Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - E - enspännare ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
enspännare
ersättningsskyldighet
eniispännare coche de un [solo] caballo -staka a
aislado; esporádico; ~ exemplar ejemplar
suelto; någon ~ gång alguna que otra vez, de
cuando en cuando, en contadas ocasiones; [muy]
rara vez; på ~ ställen aquí y allá, acá y acullá
-stavig a monosilábico -stavigt adv, svara ~
contestar por (en) monosílabos -stämmig a [enhällig]
unánime -stämmighet unanimidad* -stämmigt
adv a la unanimidad, unánimemente; sjunga ~
cantar al unísono -ständig a encarecido -ständigt
adv encarecidamente -störig a solitario -störing
solitario; huraño -tal 1 mat unidad* 2 gram
[número] singular
entente alianza*; entente* gall E~n F1914-1918]
los Aliados -makterna las Potenciás Aliadas
entledigüa tr destituir, despedir (separar) [från en
befattning de un empleo] -ande separación*;
[starkare] destitución*, despedida; am despido
entomolog entomólogo -i entomología* -isk a
entomológico
entonig a monótono -het monotonía*
entré entrada*; teat salida* [a escena*] -biljett
[billete de] entrada* -rätt entrada*
entrepren ad contratación* por subasta*;
licitación *;ta på ~ presentar una oferta en concurso
(subasta*); utbjuda på ~ llamar en pública
subasta (a licitación*) -ad ¡auktion adjudicación
pública -ör contratista, empresario
enträgüen a insistente, perseverante; [efterhängsen]
importuno, molesto; F pegajoso; ~ begäran
ruego encarecido (apremiante); vara ~ (äv)
insistir, apremiar -enhet insistencia*, apremio,
perseverancia*; [efterhängsenhet]
importunidad*, molestia* -et adv insistentemente,
encarecidamente
entusias m entusiasmo -mera tr entusiasmar -t [-entusiasta!*]-] {+en-
tusiasta!*]+} -tisk a entusiasta; entusiástico -tiskt
con entusiasmo
entydig a que tiene un solo sentido, unívoco; jfr
otvetydig -het univocidad*
envar pron cada uno, cada cual; ~ som todo el
(aquel) que
envig duelo, desafío
envis a [egensinnig] testarudo; F cabezón; [-[hårdnackad]-] {+[hård-
nackad]+} obstinado, terco, tenaz; ~ snuva (äv)
resfriado pertinaz -as itr dep obstinarse [att en]
-het testarudez*, terquedad*; tenacidad*,
obstinación* -t adv obstinadamente, tenazmente
envoyé eg enviado extraordinario [y ministro [-plenipotenciario];-] {+pleni-
potenciario];+} vanl ministro
envålds herre -härskare autócrata; déspota;
dictador -makt autocracia*; poder absoluto;
dictadura*
envånings |hus casa* de una sola planta (de un piso)
enväldüe autocracia* -ig a autocrático, despótico
enzym enzima*
enär konj se eftersom, emedan
en ögd a tuerto -orad a que no tiene más que una
oreja; Eom kärl] de una sola asa
eolliisk a eolio, eólico -s harpa arpa eólica
epa ung adocenado -affär ung almacén de precio
único
epidemii epidemia* -i!sjukhus hospital para
enfermedades epidémicas, lazareto -isk a epidémico
epiiigon epígono -gram epigrama
epik épica* -er [poeta] épico
epikur||é -eisk a epicúreo; epicureísta
epi lepsi läk epilepsia* -leptiker -leptisk a
epiléptico -log epílogo
episk a épico
episkopal a episcopal, obispal
episod episodio -isk a episódico
epistel epístola*
epiütafium epitafio -tet epíteto
epok época*; bilda ~ hacer época* -görande «que
hace época*, notabilísimo, sensacional
epos epopeya*; poema épico
epålett mil charretera*
70
er = eder
era Etidevarv] era*
erbarmlig a [beklaglig] deplorable; [eländig]
miserable; Eynklig] mísero, lastimoso
erbjud||a I tr ofrecer (brindar) [ngn ngt u/c a alg];
Ebjuda, förete] presentar [ngn ngt u/ca alg] II rfl
ofrecerse (prestarse) [att göra ngt a hacer u/c];
Eom tillfälle o d äv] presentarse; proponerse [a
sí mismo] [såsom como: -ande ofrecimiento;
proposición*, propuesta*
eremit eremita, ermitaño -boning ermita* -isk a
eremítico -kräfta zool ermitaño, paguro -liv
vida* de ermitaño
erfar a tr 1 Efå veta] [llegar a] saber, enterarse [de];
vi ha erfarit att., (äv) nos han dicho que..
2 Eröna] experimentar; det har jag nog fått ~
lo he experimentado, tengo la experiencia de
ello -en a experimentado (experto, práctico)
E» en] -enhet experiencia* [av de3; av ~ por [su
propia] experiencia; práctica* [/ en]
-enhetsl-område campo de la experiencia -enhets
I-rön [hecho de la] experiencia, observación*
erfordilerlig a requerido, necesario, de rigor
-erlig-het necesidad* -ra tr requerir, exigir; om så ~s
en caso (de ser) necesario, si el caso lo requiere
erhåll la tr recibir, tener; lyckas ~ obtener,
conseguir, lograr -ande Eutverkande] obtención*
Erik Erico e~s[gata recorrido del Reino [con
ocasión* del advenimiento]
erinrüa \ tr \ Epåminna] recordar [ngn om ngt u/c a
alg] 2 Eanmärka] hacer observar (notar) [ngn om
ngt u/c a alg]; reparar Een u/c]; Evarna] advertir,
prevenir II rfl acordarse de, recordar -an -ing
1 Ehågkomst] recuerdo, memoria*,
reminiscencia * 2 Eanmärkning] observación *, reparo; [-[var-nins]-] {+[var-
nins]+} advertencia*; Einvändning objeción*
erkän na I tr reconocer; Emedge äv] convenir,
admitir; Ebekänna] confesar; ~ mottagandet av
(hand) acusar a alg recibo de II rfl\ ~ sig ha
(vara) reconocer haber (ser); ~ sig besegrad
darse por vencido -nande s reconocimiento;
admisión*; [gillande äv] aprobación*; [-Ebekän-nelse]-] {+Ebekän-
nelse]+} confesión*; vinna allmänt ~ obtener la
aprobación general (general aprobación*); ge
~ åt reconocer, rendir homenaje a -näns i värd a
digno de reconocimiento (encomio), loable;
apreciable, estimable -nísam a agradecido
(reconocido) Eför por] -n ¡samhet -sia
agradecimiento, gratitud*, reconocimiento -t adv, det är en
~ duktig man es un hombre cuyo mérito es
umversalmente reconocido
erläggila tr pagar, saldar; efter erlagd likvid
efectuado el pago -ande pago; mot ~ av contra (en)
pago de
Ernst Ernesto
ernå tr alcanzar, obtener, conseguir, lograr -ende
obtención*
erodera tr geol corroer, gastar por erosión*
erot|ik sensualidad*, amor sensual; erotismo
-iker -isk a erótico; sensual
ersättila tr 1 Evara i stället för] reemplazar, suplir;
estar en lugar de, hacer las veces de; Esätta i
stället för] reemplazar [med con]; substituir
Emed por] 2 Egottgöra] indemnizar (compensar)
[ngn för en förlust a alg por una pérdida]; [-Eåter-betala]-] {+Eåter-
betala]+} reembolsar, reintegrar, restituir -are
substituto, suplente; reemplazante; [-Eefterträd-are]-] {+Eefterträd-
are]+} sucesor -lig a reemplazable, sustituible,
reparable -ning 1 Eutbytande] substitución*,
reemplazamiento, compensación* 2 Eskadestånd]
indemnización*, reparación*; compensación*,
recompensa*; Eav domstol utdömt] daños pl y
perjuicios pl; i — för en recompensa* de 3 Elön]
remuneración* 4 = -ningslmedel -nings¡anspråk
demanda* de indemnización* [por daños y [-perjuicios]-] {+per-
juicios]+} -nings delar piezas* de repuesto
(recambio), repuestos -nings medel sucedáneo -nings
-skyldig a obligado a pagar indemnización*
-nings skyldighet obligación* de pagar indem-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>