Está en la página 1de 11754

Babylon 版西班牙语-英语双解词典

【linld97044】

20080924

(218545 条)

@
n. símbolo conocido como "arroba" que significa "at" en inglés (especialmente en
direcciones electrónicas, conocido también como "commercial at", y más)

&
n. y

~
n. tilde, tipo de acento, grafema que posee diferentes usos

10X
interj. muchas gracias, estoy muy agradecido

12 year molar
n. (Odontología) segundo molar

13th generation
la generación nacida entre 1961 y 1981 (llamada así por ser identificada como la
décimo tercera generación desde el establecimiento de los Estados Unidos)

1984
n. 1984, novela de George Orwell basada en los enfrentamientos contra un estado
totalitario

2004 Tsunami
n. Tsunami 2004, colosal Tsunami del 26 de diciembre del año 2004, tsunami
devastador que tuvo lugar el 26 de diciembre del 2004 provocado por un movimiento
sísmico submarino que causó la muerte de 225.000 víctima en 8 países (Tailandia,
India, Indonesia, Malasia, Islas Maldivas, Islas Seychelles, Somalía y Sri Lanka)
en 2 continentes

2G
Segunda Generación, segunda generación de tecnología móvil, tecnología de sistemas
de comunicación móvil (PCS- Sistema de Comunicación Personal)####2G (Second
Generation)

2G
adj. Segunda Generación, de o relativo a la segunda generación de tecnología móvil

3D
adj. tridimensional; de apariencia o configuración tridimensional

3D
n. película tridimensional

3Dfx Interactive
n. compañía fundada en 1994 que se especializa en la producción de targetas
gráficas 3D y unidades de procesos gráficos cuya propiedad intelectual fue
adquirida por la Corporación NVIDIA (antiguos rivales empresariales)

3G
especificación de la Unión Internacional de Telecomunicaciones para la 3º
generación de tecnología para telefonía móvil####3G (Third Generation)

3G
adj. Tercera Generación, de o perteneciente a la 3º generación de tecnología para
telefonía móvil

411
n. 411, número de la operadora en Norteamérica (Estados Unidos y Canadá) para
obtener información sobre números de teléfono de una persona particular,
institución, etc., información o detalles de eventos o actividades

4th
cuarto, después del tercero##

4th Duke of Devonshire


n. 4º Duque de Devonshire, William Cavendish (1720-1764), estadista británico, ex
Primer Ministro de Gran Bretaña (1756-1757)

4to
tamaño de hoja de papel que mide aproximadamente 9.5 x 12 pulgadas; libro con dicha
medida###

4to (quarto)

4WD
sistema de transmisión para automóvil que provee fuerza de tracción a las cuatro
ruedas; automóvil con trtansmisión de fuerza de tracción en las cuatro
ruedas####4WD (four wheel drive)

7-Eleven®
n. 7-Eleven®, grupo de empresas internacional fundado en Texas (EEUU) en 1927 que
dirige la cadena más extensa de tiendas (en Norteamérica y en el lejano Oriente);
tiendas dirigidas por concecionarios en varios países alrededor del mundo (su
nombre refleja el amplio horario de atención, de 7.00 hs. a 23.00 hs., 7 días a la
semana)

7UP
n. Seven Up, marca de una bebida gaseosa con sabor a lima limón

8vo
libro que mide 6 x 9 pulgadas; libro en octavo###

8vo (octavo)

911
n. 911, número de emergencias utilizado en Norteamérica (Canadá y EEUU)

9 to 5
n. 9 a 5, empleo en el cual se trabaja de 9 a.m. a 5 p.m. (desde las 9.00 hs. hasta
las 17.00 hs.)
a
art. a, la primera letra del alfabeto; un, una

a
prep. to, toward; at, in; by; per; of, upon

a
n. a, first letter of the alphabet

A4
n. A4, medida estándar internacional de hoja de papel que mide 21 cm. x 29.7 cm.
(8.3 x 11.7 pulgadas)

AA
AA, alcohólicos anónimos (asociación de ayuda a los adictos al alcohol)#>##AA
(Alcoholics Anonymous)

AA
Argentinean Airlines##AA (Aerolíneas Argentinas)

AA
Arma antiaérea####AA (anti-aircraft)

AAA
Asociación Americana de Automóviles; Abreviatura###&AAA (American Automobile
Association)

AAA
Asociación Atlética de Aficionados (EEUU), AAA (siglas en Inglés)####AAA (Amateur
Athletic Association)

AAA
Artillería antiaérea, artillería de defensa contra aeronaves militares####AAA
(antiaircraft artillery)

AA.AA.
alumnus, male graduate (of a school, college, etc.)##AA.AA. (Antiguos Alumnos)

Aachen
n. Aachen, ciudad en el oeste de Alemania

AAE
AEA, Association of European Airlines#(AAE (Asociacíon de Aerolíneas Europeas)

AA.EE.
foreign affairs, matters having to do with the relations between a country and
other countries##AA.EE. (Asuntos Exteriores)

AAEE
Ministry of Foreign Affairs##AAEE (Asuntos Exteriores)

Aage
n. Aage, nombre propio masculino; Aage Niels Bohr (nacido en 1922), físico danés

Aage Bohr
n. Aage Bohr, Aage Niels Bohr (nació en 1922), físico danés, ganador del Premio
Nobel en Física en el año 1975 (hijo de Niels Henrik David Bohr)

Aage Niels Bohr


n. Aage Niels Bohr, Aage Bohr (nació en 1922), físico danés, ganador del Premio
Nobel en Física en el año 1975 (hijo de Niels Henrik David Bohr)

aah
interj. (interjección) ah, palabra usada para expresar cierta emoción (deleite,
gozo, placer, alivio, sorpresa o desprecio)

AAM
misil aire-aire, misil que es disparado desde una aeronave cuyo objetivo es
derribar un blanco aéreo####AAM (air-to-air missile)

AAMOF
en realidad, de hecho, verdaderamente (jerga en Internet)####AAMOF (as a matter of
fact)

Aar
n. Aar, río que cruza el norte y centro de Suiza

aardvark
n. armadillo de Sudáfrica

aardwolf
n. mamífero con pelaje rayado nativo del sur y del este de África que posee las
características de la hiena y come insectos y termitas en especial

Aargau
n. Aargau, distrito en el norte de Suiza

Aaron
n. Aarón, nombre propio masculino, hermano mayor de Moisés, primer grande sacerdote
de los hebreos (Bíblico)

Aaronic
adj. aarónico; de la tribu de Aarón, de o relativo a la línea de sacerdotes
descendientes de Aarón; de o relativo a una orden menor de sacerdotes (Mormonismo)

aaronita
adj. Aaronic, of or belonging to the line of priests descended from Aaron

Aaron's rod
(Botánica) la vara de Aarón, cualquiera de las numeras plantas de tallos altos y
florecientes (como la vara de oro y otras)##

aarónico
adj. Aaronic, of or belonging to the line of priests descended from Aaron; of or
pertaining to the lower order of priests (Mormonism)

AAS
un título asociado a las ciencias aplicadas otorgado por las facultades
americanas###$AAS (Associate in Applied Sciences)

ab.
Apr., April, fourth month of the year##ab. (m)

AB
Base del ejercito aéreo####AB (air base)

AB
Banking Association##AB (Asociación Bancaria)
Ab
n. Ab, mes hebreo, el décimo primer mes en el calendario del año hebreo

Aba
n. Aba, nombre propio masculino (Hebreo)

aba
n. aba

aba
n. ancient measurement of length; (Caribbean) shrub of medicinal leaves

ABAB
Bolivian Association of Stockbrokers#0ABAB (Asociación Boliviana de Agentes de
Bolsa)

ababillarse
v. (Southern Cone) an animal becomes sick with stifle

abaca
n. abacá, planta filipina de la que se obtienen largas fibras utilizadas para la
fabricación de cuerdas sogas y otros artículos

abacado
n. avocado, green fruit which grows on trees (Caribbean)

abacera
n. grocer, one who owns and operates a grocery store

abacero
n. grocer, one who owns and operates a grocery store

abacería
n. grocery, grocers, store which sells food and other household goods

abacial
adj. abbatial

abacinate
v. cegar a alguien utilizando cadenas de metal ardientres al rojo vivo para cerrar
sus ojos

aback
adv. hacia atrás,para atrás; con el viento soplando contra el frente de las naves
(Náutica)

abacora
n. tuna, any of several kinds of large edible fish of the family Scombridae which
are native to mild and tropical waters; meat of the tuna (Latin America)

abacorar
(Andean and Caribbean) pester, annoy, harass; surprise, startle; (Caribbean)
undertake boldly; monopolize, exercise exclusive control of a commodity or service
in a particular market

abacterial
adj. abacterial, abacteriano, sin bacterias, que no es causado por bacteria
abactor
n. ladrón de ganado

abacus
n. ábaco, numerador, tablero contador, pizarra con barras con cuentas que se
utiliza para realizar cálculos matemáticos; la parte superior de una columna
(Arquitectura)

abacá
n. abaca, Philippine plant which yields long fibers that are used to make rope and
other items

abad
n. abbot, head of a monastery

Abaddon
n. Abaddon, Abaddón, infierno; Apolión (ángel de las tinieblas)

abadejo
n. ling, long edible fish found in the seas of northern Europe; pout, type of fish
that lives in colder northern waters; cod, type of fish; (Caribbean) swordfish,
large fish with a sword-like upper jaw; (Cooking) dried salted cod

abadengo
n. abbacy, office or position of an abbot (head of a monastery)

abadengo
adj. abbatial, of an abbot

abadesa
n. abbess, woman who is the superior of a convent, woman who is in charge of a
convent; (Latin America) madam, woman who runs a brothel

a bad lot
grupo de personas inadaptadas, malas o pervesas (jerga)##

abadía
n. abbacy, office or position of an abbot (head of a monastery); abbey, monastery
administered by an abbot

Aba Eban
Aba Eban, (1915-2002, nacido bajo el nombre Aubrey Solomon Eban), prominente
diplomático israelí y escritor, que fue Embajador Israelí en EEUU y en la Naciones
Unidas##

abaft
adv. a popa, en popa, hacia popa

a bag of bones
persona muy delgada o dermacrada

abajadero
n. slope, side of a hill, incline; upward or downward slant; degree to which a
surface deviates from the vertical

abajamiento
n. inclination, incline, slant; bending, leaning

a bajar
adj. descendable

abajar
v. lower, decrease; lessen; let down; diminish, become lower or less; humiliate,
degrade; descend, go down

abajarse
v. incline, tilt, slant; bend, bow, lean

abajera
n. (Southern Cone) saddlecloth, saddle blanket, thick pad placed under a saddle to
prevent it from irritating the horse's skin

abajero
adj. (Latin America) lower, below another; situated below

abajeña
n. lowlander, person who lives in a lowland

abajeño
n. (Latin America) lowlander, person who lives in a lowland; (Mexico) one who lives
along the coast

abajeño
adj. (Latin America) lowland

abajina
n. northerner, native or resident of the north

abajino
adj. (Southern Cone) northern, relating to the north

abajino
n. (Southern Cone) northerner, native or resident of the north

abajo
adv. down, to a lower level; below, under, beneath; inside

abajo de
prep. under, below; down

abajofirmante
n. undersigned, person or persons having signed at the end of a document

abalado
adj. shocked, deeply upset, greatly distressed; stunned; offended

abalanzadero
n. (Mexico) ford, shallow place where a river can be crossed

abalanzar
v. weigh, measure the heaviness of (an object, proposition, etc.); balance, make
even weight; consider; hurl, throw; impel, urge into action

abalanzarse
v. lunge, move forward abruptly; swoop, attack suddenly and speedily; (Southern
Cone) rear up

abalar
v. shock, jolt, collide; upset, distress; offend, stun

abalar(transitive)
v. shock, jolt, collide; upset, distress; offend, stun

abaldonadamente
adv. daringly, bravely, courageously, fearlessly

abaldonar
v. degrade, humiliate, dishonor

abaldonar(transitive)
v. degrade, humiliate, dishonor

abalear
v. (Latin America) gun down, injure or kill with a gunshot; fire in the air;
execute

abalear(transitive)
v. (Latin America) gun down, injure or kill with a gunshot; fire in the air;
execute

abaleo
n. (Latin America) shooting, firing of guns or missiles

abalienate
v. alienar, alejar; transferir una propiedad

abalienation
n. transferencia de derechos o propiedades a otro; abalienación, alejamiento
(arcaico); trastorno psíquico, demencia (arcaico)

abalone
n. oreja de mar, abalone, oreja marina, tipo de molusco comestible

abalorio
n. bead, small object with a hole in the center (threaded on string to make
necklaces, etc.)

abaluartar
v. fortify, strengthen; reinforce

abaluartar(transitive)
v. fortify, strengthen; reinforce

abalumar
v. pile up, be heaped up, stack, place one thing on top of another in a heap

abalumar(transitive)
v. pile up, be heaped up, stack, place one thing on top of another in a heap

abalumbar
v. (Mexico) pile up, stack up

abampere
n. abampere, unidad de corriente eléctrica en el sistema electromagnético
centímetro-gramo-segundo, 1 abampere es igual a 10 amperios

abanar
v. fan, ventilate

abanarse
v. (Southern Cone) show off, boast, one who thinks highly of himself and attempts
to demonstrate it to others

abanar(transitive)
v. fan, ventilate

abancalar
v. divide a plot of land

abancalar(transitive)
v. divide a plot of land

abanderada
n. standard bearer, leader, example, model

abanderado
n. (Politics) standard bearer, leader, ideal; (Latin America) representative
(Sports); (Mexico) linesman, offense player

abanderar
v. register, record (Nautical); champion, defend; advocate, promote; have influence

abanderizar
v. group together, organize into groups

abanderizarse
v. band together, join together; (Southern Cone) unite (as in action or coalition)

abandon
v. abandonar, dar la espalda a, dejar desamparado, dejar tirado, desamparar,
desasistir, desertar, desproteger; dejar de intentar, renunciar

abandon
n. impulsividad, falta de control, falta de inhibición

abandonadamente
adv. abandonedly, in an uninhibited manner, unrestrainedly

abandonado
adj. abandoned, deserted; neglected, derelict; forgotten; (Latin America) slovenly,
careless; perverted

abandonamiento
n. abandonment, deserting, forsaking, giving up

abandonar
v. leave, abandon; desert, forsake; flee; relinquish, resign; drop, quit; withdraw,
retire

abandonarlo
interj. go away, get out of here!, get lost!

abandonarse
v. abandon oneself; give in, surrender to; give up, despair of; stop trying

abandonar(transitive)
v. leave, abandon; desert, forsake; flee; relinquish, resign; drop, quit; withdraw,
retire

abandon a sinking ship


Abandonar un barco naufragante, abandonar un barco que se está hundiendo en el mar;
abandonar una organización o empresa que se está por fracasar##

abandoned
adj. abandonado, arrinconado, dejado, desamparado, desatendido, descuidado,
desprotegido, expósito, olvidado por mucho tiempo; negligente, desordenado,
licencioso

abandoned asset
Valor abandonado##

abandoned child
niño abandonado##

abandoned children
niños abandonados##

abandonedly
adv. abandonadamente, en forma abandonada

abandoned place
lugar abandonado##

abandoned property
propiedad abandonada##

abandoned wife
esposa abandonada##

abandoned woman
mujer abandonada##

abandonee
n. abandonado, persona que es rezagada jurídicamente (Legal); aquel que ha sido
abandonado o desamparado

abandoner
n. abandonador

abandon hope
perder las esperanzas, renunciar, darse por vencido###@abandon hope (give up, give
in, despair, loose hope, surrender)

abandonismo
n. defeatism, attitude characterized by the expectation of defeat and failure

abandonista
n. defeatist, one resigned to failure or defeat

abandonista
adj. resigned (to failure or defeat)

abandonment
n. abandono, abandonamiento, desamparo, desatención, olvido, orfandad,
proscripción; desistimiento; desenvoltura
abandono
n. abandonment, dereliction, desertion; surrender, relinquishing; neglect,
negligence; indulgence, lack of restraint; retirement, withdrawal from one's job or
occupation; truancy, state or act of being absent from school (or work, etc.)

abandono de sí mismo
n. self-surrender, giving up of oneself

abandon oneself
v. abandonarse

abandon oneself to
venderse a##

abandon ship
Abandonar un barco que se esta hundiendo, abandonar un barco naufragante en el mar;
abandonar una empresa u organización que está por fracasar##

abanicada
n. fanning, act of fanning

abanicar
v. fan, ventilate; move or impel air; tell off

abanicarse
v. fan oneself

abanico
n. fan; derrick; (Figurative) range; (Caribbean) points signal; (Mexico) electric
fan

abanillo
n. fan, device that produces currents of air

abaniquear
v. (Latin America) fan, ventilate

abaniquearse
v. fan oneself

abaniqueo
n. fanning; gesticulation

abaniquera
n. fan maker

abaniquero
n. fan maker; one who sells fans

abanto
n. type of a bird similar to a vulture; awkward person

abarajar
v. grasp, catch, capture; understand, comprehend

abarajar(transitive)
v. grasp, catch, capture; understand, comprehend
abaratado
adj. made cheaper, cheapened

abaratamiento
n. reduction in price, lowering of prices (discounts, sales, markdowns, etc.)

abaratar
v. cheapen, make inexpensive

abaratarse
v. cheapen, become inexpensive

abaratar(transitive)
v. cheapen, make inexpensive

abarca
n. sandal, style of open-topped shoe with a sole that is held to the feet by straps

abarcable
adj. embraceable, huggable, may be embraced; acceptable

abarcado
adj. included, comprised, embraced, contained

abarcador
adj. including, involving, comprising, containing, embracing

abarcadura
n. action of including, action of embracing, action of comprising

abarcamiento
n. action of comprising, action of embracing, action of including

abarcar
v. include, embrace; take in, surround; comprise, contain; span, extend across;
take on, deal with; monopolize

abarcar demasiado
bite off more than one can chew

abarcuzar
v. embrace, hug, hold tight, wrap one's arms around; accept; include; surround

Abargil
n. Abargil, apellido

abarque
n. encompassment, surrounding

abarquillado
adj. rolled, curled up; wrinkled, creased, crumpled

abarquillar
v. curl up, become curly; roll up, fold

abarquillarse
v. curl up, become curly; roll up, fold; crinkle, crease

abarquillar(transitive)
v. curl up, become curly; roll up, fold

abarracar
v. camp, build a temporary residence; live in a temporary residence

abarracar(transitive)
v. camp, build a temporary residence; live in a temporary residence

abarraganamiento
n. cohabitation, living together as husband and wife; condition of sharing the same
living space

abarraganarse
v. live together, live as one group or couple (in the same building, apartment,
room, neighborhood, etc.)

abarrajado
adj. (Southern Cone) dissolute, depraved, wanton; quarrelsome, argumentative,
contentious

abarrajar
v. (Southern Cone) run away, flee, take flight

abarrajarse
v. fall flat, trip and land on one's face; become corrupt; (Southern Cone)
prostitute, provide sex services for a fee

abarrajo
n. (Andean) fall; stumble

abarrancadero
n. jam, awkward situation

abarrancar
v. fissure, crack

abarrancarse
v. get into a jam, find oneself in a difficult situation; run aground (in a boat);
fall into, drop within

abarrancar(transitive)
v. fissure, crack

abarrar
v. cast, throw; strike, hit

abarrar(transitive)
v. cast, throw; strike, hit

abarrisco
n. in confusion, confused, disordered

abarrotadamente
adv. tightly packed, crowded, filled to overflowing

abarrotado
adj. packed out

abarrotamiento
n. crowdedness, state of being crowded, quality of being tightly packed together

abarrotar
v. bar, lock; stow, pack; overstock; glut, fill to overflowing

abarrotarse
v. (Mexico) be stuffed; become a glut on the market

abarrotar(transitive)
v. bar, lock; stow, pack; overstock; glut, fill to overflowing

abarrote
n. packing (Nautical); foodstuff, food; grocery, store which sells food and other
household goods; groceries, goods sold at a grocery

abarrotera
n. grocer, woman who owns and operates a grocery store

abarrotero
n. (Mexico) grocer, one who owns and operates a grocery store

abarrotero
n. grocer, one who owns and operates a grocery store

abarrotería
n. (Mexico) grocery store; (Central America) ironmonger, one who sells iron
products; hardware store, store which sells building materials

abarrotes
n. groceries; grocery store; foodstuff, food

abarthrosis
n. (Anatomía) diartrosis

abase
v. degradar, postrar; rebajar, envilecer, degradarse, humillarse

abasement
n. humillación, degradación

abaser
n. Humillante

abash
v. avergonzar, consternar, correr, desconcertar, sonrojar

abashedly
adv. avergonzadamente, sonrojadamente; consternadamente

abashment
n. vergüenza, embarazo, confusión

abasia
n. falta de posibilidad de caminar (por una enfermedad muscular)

abastar
v. supply

abastardar
v. degrade, debase, humiliate; degenerate

abastardar(transitive)
v. degrade, debase, humiliate; degenerate

abastar(transitive)
v. supply

abastecedor
n. provider, supplier; (Mexico) wholesaler

abastecedora
n. supplier, one who supplies, provider; one who supplies products or services

abastecer
v. supply, provide; stock

abastecerse
v. provide oneself

abastecer(transitive)
v. supply, provide; stock

abastecido
adj. provided with

abastecimiento
n. supplying, provision, purveyance; waterworks, system for providing water

abastero
n. (Latin America) cattlerancher; (Southern Cone and Mexico) wholesale butcher

abastero
n. (Latin America) cattlerancher; (Southern Cone and Mexico) wholesale butcher

abasto
n. supply, purveyance, provide something that is needed or desired; (Caribbean)
grocery store, food market

abastos
n. provisions

abatable
adj. rebajable, abatible, aminorable, abolible

abatanado
adj. skilled, proficient, expert, adept

abatanar
v. beat; full; mill

abatanar(transitive)
v. beat; full; mill

abatatado
adj. (Southern Cone) coy, shy, bashful

abatatar
v. trouble, cause concern; bother; disturb
abatatarse
v. (Southern Cone) shy, bashful

abatatar(transitive)
v. trouble, cause concern; bother; disturb

abate
n. abbot, abbe, head of a monastery

abate
v. menguar, abonanzar, declinar, decrecer en intensidad, moderarse, rebajar,
remitir; reducir, disminuir; abatir, contristar; anular, derribar; ir a menos;
abolir

abatement
n. disminución, rebaja, mengua, mitigación; abatimiento, postración

abatement of claim
Supresión de reclamación (mitigación del reclamo)##

abater
n. lo que rebaja o disminuye algo; regatero; demeritorio

abatible
adj. folding, foldable; folding table, table which can be folded into compact form
for storage; reclining chair

abatidamente
adv. depressingly, dishearteningly, in a depressing manner; dejectedly, in a
dispirited and depressed manner, sadly

abatido
adj. depressed; miserable, dejected; contemptible, despicable; pressed down

abatimiento
n. demolition, knock down; abasement, degradation; despondency, depression

abatir
v. demolish, tear down; fell, chop down (a tree); shoot down, cause an aircraft to
fall; lower, drop; depress, make sad; humiliate, degrade

abatirse
v. drop, fall; swoop, sweep down from the sky; be depressed

abatir(transitive)
v. demolish, tear down; fell, chop down (a tree); shoot down, cause an aircraft to
fall; lower, drop; depress, make sad; humiliate, degrade

abatis
n. abatida

abator
n. el que rebaja o disminuye algo; regatero; demeritorio

abattoir
n. matadero

abatí
n. (Andean and Southern Cone) maize, corn

abaxial
adj. abaxial, distanciado del eje

Abaya
n. Abaya, apellido; lago en Etiopía descubierto en 1896

abaya
n. túnica longa y negra usada por mujeres en países árabes

abayuncar
v. (Mexico) throw, ground; put someone on the spot

abayuncarse
v. become countrified

abazón
n. pouch

Abba
n. Abba, Aba, "padre" (Hebreo); nombre de Dios (Nuevo Testamento); título de un
obispo cristiano (usado en Siria, Egipto y Etiopía)

abbacy
n. abadía, abadengo, abadiato

Abba Eban
n. Abba Eban (1915-2002, nacido con el nombre Aubrey Solomon Eban), prominente
diplomático israelí y escritor (nació en Sudáfrica), ex Embajador israelí para
Estados Unidos y las Naciones Unidas

Abbas
n. Abbas, nombre árabe

Abbasid
n. Abbasid, miembro de la dinastía de los califas que gobernaron durante el Imperio
Islámico en Bagdad desde el año 750 hasta el año 1258

abbe
n. abate

abbess
n. abadesa, monja superiora

abbey
n. abadía, convento, monasterio

Abbie
n. Abbie, nombre propio femenino (forma abreviada de Abigail)

Abbie Hoffman
Abbie Hoffman (1936-1989) miembro dirigente de la contracultura de los años '60 en
EEUU, fundador del movimiento político hippie antibélico##

abbot
n. abad

abbotship
n. abadiato, abadía

Abbott
n. Abbott, nombre propio masculino

abbozzo
n. bosquejo o escultura preliminar que sirve como base para la obra de arte final
(del Italiano)

abbr.
n. abreviatura

abbrev.
n. abreviatura

abbreviate
v. abreviar, compendiar, contraer, hacer breve, reducir

abbreviated
adj. abreviado

abbreviation
n. abreviación, abreviatura, forma corta, sigla

abbreviator
n. abreviador, compendiador

abc
adj. abecedarian, of or pertaining to the alphabet

Abc
n. abecedario, abecé, alfabeto

ABC
Acrónimo de "atómico biológico químico"###'ABC (atomic, biological, and chemical)
P#—‚e026A;b026A;02D0;'s026A;02D0;

ABC kit
Equipo contra Gases##

ABC warfare
Guerra ABC##

Abd
n. Abed, nombre propio masculino árabe (parte de los nombres árabes por ejemplo
Gamaal Abed Elnaazer)

Abdalla
n. Abdala, nombre propio masculino (Árabe)

Abdel
n. (Árabe) Abdel, nombre propio masculino; apellido; Gamal Abdel Nasser (1918-
1970), oficial del Ejército egipcio y líder político, segundo presidente de Egipto
(1956-1970)

Abdera
n. Abdera, colonia en Tracia en el noreste de Grecia

Abderhalden
n. Abderhalden, apellido; Emil Abderhalden (1877-1950), químico y fisiólogo suizo

Abderite
n. habitante de Abdera; persona estúpida (término usado en la antigua Grecia)

Abderramán
n. Abd-al-Rahman

abdicable
adj. pasible de abdicar, de renunciar; que puede que abandone un cargo

abdicación
n. abdication

abdicado
adj. abdicated

abdicador
n. abdicator

abdicant
n. abdicante, renunciante, dimitente

abdicar
v. abdicate

abdicate
v. abdicar, abandonar, dimitir, renunciar

abdication
n. abdicación, dimisión, renuncia

abdication of the throne


n. abdicación al trono, renunciamiento al trono

abdicator
n. abdicador; dimitente; renunciante

abdomen
n. abdomen, barriga, vientre

abdomen
n. abdomen, (in vertebrates) section of the body between the thorax and the pelvis
in which most of the digestive organs are located

abdominal
adj. abdominal, of or pertaining to the abdomen, of the stomach area

abdominal
adj. abdominal

abdominal band
n. faja abdominal, faja de compresión ajustable usada después de una cirugía
abdominal; faja usada por las embarazadas

abdominal belt
cinturón abdominal##

abdominal cavity
cavidad abdominal##

abdominally
adv. Através del abdomen, del abdomen, en el abdomen

abdominal pain
dolor abdominal##

abdominal section
Sección abdominal##

abdominal typhus
tifus abdominal##

abdominocentesis
n. abdominocentesis, perforación del vientre

abdominoplasty
n. (Medicina) abdominoplastía, cirugía plástica para quitar el exceso de carne y
grasa del abdomen

abdominous
adj. abdominal

abducción
n. abduction

abduce
v. alejar, tirar de

abducens
n. torceduras (en el aparato nervioso)

abducent
adj. abductor

abduct
v. secuestrar, abducir, raptar, tomar rehén a; plagiar

abductee
n. rehén, persona que ha sido secuestrada y retenida por la fuerza

abduction
n. abducción, rapto, secuestro; acción de separar del eje central del cuerpo
(medicina)

abductor
adj. (Anatomy) abducent, pulling away or out (especially of a nerve or muscle)

abductor
n. abductor, muscle which pulls a body part away from the main axis of the body
(Anatomy)

abductor
n. abductor, plagiador, raptor, secuestrador

Abdul
n. Abdul, nombre propio masculino (Árabe)
Abdullah
n. Abdullah, Abdulla, Abdalla, nombre propio masculino (Árabe)

Abdullah Ibn Buhaina


n. Abdullah Ibn Buhaina, Art Blakey (1919-1990), percusionista de jazz
estadounidense y uno de los inventores del moderno estilo de percución bebop

Abdus
n. Abdus, nombre propio masculino árabe; Abdus Salam (1926-1996), físico pakistaní
que ganó el Premio Nobel en Física en 1979 junto a Steven Weinberg y Lee Glashow

Abdus Salam
n. Abdus Salam (1926-1996), físico pakistaní que ganó el Premio Nobel en Física en
1979 junto a Steven Weinberg y Lee Glashow

Abdías
n. Obadiah, prophet of the sixth century (Biblical); shortest book of the Bible
containing the prophecies of Obadiah; male first name (Hebrew)

Abe
n. Abe, nombre propio masculino (abreviatura del nombre Abraham)

abeam
adv. por el través, de través

abecedarian
n. novato, principiante; alumno que estudia el alfabeto

abecedarian
adj. novato

abecedario
n. abc book, primer; alphabet, series of letters used in a certain language

abecé
n. Abc, alphabet, series of letters used in a certain language

abed
adv. en cama; acostado

Abed
n. Abed, nombre propio masculino (Árabe)

abedul
n. birch, type of tree

Abegg
n. Abegg, apellido; Richard Abegg (1869-1910), químico prusiano

abeja
n. bee, type of flying insect

abeja obrera
n. worker-bee

abejar
n. apiary, bee-hive, place where bees are kept

abeja reina
n. queen bee

abejarrón
n. bumblebee, large and hairy bee (non-stinging)

abejaruco
n. bee-eater, type of bird which feeds on insects

abejera
n. apiary, bee-hive, place where bees are kept

abejero
n. apiarist, bee-keeper

abejonear
v. (Andean and Caribbean) whisper, speak softly; mumble, speak in a low voice

abejorro
n. bumblebee, large and hairy bee (non-stinging); cockchafer

abejucarse
v. (Mexico) twist; climb

abejuno
adj. pertaining to a bee

abejón
n. drone, male bee; hiss, buzz, noise which sounds like escaping steam

Abel
n. Abel, segundo hijo de Adán y Eva que fue asesinado por su hermano Caín (Bíblico)

Abel
n. Abel, second son of Adam and Eve, Biblical figure that was slain by his brother
Cain

Abel Ayerza
n. Abel Ayerza (1861-1918), físico argentino

Abelcet
n. Abelcet, nombre de marca de un medicamento para tratar severas infecciones
micóticas (manufacturado por la compañía Lipsome)

Abel Janszoon Tasman


n. Abel Janszoon Tasman (1603-1659), navegante y explorador holandés, primer
europeo que llegó a Tasmania y Nueva Zelandia

abellacado
adj. villainous, wicked

abellacar
v. lower, degrade

abellotado
adj. similar to an acorn

abemoladamente
sweetly, pleasantly, nicely, kindly
abemolado
adj. soft, gentle, sweet; pleasing to the senses; gentle and loving

Abenaki
n. tribu indígena americana que antiguamente habitó el norte de Nueva Inglaterra;
cualquiera de las dos lenguas habladas por los indios Abenaki

Abenaki
n. abenaki, miembro de la tribu indígena Abenaki

ABEND
fin atípico; caída de un programa computado, fin anómalo de un software
(Informática)####ABEND (abnormal end)

a beneficio de
prep. in aid of

abenuz
n. ebony

Aberdeen
n. Aberdeen, ciudad ubicada en el noreste de Escocia

Aberdonian
n. nativo o residente de Aberdeen

Aberdonian
adj. pertinente a Aberdeen

aberenjenado
adj. violet, purple color

Abernathy
n. Abernathy, apellido; Ralph David Abernathy (1926-1990), clérigo y activista por
los derechos civiles estadounidense quien fundó la Conferencia de Dirigencia
Cristiana del Sur

aberración
n. aberration

aberrance
n. aberración, descamino; extravío, anormalidad, confusión extrema, obnubilación

aberrancy
n. aberración, descamino; anormalidad, extravío, confusión extrema, obnubilación

aberrant
adj. aberrante, anormal, antinatural, preternatural; extraviado, anómalo

aberrante
adj. aberrant

aberrantly
adv. Aberrante, Que se aparta de la regla o de la forma común

aberrar
v. err, make a mistake

aberrar(transitive)
v. err, make a mistake

aberrated
adj. atípico, anómalo, irregular

aberration
n. aberración, absurdo, abyección, anormalidad, ceguedad, desavío, desviación,
error, extravío, obnubilación, ofuscación

aberrational
adj. aberrativo

aberrear
v. (Andean) anger, annoy, irritate

Aberri Eguna
n. Easter Sunday, Basque national holiday

abertible
adj. openable

abertura
n. opening, aperture; gap; slit, crack; cove; pass, narrow road between mountains;
(Figurative) openness, quality of being open, frankness

abertura de zanjas
n. ditching

abertzale
n. Basque nationalist

abertzale
adj. Basque, of or pertaining to Basque nationalism

abet
v. apoyar, favorecer, instigar, dar ayuda a, incitar

abetal
n. fir plantation

abetment
n. apoyo, fomento, protección; incitación

abeto
n. fir, type of coniferous tree

abetter
n. fautor, promovedor, fomentador; instigador, cómplice, partidario

abettor
n. instigador, cómplice, fautor

abetunado
adj. dark-skinned, swarthy

abetunar
v. (Latin America) polish, shine, make glossy; clean

abey
n. (Caribbean) jacaranda, any of a number of tropical American trees

abeyance
n. expectativa, espera; en reserva

abeyant
adj. latente; en reposo

abhor
v. aborrecer, detestar, execrar, odiar, odiar a muerte

abhorrence
n. aborrecimiento, odio, detestación; horror; aversión, execración

abhorrent
adj. aborrecible, abominable, detestable; horroroso; ajeno, extraño

abhorrently
adv. aborreciblemente; detestablemente

abhorrer
n. aborrecedor

ABI
Child Welfare Association#'ABI (Asociación de Bienestar Infantil)

Abidal
n. Abidal, apellido; Eric Abidal (nació en 1979), futbolista francés de Lyon

abidance
n. acatamiento, obediencia, observación, respeto; residencia

abide
v. permanecer, morar, residir; tolerar, soportar; acatar, respetar las leyes

abide by
cumplir con, acatar, allanarse a, avenirse a, observar##

abider
n. obedecedor de la ley

abideth
v. Obediente

abiding
n. permanente; durable

abiding
adj. duradero, continuativo, perdurable, permanente

abiding by the law


obediencia de la ley##

abidingly
adv. constantemente, en forma duradera

abidingness
n. permanencia
Abidjan
n. Abidjan, Abiyán, capital portuaria de la Costa de Marfil (antigua capital
oficial de la Costa de Marfil)

Abie
n. Abie, nombre propio masculino (abrev. de Abraham)

abient
adj. (Psic.) que tiende a alejar a un organismo de un estímulo o de una situación

abiertamente
adv. openly, overtly

abiertazo
adj. (Central America) generous, open-handed person

abierto
n. open, competition in which both professionals and amateurs may compete

abierto
adj. open, not closed; outspoken, frank; generous, giving; on, turned on; exposed,
vulnerable; unrestricted

abierto a corrientes de aire


adj. windy, draughty

abierto al exterior
adj. outward facing

abierto de par en par


adj. wide open

abierto hasta tarde


adj. late night

abierto toda la noche


adj. all night, open all night

abies
n. abeto

abietate
n. abietato (sal de ácido abiético)

abietic
adj. abiético, extraído del abeto

abietáceo
adj. abietic, of or pertaining to fir trees or products derived from fir trees

abigail
n. criada, sirvienta

Abigail
n. Abigail, nombre propio femenino

abigarrado
adj. varicolored, multi colored; motley, varied in color
abigarramiento
n. variegation, change of appearance (especially color); colorfulness, being full
of color; vividness

abigarrar
v. paint in bright colors, make artwork using colorful paints

abigarrar(transitive)
v. paint in bright colors, make artwork using colorful paints

abigeato
n. (Mexico) rustler, cattle thief

abigeo
n. (Mexico) rustler, cattle thief, one who steals livestock

abigotado
adj. with a big moustache

Abilene
n. Abilene, ciudad de Tejas, en los E.E.U.U.; ciudad en Kansas, en los E.E.U.U.

ability
n. habilidad, aptitud, cacumen, chirumen, dote, pesquis, talento; capacidad,
competencia, destreza, facultad, pericia

ability to survive
Habilidad para sobrevivir, capacidad de sobrevivencia##

ability to withstand disappointments


La habilidad, aptitud de sobrellevar desilusiones, frustraciones##

ab initio
desde el comienzo (Latín)##

abintestato
adj. intestate

ab intestato
adv. (Latín) de un intestado (Ley Civil de Louisiana, EEUU)

abintestato
n. intestate

ab invito
contra su voluntad, en su contra##

abiogenesis
n. abiogénesis, generación espontánea

abiogenetic
adj. abiogenético (en biología - que se creó de un material muerto, es un producto
de la biogénesis)

abiosis
n. abiosis, falta de vida

abiotic
adj. abiótico, el medio donde no es posible la vida
abiotrophic
adj. abiotrofiado, relacionado a la atrofiación de tejidos, referente a la
atrofiación de células

abiotrophy
n. abiotrofia, atrofía de los tejidos, de las células

ab irato
con ira, con rabia, con bronca##

abirritant
adj. abirritante, calmante

abisal
adj. abyssal

abiselar
v. bevel

abiselar(transitive)
v. bevel

Abisinia
n. Abyssinia, former name of Ethiopia (country in East Africa)

abisinio
n. Abyssinian, resident of Abyssinia (Ethiopia); member of the Abyssinian Church
(Ethiopian Church)

abisinio
adj. Abyssinian, of or pertaining to Abyssinia, of or pertaining to the inhabitants
of Abyssinia, of or pertaining to the language of Abyssinia

abismado
adj. amazed, astonished; filled with wonder

abismal
adj. abysmal

abismalmente
adv. abysmally; vastly, immensely

abismante
adj. amazing, astonishing, astounding

abismar
v. humiliate, shame, mortify; ruin, spoil

abismarse
v. be amazed, be astonished; (Caribbean) be ruined

abismar(transitive)
v. humiliate, shame, mortify; ruin, spoil

abismo
n. abyss, chasm, abysm; something unfathomable

abismo de montaña
n. canyon

abismo de monte
n. canyon

abismático
adj. abysmal

a bit
un poquito, un poco, algún tanto, un tanto##

a bit of
un poco de...##

a bit off
podrido, pasado, descompuesto

a bit of skirt
(jerga despectiva) expresión masculina sobre la mujer que es vista sólo en forma
sexual

a bit thick
exagerado; insufrible, intolerable, insoportable##

abizcochado
adj. spongy

abiótico
adj. abiotic, inanimate

Abjacia
n. Abkhazia

abjacio
n. Abkhaz

abject
adj. abyecto, vil, despreciable, indecente; desanimado, abatido; desalmado

abjection
n. abyección, bajeza, vileza; servilismo, cobardía

abjectly
adv. abyectamente, vilmente, vergonzantemente

abjectness
n. abyección, vileza

abject poverty
Mayor miseria##

abject situation
situación desalmada##

abjudicate
v. negar por ley, no dar adjudicación

abjuración
n. abjuration, denial of an oath; retraction, act of taking back (Law)
abjurado
adj. abjured

abjurador
adj. abjurer, one who renounces, one who rejects

abjurar
v. abjure, forswear, deny under oath

abjuration
n. abjuración, apostasía, herejía, renuncia

abjuratory
adj. abjuratorio, que niega, referente a una retractación

abjure
v. abjurar, apostatar, renegar, renunciar, retractarse; desdecirse

abjurer
n. niega, desmiente

Abkhaz
n. Abkhaz, provincia autónoma de Georgia sobre el Mar Negro; lengua caucásica de
Abkhazia; lengua hablada en Georgia y en Turquía

Abkhaz
n. abjazo, nativo o residente de Abjazia; miembro del grupo étnico prevalentemente
tradicionalista musulmano o cristiano ortodoxo de Abjazia

Abkhazia
n. Abjazia, Abjasia, república autónoma situada en el país europeo de Georgia

Abkhazian
adj. abjazo, de o relativo a Abjazia o de Abjazo

Abkhazian
n. abjasio, abjasiano, lengua circasiana que habla el pueblo de Abjazia

ABL
Liga Americana de Baloncesto###!ABL (American Basketball League)

ablación
n. ablation, surgical removal, excision

ablactación
n. weaning, act of breaking away from something one is accustomed to (especially a
habit or addiction)

ablactar
v. wean

ablactar(transitive)
v. wean

ablactate
v. destetar, cortarle la leche materna a un niño o a una cría animal

ablactation
n. ablactación, destete

ablandabrevas
n. good for nothing, useless person

ablandado
adj. softened, made soft or softer

ablandador
adj. softener; tenderizer, substance containing enzymes that soften the tough
fibers in meat (also tenderiser)

ablandahigos
n. good for nothing, worthless, useless; useless person

ablandamiento
n. mitigation, act of mitigating; appeasement, relaxation; softening in force or
severity; lessening the impact or intensity of

ablandar
v. soften, make soft; alleviate, soothe; mitigate, soften in force or severity;
moderate, reduce the intensity of; (Latin America) run in

ablandarse
v. soften, make soft; mellow, become soft; relent, become less severe; mitigate,
soften in force or severity

ablandar(transitive)
v. soften, make soft; alleviate, soothe; mitigate, soften in force or severity;
moderate, reduce the intensity of; (Latin America) run in

ablandativo
adj. soothing, calming, pacifying, quieting; comforting, appeasing

ablande
n. (Latin America) running-in

ablandecer
v. soften, make soft; become soft; alleviate, soothe, calm; moderate, reduce the
intensity of

ablandecerse
v. soften, make soft; become soft; alleviate, soothe, calm

ablaq
n. ablak, ornamento islámico con incrustaciones de mármol en blanco y negro o
claros y oscuros

a blatant lie
mentira evidente, mentira descarada, falsedad absoluta

ablate
v. extirpar, separar, amputar; eliminar mediante fundición o vaporización

ablatio
n. separación (en la expresión; "ablatio placentae" - separación de la placenta)

ablation
n. ablación; extirpación, quite, acción de quitar, separación; (en el estudio de
los iceberges) reducción del témpano (proceso que causa la reducción de un témpano
- como por ejemplo al derretirse)

ablatival
adj. del acusativo "be" o "min" (en gramática hebrea)

ablative
adj. del ablativo

ablative
n. ablativo

ablatively
adv. (Gram.) ablativamente - usando el caso ablativo "en" o "de"

ablativo
n. ablative

ablativo
adj. ablative

ablaze
adj. en llamas, flamígero, llameante

able
adj. capaz, apto, calificado, competente, hábil

able-bodied
Robusto, Sano##

abled
n. minusválido

ableism
n. ableismo, discriminación contra personas incapacitadas, prejuicio contra
personas minusválidas

able man
Un hombre hábil##

able to
poder, ser capaz de##

abloom
adj. floreciente, en flor, florido

a blot on one's escutcheon


descrédito de la reputación de una persona, mancha sobre el nombre de una familia

a blot on the landscape


algo que es como una mancha en el paisaje, algo que arruina el paisaje, algo que
arruina una situación anteriormente cómoda##

a blow by blow account


relato dado con lujo de detalles##

ablución
n. ablution, ritual cleansing or washing; washing of the body
ablusado
n. (Southern Cone) loose garment

ablusado
adj. loose, not tight

ablution
n. ablución, baño ritual; limpieza corporal

ablutionary
adj. ablucionario, de o relativo a la limpieza corporal

ably
adv. hábilmente, capazmente, competentemente, con habilidad; con maña

ABM
acuerdo de limitación de misiles antibalísticos, tratado (firmado en 1927) entre
los EEUU y la Unión Soviética que limitaba el número de los lanzadores de misiles
antibalísticos de cada país.###$ABM (Anti-Ballistic Missile Treaty)

Abnaki
n. abnaki, abenaki, abaneki, miembro de la tribu indígena Abenaki

Abnaki
n. Abnaki, tribu indígena americana del norte de Nueva Ingalaterra y sur de Quebec;
cualquiera de las dos lenguas habladas por los indios Abenaki

abnegación
n. abnegation, self denial, self-sacrifice

abnegadamente
adv. unselfishly, in an unselfish manner

abnegado
adj. self-denying, selfless

abnegar
v. abnegate, waive or surrender rights or privileges; abstain, refrain, deny
oneself

abnegarse
v. deny oneself

abnegate
v. negarse de, abnegar de, abnegarse de, abstenerse, sacrificarse, renunciar,
rehusar

abnegation
n. abnegación, entrega; repudiación, renuncia

abnegator
n. impugnador, repudiador

Abner
n. Abner, nombre propio masculino

abnormal
adj. anormal, anómalo, antinatural, atípico, deforme, irregular
abnormal bite
una dentellada anormal (en odontología)##

abnormalcy
n. Anomalía, irregularidad, excepción de la norma

abnormality
n. anormalidad, deformidad; anomalía, irregularidad, desviación del orden natural;
monstruo, monstruosidad

abnormally
adv. anormalmente

abnormal psychology
Psicología de las anormalidades##

abnormal relations
relaciones anormales (relación enfermiza, relación rara)##

abnormity
n. anormalidad

aboard
adv. a bordo

abobado
adj. silly, stupid, foolish; stunned

abobamiento
n. silliness, stupidity, foolishness; bewilderment, bafflement

abobar
v. daze, bewilder; make stupid

abobarse
v. become stupid

abobar(transitive)
v. daze, bewilder; make stupid

a boca de jarro
adv. point blank

abocado
adj. smooth, mellow; pleasant

abocamiento
n. act of designing

abocar
v. bring near; bring up; decant, pour wine without disturbing dregs; catch, seize;
enter (Nautical); result in; head for

abocardar
v. drill, bore a hole

abocardar(transitive)
v. drill, bore a hole
abocardo
n. drill

abocarse
v. get down; approach, come near to; confront; meet with

abocar(transitive)
v. bring near; bring up; decant, pour wine without disturbing dregs; catch, seize;
enter (Nautical); result in; head for

abocastro
n. (Slang) ugly devil (Andean and Southern Cone)

abocetado
adj. sketched, designed

abocetar
v. sketch, make a preliminary drawing, produce a rough drawing or outline

abocetar(transitive)
v. sketch, make a preliminary drawing, produce a rough drawing or outline

abochornado
adj. ashamed, embarrassed

abochornamiento
n. sultriness, oppressive heat and humidity; intense heat

abochornante
adj. sultry, hot and humid, stifling

abochornar
v. embarrass, shame, confuse, make flushed

abochornarse
v. become flushed

abochornar(transitive)
v. embarrass, shame, confuse, make flushed

abocinado
adj. trumpet-shaped, resembling a trumpet, formed like a trumpet

abocinar
v. flare, slowly curve outward

abocinarse
v. fall flat on one's face

abode
n. morada, alojamiento, domicilio, mansión, nido, residencia

abodocarse
v. (Central America) get lumpy; (Mexico) break out

abofado
adj. (Caribbean and Mexico) swollen

abofarse
v. (Mexico) stuff oneself

abofetear
v. slap, strike with an open hand, smack

abofetear(transitive)
v. slap, strike with an open hand, smack

abogacía
n. legal profession, Law, occupation concerned with laws and justice; advocacy

abogaderas
n. specious; false claim

abogaderías
n. specious argument

abogadillo
n. pettifogger

abogado
n. lawyer, attorney, barrister; solicitor, one who offers legal advice to clients
and may present petitions to the lower courts but is not a member of the bar

abogado asesor adscrito


n. solicitor, one who offers legal advice to clients and may present petitions to
the lower courts but is not a member of the bar

abogado criminalista
n. criminal lawyer

abogado de defensa
n. defense lawyer

abogado defensor
n. counsel for the defence, lawyer who represents the accused

abogado de inmigración
n. immigration lawyer

abogado del diablo


n. devil's advocate, person who argues the less accepted or approved side for the
sake of argument; prosecutor

abogar
v. plead; champion, defend

abogar(transitive)
v. plead; champion, defend

abolengo
n. lineage, ancestry; inheritance

abolicionismo
n. abolitionism, principles held by abolitionists; opposition to slavery

abolicionista
n. abolitionist, one who sought to outlaw slavery (during the 18th and 19th
centuries); one who seeks to abolish any law or regulation
abolición
n. abolition, cancellation, annulment

abolido
adj. abolishable, capable of being revoked or cancelled

abolir
v. abolish, cancel, revoke, annul

abolir(transitive)
v. abolish, cancel, revoke, annul

abolish
v. abolir, cancelar, derogar, proscribir, quitar, suprimir

abolishable
adj. que se puede abolir o cancelar

abolish a law
Abolir una ley##

abolished
adj. abolido, cancelado, derogado, anulado, revocado, invalidado, rescindido,
derogado

abolisher
n. abolidor, anulador, revocador

abolishment
n. abolición, derogación, revocación, anulación

abolition
n. abolición, anulación, derogación

abolitionary
adj. abolicionario

abolitionism
n. abolicionismo

abolitionist
n. abolicionista, antiesclavista

abolition of law
Abolición de la ley, en Leyes cuando la vigencia de una ley caduca##

abolitivo
adj. abolished

abollado
adj. dented; bruised; embossed

abolladura
n. dent, indentation; bruise, contusion; bump; embossing

abollar
v. dent, make a hollow depression; bruise, make a contusion; emboss, decorate with
a design which is raised above a surface; (Mexico) blunt, make less sharp or
intense

abollarse
v. become dented; get bruised

abollar(transitive)
v. dent, make a hollow depression; bruise, make a contusion; emboss, decorate with
a design which is raised above a surface; (Mexico) blunt, make less sharp or
intense

abollonadura
n. embossment, act of embossing; decoration or design which is raised above a
surface

abollonar
v. emboss

abollonar(transitive)
v. emboss

abollón
n. dent, depression, hollow; small hollow caused by a blow

abolsado
adj. baggy; pocketed

abolsarse
v. form pockets; be baggy, be loose

a bolt from the blue


evento o sorpresa estremecedora e inesperada ("como un balde de agua fría")##

abomasal
adj. del cuarto estómago (en los animales que hacen cuatro digestiones)

abomaso
n. abomasum, fourth stomach in cud chewing animals

abomasum
n. abomaso, cuajar de los rumiantes

abomasus
n. abomaso (el cuarto estómago en los rumiantes)

A-bomb
Bomba atómica##

abombachado
adj. baggy, loose

abombado
adj. convex, arched, curved outward; (Latin America) rotten, spoiled; under the
influence of drugs, high (Ecuador)

abombamiento
n. bewilderment, confusion, perplexity, bafflement; convexity, state of being
convex

abombar
v. make bulge, make convex; deafen; confuse, bewilder; stun

abombarse
v. rot, putrefy; tighten; lose one's mind, go crazy; get high (Ecuador)

abombar(transitive)
v. make bulge, make convex; deafen; confuse, bewilder; stun

abominable
adj. abominable, aborrecible, atroz, detestable, execrable, nefando, repudiable,
repulsivo

abominable
adj. abominable, abhorrent; unspeakable, loathsome

abominable behavior
comportamiento abominable##

abominablemente
adv. abhorrently, abominably

abominableness
n. Abominación; maldad, crueldad; repulsividad

abominable snowman
El abominable hombre de nieve, yeti##

abominably
adv. abominablemente, execrablemente, pésimamente

abominación
n. abomination

abominado
adj. abhorred

abominar
v. abhor, abominate

abominar(transitive)
v. abhor, abominate

abominate
v. abominar, aborrecer, detestar, odiar, odiar a muerte, repugnar

abomination
n. abominación, acto abominable, atrocidad, execración; aborrecimiento, odio

abominator
n. abominador

abonable
adj. payable; improvable (Agriculture)

abonada
n. subscriber, one who signs up to receive a service or publication (i.e. magazine,
newspaper, etc.)

abonado
n. subscriber

abonado
adj. reliable, trustworthy; taken; inclined; improved

abonamiento
n. guarantee, security; warranty; pledge; assurance; fertilization, act of
enriching the soil by the addition of organic or chemical substances

abonanzado
adj. calmed, relaxed, made peaceful

abonanzar
v. calm, pacify

abonanzarse
v. settle, calm

abonar
v. support; guarantee, vouch for; credit, pay; fertilize, manure; subscribe,
purchase a subscription (to a magazine, concert hall, etc.); calm

abonarse
v. subscribe

abonar(transitive)
v. support; guarantee, vouch for; credit, pay; fertilize, manure; subscribe,
purchase a subscription (to a magazine, concert hall, etc.); calm

abonaré
n. I.O.U., signed note acknowledging a debt

abonero
n. door-to-door salesman; (Mexico) street vendor; tallyman

abono
n. guarantee; payment; deposit; subscription; fertilizer; manure

abono químico
n. chemical fertilizers

aboquillado
adj. tipped; filter-tipped

aboquillar
v. filter, partially block the passage of; send through a filter

aboquillar(transitive)
v. filter, partially block the passage of; send through a filter

aborad
adv. lejos de la boca (en anatomía y zoología)

aboral
adj. aboral (Anat., Zool. - alejado de la boca)

abordable
adj. accessible, approachable; manageable
abordaje
n. collision; boarding, going aboard; approach

abordamiento
n. soliciting, accosting

abordar
v. collide, bang into each other; accost, approach; (Mexico and Caribbean) board,
go aboard (train, etc.); get down; tackle; (Mexico) dock

abordar(transitive)
v. collide, bang into each other; accost, approach; (Mexico and Caribbean) board,
go aboard (train, etc.); get down; tackle; (Mexico) dock

a bordo
adv. aboard, aboard a ship, on shipboard

a bordo del barco


n. shipboard

aborigen
n. aborigine, indigenous person; aboriginal, indigenous

aborigen
adj. aboriginal

aborigen australiano
n. Aborigine, member of the dark-skinned people indigenous to Australia

aboriginal
adj. aborigen, aboriginal, autóctono, indígena, nativo, originario, oriundo,
vernáculo; primitivo

Aboriginality
n. aboriginalidad, cualidad de ser aborigen

aboriginally
adv. aboriginálmente

aboriginal sin
El pecado aboriginal##

Aborigine
n. aborigen, miembro del pueblo de "piel-oscura" en Australia

aborigine
n. Aborigeno, originario del lugar

a born
un nacido##

aborning
adv. en su nacimiento; enemigamente

aborrachado
adj. drunk, intoxicated by alcohol

aborrascado
adj. stormy, characterized by violent weather, inclement
aborrascar
v. storm, blow with great force (of wind)

aborrascarse
v. get stormy

aborrascar(transitive)
v. storm, blow with great force (of wind)

aborrecedor
adj. annoying, harassing, bothersome

aborrecer
v. abhor, hate, detest; abandon, desert

aborrecerse
v. get annoyed about

aborrecer(transitive)
v. abhor, hate, detest; abandon, desert

aborrecible
adj. abhorrent, hateful, loathsome, detestable

aborrecido
adj. abhorrent, loathsome; detestable, hateful; boring

aborrecimiento
n. abhorrence, loathing; boringness

aborrecimiento al trabajo
n. allergy to work

aborregado
adj. fleecy

aborregarse
v. become cloudy; follow slavishly, follow blindly; tag along; (Latin America)
behave like a fool

abort
v. abortar, causar un aborto, malparir; (inform.) abandonar un paso o un programa;
malograr, detener en su desarrollo

abortado
adj. aborted

abortadora
n. woman who has had a number of miscarriages

abortamiento
n. abort, end a pregnancy; cancel, call off; (Computers) stop a procedure in
progress or a program in operation

abort a program
frustrar, abortar un programa##

abortar
v. abort, terminate a pregnancy; miscarry, spontaneously abort; fail; go astray

abortar(transitive)
v. abort, terminate a pregnancy; miscarry, spontaneously abort; fail; go astray

abort attack
Malograr un ataque##

aborter
n. quien aborta; cancelador

abortera
n. female abortionist, doctor who performs abortions

abortero
n. abortionist, doctor who performs abortions

aborticide
n. aborticidio

abortifacient
n. abortivo, que provoca aborto

abortifacient
adj. abortivo

abortion
n. aborto, abortamiento, malparto; fracaso

abortional
adj. abortivo, relativo al aborto (cesación de embarazo)

abortionist
n. abortista

abortista
n. abortionist, doctor who performs abortions

abortive
adj. abortivo; infructuoso, inútil, malogrado, frustrado

abortive attack
ataque abortivo##

abortive attempt
ensayo fracasado##

abortively
adv. abortivamente; prematuramente

abortiveness
n. fracaso, falto de eficiencia

abortive plan
plan fracasado##

abortive scheme
plan fracasado
abortive strike
huelga inútil##

abortivo
adj. abortive, tending to cause an abortion (Medicine); abortifacient, inducing
abortion (of a drug)

aborto
n. miscarriage, spontaneous abortion; abortion, premature termination of a
pregnancy; failure

aborto espontáneo
n. miscarriage, spontaneous abortion

aborto ilegal
n. backstreet abortion

aborto provocado
n. abortion, premature termination of a pregnancy

abortus
n. aborto; feto abortado

abortón
n. premature calf

aborujar
v. lump, mass together, form into a lump or lumps

aborujar(transitive)
v. lump, mass together, form into a lump or lumps

abotagado
adj. swollen

abotagamiento
n. swelling

abotagar
v. swell, increase in volume, expand, inflate; rise up

abotagarse
v. bloat, distend; puff up

abotagar(transitive)
v. swell, increase in volume, expand, inflate; rise up

abotargar
v. swell, increase in volume, expand, inflate

abotargarse
v. swell up

abotargar(transitive)
v. swell, increase in volume, expand, inflate

Aboth
n. Tratado "Abot", Tratado de los Padres (capítulo en la Mishná)
Aboth tractate
Tratado Abot (en la mishná:colección de decisiones jurídicas y de comentarios a la
biblia)##

abotonado
adj. buttoned up, fastened by means of buttons, closed

abotonador
n. buttonhook, small metal hook used for buttoning gloves and shoes

abotonar
v. button, button up

abotonar(transitive)
v. button, button up

Abou
n. Abu, nombre propio árabe

Abou-Hatzira
Abou-Hatzira, apellido##

aboulia
n. abulia, apatía, falta de voluntad

abound
v. abundar, bastar, verbenear

abound in
abundar en##

abound in courage
lleno de coraje##

abounding
adj. abundante

abounding in mistakes
plagado de errores##

abound with
estar lleno de, abundar de##

about
adv. aproximadamente, alderredor, alrededor, en rededor, más o menos, por aquí;
casi

about
prep. acerca de, respecto a, sobre, alrededor de, aproximadamente

about a month
adv. alrededor de un mes; aproximademente un mes

about-face
dirección atrás##

about face!
¡atrás!##
about this and that
Acerca de esto y lo otro##

about to explode
A punto de explotar##

about turn!
¡atrás!##

above
adv. arriba, más arriba; encima

above
n. arriba, encima

above
prep. encima, encima de; más de; por arriba de; por encima de

above
adj. citado anteriormente, susodicho; de arriba

above all
sobre todo, ante todo, antes que nada, máxime, por encima de todo, primero que
todo##

above and beyond


está por demás#=

above average
superior, de superior calidad##

above board
al descubierto, con las cartas sobre la mesa##

above board
(Náutica) cabina que se encuentra por encima del nivel del agua en un crucero##

aboveboard
adj. franco, honrado, llano, sin engaño, sincero

abovedado
adj. domed, vaulted

abovedado
n. vaulting

abovedar
v. arch, vault

abovedar(transitive)
v. arch, vault

above ground
sobre la superficie; al descubierto; vivo##

aboveground
adj. vivo, que todavía está en este mundo

Above Ground Level


Nivel sobre la superficie de la tierra, AGL (iniciales en Inglés)##

above mentioned
adj. Mencionado anteriormente

above named
anteriormente dicho, antedicho, citado, citado anteriormente, mentado, preditado,
sobredicho, susodicho, ya mencionado

above par
sobre el costo (más del valor real, por arriba de su precio, por encima de su
valor)##

above rubies
Que no tiene precio##

above sea level


por encima del nivel del mar##

above seasonal norms


por encima de las normas de la temporada##

abovestairs
n. arriba, al piso superior

above standard
por encima del estándar, superior a la norma##

above suspicion
exento de toda sospecha##

above the norm


por encima de la norma##

above water
fuera de peligro##

ab ovo
adv. al comienzo, desde el principio, antes que nada

aboyar
v. buoy

aboyar(transitive)
v. buoy

abozalar
v. muzzle

abozalar(transitive)
v. muzzle

Abp
Arzobispo####Abp (Archbishop)

ABP
Peruvian Banking Association#$ABP (Asociación de Bancos del Perú)

abr
Apr., April, fourth month of the year

abr.
Apr., April, fourth month of the year#

abra
n. cave; inlet; gorge; dale; (Southern Cone and Mexico) clearing, clarification;
(Latin America) panel; (Mexico) fault, fissure, narrow crack

abr. (abril)

abracadabra
n. abracadabra

abracadabra
n. hocus pocus, meaningless words used as a formula by conjurers; abracadabra, word
used when performing a magic trick

abracadabrante
adj. magical, enchanting

abracar
v. (Mexico) embrace, hug, hold tight; include, comprise, contain; adopt; espouse

abrachiocephalia
n. abraquiocefalia, anomalía fetal con ausencia de cabeza y brazos

abradable
adj. abrasible, que se puede raer o desgastar por fricción

abradant
adj. gastador

abradant
n. material gastador, material difícil

abrade
v. desgastar, raspar, raer; frotar contra un objeto; chocar contra un objeto

abrader
n. que raspa, que desgasta o limpia por fricción

abrading
n. erosión, abrasión

Abraham
n. Abraham, nombre propio masculino; primer Patriarca del Antiguo Testamento, padre
de Isaac y de Ismael, padre de los pueblos hebreo y árabe (Religión); figura
sagrada en el Islam

Abraham
n. Abraham, first of the Old Testament patriarchs, father of Isaac, father of the
Hebrew people (Biblical); male first name

Abraham Colles
n. Abraham Colles (1773-1843), experto en anatomía y cirujano escocés

Abraham Lincoln
Abrahán Lincoln (1809-1865), 16ª presidente de los Estados Unidos (1861-1865)##

Abraham Mapu
Abraham Mapu (1808-1867), escritor lituano##

Abraham our Father


Nuestro Padre Abraham##

Abraham Stoker
Abraham Stoker (1847-1912), escritor británico, autor de "Drácula"##

Abrahán
n. Abraham, first of the Old Testament patriarchs, father of Isaac, father of the
Hebrew people (Biblical); male first name

Abram
n. Abram, nombre propio masculino (de Abraham), nombre original de Abraham de
acuerdo con el Libro de Génesis en la Biblia)

Abramovitch
n. Abramovitch, apellido

A branch
división militar que se ocupa del personal##

A branch GHQ
Área del Departamento de Personal, división militar responsable de la dirección de
personal y recursos humanos##

abranchial
adj. sin agallas

abranchiate
adj. sin agallas

a brand from the burning


sobreviviente , fugitivo##

abran paso
interj. out of the way!, gangway

abrasado
adj. burnt; burnt up; crimson, blush; burn with anger, be furious

abrasador
adj. burning, scorching; blistering; parched

abrasamiento
n. burning, scorching

abrasante
adj. burning, scorching; blazing

abrasar
v. parch; sear, scorch

abrasarse
v. swelter, suffer from intense heat; burn, scorch
abrasar(transitive)
v. parch; sear, scorch

abrasion
n. abrasión, erosión, fricción, raspadura, rasponazo, rozamiento

abrasion marks
arañadura, rascadura##

abrasive
n. abrasivo

abrasive
adj. abrasivo, raspante

abrasively
adv. abrasivamente, en forma abrasiva

abrasiveness
n. abrasividad

abrasivo
n. abrasive

abrasivo
adj. abrasive

abrasión
n. abrasion; graze

abra su boca
interj. open your mouth

Abravanel
n. Abravanel, nombre propio masculino (Hebreo)

abrazadera
n. bracket; clamp, brace; paper clip

abrazamiento
n. hug, embrace; inclusion; hold

abrazar
v. embrace, hug; include, comprise; seize; espouse; adopt, take up

abrazarse
v. embrace, hug; cling; clutch, seize

abrazar(transitive)
v. embrace, hug; include, comprise; seize; espouse; adopt, take up

abrazo
n. clinch; embrace, hug

abreact
v. (Psic.) causar desahogo

abreaction
n. rescate, liberación, redención (en psicología)
abreactive
adj. abreactivo, perteneciente a la habilidad de producir liberación o abreacción;
capaz de producir liberación o abreacción

abreast
adv. lado a lado, de costado, por el través, uno al lado de otro, uno al lado del
otro; de frente, parejo

abreast of the times


actualizado, que anda con el espíritu de su tiempo##

abrebalas
n. bale opener

abreboca
n. appetizer, small portion of food which is served before the main meal to
stimulate the appetite; absent minded, having a distracted mind (Latin America)

abrebotellas
n. bottle opener

abrecartas
n. letter opener, dull knife-like tool used to open sealed envelopes

a breed apart
alguien totalmente diferente (en su conducta, en apariencia, en forma de pensar,
etc.)##

abrelatas
n. can opener, tin opener, device used to open metal cans

abrenuncio
interj. fie, shame on you! for shame!; far be it from me

abreojos
n. eye-opener, startling or enlightening experience; drink of liquor taken early in
the day

abrevadero
n. trough, drinking trough; watering place

abrevar
v. water, irrigate; supply water

abrevarse
v. drink; quench, satisfy a need (esp. thirst)

abrevar(transitive)
v. water, irrigate; supply water

abreviación
n. abbreviation, act of shortening by removing or omitting a part

abreviadamente
adv. briefly, in short, in an abbreviated manner

abreviado
adj. abbreviated, shortened
abreviamiento
n. abbreviation, act of shortening by removing or omitting a part; shortened form
of a word or words

abreviar
v. abbreviate, shorten; abridge, condense

abreviarse
v. abbreviate, shorten, reduce in length, make brief

abreviar(transitive)
v. abbreviate, shorten; abridge, condense

abreviatura
n. abbreviation; short

abreviatura de logaritmo
n. log, logarithm; (Computers) record of operations which occur in a computer or
between two computers

abriboca
adj. (Latin America) open-mouthed

abribonar
v. idle, loaf, lounge, do nothing, laze around

abribonarse
v. idle, loaf, lounge, do nothing, laze around; waste time

abribonar(transitive)
v. idle, loaf, lounge, do nothing, laze around

abridge
v. abreviar, abstraer, compendiar, condensar, contraer; limitar, reducir, acortar

abridged
adj. resumido, abreviado, acortado, sucinto, sumario

abridgement
n. abreviamiento, abreviación, compendio, condensación, sumario

abridger
n. abreviador; compendiador

abridgment
n. abreviación, abreviatura, compendio, condensación, resumen, sinopsis, sumario

abridor
n. opener

abrigada
n. shelter; (Mexico) den of thieves

abrigadero
n. shelter, refuge, secure location

abrigado
adj. snug; warm and comfortable; sheltered, protected
abrigador
n. one who is covered (Mexico)

abrigador
n. cover up, act of assisting a wrongdoer to hide what he has done

abrigador
adj. (Andean and Mexico) warm

abrigadora
n. protecting person, one who shelters another person

abrigar
v. shelter, protect; cover; wrap up; retain; entertain, hold or maintain in the
mind (i.e. a feeling); cherish, nurture

abrigarse
v. protect oneself, defend oneself from harm; wrap; cover up; warm oneself

abrigar(transitive)
v. shelter, protect; cover; wrap up; retain; entertain, hold or maintain in the
mind (i.e. a feeling); cherish, nurture

abrigo
n. shelter, refuge; protection, safety; harbor, sheltered section of water where
ships anchor; covering, something that covers (i.e. blanket, coat, etc.); coat,
overcoat, protective outer garment (against rain, cold, etc.); (Southern Cone)
quilt

abrigo de ratina
n. petersham

abrigo impermeable
n. trench coat, long raincoat

abrigo tres cuartos


n. duffle coat, knee length woolen coat with wooden buttons

abriguito de lana
n. matinee coat

abril
n. April, fourth month of the Gregorian calendar

abrileño
adj. April

abrillantado
n. polish; glaze, smooth glossy coating

abrillantado
adj. polished, shiny; glazed, covered with a glaze

abrillantador
n. shiner, person or thing that polishes

abrillantadora
n. polisher
abrillantamuebles
n. furniture polish

abrillantar
v. polish, make glossy; glaze; enhance; cut into facets

abrillantar(transitive)
v. polish, make glossy; glaze; enhance; cut into facets

abrimiento
n. digging; excavator; discovery; eruption

abrir
v. open; open up; cut open (Medical); spread out, extended; discover, expose;
unfold, uncurl; run away, escape; sharpen; turn on; unbar; undo; start, begin

abrirse
v. open; unfold, uncurl; burst forth; spread out, extended; part; (Mexico)
backtrack

abrir(transitive)
v. open; open up; cut open (Medical); spread out, extended; discover, expose;
unfold, uncurl; run away, escape; sharpen; turn on; unbar; undo; start, begin

abrita
n. (Central America) short dry spell

abroach
adj. abierto (un grifo)

abroad
adv. al extranjero, en el extranjero, fuera

abrochado
adj. clasped

abrochador
n. buttonhook, small metal hook used for buttoning gloves and shoes; fastener;
(Latin America) stapler

abrochar
v. button up, fasten; buckle; (Mexico) tie up

abrocharse
v. fasten, button; wrestle, struggle with

abrochar(transitive)
v. button up, fasten; buckle; (Mexico) tie up

abrogación
n. abrogation, repeal

abrogado
adj. abrogated

abrogar
v. abrogate, annul; repeal, cancel
abrogarse
v. abrogate, officially annul or abolish; terminate, put an end to

abrogar(transitive)
v. abrogate, annul; repeal, cancel

abrogate
v. abrogar, abolir, derogar, invalidar

abrogation
n. abrogación, abolición, derogación, revocación

abrogative
adj. revocatorio

abrogator
n. cancelador; revocador

abrojo
n. thistle, thorny plant; thorn, prickle; submerged rocks (Nautical)

abromar
v. tax

abromar(transitive)
v. tax

abroncar
v. shame; ridicule; bore; annoy

abroncarse
v. get angry

abroquelar
v. shield, protect, defend, screen

abroquelarse
v. shield, defend, guard

abroquelar(transitive)
v. shield, protect, defend, screen

abrotoñar
v. sprout, bud; bloom; burst forth

abrotoñar(transitive)
v. sprout, bud; bloom; burst forth

abrumado
adj. misty, hazy, foggy, vague, obscure; made of mist

abrumador
adj. crushing, overpowering; exhausting; tiresome; killing (figurative)

abrumadoramente
adv. overwhelmingly, in a decisive manner; in an amazing manner

abrumadormente
adv. overwhelmingly
abrumante
adj. misty, hazy, foggy; vague, obscure; made of mist

abrumar
v. crush; overwhelm, overpower; oppress; assail; exhaust

abrumarse
v. mist, fog

abrumar(transitive)
v. crush; overwhelm, overpower; oppress; assail; exhaust

abrupción
n. abruption

abrupt
adj. abrupto, brusco, repentino; escarpado, breñoso, escabroso, precipitado

abruptamente
adv. abruptly

abrupt departure
partida brusca##

abruptly
adv. abruptamente, bruscamente; entrecortadamente; de improviso, ex-abrupto,
intempestivamente, precipitadamente, precipitosamente

abruptness
n. brusquedad; precipitación; prontitud; sequedad; escarpe, escarpadura

abrupto
adj. abrupt, brusque; rapid

abrutado
adj. brutish

ABS
sistema para automóviles que evita que las ruedas se traben mientras se
frena####ABS (anti-lock braking system) I#'æbs

Absalom
n. Absalón, nombre propio masculino (Hebreo); hijo del rey David(Bíblico)

Absalom's tomb
la tumba de Absalom##

absceso
n. abscess, localized collection of pus accompanied by inflammation (Pathology);
fester, sore

abscess
n. absceso, acumulación de pus, postema

abscessed
adj. relativo a absceso o apostema

abscisa
n. abscissa, distance of a coordinate from the the vertical axis (y-axis) of a
graph measured on a line which is parallel to the horizontal axis (x-axis)

abscise
v. desconectar, cortar, quebrar

abscision
n. abscisión, excisión, extirpación (Cirug.)

abscisión
n. abscission, cutting off, removal by cutting (as in surgery)

abscissa
n. abscisa

abscission
n. abscisión; interrupción, renunciación; cortadura

abscond
v. evadirse, escapar, fugarse, esconderse, huir

abscondence
n. fuga, huida

absconder
n. Desquivar, que se escapa en secreto

abseil
n. método de descención de una montaña deslizándose por una cuerda que está sujeta
en la cima de la misma (Alpinismo)

abseil
v. hacer rappel, descender de una montaña deslizándose por una cuerda que está
sujeta en la cima de la misma (Alpinismo)

absence
n. ausencia, falta, inexistencia, no existencia; inasistencia, falta de asistencia,
no asistencia

absence from school


falta injustificada, acción de faltar a la escuela

absence makes the heart grow fonder


la distancia agranda los sentimientos##

absence of mind
distracción, despiste##

absence of proof
ausencia de pruebas, de evidencias##

absence without leave


ausencia sin permiso##

absent
v. ausentarse, faltar

absent
adj. ausente
absenta
n. absinthe, wormwood, woody herbaceous plant which yields a bitter oil; alcoholic
liqueur containing wormwood

absente
adj. absent

absente
adv. parte de la locución latina "absente reo" - estando ausente el acusado

absentee
n. ausente, absentista

absenteeism
n. ausentismo, absentismo

absentees' assets
Valores absentistas (valores que sus dueños han dejado al huir del país o que son
ciudadanos de un país enemigo)##

absentee's property
Posesión de absteniencia, propiedad de personas ausentes#>

absentia
n. parte de la expresión latina "in absentia" - en su ausencia, no delante de él

absentismo
n. absenteeism

absentista
n. absentee landlord; absentee

absently
adv. distraídamente, abstraídamente

absent minded
distraído##

absentminded
adj. distraído; abstraído, absorto

absent-mindedly
adv. distraídamente, abstraídamente, con aire distraído, de manera distraída,
ensimismadamente, olvidadizamente

absentmindedly
adv. distraídamente, con aire distraído, descuidadamente

absent mindedness
distracción, desatención, ensimismamiento##

absentmindedness
n. distracción, desatención, despiste, enajenación, enajenamiento

absent oneself from


ausentarse de, faltar a, aislarse (de algún lugar)##

absent without leave


ausente sin permiso##

absidal
adj. apsidal

absidiolo
n. apse of small size

absinth
n. absintio, ajenjo

absinthe
n. absintio, absenta, ajenjo

absinthism
n. envenenamiento de ajenjo

absintio
n. absinthe, wormwood, woody herbaceous plant which yields a bitter oil; alcoholic
liqueur containing wormwood

absolución
n. absolution, exoneration; acquittal; shrift, absolution granted by a priest after
confession and repentance

absoluta
n. the Absolute

absolutamente
adv. completely, absolutely; utterly, thoroughly; definitely; quite; at all

absolutamente abierto
adj. wide open

absolute
adj. absoluto, certísimo, inconcuso, incontrovertible, incuestionable,
indiscutible, indisputable, indubitable, innegable, irrebatible, irrefragable,
rotundo, perfecto; tiránico

absolute
n. absoluto

absolute address
dirección completa##

absolute advantage
Ventaja absoluta (en economía)##

absolute alcohol
alcohol absoluto

absolute altitude
altitud absoluta (de un avión)##

absolute assignment
cheque absoluto (cheque que no se puede modificar ni anular)##

absolute cell reference


Referencia de célula absoluta, Referencia a la dirección absoluta de una célula en
la página electrónica##

absolute construction
(Gramática) construcción absoluta, frase nominal que comprende un sustantivo y
algún tipo de modificador (usualmente un participio)

absolute control
absoluto control##

absolute discretion
discreción absoluta#=

absolute humidity
humedad absoluta (cantidad de vapor máxima que el aire puede portar)#=

absolute insolvency
insolvencia absoluta (falta de posibilidad de pagar una deuda)#=

absolute justice
justicia absoluta#=

absolutely
adv. absolutamente, de todo punto, omnímodamente, rematadamente; ciertamente

absolutely everything
un poder absoluto, todo absolutamente#=

absolutely necessary
adj. absolutamente necesario, indispensable, definitivamnente esencial, vital

absolutely normal
absolutamente normal#=

absolutely true
absolutamente verdadero#=

absolute majority
mayoría absoluta##

absolute monarchy
monarquía absoluta (autarquía, gobierno absoluto de un rey)##

absoluteness
n. absolutismo, perfección

absolute order
orden absoluta (orden final de la corte de justicia)#=

absolute ownership
propiedad absoluta (derecho de compra único, control completo)#=

absolute pitch
oído absoluto#=

absolute priority rule


Ley de la prioridad absoluta, (economía) principio que dictamina que en caso de
desmantelamiento de una empresa##

absolute right
derecho absoluto (derecho que no se puede herir)#=

absolute term
término absoluto (en matemática, término que no se puede cambiar)#=

absolute title
Derecho absoluto, derecho único (Leyes)##

absolute trust
confianza absoluta#=

absolute truth
verdad absoluta#=

absolute value
valor absoluto##

absolute voidness
anulación absoluta (negación de una orden de justicia)#=

absolute zero
cero absoluto (la temperatura en que la energía de un material es la energía mínima
posible, -273.16 grados)#=

absolution
n. absolución, exculpación, perdón, remisión

absolutism
n. absolutismo, autoritarismo, despotismo

absolutismo
n. absolutism

absolutist
n. absolutista, del absolutismo (monarquía, sistema de gobierno en el cual hay un
único gobernante con poder absoluto)

absolutista
n. absolutist

absolutista
adj. absolutistic

absolutistic
adj. absolutista

absolutizar
v. pin down, determine, confirm

absoluto
adj. absolute, utter, complete; infinite; perfect; unquestioned

absoluto
n. infinite

absolutorio
adj. acquitted, absolved

absolvable
adj. que se puede liberar, absolver, exonerar

absolve
v. absolver, disculpar, dispensar, exculpar, excusar, exentar, exonerar, limpiar de
culpa, perdonar

absolvent
adj. absolvedor; perdonador

absolvente
adj. absolvent, serving to forgive, serving to pardon, able to free from sin

absolver
n. absolvedor; perdonador

absolver
v. absolve, acquit; release; clear

absolverse
v. acquit; release, set free; forgive, pardon

absolver(transitive)
v. absolve, acquit; release; clear

absorb
v. absorber, embeberse de, concentrar; amortiguar; ser absorbente; cautivar la
atención de, absorber el interés

absorbability
n. capacidad de absorber, absorción

absorbable
adj. absorbible

absorb cash
Absorber dinero##

absorbed
adj. absorto, absorbido, abstraído, concentrado; asimilado

absorbed in
se absorbió en-, se dedicó a-, absorbido en-#>

absorbefacient
adj. factor de absorción

absorbencia
n. absorbency

absorbency
n. absorbencia

absorbent
adj. absorbente; dominante; cautivante

absorbente
n. absorbent

absorbente
adj. absorbent, absorptive; bibulous; engrossing

absorber
v. absorb, suck up; suck in, take up; preoccupy, engross; occlude (Chemistry)

absorber
n. absorvedor

absorberse
v. become absorbed

absorber(transitive)
v. absorb, suck up; suck in, take up; preoccupy, engross; occlude (Chemistry)

absorbible
adj. absorbable, able to be absorbed

absorbidad
n. absorbency

absorbido
adj. absorbed

absorbimiento
n. absorbency, ability to soak up; capacity to take in

absorbing
adj. absorbente; cautivante

absorbingly
adv. absortamente; enajenadamente

absorción
n. absorption, sucking up; taking in; preoccupation, mental engrossment; takeover,
act of taking control of something (as in a government or business)

absorptance
n. coeficiente de absorción, relación entre la cantidad de radiación absorbida por
una superficie y la cantidad de radiación que cae sobre ella (Física)

absorptiometer
n. absorciómetro

absorption
n. absorción, abstracción, enfrascamiento, ensimismamiento, imbibición

absorption basket
bolsa de absorción##

absorption budget
presupuesto de absorción##

absorption capacity
capacidad de absorción (la posibilidad de sobrevivir bajo fuego del enemigo y no
quedar vencido)#=

absorption center
centro de absorción##
Absorption Department
departamento de absorción##

absorption hardships
problemas de absorción (en un nuevo país)#=

absorption loan
acompañante de absorción (impuesto especial para ciudadanos para ayudar en
problemas de absorción de inmigrantes al país)#=

absorption of immigrants
absorción de inmigrantes#=

absorption of light
absorción de luz (absorción de luz sin reflejo)#=

absorptive
adj. absorbente

absorptive capacity
capacidad de absorción##

absorptivity
n. absorvencia, calidad de ser absorvente; capacidad de absorver radiación;
relación entre radiación absorvida por un cuerpo y la cantidad de radiación que
éste refleja

absortar
v. dumbfound, astonish, astound, amaze, stun; absorb

absortar(transitive)
v. dumbfound, astonish, astound, amaze, stun; absorb

absorto
adj. preoccupied, engrossed, absorbed

absquatulate
v. irse, alejarse, ausentarse, largarse, marcharse

absquatulation
n. acción de largarse inesperadamente y ocupar legal o ilegalmente algún lugar;
escape, fuga, partida rápida, huída secreta y rápida

absque
prep. (Latín) excepto, fuera de, sin

abstain
v. abstenerse, refrenarse, privarse, contenerse

abstainer
n. abstemio, abstinente

abstain from
abstenerse de##

abstain from drinking


abstenerse de bebidas alcohólicas##

abstaining
n. abstinencia

abstaining from
abstenerse de#>

abstemia
n. abstainer, one who refrains from, one who denies oneself something (especially
something pleasurable)

abstemiamente
adv. abstemiously

abstemio
n. teetotaler, one who abstains from alcoholic drinks; abstainer, one who denies
oneself something (especially something pleasurable)

abstemio
adj. abstentious; temperate

abstemious
adj. abstemio, enófobo, sobrio

abstemiously
adv. sobriamente, abstinentemente, moderadamente, templadamente

abstemiousness
n. sobriedad, abstinencia, templanza, moderación

abstencionismo
n. abstentionism

abstencionista
n. abstentionist

abstención
n. forbearance, abstinence; abstention, act of refraining

abstener
v. abstain, avoid; refrain from

abstenerse
v. abstain, refrain from, forbear

abstener(transitive)
v. abstain, avoid; refrain from

abstention
n. abstención (de votar), abstinencia

abstentionism
n. abstencionismo

abstentionist
n. abstencionista

abstentious
adj. sobrio, moderado

abstergent
n. producto de limpieza, detergente

abstergent
adj. abstergente

abstergente
adj. cleanser, soap; detergent; one who washes, one who removes dirt

absterger
v. cleanse, wash, remove dirt

absterger(transitive)
v. cleanse, wash, remove dirt

abstersion
n. abstersión, limpieza

abstersión
n. refrainment, abstention, forbearance, self-restraint, desistance

abstinence
n. abstinencia, austeridad, ayuno, dieta, moderación, privación, sobriedad,
templanza

abstinencia
n. abstinence, restraint, forbearance; temperance

abstinency
n. abstinencia, autoabnegación

abstinent
adj. abstinente, ayunador, ayunante, comedido, continente, moderado, templado

abstinente
n. abstainer

abstinente
adj. abstinent, characterized by self-denial, characterized by forbearance and
self-restraint

abstinentemente
adv. abstinently

abstinently
adv. abstinentemente

abstracción
n. abstraction, abstract idea; preoccupation, absentmindedness

abstract
v. resumir, abstraer, compendiar, extractar; remover

abstract
adj. abstracto, conceptual

abstract
n. abstracto, compendio, extracto, resumen, sinopsis, sumario

abstractamente
adv. abstractedly

abstractar
v. abstract

abstract art
arte abstracto##

abstractar(transitive)
v. abstract

abstracted
adj. abstraído, ausente, caviloso, distraído, embebecido, ensimismado,
reconcentrado

abstractedly
adv. abstraídamente, distraídamente

abstractedness
n. abstracción; ensimismamiento

abstracter
n. abreviador, extractador, compendiador; ladrón

abstract expressionism
expresionismo abstracto (género de arte)#=

abstract idea
idea abstracta#=

abstracting
adj. que se abstrae

abstraction
n. abstracción; ensimismamiento, descuido; malversación, hurto:

abstractionism
n. abstraccionismo

abstractionist
n. relativo al arte abstracto, que se ocupa del arte abstracto

abstractive
adj. abstracto

abstractivo
adj. abstractive

abstractly
adv. abstractivamente, con abstracción; desligadamente, separadamente

abstractness
n. abstracción; separación

abstract noun
nombre abstracto##

abstract number
número abstracto (número que no se refiere a elementos específicos)#=
abstracto
adj. abstract

abstracto
n. abstractedness

abstract painting
pintura abstracta##

abstract plan
plan abstracto##

abstract thinking
pensamiento abstracto##

abstraer
v. abstract

abstraerse
v. abstract

abstraer(transitive)
v. abstract

abstraído
adj. absentminded, distracted; abstracted, preoccupied; faraway, dreamy

abstruse
adj. abstruso, arcano, obscuro, de difícil comprensión; profundo, recóndito

abstrusely
adv. abstrusamente, oscuramente, difícilmente

abstruseness
n. incomprensibilidad, ininteligibilidad, dificultad; aarcano, misterio

abstruso
adj. abstruse

absuelto
n. absolver, one who acquits; one who forgives, one who grants pardon; one who
releases another from a responsibility or duty

absuelto
adj. absolvent, serving to pardon

absurd
adj. absurdo, aberrante, desatinado, descabellado, desrazonable, disparatado,
ilógico, irracional, irrazonable, ridículo, sin pies ni cabeza, sin sentido, sin
ton ni son

absurdamente
adv. absurdly

absurdidad
n. absurdness

absurdidez
n. absurdity, something ridiculous; nonsense

absurdism
n. absurdismo, falta de lógica

absurdist
n. quien promulga el absurdo (falta de lógica)

absurdity
n. absurdidad, absurdo, desatino, dislate, disparate, falacia, falsedad, ilogismo,
majadería, ridiculez, sinrazón

absurdly
adv. ridículamente, absurdamente, disparatadamente, irrisoriamente

absurdness
n. absurdidad

absurdo
n. absurdity, farce, something ridiculous

absurdo
adj. absurd, ridiculous, preposterous; unreasonable; silly, foolish

absurd scene
escena absurda##

absurdum
n. absurdo, en la frase "por el absurdo"

abt
compañía de ballet de los Estados Unidos####abt (American Ballet Theatre)

Abu
n. Abu, apellido

Abu-Bakr
n. Abu Bakr (573-623 d.C.), suegro de Mahoma y primer califa de Meca

abubilla
n. hoopoe, type of bird that has a fancy tufted crest on its head

abucharar
v. taunt, jeer; ostracize; shame; criticize

abucheador
n. person who expresses disapproval

abuchear
v. hoot at, jeer, barrack

abuchear(transitive)
v. hoot at, jeer, barrack

abucheo
n. jeer; boo

Abu Dhabi
Abu Dhabi##
abuela
n. grandmother, mother of one's father or mother

abuelado
adj. (Southern Cone) spoiled by one's grandparents

abuela mayor
n. great grandmother, grandmother of one's own parents, mother of one's grandmother
or grandfather

abuela paterna
n. paternal grandmother

abuelita
n. grandma, grannie (Informal); bonnet (Southern Cone); cradle, baby bed (Andean)

abuelito
n. grandpa (Informal); grandfather (Mexico)

abuelo
n. grandfather; grandparent; ancestor, forefather, progenitor

abuelo mayor
n. great grandfather, grandfather of one's own parents, father of one's grandmother
or grandfather

abuelos
n. grandparents

a buen paso
adv. at a good pace

Abu Ghosh
Abu Ghosh##

abuhado
adj. swollen, distended, inflated, enlarged; pale, lack of luster or color

Abuja
n. Abuja, capital de Nigeria

abujero
n. (Mexico) hole, burrow

Abu Kabir Forensic Institute


Instituto forense Abu Kabir##

abulense
n. native of Ávila; the people of Ávila

abulia
n. abulia, neurosis characterized by loss of will power

abulia
n. abulia

abulic
adj. abúlico
abultado
adj. large, bulky; awkward, unwieldy; thick, not thin; overstated

abultamiento
n. large size; bulkiness, awkwardness; swelling, bulge; exaggeration, overstatement

abultar
v. bulk; bulge, swell; enlarge, make larger; exaggerate, overstate; loom, appear as
larger than life

abultar el pecho
throw out one's chest

abultarse
v. swell, increase in volume, inflate

abultar(transitive)
v. bulk; bulge, swell; enlarge, make larger; exaggerate, overstate; loom, appear as
larger than life

abulón
n. abalone, edible sea mollusk

Abu Mazen
n. Abu Mazen, Mahmoud Abbas (nacido en 1935), estadista y presidente elegido de la
Autoridad Nacional Palestina, uno de los dos fundadores del partido Fataj de la
Organización para la Liberación de Palestina

abundamiento
n. abundance, plentifulness, copiousness

abundance
n. abundancia, abasto, abundamiento, afluencia, caudal, copiosidad, derroche,
exuberancia, plétora, profusión, raudal, riqueza

abundancia
n. abundance, plentifulness; richness, affluence; enough; store

abundancia de arisco
n. cantankerousness

abundancia de armas
n. coat of arms

abundancia de hielo
n. iceness

abundancia de lacras
n. immorality

abundancia de nubes
n. cloudiness

abundancia de personas
n. crowd, large group of people

abundant
adj. abundante, abundoso, caudaloso, colmado, copioso, cuantioso, espléndido,
exuberante, generoso, nutrido, opimo, sobrado

abundante
adj. abundant, plentiful, profuse; full; affluent, rich

abundante en montes
adj. hilly

abundante en raíces
adj. rooty

abundantemente
adv. abundantly, plentifully, profusely, amply

abundantly
adv. abundantemente, a corrillo, a tutiplén, con creces, con gran generosidad,
copiosamente, cuantiosamente, en abundancia, pletóricamente, sin duelo,
sobradamente

abundar
v. abound, be plentiful, be abundant; teem, be full of

abundar(transitive)
v. abound, be plentiful, be abundant; teem, be full of

a bundle
(Informal) una gran cantidad de dinero (un toco de plata!)##

abundoso
adj. abundant

abur
interj. so long, see you later, good-bye (farewell greeting)

aburar
v. burn, be on fire, be in flames

aburar(transitive)
v. burn, be on fire, be in flames

aburguesado
adj. bourgeois, middle class

aburguesamiento
n. gentrification; bourgeois, middle class person

aburguesar
v. gentrify

aburguesarse
v. become bourgeois

aburguesar(transitive)
v. gentrify

aburrición
n. (Latin America) revulsion, disgust, repugnance

aburridamente
adv. tediously, in an exhausting manner, in a boring manner

aburrido
n. monotony, something that lacks in variety

aburrido
adj. boring, dull; humdrum, monotonous; tiresome, wearisome; bored, disinterested

aburridor
n. boring person

aburridón
n. quite boring

aburrimiento
n. boredom, weariness, ennui, tedium

aburrir
v. weary, bore

aburrirse
v. be bored; get bored

aburrir(transitive)
v. weary, bore

abusable
adj. abusable, que se puede abusar de

abusada
n. swot

abusado
adj. cautious, wary; watchful

abusado
interj. (Mexico) look out, be careful

abusado
n. swot

abusador
adj. (Southern Cone) abusive, mistreating

abusage
n. uso incorrecto (o indigno) de las palabras

abusar
v. impose upon, put upon; presume

abusar(transitive)
v. impose upon, put upon; presume

abuse
n. abuso, abusión, dicterio, exceso, extralimitación, mal uso, uso abusivo;
atropello, maltrato, ultraje, vituperio

abuse
v. abusar de, emplear demasiado, hacer mal uso de; cometer abuso, maltratar,
denostar, infamar, tratar mal, ultrajar, vejar

abused his office


hizo abuso de su cargo##

abuse of confidence
abuso de confianza##

abuse of law
abuso de la ley, criminalidad##

abuse of power
abuso del poder##

abuser
n. abusador; engañador, embaucador; seductor; que insulta o ultraja

Abu Simbel
n. Abu Simbal (pueblo donde se encuentran templos lujosos al sur de Egipto)

abusivamente
adv. improperly; corruptly

abusive
adj. abusivo, injurioso, insultante, vilipendioso, ultrajante

abusive language
lenguaje grosero, obscenidades##

abusively
adv. abusivamente, de manera insultante, injuriosamente, insultantemente,
ofensivamente

abusiveness
n. abuso, maltrato, ultraje

abusivo
adj. abusive; improper, unsuitable; misused, inappropriately used

abusión
n. abuse; superstition

abuso
n. abuse, misuse; imposition, burdensome requirement; infringement, encroachment;
obloquy; consummation

abuso de autoridad
n. misfeasance, misuse of authority

abuso de confianza
n. breach of faith, betrayal of trust

abuso de la bebida
n. intemperance

abuso del azúcar


n. diabetes

abuso de poder
n. abuse of power

abuso de sí mismo
n. self-abuse

abuso de valentía
n. cortex

abusona
n. bighead, braggart, boaster

abusón
n. freeloader, one who lives off of other people's money

abusón
adj. selfish; uppish; abusive

abut
v. lindar con, rematar, estar contiguo a; empalmarse con

abute
adv. in comfort

abutment
n. linde, confín, límite; empalme, contrafuerte, estribo

abut on
Lindar con##

abuttal
n. respaldo; límite; yunque; patas (estructura que soporta un puente)

abutter
n. lindero, propietario de un terreno adyacente, limítrofe

abutting the city


Lindando con la ciudad##

abut upon
Confinar con##

abuzz
adj. que zumbe; brioso, avivado; activísimo

abyección
n. abjection

abyecto
adj. abject

A. B. Yehoshua
n. A. B. Yehoshua (nacido en 1936), escritor y dramaturgo israelí

abysm
n. abismo, sima; el infierno

abysmal
adj. abismal, abisal, abismático; insondable, profundo
abysmal ignorance
ignorancia abismal##

abysmally
adv. abismalmente, profundamente

abyss
n. abismo, barranco, desgalgadero, despeñadero, piélago, pozo, precipicio, sima

abyssal
adj. abisal

Abyssinia
n. Abisinia, antiguo nombre de la actual Etiopía (país en África oriental)

Abyssinian
adj. abisinio, etíope, etiopiano

Abyssinian
n. abisinio, habitante de Abisinia (Etiopía); idioma de Abisinia; miembro de la
Iglesia abisinia (Iglesia etíope)

Abyssinian cat
n. gato abisinio, raza de gato alto y delgado con orejas largas y pelaje corto de
color marrón con manchas grises

Aby Warburg
n. Aby Warburg (1866-1929), historiador de arte alemán

abúlico
n. apathetic, lethargic, indifferent

abúlico
adj. lacking

AC
AC antes de la era de Cristo#!##AC (ante Christum)

AC
Abrev. de Army Corps: división del ejército####AC (Army Corps)

Ac
n. actinio, elemento metálico radioactivo (Qímica)

a/c.
on account##a/c. (a cuenta)

A.C.
A.D., anno Domini, in the year of our Lord##A.C. (año de Cristo)

a/c
deposit; C/O, care of (instruction on a letter indicating that it is to be
delivered to someone who is staying at an address which is not their own)##a/c (a
cuenta)

A.C.
corriente alternativa####A.C. (alternating current)

ACAAN
NAAEC, North American Agreement on Environmental Cooperation#3ACAAN (Acuerdo de
Cooperación Ambiental del Norte)

acabable
adj. terminable, capable of being terminated

acabadamente
adv. perfectly, flawlessly, faultlessly

acabadero
n. (Mexico) final touch, last addition needed to make something complete

acabado
adv. all over

acabado
adj. finished, complete; polished; perfect, consummate; destroyed; discontinued;
exhausted

acabado
n. finish, final details, something which completes or perfects; polish

acabado el contacto
adj. disengaged

acabador
n. finisher, person or thing that completes

acabadora
n. finisher, person or thing that completes

acabalar
v. complete, finish

acabalar(transitive)
v. complete, finish

acaballadero
n. stud farm

acaballado
n. (Southern Cone) clumsy, gauche

acaballar
v. cover

acaballar(transitive)
v. cover

a caballo
adv. ahorse

a caballo regalado no se le mira los dientes


beggars can't be choosers

acabamiento
n. termination, expiry; finishing, completing; (Mexico) exhaustion

acabar
v. finish, terminate, end; be terminated; conclude, bring to an end; destroy;
defeat; complete, perfect; add the finishing touches; (Latin America) speak ill of;
(Vulgar Slang) come, reach orgasm

acabarse
v. terminate, finish, stop, end; wear out; die out, peter out; run out

acabar(transitive)
v. finish, terminate, end; be terminated; conclude, bring to an end; destroy;
defeat; complete, perfect; add the finishing touches; (Latin America) speak ill of;
(Vulgar Slang) come, reach orgasm

acabará conmigo
it'll be the death of me

acabildar
v. get together

acabildarse
v. get together, informal or friendly social gathering, meeting; assemble, gather,
congregate

acabose
n. limit, point at which something ends

acabóse
n. the end, the limit

acachetear
v. slap, strike with an open hand; punch, hit with a closed fist

acachihuite
n. (Mexico) straw, hay; straw basket

acacia
n. acacia, small tree or shrub that produces clusters of yellow flowers

acacia
n. acacia

acacito
adv. (Latin America) here, over here; of late; now

a cada hora
adv. hourly

a cada minuto
adv. minutely

a cada momento
adv. at every turn

a cada paso
adv. at every turn

Academe
n. Academia, jardín en Atenas donde enseñaba Platón

academe
n. academia (el lugar en Atenas donde enseñaba Platón); lugar de enseñanza;
académico

academia
n. academy; intelligentsia, group of intellectuals, people involved in academic
pursuits; private school

academia
n. academia (el entorno académico, la atmósfera del medio académico, todo lo
relativo a las instituciones académicas: universidades)

academia militar
n. academy, military school

academia naval
n. naval academy, academy

academic
adj. académico; estrictamente teórico o especulativo, pedántico; relativo a los
estudios y a las academias

academic
n. profesional; académico; estudioso

academic achievement
logros académicos#>

academical
adj. académico, profesoral, perteneciente a los estudios y a las universidades

academically
adv. académicamente, escolarmente, profesoralmente

academicals
n. Vestido Académico (Manto o túnica y sombrero especiales que se visten en las
Universidades lucrativas

academic career
carrera académica##

academic degree
título universitario##

academic discussion
discusión académica}##

academic education
educación universitaria##

academic freedom
libertad académica (en lo que se refiere a decisiones)##

academic hours
horas académicas, horas de estudio##

academician
n. académico, academista

academicianship
n. Asociación académica, Ser académico (Finalizar estudios en un Instituto
Universitario)

academic institution
institución académica##

academicism
n. academicismo

academicismo
n. academicism

academic leave
año de descanso (académico)##

academic major
especialización académica##

academic preparatory class


clase preparatoria académica##

academic profession
profesión académica##

academic question
pregunta académica (pregunta teórica)##

academic record
récord académico, expediente académico##

Academic Sports Association


Academia de Asociación del Deporte (organización deportiva de los estudiantes)##

academic staff
personal académico##

academic year
año académico, año escolar##

academism
n. academismo

academist
n. académico; filósofo académico

academy
n. academia, colegio, conservatorio

academy figure
figura académica, universidad o institución de estudios superiores; academia##

academy of music
Academia de la Música##

Acadia
n. Acadia, ex colonia francesa localizada en el sudeste de Canadá

Acadian
adj. acadio, que pertenece a Acadia (antigua colonia francesa en el sureste de
Canadá)

Acadian
n. acadio, residente de Acadia (antigua colonia francesa en el sureste de Canadá)

académico
adj. academic, academical, of learning or academia

académico
n. academician

acaecedero
adj. that may happen

acaecer
v. happen, occur, take place

acaecer(transitive)
v. happen, occur, take place

acaecimiento
n. happening, occurrence

acahual
n. (Mexico) sunflower, tall plant with a large yellow-petalled flower that produces
edible seeds; tall grass

acajou
n. anarcado; castaña de cayú

acalambrarse
v. cramp

acalaminado
adj. (Southern Cone) bumpy, rough, uneven

acalculia
n. acalculia, imposibilidad de efectuar cálculos matemáticos

acalentado
n. feverish, having a fever, having an abnormally high body temperature

acalenturarse
v. feverish, having a fever

acallado
adj. not voiced, unvoiced

acallamiento
n. silencing, hushing; pacification, act of quieting

acallar
v. silence, make silent, hush; quiet; make still; pacify

acallarse
v. silence, make silent, make still, hush

acallar(transitive)
v. silence, make silent, hush; quiet; make still; pacify
acaloradamente
adv. heatedly, in a heated manner; excitedly

acalorado
adj. hot, very warm; tired; agitated; passionate, ardent

acaloramiento
n. ardour, fervor; passion, vehemence

acalorar
v. heat, heat up; inflame, excite; incite, arouse

acalorarse
v. heat, become hot; warm up, make warmer; get excited; get angry

acalorar(transitive)
v. heat, heat up; inflame, excite; incite, arouse

acaloro
n. anger

acalote
n. (Mexico) channel

acalórico
adj. low-calorie

acamar
v. beat down; lay

a cambio de
prep. against; in exchange for

Acamol
n. Acamol, nombre de un analgésico

Acamol capsules
Cápsulas de acamol (remedio anlgésico)##

Acamol tablets
Tabletas de Acamol (remedio anlgésico)##

acampada
n. camping, act of temporarily living in a camp

acampado
n. camper

acampamiento
n. camping site, place where one can set up a tent, place in the outdoors where one
can make a camp

acampanado
adj. bell shaped; bell bottomed

acampanarse
v. bell
acampar
v. camp, pitch camp

acamparse
v. camp, encamp

acampar(transitive)
v. camp, pitch camp

acampo
n. pasture, grazing land, grassy area where livestock graze

a campo traviesa
adv. across the country, cross-country

acanalado
adj. corrugated, grooved; fluted; ribbed

acanalado
n. ribbing, fluting, decorative grooves

acanaladura
n. groove, furrow; striation

acanalar
v. groove, flute, make furrows or channels; corrugate

acanalar(transitive)
v. groove, flute, make furrows or channels; corrugate

acanallado
adj. disreputable; worthless

acanallar
v. degenerate, deteriorate; deteriorate into a state of low moral values; cause
deterioration

acanallar(transitive)
v. degenerate, deteriorate; deteriorate into a state of low moral values; cause
deterioration

acanelado
adj. cinnamon, tasting like cinnamon; reddish brown

acantha
n. espina, protuberancia espinosa; espina dorsal en los animales

acanthite
n. acantite, forma de sulfato de plata

acanthocephala
n. acantocefalia, la serie de los picadores (clase de parásito)

acanthocephalan
n. acantocéfalo, parásito en el intestino de los vertebrados

acanthoid
adj. acantóideo, espinoso, que tiene púas, aguijones
acanthoma
n. acantoma, tumor epidérmico

acanthosis
n. acantosis (en medicina - formación de una de las capas de la epidermis)

acanthotic
adj. acantótico (Med. - del espesamiento de una de las capas de la epidermis)

acanthus
n. acanto

acantilado
adj. steep, sheer

acantilado
n. cliff, bluff

acanto
n. acanthus, any of a number of Mediterranean plants having spiny leaves and white
or purplish flowers

acantonamiento
n. cantonment; quartering, lodging

acantonar
v. billet, provide housing for a soldier; quarter, accommodate

acaparador
n. profiteer; monopolizer; hoarder

acaparador
adj. acquisitive, desiring to gain or possess, covetous

acaparadora
n. monopolizer, one who gains single ownership or exclusive control; one who
monopolizes

acaparamiento
n. hoarding; monopolization

acaparar
v. monopolize, exercise exclusive control of a commodity or service in a particular
market; hoard; overstock

acaparar(transitive)
v. monopolize, exercise exclusive control of a commodity or service in a particular
market; hoard; overstock

acapetate
n. (Mexico) straw mat

acapillar
v. grab; take hold of

acapnia
n. falta de bicarbonato en la sangre

a cappella
adv. sin acompañamiento musical; en estilo de música sacra (Música)

Acapulco
n. Acapulco, ciudad puerto del estado de Guerrero en la costa de México

acapullado
adj. budding

acapulqueña
n. native of Acapulco

acapulqueño
adj. (Mexico) of Acapulco, port city in Mexico

acapulqueño
n. (Mexico) native of Acapulco

acaracolado
adj. spiral, winding, twisting

acaramelado
adj. toffee flavored; toffee colored

acaramelar
v. sugarcoat; caramelize, make into caramel; turn into caramel

acaramelar(transitive)
v. sugarcoat; caramelize, make into caramel; turn into caramel

acarar
v. face, stand opposite, stand face to face

acarar(transitive)
v. face, stand opposite, stand face to face

a carcajadas
adv. heartily

acardenalado
adj. black-and-blue, bruised

acardenalar
v. bruise

acardenalarse
v. become bruised

acardia
n. acardia, carencia congénita del corazón

acarear
v. face, stand opposite, stand face to face

acarear(transitive)
v. face, stand opposite, stand face to face

a cargo de
prep. in charge of
acariasis
n. acariasis, dermatitis causada por ácaros

acariciador
adj. caressing, fondling

acariciar
v. caress, fondle, cuddle, canoodle, pat, stroke, toy with, hug, pet, fawn on,
tickle

acariciarse
v. embrace, cuddle; neck, (Slang) kiss and caress; spoon, behave in an affectionate
or sentimental manner (Informal)

acariciar(transitive)
v. caress, fondle, cuddle, canoodle, pat, stroke, toy with, hug, pet, fawn on,
tickle

acaricida
n. (Southern Cone) insecticide, substance that destroys insects

acaricidal
adj. atacador de acarias (clase de parásito)

acaricide
n. acaricida, sustancia que destruye los acáridos (tipo de parásitos)

acarid
n. acárido (tipo de parásito), del tipo de las arañas (tipo de garrapata)

acaridae
n. acáridos

acaridan
adj. acárido, que pertenece al género de los ácaros (tipo de parásitos)

acarina
n. ácaros (serie de arácnidos diminutos, especie de parásitos)

acarine
n. acarina, garrapata del grupo de las ácaros

acarology
n. estudio de las acarias (rama en la zoología que se ocupa de los parásitos de la
familia de las acarias)

acarophobia
n. acarofobia (miedo a los ácaros - tipo de parásitos de la piel)

acarpous
adj. infructífero, infructuoso, estéril

acarraladura
n. (Andean and Southern Cone) run, tear in a nylon stocking

acarrar
v. bring together cattle out of the sun to protect them from the heat

acarrar(transitive)
v. bring together cattle out of the sun to protect them from the heat

acarreada
n. peasant woman who is transported to a polling station

acarreadizo
adj. transportable

acarreado
adj. transported, hauled

acarreado
n. (Mexico) countryperson that is transported to a polling station by the
government

acarrear
v. carry, transport; tote; cause, bring on; result in; entail

acarrear(transitive)
v. carry, transport; tote; cause, bring on; result in; entail

acarreo
n. carriage; haulage

acarreto
n. (Mexico and Caribbean) carriage, haulage; transport

a carta cabal
adv. through and through

acartonado
adj. wizened, shriveled; like cardboard

acartonarse
v. become stiff; become like cardboard

acartuchado
adj. (Southern Cone) stuck up, pompous

acarus
n. ácaro, arador

a casa
adv. home, homeward

acaserarse
v. (Andean) become attached; frequent, patronize; settle down; (Andean and
Caribbean) stay at home

acaso
adv. perhaps

acastañado
adj. hazel, golden-brown color

acatadamente
adv. respectfully, with honor, with deference, in a manner that shows respect

acatado
adj. respected

acatador
n. ramrod

acatalepsia
n. acatalepsy, incomprehensibility, philosophy held by Sceptic philosophers that
human knowledge can never be definite or certain (Philosophy)

acatalepsy
n. acatalepsia (falta de capacidad de reconocimiento, flojeza de la mente)

acataleptic
adj. acataléptico, que sufre de acatalepsia (debilidad mental)

acataléctico
adj. acataleptic, pertaining to acatalepsy, cannot be known for certain,
incomprehensible (Philosophy)

acatamiento
n. reverence; respectfulness; abidance

acatar
v. respect; revere; obey, abide; (Latin America) observe, notice; (Mexico and
Southern Cone) annoy, bother

acatarrado
adj. have a cold, become ill with a cold, suffer from a cold (viral infection of
the respiratory tract)

acatarrar
v. (Mexico) bother, hassle

acatarrarse
v. get a cold, catch a cold; get tipsy

acatar(transitive)
v. respect; revere; obey, abide; (Latin America) observe, notice; (Mexico and
Southern Cone) annoy, bother

acato
n. reverence, veneration, sense of deep respect

acatólica
n. non-Catholic

acatólico
adj. non-Catholic

acaudal
adj. sin rabo, sin cola

acaudalado
adj. substantial

acaudalar
v. accumulate, amass, gather, collect

acaudalar(transitive)
v. accumulate, amass, gather, collect

acaudate
adj. falto de rabo

acaudillado
adj. leaded

acaudillar
v. head, lead

acaudillar(transitive)
v. head, lead

acaule
adj. acaulescent, acauline (Botany)

a causa de
prep. on account of, because of; for

Accad
n. Accad, ciudad en la antigua Babilonia, una de las ciudades del reino de Nimrod
(Bíblico)

Accadian
n. accadio, acádico, sumerio, antigua lengua semita de los antiguos sirios y
babilónico

Accadian
n. sumerio, habitante de Sumeria (antiguo reino babilónico)

Accadian
adj. sumerio, de Sumeria (reino de la Babilonia antigua)

accede
v. acceder, convenir en, asociarse a un acuerdo; alcanzar, tener acceso a, llegar a
la posesión de algo; asentir, obtemperar

accedence
n. acuerdo; acceso (al gobierno)

accedente
adj. agreeable, consenting, concurring

acceder
v. accede, agree; enter; log-in, word used when signing onto a computer system;
(Southern Cone) gain access

acceder
n. el que accede; el que asume el gobierno

accede to
acceder a##

accede to the throne


acceder al trono##

accelerando
adj. acelerando, que acelera progresivamente (Mús.)
accelerant
n. acelerante

accelerate
v. acelerar, apresurar la marcha, meter prisa; apresurar la marcha de

accelerated
adj. acelerado

accelerated course
curso acelerado##

accelerated depreciation
Depreciación acelerada (en contabilidad-disminución de una parte significante del
valor de un bien en los primeros años de su uso)##

Accelerated Graphic Port


n. Dispositivo gráfico acelerado, interfase que permite la presentación gráfica
tridimensional perfeccionado y a rápida velocidad (en ordenadores), AGP (siglas en
Inglés)

accelerate the pace


acelerar el paso##

accelerating
n. aceleración

accelerating electrode
electrodo de aceleración##

accelerating the pace


acelerando el ritmo##

acceleration
n. aceleración, aceleramiento, aumento de velocidad; prisa

acceleration due to gravity


aceleración por la gravedad (crecimiento de la velocidad como consecuencia de la
fuerza de gravedad)##

accelerative
adj. acelerador

accelerator
n. acelerador (del automóvil); tipo de placa que agrega velocidad a un ordenador
(ordenadores)

accelerator key
Tecla de aceleración, Combinación de teclados que permiten acceso rápido a
operaciones definidas##

accelerometer
n. acelerómetro

accent
v. acentuar, colocar el acento sobre, colocar los acentos sobre

accent
n. acento, tilde; deje, dejo, modulación, pronunciación, tonillo, tono; énfasis,
acentuación

accented
adj. acentuado, con acento

accented letter
Letra acentuada##

accented syllable
Sílaba acentuada##

accentual
adj. acentuado, marcado

accentually
adv. acentuadamente, marcadamente

accentuate
v. acentuar, agudizar, intensificar; realzar, recalcar; subrayar

accentuation
n. acentuación, realce, intensificación

accentuator
n. acentuador

accept
v. aceptar, acoger, adir, admitir, adoptar, ahijar, avenirse a, dar acogida a,
prohijar, recibir; resignarse; estrechar

acceptability
n. aceptabilidad

acceptability of admission
aceptación de la admisión (validez de una declaración en un tribunal, índice de
veracidad de una confesión)##

acceptability of confession
aceptación de una confesión (validez de una declaración en el tribunal, veracidad
de una confesión)##

acceptability of evidence
aceptabilidad de evidencias (valides de pruebas en un tribunal, pruebas en
vigencia)##

accept a bill
aceptar una nota de débito##

acceptable
adj. aceptable, admisible, digno de aceptación, digno de aprobación, grato,
pasable, pasadero, transigible

acceptable excuse
excusa aceptable, causa admisible##

acceptableness
n. aceptabilidad
acceptable solution
solución aceptable##

Acceptable Use Policy


Sistema utilizable, Sistema que los que utilizan el Internet deben obedecer, AUP##

acceptably
adv. aceptablemente

acceptance
n. aceptación, aceptabilidad, acogida, admisión, anuencia, aprobación,
asentimiento, plácet, recepción, recibimiento, tolerancia; resignación

acceptance by conduct
aceptación por conducta (comportamiento que muestra la aceptación de una propuesta
y conduce a un trato)##

acceptance of goods
Aceptación de mercancías##

acceptance test
Experimento de aceptación, Examen final para revisar armonía de un producto a su
destino##

acceptance with variation


aceptación con variación (en leyes de contratos - acuerdo de una parte de una
propuesta que conduce a una nueva propuesta)##

acceptant
adj. receptivo

acceptation
n. aceptación, acepción, recepción; aprobación

accepted
adj. aceptado, acogido, admitido; convencional

accepted a bribe
aceptó un soborno, recibió una coima##

accepted a phone call


aceptar una llamada telefónica##

accepted arbitration
arbitraje convenido##

accepted fact
hecho aceptado##

accepted himself
se aceptó a sí mismo##

accepted his authority


aceptó su autoridad (le obedeció)##

acceptedly
adv. aceptadamente

accepted principles of accounting


principios contables aceptados##

accepted the majority's decision


aceptó la decisión de la mayoría, recibió la opinión de la mayoría##

accepted the offer


aceptó la oferta##

accepted the situation


aceptó la situación##

accepter
n. aceptador, aceptante

accepting
n. aceptación

accepting the situation


aceptación de la situación##

acceptive
adj. receptivo

acceptor
n. aceptador, aceptante, aceptor

accept the fact


encarar la verdad##

accept the situation


resignarse##

accept without reserve


aceptar sin reservas##

accept with reserve


aceptar con reservas##

accesibilidad
n. approachability, accessibility; attainability

accesible
adj. accessible, approachable; easily obtainable

accesiblemente
adv. accessibly

accesión
n. accession; assent, consent; onset, attack

acceso
n. entry, access; accession; approach; fit, attack; hit, Internet (Computers)

acceso a la información
n. access to information

acceso a la televisión
n. access to television
acceso al mercado
n. market access

acceso compartido
n. shared resource, resource which may be accessed simultaneously by several
programs or several network users

accesoria
n. annex, outbuilding, wing

accesoriamente
adv. accessorily, as an aid, as a helper; in a supplementary manner; as an
accomplice to a criminal

accesorio
adj. accessory, supplementary; appendant; subordinate; incidental

accesorio
n. appurtenance, accessory; attachment, appendage

accesorios
n. accessories; appliances; trimmings; property

accesorista
n. property man

acceso secuencial
n. sequential access, method of reading from secondary memory in which reading and
access are performed only by accessing each piece of data in order

access
n. acceso (también en un ordenador); admisión o permiso para acceder a datos (en
ordenadores); entrada; vía de entrada

Access
n. Access, programa muy difundido para el acceso de la base de datos de fabricación
de la empresa Microsoft (inform.)

access
v. ganar acceso a, acceder a, accesar

accessary
n. accesorio, aditamento; cómplice, codelincuente

accessary's liability
responsabilidad cómplice (deber judicial por la ayuda a un crimen)##

access code
Código de acceso, consigna##

access control
Control de acceso, Limitación de acceso a ficheros o a sistemas##

accessibility
n. accesibilidad, asequibilidad

accessible
adj. accesible, abordable, alcanzadizo, asequible, factible, hacedero, posible,
practicable, realizable
accessibleness
n. accesibilidad

accessibly
adv. accesiblemente, fácil de acceder

accession
n. accesión, acceso, consentimiento, entrada

access number
Número de acceso (en el Internet, ordenadores), número de teléfono que comunica al
ordenador personal con su proveedor de Internet##

accessorial
adj. accesorio; cómplice

accessories
n. accesorios; dispositivos perisféricos (impresora, disquetera, monitor, teclado,
ratón, etc.); programas utilitarios

accessorily
adv. Cómplice en el delito; en forma de ayudante; asistente

accessoriness
n. cómplice del delito; ayudante; apoyo

accessorius
n. accesorio (Anat. - dícese del nervio o músculo adicional que refuerza la
actividad de otro miembro)

accessory
n. accesorio, aditamento; cómplice, codelincuente

accessory
adj. accesorio, accidental, no esencial, subsidiario

accessory after the fact


cómplice después del hecho#=

accessory at the fact


cómplice en la hora del acto (persona que participa de un crimen)##

accessory before the fact


cómplice de antes del hecho (persona que toma parte de los preparativos de un
delito)#=

accessory contract
apéndice de contrato (un agregado al contrato principal)##

accessory muscle
n. músculo accesorio, músculo auxiliar o secundario

access privileges
Acceso privilegiado, Capacidad de acceso o diferenciar entre los datos##

access time
tiempo de acceso (plazo de tiempo que pasa entre el pedido de datos en una
computadora hasta su recibimiento)##
accidence
n. accidencia, inflexión de las palabras

accident
n. accidente, acaso, contingencia, evento fortuito, lance; percance, atropello;
irregularidad

accidentabilidad
n. accidentalness, chance, fortuitousness, quality of being unplanned and
unintentional

accidentada
n. casualty, injured person, someone who has been killed

accidentado
adj. uneven; broken; hilly; ragged; injured, wounded; upset, troubled; (Caribbean)
broken down; (Latin America) hunchbacked, having an abnormally protruding back due
to a spinal deformity

accidentado
n. casualty, injured person

accidental
adj. accidental, incidental; unexpected; catastrophic; haphazard; temporary, brief

accidental
adj. accidental, casual, contingente, fortuito; accesorio, adventicio

accidental death
n. muerte accidental, muerte causada por un accidente (opuesto a la muerte natural,
asesinato o suicidio)

accidental encounter
encuentro accidental, encuentro casual##

accidental error
error accidental##

accidentalidad
n. accident rate, amount of accidents

accidentally
adv. accidentalmente, casualmente, fortuitamente, por accidente, por casualidad

accidentalmente
adv. accidentally, incidentally, by chance

accidentalness
n. accidentalidad; casualidad

accidental shooting
tiroteo accidental, disparo sin intención##

accidentar
v. have an accident; cause an accident

accidentarse
v. have a seizure; have an accident; (Mexico) crash
accidentar(transitive)
v. have an accident; cause an accident

accident curve
La curva de accidente (números de accidentes; el diagrama que indica la cantidad de
accidentes)##

accidente
n. accident, casualty; mishap; misadventure; accidental, incidental; catastrophe;
wreck, smash; faint, swoon; accidence, part of grammar which deals with the
inflections of words; basic elements which make up a subject

accidente contra terceros


n. accident to a third party

accidente de aviación
n. aircraft accident

accidente de carretera
n. road accident

accidente de trabajo
n. work accident, misadventure which took place while at work; work related injury

accidente de tráfico
n. road accident, car accident, collision of automobiles

accidente laboral
n. occupational accident

accidente múltiple
n. pileup, road accident involving many vehicles

accident fund
fundación para accidentes##

accident insurance
seguro contra accidentes##

accidie
n. acedia , apatía, indiferencia, falta de interés; aburrimiento, aburrición

accionado
n. share; shareholding

accionado
adj. actuated

accionamiento
n. operation, performance

accionar
v. work; operate; activate, actuate; motivate, cause to act; gesticulate, move the
hands or other parts of the body in an animated manner (in place of or accompanying
speech)

accionariado
n. shareholder, owner of a share or shares, stockholder
accionarial
adj. share, of or pertaining to issue of stock

accionario
adj. share, of or pertaining to issue of stock

accionar(transitive)
v. work; operate; activate, actuate; motivate, cause to act; gesticulate, move the
hands or other parts of the body in an animated manner (in place of or accompanying
speech)

acciones industriales
n. industrials, stocks and bonds belonging to an industrial company

acciones laborales
n. industrials, stocks and bonds belonging to an industrial company

acciones ordinarias
n. ordinary shares, regular shares, regular stock

acciones preferenciales
n. preferential stock

acciones preferentes
n. (Economics) preferred stock, shares that give owners first rights to payments of
dividends and division of assets at the time of the collapse of a company

accionista
n. shareholder, stockholder

accionista mayoritario
n. controlling shareholder, shareholder which holds a large number of shares and
has a decisive number of votes

accipiter
n. halcón (ave de presa)

accisa
n. excise tax

acción
n. action; act, deed; proceeding; gesticulation; lawsuit; share, issue or share of
stock; movement

acción
interj. action

acción
interj. action

acción contraproducente
n. boomerang, plan or remark which has unexpectedly negative results

acción de gracias
n. thanksgiving, expression of thanks

acción de guerra
n. act of war, action which leads to a war
acción de justicia
n. act of justice

acción industrial
n. industrial action

acción judicial
n. prosecution, filing of a legal action

acción privilegiada
n. priority share

acción recíproca
n. reciprocal action

acción ruin
n. villainy

acclaim
v. aclamar, aplaudir, ensalzar, ovacionar, vitorear

acclaim
n. aclamación, aplausos, ovación

acclaimed
adj. aclamado, celebrado, reconocido, famoso

acclaimer
n. aclamador

acclamation
n. aclamación, aplausos, celebración, ovación

acclamatory
adj. aclamatorio, laudatorio

acclimate
v. aclimatar

acclimation
n. aclimatación, adaptación, familiarización

acclimatisation
n. aclimatización, proceso de adaptación a un nuevo entorno; acostumbramiento

acclimatise
v. ajustarse a un nuevo entorno; adaptarse

acclimatization
n. aclimatización, aclimatación, adaptación

acclimatize
v. aclimatar, adaptar, ambientar, avezar, connaturalizar; aclimatizarse,
aclimatarse, adaptarse

acclimatizer
n. aclimatador, que se aclimata
acclivitous
adj. de inclinación para arriba, de subida

acclivitousness
n. pendiente, cuesta hacia arriba, subida

acclivity
n. ascensión, pendiente, subida, cuesta, rampa

acclivous
adj. empinado, en pendiente

Acco
n. Aco, Acre, ciudad portuaria antigua y moderna ubicada al norte de Israel junto
al Mediterráneo; antigua fortaleza de los cruzados parte del Reino de Jerusalén

accolade
n. acolada, elogio, distinción, panegírico, premio; corchete, grampa o línea
vertical utilizada en música para conectar 2 o más pentagramas (Música);
otorgamiento ceremonial de un título de nobleza con un toque de espada en el hombro
de una persona; moldura arqueada (Arquitectura)

accolated
adj. sobrepuesto, imbricado y orientado hacia la misma dirección

accommodate
v. acomodar, adecuar, arreglar, poner en orden, reubicar; alojar, dar hospedaje;
ser acomodaticio

accommodate prior booking


Concertar reservación anterior##

accommodating
adj. complaciente, acomodable, acomodadizo, acomodaticio; albergador; obsequioso,
servicial; contemporizador, transigente

accommodatingly
adv. convenientemente; cómodamente

accommodation
n. acomodamiento, alojamiento, posada; acomodo, acomodación, adaptación

accommodational
adj. adaptativo

accommodation bill
billete de acomodamiento##

accommodation ladder
escalera de emergencia {en un barco}##

accommodation note
billete de acomodación##

accommodations
n. alojamiento

accommodative
adj. acomodaticio
accommodatively
adv. acomodadizamente, con tendencia a adaptarse

accommodativeness
n. acomodación

accommodator
n. Que acomoda, guarda; Da; contribuye; bonifica

accomp
acompañante, ya sea vocal o instrumental (Música)####accomp (accompanist)

accompaniment
n. acompañamiento, comitiva, comparsa, cortejo, séquito

accompanist
n. acompañante, ya sea vocal o instrumental (Música)

accompany
v. acompañar, ir con; escoltar

accompanyist
n. Acompañamiento musical

accompli
adj. (del Fr.) hecho (en la frase "fait accompli" que significa "asunto hecho"

accomplice
n. cómplice, coadjutor, codelincuente, fautor, partícipe

accomplish
v. lograr, culminar, cumplir, cumplir a cabalidad, ejecutar, llenar a cabalidad,
llevar a cabo, llevar a término, realizar, ultimar

accomplishable
adj. realizable, cumplidero

accomplish a policy
cumplir un plan de acción##

accomplished
adj. consumado, acabado, completo, concluido, cumplido, realizado; competente,
perfecto, cabal; exitoso

accomplished fact
hecho consumado##

accomplished the mission


llevó a cabo la misión, ejecutó la misión##

accomplisher
n. cumplidor; ejecutante

accomplishment
n. logro, cumplimiento, lucimiento, realización; en plural, habilidades, talentos,
prendas

accord
v. concordar, estar de acuerdo; conceder, conferir, otorgar

accord
n. acuerdo, convenio; armonía

accordable
adj. acordable; conforme; de acuerdo con

accord a hearty welcome


v. dar una cálida bienvenida, bienvenida calurosa y fingidamente efusiva
estrechando la mano

accordance
n. conformidad, acuerdo; conferencia, presentación; correspondencia de una cosa con
otra

accordancy
n. conformidad, armonía, coordinación, contrato, acuerdo, arreglo

accord and satisfaction


acuerdo de conformidad (acuerdo en el cual cada uno de las partes renuncia a una
parte de su demanda)##

accordant
adj. conforme, armonizable, compatible, concorde; propio, conveniente

accordantly
adv. acordemente; en consecuencia

accorder
n. concededor; quien confiere; quien otorga

according
adv. según; conforme a; de acuerdo con

accordingly
adv. consecuentemente, como consecuencia, como corresponde, de conformidad, en
conformidad, en consecuencia, por consiguiente, respectivamente, según el caso

according to
según, con arreglo a, conforme a, conforme con, de acuerdo a, de acuerdo con##

according to civil service regulations


Conforme al servicio civil de regulaciones##

according to his capability


de acuerdo a su capacidad##

according to his means


de acuerdo a su bolsillo, de acuerdo a su capacidad##

according to his needs


de acuerdo a sus necesidades##

according to his version


de acuerdo a su versión##

according to Jewish Law


Conforme a la ley judía##
according to protocol
de acuerdo al protocolo##

according to rumors
De acuerdo a rumores##

according to the law


Conforme a la ley##

according to the letter of the law


de acuerdo a lo escrito en la ley#=

according to this
de acuerdo a esto#>

according to tradition
De acuerdo a la tradición##

accordion
n. acordeón

accordionist
n. acordeonista

accost
v. dirigirse a una persona para saludarla o para trabar conversación: acercarse
para preguntar algo; abordar

accostable
adj. accesible, de fácil acceso, sociable

accouchement
n. alumbramiento, parto

accoucheur
n. partero, comadrón, obstétrico

accoucheuse
n. comadrona, partera

account
v. responsabilizar a; llevar las cuentas, llevar los libros

account
n. cuenta (en computación o informática, también es el acuerdo que da derecho de
acceso a un servidor o a la red de Internet); historia, anécdota, narración,
relación; explicación, motivo; relato

accountability
n. responsabilidad, obligación de dar cuenta

accountable
adj. responsable; explicable, justificable

accountable for
responsable por (hechos)##

accountableness
n. responsabilidad

accountable to
ser responsable de, tomar la responsabilidad por##

accountably
adv. explicablemente, consecuentemente, lógicamente

account activity
actividad de cuenta (cambio del estado de la cuenta bancaria)##

account analysis
análisis de cuentas (cálculo del débito de una cuenta bancaria)##

accountancy
n. contadurías, contabilidad, teneduría de libros

accountant
n. contador, contable

accountant general
El contador general (contador del estado, funcionario que dirige el departamento de
economía y está al cargo del cuidado de la economía del país)##

accountantship
n. contabilidad; teneduría de libros

account book
libro de cuentas

account closing
cierre de cuentas, ajuste de cuentas (anulación de una cuenta, término de uso de
una cuenta)##

account data
Datos de la cuenta (datos que identifican la cuenta del banco)##

accounter
v. relacionar, atribuir

account executive
Contador ejecutivo, persona que se encarga de llevar la contadurías de sus clientes
(generalmente recibe comisiones)##

account for
v. dar cuenta de, dar explicación sobre, dar razón de, justificar, rendir cuenta
de, responder de, responder por, explicar

account in balance
Cuenta en balance##

accounting
n. contabilidad, arreglo de cuentas, contaduría

accounting books
libros de cuentas##

accounting for
rendir, pasar informe; dar cuenta de##
accounting period
Período contable, Ejercicio financiero (período de tiempo determinado al que se
refieren en los protocolos financieros )##

accounting period assumption


la asunción del período de contabilidad (punto de vista básico en contaduría que
fija la ocupación en plazos determinados y parejos (generalmente de un año))##

accounting program
Programa de contabilidad##

accounting ratios
proporciones de cuentas (índices calculados por declaraciones contables)##

account limitation
limitación de cuenta (poner limitaciones en una cuenta bancaria de donde se
cobraron cheques sin fondo)##

account line
Línea de la cuenta (una operación en la cuenta)##

account localization
localización de una cuenta (encontrar los datos de una cuenta bancaria)##

account management fee


comisión por administración de cuenta##

account number
número de cuenta##

account of events
Informe de eventos, Cuenta de los hechos##

Account Party
(Finanzas) persona o grupo que solicita a un banco o pide a otra persona que emita
una carta de crédito##

accounts code
código de cuenta##

accounts department
departamento de cuentas##

accounts payable
Cuentas pagaderas (cuenta que muestra obligaciones constantes)##

account statement
extracto de cuenta, estado de cuenta (detalles del saldo y de las últimas
operaciones efectuadas en una cuenta bancaria)##

account transaction
transacción de cuenta (actividad en la cuenta, oración que se presenta en una
cuenta)##

account transaction recording


Consignación de transacción de cuenta##

accouter
v. ataviar; equipar

accouterment
n. atavío, vestimenta

accoutre
v. equipar; ataviar

accoutrement
n. accesorios de vestimenta; equipo militar

accoutrements
n. accesorios de vestimenta, galas, adornos; equipo requerido para una actividad en
particular o un modo de vida determinado

Accra
n. Accra, capital de Ghana

accredit
v. acreditar, depositar a favor de; dar credenciales, reconocer, atribuir,
autorizar

accreditation
n. acreditación, dar poder; afirmación, reconocimiento (de colegio, estudios);
nominación, designación, autorización

accredited
adj. acreditado, autorizado

accreditee
n. el receptor de un poder legal para actuar en lugar de otro

accreditment
n. acreditación; diplomar

accrete
v. Engrandecer por medio de la agregación, crecer por medio de la unión, agregarce
gradualmente

accretion
n. acreción, acrecencia, acrecentamiento, acumulación, aumento, incremento

accretionary
adj. acumulativo, agregado; del crecimiento

accretive
adj. Que se agranda, que crece gradualmente, que se expande por medio de la
agregación o combinación de sus partes

accroach
v. tomar por la fuerza; saquear

accroachment
n. usurpación

accruable
adj. que se agrupa; se acumula

accrual
n. aumento, acrecencia, acrecentamiento, incremento; acumulación

accrue
v. acumular, acopiar, acrecentar, devengar, incrementar; aumentar

accrued
adj. acumulado, cumulativo

accrued interest
interés compuesto##

accruement
n. capitalización; acrecencia, acumulación, aumento

acct.
n. cuenta

ACCU
organización internacional de personas interesadas en lenguajes de programación de
alto nivel (Informática)###&ACCU (Association of C and C++ Users)

acculturate
v. aculturizarse

acculturation
n. aculturación, acostumbramiento, culturización

acculturational
adj. (Sociol.) del proceso de adquisición de los rasgos de la cultura de otro grupo
social

acculturative
adj. cultural

acculturise
v. aculturizar, adoptar o inducir a adoptar la cultura de de otra nación; recibir
otra cultura

acculturised
adj. aculturizado, que adoptó la cultura de otro pueblo; que fue absorbido por una
cultura diferente

acculturize
v. aculturizar, adoptar o inducir a adoptar la cultura de de otra nación; recibir
otra cultura

acculturized
adj. aculturizado, que adoptó la cultura de otro pueblo; que fue absorbido por una
cultura diferente

accumbent
adj. reclinado, inclinado

accumulable
adj. acumulable, que se puede acumular

accumulate
v. acumular, acaudalar, acopiar, aglomerar, amasar, amontonar
accumulated
adj. acumulado, colectado

accumulated dust
polvo acumulado##

accumulated surplus
Ganancias acumuladas (en Economía, las ganancias que le sobran a una empresa y que
son reinvertidos)##

accumulation
n. acumulación, acumulamiento, agestión, aglomeración, agolpamiento, cúmulo, montón

accumulation of liquid
acumulación de líquidos##

accumulative
adj. acumulativo, acumulable, acumulador, aditivo

accumulative judgment
Veredicto acumulativo (en Leyes)##

accumulatively
adv. acumulativamente

accumulativeness
n. acumulatividad, ahorratividad

accumulator
n. acumulador; lugar de almacenaje temporario en la unidad de procesamiento central
(ordenadores)

accuracy
n. exactitud, precisión, veracidad

accurate
adj. exacto, acertado, atinado, cabal, certero, correcto, de precisión, fiel,
preciso

accurate accounting
dirección exacta de cuentas##

accurate description
descripción exacta, correcta##

accurate estimate
evaluación correcta, estimación exacta##

accurately
adv. exactamente, acertadamente, acuradamente, atinadamente, con precisión,
concienzudamente, escrupulosamente, fielmente, religiosamente

accurateness
n. exactitud, precisión; puntualidad

accurse
v. maldecir, anatematizar

accursed
adj. maldito, condenado, maldecido; odioso, execrable

accursedly
adv. malditamente; maldecidamente

accursedness
n. calidad de maldito

accurst
adj. maldito, excomulgado, execrable, maldecido

accusable
adj. incriminable; culpable

accusal
n. acusación, denuncia

accusant
n. acusador, quejoso

accusation
n. acusación, acriminación, cargo, incriminación, inculpación

accusative
n. relativo al verbo, construcción gramatical

accusative
adj. acusativo

accusative case
acusativo, palabras acusativas (en gramática)##

accusatively
adv. acusativamente (gramática); en forma acusativa

accusativeness
n. acusatividad, caso del objeto directo; acusación, inculpación

accusatorial
adj. acusativo, acusatorio

accusatorially
adv. acusatoriamente

accusatory
adj. acusatorio, acusativo

accusatrix
n. acusadora

accuse
v. acusar, acriminar, culpar, denunciar, echar la culpa a, imputar, incriminar,
inculpar, indiciar, poner en el banquillo, sindicar

accused
n. acusado, imputado, inculpado, rea, reo

accused of manslaughter
acusado de homicidio##
accused of murder
acusado de asesinato##

accuse falsely
acusar falsamente, incriminar falsamente##

accuse of callousness
acusar de insensibilidad, acusar de crueldad##

accuser
n. acusador, demandador, demandante, denunciante, imputador

accusing
adj. acusante, que expresa acusación, denunciante, que echa la culpa a, que tiende
a culpar, acusatorio

accusingly
adv. acusadoramente, acusativamente, con reproche, en tono acusatorio

accusive
adj. acusativo

accustom
v. acostumbrar, condicionar, familiarizar, habituar

accustomed
adj. acostumbrado, adaptado

accustomed to
acostumbrado a##

accustom oneself to
adaptarse, acostumbrarse##

accésit
n. second prize

AC/DC
n. (Jerga ofensiva) bisexual

ACE
Spanish Catholic Action##ACE (Accíon Católica Española)

ace
v. patear sin recibir de vuelta; ser campeón; ser adalid

ace
n. as, carta principal; experto, aventajado

acebo
n. holly, evergreen shrub with bright red berries

acebuche
n. olive tree, tree which produces olives; olive grove, olive wood; (Slang) country
bumpkin

acechadera
n. ambush; hiding place
acechador
n. observer; spy

acechadora
n. watcher, observer, viewer

acechamiento
n. spying, seeing, observing

acechanza
n. observing, spying

acechar
v. observe, watch; spy; threaten; ambush, waylay

acechar(transitive)
v. observe, watch; spy; threaten; ambush, waylay

acecho
n. spying; watching; ambush

acecinado
adj. corned, preserved or cured with salt

acecinar
v. salt, preserve in salt; cure, preserve food

acecinarse
v. become thin

acecinar(transitive)
v. salt, preserve in salt; cure, preserve food

acedado
adj. sour, having a sour taste; bitter

acedar
v. go bad, sour

acedarse
v. sour, become sour

acedar(transitive)
v. go bad, sour

acedera
n. sorrel, herbaceous plant with sour-tasting edible leaves

acedia
n. acidia; desidia

acedo
adj. sour, bitter, acid, having a sour taste; unpleasant, disagreeable, nasty

acedía
n. acidity, sourness; unpleasantness; heartburn, burning sensation in the stomach
or chest area caused by indigestion; plaice, any of various edible flatfishes
acefalía
n. acephalia, headlessness, absence of a head

ace in the hole


El as de la victoria; la carta ganadora; "un naipe en la manga", algo que se guarda
para el momento de aprietos##

aceitada
n. (Southern Cone) bribe, money or favors given to influence or corrupt another's
conduct

aceitar
v. oil, grease, lubricate; bribe (Southern Cone and Caribbean)

aceitar(transitive)
v. oil, grease, lubricate; bribe (Southern Cone and Caribbean)

aceite
n. oil, greasy liquid (derived from animal, vegetable, and mineral substances) that
does not mix with water and is used for many purposes (i.e. food, fuel,
lubrication, etc.); (Slang) hashish (Mexico); LSD, acid (Slang)

aceite algodonero
n. cotton oil

aceite combustible
n. fuel oil

aceite comestible
n. edible oil

aceite de alcanfor
n. camphor oil

aceite de algodón
n. cottonseed oil

aceite de almendra
n. almond oil

aceite de cacahuete
n. peanut oil

aceite de calefacción
n. heating oil

aceite de clavo
n. clove oil

aceite de coco
n. coconut oil

aceite de colza
n. colza oil

aceite de esquisto bituminoso


n. shale oil

aceite de eucalipto
n. eucalyptus oil

aceite de girasol
n. sunflower oil, sunflower seed oil

aceite de hígado de bacalao


n. cod liver oil, oil extracted from the liver of a cod fish (source of vitamins A
and D)

aceite de lima
n. lime oil

aceite de linaza
n. linseed oil

aceite de maíz
n. corn oil

aceite de nueces
n. nut oil

aceite de oliva
n. olive oil, oil extracted by pressing olives

aceite de palma
n. palm oil

aceite de pescado
n. fish oil

aceite de ricino
n. castor oil, type of oil obtained from castor beans and used as a lubricant and
medication

aceite de soja
n. soybean oil

aceite esencial
n. essential oil

aceite lubricante
n. lubricating oil, oil or grease put on machinery to make it smooth and reduce
friction

aceitera
n. oilcan

aceitero
n. oil, greasy liquid

aceite vegetal
n. vegetable oil, oil which is extracted from vegetables

aceitoso
adj. oily, greasy

aceituna
n. olive, evergreen tree having slender silvery leaves and bearing small ovoid
fruits (usually in Mediterranean climates); edible fruit of the olive tree which is
pressed for oil and pickled for food; dull yellowish green color; LSD user

aceitunado
adj. olive, of or made from olives or olive trees; olive-colored

aceitunera
n. olive picker

aceitunero
n. olive dealer

aceituno
n. olive tree, tree which produces olives

aceitón
n. thick oil

Aceldama
n. (Nuevo Testamento) Aceldama, campo cerca de Jerusalem que fue comprado con el
dinero que Judas Iscariote recibió por traicionar a Jesús; lugar con connotaciones
muy negativas

aceleración
n. acceleration, speed up, increase velocity

aceleración centrípeta
n. centripetal acceleration

aceleración terrestre
n. acceleration of gravity

acelerada
n. acceleration, speed up, increase velocity; (Ecuador) high, state of euphoria
produced by drugs or alcohol (Slang)

aceleradamente
adv. quickly, fast, rapidly, speedily

acelerado
n. impetuous person

acelerado
adj. quick; accelerated; (Latin America) nervous, jumpy

acelerador
n. accelerator, throttle, gas pedal of a motor vehicle; (Mexico) speed, amphetamine
(Slang)

acelerador de partículas
n. particle accelerator, machine that increases the speed of charged particles to a
high rate using electrical energy fields; atom smasher

aceleramiento
n. acceleration, increase of speed

acelerar
v. accelerate, cause to move or happen faster, hasten; increase the speed of,
quicken
acelerarse
v. speed up; hurry, make haste, rush

acelerar(transitive)
v. accelerate, cause to move or happen faster, hasten; increase the speed of,
quicken

acelere
n. (Mexico) high, state of euphoria produced by drugs or alcohol (Slang)

acelerón
n. increase of speed, acceleration

acelga
n. chard, type of beet whose leaves are cooked and eaten as a vegetable

acelga silvestre
n. sea lavender

acellular
adj. Acélular, que no es de la célula (no celular, sin células)

acemilero
n. muleteer, driver of mules

acendrado
adj. pure, uncontaminated, untainted

acendramiento
n. purification, disinfection; distillation, refinement

acendrar
v. purify, make pure

acendrar(transitive)
v. purify, make pure

acenesthesia
n. acenestesia, trastorno psíquico que se traduce en la pérdida de sensación del
cuerpo

acensuar
v. tax, impose a tariff, impose a levy

acensuar(transitive)
v. tax, impose a tariff, impose a levy

acento
n. accent, mode of pronunciation characteristic of a group of people or region;
emphasis placed on a certain syllable in a word; mark on a letter or word showing
stress or pitch; emphasis; exhilaration

acento agudo
n. acute accent

acento alemán
n. German accent

acento cerrado
n. broad accent

acento circunflejo
n. circumflex accent

acento español
n. Spanish accent

acento gráfico
n. accent, emphasis

acento irlandés
n. brogue, Irish accent

acento norteño
n. northern accent

acento primario
n. primary accent

acentor
n. dunnock (type of bird)

acento rústico
n. country accent

acento sureño
n. southern accent

acento tónico
n. stress

acentric
adj. Sin centro

acentuación
n. accentuation, emphasis; stress

acentuadamente
adv. accentually, in an accentual manner

acentuado
adj. accented, stressed

acentuamiento
n. (Southern Cone) accent, emphasis

acentuar
v. accent, make prominent; stress; emphasize

acentuarse
v. be accented

acentuar(transitive)
v. accent, make prominent; stress; emphasize

Ace of Aces™
videojuego simulador de vuelos
acepción
n. acceptation, commonly accepted meaning of a word

Acephali
n. acéfalos, descabezados, pueblo legendario de personas sin cabeza; secta
cristiana sin un líder religioso

acephalia
n. acefalía, acefalismo, ausencia de cabeza

acephalous
adj. acéfalo, decapitado

acepilladora
n. planer, machine that smooths or finishes wood by shaving it with a steel blade

acepilladura
n. shavings, small thin pieces of wood that have been cut or scraped from a board

acepillar
v. brush; plane, smooth wood using a plane; flatter, praise, compliment

aceptabilidad
n. acceptability

aceptable
adj. acceptable, admissible; tolerable

aceptablemente
adv. acceptably, in an acceptable manner, satisfactorily, adequately

aceptación
n. acceptation, acceptance; uptake

aceptado
adj. accepted; admitted; granted

aceptado
adv. acceptably

aceptador
n. acceptor, one who accepts or receives

aceptante
n. acceptor

aceptar
v. accept, receive; consent, agree; take on, deal with; admit; honor; face

aceptarse
v. consent; accept

aceptar(transitive)
v. accept, receive; consent, agree; take on, deal with; admit; honor; face

acepto
adj. acceptable, satisfactory, worthy of acceptance

acequia
n. irrigation ditch; dyke, drainage channel; gutter, drainpipe; stream

acequia
n. acequia, canal de irrigación (término utilizado en el sudoeste de EEUU)

Acer
n. acer, nombre latino del arce, género de árboles caducifolios comunmente
conocidos como arces

acera
n. sidewalk, path on the side of a road intended for pedestrians; footpath; row
house, any one of a row of houses that have almost identical designs (like those
found in housing developments)

acerado
adj. steely, of or pertaining to steel; resembling steel, having the properties of
steel; sharp

acerar
v. make into steel; harden, make hard or tough

acerarse
v. steel oneself, brace oneself for something

acerar(transitive)
v. make into steel; harden, make hard or tough

acerb
adj. acerbo, astringente, áspero, agrio; sarcástico

acerbamente
adv. bitterly, acrimoniously, wryly

acerbate
v. agriar; exasperar

acerbic
adj. acerbo, áspero, agrio, astringente; sarcástico

acerbidad
n. acerbity

acerbity
n. acerbidad, acritud, amargura; sarcasmo

acerbo
adj. bitter, acerbic, sour; sharp; harsh; savage, brutal

acerca
adv. around, about

acerca de
prep. about, concerning; on; after

acercamiento
n. approach, oncoming; reconciliation; rapprochement, establishment or restoration
of friendly relations (Politics)

acercaos
interj. gather round

acercar
v. draw near, come close; bring near; verge

acercarse
v. approach, approximate, come near; bring near

acercar(transitive)
v. draw near, come close; bring near; verge

acerico
n. pincushion, small pad used to place and hold pins

acero
n. steel, hard and strong metal alloy made up of iron and carbon (used for making
knives, machines, etc.); object made of steel

acero aleado
n. alloy steel

acero en bruto
n. raw steel

acero inoxidable
n. stainless steel, type of metal which does not rust

acero manganésico
n. manganese steel

acero que tiene poco de carbono


n. mild steel, kind of steel that is softer than average because of the lower
percentage of carbon present

acerote
n. loafer, idler, dawdler, lazy person

acerrojado
adj. locked, secured with a lock, bolted

acerrojar
v. lock, fasten shut with a lock

acerrojar(transitive)
v. lock, fasten shut with a lock

acertadamente
adv. accurately, precisely, exactly; wisely, intelligently

acertado
adj. correct, right; sensible, wise; sound

acertante
adj. winning, achieving success, victorious

acertar
v. hit, find; guess, conjecture

acertar(transitive)
v. hit, find; guess, conjecture

acertijo
n. riddle, puzzle; quiz

acervo
adj. heap, pile; common property, assets which are owned by a group

acervulus
n. fecundación asexual (en botánica)

acería
n. steelworks, factory that produces steel products

acescent
adj. acescente, que se agría

acesodyne
adj. anodino, que mitiga el dolor,analgésico

acesulfame
n. edulcorante, dulcificante, endulzador

acetabular
adj. cóncavo

acetabulum
n. acetábulo, encaje del hueso de la cadera (Anatomía); con forma de taza
(Zoología)

acetal
n. acetal

acetaldehyde
n. acetaldehído

acetamide
n. acetamida (compuesto químico)

acetanilid
n. compuesto químico

acetanilide
n. acetanilida (compuesto químico)

acetate
n. acetato

acetate silk
seda hecha de fibras acetatas##

acetato
n. acetate, salt or ester of acetic acid (Chemistry); fabric made of acetate
fibers; sheet of clear plastic film; phonographic disk made of or coated with
acetate; fire-resistant material used as the base for film

acetato celulósico
n. cellulose acetate
acetato de amilo
n. amyl acetate, acetate derived from amyl alcohol (used in artificial fruit
essences and as a paint solvent)

acetic
adj. acético

acetic acid
ácido acético, vinagre##

acetificado
adj. acetified

acetificar
v. acetify, turn into vinegar; cause to become or become acetous

acetificar(transitive)
v. acetify, turn into vinegar; cause to become or become acetous

acetification
n. acetificación, acción de convertirse en un ácido o vinagre; acción de acetificar

acetify
v. acetificar

acetileno
n. acetylene, ethine, gaseous hydrocarbon used in welding and in chemical
manufacture (Chemistry)

acetilo
n. acetyl, radical of acetic acid that contains a carbonyl and methyl group, CH3CO
(Chemistry)

acetilénico
adj. acetylene, ethine

acetimeter
n. acetímetro

acetin
n. acetina (compuesto químico)

acetomeroctol
n. antiséptico

acetometer
n. acetímetro

acetona
n. acetone, volatile flammable liquid used as a general solvent (Chemistry)

acetone
n. acetona

acetonic
adj. acetónico

acetonuria
n. Acetona en la orina
acetoso
adj. acetonic, of acetone, pertaining to a volatile flammable liquid used as a
general solvent (Chemistry)

acetous
adj. acetoso, agrio

acetre
n. small bucket

acetum
n. solución de vinagre

acetyl
n. Contiene acetileno

acetylation
n. acetilación, agregado de un compuesto de acetilo

acetylcholine
n. acetilenocolino (fórmula química)

acetylene
n. acetileno

acetylene burner
Quemador acetileno (quemador basado en la consumición del gas acetileno)##

acetylene welding
soldadura de acetileno##

acezar
v. puff, exhale

aceña
n. water mill, millstone that is propelled by water

aceñero
adj. miller, mill owner

acft
aeronave, avión, máquina de volar####acft (aircraft)

achacable
adj. attributable, assignable

achacar
v. hold responsible for, cast blame on; filch, pinch (Latin America)

achacar(transitive)
v. hold responsible for, cast blame on; filch, pinch (Latin America)

achachila
n. grandfather; ancestor, forefather; god who lives in the mountains

achacoso
adj. ailing, unsound, unhealthy
achacoso
n. (Ecuador) whiner, someone or something that whines

Achaea
n. Acaia, Achaea, antigua región del sur de Grecia localizada en la parte norte de
la península del Peloponeso

Achaemenid
n. Acaemenida, gobernante que fue miembro de una dinastía de reyes en la Persia
antigua desde 550 hasta 331 a.C.

achaflanado
adj. slanted, inclined, sloping, oblique

achaflanar
v. splay, bevel, slant

achaflanar(transitive)
v. splay, bevel, slant

achafranar
v. (vulgar) fuck, have sexual intercourse (Mexico)

achahuistlarse
v. (Mexico) become depressed

Achaia
n. Acaia, Achaea, antigua región del sur de Grecia localizada en la parte norte de
la península del Peloponeso

achalasia
n. acalsia (en medicina - falta de posibilidad de la liberación de un músculo)

achalay
interj. (Andean) brr, shiver

achamparse
v. (Southern Cone) keep something that does not belong to one

achampañado
adj. champagne-fashion

achancharse
v. (Southern Cone) become fat; (Andean) become lazy; (Andean) become embarrassed

achantado
adj. (Central America) shy, bashful; timid

achantar
v. frighten, intimidate; close; make silent, quiet

achantarse
v. hide away

achantar(transitive)
v. frighten, intimidate; close; make silent, quiet

achaparrado
adj. dwarf, undersized; stubby, stumpy
achapinarse
v. (Southern Cone) integrate, join; adopt, choose to make one's own

achaque
n. weakness; infirmity, sickness; affliction; fault, defect, flaw; matter; pretext

achaques
n. aches and pains

achara
interj. (Central America) what a shame!, too bad!

achares
n. jealousy

acharnement
n. ferocidad, bestialidad, braveza, crueldad

acharolado
adj. patent leather

acharolar
v. patent, receive a patent, receive exclusive rights to an invention or design

acharolar(transitive)
v. patent, receive a patent, receive exclusive rights to an invention or design

achatado
adj. embarrassed, ashamed

achatado por los polos


adj. oblate, flattened at polar regions (like the earth)

achatamiento
n. flattening; (Latin America) become depraved

achatar
v. flatten

achatarse
v. get flat; lose heart; (Southern Cone and Mexico) enervate, weaken; be
embarrassed

achatar(transitive)
v. flatten

ache
v. doler

ache
n. dolencia, achaque, dolor

acheless
adj. indoloro, que no causa dolor, que no produce dolor

achene
n. aquenio
achenial
adj. aquenio, fruto

Acheron
n. (Mitología griega) Aqueronte, río en Hades sobre el cual Caronte hacía pasar las
almas de los muertos al infierno; regiones infernales, infierno; Hades

achicado
adj. childish; childlike; humble

achicador
n. scoop; bailer, bucket for bailing water; diminish (Mexico); skimming dish

achicalado
adj. sugared, sweetened or coated with sugar

achicalar
v. sweeten, make sweeter in taste

achicalar(transitive)
v. sweeten, make sweeter in taste

achicamiento
n. reduction

achicanado
adj. Chicano, Mexican-American

achicar
v. lessen, reduce; dwarf, minimize; take in; humiliate, humble; bail, scoop out;
pump out; kill; fasten, secure (Caribbean)

achicarse
v. shrink, contract, become smaller

achicar(transitive)
v. lessen, reduce; dwarf, minimize; take in; humiliate, humble; bail, scoop out;
pump out; kill; fasten, secure (Caribbean)

achicharradero
n. oven, heated compartment for cooking

achicharrante
adj. burning, scorching; blazing

achicharrar
v. overcook, cook too long; bother, annoy; shoot, fire a weapon; (Latin America)
flatten, make flat

achicharrar(transitive)
v. overcook, cook too long; bother, annoy; shoot, fire a weapon; (Latin America)
flatten, make flat

achichincle
n. (Mexico) sponger, one who lives at the expense of others

achicoplado
adj. depressed (Mexico)
achicoria
n. chicory, type of plant

achievable
adj. realizable, factible; alcanzable

achieve
v. lograr, conseguir, cumplir, cumplir a cabalidad, dar cima a, labrarse, llenar a
cabalidad, llevar a cabo, lograr obtener, realizar

achieved his dreams


realizó sus sueños, hizo de sueños realidad##

achieved nothing
no consiguió nada, volvió con las manos vacías##

achieved success
tuvo éxito, obtuvo éxito, logró##

achievement
n. logro, éxito, hazaña, hecho notable, proeza, realización

achievement-oriented
orientado para logros (quiere prosperar, competitivo)#>

achievement test
test, prueba de aprovechamiento; control de realización y logros##

achieve one's aim


alcanzar sus metas, alcanzar sus objetivos##

achieve one's purpose


alcanzar sus metas, alcanzar sus objetivos##

achiever
n. persona de éxito, que logra lo que se propone; hombre rico

achieving one's dreams


lograr uno de los sueños##

achiguado
adj. (Mexico) spoiled

achiguarse
v. get a pot-belly (Southern Cone)

achilarse
v. (Andean) become a coward

achillea
n. aquilea (planta)

Achilles
n. Aquiles, héroe de la obra de Homero "Ilíada" quien murió al ser herido en el
talón (Mitología Griega)

Achilles' heel
Talón de Aquiles##
Achilles heel
el talón de Aquiles##

Achilles tendon
(Anat.) tendón de Aquiles##

achimero
n. (Central America) peddler, one who travels about selling small wares

achimes
n. (Central America) trinkets, cheap goods

achinado
adj. rough, coarse; oriental; (Southern Cone) resembling an Indian; high, stoned,
state of euphoria produced by drugs or alcohol (Slang)

achinado
n. one who resembles an Indian in appearance

achinar
v. scare, frighten

achinarse
v. (Southern Cone) become coarse

achinar(transitive)
v. scare, frighten

Achinese
n. achinese, lengua australiana hablada por el pueblo achinese en Indonesia

achiness
n. dolorimiento, molimiento

achingly
adv. Dolorosamente, sufridamenente, por medio de la agonía, por medio del dolor

achiote
n. (Latin America) annatto, small evergreen tree that grows in tropical America and
has heart-shaped leaves and white or pink flowers; seeds of the annatto tree (used
for their coloring effect or as seasoning in food)

a chip of the old block


de tal palo tal astilla; niños que se parecen a sus padres en apariencia o
carácter##

achipolarse
v. become sad; become depressed

achique
n. reduction, act of decreasing

achiquitar
v. decrease, reduce

achiquitar(transitive)
v. decrease, reduce

achispado
adj. tipsy, fuddled, slightly intoxicated

achispar
v. (Latin America) cheer up

achisparse
v. get sloshed, become intoxicated

achispar(transitive)
v. (Latin America) cheer up

achivia
n. heroin, addictive narcotic which is made from morphine

achlorhydria
n. aclorhidria

Achmad
n. Ajmed, nombre propio masculino (Árabe)

achocar
v. hit, strike; dash, hurl; stash

achocar(transitive)
v. hit, strike; dash, hurl; stash

achocharse
v. get doddery

achoclonarse
v. (Latin America) crowd, gather together, group together

achocolatado
adj. (Latin America) chocolate; dark brown, chestnut in color

acholado
adj. (Latin America) part-Indian; abashed, ashamed

acholar
v. embarrass, shame; frighten, intimidate

acholarse
v. become shy; behave in the manner of a half-breed

acholar(transitive)
v. embarrass, shame; frighten, intimidate

Acholi
n. acoli, grupo de pueblos que habitan el norte de Uganda y el extremo sur de Sudán
y hablan el nilota

acholic
adj. acólico (Med. - pertinente a la falta de secreción de bilis)

acholo
n. (Latin America) embarrassment, shame, uneasiness

acholous
adj. falta de pigmentos de la bilis (en medicina)
acholuria
n. acoluria (Med. - falta de pigmentos biliares en la orina)

achondroplasia
n. acondroplasia (Med. - defecto del crecimiento que produce enanismo)

achoramiento
n. (Southern Cone) threat, expression of intent to damage or injure

a chorro
adj. jet

achroma
n. acromático, falta color; pálido

achromasia
n. acromasia, falta de color, palidez

achromatic
adj. acromático

achromatically
adv. En forma acromática, sin color

achromatin
n. acromatina (parte del núcleo celular no pigmentado)

achromatise
v. acromatizar, quitar el color; volver acromático

achromatism
n. acromatismo

achromatize
v. acromatizar

achromatosis
n. acromátosis

achromia
n. acromatismo, falta de color

achromic
adj. descolorido, sin color

achroous
adj. sin color

achubascarse
v. become threatening

achuchado
adj. (Southern Cone) malarial; feverish

achuchar
v. smash, crush; shove, jostle; harass, bother

achucharse
v. cuddle, hug closely, fondle; (Southern Cone) catch malaria

achuchar(transitive)
v. smash, crush; shove, jostle; harass, bother

achuchón
n. squeeze; push, shove

achucutado
adj. (Latin America) gloomy, depressing, melancholy

achucutarse
v. (Latin America) be gloomy, be depressed; wilt, become limp; be shy

achucuyarse
v. (Central America) be gloomy, be depressed; wilt, become limp; be shy

achuicarse
v. (Southern Cone) be embarrassed

achulado
adj. vulgar, uncouth; jocky

achumado
adj. (Latin America) drunk, intoxicated by alcohol

achumarse
v. (Latin America) get drunk, become intoxicated, get sloshed

achunchar
v. shame, humiliate; frighten

achuncharse
v. be embarrassed, blush; be intimidated

achunchar(transitive)
v. shame, humiliate; frighten

achuntar
v. get it right, execute something successfully; guess right

achupalla
n. (Latin America) pineapple, type of fruit

achura
n. (Latin America) offal, useless by-products; parts of an animal that are cut off
and discarded in the butchering process

achurar
v. (Latin America) benefit from a share-out; gut; stab, pierce or wound with a
pointed weapon or other object

achurar(transitive)
v. (Latin America) benefit from a share-out; gut; stab, pierce or wound with a
pointed weapon or other object

achurrucarse
v. (Central America) wilt, become limp
achurruscado
adj. rumpled, creased

achurruscar
v. rumple, wrinkle (Andean and Southern Cone)

achuñuscar
v. (Southern Cone) squeeze

achuñuscar(transitive)
v. (Southern Cone) squeeze

achy
adj. dolorido, achacoso, adolorido

achín
n. (Central America) peddler, merchant

achís
interj. hachoo, sound made when sneezing

aciago
adj. ill fated, unlucky

acial
n. barnacles

aciano
n. cornflower, bachelor's buttons

acibarar
v. acidify, make or become acid; embitter, cause bitterness, sour; cause
resentment; add bitter aloe

acibarar(transitive)
v. acidify, make or become acid; embitter, cause bitterness, sour; cause
resentment; add bitter aloe

acicalado
adj. smart, neat, spruce; polished, buffed

acicalar
v. polish, buff; primp, groom; prepare packets of marijuana

acicalarse
v. spruce oneself up

acicalar(transitive)
v. polish, buff; primp, groom; prepare packets of marijuana

acicate
n. prod

acicatear
v. spur on, excite, stir up, arouse feelings, provoke, stimulate

acicatear(transitive)
v. spur on, excite, stir up, arouse feelings, provoke, stimulate
acicular
adj. acicular, alesnado, en forma de aguja, puntiagudo

acid
n. ácido

acid
adj. ácido, acre, agrio

acid compound
Compuesto de ácido##

acid drop
caramelo ácido##

acidemia
n. Ácido (en medicina - nivel de ácido en la sangre)

acidez
n. acidity

acid forming
Formador de ácido##

acidhead
n. persona que usa LSD; drogadicto

acidia
n. apathy, indifference, disinterest; laziness, slothfulness, inactivity

acidic
adj. ácido, acedo, ácidico

acidifiable
adj. acidificable

acidificación
n. acidification, process of making or becoming acid

acidificado
adj. acidified

acidificar
v. acidify, make or become acid

acidificarse
v. acidify, make or become acid

acidificar(transitive)
v. acidify, make or become acid

acidification
n. acidificación

acidifier
n. acidificante

acidify
v. acidificar, agriar
acidillo
adj. sour, having a sour taste

acidimeter
n. acidímetro

acidimetry
n. acidometría, medición de ácidos

acidioso
adj. lazy, slothful; idle; laggardly; moving slowly; inactive

acidise
v. acidificar, agriar, hacer o volver ácido, amargar; (uso británico) ponerse
agrio, volverse amargado; (Petróleo) tratar una piedra caliza petrolífera con ácido
con el propósito de aumentar la producción

acidity
n. acidez, acedía, acerbidad, acritud, agrura

acidize
v. acidificar, agriar, hacer o volver ácido, amargar; (uso británico) ponerse
agrio, volverse amargado; (Petróleo) tratar una piedra caliza petrolífera con ácido
con el propósito de aumentar la producción

acidly
adv. ásperamente; agriamente

acidophil
adj. acidófilo (Biol.), que absorbe ácido

acidophil
n. acidófilo

acidophile
adj. acidófilo (Biol. - que tiene afinidad a los ácidos)

acidophile
n. acidófilo (Biol.- que tiene afinidad a los ácidos)

acidophilic
adj. acidofílico, colector de ácidos (en biología)

acidosis
n. acidosis, abnormally high level of acid in the blood (Medical)

acidosis
n. acidosis, acidismo

acidotic
adj. acidótica (Med. - sangre que contiene menos bicarbonato de lo normal)

acid party
fiesta de acidos (fiesta de drogas)##

acid proof
resistente al ácido##
acid rain
lluvia ácida (lluvia tóxica de resultas de la contaminación del aire)##

acid test
El último examen, experimento decisivo##

acid test ratio


proporción rápida (en contabilidad: índice de bienes de un negocio sin mercadería
contra sus deudas. Se usa para calcular poder financiero a corto plazo)##

acidulado
adj. acidulated

acidulante
n. acidulant

acidular
v. acidulate

acidular(transitive)
v. acidulate

acidulate
v. acidular; acidificarse

acidulated
adj. amargo, acedado; resentido

acidulation
n. acidulación

acidulous
adj. acídulo, acedo, ácido, acidulado, agrio, avinagrado

acidulously
adv. ágriamente; ásperamente, con rigor

acidulousness
n. aspereza, rigor; amargura

aciduria
n. ácido en la orina

aciduric
adj. de ácido úrico, de orina ácida

acidófilo
adj. acidophilous

acierate
v. acerar, transformar hierro en acero

acieration
n. aceración, acción de transformar hierro en acero, conversión en acero

acierto
n. success; right guess; bull's eye, direct hit; smart move, right decision;
aptness, ability; appropriateness; discretion
aciguatado
adj. (Mexico) silly, stupid, foolish

aciguatarse
v. (Mexico and Caribbean) become stupid; go crazy

acinic
adj. acínico, granular

aciniform
adj. arracimado, como un racimo

acinose
adj. ácinoso

acinous
adj. acinoso

acinus
n. ácino

acitrón
n. candied citron; (Latin America) goutweed, bishop´s weed

acizañar
v. stir, cause trouble, agitate

acizañar(transitive)
v. stir, cause trouble, agitate

ACK
reconocimiento, confirmación, carácter o mensaje enviado por el modem receptor al
modem que envió para indicar que la información fue recibida completa y libre de
errores (Informática, Telecomunicaciones)####ACK (acknowledgement)

ackn
admitir; reconocer, aceptar, darse por enterado de####ackn (acknowledge)

acknowledge
v. admitir, confesar; reconocer, aceptar, darse por enterado de; agradecer; estar
de acuerdo; acusar recepción, acusar recibo

acknowledgeable
adj. reconocido, que tiene reconocimiento

acknowledged
adj. reconocido, reputado; aceptado

acknowledgedly
adj. con reconocimiento; con expresión de gratitud

acknowledged the urgency


admitió la urgencia, aceptó la urgencia (entendió lo importante que era ese
asunto)##

acknowledgement
n. reconocimiento, aceptación, admisión; acuse de recibo, agradecimiento

acknowledger
n. reconocedor; que agradece

acknowledgment
n. reconocimiento, aceptación, admisión; acuse de recibo, acuse de recepción

acknowledgment of debt
Notificación de la deuda, aviso de deuda##

acknowledgment of paternity
Reconocimiento de paternidad (en Leyes)##

acknowledgment signal
señal de admisión##

aclamaciones
n. cheers, acclamation, shout of approval; hail

aclamación
n. acclaim, praise; applause, acclamation

aclamado
adj. acclaimed

aclamar
v. acclaim; applaud, cheer; hail, salute

aclamar(transitive)
v. acclaim; applaud, cheer; hail, salute

aclaración
n. rinsing; brightening; clarification, explanation, making clear

aclarado
adj. illuminated; washed

aclarado
n. rinse

aclarador
adj. bleacher (makes white)

aclaramiento
n. clearing, cleaning, washing; clarification, elucidation

aclarar
v. rinse; clear, clarify; explain; brighten; illuminate; thin, dilute

aclararse
v. become clear; clear up; thin; get it, understand something

aclarar(transitive)
v. rinse; clear, clarify; explain; brighten; illuminate; thin, dilute

aclaratorio
adj. illuminating, brightening; explanatory, elucidative

aclayos
n. (Mexico) eyes
aclimatación
n. acclimatization, process of adjusting to a new environment; acclimation,
adaption

aclimatado
adj. acclimated

aclimatar
v. naturalize, acclimatize, acclimate

aclimatarse
v. naturalize, acclimatize; become acclimatized to

aclimatar(transitive)
v. naturalize, acclimatize, acclimate

aclimatización
n. acclimatization, process of adjusting to a new environment; habituation

aclimatizarse
v. get adjusted

aclocarse
v. lounge about

ACLS
recursos avanzados para salvar enfermos cardíacos, tratamiento de emergencia y
equipos de avanzada utilizados para tratar severas irregularidades en el pulso
cardíaco (Medicina)###%ACLS (Advanced Cardiac Life Support)

ACLU
unión americana de libertades civiles (trata temas de libertad de expresión,
libertad de elección, protección contra la discriminación y mas)###&ACLU (American
Civil Liberties Union)

ACM
Asociación de Maquinaria computerizada, una de las mas grandes organizaciones
educacionales en materia de computadoras y tecnología, está dividido en diferentes
grupos de interés y organiza diferentes actividades###(ACM (Association of Computer
Machinery)

acmaesthesia
n. acmestesia, imposibilidad de sentir el dolor de un pinchazo

acme
n. cúspide, apogeo, auge, cenit, cima, clímax, colmo, cumbre, pico; acmé

acme of perfection
La cúspide de la perfección (la cima de la perfección, perfecto)##

acmesthesia
n. acmestesia (Psicol. - notar por el tacto de estar tocando púas, pero sin sentir
dolor)

AC Milan
equipo de fútbol profesional (Italia)##

acnae
n. acné, erupción cutánea (generalmente en la adolescencia)
acne
n. acné, barrillo, barros, espinillas

acne
n. acne, skin disorder characterized by pimples and other pustular eruptions which
generally appear on the face

ACNUR
UNHCR, United Nations High Commissioner for Refugees, United Nations organization
responsible for coordinating international action for the world-wide protection of
refugees and the resolution of refugee problems#DACNUR (Alto Comisariado de las
Naciones Unidas para los Refugiados)

acné
n. acne, skin disorder characterized by pimples and other pustular eruptions which
generally appear on the face (also acnae)

acobardar
v. daunt, intimidate; unman, cause to lose characteristics that are considered to
be manly (especially courage)

acobardarse
v. funk, cower in fear; be frightened

acobardar(transitive)
v. daunt, intimidate; unman, cause to lose characteristics that are considered to
be manly (especially courage)

acobe
n. (Caribbean) iron

acobrado
adj. copper

acocado
adj. bent, inclined

acocear
v. kick, strike with the foot

acocear(transitive)
v. kick, strike with the foot

acochambrar
v. make dirty (Mexico)

acochambrar(transitive)
v. make dirty (Mexico)

acochar
v. crouch, bend down, stoop down; cringe, bow low

acocharse
v. squat, sit on one's haunches

acochar(transitive)
v. crouch, bend down, stoop down; cringe, bow low
acochinar
v. (Slang) bump off

acocil
n. (Mexico) freshwater shrimp, any of a number of small long-tailed marine
crustaceans (some of which are edible)

acodado
adj. bent

acodalar
v. prop up, hold up

acodalar(transitive)
v. prop up, hold up

acodar
v. lean, rest against; slant, bend

acodarse
v. lean on, rest on

acodiciarse
v. covet, desire something that belongs to another

acodo
n. (Agriculture) offset, layer, bed

acoenesthesia
n. acoanestesia (enfermedad mental que se expresa en la pérdida de la sensación del
cuerpo)

acogedizo
adj. collected randomly

acogedor
adj. friendly; homely, cozy; cheery

acogedoramente
adv. hospitably, in a welcoming manner, warmly, in a friendly manner

acogedormente
adv. friendly; cozily, comfortably; warmly

acoger
v. welcome, receive; take in; harbor, give shelter to; accept, admit

acoger(transitive)
v. welcome, receive; take in; harbor, give shelter to; accept, admit

acogible
adj. (Southern Cone) acceptable, worthy of acceptance

acogida
n. reception, welcome; refuge, shelter; acceptance

acogido
n. welcome, reception; greeting
acogotar
v. fell, kill; knock down, cause to fall over; (Latin America) have at one's mercy;
(Southern Cone) harass, bother

acogotar(transitive)
v. fell, kill; knock down, cause to fall over; (Latin America) have at one's mercy;
(Southern Cone) harass, bother

acohombrar
v. unearth, dig up

acohombrar(transitive)
v. unearth, dig up

acojinado
adj. padded

acojinar
v. cushion, upholster; protect; soften

acojinar(transitive)
v. cushion, upholster; protect; soften

acojonador
adj. amazing, stupendous

acojonamiento
n. fear, fright

acojonante
adj. stupendous, huge, amazing

acojonar
v. impress; astound, amaze; intimidate

acojonar(transitive)
v. impress; astound, amaze; intimidate

acojono
n. (Slang) fear, fright

acolada
n. accolade

acolchado
n. quilting, padding

acolchado
adj. quilted, padded

acolchar
v. quilt, pad; wad

acolchar(transitive)
v. quilt, pad; wad

acolchonar
v. cushion
acolchonar(transitive)
v. cushion

acolitar
v. (Ecuador) follow the crowd; lend, give on a temporary basis

acolite
n. following the crowd; loan (Ecuador)

acollador
n. lanyard, short cord used to fasten something or secure rigging (Nautical)

acollar
v. unearth, dig up

acollarar
v. yoke, put a burden on; connect, join; enslave; (Southern Cone) trap into
marriage

acollarar(transitive)
v. yoke, put a burden on; connect, join; enslave; (Southern Cone) trap into
marriage

acollar(transitive)
v. unearth, dig up

acollerar
v. gather, amass

acollerarse
v. gather, bring together

acollonar
v. intimidate, frighten, threaten

acollonar(transitive)
v. intimidate, frighten, threaten

acolyte
n. acólito, monago, monaguillo, turiferario

acomedido
adj. (Latin America) accommodating, helping; pleasant; concerned

acomedir
v. offer help

acomedirse
v. (Latin America) offer to be of assistance

acomedir(transitive)
v. offer help

a comer
interj. eat up

acometedor
adj. assertive, forceful, aggressive
acometer
v. attack, assault; charge; undertake, take on; deal with, take care of; begin,
commence; seize, take forcibly

acometer(transitive)
v. attack, assault; charge; undertake, take on; deal with, take care of; begin,
commence; seize, take forcibly

acometida
n. attack, rush; charge; connection

acometimiento
n. (Mexico) assault and battery; attack

acometividad
n. aggressiveness, tendency to attack unprovoked; forcefulness; enterprise,
initiative; (Southern Cone) touchiness, irritableness

acomodable
adj. accommodating, helping

acomodación
n. accommodation

acomodadamente
adv. comfortably, handily, conveniently

acomodadizo
n. easygoing

acomodadizo
adj. accommodating, easygoing; appeasable

acomodado
adj. accommodated; suitable, fitting; substantial; well off

acomodador
n. attendant, usher; page

acomodadora
n. usherette, female usher

acomodamiento
n. agreement, pact

acomodar
v. adjust; accommodate; usher in; repair, fix; (Caribbean) trick

acomodarse
v. accommodate

acomodar(transitive)
v. adjust; accommodate; usher in; repair, fix; (Caribbean) trick

acomodaticio
adj. calm and relaxed, loving comfort and ease

acomodo
n. arrangement; agreement; employment; (Latin America) soft job, easy and
profitable task; bribe, money or favors given to influence or corrupt another's
conduct

acompasadamente
adv. rhythmically, with a regular beat, in the manner of having a cadence

acompasado
adj. measured, calculated

acompasar
v. measure with a compass; mark the rhythm of

acompasar(transitive)
v. measure with a compass; mark the rhythm of

acompañada
n. lover, one who is involved in a sexual or romantic relationship with another;
common-law spouse

acompañado
adj. accompanied; matching; frequented, visited often; (Caribbean) drunk,
intoxicated by alcohol

acompañador
n. accompanist, someone who provides accompaniment (especially a musician who plays
a minor part to complement the main instrument)

acompañamiento
n. accompaniment; escort

acompañanta
n. female chaperone

acompañante
n. attendant; escort, man who accompanies a woman (on a date, to a dance, etc.);
squire

acompañante de señoritas
n. chaperon, person who accompanies a young unmarried woman for the sake of
propriety

acompañar
v. accompany; join, attach; attend, escort

acompañarse
v. be accompanied

acompañar(transitive)
v. accompany; join, attach; attend, escort

acompaño
n. (Mexico and Central America) meeting, encounter

acomplejado
adj. having a complex

acomplejante
adj. (Southern Cone) inhibiting
acomplejar
v. give a complex; embarrass

acomplejarse
v. get a complex

acomplejar(transitive)
v. give a complex; embarrass

acompletadores
n. (Mexico) beans

acomunar
v. join forces, collaborate, work together, team up, form an alliance or coalition

acomunarse
v. ally, make a pact with -, join with -

acomunar(transitive)
v. join forces, collaborate, work together, team up, form an alliance or coalition

aconchar
v. push to safety; (Mexico) tell off; rebuke

aconcharse
v. keel over, turn over; run aground; (Southern Cone) settle

aconchar(transitive)
v. push to safety; (Mexico) tell off; rebuke

acondicionado
adj. in good condition, in good shape; amiable

acondicionador
n. conditioner

acondicionador de aire
n. air conditioner

acondicionamiento
n. conditioning

acondicionamiento del aire


n. air conditioning

acondicionar
v. condition; prepare; accustom; air-condition

acondicionar(transitive)
v. condition; prepare; accustom; air-condition

a condición de que
conj. on condition that, provided that

acongojadamente
adv. distressfully, in a saddening manner, disturbingly

acongojado
adj. upset
acongojante
adj. disturbing, worrying, disquieting, perturbing; tending to interrupt

acongojar
v. upset, distress; grieve; anguish

acongojarse
v. get upset, become distressed

acongojar(transitive)
v. upset, distress; grieve; anguish

aconite
n. acónito

aconitina
n. aconitine, poison extracted from the roots of an aconite (plant having poisonous
roots)

aconitine
n. aconitina (veneno violento que se obtiene del acónito)

aconitum
n. aconitum (planta)

a consecuencia de
adv. as a result

aconsejable
adj. advisable

aconsejado
adj. advised

aconsejador
adj. adviser, one who provides guidance, one who gives advice

aconsejar
v. advise, counsel; suggest; admonish

aconsejarse
v. seek advice

aconsejar(transitive)
v. advise, counsel; suggest; admonish

aconsonantar
v. rhyme, compose rhymes

aconsonantar(transitive)
v. rhyme, compose rhymes

aconstitucional
adj. constitutional

acontecer
v. happen, occur; befall
acontecer(transitive)
v. happen, occur; befall

acontecimiento
n. event, occurrence; happening, occasion; affair

acontecimiento fallido
n. non-event

acontecimiento feliz
n. a happy event

acontecimiento imprevisto
a bolt from the blue

acontecimiento raro
n. rare event

acontecimientos
n. happening, occasion; occurrence, event

acontecimiento secundario
n. sideshow

acontecimientos notables
n. memorabilia

acontecimiento social
n. social affair

a contrapelo
the wrong way, against the grain

acopiar
v. gather, collect; amass, hoard

acopiar(transitive)
v. gather, collect; amass, hoard

acopio
n. gathering, accumulation; collection; hoarding

acoplado
n. (Latin America) trailer; sponger, one who lives at the expense of others;
gatecrasher; coupled

acoplador
n. acoustic coupler

acoplamiento
n. coupling joint; hookup; linkage, coupling; coupler

acoplar
v. couple, join, link; engage; mate

acoplarse
v. link up; lock on

acoplar(transitive)
v. couple, join, link; engage; mate

acoplo
n. feedback, return of part of the output (of a circuit, amplifier, etc.) to the
input (Electronics)

acoquinamiento
n. fear, fright

acoquinar
v. frighten, intimidate

acoquinar(transitive)
v. frighten, intimidate

acorar
v. distress, upset, sadden

acorar(transitive)
v. distress, upset, sadden

acorazado
adj. protected

acorazado
n. ironclad, battleship, dreadnought, type of warship

acorazado de bolsillo
n. pocket battleship

acorazamiento
n. dreadnought

acorazar
v. armor, cover with armor; protect

acorazarse
v. arm oneself

acorazar(transitive)
v. armor, cover with armor; protect

acorazonado
adj. heart shaped, in the shape of a heart, resembling a heart

acorchado
adj. numb, lacking sensitivity

acorchar
v. stop with a cork; become numb

acorcharse
v. become like a sponge; become like a cork; become numb

acorchar(transitive)
v. stop with a cork; become numb

acordada
n. decree, edict, law, mandate, rule
acordadamente
adv. in accord, in unison

acordado
adj. agreed, consented upon, stipulated

acordar
v. resolve, decide; correspond, agree; (Andean and Southern Cone) accord, give;
tune

acordarse
v. agree; take on; recollect

acordar(transitive)
v. resolve, decide; correspond, agree; (Andean and Southern Cone) accord, give;
tune

acorde
adj. accordant, suitable; harmonious

acorde
n. (Music) chord, combination of harmonizing notes

acordemente
adv. harmoniously, in agreement, compatibly

acordeonista
n. accordionist, one who plays the accordion

acordeón
n. accordion, hand-held keyboard instrument; concertina

acordonado
adj. cordoned off; milled; ribbed; (Latin America) thin

acordonamiento
n. ribbing; milling

acordonar
v. tie up; cordon off; mill; prepare (Latin America)

acordonar(transitive)
v. tie up; cordon off; mill; prepare (Latin America)

acorn
n. bellota

acornar
v. gore, pierce with horns or tusks

acornar(transitive)
v. gore, pierce with horns or tusks

acornear
v. gore, pierce with horns or tusks

acornear(transitive)
v. gore, pierce with horns or tusks
acorralado
adj. at bay

acorralamiento
n. round up

acorralar
v. round up; corral; pen; corner, hold at bay; impound

acorralar(transitive)
v. round up; corral; pen; corner, hold at bay; impound

acorrer
v. help, assist, aid

acorrer(transitive)
v. help, assist, aid

acortado
adj. shortened, abbreviated

acortamiento
n. shortening, cutback, curtailment

acortar
v. shorten, curtail, cut short; abridge, abbreviate; (Latin America) tone down

acortarse
v. shorten, become shorter

acortar(transitive)
v. shorten, curtail, cut short; abridge, abbreviate; (Latin America) tone down

a corto plazo
adv. in the short run, in the near future

acosado
adj. besieged, accosted

acosar
v. accost, waylay; harass, annoy; besiege, beset

acosar(transitive)
v. accost, waylay; harass, annoy; besiege, beset

acosijar
v. accost, waylay (often aggressively)

acosijar(transitive)
v. accost, waylay (often aggressively)

acosmism
n. acosmismo, falta de fe sobre la existencia del universo eterno separado de Dios

acoso
n. molestation, harassment; siege

a costa de
prep. at the expense of

acostado
adj. lying down, recumbent

acostar
v. tuck in, put to sleep; lay down; bring alonside (Nautical); kill, murder
(Columbia)

acostarse
v. turn in, go to bed; lie down; have sexual relations

acostar(transitive)
v. tuck in, put to sleep; lay down; bring alonside (Nautical); kill, murder
(Columbia)

acostillado
adj. ribbed

acostumbrado
adj. usual, customary, habitual, routine

acostumbramiento
n. seasoning

acostumbrar
v. accustom, inure; habituate; season, acclimatize

acostumbrarse
v. accustom oneself to; get used to; season, acclimatize

acostumbrar(transitive)
v. accustom, inure; habituate; season, acclimatize

acotación
n. limit; marginal note; stage direction

acotado
adj. enclosed, encircled by

acotamiento
n. (Mexico) hard shoulder, berm

acotar
v. survey; lop; annotate

acotar(transitive)
v. survey; lop; annotate

acotejar
v. (Latin America) arrange, organize

acotejar(transitive)
v. (Latin America) arrange, organize

acotiledónea
n. acotyledon

acotillo
n. sledgehammer

acoumeter
n. acúmetro (aparato que determina la agudeza del oído)

acousma
n. acusma (Psiq. - alucinaciones auditivas, escuchar sonidos imaginarios)

acoustic
adj. acústico

acoustic
n. acústica, ciencia del sonido

acoustic aid
audífono##

acoustical
adj. acústico; del oído

acoustically
adv. acústicamente

acoustic ceiling
techo acústico##

acoustic duct
(Anatomía) canal auditivo externo

acoustician
n. acústico, persona especialista en el estudio del sonido

acoustic mine
mina acústica, mina que se activa por medio del sonido que los barcos o submarinos
hacen al acercarse##

acoustic nerves
nervios acústicos, nervios del oído##

acoustics
n. acústica

acoustic warfare
Armamento acústico, sistema de guerra que evita que las fuerzas enemigas puedan
utilizar espectros acústicos (frecuencias ultrasónicas) submarinas##

acoyundar
v. yoke, connect, join

acoyundar(transitive)
v. yoke, connect, join

acoyuntar
v. yoke, connect, join

acoyuntar(transitive)
v. yoke, connect, join

ACP
plan de control del espacio aéreo, documento que provee la información detallada
sobre los sistemas de control en espacio aéreo militar.####ACP (Airspace Control
Plan)

ACPI
Configuración Avanzada y Interfaz de Fuerza###2ACPI (Advanced Configuration and
Power Interface)

Acpt.
acceptation##Acpt. (aceptación)

acquaint
v. poner al corriente, dar detalles, enterar, familiarizar, informar; presentar,
introducir

acquaintance
n. conocido, relación; amistad, amigo; conocimiento, conocimiento ligero, leve
noción

acquaintanceship
n. conocimiento; relaciones

acquainted
adj. familiar, de confianza; allegado, amigo, conocido, familiarizado

acquainted himself with


se impuso de, se familiarizó con##

acquaint oneself
familiarizarse con##

acquaint oneself with


familiarizarse con##

acquest
n. adquisición y la misma cosa adquirida

acquiesce
v. acceder, aprobar, asentir, capitular, conceder autorización, concurrir,
condescender, dar el consentimiento, responder afirmativamente

acquiescence
n. consentimiento, acatamiento, anuencia, aquiescencia, beneplácito,
condescendencia, conformidad, contemporización

acquiescent
adj. anuente, consentidor, sumiso

acquiescently
adv. aquiescentemente, anuentemente

acquirability
n. asequibilidad; condición de ser asequible; obtenibilidad

acquirable
adj. adquirible

acquire
v. adquirir, hacerse de, obtener, procurarse; contraer
acquired
adj. adquirido

acquired a name
se hizo famoso, se impuso##

acquired an education
adquirió una educación, se educó, estudió##

acquired a reputation
se hizo una reputación, se hizo un nombre##

acquired habits
costumbres adquiridas##

acquired immune deficiency syndrome


síndrome de inmunodeficiencia adquirida, SIDA#>#+acquired immune deficiency
syndrome (AIDS)

acquired immunity
inmunidad adquirida##

acquired immunodeficiency
inmunodeficiencia adquirida##

acquired knowledge
conocimientos adquiridos##

acquired new habits


Adquirió nuevos hábitos##

acquired taste
gusto adquirido (que lleva tiempo hasta que se acostumbra uno)##

acquired wisdom
adquirió sabiduría, estudió##

acquired worldwide reputation


adquirió una reputación mundial, recibió un buen nombre en el mundo##

acquire knowledge
obtener conocimiento##

acquirement
n. adquisición

acquirer
n. adquiriente, adquirente, persona o cosa que adquiere; obtentor, heredero,
comprador, persona o cosa que obtiene algo; realizador, persona que llega muy alto
y triunfa, ganador

acquisition
n. adquisición

acquisition program
Programa de adquisición (viaje mercadeo destinado a estimular la compra de un
producto o servicio)##
acquisition radar
radar para descubrir##

acquisition value
valor de adquisición (valor de una compañía para un comprador potencial)##

acquisition without payment


compra sin pago##

acquisitive
adj. acaparador; adquisitivo, codicioso, ambicioso

acquisitively
adv. codiciosamente, acaparadoramente

acquisitiveness
n. adquisividad, ambición, codicia

acquit
v. absolver, exculpar, exentar, exonerar, perdonar, sobreseer, solventar de cargos

acquittal
n. absolución, absolución libre, descargo, exculpación, indulto, sobreseimiento

acquittance
n. finiquito, descargo, liquidación

acquittance of debt
Liquidación de la deuda##

acquitted
adj. absolvido, disculpado, perdonado, inocentado

acquitter
n. absolvedor

acr.
cr., abbr. for creditor

acr
creditor, lender##acr (acreedor)

acracia
n. anarchy, lawlessness, absence of laws and government

acral
adj. acral, relativo a los miembros

acrania
n. acrania, falta de cráneo

acranial
adj. acranial, carente de cráneo

acratia
n. impotencia, incapacidad de sostener una erección

acre
adj. acrid, bitterly pungent, sour
acre
n. acre, unit of area used to measure plots of ground (equal to 4, 840 square yards
or 4, 046.86 square meters)

acre
n. acre

acreage
n. número de acres, acreaje, extensión, superficie

acrecencia
n. accretion

acrecentado
adj. improved, increased in quality, enhanced, made better

acrecentamiento
n. accretion; enhancement

acrecentar
v. increase, add to; accrue; promote

acrecentarse
v. increase

acrecentar(transitive)
v. increase, add to; accrue; promote

acrecer
v. increase, enlarge

acrecimiento
n. increase, growth, expansion

acreción
n. accretion

acreditación
n. accreditation; clearance; sanctioning, authorization

acreditado
adj. accredited, certified; recognized; reputable

acreditar
v. accredit, certify; recognize; assign; license, provide with credentials; receive
letter of accreditation from an envoy; credit, give credit to; (Andean) sell on
credit

acreditarse
v. justify oneself

acreditar(transitive)
v. accredit, certify; recognize; assign; license, provide with credentials; receive
letter of accreditation from an envoy; credit, give credit to; (Andean) sell on
credit

acreedor
n. creditor
acreedor
adj. creditable

acreedora
n. creditor, lender

acreedores
n. creditors

acreedor hipotecario
n. mortgagee

acreedor principal
n. preferred creditor

acreencia
n. (Andean and Mexico) credit, money (from a bank or other source)

acremente
adv. sharply; pungently; acridly

acresponado
n. crimp fabric

acrianzar
v. educate, instruct, teach; raise, grow

acrianzar(transitive)
v. educate, instruct, teach; raise, grow

acribadura
n. sifting, filtration, act of breaking up the larger parts by passing through a
sieve

acribar
v. sift, break up the larger parts by passing through a sieve

acribar(transitive)
v. sift, break up the larger parts by passing through a sieve

acribillado
adj. pockmarked

acribillar
v. riddle, pierce; pester, bother

acribillar(transitive)
v. riddle, pierce; pester, bother

acrid
adj. acre, acerbo, acérrimo, ácrido, áspero al gusto, astringente

acridine
n. acridina (compuesto químico)

acridio
n. (Latin America) locust, grasshopper that has short antennae and migrates in
swarms; cicada
acridity
n. acritud, acrimonia, algidez

acridly
adv. amargamente, acremente

acridness
n. acritud, acrimonia

acrid smell
olor fuerte, acre##

acriflavine
n. acriflavina (pigmento)

acrilonitrilo
n. acrylonitrile, poisonous chemical substance used in the manufacture of rubber
and plastics (Chemistry)

acriminación
n. incrimination, act of charging someone with a crime, accusation

acriminador
n. accuser, one who charges another with wrongdoing

acriminadora
n. accuser, one who charges another with wrongdoing

acriminar
v. incriminate, inculpate

acriminar(transitive)
v. incriminate, inculpate

acrimonia
n. acrimony

acrimoniosamente
adv. acrimoniously

acrimonioso
adj. acrimonious

acrimonious
adj. lleno de resentimiento, mordaz; cáustico, acrimonioso

acrimonious debate
debate acrimonioso, discusión llena de resentimiento##

acrimoniously
adv. cáusticamente, mordazmente, pugnazmente

acrimoniousness
n. acritud

acrimony
n. acrimonia, acritud, resentimiento, amargura; irritabilidad, mal carácter
acriollarse
v. take on local customs; go native

acrisolado
adj. refined, purified, filtered

acrisolar
v. refine

acrisolar(transitive)
v. refine

acristalado
adj. glazed

acristalamiento
n. glazing, glaze

acristalar
v. glaze; crystalize

acristalar(transitive)
v. glaze; crystalize

acristianar
v. christianize, make Christian, imbue with Christian principles

acristianar(transitive)
v. christianize, make Christian, imbue with Christian principles

acritud
n. acridity, acerbity; sharpness, pungency; acrimony

acroamático
adj. achromatic, colorless, lacking color

acrobacia
n. acrobatics

acrobacia aérea
n. aerobatics, aerial acrobatics

acrobat
n. acróbata, equilibrista, montambancos, saltabanco, saltaembancos, saltibanco,
saltimbanqui, volteador

acrobatic
adj. acrobático, gimnástico

acrobatically
adv. acrobáticamente

acrobaticamente
adv. acrobatically

acrobatics
n. acrobacia, acrobatismo, equilibrismo

acrobatism
n. acrobatismo, demostración de un acróbata; audaces habilidades gimnásticas

acrobatismo
n. acrobatics, art of an acrobat

acrobático
adj. acrobatic

acrocephalia
n. acrocefalia, cráneo en punta

acrocephalic
adj. acrocéfalo

acrocephaly
n. acrocefalia, de cráneo puntiagudo

acrocyanosis
n. acrocianosis (Med.) azulación de los miembros

acrocyanotic
adj. acrocianótico, sufre de lazulita de los miembros

acrocéfalo
adj. acrocephalic, having a pointed skull

acrodermatitis
n. acrodermatitis (Medicina), inflamación de la piel de las extremidades

acrodont
n. acrodonte (Zool. - que tiene dientes sin raíz)

acrodynia
n. acrodinia, envenenamiento de mercurio (enfermedad)

acrofobia
n. acrophobia, abnormal fear of heights

acrogen
n. (Botánica) acrogen, planta sin flores que crece solamente desde la punta del
tallo principal

acrolein
n. acroleína

acromado
adj. achromic, lacking color, colorless

acromatismo
n. achromatism, state or quality of being without color

acromegalia
n. acromegalia

acromegalia
n. acromegaly, (Pathology) abnormal condition causing enlargement of the bones (in
the hands, feet and head)

acromegalic
adj. acromegálico (enfermedad, crecimiento acelerado de los huesos y los tejidos de
tegumento)

acromegaly
n. acromegalia

acromial
adj. acromial (Anat. - de la apófisis del omóplato)

acromicria
n. acromicria, reducción de la cabeza y los miembros (en medicina)

acromion
n. acromio

acromático
adj. achromatic, colorless, lacking color

acronym
n. sigla, acrónimo, siglas

acropathy
n. enfermedad de las extremidades

acropetal
adj. acropeto, que crece de abajo arriba

acrophobia
n. acrofobia (horror a las alturas)

acropodium
n. acropodio, pedestal sobre el que descansa una estatua

acropolis
n. acrópolis, fortaleza

Acropolis
n. Acrópolis, ciudadela en Atenas donde fue construído el Partenón

across
prep. a través de, al otro lado de, a lo ancho de

across
adv. a través, de un lado a otro; al otro lado

across the country


a través del país##

across the Green Line


del otro lado de la línea verde##

across the road


enfrente##

across the sea


del otro lado del mar, allende el océano##

acrostic
adj. Acróstico, construido en forma acróstica ( que las primeras letras o las
últimas forman una palabra ú oración)

acrostic
n. acróstico

acrostically
adv. En forma acróstica (canción o poema en la que las primeras letras forman una
palabra o oración)

acrotic
adj. acrótico, de la ausencia o debilidad del pulso

acrotism
n. acrotismo, falta o deficiencia del pulso

Acrylene
n. acrilán, material de fibra sintética para fabricar tejidos

acrylene fibers
fibra de acrílico##

acrylic
adj. acrílico (que en su composición contiene acroleína)

acrylic
n. acrílico

acrylic resin
resina acrílica (tipo especial de goma sintética que cuando se endurece es muy
fuerte)##

acrylonitrile
n. acrilonitrilo (material químico venenoso)

acrático
adj. non-conformist

acrílico
n. acrylic, acrylic resin; artist's paint containing acrylic resin; painting done
with this type of paint; acrylic fiber

acrílico
adj. acrylic, of or containing acrylic acid (Chemistry)

acróbata
n. acrobat, one who performs gymnastic tricks

acrónimo
n. acronym, word formed from the first initials of several words (i.e. NASA)

acrópolis
n. Acropolis, citadel in Athens in which the Parthenon was built

acróstico
n. acrostic, composition in which the initial or ending letters form a word or
phrase

act
n. acto, acción, obra; hecho; función, número; acto fingido, cuadro, escena,
espectáculo, fingimiento

act
v. actuar, hacer algo, obrar, tomar acción; estar fingiendo, fingir; comportarse

Acta
n. Acta, actas, documentos oficiales, testimonios, constancias oficiales

acta
n. act; record; minutes, notes of the proceedings of a meeting; certificate of
election

acta de defunción
n. proof of death

act against someone's orders


Actuar en contra de las ordenes##

act as
actuar como, actuar como si fuera, fungir como, hacer de, hacer el papel de, hacer
las veces de, representar a##

act as host
ser el anfitrión##

act contrary to nature


actuar en contra de la naturaleza##

acted against his better judgement


actuó contra su voluntad#=

acted as if he owned the place


actuó como si fuera su lugar, actuó sin problemas#=

acted for
actuó a favor de##

acted in self defence


actuó en defensa propia##

acted in the line of duty


actuó en el marco de su función##

acted rationally
actuó racionalmente, actuó lógicamente##

acted under the banner of


actuó bajo la bandera de#=

acted wisely
actuó inteligentemente, actuó sabiamente##

acted within the law


actuó dentro de la ley#=

act firmly
actuar firmemente##

act for
v. representar a uno; ayudar a uno

ACTH
hormona adrenocorticotrópica, hormona secretada por la glándula pituitaria que
estimula la producción de esteroides en la corteza de las glándulas suprarrenales
(Fisiología)####ACTH (adrenocorticotropic hormone)

actigraph
n. actígrafo, pequeño dispositivo electrónico que sirve para monitorear y registrar
cierta actividad orgánica en una persona durante un determinado período de tiempo
(tal como frecuencia cardíaca, respiración, temperatura corporal, etc.)

actimate
n. Actimate (producto de Microsoft.), muñecos virtuales interactivos que se dirigen
desde el ordenador personal (puede hablar y reaccionar al contacto y a la voz del
ordenador) .

actin
n. actina (Quím.)

acting
adj. actuante, gestionador, gestionante, interino, solicitante

acting
n. actuación, acción, despliegue fingido, fingimiento, representación

acting copy
Copia (de la representación) para el desempeño del actor##

acting crazy
actuar locamente, locura, comportamiento loco##

actinia
n. actinia

actinic
adj. actínico

actinically
adv. actínicamente

actinio
n. actinium, radioactive metallic element

actinism
n. actinismo

actinium
n. actinio

actino
pref. que tiene estructura radial; de radiación

actinochemistry
n. actinoquímica, química actínica (investigación de las influencias químicas de la
radiación)

actinograph
n. actinógrafo
actinography
n. actinografía, anotación de la fuerza de la radiación actina

actinolite
n. actinota

actinology
n. actinología (estudio de la radiación que produce fenómenos químicos)

actinometer
n. actinómetro

actinometry
n. actinometría

actinomycete
n. actinomiceta (bacteria)

actinomycosis
n. actinomicosis

actinomycotic
adj. actinomicótico, sufre de micosis de córnea (enfermedad)

actinon
n. actinón (elemento químico)

actinotherapy
n. actinoterapia, método de curación mediante radiación

act in unison
actuar en unisón##

action
n. acción, actividad, acto, actuación, proceder; hecho; combate

actionability
n. accionabilidad, capaz de actuar (que se puede demandar judicialmente)

actionable
adj. demandable, actuable, justiciable, procesable

actioner
n. película de acción (Informal)

actionist
n. accionista, dueño de acciones en una gran empresa que comercia valores o
acciones

action movie
película de acción##

action of torts
Procedimiento de agravio (demandar por agravio)##

actions speak louder than words


preferible hacer que escuchar, los actos hablan por sí solos##
Actiontec Electronics, Inc.
n. Actiontec Electronics, Inc., compañía que fabrica una serie de modems audio/fax
para computadoras compatibles a IBM, líder en Broadband Communication y aparatos
para sistemas de redes

actitud
n. attitude, posture; outlook, viewpoint, perspective

actitud agresiva
n. aggressive attitude

actitud antipática
n. unfriendly attitude

actitud mental
n. attitude of mind

actitud negativa
n. negative attitude

activación
n. activation

activado
adj. activated

activador
n. activator

activamente
adv. actively

activar
v. activate; push on

activar(transitive)
v. activate; push on

activate
v. activar, accionar, meter acción a, mover, poner en marcha, en funcionamiento;
desencadenar, provocar; excitarse

activating
n. acción de activar (a cosas o personas)

activating system
sistema de activación (sistema que posibilita hacer funcionar un aparato)##

activation
n. activación; puesta en marcha, en actividad, en funcionamiento

activator
n. activador; operador

active
adj. activo, bullidor, eficaz, en actividad, enérgico, vivaz

active
n. activo
active account
cuenta activa##

active army
ejército activo, servicio militar regular##

active cell
Célula activa, Célula presente en una página electrónica##

Active Channel
Canal activo, canal de datos en el internet que el cual es utilizado para recibir
transmisiones de información actualizadas por medio del internet explorer (MSIE)##

active defence
Defensa activa (defensa de una área utilizando los mayores recursos militares)##

Active Desktop
Ordenador de escritorio activo que posibilita la presentación de compuestos de los
sitios del internet en el ordenador personal (como JAVA APPLET)##

active drive
unidad de disco activo (en computadoras)##

active duty
servicio activo##

active ingredient
ingrediente activo##

active list
Escala activa (de los oficiales en el ejército)##

actively
adv. activamente, enérgicamente

activeness
n. vigor, energía; actividad

active participant
participante activo##

active participle
Participio activo##

active person
persona activa##

active program
programa activo (programa que corre en la computadora)##

active reserve service


Servicio de reserva activo##

active service
servicio activo##

active star
Estrella activa (configuración de red de ordenadores en la cual la información
llega de todas las estaciones y de allí se traspasa a las estaciones relevantes)##

active trade balance


Balance de comercio activo##

active vaccination
vacunación activa (vacunación de compuestos que producen anticuerpos)##

active verb form


Forma de verbo activo (en gramática)##

active voice
voz activa (gramática)##

active volcano
volcán activo, en erupción##

active window
Ventana activa, Ventana presente en ambiente de funcionamiento gráfico##

Activex
n. Activex, Exis activa, medio ambiente del programa de Microsoft que incluye un
número gande de programas independientes (components) el cual activa y conecta
aplicaciones diferentes en la computadora

ActiveX Data Object


(inform.) interfase de Microsoft que permite el acceso rápido a las diferentes
bases de datos, ADO (iniciales en Inglés)##

actividad
n. activity, ado; movement; briskness; commonness

actividad agrícola
n. farming activities

actividades
n. activities

actividades de casamentero
n. matchmaking

actividades de los exploradores


n. scouting

actividades de negocio
n. business activities

actividades sociales
n. social activities

actividad febril
n. hustle

actividad frenética
n. razzle-dazzle, rough and tumble

actividad secreta
n. underground activities
activisimo
n. activism, doctrine or policy which advocates active involvement as a means to
achieve political or other goals

activism
n. activismo

activismo
n. militancy; activism, doctrine or policy which advocates active involvement as a
means to achieve political or other goals

activist
n. activista

activista
n. activist, one who advocates active involvement as a means to achieve political
or other goals; militant, one who has aggressive or combative tendencies

activistic
adj. activista

activity
n. actividad

activity analysis
análisis de actividad (estudio por medio de un modelo matemático)##

activity center
centro de actividad (juego para bebés)##

activity ratio
índice de actividad (número de cuentas en actividad dentro del total de las cuentas
bancarias)##

activity status report


Reportaje de estatus (estado) de actividad (lista de cuentas en que se apuntaron
los movimientos durante un determinado período)##

activo
adj. active, energetic; alert, brisk; deedful

activo
n. assets

activo diferido
n. deferred assets

activo disponible
n. assets in hand, current assets, quick assets

activo no líquido
n. non-cash assets

activos de la compañía
n. company's assets

activos realizables
n. near money
act kindly
actuar bondadosamente, actuar afablemente, actuar atentamente##

act like
v. actuar como, comportarse como

act meanly
actuar vilmente, actuar cruelmente##

acto
n. act, deed; event; fruition

acto agresivo
n. aggressive act

acto de agitar
n. stir

acto de ayuda
n. devoir, act of assistance

acto de concordancia comercial


n. trade agreement act

acto de desnudarse
n. strip

acto de exhibicionismo
n. exhibitionism

acto de fe
n. act of faith

acto de hábeas corpus


n. habeas corpus act

acto de servicio
n. act of service

acto estatal
n. government action

act of assault
Acto de asalto, acto de ataque##

act of bravery
actuar con valentía##

act of folly
Acto de locura, Un disparate, Una bobada##

act of God
caso de fuerza mayor##

act of grace
gracia##

act of harassment
acto de hostigamiento##
act of protest against
acto de protesta contra##

act of terrorism
acto terrorista##

act of war
acto de guerra##

acto ilegal
n. unlawful act

acto judicial
n. judicial act

act on
actuar sobre, decidir sobre, influir sobre, actuar de acuerdo a##

act on instinct
acto de instinto##

act on one's own initiative


actuar bajo la responsabilidad de uno##

actor
n. actor, actor intérprete, cineasta, ejecutor teatral, histrión; demandante

actor
n. actor, one who acts, performer (in plays, films, etc.)

actora
n. plaintiff, claimant, person who brings a lawsuit to court; accuser, one who
charges with an offense

actor adepto al método stanislavski


n. method actor

actor ambulante
n. roaming actor

actor de cine
n. cinemactor

actor desconocido
n. unknown artist

acto reflejo
n. reflex action

actores
n. actors

actor secundario
n. bit actor

acto vil
n. discourtesy
actress
n. actriz, cineasta

actressy
adj. excesivamente teatral; demasiado dramático en su forma o estilo

actressy
n. actriz

actriz
n. actress, female performer (in plays, films, etc.)

actriz de cine
n. cinemactress

acts crazy
se porta como un loco##

acts of hostility
actos hostiles##

act the part


tomar parte; jugar un papel##

actuación
n. performance, show, presentation; execution; act, deed; act of presenting an
artistic work to an audience

actuación interpretativa
n. performance

actuación lamentable
n. painful performance

actual
adj. actual, existente, literal, real; en boga, moderno, que rige, vigente

actual
adj. actual, substantial, real, tangible; current; factual

actual damage
daños reales##

actualidad
n. present, current time; topicality, actuality; equity

actualidades
n. current affairs

actual income
entradas verdaderas, reales##

actualised
adj. actualizado, vuelto real, hecho real, convertido de posible a real

actuality
n. actualidad, realidad, vigencia

actualización
n. update, bring up to date, modernize, make current; actualization

actualizado
adj. updated

actualizador
n. modernizing, act of bring up to date

actualizar
v. update, modernize; actualize

actualizarse
v. modernize

actualizar(transitive)
v. update, modernize; actualize

actualization
n. actualización

actualize
v. actualizar

actualized
adj. actualizado, vuelto real, hecho real, convertido de posible a real

actually
adv. realmente, en realidad, verdaderamente; de hecho

actually materialize
Materializarse actualmente##

actualmente
adv. at present, now; nowadays, at the present time; actually

actualness
n. autenticidad, sustantividad, consistencia; factualidad, fidelidad, sinceridad,
credibilidad; condición de existir o ser en tiempo presente

actual size
tamaño actual##

actual speed
velocidad real##

actual value
valor actual##

actuar
v. act, perform; play; appear; operate; proceed; sit

actuarial
adj. actuarial, actuario

actuarial
adj. actuarial, of or pertaining to an actuary or the work of an actuary (one who
computes insurance information)

actuarial deficit
déficit actuarial##

actuarial plan
Plan actuarial##

actuarial situation
situación de actuario (conveniencia de un seguro, situación basada en estadísticas
de seguros)##

actuario
n. actuary, one who calculates insurance risks and premiums according to
statistical probabilities

actuar o hablar francamente


make no bones about, speak frankly

actuarse
v. act

actuar(transitive)
v. act, perform; play; appear; operate; proceed; sit

actuary
n. actuario

actuate
v. poner en servicio; accionar, activar

actuation
n. activación; operación

actuator
n. accionador, activador; operador

act under pressure


actuar bajo presión, en casos urgentes##

act upon
actuar sobre, afectar, influir sobre##

act up to one's opinions


Actuar según las propias opiniones##

actus
n. acto

actus reus
acto criminal (el acto físico de un crimen, actus reus)##

actínico
adj. actinic, of actinism, of the radiative property which produces photochemical
activity

acuache
n. (Mexico) pal, chum

acuachi
n. pal, chum
acuadrillar
v. form into a group; gang up on, physically attack as a group

acuadrillarse
v. form into a group; gang up on, physically attack as a group

acuadrillar(transitive)
v. form into a group; gang up on, physically attack as a group

a cuadros
adj. chequered

a cualquier sitio
adv. anywhere, in any place

acuanauta
n. deep-sea diver

acuaplano
n. surfing, act of riding ocean waves with a surfboard; aquaplane, board towed on
water

acuarela
n. watercolor, aquarelle

acuarelista
n. aquarellist

acuario
n. aquarium, water-filled glass for keeping and exhibiting fish

Acuario
n. Aquarius, 11th sign of the zodiac; constellation; one born under sign of
Aquarius

acuartelado
adj. quartered, divided into fourths; divided into parts

acuartelamiento
n. quartering

acuartelar
v. quarter, accommodate

acuartelarse
v. quarter

acuartelar(transitive)
v. quarter, accommodate

acuatinta
n. aquatint

acuatizaje
n. landing on the water

acuatizar
v. land on the water
a cuatro aguas
adj. hipped

a cuatro voces
adj. four part

acuchamado
adj. (Caribbean) sad, unhappy, morose

acuchamarse
v. (Caribbean) get depressed

acuchillado
adj. slashed, cut, slit; cautious, suspicious

acuchillar
v. hack, cut; cut up, cut into pieces; gash, slash

acuchillarse
v. slash at one another

acuchillar(transitive)
v. hack, cut; cut up, cut into pieces; gash, slash

acuchucar
v. (Southern Cone) crush, smash

acucia
n. perseverance, industriousness; astuteness; intenseness; eagerness

acuciadamente
adv. industriously, thoroughly, persistently; astutely; strongly, intensely

acuciador
adj. urgent, pressing, compelling; immediate, prompt

acuciante
adj. pressing

acuciar
v. spur

acuciar(transitive)
v. spur

acucioso
adj. eager, enthusiastic; industrious, hard-working

acuclillar
v. crouch, bend down, stoop down; cringe, bow low

acuclillarse
v. crouch

acuclillar(transitive)
v. crouch, bend down, stoop down; cringe, bow low

Acucobol
n. Acucobol, ex nombre de Acucorp Inc. que produce el programa AcuCobol-gt
ACUDE
Spanish association of consumption and use#8ACUDE (Asociacíon de Consumidores y
Usuarios de España)

acudido
adj. kept

acudir
v. come along; come up; turn up, present oneself; look to; come to the rescue;
yield, produce; obey

acueducto
n. aqueduct, manmade canal for carrying water flow

a cuenta
adj. interim

acuerdo
n. agreement, pact, accord; resolution, ruling; harmony; memory, recollection;
sense, perception; (Southern Cone) consultative meeting

acuerdo bipartito
n. bipartite agreement

acuerdo global que supone concesiones mutuas


n. package

acuerdo mercantil
n. marketing agreement

acuerdos ocultos
n. backstage deals

acuicultor
n. fish farmer

acuicultora
n. aquaculture, fish farming

acuicultura
n. aquaculture

acuidad
n. acuity

acuilmarse
v. get depressed; (Central America) cower, cringe, shrink

acuitadamente
adv. regretfully, sorrowfully, remorsefully, with feelings of anguish

acuitar
v. afflict, distress

acuitarse
v. be grieved

acuitar(transitive)
v. afflict, distress

acuity
n. agudeza, acuidad

acular
v. corner

acular(transitive)
v. corner

aculeate
adj. aculeado, cubierto de espinas, espinoso; punzante, erizado

acullicar
v. (Andean and Southern Cone) chew coca leaves

acullicar(transitive)
v. (Andean and Southern Cone) chew coca leaves

acullico
n. sodium bicarbonate and coca mixture

acullá
adv. yonder, over there; hither

aculturación
n. acculturation, adoption of a foreign culture

aculturar
v. acculturate

aculturar(transitive)
v. acculturate

acumen
n. perspicacia, acumen, cacumen, churumo, discernimiento

acuminate
v. dar punta a, desembotar

acuminate
adj. acuminado

acumuchar
v. accumulate, amass, gather, collect

acumuchar(transitive)
v. accumulate, amass, gather, collect

acumulación
n. accumulation, gathering; collection; agglomeration, pile

acumulación de detalles
n. circumstantiality, fullness of detail

acumulación de piedras y rocas


n. scree
acumulado
adj. accumulated, accrued; aggregate

acumulador
n. accumulator, storage cell; collector, device that collects electric energy

acumulamiento
n. act of accumulating

acumular
v. accumulate, amass, gather, collect

acumularse
v. accumulate, accrue; be gathered, be collected

acumular(transitive)
v. accumulate, amass, gather, collect

acumulativamente
adv. accumulatively

acumulativo
adj. accumulative; cumulative, accruing

acunar
v. rock, sway, swing

acunar(transitive)
v. rock, sway, swing

acuosidad
n. wateriness

acuoso
adj. watery, aqueous

acupoint
n. acupunto, punto de acupuntura, cualquiera de los diferentes puntos en el cuerpo
que corresponden a un órgano interno (utilizado en métodos de curación china como
acupuntura y digitopuntura o acupresión)

acupuncture
n. acupuntura

acupuncturist
n. acupuntor

acupuntor
n. acupuncturist, expert in acupuncture, one who treats illnesses by applying small
needles to specific points on the body

acupuntora
n. acupuncture, Chinese method in which illnesses are treated by applying small
needles to specific points on the body

acupuntura
n. acupuncture, Chinese method in which illnesses are treated by applying small
needles to specific points on the body
acupunturista
n. acupuncturist, expert in acupuncture, one who treats illnesses by applying small
needles to specific points on the body

acurrado
adj. (Caribbean and Mexico) handsome, good-looking; (Central America) squat, short
and thickset, pudgy

acurrucar
v. curl up; squat, crouch down low

acurrucarse
v. crouch; huddle; cower

acurrucar(transitive)
v. curl up; squat, crouch down low

acusable
adj. accusable; chargeable

acusación
n. accusation, placing of blame; arraignment, formal accusation of person in court;
indictment, act of accusing

acusada
n. accused, one who has been charged with a crime, one who has been blamed

acusado
n. defendant, accused; indicted

acusado
adj. accused; decided; pronounced

acusador
n. accuser; prosecutor; complainant

acusador
adj. inculpatory, accusatory, reproachful

acusadora
n. accuser, one who charges another with wrongdoing, one who blames

acusador federal
n. Federal Prosecutor

acusador público
n. prosecuting attorney, lawyer who is in charge of the government's side in a
criminal case

acusar
v. accuse, place blame; charge with a crime, incriminate; denounce; arraign;
display; register

acusarse
v. confess, admit (guilt, etc.); become stronger

acusar(transitive)
v. accuse, place blame; charge with a crime, incriminate; denounce; arraign;
display; register
acusativo
n. accusative, case which marks the direct object of a verb (Grammar)

acusativo
adj. accusative, of the case which marks the direct object of a verb (Grammar)

acusatoriamente
adv. accusingly

acusatorio
adj. accusatorial, accusatory, incriminatory

acuse
n. acknowledgment of receipt

acuse de recibo
n. acknowledgment of receipt, acknowledgment

acusetas
n. sneak, informer

acusete
n. (Andean and Southern Cone) tattletale; sneak

acusica
n. gossiper, informer, tattler

acusique
n. sneak, informer

acusona
n. gossip, one who gossips; sneak, informer

acusón
adj. sneaking

acusón
n. sneak, telltale

acute
adj. agudo, afilado, incisivo; intenso, penetrante, punzante; perspicaz, ingenioso

acute angle
ángulo agudo##

acute condition
situación grave, crítica##

acute disease
Enfermedad aguda##

acute infection
infección aguda, contaminación severa##

acutely
adv. agudamente, extremadamente, intensamente

acuteness
n. agudeza, intensidad, viveza

acute pain
dolor agudo##

acute periostitis
n. (Medicina) periostitis aguda, inflamación aguda del periostio

acute shortage
seria escasez, escasez aguda##

acutángulo
adj. acute angled

acutí
n. guinea pig, type of small rodent

acuárium
n. aquarium, water-filled glass for keeping and exhibiting fish

acuático
adj. water, aquatic

acuátil
adj. aquatic, of or pertaining to water, living or growing in water, taking place
in water

acuícola
adj. underwater

acuífero
n. aquifer, underground stratum of rock or gravel which holds water (supplies water
for springs, wells, etc.)

acuífero
adj. aquiferous

acuñación
n. coinage, mintage

acuñado
adj. keyed

acuñar
v. coin, mint; strike, key; wedge, chock; (Caribbean) finish well

acuñarse
v. (Central America) sustain injuries

acuñar(transitive)
v. coin, mint; strike, key; wedge, chock; (Caribbean) finish well

acyclic
adj. acíclico, arrítmico

acyesis
n. aciesis, esterilidad femenina, infecundidad

acyl
adj. de brazos (en química)

acá
adv. here, over here; of late; now

acáis
n. peepers, eyes

a cámara lenta
adj. slow motion

acápite
n. (Latin America) paragraph; subheading; caption

acáridos
n. acaridae, name of the order of mites and ticks

acá y acá
adv. here and there

acá y allá
adv. hither and thither, here and there

acéfalo
adj. headless

acémila
n. mule, animal which is a hybrid of a horse and a donkey; stubborn person

acérrimamente
adv. hot

acérrimo
adj. very strong; out and out, all out; hot

acético
adj. acetous, acetic

acíbar
n. aloe juice

acíclico
adj. acyclic, not cyclic; not occurring in cycles; not arranged in whorls (Botany);
having an open-chain molecular structure rather than a closed ring-shaped chain
(Chemistry)

acícula
n. needle, any needle-like object (Botany)

acídulo
adj. acidulous; disagreeable

acólito
n. acolyte, altar boy

acónito
n. aconite, monkshood, poisonous plant with hooded blue flowers from which the drug
aconite is produced
acústica
n. acoustics, science of sound; manner in which sound is transmitted within an
enclosed space (as in a room, auditorium, etc.); phonics

acústicamente
adv. acoustically, in an acoustic manner, in relation to hearing or sound

acústico
adj. acoustic; acoustical

AD
DA, Democractic Action (Venezuela)##AD (Accíon Democrática)

ad
pref. prefijo que indica dirección

ad
n. anuncio, anuncio comercial, anuncio publicitario, aviso, aviso publicitario

A.D.
n. (Abrev.) de la era cristiana

a/d
(Británico) aeropuerto####a/d (aerodrome)

Ada
n. Ada, nombre propio femenino; nombre de diferentes ciudades en E.E.U.U.

ADA
AAA, American Automobile Association, organization that provides its members with
emergency road assistance (towing, etc.) and other automobile services (maps,
travel planning, etc.)##ADA (Ayuda del Automovilista)

ada
n. ada, lenguaje de programación de alto nivel, desarrollado en los finales de los
años 70 y en los comienzos de los 80, por el Departamento de Defensa de los
E.E.U.U.

ADAC
VTOL, vertical take-off and landing#.ADAC (avión de despegue ye aterrizaje cortos)

adactylia
n. adactilia (Zool. - falta de dedos de manos y pies)

adactylous
adj. adactilio, sin extremidades pares

adage
n. adagio, decir popular, dicho, máxima, proverbio, refrán

adagio
n. adagio

adagio
n. adagio, musical movement played slowly (Music); adage, proverb

adagio
adv. adagio
Adalbert
n. Adalberto, nombre propio masculino; apellido; (956-997), obispo de Praga; (1000-
1072), arzobispo alemán; capital del estado de Bremen al noroeste de Alemania

adalid
n. champion; warlord

Adam
n. Adán, nombre propio masculino; el primer hombre y esposo de Eva (Bíblico)

adamado
adj. effeminate, lacking manly qualities, overly feminine; chic, elegant,
fashionable

Adam and Eve


Adán y Eva##

adamant
adj. inflexible, firme, tenaz, testarudo; diamantino

adamantine
adj. adamantino

adamantino
adj. adamantine

adamantly
adv. inflexiblemente, firmemente, obstinadamente

adamar
v. court, flatter; woo, seek to gain the affections of

adamar(transitive)
v. court, flatter; woo, seek to gain the affections of

adamascado
adj. Damask, of or resembling damask

adamascar
v. damask, weave or decorate cloth with an elaborate design; mark with a pattern of
wavy lines

adamascar(transitive)
v. damask, weave or decorate cloth with an elaborate design; mark with a pattern of
wavy lines

Adam bridge
n. Puente Adam (puente entre Israel y Jordania)

Adamite
n. descendiente de Adán; persona, ser humano; nudista; miembro de una secta
visionaria que copia a Adán y prefiere caminar por ahí desnudo; tipo de mineral
verde fluorescente

Adams
n. Adams, apellido; John Adams(1735-1826), segundo presidente de los EEUU (1797-
1801); John Quincy Adams (1767-1848), sexto presidente de los EEUU (1825-1829),
firmante de la Declaración de la Independencia
Adam's apple
nuez de la garganta, bocado de Adán##

Adam's Bridge
n. Puente de Adán, Puente de Rama, cadena de bancos de arena a lo largo de 29 km.
(18 millas) entre India y Sri lanka

Adam Smith
Adam Smith (1789 -1790), filosofo, economista político escoces (uno de los
patrocinadores del mercado libre)##

Adamson
n. Adamson, apellido

Adansonia digitata
Adansonia digitata, el "árbol del pan"##

adapt
v. adaptar, acomodar, adecuar, ajustar, amoldar, apropiar, avezar, conformar,
cuadrar, preparar; adaptarse, aclimatarse, acomodarse, acostumbrarse, ambientarse,
connaturalizarse, habituarse

adaptabilidad
n. adaptability

adaptability
n. adaptabilidad

adaptable
adj. adaptable, acomodable, acomodadizo, acomodaticio, adaptante, contemporizador;
ajustable

adaptable
adj. adaptable

adaptableness
n. adaptabilidad, capacidad de adaptación

adaptación
n. adaptation; accommodation; adjustment

adaptadamente
adv. adaptively

adaptado
adj. adaptive

adaptador
n. adaptor

adaptador de voltaje
n. voltage adapter

adaptar
v. adapt, conform; change, make suitable; match, fit; attune

adaptarse
v. adapt
adaptar(transitive)
v. adapt, conform; change, make suitable; match, fit; attune

adaptation
n. adaptación, aclimatación, acomodación, acomodamiento, acomodo, amoldamiento,
familiarización

adaptational
adj. Adapcional, amoldamiento, que se puede adaptar; que se puede editar (creación
literaria)

adaptation period
período de adaptación##

adaptativo
adj. adaptive, capable of adapting; versatile

Adaptec
n. Adaptec, corporación americana con sede en California, fabricantes de equipos de
hardware y software para sistemas de redes y comunicación de alta velocidad
(Informática)

adapted
adj. adaptado, acoplado, apareado

adapted for
adaptado a##

adapted from
adaptado de##

adapted himself
se adaptó##

adapter
n. adaptador, ajustador (el dispositivo para adaptar dos elementos, uno con el
otro); (en un ordenador) es el circuito requerido para soportar o mantener a un
dispositivo particular

adaption
n. acomodación

adaptive
adj. acomodable, adaptable

Adaptive Differential Pulse Code Modulation


Condensación numérica en ondas, Método de comprimir ondas de sonido, ADPCM##

adaptively
adv. adaptativamente, en forma adaptativa

adaptiveness
n. adaptabilidad, capacidad de adaptación

adaptivity
n. adaptividad

adaptor
n. adaptador, enchufe múltiple, refundidor
Adar
n. Adar, el sexto mes en el calendario hebreo

adaraja
n. toothing (Architecture)

adarga
n. oval shield

adargar
v. shield, protect, cover, shelter, screen

adargar(transitive)
v. shield, protect, cover, shelter, screen

adarme
n. dribblet

ADC
convertor digital análogo, convierte señales analógicas en señales digitales###"ADC
(Analog to Digital Converter)

A/D converter
Convertidor AD##

add
v. añadir, adicionar, agregar, sumar; añadirse

ADD
trastorno por déficit de atención###!ADD (attention defecit disorder) G#æd

adda
n. (término utilizado en el sur de Asia) lugar que vende bebidas alcohólicas en
forma ilegal; conversación informal en un grupo pequeño de personas

Adda
n. Ada, nombre propio femenino; río en el norte de Italia

addable
adj. añadible; unible; sumable

addax
n. adax, antílope de talla mediana y cuerpo robusto con cuernos ligeramente
espiralados nativo de la región desértica del norte de África

added
adj. añadido, adicional, agregado, para agregar, suplementario

added fuel to the flames


hechó leña al fuego#=

added insult to injury


echó sal sobre las heridas, metió una espina##

added to
agregado a, añadido a, sumado a, adicionado a##

added value
valor agregado##

addend
n. sumando

addenda
n. addendum

addendum
n. adéndum, añadido, apéndice, artículo adicional, cláusula añadida, inserto,
suplemento

adder
n. sumador; víbora común europea, serpiente; culebra, cualquiera de las numerosas
víboras venenosas o no venenosas; circuito electrónico que suma dos números en una
computadora (Informática)

adder fly
n. libélula

adderwort
n. raíz que se utiliza como antídoto del veneno de la cobra (Botánica)

add fuel to the fire


Tirar leña al fuego##

add fuel to the flame


Tirar leña al fuego##

add fuel to the flames


Tirar más leña al fuego##

addible
adj. añadible

addict
n. adicto, cocainómano; narcómano; toxicómano; drogadicto

addict
v. habituar, adictar; entregarse a

addicted
adj. adicto, aficionado; fanático

addicted to
adicto a##

addicted to nicotine
adicto a la nicotina, al cigarrillo##

addiction
n. adicción, afición, drogodependencia, enviciamiento

addiction to drugs
drogadicción##

addictive
adj. adictivo, habituante
addictive drugs
drogas adictivas#>

addictive element
elemento adictivo##

addictively
adv. adictivamente, en forma adictiva

addictiveness
n. adictividad

addict oneself
viciarse##

addie
n. dirección, lugar específico donde una persona u organización pueden ser
localizadas (por lo general se refiere a una dirección electrónica)

add in
Programa de ayuda, Programa pequeño que se agrega al software para ampliar las
posibilidades##

adding
n. engrosamiento

adding fuel to the flames


echando leña al fuego##

adding insult to injury


echar vinagre a la herida##

adding machine
calculadora##P#Uadd·ing ma·chine || 'æd026A;014B;

add insult to injury


Tirar vinagre a la herida, agregar pecados al crimen, tirar sal sobre las heridas##

Addis Ababa
n. Adis-Abeba, capital de Etiopía

Addison
n. Addison, apellido

Addisonian
adj. adisoniano, relativo a Joseph Addison ( poeta y dramaturgo inglés)

additament
n. aditamento; añadidura

addition
n. suma; adición, acrecentamiento, añadido, añadidura; suplemento, adición extra,
aditamento, adjunto, afijo, apéndice, extensión

additional
adj. adicional, accesorio, más, suplementario, supletorio

additional charges
cargo extra##
additional income
entradas suplementarias##

additionally
adv. adicionalmente, por añadidura

additional position
empleo suplementario##

additional source of income


fuente de entradas suplementarias##

additive
n. aditivo

addl
adj. adicional, auxiliar, complementario, suplementario

addle
v. podrir, esterilizar; desconcertar, confundir, dejar perplejo; confundirse

addle brained
de percepción muy lenta, estúpido

addled
adj. podrido; confundido, confuso

addled egg
huevo podrido (huevo en mal estado)##

addlement
n. confusión, desconcierto, desorientación, complicación, conmoción, desarreglo;
locura

addle-pated
adj. confuso, desconcertado, desorientado

addlepated
adj. confuso, atolondrado, desconsertado, aturdido

add on
Dispositivo de ampliación, Componente que se agrega al computador para el
mejoramiento de sus ejecuciones##

add on card
Tarjeta de ensanchamiento (tarjeta electrónica que se coloca en huecos especiales
en el computador y perfecciona las capacidades del computador)##

add-on interest loan


Préstamo de interés añadido (préstamo que todo el interés que se agregó se
devolverá en la fecha del pago)##

address
v. dirigir la palabra a, dirigir un discurso a, dirigirse a, hablar a; poner la
dirección en, escribir la dirección en; hacer la corte

address
n. dirección (también en informática); localización de datos; lugar en un sistema
de ordenadores definido por un número o un código; discurso, alocución; dirección
escrita

addressable
adj. accesible por una dirección

address a letter
dirigir una carta a alguien##

address an audience
dirigirse al público, hablar en público##

address book
n. Libro de direcciones, Lista de direcciones del correo electrónico

address bus
camino de direcciones (grupo de cables dentro del sistema ordenador a través de los
cuales se transmiten las señales eléctricas desde una sección funcional a otra)##

addressed
adj. dirijido, destinado (postalmente o personalmente)

addressed himself to the issue of


habló sobre, se destinó sobre el tópico de#=

addressee
n. destinatario, consignatario, destinatorio; interpelado

addresser
n. remitente, consignante; solicitante, peticionario

addressing
n. dirección, localización, sistema para dirigirse a los diferentes recursos de una
red

addressor
n. comisionado; suplicante, exponente

address resolution
Resolución de direcciones,Intercambio de direcciones entre sistemas de
direccionamiento##

Address Resolution Protocol


Protocolo de escritos arreglados, Protocolo que proporciona escritos a las
estaciones de trabajo en las redes vecindarias, ARP##

address unknown
domicilio desconocido##

adds
Sistema de Entrega Aérea#)adds (Aerial Delivery Dispensing System)

add to
v. adicionar, complementar, suplementar , aumentar; incluir

adduce
v. aducir, alegar, citar como evidencia, sostener

adduceable
adj. aducible, alegable, citable

adduced evidence
alegó una prueba, citó como evidencia##

adducent
adj. aductor

adducer
n. alegante, aquel que participa en una discución ofreciendo una demostración o
ejemplo

adducible
adj. aducible, alegable

adducing
n. aducción; alegación; presentación

adduct
v. causar aducción

adduction
n. aducción, alegato

adductor
n. aductor

add up
sumar, adicionar, calcular el total de, sumar todo, totalizar, tener sentido, ser
lógico##

Ade
n. Ade, apellido; George Ade (1866-1944), humorista y dramaturgo americano

a. de C
B...C..., before Christ, suffix used on dates to show that an event occurred before
the birth of Christ; B...C...E..., Before the Common Era, before the Christian
Era##a. de C (antes de Cristo)

adecentamiento
n. removing dirt, cleaning, washing

adecentar
v. tidy up; make decent

adecentarse
v. clean oneself, tidy oneself up

adecentar(transitive)
v. tidy up; make decent

a decir verdad
adv. in fact, in point of fact

adecuación
n. adequacy

adecuadamente
adv. appropriately, properly, in a fitting manner; suitably
adecuado
adj. adequate, suitable, appropriate

adecuamiento
n. adjustment, adjusting, adaptation

adecuar
v. proportion

adecuarse
v. adapt oneself

adecuar(transitive)
v. proportion

adefesiero
adj. (Andean and Southern Cone) comic, humorous

adefesio
n. freak, ridiculous sight; queer

adefesioso
adj. nonsense, making no sense, senselessness, absurdity

adehala
n. gratuity, tip; bonus; recompense

a. de J.C.
B...C..., before Christ, suffix used on dates to show that an event occurred before
the birth of Christ; B...C...E..., Before the Common Era, before the Christian Era,
before the birth of Christ#!a. de J.C. (antes de Jesucristo)

adela
n. (Central America) bittersweet

adelaida
n. fuchsia, flowering bush

Adelaide
n. Adelaida, capital de Australia del sur; nombre propio femenino

adelantadamente
adv. progressively, gradually, incrementally, successively; in the manner of
becoming increasingly severe

adelantado
n. governor; captain

adelantado
adj. advanced; forward

adelantado para su edad


adj. advanced for his age

adelantamiento
n. advancement; improvement; forwardness; passing

adelantar
v. advance, progress; further, promote; overtake, surpass; forego, precede; put
forward, propose

adelantarse
v. advance, progress; go on ahead, move forward; get ahead; overtake, pass;
anticipate, hurry and come before

adelantar(transitive)
v. advance, progress; further, promote; overtake, surpass; forego, precede; put
forward, propose

adelante
interj. go ahead!, keep going!; go! forward!; onwards; come in; yeah, yes

adelante
adv. (Southern Cone) before us, in front of

adelante
adv. ahead, forward; onward, onwards; forwards

adelanto
n. development, progress, advancement

Adele
n. Adela, nombre propio femenino; dialecto hablado en algunos países en el oeste y
centro de África

adelfa
n. oleander, poisonous evergreen bush with red and white flowers (native to the
Mediterranean region)

adelgazado
adj. made thin

adelgazador
adj. slimming, becoming thinner, losing weight

adelgazamiento
n. emaciation

adelgazante
adj. slimming, becoming thinner, losing weight

adelgazar
v. thin, slim, become thin or thinner

adelgazarse
v. grow thin

adelgazar(transitive)
v. thin, slim, become thin or thinner

Adeline
n. Adeline, nombre propio femenino; nombre de una villa en Illinois (EEUU)

Adelman
n. Adelman, apellido

Adelpha
Association of Ecological Defense and the artistic Historical Patrimony#OAdelpha
(Asociación de Defensa Ecológica y del Patrimonio Histórico artístico)

adelphogamy
n. adelfogamía, el compartir una esposa entre dos o más hermanos

ademador
n. (Mexico) one who is responsible for the braces in a mine

ademes
n. timbers bracing the interior of a mine works (Mexico)

ademption
n. revocación, anulación de un legado, dado que los bienes en cuestión ya no eran
de propiedad del difunto

ademán
n. gesture, gesticulation; wave, beck; flourish

además
adv. besides, moreover, furthermore

además de
prep. besides; in addition to; beyond

además de eso
adv. therewith

además quería
I would also like

Aden
n. Aden, ciudad-puerto en la República de Yemen

ADENA
Association for the Defense of the Nature#4ADENA (Asociación para la Defensa de la
Naturaleza)

adenalgia
n. dolor de glándulas

adenectopia
n. (Medicina) situacion de una glandula o ganglio fuera de su posicion normal

adenitis
n. adenitis

adenocarcinoma
n. cancer that originates in the cells on the surface of inner organs

adenocarcinoma
n. adenocarcinoma, cáncer que se origina en las células que constituyen el
revestimiento interno de las glándulas de secreción externa o de algún órgano del
cuerpo

adenoid
n. Pólipo (hinchazón en la garganta de carácter enfermizo)

adenoidal
adj. nasal, adenoideo

adenoidectomy
n. operación de pólipos

adenoideo
adj. adenoid

adenoides
n. adenoids

adenoiditis
n. (Medicina) inflamación de las adenoides

adenology
n. (Fisiología) adenología, conocimientos relativos a las glandulas o ganglios

adenoma
n. adenoma

adenomatous
adj. adenomatoso, relativo a un adenoma, pertinente a un tumor glandular benigno;
pertinente al aumento anormal de células en el tejido glandular (Medicina)

adenopathy
n. adenopatía, enfermedad de las glándulas

adenose
adj. adenoso, de las glándulas, lleno de glándulas

adenosine
n. adenosina (Quím. - sustancia derivada de la levadura)

adenosine triphosphate
Adenosina trifosfática, especie de energía retenida en organismos compuestos de
mononucleotidios que contienen azucares y tres clases de fosfatos##

adenosis
n. (Medicina) adenosis, cualquier desorden de una glándula; agrandamiento o
deformación del tejido glandular

adenotomy
n. adenotomía, operación de glándula

adentellar
v. bite into, sink one's teeth into

adentellar(transitive)
v. bite into, sink one's teeth into

adentrar
v. enter, go into

adentrarse
v. push; push out into

adentrar(transitive)
v. enter, go into
adentro
n. (Southern Cone) indoors

adentro
prep. (Southern Cone) in, inside

adentro
adv. in, indoors, inward

adept
adj. adepto, experto, avezado, versado, practicón

adept
n. adepto, correligionario, partidario

adepta
n. follower, admirer, supporter; adept

adeptly
adv. diestramente

adeptness
n. destreza, habilidad

adepto
adj. adept

adepto
n. adept; adherent; (Latin America) addict

adequacy
n. suficiencia, adecuación

adequate
adj. adecuado, aceptable, suficiente

adequate compensation
compensación adecuada##

adequate consideration
reintegro adecuado, respuesta adecuada##

adequate definition
definición adequada##

adequately
adv. adecuadamente

adequateness
n. adecuación

adequate remedy
remedio adecuado (remedio que actúa contra el daño hecho, remedio que puede
arreglar un problema)##

Aderans Co.,Ltd.
n. Aderans Co.,Ltd., comnpañía japonesa con oficinas centrales en Tokio (Japón),
fabricante de productos que estimulan el crecimiento del cabello, vendedores de
cosméticos pelucas y productos para hacer crecer el cabello, proveedores de
servicios para ayudar al crecimiento del cabello maquillaje y estislistas
peinadores para teatros y espectáculos

aderezado
adj. favorable, positive, approving; likable; helpful, encouraging; promising

aderezar
v. dress, garnish

aderezarse
v. dress up, put on fancy clothes, dress nicely

aderezar(transitive)
v. dress, garnish

aderezo
n. garnish; seasoning; set

aderezos
n. ornament, decoration, embellishment, that which adorns

a descender
descendable

a deshora
adv. at an inconvenient time

a despecho de
in spite of, despite

Adesso
n. Adesso, apellido

adestrar
v. train (an animal); instruct, coach

adestrar(transitive)
v. train (an animal); instruct, coach

adeudado
adj. in debt, owing money, beholden

adeudar
v. debit

adeudarse
v. become indebted

adeudar(transitive)
v. debit

adeudo
n. indebtedness, obligation to repay a monetary debt, state of owing money to
another; amount of money owed; condition of being obligated to another for a favor
or service rendered

ADEVIDA
Association in Defense of the Human Life#1ADEVIDA (Asociación en Defensa de la Vida
Human)
a devil of a fellow
persona rápida y habilidosa; tipo brillante; tipo excepcional##

a.D.g.
thanks be to God; D.G., Deo gratias##a.D.g. (a Dios gracias)

A. D. Gordon
n. A. D. Gordon, Aaron David Gordon (1856-1922), ideólogo sionista y escritor

ADHD
Trastornos de Deficiencia de Atención e Hiperactividad, enfermedad que se
caracteriza por falta de atención concentración e hiperactividad (diagnosticado a
menudo en niños), hiperquinesis###0ADHD (attention deficit hyperactivity disorder)

adhere
v. adherirse, pegarse

adhered to his principles


se adhirió a sus principios, fue según sus ideas##

adherence
n. adherencia, adhesión, apego

adherencia
n. adherence, clinging

adherent
adj. adhesivo, adherente, cohesivo

adherent
n. adherente, partidario, seguidor

adherente
n. follower, adherent

adherente
adj. adherent

adherentemente
adv. adherently

adherently
adv. adherentemente, con adherencia

adherer
n. adherente, partidario

adherida
n. follower, admirer, supporter

adherido
n. adherent, follower

adherir
v. adhere, stick

adherirse
v. adhere, stick, cling; espouse
adherirse a los que triunfan
climb on the bandwagon

adherir(transitive)
v. adhere, stick

adhesion
n. adhesión, adherencia, apego

adhesional
adj. adhesivo; pegajoso

adhesion contract
Contrato de adhesión##

adhesivamente
adv. adhesively

adhesive
adj. adhesivo, aglutinante, conglutinoso, engomado, pegajoso

adhesive
n. adhesivo, pegamento, cola

adhesively
adv. adhesivamente

adhesiveness
n. adhesividad, adherencia; tenacidad

adhesive plaster
tira emplástica##

adhesive stamp
estampilla adhesiva##

adhesive tape
cinta adhesiva#>

adhesividad
n. adhesiveness, quality of being adhesive; stickiness; clinginess

adhesivo
n. adhesive

adhesivo
adj. adhesive; adherent

adhesivo de goma
n. rubber cement, clear glue made of unvucanized rubber in an organic solution
(e.g. benzene)

adhesión
n. adhesion, attachment; adherence; accession

ad hoc
adv. con fines específicos
ad hoc
adj. ad hoc, con fines específicos, provisionalmente, temporalmente

ad-hoc committee
comité ad-hoc (comité nombrado para atender un asunto específico)##

Adi
n. Adi, nombre propio hebreo

adiabatic
adj. adiabático

adiabatically
adv. adiabáticamente

adiabático
adj. adiabatic, occurring without loss of heat (Physics, Chemistry)

adiaphoresis
n. (Medicina) adiaforesis, deficiencia en la transpiración

adiar
v. arrange or schedule a day

adiar(transitive)
v. arrange or schedule a day

adicción
n. addiction

adicionado
adj. included, added, supplemented

adicional
adj. additional, extra; added; further; side

adicionamiento
n. addition, act of joining one thing to another; augmentation, supplement,
something added

adicionar
v. add, supplement; sum, add numbers together

adicionar(transitive)
v. add, supplement; sum, add numbers together

adición
n. addition, summation; adjunction; admixture; apposition

adicta
n. supporter, person or thing that supports; one who is in favor of someone or
something, advocate; fan, admirer; addict, one who is devoted to a certain habit;
habitual drug user

adictivo
adj. addictive

adicto
n. addict, user
adicto
adj. addicted

adicto a
adj. addicted to

Adidas
n. Adidas, empresa productora de ropa y calzado deportivo

Adidas shoes
zapatillas Adidas##

adiestrable
adj. tamable

adiestrado
adj. trained

adiestrador
adj. trainer (of animals)

adiestramiento
n. training

adiestrar
v. train

adiestrarse
v. train

adiestrar(transitive)
v. train

adieu
n. adiós, palabra de despedida

adieux
n. adiós, palabras de despedida

a diferencia de
prep. in contradistinction to

adifés
adv. (Central America) with difficulty, not easily, with a great effort;
(Caribbean) purposefully, intentionally

adinerado
adj. wealthy, moneyed, well to do

adinerar
v. enrich, make rich

adinerarse
v. become rich

adinerar(transitive)
v. enrich, make rich
ad infinitum
adv. hasta el infinito, hasta la eternidad

ad interim
adv. entretanto, en el interín, entre tanto, ínterin, mientras tanto

adios
interj. adiós ( del español - palabra de despedida)

adiosito
interj. (Latin America) bye bye, goodbye! farewell!

adipic
adj. ádipo, grasoso, de leche

adipocere
n. adipocira

adipose
adj. adiposo

adiposeness
n. adiposidad

adipose tissue
Tejido adiposo##

adiposidad
n. adiposity, fatness

adiposis
n. adipose tissue, fatty tissue, tissue in which fat cells are located

adiposis
n. adiposis, aumento excesivo de grasa en un tejido, lipomatosis, gordura excesiva
característica de la obesidad (Medicina)

adiposis dolorosa
n. Adiposidad dolorosa, enfermedad de Anders, adiposidad tuberosa simple,
enfermedad que se caracteriza por la aparición de dolorosos nódulos subcutáneos de
grasa (en el abdomen o extremidades) muy sensibles al tacto, lipomatosis (Medicina)

adiposis tuberosa simplex


n. Adiposidad tuberosa simple, adiposidad dolorosa, enfermedad de Anders,
enfermedad que se caracteriza por la aparición de dolorosos nódulos subcutáneos de
grasa (en el abdomen o extremidades) muy sensibles al tacto, lipomatosis (Medicina)

adiposity
n. adiposidad

adiposo
adj. adipose, of or consisting of fat, fatty

adipsia
n. adipsia

Adirondack Mountains
n. Montañas Adirondack, cadena de montaña en el nordeste del estado de Nueva York
(EEUU)
Adirondacks
n. Montañas Adirondack, cadena de montaña en el nordeste del estado de Nueva York
(EEUU)

Adis Abeba
Adis Abeba, capital de Etiopía##

a disgusto
adv. begrudgingly

a disposición de
at your beck and call

aditamento
n. complement, addition

aditivo
n. additive

adivina
n. fortune teller, soothsayer, person who predicts the future

adivinación
n. prophecy, divination, practice of foretelling the future through supernatural
means

adivinador
n. diviner

adivinadora
n. prophet, clairvoyant

adivinador de pensamientos
n. mind reader, person who can read other people's thoughts

adivinanza
n. guess; riddle, conundrum

adivinar
v. guess; divine; flabbergast

adivinar(transitive)
v. guess; divine; flabbergast

adivino
n. prophet, diviner, clairvoyant

A division
división militar que se ocupa del personal##

adiós
interj. good-bye, bye bye, farewell

adiós
interj. (del español) vaya Ud. con Dios!, adiós, chau

adiós
n. goodbye, farewell, adieu
adiós a
goodbye to

adj.
adjetivo#>##adj. (adjective)

adj
enc, enclosed##adj (adjunto)

adjacency
n. adyacencia, colindancia, confinidad, contigüidad

adjacent
adj. adyacente, adjunto, aledaño, circunvecino, contiguo, lindante, paredaño,
yuxtapuesto

adjacent
n. dispositivo adyacente, dispositivo conectado a través de una conexión directa a
otro dispositivo

adjacent area
área adyacente##

adjacently
adv. adyacentemente, cercanamente

adjacent to
adyacente a, adjunto a, aledaño, contiguo a, lindante con##

adjectival
adj. adjetival, adjetivo

adjectivally
adv. adjetivadamente, adjetivamente

adjective
n. adjetivo; calificativo, epíteto

adjetival
adj. (Grammar) adjectival, pertaining to an adjective; used as an adjective

adjetivar
v. modify, qualify (Grammar)

adjetivar(transitive)
v. modify, qualify (Grammar)

adjetivo
n. adjective, part of speech used to modify a noun (Grammar)

adjetivo
adj. adjective

adjoin
v. adjuntarse, adherirse, anexarse, unirse; estar contiguo a, lindar con

adjourn
v. aplazar, diferir, prorrogar; levantar, suspender; aplazarse, levantar la sesión,
quedar aplazado

adjournment
n. aplazamiento, atraso, postergación, prorrogación, receso, suspensión, suspensión
temporal

Adjt
adjunto, asistente del oficial comandante (Militar); asistente, ayudante####Adjt
(adjutant)

adjudge
v. sentenciar, dar fallo sobre, fallar; adjudicar

adjudicación
n. adjudication, judicial decision or sentence; award, arbitration award

adjudicador
n. awarder

adjudicar
v. adjudge, award

adjudicarse
v. appropriate, set aside

adjudicar(transitive)
v. adjudge, award

adjudicatario
n. purchaser

adjudicate
v. adjudicar; arbitrar

adjudication
n. adjudicación, otorgamiento

adjudication of costs
adjudicación de costos (decisión de un tribunal sobre los gastos del juicio)##

adjudication of interest
adjudicación de interés (decisión de un tribunal con respecto al pago del interés a
la fundación)##

adjudication of interest and linkage


adjudicación de interés y ajuste (decisión de la corte de justicia sobre pago de
interés y ajuste a la inflación o a bolsa de valores)#=

adjudicative
adj. adjudicativo (de un juicio o fallo: relativo al derecho legal)

adjudicator
n. juez, árbitro

adjudicatoria
n. winner, one who wins a prize

adjudicatorio
n. awardee
adjunción
n. adjunction, addition of something; addition of a modifying word or phrase
(Grammar)

adjunct
n. adjunto, adendum, atributo; compañero, colega, asociado

adjunction
n. adjunción

adjunctive
adj. complementario; accesorio

adjunctly
adv. adjuntamente, (Gram.) subordinadamente

adjuntado
adj. included

adjuntar
v. append, add; attach, annex; enclose; include

adjuntar(transitive)
v. append, add; attach, annex; enclose; include

adjunto
adj. adjunct; appendant, attached; enclosed; associate

adjunto
adv. herewith, together with this

adjunto
n. adjunct

adjuración
n. adjuration

adjurar
v. adjure

adjurar(transitive)
v. adjure

adjuration
n. adjuración, abjuración, apelación solemne, juramento solemne, orden solemne

adjure
v. juramentar, adjurar, tomar juramento a

adjured a witness
tomó juramento a un testigo##

adjurer
n. implorador, quien implora

adjuror
n. implorador, quien implora
adjust
v. ajustar, afinar, arreglar, calibrar, normalizar, poner a punto, reajustar,
regular; ajustarse, adaptarse

adjustability
n. adaptabilidad; ajustabilidad

adjustable
adj. regulable, ajustable, direccional, graduable, orientable

adjustable resistor
resistencia ajustable##

adjustable screw
tornillo ajustable##

adjustable spanner
Llave inglesa ajustable##

adjust a tie
Ajustar una corbata##

adjusted
adj. ajustado, aclimatado, acoplado

adjusted amount
suma ajustada (monto ajustado al índice de inflación)##

adjusted interest
Interés ajustable (el valor del interés que se añadió hasta una fecha
determinada)##

adjusted range
distancia ajustada (la distancia desde donde conviene disparar al enemigo para que
sea eficaz y no le dé descanso)##

adjusted statement
declaración ajustada (informe presentado con descuentos por cambios inflacionarios;
informe presentado bajo las reglas de los impuestos)##

adjusted trigger
gatillo ajustado##

adjusted value
valor ajustado (valor con interés e índice de inflación agregados)##

adjuster
n. ajustador, mediador; calibrador; arreglador

adjusting
n. adaptación, adecuación, amoldamiento

adjusting screw
tornillo de ajuste (tornillo que sirve para ajustar)##

adjusting statement
declaración de ajuste (informe en el cual se anotan actividades en los libros de
cuentas)##
adjustment
n. ajuste, acomodamiento, acomodo, adaptación, adecuación, arreglo, calibración,
corrección, reglaje, regulación

adjustment of the income tax scales


ajuste de los ingresos de impuestos (ajuste de impuestos que según él se fija el
impuesto a los ingresos)#=

adjustor
n. arreglador; ajustador; coordinador

adjutage
n. tobera, boquilla, embocadura, cánula, tubo de salida o afluencia, tubo adaptado
a la boca de un recipiente

adjutancy
n. ayudantía

adjutant
n. ayudante, asistente

adjutant-general
General responsable del aparato administrativo##

adjutant general branch GHQ


división general de personal##

adjuvant
adj. adyuvante, que ayuda, que asiste; usado como tratamiento suplementario para
una enfermedad (Medicina)

ADL
La Liga Antidifamatoria (asociación americana que lucha contra el racismo y la
discriminación)####ADL (Anti-Defamation League)

Adlai Ewing Stevenson


n. Adlai Ewing Stevenson (1835-1914), vice presidente de los Estados Unidos (1893-
1897) durante la gestión del Presidente Grover Cleveland

Adler
n. Adler, apellido; Alfred Adler (1870-1937), psiquiatra austríaco judío, padre de
la teoría psicológica individualista: adlerismo, psiquiatra que desarrolló el
concepto del complejo de inferioridad

Adlerian
adj. adleriano, referido a las teorías de Alfred Adler o a su teoría del
comportamiento (psiquiatra austríaco que desarrolló el concepto del complejo de
inferioridad)

ad lib
adv. espontáneamente, de improviso,bajo el impulso del momento, sin pensarlo dos
veces

adlib
v. improvisar

adlátere
n. companion, one who assists or accompanies
adman
n. publicista

admass
n. (Británica) parte de la población que es fácilmente influenciada por los medios
de comunicación de masas

admeasure
v. repartir proporcionalmente, distribuir, hacer repartición de

admeasurement
n. repartición proporcional

admin.
n. administrador, gerente, director; la persona responsable de un sistema
computarizado (Informática)

adminicle
n. adminículo

administer
v. administrar, dispensar, impartir, manejar, regentar

administer a medicine
administrar un remedio##

administered territory
Territorio administrado##

administerial
adj. administrativo, ministerial

administering
n. Dádiva; adminstración; activación

administer justice
hacer justicia, castigar##

administer to
cuidar de, tender a, servir#

administer to hospital
internar en el hospital##

administrable
adj. administrable

administración
n. administration, management (of an office, project, etc.); execution of
managerial duties; people in charge of directing or managing, supervisors,
leadership; dispensation of justice; (Caribbean) extreme unction

administración hospitalaria
n. hospital administration

administración social
n. social administration

administradamente
adv. administratively, from an administrative standpoint, in a managerial manner,
executively

administrado
adj. administrated; administered, dispensed

administrador
n. administrator, manager; steward; bailiff; trustee

administradora
n. manageress, administratrix, female manager

administradora de correos
n. postmistress

administrador de correos
n. postmaster

administrador jurídico
n. judicial administrator

administrant
n. ejecutivo, administrador

administrar
v. administer, manage, supervise; implement, execute; supply, dispense

administrarse
v. manage oneself, manage one's affairs

administrar(transitive)
v. administer, manage, supervise; implement, execute; supply, dispense

administrate
v. administrar, llevar el control de

administration
n. administración, gerencia, gobierno, ministerio, plana mayor; aplicación,
proveimiento

administrational
adj. administrativo, ministerial

administration officer
oficial de administración##

administration school
instituto de estudios administrativos##

administrativa
n. clerk, bureaucrat, minor office worker

administrativamente
adv. administratively

administrative
adj. administrativo, administrador, ejecutorio

administrative accounting
contabilidad administrativa, administración de cuentas##

administrative body
organismo administrativo##

administrative court
corte administrativa##

administrative detainee
detenido administrativo##

administrative detention
arresto administrativo, detención administrativa##

administrative director
director administrativo, gerente##

administrative discretion
pensamiento administrativo (pensamiento que activa una empresa administrativa,
crítica sobre un empleado público)##

administrative fine
multa administrativa (pago de una multa por infracciones en vez de ser demandado
judicialmente)##

administrative law
ley administrativa (reglas que tratan sobre el poder ejecutivo y los cuerpos
relacionados a él)##

administratively
adv. administrativamente

administrative manager
director administrativo##

administrative net
red administrativa, sistema de comunicación que sirve a cuerpos administrativos##

administrative reprimand
reprimenda administrativa##

administrative unit
unidad administrativa##

administrativo
n. administration

administrativo
adj. administrative, managerial

administrator
n. administrador, albacea, fideicomisario; (ordenadores) responsable, la persona
encargada de organizar y mantener un sistema de ordenadores (Informática); programa
que organiza la administración de Windows 95 (Informática)

administrator general
administrador general, departamento en el ministerio de leyes que está encargada
del cuidado de los bienes abandonados##
administrator of estate
administrador de hacienda; administrador de bienes; administrador de herencia##

administratress
n. administradora; funcionaria

administratrix
n. administradora; funcionaria

admins
n. programa que organiza la administración de Windows 95

adminículo
n. accessory

admirability
n. admirabilidad

admirability
n. admirabilidad, adorabilidad, ser digno de admiración, ser digno de veneración y
respeto

admirable
adj. admirable, adorable, digno de elogio

admirable
adj. admirable

admirablemente
adv. admirably, wonderfully, splendidly, marvelously

admirableness
n. admirabilidad, cualidad de ser admirable; excelencia admirable; merecimiento,
merecimiento de honra

admirably
adv. admirablemente; maravillosamente

admiración
n. admiration; awe, wonder

admirado
adj. admired; astonished, surprised, amazed

admirador
n. admirer, fan

admiradora
n. admirer, one who adores, one who venerates

admiral
n. almirante

Admiral Nelson
n. Admiral Nelson, Viscount Horatio Nelson (1758-1805), almirante naval británico
que derrotó las flotas francesas de Napoleón y fue herido mortalmente en la batalla
de Trafalgar

Admiral of the Fleet


almirante de la flota##

Admiral of the Navy


almirante de la marina##

admiralship
n. admiralismo (grado de admiral)

admiralty
n. Almirantazgo, Ministerio de Marina

admiralty law
Ley de Almirantazgo (en Leyes), sistema de leyes y forma de comportamiento en las
actividades marítimas y comercio marítimo##

admirar
v. admire, look up, be impressed by someone

admirarse
v. wonder

admirar(transitive)
v. admire, look up, be impressed by someone

admiration
n. admiración

admirativamente
adv. admiringly

admirativo
adj. admiring

admire
v. admirar, admirarse de

admired
adj. admirado, estimado

admirer
n. admirador, diletante, simpatizante; enamorado, pretendiente

admiringly
adv. admirativamente, apreciativamente, con admiración, encomiablemente

admisibilidad
n. admissibility

admisible
adj. admissible, acceptable; allowable; legitimate

admisiblemente
adv. admissibly, in a permissible manner, acceptably

admisión
n. avowal, admission; acknowledgment; inlet, intake

admisión gratis
n. free admission, entrance without charge, free entrance
admissibility
n. admisibilidad

admissible
adj. admisible, aceptable, digno de aceptación, pasable, pasadero

admissible evidence
pruebas admisibles, testimonio aceptable##

admissibly
adv. admisiblemente, aceptablemente

admission
n. admisión, acceso, entrada, recepción; confesión

admission fee
precio de entrada##

admission fees
precio de entrada##

admission free
admisión gratis##

admission of facts
admisión de los hechos, admisión de los hechos##

admission of guilt
confesión de culpabilidad##

admission of one's guilt


admisión de la culpa, confesión de una personaque cometió una ofensa, admisión de
culpabilidad##

admission score
puntuación, calificación de admisión (puntuación promedio del psicométrico y
estudios que se usa para recibir un estudiante al Technión)#=

admission under duress


admisión por vía de coacción##

admissive
adj. admisivo, permisivo

admit
v. admitir, aceptar, acoger, confesar, recibir, reconocer; dar entrada a, dejar
entrar; conceder

admitancia
n. admittance

admitido
adj. acknowledged; avowed; received; initiated

admitir
v. admit, confess to something; allow entrance; accept as valid; acknowledge,
recognize; initiate
admitirse
v. pass

admitir(transitive)
v. admit, confess to something; allow entrance; accept as valid; acknowledge,
recognize; initiate

admittable
adj. admisible, que se le concede la entrada; que se le permite realizar una tarea
determinada; que es reconocido

admittance
n. admisión, acceso, aceptación, admitancia, aprobación, entrada, ingreso, plácet,
tolerancia

admittedly
adv. reconocidamente, aceptadamente, con consentimiento, de buen grado

admitted the truth


admitió la verdad##

admitter
n. admitidor, que está dispuesto a admitir, a conceder; admitidor, que da permisos
de entrada, que ratifica o certifica

admittible
adj. Ser admitido; que tiene permiso de hacer cierta actividad; que se puede
admitir; que se puede admitir o renunciar (como admittable)

admitting
n. reconocimiento; admisión

admitting new members


aceptación de nuevos socios##

admix
v. mezclar; dosificar

admixture
n. mezcla, aleación, preparado

admonición
n. admonition

admonish
v. amonestar, exhortar, llamar la atención, reconvenir, reprender, sermonear;
caucionar, poner en alerta

admonisher
n. admonitor

admonishment
n. advertencia, admonición; amonestamiento, amonestación

admonition
n. admonición, amonestación, llamada de atención, reconvención, regaño, reprensión;
conminación, exhortación

admonitivo
adj. warning, cautioning; giving advice about danger

admonitorio
adj. admonitory

admonitory
adj. admonitorio, precautorio

admón
admin., administration, management (of an office, project, etc.)##admón
(administración)

admón.
admin., administration, management (of an office, project, etc.)##admón.
(administración)

ADN
DNA, deoxyribonucleic acid, macromolecule which contains and transfers genetic
characteristics in all living organisms; Distributed Internet Applications
Architecture# ADN (ácido desoxirribonucleico)

ADN
a cualquier hora (Jerga)####ADN (any day now)

adnation
n. condición de adjunto, crecimimiento cercano a una parte u órgano adyacente,
agnado

ad nauseam
adv. Hasta las náuseas

adnexum
n. partes estructurales anexas al cuerpo, parte anatómica auxiliar, parte adjunta o
añadida a otra

adnominal
adj. adnominal

ADO
(inform.) interfase de Microsoft que permite el acceso rápido a todas las clases de
base de datos####ADO (ActiveX Data Object) P#Ca·do || 0259;'du02D0;

ado
n. bulla, bullicio, ruido

adobado
adj. pickled

adobar
v. pickle; marinate; tan, convert animal skin into leather; dress, prepare food for
cooking

adobar(transitive)
v. pickle; marinate; tan, convert animal skin into leather; dress, prepare food for
cooking

adobe
n. adobe; Adobe; nombre de una gran empresa que fabrica programas gráficos
sofisticados para el uso de ordenadores personales y en red (internet y
ordenadores)

adobe
n. adobe, brick made from dried clay

adobera
n. form for making adobes; (Southern Cone and Mexico) block of cheese; cheese form;
(Southern Cone) big foot

Adobe Systems Incorporated


n. Adobe Sistemas Integrados, nombre de una gran empresa que fabrica programas
gráficos sofisticados para el uso de ordenadores personales y en red (internet y
ordenadores)

adobo
n. dressing; preparation; pickle; (Mexico) chili sauce

adocenado
adj. common, ordinary, usual

adocenarse
v. become common

adoctrinación
n. indoctrination, teaching, instruction; instruction in a particular doctrine or
set of beliefs

adoctrinador
n. indoctrinating

adoctrinamiento
n. indoctrination

adoctrinar
v. indoctrinate

adoctrinar(transitive)
v. indoctrinate

adolecer
v. fall sick, be ill

adolescence
n. adolescencia

adolescence crisis
crisis de adolescencia##

adolescencia
n. adolescence

adolescent
adj. adolescente, púber; inmaduro, pueril

adolescent
n. adolescente, joven

adolescente
n. adolescent, teenager
adolescente
adj. adolescent

adolescently
adv. adolescentemente, en forma adolescente, juvenilmente

Adolf
n. Adolfo, nombre propio masculino

Adolf Bastian
n. Adolf Bastian (1826-1905), antropólogo alemán

Adolf Eichmann
n. Adolf Eichmann

Adolf Hitler
n. Adolf Hitler

Adolfo
n. Adolfo, nombre propio masculino; apellido poco común

Adolfo
n. Adolph, male first name

Adolfo Rodriguez Saa


n. Adolfo Rodriguez Saa (nacido en 1947 como Adolfo Rodriguez Saa Paez Montero),
político peronista argentino

A Doll's House
Casa de muñecas (obra teatral de Henrik Ibsen)##

adolorido
adj. (Latin America) painful, aching; plaintive; tender

Adolph
n. Adolfo, nombre propio masculino

Adolph Hannover
n. Adolph Hannover (1814-1894), anatomista danés

adonde
conj. where

adonde
adv. where, where to

adondequiera
adv. wherever

Adone
n. Adone, poema épico escrito por Marino Giambattista

adonis
n. Adonis

adonis
n. adonis, un joven muy apuesto y atractivo
Adonis
n. Adonis, un joven amado por Afrodita y Perséfones que fue asesinado por un jabalí
mientras cazaba y a quien se le permite pasar 4 meses con Afrodita y 4 meses con
Perséfones donde él elija (Mitología Griega); joven muy buen mozo; clase de hierba
perteneciente a la familia de las ranúnculas; tipo de flor

adonizar
v. embellish, beautify, decorate

adonizarse
v. beautify oneself

adonizar(transitive)
v. embellish, beautify, decorate

adopción
n. adoption; espousal; borrowing

adopción legal
n. legal adoption

adopt
v. adoptar, ahijar, prohijar; arrogar

adoptability
n. posibilidad de adopción

adoptable
adj. adoptable

adoptable
adj. adoptable

adoptada
n. adopted child, child that is taken legally into and raised in a family that is
not his original biological family

adopt a decision
tomar una decisión##

adoptado
n. (Mexico) adopted child, child that is taken legally into and raised in a family
that is not his original biological family

adoptado
adj. adopted

adoptar
v. adopt; embrace; espouse

adopt a resolution
adoptar una decisión al, adoptar una resolución

adoptarse
v. inure

adoptar(transitive)
v. adopt; embrace; espouse
adopted
adj. adoptivo, adoptado; asumido

adopted child
niño adoptivo##

adopted her
la adoptó##

adopted him
lo adoptó##

adopted the idea


adoptó la idea, tomó la idea##

adoptee
n. adoptador (quien adopta a alguien)

adopter
n. adoptador, adoptante

adopting
n. adopción; recibimiento

adopting a resolution
adopción de una resolución##

adoption
n. adopción, ahijamiento, prohijamiento; acción de tomar un niño como propio;
acción de adoptar; estado de ser adoptado; (Leyes) procedimiento judicial según el
cual un adulto pasa a ser padre legal de un criatura sin ser su padre biológico;
aceptación, aprobación, asentimiento; aceptación positiva

adoption file
expediente, ficha de adopción##

adoption order
orden de adopción##

adoptivamente
adv. adoptively

adoptive
adj. adoptivo

adoptive father
padre adoptivo##

adoptively
adv. por adopción

adoptive parents
padres adoptivos##

adoptivo
adj. adoptive, adopted; fostered

adoquinado
adj. paved
adoquinado
n. cobblestone pavement, cobblestone paving

adoquinar
v. pave

adoquinar(transitive)
v. pave

adoquín
n. paving-stone, cobble; block

adorability
n. lo adorable (de adoración, veneración, culto)

adorable
adj. adorable

adorable
adj. adorable, lindo, primoroso

adorablemente
adv. adorably

adorableness
n. lo adorable (de adoración, veneración, culto)

adorably
adv. adorablemente, encantadoramente

adoración
n. adoration; worship; consecration; dotage, infatuation

adorado
adj. adored

adorador
n. adorer; worshipper

adorar
v. adore; worship, deify; dote

adorar(transitive)
v. adore; worship, deify; dote

adoration
n. adoración, pleitesía, veneración

adore
v. adorar, glorificar; apreciar mucho, deleitarse con

adored
adj. adorado, amado

adorer
n. adorador

adoring
adj. cariñoso, afectivo, afectuoso, amante, amoroso

adoringly
adv. admirativamente

adormecedor
adj. soporific, inducing sleep, causing drowsiness; sleepy

adormecer
v. lull, put to sleep; narcotize

adormecerse
v. drowse

adormecer(transitive)
v. lull, put to sleep; narcotize

adormecido
adj. asleep; drowsy, lethargic

adormecimiento
n. sleepiness, state of being sleepy, drowsiness

adormidera
n. opium poppy, type of poppy plant that is used to produce opium

adormilado
adj. drowsy, sleepy, tired

adormilar
v. doze, sleep lightly, nap

adormilarse
v. nap, doze

adormilar(transitive)
v. doze, sleep lightly, nap

adorn
v. adornar, acicalar, aderezar, afilorar, agraciar, aliñar, ataviar, decorar;
embellecer, empavesar, engalanar, florear, hermosear, ornamentar

adornadamente
adv. ornamentally, decoratively, ornately

adornado
adj. adorned, decorated

adornador
n. adorner

adornamiento
n. adornment, decoration, ornament, something which beautifies

adornar
v. adorn, decorate, beautify, ornament, embellish; endow

adornarse
v. doll up, dress up
adornar(transitive)
v. adorn, decorate, beautify, ornament, embellish; endow

adorned
adj. decorado, adornado

adorned himself with borrowed plumes


Se adornó con plumas prestadas##

adorner
n. decorador, ornamentador

adornista
n. decorator, one who decorates

adornment
n. adorno, aderezo, aliño, arreo, atavío, firuletes, ornamento; decoración,
adornamiento, ornamentación; exquisitez, filigrana, fililí, filis, filustre,
monada, monis, ornato, primor, sutileza

adorno
n. fancy, ornate

adorno
n. adornment, decoration; ornament; trimming; garnish; dedication

Adorno
n. Adorno, apellido; Teodoro Adorno (1903-1969), filósofo socio político alemán

adorno decorativo
n. decorative finish

adorno de frunces
n. smocking, decorative embroidery which gathers cloth into small even pleats

adorno en forma de círculo


n. circlet, circular ornament

adorno hecho sobre un pastel


n. piping, cord-like trimming sewn along the edges of seams

adorn oneself
adornarse, embellecerse, ornamentarse##

adosado
adj. semi-detached

a dos aguas
adj. gabled

adosar
v. attach; include, enclose, place an additional document or letter within another;
lean against; (Latin America) join together

adosar(transitive)
v. attach; include, enclose, place an additional document or letter within another;
lean against; (Latin America) join together
a dos dedos de
prep. within an inch of

ADP
Procesamiento Automático de Datos, técnica para el procesado de datos que se
realiza en forma automática casi sin la participación del hombre (Informática)###
ADP (Automatic Data Processing)

ADPCM
código de modulación diferencial adaptativo de pulsos o pulsaciones, una forma de
código de modulación de pulsaciones que produce una señal digital con un bit rate
más bajo que el estándar###4ADPCM (Adaptive Differential Pulse Code Modulation)

adqueridor
n. acquirer, obtainer, getter

adquirente
n. purchaser, one who buys, buyer

adquirido
adj. gotten, acquired

adquiridor
adj. acquiring

adquiridor
n. acquirer

adquiriente
n. purchaser, one who buys

adquirir
v. acquire, buy, purchase; obtain, attain

adquirir(transitive)
v. acquire, buy, purchase; obtain, attain

adquisición
n. acquisition, act of acquiring; purchase

adquisidor
adj. acquiring, purchasing

adquisitivo
adj. purchasing

adquisividad
n. acquisitiveness, quality of being greedy, avaricious, desire to acquire and
possess

ADR
método para la resolusión de conflictos que incluye la intervención de un tercero
como mediador que se esfuerza por encontrar una solución para ambas partes###%ADR
(alternative dispute resolution)

adral
n. sideboard, piece which forms the side of something

adrede
adv. intentionally, knowingly

adredemente
adv. deliberately, intentionally, purposefully

adrenal
adj. suprarrenal

adrenalectomize
v. adrenalectomizar, extirpar la glándula suprarrenal

adrenalectomy
n. adrenalectomía, operación de las glándulas de drenación del riñón

adrenal gland
glándulas de adrenalina##

adrenalin
n. adrenalina

adrenalina
n. adrenalin, hormone which causes blood pressure to rise

adrenaline
n. adrenalina

Adriaenssen
n. Adriaenssen, Adriaensen, apellido

Adrian
n. Adrián, nombre propio masculino; nombre propio femenino; apellido; nombre de
varias ciudades en los Estados Unidos; nombre de varias históricas figuras
católicas

Adrian
adj. adriático, de o perteneciente al mar Adriático

Adriano
n. Hadrian

Adriatic
adj. adriático, relativo al mar Adriático (entre Italia y Yugoslavia)

Adriatic Sea
el Mar Adriático (parte del Mar Mediterráneo entre Italia y Yugoslavia)##

adrift
adv. a la deriva, a la ventura, al garete

adrift
adj. sin objetivo, sin dirección; sin propósito; (Náutica) ir a la deriva

Adriático
n. Adriatic Sea, part of the Mediterranean Sea between Italy and Yugoslavia

adroit
adj. hábil, diestro, dispuesto, experto, habilidoso

adroitly
adv. hábilmente, mañosamente

adroitness
n. destreza, maña

ad rotation
Rotación de publicidad (en el internet), rotación de avisos (sacado de una lista
existente) en el espacio de publicación en la red que se efectúa automáticamente
por medio de un programa##

a drowning man grasps at a straw


aquel que se ahoga se aferra hasta de una paja (una persona desesperada intentará
cualquier cosa)##

adscribir
v. appoint, designate; ascribe

adscribir(transitive)
v. appoint, designate; ascribe

adscripción
n. nomination

adscription
n. adscripción, atribución, acción de atribuir

adscrito
adj. appointed, nominated

ADSL
Subscritor digital asimétrico, tipo de tecnología que permite la transmisión de
información digital a una rápida velocidad por medio de la linea telefónica###*ADSL
(Asymmetric Digital Subscriber Line)

adsorb
v. adsorber

adsorbable
adj. adsorbible (Quím. - pasible de depositarse o adherirse a la superficie de otro
cuerpo o sustancia)

adsorbente
adj. adsorbent

adsorbente
n. adsorbent

adsorber
v. adsorb

adsorber(transitive)
v. adsorb

adsorbido
adj. adsorbed

adsorción
n. adsorption, attraction of a gas or liquid to the surface of a solid (Chemistry)
adsorption
n. adsorción

adsorptive
adj. adsorbente

adsorptively
adv. adsortivamente (Quím. - con capacidad de adherirse o depositarse sobre la
superficie de otro cuerpo o sustancia)

adsorptiveness
n. absorción (en química)

ad space
(internet) espacio de publicación, parte de la hoja de la red que está destinada a
publicidad##

aduana
n. customs house; customs

aduanal
adj. custom, customs, of or pertaining to duties or taxes

aduanas
n. customs, duties, taxes

aduanera
n. customs agent, representative which frees merchandise after customs taxes have
been paid

aduanero
n. customs-officer, government employee that collects taxes on foreign goods

aducción
n. adduction, action of drawing near; action of pulling towards the body's central
axis (Physiology)

aducir
v. adduce, offer as proof, furnish

aductor
n. adductor, muscle that contracts towards a central axis (Physiology)

aduendado
adj. elfish, elvish

adueñamiento
n. appropriation, allotment, seizure, confiscation

adueñarse
v. take possession

adujar
v. coil, bind, wrap; twist, wind

adujar(transitive)
v. coil, bind, wrap; twist, wind

adulación
n. adulation, flattery, sycophancy

adulada
n. adulation, flattery, fawning

adulado
n. (Mexico) flattery, insincere compliments; excessive praise

adulador
adj. fawning, adulatory

adulador
n. flatterer, bootlicker, sycophant

aduladora
n. adulator, one who flatters

aduladoramente
adv. flatteringly, in a flattering manner; in a complimentary manner

Adulam Region
Región Adulam (región al noroeste del Neghev)##

adular
v. flatter, adulate, fawn

adular(transitive)
v. flatter, adulate, fawn

adulate
adj. (Latin America) greasy, fawning

adulate
v. adular

adulation
n. adulación, adulonería, coba, lagotería, servilismo, zalama, zalamelé, zalamería;
halago, lisonja

adulator
n. adulador, alabador, cobista, pelotillero

adulatorio
adj. flattering, sycophantic

adulatory
adj. adulatorio, alabador

adulona
n. flatterer, sycophant

adulonería
n. (Latin America) flattering, act of praising, act of complimenting

adult
adj. adulto

adult
n. adulto
adulta
n. adult, grown-up; mature person

adulteración
n. adulteration

adulterado
adj. adulterate; sham; impure; diluted

adulterant
n. adulterante, contaminante, impureza

adulterant
adj. adulterante

adulterar
v. adulterate, corrupt, make inferior; water down milk or other liquids

adulterar(transitive)
v. adulterate, corrupt, make inferior; water down milk or other liquids

adulterate
v. adulterar, bastardear, corromper, desnaturalizar, desvirtuar, falsear,
impurificar, mixtificar, paralogizar, pervertir, viciar

adulteration
n. adulteración, contaminación

adulterator
n. adulterador, contaminante

adulterer
n. adúltero

adulteress
n. adúltera

adulterine
adj. adulterino

adulterino
adj. adulterine

adulterio
n. adultery; misconduct

adulterous
adj. adúltero

adulterously
adv. adúlteramente, adulterinamente

adulterousness
n. adulteración, falsificación, contaminación, corrupción

adultery
n. adulterio, fornicación, promiscuidad
adultez
n. adulthood, maturity, age of being fully developed

adulthood
n. edad adulta, adultez

adultly
adv. adultamente, en forma adulta

adultness
n. adultez

adulto
n. adult

adulto
adj. adult, grown-up

adult population
la población adulta##

adult shop
n. sex shop, tienda para adultos, tienda de artículos eróticos

adulón
n. flatterer, sycophant

adulón
adj. greasy, fawning

adumbrar
v. adumbrate

adumbrar(transitive)
v. adumbrate

adumbrate
v. esbozar, bosquejar, diseñar, delinear, prefigurar; presagiar; sombrear

adumbration
n. sombra; esbozo, bosquejo

adumbrative
adj. adumbrativo, presagiador, que sugiere, que echa sombra, que sombrea

adumbratively
adv. sugestivamente

adunar
v. join, attach, connect; unite, combine

adunarse
v. join in, become involved in something; participate

adunar(transitive)
v. join, attach, connect; unite, combine

adunco
adj. bent, curved, turned, inclined
adust
adj. requemado, abrasado, calcinado

adustez
n. austerity, modesty; ascetic simplicity

adusto
adj. gaunt, dreary, grim; toasted

ad valorem
Según el valor####ad valorem (a.v, a/v) P#yad va·lo·rem || ‚ædv0259;'l0254;02D0;rem

ad valorem tax
Impuesto según el valor##

advance
n. avance, adelanto, anticipamiento, anticipo, evolución, progreso; ascenso,
aumento; movimiento hacia adelante

advance
adj. anticipado, antecedente, precedente

advance
v. adelantar; avanzar, adelantarse, hacer progresos, proceder, progresar,
prosperar, surgir; dar por adelantado, anticipar; fomentar, hacer progresar;
proponer, poner de manifiesto, sacar a luz

advanced
adj. adelantado, avanzado, desarrollado

advanced aerodrome
aeródromo avanzado##

advanced age
avanzada edad##

advanced at full steam


Avanzó a todo vapor##

advanced ideas
ideas avanzadas##

advanced in years
entrado en años, de edad avanzada##

Advanced Medium-Range Air-to-Air Missile


Misil avanzado de aire a aire de alcance mediano (equipado con radares para
localizar el blanco) AMRAAM##

Advanced Micro Devices


AMD compañía que fabrica se especializa en la fabricación de procesadores para
ordenadores personales##

advanced post
puesto avanzado##

Advanced Power Management


Manejo de fuerza adelantada, Manejo del software y del hardware en una forma que
economiza electricidad, APM##

advanced pregnancy
preñez adelantada##

Advanced Research Projects Agency net


Red ARPA, Red de la agencia de proyectos de investigación adelantada,Red de
comunicación amplia que fue anterior al internet, Red ARPA##

Advanced SCSI Programming Interface


Interfaz adelantado al programa SCSI, Codigo al software SCSI, ASPI##

Advanced Short Take-Off and Vertical Landing


De despliegue corto y aterrizaje horizontal avanzado (en aviones de guerra
avanzados), ASTOVL (iniciales en Inglés)##

advanced slowly
avanzó lentamente, fue avanzando a paso lento##

advanced stage
punto avanzado#>

advanced studies
estudios avanzados, estudios de perfeccionamiento##

Advanced Tactical Fighter


Aviones de guerra táctica avanzados (el apodo viene del nombre original del ATF, F-
22)##

advanced technology
tecnología avanzada, high-tech##

advanced timing
tiempo avanzado##

advanced training
Entrenamiento adelantado (entrenamiento de soldados a métodos de guerra específicos
de sus unidades)##

advance factory
Fábrica de progreso##

advance guard
Guardia avanzada##

advancement
n. avance, adelantamiento, mejora, mejoría, progresión, progreso, promoción;
ascenso

advance notice
aviso previo##

advance payment
anticipo, pago adelantado#>

advancer
n. avanzador

advance warning
alarma de avance##

advantage
n. ventaja, aventajamiento, beneficio, conveniencia, partido, prerrogativa, pro,
provecho; superioridad, preeminencia

advantage
v. traer ventaja, tener ventaja para; promocionar

advantageous
adj. ventajoso, beneficioso, bonancible, favorable, positivo, propicio, provechoso

advantageously
adv. ventajosamente, aprovechadamente, favorablemente, provechosamente

advantageousness
n. ventaja, utilidad, conveniencia

Advantech
n. Advantech, compañía que desarrolla y fabrica productos de computación y
automatización (Informática)

ADVANTEST Corporation
n. Corporación ADVANTEST, compañía japonesa que fabrica y vende instrumentos de
medición electrónicos y equipos de control automático (compañía que fabrica también
sistemas de litografía por rayo de electrones)

advection
n. advección, corriente horizontal, flujo horizontal (de aire, agua, etc.);
movimiento horizontal climático o de propiedades atmosféricas (Meteorología);
índice de corriente horizontal

advenediza
n. foreigner, person from another country, stranger

advenedizo
n. upstart, one who has risen suddenly in rank or status (especially one who does
not deserve it, or one who acts self-important once he has achieved it); parvenu,
poor person who has become wealthy

advenedizo
adj. upstart

advenimiento
n. advent, arrival, accession

advenir
v. arrive, reach

Advent
n. Adviento; advenimiento de Cristo; llegada, venida; período de 4 semanas antes de
Navidad

advent
n. entrada; venida; llegada

adventicio
adj. adventitious
adventist
n. adventista, miembro de una de las ramas del la Iglesia Cristiana Protestante que
cree en la inminente segunda llegada de Jesús

adventista
n. adventist, member of a Christian sect that believes Jesus' second coming is
imminent

adventitia
n. cubierta externa (de un órgano, vena o arteria)

adventitial
adj. adventicio, relativo a la envoltura externa (de un órgano o vaso sanguíneo)

adventitious
adj. inesperado, accidental, advenedizo, adventicio, espontáneo, no planeado

adventitiously
adv. accidentalmente; casualmente; temporariamente

adventitiousness
n. adventicidad, temporariedad, casualidad

adventure
n. aventura, andanza, correría, cruzada; aventura amorosa, amorío

Adventure
n. Adventure (Aventuras), revista de la Sociedad Geográfica Americana que se dedica
a turismo de aventura al aire libre en medios naturales

adventure
v. aventurarse, correr aventuras; arriesgarse

adventure park
parque de aventuras##

adventurer
n. aventurero, buscavidas, caza fortunas

adventuresome
adj. aventurero, aventado, intrépido, que se expone mucho

adventuress
n. aventurera

adventure story
historias heroicas, historias de aventuras##

adventurous
adj. aventurero, arrojado, atrevido, audaz, aventurado, intrépido, peligroso, que
se expone mucho

adventurous journey
Viaje aventurero##

adventurously
adv. arriesgadamente, atrevidamente, intrépidamente

adventurousness
n. audacia

adverar
v. assure, certify, confirm to be true; authorize

adverar(transitive)
v. assure, certify, confirm to be true; authorize

adverb
n. adverbio

adverbial
adj. adverbial, relating to or having the function of an adverb (Grammar)

adverbial
adj. adverbial, circunstancial

adverbial clause
cláusula adverbial##

adverbialise
v. adverbializar, dar forma de adverbio a

adverbialize
v. adverbializar, dar forma de adverbio a

adverbially
adv. adverbialmente

adverbialmente
adv. adverbially, in an adverbial manner, in a way which modifies a verb (Grammar)

adverbio
n. adverb, part of speech used to modify verbs adjectives and other adverbs
(Grammar)

adversamente
adv. adversely, unfavorably, antagonistically, for the worse; in a manner that
works against

adversaria
n. adversary, rival; enemy; opponent

adversario
n. adversary, rival; enemy; opponent

adversary
n. adversario, antagonista, contrario, contrincante, oponente

adversary system
Sistema de contrincamiento, sistema judicial en el cual la deliberación es
sostenida entre dos lados opuestos (defensa y demanda)##

adversative
n. adversativo, palabra de negación (en gramática - como "pero")

adversative
adj. adversativo
adversatively
adv. adversativamente

adversativo
adj. adversative

adverse
adj. adverso; contrario, desfavorable; enemigo, negativo, perjudicial

adverse balance
balance adverso; saldo negativo##

adverse evidence
Evidencia desfavorable, testimonio contrario (en Leyes)##

adversely
adv. adversamente, desfavorablemente, negativamente

adverseness
n. Adversivo, ser contrario; hostil

adverse title
Derecho adverso, derecho desfavorable (en Leyes)##

adverse trade balance


balanza comercial negativa##

adverse wind
viento en contra, contra corriente##

adverse witness
Testigo desfavorable, testigo negativo (en Leyes)##

adversidad
n. adversity, misfortune; setback, obstacle

adversidades
n. adversity, misfortune, hardship

adversity
n. adversidad, desgracia, fatalidad; tribulación

adverso
adj. opposite, contrary; adverse, opposed; hostile; perverse

advert
n. aviso en un diario

advert
v. hacer notar, advertir; referirse a

advertence
n. advertencia

advertencia
n. warning, caution; caveat, admonition; reminder; premonition

advertencias
n. warning, caution; advice about danger; advance notice
advertencia temprana
n. early warning

advertency
n. advertencia, atención

advertent
adj. atento

advertently
adv. Con cautela; con mucha atención

advertido
adj. cautionary

advertimiento
n. warning, caution; caveat, admonition; reminder; premonition

advertir
v. warn, caution; forewarn; point out; notice; admonish

advertir(transitive)
v. warn, caution; forewarn; point out; notice; admonish

advertise
v. anunciar, dar mucho bombo a, hacer propaganda a, hacer público; hacer publicidad

advertised
adj. anunciado

advertised bidding
licitación pública##

advertisement
n. publicidad, divulgación; anuncio, aviso, aviso publicitario, remitido

advertiser
n. anunciante, anunciador, avisador

Advertisers' Association
asociación de anunciantes##

Advertisers' Union
unión de anunciantes##

advertising
n. publicidad, anuncios, propaganda

advertising agency
agencia de publicidad##

advertising agent
agente de anuncios, propagandista, anunciador##

advertising campaign
campaña de publicidad, campaña publicitaria##

advertising column
columna de anuncios, rubro de anuncios, rubro de propagandas, lista de
auspiciadores##

advertising gimmick
truco de publicidad##

advertising products
Productos de publicidad (productos diferentes que se imprimió en ellos el nombre de
la compañía como elemento de publicidad)##

advertize
v. publicar, anunciar en los periódicos

advertizement
n. aviso, anuncio en el periódico

advertizer
n. anunciante

advertorial
n. anuncio diseñado de tal manera que parezca una noticia de último momento

advice
n. consejo, apercibimiento, asesoría, aviso, recomendación, sugerencia, sugestión

advice letter
informe de declaración (permiso del banco sobre una actividad que tuvo para su
cliente)##

adviento
n. advent, arrival

Adviento
n. Advent, coming of Christ; four week period before Christmas

Advil
n. Advil, marca registrada del medicamento Ibuprofen usado para el alivio del dolor
y para bajar fiebre o inflamación (producido por Whitehall-Robins Healthcare)

advisability
n. conveniencia, propiedad, prudencia

advisable
adj. aconsejable; conveniente, prudente; recomendable

advisably
adv. prudentemente

advisatory
adj. consultivo; asesor

advise
v. aconsejar, caucionar, dar consejo, preconizar; asesorar, dar asesoría a;
recomendar; notificar; avisar

advised
adj. aconsejado, bien considerado, sapiente; bien informado

advisedly
adv. prudentemente, avisadamente, deliberadamente

advisedness
n. cordura, juicio, prudencia

advisee
n. asesorado, persona que recibe un consejo; (Educación) estudiante asignado a un
consejero o asesor de la facultad para ayudar en ciertos cursos de estudios

advisement
n. consideración

adviser
n. consejero, aconsejador, asesor, orientador

advisor
n. consejero, aconsejador, asesor, confesor, consultor, preconizador

advisor to the prime minister


el consejero del primer ministro (quién da consejos al primer ministro en asuntos
en los que se especializa)#=

advisory
adj. asesor, aconsejador, consejero, consultivo, preconizador

advisory board
departamento de consejo##

advisory body
organismo asesor, organismo consultivo##

advisory committee
comité de consejo##

advisory council
concejo consultivo, concejo asesor##

advisory fee
Honorarios consultivos##

advocación
n. dedication, setting apart

advocacy
n. defensa, abogacía, propugnación

advocar
v. (Latin America) advocate, stand for, intercede for

advocate
n. defensor, abogado, causídico, intercesor, jurisconsulto, legista, medianero,
picapleitos, preconizador

advocate
v. apoyar; abogar por, abrigar, hablar en favor de, mediar por, propugnar

advocate peace
apoyar la paz##
advocation
n. Avogacía, abogacía; defensa

advocator
n. abogado

advocatory
adj. intercesorio, intermediario, defensor, protector

advowson
n. el derecho a nombrar un prelado en una zona dada

ADVP
drug addict who uses drugs intravenously#*ADVP (adicto a drogas por vía parenteral)

advt.
n. aviso, propaganda

adyacencia
n. nearness, closeness, state of being near; degree of proximity

adyacente
adj. adjacent

adyacentemente
adjacently, nearby

adynamia
n. adinamia, flojedad

adynamic
adj. adinámico

adz
n. azuela

adze
n. azuela

Adzhar
n. Adjaria, República autónoma al sudoeste de Georgia

adzuki
n. frijol japonés comestible de color rojo oscuro

adán
n. slob, slovenly and obnoxious person (Informal)

Adán
n. Adam, first man and the husband of Eve (Biblical); male first name

Adán y Eva
Adam and Eve

Adén
n. Aden, port city in Yemen

adónde
interj. where
adónde
adv. where

adónde
conj. where, at the location which

adúltera
n. adulteress, woman who commits adultery, woman who has sexual relations with
someone other than her spouse

adúltero
n. adulterer, man who commits adultery, man who has sexual relations with someone
other than his spouse

adúltero
adj. adulterous

AECE
Spanish association of European Union#2AECE (Asociación Española de Cooperación
Europea)

aechaduras
n. chaff, husks separated from grains

AED
moneda de Los Emiratos Árabes Unidos####AED (Arab Emirate Dirham)

AEDAVE
Spanish association of travel agents#@AEDAVE (Asociación Empresarial de Agencias de
Viajes Españoles)

aedo
n. appropriate, take without permission

AEE
ESA, European Space Agency#"AEE (Agencia Europea del Espacio)

AEF
Fuerzas Expedicionarias americanas, fuerzas armadas americanas enviadas a luchar en
el extranjero (en especial durante la II Guerra Mundial)###$AEF (American
Expeditionary Forces)

Aegean
adj. Egeo, de o relativo al Mar Egeo (entre Grecia y Turquía)

Aegean Sea
Mar Egeo##

aegina
n. pequeña medusa

Aegina
n. Aegina o Egina, isla hacia el sureste de Grecia

aegis
n. égida; refugio, protección, amparo, salvaguardia; patrocinio, auspicio;
(Mitología Griega) escudo de Zeus o Atenea
AELC
EFTA, European Free Trade Association, organization of several European nations
that was founded in 1960 in order to encourage free trading between member nations
and later (in 1994) to promote a common economy#,AELC (Asociación Europea de Libre
Comercio)

a ello
tuck in

a ellos
interj. at them

a empujones
adv. by fits and starts

Aeneas
n. Eneas, hijo de Anquises y de la diosa Afrodita y héroe de Las Enéidas de
Virgilio (Mitología Griega y Romana)

Aeneid
n. Las Enéidas, poema épico escrito en latín por el poeta Virgilio

Aenor
Spanish standards office#DAenor (Asociación Española para la Normalización y
Racionalización)

aeolian
adj. (Geología) eólico, resultante de o causado por el movimiento del viento

aeolipile
n. eolípila, aparato redondo usado para mostrar el efecto de la fuerza producida
por el lanzamiento de gas; aparato utilizado para inyectar vapor de alcohol
caliente en un horno de un laboratorio

Aeolis
n. Aeolis o Aeolia, antiguo nombre de la costa de Asia Menor que incluye la isla
Lesbos

Aeolus
n. (Mitología Griega) Eolo, dios del vento

aeon
n. eón

aeonian
adj. eterno

aequo animo
(Latín) tranquilidad de espíritu##

aeración
n. aeration, process of charging a liquid with a gas; process of exposing to the
effect of air (as in oxygenating blood)

aerate
v. oxigenar, airear, gasear, ventilar

aeration
n. aeración, aireación, oxigenación, ventilación
aerator
n. aereador; rociador

aerial
n. antena, antena aérea

aerial
adj. aéreo, etéreo, liviano, volátil

aerial bomb
bomba de aire##

aerial border
Borde aéreo##

aerial cable
cable aéreo##

aerial camera
cámara aérea##

aerial defense
defensa aérea##

Aerial Delivery Dispensing System


n. Sistema de Entrega Aérea

aerial electronic surveillance


Vigilancia aérea electrónica##

aerial gunner
cazador aéreo##

aerialist
n. acróbata, equilibrista, saltimbanqui, volatinero

aerially
adv. Del aire, con facilidad

aerial mine
Mina aérea (mina lanzada de un aeroplano)##

aerial missile
Cohete aéreo##

aerial observation
observación aérea (observación llevada a cabo desde el aire, desde una aeronave)##

aerial photograph
fotografía aérea##

aerial photographs identification


identificación de fotografías aéreas##

aerial photography
aerofotografía, fotografía aérea##

aerial selector
selector aéreo##

aerial shot
fotografía aérea, toma aérea##

aerial show
espectáculo aéreo##

aerial survey
aerofotografía, fotografía aérea

aerie
adj. alto, supremo (en poesías); irreal, imaginario, no ajustado a la realidad

aerie
n. nido de águila u otras aves de rapiña, aguilera

aeriferous
adj. aerífero

aerificar
v. aerify

aerificar(transitive)
v. aerify

aeriform
adj. aeriforme, inmaterial; gaseoso

aero
aero, of air or oxygen

aero
pref. aero-

aerobacter
n. aerobacteria, bacteria que se desplaza con el aire

aeroballistics
n. aerobalística, balística combinada con la ciencia de la aerodinámica que trata
principalmente el movimiento a través de la atmósfera (especialmente de misiles)

aerobatics
n. acrobacia aérea, acrobacias aéreas, acrobatismo aéreo

aerobe
n. aerobio

aerobic
n. aerobics, exercises for improving the body's oxygen intake

aerobic
adj. aeróbico, aerobio

aerobically
adv. aeróbicamente

aerobic dancing
danzas aerobias##
aerobics
n. aerobic, aeróbica, aerobismo, ejercicio aeróbico, gimnasia aeróbica

aerobio
adj. aerobic, needing oxygen to live (of an animal, plant, tissue, etc.);
pertaining to oxygen; pertaining to aerobics

aerobio
n. aerobe, microorganism that can only survive in the presence of oxygen

aerobiology
n. aerobiología (la rama de la biología que trata de los organismos y partículas
presentes en el aire, tales como microbios, esporas, etc.)

aerobiología
n. aerobiology, branch of biology which studies organisms and particles which are
carried in the air (such as bacteria, spores, etc.)

aerobiosis
n. aerobiosis (vida en un ambiente que contiene oxígeno o aire)

aerobiotic
adj. aerobiótico (que habita un ambiente que contiene aire u oxígeno)

aerobismo
n. (Southern Cone) aerobics, exercises for improving the body's oxygen intake

aerobús
n. Airbus, jumbo jet; (Caribbean) long-distance autobus

aerocamera
n. cámara aérea

aerocarrier
n. portador de aviones

aerochati
n. (Slang) stewardess, female employee who tends to passengers on an airplane (or
ship, etc.)

aeroclub
n. flying club

aerodeslizador
n. hydrofoil, hovercraft, structure attached to a boat designed to lift the hull
above the water in order to increase the boat's speed; boat equipped with a
structure that serves to increase speed by lifting the hull above the water

aerodeslizante
n. hovercraft, hydrofoil, vehicle which is propelled over land or water by means of
powerful fans which blow downward from the vehicle

aerodinamismo
n. streamlining, act of designing or building in a form which offers minimum
resistance to a current of air or fluid; act of making more efficient,
simplification

aerodinamizar
v. streamline, design or build in a form which offers minimum resistance to a
current of air or fluid

aerodinamizar(transitive)
v. streamline, design or build in a form which offers minimum resistance to a
current of air or fluid

aerodino
n. aerodyne, any aircraft that is heavier than air

aerodinámica
n. aerodynamics, study of the relationship between air and solid objects moving
through it (Physics)

aerodinámico
adj. aerodynamic, pertaining to aerodynamics, of the study of the relationship
between air and solid objects moving through it (Physics)

aerodontalgia
n. aerodontalgia (dolor de muelas resultante de la baja presión barométrica, como
la que reina durante un vuelo en avión)

aerodontia
n. aerodontia, odontología aérea

aerodrome
n. aeródromo

aerodromo
n. airdrome, airport, place used by planes for takeoff and landing

aerodynamic
adj. aerodinámico

aerodynamical
adj. aerodinámico

aerodynamically
adv. aerodinámicamente (relativo a las leyes de la aerodinámica, acorde al
movimiento en el aire)

aerodynamic balance
Balance aerodinámico##

aerodynamic efficiency
Eficiencia aerodinámica##

aerodynamic form
forma aerodinámica##

aerodynamic missile
Cohete aerodinámico##

aerodynamics
n. aerodinámica

aerodynamic shape
forma aerodinámica##
aerodyne
n. Aerodinámico, todo tipo de aviones pesados

aeroembolism
n. aeroembolismo (dolores pulmonares y creación de burbujas de nitrógeno en la
sangre de resultas del descenso de la presión atmosférica o durante un vuelo)

aeroenviar
v. send by air

aeroenviar(transitive)
v. send by air

aeroespacial
adj. aerospace

aeroestación
n. airport terminal

aerofagia
n. aerophagia, abnormal gulping of air (sometimes caused by hysteria or gastric
problems)

aerofaro
n. aerial beacon

aerofoil
n. Ala de avión, aleta

aerofoil section
perfil del ala##

aerofoto
n. aerial photograph, photograph which is taken from the air (from inside a
helicopter, airplane, etc.)

aerofotografía
n. aerophotography, aerial photography, taking of photographs from the air (from
inside a helicopter, airplane, etc.)

aerofumigación
n. crop dusting, spraying of crops with insecticide

aerogenerador
n. turbine, engine powered by a rotor revolving by means of the force of moving air
exerted on the vanes of th

aerogenic
adj. aerogénico, insensible a la seducción sexual

aerogenous
adj. aerógeno, no erógeno, no sensible a la excitación sexual

aerogram
n. aerograma

aerograma
n. aerogram, air-mail letter, letter which is transported by aircraft
aerogramme
n. aerograma

aerograph
n. (Meteorología) aerógrafo, cualquier aparato de autograbación que graba medidas
atmosféricas y es llevado en un avión durante el vuelo

aeroligero
n. microlight

aerolito
n. meteorite, mass of stone or metal that falls to earth; fallen meteoroid; (Latin
America) flight attendant, steward, stewardess, airline employee who tends to
passengers' needs during a flight

aerological
adj. aerológico (relativo a las leyes y fenómenos de la atmósfera)

aerologist
n. aerólogo

aerology
n. aerología

aerolínea
n. airline, carrier

aerolínea exterior
n. foreign airline

aerolínea internacional
n. international airline

aerolínea nacional
n. national airline

aerolínea regional
n. regional airline

aeromarítimo
adj. aeromarine

aeromechanic
n. aeromecánico, mecánico aeronáutico; mecánico experto en aeronáutica

aeromechanics
n. aeromecánica, ciencia que estudia el movimiento del aire y los gases

aeromedical
adj. aeromédico (relativo a la medicina aeroespacial)

aeromedicine
n. aeromedicina (relativo a la medicina aeroespacial)

aerometer
n. aerómetro

aeromodeler
n. aéreo-modelador, persona que diseña y construye modelos de avión; persona cuyo
hobby o pasatiempo favorito es el aeromodelaje

aero-modeler
aéreo-modelador (deporte de aeromodelaje de aviones de juguete)##

aero-modeling
n. aeromodelismo (juego de modelos de aviones)

aeromodelismo
n. airplane modelling

aeromodelista
n. airplane model maker

aeromodelling
n. aeromodelismo, diseño y construcción de aviones a escala; afición de construitr
y hacer volar modelos de avión

aeromodelo
n. model airplane

aeromotor
n. aeromotor

aeromoza
n. (Latin America) stewardess, air hostess, female employee who tends to passengers
on an airplane (or ship, etc.)

aeronaut
n. aeronauta, aerostero

aeronauta
n. aeronaut, balloonist, pilot of a lighter-than-air craft (i.e. balloon)

aeronautic
adj. aeronáutico

aeronautical
adj. aeronáutico, aerotécnico

aeronautical engineer
ingeniero en aeronáutica##

aeronautical engineering
ingeniería aeronáutica##

Aeronautical Industry
la Industria Aeronáutica (industria de seguridad nacional que se ocupa de lo
referente a la aeronáutica)##

aeronautically
adv. aeronáuticamente, relativo a la aeronáutica

aeronauticamente
adv. aeronautically, from an aeronautic standpoint

aeronautics
n. aeronáutica, aerotecnia, aerotécnica
aeronaval
adj. aeronaval

aeronave
n. aircraft, any vehicle which can be flown through the air (i.e. airplane or
helicopter); airship, lighter-than-air aircraft with propulsion and steering
systems

aeronavegabilidad
n. airworthiness, fitness for flying

aeronavegable
adj. airworthy, fit to fly

aeronavigación
n. aeronavigation

aeronavigation
n. aeronavegación

aeroneurosis
n. aeroneurosis (enfermedad mental típica de tripulación aérea que se expresa en
depresión, falta de seguridad, etc.)

aeronáutica
n. aeronautics, study of flying, science of flight

aeronáutico
adj. aeronautic, aeronautical, of aeronautics, pertaining to the study of flight,
of the science of flight

aerootitis
n. aerootitis, parte de la locución "aerotitis media" - inflamación del oído medio
de resultas de diferencias de presión atmosférica

aeropause
n. aeropausa, fin del límite de vuelo humano

aerophagia
n. aerofagia

aerophobia
n. aerofobia

aerophore
n. aeróforo (balón de aire, recipiente de aire comprimido para casos de asfixia)

aerophyte
n. aerófita, epífita, planta que crece sobre otra planta pero que no es un parásito

aeroplane
n. aeroplano, avión

aeroplane carrier
portador de aviones##

aeroplane performance
Funcionamiento del aeroplano##
aeroplane skeleton
Esqueleto del aeroplano##

aeroplankton
n. aeroplancton (organismos microscópicos que se desplazan en el aire)

aeroplano
n. aeroplane, airplane

aeroplano supersónico
n. supersonic plane

aeroportuario
adj. airport, pertaining to a place used by planes for takeoff and landing

aeroposta
n. airmail, mail which is sent by airplane

aeropuerto
n. airport, place used by planes for takeoff and landing

aeropuerto internacional
n. international airport

aerosinusitis
n. aerosinusitis (sinusitis causada por las variaciones en la presión atmosférica)

Aerosmith
n. Aerosmith, nombre de una famosa banda de música rock americana

aerosol
n. aerosol, rociador, atomizador; (ecología) partícula chica que es transportada en
el aire por el viento

aerosol
n. aerosol, liquid substance stored under pressure and released as a fine spray;
container in which this is stored; tiny particle suspended in the atmosphere and
carried by the wind (Ecology)

aerospace
n. aeroespacial (del espacio)

aerospacial
adj. aerospace

Aerospatiale Sa
Aerospatiale S. A., Empresa fancesa que fabrica aeroplanos (parte del consorcio
europeo)##

aerosphere
n. aerósfera

aerostación
n. aerostation

aerostat
n. aeróstato, aerostato

aerostatic
adj. aerostático

aerostática
n. aerostatics

aerostático
adj. aerostatic

aerotaxi
n. air taxi

aeroterapia
n. aerotherapy, treatment of disease using air or artificially created atmospheres
(Medicine)

aerotermodinámica
n. aerothermodynamics

aeroterrestre
adj. air-ground, pertaining to air-ground

aerotherapeutics
n. aeroterapia

aerotherapy
n. aeroterapia

aerotitis
n. aerotitis, parte de la locución "aerotitis media" - inflamación del oído medio
de resultas de diferencias de presión atmosférica

aerotransportado
adj. airborne

aerotransportar
v. airlift, transport persons or cargo by aircraft (generally in emergency
situations)

aerotransportar(transitive)
v. airlift, transport persons or cargo by aircraft (generally in emergency
situations)

aerotransportista
n. air transport, conveyance by aircraft

aerotropism
n. aerotropismo (Biol. - tendencia a crecer en una dirección dada bajo la
influencia del aire)

aerotrén
n. air train

aeroturbina
n. turbine, engine powered by a rotor revolving by means of the force of moving air
exerted on the vanes of th

aerotécnico
adj. aerotechnical
aerovía
n. air route, airway

Aertex
n. Aertex, marca comercial de una tela de tejido de algodón suelta usada en la
fabricación de camiseta de punto y ropa de deporte (Inglaterra)

aerugo
n. sulfato, corrosión (de metal)

aery
n. aguilera, nido de águilas; vivienda en un promontorio

aery
adj. aéreo

aeróbica
n. aerobics, exercises for improving the body's oxygen intake

aeróbico
adj. aerobic, pertaining to aerobics

aeródromo
n. airdrome, airport

aerógrafo
n. airbrush, painting tool which uses compressed air to produce a fine spray of
paint; tool in many computer graphic programs which simulates the paint effect
produced by a real airbrush (Computers)

aerómetro
n. aerometer, instrument that determines density of air and other gases

aeróstato
n. aerostat, device that floats in the air (i.e. air ballon, blimp, dirigible);
ballonist, pilot of a lighter-than-air aircraft

AES
wages pact##AES (acuerdo económico social)

a escala nacional
adj. nationwide

Aeschylus
n. Esquilo (525-456 a.C), dramaturgo y poeta de la antigua Grecia

a escondidas
adv. on the quiet

Aesculapian
adj. de Escópulos, pertinente al dios romano de la medicina y la curación
(Mitología romana); medicinal

Aesculapius
n. Escópulos, dios de la medicina y la curación (Mitología griega y romana)

aesculin
n. asculín (material químico)
a ese respecto
adv. on that score

a eso de
prep. around

AESOP
Sistema endoscópico automático para una ubicación óptima, sistema robótico operado
por la voz que sostiene y maniobra un endoscopio durante operaciones quirúrgicas
(fabricado por Computer Motion Inc.)###
Aesop
n. Esopo (620-560 a.C), escritor de fábulas griego que vivió durante el siglo VI
a.C. (al comienzo esclavo y luego liberado y muerto por los habitantes de Delfos)

Aesopian
adj. de o relativo a Esopo, característico de Esopo (escritor griego de fábulas)

Aesop's fables
las fábulas de Esopo##

a espaldas de uno
adv. behind one's back

aesthesia
n. aestesia, sensación, sensibilidad

aesthesis
n. aestesia, sensación, sensibilidad

aesthete
n. esteta, amante de la belleza, epicúreo

aesthetic
adj. estético, de buen gusto

aesthetical
adj. estético, agradable

aesthetically
adv. estéticamente

aesthetic gymnastics
gimnasia estética##

aesthetician
n. esteticista, persona experta en belleza y en expresión artística; cosmetólogo,
persona que hace tratamientos cosmetológicos de belleza (tales como tratamientos
faciales, pedicuría, manicuría) ; dueño de un salón de cosmética o belleza

aestheticise
v. estetizar, hacer estético, lograr que algo sea agradable y atractivo; describir
en una forma artística

aestheticism
n. esteticismo, actitud de quienes anteponen importancia primordial a la belleza;
excesiva devoción por las Artes; movimiento artístico caracterizado por el interés
en las Artes Clásicas

aestheticize
v. estetizar, hacer estético, lograr que algo sea agradable y atractivo; describir
en una forma artística

aesthetics
n. estética, calología

aesthetic sense
sentido estético, sentido de la estética##

aestivate
v. pasar el verano, veranear

aestivation
n. estivación; veraneo

aetiology
n. etiología

Aetna
n. Aetna, corporación americana con sede en Connecticut, proveedor de seguros y
servicios financieros en los Estados Unidos y en el resto del mundo

a excepción de
prep. with the exception of, excluding

a/f
in favor of##a/f (a favor)

afabilidad
n. affability, amiability, friendliness; suavity, politeness; informality

afable
adj. affable, amiable; smooth, suave; informal

afablemente
adv. affably, genially

a face like the back of a bus


muy feo##

AFAIK
Hasta donde lo tengo entendido (abreviatura utilizada en el Internet)####AFAIK (As
Far As I Know)

a falta de
prep. in the absence of, failing

afamado
adj. famous

afamar
v. make well-known

afamarse
v. become well-known

afamar(transitive)
v. make well-known
afanador
n. (Southern Cone) thief, burglar; (Mexico) laborer

afanaduría
n. (Mexico) casualty ward

afanar
v. harass, bother, hassle; hustle (Latin America); (Central America) earn; snaffle,
pilfer

afanarse
v. toil, travail, labor; strive

afanar(transitive)
v. harass, bother, hassle; hustle (Latin America); (Central America) earn; snaffle,
pilfer

afanosamente
adv. busily

afanoso
adj. hard, difficult

afantasmado
adj. conceited, arrogant, proud

afar
adv. lejos, a distancia, distante

afarolado
adj. (Latin America) excited, aroused, stirred up

afarolarse
v. (Latin America) get excited

afasia
n. aphasia, impairment or loss of the ability to use and understand words

a favor
adv. pro

a favor de
prep. in favor of, for

a favor del viento


adv. down wind

AFC
Conferencia de Fútbol Americano, una de las dos conferencias en la Liga Nacional de
Fútbol (subdividida en AFC-este, AFC-central y AFC-oeste)####AFC (American Football
Conference)

afe
AFE, football association

afeado
adj. made ugly

afeamiento
n. disfigurement

afear
v. disfigure, make ugly

afear(transitive)
v. disfigure, make ugly

a feast for the eyes


un deleite para los ojos, una hermosa vista##

afeblecerse
v. be made weak, weaken

afebrile
adj. sin fiebre

afeccionarse
v. (Southern Cone) become fond of

afección
n. affection, inclination, fondness; condition, malady, disease

afectación
n. affectation, artificiality; refinement

afectadamente
adv. affectedly

afectado
n. poseur, one who tries to impress others

afectado
adj. affected, influenced; unnatural, artificial, put on

afectante
adj. (Southern Cone) disturbing, disquieting

afectar
v. affect, influence; impact (emotionally); act as if, pretend; attack (of a
disease); encumber; afflicted with; (Latin America) hurt, damage; set aside

afectarse
v. (Latin America) fall ill, become sick

afectar(transitive)
v. affect, influence; impact (emotionally); act as if, pretend; attack (of a
disease); encumber; afflicted with; (Latin America) hurt, damage; set aside

afectivamente
adv. affectionately, fondly, lovingly, in an affectionate manner

afectividad
n. affectivity

afectivo
adj. affective, emotional

afecto
n. affection, dearness, fondness

afecto a
subject to

afectos
n. intimate friends; valued possessions

afectuosamente
adv. affectionately, fondly; (Latin America) yours sincerely (at the end of a
letter)

afectuosidad
n. affection, fondness

afectuoso
adj. affectionate, loving, tender; cordial, warm

afectísimo
adj. affectionate, loving, full of affection

afeitada
n. shave, thin slice, shaving

afeitado
n. shaving; shave

afeitado
adj. shaven

afeitador
n. shaver, person or thing that shaves; electrical device for shaving (the face,
legs, etc.)

afeitadora
n. shaver, razor, bladed tool used for shaving hair

afeitar
v. shave

afeitarse
v. shave

afeitar(transitive)
v. shave

afeite
n. makeup, cosmetics

afelio
n. aphelion, point at which an orbiting planet or satellite is farthest from the
sun

afelpado
adj. plushy, plush

afeltrar
v. felt, make into felt; upholster in felt, cover with felt
afeltrar(transitive)
v. felt, make into felt; upholster in felt, cover with felt

afeminación
n. effeminacy

afeminado
n. effeminate

afeminado
adj. effeminate, ladylike, unmanly

afeminamiento
n. effeminacy, lack of manly qualities, femininity (especially about a man)

afeminarse
v. effeminate oneself

aferente
adj. afferent, (Physiology) bringing inward toward a central part (as in afferent
nerves)

aferrado
n. furl

aferrado a la tradición
adj. hidebound, resistant to change

aferramiento
n. grappling

aferrar
v. grasp, grapple; furl

aferrarse
v. grapple, hang on; hug

aferrar(transitive)
v. grasp, grapple; furl

afestonado
adj. festooned, adorned with chains of flowers or leaves, decorated with festoons

a few of
unos cuantos, algunos##

a few steps from the beach


a unos pocos pasos de la costa, cerca de la playa##

affability
n. afabilidad, amabilidad, condescendencia

affable
adj. afable, afectuoso, amable, amistoso

affableness
n. Afabilidad, amabilidad, afectuosidad, amistosidad

affably
adv. afablemente, amablemente, cordialmente

affair
n. asunto, negocio; evento, acontecimiento, affaire, incidente; aventura amorosa,
amorío, romance

affaire
n. (Southern Cone) affaire

affaire
n. aventura; aventura de amor, amorío; asunto; negocio

affair of the heart


un asunto de corazón, un asunto de amor##

affairs of honor
Asuntos de honor##

affairs of state
asuntos de estado##

affear
v. asustar, espantar, intimidar, alarmar, amedrentar, atemorizar, aterrar,
aterrorizar

affect
v. afectar, hacer mella en, incidir en, mellar, repercutir sobre, tocar;
impresionar; asumir

affectation
n. afectación, amaneramiento, manerismo, melindre, melindrería, micada,
rebuscamiento, remilgo, simulación

affected
adj. afectado, impresionado; interesado; fingido, artificial, conceptuoso, dengoso,
falaz, melindroso, rebuscado, remilgado; afecto, aquejado; influenciado; amanerado,
finolis, finústico

affected by
afectado por, influido por##

affected his right


afectó su derecho, perjudicó su derecho##

affectedly
adv. amaneradamente, afectadamente, con afectación, melindrosamente; fingidamente

affectedness
n. afectación

affecter
n. fingidor

affecting
adj. conmovedor, impresionante; lastimero, lastimoso

affectingly
adv. afectivamente, con afecto
affection
n. afecto, afectuosidad, afición, amor, apego, bienquerencia, bienquerer, cariño,
dedicación, dilección; afección, dolencia, padecimiento

affectional
adj. afectivo, emotivo, caracterizado por un sentimiento fuerte; relativo al
afecto; que conmueve o expresa emoción

affectionate
adj. cariñoso, afectivo, afectuoso, amoroso, expresivo, meloso, tierno

affectionately
adv. cariñosamente, afectuosamente, cálidamente, con cariño, expresivamente,
mimosamente

affectionately yours
te, le saludo cordialmente; me despido con cordiales saludos, me despido con mucho
cariño (al final de una carta)##

affectionless
adj. sin afección o afecto

affective
adj. afectivo, emotivo

affectively
adv. afectivamente, con afecto

affectivity
n. afectividad, emoción

affectless
adj. frio, sin sentimiento, sin emoción, insensible, sin corazón

affect the health


afectar la salud##

affenpinscher
n. affenpinscher, raza europea de perros pequeños (de pelo duro rojizo o gris y
apariencia desgreñada, con un mechón alrededor de la nariz, de los ojos y de la
barbilla, orejas recortadas y cola cortada, calificado como cómico)

afferent
adj. aferente, que conduce hacia dentro

afferently
adv. aferentemente, que trae, que conduce hacia adentro (un órgano, nervio, vena)

affiance
v. dar palabra de matrimonio

affianced
adj. comprometido en matrimonio

affiant
n. deponente bajo juramento, el que hace declaración jurada

affidavit
n. afidávit, acta notarial, declaración, declaración jurada, deposición, testimonio
affiliate
v. afiliarse, adherirse, asociarse, unirse; fusionar

affiliated
adj. afiliado, asociado

affiliated societies
sociedades afiliadas##

affiliation
n. afiliación, adhesión, asociación, asociamiento

affinal
adj. de matrimonio, relacionado al matrimonio

affine
adj. que atribuye valores definitivos a tamaños definitivos (Mat.)

affined
adj. conectado relacionado o afín; ligado, obligado

affinity
n. afinidad, afecto, compatibilidad, familiaridad, hermandad

affirm
v. afirmar, alegar, asegurar, aseverar, declarar formalmente; ratificar, confirmar

affirmable
adj. que se puede afirmar

affirmably
adv. en forma afirmable

affirm a decision
confirmar una decisión##

affirmance
n. afirmación, declaración; confirmación

affirmation
n. afirmación, aserción, aserto, aseveración; fortalecimiento; consentimiento

affirmative
adj. afirmativo, aprobativo, aprobatorio, asertivo, asertorio

affirmative
n. afirmativa

affirmatively
adv. afirmativamente, aseveradamente

affirmativeness
n. positivamente

affirmative proposition
proposición afirmativa##

affirmatory
adj. Asertorio, decisivo, crucial; positivo

affirmed
adj. reconocido, reputado; aceptado, confirmado

affirmer
n. El que afirma; el que alega, alegador, afirmador

affirm one's loyalty


afirmar fidelidad##

affix
v. fijar, pegar; anexar, adjuntar

affix
n. afijo

affix a stamp
adherir un sello, sellar##

affixation
n. afijación; anexión

affixed
adj. fijado, pegado; anexado, adjuntado; sólidamente pegado a; enérgicamente
prendido a

affixion
n. Agregación; conectado; anexado

affixture
n. adjunto; apéndice; adosado

afflatus
n. aflato, influjo, inspiración divina

Affleck
n. Affleck, apellido; Been Affleck (nació en 1972), guionista cinematográfico y
actor estadounidense

afflict
v. afligir, acongojar, angustiar, aquejar, atribular, causar tormento; desolar,
causar gran daño a; ser aflictivo

afflicted
adj. afligido

afflicted with
afligido por, enfermo de##

afflicter
n. persona que causa preocupación, aquel que causa sufrimiento

affliction
n. aflicción, afligimiento, agobio, angustia, congoja, desolación, tormento,
tribulación; enfermedad

afflictive
adj. aflictivo, angustiante, intranquilizador, intranquilizante, preocupante
afflictively
adv. aflijidamente, con dolor

affluence
n. opulencia, afluencia, poder adquisitivo

affluent
adj. opulento, acaudalado, adinerado, pudiente; afluente, caudaloso

affluently
adv. opulentamente

affluent society
sociedad afluente, alta sociedad##

afflux
n. aflujo, afluencia; confluencia

afforce
v. reforzar, apoyar, soportar

afforcement
n. refuerzo, soporte

afford
v. ofrecer, deparar, facilitar, otorgar, poner a disposición, proporcionar,
proveer, subvenir, suministrar, suplir, surtir; permitirse

affordability
n. afordabilidad

affordable
adj. costeable; disponible, abordable, accesible, alcanzadizo, asequible, hacedero,
realizable

affordably
adv. en forma disponible

afforest
v. forestar

afforestation
n. repoblación forestal

affranchise
v. libertar, liberar, manumitir

affray
n. reyerta, camorra, pendencia, refriega, reyerta pública

affreighter
n. arrendatario de un buque de carga

affreightment
n. arrendamiento de buques mercantes

affricate
n. letra de frote (en fonética - sonido como por ejemplo s, ts, z)
affright
v. asustar, aterrar, espeluznar

affront
n. afrenta, abaldonamiento, agravio, denuesto, deshonra, desmán, estigma, insulto,
ofensa

affront
v. afrentar, abaldonar, atropellar, insultar, agraviar; ser agresivo

affronter
n. persona que afrenta, aquel que agravia, aqyuel que insulta en la cara

affrontingly
adv. injuriosamente, ofensivamente, insultantemente

affusion
n. afusión

afgana
n. Afghan, resident of Afghanistan (also Afghani)

Afganistán
n. Afghanistan, country in southwestern Asia

afgano
adj. Afghan, of or pertaining to Afghanistan

afgano
n. Afghan, resident of Afghanistan (also Afghani); hashish originating in
Afghanistan

Afghan
n. afganistanés, nativo de Afganistán

Afghan
adj. afgano, de o relativo a Afganistán

afghani
n. moneda en Afganistán

Afghani dark
n. tipo de marihuana

Afghanistan
n. Afganistán, República Islámica de Afganistán, país situado en el sudoeste de
Asia

afianzada
n. (Latin America) fiancee, woman engaged to be married

afianzado
n. (Latin America) fiance, man engaged to be married

afianzamiento
n. securing; strengthening, reinforcing

afianzar
v. secure; prop, support; guarantee, vouch; grasp

afianzarse
v. secure oneself, strengthen oneself

afianzar(transitive)
v. secure; prop, support; guarantee, vouch; grasp

afibrinogenemia
n. (Medicina) afibrinogenemia, falta de fibrinógeno en sangre, falta de coagulación
del facto I en la sangre

afiche
n. (Latin America) poster; (Southern Cone) illustration

aficionada
n. aficionada, fanática

aficionada
n. enthusiast, one who is filled with enthusiasm for a principle or idea, admirer,
fan, buff

aficionadamente
adv. enthusiastically, in an enthusiastic manner, excitedly

aficionado
adj. keen, enthusiastic; fond, affectionate; amateur, non-professional; partial

aficionado
n. aficionado, entusiasta

aficionado
n. amateur, nonprofessional; fan; lover

aficionado a la lectura
adj. bookish, fond of reading

aficionado a las carreras


n. racegoer, racing man

aficionado a las carreras de caballos


adj. horsy

aficionado al ballet
n. balletomane, person that loves the ballet

aficionado al cine
n. picturegoer, moviegoer

aficionado a los caballos


adj. horsy

aficionado a los deportes


adj. sporty

aficionado a los juegos de palabras


n. punster, one who makes plays on words

aficionado a los perros


adj. doggy, doggish

aficionado al teatro
n. playgoer, theatergoer

aficionar
v. make someone like something

aficionarse
v. fancy, be fond of; fall for; take to, make habit

aficionar(transitive)
v. make someone like something

aficiones
n. likes; hobbies

afición
n. fondness, penchant, liking; hobby; addiction; love

afición a los dulces


n. partiality for sweets

afidávit
n. affidavit, written statement made under oath, sworn statement

afiebrado
adj. feverish

afiebrarse
v. have a fever

afield
adv. lejos del camino, lejos de casa, lejos de la ruta, lejos del rumbo; a campo
traviesa

afijo
n. affix

afiladera
adj. grindstone, stone used for sharpening or grinding; millstone

afilado
adj. sharp; keen

afilado
n. sharpening, grinding

afilador
n. grinder; (Southern Cone) womanizer, one who pursues women, one who has sexual
relations with many women

afilador
adj. flirting

afiladora
n. (Slang) flirt, coquette, woman who endeavors to gain the attention of men
(Southern Cone)
afiladura
n. sharpening, making sharp

afiladísimo
adj. needle sharp

afilalápices
n. pencil sharpener, device that cuts the tip of the pencil until it reaches a
sharp point

afilar
v. sharpen, make sharp, make pointed; be sharpened

afilarse
v. sharpen; taper; line up

afilar(transitive)
v. sharpen, make sharp, make pointed; be sharpened

afiliación
n. affiliation; membership

afiliada
n. member, individual belonging to an organization or group

afiliado
adj. subsidiary; joined, of one who has been accepted as a member

afiliado
n. (Andean and Southern Cone) member, individual belonging to an organization or
group

afiliar
v. affiliate

afiliarse
v. make pointed, sharpen; become gaunt

afiliar(transitive)
v. affiliate

afiligranado
adj. delicate, dainty

afilorar
v. (Caribbean) adorn, decorate

afilorar(transitive)
v. (Caribbean) adorn, decorate

afilón
n. strop, flexible leather strap for sharpening razors; steel

afinación
n. completion, finishing; tuning

afinacíon
n. (Mexico) refining, purification, especially of a metal
afinadamente
adv. in tune, in the proper pitch, in harmony

afinado
n. tune

afinado
adj. in tune, finished; true; keyed

afinador
n. tuner

afinador de pianos
n. piano tuner

afinadura
n. tuning, act of tuning, process of adjusting to match a given standard or pitch;
refinement, purification, act of making civilized, improvement of manners or style

a finales
adv. in the end

afinamiento
n. tuning, act of tuning, process of adjusting to match a given standard or pitch;
refinement, purification, act of making civilized, improvement of manners or style

afinar
v. complete; tune, key; set

afinarse
v. become more polished

afinar(transitive)
v. complete; tune, key; set

afincado
n. (Southern Cone) farmer, agriculturalist

afincamiento
n. pressure, exertion of force; compression, vexation, state of being vexed;
violence, rough unwarranted force

afincar
v. acquire a property; settle, establish a residence, resolve; support

afincarse
v. settle

afincar(transitive)
v. acquire a property; settle, establish a residence, resolve; support

a fin de
prep. for the purpose of

a fin de cuentas
adv. when all is said and done

a fin de que
conj. so that, in order to
a fine kettle of fish
situación embarazosa, situación extraña e irritante##

afinidad
n. relationship, kinship; affinity, appetency

afinidades
n. affinity, attraction; closeness; liking; likeness

afire
adj. en llamas, inflamado, encendidamente

afirmación
n. affirmation, declaration that something is true; confirmation; positive
statement

afirmadamente
adv. affirmatively, positively

afirmado
n. (Southern Cone) paving, pavement material, material used to cover a road or path
(asphalt, cement, tiles, bricks, etc.); paved road, road that has been covered with
concrete

afirmar
v. affirm, confirm; claim; assert, state, declare; (Southern Cone and Mexico) lash
out

afirmarse
v. steady oneself; (Southern Cone) grit one's teeth

afirmar(transitive)
v. affirm, confirm; claim; assert, state, declare; (Southern Cone and Mexico) lash
out

afirmativa
n. affirmative, positive statement

afirmativamente
adv. affirmatively, positively

afirmativo
n. affirmative

afirmativo
adj. affirmative, positive; assertive

AFK
No me encuentro cerca del teclado, es decir ya vuelvo (abreviatura utilizada en el
internet)####AFK (Away From Keyboard)

AFL
Liga de Fútbol Americana####AFL (American Football League)

AFL
siglas de la Confederación Americana del Trabajo#!##AFL (American Federation of
Labor)
aflame
adj. en llamas, ardiente, llameante

aflatarse
v. (Latin America) be sad, be depressed

aflato
n. blow, exhalation, breath

aflautado
adj. reedy

a flea in one's ear


reprimenda, reto, regaño##

aflechado
adj. arrow-like, resembling an arrow, in the shape of an arrow

aflicción
n. affliction; misery, sorrow; distress, trouble; ache

aflictivamente
adv. afflictively, distressingly; torturously, tormentingly, painfully

aflictivo
adj. distressing, troubling, worrying, saddening

aflicto
n. afflicted, distressed; tormented

afligente
adj. distressing, troubling, worrying, saddening

afligidamente
adv. afflictively, distressingly; torturously, tormentingly, painfully

afligido
adj. stricken, afflicted; troubled; sorrowful

afligimiento
n. affliction, suffering, pain, torment

afligir
v. afflict, distress, trouble; ail

afligirse
v. grieve, mourn; repine

afligir(transitive)
v. afflict, distress, trouble; ail

afloat
adj. flotante; circulante (rumor)

aflojamiento
n. relaxation; release

aflojar
v. slacken, loosen; ease, relent; relax, let up; fork out
aflojarse
v. slacken, loosen; abate; relax; (Vulgar Slang) defecate in one's pants
(Caribbean)

aflojar(transitive)
v. slacken, loosen; ease, relent; relax, let up; fork out

afloración
n. outcrop, growth

aflorado
adj. elegant, refined

afloramiento
n. outcrop

aflorar
v. outcrop; emerge, appear

aflorar(transitive)
v. outcrop; emerge, appear

a flor de agua
adv. awash

a flote
adv. afloat

afluencia
n. inflow, influx; affluence

afluencia mutua
n. interaction

afluente
adj. inflowing, influent; affluent

afluente
n. current; inflowing; tributary; affluent

afluir
n. junction

afluir
v. flow; flock; embody

aflujo
n. afflux

aflutter
adj. Fluxión de alas,gentío

afluxionarse
v. catch a cold, get a cold, come down with a cold, become infected with a cold

a fly in the ointment


(Jerga) bien que por mal no venga, desventaja que quita el provecho o la utilidad
de algo, inconveniencia##
aflús
adj. (Latin America) broke, poor

afma
affectionately yours, lovingly, yours truly, with love (used at the end of a
letter)##afma (afectísima)

afoetear
v. (Andean and Caribbean) whip, strike with a whip

afofar
v. fluff, make fluffy, soften, make soft

afofarse
v. fluff, become fluffy

afofar(transitive)
v. fluff, make fluffy, soften, make soft

afogarar
v. burn, combust; scorch, set fire to, ignite, set on fire

afogararse
v. burn, be on fire, be in flames; be singed

afogarar(transitive)
v. burn, combust; scorch, set fire to, ignite, set on fire

afollar
v. blow the bellows; injure, hurt; wound; insult, offend; damage

afollarse
v. hurt oneself, injure oneself

afollar(transitive)
v. blow the bellows; injure, hurt; wound; insult, offend; damage

afondar
v. submerge, immerse, cause to sink below the surface of a liquid; cover with
water, flood; cover; sink

afondar(transitive)
v. submerge, immerse, cause to sink below the surface of a liquid; cover with
water, flood; cover; sink

a fondo
adv. thoroughly, deeply; all out

afonía
n. aphonia, voice loss caused by a disease of the larynx

afoot
adj. a pie; en marcha

afore
prep. ante, antes de, delante de

afore
adv. de; antes; más en

afore
conj. antes, precedente, antecedente

aforecited
adj. anteriormente dicho, antedicho, antes mencionado

aforegoing
adj. previo, antecedente, anterior, precedente

aforementioned
adj. anteriormente dicho, antedicho, antes mencionado, aquí mencionado, arriba
mencionado, citado, citado anteriormente, mentado, nombrado, precitado, preditado,
susodicho, ya mencionado

aforenamed
adj. anteriormente dicho, antedicho, antes mencionado

aforesaid
adj. anteriormente dicho, antedicho, citado, citado anteriormente, mentado,
preditado, sobredicho, susodicho, ya mencionado

aforethought
adj. premeditado; con premeditación

aforetime
adv. previamente, antecedentemente, anteriormente, antes, de antemano

aforismo
n. aphorism, concise saying which expresses a general truth

aforjudo
adj. (Southern Cone) silly, stupid, foolish

aforo
n. lieu

aforrar
v. (Southern Cone) line; slap, strike with an open hand, smack

aforrarse
v. bundle up, dress warmly, wear many layers to keep warm

aforrar(transitive)
v. (Southern Cone) line; slap, strike with an open hand, smack

a fortiori
(Latín) con más razón, con más razón aún##

afortunadamente
adv. fortunately; happily; providently

afortunado
adj. fortunate, lucky; successful; happy; merciful

afortunado
n. prosperous person; fortunate person
afortunar
v. be fortunate

afortunar(transitive)
v. be fortunate

aforísticamente
adv. aphoristically, with an aphorism, with a maxim

aforístico
adj. aphoristic, aphorismic, of aphorisms, of maxims

afoul
adj. muy enredado, enrevesado; en colisión

AFP
(Medicina) fetoproteína-alfa, proteína producida por el feto durante el desarrollo
que se encuentra en el líquido amniótico y en la sangre de la madre; proteína
producida por las células hepáticas; proteína encontrada en el flujo sanguíneo de
los hombres que sufren de cáncer testicular seminomatoso####AFP (alpha-fetoprotein)

afraid
adj. asustado, atemorizado, con miedo, medroso, miedoso, temeroso

afraid for him


temo por él, me preocupa, me tiene preocupado##

afraid of his own shadow


asustado hasta de su propia sombra, tiene miedo hasta de su propia sombra##

afraid to ask
temo preguntar##

afraid to wake up
tiene miedo de despertarse##

afrailado
adj. churchy

afrancesada
n. Francophile, one who loves French things, one who admires France

afrancesado
adj. Francophile

afrancesado
n. Francophile, one who loves French things, one who admires France

afrancesamiento
n. francophilism, love of French culture of people

afrancesarse
v. become French; become a Francophile

afrechillo
n. (Southern Cone) bran, partly ground wheat

afrecho
n. bran, partly ground wheat
afrecho remojado
n. mash

afreet
n. afrit, espíritu diabólico o deminio poderoso (Mitología árabe)

afrenta
n. affront

afrentado
adj. offended, insulted; emotionally hurt; violated

afrentador
adj. offender, one who insults

afrentar
v. affront

afrentarse
v. be ashamed

afrentar(transitive)
v. affront

afrentosamente
adv. affrontingly, offensively, insultingly, disrespectfully

afrentoso
adj. insulting, offensive, rude and contemptuous

afresh
adv. nuevo; renovado

afretar
v. scrub, rub, scrape, abrade

afretar(transitive)
v. scrub, rub, scrape, abrade

Afric
adj. africano

Africa
n. África, continente al sur de Europa

Africa
n. Africa, continent south of Europe

africaans
n. Afrikaans, language of South Africa

africada
n. affricate, phonetically produced sounds "ch" and "j"

africado
adj. affricate

African
n. africano, residente de África

African
adj. del Africa, africano

Africana
n. materiales (objetos de arte, documentos, libros, artefactos) relacionados con la
cultura e historia de África

africana
n. African, resident of Africa

African American
africano-estadounidense (estadounidense de origen africano, negro, de color)##

African art
arte africana##

Africander
n. raza de ganado grande de cuernos rojizos y espalda curva inicialmente criada en
Sudáfrica, africánder; persona nacida en África hija de padre blanco y madre
africana; afrikáner, africánder, persona nativa de África del Sur descendiente de
los holandeses

africaner
n. afrikáner, persona nativa de África del Sur descendiente de los holandeses

Africanism
n. africanismo, creencia o costumbre característica de la cultura africana;
expresión africana o palabra que es usada en una lengua que no es africana

Africanist
n. africanista, especialista en culturas y lenguas africanas; persona que estudia
las lenguas y las culturas de África

africanista
n. Africanist

africanizar
v. africanize

africanizar(transitive)
v. africanize

Africanize
v. africanizar,dar un caracter africano; reemplazar un equipo de empleados blancos
de origen europeos en una organización en África por africanos de color; poner bajo
influenecia africana, adaptar a las necesidades africanas

Africanized
adj. africanizado, de características africanas, de naturaleza africana; sustituir
personal europeo o de piel blanca de una organización en África por empleados
africanos que fueron sometidos a influencias africanas adaptadas a las necesidades
de África

African National Congress


n. Congreso Nacional Africano

African National Congress Party


el Partido del Congreso Nacional Africano (partido político de gobierno en
Sudáfrica, partido político de negros gobernado por Mandela)#=

africano
adj. African, of Africa

africano
n. African, resident of Africa

African oil-palm
Palmera de aceite (palmera de fruto africano)##

africánder
n. Afrikaner

a friend in need is a friend indeed


en la necesidad se conoce al verdadero amigo, un verdadero amigo es aquel que sirve
de apoyo en tiempos de dificultad##

afrijolar
v. bother, annoy, harass

afrijolar(transitive)
v. bother, annoy, harass

Afrikaans
n. afrikaans, lengua hablada en Sudáfrica

Afrika Islam
Afrika Islam (nacido en 1962 como Charles Andre Glenn), disc jockey y rapista y
productor musical estadounidense##

Afrikander
n. Africánder, raza de ganado grande de color rojizo originario de Sudáfrica;
afrikáner (nativo de Provincia del Cabo y descendiente de colonos holandeses)

Afrikaner
n. afrikáner, persona nativa de África del Sur descendiente de los holandeses

afro
n. afro

afro
adj. afro

afro
adj. africano, de Africa

Afro Am
estudios afro-americanos, campo de los estudios universitarios que trata la
historia la cultura y la experiencia colectiva de los negros en los Estados
Unidos##

Afro-American
n. afroamericano

afroamericano
n. Afro-American, African American, American who is of African descent, Black
American
afroamericano
adj. Afro-American, African American

Afro-Asian
n. afro-asiático, persona de ascendencia africana o asiática

afroasiático
adj. Afro-Asian

afroasiático
n. Afro-Asian

afrobrasileño
adj. Afro-Brazilian

Afro-Caribbean
n. caribeño de ascendencia africana

afrocaribeño
adj. Afro-Caribbean

Afrocentric
adj. afrocéntrico, basado en la cultura africana; derivado de la cultura africana

Afrocentrism
n. afrocentrismo, práctica que se enfoca en la cultura africana

Afrocentristic
adj. afrocéntrico, basado en la cultura africana; derivado de la cultura africana

Afro-Cuban
n. afro-cubano, cubano de ascendencia africana

afrocubano
adj. Afro-Cuban

afrodisiaco
adj. aphrodisiac, stimulating, arousing sexual desire

afrodisiaco
n. aphrodisiac, provocative

afrodisíaco
adj. stimulating, aphrodisiac

Afrodita
n. Aphrodite, goddess of beauty and love (Greek Mythology)

afronegrismo
n. word adopted from an African language

afrontamiento
n. affront, insult, offense

afrontar
v. face

afrontar bravamente
face the music, accept the unpleasant consequences of one's previous actions

afrontar las consecuencias


face the music

afrontarse
v. confront

afrontar(transitive)
v. face

afrutado
adj. fruity, fruit like; juicy

AFT
Federación americana de maestros, sindicato de profesionales en el campo de la
educación asistencia médica y servicios públicos (fundada en 1916)###&AFT (American
Federation of Teachers) P#:0251;02D0;ft

aft
adv. a popa, en popa

afta
n. thrush, fungal disease of mouth and throat, aphtha, infection of the mouth

aft canopy
casamiento en popa##

after
prep. después de; detrás de; según; tras

after
adv. después

after
adj. siguiente, posterior

after
conj. después que

after all
después de todo, a fin de cuentas, al fin de cuentas, al fin y al cabo, en fin de
cuentas, después de todo lo que##

after a short space


después de un corto tiempo##

afterbirth
n. secundinas, placenta

afterbrain
n. Parte trasera del cerebro (anatomía)

after burner
Dispositivo de descombustión, dispositivo de combustión trasero##

afterburner
n. Tras posterior; dispositivo de descombusión
after burning
encendido trasero##

aftercare
n. asistencia postoperatoria, convalecencia, vigilancia postoperatoria

after completion of their terms


Después de la finalización de sus términos##

afterdamp
n. mofeta, mezcla de gases asfixiantes que quedan en una mina luego de una
explosión

afterdeck
n. cubierta de popa

after-dinner
de sobremesa##

after due consideration


después de la debida consideración##

aftereffect
n. efecto secundario, consecuencia, efecto posterior, efecto resultante, efecto
tardío, repercusiones

afterglow
n. brillo prolongado

aftergrowth
n. segunda cosecha

after hours
después de las horas de trabajo; después de las horas de estudio##

after hours trading


Comercio después de las horas de trabajo, comercio que se efectúa con las acciones
en al bolsa de valores##

afterimage
n. Imagen reflejada (reflejo, eco que se queda en vista después que la imagen ya
desapareció)

afterlife
n. vida después de la muerte, inmortalidad, vida venidera

aftermath
n. secuela, consecuencias, corolario, repercusiones, resultados

after me the deluge


después de mí, el diluvio##

aftermost
adj. último; postrero

afternoon
n. tarde, pasado meridiano, período de tiempo entre las 12.00 del mediodía y el
anochecer; expresión común de bienvenida o despedida
afternoon
adj. de la tarde, postmeridiano

afternoon edition
edición de la tarde (de un diario)##

afternoon prayer
vísperas##

afternoons
adv. todas las tardes, en las tardes

afternoon session
sesión nocturna, sesión de la tarde (en una reunión)##

afternoon snack
bocadillo comido por la tarde##

afternoon tea
té de la tarde##

after one's will


como quiera, lo que decida##

afterpain
n. dolores de sobreparto

afterpains
n. dolores de posparto, dolores o espasmos que sienten algunas mujeres después del
parto

afterpart
n. parte de atrás; sección trasera (por ejemplo como en un barco)

after-party
n. evento social o encuentro de amigos que tiene lugar después de una fiesta
(particularmente después de un exámen o crítica sumamente positivos)

afterparty
n. evento social o encuentro de amigos que tiene lugar después de una fiesta
(particularmente después de un exámen o crítica sumamente positivos)

afterpiece
n. extracto breve representado después de una pieza teatral

afters
n. (Jerga Británica) sobremesa

aftersensation
n. sensación contínua (reflejo que queda en el campo de vista después que una
imagen desapareció)

aftershave
n. loción de afeitar, loción perfumada para luego de la afeitada

after shock
temblor de tierra posterior a un terremoto; sacudida adicional##

aftershock
n. réplica, temblor secundario, pequeño movimiento sísmico que viene después de uno
más grande

after sunrise
después del alba##

aftertaste
n. resabio, sabor que queda, deje, dejo, gustillo, postgusto, regusto, saborcillo

after that
después de eso##

after the destruction of the 2nd Temple


después de la destrucción del Segundo Templo##

after the destruction of the Temple


después de la destrucción del Templo##

after the event


después del evento, después del hecho#>

after the fact


post factum, a posteriori##

after this manner


Después de esta manera##

afterthought
n. idea tardía, expediente tardío, ocurrencia tardía; reflexión, reparo

after us the deluge


después de nosotros el diluvio#=

afterward
adv. luego, después, más adelante, más tarde

afterwards
adv. después, acto seguido, luego, más adelante, más tarde, posteriormente

afterword
n. Epílogo, recapitulación de todo lo dicho en una obra literaria; resumen final

afterworld
n. el otro mundo, después de la muerte

after you!
¡después de ti ( de usted, de vosotros, de ustedes)!##

aftosa
n. fiebre aftosa, glosopeda

aftosa
n. foot and mouth disease

aftoso
adj. aphthous

afuera
adv. out-of-door; out, outside; without
afuera
prep. (Latin America) outside, outside of

afuerana
n. outsider, foreigner

afuerano
adj. foreign, strange, unfamiliar

afueras
n. suburbs, environs; edge

a fuerza de
prep. by dint of

afuetear
v. whip, lash, flog

afuetear(transitive)
v. whip, lash, flog

afufa
n. escape, running away

afufar
v. run away, flee, take flight, escape

afufarse
v. run away, flee, take flight, escape

afufar(transitive)
v. run away, flee, take flight, escape

afufón
n. escape, running away, flight

Afula
n. Afula, ciudad situada en el norte de Israel

Afulla
n. Afula, ciudad en Israel

afunctional
adj. Afuncional, no funcional (no usable, sin uso)

afusilar
v. (Latin America) shoot

afusilar(transitive)
v. (Latin America) shoot

afusión
n. affusion, pouring on of water for ritual purposes (as in baptism)

afutrarse
v. (Southern Cone) dress up, put on fancy clothes, dress nicely

afán
n. industry; eagerness; hard work, toil

afán de estar al día


n. trendiness

afásico
adj. aphasic, pertaining to aphasia, affected with aphasia (inability to speak and
comprehend words)

afásico
n. aphasiac, person who is affected with aphasia

aféresis
n. aphaeresis, aphesis

afíjate
interj. watch out, be careful (Mexico)

afín
adj. related, kindred, cognate; allied

afónicamente
adv. voicelessly, silently, mutely

afónico
adj. aphonic, soundless; voiceless

ag
August, eighth month of the Gregorian calendar#
ag (agosto)

AG
procurador general####AG (attorney general)

AG
general adjunto####AG (adjutant general)

Ag
n. Ag, símbolo del elemento químico plata (argentum), metal precioso que posee un
color blanco brillante

ag
pref. variante del prefijo "ad" antes de la letra g

Aga
n. Aga, marca registrada de cocinas de hierro (Britania); título islámico para un
oficial militar o un importante funcionario; jerarca turco

agachada
n. trick, trickery

agachadiza
n. snipe, long-billed wading bird of Eurasia and North America

agachado
adj. bending over

agachado
n. (Latin America) bum, beggar

agachapar
v. duck, crouch, stoop, dodge

agachaparse
v. duck, crouch

agachapar(transitive)
v. duck, crouch, stoop, dodge

agachar
v. duck, crouch, hunker

agacharse
v. crouch, stoop, duck; hide oneself; (Latin America) submit, give in; get ready;
(Mexico) remain quiet; (Andean and Mexico) filch

agachar(transitive)
v. duck, crouch, hunker

agache
n. lie, falsehood

agachón
adj. (Latin America) weak-willed

agafar
v. compress, pinch, squeeze between a finger and thumb
agafar(transitive)
v. compress, pinch, squeeze between a finger and thumb

again
adv. otra vez, de nuevo, nuevamente, también ésta vez, una vez más

again and again


una y otra vez, reiteradamente, repetidamente, repetidas veces#

against
prep. contra

against
adv. contra

against all odds


contra todas las adversidades; contra una fuerza desigual##

against his will


contra su voluntad, contra sus deseos##

against nature
contra la naturaleza##

against one's will


contra su voluntad, contra él, obligándolo, a fuerza##

against the current


contra la corriente##

against the law


en contra de la ley##

against the rules


contrario a las reglas##

against the wind


contra el viento, con el viento de cara##

against the world


contra todo el mundo##

against time
contra el tiempo, contra reloj##

against traffic
contra el tráfico##

agal
n. (Arabe) cuerda que se ata en la parte superior de la cabeza para asegurar la
kaffiyah (tocado árabe tradicional)

agalbanado
adj. shiftless, lazy, lacking ambition; not resourceful, inefficient

agalla
n. gall (Botany); gill, breathing organ of fish and other aquatic animals; greed;
tonsil, one of a pair of lymphoid tissue masses lying on either side of the throat;
tonsillitis, inflammation of the tonsils; pluck, spunk
agalla de roble
n. oak apple

agallas
n. pluck, guts, spunk

agalludo
adj. (Latin America) daring, brave, courageous; (Andean) greedy

Agam
n. Agam, apellido

Agamemnon
n. Agamenón, Rey griego que lideró a Grecia en la guerra de Troya (Mitología
Griega)

agamete
n. agameta, célula reproductiva asexual (Biol. - p.ej., una espora)

agamic
adj. ágamo

agammaglobulinemia
n. falta gamaglobulina en la sangre (en medicina)

agamogenesis
n. agamogénesis, reproducción asexual (Biol.)

agamogenetic
adj. agamogenético, pertinente a la reproducción asexual (Biología)

agamous
adj. ágamo

agamuzado
n. chamois, leather prepared from the skin of the chamois

agamí
n. agami

agape
adj. boquiabierto, con la boca abierta, consternado, destapado, embobado,
enmudecido

agape
n. amor de hermanos, hermandad

agar
n. agar (polisacárido empleado en la industria alimenticia, para cocinar y como
base para cultivo de bacterias)

agar agar
Agar-agar (sustancia gelatinosa que se usa para cocción y horneado, azúcar especial
para el cultivo de bacterias)##

agar agar
n. agar agar, substance used as a gelling and stabilizing agent in foods; a culture
medium
agarbar
v. stoop, bend the body forward and downward; stand or walk with the head and
shoulders bent forward

agarbar(transitive)
v. stoop, bend the body forward and downward; stand or walk with the head and
shoulders bent forward

agarena
n. Muslim, adherent of Islam

agareno
adj. Moslem, of the religion of Islam

agareno
n. Moslem, adherent of Islam (also Muslim)

agaric
n. agárico (tipo de hongo)

agaricin
n. agaricina (remedio médico)

agarrada
n. skirmish, dispute, squabble; minor fight, tussle

agarradera
n. (Latin America) lug, handle

agarraderas
n. handle, part of an object designed to be gripped by the hand

agarradero
n. handgrip, grip

agarrado
adj. mean; tight-fisted, like a scrooge

agarrado a las faldas de su madre


tied to his mother's apron strings

agarrador
adj. (Andean and Southern Cone) strong, intense

agarrafar
v. grasp, hold tight, grab hold

agarrafar(transitive)
v. grasp, hold tight, grab hold

agarrao
n. slow dance

agarrar
v. grasp, seize; grip; take root (Botany); get drunk, get sloshed; get; take; stock
up; (vulgar) have sex with (Caribbean); understand, grapple (Central America,
Caribbean and Mexico)
agarrarse
v. fight; grip, hold on to; grapple; (Latin America) resent, begrudge

agarrar(transitive)
v. grasp, seize; grip; take root (Botany); get drunk, get sloshed; get; take; stock
up; (vulgar) have sex with (Caribbean); understand, grapple (Central America,
Caribbean and Mexico)

agarre
n. handgrip; purchase; guts, courage, energy

agarrete
adj. (Andean) stingy, miserly, ungenerous

agarro
n. grab; grasp, grip, hold

agarrochar
v. jab, thrust, poke

agarrochar(transitive)
v. jab, thrust, poke

agarrochear
v. jab, thrust, poke

agarrochear(transitive)
v. jab, thrust, poke

agarroso
adj. (Caribbean) acrid, bitterly pungent, sharp or biting to the taste

agarrotado
adj. tense, strained, taut, rigid, nervous, stressful

agarrotamiento
n. seizure

agarrotar
v. squeeze; seize, take forcibly; grasp, hold; comprehend, understand; expropriate,
confiscate; capture, apprehend

agarrotarse
v. seize up

agarrotar(transitive)
v. squeeze; seize, take forcibly; grasp, hold; comprehend, understand; expropriate,
confiscate; capture, apprehend

agarrón
n. (Latin America) jerk, sudden pull

agasajada
n. guest of honor, guest being honored or celebrated at an occasion

agasajado
n. guest of honor, guest being honored or celebrated at an occasion

agasajado
adj. welcoming, offering a warm greeting, providing guests with a friendly
reception

agasajador
n. welcome, greeting

agasajamiento
n. hospitality, warm reception of guests and strangers into one's home welcome, act
of being hospitable; kindness

agasajar
v. entertain; feast; regale; lionize

agasajar(transitive)
v. entertain; feast; regale; lionize

agasajo
n. regale; entertainment

Agassi
n. Agassi, apellido; Andrei Agassi (nacido en 1970), jugador de tenis americano,
poseedor de la medalla olímpica de oro en 1996 (alcanzó el Gran Slam en 1999 con su
victoria en el Abierto de Francia, el Torneo de Roland Garros)

agastric
adj. agástrico, no del estómago

a gatas
adv. on all fours, on hands and knees

agatas
adv. (Southern Cone) with difficulty, not easily, with a great effort; hardly,
barely, scarcely

agate
n. ágata

Agatha
n. Ágata, nombre propio femenino

Agatha Christie
n. Ágata Christie (1891-1876), escritora británica, autora de novelas de detectives
y asesinatos misteriosos

agauchado
adj. (Southern Cone) like a cowboy

agaucharse
v. dress like a cowboy

agave
n. cabuya, agave, pita

agave
n. agave, species of plant characterized by spiny-edged leaves and clusters of
flowers

agavilladora
n. reaper
agavillar
v. bind

agavillarse
v. gang up, collaborate

agavillar(transitive)
v. bind

a gay life
vida alegre##

agazapar
v. grab

agazaparse
v. crouch, cower

agazapar(transitive)
v. grab

agaze
adv. por medio de la observación, mirando largamente y profundamente

AGC
Control electrónico automático de señales de vídeo y audio a un nivel definido por
medio del aparato transmisor####AGC (Automatic Gain Control)

agcy
buró, agencia, oficina####agcy (agency)

age
n. edad, época, era, generación, período

age
v. envejecer, avejentar, aviejar, hacerse mayor, hacerse viejo; añejar, estar
envejecido, estar envejeciendo

age bracket
n. Grupo de edad, grupo de personas caracterizadas por la misma edad

aged
n. los ancianos, los viejos

aged
adj. envejecido, anciano, añejo, añoso, avejentado, grandevo, viejo; maduro

agedness
n. Vejez, ser de una avanzada edad

aged one
de un año##

aged prematurely
envejeció prematuramente, encaneció antes de tiempo##

age gap
diferencia de edad, diferencia de edades##
age-group
grupo de edad#>

ageing
n. envejecimiento

ageism
n. edadismo, discriminación contra los ancianos

ageless
adj. sin edad, eterno, intemporal; siempre joven, sempiterno

agelessly
adv. sin edad

agelessness
n. sin edad

age limit
límite de edad##

agencia
n. agency; ministration; bureau; office

Agencia Central de Intelegencia


n. Central Intelligence Agency

Agencia Central de Inteligencia


n. Central Intelligence Agency

agencia de apuestas hípicas


n. betting shop

agencia de colocaciones
n. recruitment agency, employment agency

agencia de negocios
n. business agency

agencia de noticias
n. news agency

agencia de pago
n. fee agency

agencia de prensa
n. syndicate, press agency

agencia de publicidad
n. advertising agency

agencia de selección de personal


n. recruitment agency

agencia de viajes
n. travel agency

agencia espacial
n. space agency

agencia estatal
n. government agency

agencia federal
n. federal agency

agencia financiera
n. financing agency

agencia inmobiliaria
n. real-estate agency

agencia marítima
n. shipping office

agencia matrimonial
n. marriage bureau

agenciar
v. negotiate; arrange, work out; obtain, acquire

agenciarse
v. wangle, fiddle

agenciar(transitive)
v. negotiate; arrange, work out; obtain, acquire

agencia única
n. sole agency

agenciero
n. (Southern Cone) lottery agent; representative, delegate; pawnbroker, moneylender
who takes property as security deposit

agencioso
adj. diligent, industrious, hard-working

agency
n. agencia; entidad, buró, ente, gestoría, organismo, órgano

agency agreement
acuerdo de agencia (acuerdo entre remitente y destinatario)##

Agency for International Development


Agencia Internacional de Desarrollo (AID)##

agency law
la ley de agencia (ley que arregla el sistema de relaciones entre remitente y
destinatario)##

agenda
n. agenda, cronograma, itinerario, orden del día, temario; libreta, libro de
direcciones

agenda
n. diary, notebook, blank book for writing in
agenda de entrevistas
n. appointment book

agendaless
adj. sin orden del día

agendum
n. orden del día

agenesis
n. agenesis (desarrollo anormal de un órgano; esterilidad)

agenetic
adj. agenético, de la agenesia (desarrollo incompleto de un órgano; esterilidad,
infertilidad)

Agenor
n. Agenor, hijo de Poseidón y rey de Tiro (Mitología griega)

agent
n. agente, delegado, representante; corredor, gestor, procurador

agent bank
banco agente (banco que actúa bajo permiso; banco que atiende un préstamo que se
otorgó por un grupo de bancos)##

agente
n. agent, representative; operator; police officer; (Latin America) public service
worker; (Chemistry) factor; knowbot (Computers)

agente
adj. representative

agente comercial
n. business agent

agente consular
n. consular agent

agente de aduana
n. customs broker

agente de bolsa
n. broker

agente de cambio y bolsa


n. bill broker

agente de contraespionaje
n. spycatcher

agente de mudanzas
n. mover, remover

agente de negocios
n. business agent

agente de policía
n. officer
agente de publicidad
n. press agent

agente de seguros
n. insurance agent

agente de viaje
n. travel agent

agente especial
n. special agent

agente inmobiliario
n. estate agent, real-estate agent

agente marítimo
n. shipping agent, ship broker

agente matrimonial
n. marriage broker

agente provocador
n. agent provocateur

agente único
n. sole agent, exclusive representative

agential
adj. agencial, relativo a un agente o agencia

agent provocateur
Agente provocador##`##1a·gent pro·vo·ca·teur· || 'æ0292;0252;0303;02D0;014B;
pr0259;‚v0252;k0259;'t025C;02D0;

age of chivalry
edad hidalguía, edad de caballería##

age of consent
Edad de consentimiento (para un matrimonio)##

Age of empires
n. La época de los Imperios (juego de computadora)

age of primary elections


época de elecciones primarias, tiempo de preliminares##

age-old
antiguo; de hace mucho tiempo##

agerasia
n. weakness due to old age

ageratum
n. ageratum (planta)

age restriction
restricción de edad##
agermanar
v. fraternize, join together, fellowship

agermanarse
v. fraternize, join together

agermanar(transitive)
v. fraternize, join together, fellowship

ages and ages


años enteros, años atraves años##

Age Sex Location


ASL, edad sexo y localización, (abreviatura utilizada en el Internet)##

ageusia
n. pérdida del sentido del gusto

agger
n. parapeto, terraplén (en las construcciones de la antigua Roma); tipo de marea
alta; tipo de marea baja

Aggie
n. Aggie, nombre propio femenino

aggie
n. mote que se da a los estudiantes de agronomía

agglomerate
adj. aglomerado

agglomerate
v. aglomerar, aglutinar, apelotonar, conglomerar; aglomerarse, apelotonarse

agglomerated coffee
café aglomerado##

agglomeration
n. aglomeración, aglutinación, agolpamiento, conglutinación

agglomerative
adj. aglomerado, que se puede amontonar

agglutinability
n. Agultinante, (facultad adherente); engrudo

agglutinant
n. aglutinante

agglutinate
adj. unido, pegado, adhesivo

agglutinate
v. ser aglutinante, aglomerarse, aglutinarse, amalgamarse; apelotonar

agglutination
n. aglutinación, conglutinación

agglutinative
adj. aglutinativo, aglutinante; cohesivo

agglutinative language
lengua aglutinante (idioma que se forma de terminaciones a raíces constantes)##

agglutinatively
adv. Mantener en contacto por medio de un empaste, pegar

agglutinin
n. aglutinina (en inmunología - anticuerpo exterminador)

agglutinogen
n. aglutinógeno

agglutinogenic
adj. aglutinogénico (Inmunol. - antígeno que da lugar a la formación de anticuerpos
que inyectados en el cuerpo producen aglutinación de bacterias)

aggrandised
adj. agrandado, ampliado, aumentado, fortalecido, fortificado, reforzado,
intensificado, engrosado, vigorizado, robustecido

aggrandisement
n. engrandecimiento, agrandamiento, ampliación, acción de hacerlo más grande y
poderoso; acto de crecer en poder, acción de incrementar en salud

aggrandize
v. engrandecer, agrandar, aumentar; expandir, expander; aumentar el poder o el
estatus de; aumentar la riqueza de; intensificar o exagerar la reputación de
alguien de modo artificial; hacer que algo parezca grandioso; exagerar, agregar
detalles

aggrandized
adj. ampliado, aumentado, dilatado

aggrandizement
n. engrandecimiento

aggrandizer
n. ampliador, engrandecedor, aumentador

aggravate
v. exasperar, dar molestia, envenenar, irritar; agravar, empeorar; agravarse,
empeorarse, intensificarse; ser irritante; exagerar

aggravated
adj. agravado; irritado; exasperado

aggravated assault
asalto en circunstancias agravantes##

aggravating
adj. molestoso, irritante

aggravating circumstances
circunstancias agravantes##

aggravatingly
adv. Agravantemente, provocativamente; irritantemente
aggravation
n. agravación, agravamiento, agudizamiento, empeoramiento; contrariedad,
exasperación, irritación, molestia

aggravation of damage
Agravación de daño##

aggravator
n. Agravante, irritante, enojante, algo o alguien que causa enojo o nerviosismo

aggregate
v. agregar, añadir; aglomerar; sumar, adicionar

aggregate
n. agregado, conglomerado, conjunto, material floculado; añadidura

aggregate
adj. agregado; juntado

aggregate amount
monto agregado, completa cantidad##

aggregate demand
demanda agregada (en economía: total de la demanda de mercadería y y de servicios
de comercio)##

aggregate supply
Suministro agregado, el suministro de las mercancías y los servicios en el mercado
que abastece las demandas (el total de las demandas para mercancías y servicios)##

aggregating
adj. agregante, acumulante

aggregation
n. agregación, acumulación

aggregational
adj. de agregación, conjunto

aggregative
adj. agregativo, acumulativo

aggregator
Agregador, (internet, ordenadores) computadora que trata las llamadas telefónicas
en la red (copila las llamadas entrantes y las canaliza por medio de las líneas
ISDN)##

aggress
v. comportarse de manera agresiva

aggression
n. agresión, acometimiento, arremetida, ataque, embestida, rebato; agresividad,
acometividad

aggressive
adj. agresivo, agresor, batallador, combativo, hostil; enérgico; acometedor,
acometiente, arremetedor, arrojado, emprendedor, pugnas
aggressively
adv. agresivamente, hostilmente, ofensivamente

aggressive marketing
mercadeo agresivo##

aggressiveness
n. agresividad, acometividad, belicosidad, beligerancia, combatividad, hostilidad,
ofensiva, ofensividad, pugnacidad; espíritu empresarial

aggressor
n. agresor, acometedor, asaltante, atacante

aggressor force
fuerza agresora, fuerza roja##

aggrieve
v. acongojar, afligir, apenar; agraviar, abaldonar, injuriar

aggro
n. (Británico) irritación, agrazón

agha
n. título islámico para un oficial militar o un importante funcionario; líder turco

aghast
adj. consternado, pasmado, sobrecogido; horrorizado, espantado

agible
adj. feasible, able to be carried out, achievable; possible

agigantado
adj. gigantic, huge, tremendous

agigantar
v. augment, increase, enlarge

agigantarse
v. become large

agigantar(transitive)
v. augment, increase, enlarge

agile
adj. ágil; ligero; expedito; vivo

Agile Applet
(inform.) en el idioma Java, programa de aplicación chica autónoma que sirve como
mediador portátil entre los diferentes programas de la red computarizada, AGLET
(iniciales en inglés)##

agilely
adv. ágilmente, expeditamente, ligeramente

agileness
n. agilidad, soltura, ligereza

agilidad
n. agility, ease of movement; liveliness; flexibility, ability to bend or be bent
agilipollado
adj. stuck up, snobby

agilipollarse
v. be confused; behave like an idiot

agilitar
v. become agile; make easy

agilitarse
v. limber up

agilitar(transitive)
v. become agile; make easy

agility
n. agilidad, ligereza

agilización
n. speed up, increase velocity

agilizar
v. make agile; speed up

agilizarse
v. quicken, increase speed, accelerate

agilizar(transitive)
v. make agile; speed up

agin
adv. contra

agin
prep. contra

aging
n. envejecimiento, añejamiento; proceso de envejecimiento

aging of receivables
resumen de deudores (anotación cronológica de dinero que ingresa al negocio)##

aging of wine
añejamiento de vino##

aging process
proceso de envejecimiento##

aginner
n. aquel que se opone a cambios extremos (tales como una legislación, plan, etc.)

agio
n. agio, exchange premium; speculation; (Mexico) usury, lending of money at
exorbitant interest rates

agio
n. comisión que se cobra para cambiar moneda extranjera; descuento dado cuando se
paga en moneda extranjera
agiotador
n. stockjobber, one who buys and sells stocks

agiotage
n. agiotaje

agiotaje
n. speculation, buying and selling of commodities in order to profit from market
fluctuations; jobbery, exploitation of a position for personal profit, corruption

agiotar
v. buy and sell stocks

agiotar(transitive)
v. buy and sell stocks

agiotista
n. stockjobber, one who buys and sells stocks

a girl in every port


que tiene una novia en cada puerto, Casanova, Don Juán##

agist
v. pastorear bajo pago (arcaico)

agister
n. pastor (uso arcaico)

agistment
n. apacentar el ganado por un salario; salario de un pastor; acuerdo por el que se
contrataba a un pastor

agistor
n. pastor de ganado (arcaico)

agita
n. acidez gástrica, acedía

agitable
adj. agitable, exitable, perturbable

agitación
n. agitation, stirring up, disturbing; perturbation, excitement; unrest, turmoil

agitación nerviosa
n. fidgets, agitated condition

agitadamente
adv. aflutter

agitado
adj. agitated, excited, flurried; billowy

agitador
n. agitator, incendiary

agitador
adj. agitative, causing agitation
agitanado
adj. resembling a gypsy

agitante
adj. agitator, one who agitates

agitar
v. wave, flutter; excite, agitate

agitarse
v. wave, flutter; churn; convulse; fidget; toss; surge

agitar(transitive)
v. wave, flutter; excite, agitate

agitate
v. agitar, revolver; inquietar, alborotar, disturbar, ser agitador

agitated
adj. perturbado, alterado, ansioso, desasosegado

agitatedly
adv. agitadamente, alborotadamente, conmocionadamente

agitation
n. agitación, convulsión, disturbio, efervescencia, movimiento; alzamiento,
levantamiento

agitational
adj. perturbador, conturbador, desestabilizador, irritante, perturbante

agitator
n. agitador; abanderizador, alborotador, instigador, persona alborotosa, rebelde

agitprop
n. agitprop, propaganda de agitación, propaganda con orientación política
distribuida a través del arte y/o la literatura (esp.de naturaleza comunista);
aquel que distribuye propaganda; agencia gubernamental que produce y distribuye
propaganda

AGL
Nivel sobre la superficie####AGL (Above Ground Level)

agleam
adj. luminoso, centelleante, esplendente

agleam
adv. En forma de amanecer, amanecimiento

aglet
n. Placa metálica o de plástico situado al extremo de un hilo o franja (que ayuda a
insertarla)

aglet
(inform., idioma Java) programa de aplicación chico autónomo que sirve de mediador
portátil entre los diferentes programas en la red de ordenadores####aglet (Agile
Applet)
agley
adv. torcido, equivocado

aglitter
adv. En forma brillante

aglitter
adj. Que brilla

aglomeración
n. agglomeration; congestion; crush

aglomerado
adj. agglomerate, agglomerated

aglomerado
n. agglomerate

aglomerante
adj. agglomerative, accumulative, collective, gathered

aglomerar
v. agglomerate

aglomerarse
v. agglomerate

aglomerar(transitive)
v. agglomerate

aglossia
n. aglosia (falta congénita de lengua; incapacidad de hablar)

aglow
adj. encendido, fulgente, fulgurante, radiante

aglucon
n. aglucón, sustancia química

aglucone
n. aglucón (material químico)

aglutinación
n. agglutination, process of fastening or attaching; compound word made from other
words

aglutinado
adj. agglutinate

aglutinador
adj. agglutinative, causing to unite or combine; adhesive

aglutinadora
n. force that unites

aglutinamiento
n. agglutination, process of fastening or attaching; compound word made from other
words
aglutinante
adj. agglutinative

aglutinante
n. binder

aglutinar
v. agglutinate

aglutinarse
v. agglutinate

aglutinar(transitive)
v. agglutinate

aglutinativo
adj. agglutinative

aglycon
n. aglicón (sustancia química)

aglycone
n. aglucón, sustancia química

AGM
Misil aire a tierra####AGM (Air-to-Ground Missile)

agminate
adj. reducido, apretado, ajustado

agminated
adj. agminado, agrupado

Agmon
n. (en hebreo) caña, junco, tipo de planta

Agmon
n. (en hebreo) caña, junco, tipo de planta

agnación
n. agnation, relationship through the male side of the family (Anthropology)

agnado
n. agnate, relative on the father's side, paternal relation (Anthropology)

agnail
n. panadizo, uñero, callo persistente y doloroso en una uña del pie

agnate
adj. relacionado

agnate
n. agnado

Agnatha
n. Agnatha, clase de vertebrados sin quijadas ni miembros reproductores (incluye
lampredas, viejas del agua, etc.)

agnathous
adj. agnatoso (Zool. - carente de mandíbulas; de la familia de los agnatosos)

agnatic
adj. agnaticio

agnation
n. agnación

Agnes
n. Agnes, nombre propio femenino; Santa Agnes, cristiana romana martirizada a los
13 años de edad, Santa Patrona de las niñas

agnomen
n. 4º nombre dado al ciudadano de la antigua Roma (de honor); apodo adicional dado
a un ciudadano romano; apodo, mote, sobrenombre

agnominate
v. nombrar, dar un nombre

Agnon
n. Agnon, apellido; Shmuel Joseph Agnon (1888-1970), autor israelí de origen
polaco, autor de "Huésped para una noche", ganador del Premio Nobel de Literatura
en 1966

agnosia
n. agnosia, inability or impaired ability to use the senses to recognize objects
(Psychology)

agnosia
n. agnosia (carencia de sentidos; incapacidad de captar impesiones registrables a
través de los sentidos)

agnostic
n. agnóstico, incrédulo

agnostic
adj. nihilista

agnosticism
n. agnosticismo

agnosticismo
n. agnosticism, belief that knowledge is limited to human experience; nescience

agnóstica
n. agnostic, one who is unsure whether or not God exists; person who refuses to
declare belief in the existence or nonexistence of God; skeptic, person who is
doubting or suspicious about something

agnóstico
adj. agnostic

agnóstico
n. agnostic; nescient

ago
adv. atrás

agobiado
adj. loaded

agobiado de preocupaciones
adj. careworn, tired (from worry and grief)

agobiador
adj. oppressive, of oppression

agobiante
adj. oppressive

agobiar
v. oppress, burden, load; grind down

agobiarse
v. be burdened

agobiar(transitive)
v. oppress, burden, load; grind down

agobio
n. oppression; burden; melancholy

agog
adj. anhelante

agoing
adv. en acción de ir; en movimiento; listo para ir; está por ir

a going plant
una industria próspera y exitosa##

agolpamiento
n. jam

agolpar
v. throng, crowd, gather

agolparse
v. crowd

agolpar(transitive)
v. throng, crowd, gather

agonal
adj. no angular, que no tiene ángulo

agonal
adj. agonistic

agonioso
adj. (Latin America) selfish, egocentric, self-centered

agonising
adj. agonizante

agonist
n. agonista, músculo cuya actividad es balanceada por un músculo próximo
(Anatomía); candidato a un premio (como en la Grecia antigua)
agonistic
adj. agonal

agonistical
adj. esforzado; polémico; de combatientes

agonizado
adj. agonized

agonizante
n. dying

agonizante
adj. agonizing; dying

agonizar
v. agonize, go through agonies

agonize
v. agonizar, sufrir angustia, sufrir, atormentarse, causar agonía

agonizing
adj. agonizante, agónico, tormentoso, angustioso; atormentador, atroz, muy
doloroso; que causa dificultad

agonizingly
adv. atormentadamente, angustiosamente

agonizos
n. (Mexico) worries, troubles

agony
n. agonía, agobio, angustia, congoja, estertor, sufrimiento, tormento

agonía
n. agony, throes, suffering

agonía de la muerte
n. death agony, struggle which precedes death

agonías
n. agony, torment; struggle before death

agonístico
adj. agonistic, strenuous; combative

a good deal
cantidad considerable, gran cantidad##

a good name is better than good oil


buen comportamiento y buenos modales valen más que una apariencia honorable#=

agora
adv. (Latin America) now, presently; nowadays; soon, within a short time

agora
n. ágora, asamblea política; plaza pública o mercado usada para asambleas populares
(antigua Grecia)
agorafobia
n. agoraphobia, abnormal fear of open spaces (Psychiatry)

agorafóbica
n. agoraphobic, one who is abnormally afraid of wide open spaces

agorafóbico
n. agoraphobic, one who is abnormally afraid of wide open spaces

agoraphobia
n. agorafobia

agoraphobic
adj. agorafóbico, que tiene agorafobia

agorar
v. bode, portend

agorar(transitive)
v. bode, portend

agorera
n. soothsayer, one who predicts the future, prophet, seer, diviner

agorero
n. soothsayer, one who predicts the future, prophet, seer, diviner

agostar
v. parch; wither; (Mexico) graze on harsh ground

agostarse
v. dry up, completely dry; dried out

agostar(transitive)
v. parch; wither; (Mexico) graze on harsh ground

agosteño
adj. august

agosto
n. August, eighth month of the Gregorian calendar

agotable
adj. exhaustible

agotado
adj. exhausted, depleted; drained; unavailable; tired, weary

agotador
adj. exhausting, gruelling, fatiguing, strenuous

agotador
n. exhauster; exhausting

agotamiento
n. exhaustion; depletion; distress

agotamiento nervioso
n. strain

agotar
v. exhaust, use up; wear down; distress; frazzle; impoverish

agotarse
v. wear out, give out; run low; lay up

agotar(transitive)
v. exhaust, use up; wear down; distress; frazzle; impoverish

agouti
n. agutí, acure, acutí, mamífero parecido a un conejo perteneciente a la familia de
los cobayos (nativo de América tropical); pelaje del agutí con rayas
extraordinariamente claras y oscuras; cualquier animal con pelaje a rayas marrones
y blancas; término utilizado en genética para indicar el color natural del pelo de
mamíferos específicos

agouty
n. agutí, acure, acutí

AGP
Puerto Gráfico Acelerado, interfase que permite la presentación gráfica
tridimensional perfeccionado y de gran velocidad (en ordenadores)####AGP
(Accelerated Graphic Port)

agraceño
adj. sour, having a sour taste; bitter

agraciado
adj. graceful; attractive

agraciado
n. fortunate person

agraciar
v. embellish, grace; pardon, absolve

agraciar(transitive)
v. embellish, grace; pardon, absolve

agradable
adj. agreeable, pleasant, genial

agradable a la vista
adj. sightly, having a pleasing appearance

agradablemente
adv. pleasantly, agreeably, nicely, pleasurably

agradar
v. please, gratify

agradarse
v. be pleased with

agradar(transitive)
v. please, gratify
agradecer
v. thank; be grateful for; appreciate; acknowledge

agradecerse
v. much obliged, very grateful

agradecer(transitive)
v. thank; be grateful for; appreciate; acknowledge

agradecidamente
adv. thankfully, gratefully

agradecido
adj. grateful, appreciative, thankful; indebted

agradecimiento
n. gratefulness, appreciation; acknowledgment

agrado
n. pleasantness

agrafe
n. tornillo, clavo; relieve sobre una piedra

agraffe
n. grapa; broche o gancho

agramadera
n. scutch, instrument for beating and dressing flax

agramador
n. scutcher

agramar
v. scutch, beat or dress flax

agramardera
n. brake

agramar(transitive)
v. scutch, beat or dress flax

agramatical
adj. ungrammatical, not grammatical

agrammatism
n. agramatismo (pérdida de la facultad de crear formas gramaticales debido a una
lesión cerebral)

Agranat committee
El comité Agranat (comité que revisó las circunstancias en que estalló la guerra de
Yom Kipur )##

agrandable
adj. enlargeable, can be made larger, expandable, extendable

agrandado
adj. enlarged, increased in size, made larger
agrandamiento
n. enlargement

agrandar
v. aggrandize, enlarge, magnify; exaggerate, overstate

agrandarse
v. become larger

agrandar(transitive)
v. aggrandize, enlarge, magnify; exaggerate, overstate

a granel
adv. in abundance, by the score, in bulk; volume

agranijado
adj. pimply, covered with pimples, covered with pustules

agranujado
adj. granulated, crumbled or collected into granules; made rough on the surface;
granular, grainy

agranujar
v. granulate, make into granules; crumble or collect into granules; make rough on
the surface

agranujarse
v. granulate, make into granules; crumble or collect into granules; make rough on
the surface

agranujar(transitive)
v. granulate, make into granules; crumble or collect into granules; make rough on
the surface

agranulocytosis
n. falta de células con núcleos en la sangre

a gran velocidad
adv. at full speed

agraphia
n. agrafia (incapacidad de escribir de resultas de una lesión cerebral)

agraphic
adj. agráfico (que sufre de agrafia - incapacidad de escribir debido a una lesión
cerebral)

agraria
n. ruralness, quality of being rural

agrarian
adj. agrario

agrarian
n. agrario

agrarianism
n. agrarismo
agrarian reform
reforma agraria (cambio radical en la forma de propiedad de terrenos)##

agrario
adj. land; agrarian

agrarismo
n. agrarianism, equal distribution of land between farmers; (Mexico) agrarian
reform movement

agrarista
n. agrarian, supporter of the redistribution of land

agravación
n. aggravation

agravado
adj. aggravated

agravamiento
n. aggravation

agravante
adj. ingravescent; aggravating

agravante
n. aggravator, annoyer

agravar
v. aggravate, exacerbate; harass, bother; weigh down

agravarse
v. worsen, get worse, deteriorate; make worse, aggravate

agravar(transitive)
v. aggravate, exacerbate; harass, bother; weigh down

agraviadamente
adv. wrongly, erroneously; illegally

agraviado
adj. injured; aggrieved; resentful

agraviador
n. oppressor, depressor

agraviante
n. insult, offense

agraviar
v. aggrieve, wrong; injure

agraviarse
v. take offense

agraviar(transitive)
v. aggrieve, wrong; injure

agravio
n. wrong; grievance; affront

agravioso
adj. annoying, harassing

agravión
adj. (Southern Cone) touchy, sensitive, irritable

agraz
n. sour grapes, grapes that are not yet ripe

agrazar
v. embitter, cause bitterness, sour

agrazar(transitive)
v. embitter, cause bitterness, sour

agrazón
n. wild grapes; gooseberry, shrub which bears this fruit; annoyance, bother

a great deal
mucho, no frecuentemente, una enorme cantidad de##

a great number of
un gran número de, gran cantidad de, un montón de##

agredir
v. attack, set about, assault

agredir(transitive)
v. attack, set about, assault

agree
v. estar de acuerdo, aceptar, acordar, armonizar, arreglarse, asentir, avenirse,
coincidir, concertar, concordar, concurrir, congeniar, congraciar, convenir,
converger, dar el sí, llegar a un acuerdo

agreeability
n. amabilidad, afabilidad

agreeable
adj. agradable, ameno, apacible, condescendiente, deleitable, deleitoso, grato,
placentero, satisfactorio; conforme, conciliable, tolerante

agreeableness
n. amabilidad, afabilidad, amenidad

agreeably
adv. agradablemente

agreed
adj. convenido, acordado, concertado

agreed judgement
Juicio convenido (decisión del tribunal que se recibió con el consentimiento de los
lados judiciales)##

agreed upon
acordado#>
agreed upon sign
señal de acuerdo##

agreed with
estar de acuerdo con##

agreed with him


estuvo de acuerdo con él; se puso de acuerdo con él##

agreement
n. contrato, acuerdo, arreglo, consenso, contrata, convención, convenio, pacto,
concordancia, armonía, concierto, conciliación, concordia, entendimiento, harmonía;
consentimiento, accesión, anuencia

agreement memorandum
memorándum de acuerdo##

agreement on the Gaza Strip and the Jericho area


el acuerdo de la franja de Gaza y el área de Jericó (el primer paso del
cumplimiento del acuerdo entre Israel y los palestinos)#=

agree with
estar de acuerdo con, acceder a, coincidir con, estar a tono con, estar con,
plegarse a#

agregación
n. aggregation

agregada
n. attache; assistant professor

agregadamente
adv. attachedly

agregado
n. aggregate; attache

agregado
adj. aggregated; incorporated; attached

agregado aéreo
n. air attache

agregado comercial
n. commercial attache

agregado cultural
n. cultural attache, diplomatic delegate which is trained in the cultural issues of
a foreign nation

agregado militar
n. military attache

agregado naval
n. naval attache, government official which is trained in matters of the navy

agregar
v. add; aggregate; incorporate; tack on
agregarse
v. aggregate, bring together

agregar(transitive)
v. add; aggregate; incorporate; tack on

agremiación
n. unionization, state of being organized into a labor union

agremiado
adj. unionist, member of a trade union

agremiar
v. unionize, form a union; organize into a labor union

agremiarse
v. unionize, form a union

agremiar(transitive)
v. unionize, form a union; organize into a labor union

agremán
n. macrame, decorative creation made by twisting and knotting cords; art of making
macrame

agresivamente
adv. aggressively

agresividad
n. aggressiveness; belligerence; truculence

agresivo
adj. aggressive, belligerent; rampant

agresión
n. aggression, attack; battery

agresor
n. aggressor, attacker, assailant

agresor
adj. attacking

agresora
n. aggressor, one who attacks first

agreste
adj. wild

agrete
adj. sourish, somewhat sour, slightly acid

Agrex Inc.
n. Agrex Inc., una de las principales compañías japonesas proveedora de soluciones
en los sistemas de tecnología informática

agriado
adj. (Southern Cone) sour; sharp; angry, irritated
agriamente
adv. acidly, sourly

agriar
v. sour; turn; vex, irritate, anger

agriarse
v. turn sour, sour; get angry; become embittered

agriar(transitive)
v. sour; turn; vex, irritate, anger

agribusiness
n. negocio del agro, agroindustria

agrichemical
n. producto agroquímico, producto químico (como fungicida o insecticida) que
aumenta la producción de los cultivos; químico o producto extraído de las plantas

agricultor
n. farmer, agriculturalist

agricultora
n. agriculture, raising of crops and livestock

agricultor arrendatario
n. tenant farmer, person who farms the land of another in exchange for rent payment
or giving a portion of the harvest

agricultura
n. agriculture, farming; land

agricultural
adj. agrícola, agrario, agricultor, agronómico, agrónomo, agropecuario

agricultural
adj. agricultural, pertaining to farming

agricultural bank
Banco de agricultura##

agricultural boarding school


escuela de estudios de agricultura##

Agricultural Center
El Centro de Agricultura (organización que funciona en la promoción de los
intereses de los agricultores)##

agricultural education
Educación agrícola##

agricultural engineering
Ingeniería agrícola##

agriculturalist
n. agrónomo, experto agrícola

agriculturally
adv. agriculturalmente (relativo a la agricultura)

agricultural produce
producción agrícola##

agricultural production
producción agrícola##

agricultural products
productos agrícolas##

agricultural school
escuela agrícola##

agricultural settlement
establecimiento agrícola, asentamiento agrícola##

agriculture
n. agricultura, agro, agronomía

agriculturist
n. agricultor

agridulce
adj. bittersweet

agriera
n. (Latin America) heartburn, burning sensation in the stomach or chest area caused
by indigestion

agrietado
adj. cracked

agrietamiento
n. cracking

agrietar
v. crack; seam

agrietarse
v. crack, fissure

agrietar(transitive)
v. crack; seam

agrifolio
n. holly, evergreen shrub with bright red berries

agrimensor
n. surveyor

agrimensora
n. surveyor, one who surveys; one who measures areas of land as an occupation

agrimensura
n. surveying, method or scientific process of determining the linear and angular
measurements of a tract of land

agrimonia
n. agrimony (Botany)

agringado
adj. (Latin America) behaving like a foreigner

agringarse
v. (Latin America) behave like a foreigner

agrio
adj. sour, tart; acrid, acidic; citrous

agripado
adj. fluish, having the flu

agripalma
n. type of plant

agriparse
v. get a cold, catch a cold

Agrippa
n. Agripas, Herod Agripas I (10 a.C-44d.C. aprox.), rey de Judea (nieto de Herodes
el Grande); Agripas II (27-100 d.C.), rey de Chalcis (hijo de Agripas I)

Agrippa I
Agripa primero##

Agrippa II
Agripa segundo##

agrisado
adj. grey, of the color grey; having grey hair; dark or gloomy

agriura
n. sourness, acidity, sour flavor; bitterness

agro
n. farming, agriculture, business of running a farm

agroalimentario
adj. agriculture and food

agrobiología
n. agrobiology

agrobiológico
adj. agrobiological

agrobióloga
n. agrobiologist

agrobiólogo
n. agrobiologist

agrochemical
n. producto químico (como fungicida o insecticida) que aumenta la producción de los
cultivos; químico o producto extraído de las plantas

agroenergética
n. use of agricultural products as a source of energy

agroforestral
adj. agroforestry

agroindustria
n. agrobusiness

agroindustrias
n. agroindustry

agromania
n. agromanía (Psicol. - deseo anormal de vivir en zonas abiertas o en aislación)

agronindustria
n. agrobusiness

agronomic
adj. agronómico

agronomical
adj. agronómico

agronomist
n. ingeniero agrónomo, técnico agrónomo

agronomy
n. agronomía, agricultura

agronomía
n. agronomy, branch of agriculture dealing with agricultural production and soil
management; agronomics, science of management and distribution of agricultural
lands

agronómico
adj. agronomic, agronomical, of or pertaining to agronomy (branch of agriculture
dealing with agricultural production and soil management)

agropecuario
adj. farming; stockbreeding

agropesquero
adj. pertaining to farming and fishing

agroproducto
n. agroproduct

agroquímica
n. agrochemistry

agroquímico
adj. agrochemical

agror
n. sourness, acidity, sour flavor

agrosistema
n. agricultural ecosystem
agrostology
n. agrostología, rama de la Botánica que se ocupa del estudio e investigación de
las hierbas

agrotechnics
n. agrotécnica

agrotechnology
n. agrotecnología

agroturismo
n. rural tourism

agroturístico
adj. rural tourism

aground
adv. en un banco, en un bajío

agrupación
n. group

agrupado
adj. grouped, assembled, gathered

agrupador
n. grouper

agrupamiento
n. grouping

agrupar
v. group; knit together; troop; bunch, cluster

agruparse
v. crowd together, shoal; bunch, gather

agrupar(transitive)
v. group; knit together; troop; bunch, cluster

agrura
n. sourness

agruras
n. (Mexico) heartburn, burning sensation in the stomach or chest area caused by
indigestion

agrypnia
n. agripnia, insomnio, desvelo

agrícola
n. agrobusiness, farming

agrícola
adj. agricultural, pertaining to farming

agrónico
adj. agronomic, of or pertaining to agronomy (branch of agriculture dealing with
agricultural production and soil management)
agrónoma
n. agronomist, one who specializes in agronomy (branch of agriculture dealing with
agricultural production and soil management)

agrónomo
n. agronomist; agriculturist; agriculturalist

agua
n. water, colorless transparent fluid, H2O; fluid, substance whose molecules move
freely and that tends to take the shape of its container (i.e. liquid or gas);
rain, water droplets which fall from clouds during stormy weather

agua blanda
n. soft water, tap water that does not have many minerals

agua caliente
n. hot water, water that is at a high temperature

aguacatal
n. avocado plantation

aguacate
n. avocado pear; (Vulgar Slang) balls, testicles (Mexico); idiot, fool, dunce
(Central America); (Columbia) cop, pig (Derogatory Slang)

aguacatero
n. (Mexico) avocado pear tree

aguacero
n. rain shower, downpour

aguacha
n. stagnant water, foul water

aguachacha
n. (Central America) weak drink

aguachado
adj. (Southern Cone) tame, trained, domesticated

aguachar
v. crouch, bend down, stoop down

aguachar(transitive)
v. crouch, bend down, stoop down

aguachento
adj. (Andean and Southern Cone) juicy, filled with juice, containing juice

aguachinado
adj. (Caribbean) watery, full of water

aguachinarse
v. (Mexico) flood, inundate

aguachirle
n. weak drink; slops
aguacil
n. (Southern Cone) dragonfly, insect with long slender wings and a sticklike body

aguacola
n. (Mexico) fish glue

agua congelada
n. frozen water

agua corriente
n. running water

aguada
n. watering place; water supply, quantity of water available; watercolor; flood,
inundation

agua de colonia
n. eau de Cologne, toilet water

agua de hielo
n. ice water

agua de lavanda
n. lavender water

agua de lluvia
n. rainwater, water that has fallen in the form of rain

agua de mar
n. seawater, salt water from the sea

aguadera
n. downpour, deluge, heavy rain, cloudburst

aguaderas
n. downpour, deluge, heavy rain, cloudburst

aguadero
n. downpour, deluge, heavy rain, cloudburst

agua destilada
n. distilled water

aguadilla
n. ducking

aguado
adj. washy, watery, thin; (Mexico) boring, not interesting

aguador
n. water carrier

aguaducho
n. refreshment stall; freshet, stream that flows into the sea

agua dulce
n. fresh water, water which is not salty

agua estancada
n. stagnant water, backwater

aguafiestas
n. spoilsport, wet blanket, party pooper, one who spoils the pleasure or enjoyment
of others

agua fresca
n. fresh water, water which is not salty

agua fría
n. cold water, cold colorless liquid which falls as rain and which we drink

aguafuerte
n. etching, process of creating an image on metal or other surfaces by means of an
acid; print taken from an etched plate (i.e. on paper)

agua gaseosa
n. aerated water

aguaitada
n. (Latin America) gaze, glance

aguaitar
v. (Latin America) spy on; look, gaze, glance

aguaitar(transitive)
v. (Latin America) spy on; look, gaze, glance

aguaje
n. tide, ebb and flow, current; water supply; watering trough; (Andean and Central
America) rainstorm, violent weather with rainfall; reprimand, rebuke (Central
America); drug hideout, shooting gallery

aguajirado
adj. (Caribbean) reserved, introverted

aguajirarse
v. (Caribbean) become countrified

agua limpia
n. unpolluted water, fresh water

agua llovediza
n. rainwater

agualotal
n. (Central America) swamp, low-lying area of land that is saturated with water and
unfit for agricultural purposes, marsh, bog

aguamala
n. (Mexico) jellyfish

aguamanil
n. ewer, jug, pitcher; washstand, table with a basin and a water pitcher for
washing face and hands

aguamanos
n. washstand, table with a basin and a water pitcher for washing face and hands
aguamar
n. jellyfish, soft gelatinous marine animal with an umbrella shaped body and long
trailing tentacles

aguamarina
n. aquamarine, semi-precious clear blue stone

aguamarse
v. be scared

aguamiel
n. mead; sugared water; (Mexico and Central America) fermented agave juice

agua mineral
n. mineral water; carbonated drink

agua mineral con carbón


n. carbonated mineral water

agua mineral no carbonada


n. non-carbonated mineral water

aguamuerta
n. (Central America) jellyfish, soft gelatinous marine animal with an umbrella
shaped body and long trailing tentacles

aguanieve
n. sleet, partly frozen rain

aguano
n. mahogany, any of a number of tropical American trees; hard reddish-brown wood of
the mahogany tree

aguanoso
adj. waterlogged, soggy; saturated with water

aguantable
adj. bearable, endurable

aguantaderas
n. tolerance, endurance, broad-mindedness, indulgence

aguantadero
n. (Central America) hide out

aguantado
adj. taken

aguantador
n. long-suffering, suffering for an extended period of time, exposed to long
periods of torment

aguantadora
n. fence, one who sells stolen goods

aguantar
v. endure, tolerate, bear; sustain, withstand

aguantarse
v. endure, put up with, tolerate; last out

aguantar(transitive)
v. endure, tolerate, bear; sustain, withstand

aguante
n. endurance, stamina; guts, determination

aguantón
adj. long-suffering

agua ocular
n. eyewater, tears

agua oxigenada
n. hydrogen peroxide, liquid compound of hydrogen and oxygen (used as an
antiseptic, to bleach hair, etc.)

agua para fregar platos


n. dishwater

aguapié
n. plonk, cheap wine, inexpensive wine

agua potable
n. drinking water, water that is safe and purified for human consumption

aguapíe
n. plonk, cheap wine, inexpensive wine

aguar
v. water down, dilute, make watery; water; spoil

aguarana
n. (Andean) Indian who is from or resides in the jungle

aguardada
n. wait, staying where one is

aguardado
n. hide

aguardar
v. wait, await; expect; look, watch

aguardar(transitive)
v. wait, await; expect; look, watch

aguardentera
n. liquor seller

aguardentero
n. liquor seller

aguardentería
n. liquor store

aguardentoso
adj. beery; alcoholic
aguardiente
n. brandy; hard liquor; rum; schnapps

aguardiente de cerezas
n. cherry brandy, type of alcoholic drink

aguardiente de manzana
n. apple brandy, applejack, brandy made from fermented apples

aguardientoso
adj. alcoholic, contains alcohol; addicted to alcohol

aguardo
n. hide, skin of an animal

agua regia
n. aqua regia, mixture of nitric and hydrochloric acids capable of dissolving gold
and platinum

aguarrás
n. turpentine; (Mexico) inhalant

aguar(transitive)
v. water down, dilute, make watery; water; spoil

aguas
n. waters; tide (Nautical); urine, yellowish liquid waste secreted by the kidneys
through the urethra

aguasal
n. brine, water which is full of salt; salt water solution used for preserving food
(i.e. pickling)

agua santa
n. holy water, water blessed by a priest

aguas costeras
n. coastal waters, territorial waters

aguas de albañal
n. sewage, sludge

aguas de lavanda
n. lavender water

aguas residuales
n. sewerage, sewage; effluent

aguas revueltas
n. riptide

aguas subterráneas
n. underground water, water that is found in cavities beneath the surface of the
land

aguas superficiales
n. surfacewater
aguas territoriales
n. territorial waters

agua sucia
n. slop, dirty water

aguate
n. (Mexico) prickle, thorn, thistle

aguatero
n. (Latin America) water carrier

aguatocha
n. pump, machine used to move liquids by suction

aguatoso
adj. prickly, stinging, piercing

aguaturma
n. Jerusalem artichoke

agua tónica
n. tonic water

aguaviva
n. (Southern Cone) jellyfish, soft gelatinous marine animal with an umbrella shaped
body and long trailing tentacles

aguayo
n. (Andean) multi-colored woollen cloth

aguaza
n. liquid from a tumor; sap, juice of a plant

aguazal
n. fen, wet land, swamp

aguazar
v. waterlog, fill with water, soak with water; be soaked with water; be filled with
water

aguazarse
v. become waterlogged

aguda
adj. sharp, not blunt; pointed; clear; smart

agudamente
adv. sharply, with a sharp edge, with a point

Agudas Yisroel
Agudas Yisroel (organización israelí)##

Agudath Israel
Agudath Israel (partido político ortodoxo israelí)##

Agudat Yisrael
Agutad Yisrael (organización Israel)##
agudeza
n. acuity, keenness (usually of the senses); acuteness, sharpness; wit

agudización
n. worsening, deteriorating, becoming of lower quality

agudizamiento
n. sharpening

agudizar
v. sharpen

agudizarse
v. sharpen, make sharp, make pointed; be sharpened

agudizar(transitive)
v. sharpen

agudo
adj. sharp, acute, keen; quick-witted, perceptive; pitched half a step higher
(Music); eager, willing

agudísimo
adj. needle sharp, excruciating

ague
n. fiebre intermitente, convulsión febril

aguerrido
adj. veteran, experienced, seasoned

aguerrir
v. season

aguerrirse
v. season

aguijada
n. goad

aguijadera
n. goad, something which pokes and prods like a goad

aguijadura
n. goad, device used to urge an animal in a certain direction, prod; something
which pokes and prods like a goad; something which urges or drives

aguijar
v. prick

aguijarse
v. goad, tease, drive, urge

aguijar(transitive)
v. prick

aguijonada
n. prick, puncture
aguijonazo
n. prick

aguijonear
v. goad, urge; punch

aguijonear(transitive)
v. goad, urge; punch

aguijón
n. sting, act of stinging; prod, goad; something which urges or drives

aguilera
n. eyrie, nest of a bird of prey (usually located high above the ground)

aguileña
n. columbine

aguileño
adj. aquiline, sharp featured

aguililla
n. race horse

aguilillo
n. race horse

aguilucho
n. harrier

aguilón
n. large eagle, type of large predatory bird; jib; gable, triangular section of
wall below a pitched roof

Aguinaldo
n. Aguinaldo, apellido; Emilio Aguinaldo (1869-1964), jefe del gobierno provisional
en Filipinas (1897-1899), líder de la rebelión contra el dominio americano en
Manila (1899)

aguinaldo
n. Christmas box; (Latin America) holiday bonus

aguish
adj. febril

aguita
n. cash, money in the form of coins and bank notes

aguja
n. needle; hatpin, pin that holds a hat in place; pointer, hand on a clock; shaft;
pine needle; spire, steeple; rib, any of the curved bones which form the rib cage;
garfish, type of fish that has a long thin snout and needlelike teeth

aguja afilada
n. sharp

aguja de acupuntura
n. acupuncture needle
aguja de embalaje
n. packing needle

aguja de pino
n. pine needle

aguja de reloj
n. clock hand, hand

aguja de tejer o tricotar


n. knitting needle, long needle used to loop yarn together by hand

aguja de zurcir
n. darning needle

aguja hipodérmica
n. hypodermic, hypodermic syringe

aguja magnética
n. dipping needle

agujas
n. points, shunt, track switcher on a railroad track; rib, any of the curved bones
which form the rib cage

agujazo
n. prick, stab, jab

agujereado
adj. holey; leaky

agujerear
v. prick, pierce; vent; hole

agujerear(transitive)
v. prick, pierce; vent; hole

agujero
n. hole, perforation; leak; bore

agujero de alfiler
n. pinhole

agujeta
n. lace

agujetas
n. shoelaces

agujetero
n. pincushion, small pad used to place and hold pins

agujón
n. hatpin, pin that holds a hat in place

aguoso
adj. watery, of or resembling water; full of water (especially in excess); weak,
thin, wishy-washy; containing liquid; tearful
agur
interj. so long, see you later, good-bye (farewell greeting)

agusanado
adj. wormy; maggoty

agusanar
v. become wormy

agusanarse
v. become maggot infested

agusanar(transitive)
v. become wormy

agustiniano
adj. augustinian, of or pertaining to Saint Augustine of Hippo or his teachings

agustiniano
n. augustinian

Agustino
n. Saint Augustine, (AD 354-430) Catholic saint, bishop of Hippo, one of the Latin
Fathers

agustino
adj. augustinian, of or pertaining to Saint Augustine of Hippo or his teachings

Agustín
n. augustine, Saint Augustine (AD 354-430), one of the four Latin fathers of the
early Christian Church, author, bishop of Hippo (died AD 604), Roman monk and first
archbishop of Canterbury

aguti
n. agutí, acure, acutí, mamífero parecido a un conejo perteneciente a la familia de
los cobayos (nativo de América tropical)

agutí
n. agouti, type of rodent belonging to the Guinea-pig family (native to tropical
America)

aguzado
adj. sharp; quick, prompt to understand

aguzamiento
n. sharpening, making sharp, making pointed

aguzanieves
n. wagtail, old world song bird having a long tail which wags up and down when it
walks

aguzar
v. acuminate, sharpen

aguzar(transitive)
v. acuminate, sharpen

agué
interj. (Central America) hello, hi! (used in greeting)
agyiophobia
n. (Psicología) agiofobia, miedo a la calle; terror a cruzar una calle concurrida

agárico
n. agaric, type of mushroom, fungus; hallucinogenic drugs, drugs which cause the
user to experience hallucinations

agónico
adj. agonizing, tormenting, causing agony

agüeitar
v. (Latin America) spy on; look, gaze, glance

agüeitar(transitive)
v. (Latin America) spy on; look, gaze, glance

agüera
n. irrigation ditch, long narrow channel dug in the ground by which land that is
far away from the source of water can be irrigated

agüero
n. omen

agüevar
v. shame, bring dishonor, humiliate

agüevarse
v. cower, cringe, shrink, tremble, grovel

agüevar(transitive)
v. shame, bring dishonor, humiliate

agüita
n. infusion, extraction

agüitado
adj. depressed, gloomy (Mexico)

A.H.
año hebraico, en el año de...(de acuerdo al calendario hebreo)####A.H. (Anno
Hebraico)

ah
interj. ha; ahoy; oh, wow! (cry of surprise, interest, etc.); (Latin America) what

A.H.
año hégiro, en el año ...de hégira (de acuerdo al calendario musulmán)###A.H. (Anno
Hegirae)

a.h.
Anno Hegirae, in the year ... of the Hegira (according to the Muslim calendar),
AH##a.h. (año de la Hégira)

ah
interj. ah (interjección)

aha
interj. ahá!, con que si (interjección)
Ahab
n. Ahab, rey de Israel (875-853 a.C., aprox.), esposo de Jezebel (Bíblico); héroe
trágico de la novela de Herman Melville "Moby Dick"

Ahad HaAm
Ahad HaAm, pseudónimo de Asher Tzvi Ginsberg (1856-1927) filósofo judío, líder de
una organización sionista, uno de los Padres fundadores de la literatura hebrea
moderna##

a-ha experience
Experiencia a-ha (un descubrimiento repentino)##

Aharon
n. Aarón, nombre propio (Hebreo); apellido

Aharoni
n. Aharoni, apellido hebreo

Aharonson
n. Aharonson, apellido

Ahasuerus
n. Ahasuerus, antiguo rey de Persia, según las leyendas trató de aniquilar a todos
los judíos de su país (descrito en el Libro de Esther)

ahead
adv. delante, adelante, por delante

ahead of one's time


antes de su época, por anticipado##

ahead of schedule
antes de tiempo, antes de hora##

ahead of time
con anticipación, con anterioridad##

ahechaduras
n. chaff, husks separated from grains

ahechar
v. winnow, separate the grain from the chaff

ahechar(transitive)
v. winnow, separate the grain from the chaff

ahecho
n. winnow, act of winnowing; device for winnowing grain

ahem
n. ¡ejem!, interj. para llamar la atención o ganar tiempo

Ahenobarbus
n. Ahenobarbus, Nero Claudius Caesar (37-68 d.C., nacido con el nombre Lucius
Domitius Ahenobarbus), emperador romano (54-68 d.C.)

aherrojado
adj. subjugated to
aherrojamiento
n. oppression, depression

aherrojar
v. shackle, bind someone's hand or ankles with handcuffs, fetter, manacle; oppress,
repress

aherrojar(transitive)
v. shackle, bind someone's hand or ankles with handcuffs, fetter, manacle; oppress,
repress

aherrumbrado
adj. rusty

aherrumbrarse
v. rust, become corroded due to the oxidation of iron, become rusty

ahijada
n. goddaughter, female godchild

ahijado
n. godson, male godchild; godchild, child with a godmother and/or godfather to
oversee his religious education

ahijar
v. adopt, form a relationship with another person (as in to take a child as one's
own); choose to make one's own (of an idea, name, etc.)

ahijar(transitive)
v. adopt, form a relationship with another person (as in to take a child as one's
own); choose to make one's own (of an idea, name, etc.)

ahijuna
interj. (Vulgar Slang) son of a bitch, nasty or disagreeable person (Southern Cone)

Ahikam
n. Ahikam, nombre propio masculino (Hebreo)

ahilamiento
n. lined, arranged in rows

ahilar
v. line up, form a line

ahilarse
v. faint with hunger; fail to thrive; turn sour

ahilar(transitive)
v. line up, form a line

a hill of beans
(Informal) algo trivial que apenas vale la pena, algo sin valor##

ahincadamente
adv. earnestly, fervently

ahincado
adj. earnest, fervent
ahincar
v. urge, impel, encourage

ahincarse
v. hurry up, go faster, make haste

ahistorical
adj. No histórico, que no pertenece a la historia

ahitamiento
n. satiation, complete satisfaction, repletion

ahitar
v. cloy, cause to feel satiated or gorged

ahitarse
v. stuff oneself

ahitar(transitive)
v. cloy, cause to feel satiated or gorged

Ahmadinejad
n. Ahmadinejad, apellido; Mahmoud Ahmadinejad (nacido en 1956), presidente de la
República Islámica de Irán

Ahmed
n. Ahmed, nombre propio masculino (Árabe)

Ahmed Tibi
n. Ahmed Tibi (nacido en 1958), árabe israelí consejero de Yaser Arafat

AHN
national historical archives#!AHN (Archivo Histórico Nacional)

Aho
n. Aho, apellido; Alfred V.Aho, profesor en Ciencias de la Informática en la
Universidad de Columbia, autor de numerosos libros de Programación Informática y
Computación

ahobachonado
adj. couch potato, lazy, slothful; moving slowly; inactive

ahogada
n. one who has drowned

ahogadamente
adv. suffocatingly, in a suffocating manner, in a smothering manner, stiflingly

ahogadero
n. halter, rope with a loop at the end for tying or leading animals

ahogado
adj. choked, unable to breathe

ahogador
n. drowner

ahogar
v. suffocate, stifle, smother; choke, strangle, throttle; drown; suppress, quash;
stalemate, bring into a stalemate (Chess)

ahogarse
v. stifle, suffocate; smother; throttle, choke; drown

ahogar(transitive)
v. suffocate, stifle, smother; choke, strangle, throttle; drown; suppress, quash;
stalemate, bring into a stalemate (Chess)

ahogo
n. suffocation; choke, act of choking; drowning

ahogue
n. drowned

ahoguío
n. suffocation; choke, act of choking; drowning

ahojar
v. graze, feed on growing grass (of livestock)

ahojar(transitive)
v. graze, feed on growing grass (of livestock)

ahondar
v. deepen; delve

ahondarse
v. sink in

ahondar(transitive)
v. deepen; delve

ahora
interj. now

ahora
adv. now, presently; nowadays; soon, within a short time

ahora bien
interj. well now

ahora es tiempo
now is the time

ahora mismo
adv. just now, right now; here and now

ahora o nunca
adv. now or never

ahora que lo sé
adv. now that I know it

ahorcada
n. one who is hanged

ahorcado
n. one who is hanged

ahorcado
adj. (Southern Cone) flat broke, penniless, bankrupt

ahorcadura
n. hanging

a horcajadas
adv. astride

ahorcajarse
v. straddle, sit or stand with the legs spread wide

ahorcamiento
n. hanging, act of suspending; act of executing by suspending by the neck (from a
gallows, gibbet, etc.)

ahorcar
v. hang, scrag

ahorcarse
v. hang, hang oneself

ahorcar(transitive)
v. hang, scrag

ahorita
adv. (especially Latin America) immediately, right now

ahormar
v. adjust, modify; adapt; tune; fit; shape, mold; break in

ahormar(transitive)
v. adjust, modify; adapt; tune; fit; shape, mold; break in

ahornar
v. put in an oven

ahornar(transitive)
v. put in an oven

ahorquillado
adj. forked, furcate

ahorquillar
v. prop up, support

ahorquillarse
v. fork, branch out

ahorquillar(transitive)
v. prop up, support

ahorrador
n. saver

ahorrar
v. save, put aside, lay aside; avoid, evade; free, release, liberate; (Caribbean)
abort, cancel; (Central America) fail; (Andean) shirk, evade one's duty

ahorrarse
v. save oneself trouble, avoid trouble, avoid an annoyance

ahorrar(transitive)
v. save, put aside, lay aside; avoid, evade; free, release, liberate; (Caribbean)
abort, cancel; (Central America) fail; (Andean) shirk, evade one's duty

ahorrativo
adj. saving, thrifty; stingy, miserly

ahorrillos
n. small saving

ahorrista
n. saver, one who maintains

ahorro
n. saving, thrift, putting by

ahorros
n. savings; nest-egg

ahortita
adv. (Mexico) right now, immediately, instantly, without delay

a house divided against itself


una casa dividida por discordias, lucha interna, desacuerdos dentro de un grupo que
debería estar unido##

ahoy
interj. Ahoi (forma de llamado de los marineros)

ahoyar
v. dig holes

ahoyar(transitive)
v. dig holes

ah sí
interj. yeah, yes, really

ahuchar
v. hoard, collect, gather; (Andean and Mexico) incite, inflame, provoke

ahuchar(transitive)
v. hoard, collect, gather; (Andean and Mexico) incite, inflame, provoke

ahuecado
adj. deep, having a great depth; hollow; puffy

ahuecar
v. deepen; hollow

ahuecarse
v. put on airs, act as though one is better than others, show off

ahuecar(transitive)
v. deepen; hollow

ahuehuete
n. type of tree

ahuehué
n. type of tree

ahuesarse
v. (Andean and Southern Cone) go out of fashion, become no longer fashionable; go
bad; become thin

ahuevado
adj. (Latin America) silly, stupid, foolish

ahuizote
n. (Mexico and Central America) bore; curse, evil proclamation; (Mexico) scourge,
calamity

ahulado
n. oilskin

ahumada
n. smokesignal

ahumado
adj. smoked; smoke dried; reeky

ahumador
n. smokehouse

ahumar
v. smoke; bloat

ahumarse
v. have a burnt taste

ahumar(transitive)
v. smoke; bloat

a hundred percent
cien por ciento, todo, entero, completo; cierto, seguro##

a hundred to one chance


una posibilidad en 100, muy pocas probabilidades, muy pocas esperanzas##

a hurtadillas
adv. stealthily, on the sly

ahusado
adj. tapering, gradually decreasing in width or thickness

ahusar
v. taper

ahusarse
v. taper

ahusar(transitive)
v. taper

ahuyentar
v. drive away, put to flight; banish, expel

ahuyentarse
v. run away, flee, take flight

ahuyentar(transitive)
v. drive away, put to flight; banish, expel

Ahwanee
n. tribu de indios americanos que originalmente habitaba en el sur de California;
lengua hablada por los indios Ahwanee

Ahwanee
n. ahwany, tribu indígena norteamericana que habitó originariamente en el sur de
California; lengua hablada por los indios Ahwany

ahí
adv. there

ahí dentro
adv. therefrom

ahí está el problema


that is the root of the problem

ahí está la dificultad


that's the question

ahílo
n. queueing, act of arranging into a line

ahínco
n. earnestness, sincereness

ahíto
adj. satiated, filled to satiety, saturated

AI
Amnesty, Amnesty International (international human rights organization)##AI
(Amnistía Internacional)

AI
Inteligencia artificial, intelecto artificial, ciencia que estudia la simulación y
la aplicación de la inteligencia humana sobre la computadora####AI (Artificial
Intelligence)

AI
Association of Internauts##AI (Asociación de Internautas)

Aica Kogyo Co., Ltd.


n. Aica Kogyo Co., Ltd., compañía japonesa que produce planchas laminadas chapas
laminadas madera procesada y electrónica

Aichi
n. Aichi, jurisdicción en Honshu central (Japón)
AICPA
Instituto Superior Americano de Contables###;AICPA (American Institute of Certified
Public Accountants)

aid
v. ayudar, asistir, auxiliar, beneficiar, dar asistencia a, dar ayuda a, prestar
ayuda a, socorrer

AID
AID, Agency for International Development, organization which promotes development
in foreign countries#/AID (Agencia Internacional para el Desarrollo)

aid
n. ayuda, acudimiento, amparo, asistencia, auxilio, contribución, merced, socorro,
soporte, subsidio

Aida
n. Aída, nombre de mujer; ópera de Verdi; nombre de la princesa etíope, heroína de
la ópera de Verdi "Aída"

aide
n. ayudante, asistente, auxiliar

aided
adj. ayudado

aide-de-camp
Edecán##P#‚e026A;dd0259;'k0252;0303;02D0;014B;

aider
n. Ayuda, ayudante

aidless
adj. sin ayuda

aidman
n. enfermero militar

aid mark
marca de ayuda##

Aids
n. SIDA, enfermedad incurable que se caracteriza por el deterioro del sistema
inmunológico y la vulnerabilidad ante un gran número de infecciones y tipos de
cáncer (causada por el virus HIV)

AIDS carrier
portador del SIDA, sidoso##

Aidsline
n. Aidsline, servicio de base de datos on line sobre el SIDA

AIDS virus
virus de SIDA (enfermedad que no tiene cura que se contagia por medio de la sangre
y esperma)###1AIDS virus (acquired immune deficiency syndrome)

AIF
IDA, International Development Association#*AIF (Asociación Internacional de
Fomento)
AIFF
tipo de archivo de sonido en un ordenador, en especial en un ordenador Mackintosh
(desarrollo de Apple para Mackintosh y PC)###%AIFF (Audio Interchange File Format)

AIFF extension
Extensión utilizada para identificar fichas sonoras (audibles)##

AIFF format
Molde de ficheros audibles monofónicos compuestos de 8 filamentos utilizados
especialmente en los computadores makintosh##

AIG
corporación americana con sede en la ciudad de Nueva York, proveedor de seguros y
servicios financieros en EEUU y a nivel mundial####AIG (American International
Group)

aigrette
n. plumas de ave zancuda que se usa como adorno en la cabeza o en un sombrero

AIH
International Association of Spanish scholars#.AIH (Asociación Internacional de
Hispanistas)

aikido
n. aikido, uno de los estilos dentro de las Artes Marciales Japonesas para defensa
personal (utiliza principios similares al judo)

ail
v. estar enfermo, adolecer; afligir; ser enfermizo

ailanthus
n. ailantus (clase de árbol)

ailanto
n. ailanthus, type of tree

aileron
n. alerón

Ailey
n. Ailey, apellido; Alvin Ailey (1931-1989), bailarín afroamericano fundador del
Teatro de Danzas Afroamericanas Alvin Ailey

ailment
n. dolencia, achaque, afección, dolama, enfermedad, indisposición, padecimiento

ails
n. enfermedades, males, dolencias

ailurophile
n. persona que ama los gatos

ailurophobe
n. ailurófobo, persona que tiene un miedo anormal a los gatos; uno que odia los
gatos

ailurophobia
n. miedo a los gatos
AIM
Misil de intercepción aérea####AIM (Air Intercept Missile) P##e026A;m

AIM
Movimiento Indígena Americano, organización establecida para proteger los derechos
e intereses de los nativos americanos en Estados Unidos####AIM (American Indian
Movement) P##e026A;m

AIM
AOL Mensaje Instantáneo, programa producido por America Online que permite a los
usuarios enviar mensajes instantáneos a otros usuarios####AIM (AOL Instant
Messenger) P##e026A;m

aim
n. meta, ambición, aspiración, blanco, gol; puntería; finalidad, intencionalidad,
mira, objetivo, propósito

aim
v. apuntar, tener en mira; aspirar, tener como meta; tomar puntería

aimara
n. Aymara, member of the Aymara Indians who inhabit the mountains of Bolivia and
Peru

aimara
adj. aymaran, pertaining to the Aymara Indians who inhabit the mountains of Bolivia
and Peru

aimará
n. Aymara, aymaran, pertaining to the Aymara Indians who inhabit the mountains of
Bolivia and Peru; member of the Aymara Indians who inhabit the mountains of Bolivia
and Peru

aim at
apuntar a, encañonar, intentar lograr, poner la mira en, poner los ojos en, tener
en mira, tener como objetivo, aspirar a, perseguir##

Aimee
n. Aimee, nombre propio femenino (variante de Amy)

aimer
n. apuntador, aquel que apunta, que tiene en la mira; aquel que apunta o dirige;
equipo para direccionar las luces delanteras de un vehículo (Automotriz)

aim high
apuntar alto##

aiming
n. puntería

aiming point
puntería##

aim justifies the means


el objetivo justifica los medios (para llegar a un objetivo anhelado todo cuenta,
todos los medios valen)##

aimless
adj. sin mira, sin designio

aimlessly
adv. sin rumbo fijo, a la deriva, al tuntún; a la ventura

aimlessness
n. indeterminación

aim off
dirección de puntería##

aim to do
v. inspirado para hacer algo

aindiado
adj. resembling an Indian

AINS
National Administration of Health Institute#8AINS (Administración Institutional
Nacional de Sanidad)

a instancia de
prep. at the instance of

ain't
no soy, no estoy#?##ain't (am not)

a intervalos
adv. on and off, at intervals

Ainu
n. ainu, miembro de un pueblo aborigen japonés que habita en algunas partes de
Hokkaido y Sakhalin como también en las Islas Kuriles (pertenciente a la raza
japonesa de piel blanca); idioma de este grupo racial

Ainu
n. lengua hablada por los ainus

Aion
n. Aion, río cerca de Metula (Israel)

AIPAC
acrónimo de Comité americano-israelí de actividades políticas (el lobby judío en
Washington a favor de Israel)###6AIPAC (American Israeli Political Activity
Committee)

air
v. airear, orear, ventilar; exteriorizar, enviar al aire, hacer público, poner de
manifiesto, sacar a luz, sacar al aire

air
n. aire, atmósfera; apariencia, aspecto, porte

airadamente
adv. angrily, wrathfully

airado
adj. angry, irate
air a grievance
debatir sobre un asunto doloroso##

airar
v. become irate

airarse
v. become angry

airar(transitive)
v. become irate

air assault
ataque aéreo##

air attack
ataque aéreo##

airbag
n. bolsa de aire, dispositivo de seguridad usado en automóviles (bolsa plástica que
se llena con aire en el momento de un choque y evita que los pasajeros se golpeen
con la ventana o la consola)

air base
base aérea, base de las fuerzas aéreas#>

air battle
combate aéreo##

air bed
colchón de aire, colchón inflado con aire y que se utiliza como cama##

air bladder
vejiga natatoria, saco interno lleno de aire en los peces que sirve como órgano
accesorio respiratorio para controlar la flotación (para, al estar en corrientes de
aguas profundas, subir o bajar sin tener que gastar energía en nadar)##

air blast
corriente de aire generada de forma mecánica; onda expansiva producida por una
explosión

airblast
n. corriente de aire generada de forma mecánica; onda expansiva producida por una
explosión

airborne
adj. aerotransportado, aéreo, aerotransportado, llevado por aire, llevado por el
aire

air borne
piloteado##

airborne troops
tropas de aerotransportadas, tropas aéreas##

Airborne Warning and Control System


Sistema de Cuidado y Control Aéreo (nombre de un avión americano)##

air brake
freno aéreo (aparato que detiene la velocidad de un avión en el aire)##

airbrush
n. aerógrafo; delicado sistema de coloreamiento o pintado en un programa de gráfica
(ordenadores)

air brush
aerógrafo, pistola de aire que utiliza aire comprimido para producir un fino espray
de pintura; equipo en varios programas gráficos computarizados que simula el efecto
producido por un aerógrafo real (Informática)##

airbrush
v. pintar con vaporizador

air bubble
burbuja de aire, burbuja de gas##

airburst
n. explosión aérea, explosión de una bomba o de municiones en el aire

Airbus
n. Airbus, asociación europea para la fabricación de aviones civiles (compuesto de
4 compañías)

Airbus Industrie
Industrias Airbus, consorcio europeo para la producción de aviones (compuesto por
cuatro compañía)##

air cadets
cadetes de aviación##

air chamber
cámara de aire, hueco de aire que sirve como fuente de equilibrio del fluido de un
líquido en una bomba u otros aparatos hidráulicos; cierre de un área llena de aire
con un fin especial; cámara o espacio vacío lleno de aire (en animales o plantas)##

air compressor
compresor de aire##

aircon
Aire acondicionado (abre.)####aircon (air conditioner)

air-condition
v. instalar un sistema de acondicionamiento de aire

air conditioned
enfriado por aire, climatizado, refrigerado por aire##

air-conditioned hall
salón acondicionado##

air conditioner
acondicionador de aire##

air conditioning
aire acondicionado, climatización##

air container
Contenedor de aire##
air control
control aéreo##

air controller
controlador aéreo##

air cooling
Refrigeración por aire##

air corps
las fuerzas aéreas, la aviación##

air corridor
corredor aéreo##

aircraft
n. aeronave, avión, máquina de volar

aircraft artillery
artillería aeronáutica##

aircraft carrier
portador de aviones#>

aircraft leading
dirección de aviones (conducción de aviones desde la tierra)##

aircraft log book


libro de vuelos##

aircraft mechanic
mecánico de aviones##

aircraft recognition
Reconocimiento aeronáutico (reconocimiento entre diversos tipos de aviones)##

aircraft structure
estructura del avión, cuerpo del avión##

Aircraft Survivability Equipment


Equipo de supervivencia de aeronaves (como por ejemplo disturbadores de
transmisiones, lámparas de calor y etc.), ASE (iniciales en Inglés)##

aircraft tail
Cola de avión##

aircraft technician
técnico de aviones##

aircraft tool operating


operación instrumental de aviones##

aircraft tool operator


Operador de herramienta aéreo##

aircraftwoman
n. aviadora, mujer al servicio de la Fuerza Aérea Británica
air crash
Accidente aéreo, accidente de avión##

aircrew
n. Equipo aeronáutico, equipo de pilotea los vehículos aeronáuticos (como air crew)

air crew
equipo aeronáutico##

air crew badge


símbolo de alas (símbolo que usan equipos aéreos)##

air crew wings


alas de tripulación de aire##

air defence
Defensa aérea##

air defense
defensa aérea##

air density
Densidad aérea##

air display
espectáculo aéreo##

air distance
Distancia aérea##

air drag
resistencia del aire##

air drag coefficient


Coeficiente de resistencia aérea##

airdrome
n. aeródromo

airdrop
n. Saltar de avión por paracaídas

airdrop
v. Entrega (de víveres etc) por paracaídas

airduct
n. tubo de ventilación, respiradero, pasaje de aire, tubo que provee ventilación

air duct
conducto aéreo##

aire
n. air; wind; manner; tune; look; loose; midair; (Southern Cone) paralysis, palsy

aireación
n. aeration, process of charging a liquid with a gas; process of exposing to the
effect of air (as in oxygenating blood)

aire acondicionado
n. air conditioning

aireado
adj. airy

aire aire
adj. air-to-air, launched from the air and striking another object in the air (such
as a missile)

airear
v. air, aerate, aerify

airearse
v. become chilled

airear(transitive)
v. air, aerate, aerify

aire caliente
n. hot air, air that is of a relatively high temperature

aire cargado
n. close air

Airedale
n. Airedale Terrier, raza de perro de constitución fuerte y robusta

aire de suficiencia
n. conceited air

aire de superioridad
n. condescension

aire fresco
n. fresh air

aire gacho
n. slouch

airela
n. cowberry

aire libre
n. open-air, open

aireo
n. ventilation, act of providing with fresh air

aireoke
n. acción de mostrar como si se tocara guitarra y se cantara música grabada de
antemano; hacer como si tocara guitarra en una función pública

aire pesado
n. closeness

aire renovador
n. breath of air

aire viciado
n. foul air, fug

airfare
n. tarifa aérea

airfield
n. aeródromo, aeropuerto

air fields authority


la autoridad de aeropuertos (el cuerpo responsable de aeropuertos)##

air filter
filtro de aire##

air fleet
La flota aérea (incluye todos los aviones, todos las nave de piloteo)##

airflow
n. Flujo del aire (que lo causa un avión o auto)

airfoil
n. (aviación) superficie de sustentación

air force
Fuerzas Aéreas, aviación, fuerza aérea##

air force accident


accidente de fuerza aérea##

Air Force Journal


Publicación de fuerzas aéreas##

Air Force One


Aeronave de la fuerza aérea número uno (el avión del presidente de los Estados
Unidos)##

airframe
n. (aviación) armazón de avión, célula

air freight
n. transporte aéreo, sistema de transporte de cargas por avión; flete aéreo; cargo
por transporte de carga aéreo

airfreight
n. carga aérea, aerotransporte, transporte aéreo; tarifa aérea de carga, flete por
avión

air-freshener
purificador de aire##

air gun
rifle de aire comprimido##

airily
adv. alegremente, vivamente; frívolamente, con ligereza

airiness
n. vivacidad; ligereza
air inferiority
Inferioridad aérea##

airing
n. ventilación, aireación; paseo, caminata

air inlet
Acceso de aire##

Air Intercept Missile


Proyectil de intercepción aéreo, AIM (iniciales en Inglés)##

air landed troops


Tropas de aterrizaje##

Air-Launched Anti-Radiation Missile


Misil aéreo de lanzamiento anti-radiación, proyectil que posee un transmisor infra-
rojo que se cierra en los blancos que irradian calor, ALARM (iniciales en Inglés)##

air leak
Fuga de aire##

air leakage
escape de aire##

airless
adj. sofocante, mal ventilado, sin aire, sin brisa, sin viento

airlessly
adv. sin aire

airlessness
n. falta de aire

airlift
v. aerotransportar

airlift
n. puente aéreo de transporte

airline
n. aerolínea, compañía aérea, línea aérea

air line
línea aérea##

airline company
n. aerolínea, compañia de aviación comercial

air liner
avión de pasajeros##

airliner
n. avión, avión de gran tamaño, avión de pasajeros, avión de transporte

airline terminal
aeródromo, aeropuerto, sala de pasajeros##

airlock
n. burbuja de aire, esclusa de aire

air mail
n. correo aéreo, correo por avión, servicio aéreo, aeropostal

airmail
n. correo aéreo, correo por avión, vía aérea

airmail
v. enviar por avión

airmail envelopes
sobres de correo aéreo##

airmail letter
aéreograma##

airman
n. aviador

airmanship
n. Piloto,aviador, que forma parte del personal de servicio aéreo)

air mile
millas aéreas, unidad de distancia que se mide aproximadamente 6.076 pies##

air ministry
ministro aéreo##

airmobile
adj. Avión

air observation
Observación aérea##

air one's opinions


dar opiniones sin bases, tirar opiniones en el aire, tirar oraciones al aire##

airosamente
adv. jauntily

airosidad
n. grace, beauty, elegance

airoso
adj. airy; graceful; jaunty

Air Parcel Post


bulto que pesa más de 12 onzas enviado por correo aéreo bajo tarifa de 1ª clase

air photograph
fotografía aérea (fotografía desde un avión, fotografía satelite)##

air photograph interpretation


interpretación de fotografías aéreas##

air photography
Fotografía aérea##
air-photo reconnaissance
reconocimiento aéreo por fotografías (vuelo para tomar fotografías de un lugar en
especial)##

air piracy
piratería aérea, secuestro aéreo##

air pirate
secuestrador de aviones##

air pirates
Piratas aéreos, Secuestradores de aviones##

airplane
n. avión, aeronave, aeroplano

airplane maintenance
mantenimiento de aviones##

airplane passengers
Los pasajeros del avión (personas que viajan en un avión)##

airplane ticket
pasaje de avión##

airplay
n. transmisión de una grabación musical por radio o televisión

air pocket
pozo de aire##

air pollution
contaminación del aire##

airport
n. aeropuerto

airport authority
autoridad de aeropuerto##

air position
posición en el aire##

airpost
n. Correo aéreo

air power
fuerza aérea, fuerza militar aérea##

airpower
n. fuerza aérea, fuerza militar por aire, fuerza militar que lucha por medio de
aviones

air pressure
presión atmosférica##

air pressure gauge


Calibre de presión aérea##
air-proof
poner a prueba de aire; taponar los intersticios contra la entrada del aire##

air pump
bomba de aire##

air purifier
purificador de aire##

air raid
ataque aéreo##

air-raid precautions
precauciones de defensa aérea##

air-raid shelter
refugio anti-aéreo##

air raid warden


inspector de ataques aéreos (en caso de ataques)##

air reconnaissance
reconocimiento aéreo##

air resistance
resistencia del aire##

air resistance coefficient


Coeficiente de resistencia aérea##

air rifle
rifle de aire##

air rifle event


Acontecimiento de escopeta de aire comprimido##

air-ship
Aeronave##

airship
n. aeronave, dirigible

air show
exposición de aviones##

airsick
adj. mareado, con mal de altura, mareado en el aire

airsickness
n. mareo del aire, mal de vuelo

air sickness
Enfermedad de vuelo, nauseas y vómitos que son causadas durante el vuelo##

air sickness bag


Bolsita para vómitos, bolsita chica en la que se puede vomitar durante el vuelo##

airsock
n. manga de aire, manga de tela en forma de cono colgada de forma tal que se mece
en el viento libremente indicando su dirección; indicador de viento usado en los
aeropuertos para determinar instrucciones de aterrizaje condicionadas a la
dirección de los vientos

airspace
n. espacio aéreo

Airspace Control
Control del espacio aéreo, protocolo de seguridad para el espacio de aéreo en zona
de guerra (para evitar "bombardeo amistoso" y da protección frente la penetración
del enemigo)##

Airspace Control Plan


Plan de control del espacio aéreo, documento militar que contiene información
detallada sobre el sistema de control del espacio aéreo)##

Airspace Control System


Sistema de control del espacio aéreo, sistema utilizado para la seguridad del
espacio aéreo en territorio de guerra (evita el "bombardeo amistoso" y protege ante
la penetración de aviones enemigos)##

airspeed
n. velocidad de vuelo, velocidad aérea (con relación al aire en que se mueve la
aeronave)

air speed
velocidad del aire##

air speed indicator


indicador de la velocidad del aire##

air spotting
Observación aérea##

airstream
n. corriente de aire

air stream
Corriente de aire##

air strike
Ataque aéreo#=

airstrike
n. ataque aéreo, bombardeo aéreo

airstrip
n. pista de aterrizaje, pista de despegue

air supply net


red de suministro aéreo##

air support
soporte aéreo##

air supremacy
supremacía aérea##

air target
Blanco aéreo##

air temperature
temperatura del aire#>

air the bed


Airear la cama##

air thermometer
termómetro de aire##

air tight
cerrado hermético, cerrado al vacío##

airtight
adj. hermético, estanco al aire

airtight alibi
pretexto duro##

airtight commitment
compromiso absoluto##

airtightness
n. cualidad de ser hermético, cualidad de no dejar entrar aire

air time
tiempo en el aire##

airtime
n. hora de transmisión de un programa (día y hora); espacio de tiempo de emisión
radial o televisiva; espacio de tiempo que utiliza quien habla por teléfono celular

air-to-air
aire-aire, del aire al aire##

air-to-air missile
misil de avión a avión##

air-to-ground
aire-tierra##

air-to-ground missile
misil de aire a tierra##

air-to-sea
aire-mar##

air-to-sea missile
misil aire-mar##

Airtouch
n. Airtouch, compañía americana de comunicaciones móviles especialista en servicios
de telefonía celular

air traffic controller


controlador de tráfico aéreo##

Air Traffic Controllers Association


Asociación de Controladores de Trafico Aéreo (ATCA)##

air train
tren aéreo, vía aérea##

air transport
transporte aéreo##

air transportable
transportable aéreo (cuerpo que se puede llevar de lugar a lugar por medio de un
avión)##

air transportation
transportación aérea##

air traveller
Viajero aéreo##

air tunnel
túnel aéreo##

air valve
Respiradero##

air velocity
Velocidad aérea##

air vent
conducto de ventilación, tubo de ventilación, respiradero##

air warfare
potencia ofensiva aérea, lucha aérea##

airwaves
n. ondas radiofónicas

airway
n. aerolínea, aerovía, línea aérea, ruta aérea, vía aérea

airway management
procedimiento médico en el cual el la persona encargada restituye o mantiene la
respiración utilizando equipo médico y/o activación física##

airworthiness
n. aptitud para el vuelo, aeronavegabilidad

airworthy
adj. seguro para el vuelo, en condiciones de vuelo

airy
adj. aéreo, etéreo, ligero, liviano, vaporoso; bien ventilado, aireado

airy fairy
adj. irreal

airón
n. heron, type of bird having long legs and a long neck

aislacionismo
n. isolationism, policy of noninvolvement in the affairs of other countries

aislacionista
n. isolationist, supporter of isolationism, one who supports a policy of
noninvolvement in the affairs of other countries

aislación
n. insulation, closing or sealing off

aisladamente
adv. separately, distinctly; individually

aislado
adj. remote, secluded, isolated; separate; lonely; private; insulated

aislador
n. insulator, isolator

aislamiento
n. isolation, insulation; remoteness; privacy

aislamiento eléctrico
n. electrical insulation

aislante
adj. non-conducting, insulating

aislante
n. insulator, non conductor, insulation

aislar
v. sequester, separate; isolate, seclude; insulate

aislarse
v. isolate someone; live in isolation

aislar(transitive)
v. sequester, separate; isolate, seclude; insulate

aisle
n. pasillo, nave lateral

ait
n. (Británico) pequeña isla

AITA
I.A.T.A., International Air Transportation Association, international organization
which monitors and regulates many aspects of the airline industry including safety
standards and industry cooperation#5AITA (Asociación Internacional del Transporte
Aéreo)

aitch
n. letra h (octava letra del alfabeto latino)

aitchbone
n. hueso de la cadera

Aiwa
n. Aiwa, compañía japonesa de radio y electrónica que pasó a ser una rama de la
Corporación Sony en el año 2002

aizkolari
n. participant in a woodfelling competition in Basque country

Ajaccio
n. Ajacio, ciudad francesa capital de Córcega

ajado
adj. tousled

ajamonar
v. fatten, become fat, put on weight

ajamonarse
v. become overweight

ajamonar(transitive)
v. fatten, become fat, put on weight

ajar
v. muss, rumple

ajar
n. garlic field

ajar
adj. entreabierto, entornado; destapado

ajarafe
n. terrace, flat section of earth with sloping sides

ajardinado
adj. landscape

ajardinar
v. landscape

ajardinar(transitive)
v. landscape

ajar(transitive)
v. muss, rumple

Ajax
n. Ajax, guerrero griego que luchó en la batalla de Troya (Mitología Griega);
tragedia de Sófocles (dramaturgo griego); ciudad en la provincia de Ontario
(Canadá); línea de productos de limpieza para el hogar

Ajax Amsterdam
n. Ajax Amsterdam, club de fútbol en Amsterdam (Holanda)

ajedrea
n. savory (Botany)

ajedrecista
n. chessplayer

ajedrez
n. chess

ajedrezado
adj. chequered

ajenjo
n. wormwood, absinth

ajeno
adj. alien

ajeno a
adj. alien to

ajerezado
adj. sherry taste

ajete
n. spring onion

ajetreado
adj. tiring; helter-skelter

ajetrear
v. annoy, bother, harass, irritate; drudge, toil, enslave

ajetrearse
v. bustle about, rush, run around

ajetrear(transitive)
v. annoy, bother, harass, irritate; drudge, toil, enslave

ajetreo
n. hustle

ajiaceite
n. garlic and olive oil sauce

ajiaco
n. (Caribbean) potato and chili stew

ajigolones
n. (Mexico and Central America) troubles, problems

ajilar
v. (Mexico and Central America) set out, begin a journey; (Caribbean) walk briskly

ajilar(transitive)
v. (Mexico and Central America) set out, begin a journey; (Caribbean) walk briskly

ajilimoje
n. garlic and pepper sauce; odds and ends, bits and pieces

ajilimójili
n. condiment of garlic and pepper; odds and ends, bits and pieces, remnants

ajillo
adj. garlicky, containing garlic
ajillo
n. chopped garlic

ajimez
n. window with a vertical divider between window panes

Ajinomoto Co., Inc.


n. Ajinomoto Co., Inc., la compañía productora de condimentos y lisina más grande
del Japón (y otros aminoácidos y ácidos nucleicos utilizados en edulcorantes),
productora de suplementos nutricionales y comida para animales

ajiseco
n. (Andean) mild red pepper

ajises
n. chilli peppers

ajo
n. garlic, type of pungent-smelling bulb used in cooking and medicine; curse, swear
word; (Slang) one dose of LSD

ajoaceite
n. garlic and oil sauce

ajoarriero
n. (Cuisine) cod dish with pepper and garlic

ajobar
v. carry on one's back

ajobar(transitive)
v. carry on one's back

ajoblanco
n. garlic and almond soup

ajobo
n. burden, weight

ajochar
v. incite, inflame, provoke

ajochar(transitive)
v. incite, inflame, provoke

ajolio
n. garlic and olive oil sauce

ajonje
n. birdlime, sticky substance used to ensnare birds

ajonjeo
n. (Andean) compliment, expression of admiration, word of praise for someone

ajonjolí
n. sesame, tropical Asian plant bearing small edible seeds; edible seeds of the
sesame plant which are used in foods and are also a source of oil

ajorca
n. bangle

ajorca para el tobillo


n. anklet

ajornalar
v. hire some one for a day's work

ajornalar(transitive)
v. hire some one for a day's work

ajotar
v. (Central America) incite, inflame, provoke; (Caribbean) scorn, deride; rebuff,
reject

ajotar(transitive)
v. (Central America) incite, inflame, provoke; (Caribbean) scorn, deride; rebuff,
reject

ajoto
n. (Caribbean) rebuff, rejection, snub, refusal

ajuar
n. bottom drawer; trousseau

ajuarar
v. furnish, fill a house with furniture and appliances; supply

ajuarar(transitive)
v. furnish, fill a house with furniture and appliances; supply

ajuiciado
adj. sensible, rational, reasonable; wise, judicious

ajuiciar
v. bring to reason, bring to one's senses

ajuiciar(transitive)
v. bring to reason, bring to one's senses

ajumado
adj. tipsy, unsteady from intoxication, staggering

ajumado
n. drunk, alcoholic, one who is addicted to alcoholic drinks

ajumar
v. smoke, give off smoke; give off a smokelike vapor

ajumarse
v. get tipsy

ajumar(transitive)
v. smoke, give off smoke; give off a smokelike vapor

ajuntar
v. wed, marry; join, unite, blend, combine

ajuntarse
v. live together, live as one group or couple (in the same building, apartment,
room, neighborhood, etc.); live in sin, live together when unmarried (man and
woman)

ajuntar(transitive)
v. wed, marry; join, unite, blend, combine

ajurídico
adj. (Southern Cone) illegal, against the law, unlawful

ajustable
adj. adjustable

ajustadamente
adv. tightly

ajustado
adj. tight, snug, close-fitting

ajustador
n. fitter, adjustor; bodice, upper part of a dress; jerkin, fitted and usually
sleeveless jacket which was worn in the 16th and 17th centuries; (Caribbean)
brassiere, woman's undergarment designed to support the breasts

ajustamiento
n. settlement, payment of a debt or bill

ajustar
v. fit, adjust; regulate; suit; trim; doctor

ajustarse
v. adapt, conform

ajustar(transitive)
v. fit, adjust; regulate; suit; trim; doctor

ajuste
n. adjustment, fit; setting; scaling; patch

ajuste de cuentas
n. reckoning

ajuste de fase
n. phasing

ajusticiable
n. person on death row

ajusticiado
n. person killed to settle a score

ajusticiamiento
n. execution, putting to death

ajusticiar
v. execute, put to death; (Columbia) kill someone to settle a score

ajusticiar(transitive)
v. execute, put to death; (Columbia) kill someone to settle a score
ajustón
n. (Andean) punishment, discipline; ill-treatment

ajutage
n. tobera, boquilla, embocadura, cánula, tubo de salida o afluencia, tubo adaptado
a la boca de un recipiente

ajá
interj. splendid, fine; aha

ají
n. chilli

ajíes
n. chili peppers

aka
también conocido como, también usa el nombre de, que también es conocido por el
nombre de###aka (Also Known As)

a.k.a.
También conocido como, conocido como, abre.####a.k.a. (Also Known As)

Akhenaten
n. Aknatón, faraón egipcio de la XVIII dinastía (conocido a comienzos de su reinado
como Amenofis IV y luego como Amenhotep IV) que reinó entre los años 1350-1332 a.C
aprox., padre de Tutancamón

Akhetaton
n. Akhetatón, antiguo sitio de una ciudad construída por Akhenatén

Akibba
n. Akibba, nombre propio masculino (Hebreo); apellido

akimbo
adv. en jarras

akin
adj. semejante, comparable, congénere, consanguíneo, emparentado, parecido, similar

akinesia
n. aquinésia (falta de capacidad de movimiento o pérdida de él por causas
patológicas)

akinesis
n. aquinesis, aquinésia (incapacidad de movimiento o pérdida de la capacidad de
movimiento por causas patológicas)

akinetic
adj. aquinético (que sufre de aquinesis - incapacidad de moverse; pertinente a la
aquinesis)

a king's ransom
gran cantidad de dinero, una gran suma de dinero; un tesoro muy grande##

Akio
n. Akio, nombre propio masculino (Japonés)
Akio Morita
n. Akio Morita (1921-1999), fundador y gerente de la compañía electrónica japonesa
Sony

Akira
n. Akira, nombre propio masculino (Japonés)

Akira Kurosawa
Akira Kurosawa (director de cine japonés)##

akita
n. akita (raza canina japonesa)

Akita
n. Akita, ciudad portuaria en Japón; raza japonesa de perros grandes y muy fuertes;
nombre de una prefectura en Japón

Akiva
n. Akiva, nombre propio masculino; apellido

Akkad
n. Akkad, antiguo reino de Mesopotamia, en la parte norte de Babilonia; ciudad
capital del reino de Akkad

Akkadian
n. acádico, antigua lengua semita de Asiria y Babilonia

Akkadian
adj. acádico, relativo o perteneciente al antiguo reino de Akkad en Mesopotamia; de
o perteneciente al Imperio acadiano, de o perteneciente a la antigua lengua de
Asiria y Babilonia

Akkadian
n. acadiano, nativo o residente del antiguo reino de Akkad en Mesopotamia

Akron
n. Akron, ciudad de Ohio (E.E.U.U.); ciudad en el estado de Nueva York (E.E.U.U.)

Akrotiri
n. Akrotiri, Base Aérea Real Akrotiri , península sobre la costa sudoeste de Chipre

akulli
n. (Andean) act of chewing coca leaves

akvavit
n. aguardiente - bebida alcohólica de origen escandinavo

al
prep. with; at the; to the

Al
n. Al, nombre propio masculino (variante de Alberto)

a la
(Francés) como, a modo o estilo de alguien o algo##

ala
prep. (del Fr. à la) al estilo de
ala
n. wing, pinion

ala
n. ala; parte parecida a un ala

alabado
n. (Southern Cone) dawn, sunrise; (Mexico) nightfall, coming of night

alabador
adj. approving; praising, commendatory

alabador
n. praiser

alabado sea dios


interj. praise be to god

Alabama
n. Alabama, state in the southeastern United States

Alabama
n. Alabama, estado en el sudeste de los Estados Unidos

Alabama A M University
Universidad A y M en Alabama, gran Universidad pública localizada en la ciudad de
Normel en Alabama (EEUU)##

Alabaman
n. alabamense, nativo de Alabama (E.E.U.U.)

Alabama State University


La Universidad del Estado de Alabama, Universidad pública localizada en la ciudad
Montgomery en Alabama (EEUU)##

Alabamian
n. nativo de Alabama (estado de los E.E.U.U.)

Alabamian
adj. alabamense, de o relativo a Alabama (E.E.U.U.)

alabamiento
n. praise, commendation

alabamine
n. (Química) alabamina, astatina, raro elemento radioactivo

alabancioso
adj. boastful, arrogant, proud

alabanza
n. praise, applause

alabar
v. applaud, laud; praise, extol

alabarda
n. halberd, old fashioned weapon with both a spear and a battle-ax
alabardero
n. halberdier; member of the claque

alabarse
v. boast

alabar(transitive)
v. applaud, laud; praise, extol

Alabas
n. Alabas, apellido (Árabe)

alabaster
n. alabastro

alabastrado
adj. alabastrine, alabaster

alabastrine
adj. alabastrino, de alabastro; como alabastro, parecido al alabastro

alabastrino
adj. alabastrine, alabaster

alabastro
n. alabaster, pale translucent stone often used to create ornamental objects

alabastron
n. alabastrón, vasija originariamente hecha de piedra de alabastro y utilizada para
almacenar aceites perfumados (en el antiguo Egipto y Grecia)

alabear
v. warp, buckle

alabearse
v. warp, become twisted or contorted

alabear(transitive)
v. warp, buckle

alabeo
n. warp, buckle, bend

alacalufe
n. (Southern Cone) inhabitant of Tierra del Fuego of Indian descent

a la carte
a la carta (elección de comida según el menú presentado)##

alacena
n. cupboard; buffet

alaciar
v. right itself, put itself straight

alaciar(transitive)
v. right itself, put itself straight

alacranear
v. gossip, spread rumors

alacranear(transitive)
v. gossip, spread rumors

alacraneo
n. (Southern Cone) gossip, scandal; scandalmonger

alacridad
n. alacrity

alacrity
n. alacridad, presteza, prontitud

alacrán
n. scorpion, any of several species of arachnids with a long segmented tail ending
in a venomous stinger (Zoology); (Southern Cone) gossip

alada
n. flutter, flapping or fluttering movement

Aladdin
n. Aladino, héroe de "Las mil y una noches"

Aladdin's lamp
lámpara de Aladino##

a la defensiva
adv. on the defensive

ala delta
n. hang-glider

a la derecha
adv. right, rightward, rightwards, to the right

ala derecha
n. right wing

ala de sombrero
n. brim

ALADI
Latin American Association of Integration#2ALADI (Asociación Latinoamericana de
Integración)

Aladino
n. Aladdin, hero of "The Arabian Nights"

alado
adj. alated; pinnate

alafia
n. (Central America) verbosity, excess of words, wordiness

alafre
adj. wretched, sorry, poor, pitiable; miserable

a la fuerza
adj. forced; forcible

alagar
v. inundate, flood

alagartado
adj. motley, mixed; of great variety

alagar(transitive)
v. inundate, flood

al agua
adv. overboard

a la guerre comme a la guerre


en la guerra como en la guerra, arreglarse con lo que hay, haz lo que tengas que
hacer##

Al Ahram
Al Ahram, Al Ajram (periódico egipcio semioficial)##

Alain
n. Alain, nombre propio masculino (Francés)

Alain Delon
n. Alain Delon (nacido en 1935), actor francés

Alain Juppe
Alain Juppe (fue ministro del exterior de Francia)##

Alain Pellegrini
n. Alain Pellegrini, General Pellegrini (nacido en 1946), General de División
francés que comanda las tropas de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en
el Líbano

Alain Pellegrini
(born 1946) General Pellegrini, French Major-General who is the commander of the
UNIFIL

al aire
adj. exposed

al aire libre
adj. outdoors, out-of-door, alfresco

ALALC
LAFTA, Latin-American Free trade Association#5ALALC (Asociación Latinoamericana de
Libre Comercio)

al alcance
adv. within reach, within range

al alcance de
prep. within sound of

al alcance de la mano
adv. within easy reach

al alcance de la voz
adv. within speaking distance

al alcance del oído


adv. in the earshot

al alcance de todos
adj. accessible to the public

alalia
n. alalia, pérdida de la facultad del habla

a la luz de
prep. in light of; by the light of

alalá
n. Spanish traditional song

a la manera de
prep. after, in a similar way, in the manner of

alamar
n. muddle, soil

alambicado
adj. distilled, refined, purified, condensed

alambicamiento
n. distilling; preciosity, affectedness

alambicar
v. distil, purify a liquid by condensing it

alambicar(transitive)
v. distil, purify a liquid by condensing it

alambique
n. alembic, beaker used for distilling; still, apparatus for distilling liquids

alambiquero
n. distiller, person or company that makes alcoholic beverages

alambiquería
n. (Caribbean) distillery, place where distilling is done (especially of alcoholic
liquors)

alambrada
n. netting; barbed wire entanglement

alambrado
n. (Latin America) wire fence; wiring

alambrar
v. wire up, wire; (Latin America) fence in

alambrar(transitive)
v. wire up, wire; (Latin America) fence in

alambre
n. wire
alambre de aluminio
n. aluminum wire

alambre de cobre
n. copper wire

alambre de espino
n. barbed wire, barbwire

alambre para atar el heno


n. haywire

alambrera
n. fireguard

alambrito
n. (Latin America) wiry person

alambrón
n. wire rod

Alameda
n. Alameda, ciudad situada en la zona occidental central de California

alameda
n. grove; mall; walk

a la mesa
interj. at the table; dinner's ready!

alamo
n. álamo, bocina, timbre

a la moda
adv. stylishly, fashionably

a la mode
adj. a la moda, contemporáneo, acorde a los estilos actuales de la moda; sevido con
helado (por ejemplo, con torta o pastel)

alampar
v. crave, desire, long for

alamparse
v. crave, desire, long for

Alan
n. Alan, nombre propio masculino

alanceador
adj. launching

alancear
v. spear

alancear(transitive)
v. spear
Alan Greenspan
n. Legislador del Banco Americano (tiene una gran influencia sobre la economía de
los Estados Unidos y todo el mundo

Alan Hale Jr
Alan Hale Jr (1918-1990), actor de cine americano##

alanine
n. Alanino (aminoácido)

Alanis
n. Alanis, nombre propio femenino

Alanis Morissette
Alanis Morissette, cantante de rock de origen canadiense##

Alan Jay Lerner


n. Alan Jay Lerner (1918-1986) dramaturgo lírico y libretista estadounidense

Alan Keyes
Alan Keyes (nacido en 1950), político y periodista##

Alan MacDiarmid
n. Alan MacDiarmid (nació en 1927), zelandés ganador del Premio Nobel en Química en
el año 2000 por su trabajo en la conductibilidad plástica

alano
n. mastiff, breed of large and powerful short-haired dogs with drooping ears and
lips; Alani

alano
adj. of the Alani

al anochecer
adv. gloamingly

Alanos
n. Alanis

Alan Pakula
Alan Pakula (1928-1998), famoso director de cine americano, que murió en un
accidente en Noviembre de 1998, entre sus películas están: "Muerte del ruiseñor",
"La elección de Sofi", "Toda la gente del Presidente"##

Alan Ramadan
Alan Ramadan, Gerente principal de Kwake Sportecs - que transmiten deportes por
medio del Internet##

alanzar
v. throw, cast; throw lances in an ancient calvary game

alanzar(transitive)
v. throw, cast; throw lances in an ancient calvary game

Alaouite
n. Alaouita, grupo religioso de Medio Oriente muy importante en Siria; familia real
marroquí que alega ser descendiente del Profeta Mahoma

alaqueca
n. cornelian

alar
adj. alar; seno, regazo (en botánica); tórax, pecho (en anatomía)

alar
n. eaves, overhanging at the edge of a roof; pavement, sidewalk

Al-Arabiya
n. TV Al-Arabiya, red satelital de televisión en idioma árabe con sede en Dubai que
fue inaugurada en marzo del año 2003

Al-Arabiya TV
n. Al-Arabiya, red satelital de televisión en idioma árabe con sede en Dubai que
fue inaugurada en marzo del año 2003

alarde
n. show, display; boast, brag

alardeado
adj. vaunted

alardear
v. boast, brag

alardear(transitive)
v. boast, brag

alardeo
n. boasting, bragging

alardoso
adj. boaster, show off

alargadamente
adv. extendedly, in a prolonged manner, at length, in a lengthy manner

alargadera
n. adapter, device used to join unmatching parts

alargado
adj. elongate, outstretched

alargador
adj. enlarged, extended

alargador
n. (Southern Cone) extension cord

alargamiento
n. elongation

alargar
v. elongate, lengthen, make longer; reach out, extend

alargarse
v. lengthen, make longer; become longer

alargar(transitive)
v. elongate, lengthen, make longer; reach out, extend

alargo
n. extension, conductor (Electricity)

a largo plazo
adj. long range

alarida
n. vociferation, shout, shouting, cry (especially of protest)

alarido
n. yell, howl, yowl, whoop

alarife
n. master builder; (Southern Cone) customer; loose woman, slut

alarm
v. alarmar; ser alarmante

ALARM
Misil de lanzamiento aéreo de anti radiación, que posee un transmisor infrarrojo
que se cierra sobre blancos que emiten calor# #,ALARM (Air-Launched Anti-Radiation
Missile) P#aa·larm || 0259;'l0251;02D0;m

alarm
n. alarma, alerta, azoramiento; zumbador

alarma
n. alarm, alert; warning; scare

alarma antirrobo
n. burglar alarm

alarma aérea
n. air raid warning

alarmable
adj. Alarmable, que se puede sacar de sus apacibilidad, se se le puede preocupar
fácilmente, que se puede asustar

alarma de incendios
n. fire alarm

alarma de instrucción
n. alarm for instruction

alarmado
adj. alarmed

alarmante
adj. alarming, startling; parlous

alarmantemente
adv. alarmingly, frightfully, in a worrisome manner

alarmar
v. alarm, startle, frighten
alarmarse
v. get alarmed, get frightened

alarmar(transitive)
v. alarm, startle, frighten

alarm bell
timbre de alarma##

alarm circuit
circuito de alarma##

alarm clock
reloj despertador##

alarm fuse
fusible de alarma##

alarming
adj. alarmante, azorante, conturbador, inquietante

alarmingly
adv. alarmantemente

alarmism
n. alarmismo

alarmismo
n. alarmism

alarmist
n. alarmista

alarmista
adj. panicky, overcome with extreme fright, fearful

alarmista
n. alarmist, scaremonger, one who causes alarm

alarm lamp
lámpara de alarma, señal de alarma##

alarm mechanism
mecanismo de alarma##

alarm signal
signo de alarma#>

alarm system
sistema de alarma##

alarum
n. alarma, pánico; en el teatro, instrucciones de escena indicando ruidos de
batalla, trompetas, etc.

alas
interj. ¡ay!, que pena

Alas.
n. Alas. (abreviatura de Alaska), estado de Estados Unidos localizado en el
noroeste de América del Norte

a la salida de
prep. to the detriment of

a las armas
interj. to arms

Alaska
n. Alaska, state in the United States that is located in northwestern North America

Alaska
n. Alaska, estado de Estados Unidos localizado en el noroeste de América del Norte

Alaskan
n. nativo de Alaska (estado de los E.E.U.U.)

Alaskan
adj. alaskense, de o relativo a Alaska (estado de los E.E.U.U.)

alastrar
v. spread, scatter; distribute

alastrarse
v. spread, scatter

alastrar(transitive)
v. spread, scatter; distribute

alastrim
n. especie de viruela negra

a las órdenes de
at your beck and call

alate
adj. alado

alated
adj. alado, con alas

Alauda arvensis
Alauda arvensis, ave del campo##

al autobús
interj. to the bus

alavense
n. native of Álava

alavesa
n. native of Álava

alavés
n. native or inhabitant of Alava

alavés
adj. of Alava
al azar
adv. at random, haphazard; hit-and-miss

alazán
adj. sorrel

alazán
n. sorrel, herbaceous plant with sour-tasting edible leaves

al año
adv. per annum, yearly, per 12-month period, each year

al año que viene


adv. next year, during the upcoming year

alaúi
adj. Moroccan, belonging or pertaining to Morocco (kingdom in northwest Africa), of
Morocco

alb
n. alba

alba
n. alb; dawn

alba
n. alba (canción de amor de los trovadores)

albacea
n. executor

albacetense
n. native of Albacete

albaceteña
n. native of Albacete

albaceteño
n. native or resident of Albacete

albaceteño
adj. of Albacete

albacora
n. albacore, large tuna found in warm or temperate seas

albacore
n. albacora (pez de la familia del atún)

albadear
v. (Central America) vex, exasperate

albadear(transitive)
v. (Central America) vex, exasperate

albahaca
n. basil, type of aromatic herb used in cooking
Alban
n. Alban, nombre propio masculino; San Alban (vivió en el Siglo III), uno de los
primeros mártires ingleses

albanega
n. hair net, net worn to keep the hair in place

albanesa
n. Albanian, resident of Albania, person of Albanian origin (republic in the Balkan
Peninsula)

Albania
n. Albania, republic in the Balkan Peninsula

Albania
n. República de Albania, república en el sudeste de Europa sobre la costa del Mar
Adriático de la Península Balcánica

Albanian
n. albano, nativo o residente de Albania (República en la Península Balcánica)

Albanian
adj. albanés, albano, arnaúte

Albanian
n. albano, lenguaje del pueblo de Albania

Albanian citizen
ciudadano albano, albanés##

albano
adj. Albanian, of or pertaining to Albania (republic in the Balkan Peninsula)

albano
n. Albanian, resident of Albania, person of Albanian origin (republic in the Balkan
Peninsula)

Albany
n. Albany, ciudad del estado de Nueva York (EEUU)

albanés
n. Albanian, of or pertaining to Albania (republic in the Balkan Peninsula)

albanés
n. Albanian, resident of Albania, person of Albanian origin (republic in the Balkan
Peninsula)

albaquía
n. remainder, something which remains, remnant, balance

albar
adj. white, having a white color

albarda
n. packsaddle; pack

albardar
v. pack
albardear
v. (Central America) annoy, bother, harass

albardear(transitive)
v. (Central America) annoy, bother, harass

albardilla
n. small cushion; cope; batter

albareque
n. net for catching sardines

albaricoque
n. apricot, type of fruit tree; fruit from this tree

albaricoquero
n. apricot, type of fruit tree; fruit from this tree

albariño
n. type of wine made in Galicia

albarrada
n. wall, side support for buildings; cistern, large container for storing water or
other liquids; tank

albarán
n. invoice, list of purchased goods or services provided which includes the
individual costs and the total charge

albata
n. metal blanco

albatros
n. albatross, large sea bird

albatross
n. albatros, carnero del cabo

albayalde
n. white lead

albazo
n. (Andean and Mexico) dawn raid; (Southern Cone) dawn visit

albañal
n. sewer

albañil
n. bricklayer, mason; stonemason

albañilería
n. masonry

albeador
n. (Southern Cone) early riser, one who wakes up early, one who gets out of bed at
an early hour

albear
v. rise early, get out of bed early, wake up early
albedo
n. albedo (Astron. - la proporción de reflección de la luz de un cuerpo que no
ilumina por sí mismo)

albedrío
n. whim; will; precedent

albeit
conj. a pesar de

albeitería
n. veterinary medicine, medical treatment for animals

alberca
n. reservoir; (Mexico) swimming pool

albergar
v. shelter, refuge, harbor

albergarse
v. shelter, give refuge, provide a safe haven

albergar(transitive)
v. shelter, refuge, harbor

albergue
n. shelter, refuge, harbor

albergue de montaña
n. hut

alberguista
n. one who stays in a youth hostel

albero
n. pipeclay (Geology); dishcloth, cloth for washing dishes

Alberstein
n. Alberstein, apellido

Albert
n. Alberto, nombre propio masculino, apellido

albert
n. cadena de reloj de mano

Alberta
n. Alberta, nombre propio femenino; provincia de Canadá

Albert Camus
Albert Camus##

Albert Einstein
n. Albert Einstein (1879-1955), físico estadounidense (nacido en Alemania), ganador
del Premio Nobel en Física en el año 1921, creador de la Teoría de la Relatividad

Albert Hofmann
n. Albert Hofmann (nacido en 1906), cientista suízo que descubrió el LSD
Albert Munsell
n. Albert Munsell (1858-1918), pintor e instructor artístico estadounidense

Alberto
n. Albert, male first name

Alberto Moravia
n. Alberto Moravia, pseudónimode Alberto Pincherle (1907-1990), importante
novelista italiano del siglo XX

Alberto Pincherle
n. Alberto Pincherle (1907-1990), importante novelista italiano del siglo XX que
usaba como pseudónimo el nombre "Alberto Moravia"

Albert Sabin
n. Albert Sabin (1906-1992) microbiologista estadounidense y pionero en la
investigación de virus y de enfermedades virósicas que desarrolló la vacuna oral
contra la poliomielitis (vacuna Sabín)

Albert Schweitzer
Albert Schweitzer (1875-1965), teólogo escritor médico misionero y músico francés##

Albertson's
n. Albertson's, corporación americana con sede en Idaho, operador de varios
supermercados y cadenas de droguerías en EEUU

al bies
adv. at an angle, bias

albigense
adj. Albigensian

albigense
n. Albigensian

Albigenses
n. Albigenses, religous sect

albillo
adj. white, having a white color

albina
n. salt marsh, salt swamp, wetland area containing salt water

albinism
n. albinismo

albinismo
n. albinism, state or condition of being an albino

albino
n. albino, person who lacks pigmentation in the hair and skin; plant or animal
lacking pigmentation (often rabbits or mice)

albino
n. albino

albino
adj. albino

albinoism
n. Albino, que le falta pigmentos

Albion
n. Albión, antiguo nombre de Gran Bretaña dado por los romanos

albis
adv. has no idea, is not sure, has no thought

albita
n. albite

albión
n. Albion, ancient Roman name for Britain

albo
adj. white, having a white color

albogue
n. shepherds' flute, wind instrument made from wood used by a shepherd to gather up
his flock

albondigón
n. hamburger, beefburger, patty of ground beef served on a roll

albor
n. prime

alborada
n. dawn, morn

al borde de la muerte
adv. at death's door

al bordillo
adv. at the curb

alborear
v. dawn

albornoz
n. bathrobe, robe

alborotadizo
adj. excitedly, agitatedly, enthusiastically, passionately

alborotado
adj. rowdy, excited; disorderly; disturbed

alborotador
n. troublemaker; brawler

alborotadora
n. agitator, one who agitates, one who causes unrest

alborotar
v. disturb; ballyhoo; rampage; excite; (Central America) become amorous; (Southern
Cone) rear up

alborotarse
v. get excited

alborotar(transitive)
v. disturb; ballyhoo; rampage; excite; (Central America) become amorous; (Southern
Cone) rear up

alboroto
n. disturbance; turmoil; mayhem; brawl; noise

alborotos
n. (Central America) popcorn, snack made from heated corn kernels that have burst
into a fluffy white form

alborotosa
n. troublemaker, one who causes trouble for others

alborotoso
adj. (Andean and Caribbean) riotous, wild

alborotoso
n. troublemaker, one who causes trouble for others

alborozado
adj. merry

alborozar
v. cheer, gladden

alborozarse
v. rejoice, be joyful, delight, be happy

alborozar(transitive)
v. cheer, gladden

alborozo
n. joy

Albrecht
n. Albrecht, nombre propio masculino (de Alberto)

albricias
n. good news

Albright
n. Albright, apellido; Madeleine Albright (nacida en 1937 como María Jana Koerbel
en Czechoslovakia) oficial del gobierno de EEUU, 64ª Secretaria de Estado
estadounidense y primera mujer que ocupó dicho puesto, ex delegada estadounidense
de la Naciones Unidas

albufera
n. lagoon, shallow body of water which is cut of from the sea by sand dunes

albugo
n. albugo

album
n. álbum, catálogo; elepé, disco

albumen
n. albumen, white of an egg; albumin, water-soluble protein (Biochemistry)

albumen
n. albumen, albúmina

albumenise
v. albuminar, cubrir con albúmina, impregnar o llenar completamente con albúmina;
tratar con una solución albuminosa

albumenize
v. albuminar, cubrir con albúmina, impregnar o llenar completamente con albúmina;
tratar con una solución albuminosa

albumin
n. albúmina

albuminate
n. albuminato (compuesto químico)

albuminise
v. albuminar, cubrir con albúmina, impregnar o llenar completamente con albúmina;
tratar con una solución albuminosa

albuminize
v. albuminar, cubrir con albúmina, impregnar o llenar completamente con albúmina;
tratar con una solución albuminosa

albuminoid
adj. albumino

albuminoide
n. albuminoid, of or resembling an albumin or albumen

albuminoideo
adj. albuminoid, of or resembling an albumin or albumen

albuminose
adj. albuminoso, proteínico

albuminoso
adj. albuminous, resembling an egg-white; of or pertaining to albumin or albumen
(also albuminose)

albuminous
adj. albuminoso, albuminado

albuminuria
n. albuminuria

albuminuria
n. albuminuria, presence of proteins in urine

albuminuric
adj. albuminúrico

albumose
n. albuminoso

Albuquerque
n. Albuquerque, ciudad de Nuevo México (E.E.U.U.)

albur
n. dace, species of fish; gudgeon, type of freshwater fish

albura
n. whiteness

alburear
v. (Central America) disturb, bother, interrupt; confuse; worry, cause concern;
cause disorder

al buscar a
prep. in search of

albéitar
n. veterinarian, expert in the medical treatment of animals, animal doctor

albérchigo
n. clingstone

albóndiga
n. meatball, ball

albóndiga de pescado
n. fishball

albúmina
n. albumin, water-soluble protein found in blood and egg-whites (Biochemistry)

alca
n. razorbill, sea bird found in the Arctic region

alcabala
n. sales tax, tax imposed on the sale of goods and services; (Southern Cone)
checkpoint, inspection point (generally on a road or border)

alcachofa
n. artichoke, plant with an edible flower head

alcahueta
n. procuress, bawd, woman who runs a brothel; gossip, one who gossips

alcahuete
n. pimp, pander, one who manages a prostitution business

alcahuetear
v. pander, pimp, manage a prostitution business

alcahuetear(transitive)
v. pander, pimp, manage a prostitution business

alcahuetería
n. bawdry

alcaico
n. alcaic

alcaide
n. gobernador, alcalde, comandante o líder gobernador de una fortaleza o ciudad
árabe española o portugueza; director o guardián de una prisión árabe española o
portugueza

alcaide
n. governor; warden

alcaidía
n. governorship, position of governor

alcaldable
adj. possible candidate for mayor

alcaldada
n. abuse of authority

alcalde
n. mayor; governor; provost

alcalde
n. alcalde, presidente del ayuntamiento en una ciudad; en algunos pueblos, juez

alcaldear
v. lord it over him, boss around

alcalde elegido
n. mayor-elect

alcaldesa
n. mayoress, female mayor; mayor's wife

alcalducho
n. power hungry mayor

alcaldía
n. mayoralty; town hall

alcalescencia
n. alkalescence, possession of alkaline characteristics (Chemistry)

alcalescente
adj. alkalescent, possessing alkaline characteristics (Chemistry)

alcaligenes
n. alcalígenes (bacteria situada en los intestinos y en los lácteos)

alcalinidad
n. alkalinity, quality of a base, quality of having a pH level higher than 7
(Chemistry)

alcalinización
n. alkalization, act of making alkaline (Chemistry)

alcalinizar
v. alkalify, alkalize, make alkaline (Chemistry)
alcalinizar(transitive)
v. alkalify, alkalize, make alkaline (Chemistry)

alcalino
adj. alkaline, of an alkali, like an alkali, containing an alkali

alcalinotérreo
n. Alkaline earth

alcalización
n. alkalization, act of making alkaline (Chemistry)

alcalizar
v. alkalize, alkalinize, make alkaline (Chemistry)

alcalizar(transitive)
v. alkalize, alkalinize, make alkaline (Chemistry)

alcaloide
adj. (Chemistry) alkaloid, resembling an alkali

alcaloideo
adj. alkaloid

alcalosis
n. alkalosis, abnormally high level of alkaloids in the blood and tissue (Medicine)

alcamonero
adj. (Caribbean) meddlesome, nosy

alcamonías
n. type of aromatic seeds used for seasoning

al campo
adv. afield

alcance
n. reach; range, scope; importance, significance; deficit; intelligence; chase,
hunt; size; potency of drug

alcance de la vista
n. eyesight

alcance del oído


n. earshot

alcances
n. (Central America) calumnies

alcancil
n. (Southern Cone) pimp, one who manages a prostitution business

alcancía
n. moneybox, collection box; (Latin America) piggy bank, child's container for
saving money; (Slang) slammer, jail (Mexico); (Vulgar Slang) cunt

alcandora
n. beacon, warning light; lighthouse; guide
alcanfor
n. camphor, type of fragrant resin used in medicine and in the production of
perfumes

alcanforado
n. (Latin America) pimp, one who manages a prostitution business

alcanforado
adj. camphorated, camphoric, containing camphor (type of fragrant resin)

alcanforar
v. camphorate, impregnate with camphor (type of fragrant resin)

alcanforarse
v. (Andean, Caribbean and Central America) make oneself scarce, go away

alcanforar(transitive)
v. camphorate, impregnate with camphor (type of fragrant resin)

alcantarilla
n. culvert; drain; sewer; (Caribbean and Mexico) public fountain

alcantarillado
n. sewage system, sewerage

alcantarillar
v. install sewage system, install sewers

alcantarillar(transitive)
v. install sewage system, install sewers

alcantarillero
n. sewer man

alcanzable
adj. reachable, attainable; procurable

alcanzadizo
adj. accessible, approachable; easily obtainable

alcanzado
adj. broke, poor; slow; late; tired, exhausted

alcanzar
v. catch up, overtake; achieve, attain; gain, win; reach, arrive at; hit, strike;
amount; perceive; bring, fetch; extend the arm outward; (Andean and Southern Cone)
hand over, transfer

alcanzar(transitive)
v. catch up, overtake; achieve, attain; gain, win; reach, arrive at; hit, strike;
amount; perceive; bring, fetch; extend the arm outward; (Andean and Southern Cone)
hand over, transfer

alcanzativo
adj. (Central America) suspicious, suspect, shady

alcaparra
n. caper
alcapton
n. alcaptona (ácido)

alcaptonuria
n. alcaptonuria, enfermedad cuyos síntomas son la presencia de alcaptón (ácido
homogentísico) en la sangre y en la orina

alcaravea
n. caraway, white-flowered aromatic plant which produces seeds used as a seasoning
and in medicine

alcaraván
n. curlew, long-billed wading bird

alcarreña
n. inhabitant or native of La Alcarria

alcarreño
adj. of or pertaining to La Alcarria

alcarreño
n. inhabitant or native of La Alcarria

Alcatel
n. Alcatel, compañía de teléfonos francesa

alcatraz
n. Alcatraz

alcatraz
n. gannet, large seabird

Alcatraz
n. Alcatraz, isla rocosa en la bahía de San Francisco (California), sitio en que se
encontraba la terrible prisión que lleva su nombre desde 1933 hasta 1963 (isla que
fue apodada como "La Roca")

alcaucil
n. artichoke, plant with an edible flower head; (Southern Cone) informant, one who
provides information or intelligence

alcaudón
n. butcher bird, shrike, any of a number of insectivorous birds having a strong
hooked and toothed bill

alcayata
n. (Mexico) meat hook

alcayde
n. gobernador, alcalde, comandante o líder gobernador de una fortaleza o ciudad
árabe española o portugueza; director o guardián de una prisión árabe española o
portugueza

alcayota
n. vegetable, plant, edible fruit of a plant

alcazaba
n. castle
alcazar
n. alcázar, fortín, quinta española

Alcazar
n. Alcázar, castillo de los reyes moros de Sevilla (España)

alcazuz
n. licorice, leguminous plant; root of the licorice plant (used in medicine,
liquors and candy); candy flavored with licorice

alce
n. elk, moose, species of large North American ruminant mammal whose male members
have large heads and huge flat antlers; (Southern Cone) respite, reprieve

alchemic
adj. alquímico

alchemical
adj. alquímico, relativo a la alquimia

alchemist
n. alquimista

alchemistical
adj. de o relativo a alquimistas

alchemy
n. alquimia, transubstanciación

Alcindor
n. Alcindor, apellido; Lew Alcindor, nombre de nacimiento de Kareem Abdul-Jabbar
(nacido en 1947), famoso jugador profesional de básquet, miembro de los equipos
campeones Milwaukee Bucks y Los Angeles Lakers

alcista
adj. bullish

alcista
n. bull

alción
n. kingfisher, small European diving bird with bright plumage and a long beak

ALCOA
compañía americana con sede central en Pittsburgh (Pennsylvania), productor y
proveedor mundial de aluminio y otros productos###$ALCOA (Aluminum Company of
America)

alcoba
n. bedroom, bedchamber, room with a bed in it, room where people sleep; bedroom
furniture; (Mexico) sleeping car, carriage in a train that is equipped with special
couches for sleeping

al coche
interj. to the car

Alcock
n. Alcock, apellido; Benjamín Alcock (1801-?), experto en anatomía irlandés pionero
en describir los órganos genitales y sexuales en forma definitiva en 1836
alcohol
n. alcohol, spirit, intoxicating liquid

alcohol
n. alcohol, aguardiente, licor

alcohol abuse
abuso del alcohol, alcoholismo##

alcohol amílico
n. amyl alcohol, (Chemistry) colorless isomeric alcohol produced by combining two
alcohol from the pentanes (used as a solvent and in organic synthesis)

alcoholate
n. alcoholato

alcoholato
n. alcoholate, chemical compound containing an alkyl group and a hydroxyl group

alcohol desnaturalizado
n. denatured alcohol, alcohol rendered unfit for drinking by the addition of a
noxious substance

alcoholemia
n. blood-level of alcohol

alcoholero
n. alcoholic, one who is addicted to alcohol, drunkard

alcohol etílico
n. ethyl alcohol, alcohol, colorless volatile liquid used in liquors and also as a
solvent

alcoholic
adj. alcohólico, aguardentoso, beodo, espirituoso

alcoholic
n. alcoholizado

alcoholically
adv. alcohólicamente

alcoholic beverage
bebida alcohólica##

alcoholic drink
bebida alcohólica##

Alcoholics Anonymous
Alcohólicos Anónimos, Alcoholistas Anónimos, organización que provee grupos de
encuentro y apoyo para alcohólicos en recuperación##

alcoholisation
n. alcoholización, proceso de convertir en alcohol; adición de alcohol; proceso de
intoxicación

alcoholise
v. alcoholizar, convertir en alcohol; agregar alcohol; intoxicar, emborrachar
alcoholism
n. alcoholismo

alcoholismo
n. alcoholism, addiction to alcohol

alcoholista
n. (Southern Cone) drunk, alcoholic, one who is addicted to alcoholic drinks

alcoholizada
n. alcoholic, one who is addicted to alcohol, drunkard

alcoholizado
adj. alcoholic, contains alcohol; addicted to alcohol

alcoholizar
v. alcoholize, convert into an alcohol; add alcohol; intoxicate, make drunk

alcoholizarse
v. drink heavily, drink a large quantity of alcoholic beverages, get drunk

alcoholizar(transitive)
v. alcoholize, convert into an alcohol; add alcohol; intoxicate, make drunk

alcoholization
n. alcoholización, proceso de convertir en alcohol; adición de alcohol; proceso de
intoxicación

alcoholize
v. alcoholizar, alcoholar; convertir en alcohol; agregar alcohol; intoxicar,
emborrachar

alcohol metilado
n. methylated spirit, alcohol which has had the methyl group added to it

alcoholometer
n. alcoholímetro, pesalicores

alcoholometry
n. alcoholimetría, método para medir y verificar el nivel de alcohol puro en un
licor

alcoholysis
n. alcoholiza (descomposición química resultante de la interacción entre un
compuesto y un alcohol)

alcoholímetro
n. alcoholometer, breathalyser, device used by police to test a motorist's breath
for alcohol and determine if he is intoxicated (also breathalyzer)

alcohotest
n. alcohol test

alcohólica
n. alcoholic, one who is addicted to alcohol, drunkard

alcohólico
n. alcoholic, one who is addicted to alcohol, drunkard
alcohólico
adj. alcoholic

al contado
adv. for cash, cash down

al contrario
adv. on the contrary

alcor
n. hill, raised area of land (smaller than a mountain)

alcoran
n. variante ortográfica del Corán; Libro Sagrado de los musulmanes bajo el cual se
fundó la religión islámica, escritos del Profeta Mahoma

alcornoque
n. blockhead

al corriente
adv. in the swim, informed, aware, posted

al corriente de
adv. on course

alcorza
n. icing; (Southern Cone) crybaby, one who tends to cry or complain

alcorzar
v. ice, frost

Alcorán
n. Koran, sacred book of the Muslims which serves as the foundation for the Islamic
religion, writings of the Prophet Mohammed

alcotana
n. pickaxe, hoe, mattock

alcotán
n. hobby

alcove
n. alcoba, nicho, rincón ovalado

alcribis
n. (Mexico) hole at the bottom of a smelting furnace into which the nozzle of a
bellows is inserted

alcubilla
n. cistern, large container for storing water or other liquids; tank

alcucero
n. greediness

al cuerno el gasto
interj. blow the expense

alcurnia
n. ancestry, lineage

alcurniado
adj. aristocratic, of the noble class, of the ruling class

alcuza
n. olive oil bottle; (Latin America) cruet, small glass jar

alcuzcuz
n. couscous

alcyone
n. Alcione, hija de Eolo (Mitología Griega)

alcándara
n. rack, frame or pole on which items are hung

alcázar
n. citadel; royal place

Ald
oficial gubernamental, miembro de un cuerpo legislativo####Ald (alderman)

aldaba
n. knocker; latch; hasp

aldabada
n. knocker; rap

aldabadas
n. rapping

aldabilla
n. latch, device which fastens a door or gate; lock; fastener

aldabonazo
n. bang, strike

aldabón
n. knocker, door knocker

aldea
n. hamlet, small village

aldeana
n. country people, inhabitants of a village

aldeanismo
n. provincialism, unsophistication, simplicity; rusticness, ruralness

aldeano
adj. village, rustic

aldeano
n. villager

al decir esto
in saying this
aldehuela
n. hamlet, small village

aldehyde
n. aldehido (compuesto químico)

aldehído
n. aldehyde, chemical compound which can be converted into acid and alcohol

Alden
n. Alden, apellido; nombre propio femenino o masculino; nombre de numerosas
ciudades en los EEUU; Eugene Alden Hackman, nacido con el nombre Gene Hackman
(nacido en 1930), actor y productor estadounidense ganador de varios premios

aldeorrio
n. backwater, rural area

alder
n. aliso

alderman
n. concejal, regidor

aldermanic
adj. de un miembro del ayuntamiento, de un regidor o concejal

aldermanry
n. distrito electoral urbano; asiento en el ayuntamiento, en la municipalidad de
una ciudad

aldermanship
n. autoridad para ejecuciones municipales

alderwoman
n. Corresponde a Teniente de Alcalde (en femenino)

al descubierto
adv. exposed, without covering or protection, vulnerable; to be obvious

Aldo
n. Aldo, nombre propio masculino

aldohexose
n. aldohexosa (compuesto químico)

aldol
n. aldol (compuesto químico)

aldose
n. aldosa (Quím. - azúcar)

aldosterona
n. aldosterone, hormone produced by the adrenal gland

aldosterone
n. aldosterona (hormona)

Aldous
n. Aldo, nombre propio masculino
aldrin
n. aldrín (material químico)

aldrina
n. aldrin, toxic substance used in insecticides

al día
adj. hip, informed

al día siguiente
adv. the next day, on the morrow

ale
n. cerveza, ale, cerveza amarga, cerveza inglesa, cerveza ligera

ale
interj. come on, let's go, forward!

alea
n. (Latín) dados, antiguo juego de azar romano basado en el uso de dados;
(Mitología Clásica) sobrenombre de Atenea (diosa de la sabiduría) referido a un
lugar sagrado que fue construido en su honor por Aleus; antigua ciudad localizada
en la frontera este de Arcadia

aleación
n. alloy, composition metal, mixture of metals; precious metal (i.e. gold or
silver) mixed with an inferior metal

aleación de cobre
n. copper alloy

aleado
adj. alloy

alear
v. alloy, mix metals; corrupt by adding other substances; reduce in value or
quality

alear(transitive)
v. alloy, mix metals; corrupt by adding other substances; reduce in value or
quality

aleatoriedad
n. randomness, fortuitousness, state of being accidental, haphazardness

aleatorio
adj. aleatory, contingent upon a future event, depending on luck, occasional

aleatorizar
v. randomize, make random, make haphazard

aleatory
adj. aleatorio

alebrar
v. lie down in a burrow or den like a hare

alebrarse
v. lie flat; cower, cringe

alebrar(transitive)
v. lie down in a burrow or den like a hare

alebrestar
v. (Latin America) distress, upset; excite, stir up

alebrestarse
v. become upset; become enthusiastic; (Caribbean) rebel, revolt; (Andean) rear up

Alec
n. Alec, nombre propio masculino (variante de Alexander)

Alec Baldwin
Alec Baldwin (nacido en 1958), actor americano##

aleccionador
n. instruction, teaching, education

aleccionamiento
n. instruction, teaching, education

aleccionar
v. inform, instruct

aleccionar(transitive)
v. inform, instruct

alechado
adj. (Latin America) milky, milk-like; containing milk; similar to milk; white as
milk

alechugado
adj. pleated, folded

alechugar
v. pleat, fold

Alec Issigonis
n. Alec Issigonis (1906-1988), diseñador de automóviles inglés nacido en Turquía
conocido principalmente por la creación del "Mini" en 1959

alecithal
adj. alecital (Embriol. -que contiene poco o nada de yema en el citoplasma de su
huevo o su óvulo)

aledaño
adj. adjoining, attaching to, bordering on, neighboring

alee
adv. Sotavento, en el lado oculado dle viento

alef
n. Alef, (primera letra del alfabeto hebreo)

alefra
interj. (Caribbean) touch wood, knock on wood, without the evil eye, God forbid
alegación
n. allegation

alegador
n. contentious person, one who is fond of arguing

alegadora
n. one who is fond of arguing

alegal
adj. illegal, against the law, unlawful, not allowed by law

alegar
v. adduce; plead, allege; show

alegar(transitive)
v. adduce; plead, allege; show

alegata
n. (Latin America) fight

alegato
n. adduction; allegation; plea, argument

alegorizar
v. allegorize

alegorizar(transitive)
v. allegorize

alegoría
n. allegory, representation of abstract or moral concepts in art or literature by
means of concrete things or events

alegrador
n. merry maker

alegrar
v. gladden, cheer; liven, enliven

alegrarse
v. be glad, rejoice; liven up, brighten

alegrar(transitive)
v. gladden, cheer; liven, enliven

alegre
adj. happy, glad, pleased; merry, joyful, festive

alegremente
adv. happily, gladly; joyfully, merrily

alegreto
n. allegretto, composition or musical passage played with a moderately fast tempo
(Music)

alegreto
adv. allegretto
alegro
adv. allegro

alegro
n. allegro, composition or musical passage played with a brisk or rapid tempo
(Music)

alegrona
n. (Latin America) prostitute, whore, person who provides sexual services for a fee

alegría
n. happiness, joy, gladness; contentment, satisfaction

alegrías
n. naughty bits

alegrías y lágrimas
n. joys and tears

alegrón
n. sudden blaze, sudden fire, sudden ignition of flames; outburst of joy

alegóricamente
adv. allegorically, in an allegorical manner, figuratively, metaphorically

alegórico
adj. allegoric, allegorical

alehop
interj. huppah, hup!

alehouse
n. taverna de cerveza, cervecería

alejado
adj. banished

alejamiento
n. remoteness; estrangement

alejandrino
adj. alexandrine, of or pertaining to Alexandria

alejandrino
n. alexandrine, verse or line of poetry containing twelve-syllables

alejandrita
n. alexandrite, type of stone used in jewelry

Alejandro
n. Alexander, male first name

Alejandro
n. Alejandro, nombre propio masculino

Alejandro Magno
n. Alexander the Great (356-323 BC), king of Macedonia and conqueror of the Greek
city-states and the Persian empire
Alejandría
n. Alexandria, city in Egypt

alejar
v. remove; alienate; banish; avert

alejarse
v. move away; draw away; walk away; estrange

alejar(transitive)
v. remove; alienate; banish; avert

Aleksander
n. Aleksander, nombre propio masculino (variante de Alexander)

Aleksander Kwasniewski
Aleksander Kwasniewski (nacido en 1958), político polaco, presidente de Polonia##

Aleksey
n. Aleksey, nombre propio masculino

alelado
adj. bewildered, perplexed

alelamiento
n. bewilderment, confusion, perplexity, bafflement

alelar
v. bewilder, confuse, puzzle, perplex, confound

alelarse
v. be bewildered, be stupefied

alelar(transitive)
v. bewilder, confuse, puzzle, perplex, confound

aleluya
n. alleluia, song of praise to God; song of thankfulness; Easter, Christian
festival commemorating the resurrection of Jesus Christ; evangelist, one who
preaches the Christian gospel

aleluyas
n. doggerel, poorly written poetry; amusing poetry

alelúyico
adj. evangelical, of the gospel, of the message of salvation contained in the New
Testament

alemana
n. German, native of Germany, resident of Germany

Alemania
n. Germany, country in central Europe

alembic
n. alambique

alemán
n. German, German language
alemán
adj. German, of German origin, of or pertaining to Germany

alemán americano
n. German-American

alemán de nacimiento
adj. German born

alemán suizo
n. Swiss-German

alentada
n. deep breath

alentado
adj. brave, courageous; (Mexico and Central America) improved, enhanced; (Southern
Cone) strong; proud

alentador
adj. encouraging

alentar
v. encourage, cheer; animate, inspirit

alentarse
v. (Andean and Central America) give birth; recuperate

alentar(transitive)
v. encourage, cheer; animate, inspirit

aleonarse
v. (Southern Cone) get worked up

aleoyota
n. (Southern Cone) pumpkin, large yellow-orange fruit with tough skin and soft
thick flesh

alepantado
adj. (Andean) scatterbrained, having a distracted mind

Aleppo
n. Alepo, ciudad en el norte de Siria (también llamada Halab)

alerce
n. larch, hackmatack, any of a number of cone-bearing trees which yield a heavy
solid wood; wood of the larch tree

alerce africano
n. sandarac

alergia
n. allergy, excessive sensitivity to certain substances (i.e. animal hair or
pollen) which often causes the development of respiratory problems or other
symptoms

alergista
n. allergist, physician who specializes in the diagnosis and treatment of allergies
alergológico
adj. allergy

alergólogo
n. allergist, physician who specializes in the diagnosis and treatment of allergies

alerion
n. (Armería) alerión, águila sin piernas o pico y con alas expandidas

alero
n. splashboard, screen or guard set in place to protect from splashing water or mud

alero para carros


n. cart house

alert
adj. alerta, ágil, ágil de mente, alerto, atento, avizor, despabilado, despierto,
listo, perceptivo, vigilante, vivo

alert
n. alerta, alarma

alert
v. alertar, poner en alerta, poner en guarda, poner sobre aviso, avisar

alerta
interj. look sharp, be alert

alerta
adj. alert, watchful; awake, open-eyed

alerta
adv. alertly, watchfully, vigilantly; warily; promptly, quickly

alerta
n. alert, stand to

alertar
v. alert, alarm; be alert

alerta roja
n. red alert

alertar(transitive)
v. alert, alarm; be alert

alert box
Caja alerta, Ventana alerta, Caja que advierte al consumidor acerca de un error o
mal funcionamiento##

alerter
n. alertador, quien alerta

alertly
adv. prevenidamente, alertamente, con prevención

alertness
n. estado de alerta, conciencia, listeza, vigilia
alert signal
señal de alerta##

alerón
n. aileron, section of the wing that controls the stability of an aircraft

al escribir
adv. in writing

alesnado
adj. (Caribbean) brave, courageous

Alessandro
n. Alessandro, nombre propio masculino

Alessandro di Mariano Filipepi


n. Alessandro di Mariano Filipepi, Sandro Botticelli (1444-1510), artista italiano
renacentista que pintó "El nacimiento de Venus"

Alessandro Francesco Tommaso Manzoni


n. Alessandro Francesco Tommaso Manzoni, Alessandro Manzoni (1785-1873), escritor y
poeta italiano

Alessandro Manzoni
n. Alessandro Manzoni (1785-1873), escritor y poeta italiano

Alessandro Volta
n. Alessandro Volta (1745-1827), científico italiano, inventor de la pila voltaica,
por quien se dio el nombre al voltio

al este
adv. eastward

aleta
n. wing; fin, flipper; mitt; blade

aletargado
adj. heavy; torpid

aletargamiento
n. drowsiness, lethargy, listlessness, sluggishness

aletargar
v. make drowsy, make sleepy

aletargarse
v. become lethargic; become sleepy

aletargar(transitive)
v. make drowsy, make sleepy

aletazo
n. flap of wings, beating of wings, up and down movement of wings (of a bird, bat,
etc.); (Southern Cone) punch, strike from a fist; (Central America) swindle,
cheating

a let-down
desilusión, desengaño; algo muy inquietante o decepcionante##
aletear
v. flutter, flap; quiver its wings

aleteo
n. flutter, flapping or fluttering movement

aleudar
v. leaven, add a leavening agent to a dough or batter

aleudarse
v. rise (Cooking)

aleuron
n. aleurona (gránulos proteínicos en las semillas de los cereales)

aleurona
n. aleurone, protein particles found in seeds

aleurone
n. aleurona

Aleus
n. Aleus, rey de Tegea

Aleut
n. aleuta, nativo o habitante de las islas Aleutas (cerca de Alaska); una de las
lenguas aleutas

Aleutian
n. aleuciano, residente de las islas Aleucianas (cerca de Alaska)

Aleutian
adj. aleuciano, relativo a las islas Aleucianas (cerca de Alaska)

aleve
adj. treacherous, unfaithful

alevino
n. alevin, fry, young fish

alevoso
adj. treacherous

alevosía
n. treachery

alevín
n. fry, young fish

alewife
n. cervecera, tabernera

Alex
n. Alex, nombre propio masculino (variante de Alexander); nombre propio femenino
(variante de Alexander)

Alexa
n. Alexa, nombre propio femenino
Alexander
n. Alejandro, nombre propio masculino

Alexander Bell
Alexander Bell (1847-1922), cientista americana##

Alexander Crummell
Alexander Crummell (1819-1989), clérigo afro-americano y escritor##

Alexander Fleming
Alexander Fleming (1881-1955), bacteriólogo británico que descubrió la penicilina
en 1928##

Alexander Graham Bell


n. Alexander Graham Bell (1847-1922), cientista americano

Alexander Hamilton
Alexander Hamilton (1755-1804), estadista americano, signatario de la Constituición
de los Estados Unidos##

Alexander III
n. (1845-1894) Zar de Rusia desde 1881 hasta 1894; Orlando Bandinelli (1105-1181
aprox.) Papa desde 1159 a 1181; Alejandro Magno (356-323 a.C.), rey de Macedonia y
conquistador de la Ciudad-estado Griega y del Imperio Persa

Alexander Penn
n. Alexander Penn (1906-1972), poeta hebreo de origen ruso quien inmigró a Israel
en 1927

Alexander Pushkin
n. Alexander Pushkin (1799-1837), poeta y escritor ruso de historias cortas

Alexander Solzhenitsyn
n. Alexander Solzhenitsyn (nacido en 1918) escritor e historiador ruso, ganador del
Premio Nobel de Literarura en 1970, exiliado de la Unión Sobiética en 1974 se fue a
Suiza y luego a EEUU (volvió a Rusia en 1994)

Alexander the Great


n. Alejandro Magno

Alexander Yannai
n. Alejandro Yanai

Alexandra
n. Alejandra, nombre propio femenino

Alexandre
n. Alexandre, nombre propio masculino

Alexandre Cesar Leopold Bizet


n. Alexandre Cesar Leopold Bizet, Georges Bizet (1838-1875), compositor francés,
conocido por su ópera Carmen

Alexandre Dumas
n. Alexandre Dumas (1802-1870), escritor francés; Alexandre Dumas (1824-1895),
escritor y dramaturgo francés, hijo de Alexandre Dumas

Alexandria
n. Alejandría, ciudad en Egipto

Alexandrian
n. alejandrino, nativo o residente de Alejandría (ciudad de Egipto)

Alexandrian
adj. Alejandrino, perteneciente a la filosofía y a la literatura de la antigua
Alejandría

Alexandrine
n. alejandrino,tipo de verso o línea de poesía que contiene 12 sílabas

alexandrite
n. alexandrita (piedra preciosa)

Alexei
n. Alexei, nombre propio masculino (Ruso)

Alexei Maximovich Peshkov


n. Alexei Maximovich Peshkov (1868-1936), escritor ruso (escribió bajo el
pseudónimo Maxim Gorki, considerado el padre del realismo socialista)

alexia
n. alexia, disorder characterized by the inability to read (Psychiatry)

alexia
n. alexia

alexic
adj. aléxico, ciego verbal, que no puede comprender lo que lee

alexifármaco
adj. antidotal, relating to or acting as an antidote (substance which counteracts
the effects of poison)

alexin
n. alexina (sustancia en la sangre que extermina microbios)

alexipharmac
n. alexifármaco, antídoto, medicina que actúa contra los efectos del veneno

alexipharmic
adj. antídoto contra venenos, antídoto contra contaminaciones, actúa como remedio
contra

alexipharmical
adj. alexifármaco, profiláctico, de los antídotos

al exterior de
prep. outside

al extranjero
adv. abroad

Alf
n. Alf, apellido; nombre propio masculino (diminutivo de Alfred); rey Alf que
cortejaba a Alfhild (Mitología noruega); serie cómica televisiva en los EEUU
producida por NBC y puesta al aire entre 1986 y 1990
Alfa
n. alfa, letra que representa la letra "a" en las comunicaciones internacionales

alfa
n. alpha, Greek letter; (Latin America) alfalfa, leguminous plant grown to feed
livestock, lucern

alfabetismo
n. literacy

alfabetización
n. literacy campaign

alfabetizado
adj. literate, able to read and write; educated; well-versed in literature

alfabetizado
n. literate, one who can read and write; educated person

alfabetizador
n. tutor for reading and writing

alfabetizadora
n. tutor for reading and writing

alfabetizar
v. alphabetize, arrange according to alphabetical order

alfabetizar(transitive)
v. alphabetize, arrange according to alphabetical order

alfabeto
n. alphabet, Abc

alfabeto de sordomudos
n. manual alphabet

alfabeto morse
n. Morse code, method of coding language using pulses and transmitted by radio
waves and over wires

alfabeto silábico
n. syllabary

alfabéticamente
adv. alphabetically, according to the order of the letters of the alphabet

alfabético
adj. alphabetical, of or pertaining to the alphabet; arranged in alphabetical
order; studying the alphabet, abecedarian

alfajor
n. (Latin America) fudge, type of candy

alfalfa
n. alfalfa, mielga

alfalfa
n. lucerne, alfalfa, leguminous plant grown to feed livestock (also lucern)
alfalfar
v. alfalfa field

alfalfar(transitive)
v. alfalfa field

alfandoque
n. pastry, sweet baked goods (Central America, Caribbean, and Mexico); maraca,
Latin American rhythm instrument made from or shaped like a gourd and filled with
beans or pebbles (Andean, Central America); toffee, candy made of sugar and butter

alfanje
n. swordfish, large fish with a sword-like upper jaw

alfanumérico
adj. alphanumeric, constituting a character in an alphanumeric system; consisting
of letters and numbers

alfaque
n. shoal, sand bank in shallow water

alfaquí
n. Muslim doctor

alfar
n. pottery

alfarera
n. potter, one who makes ceramic objects from clay, one who makes pottery

alfarero
n. potter

alfarería
n. pottery

alfarjía
n. batten, board, piece of wood used to hold something in place (especially a
window)

alfayate
n. tailor, one who makes or alters garments

alferecía
n. epilepsy, neurological disorder characterized by seizures

alfeñicado
adj. weak, frail, feeble; faint; dilute

alfeñicarse
v. become very thin; be prim

alfeñique
n. weakling

Alfhild
n. (Mitología Noruega) Alfhilda, hermosa doncella que se vestía como hombre para
evitar casarse con el rey Alf quien al pensar que ella era un guerrero combatió
contra él casi hasta matarlo (cuando ella entendió que el rey Alf era muy fuerte se
casó con él)

al fiado
adv. on credit

alfil
n. bishop, church official who oversees a number of Christian churches; piece in
the game of chess

alfiler
n. pin

alfilerar
v. pin up, hang up, suspend; pin together

alfilerar(transitive)
v. pin up, hang up, suspend; pin together

alfilerazo
n. pinprick, prick

alfiler de corbata
n. breast pin, tie pin

alfiler de espiga
n. panel pin

alfiler de ropa
n. clothes pin

alfilerillo
n. (Andean and Southern Cone) type of spikenard

alfiletero
n. needle case

al fin
adv. after ages

al final
adv. in the end, ultimately

al fin y al cabo
adv. in the end, after all

alfolí
n. granary, structure in which grain is stored (generally after threshing or
husking)

alfombra
n. carpet, rug, fabric floor covering

alfombra de baño
n. bath mat

alfombra de escalera
n. staircarpet
alfombra de pasillo
n. runner

alfombra de pies
n. footpad

alfombra de rezo
n. prayer rug

alfombrado
adj. (Latin America) carpeted

alfombrar
v. carpet, cover or furnish with carpeting

alfombrar(transitive)
v. carpet, cover or furnish with carpeting

alfombrera
n. carpet maker

alfombrero
n. carpet maker

alfombrilla
n. rug; (Mexico) smallpox, contagious disease characterized by skin eruptions which
often leave permanent scars

Alfons
n. Alfons, Alfonso, nombre propio masculino; Alfons Jakob (1884-1931),
neuropsiquiatra por quien se llamo a la enfermedad "CJD"

Alfonse
n. Alfonso, nombre propio masculino

Alfonse D'Amato
Alfonse D'Amato, veterano Senador republicano de Nueva York (fué vencido en las
elecciones de 1998 por Charles Shumer del partido democrático)##

alfonsino
adj. Alphosine

Alfons Jakob
n. Alfons Jakob (1884-1931), neuropsiquiatra por quien se llamo a la enfermedad
"CJD"

Alfonso
n. Alfonso, male first name

Alfonso
n. Alfonso, nombre propio masculino; apellido; nombre de varios reyes de Portugal;
nombre de numerosos reyes españoles; nombre de una variedad de mango de la India

alfonsí
adj. Alphosine

alforfón
n. buckwheat, herb; grain
alforja
n. saddlebag

alforjudo
adj. (Southern Cone) stupid, foolish, silly

alforza
n. tuck; hem

alforzar
v. tuck

alforzar(transitive)
v. tuck

Alfred
n. Alfredo, nombre propio masculino, apellido; Alfredo el Grande (849-899) rey de
Wessex (Inglaterra); ciudad en Maine (EEUU); nombre de una ciudad y de una aldea en
el estado de Nueva York (EEUU); ciudad en Ontario (Canadá)

Alfred Adler
n. Alfred Adler (1870-1937), psiquiatra austríaco judío, el padre de la psicología
individualista

Alfred Hershey
n. Alfred Day Hershey (1908-1997), bioqímico estadounidense que compartió el Premio
Nobel en Medicina y Fisiología de 1969 (con Salvador Luria y Max Delbruck) por su
investigación de mecanismos y materiales en la herencia de los virus

Alfred Hitchcock
n. Alfred Hitchcock (1899-1980), escritor y director de cine británico

Alfred Nobel
n. Alfred Nobel

Alfred North Whitehead


n. Alfred North Whitehead (1861-1947), filósofo y matemático británico

Alfredo
n. Alfred, male first name

Alfredo
n. Alfredo, nombre propio masculino; apellido; tipo de salsa italiana

Alfred Russel Wallace


n. Alfred Russel Wallace (1823-1913), naturalista británico, creador de la teoría
de la evolución (independiente de Chales Darwin)

Alfred Tennyson
n. Alfred Tennyson (1809-1892) poeta inglés de la época victoriana, autor de "La
carga de Brigada Ligera" y "Maud"

Alfred the Great


n. Alfredo el Grande (849-899), rey de Wessex (Inglaterra) desde 871 hasta 899

al frente
adv. ahead

alfresco
adj. al fresco, afuera

alféizar
n. embrasure; ledge

alféizar de ventana
n. windowsill, sill

alférez
n. subaltern; second lieutenant; ensign

alférez de fragata
n. sub-lieutenant

alga
n. alga, ova

alga
n. alga, seaweed, plant usually found in water, sea-weed (plural: algae)

algaida
n. bush, shrub

algal
adj. De las Algas marinas

algalia
n. civet, catlike carnivorous mammal (native to Africa and Asia); substance
secreted by this animal (used in perfumes)

algara
n. raid, sudden incursion, attack

algarabía
n. gibberish, gabble

algarada
n. outcry, scream; shout

Algarbe
n. Algarve, province in Portugal (History)

algarroba
n. carob, Mediterranean tree that bears brown pod-like fruit; pod of this tree;
powder made from these pods (often used as a substitute for chocolate); locust,
North American tree

algarrobo
n. carob tree, locust tree

Algarve
n. Algarve, región en el sur de Portugal

algazara
n. uproar

algebra
n. álgebra
algebraic
adj. algebraico, algébrico

algebraical
adj. algebraico, relativo a la álgebra

algebraically
adv. algebraicamente

algebraicamente
adv. algebraically, in algebraic form; via algebra

algebraic expression
expresión algebraica##

algebraic formula
fórmula, algebraica##

algebraic numbers
Números algebraicos##

algebraico
adj. algebraic, algebraical, involving or according to the laws of algebra

algebraist
n. algebrista

algebrista
n. algebraist, algebra expert

algecireña
n. native of Algeciras

algecireño
n. native of Algeciras

algenate
n. alginato, compuesto parecido a un yeso utilizado para tomar impresiones dentales
(Odontología)

Algeria
n. Argelia, República Democrática Popular de Argelia, país en el norte de África
sobre el mar Mediterráneo (entre Marruecos y Túnez)

Algerian
adj. argelino, de o perteneciente a Argelia

Algerian
n. algeriano, nativo de Algeria

Algerian citizen
n. argelino, ciudadano de Argelia (país del norte de África)

Algernon
n. Algernon, apellido; nombre propio masculino

algesia
n. algesia, dolor, propensión al dolor
algesic
adj. algésico, que causa dolor

algesimeter
n. algesiómetro, aparato que mide la sensibilidad de la piel al dolor

algetic
adj. algético, duele

Al Gezira
n. Al Jazirah, región en la parte centarl de Sudán entre el Nilo Azul y el Nilo
Blanco

algicide
n. algicida

algid
adj. álgido

algidez
n. algidity

algidity
n. algidez

Algiers
n. Argel, ciudad capital de Argelia

algin
n. algina (sustancia química)

alginate
n. alginato, sal ácida alginosa (en química)

alginic
adj. algínico, de la algina (sustancia química)

algo
pron. something; some; anything

algo
n. anything; trifle; aught

algo
adv. something; anything; rather, somewhat; at all

algo anticuado
adj. obsolescent

algo como
adv. something like

algo de
adv. any ... at all; a bit of, a few of

algodonal
n. cotton plantation

algodonar
v. wad, plug with cotton wool

algodonar(transitive)
v. wad, plug with cotton wool

algodoncillo
n. milkweed, plant with milky juice and flowers (Botany)

algodoncito
n. cotton wool, fluff of unprocessed cotton

algodonero
adj. cotton, cottony, soft, resembling cotton

algodones
n. cotton pieces saturated with narcotic solution used to strain any foreign
elements; cottons

algodonosa
n. cotton grass

algodonoso
adj. cottony, soft, resembling cotton

algo dulce
adj. sweetish

algo débil
adj. delicate

algodón
n. cotton, plant of the mallow family; white fluffy fibers produced by this plant;
thread spun from cotton fibers; fabric woven from cotton thread

algodón azucarado
n. cotton candy

algodón cardado
n. combed cotton, cotton which has been picked and partly processed

algodón de vidrio
n. glass wool

algodón en bruto
n. raw cotton

algodón hidrófilo
n. cotton wool, absorbent cotton

algo en mi ojo
something in my eye

algo ha pasado
something is wrong

algolagnia
n. algolagnia (Psiq. - placer sexual derivado del dolor soportado o infligido,
sadomasoquismo)
algological
adj. algológico, del estudio de las algas

algologist
n. algólogo, científico que se especializa en algas

algology
n. estudio de las algas

algometer
n. medidor de dolor, algómetro

algometric
adj. algométrico (de la medición de la sensibilidad al dolor resultante de la
presión)

algometry
n. algometría, medición del dolor

algo más
adv. something else

algo no importante
small beer, something worthless

Algonquian
adj. algonquiano, de la tribu algonquiana (tribu indígena)

Algonquian
n. algonquiano, de la tribu algonquiana (tribu indígena)

Algonquian
n. algonquiano, familia de idiomas indígenas hablada por los indios norteamericanos

Algonquin
n. algonquino, miembro de la tribu algonquina (tribu de indios norteamericanos)

algo opuesto
n. inverse

algophobia
n. algofobia, temor morboso al dolor

algo por el estilo


something of the sort

algor
n. sensación de frío (en el comienzo de la fiebre)

Al Gore
Al Gore (vicepresidente de los E.E.U.U. durante la cadencia del presidente
Clinton)##

algorithm
n. algoritmo, fórmula o serie de pasos para resolver un problema particular; serie
de reglas claras y precisas para lograr una solución efectiva a un problema
(ordenadores)

algorithm complexity
complejidad de algoritmos (índice de ordenamiento de algoritmos según el número de
iteraciones que efectúan como su dependencia en el tamaño de los datos de
entrada)##

algorithmic
adj. algorítmico

algoritmia
n. algorithmics

algoritmo
n. (Mathematics) algorithm, step-by-step procedure used to solve a problem (often
includes repetition of steps); step-by-step problem-solving procedure used within
software applications (Computers)

algorítmica
adj. algorithmic, originating in or pertaining to an algorithm (set of rules for
solving a mathematical problem)

algo viejo
adj. oldish

alguacil
n. bailiff; sheriff; marshal

alguicida
n. algicide, substance used to kill algae

alguien
pron. somebody; someone, anyone

alguita
n. (Ecuador) money, coins and paper notes which have value

alguna cosa
n. aught

algunas
adv. a few

algunas medicinas
n. some medicine

algunas veces
adv. sometimes, occasionally, once in a while

alguna vez
adv. ever

alguno
adj. some, any; not ... any; one

alguno
adv. a few

alguno
pron. some, any

algunos
adv. a few

algunos de
pron. a couple of, a few of, some of

algunos días
adv. a few days

algunos más
adv. a few more

algébrico
adj. algebraic, involving or according to the laws of algebra

algún
adj. some

algún día
adv. some day, someday

algún otro
adj. some other

alhaja
n. jewel; fancy furniture; (Slang) pip

alhajado
adj. wealthy, rich; affluent

alhajar
v. furnish, supply, provide; equip

alhajar(transitive)
v. furnish, supply, provide; equip

alhajas
n. jewelry, ornaments for personal adornment made of precious metals or set with
gemstones

alhajera
n. (Southern Cone) jewel box, small case for keeping jewelry in

Alhambra
n. Alhambra, fortaleza y palacio en Granada (España) construído por los musulmanes
durante la Edad Media; ciudad en California (EEUU; villa en Illinois (EEUU); ciudad
en Alberta (Canadá); apellido; firma de una guitarra clásica muy costosa que es
hecha a mano en España

alharaca
n. ado, flurry

alharaquiento
adj. demonstrative, expressive, demonstrating emotions or opinions; serving to
explain or illustrate

alhelí
n. wallflower; stock

alheña
n. privet, decorative flowering shrub that is used as a hedge; henna, type of
plant; reddish-orange dye or cosmetic made from this plant; blight, mildew

alheñar
v. dye with henna; blight

alheñarse
v. become covered in mold

alheñar(transitive)
v. dye with henna; blight

Al Hirt
Al Hirt (1922-1999), trompetista de Nueva Orleáns##

alhucema
n. lavender, any of a number of plants or shrubs belonging to the mint family and
having scented purple flowers; dried flowers and leaves of the lavender plant; pale
bluish purple color

alhóndiga
n. corn exchange

Ali
n. Alí, califa árabe (primo y yerno de Mahoma o Muhammad)

aliacán
n. (Medicine) jaundice, disorder caused by an excess of bile in the blood
(characterized by yellowness of the skin, lethargy and loss of appetite)

aliada
n. ally, member of a pact

aliado
n. ally; (Southern Cone) toast; cocktail, mixed drink (alcoholic)

aliado
adj. allied

aliados
n. Allies, nation-members of NATO; countries that joined in battle against the
Central Powers in World War I; countries that fought the Axis forces during World
War II

alianza
n. alliance, ring

aliar
v. ally, join with -

aliarse
v. ally

aliar(transitive)
v. ally, join with -

alias
adv. alias
alias
n. alias

alias
n. alias, assumed name, pseudonym; nickname, name invented for oneself and used on
IRC (Internet)

aliasing
n. en la gráfica de un ordenador, el proceso por el cual curvas y otras líneas
aparecen separadas, debido a una reducción de la resolución del dispositivo gráfico

Ali Baba
Alí Baba##

alibi
v. inventar una coartada; dar excusas

alibi
n. coartada; atenuante, buena excusa, buena salida, justificante, pretexto,
salvedad

Alicante
n. Alicante, ciudad al sur de España con el Mar Mediterráneo

alicantina
n. trick, prank, mischievous or deceptive act; native of Alicante

alicantino
n. native of Alicante

alicatar
v. cover with tiles, tile

alicatar(transitive)
v. cover with tiles, tile

alicates
n. pliers, pincers

alicates de puntas redondas


n. round nosed pliers

alicaído
adj. crestfallen, downcast

alicaído
n. downcast

Alice
n. Alicia, nombre propio femenino

Alice in Wonderland
n. Alicia en el país de las maravillas

Alicia
n. Alice, female first name

Alicia
n. Alicia, nombre propio femenino
Alicia en el País de las Maravillas
n. Alice in Wonderland, story of Alice's dream journey into a strange world
(written by Lewis Carroll)

Alicia Silverstone
n. Alicia Silverstone (nació en 1976), actriz de cine estadounidense protagonista
de la película "Clueless" (Fuera de onda) (1995)

aliciente
n. incentive; lure; temptation

alicorarse
v. (Andean) get tipsy

alicorear
v. (Central America) adorn, decorate

alicorear(transitive)
v. (Central America) adorn, decorate

alicrejo
n. spider-like creature

alicuanta
adj. aliquant

alicurco
adj. (Southern Cone) sly, crafty, cunning; secretive

alidada
n. alidade

alien
n. extranjero, forastero, meteco, persona que vive en un país que no es su patria
natal; especie viviente que viene del espacio exterior, criatura que viene de otro
planeta

alien
adj. extraño, diferente; poco característico, poco común; extranjero; criatura
extraterrestre, relativo o perteneciente a la vida que no se origina en el planeta
Tierra

alienability
n. Posibilidad de traspaso

alienable
adj. alienable, enajenable

alienable
adj. alienable

alienación
n. alienation

alienada
n. lunatic, crazy, insane

alienado
n. lunatic, crazy or deranged person

alienage
n. alienación

alienante
adj. inhuman, cruel, unfeeling, savage, cold, lacking compassion

alienar
v. alienate

alienar(transitive)
v. alienate

alienate
v. alienar, enajenar, malquistar; desapropiar, expropiar

alienated
adj. alienado, enajenado

alienated himself from his family


se enajenó de su propia familia#>

alienation
n. alienación, enajenación, enajenamiento, obnubilación; transculturación

alienator
n. enajenador; creador de conflictos

alien corn
grano de otro lugar##

alienee
n. alienado (de propiedad expropiada)

aliener
n. enajenador

alienism
n. alienismo

alienist
n. alienista

alienista
n. alienist, psychiatrist, doctor who treats mental illness; psychiatrist who
serves as a professional witness in a sanity trial

alienor
n. alienador, pasa una propiedad expropiada

aliento
n. breath; wind; encouragement

alienígena
n. alien, foreigner

alienígena
adj. foreign; alien, different
alifafe
n. ailment, illness, sickness

aliform
adj. en forma de ala

aligación
n. alloy; bond, tie

aligator
n. alligator, broad-snouted variety of reptile belonging to the crocodile family
(found in the the southeastern U.S. and eastern China)

aligeramiento
n. relief

aligerar
v. lighten, relieve, alleviate

aligerarse
v. lighten, ease off

aligerar(transitive)
v. lighten, relieve, alleviate

Alighieri
n. Dante Alighieri (1265-1321), poeta italiano, autor de la "Divina Comedia"

alight
adj. encendido, que está ardiendo, en llamas:radiante

alight
v. apearse, bajar, desmontarse

alighting
n. descenso de un avión

alighting gear
Engranaje de aterrizaje##

align
v. alinear, poner en línea; ponerse en línea, alinearse

aligned
adj. aliado; alineado

aligning with
alinearse con, alinear con##

alignment
n. alineación, alineamiento; alineación de un texto o gráfica, relacionado a un
margen; (en informática) ubicación del texto en la pantalla y la dirección de su
escritura

aligustre
n. privet, decorative flowering shrub that is used as a hedge

alijador
n. sandpaper, paper coated with sand or abrasive material (used for smoothing and
polishing surfaces)

alijar
v. sandpaper, rub or smooth with sandpaper

alijar(transitive)
v. sandpaper, rub or smooth with sandpaper

alijo
n. unloading; hoard, haul; stash, contraband, smuggled goods

alike
adv. del mismo modo, igualmente, similarmente

alike
adj. semejante, comparable, igual, igualado, parecido, símil, similar, sinónimo

alikeness
n. parecido, forma parecida

alilaya
n. (Andean and Caribbean) insubstantial excuse

alimaña
n. pest

alimañas
n. vermin, small harmful animals or insects that cause damage to crops and property
and are often difficult to subdue (e.g. cockroaches, mice, flies)

alimañero
n. gamekeeper, one who protects and guards the animals on an estate or game
preserve

aliment
n. alimento, comida, nutrimento

alimentación
n. feeding; nutrition, nourishment; alimentation

alimentación equilibrada
n. balanced diet

alimentado
adj. fed, nourished; provided with food

alimentador
n. feeder

alimentador
adj. fed, provided with food

alimentador de papel
n. paper feed

alimental
adj. alimentario, de o relativo al abastecimiento de alimento; que posee la
cualidad se ser alimenticio
alimentar
v. feed, nourish; nurture

alimentario
adj. alimentary, of nutrition; pertaining to food; giving sustenance, nutritious

alimentarse
v. feed; prey, live off

alimentar(transitive)
v. feed, nourish; nurture

alimentary
adj. alimenticio, alimentario

alimentary canal
n. (Anatomía) canal alimenticio, tracto digestivo, tracto gastrointestinal, pasaje
tubular del sistema digestivo a través del cual pasa la comida - en donde ocurre la
digestión y de donde son eliminados los desechos (se extiende desde la boca hasta
el ano, incluye la faringe, el esófago, el estómago y los intestinos)

alimentation
n. alimentación

alimenticio
adj. alimentary, nutritious

alimento
n. nourishment, food; nutriment

alimento del espíritu


n. mental pabulum

alimentos
n. alimony, allowance paid to a former spouse (often by legal agreement)

alimentos naturales
n. health food

alimentoso
adj. alimentary, giving sustenance, nutritious

alimoche
n. Egyptian vulture

alimonado
adj. lemon

alimonal
adv. together, jointly

alimony
n. pensión alimenticia

Ali Muhammad of Shiraz


Ali Muhammad of Shiraz, Bab ed.Din (1819-1850), líder religioso persa, fundador del
Babismo##
alimón
adv. jointly, together, in conjunction, in unity

alimón
n. joined forces

alindado
adj. foppish, vain, foolish, conceited

alindar
v. embellish, adorn, beautify, ornament; mark off, restrict; indicate

alindar(transitive)
v. embellish, adorn, beautify, ornament; mark off, restrict; indicate

alinderar
v. (Central America and Southern Cone) mark boundaries

alinderar(transitive)
v. (Central America and Southern Cone) mark boundaries

aline
v. alinear; alinearse; poner en línea; ponerse al lado de

alineación
n. alignment, alinement

alineado
adj. aligned, in alignment

alineamiento
n. alignment, alinement

alinear
v. align, line up, aline, justify

alinearse
v. line up; justify oneself; line

alinear(transitive)
v. align, line up, aline, justify

A-line dress
Vestido forrado##

alinement
n. alineamiento, alineación

aliner
n. alineador, persona que pone cosas en línea; persona que alínea cosas
simultáneamente

al instante
adv. in no time

al instante que
adv. immediately

alioli
n. garlic and olive oil sauce

alionar
v. stir up, incite, instigate (Southern Cone)

alionar(transitive)
v. stir up, incite, instigate (Southern Cone)

alionín
n. blue tit, type of bird

alipego
n. (Central America) bonus, dividend, perk

aliphatic
adj. alifático, de grasas, de parafinas

aliquebrado
adj. dejected; sad; disappointed

aliquot
n. parte alícuota

alirón
n. victory, triumph over an opponent; instance of defeating an opponent; success in
the face of a challenge or a struggle

alisado
adj. sleeky

alisador
adj. burnishing, polishing

alisadura
n. burnishing, polishing

alisar
v. smooth, flatten; sleek

alisarse
v. smarm

alisar(transitive)
v. smooth, flatten; sleek

aliseda
n. alder grove

alisios
adj. steady, unfaltering

aliso
n. alder, type of tree

alistado
adj. enlisted, inducted; joined

alistamiento
n. enrollment, enlistment; induction
alistar
v. enlist, enrol, induct

alistarse
v. enrol, enlist, sign up

alistar(transitive)
v. enlist, enrol, induct

aliteración
n. alliteration, use of similar phonetic sounds at the beginning of adjoining words

aliterado
adj. alliterative, of alliteration, characterized by similar phonetic sounds at the
beginning of adjoining words

alitranca
n. brake, device which is used to slow or stop a vehicle

a little
adv. bastante, un poco, un tanto

a little
una pequeña cantidad, un poco, un poco de, un poquito de, un tanto##

a little bird told me


me lo dijo un pajarito, alguien me lo dijo pero no quiero revelar su nombre##

a little bit
un poquito, una pequeña cantidad, un tanto, algo##

a little difficult
un poco difícil, no muy duro, no muy difícil#>

a little kindness goes a long way


un poco de bondad vale por mucho, vale la pena ser amable##

a little over my head


un poco demasiado para mí, un poco grande para mí (sobre un asunto o una idea)##

a little previous
un poco antes, de antemano, a priori##

a little too much


un poco mucho, demasiado, levemente exagerado#=

a little while
n. un ratico, un ratito; unos pocos momentos

aliunde
adv. de otro lugar (en leyes)

alive
adj. vivo, animado, con vida, viviente

alive and kicking


vivito y coleando, sano y salvo##
alive and well
sano y salvo##

aliveness
n. vitalidad; vivacidad

aliviadero
n. spillway, channel which directs surplus water away from a reservoir or lake;
shoot

aliviador
adj. comforting; alleviative

alivianado
n. (Mexico) cocaine addict, one who feels a compulsive need to use cocaine

alivianarse
v. (Mexico) play it cool, remain composed, not become excited

aliviar
v. lighten; ease, alleviate, relieve; soothe; comfort; unburden; beguile

aliviarse
v. ease off; work off

aliviar(transitive)
v. lighten; ease, alleviate, relieve; soothe; comfort; unburden; beguile

alivio
n. alleviation, relief; easing; abatement; comfort

aliyah
n. aliá, inmigración a Israel (del hebreo)

Aliyat Hanoar
Aliyat Hanoar (organización que se ocupa de los hijos de los emigrantes)##

alizarin
n. alizarina (materia colorante que se extrae de la raíz de rubia)

alizarina
n. alizarin, red pigment used in the synthesis of dyes

alizarine
n. alizarina (color de una planta)

aliñador
n. (Southern Cone) bonesetter, one who sets broken bones, one who treats fractured
bones; administrator; executor

aliñar
v. dress

aliñar(transitive)
v. dress

aliño
n. dressing
aljaba
n. quiver, case for carrying arrows

aljama
n. Moslem quarters; Jewish ghetto, formerly a section within a city in which Jews
were forced to live; mosque, Muslim temple; synagogue, congregation of Jews for the
purpose of worship and religious instruction

aljamía
n. Spanish language written with Arabic characters

Al Jazeera
n. Al Jazeera, canal de TV en árabe y red de noticias en Doha (Qatar)

Al Jazirah
n. Al Jazirah, nombre árabe para el área comprendida desde el noreste de la actual
Siria hasta el noroeste del actual Irak que cubre la parte norte de la Mesopotamia
(entre el Éufrates y el Tigris); Al Gezira, región en la parte centarl de Sudán
entre el Nilo Azul y el Nilo Blanco

aljibe
n. cistern, tank; lake

aljofaina
n. washbasin, bowl, washbowl, sink

aljofarar
v. bedew, wet with dew

aljofarar(transitive)
v. bedew, wet with dew

aljofifa
n. floor cloth, rag or cloth for washing or wiping floors

aljofifar
v. mop, clean with a mop

aljofifar(transitive)
v. mop, clean with a mop

aljófar
n. seed pearl

alkalemia
n. alcalemia (Med. - exceso de alcalinidad en la sangre)

alkalescence
n. alcalescencia

alkalescent
adj. alcalescente

alkali
n. álcali, base

alkalify
v. alcalinizar, alcalizar
alkali metals
metales álcali##

alkalimeter
n. alcalímetro

alkalimetry
n. alcalimetría, medición de la alcalinidad

alkaline
adj. alcalino, básico

alkaline batteries
baterías alcalinas##

alkalinise
v. (Química) alcalinizar; volver alcalino

alkalinity
n. alcalinidad, estado alcalino, cualidades alcalinas (en química), ser poseyente
de PH mas alto de 7 (química)

alkalinization
n. alcalinización

alkalinize
v. alcalinizar, alcalizar

alkali soils
suelo alcalino, suelo localizado en regiones áridas que contiene minerales##

alkalization
n. alcalinización

alkalize
v. alcalizar

alkaloid
adj. alcaloideo

alkaloid
n. alcaloide

alkalometry
n. alcalometría

alkalosis
n. alcalosis

alkalotic
adj. alcalótico, de alcalosis (alta concentración de bicarbonato en la sangre)

alkane
n. alcano (sustancia química)

alkanet
n. lengua de buey (planta de la familia de las carriceras)

alkannin
n. alcalino (material químico)

alkapton
n. alcaptona (sustancia química)

alkaptonuria
n. alcaptonuria (enfermedad, alcaptón en la sangre y en la orina)

alkene
n. alcano (material químico)

alkie
n. (Jerga) alcohólico, persona adicta a la bebida, borracho, bebedor, beodo, ebrio

alkyd
n. álcide (sustancia química)

alkyl
adj. alquilino, del grupo de los alquiles (sustancia química)

alkylation
n. alquilación (proceso químico)

all
adj. todo, todas, todos

all
n. todo, toda, todos, todas

all
adv. completamente, todo

all
pron. todo, todos

Alla
n. Alla, nombre propio femenino (Ruso)

all aboard!
¡todo el mundo a bordo! (en un barco, en un tren o en un avión)##

allacito
adv. over there, there, in that place (Latin America)

al lado
adv. by; aside, adjacently; next door

al lado de
adv. along; next to

Allah
n. Alá, Dios (Árabe); suprema divinidad musulmana (Islam)

all alone
a solas; sin ayuda; por cuenta propia##

all along
todo el tiempo, desde el principio, desde un principio, durante todo el tiempo, a
todo lo largo de##
all along the line
a lo largo de la línea, a lo largo del camino##

all-American
bien americano##

Allan
n. Alan, nombre propio masculino; apellido

allanamiento
n. break in; squatting

allanamiento de morada
n. breaking and entering

allanar
v. level, flatten; even; smooth, iron out; roll

allanarse
v. level off, straighten, flatten; tumble, fall, trip

allanar(transitive)
v. level, flatten; even; smooth, iron out; roll

allantoic
adj. alantóico (Zool. - de una de las membranas del feto)

allantoid
adj. alántono (en zoología - uno de los tejidos del embrión)

allantois
n. alantoides (Zool. - una de las membranas embrionarias)

all around
en todas partes, a la redonda, a todo alrededor, en todos lados, por doquier, por
todas partes, por todos lados, alrededor, versátil##

all around observation


observación de la periferia (observación que alcanza a todo el alrededor)##

all at once
de repente, de golpe##

allay
v. apaciguar, aliviar, aquietar, calmar, dar alivio a, serenar, sosegar

allayer
n. Silenciador, calmante, disipador

allayment
n. alivio

all but
todos menos, casi##

all clear
pasó el peligro, todo está bien##
all-clear signal
señal que el peligro ha pasado, sirena que indica fin del riesgo##

all conveniences
todas las conveniencias, todas las ventajas##

all covet all lose


Codiciar todo perder todo##

all day
todo el día#

all day long


durante todo el día, todo el santo día##

all ears
todo oídos##

allegada
n. relative, family member, kinsman; follower, admirer, supporter

allegadizo
adj. randomly collected

allegado
adj. related

allegado
n. relative, family member

allegar
v. agglomerate, accumulate, collect, amass

allegarse
v. arrive, reach

allegar(transitive)
v. agglomerate, accumulate, collect, amass

allegation
n. alegación, alegato, argumentación, aserción, aserto, defensa

allege
v. alegar, aducir, afirmar, aseverar, pretextar

allegeable
adj. alegable, de argumento legal

alleged
adj. supuesto, alegado

alleged crime
el crimen atribuido, supuesto, relacionado (a alguien)##

allegedly
adv. supuestamente, presuntamente, presuntivamente, según se alega, según se dice

allegedly involved
supuestamente implicado##
allegedly slain
Supuestamente asesinado##

allegement
n. alegación, alegato

alleger
n. alegador, afirmante, declarante

Allegheny
n. Allegheny, río que cruza el estado de Nueva York y que empalma con el río Ohio
en Pennsylvania

allegiance
n. lealtad, fidelidad

allegiant
adj. fiel

allegiant
n. fiel, persona que es leal, persona que es fiel a otra

allegiantly
adv. lealmente

allegoric
adj. alegórico

allegorical
adj. alegórico, emblemático, indicativo

allegorically
adv. alegóricamente

allegorise
v. alegorizar, contar uma historia por medio de alegorías

allegorist
n. alegorista, el que discurre o escribe con alegorías

allegory
n. alegoría, analogía, representación simbólica

allegretto
n. alegreto

Allegri
n. Allegri, apellido; Gregorio Allegri (1582-1652), compositor italiano de música
coral e instrumental

allegro
n. alegro

allegro moderato
Alegro moderado##

allele
n. alelo (Gen. - uno de varios genes que producen distinta expresión de un rasgo
hereditario dado)

allelic
adj. alélico (Gen. - gen alelomorfo, una de varias formas de gen responsables de
variaciones hereditarias)

allelism
n. alelismo (en genética - número de genes que producen una expresión distinta de
una cualidad genética especial)

allelomorph
n. alelomorfo (Gen. - uno de varios genes que ejercen una misma función sobre
ciertos rasgos hereditarios, con distintos efectos)

allelomorphic
adj. alelomorfo (Gen. cada uno de los genes de un par que producen una variación de
las propiedades hereditarias)

allelomorphism
n. alelomorfismo (en genética - número de genes que producen una expresión distinta
de una cualidad genética especial)

alleluia
n. aleluya

alleluia
interj. aleluya

allemande
n. alemanda , danza alegre con varias parejas

Allen
n. Alan, nombre propio masculino; apellido

Allen
n. Allen, male first name; family name

Allenby
n. Allenby, apellido; Edmund Henry Allenby (1861-1936), mariscal de campo
británico, primer gobernador de Palestina durante el Mandato británico

Allenby Bridge
Puente Allenby (el puente que conecta a Israel y Jordania)##

Allenby Bridge border crossing


Cruce del Borde en el Puente Allenby (el puente que conecta a Israel y Jordania)##

Allende
n. Allende, apellido; Isabel Allende (nacida en 1942), novelista chilena autora de
''La casa de los espíritus''

allende
adv. on the other side

allende el mar
adv. oversea, overseas

allende los mares


adv. beyond the seas
Allen Ginsberg
n. Allen Ginsberg (1926-1997), poeta americano y líder de la generación Beat

Allen Kelsey Grammer


n. Allen Kelsey Grammer, nombre de nacimiento de Kelsey Grammer (nacido en 1955),
actor y director de TV estadounidense que actuó en "Cheers" y en "Frasier"

allen spanner
llave inglesa Alano##

Allen Stewart Konigsberg


n. Allen Stewart Konigsberg, Woody Allen (nacido en 1935), director de cine y actor
judío americano

Allentown
n. Allentown, ciudad de Pennsylvania, E.E.U.U.

allergen
n. alergeno

allergenic
adj. Alergénico (que causa alergia)

allergenicity
n. alergenicidad

allergic
adj. alérgico

allergic disease
enfermedad alérgica##

allergic rhinitis
Rinitis alérgico##

allergic to penicillin
alérgico a la penicilina##

allergist
n. alergista

allergy
n. alergia

allerion
n. (Armería) alerión, águila sin piernas o pico y con alas expandidas

allethrin
n. aletrina, sustancia química

alleviant
n. Aliviador, algo que alivia, suavizante, algo que suaviza, que ligera

alleviate
v. aliviar, aligerar, alivianar, descargar, desgravar, lenificar

alleviate a problem
aliviar un problema##
alleviate suffering
aliviar el sufrimiento, aliviar el dolor##

alleviating circumstances
Circunstancias aligerantes, circunstancias que alivian la severidad del hecho (en
Leyes)##

alleviation
n. alivio, aligeramiento, apaciguamiento, descanso, pacificación

alleviative
n. facilita, alivia (material)

alleviative
adj. facilita, alivia (material)

alleviator
n. Aliviador, ayuda a calmar (material o persona)

alleviatory
adj. alivioso, que produce alivio, que mitiga dolores o trastornos

alley
n. callejón, calleja, callejuela, corredor, pasadizo, pasaje

alley cat
gato de la calle##

alleyway
n. callejuela

all fools' day


día de los inocentes (primero de abril, en que se hacen bromas y burlas)##

All Fool's Day


el Día de los Inocentes (el 1er de abril)##

all for the best


más vale así##

all fours
cuatro patas##

all goes to show


todo indica##

all good things must end


todas las buenas cosas tienen un final, no todos los días son de fiesta#=

Allhallows
n. el Día de Todos los Santos, festividad religiosa católica en honor de los Santos
(que se celebra el 1 de noviembre)

allheal
n. valeriana, planta eurasiática de flores blancas o rosadas que posee poderes
curativos; cualquier planta que se considere con poderes curativos

all he needs
todo lo que necesita, todo lo que le hace falta##

all his life


toda su vida, la vida entera##

alliable
adj. capaz de aliarse

alliance
n. alianza, asociación, liga, unión

Alliance Israelite Universelle


Alianza Israelita Universal##

allicito
adv. (Latin America) there, in that location, in a specific place

allied
adj. aliado; coligado

Alliedsignal
n. Allied Signal, conglomerado americano (fabricantes de componentes para autos y
aviones, productos de plástico y químicos)

Allied victory over Nazism


Victoria de los Aliados contra los Nazis##

Allies
n. Aliados, naciones miembros de la NATO; países que luchan unidos contra las
Potencias Centrales en la Pirmera Guerra Mundial; países que convatieron a las
fuerzas centrales durante la Segunda Guerra Mundial

alligator
n. yacaré, caimán; lagarto, aligator o aligador, lagarto de Indias

alligatoring
n. agrietamiento de una superficie pintada debido al desgaste o a una aplicación
inadecuada; hendimiento y rizado del borde de una pieza de metal

alligator jaw squeeze


apretamiento de mandíbula de lagarto##

alliin
adj. impotente, "muerto"

all important
indispensable; de gran significado, de gran importancia; crucial##

all in all
a todo esto, con todo, con todo y todo, considerando todo, en definitiva, en
resumen, teniéndolo todo en cuenta##

all-inclusive
todo incluido##

all in good time


todo a su tiempo##

all in one breath


todo en una sola respiración, de una sola vez##

All in the Family


Todo queda en familia, (célebre serie de televisión americana, comedia)#=

all is fair
todos los medios son aceptables, todo está permitido##

all is fair in love and war


(todo está permitido) en el amor, como en la guerra#=

all is firm and abiding


todo está firme y en vigencia (todo vale, todo es efectivo, todo es apto, todo está
aceptado)##

all is not gold that glitters


no todo lo que brilla es oro#=

all is over with


se colmó el vaso de##

all Israel are comrades


toda Israel amigos, Aliance (organización judía francesa)##

all is well
todo anda bien; sereno##

alliterate
v. formar aliteración, escribir usando aliteraciones, hablar usando aliteraciones

alliteration
n. aliteración, aliterado

alliterative
adj. aliterativo, aliterado

alliteratively
adv. aliterativamente, mediante la repetición del sonido inicial que ocurre en una
serie de palabras

allium
n. alium, planta de la familia de los tubérculos, ajo

all kinds
toda clase, todo tipo##

all manner of
toda clase de##

all night
de toda la noche, abierto toda la noche, que dura toda la noche#

all-nighter
(Jerga) club nocturno o evento que dura toda la noche##

all night long


toda la noche##

allocability
n. Asignación

allocable
adj. distribuible; asignable

allocate
v. asignar espacio (ordenadores); adjudicar, destinar; permitirle al programa hacer
uso de un recurso determinado (ordenadores)

allocate land
asignar un espacio, asignar un terreno##

allocation
n. afijación; asignación, adjudicación

allocation of debits and credits


adjudicación de débitos y créditos (anotación de actividades en la cuenta del
cliente)##

allocation of options
adjudicación de opciones (repartición de opciones a sus demandadores según una
cantidad especial en caso de repartición demás)##

allocation of profits
Asignación de ganancias##

allocation of stocks
adjudicación de acciones (repartición de acciones a sus demandadores)##

allocator
n. asignador, colocador

allocatur
n. confirmación de un decreto u ordenanza (por un juzgado o tribunal) (Jur.)

allocution
n. alocución, discurso

allod
n. alodio, propiedad poseída sin ningún compromiso o gratificación para un
soberano; tierra que es propiedad absoluta de su dueño

allodial
adj. alodial

allodiality
n. alodialidad, liberación de toda carga y derecho feudal

allodium
n. alodio, propiedad poseída sin ningún compromiso o gratificación para un
soberano; tierra que es propiedad absoluta de su dueño

all of
todo##

all of a sudden
de repente, de buenas a primeras, de golpe, de golpe y porrazo, de pronto, de
súbito, de un momento a otro##
all of it
todo##

all of them
todos ellos, todas ellas, unos y otros##

all of us
todos nosotros##

all of you
todos ustedes, todos vosotros##

allogamous
adj. alógamo (Bot. - referente a la fecundación cruzada)

allogamy
n. alogamia, fecundación mutua (en las plantas)

allogenic
adj. alogénico (Geol. dícese del componente rocoso formado en otra parte y no en la
roca donde se encontró)

allomerism
n. alomerismo (variación en la constitución química)

allometric
adj. alométrico (en biología - del estudio del crecimiento, de crecimiento)

allometry
n. alometría (Biol. estudio del crecimiento; crecimiento de un miembro en relación
al resto del organismo)

allomorph
n. Alomorfo ( en química material que que en su constitución química es igual a
otro material pero crístalmente diferente; en lingüística- una de las apariciones
diferentes de la misma necesidad)

allomorphic
adj. (Química) alomórfico, de o perteneciente al alomorfismo

allomorphism
n. alomorfismo (en química - situación en la cual un material es igual al compuesto
químico de otro pero de cristalización diferente)

all one
es todo lo mismo, es todo igual##

allonge
n. anejo a un documento legal

allopath
n. alópata

allopathic
adj. alopático

allopathy
n. alopatía
allophone
n. Alófono, cambio de pronunciación

allopoiesis
n. Allopoiesis, producción de algo diferente (proceso en el cual el organismo
produce algo diferente, por ejemplo: línea de producción)

all or none offering


Oferta de todo o nada (en los EEUU, oferta de venta de todas las acciones de la
bolsa de valores de cierta empresa en tiempo determinado, si no se anula esa
edición)##

all or nothing
todo o nada##

allot
v. proveer, adjudicar, asignar, dar, distribuir, hacer repartición de

allotment
n. porción, cuota, lote; distribución, asignación, reparto

allotrope
n. alótropo (en química)

allotropic
adj. alotrópico

allotropically
adv. alotrópicamente (mediante la propiedad de algunos elementos químicos de formar
moléculas diversas y dar lugar a sustancias diferentes)

allotropism
n. alotropismo (en química)

allotropy
n. alotropía

allottable
adj. asignable, repartible

allotted
adj. Asignado, dividido (en lotería)

allottee
n. adjudicatario

allotter
n. asignador, adjudicador

allot to
v. proveer, adjudicar, asignar, dar, distribuir, hacer repartición de

all out
general, total##

all-out war
guerra total, guerra en todos los frentes##

all over
en todas partes, a lo largo y a lo ancho, en todos lados, por doquier, por todas
partes, por todos lados##

all over one like a cheap suit


ser profundamente posesivo y acaparador##

all over the country


en todo el país##

all over the land


en todo el país##

all over the shop


En el mayor desorden##

all over the world


en todo el mundo, en el mundo entero##

all over with


se acabó, se terminó; finís##

allow
v. permitir, autorizar, conceder permiso a, dar permiso a, licenciar; dejar,
aceptar, consentir, dar cabida, dar chance a, dar ocasión, dar ocasión a, dar
pasada, tolerar

allowable
adj. admisible, aceptable, digno de aceptación, permisible; lícito, permitido

allowableness
n. Ser permitido; ser autorizado; legal; licenciado

allowably
adv. permisiblemente, permisivamente; legítimamente

allowance
n. concesión, asignación; ración, cuota

allowance of the claim


Concesión de la demanda (consentimiento de discutir la demanda)##

allowed
adj. permitido, aprobado

allowed him to
le permitió; le dejó##

allowed the appeal


recibió la apelación (aceptó la negación a la sentencia, cambió la decisión
anterior)##

allow for
dejar un margen (dejar una cantidad para poder rebajar el precio)##

allowing for
aceptar a, dar ocasión a, tolerar a, consentir a##

allow me
permíteme, permítame; permitidme; permítanme##
allow to breathe
dejar descansar##

alloy
v. alear, aliar, combinar, ligar, sintetizar; amalgamarse

alloy
n. aleación, combinación; liga

all powerful
omnipotente, que tiene un poder ilimitado, supremo##

all purpose
para todo propósito, de múltiple uso, versátil, adecuado para diversas aplicaciones
o fines

all-purpose cloth
ropa para todo uso, ropa práctica##

all-race election
elecciones sin diferencias de razas##

all-race selection
selección sin discriminación de razas##

all right
interj. expresión de acuerdo reacio y poco entusiasta

all right
adj. no mal, bien, está bien, hurra, ¡bien, ¡de acuerdo

all rights reserved


todos los derechos reservados##

all rivers fall into the sea


Todos los ríos desembocan en el mar##

all rivers flow to the sea


todos los ríos desembocan en el mar#=

all roads lead to Rome


todos los caminos conducen a Roma##

all roses
Lecho de rosas##

all-round
adv. muy talentoso; completo, en todos los campos

all-round competition
competencia múltiple (competencia que comprende todos los campos de la atlética)##

All Saints
Todos los Santos, famosa banda británica de rock, (constituida por 4 chicas)##

All Saints' Day


el Día de todos los Santos { cristianos en 1 de noviembre}##
all serene
todo está bien##

all set
listo, todo listo##

all sorts
toda clase, todo tipo##

all sorts of
toda clase de##

allspice
n. pimienta inglesa, especerías

all square
Todo está bien##

Allstate
n. Allstate, corporación americana con sede central en Illinois, proveedores de
servicios de seguros diversificados (en EEUU, Canadá y Alemania)

all stops bus


autobús que tiene paradas en todas las calles (para para tomar pasajeros)##

all's well that ends well


el fin corona la obra; está bien lo que termina bien##

all-tank brigade
Brigada de tanques##

Alltel
n. Alltel, empresa de comunicación americana (con sede en Arkanso), fabricante de
una amplia variedad de tecnologías en comunicación alámbrica e inalámbrica

all-terrain vehicle
vehículo para todo terreno (ATV)##

all that
tan, todo lo que; (dialecto) especial, sobresaliente, chevere##

all that glitters is not gold


no todo es oro lo que reluce##

all the best


(mis) mejores deseos, buena suerte##

all the better


es mejor así##

all the colors of the rainbow


Todos los colores del arco iris##

all the fun


todo el placer, toda la diversión##

all the more


cuanto más, más aún##
all the more so
cuanto más, más todavía##

all the rage


el último grito, la última palabra##

all there
"está todo bien" (en mente)##

all the same


de la misma manera, de todas maneras##

all the time


todo el tiempo, a cada instante, a cada momento, a cada paso, cada vez, por
instantes, siempre, sin excepción, continuamente##

all the traffic will bear


lo máximo que se puede conseguir##

all the vogue


el último grito, la última palabra##

all the way


hasta el final, hasta el tope, hasta no poder más, por todo el camino##

all the while


En el mismo tiempo##

all the world


todo el mundo; el mundo entero##

all the world and his wife


todo el mundo sin excepciones##

all the year round


el año entero, todo el año##

all things considered


considerando todas las circunstancias, teniendo todo en cuenta##

all time
de todos los tiempos; nunca mejor; insuperable##

all together
todos juntos##

all told
teniendo en cuenta todo lo dicho, a fin de cuentas##

allude
v. aludir, referirse a, sugerir

all up weight
peso total##

Allure
n. Allure ("Tentación"), revista mensual femenina que trata diferentes temas (como
salud, belleza, carrera, finanzas, moda, etc.)
allure
v. encantar, cautivar, seducir; rogar con lisonja, engolosinar; ser atrayente

allurement
n. atracción, atractivo, encante, encanto; cebo, lisonja, halago, engañifa

allurer
n. encantador, seductor; algo que cautiva o tienta

alluring
adj. encantador, atractivo, atrayente, embelesador

alluringly
adv. Fascinación mágica, en forma tentadora

alluringness
n. Atractividad; encantador; seductor; agradabilidad

allusion
n. alusión, indirecta, insinuación

allusive
adj. alusivo, sugestivo

allusively
adv. alusivamente, en forma alusiva

allusiveness
n. alusión, insinuación

alluvia
n. sedimento

alluvial
adj. aluvial

alluvion
n. aluvión, diluvio, inundación; sedimento

alluvium
n. sedimentos, arena y arcilla en canales de agua

all week
toda la semana, la semana entera##

all wet
Totalmente equivocado, Meter la pata a fondo##

ally
n. aliado, cómplice, secuaz

ally
v. aliarse, afiliarse, asociarse

allyl
adj. alílico (Quím. - que contiene alilo)

allá
adv. there, thither, yonder
allá por
adv. back in

allá él
interj. that's his funeral

allí
adv. there, yonder

allí dentro
adv. therein

al límite
adv. to the limit

allí se bebió mucho


It was a drinking occasion

Alma
n. Alma, nombre propio femenino; nombre de diferentes ciudades y municipios en los
E.E.U.U.; ciudad en la provincia de Quebec (Canadá)

alma
n. soul, spirit; heart; lifeblood

Alma Ata
n. Alma Ata, antiguo nombre de Almaty (capital de Kazajastán o Kazajistán)

almacenable
adj. storable, capable of being stored, capable of being set aside for future use

almacenado
adj. storage, space in which items can be stored

almacenaje
n. storage

almacenamiento
n. storage

almacenar
v. store, lay up; house; pit

almacenar(transitive)
v. store, lay up; house; pit

almacenera
n. storekeeper, one who owns or operates a store, shopkeeper

almacenero
n. storekeeper, grocerykeeper, grocer

almacenista
n. shopkeeper, storekeeper, owner of a small retail store

almacén
n. warehouse, storehouse, depot; shop; grocery, grocer's shop
almacén de depósito
n. bonded warehouse

almacén de granos
n. elevator, grain elevator

alma de crío
n. calf

alma de la compañía
n. cheerleader

almadiarse
v. vomit, eject stomach contents through the mouth; throw up

almadraba
n. fishery, place for for breeding and growing fish; place for fishing, fishing

almadreña
n. clog, wooden shoe

almadía
n. raft

almagesto
n. almagest

almagre
n. red ochre

almajara
n. hotbed, area of covered and heated ground in which plants are grown in and out
of season

alma mater
Organización madre, Alma Mater, universidad o instituto donde una persona estudió##

alma máter
n. alma mater

almanac
n. almanaque, calendario

almanaque
n. almanac

almanaque náutico
n. nautical almanac, yearly journal containing information needed by sailors (such
as tides, moon phases, sunrise, etc.)

Al-Manar
n. TV El-Manara, estación de televisión dirigida por Hezbollah

almandina
n. almandine, red colored mineral, almandite

almandine
n. almandina
almandite
n. almandina

al mando
adv. in authority

almariarse
v. vomit, eject stomach contents through the mouth; throw up

Almaty
n. Almaty, ciudad capital de Kazajastán o Kazajistán

almazara
n. oil press

almeja
n. clam, shellfish

almena
n. battlement, wall with openings through which weapons can be fired

almenado
adj. crenellated, castellated, built like a castle

almenaje
n. crenellation

almenar
v. crenellate

almenara
n. beacon

almenar(transitive)
v. crenellate

almenas
n. battlements

almendra
n. almond, type of edible nut; cutglass drop; kernel, softer and often edible
section contained within husk or stone

almendrada
n. milk shake made with almonds

almendrado
adj. almond shaped; nutty

almendra garapiñada
n. praline

almendral
n. almond orchard

almendras tostadas
n. burn almonds

almendrera
n. almond tree

almendrillo
n. almond tree

almendro
n. almond tree, tree which produces almonds

almendruco
n. green almond

al menos nominalmente
adv. at least in name

almeriense
adj. of or pertaining to Almería

almete
n. helmet, protective head covering

almez
n. hackberry, type of tree; fruit from this tree

almiar
n. haystack, hayrick, pile of hay

almibarado
adj. sugary; syrupy

almibarar
v. preserve in syrup; rick

almibarar(transitive)
v. preserve in syrup; rick

almidonado
adj. starched; boiled; (Ecuador) sharp, spiffy, well-dressed

almidonar
v. starch

almidonar(transitive)
v. starch

almidón
n. starch

almightily
adv. Omnipotente, Todo poderoso

almightiness
n. omnipotencia

Almighty
n. Dios, el Todopoderoso, el Omnipotente, el Sagrado Señor

almighty
adj. todopoderoso, omnipotente
Almighty God
Dios Todo Poderoso##

almilla
n. bodice, upper part of a dress; tenon, projecting end of a piece of wood that is
cut to fit into a mortise; breast of pork

almimbar
n. almemar

alminar
n. minaret, tall tower with a balcony that is attached to a Muslim mosque from
which the people are called to prayer

almirantazgo
n. admiralty

almirante
n. admiral

almirez
n. mortar

al mismo ritmo
adv. pari passu

al mismo tiempo
adv. at the same time; both, directly

almizclado
adj. musky

almizcle
n. musk

almizclera
n. muskrat, large water rat (native to North America) that has a musky odor and
whose light brown fur is harvested for commercial use in the fashion industry

almizclero
n. musk deer

almizcleño
adj. musky

almo
adj. sacred, holy, worthy of reverence; sanctified, consecrated

almocafre
n. hoe, flat-bladed garden tool

almodrote
n. condiment of cheese and garlic

almofrez
n. sleeping bag, blanket with a zipper that is used for sleeping in (especially
when traveling)

almofré
n. sleeping bag, blanket with a zipper that is used for sleeping in (especially
when traveling)

Almohad
n. Almohad, miembro de la tribu Berber que gobernó el Norte de Africa y España
durante los siglos XII y XIII

almohad
adj. almohado, relativo o perteneciente a la tribu de Almohad

almohada
n. pillow

almohade
n. Almohad, member of Berber tribe that ruled North Africa and Spain during the
12th and 13th centuries

almohadilla
n. small cushion, pad; inkpad

almohadillado
n. bossage

almohadilla perfumada
n. pomander; sachet

almohadillar
v. boss

almohadillar(transitive)
v. boss

almohadón
n. cushion

almohaza
n. currycomb

almohazar
v. brush down; groom; curry

almohazar(transitive)
v. brush down; groom; curry

almond
n. almendra

almond-eyed
ojos de color de almendra##

almond liquor
Licor de almendra##

almond paste
dulce de almendras##

almond shaped
en forma de almendra##
almond tree
árbol de almendras#>

almondy
adj. almendrado, semejante a una almendra

almoneda
n. auction

almonedar
v. auction, sell at an auction (public sale in which items are sold to the highest
bidder)

almonedar(transitive)
v. auction, sell at an auction (public sale in which items are sold to the highest
bidder)

almonedear
v. auction, sell at an auction (public sale in which items are sold to the highest
bidder)

almonedear(transitive)
v. auction, sell at an auction (public sale in which items are sold to the highest
bidder)

almoner
n. limosnero; asistente social

almorrana
n. pile

almorranas
n. hemorrhoids, swollen blood vessels near the anus

almorta
n. vetch, type of climbing plant

almorzar
v. have a dinner, lunch

Almorávide
n. Almoravid, confederation of Berber tribes

almorávide
adj. Almoravid, pertaining to the confederation of Berber tribes

almost
adv. casi, apenas, aproximadamente, escasamente, más o menos, poco menos que, por
poco

almost anything
casi nada##

almost burst with-


casi reventó de, casi explotó de##

almost certain
casi seguro##
almost in tears
Casi en lágrimas##

almost ready
casi listo##

alms
n. limosna, caridad, óbolo, ofrenda

almsgiver
n. limosnero

almsgiving
n. limosnearía

almshouse
n. asilo de pobres, asilo de ancianos, asilo de caridad

alms-house
refugio de pobres, casa de donaciones##

almsman
n. pordiosero, mendigo

almswoman
n. mujer que recibe caridad; mujer que vive de limosnas; mujer que provee limosnas
(Arcaico)

almuecín
n. muezzin, one who calls the faithful to prayer (Islam)

almuerzo
n. dinner; lunch

almuerzo de despedida
n. farewell dinner

almuerzo frío para llevar


n. packed lunch

almuédano
n. muezzin, one who calls the faithful to prayer (Islam)

almáciga
n. nursery, place for growing and selling plants

almácigo
n. nursery, place for growing and selling plants

almádena
n. sledgehammer

almíbar
n. syrup

alnada
n. stepchild, child of one's spouse from a previous marriage

alnado
n. stepchild, child of one's spouse from a previous marriage

al natural
adv. in the raw

al nivel de
adj. on the same level as

al norte
adv. north

a load was taken off his mind


se sacó un peso de encima, se libró de algo#=

alobado
adj. dim, dark; faint, indistinct

alocada
n. crazy and impulsive person, wild and reckless person

alocado
adj. (Slang) crazy, cracked, balmy

alocado
n. crazy guy

alocar
v. drive crazy, drive mad, make someone lose their sanity

alocarse
v. go mad, become insane, go crazy, lose one's mind

alocar(transitive)
v. drive crazy, drive mad, make someone lose their sanity

alocución
n. address, allocution, official speech

alod
n. alodio, propiedad poseída sin ningún compromiso o gratificación para un
soberano; tierra que es propiedad absoluta de su dueño

alodial
adj. alodial

alodial
adj. allodial, of the independent ownership of land without any obligation to a
feudal lord

alodio
n. allodium, estate which is independently owned without any obligations or fees to
a feudal lord

alodium
n. alodio

aloe
n. áloe, acíbar, áloes, sávila
Alofi
n. Alofi, ciudad capital de Niue

aloft
adv. en lo alto, arriba, en alto

alogia
n. afasia, pérdida del habla parcial o total

aloha
interj. Aloha (se usa como saludo en Hawaii)

aloha
n. Aloha (se usa como saludo en Hawai)

aloin
n. aloína, sustancia química

Alois
n. Alois, nombre propio masculino

Alois Alzheimer
n. Alois Alzheimer (1864-1915), neurólogo alemán quien identificó una enfermedad
degenerativa del sistema nervioso central conocido como la enfermedad de Alzheimer

alojada
n. (Latin America) guest, visitor

alojado
n. (Latin America) guest, visitor

alojamiento
n. accommodation, housing; residence; lodging

alojar
v. lodge, accommodate, put up, board

alojarse
v. lodge, quarter

alojar(transitive)
v. lodge, accommodate, put up, board

a lo largo
adv. offshore; along, throughout, lengthwise; in great length, in the distance

a lo largo de
prep. along; throughout

a lo largo y a lo ancho
adv. lengthwise and crosswise, along the length and along the width

al-Omar mosque
mezquita Al-Omar (en Jerusalén Oriental)##

a lo más
adv. at most, at the most, at best

Alon
n. Alón, nombre propio masculino (Hebreo)

Alona
n. Alona, nombre propio femenino (Hebreo)

alondra
n. lark, any of a number of songbirds (mainly found in Europe, Asia and North
Africa)

alone
adv. a solas, aisladamente

alone
adj. solo, aislado, completamente solo; único

aloneness
n. soledad; estado de ser único (Dios)

along
adv. adelante; junto, cerca

along
prep. a lo largo de; junto con

alongado
adj. elongated

alongar
v. elongate, lengthen, make longer; reach out, extend

alongarse
v. move away, move

alongar(transitive)
v. elongate, lengthen, make longer; reach out, extend

alongshore
adv. por la costa, a lo largo de la orilla

alongshoreman
n. persona que trabaja en los muelles cargando y descargando barcos

alongside
prep. al lado de, al costado de

alongside
adv. al lado; al costado

a long time ago


hace mucho tiempo##

along with
junto con, a más de##

Aloni
n. Aloni, apellido (Hebreo)

aloof
adv. distante; frío; reservado
aloof
adj. lejano, ajeno de sí, esquivo, frío

aloofly
adv. Críticamente, Cínicamente; apartadamente

aloofness
n. distanciamiento, desapego, esquivez, retraimiento

alopatía
n. allopathy, treatment of diseases using substances that cause different effects
from that of the disease itself

alopecia
n. alopecia, baldness, hair loss

alopecia
n. alopecia

alopecic
adj. alopécico, que sufre de la pérdida o caída del pelo

alopático
adj. allopathic, pertaining to allopathy (treatment of diseases using substances
that cause different effects from that of the disease itself)

a lot
mucho, una gran cantidad, un montón, bastante, de lo lindo, muchísimo##

a lot more
mucho más, varias veces más##

a lot of
mucho, muchos, bastante, la mar de, muchísimo, un montón de, un sin fin de, una
gran cantidad de, muchos##

al otro lado de
prep. across; on the other side of; outside

alotropía
n. allotropy, existence of a chemical element in two or more different forms
(Chemistry)

alotrópico
adj. allotropic, having two or more forms (Chemistry)

aloud
adv. en voz alta, a voces, alto

alp
n. monte o montaña de gran altura

alpaca
n. alpaca, South American mammal having long fine woolly hair (related to the
llama)

alpaca
n. alpaca
Al Pacino
Al Pacino (nacido en 1940), estrella de cine americano##

al parecer
adv. apparently

alpargata
n. espadrille, type of flat shoe with a fabric upper and a rope sole

alpargatero
n. low-class, poor quality, in poor taste

alpargatería
n. sandal shop

alpargatilla
n. crafty person, cunning person, sly individual, wily person, scheming person

al pasar
adv. in step

al paso
adv. at a walking pace, in step

al paso de uno
adv. at one's own pace

alpende
n. tool shed

alpenglow
n. arrebol alpino (brillo rojizo que se observa en las cumbres antes de la salida
del sol o después de su puesta)

alpenhorn
n. cuerno alpino, instrumento musical

alpenstock
n. alpenstock, staff used for mountain climbing

alpenstock
n. piolet, bastón alpino, bastón de alpinista, bastón de los montañeros, bastón de
montañero

Alpes
n. Alps, mountain range in southern Europe stretching from southern Germany through
Austria and Switzerland down to Italy and southern France

alpestre
adj. alpine, mountainous; pertaining to mountains

alpha
n. alfa (letra griega); gráfica computerizada, que permite el control de la
combinación de diferentes colores u objetos

alpha and omega


de a a zeta; la primera y la última##
alphabet
n. alfabeto, abecé, abecedario

alphabetic
adj. alfabético

alphabetical
adj. alfabético

alphabetical index
índice alfabético##

alphabetically
adv. alfabéticamente, en orden alfabético, por orden alfabético

alphabetical order
orden alfabético##

alphabetic string
serie alfabética##

alphabetisation
n. alfabetización, acción de organizar según orden alfabético

alphabetise
v. alfabetizar, organizar según orden alfabético

alphabetiser
n. alfabetizador, aquel que ordena según orden alfabético, persona instruída que
puede ordenar cosas por orden alfabético, aquel que alfabetiza

alphabetization
n. alfabetización

alphabetize
v. alfabetizar, poner en orden alfabético

alphabetizer
n. alfabetizador

Alpha blending
(en gráfica computerizada) combinación alfa, controlador que controla la medida de
tranlucidez y la mezcla de los elementos gráficos##

alpha code
código alfa, deletreo fonético##

alphameric
adj. alfanumérico

alphamerical
adj. alfanumérico

alphanumeric
adj. alfanumérico

alphanumerical
adj. alfanumérico
alphanumeric char
Carácter alfanumérico##

alphanumeric characters
Caracteres alfanuméricos, Carácteres de letras o de números##

alphanumeric code
código alfanumérico (método de representación de símbolos por medio de la unión de
letras y números)##

alphanumeric key
Llave alfanumérica (tecla en el computador que representa un carácter
alfanumérico)##

alphanumerics
n. Alfanumérica (sistema alfanumérico de letras y números)

alphanumeric technology
Tecnología alfanumérica##

alpha particle
Partícula alfa (el núcleo del átomo helio compuesto de dos neutrones y de dos
protones)##

alpha rays
rayos alfa##

Alpha Romeo
Alpha Romeo (automóvil italiano)##

alpha test
Prueba alfa, El primer escalón en el análisis de un producto por la compañía antes
de liberarlo a la prueba beta##

Alphonse
n. Alfonso, nombre propio masculino

Alphonse Mucha
n. Alphonse Mucha, Alphonse Maria Mucha (1860-1939), pintor checoslovaco del Art
Nouveau

al pie de la letra
adv. to the letter

alpine
adj. alpino, alpestre, montañoso

Alpine
n. alpino, miembro del grupo caucásico de Europa central (caracterizado por una
estructura corporal pesada, cabeza ancha y cabello láceo a ondulado)

Alpine
adj. alpino, de o relativo a los Alpes; de o relativo al esquí en las pendientes
montañosas; de o relativo a la gente de los Alpes de Europa central (Antropología)

alpine plant
n. planta alpina

Alpine swift
n. ave alpina, pequeño pájaro que prolifera en las montañas del sur de Europa hasta
el Himalaya

alpinism
n. alpinismo, montañismo

alpinismo
n. alpinism, mountaineering, climbing of mountains

alpinist
n. alpinista, montañero

alpinista
n. alpinist, mountaineer, one who climbs mountains

alpino
adj. alpine, mountainous; pertaining to mountains

alpinístico
adj. mountaineering, alpine

alpiste
n. birdseed, seeds for birds to feed on

al poco tiempo
adv. after a while

al por mayor
adj. wholesale

al por menor
adj. retail

al precio de cotización
adv. carriage forward

al principio
adv. in the beginning, at first, initially

Alps
n. Alpes, cadena montañosa en el sur de Europa que se extiende desde el sur de
Alemania a través de Austria y Suiza bajando hacia Italia y al sur de Francia

alquería
n. farmhouse; farm

alquilada
n. (Caribbean) tenant, lodger, occupant

alquiladiza
adj. for rent, for leasing, for hire

alquiladizo
adj. for rent, for leasing, for hire

alquilado
adj. rented, hired; chartered

alquilador
n. renter, one who makes regular payments in exchange for uses property in exchange
for regular payments; one who allows someone to use property in return for regular
payments

alquiladora
n. renter, one who makes regular payments in exchange for uses property in exchange
for regular payments; one who allows someone to use property in return for regular
payments

alquilante
n. charterer

alquilar
v. rent, let; hire, engage

alquilarse
v. let; hire oneself out to kill (Central America)

alquilar(transitive)
v. rent, let; hire, engage

alquiler
n. renting, leasing; rental; charter

alquiler atrasado
n. back rent

alquiler con opción a compra


n. renting with an option to buy

alquiler nominal
n. nominal rent

alquiler trimestral
n. quarter

alquimia
n. alchemy, medieval form of chemistry which focused on the transmutation of base
metals into gold

alquimista
n. alchemist, one who deals with alchemy (medieval form of chemistry which focused
on the transmutation of base metals into gold)

alquitara
n. still, apparatus for distilling liquids; distillery

alquitarar
v. distil, purify a liquid by condensing it; extract an essence

alquitarar(transitive)
v. distil, purify a liquid by condensing it; extract an essence

alquitranado
adj. tarry

alquitranado
n. tarmac
alquitranar
v. tar, resin

alquitranar(transitive)
v. tar, resin

alquitrán
n. tar

alquitrán mineral
n. coaltar

al ras
adj. flush

al rato
adv. by and by, pretty soon

already
adv. ya

already then
ya entonces, ya por entonces##

alrededor
adv. round, around

alrededor de
prep. around, about, round

alrededores
n. surroundings, environs; purlieus, neighborhood

al revés
adv. the other way around; upside down; backwards; on the contrary

al revés de
prep. in place of

alright
adv. bien,como se debe, correctamente

Alsace
n. Alsacia, región de Francia

Alsace Lorraine
Alsace Lorraine (zona al noreste de Francia)##

Alsacia
n. Alsace, region in France

alsaciana
n. Alsatian, one of Alsatian origin, resident of Alsace (region in France)

alsaciano
adj. alsatian, of or pertaining to Alsace (region in France)

alsaciano
n. Alsatian, one of Alsatian origin, resident of Alsace (region in France)
Alsatian
n. alsaciano; persona de origen alsaciano, residente de Alsacia (región en
Francia); perro pastor alemán (Británico)

alsatian
adj. alsaciano

al sesgo
adv. slantwise

also
adv. también, además, adicionalmente, así mismo, asimismo

also known as
Conocido también, conocido también por el nombre de..., AKA (siglas en Inglés)##

also-ran
fracasó, perdió##

al sudeste
adv. to the south-east, south-easterly

al sur
adv. southerly, southwardly

al suroeste
adv. to the south west

alt
n. Altitud (en música forma de sonido)

alt
alt., altitude, height, distance above sea level#

Alt
n. tecla alt, alternativa: es una tecla de aplicación especial y normalmente se usa
conjuntamente con otra (pulsada simultáneamente con otra tecla)

alta
n. discharge from hospital, release from hospital; installation, putting in place;
pass as someone; join; registration certificate

Alta
n. Alta, nombre propio femenino

alta burguesía
n. gentry, people of good birth and breeding

alta definición
n. high resolution, finer picture due to high density of dots containing
information (in a computer screen, television screen, etc.)

alta fidelidad
n. high fidelity

alta frecuencia
n. high frequency
Altaic
n. altaico, familia de lenguas habladas en el sureste de Europa y Asia central (que
incluye el turco, el mongol y las subfamilias del tungusico)

Altaic
adj. altaico, de o perteneciente al grupo de lenguas altaicas; de o perteneciente a
las Montañas Altay en Asia central

altaico
adj. Altaic, of or pertaining to the Altaic family of languages; of or pertaining
to the Altai Mountains in central Asia

Altair
n. Altair, la estrella más brillante en la constelación de Aguila

alt (altura)

alta mar
n. high seas, main

altamente
adv. highly, very; favorably, with admiration; generously

altanero
adj. haughty, arrogant, supercilious

altanería
n. loftiness

altar
n. altar, ara, mesa de sacrificio

altar
n. altar; shrine

alta resolución
n. high resolution, finer picture due to high density of dots containing
information (in a computer screen, television screen, etc.)

altaricón
adj. large, big

altar lateral
n. aisle

altar mayor
n. high altar

altarpiece
n. retablo

alta sociedad
n. high society

alta sociedad internacional


n. jet set

Altavista
n. Altavista, poderoso buscador en Internet

Alta Vista
Alta Vista (Internet), uno de los motores de búsqueda del Internet más potentes##

altavoz
n. speaker

altavoz para altas audiofrecuencias


n. tweeter, speaker that reproduces high frequencies

al taxi
interj. to the taxi

altea
n. mallow, any of a number of plants belonging to the genus Malva having hairy
stems and pink or white flowers

altear
v. command to halt

altear(transitive)
v. command to halt

alter
v. alterar, cambiar, variar; transmutar, cambiar la esencia de, mudar, trasmutar;
alterarse, inmutarse, modificarse

alterabilidad
n. alterability

alterability
n. alterabilidad, convertibilidad

alterable
adj. alterable

alterable
adj. alterable, cambiable, transformable, modificable

alterableness
n. alterabilidad, variabilidad, cangeabilidad

alterably
adv. alterablemente

alteración
n. change, alteration; disturbance

alterado
adj. agitated, disturbed

alterant
adj. alterante, variante

alterant
n. alterante

alterar
v. alter, change; disturb, upset; debase; alloy

alterarse
v. upset

alterar(transitive)
v. alter, change; disturb, upset; debase; alloy

alter a status
Alterar un estátus o estado##

alteration
n. alteración, ajuste, cambio, modificación, transformación, trasformación;
falsificación, desajuste, perturbación

alteration of object
alteración de objetivo##

alterative
adj. alterativo, alterante

alteratively
adv. alterativamente

alter at will
Alterar un testamento##

altercación
n. altercation

altercado
n. disagreement, altercation

altercar
v. altercate

altercate
v. altercar, argüir, contender, discutir, pleitear, polemizar, disputar

altercation
n. altercado, altercación, argumento, contienda, controversia, discusión, disputa,
pleito, polémica

alter course
Alterar un curso (alterar el curso del tráfico)##

alter ego
el otro yo##P#wal·ter e·go || ‚ælt0259;r'eg0259;028A;

alterer
n. alterador, quien hace cambios

alteridad
n. otherness

Alterman
n. Alterman, apellido

alternación
n. alternation, rotation; interchange

alternadamente
adv. alternately, interchangeably, in rotation, with one and then the other

alternado
adj. interchanged

alternador
n. alternator

alternancia
n. alternation

alternans
n. alternos; alternancia (como el "pulsus alternans" en Medicina)

alternante
adj. alternant

alternar
v. alternate, rotate; interchange; reciprocate

alternarse
v. alternate, rotate

alternar(transitive)
v. alternate, rotate; interchange; reciprocate

alternate
v. alternar, reciprocar, turnar; ser alternante

alternate
adj. alterno, alternado, intercambiable, recíproco

alternate character set


serie de caracteres alternados##

alternately
adv. alternativamente, alternadamente, uno tras otro

alternateness
n. alternancia

alternate target
objetivo alternado##

alternate voltage
tensión alternada##

alternating
adj. alternativo, rotativo, uno detrás de otro; intercambiable; (Electricidad) de
una corriente que cambia de dirección con intérvalos fijos regulares

alternating current
corriente alternante (corriente eléctrica de dirección cambiante)##

alternatingly
adv. alternadamente
alternation
n. alternación, alternancia

alternativa
n. alternative, choice

alternativamente
adv. alternately; alternatively; choicely

alternativa más fácil


n. soft option

alternative
adj. alternativo, alternante

alternative
n. alternativa, dilema, disyuntiva, elección, opción

alternative accommodation
vivienda alternativa##

alternative cemetery
cementerio alternativo, cementerio de entierros alternativos##

alternative cost
costo alternativo (precio de la renuncia a una opción económica por la elección de
otra)##

alternative dispute resolution


método para resolver conflictos que involucra a terceras partes como mediadores y
se afana por encontrar una solución que se adapte a ambas partes del conflicto##

alternative energy source


origen de energía alternativa##

alternatively
adv. alternativamente, como alternativa, en otro caso

alternatively to alternative
alternativamente a lo alternativo (como alternativa a una alternativa, como una
tercera alternativa)##

alternative medicine
medicina alternativa##

alternativeness
n. alternatividad

alternative plan
plan alternativo##

alternative pleading
defensa alternativa, argumento alternativo##

alternative product
producto alternativo (producto que viene a cambiar a otro más caro o menos
alimenticio o que no se puede producir)##
alternative remedy
remedio alternativo (remedio de otro tipo para lograr el mismo resultado)##

alternativo
adj. alternative, optional, alternating

alternator
n. alternador

alterne
n. mixing, fraternization

alterne
adj. mixing, intermingling

alterno
adj. alternating; alternate

altero
n. heap, pile, mound (Mexico)

alterón
n. heap, pile, mound (Mexico)

alteza
n. highness

Althaea
n. Altea, personaje de la mitología griega

Althea
n. Altea, nombre propio femenino

althorn
n. trompeta alt

although
conj. aunque, a pesar que, a pesar de que

altibajos
n. up and down; ups and downs

altillo
n. hillock, small hill

altilocuencia
n. grandiloquence, fancy or impressive style of speech or writing

altilocuente
adj. grandiloquent, pompous, excessively eloquent (of speech or writing)

altimeter
n. altímetro

altimontano
adj. upland, situated upland; situated higher than other land; situated in the
interior of a country

altinal
n. pillar, column

altiplanicie
n. high plateau

altiplano
n. plateau

altisonante
adj. high flown; big sounding

altitud
n. altitude, height; elevation

altitude
n. altitud, altura, eminencia

altitude indicator
Indicador de altitud##

altivamente
adv. lordly

altivarse
v. put on airs, act as though one is better than others, show off

altivez
n. haughtiness

altiveza
n. arrogance, snobbishness, disdainfulness

altivo
adj. haughty; overbearing

Alt key
Teclado Alt, Teclado utilizable en combinación con teclados agregados como forma de
acortar y obedecer una orden##

Altman
n. Altman, apellido

Altmann
n. Altman, apellido

alto
adj. tall, high, lofty; upper; long; loud; upward

alto
adv. loud, aloud

alto
n. alto, lowest female voice (Music); stop, halt; standstill

alto
n. contralto, mezzo-soprano

alto
interj. halt
alto cargo
n. office bearer, high-up

altocúmulo
n. altocumulus

alto el fuego
n. cease fire

altogether
adv. enteramente, del todo, en conjunto, en junto, en total

altoparlante
n. loudspeaker

alto pilotaje
n. aerobatics

alto relieve
n. alto-relief

altostrato
n. altostratus

alto voltaje
n. high voltage

alto y delgado
adj. lank, long and lean

altozanero
n. (Andean) porter, one who carries parcels; doorman

altozano
n. hillock

altramuz
n. lupin, any of a number of leguminous plants which bear tall clusters of flowers
in a variety of colors (also lupine)

al través
adv. crosswise

altricial
adj. nacido con problemas y necesitado de la atención de sus padres (en zoología)

altrorrelieve
n. high relief, high embossment, deep relief, embossment that has deep carvings in
it

altruism
n. altruismo, benevolencia, dadivosidad, filantropía, generosidad, humanitarismo

altruismo
n. altruism

altruist
n. altruista, buen samaritano, humanitario
altruista
n. altruist

altruista
adj. altruistic, unselfish

altruistic
adj. altruista, benevolente, humanitario

altruistically
adv. de manera altruista, desinteresadamente

altruísmo
n. altruism, unselfish devotion to others, philanthropy, benevolence

Altum
n. Altum, apellido

altura
n. height, altitude; elevation; tallness; highness, loftiness

altímetro
n. altimeter, instrument for measuring altitude

altísimo
adj. towering; soaring

altísimo
adv. loudly

altísono
n. high-flown words, eloquent words; highfalutin

ALU
Unidad aritmética lógica (se encuentra en el procesador de la computadora y efectúa
operaciones matemáticas y de lógica)### ALU (Arithmetic and Logic Unit)

alubia
n. bean; haricot bean

alucinación
n. hallucination

alucinado
n. hallucinogen, substance that causes hallucinations

alucinado
adj. deluded; hallucinatory; drugged

alucinador
adj. hallucinatory, of or pertaining to a vision or hallucination, characterized by
hallucinations

alucinante
adj. hallucinatory; hallucinative

alucinar
v. hallucinate
alucinarse
v. hallucinate, have visions or imaginary perceptions, see or hear that which does
not exist

alucinar(transitive)
v. hallucinate

alucine
n. insanity, madness, craziness, lunacy, mental derangement; extreme foolishness,
foolhardiness

alucinosis
n. hallucinosis, illness which causes hallucinations

alucinógeno
adj. hallucinogenic

alucinógeno
n. hallucinogen, substance that causes hallucinations; hallucinant

alud
n. avalanche, snowslide

aludido
n. mention, direct or incidental reference

aludido
adj. aforesaid, mentioned previously

aludir
v. allude

aludir(transitive)
v. allude

aluego
adv. then, afterwards, next

Aluf Mishne
Aluf Mishe, coronel (grado de oficial, el grado que viene después de teniente
coronel y antes de brigadier general)##

alujado
adj. luminous, radiant, bright

alujar
v. polish, shine, make glossy; brush

alujar(transitive)
v. polish, shine, make glossy; brush

alum
n. alumbre, ajebe

alumbrada
n. illuminist, one who believes that he possesses great spiritual or intellectual
enlightenment, one who believes in illuminism; member of the Illuminati
alumbrado
n. lighting, illumination

alumbrado por velas


n. candlelit

alumbramiento
n. delivery, bearing

alumbrar
v. light, light up

alumbrarse
v. light up, light

alumbrar(transitive)
v. light, light up

alumbre
n. alum, double sulfate (Chemistry)

alumina
n. alúmina

aluminate
n. sal de aluminio

aluminiar
v. aluminate

aluminio
n. aluminum, malleable silvery metallic element used in alloys and in the
manufacture of lightweight objects (Chemistry)

aluminise
v. aluminizar, tratar con aluminio; cubrir con aluminio

aluminium
n. Aluminio (como aluminum)

aluminize
v. aluminizar, tratar con aluminio; cubrir con aluminio

alumino
pref. clase de aleación de aluminio

aluminoso
adj. aluminous

aluminotermia
n. aluminothermy

aluminum
n. aluminio

aluminum foil
hoja de aluminio, papel de aluminio##

aluminum frame
Marco de aluminio##

aluminum-frame window
Ventana de marco de aluminio##

alumna
n. schoolgirl

alumna
n. alumna

alumnado
n. student body

alumno
n. pupil, student; schoolchild; schoolboy; scholar

alumno de colegio privado


n. preppy, student or graduate from a preparatory school

alumno de escuela primaria


n. elementary school student

alumnus
n. ex alumno, alumno antiguo, discípulo de un colegio o universidad

alunar
v. alight on the moon; get saddlesore; dream, have thoughts and visions while
sleeping; indulge in a daydream

alunarse
v. get saddlesore

alunar(transitive)
v. alight on the moon; get saddlesore; dream, have thoughts and visions while
sleeping; indulge in a daydream

alunita
n. alunite

alunizado
adj. landed

alunizaje
n. moon landing, landing

alunizante
adj. landing

alunizar
v. land on the moon

al unísono
adv. with one voice

alusiones personales
n. personalities

alusivo
adj. allusive

alusión
n. allusion, hint; reference

aluvial
adj. alluvial, pertaining to alluvium, containing mud or sand deposits

aluvionado
n. alluviation

aluvión
n. alluvion, alluvium, mud or sand deposited by flowing water

Alva
n. Alva, nombre propio femenino y masculino; apellido; Thomas Alva Edison (1847-
1931), inventor estadounidense, inventor de la bombilla de luz eléctrica y del
fonógrafo; ciudad en Oklahoma (EEUU); ciudad en Florida (EEUU)

alveolado
adj. alveolate, containing small hollows; made of many small cells (as in a
honeycomb)

alveolar
adj. alveolar

alveolar
n. alveolar (Fon. producido a través de la lengua y los dientes)

alveolar
adj. alveolar, pronounced with the tip of the tongue touching teeth ridge
(Phonetics)

alveolarly
adv. alveolarmente, en forma de cavidad, de hueco

alveolate
adj. alveolado, apanalado

alveolation
n. alveolación (formación con alvéolos, como un panal de abejas)

alveolo
n. alveolus, socket, pit, small cavity

alveolo pulmonar
n. air cell

alveolus
n. alvéolo

alverja
n. vetch, type of climbing plant

alverjilla
n. sweet pea, sweet smelling vegetable; decorative plant from the bean family

Alvin
n. Alvin, nombre propio masculino
Alvin Ailey
Alvin Ailey (1931-1989), bailarín e coreógrafo afro-americano##

alvéolo
n. alveolus, socket, small cavity

Al-Watan
Al -Watan (revista del movimiento Del Hamas)##

always
adv. siempre, desde siempre, en todo tiempo

always busy
siempre ocupado##

always on the lookout


siempre en guardia##

always pay off


no quedar en deuda##

always supposing
siempre (en condición, partiendo de la suposición que)##

alza
n. rise; increase; bulge

Al Zaatar mountain
n. montaña Al Zaatar, montaña entre las aldeas de Barashite y Tibnine en Líbano

alzacuello
n. bands

alzada
n. height, distance from bottom to top; elevation, height of something; altitude
above sea or ground level; appeal

alzado
n. elevation; gathering

alzado
adj. raised, elevated; fixed; vain

alzamiento
n. lift

alzaprimar
v. pry open

alzaprimar(transitive)
v. pry open

alzar
v. lift, raise; elevate; hoist; gather up; remove; hide; steal

alzarse
v. rise; arise; carry off; lift
alzar(transitive)
v. lift, raise; elevate; hoist; gather up; remove; hide; steal

alzaválvulas
n. tappet, projection on a moving part designed to touch and move or be moved by
some other part at certain intervals (Machinery)

Alzheimer
n. Alzheimer, Alois Alzheimer (1864-1915), German neurologist who identified a
degenerative disease of the central nervous system now known as Alzheimer's disease

Alzheimer
n. Alzheimer, apellido; Alois Alzheimer (1864-1915), neurólogo alemán que
identificó a la enfermedad degenerativa del sistema nervioso central hoy conocida
como le enfermedad de Alzheimer

Alzheimer's disease
enfermedad de Alzheimer, enfermedad degenerativa del sistema nervioso central que
se caracteriza por la demencia (afecta particularmente a las personas de edad)##

Alzheimer sufferer
enfermo de Alzheimer##

alzo
n. (Central America) theft, robbery, burglary

Alá
n. Allah, God (Arabic); supreme Muslim deity (Islam)

alérgico
adj. allergic, pertaining to allergy; suffering from an allergy; susceptible

alérgico a los gatos


adj. allergic to cats

alérgico al polen
adj. allergic to pollen

alícuota
adj. aliquot

aló
interj. hello, hi! (used in greeting); hey! (used to attract attention)

alón
n. chicken wing

alópata
n. allopath, person who deals in allopathy (treatment of diseases using substances
that cause different effects from that of the disease itself)

alúmina
n. alumina, oxidized alum (Chemistry)

AM
(en latín) segundo título, magisterio en arte####AM (artium magister) P#Bæm02D1;
0259;m

AM
modulación de amplitud (en electricidad)####AM (amplitude modulation) P#Bæm02D1;
0259;m

Am.
n. americano

Am.
n. Am. (Abrev. de América), Estados Unidos de América; Norteamérica; Sudamérica;
las Américas

a.m.
adj. antes de mediodía, por la mañana

a.m.
la mañana, antes del mediodía; las horas entre la medianoche y el mediodía; nombre
que se le da al periódico de la mañana (que se distribuye muy tarde por la
noche)####a.m. (ante meridiem)

a.m.
adv. antes del mediodía, por la mañana, entre la medianoche y el mediodía

a.m.
adv. ante meridiem, A.M.

A.M.
(Abre.) antemeridiano o antes del mediodía; la mañana; apodo dado al periódico de
la mañana (distribuido a las 12 de la noche)####A.M. (ante meridiem)

a.m.
A.M., morning, time before noon; hours between midnight and noon; nickname for a
morning newspaper (distributed very late at night)##a.m. (ante meridiem)

Am
n. Am, americium, elemento químico radioactivo (Química)

AMA
cuenta que combina funciones bancarias regulares con actividades inversionistas que
permite un solo extracto bancario que incluye todas las actividades
financieras####AMA (asset management account)

ama
n. madame, respectful title used when addressing a married woman (French);
landlady, female landlord

AMA
siglas de la Asociación Americana de Administración# #&AMA (American Management
Association)

AMA
siglas de Asociación Médica Americana####AMA (American Medical Association)

Amabel
n. Amabel, nombre propio femenino

amabilidad
n. amiability, friendliness; pleasantness, agreeableness; hospitality, cordiality

amabilísimo
adj. amiable, genial, likable; friendly; pleasant
amable
adj. pleasant, genial, nice, agreeable; kind, amiable, friendly

amablemente
adv. kindly, nicely; sweetly; thankfully; amiably

amachambrarse
v. cohabitate, live together in one home, share living space

amacharse
v. refuse to move

amachinarse
v. cohabitate, live together in one home, share living space

amacho
adj. outstanding, excellent; conspicuous, prominent

amacrine
adj. (Biología) sin largos procesos

amada
n. inamorata, female lover

ama de casa
n. housewife, housekeeper

ama de leche
n. wet nurse

ama de llaves
n. matron, housemother

Amadeo
n. Amadeo, nombre propio masculino

Amadeo
n. Amadeus, Wolfgang Amadeus Mozart (1756-91), Austrian composer; male first name

amaderado
adj. woody (of wine)

Amadeus
n. Amadeus, nombre propio masculino; Wolfgang Amadeus Mozart (1759-1791),
compositor austríaco

Amadeus Mozart
n. Amadeus Mozart, Wolfgang Amadeus Mozart (1759-1791), compositor austríaco, niño
prodigio

amado
n. beloved, love; inamorato

amado
adj. dear, beloved

amado ciegamente
adj. infatuated
amador
n. lover, one who is loved

amadora
n. lover, one who is loved

amadrigar
v. shelter, give refuge, provide a safe haven; seek protection

amadrigarse
v. burrow, dig a hole or tunnel (in the ground)

amaestrado
adj. trained; performing

amaestrador
n. trainer, guide

amaestradora
n. trainer, guide

amaestramiento
n. training, drilling, exercising

amaestrar
v. train; school

amaestrar(transitive)
v. train; school

amagar
v. pretend, feint; (Mexico) threaten

amagarse
v. take on a threatening posture

amagar(transitive)
v. pretend, feint; (Mexico) threaten

amago
n. threat; sign, symptom; touch

amah
n. nurse, ama de cría, nodriza

amain
adv. con toda la fuerza

amainar
v. shorten; ease

amainarse
v. abate; subside; fall, drop; like

amaine
n. subsidence

amaitinar
v. spy on, scout out, gather intelligence on

amaitinar(transitive)
v. spy on, scout out, gather intelligence on

amaizado
adj. rich, affluent, wealthy

amalaya
interj. God willing, if God wills it, if it is according to God's desire (expresses
the hope that a certain event will occur)

amalayar
v. covet, desire something that belongs to another, be envious

amalayar(transitive)
v. covet, desire something that belongs to another, be envious

Amalek
n. Amalek (o Amalec), hijo de Elifaz y nieto de Esau (Bíblico); antigua tribu
nómade descendiente de Amalec que habitó en la tierra de Canaán durante los tiempos
bíblicos

Amalekite
n. miembro de la antigua tribu nómade que descendió de Amalek y habitó en la tierra
de Canaán durante los tiempos bíblicos

Amalekite
adj. amalekita, pertinente a la antigua tribu nómade de Amalek, miembro de los
Amalekitas

amalgam
n. amalgama, aleación

amalgama
n. amalgam, alloy, mixture of metals

amalgamación
n. amalgamation, union; mixture

amalgamar
v. amalgamate

amalgamarse
v. amalgamate

amalgamar(transitive)
v. amalgamate

amalgamate
v. amalgamar, alear, mezclar; amalgamarse, formar una aleación

amalgamation
n. amalgamación, amalgamamiento, amalgamiento, fusión, fusionamiento

amalgamative
adj. amalgamativo

amalgamator
n. amalgamador

Amalia
n. Amelia, female first name

amamantamiento
n. breast-feeding

amamantar
v. breastfeed, suckle

amamantar(transitive)
v. breastfeed, suckle

Amana
n. Amana, firma de electrodomésticos (heladeras, hornos,etc.)

amancebamiento
n. cohabitation, condition of sharing the same living space

amancebar
v. cohabit, live together in the same house

amancebarse
v. live together, live as one group or couple

amancebar(transitive)
v. cohabit, live together in the same house

amancillar
v. stain, discolor, smudge, spot

amancillar(transitive)
v. stain, discolor, smudge, spot

amandine
adj. almendrado (Cul. - hecho de almendras )

amanecer
v. dawn

amanecer
n. dawn

amanecer(transitive)
v. dawn

amanecida
n. dawn, sunrise; appearance

amanerado
adj. mannered, affected; twee

amaneramiento
n. mannerism, affectation; preciosity

amanerarse
v. become affected
amanezca
n. dawn, sunrise; breakfast, first meal of the day

amanezquera
n. break of dawn, sunrise, first light of day, early morning

amanita
n. amanita, type of mushroom

amanita
n. amanita

a mano
adv. manually, handmade, by hand; even; handy, close

a man of
un hombre de, un hombre con##

amanojar
v. gather by the handful

amanojar(transitive)
v. gather by the handful

amansa
n. taming, act of domesticating

amansable
adj. tamable

amansado
adj. tame, trained, domesticated

amansador
adj. tamer, one who tames or domesticates animals

amansador
n. horse breaker, tamer, one who tames or domesticates animals

amansadora
n. waiting room, room for people to wait before seeing the person they have a
meeting with

amansamiento
n. taming, act of domesticating

amansar
v. tame; reclaim; break

amansarse
v. moderate, make temperate

amansar(transitive)
v. tame; reclaim; break

amanse
n. breaking in, taming, act of domesticating

amante
n. lover, paramour; mistress

amante
adj. kept; affectionate

amante de la paz
adj. peace-loving

amante del baile


n. caperer

amante viejo y rico


n. sugar daddy, rich and older man who gives gifts and money to the younger woman
he is wooing

amanuense
n. amanuensis, scribe, scrivener

amanuensis
n. amanuense

amapola
n. poppy, plant that produces bright flowers, plant from which opium is made

amar
v. love

amarado
adj. landed

amaraje
n. landing; splashdown, landing of a space vehicle in a body of water; touchdown

amaranth
n. amaranto

amaranthine
adj. invariable, inmarcesible

amaranto
n. amaranth, any of a number of plants having thick green or reddish clusters of
flowers; reddish-purple color

amarar
v. land; touch down; ditch

amarchantarse
v. become a regular

amaretto
n. Amareto (licor de almendras)

amargado
adj. embittered

amargado
n. embitterment, bitterness, resentment, aggravation

amargamente
adv. bitterly

amargar
v. sour, embitter

amargarse
v. become embittered, fester

amargar(transitive)
v. sour, embitter

amargo
adj. bitter

amargo
n. bitterness, sourness, acridness

amargor
n. bitterness

amargoso
adj. bitterness, sourness, acridness

amargura
n. bitterness

amargón
n. dandelion, plant with yellow flowers and toothed leaves

amaricado
adj. effeminate, lacking manly qualities, overly feminine (especially about a man)

amarilis
n. amaryllis, bulbous plant bearing lily-like flowers

amarillear
v. go yellow

amarillear(transitive)
v. go yellow

amarillecer
v. yellow

amarillejo
adj. yellowish, somewhat yellow

amarillento
adj. yellowish, yellowy; ginger

amarillez
n. yellow, color yellow

amarillismo
n. yellow press, yellow journalism, gossip-filled and sensationalistic reports

amarillo
n. yellow, color yellow; (Slang) heroin, addictive narcotic which is made from
morphine (Southern Cone)
Amarillo
n. Amarillo, ciudad del estado de Tejas (E.E.U.U.)

amarillo
adj. yellow; sensational

amarillo claro
adj. primrose, having a pale yellow color

amarillo obscuro
adj. cervine

amarillo pálido
n. primrose

amarilloso
adj. yellowish, somewhat yellow

amariposado
adj. effeminate, overly feminine

Amarna
n. Amarna, período de tiempo entre 1352 y 1336 a.C. en el cual el faraón egipcio
Akhenaten (Ajenaton) gobernó y construyó una ciudad que llevó su nombre; lugar de
la antigua ciudad egipcia de Akhenaten, Tell el- Amarna

amaroidal
adj. amargo

amarra
n. strong cord, cable; painter

amarradera
n. rope, strong cord made from strong braided fibers (such as hemp)

amarradero
n. moorings, place where boats are moored; berth, place where a ship is anchored

amarrado
adj. (Latin America) mean, stingy

amarradura
n. lashing

amarraje
n. mooring rope

amarrar
v. hitch, tie up; lash; moor; (Central America) kidnap, abduct

amarrarse
v. belay, fasten a rope (Nautical)

amarrar(transitive)
v. hitch, tie up; lash; moor; (Central America) kidnap, abduct

amarras
n. moorings
amarre
n. moorage

amarreta
n. miser, person who is overly frugal, penny pincher, cheapskate

amarrete
n. miser, person who is overly frugal, penny pincher, cheapskate

amarro
n. knotted rope

amarrocar
v. scrimp, save, economize, be frugal; use or provide sparingly

amarronado
adj. chestnut, brownish

amarroso
adj. acrid, bitterly pungent, sharp or biting to the taste

amartelado
adj. lovesick, pining with love

amartelamiento
n. lovesickness, lovesick state, condition in which one pines with love

amartelar
v. make jealous

amartelarse
v. fall in love with, become very fond of, acquire strong affection for

amartelar(transitive)
v. make jealous

amartillar
v. hammer; cock

amartillar(transitive)
v. hammer; cock

amar(transitive)
v. love

Amartya
n. Amartya Sen (nació en 1933), economista hindú, profesor en la Universidad de
Cambridge en Inglaterra, ganador del Premio Nobel en Economía en 1998

Amartya Sen
n. Amartya Sen, economista de la India (es profesor en la Universidad de Cambirdge,
en Bretaña), fue nominado al premio Nobel de Economía del año 1998

amaryllis
n. amarilis

amasadera
n. kneading trough
amasado
adj. doughy, of or like dough, soft and heavy, not thoroughly baked

amasador
n. kneader, person or thing that kneads

amasadora
n. kneading machine

amasadura
n. kneading

amasamiento
n. working of butter

amasandera
n. one who works in a bakery

amasandero
n. one who works in a bakery

amasandería
n. bakery, company which bakes food for selling

amasar
v. knead; mash; masticate; pug

amasar(transitive)
v. knead; mash; masticate; pug

Amasia
n. Amasya, republic located in Turkey

amasiato
n. lover

amasigado
adj. swarthy, having a dark complexion

amasijar
v. (Slang) do in, kill

amasijar(transitive)
v. (Slang) do in, kill

amasijo
n. kneading, act of squeezing and shaping; hotchpotch, confused mixture; dough,
mass of flour or meal combined with other ingredients

amasio
n. mistress

amass
v. acumular, acaudalar, acopiar, aglomerar, amasar, amontonar, apilar

amasser
n. el que amasa, que junta, que reúne, que colecciona
amassment
n. acumulación

amate
n. (Mexico) fig tree, type of tree

amateur
n. amateur, aficionado

amateur
n. amateur

amateur
adj. amateur

amateur
adj. amateur

amateur actor
actor aficionado##

Amateur Athletic Association


Asociación de Atléticos Aficionados, AAA (siglas en Inglés)##

amateur detective
detective aficionado##

amateurish
adj. propio de principiante, de aficionado; superficial

amateurishly
adv. aficionadamente, en forma amateur o aficionada

amateurishness
n. afición, sin experticia

amateurism
n. afición, amateurismo

amateurismo
n. amateurism, amateurish performance; inexperience, incompetence

amateur photographer
fotógrafo amateur, fotógrafo aficionado#>

amateur photography
fotografía amateur, aficionada##

amateurs' theater
teatro amateur, teatro de aficionados##

amateur work
trabajo de aficionados##

Amati
n. Amati, apellido; Nicolò Amati (1596-1684), hacedor de violines italiano de quien
Stradivari aprendió su oficio; violín hecho por la familia Amati

amatista
n. amethyst, purple semi-precious stone; purplish color, violet

amative
adj. apasionado, amativo, amatorio, erótico

amatively
adv. como, del que es propenso a amar

amativeness
n. posibilidad para amar

amatol
n. amatol (tipo de explosivo)

amatorial
adj. amatorio, del amor o lo que induce al amor

amatorially
adv. de amor

amatorio
adj. amative, amatory, pertaining to love or lovers

amatory
adj. amoroso, amatorio

a matter of
un asunto de, una cuestión de##

amatungulu
n. arbusto sudafricano que posee espinas verdes y hojas lustrosas

amaurosis
n. amaurosis, ceguera, privación total de la vista

amaurosis
n. amaurosis, partial blindness, blindness

amaurotic
adj. ciego, casi ciego

amauta
n. elder of the Incas

amayorado
adj. precocious, mature for one's age, unusually well-developed

amazacotado
adj. heavy; clumsy, awkward, cumbersome

amaze
v. asombrar, admirar, causar asombro, dejar estupefacto, maravillar, sobrecoger,
sorprender; ser asombroso, ser sorprendente

amazedly
adv. con asombro, admirativamente

amazedness
n. asombro, condición de estar asombrado, condición de estar sorprendido
amazement
n. asombro, asombramiento, embobamiento, estupefacción, estupor, pasmo, suspenso

amazing
adj. asombroso, despampanante, estupendo, fascinante, inaudito, pasmoso,
sorprendente

amazing improvement
mejora sorprendente##

amazingly
adv. asombrosamente, increíblemente, pasmosamente

amazing things
cosas maravillosas#>

Amazon
n. Amazonas, río que cruza el norte de Brasil en Sudamérica, segundo en longitud en
el mundo; Amazon, tienda de libros on line en Internet (Informática)

Amazon
n. amazona, mujer guerrera, mujer de luchadoras en la mitología griega

amazona
n. Amazon; horsewoman, equestrienne, female horseback rider

Amazonas
n. Amazonas, estado en el noroeste de Brasil

Amazonas
n. Amazon, river running through northern Brazil in South America, second longest
river in the world, Amazonas River; on-line bookstore, Internet bookstore
(Computers)

Amazonia
n. Amazonia, Amazon river basin region in South America

Amazonian
adj. amazónico, que se parece al Amazonas; belicoso, bélico, guerrero, poderoso;
pertinente al río Amazonas

amazónico
adj. Amazonian

amañado
adj. put up

amañadora
n. fixer, one who fixes or arranges

amañamiento
n. trickery, using tricks to deceive, deceiving, fooling

amañanar
v. wake up, awaken, rouse from sleep

amañar
v. do skilfully; rig, fix
amañarse
v. be skillful, be adept

amañar(transitive)
v. do skilfully; rig, fix

amaño
n. expertise, skill

ambages
n. circumlocutions, roundabout style; maze

ambagioso
adj. circuitous, indirect (action or language); roundabout, winding, not direct

ambareado
adj. auburn, chestnut

ambari
n. planta de las Indias Orientales que produce fibras; kenaf

ambarino
adj. amber, fossilized pine tree resin; yellowish brown color

ambary
n. planta de las Indias Orientales que produce fibras; kenaf; fibra de la planta
ambari

ambassador
n. embajador, diplomático oficial enviado a un país representando a otro país

ambassadorial
adj. del embajador

ambassadorship
n. embajada

ambassadress
n. embajadora, mujer del embajador

amber
n. ámbar

Amberes
n. Antwerp, city in Belgium

ambergris
n. ámbar gris, ámbar pardillo

ambiance
n. ambiente

ambicionar
v. aspire

ambicionar(transitive)
v. aspire
ambiciosa
n. aspiring person

ambiciosamente
adv. ambitiously

ambicioso
adj. ambitious, aspiring; eager; pushing; grandiose

ambicioso
n. lieu

ambición
n. ambition, aspiration; goal; urge

ambidexter
n. ambidextro, que puede usar las dos manos indistintamente; hipócrita

ambidexterity
n. Ambidexración, Que se vale lo mismo de la mano derecha que de la izquierda;
diligente manualmente; hipócrita

ambidexterous
adj. Ambidiestro, que es hábil de manera equivalente en ambas manos

ambidextro
n. ambidexter

ambidextro
adj. ambidextrous, using both hands with equal ease

ambidextrous
adj. ambidextro, versátil

ambidextrously
adv. Con ambas manos

ambidextrousness
n. Diligente manual; que se vale de las dos manos a la vez, hipócrita

ambience
n. ambiente, atmósfera

ambient
adj. ambiental, ambiente, envolvente

ambientación
n. orientation

ambientado
adj. air conditioned, has air conditioning

ambientador
n. air-freshener; dresser

ambientadora
n. dresser, bureau

ambiental
adj. environmental

ambientalismo
n. environmentalism, advocacy for the preservation of natural environments

ambientalista
n. environmentalist

ambientalmente
adv. environmentally, from an environmental standpoint

ambientar
v. give an atmosphere, give an ambience; add color; orientate, guide

ambientarse
v. orient oneself

ambientar(transitive)
v. give an atmosphere, give an ambience; add color; orientate, guide

ambiente
n. atmosphere, climate; environment, surroundings; ambience, aura

ambiente gaseoso
n. gaseous atmosphere

ambiente hostil
n. hostile environment

ambiente áspero
n. harsh environment

ambiente íntimo
n. familiar environment

ambiguamente
adv. ambiguously

ambiguity
n. ambigüedad, anfibología, contradicción, doble sentido, equívoco, imprecisión

ambiguo
adj. ambiguous, open to dispute; doubtful, uncertain; noncommittal; double
barrelled; bisexual

ambiguous
adj. ambiguo, anfibológico, capcioso, de doble sentido, dudoso, nebuloso

ambiguously
adv. ambiguamente, a dos luces, equívocamente

ambiguousness
n. ambigüedad, contradicción, doble sentido

ambigüedad
n. ambiguity

ambilado
adj. left with one´s mouth open
ambilateral
adj. ambilateral, de ambos lados

AMBIOS
tipo de chip básico de entrada y salida que se encuentra en la mayoría de los
ordenadores personales (fabricado por American Megatrends, Inc.)##

ambisexual
adj. ambisexual

ambisexuality
n. ambisexualidad, bisexualidad

ambit
n. ámbito, circunferencia, espacio

ambition
n. ambición, afán de lucro, avidez, codicia; cometido, objetivo

ambitious
adj. ambicioso, de mucho vuelo, pretencioso

ambitiously
adv. ambiciosamente

ambitiousness
n. ambición

ambitious person
persona ambiciosa, voluntarioso##

ambivalence
n. ambivalencia, ambigüedad, duplicidad

ambivalencia
n. ambivalence

ambivalent
adj. ambivalente, doble, dual, equívoco

ambivalente
adj. ambivalent

ambivalently
adv. en forma ambivalente, ambivalentemente

ambiversion
n. ambiversión (Psicol. - estado de ánimo intermedio entre la introversión y la
extroversión)

ambivert
n. ambivertido (Psicol. - ni introvertido ni extrovertido, de condición mediana
entre los dos)

ambladura
n. amble

amblar
v. amble; pace

amble
n. caminata ociosa, ambladura

amble
v. deambular, amblar, andar sin prisa, caminar sin rumbo, moverse a paso holgado

ambler
n. anadeador, que camina como un pato; amblador, caballo que ambla

ambliopía
n. amblyopia, distorted vision, unclear vision

amblyopia
n. ambliopía

amblyopic
adj. ambliófico, sufre de nubosidad de la vista

amblyoscope
n. amblióscopo (aparato para el tratamiento de la ambliopía, debilidad o
disminución de la vista)

ambo
n. (Southern Cone) two-piece suit

ambo
n. ambón, púlpito (en una iglesia)

amboceptor
n. amboceptor, material que se desarrolla como consecuencia de la contaminación en
la sangre (en inmunología)

ambon
n. ambón (púlpito en una iglesia)

ambos
pron. both

Ambrose
n. Ambrose, Ambrosio, apellido; nombre propio masculino; Santo Ambrosio (340-397),
ciudadano romano escritor y compositor de himnos que llegó a ser obispo de Milán;
ciudad en Georgia (EEUU); ciudad en Dakota del Norte (EEUU)

Ambrose
n. ambrosía, hierba aromática; género de plantas que incluye malezas rústicas y
yuyos

ambrosia
n. ambrosía

ambrosial
adj. ambrosíaco, delicioso

ambrosially
adv. ambrosíacamente

ambrosiano
adj. ambrosian

Ambrosio
n. Ambrose

ambrosía
n. ambrosia, legendary food of the gods (Greek Mythology); something that has a
wonderful taste or smell; dessert made of fruits and coconut; ragweed, species of
weed from the daisy family (produces pollen that often causes allergic reactions)

ambrosíaco
adj. ambrosial

ambrotype
n. ambrotipo, fotografía producida sobre una placa de vidrio en la cual las partes
de luz son representadas en plata y las partes oscuras se obtienen utilizando la
transparencia de vidrio sobre un fondo oscuro (Arte)

ambry
n. armario, despensa (en una iglesia)

ambucia
n. (Southern Cone) greed, voracity

ambuciento
adj. greedy, gluttonous, insatiable, selfish

ambulance
n. ambulancia

ambulanceman
n. (Británico) ambulancero, paramédico, persona entrenada para proveer tratamiento
médico de emergencia

ambulancewoman
n. (Británico) ambulancera, mujer paramédica, mujer entrenada para proveer
tratamiento médico de emergencia

ambulancia
n. ambulance, motor vehicle which has medical facilities and transports patients to
the hospital

ambulancia sanitaria
n. ambulance

ambulanciero
n. ambulance man

ambulant
adj. ambulante, viandante

ambulante
adj. walking; wandering; itinerant; traveling

ambulate
v. ambular, deambular

ambulation
n. Locomoción, nomadismo; paseo
ambulator
n. que anda a pie; podómetro

ambulatoriamente
adv. outpatient

ambulatorio
adj. ambulatory

ambulatory
n. ambulatorio, ambulante, ambulativo

ambulatory
adj. ambulatorio, ambulante, ambulativo, deambulatorio

ambulatory care
cuidado ambulatorio##

ambulatory patient
paciente ambulatorio (paciente que recibe tratamiento pero no está internado)##

ambuscade
n. emboscada, asechanza, celada

ambuscade
v. emboscar, tender una celada a

ambuscader
n. emboscador, agresor, asaltante, aquel que aguarda a escondidas para atacar por
sorpresa

ambush
n. emboscada, asechamiento, asechanza, celada

ambush
v. emboscar, acechar, asechar, tender una celada a

ambusher
n. Emboscador

ambushment
n. Emboscar, Tender una celada

ambón
n. ambo

AMD
Compañía encargada en la fabricación de procesadores para ordenadores personales
PC####AMD (Advanced Micro Devices)

Amdahl
n. Gene Amdahl (nacido en 1920), ingeniero de la empresa IBM fundador de la
corporación Amdahl

ameba
n. amoeba, microscopic protozoan which perpetually changes form

ameba
n. ameba, amiba

amebic
adj. amébico, referente a la ameba

amebicides
n. amebicida, agente o droga que puede destruir una ameba

amebocyte
n. amebocito (Zool. - célula de los invertebrados)

ameboid
adj. ameboide, de forma de ameba, relativo a la ameba

Amedeo
n. Amadeo, nombre propio masculino (Italiano)

a media asta
adv. half mast, at half mast

a mediados de
prep. in the middle of

a media jornada
adj. part time

a medias
adv. half, partially

a media tarde
adv. in mid-afternoon

a medio cocer
adj. halfbaked

a medio derretir
adj. melt; slushy

amedrentador
adj. scaring, frightening

amedrentar
v. scare, frighten; intimidate

amedrentarse
v. get frightened

amedrentar(transitive)
v. scare, frighten; intimidate

ameiosis
n. amiosis (en biología - anormalidad en el proceso de la miosis - crecimiento de
las células de sexo)

amejoramiento
n. upgrade, update

amejorar
v. improve, make better, increase in quality, enhance; become better
amejorar(transitive)
v. improve, make better, increase in quality, enhance; become better

amelcocharse
v. fall in love; be coy

amelgar
v. furrow, make grooves

amelgar(transitive)
v. furrow, make grooves

Amelia
n. Amelia, nombre propio femenino

ameliorate
v. mejorar, mejorarse; perfeccionar

amelioration
n. mejora, progreso

ameliorative
adj. Mejorar; perfeccionar

ameliorator
n. Mejorar,perfeccionar

ameloblast
n. ameloblasto (capa de células que segregan esmalte durante el proceso de
formación de los dientes)

amelonado
adj. melon shaped

amen
interj. ¡Amén!

amen
n. declaración del credo, decir amén

amenability
n. docilidad

amenable
adj. dócil, tratable; sensible; obediente, sumiso

amenable to
sensible a; responsable por; ser ifluenciado por-##

amenably
adv. Obedientemente

Amen and Amen


Amén y Amén##

amenaza
n. menace, threat; assault
amenazador
adj. menacing, threatening; ominous; angry

amenazante
adj. threatening, forbidding

amenazar
v. threaten, menace; loom up, impend

amenazar(transitive)
v. threaten, menace; loom up, impend

amend
v. enmendar, corregir, modificar, reformar

amendable
adj. enmendable, corregible

amendatory
adj. rectificativo

amender
n. El que indemniza; el que compensa, el que recompensa, el que mejora

amendment
n. enmienda, ajuste, corrección, mejora, rectificación, reforma

amendment of the constitution


enmienda a la constitución##

amends
n. desagravio, compensación, reparación

amenguar
v. lessen, reduce, diminish, make less

amenguar(transitive)
v. lessen, reduce, diminish, make less

amenidad
n. niceness, amenity; grace; readability

amenity
n. amenidad, amabilidad, buena educación, cortesía, disposición adecuada;
comodidad, confort

amenización
n. improvement, act of improving, state of being made better

amenizar
v. make pleasant; season

amenizar(transitive)
v. make pleasant; season

ameno
adj. nice; light

amenorrhea
n. Falta de menstruación (en la mujer)

amenorrheal
adj. de falta de período menstrual

amenorrheic
adj. amenorreico

amenorrhoea
n. amenorrea

amenorrhoeal
adj. de falta de período menstrual

amenorrhoeic
adj. amenorreico, relativo a la carencia de menstruación

a menos que
conj. unless

Amen Selah
Amen Salah (ojalá fuera así, ojalá, quien quisiera)##

amentia
n. amencia (Psiq. falta de desarrollo intelectual, imbecilidad)

amento
n. catkin, long cylindrical cluster of small flowers without petals (found in
willows, birches, and oaks, also called ament)

Amen to that
que así sea, Amén##

amentáceo
adj. amentaceous (Botany)

amentífero
adj. amentiferous (Botany)

a menudo
adv. often, oftentimes

Amerada
n. Amerada Hess, compañía petrolera americana con sede en la ciudad de Nueva York,
principal productora y distribuidora de productos de petroleo crudo y refinado

Amerasian
adj. americo-asiático, descendiente asiático y americano

amerce
v. imponer una multa, castigar con una multa, multar

amercement
n. multa

amerciable
adj. de castigo, que tiene que ser castigado

America
n. América, los Estados Unidos; Norteamérica; Sudamérica; los continentes de
América del Norte y del Sur, Américas

America Israel Political Action Committee


Comité de Acción Política Israelí-Americano##

American
n. americano, ciudadano de los Estados Unidos; aquel que proviene de América del
Norte o del Sur

American
adj. americano, angloamericano, estadounidense, norteamericano

Americana
n. americana, literatura sobre la historia la geografía y la cultura de América

americana
n. coat, jacket

American Academy of Cosmetic Surgery


n. Academia Americana de Cirugía Plástica, AACS, Instituto de estudios de Cirugía
Plástica

americanada
n. something that Americans would be inclined to do

americana de cuero
n. leather jacket

American aid
la ayuda americana (recibimiento de ayuda de EEUU para el desarrollo del Estado de
Israel en el área militar, económico, comida, nafta, etc.)##

American Airlines
Aerolíneas Americanas (una de las más grandes empresas de aerolíneas de los EEUU)##

American Association of Engineers


Asociación americana de ingenieros###0American Association of Engineers
(engineering)

American Automobile Association


el Automóvil Club, Asociación Americana de Automóviles, la triple A, servicio de
remolque de vehículos (como Memsi en Israel)###QAmerican Automobile Association
(AAA, car services, cars, vehicles, automobiles)

American Basketball League


Liga de baloncesto americana, ABL (siglas en Inglés)##

American citizen
n. ciudadano estadounidense

American citizenship
n. ciudadanía estadounidense, ciudadanía americana

American Civil Liberties Union


Unión Americana para las Libertades Civiles, organización americana que protege los
derechos civiles del individuo en los EEUU (como: la libertad de expresión, la
libertad de elecciones##
american coffee
n. café de filtro

American eagle
águila norteamericana##

American English
n. inglés americano

American Express
n. American express

American Football League


Liga Americana de Fútbol, AFL (siglas en Inglés)##

American Institute of Certified Public Accountants


Instituto Americano de Contadores Públicos Certificados##

Americanise
v. americanizar, inducir a adoptar caracteríticas culturales o políticas americanas
de los E.E.U.U

Americanism
n. americanismo

americanismo
n. Americanism, characteristic feature of American English; custom or trait
peculiar to America; devotion to or preference for American traditions and ideals

American Israel Public Affairs Committee


Comité de Asuntos Públicos América-Israel##

americanist
n. americanista

americanista
n. americanist, specialist in American culture or history

americanización
n. americanization, adoption of American culture or lifestyle

americanizar
v. Americanize, cause to adopt American cultural or political characteristics

americanizarse
v. Americanize, cause to adopt American cultural or political characteristics

americanizar(transitive)
v. Americanize, cause to adopt American cultural or political characteristics

Americanization
n. americanización

Americanization process
proceso de americanización##

Americanize
v. americanizar (adoptar el estilo de vida americano: de los E.E.U.U.)
American Jewish Congress
El congreso Americano Judío (cuerpo que une a las comunidades judías en los Estados
Unidos)##

American Jewish Joint Distribution Committee


Comité de Distribución Unida América-Israel (Joint)##

American Labor party


Partido Laboral Estadounidense##

American League
Liga Americana de Béisbol#>

American mentality
mentalidad americana##

American National Standards Institute


Instituto de codigos Americano, ANSI##

American Newspaper Association


n. ANA, American Newspaper Association

americano
n. American, citizen of the United States; one who comes from North or South
America

americano
adj. American, of or from the United States; of or from North or South America

American option
Opción americana (economía), el derecho de comprar o vender una propiedad por un
precio concretado de antemano en todo el período determinado hasta su fecha de
expiración)##

American Psychological Association


Asociación de Psicología Americana (APA)##

American realism
el realismo americano (corriente judicial que sostuvo que el juicio se determina
con el veredicto de los tribunales y no por legislación)##

American Samoa
n. Samoa Americana (territorio de Samoa Americana), grupo de islas en el sur del
océano Pacífico que es territorio de los Estados Unidos de América

American Standard Code for Information Interchange


Reglamento ASCII, Formación de caracteres reglamentarios a letras y marcas##

American Zionists' Federation


Federación de los Sionistas Americanos##

American Zionist Youth Foundation


Fundación Juvenil Sionista Americana##

America On Line
América en la linea, Suministrador de servicios de información conectada, AOL##

americio
n. americium, radioactive chemical element (Chemistry)
americium
n. americio

Amerigo
n. Amerigo, nombre propio masculino; Américo Vespucci o Américo Vespucio (1454-
1512), navegante y descubridor italiano al servicio de España en cuyo honor fue
llamado el continente americano

Amerigo Vespucci
n. Américo Vespucio o Américo Vespucci (1454-1512), navegante y descubridor
italiano al servicio de España en cuyo honor fue llamado el continente americano

Amerind
n. amerindio; indio americano; lenguaje

Amerind
n. amerindio, indio americano, esquimal

amerindia
n. Native American

Amerindian
adj. indoamericano, amerindio

Amerindian
n. amerindio; indio americano; cualquiera de las lenguas indioamericanas

amerindio
adj. Amerindian, of American-Indian origin

amerindio
n. Amerind, American Indian, Eskimo

amerism
n. amerismo (Bot. - calidad de no estar dividido en partes)

Amerisource
n. Amerisource, ampresa de Servicios de Salud americana situada en Pensilvania,
distribuidora mayorista de medicinas y diferentes productos de asistencia médica

ameristic
adj. amerístico (Bot. - no dividido en partes)

ameritado
adj. (Latin America) meritorious, deserving praise, excellent

ameritar
v. deserve, merit

Ameritech
n. (Telecomunicaciones) corporación americana con sede central en Chicago, una de
la siete compañías telefónicas regionales creada luego de la disolución del sistema
telefónico Bell (anexado a SBC Communicatios en 1999)

amerizado
adj. landed

amerizaje
n. landing; splashdown; touchdown

amerizar
v. land; touch down

ames
n. (Jerga) nitrato de almidón (término usado por bandas callejeras)

Ames
n. Ames, apellido; nombre de varias ciudades y poblados en EEUU; ciudad en Iowa
central (EEUU) donde se encuentra la Universidad Estatal de Ciencias y Tecnología
de Iowa

amestizado
adj. resembling a half-breed

amethyst
n. amatista

amethystine
adj. amatístico, parecido a la amatista, piedra preciosa

ametrallador
n. machine-gunner

ametralladora
n. machine gun, tommy gun

ametralladora pesada de colt


n. colt machine gun

ametrallamiento
n. strafing

ametrallar
v. machine gun

ametrallar(transitive)
v. machine gun

ametropia
n. ametropía, defecto en la refracción en el ojo que impide la correcta formación
de imágenes en la retina

ametropic
adj. ametrópico, referente a una anormalidad del rompimiento de loa rayos de la luz
en el ojo

ametropía
n. ametropia, defective refraction of light in the eye

amfebutamone
n. marca registrada del Bupropion (Farmacología)

Amharic
adj. amharic, de la lengua amhara (lengua oficial de Etiopía)

Amharic
n. amhárico, lengua oficial de Etiopía
Amherst
n. Amherst, ciudad en la parte central de Massachusetts (EEUU)

ami
n. Amigo (viene del francés); Ameos (planta umbelífera)

Ami
n. Ami, nombre propio masculino (Hebreo)

amiability
n. amabilidad, afabilidad

amiable
adj. amable, afable, afectuoso

amiableness
n. amabilidad, afabilidad; simpatía

amiably
adv. cordialmente, afablemente

amianthus
n. (Mineral) asbesto fibroso

amianto
n. asbestos

amiba
n. ameba, microscopic one-celled organism

amibo
n. amoeba, microscopic protozoan which perpetually changes form

amicability
n. cordialidad, amabilidad

amicable
adj. amistoso, amigable, cordial, hospitalario, sociable

amicableness
n. Amigablemente, amistosamente

amicably
adj. amistosamente, cordialmente

amice
n. amito

Amici
n. Giovanni Battista Amici (1786-1863), astrónomo italiano conocido especialmente
por la invensión del "prisma amicio" (clase de prisma óptico)

amicus
adj. amistoso (Lat.)

amicus curiae
amigo de curia (persona que el tribunal cita para mediar sobre un problema)##
amid
prep. en medio de, entre

amida
n. amide, organic compound containing the CONH2 radical (Chemistry)

Amidar
n. Amidar (organización israelí de construcción)

amidase
n. amidasa (enzima)

amide
n. amida (sustancia metálica; compuesto orgánico)

amidic
adj. amídico (en química)

amidogen
n. amidógeno (sustancia química)

amidol
n. amidol

amidship
adv. en medio del navío

amidships
adv. en medio del barco, en medio del navío

amidst
prep. En medio de; entre

amiga
n. lady; female friend

Amiga
n. Amiga, ordenador personal producido por Commodore insertado en el mercado en
1985 (actualmente es un producto de Amiga Inc.)

amigable
adj. amicable

amigablemente
adv. amicably, in a friendly manner, amiably, cordially

amigacho
n. buddy, friend, pal

amigarse
v. live together, live as one group or couple; get friendly

amigazo
n. buddy, friend, pal

amigdalectomía
n. tonsillectomy, surgical operation to remove tonsils

amigdalina
n. amygdalin, vitamin B17, glycoside found in the seeds and other parts of certain
plants belonging to the rose family (i.e. almond and cherries)

amigdalitis
n. tonsillitis, inflammation of the tonsils

amigdalotomía
n. tonsillectomy, surgical operation to remove tonsils

amigdaláceo
adj. amygdalaceous

amigo
n. Amigo, amistoso

amigo
n. friend, buddy; boyfriend; lover

amigo
adj. friendly

amigo de confianza
n. intimate, confidant

amigo de la infancia
n. boyhood friend

amigo desde la niñez


n. childhood friend

amigo en las buenas


fair weather friend

amigo falso
n. false friend

amigo intimísimo
n. closest friend

amigo por correspondencia


n. penfriend, penpal

amigos íntimos
n. circle of friends

amigote
n. crony, buddy, friend

amigo íntimo
n. close friend, personal friend, intimate

amiguero
adj. friendly, kindly, welcoming, cordial, amicable

amiguete
n. buddy, friend, pal; guy

amiguita
n. girlfriend
amiguito
n. friend; boyfriend, beau

Amikhai
n. Amijai, nombre propio masculino (Hebreo)

a mi lado
pron. by me

amilanar
v. unnerve

amilanarse
v. get scared

amilanar(transitive)
v. unnerve

amilasa
n. amylase, enzyme that accelerates the hydrolysis of starch (Chemistry)

Amilcare Ponchielli
n. Amilcare Ponchielli (1834-1886), compositor italiano

amildar
n. comisionado, comisario

amileno
n. amylene, hydrocarbon (Chemistry)

amillarar
v. register in the cadastre

amillarar(transitive)
v. register in the cadastre

amilo
n. amyl, starch

amiloide
adj. amyloid

amilosis
n. amyloidosis, disease caused by the accumulation of amyloid deposits in the
tissues and organs (Pathology)

amiláceo
adj. starchy

amimia
n. amimia (incapacidad de expresar ideas por gestos)

am I my brother's keeper?
¿soy el cuidador de mi hermano?##

Amin
n. Amin, apellido; Idi Amin Dada (1928-2003), comandante del ejército de Uganda y
dictador, antiguo presidente de Uganda (1971-1979); (en árabe) administrador,
consignatario, custodio, guardián

amina
n. amine, metallic substance derived from ammonia (Chemistry)

aminado
adj. amino, containing an amino group united to a radical (Chemistry)

aminate
v. aminar, introducir aminoácido en una molécula orgánica

amine
n. amino (compuesto químico)

amino
adj. Amino (compuesto químico)

amino acid
aminoácido##

amino acids
ácidos amino##

aminophenol
n. aminofenol, fenol cristalino compuesto utilizado en fotografía y en la
producción de colorantes (Química)

aminopherase
n. aminoferasa (enzima)

aminophylline
n. aminofilina, aminoteofilina (medicina empleada para mitigar los ataques de asma
y trastornos cardíacos)

aminopyrine
n. aminopirina (remedio contra dolores y para bajar la fiebre)

aminorar
v. lessen

aminorar(transitive)
v. lessen

aminoácido
n. amino acid, organic compound from which proteins are made

a mi parecer
adv. in my understanding

Amir
n. Amir, nombre propio masculino

Amiram
n. Amiram, nombre propio masculino (Hebreo)

Amiram Levin
n. Amiram Levin, subjefe del "Mosad" (Servicio de Inteligencia Secreta israelí) y
ex-General de división al comando de las Fuerzas del Norte de la Fuerza de Defensa
israelí
a mi regreso
adv. on my return

Amir Peretz
n. Amir Peretz (nacido en 1952), Ministro de Defensa de Israel y Primer Ministro en
el 31º Gobierno Israelí, líder del Partido Laborista, ex jefe de la federación
israelí Histadrut

Amish
n. Amish, estricta secta religiosa Menonita protestante establecida en diferentes
estados de los Estados Unidos y Canadá durante el siglo XVIII

amiss
adv. mal, erradamente

amistad
n. comradeship, friendship; friendliness, amicability

Amistad
n. Amistad, barco de esclavos a mediados del siglo XIX en el cual los esclavos
negros se rebelaron y fueron capturados y enjuiciados por los americanos (pero
luego del juicio se los hizo regresar al África pues habían sido tomados como
esclavos ilegalmente)

amistades
n. friendship, state of being joined together by a common bond of affection

amistad perdurable
n. lasting friendship

amistad superficial
n. bowing acquaintance

amistad valiosa
n. valuable friendship

amistar
v. bring together, set up a meeting between people; gather together, collect

amistarse
v. become friends

amistar(transitive)
v. bring together, set up a meeting between people; gather together, collect

amistosamente
adv. friendly, amicably

amistoso
adj. amicable, friendly, amiable

Amit
n. Amit, nombre propio masculino y femenino (Hebreo); compañero

Amitabha
n. (Hinduismo) Amitabha, nombre más comunmente usado para el Buda de la Luz
Infinita y la Vida Infinita
Amith
n. Amit, nombre propio masculino y femenino (Hebreo)

amito
n. amice

amitosis
n. amitosis (en biología: división de la célula)

amitotic
adj. amitótico (Biol. - de la división de la célula)

amity
n. amistad, armonía, camaradería, concordia

amma
n. abadesa, monja superiora; madre (Jerga)

Amman
n. Amán, ciudad capital de Jordania

ammeter
n. amperímetro

ammo
n. munición

ammonia
n. amoníaco

ammoniac
n. Amoníaco (Gas)

ammoniac
adj. amoniacal

ammoniacal
adj. amoniacal

ammoniate
n. amoniato (compuesto con amoníaco)

ammoniate
v. amoniar, obtener un compuesto agregando amoníaco

ammoniated
adj. amoniacado

ammonification
n. amonificación, adición de amoníaco a un compuesto

ammonium
n. amoníaco, amonio

ammonium sulphate
n. (Química) sulfato de amoníaco, sal cristalina incolora usada principalmente como
fertilizante (también se utiliza para purificar el agua)

ammonoid
n. molusco cefalópodo extinguido

ammonolysis
n. amomolisis (proceso químico)

Ammoperdix heyi
perdiz (pájaro del desierto)##

ammunition
n. munición, municiones

ammunition dump
pila de municiones##

Ammunition Hill
Colina de Municiones (colina en Jerusalén en que se efectuó una batalla terrible
durante la guerra de los seis días)##

ammunition inspector
inspector de municiones (especialista cuya función es revisar la medida de la
aptitud de armas)##

amnesia
n. amnesia, condition caused by illness or injury and characterized by
forgetfulness

amnesia
n. amnesia

amnesiac
n. amnésico, relativo a la amnesia; que padece de amnesia

amnesiac
adj. amnésico, relativo al olvido

amnesic
adj. amnésico

amnestic
adj. amnésico, que sufre de la pérdida de la memoria parcial o total

amnesty
n. amnistía

amnesty
v. conceder la amnistía a, amnistiar

Amnesty
n. Amnesty, Amnistía Internacional (Organización internacional por los Derechos
Humanos)

amniocentesis
n. amniocéntesis

amniocéntesis
n. amniocentesis, removal of amniotic fluid from the uterus (test done during
pregnancy)

amnion
n. placenta (en ginecología: uno de los tejidos del cordón umbilical)

amnios
n. amnion, membrane which surrounds a fetus before birth (Anatomy, Zoology)

amniote
n. amniota

amniotic
adj. amniótico

amnistiar
v. amnesty

amnistía
n. act of grace, amnesty, clemency

amniótico
adj. amniotic, of or pertaining to the membrane surrounding an embryo (Anatomy,
Zoology)

Amnon
n. Amnón, nombre propio masculino (Hebreo)

Amnon Lipkin Shahak


Amnon Lipkin Shahak (el primer estado en jefe número 15 del Estado de Israel)##

amnésico
n. amnesic, of or pertaining to amnesia

amnésico
adj. amnesic, of or pertaining to amnesia

amo
n. owner; householder

amobarbital
n. amobarbital (tranquilizante)

amoblado
adj. furnished, supplied with furniture and appliances

amoblar
v. furnish, fill a house with furniture and appliances

amoblar(transitive)
v. furnish, fill a house with furniture and appliances

a modo de
prep. by way of, like

amodorrado
n. drowse

amodorrado
adj. drowsy

amodorramiento
n. drowsiness, sleepiness, tiredness
amodorrar
v. drowse

amodorrarse
v. get sleepy

amodorrar(transitive)
v. drowse

amoeba
n. ameba, amiba

amoebic
adj. Amébico, cambiante

amoebocyte
n. amebocito (Zool. - célula de los invertebrados)

amoeboid
adj. ameboide, relativo o parecido a la ameba

amohinar
v. annoy, bother, harass, irritate

amohinarse
v. be annoyed, sulk

amohinar(transitive)
v. annoy, bother, harass, irritate

amohosado
adj. rusty, covered with rust

amojonamiento
n. markedly, in a manner that distinguishes

amojonar
v. mark out, restrict

amojonar(transitive)
v. mark out, restrict

amojosado
adj. rusty, covered with rust

amok
adj. enloquecido, frenético; confuso, desordenado

amok
n. furiosamente

amok
adv. desquiciadamente o frenéticamente; confusamente, de modo desordenado

amoladera
n. whetstone, sharpening stone

amolador
n. grinder, device which sharpens tools

amoladora
n. grinder

amoladura
n. sharpening, making sharp

amolar
v. grind

amolarse
v. take offence, become offended

amolar(transitive)
v. grind

amoldamiento
n. molding

amoldar
v. mold, shape, fashion

amoldarse
v. adapt oneself

amoldar(transitive)
v. mold, shape, fashion

amonal
n. ammonal

amonar
v. get tipsy

amonarse
v. become tipsy

amonar(transitive)
v. get tipsy

amonedación
n. coining, conversion of metal into coin; act of stamping coins

amonedar
v. mint, make coins

amonedar(transitive)
v. mint, make coins

amonestaciones
n. banns, marriage announcement (in a church, newspaper, etc.)

amonestación
n. expostulation, admonition; warning, caution

amonestado
adj. admonished; cautionary
amonestador
adj. admonitory, warning

amonestar
v. admonish; caution

amonestar(transitive)
v. admonish; caution

among
prep. en medio de, entre

among friends
entre amigos##

Amon Goeth
n. Amon Leopold Goeth (1908-1946) nacido en Viena (Austria), capitán de la SS
oficial comandante del campo de concentración Plaszow (1943-1944)

among others
entre otros, entre otras cosas##

among other things


entre otras cosas##

amongst
prep. entre

among themselves
entre sí##

amoniacado
adj. ammoniated, combined with ammonia

amoniaco
n. ammoniac, ammonia-based gas (Chemistry)

amonio
n. ammonium, univalent chemical ion (Chemistry)

amonita
n. ammonite

Amon Leopold Goeth


n. Amon Leopold Goeth (1908-1946) nacido en Viena (Austria), capitán de la SS
oficial comandante del campo de concentración Plaszow (1943-1944)

amononar
beautify, improve the appearance of something

a month of sundays
muchísimo tiempo, un período infinitamente largo de tiempo (Informal)##

amontillado
n. amontillado

amontillado
n. amontillado, Spanish alcoholic beverage
amontonadamente
adv. confusedly, in a disordered manner, in a confused manner; in heaps

amontonado
adj. heaped, piled up

amontonamiento
n. huddle, heaping; gathering

amontonar
v. heap, pile up; hoard up, amass; rick

amontonarse
v. pile up, heap up; huddle; accumulate; gather, throng

amontonar(transitive)
v. heap, pile up; hoard up, amass; rick

amoníaco
n. ammonia, colorless soluble gas (Chemistry)

amoníaco
n. ammoniac, ammoniacal, of ammonia (type of gas)

amor
n. love; truelove; passion

Amor
n. Cupido, Dios romano del amor

amoral
adj. amoral, amoral, lying outside the sphere of morals, neither moral nor immoral

amoral
adj. amoral, permisivo, sin valores

amoralidad
n. amorality, state of being neither moral nor immoral

amoralismo
n. amoralism

amorality
n. amoralidad

amorally
adv. amoralmente, en forma amoral

amoralmente
adv. amorally, in a non-moral manner, in a manner which is neither moral nor
immoral

amoratado
adj. blue; black-and-blue

amoratarse
v. blue

amor ciego
n. infatuation, blind love

amorcillo
n. flirtation, love affair, brief romance; Cupid, god of love

amordazado
adj. bounded

amordazar
v. gag; muzzle

amordazar(transitive)
v. gag; muzzle

amor de jóvenes
n. puppy love

amor espiritual
n. spiritual love

amores primerizos
n. calf love

amorfismo
n. amorphism

amorfo
adj. amorphous

amor juvenil
n. calf love

amor no recíproco
n. unrequited love

amorochado
adj. swarthy, having a dark complexion, dark-skinned

amorosamente
adv. yearningly

amoroso
adj. loving, affectionate; amorous, passionate; yearning; yielding

amorous
adj. amoroso, apasionado, enamoradizo

amorously
adv. amorosamente

amorousness
n. naturaleza amorosa, amorosidad

amorphism
n. amorfismo

amorphous
adj. amorfo, informe, sin forma, vago
amorphously
adv. En forma amorfa (sin forma concreta)

amorphousness
n. Sin forma, amorfa

amor platónico
n. Platonic love, love which does not involve sexual or sensual feelings

amor propio
n. self esteem, self respect

amorrar
v. sulk, pout, maintain a sullen silence; pitch, toss

amortajar
v. shroud, enshroud

amortajar(transitive)
v. shroud, enshroud

amortecer
v. dim, make dim; muffle, silence or lessen a sound; mitigate, soften in force or
severity; curb, restrain

amortecer(transitive)
v. dim, make dim; muffle, silence or lessen a sound; mitigate, soften in force or
severity; curb, restrain

amortecimiento
n. deadening, soundproofing material or device; softening; dimming; fainting,
swooning, passing out

amortiguador
adj. muffling; buffering

amortiguador
n. air bag, safety device used in automobiles (plastic bag that fills with air
during a crash and prevents passengers from hitting the window and dashboard);
muffler; absorber; buffer, shock absorber

amortiguamiento
n. absorption

amortiguar
v. muffle, silence or lessen a sound; absorb; leak

amortiguarse
v. wither, wilt, fade; become shriveled

amortiguar(transitive)
v. muffle, silence or lessen a sound; absorb; leak

amortisation
n. amortización (de los bienes)

amortise
v. amortizar, cancelar una deuda en varios pagos; amortizar los bienes
amortisement
n. amortizamiento, liquidación de una deuda; devaluación; elemento arquitectónico

amortizable
adj. amortizable, pagadero a plazos

amortizable
adj. redeemable

amortización
n. amortization; redemption; charge off

amortizado
adj. amortized

amortizar
v. amortize, redeem, settle a debt through periodic payments to a creditor or to a
sinking fund

amortizar(transitive)
v. amortize, redeem, settle a debt through periodic payments to a creditor or to a
sinking fund

amortization
n. amortización, pago parcial a cuenta

amortization coefficient
coeficiente de amortización (la relación entre el pago mensual y la medida del
crédito)##

amortization schedule
agenda de amortización (lista que describe el ritmo de la vuelta de dinero)##

amortize
v. amortizar, cancelar por pagos parciales

amortized loan
préstamo amortizado (préstamo en el cual una parte de la fundación se cobra en una
serie de pagos fijos)##

amortizement
n. amortizamiento, devaluación; inventario

amor verdadero
n. truelove

amor y odio
n. love and hate

amorío
n. romance, love affair

amoríos
n. intrigue

Amos
n. Amos, nombre propio masculino; profeta bíblico que vivió en el siglo XIII a.C.;
Libro del Viejo Testamento que lleva el nombre del Profeta Amos
amoscarse
v. get upset, become annoyed; become confused

Amos Keinan
Amos Keinan (nacido en 1927), escritor, satírico y periodista Israelí##

Amos Mansdorff
Amos Mansdorff, tenista israelí##

Amos Oz
Amos Oz, escritor y periodista israelí##

amostazar
v. annoy, irritate

amostazarse
v. get upset, become annoyed; get embarrassed

amostazar(transitive)
v. annoy, irritate

amotinada
n. mutineer, rebel, one who revolts

amotinado
adj. riotous, mutinous

amotinado
n. rioter; mutineer

amotinador
n. mutineer

amotinamiento
n. riot

amotinar
v. provoke, incite

amotinarse
v. riot; mutiny

amotinar(transitive)
v. provoke, incite

amount
v. tener importancia

amount
n. cantidad, cifra, coste, importe, medida, monto, suma

amounting to
llega a, cuesta##

amount of claim
La cantidad de demanda (la cantidad que se quiere recibir en un juicio)##

amount of money
n. cantidad de dinero, algo de dinero
amount of precipitation
Cantidad de depósito##

amount to
equivaler a, ascender a, igualar a, sumar##

amour
n. amor secreto, amorío; aventura amorosa

amour propre
(Francés) amor propio, sentimiento de orgullo extremo, autoestima; respeto por uno
mismo##

amover
v. remove, dismiss, discharge

amover(transitive)
v. remove, dismiss, discharge

amovible
adj. removable

amoxapine
n. amoxapina, compuesto cristalino usado como droga antidepresiva (Medicina)

amoxicillin
n. amoxilina, droga semisintética similar a la penicilina usada como antibiótico
(Medicina)

Amoy
n. Amoy, ciudad en el este de China, Xiamen; dialecto chino hablado en y alrededor
de la ciudad de Xiamen y en la provincia Fukien

amp
n. Abreviatura de amperio; de amplificador

amparado
adj. supported by, leaning on -, held up by -

amparador
adj. protecting, guarding, watching over; preserving from harm

amparadora
n. protector, one who protects others, defender; guard

amparar
v. protect, shelter; harbor

ampararse
v. defend oneself, protect oneself; take shelter, find refuge, seek protection

amparar(transitive)
v. protect, shelter; harbor

amparo
n. help; favor; protection; shelter

ampe
interj. please! (Andes)

amperage
n. amperaje, cantidad de electricidad

amperaje
n. amperage, strength of electrical currents as expressed in amperes

ampere
n. amperio

ampere-hour
amper por hora##

amperemeter
n. amperímetro

ampere-meter
Medidor amperio (aparato para medir la corriente)##

amperio
n. ampere, amp

amperometer
n. amperómetro, equipo de medición de la fuerza de la corriente eléctrica en
amperes

ampersand
n. nombre que se da al signo &, que significa y

amperímetro
n. ammeter, amperemeter, instrument used to measure the rate of flow of an electric
current

amphetamine
n. anfetamina

amphiarthrodial
adj. anfiartrodial, de articulación dura (en anatomía)

amphiarthrosis
n. anfiartrosis (Anat. - articulación que permite un movimiento leve)

amphiaster
n. anfiastro (Biol. - etapa en el proceso de mitosis)

Amphibia
n. Amphibia o Anfibia, clase de anfibios (animales vertebrados de sangre fría
capaces de vivir tanto en la tierra como en el agua)

amphibian
adj. anfibio

amphibian
n. animal anfibio

amphibious
adj. anfibio
amphibious aeroplane
avión anfibio (avión capaz de aterrizar en la tierra y en el agua)##

amphibiousness
n. anfibiosidad, la calidad de ser anfibio, de vivir o de poder circular en dos
elementos

amphibious tank
Tanque anfibio##

amphibious vehicle
vehículo anfibio##

amphibole
n. anfíbolo (clase de mineral)

amphibolic
adj. anfibólico (de un tipo de mineral)

amphibology
n. anfibología, ambigüedad en el lenguaje; frase o sentencia que puede ser
explicada de diferentes maneras; frase o sentencia de doble sentido (Gramática)

amphicrania
n. dolor en ambos lados del cráneo

amphigory
n. Poema banal, composición ilógica

amphimixis
n. unión del plasma de la semilla (en biología)

amphineura
amfineura, división de moluscos excepcional por la simetría bilateral de los
órganos y de la disposición ordenada de los nervios##

Amphion
n. (Mitología griega) Anfión, esposo de Niobe (reina de Tebas), hijo de Zeus y
Antíope y hermano gemelo de Zeto

amphioxus
n. tipo de pez espada

amphipathic
adj. (a cerca de moléculas) amfipático, que tiene una cabeza en la punta que atrae
el agua y una extremidad que la repele, hidrófilo en una e hidrófobo en la otra
(Química)

amphiphilic
adj. (sobre un compuesto orgánico) amfifílico, que comprende tanto un grupo soluble
en agua como otro insoluble en agua (Bioquímica)

amphitene
n. anfiteno, zigoteno, etapa en la separación de una célula (Biología)

amphitheater
n. anfiteatro, arena, circo, gradería, tribuna

amphitheatre
n. anfiteatro, estadio, arena

amphitrichous
adj. anfítrico (Microbiología - dícese de los microbios que tienen un pedúnculo a
ambos lados)

ampholyte
adj. anfolito (en química - de cualidades iónicas especiales)

amphora
n. ánfora

amphoric
adj. anfórico, que produce un sonido profundo y hueco

amphoteric
adj. anfotérico, funciona como ácido y como base (en química)

ample
adj. amplio, vasto, anchuroso, de gran extensión, espacioso, extenso, holgado;
abundante; de ideas amplias; generoso, desprendido

ampleness
n. Que esta en estado suficiente, bastante

ample room
amplio espacio##

ample scope
alcance amplio##

ampliable
adj. extendable, stretchable; elastic

ampliación
n. enlargement, amplification; extension; development; aggrandizement

ampliado
adj. extended; aggrandized

ampliadora
n. magnifier; machine that makes prints from negatives (Photography)

ampliamente
adv. amply

ampliar
v. enlarge, extend; amplify; aggrandize; develop

ampliar(transitive)
v. enlarge, extend; amplify; aggrandize; develop

ampliation
n. ampliación, agrandamiento

amplifiable
adj. amplificable, que se puede amplificar

amplificación
n. amplification

amplificado
adj. amplified

amplificador
n. amplifier; booster, voltage amplifier

amplificador
adj. amplified

amplificador del sonido


n. aerophone

amplificar
v. amplify

amplificarse
v. amplify, strengthen, reinforce, make stronger; expand; increase the amplitude

amplificar(transitive)
v. amplify

amplification
n. amplificación, agrandamiento, ampliación, engrandecimiento, exacerbación,
intensificación, magnificación

amplification system
sistema de amplificación##

amplifier
n. amplificador

amplifier balance
balance de amplificador##

amplify
v. amplificar, agrandar, ampliar, aumentar, expandir, intensificar, magnificar;
desarrollar, elaborar sobre

amplio
adj. ample, capacious; generous; large; widespread, extended

amplitud
n. amplitude, magnitude; spaciousness; plenitude

amplitude
n. amplitud, dimensión, tamaño

amplitude modulation
modulación de amplitud (transmisión de sonidos o imágenes por medio de un número de
ondas fijas de fuerza variable)##

amplitud modulada
n. amplitude modulation

amply
adv. adecuadamente, abundantemente, ampliamente, con creces, cumplidamente,
extensamente, sobradamente, suficientemente
ampo
n. extreme whiteness; snowflake

ampolla
n. ampule, sealed glass bulb for holding hypodermic solutions; phial, small glass
container or vial (often used to hold medicine or chemicals); blister

ampollarse
v. get blisters

ampolleta
n. vial, small bottle or flask (especially for holding medicine)

ampoule
n. ampolla

AMPS
(inform.) mecanismo básico y muy utilizado en la comunicación celular de los
EEUU.###"AMPS (Analog Mobile Phone System)

ampul
n. Tubo pequeño, ampolla

ampule
n. ampolla

ampulla
n. ampolla

ampullar
adj. ampollar, de forma de botella, de ampolla

ampullula
n. pequeñas botellitas (aceites o perfumes en la antigua Roma)

ampulosamente
adv. pompously; in an exaggerated manner

ampulosidad
n. bombast; puffiness

ampuloso
adj. bombastic; inflated, plethoric

amputación
n. amputation

amputada
n. amputee, one who has had a limb or body part surgically removed

amputado
adj. amputated

amputado
n. amputee, one who has had a limb or body part surgically removed

amputar
v. amputate, cut off
amputar(transitive)
v. amputate, cut off

amputate
v. amputar, cercenar

amputation
n. amputación, ablación, cercenadura, cercenamiento

amputator
n. amputador

amputee
n. amputado; manco

ampáyar
n. umpire, referee, one appointed to enforce the rules of a game (Latin America)

Ampère
n. Ampère, apellido; André Marie Ampère (1775-1836), físico francés descubridor del
electromagnetismo

ampón
adj. bulky, taking up a lot of space

Amr
n. Amar, nombre propio masculino (Árabe)

AMRAAM
Misil de distancia media de avión a avión (que está equipado con radares para
localizar los blancos)###2AMRAAM (Advanced Medium-Range Air-to-Air Missile)

Amram
n. Amram, nombre propio masculino (Hebreo)

Amram Mitzna
Amram Mitsna (el jefe de la municipalidad de Haifa)##

Amr Moussa
Amar Moussa (fue ministro del exterior de Egipto)##

Amsterdam
n. Amsterdam, official capital city of Holland

Amsterdam
n. Amsterdam, ciudad capital oficial de Holanda

amt
n. amt (cuerpo administrativo en Dinamarca)

amtrac
n. (acrónimo de amphibian and track) vehículo militar anfibio

Amtrack
n. Amtrack, Compañía Nacional de Ferrocarriles de pasajeros, empresa pública que
opera casi todo el sistema férreo interurbano de Estados Unidos

amtrack
n. amtrak, vehículo militar anfibio

amtrak
n. amtrac, vehículo militar anfibio

AMU
n. unidad de masa atómica

amuchachado
adj. boyish, like a boy

amuchar
v. increase in quantity; multiply (Southern Cone, Andean)

amuchar(transitive)
v. increase in quantity; multiply (Southern Cone, Andean)

amuck
n. amok; ataque de locura frenética que se apodera de una persona que corre de aquí
para allá matando a quien encuentra a su paso

amuck
adv. desquiciadamente o frenéticamente; confusamente, de modo desordenado

amuck
adj. enloquecido, frenético; confuso, desordenado

Amu Darya
n. Amu Darya, río en Asia central

amueblado
adj. furnished

amueblamiento
n. furnishing, furniture, movable articles for use in a home or office

amueblar
v. furnish; appoint

amueblar(transitive)
v. furnish; appoint

amuermado
adj. boring, not interesting, dull, causing boredom

amuermante
adj. dull, boring, unexciting

amuermar
v. make weary, bore, cause boredom

amuermarse
v. feel tired after eating, want to take a nap after eating

amuermar(transitive)
v. make weary, bore, cause boredom

amuinar
v. annoy, irritate (Mexico); cause one to feel shame (Nicaragua)
amuinarse
v. get angry; become cross

amuinar(transitive)
v. annoy, irritate (Mexico); cause one to feel shame (Nicaragua)

amujerado
adj. effeminate, overly feminine, having characteristics of a woman

amularse
v. get stubborn like a mule (Mexico); flood the market (Com)

amulatado
adj. resembling a mulatto, having characteristics of a mulatto (having a mixture of
white and colored skin)

amulet
n. amuleto, collarino, dije, fetiche, sortilegio, talismán

amuleto
n. amulet, periapt

Amundsen
n. Amundsen, apellido; Roald Amundsen (1872-1928), explorador noruego quien fue el
primero en descubrir el Polo Sur en 1911

amunicionar
v. supply ammunition to, arm with ammunition

amunicionar(transitive)
v. supply ammunition to, arm with ammunition

Amur
n. Amur, río en Asia que fluye entre China y Rusia

amura
n. tack

amurallado
adj. walled

amurallar
v. wall off, wall

amurallar(transitive)
v. wall off, wall

amurar
v. tie down, make immovable by tying knots (Nautical term)

amurar(transitive)
v. tie down, make immovable by tying knots (Nautical term)

amurrarse
v. get down, become sad, get depressed (Latin American)

amur river
n. río Amur, río en Asia que fluye entre China y Rusia
amurruñarse
v. embrace, cuddle; curl up (Caribbean)

amuse
v. divertir, distraer, entretener, recrear, solazar; ser divertido

amusedly
adv. divertidamente, jocosamente

amusement
n. diversión, distracción, divertimiento, entretención, entretenimiento,
pasatiempo, recreo

amusement center
centro de diversión##

amusement park
parque de diversiones, parque de atracciones##

amusement tax
impuesto entretenimiento##

amuser
n. gracioso, cómico, persona que divierte, persona que entretiene

amusgar
v. throw back one's ears; squint to see something better

amusgarse
v. feel ashamed (Central America)

amusgar(transitive)
v. throw back one's ears; squint to see something better

amusia
n. amusia (incapacidad de producir o captar sonidos musicales)

amusing
adj. cómico, humorístico; divertido

amusing
n. divertido, entretenido

amusingly
adv. divertidamente, entretenidamente, graciosamente, jocosamente

amusing oneself
Divirtiéndose##

amuñecado
adj. like a doll, doll-like, having features like a doll

Amway
n. Amway, la organización más grande del mundo de comercialización de múlti-nivel

Amy
n. Amy, nombre propio femenino
amygdala
n. amígdala

amygdalic
adj. amigdálico

amygdalin
n. amigdalina (sustancia presente en las almendras amargas y en los carozos de
cerezas, vitamina B17)

amygdaline
adj. de las amígdalas, amigdalino

amygdaloid
n. amigdaloide (cristal de forma de almendra)

amygdaloid
adj. amigdaloide, de las almendras

amygdaloidal
adj. amigdaloide, de forma de almendra, relativo a las almendras

amyl
n. almidón

amylaceous
adj. amiláceo (del almidón, que contiene almidón)

amylase
n. Almidón (enzima)

amylene
n. amileno (carbohidrato)

amyl nitrite
n. nitrito de almidón, líquido amarillento y aceitoso utilizado en medicina para
agrandar los vasos sanguíneos, sustancia inhalada por sus efectos reanimadores
(Química)

amyloid
n. amiloideo (alimento que contiene almidón)

amyloidosis
n. amilosis, proceso degenerativo causado por el depósito de sustancia amiloidea en
los tejidos

amylolysis
n. amilólisis, pasar de almidón a azúcar

amylopectin
n. amilopectina (componente del almidón)

amyloplast
n. amiloplastia, gránulo productor de almidón en las plantas

amylopsin
n. amilopsina (enzima)

amylose
n. amilosa (componente del almidón)

amylum
n. almidón

amyotonia
n. amiotonía, defecto de la tensión muscular

a máquina
adj. machine

a más no poder
beat the band

a más tardar
adv. at the latest

amén
adv. agreeably

amén
n. amen

amén
interj. amen, so be it! (expressing agreement with something that has been said)

América
n. America, The United States; North America; South America; continents of North
and South America, Americas

América del Norte


n. North America, continent in the northern part of the Western Hemisphere

América del Sur


n. South America, continent in the Western Hemisphere

América Latina
n. Latin America, countries in the Western Hemisphere south of the United States
were Romance languages are spoken (i.e. Spanish, Portuguese and French)

a mí
pron. to me

amígdala
n. (Anatomy) amygdala, almond-shaped part, almond-shaped portion of the brain
located in the temporal region

Amós
n. Amos, minor Biblical prophet of the 8th century BC; book of the Old Testament
named for the prophet Amos; male first name

an
artículo indefinido que se usa delante de los sustantivos que empiezan con vocal#
P#&æn;0259;n

Ana
n. Anne, Ann, female first name

anabaena
n. anabena, tipo de alga

anabaptism
n. anabaptismo

anabaptismo
n. anabaptism, beliefs of the Anabaptists (Christian sect opposed to infant
baptism)

anabaptist
n. anabautista (de la corriente del cristianismo que cree en el bautismo de adultos
solamente)

anabaptista
n. Anabaptist, member of the Protestant sect that opposed infant baptism

anabaptista
adj. Anabaptist

anabasine
n. anabasina (sustancia química insecticida)

anabasis
n. anábasis, larga expedición (también militar)

anabatic
adj. sube, se eleva (en meteorología - sobre las corrientes de aire)

anabiosis
n. anabiosis, reanimación, revivificación

anabiotic
adj. anabiótico, referente a la anabiosis, reanimación, vuelta a la vida

anabolic
adj. Anabólizanate (del proceso de construcción de los tejidos, del anábolizmo
evolución de forma vivas complejas a partir de las menos complejas)

anabolism
n. anabolismo

anabolismo
n. anabolism, synthesis of simple matter into more complex substances, process by
which food is transformed into tissue (in plants and animals)

anabolite
n. anabolita, el producto de la acción anabólica, de la construcción de los tejidos
(desarrollo de moléculas complejas a partir de unas sencillas)

anabolizante
n. anabolic steroid, anabolic, of process of constructive metabolism, of building
compound substances out of simple substances

anabolizante
adj. anabolic, of process of constructive metabolism, of building compound
substances out of simple substances

anabólico
adj. anabolic, of process of constructive metabolism, of building compound
substances out of simple substances

anacarado
adj. pearly, pearl-like; adorned with pearls

anacarado
n. mother of pearl, iridescent lining of a mollusk shell (used for decorative
purposes)

anacardo
n. cashew, type of tree; fruit of this tree

anachronism
n. anacronismo

anachronistic
adj. anacrónico

anachronistical
adj. anacronístico, anticuado, pasado de moda

anachronistically
adv. Error de cronología; Cosa no conforme con las costumbres de la época

anacidity
n. anacidez, falta de acidez estomacal

Anacleto
n. male first name

anaclisis
n. anaclisis (Psicol. - tendencia a elegir pareja parecida en mucho a los padres de
uno)

anaclitic
adj. anaclítico (en psicología - tendencia a elegir una pareja parecida a los
padres o a una personalidad de padre)

anaco
n. Indian blanket, cloak that resembles a blanket with a hole in the middle for the
head

anacoluto
n. anacoluthon

anaconda
n. anaconda, large snake that crushes its prey

anaconda
n. anaconda

anacoreta
n. anchoress, anchorite, female recluse, female hermit

Anacreon
n. Anacreon (570 a.C.- 478 a.C.), poeta griego

anacreonte
n. anacreon
anacreóntico
adj. anacreontic

anacronismo
n. anachronism, assigning of a person or event to the wrong time period; something
that is obsolete or out of date

anacronía
n. timelessness, infiniteness, quality of being timeless, quality of being eternal

anacrusis
n. anacrusis (en prosodia, en música)

anacrónicamente
adv. anachronistically, in a manner which is unsuited to a specific time period, in
an old-fashioned manner

anacrónico
adj. anachronistic

anacusis
n. sordera completa

anadear
v. waddle

anadear(transitive)
v. waddle

anadem
n. extraño a la cabeza

anadeo
n. waddle

anadón
n. duckling

anaemia
n. anemia

anaemic
adj. anémico

anaerobe
n. anaerobio (bacteria que no necesita oxígeno)

anaerobic
adj. anaerobio, anaeróbico

anaerobically
adv. anaeróbicamente

anaerobio
n. anaerobe, bacteria that does not require air or oxygen

anaerobiosis
n. anaerobiosis (Biol. - vida en ambiente carente de oxígeno o de aire)
anaeróbico
adj. anerobic, living in the absence of free oxygen

anaesthesia
n. anestesia

anaesthetic
adj. anestésico, que duerme o produce insensibilidad al dolor

anaesthetist
n. anestesista

anaesthetization
n. insensibilización; anestesia

anaesthetize
v. anestesiar

anafase
n. anaphase, stage in cell division in which the cells begin to separate (Biology)

anafilaxia
n. anaphylaxis

anafiláctico
adj. anaphylactic, hypersensitive due to earlier exposure to causative agent

anafrodisia
n. anaphrodisia, lack of sexual drive; impotence; lack of vitality

anagenesis
n. anagénesis (Biol. - desarrollo progresivo de una especie)

anagenetic
adj. anagenético, del desarrollo progresivo del sexo (en biología)

anaglyph
n. ornamento grabado en relieve plano, camafeo; imagen grabada en dos colores que
se ve tridimensional al ser observado con lentes especiales Optica)

Anaglypta
n. Anaglypta, firma comercial británica de papel de empapelar estampado en relieve

anagoge
n. anagogy, spiritual interpretation of text

anagoge
n. anagogía, interpretación espiritual de textos; interpretación de la Biblia
utilizada para encontrar respuestas sobre el futuro; euforia espiritual

anagogy
n. anagogía, interpretación espiritual de textos; interpretación de la Biblia
utilizada para encontrar respuestas sobre el futuro; euforia espiritual

anagogía
n. anagogy, spiritual interpretation of text

anagram
n. anagrama

anagrama
n. anagram, transposition of the letters of a word to make a new word

anagrammatism
n. anagramatismo, práctica que consiste en hacer anagramas

anagramático
adj. anagrammatic

an agreement was signed


se firmó un acuerdo#=

Anaheim
n. Anaheim, ciudad del estado de California ( E.E.U.U.); sitio en Disneylandia;
modo de cultivo de la planta del pimiento tropical que produce pimientos picantes
verdes y rojos

Anakreon
n. Anakreon (570 a.C.-478 a.C.), poeta griego

anal
adj. anal

anal
adj. anal, of the anus

analcohólico
adj. non-alcoholic

analecta
n. analectas, extractos de un trabajo literario o de una colección de trabajo
literarios

analectas
n. analects

Analects of Confucius
n. "Las Analectas de Confucio", extractos de trabajos de Confucio

analeptic
adj. analéptico (Med. - estimulante, invigorante)

anales
n. annals

analfa
adj. illiterate, ignorant, uneducated, unlettered, not being able to read or write

analfa
n. ignorant or uneducated person; one who cannot read or write

analfabeta
n. female who can't read or write

analfabetismo
n. illiteracy
analfabeto
adj. illiterate, unlettered, unlearned

analfabeto
n. illiterate

analgesia
n. analgesia

analgesia
n. analgesia

analgesic
n. analgésico, anestesia, anestésico

analgesic
adj. analgésico

analgetic
adj. analgético, insensible al dolor

analgésico
n. analgesic, painkiller

analgésico
adj. analgesic; paregoric, soothing

analista
n. analyst; annalist

analista de finanzas
n. financial analyst

analista de sistemas
n. systems analyst

analista económico
n. economic analyst

analista programador
n. programmer analyst

anality
n. Anal, perteneciente al músculo anal (en psicología - todo lo relacionado al
período o de típico anal)

analizable
adj. analyzable

analizado
adj. analyzed; dissected

analizador
n. analyst, analyzer

analizador político
n. political analyst

analizar
v. analyze, examine; dissect; anatomize

analizarse
v. analyze; analyse

analizar(transitive)
v. analyze, examine; dissect; anatomize

anally
adv. Analmente, a través del ano, por medio del ano

analog
adj. Analogía (que cambia en forma corriente en relación a otro tamaño); proporción
relación, similitud

analog
n. análogo, una representación análoga es continua, en contraste con una
representación digital (cuyos valores son medidos en intervalos discretos)

analog computer
(Infor.) ordenador analógico (aparato electrónico alimentado por entradas
secuenciales continuas en las cuales efectúa cambios y produce salidas continuas)##

analog device
Dispositivo analógico, Equipo periférico para computadores que cuida la información
que tienen valor de continuidad y que no son digitales##

analogic
adj. analógico

analogical
adj. analógico

analogically
adv. analógicamente, en forma análoga

analogical signals
señales analógicas (señales eléctricas que representan un proceso natural
continúo)##

analogic data
Datos analógicos##

analogist
n. analogista, aquel que razona por medio de una analogía; persona que busca
analogías

analogize
v. usar analogía; comparar

analog modem
Modem análogico, Modem común que está relacionado a través de lineas que no son
digitales como por ejemplo lineas telefónicas comunes##

analogous
adj. análogo, comparable, paralelo, parecido

analogously
adv. análogamente, de manera análoga
analogousness
n. analogía; correspondencia con algo o alguien; semejanza; correlación; afinidad

analog telephone exchange


Intercambio de teléfono análogo (centro de líneas de teléfono basados en
componentes mecánicos)##

Analog to Digital Converter


Conversor analógico a numérico, Adaptador del conversor que transforma símbolos
analógicos a símbolos numéricos, ADC##

analogue
n. analogía, comparación

analog watch
reloj analógico##

analogy
n. analogía, similaridad, similitud

analogía
n. analogy

analphabetic
n. analfabeto, persona iletrada, aquel que no sabe leer o escribir

analphabetic
adj. analfabeto

anal sex
contacto sexual anal##

analysand
n. analizado, persona que está en tratamiento psicoanalítico

analyse
v. analizar, descomponer en partes para luego estudiarlas detenidamente (por
ejemplo un asunto o disciplina); examinar, hacer un análisis

analyser
n. analizador

analysis
n. análisis, inspección; desglose, detalle completo

analyst
n. analista, analizador

analytic
adj. analítico

analytical
adj. analítico

analytical chemistry
química analítica##

analytical engineering
ingeniería analítica (rama de ingeniería matemática, rama que se ocupa de la
investigación de calidades de ingeniería)##

analytically
adv. analíticamente

analytical method
método analítico##

analytical mind
cerebro analítico##

analytical psychology
psicología analítica##

analytical thinking
pensamiento analítico##

analytic geometry
geometría analítica (rama de ingeniería matemática, rama que se ocupa de la
investigación de calidades de ingeniería)##

analyzable
adj. analizable

analyze
v. analizar, hacer un análisis; descomponer en partes y examinar detenidamente

analyzer
n. analizador

analéptico
n. analeptic

analéptico
adj. analeptic

analítica
n. analytics

analíticamente
adv. analytically

analítico
adj. analytical; analytic

analógico
adj. analogic, analogical, based on a method of measurement in which data is
represented by continuously changing qualities

anamita
adj. Annamite

anamnesia
n. anamnesis, case history of a medical or psychiatric patient, history of a
disease or illness (Medicine)

anamnesis
n. anamnesia, doctrina de la reminiscencia de una existencia previa; historial de
una enfermedad (medicina)

anamnestic
adj. relativo al historial de una enfermedad (medicina)

anamorphosis
n. anamorfosis (Biol. - el cambio gradual de una forma a otra; pintura que se
presenta deformada o perfecta según de dónde se la mire)

ananasa
n. pineapple (Andes)

an Anglican church
Iglesia Anglicana##

ananá
n. pineapple, type of fruit

ananás
n. pineapple, type of fruit

anapaest
n. anapesto

anapaestic
adj. anapéstico

anapest
n. anapesto

anapestic
adj. anapéstico

anapesto
n. anapest, foot consisting of two short syllables followed by one long (Poetry)

anaphase
n. anafase (en biología - fase en la división celular en la cual la célula empieza
el proceso de la división)

anaphor
n. anáfora

anaphora
n. anáfora

anaphrodisia
n. anafrodisia

anaphrodisiac
n. anafrodisiaco

anaphrodisiac
adj. anafrodisiaco, reprime el deseo sexual

anaphylactic
adj. Vulnerable; sensible a proteínas, anafilaxis (aumento de la sensibilidad de un
organismo a un veneno o a una albúmina después de ser misma inyectada)
anaphylaxis
n. anafilaxis, anafilaxia

anaplasmosis
n. anaplasmosis, enfermedad de ganado vacuno (en enfermedad veterinaria)

anaplastic
adj. anaplástico (dícese de la cirugía plástica; de la rehabilitación de tejidos;
de los tumores muy malignos)

anaplasty
n. cirugía plástica

anapéstico
adj. anapestic, (Poetry) containing anapaests (foot consisting of two short
syllables followed by one long)

anaquel
n. shelf, rack, ledge

anaquelería
n. shelving, shelves, series of horizontal boards used to store or display items;
material for shelves

anaranjado
adj. orange, orange-colored; made or consisting of oranges

anarca
adj. pertaining to anarchy (absence of laws and government)

anarca
n. anarchist (social movement that objects to laws and government)

anarch
n. anarquista

anarchial
adj. de anarquía (falta de orden, desorganizado, sin control)

anarchic
adj. anárquico, acrático, anarquizante

anarchical
adj. anárquico, acrático

anarchically
adv. de forma revolucionaria; de manera abandonada

anarchism
n. anarquismo

anarchist
n. anarquista, ácrata, persona sediciosa, rebelde

anarchistic
adj. anárquico (que aboga por la anarquía, que niega las imposiciones sociales)

anarchy
n. anarquía, acracia, desgobierno, desorden
anarco
adj. pertaining to anarchy (absence of laws and government)

anarcosindicalismo
n. anarco-syndicalism

anarcosindicalista
adj. anarco-syndical

anarquismo
n. anarchism, social movement that objects to laws and government

anarquista
adj. anarchistic

anarquista
n. anarchist, advocate of anarchy (social movement that objects to laws and
government)

anarquizante
adj. anarchic, inclined toward anarchy; lawless

anarquizar
v. produce anarchy in; stir up feelings of rebellion among

anarquizar(transitive)
v. produce anarchy in; stir up feelings of rebellion among

anarquía
n. anarchy, lawlessness, absence of laws and government

anarthria
n. anartria, pérdida de la facultad de hablar claramente

anasarca
n. concentración de agua, aguar

anasarcous
adj. ansarcoso, edematoso, hidropésico

anastigmatic
adj. anastigmático

anastigmático
adj. anastigmatic, not suffering from astigmatism (Optics)

anastomose
v. anastomosarse

anastomosis
n. anastomosis

anastomosis
n. anastomosis

anastomotic
adj. anastomótico, que une dos vasos sanguíneos o linfáticos
Anat
n. Anat, nombre propio femenino (Hebreo)

anatema
n. anathema

anatematizante
adj. causing feelings of condemnation

anatematizar
v. anathematize

anatematizar(transitive)
v. anathematize

anathema
n. anatema, maldición; aborrecimiento, abominación; excomulgación

anathematisation
n. anatematización, acto de proclamación de un anatema sobre; imprecación,
maldición

anathematization
n. anatematización, acto de proclamación de un anatema sobre; imprecación,
maldición

anathematize
v. anatematizar, anatemizar, excomulgar, maldecir

Anatolia
n. Anatolia, amplia península de Turquía que forma parte del territorio asiático;
Asia Menor

Anatolian
n. anatolio, grupo de lenguas indoeuropeas extinguidas que fue hablado en la
antigua Anatolia entre las cuales se cuenta la hitita y otras ya inexistentes

Anatolian
n. residente de Anatolia

Anatolian
adj. anatolio, de o perteneciente a Anatolia; de o perteneciente al pueblo o la
cultura de Anatolia

anatomic
adj. anatómico

anatomical
adj. anatómico

anatomically
adv. anatómicamente

anatomicopathologic
adj. anatomicopatológico, relativo a la patología anatómica (rama de la patología
que se ocupa de los cambios morfológicos en los tejidos)

anatomist
n. anatomista, experto en anatomía
anatomista
n. anatomist

anatomizado
adj. dissected

anatomizar
v. anatomize; dissect

anatomizar(transitive)
v. anatomize; dissect

anatomization
n. disección, proceso de separar cortando para propósitos científicos

anatomize
v. anatomizar, disecar; analizar, estudiar en sus partes

anatomy
n. anatomía, estructura anatómica

anatomía
n. anatomy

anatoxin
n. anatoxina

anatoxina
n. anatoxin

anatómicamente
adv. anatomically

anatómico
adj. anatomic, anatomical

an authority on
en autoridad de##

ANC
acrónimo del Congreso Nacional Africano### ANC (African National Congress)

anca
n. haunch; croup, rump; ham

ancestor
n. antepasado, predecesor, progenitor

ancestral
adj. ancestral, de los antepasados, hereditario, solariego

ancestral
adj. ancestral

ancestrally
adv. hereditariamente, en forma hereditaria

ancestralmente
adv. ancestrally

ancestral merit
Mérito ancestral##

ancestral tomb
Tumba ancestral##

ancestress
n. antepasada

ancestro
n. ancestor, forefather (Latin America)

ancestry
n. abolengo, alcurnia, ascendencia, casta, cepa, descendencia, estirpe, estofa,
linaje, parentela, progenie, prosapia, ralea, sangre

anchamente
adv. widely, over a wide area; greatly

ancheta
n. bargain, gain, profit; chance to make easy money; small business; small quantity
of goods

Anchises
n. Anquises, príncipe troyano, padre de Atenea (Mitología griega)

ancho
adj. wide, broad; capacious; extensive; loose

ancho
n. width, breadth; gage; depth

anchoa
n. anchovy

ancho de banda
n. bandwidth, range of frequencies within a band; maximum rate at which data can be
transferred over a communications network (Computers)

ancho de caderas
adj. broad in the beam

ancho de espaldas
adj. broad-shouldered

anchor
v. anclar, aferrar, afirmar, amarrar, sujetar; echar anclas, ancorar, echar el
ancla

anchor
n. ancla, amarre

anchor
n. width, breadth; fullness; comfort

anchorage
n. ancladero, fondeadero, muelle, rada, surgidero; anclaje, ancoraje
anchor dues
impuesto por anclar##

anchoress
n. anacoreta, ermitaña

anchorette
n. conductora de programas, locutora, reportera, anunciadora de TV

anchorite
n. anacoreta; monje

anchoritic
adj. anacorético, solitario

anchorless
adj. desanclado

anchorman
n. anunciador principal, el que presenta un programa o un noticiero en la
televisión; en deportes, el último de un equipo de jugadores

anchorperson
n. locutor, anunciador (de TV), hombre o mujer que anuncia las noticias televisivas
o un programa de deportes

anchors
n. (Jerga) frenos

anchorwoman
n. conductora de programas (en televisión)

anchote
adj. burly person, strong person

anchoveta
n. anchovy, small edible herring-like fish

anchovy
n. anchoa, aleche, anchova, anchoveta

anchovy paste
pasta de anchoa o anchoas##

anchovy spread
paté de anchoa##

anchura
n. width; broadness

anchura de banda
bandwidth, range of frequencies within a band; maximum rate at which data can be
transferred over a communications network (Computers)##anchura de banda (f)

anchuroso
adj. roomy; spacious, having a large amount of space

anchylose
v. fosilizarse; anquilosar

anchylosis
n. anquilosis, anquilosamiento, engarrotamiento de los huesos

anchylotic
adj. de endurecimiento de articulaciones

anciana
n. old woman, elderly woman; grandmother; harridan

ancianidad
n. antiquity, state of being ancient; old age, adult age, elderly period of life

anciano
n. old man, elderly gentleman; ancient; greybeard

anciano
adj. old, elderly, aged; elder; lost

ancianos
n. aged

ancien
n. parte de la locución francesa "ancien régime" - antiguo régimen (el antiguo tipo
de gobierno en Francia)

ancient
n. anciano; antiguo

ancient
adj. antiguo, aborigen, anciano, antiquísimo, añejo, añoso, arcaico, envejecido

ancient history
historia antigua, antigüedad##

anciently
adv. antiguamente, en forma antigua

ancient manuscripts
manuscritos antiguos##

ancient melody
melodía antigua##

ancientness
n. vetustez

ancient peoples
los pueblos ancestros (el mundo antiguo, los reinados históricos del Cercano
Oriente, Grecia y Roma)##

ancient times
tiempos antiguos##

ancilar
adj. auxiliary, ancillary; supporting, providing support

ancilla
n. auxiliar; criada

ancillary
adj. auxiliar, accesorio, anexo, secundario

ancillary
n. accesorio, algo que sirve como asistente para ayudar, objeto que sirve como un
auxiliar

ancillary equipment
equipamiento auxiliar##

ancipital
adj. de dos extremos (en botánica y zoología)

ancla
n. anchor

ancla de leva
n. bower

ancladero
n. anchorage

ancla de salvación
n. sheet anchor

anclado
adj. anchored

ancla flotante
n. sea-anchor

anclaje
n. anchorage; anchor, text used as the start or end of a hypertext link (Internet)

anclar
v. anchor, drop anchor

anclar(transitive)
v. anchor, drop anchor

anclote
n. kedge, small anchor used for pulling a ship (Nautical)

ancon
n. ancón

anconal
adj. referente al codo, parecido al codo

anconeal
adj. como un codo; parecido a un codo

anconoid
adj. anconoide, parecido al codo

ancorar
v. anchor, attach firmly, fasten tightly; drop an anchor (from a boat)
ancón
n. corner

and
conj. con, junto; también

anda
interj. run along

andadas
n. tracks

andaderas
n. baby walker

andadero
adj. passable

andado
adj. worn, well trodden

andador
adj. fast walking; well paced

andador
n. walker, gadabout; baby walker

andadora
adj. fast-paced, fast-walking; fond of travelling

andadura
n. walking; gait; advance, progress

and afterwards
y después, y luego##

anda hecho un lío con esto


he's got it all round his neck, knee deep

and all
y todo##

and all the best


y todo lo mejor (congratulaciones por una separación)##

and all the more so


por supuesto también##

andalucismo
n. andalusianism

Andalucía
n. Andalusia, region in southern Spain bordering on the Mediterranean Sea and the
Strait of Gibraltar

Andalusia
n. Andalucía, región en el sur de España que limita con el mar Mediterráneo y el
Estrecho de Gibraltar
Andalusian
adj. andaluz, proveniente o pertinente a la región de Andalucía en el sur de España

andaluz
adj. Andalusian, coming from or pertaining to a region in southern Spain called
Andalusia

andaluz
n. Andalusian, coming from or pertaining to a region in southern Spain called
Andalusia

andaluza
n. Andalusian, person from Andalusia (region in southern Spain that borders on the
Atlantic Ocean and Mediterranean Sea)

andaluzada
n. tall story

andalón
adj. long-paced and fast-galloping (Mexico, pertaining especially to a horse)

Andaman
adj. Andamán, de o perteneciente a las islas de Andamán; de o perteneciente al
pueblo o la lengua de Andamán

Andaman Islands
Islas Andaman##

Andaman Sea
Mar Andaman##

andamiada
n. scaffolding, staging

andamiaje
n. scaffolding, staging

andamio
n. scaffold, scaffolding, platform

andana
n. row, line; swath

andanada
n. reprimand; burst

andando
interj. enough, no more!

andando el tiempo
adv. with the passing of time, in time

andante
adj. andante, trozo musical con la cadencia del andar, moderado

andante
n. Andante (En música-lento)
andante
n. andante, musical rhythm indicating a moderately slow pace

andante
adv. andante

andante
adj. walking; errant

andantino
n. andantino (en música: ritmo más rápido que el andarte)

andantino
adv. andantino

andantino
adj. andantino (en música: ritmo más rápido que el andarte)

andantino
n. andantino, composition or musical passage played with a moderate tempo (Music)

andanza
n. fortune, fate

andanzas
n. deeds, wanderings

andar
n. go; walk

andar
v. go, travel; walk, travel by foot; function; tamper with; engage in; elapse, go
by

andaras
n. Andes Indian flute

andar con rodeos


beat about the bush

andarica
n. crab, any of a number of crustaceans having five pairs of walking legs
(Provincial)

andariego
adj. restless

andariego
n. rover

andarilla
n. type of flute

andarivel
n. cableway; rope barrier; lane of a swimming pool; ornament (Andes)

andarrios
n. sandpiper
andarse
v. go off; go away

andarse con rodeos


beat about the bush

andar sobre terreno peligroso


skate on thin ice

andar(transitive)
v. go, travel; walk, travel by foot; function; tamper with; engage in; elapse, go
by

andarín
n. walker

andas
n. bier

and as if that is not enough


y si con eso no fuera poco#=

and Co.
y co. (y compañía, y los socios del negocio, y sus compañeros)#>

Andean
adj. andino, perteneciente a las montañas de los Andes

Anders
n. Anders, nombre propio masculino; apellido; James Meschter Anders (1854-1936),
doctor estadounidense

Anders' disease
n. enfermedad de Anders, adiposis dolorosa,adiposidad tuberosa simple, enfermedad
que se caracteriza por la aparición de dolorosos nódulos subcutáneos de grasa (en
el abdomen o extremidades) muy sensibles al tacto, lipomatosis (Medicina)

Andersen
n. Andersen, apellido; Hans Christian Andersen (1805-1875), escritor danés
especialmente famoso por sus cuentos para niños; Dorothy Hansine Andersen (1901-
1963), pediatra estadounidense

Anderson
n. Anderson, apellido; nombre propio masculino; ciudad en Alaska (EEUU); ciudad en
California (EEUU); ciudad en Indiana (EEUU); ciudad en Carolina del Sur (EEUU);
condado en Kansas (EEUU); nombre de varios lugares en Canadá

Andes
n. Andes, cordillera que se extiende a lo largo de la franja oeste de América del
Sur

Andes
n. Andes, mountain range extending along the western side of South America

andesita
n. andesite

andesite
n. andesita, roca volcánica de grano fino de color gris oscuro
and family
y familia, y flía.##

and here are the main points


y he aquí a los principales puntos (oración que se dice al principio del noticiero
cuando se dan los titulares del día)#=

and how!
¡y cómo!##

Andhra Pradesh
Andhra Pradesh (distrito al sudeste de India)##

andinismo
n. mountaineering; climbing

andinista
n. mountaineer

andino
adj. Andean, pertaining to the Andes mountains

andino
n. Andean, one who is from the Andes mountains

and I quote:
y cito:##

andiron
n. morillo

and more
y más#>

andoba
n. guy, fellow, chap (Slang)

andolina
n. swallow, any of a number of migratory birds having long pointed wings and a
forked tail

andonear
v. trot (horse); stroll along (person)

andorga
n. belly, stomach, abdomen

Andorra
n. Andorra, republic in the eastern Pyrenees which is under the joint political
control of France and Spain

Andorra
n. Andorra, Principado de Andorra, principado en el este de los Pirineos (entre
Francia y España) bajo el control conjunto de Francia y España

Andorra la Vella
Andorra la Vella, capital de Andorra##
Andorran
adj. andorrano, pertinente a Andorra

Andorran
n. andorrano, nativo o ciudadano de Andorra; residente de Andorra

andorrana
n. woman from Andorra

andorrano
n. Andorran

andorrano
adj. Andorran

andorrear
v. run around; move around quite a bit; bustle about

andorrera
n. female who wanders around; prostitute

andorrero
adj. busy, lively, active, bustling

andrajo
n. rag, tatter

andrajos
n. tatters

andrajoso
adj. ragged, tattered; shabby

andrajoso
n. shabbiness, raggedness

Andre
n. Andrés, nombre propio masculino

Andrea
n. Andrea, nombre propio masculino y femenino

Andre Agassi
n. Andre Agassi (nacido en 1970), tenista estadounidense, ganador de la medalla de
oro en los Juegos Olímpicos de 1996 (alcanzó la cima profesional en el Grand Slam
en 1999 con su victoria en el Abierto de Francia)

Andrea Palladio
n. Andrea Palladio (1508-1580), famoso arquitecto italiano del Renacimiento

Andreas
n. Andreas, nombre propio masculino

Andreevich
n. Andreevich, nombre propio masculino ruso

Andrei
n. Andrei, nombre propio masculino (Ruso)
Andrei Kozyrev
Andrei Kozyrev (fue ministro del exterior de Rusia)##

Andre Malraux
n. Andre Malraux (1901-1976), escritor francés y aventurero que llegó a ser una
destacada figura política

Andrew
n. Andrew, nombre propio masculino; raramente usado como nombre propio femenino;
apellido; uno de los 12 Apóstoles de Jesús; ciudad en Iowa (EEUU); ciudad en
Illinois (EEUU); condado en Montana (EEUU)

Andrew Carnegie
n. Andrew Carnegie (1835-1919), fabricante de acero y filántropo americano nacido
na Escocia

Andrew Jackson
Andrew Jackson (1767-1848), 7º presidente de los Estados Unidos (1829-1837)##

Andrew Johnson
Andrew Johnson (1808-1875), 17º presidente de los Estados Unidos (1865-1869)##

Andrew Lloyd Webber


Andrew Lloyd Webber (nacido en 1948), compositor británico##

Andrew Mellon
Andrew Mellon (1855-1937), famoso banquero y filántropo americano (fué también
ministro de hacienda y embajador de los EEUU en Bretaña)##

Andrews
n. Andrews, apellido

androcentric
adj. androcéntrico, dominado por intereses o puntos de vista masculinos

androcentrism
n. androcentrismo, práctica que pone énfasis en intereses o puntos de vista
masculinos

androcentrismo
n. male-centeredness, male chauvinism

androcentristic
adj. androcentrístico, dominado por intereses o puntos de vista masculinos

androceo
n. androecium

Androcles
n. Androcles, legendario esclavo romano que fue forzado a luchar contra un león el
cual a pesar de las espectativas lo salvó al reconocer y recordar a Androcles
cuando éste lo ayudó sacándole una espina de su pata

androcracy
n. andocracia

androcéntrico
adj. male-centered; male chauvinistic
androfobia
n. hatred or fear of men (and/or the masculine sex)

androgamone
n. androgámono (material creado en la célula sexual macho)

androgen
n. andrógeno

androgenic
adj. androgénico (de las propiedades masculinas)

androgenisation
n. androgenización, masculinización; tratamiento con hormonas masculinas en dosis
excesivas

androgenization
n. androgenización, masculinización; tratamiento con hormonas masculinas en dosis
excesivas

androgenous
adj. andrógeno; bisexual

androgyne
n. hermafrodita, organismo andrógino (que reúne las características de ambos sexos)

androgyneity
n. androgeneidad (que tiene tanto características masculinas como femeninas)

androgynous
adj. andrógino

androgyny
n. hermafrodismo

androgénico
adj. androgenic, having male characteristics

android
n. androide

androide
adj. android

androide
n. android, automaton in human form

andrology
n. andrología, estudio científico de la constitución masculina; rama de la medicina
que estudia y trata las enfermedades que afectan exclusivamente al sexo masculino
tales como la infertilidad impotencia y demás disfunciones sexuales

Andromache
n. Andrómaca, esposa de Héctor (Mitología griega); tragedia escrita por Eurípides

Andromeda
n. Andrómeda, esposa de Perseo (Mitología Griega); constelación de estrellas
(Astronomía)
andropause
n. andropausa, período en la vida de un hombre durante el cual decrese la
producción de testoterona (combinación de virilidad y menopausia)

androphobia
n. androfobia

androsterona
n. androsterone, sex hormone

androsterone
n. androsterona (hormona sexual)

André Marie Ampère


n. André Marie Ampère (1775-1836), físico francés, uno de los principales
descubridores del electromagnetismo

Andrés
n. Andrew, male first name

andrógeno
n. androgen, male sex hormone which promotes masculine characteristics

andrógino
n. androgen, male sex hormone which promotes masculine characteristics

andrógino
adj. androgynous, being both male and female

Andrómaca
n. Andromache, wife of Hector (Greek Mythology); tragedy written by Euripides

Andrómeda
n. Andromeda, wife of Perseus (Greek Mythology); stellar constellation (Astronomy)

andrómina
n. fib, lie, falsehood; story, tale, trick

and so forth
y así sucesivamente, etcétera##

and so on
etcétera, así sucesivamente, y así por el estilo, y así sucesivamente##

and so on and so forth


y así en adelante, etc., así que#=

and spouse
y esposa, y Sra.. (con su compañera)##

and that's it
no se discuta más##

and that's the way it was


y así fue, y eso es lo que sucedió##

and the like


etc.#>
and the wolf shall dwell with the lamb
y el lobo morará con el cordero#=

andullo
n. plug, plug of chewing tobacco

andurrial
n. swamp, bog

andurriales
n. out of the way place; godforsaken place, desolate site

and what is more


esto y más, no sólo esto#=

and whatnot
que no##

and who may you be?


Y quien puedes tú ser?##

Andy
n. Andy, nombre propio masculino; nombre propio femenino (diminutivo de Andrea);
apellido

and yet
y con todo##

Andy Garcia
Andy García (nacido en 1956 con el nombre Andre Arturo Garcis) actor americano de
cine nacido en Cuba que protagonizó la película "El Padrino III"#>

Andy Warhol
n. Andy Warhol (1928-1987) pintor americano de arte pop del siglo XX, productor y
director de cine

andén
n. platform; shoulder

andón
adj. fast-walking; long-striding; well-paced; fond of travelling

anea
n. bulrush, papyrus (type of plant)

aneblar
v. cover with a mist or a cloud; make dark; get cloudy

aneblarse
v. cloud over; get misty; get dark

aneblar(transitive)
v. cover with a mist or a cloud; make dark; get cloudy

anecdotal
adj. anecdótico

anecdotally
adv. anecdóticamente, de manera anecdótica, en forma de narración breve que
describe un incidente interesante y divertido

anecdotario
n. collection or group of stories

anecdote
n. anécdota, historia, historieta, cuento

anecdotic
adj. anecdótico

anecdotismo
n. something that is insignificant, triviality; anecdotal quality

anecdotist
n. anecdotista

anecdotista
n. anecdotist, one who relates anecdotes (short narrative describing an interesting
or amusing incident); raconteur, one who is skilled in the art of storytelling

anecdótico
adj. anecdotal, pertaining to an anecdote (short narrative describing an
interesting or amusing incident)

anega
n. flood, inundation, torrent

anegación
n. overflow of water, deluge, inundation, flooding; drowning

anegadizo
adj. prone to flooding, often-times flooded

anegado
adj. water-logged

anegar
v. flood, inundate

anegarse
v. drown, inundate with water, flood; sink

anegar(transitive)
v. flood, inundate

anejo
n. extension

anemia
n. anemia

anemia
n. anemia, condition caused by a lack of red blood cells and characterized by
weakness and breathlessness (Pathology)

anemia perniciosa
n. pernicious anaemia
anemic
adj. anémico, debilucho, demacrado

anemometer
n. anemómetro

anemometría
n. anemometry

anemone
n. anémona, anemone

anemógrafo
n. anemograph

anemómetro
n. anemometer, instrument used to measure wind speed, wind gauge

anencephalia
n. anencefalía, carente de cerebro de nacimiento

anencephalic
adj. anencefálico, que carece de cerebro, en parte o totalmente

anencephalous
adj. anencéfalo, sin cerebro

anencephaly
n. anencefalía, carencia congénita de cerebro

anent
prep. tocante, en lo concerniente a

anergia
n. anergia, falta de energía, falta de inmunidad ante un anticuerpo

anergic
adj. anérgico, falto de energía; que no tiene inmunidad contra anticuerpos

anergy
n. anergia, falta de energía, falta de inmunidad ante un anticuerpo

aneroid
adj. aneroide

aneroide
adj. aneroid, using no liquid (of an aneroid barometer)

an error occurred
un error ha ocurrido##

anestesia
n. anesthesia (Pathology), lack of feeling, loss of sensation (caused by disease);
(Medicine) localized or general reduction of sensitivity to pain (through drugs)

anestesiante
adj. anesthetic, serving to reduce the ability to feel pain

anestesiar
v. anesthetize, administer anesthetics, make unconscious, render insensible, reduce
sensitivity to pain

anestesiar(transitive)
v. anesthetize, administer anesthetics, make unconscious, render insensible, reduce
sensitivity to pain

anestesista
n. anesthetist, person who administers anesthetics (usually during an operation)

anesthesia
n. anestesia

anesthesiologist
n. anestesiologista, médico anestesista

anesthesiology
n. anestesiología (Med.)

anesthetic
n. anestésico, analgésico, anestesia

anesthetically
adv. con anestesia

anesthetised
adj. inconsciente, insensibilizado, insensible al dolor; caracterizado por poca
sensibilidad al dolor; yerto, aterido, muerto de frío, inmovilizado, paralizado;
anestesiado

anesthetist
n. anestesista, anestesiólogo

anesthetization
n. insensibilización

anesthetize
v. anestesiar, insensibilizar, insensibilizar al dolor

anestésico
adj. anesthetic, (Medicine) serving to reduce the ability to feel pain (of drugs);
(Pathology) causing lack of feeling (of a disease)

anestésico
n. anesthetic, substance which reduces sensitivity to pain

anethole
n. anetol (sustancia química empleada en la fabricación de perfumes y en medicina)

aneuploid
n. aneuploides, condición en la cual dentro de un núcleo existe un número anormal
de cromosomas; célula u organismo que tiene un número de cromosomas aneuploides

aneuploides
n. aneuploid, condition where abnormal number of chromosomes exists in a nucleus

aneurin
n. tiamina (vitamina del grupo B)
aneurina
n. thiamine, vitamin B1

aneurine
n. aneurina (vitamina del grupo B)

aneurism
n. aneurisma

aneurisma
n. aneurysm, abnormal expansion of blood vessel containing clotted blood (Medical);
aneurism, permanent arterial enlargement usually caused by weakening of the vessel
wall by diseases (Medicine)

aneurismal
adj. aneurismal (Med.)

aneurysm
n. aneurisma

aneurysmal
adj. Aneurisma dilatación (tumor sanguíneo que se forma por relajación de de las
túnicas de una arteria)

anew
adv. nuevamente, de nuevo, otra vez

a new leaf was turned over


se abrió una nueva página, se dió vuelta la página, alguien que hizo un cambio
drástico y positivo en su vida#=

anexar
v. append

anexar(transitive)
v. append

anexidades
n. annexes

anexionamiento
n. annexation, addition, territorial extension

anexionar
v. annex

anexionar(transitive)
v. annex

anexionismo
n. annexationism

anexionista
adj. annexationist

anexionista
n. annexationist

anexión
n. annexation

anexo
adj. attached, annexed; appendant; appurtenant

anexo
n. annex; appendage; appendant

anfeta
n. amphetamine, substance which stimulates the central nervous system

anfetamina
n. amphetamine, substance which stimulates the central nervous system, speed
(Slang)

anfetamínico
adj. someone addicted to amphetamines, speed freak (slang)

anfibio
n. amphibian, amphibia, able to live both on land and water (of animals); able to
operate both on land and water (of vehicles, aircraft or troops)

anfibio
adj. amphibious, amphibian, able to live both on land and water (of animals); able
to operate both on land and water (of vehicles, aircraft or troops)

anfibología
n. amphibology

anfibológico
adj. amphibological

anfioxo
n. amphioxus, type of swordfish

anfisbena
n. amphisbaena

anfiscio
n. amphibian, cold-blooded vertebrate animal able to life both on land and water

anfiteatro
n. amphitheater, stadium; bowl; balcony

anfitriona
n. hostess

anfitrita
n. amphitrite

anfitrión
n. host, one who receives guests; computer which acts as a server for other
computers

anfitrión
adj. host; hosted

anfractuosidad
n. anfractuosity
anfractuosity
n. anfractuosidad

anfractuoso
adj. unequal, unbalanced, uneven; tough

anfractuous
adj. tortuoso, anfractuoso, quebrado, desigual

anfíbol
n. amphibole, (Mineralogy) any of several varieties of common ferromagnesian
silicate minerals (such as hornblende and asbestos)

angarilla
n. wheelbarrow, handbarrow, handcart, small hand-pushed vehicle for conveying small
loads; small glass jar

angarillas
n. wheelbarrow, small hand-pushed vehicle for conveying small loads

angarrio
adj. very thin, extremely thin, thin as a rail (Carribbean, Andes)

angary
n. angaria

angel
n. ángel, arcángel, querube

Angela
n. Angela, nombre propio femenino

Angela Merkel
(born in 1954) German Chancellor, first woman chancellor elected in 2005

Angela Merkel
n. Angela Dorothea Merkel (nacida en 1954), Canciller alemán, primera mujer
canciller de Alemania que fue elegida en septiembre del 2005

Angeleno
n. Angeleno, nativo o residente de Los Angeles (EEUU)

Angeles
n. Ángeles, nombre propio femenino; apellido; ciudad en la Filipinas

angel fish
n. pez angel, clase de pez grande que se encuentra en el Atlantico Pacífico y
Mediterráneo; pargo

angelfish
n. angelote, clase de pez tropical; tipo de tiburón

angelic
adj. angélico, angelical, celestial, seráfico

Angelica
n. angélica, (clase de) planta; Angélica, vino (californiano dulce)
Angelica
n. Angélica, nombre propio femenino; apellido; pueblo en Nueva York (EEUU)

angelical
adj. angelic, angelical

angelical
adj. angelical, angélico

angelically
adv. seráficamente

angelic face
cara angelical, cara de ángel##

angelic innocence
Inocencia angelical##

angelic smile
sonrisa angelical, sonrisa de ángel##

Angelina
n. Angelina, nombre propio femenino

angelina
n. female native or inhabitant of Los Angeles

Angelina Jolie
n. Angelina Jolie Voight (nació en 1975), famosa actriz estadounidense, hija de Jon
Voight

angelino
n. male native or inhabitant of Los Angeles

angelino
adj. pertaining to Los Angeles

Angelino
n. Angelino, nombre propio masculino; apellido; nativo o habitante de Los Angeles
(California, EEUU)

angelito
n. goodygoody, cherub, angel

angel of death
El ángel de muerte (el ángel que está responsabilizado por la salvación del alma de
las personas; apodo a un hombre cruel)##

angelolatry
n. angelolatría, adoración de ángeles; fe en los ángeles

angelology
n. angelología, estudio de los ángeles

angelopolitana
n. female native or inhabitant of Puebla (Mexico)

angelopolitano
n. male native or inhabitant of Puebla (Mexico)
angelopolitano
adj. pertaining to Puebla (Mexico)

angelote
n. angelfish

Angelou
n. Angelou, apellido; Maya Angelou (nacida en 1928), escritora afroamericana y
activista de los derechos civiles (autora de la antología poética autobiográfica
"Yo se por qué canta el pájaro enjaulado")

Angelus
n. Angelus, plegaria litúrgica recitada tres veces al día en conmemoración a la
Anunciación (Catolicismo Romano)

anger
v. enojar, airar, disgustar, encocorar, encolerizar, enconar, endemoniar, enfadar,
enfurecer, entongar, indignar

anger
n. ira, agrazón, airamiento, amoscamiento, atufamiento, atufo, cólera, coraje,
emperramiento, enfado, enojo, excandecencia, furia

Angevin
adj. Angevino, de o perteneciente a Anjou

Angevin
n. angevino, residente o nativo de Anjou

Angevina
n. Angevin, 12th century territories ruled by Henry II

Angevine
adj. angevino, de o perteneciente a Anjou en Francia; de o relativo a Anjoun en la
provincia de Quebec (Canadá)

Angevine
n. angevino, nativo o residente de Anjou (antigua provincia de Francia); nativo o
residente de Anjou (ciudad en la provincia de Quebec, Cánada)

angevino
n. Angevin

angina
n. angina, quinsy, throat infection

angina
n. angina, infección de la garganta

angina de pecho
n. angina pectoris, heart disease characterized by chest pain due to an
insufficient supply of oxygen to the heart

anginal
adj. anginal, relativo a una angina

angina pectoris
angina de pecho, enfermedad cardíaca caracterizada por dolor en el pecho debido a
un suministro insuficiente de oxígeno en el corazón##P#Van·gi·na pec·to·ris ||
'pekt0259;r026A;s

anginoid
adj. anginoide, semejante a una angina

anginous
adj. anginoso

angioblast
n. angioblasto, tejido embrionario desarrollado dentro de vasos sanguíneos
(Embriología)

angiocardiography
n. angiocardiografía, radiografía del corazón y de los vasos sanguíneos efectuada
mediante un fluido radioactivo

angiodysplasia
n. angiodisplasia, presencia de vasos sanguíneos aumentados o anómalos en el
aparato digestivo (Medicina)

angiogenesis
n. formación de vasos sanguíneos, desarrollo de vasos sanguíneos

angiografía
n. angiography

angiography
n. angiografía

angiology
n. angiología, rama de la anatomía que trata los vasos sanguíneos y los vasos
linfáticos

angiología
n. angiology, branch of anatomy dealing with blood vessels and lymphatic vessels

angioma
n. angioma, tumor mainly consisting of blood vessels

angioma
n. angioma, tumor formado principalmente por vasos sanguíneos

angiomatous
adj. angiomatoso, relativo a un angioma (tumor compuesto principalmente por vasos
sanguíneos)

angiopathy
n. (Medicina) angiopatía, cualquier enfermedad de los vasos sanguíneos
(especialmente aquellas que son una complicación de la diabetes)

angioplasty
n. angioplastía, cirugía vascular en la cual se inserta un catéter de balón dentro
del vaso sanguíneo el cual se infla para limpiar las arterias obstruídas (Medicina)

angiosperm
n. angiosperma, planta cuyas semillas son contenidas en un ovario o fruto

angiosperma
n. angiosperm, plant whose seeds are contained in an ovary or fruit

angiospermo
n. angiosperm, plant whose seeds are contained in an ovary or fruit

angiospermous
adj. angiospérmico, de o relativo a un angiosperma; contenido en un ovario o fruto

angiotonin
n. angiotonina, sustancia química que actúa para contraer los vasos sanguíneos,
hipertensina

Angkor
n. Angkor, antigua capital del Imperio Khmer; sitio de templos y monumentos
construido en Cambodia

angle
v. pescar, pescar con caña; defleccionar

Angle
n. Angle, tribu germánica que volvió a establecerse en Inglaterra y formó el pueblo
de los anglosajones junto con los Jutes y los Sajones

angle
n. ángulo, recodo, vuelta; punto de vista

angle bisection
ángulo de bisección##

angled
adj. angulado, angular, que tiene ángulos

angle-iron
Hierro angular##

angle of attack
ángulo de ataque (en aviones), ángulo agudo aerodinámico que se crea entre el ala
del avión y la dirección relativa del aire, AOA (iniciales en Inglés)##

angle of departure
ángulo de despegue##

angle of friction
Ángulo de fricción##

angle off tail


Ángulo de la proyección de la cola, el ángulo entre la dirección de vuelo del avión
de ataque y su blanco, AOT (iniciales en Inglés)#

angle of incidence
ángulo de repercusión (ángulo entre el que hiere y el herido)##

angle of intersection
ángulo de intersección##

angle of landing
Ángulo de aterrizaje##

angle of sight
ángulo de visión (ángulo perpendicular entre la línea de vista y la llanura del
horizonte)##

angle of view
ángulo de vista##

Anglepoise
n. (Gran Bretaña) Anglepoise, nombre comercial de una lámpara de mesa que permite
ajustar el ángulo de luz sin mover la base

angler
n. pescador de caña, alacrán marinero, pejesapo

anglerfish
n. pez depredador

Angles
n. Angles, apellido

anglesita
n. anglesite

angleworm
n. cebo

Anglia
n. Inglaterra (en latín), Bretaña

Anglian
adj. anglo, perteneciente a Angles (tribu germánica que creó algunos de los
antiguos reinados en Inglaterra)

Anglian
n. anglo (de la tribu alemana que fundó algunas de los reinados antiguos en
Inglaterra)

Anglican
n. anglicano, miembro de la Iglesia anglicana inglesa

Anglican
adj. anglicano, de o perteneciente a la Iglesia de Inglaterra o Iglesia Anglicana

anglicana
n. Anglican; pertaining to the Church of England

Anglican Church
la Iglesia Anglicana (la iglesia cristiana que gobierna en Inglaterra)##

Anglican church member


Miembro de la iglesia Anglicana##

Anglicanism
n. anglicanismo, Principios de la Iglesia Anglicana (la iglesia cristiana que
gobierna en Inglaterra); idioma inglés

anglicanismo
n. Anglicanism, principles of the Anglican Church (Church of England); English
idiom
anglicano
n. Anglican, member of the Church of England

anglicano
adj. Anglican, of or pertaining to the Church of England

anglice
adv. en inglés

Anglicism
n. anglicismo, costumbre inglesa, inglesismo

anglicismo
n. Anglicism, Briticism, any word or phrase that is peculiarly English; quality
that is typical of the English

Anglicist
n. anglicista, experto en el campo de la lengua o la literatura inglesa

anglicista
n. Anglicist

anglicization
n. anglicanizacion, conversión al anglicanismo

anglicize
v. hacer inglés, anglicanizar, hacer británico

anglificar
v. anglicize, make or become English in form or character

anglificar(transitive)
v. anglicize, make or become English in form or character

angling
n. pesca con caña, pescar con caña

angliparla
n. Spanglish

Anglist
n. anglicista, experto en el campo de la lengua o la literatura inglesa

Anglistics
n. anglística, estudio de la literatura lengua y cultura inglesas

anglo
adj. English, of England

anglo
pref. inglés, británico

anglo
n. persona de habla inglesa en Canadá (particularmente en la provincia de Quebec);
persona blanca que habla inglés en los Estados Unidos y que no es de ascendencia
hispana

Anglo-American
n. angloamericano; americano de origen ingles
angloamericano
adj. Anglo-American, American of English descent

angloamericano
n. Anglo-American, American of English descent

anglobrasileño
n. Anglo-Brazilian

anglobrasileño
adj. Anglo-Brazilian

anglofilia
n. anglophilia, admiration for England or things which are English in nature

anglofobia
n. anglophobia, fear or hatred of England or English things

anglohablante
adj. English-speaking

anglomanía
n. Anglomania

anglonormanda
n. Anglo-Norman

anglonormando
adj. anglo norman

anglonormando
n. anglo norman

angloparlante
n. Anglo-Saxon, member of the Germanic peoples in England before the 12th century;
their language

Anglophile
n. anglófilo, que ama a los ingleses

Anglophilia
n. anglofilia

Anglophobe
n. anglofobia, que odia a los ingleses

Anglophobia
n. anglofobia

Anglophone
n. anglófono, persona que habla inglés

anglosajona
n. Anglo-Saxon, member of the Germanic peoples in England before the 12th century

anglosajón
n. Anglo-Saxon, member of the Germanic peoples in England before the 12th century;
their language, Old English; English-man; of the Anglo-Saxons
anglosajón
adj. Anglo-Saxon, member of the Germanic peoples in England before the 12th
century; their language, Old English; English-man; of the Anglo-Saxons

Anglo-Saxon
adj. anglosajón, de o perteneciente a los Anglosajones o ingleses

Anglo-Saxon
n. anglosajón

anglófila
n. anglophile, one who favors or admires England or English things

anglófilo
n. Anglophil

anglófilo
adj. Anglophil

anglófoba
n. anglophobe, one who fears or hates England or English things

anglófobo
n. anglophobe, one who fears or hates England or English things

anglófona
n. Someone who speaks English

anglófono
adj. English speaking, able to speak the English language

anglófono
n. English-speaking person

anglómano
n. Anglomaniac

Angola
n. Angola, country in Africa

Angola
n. Angola, República de Angola, país ubicado en el sur de África

Angolan
n. angolés, nativo de Angola (país de Africa)

Angolan
adj. angoleño, de o perteneciente a Angola (país en África)

angoleña
n. female from the country of Angola

angoleño
n. male from the country of Angola

angoleño
adj. pertaining to the country of Angola
angolés
adj. Angolese

angolés
n. Angolese

angora
n. lana obtenida del conejo de angora

angora
n. angora, goat or rabbit fur; yarn made from goat or rabbit fur

Angora cat
gato de angora##

angora goat
cabra angora##

angora rabbit
conejo de angora##

angora wool
lana de angora##

angorina
n. artificial angora wool

angostar
v. narrow

angostarse
v. narrow

angostar(transitive)
v. narrow

angosto
adj. narrow

Angostura
n. Angostura, ciudad de Venezuela

angostura
n. straight, narrow

Angostura
n. Angostura, city in Venezuela

angra
n. cove, small bay, inlet; brook

angrez
n. persona nacida y crecida en Inglaterra

angrily
adv. coléricamente, airadamente, con gran enfado, enojosamente, furiosamente

angriness
n. cólera, furia, ira, locura
angry
adj. colérico, airado, bravo, contrariado, corajudo, destemplado, disgustado,
encolerizado, enconado, enfadado, enfierecido, enfurecido, enojado, entongado,
furibundo, furioso, iracundo, irascible

angry at
enojado con, enfadado con##

angry at him
enfadado con él, enojado con él##

angry crowd
furiosa muchedumbre, muchedumbre enfurecida##

angry face
cara de enojo, cara de enfado##

angry outburst
explosión de furia, palabras airadas, arrebato de furia##

angry with
enfadado, enojado con##

angry with him


enfadado con él, enojado con él##

angst
n. angustia, ansiedad

angstrom
n. angstrom, unit of measurement equal to a hundred-millionth of a centimeter (used
to measure the wavelengths of light)

angstrom
n. angstrom (unidad de longitud, en ondas cortas, equivalente a una diezmillonésima
de milímetro)

anguila
n. eel, snakelike fish; grig, young eel

Anguilla
n. Anguilla, una de las islas en el Mar del Caribe o Islas Occidentales

anguish
v. angustiarse, afligirse, acongojarse

anguish
n. angustia, aflicción, agobio, agonía, ansia, congoja, dolor, tormento

anguished
adj. angustiado, angustioso, desesperado, atormentado

angula
n. elver, young eel (type of fish)

angulación
n. camera angle in a film
angulado
adj. angulate

angular
adj. angular, angulado, anguloso, puntiagudo

angular
adj. angled, angular

angular bracket
Paréntesis angular##

angular distance
distancia angular (distancia medida sobre la tierra y se expresa en medidas de
arcos)##

angular field
ángulo de foco (ángulo entre el objetivo y la cámara, el ángulo de donde se tomó
una fotografía)##

angularidad
n. angularity

angularity
n. angulosidad, angularidad

angularly
adv. angularmente, en forma angular

angular momentum
movimiento angular (multiplicación del movimiento lineal por el radio de vueltas,
índice físico de movimiento circular##

angularness
n. angulosidad; flacura

angular velocity
velocidad angular (ritmo del cambio de ángulo en unidades de tiempo)##

angulate
adj. angulado, anguloso, que tiene ángulos; con forma de ángulo, hecho de forma
angular

angulation
n. angulación

angulo
n. baby eel, baby snakelike fish

anguloso
adj. angular, pointed

angurria
n. greed, avarice, selfishness, covetousness

angurriento
adj. greedy, avaricious, cheap, stingy

Angus
n. angus, raza bovina originaria de Escocia

Angus
n. Angus, nombre propio masculino; condado en Escocia

angustia
n. anguish, agony, torment; anxiety, angst

angustiado
adj. anguished, agonizing; distressed; painful; wretched; grasping

angustiar
v. anguish; distress

angustiarse
v. feel anguish, be distressed, get worried

angustiar(transitive)
v. anguish; distress

angustiosamente
adv. anxiously, fearfully, worriedly; in an anguished tone

angustioso
adj. distressed; anguished; anxious

angélica
n. Angelica, plant from the parsley family

angélicamente
adv. angelically, in an angelic manner, as an angel

angélico
adj. angelic

anhedonia
n. anhedonia, falta de la posibilidad de disfrutar (en psicología)

anhedral
adj. xenomórfico, de o relativo a una gránulo mineral que no posee la típica forma
cristalina pero tiene una forma impresa por las partículas que la rodean

anhelación
n. panting; eagerness

anhelante
adj. eager; longing, yearning

anhelar
v. yearn for, long for; aspire; covet

anhelar(transitive)
v. yearn for, long for; aspire; covet

anhelo
n. eagerness, longing, yearning, desire

anheloso
adj. alarming, worrisome, foreboding
anhidrita
n. anhydrite

anhidro
adj. anhydrous

anhidrosis
n. anhidrosis, falta de sudor, defecto en el sistema sudoríparo

anhidrotic
adj. anhidrótico, que padece de falta de transpiración

anhydraemia
n. reducción del volumen de la sangre por haber perdido líquidos

anhydremia
n. anhidremia, baja en el volumen de sangre de resultas de pérdida de líquidos

anhydride
n. anhídrido

anhydrosis
n. falta de transpiración, problema en el sistema de transpiración

anhydrotic
adj. anhidrótico, que sufre de un disturbio en el sistema sudoríparo

anhydrous
adj. anhidro, que no contiene agua

anhá
interj. Of course!, That's it! (Caribbean, Mexico), bravo (Caribbean), get off it;
certainly, surely

anhídrido
n. anhydride, substance formed by dehydration (Chemistry)

anidación
n. nesting, act of making a nest

anidamiento
n. nesting, process of making a place homey

anidar
v. nest

anidar(transitive)
v. nest

aniego
n. flood, inundation, deluge

anile
adj. de vejez, poco ágil de cerebro

anilide
n. anilida (compuesto químico)
anilina
n. aniline, poisonous liquid (used to create dyes, perfumes and medicines)

aniline
n. anilina

anilingus
n. estimulación sexual del ano en forma oral con besos o lamidas

anility
n. senilidad femenina

anilla
n. ring

anillado
adj. ringed

anillado
n. ringing

anillamiento
n. ringing of birds, placing rings on birds for identifying purposes

anillar
v. make into rings; hold into place by way of rings

anillar(transitive)
v. make into rings; hold into place by way of rings

anillejo
n. small ring, ringlet

anillito
n. ring

anillo
n. ring; circlet

anillo de brillantes
n. diamond ring

anillo movible
n. runner, device on which a mechanism glides or moves

anima
n. ánima (alma, espíritu; vida; en la sicología de Jung - el principio femenino)

animación
n. liveliness, animation; ebullience; bustle; pertness

animadamente
adv. lively; pertly

animado
adj. sprightly, lively, animated, spirited

animador
n. entertainer; animator; cheerleader
animadora
n. nightclub singer

animadversion
n. animadversión; censura, reprobación

animadversión
n. ill-will; animadversion

animadvert
v. criticar; observar

animadísimo
adj. rip roaring

animal
n. animal, beast

animal
adj. animal

animal
adj. animal, bruto

animal
n. animal, bestia, res

animal abigarrado
n. brindle, brindled animal

animal acuático
n. aquatic animal

animalada
n. herd, group of animals which feeds and travels together

animalaje
n. herd, group of animals which feeds and travels together (Southern Cone)

animal albardado
n. saddle back

animal colmilludo
n. tusker, animal having long protruding teeth (elephant, wild boar, etc.)

animalcule
n. animálculo; animal microscópico, como los infusorios

animal de carga
n. pack animal, beat of burden, animal used to carry cargo

animal de caza
n. game animal

animal de pura raza


n. purebred, pureblood

animal de rapiña
n. predator, hunter

animal de raza
n. pedigree animal

animal de talla baja


n. runt

animal domesticado
n. domestic animal, housebroken animal

animal doméstico
n. domestic animal, tame animal capable of living in a home environment

animalejo
n. strange or odd looking creature; nasty or disgusting animal

animal experimentation
experimentos en animales##

animal fables
Fábula animal##

Animal Farm
n. "Rebelión en la granja", novela de George Orwell escrita durante la segunda
Guerra Mundial y publicada en 1945 que narra la historia de un grupo de animales
que expulsó a los humanos de la hacienda en la que vivían para dirigirla ellos
mismos la cual se convirtió desde ese momento en una brutal tiranía (novela que fue
reconocida ampliamente sólo a fines de la década del '50)

animal favorito
n. pet, cosset

animalidad
n. animality

animalism
n. animalismo; sensualidad

animalismo
n. animalism

animalistic
adj. estado animal

animality
n. animalidad, vida o reino animal

animalizar
v. animalize

animalizarse
v. become brutalized, cause to become cruel or inhuman; behave cruelly

animalizar(transitive)
v. animalize

animalize
v. animalizar, provocar que una persona actúe como un animal; volverse brutal o
insensible; provocar que algo o alguien sea brutal o inhumano; representar en la
forma de un animal

animal kingdom
el reino animal##

animal-like
animal, bestial##

animal magnetism
magnetismo animal##

animal mocho
n. animal that is born missing certain physical parts

animalote
n. big animal

animal salvaje
n. wild animal

animal sin sexo


n. neuter, castrated or spayed animals; sexually undeveloped insect (Zoology)

animal spaying
Esterilización animal##

animal tordo
n. dapple grey

animalucho
n. ugly savage, ugly brute, beast

animal warden
protector de animales##

animar
v. animate, make alive; arouse; inspire; excite

animarse
v. liven, make lively, animate; snap out of it

animar(transitive)
v. animate, make alive; arouse; inspire; excite

animate
adj. viviente; animado, lleno de entusiasmo

animate
v. animar, infundir alma; alentar, dar aliento, enardecer, inspirar; avivar,
alegrar; ser vigorizante

animatedly
adv. Animadamente, despertadamente, de manera llena de vida

animater
n. Animador (que infunde vida, revive)

animation
n. animación, brío, viveza

animator
n. animador; dibujante de dibujos animados

animatronics
n. Animatronics, programación y fabricación de robot en forma de animal (se
desarrolló para Disneyland)

anime
n. polyethylene, chemical and moisture-proof plastic, synthetic material used as an
insulator (Caribbean)

anime
n. Nombre de la industria japonés de animaciones; tipo de armadura antigua hecho de
tiras de metal horizontales unidas entre ellas

animism
n. animismo, creencia en el espíritu como independiente de la materia

animismo
n. animism, belief that everything in nature has a soul (i.e. trees, rocks, etc.)

animist
n. animista

animista
adj. animistic, of animists or animism (belief that everything in nature has a
soul)

animistic
adj. animista (que profesa el animismo - creencia que todo ente en la naturaleza
tiene alma)

animita
n. shrine by the side of the road to commemorate an event that happened in that
place (South Cone)

animosamente
adv. in a lively way; bravely, courageously; in a spirited manner

animosidad
n. animosity, animus

animosity
n. animosidad, enemistad, hostilidad, rencor, resquemor

animoso
adj. spirited, high-spirited; mettlesome

animus
n. animosidad, ánimo; intención, designio

animálculo
n. animalcule, germ, microscopic organism

anion
n. anión, ion con carga negativa
anionic
adj. aniónico, de carga eléctrica negativa

anionically
adv. aniónicamente, con carga eléctrica negativa

aniquilación
n. annihilation; abrogation

aniquilación mutua
n. internecine

aniquilamiento
n. annihilation

aniquilar
v. annihilate, wipe out, destroy

aniquilarse
v. to be annihilated, to be wiped out, to be exterminated

aniquilar(transitive)
v. annihilate, wipe out, destroy

anisado
adj. be flavored with aniseed

anise
n. anís, badián, planta de anís

aniseed
n. anís, badiana, semilla de anís

aniseikonia
n. aniseiconia (defecto de la vista)

anisete
n. anisette, liquor derived from anise plants

anisette
n. anisete, anís, ojén, licor producido con aguardiente, azúcar y anís

anisocoria
n. anisocoria (desigualdad de tamaño de las pupilas)

anisogamic
adj. anisógamo (Biol. - que se reproduce por la fusión de gametas disimilares)

anisogamous
adj. anisógamo (en biología - se reproduce por medio de copulación de varias
células sexuales)

anisogamy
n. anisogamia (Biol. - reproducción a través de gametas desiguales)

anisole
n. anisol, sustancia química

anisometropia
n. anisometropía (problema en la llegada de la luz al ojo)

anisometropic
adj. anisometrópico (de un defecto en la refracción de la luz en los ojos)

anisopétalo
adj. anisopetalous (Botany)

anisotropic
adj. anisótropo, que tiene propiedades físicas distintas en distintos planos

anisotropous
adj. anisótropo, de diferentes cualidades físicas en distintos aspectos

anisotropy
n. anisotropía, calidad de anisótropo (Botánica y Física )

anisófilo
adj. anisophyllous (Botany)

anisótropo
adj. anisotropic, having different physical properties at different levels of
measurement (Physics)

a nivel
prep. as for, as, as regards to

anivelar
v. make even; even out

anivelar(transitive)
v. make even; even out

a nivel directivo
adv. at managerial level

aniversario
n. anniversary; birthday; jubilee

aniñado
adj. childish

aniñarse
v. act in a childish way

anión
n. anion, negatively charged ion (Electricity)

Anjelica
n. Angélica, nombre propio femenino

Anjelica Huston
n. Anjelica Huston (nacida en 1951) actriz estadounidense, hija de John Huston

anjeo
n. anjou

Anjou
n. Anjou, antigua provincia del oeste de Francia en el valle del río Loire; ciudad
en la zona sur de Quebec (Canadá)

anjou
n. clase de pera de cáscara verde y pulpa lisa y dura

anjá
interj. Of course!, That's it! (Caribbean, Mexico), bravo (Caribbean), get off it;
certainly, surely

Ankara
n. Ankara, capital de Turquía

Ankara
n. capital city of Turkey

ankh
n. símbolo de larga vida en forma de cruz

ankle
v. Abandonar el lugar de trabajo, renunciar y ser despedido del lugar de trabajo
(en dialecto)

ankle
n. tobillo

anklebone
n. Hueso del tobillo

ankle-deep water
agua hasta los tobillos##

ankle-high shoes
botines, botitas##

anklet
n. esclava (brazalete de adorno para el tobillo), ajorca; vendaje para mantener el
tobillo en buena posición

ankyloglossia
n. anquiloglosía, falta de la posibilidad de hablar

ankylose
v. anquilosar, fijar o fijarse una articulación

ankylosis
n. anquilosis, anquilosamiento, inflexibilidad de una articulación

ankylostomiasis
n. anquilostomiasis, enfermedad causada por el gusano anquilostoma que se
caracteriza por trastornos gastrointestinales y anemia

ankylotic
adj. anquilótico, referente al endurecimiento de las articulaciones

anlage
n. comienzo, principio (Embriol.)

Ann
n. Ann, nombre propio femenino
anna
n. ana (moneda india: la decimoséptima parte de una rupia)

Anna
n. Ana, nombre propio femenino; ciudad en el estado de Illinois (E.E.U.U.)

Annabel
n. Anabel, Anabela, nombre propio femenino

Annabella
n. Annabella, nombre propio femenino; ciudad en Utah (EEUU); Annabella (1909-1996),
actriz de cine francesa

Annaeus
n. Annaeus, nombre propio masculino (Latín)

annalist
n. analista, cronista, historiador

annals
n. anales, archivos, crónicas, registros

Annan
n. Annan, apellido; Kofi Annan, secretario general de las Naciones Unidas (nativo
de Gana, fué elegido para esta función en 1997, después de haber ocupado diferentes
cargos en la organización)

Annapolis
n. Annapolis, capital de Maryland (Estados Unidos)

Annapurna
n. Annapurna, cadena montañosa en la cordillera del Himalaya en Nepal; diosa de la
abundancia (Hinduismo)

Annapurna Base Camp


n. Campamento Base Annapurna, región de excursionismo (trekking) muy popular y
famosa en Nepal

annates
n. ingresos al Papa

annatto
n. orellana, achiote (tipo de árbol y tintura)

Anne
n. Ana, nombre propio femenino

anneal
v. endurecer por calor y sucesivo enfriado, recocer; templar, atemperar

annealer
n. bate; endurece (cuando se deja descansar después de la cocción)

Anne Bancroft
n. Anne Bancroft (1931-2005, nació como Anna María Italiano), actriz estadounidense
que interpretó la película "El graduado" en 1967 (esposa de Mel Brooks)

Anne Boleyn
Anne Boleyn (1507-1536), segunda esposa de Henry VIII, madre de la reina Isabel I##

Anne Bronte
n. Anne Bronte (1820-1849), escritora de novelas inglesa, la más joven de las
hermanas Bronte (hermana de Charlotte y Emily)

annectant
adj. anejante (Zool.)

annectent
adj. anectente (Zool. - que conecta dos clases o especies de animales)

Anne Frank
n. Ana Frank

Anne Hathaway
n. Anne Hathaway (1557-1623), esposa de William Shakespeare

Anne Hathaway
n. Anne Hathaway (nacida en 1982), actriz americana

annelid
n. anélido, tipo de gusanos con cuerpo cilíndrico y segmentos externos, como la
sanguijuela y la lombriz

Annette
n. Annette, nombre propio femenino (diminutivo de Anne); ciudad de Alaska (EEUU);
villa en Missouri (EEUU)

Annette Bening
n. Annette Bening (nacida en 1958) actriz estadounidense que protagonizó la
película "Bugsy" en 1991 junto a su esposo Warren Beatty

annex
n. anexo, adición, adjunto, apéndice, edificio anexo, extensión

annex
v. anexar, adicionar, anejar, anexionar, incorporar, poner como anexo

annexation
n. anexión; adición, anexionamiento

annexational
adj. anexo (de anexar)

annexed
adj. anexo, adjunto, añadido, incorporado

Annie
n. Any, nombre propio femenino

Annie Besant
n. Annie Besant (1847-1933), reformista social inglesa y activista por los Derechos
de la Mujer nacida de padres evangelistas quien se volvió teósofa

Annie doll
Muñeca de resurrección (muñeca utilizada para demostrar la respiración de boca a
boca)##
Annie Sullivan
n. Annie Mansfield Sullivan Macy (1866-1936), maestra de Helen Keller

annihilate
v. aniquilar, anonadar, arrasar, erradicar, exterminar; matar salvajemente, matar
indiscriminadamente

annihilation
n. aniquilación, aniquilamiento, anonadación, anonadamiento, erradicación,
exterminación, exterminio

annihilative
adj. Aniquilador, destructor; anulador; anonador; cancelador

annihilator
n. aniquilador

anniversary
n. aniversario, fiesta de cumpleaños

anno
n. Anno, año del calendario gregoriano

anno Domini
(año) de la era cristiana####anno Domini (A.D.) P#²an·no Dom·i·ni ||
‚æn0259;028A;'d0252;m026A;na026A;

anno mundi
por la creación del mundo##

anno regni
año real####anno regni (a.r.)

annotate
v. anotar, comentar, acotar, apostillar, glosar

annotated
adj. comentado, glosado, acotado

annotated Bible
la Biblia comentada##

annotation
n. comentario; anotación, acotación, acotamiento, apostilla, glosa, comentario,
apunte, exégesis

annotative
adj. explica, define

annotatively
adv. anotativamente

annotativeness
n. comentarismo

annotator
n. anotador, comentador, glosador, exegeta

announce
v. anunciar, dar publicidad a, hacer público, promulgar, publicar, reportar;
proclamar

announceable
adj. Que se puede anunciar, que se puede promulgar, que se puede proclamar

announced his candidacy


anunció su candidatura##

announced his verdict


pronunció su veredicto##

announced publicly
anunció en público, públicamente##

announcement
n. anunciación, anuncio, boletín, comunicado, declaración, manifiesto,
proclamación, publicación, remitido; rótulo, esquela, letrero

announcer
n. anunciador, locutor, anunciante, noticiador, proclamador

announcing
n. anunciamiento, declaración, proclamación

announcing one's candidacy


anuncio de candidatura, proclamación de candidatura##

annoy
v. molestar, airar, asar, cabrear, chimar, contrariar, dar guerra, dar lata, dar
murga, disgustar, disturbar, encocorar, enfadar, enojar, fastidiar, hastiar,
incomodar, incordiar, irritar, jorobar

annoyance
n. molestia, airamiento, contrariedad, desagrado, desazón, disgusto, enfado, enojo,
estorbo, fastidio, grima, incomodidad, incordio; irritación

annoyed
adj. molesto, incomodado, fastidiado, contrariado, disgustado, exasperado, irritado

annoyed him
le molestó, le perturbó, le incomodó##

annoyer
n. molestador; fastidioso

annoying
adj. molesto, anodino, asediador, cargoso, chinche, enfadoso, engorroso, enojoso,
fastidioso, frustrante, hastioso, hostigador, importuno, latoso, majadero,
molestador, molestoso, peruétano

annoyingly
adv. molestamente, de manera irritante, de manera molesta, enfadosamente,
fastidiosamente, latosamente

annual
adj. anual, anuo, añal

annual
n. anuario, libro del año

annual aid
ayuda anual##

annual audit
auditoría anual (chequeo anual de los libros de cuentas de un negocio por un
contador de afuera)##

annual balance sheet


balance anual (resumen de las operaciones financieras de una compañía efectuada
cada año)##

annual basis
efectuado una vez por año##

annual budget
presupuesto anual##

annual convention
congreso anual##

annual expenditure
gastos anuales##

annual fee
Honorarios anuales##

annual financial statement


declaración financial anual##

annual growth rate


el grado de nacimiento anual (índice de subida en la actividad económica)##

annual income
entradas anuales##

annual inspection
inspección anual##

annual interest
interés anual##

annual investment accumulation table


tabla de inversiones anuales acumuladas (lista que presenta el valor futuro de un
ahorro a largos años)##

annualise
v. anualizar, calcular o ajustar números para todo el año; estimar costos que
reflejen el total anticipado y cercano a lo necesario para todo el año; estar
anualizado

annually
adv. anualmente, cada año

annual meeting
reunión, asamblea anual##

annual percentage rate


tasa de porcentaje anual, (en Banco, el porcentaje del interés anual que se da por
prestamos obligado)##

annual quota
cuota anual##

annual real yield to maturity


tasa real anual de amortización (índice para valuar la conveniencia de una
inversión en pagarés bajo influencia en los cambios del déficit)#=

annual report
Reporte Anual##

annual rest basis


base de saldo anual (método de cálculo del índice de interés de un préstamo con
respecto a la suma que todavía no ha sido pagado al comienzo del año)##

annual return
interés anual, rendimiento anual##

annual salary
salario anual##

annual turnover
movimiento de caja anual, volumen de negocios anual##

annual vacation
vacaciones anuales##

annual yield
producto anual, rendimiento anual##

annual yield to maturity


rendimiento anual de venta (índice que se usa para evaluar la conveniencia de una
inversión en letras de cambio)##

annuitant
n. rentista

annuity
n. anualidad; renta vitalicia

annul
v. anular, abolir, abrogar, derogar, desmandar, invalidar, rescindir, revocar

annular
adj. anular, de forma parecida al anillo

annular area
área anular##

annularity
n. anularidad

annular section
sección anular##

annulate
adj. anuloso, anillado
annulet
n. anillete; collarino, anillo decorativo alrededor de una columna

annullable
adj. abrogable, anulable, cancelable

annuller
n. derogador, persona que anula o deroga

annulment
n. anulación, abolición, abrogación, cancelación, casación, derogación,
derogatoria, invalidación, rescisión, revocatoria

annuloid
adj. anuloide, de forma de anillo

annulus
n. anillo

annum
n. año en la frase per annum - anualmente, por año

annunciate
v. anunciar, avisar

annunciation
n. Anunciación (acción de anunciar)

Annunciation
n. anunciación, recibida por María que daría luz a Jesucristo; promulgación,
proclamación

annunciator
n. anunciador, proclamador

annunciatory
adj. anunciatorio

Annus Mirabilis
n. (Latín) el año 1905, año que fue el "año milagroso" de Albert Einstein durante
el cual publicó cuatro importantes trabajos y su disertación en la que cimentó la
plataforma de la Física moderna

annus mirabilis
n. (Latín) "año milagroso", "año maravilloso", año extraordinario; año fatal

ano
n. anus, opening at the lower end of the alimentary canal

anoche
adv. last night

anochecedor
n. night owl, person who goes to bed very late

anochecer
v. dusk, grow dark
anochecer
n. nightfall, dusk; evening; sundown

anochecer(transitive)
v. dusk, grow dark

anochecida
n. dusk

anochecido
adj. benighted; dusk

anodal
adj. Ánodo (en electricidad polo positivo)

anodally
adv. En forma anodal (en electricidad polo positivo)

anode
n. ánodo, polo positivo de una batería eléctrica

anodic
adj. anódico, perteneciente al polo positivo

anodically
adv. Anodicilmente (en electricidad polo positivo)

anodinia
n. anodynia

anodino
adj. anodyne, reducing pain; harmless

anodino
n. anodyne, anodyne agent, drug used to soothe pain

anodization
n. anodización (cobertura de metales por medio de electrólisis)

anodize
v. anodizar, revestir metales por método electrolítico

anodonte
n. anodon

anodontia
n. anodoncia, falta de dientes

anodontia
n. anodontia, absence of teeth

anodyne
adj. anodino, calmante

anodyne
n. Anodinia falta de dolor

anodynia
n. anodinia, ausencia de dolor
anoesia
n. anoesia (Psicol. - incapacidad de capar o comprender)

anoetic
adj. anético (Psicol. - estado en que sólo se registran sensaciones o emociones,
sin percepciones intelectuales)

anofeles
n. anopheles, type of mosquito

anofeles
adj. anopheles

An Officer and a Gentleman


Un Oficial y un Caballero##

anoia
n. anoide (en psicología - falta de la posibilidad de captar o entender)

anoint
v. ungir, untar con aceite o ungüento; frotar aceite sobre la cabeza o los pies
como parte de una ceremonia religiosa (tal como en el bautismo cristiano);
embadurnar con un lÍquido; consagrar u ordenar a una persona oficialmente o
ceremonialmente para un oficio o función

Anointed One
El mesías##

anointer
n. untador, ungidor, el que unta o unge

anointing
n. unción

anointing oil
Aceite de unción##

anointment
n. unción, ungimiento

anomalism
n. anomalismo, cualidad de ser anómalo, condición de ser anormal; anomalía,
anormalidad; desviación de lo regular

anomalistic
adj. anomalístico, irregular

anomalous
adj. anómalo, aberrante, anormal, antinatural, irregular

anomaly
n. anomalía, anormalidad

anomalía
n. anomaly; abnormality, aberration

a nombre de
prep. in the name of
anomia
n. anomia (Psicol. - incapacidad de identificar los nombres de las cosas o de
recordar nombres)

anomie
n. anomia, ausencia de ley; desorganización de la sociedad debido a trastornos de
las normas sociales

anon.
adj. anónimo

anon
adv. enseguida; dentro de poco, luego

anona
n. (Botany) anona

anonadación
n. destruction, ruin, annihilation; discouragement, state of being discouraged, act
of discouraging

anonadado
adj. overwhelmed, overcome; depressed; humiliated

anonadador
adj. overwhelming, overpowering, crushing

anonadar
v. annihilate, destroy; depress, discourage

anonadarse
v. to be overwhelmed, to be crushed

anonadar(transitive)
v. annihilate, destroy; depress, discourage

anonimato
n. anonymity

anonimia
n. anonymity

anonychia
n. anoniquia, ausencia congénita de las uñas

anonym
n. anónimo; sin nombre

anonymised
adj. anonimizado, desconocido, no identificado

anonymity
n. anonimato

anonymous
adj. anónimo, de autor desconocido, ignorado

anonymous appeal
solicitación, apelación anónima##

anonymous donation
donación anónima##

anonymouse
n. anónimo, individuo que transmite información sin dar su nombre debido a su
preocupación o temor a ser descubierto y por lo tanto a un escándalo o venganza

Anonymous Email
Email anónimo, correo electrónico que es enviado por medio de una tercera parte
para así cuidar la privacidad de la persona que lo envío.##

anonymous FTP
Anónimo FTP, Camino común para la transferencia de ficheros del local FTP en el
internet sin necesidad de identificación del usuario##

anonymous letter
carta anónima##

anonymously
adv. anónimamente

anonymousness
n. anónimamente, en forma anónima

anonymous post
Postal anónima, Letra lanzada en el internet sin revelar la identificación de la
persona que lo manda##

Anonymous Remailer
(inform.) remitente de correo anónimo, site que traspasa mensajes de correo
electrónico del usuario de manera anónima a diferentes destinaciones##

anonymous server
Servidor anónimo, Servidor que permite mandar a través de él letras o artículos de
manera que disimulen la identidad del que lo manda##

anonymous testing
Experimentación anónima##

anonymous work
creación anónima##

anoopsia
n. estrabismo para arriba (en oculismo)

an open door may tempt a saint


puerta abierta llama al ladrón#=

anopheles
n. anófeles (tipo de mosquito)

anopia
n. anopia (Oftal. - ceguera debida a un defecto o a la falta de un ojo; un ojo
tuerto hacia arriba)

anorac
n. anorak, jacket with hood used in polar regions
anorak
n. anorak, parka, jacket with hood used in polar regions

anorak
n. anorak, chaqueta impermeable con capucha

anorectal
adj. anorectal, del ano, pertinente al ano

anorectic
adj. anoréxico, relativo a la anorexia (enfermedad: falta y deseo de comer)

anoretic
adj. Anoréctico, de la anorexia (padecimiento de falta de apetito en forma
compulsiva y enfermante)

anorexia
n. anorexia, eating disorder characterized by self-induced starvation

anorexia
n. anorexia, falta de apetito enfermiza, inapetencia anormal

anorexia nervosa
n. anorexia nerviosa (trastorno del apetito)

anorexiant
n. anorexiante, sustancia que hace perder el apetito

anorexic
adj. anoréxico, que sufre de anorexia nerviosa (desórdenes en las comidas
caracterizados por la falta de apetito); anorévico, que no tiene apetito

anorganic
adj. anorgánico, no orgánico

anorganic chemistry
química inorgánica##

anormal
adj. aberrant, abnormal, irregular, straying from the norm; deviant, perverse

anormal
n. freak

anormalidad
n. abnormality; anomaly

anormalmente
adv. abnormally

anoréxica
n. anorexia nervosa, mental disorder characterized by avoidance of food and
compulsive weight control that sometimes leads to self-starvation

anoréxico
adj. anorexic, suffering from anorexia nervosa (eating disorder characterized by a
lack of appetite); anorectic, having no appetite
anoréxico
n. anorexic, suffering from anorexia nervosa (eating disorder characterized by a
lack of appetite)

anoscope
n. anóscopo, aparato médico para la revisación del ano

a no ser que
conj. save

anosmatic
adj. anosmático, sufre de la pérdida del sentido del olor

anosmia
n. anosmia, pérdida del olfato

anosmia
n. anosmia, loss of the sense of smell

anosmic
adj. Anosmia, perdida del sentido del olfato

a nosotros
pron. to us

anotación
n. annotation, comment or explanation added to a text; comment or remark added to a
computerized document (Computers); additional information about a part or feature
of a computer program (Computers)

anotador
n. annotator, one who annotates, one who explains

anotadora
n. annotator; one who explains, scorecard; one who scores a goal or points in a
sport, script girl for the movies

anotar
v. annotate, write down, jot down; (Latin America) score, earn a point (in a game,
etc.)

anotar(transitive)
v. annotate, write down, jot down; (Latin America) score, earn a point (in a game,
etc.)

another
pron. otro, otro más

another
adj. otro

another interpretation
otra interpretación##

another telephone line


otra línea telefónica##

another thing
otra cosa##
another time
otra vez##

another version
otra versión##

anovulatorio
adj. anovulant, pill which is used to prevent conception

anoxaemia
n. anoxaemia, falta de oxígeno en la sangre arterial

anoxaemic
adj. anoxémico, que sufre de falta de oxígeno en la sangre arterial

anoxemia
n. anoxemia, falta de oxígeno en la sangre arterial

anoxemia
n. anoxemia, lack of oxygen in the arterial blood; anoxia, deficiency of oxygen in
body tissue

anoxemic
adj. anoxémico, sufre de falta de oxígeno en la sangre arterial

anoxia
n. anoxia, falta de oxígeno en el organismo

anoxic
adj. anóxico, que padece de poco oxígeno en los tejidos

anquilosado
adj. not moving or flowing, inactive, stagnant; paralyzed

anquilosamiento
n. stagnation, lack of movement

anquilosar
v. anchylose, ankylose, grow together and merge

anquilosarse
v. decline

anquilosar(transitive)
v. anchylose, ankylose, grow together and merge

anquilosis
n. anchylosis, ankylosis, joining together, stiffening (of joints or bones)

anquilostoma
n. hookworm, any of a number of parasitic blood-sucking worms which inhabit the
intestines of humans and other animals

anquilostomiasis
n. ankylostomiasis, hookworm disease

ansa
n. asa de una jarra (en arqueología)
ansarino
adj. anserine

ansarino
n. gosling, baby goose

ansate
adj. ansado, que tiene asas

ansated
adj. ansado, con ansas, con manijas

Anschluss
n. anexión, unificación; anexión de Austria efectuada por Alemania en 1938

Ansel
n. Ansel, nombre propio masculino

Anselmo
n. Anselm, theologian of the middle-ages

anserine
adj. tonto, bobo; parecido a un ganso

ANSI
Instituto de Estándar Nacional Americano###-ANSI (American National Standards
Institute)

ansia
n. anxiety, worry; anguish; yearning, longing

ansiado
adj. longed for, desired, yearned for, pined for

ansiar
v. yearn, desire; urge on; covet

ansiar(transitive)
v. yearn, desire; urge on; covet

ansias de muerte
n. pangs of death

ANSI character set


Conjunto de caracteres estandárticos según el instituto americano de reglamentos##

ansiedad
n. anxiety, angst; eagerness, avidity; solicitude

ANSI graphics
Gráfica ANSI , Gráfica textual con ayuda del reglamento ANSI
##

ansiolítico
n. sedative, drug which causes calmness and relaxation

ansiolítico
adj. having a sedative effect
ansiosamente
adv. anxiously; yearningly; hungrily

ansioso
adj. anxious, yearning; eager, avid

ANSI screen control


Regulador de pantalla según el instituto de reglamentos americanos, Reglamento
controlador de la exposición de conocimiento textual en la pantalla##

Ansky
n. Ansky, apellido

answer
v. responder, contestar, dar contestación, replicar; colmar, dejar satisfecho,
satisfacer

answer
n. respuesta, contestación, réplica; solución, resultado

answerability
n. responsabilidad; relación

answerable
adj. contestable, que admite respuesta, responsable

answerableness
n. responsabilidad, obligación de dar cuentas, liabilidad

answer a challenge
responder a un desafío##

answer a letter
contestar una carta##

answer back
contestar con desvergüenza##

answered a bill
vendió una nota de débito##

answered back
le contestó con desvergüenza; no se calló, reaccionó##

answered to summons
respondió a la cita (se presentó ante el tribunal, participó del juicio)##

answerer
n. contestador; fiador, el que da caución

answer for
responder, ser responsable##

answering
n. contestación, respuesta

answering machine
contestador automático, contestadora telefónica##
answering service
contestador automático##

answer signal
señal de respuesta##

answer the description


corresponde a la descripción##

answer to a description
corresponder a la descripción##

answer to a name
responder al nombre##

answer with spirit


responder con valentía##

ant
n. hormiga

anta
n. anta

antacid
n. antiácido, que ayuda a combatir la acidez estomacal, digestivo

Antaeus
n. (MitologÍa griega) Antaeus, hijo de Poseidón y de Gaia quien era un atleta
extraordinario y que fue muerto por Hércules

antagonise
v. antagonizar, contrariar, causar odio, hacerse enemigo de; causar hostilidad,
provocar antagonismo; oponerse a, contrarrestar

antagonism
n. antagonismo, discrepancia; antipatía

antagonismo
n. antagonism, hostility

antagonist
n. antagonista, adversario, contrario, oponente; aquel que se opone; (Farmacología,
Medicina) droga o sustancia que actúa contra o para anular otra sustancia

antagonista
adj. antagonistic

antagonista
n. antagonist

antagonistic
adj. antagónico, antagonista, contrario, hostil, reencontrado

antagonistically
adv. antagónicamente, hostilmente

antagonizar
v. antagonize; cause to hate; oppose

antagonizar(transitive)
v. antagonize; cause to hate; oppose

antagonize
v. contrariar, enemistarse con, hostilizar, llevar la contra, llevar la contra a,
llevar la contraria, llevar la contraria a

antagonístico
adj. antagonistic, hostile, unfriendly

antagónico
adj. antagonistic, antipathetic

Antananarivo
n. Antananarivo, capital de Madagascar, Tananarive

antara
n. Andian Indian pan flute

antarca
adv. on one´s back (South Cone, Andes)

antarctic
adj. antártico, relativo al polo sur

Antarctic
n. Antártica, región del polo sur

Antarctica
n. Antártida o Antártica, continente localizado en el Polo Sur

Antarctic Circle
n. El Círculo Antártico (el circulo polar antártico, linea horizontal que cruza el
Polo Sur en el cual no hay amanecer ni ocaso solar, solo una vez en el año)

antarctic ocean
n. océano Antártico, mares del sur que rodean la Antártica y la porción sur de los
océanos Atlántico Pacífico e Índico

antañazo
adv. very long time ago

antaño
adv. aforetime, yesteryear

antañoso
adj. ancient, very old, antique

antañón
adj. from the olden days, ancient, very old, antique

ant bear
n. oso hormiguero

ante
n. apuesta inicial
ante
v. apostar

ante
prep. before; in the face of

ante
pref. ante, primero

ante
n. elk; buckskin; suede

anteado
adj. buff-colored, soft light brown color

anteanoche
adv. the night before last

anteanoche
n. the night before last

anteater
n. oso hormiguero

anteayer
adv. day before yesterday, the day before yesterday

ante bellum
Plebeyo (particularmente referido a la guerra civil norteamericana)##

antebellum
adj. de preguerra, anterior a la guerra de secesión en los E.E.U.U.; anterior a la
primera guerra mundial

antebrazo
n. forearm, lower section of the arm between the elbow and the wrist

anteburro
n. any of several large hoofed mammals that resemble swine, tapir (native to
tropical America, the Malay Peninsula and Sumatra)

antecapilla
n. antechapel

antecede
v. anteceder

antecedence
n. antecedencia, precedencia

antecedencia
n. antecedence

antecedent
adj. antecedente, precedente, anterior

antecedent
n. antecedente, agente causal, hecho previo; antepasado
antecedental
adj. antecedente; anterior

antecedente
adj. aforegoing, antecedent

antecedente
n. antecedent, something which precedes; noun phrase referred to by a personal
pronoun (Grammar)

antecedentes
n. background; past; record

antecedentes penales
n. police record, list of crimes previously committed by a person

antecedent event
evento antecedente (acontecimiento anterior, precedente)##

antecedently
adv. antecedentemente; anteriormente

anteceder
v. precede, go before

anteceder(transitive)
v. precede, go before

antecesor
n. predecessor, one who came before (in a job, etc.); ancestor

antecesora
n. ancestor, predecessor, forefather

antecessor
n. antecesor; pionero

antechamber
n. antecámara, antesala, sala de espera, vestíbulo

antechoir
n. antecoro, pieza que da ingreso al coro

ante-Christum
Ante de Cristo (antes de la cuenta de los cristianos)##

antecocina
n. scullery, area or room for washing dishes and performing messy tasks (British)

antecomedor
n. room connected to or next to the dining room

antecoro
n. antechoir

antecristo
n. Antichrist

antecámara
n. lobby; anteroom, antechamber

antedata
n. antedate

antedatar
v. backdate, antedate

antedatar(transitive)
v. backdate, antedate

antedate
v. antedatar, preceder, anteceder; poner fecha anterior a

antedicho
adj. aforesaid, aforementioned, aforecited

antediluvian
adj. antediluviano, prehistórico

antediluviano
adj. antediluvian

ante dios y ante los hombres


adv. before god and men

antefijo
n. antefix

antefix
n. antefijo, (Arquitectura) ornamento ubicado en el alero de un techo tejado para
disimular el ensamblado de las tejas; ornamento ubicado encima de la moldura
superior de una cornisa; ornamentación de un friso

anteflexion
n. anteflexión (Patol. inclinación hacia adelante, en particular, del útero)

anteiglesia
n. courtyard; atrium; outside entry area

antejuela
n. any small glittering object; sequin; small shiny disk used for decoration on
clothing

antelación
n. precedence, superiority

antelina
n. artificial buckskin; pant or shoes made from this artificial leather

antellevar
v. knock down, cause to fall over, defeat; run down, be stopped (Mexico)

antellevar(transitive)
v. knock down, cause to fall over, defeat; run down, be stopped (Mexico)

antellevón
n. accident, mishap, incident (Mexico)
antelope
n. antílope, gacela

antemano
adv. beforehand

ante meridian
n. Ante meridiano, antes del medio día; las horas entre la medianoche y el
mediodía; nombre del diario/periódico que sale a las 12 de la noche, A.M.

antemeridian
adj. antemeridiano, antes de mediodía; en la mañana; relativo a la mañana

antemeridiano
n. antemeridian

ante meridiem
ante meridiano, (Latín) antes del mediodía, por la mañana####ante meridiem (A.M.)
P#¶an·te me·rid·i·em || ‚ænt026A;m0259;'r026A;d026A;0259;m

ante meridiem
adv. ante meridiem, A.M., before noon, in the morning

antemortem
adj. antes de la muerte

antena
n. feeler; horn; antenna; dish

antena cuadrada
n. squarial

antena de bobina
n. coil antenna

antena giratoria
n. scanner

antena interior
n. indoor aerial

antenatal
adj. prenatal, previous to childbirth, prior to childbirth, occurring before birth

antenatal
adj. prenatal, antenatal

antena transmisora
n. transmitting aerial

antenna
n. antena

antennal
adj. prenatal; relativo a antena

antenoche
adv. (Latin America) the night before last
antenombre
n. title preceding someone's first name

antenuptial
adj. prenupcial, antenupcial

anteojera
n. blinker, blinder

anteojero
n. optician, expert of optical instruments who makes or fits optical lenses

anteojo
n. eyeglass, monocle, eyepiece; telescope, optical device for making distant
objects appear nearer and larger

anteojos
n. glasses, spectacles

anteojos de protección
n. goggles, protective lenses worn over the eyes (protect against flying objects,
strong wind, water, etc.)

antepagar
v. prepay, pay in advance, give money in advance

antepagar(transitive)
v. prepay, pay in advance, give money in advance

antepartum
adj. anteparto, antes del parto

antepasada
n. forefather, ancestor

antepasado
n. ancestor, predecessor, progenitor

antepasado
adj. previous

antepasados
n. forefathers, ascendants, antecedents

antepatio
n. forecourt

antepecho
n. ledge; windowsill

antepenult
n. antepenúltima sílaba, inmediatamente anterior a la penúltima

antepenultimate
n. antepenúltimo

antepenúltima
n. antepenultimate, antepenult, third syllable before the end of a word
antepenúltimo
n. antepenultimate, third syllable before the end of a word

antepenúltimo
adj. antepenultimate

anteponer
v. set above; set before; prefix

anteponerse
v. come in between; be in front of

anteponer(transitive)
v. set above; set before; prefix

anteportada
n. bastard title

anteportal
n. porch, balcony, veranda, patio

anteproyecto
n. initial or preliminary plan; initial or preliminary sketch

antepuerto
n. outer port

antepuesto
adj. preceding, coming before, previous, prior

antequerana
n. female native of Antequera in Andalucia Spain

antequerano
n. male native of Antequera in Andalucia Spain

antequerano
adj. pertaining to Antequera in Andalucia Spain

antera
n. anther, part of the flower which contains pollen (Botany)

anteridia
n. antheridium, organ which produces sperm in plants that have no seeds

anterior
adv. before

anterior
adj. front; anterior, previous; prior, former; preceding, antecedent

anterior
adj. anterior, precedente

anterioridad
n. priority, anteriority; antecedence

anteriority
n. anterioridad
anteriorly
adv. anteriormente

anteriormente
adv. previously, formerly; above

anteriormente citado
adj. above mentioned

anteriormente mencionado
adj. above mentioned, aforecited

anteroom
n. antecámara, antesala, sala de espera

antes
adj. previous, earlier, prior, preceding, antecedent

antes
adv. before, previously, in the preceding time; once; sooner; above; beforehand

antesala
n. anteroom, antechamber

antesalazo
n. long wait before being admitted into a place (Mexico)

antes citado
adj. aforesaid

antes de
adv. prior to, previous to, previously to, before, ahead of, by

antes de ahora
adv. before now

antes de ayer
adv. the day before yesterday

antes de cristo
adv. B.C., before Christ

antes de hablar
adv. before speaking

antes de jesucristo
adv. before Christ, before Jesus Christ was born according to Christianity

antes del mediodía


adv. ante meridiem, A.M., before noon, in the morning

antes de que
conj. before

antes de que te des cuenta


before you know where you are

antes que
adv. ahead; rather than

ante todo
adv. first of all, before all else; especially

antetítulo
n. preliminary heading, introductory heading

anteversion
n. caída delantera de la vagina (en medicina)

antevert
v. causar la caída del útero hacia adelante

anteúltimo
adj. penultimate, next to the last

anthelmintic
n. antihelmíntico, producto para el exterminio de las lombrices solitarias

anthelmintic
adj. antihelmíntico, que extermina gusanos productores de enfermedad

Anthem
n. Anthem, Compañía de seguros americana (centralizada en Indiana), proveedora de
seguros de salud y dirección de servicios de salud

anthem
n. himno, antífona

anthem change
cambio de himno##

anther
n. antera, saco del estambre donde se guarda el polen

antheridium
n. anteridio, órgano que produce esperma en plantas que no tienen semillas

anthill
n. hormiguero

ant hill
hormiguero##

anthocyan
n. antociana (tipo de enzima)

anthocyanin
n. antocianina, tipo de enzima vegetal

anthologist
n. antólogo, colector de antologías

anthologize
v. hacer una antología

anthology
n. antología, compendio, compilación, crestomatía, florilegio, recolección,
recopilación

Anthony
n. Antonio, nombre propio masculino

Anthony Burgess
n. Anthony Burgess (1917-1993), escritor inglés que escribió la novela "La naranja
mecánica"

Anthony Charles Lynton Blair


n. Anthony Charles Lynton Blair, Tony Blair (nacido en 1953), político y líder del
Partido Laborista británico, Primer Ministro de Gran Bretaña desde 1997

Anthony Perkins
n. Anthony Perkins (1932-1992) actor estadounidense famoso por su rol como Norman
Bates, en la película de Alfred Hitchcock "Psico"

anthophilous
adj. antófilos, insectos que se alimentan de flores, viven en flores, crecen en
flores

anthracene
n. antraceno (producto químico)

anthracite
n. antracita, carbón de piedra

anthracitic
adj. antracítico, de carbón de piedra

anthracoid
adj. antracoide, parecido al ántrax; parecido al carbón

anthracosilicosis
n. antracosilicosis, enfermedad derivada de la inhalación de carbón en las minas

anthracosis
n. antracosis, enfermedad producida por la aspiración de polvo de carbón

anthracotic
adj. antracótico, que sufre de una enfermedad resultante de la inhalación de polvo
de carbón

anthrax
n. ántrax, enfermedad debida generalmente al estafilococo, que puede producir
complicaciones graves a los diabéticos

anthrobotics
n. estudio y desarrollo de robots con forma humana (Informática)

anthrop.
adj. Antropólogo ( que trata del estudio del desarrollo de la raza humana)

anthrop.
n. Antropología (Ciencia que trata del estudio del desarrollo de la raza humana))

anthropo
pref. antro (prefijo=hombre)
anthropocentric
adj. antropocéntrico, teoría que considera al hombre como centro de la creación

anthropocentrism
n. antropocentrismo, doctrina o teoría que ve al Hombre como elemento central o fin
absoluto del universo; perspectiva de la realidad exclusivamente desde la
experiencia del ser humano

anthropocentrist
n. antropocentrista, persona que ve al Hombre como elemento central o fin absoluto
del universo; persona que observa la realidad exclusivamente desde la experiencia
del ser humano

anthropocentristic
adj. antropocentrista, visión del Hombre como elemento central o fin absoluto del
universo; visión de la realidad exclusivamente desde la experiencia del ser humano

anthropogenesis
n. antropogénesis, creación de la especie humana y su evolución

anthropogenetic
adj. antropogenético, de la creación del género humano y su desarrollo

anthropogenic
adj. antropogénico, de la creación de la especie humana y de su evolución

anthropogeny
n. antropogenie, creación de la especie humana y su evolución

anthropography
n. antropografía (en antropología: división geográfica de los seres humanos)

anthropoid
adj. antropoide, antropóideo, de forma humana

anthropoid
n. antropoide, mono semejante al hombre

anthropologic
adj. antropológico, estudio de la evolución del ser humano

anthropological
adj. antropológico, relativo al estudio de la evolución del ser humano

anthropologically
adv. antropológicamente (desde el punto de vista del desarrollo de la humanidad)

anthropologist
n. antropólogo, investigador de la evolución del ser humano

anthropology
n. antropología

anthropometer
n. antropómetro, aparato para medir el cuerpo y los miembros del ser humano

anthropometric
adj. antropométrico, referente a las proporciones y medidas del cuerpo humano para
establecer comparaciones entre los diversos grupos humanos
anthropometry
n. antropometría

anthropomorphic
adj. antropomórfico, antropomorfo, que tiende a atribuir cualidades humanas a las
cosas o animales

anthropomorphically
adv. Antropologíco que es de la raza humana

anthropomorphism
n. antropomorfismo, tendencia a atribuir rasgos humanos a las cosas y a los
animales

anthropomorphist
n. antropomorfita

anthropomorphize
v. antropomorfizar, dar cualidades humanas a lo que no lo es; dar forma humana a
algo que no es humano

anthropomorphous
adj. antropomorfoso, antropomórfico, que tiene características o atributos humanos,
como humano; que se da atributos humanos o personifica a cosas o animales

anthropopathy
n. antropopatía (relación de sentimientos humanos a quién no es humano,
personificación de dioses)

anthropophagous
adj. Que come carne humana, que se comporta como caníbal

anthropophagy
n. antropofagia, costumbre del hombre de comer carne humana

anthropophobia
n. antropofobia, fobia a la sociedad; miedo a los humanos; miedo a encontrarse con
personas

anthroposophy
n. antroposofía (teoría filosófica de Rodolf Stainer)

Anthus
n. Anthus, género compuesto por pequeños pájaros cantores de la familia de los
bisbitas o pellizcos

anti
pref. anti, un, contra

anti
pref. anti-, contra

anti
n. anti, contra, opuesto a

antiabortion
adj. antiaborto
antiabortionist
n. antiaborcionista

antiabortista
adj. anti-abortion

antiabortista
n. anti-abortionist

antiacid
adj. antiácido

antiadherencia
n. non-stick properties

antiadherente
adj. non-adherent

antiafrodisíaco
adj. anaphrodisiac, able to suppress sexual desire

antiafrodisíaco
n. anaphrodisiac, substance that suppresses sexual drive

anti-air artillery
artillería antiaérea##

antiaircraft
adj. antiaéreo, defensa contra aviones militares

anti aircraft
antiaviones#>

Antiaircraft artillery
n. Artillería Antiaérea, para la defensa contra ataque de aeronaves, AAA (siglas en
Inglés)

anti aircraft artillery


artillería antiaérea##

antiaircraft gun
cañón antiavión##

anti aircraft gun


cañón contra aviones##

anti-aircraft missile
misil antiaéreo##

antialcoholismo
n. antialcoholism

antialcohólica
n. teetotaler, one who abstains from alcoholic drinks

antialcohólico
adj. teetotal, advocating abstinence from alcohol

antialiasing
n. en la gráfica de un ordenador, es una técnica de programa, para disminuir las
curvas o líneas causadas por una baja resolución

antiallergenic
adj. antialergénico (que combate la alergia)

antiallergic
adj. antialérgico

antialérgico
n. antiallergic, acting against allergic reaction

antiamericano
adj. anti-American

antiandrogen
n. antiandrógeno, agente inhibidor de la actividad de la hormona sexual masculina
mediante el bloqueo de los receptores hormonales

antianemic
adj. antianémico

antianxiety
adj. contra la ansiedad, la angustia

antiapartheid
adj. antiaparteid, contrario al aparteid (en Sudáfrica)

antiarrugas
adj. non-wrinkle

antiarthritic
adj. antiartítrico

antiatraco
adj. designed to fight against theft; designed for security reasons

antiatómico
adj. constructed to guard against radioactive particles, constructed to guard
against radioactive fallout

antiauxin
n. antiauxina (sustancia química)

antiaéreo
adj. antiaircraft, used in defense against aircraft

antibacterial
adj. antibacterial

antibala
adj. bullet-proof

anti-ballistic missiles
Cohetes anti-balísticos##

Anti-Ballistic Missile Treaty


Tratado de limitación de misiles balísticos##
antibalístico
adj. antiballistic

antibelicista
adj. antiballistic

antibiosis
n. antobiosis (relación entre organismos que es destructora para uno de ellos)

antibiotic
n. antibiótico

antibiotic
adj. antibiótico (que destruye bacterias, contra enfermedades infecciosas)

antibiotic pills
píldoras antibióticas##

antibiótico
n. antibiotic, type of medication used to treat infectious diseases

antibiótico
adj. antibiotic, kills bacteria, working against infectious diseases

antiblackout suit
traje de aceleramiento##

antibody
n. anticuerpo

antic
n. payasada, broma; cabriola, bufonada

antic
adj. extraño, bizarro, curioso, estrafalario, excéntrico, extravagante, raro
(Arcaico); juguetón, juerguista, retozador, travieso

antic
v. saltar, brincar, hacer cabriolas

anticalcáreo
adj. manufactured to guard against scaling

anticancer
adj. contra el cáncer, anticanceroso; utilizado en el tratamiento del cáncer

anticanceroso
adj. anticancerous, cancer fighting

anticancerous
adj. anticanceroso

anticapitalist
n. anticapitalista

anticapitalista
adj. anticapitalist

anticarious
adj. anticaries (Odont.)

anticarro
adj. antitank, against tanks (for defense)

anticatalyst
n. anticatalista (en química: para, detiene)

anticathode
n. anticátodo, el polo positivo en un tubo de electrones

antichlor
n. anticlórico (Quím. - producto que quita el cloro)

anticholinergic
adj. anticolinérgico (en medicina - evita la actividad de la acetilcolina)

anticholinergic
n. anticolinérgico, agente inhibidor de la acetilcolina en el sistema nervioso
parasimpático (Medicina)

antichoque
adj. shock-resistant

antichresis
n. anticresis, contrato por el cual el deudor consiente en que el acreedor goce de
los frutos de la finca que le entrega, hasta que sea cancelada la deuda

Antichrist
n. anticristo, falso mesías cristiano que librará batalla con Jesús antes del
Juicio Final

antichristian
adj. anticristiano

anticiclonal
adj. anticyclonic, (Meteorology) pertaining to an anticyclone (winds rotating
around an area of high atmospheric pressure)

anticiclón
n. anticyclone, winds rotating around an area of high atmospheric pressure
(Meteorology)

anticiclónico
adj. anticyclonic (winds rotating around an area of high atmospheric pressure)
(Meteorology)

anticipación
n. anticipation

anticipadamente
adv. in advance, ahead of time; before, beforehand, previous, earlier

anticipado
adv. in advance

anticipado
adj. early; anticipatory; advanced
anticipant
n. anticipante

anticipant
adj. anticipante, expectante

anticipar
v. advance

anticiparse
v. anticipate; foretell

anticipar(transitive)
v. advance

anticipate
v. anticipar, esperar con ilusión, expectar, prever; adelantar, dar por adelantado;
anticiparse a

anticipated
adj. adelantado; con antelación

anticipated balance
balance anticipado (el saldo esperado al final de una época)##

anticipated breach
ruptura esperada (estado en el cual se sabe anticipadamente que el contrato será
quebrado)##

anticipated index
índice anticipado (índice calculado, índice futuro que todavía no ha sido
publicado)##

anticipated interest
interés anticipado (índice de interés esperado, interés futuro calculado)##

anticipate the future


anticipar el futuro##

anticipation
n. anticipación, antelación, expectación, presentimiento

anticipative
adj. anticipativo

anticipator
n. anticipador, que se anticipa

anticipatory
adj. anticipativo, previsor

anticipo
n. anticipation; advance; advance payment, retainer

anticked
v. bufonear, hacer cabriolas

anticking
v. cacarear, saltar, hacer cosas sin ningún efecto
anticlerical
n. anticlerical, opposed to the influence of religious institutions in secular
affairs

anticlerical
adj. anticlerical, opposed to the influence of religious institutions in secular
affairs

anticlerical
adj. anticlerical, clerófobo, contrario a los religiosos

anticlericalism
n. Anticlericalismo, doctrina o procedimiento contra todo lo que tenga relación con
el clero, oposición a la influencia de la religión sobre el gobierno y la política.

anticlericalismo
n. anticlericalism, opposition to the participation of organized religion in state
affairs

anticlimactic
adj. anticlimático, desilusionante

anticlimactically
adv. anticlimáticamente, en forma de anticlímax

anticlimax
n. anticlímax, momento en que desciende o se reduce la tensión después del clímax,
baldazo de agua fría; desilusión

anti-climax
anticlímax, gradación descendente##

anticlinal
n. anticline, rock structure which descends downward on either side of a central
axis (Geology)

anticlinal
adj. anticlinal, descending on both sides from a central axis (Geology)

anticlinal
adj. anticlinal, inclinado en sentido contrario a la línea axial

anticline
n. anticlinal (en geomorfología)

anticlockwise
adv. en contra de las agujas del reloj

anticlockwise
adj. contrario a las agujas del reloj

anticlímax
n. anticlimax, abrupt move from a serious or tense situation to an absurd situation

anticoagulant
n. anticoagulante

anticoagulante
n. anticoagulant, substance that prevents clotting, substance that prevents
coagulation (Medicine)

anticoagulante
adj. anticoagulant

anticoagulative
adj. anticoagulante (Med.)

anticoba
n. outspokenness, frankness

anticolesterol
adj. cholesterol-free, lacking cholesterol; low in cholesterol

anti collision light


luz contra colisiones##

anticolonialismo
n. anticolonialism

anticolonialist
n. anticolonialista, aquel que se opone al colonialismo, persona que está contra el
dominio colonialista (expansión territorial que se logra con el establecimiento de
colonias)

anticolonialista
adj. anticolonialist

anticolonialista
n. anticolonialist

anticommunism
n. anticomunismo, estar en contra del comunismo

anticommunist
adj. anticominista, que se opone al comunismo

anticommunist
n. anticomunista, se opone al comunismo

anticompetitive
adj. Anti competitivo

anticomunista
adj. anti-Communist

anticomunista
n. anti-Communist

anticoncepcional
adj. having to do with prevention of pregnancy, having to do with birth control

anticoncepcionismo
n. birth control, prevention of pregnancy

anticoncepción
n. contraception, prevention of pregnancy, birth control
anticonceptivo
adj. contraceptive, used to prevent conception

anticonceptivo
n. contraceptive, device which is used to prevent conception

anticongelante
n. antifreeze, substance added to engine fluid to lower it's freezing point

anticongelante
adj. antifreeze

anticonstitucional
adj. unconstitutional

anticonstitucionalidad
n. unconstitutional, not constitutional, not authorized by the constitution, not in
keeping with the constitution

anticonstitutional
adj. anticonstitucional, contrario a la constitución; inconstitucional, que no es
constitucional

anticontaminante
adj. anti-pollution, not adding to the deterioration of the air or water supply

anticonvulsant
n. antiespasmódico, fármaco utilizado para prrevenir o reducir espasmos y ataques
convulsivos (Medicina)

anticorrosive
adj. Anticorrosivo, que disminuye el desgaste o corroción

anticorrosivo
adj. rust-proof

anticresis
n. antichresis

anticristiano
adj. antichristian; unchristian

anticristo
n. Antichrist, false messiah that will battle Jesus at his second coming; one who
opposes Christ

Anti-Cruelty to Animals Law


ley contra la crueldad contra animales##

anticuado
adj. antiquated, out-of-date, old-fashioned, outmoded, obsolete

anticuaria
n. antiquarian, antique dealer, one who buys and sells antique things

anticuario
adj. antiquarian, of or relating to antiquities

anticuario
n. antique shop; antiquary

anticuarse
v. become obsolete; get out of date; become antiquated

anticucho
n. beef kabab (beef on a skewer)

anticuerpo
n. antibody, protein in the blood which reacts to infectious agents

anticyclone
n. anticiclón, (Met.) zona de alta presión barométrica y de clima estable

anticyclonic
adj. anticiclonal, anticiclónico (Met.) relativo a una zona de alta presión
barométrica y de clima estable

anticátodo
n. anticathode, positive electrode opposite the cathode in an electron tube

Anti Defamation League


Liga de Antidifamación##

antidemocratic
adj. antidemocrático

antidemocrático
adj. antidemocratic, opposed to democracy

antidemócrata
n. antidemocrat

antideportividad
n. unsportsman-like behavior; not following the rules of fairness; having no
concern for general principles of fairness and honor

antideportivo
adj. unsportsmanlike; not following the rules of fairness; having no concern for
general principles of fairness and honor

antidepresivo
adj. antidepressive, acting to relieve depression

antidepressant
n. antidepresivo

antidepressive
adj. antidepresivo

antiderrapante
adj. non-skid, lessening the effects of skidding

antideslizante
adj. antiskid, non-skid

antideslumbrante
adj. antidazzle, antiglare, designed to prevent glare, serving to reduce the
harshness or brightness of light
antidetonante
adj. antiknock

antidetonante
n. antiknock, fuel additive used to prevent or minimize detonation in an internal-
combustion engine

antidiabetic
adj. Antidiabético

antidiarrheal
adj. Que evita o detiene la diarrea

antidisestablishmentarianism
n. La oposición para sacar el reconocimiento y soporte del estado sobre la Iglesia
(especialmente la Iglesia Anglicana en Inglaterra)

antidisturbios
adj. anti-riot

antidiuretic
adj. antidiurético, que reduce la producción de orina

antidopaje
n. antidope

antidopaje
adj. antidoping

antidotal
adj. bueno como antídoto (contraveneno)

antidotally
adv. como remedio antídoto (contraveneno)

antidote
n. antídoto, bezoácico, contrahierba, contraveneno, remedio

antidroga
adj. anti-drug, against narcotic drugs

antidromic
adj. antidrómico (Fisiol. - que conduce impulsos nerviosos en una dirección opuesta
a la usual)

antidóping
adj. anti-drugs; anti-doping

antidúmping
adj. anti-dumping, against discriminant dumping of waste material

antiecológico
adj. damaging to the environment; environmentally unsafe

antieconómico
adj. wasteful

antiemetic
n. antiemético, antivomitivo, droga utilizada para aliviar o prevenir las náuseas y
los vómitos (Medicina)

antiemético
n. antiemetic, serving to alleviate or prevent nausea and vomiting (Medicine)

antiemético
adj. antiemetic, serving to alleviate or prevent nausea and vomiting (Medicine)

antienzyme
n. antienzímico, producto que posterga o se opone a una acción énzimica)

antier
adv. day before yesterday

antiesclavista
adj. antislavery, opposed to slavery

antiescorbútico
adj. antiscorbutic, prevents scurvy, cures scurvy (disease caused by lack of
vitamin C)

antiescorbútico
n. antiscorbutic, prevents scurvy, cures scurvy (disease caused by lack of vitamin
C)

antiespasmódico
n. antispasmodic, reduces spasms

antiespasmódico
adj. antispasmodic, reduces spasms

anti-establishment
anti institucional##

antiestático
adj. antistatic

antiestético
adj. unsightly, unpleasant to look at

antifascism
n. antifascismo

antifascismo
n. anti-Fascism

antifascist
n. antifascista (se opone al fascismo)

antifascista
adj. anti-Fascist

antifascista
n. anti-Fascist

antifatiga
adj. anti-fatigue, fighting against fatigue
anti fat injection
Inyección anti-gordura##

antifaz
n. mask

antifebrile
adj. antifebril, antifebrífugo

antifebrífugo
adj. antifebrile

antifederalista
n. Antifederalist

antifeminismo
n. antifeminism

antifeminist
adj. antifeminista, opuesto al feminismo

antifeminist
n. antifeminista

anti-feminist
Antifeminista##

antifeminista
n. antifeminist

antifeminista
adj. antifeminist

antifermento
n. antiferment

antifilosófico
adj. antiphilosophic, antiphilosophical

anti-flea powder
Polvo antipulgas##

antiflogístico
n. antiphlogistic, anti-inflammatory, acting against inflammation

antiflogístico
adj. antiphlogistic, anti-inflammatory, acting against inflammation

antifonario
n. antiphonal, similar to an antiphon (responsive chant or song); antiphonary, book
of antiphons (songs with alternate parts)

antifranquismo
n. opposition to Franco, ex-president of Spain

antifranquista
adj. anti-Franco, ex-president of Spain

antifranquista
n. opponent of Franco, ex-president of Spain

antifraude
adj. anti-fraud, combatting fraud

antifreeze
n. anticongelante

antifriccional
adj. antifriction, lessening the effects of friction

antifricción
n. antifriction

antifriction
adj. antifricción

antifrís
n. antifreeze, substance added to engine fluid to lower its freezing point

antifungal
adj. Contra hongos, antifungus

antigen
n. antígeno, sustancia generadora de anticuerpos

antigenic
adj. antigénico

antigenically
adv. Por medio de los anticuerpos

antigenicity
n. antigenicidad, producción de anticuerpos

anti glare
Anti resplandor, Cubierta para prevenir resplandor, Cubierta para prevenir la
devuelta de luz externa de la pantalla##

antiglare
adj. antirreflejo, diseñado para evitar el reflejo, que sirve apra reducir la
refulgencia y irritabilidad de la luz

antigolpes
adj. shockproof, protected against damage by shock

Antigone
n. Antígona, hija de Edipo que desobedeció a su padre por lo que fue condenada a
muerte (Mitología griega)

antigravity
n. antigravitación (en física - fuerza hipotética contraria a la fuerza de la
gravitación)

antigripal
adj. anti-flu

antigripal
n. anti-flu medication
anti "G" suit
traje de aceleramiento##

Antigua
n. Antigua, isla localizada en la Indias Occidentales que comprende Antigua y
Barbuda (Mar del Caribe); apellido

antigua alumna
n. alumna, female graduate (of a school, college, etc.)

Antigua and Barbuda


n. Antigua y Barbuda, nación independiente en el Mar del Caribe

antigualla
n. antique; antediluvian

antiguamente
adv. formerly, once; aforetime

antigubernamental
adj. anti-government

antiguerra
adj. antiwar, against war; pacifistic

antiguo
n. antique

antiguo
adj. ancient, very old; old established; antique; former, late; vintage; archaic

antiguo alumno
n. alumnus, male graduate (of a school, college, etc.)

antiguo habitante
n. old timer

antiguos
n. aged

Antiguo Testamento
n. Old Testament, first of the two main sections of the Christian Bible (comprised
of the 5 books of Moses, the Prophets and the Hagiographa)

antigás
adj. gas proof, sealed against gas

antigüedad
n. antiquity; antiqueness; antique; custom; seniority

antihelix
n. antihélice (Anat. - el borde interno de la oreja)

antihemophilic
adj. antihemofílico (enfermedad que produce la falta de la coagulación de la
sangre)

anti-hero
antihéroe##

antihero
n. antihéroe

antiheroic
adj. antiheroico

antiheroically
adv. en forma antiheroíca

antihigiénico
adj. unsanitary

antihistamine
n. Antihistamínico (medicina antialérgica, que anula las influencia del las
histaminas)

antihistaminic
adj. Antihistamínico (medicina antialérgica, que anula las influencia del las
histaminas)

antihistamínico
n. antihistamine, drug which counteracts histamine in the body (treatment for
allergies)

antihistamínico
adj. antihistamine

antihistérico
adj. antihysteric

anti-Hitler coalition
Coalición anti-Hitler##

antihormone
n. antihormona

antihuman
adj. no humano, antihumano, inhumano

antihumanism
n. antihumanismo

antihumano
adj. inhuman, not human; lacking compassion; cruel

antihypertensive
adj. antihipertensivo

antihypertensive
n. antihipertensivo, remedio contra la alta presión

antihéroe
n. anti-hero, hero of a story or film which does not have the typical qualities of
a hero (such as bravery, etc.)

anti icer
rompehielos##
antiimperialista
adj. anti-imperialist, anti-imperialistic

antiincendios
adj. fire-fighting

antiinflacionista
adj. anti-inflationary

antiinflamatorio
adj. noncombustible

anti-inflammatory
adj. Anti inflamatorio, contra infecciones (medicina)

anti-inflammatory
n. Remedio anti inflamatorio, medicina anti infecciones

anti-Jewish approach
estrategia antisemita##

antiknock
n. antidetonante, sustancia que se añade a los combustibles para impedir la
detonación prematura

antilabor
adj. antilaborista, opuesto a los intereses de los trabajadores

antiliberal
n. antiliberal, opuesto a la plataforma del partido liberal

anti-litter warden
protector del medio ambiente##

antillana
n. woman or girl from the West Indies, female native of the Antilles

antillanismo
n. word or phrase originating from or pertaining to the Antilles

antillano
n. Antillean

antillano
adj. Antillean

Antillas
n. West Indies, group of islands located in the Caribbean Sea between North and
South America

Antilles
n. Antillas, grupo de islas en el mar del Caribe frente de las costas de América
del Sur

Antilles Islands
las Islas Antillas (archipiélago)##

anti-lock braking system


n. sistema de antibloqueo, sistema en automóviles que previene que las ruedas se
bloqueen mientras frenan

antilogarithm
n. antilogaritmo (Mat.)

antilogaritmo
n. antilogarithm, number that matches a logarithm (Mathematics)

antilogy
n. antilogía, contradicción

antilogía
n. antilogy, contradiction, refutation

antilógico
adj. illogical, not logical; not reasonable

antimacasar
n. antimacassar, small protective cover which is placed on the arms or back of a
sofa or armchair

antimacassar
n. antimacasar, funda protectora del respaldo de los sillones

antimagnetic
adj. antimagnético

antimagnético
adj. anti-magnetic

antimalarial
adj. antipalúdico

antimanchas
adj. stain resistant

antimasónico
adj. anti-Masonic

antimateria
n. antimatter, matter composed of counterparts of ordinary matter (Physics)

anti-matter
n. anticuerpo (célula contra otra célula)

antimatter
n. antimateria (Fís.) materia en que la carga de sus partículas es contraria a la
de las partículas de una sustancia ordinaria, como los positrones)

antimech
adj. antitanque (militar)

antimere
n. antímera, mitad del cuerpo de los animales que es simétrica (en zoología)

antimetabolite
n. antimetabolita, sustancia antimetabólica
antimicrobial
adj. antibacterial; bactericida

antimicrobiano
adj. antimicrobial, kills microbes; kills germs

antimicrobic
adj. antimicrobiano, contra microbios

antimilitarism
n. antimilitarismo

antimilitarismo
n. antimilitarism, opposition to militarism, resistance the use of military power
and war, pacifism

antimilitarist
n. antimilitarista (se opone a la glorificación del poder militar)

antimilitarista
adj. antimilitarist, antiwar, against war, pacifistic

antimilitarista
n. antimilitarist, one who opposes militarism, one who opposes the use of military
power and war, pacifist

antimilitaristic
adj. antimilitarístico (se opone a la glorificación del poder militar)

antimilitary
adj. antimilitar

antimisil
adj. antimissile

antimisil
n. Patriot missile, American guided missile designed to destroy enemy planes and
missiles

antimissile
adj. antiproyectil; antimisil

anti missile
antimisil##

anti-missile missile
n. misil antimisiles

antimoho
adj. mildew resistant

antimonarchist
n. antimonárquico

antimonial
adj. antimonial, pertaining to antimony (chemical element)

antimonial
n. antimonial, que contiene antimonio (elemento químico)
antimonial
adj. antimonial, que contiene antimonio, (sustancia química)

antimoniato
n. antimoniate

antimonic
adj. antimónico, del antimonio, elemento químico

antimonide
n. antimonio (base química)

antimonio
n. antimony, metallic element (Chemistry)

antimonopolio
adj. anti-trust, designed to prevent cartels or monopoly activity and to safeguard
free competition in the market

antimonopolista
adj. antitrust, opposed to monopolies, objecting to large combinations of capital
and business

antimonopolistic
adj. antimonopolista (se opone al monopolismo)

antimony
n. antimonio, elemento químico

antimonárquico
n. antimonarchist, one who is opposed to the monarchy

antimonárquico
adj. antimonarchical

antinacional
adj. antinational

antinarcotic
n. antinarcótico

antinationalist
n. antinacionalista, quien está en contra de lo nacional

antinatural
adj. unnatural

antineuritic
adj. antineurítico, contra la inflamación de los nervios

antineurálgico
adj. antineuralgic

antineutrino
n. antineutrón (en física - partícula contraria al neutrón)

antineutron
n. antineutrón (Fís. - partícula opuesta a un neutrón)
antiniebla
adj. fog proof

antinodo
n. antinode

antinomia
n. antinomy

antinomian
n. antinómico, que se opone a los preceptos morales opuestos a los principios de la
cristiandad

antinomianism
n. antinomianismo (negación a las leyes de moralidad que contrarían los principios
del catolicismo)

antinomy
n. antinomia, contradicción entre dos preceptos legales o principios racionales

antinovel
n. antinovela, estilo de escritura literaria que se opone a la novela

antinovelist
n. antinovelista (composición contraria a la estructura de la novela)

antinuclear
adj. antinuclear, opposing the use or production of nuclear power plants or
weaponry

antinuclear
adj. antinuclear

antinucleon
n. antinucleón (Fís. - antiprotón o antineutrón)

antinómico
adj. antinomic, antinomical

Antiochus
n. Antíoco, nombre de varios reyes de Siria de la dinastía Macedónica de Seléucides
que gobernó Siria desde el año 324 al 129 a.C.

Antiochus Epiphanes
n. Antiojus Epifanes, Antiokus IV, rey seléucico de Siria y Mesopotamia durante la
rebelión dirigida por Yehuda el Macabeo

Antioquía
n. Antioch in Turkey

antioxidant
n. Antioxidante, que evita la oxidación

antioxidante
n. antioxidant, substance that inhibits oxidation

antioxidante
adj. antirust
antipacifist
n. antipacifista

antipalúdico
adj. antimalarial, serving to prevent or cure malarial fever

antipapa
n. antipope, pope who is elected in opposition to a canonically chosen pope

antipara
n. screen, cover; partition

antiparabólico
adj. wild, unruly; over the top (Caribbean)

antiparasitario
adj. antiparasitic, counteracts parasites

antiparasitic
adj. Antiparásitos, que evita los parásitos

antiparlamentario
adj. unparliamentary

antiparlamentarismo
n. antiparliamentarism

antiparras
n. glasses, spectacles

antiparticle
n. antipartícula (Fís.) una de dos partículas - de materia y de antimateria - que
se destruyen la una a la otra al chocar

antipartícula
n. antiparticle, one of two particles that destroy each other on impact (Physics)

anti Passat
corriente "anti Passat" (corriente de aire en zonas tropicales, vientos que soplan
por encima de las corrientes "passat" y en dirección contraria)##

antipasto
n. entremés, antojito, aperitivo

antipathetic
adj. antipático; contrario

antipathy
n. antipatía, animosidad, aversión

antipatizar
v. dislike, feel unfriendly, have a negative opinion towards or an aversion to

antipatriota
n. unpatriotic

antipatriotismo
n. antipatriotism
antipatriótico
adj. unpatriotic

antipatía
n. antipathy, dislike; unpleasantness

antiperiodic
adj. antiperiódico (contra enfermedades periódicas, como la malaria)

antiperistalsis
n. antiperistalsis (Med. - movimiento en que las materias contenidas en el sistema
gastrointestinal van en sentido contrario al natural, peristáltico)

antiperistaltic
adj. antiperistáltico (Med.) contrario a la dirección natural - de arriba hacia
abajo - del movimiento de contracción de los órganos del aparato digestivo, por el
cual su contenido va en sentido inverso

antiperistáltico
adj. (Medicine) antiperistaltic, pertaining to antiperistalsis (reversed movement
of the intestines resulting in an upward movement of their contents)

antiperras
n. half-moon glasses or spectacles (Andes)

antipersonal
adj. antipersonnel, weaponry designed for use against military personnel

antipersonnel
adj. antipersonal

antipersonnel bomb
Bomba contra humanos##

anti personnel bomb


Bomba destinada a causar bajas##

anti-personnel mine
mina contra personas##

antiperspirant
n. desodorante

antiphlogistic
adj. antiflogístico, que sirve para calmar inflamaciones

antiphon
n. antífona, himno

antiphonal
adj. antífona, en coro

antiphonally
adv. antifonalmente

antiphonary
n. antifonario, antología de cantos religiosos
antiphonic
adj. antifónico, de coro

antiphonically
adv. antifónicamente

antiphony
n. antífona, rezo cantado

antiphrasis
n. antifrasis, uso irónico de una frase o palabra que significa lo contrario de su
sentido litarario

antipirina
n. antipyrine, fever reducing medicine

antipirético
n. antipyretic, agent which reduces fever

antipirético
adj. antipyretic, pertaining to a substance which reduces fever

antiplastic
adj. antiplástico (evita o detiene el crecimiento de un nuevo tejido)

antipodal
adj. antípoda, relativo al lado opuesto del globo terráqueo

antipode
n. antípoda, antítesis, opuesto, reverso

antipodean
n. antípoda, los que habitan del otro lado del globo, en un sitio diametralmente
opuesto.

antipodean
adj. opuesto

Antipodes
n. Australia y Nueva Zelandia (Informal Británico)

antipodes
n. antípodas, puntos opuestos, también en el globo terráqueo

antipole
n. antípoda, opuesto

antipolilla
adj. mothproof, resistant to moths

antipollution
adj. anticontaminación, antipolución

antipollutionist
n. se opone a la contaminación

antipope
n. antipapa, quien ha sido elegido Papa pero no ha sido reconocido como tal
antipornography
n. antipornografía (en contra de la pornografía)

antipoverty
adj. antipobreza

antiprogresista
adj. antiprogressive

antiprogresista
n. antiprogressive

antiprohibicionista
n. antiprohibitionist

antiprohibicionista
adj. antiprohibitionist, supports selling alcoholic drinks (in the USA)

antiprohibition
adj. antiprohibición

antiproteccionista
adj. antiprotectionist

antiproteccionista
n. antiprotectionist

antiproton
n. antiprotón

antiprotón
n. antiproton, negatively charged proton (Physics)

antiproyectil
adj. antimissile, against missiles

antipruritic
adj. Antiprurítico (evita picazón)

antipsychotic
adj. antisicótico (contra fenómenos psicopáticos)

antipyresis
n. Que baja, disminuye la fiebre

antipyretic
adj. antipirético, remedio contra la fiebre

antipyretic
n. Antipirético substancia que ayuda bajar la fiebre

antipyrine
n. antipirina, remedio que calma y reduce la fiebre

antipático
adj. disagreeable, unpleasant; antipathetic; unfriendly; unlikeable

antipático
n. disagreeable person
antipútrido
adj. antiputrefactive

antipútrido
n. antiputrefactive

antiquarian
adj. antiguo, relativo al anticuario

antiquarian
n. anticuario, coleccionista de o comerciante en antigüedades; aficionado al
estudio de objetos antiguos

antiquarianism
n. afición a las antigüedades

antiquary
n. anticuario, que se dedica al estudio de objetos antiguos

antiquate
v. anticuar, anular, abolir el uso de

antiquated
adj. anticuado, arcaico, del tiempo antiguo, desusado, obsoleto, pasado de moda

antiquation
n. antigüedad, vetustez, caducidad

antique
v. anticuar, convertir un objeto o mueble en una antigüedad

antique
adj. antiguo, arcaico, vetusto

antique
n. antigüedad, antigualla

antiqued
adj. anticuado

antiquely
adv. a la antigua

antiqueness
n. antigüedad, vetustez

antiquing
n. compra de antigüedades; anticuado, proceso de dar a un objeto la apariencia de
antiguo

antiquista
adj. antiquarian, of or relating to antiquities

Antiquities Authority
Dirección de antigüedades (la institución responsable de las excavaciones
arqueológicas)##

antiquity
n. vejestorio; vetustez, antigüedad

antiquísimo
adj. ancient, very old, antique, archaic

anti-rabies vaccine
vacuna contra la rabia##

antirachitic
adj. antirraquítico

antiradical
n. antiradical, antiextremista

antirational
adj. antiracional, contrario a la razón

antireflective
adj. Antireflectivo, que previene reflexión, minimiza la reflexión (de luz, sonido
y etc.)

antireligious
adj. antirreligioso

antirent
adj. que se opone a pagar la renta

antirevolutionary
n. antirrevolucionario

antirevolutionary
adj. antirrevolucionario

antirheumatic
adj. antirreumático

antirracista
adj. anti-racial, anti-racist

antirradar
adj. antiradar

antirraquítico
adj. antirachitic, prevents rickets (Medicine)

antirreflectante
adj. nonreflecting

antirreflejo
adj. antiglare, designed to prevent glare, serving to reduce the harshness or
brightness of light

antirreglamentario
adj. illegal, against the law, unlawful, not allowed by law; foul (sports)

antirreligioso
adj. antireligious, opposed to religion

antirrepublicano
n. antirepublican

antirrepublicano
adj. antirepublican

antirresbaladizo
adj. non-skid

antirrevolucionario
n. antirevolutionary, one who is opposed to revolutions, one who opposes
revolutionary ideas

antirrevolucionario
adj. antirevolutionary, against revolutions, opposed to revolutionary ideas

antirrino
n. antirrhinium, family of herbs that have brightly colored irregular flowers
(plant)

antirrobo
n. anti theft device

antirrábico
adj. antirabic

anti rust
antióxido##

antiscio
n. antiscian

antiscio
adj. antiscian

antiscorbutic
adj. antiescorbútico, eficaz contra el escorbuto, enfermedad por deficiencia de
vitamina C

antisemita
n. anti Semite, person who is prejudiced against Jews, one who discriminates
against or persecutes Jews

antisemita
adj. anti Semitic, prejudiced against Jews, discriminates against Jews, dislikes
Jews

anti Semite
antisemita, antijudío##

anti Semitic
antisemítico##

anti Semitism
antisemitismo##

antisemitismo
n. anti Semitism, hatred of Israel, prejudice against Jews or Israelis, hatred of
Jews, preconceived notions about the Jewish people
antisemítico
adj. anti Semitic, prejudiced against Jews, discriminates against Jews, dislikes
Jews

antisepsia
n. antisepsis, destruction of microorganisms which produce sepsis

antisepsis
n. antisepsia

antiseptic
adj. antiséptico, aséptico, esterilizado, muy limpio

antiseptic
n. antiséptico, desinfectante, germicida

antiseptic agent
agente antiséptico##

antiseptically
adv. antisépticamente

antisepticise
v. desinfectar o tratar con sustancias antisépticas, esterilizar

antisepticize
v. tratar con antisépticos, esterilizar

antiseptic lotion
loción antiséptica##

antiserum
n. antisuero

antislavery
adj. antiesclavista

antisociable
n. unsociable, unfriendly, uncongenial; not conducive to social interaction

antisocial
adj. anti socialist, antisocial

antisocial
adj. antisocial, insocial, no social

anti-social
antisocial##

antisocially
adv. en forma antisocial

antispasmodic
n. antiespasmódico, remedio contra los espasmos

antispasmodic
adj. antiespasmódico

antistrofa
n. antistrophe, chorus in a Greek ode

antistrophe
n. antistrofa, la segunda parte del canto lírico griego

antistrophic
adj. de estribillo que se repite

antisubmarine
adj. antisubmarino

antisubmarino
adj. antisubmarine, weaponry designed for use against submarines

antisudoral
n. deodorant, substance that masks or destroys unpleasant odors; substance that is
used to mask bodily odors

antisudoral
adj. deodorant, substance that masks or destroys unpleasant odors

antisyphilitic
adj. antisifilítico

antiséptico
adj. antiseptic

antiséptico
n. antiseptic, substance which destroys microorganisms which produce sepsis

antitabaco
adj. anti-smoking, anti-tabacco

antitank
adj. antitanque

anti-tank
antitanque####anti-tank (A.T.)

antitank bomb
bomba antitanques##

anti tank bomb


bomba antitanque##

Anti-Tank Guided Missiles


Misil guiado anti-tanque (por medio de rayo Láser o señales ultra-rojas), ATGM
(iniciales en Inglés)##

anti tank gun


cañón antitanque##

antitank launcher
lanzador antitanques##

antitank mine
mina antitanque (mina que se activa con un peso de más de 100 kg.)##

anti-tank mine
mina antitanque##

anti-tank missile
n. misil anti-tanque, misil diseñado para destruir tanques

antitank rocket launcher


lanzacohetes antitanques (lanzador manual para el disparo de cohetes en una vía
llana)##

anti tank shell


bomba antitanque##

antitanque
adj. anti-tank

antiterrorism
n. antiterrorismo, actos o prácticas para prevenir o desanimar el terrorismo

antiterrorista
adj. anti-terrorist

anti-tetanus
antitétano##

antitetánico
adj. antitetanic

antithesis
n. antítesis, contrario, cosa opuesta, opuesto, reverso

antithetic
adj. antitético, contrario

antithetical
adj. antitético, contrario, incompatible

antithetically
adv. antitéticamente

antithrombin
adj. antitrombina (Med.)

antitipo
n. antitype

antitoxic
adj. antitóxico, antivenenoso

antitoxin
n. antitoxina, contraveneno

antitoxina
n. antitoxin, antivenin, substance that counteracts toxins

antitragus
n. espina externa (en anatomía - parte del oído externo)

antitranspirante
n. antiperspirant, product that reduces perspiration
antitrust
adj. antimonopolista, antimonopolizador

anti-trust laws
leyes antimonopolistas (leyes para evitar la actividad de monopolios y estimular la
libre competencia)##

antitubercular
adj. antituberculoso

antituberculoso
adj. antitubercular

antitumor
adj. antitumor

antitumoral
adj. antitumoral

antitussive
adj. anticonvulsivo, contra la tos

antitético
adj. antithetic

antitóxico
adj. antitoxic, counteracting toxic influences, containing antitoxins

antiunion
adj. antiunionista

antivaho
adj. demisting

antivenin
n. antitoxina, contraveneno

antivenéreo
adj. antivenereal

Antivert
n. Antivert, marca registrada de un antihistamínico (cloridrato de meclizina) usado
contra mareos y vómitos (Medicina)

antiviral
adj. antiviral

antivirulento
adj. antiviral, acts against viruses

anti virus
antivirus (programa que descubre virus y protege al ordenador de su ataque)##

anti virus
n. antivirus program, program which is intended to protect a computer against
damage caused by computer viruses

antivirus
adj. antivirus , utilitario que protege al ordenador de un virus (programa o código
que se puede auto replicar)

antivirus
n. antivirus, designed to protect against infection with and/or damage caused by
computer viruses (Computers)

antivirus program
Programa antivirus, Programa con el propósito de defender computadores del ataque
del virus##

anti-virus program
programa antivirus (programa que identifica, vacuna y destruye programas de virus
de computadoras)##

antiviviseccionista
n. antivivisectionist, one opposed to experimentation on living animals

antivivisectionist
n. antiviviseccionista, se opone a los experimentos con animales

antivuelco
adj. anti-rolling; stabilizing so as not to turn over

antiwar
adj. en contra de la guerra

anti-Zionist
antisionista##

antiácido
n. antacid, acid neutralizer, substance which counteracts acidity

antiácido
adj. antacid, combating stomach acid

antler
n. cornamenta, asta, cuerna, mogote

antlered
adj. astado

antlike
adj. parecido a una hormiga

ant lion
hormiga león (come hormigas, insecto volador que se alimenta de hormigas)##

antlophobia
n. antlofobia, miedo a las inundaciones

antofagastina
n. female native or inhabitant of the area of Antofagasta, an area in northern
Chile

antofagastino
n. male native or inhabitant of the area of Antofagasta, an area in northern Chile

antofagastino
adj. pertaining to Antofagasta, an area in northern Chile

Antoine
n. Antoine, nombre propio masculino

Antoine Baumé
n. Antoine Baumé (1728-1804), farmacéutico francés que inventó la escala Baumé

Antoine de Saint-Exupery
n. Antoine de Saint-Exupery (1900-1944), aviador y escritor francés, autor de El
pequeño Príncipe

Antoine Henri Becquerel


n. Antoine Henri Becquerel (1852-1908), físico francés, ganador del Premio Nobel
(descubridor de la radioactividad en el uranio)

Antoinette
n. Antoinette, nombre propio femenino; apellido

Antoine Watteau
n. Jean-Antoine Watteau (1684-1721), pintor francés conocido por su estilo rococó

antojadizo
adj. whimsical, fanciful, unpredictable

antojado
adj. craving for, hankering after

antojarse
v. like something

antojitos
n. (Southern Cone) candies; (Mexico) snacks

antojo
n. whim, fancy; birthmark

antología
n. anthology; treasury

antológica
n. anthology, collection, compilation, collection of literary works

antológico
adj. anthological

Anton
n. Antón, nombre propio masculino

Anton Chekhov
Anton Chekhov (1860-1904), escritor ruso##

Antonia
n. Antonia, nombre propio femenino; ciudad en Montana (EEUU)

Antonin Dvorak
n. Antonin Dvorak (1841-1904), compositor checo

Antonio
n. Anthony, male first name

Antonio
n. Antonio, nombre propio masculino; apellido

Antonio Banderas
Antonio Banderas (nacido en 1960), actor americano nacido en España##

Antonio Gaudi
Antonio Gaudi (1825-1926), famoso arquitecto español de gran influencia##

Antonio José de Sucre


n. Antonio José de Sucre (1793-1830), general venezolano líder de la independencia
de América del Sur quien fué el primer presidente de Bolivia (1826-1828)

Antonius
n. Antonius, nombre de numerosos e importantes ciudadanos de la antigua Roma;
Marcus Antonius (83-30 a.C. aprox.), conocido como Marco Antonio quien fue esposo
de Cleopatra y general y estadista romano que sirvió bajo el gobierno de Julio
César; Antonius, poeta de la tercera centuria presunto cristiano latino; Antonius
Stradivarius (1644-1737, también llamado Antonio Stradivari), violinista italiano
famoso por su diseño y fabricación de instrumentos de cuerda

antonomasia
n. antonomasia

Antony
n. Antonio, nombre propio masculino; apellido; Marco Antonio (83-30 a.C., Marcus
Antonio en latín), político y general romano amigo de Julio César que derrotó a los
asesinos de Julio César, miembro de lo segundo triunvirato

antonym
n. antónimo

antonymous
adj. antónimo

antorcha
n. torch; flambeau; lamp

antozoario
n. anthozoan

antracita
n. anthracite, hard coal, coal which burns with little smoke or flame

antrectomy
n. (Medicina) antrectomía, extirpación quirúrgica del antro, extracción quirúrgica
de una cavidad o cámara corporal (tal como los sinus)

antreno
n. anthrenus

antro
n. joint

antropocentrismo
n. anthropocentrism, view of man as the central element or purpose of the universe;
view of reality solely in terms of human experience
antropocéntrico
adj. anthropocentric, viewing man as the central element or purpose of the
universe; viewing reality solely in terms of human experience

antropofagia
n. anthropophagy, cannibalism, eating of human flesh

antropografía
n. anthropography, study of man's geographical dispersion (Anthropology)

antropoide
adj. anthropoid, manlike, resembling man

antropoide
n. anthropoid, anthropoid ape

antropoideo
n. anthropoid, tailless ape (gorilla, chimpanzee, etc.)

antropología
n. anthropology, study of the development of the human race

antropológico
adj. anthropological, anthropologic, pertaining to anthropology (study of the
development of the human race)

antropometría
n. anthropometry, measurement of the human body and its proportions (Anthropology)

antropomorfismo
n. anthropomorphism, act of giving human qualities to things which are not human

antropomorfita
n. anthropomorphist, one who gives human qualities to things which are not human

antropomorfo
adj. anthropomorphous

antropométrico
adj. (Anthropology) anthropometric, anthropometrical, pertaining to anthropometry
(measurement of the human body and its proportions)

antropomórfico
adj. anthropomorphic, having human characteristics or attributes

antroponimia
n. anthroponymy

antropopiteco
n. anthropopithecus

antropófago
n. cannibal, anthropophagite

antropófago
adj. cannibal

antropóloga
n. anthropologist, expert in anthropology (study of the development of the human
race)

antropólogo
n. anthropologist, expert in anthropology (study of the development of the human
race)

antrorse
adj. inclinado hacia adelante, dirigido hacia arriba (Zool.)

antrorsely
adv. doblado para adelante, para arriba (en zoología)

antruejo
n. carnival, festival, pageant (three days before lent)

antrum
n. antro (Anat.)

ants in the pants


estar como sobre brasas, impaciencia##

antucá
n. parasol, umbrella used to protect against the sun (Southern Cone)

antuviada
n. bump, unexpected blow

antuvión
n. bump, unexpected blow

Antwerp
n. Amberes, ciudad en Bélgica

Antártica
n. Antarctica, continent located at the South Pole

antártico
adj. antarctic, of or pertaining to the South Pole region

antártico
n. antarctic, of or pertaining to the South Pole region

Antártida
n. Antarctica, continent located at the South Pole

antídoto
n. antidote, remedy; medicine that works against the effects of poison

antífona
n. anthem; antiphon

antífrasis
n. antiphrasis

antígeno
n. antigen, foreign substance which stimulates the production of antibodies when
introduced into a living organism
Antígona
n. Antigone, daughter of Oedipus

antílope
n. antelope, any of a number of cud-chewing deer-like animals having hollow horns
(found mainly in Africa and Asia)

antílope indio
n. sasin

antípoda
adj. antipodal, diametrically opposite, polar; on the opposite side of the globe

antípodas
n. antipodes, points diametrically opposed to one another (particularly on the
globe)

antítesis
n. antithesis

antónimo
n. antonym, word having the opposite meaning of another word

antónimo
adj. opposite, contrary

anual
adj. annual; yearly, yearlong

anualidad
n. annuity

anualidado
adj. annual

anualizado
adj. occurring once a year, figured out on the basis of a whole year

anualizar
v. annualize

anualmente
adv. per annum, yearly; annually

anuario
n. annual; yearbook; list

Anuar Saadat
Anuar Sadat##

anubarrado
adj. overcast, covered with clouds; unclear

anublar
v. cloud, overcloud, overcast

anublarse
v. overcloud, darken
anublar(transitive)
v. cloud, overcloud, overcast

anudado
adj. knotted

anudamiento
n. knotting, fastening

anudar
v. knot

anudarse
v. get tied up

anudar(transitive)
v. knot

anuencia
n. pact, accord; confirmation, endorsement

anuente
n. consenting, approving

anulable
adj. defeasible; avoidable

anulación
n. annulment, cancellation; revocation, nullification

anulado
adj. annulled, cancelled, discontinued

anular
v. annul, cancel; revoke, rescind; defeat, overcome

anular
adj. annular

anular
n. ring finger

anularse
v. renounce, relinquish everything by formal declaration; abandon

anular(transitive)
v. annul, cancel; revoke, rescind; defeat, overcome

anum
conj. -ano sufijo en palabras científicas derivadas del latín

a number of
un número de, varios, numerosos, muchos##

anunciación
n. annunciation, announcement, declaration

anunciado
adj. announced
anunciador
n. announcer, annunciator, herald

anunciante
n. advertiser, promoter, one who publicizes (generally in order to sell goods or
services)

anunciante
adj. advertised, publicized

anunciar
v. announce, proclaim, declare; advertise; foreshadow, portend; slate

anunciarse
v. promise to be, appear to be, all indications point to it being

anunciar(transitive)
v. announce, proclaim, declare; advertise; foreshadow, portend; slate

anuncio
n. banner, advertisement on a web page which is usually in the form of an animated
graphic (Internet); announcement, notice; advertisement, commercial; catchword,
advert

anuncio a doble página


n. spread

anuncio breve
n. small ad

anuncio cantado
n. jingle

anuncio de requerimiento
n. want ad, posting intended to find people to fill a job position

anuncio llamativo
n. aggressive advertisement

anuncio rimado
n. jingle

anuncios personales
n. personal column, newspaper column in which a person writes about various topics
of interest

an understanding was reached


se logró un entendimiento#=

anuo
adj. annual, occurring once a year

anuptaphobia
n. anuptafobia, miedo a quedarse soltero

anuretic
adj. anurético, sufre de contención de orina (en medicina)
anuria
n. anury

anuria
n. anuria (Med. - supresión de la orina )

anuro
n. anourous, anuran

anuro
n. anuran

anurous
adj. (Zoología) sin cola, sin rabo

anus
n. ano

anverso
n. obverse

anvil
n. yunque, bigornia, tas

Anwar
n. Anwar, nombre propio masculino árabe

Anwar Ibrahim
Anwar Ibrahim (vicepresidente de Malasia, fue arrestado por el primer ministro y
enjuiciado por delitos de moral)#

anxiety
n. ansiedad, ansia, desasosiego, desazón, desvelo, expectación, inquietud, zozobra

anxiety attack
ataque de angustia##

anxiolytic
adj. Antiaprensivo, antiansioso, que disminuye la ansiedad (en Medicina)

anxious
adj. ansioso, deseoso, expectante, impaciente; inquieto, afanoso, aprensivo,
desasosegado, lleno de preocupaciones, muy preocupado

anxiously
adv. ansiosamente, angustiosamente, con inquietud, con preocupación, de manera
angustiada, deseosamente, preocupadamente

anxiousness
n. ansiedad, grave preocupación

anxious to
ansiedad por, deseo, ansia de; anhelo, ansia, añoranza, aspiración##

any
adj. cualquier, algún, alguna, alguno, cualesquier, cualquiera

any
adv. algo, nada, en absoluto
any
pron. alguno, alguna, ninguno, ninguna

any at all
alguno, un poco, uno de esos##

anybody
n. cualquiera; alguien; nadie

anybody
pron. cualquiera; alguien; nadie

anyhow
adv. de todas maneras, como sea, comoquiera, de cualquier forma, de cualquier
manera, de cualquier modo, de todos modos, en cualquier caso, en todo caso

any longer
ya no más, no más, por más tiempo##

anymore
adv. (no) - más

any more
más ya, ya más##

any old thing


todo, lo que hay##

anyone
pron. cualquiera; alguien; nadie

anyone else
cualquier otro, cualquier otra##

anyplace
adv. dondequiera, a cualquier parte, a cualquier sitio, a donde sea, doquier, en
cualquier lado, en cualquier lugar, en cualquier parte, en cualquier sitio

any road
adv. (Jerga Británica) de todos modos, de todas maneras, en cualquier caso, en todo
caso, sea como sea

anything
n. cualquier cosa, algo; nada

anything but
cualquier cosa excepto, todo excepto, todo menos##

anything else?
¿algo más?##

anything goes
todo va, todo se acepta##

anything might happen


puede pasar cualquier cosa##

any time
a cualquier hora, cuando quiera, a cualquier hora que##

anytime
adv. cuando quiera, en cualquier momento

anytime soon
en cualquier momento##

anyway
adv. de cualquier manera, como sea, comoquiera, de cualquier forma, de cualquier
modo, de todas formas, de todas maneras, de todos modos, en cualquier caso, en todo
caso

anywhere
adv. dondequiera, a cualquier parte, a cualquier sitio, a donde sea, doquier,
doquiera, en algún sitio, en alguna parte, en cualquier lado, en cualquier lugar,
en cualquier parte, en cualquier sitio

ANZAC
fuerzas armadas de Australia y Nueva Zelandia que combatieron en la I Guerra
Mundial###.ANZAC (Australian and New Zealand Army Corps)

anzuelo
n. hook, fishhook; bait, lure; trolling, sending of intentionally erroneous
messages to message boards in order to lure others to respond (Internet)

anábasis
n. anabasis

anáfora
n. anaphora

anáglifo
n. anaglyph

análisis
n. analysis, process of breaking down a subject and studying it; test, assay;
review

análisis cualitativo
n. qualitative analysis, analysis of fundamental variables that cannot be precisely
valued

análisis cuantitativo
n. quantitative analysis, test of variables which can be precisely quantified

análisis de la voz
n. speech analysis

análisis del discurso


n. discourse analysis

análisis de sangre
n. blood test, testing of a sample of blood (usually to identify a disease or
infection)

análisis exhaustivo
n. in depth analysis
análisis químico
n. chemical analysis

análogo
adj. kindred; analogous

anárquicamente
adv. anarchically, in an anarchic manner; without laws

anárquico
adj. anarchic, unruled

anátropo
adj. anatropal, anatropous

anécdota
n. anecdote, short narrative describing an interesting or amusing incident

anécdota indecente
n. nasty story

anélido
n. annelid, type of segmented worm

anémico
adj. anaemic, lacking red blood cells, lacking blood (Medicine); suffering from
anemia

anémona
n. anemone, genus of flowering herb

anémona de mar
n. sea anemone, sea polyp with a gelatinous body and petal-like tentacles

anémone
n. anemone, genus of flowering herb

anímicamente
adv. mentally, intellectually, with regard to the mind

anímico
adj. mental, of or relating to the mind, intellectual, performed by or existing in
the mind

anís
n. anise, type of herbaceous plant

anís estrellado
n. star anise

anódico
adj. anodic, of the positive pole, polar; of the positive charge

anómalo
adj. anomalistic, anomalous; aberrant

anónimamente
adv. anonymously, namelessly, without a name
anónimo
adj. anonymous, nameless; authorless; unattributed

anónimo
n. anonymity, condition of being unknown, namelessness

AOA
Ángulo de ataque, (en aviones) ángulo aerodinámico agudo que se crea entre el ala y
la dirección relativa del aire# ##AOA (Angle Of Attack)

aojada
n. skylight, opening in a roof or ceiling or ship's deck for the purpose of
admitting light

aojar
v. jinx, bring bad luck upon, cast an evil spell upon

aojar(transitive)
v. jinx, bring bad luck upon, cast an evil spell upon

aojo
n. evil eye, hex

AOL
América On Line, prestador de servicios de información en línea####AOL (America On
Line)

Aomori
n. Aomori, ciudad portuaria en Honshu (principal isla del Japón); prefectura de
Aomori

Aon
n. Aon, corporación americana con sede en Illinois, empresa matriz que maneja
varias empresas financieras y aseguradoras a nivel mundial

A-one
Clasificació "A", excelente, elegido##

Aonix
n. Aonix, empresa americana que desarrolla productos de Software sofisticados, está
centralizada en San Francisco, EEUU

AOP
n. auto op, (ordenadores-Internet) recibir OP (permiso de uso del canal) automático
cada vez que se entra en el canal

aoristo
n. aorist

aorta
n. aorta, main artery of the body

aorta
n. aorta, arteria aorta

aortal
adj. aórtico (de la aorta)

aortic
adj. aórtico

aortic calcification
n. (Medicina) calcificación de la aorta, endurecimiento de la aorta (causado
generalmente por depósitos de colesterol)

aortitis
n. infección en la arteria principal

aortitis
n. aortitis, infection of the aorta

aortography
n. aortografía (radiografía de la aorta por medio de una sustancia radioactiva)

Aosta
n. Aosta, la ciudad más importante en el noroeste de Italia en los Alpes Italianos

AOT
Ángulo fuera del rabo, es el ángulo del entre el trayecto del avión de ataque y su
blanco aéreo# ##AOT (Angle off Tail)

aoudad
n. oveja de berbería

aovado
adj. ovate

aovar
v. ovulate, produce and expel ova from the ovary, lay eggs, produce eggs (i.e. a
bird)

aovillarse
v. curl up, roll oneself into the form of a ball

AP
Alianza Popular (political party in Spain)

ap
pref. a, hacia

APA
siglas de la Asociación Americana de Psicología# #)APA (American Psychological
Association)

APA
school parents' association#&APA (Asociación de Padres de Alumnos)

apabullante
adj. crushing, smashing, humiliating, overpowering

apabullar
v. crush, squash

apabullar(transitive)
v. crush, squash

apace
adv. aprisa, a buen ritmo, a paso acelerado, con presteza, con prontitud, presto,
rápidamente

apacentadero
n. pasture

apacentamiento
n. pasturing

apacentar
v. graze, pasture

apacentarse
v. graze, act of grazing, act of eating grass, feed on grass in an open meadow

apacentar(transitive)
v. graze, pasture

Apache
n. apache (miembro de una tribu india; nombre de un helicóptero americano);
servidor del internet distribuido públicamente y libremente sin limitaciones
(inform.)

apache
n. apache, bandido, salteador

apache
n. Apache, member of the Apache tribe (American Indian tribe); name of an American
military helicopter; popular Internet server that is distributed freely and without
restrictions (Computers)

Apache helicopter
helicóptero Apache (moderno helicóptero de combate americano)##

apacheta
n. money gotten illegally; gang; pile, mound; grotto, cavern (Andes, Southern Cone)

apachico
n. bundle, number of objects that have been gathered together

apachurrar
v. crush, smash, squeeze hard

apachurrar(transitive)
v. crush, smash, squeeze hard

apacibilidad
n. mildness

apacible
adj. gentle, mild, placid

apaciblemente
adv. gently, mildly

apaciguado
adj. appeased

apaciguador
adj. placatory
apaciguamiento
n. appeasement, pacification

apaciguar
v. appease, soothe; defuse

apaciguarse
v. play it cool, remain composed, not become excited

apaciguar(transitive)
v. appease, soothe; defuse

apadrinamiento
n. sponsorship, endorsement, aid, funding

apadrinar
v. sponsor, back, promote

apadrinar(transitive)
v. sponsor, back, promote

apadronarse
v. enroll, register, enter into the official records

apagable
adj. quenchable

apagadizo
adj. slow-burning; hard to set on fire

apagado
adj. extinct; out; dull, lacklustre; muted, muffled

apagador
n. extinguisher; damper

apagafuegos
adj. fire-fighting, putting out fires

apagafueros
n. troubleshooter

apagar
v. blow out, puff out; douse; turn off; smother; silence, mute

apagarse
v. go out; blow out; burn out; fade away

apagar(transitive)
v. blow out, puff out; douse; turn off; smother; silence, mute

apagavelas
n. extinguisher

apagoge
n. apagogía, evidencia por medio de la presentación y demostración de la falsedad
del contrario; argumento indirecto que prueba una cosa por medio de la presentación
de lo ilógico o de la imposibilidad de lo contrario
apagón
n. blackout, power failure; brownout, partial blackout

apaisado
adj. oblong

apajarado
adj. scatterbrained, unable to think in a clear and orderly manner

apalabrar
v. engage, bespeak

apalabrarse
v. arrive at an oral accord, arrive at an oral pact

apalabrar(transitive)
v. engage, bespeak

apalaches
n. Appalachians, mountain range in eastern North America which extends from
southern Canada to northern Alabama

Apalachicola
n. Apalachicola, río en el noroeste de Florida (EEUU)

apalancado
adj. firmly settled, accepted, recognized, established

apalancamiento
n. leverage; prise

apalancar
v. lever up; hide; settle down, become established

apalancarse
v. take a seat, be seated; settle in, become established

apalancar(transitive)
v. lever up; hide; settle down, become established

apaleada
n. winnowing, separating the grain from the chaff; unable to think in a clear and
orderly manner

apaleamiento
n. lashing, flogging

apalear
v. batter, strike, beat

apalear(transitive)
v. batter, strike, beat

apaleo
n. drub, beat up

apalizar
v. work over
apalizar(transitive)
v. work over

apallar
v. reap, harvest, gather in ripe crops

apallar(transitive)
v. reap, harvest, gather in ripe crops

apalé
interj. Oh my goodness!; Watch out! (Mexico)

apamparse
v. become disoriented, become confused, become perplexed (Southern Cone)

apanado
adj. breaded

apanage
n. infantado, primogenitura, herencia, patrimonio, dependencia

apanalado
adj. honeycombed

apanar
v. coat with breadcrumbs (Latin America)

apanar(transitive)
v. coat with breadcrumbs (Latin America)

apancle
n. ditch used for irrigation (Mexico)

apandar
v. swipe, rip off

apandar(transitive)
v. swipe, rip off

apandillar
v. join together into a gang

apandillarse
v. gang up on, join together into a gang

apandillar(transitive)
v. join together into a gang

apandorgarse
v. despair, become discouraged, lose heart

apaniaguarse
v. gang up on (a gang of people attack a smaller number of people) (Andes,
Caribbean)

apanicar
v. cause to panic; frighten, scare, intimidate
apanicar(transitive)
v. cause to panic; frighten, scare, intimidate

apantallado
adj. extremely impressed; overwhelmed; crushed (Mexico)

apantallar
v. (Mexico) impress, make an impression

apantallar(transitive)
v. (Mexico) impress, make an impression

apantanar
v. inundate with water, flood; create a swamp

apantanar(transitive)
v. inundate with water, flood; create a swamp

apanthropia
n. miedo a la gente

apapachado
adj. cuddled; spoiled, excessively indulged, pampered too much

apapachador
adj. spoiling, overindulging, cuddling, caressing, hugging

apapachar
v. (Mexico) hug, snuggle; spoil, overindulge

apapachar(transitive)
v. (Mexico) hug, snuggle; spoil, overindulge

apapacho
n. embrace, hug

apapachos
n. (Mexico) cuddles, caresses

aparador
n. cupboard; sideboard, buffet; dresser; (Mexico) store window

aparadorista
n. window dresser (Mexico)

aparar
v. organize, make ready, prepare

aparar(transitive)
v. organize, make ready, prepare

aparatar
v. brew up a storm

aparatarse
v. getting ready to storm (Andes, Southern Cone)

aparatar(transitive)
v. brew up a storm
aparatejo
n. gadget, contraption

aparato
n. apparatus, device; system; machine; gear; receiver; appliance; gadget; show,
display; symptom, indication (Medicine); syndrome; dick, penis (vulgar); cunt
(vulgar)

aparato de calor
n. heating system

aparato de comunicación
n. intercom, walkie-talkie

aparato de coyuntura
n. conjuncture

aparato de detección
n. detection device

aparato de interferencia radiofónica


n. scrambler, device which mixes communications signals so that only a person with
the proper receiver can decipher them

aparato del gobierno


n. apparatus of government

aparato del oído


n. hearing aid

aparato del teléfono


n. handset, telephone with the receiver and transmitter combined in a single
handheld unit

aparato de molienda
n. grinding machine

aparato de relojería
n. clockwork, machinery that makes a clock run

aparato digestivo
n. digestive apparatus

aparato eléctrico
n. electrical appliances

aparato mecánico
n. automat

aparato ortopédico
n. brace, orthopedic shoes

aparato para desarrollar los músculos


n. body building machine

aparato para sordos


n. hearing aid
aparatosamente
adv. showily, pompously, flamboyantly, ostentatiously

aparatosidad
n. pretentiousness, ostentatiousness, showiness, pompousness

aparatoso
adj. spectacular, showy, ostentatious; exaggerated

aparcacoches
n. parking lot attendant

aparcadero
n. parking lot

aparcamento
n. parking lot, car park

aparcamiento
n. parking lot, car park

aparcar
v. park; put up

aparcarse
v. park

aparcar(transitive)
v. park; put up

aparcera
n. co-owner, one who owns something together with someone else; friend; female
relative

aparcero
n. sharecropper

aparcería
n. partnership, association; friendly relationship, companionship; family
relationship

apareamiento
n. pairing; mating

aparear
v. pair

aparearse
v. pair

aparear(transitive)
v. pair

aparecer
v. appear, come into view; emerge, come out; show up, turn up; loom up; intervene;
develop

aparecerse
v. appear, come into view, be seen, show up
aparecer(transitive)
v. appear, come into view; emerge, come out; show up, turn up; loom up; intervene;
develop

aparecida
n. ghost, phantom

aparecido
n. spirit

aparecimiento
n. emergence; establishment; formation

aparejado
adj. coupled

aparejador
n. rigger; quantity surveyor

aparejar
v. prepare; appoint; harness; rig; bond

aparejarse
v. equip, supply with necessary materials; get ready

aparejar(transitive)
v. prepare; appoint; harness; rig; bond

aparejo
n. tackle, gear; bond; rigging; apparel; (Mexico) tackle apparatus used to raise
the timber linings of a fallen excavation

aparejo
n. montura acolchada de cuero para transportar cargas sobre animales

aparejo de pescar
n. fishing tackle, tackle

aparejo de poleas
n. block and tackle

aparelio
n. (Southern Cone) syringe, hypodermic syringe

aparellaje
n. control gear

aparencial
adj. apparent, obvious; pretended

aparentar
v. feign

aparentar(transitive)
v. feign

aparente
adj. apparent, seeming, ostensible
aparentemente
adv. seemingly, apparently, ostensibly

apariciones
n. appearances

aparición
n. appearance, emergence; occurrence; apparition; shape

apariencia
n. appearance, impression; semblance, external appearance; varnish, veneer;
pretense

apariencias
n. front

aparragado
adj. stunted, like a dwarf

aparragar
v. curl up; squat, sit on one's haunches

aparragarse
v. curl up, roll oneself into the form of a ball (Central America), remain stunted;
crouch down low (Southern Cone)

aparragar(transitive)
v. curl up; squat, sit on one's haunches

apart
adv. aparte, apartadamente

apartadero
n. rest area, rest stop; sidetrack

apartadijo
n. little ration, small portion; corner

apartadizo
n. nook, corner, hideaway, cranny

apartadizo
adj. not conducive to social interaction, unsociable

apartado
adj. separated; remote; aloof

apartado
n. paragraph; headland; head

apartado de correos
n. post office box, POB, numbered box in a post office where mail is delivered, box
that can be rented from the post office as an alternative to having mail delivered
directly to a private residence or office

apartado de sí mismo
adj. dismissed
apartado postal
n. post office box, POB, numbered box in a post office where mail is delivered, box
that can be rented from the post office as an alternative to having mail delivered
directly to a private residence or office

apartahotel
n. aparthotel

apartamento
n. apartment, flat

apartamento alquilado
n. lodgings, rented room or rooms

apartamento amueblado
n. furnished apartment, apartment or flat provided with furniture and necessary
appliances

apartamento de un ambiente
n. aparment with a pleasing ambience

apartamiento
n. removal; alienation

apartante
adj. dividing

apartar
v. separate, divide; alienate; distract; avert, turn away; lure away, allure

apartarse
v. part; draw aside; step aside; move over

apartar(transitive)
v. separate, divide; alienate; distract; avert, turn away; lure away, allure

aparte
adv. aside, to the side; on the side; except, besides

aparte
n. aside; byplay

aparte
adv. apart, separately

aparte
adv. apart, aside; apart from; by

aparte de
adv. apart from, aside from

apart from
con la excepción de, aparte de, dejando aparte, excepto, prescindiendo de##

apartheid
n. segregación racial, apartheid, segregacionismo

apartheid policy
el camino del apartheid (pensamiento racista, discriminación de color)##
apartheid regime
el régimen del apartheid (gobierno de minoría blanca como expresión al camino
racista contra la mayoría negra)##

apartidismo
n. non-political nature, having no interest or involvement in political affairs

apartidista
adj. apolitical, having no interest or involvement in political affairs, not
politically influential

a partir de
prep. beginning with, from

apartment
n. apartamento, apartamiento, aposento, cuarto, departamento, espacio habitacional

apartmental
adj. apartamentado, relativo a un departamento

apartmental protected space


Espacio protegido apartamentado (cuarto de seguridad)##

apartment building
casa de departamentos, casa de apartamentos##

apartment for rent


apartamento en alquiler, se alquila departamento##

apartment for sale


departamento en venta, se vende apartamento##

apartment house
bloque de pisos, casa de apartamentos##

apasionada
n. passionate, full of desire; full of feeling; enthusiastic

apasionadamente
adv. passionately, fervently

apasionado
n. enthusiast, one who is filled with enthusiasm for a principle or idea; admirer,
fan

apasionado
adj. passionate, zealous, ardent, enthusiastic; full of desire; fervent

apasionamiento
n. enthusiasm, passion; initiative; calling

apasionante
adj. thrilling

apasionar
v. inflame, impassion

apasionarse
v. get impassioned

apasionar(transitive)
v. inflame, impassion

a paso lento
adv. at a slow pace

a paso ligero
adv. on the double, in double time

a paso repicado
adv. on the double

apaste
n. clay vessel (Central America)

apathetic
adj. apático, indolente, sin emoción, sin interés

apathetical
adj. apático, indolente, sin emoción, sin interés

apathetically
adv. apáticamente, impasiblemente, indiferentemente

apathy
n. apatía, abulia, carencia de entusiasmo, desgano, desinterés, flema, inapetencia,
torpor

apatite
n. apatita (mineral)

apatito
n. apatite, mineral

apatronarse
v. take charge of someone; look for domestic work with someone

apatusco
n. frills, adornments, decorations; plot, scheme; prank

apatía
n. apathy, disinterest; inertia

apañadito
adj. tidy, in good order, organized

apañado
adj. masterful, skilful

apañador
n. fixer

apañar
v. grasp; master; dress; wrap; conceal; patch up

apañarse
v. to be skilled, to be proficient, to be adept
apañar(transitive)
v. grasp; master; dress; wrap; conceal; patch up

apaño
n. patch; shady deals; affair

apañuscar
v. crease, wrinkle; smash, destroy; take another's property without permission

apañuscar(transitive)
v. crease, wrinkle; smash, destroy; take another's property without permission

APC
portador de personal blindado, vehículo blindado usado para el transporte de
soldados y equipos desde y hacia el campo de batalla### APC (armored personnel
carrier)

APD
(en semiconductores) diodo sensible a la luz que utiliza el efecto avalancha para
aumentar la fuerza de la señal de luz y así facilita rápidas operaciones en los
interruptores de luz (Electrónica)####APD (avalanche photodiode)

APD
data protection agency#%APD (Agencia de Protección de Datos)

apdo
numbered box where mail is delivered, Post Office Box

apdo.
paragraph; P.O.B., post office box##apdo. (apartado)

ape
v. imitar, remedar, parodiar

ape
n. mono, mico

a peacock in his pride


un pavo real con sus plumas desplegadas, un pavo real con su cola abierta, una
persona que alardea o gusta de ostentar##

apeadero
n. halt

apeak
adv. a pique, verticalmente

apeak
adj. a pique

apear
v. take down; survey

apearse
v. dismount, alight, get off

apear(transitive)
v. take down; survey
apechugar
v. go through with

apechugarse
v. grab quickly, take abruptly (Central America)

apechugón
n. strong shake; forceful push

apedazar
v. patch together, patch up; chop or cut into pieces, rip to shreds

apedazar(transitive)
v. patch together, patch up; chop or cut into pieces, rip to shreds

a pedido
adv. upon request

ape diet
n. dieta que consiste en la proteína de la soja y fibras solubles de vegetales de
hojas verdes o nueces

apedrear
v. stone; pelt

apedrearse
v. hit with rocks, stone to death; hail; give off a strong foul odor (Mexico)

apedrear(transitive)
v. stone; pelt

apedreo
n. stoning till the point of death; damage done by falling hail

apegadamente
adv. devotedly, in a dedicated manner, faithfully

apegado
adj. devoted to, faithful to, dedicated to; clinging to, connected to

apegarse
v. become bound to, grow to have a liking for

apego
n. attachment

apelable
adj. appealable

apelación
n. appeal, invocation

apelante
adj. appellant

apelante
n. appellant
apelar
v. appeal; invoke

apelar(transitive)
v. appeal; invoke

apelativo
n. appellative

apelativo
adj. appellative

apeldar
v. get out of here!, leave!, go away! (Slang)

apelike
adj. simiesco

apellidar
v. name, surname, term

apellidarse
v. be addressed by the name, be called; have as a last name

apellidar(transitive)
v. name, surname, term

apellido
n. surname

apellido de soltera
n. maiden name

apelmazado
adj. pressed tightly together, condensed, fitted into a small space; thick with a
lot of lumps (as a liquid)

apelmazar
v. compress, press together

apelmazarse
v. cake

apelmazar(transitive)
v. compress, press together

apelotonar
v. roll into a ball

apelotonarse
v. roll up; crowd together; get lumpy

apelotonar(transitive)
v. roll into a ball

apenado
adj. ashamed; grieved; pained

apenar
v. grieve; distress; embarrass; pain

apenarse
v. grieve, sorrow; distress

apenar(transitive)
v. grieve; distress; embarrass; pain

apenas
adv. hardly, scarcely, barely; only, solely (Mexico)

apenas visible
adj. inconspicuous

apencar
v. progress slowly and ploddingly, work persistently

apendectomía
n. appendectomy, surgical removal of the appendix (Surgery)

apendejarse
v. play the fool, act like a fool; lose one's nerve

apendicitis
n. appendicitis, inflammation of the vermiform appendix

apendicular
adj. appendicular, of or pertaining to an appendage or a limb; pertaining to the
appendix

Apeninos
n. Apennines, mountain range in Italy

apenitas
adv. hardly, with difficulty, barely, scarcely

Apennine Mountains
n. Apeninos, cadena montañosa en Italia

Apennines
n. Apeninos, cadena montañosa de Italia

apensionado
adj. sad, depressed, grieved (Andes, Southern Cone, Mexico)

apensionar
v. cause to be sad, cause sorrow, grieve (Andes, Southern Cone, Mexico)

apensionarse
v. become sad, become depressed (Andes, Southern Cone, Mexico)

apensionar(transitive)
v. cause to be sad, cause sorrow, grieve (Andes, Southern Cone, Mexico)

apeo
n. survey

apeorar
v. become in a worse state than before
apepsia
n. apepsy

aperado
adj. equipped well to do a task

aperar
v. correct a problem or malfunction, repair; manufacture

aperarse
v. supply with necessary materials, provide with the required equipment, equip
(Southern Cone)

aperar(transitive)
v. correct a problem or malfunction, repair; manufacture

apercancarse
v. get moldy, end up with mold (Southern Cone)

apercepción
n. apperception, ability to grasp new concepts, perception (Psychology)

aperchar
v. be heaped up, pile up (Southern Cone)

aperchar(transitive)
v. be heaped up, pile up (Southern Cone)

apercibimiento
n. subpoena, official written document summoning a witness to appear in court or
requiring that certain evidence be brought before a court (Law)

apercibir
v. make ready, prepare

apercibirse
v. prepare for, get ready to face

apercibir(transitive)
v. make ready, prepare

apercollar
v. grab by the neck; kill by striking on the neck

apercu
n. examen resumido

apergaminado
adj. shrunken, shriveled

apergaminarse
v. become like a goatskin scroll (dried, wrinkled and yellow in color)

apergollar
v. seize by the throat; capture (Latin America)

apergollar(transitive)
v. seize by the throat; capture (Latin America)
apericado
n. (Mexico) ore, natural combination of minerals (especially from which a metal or
metals can be profitably extracted)

aperient
adj. laxante

aperiodic
adj. aperiódico

aperital
n. small amount of food or drink eaten between regular meals; small portion of food
which is served before the main meal to stimulate the appetite; alcoholic beverage
taken before a meal to whet the appetite (Southern Cone)

aperitif
n. aperitivo, antojito, entremés

aperitive
adj. laxante, purgante (en medicina)

aperitivo
n. aperitif; appetizer

aperiódico
adj. aperiodic, irregular; not regular (Electricity)

apero
n. implement

aperos
n. tools; tackle; (Mexico) packsaddle, saddle for transporting loads on pack
animals

aperrarse
v. dig in one's heels (Southern Cone) (Slang)

aperreado
adj. wretched, pitiable, miserable

aperreador
adj. bothersome, annoying, worrisome

aperrear
v. harass, bother, hassle, torment; set dogs on; wear out

aperrearse
v. get tormented; work too hard; demand emphatically (Latin America)

aperrear(transitive)
v. harass, bother, hassle, torment; set dogs on; wear out

aperreo
n. tormenting; distress; too much work; annoyance; wrath

apersogar
v. fasten by tying, tie up; tie together (Caribbean)
apersonarse
v. appear in person; come; appear for a job interview

apertometer
n. apertometer (aparato óptico)

apertura
n. opening

apertural
adj. relativo a una apertura, a una rendija, a un resquicio

aperturar
v. open, move to an open position

aperturar(transitive)
v. open, move to an open position

aperture
n. abertura, orificio

aperture sight
visor de apertura (visor que la vista desde él es muy angosto)##

aperturismo
n. liberalization; act or process of becoming liberal; opening up

aperturista
n. liberal, one favors political and social reform, one who supports a progressive
political philosophy; member of a liberal political party

aperturista
adj. liberalizing; liberal

apesadumbrado
adj. distressed, grieved, gloomy, sad, depressed

apesadumbrar
v. cause sorrow, grieve

apesadumbrarse
v. grieve, mourn

apesadumbrar(transitive)
v. cause sorrow, grieve

a pesar de
adv. for all, in spite of, despite

a pesar de que
conj. notwithstanding, although, still

a pesar de todo
adv. notwithstanding, regardless; considering

apescollar
v. grab by the neck (Southern Cone)

apesgar
v. weigh down, overburden, burden excessively with weight or worry

apesgar(transitive)
v. weigh down, overburden, burden excessively with weight or worry

apeshit
v. volverse loco, enloquecerse

apestado
adj. stinking, giving off a foul odor; overrun with the plague

apestar
v. reek, fill with stench; infest

apestarse
v. come down with the plague; come down with a cold (Andes)

apestar(transitive)
v. reek, fill with stench; infest

apestillar
v. take hold of; rebuke (Southern Cone)

apestillar(transitive)
v. take hold of; rebuke (Southern Cone)

apestoso
adj. stinking, giving off a foul odor; fetid

apetachar
v. cover a hole with a piece of material, repair, mend

apetachar(transitive)
v. cover a hole with a piece of material, repair, mend

apetalous
adj. sin pétalos, sin hojas

apetecedor
adj. appetizing

apetecer
v. crave, desire; love; attract

apetecible
adj. attractive, charming, tempting

apetencia
n. hunger, appetite; relish

apetente
adj. hungry, feeling a desire to eat, yearning

a petición de
prep. at the request of

apetite
n. small portion of food which is served before the main meal to stimulate the
appetite, appetizer; incentive (figurative)
apetitivo
adj. appetitive

apetito
n. relish; appetite

apetito carnal
n. sexual appetite

apetito de poder
n. appetite for power

apetitoso
adj. appetizing; luscious; inviting; tempting

apex
n. apogeo, ápice, auge, cenit, cima, clímax, culminación, cumbre, cúspide, pico; la
parte más baja de la raíz de un diente (Odontología)

apex angle
ángulo de vértice##

apex of creation
Ápice de la creación##

apeñuscar
v. press together

apeñuscarse
v. gather together in a crowd (Southern Cone)

apeñuscar(transitive)
v. press together

Apgar
n. test para evaluar y determinar el estado físico de un recién nacido que se hace
a un minuto después del nacimiento y se repite a los cinco minutos (se controlan
cinco puntos: pulso cardíaco, respiración, tono muscular, reflejos y color de la
piel {en una escala del 1 al 10})

Apgar
n. Apgar, apellido; Virginia Apgar (1909-1974), física estadounidense que elaboró
el test para evaluar y determinar el estado físico de un recién nacido (en el año
1952)

Apgar score
n. test para evaluar y determinar el estado físico de un recién nacido que se hace
a un minuto después del nacimiento y se repite a los cinco minutos (se controlan
cinco puntos: pulso cardíaco, respiración, tono muscular, reflejos y color de la
piel {en una escala del 1 al 10})

A P Giannini
A.P.Giannini, Amadeo Peter Giannini (1870-1949), banquero americano de San
Francisco, fundador del BANK OF AMERICA##

aphagia
n. afagia (Med. - incapacidad de tragar)
aphanite
n. afanita, anfibolita, tipo de roca muy dura de color verdoso

aphasia
n. afasia, olvido de la lengua de resultas de una lesión cerebral

aphasiac
n. afásico, que sufre de afasia - incapacidad de hablar

aphasic
adj. afásico, relativo al olvido de la lengua

aphasic
n. afásico, que padece de olvido del habla

aphelian
adj. el punto más alejado del sol sobre la vía láctea)

aphelion
n. afelio, (Astr.) el punto de la órbita de un planeta en el cual se halla más
distante del sol

apheliotropism
n. afeliotropismo (Bot. - tendencia a crecer en dirección contraria a la del sol)

aphemia
n. afemia (en medicina - falta de la posibilidad de expresar ideas con palabras)

aphemic
adj. afémico, incapaz de expresar ideas en palabras

aphid
n. pulgón, áfido

aphis
n. afis, pulgón, insecto que se alimenta de la sabia de las plantas

aphonia
n. afonía

aphonic
adj. afónico, áfono

aphorism
n. aforismo, dicho, proverbio

aphoristic
adj. aforístico; sentencioso

aphoristically
adj. aforísticamente

aphotic
adj. afótico, sin luz, oscuro

aphrasia
n. afrasia (falta del habla, negación patológica de hablar)

aphrodisia
n. erotismo, deseo sexual

aphrodisiac
n. afrodisiaco (droga o comida que despierta el deseo sexual)

aphrodisiac
adj. afrodisiaco, erótico; lo que excita el apetito sexual

aphrodisiacal
adj. afrodisiaco, excitante del apetito sexual

Aphrodite
n. Afrodita, la diosa del amor y la belleza (Mitología griega)

aphtha
n. afta

aphthous
adj. aftoso

aphyllous
adj. (Botánica) deshojado, sin hojas

API
programa de aplicación de interfáz, parte del sistema operativo que provee a las
aplicaciones una interfáz de uso común o interfáz similar###$API (Application
Program Interface)

Apia
n. Apia, ciudad capital el Samoa Occidental

apiadar
v. move someone to have pity

apiadarse
v. relent

apiadar(transitive)
v. move someone to have pity

apiado
n. celery liquor (alcoholic drink made from celery) (Southern Cone)

apiarian
n. apicultor, abejero, criador de abejas

apiarist
n. apicultor, abejero, criador de abejas

apiary
n. apiario, abejar, abejera, asiento de colmenas, colmenar

apical
adj. apical, relating to or near the apex, near the top; pronounced using the tip
of the tongue (Phonetics)

apical
adj. apical
apical abscess
n. (Odontología) absceso dental que se forma al final de una raíz y que es
producido por la caries del diente

apical bud
n. brote apical (las zonas activas en la raíz y en el tallo de donde crece una
planta)

apically
adv. Epicalmente, que constituye el pico -; en forma única

apicarado
adj. roguish, rascally, naughty, mischievous

apicararse
v. learning how to lie and cheat (learning how do do things in a dishonest way)

apichicarse
v. crouch, sit on one's haunches (Southern Cone)

apicultor
n. beekeeper, apiarist, one who raises bees

apicultora
n. apiarist, bee-keeper, one who keeps and takes care of bees

apicultura
n. beekeeping, apiculture, occupation of raising bees

apiculturist
n. apiculturista, apicultor, aquel que cria abejas, colmenero, abejero

apidae
n. abeja; abejorro, abejón; la familia de abejas

a pie
adj. walking, on foot

apiece
adv. por cabeza, a cada uno, por barba, por cada uno, por persona, por unidad

apilable
adj. can be heaped up

apilado
adj. stacking, heaping

apilador
n. stacker, one who piles objects on top of one another

apilar
v. pile up, stack, heap

apilarse
v. pile up

apilar(transitive)
v. pile up, stack, heap
apilonar
v. collect, be heaped up, pile up

apilonar(transitive)
v. collect, be heaped up, pile up

apimplado
adj. tipsy, unsteady from intoxication (Latin America)

apio
n. celery

apiolar
v. nab, seize quickly and stealthily; arrest; (Slang) do in, kill

apiolar(transitive)
v. nab, seize quickly and stealthily; arrest; (Slang) do in, kill

apiparse
v. stuff oneself, eat greedily; drink to excess, drink greedily, guzzle

a pique
adj. apeak

apirexia
n. apyrexy

apirularse
v. get all dressed up (Southern Cone)

apirético
adj. apyretic, without fever (Medicine)

Apis
n. (Religión egipcia) Apis, toro sagrado al cual se adoraba en el antiguo Egipto,
dios-animal del antiguo Egipto

apis
n. género Apidae al cual pertenece la abeja de miel

apish
adj. simiesco, imitativo

apishly
adv. como un mono; con maldad

apisonadora
n. steamroller; roller

apisonamiento
n. packing

apisonar
v. tamp; ram; roll

apisonar(transitive)
v. tamp; ram; roll

apitiquarse
v. become depressed, become sad; become dismayed (Andes)

apitonar
v. pierce, penetrate, perforate; when an animal starts to grow horns

apitonarse
v. have a fit; get into a fight

apitonar(transitive)
v. pierce, penetrate, perforate; when an animal starts to grow horns

apizarrado
adj. same greyish blue color as slate; slate-like

apiñado
adj. crowded, congested; pyramidal

apiñadura
n. squash; press; congestion, overcrowding

apiñamiento
n. crowding, congestion; squash, jam

apiñar
v. crowd, jam, pack in, squeeze

apiñarse
v. crowd, jam, pack

apiñar(transitive)
v. crowd, jam, pack in, squeeze

APL
un lenguaje de programación, lenguaje de programación que fue desarrollado en lso
años '60 y por lo general se utiliza para generar una matrixed data (basado en
instrucciones de circuito, usado en computadoras centrales o computadoras más
pequeñas)####APL (A Programming Language)

aplacable
adj. placable

aplacado
adj. appeased

aplacamiento
n. satisfaction; propitiation

aplacar
v. appease, placate, satisfy

aplacar(transitive)
v. appease, placate, satisfy

aplacental
adj. aplacental, carente de placenta (Zool.)

aplanacalles
n. bum, layabout, idler (Latin America)
aplanamiento
n. smoothing out, making level, flattening out

aplanar
v. flatten; roll; planish

aplanar(transitive)
v. flatten; roll; planish

aplanchar
v. remove wrinkles from fabric with an iron, iron

aplanchar(transitive)
v. remove wrinkles from fabric with an iron, iron

aplanético
adj. aplanatic

aplasia
n. aplasia, problema de desarrollo (de un órgano o tejido)

aplastamiento
n. flattening

aplastante
adj. overwhelming, crushing; shattering; sharp

aplastar
v. squash, crush; squelch; swat; overwhelm

aplastarse
v. squash

aplastar(transitive)
v. squash, crush; squelch; swat; overwhelm

aplastic
adj. aplástico (Med. - de desarrollo defectuoso o que carece de algún órgano)

aplatanado
adj. lacking any ambition; lethargic, sluggish

aplatanar
v. be lethargic

aplatanarse
v. become sluggish, become lethargic; go native

aplatanar(transitive)
v. be lethargic

aplatarse
v. come into a lot of money, become rich (Caribbean)

aplaudido
adj. applauded

aplaudir
v. acclaim, cheer; applaud, clap
aplaudir(transitive)
v. acclaim, cheer; applaud, clap

aplauso
n. applause, accolade

aplauso estrepitoso
n. loud applause

aplausos
n. applause, cheering; clapping, plaudits

aplazamiento
n. postponement, deferment, adjournment

aplazamiento de pago
n. contango

aplazar
v. postpone, put off to a later time, delay; defer, put off until later

aplazar(transitive)
v. postpone, put off to a later time, delay; defer, put off until later

a plazo largo
adj. long term

aplebeyado
adj. coarse, vulgar, rough

aplebeyar
v. degrade

aplebeyarse
v. lower oneself

aplebeyar(transitive)
v. degrade

a pleno pulmón
adv. deeply

aplenty
adj. abundante, en abundancia

aplenty
adv. bastante, en gran cantidad

aplicabilidad
n. applicability; relevance

aplicable
adj. applicable; relevant

aplicacioncita
n. (Computers) applet, small application designed to perform a very specific
function; small Java application that can be sent to a user from a World Wide Web
site and run within a Java-enabled Web browser
aplicación
n. application; enforcement, implementation; (Computer) computer program designed
to perform a specific task for a user or other application (e.g. word processor,
spreadsheet, Web browser, etc.)

aplicación errónea
n. misapplication

aplicado
adj. applied; studious, attentive; obsequious

aplicador
n. applicator, device used to apply substances

aplicar
v. apply, put on; enforce; administer; attach

aplicarse
v. apply; buckle down to

aplicar(transitive)
v. apply, put on; enforce; administer; attach

aplique
n. wall-lamp

aplomado
adj. sure of oneself, self-confident

aplomar
v. plumb

aplomarse
v. collapse, fall in, suddenly fall apart, fail; gain confidence (figurative),
become embarrassed (Southern Cone)

aplomar(transitive)
v. plumb

aplomb
n. aplomo, confianza en uno mismo; sangre fría

a plomo
adj. true, plumb

aplomo
n. aplomb, nonchalance

a pluma
adj. pen and ink

aplysiacea
n. aplisiacea, género de moluscos marinos

APM
manejo de poder avanzado, manejo del hardware y software de tal manera que puede
reducir el uso de electricidad### APM (Advanced Power Management)
apnea
n. apnea, asphyxia; inability to breath (Medicine)

apnea
n. apnea, detención de la respiración (en medicina)

apneic
adj. apneico (Med. - de la falta o suspensión de la respiración)

apneustic
adj. apnéustico (Zool. - carente de orificios respiratorios)

apnoea
n. detención de la respiración (en medicina)

apnoeic
adj. apneíco (Med. - de la falta o suspensión de la respiración)

apo
pref. de, fuera de, diferente de

apoapsis
n. apoapsis, apoares, apogeo, el punto de una órbita en el que un cuerpo celeste
(planeta, estrella,etc.) está más alejado del cuerpo alrededor del cual gira
(Astronomía)

Apoc
Apocalipsis, revelación o visión del fin del mundo (especialmente en los escritos
judíos y cristianos)####Apoc (Apocalypse)

apocadamente
adv. faint-heartedly

a poca distancia de la costa


adj. offshore

apocado
adj. diffident, timid; spiritless, faint-hearted

apocalipsis
n. apocalypse, revelation or vision of the end of the world (especially in Jewish
and Christian writings)

apocalypse
n. Apocalipsis, fin del mundo; catástrofe, destrucción total

Apocalypse Now
Apocalipsis Ya (película basada en el libro de Josef Conrad)##

apocalyptic
adj. apocalíptico

apocalyptical
adj. apocalíptico

apocalyptically
adv. apocalípticamente, catastróficamente

apocalíptico
adj. apocalyptic, apocalyptical, pertaining to the end of the world, coming doom or
disaster, concerning the end of the world, prophetic

apocamiento
n. bashfulness

apocar
v. reduce, diminish, decrease, make smaller; create boundaries, limit, constrict
(figurative)

apocarpous
adj. (Botánica) que posee carpelos separados

apocarse
v. feel humilated

apocenter
n. apocentro, el punto más alejado en la órbita de un pequeño cuerpo celeste con
respecto a otro alrededor del cual gira

apochongarse
v. become scared, get frightened (Southern Cone)

apocopar
v. apocopate

apocopar(transitive)
v. apocopate

apocopation
n. apocopación, eliminación de la última letra en una palabra, eliminación de la
última sílaba en una palabra

apocope
n. apócope, apócopa

Apocr
Textos apócrifos, libros del Viejo Testamento que no están incluídos en la
Biblia####Apocr (Apocrypha)

Apocrypha
n. Libros apócrifos, libros del Viejo Testamento que no están incluídos en la
Biblia

apocryphal
adj. apócrifo, falso; dícese de los libros no incluidos en el canon de la Biblia

apocryphally
adv. apócrifamente, con falsos o inciertos fundamentos

apocryphalness
n. falsificación

apod
adj. ápodo, de la falta de patas o aletas ventrales

apodado
adj. so-called; labeled
apodal
n. ápodo, carente de pies o de aletas ventrales

apodar
v. dub; nickname; label

apodar(transitive)
v. dub; nickname; label

apoderada
n. agent, representative, person authorized to perform a certain action, one who is
authorized to act on behalf of another person

apoderado
n. representative, proxy; attorney; agent, procurator

apoderar
v. authorize, empower

apoderarse
v. come over

apoderar(transitive)
v. authorize, empower

apodia
n. falta de piernas

apodo
n. nickname; appellation; byword

apodo cariñoso
n. pet name

apodíctico
adj. apodictic

apoenzyme
n. apoenzima (componente proteínico en las enzimas)

apoferritin
n. apoferritina (proteína)

apofonía
n. ablaut

apogean
adj. el punto más lejano de la Tierra en la trayectoria de la luna; récord

apogee
n. apogeo, el punto más lejano del centro de la tierra en la órbita de la luna, de
un satélite artificial o de la trayectoria de un vehículo espacial; punto
culminante

apogeo
n. apogee, farthest point from earth in the moon's orbit; acme, apex; heyday

apograph
n. apógrafo, copia de un escrito original
apolar
adj. apolar, no del polo

apolillado
adj. moth-eaten

apolilladura
n. hole in cloth made by a moth

apolillar
v. take a nap

apolillarse
v. to become moth-eaten; to become old (figurative)

apolillar(transitive)
v. take a nap

apolismado
adj. sickly, pale, feeble; lazy, slothful; gloomy, depressing; stupid

apolismar
v. ruin, destroy; be idle, be lazy

apolismarse
v. grow weak; get depressed; become discouraged

apolismar(transitive)
v. ruin, destroy; be idle, be lazy

apolitical
adj. apolítico

apolitically
adv. apolíticamente, en forma apolítica

apoliticismo
n. apolitical nature; non-political essence, having no interest or involvement in
political affairs

apollo
n. apodo de belleza

Apollo
n. Apolo, dios del sol o de la luz patrono de la música y la poesía (Mitología
clásica); serie de naves espaciales de Estados Unidos diseñadas para aterrizar en
la luna

Apollo enterprise
el proyecto Apolo (aterrizaje americano sobre la luna en 1969)#=

Apollon
n. Apolo o Apolón, dios del sol y la luz y patrono de la música y la poesía, hijo
de Zeus y Leto, hermano de Artemis (Mitología Griega)

Apollonian
adj. apolíneo, bien formado, equilibrado, armonioso, hermoso, que tiene las
atributos de la belleza clásica, que posee las cualidades atribuidas a Apolo (en
especial la hermosura)

Apollo Theater
Teatro Apolo, famoso teatro en Harlem - Nueva York donde numerosos y legendarios
músicos de color comenzaron sus carreras artísticas (tal como Count Basie, Duke
Ellington, Billie Holiday y otros)##

Apollyon
n. Apolón, espíritu de la destrucción y perdición

Apolo
n. Apollo, sun god and patron of music and poetry (Classical Mythology); series of
US space crafts designed to land on the moon

apologetic
adj. apologético, de disculpa, que busca excusa

apologetical
adj. apologético, arrepentido, compungido, lleno de remordimiento; justificativo,
defensivo

apologetically
adv. apologéticamente, con aire de disculpa

apologetics
n. apologética, rama de la teología que trata la protección del cristianismo y
probar su veracidad

apologia
n. apología, discurso en defensa o en alabanza de algo o alguien

apologise
v. Disculparse, excusarse, (como apologize)

apologist
n. apologista, defensor

apologista
n. apologist

apologizar
v. apologize

apologizar(transitive)
v. apologize

apologize
v. disculparse, apologizar, excusarse, pedir disculpas, pedir perdón

apologizer
n. apologista, defensor; quien se disculpa o excusa

apologue
n. apólogo, fábula

apology
n. disculpa, apología, excusa

apology accepted
se acepta la disculpa##

apologética
n. apologetics

apologético
adj. apologetic, apologetical

apología
n. apology, apologia

apoltronado
adj. lazy, slothful, idle

apoltronarse
v. laze about

apolune
n. apoluna, el punto más distante de la luna en una órbita lunar

apolvillarse
v. be blighted; cause to wither and die (for plants, Southern Cone)

apolíneo
adj. Apollonian, well shaped, poised, harmonious, having the properties of classic
beauty

apolítico
adj. non-political, apolitical

apomict
n. organismo producido por copulación asexual

apomictic
adj. apomíctico, de la reproducción asexual

apomictically
adv. apomícticamente, por reproducción asexual

apomixis
n. reproducción asexual

apomorphine
n. apomorfina (sustancia química)

aponeurosis
n. aponeurosis (Anat. - membrana que recubre los músculos; tendón dilatado)

aponeurosis
n. aponeurosis, membrane formed by the expansion of a tendon

aponeurotic
adj. aponeurótico (en anatomía - membrana producida por la liberación de un tendón)

a popa
adv. abaft, astern (Nautical)

apophasis
n. apofasi, elevación de un tema en particular diciendo que éste no será mencionado
apophthegm
n. apotegma, aforismo, dicho breve y sentencioso; dicho conciso que expresa una
verdad universal; proverbio

apophyseal
adj. apofisal (Anat. - de la apófisis de un hueso)

apophysial
adj. del movimiento del hueso (en anatomía)

apophysis
n. apófisis, parte saliente de un hueso

apophysitis
n. apofisitis (Med. - inflamación de una apófisis)

apoplectic
adj. apopléjico; suspensión de la función del cerebro, producida por un derrame
cerebral, una trombosis o una embolia

apoplectically
adv. apopléticamente, como de resultas de un ataque cerebral

apoplectic stroke
Ataque al corazón apoplético##

apoplectiform
adj. apoplectiforme, parecido a una apoplejía

apoplejía
n. apoplexy, loss of movement, feeling, etc.; stroke, heart failure

apoplexy
n. apoplejía

apoplético
n. apoplectic, pertaining to apoplexy (sudden physical attack, stroke); full of
rage; red in the face (from anger)

apoplético
adj. apoplectic, pertaining to apoplexy (sudden physical attack, stroke); full of
rage; red in the face (from anger)

apoptosis
n. apoptosis, muerte programada de las células, proceso natural en el cual una
célula se desintegra al alcanzar cierta edad o por cierta enfermedad

apoquinar
v. come down with

aporcar
v. dig up, reveal; bring to the surface

aporia
n. aporía (Ret. - expresión de duda; dificultad lógica que presenta un problema,
paradoja)

aporrar
v. dry up, completely dry; get stuck

aporrarse
v. become a pest; become an annoyance

aporreado
adj. miserable, wretch; a stew made of meat (Caribbean)

aporrear
v. clobber, beat up, pound

aporrearse
v. work very hard; work as a slave

aporrear(transitive)
v. clobber, beat up, pound

aporreo
n. dressing down

aport
adv. a la izquierda, en lo referente a la dirección de una nave

aportación
n. input; share

aportar
v. contribute

aportar(transitive)
v. contribute

aporte
n. input; (Latin America) contribution, act of donating

aportillar
v. break open, break down

aportillarse
v. fall in; send tumbling down

aportillar(transitive)
v. break open, break down

a por él
interj. sick

aposematism
n. aposematismo, estrategia antidepredadora, cualidad de tener colores brillantes o
marcas determinadas que sirven de señales de alarma para otros organismo (por
ejemplo, para indicar que un animal es peligrosamente venenoso, etc.)

aposentar
v. accommodate, provide lodging

aposentarse
v. stay overnight; lodge; accommodate someone

aposentar(transitive)
v. accommodate, provide lodging

aposento
n. lodging; chamber

aposesionarse
v. take possession (receive possession of)

aposición
n. apposition

apositivo
n. appositive, appositional, pertaining to apposition (sentence structure, word
placement); parallel

aposta
adv. on purpose, purposefully

apostadamente
adv. purposefully, intentionally, on purpose

apostadero
n. position, station, military post; naval station

apostado
adj. laid

apostador
n. one who bets; bookmaker, bookie, one who receives and pays off bets

apostadora
n. female who bets, female bookmaker

apostante
n. bettor; backer

apostar
v. stake, wager; lay down; post

apostarse
v. compete, contend against another, participate in a contest

apostar(transitive)
v. stake, wager; lay down; post

apostasy
n. apostasía, abjuración, abandono de la religión que uno profesa

apostasía
n. apostasy; backsliding

apostatar
v. apostatize, fall away

apostatar(transitive)
v. apostatize, fall away

apostate
adj. apóstata, blasfemo, perjurador, perjurio, perjuro, renegado
apostate
n. apóstata, defector, disidente; falso, traidor

apostatise
v. apostatar, abandonar la propia religión, ser infiel a los propios principios

apostatize
v. apostatar, renunciar a la propia religión, ser infiel a los propios principios

apostema
n. aposteme

apostemar
v. apostemate

aposteme
n. apostema, absceso, acumulación de pus localizado acompañado de inflamación

a posteriori
adv. a posteriori, after the event

a posteriori
a posteriori, después del hecho, del efecto a la causa, inductivo, basado en la
lógica de los sucesos, después de ser examinado##

apostilla
n. apostil

apostillar
v. annotate, provide analytical notes; make footnotes; explain; chime in; add,
supplement

apostillar(transitive)
v. annotate, provide analytical notes; make footnotes; explain; chime in; add,
supplement

apostle
n. apóstol, enviado; predicador, evangelizador; propagador de una doctrina

Apostles
n. apóstoles, discípulos de Jesús

apostleship
n. cargo u oficio de apóstol (Cristianismo)

apostolado
n. apostleship, role of missionary or disciple (Christianity)

apostolate
n. apostolado

apostolic
adj. apostólico

apostolical
adj. apostólico, del Papa; perteneciente a o característico de un apóstol
(misionero o discípulo cristiano)
Apostolic Fathers
Los Padres Apostólicos; Escritos de los inauguradores de la iglesia##

apostrofar
v. apostrophize, add an apostrophe; pause and speak to (person who is not present,
thing, etc.)

apostrofar(transitive)
v. apostrophize, add an apostrophe; pause and speak to (person who is not present,
thing, etc.)

apostrophe
n. apóstrofe, apóstrofo, dicterio; signo ortográfico (') que significa la elisión
de una letra o cifra

Apostrophe Deficit Disorder


n. condición en la cual existe un impedimento para utilizar un apóstrofe

apostrophic
adj. apostrófico

apostrophise
v. apostrofar, agregar un apóstrofe, utilizar un apóstrofe; hacer una pausa y
hablar a (una persona que no esté presente o imaginaria, una cosa, etc.)

apostrophize
v. apostrofar, agregar un apóstrofe, utilizar un apóstrofe; hacer una pausa y
hablar a (una persona que no esté presente o imaginaria, una cosa, etc.)

apostura
n. neatness, orderliness; condition of being great or wonderful; attractiveness

apostólico
adj. apostolic, apostolical

apotegma
n. apothegm

apotema
n. apothem, bisector crossing from one side of a polygon to another side (Geometry)

apoteosis
n. apotheosis, elevation to high status; deification; ideal example

apoteósico
adj. enormous, huge

apothecary
n. apotecario, boticario, farmacéutico

apothegm
n. apotegma, apostegma, sentencia breve

apothegmatic
adj. apotegmático, referente a un dicho, a una sentencia

apothegmatical
adj. en frase, en moraleja
apothem
n. apotema (Geom.) distancia entre el centro de un polígono regular y cualquiera de
sus lados

apotheosis
n. apoteosis, deificación, divinización; ensalzamiento de una persona con grandes
honores; escena espectacular con que concluyen algunas funciones teatrales,
especialmente de opereta

apotheosise
v. idolatrar, adorar, divinizar, rendir culto a, venerar, elevar a nivel de deidad,
glorificar

apotheosize
v. idolatrar, adorar, divinizar, rendir culto a, venerar, elevar a nivel de deidad,
glorificar

apotropaic
adj. apotropaico, que aleja al mal, que sirve para impedir la influencia maligna

apoyabrazos
n. armrest, part of a chair which supports the sitter's arms

apoyacabeza
n. headrest, device which supports the head

apoyador
n. support, prop; one who supports a proposal or statement (one who seconds a
motion)

apoyalibros
n. book-ends (heavy objects used to support a row of books)

apoyapié
n. footrest, low stool or cushion for the feet, footstool

apoyar
v. lean, rest against; recline; hold up, prop up; support, prop; sustain;
underwrite

apoyarse
v. lean, recline, lounge

apoyar(transitive)
v. lean, rest against; recline; hold up, prop up; support, prop; sustain;
underwrite

apoyatura
n. support, brace

apoyo
n. support, backing; rest; buttress; advocacy; upholder; purchase; bolster

apozarse
v. form into a pool (Andes, Southern Cone)

apozem
n. (Medicina) decocción, cocimiento
app
Aplicación , utilitario (inform.), programa que cumple comandos definidos, (como
por ejemplo en ordenadores el procesador de palabras, o programas gráficos o
edición de diagramas electrónicos)####app (application program)

appal
v. horrorizar, ultrajar, consternar

Appalachia
n. Apalachia, región de los Montes Apalaches en los E.E.U.U.; (Geología) las rocas
de los Montes Apalaches

Appalachian
adj. apalache, de los Montes Apalaches (en E.E.U.U.)

Appalachians
n. Apalaches, cadena montañosa del este de los E.E.U.U.

appaling
adj. chocante, estremecedor, impactante, terrible, amedrentador, aterrador,
temible, terrorífico, horrible, horrorífico; que causa conmoción o aprehensión

appall
v. espantar, aterrar, dejar atónito; horrorizar; asombrar; desanimar

appalled
adj. espantado, aterrado; atónito, conmocionado, impactado, sobrecogido,
pasmado;alarmado, asustado, acobardado; batido por el miedo; desmayado, desanimado

appalling
adj. espantoso, horrible, sobrecogedor; abrumador

appallingly
adv. asombrosamente, increíblemente, sobrecogedoramente; espantosamente

Appaloosa
n. apalusa, tipo de caballo de montar del oeste de Estados Unidos

appanage
n. propiedad o territorio dependiente de otro; porción de rentas que corresponden a
un hermano menor; infantazgo o infantado, territorio que corresponde a un infante o
una infanta real

apparatchik
n. oficial, burócrata de un partido político; miembro de la organización
administrativa del partido comunista en la antigua Unión Sobiética

apparatus
n. aparato, aparejo, mecanismo

apparel
v. vestir a; ataviar, ornamentar, adornar

apparel
n. ropa, atavío, indumentaria, ropaje, vestuario

apparent
adj. aparente, apreciable, claro, distinto, libre de dudas, palpable, visible;
ostensible, llano, cándido
apparent danger
peligro aparente, evidente##

apparently
adv. aparentemente, a lo que parece, al parecer, en apariencia, por lo visto

apparentness
n. acción de estar a la vista, acto de estar expuesto, evidencia, manifestación

apparent power
Corriente alterna, producto de la raíz promedio de cuadrados de los tiempos de
voltaje y la raíz promedio de cuadrados de la corriente en un circuito de corriente
alterna (Electricidad)##

apparent resistance
resistencia aparente##

apparition
n. aparición, fantasma, visión

apparitor
n. corte magistral (Arcaico)

appeal
v. apelar, llevar a un tribunal superior; interpelar, avocar; ser atrayente,
interesar, ser apetitoso; ser atractivo

appeal
n. súplica, advocación, petición, petitoria, ruego, solicitación, solicitud,
suplicación; apelación, interpelación, recurso de apelación; atractivo, agrado,
atracción, encanto

appealability
n. capacidad de apelar o de apelación

appealable
adj. apelable

appeal against
apelación en contra; petición para un nuevo juicio o proceso judicial en contra##

appeal a ruling
apelar a un reglamento##

appeal committee
comité de apelación##

appealed to him
le gustó, le atrajo##

appealed to the high court of justice


apeló a la corte suprema de justicia#=

appealer
n. apelante, reclamante

appealing
adj. suplicante; atractivo, llamativo; conmovedor
appealingly
adv. suplicantemente; atractivamente, encantadoramente

appealingness
n. Fuerza de atracción, fuerza de seducción, fuerza para despertar interés, encanto

appeal remand
apelar a una demanda##

appeals board
comité de apelación, comité que recibe apelaciones, comité que escucha los casos
que deben ser apelados##

appeal to
v. apelar a, hacer una apelación a; solicitar ayuda o información para

appeal to the public


apelar al público, dirigirse al público##

appeal to the senses


Súplica a los sentidos##

appeal to the sentiment


Apelación a los sentimientos##

appeal to the Supreme Court


apelación a la Corte Suprema##

appear
v. aparecer, aparecerse, asomar, brotar, hacerse presente, surgir, surgir a la
vista; comparecer

appearance
n. apariencia, aspecto, cara, facha, faz, figura, forma, parecer, pergenio,
pergeño, pinta, porte, presencia, semblante, talante; asistencia, acudimiento,
aparición, apersonamiento, comparecencia

appear before a court


presentarse ante un tribunal##

appeared before his eyes


apareció delante de sus ojos##

appeared before the court


se hizo presente ante la corte##

appearer
n. compareciente

appear for the defence


representar la defensa {en un juicio}##

appear for the prosecution


representar al acusador {en un juicio}##

appear on the horizon


aparecer en el horizonte##
appeasable
adj. Apaciguador, tranquilizador, que se puede apaciguar, que se puede tranquilizar

appease
v. apaciguar, acallar, aplacar, aquietar, dar alivio a, desenfadar, pacificar,
serenar, sosegar; calmar

appeased
adj. apaciguado, acallado, aplacado, aquietado, calmado, satisfecho, contentado

appeased him
lo apaciguó, lo acalló, lo serenó, lo calmó##

appeasement
n. apaciguamiento, aplacamiento, confortación, pacificación

appease one's hunger


calmar el hambre, reducir el hambre##

appeaser
n. apaciguador, conciliador, pacificador

appellant
adj. apelente, demandante, demandador

appellant
n. apelante, demandante, reclamante

appellate
adj. de apelación; que tiene jurisdicción en las apelaciones

appellate court
tribunal de apelaciones##

appellate division
división de apelación, división judicial que maneja las apelaciones (Leyes)##

appellate jurisdiction
jurisdicción de apelaciones, jurisdicción por la cual una corte apelativa es
autorizada para escuchar una apelación##

appellation
n. apelativo; denominación, nombre

appellative
n. Apelativo, apodo

appellee
n. demandado, acusado, apelado, persona que responde a una apelación

appellor
n. fiscal en una apelación

append
v. anexar, adicionar, adjuntar, adosar, agregar, añadir, poner como anexo

appendage
n. apéndice, adéndum, aditamento, adjunto, afijo, anexión, añadidura, rama
appendant
adj. anejo, accesorio, unido; dependiente de otro derecho

appendectomy
n. apendectomía, apendicectomía, extirpación del apéndice

appendical
adj. apendicular

appendiceal
adj. apendicular

appendicectomy
n. apendicetomía

appendicial
adj. apendicular

appendicitis
n. apendicitis

appendicular
adj. apendicular; relativo al apéndice u otra extremidad

appending
n. acción o ejemplo de un suplemento o apéndice (como en un escrito)

appendix
n. apéndice, afijo, añadido

appendix to the contract


apéndice del contrato##

apperceive
v. tomar; ser tomado (bajo conciencia) (en psicología)

apperception
n. apercepción (Psicol.)

apperceptive
adj. aperceptivo (Psicol.)

apperceptively
adv. aperceptivamente, con percepción conciente (Psicología); con la habilidad de
asimilar nuevas experiencias con el conocimiento anterior de la persona

appersonation
n. apersonación (en psiquiatría - vestir una personalidad de otra persona)

appertain
v. pertenecer; tocar a alguno por derecho o por naturaleza; incumbir, corresponder;
relacionarse con; venir al caso, ser apropiado

appertaining
adj. perteneciente a, conectado a, relacionado a; relativo a, con respecto a

appetence
n. anhelo, antojo, deseo, deseo ardiente, sed, ansia, añoranza, aspiración
appetency
n. apetencia, apetito, deseo ardiente; instinto, tendencia natural, inclinación;
atracción química

appetiser
n. aperitivo, pequeña porción de comida servida antes del plato principal para
estimular el apetito; entremés, entrada, plato liviano servido como aperitivo antes
de la comida

appetite
n. apetito, gusto; deseo, gana

appetition
n. deseo

appetitive
adj. apetitivo, apetitoso

appetizer
n. aperitivo, antojito, entremés

appetizing
adj. apetitoso, aperitivo, apetitivo

appetizingly
adv. apetitosamente, apeteciblemente

appl
práctico, aplicado, adaptado; puesto en práctica o puesto en uso####appl (applied)

applaud
v. aplaudir, batir palmas, palmotear; aclamar, alabar, animar con aplausos,
ovacionar, victorear, vitorear

applaudable
adj. aplaudible, que merece ser aplaudido

applaudably
adv. alabadoramente

applauded him
lo aplaudió, lo festejó##

applauder
n. aplaudidor

applause
n. aplauso, aclamación, alabanza, aprobación, homenaje, ovación, palmoteo

applause of the audience


el aplauso de los espectadores (los aplausos del público, felicidad del público,
saludo del público, aprobación de los espectadores)#=

apple
n. manzana, poma

apple brandy
brandy de manzana##
applecart
n. carretilla de mano usada para transportar manzanas

Apple Computer
n. Firma de Computadoras Apple (fué la pionera de los ordenadores personales y
productora del Mackintosh)

apple doesn't fall far from the tree


el fruto no cae lejos del árbol, como un padre y su hijo; niños que se parecen a
sus padres en apariencia o carácter##

applejack
n. aguardiente de manzana (bebida alcohólica)

apple of discord
punto de discusión, raíz de discusión##

apple of her eye


la niña de sus ojos##

apple of one's eye


por lo más querido (lo más querido del alma, lo que es difícil de conceder a
alguien)#=

apple pie
n. pastel de manzana, tarta de manzana

apple pie bed


cama que (en broma) tiene las sábanas con un doble plegado (como la cubierta de un
pastel de manzanas) de forma tal que la persona no puede estirar las piernas##

apple-pie order
orden perfecto, perfecto orden##

apple polishing
adulador; servil; lisonjero, halagüeño; lisonjero, complaciente##

apple puree
puré de manzana##

applesauce
n. compota de manzana, puré de manzana; majadería, tontería

apple sauce
puré de manzanas##

Applescript
n. AppleScript, lenguaje de programación orientado hacia objetos integrado en el
sistema operativo Macintosh que puede usarse para automatizar ciertas tareas
(Informática)

Appleseed
n. Appleseed, apellido; Johnny Appleseed(1774-1845, nacido con el nombre John
Chapman), legendario pionero que viajó a través de la tierra virgen americana
plantando huertos de manzanas

applet
n. pequeño programa diseñado para ser ejecutado desde otras aplicaciones
Appletalk
n. Appletalk, set de protocolos de bajo precio desarrollado por Apple Computer,
Inc. para la comunicación entre productos de dicha empresa y otras computadoras

apple tree
n. manzano, árbol de la especie Malus que da manzana

appliance
n. aparato, accesorio, artefacto, dispositivo, electrodoméstico, utensilio

applicability
n. aplicabilidad, campo de aplicación

applicability of the law


aplicabilidad de la ley (medida de la posibilidad de ejecutar la ley en la
práctica)##

applicable
adj. aplicable, apropiado, pertinente

applicably
adv. aplicablemente, en forma pertinente

applicant
n. candidato, aplicante, aspirante, interesado, peticionario, postulante,
pretendiente, solicitante

applicant for a position


candidato a la posición##

application
n. aplicación,pedido, utilización; aplicación, utilitario (ordenadores): programa o
grupo de programas diseñados para usuarios finales, como bases de datos,
procesadores de palabras etc.

application control menu


Aplicación de control de menú, Aplicación que vigila la ventana de aplicación en
ambiente de ventanas##

application form
formulario de solicitud##

application generator
generador de aplicación##

application heap
Pila de aplicación, Volumen de memoria asignada para programas de las personas que
usan makintosh##

application icon
Icono, Símbolo, Representación gráfica pequeña del programa en intrafases que
utilizan gráficas##

application of fire
disparo, hacer fuego##

application of law
aplicación de la ley##
application of the law
aplicación de la ley##

application oriented language


Lenguaje de aplicación orientada (inform.), como por ejemplo COBOL##

application program
Programa de aplicación,Programa aplicativo (programa utilizable para realizar una
tarea específica)##

Application Program Interface


Interfaz para programa de aplicaciones, Una parte del sistema operativo que provee
a las aplicaciones un interfaz utilizador parejo, API##

application shortcut key


Tecla para acortar el camino, Combinación de teclas definidas para llamar a la
aplicación en ambiente de ventanas, Windows 95##

application software
Aplicación software, Software que es utilizado para ejecutar una obligación
específica##

Application Specific Integrated Circuit


microchip que es construido a la medida para el uso en aplicaciones particulares
(Informática)##

application suite
Paquete de programas, Paquete de aplicaciones, Paquete de aplicaciones destinadas a
trabajar juntas##

application window
Ventana de aplicación ,Ventana principal en la que se ejecuta una aplicación en la
intrafase gráfica al consumidor##

applicative
adj. usable, que tiene aplicación

applicatively
adv. aplicativamente, de manera que se puede aplicar

applicator
n. Cuchara de para servir la medicina, aplicador para introducir la medicina

applicatory
adj. usable, que tiene aplicación

applied
adj. aplicado, adaptado, utilizado

applied art
arte aplicada##

applied arts
artes aplicadas, estudio de artes para el diseño de artículos funcionales (por
ejemplo: diseño de muebles, fabricación de joyas y diseño de interiores)##

applied chemistry
química aplicada##
applied cost
costo aplicado (gasto que no fue pagado en la práctica)##

applied costs
costos aplicados (gastos que deben impuestos incluidos en el sueldo)##

Applied Materials
Applied Materials, empresa de computadoras que es uno de los abastecedores mas
grandes para la fabricación de chips electrónicos (Centralizada en California,
EEUU)##

applied mathematics
matemáticas aplicadas##

applied psychology
psicología aplicada##

applied science
ciencia aplicada##

applied statistics
estadística aplicada##

applier
n. candidato, aspirante

applique
n. aplicación, aplique, tela adornada con otra tela

applique
v. adornar con aplicaciones (adornar una prenda con trozos de otra tela y bordados)

appliqued
adj. aplicado (una tela, un tejido)

apply
v. aplicar, emplear, poner en práctica; tener aplicación, pertenecer; ejercer

apply for
v. aplicar a, hacer una aplicación para; hacer una petición para

apply for a position


solicitar un empleo##

applying
n. solicitud; atribución; adjudicación, imputación

applying sanctions
aplicación de sanciones##

apply the blind eye


Hacer la vista gorda##

apply to
aplicarse a; referirse a##

appoint
v. nominar, comisionar, designar, nombrar; destinar, fijar
appointed
adj. decretado, determinado; señalado, adscripto, adscrito, designado, nombrado,
destinado, fijado; equipado, arreglado

appointed committee
comisión designada##

appointed council
consejo apuntado, consejo nombrado##

appointee
n. persona nombrada, elegido, persona designada

appointer
n. encargado, director, nombrador

appointive
adj. electivo

appointively
adv. electivamente

appointiveness
n. obtención por nombramiento

appointment
n. cita, compromiso, entrevista; nombramiento, designación, nominación; puesto,
cargo; citación, convocación, convocatoria

appointment power
poder de nombramiento (permiso judicial para nombrar puestos desocupados)##

appointments
n. menaje, equipo, muebles, enseres

appointor
n. ordenador, director, el que fija o determina algo

Appomattox
n. Appomattox, ciudad en Virginia (E.E.U.U.); río en Virginia (E.E.U.U.)

apportion
v. prorratear, distribuir, hacer repartición de, repartir, repartir a partes
iguales, repartir proporcionalmente; asignar, dedicar

apportioner
n. repartidor, distribuidor; aquel que destina o adjudica

apportionment
n. distribución, prorrateo, racionamiento, repartición proporcional, reparto

apposable
adj. aponible

appose
v. poner, fijar junto a, yuxtaponer

apposite
adj. adoptado, propio, proporcionado; relevante, oportuno
appositely
adv. oportunamente, adecuadamente

appositeness
n. oportunidad, propiedad, adaptación

apposition
n. aposición, añadido, añadidura, yuxtaposición

appositive
adj. apositivo; aplicable, propio

appositive
n. apositivo (Gram.)

appositively
adv. apositivamente (Gram.)

appraisable
adj. tasable, apreciable; evaluable, que se puede calcular su calidad o valor

appraisal
n. avalúo, aforamiento, aforo, apreciación, aprecio, avaluación, cotización,
estimación, evaluación, juicio, justiprecio, peritazgo, tasa, tasación, valoración

appraisal of damage
apreciación, evaluación de los daños##

appraise
v. evaluar, aforar, aquilatar, avaluar, preciar, tasar, valorar, formarse juicio
sobre, estimar, justipreciar

appraisement
n. estimación, aforo

appraiser
n. tasador, aforador, estimador, perito evaluador

appraisingly
adv. en forma de crítica; estimativamente

appreciable
adj. apreciable, considerable, estimable, notable; ponderable, tasable

appreciably
adv. sensiblemente, apreciablemente

appreciate
v. apreciar, admirar, estimar; valorar, agradecer; aforar, avaluar, tasar;
valorizarse, subir de precio

appreciation
n. aprecio, agradecimiento, estima, gratitud, reconocimiento; apreciación; aforo

appreciation of rates
apreciación de tasas##

appreciative
adj. apreciativo, agradecido

appreciatively
adv. favorablemente, elogiosamente; reconocidamente, agradecidamente

appreciativeness
n. apreciatividad, estimación, valoración (de alguien o algo)

appreciator
n. apreciador, valorador, estimador

appreciatory
adj. apreciativo, estimatorio

apprehend
v. entender, comprender; aprehender, arrestar, atrapar, capturar, esperar con
aprehensión, temer; tener miedo; captar, percibir

apprehensible
adj. aprehensible; comprensible

apprehensibly
adv. comprensiblemente

apprehension
n. aprensión, recelo, sospecha, temor; ansiedad; aprehensión, comprensión;
desasosiego, desazón, expectación; agarre, asimiento; arresto, captura, detención

apprehensive
adj. aprensivo, asustado, atemorizado, receloso, medroso, miedoso

apprehensively
adv. aprehensivamente

apprehensiveness
n. aprehensión, temor; timidez; recelo

apprentice
n. aprendiz, alumno

apprentice
v. colocar de aprendiz

apprenticeship
n. aprendizaje, período de aprendiz

apprenticeship law
Ley del aprendizaje (ley que permite el empleo de aprendices en edad de colegio en
los lugares de trabajo)##

apprise
v. informar, advertir, dar parte a, enterar

apprised of
notificado de; hacer consciente de; estar dentro del asunto, estar en el tema##

apprize
v. informar, avisar, instruir
appro
aprobación, aceptación, opinión positiva####appro (approval) P#Lap·pro ||
'æpr0259;028A;

approach
n. acercamiento, advenimiento, aproximación, arrimadura; método, estrategia,
metodología, modus operandi; enfoque; vía de entrada

approach
v. acercarse, abarloar, allegarse, apropincuarse, aproximarse, arrimarse,
avecinarse; acercarse a, ir hasta, llegar más cerca a; abordar; estar cercano a;
acometer

approachability
n. accesibilidad

approachable
adj. accesible, abordable, afable, amistoso

approacher
n. el que se acerca

approaching
adj. cercano, aproximado

approbate
v. aprobar formalmente

approbation
n. aprobación, aceptación, asenso, consentimiento, plácet

approbative
adj. aprobatorio

approbatory
adj. aprobatorio, laudatorio, alabador, elogiador, elogioso, aplaudido, enaltecido,
expresión de alabanza

appropriable
adj. apropiable

appropriate
v. asignar, destinar, presupuestar; apropiarse de, incautarse de, tomar posesión de

appropriate
adj. apropiado, adecuado, condigno, congruente, conveniente, correcto,
correspondiente, digno de aceptación, procedente

appropriate answer
respuesta adecuada##

appropriate cause
causa apropiada (en abogacía - prohibición de juicio renovado sobre el mismo
delito)##

appropriate funds
apropiar fundaciones##

appropriately
adv. apropiadamente, adecuadamente, congruamente, de conformidad, en conformidad,
en consecuencia

appropriateness
n. propiedad, aptitud, buen uso, corrección; idoneidad

appropriate technology
tecnología apropiada, tecnología adecuada con mucho entusaismo para una persona o
sociedad##

appropriate to the circumstances


apropiado a las circunstancias##

appropriation
n. apropiación; comiso, confiscación, enajenación, usurpación

appropriation committee
comité de apropiación (comité que otorga permisos de repartición de presupuestos)##

appropriation of funds
apropiación de fundaciones##

appropriative
adj. apropiativo, que le pertenece

appropriator
n. apropiador, quien se apropia

approvable
adj. Aprobable (que fue aprobado); que puede ser considerado positivamente

approval
n. aprobación, aceptación, autorización, beneplácito, confirmación, consenso,
consentimiento, sí, visto bueno

approval in principle
aprobación de principio##

approve
v. aprobar, dar el visto bueno a, dar la aprobación a, sancionar; responder
afirmativamente; ratificar, confirmar

approved
adj. aprobado, acogido, admitido

approved budget
presupuesto aprobado##

approved enterprise
empresa aprobada (negocio que cumple los criterios del gobierno y recibe
condiciones especiales)##

approved line of credit


Línea de crédito aprobada##

approved medication
medicación aprobada, medicación permitida##

approved overdraft
sobregiro aprobado (máximo giro al descubierto aprobado por el banco)##

approved signatory
signatario aprobado##

approvement
n. aprobación

approver
n. aprobador, aprobante

approving
adj. qyue expresa o muestra aprobación; aprobatorio, elogioso

approvingly
adj. con aprobación; favorablemente

approx.
n. aproximadamente, cercanamente

approximate
adj. aproximado, aproximativo

approximate
v. aproximar, acercar; aproximarse, acercarse

approximately
adv. aproximadamente, a ojo, apenas, casi, en líneas generales, estimadamente, más
o menos

approximate size
n. volumen aproximado

approximate time
tiempo aproximado##

approximation
n. aproximación, acercamiento; estimación aproximada

appt
nominado, designado, nombrado, asignado para una tarea o posición
específicas####appt (appointed)

appurtenance
n. dependencia, pertenencia, toda cosa adjunta a otra mayor; accesorio

appurtenant
adj. perteneciente, agregado

APR
Tasa de porcentaje anual (en bancos, el porcentaje del interés anual sobre el
crédito o prestamos, según la ley)####APR (Annual Percentage Rate)

Apr.
n. abril, cuarto mes del año

APRA
Alianza Popular Revolucionaria Americana (political party in Peru)
apraxia
n. apraxia (pérdida de la facultad de ejecutar movimientos voluntarios por una
lesión del sistema nervioso)

apraxic
adj. apráxico, que padece de apraxia, trastorno nervioso que causa la incapacidad
de ejecutar movimientos voluntarios

apreciable
adj. appreciable, capable of being seen or measured; measurable, estimable;
respectable

apreciación
n. appreciation; appraisal, assessment; estimate, appraisement

apreciación de dinero
n. currency appreciation

apreciado
adj. valued

apreciador
n. rater

apreciar
v. value, prize, esteem, cherish; assess, estimate, appraise

apreciarse
v. rise in value

apreciar(transitive)
v. value, prize, esteem, cherish; assess, estimate, appraise

apreciativo
adj. appreciative, appreciatory

apreciatorio
adj. having a tendency to rise; in an upward direction

aprecio
n. appreciation, esteem

a precio de saldo
adv. at a bargain price

aprehender
v. apprehend

aprehender(transitive)
v. apprehend

aprehensible
adj. understandable, conceivable, capable of being understood

aprehensión
n. apprehension, arrest; understanding, ability to comprehend

apremiador
adj. urgent, immediate, compelling
apremiante
adj. urgent, immediate; imperative; eager

apremiante
n. emergency

apremiar
v. press, push

apremiar(transitive)
v. press, push

apremio
n. dun; pressure

aprender
v. learn; acquire, pick up; get off

aprender maquinalmente
adv. learn by rote

aprenderse
v. learn by memory, learn by heart, study until one can repeat information without
referring to a book

aprender(transitive)
v. learn; acquire, pick up; get off

aprendido
adj. learned

aprendiz
n. apprentice, trainee, novice

aprendizaje
n. learning, apprenticeship

aprendiz de carpintero
n. apprentice carpenter

aprendiz de conductor
n. student driver

aprendiz de electricista
n. apprentice electrician

aprendiz de fontanero
n. apprentice plumber

aprendiz de imprenta
n. printer's devil, young apprentice in a printing company

aprendiz de jardinero
n. apprentice gardener

aprensar
v. press, apply pressure, squeeze hard; cause distress
aprensar(transitive)
v. press, apply pressure, squeeze hard; cause distress

aprensivo
adj. apprehensive, nervous; timid; squeamish

aprensión
n. apprehension, fear; squeamishness

apresador
n. captor

apresadora
n. captor, one who captures, one who takes by force

apresamiento
n. capture, seizing

apresar
v. capture

apresar(transitive)
v. capture

apres-ski
n. (Francés) cualquier actividad posterior al esquí

aprestado
adj. ready, prepared

aprestar
v. size

aprestarse
v. prepare oneself, get ready

aprestar(transitive)
v. size

apresto
n. sizing; priming

apresuradamente
adv. hurriedly; headlong, hotfoot

apresurado
adj. hurried, hasty; previous

apresuramiento
n. hurry, hastiness; press

apresurar
v. precipitate, urge, hasten; rush, hurry

apresurarse
v. hurry, hasten; speed, accelerate; press forward

apresurar(transitive)
v. precipitate, urge, hasten; rush, hurry
apretadamente
adv. tightly, constrainedly

apretadera
n. strap, thin strip of flexible material

apretado
adj. tight; constrained; pressed; jammed

apretado de
adj. hard pressed

apretar
v. tighten; screw; constrict; press; grasp, grip; quicken; snuggle; subtend

apretarse
v. pack together, jam; press up, snuggle; tighten, tighten up

apretar(transitive)
v. tighten; screw; constrict; press; grasp, grip; quicken; snuggle; subtend

apretujar
v. hug

apretujarse
v. press

apretujar(transitive)
v. hug

apretujón
n. strong hug; forceful squeeze

apretura
n. squeeze; pressure; grasp; handgrip; jam

apretón
n. squeeze, handshake; press; grasp; jam

apretón de manos
n. handshake, shake

apricate
v. tomar sol, disfrutar del sol

apricot
n. damasco, albaricoque, especie de árbol frutal; fruto de este árbol; color
naranja amarillento

apricot jam
confitura de damascos, dulce de albaricoque##

apricot tree
n. damasco, albaricoquero, árbol asiático que produce damascos

aprieto
n. difficulty, jam, fix
April
n. April, nombre propio femenino; apellido

April
n. abril

April fool
n. tonto de abril (al que burlan el primero de abril)

april fool day


"Día de los inocentes", el día 1º de Abril cuando los amigos y familiares se hacer
bromas unos a otros; el 1º de Abril está rotulado como día oficial para hacer
bromas pesadas o tomaduras de pelo##

April Fool's Day


n. Día de los Inocentes (el primero de Abril)

a primera vista
adv. at first appearance, prima facie

a priori
a priori, con prioridad (del principio, de antes, fijado de antes), de la causa al
efecto, formado o concevido de antemano##P#¨a pri·o·ri ||
‚e026A;pra026A;'0254;02D0;ra026A;

a priori
adv. a priori, from cause to effect

apriorismo
n. apriority

apriority
adj. a priori, con prioridad, de la causa al efecto, deductivo, formado o concebido
de antemano

apriorístico
adj. a priori

aprisa
adv. quickly; apace

aprisco
n. pen, cote (for sheep)

aprisionado
adj. bound, imprisoned

aprisionado por la nieve


adj. snow bound

aprisionar
v. incarcerate, imprison; bind, tie

aprisionar(transitive)
v. incarcerate, imprison; bind, tie

aprismo
n. political stance of the APRA
aprista
n. member or follower of the APRA

a proa
adv. afore

aprobación
n. approbation, approval, sanction; assent, consent; praise

aprobación oficial
n. official approval

aprobación total
n. entire approval

aprobado
n. pass mark, minimum grade required in order to successfully complete a course

aprobado
adj. approved, confirmed

aprobador
n. gownsman

aprobar
v. approve, agree; endorse; approbate; pass; gown; underwrite; fall in

aprobarse
v. go through

aprobar(transitive)
v. approve, agree; endorse; approbate; pass; gown; underwrite; fall in

aprobativo
adj. approbative

aprobatorio
adj. approbatory, approving

aproches
n. approaches

A Programming Language
un lenguaje de programación, lenguaje de programación de computadoras que fue
desarrollado en la década del '60 que es usado generalmente para crear tablas de
datos (basado en consignas enlazadas, usado en superordenadores y pequeñas
computadoras)##

apron
n. delantal, faltriquera, mandil

aproned
adj. vestido con delantal

apronlike
adj. parecido a un delantal

aprontamiento
n. fast delivery; quick service
aprontar
v. hurriedly get ready; hand over at once; prepare ahead of time

aprontar(transitive)
v. hurriedly get ready; hand over at once; prepare ahead of time

apronte
n. heat, preliminary race (Southern Cone)

a property man
encargado de los accesorios, persona que cuida los accesorios de escena en el
teatro##

apropiación
n. appropriation; assumption

apropiación ilícita
n. fraudulent conversion

apropiadamente
adv. properly; likely

apropiado
adj. appropriate, suitable; fitting, proper; apposite

apropiado para la estación


adj. seasonal, appropriate for the season

apropiador
n. appropriator

apropiar
v. adapt, fit; make suitable

apropiarse
v. grab; borrow; arrogate

apropiar(transitive)
v. adapt, fit; make suitable

apropincuarse
v. approach, draw close to

apropos
adv. a propósito, oportunamente; respecto a

a propósito de
adv. about, concerning

a prorrata
adv. pro rata, proportionate

aprosexia
n. aprosexia (en psiquiatría - falta de la posibilidad de concentrarse)

aprovechable
adj. utilizable, usable
aprovechada
n. industrious, hard-working; able to deal effectively with various situations;
economizing; only looking out for oneself; money or time well-spent

aprovechadamente
adv. profitably, in a worthwhile manner, in a useful manner

aprovechado
n. industrious person; opportunist, one who seizes opportunity (often without
regard for principles)

aprovechado
adj. diligent; taken; improved

aprovechador
n. user

aprovechamiento
n. use; exploitation

aprovechar
v. use, utilize; embrace; exploit, take advantage of; seize; improve; push

aprovecharse
v. profiteer

aprovechar(transitive)
v. use, utilize; embrace; exploit, take advantage of; seize; improve; push

aprovechón
adj. opportunistic; always looking for one's chance

aprovisionador
n. provider; supplier, one who supplies products or services

aprovisionadora
n. female supplier, female who supplies products or services

aprovisionamiento
n. provision, supply

aprovisionar
v. supply

aprovisionar(transitive)
v. supply

aproximación
n. approximation, approach; rapprochement; forthcoming

aproximada
n. guess, approximation

aproximadamente
adv. approximately, roughly; loosely; about; around, thereabouts

aproximadamente
prep. on the order of, approximately
aproximado
adj. approximate; rough; loose; proximate

aproximamiento
n. approximation, guess, estimate; degree of proximity

aproximar
v. bring near

aproximarse
v. approach, approximate, come near

aproximar(transitive)
v. bring near

aproximativo
adj. near

a prueba
adv. on approval, on a trial basis

a prueba de
adj. proof; tight

a prueba de agua
adj. waterproof, impervious to water

a prueba de balas
adj. bulletproof, impervious to bullets, protected against bullets

a prueba de bombas
adj. shellproof, bombproof, built to withstand bombs

a prueba de calor
adj. heat resistant, able to withstand the effects of heat

a prueba de choques
adj. shockproof, protected against damage by shock; unlikely to produce an
electrical shock

a prueba de fuego
adj. fireproof, fire resistant

a prueba de viento
adj. windproof, resistant to wind

apse
n. ábside, ábsida, ápside

apsis
n. ápside

apt
adj. apropiado, adecuado, aparejado, apto, capaz, competente; dotado; atinado;
propenso, con tendencia, proclive; acertado, conveniente

aptd
nominado, asignado a una tarea o posición específicas####aptd (appointed)
apterium
n. una de las secciones de la piel de un ave que no tiene plumas

apterous
adj. falta de alas (en zoología); falta de desplazamiento de la membrana (en
botánica)

apteryx
n. ápterix, quivi, ave de Nueva Zelandia, de alas atrofiadas

aptitud
n. aptitude, ability, skill; aptness; competence

aptitud absorbente
n. absorptiveness

aptitude
n. aptitud, capacidad, facilidad, habilidad

aptitude test
test de aptitud, test estándar que se toma para chequear el conocimiento o el nivel
de aptitudes de una persona en comparación al promedio de conocimiento o nivel de
aptitudes de un grupo en particular (por ejemplo: grado, edad, nivel)##

Aptiva
n. serie de computadoras para uso doméstico que incluyen funciones incorporadas de
multimedia y conexión a Internet (producido por IBM)

aptly
adv. apropiadamente, acertadamente, adecuadamente, aptamente, idóneamente

aptness
n. aptitud, talento

apto
adj. suitable, fitting; adequate; competent

apt to
apto para, inclinado a, predispuesto a, propenso a; con tendencia a; probable
para#=

apuesta
n. bet, wager; punt

apuesta inicial
n. ante

apuestas ilegales hechas fuera del hipódromo


n. illegal bets made outside of established betting station at a racecourse

apuestas mutuas
n. pari mutuel

apuesto
adj. dapper, dashing, debonair

Apuleyo
Apuleius (Platonic philosopher and author)
Apulia
n. Apulia, área en el sureste de Italia sobre el Mar Adriático

apunarse
v. come down with mountain sickness (come down with a sickness that attacks
mountain climbers who climb too quickly to high altitudes) (Andes, Southern Cone)

apuntación
n. note; entry

apuntado
adj. pointed; aiming; trained

apuntador
n. autocue, prompter

apuntadora
n. female who reminds actors of forgotten lines; female who scores a goal in a
sport (Mexico)

apuntalamiento
n. supporting; that which strengthens from beneath

apuntalar
v. prop up, support; brace; pin-up; shore

apuntalarse
v. eat a snack, eat something between meals

apuntalar(transitive)
v. prop up, support; brace; pin-up; shore

apuntamiento
n. fussiness

apuntar
v. aim; level; point; write down; record; score; outline; mend, darn; tack down;
prompt, provide a cue for an actor's forgotten lines; appear; sprout; fail to keep
one's word; bet, place a wager

apuntarse
v. sour, become sour; zero in; score, earn a point (in a game, etc.); sign on, sign
up; give a signature

apuntar(transitive)
v. aim; level; point; write down; record; score; outline; mend, darn; tack down;
prompt, provide a cue for an actor's forgotten lines; appear; sprout; fail to keep
one's word; bet, place a wager

apunte
n. note, memorandum; record; entry

apuntillar
v. finish off, complete; round off, estimate up or down to the nearest whole number

apuntillar(transitive)
v. finish off, complete; round off, estimate up or down to the nearest whole number

a punto de
prep. on the point of

a punto de morirse
adv. at the point of death

a punto de salir
about to go

apuracabos
n. save all

apuradamente
adv. exactly

apurado
adv. in a hurry

apurado
adj. hard-up, lacking money; dangerous; troubled; exhausted; precise, exact;
hurried (Latin America)

apurador
n. (Mexico) person who searches for metal in smelter waste

apuramiento
n. purification, refinement, distillation; clarification; exhaustion, lack of
energy

apurar
v. purify; drain; verify; hurry

apurar las copas


interj. bottoms up

apurarse
v. upset, worry; toil; take on; hurry

apurar(transitive)
v. purify; drain; verify; hurry

apuro
n. need, hardship; predicament, difficult situation; jam, awkward situation; hurry

apuros de dinero
n. pecuniary troubles

apuro vertiginoso
n. a tearing hurry

apurruñar
v. maltreat, abuse; make a mess of something (Caribbean)

apurruñar(transitive)
v. maltreat, abuse; make a mess of something (Caribbean)

apurón
n. terrible hurry; impatience, lack of patience, inability to wait

apuñadura
n. part of an object designed to be gripped by the hand, knob, handle

apuñalar
v. stab, poniard

apuñalar(transitive)
v. stab, poniard

apuñalear
v. stab, pierce or wound with a pointed weapon or other object (Latin America)

apuñalear(transitive)
v. stab, pierce or wound with a pointed weapon or other object (Latin America)

apuñar
v. seize, take forcibly; knead, squeeze

apuñar(transitive)
v. seize, take forcibly; knead, squeeze

apuñear
v. punch, hit with a closed fist

apuñear(transitive)
v. punch, hit with a closed fist

apyretic
adj. sin fiebre (Med.)

apyrexy
n. apirexia; ausencia de fiebre

apáticamente
adv. apathetically, indifferently, listlessly

apático
adj. apathetic, lethargic, listless, languorous

apátrida
n. stateless person; unpatriotic person

apátrida
adj. stateless; unpatriotic

apéndice
n. appendix, addendum; supplement, appendage

apétalo
adj. apetalous (Botany)

apí
n. non-alcholic beverage made of corn (Andes)

apícola
adj. apiarian

apócope
n. apocope, apocopation
apócrifamente
adv. apocryphally, unauthentically, in a counterfeit manner

apócrifo
adj. apocryphal, doubtful; not genuine; pertaining to the Apocrypha (Old Testament
books not included in the Bible)

apódosis
n. apodosis

apófisis
n. apophysis, bony growth or swelling (Anatomy)

apógrafo
n. apograph, copy

apólogo
n. apologue, story with a moral

apósito
n. dressing, bandage, compress

apóstata
n. apostate, backslider, one who is guilty of committing heresy

apóstata
adj. apostate, guilty of apostasy (abandonment of religious vows or values)

apóstol
n. apostle, one of the 12 disciples of Jesus; missionary of the early Christian
church; one who spreads the teachings of Christianity; one who advances an
important cause or idea

apóstrofe
n. apostrophe, punctuation mark used to indicate omission of letters or possession;
digression in a discourse to someone not present

apóstrofo
n. apostrophe, punctuation mark used to indicate omission of letters or possession;
digression in a discourse to someone not present

apúrate
interj. jump to it, make it snappy

Aqaba
n. Aqaba o Akaba, ciudad puerto en el sur de Jordania en el Golfo de Akaba; brazo
del Mar Muerto (situado entre la República Árabe Unida y Arabia Saudita)

Aqiva
n. Akiva, nombre propio masculino (Hebreo)

Aqua
n. Aqua, banda danesa de danza pop

aqua
n. agua (en latín)

aquacade
n. ballet acuático
aquaeductus
n. Acueducto (verdad agua, canal para transportar el agua de un lugar a otro)

aquafortis
n. aquafortis, ácido nítrico, compuesto químico altamente corrosivo que también
contiene nitrógeno

aquafortist
n. aguafortista, artista que utiliza aquafortis (ácido nítico) para el grabado al
aguafuerte

aquagraph
n. impresión en un solo color que se hace pintando un metal o un plato de vidrio
con pintura a base de agua y aplicando una hoja de papel para crear una estampa
(Arte)

Aqua Lung
equipo de buceo, equipo para respirar usado durante el buceo abajo del agua;
respiración artificial##

aqualung
n. Equipo de buceo

aquamarine
n. aguamarina (piedra preciosa)

aquanaut
n. buceador

aquaplane
v. deslizarse sobre el agua en hidropatín o acuaplano

aquaplane
n. acuaplano, hidropatín

aquapuncture
n. acuapuntura, inyección de agua bajo la piel para aliviar el dolor

aqua regia
compuesto de agua real (compuesto de ácidos que puede fundir oro un platino)##

aquarelle
n. acuarela, pintura con colores de agua; impresión que se logra aplicando pinturas
de agua a través de sténciles (Arte)

aquarellist
n. acuarelista, pintor de acuarelas

Aquarian
adj. acuariano, del signo de agua Acuario

Aquarian
n. acuariano, quien es del signo de Acuario

aquarium
n. acuario, pecera, caja de vidrio lelna de agua para el mantenimiento y la
exhibixión de peces; zoológico acuático, construcción o comodidades para animales
acuáticos y peces son puestos para ser observados
aquarium fish
Acuario de pescados##

Aquarius
n. Acuario, 11º signo del zodíaco; constelación; acuariano, aquel que nació bajo el
signo de Acuario (Astrología)

a quarter of
un cuarto de; un cuarto para las (hora)##

aquatic
adj. acuático, acuátil

aquatic park
n. parque acuático

aquatics
n. acuática (deporte)

aquatint
n. acuatinta, grabado hecho de tal forma que se asemeja a una acuarela; proceso
para hacer grabado de acuatinta

aquation
n. aguado, adición de agua a un compuesto (Química)

aquavit
n. aguardiente, bebida alcohólica de origen escandinavo

a que
conj. that

aqueduct
n. acueducto

aquejado
adj. suffering from, affected with

aquejar
v. attack; attaint

aquejar(transitive)
v. attack; attaint

aquel
n. former

aquel
adj. that; yonder; former

aquelarre
n. witches' Sabbath; uproar

aquella
adj. that

aquellas
pron. those, the ones indicated (used to indicate specific objects)
aquellas
n. those, the ones indicated (used to indicate specific objects)

aquello
pron. that, pronoun used to indicate a specific person or thing

aquellos
n. those, the ones indicated (used to indicate specific objects)

aquellos
adj. those

aqueous
adj. acuoso, ácueo, aguoso

aqueously
adv. acuosamente, como agua

aqueous solution
solución acuosa (solución cuyo fundidor es el agua)##

aquerenciado
adj. in love; having strong feelings of affection (Southern Cone, Mexico)

aquerenciarse
v. become attached to; become fond of; grow to love

aqueridarse
v. move into the same house together; form a home together (Caribbean)

a quick quid
dinero fácil, dinero ganado sin esfuerzo y de forma deshonesta (Jerga)##

aquiculture
n. crecimiento de plantas sin tierra)

aquiescencia
n. acquiescence

aquiescente
adj. acquiescent, submissive, compliant

aquietado
adj. laid

aquietar
v. calm, allay; still

aquietar(transitive)
v. calm, allay; still

aquifer
n. acuífero (basamento subterráneo que se utiliza como fuente de agua)

aquijotado
adj. quixotic, like Don Quixote (chivalrous, romantic, impractical, idealistic)

aquilatamiento
n. assay

aquilatar
v. assay, test, examine; value, assess, estimate

aquilatarse
v. improve, make better, increase in quality (Southern Cone)

aquilatar(transitive)
v. assay, test, examine; value, assess, estimate

aquilegia
n. aguileña, aquileña, aquilegia, copa de rey, flor de los celos, colombina, planta
con flores de cinco pétalos y largas ramificaciones

Aquileia
n. Aquileia, ciudad en el noreste de Italia que fué una antigua ciudad romana

Aquileian
n. aquileiano, pueblo residente o nativo de Aquileia en el noreste de Italia

Aquiles
n. Achilles, hero of Homer's "Iliad" who was killed when wounded in the heel (Greek
Mythology)

aquiline
adj. aguileño; aquilino

aquiline nose
Nariz aguileña##

aquilino
adj. aquiline

aquilón
n. north; north wind

Aquinas
n. Santo Tomás Aquinas (1225?-1274), filósofo italiano, famoso teólogo de la
Iglesia Católica Romana

Aquisgrán
n. Aix-la-Chapelle (now known as Aachen, Germany)

aquisito
adv. right here (Latin America)

aquistar
v. acquire, obtain, attain; be victorious

aquistar(transitive)
v. acquire, obtain, attain; be victorious

Aquitaine
n. Aquitaine, región en el sudoeste de Francia

Aquitania
n. Aquitanaine (ancient provence in France)
a quién
pron. whom

aquosity
n. Destreza, habilidad

a qué
interj. what for?

aquél
n. that; it; that one

aquél
pron. it; that one; that

aquélla
n. that one; that person over there; that thing over there; that

aquélla
pron. it; that one; that

aquéllas
pron. those (feminine form) (used to indicate specific objects)

aquéllos
pron. those, pronoun used to indicate specific people or objects, those ones

aquí
adv. here, hither

aquí
interj. look here!

aquí lo tienes
here it is

aquí mismo
adv. just here

aquí se va a armar la gorda


now the fat is in the fire

aquí y allí
adv. here and there

Ar
n. símbolo del argón, elemento químico gaseoso que se encuentra en el aire y en
gases volcánicos

A.R.
royalty, sovereignty##A.R. (Alteza Real)

ara
n. altar stone; macaw, any of a number of large brightly colored parrots (native to
tropical and subtropical America)

Arab
adj. árabe, del pueblo semita que vive en el Medio Oriente y en el norte de África
Arab
n. árabe, miembro del pueblo semita que vive en el Medio Oriente y en el norte de
África

araban
n. polisacárido químico

Arab boycott
el boicoteo árabe (boicoteo económico de los países árabes a la producción de
Israel)#=

Arabella
n. Arabela, nombre propio femenino

arabesco
n. arabesque

arabesco
adj. Arabesque

arabesque
n. arábigo; arabesco (Pint., esc.) adorno empleado en frisos y cenefas

Arabia
n. Arabia, península en el Medio Oriente (incluye Arabia Saudita, Omán, los
Emiratos Árabes Unidos, Qatar, Bahrain y Kuwait)

Arabia
n. Arabia (includes Saudi Arabia, Yemen, Oman, the United Arab Emirates, Qatar,
Bahrain, and Kuwait)

Arabian
n. árabe, miembro del pueblo semita que vive en el Medio Oriente y en el norte de
África

Arabian
adj. de Arabia, árabe, arábico, arábigo

Arabian American Company


Compañía Árabe-Americana (compañía de petroleo árabe-americana)##

Arabian bird
Pájaro arábigo, Fénix##

Arabian Desert
El Desierto Arabe (el desierto en la parte occidental de la media isla árabe)##

Arabian horse
caballo árabe##

Arabian Nights
Las mil y una noches (libro de fábulas oriental)##

Arabian Sea
n. Mar Árabe, brazo noroeste del océano Índico situado entre Arabia e India

Arabia Saudita
n. Saudi Arabia, kingdom occupying most of Arabia
Arabic
adj. árabe, arábico, arábigo

Arabic
n. árabe, idioma árabe, lengua hablada por los árabes

Arabic characters
caracteres arábigos##

Arabic dagger
daga árabe##

Arabic numerals
números arábigos, numeración arábiga##

Arabic script
escrito árabe##

Arabic teacher
maestro de árabe##

arabinose
n. arabinosa (material químico)

arabismo
n. Arabism

Arab Israel Bank


Banco Arabe Israelita##

Arab-Israeli conflict
el conflicto árabe-israelí (los conflictos casi eternos entre judíos y árabes)##

Arabist
n. arabista, experto en la lengua o la cultura arábiga, autoridad en asuntos árabes

arabista
n. Arabist, specialist in the Arab language or culture, authority on Arab affairs

arabizar
v. Arabicize

arabizar(transitive)
v. Arabicize

arable
adj. arable, cultivable, labrantío

arable
adj. arable

Arab League
Liga Árabe, Liga de las Naciones Árabes##

Arab Local Council Heads


Cabezas del Consejo Local Árabe##

Arab minority
La minoría Arabe (los árabes residentes del estado de Israel)##
Arab-owned
de propiedad árabe##

Arab sector
el sector árabe (el sector que compone la comunidad árabe en el país)##

Arab States
países árabes, estados árabes (países árabes musulmanes)##

Arab village
aldea árabe##

Araby
n. Arabia, península en el Medio Oriente (incluye Arabia Saudita, Yemen, Omán, los
Emiratos Árabes Unidos, Qatar, Bahrain y Kuwait)

arachic
adj. del ácido arquídico o aráquico (Quím.)

arachidic
adj. de cacahuete (Quím. - del aceite de cacahuete )

arachnid
n. arácnido, araña

arachnida
n. Arácnidos (Zool. - especie que comprende arañas, escorpiones, etc.)

arachnoid
n. araña, tela de araña (en anatomía - una de las membranas del cerebro y la
columna vertebral)

arachnoid
adj. arácnido, en forma de telarañas

arachnoidal
adj. aracnoides (Anat. - de una de las membranas del cerebro y de la médula
espinal)

aracnoideo
adj. arachnoid

aracnoides
n. arachnoid

Arad
n. Arad, apellido (Hebreo); ciudad al sur de Israel

arada
n. plowing

arado
n. plow; rooter

arador
n. plowman, one who tills the soil using a plow

Arafat
n. Arafat, apellido árabe; Yassir Arafat(1929-2004), político palestino, líder de
la OLP

Aragon
n. Aragón, apellido; región en el noreste de España que fue en el pasado un reino y
más tarde una provincia

aragonesa
n. Aragonese, female from Aragon (historical region in northeastern Spain)

Aragonese
n. aragonés, nativo o residente de Aragón

Aragonese
n. aragonés, dialecto español hablado en Aragón

aragonesismo
n. word or phrase specifically from or about Aragon (historical region in
northeastern Spain)

aragonito
n. aragonite

aragonés
n. Aragonese

aragonés
adj. Aragonese

araguato
adj. dark golden-brown in color (Caribbean)

Aragón
n. Aragon

a rajatabla
adv. strictly; by hook or by crook

Aram
n. Aram, nombre bíblico de la antigua Siria

Aramaean
adj. arameo, de o perteneciente a Aram (Aramea) o a su cultura y a su pueblo

Aramaic
n. arameo, antigua lengua semita de la cual derivan el hebreo y el árabe escritos

Aramaic
n. arameo

Aramaic
adj. arameo, nativo de la antigua Aram o Aramea (hoy Siria)

aramaki
n. (en Japón) salmón relleno con sal (popular como regalo de fin de año)

Aramark
n. Aramark, corporación americana con sede central en Pennsylvania, que provee
apoyo de recursos exteriores y servicios gerenciales para negocios e instituciones
arambel
n. quilts or other items made from stitching patches together; rag, old cloth

arame
n. variedad de alga marina comestible

arameo
adj. Aramean

arameo
n. Aramaic, ancient Semitic language from which Hebrew and Arabic scripts were
derived

aramid
n. fuerte fibra sintética resistente al fuego derivada de la cadena de los
polímeros; tela blindada protectora a prueba de balas y sustituta del amianto

arana
n. trick, prank; fraud, deception; untruthful statement

arancel
n. tariff

arancelario
adj. pertaining to tariff; pertaining to customs

arancel compensatorio
n. countervailing duty

aranceles
n. duty; trust

aranceles preferenciales
n. preferential tariff

arancel sobre importación


n. import tariff

arandela
n. washer; packing ring

araná
n. head covering made of straw (Caribbean)

arao
n. guillemot (type of northern sea bird)

Arapaho
n. nativo de la tribu arapaho (tribu indígena que en en el pasado vivió en Colorado
y en el sudeste de Wyoming y hoy vive en Oklahoma y Woyming-EEUU); lengua arapaho

Arapaho
n. arapao, lengua algoquiana de Arapaho; ciudad en Oklahoma (EEUU)

arapaima
n. arapaima (Zoology)

arar
v. plow; hoop

Ararat
n. Ararat, montaña en Turquía cercana al límite con Irán donde se cree que el arca
de Noé tocó tierra

araroba
n. araroba (árbol del Brasil)

ararse
v. plow

arar(transitive)
v. plow; hoop

arate
n. blood

a ratos
adv. at intervals, off and on

araucana
n. female Araucanian, female Araucan

araucano
n. Araucan

araucano
adj. Araucan

araucaria
n. monkey puzzle, araucaria

Arava
n. Aravá, región desértica en el sur de Israel

Arava Highway
ruta de Arava##

a rayas
adj. striped

Arazi
n. Arazi, apellido (Hebreo)

araña
n. spider; program that searches the World Wide Web automatically by retrieving a
document and all linked documents (Computers); chandelier; resourceful person;
(Slang) prostitute

araña de luces
n. chandelier

arañado
adj. scratchy

arañar
v. scratch, scrape; claw at
arañar(transitive)
v. scratch, scrape; claw at

arañazo
n. scratch, scrape; score

arañonero
n. spider-plant

arañón
n. scratch, small laceration

arbalest
n. mortero balista

arbiter
n. árbitro, arbitrador, juez; persona con autoridad para decidir

arbitrable
adj. arbitrable

arbitrador
n. arbitrator, one chosen to settle a dispute

arbitradora
n. female arbitrator, female judge

arbitrage
n. arbitraje; operación de cambio de valores mercantiles que se hace comparando los
precios de diferentes plazas

arbitrage
v. (Finanzas) arbitrar, practicar arbitraje en el mercado de valores

arbitrage bond
Lazo de arbitraje##

arbitrager
n. arbitrajista

arbitrage stocks
las acciones de arbitraje (acciones de compañías israelíes que se negocian en la
bolsa de Nueva York y en la bolsa de Tel-Aviv)##

arbitrageur
n. árbitro

arbitraje
n. arbitrage, arbitration

arbitrajista
n. arbitrageur, one who purchases and sells commodities simultaneously to profit
from unequal prices

arbitral
adj. arbitral

arbitral
adj. de arbitraje
arbitral award
recompensa de arbitraje##

arbitrament
n. arbitraje; sentencia del árbitro

arbitrar
v. arbitrate, act as a mediator in a dispute; serve as a judge

arbitraria
n. fancy

arbitrariamente
adv. arbitrarily

arbitrariedad
n. arbitrariness

arbitrarily
adv. arbitrariamente

arbitrariness
n. arbitrariedad, despotismo, poder absoluto

arbitrario
adj. arbitrary; high-handed

arbitrarse
v. get along, manage

arbitrar(transitive)
v. arbitrate, act as a mediator in a dispute; serve as a judge

arbitrary
adj. arbitrario, absoluto

arbitrary decision
decisión arbitraria##

arbitrary dismissals
Despidos arbitrarios##

arbitrate
v. arbitrar, decidir por arbitración, intermediar, terciar, terciar en

arbitrated
adj. arbitrado, juzgado, determinado

arbitration
n. arbitración, arbitraje, arbitramento, arbitramiento; mediación; arbitrio,
potestad

arbitration agreement
acuerdo de arbitraje##

arbitrational
adj. arbitrario, arbitrativo, arbitratorio
arbitration clause
Cláusula de arbitración (cláusula en un pacto que determina que discusiones futuras
serán determinadas por un árbitro)##

arbitration laws
Leyes de arbitración##

arbitrative
adj. arbitrario, arbitrativo, arbitratorio

arbitrator
n. arbitrador, árbitro, juez; terciador

arbitrement
n. arbitrio, determinación; elección; compromiso

arbitress
n. arbitraje

arbitrio
n. freewill

arbitrismo
n. arbitrariness, despotism, absolutism

arbitrista
n. female who espouses strange or utopian plans or designs

arbolado
adj. wooded

arboladura
n. masts and spats

arbolar
v. raise, hoist

arbolarse
v. when a horse gets up on his hind legs

arbolar(transitive)
v. raise, hoist

arboleda
n. grove

arboledo
n. woodland, forested area

arbolejo
n. small tree

arbor
n. árbol; cenador, pérgola, glorieta; emparrado, enramada, enrejado, entramado

Arbor Day
Día del árbol##

arboreal
adj. arbóreo, arborícola

arborescence
n. arborescencia, condición de ser arborescente; figura de un árbol; condición de
parecer un árbol en minerales o cristalizaciones

arborescencia
n. arborescence

arborescent
adj. arborescente

arborescente
adj. dendriform, dendritic, tree-shaped

arboretum
n. plantel, almácigo, criadero de árboles, vivero

arboricultor
n. forester, person responsible for the maintenance of a forest

arboricultora
n. female forester, female responsible for the maintenance of a forest

arboricultura
n. arboriculture, cultivation of trees and shrubs

arborise
v. ramificarse, parecerse a los árboles

arborist
n. arborista, persona que se preocupa por los árboles y arbustos, especialista en
el tratamiento y prevensión de pestes y enfermedades que atacan a los árboles

arborización
n. arborization, process of branching out like a tree

arborizar
v. plant or replant trees

arborizar(transitive)
v. plant or replant trees

arborization
n. arborización

arborize
v. ramificarse, parecerse a los árboles

arborvitae
n. tipo de árbol

arborícola
adj. living in trees

arbotante
adj. flying butress

arbour
n. árbol; cenador; emparrado, enramada, glorieta, pérgola

arbustivo
adj. shrubby

arbusto
n. bush, shrub, arbutus

arbusto achaparrado
n. scrub

arbustos
n. shrubbery

arbutus
n. madroño (arbusto o árbol)

arbóreo
adj. arboreal

arc
n. arco; arco de círculo

ARC
n. la Cruz Roja Americana

arc
v. formar arco (electricidad)

arca
n. chest, box; bin; ark

arcabucero
n. arquebusier, soldier armed with guns

arcabuco
n. very thick forested area, vegetation that is impenetrable

arcabuz
n. arquebus

arcada
n. arcade; span

arcadas
n. heave

arcade
n. arcada, arquería, galería, porche, soportales

Arca de la Alianza
n. Ark of the Covenant, chest carried by the Israelites during their desert
wanderings and later placed in the temple that represented the presence of God

Arca de Noé
n. Noah's Ark, boat in which Noah survived the flood along with his family and two
of every kind of creature (Biblical)

Arcadia
n. Arcadia, city in California (USA); town in Louisiana (USA); region in ancient
Greece

Arcadia
n. Arcadia, Ciudad en California en los EEUU; ciudad en Luisiana (EEUU); zona en la
antigua Grecia

Arcadian
n. arcadio, nativo o residente de Arcadia

Arcadian
adj. arcadio, rural, campestre; sencillo

arcadio
adj. Arcadian, resident of Arcadia (city in California, USA; Louisiana, USA; or
ancient Greece)

arcaduz
n. pipe, tube; bucket, container for holding liquid; method

Arcady
n. Arcadia, región en la antigua Grecia

arcaico
adj. archaic; Old World

arcaizante
adj. archaistic

arcaizar
v. archaize

arcane
adj. arcano, misterioso

arcane rule
regla misteriosa##

arcangélico
adj. archangelic

arcano
adj. arcane

arcanos
n. arcana

arcar
v. make curved, bend; beat; look through the contents of something; check the
guages of a ship

arcaísmo
n. archaism

arcaísta
n. archaist

Arc de Triumph
el Arco del Triunfo (en París)##
arce
n. maple

arcedianato
n. archdeaconship

arcediano
n. archdeacon, ecclesiastical rank below bishop

arch
pref. archi, arce, principal, supremo

arch
adj. travieso

arch
n. arco, bóveda

arch
v. arquear, combar, corvar, enarcar, encorvar; arquearse, combarse, empandarse;
abovedar, embovedar

archaeo
pref. Abre. de arqueología

archaeocyte
n. arqueocita (en zoología - tipo de célula en las esponjas)

archaeologic
adj. arqueológico (del estudio de los vestigios de la antigüedad)

archaeological
adj. arqueológico

archaeologically
adv. arqueológicamente (desde el punto de vista del estudio de las antigüedades)

archaeologist
n. arqueólogo

archaeology
n. arqueología

archaic
adj. arcaico, anticuado, antiguo, desusado, fosilizado, obsoleto, pasado de moda,
vetusto

archaically
adv. en forma arcaica, antigua

archaism
n. arcaísmo, uso afectado de voces o frases anticuadas; anacronismo

archaist
n. arcaísta, amante de lo antiguo

archaistic
adj. arcaizante
archangel
n. arcángel

archangelic
adj. arcangélico

archbishop
n. Arzobispo

archbishopric
n. arzobispado, archidiócesis, arquidiócesis

archdeacon
n. arcediano, archidiácono, auxiliar de un obispo

archdiocesan
adj. archidiocesano

archdiocese
n. archidiócesis, arquidiócesis, arzobispado

archduchess
n. archiduquesa

archduke
n. archiduque, príncipe de la casa de Austria

arched
adj. arqueado, abovedado, curvado

archegonial
adj. arquegónico (Bot. del órgano sexual femenino en los helechos y líquenes)

archegoniate
adj. del arquegonio (Bot. - el órgano sexual femenino en los helechos y musgos)

archegonium
n. arquegonio (en botánica - órgano sexual femenino en los helechos y musgos)

archenemy
n. archienemigo, el principal enemigo

arch enemy
enemigo del alma##

archenteron
n. arquenterón (Embriol. - la primitiva cavidad digestiva)

archeocyte
n. arqueocito (Zool. - tipo de célula en las esponjas)

archeological
adj. arqueológico

archeological excavations
excavaciones arqueológicas##

archeological finds
descubrimientos arqueológicos##

archeological museum
museo arqueológico##

archeological remains
restos arqueológicos##

archeological site
lugar de excavaciones arqueológicas##

archeologist
n. arqueólogo

archeology
n. arqueología

archeozoic
adj. arqueozoico, de la edad geológica más antigua

archer
n. arquero, saetero, sagitario

archery
n. tiro al arco, arquería, ballestería, tiro con arco

archespore
n. arquespora (Bot.)

archesporium
n. arquespora (Bot.)

archetypal
adj. arquetípico, prototípico

archetype
n. arquetipo, estándar, matriz, modelo ideal, molde, paterna, prototipo

archetypic
adj. arquetípico ( tipo ideal, ejemplar)

archetypical
adj. arquetípico

arch-fiend
enemigo del alma, competidor jurado##

archfiend
n. archienemigo; enemigo jurado; el diablo, Satanás

archi
pref. arch

Archibald
n. Archibaldo, nombre propio masculino

archibebe
n. redshank
archicofradía
n. archconfraternity

archiconocido
adj. well-known, famous

archidiocesano
adj. archdiocesan, of an archdiocese; of an archbishop

archidiácono
n. archdeacon, ecclesiastical rank below bishop

archidiócesis
n. archdiocese, ecclesiastical district under the jurisdiction of an archbishop

archiducal
adj. archducal

archiduque
n. archduke, title given to a son of the Austrian imperial family

archiduquesa
n. archduchess, wife of an archduke; princess of the Austrian imperial family

Archie
n. Portada Archie, página en la red que sirve de interfase gráfico de servicio en
búsquedas Archie, programa de búsqueda de signos de la clase FTP en el Internet

Archie gateway
Entrada ARCHIE, Página en una red que constituye interfaz gráfico al servicio de la
búsqueda Archie##

archienemigo
n. archenemy

archiepiscopal
adj. arquiepiscopal, arzobispal

Archie search
Búsqueda ARCHIE, Búsqueda de ficheros en los locales FTP anónimos##

Archie server
Servidor ARCHIE, Servidor utilizable en la búsqueda de ficheros en los locales FTP
anónimos##

Archie service
Servicio ARCHIE, Instrumento que ayuda a buscar ficheros que se encuentran en los
servidores FTP anónimos##

archil
n. urchilla, púrpura

archimage
n. gran mago, brujo

archimandrita
n. archimandrite, head of a monastery

archimandrite
n. archimandrita, archimandita

archimedean
adj. Archimedés (matemático griego); La regla de Arjímedes (en matemáticas)

Archimedean point
Punto de Arquímedes (punto de sostén, base)##

Archimedean principle
principio de Arquímedes##

Archimedes
n. Arquímedes (287?-212 a.C.), matemático e inventor griego

Archimedes screw
el tornillo de Arquímedes (aparato para absorber agua por medio del giro de un
tornillo)##

archimillonaria
n. female multimillionaire, female whose wealth amounts to several million dollars

archimillonario
n. multimillionaire, one whose wealth amounts to several million dollars

archipelago
n. archipiélago, conjunto de islas

archipiélago
n. archipelago

archiplasm
n. arquiplasma (protoplasma, la sustancia viviente más elemental)

archipámpano
n. panjandrum

archirrepetido
adj. hackneyed, unoriginal, overused

archisabido
adj. old hat, ancient

architect
n. arquitecto; originador

architect of a process
arquitecto de un proceso##

architect of the autonomy process


Arquitecto del proceso de autonomía##

architect of victory
arquitecto de la victoria##

architectonic
adj. arquitectónico

architectonics
n. arquitectónica
architectural
adj. arquitectónico, arquitectural, de arquitectura

architecturally
adv. arquitectónicamente

Architectural Record
"Registro arquitectural", revista mensual americana para los profesionales en área
de la arquitectura y el diseño, esta revista trata varios tópicos (innovaciones,
tecnologías, tendencias y mas)##

architecture
n. arquitectura; (ordenadores) estructura del ordenador y sus componentes

Architecture Magazine
Revista mensual americana que dedica a la estética en la arquitectura y temas
relacionados a esta profesión##

architonta
n. female who is a total idot, female who is an absolute fool

architonto
n. total idot, absolute fool

architonto
adj. absolutely silly

architrave
n. arquitrabe, la parte inferior del cornisamento que descansa inmediatamente sobre
el capitel de la columna

archivado
adj. filed

archivador
n. file

archivadora
n. file clerk, person responsible for files in an office

archivador colgante
n. suspension file

archival
adj. perteneciente al archivo

archivar
v. file; store; table

archivar(transitive)
v. file; store; table

archive
v. archivar

archive
n. archivo, registro, documento; (comp.) archivo comprimido, archivo que contiene
archivos comprimidos
archive attribute
Atributo de archivo, Señal de archivo, Señal de archivo en ambiente dos que indica
que a cambiado desde el último respaldo##

archive file
documento de archivo (documento donde se depositan datos y es almacenado
generalmente en forma ajustada)##

archive photograph
archivo fotográfico##

archivero
n. archivist; keeper; recorder, registrar

archive work
Trabajo de archivo (dirigir un archivo)##

archivist
n. archivero, archivador, archivista

archivista
n. archivist

archivo
n. archive, file containing several separate compressed files (Computers); storage
medium on which back-up files are stored (Computers); file, collection of computer
data which is stored under one filename (Computers); registry; filing drawer;
morgue

archivo de anotaciones
n. login name, name or nickname by which a user is identified upon entrance to the
Internet or other computer system

archivo de datos
n. data file, file which contains information (Computer)

archivo del sonido


n. sound archive

archivo gratuito
n. shareware, shareware program, software designed to be purchased after a trial
use (Computers)

archivo gráfico
n. graphic file

archivolta
n. archivolt

archivo nacional
n. national archives

archivos
n. records, muniments

archivólogo
n. archivist, custodian of archives (collection of historical or public documents,
annals, records)
archless
adj. carente de arco, carente de una estructura abovedada

archly
adv. pícaramente, astutamente, taimadamente

archness
n. espíritu de travesura; astucia, sutileza de ingenio

arch nudnik
persona terriblemente pesada, rey de los plomos##

archon
n. arconte, magistrado supremo de la antigua Atenas

archonship
n. arcontado, magistratura en la antigua Atenas

archoplasm
n. arquiplasma (protoplasma, la sustancia viviente más elemental)

archrival
n. Archirrival, rival principal, competidor adversario principal

archway
n. pasaje abovedado, arcada, arco, bóveda

arcifinious
adj. que tiene fronteras naturales

arciform
adj. arqueado

arcilla
n. pug; clay

arcilla blanca
n. pipeclay

arcilla de moldear
n. plasticine, type of modeling clay

arcillar
v. clay

arcilla refractaria
n. fire clay

arcillar(transitive)
v. clay

arcilloso
adj. clayey; heavy; argillaceous

arciprestazgo
n. archpriesthood, archpriestship

arcipreste
n. archpriest

ARCO
ARCO, empresa americana que se ocupa de perforaciones petroleras manufactura y
distribución a nivel mundial (con sede central en California)###"ARCO (Atlantic
Richfield Company)

arco
n. arch, archway; bail; hoop; arc; bow; goal (Latin America)

arco adintelado
n. flat arch

arco alveolar
n. dental arch

arco apuntado
n. pointed arch

arco arábico
n. moorish arch

arco capialzado
n. arch behind a lintel

arco carpanel
n. basket handle arch

arco circular
n. quadrant, quarter of a circle

arco de círculo
n. arc of a circle

arco de todo punto


n. gothic arch

arco de trole
n. trolley

arco de violín
n. fiddlestick, bow of a fiddle

arco iris
n. rainbow, bow

arcontado
n. archonship, archontate

arconte
n. archon, ruler; supreme court justice in ancient Athens (Greece)

arco rebajado
n. basket handle arch

arco triunfal
n. triumphal arch

arco voltaico
n. electric arc

arctic
adj. ártico, frígido, glacial; relativo a la Osa Mayor o Menor (Astron.)

Arctic
adj. ártico, frígido, del Polo Norte, de la región ártica

arctic air
aire ártico##

Arctic Circle
el Polo Ártico, el Polo Norte##

Arctic Ocean
El Océano Artico (el océano que se extiende alrededor del polo norte)##

Arctic regions
Las regiones Árticas (la región alrededor de los polos)##

arctics
n. botas impermeables

arctic wind
viento ártico, viento polar, viento del norte##

Arctic Zone
la Zona Ártica##

Arcturus
n. Arcturus, Arturo, la estrella más brillante en la constelación del Pastor o el
Boyero, la 4º estrella en brillantez en el cielo

arcuate
adj. arqueado, en forma de arco

arcuated
adj. arqueado, doblado como un arco, encorvado, doblado

arcuation
n. curvatura; sistema de arcos, uso de arcos en arquitectura

arcus
n. arco (tipo de nube)

arcádico
adj. Arcadian, pertaining to Arcadia (city in California, USA; Louisiana, USA; or
ancient Greece)

arcángel
n. archangel, angel of high rank; any of a number of plants belonging to the
parsley family

arcén
n. fringe, edge, border

arcón
n. bunker
ardedor
adj. quick-burning, easy to set on fire (Caribbean, Mexico)

Ardenas
n. Ardennes, region in northeastern France bordering on Belgium

ardency
n. ardor, vehemencia

ardent
adj. ardiente, abrasador, ardoroso; ferviente, celoso, entusiasta, férvido;
apasionado, enamoradizo, intenso, vehemente

ardent fan
simpatizante ardiente, fanático jurado##

ardent love
amor ardiente, amor apasionado, amor ardiente##

ardently
adv. apasionadamente, ardientemente, ardorosamente, encendidamente, férvidamente,
vehementemente

ardentness
n. ardor, vehemencia, entusiasmo; fervor, pasión

ardent speech
discurso vehemente##

ardent supporter
soportador ardiente##

ardentía
n. heartburn, burning sensation in the stomach or chest area caused by indigestion;
phosphoresence

arder
v. burn, flame, blaze; (Latin America) sting, cause pain

arderse
v. burn up, burn off a field

arder(transitive)
v. burn, flame, blaze; (Latin America) sting, cause pain

ardid
n. ruse, trick, wile, cunning

ardido
adj. bold, brave, courageous; angry, furious (Latin America)

ardiendo
adj. afire, ablaze; alive

ardiendo
adv. afire, alight

ardiente
adj. burning, glowing; fervent, ardent; hot, fervid
ardientemente
adv. ardently, fervently; hot

ardilla
n. squirrel, small bushy-tailed rodent

ardilla de tierra
n. gopher, small burrowing rodent (native to the North American prairies)

ardilla roja
n. red squirrel

ardiloso
adj. crafty, cunning, shrewd; someone who talks a lot (Southern Cone)

ardimiento
n. burning, flaming; courage, ability to face danger without fear

ardita
n. squirrel (Andes, Southern Cone, Caribbean)

ardite
n. mite

ardor
n. heat, glow; ardor, fervor; burning (Latin America)

ardor
n. devoción, ardor; pasión, acaloramiento, acaloro, apasionamiento, encendimiento,
exaltación, excitación, fervor, vehemencia

ardoroso
adj. hot, scorching; firey

ardour
n. fogosidad, ardor, calor, impetuosidad, impulsividad

arduamente
adv. arduously, with difficulty

arduidad
n. arduousness, strenuousness

arduo
adj. arduous, difficult, hard, laborious, exhausting

arduous
adj. arduo, agobiante, difícil, laborioso, muy difícil

arduously
adv. arduamente, trabajosamente; con gran dificultad

arduousness
n. ardorosidad, trabajo duro

are
n. unidad métrica de un área equivalente a 100 metros cuadrados
area
n. área, área de la superficie, contorno, espacio, región, zona; rama, ramo;
extensión; jurisdicción

a reacción
adj. jet

area code
código de área, indicativo#>

area en construcción
n. under construction

area graph
Área gráfica##

areal
adj. superficial, del área

areal density
Densidad superficial, Densidad de almacenaje, Cantidad de datos que se pueden
escribir en una superficie en el disco##

a real go-getter
persona ambiciosa, persona emprendedora, persona con iniciativa propia, persona
laboriosa##

area line
la línea de área (la línea que bordea el área del arco, línea número dieciséis
(fútbol))##

area of dispute
El área de disputa (el lugar que es tema de disputa)##

area of jurisdiction
área de jurisdicción##

area resident
residente de la zona, residente local##

area studies
estudios locales##

area target
objetivo de área (objetivo no fijo sino que abarca una superficie)##

area villages
pueblos de la zona##

areaway
n. pasaje; pequeño patio que conduce al subsuelo

a rebosar
adj. bursting

areca
n. areca, especie de palmera de Malabar

areca
n. areca, betel nut, type of palm tree

arena
n. sand; grit; casting sand, arena

arena
n. redondel, arena, círculo, palenque, palestra, plaza de toros

arenaceous
adj. arenáceo

arenal
n. sandy location; bunker (golf)

arena movediza
n. quicksand

arenar
v. sprinkle with sand; shine up with sand

arenar(transitive)
v. sprinkle with sand; shine up with sand

arencar
v. salt herring

arenero
n. sandbox, box containing loose sand for children to play in

arenga
n. harangue; allocution; spiel

arengar
v. harangue

arenguear
v. argue, dispute (Southern Cone)

arenguear(transitive)
v. argue, dispute (Southern Cone)

arenilla
n. powder; sand; pounce; (Mexico) molding sand

arenillas
n. stones, gravel

arenisca
n. sandstone

arenisco
adj. sandy, gritty, covered with sand

arenoso
adj. gritty, sandy

arenque
n. herring, type of edible fish common to the North Atlantic
arenque adobado
n. rollmops

arenque ahumado
n. kipper, fish that has been salted dried and smoked

arenque americano
n. menhaden, type of fish used for making oil and fertilizer (found of the eastern
coast of the USA)

aren't
tú no eres, tú no estás; usted no es, usted no está; ustedes no son, ustedes no
están; vosotros/as no sois; vosotros/as no estáis#
##aren't (are not)

aren't on the same wavelength


no están en la misma onda##

arenícola
adj. arenicolous

areola
n. auréola, corona, nimbo; gloria, fama

areola
n. areole, areola

areolar
adj. aureolar (relativo a la auréola)

areolate
adj. areolado, relativo a areola

areometer
n. areómetro

areometría
n. areometry

Areopagus
n. Areópago, cima de una colina en la antigua Grecia; tribunal supremo de la
antigua Atenas que se reunía en la colina del mismo nombre

arepa
n. pone

arepera
n. woman who sells aprepas, woman who sells a type of corn bread; lesbian (Latin
America)

arepero
n. wretch, mean or base person, despicable or contemptible person (Caribbean)

arequipa
n. rice pudding (Andes)

arequipeña
n. native or inhabitant of Arequipa
arequipeño
adj. pertaining to Arequipa (region in Southern Peru)

Ares
n. Ares, dios de la guerra (Mitología griega)

arestín
n. thrush

arete
n. (Mexico) earring, ring

Aretha
n. Aretha, nombre propio femenino

aretz
n. Aretz, tierra (se refiere a la tierra de Israel) (en hebreo)

areómetro
n. areometer

areópago
adj. Areopagus, hilltop in ancient Athens; legislative body that gathered there

argamandijo
n. collection of tools; implements

argamasa
n. mortar, cement

argamasar
v. blend substances together; build or fix with mortar

argamasar(transitive)
v. blend substances together; build or fix with mortar

argel
adj. Algierian

Argel
n. Algiers, capital city of Algeria

Argelia
n. Algeria, country in northwest Africa

argelina
n. someone from Algeria (country in North Africa)

argelino
adj. Algerian, of or pertaining to Algeria

argelino
n. Algerian, resident of Algeria, one of Algerian origin

argent
adj. plateado

argent
n. argén, argento, (Blas.) color blanco o plata
argentado
adj. silvered, coated with silver, plated with a material that resembles silver;
having a gray or silvery color

argentar
v. silver, make silvery in color, coat with silver

argentar(transitive)
v. silver, make silvery in color, coat with silver

argentería
n. silver or gold filigree, decorative designs created with ornamental needlework
made out of silver or gold

argentic
adj. argéntico (Quím.) de las sales y compuestos de plata

Argentina
n. Argentina, República Argentina, país en Sudamérica

Argentina
n. Argentina, country in southern South America

Argentine
n. Argentina, República Argentina, país en el sur de Sudamérica

argentine
adj. argentino, plateado; escamas plateadas; sonoro como la plata

Argentinean
adj. argentino, de Argentina (país en Sudamérica)

Argentinean
n. habitante de la Argentina

Argentinean citizen
n. Argentino, de ciudadanía de Argentina

Argentine Republic
n. República Argentina, Argentina, país en sur de Sudamérica

Argentinian
adj. argentino, de o perteneciente a la Argentina (país en Sudamérica) o a su
cultura y/o habitantes

Argentinian
n. argentino, nativo o residente de Argentina (país ubicado en el sur de
Sudamérica)

argentinismo
n. word or phrase used specifically in Argentina

argentino
adj. Argentinean, of Argentina (country in South America); argentine, silvery

argentino
n. Argentinean, Argentine; silver
argentite
n. argentita, importante mineral de plata

argento
n. silver (poetic)

argentous
adj. argénteo, relativo a la plata (metal)

argentum
n. argentum, plata (en química)

argentífero
adj. argentiferous, silver

argh
interj. ahj, puaj! (expresión de disgusto o molestia)

Argie
n. (Término Británico) argentino, de Argentina

Argie
n. Argie, apellido

argillaceous
adj. arcilloso

arginine
n. arginina, aminoácido

argivo
n. argive

argivo
adj. argive

argle-bargle
discusión al pedo##

argo
n. argon, gaseous chemical element found in air and volcanic gases

argolla
n. ring; shackle

argollarse
v. get engaged (Andes)

argon
n. argón, elemento químico

Argonaut
n. Argonauta, cada uno de los héroes en la mitología griega, que bajo el mando de
Jasón en la nave Agros llegaron a la Colíquida; molusco de los mares cálidos

argonaut
n. argonauta, aventurero, aquel que va en búsqueda de lo peligroso; aquel que
emigraba a California (EEUU) en busca de oro
argonauta
n. Argonaut, adventurer in Greek mythology who traveled to Colchis by ship in
search of the Golden Fleece

Argos
n. Argus, monster with a hundred eyes (Greek Mythology)

Argos
n. Argos, ciudad en la antigua Grecia; ciudad en el norte de Indiana (EEUU); nombre
del perro de caza de Odiseo (Mitología griega)

argosy
n. gran bajel o buque mercante, gran barco de carga; escuadra de barcos de carga;
abastecimiento abundante, cantidad abundante

argot
n. slang; argot; shoptalk

argot
n. argot, dialecto, jerga, jerigonza

Argov
n. Argov, apellido (Hebreo)

arguable
adj. discutible, abogable, aducible, argumentable, debatible, disputable, dudoso

arguably
adv. discutiblemente, dudosamente

argucia
n. subtlety; sophistry

argucia de abogados
n. pettifoggery

argue
v. discutir, altercar, andar a la greña, argüir, camorrear, disputar, intercambiar
palabras, pleitear, polemizar; argumentar, contender, debatir, sostener la opinión

argued with each other


discutieron unos con los otros, se pelearon#=

argued with him


discutir con él##

argue it away
argumentar en contra y anular##

arguer
n. Persona que discute, persona que pelea, que se queja; debatidor, que tiende a
contiendas y peleas

argue someone into


convencer a alguien de hacer algo##

argue someone out of


convencer a alguien de no hacer algo##
argue with
reñir con#

argufy
v. discutir, altercar, disputar

argument
n. argumento, alegato, contención, fundamentación, línea de razonamiento; (inform.)
argumento, en programación, un valor que uno pasa a una rutina

argumentable
adj. arguable, disputable

argumentación
n. argumentation

argumentador
adj. argumentative

argumental
adj. plot; pertaining to the plot or story

argumentar
v. argue

argumentar(transitive)
v. argue

argumentation
n. argumentación; debate

argumentation of punishment
argumentos de condena##

argumentative
adj. argumentador, altercador, argumentativo, argumentoso, contencioso, discutidor,
polémico, replicón

argumentatively
adv. argumentativamente

argumentativeness
n. Argumentación, que tiene tendencia a la discusión y a la argumentación

argumentativo
adj. argumentative, polemic, contentious, fond of arguing

argumento
n. argument; plot, story; ammunition; scenario

argumento decisivo
n. decisive argument

argumento débil
n. weak argument, way of reasoning which is not convincing

argumento final
n. close argument
argumento intenso y reñido
n. ding-dong

argumentos
n. reasoning

arguments against
argumentos en contra##

arguments for
argumentos en pro##

arguments for and against


argumentos en pro y en contra##

Argus
n. Argus, monstruo que tenía cien ojos (Mitología griega); persona vigilante,
guardia alerta

Argus eyes
Ojos de Argus (mirada profunda)##

argute
adj. listo, ágil de mente, astucioso

argyle
n. media tejida con rombos de varios colores; dibujo de rombos en un tejido; tipo
de salsera

argyle
adj. del tejido en forma de rombos de distintos colores

Argyll
n. Argyll, distrito de Escocia

argén
n. argent, silver

argénteo
adj. argent, silvery, resembling silver

argón
n. argon, gaseous chemical element found in air and volcanic gases

argüende
n. argument, dispute (Latin America)

argüible
adj. arguable

argüir
v. argue

argüir(transitive)
v. argue

Arhat
n. Arat, budista que llega al estado de Nirvana a través de una rigurosa
autodisciplina
arhythmia
n. (Medicina) aritmia, latidos cardíacos irregulares

Ari
n. Ari, nombre propio masculino (Hebreo)

aria
n. aria

aria
n. aria, composición lírica para una sola voz

Ariadne
n. Ariadna, nombre propio femenino; hija del rey Minos de Creta (Mitología griega)

Ariake Japan Co., Ltd.


n. Ariake Japan Co., Ltd., compañía japonesa fundada en 1966 con sede en Tokyo
(Japón), compañía que fabrica y vende condimentos naturales, se ocupa también de la
producción y venta de exportación e importación de productos agrícolas y ganado

Arian
n. ariano, persona nacida bajo el signo Aries del zodíaco (Astrología); seguidor de
las enseñanzas del teólogo y sacerdote griego-cristiano Arius

Arian
adj. ariano, de o perteneciente al signo Aries del zodíaco (Astrología); de o
pertinente a Ario o Arius o a su doctrina

Ariana
n. Ariana (Greek Mythology); female first name; one born under the sign of Aries

arid
adj. árido, poco fértil, seco; tedioso

aridecer
v. dry up, take away water and humidity

aridecerse
v. dry up, become dry

aridecer(transitive)
v. dry up, take away water and humidity

aridez
n. aridity, dryness; barrenness

aridity
n. aridez

arid land
tierra árida##

aridly
adv. áridamente

aridness
n. aridez
arid plain
Plano árido##

arid zone
zona árida##

Arie
n. Arie, nombre propio masculino (Hebreo)

Arieh
n. Arieh, nombre propio masculino (Hebreo)

Arieh Deri
Arie Deri ( ex-ministro de interiores)##

Ariel
n. Ariel, nombre propio masculino (Hebreo); nombre de una ciudad en Samaria
(Israel)

Ariel Sharon
n. Ariel Sharon (nacido en 1928), primer ministro de Israel desde 2001 (cumplió la
funciones durante diferentes gobiernos como Ministro de Defensa, Ministro de
Relaciones Exteriores, Ministro de Industria y Comercio y Ministro de
Infraestructura), miembro del Parlamento israelí (Knesset) por el partido del
Likud, ex-general en el Ejército israelí

Ariel Zilber
n. Ariel Zilber, cantor y compositor israelí

Aries
n. Aries, el primer signo del Zodíaco; constelación; ariano, aquel que nació bajo
el signo de Aries

Aries
n. Aries, 1st sign of the zodiac; constellation; one born under the sign of Aries

ariete
n. ram, battering ram

aright
adv. bien, correctamente, acertadamente

arigua
n. wild bee (Caribbean)

Arik
n. Arik, nombre propio masculino (apelativo afectivo de Arie)

Arik Einstein
n. Arik Einstein, cantor y compositor israelí

Arik Sharon
n. Arik Sharon, Ariel Sharon (diputado del Licud, partido político en Israel)

arillo
n. earring, ring or other ornament worn on the earlobe

arilo
n. aril (Botany)
ario
n. Aryan, member of or descended from a people who spoke Indo-European languages;
non-Jewish Caucasian (according to Nazi doctrine)

ario
adj. Aryan, of or pertaining to a people who spoke Indo-European languages; of or
pertaining to the Aryans

ariose
adj. melodioso, melódico

arioso
n. composición melódica

ariqueña
n. inhabitant or native of Arica

ariqueño
adj. pertaining to Arica

ariscar
v. pacify, calm (an animal), make a person suspicious

ariscarse
v. run away, flee, escape (Central America, Caribbean)

ariscar(transitive)
v. pacify, calm (an animal), make a person suspicious

arisco
adj. vicious; sharp; surly, cantankerous; wild; timid, shy

arise
v. levantarse, ponerse en pie; originarse, declararse, salir a colación; ascender,
elevarse, surgir

arise from
provenir de, emanar de, obedecer a, originar de##

arising
n. elevación (de algo); sublevación; resusección; presentación

arising
adj. emanante; surgiente

arising problem
problema surgiente##

arista
n. forma de cerda

arista
n. edge; edger; arris (Architecture); awn, bristle on a plant (Botany)

aristado
adj. bearded, bristled (Botany)

Aristarco
n. Aristarco (Greek Astronomer)

aristocracia
n. aristocracy

aristocracia rural
n. squirearchy

aristocracy
n. aristocracia, clase alta, élite; gobierno de los nobles

aristocrat
n. aristócrata, persona de alta sociedad, noble

aristocratic
adj. aristocrático, de sangre azul; noble

aristocratically
adv. aristocráticamente

aristocratic mannerisms
Manerismo aristocrático##

aristocraticness
n. Aristocracia, clase de los nobles; gobierno ejercido por la clase privilegiada,
generalmente hereditaria; élite

aristocráticamente
adv. aristocratically, like a nobleman, as a member of the ruling class

aristocrático
adj. aristocratic, patrician

aristoloquia
n. aristolochia (Botany)

Aristophanes
n. Aristófanes, comediógrafo griego (escribió Los caballeros, Los arcabeses,
Lisistrata)

Aristotelian
n. aristoteliano, seguidor de la filosofía de Aristóteles (filósofo griego)

Aristotelian
adj. aristotélico, de o relativo a Aristóteles o a sus filosofías (antiguo filósofo
griego)

aristotelianism
n. aristotelianismo, filosofía y enseñanzas de Aristóteles

Aristotle
n. Aristóteles (384-322 a.C.), filósofo griego discípulo de Platón

aristotélico
adj. Aristotelian, of or relating to Aristotle or his philosophies (ancient Greek
philosopher)

aristotélico
n. Aristotelian, follower of the philosophy of Aristotle (ancient Greek
philosopher)

aristócrata
n. noblewoman, woman of aristocratic birth; nobleman, aristocrat

Aristófanes
n. Aristophanes, ancient Greek dramatist (known for his comedies "The Clouds" and
"Lysistrata")

aristón
n. mechanical organ (music)

Aristóteles
n. Aristotle (384-322 BC), Greek philosopher who studied under Plato

Arita
n. Arita, nombre propio femenino

arithmetic
n. aritmética

arithmetic
adj. aritmético

arithmetical
adj. aritmético

arithmetically
adv. aritméticamente, matemáticamente

arithmetical mean
promedio aritmético##

arithmetical operations
operaciones aritméticas##

arithmetical signs
signos aritméticos##

Arithmetic and Logic Unit


Unidad de aritmética lógica (se encuentra en los procesadores y efectúa operaciones
matemáticas y lógicas), ULA (siglas en Inglés)##

arithmetic expression
expresión aritmética##

arithmetician
n. aritmético, especialista en aritmética

arithmetic instruction
regla aritmética, ley aritmética##

arithmetic logic unit


unidad aritmética lógica (parte del procesador responsable de efectuar cálculos
aritméticos)##

arithmetic mean
promedio aritmético##
arithmetic operation
operación aritmética#>

arithmetic operator
operador aritmético (signo que describe un cálculo)##

arithmetic progression
progresión aritmética##

arithmetic register
registrador aritmético##

arithmetic sequence
secuencia aritmética##

arithmometer
n. calculadora

aritmética
n. arithmetic, mathematics

aritmética elemental
n. elementary arithmetic

aritmético
n. arithmetician, expert in mathematics

aritmético
adj. arithmetic, arithmetical, mathematical

arity
n. aridad, grado, número total de ítems implicados en una relación; número de
fundamentaciones tomadas para una función en particular (Programación en
computación); número de argumentos tomados en el predicado (Linguística)

Arius
n. Arius o Ario (256-336 d.C.), presbítero cristiano griego y teólogo de Alejandria
(Egipto) que afirmó que Jesús fue el primer ser creado de la nada pero no era
divino ni era Dios, fundador del arianismo (fue venerado por su asceticismo)

a rivederci
¡hasta pronto!, chau, hasta luego!, hasta la vista!, adiós##

Ariz.
n. Arizona, estado en el sudoeste de los E.E.U.U.

Arizona
n. Arizona, estado en el sudoeste de los E.E.U.U.

Arizona
n. Arizona, state in the southwestern United States

Arizonan
n. arizonense o arizoniano, nativo o residente de Arizona (E.E.U.U.)

Arizonan
adj. arizonense, arizoniano, de o relativo a Arizona (estado de los E.E.U.U.)

Arizona Republic
Periódico diario publicado en la ciudad de Phoenix (en el estado de Arizona, en los
EEUU)##

Arizona State University


Universidad del estado de Arizona, Universidad publica en Arizona (EEUU) que
incluye varios campos universitarios##

Arizonian
n. arizonense o arizoniano, nativo o residente de Arizona (E.E.U.U.)

Arizonian
adj. arizonense, arizoniano, de o relativo a Arizona (estado de los E.E.U.U.)

ARJ
programa ARJ, programa para comprimir archivos##

ARJ extension
Extensión dada a ficheros atascados que se formaron a través del programa ARJ##

ARJ format
Estructura de ficheros que se han presionado a través del programa ARJ##

ark
n. arca, barcaza; cofre

Ark
n. arca sagrada, gabinete o armario pequeño en una sinagoga donde se guardan los
rollos de la Torá

Ark.
n. Arkansas (estado en los E.E.U.U.)

Arkanoid
n. Arkanoid 2000, juego de computadora cuyo propósito es destruir todos los
ladrillos con la pelota para completar la ronda

Arkansan
n. arkansino o arkansano, habitante de Arkansas, estado de los E.E.U.U.

arkansan
adj. arkansino

Arkansas
n. Arkansas, state in the southern central United States

Arkansas
n. Arkansas, estado en la zona centro-meridional de los E.E.U.U.

Arkansas State University


n. Universidad del la estado de Arkansas, Universidad publica que incluye varios
campos universitarios principales y otros mas chicos dispersados en la ciudad de
Arkansas en los EEUU

Arkanzas
n. Arkanzas, estado en la zona centro-meridional de los E.E.U.U.

Ark of the Covenant


el arca del convenio##
Arland
n. Arland, nombre propio masculino

arlequinada
n. harlequinade

arlequinesco
adj. grotesque, bizarre; ridiculous, absurd

arlequín
n. harlequin

Arlington
n. Arlington, nombre de varios pueblos en diferentes estados en los EEUU

Arlo
n. Arlo, nombre propio masculino (variante de Arland)

Arlés
n. Arles, region in southeastern France

arm
v. armar, militarizar

arm
n. brazo; arma

arma
n. arms, weapon, carbine

arma automática
n. automatic, automatic gun

arma blanca
n. cold steel, weapon made of steel (gun, knife, etc.)

armada
n. armada, ejército

armada
n. fleet, navy, armada

arma de defensa
n. defensive weapon

arma de fuego
n. firearm, gun, weapon from which a projectile is discharged by means of gunpowder
(i.e. rifle, pistol)

arma de percusión
n. percussion gun

armadijo
n. trap, snare, device used for capturing

armadillo
n. armadillo, quirquincho

armadillo
n. armadillo, burrowing nocturnal mammal with bony armor-like plates

armado
adj. armed; reinforced

armado de púas
adj. spiky

armado hasta los dientes


adj. armed to the teeth

armador
n. shipowner, owner of one or more ships; privateer

armadura
n. armature, armor; frame; mounting; signature

armaduría
n. automobile assembly factory (Latin America)

armadía
n. raft, primitive boat made from buoyant material fastened together to make a
platform

Armageddon
n. (Nuevo Testamento) Armagedón, Harmagedón, sitio de la batalla final entre los
reyes de la Tierra en el Fin del Mundo

Armageddon
n. Armagedón, Apocalipsis; lugar en que se librará la última batalla entre las
fuerzas del bien y del mal; la última gran batalla

Armagedón
n. Armageddon, final battle between good and evil; final supreme conflict

armament
n. armamento, armas, potencia ofensiva, preparación bélica

Armament Development Authority Ltd.


Autoridad para el Desarrollo de Armas###-Armament Development Authority Ltd.
(RAFAEL)

armamentismo
n. tendency to rely on abundant armaments, arms buildup

armamentista
adj. arms, weapons

armamento
n. armaments; hardware

armaments
n. armamento; potencia bélica

armaments race
competencia bélica, carrera de armas, competencia entre diferentes naciones para
adquirir el armamento bélico más avanzado con el propósito de conseguir
superioridad estratégica##
arma mortificante
n. murderous weapon

arm amputation
amputación de brazo##

arma nuclear
n. nuclear weapon, weapon that destroys using nuclear fission or fusion

arma oculta
n. concealed weapon

arma ofensiva
n. offensive weapon

armar
v. arm; load; reinforce; assemble; rig up; plate

armario
n. locker; wardrobe; closet, cabinet; cupboard

armario de alacena
n. cupboard

armarium
n. armario, lugar para los instrumentos sagrados en la iglesia

armarse
v. arm; tie up

armar(transitive)
v. arm; load; reinforce; assemble; rig up; plate

armar un revuelo
make the fur fly

armas
n. arms, weaponry, armaments; hardware

armas al hombro
interj. Shoulder arms!, grip the stock of the gun and rest the barrel against the
shoulder (military command)

armas de fuego
n. armory

armas de mano
n. side-arms

armas militares
n. military weapons

armas nucleares
n. nuclear arms

armas portátiles
n. small arms, small weapons (guns, machine guns, portable weapons, etc.)

armas químicas
n. chemical weapons, missiles and other weapons designed to deliver poisonous
chemicals upon explosion

armatoste
adj. cumbersome

armatoste
n. rattletrap

armature
n. armadura, arma defensiva; en un motor dínamo-eléctrico

armazón
n. frame; carcass, framework; armature; shell

armband
n. brazalete, banda de tela que se lleva alrededor del brazo (parte superior) como
forma de identificación protesta o luto

armchair
n. sillón, butaca, poltrona, silla de brazos

armed
adj. armado

armed activity
actividad armada##

armed forces
fuerzas armadas##

armed insurrection
rebelión armada##

armed intervention
intervención armada##

armed militia
milicia armada, tropa armada##

armed peace
Paz armada (paz oficial estando alerta)##

armed robber
ladrón armado#>

armed robbery
robo, asalto a mano armada##

armed services
Servicios armados##

armed to the teeth


Armado hasta los dientes##

armed wing of Hamas


El anexo armado del Hamas (grupos de Ez A Din El Casam)##

armella
n. eyebolt, A bolt having a looped head designed to receive a hook or rope.

Armenia
n. Armenia, country in western Asia

Armenia
n. Armenia, República de Armenia, país en el sudoeste de Asia

Armenian
n. armenio, nativo o residente de Armenia (Asia occidental)

Armenian
n. armenio, lengua hablada en Armenia (país de Asia)

Armenian
adj. armenio, arménico, de origen armenio, de o perteneciente a Armenia (país en el
sudoeste de Asia)

Armenian Church
La Iiglesia Armenia##

Armenian citizen
ciudadano armenio##

Armenian Quarter
El barrio Armenio (parte de una colonia en la cual viven los armenios )##

armenio
n. Armenian, one of Armenian origin

armenio
adj. Armenian, of Armenian origin, of or pertaining to Armenia (country in western
Asia)

armeria
n. cualquiera de los herbáceos y plantas de copa y de hoja siempre verde que crecen
a poca altura; nombre del clavel

armero
n. gunsmith; armorer; rack

armería
n. gunroom

armful
n. brazada, brazado

armhole
n. sisa, sobaquera

arm in arm
del brazo, solidariamente##

arminiano
adj. Arminian

arminiano
n. Arminian
armistice
n. armisticio, cese de fuego, tregua

Armistice Day
Día de Armisticio (11 de noviembre 1918)##

armistice lines
líneas de armisticio##

armisticio
n. armistice

armiñado
adj. ermine

armiño
n. stoat, ermine

armless
adj. manco, sin brazos

armlessly
adv. mutiladamente, desarmadamente, mancamente (sin brazos, mutilado; manco;
desarmado)

armlessness
n. mutilación

armlet
n. brazalete, ajorca, esclava, pulsera; armadura que cubre y defiende el brazo

armload
n. brazada; lo que se puede abarcar con los brazos

armonicista
n. harmonist

armonio
n. harmonium, small keyboard organ with metal reeds pedal-operated bellows

armoniosamente
adv. harmoniously, in agreement, with a pleasant sound

armonioso
adj. harmonious, tuneful; integrated

armonizable
adj. can be reconciled, able to be restored

armonización
n. harmonization

armonizador
adj. reconciling

armonizar
v. harmonize, attune; blend; match, go together

armonizar(transitive)
v. harmonize, attune; blend; match, go together

armonía
n. harmony, accord; peace; harmonics

armor
v. acorazar, blindar

armor
n. armadura, acorazamiento, arnés, blindaje

armor-bearer
portador de armas##

armor belt
cinturón de armadura##

armorclad
adj. vestido con una armadura, protegido por un traje metálico

armored
adj. blindado, acorazado

armored brigade-combat-team
equipo de combate armado (equipo de brigada armado)##

armored cable
cable armado##

armored car
vehículo blindado, automóvil reforzado contra balas bombas y demás ataques;
vehículo levemente blinddado para transportar dinero y otros valores##

armored combat vehicle


vehículo de combate blindado##

armored corps
cuerpo blindado##

Armored Corps memorial


Monumento del Cuerpo Blindado##

armored fighting vehicle


vehículo de combate blindado##

armored forces
fuerzas blindadas##

armored forces soldier


Fuerzas de soldados acorazadas (soldado de blindaje)##

armored infantry
Infantería acorazada##

armored personnel carrier


potador de personal blindado##

armored vehicle
vehículo blindado (vehículo asegurado)#>
armorer
n. armero

armorial
adj. heráldico

armorial
n. armorial, pertaining to heraldry; decorated with a coat of arms

Armorica
n. Armórica, nombre literario y antiguo del noroeste de Francia; antiguo nombre de
Britania

Armorican
adj. armoricano, de o relativo a Armórica; relativo a Britania (Francia)

Armorican
n. armoricano, nativo o habitante de Armórica; Bretonia

armor officer
oficial de blindaje##

armor piercing
Perforante (contra tanques)##

armor piercing ammunition


Munición perforante##

armor piercing bomb


Bomba perforante##

armor piercing bullet


bala atravesadora de blindaje##

armor piercing shell


Coraza perforante##

armor plate
Blindaje##

armor-plated
Blindado, Acorazado##

armor versus armor combat


combate de blindado contra blindado##

armory
n. armería, armas de fuego, arsenal, blasón, heráldica

armour
n. Armadura, (como armor)

armoured
adj. armado, acorazado, blindado, que viste un chaleco protector, que lleva una
armadura

armpit
n. axila, sobaco
arm-pit
axila (parte del cuerpo debajo del brazo, hueco debajo del hombro)#>

arm rest
brazo del sillón##

armrest
n. apoya-brazos, apoyabrazos

arms
n. armas, armamento

arms arsenal
arsenal##

arms control
Control de armas, control común de los paises sobre el uso de armas y el número de
armas que posee un país determinado (efectuado generalmente por medio de un comité
o contrato internacional)##

arms dealer
traficante en armas##

arms drill
ejercicios de entrenamiento (entrenamiento de soldados con armas)##

arm`s length transaction


transacción independiente (negocio entre partes independientes una de la otra)##

arms race
la carrera de armas (el armamento de países para obtener poder estratégico)##

arm's reach
al alcance de la mano##

Armstrong
n. Armstrong, apellido

armuelle
n. orach

army
n. armada, ejército, legión, milicia, tropa, tropas; multitud

army ant
n. ejército de hormigas, hormiga toropical que se alimenta de otros insectos

army base
base militar##

army commander
comandante del ejército##

army corps
cuerpos armados, cuerpos del ejército##

army nurse
Enfermera militar##
army of occupation
ejército de ocupación##

Army of South Lebanon


ejército del Sur del Líbano##

Army personnel management


Dirección del Personal del Ejército##

army post
puesto militar, posición de ejército##

army postal services


servicio postal militar##

army property
propiedad del ejército##

army prosecutor
el fiscal de ejército##

army pullout
Retirada del ejército##

Army Radio
la radio del ejército (Galei Zahal)##

army recruit
recluta##

army regulations
Las regulaciones del ejército (leyes oficiales del ejército)##

army reserve
reserva militar (servicio de reserva)##

army service
servicio militar##

army sources
fuentes militares##

army sweep against


Redada militar en contra##

army veteran
veterano##

army widow
viuda de un militar, pensionada militar##

armyworm
n. gusano de polilla

armón
n. limber; bed

armónica
n. mouth organ, musical instrument played with the mouth

armónicamente
adv. harmoniously, in agreement, with a pleasant sound

armónico
adj. harmonic, melodious, compatible; of or relating to musical harmony

armónico
n. harmonic, overtone

Arna
n. Arna, nombre propio femenino

arnaco
n. an object that is not practical, an object that has no real function; piece of
wood

Arnaldo
n. male first name

Arnaz
n. Arnaz, apellido; Desi Arnaz (1917-1986, nacido como Desiderio Alberto Arnaz y de
Acha III) actor cómico estadounidense y productor de TV, esposo de Lucille Ball (él
y Lucille Ball fueron los padres de los actores Desi Anraz Jr. y Lucie Arnaz)

arnero
n. sieve, device of wire mesh or perforated metal (used for straining, sifting,
etc.)

arneses
n. harness

arnica
n. árnica, tintura medicinal que mitiga dolores

Arno
n. Arno, apellido; nombre propio masculino; Peter Arno (1904-1968), caricaturista
americano famoso por sus trabajos satíricos; río que cruza la parte central de
Italia

Arnold
n. Arnoldo, nombre propio masculino

Arnold Bax
n. Sir Arnold Edward Trevor Bax (1883-1953), compositor inglés

Arnold Edward Trevor Bax


n. Sir Arnold Edward Trevor Bax (1883-1953), compositor inglés

Arnold Matthew
n. Arnold Matthew (1822-1888), poeta y crítico literario inglés

Arnold Schoenberg
n. Arnold Schoenberg (1874-1951) compositor austríaco

Arnold Zweig
n. Arnold Zweig (1887-1968) escritor alemán
arnés
n. mantelet, armour

aro
n. ring; hoop; earring; arum, wild flowering plant; quoit, ring used in the game of
quoits (type of ring-toss game)

aro de campana
n. chime hoop

aro del émbolo


n. piston ring

aroma
n. aroma, fragancia

aroma
n. aroma, fragrance; deodorant; bloom; savor

aromaterapia
n. aromatherapy, therapeutic use of fragrances and plant essences to improve mood
or physical and emotional health (alternative medicine technique)

aromatherapist
n. aromaterapista

aromatherapy
n. aromaterapia, uso terapéutico de fragancias y esencias vegetales utilizadas para
ayudar y mejorar el estado de ánimo y la salud física y emocional (técnicas usada
en la medicina alternativa)

aromatic
adj. aromático, fragante, licoroso, odorífero, oloroso

aromatically
adv. aromáticamente; mediante el aroma, por medio de la fragancia, del olor

aromatic herbs
hierbas aromáticas (especias, plantas que contribuyen a sazonar las comidas)##

aromaticness
n. calidad de tener aroma o fragancia

aromatizador
n. spray, liquid which falls in small droplets

aromatizante
adj. aromatic, odoriferous, fragrant

aromatizar
v. aromatize, make fragrant or aromatic

aromatizar(transitive)
v. aromatize, make fragrant or aromatic

aromatize
v. aromatizar

aromático
adj. aromatic

Aroostock
n. Aroostock, condado en el estado de Maine (EEUU)

Arouet
n. apellido; Francois Marie Arouet de Voltaire (1694-1778, conocido como Voltaire),
escritor y filósofo francés del siglo XVIII, figura central de la Ilustración
(movimiento cultural europeo del siglo XVIII)

around
prep. alrededor de, en torno de

around
adv. más o menos, a la redonda, al derredor, al rededor, alderredor, alrededor,
aproximadamente, en derredor, en rededor, por allá, por aquí

around here
por aquí, cerca de aquí, por estas alturas##

around midnight
alrededor de medianoche##

around-the-clock
durante todo el día, a toda hora##

around the corner


a la vuelta de la esquina, muy cerca, al alcance de la mano; inminente##

arousal
n. despertar, despertamiento

arouse
v. despertar; evocar, producir como respuesta, suscitar; incitar, avivar, inspirar

arouse controversy
Despertar controversia##

aroused
adj. entusiasmado, exitado, insitado a la acción; estimulado sexualmente;
despierto, despertado del sueño

aroused his curiosity


despertó su curiosidad##

aroused his envy


despertó su envidia, evocó su codicia##

aroused his interest


despertó su interés##

aroused suspicion
despertó sospechas##

aroused the anger of


despertó la cólera de, la ira de##

arouses questions
sugiere interrogantes##
arouse the ire
Despertar la ira##

arousing suspicion
despierta sospechas##

ARP
Protocolod de Resolución de dirección, protocolo que provee una dirección a las
estaciones de trabajo en una red local###"ARP (Address Resolution Protocol)

arpa
n. harp

arpado
adj. jagged, having serrated edges, sharply notched, toothed

ARPA net
Red ARPA, Red de la agencia de proyectos de investigación adelantada, Red de
comunicación amplia que fue anterior al Internet##

Arpanet
n. Red Arpanet, (red WAN (extendida) creada por el ARPA, Agencia de Proyectos de
investigación avanzada en Defensa de los E.E.U.U.), red fundada en 1968 que conectó
en primer lugar universidades y centros de investigación, anterior al Internet
(Informática)

arpar
v. scratch, scrape, tear to bits; pinch, squeeze between a finger and thumb (Latin
America)

arpar(transitive)
v. scratch, scrape, tear to bits; pinch, squeeze between a finger and thumb (Latin
America)

arpeggiation
n. acción de escribir o interpretar arpegios (Música)

arpeggio
n. arpegio, la rápida sucesión de los sonidos de un acorde

arpegiar
v. arpeggio

arpegiar(transitive)
v. arpeggio

arpeo
n. grappling iron

arpera
n. female thief, female burglar (Mexico), female harpist, female who plays the harp

arpero
n. burglar, thief (Mexico), harpist, one who plays the harp

arpicordio
n. harpsichord, antique keyboard instrument (early form of the piano)
arpillar
v. pile up, collect, accumulate; be heaped up

arpillar(transitive)
v. pile up, collect, accumulate; be heaped up

arpillera
n. sackcloth, burlap

arpir
n. mineworker (Andes, Southern Cone)

arpista
n. harp player; thief, robber, burglar (Southern Cone)

arponar
v. use a harpoon; spear fish with a harpoon

arponar(transitive)
v. use a harpoon; spear fish with a harpoon

arponear
v. harpoon, gaff; spear

arponear(transitive)
v. harpoon, gaff; spear

arponero
adj. hunting; whale hunting, whaling

arpía
n. virago, shrew; Harpy, mythological monster with the head of a woman and the body
of a bird

arpón
n. harpoon, gaff; spear

arqueado
adj. arcuate; cambial, of or pertaining to a cambium (Botany)

arquear
v. arch, bow, camber

arquearse
v. camber

arquear(transitive)
v. arch, bow, camber

arquegonio
n. archegonium, female reproductive organ in ferns and moss (Botany)

arqueo
n. arching; burden

arqueología
n. archeology, study of ancient cultures through their artifacts

arqueolítico
adj. archaeolithic, pertaining to the Stone Age

arqueológico
adj. archeologic; archeological

arqueoptérix
n. archaeopteryx

arquero
n. bowman, archer; goalkeeper, goalie

arquería
n. arcade, passageway covered with an arched roof, series of arches

arqueta
n. chest, storage box

arquetipo
n. archetype

arquetípico
adj. archetypal, of or pertaining to an archetype (original pattern, prototype,
paradigm)

arqueóloga
n. female archaeologist, one who studies ancient cultures through their artifacts

arqueólogo
n. archeologist, one who specializes in archeology, one who studies ancient
cultures through their artifacts

arquimesa
n. desk, piece of furniture which serves as a place to write as well as place books
into

arquitecta
n. female architect, one who designs buildings and other structures

arquitecto
n. architect, one who designs buildings and other structures

arquitectura
n. architecture, architectonics, study of architecture; science of planning and
constructing buildings

arquitectura funcional
n. functional architecture

arquitectónico
adj. architectonic, architectural

arquitrabe
n. architrave, epistyle, main beam (Architecture)

Arquímedes
n. Archimedes (287?-212 BC), Greek mathematician and inventer

arrabal
n. suburbs, residential area lying on the outskirts of a city or town
arrabalera
n. woman or girl from the suburbs, woman or girl from the poorer section of the
city

arrabalero
adj. residential; suburban

arrabio
n. cast iron, forged iron

arracacha
n. idiocy, foolishness (Andes)

arracacho
adj. idiot, person who is severely mentally handicapped (Andes)

arracada
n. pendant earring, pendant worn on the earlobe

arracimado
adj. clustered, crowded, crammed together, packed together in a small area

arracimarse
v. cluster

arraigadamente
adv. firmly, securely, safely, tightly

arraigado
adj. ingrained; taken

arraigante
n. ingrain

arraigar
v. ingrain; strike; take

arraigarse
v. root

arraigar(transitive)
v. ingrain; strike; take

arraign
v. encartar, citar ante la justicia, hacer comparecer; inculpar, acusar, incriminar

arraigner
n. acusador

arraignment
n. acusación

arraigo
n. hold

arralar
v. thin out, reduced in strength
arralar(transitive)
v. thin out, reduced in strength

arramblar
v. carry off

arrancaclavos
n. claw hammer, device for removing nails

arrancada
n. snatch; burst of speed

arrancadero
n. starting point, point of commencement, place where something begins

arrancado
adj. broke, poor, having no money

arrancador
n. puller

arrancamiento
n. extraction, taking out, removal

arrancar
v. root up, pull up; extract, draw out; blow away; speed up; tear off

arrancarse
v. tear oneself away

arrancar(transitive)
v. root up, pull up; extract, draw out; blow away; speed up; tear off

arranchar
v. brace, rest; sail close to someplace; snatch, attempt to seize; take abruptly

arrancharse
v. gather together; get together to eat a meal

arranchar(transitive)
v. brace, rest; sail close to someplace; snatch, attempt to seize; take abruptly

arrancón
n. sudden start; outburst of speed in a vehicle; movement caused by a sudden blow;
escape attempt

arrange
v. arreglar, acotejar, alinear, disponer, formar en orden, ordenar, organizar,
poner en buen orden, poner en orden; concertar, planificar, predeterminar

arrangeable
adj. Que se puede arreglar; que se pude programar; que se puede organizar (ordenar)

arranged
adj. organizado, arreglado, preparado

arranged for him to


le organizó, le arregló##
arranged marriage
matrimonio arreglado, matrimonio en el que la pareja fue elegida por otros sin
considerar la atracción mutua entre los contrayentes##

arrangement
n. acomodamiento, acomodación, acomodo, configuración, conjugación, disposición,
distribución, orden, ordenación; arreglo, componenda

arrangement deed
documento de distribución (certificado de un acuerdo entre un deudor y su cobrador
según cada uno de ellos recibirá solo una parte del dinero que se merecen)##

Arrangement of the Banks' Shares


El arreglo de las acciones bancarias (tratados que se firmaron entre el estado y
los bancos después de la caída de los valores de la bolsa en el año 1983)##

arranger
n. arreglista, arreglador

arranque
n. jerk, sudden start; dash; outbreak; blaze; spasm

arranque a empujones
n. push start

arranque automático
n. self-starter, vehicle equipped with a starter

arranque de cólera
n. burst of anger

arranquera
n. sudden start; ignition; starting point; emotional outburst, fit of emotion;
witty remark, sarcastic remark

arrant
adj. redomado, connotado, consabido, de marca mayor, notorio; flagrante

arrapiezo
n. rag, old cloth; whippersnapper, young person who is arrogant and assuming

arras
n. partial payment, deposit, pledge

arras
n. tapiz

arrasado
adj. laid

arrasador
adj. overwhelming, crushing, devastating

arrasamiento
n. levelling, destroying; demolition; annihilation

arrasar
v. level, raze, demolish; annihilate; scorch
arrasarse
v. clear up (as when the clouds leave and the skies clear)

arrasar(transitive)
v. level, raze, demolish; annihilate; scorch

arrastracueros
n. crook, villain, scoundrel, mischievous person (Caribbean)

arrastradizo
adj. dangling, hanging or swinging loosely

arrastrado
adj. dragging along; miserable, wretched; wily, deceptive

arrastramiento
n. shuffling; crawl

arrastrante
n. groveller

arrastrar
v. drag, haul; be pulled; creep; grovel; trail; blow away; wash down

arrastrarse
v. crawl, creep; grovel; trail; haul, tug

arrastrar(transitive)
v. drag, haul; be pulled; creep; grovel; trail; blow away; wash down

arrastre
n. pull; simple ore grinding mill (Mexico)

arrastre de los pies


n. shuffle, slow dragging gait

arrastrero
adj. trawler, used in trawling

array
n. arreglo, orden, ordenación; colección, serie; vestido; (inform.) vector de
datos, tipo de estructura de datos

array
v. formar en orden, formar en fila; vestir; adornar

arrayal
n. formación, orden; revista, fila, hilera; trajes, atavío

arrayán
n. myrtle

arre
interj. get up

arreada
n. rustling, cattle-thieving; round up of animals (Southern Cone, Mexico)

arreado
adj. sluggish, lacking alertness (Southern Cone, Mexico)

arreador
n. foreman, man who is in charge (of a project, group of people, etc.), long rod or
whip (Southern Cone)

arrear
v. push forward; rustle

arrear
n. caídos, deuda atrasada; atraso

arrearage
n. atrasos, deuda atrasada

arrears
n. atrasos, deuda atrasada, retrasos

arrears interest
interés de deudas##

arrear(transitive)
v. push forward; rustle

arrebatadamente
adv. suddenly, abruptly, unexpectedly; in the twinkling of an eye

arrebatadizo
adj. excitable, hot-tempered, quick tempered

arrebatado
adj. hasty, rash; rapt, taken

arrebatador
adj. ravishing, fascinating, enchanting, attractive

arrebatador
n. attractive person

arrebatamiento
n. snatch

arrebatar
v. snatch, grab quickly; take; touch; enrapture; panic; exhilarate

arrebatarse
v. grab

arrebatar(transitive)
v. snatch, grab quickly; take; touch; enrapture; panic; exhilarate

arrebatiña
n. grab; scramble

arrebato
n. fury; gust; rapture

arrebañaduras
n. scraps; bits of leftover or discarded food
arrebañar
v. scrape together, gather together with difficulty

arrebañar(transitive)
v. scrape together, gather together with difficulty

arrebiatarse
v. join up, unite oneself to something (Central America), follow the crowd, agree
without thinking twice (Mexico)

arrebol
n. glow; blush, flush

arrebolar
v. redden, become red

arrebolarse
v. blush

arrebolar(transitive)
v. redden, become red

arrebozar
v. conceal, cover; fill a cup up to the top; coat (in cooking)

arrebozarse
v. muffle up, cover up one's face

arrebujado
adj. wrapped up

arrebujar
v. wrap

arrebujarse
v. cover oneself with a coat; wrap oneself in something

arrebujar(transitive)
v. wrap

arrechada
n. urge to mate in animals, state of being prepared for sexual activity (Southern
Cone), fancy, whim; lust (Mexico), bad mood (Caribbean)

arrechar
v. infuriate, enrage, madden (Latin America)

arrecharse
v. become infuriated

arrecho
adj. furious, angry

arrechucho
n. impulse, sudden desire

arreciar
v. get more severe, get worse
arreciarse
v. intensify, strengthen, grow in severity

arreciar(transitive)
v. get more severe, get worse

arrecife
n. reef; shelf

arrecirse
v. be frozen to the point of being stiff, be frozen to the core

arredo
adv. get out of here! (Central America, Mexico)

arredomado
adj. artful

arredrar
v. drive back; remove; daunt

arredrarse
v. flinch, draw back; get scared

arregazado
adj. tucked up

arregazar
v. tuck up

arregionada
n. woman or girl who is highly regarded (Caribbean)

arregionado
adj. bad-tempered; impulsive, hasty (Andes, Mexico), highly respected (Caribbean)

arregionado
n. man or boy who is highly respected (Caribbean)

arregladamente
adv. regularly; sensibly

arreglado
adj. trim; neat; orderly; sensible; arranged

arreglado a
adj. adjusted to

arreglador
n. arranger; lawyer who solves problems by use of transactions; one who does
musical arrangements

arregladora
n. female who does musical arrangements; female lawyer who solves problems by use
of transactions

Arreglalotodo
n. man who can fix anything, Mr. Fixit-all
arreglar
v. arrange, settle; fix; order, sort; tidy; quadrate; accommodate; regulate; posh
up

arreglarse
v. come to terms, settle; get by, make do; freshen up, smarten up; tidy up; adapt

arreglar(transitive)
v. arrange, settle; fix; order, sort; tidy; quadrate; accommodate; regulate; posh
up

arreglista
n. arranger (Music)

arreglo
n. arrangement, settlement; adaptation, adjustment; accommodation; regulation;
agreement, compromise; fix

arreglo provisional
n. makeshift

arregostarse
v. take a liking to, take a fancy to, be attracted to

arregosto
n. taste, fancy, fondness

arrejarse
v. take a risk, do something that involves a risk (Southern Cone)

arrejuntada
n. female live-in lover, female who lives with her boyfriend without being married

arrejuntado
n. male live-in lover, male who lives with his girlfriend without being married

arrejuntarse
v. live together

arrejunte
n. cohabitation, condition of sharing the same living space

arrellanarse
v. sprawl, loll, spread out; settle; sink

arrellenarse
v. lounge about, sit comfortably without worrying about anything

arremangado
adj. turned up; wrapped up in a blanket

arremangar
v. roll up; tuck up

arremangarse
v. pull up

arremangar(transitive)
v. roll up; tuck up

arrematar
v. finish, terminate, bring to an end

arrematar(transitive)
v. finish, terminate, bring to an end

arremeter
v. attack; lash out; lunge; lay on; offend

arremeter(transitive)
v. attack; lash out; lunge; lay on; offend

arremetida
n. onset, assault, lunge

arremolinado
n. eddy

arremolinarse
v. swirl, whirl, eddy

arrempujar
v. push, shove; push away with force

arrempujar(transitive)
v. push, shove; push away with force

arrendable
adj. leasable, rentable

arrendador
n. hirer, renter, lessor

arrendajo
n. jay, any of a number of noisy birds belonging to the crow family and having
striking blue and white plumage

arrendamiento
n. leasing; lease; rent

arrendamiento financiero
n. financial leasing

arrendar
v. let, lease, rent; farm out, hire

arrendar(transitive)
v. let, lease, rent; farm out, hire

arrendataria
n. female tenant, female leaseholder

arrendatario
n. leaser, renter, crofter

arrendatario
adj. rentable, leasable, can be let, can be rented
arreo
n. adornment, something which beautifies; herd of cattle (Latin America)

arreos
n. harness; trappings

arrepentida
n. penitent; female who has repented for her sinful ways; female reformed
terrorist; female informer, female who provides information or intelligence

arrepentidamente
adv. regretfully, with feelings of anguish

arrepentido
n. penitent

arrepentido
adj. repentant, penitent; regretful, sorry; contrite, rueful

arrepentimiento
n. repentance, penitence, contrition

arrepentirse
v. repent, be sorry

arrequives
n. trimmings

arrequín
n. helper, assistant, one who helps; leading animal on a train of mules (Latin
America)

arrest
v. arrestar, aprehender, aprisionar, capturar, detener, llevar en custodia, retener
por la fuerza; paralizar, parar; ser muy atrayente, ser atrayente, ser extasiante

arrest
n. arresto, aprehensión, captura, detención, prendimiento, reclusión

arrestable
adj. arrestable, que suede ser detenido por razones legales; que puede ser
bloqueado o retardado

arrestable
adj. arrestable, que suede ser detenido por razones legales; que puede ser
bloqueado o retardado

arrestado
adj. detainee

arrestar
v. arrest

arrestarse
v. decide to do something, rush headlong into something

arrestar(transitive)
v. arrest
arrested
adj. suspendido, interrumpido; detenido, arrestado

arrested development
desarrollo detenido##

arrestee
n. detenido

arrester
n. que detiene, arrestador

arresting
n. arresto, detención

arresting
adj. atrayente, bello, fascinante, hermoso, llamativo

arresting a suspect
arrestar un sospechoso##

arrestingly
adv. atrayendo o manteniendo la atención

arrestive
adj. que atrae la atención, fascinante, imteresante, cautivante

arrestment
n. detención, encarcelamiento

arresto
n. arrest, detention

arresto domiciliario
n. house arrest, state of being confined to one's house (as opposed to prison) as
legal punishment

arresto ilegal
n. illegal arrest, seizure that is not lawful

arresto mayor
n. close arrest, placing a convict in prison with no possibility of getting out

arrest on suspicion of
arrestar bajo sospecha de##

arrestor
n. arrestador

arrest regulations
regulaciones de arrestos##

arrest warrant
orden de arresto, de detención##

arrevesado
adj. complicated, confusing, hard to understand
arrhythmia
n. arritmia, irregularidad en las contracciones del corazón

arrhythmic
adj. arrítmico, asincrónico

arrhythmical
adj. arrítmico (Med.- de irregularidad en el ritmo cardíaco)

arria
n. mule train; train made of a group of animals (Latin America)

arriada
n. flood, inundation, great stream of water

arrianismo
n. Arianism

arriano
n. Arian

arriano
adj. Arian

arriar
v. haul down; lower

arriarse
v. flood, become inundated with water

arriar(transitive)
v. haul down; lower

arriate
n. border

arriba
adv. above, overhead, over; up; aloft; forward; upstairs

arriba
adj. aloft, at a great height

arriba
interj. halt; up

arribada
n. arrival, entry into a port or harbor

arriba las manos


interj. reach for the sky, lift your hands up

arriba mencionado
adj. aforenamed

arribano
adj. upper, topmost, higher (Southern Cone)

arribar
v. arrive, reach
arribazón
n. bonanza; abundance of fish near the coast; shoal, sand bank in shallow water

arribeño
adj. highland

arribeño
n. highlander

arribismo
n. social climbing

arribista
n. go getter; arriviste, upstart

arribista
adj. upstart

arribo
n. arrival

arriendo
n. lease; hire; rental

arriendo enfitéutico
n. building lease

arriero
n. muleteer

arriesgadamente
adv. dangerously

arriesgado
adj. risky, dangerous, hazardous, perilous

arriesgar
v. hazard, endanger, imperil; endanger oneself; dare, venture

arriesgarse
v. gamble, venture, stick out one's neck, take a chance

arriesgar(transitive)
v. hazard, endanger, imperil; endanger oneself; dare, venture

arrimada
n. parasite, organism which lives on or inside another organism; new member of a
group; lover (Andes), guest who shows up without being invited (Caribbean)

arrimadero
n. support, brace, prop

arrimadillo
n. matting, dull surface free from polish

arrimadiza
n. parasite, organism that obtains its livelihood at the expense of another
creature; sycophant, one who attempts to gain favor by flattering others
arrimadizo
adj. parasitic, living on or inside another organism, obtaining its livelihood from
another creature; sycophantic, flattering

arrimadizo
n. parasite, organism that obtains its livelihood at the expense of another
creature; sycophant, one who attempts to gain favor by flattering others

arrimado
n. parasite, organism which lives on or inside another organism; new member of a
group; lover (Andes), guest who shows up without being invited (Caribbean)

arrimado
adj. close imitation, close approximation

arrimar
v. move up, bring close

arrimarse
v. join; come close

arrimar(transitive)
v. move up, bring close

arrimo
n. support, protection; attachment, emotional bond; lover; lovers' affair

arrimón
n. loafer, lazy person who lives off of others

arrinconado
adj. cornered

arrinconamiento
n. shelving

arrinconar
v. corner; lay aside; shelve

arrinconarse
v. retire, withdraw from a position; go into seclusion, retreat from being with
people

arrinconar(transitive)
v. corner; lay aside; shelve

arriscadamente
adv. boldly, courageously, fearlessly

arriscado
adj. bold, courageous, brave; craggy, rocky; nimble

arriscamiento
n. boldness, courage, forwardness

arriscar
v. risk, put in peril, put in a position where danger is involved; turn, be
rotated; stiffen, make rigid
arriscarse
v. take a risk, put oneself in a dangerous position; become proud; become conceited

arriscar(transitive)
v. risk, put in peril, put in a position where danger is involved; turn, be
rotated; stiffen, make rigid

arriscocho
adj. restless, unable to remain still, constantly moving

arritmia
n. arrhythmia, irregular heartbeat (Medicine)

arrival
n. llegada, acudimiento, advenimiento, arribada, arribaje, arribo, llegada a la
estación, venida; éxito, triunfo

arrival at a decision
arribar a una decisión, decidir, terminar una disputa o asunto, determinar un
resultado, llegar a un acuerdo##

arrival by air
arrivo por avión##

arrive
v. llegar, arribar, llegar al destino final, venir

arrive at
llegar a, lograr##

arrive at a conclusion
llegar a la conclusión##

arrive at a decision
llegar a una decisión##

arrive at the precise moment


llegar en el momento preciso##

arrived at-
llegó, arribó a##

arrivederci
interj. arrivederci (saludo de despedida en italiano)

arrived late
llegó tarde, se retrasó, se demoró##

arrived on time
llegó a tiempo##

arrive in London
llegar a Londres##

arrive on the scene


llegar al escenario##

arriver
n. persona que llega

arrividerci
interj. (Italiano) arrivederci, saludo de despedida

arriving
n. llegada

arriving
adj. que acaba de llegar, arribante, entrante, llegante

arriving passengers hall


corredor de pasajeros arribantes##

arrizar
v. reef

arriñonado
adj. kidney-shaped, in the same shape as one of a pair of organs that filters
metabolic wastes from the blood

arriñonar
v. wear out; cause to become physically exhausted

arriñonar(transitive)
v. wear out; cause to become physically exhausted

arroba
n. @, symbol known as the "at sign" that is used to signify the word "at"
(especially in email addresses, also known as "strudel", "commercial at", and
more); measure of weight = 11.5 kg (25 lbs)

arrobamiento
n. rapture; trance

arrobar
v. enchant; enrapture

arrobarse
v. cause to go into a trance; become enraptured

arrobar(transitive)
v. enchant; enrapture

arrobo
n. trance, daze; rapture; total happiness

arrocera
n. gatecrasher, one who attends an event without a ticket or an invitation,
uninvited guest at party (Caribbean)

arrocero
adj. rice growing

arrochelarse
v. take a liking to a certain place (animals), refuse to go outside (house pets),
balk, refuse to move forward (horse)

arrodajarse
v. sit down in a cross-legged fashion (Central America)

arrodillado
adv. on bended knee

arrodillarse
v. kneel, kneel down

arrogación
n. arrogation

arrogance
n. arrogancia, altanería, altivez, altiveza, desdeño, elación, engallamiento,
engolamiento, engreimiento, fanfarronería, imperio, orgullo, presunción, soberbia

arrogancia
n. arrogance, pride, haughtiness, superciliousness

arrogant
adj. arrogante, altanero, altivo, avalentonado, creído, endiosado, engallado,
engreído, ensoberbecido, envanecido, fachendista, fachendón, fachendoso, fanfarrón,
inmodesto, jactancioso, matamoros

arrogante
adj. arrogant, haughty, supercilious, prideful

arrogantemente
adv. lordly, arrogantly, haughtily

arrogantly
adv. arrogantemente, altivamente, con altanería, con altivez, con arrogancia, con
engreimiento, olímpicamente, soberbiamente

arrogant woman
mujer arrogante##

arrogarse
v. assume; arrogate to

arrogate
v. arrogarse, asumir, atribuirse

arrogation
n. atribución; arrogación, usurpación

arrojadamente
adv. boldly, courageously, daringly

arrojadizo
adj. projectile

arrojado
adj. hurled

arrojallamas
n. flamethrower, device that shoots out a burning stream of fuel (used in combat,
agriculture, etc.)

arrojar
v. throw, cast, toss; emit; shoot; dump; give out; disgorge; release; reject

arrojar el guante
run the gauntlet

arrojarse
v. plunge, precipitate oneself

arrojar(transitive)
v. throw, cast, toss; emit; shoot; dump; give out; disgorge; release; reject

arrojo
n. daring; assurance; spunk

arrollado
adj. rolled

arrollado en serie
adj. series wound

arrollador
adj. overwhelming, overpowering; devastating

arrollar
v. roll up; sweep away; overwhelm; carry

arrollarse
v. coil, curl up

arrollar(transitive)
v. roll up; sweep away; overwhelm; carry

arromar
v. blunt, make less sharp or intense, dull

arromar(transitive)
v. blunt, make less sharp or intense, dull

arropar
v. cover; clothe; tuck

arroparse
v. tuck oneself up, wrap oneself in a blanket or other item to keep warm

arropar(transitive)
v. cover; clothe; tuck

arrope
n. syrup made of grapes or honey

arrorró
n. lullaby, soothing song sung to children at bedtime

arrostrar
v. face, face up to

arrostrarse
v. join an altercation, quickly run and take part in a fight
arrostrar(transitive)
v. face, face up to

arrow
n. flecha, dardo, saeta; puntero, cursor

arrow characters
jeroglíficos##

arrowhead
n. punta de flecha, sagitaria

arrow keys
Teclado de flechas, Teclados destinados a mover la señal en la superficie de la
pantalla##

arrow-like
como una flecha##

Arrow missile
misil Arrow##

arrowroot
n. arrurruz

arroyada
n. gully, creek bed; flood, inundation

arroyo
n. arroyo de pobre caudal

arroyo
n. stream, brook, creek

arroyuelo
n. streamlet, brooklet, rivulet

arroz
n. rice, seeds of a tall marsh grass native to warm humid regions (used as a staple
food throughout the world)

arrozal
n. ricefield, rice paddy

arroz con cáscara


n. paddy, rice in a husk

arroz con leche


n. milk pudding

arroz no refinado
n. rice in the husk

arrufadura
n. sheer

arrufarse
v. get angry, become irritated (Caribbean)
arruga
n. wrinkle, line; crease, fold; ridge; trick, mischievous or deceptive act; debt,
something owed (as in money)

arrugado
adj. wrinkled, lined; wizened, shrivelled; kinky

arrugar
v. wrinkle, crease; seam; shrivel

arrugarse
v. wrinkle, become creased; furrow, make wrinkles; shrivel up; flinch from

arrugar(transitive)
v. wrinkle, crease; seam; shrivel

arrugue
n. wrinkle, crease; prank, mischievous or deceptive act; debt (Andes)

arruinado
adj. desolate; destroyed; dilapidated; bankrupt; broken

arruinamiento
n. ruin, ruination

arruinar
v. ruin, destroy, demolish; spoil, break; murder; bankrupt; mess up

arruinarse
v. decay, deteriorate; spoil, damage

arruinar(transitive)
v. ruin, destroy, demolish; spoil, break; murder; bankrupt; mess up

arrullar
v. lull to sleep; coo

arrullarse
v. flirt, tease affectionately, make amorous advances without serious intent

arrullar(transitive)
v. lull to sleep; coo

arrullo
n. coo

arrumaco
n. caress, affectionate touch

arrumaje
n. ballast, heavy object used to stabilize boats

arrumar
v. stow

arrumarse
v. cloud over, become overcast

arrumar(transitive)
v. stow

arrumbar
v. throw away; forget; get rid of, eject; take measurements to find out one's
position (nautical)

arrumbarse
v. become seasick, suffer from motion sickness caused by the rocking motion of a
boat at sea; become sour; become rusty, become corroded due to the oxidation of
iron, #(Andes, Southern Cone)

arrumbar(transitive)
v. throw away; forget; get rid of, eject; take measurements to find out one's
position (nautical)

arrume
n. pile, heap, mound (Andes, Caribbean)

arruncharse
v. curl up, become curly, get twisted into ringlets (Andes)

arrurruz
n. arrowroot, type of tropical American plant

arrutanado
adj. plump, chubby, full-figured (Andes)

arrutinarse
v. fall into a routine, become set in one's ways

arse
n. Chulo, alcahuete, proveedor de prostitutas; persona que se las arreglas en cada
situación

arsehole
n. Cara de culo, hueco de culo (en dialecto)

arselicker
n. (Jerga británica) "chupa medias", adulador, lisonjero, zalamero, sicofante,
aquel que trata de sacar provecho y recibir favores por medio de un comportamiento
excesivamente atento

Arsenal
n. Arsenal, grupo de fútbol británico

arsenal
n. arsenal; armory; dockyard

arsenal
n. arsenal, armería

arsenalera
n. surgeon's assistant, one who helps the doctor in an operating room (Southern
Cone)

arsenate
n. arseniato, sal de arsénico

arsenic
adj. arsénico

arsenic
n. arsénico

arsenic acid
Ácido arsénico##

arsenical
adj. arsenical

arsenide
n. arseniuro

arsenioso
adj. arsenic, pertaining to arsenic, containing arsenic (poisonous chemical
element)

arsenious
adj. arsenioso

arsenite
n. arseniato, sal producto de la combinación de ácido arsénico con una base

arseniureted
adj. compuesto con arsénico (compuesto químico)

arseniuretted
adj. arseniurado, mezclado con Arsenio a fin de producir arseniuro

arsenous
adj. arsenioso

arsina
n. arsine, chemical compound

arsine
n. arsina

arson
n. incendio premeditado, delito de incendio

arsonist
n. incendiario

arsphenamine
n. arsfenamina (en otros tiempos, remedio contra la sífilis)

ars poetica
Arte de la poesía##

arsénico
adj. arsenic, arsenical

arsénico
n. arsenic, poisonous chemical element

art
n. arte; destreza, maña
art.
art., article##art. (artículo)

art
v. eres (forma arcaica de la inflexión "are")

Art Blakey
n. Art Blakey, Arthur Blakey (1919-1990), percusionista de jazz estadounidense y
uno de los creadores del moderno estilo bebop en batería, conocido como Abdullah
Ibn Buhaina

art deco
n. estilo de diseño interior arquitectura y joyería popular en las décadas de los
'20 y los '30 con formas geométricas y colores y contornos atrevidos

arte
n. art; craft; skill; artifice

arte de cuidar a los niños


n. mother craft, art of caring for children

arte de escultor
n. carving

arte de gobernar
n. statesmanship

arte de hilar
n. spinning

arte de la cocina
n. cookery, art of cooking

arte de la comunicación
n. communication skill

arte de la costura
n. needlecraft

arte del delineante


n. draftsmanship, draughtsmanship

arte del jardín


n. gardening

arte del orador


n. elocution, art of public speaking

arte de remar
n. oarsmanship

arte de trinchar
n. carving

arte de vender
n. salesmanship

artefact
n. artefacto

artefacto
n. artifact; device; gadget

artefacto mecánico
n. contrivance

artefactos
n. artefact, tool; object; man made object (often referring to primitive tools)

arte gráfico
n. graph, graphic art

artejo
n. knuckle, finger joint

Artemis
n. Artemis, diosa-virgen de la caza y de la luna (Mitología griega)

artemisa
n. sagebrush, variety of shrub found in arid regions of the western United States

artemisia
n. artemisia (planta)

arteramente
adv. cunningly, in a shrewd way

arteria
n. blood vessel, tube or duct of the body containing or circulating blood (artery,
vein or capillary)

arterial
adj. arterial, pertaining to an artery

arterial
adj. arterial

arterialise
v. arterializar, convertir la sangre venosa en sangre arterial por medio de la
insuflación de oxígeno; hacer arterial

arterialization
n. arterialización, conversión de la sangre venosa en arterial

arterialize
v. arterializar, convertir a la sangre venosa en sangre arterial a través de una
infusión de oxígeno

arterial road
n. carretera principal (Gran Bretaña)

arterial wall
pared arterial##

arterioesclerosis
n. arteriosclerosis, chronic disease characterized by hardening and thickening of
the arterial walls
arteriogram
n. anteriógrama, gráfico de arterias (en medicina)

arteriola
n. arteriole, small artery

arteriolar
adj. arteriolar, de las arteriolas

arteriole
n. arteriola, pequeña arteria

arteriosclerosis
n. arteriosclerosis, chronic disease characterized by hardening and thickening of
the arterial walls

arteriosclerosis
n. arteriosclerosis, oclusión de las arterias

arteriosclerotic
adj. arteriosclerótico

arteriospasm
n. arteriospasma (en medicina)

arteriostenosis
n. arteriostenosis

arteriotomy
n. arteriotomía (Med. - incisión practicada en una arteria para extraer un coágulo
u otra obstrucción)

arteriovenous
adj. arteriovenoso

arteritis
n. arteritis

arteritis
n. arteritis, inflammation of the arteries

artero
adj. tricky

artery
n. arteria

artería
n. artery; cunning

artesa
n. trough

artesanal
adj. crafty

artesano
n. artisan, artist; craftsman, skilled workman
artesanía
n. craftsmanship, artistry; handicraft

artesanía a domicillo
n. homecraft

artes gráficas
n. graphics, graphic arts

artesiano
adj. artesian

artesian well
pozo artesiano (pozo que llega hasta las napas subterráneas que salen a
presión)##P#Šar·te·si·an well || 0251;02D0;'ti02D0;zj0259;n

artes liberales
n. liberal arts, general title for studies in many areas (such as the arts, natural
sciences, social sciences, and humanities)

artes marciales
n. martial arts, methods of hand-to-hand combat using weapons and the bare hands
(i.e. Ninjitsu)

artesonado
n. paneling

artesonar
v. panel

arte subjetivo
n. subjective art

artes y oficios
n. arts and crafts, work which involves artistic design (handicrafts, woodworking,
sewing, etc.)

artesón
n. panel

art for art's sake


arte por el hecho del arte, puro arte##

artful
adj. astuto, cauteloso, amañado, artero, mañoso, redomado; hábil, diestro,
habilidoso

artfully
adv. astutamente, habilidosamente, ingeniosamente, ladinamente, taimadamente

artfulness
n. arte, astucia, habilidad, mañosidad

arthralgia
n. artralgia, dolor de las articulaciones (Medicina)

arthritic
adj. artrítico, reumático
arthritic
n. Artrítico (enfermo de las arterias)

arthritis
n. artritis

arthrology
n. artrología (Med.) la ciencia que trata de las articulaciones

arthropod
n. Artrópodo que separa patas (de la ciencia de la zoología)

arthropoda
n. antrópodo, falto de piernas (en zoología)

arthropodan
adj. artrópodo (Zool.)

arthropodous
adj. artrópodo, (Zool.) articulados propiamente dichos

arthrosis
n. artrosis, deformación de las articulaciones

arthrospore
n. artrospora, espora de articulación (en botánica)

arthrosporic
adj. artrospórico (Bot.)

arthrosporous
adj. artroespora (Bot.)

Arthur
n. Arturo, nombre propio masculino

Arthur C. Clarke
n. Arthur C. Clarke (nacido en 1927) escritor de ciencia ficción británico

Arthur Compton
n. Arthur Holly Compton (1892-1962), físico americano, ganador del premio Nobel en
Física de 1927

Arthur Conan Doyle


n. Arthur Conan Doyle (1859-1930), escritor británico, autor de las novelas de
Sherlock Holmes

Arthur Hassall
n. Arthur Hassall (1817-1894), físico británico

Arthurian
adj. arturiano, artúrico, relativo al rey Arturo y los Caballeros de la Tabla
Redonda

Arthur James Balfour


n. Arthur James Balfour (1848-1930), primer conde de Balfour, estadista y escritor
británico, Primer Ministro británico entre los años 1902 y 1905
Arthur Miller
n. Arthur Miller (1915-2005), escritor judío estadounidense, ganador de los Premios
Pulitzer y Tony (sus obras incluyen "La muerte de un vendedor" y "La cacerola")

Arthur Rock
n. Arthur Rock, capitalista y emprendedor americano se cuenta entre los fundadores
de la gran empresa de computadoras Intel

Arthur Rubinstein
n. Arthur Rubinstein (1887-1983), pianista americano (nacido en Polonia)

Arthur Seymour Sullivan


n. Sir Arthur Seymour Sullivan (1842-1900), compositor de operetas que trabajo
juntamente con el libretista William Gilbert

Arthur Sullivan
n. Sir Arthur Seymour Sullivan (1842-1900), compositor de operetas que trabajo
juntamente con el libretista William Gilbert

Arthur's Wain
n. La Osa Mayor, constelación de la Osa Mayor

artichoke
n. alcachofa, alcací, alcacil, alcaucí, alcaucil

article
v. contratar, convenir por medio de contrato

article
n. artículo, (también en inform.) texto que se envía a los grupos de discusión;
producto; escrito, editorial; cláusula, estipulación, ítem; cosa

article 46 of the order in council


artículo 46 de la orden de intendencia (artículo donde se fijó que en falta de ley
del estado se apelará a las leyes inglesas)#=

articles in use
artículos en uso##

articulación
n. articulation, enunciation; pronunciation of words; joint

articulación del tobillo


n. ankle joint

articulación de rótula
n. ball and socket joint

articuladamente
adv. plainly, articulately, in an articulate manner

articulado
adj. articulate; collapsible

articulado
n. articles

articular
v. articulate; joint; frame
articular
adj. articular; especial

articular
adj. articular

articularse
v. articulate, express in an articulate manner

articular(transitive)
v. articulate; joint; frame

Articulata
n. subdivisión de animales cuyos cuerpos y miembros están compuestos por segmentos
articulados conjuntamente (Zoología)

articulate
n. articulado

articulate
adj. articulado, que habla con fluidez, elocuente; que se expresa usando un
lenguaje claro y distinguible; hábil para hablar; compuesto por varios segmentos o
partes por separado; acomodado en un todo unificado; distinguible, claramente
marcado

articulate
v. articular, pronunciar; integrar, estructurar

articulated
adj. articulado

articulately
adv. articuladamente

articulateness
n. articulación, juntura

articulation
n. articulación, unión, conexión; expresión

articulator
n. el que articula; órgano relacionado con la articulación; aparato que usan los
mecánicos dentales para preparar dientes postizos

articulatorio
adj. articulatory, separated into parts (Phonetics)

articulatory
adj. articulatorio

articulista
n. columnist, contributor; one who writes a column, in a newspaper or magazine
(article)

Artie
n. Artie, nombre propio masculino (derivado de Arturo); nombre propio femenino;
ciudad en Virginia del oeste (EEUU)
artifact
n. artefacto; objeto; objeto de artesanía; producto artificial

artifactitious
adj. artificioso

artifice
n. artificio, ardid, treta, truco; arte, subterfugio

artificer
n. artífice; artesano hábil; autor, inventor; el que construye, diseña

artificial
adj. artificial, sintético; imitado, postizo; fingido, insincero

artificial
adj. artificial, not genuine, simulated, stilted

artificial abortion
aborto artificial##

artificial alimentation
Alimentación artificial##

artificial arm
brazo artificial, prótesis de brazo##

artificial earth satellite


Satélite terráqueo artificial##

artificial eyelashes
pestañas postizas##

artificial fingernails
uñas postizas##

artificial flower
flor artificial##

artificial food additives


aditivos artificiales##

artificial horizon
Horizonte artificial (aparato de vuelo que muestra el balance aerodinámico del
avión)##

artificialidad
n. artificiality, quality of being unnatural or manufactured, quality of being man
made

artificial incubation
incubación artificial##

artificial insemination
inseminación artificial##

artificial intelligence
icalumis al aidutse euq aicneiC ,laicifitra aicnegiletni“icacilpa y n“IA
,sarodatupmoc al erbos anamuh aicnegiletni al ed n )lgnI ne salgis‰s(#>
artificiality
n. artificiosidad

artificializar
v. make something in an artificial way; give the appearance of artificiality to

artificial kidney
riñón artificial##

artificial labor
Alumbramiento artificial##

artificial lake
lago artificial##

artificial leather
cuero artificial, parecido al cuero##

artificial leg
pierna postiza##

artificial light
luz artificial##

artificially
adv. artificialmente

artificially irrigated farming


agricultura irrigada artificialmente (agricultura artificial, cultivo en
invernadero o por medio de canales)##

artificially ripened
maduro artificialmente (se puso a madurar artificialmente)##

artificialmente
adv. artificially, in a fabricated manner

artificialness
n. artificialidad

artificial pearls
perlas artificiales##

artificial rain
Lluvia artificial##

artificial respiration
respiración artificial##

artificial ripening
maduración artificial (apurar el proceso de maduración)##

artificial satellite
n. satélite artificial, objeto construido por el hombre que gira alrededor de la
Tierra o de la luna

artificial tooth
diente postizo##
artificial transaction
transacción artificial (negocio ficticio que se hizo para confundir al gobierno)##

artificiero
n. bomb expert, person who is skilled in the function and manipulation of bombs;
bomb-disposal officer, one who is skilled in the neutralizing and dismantling of
bombs

artificio
n. craft; artifice; shift

artificiosamente
adv. skillfully, proficiently, masterfully

artificioso
adj. artful, cunning, crafty

artillar
v. arm, equip with weapons; be equipped with weapons

artillar(transitive)
v. arm, equip with weapons; be equipped with weapons

artillerist
n. artillerista

artillero
n. artilleryman, gunner

artillery
n. artillería, armería

artillery attack
ataque de artillería##

artillery corps
cuerpos artilleros, artillería#>

artillery duels
cambios de fuego de artillería##

artillery exchange
cambios (de fuego) de artillería##

artillery fire
fuego de artillería##

artillery flash locator


localizador de fuego de artillería##

artillery group
Grupo de artillería##

artillery liaison officer


oficial de enlace artillero##

artilleryman
n. artillero
artillery net
red de artillería (sistema de comunicación que sirve a los cuerpos de artillería)##

artillery officer
oficial de artillería##

artillery round
bombardeo artillero##

artillery shell
obús##

artillery support
apoyo de artillería##

artillery support commander


comandante de soporte en artillería (oficial de artillería con grado elevado,
oficial de regimiento o brigada)##

artillery weapons
armas de artillería##

artillería
n. artillery, ordnance; gunnery; cannon

artillería antiaérea
n. antiaircraft, Antiaircraft artillery, military methods for fighting against
aircraft

artillería pesada
n. heavy artillery

artilugio
n. contraption, gadget, thing

artily
adv. Ostentosamente artístico

artimaña
n. trap

artimañas
n. sleight

artiness
n. Arte falsificado, que pretende ser artístico

artiodactyla
n. artiodáctilo (en zoología)

artisan
n. artesano, menestral

artisanal
adj. Artesanal, que se especializa en arte

artisanship
n. artesanado
artist
n. artista, recitalista

artista
n. artist; performer, entertainer

artista autónomo
n. freelance artist

artista callejero
n. sidewalk artist

artista desconocido
n. unknown artist

artiste
n. artista, actor

artistic
adj. artístico, de buen gusto, estético

artistically
adv. artísticamente

artistic inclinations
inclinaciones artísticas##

artistic program
Programa artístico##

artistic talents
talentos artísticos##

artistry
n. arte

artless
adj. ingenuo; rústico, ordinario, natural

artlessly
adv. con sencillez, con naturalidad, ingenuamente

artlessness
n. ingenuidad, candor, sencillez, naturalidad

Art Nouveau
n. Art Nouveau, style of decorative art popular in the late 19th and early 20th
centuries (characterized by plant motifs, flowing lines and asymmetrical shapes)

art of drama
El arte dramático (el arte de la representación, la aptitud de ser un actor
creíble)##

art of painting
El arte de pintura##

art of photography
El arte de la fotografía##
art of sculpture
El arte de al escultura##

art of war
Arte de guerra##

artralgia
n. arthralgia, pain in the joints, pain in the vertebra (Medicine)

artritis
n. arthritis, inflammation of the joints (Medicine)

artrosis
n. arthrosis

artrítico
n. arthritic, one who suffers from arthritis (inflammation of the joints)

artrítico
adj. arthritic, of or pertaining to arthritis (inflammation of the joints)

artrópodo
n. arthropod, member of a family of animals with jointed legs and hard segmented
bodies (includes crustaceans, spiders and insects)

arts and crafts


artes y oficios##

arts center
centro artístico##

art school
academia de bellas artes, escuela de arte##

artsy
adj. pseudoartístico, pretenciosamente artístico (Informal), que se presenta a sí
mismo con pomposidad como interesado o involucrado en las artes

art therapist
terapista de arte##

art therapy
arte-terapia, terapia mediante las artes plásticas##

Arturo
n. Arthur, male first name

Arturo Toscanini
n. Arturo Toscanini (1867-1957), director de orquesta italiano que dirigió
numerosas orquestas por todo el mundo

artwork
n. Trabajo de arte; origen del grabado en un círculo imprimido (en ordenadores)

arty
adj. pseudoartístico, artificial, artistoide, repipi; que se las da de artista

arty crafty
adj. pretenciosamente artístico; demasiado decorado, sobrecargado; pseudoartístico
poco refinado

Artzi
n. Artzi, apellido (Hebreo)

artículo
n. article, item; object, thing; paragraph of a contract; message sent to a
newsgroup (Computers)

artículo de aluminio
n. aluminum ware

artículo de cuero
n. leather article

artículo de exportación
n. export, exportable goods

artículo de fondo
n. leading article; editorial

artículo determinado
n. definite article, the word "the" used before a noun to indicate that the noun is
specific (Linguistics)

artículo en obra de referencia


n. entry

artículos
n. goods, merchandise; articles

artículos de escritorio
n. writing materials

artículos de fe
n. articles of faith

artículos de goma
n. rubber goods

artículos de primera necesidad


n. necessities, articles of primary necessity

artículos de segunda clase


n. seconds, article of second class

artículos de tocador
n. toilet accessories, toilet articles

artículos de vidrio
n. glass, anything made from glass

artículos fijos
n. fixture, something which is permanently or securely attached

artículos manufacturados
n. manufactured goods, manufactured products
artículo suelto
n. oddment

artífice
n. artificer, artisan; maker, inventor; architect

artísticamente
adv. artistically, from an artistic point of view

artístico
adj. artistic, artistical

Artús
n. Arthur, male first name

Aruba
n. Aruba, una de las islas de la India Occidental (en el mar del Caribe)

arum
n. aro, yaro, planta

aruñón
n. pickpocket, one who steals from the pockets of others (Andes)

arveja
n. (Latin America) pea, type of green seed vegetable that grows inside a pod; tare,
vetch

Arvith Prayer
Rezo de Arvith##

arvo
n. Tarde, después del mediodía (en dialecto de Australia)

Aryan
n. ario, miembro de o descendiente del pueblo que habla las lenguas indo-europeas;
caucásico no judío (de la raza aria según la ideología nazi)

Aryan
adj. ario, de o perteneciente al pueblo que habla lenguas indo-europeas; de o
perteneciente a los arios

Aryanisation
n. arianización, acción de volverse ario, acto de integrarse a la cultura
indoeuropea; extracción de todos aquellos (de colegios, trabajos, etc.) que no son
arios (bajo el régimen Nazi)

Aryanise
v. arianizar, convertir en ario (de la raza indoeuropea; nórdico, no judío); quitar
a todos aquellos (de colegios, trabajos, etc.) que no son arios (bajo el régimen
Nazi)

Aryanization
n. arianización, acción de volverse ario, acto de convertirse en un individuo de
cultura indoeuropea; extracción de todos aquellos (de colegios, trabajos, etc.) que
no son arios (bajo el régimen Nazi)

Aryanize
n. arianizar, convertir en ario (de la raza indoeuropea; nórdico, no judío); quitar
a todos aquellos (de colegios, trabajos, etc.) que no son arios (bajo el régimen
Nazi)

aryl
adj. arílico (Quím. - que contiene arilo)

arytenoid
n. aritenoides (Anat. - de los dos cartílagos posteriores de la laringe

arz.
archbishop, bishop of the highest rank##arz. (arzobispo)

arz
archbishop, bishop of the highest rank, church official who oversees a number of
Christian churches

arzobispado
n. archiepiscopate

arzobispal
adj. archiepiscopal, pertaining to an archbishop, pertaining to the office of
archbishop

arzobispo
n. archbishop, bishop of the highest rank

arzón
n. saddletree; saddlebow

arábigo
adj. Arabic, Arab, of a Semitic people living in the Middle East and northern
Africa

arábigoandaluz
adj. pertaining to Muslim Spain (Southern part of Spain)

arácnido
adj. Arachnid

arácnido
n. arachnid, arachnoid

arándano
n. blueberry; huckleberry; bilberry

arándano agrio
n. cranberry, edible red berry

as
n. ace, playing card with the A on it (Cards); expert; champion; unreturned serve
(Tennis)

as
adv. tan, cual, cuales; como, casi tan

as
conj. como

as
n. antigua moneda romana

asa
n. handle; handgrip; juice, fluid which can be extracted (as from fruit)

ASA
Asociación Americana de Navegación, organización que reune navegantes y entusiastas
de la navegación a vela####ASA (American Sailing Association)

as a basis of comparison
como base de comparación##

as a clarification
en tanto que esclarecimiento##

as a compensation
como una compensación##

as a compliment
como un cumplido##

asadera
n. baking tin, pan used for baking

asadero
adj. roasting, for roasting; cooking over dry heat

as a deterrent
como una fuerza disuasiva, como un desestimulo##

asado
n. roast, roasting; barbecue

asado
adj. roast, roasted

asado a la parrilla
n. grill, meat cooked on a grill, roasted over a fire

asado demasiado
adj. overdone

asador
n. spit, roasting jack; roaster

asadura
n. entrails, intestines, innards, internal parts of an animal

asaduras
n. offal; pluck

as a duty
como una obligación##

asaetear
v. shoot, fire a weapon; shoot an arrow; bother, harass

asaetear(transitive)
v. shoot, fire a weapon; shoot an arrow; bother, harass
asafetida
n. asafétida

asafoetida
n. asa fétida, goma resinosa procedente de la India

as aforesaid
Como mencionado, Como dicho##

asa fétida
n. asafetida, garlic smelling resin, asafoetida

Asahi Glass Co., Ltd.


n. Asahi Glass Co., Ltd., empresa japonesa fabricante de vidrio

Asahi Kasei Corporation


n. Asahi Kasei Corporation, compañía química japonesa que opera siete núcleos
empresariales (fibras, químicos, productos de consumo, vivienda, construcción,
electrónica y asistencia sanitaria)

as a joke
como una broma##

as a lamb led to slaughter


Como cordero dirigido a la carnicería##

asalariada
n. employee, worker, person who works for an employer

asalariado
adj. salaried

asalariado
n. wage-earner, mercenary

asalariar
v. hire, employ, hire as a worker

asalariar(transitive)
v. hire, employ, hire as a worker

as a lesson for all to see


como una lección de vida, para que vean y aprendan#=

as a link
como un punto de unión, como un vínculo##

asalmonado
adj. salmon-colored, having the same light pink color as the salmon fish

asaltabancos
n. bank robber, someone who enters a bank and steals money

asaltado por las dudas


adj. attacked by doubts

asaltador
n. mugger
asaltante
n. raider

asaltar
v. assail, assault, attack

asaltar(transitive)
v. assail, assault, attack

asalto
n. attack, assault, raid

asalto a mano armada


n. stick up

asalto aéreo
n. air strike

asalto hábil
n. rapierthrust

a salvo
adj. safe

as always
como siempre, como es normal##

as a matter of course
Dado por entender##

as a matter of fact
de hecho, a decir verdad, en efecto, en realidad, en verdad, realmente,
efectivamente##

asamblea
n. assembly, conference; gathering; muster; moot

asamblea de brujas
n. coven

asamblea nacional
n. national assembly

asamblea plenaria
n. plenum, full assembly of Parliament, joint assembly of Parliament

asambleario
adj. assembly member, participant in a gathering for a particular reason;
conference member

asambleista
n. assemblyman

as an earnest of
como signo de; como compromiso a##

as an exception
como excepción##
as an explanation
como explicación##

a sangre fría
adj. cold-blooded

as an illustration
como una ilustración, como un ejemplo##

as an indication
como indicación##

as an inheritance
como de herencia (de padre a hijo, de generación en generación)##

as an interpretation
como una interpretación##

as an obligation
como una obligación##

Asante
n. Asante, el grupo étnico más importante de Gana del sur; ashanti o asante,
miembro de dicho grupo étnico; apellido

ASAP
lo más rápido posible####ASAP (as soon as possible) P#''e026A;sæp

asapán
n. flying squirrel, squirrel that can glide through the air due to winglike folds
of skin between its front and hind legs (Mexico)

asar
v. roast, broil; barbecue

as a result
como consecuencia, como resultado, de resultas, en consecuencia, por consecuencia,
por consiguiente##

as a result of
como resultado de, a causa de, a consecuencia de, como consecuencia de, de resultas
de, por resultas de##

asarse
v. roast, broil

asar(transitive)
v. roast, broil; barbecue

as a rule
en general, generalmente, por regla general##

asarum
n. nardo (planta)

asascuarse
v. roll up into a little ball (Mexico)
as a token of
como símbolo de##

as a whole
de manera general, generalmente#>

asaz
adv. extremely, very, highly

as before
como antes##

as best as one can


mal que bien##

as best he could
lo mejor que pudo##

asbesto
n. asbestos

asbestos
n. asbesto, amianto

asbestos hut
Cabaña de asbesto (barraca)##

asbestosis
n. asbestósis, enfermedad del aparato respiratorio resultante de la inhalación de
asbesto

asbestos plate
placa de asbesto##

as big as life
En tamaño real, En persona##

as bitter as gall
amargo como el descaro##

as black as a crow
negro como un cuervo##

as black as coal
negro como el carbón##

as black as ink
negro como un tizón##

as black as night
tan negro como la noche##

as black as pitch
negro como la brea##

as black as soot
tan negro como el hollín##

as busy as a bee
muy ocupado, ocupado como las abejas##

asca
n. ascus, spore sac found in certain types of fungi (Botany)

ascariasis
n. ascariasis (enfermedad)

ascarid
n. ascárido, tipo de parásito

ascend
v. ascender, subir; subir por, ascender por; subir de puesto

ascendable
adj. accesible, de fácil subida

ascendance
n. ascendencia; superioridad; poder, autoridad

ascendancy
n. ascendencia, extracción, origen; dominio, ascendiente, control, influencia,
predominio, prevalencia

ascendant
adj. ascendente, ascensional; regidor

ascendant
n. antepasado; ascendiente, influjo, poder; auge

ascend a throne
asumir el trono##

ascended the throne


Ascendió al trono##

ascendence
n. ascendencia; superioridad; poder, autoridad

ascendencia
n. ancestry, ascendancy; influence (Latin America)

ascendent
adj. ascensional

ascendente
adj. ascendant, rising, up

ascendente
n. ascendant

ascender
v. ascend, rise; promote, advance; elevate; prefer; total

ascender
n. quien sube o asciende

ascender(transitive)
v. ascend, rise; promote, advance; elevate; prefer; total
ascendible
adj. que se puede ascender o subir a él

ascendido
adj. total

ascendiente
adj. ascendant, ascending

ascendiente
n. ancestor; ascendancy; influence

ascending
adj. ascendiente, ascendente

ascending sort order


Tipo de orden de ascendencia,Tipo de orden del pequeño al grande o de la primera
letra a la última##

ascension
n. ascensión, ascenso

ascensional
adj. ascending, rising, having an upward movement

Ascension Day
día de la Ascensión (de Cristo a los cielos)##

ascensionista
n. balloonist, pilot of an air balloon

Ascensiontide
n. Ascensiontide, Ascensión, subida de Cristo al cielo (Catolicismo)

ascensión
n. ascension

ascenso
n. promotion, preferment; advancement; elevation; ascent

ascensor
n. elevator, lift

ascensor eléctrico
n. electric forklift

ascensorista
n. elevator operator (American), lift attendant (British)

ascensor neumático
n. airhoist

ascent
n. ascenso, ascensión, subida

Ascent Logic Corporation


Corporación Ascent Logic, empresa de programación americana (fabrica programas de
análisis y dirección de peligros de averías computarizados, como bug del año 2000 y
otros)##

ascertain
v. averiguar, cerciorarse de, determinar, verificar

ascertainable
adj. averiguable, determinable, indagable

ascertainment
n. determinación, averiguación, comprobación, verificación

ascesis
n. asceticism, abstinence and self-denial for the purpose of spiritual discipline

asceta
n. ascetic

ascetic
n. asceta, místico

ascetic
adj. ascético, asceta, austero, espartano

ascetically
adv. ascéticamente

asceticism
n. ascetismo, ascética, asceticismo

ascetismo
n. asceticism, abstinence and self-denial for the purpose of spiritual discipline

as cheap as dirt
sin valor, desvalorado##

Aschheim
n. Aschheim, del término "Aschheim Zondek test", tipo de examen de embarazo

Aschoff
n. Aschoff, parte de la expresión "nódulo de Aschoff" - nódulos en el tejido
cardíaco

ascian
n. ascio, miembro del pueblo Ascio (habitante de la zona tórrida donde 2 veces al
año el sol cae verticalmente y los cuerpos no proyectan sombra lateral)

Ascii
n. ascio, llámase a las personas que viven en el trópico donde durante unos pocos
días del año el sol no proyecta sombra alguna pues cae verticalmente a la hora del
mediodía

ASCII
(en inform.) el estándar ASCII, Código Estándar Americano par el Intercambio de
Información. Código binario utilizado para representar letras,números,
etc.###;ASCII (American Standard Code for Information Interchange)

ASCII art
Arte ASCII, Gráfica obtenida utilizando caracteres del texto únicamente##
ASCII code
Código ASCII (codigo americano reglamentario que convierte letras y marcas gráficas
a números entre 0 a 255)##P#ƒ'æsk026A;02D0;‚k0259;028A;d

ASCII file
Fichero ASCII, Fichero que contiene caracteres textuales reglamentarios
únicamente##

ascites
n. ascitis (Med. , hidropesía del peritoneo)

ascitic
adj. de hidropesía

as clay in the hands of the potter


como arcilla en manos del creador##

Asclepiad
n. verso asclepiadeo (Poesía)

Asclepius
n. Esculapio, mítico dios de la medicina (Mitología griega)

asco
n. nausea, revulsion, disgust

ascocarp
n. ascocarpio (Bot. -fruto de los hongos ascomicetos)

ascocarpous
adj. de ascomiceto (en botánica)

ascogonium
n. ascogonio (órgano sexual femenino en ciertos hongos)

as cold as ice
frío como el hielo##

as cold as marble
Frío como mármol##

ascomiceto
n. ascomycete, type of mushroom

ascomycete
n. ascomiceto, tipo de hongo

ascomycetous
adj. de ascomiceto (tipo de hongo)

as concerns
en lo que concierne, en lo que respecta a, en lo que atañe##

ascorbic
adj. Ascórbico (en conjunto con ácido asórbico - vitamína C)

ascorbic acid
Ácido ascórbico (otro nombre a la vitamina C)##P#‰as·cor·bic ac·id ||
0259;'sk0254;02D0;b026A;k
ascospore
n. ascospora (Bot.)

ascosporic
adj. ascopórico (en botánica)

ascosporous
adj. ascoesporoso (Bot. - de las esporas de los hongos ascomicetos)

ascot
n. pañuelo, corbata ancha

Ascot
n. Ascot, villa en el sur de Inglaterra; carrera de caballos que tiene lugar
anualmente en el páramo Ascot

ascribable
adj. atribuible, atañible, imputable

ascribe
v. atribuir, achacar, adscribir, asignar, designar

ascribed to him
se lo atribuyó, lo adscribió, lo asignó##

ascribe to
atribuir a##

ascribing
n. atribución; imputación

ascribing importance
le doó importancia##

ascription
n. adscripción, atribución, imputación

ascription to
adscripción a##

ascua
n. ember, small piece of burning wood or coal

ascuas
n. embers

as cunning as a fox
astuto como un zorro##

ascus
n. ascomiceto (en botánica: célula productora de esporas)

ascética
n. asceticism, abstinence and self-denial for the purpose of spiritual discipline

ascético
adj. ascetic
as dark as midnight
oscuro como boca de lobo##

as dark as pitch
negro como el alquitrán##

as dead as a doornail
Más muerto que mi abuela##

as death
como la muerte (mortal, fulminante, exterminador)##

asdic
n. Sonar (instrumento para descubrir materiales debajo de las aguas)

asdic sonar
Sonda de ultrasonido de submarinos##

as drunk as a sow
puercamente borracho##

as dry as a bone
sequísimo, seco como un hueso##

as dry as a brick
Completamente seco##

as dull as ditchwater
No tener ninguna gracia##

as dumb as a statue
Mudo como una estatua##

ASE
Equipo de supervivencia aéreo, todos los instrumentos utilizados en aeronaves#
#'ASE (Aircraft Survivability Equipment)

aseadamente
adv. tidily

aseado
adj. clean; tidy, orderly; spruce

ASEAN
asociación de las naciones del sudeste asiático, organización fundada para promover
la cooperación económica y cultural entre los países del sudeste oriental
Asiático###/ASEAN (Association of Southeast Asian Nations)

asear
v. clean up; clean; live down

asearse
v. tidy oneself up

asear(transitive)
v. clean up; clean; live down

as easy as shelling peas


tan fácil como se pueda, fácilmente##
asechanza
n. ambush

asechar
v. waylay, ambush, lie in wait; attack from an ambush

asechar(transitive)
v. waylay, ambush, lie in wait; attack from an ambush

asediador
adj. besieging, surrounding and attacking a fortification in order to cut off
supply and aid routes

asediar
v. besiege, surround

asediar(transitive)
v. besiege, surround

asedio
n. run

asegurable
adj. insurable, can be insured

aseguración
n. insurance, something which protects or guarantees safety

asegurada
n. insured party or person (female)

asegurado
n. insurance, something which protects or guarantees safety

asegurado
adj. assured; looped

asegurador
n. insurer; underwriter; fastener

aseguradora
n. insurance

asegurar
v. secure, ensure; guarantee, warrant; assert; adjust; underwrite; fasten

asegurar la continuidad de
keep the ball rolling

asegurarse
v. keep in

asegurar(transitive)
v. secure, ensure; guarantee, warrant; assert; adjust; underwrite; fasten

asegún
adv. according to, in accord with
asemejar
v. make alike, make something similar to something else; compare to, show the
resemblance of one thing to another

asemejarse
v. resemble, be similar to, look like, have a similar appearance to

asemejar(transitive)
v. make alike, make something similar to something else; compare to, show the
resemblance of one thing to another

asemia
n. asemia (Psiq. - incapacidad de usar o comprender símbolos comunicativos, tales
como palabras, gestos, etc.)

asendereado
adj. well-trodden, beaten down; wretched, miserable, having a terrible time of it

asenderear
v. pursue someone unyieldingly; bother, annoy, harass

asenderear(transitive)
v. pursue someone unyieldingly; bother, annoy, harass

asenso
n. assent, agreement, approval, consent

asentada
n. sitting, portrait session, act of being settled in a seat

asentaderas
n. (Vulgar Slang) buttock, ass

asentado
adj. situated, located; established

asentador
n. razor strop; middleman

asentador de vías
n. platelayer

asentamiento
n. township; settlement

asentar
v. seat, place in a seat; settle; enter; (Mexico) annotate

asentarse
v. take a seat; settle

asentar(transitive)
v. seat, place in a seat; settle; enter; (Mexico) annotate

asentimiento
n. assent, concur, accession

asentir
v. assent, agree; grant
asentir(transitive)
v. assent, agree; grant

asentista
n. contractor, person who makes a contract; supplier, provider, one who supplies
products or services

aseo
n. cleanliness, tidiness

aseos
n. bathroom, restroom

asepsia
n. asepsis, absence of pathogenic microorganisms

asepsis
n. asepsia, estado libre de infección

aseptic
adj. aséptico, antiséptico, esterilizado; (Fig.) aburrido

aseptically
adv. asépticamente, en forma aséptica

aseptizar
v. asepticize

aseptizar(transitive)
v. asepticize

asequible
adj. accessible, obtainable; available; affordable

aserción
n. assertion, assertiveness

aserradero
n. sawmill, factory in which timber is sawed into planks and boards

aserrador
n. sawyer

aserradora
n. power saw, electrical instrument for cutting wood

aserradura
n. sawing

aserrar
v. lumber, chop down trees and saw them into rough planks and boards

aserrar(transitive)
v. lumber, chop down trees and saw them into rough planks and boards

aserruchar
v. lumber, chop down trees and saw them into rough planks and boards
aserruchar(transitive)
v. lumber, chop down trees and saw them into rough planks and boards

aserrín
n. sawdust

asertar
v. affirm, confirm, state to be true

asertividad
n. assertiveness

asertivo
adj. assertive, forceful, aggressive

aserto
n. assertion, statement, declaration

asertor
n. assertor

asertorio
adj. assertory

asesina
n. murderess

asesinada
n. female murder victim, female who has been killed

asesinado
adj. murdered

asesinar
v. murder, kill; assassinate

asesinar(transitive)
v. murder, kill; assassinate

asesinato
n. murder, killing; assassination; shooting

asesino
adj. murderous, cutthroat

asesino
n. murderer, killer; assassin

asesino de sangre fría


n. cold blooded killer

asesino pagado
n. paid assassin

asesor
adj. advisory; puisne; prudential

asesor
n. adviser, consultant, counselor; moderator; assessor
asesora
n. female advisor, female who gives advice

asesoramiento
n. advice

asesorar
v. advise; moderate

asesorarse
v. consult, ask advice

asesorar(transitive)
v. advise; moderate

asesorato
n. advising; office where a consultant works (Latin America)

asesor legal
n. legal adviser

asesoría
n. adviser's office

asestado
adj. landed

asestar
v. aim; fire; deal; throw; thrust, lunge; level

asestarse
v. lunge

asestar(transitive)
v. aim; fire; deal; throw; thrust, lunge; level

aseveración
n. contention; asseveration, affirmation

aseveradamente
adv. positively, certainly, surely

aseverar
v. asseverate

aseverar(transitive)
v. asseverate

aseverativo
adj. declarative

as expected
como lo esperado (como lo pensado, como era sabido)##

asexuado
adj. sexless

asexual
adj. asexual, asexuado

asexual
adj. asexual, agamic

asexual
n. asexual, no sexual

asexualise
v. asexualizar, volver inapto para la reproducción; castrar

asexuality
n. asexualidad

asexualization
n. asexualización (lo que produce la falta de sexo; que produce la imposibilidad de
reproducirse)

asexualize
v. asexualizar, volver inapto para la reproducción; castrar

asexually
adv. asexuadamente, no sexualmente

asexual reproduction
Reproducción asexual##

aseñorado
adj. lordly, dignified, noble; gentlemanly, behaving in the manner of a gentleman

asfaltado
adj. asphalted

asfaltado
n. asphalt, black tar-like substance used for paving and roofing

asfaltar
v. asphalt

asfaltar(transitive)
v. asphalt

asfalto
n. asphalt

as far as
hasta, hasta donde, en cuanto que, hasta el grado que, hasta el punto que##

as far as he is concerned
en cuanto a él, con respecto a él##

as far as I am concerned
a mi vista, tanto como yo sé#=

as far as I can see


a mi entender##

as far as I know
AFAIK, hasta donde yo sepa (siglas utilizadas en el chat del internet)##
as far as is concerned
como se relaciona, como tiene que ver#=

as far as possible
adv. tan lejos como sea posible, tanto como sea posible

as far as the eye can see


tan lejos como el ojo pueda llegar, tanto como se pueda ver#=

as fast as he could
tanto como él pueda#=

as fast as his legs can carry him


tan lejos como sus piernas lo puedan llevar##

asfixia
n. suffocation, asphyxia

asfixia con gas


n. gassing, poisoning caused by exposure to gas

asfixiador
n. substance that causes asphyxiation, substance that makes it hard to breathe

asfixiante
adj. suffocating

asfixiar
v. asphyxiate, suffocate; be suffocated

asfixiarse
v. throttle, strangle

asfixiar(transitive)
v. asphyxiate, suffocate; be suffocated

as follows
como lo que sigue, y así sucesivamente (como se explicará más adelante)#>

as for
por lo que respecta a, con respecto de, en cuanto a, en lo que se refiere a, por lo
que a, por lo que se refiere a##

as for myself
en lo que a mí respecta, en cuanto a mí##

as for now
mientras tanto##

as for the rest


en cuanto a los demás##

as free as a bird
libre como un pájaro##

as fresh as a daisy
fresco como una margarita##
as fresh as paint
Fresco como pintura##

as from
a partir de#>

asfáltico
adj. asphalt, made out of asphalt, made out of a black tar-like substance used for
paving and roofing

asfódelo
n. asphodel, type of plant from the lily family

as good as
tan bueno como##

as good as his word


dice y cumple, dice y hace, da una palabra y la cumple##

as good as new
como nuevo##

as good as one's word


cumple su prometido##

ash
n. ceniza, fresno, madera de fresno

Ash
n. Ash, apellido

ashamed
adj. avergonzado, abochornado, corrido, corrido de vergüenza, cortado

ashamedly
adv. vergonzosamente

as hard as he could
tanto como pueda; con todas sus fuerzas#=

as hard as iron
Duro como el hierro##

as hard as marble
Duro como el mármol##

as hard as stone
Dura como la piedra##

ashcan
n. basurero, cubo de la basura

ash-colored
ceniciento##

Ashcroft
n. Ashcroft, apellido; John Ashcroft (nació en 1943), abogado y político, nominado
por el presidente Bush para ser Ministro de Justicia o Fiscal General de EEUU
Ashdod
n. Ashdod, ciudad portuaria en Israel

Ashdod port
El puerto de Ashdod (el puerto en el sur del país)##

as he always does
como hace siempre##

as he likes
como quiera, como desea##

ashen
adj. ceniciento, amarillento, demacrado, desvaído, pálido

as he pleases
como le da la gana, como le viene en gana##

Asher
n. Asher, nombre propio masculino (Hebreo); unas de las 12 tribus de Israel
(Bíblico)

as heretofore
Como hasta ahora##

Asher Ginzberg
Asher Ginzberg (el primero del pueblo, escritor y publicista sionista)##

as he sees fit
como le parece##

as he wishes
como quiere, como le parece##

Ashgabat
n. Ashgabat, ciudad capital de Turkmenistán

as himself
como él mismo##

ashiness
n. cualidad de tener el color ceniza (ceniciento) o gris

Ashkelon
n. Ashkelón, ciudad en el sur de Israel

Ashkenazi
adj. asquenazi, relativo a los judíos de países de Europa central y norte

Ashkenazi
n. asquenazí, el judío europeo, procedente de los países del Asquenaz

Ashkenazic
adj. asheknazí, perteneciente a los descendientes de Europa central u oriental
(sobre judíos); concerniente a judíos de origen de la parte este o central de
Europa

Ashkenazi Chief Rabbi


Rabino Jefe Ashkenazi##
Ashkhabad
n. Ashkhabad, capital de Turkmenistán

Ashland
n. Ashland,empresa americana con sede en Kentucky, productora de químicos petróleo
y productos para el cuidado del automóvil; nombre de varias ciudades en los EEUU

ashlar
n. sillar, sillería

Ashman
n. Ashman, apellido

Ashmore and Cartier Islands


n. islas Ashmore y Cartier, territorio de las islas Ashmore y Cartier, islas en el
sureste de Asia sobre el océano Índico

ashore
adv. en tierra, a tierra

Ashqelon
n. Ashkelón, ciudad en Israel

ashram
n. asram, lugar de reunión de los devotos de un guru hindú

Ashton
n. Ashton, apellido

Ashtoreth
n. Astarté, antigua diosa fenicia del Amor de la Fertilidad y de la Guerra
(Mitología)

ashtray
n. cenicero

ash-tray
cenicero##

as hungry as a wolf
tan hambriento como un lobo##

Ash Wednesday
Miércoles de ceniza##

ashy
adj. ceniciento, cenizo; pálido como ceniza

Asia
n. Asia, large continent located to the east of Europe

Asia
n. Asia, gran continente localizado hacia el este de Europa

Asia Menor
n. Asia Minor, peninsula in western Asia which includes much of Turkey

Asia Minor
Asia Menor##

Asian
adj. asiático

Asian
n. asiático, nativo o habitante del Asia

Asian flu
n. gripe asiática, enfermedad epidémica por el virus de la gripe que probablemente
se propagó desde Asia; epidemia de gripe asiática (1957-1958) que fue identificada
por primera vez en China hacia fines de 1957 y se propagó a los EEUU en Junio de
1957

asiatic
adj. asiático

Asiatic cholera
Cólera Asiática##

asible
adj. seizable

ASIC
Aplicación específica de circuitos integrados, microchip hecho a medida para usos
determinado (Informática)###/ASIC (Application Specific Integrated Circuit)

aside
adv. a un lado, al lado, aparte

aside
n. disgresión, aparte

aside from
aparte de, fuera de##

asidero
n. hold, grip; handle; handgrip

asidero para el pie


n. foothold

asido
adj. taken

asidua
n. regular customer, female who comes to shop in a place on a regular basis

asiduamente
adv. assiduously, diligently, persistently, regularly

asiduidad
n. assiduity

asiduo
n. habitue

asiduo
adj. assiduous, diligent; regular
asiduo del bar
n. pub-crawler

asiento
n. chair, seat; place, location; buttocks, backside; trim; sediment; settling;
colonization; sensibility; contract, agreement

asiento de atrás
n. pillion

asiento de campaña
n. camp stool

asiento de coche deportivo


n. bucket seat

asiento de tocador
n. toilet seat

asiento eyectable
n. ejection seat, airplane seat which can be automatically ejected from an aircraft
in the event of an emergency

asiento reservado
n. reserved seating

asientos
n. seating

asiento trasero
n. back seat

asiento trasero abierto


n. rumble seat

as if
como si, ni que##

asignable
adj. assignable to, able to appoint to

asignación
n. assignment; allocation, allotment; assignation; pocket money; settlement;
settling

asignado
adj. earmarked

asignar
v. assign, allot, apportion; settle

asignar(transitive)
v. assign, allot, apportion; settle

asignataria
n. female heir, woman or girl who inherits the property or position of another;
legatee, person who inherits a legacy (Latin America)
asignatario
n. heir, one who inherits the property or position of another; legatee, person who
inherits a legacy (Latin America)

asignatura
n. subject

asignatura discrecional
adj. elective

asignatura facultativa
adj. elective

asigno
n. earmark

asigunas
n. it all depends, everything hinges on, it is all contingent on (Caribbean)

asilada
n. inmate, one who is imprisoned in a jail; refugee, one who flees for safety, one
who seeks asylum (female)

asilado
adj. convicted

asilado
n. convict, prisoner, person convicted of a crime

asilar
v. harbor

asilarse
v. take refuge in; ask for political asylum

asilar(transitive)
v. harbor

asilo
n. asylum, shelter, refuge; institution

asilo de ancianos
n. home for elderly, nursing home

asilo de huérfanos
n. orphanage, institution for the care and placement of orphans

asilo de pobres
n. workhouse, poorhouse for unemployed and criminals

asilo político
n. political asylum, arriving at a country which does not have an extradition
treaty with the country one is escaping from

asilvestrarse
v. become wooded; revert to the condition of having trees again; for a plant to
start growing in the wild

asimetría
n. asymmetry, lack of symmetry, lack of balance and proportion

asimiento
n. seizure; grasp, hold, grip; handgrip

asimilable
adj. assimilable

asimilación
n. assimilation, absorption into the cultural tradition of another group,
absorption

asimilado
adj. digested, assimilated

asimilar
v. assimilate, absorb; digest

asimilarse
v. assimilate

asimilar(transitive)
v. assimilate, absorb; digest

asimilativo
adj. assimilatory

asimismo
adv. similarly, in the same manner, likewise

Asimov
n. Asimov, apellido; Isaac Asimov (1920-1992), escritor y científico americano,
autor de ''La fundación de la Trilogía''

a simple vista
with a naked eye

asimétrico
adj. asymmetric, asymmetrical, not symmetrical, lacking balance and proportion

as in a dream
como dentro de un sueño, como ensueños (de manera poco clara)##

asincrónico
adj. asynchronous, not simultaneous, not synchronous

asindético
adj. asyndetic

asinine
adj. asnino, asnal, estúpido, absurdo, sin pies ni cabeza, sin sentido

asininely
adv. estúpidamente

asininity
n. burrada, estupidez, brutalidad, falta garrafal

asintomático
adj. asymptomatic, without symptoms

asintótico
adj. asymptotic, pertaining to a straight line which approaches but never
intercepts a curve (Mathematics)

asir
v. seize, take forcibly; grasp, hold

Asiria
n. Assyria, ancient empire in western Asia that was at its height between the ninth
and seventh centuries BC

asirio
adj. Assyrian, of or pertaining to Assyria

asirio
n. Assyrian, resident of Assyria

asirse
v. grab at, lay hold of in a fight; seize, take forcibly

asir(transitive)
v. seize, take forcibly; grasp, hold

as is
tal como está##

asisito
adv. like this, so, thus, in this manner

as is proper
como es propio. como debe ser##

asistencia
n. attendance, presence; assistance; handling; care

asistencial
adj. welfare, assistance, aid

asistencia médica
n. medical aid

asistencia poco numerosa


n. poor attendance

asistencia social
n. social work, welfare

asistenta
n. housemaid, cleaning lady; assistant, one who aids

asistenta social
n. almoner, social worker in a hospital

asistente
n. assistant, helper; auxiliary, aide; orderly

asistente
adj. attendant; assistant, auxiliary

asistente social
n. social worker, caseworker

asistida
n. boarder, resident; female boarder; female receiving lodging and meals for pay
(Andes, Mexico)

asistido
adj. assisted

asistir
v. attend; assist, aid; nurse, treat; witness; hear

asistir(transitive)
v. attend; assist, aid; nurse, treat; witness; hear

as it happens
lo que pasa es que; por azar, por casualidad##

as it is
tal como es, tal como está##

as it is written
como está escrito##

as it should be
como debe ser, como tiene que ser#=

as it used to be
como antes, como se solía hacer#=

as it were
como si fuera##

asiática
n. Asian, female resident of Asia

asiático
adj. Asian, asiatic, of Asia; Indian

asiático
n. Asian, resident of Asia

ask
v. preguntar, indagar, inquirir; pedir, decir, requerir, rogar; interrogar; invitar

askable parent
padres que responden las preguntas de sus hijos y los empujan a preguntar sobre
sexo##

ask about
preguntar por, indagar acerca de, preguntar acerca de, preguntarse por##

ask a favor
pedir un favor##

ask after
preguntar sobre alguien##

ask a girl's hand


pedir la mano de la novia {para casarse con ella}##

askance
adv. de reojo, al sesgo, de refilón, de soslayo; oblicuamente; sospechosamente,
escépticamente

askant
adv. con recelo, con sospecha; de través

ask a question
hacer una pregunta##

asked for an autograph


pidió un autógrafo##

asked for trouble


buscó problemas, se complicó la vida##

asked permission
pidió permiso##

as keen as mustard
entusiasmado##

askenazí
n. Ashkenazi, Jewish person who can trace his ansestors back to middle and northern
Europe

askenazí
adj. pertaining to Ashkenazi, pertaining to a Jew who can trace his ancestors back
to middle and northern Europe

asker
n. el que pregunta, solicitante

askew
adv. oblicuamente, al sesgo

askew
adj. torcido, ladeado

ask for
pedir, demandar, reclamar, solicitar, preguntar por##

ask for a handout


pedir limosna##

ask for mercy


pedido de indulto##

ask for pardon


pedir indulto##

ask for trouble


buscar líos, buscarse problemas##
asking
n. pregunta, solicitud, demanda; publicación (de amonestaciones)

ask out
invitar {a divertirse}##

ask to dinner
invitar a cenar##

ASL
Edad, sexo y localización (abreviatura utilizada en el internet)####ASL (Age Sex
Location)

ASL
Nivel sobre la superficie del mar####ASL (Above Sea Level)

aslant
adv. oblicuamente, sesgadamente

as large as life
En tamaño real##

asleep
adj. dormido, en los brazos de Morfeo; adormecido, letárgico, muerto

as light as a feather
liviano como una pluma##

as like as two peas in a pod


muy parecidos, como dos arvejas de una misma vaina##

as long as
tan largo como, mientras, con tal de que, siempre y cuando##

as long as I live
hasta que el cuerpo no dé más, tanto como viva#=

as long as there is no
mientras no#=

asma
n. asthma, shortness of breath; respiratory disorder

as mad as a hatter
loco de la cabeza##

as mad as a March hare


Completamente chiflado##

as many as one can shake a stick at


un número grande, mucho##

Asmara
n. Asmara, ciudad capital de Eritrea

as mentioned above
como está mencionado arriba##

as merry as a cricket
Feliz como un grillo##

ASM extension
Extensión ASM, Extensión que indica fichero de código original en la lengua
ASSEMBLY##

as much
tanto##

as much as
tanto como, cuanto, hasta cuanto##

as much as he can
mientras él pueda#=

as much as possible
mientras sea posible#=

asmática
n. female asthmatic, female who suffers from the respiratory ailment called asthma

asmático
n. asthmatic

asmático
adj. asthmatic, characterized by or pertaining to asthma (respiratory disorder)

asna
n. female donkey, domesticated animal related to the horse

asnada
n. stupid thing, senseless act

asnal
adj. asinine, stupid; resembling an ass

as naught
En balde##

asnear
v. act like an idiot, behave like a fool

asnería
n. silly thing, foolish act

asno
n. donkey, domesticated animal related to the horse (commonly used as a beast of
burden), ass (Vulgar Slang)

asno salvaje
n. onager

as obstinate as a mule
obstinado como una mula##

as occasion offers
con respecto a la situación##

asociable
adj. associable

asociación
n. association, organization; society; union; coalition

Asociación Británica Contra el Tabaco


n. Action on Smoking and Health, ASH

Asociación Británica de Normalización


n. British Standards Industry, BSI

asociación de comercio
n. trade association

asociación de ideas
n. association of ideals

Asociación de Padres y Profesores


n. PTA, Parent and Teacher's Association

Asociación Europea de Libre Cambio


n. European Free Trade Association, EFTA, organization of several European nations
that was founded in 1960 in order to encourage free trading between member nations
and later (in 1994), to promote a common economy

Asociación Futbolística Española


n. Spanish Soccer Association

Asociación Norteamericana de Normalización


n. ASA, American Standards Association

asociación religiosa
n. religious association

asociada
n. female associate, female partner

asociado
n. partner, affiliate

asociado
adj. associated, affiliated; conjoint

asocial
adj. asocial, antisocial, insociable

asocial
adj. asocial

asociar
v. associate; team, be a partner; tie in; affiliate

asociarse
v. band together; consort, associate

asociar(transitive)
v. associate; team, be a partner; tie in; affiliate

asocio
n. collaboration, cooperation, act of collaborating

a soft answer turneth away wrath


Una respuesta suave devolverá calor##

a soft answer turns away wrath


una repuesta suave traerá enojo#=

as often as
cuando, cada vez que##

as often as not
en la mayoría de los casos##

asolación
n. devastation

asolado
adj. devastated

asolador
adj. destructive, ruinous, tending to destroy

asolanar
v. dry up, remove moisture

asolanarse
v. dry up, be ruined, become destroyed

asolanar(transitive)
v. dry up, remove moisture

asolar
v. raze, demolish; devastate, ruin; desolate

asolarse
v. settle, sink to the bottom

asoldar
v. solder, fuse two metal surfaces together with solder

asoldar(transitive)
v. solder, fuse two metal surfaces together with solder

as old as Chronos
muy viejo; viejo como Cronos##

asoleada
n. sunstroke (Pathology), siriasis, serious condition caused by excess exposure to
the sun (characterized by fever, weakness, and possible coma or death)

asoleado
adj. stupid

asoleadura
n. sunstroke, serious condition caused by excess exposure to the sun (characterized
by fever, weakness, and possible coma or death) (Southern Cone)

asolear
v. sun, expose to the sun's rays; warm or dry in the sunshine; expose oneself to
the sun's rays, warm oneself in the sunshine

asolearse
v. sun oneself

asolear(transitive)
v. sun, expose to the sun's rays; warm or dry in the sunshine; expose oneself to
the sun's rays, warm oneself in the sunshine

asoleo
n. sunstroke, serious condition caused by excess exposure to the sun (characterized
by fever, weakness, and possible coma or death) (Mexico)

asomada
n. glimpse, short appearance, brief view

asomadero
n. lookout point, high point of land where one can see far in all directions,
vantage point (Andes)

asomar
v. show; stick out, poke out; peep out

asomarse
v. lean out; pop in; loom up

asomar(transitive)
v. show; stick out, poke out; peep out

asombradizo
adj. easily frightened, quickly alarmed

asombrado
adj. amazed, astonished, flabbergasted

asombrador
adj. amazing, astonishing, astounding

asombrar
v. amaze, astonish, astound; appall

asombrarse
v. wonder

asombrar(transitive)
v. amaze, astonish, astound; appall

asombro
n. amazement, astonishment; surprise, wonder

asombrosamente
adv. surprisingly

asombroso
adj. amazing, astonishing; staggering, breathtaking; surprising; appalling

asomo
n. trace
asonada
n. mob, disorderly crowd of people; riot, violent or wild public disturbance

asonancia
n. assonance, resemblance of sounds in words or in syllables

asonantar
v. assonate, use of similar word sounds or syllable sounds (Poetry)

asonantar(transitive)
v. assonate, use of similar word sounds or syllable sounds (Poetry)

asonante
adj. assonant, having similar sounds; using similar word sounds or syllable sounds
(Poetry)

asonante
n. assonant, similar sound

asonar
v. assonate

asonar(transitive)
v. assonate

as one man
como un solo hombre, al unísono##

as opposed to
contrariamente a##

asordar
v. deafen

asordar(transitive)
v. deafen

asorocharse
v. get mountain sickness

asosegar
v. calm, relax, make peaceful, appease, pacify, restore confidence

asosegar(transitive)
v. calm, relax, make peaceful, appease, pacify, restore confidence

a sound mind in a healthy body


mente sana en cuerpo sano##

ASP
(Internet) contexto script que permite al programador combinar elementos HTML y
componentes reutilizables de ActiveX con documentos scripts para crear páginas
dinámicas en la Web (diseñado para usar con servidores de la red Microsoft)####ASP
(Active Server Pages) H#æsp

asp
n. áspid, áspide
aspa
n. cross; multiplication sign; crosspiece; sail; blade

aspadera
n. reel, cylinder around which long flexible material is wound, winder; device for
twisting and winding threads

aspado
adj. cross-shaped, in the shape of an x; with outstretched arms

aspador
n. reel, cylinder around which long flexible material is wound; winder, device for
twisting and winding threads

as pale as death
pálido como un muerto##

aspamentero
adj. excitable, fussy, emotionally unstable; annoying (Southern Cone, Mexico)

aspar
v. wind, be twisted around, twist around; annoy, irritate

asparagine
n. asparagina (aminoácido)

asparagus
n. espárrago

asparagus soup
sopa de espárrago##

asparse
v. writhe, be tormented (by pain), do one's absolute best, go all out

aspartame
n. aspartame, edulcorante artificial de bajas calorías compuesto por fenilalamina y
ácido aspártico

aspartic
adj. aspártico, en la locución ácido aspártico, aminoácido

aspar(transitive)
v. wind, be twisted around, twist around; annoy, irritate

aspaventera
n. annoying female, female who gets excited very easily

aspaventero
adj. excitable, quick tempered, emotionally unstable

aspaventero
n. person who gets excited very easily; nagging person

aspaviento
n. fuss

aspavientos
n. fuss
ASPCA
Sociedad Americana para prevenir la crueldad sobre los animales (abreviatura del
nombre)#>#>ASPCA (American Society for Prevention of Cruelty to Animals)

aspect
n. aspecto, apariencia, cara, carácter, característica, faceta, facha, faz, figura,
forma, imagen, pergenio, pergeño, pinta, rostro, semblante, semblanza, vitola

aspecto
n. look, appearance; semblance, exterior; aspect; side, angle

aspecto andrajoso
n. shabbiness

aspecto borroso
n. blur

aspecto bueno
n. nice appearance

aspecto chillón
n. blatancy

aspecto clásico
n. classic fashion

aspecto de capucho
n. hood

aspecto de catalepsia
n. catalepsy, (Medicine) muscular rigidity and lack of contact with the environment
(associated with schizophrenia)

aspecto de la ciudad
n. city view

aspecto desgreñado
n. shagginess

aspecto divertido
n. look of amusement

aspecto exterior
n. outside, external

aspecto interesante
n. highlight, particularly enjoyable experience or event, interesting or important
part

aspecto raído
n. seediness

aspectos
n. bearings

aspecto sedoso
n. silkiness
aspectos esenciales
n. nitty gritty, fundamental parts

aspecto turbio
n. shadiness

aspecto urbano
n. city view

aspect ratio
Proporción latitud-altura, Proporción entre la anchura y la altura de la figura en
la pantalla##

Aspen
n. Aspen, famoso centro de esquí en Colorado (E.E.U.U.)

aspen
n. álamo temblón

asper
adj. áspero, duro

asper
n. asper (moneda egipcia turca antigua)

aspereza
n. asperity, harshness, roughness; sourness; surliness; sharpness

asperge
v. salpicar, rociar con agua bendita (ritual religioso entre católicos romanos)

Asperger
n. Asperger, apellido; Hans Asperger (1906-1980), pediatra austríaco (el Síndrome
de Asperger lleva su nombre)

Asperger's syndrome
n. (Psiquiatría) Síndrome de Asperger, deficiencia autista moderada que se advierte
principalmente durante los primeros años escolares (caracterizada por un severo
deterioro de las interacciones sociales, meticulosidad al hablar y preocupación por
muy pocos temas de interés), trastorno que lleva el nombre de Hans Asperger

asperges
n. asperges

aspergillosis
n. aspergilosis (enfermedad de los animales)

aspergillus
n. aspergilo, tipo de hongo

aspergilo
n. aspergillus, type of fungus

asperillo
n. light bitter or sour taste

asperity
n. aspereza, desigualdad; acrimonia, acritud, asperidad, irritabilidad, mal
carácter, malhumor; dificultad; rigidez, rudeza
asperjar
v. sprinkle

asperjar(transitive)
v. sprinkle

asperse
v. difamar, calumniar, denigrar, infamar

asperser
n. calumniador, persona que calumnia, aquel que desprestigia a otra persona

aspersion
n. calumnia, denigración, difamación, maledicencia

aspersión
n. perfusion, sprinkling; aspersion

aspersor
n. sprinkler

aspersorium
n. vasija para agua bendita; cepillo utilizado para rociar con agua bendita

asperón
n. sandstone, soft sedimentary rock formed by the compression of sand and other
minerals

asphalt
v. asfaltar, embetunar, pavimentar

asphalt
n. asfalto, betún de Judea, betún judaico, chapapote

asphaltic
adj. asfáltico

asphalt road
camino asfaltado##

asphaltum
n. asfalto

asphodel
n. asfódelo, gamón (planta)

asphyx
n. Asfixia interior (viene por falta de oxígeno en la sangre)

asphyxia
n. asfixia

asphyxial
adj. asfixiante

asphyxiant
n. asfixiante
asphyxiate
v. asfixiar, sofocar; asfixiarse, dejar de respirar

asphyxiating
adj. asfixiante, que tiende a privar de oxígeno; sofocante

asphyxiating gases
Gases axficiantes##

asphyxiation
n. asfixia, ahogo

asphyxiator
n. asfixiador

ASPI
interface avanzada para programar SCSI, estándar para el hardware SCSI###+ASPI
(Advanced SCSI Programming Interface)

aspic
n. entremés de gelatina conteniendo carne o pescado y verduras

aspidistra
n. aspidistra

aspidistra
n. aspidistra, Asian herb

aspillera
n. loophole

aspiración
n. aspiration; respiration; aspirate

aspirada
n. aspirate, pronunciation of the letter "h" at the beginning of a word (Phonetics)

aspirado
adj. aspirate

aspirador
n. aspirator, instrument which removes air; instrument which removes fluid

aspiradora
n. vacuum cleaner, device used for cleaning which sucks in dirt by creating a
vacuum

aspirant
n. aspirante, pretendiente, candidato, interesado, solicitante

aspirante
adj. retractile; would-be

aspirante
n. aspirant; candidate, applicant

aspirante a un puesto directivo


n. management trainee
aspirar
v. breathe in, inhale; suck up; aspirate; aim; aspire

aspirar(transitive)
v. breathe in, inhale; suck up; aspirate; aim; aspire

aspirate
v. aspirar; pronunciar la H aspirada, como en inglés; (Med.) extraer fluido

aspirate
n. Aspirado, anhelado (en fonética de sonido H)

aspiration
n. aspiración, anhelo, deseo vehemente; la acción de extraer fluido sin permitir la
entrada del aire;ambición, ideal, ilusión, meta, sueño

aspirational
adj. aspirado, de o caracterizado por la aspiración; que se caracteriza por la
inhalación y/o la exhalación; pertinente a la ambición o al deseo; relativo a una
letra o sonido que se expresa exhalando aire (tal como la letra H)

aspirator
n. aspirador; instrumento para la aspiración quirúrgica

aspire
v. aspirar, soñar

aspirer
n. aspirante, persona que aspira; persona ambiciosa, persona que tiene aspiraciones
y objetivos altos

aspirin
n. aspirina

aspirina
n. aspirin, medication used to relieve pain

aspiring
adj. ambicioso, que posee grandes aspiraciones, que tiene altos objetivos, que mira
alto; que va hacia arriba, que despega

aspiringly
adv. ambiciosamente; pretenciosamente

as plain as the nose on one's face


claro como el agua##

as poor as Job
muy pobre##

aspudo
adj. having big horns (Southern Cone)

as pure as driven snow


puro como el agua##

asqueado
adj. disgusted
asquear
v. sicken, nauseate, gross out

asquearse
v. feel nauseated, have feelings of queasiness in the stomach

asquear(transitive)
v. sicken, nauseate, gross out

asquerosa
n. hyena, carnivorous nocturnal animal which resembles a dog (native to Africa)

asquerosamente
adv. disgustingly, nauseatingly; foully

asquerosidad
n. foulness

asqueroso
n. coward; cynic

asqueroso
adj. disgusting, repulsive, nauseating, loathsome

as quick as lightning
rápido como la luz##

asquiento
adj. fussy, annoying; sickening, nauseating (Andes)

as quietly as possible
lo más silenciosamente posible, lo más despacio posible##

asquint
adv. de soslayo, de reojo; de través

as rapid as lightning
rápido como la luz##

as red as blood
Rojo como la sangre##

as regards
en cuanto a, referente a##

as required
Como requerido##

as rich as Croesus
muy rico, rico como Croesus##

as right as a trivet
estable, arreglado, ordenado##

ass
n. asno, borrico, burro, jumento; tonto, borricón, borricote, culo

Assad
n. Assad, apellido (Árabe); Hafez al Assad (1928-2000), estadista y presidente de
Siria (1971-2000)

Assaf
n. Asaf, nombre en hebreo

as safe as the bank


Seguro como el banco##

assafetida
n. tipo de resina

Assaf Hefetz
Assaf Hefetz (Exjefe de la policía)##

assafoetida
n. asa fétida, tipo de helecho

assail
v. arremeter; atacar, acometer contra, agredir, asaltar, embestir, invadir, tomar
por asalto

assailable
adj. vulnerable, atacable

assailableness
n. Vulnerabilidad, es fácil de ataque

assailant
n. asaltante, acometedor, agresor, asaltador, atacador

assailer
n. atacante, asaltante, agresor, persona que ataca, aquel que asalta o agrede

assailment
n. ataque, acometimiento

Assassin
n. Asesino (hashishi o hashshash) , miembro del grupo extremista musulmán en Siria
y Persia conocidos por haber asesinado a los Cruzados

assassin
n. asesino, magnicida, homicida

assassinate
v. asesinar, matar, matar alevosamente

assassination
n. asesinato, magnicidio

assassinator
n. Asesino, atacante

Assassins
n. Los Asesinos, (Hashashin) grupo extremista musulmán en Siria y Persia conocidos
por haber asesinado a los Cruzados

assault
v. asaltar, agredir, atacar, atracar, irrumpir, robar a mano armada; lanzarse
contra, embestir
assault
n. asalto, acometida, agresión, arremetida, atraco, embestida

assaultable
adj. atacable

assault bridge
puente de embestida##

assault engineer
ingeniero de explosivos (soldado en la fuerza de ingeniería, limpia el camino de
explosivos)##

assaulter
n. asaltante, agresor, atacante

assault helicopter
helicóptero de combate##

assaulting
n. asalto, ataque

assaulting a minor
violación de una menor##

assault position
posición de asalto##

assault rifle
rifle de asalto (arma de fuerza de infantería, escopeta automática liviana)##

assay
v. ensayar,analizar, aquilatar, hacer prueba ; tentar, intentar; gustar, probar

assay
n. prueba, aquilatamiento; ensayo, ensaye, experimento

assayable
adj. estimable; ensayable; que se puede intentar

assayer
n. ensayador, quilatador

assed
adj. aburrado, asno, imbécil; que tiene una cualidad particular (se utiliza
combinando la palabra con medio-..., listo-..., rápido-...)(jerga vulgar)

assemblage
n. colección, agregado, acumulación; ensamblaje, ensambladura, ensamble, compuesto
o conjunto

assemble
v. ensamblar, armar, configurar, formular, integrar, montar; congregar, agrupar,
atropar, convocar, juntar; reunirse; instrumentar, orquestar

assemble a bomb
construir una bomba, armar una bomba##
assembler
n. montador, ensamblador; (inform.) programa que convierte un código original del
lenguaje Assembler a lenguaje de máquina

assembler language
lenguaje Assembler##

assembly
n. (inform.) Assembler, lenguaje de programación básico, equivalente al lenguaje de
máquina

assembly
n. asamblea, auditorio, cónclave, concurso de personas, congregación, congreso,
convención, junta; ensambladura, acopladura, ensamblaje, ensamble

assembly area
Área de asamblea (área en que se agrupan todas las fuerzas )##

assembly language
Lenguaje assembly, Lenguaje ensamblador, Lenguaje de programación básica que es
paralelo al lenguaje de máquina##

assembly line
línea de montaje (en una fábrica)##

assemblyman
n. asambleísta

assembly point
punto de encuentro##

assembly program
Programa de asamblea##

assembly room
sala de reuniones##

assemblywoman
n. mujer asambleísta

assent
v. asentir, acceder, aprobar, consentir, expresar conformidad, responder
afirmativamente

assent
n. asentimiento, aceptación, afirmativa, aprobación, aquiescencia, asenso

assenter
n. consentidor, favorecedor

assentor
n. consentidor, favorecedor

assert
v. sostener, mantener, defender; afirmar, asegurar, aseverar; hacer valer, alegar
derecho o título; imponerse

asserter
n. declarante, afirmante, aseverante
assertion
n. aserción, aseveración, afirmación, alegación, argumentación,aserto, declaración;
reivindicación

assertive
adj. asertivo, asertorio, aseverativo, enérgico; acometedor, agresivo, arremetedor;
afirmativo

assertively
adv. enérgicamente, agresivamente, perentoriamente, afirmativamente

assertiveness
n. asertividad, resolución; perentoriedad

assert oneself
imponerse; hacerse valer##

assertor
n. asertor

assertory
adj. asertorio, desicivo; dicho en forma positiva

assess
v. evaluar, avaluar, multar, tasar; aforar, amillarar, calcular el valor de,
gravar; calcular daños y perjuicios

assessable
adj. gravable, tasable

assessee
n. contribuyente impositivo

assessing
n. valoración; gravamen, tasación, tasa de impuestos

assessing officer
oficial de impuestos (empleado de impuesto del IVA)##

assessment
n. valoración, aforamiento, aforo, derrama, estimación, evaluación, tasación

assessment amendment
corrección de tasación (cambio de valor del impuesto)##

assessment pension
Pensión de evaluación (pensión pagada por el jefe de acuerdo al número de años
trabajados)##

assessor
n. tasador; estimador, evaluador; asesor, consejero

assessorial
adj. de/del tasador; de/del asesor

assessorship
n. asesoría, asesoramiento, consultoría;cargo de tasador
asset
n. activo, valor, bien

asset classification
clasificación de bienes (elección de bienes según artículos de balance en el que
están presentados)##

assets allocation
Asignación de valores (destinación de valores para encubrir las obligaciones
específicas)##

assets and liabilities


deberes y derechos {en una cuenta bancaria}##

assets and liabilities management


dirección de propiedades y deudas##

assets for sale


bienes en venta##

assets of permanent value


Bienes de valores permanentes##

assets turnover ratio


Valor de volumen de las propiedades, (en economía, la relación entre el ciclo de
ventas y el volumen de las propiedades operacionales de la compañía)##

asset swap
canje de propiedades, trueque de propiedades (cambio mutuo de propiedades físicas o
financieras)##

asset to society
valor de la sociedad##

asseverate
v. aseverar, afirmar, asegurar, afirmar; contender

asseveration
n. aseveración, afirmación; declaración

A.S.S. graduate
persona elocuente que estudió y se graduó en la "Escuela Americana Sidebartending"
(usado por periodistas durante el proceso judicial de O.J.Simpson)##

as sharp as anything
Muy afilado##

asshole
n. (Germ.) idiota, estúpido, tarado

as sick as a dog
muy enfermo##

assiduity
n. asiduidad, aplicación y constancia, laboriosidad; diligencia

assiduous
adj. asiduo, constante, infatigable, perseverante, persistente; consuetudinario
assiduously
adv. constantemente, de continuo, sin cesar, diligentemente, asiduamente, con
perseverancia, perseverantemente

assiduousness
n. asiduidad, continuidad, diligencia

assign
v. asignar,señalar, dedicar, destinar; encargar; adscribir, atribuir, diputar

assignability
n. asignación; traslación, traspaso, cesión

assignable
adj. asignable, cedible, cesible, transferible; atribuible

assignation
n. asignación; cesión o traslación de dominio; cita de amantes

assigned
adj. asignado, adscripto, adscrito, cedido, destinado

assigned account
Cuenta asignada (cuenta de banco que un deudor presenta como garantía al préstamo
bancario)##

assigned reading
lecturas obligatorias (libros que se deben leer por indicación del Ministerio de
Educación)##

assigned to categories
dividido en categorías##

assignee
n. apoderado, beneficiario,poderhabiente, cesionario

assigner
n. el que asigna o transfiere; cedente, cesionista

assigning
n. asignación, cesión

assigning a task
asignar una tarea##

assigning to categories
división en categorías##

assignment
n. asignación, comisión, diligencia, encargo, encomienda, tarea

assignment of debts
asignación de deudas (cheque que pasa el derecho sobre una deuda)##

assignment of debts law


ley de asignación de deudas (ley que atiende el pase de una deuda a un tercero)##

assignment of proceeds
asignación de ingresos (comisión que pasa el derecho de un ingreso de una compañía
de seguros)##

assignor
n. cesionista

as silent as a tomb
silencioso como una tumba##

assimilable
adj. asimilable; digestible

assimilate
v. asimilar, absorber, digerir; asimilarse; entender

assimilation
n. asimilación,aleación; absorción, digestión, metabolización; comprensión

assimilative
adj. asimilativo

assimilator
n. asimilador, quien se asimila

as simple as a child
simple como un niño, ingenuo como un niño##

ass in a lion's skin


Asno en una piel de león##

Assiniboine
n. Asiniboine, río en el Sur de Canadá

Assisi
n. Asís, ciudad de Italia central

assist
v. ayudar, acudir en ayuda de, asistir, atender, auxiliar, cuidar, dar asistencia
a, dar ayuda a, echar una mano a, prestar ayuda a, prestar servicio, socorrer;
concurrir, estar presente, personarse

assistance
n. asistencia, acorrimiento, acudimiento, auxilio, ayuda, colaboración, socorro;
comparecencia, participación, quórum

assistant
adj. auxiliar, asistente, auxiliador, subalterno

assistant
n. asistente, adjuntía, adjutor, auxiliar, ayudante, coagente, colaborador,
dependiente, misceláneo, preparador, subjefe

assistant chief of staff for operations


asistente de jefe del personal de operaciones (oficial de cuartel encargado de la
organización de fuerzas en entrenamiento y operaciones)##

assistant director
n. director asistente, (Industria cinematográfica) primer asistente del director
cuyas obligaciones incluyen seguir el desarrollo de la filmación en contra aún de
la programación de la producción y preparar la lista de los actores que serán
necesarios (dónde y cuándo); ayudar a un gerente o director

assistant director general


n. asistente del director general

assistant Inspector General


asistente del inspector general (subinspector general)##

assist at
asistir a##

assisted
adj. asistido, socorrido; con ayuda de, como p.ej. "con ayuda de la computadora"

assisted by
ayudado de##

assister
n. asistente, ayudante

assistive
adj. asistente, solidario, que auxilia, que apoya

assistor
n. asistente, ayudante

assize
n. sesión judicial; tribunal de justicia en los condados de Inglaterra; ley o
decreto para fijar el precio del pan; tipo normal de peso, medida o precio

assizer
n. miembro del jurado (en Escocia); inspector de pesas y medidas

assizor
n. miembro del jurado (en Escocia); inspector de pesas y medidas

as skin between one's brows


como la piel entre las cejas##

ass kisser
n. lame culo, chupamedia, adulador (Jerga)

asskisser
n. lame culo, chupamedia, adulador (Jerga)

asslicker
n. "chupa medias", adulador, lisonjero (lunfardo)

as slippery as an eel
escurridizo como una anguila##

assn.
n. asociación; sociedad; unión

as snug as a bug in a rug


arrogante, vanidoso, agrandado##

as sober as a judge
Estar totalmente sereno##
assoc.
n. asociación, compañía, sociedad, unión

assoc.
n. (Abrev.) asociación; compañía; sociedad

associate
v. asociarse, afiliarse, aliarse, coligarse, unirse; (inform.) asociación,
definición del tipo de archivo o extensión, pertenecientes a un determinado
programa

associate
adj. subsidiario

associate
n. asociado, afiliado, colega, compañero, filial, miembro, socio; aliado, cómplice

associate bank
Banco asociado (banco que otorga un préstamo de acuerdo a las condiciones que
determinó otro banco)##

Associated Press
Prensa Asociada (A.P.), agencia informativa####Associated Press (AP, A.P.)

associate oneself with


asociarse a##

associate professor
profesor adjunto##

associate with
asociarse con, frecuentar##

associating
n. asociarse con otros, juntarse

associating with
Asociándose con##

association
n. asociación, agrupación, alianza, club, colegio, consorcio, cooperativa,
corporación, entidad, junta, mancomunidad, sociedad; relación, asocio, conexión;
asociamiento, afiliación, colectivización

Association for the Rehabilitation of Disabled Children


Asociación para la Rehabilitación de Niños Deshabilitados e inválidos##

Association for the Rehabilitation of the Mentally Handicapped


Asociación para la Rehabilitación de Niños Discapacitados Mentales##

Association of Academics
Asociación de Académicos##

Association of Accountants
La Asociación de los Contadores (cuerpo superior que unifica a todos los contadores
de un País)##

Association of Computer Machinery


Asociación de maquinaria computerizada, una de las organizaciones educacionales
mundiales mas grandes especializada en los tópicos de computación y tecnologías,
está dividida en diferentes grupos de interés, ACM (siglas en Inglés)##

Association of Engineers
La Asociación de Ingenieros (cuerpo superior que unifica a todos los Ingenieros de
Israel)##

association of ideas
asociación de ideas (asociación, unión, relacionar conceptos)##

Association of Southeast Asian Nations


Asociación de las Naciones Asiáticas del Sureste, asociación cuya finalidad es
alentar la cooperación económica y cultural entre sus miembros, ASEAN (iniciales en
inglés)##

associative
adj. asociativo, conectivo

associative law
ley asociativa (regla matemática según la cual se pueden juntar elementos del mismo
tipo)##

associatively
adv. asociativamente, en forma asociativa

associativity
n. asociatividad

associator
n. Asociarse, juntarse unirse

as soft as silk
suave como la seda, suave como el terciopelo##

assoil
v. absolver a una persona; perdonar; expiar por algo

assonance
n. asonancia,similitud de sonidos; semejanza de sonido en las últimas vocales de
dos palabras, siendo las consonantes de sonido diferente, en poesía

assonant
adj. asonante, de sonido similar

assonant
n. asonante

assonantly
adv. asonantemente (con coincidencia de los sonidos de las palabras o de las
sílabas)

as soon as
tan pronto como, así bien, así que, en cuanto, lo más pronto que, luego que, no
bien, tan temprano como##

as soon as possible
tan pronto como sea posible, a la mayor brevedad, con la mayor brevedad, con la
mayor brevedad posible##
assort
v. clasificar, formar en grupos; diversificar, dar variedad a, surtir con variedad;
combinar, mezclar

assorted
adj. surtido, clasificado, diverso, heterogéneo, variado

assorter
n. ordenador, clasificador

assortment
n. surtido, surtido misceláneo, variedad; clasificación, conjugación

assort well with


combina más con##

asst.
n. (Abrev.) asistente, ayudante

as stiff as a poker
duro de carácter##

assuagable
adj. saciable; mitigable

assuage
v. apaciguar, pacificar; aliviar, acallar, alivianar, dar asistencia a, dar ayuda
a, mitigar

assuagement
n. alivio, mitigación, calma; apaciguamiento

assuager
n. mitigante; satisfaciente

assuasive
adj. calmante, alivia

assuasively
adv. sosegadamente

assuasiveness
n. alivio

as such
tal así, como es##

assumable
adj. asumible, suponible

assumably
adv. supuestamente

assume
v. asumir, dar por hecho, dar por sentado, dar por supuesto, poner por caso,
presumir, suponer; adoptar, arrogarse, atribuirse; hacerse cargo de, tomar la
responsabilidad de; ser arrogante; revestirse de
assume airs
Darse aires##

assume an air of importance


Asumir un aire de importancia##

assume a right for oneself


Asumir un derecho propio##

assume command
asumir el comando##

assumed
adj. asumido, sobreentendido, sobrentendido, supuesto; adoptado; usurpado

assumed an air of
se agrandó de (se acreditó la ganancia)##

assumed a shape
tomó forma##

assumedly
adv. hipotéticamente, teoréticamente

assumed name
nombre supuesto##

assumed responsibility
responsabilidad asumida##

assumed the form of


asumió la forma de##

assumed the offensive


pasó a la ofensiva##

assume office
asumir la función##

assume responsibility
hacerse cargo, asumir las consecuencias, cargar con la responsabilidad, hacerse
responsable, poner la cara##

assume the purple


subir al trono, heredar el trono##

assuming
adj. pretencioso, arrogante, presumido, presuntuoso, altivo

assuming
n. presunción, suposición sin prueba o fundamento; aceptación; apropiación

assuming responsibility
asumir responsabilidades, toma de responsabilidades##

assuming that
dado que, como quiera que##

assumpsit
n. demanda por el incumplimiento de un contrato; contrato hablado

assumption
n. suposición, asunción, conjetura, presunción, supuesto; apropiación

assumption of mortgage
Apropiación de hipoteca##

assumptive
adj. presumido; presunto, supuesto

assumptively
adv. Presuntivamente, hipotéticamente; de manera que se sobre entiende;
presuntuosamente; arrogantemente

assurance
n. convicción, aplomo; aseguramiento, certidumbre, confianza, seguridad

assurance of income
seguro de ingreso##

assure
v. asegurar, afirmar, cerciorar, dar por hecho, prometer; reconfortar, dar
confianza; fijar con firmeza

as sure as fate
Completamente seguro##

assured
n. asegurado, confiado, seguro de sí mismo

assured
adj. asegurado, protegido por una póliza de seguros; confiado, seguro de sí mismo

assuredly
adv. seguramente, ciertamente, con seguridad, con toda seguridad, de seguro, sin
duda; indubitadamente

assurer
n. asegurador

assure someone of
asegurar algo a alguien, prometer##

assuror
n. asegurador

as sweet as honey
dulce como la miel##

Assyria
n. Asiria, antiguo imperio en Asia aoccidental que llegó a su apogeo entre los
siglos XIX y VII a.C.

Assyrian
adj. asirio, de o perteneciente a Asiria

Assyrian
n. asirio, habitante de Asiria
Assyrian punctuation
puntuación asiria (método de atildamiento antiguo donde la puntuación se encuentra
por encima de las letras)##

Assyrian script
Manuscrito Asirio (las letras cuadradas en hebreo)##

asta
n. spear; pole; shaft; horn

astabandera
n. flagpole, pole on which a flag is hung (Latin America)

asta de bandera
n. flagpole, flagstaff

asta de la pica
n. pikestaff

astado
n. horn, hard bony growth projecting from the head of certain animals

astado
adj. horned; antlered

Astaire
n. Astaire, apellido; Fred Astaire (1899-1987) cantante bailarín y actor americano
(famoso por su actuación en ''Medias de seda'' y ''Sombrero de copa'')

Astana
n. Astana, ciudad capital de Kazajistán o Kazakstán

a star is born
nació una estrella##

Astarte
n. Astarté, antigua diosa fenicia del Amor de la Fertilidad y la Guerra, Astarté
(Mitología)

astas de ciervo
n. attire

astasia
n. astasia (Med. incapacidad de estar de pie por falta de coordinación de los
músculos)

a state of emergency was proclaimed


se proclamó estado de emergencia, un comunicado gubernamental como respuesta a un
desastre de gran escala#=

astatic
adj. astático; (Med.) que no puede tenerse en pie por falta de coordinación
muscular

astatine
n. astatina (base química extraña)

astear
v. gore, pierce with horns or tusks (Southern Cone)

astear(transitive)
v. gore, pierce with horns or tusks (Southern Cone)

astenia
n. asthenia, weakness

aster
n. Aster

aster
n. aster, type of plant with large showy flowers (Botany); star-shaped structure
formed in a cell (Biology)

astereognosis
n. astereognosis, incapacidad de determinar la forma de un objeto por el tacto

Asteria
n. Asteria, titana que fue transformada en la isla Delos (Mitología griega)

Asterion
n. Asterión, miembro de los Argonautas (Mitología griega)

asterisco
n. asterisk, star, small star-shaped character (*); "wildcard" symbol, character
that can be used to represent every possible character combination (Computers)

asterisk
n. asterisco; (inform.) carácter comodín, que representa en nombre de un archivo
todo conjunto posible de caracteres

asterism
n. asterismo, grupo de estrellas; tres asteriscos en triángulo (signo de imprenta)

asterismo
n. asterism, three asterisks arranged in the shape of a triangle (in printed text)

astern
adv. a popa, hacia atrás, por popa

asternal
adj. asternal (Zool. - que no está unido al esternón )

asteroid
n. asteroide

asteroidal
adj. asteroide (de asteroides, de origen de un asteroide)

asteroid belt
Cinturón de asteroides, anillo de asteroides (planeta) que se encuentran a través
de Marte y Júpiter y que rodea al Sol (astronomía)##

asteroide
n. asteroid

as the case may be


según el caso##
as the crow flies
en línea aérea##

asthenia
n. astenia, debilidad, flaqueza, decaimiento de las fuerzas

asthenic
adj. asténico, débil

as the night follows the day


lo más seguro, siempre que llovió paró##

asthenopia
n. cansancio de los ojos

asthenopic
adj. astenópico, que sufre de cansancio de los ojos

asthenosphere
n. Astenosfera, capa viscosa situada en el interior de la Tierra sobre la cual se
encuentra la litosfera (corteza terrestre)

as the saying goes


como se dice, como dice el probervio (dirigido a un tipo de sabiduría popular o
aforismo)

as the years go by
en el transcurrir de los años#=

as they say
como se dice##

as thin as wafer
muy fino##

asthma
n. asma

asthma attack
ataque de asma##

asthmatic
adj. asmático

asthmatic
n. asmático, enfermo de asma

asthmatical
adj. asmático

asthmatically
adv. asmáticamente; como un enfermo de asma

as though
como si fuera#>

astigmatic
adj. astigmático, de visión defectuosa por curvatura irregular de la superficie de
refracción del ojo

astigmatism
n. astigmatismo, defecto de la visión

astigmatismo
n. astigmatism, unequal curvature of the lens of the eye creating a distorted image

astigmatometer
n. astigmatómetro (Opt. - aparato que mide los defectos de enfoque de una lente)

astigmia
n. astigmatismo (problema del ojo, problema en el foco de la lente)

astigmometer
n. astigmómetro (Opt. - aparato para la medición del grado de astigmatismo)

astigmometry
n. astigmometría (Opt. medición del astigmatismo - defecto en el enfoque de una
lente)

astigmoscope
n. astigmoscopio, medidor de astigmatismo (en óptica - aparato para medir el
problema del mal enfocamiento de la lente)

astigmático
adj. astigmatic, pertaining to astigmatism (unequal curvature of the lens of the
eye creating a distorted image)

astil
n. handle, arm

astilla
n. splinter, chip; sliver, shiver

astillar
v. splinter

astillarse
v. splinter, chip

astillar(transitive)
v. splinter

astillas
n. kindling, matchwood

astillero
n. dockyard, shipyard

as time goes by
en el transcurrir del tiempo, con el tiempo#=

as time went by
con el tiempo, en el transcurrir del tiempo#=

astir
adj. en movimiento, en actividad, en efervescencia; levantado, fuera de la cama
as to
en lo que se refiere a, acerca de, en cuanto a##

astomatous
adj. astómato, carente de boca

astomia
n. falta de boca

astomous
adj. ástomo

Aston
n. Aston, apellido; Francis William Aston (1877-1945), químico y físico británico,
ganador del Premio Nobel en Química en 1922

astonish
v. asombrar, deslumbrar, maravillar, pasmar, sobrecoger, sorprender; ser asombroso,
causar asombro

astonishingly
adv. asombrosamente, deslumbrantemente, pasmosamente, sorprendentemente

astonishment
n. asombramiento, admiración, asombro, aturdimiento, deslumbramiento, espanto,
estupor, gran sorpresa, pasmo

Aston Villa
Astol Villa (grupo de fútbol británico)#>

Astor
n. Astor, apellido; John Jacob Astor (1736-1848), financiero y comerciante de
pieles alemán; Nanci Astor (1879-1946, nacida como Nancy Langhorne), política
británica de origen americano, primera Policía Militar (MP) femenina en la Cámara
de los Comunes

astound
v. asombrar, anonadar, causar asombro, pasmar, sobrecoger, sorprender; ser
asombroso

astoundingly
adv. asombrosamente, sorprendentemente

ASTOVL
Despliego avanzado corto y aterrizaje vertical (en aeroplanos de guerra avanzados)#
#6ASTOVL (Advanced Short Take-Off and Vertical Landing)

astracanada
n. foolish thing to do, stupid act, senseless act

astrachan
n. astracán, piel de cordero, fina y rizada, originaria de Astrakhan, en Rusia

astracán
n. astrakhan, curly fur of Karakul lambs (from central Asia); woolen cloth
resembling the fur of Karakul lambs

astraddle
adj. Montar (con un pie en cada lado)
astraddle
adv. a horcajadas

astragalar
adj. astragalar, relativo al astrágalo, el hueso del tobillo (en los animales)

astragalus
n. astrágalo, uno de los huesos del pie

astrakhan
n. Astracán (piel de cordero nonato, muy rizada)

astrakhan
n. astracán, piel de cordero, fina y rizada, originaria de Astrakhan, en Rusia;
tejido hecho con lana o pelo de cabra

astral
adj. astral, starry, stellar, pertaining to stars

astral
adj. astral, estelar, sideral, sobrenatural

astral body
cuerpo astral##

astray
adv. desviado, descarriado, por mal camino, en el error, extraviado

A Streetcar Named Desire


El Tren del Deseo (obra de teatro de Tenessi Williams), película cinematográfica
adaptada de la obra teatral protagonizada por Marlon Brando##

astreñir
v. astringe, bind; contract

astricción
n. astriction

astrict
v. constreñir, astreñir

astriction
n. astricción

astricto
adj. astricted

astride
adv. a horcajadas, con una pierna a cada lado de la montura

astride
prep. a horcajadas sobre, con una pierna a cada lado

astrilla
n. splinter, small slender fragment that has broken off of a larger piece;
firewood, wood used as fuel for a fireplace; little bribe, money or favors given to
influence or corrupt another's conduct (Spain)
astringe
v. astringir, astreñir, astriñir, restriñir

astringencia
n. astringency

astringency
n. austeridad; astringencia, acerbidad, aspereza de carácter

astringent
n. astringente, aprieta; material que detiene hemorragias

astringent
adj. astringente, acerbo, áspero, agrio degenio, duro;que aprieta o astringe los
tejidos blandos, que detiene el vientre

astringente
n. astringent

astringente
adj. astringent, binding

astringir
v. astringe, tighten, make tight

astringir(transitive)
v. astringe, tighten, make tight

astriñir
v. astringe, bind; contract

astro
n. star; luminary

astrobiological
adj. astrobiológico (relativo a la astrobiología)

astrobiologically
adv. astrobiológicamente (en forma astrobiológica)

astrobiologist
n. astrobiólogo (trabaja en astrobiología)

astrobiology
n. astrobiología, estudio de las formas de vida en los astros

astrobiología
n. astrobiology, study of life on celestial bodies

astrodome
n. astrodomo, bóveda transparente en las aeronaves que permite observar el exterior

astrofísica
n. astrophysics, study of the physical and chemical composition of celestial bodies

astrofísico
n. astrophysicist, one who specializes in astrophysics, one who researches the
chemical and physical makeup of heavenly bodies
astroid
n. astroide (Geom - un hipocicloide con cuatro cúspides)

astrolabe
n. astrolabio, instrumento para medir la altura y posición del sol y las estrellas
que usaban principalmente los marinos para orientarse en el mar

astrolabio
n. astrolabe, instrument used for measuring altitudes (Astronomy, Navigation)

astrologer
n. astrólogo

astrologic
adj. astrológico,relativo al pronóstico del futuro en base a la situación de los
astros

astrological
adj. astrológico

astrological chart
mapa astrológico#>

astrologically
adv. astrológicamente, en forma astrológica

astrological sign
signo astrológico#>

astrologist
n. astrólogo. persona que predice el futuro estudiando la posición de las estrellas

astrology
n. astrología

astrología
n. astrology, prediction of the future according to the state of the stars

astrológico
adj. astrological, astrologic, of astrology, pertaining to the prediction of the
future according to the state of the stars

astronaut
n. astronauta, cosmonauta

astronauta
n. astronaut, spaceman, person trained to travel in a spacecraft

astronautic
adj. astronáutico

astronautical
adj. astronáutico (relativo a los astronautas)

astronautically
adv. astronáuticamente (relativo a los astronautas)

astronautics
n. astronáutica, cosmonáutica
astronave
n. spaceship, spacecraft, vehicle made to travel in outer space

astronavegación
n. astronavigation

astronomer
n. astrónomo

astronomic
adj. astronómico; desmesuradamente grande

astronomical
adj. astronómico, de la astronomía

astronomical distance
distancia astronómica##

astronomical figures
cifras astronómicas##

astronomically
adv. astronómicamente, enormemente

astronomical map
mapa astronómico##

astronomical year
año astronómico, el año en que el planeta Tierra da una vuelta completa alrededor
del sol##

astronomy
n. astronomía

astronomía
n. astronomy, study of celestial bodies (stars, planets, etc.)

astronáutica
n. astronautics, science of space travel

astronómico
adj. astronomic

astrophysical
adj. astrofísico (relativo al estudio de la constitución física de los astros)

astrophysicist
n. astrofísico

astrophysics
n. astrofísica

astroso
adj. unfortunate, regrettable, unsuccessful; contemptible, despicable; dirty; messy

astrosphere
n. astroesfera (Biol. - la parte central de un aster)
Astroturf
n. Astroturf, marca de césped sintético; tipo de césped artificial

astrágalo
n. astragalus, ankle bone (of vertebrates); beading, molding shaped like a string
of beads (Architecture)

astróloga
n. astrologer, one who attempts to predict the future by the state of the stars

astrólogo
n. astrologer, astrology expert, one who attempts to predict the future by the
state of the stars

astrónoma
n. female astronomer, one who studies celestial bodies (stars, planets, etc.)

astrónomo
n. astronomer, one who studies celestial bodies (stars, planets, etc.)

astucia
n. astuteness, cleverness; keenness, shrewdness

astucioso
adj. crafty, cunning, sly, shrewd, scheming

astur
adj. Asturian, pertaining to Asturias

Asturian
n. asturiano, dialecto español hablado en Asturias

asturiana
n. Asturian, woman or girl from Asturias in Northern Spain

asturianismo
n. Asturianism

asturiano
n. Asturian

asturiano
adj. Asturian

Asturias
n. Asturias, a section of Northern Spain

Asturias
n. provincia en el noroeste de España que es una comunidad autónoma; apellido

astutamente
adv. craftily, astutely, in a clever manner

astute
adj. astuto, sagaz; agudo, astucioso, conchudo, matrero; perspicaz

astute investor
inversor astuto##
astutely
adv. astutamente, sagazmente

astuteness
n. astucia, sagacidad; discernimiento

astuto
adj. astute, clever; keen, acute; cunning, shrewd

astuto
n. colic

astático
adj. (Medicine) astatic, suffering from astasia (inability to stand due to lack of
muscular coordination)

asténico
adj. asthenic

asténico
n. asthenic, weak

a su alcance
adv. within his grasp

a su cargo
adv. into the hands

a su debido momento
adv. in due course

a su debido tiempo
adv. in due course

a su disposición
adv. at his disposal

a sueldo
adj. paid, salaried, hired

asueto
n. vacation

asumible
adj. acceptable, satisfactory, suitable

asumido
adj. taken

asumir
v. assume, take on

asumir(transitive)
v. assume, take on

asunceña
n. female native or inhabitant of Asuncion Paraguay

asunceño
n. male native or inhabitant of Asuncion Paraguay

asunceño
adj. pertaining to Asuncion Paraguay

Asuncion
n. Asunción, nombre propio femenino; apellido; capital de Paraguay

asunción
n. assumption; accession; takeover

asunción realista
n. realistic assumption

asunder
adv. en pedazos, en dos; separadamente, desunidamente

asunto
n. subject, topic; issue; thing; affair; case; concern; gimmick

asunto candente
n. burning question

asunto de estado
n. affair of state

asunto delicado
n. sore point

asunto desdichado
n. nasty business

asunto eminente
n. eminence

asunto grueso
n. dead lift

asunto inseguro
n. unsteady business

asunto muerto
n. defunct businesses

asunto pendiente
n. open question

asunto personal
n. personal business

asuntos
n. finance

asuntos exteriores
n. foreign affairs, matters having to do with the relations between a country and
other countries

asunto sin resolver


n. hangover
asuntos interiores
n. domestic affairs, home affairs

asura
n. (Mito indú) dios o demonio; enemigo de los dioses; ser demoníaco

asurar
v. burn, burn up, scorch; worry, be concerned

asurar(transitive)
v. burn, burn up, scorch; worry, be concerned

asurcar
v. plow, cut into the soil with a plow; cut through something

asurcar(transitive)
v. plow, cut into the soil with a plow; cut through something

a su riesgo
adv. at his peril

asustadizo
adj. nervous, jumpy; shy

asustado
adj. frightened; startled

asustar
v. frighten, scare, alarm; startle

asustarse
v. panic; shy; start

asustar(transitive)
v. frighten, scare, alarm; startle

asusto
n. scare, fright; nervous breakdown (emotional crisis) (Andes)

as usual
como siempre, como de costumbre, por no variar, sin novedad##

a su tiempo
adv. in due season, in time

Aswan
n. Assuan, Assuán, ciudad en Egipto

Aswan Dam
Dique de Aswan##

as weak as a baby
Débil como un bebé##

as well
igualmente, adicionalmente, también##

as well as
así como también, así como igualmente, igual que, lo mismo que, así como##

as we proceed
Como procedimos##

as white as a sheet
pálido como un muerto##

as white as driven snow


blanco como la nieve##

as wily as a fox
desnudo como vino al mundo##

as yet
hasta ahora, aún, hasta aquí, hasta el momento##

asylum
n. asilo, abrigo, acogimiento, albergue, hospicio, refugio

asylum seeker
Demandante de asilo político##

asymmetric
adj. asimétrico, desproporcionado, desalineado, descuadrado, desigual, disimétrico,
irregular

asymmetrical
adj. asimétrico, desalineado, desproporcionado, desigual, disimétrico, irregular

asymmetrical bars
paralelos desiguales##

asymmetrically
adv. asimétricamente, en forma asimétrica

Asymmetric Digital Subscriber Line


Línea suscriptora digital asimétrica, línea telefónica digital que permite la
conexión al internet por medio del teléfono##

asymmetry
n. asimetría, desproporción, disimetría, excentricidad

asymptomatic
adj. asintomático

asymptote
n. asintota, línea recta que, prolongada indefinidamente, se acerca de continuo a
una curva sin llegar nunca a encontrarse con ella

asymptotic
adj. asintótico

asymptotical
adj. asintótico, relativo a la curva que se acerca de continuo a una recta o a otra
curva sin llegar nunca a encontrarse con ella

asymptotically
adv. de forma asimptótica (en matemática - se acerca a un límite especial pero
nunca lo toca)

asynchronous
adj. asíncrono, que no ocurre al mismo tiempo, en la misma fecha , acíclico

asynchronous communication
comunicación asíncrona (transmisión de señales identificadas por símbolos de
comienzo y final)##

Asynchronous Transfer Mode


Protocolos a trasladar datos en un ritmo alto, ATM##

asynchronous working
procesamiento asíncrono##

asynergia
n. asinergía (Med. - falta de coordinación entre miembros que por lo general
funcionan en armonía)

asynergic
adj. asinérgico (en medicina - falta de coordinación entre órganos que generalmente
actúan de manera combinada)

asynergy
n. asinergia (Med. - falta de coordinación entre órganos que por lo común funcionan
en forma armónica)

as you know
como usted sabe, como tú sabes##

as you like
como guste##

as you like it
como le guste a usted; como les guste, como te guste##

as you please
como quiera, como quieras, como te, le parezca##

as you were
(Militar) una directiva no oficial para continuar con lo que estabas haciendo o
para corregir a una orden previa o indicación##

as you wish
como quiera, como quieras##

asystematic
adj. asistemático

aséptico
adj. aseptic, uncontaminated, uninfected

así
conj. so, in order that

así
adv. so; thus; just like that; thereby

así así
adv. how; so so

así como
adv. as well as

así es
interj. quite so!

así es la cosa
that's the name of game

así es la vida
such is life

así llamado
adj. so-called

asín
adv. so; in this way; to such an extent; thus

asíncrono
adj. asynchronous, not simultaneous, not happening at the same time

asíndeton
n. asyndeton

asíntota
n. asymptote, straight line approaching but never intercepts a curve (Mathematics)

así que
adv. immediately

asísmico
adj. anti-earthquake; earthquake-resistant

at
prep. en, a

A.T.
OT, Old Testament, first division of the Christian Bible; Jewish Bible (including
the Law, the Prophets, and the Writings)##A.T. (AntiguoTestamento)

AT
AT (Abrev.:antitanque)####AT (anti-tank) P#6æt; unbetont0259;t

atabacado
adj. tabacco colored; having to do with tabacco

atabal
n. kettledrum, large percussion instrument with a round shape

atabalear
v. stamp, strike the floor or ground forcefully with one's foot; make a drumming
sound with one's fingers

atabales
n. timpani, set of kettledrums that are played by one musician

at a bargain price
a bajo precio, una oferta##

atacable
adj. attackable, assailable, vulnerable

atacado
adj. faint-hearted, cowardly; irresolute, indecisive; stingy, miserly

atacador
n. attacker, assailant; (Mexico) ramrod, rod used to pack or clean a firearm

atacadora
n. female aggressor, female attacker

atacadura
n. fastener, person or thing which attaches; fastening, device which joins two or
more objects

atacante
adj. aggressive, hostile; bold, assertive; forceful

atacante
n. aggressor

atacar
v. stuff, cram; attack, assail, assault; attach, fasten; tamp

atacarse
v. scoff, scorn, mock; eat and or drink too much (Latin America)

atacar(transitive)
v. stuff, cram; attack, assail, assault; attach, fasten; tamp

atachar
v. plug something in (Mexico)

atachar(transitive)
v. plug something in (Mexico)

ataché
n. paper clip, small metal or plastic clip for holding papers together (Central
America, Caribbean)

at a crossroads
en una encrucijada (ante una dura decisión, ante una difícil elección)##

atactic
adj. atáctico, sufre de ataxia (falta de coordinación entre los movimientos
musculares razonados o entre sentimientos y pensamientos)

a tad
un poco, un poquito##

ataderas
n. garters, elastic straps which hold up stockings or socks

atadero
n. cord, rope; fastening, device which joins two or more objects; garter, elastic
strap which holds up stockings or socks; place to tie something
atadijo
n. slackly-tied bundle, number of objects that have been gathered together and tied
together loosely

at a disadvantage
en desventaja##

at a discount
a precio reducido, a descuento##

at a distance
a la distancia#>

atado
adj. tied; stranded

atado de pies y manos


adj. bound hand and foot

atador
n. binder; person or mechanical device that ties things together

atadura
n. tying, binding; tether, lashing

atafagar
v. stifle, suffocate, asphyxiate; annoy someone to death

atafagar(transitive)
v. stifle, suffocate, asphyxiate; annoy someone to death

at a fast rate
en alto ritmo##

at a great rate
Rapidisimamente##

ataguía
n. cofferdam

at a high price
a alto precio, caro##

a tail to lions
como cola de león, mejor ser el último entre los mejores y no el primero entre los
mediocres##

atajada
n. tackle

atajador
n. (Mexico) groom, one who tends horses or the stable

atajar
v. intercept; tackle

atajarse
v. feel ashamed of oneself; be overwhelmed by confusion
atajar(transitive)
v. intercept; tackle

atajo
n. interception; shortcut

atalaje
n. team, cart pulled by hitched horses; harness, straps and other parts by which a
draft animal is attached to a vehicle

atalaya
n. watchtower, look out

atalayador
n. someone who guards; spy, person who secretly investigates and gathers
information about other people

atalayadora
n. female guard; female spy, female who is employed by a government to gather
information on other countries

atalayar
v. watch, guard; keep a vigil; spy

atalayar(transitive)
v. watch, guard; keep a vigil; spy

Atalia
n. Atalia, nombre propio femenino (Hebreo)

at all
del todo, en absoluto, en nada, para nada, en modo alguno##

at all costs
a cualquier costo, a toda costa, a todo trance, como sea, cueste lo que cueste, por
cualquier medio##

at all events
en todo caso##

at all hazards
a pesar de todos los riesgos, a todo precio##

at a loss
perdido, sin saber qué hacer o qué decir##

at a loss
por debajo del costo##

at a low ebb
En un punto bajo##

at a low price
a bajo precio, barato##

at any cost
a cualquier precio##
at any moment
de un momento a otro##

at any price
a cualquier precio##

at any rate
de todos modos, de todas maneras, en cualquier caso, en todo caso, sea como sea, a
cualquier precio##

at any time
adv. cuando sea

ATAPI
(inform.) estandarte para la interfase IDE mejorado (permite la conexión del
estante de discos al ordenador personal)###'ATAPI (AT Attachment Packet Interface)

at a pinch
En caso de necesidad##

at a premium
de valor; más caro que la realidad; más alto que su precio real##

atapuzar
v. stop up, plug up, stop something from flowing freely (Caribbean)

atapuzarse
v. stuff oneself (with food and or drink)

atapuzar(transitive)
v. stop up, plug up, stop something from flowing freely (Caribbean)

ataque
n. attack, assault; spasm, seizure; onslaught

ataque anticipado
n. preemptive attack

ataque aéreo
n. air attack, air raid

ataque con cohetes


n. rocket attack

ataque con los brazos


n. coup, attack with hands

ataque del corazón


n. heart attack, sudden instance of heart failure

ataque de locura
n. brainstorm

ataque de nervios
n. hysterics; stress

ataque durante la noche


n. night raid
ataque fulminante
n. stroke

ataque leve
n. touch

ataque por sorpresa


n. blitz, swift massive offensive

ataque preventivo
n. preemptive strike

ataque vengativo
n. retaliatory raid

ataque violento
n. onslaught, mighty attack

atar
v. tie, bind, fasten with a rope or cord

atar
v. tie, bind, fasten; shackle

Atar
n. Atar, apellido (Hebreo)

ataracea
n. inlay, material inserted into a surface to form decorative designs; decorative
design created by the insertion of different materials into a surface

ataractic
adj. ataráctico, tranquilo, calmo, imperturbable

atarantar
v. (Latin America) fluster, confuse; agitate; annoy

atarantarse
v. (Latin America) get flustered

atarantar(transitive)
v. (Latin America) fluster, confuse; agitate; annoy

ataraxia
n. ataraxia,imperturbabilidad

ataraxia
n. ataraxia

ataraxic
adj. ataráxico, imperturbable, calmo, tranquilo

atarazana
n. shipyard, dockyard (place where ships are loaded and unloaded)

atardecer
n. late afternoon

atardecer
v. get dark

atardecer(transitive)
v. get dark

atardecida
n. dusk, nightfall, time when the sun is going down

atareado
adj. busy

atarear
v. give a task or a job to someone, put someone to work

atarearse
v. work hard; be busy

atarear(transitive)
v. give a task or a job to someone, put someone to work

at a reasonable price
a precio razonable##

Atari
n. Atari, fabricantes de video-juegos para el hogar (entre los años 70 y 80); tipo
de microcomputadora de entre 16-32 bit que incluye interface MIDI

atarjea
n. drain, underground pipe which removes waste water; reservoir, large lake for
storing water (Andes)

at arm's length
al alcance de la mano##

Atarot
n. Atarot, aeropuerto de Jerusalén

Atarot Airport
Aeropuerto Atarot (aeropuerto de Jerusalén)##

atarragarse
v. overeat, eat excessively (Caribbean, Mexico)

atarse
v. stick, get stuck, get to a place where escape is very difficult

atar(transitive)
v. tie, bind, fasten with a rope or cord

atar(transitive)
v. tie, bind, fasten; shackle

atarugar
v. affix, attach; wedge or peg, fasten with a wedge or peg; plug up a hole; stuff
with or fill up with something

atarugarse
v. choke, block the windpipe (swallow something so that it goes down the wrong
pipe)
atarugar(transitive)
v. affix, attach; wedge or peg, fasten with a wedge or peg; plug up a hole; stuff
with or fill up with something

atasajar
v. jerk, prepare preserved meat

atasajar(transitive)
v. jerk, prepare preserved meat

atascadero
n. mire, muddy place, area of swampy land; stumbling block; dead end, street which
has no exit

atascado
adj. plugged

atascar
v. stop up, plug; clog, obstruct; jam; choke

atascarse
v. clog, get stuck; jam; stick

atascar(transitive)
v. stop up, plug; clog, obstruct; jam; choke

atasco
n. bind; clog, jam; congestion (Computers)

atasco en el suministro de papel


n. paper jam

at a slack pace
a bajo ritmo##

at a slap
De un golpe##

at a snail's pace
a paso de tortuga, lentamente##

ATA specification
Especificaciones ATA, Las especificaciones en la que están basadas el reglamento
IDE para los discos##

at a stretch
en continuidad, en sucesión##

at a stroke
de una vez, de un golpe##

at a tender age
En una edad tierna##

at a time of
a tiempo de, cuando##

AT Attachment Packet Interface


(inform.) estándar de interfase IDE mejorado (permite la conexión de estante del
disco al ordenador personal), ATAPI (iniciales en Inglés)##

Ataturk
n. Ataturk, apellido; Mustafá Kemal Ataturk (1881-1938), político turco (1881-1917)
fundador y primer presidente de la República Turca moderna

ataujía
n. Damascene, decorative metalwork

at a venture
A la ventura, Por casualidad##

ataviar
v. array, dress in fancy clothes; place in order

ataviarse
v. dress up, titivate

ataviar(transitive)
v. array, dress in fancy clothes; place in order

atavic
adj. atávico, caracteres relativos o semejantes a los de los abuelos o antepasados

atavism
n. atavismo, regresión al estado anterior, reversión al pasado; herencia de
generaciones pasadas

atavismo
n. atavism, appearance of a trait belonging to a distant ancestor that has been
dormant in recent generations (Biology)

atavist
n. atavista, que profesa el atavismo, teoría de la aparición de las cualidades de
los abuelos o antepasados, sin que aparezcan en generaciones intermedias

atavistic
adj. atávico, relativo a las tradiciones de generaciones antiguas

atavío
n. attire, dress; array

ataxia
n. ataxia, perturbación del sistema nervioso

ataxia
n. ataxia, inability to coordinate muscular movement

ataxic
adj. atáxico, sin control sobre los músculos

ataxy
n. ataxia,irregularidad, desorden en las funciones del sistema nervioso

atañer
v. appertain, belong to; connected to

ataúd
n. coffin, casket; capsule

at bay
en peligro; en un aprieto##

at best
en el mejor de los casos, a lo más##

at bottom
de forma básica, hasta el último punto##

AT bus
Conducto AT, Canal 16 fibras##

at call
según el requisito, según la necesidad##

at capacity
Hasta el límite de capacidad##

at chambers
En el despacho##

at close quarters
de cerca; combate cuerpo a cuerpo##

AT command set
Conjunto de ordenes AT, Conjunto de ordenes de control del modem##

at cost
A costo##

at daggers drawn
con la espada preparada - desenfundada; casi chocando; bajo una situación muy
estresante##

at dawn
al amanecer##

at death's door
a las puertas de la muerte##

at dinner
Durante la comida##

ate
n. jelly

atea
n. female atheist, girl or woman who believes that God does not exist

At Ease!
En su lugar, !Descansen!##

at ease
descansadamente, desahogadamente, a gusto, a paso de maniobra, muy cómodamente##

ateca
n. (Mexico) worker at the lower level of a mine who bails water and carries it to
the shaft for removal

atediante
adj. boring, not interesting, wearisome, troublesome

atediar
v. bore, cause boredom, make weary

atediarse
v. get bored, cause to be bored

atediar(transitive)
v. bore, cause boredom, make weary

ate dirt
lo pasó muy mal; atravesó una época difícil; tuvo muchas dificultades##

ate him alive


lo comió vivo##

ate his heart out


se comió el corazón, sufrió##

ate his words


se comió sus palabras, arrepentimiento de algo dicho, un paso atrás sobre algo que
se dijo##

ate hungrily
comió con gran apetito##

at either end
a ambos extremos##

atejonarse
v. curl or roll up into a ball; become cunning (Mexico)

atelaje
n. team, cart pulled by hitched horses; harness, straps and other parts by which a
draft animal is attached to a vehicle

atelanas
n. atellans

atelectasis
n. atelectasis (Med. - desarrollo parcial o colapso de los pulmones)

atelectatic
adj. atelectático, de la dilatación insuficiente de los pulmones (Med.)

ateles
n. ateles, spider monkey

atelier
n. taller, estudio

ate like a bird


Comió como un pájaro (a penas comió, comió muy poco)##

ate like a pig


comió como un cerdo##

ateliosis
n. ateliosis (enfermedad que produce una vista infantil y falta de desarrollo
físico)

ateliotic
adj. ateliótico (Med. - que sufre de una forma de infantilismo acompañado de
subdesarrollo físico y aspecto infantil)

atembado
adj. silly, foolish; lacking in willpower (without the combination of one's
determination to accomplish something and one's self-control) (Andes)

atemorizado
adj. awestruck; afraid

atemorizar
v. terrify, browbeat

atemorizarse
v. get very scared, become frightened

atemorizar(transitive)
v. terrify, browbeat

atempar
v. hang around, loiter, pass time (Central America)

atemperar
v. moderate, tone down; adjust, adapt; balance income with expenses

atemperar(transitive)
v. moderate, tone down; adjust, adapt; balance income with expenses

atemporal
adj. timeless, ageless, eternal

atemporalado
adj. stormy, characterized by violent weather

atemporalidad
n. timelessness, quality of being timeless, quality of being eternal

Atenas
n. Athens, capital city of Greece

atenazar
v. pinch

atenazar(transitive)
v. pinch

atenciones
n. affairs; politeness

atencioso
adj. attentive, observant; polite, kind
atención
n. care, attention, concern; caution, chariness; alertness, carefulness; kindness,
pleasantness

atención
interj. look out, beware, be careful

atención médica
n. medical care

atención total
n. entire attention

atender
v. attend; meet; heed, listen; respond; care, nurse

atender(transitive)
v. attend; meet; heed, listen; respond; care, nurse

atendible
adj. acceptable, worthy of acceptance, satisfactory

ateneo
n. cultural center, building where cultural events take place

atenerse
v. go by; keep

atenido
adj. kept

ateniense
adj. Athenian, of or pertaining to Athens (Greece)

ateniense
n. Athenian, one of Athenian origin, resident of Athens (Greece)

atentado
n. outrage; attempt; assault; decency

atentado
adj. cautious

atentado a matar
n. attempt to kill

atentado contra el pudor


n. indecent assault

atentado contra la seguridad del estado


n. attempt upon the security of the state

atentamente
adv. attentively, thoughtfully, mindfully; sharply; obligingly

atentar
v. attack; attempt, try

atentar(transitive)
v. attack; attempt, try

atentatorio
adj. illegal, against the law

atento
adj. attentive, observant; polite; caring; careful, cautious

atento a
adj. mindful, regardful of; alert

atenuación
n. attenuation; understatement; extenuation

atenuante
adj. attenuating; saving

atenuante
n. extenuatory; saving

atenuar
v. attenuate; extenuate; weaken

atenuarse
v. weaken, cause to grow weak

atenuar(transitive)
v. attenuate; extenuate; weaken

ateo
adj. atheistic, pertaining to the belief that God does not exist

ateo
n. atheist, one who believes that God does not exist

ate out of his hand


comió de su mano#=

ateperetarse
v. become confused, get all mixed up (Central America, Mexico)

atepocate
n. tadpole, frog or toad larva

at equal distance
a la misma distancia##

aterciopelado
adj. velvety; peachy

aterciopelar
v. buff, color a pale yellow

aterciopelar(transitive)
v. buff, color a pale yellow

aterido
adj. stiff with cold; pinched with cold
aterirse
v. grow numb, get rigid because of the cold

aterrada
n. landfall, first view or sight of land from ship

aterrador
adj. frightening; appalling, shocking

aterrajar
v. thread, pass something through an opening

aterrajar(transitive)
v. thread, pass something through an opening

aterraje
n. landing of a plane; landfall, first view or sight of land from ship

aterrar
v. demolish; terrify; astonish, astound

aterrarse
v. sail close to the shore, stand inshore

aterrar(transitive)
v. demolish; terrify; astonish, astound

aterrazamiento
n. terrace, create many narrow flat levels in a hillside

aterrazar
v. terrace

aterrazar(transitive)
v. terrace

aterrizado
adj. landed

aterrizaje
n. landing; alighting

aterrizaje de plano
n. flat landing

aterrizaje en desplome
n. pancake landing

aterrizaje forzado
n. forced landing; emergency landing

aterrizaje forzoso
n. forced landing; emergency landing

aterrizaje sin visibilidad


n. blind landing

aterrizaje sobre la panza


n. belly landing
aterrizaje suave
n. soft landing

aterrizante
adj. landing

aterrizar
v. land, touch down; alight

aterrizar(transitive)
v. land, touch down; alight

aterronado
adj. lumpy

aterronar
v. cake, shape into a compact mass, be shaped into a compact mass; harden, become
hard or tough

aterronarse
v. get lumpy; become hard

aterronar(transitive)
v. cake, shape into a compact mass, be shaped into a compact mass; harden, become
hard or tough

aterrorizado
adj. terrified, aghast

aterrorizador
adj. terrifying, causing fear

aterrorizante
adj. terrifying

aterrorizar
v. terrify, terrorize

aterrorizar(transitive)
v. terrify, terrorize

atersar
smooth, make smooth, remove irregularities or roughness

atesar
v. tighten up, tighten, make tight

ate shit
comió caca, comió mierda##

atesoramiento
n. hoarding, accumulation, agglomeration

atesorar
v. hoard up, lay up; treasure

atesorar(transitive)
v. hoard up, lay up; treasure
atestación
n. attestation

atestado
adj. crowded; cram full

atestado
n. attestation, testimony under oath

atestado de gente
adj. overcrowded

atestar
v. testify; pack, cram; throng

atestarse
v. stuff oneself, eat and or drink too much

atestiguación
n. attestation, testimony

atestiguación forense
n. affidavit by process server

atestiguar
v. testify, bear witness; attest; vouch

atestiguar(transitive)
v. testify, bear witness; attest; vouch

at every turn
a cada vuelta##

atezado
adj. swarthy

atezar
v. tan, acquire a brownish color by exposure to the sun's rays (of the skin); burn;
blacken, make black

atezarse
v. become tan, acquire a brownish color by exposure to the sun's rays (of the skin)

atezar(transitive)
v. tan, acquire a brownish color by exposure to the sun's rays (of the skin); burn;
blacken, make black

ateísmo
n. atheism, belief that God does not exist

ateísta
n. atheist, one who believes that God does not exist; pagan, one who is not a
follower of one of the three main religions (i.e. Christianity, Islam, Judaism)

ateísta
adj. atheistic, pertaining to the belief that God does not exist

ATF
Avión avanzado de batalla táctica (este apodo viene del nombre original del F-
22)### ATF (Advanced Tactical Fighter)

ATF
Departamento de Alcohol Tabaco y Armas de Fuego, rama del Tesoro Público en USA
responsable de hacer cumplir las leyes inherentes a la venta y producción del
alcohol tabaco y armas de fuego###-ATF (Bureau of Alcohol Tobacco and Firearms)

at first
al principio, a los principios, al comienzo, al pronto, en primer lugar, en un
principio, inicialmente, antes##

at first appearance
a primera vista##

at first glance
a primera vista##

at first hand
de primera mano##

at first sight
a primera vista##

at first view
a primera vista, a simple vista##

at full blast
atronadoramente, ensordecedoramente, a toda máquina, a galope tendido, a toda
mecha, a toda potencia, a toda velocidad##

at full length
a todo su largo##

at full size
en tamaño normal, en tamaño natural##

at full speed
a toda velocidad##

at full stretch
con toda la fuerza, a todo vapor##

at full throttle
Con la mayor aceleración##

at full tilt
Dar de lleno, Con toda la fuerza##

ATGM
Misiles contra tanques dirigidos (por medio de Láser o signos infra rojos)###!ATGM
(Anti-Tank Guided Missiles)

Athabaskan
n. athabaskano o Atabaskano, miembro de la tribu indígena que habla las lenguas de
dicha familia

Athabaskan
n. Athabaskan, familia de lenguas indígenas habladas por las tribus en el oeste de
los Estados Unidos y en el sudoeste de Canadá (incluye el apache, navajo y el
chipewyan)

at half mast
a medio asta##

at half price
a mitad de precio##

Athanasian
n. seguidor de Atanasio

athanasy
n. athanasia, inmortalidad, calidad de ser eterno

at hand
al alcance de la mano##

Athapascan
n. athapascano, miembro de una tribu indígena que habla una lengua athapascana

Athapascan
n. Athapascan, familia de lenguas indígenas habladas por las tribus en el oeste de
Estados Unidos y sudoeste de Canadá (que incluyen al apache, el navajo y el
chipewyan)

Athapaskan
n. athapascan, familia de lenguas de los indios norteamericanos

Athapaskan
n. miembro de los pueblos atapascanos, tribus de indios norteamericanos

at heart
de corazón##

atheism
n. ateísmo, negación de la existencia de Dios

atheist
n. ateo, nihilista

atheistic
adj. ateo, que niega la existencia de Dios

atheistical
adj. ateísta, que niega la existencia de Dios

atheistically
adv. ateísticamente, en forma ateísta (negando la existencia de Dios)

atheistic religion
Religión atea##

Athena
n. Atenea, diosa de la sabiduría (Mitología Griega)

Athenaeum
n. Ateneo, templo a la diosa Atenea (diosa griega); local en el que se reunen los
miembros de un ateneo, una asociación literaria o científica; librería, biblioteca
Athene
n. Atenea, diosa de la Sabiduría (Mitología griega)

atheneum
n. ateneo, templo dedicado a la diosa Minerva; instituto o asociación literaria;
biblioteca

Athenian
adj. ateniense, perteneciente a Atenas (la capital de Grecia)

Athenian
n. ateniense, nativo o residente de Atenas (Griega)

Athenian democracy
democracia ateniense##

Athens
n. Atenas, capital de Grecia

atherinidae
n. clase de pequeños peces con aletas filosas que viven tanto en agua salada como
en agua dulce

athermancy
n. atermancia (Fís. - dificultad para dar paso al calor)

athermanous
adj. frena los rayos del calor

athermic
adj. atérmico, no térmico (no relacionado con el calor o con la energía térmica)

atherosclerosis
n. arteriosclerosis, oclusión de las arterias

atherosclerotic
adj. aterosclerótico

at her prime
floreciente, en su mejor verdor##

athetoid
adj. atetóideo (Med. - de la enfermedad del sistema nervioso que provoca
movimientos involuntarios de los dedos y de brazos y manos)

athetosic
adj. atetósico (Patol. - que padece de un trastorno nervioso caracterizado por
movimientos involuntarios de dedos de pies y manos)

athetosis
n. atetósis (enfermedad que produce movimientos irrazonables de los dedos y de los
miembros)

athetotic
adj. atetótico (Med. - de la enfermedad del sistema nervioso que provoca
movimientos involuntarios de los dedos y de brazos y manos)

at high pressure
a alta presión##

Athinai
n. Atenas, ciudad capital de Grecia

athirst
adj. sediento

at his discretion
con discreción##

at his disposal
a su disposición##

at his expense
a cuenta suya##

at his feet
a sus pies##

at his wits end


perdido##

athlete
n. atleta, gimnasta

athlete's foot
pie de atleta##

athletic
adj. atlético

athletically
adv. atléticamente

athletics
n. atletismo, deportes

athletics field
campo de deportes##

athletic socks
medias de deporte##

athletics stadium
n. estadio deportivo

Athlon
n. (Informática) Athlon, procesador producido por AMD (Advanced Micro Devices, con
oficinas centrales en California, EEUU)

at home
en casa, en su propia casa##

a thousand times
mil veces, muchas veces, frecuentemente##

athrocyte
n. atrocito (en biología - célula que traga corpúsculos extraños)
athwart
prep. de través, a través

athwart
adv. al través, contra, de través; en contra, en oposición; oblicuamente,
transversalmente; en ángulo; contrariamente, a tuertas

ATI
Association of Computer Technicians#,ATI (Asociación de Técnicos de Informática)

a ti
pron. to you

atiborrado
adj. stuffed, filled, full

atiborrar
v. cram; gorge

atiborrarse
v. stuff oneself

atiborrar(transitive)
v. cram; gorge

a tiempo
adv. in time; on time

atierras
n. waste earth to be cleared in order to reach the desired mineral

atiesar
v. tighten up, tighten

atiesarse
v. tighten, tighten up

atiesar(transitive)
v. tighten up, tighten

atigrado
adj. tabby

atigronarse
v. grow strong (Caribbean)

Atila
n. Attila, king of the Huns (people group from Eastern Europe who lived around 450
A.D.)

atildado
adj. neat, elegant, tasteful

atildar
v. mark with a tilde ( ~ ), clean up, make neat; criticize, disapprove, find fault

atildarse
v. get all dressed up, spruce oneself up
atildar(transitive)
v. mark with a tilde ( ~ ), clean up, make neat; criticize, disapprove, find fault

atilincar
v. tighten, pull taught; stretch, be extended (Central America)

atilincar(transitive)
v. tighten, pull taught; stretch, be extended (Central America)

atilt
adv. en posición inclinada; en ristre, en posición de dar una lanzada

atilt
adj. en posición inclinada, en ristre

a time to weep and a time to laugh


un tiempo para llorar y un tiempo para reír, hay un tiempo para ser feliz y un
tiempo para estar triste, hay un tiempo para cada cosa##

atinadamente
adv. correctly, in a correct manner, properly

atinado
adj. accurate, exact; sensible, rational; penetrating

atinar
v. guess

atingencia
n. connection; obligation; qualification; comment, remark; clarification

atingido
adj. depressed, gloomy; feeble, frail; bankrupt (Andes, Southern Cone), sly, crafty
(Mexico)

atingir
v. concern, worry; oppress, tyrannize (Latin America)

atingir(transitive)
v. concern, worry; oppress, tyrannize (Latin America)

at intervals
a intervalos##

atiparse
v. stuff oneself with food and or drink

atipicidad
n. irregular nature, atypical character

atiplado
adj. reedy

atiplar
v. raise the pitch of

atiplarse
v. get higher in pitch, get shrill-sounding
atipujarse
v. stuff oneself with food or drink (Central America, Mexico)

atirantar
v. make tighter; stretch, elongate; stretch out on the ground (Andes, Southern
Cone, Mexico)

atirantarse
v. peg out, mark with pegs (Mexico)

atirantar(transitive)
v. make tighter; stretch, elongate; stretch out on the ground (Andes, Southern
Cone, Mexico)

a tiro
adv. within range

atisba
n. watchman; spy, person who is employed by a government to gather information on
other countries (Andes)

atisbadero
n. look out post; peephole

atisbador
n. observer, spectator

atisbadora
n. female spy, female observer

atisbar
v. spy on, peep at; watch

atisbar(transitive)
v. spy on, peep at; watch

atisbo
n. inkling

at it
no abandona, sigue (haciendo algo sin interrumpir)##

ativan
n. Ativan, tranquilizante usado para la tensión y la ansiedad

atizadero
n. poker, tool used to arrange hot coals; spark; stimulus, something which quickens
a physical or mental process

atizador
n. poker

atizar
v. poke; stir; fan

atizarse
v. smoke marijuana
atizonado
adj. smutty

atizonar
v. blight, destroy; cause a plant to wither and die

atizonar(transitive)
v. blight, destroy; cause a plant to wither and die

Atjehnese
n. lengua austronesiana hablada por el pueblo Atjenese

Atl.
n. Atlántico, perteneciente al océano Atlántico

Atlanta
n. Atlanta, capital del estado de Georgia, E.E.U.U.; ciudad de Texas, E.E.U.U.

Atlanta Bruins
Atlanta Bruins, grupo de Béisbol americana##

atlantad
adv. (Anatomía) pertinente al atlas (primera vértebra)

Atlanta Hawks
Halcones de Atlanta (grupo de baloncesto del N.B.A.)##

Atlanta Journal Constitution


Periódico diario publicado en el estado de Georgia (EEUU)##

atlante
n. atlas

atlantes
n. atlantes

Atlantic
adj. atlántico, de o perteneciente al océano Atlántico (océano que limita con
Europa y África en el este y con el continente americano en el oeste)

Atlantic City
Atlantic City##

Atlantic Ocean
el Océano Atlántico (océano ubicado entre América y Europa y Africa)##

Atlantic Standard Time


n. zona horaria canadiense 4 horas antes del horario Greenwich, hora oficial en la
4º zona horaria oeste del meridiano de Greenwich, considerado sobre el meridiano
60º

Atlantis
n. Atlantis, antigua isla y reino imaginario que según la leyenda se hundió en el
mar

atlantista
adj. relating to NATO, North Atlantic Treaty Organization (international
organization established in 1949 for cooperative defense against aggression)
at large
libre; fugado; generalmente#>

atlas
n. (Arquitectura) atlante, telamón, pilar

atlas
n. atlas, colección de mapas geográficos; primer vértebra del cuello (Anatomía)

atlas
n. atlas

Atlas
n. Atlas,tipo de misil balístico internacional desarrollado durante los años '60;
Atlante, titán condenado a llevar la Tierra y el Cielo sobre sus hombros (Mitología
Clásica); atlante, el que soporta un peso colosal

Atlas Mountains
n. Montañas Atlas, cordillera ubicada en el oeste de África

at last
por fin, a fin de cuentas, a la postre, al fin, en definitiva, finalmente, al
final#

at least
al menos, a lo menos, cuando menos, por lo menos, siquier, siquiera, como mínimo##

at leisure
en ocio, ociosamente; en el tiempo libre##

at length
largamente##

atleta
n. athlete

Atletica Bilbau
Atlética Bilbau (grupo de fútbol español)##

Atletica Madrid
Atlética Madrid (grupo de fútbol español)##

atletismo
n. athletics

at liberty
en libertad; permitido##

Atlit
n. Atlit, municipio en el norte de Israel

Atlit camp
campo de Atlit (campo que sirvió como casa de detención de inmigrantes ilegales)##

at longest
A lo largo; A lo más tardar##

at long last
por fin##
at long range
a larga distancia##

Atlántico
n. Atlantic, of or pertaining to the Atlantic Ocean (ocean bordered by Europe and
Africa in the east and the Americas in the west)

atlántico
adj. Atlantic, of or pertaining to the Atlantic Ocean (ocean bordered by Europe and
Africa in the east and the Americas in the west)

Atlántico Norte
n. North Atlantic

Atlántida
n. Atlantis, imaginary island and kingdom from ancient times that sank into the sea
(according to legend)

atlético
adj. athletic

ATM
Terminal bancaria, terminal que da servicios de banco####ATM (Automatic Teller
Machine)

ATM
ahora mismo, en el tiempo presente (Jerga utilizada en la Internet)#=#ATM (at the
moment)

ATM
tecnología de comunicación en red basada en la transferencia de datos por celdas o
paquetes de un tamaño fijo###!ATM (Asynchronous Transfer Mode)

at midnight
a medianoche##

atmolysis
n. atmólisis, proceso de separación de gases

atmometer
n. atmómetro (aparato para la medición del ritmo de la evaporación del agua)

atmosférico
adj. atmospheric

atmosphere
n. atmósfera, aerósfera, ambiente

atmospheric
adj. atmosférico

atmospherical
adj. atmosférico

atmospherically
adv. atmosféricamente (relativo a la atmósfera)

atmospheric circulation
circulación atmosférica##

atmospheric interference
interferencia atmosférica##

atmospheric pollution
polución atmosférica##

atmospheric pressure
presión atmosférica#>

atmospherics
n. atmosféricas, interferencias que provocan disturbios en la recepción de ondas
radiofónicas

at most
a lo sumo, como máximo##

atmósfera
n. atmosphere, layer of gases surrounding the earth; layer of gases surrounding a
planet; climate of a particular region; unit of air pressure (Physics);
chromosphere, outer layer of the sun's atmosphere (Astronomy)

atmósfera alta
n. upper atmosphere

atmósfera gaseosa
n. gaseous atmosphere

atmósfera onerosa
n. oppressiveness

at night
por la noche, de noche, en la noche#

at no time
nunca, jamás##

atoar
v. tow

atoar(transitive)
v. tow

atoc
n. fox, type of animal from the dog family (Andes)

atocar
v. touch, make contact with, feel; play an instrument; retouch; collide with;
influence, affect

atocar(transitive)
v. touch, make contact with, feel; play an instrument; retouch; collide with;
influence, affect

atocha
n. esparto, tough wiry grass of northern Africa yielding a fiber used in making
paper and as cordage.
atochal
n. field of esparto, tough wiry grass of northern Africa yielding a fiber used in
making paper and as cordage.

atochamiento
n. traffic jam, caravan of traffic vehicles that cannot advance (Southern Cone)

atocia
n. esterilidad femenina

atocinado
adj. fat, thick, well-cushioned

atocinar
v. carve, cut; cure, preserve food; make into bacon

atocinarse
v. fall uncontrollably in love with

atocinar(transitive)
v. carve, cut; cure, preserve food; make into bacon

atocle
n. fertile sandy soil

a toda costa
adv. at any price, at any cost

a toda marcha
adv. at full blast

a toda plana
adj. full page

a toda prisa
adv. at full speed, posthaste

a toda prueba
adj. foolproof

a toda rapidez
adv. at full speed

a toda velocidad
adv. at full speed, at top speed

at odds
peleado, de punta; tener ideas contrarias##

at odds with
tener diferencias con##

a todo correr
adv. amain

atol
n. drink made of corn flour (Latin America)

atolada
n. party, social gathering (Central America)

atole
n. (Latin America) boiled maize drink

atoleada
n. party, social gathering (Central America)

atolería
n. stand where atol is sold (drink made of corn flour) (Latin America)

atoll
n. atolón, isla madrepórica de forma anular, con una laguna interna que comunica
con el mar por pasos estrechos

atolladero
n. mire, quagmire

atollar
v. become stuck and bogged down in mud; get stuck in a jam

atollar(transitive)
v. become stuck and bogged down in mud; get stuck in a jam

atolondrado
n. harum scarum

atolondrado
adj. scatterbrained; madcap, harebrained

atolondramiento
n. silliness, stupidity, quality of being nonsensical; state of being stunned;
recklessness, impulsiveness

atolondrar
v. confuse, bewilder; amaze, astound

atolondrarse
v. be bewildered, be stunned, be astounded

atolondrar(transitive)
v. confuse, bewilder; amaze, astound

atolón
n. atoll

atom
n. átomo, mónada

atom bomb
bomba atómica##

atomic
adj. atómico, nuclear

atomic age
edad atómica##

atomically
adv. atómicamente (relativo al átomo)

atomic blast
explosión atómica##

atomic bomb
bomba atómica, bomba nuclear##

atomic energy
energía atómica#>

Atomic Energy Commission


n. Comisión de Energía Atómica, ex Agencia de investigaciópn atómica de los Estados
Unidos

atomic expert
experto atómico##

atomicidad
n. atomicity, power of an atom

atomicity
n. atomicidad

atomic nucleus
núcleo atómico##

atomic number
número atómico (número de protones dentro del núcleo)##

atomic rain
lluvia radiactiva##

atomic reactor
Reactor atómico##

atomics
n. atomística, la ciencia que trata del núcleo, y en particular, sobre la energía
nuclear

atomic war
guerra atómica##

atomic warfare
guerra atómica##

atomic weight
Peso atómico (la proporción entre la masa de los átomos en una muestra y la 1/12 de
la masa de un átomo de carbono 12)##

atomisation
n. atomización, proceso de reducir en partículas, fragmentación o destrucción por
la reducción de algo a átomos; bombardeo usando armas atómicas; (Medicina)
conversión de líquidos en fino espray

atomiser
n. atomizador, algo con que atomizar, aparato que transforma un líquido en
partículas minúsculas; atomizador de perfume, perfumero
atomism
n. atomismo, doctrina filosófica que explica la formación del mundo por la
concurrencia fortuita de los átomos

atomismo
n. atomism, atomic philosophy; doctrine of the action of atoms; source of all
mental phenomenon in simple cause (Psychology)

atomist
n. atomista, partidario del atomismo

atomista
n. atomist, atomic expert

atomistic
adj. atomístico, relativo a la doctrina por la cual toda la materia está
constituida por átomos; doctrina psicológica que explica que todos los fenómenos
psíquicos se basan en causas sencillas

atomización
n. atomization, process of reducing to particles

atomizador
n. atomizer; spray

atomizar
v. atomize; spray

atomizarse
v. break up, break apart, break into pieces

atomizar(transitive)
v. atomize; spray

atomization
n. atomización, proceso de reducir en partículas, fragmentación o destrucción por
la reducción de algo a átomos; bombardeo usando armas atómicas; (Medicina)
conversión de líquidos en fino espray

atomize
v. atomizar, nebulizar

atomizer
n. atomizador, aerosol, nebulizador, vaporizador

atomy
n. átomo, partícula (forma arcaica); criatura pequeñísima; pigmeo, enano,
esquelético (forma arcaica)

atomía
n. ruthless deed, barbaric act (Latin America)

atomística
n. atomics, nuclear physics dealing mainly with atomic energy

atomístico
adj. atomistic, of atomism (atomic theory; doctrine of the action of atoms; source
of mental phenomenon in simple causes)
atonable
adj. perdonable

atonal
adj. atonal, composición musical carente de una tonalidad definida

atonal
adj. atonic; atonal

atonalidad
n. atonality

atonalist
n. atonalista, persona que compone música atonal

atonality
n. atonalidad, dodecafonía

atonally
adv. atonalmente (Mús. - sin clave)

atonal music
música atonal##

at once
de inmediato, acto continuo, ahorita, al momento, al punto, cuanto antes,
directamente, en el acto, en el momento, en seguida##

atone
v. expiar, pagar las culpas; enmendarse; apaciguar, aplacar

atoneable
adj. expiable; reconciliable; que se puede pagar

at one blow
de un golpe##

at one breath
de un golpe##

at one fell swoop


de una vez##

atonement
n. expiación, pago de las penas debidas por las culpas; purgación, propiciación

atoner
n. perdonador

at one's best
de lo mejor posible, de más alta capacidad##

at one's discretion
según el gusto de cada uno; según su opinión##

at one's door
a las puertas##

at one's elbow
al lado de uno, cerca de uno##

at one's feet
a los pies de uno; rendido##

at one's heels
perseguir a##

at one's leisure
en un rato libre, en una hora de ocio##

at one's mercy
a la merced de alguien##

at one's own risk


a riesgo propio##

at one's peril
bajo su entera responsabilidad##

at one's whistle
A su pitar##

at one's wit's end


perdido sin saber como resolver un problema##

at one time
en un tiempo, en una época##

atonia
n. atonía (Med. - falta de tono y vigor, particularmente en los músculos)

atonic
adj. átono, atónico; falta de vigor o elasticidad

atonicity
n. atonicidad, falta de vigor o elasticidad; falta de tono

atoningly
adv. reparablemente, con la intención de expiar o reparar

atontadamente
adv. in a disoriented manner, foolishly, stupidly

atontado
adj. stupid; dopey, befuddled

atontado de embriaguez
adj. muzzy

atontar
v. besot

atontarse
v. become confused, become bewildered, get mixed up

atontar(transitive)
v. besot
atontolinamiento
n. bewilderment, confusion

atontolinar
v. stun, astonish, stupefy

atontolinar(transitive)
v. stun, astonish, stupefy

atony
n. atonía, falta de tono, de vigor, de elasticidad

atonía
n. atony, muscular weakness; limpness; lack of stress (Phonetics); inertia

atop
prep. encima, en la parte superior, en la punta (adverbio); sobre (preposición)

atopic
adj. atópico

atorado
adj. blocked, obstructed; fed up, sick and tired of

atorafo
adj. anxious, worried; fearful (Caribbean)

atoramiento
n. seizure

atorar
v. (Latin America) obstruct, block; (Mexico) secure, ensure; annoy, harass

atorarse
v. (Latin America) choke; get jammed

atorarse(transitive)
v. (Latin America) choke; get jammed

atorar(transitive)
v. (Latin America) obstruct, block; (Mexico) secure, ensure; annoy, harass

atormentado
adj. tormented

atormentador
n. tormentor

atormentadora
n. female tormentor

atormentar
v. torment, torture, agonize, persecute

atormentarse
v. torture oneself, torment oneself

atormentar(transitive)
v. torment, torture, agonize, persecute
atornillado
adj. turned

atornillador
n. screwdriver, tool used to twist screws into place

atornillar
v. screw, turn; harass

atornillar(transitive)
v. screw, turn; harass

atoro
n. destruction, annihilation, desolation; difficult position to get out of (Latin
America)

atorozarse
v. choke, block the windpipe; eat something and have it go down the wrong pipe
(Central America)

atorrante
n. tramp

atorrantear
v. live like a vagabond or homeless person (Southern Cone)

atortolado
adj. like two turtle-doves

atortolar
v. scare, frighten, alarm; spook, terrify; flabbergast, overwhelm with shock or
wonder

atortolar(transitive)
v. scare, frighten, alarm; spook, terrify; flabbergast, overwhelm with shock or
wonder

atortujar
v. squeeze until flat, compress

atortujarse
v. be totally flabbergasted; be devastated, be broken into pieces (Central America)

atortujar(transitive)
v. squeeze until flat, compress

atorunado
adj. stocky, sturdy; bull-necked (Southern Cone)

atorón
n. traffic jam, caravan of traffic vehicles that cannot advance (Mexico)

atosigador
adj. poisonous, venomous; bothersome, pestering

atosigante
adj. pestering, bothersome
atosigar
v. poison, give poison; pester, plague, harass, bother

atosigarse
v. be in a big hurry, get rushed

atosigar(transitive)
v. poison, give poison; pester, plague, harass, bother

a tower of strength
una torre de fuerza, una persona que puede servir de apoyo y consuelo por su
capacidad y fortaleza

atoxic
adj. atóxico, no venenoso

ATP
adenosina trifosfática, tipo de energía química que contienen ciertos organismos
compuesta por un nucleótido con azúcares ribosómicos y tres fosfatos
(Biología)####ATP (adenosine triphosphate)

at par
según el valor indicado##

at peace
en paz (seguro, en silencio, con sentimiento de seguridad)#>

at present
actualmente, en este momento, en la actualidad##

atrabancar
v. hurry over, rush, make haste

atrabancarse
v. get into a jam, be in trouble, find oneself in a difficult situation

atrabancar(transitive)
v. hurry over, rush, make haste

atrabiliario
adj. bad tempered

atrabilious
adj. Melancólico, que tiende a la depresión; de mal temperamento

atrabilis
n. bad temper, tendency to become angry easily; moodiness, tendency toward mood
swings

atracadero
n. wharf, place where boats can be be tied up and load or unload cargo

atracado
adj. stingy, miserly, ungenerous

atracador
n. robber

atracar
v. hold up, rob; tie up, moor; assault, attack

atracarse
v. stuff, overeat, gorge

atracar(transitive)
v. hold up, rob; tie up, moor; assault, attack

atracciones históricas
n. historical attractions

atracciones turísticas
n. tourist attractions

atracción
n. attraction, inward pull; something which excites interest and attention

atracción contraria
n. counter-attraction

atracción especial
n. star turn

atracción secundaria
n. sideshow

atracción sexual
n. sex appeal, sexiness

atraco
n. hold up

atractivamente
adv. neatly, genially

atractividad
n. attractiveness; gracefulness

atractivo
n. attractiveness, beauty; appeal, charm; allure, attract

atractivo
adj. attractive, appealing; interesting, fascinating, charming; good looking,
beautiful, handsome

atracón
n. gluttony

atraer
v. attract, pull toward; draw inward; appeal; lure, entice

atraerse
v. win over; win round

atraer(transitive)
v. attract, pull toward; draw inward; appeal; lure, entice

atragantarse
v. gag, place something in or over the mouth in order to prevent speech or other
sounds

atrague
n. idiot, fool, dunce (Caribbean)

atraillar
v. put a leash on an animal (strap or chain used to restrain a dog or other animal)

atraillar(transitive)
v. put a leash on an animal (strap or chain used to restrain a dog or other animal)

atrampar
v. become blocked

atramparse
v. get caught in a trap, get oneself into a jam; clog, get plugged up; become stuck

atrampar(transitive)
v. become blocked

atrancado
adj. barred

atrancar
v. bar; clog

atrancarse
v. get stuck, become bogged down

atrancar(transitive)
v. bar; clog

atranco
n. mire, muddy place, area of swampy land; stumbling block; dead end, street which
has no exit

at random
al azar##

atrapamaridos
adj. on the lookout for a husband

atrapamaridos
n. woman who is looking for a husband

atrapar
v. trap, catch; cop

atrapar(transitive)
v. trap, catch; cop

atraque
n. link up

atrasado
adj. slow; belated; backward; overdue

atrasar
v. slow down; hold up, set back
atrasarse
v. lag, fall behind

atrasar(transitive)
v. slow down; hold up, set back

atraso
n. delay; slowdown; backwardness; leeway

atraso mental
n. mental retardation

atrasos
n. arrears; backlog

atrasos en la paga
n. back pay

atravesable
adj. passable

atravesada
n. crossing, intersection; place where a road or railroad tracks can be crossed
(Latin America)

atravesado
adj. crossed, placed one over another; cross-eyed, having eyes that are turned
inwards; mixed breed dog; wicked, vicious

atravesar
v. cross, traverse, pass over; outstep; break through; pierce

atravesarse
v. cross

atravesar(transitive)
v. cross, traverse, pass over; outstep; break through; pierce

a través
adv. across, transversely

a través de
prep. across; over; throughout; aslant

atrayente
adj. attractive, inviting; alluring

atrazine
n. herbicida utilizada para controlar o matar hierbas malas

atraído
adj. attracted

atrechar
v. take a short cut, (shorter path for getting to a certain place) (Caribbean)

atrecho
n. short cut (shorter path for getting to a certain place)
atreguar
v. grant an armistice

atreguarse
v. agree to make a truce

atreguar(transitive)
v. grant an armistice

atrenzo
n. trouble, misfortune (Latin America)

atresia
n. atresia (en medicina - falta de abertura, espacio o paso)

atresic
adj. atrésico (Med. - falta de abertura, espacio o pasaje)

at rest
descansando, en descanso##

at retail
en venta al por menor, en reventa##

atretic
adj. (Medicina) atrético, dícese de la falta o la oclusión de un orificio o
conducto

atreverse
v. dare, venture, have courage to do something difficult or dangerous

atrevidamente
adv. boldly, courageously; disrespectfully, impolitely

atrevido
adj. bold, daring; audacious, insolent

atrevimiento
n. boldness, daring; audacity, impudence

atrevismo
n. daring, bravery, courage

atrezzo
n. item used during a performance, stage accessory, prop for the theater

atrial
adj. (Med.) auricular

atribución
n. ascription, attribution; assignation; awarding

atribuible
adj. attributable; referable; ascribable

atribuido
adj. laid
atribuir
v. attribute, ascribe; assign; affix; refer; lay

atribuirse
v. get; arrogate to

atribuir(transitive)
v. attribute, ascribe; assign; affix; refer; lay

atribulación
n. suffering, torment, tribulation

atribulado
adj. suffering, afflicted, tormented

atribular
v. grieve, cause sorrow, mourn, afflict

atribularse
v. grieve, mourn, be depressed

atribular(transitive)
v. grieve, cause sorrow, mourn, afflict

atributivo
adj. attributive, acting as an adjective (Grammar)

atributo
n. attribute; adjunct

atrichia
n. pérdida del cabello, falta de cabello

atrichosis
n. atricosis, pérdida del pelo

atrichous
adj. que padece de atriquia, ausencia o pérdida congénita del pelo

atrición
n. attrition

a trifle
un poco, un poquito##

atril
n. lectern; music stand, music rack

atrincar
v. bind up tightly (Latin America)

atrincarse
v. be stubborn (Mexico)

atrincar(transitive)
v. bind up tightly (Latin America)

atrincherado
adj. entrenched
atrincheramiento
n. entrenchment; digging in

atrincherar
v. entrench, trench

atrincherarse
v. dig in, trench

atrincherar(transitive)
v. entrench, trench

atrio
n. parvis, forecourt; atrium, chamber of the heart (Anatomy)

atrioventricular
adj. atrioventricular (en medicina)

at risk
con riesgo, con peligro##

at risk group
en grupo de riesgo#>

atrito
adj. attrite

atrium
n. atrio,aurícula; atrio, patio descubierto

atrochar
v. take a shortcut

a trochemoche
adv. helter-skelter, pell-mell

atrocidad
n. atrocity, offense; horribleness; wickedness, cruelty

atrocidades
n. atrocities

atrocious
adj. atroz, enorme, execrable, grotesco, vitando; cruel

atrociously
adv. atrozmente; cruelmente

atrociousness
n. atrocidad; crueldad

atrocity
n. atrocidad, abominación, acto abominable, barbaridad, salvajismo

at rock bottom
un desastre##

atrofia
n. atrophy, wasting away, degeneration of a body part (Medicine)

atrofiado
adj. wasted

atrofiar
v. stunt

atrofiarse
v. atrophy

atrofiar(transitive)
v. stunt

atrojarse
v. find no way out, be trapped; get confused (Caribbean)

atronadamente
adv. recklessly

atronado
adj. reckless

atronador
adj. deafening, thunderous

atronamiento
n. bewilderment

atronar
v. deafen; stun, bewilder

atronar(transitive)
v. deafen; stun, bewilder

atropellada
n. attack, assault (Southern Cone)

atropelladamente
adv. helter-skelter

atropellado
adj. hasty, impetuous; violent

atropellador
n. hooligan

atropellaplatos
n. clumsy servant, awkward person

atropellar
v. knock down; run over; outrage; mob

atropellarse
v. act hastily

atropellar(transitive)
v. knock down; run over; outrage; mob
atropello
n. accident; outrage; disregard

atrophia
n. atrofia, pérdida o disminución del uso de un órgano, etc.

atrophic
adj. atrófico (en medicina - atrofia)

atrophied
adj. atrofiado, desperdiciado, degenerado

atrophy
v. atrofiar; atrofiarse, estropearse; degenerar

atrophy
n. atrofia, degeneración, deterioro, disfunción

atropina
n. atropine, poisonous crystalline compound obtained from the belladonna plant
(used as an eye treatment or for injuries caused by nerve gas)

atropine
n. atropina,alcaloide de origen vegetal que se administra a las víctimas gaseadas,
para dilatar las pupilas, etc.

atropine syringe
Jeringa de atropina##

atroz
adj. atrocious, evil; terrible, horrible; outrageous

atrozmente
adv. outrageously

atrás
adv. back, aback; behind; after

atrás de
prep. abaft

ATS
nurse assistant#!ATS (ayudante técnico sanitario)

at school
en la escuela##

at sea
en alta mar; que no atina a, que no sabe qué hacer##

at second hand
de segunda mano##

at short notice
pronto, a corto plazo##

at sight
con su presentación, enseguida##
at sixes and sevens
en confusión, en embrollo, desordenadamente##

at staff's end
Guarda distancia##

at stake
comprometido, en juego, en riesgo##

at sunset
al atardecer, a la hora del crepúsculo##

at table
a la mesa##

attach
v. pegar, adherir, fijar, ligar, sujetar; adjuntar, adosar, anexar; atribuir,
conferir; unir, conectar

attachable
adj. adjuntable, anexable, incorporable; sujetable

attach conditions to
aplicar condiciones a##

attache
n. attache case

attache
n. agregado; afiliado, asistente, ayudante, cónsul, filial

attached
adj. encariñado, apegado, adherido; adjunto, anexado, atado, ligado, conectado

attached a salary
embargó un salario##

attached authority
autoridad adjunta (autoridad judicial para tratar todos los asuntos que se
despiertan durante el juicio)##

attached herewith
Adjunto a esto (adjunto a esta carta, aviso de algo adherido)##

attached importance
dio importancia##

attached to
pegado a, atado a; adjuntado a, adosado a; unido a, conectado a; atribuido a##

attached to him
apegado a él##

attached to the unit


adherido a la unidad#=

attacher
n. ligador, vinculador
attach importance
dar importancia##

attach importance to
darle importancia a##

attachment
n. apego, afecto, cariño, amistad, adherencia; anexo, adjunto; (inform.) archivo
adjunto, archivo que se envía junto con el mensaje por correo electrónico

attachment order
orden de desalojo##

attaché
n. attache case, A slim briefcase with flat rigid sides and a lock

attack
n. ataque, acometida, acometimiento, agresión, arremetida, atentado, embestida,
ofensiva, razzia

attack
v. atacar, acometer contra, agredir, batir en brecha, cargar contra, embestir;
arremeter, hacer un ataque, ir a la carga; criticar, criticar fuertemente; invadir,
asaltar, tomar por asalto; impugnar

attackable
adj. vulnerable, atacable, indefenso

attack dog
perro de ataque##

attack echelon
Escalón de ataque##

attacker
n. asaltante, agresor, asaltador, atacador

attack helicopter
helicóptero de combate##

attackingly
adv. atacadoramente

attack on public property


Ataque a la propiedad pública##

attain
v. lograr, alcanzar, cumplir, llenar a cabalidad; llegar a

attainability
n. posibilidad de realización, practicabilidad, accesibilidad, asequibilidad

attainable
adj. alcanzable, abordable, accesible, adquirible, alcanzadizo, asequible,
conquistable, conseguible, factible, hacedero, obtenible, posible, practicable,
realizable

attainableness
n. posibilidad de realización; accesibilidad, asequibilidad
attainably
adv. Alcanzable, realizable

attainder
n. proscripción, muerte civil; confiscación de bienes y derechos; imputación de un
delito, deshonra

attainer
n. quien logra, gana, consigue

attain majority
Lograr madurez##

attainment
n. logro, consecución, realización

attaint
v. condenar a muerte civil; deshonrar, manchar, amancillar

attaint
n. mancha, deshonra, humillación; amancillamiento; expropiación de bienes y
derechos

attar
n. esencia de rosas, aceite de esencia

AT&T Corp.
La Compañía Americana de teléfonos y de Telégrafos, una de las empresas de
telecomunicaciones mas grandes de América (provee servicios de teléfonos e Internet
en todos los Estados Unidos y fuera de ellos también)###:AT&T Corp. (American
Telephone and Telegraph Corporation)

atte.
sincerely, faithfully#atte. (atentamente)

attemper
v. atemperar, moderar, suavizar; endurecer

attempt
n. intento, ensayo, intentona, tentativa; esfuerzo por hacer o lograr algo; asalto,
ataque

attempt
v. intentar, atentar, ensayar, procurar

attemptable
adj. intentable, que vale la pena probarlo

attempt at
una tentativa de; un conato de##

attempted
adj. frustrado

attempted murder
tentativa de asesinato##

attempted robbery
intento de robo##

attempted suicide
tentativa de suicidio##

attempted the impossible


intentó lo imposible##

attempter
n. emprendedor; promotor; agresor

attempting
n. intento

attempting the impossible


tentativa de hacer lo imposible##

attempt on one's life


atentado contra la vida de alguien##

attempt to murder
atentado criminal##

attend
v. atender, cuidar, dar asistencia a, dar ayuda a, servir; acudir, asistir,
concurrir, prestar atención a, asistir a, concurrir a

attend a meeting
asistir a una reunión, participar en una reunión o asamblea##

attendance
n. concurrencia; asistencia, acudimiento, comparecencia, comparición, presencia

attendance sheet
lista de concurrencia##

attendant
n. asistente, camarero, encargado, servidor

attendant
adj. acompañante

attendantly
adv. acompañadamente

attend church
Atender a la iglesia##

attended before court


Asistió a la corte##

attended school
fue a la escuela##

attendee
n. asistente, persona que asiste a un evento en particular, aquel que está presente
en un lugar y un tiempo en particular

attender
n. compañero, socio, asistente, el que atiende

attending
adj. estar presente, estar disponible; preocupase por, servir, cuidar de

attend school
ir a la escuela##

attention
n. atención, aplicación, concentración, dedicación; cortesía, deferencia,
gentileza, obsequio

attention deficit disorder


n. Trastornos de Deficiencia de Atención, trastorno caracterizado por falta de
atención (diagnosticado frecuentemente en los niños)

attention deficit hyperactivity disorder


n. Trastornos de Deficiencia de Atención e Hiperactividad, ADHD, trastorno
caracterizado por falta de atención e hiperactividad (diagnosticado frecuentemente
en los niños), hiperquinesis

attentive
adj. atento, despabilado, despierto; solícito, agasajador, galanteador,
obsequiante, obsequioso

attentive ear
oído atento##

attentively
adv. con atención, con interés, concentradamente; atentamente, a machamartillo,
afinadamente, cortésmente, delicadamente, finamente, galantemente, melifluamente,
solícitamente

attentiveness
n. atención, miramiento, concentración; consideración; afabilidad, finura en los
modales

attenuate
v. atenuarse; amortiguar, diluir, menguar, paliar

attenuated
adj. atenuado, reducido; debilitado, desvitalizado

attenuating
adj. atenuante, atenuador

attenuating circumstances
circunstancias atenuantes##

attenuation
n. atenuación, aligeramiento, debilitamiento, suavizamiento; (inform.)
debilitamiento de la señal, debido a un aumento de la longitud de los cables de la
red

attenuator
n. Instrumento atenuador, que reduce la intensidad de la señal (en electrónica)

attest
v. atestiguar, atestar, certificar, confirmar, dar por cierto, deponer, declarar,
jurar, testificar, testimoniar; abarrotar, atiborrar, encolmar, saturar, tupir; dar
fe, dar testimonio

attestable
adj. confirmable, testificable, probable

attestant
n. testigo

attestater
n. atestador, que da testimonio bajo juramento

attestation
n. testimonio, atestación, atestado, declaración

attestative
adj. testimoniado

attestator
n. Testigo bajo juramiento, que declara bajo juramiento, confirma, prueba

attested
adj. autenticado; certificado

attester
n. certificador, testigo

attesting witness
testigo jurado (testigo necesario para certificar un veredicto judicial, testigo
que firma un documento para certificar su veracidad)##

attestor
n. testigo, que da testimonio

at that
en eso, para eso, en ese tema; en ese punto; además##

at that time
en aquel entonces, a la sazón, en aquel momento, en aquel tiempo, por aquel
entonces, por aquel tiempo##

at the back of
en la parte de atrás, en la parte trasera##

at the back of one's mind


en lo más recóndito de la memoria##

at the bottom of
debajo de; a los píes de; en la base de, atrás de#>

at the corner of
en la esquina de#>

at the cost of
a cuenta de##

at the crack of dawn


con el amanecer#=
at the earliest
lo más pronto posible##

at the eleventh hour


a último momento, a última hora##

at the end of one's tether


al borde de su paciencia##

at the expense of
con el sacrificio de -, a cuenta de -, a costo de -, con el perjuicio de -##

at the farthest
como máximo; acá basta##

at the foot of the mountain


a los píes de la montaña, en la base de la montaña#=

at the head of
a la cabeza de##

at the height
en la cima, en la cumbre##

at the helm
al lado del manubrio (líder, director, conductor)##

at the highest level


al nivel más alto##

at the last gasp


con el último suspiro, ante el final, en agonización##

at the last minute


en el último momento, a última hora##

at the last moment


a último momento, al último minuto##

at the latest
a más tardar##

at the market
(en Economía) a precio del mercado (dícese de un tramite comercial de compra o
venta de acciones a precio del mercado común)##

at the mercy of
a merced de##

at the moment
por el momento, actualmente, por ahora##

at the money
En dinero, (en Economía), Expresión utilizada para explicar el valor de las
acciones de la bolsa de valores mas el precio del valor actual de la consolidación
de dichas acciones##

at the most
a lo más##
at the parting of the ways
en un cruce de caminos##

at the plowtail
adj. agrícola, trabaja en agricultura

at the point of
al borde de##

at the right time


en el momento más adecuado, en el momento oportuno##

at the same time


al mismo tiempo##

at the same time tomorrow


mañana a la misma hora##

at the scene
presente, en el lugar##

at the speed of light


a luz de luz#=

at the top
arriba, en la cumbre, en la cúspide##

at the top of one's lungs


en la voz más alta##

at the top of one's voice


a gritos, en voz alta#=

at the wheel
al volante##

at the worst
en el peor de los casos##

at this juncture
En esta unión, En esta situación##

attic
n. ático, altillo, boardilla, bohardilla, buharda, buhardilla, desván, fayado,
guardilla, sobrado, tabanco

Attic
n. ático, de o relativo a Atenas o a los atenienses; simple y elegante

Attica
n. Ática, región de Atenas en la antigua Grecia; área peninsular en la antigua
Grecia que fue dividida en 12 estados; ciudad en el estado de Nueva York (EEUU);
nombre de diferentes ciudades y municipios en Estados Unidos; nombre de una prisión
estatal

Attila
n. Atila, rey de los Unos
Attila the Hun
Attila el Huno##

at times
a veces##

attire
v. ataviar, trajear, vestir a, vestir formalmente; engalanar

attire
n. atavío, atuendo, indumentaria, ropaje, traje, vestimenta, vestuario

attitude
n. actitud, pose, posición, postura

attitudinal
adj. de actitud; de estado, de situación

attitudinise
v. actuar afectadamente, fingir una actitud; teatralizar;pavonearse

attitudinize
v. actuar afectadamente, fingir una actitud; teatralizar;pavonearse

attn.
n. atte, dirigido a (una carta)

atto.
attention##atto. (atento)

attorn
v. transferir; reconocer un inquilino el derecho de un nuevo arrendatario

attorney
n. abogado, notario, procurador

attorney-at-law
abogado##

Attorney General
n. fiscal de estado, jefe del Departamento de Justicia de los Estados Unidos

attorney general
n. fiscal general, fiscal de estado (abogado general del estado, preside la
fiscalía general del estado)

attornment
n. paso; conocimiento del derecho de los nuevos propietarios

attract
v. atraer, cautivar; ser atrayente

attractable
adj. atraible, susceptible de atracción, capaz de ser atraído

attractant
n. atrayente

attract attention
llamar la atención, atraer las miradas, captar la atención##

attracted
adj. atraído; interesado

attracted his attention


atrajo su atención##

attracted to her
atraído por ella##

attracting
n. atracción

attracting attention
atraer la atención##

attraction
n. atracción, apego, atractivo, cohesión; aliciente

attractive
adj. atractivo, apetecible, apetitoso, atractriz, atrayente, con atractivo,
llamativo, seductor, simpático, tentador

attractively
adv. atractivamente, agraciadamente, apuestamente, con atractivo, de manera
atrayente

attractiveness
n. atractivo, atracción, simpatía

attractive price
precio atractivo##

attractive prices
precios atractivos##

attractive woman
mujer atrayente##

attrib.
n. atributo; característica

attributable
adj. atribuible, achacable, asignable, imputable, relacionable

attribute
n. atributo, cualidad, peculiaridad, propiedad

attribute
v. atribuir, achacar, adscribir, conferir

attributed to him
atribuido a él##

attribute to
atribuir a##

attribution
n. atribución, atributo; adscripción, imputación

attributive
adj. atributivo, cualitativo

attributive
n. atributo, adjetivo; modificador

attributively
adv. de manera atributiva, adjetivalmente

attrition
n. penitencia; desgaste; atrición; roce

attritional
adj. atribuído; imputado; asignado

Attucks
n. Attucks, apellido; Cripus Attucks (hombre nrgro que luchó a favor de los colonos
Americanos durante la Guerra de Revolución contra los británicos)

attune
v. armonizar; afinar; adaptar, acordar

atty.
n. Abrev. de "attorney" - abogado

atuendo
n. attire; guise; rig; turnout

atuendos
n. apparel

atufado
adj. angry, furious (Southern Cone), proud, arrogant, stuck-up (Central America,
Caribbean)

atufamiento
n. vexation

atufar
v. vex, irritate

atufarse
v. turn sour; get angry

atufar(transitive)
v. vex, irritate

atufo
n. irritation

atulipanado
adj. tulip-shaped, having the shape of a tulip flower

at unawares
sorpresivamente##

aturar
v. close up tight

aturdidamente
adv. recklessly

aturdido
adj. stunned, bewildered, confused; abashed

aturdidura
n. state of confusion, stunned; thoughtlessness, recklessness (Southern Cone)

aturdimiento
n. bewilderment, confusion, daze

aturdir
v. stun, amaze; confuse, confound; abash

aturdirse
v. become confused, flap

aturdir(transitive)
v. stun, amaze; confuse, confound; abash

aturrullado
adj. bewildered, perplexed

aturrullar
v. bewilder

aturrullarse
v. become bewildered, get confused

aturrullar(transitive)
v. bewilder

atusamiento
n. elegance, gracefulness, tastefulness

atusar
v. trim, make even, smooth

atusarse
v. overdress, dress flamboyantly, dress too formally for an occasion

atusar(transitive)
v. trim, make even, smooth

ATV
vehículo todo terreno, vehículo diseñado para todo tipo de terrenos####ATV (all
terrain vehicle)

at value
de valor del mercado##

at variance
En desacuerdo; En desarmonía##

at war
en guerra##
atweel
adv. Por supuesto, seguro (es Escocia)

at will
a voluntad##

atwitter
adj. Exitado emocionado, conmovido

A Twit to Lunch
Un Idiota para la Cena (obra de teatro de Casa Lisin)##

at work
en el trabajo##

at worst
en el peor de los casos, en la peor circunstancia##

ATX
Extensión Tecnológica Avanzada perteneciente a Intel##

at your command
a sus órdenes##

at your convenience
cuando le sea cómodo##

at your earliest convenience


lo más pronto que le sea posible##

at your service!
¡a su servicio! ¡a sus ordenes!##

at your service
a su servicio##

atypical
adj. atípico, anómalo, irregular

atypically
adv. atípicamente

Atyrau
n. Atyrau, ciudad en el oeste de Kazaquistán (antigua Guriev)

atávico
adj. (Biology) atavistic, pertaining to atavism (appearance of a trait belonging to
a distant ancestor that has been dormant in recent generations)

atérmano
adj. athermanous, blocking heat rays

atípicamente
adv. atypically, in an irregular manner

atípico
adj. atypical
atómico
adj. atomic, of or pertaining to atoms

atónico
adj. atonic, unaccented, unstressed (Phonetics)

atónito
adj. amazed; aghast, thunderstruck

atóxico
adj. non-poisonous

atún
n. tuna, any of several kinds of large edible fish of the family Scombridae which
are native to mild and tropical waters

Au
n. Au, símbolo del oro (Química); formato de archivo de sonidos creado sobre un
sistema UNIX (Informática)

auberge
n. (Francés) posada, alojamiento, acomodamiento

aubergine
n. berenjena (término británico)

Aubrey
n. Aubrey, nombre propio masculino y femenino; apellido; ciudad en Texas (EEUU);
ciudad en Arkansas (EEUU)

Aubrey Solomon Eban


n. Aubrey Solomon Eban (1915-2002), diplomata y escritor israelí prominente (nacido
en Africa del Sur), ex-embajador de Israel en los EEUU y en las Naciones Unidas

auburn
adj. castaño rojizo

auction
v. subastar, almonedear, vender en pública subasta

auction
n. subasta, almoneda, remate, venduta

auctioneer
n. subastador, martillero, rematador

auction off
subastar, rematar##

auctorial
adj. de un autor, referente a un autor

audacia
n. boldness, audacity, fearlessness

audacious
adj. audaz, arrojado, atrevido, aventurero, bravo, osado, temerario; descarado

audaciously
adv. audazmente, intrépidamente, osadamente

audaciousness
n. audacia, osadía, atrevimiento

audacity
n. audacia, atrevimiento, bizarría, heroísmo, intrepidez, osadía, temeridad

audaz
adj. bold, audacious, fearless

audazmente
adv. boldly, courageously, daringly

Audi
n. Audi, apellido; Audi AG, destacado fabricante internacional de autos sediado en
Bavaria; marca registrada de auto

audibilidad
n. audibility, capability of being heard

audibility
n. audibilidad

audible
adj. audible, inteligible, oíble

audible
adj. audible, perceptible to the ear

audibly
adv. en voz alta

audición
n. audition; hearing

audience
n. audiencia, asamblea, asistencia, audición, auditorio, concurrencia,
espectadores, público, público oyente, público presente; entrevista

audience room
salón de audiencia##

audiencia
n. audience; session

audiencia en lo criminal
n. assize court

audiencia trimestral
n. quarter sessions

audifónico
adj. earphonic

audile
n. auditor (en psicología - quién dá más importancia a conceptos adutivos que a los
visuales)
audio
adj. audio

audio
adj. audio, pertaining to hearing, auditory

audio
n. audio

audio amplifier
Audio amplificador (aparato utilizado para amplificar la fuerza del sonido)##

audiocassette
n. Audiocasetera

audiofrecuencia
n. audio frequency, frequency which can be heard by the human ear

audio frequency
Audiofrecuencia (frecuencia que se encuentra en los límites de oído de una
persona)##

audiogenic
adj. audiogénico (provocado por el sonido)

audiogram
n. audiograma

audiograma
n. audiogram, diagram from an audiometer (instrument that measures hearing ability)

audiograph
n. grabadora de sonido

audio helper
Programa de ayuda audial, Programa de ayuda que su finalidad es escuchar ficheros
audibles##

Audio Interchange File Format


(inform.) Formato de fichero de intercambio de audio, formato que tiene la
capacidad de almacenar ejemplares de sonido musicales de gran calidad (desarrollo
de AIFF), Apple##

audio line
línea de audio##

audiological
adj. Auditivo, del la ciencia del oído

audiologist
n. audiólogo, especialista del oído

audiology
n. audiología, ciencia que estudia la audición

audiometer
n. audiómetro

audiometric
adj. audiométrico (Med. - de la medición de la capacidad auditiva)

audiometrist
n. audiometrista, el que mide la audición, la facultad de oír, con ayuda de un
audiómetro

audiometry
n. audiometría (medición del poder de escuchar por medio de un audiómetro)

audiophile
n. escucha, aficionado a la música

audiovisual
adj. audiovisual

audio visual
audiovisual (proporciona voz y vista, de multimedia, de muchas dimensiones)#>

audiovisual
adj. audiovisual, seeing and hearing (especially pertaining to teaching aids that
make use of both sight and sound)

audio-visual aids
accesorios audiovisuales##

audio visual communication


Comunicación audiovisual##

audiovisual presentation
presentación audiovisual##

audiovisuals
n. audiovisual

audio-visual spectacle
espectáculo audiovisual##

audit
v. auditorear, revisar los libros de; revisar cuentas, rematar una cuenta

audit
n. auditoría, remate de una cuenta, revisión de cuentas

auditar
v. audit, verify accounts

auditar(transitive)
v. audit, verify accounts

audition
v. dar, tomar una audición

audition
n. audición

auditivamente
adv. aurally, via the ear

auditive
adj. auditivo

auditivo
adj. auditory, aural, related to hearing, experienced through hearing

audito
n. audit, examination of financial accounts

auditor
n. auditor, contador, interventor, oyente, revisor, revisor de cuentas

auditor
n. auditor

auditora
n. audit, examination of financial accounts

auditor de guerra
n. judge advocate

auditorial
adj. auditivo

auditorio
n. front; audience

auditorium
n. auditorio, anfiteatro, arena, auditorium, paraninfo, sala, sala de conciertos

auditor privado
n. independent auditor

auditor`s opinion
opinión del contador##

auditor's report
informe del revisor de cuentas##

auditory
adj. auditivo, auditorio

auditory canal
canal auditivo##

auditory center
centro auditorio##

auditory nerve
nervio auditivo##

auditory nerves
nervios auditorios, nervios de oído##

auditory tube
Tubo auditivo##

auditoría
n. audit
auditoría administrativa
n. management audit

auditress
n. oyente de género femenino, mujer que escucha atentamente

audit trail
seguimiento de revisación##

audiómetro
n. audiometer, instrument that measures hearing ability

Audrey
n. Audrey, nombre propio femenino; apellido

Audubon
n. Audubon, apellido; John James Aubudon (1785-1851), naturalista estadounidense
que publicó estudios sobre los pájaros en Norte América

Audubon Society
Sociedad Audubon (organización que funciona para el cuidado del medio ambiente en
EEUU)##

audífono
n. hearing aid; earphone, small sound receiver which is placed in or over the ear
(for a radio or telephone)

audífonos
n. headphones, headset, device having one or two earphones

audímetro
n. audience meter

Auerbach
n. Auerbach, apellido

auf
adv. parte de la expresión "auf Wiedersehen" (en alemán - hasta la vista, adiós)

au fait
(Francés) experto en; informado, conocedor, enterado##P#_‚0259;028A; 'fe026A;

au fond
escencialmente (Francés)##P#›‚0259;028A; 'f0254;0303;02D0;014B;

auf wiedersehen
hasta luego, hasta la vista##

aug.
n. aumentativo

Aug.
n. agosto, octavo mes del año

auge
n. peak, zenith; meridian; heyday, boom; upgrade; vegetation

Augean
adj. (Mitología griega) de Augias, asqueroso, inmundo, mugroso, muy sucio (tomado
de la historia de los sucios establos del rey Augias que tuvieron que ser limpiados
con ayuda de un río por Hércules)

Augean stables
Establos de Augias (referente a la sucedad personificada)##

Augeas
n. (Mitología griega) Augias, rey legendario de Élida, uno de los argonautas
(Hércules apostó que sus sucios establos de ganado no podrán ser limpiados en un
solo día y fue matado por rechazar la apuesta)

auger
n. taladro, barrena, berbiquí

aught
pron. Alfo, nada, cero

Augias
n. Augean stables, (Greek Mythology) stables of King Augeas in which he kept 3000
oxen and which were not cleaned for 30 years (Hercules cleaned the stables by
diverting a river through them)

augita
n. augite

augment
v. aumentar, abultar, acrecer, agrandar, ampliar, amplificar, engrandecer,
ensanchar, escalar, expandir, incrementar, intensificar, magnificar; arreciar,
incrementarse, intensificarse, recrecer

augmentation
n. aumento, acrecentamiento, ampliación, aumentación, engrandecimiento, incremento

augmentative
adj. aumentativo, acrecentativo

augmenter
n. aumentador, acrecentador

augmentor
n. aumentador

Augsburg
n. Augsburg, ciudad en Bavaria en el sur de Alemania

augur
n. augur, adivino, agorero

augur
n. augur

augur
v. augurar,agorar, anunciar con antelación, presagiar, predecir, ser un augurio
para

augural
adj. augural

augurar
v. augur

augurar(transitive)
v. augur

augurio
n. augury

augury
n. augurio, agüero, agüizote, presagio, auspicio, adivinación

august
adj. augusto, egregio, majestuoso; agosteño, agostero

August
n. agosto, octavo mes del calendario gregoriano; Agosto, nombre propio masculino;
apellido; ciudad en California (EEUU)

Augusta
n. Augusta, nombre propio femenino; ciudad en E.E.U.U.

Augusta Ada Byron


n. Augusta Ada Byron (1815-1852) Condesa de Lovelace, hija del poeta Lord Byron,
matemática que colaboró con Charles Babbage para inventar la primera calculadora
(el lenguaje de programación "Ada" lleva su nombre)

augustal
adj. augustan, of or pertaining to Caesar Augustus, of or pertaining to the time of
Caesar Augustus

augustan
adj. referente al emperador Augusto

Auguste
n. Augusto, nombre propio francés (Francés)

Auguste Comte
n. Auguste Comte (1798-1857) filósofo francés, fundador del positivismo

august elder
anciano augusto, anciano respetable##

Auguste Renoir
n. Pierre Auguste Renoir (1841-1919) pintor y escultor impresionista francés

Auguste Rodin
n. Augusto Rodin (1840-1917), escultor y pintor francés (famoso por su trabajo "El
pensador")

augustine
n. Agustín (santo)

augustinian
adj. agustino, agustiniano (perteneciente a San Agustín, a su doctrina o a su orden
religiosa)

augustinianismo
n. augustinism
augustly
adv. augustamente, majestuosamente, con grandeza

augustness
n. distinción, nobleza

augusto
adj. august, grand, stately

Augusto
n. Augustus, Gaius Octavius Caesar (63 BC-AD 14), first Roman emperor; title of
Roman emperors after Octavius; male first name

augusto
n. Augusto, nombre propio masculino

Augusto Pinochet
Augusto Pinochet, dictador chileno de los años 1937 - 1990 (su régimen violó todos
los derechos humanos de su país y fué el responsable de muchos asesinatos), fue
arrestado en 1998 en Londres#>

Augustus
n. Augusto, Gaius Octavius Caesar (63 a.C.-14 d.C.), primer emperador romano;
título de emperador romano después de Octavius; nombre propio masculino; apellido

AUI
Association of Internet Users#)AUI (Asociación de Usuarios de Internet)

auk
n. alca, ave marítima de presa

aula
n. classroom, schoolroom; theater

aula
n. aula

aulaga
n. gorse, prickly bush with yellow flowers (native to Europe)

aulario
n. building where they have lectures (usually for colleges)

auld
adj. antiguo, viejo (expresión escocesa)

aullar
n. caterwaul

aullar
v. howl, yowl; bay

aullar(transitive)
v. howl, yowl; bay

aullido
n. howl, yowl; bay

a ultranza
adv. at all costs; decisively

aumbry
n. armario, despensa; jarra, vasija (en una iglesia)

aumentado
adj. increased; inflated; improved; megascopic

aumentador
adj. magnifying

aumentador de presión
n. booster

aumentar
v. increase, enlarge, add to, augment; multiply; raise, heighten, intensify

aumentarse
v. increase, multiply; intensify; expand; improve; deepen

aumentar(transitive)
v. increase, enlarge, add to, augment; multiply; raise, heighten, intensify

aumentativo
adj. augmentative, making larger, serving to increase

aumentativo
n. augmentative, making larger, serving to increase

aumento
n. augmentation, growth, increase; addition, supplement; upturn, upward trend

aumento demográfico
n. demographic growth

aumento de precio
n. mark up

aumento de sueldo
n. pay-rise

aumento neto
n. net-growth

aumento por méritos


n. merit increase

aumento súbito de precios


n. jump, rapid or sudden increase

aun
adv. yet, even

a una distancia de
prep. at a range of

aunar
v. join; pool
aunarse
v. unite, combine, get together

aunar(transitive)
v. join; pool

au naturel
De manera natural##

a un precio muy alto


adv. at a price

aunque
adv. as

aunque
conj. though; although, even though; while

aunque sólo
conj. if only

aunt
n. tía

a un tiempo
adv. at the same time

au pair
Cuidadora de bebes niñera o aya que vive en casa de la familia del
bebé##P#_‚0259;028A; 'pe0259;

au pair girl
(Francés) niñera##

aupar
v. help up; boost; praise up

aura
n. aura, fluido, sutil exhalación o emanación; influencia psíquica; aureola

aura
n. aura

aural
adj. auditivo, auricular

aurally
adv. auricularmente, por el oído, desde el punto de vista del oído

aural null
silencio absoluto##

aural range
alcance auditivo##

aura of holiness
Aura de santidad##

aureate
adj. dorado, áureo, resplandeciente; sonoro

aureately
adv. áureamente

aureateness
n. calidad de áureo, de dorado; el brillo del oro

Aurelia
n. female first name

Aureliano
n. male first name

Aurelio
n. male first name

Aurelius
n. Aurelius, Marcus Aurelius (121-180 d.C. aprox.), emperador romano, autor de los
escritos filosóficos"Reflexiones"

aureola
n. halo, aureole, aura

aureolar
v. praise, sing and say expressions of admiration, glorify

aureolar(transitive)
v. praise, sing and say expressions of admiration, glorify

aureole
n. aureola, aura

aureomicina
n. aureomycin, name of a medicine

aureomycin
n. aureomicina (remedio)

au reste
Con respecto a todo lo demás##

au revoir
¡adiós! ¡hasta la vista! ¡hasta luego!##

auric
adj. áurico, de oro

auricle
n. aurícula, oreja; cada una de las cavidades superiores del corazón humano

auricled
adj. de aurícula

auricula
n. oreja de oso (planta); aurícula (Biol. - pequeño apéndice en forma de oreja)

auriculado
adj. auriculate
auricular
n. auricular; plumas que tienen las aves para proteger los oídos

auricular
adj. auricular, de la oreja, con forma de oreja; perteneciente a las aurículas del
corazón

auricular
adj. auricular, relating to ear or hearing; aural, of the ear or hearing

auricular
n. earpiece; headphone; receiver

auricular
v. handset

auriculares
n. headphones, headset

auricular evidence
evidencia auricular##

auricularia
n. auricularia, especie de gusano

auricularly
adv. auditivamente

auricular tradition
tradición de boca en boca##

auricular(transitive)
v. handset

auricular witness
testigo auricular##

auriculate
adj. auriculado, en forma de oreja (dícese de varios bivalvos y hojas)

auriferous
adj. aurífero, que contiene oro

auriform
adj. auriforme

auriga
n. charioteer

Auriga
n. Auriga, cochero de carroza, constelación en el Hemisferio Norte

Aurignac
n. Aurignac, aldea en el sudoeste de Francia a los pies de los montes Pirineos,
lugar donde se hicieron muchas excavaciones y fueron descubiertos numerosas piezas
de arte prehistóricas

Aurignacian
adj. auriñaciense, de o relativo a las culturas del período Paleolítico Superior
caracterizado por el uso de piedra áspera y tosca o de herramientas de hueso y
dibujos rupestres simples

auris
n. oreja, oído

auriscope
n. otoscopio, instrumento para examinar el oído

aurophobia
n. orofobia, miedo a oro

aurora
n. aurora, alborada, alba

Aurora
n. aurora, amanecer; Aurora, diosa del amanecer (Mitología romana); Eos, diosa del
amanecer (Mitología griega)

aurora
n. dawn

aurora austral
n. aurora australis, southern lights (natural display of colored lights in the sky)

aurora australis
aurora austral##

aurora boreal
n. Polar Lights, aurora borealis, colorful display of natural lights that can
sometimes be seen at nighttime in northern regions

aurora borealis
aurora boreal##

auroral
adj. Áureo, de oro parecido al oro, de la aurora matinal-claridad que aparece con
la salida del sol, rojizo

auroral belt
cinturón auroral##

aurora polaris
Aurora polar##

aurum
n. oro (en química)

auréola
n. halo, circle of light around an object caused by refraction of light

aurícula
n. auricle; atrium

aurífero
adj. auriferous, containing gold

aus
las fuerzas armadas de los EEUU### aus (Army of the United States)

Auschwitz
n. Auschwitz, campo de concentración en Polonia durante la Segunda Guerra Mundial

Auschwitz-Birkenau
Auschwitz-Birkenau (campo de concentración en Polonia)##

auscultación
n. auscultation, act of listening with a stethoscope

auscultar
v. sound; auscultate

auscultar(transitive)
v. sound; auscultate

auscultate
v. auscultar, escuchar con el estetoscopio

auscultation
n. auscultación (con el estetoscopio)

auscultator
n. auscultor, aquel que ausculta

auscultatory
adj. en audición

ausencia
n. absence; lack, deficiency, dearth

ausencia del dinero


n. cash deficit

ausencia de prejuicios
n. open-mindedness, state of being ready to accept new ideas

ausentarse
v. cut, be absent from; stay away; leak

ausente
adj. absent, missing

ausente
n. absentee, truant

ausentes
n. missing, absent

ausente sin permiso


adj. absent without leave, absent from military duties without authorization,
A.W.O.L.

auslander
n. extranjero (del alemán)

auspice
n. auspicio, presagio por el vuelo de las aves
auspices
n. auspicios, amparo, apoyo, protección

auspiciado
adj. sponsored, backed, supported

auspiciador
n. sponsoring, backing

auspiciadora
n. sponsoring

auspiciar
v. sponsor, support, subsidize

auspiciar(transitive)
v. sponsor, support, subsidize

auspicio
n. auspice

auspicios
n. auspices

auspicioso
adj. auspicious, favorable, beneficent

auspicious
adj. prometedor, auspicioso, favorable, propicio; próspero

auspiciously
adv. Auspicioso (a) de buenaugüero

auspiciousness
n. auspiciosidad, favorabilidad

Aussie
adj. australiano, de o pertinente a una persona proviniente de Australia (Jerga)

Aussie
n. australiano, apodo para aquel que viene de Australia

a usted
pron. to you

a ustedes
pron. to you

Austen
n. Austen, apellido; Jane Austen (1775-1817), novelista inglés, autor de
''Sentimiento y sensibilidad'' y ''Orgullo y prejuicio''

austenitic
adj. austenítico (dícese de una aleación de hierro en forma cristalizada)

austeramente
adv. severely
austere
adj. austero,rígido, adusto; abstinente; escaso; asceta, ascético; espartano

austerely
adv. austeramente, con austeridad

austereness
n. Austero,severo, rígido, simpleza.

austeridad
n. austerity; severity; dourness; astringency

austerity
n. austeridad, frugalidad; ascetismo

austerity period
El periodo de la austeridad (los primeros años del País en el cual se acostumbró
racionamiento y reducción por que el estado económico del País estaba en pobreza)##

austerity plan
Plan de austeridad##

austerity years
años de austeridad##

austero
adj. austere, strict; dour; astringent

Austin
n. Austin, nombre propio masculino; apellido; nombre de una ciudad en Texas (EEUU)

Austral.
n. Australia, continente al sudeste de Asia entre los océanos Índico y Pacífico;
Estado de Australia, país localizado en el continente australiano

Austral
n. Austral, unidad básica de la moneda argentina igual a 100 centavos

austral
adj. southern, austral, of or coming from the south, southerly

Australasia
n. Australasia, región que comprende Australia Nueva Zelandia y Nueva Guinea además
de las islas cercanas del océano Pacífico; Oceanía

Australasia
n. Australasia, geographical region consisting of the islands of the southern
Pacific Ocean (including Australia, New Zealand, New Guinea, etc.)

Australasian
n. australasiano, nativo o residente de Australasia

Australasian
adj. de o pertinente a Australasia

Australia
n. Australia, continent southeast of Asia between the Indian and Pacific oceans;
Commonwealth of Australia, country located on the continent of Australia
Australia
n. Australia, continente al sudeste de Asia entre los océanos Índico y Pacífico;
Estado de Australia, país localizado en el continente australiano

Australian
adj. australiano, de o perteneciente a Australia; de aquel que viene de Australia

Australian
n. australiano, habitante de Australia

australiana
n. digger, soldier from Australia or New Zealand during World War I (Informal)

Australian and New Zealand Army Corps


las fuerzas armadas de Australia y Nueva Zelandia que luchó durante la Primera
Guerra Mundial##

Australian citizen
Australiano, Ciudadano de Australia#>

australiano
n. Australian, resident of Australia

australiano
adj. Australian, of or pertaining to Australia

australis
adj. sureño (Latín)

Austria
n. República de Austria, país en Europa central

Austria
n. Austria, country in central Europe

austriaca
n. female Austrian, female native or resident of Austria

austriaco
adj. Austrian, resident or citizen of Austria (country in Europe)

austriaco
n. Austrian, resident of Austria (country in Europe)

Austrian
n. austríaco, nativo o habitante de Austria (país europeo)

Austrian
adj. austríaco, de Austria

Austrian Chancellor
el canciller austríaco (primer ministro austríaco)##

Austrian citizen
Austríaco, de ciudadanía Austria#>

Austro
n. austro, de Austria (como en la expresión: imperio austro-húngaro)
austro
n. south, direction opposite north on the compass; south wind

Austro-Hungarian Empire
El imperio Austro-Húngaro (imperio de los Habsburgos que dominaron hasta 1918 toda
la Europa occidental)##

Austronesia
n. Austronesia, islas del centro y sur del océano Pacífico

Austronesian
adj. austronesiano, de Austronesia o sus lenguas (islas del centro y sur del Océano
Pacífico)

austríaco
n. Austrian, resident of Austria (country in Europe)

austríaco
adj. Austrian, of Austria (country in Europe)

aut
pref. forma del prefijo "auto" delante de una vocal

autacoid
n. autacoide, hormona

autarch
n. autarca, gobernante absoluto; gobernante con autoridad ilimitada; dictador,
autocrata; tirano

autarchy
n. Autocracia, sistema político en el cual el soberano dispone del poder absoluto;
independencia económica y autosuficiente en la cual el gobierno controla la
economía de la nación y sus necesidades aislándola del resto del mundo

autarquía
n. autarchy, economic independence and self-sufficiency in which the government
controls a nation's economy and isolates it from the rest of the world

autazo
n. automobile theft (Latin America)

autenticación
n. authentication

autenticar
v. authenticate

autenticar(transitive)
v. authenticate

autenticidad
n. authenticity, genuineness; originality

autentificación
n. authentication, confirmation, verification (Computers)

autentificar
v. authenticate
autentificar(transitive)
v. authenticate

autera
n. pessimistic person, female who brings bad luck, girl or woman who tends to view
life negatively and expects the worst

autero
n. someone who brings bad luck, pessimistic person, person who tends to view life
negatively and expects the worst

autería
n. bad sign; witchcraft, sorcery (Southern Cone)

auteur
n. director de cine (especialmente el director de cine que tiene un estilo personal
distinto)

auth
autor, creador####auth (author)

authentic
adj. auténtico, autorizado, fehaciente, real, válido

authentically
adv. auténticamente, realmente, verdaderamente, con fidelidad al original

authenticate
v. autentificar, adverar, autenticar, autentizar; certificar, convalidar,
legalizar, refrendar

authenticated
adj. autenticado

authenticated copy
copia autenticada##

authentication
n. autentificación, autenticación; convalidación, certificación

authentication of signature
autentificación de firma##

authenticator
n. autenticador, legalizador

authenticity
n. autenticidad, legitimidad, validez

author
v. autorar, escribir algo (libro, historia, reporte, reportaje, etc); ser el autor
de; ocasionar o dar origen a algo, ser el creador de algo, originar

author
n. autor, escritor; artífice, compositor; creador

authored
adj. escrito, autografiado; iniciado, comenzado
authoress
n. autora, escritora

authoring
n. paternidad intelectual; escrito, preparación de una presentación en multimedia,
redacción de un hipertexto y su preparación

authorisation
n. autorización, permiso oficial; permiso, pase

authorise
v. autorizar, permitir; aprovar; apoderar, autorizar, conceder autorización a

authorised
adj. autorizado, apoderado, que le fue dada la autoridad; permitido, sancionado,
aprobado; justificado, garantizado; certificado, acreditado

authoriser
n. autorizador, autoridad que concede permisos; aquel que da autoridad o aprobación

authoritarian
n. autócrata

authoritarian
adj. autoritario, autocrático, dictador, dictatorial, dictatorio, doctrinario

authoritarianism
n. autoritarismo, absolutismo

authoritative
adj. autoritario, autoritativo, dominante; autorizado, bien documentado;
perentorio, terminante

authoritative copy
copia autorizada##

authoritatively
adv. autoritariamente, autorizadamente, perentoriamente

authoritativeness
n. autoridad sancionada; apariencia autoritativa

authoritative personality
personalidad autoritaria##

authority
n. autoridad, comando, control, jerarquía, poder, potestad; representante de la ley

Authority for Jewish Zionist Education


la Autoridad para la Educación Sionista Judía (de la Agencia Judía)##

authority limitation
limitación de autoridad##

authorizable
adj. autorizable, admisible, aceptable, aprovable; que puede ser facultado, que se
le puede conceder autorización legal; justificable, garantizable
authorization
n. autorización, aprobación, arbitrio, autorizamiento, bula, facultad, impetra,
licencia, permiso, poder, potestad, visto bueno

authorization request
Recuesta de autorización##

authorization to charge an account


autorización de cargo de una cuenta#=

authorize
v. autorizar, conceder permiso a, permitir, sancionar; licenciar; apoderar,
acreditar, conceder autorización a, facultar

authorized
adj. autorizado, acreditado; apoderado, oficial

authorized agent
agente autorizado##

authorized signatory
n. signatario autorizado

Authorized Version
n. versión autorizada de la traducción de la Biblia preparada en Inglaterra en el
siglo 17

authorizer
n. autorizador, certificador, autoridad que concede permisos; aquel que da
autoridad o aprobación

authorless
adj. anónimo, de autor desconocido

author's dedication
dedicatoria del autor##

authorship
n. autoría, paternidad intelectual; origen

autillo
n. tawny owl, bird that has a large broad head with large eyes that face forward
and are surrounded by a ring of feathers

autism
n. autismo, perturbación patológica de las personas imposibilitadas de comunicar
normalmente con el medio que las rodea

autismo
n. autism, developmental disturbance characterized by lack of interaction with the
environment (Psychology)

autist
n. austista, persona que sufre de autismo

autista
n. autistic, characterized by or suffering from autism (developmental disturbance
characterized by lack of interaction with the environment)
autistic
adj. autista, que padece de autismo, incomunicación con el mundo exterior

autistic child
niño autista##

autistic children
niños autistas##

auto
n. car, auto; edict, decree; proceedings; play, dramatic performance

auto
n. automóvil, coche

auto
pref. propio, mio (construcción)

autoabastecerse
v. be self-sufficient, supply oneself with necessities

autoabastecimiento
n. self-sufficiency, independence

autoacusación
n. self-accusation

autoacusarse
v. accuse oneself

autoadhesivo
adj. self-adhesive, self-sealing

autoadministrarse
v. govern oneself; take medicine by oneself

autoadulación
n. self-praise, commending oneself, act of praising oneself

auto aiming
Autopuntería##

autoaislarse
v. isolate oneself from others

autoalarma
n. alarm for a car, car alarm

autoalimentación
n. self-feeding, machine that has automatic feeding

auto answer
Respuesta automática, Situación en que el modem responde automáticamente a
conversaciones de entrada##

autoanálisis
n. self-analysis

autoaprovisionamiento
n. self-sufficiency, independence

autoayuda
n. self-help, aiding oneself in performing a task

autobahn
n. Carretera rápida; Otoban (en Alemania)

autobiografía
n. autobiography, memoir

autobiographer
n. autobiógrafo, que escribe su propia biografía

autobiographic
adj. autobiográfico, que describe la vida del autor

autobiographical
adj. autobiográfico, que describe la vida del autor

autobiography
n. autobiografía, relato de la vida del autor

autobiográfico
adj. autobiographical

autobiógrafo
n. autobiographer, one who writes his own life story

autobomba
n. fire truck, truck used to transport firemen and equipment, fire engine

autobombearse
v. praise oneself, blow one's own horn, brag, boast

autobombo
n. self-praise, self-advertisement

autobronceador
n. tanning lotion

autobus
n. Bus, ómnibus, vehículo grande para la transportación de pasajeros (puede ser
público o privado)

autobús
n. bus, omnibus

autobús de dos pisos


n. double-decker, bus

autobús local
n. local bus

autobús para excursión


n. excursion bus

autobús pequeño
n. jitney, small passenger bus which travels along a fixed route
autobús turístico
n. tourist bus, bus that takes tourists on special tours and programs

Autocad
n. Autocad, Programas computado para crear diseños proyectos y anteproyectos

autocalificarse
v. describe oneself

autocar
n. coach, bus

autocaravana
n. camping vehicle

autocargador
adj. self-loading vehicle (such as a truck)

autocarril
n. railroad car, railway car (Latin America)

autocartera
n. company that owns its own stock shares

autocatalysis
n. autocatálisis (Quím.)

autocatalytic
adj. autocatalítico (Quím.)

autocensura
n. self-censorship

autochthon
n. autóctono, aborigen, habitante nativo; (Ecología) planta o animal nativo

autochthonal
adj. aborigen, aboriginal, indígena, nativo, originario, oriundo

autochthonous
adj. autóctono, aborigen, nativo, local

autocine
n. drive-in cinema

autoclave
n. autoclave, aparato de esterilización por vapor y presión

autoclave
n. autoclave

autocompletion
n. acto que finaliza en forma independiente, proceso que se completa por sí mismo

autoconcederse
v. grant oneself something

autoconfesado
adj. self-confessed

autoconfesarse
v. confess oneself

autoconfesión
n. self-confession

autoconfianza
n. self-confidence

autoconservación
n. self-preservation, taking care of oneself

autocontrol
n. self control

autoconvencerse
v. convince oneself

autocracia
n. autocracy

autocracy
n. autocracia, poder absoluto de una sola persona, absolutismo, autonomía,
totalitarismo

autocrat
n. autócrata; dictador

autocratic
adj. autocrático, poder de una sola persona, absoluto

autocratical
adj. autocrático, dictatorial, absoluto, autárquico, despótico, tiránico

autocratically
adv. dictatorialmente, autocráticamente, despóticamente, referente al poder de una
única persona

autocremarse
v. set oneself on fire, burn oneself to death

autocráticamente
adv. autocratically, in an autocratic manner, in a dictatorial manner

autocrático
adj. autocratic, autocratical

autocrítica
n. self criticism

autocrítico
adj. self-critical, judgmental of oneself

autocue
n. autocue, device that displays words for people to read on television, prompter

auto de fe
n. auto de fe

autodefensa
n. self-defence

autodefinirse
v. express one's position, define oneself

autodegradación
n. self abasement

autodenominarse
v. call oneself

Auto Dentist
persona que arregla las abolladuras o daños causado por el granizo y otros daños
menores en automóviles; "dentista" (significa aquel que repara abolladuras)##

Autodesk
n. Autodesk, compañía americana de programación con sede en California, forjadora y
productora de programas para diseñar con ayuda de la computadora e ingeniería (como
AutoCAD)

autodestruct
v. autodestruir, sufrir de autodestrucción; autodestruirse

autodestructible
adj. self-destructing, self-destructive, acting to destroy itself, serving to
injure or ruin itself

autodestructivo
adj. self-destructing, self-destructive, acting to destroy itself, serving to
injure or ruin itself

autodestruirse
v. self-destruct, when a weapon is automatically destroyed in the event that it
falls into enemy hands

autodeterminación
n. self determination

autodial
n. discado automático

auto dial
Marcación automática, Molestador##

autodidact
n. autodidacta, quien aprende por si mismo

autodidacta
n. self-taught person, autodidact

autodidactic
adj. autodidáctico, autodidacto, referente a los conocimientos adquiridos sin
maestros

autodidacto
adj. self-educated, self taught
autodidáctica
n. self-taught person

autodidáctico
adj. self taught; autodidactic

autodisciplina
n. self discipline

autodisciplinado
adj. self-disciplined, trained to do things without being told

autodominio
n. self control; forbearance

autoecious
adj. autecioso (Bot. - del ciclo de vida de los hongos parásitos )

autoedición
n. desktop publishing, combining of text and pictures for the purpose of printing
(with the help of special equipment which includes powerful word processors and
state of the art printers)

autoedición electrónica
n. electronic publishing

auto-emancipation
autoemancipación (liberación, desconectarse de los cables de la esclavitud,
volverse ciudadano digno de derechos)##

autoempleo
n. self-employment, working for oneself

autoencendido
n. self-ignition

autoengaño
n. self-deception, act of misleading oneself

autoerotic
adj. autoerótico (relativo al placer sexual causado o producido por los propios
actos o pensamientos)

autoeroticism
n. autoerotismo, placer sexual causado o producido por los propios actos o
pensamientos

autoerotism
n. autoerotismo, placer sexual causado o producido por los propios actos o
pensamientos

autoescuela
n. driving school

autoestima
n. self-esteem

autoestop
n. hitchhiking

autoestopista
n. hitch hiker

autoevaluación
n. self-evaluation, act of appraising oneself

autoexcitación
n. self-excitation

AUTOEXEC
archivo que se ejecuta automáticamente cuando se hace la carga inicial del sistema
(con el agregado de la extensión BAT), archivo AUTOEXEC##

AUTOEXEC BAT
Fichero de comienzo, Fichero AUTOEXEC, Fichero que funciona automáticamente en el
momento en que se conecta el computador##

autoexecute file
Fichero de autoejecución##

autoexpresión
n. self-expression

autofecundación
n. self-fertilization

autofelicitación
n. self-congratulation, act of patting oneself on the back for a job well-done

autofinanciarse
v. self-financing, process of raising money for oneself

autofocus
n. aparato que ajusta el foco de la cámara automáticamente

autofocus camera
n. cámara con foco automático

auto following
seguimiento automático##

autogamia
n. autogamy, self-fertilization (Botany)

autogamous
adj. autógamo, de reproducción propia (en botánica)

autogamy
n. autogamia, inseminación propia (Bot.)

autogenesis
n. autogénesis, generación espontánea (Biol.)

autogenetic
adj. autogenético (en biología)

autogenic
adj. autógeno

autogenous
adj. autógeno; que tiene origen en o deriva de la cosa o del individuo mismo

autogestión
n. self-management, act of the workers managing themselves

autogiro
n. autogiro, helicóptero, aeronave capaz de despegar y aterrizar verticalmente

autogiro
n. autogiro

autogobernarse
v. be self-governing, govern itself

autogobierno
n. self-government

autogol
n. own goal, goal scored into one's own goal (soccer)

autograft
n. autoinjerto (Med.)

autografía
n. autography

autograph
n. autógrafo, firma

autograph
v. autografiar, firmar

autographic
adj. autográfico, autógrafo, referente a la firma

autográfico
adj. autographic

autohemolysis
n. autohemólisis

autohipnosis
n. autohypnosis

autohypnosis
n. autohipnósis, ponerse a sí mismo en estado hipnótico

autoimmune
adj. autoinmune, que se inmuniza a sí mismo

autoimmunity
n. Autoinmumidad (del sistema inmunológico)

autoimmunization
n. Del sistema inmunológico
autoimmunize
v. autoinmunizar, producir inmunidad propia

autoimpuesto
n. self-imposed, forced upon oneself

autoinculpación
n. self-accusation, blaming oneself; pleading guilty, admitting to being guilty

autoinducción
n. self induction, electromagnetic induction which begins on a conductor due to a
change in electrical current carried by it (opposed to the direction of energy
flow)

autoinducido
adj. self-induced, that one caused by himself

autoinfección
n. autoinfection, infection whose source is within the body

autoinfection
n. autoinfección, infección del organismo por sí mismo

autoinfligido
adj. self-inflicted, that one has brought upon himself

autoinoculable
adj. autoinoculable

autoinoculation
n. autoinoculación, la acción de vacunarse a uno mismo

autoinstruido
adj. self-taught person

autointoxicación
n. autointoxication, poisoning of the body from a poison present in the body

autointoxication
n. autointoxicación, intoxicación por sustancias producidas por el organismo mismo

auto-intoxication
Autointoxicación##

Autojump
n. pequeño programa que puede ser insertado dentro de un documento HTML para
transferir automáticamente un navegador de Web a diferentes direcciones
(Informática)

autojustificación
n. self-justification

autokinesis
n. autoquinésis, movimiento espontáneo

autokinetic
adj. autocinético, de movimiento espontáneo

autolavado
n. car wash, place where one can bring his car to be washed

autolesionarse
v. bring on an injury to oneself

autolimpiable
adj. self-cleaning, able to clean itself

autollamarse
v. call oneself

autological
adj. autológico, sirve para describirse a si mismo

autologous
adj. autólogo (Med.) referente a uno mismo

autolysin
n. autolisina, sustancia que produce la autólisis, o autodigestión, la disolución
de tejidos de resultas de la acción de enzimas que se encuentran en los mismos

autolysis
n. autólisis, autodigestión, desintegración de tejido de resultas de la acción de
enzimas contenidas en el mismo

autolytic
adj. autolítico, relativo a la autolisa (autodigestión, decomposición de un tejido
de resultas de la acción de las enzimas que se encuentran en él)

autolyze
v. autolisar, causar autólisis; experimentar autólisis o autodigestión, la
disolución de tejidos de resultas de la acción de enzimas que se encuentran en los
mismos

automación
n. automation, mechanization, use of machinery in place of people

automagic
adj. automágico, automático por alguna razón desconocida (jerga)

automagically
adv. automágicamente, que sucede de forma automática por una razón desconocida,
independientemente como resultado de factores desconocidos (jerga)

automaker
n. compañía que fabrica automóviles

automaking
n. Industria automovilística, fabricación de automóviles

automanipulation
n. automanipulación, manipulación propia

automanipulative
adj. automanipulativo

automarginación
n. dropping out
automarginada
n. female drop out, female who has quit any organized endeavor (race, course,
contest, school, etc.)

automarginado
n. drop out, one who has quit any organized endeavor (school, race, course,
contest, etc.)

automarginado
adj. pertaining to a drop out (one who has dropped out of any organized endeavor)

automarginarse
v. drop out, stay away from, have nothing to do with

automat
n. máquina automática, distribuidor automático (de comestibles, sellos de correo,
etc.)

automate
v. automatizar, mecanizar

automated
adj. automatizado, cibernético

automated management
dirección automatizado##

automatic
n. automático (rifle)

automatic
adj. automático, autómata; espontáneo, maquinal, perfunctorio, subconsciente

automatically
adv. automáticamente, mecánicamente

automatic backup
copia automática (en computadora)##

automatic bank services


servicios de banco automático (aparato de banco automático, lugar para realizar
actividades bancarias con ayuda de una tarjeta magnética)#>

automatic car
vehículo automático##

automatic check
Chequeo automático##

automatic contents
contenido automático (crear un contenido a un documento dado por medio de un
procesador de palabras)##

automatic data processing


procesación automática de datos (proceso de cálculo, proceso de toma de conclusión
por medio de una computadora, procesamiento electrónico de datos)##

automatic exchange
cambio automático##
automatic fire
fuego automático, fuego continuo##

automatic firearm
fuego automático##

automatic flight control system


Sistema de vuelo automático##

Automatic Gain Control


AGC, Regulación automática de señales de vídeo y audio a un nivel previamente
definido por medio del instrumento de recepción (por medio de un controlador
automático)##

automatic gearbox
caja de cambios automáticos, embrague automático##

automaticidad
n. automaticity

automatic index
índice automático (crear listas de palabras y señalación de su lugar dentro de un
documento dado por un procesador de palabras)##

automatic link
Eslabón automático de información, Eslabón que se actualiza con cada cambio de
información##

automatic machine
máquina automática##

automatic network switching


Conmutación de redes automáticas, Conmutador de impresora en red que mezcla
diferentes tipos de computadores##

automatic parking
estacionamiento automático##

automatic pilot
piloto automático (mecanismo de control automático que mantiene al avión en
vuelo)##

automatic pistol
pistola automática##

automatic reaction
reacción automática##

automatic recalculation
Recalculación automática, Situación de la hoja electrónica en la cual toda la hoja
se actualiza después de cada cambio##

automatic renewal
renovación automática##

automatic rifle
fusil ametrallador##
automatic sequential operation
operación secuencial automática##

automatic teller machine


cajero automático, maquina que sirve para dar servicios bancarios, terminal
bancaria, ATM (siglas en Inglés)##

automatic transmission
(en autos) Sistema de transmisión automático (a diferencia del manual)##

automatic tuning
ajuste automático; puesta a punto automática##

automatic weapon
arma automática##

automation
n. automatización, automación, autorregulación, mecanización

automatise
v. automatizar, mecanizar

automatism
n. automatismo

automatismo
n. automatism

automatización
n. automation

automatizado
adj. automated, mechanized, automatic

automatizar
v. automate

automatizar(transitive)
v. automate

automatization
n. automatización, mecanización

automatize
v. automatizar, mecanizar

automatograph
n. automatógrafo, aparato que inscribe los movimientos involuntarios del cuerpo

automaton
n. autómata, hombre mecánico, robot

automedicarse
v. self-medicate

automedonte
n. driver, coachman, chauffeur (Latin America)

automercado
n. self-serve market, supermarket, large self-serve retail store which sells food
and other household goods (Caribbean)

automobile
n. automóvil, automoción, carro, coche

automobile fleet
La flota de automóviles (todos los coches)##

automobile mechanic
mecánico de automóviles##

automobile mechanics
mecánica de automóviles##

automobile test
examen de automóvil##

automobilist
n. automovilista, conductor

automoción
n. car industry

automodelismo
n. model car racing

automotive
adj. automotor, automotriz, automóvil

automotor
n. railcar

automotor
adj. automotive, concerning self-propelled vehicles

automovilismo
n. motoring

automovilista
n. motorist

automovilístico
adj. motoring

automutilación
n. self-mutilation, amputation of a body part by oneself, defacement of something
by itself

automutilarse
v. self-mutilate, deface oneself, self-destruct

automática
n. automatic, machine which operates automatically; automatic firearm, firearm
which continuously loads and fires supplied ammunition

automáticamente
adv. automatically, unintentionally, in an automatic manner
automático
adj. automatic, self-acting

automático
n. snap fastener, snap

automóvil
n. car, automobile, motor vehicle

automóvil
adj. motor, providing power, of movement; automotive, concerning self-propelled
vehicles; concerning automobiles

Automóvil Club Británico


n. AA, Automobile Association

automóvil con grúa


n. derrick truck

automóvil de escaso volumen


n. bantam car

Autonation
n. Autonation, corporación americana con sede en Florida, operadora de compañías de
venta y alquiler de automóviles tanto en EEUU como a nivel mundial

autonomic
adj. autonómico, autónomo

autonomic imbalance
n. desequilíbrio autónomo, ataxia autónoma; cualquier distracción del sistema
nervioso autónomo

autonomic nervous system


sistema nervioso autónomo##

autonomista
adj. autonomic, autonomous, independent

autonomista
n. autonomist

autonomous
adj. autónomo, autonómico, autonomista, libre

autonomous existence
existencia autónoma, existencia independiente##

autonomous investment
inversión autónomo (inversión de capital del mismo dueño del negocio)##

autonomously
adv. autónomamente

autonomy
n. autonomía, independencia

autonomía
n. autonomy
autonómico
adj. autonomous, autonomic

autopatrulla
n. patrol car, police car, emergency vehicle (Mexico)

autopegado
adj. self-sealing, sealing independently, becoming closed off by itself

autophobia
n. autofobia, miedo anormal de encontrase a solas, miedo anormal de soledad

autopiano
n. pianola, type of musical instrument with a keyboard and pedals

auto pilot
piloto automático (mecanismo de control automático que mantiene al avión en
vuelo)##

autopilot
n. piloto automático

autopista
n. expressway, highway

autopista de datos
n. information highway, nickname for the global computer networks which make up the
Internet

autopista interestatal
n. interstate highway

autoplastia
n. autoplasty, correction of defects by using tissues from another part of the
patient's body

autoplastic
adj. autoplástico (Cirug. - de la autoplastia, la corrección de defectos con
tejidos del cuerpo del mismo paciente)

autoplasty
n. autoplastía, corrección de defectos injertando tejidos de otros órganos o zonas
del cuerpo del paciente

autopoiesis
n. Autopoiesis, producción propia (proceso en el cual el organismo se reproduce,
por ejemplo: célula)

autopolinización
n. self-pollination, process of fertilizing flowers and plants by transferring
pollen to the stigma of flower by itself

autopreservación
n. self-preservation, taking care of oneself, survival

autoproclamado
adj. self-proclaimed
autoproclamarse
v. proclaim oneself

autoprofesor
n. teaching machine

autoprogramable
adj. self-programming; intelligent, having good judgement, very smart

autopropulsado
adj. self-propelled, powered by itself or by its own engine

autopropulsión
n. self-propulsion

autopropulsor
adj. self-propelling

autoprotegerse
v. protect oneself, defend oneself from harm

autopsia
n. autopsy, postmortem, examination of a corpse to determine cause of death

autopsiar
v. autopsy, perform a postmortem examination, perform an autopsy (often in order to
determine cause of death)

autopsiar(transitive)
v. autopsy, perform a postmortem examination, perform an autopsy (often in order to
determine cause of death)

autopsy
v. autopsiar

autopsy
n. autopsia

autopublicidad
n. self-advertisement, selling oneself

autor
n. author, writer, one who writes a book or other literary work; one who creates,
one who originates; perpetrator

autora
n. female author or writer, female originator, female responsible for something

autoradiography
n. autoradiografía (para el descubrimiento de la localización de un material
radioactivo)

autor clásico
n. classic, author

autor de la antología
n. anthologist, one who compiles an anthology (collection of selected literary
pieces or works of art)
autor de la broma
n. perpetrator of the joke

autor de memorias
n. memoirist, memorialist

autor de obras dramáticas


n. dramatist

autor de sátiras
n. satirist, writer of satirical literary works, one who uses mockery and derision
to demonstrate the negative aspects of human folly

autor de teatro
n. playwright, one who writes plays, dramatist

autoregressive
adj. autorregresivo, que emplea estadísticas pasadas como base para predecir datos
futuros (Negocios)

autoregulation
n. autoregulación

autoregulative
adj. autoregulativo, que se regula a sí mismo

autoregulatory
adj. autoregulatorio, que tiene un sistema de regulación propia

autorepeat
n. repetición automática, característica del teclado en el cual si se apreta una
tecla continuamente, se repite el mismo carácter varias veces

autoresponder
n. programa que envía información a través de email en forma automática (por
ejemplo mailbot)

autorestart routine
Rutina de autoarranque, Grupo de instrucciones escritas en el software las cuales
son ejecutadas por el computador con su iniciación##

auto-reverse
cabeza de inversión automática (en el magnetófono)##

autoridad
n. authority, power, control; mastery; weight; pomp

autoridad de sanidad
n. health authority

autoridades
n. authorities

autoridades financieras
n. financial authorities

autoridades militares
n. military authorities
autoridad judicial
n. judicial authority

autoridad legislativa
n. legislative power

autoridad portuaria
n. Port Authority

autoridad suprema
n. chief executive

autorifle
n. ametralladora automática

autoritaria
n. authoritarian, dictator, tyrant

autoritario
adj. authoritarian; bossy; peremptory

autoritario
n. authoritarian

autoritarismo
n. authoritarianism, belief in total submission to government authority

autoritativo
adj. authoritative, official, commanding

autorización
n. authorization, sanction; warrant; license

autorizadamente
adv. authoritatively, in an official manner, assertively

autorizado
adj. authorized, permitted, licensed; accredited

autorizador
adj. authorizer, one who gives authority or approval

autorizar
v. authorize, permit; approve; empower; entitle

autorizar(transitive)
v. authorize, permit; approve; empower; entitle

autoroute
n. (Canadiense) autopista

autorradio
n. car radio, radio receiver designed for use in an automobile (often includes
cassette deck or CD player)

autorregulación
n. self-regulation, independently regulated, independently controlled

autorregulador
adj. self regulating

autorretrato
n. self-portrait

autorzuelo
n. one who scribbles, one who creates meaningless pictures or scrawl; penpusher

autoría
n. authorship

autosave
n. grabado, salvado automático, característica de una aplicación que guarda
automáticamente el archivo de trabajo, luego de un determinado tiempo (lo realiza
en forma permanente

autoservicio
n. self service; minimarket

autosomal
adj. autosomal, del autosoma, del cromosoma asexual

autosomally
adv. autosomáticamente, mediante autosoma, cromosoma asexual

autosome
n. autosoma, cromosoma asexual

autosostenerse
v. be self-supporting, maintains oneself

autostart
n. autostart, proceso de activación automática, que comienza a trabajar solo

autostop
n. hitchhiking

autostopismo
n. hitch-hiking, asking for a ride

autostopista
n. hitch hiker

autostrada
n. carretera rápida

autosuficiencia
n. self-sufficiency

autosuficiente
adj. self sufficient; self-contained

autosugestión
n. autosuggestion, influencing one's attitudes or behavior through self-suggestion,
self-hypnosis (Psychology)

autosuggestibility
n. autosugestibilidad
autosuggestion
n. autosugestión, acción de convencerse a sí mismo

autoteatro
n. drive-in-theater

autotelic
adj. autotélico (Filos. -que contiene en sí el objetivo de su existencia)

autotherapy
n. autoterapia

autotimer
n. cronómetro automático, aparato que mide el tiempo automáticamente

autotitularse
v. title oneself, call oneself

autotomize
v. pasar una autotomía; autotomizar (en zoología - amputación propia de un órgano
herido o capturado, como el rabo de un reptil)

autotomy
n. autotomía, (Zool.) la amputación propia de un miembro atrapado o herido, como en
el caso de la cola de las lagartijas

autotoxaemia
n. envenenamiento del organismo por un veneno presente en el cuerpo, intoxicación o
envenenamiento causado por el propio cuerpo

autotoxemia
n. autotoxemia, autointoxicación, autoenvenenamiento

autotoxin
n. autotoxina (material venenoso producido en el cuerpo y que actúa contra él)

auto transfer
transferencia automática##

autotransplant
n. autotrasplante (Med.)

autotroph
n. autótrofo (Biol. - microorganismo que produce por sí mismo los compuestos
necesarios a su existencia)

autotrophic
adj. autotrófico (en biología - él mismo produce sus alimentos para su existencia)

autotruck
n. camión, autocamión

autotype
n. autotipo, facsímil

autovacuna
n. autovaccine

autovivienda
n. trailer, mobile house, vehicle drawn by another vehicle, caravan

autovía
n. dual carriageway

Autoweek
n. Autoweek, revista semanal americana que se dedica a temas de la mecánica y la
industria automovilística

autoxidation
n. autooxidación (Quím.)

autrefois acquit
n. ya fui absuelto (argumento del culpable que fue absuelto y por eso no se puede
tratar de nuevo sobre el mismo)

autrefois convict
n. ya fui sentenciado (argumento del culpable que ya fue sentenciado y por eso no
hay que juzgarlo de nuevo por el mismo delito)

autumn
adj. otoñal, pertinente al otoño

autumn
n. otoño, otoñada

autumnal
adj. otoñal, autumnal, de otoño

autumn collection
la colección de otoño (ropa nueva de moda diseñada para la estación de otoño)##

autárquico
adj. autarchic

auténtica
n. certificate, official document, authorized copy

auténticamente
adv. authentically, in a reliable manner; in a genuine manner

auténtico
n. authentication, confirmation, verification

auténtico
adj. authentic, genuine; real, true; realistic

autístico
adj. autistic, characterized by or suffering from autism (developmental disturbance
characterized by lack of interaction with the environment)

autócrata
n. autocrat, ruler with unlimited authority, dictator

autóctono
n. autochthon

autóctono
adj. indigenous, native, autochthonous
autódromo
n. racetrack

autógena
n. welding, act of uniting pieces of metal through heat

autógeno
adj. autogenous

autógrafo
adj. autographic, autographical

autógrafo
n. autograph

autómata
n. robot, automaton; zombie

autónoma
n. self-employed person, one who works in his own company

autónomo
adj. autonomous, self governing; self employed; freelance

autónomo
n. autonomy; self employed, independent, independent contractor. business owner

Auvernia
n. Auvergne, region of France

aux.
n. Auxiliar, que ayuda, contribuye

auxesis
n. auxesis (Biol. - el tamaño máximo al que llega una célula antes de dividirse,
crecimiento de una célula)

auxetic
adj. auxético (Biol. - referente a la auxesia, al crecimiento de la célula, del
tamaño máximo alcanzado por una célula antes de su división)

auxiliar
n. assistant, helper; ancillary

auxiliar
v. help, aid

auxiliar
adj. ancillary, auxiliary; assistant; adjuvant

auxiliar de vuelo
n. stewardess; steward, flight attendant

auxiliar(transitive)
v. help, aid

auxiliary
adj. auxiliar; colateral, accesorio; asistente, de repuesto
auxiliary
n. ayudante, asistente, auxiliar

auxiliary battery
Batería auxiliar, Batería pequeña en computadores portátiles que provee corriente
durante unos cuantos minutos después que hayan sacado la batería principal##

auxiliary equipment
Equipo auxiliar##

auxiliary farm
Granja auxiliar##

auxiliary force
fuerza auxiliar##

auxiliary forces
fuerzas auxiliares##

auxiliary memory
memoria secundaria##

auxiliary police servicewomen


mujeres policías auxiliares (soldadas anexadas a la policía como fuerza de ayuda)##

auxiliary speakers
Altoparlantes auxiliares, Altoparlantes que se conectan a una tarjeta de sonido##

auxiliary storage
Almacenamiento auxiliar (memoria de ayuda en la computadora)##

auxiliary tank
tanque de repuesto##

auxiliary unit
(Mil.) unidad auxiliar, de apoyo##

auxiliary verb
verbo auxiliar##

auxilio
n. help, assistance

auxin
n. auxina (material químico)

auxochrome
n. auxocromo (Quím. - grupo de átomos que contienen pigmento)

av.
avenue, boulevard##av. (avenida)

Av
avenue, boulevard

av
promedio, media, término medio, media proporcional###
Av.
avenida, camino, carretera, calle, boulevard###

avacanza
n. macaw

avada
n. queer (Caribbean)

avahar
v. blow on something; make something warm by blowing on it

avaharse
v. give off steam, cause to steam

avahar(transitive)
v. blow on something; make something warm by blowing on it

avail
v. beneficiar, ayudar, ser de beneficio a; aprovechar, hacer valer, prevalerse

avail
n. ventaja; ganancia, provecho, utilidad, beneficio

availability
n. disponibilidad, accesibilidad

available
adj. disponible, accesible, aprovechable, asequible, hacedero

available balance
Balance disponible (sobras en una cuenta que se puede retirar en dinero contado)##

availableness
n. disponibilidad, accesibilidad; practicabilidad

available power
fuerza disponible##

avail oneself of
aprovecharse de, beneficiarse con##

aval
n. guarantee

avalancha
n. avalanche, snowslide; shower; onrush

avalancha de tierra
n. landslide

avalanche
n. avalancha, alud

avalar
v. back, endorse

avalar(transitive)
v. back, endorse
avalentado
adj. boastful, arrogant; disrespectful, impolite

avalista
adj. guaranteed, under warranty; assured, promised

avalista
n. guarantor, one who gives a guaranty or security

Avalon
n. Avalon, nombre comercial de varias compañías de software; la Isla del Paraíso
(según leyenda Céltica); ciudad céntrica en la Isla de Santa Catalina frente a la
costas de California; apellido

avalorar
v. enhance, intensify, raise the value of; encourage, inspire

avalorar(transitive)
v. enhance, intensify, raise the value of; encourage, inspire

avaluación
n. valuation, appraisal, estimate

avaluar
v. (Latin America) value

avaluar(transitive)
v. (Latin America) value

avalúo
n. valuation, appraisal

avance
n. advance, forward movement, progress; modernization; promotion; attack,
onslaught; advance payment, something paid partially before the total amount is due
(i.e. an advance on someone's salary); lead; balance sheet

avance al sur
n. southward advance

avance de la ciencia
n. advancement of science

avant
pref. antes de, previo a

avante
adv. forward, ahead

avante a toda máquina


adv. full steam ahead

avant garde
avant garde (rescate, fuerza de rescate); (pionero, distinto, especial)##

avant-garde art
arte de vanguardia##
avant-garde literature
literatura de vanguardia##

avanzada
n. outpost

avanzadilla
n. patrol

avanzado
adj. advanced, progressive; forward; labored; late

avanzar
v. advance, move forward; come forward; proceed; develop; encroach; thrust forward;
toil

avanzarse
v. advance, progress, move forward; draw to a close, come to an end

avanzar(transitive)
v. advance, move forward; come forward; proceed; develop; encroach; thrust forward;
toil

avanzo
n. balance sheet, financial record showing the current balance of an account;
estimate, appraisal

Avar
n. lenguaje hablado en Dagestán (república de Russia)

avara
n. female miser, female who is overly frugal, female who is stingy with money and
is miserable

avarice
n. avaricia, codicia, tacañería

avaricia
n. avarice; miserliness, parsimony

avariciosamente
adv. avariciously, greedily

avaricioso
adj. greedy, avaricious

avaricious
adj. avaricioso, ambicioso, avariento, avaro

avariciously
adv. avaramente

avariento
n. miser

avariento
adj. miserly, money grubbing

avariosis
n. syphilis, bacterial disease that can be sexually transmitted (Latin America)

avaro
n. miser, money grubber, tightwad

avaro
adj. tight-fisted, avaricious, parsimonious, miserly

avasallador
adj. overwhelming, overpowering, controlling

avasallamiento
n. subjugation, act of bringing into submission

avasallar
v. subdue

avasallarse
v. submit, give in, surrender, yield

avasallar(transitive)
v. subdue

avascular
adj. falta de células sanguíneas

avast
interj. ¡Basta! ¡No más! (Náut.)

avatar
n. (Internet) online image that represents a user in chat rooms or in a virtual
"space"; avatar (Hindu mythology), earthly incarnation of a god, human embodiment
of a deity

avatar
n. avatar, en la religión hindú, encarnación en la tierra de algún dios; (internet)
símbolo gráfico que representa al usuario en grupos de discusión en la red.

avaunt
interj. escapó, se fué

Av. (avenue)

av (average)

Avda
Avenue, Boulevard

avda.
Ave.##avda. (avenida)

ave
n. bird, fowl

Ave.
n. (Abrev. de "avenue") avenida
Ave
Spain's high-speed train##Ave (Alta velocidad)

ave
n. saludo reverencial

ave acuática
n. water bird, type of bird which reside near bodies of water

ave amarilla
n. yellow bird

avec
prep. (Fr.) con

ave canora
n. songbird, singer

avechuco
n. ragamuffin, child dressed in dirty old clothing

avecinarse
v. approach

avecindarse
v. establish a residence, settle

avec plaisir
con placer, con gusto##

ave de caza
n. game bird, wild bird hunted for food or sport

ave de corral
n. fowl

ave del paraíso


n. bird of paradise, perennial tropical plant that is native to Africa and bears a
bright orange flower resembling a bird; bird belonging to the Paradisaeidae family
that is native to New Guinea and the surrounding area

ave de paso
n. bird of passage, migratory bird

ave de rapiña
n. bird of prey

Avedon
n. Avedon, apellido; Richard Avedon (nació en 1923), fotógrafo americano de modas y
de celebridades

avefría
n. lapwing (type of bird)

avejentar
v. age, grow older, mature

avejentarse
v. grow old before one's time
avejentar(transitive)
v. age, grow older, mature

avejigar
v. blister, cause to blister or be affected with blisters

avejigarse
v. blister, cause to blister or be affected with blisters

avejigar(transitive)
v. blister, cause to blister or be affected with blisters

ave lira
n. lyrebird

avellana
n. filbert, hazelnut

avellanado
adj. nutty; puckered, wrinkled

avellanal
n. nut tree

avellanar
v. countersink

avellanarse
v. shrivel up, become or make shrunken and wrinkled often by drying

avellanar(transitive)
v. countersink

avellanedo
n. plantation of hazel trees, hazel wood

avellanero
n. hazel tree, tree grown especially in Australia for ornament and its fine-grained
wood and bearing edible nuts

avellano
n. hazel

Ave Maria
Avemaría##

ave marina
n. sea bird, seafowl

avemaría
n. Ave Maria, Catholic prayer praising the Virgin Mary

avena
n. oat, groats

avenado
adj. half-crazy, off one's rocker
avenal
n. field of oats

avenamiento
n. drainage, emptying of liquid

avenar
v. drain, flow out, empty slowly

avenar(transitive)
v. drain, flow out, empty slowly

avenencia
n. agreement, harmony

avenge
v. vengar, cobrar venganza de, desquitarse de, retaliar, tomar venganza de,
vindicar; ser vengativo

avenge a wrong
Vengar un mal##

avenge blood
vengar la sangre de##

avenged his death


vengó su muerte##

avengeful
adj. vindicativo, vengativo

avengement
n. venganza, desquite, represalia, revancha, vindicación, vindicta

avenger
n. vengador, revanchista; castigador

avenger of blood
vengador de sangre##

avenging
adj. de retribución; retributivo, retribuyente; reivindicatorio, justificativo; que
se toma venganza, que se desquita

avengingly
adv. vengativamente

avenida
n. avenue, boulevard; flood

avenida central
n. midway

avenido
adj. get on

avenir
v. reconcile
avenirse
v. come to an agreement, consent

ave nocturna
n. night owl, night bird

aventado
adj. daring, brave, courageous (Central America, Mexico)

aventador
n. fan

aventadora
n. winnowing machine, machine that separates the grain from the chaff

aventajadamente
adv. outstandingly, extraordinarily

aventajado
adj. outstanding, excellent

aventajar
v. surpass, excel; outmatch; top; score

aventajarse
v. get ahead, succeed; get the advantage over

aventajar(transitive)
v. surpass, excel; outmatch; top; score

aventar
v. fan; blow; winnow; (Mexico) throw; push

aventarse
v. (Mexico) throw oneself; dare

aventar(transitive)
v. fan; blow; winnow; (Mexico) throw; push

aventura
n. adventure, escapade; venture; hazard

aventura amorosa
n. amour, fling

aventurado
adj. adventurous; risky

aventurar
v. venture, risk; stake, gamble, hazard, adventure

aventurarse
v. venture, adventure

aventurar(transitive)
v. venture, risk; stake, gamble, hazard, adventure

aventurera
n. adventuress
aventurero
adj. adventuresome, adventurous

aventurero
n. adventurer, carpet bagger

aventurero militar
soldier of fortune

aventón
n. lift

avenue
n. avenida, alameda, rambla, vial

avenue of escape
camino de escape, lugar de escape##

avenue of success
Camino de éxito##

a ver
interj. let's see; show me; now

aver
v. afirmar, asegurar, aseverar, declarar, verificar, certificarse

average
adj. común, aceptable, corriente, mediano, medio, mediocre, regular; promedio, de
término medio

average
n. promedio, media, término medio; puntuación

average
v. promediar, dar como promedio

average age
edad promedio##

average balance
balance de promedio (saldo promedio de una cuenta, durante una época dada)##

average citizen
n. El ciudadano común

average cost
costo promedio (gasto promedio por una unidad de producción o factor de
producción)##

average family
familia típica##

average height
altura media##

average index
índice de promedio (índice calculado según el promedio de varios índices
periódicos)##

average man
hombre regular, hombre medio#=

averageness
n. mediocridad, medianía, medianidad

average person
persona promedio##

average rate of profit


índice medio de ingresos, ingreso promedio##

average revenue
ingreso promedio (ingreso promedio de un negocio por ventas de un producto)##

average total charges


gastos totales promediados (pagos promediados por un producto)##

average variable charges


gastos variables promediados (promedio de pagos cuya medida depende de la
producción)##

average wage
n. sueldo medio

avergonzado
adj. ashamed, shamefaced, embarrassed

avergonzar
v. shame, embarrass; abash, discountenance

avergonzarse
v. be ashamed

avergonzar(transitive)
v. shame, embarrass; abash, discountenance

averiado
adj. spoiled, damaged

averiar
v. damage, spoil

averiarse
v. fail, go wrong; break down; give up

averiar(transitive)
v. damage, spoil

averiguable
adj. ascertainable, able to be verified

averiguación
n. ascertainment; inquiry; (Mexico) argument

averiguadamente
adv. certainly, definitely
averiguado
adj. certain; inquired; learned

averiguador
n. investigator, detective

averiguadora
n. female detective, female investigator

averiguar
v. ascertain; inquire; learn; look up; argue (Mexico)

averiguar(transitive)
v. ascertain; inquire; learn; look up; argue (Mexico)

averiguata
n. argument, dispute, fight (Mexico)

averigüetas
n. snooper, one who snoops, nosy person, busybody (Andes)

averment
n. afirmación, aseveración

averno
n. shades

avernus
n. infierno

Avernus
n. Avernus, lago cerca de Nápoles (Italia)

averrugado
adj. having warts, small lumps of hardened skin that usually grows on the hands or
feet and is caused by a virus

averruncator
n. tijeras para la poda de árboles

averse
adj. adverso, reacio, renuente; contrario

aversely
adv. de mala gana, a disgusto, vacilantemente, con oposición, remisamente, con
falta de voluntad

averseness
n. desgano, renuencia, oposición, falta de voluntad, rechazo, con resistencia

aversion
n. aversión, aborrecimiento, antipatía, detestación, hastío, inquina, náusea, odio,
repudio, repugnancia, repulsión, resquemor, tirria

aversive
adj. antipático, repugnante

aversively
adv. con repugnancia, repugnantemente; contrariamente, opuestamente

aversiveness
n. aversión, sensación de disgusto o aborrecimiento

aversión
n. aversion, disgust; loathing, abhorrence; indisposition, disinclination

aversión al trabajo
n. aversion for work

avert
v. evitar, desviar; prevenir, impedir

avertable
adj. evitable, prevenible

averter
n. preventivo, persona que evita; persona que pone algo de lado; persona que
previene, alguien que inhibe o reprime

avertible
adj. evitable, prevenible

avert one's eyes from


desviar los ojos de, quitar los ojos de##

avert one's look from


mirar a otro lado##

Avery
n. Avery, nombre propio; apellido; Milton Avery (1893-1965), pintor americano que
pintó principalmente paisajes y naturaleza muerta

avería
n. aviary; flock of birds; damage; breakdown; average

Aves
n. aves, clase de vertebrados que comprende a los pájaros

aves de caza
n. wildfowl

aves de corral
n. poultry, barnyard fowl

ave silvestre
n. grouse

Avesta
n. Avesta, Escrituras sagradas de la doctrina de Zoroastro

Avestan
n. avestán, lengua antigua de Irán que se utilizó para escribir los libros sagrados
del Zoroatrismo

avestruz
n. ostrich, large long-necked African bird that does not fly and has long
featherless legs with two toes on each foot
avetado
adj. veined

avetoro
n. bittern, any of a number of brown herons which live in marshes (found in Europe
and North America)

avezado
adj. accustomed, inured

ave zancuda
n. wader, wading bird

avezar
v. accustom, inure

avezarse
v. get used to, become accustomed to

avg.
n. promedio, media

avgas
n. gasonlinas para los aviones

Avi
n. Avi, nombre propio masculino (Hebreo); abreviatura del nombre Avraham

aviación
n. aviation; air force

aviado
adj. be properly equipped, have everything one needs (Southern Cone)

aviador
n. aviator, aircraft pilot

aviadora
n. female pilot

avian
adj. aviar, de ave

avian flu
n. gripe de las aves, gripe aviar, gripe avícola, enfermedad viral infecciosa y
generalmente fatal de las gallinas y otras aves domésticas y salvajes (se
caracteriza por fiebre, cabeza y pescuezo hinchados, cresta y barbilla de color
azul oscuro, diarrea y dificultad al respirar) que puede afectar a humanos y otros
animales (tales como caballos, cerdos, focas, lobos marinos y ballenas)

aviar
v. aviate, fly in an aircraft

aviar
adj. avian, of birds, of fowl

aviario
n. aviary, place for keeping many birds
aviarse
v. get ready, make oneself prepared

aviary
n. aviario, pajarera

aviate
v. volar, viajar en avión

aviation
n. aviación, navegación aérea

aviation badge
símbolo de alas (símbolo de forma de alas de un pájaro que usan los equipos de
aire)##

aviation industry
fabricación de aviones, industria aérea, aeronáutica##

aviation laws
leyes de aviación##

aviator
n. aviador

aviatorio
adj. having to do with aviation and planes (Latin America)

aviatress
n. aviadora, mujer piloto

aviatrix
n. Aviador, persona que forma del personal aéreo

Avi Cohen
Avi Cohen (jugador de fútbol israelí)##

avicultor
n. poultryman

avicultora
n. female poultry farmer

avicultura
n. poultry farming, chicken farming

aviculturalist
n. avicultor, persona que se dedica a la cría de aves

aviculture
n. avicultura, cría de las aves

aviculturist
n. avicultor, persona que se dedica a la cría de aves

avid
adj. ávido, deseoso; voraz, ansioso
Avidan
n. (Hebreo) Avidán, nombre propio masculino; apellido

avidez
n. avidity, eagerness; avarice, greed

avidin
n. avidina (proteína)

avidity
n. avidez, sed, urgencia; voracidad, ansia, codicia

avidly
adv. ávidamente, ansiosamente, con avidez, codiciosamente

avidness
n. avidez, entusiasmo, pasión, ansia

avid reader
lector ávido, ratón de biblioteca##

aviejarse
v. get old before one's time

avieso
adj. crooked, not straight; perverted; spiteful, desiring to annoy or irritate

avieso
n. abortion, premature termination of a pregnancy (Andes)

avifauna
n. avifauna, aves; populación de aves

avifauna
n. birds, bird life

AVI file
(inform.) archivo de audio-vídeo alternante (archivo en el cual están almacenados
de manera alternante elementos de sonido y vídeo)##

avigation
n. navegación aérea

Avigdor
n. Avigdor, nombre propio masculino; apellido (Hebreo)

Avigdor Kahalani
Avigdor Kahalani (nacido en 1944), ministro de seguiridad interior en Israel##

avilantarse
v. be insolent, be arrogant

avilantez
n. insolence, contemptuousness, arrogance, rudeness

avilesa
n. native or inhabitant of Avila, city and capital of province of Avila in Central
Spain
avilesino
n. pertaining to Avila, city and capital of province of Avila in Central Spain

avillanado
adj. boorish, coarse, ill-bred, uncivilized

avillanamiento
n. abasement

avilés
n. native or inhabitant of Aviles, city and capital of province of Avila in Central
Spain

avilés
adj. pertaining to Avila, city and capital of province of Avila in Central Spain

avinagrado
adj. jaundiced

avinagrar
v. sour, make bitter

avinagrarse
v. become spoiled, turn sour, become sour

avinagrar(transitive)
v. sour, make bitter

avion
n. avión, aeroplano

avionazo
n. plane crash

avioncito
n. small plane

avionero
n. airman, pilot (Andes, Southern Cone)

avioneta
n. light aircraft

avionic
adj. De la aviación, de Avionica (Desarrollo y producción de sistemas de control
para aviones)

avionics
n. la aplicación de la electrónica a la aviación, astronáutica, etc.

avionístico
adj. relating to aviation, relating to planes and flying

avirulent
adj. avirulento, no virulento

Avis
n. Avis, nombre propio femenino
avisadamente
adv. sensibly, reasonably, wisely

avisado
adj. informed

avisador
n. informant; messenger

avisadora
n. female informant, female who provides information or intelligence; female
program seller in a theater

avisar
v. alert, warn; inform, notify; announce

avisar(transitive)
v. alert, warn; inform, notify; announce

aviso
n. aviso, información; consejo

aviso
n. tip, advice; warning; message, announcement; advertisement; discretion, careful
judgment; aviso

aviso de despedida
n. walking papers

aviso de tormento
n. coast warning

avispa
n. wasp, social insect with membranous wings and a slender body that tapers to a
point with a stinging organ at the end

avispado
adj. knowing, sharp, astute; sly, crafty

avispar
v. spur on, stir up; spur, urge

avisparse
v. fret, worry; become alarmed (Mexico)

avispar(transitive)
v. spur on, stir up; spur, urge

avispero
n. wasps' nest

avispón
n. hornet, stinging insect of the wasp family

avistar
v. sight

avistarse
v. have an interview with someone
avistar(transitive)
v. sight

avitaminosis
n. avitaminosis, lack of vitamins

avitaminosis
n. avitaminosis, falta de vitaminas en el organismo

avitaminotic
adj. avitaminótico, que sufre de falta de vitaminas

avituallamiento
n. supplying, victualling, act of supplying with food

avituallar
v. provision, equip with supplies (esp. food)

avituallar(transitive)
v. provision, equip with supplies (esp. food)

Aviv
n. Aviv, nombre propio masculino (Hebreo)

Aviva
n. Aviva, nombre propio femenino (Hebreo)

avivado
adj. forewarned, warned in advance, alerted

avivar
v. brighten; invigorate, enliven; stimulate, arouse; warn, caution

avivarse
v. revive; brisk; cheer up

avivar(transitive)
v. brighten; invigorate, enliven; stimulate, arouse; warn, caution

Aviv Gefen
Aviv Gefen (cantante israelí)##

avizor
adj. be on the lookout, be watchful, be on guard

avizor
n. watcher, watchman

avizorar
v. watch, pay attention; spy on, gather intelligence on

avizorar(transitive)
v. watch, pay attention; spy on, gather intelligence on

Aviñón
n. Avignon, city in southeastern France

avión
n. airplane, aeroplane; aircraft; martin, any of several birds from the swallow
family; (Mexico) hopscotch

avión anfibio
n. amphibious aircraft

avión a reacción
n. jet, jet plane

avión comercial
n. commercial plane, commercial aircraft

avión de carga
n. airfreighter

avión de cargo
n. cargo plane

avión de carretera
n. transport plane

avión de guerra
n. war plane

avión de hélice propulsora


n. airplane with propellers

avión de línea
n. airliner

avión de motores gemelos


n. twin engine plane

avión de reacción
n. jetliner

avión de reconocimiento
n. scout plane

avión de transportar
n. cargo transport plane

avión de transporte
n. airplane carrier

avión en picada
n. dive bomber

aviónica
n. aviation, avionics, development and production of control systems for airplanes

avión mensajero
n. carrier plane

avión militar
n. combat aircraft

avión reactivo
n. jet
Avner
n. Avner, nombre propio masculino (Hebreo)

Avneri
n. Avneri, apellido (Hebreo)

Avnet
n. Avnet, empresa americana con sede en Arizona, proveedora y distribuidora a nivel
mundial de equipos electrónicos y de computación

avo
n. unidad de moneda de Macau

avocado
n. aguacate, palta

avocado salad
ensalada de palta, de aguacate; guacamole##

avocastro
n. ugly devil ( Southern Cone)

avocation
n. pasatiempo

avocational
adj. referente a los pasatiempos, a las distracciones u ocupaciones

avocet
n. avoceta, ave zancuda, clase de ave de patas palmeadas y largas con pico curvado
y fino

avoceta
n. avocet

Avogadro
n. Avogadro, apellido; Conde Amadeo Avogadro (1776-1856), físico y químico italiano
que desarolló la hipótesis conocida como la "ley de Avogadro"

Avogadro's law
ley Avogadro (en química)##

Avogadro's number
número avogadro (en química)##

avoid
v. evitar, bordear, capear, eludir, esquivar, evadir, rehuir, soslayar

avoidable
adj. evitable, anulable, eludible, evadible, omisible, sorteable

avoidably
adv. evitable

avoidance
n. evitación, evasión

avoidance of difficulties
evitar dificultades, evitar problemas##

avoid confusion
evitar confusión##

avoider
n. Evitador, el que se evade

avoid extradition
Evitar extradición##

avoid friction
Evitar fricción##

avoid litter
no arroje basuras##

avoirdupois
n. unidad de peso (antigua)

a voluntad
adv. ad-lib, at will

Avon
n. Avón, pueblo en Inglaterra; nombre de varios ríos en Inglaterra; empresa
americana con sede en Nueva York de venta directa de cosméticos y productos de
belleza; ciudad en Francia

avorazado
adj. greedy, selfish, avaricious, covetous (Mexico)

a vosotros
pron. to you

avouch
v. aseverar, afirmar, alegar, atestar, dar por hecho, justificar,sostener

avow
v. reconocer, aceptar, admitir, honrar; confesar, expresar reconocimiento de;
condescender, transigir

avowal
n. aceptación, admisión, concesión; declaración, alegación, aserto, aseveración,
profesión de fe, ratificación

avowed
adj. declarado (enemigo), admitido, profeso, reconocido

avowed enemy
enemigo declarado##

avowedly
adv. confesadamente, declaradamente, por confesión propia, reconocidamente

a voz en cuello
adv. at the top of one's voice

Avraham
n. Avraham, nombre propio masculino (Hebreo)
Avraham Boolie Yehoshua
n. Avraham Boolie Yehoshua (nacido en 1936), dramaturgo y autor israelí

Avraham Shlonsky
Avrahan Shlonsky (1812-1858), poeta, redactor y traductor hebreo##

Avraham Shohat
Avraham Shohat (nacido en 1936), político israelí##

Avraham Stern
n. Avrahan "Yair" Stern (1907-1942), fundador de la Fuerza de liberación de Israel

Avshalom
n. Avshalom, Abshalom, nombre propio masculino (Hebreo)

Avshalom Feinberg
Avshalom Feinberg (1889-1917), fundador del Nili (grupo espía judío que se formó en
la antigua Palestina durante la Primera Guerra Mundial para ayudar a los británicos
a derrotar a los turcos y alemanes)##

Avshalom stalactite cave


Caverna estalactita de Avshalom##

a vuelta de correos
adv. by return post, by return

avulsed
adj. avulsado, extirpado (Med.)

avulsion
n. avulsión (Cir.) extirpación

avulsión
n. avulsion, tearing away; tissue which has been torn (Medicine)

avuncular
adj. avuncular, como de tío, parecido a un tío

avuncular relation
avuncular, como de tío, parecido a un tío##

avunculus
n. hermano de la madre, tío por parte de la madre (del latín)

avutarda
n. bustard

avícola
adj. chicken

avío
n. preparation; provision, supply; loan (Caribbean)

avíos
n. tackle, equipment; provisions

aw
peso real####aw (actual weight)
AWACS
sistema de advertencia y control aéreo; awacs: avión de origen americano###,AWACS
(Airborne Warning And Control System)

await
v. aguardar, esperar, estar a la espera; estar en espera de, estar a la espera de

await appeal
Esperar la petición##

awaiting decision
en espera de una decisión; en juego##

awake
adj. despierto; despabilado, desvelado

awake
v. despertarse; levantar del sueño; evocar, rememorar, traer a la memoria

awaken
v. despertarse; levantar del sueño; avivar, excitar

awakening
n. despertar, alborada

awake old memories


despertar viejos recuerdos##

awake to
v. que tiene conciencia de, que sabe; alerta a

awake to a danger
estar despierto a un peligro##

awaking
n. despertar, despertamiento

Awali
n. Awali, río Awali, río en Líbano al norte del río Litani; municipalidad en el
Emirato de Bahrain

Awali River
n. Awali, río Awali, río en Líbano al norte del río Litani

award
n. premio, condecoración, honorífico, presea

award
v. otorgar, conferir; recompensar; adjudicar

award a diploma
otorgar un diploma##

award a prize
v. conferir un premio, dar un premio

awardee
n. adjudicatario
awarder
n. adjudicador

awarding
n. atribución, adjudicación, concesión, otorgamiento

awarding medals
Otorgamiento de medallas##

aware
adj. consciente, alerta, despabilado, enterado, sabedor

awareness
n. conciencia, apreciación, conocimiento, percepción

awareness week
semana de toma de conciencia, dedicada a##

aware of
que tiene conciencia de, que sabe##

aware of a danger
consciente del peligro##

aware of the fact


sabedor del hecho##

awash
adj. que flota en el agua; sobre la superficie del agua; inundado

a watched pot never boils


el tiempo pasa más rápido si uno está ocupado mientras espera (lenguaje
metafórico)##

away
adv. fuera; afuera

away
adj. fuera, de fuera (con respecto a partidos o equipos)

away from home


lejos del hogar##

Away From Keyboard


AFK, No estoy cerca del teclado, ya vuelvo (siglas utilizadas en el chat del
internet)##

away game
n. juego en cancha ajena

away with you!


¡vete de aquí!, ¡largate!##

awe
v. atemorizar, infundir temor reverencial, amedrentar

awe
n. sobrecogimiento, miedo, pasmo, pavor, temor reverencial
aweary
adj. cansado, agobiado, agotado, cansino, con cansancio, desganado, exhausto,
extenuado, fatigado

awed
adj. horrible, abominable; que muesdtra sobrecogimiento; afectado por un miedo
reverencial, atemorizado, consternado,sobrecogido, espantado,dominado por el terror

aweigh
adv. apenas libre del fondo, en referencia al ancla

awe-inspiring
adj. impresionante, imponente, inspirador de reverencia y respecto, inspirador de
miedo y asombro, algo impresionante de tal forma que causa un ligero temor

awe-inspiring grandeur
n. Grandeza imponente

awesome
adj. impresionante, aterrador, pavoroso, terrible, tremendo

awesome army
ejército impresionante##

awesomely
adv. impresionantemente, imponentemente, pavorosamente

awesomeness
n. intimidaciones; atemorizaciones

awesome sight
vista estupenda, espectáculo maravilloso, vista impresionante##

awe-stricken
lleno de respeto##

awestricken
adj. afectado por un miedo reverencial, impresionado, estupefacto

awe-struck
sobrecogido por el terror o el respeto##

awe struck
shoqueado, conmocionado, impactado; pasmado, impresionado; totalmente sorprendido;
enmudecido, sin habla##

awestruck
adj. atemorizado, consternado, enmudecido, impactado, sobrecogido,
espantado,dominado por el terror

awful
adj. horrible, abominable, de miedo, muy malo, temible, terrible, tremendo

awfully
adv. terriblemente, horrorosamente

awfulness
n. horror
awhile
adv. un rato, algún tiempo, durante un rato, por algún rato, por algún tiempo, por
poco tiempo, por un ratito, por un rato

awhirl
adj. circula, da vueltas

a whole day
un día entero#>

a whole week
una semana completa, toda una semana##

a whole year
todo un año, un año entero##

AWK
Lenguaje de programación utilizado para la procesación de textos, está incluido en
el sistema Unix, (su nombre está compuesto por las iniciales de su inventadores
Aho, Weinberger y Kernighan)####AWK (Aho Weinberger Kernighan)

awkward
adj. torpe, complicado, desmañado; embarazoso, abochornante, comprometedor

awkward age
edad del pavo##

awkwardly
adv. torpemente, a contrapelo, desmañadamente; de manera chocante, desatinadamente,
feamente, premiosamente, repugnantemente

awkwardness
n. dificultad; torpeza, aturdimiento, chapetonada

awkward silence
silencio embarazoso, incómodo, tenso##

awkward situation
una situación embarazosa##

awkward squad
escuadra de torpes##

awl
n. lezna, lesna, punzón

awn
n. arista, (Bot.) la barba de la espiga

awned
adj. aristado, barbado (Bot.) dícese de la espiga cubierta de aristas, o barbas

awning
n. toldo, marquesina, tendal

AWOL
ausente sin retiro (abreviatura militar)#>##AWOL (absent without leave)
a wonderful friendship evolved
se desarrolló una amistad maravillosa##

a word for the wise is enough


corto y bueno - dos veces bueno##

a word to the wise is enough


una palabra inteligente vale más que muchas otras#=

a word to the wise is sufficient


Una palabra al sabio es suficiente##

a world of trouble
un montón de problemas##

awry
adj. encorvado, corvo, torcido; defectuoso, imperfecto, enfermizo

awry
adv. Torcido, ladeado, mal puesto

AWTHTGTTA
tenemos que volver sobre lo mismo?, creo que es suficiente (jerga en
Internet)###;AWTHTGTTA (Are we going to have to go through this again?)

ax
v. cortar, hachar; despedir

ax
n. hacha, segur

axe
n. hacha, segur

axeman
n. hachero, hachador, persona que manipula un hacha con habilidad; aquel que corta
un presupuesto o plan financiero (Jerga); músico que toca guitarra o saxofón
(Jerga)

axenic
adj. axénico, libre de material extraño

axe to grind
un hacha para escavar##

axial
adj. axial, pertaining to an axis (straight line around which an object turns)

axial
adj. axial

axially
adv. axialmente

axil
n. axila (Bot.) el ángulo entre el tallo de la hoja y la rama o tronco

axila
n. axilla, armpit (Anatomy)
axilar
adj. axillary, pertaining to the armpit (Anatomy); alar, of the angle between stem
and branch (Botany)

axile
adj. axial

axilla
n. axila (Anat.), sobaco

axillar
n. axilar, plumas debajo de las alas (en zoología)

axillary
adj. axilar, perteneciente al sobaco; que crece en los ángulos de las ramas

axillary
n. axila, pluma en la parte inferior del ala de un pájaro (Zoología)

axiología
n. axiology

axiom
n. axioma, ley, sentencia, proposición, principio sentado; verdad evidente

axioma
n. axiom

axiomatic
adj. axiomático, incontrovertible, indiscutible, indiscutido

axiomatically
adv. axiomáticamente, en forma de axioma

axiomatisation
n. axiomatización, acción de expresar una teoría como un conjunto de axiomas;
proceso de reducir a un sistema de axiomas

axiomatization
n. axiomatización, acción de expresar una teoría como un conjunto de axiomas;
proceso de reducir a un sistema de axiomas

axiomático
adj. axiomatic, axiomatical

axis
n. axis, straight line around which an object turns

Axis
n. Axis (el Eje), fuerzas militares que lucharon contra los Aliados durante la 2ª
Guerra Mundial (Japón, Alemania, Italia, Hungría, Bulgaria y Rumania)

axis
n. axis, eje (de simetría); pivote

axis of advance
Ejes de adelanto (ruta de camino por el cual se movilizan las fuerzas del
ejército)##
axis of attack
Ejes de ataque (ruta en la cual se movilizan la fuerzas de ataque del enemigo)##

axis of evacuation
eje de evacuación##

axis of rotating symmetry


eje de aimetría rotativa (línea central donde todas las partes que se encuentran a
sus lados combinarán justo si los giramos)##

axis of rotation
eje de rotación##

axis of supply
Ejes de suministro (camino que através de él se moviliza el equipo de suministro de
la espalda al frente)##

axis of symmetry
Ejes de simetría (línea imaginaria que a sus dos lados el objeto es simétrico)##

axle
n. eje, árbol, árbol del motor

axle-bearing
Eje de soporte##

axle-box
Cardán de caja##

axletree
n. barra debajo de un carro

Axminster
n. Axminster, ciudad de Inglaterra; alfombra fabricada en esa ciudad

axon
n. Axón (en anatomía abrazadero alrededor del nervio que sale de la neurona y pasa
los impulsos de la célula)

axonal
adj. de axón (en anatomía - movimiento en la fibra del nervio que sale de la
neurona y pasa impulsos desde la célula)

axone
n. Axona (en anatomía abrazadero alrededor del nervio que sale de la neurona y pasa
los impulsos de la célula)

axoplasm
n. axoplasma, el protoplasma de un axón o neurita

ay
n. voto favorable, voto favorecedor, voto afirmativo

ay
interj. ow, ouch; oh; alas

aya
n. governess
ayah
n. cuidadora (en la India)

Ayalon
n. Ayalón, red de carreteras en Israel, nombre de un río en Israel

Ayalon Highway
Carretera autopista (nombre de un sistema de carreteras en el área central)##

ayatollah
n. ayatollah, ayatola, en la religión islámica, título religioso shiíta

ayatollah
n. ayatollah, title of respect for a Shiite Muslim religious leader

Ayatollah Khomeini
Ayatola Jomeini (líder de la revolución islámica en Irán)##

ayatollah regime
El régimen de Ayatollah (dominio de los sacerdotes religiosos en Irán)##

ayatolá
n. ayatollah, title of respect for a Shiite Muslim religious leader

Ayax
n. Ajax

ay de mí
interj. alas, woe is me, poor me

aye
n. voto afirmativo

aye
interj. sí

aye
adv. sí

a year ago
hace un año##

a year from now


un año desde hoy#=

a year in advance
un año adelantado, un año de anticipación##

Ayelet
n. Ayelet, nombre propio femenino (Hebreo)

ayenado
n. (Mexico) ore deposit, layer of a natural combination of minerals

ayer
n. yesterday, day before the present day

ayer
adv. yesterday, on the day before the present day

ayer por la tarde


adv. yesterday afternoon

Ayerza
n. Ayerza, apellido; Abel Ayerza (1861-1918), médico argentino

Aykroyd
n. Aykroyd, apellido; Dan Aykroyd (nacido en 1952), comediante y actor de cine
canadiense, co-protagonista en la comedia ''Los hermanos Blues''

Aylesbury
n. Aylesbury, pequeña ciudad en Saskatchewan (Canadá); histórica ciudad en
Inglaterra

ayllu
n. family, tribe; community, group of people that live together; group of people
that share common characteristics or interests; communal lands (Andes)

Aymara
n. aimará, aymara, miembro de la tribu de los indios Aimará o Aymara quienes
habitaban las montañas de Bolivia y Perú

aymaran
adj. aimará, perteneciente a la tribu de los Indios Aimará que habitaban las
montañas de Bolivia y Perú

ayo
n. tutor, private teacher; guardian of a child

ayote
n. small pumpkin (Mexico), pumpkin or squash (Central America)

ayotoste
n. armadillo, burrowing nocturnal mammal with bony armor-like plates

Ayr
n. Ayr, ciudad portuaria en Escocia

Ayto
municipal government#Ayto (Ayuntamiento)

ayuda
n. help, aid, assistance; donation, charity; enema, fluid injected into the rectum;
laxative (Latin America); valet

ayudador
n. helper, one who helps, assistant

ayudadora
n. female assistant, female helper

ayuda estatal
n. state aid

ayuda familiar
n. au pair
ayuda financiera
n. financial aid, financial help

ayudanta
n. maid

ayudanta de cocina
n. kitchen maiden, kitchen maid, kitchen helper

ayudante
adj. assistant, auxiliary

ayudante
n. assistant, helper; adjutant, aide; contributor; companion; consultant; guardian

ayudante administrativo
n. administrative assistant

ayudante de campo
n. aide-de-camp

ayudante de cocina
n. kitchen helper

ayudante de cámara
n. valet

ayudante de dentista
n. dental assistant

ayudante del rey


n. exarch, assistant to a monarch

ayudante de operador
n. assistant operator

ayudante social
n. caseworker, social worker

ayudantía
n. assistantship; adjutancy

ayuda operativa
n. on-line help

ayuda política
n. political support

ayudar
v. help, aid, assist; support; befriend; favor; advance

ayudarse
v. help oneself

ayudar(transitive)
v. help, aid, assist; support; befriend; favor; advance

ayudista
n. political supporter (Southern Cone)
ayudita
n. small contribution

ayunar
v. fast

ayunarse
v. fast

ayunar(transitive)
v. fast

ayunas
n. fasting; abstinence

ayuno
n. fast

ayuntamiento
n. town council, city council; town hall, city hall; corporation; sexual
intercourse

ayuntamiento
n. ayuntamiento, gobierno municipal (en español); municipalidad

ayuntar
v. splice, join by connecting the ends, join together; yoke together

ayuntar(transitive)
v. splice, join by connecting the ends, join together; yoke together

ayustar
v. splice

ayustar(transitive)
v. splice

ayuya
n. scone, wheat biscuit or quick bread that is baked or cooked on a griddle; flat
bread (Southern Cone)

AZ
Arizona, estado del sudoeste de los EEUU###

az
pref. nitr-(Quím. - de compuestos de nitrógeno)

azabachado
adj. jet-black

azabache
n. jet, black coal which can be polished (used for jewelry, etc.); black amber

azabaches
n. jets

azacana
n. slave, drudge
azacanarse
v. slave away, drudge, toil

azacán
n. slave, drudge

azada
n. hoe, flat-bladed garden tool

azadada
n. spit

azadonar
v. hoe, weed with a hoe; break up the earth with a hoe

azadón
n. mattock, hoe

azafata
n. stewardess, hostess; escort; (Latin America) tray, flat receptacle used to hold
other items

azafate
n. tray, flat receptacle used to hold other items

azafranado
adj. saffron, having a yellowish-orange coloring

azafranar
v. add saffron to food

azafranar(transitive)
v. add saffron to food

azafrán
n. saffron, species of crocus plant bearing orange stigmas and purple flowers;
spice and food coloring derived from the stigmas of the saffron crocus; crocus

azagaya
n. assegai

azahar
n. orange blossom

azalea
n. azalea, type of ornamental flowering plant

azalea
n. azalea, arbusto de bellas flores

azar
n. chance, luck; hazard; random

azarar
v. bring bad luck; blush, turn red; go wrong

azararse
v. blush, turn red; go wrong
azarar(transitive)
v. bring bad luck; blush, turn red; go wrong

azarear
v. alarm, frighten; embarrass, shame; excite, stir up; get alarmed

azarear(transitive)
v. alarm, frighten; embarrass, shame; excite, stir up; get alarmed

AZ (Arizona)

azarosamente
adv. hazardously, dangerously, in a risky manner

azaroso
adj. venturesome

Azazel
n. Azazel, montaña en el desierto desde donde antiguamente se tiraba uno de cada
dos animales sacrificados en Iom Kipur

azeotrope
n. azeotropo (compuesto de líquidos que pasan por destilación bajo una temperatura
fija)

Azerbaijan
n. Azerbaijan (República de Azerbaijan), república en el sudoeste de Asia en la
antigua U.R.S.S.

Azerbaijani
n. azerbaijano, lengua turca hablada en Azerbaijan; nativo o residente de
Azerbaijan; persona que habita en el noroeste de Irán azerbaijano-parlante

Azerbaijani
n. nativo o residente de Azerbaijan; persona que habita en el noroeste de Irán de
habla azerbaijana

Azerbaijanian
n. azerbaijano, lengua hablada por los azerbaijanos

azerbaiyaní
n. Azerbaijani, Turkic language spoken in Azerbaijan, people of Azerbaijan

Azerbaiyán
n. Azerbaijan, republic in the former Soviet Union

Azeri
n. azerí, nativo o residente de Azerbaiján

Azeri
n. lengua oficial de Azerbaiján

azide
n. ázida (compuesto químico)

azido
adj. En química, que contiene el grupo ácido
azido group
(Química) grupo ácido, componente orgánico que contiene grupo de 3N (derivado del
ácido hídrico)##

azimut
n. azimuth, angle of the horizon

azimuth
n. azimut, acimut (Astr.) arco del horizonte medido entre un punto fijo y el
círculo vertical que pasa por el centro de un objeto en el cielo o en la tierra

azimuthal
adj. acimutal

azimuth firing cut out


limitación del área de fuego##

azimut magnético
n. magnetic bearing

Aznavour
n. Aznavour, apellido; Charles Aznavour (nacido en 1924), cantante y compositor
francés

azo
pref. radical bivalente que contiene dos átomos de nitrógeno (Química)

azocar
v. pack very tightly (Caribbean)

azocar(transitive)
v. pack very tightly (Caribbean)

azogado
n. quicksilvering

azogado
adj. restless, fidgety

azogar
v. quicksilver; silver

azogarse
v. be restless, be nervous, be perpetually in motion

azogue
n. mercury, quicksilver, heavy metallic element known for its fluidity at average
temperatures, element used in thermometers and barometers to measure temperature
(Chemistry)

azoic
adj. azoico, de la época zoológica anterior a la aparición de la vida en el planeta

azoico
adj. azoic, of or pertaining to the Precambrian era (geological period preceding
the first appearance of life on Earth)

azolve
n. sediment, deposit, solid matter which settles at the bottom of a liquid (Mexico)

azonzado
adj. silly, foolish, stupid (Southern Cone)

azor
n. goshawk, large hawk, bird of prey formerly used in falconry

azora
n. alarm; embarrassment, confusion; excitement

azorado
adj. taken aback

azoramiento
n. embarrassment; trepidation

azorar
v. alarm; disturb; embarrass; fluster

azorarse
v. get rattled; be embarrassed

azorar(transitive)
v. alarm; disturb; embarrass; fluster

Azores
n. Azores, archipiélago en el Océano Atlántico

azoro
n. embarrassment, confusion; excitement; alarm (Latin America)

azorrillarse
v. hide away; keep out of sight (Mexico)

azotacalles
n. loafer, idler

azotado
adj. whipped

azotado por el viento


adj. windswept

azotador
n. (Mexico) caterpillar, wormlike larva of a butterfly or moth

azotaina
n. flogging, whipping; spanking

azotamiento
n. lashing

azotar
v. scourge, lash, whip, flog; chastise, punish severely; paddle, spank; (Mexico)
slam

azotarse
v. put on airs, act as though one is better than others, show off (Mexico)
azotar(transitive)
v. scourge, lash, whip, flog; chastise, punish severely; paddle, spank; (Mexico)
slam

azotazo
n. spanking, spank, slap on the buttocks given in punishment, lash

azote
n. whip, lash, scourge

azote
n. ázoe, nitrógeno (gas)

azotea
n. flat roof, roof that is not on an incline

azote en las nalgas


n. spank, spanker

azotemia
n. azotemia ((Med. - ázoe, nitrógeno en la sangre)

azotera
n. beating

azotes
n. lashing

azoth
n. mercurio (Alquim.)

azotic
adj. nítrico (Química)

azotic acid
ácido azoico, ácido nítrico (Química)##

azotobacter
n. azotobacteria (especie de bacteria)

Azov
n. Azov, el brazo norte del Mar Negro, lago conectado a la parte principal del Mar
Negro por medio del Estrecho de Kerch

Azrieli
n. Azrieli, apellido (Hebreo)

AZT
azidotimidina, zidovudina, droga antiviral aprobada para el tratamiento de HIV
(Virus de Inmunodeficiencia Humana, SIDA)##

Aztec
n. azteca, miembro del antiguo imperio ubicado en México actual

azteca
n. Aztec, member of an ancient empire situated in present day Mexico

azteca
adj. Aztec

Aztecan
adj. azteca, relativo o perteneciente a los aztecas (uno de los más antiguos
pueblos de Méjico)

azucarado
adj. sugary, sweet; sugar coated; candied

azucarar
v. sweeten, sugar; candy

azucarar(transitive)
v. sweeten, sugar; candy

azucarero
n. sugar bowl, small dish or bowl for serving sugar (often accompanied by a
matching spoon)

azucarero
adj. sugar

azucarería
n. sugar refinery, industrial site where sugar is processed and made suitable for
use; sugar shop (Caribbean, Mexico)

azucena
n. Madonna lily

Azuchi-Momoyama period
n. período Azuchi-Momoyama, período en la historia de Japón

azud
n. weir, dam; water wheel, wheel that is turned by the force of flowing water (used
to operate machinery, mills, etc.)

azuda
n. waterwheel, wheel turned by the flow of water thus producing energy; dam,
barrier to obstruct the flow of water

azuela
n. adze, sharp tool used to roughly cut and shape wood

azufrado
adj. sulphurous

azufrar
v. sulphurate, treat or combine with sulphur (Chemistry); sulphurize, treat with
sulphur; fumigate with sulphur or sulphur dioxide

azufre
n. sulphur, nonmetallic element (Chemistry); sulfur, brimstone

azufroso
adj. sulphurous, of or pertaining to sulphur, containing sulfur

azuki
n. frijol pequeño y rojo usado en la cocina japonesa
azul
n. blue, color blue, color of the sky or sea

azul
adj. blue; conservative

azulado
adj. bluish, somewhat blue

azulado
n. blueing

azular
v. blue

azularse
v. turn blue

azular(transitive)
v. blue

azul celeste
adj. sky blue, blue as the azure sky

azul claro
adj. cerulean

azul de cobalto
n. cobalt blue

azul de mar
adj. navy blue

azul de prusia
n. prussian blue

azulear
v. turn blue in color; be bluish in color

azulejar
v. put tiles down, tile, cover with tiles

azulejar(transitive)
v. put tiles down, tile, cover with tiles

azulejería
n. tiling; tile industry

azulejo
n. tile; bluebird, North American songbird; bluebottle

azulejos
n. tiling

azul eléctrico
n. peacock blue

azulenco
adj. bluish in color
azulete
n. blue

azulgrana
adj. blue and scarlet; pertaining to the Barcelona Spain Football Club

azulina
n. cornflour, flour made from corn

azulino
adj. bluish, somewhat blue

azul marino
n. navy blue

azul muy oscuro


adj. blue black

azul oscuro
adj. mazarine

azuloso
adj. bluish, somewhat blue

azul pastel
n. pastel blue

azul pálido
n. powder blue

Azuma
n. Azuma, nombre de varias aldeas en Japón; apellido japonés

azumagarse
v. rust, become corroded due to the oxidation of iron, become rusty (Southern Cone)

azumbrado
adj. tight, close-fitting, narrow

azumbre
n. 1 azumbre=2.016 liters (liquid measure)

azur
adj. azure

azur
n. azure, sky-blue color

azure
n. azur, azul

azurumbado
adj. stupid, foolish; drunk (Central America)

azuzar
v. incite, inflame, provoke

azuzar(transitive)
v. incite, inflame, provoke

AZYF
siglas de la Organización de la Juventud Americana Sionista#!#)AZYF (American
Zionist Youth Foundation)

azygous
adj. solo, impar, que no tiene pareja (en biología)

azófar
n. brass, type of metal alloy which consists of zinc and copper

azúcar
n. sugar

azúcar acaramelado
n. caramel

azúcar cande
n. candy

azúcar candi
n. sugar candy

azúcar de alcorza
n. icing sugar

azúcar de flor
n. refined sugar

azúcar de palmera
n. sugar

azúcar de remolacha
n. beet sugar

azúcar en bruto
n. raw sugar, sugar that is crystallized right after the first pressing of the
sugar cane

azúcar en polvo
n. icing sugar

azúcar extrafino
n. castor sugar

azúcar glaceado
n. flambe; glaze

azúcar quemado
n. caramel

azúcar refinado
n. refined sugar

a él
pron. him

aéreo
adj. aerial, overhead, far above the ground

aérocar
n. flying car, type of car with wings that flies like a plane

aína
adv. speedily, quickly, swiftly

añada
n. growing year or growing season; parcel of a field

añadición
n. complement; expectation; compliment; urination

añadido
adj. incorporated

añadido
n. affix

añadidura
n. addition, augmentation; expansion

añadir
v. add; append, annex; incorporate; increase; extol; overstate

añadirse
v. lend

añadir(transitive)
v. add; append, annex; incorporate; increase; extol; overstate

añagaza
n. decoy, lure, bait

añal
n. shearling

añango
adj. sickly, unhealthy (Andes)

añangá
n. the devil, Satan (Southern Cone)

añapar
v. smash to pieces (Latin America)

añapar(transitive)
v. smash to pieces (Latin America)

añar
n. long time, extended period of time, many years

añascar
v. scrape together, gather together with difficulty, receive bit by bit

añascar(transitive)
v. scrape together, gather together with difficulty, receive bit by bit
añaz
n. skunk, small North American mammal that has black fur and a white stripe down
its back and sprays a foul-smelling musk when threatened (Andes)

añañay
interj. great!, fantastic! (Southern Cone)

añeja
n. old lady, elderly woman (Caribbean)

añejar
v. grow old, become aged, age

añejarse
v. grow old, become aged, age; improve with age; get stale

añejar(transitive)
v. grow old, become aged, age

añejo
n. vintage, wine from a particular harvest

añejo
adj. mellow; vintage

añicos
n. smithereens, fragments, small pieces

añil
adj. indigo

añil
n. indigo, dark violet-blue color

añilar
v. dye something indigo (dark violet-blue color), blue, paint blue

añilar(transitive)
v. dye something indigo (dark violet-blue color), blue, paint blue

añinos
n. wool from a lamb

año
n. year, period of 12 months, period of 365 days; grade; age

año bisiesto
n. leap year, year that has 366 days (as opposed to 365)

año calendario
n. calendar year, year according to the Gregorian calendar (12 months, January 1st
to December 31st)

año corriente
n. current year

año de permiso
n. sabbatical year, year of rest from work
año económico
n. financial year, year beginning January 1st and ending December 31st

año escolar
n. school year, part of the year when school is in session; academic year, college
or university year

año fiscal
n. fiscal year, yearly period at the end of which financial condition is assessed,
twelve month accounting period

añoja
n. female yearling, female animal which is one year old

añojal
n. land which is cultivated one year and the next year left fallow alternatively

añojo
n. yearling, one-year old (often of animals)

año luz
n. light year, distance that light travels in 1 year (approximately 9.46 trillion
kilometers or 5.88 trillion miles); very far away

año nuevo
n. new year, year that has just begun

añorante
adj. yearning; nostalgic, full of nostalgia, yearning for the past; affectionate,
full of affection

añoranza
n. yearning, longing; craving, hankering; homesickness

añorar
v. yearn, long; hanker, crave

añorar(transitive)
v. yearn, long; hanker, crave

años
n. years old

año sabático
n. sabbatical year, year of rest from work

años de colegio
n. schooldays

años de prosperidad
n. boom years

año sideral
n. sidereal year

añoso
adj. aged, elderly; full of years

año solar
n. solar year, year based on the orbit of the Earth around the sun

años viejos
n. years old

año tras año


adv. year in year out

añublado
adj. mildewed

añublar
v. cloud over, become cloudy; darken, grow dark; wither and dry up

añublar(transitive)
v. cloud over, become cloudy; darken, grow dark; wither and dry up

añublo
n. mildew

añudar
v. knot, tie, make knots; fasten; unite; begin again; choke, strangle

añudar(transitive)
v. knot, tie, make knots; fasten; unite; begin again; choke, strangle

añusgar
v. choke, strangle; become angry

añusgarse
v. get angry; become irritated

añusgar(transitive)
v. choke, strangle; become angry

aórtico
adj. aortic, concerning the aorta (main artery of the body)

aúllo
n. howl, wail, yell

aún
adv. still, yet; even

aún ahora
adv. even now

aún así
adv. even so

aún cuando
conj. even if, even though

aún igual
conj. even if

aúpa
interj. up
B.
Barcelona, city in northeast Spain##B. (Barcelona)

B
n. sí, nota musical

b
n. B, letter b

b
n. b (be, la segunda letra del abecedario)

B2R
vuelta a realidad (abreviación en Internet usada en sitios de conversación y correo
electrónico)####B2R (Back To Reality)

Ba
n. Ba, símbolo del bario, elemento metálico blanco (Química)

b.a.
primero título universitario; título otorgado por una universidad o academia
superior a aquel que completa un curso de cuatro años en humanidades; aquel que
tiene un título en humanidades####b.a. (bachelor of arts)

BA
(Abrev.: Bachiller en Artes) licenciado en letras, primer título
universitario####BA (bachelor of arts)

baa
n. balido (de la oveja)

baa
v. balar, dar balidos la oveja

Baal
n. Baal, dios cananeo; falso dios

baa lamb
(Jerga) niño travieso##

Baal Beck
n. Baal Beck (un lugar en el Líbano)

Baalbek
n. Baalbek, ciudad en el Valle de la Beqaa en Líbano

baalebos
n. (Idish) persona metida en asuntos ajenos

baalism
n. adoración de Baal, paganismo

Baal Shem Tov


Baal Shem Tov, Israel Ben Elieer (1700-1760), fundador del movimiento Hasídico##

baap
n. padre (usado en Asia del Sur)

baas
n. señor (en Sudáfrica)

Ba'ath Party
Partido Ba'ath (en Siria)##

Bab
n. Bab (del árabe - puerta, entrada; partícula de nombres de lugares, tal como
"Bab-el-Mindav")

baba
n. spittle; slobber; saliva, clear watery liquid secreted into the mouth by the
salivary glands (aids in taste and swallowing, begins the digestion of starches)

baba
n. babá, pastel de levadura mojado en jarabe de ron y pasas de uva; (Jerga) forma
respetuosa para dirigirse a un anciano; (Jerga) niño

Baba
n. Baba, antigua divinidad sumeria

Baba Bathra
Baba Bathra (último capítulo de "Neziquín" -daños- en la Mishná)##

babador
n. bib, cloth worn around the neck while eating (especially by babies or small
children)

Baba Kamma
Baba Kamma (el primer capítulo de "Neziquín"-daños- del Talmud)##

Bab al Mandeb
Bab al Mandeb (estrecho entre Giboti y la zona árabe que representa el pase al Mar
Rojo)##

Baba Matziah
Baba Matziah (capítulo mediano, parte de "Neziquín"-daños- en la Mishná)##

Baba Metziah
Baba Matziah (capítulo mediano, parte de "Neziquín" en la Mishná)##

baba panosa
n. horse bean

babasfrías
n. fool, idiot (Andes, Mexico)

babaza
n. slime; mucus, fluid nasal secretion

Babbage
n. Babbage, apellido; Charles Babbage (1792-1871), matemático inglés y "padre del
cálculo", inventor de una máquina de cálculo matemático la cual es la antecesora de
la computadora moderna

Babbie
n. Babbie, ciudad en Alabama (EEUU)

babbit
n. revestimiento anti-fricción para rodamientos (Tecnología); aleación de estaño
con algo de cobre y antimonio (Metalúrgica); persona inculta, persona de clase
media

babbitry
n. comportamiento característico de una persona de clase media creído de sí mismo

Babbitt
n. Babbitt, apellido; Milton Byron Babbitt (nacido en 1916), compositor
estadounidense; novela clásica de Sinclair Lewis publidada en 1922; George F.
Babbitt, personaje principal de la novela "Babbitt" de Sinclair Lewis; ciudad en
Minnesota (EEUU) provincial (según un personaje de Lewis)

Babbittry
n. comportamiento característico de una persona de clase media creída de sí misma

babble
n. balbuceo; murmullo, susurro;cháchara

babble
v. charlar; balbucear, barbotar, barbullar, hablar incoherentemente; decir
balbuceando; murmurar un arroyo

babbler
n. charlador, hablador; chismoso; clase de ave de la familia de los gorriones que
tiene un llamado estridente (Zoología); grabación de varias voces simultáneas usado
como aparato anti-escucha de prevensión

babby
n. (Jerga británica e Irlandesa) bebé

Babcock
n. Babcok, apellido

babe
n. bebe, bebé, criatura, nene, niño pequeño; inocente; nena, chica, nenita

babear
v. drool, slobber, dribble

babearse
v. (Southern Cone) flatter oneself, praise oneself, compliment oneself

babear(transitive)
v. drool, slobber, dribble

babe in arms
bebé, tierno infante##

babe in the woods


perdido; inocente##

Babel
n. muchedumbre; desorden, alboroto, ruido incomprensible, bullanga, clamor,
vociferación, jaleo (como la escena de la historioa bíblica en la Torre de Babel)

Babel
n. Babel, Tower of Babel, (Biblical) tower built by the descendants of Noah in an
attempt to reach heaven (as a punishment, God created many different languages so
they could not understand one another)
babelfish
n. aparato de traducción imaginaria colocado en el oído que permite entender todos
los idiomas (en la novela "Guía del autostopista a la Galaxia")

babelicious
adj. (Jerga) muy atractivo e sexy

babeo
n. dribble

babera
n. beaver, large semiaquatic rodent; fur pelt from this animal

babero
n. bib, cloth worn around the neck while eating (especially by babies or small
children)

babes and sucklings


bebés y lactancia##

babesia
n. babesia (criatura de una sola célula, especie de parásito)

babesiasis
n. babesiasis, piroplasmosis (enfermedad del ganado)

babesiosis
n. babesiosis, piroplasmosis, enfermedad del ganado

Babi
n. Babí, Babismo, doctrina religiosa persa fundada en 1844 por Mirza Ali Muhammad
de Shiraz, precursor de la Fe de Bahá'í; diabólico dios del antiguo Egipto
representado como un babuino o mandril con el pene erecto

babi
n. baby

Babi
n. babí, seguidor del Babismo, miembro de la religión Babí

Babia
n. Babia, region in Mexico

babieca
adj. simple-minded, stupid, slow-witted

babiism
n. babismo, Babí, doctrina religiosa persa fundada en 1844 por Mirza Alí Muhammad
de Shiraz, precursor de la fe Bahaí

babilla
n. stifle, joint between the femur and tibia in a quadruped

Babilonia
n. Babylon, ancient city located on the Euphrates River in Asia (former capital of
the Babylonian Empire); Babylon translator

babilonio
n. Babylonian, resident of the ancient city Babylon or of the Babylonian Empire
(ancient empire in southwest Asia)

babilónico
adj. Babylonian, of or pertaining to Babylon or the Babylonian Empire (ancient
empire in southwest Asia)

Babinski
n. babinski, reflejo del dedo pulgar (Medicina)

babirusa
n. babirussa

Babism
n. Babismo, Babí, doctrina religiosa persa fundada en 1844 por Mirza Ali Muhammad
de Shiraz, precursor de la Fe de Bahá'í

bable
n. dialect of Asturias

baboo
n. (Indú) señor, título para un caballero; persona indú con conocimientos de inglés
(Jerga ofensiva)

baboon
n. babuino, tipo de cuadrumano

baboonish
adj. babuinesco

babor
n. larboard, port, left side of a ship (Nautical)

babosa
n. slug

babosada
n. stupid thing, nonsense, rubbish; (Mexico and Central America) stupid thing to
say; stupid thing to do, illogical thing to due

babosear
v. slobber, salivate, drool; (Mexico) daydream, think about something pleasant
(while awake)

babosear(transitive)
v. slobber, salivate, drool; (Mexico) daydream, think about something pleasant
(while awake)

baboseo
n. drooling, slobbering; infatuation, state of being captivated or obsessed by
something or someone

baboso
adj. slobbery, slimy

baboso
n. slobberer, person or thing that slobbers; slobber

babu
n. (Hindú) señor, título para un caballero (trato de cortesía); persona hindú capaz
de escribir en inglés; persona hindú que posee algunos conocimientos de inglés
(lenguaje coloquial ofensivo)

babucha
n. slipper; blouse, shirt (Latin America); sleeper, romper (Caribbean); high-heeled
boots (Mexico)

babu english
inglés hablado en India##

babuino
n. baboon, any of a number of large monkeys having large cheek pouches and a short
tail (found in Africa and Arabia)

babujal
n. witch, sorceress; sorcerer, wizard (Caribbean)

babushka
n. Pañuelo,banda de cabeza; Babushka juego de muñecas de diferentes tamaños que una
se introduce dentro de la otra.

baby
n. baby; apron; little car (Latin America)

baby
n. bebé, criatura, crío, nene, recién nacido

baby
v. mimar

baby
adj. infantil

baby blue
celeste, azul claro##

baby blue-eyes
n. ojos azules, planta anual de California de flores azules

baby blues
(Informal) ojos azules; depresión de post-parto que sufren algunas mujeres##

baby bottle
n. mamadera, biberón, botella usada alimentar a los bebes

baby buggy
cochecito de bebé##

baby carriage
cochecito de niño##

baby carrots
zanahorias pequeñas##

baby catcher
(Jerga) obstetra##

baby crib
cuna##

baby elephant
elefante bebé, pequeño elefante##

baby face
cara de muñeca##

baby farm
guardería para bebés##

babyhood
n. infancia, niñez

babyish
adj. infantil, de niño, pueril

babyishness
n. Infantilibilidad, característica de bebe, infantil

baby kisser
besador de bebés (el político que besa bebes como truco publicitario en su campaña
electoral)##

Babylon
n. Babilonia, antigua ciudad ubicada sobre el río Eufrates en Asia (ex capital del
Imperio Babilónico); Babylon, principal suministrador de un programa de traducción
y conversión con acceso a la información con un simple clic

Babylon builder
n. aplicación para crear un glosario personalizado para ser usado en Babylon-Pro

Babylon.com
n. Babylon.com, programa de traducción simultánea que se desarrolló en Israel,
permite la traducción de palabras y expresiones por medio de clic en el botón
derecho del ratón, en el ordenador

Babylonia
n. Babilonia, Imperio Babilónico (antiguo imperio en el sudoeste de Asia)

Babylonian
n. babilónico, babilonio, nativo o residente de la antigua ciudad de Babilonia o
del Imperio Babilónico (antiguo imperio en el sudoeste de Asia)

Babylonian
adj. babilónico, babilonio, de o perteneciente a Babilonia o al Imperio Babilónico
(antiguo imperio en el sudoeste de Asia)

Babylonian captivity
El cautiverio de Babilónico (el destierro de los habitantes de Judea a Babilonia en
el Siglo Sexto Antes de la Era Común)##

Babylonian punctuation
puntuación babilónica##

Babylonian Talmud
Talmud babilónico##

Babylon Pro
n. Babylon-Pro, programa de traducción simultánea que se desarrolló en Israel,
permite la traducción de palabras y expresiones por medio de clic en el botón
derecho del ratón, en el ordenador

Babylon translator
n. Traductor de Babylon, programa de traducción simultánea que se desarrolló en
Israel, permite la traducción de palabras y expresiones por medio de clic en el
botón derecho del ratón, en el ordenador

baby maker
n. (Jerga vulgar) pene

baby minder
n. Niñera, que cuida los nenes

babymother
n. madre muy joven (madre adolescente)

babysat
v. cuidar niños mientras sus padres no están en casa; cuidar, proteger, controlar

baby-sit
servir de niñera para, cuidar niños, cuidar a los niños##

baby sit
v. cuidado de niños durante la ausencia de los padres

babysit
v. cuidar niños mientras sus padres no están en casa; cuidar, proteger, controlar

babysitter
n. Niñera, que cuida bebes o niños chicos al salir los padres

baby sitter
n. niñera, aya, chica canguro, cuidadora, cuidadora de niños, cuidaniños, nana,
persona que cuida a los niños

baby sitting
n. cuidado de niños, vigilancia de niños

baby spot
n. proyector portátil, reflector portátil, foco portátil

baby wipes
pañuelos para limpiar al bebé##

baca
n. top; roof; car rack, luggage rack

bacal
n. corncob, core of an ear of corn (Mexico)

bacalada
n. sweetener, added incentive; bribe, money or favors given to influence or corrupt
another's conduct

bacaladero
n. pertaining to cod fish
bacaladilla
n. blue whiting, type of edible fish

bacalao
n. cod, codfish, type of fish; (Southern Cone) miser, person who is overly frugal;
highly offensive term for a difficult or lewd woman

bacalao pequeño
n. codling

Bacall
n. Bacall, apellido; Lauren Bacall (nacida en 1924 como Betty Joan Perske), actriz
americana que trabajó junto a Humphrey Bogart en numerosas películas (fue su esposa
después de rodar su primera película juntos)

bacanal
n. bacchanalia, saturnalia, noisy and unconstrained merrymaking

bacanal
adj. bacchanalian, pertaining to the Bacchanalia (Roman holiday celebrating
Bacchus, god of wine); pertaining to a drunken revelry

bacanalear
v. have a wild time (Central America)

bacane
n. driving license, permit authorizing one to drive a vehicle (Caribbean)

bacanería
n. elegant dressing, fanciness; offensively gaudy display; ambitious demonstration;
ostentation (Southern Cone)

bacante
n. bacchante, female follower of Bacchus (Greek Mythology); bacchanal, hedonist

Bacardi
n. Bacardi, la compañía licorera más grande del mundo que se mantuvo como propiedad
privada de la familia; cóctel preparado con ron Bacardi mezclado con granadina y
jugo de limón

Bacardi rum
Ron Bacardí##

bacarrá
n. baccarat, card game

bacará
n. baccarat, card game

baccalaureate
n. bachillerato

baccarat
n. bacará, bacarrá, juego de naipes

baccate
adj. parecido a un grano, parecido a una uva

Bacchae
n. (Mitología Griega) bacante, sacerdotiza del dios Baco; mujer que participaba en
los Bacanales; ménade, seguidora del dios Baco

bacchanal
n. bacanal, relativo al dios Baco; bacante, mujer ebria dada a las orgías; fiesta
en honor a Baco, con mucho vino y gran algarabía

bacchanalia
n. Bacanales, fiesta romana en honor a Baco, dios del vino; juerga de borrachos

bacchanalian
adj. bacanal, báquico, orgiástico

bacchant
n. sacerdote del dios Baco; seguidor de Baco (Mitología); borracho

bacchante
n. bacante, sacerdotisa del dios Baco; discípula del dios Baco (Mitología)

Bacchic
adj. báquico, relativo a Baco, dios del vino; orgiástico; borracho, ebrio,
embriagado

Bacchus
n. Baco, dios del vino en la mitología romana; Dionisio

baccy
n. tabaco (Jerga Británica)

bacelador
n. con man, swindler, cheat (Caribbean)

bacelar
v. con, deceive, cheat someone out of his money (Caribbean)

bacelar(transitive)
v. con, deceive, cheat someone out of his money (Caribbean)

bacenica
n. chamberpot, receptacle for urination or defecation in the bedroom

Bach
n. Bach, apellido; Johann Sebastian Bach (1685-1750), célebre compositor y
organista alemán, padre de una línea de distinguidos músicos

bacha
n. spree, fun social activity (Caribbean)

bachata
n. party, social gathering; good time (Caribbean)

bachatear
v. go out on a spree, go out to have a good time (Caribbean)

bachatero
n. reveler, one who takes part in festivities; carouser, one who acts in a crazy
drunken manner (Caribbean)

bache
n. pothole; hole; depression, economic slump; rut, habitual procedure or course of
action; air pocket, air hole

bacheado
adj. full of pot holes, bumpy, uneven

bachelor
n. bachiller, licenciado; soltero, célibe

bachelordom
n. soltería

bachelorette
n. Soltera, mujer no casada

bachelor flat
n. departamento de soltero, pequeño departamento donde vive un hombre soltero

bachelor girl
mujer soltera que vive sola##

bachelorhood
n. soltería, celibato

Bachelor of Agricultural Science


licenciado en agronomía, agrónomo (B.Ag.Sc.)##

Bachelor of Agriculture
bachillerato en Agricultura##

Bachelor of Applied Science


licenciado en ciencias aplicadas (B.A.S., B.A.Sc.)##

Bachelor of Architecture
licenciado en arquitectura, arquitecto (B.Ar.)##

Bachelor of Arts
Licenciado en Letras B.A####Bachelor of Arts (B.A.)

Bachelor of Business Administration


licenciado en administración de empresas (B.B.A.)##

Bachelor of Business Science


licenciado en ciencias comerciales (B.B.S.)##

Bachelor of Chemical Engineering


ingeniero químico (B.C.E.)##

Bachelor of Chemical Science


licenciado en ciencias químicas, químico (B.C.S.)##

Bachelor of Chemistry
químico, licenciado en química (B.C.)##

Bachelor of Civil Engineering


ingeniero civil (B.C.E.)##

Bachelor of Civil Law


licenciado en derecho civil (B.C.L.)##
Bachelor of Education
licenciado en educación (B.E.)##

Bachelor of Engineering
licenciado en ingeniería, ingeniero##

bachelor of finance
licenciado en finanzas##

Bachelor of Fine Arts


licenciado en bellas artes (B.F.A.)##

bachelor of forestry
licenciado en ciencia forestal##

bachelor of law
bachiller en leyes, licenciado en leyes, en derecho (B.L.)##

bachelor of laws
bachiller en leyes, licenciado en leyes, en derecho (B.L.)##

bachelor of literature
bachiller en literatura, licenciado en letras, que ha obtenido el primer título
universitario##

Bachelor of Medicine
bachiller en medicina##

bachelor of music
bachiller o licenciado en música, que ha obtenido el primer título universitario en
música##

bachelor of philosophy
bachiller o licenciado en filosofía, que ha obtenido el primer título universitario
en filosofía##

bachelor of physical education


bachiller o licenciado en educación física, que ha obtenido el primer título
universitario en educación física##

bachelor of public health


bachiller en salud pública##

Bachelor of Science
licenciado en Ciencias (B.Sc., B.S., Sc.B.)##

bachelor of surgery
bachiller en cirugía##

bachelor of technology
bachiller en tecnología##

bachelor's degree
título de bachiller o licenciado, primer título universitario según el sistema
norteamericano##

bachelorship
n. soltería
bachelors party
fiesta de solteros##

bachelor's wife
Esposa ideal (como un soltero aspira)##

bachicha
n. Wop (derogatory way to say an Italian) (Southern Cone), leftovers, portion of
food which remains after a meal; nest-egg, amount of money deposited into a savings
account (Mexico), end of a cigarette

bachiche
n. Wop, (derogatory way to say an Italian) (Andes)

bachiller
n. bachelor, graduate

bachillera
n. bluestocking, female intellectual; talkative woman; cunning woman, female pupil
who has received a diploma

bachillerato
n. baccalaureate; bachelorship

bachillerear
v. talk a lot about trivial matters, babble, prattle

bachillería
n. prattle, trivial chit-chat, bit of nonsense

bachillerías
n. prattle, trivial chit-chat

bacilar
adj. bacillary, shaped like a rod; of a bacillus, resembling a bacillus (type of
bacteria)

bacilar
v. enjoy dressing up; engage in temporary sexual relations

bacilarse
v. have a good time, have fun (Andes)

baciliforme
adj. bacilliform, having a rod-like shape

bacillar
adj. bacilar, perteneciente o parecido a los bacilos

bacillary
adj. bacilar, relativo o parecido al bacilo

bacillemia
n. bacilemia (Med. - la presencia de bacilos en la sangre)

bacilliform
adj. baciliforme, con forma de bastoncillo o filamento, como el bacilo
bacillosis
n. bacilosis (enfermedad)

bacilluria
n. baciluria, enfermedad con presencia de bacilos en la orina

bacillus
n. bacilo, microbio (bacteria con forma de bastón)

bacilo
n. bacillus, rod-shaped bacteria; germ, microbe, microorganism (especially one
which causes disease)

bacilón
adj. brilliant, outstanding, great

bacilón
n. amusement, fun, good time (Andes)

bacinete
n. lavatory pan

bacinica
n. chamberpot

bacitracin
n. bacitracina (tipo de antibiótico)

back
n. espalda, dorso, envés, espaldar, lomo, parte trasera, respaldo, reverso,
trasero, zaga

back
v. echar para atrás, retroceder; secundar, acuerpar, dar apoyo moral a, dar
respaldo a, respaldar, segundar; documentar; echarse atrás, consolidar, confirmar

back
adv. atrás, arredro, detrás, en la parte trasera, pos; hacia atrás; de regreso, de
vuelta

back
adj. de atrás, dorsal, trasero; ulterior, posterior

backache
n. dolor de espalda

back and belly


Vestido y alimento##

back and forth


de acá para allá, de allí para allá, de atrás a adelante, de una parte a otra##

back annotation
Comentario del dorso del libro, comentarios al final del libro##

back away
Receder, retirarse, retroceder#>

back azimuth
acimut, azimut (arco del horizonte medido entre un punto fijo y el círculo vertical
que pasa por el centro de un objeto en el cielo o en la tierra)##

backbencher
n. diputado que se sienta en los escaños traseros en el Parlamento, que no forma
parte del gabinete

back bencher
representante o diputado de menor importancia en el parlamento, que ocupa un
asiento en los bancos traseros##

backbend
n. Salto mortal hacia atrás (en atlética)

backbit
v. maldecir, difamar, desacreditar

backbit
adj. murmurado, difamado, desacreditado, mal dicho

backbite
v. hablar mal de, maldecir de, murmurar, zaherir, difamar, desacreditar

backbiter
n. murmurador, maldiciente, difamador

backbiting
n. acción de calumniar y desprestigiar a alguien que no está presente, acto de
calumniar, descrédito, humillación

backblocks
n. zona aislada, lugar remoto e inhabitable (especialmente en Australia)

backboard
n. tabla de básquetbol

backbone
n. columna vertebral, espina, espina dorsal, espinazo; (inform.) el basamento
físico central del Internet; otro término para bus (canal, ruta)

backbreaking
adj. agobiador, agobiante, deslomador, matador, muy pesado, trabajoso

backchat
n. impertinencia

backcloth
n. telón de fondo

backcombing
n. peinado batido , forma de peinar el cabello estirándolo todo hacia atrás y
peinándolo en dirección contraria para dar un efecto de cabello espeso y abundante

back country
lejos del pueblo, lejano, interior del país##

backcourt
n. detrás de la cancha (en tenis)
backcross
n. cruzar a un híbrido con uno de sus padres (Gen.)

backdate
v. antedatar

back door
puerta trasera, de la puerta trasera##

backdoor
adj. secreto, subrepticio, clandestino, furtivo

backdoor
n. puerta trasera, brecha, modo no documentado de penetrar en un sistema de
ordenadores o en una base de datos

back down
renunciar, retroceder; retractarse, desdecirse##

backdraft
n. contracorriente, situación en la cual el fuego que ha consumido todo el oxígeno
disponible explota de repente al recibir más oxígeno; corriente de aire o agua que
fluye al revés hacia adentro de una tubería cañería o chimenea

backdrop
n. telón de fondo

backed him up
lo respaldó, lo apoyó##

backed off
retrocedió, se retiró, renunció a##

backed-up
apoyado (respaldado, que recibe ayuda)##

back end
Programa de respaldo (programa de soporte en el sistema de computación, como banco
de datos), programa que efectúa las acciones de fondo##

backer
n. partidario, avalista, sostenedor;apostador en carreras de caballos

backfield
n. jugador trasero

backfire
v. salir el tiro por la culata, salir al revés, tener efecto contraproducente;
tener efecto retroactivo; hacer explosiones, petardear; traer consecuencias,
redundar

backfire
n. contrafuego, encendido prematuro (de un motor), petardeo

backfisch
n. (Alemán) joven, chica, moza, muchacha

backflip
n. Salto hacia atrás, ejercicio acrobático de salto hacia atrás en el aire dando
vuelta atrás

backflow
n. caudal o flujo que se mueve en la dirección opuesta de lo deseado o lo usual

backgammon
n. juego de chaquete, chanquete, juego de tablas

back gate
entrada trasera##

background
n. segundo plano, ambientación, fondo, trasfondo, último plano; (inform.) entorno
en el cual se desarrollan los diferentes objetivos además de la aplicación
principal que realiza el ordenador

background
adj. de fondo

background job
Trabajo de fondo##

background material
material de fondo##

background music
música de fondo##

background noise
Ruido de fondo, Murmullo de fondo (letras al azar que molestan a la transferencia
de información)##

background printing
Impreso de fondo (impreso de un documento paralelamente al trabajo en la
computadora)##

background processing
Proceso de fondo (procesamiento de datos que no molesta al trabajo con el
computador)##

background program
programa de fondo (programa de computación hecho paralelamente a otros programas de
mayor preferencia)##

background radiation
radiación de fondo (radiación débil sobre la tierra)##

background recalculation
Recalculación de fondo, Calculación repetida de células durante el trabajo en la
hoja electrónica##

background task
Tarea de fondo, Tarea que se realiza paralelamente a una aplicación principal##

background voices
Voces de fondo##

backhand
n. revés, golpe dado de derecha a izquierda en el tenis; escritura con las letras
inclinadas hacia atrás

backhanded
adj. (un golpe dado) con el revés de la mano; de doble intención, insincero; golpe
con la raqueta de derecha a izquierda en el tenis

backhanded compliment
elogio de doble intención##

backhanding
n. golpe revés (en tenis)

backhaul
n. (internet) concentración de datos en puntos de dispersión desde los cuales se
pueden transmitir en los canales de la red; concentración de transmisiones de
radio/televisión en puntos de transmisión para ser emitida mas tarde

back home
de regreso a casa##

backing
n. respaldo, apoyo, espaldarazo, patronazgo, refuerzo; reculada, retroceso; aval,
garantía; acompañamiento musical

backlash
n. reacción violenta; contragolpe, repercusión negativa; retroceso, movimiento
hacia atrás

backless
adj. sin espalda, escotado por detrás (un vestido)

backlight
n. Iluminación trasera en ordenadores con cristal líquido (LCD), está proyectado
detrás de la pantalla para enfatizar las diferencias claro-oscuros y mejorar la
capacidad de lectura

backlight
v. iluminar un objeto desde atrás

backlighting
n. backlighting, técnica usada para hacer que los monitores de las computadoras
portables (muy angostos), sean más accesibles a la lectura

backlit
adj. iluminado desde atrás, iluminado a contraluz

backlog
v. acumular; tener trabajos pendientes; aceptar pedidos para ser enviados en el
futuro

backlog
n. reserva, acopio; acumulación de trabajo, amontonamiento de trabajo, recargo de
trabajo, rezago, pedidos acumulados por llenar

back lot
n. amplia área en un estudio de cine usada para montar allí grandes sets de
exteriores en la filmación de escenas al aire libre

back number
número viejo de diario; viejo##

back off
Renunciar, concesión, ceder##

back of the neck


atrás del cuello, en la nuca#>

back on the street


De vuelta en la calle##

back order
Nueva orden de pedido (basada en ordenes de pedidos anteriores no llevados
abastecidos)##

back out
retirarse, retroceder##

back out of
v. retroceder; arrepentirse; desdecirse

backpack
v. ir de mochileros

backpack
n. mochila (para una excursión de mochileros), macuto

backpacker
n. mochilero

backpacking
n. viaje de mochilero

back pains
dolores de espalda##

back part of
parte posterior de, parte de atrás de##

back pay
pago de deudas##

back pedal
v. pedalear al revés, pedalear hacia atrás; cambiar de opinión; (Boxeo) retroceder
con movimientos rápidos hacia atrás del oponente

backpedal
v. pedalear hacia atrás; (Fig.) cambiar de opinión, arrepentirse

backplane
n. Placa madre, la placa principal en el microordenador en el cual están instalados
el microprocesador, la memoria y todas las tarjetas de extensión (como motherboard)

back pressure
Presión trasera##

back resistance
resistencia trasera##
backrest
n. respaldar, respaldo

back road
calle secundaria##

back seat
Asiento trasero (en auto, avión o etc); (en metáfora) lugar falto de importancia,
labor o empleo de poca importancia##

back seat driver


conductor desde el asiento trasero (pasajero que molesta al conductor dándole
consejos innecesarios, como si fuera él el que guía)##

backside
n. trasero, asentaderas

backsight
n. mira trasera en un arma de fuego; (en un emparejamiento) lectura sobre la barra
la cual es sostenida sobre un punto de elevación conocida

backsight-adjuster
ajustador trasero, mira trasera##

backslapper
n. persona campechana

backslapping
n. palmada en el hombro (demostración de camaradería, de felicitación)

back slash
barra inversa, barra hacia atrás##

backslash
n. barra inversa, (inform.) el signo \\

backslidden
adj. venir a menos, decaer; reincidir, volver a los malos hábitos

backslide
v. resbalar o caer hacia atrás, despeñarse; reincidir en malos hábitos, recaer,
volver a caer, volver a lo mismo

backslider
n. reincidente, persona que vuelve a lo mismo

backsliding
n. reincidencia; despeñamiento

backspace
n. tecla de retroceso (en una máquina de escribir o teclado de ordenador o
computadora)

backspace
v. retroceder

back space character


Tecla de retroceso##
backspin
n. efecto (de giro hacia atrás) en el tenis, dar "efecto" a una pelota

backstabbing
n. Hablar mal de alguien detrás de su espalda, sacar mal nombre alguien por medio
de rumores

backstage
adv. detrás del escenario; hacia la parte posterior del escenario; por detrás de
bambalinas, detrás de los bastidores, fuera de la vista del público

backstage
adj. que ocurre o está situado detrás del escenario; secreto, disimulado,
escondido, fuera de la vista del público; de o perteneciente a la vida privada de
famosas celebridades

backstage
n. camerinos, bambalinas, bastidores

backstairs
adj. secreto; sórdido; barato

backstitch
v. pespuntear, pespuntar

backstitch
n. pespunte

backstop
n. mampara (para atajar una pelota)

back story
evento que tuvo lugar en la vida de un personaje antes del comienzo de la historia;
fondo (uso metafórico)##

back street
calle secundaria##

backstreet
n. Callejón trasero, calle trasera

Backstreet Boys
Banda de música pop americana (sus componenentes son Nick, Brian, Howie, Kevin,
A.J.)##

backstretch
n. tramo posterior (en la ruta de una carrera)

backstroke
n. braza o brazada de espalda o de dorso, en natación

backstroke
v. nadar de espalda

back stroke
de espalda (estilo de natación)##

backstroking
n. nadar de espalda
backswept
adj. echado hacia atrás

backsword
n. espada de borde afilado; palo que se utiliza como espada en esgrima

back the wrong horse


apostar al caballo perdedor; apoyar al mal lado##

back to back
seguido, dándose la espalda, de espaldas, espalda con espalda##

back to health
Volver a tener plena salud##

backtooth
n. diente que está en la parte trasera de la boca, molar

back to reality
n. vuelta a la realidad, abreviación en Interneten en un sitio de conversación y en
correo electrónico

back to square one


(Informal) comenzar de nuevo todo desde el principio##

backtrack
v. volver hacia atrás, desandar, echar para atrás, retroceder, reversar, volver
atrás, seguir un rastro o huella en sentido inverso

back up
v. respaldar, acuerpar, apoyar, dar apoyo a, secundar, dar marcha atrás, acular,
hacerse atrás, marchar atrás

backup
n. respaldo, soporte, sostén; (inform.) copia de seguridad de los ficheros en
diskettes para recuperar la información en caso de averías o accidentes
imprevistos; reserva

back up
n. respaldar, acuerpar, apoyar, dar apoyo a, secundar, dar marcha atrás, acular,
hacerse atrás, marchar atrás

backup battery
batería de reserva; batería que sirve de apoyo o sustituto##

backup file
archivo de copia##

back up light
n. luz trasera, luz en la parte trasera de un automóvil que se enciende cuando el
auto da marcha atrás

backup procedure
Procedura de respaldo##

backup system
sistema de copia de seguridad (sistema que permite guardar y recuperar la
información en caso de avería, borrado u otro accidente del ordenador)##
backup tape
Cinta de respaldo (grabación utilizada para almacenar datos en una cinta
magnética)##

backup utility
Programa de respaldo##

backward
adj. retrasado, subdesarrollado; regresivo, atávico; tardo, lento; tímido; remiso

backward
adv. atrás, de atrás, hacia atrás

backward and forward


De acá para allá##

backwardation
n. prima de aplazamiento de entrega de pago por acciones (Econ.)

backward compatible
Compatibilidad regresiva, Capacidad de una nueva versión para trabajar con respecto
a la versión anterior##

backward country
país atrasado##

backwardly
adv. Hacia atrás

backwardness
n. incivilización, atraso, atraso general, obsolescencia, retraso general, tercer
mundismo

backward population
población débil##

backwards
adv. atrás, al revés, arredro, de atrás, de espaldas, hacia atrás, para atrás

backwash
n. contracorriente, oleaje, estela; repercusión

backwater
n. lugar alejado, lugar apartado, lugar atrasado, aldeorro, aldeorrio; remanso,
agua estancada, rebalsa, brazo de mar; contracorriente

back wheel
rueda trasera#>

backwoods
n. lugar remoto, quinto pino, región apartada, selva interna, selvas del interior

backwoodsman
n. habitante de un bosque; patán

backyard
n. patio trasero, jardín posterior, jardín trasero, patio interior, patio
posterior, traspatio
Baco
n. Bacchus, god of wine (Roman Mythology)

bacon
n. tocino, bacon, panceta, tocino entreverado

Baconian
adj. baconiano, pertinente a las doctrinas de Francis Bacon

Baconian
n. seguidor de las doctrinas del filósofo y político inglés Francis Bacon

bacon rind
(Jerga del dialecto londinense Cockney) ciego

bacteraemia
n. (Medicina) bacteremia, presencia de bacterias en la sangre

bacteremia
n. bacteremia, bacterias en la corriente sanguínea, contaminación de la sangre
(Medicina)

bacteria
n. bacteria, bacterias, gérmenes, microbios

bacteria
n. germ; bacterium, singular form of bacteria

bacterial
adj. bacterial, of bacteria

bacterial
adj. bacteriano, bacterial, microbial

bacterially
adv. por medio de bacterias

bacteriano
adj. bacterial, of bacteria

bactericida
n. germicide, substance that destroys germs; bactericide, substance that kills
bacteria

bactericidal
adj. bactericida, microbicida

bactericidally
adv. bactericidamente

bactericide
n. bactericida, microbicida

bacterin
n. bacterina, vacuna preparada a base de bacterias

bacterioid
adj. bacterioide, similar a una bacteria
bacterioidal
adj. parecido a una bacteria

bacteriologic
adj. bacteriológico, microbiológico

bacteriological
adj. bacteriológico, microbiológico

bacteriological laboratory
laboratorio bacteriológico##

bacteriologically
adv. bacteriológicamente (relativo a las bacterias)

bacteriological weapons
armas bacteriológicas##

bacteriologist
n. bacteriólogo

bacteriology
n. bacteriología, bacterioterapia, microbiología

bacteriología
n. bacteriology, science that deals with bacteria bacterial life and phenomena

bacteriolysis
n. bacteriólisis, exterminio de bacterias por los anticuerpos

bacteriolytic
adj. bacteriolítico (destrucción de bacterias por medio de anticuerpos)

bacteriológico
adj. bacteriological, of or pertaining to bacteriology (science that deals with
bacteria, bacterial life and phenomena)

bacteriophage
n. bacteriófago, virus que infecta bacterias

bacteriosis
n. bacteriosis, localized or generalized bacterial infection

bacteriostasis
n. bacteriostasis, detención o demora en el desarrollo de bacterias

bacteriostat
n. material que detiene el desarrollo de bacterias

bacteriostatic
adj. bacteriostático, que detiene el desarrollo de bacterias

bacterise
v. bacterizar, alterar un compuesto por medio de bacterias; estar sujeto a la
acción bacterial

bacterium
n. bacteria
bacteriuria
n. bacteria en la orina

bacterize
v. bacterizar, cambiar el compuesto por medio de bacterias

bacterióloga
n. female bacteriologist, expert in bacteriology (science that deals with bacteria,
bacterial life and phenomena)

bacteriólogo
n. bacteriologist, expert in bacteriology (science that deals with bacteria,
bacterial life and phenomena)

bacteroid
adj. bacteroide, parecido a una bacteria

bacteroidal
adj. bacteroidal, similar a las bacterias o microbios

bacteroides
n. bacteroides, especie de bacteria

Bactrim
n. Bactrim, marca de un preparado de cotrimoxazole usado como agente antibacterial
y para prevenir pneumonía (Medicina)

bactérico
adj. bacterial, of bacteria

bacán
adj. chic, elegant, fashionable

bacán
n. playboy; (Southern Cone) wealthy man; (Slang) dude, cool cat; sugar daddy, rich
and older man who gives gifts and money to the younger woman he is wooing
(Informal)

bacía
n. shaving bowl

bacín
n. chamber pot, portable toilet placed next to a bed

bacón
n. bacon, thin slices of pork meat

bad
adv. mal

bad
adj. mal, deficiente, malo; perverso; adverso, dañino, lesivo; inferior; serio,
grave, agudo; defectuoso, imperfecto, que no trabaja apropiadamente; podrido,
descompuesto, echado a perder

bad
adj. (jerga canadiense o estadounidense) bueno; excelente, fantástico, maravilloso
bad
n. lo malo, gente mala

bad air
aire ahogado##

badajada
n. senseless remark; stroke of a bell; piece of gossip

badajazo
n. chime, ring of a bell

badajear
v. swing back and forth

badajo
n. clapper, tongue of a bell; chatterbox, one who talks excessively (Slang)

badajocense
n. native or inhabitant of Badajoz, city of southwest Spain

badajocense
adj. pertaining to Badajoz, city of southwest Spain

badana
n. sheepskin

badass
n. (Jerga) persona de mal humor; persona agresiva

badass
adj. (Jerga) de mal temperamento; agresivo (sobre una persona); difícil para tratar
(sobre una persona); mesquino, miserable, agarrado; muy impresionante; de efecto
poderoso

Bad Axe
Bad Axe, ciudad en Michigan (EEUU)##

badaza
n. strap used for hanging onto while standing in moving buses or trains (Caribbean)

bad bargain
mal negocio##

bad blood
hostilidad, enemistad##

bad boy
chico malo; mal tipo##

bad breath
mal aliento, halitosis##

bad business
mal negocio, negocio de mala suerte##

bad buy
mala compra##
bad character
mal carácter

bad check
cheque sin fondos##

bad checks
cheques sin fondos##

bad company
malas compañías##

bad condition
malas condiciones##

bad conduct
mala conducta##

bad constitution
salud dañada##

bad counsel
mal consejo##

bad debt
Deuda que no se pagó, deuda que no se cobró##

bad debt recovery


recuperación de una deuda perdida (éxito en la cobranza de una deuda después que
fue mencionada como perdida)##

bad debts
deudas perdidas (sumas de dinero que llegan a un negocio sin ser cobradas)##

bad debt write-off


borradura de una deuda perdida (borrar deudas que no se pueden cobrar de las
cuentas de un negocio)##

bad deed
maldad#

bad dream
mal sueño, pesadilla##

bad egg
huevo podrido##

Baden
n. Baden, apellido; área histórica en el suroeste de Alemania; ciudad en Austria;
villa en la provincia de Ontario (Canadá); villa en Illinois (EEUU); ciudad en
Indiana (EEUU)

Baden Baden
Baden Baden##

Baden Wurttemberg
Baden Wurttemberg (provincia en la parte del sur de Alemania)##

bad faith
mala fe##

bad feeling
mal presentimiento##

badge
n. insignia, distintivo, signo; divisa, medalla; placa, placa de identidad,
escarapela

badge
v. poner una etiqueta sobre algo, marcar con una etiqueta; marcar un producto con
una marca registrada

badger
v. molestar repetidamente, acosar verbalmente, fastidiar, cansar

badger
n. tejón, piel del tejón

badgered
adj. molesto, incomodado, fastidiado, contrariado, disgustado; molestado

badgeringly
adv. De manera molestosa, de manera acosadora, fastidiosamente, repetidamente

bad grade
puntuación baja, nota baja#>

bad guy
tipo ruin, persona malvada, persona vil##

bad habit
mala costumbre##

bad hair day


n. mal día para el pelo, día en el que la persona no es capaz de arreglar el
cabello adecuadamente; día problemático o dificultoso

bad idea
n. mala idea

badil
n. fire shovel

badila
n. fire shovel

badilejo
n. builder's trowel, hand tool with a flat face that is used to spread plaster and
cement (Andes)

badinage
n. chanza, discreteo; cháchara; burla juguetona

badinage
v. chacotear, chancearse, burlarse juguetonamente

bad intention
mala intención##
bad job
trabajo mal hecho; mal negocio##

bad joke
broma de mal gusto##

Bad Lands
n. Tierras Malas, región desértica muy erosionada ubicada en el sudoeste de Dakota
del Sur y el noroeste de Nebraska (EEUU)

Badlands
n. Tierras Malas, región desértica muy erosionada ubicada en el sudoeste de Dakota
del Sur y el noroeste de Nebraska (EEUU)

badlands
n. páramos, yermos, tierras yermas

bad language
mala palabra##

bad loan
Mal préstamo (préstamo que no se devolvió a tiempo)##

bad loser
Mal perdedor##

bad lot
Lote malo##

bad luck
mala suerte, desventura, mal agüero, mala sombra, malapata, desgracia, malaventura,
malaventuranza, qué mala suerte##

badly
adv. mal, de mala manera, malamente

badly off
en malas condiciones económicas, pobre##

badly torn
roto, lleno de quebraduras##

badly wounded
herido grave##

bad man
mal hombre##

badman
n. bandido, asaltante

bad manners
malos modos, mala educación, malas maneras##

badmash
n. persona sin valor; rufián

bad medicine
Medicina mala##

badminton
n. badminton, tipo de tenis que se juega con una raqueta liviana y una pelotita con
plumas; Badminton, tipo de vino tinto

bad mixer
Persona poco sociable, Que no se adapta a la sociedad##

bad mood
mal humor##

badmouth
v. calumniar, difamar

bad mouth
boca sucia, expresión embarazosa y sucia y mentiras dichas sobre alguien; insulto o
crítica##

badmouthing
n. calumniador, difamador

bad music
mala música##

bad name
mal nombre##

badness
n. maldad, perversidad; mala calidad, falta de bondad

bad news
malas noticias##

bad omen
mala señal##

bad operation
Operación mala##

bad pay list


lista de deudores (lista de personas o negocios que todavía no pagaron sus
deudas)##

bad penny
Penique sin importancia##

bad performer
malo actor, músico malo, desafinador##

bad publicity
publicidad negativa, dañosa##

bad quarter of an hour


Momentos desagradables##

bad record
pasado sucio, manchas en su pasado##
bad reputation
mala reputación##

bad sector
Sector malo (unidad de almacenamiento en un disco que se destruyó por una razón u
otra y no permite el almacenamiento o la devolución de datos)##

bad shot
Mal disparo##

bad speller
que hace muchas faltas de ortografía##

bad start
un mal comienzo##

bad temper
mal carácter, nerviosidad##

bad tempered
de mal genio, de mal carácter, de mal humor, de malas pulgas, destemplado,
malhumorado##

bad thoughts
malos pensamientos##

bad toothache
fuerte dolor de muelas##

badulaque
adj. idiot, fool, nincompoop; rogue, scoundrel (Southern Cone)

badulaquear
v. act like an idiot, be like an idiot; behave like a rogue, be dishonest (Southern
Cone)

bad woman
mala mujer##

badén
n. pothole; bump

Baeck
n. Baeck, apellido; Leo Baeck (1873-1956), teólogo judío alemán y líder espiritual
que predicaba durante su detención en el campo de concentración Theresienstadt

Baedeker
n. Guía Baedeker, serie de guías o manuales turísticos; folletín o panfleto
informativo

Baez
n. Baez, apellido; Joan Baez (nacida en 1941), cantante folklórica americana

Baffin
n. William Baffin (1548-1622), navegante inglés que estudió la zona del Antártico
de Norte América, penetró por primera vez, a través del estrecho de Davis en el mar
que actualmente lleva su nombre, (en la Zona Antártica del Canadá)

Baffin Island
n. La Isla de Baffin, isla canadiense situada en el Océano Artico entre Canadá y
Grinland

baffle
v. desconcertar, anonadar, confundir; frustrar, hacer fracasar; poner obstáculos;
poner deflectores a, amortiguar

baffle
n. deflector, bafle; pantalla acústica; partición interna; baffle

baffle
n. loudspeaker, electronic device which amplifies sound

baffle board
n. placa que regula el fluído de líquidos o energía

baffled
adj. confundido, confuso, desconcertado, desorientado, desubicado; horrorizado,
conmocionado, escandalizado, impactado, pasmado

bafflegab
n. (Jerga) tontería, absurdidad

bafflement
n. desconcierto, confusión, mistificación

baffler
n. deflector; impedimento

baffling
adj. desconcertante, frustrante

bafflingly
adv. desconcertantemente

baffling problem
n. problema o situación confusa y desconcertante

bafle
n. loudspeaker, electronic device which amplifies sound

bag
v. poner en un saco, poner en una bolsa; capturar, agarrar; arrestar, apresar;
robar, hurtar, ratear

bag
n. bolsa, bolso, bulto, guayaca, maleta, morral, saco, talega, talego

bagaje
n. baggage

Baganda
n. el mayor grupo étnico que vive en el este de África (principalmente en Uganda)
que comprende alrededor del 30% de la población

bag and baggage


Petate##

bagasse
n. bagazo, residuos después de exprimir las uvas, la caña de azúcar o las aceitunas

bagatela
n. bagatelle, trinket, trifle

bagatelle
n. bagatela, fruslería

bagayo
n. vagabond's bundle; heavy burden, great load; goods gotten from a robbery
(Southern Cone), useless bundle

bagazo
n. chaff, husks separated from grains; marc, remains of grapes after pressing them
for wine

bagel
n. rosca, rosquilla cubierta o no con sal

bagel-bender
(jerga ofensiva) judío##

bagful
n. contenido de un saco o talega

baggage
n. equipaje, bagaje

baggage carousel
Tipo de carrusel para el equipaje, artefacto que posee un carril móvil circulante
en los aeropuertos en el cual se colocan las maletas y de allí son recolectadas por
los pasajeros##

baggage check
talón de equipaje, recibo para reclamar el equipaje que se entrega al pasajero
(numerado generalmente)##

baggage claim
Zona de reclamo del equipaje, zona dentro del aeropuerto donde llegan los equipajes
de los pasajeros y de allí son recolectados##

baggage rack
rejilla para equipaje##

bagger
n. persona que coloca cosas dentro de bolsas; la bolsa de la cortadora de césped
donde se deposita el césped cortado

baggie
n. bolsita

baggily
adv. en forma de saco (pantalones)

bagginess
n. holgura, rodilleras en los pantalones

bagging
n. tela de saco
baggravation
n. sensación de hostigamiento e irritación que sufre una persona en un aeropuerto
cuando sus valijas no llegan en el carro de equipaje al tiempo que sí lo hacen las
de los demás

baggy
adj. abolsado, abotagado, ampón, bolsudo, hinchado, que hace bolsas

baggy bermudas
bermudas bolsudas (bermudas que parece de trapos)##

baggy trousers
bombacho##

Baghdad
n. Bagdad, capital de Irak

bag lady
Mujer sin hogar, mendiga que vive en la calle y que lleva todas sus pertenencias en
bolsas de mercado##

baglike
adj. parecido a una bolsa, semejante a una bolsa

bagman
n. agente viajante (en Inglaterra)

bag of bones
n. un saco de huesos

bagpipe
n. gaita

bagpiper
n. gaitero

bagre
n. catfish, freshwater fish having whiskers around the mouth and no scales; person
with an ugly face; person who is not very pleasant (Latin America)

bagrero
adj. fond of ugly women (Andes)

bags
n. bolsas, bolsas debajo de los ojos por cansancio; pantalón (jerga)

bagsful
n. Números de sacos llenos

bagual
n. wild, savage; boorish, loutish; ill-bred, uncivilized

bagualada
n. group of wild horses that travel together; senseless act, foolish thing to do
(Southern Cone)

bagualón
n. half-tame and half-wild (Southern Cone)
baguet
n. pan horneado en forma de largas y delgadas barras de pan, pan francés;
(Arquitectura) pequeñas moldura redondas menores a un astragal

baguette
n. vara; batuta; piedra preciosa rectangular

baguío
n. hurricane, strong tropical storm with sustained winds greater than 74 miles an
hour (119 kilometers an hour)

bagworm
n. polilla que se envuelve en un capullo de seda u hojas

bah
interj. (Excl.) ¡bah! (denota desprecio, desdén)

bah
interj. bah, cry of disgust; pooh (cry of contempt or disappointment); pshaw (cry
of contempt)

Bahai
adj. Bahaí, de o relativo al bahaísmo o religión Bahaí (fe procedente de Persia)

Bahai
n. bahaí (idioma)

Bahai
n. Bahaí (miembro del bahaísmo, una fe derivada del Islam y procedente de Persia)

Bahai center
El centro Bahaí##

Bahai sect
La Secta Bahaí (Secta de fe derivada del Islam y procedente de Persia, y que aboga
por la igualdad del hombre y la paz del mundo)##

Bahaism
n. Bahaísmo, enseñanzas y prácticas de la religión Bahái

Bahamas
n. Bahamas, archipiélago en el Océano Atlántico, al Sudeste de los E.E.U.U.

Bahamas
n. Bahamas, group of islands in the Atlantic ocean southeast of North America

Bahamian
n. bahamés, bahamense, bahameño, habitante de las Islas Bahamas (archipiélago en el
Mar del Caribe al sudeste de EEUU)

Bahamian
adj. bahamanense, bahamense, de las Bahamas, archipiélago en el Océano Atlántico,
al sudeste de los E.E.U.U.

bahareque
n. wall made of mud (Latin America), shack, shanty (Caribbean), drizzle, light
rain; bamboo (Central America)
Bahariya
n. Bahariya, oasis en el Desierto Libio en la región central de Egipto

baharí
n. sparrowhawk, type of predatory bird

Bahasa Indonesia
n. indonesio, lengua oficial de Indonesia

Bahaullah
n. Bahaullah (1819-1892, nació como Mirza Huseyn Alí), líder religioso persa y
fundador de la religión Bahái

Bahia
n. Bahía, estado en el este de Brasil; antiguo nombre de Salvador

Bahia Blanca
Bahía Blanca (una ciudad al este de Argentina)##

baho
n. food dish made with rice and yucca (Central America)

Bahrain
n. Bahrain (Reino de Bahrain), estado independiente en el Golfo Pérsico

Bahraini
n. bahrainí, ciudadano de Bahrain; nativo de Bahrain

Bahrein
n. Bahrain, (reino de Bahrain) estado independiente en el Golfo Pérsico; isla en el
Golfo Pérsico

Bahreini
n. bahreino, bahrainí, nativo o residente de Bahrain

bahreiní
adj. Bahreini, pertaining to the Middle Eastern country of Bahrain

bahreiní
n. Bahreini, person from the Middle Eastern country of Bahrain

baht
n. Baht (unidad monetaria de Tailandia)

bahía
n. bay, small arm of the sea where the shore curves inward

Bahía de Cochinos
n. Bay of Pigs, bay in Cuba (site of a failed invasion of Cuba by Cuban exiles in
1961)

Baikal
n. Baikal, Baikal Lake, lake in southern Russia

Baikal Lake
Lago Baikal (lago en el sur de Rusia)##

bail
n. fianza, acidaque, arra, arras, aval, caparra, caución, colateral, dita,
garantía, libertad provisional

bail
v. dar la fianza por, afianzar, avalar, caucionar, fiar, responder por; achicar
agua de un barco

bailable
adj. afianzable, caucionable, que puede ser puesto en libertad bajo fianza

bailable
adj. pertaining to dancing, able to dance to

bailada
n. dance, rhythmic movement accompanied by music, dancing (Latin America)

bailadero
adj. dance floor, surface upon which performers dance; dance hall

bailador
n. dancer, person who dances

bailador
adj. dancing

bailadora
n. dancer

bailaor
n. Flamenco dancer

bailaora
n. Flamenco dancer

bailaor de flamenco
n. Flamenco dancer

bailar
v. dance, move rhythmically to music (often following pre-composed steps and
movements); skip or bounce about in a dance-like manner; spin; jig

bailarina
n. ballerina, female ballet dancer; dancing girl

bailarina de la danza del vientre


n. belly dancer, woman who performs a seductive Middle-Eastern dance characterized
by hip swaying and contracting of the stomach muscles

bailar(transitive)
v. dance, move rhythmically to music (often following pre-composed steps and
movements); skip or bounce about in a dance-like manner; spin; jig

bailarín
n. ballet dancer, person who dances ballet (classical style of dance); dancer,
person who dances

bailarín de jazz
n. jitterbug, energetic improvisational dance popular in the 1940's; one who dances
the jitterbug
bailata
n. dance, dancing, the dance

bail bond
Caución, Fianza (obligación escrita para garantizar el pago de las obligaciones de
otro)##

baile
n. dance, dancing; ballet; ball, formal dance; hop

baile alegre
n. farandole

bailecito
n. folk dance, dance originating from and passed down by the common people of a
country or region (Latin America)

baile clásico
n. ballet, style of dance performed by a group of dancers

baile de disfraces
n. fancy dress ball

baile de etiqueta
n. dress ball

baile de folklore
n. folk dance, dance originating from and passed down by the common people of a
country or region

baile de gala estudiantil


n. prom, formal dance celebrating the end of high school

baile del San Vito


n. Saint Vitus's dance

baile de máscaras
n. masquerade, masked ball

baile de salón
n. ballroom dancing, type of classical dance for pairs

baile de trajes
n. costume ball, social dance in which guests wear masks and disguises

bailee
n. depositario, depositario judicial

baile en círculos
n. roundelay

bailee`s liability
responsabilidad depositaria judicial (deber judicial de quién dirige una propiedad
no suya)##

baile folklórico
n. folk dancing, dancing originating from and passed down by the common people of a
country or region
baile popular que tiene lugar en un granero
n. barn dance, American social dance originally held in a barn

bailer
n. fiador, avalador, avalista

baile regional
n. country dance

Bailey
n. Bailey, nombre propio masculino; apellido; ciudad en Texas (EEUU)

Bailey bridge
Puente Bailey##

bailiff
n. alguacil, aguacil, bailío

bailiwick
n. bailía, bailiaje, bailiazgo, alguacilazgo, mayordomía

bailment
n. entrega de bienes, afianzamiento, depósito de un bien en manos de tercera
persona

bailongo
n. local dance, dance particular to a certain geographical area (especially Latin
America)

bailor
n. fiador; el que entrega un bien en depósito a tercera persona

bailotear
v. dance about

bailout
n. Rescate de aviones, lanzarse en paracaídas; libertad de uno bajo fianza

bail out
poner en libertad bajo fianza; saltar de un avión en paracaídas; escaparse de una
situación de peligro; escapada de un avión en paracaídas; escapada de una situación
peligrosa##

bailsman
n. fiador, avalador

bailía
n. bailiwick

bailón
adj. having a liking for dancing, that dances a lot

Bainbridge
n. Bainbridge, nombre propio masculino

Baines
n. Baines, apellido

bain-marie
baño maría, cocinar dentro de dos ollas##

Baio
n. Baio, apellido; Scott Baio (nacido en 1961), actor de TV americano (conocido por
su papel en la serie cómica ''Días Felices''

Bairam
n. Bairam, apellido; nombre de dos festivales musulmanos (Bairam menor, celebrado
al final del Ramadan y el Gran Bairam que se celebra 70 días después al final del
año islámico)

bairn
n. niño, chaval (en el norte de Escocia)

bait
n. cebo, anzuelo, carnada, carnaza, señuelo

bait
v. poner un cebo a, cebar, poner cebo a; molestar sin cesar, causar tormento;
engolosinar, tentar

bait car
auto carnada, automóvil utilizado por la policía como cebo o carnada para atraer a
los ladrones de autos##

baiter
n. que pone cebo; hostigador

baiting
n. tormento; cebo, señuelo; refrigerio

baivel
n. bevel, sloping edge; Two straight edges joined together as adjustable arms used
to measure or draw angles of any size

Baize
n. Baize, apellido

baize
v. cubrir con tela de algodón o lana; revestir con fieltro

baize
n. lana cruda o tela de algodón raspada para imitar el fieltro o paño lenci (usado
especialmente para cubrir mesas de billar o mesas de naipes, cortinas y
revestimientos); artículo fabricado con esta tela

baja
n. drop; decline; slump

bajacaliforniana
n. Baja Californian, native or inhabitant of Baja California

bajacaliforniano
n. Baja Californian, native or inhabitant of Baja California

bajacaliforniano
adj. Baja Californian, pertaining to Baja California

bajada
n. slope; descent; degradation, reduction (in size, amount, etc.)

bajada de agua
n. leak

bajadamente
adv. deeply

baja de valores
n. sell off

bajamar
n. low tide, time when the sea is at its lowest point, lowest point the sea recedes
daily

bajamente
adv. basely

bajamiento
n. drop

baja militar
n. casualty

Bajan
adj. de Barbados; que tiene características de Barbados

bajante
n. descendant

bajante
adj. descendant

baja por enfermedad


n. sick leave, exemption from work due to a sickness

bajar
v. lower, reduce; bow; download, copy files from a distant computer through a
modem; depreciate; sag; ebb; descend; humble, abase; (Columbia) rob

bajareque
n. (Latin America) mud wall; (Central America) drizzle, light rain; (Caribbean)
hovel, shack, hut; bamboo

bajarle los humos a


take him down a peg

bajarse
v. get down; bend down; stoop down; humiliate, shame; (Ecuador) dine

bajar(transitive)
v. lower, reduce; bow; download, copy files from a distant computer through a
modem; depreciate; sag; ebb; descend; humble, abase; (Columbia) rob

bajativo
adj. digestive, pertaining to digestion (process by which the body breaks down and
absorbs food) (Southern Cone)

bajel
n. vessel, ship

bajera
n. basement, story of a building which is underground; leaves of the tobacco plant
closest to the ground; nobody, person with no standing in life (Andes, Central
America, Caribbean), blanket for a horse (Southern Cone)

bajero
adj. low

bajetón
adj. small, short in stature (Andes)

bajeza
n. abjection; baseness, lowness

bajial
n. lowland, land which is lower than the surrounding land; floodplain (Latin
America)

bajista
n. bearish tendency; bear; bassist, musician who plays a bass instrument

bajista
adj. bass, low-pitched, deep, resonant (Music)

bajito
adj. shortish

bajo
adj. low; small; short; subdued; bass; humble; base

bajo
adv. low; down; below; lower

bajo
n. depth; bottom; hemline, bottom edge of a garment; ground floor, floor of a house
or building on level with the ground; bass, deep or low-pitched voice; musical
instrument; bassist, singer with deep bass range voice

bajo
prep. under; underneath, beneath; in

bajo arresto
adv. under arrest

bajo arresto domiciliario


adv. under house arrest

bajo arresto simple


adv. under open arrest

bajo cero
adv. below zero

bajo ciertas condiciones


adv. under certain conditions

bajo construcción
adv. under construction

bajo corrección
adj. subject to correction

bajo cubierta
adv. belowdecks

bajo el agua
adj. subaqueous

bajo el mar
adv. undersea

bajo el reinado de
prep. under the rule of

bajo en grasas
adj. low fat

bajo forma de mando


adv. under orders from

bajo inspección
adj. subject to inspection

bajo juramento
adv. under oath

bajo la mano
adv. near at hand

bajo la mesa
adv. under the table

bajo las aguas


under the weather

bajo llave y cadena


adv. under lock and key

bajo los auspicios de


prep. under the auspice of

bajo mandato
adj. mandated

bajomedieval
adj. from the late medieval time period (late Middle Ages)

bajo negociación
adv. under negotiation

bajo ningún concepto


adv. on no account, not at all

bajonista
n. bassoonist, one who plays the bassoon (large woodwind instrument)
bajo observación
adv. under observation

bajo palabra de
prep. under promise of

bajo pena de
prep. on pain of, upon pain of

bajo pero fuerte


adj. stocky, short and strong

bajo presión
adv. under pressure

bajo reparación
adv. under repair

bajorrelieve
n. bas-relief, low relief, sculpture in which the carved images project slightly
from the background surface (Art)

bajos
n. bottom

bajo tierra
adv. underground

bajo una autoridad de


prep. under the authority of

bajo vidrio
adv. under glass

bajuno
adj. underhanded, sly, crafty

bajura
n. shortness, lowness; (Caribbean) lowland, land which is lower than the
surrounding land

bajá
n. pasha, high-ranking Turkish officer or governor

bajío
n. shallows, area in a body of water where the water is not deep

bajón
n. bassoon, large woodwind instrument

BAK
extensión de guardado de reserva, extensión del archivo de guardado de reserva##

Baka al-Garbiyah
Baka al-Garbiyah, Baka del occidente##

Baka al-Sharqiyah
Baka al-Sharquiyah, Baka del este##
bake
v. cocer al horno, cocer en el horno, cocer en horno, hornear, poner al horno;
cocerse

baked
adj. horneado, cocido al horno

baked potato
papa, patata al horno, patata asada##

bakehouse
n. panadería

baker
n. panadero, bollero, hornero, pastelero, tahonero

Baker
n. Baker, apellido; ciudad en Montana (EEUU); ciudad en Louisiana (EEUU); ciudad en
Oregon (EEUU); comunidad en Missouri (EEUU)

Baker Island
n. Isla Baker, atolón desértico localizado al norte del ecuador en el centro del
océano Pacífico (alrededor de 1.600 millas {2.600 km.} al sudoeste de Honolulu y a
medio camino entre Hawaii y Australia) que forma parte de las lejanas islas menores
de Estados Unidos

Bakersfield
n. Bakersfield, ciudad del sur del estado de California, en los E.E.U.U.

bakery
n. panadería, bollería, tahona

bakeshop
n. panadería, confitería

bakeware
n. Utensilio para hornear (utensilios que soportan calor, para hornear)

BAK extension
Extensión de respaldo, Extensión de fichero de respaldo##

baking
n. horneado, cocción, hornada; panificación

baking pan
tartera, tarta##

baking powder
polvo de hornear, levadura##

baking soda
agua de soda, soda para hornear##

baking tin
tartera, molde para hornear##

baklava
n. Baklava (dulce, torta oriental muy dulce)
Bakr
n. Bakr, nombre (Árabe)

baksheesh
n. propina

Baku
n. Baku, ciudad capital de Azerbaijan

bala
n. bullet, ammunition; pill; packet; ball; shot (Latin America); bale, bundle

Balaam
n. Balaam, personaje bíblico; isla en el norte de Rusia (Geografía)

balaca
n. boast, exaggeration about oneself (Latin America), exhibit, pomp (Andes)

balacear
v. (Mexico and Central America) shoot at

balacear(transitive)
v. (Mexico and Central America) shoot at

balacera
n. exchange of shots

Balaclava helmet
Pasamontañas##

balada
n. ballad, sentimental song that tells a story, narrative poem adapted for singing

bala de cañón
n. cannonball, shot

bala de goma
n. rubber bullet, plastic bullet

baladista
n. song writer, song composer; ballad singer

baladrar
v. scream, yell, shout, cry; howl

baladre
n. oleander, poisonous evergreen bush with red and white flowers (native to the
Mediterranean region)

baladrero
adj. loud, having a high volume, noisy, boisterous

baladro
n. scream, shout, howl

baladronada
n. bravado

baladronear
v. brag, boast, exaggerate about oneself

baladrón
adj. boastful, arrogant, proud

bala dum dum


n. dumdum, type of bullet that expands on impact

baladí
adj. petty, trivial; paltry, having no value; negligible

baladí
n. trifle, matter or object of small value or importance

balaenoptera
n. rorcual, yubarta, amplio grupo de ballenas

bala fuerte
n. clout nail

balalaica
n. balalaika, Russian guitar-like instrument

balalaika
n. balalaica (instrumento de cuerdas popular ruso)

balance
v. balancear, abalanzar, equilibrar, estabilizar, poner en equilibrio;
contrarrestar, compensar, contrabalancear; cuadrar, arquear, saldar; balancearse,
equilibrarse

balance
n. balance, equilibrio, estabilidad, estabilización; simetría, armonía,
proporcionalidad; saldo, residuo, resto; ecuanimidad, aplomo, igualdad de ánimo

balance
n. rocking, swinging; oscillation; rolling; hesitation; balance; balance sheet;
stocktaking; affair, matter; deal; (Caribbean) rocking chair, chair which glides on
runners forward and backward

balanceado
adj. balanced

balancear
v. balance; swing, sway

balancearse
v. swing, sway; balance; toss about; teeter

balancear(transitive)
v. balance; swing, sway

balance beam
n. viga de equilibrio, barra de madera sobre pies donde gimnastas femeninas se
paran y realizan ejercicios de equilibrio; evento que incluye ejercicios en barra

balance confirmation
confirmación de balance (permiso del valor del saldo en una cuenta)##
balance consolidado
n. consolidated financial statements

balanced
adj. simétrico, equilibrado; balanceado, cuerdo

balanced budget
presupuesto equilibrado##

balanced budget multiplier


multiplicador de presupuesto balanceado (índice que fija la medida del cambio del
presupuesto como consecuencia del cambio de una unidad en la demanda anexada pagado
por impuestos 1-mpc/1-mpe)##

balanced diet
alimentación equilibrada##

balanced error
error balanceado (error que desaparece con otros errores y como consecuencia de
ello su influencia no es grave)##

balance diario
n. daily balances

balance due
saldo en deuda, saldo a pagar##

balance error
error de balance##

balanceo
n. rocking, swinging; swaying

balance of achievements
balance de éxitos##

balance of arms
balance de armas##

balance of convenience
el balance de conveniencia (comparación entre la comodidad de las partes)##

balance of forces
balance de fuerzas##

balance of payments
balance de pagos##

balance of power
equilibrio de fuerzas##

balance of probabilities
el balance de probabilidades (comparación entre la probabilidad de la veracidad de
distintas versiones)##

balance of terror
el balance de armas (igualdad de fuerzas estratégicas (número de cabezas de armas
convencionales y no convencionales) mantenido entre superpotencias)##
balance of trade
balanza comercial##

balance pivot
pivote de balances##

balance sheet
balance, estado de cuentas##

balance weight
pesa de balance##

balancing
n. balanceo; balancé; equilibrio

balancín
n. balance beam; rocking chair; rocker; balance pole; outrigger; yoke; seesaw;
singletree

balandra
n. sloop, one-masted sailboat; yacht

balandrismo
n. yachting, cruising in a yacht (type of boat)

balandrista
n. yachtsman

balandro
n. yacht; (Caribbean) fishing boat, boat from which fish are caught (used by
professional or sport fishermen)

balandrán
n. cassock, robe worn by clergy in the Anglican Church

balanitis
n. balanitis o balanopostitis, inflamación del glande del pene

balanza
n. scales; balance; judgement, assessment

balanza anual
n. annual balance

balanza comercial
n. balance of trade, equality of trade between two countries (or states, etc.)

balanza de pagos
n. balance of payments, payments indicated by a balance sheet

balaquear
v. brag, boast, exaggerate about oneself

balaquear(transitive)
v. brag, boast, exaggerate about oneself

balar
v. bleat, baa
balastar
v. ballast

balasto
n. railroad passenger car with beds; (Southern Cone and Mexico) ballast

balastro
n. ballast, heavy object used to stabilize boats (Southern Cone, Mexico)

bala trazadora
n. tracer bullet, bullet that has produces light so that one can see where it goes

balaustrada
n. balustrade

balaustre
n. banister; baluster

balay
n. wicker basket, basket made out of twigs woven together (Latin America)

balazo
n. shot, lead; bullet wound

balazos
n. gunshots

Balboa
n. balboa, silver coin used in Panama

balboa
n. balboa, la moneda circulante en Panamá

balbriggan
n. especie de tejido

balbuceador
n. mumbler

balbucear
v. stammer, stutter; babble, mumble; prattle; lisp

balbucear(transitive)
v. stammer, stutter; babble, mumble; prattle; lisp

balbuceo
n. stammer; mumble; babble, prattle; lisp

balbuciente
adj. stuttering, stammering, with a stammer or prolongation of certain sounds

balbucir
v. stammer, stutter

Balcanes
n. Balkans, Balkan States, countries located on the Balkan Peninsula (Yugoslavia,
Serbia, Rumania, Bulgaria, Albania, Greece and the European part of Turkey)

balcanización
n. Balkanization, breaking up of a region into small units

balcarrias
n. sideburns, patches of facial hair located directly in front of the ears

balcarrotas
n. sideburns, patches of facial hair located directly in front of the ears (Andes)

balconada
n. line or row of balconies

balconeador
n. onlooker, spectator, one who watches from the side

balconeadora
n. female spectator, female who watches from the side

balconear
v. watch closely (sometimes from a balcony) (Southern Cone), talk to someone at the
window (Central America)

balconear(transitive)
v. watch closely (sometimes from a balcony) (Southern Cone), talk to someone at the
window (Central America)

balconero
n. cat burglar, burglar who is especially skilled at stealthy or undetected entry
of a premises

balconied
adj. balconado, con balcones

balcony
n. balcón; galería

balcánico
adj. Balkan, of or pertaining to the Balkan States; pertaining to the Balkan
Peninsula; pertaining to the Balkan Mountains

balcón
n. balcony, porch, elevated platform projecting from the side of a building and
surrounded by a railing

bald
adj. calvo, moroncho, morondo, motilón, pelado, pelón, sin un pelo

balda
n. shelf, flat board attached horizontally to a wall or frame and used for storing
or displaying items

baldacchino
n. baldaquino, paño de seda entretejido con hilos de oro y plata utilizado en
ceremonias

baldacchino
n. baldaquín, baldaquino, tipo de dosel o palio permanente hecho de seda en un
altar o tumba (Arquitectura); dosel transportable utilizado en procesiones
religiosas
baldachin
n. baldaquín, baldaquino, dosel, especie de palio; pabellón que cubre el altar;
tela de seda bordada de oro

baldada
n. bucketful, amount that a bucket can hold

balda de chimenea
n. mantelshelf

balda de discos
n. disk storage rack

baldado
adj. disabled, crippled, invalid, incapacitated

baldado
n. cripple, lame person; disabled, crippled

baldadura
n. paralysis, palsy, condition in which one or more parts of the body become
immobile (due to nerve or brain damage, etc.)

baldaquin
n. baldaquín, baldaquino, cobertura ornamental sobre un alter o tumba
(Arquitectura); litera portable usada en procesiones religiosas

baldaquino
n. baldachin, silk cloth interwoven with silver or gold threads and used for
ceremonial purposes, canopy

baldaquín
n. baldachin, permanent ornamental canopy over an alter or tomb (Architecture);
portable canopy used in religious processions

baldar
v. cripple, disable

baldar(transitive)
v. cripple, disable

bald as a billiard ball


completamente pelado##

bald as a coot
Pelado como bola de billar##

bald as an egg
completamente calvo; calvo como una bola de billar##

balde
n. pail; tub

baldear
v. wash with a hose; bail out, remove water from a boat by filling buckets and
emptying them over the side

baldear(transitive)
v. wash with a hose; bail out, remove water from a boat by filling buckets and
emptying them over the side

baldeo
n. hosing down; knife

balderdash
n. tonterías, bobadas, disparate, disparates

bald-faced lie
mentira crasa##

bald headed
adj. calvo, pelado; sin pelo

balding
adj. que pierde cabello, que se vuelve calvo

balding
n. caída del cabello, proceso de ir quedándose calvo

baldly
adv. francamente, sin vueltas

baldness
n. calvicie

baldonar
v. insult, speak or act in a rude or contemptuous manner, offend, affront;
disgrace, put to shame, dishonor

baldonar(transitive)
v. insult, speak or act in a rude or contemptuous manner, offend, affront;
disgrace, put to shame, dishonor

baldosa
n. tile, slab of fired clay for covering roofs or lining walls or floors

baldosa cerca del porche


n. door stone

baldosa decorativa
n. decorative tile

baldosado
n. tiling, tiled floor; paving, pavement material

baldosar
v. put tiles down, pave with flagstones

baldosar(transitive)
v. put tiles down, pave with flagstones

baldosas
n. tiling, tiles collectively, flooring

baldosa sin vitrificar


n. quarry tile

baldoseta
n. small tile

baldosine
n. floor tile

baldosín
n. tile

baldric
n. tahalí, banda o faja atravesada del hombro a la cadera para llevar la espada,
una trompeta, etc.

balduque
n. red tape, bureaucratic routine

Baldwin
n. Baldwin, apellido; especie de manzana que crece especialmente en el noreste de
EEUU; James Baldwin (1924-1987), novelista y ensayista afroamericano (nacido y
criado en Harlem, Nueva York) activista de los Derechos Civiles y autor de ''La
próxima vez el fuego'' y ''Otro país''

baldío
n. waste land

baldío
adj. waste

baldón
n. reproach

bale
v. embalar, empacar, empacar en fardos, enfardar

bale
n. bala, envoltorio grande, fardo, paca; gran mal, gran sufrimiento (Poet.)

baleada
n. female who has been shot

balear
adj. Balearic, of or pertaining to the area of the Balearic Islands

balear
v. (Latin America) shoot, fire a weapon

balear
n. Balearic, one who is from the Balearic Islands

Baleares
n. Balearics Islands

Balearic
adj. balear, de o relativo a las Islas Baleares

Balearic Islands
Las Islas Baleáricas (grupo de islas en el Mar Mediterráneo al oriente de España)##

balearse
v. shoot at one another, exchange shots (Latin America)
balear(transitive)
v. (Latin America) shoot, fire a weapon

baleen
n. hueso del cocodrilo

baleful
adj. pernicioso,funesto, maligno, venenoso; aciago, desafortunado

balefully
adv. perniciosamente, malsanamente; desgraciadamente, tristemente

balefulness
n. Enemistad

baleo
n. shooting, firing of guns or missiles; (Mexico) fan, device that produces
currents of air

baler
n. empacadora, embaladora; achicador

balero
n. (Mexico) cup and ball toy

baleárico
adj. Balearic, of or pertaining to the area of the Balearic Islands

Balfour
n. Balfour, apellido; Lord Arturo James Balfour (1848-1930), Primer Conde de
Balfour, estadista y escritor británico, Primer Ministro británico entre los años
1902 y 1905 (en su nombre se Decretó la Fundación del estado de Israel)

Balfour Declaration
La declaración de Balfur (la declaración formal de Inglaterra apoyando la fundación
de un Estado judío)##

Bali
n. Bali, island in Indonesia

Bali
n. Bali, isla en Indonesia

balibuntal
n. paja generalmente usada para confeccionar sombreros (en las Filipinas); sombrero
de paja

balido
n. bleat, baa

balinera
n. ball bearing, small metal ball which is used in pivoting devices (Andes)

Balinese
n. balinés, nativo habitante o ciudadano de Bali (isla en Indonesia)

Balinese
adj. balinés, de o perteneciente a Bali (Isla en Indonesia)
Balisong
n. cuchilla mariposa, cuchilla Batangas, navaja plegable de Filipinas con una hoja
y dos medias agarraderas móviles

balista
n. ballista, type of ancient weapon used to hurl stones, type of catapult

balita
n. pellet, small lead shot, small metal bullet

baliza
n. beacon

balizaje
n. signal lighting for roads or airport runways

balizar
v. buoy; beacon

balizar(transitive)
v. buoy; beacon

balk
v. frustrar,poner obstáculos a, obstaculizar; plantarse, aferrarse, encabritarse,
negarse rotundamente; pararse repentinamente; repropiarse, respingar, vacilar

balk
n. obstáculo, piedra de tropiezo; viga, caballón

Balkan
n. balcánico, nativo o residente de la Península Balcánica

Balkan
adj. balcánico, relativo a los estados balcánicos; perteneciente a la península de
los Balcanes; relativo a las montañas balcánicas

Balkan
n. los Balcanes, nombre histórico y geográfico del sudeste de Europa

Balkanization
n. balcanización, división de una región en pequeñas unidades; división de un grupo
en unidades más pequeñas y antagónicas; división de un mercado laboral en varias
filiales tanto económicas como geográficas que posean cada una su propio mercado
laboral interno

balkanize
v. Balcanizarse, dividir zonas o territorios en unidades de gobiernos chicos, que
generalmente se encuentran en conflicto hostil

Balkan peninsula
n. península de los Balcanes

Balkans
n. Balcanes, países balcánicos, países localizados sobre la península de los
Balcanes (Serbia, Rumania, Bulgaria, Albania, Grecia y la parte europea de Turquía)

balkan states
n. estados balcánicos, países en la península de los Balcanes; los Balcanes (países
localizados sobre la península de los Balcanes: Yugoslavia, Serbia, Rumania,
Bulgaria, Albania, Grecia y la parte europea de Turquía)

balk at
rechazar, negar##

balked at
se echó atrás, se negó a##

balker
n. vacilante, reacio

balkiness
n. Obstinación

balky
adj. reacio, rebelón, recalcitrante, repropio

ball
v. dar forma de bola, apelotonar; hacer lío; montar a, tener relaciones sexuales
(Jerga vulgar)

ball
n. pelota, balón, bola, objeto de forma esférica; objeto redondo para jugar juegos
tales como el béisbol o el básquet; juego de béisbol; baile formal; (Jerga vulgar)
testículo

ballad
n. balada, balata, cántiga, copla, romance, romanza

ballade
n. balada, canción sentimental que cuenta una historia, poema narrativo adaptado
para ser cantado

balladeer
n. cantante de baladas

balladist
n. baladista, compositor de baladas; cantante de baladas

balladry
n. romancero, baladas

ballast
n. balasto, balastro, lastre, capa de piedra machacada que se tiende en el fondo de
los barcos para dar equilibrio, peso muerto; afirmación

ballast
v. lastrar, balastar

ball bearing
cojinete a bolas, rulemán##

ball boy
recogedor de pelotas {en competencias de tenis}##

ballbreaker
n. persona exigente, persona que obliga a otros a realizar tareas desagradables;
labor desagradable, tarea difícil
ballcock
n. válvula automática que consiste en un bola hueca flotante que sube y baja y aí
abre o cierra la válvula

ball-cock
flotador (tanque de aire para hacer flotar cuerpos, célula flotante, señal que
flota en el agua, índice de altura de un líquido)##

ballena
n. whale, very large sea mammal with an air spout on the top of the head; baleen,
whalebone

ballenato
n. calf

ballenear
v. whale, hunt whales

ballenera
n. whaler, ship for hunting whales

ballenero
adj. whaling

ballenero
n. whaler

ballerina
n. bailarina, danzarina

ballesta
n. crossbow, bow shaped weapon from which arrows are fired; leaf spring

ballestas
n. springs; suspension

ballestero
n. crossbowman, someone who uses a bow shaped weapon from which arrows are fired

ballestrinque
n. clove hitch, builder's knot, knot consisting of two opposing half-hitches with
the ends of the rope extending in opposite directions (used to fasten a rope to a
pole or to another rope)

ballet
n. ballet, style of dance performed by a group of dancers

ballet
n. ballet, baile clásico, bailete, danza

ballet dancer
bailarín##P#9bal·let danc·er || 'bæl026A;

ballet dancing
ballet clásico##P#:bal·let danc·ing || 'bæl026A;

balletic
adj. pertinente al ballet
balletomane
n. baletómano, amante del ballett

ballet teacher
maestro de ballet##

balletístico
adj. ballet

ball games
juegos de pelota##

Balliol
n. Balliol, facultad perteneciente a la Universidad de Oxford (fundada a comienzos
del siglo XIII)

ballism
n. mal de Parkinson (enfermedad caracterizada por movimientos involuntarios y
temblequeos)

ballismus
n. mal de Parkinson, enfermedad caracterizada por temblores y gestos involuntarios

ballista
n. Ballesta, balista, tipo de arma antigua utilizada en el lanzamientos de rocas
pesadas al blanco.

ballistic
adj. balístico, relativo al movimiento de un cohete o proyectil

ballistically
adv. De forma balistica (movmiiento de proyectiles o de balas)

ballistician
n. experto en balística

ballistic index
índice balístico (punto geográfico que sirve como campo de tiro)##

ballistic laboratory
laboratorio balístico##

ballistic machines
Maquinas balísticas##

ballistic missile
misil balístico##

ballistic range
Alcance balístico##

ballistics
n. balística, estudio de la trayectoria de los cuerpos

ballistic weapon
arma balística##

ballistocardiogram
n. balistocardiograma, cardiograma mediante el balistocardiógrafo, aparato que
registra el rendimiento cardíaco

ballistocardiograph
n. balistocardiógrafo (aparato para la anotación del movimiento del corazón)

ballistocardiography
n. balistocardiografía (registro del rendimiento cardíaco por medio del
balistocardiógrafo)

Ballmer
n. Ballmer, Steven A. Ballmer, Presidente de la Corporación Microsoft (junto a Bill
Gates)

ball of string
una pelota de hilo de atar##

ballon
n. gracia en el movimiento por el cual la bailarina de ballet aparenta flotar en el
aire

balloon
v. soplarse, hincharse, inflamarse; aumentar rápidamente, crecer rápidamente; ir en
globo, montar en globo; inflar, inflar como un globo

balloon
n. balón, bola, globo, globo aerostático; (inform.) celda de descripción, celdilla
de explicación que aparece cuando el cursor apunta al botón

balloon d'essai
pelota de juego; conejo de Indias##

ballooner
n. piloteador de balones

balloon fabric
tela de globo##

ballooning trade deficit


déficit comercial que aumenta##

balloonist
n. aeronauta; ascencionista, aviador en un globo aerostático

balloonlike
adj. como un globo, parecido a un globo

balloon payment bullet loan


préstamo balón (préstamo para uso privado que se comienza a pagar en pagos fijos y
pequeños que van creciendo con el tiempo)##

ballot
n. voto, balota, papeleta de votación: número de votos de los electores; derecho a
votar

ballot
v. emitir el voto, balotar, votar

ballot box
urna de voto#>

balloter
n. elector, rifador, sorteador

ballottement
n. presión de la vagina (en un examen de embarazo); balanceo de un embrión

ball park
cancha para juegos de pelota##

ballpark
n. estadio de béisbol

ballpark
adj. aproximado, aproximativo, estimado

ball player
jugador de béisbol##

ballplayer
n. jugador de pelota

ballpoint
adj. que tiene una pequeña bola metálica rotativa en su punta

ballpoint
n. tipo de lapicera con una pequeña bola de metal rotativa en su punta

ball point
tipo de lapicera con una pequeña bolita de metal en la punta##

ball point pen


lapicero, bolígrafo, pluma atómica##

ballpoint pen
bolígrafo##

ballroom
n. salón de baile, sala de baile, sala de fiestas

ballroom dancing
bailes de salón##

balls
n. testículos, pelotas; (Germ.) tonterías

balls ache
dolor de bolas, irritación, molestia; pesado, rompebolas, persona o cosa molesta o
cargosa (Jerga)##

ballshitter
n. bocacha, "de boca grande" (Jerga)

balls up
n. (Jerga británica) lío, enredo, apuro; trabajo de mala calidad; confusión como
resultado de un error

ball valve
válvula redonda##

ballyhoo
v. dar mucho bombo a, hacer alboroto sobre, hacer campaña publicitaria de, hacer
público

ballyhoo
n. bombo publicitario, propaganda exagerada, publicidad exagerada

balm
n. bálsamo, balsano, loción que mitiga y suaviza; ungüento, ungüento aromático

balmily
adv. balsámicamente, tranquilizantemente

balminess
n. calma, goce; perfume

balm of gilead
Bálsamo de gilead##

balm of the Gilead


ungüento del Gilead (sustancia curadora antigua, droga medicinal)##

balmy
adj. balsámico, fragante, perfumado; calmante, apacible, reparador; (Fam. tonto

balneario
n. spa; health resort, place providing healthy forms of recreation (exercise,
massage, etc.)

balneario
adj. thermal; health; medicinal

balneary
n. balneario

balneation
n. acción de bañarse

balneologist
n. persona que trata por medio de baños

balneology
n. balneología, tratamiento por medio de baños

balneoterapia
n. balneotherapy

balneotherapy
n. balneoterapia, cura de aguas termales

balompié
n. football

balompédico
adj. soccer, pertaining to soccer

baloncestista
n. basketball player, person who plays the sport of basketball

baloncesto
n. basketball, large inflated ball used in the game of basketball; ball game in
which two opposing teams must try and score points by throwing the ball into their
opponent's basket

baloncestístico
adj. basketball, pertaining to the sport of basketball

baloney
n. tonterías; camelo

balonmanear
v. handle, handle a ball

balonmano
n. handball, ball game played by bouncing a small rubber ball against a wall; hard
rubber ball used in this game

balonvolea
n. volleyball, game in which two teams position themselves on either side of a high
net on a rectangular court and hit a ball back and forth over the net

balota
n. ballot

balotada
n. ballotade

balotaje
n. (Latin America) voting, casting of ballots

balotar
v. vote, cast a ballot

balotar(transitive)
v. vote, cast a ballot

balsa
n. madera de balsa, madera delgada y liviana utilizada para construir modelos en
arquitectura, planeadores y aviones de juguete y balsas; balsa

balsa
n. balsa, light strong wood (used to build models, rafts, etc.); raft; ferryboat;
pond, pool. small body of water; (Mexico) swamp, low-lying area of land that is
saturated with water and unfit for agricultural purposes

balsadera
n. ferry station (small boat used to carry people and vehicles over a small body of
water)

balsadero
n. ferry station

balsam
n. bálsamo, (planta); oleorresina; sustancia aromática que cura ciertas
enfermedades
balsamero
n. balsam fir

balsamic
adj. balsámico, aromático

balsamina
n. balsam apple

balsa neumática
n. rubber raft

balsar
n. place overgrown by marshland (Andes, Caribbean)

balsear
v. ferry across

balsear(transitive)
v. ferry across

balsero
n. ferryman, owner of a ferry; man who works on a ferry

balsoso
adj. spongy, soft and porous

balsámico
adj. balsamic; balmy

balsón
n. (Mexico) swamp

Baltasar
n. male first name

Balthazar
n. Baltazar, nombre propio masculino; apellido; uno de los tres Reyes Magos que
vino del oriente y trajo obsequios para el niño Jesús (Bíblico); botella de vino
que contiene 12,300 litros (13 cuartos de galón)

Balti
n. balti, lengua hablada en el norte de Kashmir y considerada un dialecto tibetano

balti
n. comida condimentada paquistanesa

Baltic
adj. báltico, relativo al mar Báltico; perteneciente a los países bálticos
(Estonia, Latvia y Lituania)

Baltic States
Los Estados Bálticos, países a lo largo de la costa sureste del mar Báltico
(Estonia, Latvia y Lituania)##

Baltimore
n. Baltimore, ciudad portuaria en Maryland (E.E.U.U)

Baltimorean
n. baltimoreño, nativo o residente de Baltimore (ciudad del estado de Maryland,
E.E.U.U.)

baluarte
n. bastion, fortress; stronghold, safe refuge

Baluchi
n. baluchi, beluqui, balucho, lengua iraní hablada en Baluchistán

Baluchistan
n. Baluchistán, región desértica en la frontera occidental con Irán

balumba
n. bulk; heap; uproar

balumbo
n. bulky object, something awkward to carry

balumoso
adj. bulky, awkward, clumsy (Andes, Central America, Mexico)

baluquero
n. forger, counterfeiter, one who makes a fraudulent replica (i.e. money or
documents)

balurdo
adj. flashy, showy (Latin America)

balurdo
n. dishonest transaction (Southern Cone)

baluster
n. balaustre

balustrade
n. balaustrada, balaustre, balustrada, barandaje, barandajo, barandano, barandilla

Balzac
n. Honorato de Balzac (1799-1850), novelista francés, autor de la "La Comedia
humana"

balín
n. pellet, small lead shot

balística
n. ballistics, study of the motion of projectiles (missiles, rockets, etc.)

balístico
adj. ballistic, pertaining to the motion of projectiles (missiles, rockets, etc.)

balón
n. ball, object with a spherical shape; round toy used in games such as baseball
and basketball; spinnaker, large triangular sail (Nautical); (Andean and Southern
Cone) drum

balón aficionado
n. fancy ball

balón de fútbol
n. soccer ball

Bamako
n. Bamako, ciudad capital de Mali

bamba
n. bole, tree trunk; fat; (derogatory) police; (derogatory slang) black person,
coon; (derogatory slang) negress (Caribbean)

bambalear
v. swing, move back and forth, sway, wobble

bambalina
n. border

bambalúa
n. lout, awkward person, clumsy person (Latin America)

Bambara
n. Bámbara, grupo de pueblos africanos que habita en Malí (África occidental)

Bambara
n. bámbara, vasto grupo lingüístico Mandingo hablado por el pueblo Bámbara en el
oeste de África

bambarria
n. idiot, fool, simpleton

bambino
n. bebe, nene, niño (del italiano)

bamboleante
adj. wobbly, not in a stable manner; baggy

bambolear
v. dangle; falter

bambolearse
v. dangle; falter; totter

bambolear(transitive)
v. dangle; falter

bamboleo
n. roll

bambolla
n. ostentation, ambitious demonstration; sham, hoax

bambollero
adj. showy, ostentatious; false, deceptive

bamboo
n. bambú

bamboozle
v. embaucar, engañar, timar, engatusar

bamboozled
adj. confundido, confuso, desconcertado, desorientado, desubicado; engañado,
explotado

bamboozlement
n. trampa, engaño, estafo

bamboozler
n. embaucador

bambudal
n. bamboo grove, field of bamboo plants (Andes)

bambú
n. bamboo, tall tropical grass having a hollow woody stem; stem of the bamboo plant
(used to make furniture and as a building material)

bammoozlement
n. engaño, timo

ban
n. prohibición, abolición, censura, interdicción, vedamiento

ban
v. proscribir, abolir, prohibir, suprimir; censurar, clausurar, silenciar

ban
n. proscripción; prohibición; alejamiento del canal por un tiempo determinado
(inform. Internet)

BAN
red de area local, red establecida dentro de una casa privada (Jerga en
Informática)####BAN (Basement Area Network) H#bæn

banal
adj. banal, trivial, vulgar

banal
adj. banal; trivial

banalidad
n. banality, commonplace; triviality; triteness

banalidades
n. small talk

banalise
v. banalizar, hacer trivial o banal; trivializar, quitar importancia

banality
n. banalidad, cliché, frase estereotipada

banalizar
v. trivialize, make insignificant, make something worthless

banalizar(transitive)
v. trivialize, make insignificant, make something worthless

banalize
v. banalizar, trivializar
banally
adv. banalmente, trivialmente

banal story
Historia banal##

banana
n. (Latin America) banana, tropical plant; crescent-shaped yellow fruit which grows
on this plant

BANANA
opositor al desarrollo de nuevos edificios construcciones o proyectos cercanos a su
barrio###7BANANA (Build Absolutely Nothing Anywhere Near Anyone) P#€ba·nan·a ||
b0259;'n0251;02D0;n0259;

banana
n. banano, banana, cambur, guineo, plátano

bananal
n. banana plantation, field of bananas

banana liquor
licor de banana##

banana republic
república bananera##

bananas
adj. loco, alienado, alocado, alunado; loco por, entusiasmado por

banana split
banana split (postre de helados con frutas servido en un recipiente alargado)##

banana tree
Árbol bananero##

bananera
n. banana plantation, field of bananas

bananero
n. banana tree, type of tree which produces bananas

bananero
adj. pertaining to bananas (Latin America), vulgar, ordinary; third-world, backward

banano
n. banana tree, type of tree which produces bananas

banas
n. banns, marriage announcement (in a church, newspaper, etc.) (Mexico)

banasta
n. hamper, large basket with a cover in which things can be stored

banasto
n. large circular basket

banausic
adj. Utilitarista, practico, que todas sus acciones son para conseguir ganancias

Banay
n. Banay, apellido hebreo; Yossi Banay (1932-2006), actor director y cantante
israelí

Banbury
n. Banbury, ciudad en el sur de Inglaterra

banbury tarts
galletitas banbury {en nombre de una ciudad de Inglaterra}##

banc
n. (del francés) banco; asiento donde se sienta el juez en la corte; encuentro de
todos los jueces de una corte (Leyes)

banca
n. stall, stand; bank; pull, influence; (Latin America) bench, long seat

bancada
n. bedplate (Mechanics); thwart, seat across a boat used by an oarsman (Nautical)

bancal
n. patch, plot of land

bancar
v. pay for, give what is due for; tolerate, put up with (Southern Cone)

bancario
adj. banking

bancarrota
n. bankruptcy, state of losing property to one's creditors due to unpaid debts

bancarse
v. put up with someone or something, tolerate someone or something

bancar(transitive)
v. pay for, give what is due for; tolerate, put up with (Southern Cone)

bancazo
n. bank robbery (Mexico)

banco
n. banco, banco del juez

banco
n. bank; bench; heap (of snow); shoal, school; shelf; (Mexico) a piece of hard rock
that result in the course of the vein deviating

banco comercial
n. commercial bank, financial institution which holds its customers money and
provides loans and other bank services

banco de arena
n. sandbank, sandbar

banco de campaña
n. camp stool
banco de carpintero
n. carpenter's bench, work table for carpentry

banco de datos
n. data bank

banco de depósitos
n. depositing bank

banco de emisión
n. issuing bank

banco de hielo
n. pack ice

banco de iglesia
n. pew, bench

banco de inversiones
n. investment bank

banco de memoria
n. memory bank

banco de pruebas
n. testing bench

banco de préstamos
n. lending bank

banco de sangre
n. blood bank, supply of blood stored for future use in transfusion

banco emisor
n. issuing bank

banco estatal
n. state bank, state owned bank

banco extranjero
n. foreign bank

banco hipotecario
n. mortgage bank, financial establishment which gives out long-term loans for the
purpose of purchasing real-estate

banco internacional
n. international bank

Banco Mundial
n. World Bank, monetary institution that supplies credit for the investment and
opening with the guarantee of the state

banco nacional
n. national bank

banco por acciones


n. joint stock bank
banco quebrado
n. ailing bank

Bancroft
n. Bancroft, apellido

band
n. banda, faja, tirilla, venda; banda musical, conjunto musical, grupo musical;
pandilla, cuadrilla, grupo de gente, partida de gente

band
v. agruparse, coligarse, fajar, circundar

banda
n. band, strip of material; sash; strip, long narrow piece; lane; fan belt
(Mechanics); tread; boundary, limit; (Latin America) bank; edge; troop, group;
brass band, group of musicians who play wind instruments made of brass

bandada
n. flock of birds; shoal of fish

bandada de gansos
n. gaggle, flock of geese

banda de desaceleración
n. road hump

banda de frecuencia
n. frequency band

banda de frenado
n. speed bump

banda de percusión del Caribe


n. steel band

banda de pájaros
n. flock of birds

banda de rodaje
n. tread

banda elástica
n. rubber band

bandage
n. vendaje, apósito

bandage
v. vendar

bandager
n. Paramedico

Bandai
n. Bandai, compañía japonesa fundada en 1950 que fabrica juguetes y juegos
(fabricantes del Tamaguchi)
Bandai Co., Ltd.
n. Bandai Co., Ltd., compañía japonesa fundada en 1950 que fabrica juguetes y
juegos (fabricantes del Tamaguchi)

Band-aid
n. Band-aid, marca de vendas adhesivas fabricadas por Johnson & Johnson

Bandai Visual Co., Ltd.


n. Bandai Visual Co., Ltd., compañía japonesa establecisa en 1983 con sede en Tokyo
(Japón), fabricante y vendedora (y distribuidora) de programas visuales y paquete
de programas (DVD, video cassettes, etc.) proveedora de una variedad de servicios
de contenido visual

banda militar
n. military band

banda musical
n. band, musical group

BANDAN
NADBank, North American Development Bank#.BANDAN (Banco para el Desarrollo del
América)

bandana
n. Bandana, pañuelo de cabeza; turbante grande de cabeza (forma diferente de
escribir bandanna)

bandanna
n. pañuelo de colores vivos, bandana, pañoleta

banda para la frente


n. frontlet, decorative band or ribbon worn on the forehead; phylactery worn on the
forehead (Judaism)

Bandar
n. Bandar, ciudad en Andhra Pradesh (India); puerto sobre la Bahía de Bengala

Bandar Abbas
Bandar Abbas (ciudad de puerto en el sur del Líbano)##

Bandar Seri Begawan


capital del Sultanato de Brunei##

banda sonora
n. soundtrack, narrow band on motion-picture film that holds the sound recording;
commercial recording of music and songs used in a film

banda vigilante
n. vigilante gang

bandazo
n. lurch; heavy fall

B and B
cama y desayuno, hospedería campestre chica que ofrece cama y desayuno; sistema de
hospedación hotelera##

bandbox
n. caja hecha de cartón o madera delgada para armazenar pequeñas ropas o
accesorios; caja de cartón para sombreros de mujer

bandear
v. chase, pursue, follow; court, seek to gain the affections of; wound severely
(Central America), cross, go from one side to the other

bandearse
v. move from one side to the other; change political parties (Southern Cone),
vacillate, waver (Mexico), get organized (Spain)

bandear(transitive)
v. chase, pursue, follow; court, seek to gain the affections of; wound severely
(Central America), cross, go from one side to the other

bandeau
n. banda para el cabello

bandeja
n. tray; salver

bandeja de asuntos pendientes


n. pending tray

bandeja de entrada
n. inbox, folder used to store incoming electronic mail messages

bandeja de salida
n. outbox

bandeja para el horno


n. oven tray

bandejón
n. (Mexico) median strip

bander
n. que se agrupa

bandera
n. flag, banner, colors; ensign; marker

bandera amarilla
n. yellow flag

bandera del Reino Unido


n. Union Jack

bandera de salida
n. blue peter

bandera de señales
n. signal flag

bandera roja
n. red flag, flag of the international labor movement; sign of danger, call to be
careful; flag in the sea which signals one to be careful and to advance in the
water only until a certain point

Banderas
n. Banderas, apellido; Antonio Banderas (nació en 1960), actor de cine americano de
origen español (conocido por su actuación en ''El rey del mambo'' y ''Evita'')

banderas
n. bunting, fabric used to make flags

banderazo
n. starting signal (in a race, game, etc.)

banderiar
v. (Columbia) call attention to oneself

banderilla
n. small flag, ensign; swindle (Latin America); appetizer, small portion of food
which is served before the main meal to stimulate the appetite

banderillear
v. thrust the long pole with a dart on the end into the neck of the bull (in a
bullfight)

banderillear(transitive)
v. thrust the long pole with a dart on the end into the neck of the bull (in a
bullfight)

banderillero
n. bullfighter who thrusts the banderilla into the neck of the bull in a bullfight

banderita
n. small flag, little rectangular-shaped piece of cloth that symbolizes an
organization or other entity; flag sold for charity

banderizo
adj. fractionist, fractional; constituting a fraction; excitable, easily aroused,
quick tempered

banderol
n. banderola, estandarte, bandera larga y delgada con puntas de tenedor (que ondula
en el mastíl de un barco); flámula; banderín; bandera llevada en un funeral,
bandera usada para cubrir una tumba; largo pergamino con una inscripción; banda que
cuelga de una lanza llevada por un caballero

banderola
n. banderole, long narrow flag with forked end; streamer-like flag; pennant

banderole
n. banderola, estandarte, bandera larga y delgada con puntas de tenedor (que ondula
en el mastíl de un barco); flámula; banderín; bandera llevada en un funeral,
bandera usada para cubrir una tumba; largo pergamino con una inscripción; banda que
cuelga de una lanza llevada por un caballero

bandersnatch
n. monstruo imaginario, criatura imaginaria con carácter malvado; disconforme,
personaje con hábitos poco convencionales y a menudo fastidiosos e irritantes (del
libro de Lewis Carroll's "A través del espejo")

bandería
n. faction, splinter group, discord or dissension within a group or organization;
bias, leaning
banderín
n. pennant, long and narrow flag; pennon, team flag

bandicoot
n. especie de ratón

bandidaje
n. banditry, brigandage

bandidismo
n. banditry, work of bandits or outlaws

bandido
n. bandit, outlaw, brigand

banding
n. (Odontología) procedimiento de fijar con cemento bandas dentales

bandit
n. bandido, atracador, bandolero, criminal, delincuente, facineroso, forajido,
malhechor, rufián; aeronave enemiga

banditry
n. bandidaje, bandolerismo, cuatrerismo

bandleader
n. director de la banda, persona que dirige una banda (especialmente un grupo de
jazz o grupo de baile)

bandmaster
n. director de banda, músico mayor

bando
n. proclamation; ban

bandola
n. mandolin, pear-shaped musical instrument with four or more pairs of strings;
cape that a bullfighter wears; whip with knots in it (Caribbean)

bandoleer
n. bandolera, cartuchera

bandolera
n. bandoleer, ammunition belt; shoulder belt, strap used to carry something on the
shoulder

bandolerismo
n. outlawry

bandolero
n. bandit

bandolier
n. bandolera, cartuchera

bandolina
n. mandolin, pear-shaped musical instrument with four or more pairs of strings

bandoneon
n. bandoneón, instrumento musical popular en Latino América (Música)

bandoneón
n. large accordion, hand-held keyboard instrument (Latin America)

bandonion
n. bandoneón, concertina grande

bandore
n. instrumentro de cuerdas bajo parecido a una guitarra

bands
n. bandas, fajas, tirillas, dos bandas que cuelgan de la parte delantera del
sobrecuello o solapa de indumentarias formales de ciertos clérigos letrado u
hombres de leyes

band saw
n. serrucho de banda

band selection
Selección de banda (designación de un libro de tópicos posibles)##

bandsman
n. músico, miembro de una banda

bandstand
n. quiosco de música, kiosco de música

bandullo
n. belly, guts, intestines

bandurria
n. bandurria (Music)

bandwagon
n. partido triunfador; carro de la banda, carro banda

band width
Anchura de banda (ritmo de datos máximales que se puede traspasar en una red de
comunicación)##

bandwidth
n. ancho de banda; (inform.) la cantidad de datos que pueden ser transmitidos en
una cantidad de tiempo fija, a través de una red de comunicación

bandy
v. pasar de un lado para otro , hacer circular, propalar; tirar de un lado a otro,
lanzarse cumplidos o insultos

bandy
adj. de piernas arqueadas, patizambo

bandy legged
chueco, patizambo, de piernas curvas##

bane
n. maldición, causa de la desgracia, flagelo; poción, veneno

baneful
adj. pernicioso, destructivo, nocivo, ponzoñoso, virulento

banefully
adv. destructivamente, dañinamente, con grave perjuicio

bang
v. cerrar ruidosamente; golpear ruidosamente; cerrarse con estrépito; cortar el
cabello recto sobre la frente; mantener relaciones sexuales (Jerga despectiva)

bang
interj. ruido de un golpe, estallido, estampido, explosión, golpe fuerte,
zambombazo

bang
adv. con estrépito; de repente

bang
n. golpe fuerte, zambombazo;ruido de un golpe, estallido, estampido, explosión;
cabello corto y recto sobre la frente

bang
n. bang, strike, hit; sound of an explosion; slam

bang against
golpea contra, choca con, se topa con##

Bangalore
n. Bangalore, ciudad al sur de la India

bang away
v. trabajo con esfuerzo y diligencia; una embestida insistente y cuestionamiento
agresivo

bangaña
n. gourd, trailing or climbing plant which bears this fruit; vessel made from a
dried gourd shell (Latin America)

banged against
se topó con, chocó con, golpeó con##

banged his head against the wall


golpeó su cabeza contra la pared#=

banged into
se topó con##

banged on the table


golpeó sobre la mesa##

banged the drum


golpeó el tambor##

banged up
vapuleado##

banger
n. (británico) petardo; carro viejo; salchicha

banging
n. traqueteo, batidero

banging one's head against the wall


golpear la cabeza contra la pared#=

bang into
v. estrellarse con; colisionar con; chocar con

Bangkok
n. Bankok (capital de Tailandia, puerto principal); tipo de material para hacer
sombreros

Bangkok
n. Bangkok, capital of Thailand (country in southeast Asia)

Bangladesh
n. Bangladesh (República Popular de Bangladesh), país en el sur de Asia

Bangla-Desh
Bangla-Desh##

Bangladesh
n. Bangladesh, country in south Asia

Bangladeshi
n. bangladesí, ciudadano de Bangladesh; nativo de Bangladesh

Bangladeshi
adj. de o pertinente a Bangladesh e su populación

bangladesí
n. Bangladeshi, native or inhabitant of Bangladesh

bangladesí
adj. Bangladeshi, pertaining to Bangladesh

bangle
n. brazalete, ajorca, esclava, pulsera

bang the drum


tocar el tambor##

Bangui
n. Bangui, ciudad capital de la República Africana Central

bang up
v. estropear

Bani
n. Bani, principal afluente del río Niger sobre su orilla derecha en Mali

banian
n. baniano, árbol de la India, ficus indica

banian tree
árbol de la India, higuera del este de la India##

banish
v. desterrar, proscribir; deportar; descartar, expeler
banishable
adj. Desertable; que puede ser abandonado, que se puede deportar

banisher
n. Desterrar, mandar; descubrir

banishment
n. exilio, confinación, confinamiento, destierro, extrañamiento

banister
n. pasamano, balaustrada, balaustre, baranda, barandal, barandilla

Bani Suhilla
Bani Suhila (pueblo árabe al sureste de Aza)##

banjo
n. banjo, instrumento de música

banjo
n. banjo, musical instrument in the guitar family

banjoist
n. banjoista

Banjul
n. Banjul, ciudad capital de Gambia

bank
n. dinero, dinero en efectivo, circulante (Jerga)

bank
v. poner en el banco, depositar, invertir; operar en bancos, tener cuenta de
depósito; dar peralte a, elevar el borde de, embancar, peraltar; inclinarse

bank
n. banco, banca, casa de banca; banco de arena, orilla, ribera; fila, hilera;
(inform.) banco de memoria, conexión a una unidad de memoria

bankable
adj. financiable, tramitable por el banco

bank account
cuenta corriente, cuenta bancaria, cuenta de banco##

bank annuities
rentas bancarias##

bank bill
Letra de cambio##

bankbook
n. libreta de depósito, libreta de depósitos, libro talonario, talonario de cheques

bank book
libro bancario {del depositador}##

bank books
los libros de banco (las libretas o agendas que se usan en el banco (de alto peso
de vista aparentemente judicial))##

Bankboston
n. Banco de Boston, gran institución financiera americana con sede en Massachusetts
(actualmente implicada en la fusión con el Grupo financiero Fleet)

bank branch
sucursal bancaria##

bank cashier
cajero de banco##

bank check
cheque bancario##

bank clearing house


Banco de compensación##

bank clerk
empleado bancario##

bank commission
comisión bancaria##

bank commissioner
el inspector de bancos (empleado bancario central que inspecciona las actividades
de los bancos)##

bank corporation
corporación bancaria##

bank credit
crédito bancario##

bank deposit
Depósito de banco##

bank directorate
Rectoría del banco (el cuerpo que dirige la actividad del banco )##

bank discount
descuento bancario##

bank draft
cheque bancario##

bank endorsement
Endorso bancario (traspaso de los derechos del billete entregado al banco por medio
de la firma al otro lado)##

banker
n. banquero, persona que trabaja en un banco; cajero; repartidor de cartas en un
casino; persona que ocupa la banca en un juego de cartas; mesa de trabajo de madera
o piedra usada por los escultores; (Nueva Zelandia y Australia) río se desborda
sobre sus orillas (informal)

Bankers Association
Asociación de Banqueros##
banker`s opinion
opinión bancaria##

banker`s securities
seguridades bancarias##

bank float
depósito flotante (depósito que se acreditó en una cuenta bancaria antes de haber
sido debitada en otra)##

bank guarantee
garantía bancaria##

Bank Hapoalim
Banco Hapoalím##

bank holiday
día festivo##

banking
n. banca, actividades bancarias

banking hours
horas bancarias {en las que está abierto al público}##

banking institution
Institución bancaria##

banking laws
leyes bancarias##

banking ordinance
ordenes bancarias##

bank interest
interés bancario##

Bank Leumi
Banco Leumi##

Bank Leumi Le Israel


Banco Leumi Le Israel##

Bank Leumi Mortgage Bank


Banco Nacional de Hipoteca##

bank loan
préstamo bancario##

bank management
dirección bancaria##

bank manager
director bancario##

Bank Mizrahi
Banco Mizrahi##

banknote
n. billete de banco

bank note
billete de banco##

Bank of America
Banco de América, uno de los bancos comerciales mas grandes de los EEUU
(centralizado en San Francisco, California)##

Bank of England
el Banco de Inglaterra (B.E.)##

Bank of Israel
Banco de Israel##

Bank of Japan
El Banco del Japón, banco central del Japón (encargado de preservar el valor de la
moneda y el sistema monetario)##

bank on
Confiar en-, depender de-, tomar en cuenta##

Bank Otzar Hahayal


Banco de tesoro del soldado##

bank rate
descuento bancario##

bank record
libro de banco (libro o libreta que sirve para las actividades diarias de un
banco)##

bank reserve
reservas bancarias##

bank reserves
Reservas bancarias##

bankroll
n. fondos, recursos financieros

bankroll
v. financiar

bank run
estampida bancaria (cobranza de mucho dinero de distintas cuentas bancarias en
consecuencia de la pérdida de la confianza de los clientes en el poder de pago del
banco)##

bankrupt
adj. insolvente, arruinado, en bancarrota, en quiebra, quebrado, sin dinero, sin
fondos

bankrupt
n. quebrado

bankrupt
v. declararse en quiebra
bankruptcy
n. bancarrota, crac, fracaso financiero, insolvencia, quiebra, ruina

bankruptcy application
pedido de bancarrota##

bankruptcy cost
costo de bancarrota (costo total por estar quebrado)##

bankruptcy declaration
declaración de quiebra, de bancarrota##

bankruptcy discharge
absolución de bancarrota (fijar una persona de dejar de estar en bancarrota por
haber pagado sus deudas)##

bankrupt's discharge
liberación de un quebrado (fijación de una persona de dejar de estar quebrado por
haber terminado de pagar sus deudas, lo exentó de la quebrada)##

bank`s activity
actividad bancaria##

bank`s book
libro de banco (agenda o libreta que sirve para los negocios del banco)##

bank secrecy
secreto bancario##

bank`s license
licencia bancaria##

banksman
n. persona que se encuentra en el borde de una mina y se ocupa de cargar y
descargar el elevador y de dar las indicaciones al maquinista que opera dicho
elevador (Minería)

banks of the Jordan


los bancos de Jordania##

bank statement
informe de cuentas, extracto de cuentas##

bank stock
fortuna bancaria, acción bancaria##

bank supervision
supervisación bancaria##

Bank Supervisor
Supervisor de Bancos##

banned
adj. banido, prohibido, vedado; ilegal, de contrabando

Banneker
n. Banneker, apellido; Benjamín Banneker (1731-1806), astrónomo y matemático
afroamericano, miembro del comité de planeamiento que diseñó la ciudad de
Washington DC, autor y editor de un almanaque anual de agricultores
banner
n. estandarte, bandera, enseña, oriflama, pendón; (internet) anuncio de propaganda
enorme que está exhibido en los site de la internet (generalmente como fotos
animadas)

bannerol
n. banderola, estandarte, bandera larga y delgada con puntas de tenedor (que ondula
en el mastíl de un barco); flámula; banderín; bandera llevada en un funeral,
bandera usada para cubrir una tumba; largo pergamino con una inscripción; banda que
cuelga de una lanza llevada por un caballero

bannerware
n. programa gratuito usado como promoción para vender otros programas (por ejemplo:
juego que tienta al cliente a compras otros más de la misma compañía)

banning
n. prohibición

banning area
Área prohibida##

bannister
n. balaustre, barandilla, pasamanos

bannock
n. pan casero, tipo de torta chata de cereales

banns
n. amonestaciones, proclama de casamiento

banoffee
n. (Británico) pastel relleno de banana y caramelo

banquear
v. bank, deposit money in a bank; flatten out (Andes)

banquear(transitive)
v. bank, deposit money in a bank; flatten out (Andes)

banqueo
n. terraces, flat sections of earth with sloping sides; bank, turn in a ship or
airplane

banquera
n. female banker

banquero
n. banker

banquero internacional
n. international banker

banquet
n. banquete, ágape, comida suntuosa, comilona, convite, festín, francachela,
gaudeamus

banquet
v. banquetear
banqueta
n. banquette, bench; (Mexico and Central America) sidewalk, path on the side of a
road intended for pedestrians

banquetazo
n. banquet, celebration

banquete
n. banquet, feast; dinner

banquetear
v. banquet, feast

banquetear(transitive)
v. banquet, feast

banqueter
n. banquetero, organizador de fiestas, festejador

banquet hall
sala de banquetes, sala de fiestas##

banquette
n. banqueta; elevación en una trinchera

banquillo
n. footstool; dock; sidelines (Sports)

banquisa
n. ice field, large sheet of ice which covers an area of land or water; ice floe,
large flat piece of ice floating in the sea

Banquo
n. Banquo, noble asesinado en la tragedia de Shakespeare "Macbeth" cuyo fantasma se
le aparece a Macbeth

banshe
n. espíritu femenino que anuncia a gritos la muerte (Folklore irlandés)

banshee
n. Hada que anuncia la muerte en una familia (del folklore de Irlanda)

bantam
n. gallo de Bantam

bantam
n. bantam, small chicken; small restless person (Latin America)

bantamweight
n. peso gallo (boxeador)

bantam weight
Peso gallo (categoría de peso en el boxeo)##

banter
v. burlarse, chotear, hacer bromas; dar bromas a, bromear, chancearse de, embromar,
guasearse de
banter
n. broma, burla, chanza, choteo, guasa

banteringly
adv. por medio de burlas

Banti
n. Banti, apellido; Guido Banti (1852-1925), prominente físico y patólogo italiano

banting
n. toro salvaje asiático

Bantingism
n. bantingismo, dieta para bajar de peso basada en alimentos de alto valor
proteínico y bajos en grasas y carbohidratos (dieta de Banting)

bantling
n. noble; chaval, joven, niño, muchacho

Bantu
n. Bantú, grupo muy amplio de pueblos de la misma familia en la región central y
sur de África; miembro de dicho grupo; lenguas habladas por esos pueblos

Bantu
n. De la tribu de Bantú (tribu Africano)

Bantu
adj. bantú, relativo a la tribu africana, su idioma

Bantustan
n. Bantustan, reserva de nativos en Sudáfrica

bantustán
n. homeland

Bantu tribes
las tribus bantú (las tribus de negros en la zona sur de Africa)##

bantú
n. Bantu, large group of related peoples located in central and southern Africa;
member of this group; languages spoken by this group

banyan
n. baniano, higuera de Bengala

banyo
n. banjo, musical instrument in the guitar family (Latin America)

banzai
interj. saludo japonés

bao
n. beam

baobab
n. baobab, tropical tree

baobab
n. baobab
baobab trees
Arboles baobab##

bap
n. (Británico) panecillo

baptiser
n. bautizador, aquel que bautiza; aquel que sumerge a otro

baptism
n. bautismo, bautizo

baptismal
adj. bautismal (del rito católico)

baptismal certificate
certificado de bautizo##

baptismally
adv. por bautismo, por medio de bautismo (ceremonia cristiana)

baptismo
n. baptism, ceremonial immersion into water

baptism of fire
Bautismo de fuego##

Baptist
adj. baptista (relativo a la iglesia Baptista en el catolicismo)

Baptist
n. bautista, baptista, miembro de la iglesia Bautista

baptista
n. Baptist, member of a Baptist church

baptista
adj. Baptist, of or pertaining to the Baptist church

baptist church
n. Iglesia Bautista, iglesia evangélica protestante

Baptiste
n. Baptista, Bautista, nombre propio masculino

baptisterio
n. baptistery, place where a baptism takes place, baptismal tank

baptistery
n. bautisterio, baptisterio, sitio donde está la pila bautismal

Baptistic
adj. pertinente a Iglesia Bautista

baptistry
n. bautisterio, baptisterio, sitio donde está la pila bautismal

baptize
v. bautizar, realizar cerimonia de bautismo por imegirse en agua (ritual cristiano
que simboliza la aceptación en una iglesia); dar un nombre a una persona durante la
cerimonia de bautismo

baptizer
n. bautizador

baptizing
n. acto de bautizar; cerimonia de bautismo

baque
n. bump, thump, noise made by a bump

baqueano
n. guide

baqueano
adj. expert

baquelita
n. bakelite

baqueta
n. rammer, ramrod; drumstick, stick used for beating a drum; (Mexico and Central
America) hammer, tool with a hard solid head (used to beat, pound, drive nails,
etc.)

baquetazo
n. treat someone harshly, be harsh

baqueteado
adj. experienced, having had much experience in a particular field or in life; be
used to something

baquetear
v. annoy, irritate, harass

baquetear(transitive)
v. annoy, irritate, harass

baqueteo
n. annoyance, bother, nuisance

baquetudo
adj. sluggish, slow, lethargic (Caribbean)

baquiano
n. (Latin America) guide

baquía
n. local expertise, first hand knowledge about a certain region (Latin America),
skill, proficiency (Andes, Southern Cone)

bar
prep. excepto, salvo

bar
v. poner trancas a, atrancar, barrear, barretear, encerrar con tranca; vedar,
prohibir; obstruir
bar
n. barra, barrote, lingote, viga; cantina, taberna, tasca; barricada, barrera;
anaquel de licores; abogacía; mostrador; palanca; tableta; tribunal, corte

bar
n. bar; cocktail bar; buffet

Barabbas
n. (Nuevo Testamento) Barrabás, famoso ladrón condenado a muerte que fue perdonado
por Pilatos para apaciguar a la multitud que demandaba que fuera liberado en lugar
de Cristo

baraca
n. gift of bringing good fortune, blessing

baragnosis
n. imposibilidad de estimar un peso

barahúnda
n. racket, turmoil, pellmell

baraja
n. pack of cards, deck; (Mexico) cards

barajada
n. shuffle

barajador
n. shuffler

barajadura
n. shuffle, mixing of playing cards

barajar
v. shuffle, riffle; throw in; consider; (Mexico) explain; make

barajarse
v. fight, wrestle; get mixed up (Southern Cone)

barajar(transitive)
v. shuffle, riffle; throw in; consider; (Mexico) explain; make

barajo
interj. vulgar slang word (Latin America)

barajo
n. pretext, excuse; loophole (Andes)

barajuste
n. stampede, headlong rush made by a group of frightened animals, rush

Barak
n. Barak, nombre propio masculino (Hebreo); Ehud Barak (nacido en 1942), político
israelí, Primer Ministro de Israel (1999-2001), 14º Jefe de Estado del Estado de
Israel

Baram
n. Baram, nombre propio masculino (Hebreo)
baranda
n. rail, railing

barandal
n. balustrade, railing and balusters, banister; base

barandilla
n. banister, railing, balustrade

Barash
n. Barash, apellido (Hebreo)

Barashite
n. aldea en el Líbano

Barashite
n. village in Lebanon

bar association
colegio de abogados##

barata
n. (Andean and Mexico) bargain; sale; (Southern Cone) cockroach, type of insect

baratear
v. sell something at a loss, sell something at a cheap price

baratear(transitive)
v. sell something at a loss, sell something at a cheap price

baratero
n. person who extracts money from gamblers who have won; shopowner who sells items
at highly reduced prices (Latin America), haggler, bargainer (Southern Cone)

baratero
adj. cheap, inexpensive (especially Latin America), haggling, arguing over a price
(Southern Cone)

baratería
n. barratry

baratez
n. cheapness, inexpensiveness (Andes)

baratija
n. trinket, gewgaw, oddment

baratijas
n. trinkets, bric-a-brac, odds and ends

baratillero
n. one who sells goods very cheaply

baratillo
n. dime store; second-hand store, store that sells used items; flea market, open-
air market, market where cheap or used goods are sold (Mexico)

barato
adj. cheap, inexpensive; dirt cheap, extremely inexpensive

baratura
n. cheapness, inexpensiveness

baratísimo
adj. dirt cheap, extremely inexpensive

baratón
n. bargain, something bought at a cheap price; sale (Central America)

baratón
adj. weak, feeble; trite (Andes, Central America, Mexico)

baraúnda
n. turmoil

barb
n. púa, gancho; observación mordaz, incisiva

barb
v. poner lengüetas en flechas, dardos, etc.

barba
n. chin; beard, whiskers; wattle; actor who performs as an elderly man

barba azul
n. bluebeard, fairy-tale character who married and then murdered many wives

barbacana
n. barbican, fortified tower

barbacoa
n. barbecue; (Central America, Caribbean and Mexico) grilled meat; (Latin America)
bed held up by sticks; (Andean) kitchen rack; loft; tap dance

barba corta
n. scrub

Barbada
n. Barbados, island in the Atlantic Ocean

barba de tres días


n. stubble, short rough growth of beard

Barbadian
n. barbadeño, ciudadano de Barbados; nativo de Barbados

Barbadian
adj. barbadeño, pertinente a Barbados

barbado
adj. bearded, barbate

Barbados
n. Barbados, island in the Atlantic Ocean

Barbados
n. Barbados, isla en el océano Atlántico norte
barbar
v. grow a beard, let a beard grow on one's face; strike a root in gardening

Barbara
n. Bárbara, nombre propio femenino

Barbara Kingsolver
Barbara Kingsolver (nacida en 1955), escritora de cuentos cortos americano##

Barbara Lewis
Barbara Lewis (nacida en 1943), cantante americana##

Barbara Stanwyck
n. Barbara Stanwyck (1907-190), actriz estadounidense de cine y TV

Barbara Streisand
Bárbara Streisand (nacida en 1942), cantante y actriz americana##

barbarian
adj. bárbaro, brutal, incivilizado

barbarian
n. bárbaro, palurdo

barbarianism
n. barbarie (crueldad, inhumanidad; grosería, brutalidad, incultura)

barbaric
adj. barbárico, bárbaro, grosero, inculto; cruel, inhumano

barbaric act
acto barbárico##

barbarically
adv. barbáricamente, cruelmente, inhumanamente

barbaric behavior
Conducta bárbara##

barbaridad
n. barbarity; lot; lots and lots, tons, large amount

barbarie
n. barbarism, barbarity, inhumanity

barbarious
adj. bárbaro, cruel, rudo

barbarisation
n. barbarización, conducta rústica, inculta; adulteración del idioma

barbarise
v. barbarizar, embrutecer, vulgarizar, volver incivilizado, incivilizar; volver
cruel; adulterar una lengua con barbarismos

barbarism
n. crueldad, barbarismo, barbaridad, barbarie, incultura, salvajismo
barbarismo
n. barbarism

barbarity
n. barbaridad, acción bárbara, atrocidad, barbarie, barbarismo, crueldad

barbarizar
v. barbarize

barbarizar(transitive)
v. barbarize

barbarization
n. barbarización, conducta rústica, inculta; adulteración del idioma

barbarize
v. barbarizar, embrutecer, caer en la barbarie

Barbarossa
n. Frederick I (conocido como Frederick Barbarossa), emperador romano sagrado (1152
- 1190) y rey de Germania e Italia; Khayr ad-Din, pirata turco de origen griego y
almirante de la flota turca (murió en 1546) que asaltó las costas de Italia españa
y Grecia junto a sus hermanos; código operacional que los alemanes dieron a su
invasión de la Unión Soviética el 22 de junio de 1941

barbarote
n. savage, barbarian, brutal or cruel person

barbarous
adj. bárbaro, cruel, salvaje

barbarously
adv. cruelmente, inhumanamente,bárbaramente, brutalmente, vandálicamente

barbarousness
n. barbaridad, atrocidad, crueldad

Barbary
n. Berbería, región en el norte de Africa que se extiende desde el oeste de Egipto
hasta el océano Atlántico

barbas chivas
n. goatee, beard shaped into the form of a small tuft at the end of the chin

barbas de chivo
n. goatee, beard shaped into the form of a small tuft at the end of the chin

barbate
adj. barbudo, barbado, con barba

barbear
v. shave, remove body hair with a razor; annoy, bother; be as tall as; (Mexico)
suck up to, flatter, fawn over

barbear(transitive)
v. shave, remove body hair with a razor; annoy, bother; be as tall as; (Mexico)
suck up to, flatter, fawn over

barbechar
v. leave land plowed but not seeded; plow land to get it ready for sowing

barbechar(transitive)
v. leave land plowed but not seeded; plow land to get it ready for sowing

barbechera
n. fallow, land plowed but not seeded, uncultivated land

barbecho
n. fallow

barbecue
v. asar a la parrilla

barbecue
n. barbacoa, pachamanca, parrillada

barbed
adj. con púas, con lengüeta, con lengüetas, punzante; acrimonioso, cáustico

barbed wire
alambre de púas, alambre de espino, alambre espinoso##

barbed wire fence


cerco de alambre de púa##

barbel
n. filamento carnoso que crece de la boca o cabeza de algunos peces; (Zoología)
antena, órgano utilizado para tocar o sentir (por ejemplo: antena, tentátuco,
etc.); tipo de pez con barbilla, pez de río

barbell
n. barra con pesas

barbeque
n. Barbacoa, asado, parrillada; carne asada sobre el fuego; tipo de fiesta que se
hace en el patio o en medio de la naturaleza en la que se acostumbra preparar carne
asada a la parrilla; salsa para carne asada (otra forma de escritura: barbecue)

barbeque
v. Hacer una barbacoa, hacer parrillada o asado, asar carne sobre sobre la
parrilla, asar carne sobre el fuego (otra forma de escritura: barbecue)

barber
v. cortar el pelo; afeitar

barber
n. peluquero, barbero

Barbera
n. Barbera, apellido; Joseph Barbera (nacido en 1911), animador y productor
americano quien comenzó la compañía productora Hanna-Barbera junto a William Hanna
en 1957

barbero
n. barber; shaver; (Mexico and Central America) flatterer, one who gives insincere
compliments; one who compliments excessively

barbero eléctrico
n. electric shaver

barberry
n. agracejo, agraz, bérbero, toda planta del género berberís

barber-shop
barbería, peluquería##

barbershop
n. peluquería de hombres, barbería

barber's shop
peluquería para hombres#>

barbería
n. barber's, barber-shop, men's hairdresser, place for men to get haircuts and
shaves

barbeta
n. (Southern Cone) idiot

barbetear
v. fell, knock down, throw an animal to the ground (Mexico)

barbetear(transitive)
v. fell, knock down, throw an animal to the ground (Mexico)

barbette
n. plataforma de tierra dentro de una fortaleza desde donde se dispara armas de
fuego; cilindro acorazado alrededor de un torreón para armas giratorio sobre un
barco de guerra

barbican
n. barbacana, fortificación delante de las murallas

barbicano
adj. gray-headed, having hair which has turned white or gray with age, with a white
beard

barbie
n. (Británico) barbacoa, pachamanca

Barbie
n. Barbie, nombre propio femenino

Barbie doll
muñeca Barbie##

Barbie®
n. Barbie, famosa línea de muñecas para niños que se vende con la ropa y demás
accesorios

barbihecho
adj. newly shaven

barbijo
n. (Andean and Southern Cone) chinstrap; scar, mark left on the skin after a wound
has healed; (Andean, Caribbean and Central America) headscarf
barbilampiño
adj. clean shaven, shaved smooth; beardless, lacking a beard

barbilindo
adj. dapper, spruced-up; foppish, conceited

barbilla
n. chin, part of the face located in the center below the mouth

barbiponiente
adj. with a young beard, just beginning to grow a beard; inexperienced, green,
unskilled

barbiquejo
n. chinstrap; headscarf

barbiquejo de bauprés
n. bobstay

barbital
n. barbital, sedante para dormir

barbitone
n. barbítono (droga para dormir)

barbiturate
n. barbitúrico, barbiturado, barbiturato, sal para la preparación de un sedante
para dormir

barbiturato
n. barbiturate, drug used as a sedative

barbituric
adj. barbitúrico, a base de ácido barbitúrico (Química)

barbituric acid
ácido barbitúrico##

barbiturism
n. barbiturismo (drogas para dormir)

barbitúrico
n. barbiturate, drug used as a sedative

barbitúrico
adj. barbituric, of or from barbituric acid (Chemistry)

Barbizon
n. Barbizon, población en el norte de Francia

Barbizon School
Escuela de Barbizon {en Francia durante el siglo 19)##

barbo
n. barbel, type of fish

Barbone
n. apellido; mal de Barbone, enfermedad infecciosa animal (causada por la bacteria
Pasteurella)
barbotar
v. mumble, mutter

barbotar(transitive)
v. mumble, mutter

barbotear
v. mutter, mumble

barboteo
n. mumbling, muttering, inarticulate soft speech

Barbour
n. Barbour, apellido; marca británica de una chaqueta impermeable y resistente de
color verde

Barbour jacket
n. marca británica de una chaqueta impermeable y resistente de color verde

Barbuda
n. Barbuda, una de las islas en el mar del Caribe

Barbudian
n. barbudo, ciudadano de Antigua y de Barbuda; nativo de Antigua y de Barbuda

barbudo
adj. bearded, having a beard

barbulla
n. clamor, shouting, mass outcry

barbullar
v. chat away

barbwire
n. alambre de púas, alambre con puntas de metal afiladas a intervalos regulares
(usado para el cercado)

barbáricamente
adv. barbarically, savagely, cruelly

barbárico
adj. barbaric

barbón
n. man with a long beard; old hand, experienced person; billy-goat, male goat

barca
n. bark, type of sailboat

bar cabinet
bar##

barcada
n. boatload

barca de pesca
n. fishing smack
barcaje
n. toll, charge

bar candidates from being seen or heard


prohibir a candidatos de ser vistos o oídos##

BARCAP
Barrera de patrulla de combate aéreo (patrulla de aviones de batalla, que su misión
es evitar la penetración de aviones enemigos al espacio aéreo específico)####BARCAP
(Barrier Combat Air Patrol)

barcarola
n. barcarole, romantic song sung by Venetian gondoliers

barcarole
n. barcarola, canción que cantan los gondoleros en Venecia

barcarolle
n. barcarola, canción romantica cantada por los gondoleros venecianos

barcaza
n. barge; lighter, type of flat-bottomed barge

barcaza de desembarco
n. landing craft, flat bottomed boat used to transfer troops from ship to shore

Barcelona
n. Barcelona, city in northeast Spain

Barcelona
n. Barcelona, ciudad en el noreste de España

barcelonesa
n. female inhabitant or native of Barcelona Spain

barcelonés
adj. of or pertaining to Barcelona

barcelonés
n. one who comes from Barcelona

bar chart
diagrama de columnas, gráfico de columnas##

barchilona
n. female nurse, female hospital aide; quack doctor, one who practices medicine
without having the proper qualifications (Andes, Southern Cone)

barchilón
n. nurse, hospital aide; quack doctor, one who practices medicine without having
the proper qualifications (Andes, Southern Cone)

barcia
n. chaff

barcilón
n. (Andean and Southern Cone) nurse, medical caretaker (especially in a hospital
under the supervision of a doctor); quack, one who practices medicine without
having the proper qualifications

barcino
adj. ginger, reddish-grey

Barclays Bank
n. Banco Barclays

Barclays Discount Bank


Banco Barclays Discount##

barco
n. boat; ship, vessel

barco a la vista
interj. ship ahoy, sail ho

barco apretado
n. crabber

barco con teatro a bordo


n. showboat, river steamboat used as a traveling theater

barco costero
n. coaster, coastal ship

bar code
código (código lineal, código de columnas, llave lineal óptica, código de
productos, código de identificación)#>

barco de aprovisionamiento
n. bumboat

barco de berberecho
n. cockleboat

barco de cabotaje
n. coaster

barco de carga
n. cargo boat, cargo ship

barco de cocina
n. cockboat

barco de hielo
n. iceboat

barco de jabeguero
n. trawler, vessel used in trawling

barco de pesca
n. fishing boat, boat from which fish are caught (used by professional or sport
fishermen)

barco de piso
n. flat boat

bar-code reader
Lector de código de barras##

barco de recreo
n. pleasure boat

barco de remo
n. scull, small narrow racing boat rowed by one to four people

barco de vela
n. sailboat, boat equipped with sails that catch wind to create propulsion

barco de velocidad
n. dispatch boat; speed boat

barco negrero
n. slave ship, ship which carries a slave to their owners

Barcoo
n. Barcoo, río de Australia

barco para cazar focas


n. sealer, ship used for seal hunting

barco para cruceros


n. cruise ship

barco para excursión


n. excursion boat

barco pirata
n. sea rover

barco rompehielos
n. ice crusher

barcos
n. flotilla, fleet; shipping

barco salvavidas
n. lifeboat, small boat carried on a ship and used to rescue or evacuate passengers
in case of an emergency

barco viejo
n. hulk

bard
n. trovador, cantante, poeta; pieza de armadura que protege o decora los caballos

barda
n. preserving covering on a wall; (Mexico) hedge, row of bushes forming a fence or
boundary; fence; jacket

bardal
n. wall covered with vegetation

bardana
n. burdock, plant with a prickly clinging seedpod

bardar
v. bard

barde
n. pieza de armadura que protege o decora los caballos

bar de solteros
n. singles bar

bardic
adj. bárdico

bardo
n. bard, singer, poet; wandering singer storyteller

Bardo
n. Bardo, estado después de la muerte en el cual el alma debe completar varias
labores para poder pasar al otro mundo (Misticismo tibetano)

Bard of Avon
el trovador de {pueblo de Inglaterra} Avon, Shakespeare##

bardolatry
n. adoración y veneración a las obras de William Shakespeare

Bardolino
n. bardolino, vino tinto italiano de la villa Bardolino en la región italiana de
Véneto

Bardolino
n. Bardolino, villa en Italia

bardy
adj. atrevido; audaz; desobediente, desafiante

bare
adj. desnudo, descubierto; escaso; escueto, sin adornos; pelado, raso

bare
v. dejar al descubierto, descubrir, desvelizar; desnudar, desabrigar, descobijar;
poner en evidencia, desenmascarar, revelar

bareback
adv. sin silla

bareboat
adj. de la responsabilidad que cabe al que alquila el barco

barebone
n. persona cenceña

bareboned
adj. cenceño

bared his fangs


descubrió sus dientes##

barefaced
adj. descarado, desfachatado, sin máscara, sinvergüenza, a cara descubierta
barefaced lie
mentira crasa##

barefacedly
adv. desvergonzadamente, cínicamente, descaradamente, insolentemente, sin vergüenza

bare facts
hechos tal cual son##

barefoot
adj. descalzo, con los pies descalzos, sin zapatos

Barefoot in the Park


Descalzos en el parque (obra teatral de Neal Simon)#=

barehanded
adj. carente de medios

bare-headed
al descubierto, sin sombrero##

bareheaded
adj. descubierto, en cabellos, sin sombrero

bare-headedness
Descubrimiento de cabeza##

bare infinitive
n. (Gramática inglesa) infinitivo desnudo, infinitivo sin la palabra "to"

barelegged
adj. desnudo de piernas, en calzoncillos; sin medias

barely
adv. apenas, casi, escasamente, por poco

barely alive
apenas vivo##

barely escaped
se escapó por un pelo, por milagro##

barely sufficient
casi insuficiente##

barely touching
casi sin tocar (toca suavemente)##

baremar
v. calculate, estimate, compute

baremar(transitive)
v. calculate, estimate, compute

baremo
n. ready reckoner; table

baren
n. pequeño tapete de hojas de bambú entretejidas utilizado para dar la impresión de
un bloque de madera (Arte)

bareness
n. desnudez

bareo
n. going drinking, going bar-hopping

bare one's heart


descubrir los más íntimos sentimientos##

bare pass
casi insuficiente (nota 5)##

bare patch
bosque desnudo (zona desnuda de árboles, terreno vacío)##

bare possibility
posibilidad remota, leve chance

baresthesia
n. sensación de presión

bare walls
paredes desnudas##

bar experimentation
prohibición de experimentación##

barf
n. Vómito, comida que sube del estómago

barf
v. Vomitar (en dialecto)

barf bag
(dialecto) Bolsita para vomitar, bolsita pequeña en la cual se puede vomitar
durante el vuelo##

barfly
n. ratón de bares

barfmail
n. Correo electrónico que vuelve, varias veces sin llegar a su destino

bargain
v. negociar, discutir el precio, regatear, regatear el precio

bargain
n. ganga, baratillo, baratura, bicoca, compra ventajosa, pichincha, reducción de
precio; pacto, convenio

bargainable
adj. tratable, negociable

bargain away
Malvender, Malbaratar##

bargain basement
sótano en que se venden pichinchas, buena mercadería a precio muy rebajado##

bargain basement rates


precios muy bajos, precios muy baratos##

bargainee
n. la persona con quien se regatea

bargainer
n. comprador hábil, buen negociador

bargain for
regatear, pedir rebaja en, contar con, prever, tener previsto##

bargain hunter
cazador de pichinchas##

bargaining
n. regateo, negociación

bargaining chip
carta de cambio, carta que se guarda uno para ofrecer en cambio de lo que quiere
obtener en una negociación##

bargaining position
situación para negociar##

bargaining power
poder de negociación##

bargaining unit
organización de empleados##

bargainor
n. regateador

barge
v. moverse torpemente, dando tumbos; irrumpir con rudeza

barge
n. barca de transporte, barcaza, chalana, falúa, gabarra, lancha, lanchón

bargeboard
n. Tablero de madera (generalmente decorativo) que esta unido a la fachada lateral
del tejado y que tiene forma de triangulo sobresaliente

barge in
Intervenir groseramente, molestar, interferir##

barge into
(Informal) entrar sin ser invitado; irrumpir en una conversación descortésmente,
interrumpir, entrar bruscamente en una conversación ajena##

barge pole
n. barra larga utilizada para empujar de forma manual o dirigir una barca

barghest
n. duende con forma de perro que presagia la muerte
bar graph
Gráfica de columnas##

barguest
n. duende con forma de perro que presagia la muerte

baria
n. barye, microbar (unit of pressure)

baric
adj. bárico (Fís.- del peso, del peso atmosférico; (Quím.) relativo al bario

baricentro
n. barycenter

Bar-Ilan University
Universidad de Bar-Ilan##

barilla
n. barrilla, almarjo, barilla,(álcali obtenido de plantas acuáticas)

barillero
n. (Mexico) hawker, peddler, street merchant

bario
n. barium, white metallic element (Chemistry)

barisfera
n. barysphere

barista
n. (Jerga inglesa) camarero o barman profesional que hace café expreso, cantinero o
cantinera que hace café expreso

barita
n. baryta, poisonous solid which is mainly used as a dehydrating agent and in glass
manufacture (Chemistry)

barite
n. baritina, (mineral)

baritina
n. barite, mineral

baritone
n. barítono, bajete

barium
n. bario (Quím.) metal, elemento químico Ba

barjuleta
n. knapsack, bag which is carried on the back

bark
v. ladrar, latir; descortezar; crepitar

bark
n. ladrido, ladra; corteza
Barkan
n. Barkan, apellido (Israelí)

bark at the moon


ladrar a la luna, protestar en vano##

barkeeper
n. tabernero

barkentine
n. bergantín, goleta, tipo de velero

barker
n. examinado; cartel (al lado de un negocio)

barkhan
n. duna de arena con forma de luna

barking dogs do not bite


perro que ladra no muerde; muchas amenazas y pocos hechos##

Bar Kochba rebellion


Rebelión de Bar Kochba##

Bar Kokba mutiny


Amotinamiento de Bar Kokba, el amotinamiento mas grande de los judíos contra la
conquista romana en los siglos 135 - 132##

Bar-Kokheva
Bar-Kokheva, Bar Kojba##

Barksdale
n. Barksdale, apellido; Jim Barksdale, ex Gerente general (1995-2004) de la
compañía de software estadounidense "Netscape" (fabricante del navegador de
Internet, Navigator); ciudad en Texas (EEUU)

bark up the wrong tree


equivocarse; ir a quejarse a alguien inmerecidamente##

barky
adj. similar a la corteza de un árbol; compuesto de corteza; que contiene corteza,
que está hecho de corteza; cubierto por corteza

Bar-Lev line
Linea de Bar-Lev (alineación de asentamientos que se construyó en Sinaí después de
la Guerra de los Seis Días en Israel en 1967)##

barley
n. cebada

barley sugar
n. caramelo duro transparente hecho de caramelo de azúcar de caña

barley water
agua de cebada {remedio contra diarreas para bebés}##

barljuleta
n. backpack, knapsack, rucksack
barloventear
v. beat about

barlovento
n. windward

Barlow
n. Barlow, apellido; nombre propio masculino; Joel Barlow (1754-1812), político y
poeta americano quien escribió "Papilla rápida"; familia inglesa de fabricantes de
cuchillos (en el siglo XVIII), fabricantes originales de los cuchillos Barlow

barmaid
n. moza de taberna, camarera, tabernera

barman
n. cantinero, barman, camarero

barman
n. barman, bartender

barmcake
n. panecillo chato y blando hecho de harina integral; (Jerga) tonto, idiota, bobo

bar mitzvah
bar mitzva##

bar mitzvah boy


niño judío que a los 13 años se convierte en adulto y en cuyo honor se celebra en
la sinagoga la ceremonia de bar-mitzvah##

Bar Mitzvah party


fiesta de Bar Mitzvah. Ceremonia que se hace a los jóvenes varones al cumplir 13
años, que viene a ser su presentación e introducción al circulo social##

barmy
adj. espumoso; loco, estúpido; raro, excéntrica (Jerga)

barn
n. establo, cuadra, granero, troj, troje; barnio

Barna.
Barcelona##Barna. (Barcelona)

Barnabas
n. Barnabas, apellido de Levitt Joseph de Chipre que acompañó al Apostol Pablo en
su 1º travesía misionera a Chipre

barnacla
n. barnacle, marine crustacean which permanently fixes itself to rocks

barnacle
n. percebe, acial, barnacla, lapa, caracolillo que se adhiere al casco de las naves

barn dance
fiesta de baile del pueblo##

barndoor
n. señal de luz (en una fotografía)
Barnes
n. Barnes, apellido

Barnett
n. Barnett, apellido; Ida Wells Barnett(1862-1931), escritora y activista negra
abolicionista, franca defensora de los derechos de la mujer y opositora del
linchamiento racial

Barney
n. Barney, apellido; serie de TV para niños protagonizada por un muñeco dinosaurio
morado y grande llamado Barney; nombre del mejor amigo de Pedro Picapiedras en la
serie animada "Los Picapiedras"

barney
n. Discusión (dialecto), competencia de boxeo (por dinero); batalla, pelea, riña;
chusma, multitud (en australiano); vagón de ventas chico

barnio
n. barn, farm building used to house animals or store hay and grain

barniz
n. varnish, veneer

barnizado
adj. glazed

barnizar
v. glaze; varnish

barnizar(transitive)
v. glaze; varnish

barniz de almáciga
n. megilp

barn owl
búho, curuja, lechuza, miloca, zumaya##

barnstorm
v. politiquear, recorrer el campo pronunciando discursos; recorrer el campo
presentando espectáculos de teatro los actores

barnstormer
n. que visita las ciudades del interior

Barnum
n. Barnum, apellido; P.T.Barnum (1810-1891), comediante americano, fundador del
actual Circo Barnum & Bailey

barnyard
n. patio de granja, corral

bar of chocolate
barra de chocolate##

bar of lead
Barra de plomo##

bar of soap
una pastilla de jabón##

barognosis
n. barognosis, capacidad de apreciar diferencias de peso

barograph
n. barógrafo, barómetro, registrador de presión atmosférica

barographic
adj. Barógrafico, mide grado de presión en barografía

barology
n. barología, estudio y ciencia del peso y la gravedad

barometer
n. barómetro

barometric
adj. barométrico, relativo a la presión atmosférica

barometrical
adj. barométrico, de la presión atmosférica

barometrically
adv. barométricamente

barometric depression
depresión barométrica#>

barometric high
nivel barométrico##

barometric pressure
presión barométrica##

barometric tendency
tendencia barométrica##

barometrograph
n. barometrógrafo (barógrafo, especie de barómetro)

barometry
n. barometría (medición de la presión atmosférica)

barométrico
adj. barometric, concerning atmospheric pressure, pertaining to a barometer

baron
n. barón

baronage
n. baronía

Baron de Rothschild
Barón de Rothschild##

baronesa
n. baroness
baroness
n. baronesa

baronet
n. baronet, title of nobility which ranks above a knight and below a baron

baronet
n. baronet, (título de nobleza)

baronetcy
n. rango de baronet

Baron Hirsch
Barón Hirsh (banquero y filántropo judío)##

baronial
adj. baronial, pertaining to a baron, aristocratic

baronial
adj. baronial, de barón, noble

Baron Rothschild
Barón Rothschild, El filántropo conocido##

barony
n. baronía, rango de barón

baronía
n. barony, baronage, office of a baron; status of a baron

baroque
n. barroco (estilo artístico, musical y arquitectónico, caracterizado por un exceso
de detalles y ornamentación)

Baroque style
estilo barroco##

baroscope
n. baroscopio, instrumento que refleja diferencias de presión atmosférica

baroscopio
n. baroscope, instrument that shows differences in air pressure and density

barotrauma
n. barotrauma lesión causada por la presión atmosférica (en el oído generalmente)

barouche
n. coche, carreta

barque
n. barca

barquero
n. boatman, man who deals with or operates boats; ferryman, man who works on a
ferry

barquilla
n. basket; nacelle; (Caribbean) ice-cream cone, edible cone-shaped object used for
holding ice-cream; log, journal of a voyage
barquillo
n. wafer; ice-cream cone, edible cone-shaped object used for holding ice-cream

barquinazo
n. tumble; jolt

barquía
n. skiff, small flat-bottomed boat propelled by oars or small sails

barr
n. Abrev. de "barrister" - abogado

barra
n. bar; counter; rod; pole, stick; loaf; ingot; sandbank, sandbar; bar association,
organization which authorizes lawyers and oversees the law profession; band, gang;
estuary, place where the river current meets the sea tide

barrabasada
n. mischief, naughty behavior that is not spiteful; dirty trick, contemptible or
nasty prank

Barrabás
n. Barrabas, naughty person, mischievous person

barraca
n. hut, cabin; shanty, shack; (Latin America) shed; (Southern Cone) booth, stall;
(Latin America) barracks, army base; shantytown, part of town containing
dilapidated or poorly constructed buildings (Mexico)

barraca de tiro al blanco


n. shooting gallery, rifle range

barracado
adj. cabined

barrack
v. abuchear, lanzar improperios contra; colocar en barracas a

barracks
n. barracas, barracones, cuartel

barra con pesas


n. barbell

barracuda
n. barracuda, baracuda, pez voraz de los mares tropicales

barracuda
n. barracuda, type of predatory fish

barracón
n. big hut; booth; (Caribbean) bunkhouse, building used to house workers (on a
farm, etc.)

barra de chocolate
n. chocolate bar, bar of chocolate

barra de conexión
n. connection bar

barra de herramientas
n. toolbar

barra de oro
n. gold bar

barra de pan
n. loaf of bread

barra fija
n. horizontal bar

barragana
n. concubine, mistress; secondary wife (in cultures which allow more that one wife)

barrage
n. represa, dique de contención;bombardeo, ataque con bombas, descarga; cortina de
fuego; andanada

barrage
v. atacar abrumadoramente con preguntas, palabras

barrage fire
Cortina de fuego##

barrage of criticism
bombardeo de críticas##

barrage of curses
lluvia de maldiciones##

barrajes
n. (Andean) shantytown, part of town containing dilapidated or poorly constructed
buildings; town or city that contains dilapidated or poorly constructed buildings

barramunda
n. pez comestible que se encuentra en Australia

barramundi
n. pez comestible originario de Australia

barranca
n. gully, small ravine

barrancal
n. place full of canyons and ravines

barranco
n. gorge, ravine, gulch; (Latin America) cliff; difficulty, something that is
difficult

barranquismo
n. slum problem

barra oblicua
n. slash, virgule, short diagonal line placed between two alternatives
barraquismo
n. slum problem

barrar
v. smear, spread something across or over a surface, smudge

barrar(transitive)
v. smear, spread something across or over a surface, smudge

barras paralelas
n. parallels, parallel bars, gymnastics instrument which is composed of two
parallel wooden beams

barrater
n. estafador, que comete fraude; picapleitos, pleitista, camorrero

barrator
n. estafador, que comete fraude; picapleitos, pleitista, camorrero

barratrous
adj. se produce una pelea

barratrously
adv. trapaceramente

barratry
n. baratería, estafa, fraude; propensión a ocasionar pleitos

barreal
n. land full of heavy clay (Southern Cone), bog, marshland, swamp (Central America)

barrear
v. barrier in; barricade

barrear(transitive)
v. barrier in; barricade

barred
adj. enrejado, barrado, con rejas; atrancado; prohibido, excluido; con barras, a
rayas

barredera
n. street cleaner, person whose task is to gather waste on the streets and dispose
of it; street sweeping machine

barredor
n. sweeper, device with a revolving brush that removes dirt from carpets

barredura
n. sweep

barreduras
n. sweepings, dust and dirt that has been swept up with a broom

barrel
v. meter en barriles, embarrilar, entonelar

barrel
n. barril, barrica, barrilete, pipa, tonel
barrelhead
n. parte superior chata y circular de un barril

barrelled
adj. relativo a barril o tonel, que tiene x cantidad de barriles

barrel organ
órgano de tubos, instrumento musical ejecutado por medio de un cilindro rotativo
equipado con clavijas; órgano manual##

barreminas
n. minesweeper, warship which discovers and neutralizes explosive mines

barren
adj. árido, desértico, pelado, seco; yermo, estéril, infecundo

barrena
n. drill, auger

barrena de mano
n. gimlet

barrenado
adj. be simpleminded, be silly

barrena espiral
n. spiral drill

barrena para tomar


n. gimlet

barrenar
v. bore; scuttle

barrenar(transitive)
v. bore; scuttle

barrendera
n. woman or girl who sweeps, female sweeper

barrendero
n. sweeper; street sweeper; scavenger

barrenillo
n. borer, tool that resembles a drill; (Southern Cone and Mexico) constant worry;
mania, intense fascination

barrenly
adv. estérilmente

barrenness
n. esterilidad, infructuosidad, infecundidad ; aridez

barreno
n. blast hole; bore; (Southern Cone and Mexico) worry, concern

barrens
n. eriales, tierras estériles
barren soil
suelo árido, suelo desértico##

barren woman
mujer estéril, machorra, machota##

barrer
v. sweep; sweep away; rake; scavenge; achieve an overwhelming victory; look after
oneself; (Mexico) grovel

barrera
n. barrier; rail, bar; barricade, blockade; backstop; barrage; clay pit

barrera aérea
n. air barrage

barrera coralina
n. coralreef

barrera cultural
n. cultural barrier

barrera de fuego
n. barrage, barrier of artillery fire to prevent enemy advance

barrera de globos
n. balloon barrage

barrera del sonido


n. sound barrier, group of factors and negative forces by which a plane reaches a
speed faster than that of sound

barrera de peaje
n. tollgate, booth on a road for collecting a tax

barrera de portazgo
n. turnpike, toll road

barrera de seguridad
n. crash barrier, guard rail

barrera lingüística
n. language barrier

barrera racial
n. racial segregation, division of people by their race, racial separation

barreras arancelarias
n. customs barriers

barrero
n. muddy ground; salt marsh, wetland area containing salt water (Andes, Southern
Cone)

barrerse
v. shy, draw away suddenly; grovel, humiliate oneself (Mexico)

barrer(transitive)
v. sweep; sweep away; rake; scavenge; achieve an overwhelming victory; look after
oneself; (Mexico) grovel

barretina
n. cap worn in the area of Catalan

barretor
n. pleitero, pendenciero; fraude, trapacería

barretry
n. estafa; comienzo de una pelea

Barrett
n. Barrett, apellido; Syd Barret (nacido en 1946 como Roger Keith Barrett),
guitarrista británico ex miembro de la banda Pink Floyd

barrette
n. pasador o broche para el cabello

barreño
n. basin

barriada
n. quarter, district, region; (Latin America) shantytown, part of town containing
dilapidated or poorly constructed buildings

barriada central comercial


n. central business district

barriada de la ciudad
n. city block

barriadas pobres
n. shantytown, town or city that contains dilapidated or poorly constructed
buildings

barriada urbana
n. city block

barrica
n. cask, barrel

barricada
n. barricade; roadblock

barricade
v. levantar barricadas; parapetarse

barricade
n. barricada, barrera, parapeto, valla

barricade oneself
Hacerse fuerte##

barricader
n. el que levanta o se protege detrás de una barricada

barrida
n. (Latin America) police raid, sudden attack by police to interrupt illegal
activity in action

barrido
n. scavenging; scanning

Barrie
n. Barrie, apellido

barrier
n. barrera, barreda, barricada, valla, valladar

Barrier Combat Air Patrol


Barrera de patrulla de combate aéreo (patrullas de los aviones de guerra que evita
la penetración de los aviones enemigos al espacio aéreo específico), BARCAP
(iniciales en Inglés)##

barriga
n. abdomen, stomach; belly, paunch; bulge

barrigazo
n. paunch

barrigona
n. child, kid (Andes, Caribbean)

barrigudo
n. potbelly, protruding stomach

barrigudo
adj. potbellied, paunchy, abdominous

barriguera
n. surcingle, belt or band that passes around the stomach of a horse to hold a
saddle or pack in place

barriguita
n. tummy, stomach (Colloquial)

barrigón
adj. paunchy, big-bellied, pot-bellied

barrigón
n. chub, pudge

barril
n. barrel, cask, drum

barrila
n. to-do, fuss

barril de agua fresca


n. scuttlebutt, barrel of drinking water on a ship (Nautical)

barrilero
n. cooper, one who makes and repairs wooden barrels

barrilería
n. barrel store, cooperage; work of a cooper
barrilete
n. keg, small barrel; clamp, vice; chamber (particularly of a revolver); pin;
(Southern Cone) kite; (Mexico) junior partner, partner who holds a lower position
than some other partners

barrilla
n. barilla, alkali derived from seaweed

barrillo
n. blackhead, black-tipped pimple (on the skin's surface)

barril pequeño
n. keg, small barrel

barring
prep. excepto, salvo, exceptuando

barrio
n. barrio (en español)

barrio
n. neighborhood; district, quarter; suburb; shantytown, part of town containing
dilapidated or poorly constructed buildings; (Andean) red light district,
neighborhood or district in which prostitutes and brothels can be found

barriobajero
adj. vulgar, uncouth, indecent; lacking in taste; vernacular; ordinary; offensively
gaudy

barriobajero
n. slum dweller

barrio bajo
n. slum, skid row, poor neighborhood

barrio chino
n. chinatown, Chinese quarter of a city

barrio de chabolas
n. shantytown

barrio electoral
n. electoral district

barrio poblado
n. warren, crowded or intricately arranged living space

barrios
n. outskirts, suburbs, environs

barrios lejanos
n. boondocks

barrister
n. abogado

barrister-at-law
abogado##
barristerial
adj. curial, del abogado

barritar
v. trumpet

barrito
n. trumpeting, blow a trumpet; emitting a sound like a trumpet

barrizal
n. mire, bog

barro
n. clay; paste; mud

barroco
adj. baroque, Baroque style, artistic style popular in the 17th century which was
marked by elaborate ornamentation and efforts to create dramatic effects

barroco
n. baroque, 16th-17th century European style (of art, music and architecture) which
was characterized by elaborate ornamentation

barroom
n. cantina, taberna, bar

barroquismo
n. Baroque style, artistic style popular in the 17th century which was marked by
elaborate ornamentation and efforts to create dramatic effects; Baroque time period

barroso
adj. muddy, covered in mud; off-white, light shade that is almost white, mud-
colored, with a lot of pimples

barrote
n. bar; cross arm

barrow
n. carretilla, carretilla de mano; túmulo

barrowboy
n. (uso británico) vendedor callejero masculino, hombre o muchacho que vende con
una carro

barrow boy
n. (uso británico) vendedor callejero masculino, hombre o muchacho que vende con
una carro

barrowload
n. (británico) cantidad contenida en un barril

barrueco
n. baroque pearl

barruntar
v. sense

barruntarse
v. sense, feel, perceive through the senses
barrunte
n. indication, sign, signal

barrunto
n. guess, conjecture; indication; suspicion; foreboding, omen; northerly wind which
brings in rain (Caribbean, Mexico)

Barry
n. Barry, nombre propio masculino

Barry Levinson
Barry Levinson (nacido en 1942) director de cine y guionista cinematográfico##

Barry Manilow
n. Barry Manilow (nacido en 1943), cantante y compositor americano

bars
n. paralelas, barras paralelas, equipo gimnástico compuesto por dos viga paralelas
de madera; aparato especial sobre las puertas de un contenedor que provee un
cerramiento a prueba de agua

Barsa
n. Barcelona Football Club

bar sinister
símbolo heráldico de bastardía#

barstool
n. taburete de bar

Bart
n. Bar, nombre propio masculino

bartend
v. trabajar de mozo; trabajar de barman

bartender
n. cantinero, barman, dueño de bar, tabernero

barter
v. canjear, cambalachear, cambiar, hacer trueque de, intercambiar; hacer trueques,
traficar, trocar

barter away
v. canjear, cambiar, hacer trueque, intercambiar

barterer
n. cambiador; traficante

Bartholomew
n. Bartolomeo, nombre propio masculino; uno de los 12 apóstoles de Jesús (también
conocido como Natanel)

Bartlett
n. Bartlett, apellido

Bartok
n. Bartok, apellido; Bela Bartok (1881-1945), compositor húngaro conocido por su
"Concierto para Orquesta", investigador de la música folklórica europea oriental

bartola
n. paunch

bartolear
v. be lazy; take it easy, relax (Southern Cone)

bartolina
n. jail, location where convicted criminals and people awaiting trial are confined
(Central America, Caribbean, Mexico)

bartolo
adj. slow-witted, thick, stupid (Informal) (Mexico)

Bartolome Esteban Murillo


n. Bartolomé Esteban Murillo (1617-1682), pintor español

Bartolomeu
n. Bartolomeu, nombre propio masculino (variación portuguesa de Bartolomeo)

Bartolomeu Dias
n. Bartolomeo Días (1450-1500 aprox.), conquistador portugués quien descubrió el
Cabo de Buena Esperanza

Bartolommeo
n. Bartolommeo, apellido; nombre propio masculino; Fra Bartolommeo (1475- 1517,
nombre de nacimiento: Bartolommeo di Pagolo del Fattorino), pintor italiano

Bartolomé
n. Bartholomew, male first name; one of the 12 apostles of Jesus (also known as
Nathanael)

Barton
n. Barton, apellido; Clara Barton (1812-1912), enfermera americana, voluntaria de
la Unión durante la Guerra Civil, fundadora de la Cruz Roja

Bart Simpson
Bart Simpson, protagonista de la serie de dibujos animados de televisión "La
Familia Simpson)##

bartulear
v. rack one's brains, think really hard, try very hard to remember something
(Southern Cone)

Baruch
n. Baruj, nombre propio masculino; apellido (Hebreo)

barucho
n. dilapidated bar, bar having a bad reputation

Baruch Samuel Blumberg


n. Baruch Samuel Blumberg (nació en 1925), físico y bioquímico de Estados Unidos,
ganador del Premio Nobel en Medicina o Fisiología junto a Daniel Carleton Gajdusek
en el año 1976

Baruch Spinoza
Baruch Spinoza (el más grande de los filósofos judíos)##
barullento
adj. clamorous, noisy or disorderly (Southern Cone)

barullo
n. hubbub

barye
n. baria, unidad de presión

barysphere
n. barisfera, centro de la Tierra; area de la tierra que se encuentra dentro de la
litosfera

baryta
n. barita (Quím.)

barzonear
v. stroll, walk along at a leisurely pace; wander, meander

barzón
n. saunter, leisurely walk, stroll

baré
n. coin worth five pesetas (Spain)

barítono
n. baritone, male singing voice (between tenor and bass)

barógrafo
n. barograph, instrument that records atmospheric pressure

barómetro
n. barometer, instrument for measuring atmospheric pressure and weather changes

barómetro aneroide
n. aneroid barometer, barometer that measures atmospheric pressure by means of a
thin metal disk which covers a partial vacuum

barón
n. baron; head, leader; chum, buddy (Caribbean)

BAS
extensión BAS, extensión de un archivo en lenguaje BASIC##

basa
n. base; foundation

basad
adv. hacia la base

basada
n. bed

basado
adj. based

basado en datos
adj. factual, based on facts
basal
adj. basal, básico, de base; fundamental, medular

basal
adj. basal

basal body temperature


n. temperatura corporal basal, temperatura del cuerpo en la mañana antes de bajar
de la cama o antes de comer cualquier cosa

basally
adv. básicamente; en estado de descanso

basalt
n. basalto, basanita

basaltic
adj. basáltico

basalto
n. basalt, dark igneous rock, volcanic rock

basamentar
v. base, establish, found

basamentar(transitive)
v. base, establish, found

basamento
n. base, foundation; basement

basar
v. base; predicate, base on; bottom, provide a foundation

basarse
v. be based; ground; go on

basar(transitive)
v. base; predicate, base on; bottom, provide a foundation

basca
n. nausea, queasiness; outburst of rage, tantrum

bascas
n. nausea

bascosidad
n. filth, dirt; obscenity, vulgarity

bascoso
adj. squeamish, easily shocked, easily nauseated; sickening, nauseating; obscene,
vulgar

basculable
adj. directional, showing direction; with swinging beam

bascular
v. tip up, tilt
bascular(transitive)
v. tip up, tilt

bascule bridge
puente bascular, puente que es contrabalanceado para facilitar su elevación y
descención, puente levadizo balanceado##

base
n. base, foundation; bottom layer; principal element, fundamental part; fortified
area, place from which actions are carried out (Military); one of the four points
of the baseball diamond; substance which forms a salt when mixed with an acid

base
n. base, basa, basamento, cimiento, fundación, fundamentación, fundamento, pie;
asentamiento, centro de operaciones

base
v. basar, asentar, cimentar, fundamentar, fundar

base
adj. bajo, acanallado, bajuno, granuja, perverso, rufián, ruin, soez, vil; de base

base address
Dirección básica, La primera dirección entrada/salida que usa el reglamento##

base aeronaval
n. air sea base

base aérea
n. air base

baseball
n. béisbol; pelota de béisbol

baseball bat
bate##

baseball diamond
n. (béisbol) diamante de béisbol, área de un campo de béisbol que está rodeada por
tres bases y una plataforma de base, base interna

baseballista
n. baseball player, one who plays the sport of baseball (Latin America)

baseband
n. Banda de base, sistema de comunicación donde la señal es traspasada directamente
de manera digital, especialmente para transmisiones cortas

baseboard
n. zócalo; rodapié, tabla de resguardo

basebolera
n. baseball player, one who plays the sport of baseball (Caribbean)

basebolero
n. baseball player, one who plays the sport of baseball (Caribbean)

basebolero
adj. pertaining to the game of baseball
baseborn
adj. de baja estirpe, de baja ralea, vil; bastardo

base coin
moneda falsa hecha de metal barato##

base commander
comandante de la base##

based
adj. basado, asentado, fundado; en base a

base de antorcha
n. lamp base

base de columna
n. column foot

base de contexto
n. contexture

base de datos
n. database, file containing data on a certain subject

base de farol
n. lamp base

base de la cámara
n. camera body

base del bateador


n. plate, home plate (Baseball)

base del calzado


n. calkin

base de linterna
n. lamp base

base de lámpara
n. lamp base

base de negocios
n. footmark

base de poder
n. power base

based on
basado en; en base a##

based on mutual respect


basado en respeto mutuo##

Basedow
n. Basedow, apellido; Karl Adolf von Basedow, físico alemán (la enfermedad de
tiroides lleva su nombre)
base drift
deriva de base (reducción no programada en ofrecimiento de capital)##

base hospital
hospital central, hospital de base##

base informativa
n. database, file containing data on a certain subject

Basel
n. Basilea, ciudad en el noroeste de Suiza

baseless
adj. sin base, que carece de base, sin fundamento

baselessly
adv. infundadamente

baselessness
n. infundio, sin base

baseless slander
calumnia sin base, difamación desvasada##

base line
n. línea de base, línea de salida; (Impresión) línea imaginaria donde se apoyan las
bases de las letras (excluyendo la "cola" de la g, y, p,q, j); línea que marca cada
lado de la cancha (Tenis); área en la cual corre un corredor desde la base en el
campo de béisbol (Béisbol)

baseline
n. línea que representa la base en el béisbol; línea del principio

Basel program
El Programa De Basel (programa que se determinó en el Primer Congreso Sionista En
Basel, en agosto de 1879)##

basely
adv. De manera inmoral, de manera baja, acanallada, vilmente, perversamente

base lógica
n. rationale

baseman
n. en el béisbol, jugador que protege una base

base memory
Memoria básica, Memoria hasta 640k en ambiente Dos y Ventanas##

basement
n. sótano, basamento

basemetal
n. metal básico, cualquiera de los metales que no son preciosos (estaño, plomo,
cobre, etc.); elemento metálico en una aleación; metal que es cortado

base metal
Base de metal (contaminación con un metal caro)##
base militar
n. military base

base naval
n. naval base, navy base, military facility which provides services to units who
specialize in sea battles

baseness
n. bajeza, acción vil, vileza

Basenji
n. Basenji, raza africana de perros que no pueden ladrar

base number
número base (número representado según una base especial)##

base of cloud
base de nube##

base pay
pago básico, sueldo básico##

baseplate
n. placa de base (en una máquina)

base principal
n. capital stock, total stated value of a company's shares

base rate
tarifa básica, tasa básica##

base register
registrador de base (el registrador que almacena la dirección al comienzo de un
programa)##

bases
n. background; funds

BAS extension
Extensión BAS, Extensión para fichero escrito en BASIC##

base year
Año base (año de origen en el cual en comparación con sus datos se calculan los
cambios)##

bash
n. golpe repentino, golpe fuerte

bash
v. asestar un golpe a, dar un tortazo a

bashaw
n. pachá, persona importante, tipo importante

basher
n. celebración, fiesta, festividad; pegada fuerte, golpe machacador (jerga)

Bashevis-Zinger
Bashevis-Zinger (Itzhak, escritor en Idish,ganó el premio Nobel)##
bashful
adj. tímido, vergonzoso, atado, esquivo, huraño, penoso, pudibundo, ruboroso,
verecundio

bashfully
adv. tímidamente, ruborosamente, vergonzosamente

bashfulness
n. timidez, cortedad, pudor, rubor, verecundia, vergüenza

basic
adj. básico, de primera necesidad, fundamental, primario; antiácido

basic
n. basic, fundamental; of or pertaining to a base, containing a base (Chemistry)

BASIC
BASIC (Abrv.), lenguaje de programación básico###9BASIC (Beginner's All purpose
Symbolic Instruction Code) P#Gbas·ic || 'be026A;s026A;k

basic accounting assumptions


Suposiciones básicas en contabilidad (suposiciones que están en la base de la
contabilidad y sobre ellas está fundada)##

basically
adv. básicamente, en esencia, esencialmente, fundamentalmente, substancialmente

basic anxiety
ansiedad básica (sentimiento de desesperación que acompaña a un niño en el comienzo
de su vida)##

basic army law


la ley básica de ejército (ley básica que fija el recuadro de actividad del
ejército)##

basic assumption
premisa básica, hipótesis##

basic commodities
alimentos de primera necesidad##

basic concepts
conceptos básicos##

basic course
curso básico##

basic documents
Los documentos fundamentales (los documentos necesitados para establecer una
institución )##

basic French
francés básico##

basic guidelines
principios básicos, líneas principales##

basicidad
n. basicity, base quality (Chemistry)

basic index
Indice base (índice utilizado como base de comparación)##

basic input/output system


sistema básico de entrada y salida##

Basic Input Output System


Sistema input output elemental, Programación quemada en la memoria de la
computadora y funcionable del momento de la iniciación##

Basic Instinct
Instinto Básico (película erótica de suspenso con las actuaciones de Sharon Stone y
Michael Douglas)##

basic interest loan


Préstamo de interés básico (préstamo a base de interés un poco más alto que la tasa
a causa de sacar demasiado dinero de la cuenta de ahorros)##

basicity
n. basicidad, alcalinidad (Quím.)

basic law
legislación básica, ley orgánica##

basic laws
legislación básica, ley orgánica##

basic obligations
Obligaciones básicas##

basic price
precio básico, tarifa básica##

basic principle
principio básico, principio fundamental##

basic principles
principios básicos o fundamentales, líneas principales##

BASIC programming language


Lenguaje BASIC, Lenguaje de programación elemental##

basic quantity
Cantidades básicas (número especial del cual se calcula una parte)##

basic rate
índice básico##

basic rights
los derechos básicos (libertades básicas de todas las personas)##

basic rule
regla básica, ley básica#>

basic rules
reglas básicas##
basics
n. temas fundamentales, cosas esenciales, fundamentos

basic shaft
lanza básica##

basics of reading
Los fundamentos de la lectura (las cosas básicas que hay que saber cuando se
empieza a leer)##

basic training
entrenamiento básico##

basic training depot


base de entrenamiento básico##

basic vocabulary
vocabulario básico, de base##

basic yield
rendimiento básico (índice de interés o dividendo que trae una inversión)##

basil
n. Basilio; albahaca (planta aromática)

basilar
adj. básico; establecido en un nido

basilar
adj. basilary, basic; basilar, pertaining to a base; fundamental; forming a base

basilary
adj. basilar (Anat. - que está situado en la base, esp. del cráneo)

Basildon
n. Basildon, ciudad en Essex (sudeste de Inglaterra)

Basilea
n. Basel, city in northwest Switzerland

basilica
n. basílica

basilican
adj. basílico, de o relativo a la basílica, parecido a la basílica

Basilio
n. Basilio (father of the Greek church); Basilio I (Emperor of the Orient from 867
- 886); Basilio II (Emperor of the Orient from 976 - 1025)

basilisco
n. basilisk, reptile (snake, lizard, or dragon), which is able to kill with by its
look or breath (Classical Mythology), large crested reptile of the tropical
Americas

basilisk
n. basilisco, lagarto americano de la familia de las iguanas

basilisk
adj. mortal, letal (la mirada del basilisco); monstruoso

basin
n. basinica, palangana, taza, tazón grande; cuenca, ahuecamiento, bacía, barreño,
depresión; pilón

Basinger
n. Basinger, apellido; Kim Basinger (nacida en 1953), actriz dre cine y ex modelo
americana, ganadora del Oscar en 1997 al Mejor Actor de reparto por su papel en
''Confidencial L.A.''

basion
n. basión (en anatomía - parte del cráneo)

basipetal
adj. que se desarrolla en dirección a la base (Bot.)

basis
n. base, basa, basamento, fundación, pedestal; principio básico, apoyatura,
principio fundamental; términos

basis point
punto base (índice de medida de interés)##

bask
v. gozar del calor, tomar el sol, disfrutar del calor del sol

basket
n. canasta, canasto, cesta, cesto, corbona, espuerta; enceste; canastada, cestada

basketball
n. baloncesto, basquet

basketball
n. básquet, baloncesto, juego de pelota en el cual dos equipos contrarios deben
tratar de ganar puntos lanzando y embocando la pelota en el cesto de sus
adversarios

basketball coach
entrenador de baloncesto##

basketball game
juego de baloncesto##

basketball player
jugador de baloncesto##

basketball shoes
zapatillas de básquet##

basketball team
equipo de baloncesto##

basketball tournament
torneo, campeonato de baloncesto##

basketball training
entrenamiento de basquetball##
basket case
(dialecto) "El caso de la canasta", (apodo a-) una persona nerviosa o poseído de
ansiedad de manera extrema##

basket chair
n. silla de mimbre con apoyabrazos

basketful
n. canastada, cestada

basket hilt
n. empuñadura con una cubierta de protección en forma de canasta

basketlike
adj. parecido a un cesto o cesta

basket of currencies
cesta de monedas##

basket of health services


bolsa de servicios de salud##

basketry
n. cestería

basketwork
n. cestería

Basle
n. Basel, ciudad en el noroeste de Suiza

basophil
n. basófilo (Biol. - dícese de la célula o tejido con tendencia a manchas básicas)

basophile
n. basófilo (en biología - célula o tejido con propensión a colores básicos)

basophilic
adj. basofílico (Biol. - tendiente a los colores primarios)

basophilous
adj. basófilo (Biol. - dícese de la célula o tejido con tendencia a manchas
básicas)

Basotho
n. basotho, pueblo africano que vive en Lesotho y que habla bantu; miembro de este
pueblo

Basque
n. basco (lengua)

Basque
n. Vasco, miembro del pueblo vasco (grupo étnico ubicado al oeste de los Pirineos

basquear
v. heave

basquetbolera
n. basketball player, person who plays the sport of basketball (Latin America)
basquetbolero
n. basketball player, person who plays the sport of basketball (Latin America)

basquetbolero
adj. pertaining to the sport of basketball (Latin America)

basquiña
n. skirt, woman's garment which hangs down from the waist

Basra
n. Basra, Basrah o Basara; ciudad de gran extensión en el sudeste de Irak;
principal puerto con recursos petrolíferos al sur de Irak

bass
n. bajo profundo, perca, róbalo; lobina, lubina

bass
adj. bajo, grave (Mús.)

Bassas da India
n. Bassas da India, islas al sur de África en el sur del canal de Mozambique
(posesión de Francia)

bass drum
bombo##

basset
n. perro basset

basset
n. basset, short-legged French-breed hunting dog, basset hound

Basseterre
n. Basseterre, capital de Saint Kitts y Nevis sobre la isla de San Cristóbal ;
puerto y ciudad capital de Guadalupe

basset horn
cuerno basset##

bass guitar
guitarra baja##

bass horn
trompeta baja##

bassinet
n. cuna de mimbre, bacinete, cuna en forma de cesto

bassist
n. Músico bajista; cantante con voz baja

basso
n. bajo, cantante de voz profunda (del italiano)

bassoon
n. fagot, bajón (instrumento musical de viento)

bassoonist
n. fagotista, bajonista, el que toca el fagot, instrumento de viento

basswood
n. tilo americano (tipo de árbol)

bast
n. líber (Bot.); estera, esterilla

basta
interj. stop it; enough said

basta charlar
interj. cut to the chase

basta de cháchara
interj. cut to the chase

basta de fumar
interj. stop smoking

bastante
adj. sufficient, enough, adequate

bastante
adv. enough, quite, sufficiently, fairly; a good few, a good bit

bastante bueno
adj. fairly good, decent

bastante corto
adj. shortish

bastante grande
adj. biggish, sizeable

bastante joven
adj. youngish, somewhat young

bastante largo
adj. longish, somewhat long

bastantemente
adv. sufficiently, adequately

bastante nuevo
adj. newish

bastante rápido
adj. tidy

bastantes
n. good few

bastante simple
adj. fairly simple

bastante tarde
adj. latish, somewhat late
bastar
v. be enough, be sufficient, suffice

bastard
n. bastardo, hijo de puta, hijo natural; hijueputa

bastard
adj. bastardo, espurio, ilegítimo

bastarda
n. bastard, child born to unmarried parents

bastardear
v. debase, humiliate, degrade; adulterate; degenerate, cause deterioration

bastardear(transitive)
v. debase, humiliate, degrade; adulterate; degenerate, cause deterioration

bastardilla
n. italics, italic type, form of type in which the letters lean to the right

bastardised
adj. procediente de más de una fuente o estilo

bastardization
n. bastardeo, degeneración, degradación, envilecimiento

bastardize
v. degenerar, bastardear; declarar ilegítimo a alguien; alterar, corromper
(idioma); degradar

bastardly
adj. bastardamente

bastardo
adj. bastard, illegitimate, born of unwed parents; hybrid, mixed breed

bastardo
n. bastard, illegitimate child, child born to unmarried parents

bastardy
n. bastardía, bajeza

bastardía
n. bastardy, illegitimacy, state of a child born to unwed parents

bastarse
v. be self-sufficient, rely on one's ownself

bastar(transitive)
v. be enough, be sufficient, suffice

basta ya
interj. enough

basta y sobra
adv. enough and to spare

baste
v. bastear, embastar, hilvanar; lardear, lardar, rellenar o cubrir con tocino;
apalear, cascar dar golpes en las plantas de los pies; golpear duramente, batir a
golpes

bastear
v. tack, affix with a tack, add as an attachment; sew together loosely

bastear(transitive)
v. tack, affix with a tack, add as an attachment; sew together loosely

bastera
n. female pickpocket, one who steals from the pockets of others

bastero
n. pickpocket, one who steals from the pockets of others

bastes
n. fingers, extensions of the hand (Spain)

bastez
n. coarseness, roughness, rudeness; vulgarity, quality of being crude

Bastian
n. Bastian, apellido; Adolf Bastian (1826-1905), antropólogo alemán

bastidor
n. frame; embroidery frame; trestle; chassis, frame and machinery of an automobile;
wing, side of a stage; (Andean and Southern Cone) lattice structure, woven
structure; (Caribbean and Mexico) spring mattress

bastidores
n. wings, backstage, area behind the curtain (in a theater); rooms located behind
the stage of a theater (i.e. dressing rooms)

bastilla
n. hem, folded and stitched down edge of cloth, edge of a garment

bastillar
v. hem, fold and sew down the edge of a piece of cloth

bastillar(transitive)
v. hem, fold and sew down the edge of a piece of cloth

bastille
n. Bastilla (fortaleza en París)

Bastille Day
el Día de la Bastilla, fiesta nacional de Francia##

bastimentar
v. supply, provide something that is needed or desired; furnish, equip

bastimentar(transitive)
v. supply, provide something that is needed or desired; furnish, equip

bastimento
n. supply, provision; vessel, large craft made for navigation on water

bastinade
v. administrar bastonazos en la planta de los pies

bastinade
n. bastonazo infligido en la planta del pie o en las nalgas; palo, vara

bastinado
n. golpe (sobre los píes o trasero); palo, bastón (en español)

bastinado
v. castigar con golpes o palizas (en especial en las nalgas o en las plantas de los
pies); golpear con un garrote

basting
adj. hilvanado

basting stitch
Puntada hilvanada##

bastion
n. bastión, baluarte, salvaguardia

bastioned
adj. fortificado

bastion of support
Baluarte de soporte##

bastión
n. bulwark; bastion

basto
adj. coarse, rough; base, low; ace of clubs

bastonazo
n. blow with a stick; beating

bastoncillo
n. cotton swab; retinal rod

bastoncillo de algodón
n. cotton swab

bastoncillo de mando
n. joystick

bastonear
v. beat with a stick, hit with a stick

bastonear(transitive)
v. beat with a stick, hit with a stick

bastonera
n. umbrella stand, stand where one can store his umbrella when it's not in use

bastonero
n. master of ceremonies, emcee, person who leads a ceremony; scoundrel, rascal
(Caribbean)

bastos
n. club

bastón
n. stick, staff; walking stick; cane; truncheon, rod representing authority; pallet

bastón de mando
n. baton

bastón de montañez
n. piolet, type of axe used by mountain climbers

basuco
n. cocaine that's not purified, drug used to relieve pain (highly addictive)

basura
n. rubbish, refuse, garbage; dregs; manure, animal dung, fertilizer

basural
n. (Latin America) garbage dump, place where garbage is thrown

basurear
v. humiliate someone; be discourteous to someone (Southern Cone)

basurear(transitive)
v. humiliate someone; be discourteous to someone (Southern Cone)

basurero
n. garbage collector; scavenger; dump; trash can, garbage can

basuriento
adj. full of garbage; filthy, dirty (Andes, Southern Cone)

basáltico
adj. basaltic, pertaining to basalt, like basalt (volcanic rock)

basílica
n. basilica

basílico
adj. basilic

BAT
extensión BAT, extensión de un archivo lote o batch (que contiene una serie de
ordenes)##H#bæt

bat
v. batear, golpear con el bate; parpadear; pegar

bat
n. bate, palo de madera usado en béisbol y cricket; raqueta; bastón pesado;
(Zoología) murciélago, mamífero nocturno volador parecido a un ratón con alas;
(Británico) remo

bata
n. dressing gown, loose robe worn before dressing or when lounging around the
house; wrapper, robe; overalls, smock; negligee, peignoir; mother

batacazo
n. bump
bataclana
n. stripper, woman who performs in a striptease (Latin America)

bataclán
n. burlesque show; striptease show, performance of strippers who expose themselves
and dance seductively on stage for a live audience (Latin America)

bata corta
n. smock

batahola
n. (Latin America) din, ruckus, fracas

bataholear
v. brawl, participate in a noisy fight; play pranks, act in a mischievous manner
(Andes)

batalla
n. battle; fight, wrestle

batallador
adj. fighting, combative, warlike

batallador
n. battler, strong fighter; warrior, one experienced in warfare

batalladora
n. battler, strong fighter; warrior, one experienced in warfare

batalla naval
n. naval battle, battle which takes place at sea

batallar
v. battle, fight

batallona
adj. vexed

batallón
n. battalion, military unit composed of two or more companies

batanar
v. beat, strike, thrash; clean and thicken fabric during the manufacturing process

batanar(transitive)
v. beat, strike, thrash; clean and thicken fabric during the manufacturing process

batanear
v. beat, strike; mix by moving back and forth quickly, agitate

batanear(transitive)
v. beat, strike; mix by moving back and forth quickly, agitate

batanero
n. fuller, one who fulls fabric, one whose job is to increase the weight and bulk
of cloth by shrinking and beating or pressing

batanga
n. outrigger

Batangas
n. Batangas, provincia en Filipinas; ciudad y capital de la provincia Batangas en
Filipinas

bataola
n. din, loud racket, noise, rumpus; noisy commotion

bata oriental
n. banyan, East Indian fig tree

batata
n. sweet potato, sweet edible orange root that is similar to a yam; yam; (Andean
and Caribbean) calf, lower back part of the leg; (Southern Cone) shyness, timidity;
car, auto

batata
n. papa dulce

batatar
n. field of yams, sweet potato field (Latin America)

batatazo
n. thump, noise made by a bump; heavy fall; unexpected stroke of good luck

Batavia
n. Batavia, ciudad en el estado de Nueva York (EEUU); ciudad en Illinois (EEUU); ex
nombre de Jakarta (Indonesia); tribu celta que habitó los Países Bajos; tipo de
lechuga con hojas lisas

batayola
n. rail, bar used to hang objects

bat boy
(Béisbol) persona joven o muchachito que se ocupa de los bates y el equipo de
béisbol##

batch
n. cantidad de cosas, destajo; hornada; (inform.) archivo lote o batch (que
contiene una serie de ordenes)

batch
v. ordenar y atar en bultos o atados; ubicar en un lote o colección

batch data processing


Procesamiento de datos por lotes (tratamiento de información por medio del
procesamiento de trabajos en el computador que no interfieren con el trabajo
constante)##

batch file
archivo lote, archivo batch (archivo que contiene una serie de ordenes)##

batch processing
procesamiento de hornada (procesamiento de una colección de archivos e información
que se acumuló y se reproduce sin la interacción con un usuario)##

Bat-Dor
Bat-Dor (grupo de baile israelí)##
Bat-Dor dance company
Compañía de danza Bat-Dor##

bate
n. (Latin America) bat, wooden club used in baseball and cricket

bate
v. disminuir, minorar, rebajar el precio

batea
n. tray; pan; punt, type of small flat boat

bateador
n. batter, one who wields a bat (in a game of baseball, cricket, etc.)

bateador suplente
n. pinch hitter

batear
v. bat

batear(transitive)
v. bat

bateau
n. barco, buque (Fr.)

bated
adj. se quedó sin aire

bate de béisbol
n. baseball bat, long club wooden or metal club used to hit a ball in the game of
baseball (Sports)

batel
n. skiff, small flat-bottomed boat propelled by oars or small sails

batelero
n. boatman, man who deals with or operates boats

batelón
n. canoe, light narrow boat propelled by paddles (Andes)

baterista
n. drummer, one who plays the drums (Andes)

batería
n. battery, electric storage cell; group of 4-6 soldiers carrying similar or
identical weapons; hit; drums; drummer, one who plays the drums; round of drinks;
footlights, row of lights across the front of a stage floor; bank; series, set

batería alcalina
n. alkaline battery

batería apagada
n. dead battery

batería de coche
n. car battery

batería de cocina
n. kitchenware, pots and pans

batería de emergencia
n. emergency battery

batería eléctrica
n. electric storage battery

BAT extension
Extensión BAT, Extensión de fichero que se puede lanzar tecleando el nombre del
fichero y presión en el enter##

batey
n. forecourt, outside entry area, courtyard (Caribbean)

bath
n. baño, bañadera; bañada, lavado completo

bath
v. bañarse

bath attendant
bañero (cuida del baño)##

bath chair
silla de baño, silla de ruedas especialmente utilizada por inválidos en manantiales
de aguas minerales; silla de ruedas con cobertura##

bathe
n. baño

bathe
v. bañar, dar un baño a; tomar un baño

bather
n. bañista, bañador

bathetic
adj. sensiblero; que pasa de lo sublime a lo trivial o ridículo (en literatura)

bath foam
jabón espumoso##

bathhouse
n. balneario, casa de baños

bath-house
casa de baño##

bathing
n. bañada, baño, baños

bathing beauty
belleza en traje de baño, belleza en malla##

bathing cap
Gorro de baño##

bathing costume
traje de baño, bañador##

bathing suit
traje de baño, bañador, bikini##

Bath Mitzvah
Bath-Mitzvah. Ceremonia que se hace a las jóvenes chicas al cumplir 12 años, que
viene a ser su presentación e introducción al circulo social##

Bath Mitzvah party


Fiesta de Bath-Mitzva##

batholith
n. batolito, masa de roca eruptiva consolidada a gran profundidad

batholithic
adj. batolítico (en geología - roca de base entre rocas de precipitación)

bathometer
n. batómetro, instrumento utilizado para medir profundidades

bathophobia
n. batofobia, miedo a las profundidades; miedo exagerado a lugares profundos

bathos
n. sensiblería, anticlímax forzado, sentimentalismo; paso de lo sublime a lo
ridículo o trivial

bath recoating
renovación de baño, arreglo de baño##

bathrobe
n. bata de baño, albornoz

bath robe
salida de baño, bata##

bathroom
n. cuarto de baño, servicio

bathroom cabinet
n. botiquín, armario de baño

bath salts
sales de baño##

Bathsheba
n. Batsheba, esposa de Uriá el Hitita, mujer que se convirtió en la esposa del rey
David después que éste envió a Uriá a morir en combate, madre del rey Salomón
(Viejo Testamento)

bath towel
toalla de baño##

bathtub
n. bañera, bañadera, baño, tina de baño
bathwater
n. agua en una bañera

bathyscaphe
n. batíscafo (nave para investigar la vida en las profundidades marinas)

bathysphere
n. batisfera, batíscafo

Batia
n. Batia, nombre propio femenino (Hebreo)

batiburrillo
n. hotchpotch, confused mixture

baticola
n. crupper, strap that passes under a horse's tail; loincloth, cloth worn around
the waist or hips; diaper, absorbent cloth worn by babies (Southern Cone)

batida
n. battue, chasing of animals from their hiding places in order to hunt them; beat;
search; (Andean and Southern Cone) raid; (Andean and Caribbean) beating, hitting

batido
n. shake; beaten track; chatoyant

batido
adj. whipped, beaten

batido de leche
n. milk shake, drink made from milk and other ingredients shaken together

batidor
n. whisk; beater, kitchen utensil which is used for mixing; wide toothed comb;
scout; (Mexico and Central America) mixing bowl; (Southern Cone) informer,
informant

batidora
n. whisk, mixer; beater

batidora para hacer puré


n. potato masher

batidor de huevos
n. egg beater, kitchen utensil for whipping or beating ingredients

batiente
n. jamb, upright section of a door frame or window frame

batifondo
n. din, noise, loud racket (Southern Cone)

batik
n. batik, método de imprenta decorativa sobre textiles

batik
n. batik, wax dye relief technique of producing a pattern on cloth; piece of fabric
dyed by the batik process
batintín
n. gong, percussion instrument of Asian origin which resembles a shallow metal bowl

batir
v. beat; whisk, whip; whir; hammer, hit or strike with a hammer; flap, move the
wings or arms up and down; reconnoitre, scout an enemy's territory in order to
gather useful information; defeat; (Andean) rinse out; (Southern Cone) inform
against

batir
n. beat; whir; flap

batirse
v. clash, confront; fight, battle

batir(transitive)
v. beat; whisk, whip; whir; hammer, hit or strike with a hammer; flap, move the
wings or arms up and down; reconnoitre, scout an enemy's territory in order to
gather useful information; defeat; (Andean) rinse out; (Southern Cone) inform
against

batista
n. batiste, thin cloth; cambric

batiste
n. batista, tela fina de algodón

batman
n. servidor exclusivo, ayudante personal

Bat Mitzvah
Bat-Mitzvah. Ceremonia que se hace a las jóvenes chicas al cumplir 12 años, que
viene a ser su presentación e introducción al circulo social##

bato
n. simpleton, person lacking common sense

baton
n. bastón, bastón de mando, batuta; porra

batonista
n. majorette, drum majorette

Bator
n. Bator, apellido

Batrachia
n. (Zoología) batracios, orden de anfibios que incluye las ranas y los sapos

batrachian
n. batracio, que pertenece a la familia de las ranas

batracian
adj. batracio, de o relalativo a las ranas

batracio
adj. Batrachian
batracio
n. batrachian, creature which belongs to the family of amphibians (Zoology)

bats
adj. chiflado

Bat-Sheva dance company


Compañía de danza Bat-Sheva (compañía de danza israelita)##

batsman
n. bateador

batswoman
n. bateadora, mujer que batea; bateadora de béisbol femenino

batt
n. (Abrev.) batallón, batería

battalion
n. batallón, ejército, hueste

battalion collecting station


estación de colección del batallón (enfermería de batallón en el campo, centro de
servicio médico del batallón, hospital de campo)##

batten
v. prosperar a costa del Estado o del prójimo; entablillar, asegurar con tablas,
atrancar, entrancar, listonar; barrer

batten
n. barrote de madera, listón

batten disease
n. (Medicina) síndrome de Batten, desorden congénito del sistema nervioso que ataca
entre los 5 y 10 años de edad y causa una repentina pérdida de la visión

batter
v. maltratar a golpes, apalear, batir a golpes, golpear duramente a, moler a palos;
magullar; deteriorar, estropear; criticar ferozmente, criticar fuertemente

batter
n. bateador, hombre al bate

battered
adj. maltratado, golpeado; estropeado, desbaratado, destrozado

battered by severe weather


golpeado por el severo estado del tiempo##

battered wives
esposas maltratadas##

battered women's shelter


refugio para mujeres golpeadas##

batterer
n. golpeador, persona violenta, abusador

battering ram
ariete (máquina usada en la antigüedad para derrumbar murallas)##P#sbat·ter·ing ram
|| 'bæt0259;r026A;014B;-

battery
n. batería, pila; agresión

battery charger
carga de baterías##

battery leader
líder de la batería#=

battery of tests
serie de exámenes##

battiness
n. chifladura (Fam.)

batting
n. bateo (golpe con el bate en juegos de pelota); agramaje, moldeaje; guata
(algodón de relleno para colchas)

batting average
n. (Béisbol) promedio de bateo, cantidad de bateos acertados entre las veces que el
jugador se acercó a batear

battle
v. batallar, combatir, contender, guerrear, librar batalla, luchar, luchar en
contra, pugnar; luchar en contra de, combatir contra

battle
n. batalla, acción de guerra, combate, competencia intensa, contienda, facción,
lidia, pelea, pugna, refriega

battle area
zona de combate##

battle array
estructura de lucha##

battleaxe
n. hacha de combate, hacha pesada de canto ancho usada en el pasado como arma
ofensiva; (Jerga) mujer agresiva y hostil de lengua venenosa

battle axe
n. hacha de combate, hacha pesada de canto ancho usada en el pasado como arma
ofensiva; (Jerga) mujer agresiva y hostil de lengua venenosa

battlecraft
n. arte bélica

battle cruiser
crucero de combate##

battle cry
grito de combate##

battledore
n. raqueta liviana
battle dress
uniforme de combate; campera protectora (campera contra el viento o saco militar
corto ajustado en la cintura)##

battledress
n. uniforme de batalla, uniforme militar para combate; chaqueta militar corta atado
con cinturón

battle field
campo de batalla##

battlefield
n. campo de batalla

battle formation
Formación de batalla, Distribución de lucha##

battlefront
n. frente de batalla

battle front
frente de guerra##

battleground
n. campo de batalla; punto contencioso, punto álgido, punto de debate, punto de
discusión, punto en cuestión, punto en disputa, tema de discrepancia

battle hard
luchar duro##

battlement
n. almena, almenaje

battlemented
adj. almenado

Battle of Trafalgar
n. Batalla de Trafalgar (batalla marítima en el año 1805)

battleplane
n. avión de combate, avión militar, avión utilizado para combates

battle procedure
Procedimiento de batalla##

battler
n. batallador

battle-scarred
cicatrizado de combate##

battleship
n. barco de guerra, acorazado

battle tactics
tácticas de combate, tácticas estratégicas##

battle tank
tanque de combate##

battlewagon
n. buque de guerra (Fam.)

battue
n. batida, montería de caza mayor; matanza inexcusable

batty
adj. raro, alelado

Batuecas
n. hillbilly country, backwoods, unsettled rural area, largely unsettled rural
region of Extremadura in Spain

batueco
n. person from Batuecas region of Extremadura in Spain

batueco
adj. stupid, lacking the ability to learn quickly, foolish

batuque
n. racket, loud noise, uproar (Southern Cone)

batuquear
v. pester, annoy; bother (Central America)

batuquear(transitive)
v. pester, annoy; bother (Central America)

baturra
n. peasant from Aragon in Spain

baturrillo
n. mishmash, hodgepodge

baturro
n. uncouthness, quality or condition of being uncouth; rude person

baturro
adj. uncouth, clumsy, crude

batusina
n. female idiot, female who is a fool

batusino
n. idiot, fool, simpleton

batuta
n. baton

batwoman
n. servidora exclusiva, ayudante personal

Bat-Yam
Bat-Yam, barrio residencial en las cercanías de Tel Aviv##

batán
n. fuller; dry cleaner; sley
batín
n. dressing gown

batíscafo
n. bathyscaphe, diving machine for underwater exploration

batómetro
n. bathymeter

bauble
n. chuchería, baratija, bisutería, friolera, fruslería, miriñaque

baud
n. baudio (inform.) unidad de medida utilizada en comunicaciones, número de
oscilaciones eléctricas que ocurren cada segundo

Baudelaire
n. Baudelaire, apellido; Charles Baudelaire (1821-1867), poeta francés

baudio
n. (Computers) baud, unit of measurement for communication speed

Baudot code
Código Baudot (método de representación de signos por medio de la conjunción de
Bytes)##

baud rate
Ritmo baudio, Velocidad de transferencia de datos que se mide en fibras por
segundo##

Bauhaus
n. Bauhaus, banda de música de rock inglesa; estilo de arquitectura moderna que se
desarrolló en Alemania, que se caracterizaba por la simpleza y funcionalidad de la
construcción.

Baum
n. Baum, apellido; Lyman Frank Baum (1856-1919), autor estadounidense de la serie
para niños "El mago de Oz"

Baume
n. Baume, apellido; Antoine Baumé (1728-1804), farmacéutico francés inventor de la
escala Baumé

Baumé
n. Baume, apellido; Antoine Baumé (1728-1804), farmacéutico francés inventor de la
escala Baumé

bauprés
n. bowsprit, pole attached to the front of a ship

bausa
n. laziness, slothfulness (Andes, Mexico)

bausana
n. female who lacks common sense, female simpleton; good-for-nothing, female of
little worth or usefulness

bausano
n. idler, one who wastes time, lazy person (Central America)

bauseador
n. idler, one who wastes time, lazy person (Andes)

bausán
n. simpleton, person lacking common sense; good-for-nothing, person of little worth
or usefulness

bautismal
adj. (Christianity) baptismal, pertaining to baptism (ritual immersion in water,
ritual application of water)

bautismo
n. christening, baptism

bautismo de fuego
n. baptism of fire

bautista
n. Baptist, member of a Baptist church

bautisterio
n. baptistery, place where a baptism takes place; baptismal tank

bautizado
adj. baptized

bautizar
v. christen, baptize into Christianity; give a name to (a child, ship, etc.)

bautizar(transitive)
v. christen, baptize into Christianity; give a name to (a child, ship, etc.)

bautizo
n. christening, baptism; baptismal ceremony (Christianity)

bauxita
n. bauxite, earthy compound containing alumina

bauxite
n. bauxita (mineral)

Bavaria
n. Bavaria, estado en el sudeste de Alemania (capital: Munich)

Bavarian
n. bavario, puro alemán o germano hablado por la clase alta que se habla en Bavaria
y en Austria

Bavarian
adj. bávaro, bavario, de Bavaria, región de Alemania

Bavarian
n. nativo o residente de la Bavaria

Bavarian cream
crema de Bavaria##
Baviera
n. Bavaria, state in southeastern Germany

bawd
n. alcahueta, alcahuete

bawdily
adv. obscenamente, indecentemente

bawdiness
n. obscenidad, indecencia

bawdry
n. alcahuetería

bawdy
adj. obsceno, crudo, indecente, verde

bawl
v. pegar gritos, berrear, gritar, llorar a gritos, vocear

bawler
n. chillón, gritón

Bax
n. Bax, apellido; Sir Arnold Edward Trevor Bax (1883-1953), compositor inglés

bay
n. bahía, compartimiento; laurel, árbol de laurel; zona restringida; (inform.)
compartimiento, de diferente tamaño, en un ordenador personal, donde puede ser
instalada una disquetera, CD-ROM

bay
v. aullar

bay
adj. bayo, color bayo; albazano

baya
n. berry, type of small fruit

baya de espino
n. haw, fruit of the hawthorn tree or shrub

bayadera
n. bayadere

bayajá
n. headscarf, kerchief worn over the head and tied under the chin (Caribbean)

bay assets
Valores de bahía##

bayberry
n. especie de árbol; fruta de este árbol

bayed at the moon


pegó un grito en el cielo##
Bayern
n. Bayern, nombre alemán de Bavaria

Bayern Munchen
Bayern Munchen (club de fútbol alemán)##

bayeta
n. dishcloth; duster

bayetón
n. bearskin; thick cloth made of wool; long-length poncho, cloak that resembles a
blanket with a hole in the middle for the head (Andes)

bay leaf
hoja de laurel##

bayo
adj. bay, having a dark reddish-brown color (as of a horse)

bayo
n. bay, bay-colored horse

Bay of Bengal
n. Bahía de Bengala (o golfo de Bengala), brazo del océano Índico

Bay of Pigs
Bahía de los Cerdos (en Cuba)##

Bayona
n. Bayonne, small city in the state of New Jersey in the USA; town of southwest
France

bayonet
v. pasar a la bayoneta

bayonet
n. bayoneta

bayoneta
n. bayonet, knife attached to the muzzle of a rifle; (Latin America) yucca, any
plant from the genus Yucca, type of plant that grows in warm dry climates

bayonetazo
n. jab from a bayonet; injury caused by a bayonet strike

bayonetear
v. jab with a bayonet; injure with a bayonet (Latin America)

bayonetear(transitive)
v. jab with a bayonet; injure with a bayonet (Latin America)

Bayonne
n. Bayonne, ciudad en New Jersey (EEUU); puerto marítimo en Francia cerca de la
Bahía de Vizcaya

bayou
n. brazo de río; salida de un río o de un lago

bayoya
n. uproar, commotion, riot (Caribbean)

bays
n. laureles; corona de laurel

bayside
adj. al lado de la bahía, localizado sumamente cerca de la orilla de la bahía,
situado sobre la ribera de la bahía

bay tree
n. árbol bayo, clase de laurel, pequeño árbol siempre verde con hojas verdes y
lustrosas

bayunca
n. saloon, pub, bar (Central America)

bayunco
adj. silly, foolish; bashful, timid; vulgar, indecent (Central America)

bayunco
n. stupid person, foolish person (Central America)

Baywatch
n. Baywatch, programa de televisión americano que se transmite desde las playas de
Los Angeles en California (EEUU)

baza
n. trick

bazaar
n. bazar, feria, venta benéfica

bazar
n. bazaar, charity; department store, store which sells almost every type of
product; (Mexico) second-hand store, store that sells used items, shop where one
can purchase things that used to belong to someone else; (Southern Cone)
ironmongery

bazar
n. bazar, mercado, venta al aire libre

bazar benéfico
n. jumble sale, sale of second-hand articles contributed to raise money for charity

bazo
n. spleen, organ which is located near the stomach and which filters and stores
blood and produces white blood cells and destroys old red blood cells

bazofia
n. pigswill; leftovers; hog wash

bazooka
n. bazooka, bazoca, bazoka, bazuca, lanzador portátil de proyectiles-cohete, cañón
portátil

bazuca
n. bazooka, portable tube-shaped rocket launcher that fires high-power ammunition

bazucar
v. stir, mix up a liquid with an object; jolt, push forcefully

bazucar(transitive)
v. stir, mix up a liquid with an object; jolt, push forcefully

bazuquear
v. shake, jolt, jar

bazuquear(transitive)
v. shake, jolt, jar

bazuqueo
n. shaking, agitation, act of causing to move back and forth

bañada
n. bath, period of time spent swimming, coat of paint, layer of paint (Latin
America)

bañadera
n. bathtub, container used to hold water for washing oneself (Southern Cone)

bañado
n. (Andean and Southern Cone) swamp, marsh; flash

bañado de luz
adj. thin, sheer

bañado por todas partes


adj. circumfluent

bañador
n. swimsuit, bathing suit; bathing trunks; tub; swimmer, bather

bañadora
n. bather, person who takes a bath, person who goes swimming

bañar
v. wash, bathe; imbrue; dip

bañarse
v. bath, take a bath; welter, be immersed or entangled in; go swimming

bañar(transitive)
v. wash, bathe; imbrue; dip

bañata
n. bathing suit, garment worn for swimming (Spain)

bañera
n. bath, bathtub

bañero
n. (Southern Cone) lifeguard, expert swimmer employed to watch over other swimmers
and rescue anyone in danger of drowning (i.e. at a beach or pool)

bañista
n. bather, person who takes a bath, person who goes swimming

baño
n. bathing, washing; bathtub, bath; swim; dip; washroom; coating; wash

baño de asiento
n. sitz bath, bathtub in which one bathes in a seated position

baño de lodo
n. mud bath, method of skin treatment which involves sitting in a basin of mud

baño de maría
n. bain-marie, vessel containing hot water in which another pot is placed to heat
its contents

baño de plata
n. silver plate

baño de sol
n. sunbath

baño de ácido para desoxidar


n. pickle

baños
n. spa; bathing

baños de sol
n. sunbathing

baño turco
n. Turkish bath, special bath for bathing and massage used after sitting in a hot
sauna

baño vaporoso
n. vapour bath

baúl
n. trunk

baúl de viaje
n. portmanteau

BB
n. pequeño proyectil o bala de metal (usualmente 18") usado en un rifle de aire o
pistola

BBC
la BBC (corporación de radio-teledifusión británica)#>#'BBC (British Broadcasting
Corporation)

BBIAS
regreso en un segundo,regresaré en seguida, estaré de regreso en un momento (jerga
en Internet)####BBIAS (be back in a sec)

BBL
Volveré mas tarde (siglas utilizadas en el Internet)###BBL (Be Back Later)

BBN
Chau por ahora, adiós por ahora (siglas utilizadas en el chat del Internet)####BBN
(Bye Bye Now)
bbq
n. (Abrev.) barbacoa, parrilla

bbq grill
parrilla barbacoa##

BBS
n. Bulletin Board System, mensajería electrónica; ordenador que provee servicios en
comunicación de datos

BBS
Pronto vuelvo (siglas utilizadas en el Internet)####BBS (Be Back Soon)

BBVA
merger of Bilbao and Vizcaya banks#'BBVA (Banco Bilbao Vizcaya Argentaria)

B.C.
(Abrev.) antes de Cristo, antes de la era cristiana####B.C. (before Christ)

BC
Academia de Boston, gran academia privada situada en Chestnut Hill, Massachusetts
(EEUU)###BC (Boston College)

BC
Citizens Band, range of radio frequencies set aside for two-way radio communication
by citizens and businesses (in the USA); radio receiver/transmitter used to
communicate on Citizens Band frequencies##BC (Banda Ciudadana)

b.c.
a.C., sufijo utilizado en fechas para indicar que el envento ocurrió antes del
nacimiento de Cristo####b.c. (before Christ)

BC
n. siglas de bachiller o licenciado en comercio

BCC
n. blind courtesy copy, copia de cortesía

B.C.e.
a.C., antes de la Era Común, antes de la Era cristiana, antes del nacimiento dre
Cristo####B.C.e. (Before the Common Era)

BCG
BCG, Calmette-Guérin Bacillus##BCG (Bacilo Calmette-Guérin)

B channel
Canal de comunicación que posee 64 bites utilizadas en las líneas de teléfonos
digitales##

BCNU
nos veremos luego, chau por ahora (jerga en Internet)####BCNU (be seein' you)

BCWipe
n. BCWipe, programa para borrar archivos de forma tal que no se pueda revertir
(coloca otros símbolos el el área del disco que fue borrada)

BCWipe Windows
Programas para borrar carpetas de manera irreversible (introduce símbolos
diferentes en el lugar del disco donde se efectuó el borrón)##
B/D
cheque bancario####B/D (bank draft)

Bde
(Abrev.) Bda., brigada, unidad militar compuesta por un número de tropas####Bde
(brigade)

bdellium
n. aceite de mirra (especie de resina)

be
v. ser, constituir; existir; estar, encontrarse, hallarse, verse; estarse

Be
n. Be, símbolo del berilio, elemento químico metálico liviano comúnmente usado en
aleaciones

b.e.
el Banco de Inglaterra####b.e. (Bank of England)

be
n. letter b, second letter of the alphabet; baa, sound a sheep makes

Bea
n. Bea, compañía americana con sede en California, creadora y fabricante de
programas intermedios y de "software" para compañías y aplicaciones de comercio
electrónico

be a ball of fortune
estar en manos del destino##

be abandoned
v. ser abandonado

be abashed
v. estar avergonzado

be able
Ser capaz, estar capacitado##

be able to
poder, estar capacitado para, ser capaz de, saber##

be about the house


estar cerca de la casa##

be about to
prepararse, dirigirse##

be above one's head


Estar por encima de su entendimiento##

be absent
v. ausentarse, faltar

be abundant in
abundar en##
be accepted
ser aceptado, ser aprobado, ser popular##

be accessible to
ser accesible a##

be accompanied
ser acompañado##

be accused
ser acusado##

be accused of
ser acusado de##

be accustomed to
estar acostumbrado a, acostumbrar, soler, tener la costumbre de##

beach
v. varar, remolcar hacia la playa; vararse

beach
n. playa

beachcomber
n. vagabundo de playa, raquero, vagabundo que vive en una playa; veraneante de
playa; quien se pasea por la playa buscando concha ostra u otros objetos

beachhead
n. cabeza de puente

beach road
camino de la playa##

beach sand
arena del mar##

beachside
adj. al lado de la playa, junto a la playa; frente a la playa; localizado sobre la
playa

beach towel
toalla playera##

beachwear
n. ropa de playa, vestimenta de playa

beachy
adj. playero, que tiene playa; como una playa; arenoso; cubierto por arena

beacon
n. faro, torre de aviso; almenara, baliza, baliza de señales, fuego de aviso, luz
de aviso

beaconless
adj. sin faro

be acquainted with
estar al tanto de, conocer, estar al corriente de, tener conocimiento de, tener
trato con##

be acquitted of
ser absuelto de##

be a credit to
hace honor a##

be active
estar activo, estar energético, estar animado##

bead
v. adornar con cuentas; espumar un líquido o bebida; rezar el rosario

bead
n. cuenta, abalorio, cuentecilla

beader
n. Aparato para grabar cuentecillas en madera

be a dime a dozen
Estar acostumbrado, estar falto de, ser promedio##

beading
n. junquillo, astrágalo; guarnición o adorno de cuentas o abalorios; moldura
(Arq.); cuentas o abalorios

beadle
n. bedel, alguacil; macero, pertiguero en las catedrales;muñidor en las parroquias
y cofradías; bedel en las universidades; alguacil en los tribunales

beads of sweat
gotas de sudor##

bead tree
Árbol de cuentas##

be advanced to the rank of


ser subido de grado##

beadwork
n. abalorio

beady
adj. parecido a cuentas o abalorios (como ojos pequeños y brillantes); burbujoso,
globuloso

beady eyes
ojos pequeños e brillantes (con malicia o lujuria); mirada maliciosa##

be a father to
ser un padre; ser como un padre##

be affected
estar infectado, estar afectado; estar influenciado##

be afraid
tener miedo, amilanarse, andar con miedo, coger miedo, temer##
be against
ir en contra de##

beagle
n. sabueso, beagle, pachón, perro pachón

Beagle
n. Beagle (canal in South America)

beagler
n. cazador (de conejos u otros pequeños animales) que utiliza perros de caza o
sabuesos

beagling
n. caza de liebres con sabuesos

be a hairsbreadth from
ser campo de tiro de##

be a hypocrite
v. ser un hipócrita, ser una persona falsa

beak
n. pico de ave; cualquier objeto que tenga forma de pico o que termine en punta;
nariz en forma de gancho (Jerga); nariz de una persona (Jerga); (Jerga británica)
magistrado; director de una escuela

beaked
adj. parecido a un pico de ave; picudo

beaker
n. vaso de laboratorio, cubeta, cubilete, jarra, vaso con pico

be a kind of
ser un tipo de, una especie de##

beaklike
adj. parecido a la matriz

beaky
adj. (Jerga británica ofensiva) con nariz en forma de gancho

be a law unto oneself


Obrar por cuenta propia##

be all eyes
Abrir los ojos, Poner atención##

be all smiles
Ser todo sonrisas##

beam
n. rayo de luz, haz; onda de radio; amplia sonrisa; viga, amura, barra, barrote,
blinda, cabio, travesaño, soporte o viga horizontal utilizado en la estructura de
edificios; viga de equilibrio, barra de madera sobre pies donde gimnastas femeninas
se paran y realizan ejercicios de equilibrio; extensión total de un barco

beam
v. resplandecer, emitir luz intensa; dirigir emisiones de, radiar; estar radiante;
sonreir con placer

be a man
sea un hombre, sea caballero##

be a man!
¡sé un hombre!, ¡compórtate como un hombre!##

be a match for
ser un competidor equivalente para##

beam balance
n. viga de balanceo, balanza formada por una barra con dos brazos simétricos y un
platillo colgando de cada brazo

Beamer
n. Beamer, BMW, marca de lujosos automóviles europeos (Informal)

beaming
adj. radiante, brillante

beaming face
rostro sonriente, cara feliz##

beamingly
adv. Radiantemente, resplandecientemente, brillantemente; felizmente, alegremente

beam of light
rayo de luz##

be among the living


estar entre la vida##

beamy
adj. encendido, brillante, que irradia luz; que despide rayos de luz

bean
n. frijol, alubia, fréjol, fríjol, frijón, haba, habichuela, judía, poroto;
componente, programa de aplicación chica que tiene funciones específicas (en el
idioma Java)

bean
v. descargar un mazazo en la cabeza

beanbag
n. pequeña bolsita llena de frijoles o habas (utilizada como juego)

beanery
n. restaurante malo y barato (Fam.)

be angry
v. sentir ira, estar alterado, estar furioso; estar extremadamente excitado, estar
muy agitado

beanie
n. gorrita de colores

beanlike
adj. como un poroto, que tiene forma de alubia o frijol
beano
n. bingo (juego de la suerte)

beanpole
n. Vara de la bicicleta (el cual sirve para subirse a la bicicleta); apodo dado a
una persona muy flaca y alta

beans
n. (Jerga) una pequeña cantidad, no mucho; (Jerga) cabeza de una persona; (Jerga)
dinero; (Jerga en el mundo de la drogas) crack, cocaína; mescalina; anfetamina;
tranquilizantes

beanstalk
n. tallo de las habas o habichuelas

be answerable for the consequence


recibir las consecuencias#=

Beantown
n. Bean-town (ciudad de diversión), apodo dado a la ciudad de Boston en los EEUU
(dialecto)

be a party to a scheme
apoyar el programa; ser uno de los programadores de la operación##

be a pawn in the game


Ser un peón en el juego##

be appreciative of
ser apreciativo de, apreciar a##

be apt to
v. estar predispuesto a, estar con tendencia a, estar propenso a

bear
v. aguantar, soportar, llevar; dar (fruto)

bear
n. oso

bear
v. soportar, aguantar, conllevar, padecer, sobrellevar, sufrir; producir, devengar,
rendir; llevar cargando, cargar, dar a luz; albergar; aguantarse; enrumbar; oso

bearable
adj. tolerable, aguantable, comportable, llevadero, soportable, sufrible

bearably
adv. soportablemente, en forma soportable

bear a grudge
guardar rencor, tener ojeriza, tener resentimiento##

bear a grudge against


guardarle rencor a alguien##

bear a load
Aguantar una carga##
bear arms
llevar armas##

bearberry
n. gayuba, hierba medicinal, "Uva-ursi"

bearcat
n. aquel que lucha con fuerza y energía, persona que actúa con audacia y ferocidad;
binturong, civeta de pelo oscuro y desgreñado y cola larga y prensil (nativo del
sudeste asiático); panda rojizo, mamífero de color marrón rojizo parecido a un
mapache (que habita la zona localizada entre el Himalaya y China)

Bearcats
n. Bearcats, nombre de uno de los equipos atléticos de la Universidad de Cincinnati
(Ohio, EEUU)

bear children
dar a luz, tener hijos##

bear costs
cargar con los gastos##

bear cub
cachorro de oso, osito, pequeño oso##

beard
n. barba

beard
v. desafiar, oponerse abiertamente a

bearded
adj. barbudo, barbado, con barba

beardless
adj. barbilampiño, imberbe

Beardsley
n. Beardsley, apellido; Aubrey Vincent Beardsley (1872-1898), ilustrador británico
famoso por sus ilustraciones y dibujos en blanco y negro tanto originales y
excelentes como a veces deprimentes y eróticos (lo que era muy peculiar e
individual en el estilo Art Nouveau); ciudad en Minnesota (EEUU)

bearer
n. portador, dador, tenedor; librancista

bearer bond
bono de débito (documento de deuda de efectivo que se puede pasar de persona en
persona)##

bearer certificate
certificado de tenedor (documento que se puede pasar de mano en mano)##

bearer check
Cheque al portador (cheque que se puede pasar de mano a mano)##

bearer securities
Seguridades al poseedor (papeles inscritos en el nombre de una compañía que indican
el valor que tiene la compañía en los ojos de compañías públicas)##

bearer share
Acciones del portador (en Economía)##

beareth
v. Aguanta; llevar; dar; soportar; producir; parir

bear false witness


dar falso testimonio##

bear fruit
dar frutos, dar resultados, fructificar##

bear garden
n. jardín de osos, escena de conmoción y confusión; lugar reboltoso y desordenado;
lugar donde se atrapa a los osos como un pasatiempo

beargarden
n. jardín de osos, escena de conmoción y confusión; lugar reboltoso y desordenado;
lugar donde se atrapa a los osos como un pasatiempo

bear guilt
tener la culpa, asumir la culpa##

bear hug
abrazo de oso, abrazo fuerte##

bearing
n. compostura, porte; relación, conexión, interrelación, relevancia, vínculo;
palier; orientación, dirección, rumbo; localización, emplazamiento, posición,
ubicación; rodamiento, cojinete, palier

bearing a grudge
tener rencor (sentimiento de venganza, necesidad de una revancha)##

bearing fruit
dar fruto##

bearing in mind
tener en cuenta, recordar##

bearing responsibility
cargar con la responsabilidad##

bear in mind
tener en mente, recordar, tener en corriente, tener en cuenta, tener presente##

bearish
adj. Osito, en forma de oso; (en economía) situación del oso, cuando hay baja del
valor de la bolsa de valores

bear jam
embotellamiento de tránsito como resultado de que los conductores paran para mirar
los osos##

bearlike
adj. En forma de osito, que se parece al oso
bear-like
ososo, como un oso (pesado, duro, gordo)##

bear low sail


Vivir sencillamente, Vivir modestamente##

bearnaise
n. salsa bearnaise, salsa muy similar a la salsa holandesa pero hecha con vino
blanco (en vez de jugo de limón) estragón y cebollines

bear record to
documentar##

bear relation to
estar relacionado con##

bear responsibility
cargar con la responsabilidad##

be arrogant
ser arrogante, ser altivo, ser orgulloso

bears a grudge
tiene ojeriza, tiene rencor##

bears a heavy responsibility


ser responsable, tomar una gran responsabilidad##

bear sail
Prosperar##

bears fruit
da fruta; da frutos##

bears him no grudge


no le guarda rencor##

bears interest
da intereses, rinde intereses##

bearskin
n. gorro de piel de oso; bayetón; piel de oso

bears the imprint of


lleva la marca de##

bear testimony to
dar testimonio, testificar##

bear the blame


tomar la responsabilidad, ser responsable##

bear the brunt of


llevar la carga principal; abarcarse el golpe principal##

bear the consequences


cargar con las consecuencias##

bear the palm


Ganar el premio##

bear title
asumir el título, obtener el título##

bear with
aguantar a, soportar a; tener paciencia con##

bear witness
dar testimonio##

bear witness to facts


atestiguar sobre hechos, prestar testimonio sobre factos##

be ashamed
v. estar avergonzado; sentirse culpable; sentirse abochornado

be as happy as a prince
estar muy contento, estar muy alegre##

be a sport
hágame la gauchada, pórtese como un caballero##

beast
n. bestia, animal, fiera; bruto

beastie
n. animalito, pequeña bestia (informal); insecto, bicho

Beastie Boys
Beastie Boys (famosa banda de rock americana)#>

beastlike
adj. En forma de bestia, en forma de animal, bestial

beastliness
n. bestialidad

beastly
adj. bestial, animal, brutal

beast of burden
bestia de carga##

beast of prey
animal de presa##

beat
adj. agotado, extenuado

beat
v. golpear, apalear, aporrear, bejuquear, brear, cuerear, dar de golpes a, dar
golpes, dar una paliza a, garrotear, golpear duramente a, merengar, pegar, solfear,
sopapear; batir, mezclar rápidamente

beat
n. pulsación, pulsada, toque; ritmo, tiempo

beata
n. God-fearing woman; goody-goody, woman who behaves in an exaggeratedly good
manner to please others

beatable
adj. derrotable, vencible, superable

beat about
buscar##

beat about the bush


andarse con rodeos, andar con rodeos, andarse con floreos, andarse por las ramas##

beat a carpet
pateó una alfombra##

beat a dead horse


(dialecto) "azotar a un caballo muerto", seguir hablando de algo que ya pasó de
tiempo, debatir sobre un asunto que se terminó; perder el tiempo en algo que no
saldrá a cabo##

be at a disadvantage
estar en desventaja##

beat a hasty retreat


v. salir rápidamente, irse rápidamente, retirarse rápidamente

beat a record
batió un récord##

beat a retreat
batirse en retirada##

beat around the bush


No dirigirse directamente al grano, si no que darle vueltas a algo sin llegar a
tema principal##

be at a stand
Mantenerse en vigor , Pararse##

beat black and blue


dar muchos golpes##

beat down prices


Conseguir rebajando precios##

be at ease
v. relajarse, sentirse confortable

beat eggs
batir huevos##

beaten
adj. golpeado, apaleado, aporreado, azotado, mejido, merengado; vencido, derrotado;
batido (metal) ; desalentado, apesadumbrado, consternado, decaído, desanimado,
descorazonado, postrado; trillado (camino)

beaten egg
huevo batido##
beaten track
camino trillado##

beaten up
vapuleado##

beater
n. sacudidor (de polvo); batidora (de huevos); golpeador, ojeador, que espanta o
ahuyenta aves de caza para que se levante y llegue donde están los cazadores;
vareador

beatería
n. affected piety; sanctimony; piousness

beaterío
n. religious hypocrites, sanctimonious people, people who act like the are pious
when they really are not

be at fault
ser culpable##

beat feet
v. (jerga) escapar

be at feud with
Estar en contienda con, Estar peleado con##

beat him
le pegó; lo venció, le ganó##

beat him hands down


lo venció con facilidad, le ganó sin problemas##

beat him up
lo vapuleó de lo lindo##

beatific
adj. beatífico

beatificación
n. beatification, glorification, sanctification; sanctification of a person who has
died (Catholic)

beatifically
adv. beatíficamente, felicísimamente

beatificar
v. beatify, bless; sanctify a person who has died (Catholic)

beatificar(transitive)
v. beatify, bless; sanctify a person who has died (Catholic)

beatification
n. beatificación

beatify
v. beatificar

beating
n. paliza, apaleada, apaleo, aporreadura, aporreamiento, aporreo, azotaina,
cuereada, flagelación, golpiza, somanta, sopapina, tolena, tollina, vapuleo, zurra,
zurrada, zurribanda; golpeteo, tamboreo

beating of cotton
Azotar el algodón##

beat it
¡Lárguese (de aquí)!##

beatitud
n. beatitude, blessing

beatitude
n. beatitud

beat knowledge into someone


Meter conocimientos en alguien##

Beatle
n. Beatle, miembro del grupo de los "Beatles"

be at leisure
ser libre, estar libre##

Beatlemania
n. Beatlemanía, fanatismo y entusiasmo masivo por el grupo de rock "The Beatles"
(durante los años '60)

Beatles
n. grupo de rock and roll "los Beatles"

be at loggerheads
estar en competencia##

Beatmania
n. beatmania, video-juego musical desarrollado por el inventor japonés Konami

beatnik
n. beatnik, member of the beat generation, person of the late 1950's and early 60's
who rejects the conventions of society

beatnik
n. joven rebelde, beatnik, bohemio estrafalario

beato
n. blessedness, happiness, felicity; pious person

beato
adj. blessed; pious; sanctimonious

be at odds with
estar en una disputa con, estar metido en un conflicto con##

beat off
arrojar, despedir, rechazar##

Beaton
n. Beaton, apellido
beat one's brains
devanarse los sesos##

be at one's disposal
ponerse, estar a la disposición de uno##

be at one's last shift


Perder todas las posesiones##

beat one to it
llegar antes que el contrincante##

be at one with
ser ingenuo con##

be a tough act to follow


(dialecto) ser difícil de imitar, ser sobre saliente, poseer cualidades
incompatibles##

be at pains
esforzarse, hacer esfuerzos##

Beatrice
n. Beatriz, nombre propio femenino; apellido; el gran amor de Dante y musa a quien
idealizó en la "Divina Comedia"; ciudad en Nebraska (EEUU); ciudad en Alabama
(EEUU)

Beatrix
n. Beatriz, nombre propio femenino

Beatriz
n. Beatrice, female first name

beats me
interj. no tengo idea, no sé, está por encima de mi conocimiento o entendimiento

be at the beck and call of


estar dependiente de#=

be at the bottom of
estar en el fondo de, estar al fondo de, estar detrás de, subyacer a##

beat the expert


Derrotar al experto##

be at the helm
Estar en el mando; Gobernar##

beat the life out of someone


vapulear a alguien de lo lindo##

beat the living daylights out of him


le pegó muy fuerte#=

beat the rap


se escapó del castigo##

beat the record


batir el récord##

be at the right place at the right moment


estar en el lugar justo en el momento justo#=

beat the system


triunfó el sistema##

beat time
golpear en ritmo##

beat to a pulp
"romper los huesos"##

Beatty
n. Beatty, apellido

beatuco
adj. goody

beat up
vencer, derrotar, dar una paliza a, apalear, aporrear, brear de golpes, moler a
golpes, triturar a palos##

be at war with
estar en guerra con##

beatífico
adj. beatific, beatifical

beau
n. enamorado, novio, pretendiente

beaucoup
adj. (Francés) muchos, bastantes, muchas, varios (Jerga)

beaucoups
adv. (Francés) en abundancia, en cantidad (Jerga)

beaucoups
adj. (Francés) abundancia; muchos, bastantes, muchas, varios (Jerga)

Beaufort
n. Beaufort, apellido; nombre propio masculino; ciudad al sur de Carolina (EEUU);
municipio en Carolina del Norte (EEUU); ciudad en Jura (Francia); nombre de otras
varias ciudades en Francia; tipo de queso hecho en Beaufort (Francia)

Beaufort
n. Beaufort, family name; city in California (USA); scale of wind force

Beaujolais
n. Beaujolais, tipo de vino producido en la región centro-este de Francia; vino
tinto Borgoña de Beaujolais (Francia)

beau monde
mundo de la moda, mundo de la clase alta##

Beaumont
n. Beaumont, nombre propio masculino; apellido; ciudad en Texas (E.E.U.U.); una de
las mesetas de la luna

Beaune
n. Beaune, ciudad en Burgundy (Francia); vino tinto Burgundy de la región de Beaune

beaut
n. bella, persona bella, cosa bella

beauteous
adj. bello, hermoso

beauteously
adv. hermosamente

beauteousness
n. belleza

beautician
n. cosmetólogo; dueño de un salón de cosmética o belleza

beautification
n. embellecimiento

beautification program
programa de embellecimiento##

beautified
adj. hermoseado, embellecido

beautifier
n. embellecedor

beautiful
adj. bello, artístico, estético, hermoso, primoroso

beautiful girl
hermosa muchacha##

beautifully
adv. bellamente, bellísimamente, hermosamente, preciosamente; magníficamente; con
gracia

beautifulness
n. La cualidad de ser hermoso, de guapo, hermosura

beautiful sight
hermosa vista, hermoso espectáculo##

beautify
v. embellecer, hermosear, mejorar el aspecto de

beauty
n. belleza, beldad, hermosura, lindeza, lindura, preciosidad; mujer bella

Beauty and the Beast


La bella y la bestia (el libro y la película sobre el amor entre una bella joven y
un monstruo)##

beauty care
cuidados de belleza##

beauty center
instituto de belleza##

beauty consultant
asesor/a de belleza##

beauty is but skin deep


las apariencias engañan##

beauty is in the eye of the beholder


la belleza está en el ojo de quién la ve#=

beauty is in the eyes of the beholder


en materia de gustos no hay nada escrito##

beauty is only skin deep


las apariencias engañan#=

beauty parlor
salón de belleza, instituto de belleza, peluquería##

beauty queen
reina de belleza##

beauty salon
salón de belleza, instituto de belleza##

beauty shop
salón de belleza##

beauty sleep
sueño de belleza, sueño que contribuye al buen aspecto del cutis##

beauty spot
sitio pintoresco, lunar##

Beauvoir
n. Beauvoir, apellido; Simone de Beauvoir (1908-1986), escritora y filósofa
francesa (feminista, autora de "El segundo sexo", compañera de Jean Paul Sartre)

beaux arts
bellas artes##

beaux yeux
ojos bellos##

beaver
n. castor, babera, bíbaro

beaver buck
billete de un dólar canadiense##

be a wallflower
Ser un alelí (joven que no es invitada a bailar)##

be aware of
v. estar conciente de, estar infomado sobre, tener conocimiento de
beba
n. (Mexico) baby, infant; girl

be back later
Ya vuelvo (abreviatura del internet)##

Be Back Soon
BBS, ya vuelvo (siglas utilizadas en el chat del internet)##

bebe
n. baby, very young child

be beaten
estar derrotado, estar vencido#>

be beaten at the post


perder a último momento##

bebecina
n. drunkenness, state of being intoxicated with alcohol; drinking binge (Andes)

bebedera
n. constant state of being drunk (Andes), period of unrestrained self-indulgence by
drinking alcohol (Central America, Mexico)

bebedero
n. watering hole; spout; liquor store (Andean)

bebedizo
n. potion, medicinal preparation, drink or beverage with magical or healing powers;
drinkable concoction; love potion, magical mixture which causes the one who drinks
it to fall in love

bebedizo
adj. drinkable, fit for drinking

bebedor
adj. hard drinking; bibulous

bebedor
n. drinker, drunkard, inebriate

bebedora
n. drinker, one who drinks; alcoholic, drunkard

bebedor de alcohol metilado


n. drinker of methylated spirit

bebeerine
n. bibiruína, alcaloide

bebeeru
n. beberú, corazón verde, árbol perenne de la familia del laurel que crece en las
zonas tropicales de América y que produce una madera dura y maciza y el alcaloide
beberina

be behind time
demorarse, retrasarse, retardarse##
bebendurria
n. drinking party, social gathering for the purpose of drinking alcoholic beverages
(Southern Cone), drunkenness, state of being intoxicated by alcohol (Andes, Mexico)

beber
v. drink, consume liquids; consume alcoholic beverages; absorb moisture

beberaje
n. drink (particularly alcohol) (Southern Cone)

bebercio
n. drink, alcoholic beverage, booze

bebereca
n. booze, alcoholic drinks (Andes)

beberecua
n. boozing, act of drinking too much alcohol; booze, alcoholic drinks (Andes)

beberemos
interj. let's drink

beberse
v. drain; knock back, put back

beber(transitive)
v. drink, consume liquids; consume alcoholic beverages; absorb moisture

bebestible
adj. drinkable, fit for drinking, potable (Latin America)

be better than one's word


cumplir más de lo que fue prometido##

be beyond the pale


pasar el límite, no ser honesto##

bebezona
n. booze-up, festive drinking party

bebezón
n. drink, beverage; alcoholic beverage, booze; drunkenness, state of being drunk;
drinking binge (Caribbean)

bebible
adj. drinkable, fit for drinking, potable

bebida
n. drink, beverage, liquid which is swallowed to quench one's thirst; alcoholic
beverage

bebida alcohólica
n. alcoholic drink, beverage which contains alcohol

bebida alcohólica servida sin agua


n. alcoholic beverage served undiluted

bebida caliente a base de vino de oporto


n. port, type of red sweet wine

bebida corta
n. short drink

bebida de limón
n. lemon juice, juice squeezed from a lemon

bebida estimulante
n. tonic, drink that restores and refreshes

bebida gaseosa
n. carbonated drink

bebida refrescante
n. refreshment (drink)

bebida sin alcohol


n. soft drink, nonalcoholic and carbonated drink

bebido
adj. drunk, intoxicated by alcohol

bebistrajo
n. filthy drink, nasty drink

bebop
n. bebop, estilo previo al jazz moderno que comenzó en la década de los '40
(caracterizado por el énfasis en la improvisación, melodías rápidas y por una
amplia variedad de acordes - Música)

be born under a lucky planet


Nacer con una cucharita de oro en la boca, Nacer con suerte##

be broke
estar arruinado, estar sin blanca, estar sin plata, estar en bancarrota##

be but a child
ser no más que un chico##

bebé
n. baby

bebé cianótico
n. blue baby

bebé indio
n. papoose, Native American baby

beca
n. scholarship, grant; hood; sash

becacina
n. snipe

becada
n. woodcock, game bird belonging to the sandpiper family; one who holds a
scholarshipor an award
becado
n. having a scholarship or an award; on a grant

becafigo
n. beccafico

be called to the bar


ser admitido al colegio de abogados##

becalm
v. calmarse, encalmarse; sosegar, desencolerizar, desenfadar, serenar

becalmed
adj. encalmado (dícese de la nave de vela cuando no hay viento; estático

became a citizen
v. se hizo ciudadano

became a drug addict


se convirtió en un adicto a la droga (se hizo drogadicto, no pudo vivir sin
drogas)##

became a father
tuvo un hijo; se hizo padre##

became a great success


tuvo muchísimo éxito##

became a legend
fue una leyenda, se convirtió en una leyenda, se contó sobre él##

became a legend in his own time


se convirtió en una leyenda en vida, se contó sobre él#=

became a man
se hizo hombre##

became a member
se hizo socio##

became an established fact


se convirtió en un hecho##

became a nuisance
se convirtió en una molestia, empezó a molestar##

became a second nature


se hizo natural en él##

became a star
se transformó en una estrella##

became a tradition
se hizo tradición##

became a vegetable
pasó a estado vegetativo##

became depressed
le dio una depresión##

became famous
se hizo famoso##

became heated
se acaloró##

became his lawful wife


se convirtió en su esposa, se casó con él##

became impotent
perdió la fuerza viril, sufre de impotencia##

became indifferent
se hizo indiferente a##

became meaningless
perdió todo significado##

became more expensive


subió de precio, se encareció##

became more intense


se hizo más intenso, se intensificó##

became more valuable


se convirtió en un objeto de valor, se convirtió en valioso##

became nervous
se puso nervioso##

became obsessed with


se obsesionó con; se le metió en la cabeza##

became part of him


se convirtió en parte de él##

became rusty
se (le) enmoheció, se (le) herrumbró##

became senile
se puso chocho##

became suspicious
empezó a sospechar##

became the laughingstock


fue burlado##

became unbearable
se puso inaguantable, insoportable##

became valid
entró en vigencia##

be candid
ser franco##
be can fodder
comer vivo; triunfar fácilmente##

be capable of
tener capacidad para##

becar
v. grant a scholarship

be careful!
¡cuidado! ¡ten, tened, tenga, tengan cuidado!##

be careful of one's parts of speech


hablar con las palabras justas##

becaria
n. female who holds a scholarship, female who has won an academic award or grant

becario
n. scholarship holder; bursar

becar(transitive)
v. grant a scholarship

be caught in the act


ser atrapado "con las manos en la masa"##

be caught red-handed
ser atrapado con las manos en la masa##

beca universitaria
n. fellowship

because
conj. porque, puesto que

because of
por, a causa de, a raíz de, debido a, en gracia a, mor de, por causa de, por culpa
de, por mor de, por razón de##

because of this
por eso#>

becerra
n. snapdragon, any of a number of plants cultivated for their spikes of colorful
flowers

becerrada
n. fight with young bulls

becerrillo
n. calfskin which has been converted into leather

becerro
n. calf

becerro curtido
n. box calf
bechamel
n. bechamel, besamel, besamela, salsa blanca

bechamel
n. bechamel, white sauce made from flour butter and milk

bechamel sauce
n. salsa blanca

Beck
n. Beck, apellido

beck
n. seña, gesto, indicación muda; arroyo, riachuelo

Beckett
n. Beckett, apellido; Samuel Beckett (1906-1989), dramaturgo y novelista irlandés,
ganador del Premio Nobel de Literatura

Beckham
n. Beckham, apellido; condado en el oeste de Oklahoma (EEUU); David Beckham (nacido
en 1975 como David Robert Joseph Beckham), jugador de fútbol inglés y ex-estrella
del famoso equipo de Manchester United (casado con Victoria Adams, estrella de las
Spice Girls)

Beckmann
n. Beckmann, apellido; Max Beckmann (1884-1950), pintor y artista gráfico alemán
expresionista, creador del tríptico ''La Partida''

beckon
v. llamar por señas; hacer señas, gesticular

beckoner
n. el que hace señas con la cabeza o con la mano

beckoningly
adv. En forma tentadora

Becky
n. Becky, nombre propio femenino (diminutivo de Rebeca)

becloud
v. opacar, eclipsar, nublar

BECN
bit (simple unidad básica de información) enviado por una red de transmisión a un
equipo terminal de información para indicar que el dispositivo de envío debe
reducir la velocidad del paquete de información o deberá comenzar algún
procedimiento para evitar el congestionamiento en la red
(Telecomunicaciones)###1BECN (Backward Explicit Congestion Notification)

become
v. hacerse, convertirse en, llegar a ser, tornarse, transformarse en, volverse;
ponerse, quedar; venir bien, ser conveniente; ser muy apropiado para, ir bien con,
ser adecuado

become adult
volverse adulto; volverse un persona madura##
become a Jew
convertirse en judío##

become a proverb
volverse una leyenda##

become bald
volverse calvo, perder el pelo##

become denigrated
Deshonrarse##

become effective
entró en efecto##

become enamored of
Enamorarse de##

become red in the face


se puso todo colorado##

become rusty from disuse


oxidarse por no ser usado##

become smaller
achicarse (convertirse en más chico, ser menos)##

become swollen
inflarse, hincharse##

becometh
v. Hacerse; convertirse, tornarse en; ser adecuado a-

become the sport of fortune


volverse un juego en manos del destino##

becoming
n. compostura, decoro, garbo, propiedad

becoming
v. hacerse; volverse; convertirse en; devenir; ser digno de; sentar, convenir

becoming
adj. adecuado, correcto, decoroso, favorecedor, ideal, procedente, que sienta bien,
satisfactorio; atractivo, guapo

becoming a Jew
convertirse en judío##

becoming a Moslem
convertirse en musulmano##

becoming an orphan
Convirtiéndose en huérfano (perder los padres)##

becoming bald
Poniéndose calvo##

becoming blind
encegar, convertirse en ciego (perder la vista, no poder ver)##

becoming blurred
nublarse (volverse nublado, ponerse borroso, desenfocarse)##

becoming bourgeois
aburguesarse (volverse burgués, establecerse económicamente, acumular bienes)##

becoming clear
Aclarando##

becoming cloudy
Volviéndose nublado (cubrirse con nubes)##

becoming curious
Volviéndose curioso##

becoming curly
rizado (encrespado, rizo)##

becoming dazzled
deslumbrado, ofuscado, encandilado##

becoming deaf
ensordecer, perder el sentido del oído##

becoming defiled
impurificarse (infectarse, degenerarse)##

becoming desperate
Volverse desesperado, Perder las esperanzas##

becoming dirty
Ensuciándose (poniéndose sucio)##

becoming drunk
Emborrachándose, Embriagándose##

becoming dusty
Poniéndose polvoriento##

becoming envious
Poniéndose envidioso (despertar la envidia)##

becoming extreme
convertirse en extremista (volverse extremista)##

becoming faint
Desmayándose, Poniéndose débil##

becoming famous
volverse famoso (ser conocido)##

becoming fatter
engordar, subir de peso##

becoming foggy
Poniéndose nebuloso (brumoso)##
becoming full
llenarse (quedar lleno)##

becoming infected
ser infectado (por una enfermedad)##

becomingly
adv. adecuadamente, decorosamente, recatadamente

becoming miserable
Volviéndose miserable (poniéndose triste, sufrir)##

becoming populated
poblarse, volverse poblado##

becoming round
redondearse (ponerse redondo, llenarse, engordar)##

becoming sealed
encerrarse (aislarse, cerrarse, cerrarse herméticamente)##

becoming temporarily blind


ceguera temporaria##

becoming ugly
volverse feo, enfear (ponerse feo)##

becoming vacant
liberarse (estar vacante, vaciarse, desocuparse)##

becoming warped
alabearse, arquearse, desformarse##

becoming widowed
enviudar (el/la esposo/a murió, volverse viudo/a)##

becoming worn
desgastarse##

be commissioned officer
Ser oficial##

be concerned about
estar preocupado por, concernirse acerca de, estar pendiente de##

be confined to one's bed


estar encamado, estar enfermo, estar en cama##

be confined to one's room


estar recluido en la habitación##

be confronted with
enfrentarse a##

be considered a lawbreaker
considerado como infractor de la ley##

be contingent on
depender de, estar supeditado a##
be contingent upon
estar supeditado a-##

Becquerel
n. Becquerel, apellido; Antoine Henri Becquerel (1852-1908), físico francés,
ganador del Premio Nobel (descubridor de la radioactividad en el uranio)

becquerel
n. Bq, unidad de radioactividad del Sistema Internacional equivalente a la
actividad que resulta de la descomposición de un núcleo de radioactividad u otra
transformación nuclear por segundo

be crowned with success


ser coronado por el éxito##

becuadro
n. natural

be custodian of
estar bajo custodia de##

be cut out for


estar hecho especialmente para##

bed
n. cama, catre, lecho; capa, depósito, estrato, veta, yacimiento; fondo;
alojamiento, hospedaje; base, fundación

bed
v. plantar en almacigo, hacer lecho a; acostar; compartir la cama con

Beda
n. Bede, name of an English friar and learned man who lived in the eighth century
AD

bed and board


cama y comida (la obligación del esposo por el contrato de matrimonio)##

bed-and-breakfast
Cama y desayuno, hospedería campestre chica que ofrece cama y desayuno; sistema de
hospedación hotelera####bed-and-breakfast (B&B)

bed and breakfast room


pensión con desayuno incluido##

bedaub
v. embadurnar de pintura, pintarrajear

bedazzle
v. deslumbrar; ofuscar

bedazzlement
n. perplejidad; sorpresa; encandilación

bedbug
n. chinche

bed bug
chinche##

bedchamber
n. dormitorio, cuarto de dormir

bedclothes
n. ropa de cama

bed cover
cubrecama#>

bedcover
n. Cubrecamas, edredón

bedding
n. ropa de cama, petate

bede
n. tipo de pico usado en la explotación minera

Bede
n. Bede, apellido; San Bede (672-735), monje inglés que fue teólogo e historiador
conocido como "El venerable Bede" (quien estableció la manera de fechar la historia
desde el nacimiento de Cristo)

be dead against
negarse completamente##

be dealt a disappointing defeat


recibir una derrota decepcionante##

bedeck
v. engalanar, adornar, afilorar, aliñar, embellecer

bedel
n. janitor; beadle

bedela
n. female beadle, female officer in a church or university; female who is a
uniformed employee

be delivered of
librarse de, liberarse de##

be dependent on
estar bajo la dependencia de##

be deprived of
estar falto de##

bedevil
v. molestar repetidamente, acosar, asediar; descalabrar

bedevilment
n. posesión diabólica

bedew
v. cubrir con gotitas, rociar; humedecer
bedfast
adj. postrado en cama

bedfellow
n. compañero de cama, compañero íntimo

Bedford
n. Bedford, apellido; nombre de diferentes ciudades en los EEUU

Bedfordshire
n. Bedfordshire, condado de Inglaterra

bedframe
n. marco rectangular que hace de base para la cama (incluye respaldo, protectores
laterales y pie de cama)

bedhead
n. cabecera de la cama (uso británico)

bedim
v. amortiguar;nublar, opacar, oscurecer , ofuscar; deslumbrar

bedimmed
adj. indistinto, oscurecido, poco claro

be discharged
ser dado de alta (de un hospital)##

be disinclined to
tener poca voluntad de##

be dismissed from
ser liberado de-; ser despedido de-##

bedizen
v. adornar, aderezar, acicalar, engalanar, en forma exagerada y vulgar

bedjacket
n. camisón ancho

bed jacket
siesta##

bedlam
n. babel, algarabía, confusión general, alboroto, follón; casa de locos

bedlamite
n. persona lunática, persona insana, persona loca

bedlamite
adj. loco, insano, lunático

bed linen
ropa blanca, ropa de cama blanca, ropa de cama##

bedlinen
n. sábanas, funda de almohada, funda de una colcha de plumas

Bedlington
n. Bedlington, distrito en el norte de Inglaterra; raza inglesa de perros terrier

Bedlingtonshire
n. Bedlingtonshire, área urbana en la provincia de Northumberland (Inglaterra)

bedmaker
n. persona que hace camas

bed-making
hacer la cama, ordenar la cama (arreglar la cama)##

BEDO
Salida de datos en despliegue brusco a la unidad de input o output (en una sucesión
de lectura o escritura sin recesos entre ellos)###"BEDO (Burst Extended Data
Output)

bed of roses
lecho de rosas, camino de rosas##

bedouin
n. beduino; nómades

Bedouin
adj. beduino, relativo a los beduinos, a un pueblo trashumante que vive en el
desierto

Bedouin tent
tienda beduina##

Bedouin tribe
tribu beduina##

Bedouin tribesman
miembro de una tribu beduina##

be down for second reading


bajar a segunda legislación {en el parlamento británico}##

be down on
tenerle manía o tirria a alguien##

be down on one's luck


tener mala suerte##

be down on the mouth


estar abajo#=

be down with
estar enfermo de##

bedoya
n. idiot, fool, simpleton (Andes)

bedpan
n. orinal de cama, bacinilla

bedpost
n. pilar de la cama, poste de la cama
bedquilt
n. colcha, cubrecama acolchado

bedrabble
v. ensuciar, enlodar, encenagar

bedraggle
v. ensuciar, manchar, difamar

bedraggled
adj. empapado; desaliñado, sucio, chorreado, despeinado; desvencijado, en mal
estado

bed rest
descanso en la cama##

bedridden
adj. postrado en cama, postrado en la cama

bed-ridden
postrado en cama##

be driven from pillar to post


perseguido por todos lados, estar sin salida; caer de un problema en otro##

bedrock
n. lecho de roca, capa de piedra dura, capa de roca base, roca de fondo; punto más
bajo; fondo de la cuestión, fundamento, roca viva

bedrock
adj. basico; fundamental

bedroll
n. petate, lío de ropa de cama de soldados, penados, marineros

bedroom
n. dormitorio, alcoba, cuarto de dormir, recámara

bed sheet
sábana#>

bedsheet
n. Sábana, que se cubre la cama con el

bedside
adj. lado de la cama

bedside
n. lado de la cama, cabecera, lado de cama

bedside manner
n. comportamiento o maneras de un médico con sus pacientes, acercamiento o conducta
de un doctor hacia sus enfermos

bedside table
mesita de luz##

bedsit
n. apartamento amoblado de una sola habitación (cama, mesa y sillas) que posee un
área de cocina, apartamento estudio

bedsore
n. llaga, escara, úlcera de resultas de prolongada estadía en la cama

bedspread
n. cubrecama, cobertor, colcha, sobrecama

bedspring
n. colchón de muelles

bedstead
n. armadura de cama, armazón de la cama, caja de la cama, cuja, marco de la cama

bedtime
n. hora de acostarse, hora de dormir, hora de irse a la cama

bedtime stories
cuentos antes de irse a dormir##

beduina
n. beduin, female belonging to nomadic tribe of Arabs

beduino
n. bedouin, nomad, wanderer; member of the Bedouin peoples (desert dwelling nomadic
tribes)

beduino
adj. Bedouin, member of the Bedouin people; of or pertaining to Bedouins (desert
dwelling nomadic tribes)

bedwarmer
n. aparato usado para calentar la cama

bed-wetting
mojarse en la cama, sufrir de incontinencia urinaria, sufrir de enuresis##

bee
n. abeja

be eager to
tener empeño en, estar ansioso de, tener interés en##

Beeb
n. (Jerga Británica) la BBC

beebread
n. mezcla de miel y pólen marrón amarillento amargo hecho por las abejas y usado
como alimentos para sus larvas

beech
n. haya

beechen
adj. de madera de haya

Beecher
n. Beecher, apellido
beechmast
n. fruto o nuez de la haya

beechnut
n. hayuco, fabuco, fruto de la haya (tipo de árbol)

beechwood
n. madera de haya

bee-eater
Abejaruco (nombre de un pájaro de colores que se alimenta de abejas)##

beef
n. queja, punto en disputa, pundo de discordia; discución con otra persona, disputa
(Jerga)

beef
n. carne de vaca, carne de buey, carne de res, carne de vacuno

beef
v. reforzar con más gente

beefalo
n. búfalo

beefburger
n. hamburguesa de carne de res

beef cattle
ganado de producción de carne de vaca##

beefeater
n. que come carne bovina; alabardero de la Torre de Londres

beefiness
n. Que está constituido de carne vacuna, esta hecho de carne de vaca

beef soup
caldo de carne##

beefsteak
n. bisteca, bife, biftec, bisté, filete

beef up
aumentar en tamaño o en número; engordar##

beef up forces
fortalecer las fuerzas##

beef up security
fortalecer la seguridad##

beef up the force


reforzar la fuerza##

beefy
adj. musculoso; fornido, fuerte

bee garden
lugar en el jardín donde se colocan las abejas, jardín para las colmenas; apiario##

beehive
n. colmena, abejar, abejera, abellar, colmenar

bee keeper
panal de abejas#>

beekeeper
n. abejero, apicultor, colmenero

bee keeping
apicultura##

beekeeping
n. apicultura

be elected to
ser elegido##

beelike
adj. parecido a una abeja

beeline
n. línea recta

bee-line
línea aérea, línea directa##

Beelzebub
n. Belcebú, Satanás, principal espíritu maligno

beemaster
n. apiculturista, apicultor, aquel que cria abejas

be emceeing
Actuar como presentador##

be entitled to
tener derecho a##

beep
n. pip, pito, pitido

beep
v. emitir un pip, pitar, dar pitido

beeper
n. localizador, dispositivo de llamada

be equal to
ser igual a##

beer
n. cerveza

beer barrel
n. pequeño barril de cerveza
beer can
lata de cerveza##

Beersheba
n. Beersheba, ciudad del sur de Israel

Beer-Sheva
Beer Sheva (ciudad al sur de Israel)#>

beersicle
n. helado de hielo hecho de cerveza

Beertown
n. Beertown, apodo informnal dado a la ciudad de Milwaukee (en Wisconsin, EEUU)

beerware
n. programa beer, programa que se puede usar a través de Internet por la suma que
cuesta una cerveza

beery
adj. acervezado, que se parece a una cerveza, de cerveza; aficionado a la cerveza;
ligeramente borracho, bebido

bee sting
picadura de abeja##

beeswax
n. cera de abejas

beet
n. remolacha, acelga, betabel, betarraga, betarrata

Beethoven
n. Ludwig van Beethoven (1770-1827), famoso compositor alemán

Beethoven's Fifth Symphony


La Quinta Sinfonía de Beethoven##

Beethoven's Ninth Symphony


La Novena Sinfonía de Beethoven##

beetle
v. ir rápidamente a alguna parte; moverse como un escarabajo, avanzar hacia
adelante, ir en una sola dirección; golpear o aplastar a un escarabajo; ir a toda
prisa (uso británico)

beetle
n. escarabajo, coleóptero, girino

beetle browed
tener cejas tupidas oscuras y descuidadas; ceño fruncido; de apariencia hostil o
poco amigable##

beetled
adj. protuberante, saliente, que se proyecta hacia afuera

beet-root soup
sopa de raíiz de remolacha (jugo de remolacha)##
beet sugar
azúcar de remolacha##

be euchred
v. (Jerga Canadiense) estar exhausto; estar arruinado

be exempt
ser exento, recibir exención##

BEF
Fuerzas armadas británicas que fuerom enviadas a combatir en el extranjero
(especialmente durante la I Guerra Mundial)####BEF (British Expeditionary Forces)

befa
n. jeer

be faced with
enfrentarse con##

be fair game
ser víctima fácil, que puede ser fácil objeto de bromas##

befall
v. ocurrir, acaecer, acontecer, advenir, devenir, sobrevenir, suceder

be familiar with
estar familiarizado con##

befar
v. jeer

befarse
v. taunt, mock; provoke, tease

be finished
estar acabado, quedar hecho, quedar listo##

befit
v. ser apropiado para, cuadrar, ser muy apropiado para, venir bien; ser
conveniente, convenir, ser adecuado; ser propio de

befittingly
adv. convenientemente, apropiadamente, adecuadamente

befo
n. lip

befo
adj. thick lipped

befog
v. envolver en niebla, aneblar; nublar, obscurecer; confundir

be fond of
tener o mostar afecto o cariño por alguien##

be fond of the bottle


querer la botella, querer beber##
befool
v. engañar, embaucar, burlar, birlar

be for
ser para, estar a favor de, abogar por, favorecer, secundar, ser partidario de##

be forbidden something
ser algo prohibido##

be forced to
verse forzado a, verse obligado a##

before
conj. antes de, antes de que

before
adv. antes, antecedentemente, anteriormente, antes de ahora, delante; adelante

before
prep. ante, antes de, delante de

before Christ
antes de la era cristiana##

before dawn
antes del amanecer##

be foredoomed
Ser condenado de un comienzo##

beforehand
adv. de antemano, a priori, adelantadamente, anteriormente, antes, anticipadamente,
con antelación, con anterioridad, con anticipación, por adelantado, previamente

beforehand
adj. anticipado, de antemano

before he could say Jack Robinson


antes de pronunciar su nombre#=

before his time


antes de su época; antes de tiempo##

before I knew it
antes de saberlo##

before its time


anterior a su época##

before it's too late


antes de que sea demasiado tarde##

before long
antes de mucho tiempo, dentro de breve tiempo, dentro de poco, dentro de un rato,
en breve, en poco tiempo##

before noon
antes de mediodía, a la mañana##
before one could say Jack Robinson
Con la rapidez del relámpago, Antes que alcancen a decir algo##

before one's eyes


a ojos vistas##

before sunrise
antes de la salida del sol, antes del alba##

before sunset
a la tarde, antes de la puesta del sol##

Before the Common Era


Antes de la era común##

before the wind


Con la ayuda del viento##

before the year is out


antes de fin de año, antes que termine el año##

before time
adv. previamente, antecedentemente, anteriormente, antes, de antemano

be for something
estar por algo##

befoul
v. (Fig.) manchar;contaminar; emporcar, embarrar

befouler
n. Que ensucia, que contamina, que empuerca

befriend
v. hacer amistad con, fraternizar con, hacerse amigo de, tratar como a un amigo;
favorecer, patrocinar, amparar,ayudar

be friends
tener amistad, compadrear##

befrill
v. decorado con franjas, decorado con vuelo

be fruitful and multiply


fructifiquen y multipliquen#=

befuddle
v. aturdir mentalmente, aberrar, atolondrar, confundir, dejar perplejo, ;
mixtificar, mistificar, dejar atónito

befuddled
adj. confundido, confuso, desconcertado, desorientado, atolondrado

befuddlement
n. anonadamiento, estupefacción, mistificación, ofuscamiento, pasmo

befuddler
n. lo que atonta; lo que deja perplejo, confuso
be fun
ser divertido, entretenido##

beg
v. pedir, deprecar; rogar, implorar, suplicar; pordiosear, gorronear, mendigar

begad
interj. juro

be gathered to one's fathers


morir##

beget
v. engendrar, concebir, procrear

begetter
n. procreador, genitor, engendrador

beg for mercy


pedir, suplicar misericordia, piedad##

beggar
n. limosnero, lambeplatos, mendigante, mendigo, pedigüeño, pobre, pordiosero

beggar
v. convertir en mendigo, empobrecer; exceder los límites de

beggared
adj. empobrecido, depauperado

beggarliness
n. miseria, pobreza; mendicidad, mendiguez

beggarly
adj. pordiosero, limosnero, miserable, mísero, pobre

beggars cannot be choosers


a caballo regalado no se le miran los dientes, confórmate con lo que te dan##

beggary
n. mendicidad, pobreza absoluta, pobreza extrema

begged forgiveness
pidió perdón##

begged for help


imploró ayuda##

begged for his life


imploró, suplicó por su vida##

begged for mercy


pidió misericordia##

begging
n. mendicación, limosneo, pordioseo, pordiosería

begging for forgiveness


pedir perdón##
Begin
n. Begin, apellido; Menajem Begin (1913-1992), líder sionista, 6º Primer Ministro
de Israel (1977-1983) a quien se le otorgó el el Premio Nobel de la Paz en 1978
junto al presidente egipcio Anwar al-Sadat; Benny Beguin, hijo de Menajem Begin,
político israelí

begin
v. empezar, comenzar, dar comienzo a, dar inicio a, dar principio a, emprender,
iniciar, originar, principiar; venir a la existencia, venir al mundo

begin a countdown
empezar la cuenta atrás##

begin deliberations
Iniciar las deliberaciones##

beginner
n. principiante, aficionado, novicio, primerizo

beginner's luck
suerte de principiante##

beginning
adj. incipiente, novel

beginning
n. comienzo, albor, apertura, arranque, empiezo, iniciación, inicio, nacimiento,
origen, principio; punto de partida

beginning actor
actor principiante##

beginning inventory
inventario de cierre (inventario al final de una época contable)##

beginning of the end


el principio del final##

beginning of the quarter


principio del cuarto##

begin summations
Iniciar los resúmenes##

begone
interj. ¡afuera! ¡fuera de aquí!

be gone!
¡fuera!##

begonia
n. begonia, type of tropical flowering plant

begonia
n. begonia (planta decorativa)

be good for
servir para##
begot children
Engendró niños##

be graphic
describir en detalles##

be greatly indebted to someone for


Estar muy agradecido a alguien##

begrime
v. cubrir de suciedad, emporcar, encenagar

begrudge
v. tener envidia de, envidiar; dar de mala gana, dar a regañadientes; resentir

begrudgingly
adv. de mala gana, a disgusto, a regañadientes, enfadosamente

beg to differ
disentir##

be guaranteed against
estar asegurado contra; estar garantido contra##

beguile
v. engañar; ser seductor; hacer pasar el tiempo

beguiled
adj. descaminado, confundido, desinformado, desorientado, engañado; encantado,
cautivado

beguilement
n. encantamiento, seducción; engaño

beguiler
n. engañador, embaucador; seductor

beguiling
adj. encantador, atractivo, atrayente, embelesador, gracioso, muy atractivo;
engañoso, deceptivo

beguina
n. beguine, type of South American dance

beguine
n. baile sudamericano

begum
n. begum, princesa musulmana

beg your pardon


¡perdón! ¡disculpe! ¡lo siento!##

be had
(Fam.) joderse sexualmente##

behalf
n. patrocinio, representación, beneficio
be hand in glove with
Hacer una mano con##

be hardly cold in one's grave


Estar recién muerto##

be hard on someone
ser severo, portarse duramente con alguien##

behave
v. comportarse, comportarse como es debido, conducirse, guardar compostura, guardar
la compostura, portarse bien

behave correctly
comportarse correctamente, comportarse como se debe##

behaved
adj. relativo a su comportamiento o conducta

behaved himself
se comportó bien##

behaved maturely
se comportó de forma adulta##

behave like a madman


Comportarse como un loco##

behave oneself
portarse bien, conducirse bien##

behave regularly
comportarse regularmente##

behave well
comportarse bien, guardar el decoro##

behave with deference


Comportarse con respeto##

behave yourself
comportarse apropiadamente, comportarse bien##

behavior
n. comportamiento, actuación, comporte, conducta, modo de actuar, funcionamiento

behavioral
adj. conductista, situacional, behavioral

behavioral biology
biología del comportamiento##

behavioral problem
problema de conducta##

behavioral psychology
n. psicología conductista
behavioral sciences
ciencias de la conducta##

behavior codex
código de comportamiento##

behaviorism
n. conductismo, behaviorismo, estudio de la conducta

behaviorismo
n. behaviorism, school of psychology that focuses on observable and measurable
behavior

behaviorist
adj. conductista (relativo a la teoría del Conductismo en psicología)

behaviorist
n. conductista, comportamentista, behaviorista

behaviorista
n. behaviorist, one who adheres to behaviorism (school of psychology that focuses
on observable and measurable behavior)

behavioristic
adj. conductista, comportamentista, behaviorista

behavioristic approach
método behaviorista##

behavioristic method
método behaviorista##

behaviorist psychology
sicología behaviorista, conductista##

behavior patterns
patrones de conducta##

behavior problem
problema de comportamiento##

behaviour
n. Comportamiento (viene de behavior)

behavioural
adj. conductista, situacional, behavioral

behaviouristic
adj. behaviorística, conductista, behaviorista, de o relativo al behaviorismo; de
la psicología behaviorista

Behcet's disease
n. enfermedad de Behcet, enfermedad multisistémica poco común caracterizada por
inflamaciones crónicas de los vasos sanguíneos (úlceras en la boca y en los
genitales, inflamación del iris, inflamación de la úvea, artritis y tromboflebitis)

behead
v. cortar la cabeza de, decapitar, degollar, descabezar, guillotinar, truncar
beheading
n. decapitación, degollación

be held accountable
considerarse responsable de algo##

be held for questioning


ser detenido para un interrogatorio##

be held innocent until proven guilty


ser inocente hasta que se pruebe su culpa##

behemoth
n. hipopótamo, bestias grandes; algo colosal, algo de tamaño monstruoso

behenic
adj. del ácido de behénico (en química)

behest
n. requerimiento, petición; comando, mandato

behind
prep. detrás, detrás de

behind
n. parte trasera

behind
adv. atrás, detrás, por detrás, pos

behind bars
entre rejas##

behind bolt and bar


detrás de las rejas##

behindhand
adj. atrasado, retrasado, subdesarrollado

behind one's back


a escondidas, por la trastienda##

behind the curtain


entre bastidores##

behind the scenes


entre bastidores, bajo cuerda, detrás de las bambalinas, detrás del telón, tras
bambalinas##

behind the times


después de tiempo, atrasa, tarda##

behind time
de atraso, tardando##

behold
v. contemplar, mirar, presenciar, ver

beholden
adj. agradecido; adeudado, obligado por gratitud

beholder
n. contemplador, espectador, observador

behoof
n. favor, utilidad, provecho, beneficio

behoove
v. incumbir, importar, ser necesario

be hot on
querer, anhelar; estar loco por##

behove
v. incumbir, importar, ser necesario

BEI
European Investment Bank, EIB##BEI (Banco Europeo de Inversiones)

beibi
n. girlfriend, romantic female partner

beicon
n. bacon, thin slices of smoked pork meat

beige
adj. beige, fawn, pale yellowish-brown

beige
n. beige, grayish yellow color, fawn

beige
n. color beige

Beijing
n. Beijing, Pekín, capital del China Popular

Beilinson Hospital
hospital Beilinson (en Petaj-Tikva)##

be impressed by
estar impresionado por##

be in a frenzy
estar poseído, estar furioso, frenético##

be in a fume
hervir de enojo##

be in a jam
estar en un problema##

be in a person's favor
estar a favor de una persona##

be in a position to
estar en situación de##
be in a strait
estar en un problema##

be in cahoots with
estar en cooperación con, estar en conspiración con##

be in critical condition
estar en estado crítico#=

be in danger
estar corriendo peligro, correr peligro, peligrar, periclitar##

be in debt
estar en deuda, endeudado##

be in dire need
necesitar con emergencia#=

be in error
errar, cometer un error##

be in for it
Caerse en la trampa##

being
n. ser, existencia

being abandoned
ser abandonado (ser dejado)##

being absorbed
ser absorbido, ser asimilado, ser concentrado##

being acquired
ser adquirido (ser comprado)##

being alone with


estar sólo con#>

being a native-born Israeli


Ser nativo-nacido en Israel (características de un oriundo de Israel,Israelí)##

being annexed
Ser anexo (estar incorporado)##

being anointed
untarse (ser ungido)##

being apolitical
Ser apolítico (indiferencia a la política, que no tiene una idea política
definida)##

being arrested
estar arrestado (apresado, detenido, preso)#>

being asked
ser preguntado, ser investigado (ser buscado,ser solicitado, estar invitado)#>

being assimilated
ser asimilado (ser absorbido, ser concentrado)##

being at a loss
estar perdido, no saber qué hacer, no saber qué decir##

being attached
estar conectado, estar adherido##

being attacked
Ser atacado, Constituir meta de ataque##

being blessed with


ser bendecido (ganar un, estar apoyado por)##

being blocked
bloqueado, parado##

being born
ser nacido, nacer, salir a luz#>

being bound
estar enlazado, estar atado, estar bajo##

being broken
desconectarse; estar roto##

being built
Estar en construcción (estar originándose)##

being buried
ser sepultado, ser enterrado (un muerto)##

being burnt
ser incendiado, ser quemado##

being burst
explotado (estallado, reventado, quebrado, roto)##

being captured
ser capturado, ser tomado (ser atrapado)##

being careful
ser cuidadoso##

being caught
ser capturado, ser apresado, ser tomado (ser cazado, ser tomado)##

being caused
causado (ser ocasionado, ser provocado, ser originado)##

being chained
Estar encadenado (asociado)##

being chosen
ser elegido, ser electo##

being clogged
estar congestionado, estar atascado (obstruido, bloqueado)##
being closed
ser cerrado, encerrarse (los ojos)##

being compelled
Sentirse obligado##

being compressed
ser comprimido (prensado)##

being considered
ser considerado (ser supuesto)##

being convinced
estar convencido##

being cooked
cocinarse,cocido##

being counted
ser contado, ser enumerado (estar dentro del asunto)##

being covered
Estar cubierto (revestido)##

being cracked
fracturarse (rajarse, quebrarse)##

being created
crearse (formarse, producirse; creación, producción, hecho)##

being crucified
ser crucificado (ser matado por medio de una crucificación)##

being crushed
ser aplastado, ser comprimido (ser pisado, ser desgastado)##

being cut
Estar cortado (interrumpido, rebajado; cruce)##

being cut-off
corte (amputación, rotura, aniquilación, separación; distanciamiento, falta de
relación)##

being deleted
Ser suprimido (borrado,obliterado, desaparecido)##

being destroyed
ser destruido (muerto, aniquilado, llegar al final de la vida, pérdida)##

being diminished
disminuirse (achicarse, reducirse, rebajarse, aminorarse)##

being dispossessed
ser desposeído (ser desheredado, ser despojado, ser desprivado, ser alejado)##

being disqualified
ser descalificado (ser inelegible, ser incapacitado)##

being dragged
arrastrarse, rezagarse (ser llevado, ser arrastrado)##

being drawn
absorbido (estar absorbido)##

being dwarfed
reducirse (achicarse, rebajarse; volverse enano)##

being eaten
ser comido (ser la comida de alguien; desaparecer, terminarse; exterminarse,
destruirse)##

being educated
ser educado (estudiar, recibir educación, adquirir conocimientos)##

being ejected
ser expulsado (ser eyectado; escape, fuga)##

being elected
ser electo (elección, votación; ser elegido, ser preferido, recibir la mayor
cantidad de votos)##

being eliminated
ser eliminado (estar borrado, ser quitado, ser suprimido; destrucción, ruina,
pérdida, aniquilación)##

being embarrassed
estar avergonzado (sentir vergüenza, ponerse colorado, ruborizarse)##

being enticed
Ser seducido (rendirse a la tentación;estar atraído)##

being erased
Ser cancelado (borrado, acabado; destruido, asesinado)##

being examined
ser examinado (ser probado, ser examinado, ser analizado)##

being exposed
estar expuesto (descubierto, ser mostrado)##

being familiar with


familiarizarse con (orientación, predisposición, poder de encontrar el camino;
conocer, estar en el centro)##

being far from reality


Estar lejos de la realidad (falta de base, falta de origines; vacío; irreflexión)##

being flawed
defectuarse (volverse deficiente, arruinarse, recibir un daño)##

being flexible
ser flexible (ser cómodo, volverse elástico, ser menos rígido)##

being forced
ser forzado, ser violado (ser obligado; ser coercido)##

being forgotten
ser olvidado (desaparecer de la memoria)##
being frightened of
asustarse de (horrorizarse de, atemorizarse de, alarmarse por)##

being ground
estar gastado (dañarse, desgastarse)##

being harnessed to
enganchamiento (estar atado)##

being held
ser sostenido (apoyado, sostenido, tomado)##

being helped
ser ayudado (recibir ayuda, recibir apoyo, recibir soporte)##

being honored with


ser honorado con (recibir respeto)##

being hospitalized
ser hospitalizado (entrar al hospital, internarse en el hospital para recibir
atención médica)##

being hurt
ser herido (absorber los daños, herirse)##

being immobilized
estar inmovilizado (estar atascado, estar atado, estar fijado)##

being impaired
estar deteriorado (estar averiado, tener un daño)##

being impudent
ser impudente (descarado, desfachado, desparpajado, desvergonzado, insolente)##

being included
estar incluido (ser parte de, estar compuesto de)##

being in demand
estar en demanda (ser reclamado, ser pedido, ser buscado)##

being in heat
entrar en celo (despertar la necesidad de copular, estar caliente)##

being injured
ser herido (convertirse en dammificado, ser víctima de una represalia)##

being in need of
estar en necesidad (ser necesitado, le hace falta, precisa, requiere de)##

being insulted
ser insultado (ser herido)##

being interrupted
ser interrumpido (parado, detenido, no poder seguir, absorber molestias)##

being in the same boat


estar en la misma situación##
being investigated
ser investigado (ser preguntado, ser examinado, ser probado)##

being judgeable
ser juzgable (poder ser juzgado)##

being judged
ser juzgado (ser enjuiciado, presentarse en un tribunal, recibir un veredicto)##

being kept
estar cuidado (estar resguardado; cuidarse, tomar medidas de seguridad)##

being killed
ser asesinado (ser ejecutado, ser muerto, ser aniquilado)##

being kosher
ser kosher (permiso, certificado, sello; capacidad; honestidad, ingenuidad)##

being lazy
ser perezoso (apoltronado, bigardo, desganado, inaplicado, vagamundo, dejado)##

being linked
conexión (engranarse, trabarse, ligarse, pegarse; engranaje, traba)##

being lit
encenderse (estar prendido, estar encendido; flamear)##

being loaded
estar cargado, estar repleto (capacidad de llenarse, aptitud para sostener)##

being locked
cerrarse (estar cerrado con llave, estar atrapado, estar trabado)##

being mixed
Estar mezclado (que da vueltas; surtido)##

being modest
ser modesto (ser común, ser humilde, ser poco impresionante, no tener ambiciones,
ser somero)##

being murdered
ser asesinado (ser muerto, ser ejecutado, ser aniquilado, ser exterminado)##

being needed
ser necesitado (ser llamado, ser preciso; respuesta, contestación)##

being of sound mind


tener una mente clara, tener buen sentido##

being on the alert


estar en alerta (estar listo, estar preparado, estar tensionado, estar al asecho)##

being opened
ser abierto (abrirse, abrir los ojos)#>

being oppressed
Estar oprimido (sentirse agobiado, sentirse apesumbrado)##

being outnumbered
estar excedido en número##

being out of one's mind


estar loco de la cabeza (loco, furioso, confundido, inconsciente, salir de las
casillas)##

being paved
ser pavimentado, estar asfaltado, estar adoquinado)##

being peeled
estar pelado (sacarle la piel)##

being pierced
Estar agujereado (lleno de hoyos;horadar, agujerear)##

being piled up
estar apilado (juntar en una pila, juntar, llenar)##

being present
estar presente; presencia##

being pressed
ser presionado (estar tensionado, estar oprimido, estar aplastado)##

being privileged
ser privilegiado (pureza, limpieza; saldo de cuenta; dar derecho)##

being pumped
ser bombeado (ser absorbido, ser drenado)##

being punched
Estar perforado (estar picado; golpeado)##

being punished
castigo; ser castigado##

being pushed around


ser empujado hacia (ser oprimido, estar prensado, estar tensionado)##

being raped
ser violado (obligado, coercido, debido; ser violado; estar obligado a, deber de)#>

being ready
estar listo (estar apuntado, estar preparado)#>

be in great form
estar en buen estado de ánimo##

being reconciled with


Reconciliarse con (congraciarse con, hacer las paces)##

being recorded
ser recordado (ser anotado, ser escrito, ser apuntado, estar dentro, ser parte)##

being refuted
ser refutado (confutar, contraprobar; desmentir, rebatir, echar por tierra)##

being registered
ser registrado (estar anotado, estar agendado; estar dentro, ser parte de algo,
estar en la lista)##

being repaired
ser reparado (arreglado, cicatrizado; ligarse, pegarse, participar, relacionarse)##

being required
ser requerido (ser pedido, estar precisado; respuesta, contestación)##

being rescued
Ser rescatado (ser salvado; ser liberado)##

being rinsed
estar enjuagado (estar lavado, mojarse; lavarse, limpiarse)##

being roasted
estar asado (asarse, poner en la parrilla; quemarse, prenderse fuego)##

being ruled
estar reglado (ser pautado, estar bajo control)##

being run over


ser atropellado (ser pisado, ser arrasado)##

being ruptured
Estar quebrado (estar rajado, resquebrajado; herniado)##

being sad
estar triste (estar lleno de tristeza, estar en mal estado, estar consentido;
recibir forma, formarse)#>

being saved
ser salvado (sobrevivir, quedar con vida)##

being scalded
quemado (estar muy caliente, ser abrasado, ser escaldado, ser sumergido en agua
hirviendo)##

being scratched
rascado (ser rascado, ser arañado, ser escarbado, ser rasguñado, estar rayado)##

being seduced
ser seducido (estar bajo el poder de, estar arrastrado, ser atraído)##

being selected
Ser elegido (seleccionado,electo,preferido , recibir la mayoría de los
votos;elección ,votación)##

being shifted
copiado (desconectado, corrido, cambiado)##

being shocked
conmocionarse (terremoto, pasmado, escandalizado, impactado)##

being sick of
estar harto de##

being smashed
hacerse pedazos (estar destruido, estar estrellado, estar colisionado)##
being smitten
estar apretado (ser arrugado, ser pisado, ser pisoteado)##

being soaped
estar enjabonado (enjabonarse uno mismo, limpiarse con jabón, fregarse con jabón)##

being spilt
ser derramado (ser desparramado, estar rebalsado, ser vertido, estar chorreado)##

being split
Estar dividido (fracturado, quebrado, disidido,fraccionado;rajadura,salida (del
huevo))##

being spoiled
echarse a perder, arruinarse, dañarse; encapricharse, ser consentido##

being stopped
estar parado (estar detenido, estar atascado)##

being stuck
clavado (estar trabado, estar atascado); pegado, estar pegado#>

being stuck in
adherido, pegado, atascado, atollado, atorado, obstruído, entrabado, taponado,
taqueado)##

being summoned
Estar citado (convocado, llamado, invitado a )##

being supported
ser soportado (ser apoyado, ser ayudado)##

being swallowed
ser tragado (ser englutido, ser engullido)##

being swept
ser barrido (arrastrado, atraído; convencido)##

being tensed
estar tensionado (estar preparado, estar al asecho, estar listo)##

being tested
ser examinado, ser analizado, ser probado##

being thrown
tirado (estar tirado, estar arrojado)#>

being torn
roto, descosido, desgarrado, rasgado, raído (vencido)##

being torn to pieces


romperse a pedazos (estar quebrado, roto)##

being trampled on
ser pisoteado, ser arrollado, ser atropellado, ser machucado##

being uncovered
Ser descubierto (revelado; desabrigado)##
being uprooted
ser desarraigado (ser arrancado, ser desplantado, ser extraído desde las raíces)##

being washed away


ser limpiado por el agua (ser lavado, ser quitado por el agua)##

being weighed
Estar pesado (puesto en la balanza, juzgado,sopesado)##

being well-liked
ser querido (ser amigable, ser popular)##

being whispered
ser murmurado (ser dicho en voz baja, ser rechistado, ser susurrado)##

being written
ser escrito (ser anotado)##

be injured
herirse, dañarse, injurarse##

be in love with
estar enamorado de##

be in one's element
encontrarse en su estado natural; estar en buen estado físico##

be in one's good graces


Depender de los favores de uno##

be in pain
dolerle a uno algo##

be in possession of
estar en posesión de, tener, poseer##

be in short supply
escasear##

be in someone's pocket
estar en el bolsillo de alguien##

be in the bag
en sus manos, se éxito es seguro##

be in the dark
no saber; estar a obscuras##

be in the draw
estar en empate##

be in the family way


Estar embarazada##

be in the know
estar en la onda##

be in the pet
Estar de un mal humor##
be in the power of
estar bajo manos de, estar bajo el poder de##

be in the race to stay


participar de la carrera con fervor##

be in the right place at the right time


estar en el lugar justo en el momento justo#=

be in the same boat


estar en el mismo caso, remar en la misma galera##

be in the soup
estar en un problema, estar hundido en el barro##

be in the thick of
estar involucrado##

be in the wrong place at the wrong time


estar en el lugar equivocado en el momento equivocado#=

be in two minds
estar dividido en su opinión##

be involved in
estar involucrado en, estar complicado en, estar metido en, tomar parte en, tener
que ver con##

be in want
estar en pobreza, estar en necesidad##

Beira
n. Beira, ciudad portuaria en el este central de Mozambique; región y ex provincia
en Portugal

Beirut
n. Beirut, capital of Lebanon

Beirut
n. Beirut, capital del Líbano

beisbolero
n. baseball player, one who plays the sport of baseball; baseball fan, lover of the
game of baseball (Latin America)

beisbolista
n. baseball player, one who plays the sport of baseball (Latin America)

beisbolístico
adj. pertaining to the sport of baseball

Beitar Jerusalem
Beitar Jerusalén (club de fútbol de Jerusalem)##

Beit Arye
Beit Arye, asentamiento urbano en Samaria en la región central de Israel##

Beit Dagan
Beit-Dagan (una provincia en las cercanías de Lod)##

be it enacted
así será fijado {en la ley}##

Beit Lehem
Beit Lehem (Belén, ciudad al sur de Jerusalén)##

Beit Lid attack


ataque de Beit-Lid (ataque terrorista en el cruce de Beit-Lid en 1995)##

Beit Lid bombing


bombardeo de Beit Lid (atentado terrorista en el cruce de Beit Lid en el año
1995)##

Beit Lid junction


cruce Beit Lid##

Beit Netofa
Beit-Netofa (área en las cercanías del Galil)##

Beit Shean
Beit Shean (ciudad al norte de Bikat Hayarden)##

Beit Shean Valley


Valle de Beit Shean##

Beit Yaacov Lechu Venelecha


Beit Yaacov Lechu Venelecha, BILU (movimiento sionista)##

be jealous of
estar celoso de##

be jealous of one's rights


estar celoso de uno de los derechos##

bejel
n. tipo de parasitosis no-venérea (Med.)

bejewel
v. adornar con joyas, alhajar, enjoyar

bejeweled
adj. enjoyado, adornado con joyas; decorado, engalanado, embellecido

bejuco
n. liana, any of a number of climbing tropical vines (Latin America)

bejuquear
v. thrash, strike, beat (Latin America)

bejuquear(transitive)
v. thrash, strike, beat (Latin America)

bejuquero
n. mess, disorder, chaotic situation (Andes)

bejuquillo
n. liana, any of a number of climbing tropical vines (Caribbean, Mexico), vanilla,
type of vine cultivated for its seed pods from which a popular flavor is extracted
(Andes)

bejuquiza
n. beating, thrashing (Andes)

Bekaa Valley
n. Bekaa Valley, Beqaa Valley, valle fértil en el sudeste del Líbano

be keen on
anhelar, tener un vehemente interés en algo##

be kind enough to
tener la bondad de, tener la amabilidad de , ser tan amable de##

bel
n. bel

Bela Bartok
n. Bela Bartok (1881-1945), compositor húngaro

belabor
v. criticar, ridiculizar, pormenorizar en exceso, elaborar en exceso, machacar;
apalear, batir a golpes, golpear duramente a

belabour
v. criticar, ridiculizar, pormenorizar en exceso, elaborar en exceso, machacar;
apalear, batir a golpes, golpear duramente a

be laid
cogerse, agarrarse, joderse##

Belarus
n. República de Belorusia, país en Europa oriental (ex república soviética) que
logró obtener su independencia en 1991 (también llamada Bielorusia o Rusia Blanca)

Belarusian
n. nativo de la República de Belorusia

Belarusian
n. bielorruso, lengua oficial de la república de Bielarrusia

Belarussian
n. bielorruso, lengua hablada en Bielorrusia (país localizado en Europa oriental)

Belarussian
adj. de Bielorrusia, desde Bielorrusia (país ubicado en Europa oriental)

Belarussian
n. bielorruso, nativo o habitante de Bielorrusia

belated
adj. tardío, atrasado, demorado, retrasado

belatedly
adv. tardíamente, con retraso, demoradamente

be lauded for
ser alabado por, ser elogiado por##
be law unto oneself
hacerse ley consigo mismo##

belay
v. fijar a un agarradero, amarrar

bel canto
bello canto, lindo canto##

Belcebú
n. Beelzebub, head devil, Satan

belch
n. emisión de humo; eructo, eruto, regüeldo

belch
v. echar humo; eructar, erutar, regoldar

belch forth
vomitar##

belch out
vomitar##

beldad
n. belle, beauty

beldam
n. vieja bruja

beldame
n. mujer vieja; mujer vieja mezquina y fea

beldar
v. winnow, separate the grain from the chaff

beldar(transitive)
v. winnow, separate the grain from the chaff

belduque
n. sword with a sharp point on it, weapon consisting of a long straight or curved
blade fixed to a hilt (Central America, Mexico)

beleaguer
v. sitiar, rodear de fuerza militar, asediar;molestar repetidamente, acosar,
asediar, hostigar

be led to believe
tender a creer##

be left
estar abandonado#>

be left holding the baby


Tener que pagar el pato##

belenista
n. one who creates nativity scenes, one who creates scenes of the birth of Jesus
beleño
n. henbane, type of plant having poisonous and narcotic qualities

Belfast
n. Belfast, puerto y capital de Irlanda del Norte

belfo
adj. thick lipped

belfo
n. lip

belfos morros
n. flews

belfry
n. campanario de una iglesia

belga
adj. Belgian, of or pertaining to Belgium, of Belgian origin

belga
n. Belgian, one of Belgian origin, resident of Belgium

Belgian
n. belga, nativo o residente de Bélgica (país europeo)

Belgian
adj. belga, relativo a Bélgica

Belgian citizen
n. Belga, de ciudadanía Bélgica

Belgian sheep dog


Perro de ovejas Belga##

Belgium
n. Bélgica (reino de Bélgica), país monárquico en europa occidental

Belgrade
n. Belgrado, apellido; ciudad capital de Yugoslavia desde 1918 hasta 2003; capital
de Serbia y Montenegro desde el año 2003; nombre de varias ciudades y municipios en
los Estados Unidos

Belgrado
n. Belgrade, capital city of Yugoslavia

Belgrano
n. Belgrano, apellido; Manuel Belgrano (1770-1820), prócer revolucionario político
y líder militar argentino

Belgravia
n. Belgravia, distrito residencial de moda en Londres

be liable for
ser responsable de, tomar la responsabilidad de##

be liable to occur
puede ocurrir##

Belial
n. Satán, Satanás, la personificación del mal, demonio, el Diablo

Belice
n. Belize, country located in Central America

beliceña
n. Belizean, female inhabitant or native of Belize

beliceño
n. Belizean, inhabitant or native of Belize

belicismo
n. warmongering, advocation of war, militarism, policy emphasizing increase of
military strength and power

belicista
n. warmonger, advocate of war

belicosidad
n. bellicosity, pugnacity; militancy

belicoso
adj. warlike, militant; bellicose, pugnacious

belie
v. desmentir, contradecir; representar mal, dar una falsa impresión de,
distorsionar; desmentirse, desdecirse

belief
n. creencia, convicción, noción, opinión, parecer; fe

believability
n. verosimilitud

believable
adj. creíble, digno de crédito, verosímil

believably
adv. creíblemente

believe
v. creer, considerar, mantener la opinión que, presumir, sostener una creencia;
creer en, ser crédulo

believe an apology is in order


pensar que debería una disculpa##

believed him
le creyó##

believed in him
le creyó, creyó en él##

believe in
creer en, abrigar, confiar en, ser partidario de, tener fe en##
believe it or not
aunque usted no lo crea, aquí donde usted me ve, aunque parezca mentira##

believer
n. creyente

believeth
v. Creer, se crédulo

believing
n. creencia

believing in
creencia en, fe en#>

beligerancia
n. belligerency, belligerence

beligerante
n. belligerent

beligerante
adj. belligerent, warlike

belike
adv. al parecer, según parece, aparentemente

be like one of the family


ser como uno más de la familia##

belinún
n. simpleton, person lacking common sense, stupid person (Southern Cone)

belitre
n. scoundrel, rascal; child who cannot stay still; crafty child (Andes, Central
America)

belittle
v. restar importancia a, dar poca importancia a, quitar importancia a;
empequeñecer, anonadar, apocar, desalabar, humillar, menospreciar, poner por el
suelo; ser despreciativo

belittled
adj. injuriado, ofendido, desprestigiado; disminuido, menguado

belittlement
n. menosprecio, apocamiento, depreciación

belittler
n. desdeñoso

Belize
n. Belice, país situado en Honduras Británica en la costa noreste de América
Central sobre el Caribe (limita con Méjico y Guatemala)

Belizean
adj. pertinente a Belice

Belizean
n. beliciano, nativo o ciudadano de Belice

Belizian
n. nativo o residente de Belice

Bell
n. Bell, apellido; Alexander Graham Bell (1847-1922), inventor y físico
estadounidense, inventor del teléfono

bell
n. campana, campanilla, timbre; cencerro

bella
n. beauty, prettiness, handsomeness

Bella
n. Bella, nombre propio femenino

bellaco
adj. deceitful; wicked; rascally; (Southern Cone and Mexico) vicious, evil; (Andean
and Central America) brave, courageous

bellaco
n. rascal, villain, scoundrel, rogue

belladona
n. belladonna, poisonous plant with dark purple berries (also deadly nightshade)

belladonna
n. belladona, planta venenosa

bellamente
adv. lovely

bellaquear
v. cheat, deceive, defraud, swindle; be stubborn; rear up, stand up on its hind
legs (animal) (Andes, Southern Cone)

bellaquería
n. dishonest trick; wickedness, evil, cruelty

bellas artes
n. fine arts, forms of art concerned mainly with the creation of beautiful objects
(painting, sculpture, music, architecture, etc.)

bellas letras
n. belles lettres, high-quality literature, "classic" literature

Bellatrix
n. Bellatrix, estrella muy brillante en la constelación de Orión (Astronomía)

bellbird
n. pájaro campana, ave que emite un sonido muy fuerte similar a una campana

bell-bottom
adj. que tiene una parte ancha y acampanada por debajo de la rodilla (de los
pantalones pata de elefante)

bell bottomed
adj. que tiene una parte ancha y acampanada por debajo de la rodilla (de los
pantalones pata de elefante)

bell-bottoms
pantalones pata de elefante, estilo de pantalones con pierna ancha debajo de la
rodilla##

bellboy
n. botones, mozo, mozo de hotel

Bellcore
n. Bellcore, laboratorio de investigación que presta servicio a empresas
telefónicas regionales en los Estados Unidos (localizada en New Jersey)

belle
n. mujer bella, beldad

belled
adj. colgante con campanas

belle epoque
n. (Francés) "bella época", período de desarrollo cultural y artístico en Francia
que duró desde fines del siglo XIX hasta principios del siglo XX antes de la I
Guerra Mundial

belle of the ball


la bella de la fiesta##

belles lettres
n. bellas letras

belletrist
n. experto en literatura, que se ocupa de las bellas letras

belletristic
n. literatura, bellas letras

bellevue
n. bella vista (del Fr.)

belleza
n. beauty; pulchritude, lovely; garnish

bellhop
n. mozo de hotel, botones

belli
n. parte de la locución latina "casus belli" (motivo de guerra)

bellicose
adj. belicoso, bélico, beligerante, belígero, guerrero

bellicosely
adv. belicosamente, con lucha

bellicoseness
n. belicosidad

bellicosity
n. belicosidad, actitud hostil

bellied
adj. panzudo, ventrudo, con panza

belligerence
n. beligerancia, acometividad, actitud hostil, agresividad, militancia, rebato

belligerency
n. beligerancia, actitud hostil, agresividad

belligerent
adj. beligerante, agresivo; contencioso, pugnas

belligerent
n. beligerante, contendiente, enemigo, adversario, país comprometido a una guerra;
miembro de las tropas de una nación en guerra

belligerently
adv. belicosamente

belligerent parties
Los partidos beligerantes (los participantes en una disputa)##

Bellini
n. Bellini, apellido de varios pintores italianos; compositor de óperas italiano

Bell Labs
Laboratorios Bell de New Jersey en los EEUU (laboratorios de investigación de la
compañía de teléfonos americana)##

bellman
n. campanero

bello
adj. beautiful, pretty, fair; handsome, good-looking

Bellona
n. (Mitología Romana) diosa de la guerra

bellota
n. acorn, fruit or seed of the oak tree; mast; Adam's apple, projection of
cartilage in the front of the throat (especially visible in men)

Bellow
n. Bellow, apellido; Saul Bellow (nacido en 1915), escritor americano de origen
canadiense, ganador del Premio Nobel de Literatura en 1976

bellow
v. rugir, barritar, bramar, mugir

bellows
n. fuelle, barquín

bell ringer
campanillero, aquel que toca las campanillas en una ejecución musical; campanero,
persona que toca las campanas de una iglesia; algún suceso que tiene lugar para
alcanzar su objetivo de todas las formas posibles##
bells
n. pantalones pata de elefante, estilo de pantalones con pierna ancha debajo de la
rodilla

bells and whistles


Campaneos y silbidos, Cualidades avanzadas y exageradas del software##

Bellsouth
n. BellSouth, Empresa de Telecomunicaciones americana (centralizada en Georgia),
empresa que mantiene variadas empresas de telecomunicación y comunicación en masa
en todo el mundo

bell tower
campanario (de una iglesia)##

bellwether
n. líder, cabecilla (Fam.)

belly
n. barriga, abdomen, panza, vientre; andorga

belly
v. abultarse, hincharse

belly ache
dolor de estómago, dolor de barriga, de vientre##

bellyache
n. dolor de barriga, dolor de tripas, dolor de estómago, de vientre

bellyache
v. quejarse

bellyacher
n. persona que se lamenta excesivamente, persona muy quejosa, llorón, quejón

bellyaching
n. (Jerga) queja, reclamo, acción de reclamar con lloriqueo

bellybutton
n. ombligo (anatomía)

belly button
ombligo##

belly dance
baile árabe##

belly dancer
bailarina de vientre##

belly dancing
danza del vientre##

bellyflop
n. tipo de zambullida en la cual al saltar lo primero que toca el agua es la
barriga del nadador

bellyflop
v. zambullida en la cual al saltar lo primero que toca el agua es la barriga del
nadador

belly-flop
n. tipo de zambullida en la cual al saltar lo primero que toca el agua es la
barriga del nadador

bellyful
n. panzada

belly landing
n. aterrizaje de panza

bellísimo
interj. well done

Belmopan
n. Belmopan, capital de Belice

Belo Horizonte
n. Belo Horizonte (ciudad en el este de Brasil)

belong
v. pertenecer; tener un sitio

belonging
n. pertenencia

belongings
n. pertenencias, activos, bártulos, efectos personales, enseres, haberes, propiedad

belonging to
perteneciente a, estar pertenecido a#>

belongs to
le pertenece a-; pertenece a-##

Belorussia
n. Belorrusia, república en Europa oriental, ex parte de la Unión Soviética que se
independizó en 1991

Belorussian
adj. De la Bielorrusia, perteneciente de Bielorrusia (País al oriente de Europa)

Belorussian
n. bielorruso, idioma hablado en Bielorrusia, ex Rusia Blanca, país de la Europa
Oriental junto a Polonia; belorruso, bielorruso, residente o ciudadano de
Bielorrusia

Belorussian
n. bielorruso, belorruso, nativo o residente de la Belorrusia

beloved
adj. amado, caro, dilecto, largamente acariciado, muy amado, querido

beloved
n. bien amado, amor

beloved woman
mujer amada##

below
adv. debajo, abajo

below
prep. debajo de

below average
inferior, por debajo del promedio, de la media##

below decks
por debajo del área genital (jerga)##

below expectations
Debajo de las expectaciones#>

below ground
bajo tierra; subterráneo##

below par
por debajo del precio fijado, por debajo del valor##

below the belt


bajo el cinturón##

below the mark


no en buen estado de salud##

below the surface


debajo de la superficie, bajo la superficie##

Belsen
n. Belsen, villa en el norte de Alemania (donde estaba ubicado el campo de
concentración nazi Bergen Belsen)

belt
n. cinturón, ceñidor, cincho, cinto, faja, pretina

belt
v. fajar, atar; ceñir; circundar

beltane
n. Feriado, antigua fiesta nacional Céltica que se celebra en Escocia e Irlanda el
primer domingo del mes de Mayo.

belted
adj. con cinturón, atado con cinturón o correa

belter
n. persona considerada sobresaliente; algo considerado notable o excelente;
cantante de voz fuerte y sonora; canción popular ruidosa

belt feed pawl


Correa de transmisión, (protuberancia que se ocupa de la tragación del bolo
alimenticio)##

belting
n. tunda, zurra, paliza; correaje, correas de transmisión
beltman
n. obrero encargado de las fajas o bandas mecánicas (responsable de su
mantenimiento, inspección y arreglo); (término australiano) guardavidas

Beltran
n. Beltrán, apellido

beltway
n. carretera de circunvalación

beluga
n. ballena blanca; beluga ( caviar de alta calidad)

beluga caviar
Caviar beluga (caviar de alta calidad)##

Belvedere
n. Belvedere, palacio en la Ciudad del Vaticano (Roma); ciudad en Nueva Jersey
(E.E.U.U.); ciudad en California

belvedere
n. mirador, belvedere; estructura arquitectónica (tal como un ventana, mirador,
balcón o torreón) diseñado para ofrecer una vista más amplia; casa de veraneo con
vista panorámica; belvedere (clase de cigarro); planta euroasiática cuyas hojas se
tornan en el otoño de color magenta

belvedere
n. belvedere, type of cigar; summer home with a view; palace in the Vatican City
(Rome)

Belzec
n. Belzec, campo de exterminio nazi que operó durante la 2ª Guerra Mundial

Belén
n. Bethlehem, town near Jerusalem, birthplace of Jesus, nativity scene

Belô
n. Belo Horizonte, ciudad en la región sudeste de Brasil, capital del Estado de
Minas Gerais

bema
n. plataforma del altar; estrado, plataforma para pronunciar discursos

be made one
Casarse##

be madly in love
estar locamente enamorado##

Bemani
n. video juego musical

Bemba
n. bemba, lengua bantú hablada por el pueblo de Bemba

bemba
n. lip, either of two fleshy parts which form the edge of the mouth of humans and
animals (Latin America)
bembo
n. thick lipped

bembudo
adj. thick lipped (Latin America)

be mindful of
saber, estar consiente de, recordar, acordarse de##

bemire
v. embarrar, enlodar; encenagar

bemired
adj. empantanado, encenagado; embarrado

be mistaken
equivocarse##

bemoan
v. lamentarse de, deplorar, llorar, quejarse de; querellarse

bemol
adj. flat, having a tone one half step lower (Music)

bemol
n. flat, tone one half step lower than another (Music)

be moved
enternecerse; emocionarse; conmoverse, apiadarse##

be muffled
enfundarse##

bemuse
v. atontar, pasmar

bemused
adj. aturdido; estupefacto, absorto, abstraído, confuso

be my guest
Por favor sientase como en su casa, por favor, haga como le plazca##

ben
n. cima de montaña

Ben
n. Ben, nombre propio masculino (diminutivo de Benjamín)

Ben Affleck
Ben Affleck (nacido en 1972), actor de cine americano, actuó en la película
"Armagedon"##

Benazir Bhutto
Benazir Bhutto (nacido en 1953), ex-primera ministra de Pakistán

bencedrina
n. benzedrine, type of medication
benceno
n. benzene, toxic flammable liquid derived mainly from coal tar (used in the
manufacture of medicines and dyes and as a solvent)

bench
v. hacer o preparar bancos; exhibir perros en una exposición; retirar del juego

bench
n. banco, banca, banqueta, banquillo, escaño

bench blotter
La prescripción criminal (anotación oficial de las operaciones criminales)##

bench drilling machine


agujereadora de mesa##

bencher
n. miembro del colegio de abogados; magistrado, juez

benchmark
n. estándar de comparación, cota de referencia; (Top.) punto de referencia;
(inform.) conjunto de procedimientos para avaluar el rendimiento de un ordenador

benchmark
v. medir (tal como un producto del competidor) de acuerdo a los patrones indicados
para comparar y mejorar el propio producto

benchmark program
programa de cota de referencia (programa que proporciona índices para la fijación
de capacidades de computadoras o programas para su comparación)##

bench mate
Compañero de banco##

bench player
jugador de banco##

bench vise
tenazas de mesa##

bench warrant
llamado a juicio; orden de detención##

bencina
n. benzine, fuel, petrol, solvent used in industry

bencinera
n. garage, gas station, service station, place where cars are repaired and serviced
(Southern Cone)

bencinero
n. service station attendant, one who works in a gas station (Southern Cone)

Ben Crenshaw
n. Ben Crenshaw (nacido en 1952), golfista americano

bencílico
adj. benzylic, containing ingredients from the benzyl group (Chemistry)
bend
v. doblar, flexionar, plegar; doblarse; pandearse, ceder, combarse, fondearse;
deflexionar, difractar, refractar; doblegar; torcer, cambar, curvar, curvear; hacer
un giro, corvar

bend
n. curva, viraje, vuelta; comba, ángulo, arco, codo, doblez, recodo; propensidad,
predisposición, propensión

bendable
adj. doblable, que se puede doblar

bend back
v. estirarse hacia atrás, curvarse hacia atrás

bendecidor
adj. benedictory

bendecir
v. bless

bendecir(transitive)
v. bless

bended
adj. doblado; curvo; torcido, que no es recto (arcaico)

bender
n. doblador; (Fam.) juerga

bendición
n. blessing, benediction; godsend, boon

bendición de la mesa
n. grace, blessing (said in thanks for food before or after a meal)

bending
n. encorvadura, curvatura, encorvamiento, inflexión, ladeo; comba

bending over
doblarse, plegarse; darse por vencido##

bendito
n. blessed person; blessedness

bendito
adj. blessed, blest

bendito sea tu nombre


interj. blessed be thy name

bendlet
n. curva angosta; pequeña curva que ocupa la 6º parte de un escudo (Heráldica)

bend the knee


doblar la rodilla##

bend the neck


darse por vencido##
bend to someone's wishes
darse por vencido a los deseos de otro##

bendy
adj. (británico) que tiene muchas curvas; que puede ser curvado fácilmente;
flexible; elástico

bene
adv. bien (del Lat.)

bene
pref. bueno; bien

bene
n. pedido, solicitud (principalmente a Dios)

be near the end


aproximarse al fin##

beneath
adv. debajo, abajo, por debajo

beneath criticism
por debajo de toda crítica##

beneath him
indigno de él##

beneath one's dignity


indigno de uno##

Bene-Beraq
Benei-Berak (ciudad en el área central)##

Benedick
n. Benedick, apellido

benedick
adj. recién casado

benedict
n. Benedicto, Benito; hombre recién casado

Benedict Arnold
Benedict Arnold (1741-1801), general americano que luchó en la Guerra
Revolucionaria##

Benedictine
n. benedictino, monje perteneciente a la Orden cristiana de los Benedictinos

benedictino
n. Benedictine, Christian monk belonging to a congregation following the rule of
St. Benedict

benedictino
adj. Benedictine, of or pertaining to St. Benedict; of or pertaining to the
religious order of the Benedictines
benediction
n. bendición

benediction of deliverance
Bendición de liberación##

Benedicto
n. Benedict; St. Benedict (480 - 547), The founder of modern Western monasticism;
Benedict Arnold, (1741-1801) American General who fought in the Revolutionary War
(famous for turning traitor and helping the British)

benedícite
n. Benedicite

benefaction
n. benevolencia, acto caritativo, acto de caridad

benefactor
adj. beneficent; welfare

benefactor
n. benefactor

benefactor
n. benefactor, amparador, auxiliador, ayudador, bienhechor, buen samaritano,
cooperador, favorecedor, humanitario, mecenas, protector

benefactora
n. benefactress

benefactress
n. benefactora, bienhechora

benefactrix
n. benefactora, bienhechora

benefic
adj. benéfico, provechoso, útil, ventajoso, beneficioso

benefice
n. beneficio, bienes del clero; fuente de subsistencia de eclesiásticos

beneficence
n. beneficencia, acto de caridad, benevolencia

beneficencia
n. charity; beneficence; (Mexico) welfare

beneficencia social
n. welfare

beneficent
adj. benéfico, benefactor, beneficioso, bienhechor

beneficently
adv. beneficentemente, generosamente, filantrópicamente

beneficiado
n. beneficiary; incumbent
beneficial
adj. beneficioso, benefactor, beneficial, benéfico, bienhechor, conveniente,
propicio, provechoso, ventajoso

beneficial
adj. advantageous, profitable; pertaining to ecclesiastical beneficies

beneficial interest
interés beneficiado (derecho judicial que no viene de la propiedad sobre un bien)##

beneficially
adv. beneficiosamente, provechosamente, ventajosamente

beneficialness
n. beneficiosidad

beneficial ownership
Propiedad beneficiaria (en Leyes)##

beneficiar
v. benefit; (Southern Cone) cultivate; (Central America) process; (Latin America)
slaughter; (Central America) shoot; put on sale

beneficiario
n. beneficiary; recipient

beneficiario del cheque


n. payee

beneficiarse
v. profit; gain

beneficiar(transitive)
v. benefit; (Southern Cone) cultivate; (Central America) process; (Latin America)
slaughter; (Central America) shoot; put on sale

beneficiary
n. beneficiario, beneficiado

beneficiary account
Cuenta del beneficiario (cuenta bancaria)##

beneficiate
v. beneficiar (principalmente en minas y en agricultura); preparar para la
fundición

beneficiencia
n. welfare, aid, financial assistance for the needy (Mexico)

beneficio
n. benefit, profit; benefaction; blessing; revenue, proceeds; interest; bonus;
yield; exploitation; (Latin America) slaughter; (Southern Cone) manure; (Latin
America) slaughterhouse, establishment where animals are butchered for food

beneficio bruto
n. gross profit, (Economics) balance of a company's income with deductions for the
cost of raw materials salaries and payments to contractors (but without deducting
financing expenses, marketing, management, and taxes)
beneficio de abate
n. abbacy, office or position of an abbot (head of a monastery)

beneficio de la duda
n. benefit of the doubt

beneficio neto
n. net profit, operating profit, surplus of income that is larger than expenses
incurred (Accounting)

beneficios adicionales
n. perk, side income (Slang); benefit, advantage (Slang)

beneficios complementarios
n. fringe benefits, benefits given to a worker in addition to his salary or wages
(services, insurance, vacation, pension plan, etc.)

beneficios corporativos
n. corporate profits

beneficios de desempleo
n. unemployment benefits

beneficios de trabajo
n. labor benefits

beneficioso
adj. profitable, beneficial

benefit
n. ganancia, beneficio, bien, favor, provecho, usufructo, utilidad, ventaja;
prestación

benefit
v. beneficiar, ayudar; beneficiarse, lucrar, usufructuar

benefit ball
baile de beneficencia##

benefit project
Proyecto de beneficio##

benelux
n. Benelux

Benelux
n. Benelux, unión económica aduanera que fue fundada en Bélgica Luxemburgo y
Holanda en el año 1948

Benelux countries
Los países de Benelux (nombre que une a tres países :Bélgica, Holanda y
Luxemburgo)##

benemérito
adj. worthy

beneplácito
n. approval; consent
benevolence
n. benevolencia, altruismo, beneficencia, caridad, filantropía, generosidad,
humanidad, humanitarismo; acto de caridad

benevolencia
n. benevolence, kindness

benevolent
adj. benigno, benevolente, benévolo

benevolent association
asociación benevolente, asociación sin fines de lucro##

benevolente
adj. benevolent, generous, kind

benevolently
adv. benignamente, benévolamente

benevolent society
n. sociedad de fomento, sociedad benéfica, sociedad que organiza eventos con el
propósito de hacer el bien

BEng
licenciatura en ingeniería####BEng (Bachelor of Engineering)

Bengal
n. Bengala, región de la India

Bengal
n. bengala (tipo de tela)

Bengala
n. Bengal, region in India

bengala
n. flare, sparkler

bengala con paracaídas


n. parachute flare

Bengali
adj. bengalí, que pertenece a Bengala (ex provincia hindú)

Bengali
n. bengalí, nativo o residente de Bengala (ex provincia hindú)

Bengali
n. bengalí, lengua del pueblo bengalí; lengua oficial de Bagladesh y Benala

Bengal light
Luz Bengala (luces artificiales)##

Bengalore
n. Bengalore, ciudad industrial en el centro sur de India, conocida como el "Valle
de Sílicon" de la India

bengalor torpedo
torpedo largo, explosivo alargado como un caño que se usa generalmente para abrir
rejas o paredes##

bengalí
adj. Bengali, pertaining to the former Indian province of Bengal

bengalí
n. Bengali, resident of the former Indian province of Bengal

Bengasi
n. Benghazi, city in southeast Libya

Ben Gurion
Ben Gurion (el primer Primer Ministro del Estado de Israel; nombre del Aeropuerto
nacional de Israel, situado en la ciudad de Lod)#>

Ben Gurion Airport


Aeropuerto Ben Gurión##

Ben Gurion University


Universidad Ben Gurión, Universidad del Desierto##

Ben Hecht
Ben Hecht (1894-1964), periodista y guionista judío americano (1849-1964), escribió
el guión de la película "Lo que el viento se llevó"#

Beni
n. Beni, nombre propio masculino

benighted
adj. ignorante; envuelto en la noche, anochecido, sumido en la oscuridad

benightedly
adv. con ignorancia, inculturalmente, groseramente

benightedness
n. oscuridad; ignorancia

benign
adj. benigno; afable; generoso

benignamente
adv. kindly

benignancy
n. benignidad; benevolencia

benignant
adj. benigno, benéfico, propicio

benignantly
adv. benignamente, bondadosamente

benignidad
n. benignity

benignity
n. benignidad, bondad
benignly
adv. benignamente; afablemente, generosamente

benigno
adj. kind, benign; mild; inoffensive

benign polyp
pólipo benigno##

benign tumor
tumor benigno##

Benin
n. Benin (República de Benin), país en África occidental, junto al Golfo de Benín,
(llamada en el pasado Dahomey, ex parte de África occidental francesa)

Beninese
n. beninés, ciudadano o nativo de Benin

benison
n. bendición

Benito
n. Benedict

Benito
n. Benito, nombre propio masculino (Italiano)

Benito Mussolini
Benito Mussolini (1883-1945) líder fascista italiano##

Benjamin
n. Benjamín, nombre propio masculino; el hijo menor de Jacobo y de Raquel
(Bíblico); una de las 12 tribus de Israel (Bíblico)

benjamina
n. baby of the family, youngest child, child that is smallest in age (Southern
Cone)

Benjamin Britten
n. Benjamin Britten (1913-1976), pianista y compositor inglés

Benjamin Disraeli
Benjamin D'Israeli (1804-1881), estadista inglés, ex-primero ministro de la
Inglaterra##

Benjamin D'Israeli
n. Benjamin D'Israeli (1804-1881), estadista inglés, ex-primero ministro de la
Inglaterra

Benjamin Harrison
n. Benjamin Harrison (1833-1901), 23ª presidente de los EEUU (1889-1893)

Benjamin Netanyahu
n. Benjamin Netanyahu (nacido en 1949), polìtico israelí, Primero Ministro de
Israel (1996-1999), Embajador de Israel en las Naciones Unidas (1982-1984),
Ministro de Economía de Israel

Benjamin of Tudella
Benjamín de Tudella##

Benjamin Rothschild
Benjamín Rothschild##

Benjamin Zeev Herzl


Benjamín Zeev Herzl##

Benjamín
n. Benjamin, Jacob and Rachel's youngest son (Biblical); one of the 12 tribes of
Israel (Biblical); male first name

Ben Johnson
Ben Johnson (nacido en 1961), corredor canadiense##

Ben Jonson
n. Ben Jonson (1572-1637), dramaturgo y poeta inglés

benjuí
n. benzoin, type of resin obtained from certain trees (used in the making of
cosmetics, perfumes and in medicine)

benne
n. sésamo

Ben Nunn
Ben Nunn, apellido (Hebreo); Yehoshua Ben Nunn (líder de los israelitas después de
la muerte de Moisés (Bíblico)##

benny
n. pastilla especial (remedio)

Benny
n. Beni, nombre propio masculino (forma de Benjamín)

Benny Begin
n. Benny Begin (nacido en 1942), político israelí e hijo de Menajem Begin

Benny Goodman
Benny Goodman (1909-1986), clarinetista y líder de banda musical americano##

be no skin off one's back


Que no le concierne, No es asunto suyo##

be not all there


(dialecto) estar medio alocado, no estar totalmente en control, ser excéntrico##

Ben-Shemen forest
n. Bosque Ben-Shemen (bosque al lado del camino entre Ramle y Jerusalén)

bent
n. inclinación, disposición, tendencia

bent
adj. doblado, agachado, agobiado, alabeado, arqueado, cacho, corvo, encorvado,
pando, torcido

benthal
adj. del fondo del mar
Bentham
n. Bentham, apellido; Jeremy Bentham (1848-1832), erudito y filósofo inglés,
fundador del utilitarismo

Benthamism
n. Benthamismo, movimiento religioso fundado por Jeremy Bentham que sustenta el
principio del utilitarismo (la máxima felicidad del mayor número de personas)

Benthamite
n. Benthamito, seguidor del Benthamismo

benthic
adj. relativo al fondo del mar

benthos
n. fauna y flora en el fondo del mar

bento
n. obento, comida japonesa empacada en caja laqueada divida en secciones

bent on
decidido a; empecinado en##

bentonita
n. bentonite, clay made of volcanic ash

bentonite
n. bentonita (mineral)

bentonitic
adj. bentonítico, de la bentonita, mineral

bent over
doblarse, flexionarse, torcerse, curvarse##

bentwood
n. madera (para la creación de muebles)

benumb
v. embotar; entorpecer, dejar sin movimiento, entumecer, desensibilizar,
insensibilizar

benumbed
adj. yerto, aterido, muerto de frío, inmovilizado, paralizado

benumbedness
n. entumecimiento; embotamiento

Benyamin
n. Benyamín, nombre propio masculino (forma de Benjamín); apellido

Ben Yehuda
Eliezer Ben Yehuda (1858-1922), un de los resucitadores del lenguaje hebreo##

Benz
n. Benz, marca exclusiva de automóviles europeos (Jerga)

benzal
adj. que contiene el grupo benzal (Química)

benzaldehyde
n. benzaldehido (sustancia química)

benzalkonium
n. en la expresión cloruro de benzalconio, compuesto químico

benzamida
n. benzamide

Benzedrine
n. Bencedrina, marca registrada de una anfetamina producida comercialmente
(Farmacología)

benzene
n. benceno, benzol (producto químico)

benzidine
n. bencedina, compuesto químico

benzin
n. bencina, benzina (material químico)

benzina
n. benzine, gasoline, petrol (Southern Cone)

benzine
n. bencina (combustible, producto que se utiliza en industria)

benzoate
n. benzoato (producto químico)

benzoato
n. benzoate, chemical substance

benzocaine
n. benzocaína (sustancia para administrar anestesia local)

benzoic
adj. benzoico (Quím.) que se obtiene de la benzoina

benzoico
adj. benzoic, derived from benzoin (Chemistry)

benzoin
n. benjuí (producto químico), estoraque, asa dulce

benzol
n. benzol, benzene (Chemistry)

benzol
n. benzol Quím.) tipo de bencina

benzosulfimide
n. benzosulfimida, sacarina (Quím.)

benzoyl
adj. benzoico, del benzo, sustancia química
benzoína
n. benzoin, bitter almond oil camphor (Chemistry)

Ben Zvi
Yitzchak Ben Zvi (1884-1963), el segundo presidente de Israel (1952-1963)##

benzyl
adj. benzol (en química - contiene el grupo de los benzoles)

benzylic
adj. bencílico (Quím. - contiene el grupo de los bencílicos)

benzylidene
adj. bencilideno, del grupo de los productos benzílicos

benéfico
adj. beneficent; beneficial, salutary

benévolo
adj. benevolent, kind, gentle

beo
n. cunt, vagina, female genital organ (vulgar slang)

beocio
adj. stupid, lacking the ability to learn quickly, slow-witted

beodez
n. inebriety, intoxication, drunken state

beodo
adj. (Slang) drunk, sot

beodo
n. (Slang) drunk, sot

be off
estar apagado, estar cerrado, irse, haber salido, partir, estar averiado, estar
dañado##

be off guard
estar descuidado##

be off like a shot


Desaparecer con la rapidez de una bala##

be off points
sin repartición; sin puntos##

be off-the-cuff
estar arreglado#=

be off the hook


ser rescatado de un problema, "salir de esa"##

be off the payroll


estar desocupado##
be of great value
tener mucho valor, tener el gran valor##

be of no use
no servir para nada##

be of no value
ser desvalorizado##

be of the opinion that


Tener la opinión que , Guardar la opinión que##

be of two minds
Estar en la duda##

be of use
servir##

be omitted
ser omitido (estar falto, no presentarse)##

be on a diet
estar a dieta, hacer dieta#>

be on diet
estar de dieta##

be on edge
estar nervioso##

be oneself
conducirse con naturalidad, ser uno mismo##

be oneself again
recuperarse##

be one's father's son


de tal padre tal hijo##

be one's own man


ser dueño de uno mismo##

be one's own master


ser dueño de uno mismo##

be one with
ser ingenuo con##

be on guard
estar en guardia##

be on one's guard
estar en guardia##

be on speaking terms
estar en buenas relaciones##

be on the alert
estar bajo alerta, estar en la mira##
be on the ball
Ser rápida percepción, de rápida comprensión##

be on the button
estar juntos en una elección##

be on the dole
vivir del subsidio por desempleo##

be on the lookout
estar vigilante, estar en guardia##

be on the picket line


estar en línea de huelga#=

be on the stage
ser actor, representar en un escenario##

be on the take
recibir coima##

be on the van of
Ir a la vanguardia##

be on the wagon
No beber##

be on velvet
Estar en situación ventajosa ,Vivir en jaula##

be open with
abrirse, ser franco con##

beorí
n. tapir, any of several large hoofed mammals that resemble swine (native to
tropical America)

BeOS
Sistema operativo Be, sistema operativo diseñado para incrementar al máximo el
potencial de procesamiento para información y aplicaciones de media digital de alta
capacidad (manufacturado por Be, Inc.)####BeOS (Be Operating System)

be out in one's reckoning


errar en la cuenta; errar en el juicio##

be out of debt
salir de las deudas##

be out of patience with


perder la paciencia con##

be out of pocket
perder, estar fuera del juego; sufrir de falta de dinero##

be out of practice
no estar en forma##

be out of the woods


Salir de peligro##

be over
acabarse, terminarse##

be overthrown
derrumbado, derrocado, abatido, destronado (gobierno)##

Beowulf
n. Beowulf, poema épico que data del siglo VIII (el escrito más antiguo encontrado
en inglés); supercomputadora que incluye varios ordenadores personales conectados
por un LAN (red de área local) y dedicado al procesamiento paralelo de alta
caapcidad (Informática)

be parched with thirst


Estar muerto de sed##

be part and parcel of


formar parte de#=

be pinched for money


estar necesitado de dinero##

be pleased
estar conforme, estar satisfecho#>

be pleased to-
alegrarse de, complacerse de##

be plowed
Fracasar en una prueba (argot)##

be plucked
Fracasar en una prueba (argot británico)##

be present
estar presente##

be pressed for
no encontrar uno, no alcanzarle a uno##

be prompt in one's payments


pagar a tiempo##

be proof against water


Estar hermético contra agua##

be published
estar publicado, estar propagado#>

be pumped out
estar cansado, "muerto"##

be put through the mill


mejorar después de un entrenamiento; pasar grandes problemas, sufrir##

be put to the push


Estar a prueba, Estar en un momento crítico##
Beqaa Valley
n. Beqaa Valley, Bekaa Valley, valle fértil en el sudeste del Líbano

beque
n. (Central America) stammerer, stutterer, one who stammers

bequeath
v. dejar en herencia, legar

bequeathal
n. herencia, legado, manda

bequeathed to
Legado a, Dejado en herencia##

bequeather
n. persona que hace una donación, persona que deja posesiones a alguien en un
testamento (Leyes); aquel que traspasa algo a otro

bequeathment
n. legado, testamento

bequest
n. legado, herencia, manda

be quick
apresurarse, correr, darse prisa##

be quick on the draw


Ser rápido en sacar la pistola##

be quiet
callarse, guardar silencio, no decir nada, quédese quieto, cállate, cierra el pico,
no chistar, no decir ni chus##

bequista
n. scholarship holder, award holder

be quits
estar a mano##

BER
relación entre los bits (dígitos binarios, unidades de información) que se
recibieron con errores y el número total de bits transmitidos (expresado como una
fracción o porcentaje)####BER (bit error rate)

be raised to the bench


ser nombrado juez##

be ranked
estar graduado##

berate
v. recriminar, regañar furiosamente, reñir a, reprender a gritos; vejar, zaherir

berating
n. regañado, andanada, llamada de atención; reprendido

berbecí
n. easily angered person (Mexico)

Berber
n. bereber, miembro de cualquiera de los pueblos que habitan en el norte de África;
cualquiera de las lenguas habladas por los bereberes

berberecho
n. cockle

berberine
n. berberina (sustancia química)

berberisco
n. Berber, member of any of a number of peoples living in northern Africa; any of
the languages spoken by the Berbers

berberí
adj. Berber, pertaining to any of a number of peoples living in northern Africa

berberí
n. Berber, member of any of a number of peoples living in northern Africa; any of
the languages spoken by the Berbers

berbería
n. Barbary, region of northern Africa stretching from western Egypt to the Atlantic
Ocean

berbiquí
n. bit brace, brace

berbén
n. (Medicine) scurvy, disease resulting from a vitamin C deficiency (characterized
by bleeding gums, weakness, and anemia) (Mexico)

berceuse
n. canción de cuna (Fr.)

berdache
n. hombre vestido de mujer (en las tribus indígenas)

berdel
n. mackerel, greenish-blue edible fish common to the North Atlantic

be ready
estar listo, estar dispuesto, estar preparado, hallarse en disposición, quedar
listo##

bereave
v. desprivar, despojar, privar a alguien de lo que tiene; desposeer violentamente;
arrebatar; desolar, acongojar

bereaved
adj. desolado, afligido, desconsolado; privado

bereaved families
familias que han perdido un ser querido##

bereavement
n. pérdida de un pariente; luto, duelo; aflicción; despojo
bereber
n. Berber, member of any of a number of peoples living in northern Africa; any of
the languages spoken by the Berbers

bereber
adj. Berber, pertaining to any of a number of peoples living in northern Africa

berebere
n. Berber, member of any of a number of peoples living in northern Africa; any of
the languages spoken by the Berbers

berebere
adj. Berber, pertaining to any of a number of peoples living in northern Africa

be reflected in
reflejarse en, expresarse en##

bereft
adj. privado, despojado

bereft of reason
aquel que no tiene la razón, sin razón, sin sentido##

be released from prison


ser puesto en libertad; ser liberado##

be remiss
Ser descuidado (con respecto a alguien)##

berenga
n. simpleton, idiot, fool

berengo
n. idiot, fool, dunce

berengo
adj. stupid, slow-witted, foolish

Berenice
n. Bereniz, nombre propio femenino; nombre de cinco princesas egipcias; nombre de
dos princesas judías

berenjena
n. eggplant, aubergine, plant of East Indian origin that bears an edible fruit;
(Caribbean) nuisance, annoyance

berenjenal
n. mess, trouble; eggplant bed

bereque
adj. (Central America) cross-eyed, having eyes that are turned inwards

Bereshit Rabbah
Bereshit Rabbah (colección de lecciones sobre el libro Génesis (Bereshit))##

beret
n. boina, gorra, gorro
be revenged
ser vengado, ser desquitado##

berg
n. témpano de hielo (del alemán)

bergamot
n. bergamota, bergamonte, bergamoto (tipo de lima o naranja)

bergamota
n. bergamot

bergante
n. scoundrel, rogue, rascal, villain

bergantín
n. brigantine, brig

Bergen
n. Bergen, nombre propio masculino; apellido; ciudad Noruega

Bergen Belsen
Bergen Belsen (campo de concentración nazi al norte de Alemania)##

bergenia
n. planta de suelo perenne de floración temprana que posee grandes hojas y flores
rojas rosadas o púrpuras

Berger's disease
n. enfermedad de Birger

Bergh
n. Bergh, apellido; Henry Bergh (1811-1888), reformista social que fundó el ASPCA
en 1866

Bergman
n. Bergman, apellido; Ingmar Bergman (nació en 1918), director de cine y teatro
sueco

bergschrund
n. brecha o secuencia de grietas en la parte superior de un glaciar

Bergson
n. Bergson, apellido; Henri Louis Bergson (1859-2942), filósofo y escritor francés,
ganador del Premio Nobel de Literatura en 1927

Bergsonian
adj. de o perteneciente a Henri Bergson o a su filosofía

Beri
n. evil intent, malice, ill-will, bad intentions

beriberi
n. beriberi, beri-beri (enfermedad)

beriberi
n. beriberi, disease characterized by weakness and nerve damage (common in India)

beri-beri
Beriberi (enfermedad causada por la falta de vitamina B)##

be rid of
librarse de##

be right back
Ya vuelvo (abreviatura del internet)##

berilio
n. beryllium, lightweight metallic chemical element commonly used in alloys

Berilo
n. Berl, male first name

Bering
n. Bering, apellido; Vitus Bering (1681-1741), avegante y conquistador de origen
danés que se enlistó en la marina rusa y exploró el norte del océano Pacífico
descubriendo el Estrecho de Bering, el pionero que trazó un mapa de la costa
occidental de Alaska

Bering Sea
Mar Bering (parte del océano pacífico entre Alaska y el este de Siberia)##

Bering Strait
Estrecho de Bering (estrecho de agua que separa entre Alaska y el este de
Siberia)##

Berio
n. Berio, apellido; Luciano Berio (nacido en 1925), compositor italiano conocido
por su estilo de vanguardia y por las técnicas inusuales que utiliza

berk
n. (Jerga Británica) idiota, estúpido

Berkeley
n. Berkeley, George Berkeley (1685?-1753), Irish philosopher and bishop; city in
California

Berkeley
n. Berkeley, nombre propio masculino; apellido; George Berkeley (1685-1753),
filósofo y obispo irlandés; Busby Berkeley (1895-1976), coreógrafo y director de
cine estadounidense; ciudad en California (EEUU); rama de la Universidad de
California en Berkeley conocida también como "UC Berkeley"; ciudad en Missouri
(EEUU); municipio en Illinois (EUU); ciudad en Gloucestershire (Inglaterra)

berkelio
n. berkelium, chemical element

berkelium
n. berkelio (elemento químico)

Berkovich
n. Berkovich, apellido

Berkovitz
n. Berkovitz, apellido

Berks
n. Berks, apellido; condado en Pennsylvania (EEUU)
Berks.
Berkshire, distrito al sur de Inglaterra####Berks. (Berkshire)

Berkshire
n. Berkshire, distrito al sur de Inglaterra

Berl
n. Berl, nombre propio masculino

berlin
n. berlina, tipo de carroza

Berlin
n. Berlín, apellido; ciudad capital de Alemania; Irving Berlin (1888-1989),
compositor y autor de canciones estadounidense famoso por su obra con "Alexanderòs
Ragtime Band"; berlina, coche de dos asientos

berlina
n. sedan; brougham; (Southern Cone) donut, small sweet pastry which is usually
fried (also doughnut)

Berliner
n. berlinés, residente de Berlín (capital de Alemania)

berlinesa
n. Berliner, resident of Berlin (capital city of Germany)

Berlin festival
El festival de Berlín (festival de películas que se realiza en la ciudad de Berlín
en Alemania)##

Berlin wall
el muro de Berlín (el gran muro que separó entre Alemania Federal y Alemania
Oriental)##

berlinés
n. Berliner, resident of Berlin (capital city of Germany)

berlinés
adj. Berlin, of or pertaining to Berlin

Berlioz
n. apellido; Hector Berlioz (1803-1869), compositor francés conocido por sus
variedades melódicas y orquestales

Berl Katzenelson
n. Berl Katzenelson (1887-1944), líder laborista israelí

Berlín
n. Berlin, capital of Germany

berm
n. berma, arcén, margen al borde del camino o especie de reborde o repisa al pie de
una muralla

berma
n. berm, shoulder or edge of a road; emergency lane (Southern Cone)
berme
n. bordes de un camino o canal

bermejo
adj. ginger, russet; (Mexico and Caribbean) beige; (Caribbean) unsurpassed,
unequaled

bermellón
adj. vermilion, scarlet, having a bright red coloring

bermellón
n. vermilion, scarlet color; bright red pigment made from a chemical reaction
between mercury and sulfur

Bermuda
n. Bermudas, archipiélago en el Océano Atlántico sobre las costas de Carolina

bermuda
n. (Latin America) meadow grass

bermudas
n. pantalones bermudas

bermudas
n. bermudas, type of knee-length shorts

Bermuda shorts
n. pantalones de bermudas

Bermuda Triangle
n. el Triángulo de las Bermudas (zona en el Océano Atlántico donde desaparecieron
barcos y aviones y nunca fueron encontrados)

Bermudian
adj. bermudiano, de o desde las islas Bermudas (archipiélago en el Océano
Atlántico)

Bermudian
n. bermudiano, residente de las islas Bermudas (archipiélago en el Océano
Atlántico)

Bern
n. Berna, capital de Suiza

Berna
n. Bern, capital of Switzerland

bernabita
n. barnabite

Bernabé
n. Barnabus, 1st century Christian missionary (Biblical); male first name

Bernard
n. Bernardo, nombre propio masculino

Bernard Connor
n. Bernard Connor (1666-1698), médico inglés nacido en Irlanda
bernardina
n. tall tale, yarn

Bernardine
n. Bernardina, nombre propio femenino; monje cisterciense

Bernardine
adj. Bernardino, relativo a St. Bernard de Clairvaux; de o relativo a los monjes
cistercianos o cistercienses

Bernardino
n. male first name

Bernard Malamud
n. Bernard Malamud (1914-1986), escritor y dramaturgo estadounidense

Bernardo
n. Bernard, male first name

Bernardo Bertolucci
n. Bernardo Bertolucci (nacido en 1940), escritor y director de cine italiano

Bernard Schwartz
n. Bernard Schwartz (nacido en 1925 como Tony Curtis), actor de cine y teatro
americano

Bernard Shaw
n. Bernard Shaw (1856-1950), escritor británico

Berne
n. Berna, apellido; capital de Suiza; nombre de diferentes ciudades en los Estados
Unidos

Bernese
n. Pertenece a Berna (la capital de Suiza), nativo de Berna

Bernese
adj. bernés, perteneciente a Berna, de Berna, nativo de Berna, desde Berna (capital
de Suiza),

Bernese mountain dog


n. Perro bernés , especie de perro grande de origen de Suiza

Bernhard
n. Bernardo, nombre propio masculino; Bernhard de Saxe-Weimar (1604-39), duque de
Weimar (Alemania), general protestante en la Guerra de los treinta años; Sandra
Bernhard (nacida en 1955), actriz y comediante americana

Bernoulli
n. Bernoulli, familia suiza de científicos y matemáticos

Bernoulli drive
n. Disquetera Bernoulli, Disquetera para discos que se pueden extraer

Bernstein
n. Bernstein, apellido; Leonard Bernstein (1918-1990), compositor y director de
orquesta estadounidense

bernés
adj. Bernese

be roasted alive
quemarse vivo##

be rolling in money
nadar en dinero, ser muy rico##

berraco
n. brat, obnoxious child, annoying child

berrear
v. howl, bawl; blare, scream

berrearse
v. (Ecuador) become well-known

berrear(transitive)
v. howl, bawl; blare, scream

berrenchín
n. tantrum, fit of ill-temper, outburst of rage

berrendo
n. pronghorn, species of American antelope

berret
n. birrete, tipo de pequeño sombrero chato y redondo

berreta
adj. (Southern Cone) cheap, gaudy, showy, flashy, garish

berretta
n. birrete, tipo de gorra usado por los sacerdotes

berretín
n. obsession, compulsive thought, fixation; craziness about a certain issue;
excessive preoccupation; stubbornness, obstinacy

berrido
n. howl

berrinche
n. tantrum, fit of ill-temper, outburst of rage; (Latin America) stench, unpleasant
odor; crank

berrinchudo
adj. cross, irritated, angry; in heat, ready to mate (Zoology)

berro
n. watercress, plant of the mustard family cultivated for its pungent leaves which
are used in cooking (especially in soups and salads)

berry
n. baya, fruta pequeña

berry
v. producir bayas; reunir o recolectar bayas
berrylike
adj. parecido a una baya (fruto parecido a la uva o la grosella)

berserk
adj. loco, enloquecido, frenético, furioso

bert
examen de índice de error de un bite, examinación para determinar el índice de
error de un bit en una transmisión dada que se realiza utilizando un equipo de
monitoreo especial (Telecomunicaciones)####bert (bit error rate test)

Berta
n. Bertha, female first name

Bertelsmann AG
n. Bertelsmann AG, empresa transnacional de medios de comunicación fundada en
Alemania en 1835 por Carl Bertelsmann

berth
n. litera; camarote, camarote de tren; amarradero; espacio de atracadero, espacio
de maniobra

berth
v. atracar, abordar, llegar a puerto, llegar al atracadero; llevar al atracadero a;
dar alojamiento a

Bertha
n. Berta, nombre propio femenino

Berthold
n. Bertoldo, nombre propio masculino

Bertie
n. Bertie, nombre propio femenino o masculino

bertillon
n. Bertillon (investigador francés que inventó el sistema de las impresiones
digitales)

Bertillon system
sistema Bertillon {para la identificación de crímenes}##

Bertin
n. Bertin, apellido; nombre propio masculino

Bertolt
n. Bertolt, nombre propio masculino

Bertolt Brecht
n. Bertolt Brecht (1898-1956), dramaturgo alemán

Bertram
n. Bertram, nombre propio masculino, apellido; ciudad en Iowa (EEUU); ciudad en
Texas (EEUU)

Bertrand
n. Bertrand, nombre propio masculino, apellido

Bertrand Russell
n. Bertrand Russell (1972-1970), filósofo y matemático inglés (fue galardonado al
premio Nobel de Paz en el año de 1950)

be run down
estar deprimido, estar a la miseria##

Beryl
n. Beryl, nombre propio femenino; berilo, berilio, piedra preciosa de color verde
pálido o azul claro; aguamarina

beryllium
n. berilio (elemento químico Be)

berza
n. cabbage, type of leafy vegetable

berzal
n. cabbage patch

berzotas
n. twit

beréber
adj. Berber

be safe from attack


Estar a salvo de un ataque##

besamanos
n. levee, formal reception (such as held by royalty)

besamel
n. bechamel, white sauce made from flour butter and milk

besana
n. land that will be plowed, soil ready to be cut into by a plow; advance through
great effort

besar
v. kiss, touch with the lips; press one's lips to another's in affection or
greeting; touch lightly, brush

besarse
v. osculate, kiss

besar(transitive)
v. kiss, touch with the lips; press one's lips to another's in affection or
greeting; touch lightly, brush

besazo
n. smacker

be seasoned to
ser normal, ser experimentado, ser maduro##

be seated
sentarse; siéntese por favor##

be seduced by
ser seducido por, estar tentado por##

beseech
v. implorar, avocar, impetrar, requerir, rogar, suplicar

beseecher
n. insistir, obstinarce

beseechingly
adv. suplicantemente, de manera suplicante

beseem
v. adecuar, convenir

beset
v. asediar, acosar, atormentar, molestar repetidamente, mortificar; rodear,
acorralar, confinar

besetment
n. ataque

besetting
adj. dominante, obsesionante

be shot at
herirse de una bala, ser disparado##

beshrew
v. imprecar, echar maldiciones a, maldecir, desear el mal a alguien o a algo,
invocar el mal a

be shrouded in thick fog


Estar envuelto en una niebla espesa##

be sick of the entire business


estar harto de todo el negocio##

beside
prep. junto a; al lado de

beside oneself
sale de sí, no se conoce a sí mismo##

besides
prep. excepto, fuera de; además de

besides
adv. además, adicionalmente, aparte de eso, por añadidura, por otra parte

beside the mark


irrelevante, fuera de lugar##

beside the point


fuera de propósito, irrelevante, que no viene a cuento, que no viene al caso##

beside the question


no tiene nada que ver##

besiege
v. asediar, acosar, acosar verbalmente; sitiar, acorralar, asaltar, rodear de
fuerza militar; acosar a peticiones

besieged
adj. en estado de sitio

besiegement
n. sitio

besieger
n. sitiador; persona acosadora, asediador

be slack in one's duties


Descuidarse en sus obligaciones##

be slated to
Estar destinado a##

besmear
v. manchar, difamar, calumniar;embadurnar, embarrar, embijar, untar

besmirch
v. mancillar, deshonrar, ensuciar la honra de, manchar

besmirched
adj. sucio, chorreado, poluto; estragado, danificado

besmirched his name


Mancilló su nombre, Lo deshonró##

besmircher
n. mancha, ensucia

be snowed in
atraparse en la nieve##

beso
n. kiss, act of kissing, touch of the lips (sign of affection); light touch

be so good as to
haceme el favor##

besograma
n. kissogram

be solicitous for
Estar solícito para con##

be solicitous to make friends


Desear hacer amigos##

besom
n. escoba de paja, manojo de ramillas para barrer

be something of-
ser algo de, ser una especie de##

be sore at
enojarse con; estar peleado con##
Besor Region
Región de Besor (área al oriente de la zona sur de la faja de Gaza)##

besot
v. infatuar,entontecer;atontar, embrutecer

besotear
v. smother with kisses, continue kissing

besotear(transitive)
v. smother with kisses, continue kissing

besotted
adj. infatuado, entontecido, encalabrinado; embrutecido

besought
v. rogar

bespangle
v. matizar, adornar con matices

bespatter
v. ofender en demasía; salpicar, ensuciar

bespeak
v. dar indicios de, revelar, sugerir; hacer arreglos para, apalabrar

bespectacled
adj. con gafas, que lleva gafas

be spoiling for
Querer de todos modos##

bespoke
adj. listo por orden

bespread
v. extender, cubrir

besprinkle
v. salpicar, esparcir,chorrear, cubrir con gotitas, rociar

Bess
n. Bess, nombre propio femenino (diminutivo de Elizabeth)

Bessemer
n. Bessemer, apellido; Henry Bessemer (1813-1898), ingeniero inglés, inventor del
proceso de Bessemer (transformación del hierro en acero)

Bessette
n. Bessette, apellido

Bessie
n. Bessie, nombre propio femenino (diminutivo de Elizabeth)

best
adv. mejor
best
adj. mejor, óptimo

best
v. superar, vencer

best
n. lo/la mejor

best before-
fecha de vencimiento, bueno hasta, consumir antes de la fecha##

best buddy
el mejor amigo##

best buy
la mejor compra##

best buy in town


la mejor compra de la ciudad##

bestead
adj. está complicado

bestead
v. ayudar; ser ayudado; tener beneficio

bested
adj. derrotado, abatido, vencido (en una competición)

best evidence rule


Ley de la mejor evidencia (en Leyes)##

Bestfoods
n. Bestfoods, compañía americana con sede en Nueva Jersey, fabricantes mundiales y
distribuidores de comida y productos comestibles

bestia
n. beast, animal; brute; sod; idiot, simpleton

bestia
adj. beastlike, like a beast, resembling a beast, like an animal

bestiada
n. large quantities, tons and tons, tremendous amount

bestia de carga
n. beast of burden, ox or cattle used to pull heavy loads

bestial
adj. bestial, beastly, brutish

bestial
adj. bestial, brutal, cruel

bestialidad
n. bestiality, beastliness, brutishness

bestialismo
n. bestiality, animalism, beastliness; sexual relations with an animal

bestiality
n. bestialidad, barbaridad; cópula con animales

bestialize
v. embrutecer, bestializar

bestially
adv. bestialmente, brutalmente, cruelmente

bestialmente
adv. marvellously, extremely well

bestiario
n. bestiary, allegorical work on animal habits

bestiary
n. bestiario, conjunto de fábulas medievales sobre animales reales o quiméricos

bestir
v. mover, menear, incitar; alborotar, turbar; excitarse, rebullirse

bestir oneself
v. comenzar a estar activo, empezar a moverse, darse prisa, apurarse

best judgement assessment


tasación por el mejor discernimiento (fijar la altura del impuesto en manos de un
empleado de tasas en vista a los datos dados por él)##

best-kept secret
el secreto más guardado##

best man
el padrino (amigo del novio y la novia que los lleva al casamiento)#>C#irr.

best of
Lo mejor de##

best of judgement
Según el leal entender (valuación de lo cierto o no en vista de los datos (en la
determinación de los impuestos)##

Best of luck!
¡Buena suerte!!, que sea con buena fortuna#>

best of the bunch


el mejor del racimo, lo mejor que hay#=

bestow
v. otorgar, conceder, conferir, donar, dotar, impartir, obsequiar, ofrecer

bestowal
n. otorgamiento, concesión, conferencia, presentación; presente, obsequio

bestowment
n. otorgamiento, concesión; acción de dar; regalo que es otorgado o conferido

best part
lo mejor, la mejor parte##

best possible manner


De la mejor manera; lo mejor posible; del mejor lado##

best regards
los mejores saludos, un gran saludo, los más gratos saludos#>

be stretchered
ser llevado en camilla (de un juego)##

be stretchered out of court


salir en camilla del estadio (deporte)#=

bestrew
v. sembrar, esparcir, desparramar; espolvorear, asperjar; desparramarse

bestrewn
adj. sembrado; cubierto

bestride
v. sentarse a horcajadas sobre, ir a horcajadas

best seller
éxito editorial, best seller, éxito de librería##

best seller
n. best seller, top-selling, very successful in the market (especially of a book)

best solution
la mejor solución##

best thing since sliced bread


(Jerga) definitivamente lo mejor del mundo##

best way possible


El mejor camino posible, La mejor manera##

Best Western
Red mundial de hotelería##

best wishes
mejores deseos##

besucón
n. embracing person

besucón
adj. free with embraces

besugo
n. sea bream; (Slang) idiot

besuguera
n. fishing boat, boat from which fish are caught; bream, type of fish; fish pan
(Cooking)

besuquear
v. neck, kiss and caress, "make out"
besuquearse
v. canoodle; smooch

besuquear(transitive)
v. neck, kiss and caress, "make out"

besuqueo
n. necking

be sure of oneself
estar seguro de uno mismo##

be susceptible to
ser susceptible de, ser sensible a##

be swept away
ser arrastrado##

be sworn in
prestar juramento (recibir un cargo)##

be sworn in as president
jurar como presidente##

BET
canal de la televisión americana por cable que difunde programas de entretenimiento
e interás para el público afro-americano###%BET (Black Entertainment Television)
B#bet

bet
n. apuesta

bet
v. apuesta

bet.
apostar, hacer una apuesta sobre, ir por####bet. (between)

beta
n. (inform.) prueba Beta, la última fase del examen de un programa antes de salir
al mercado (generalmente utilizando voluntarios)

beta
n. beta (letra griega)

beta
n. beta, second letter of the Greek alphabet

betabel
n. (Mexico) beetroot

betabloqueante
n. (Medicine) beta-blocker, drug that blocks stress hormones by hindering the
activity of beta receptors in the body (used to treat hypertension, angina, and
other heart conditions)

beta carotene
n. beta caroteno, estado isomérico antioxidante del caroteno que se encuentra en
los vegetales y frutas de color verde y amarillo oscuro

betaine
n. betaina (clase de alcaloide que se usa en la medicina)

betake
v. aplicarse; movilizarse; recurrir, acudir, dirigirse a

be taken
joderse (en sentido sexual)##

be taken ill
enfermarse, caer en cama##

beta particle
partícula beta##

beta particles
partículas beta (electrones desprendidos del núcleo durante la explosión)##

beta ray
rayos beta (corriente de partículas beta desprendidas del núcleo a gran
velocidad)##

beta release
Versión beta, Versión anterior del software utilizada para revisarse a sí misma
antes de su salida al mercado##

betarraga
n. beet, red round vegetable (Latin America)

beta site
Sitio beta, Lugar en el que se revisa la versión beta del sistema de programación##

beta software
Beta software, Versión precedente del sistema de programación utilizada para
revisarse a si misma antes de su salida al mercado##

beta test
Prueba beta, Prueba en que se revisa el sistema de programación antes de su salida
al mercado##

betatron
n. betatrón (Fís.) aparato para acelerar el movimiento de los electrones

betatrón
n. betatron, instrument that accelerates the speed of electrons

betcha
(Familismo) "Yo te apuesto" (invitación a hacer una apuesta no real), "y como no",
"a que apostamos"####betcha (bet you)

betel
n. nuez de betel, nuez de areca, pimienta india

betel
n. betel, Indian pepper plant

Beth
n. Beth, nombre propio femenino (variante de Elizabeth)

beth
n. beth (letra hebrea)

be the armpit of
(dialecto) ser la parte mas fea de-, ser muy no simpático, ser el peor de todo (con
respecto a una zona, ciudad y etc.)##

be the image of
se la imagen de##

be the incarnation of
Ser la encarnación de##

be the instrument of someone's death


causar la muerte de alguien##

bethel
n. bethel, Betel, capilla para marinos

Bethel
n. Bet-El, nombre propio femenino; ciudad en la antigua Palestina y sitio
arqueológico localizado al norte de Jerusalén; ciudad en el estado de Nueva York
(EEUU) donde tuvo lugar el famoso festival de rock and roll Woodstock en 1969;
nombre de varias ciudades y capitales el los Estados Unidos

be the life of the party


Ser la animación de la fiesta##

be the right person for the job


ser el mejor postulante para el trabajo#=

be the scoff and jest of


Ser la burla y el chasco de##

be the toast of
ser la fama de, ser el orgullo de##

be the very image


ser la propia imagen de##

bethink
v. conceptuar, sopesar

Bethlehem
n. Belén, ciudad cercana a Jerusalén, lugar donde nació Jesús

be through with one's star


su suerte lo traicionó##

be thrown into prison


estar llevado a la cárcel, estar arrojado a la cárcel##

be thrown off one's balance


perder uno el equilibrio##

Bethune
n. Bethune, apellido; Mary McCleod Bethune (1875-1955), activista negra americana
defensora de los derechos civiles, fundadora de numerosas instituciones para la
comunidad negra (una escuela, un hospital y organizaciones sociales)

betide
v. acontecer, acaecer, suceder

be tied up
Estar atado a una obligación específica##

betimes
adv. a tiempo, al alba, temprano

betoken
v. anunciar, pronosticar, presagiar; indicar, denotar, marcar, designar;
significar, representar

betonera
n. cement mixer, large truck with a spinning tank used to mix and carry concrete
(Southern Cone)

bet one's boots


confiar en alguien##

bet on the wrong horse


apostar al caballo perdedor##

betony
n. (Botánica) betónica, planta de la familia de la menta con flores de color
púrpura nativa de Europa y Asia (en el pasado fue usada en medicina); cualquier
planta que se parezca a la betonia; albarraz, estafisagria, hierba piojera

be torn to ribbons
Estar destrozado a tirones##

betray
v. traicionar, vender; dejar traslucir

betrayal
n. traición, alevosía, detracción

betrayal of trust
traicionar la confianza##

betrayed his trust


traicionó su confianza##

betrayer
n. traidor, detractor

betroth
v. comprometerse en matrimonio, contraer esponsales, desposarse, desposarse con

betrothal
n. compromiso matrimonial, boda, casamiento, desposorio, desposorios, esponsal,
esponsales

betrothed her
La prometió en matrimonio, Se desposó con ella##
Betsey
n. Betsey, nombre propio femenino (variación de Elizabeth)

BETSIE
betsie, software que ayuda a usuarios ciegos de Internet con un programa de lectura
de pantalla mediante el retiro del innecesario formateo HTML de sitio de la Web de
la BBC facilitando al lector "el texto de conversación" para un función más
efectiva###8BETSIE (BBC Education Text to Speech Internet Enhancer)

Betsy
n. Betsy, nombre propio femenino

Betsy Ross
Betsy Ross (1752-1836), costurera americana, persona que cosió la primera bandera
nacional de los Estados Unidos##

Bette
n. Bette, nombre propio femenino

betted on the right horse


apostó al caballo ganador##

Bettendorf
n. Bettendorf, ciudad en Iowa sobre el río Mississippi (EEUU)

better
n. apostador, apostante, jugador de apuestas

better
adv. mejor, preferentemente

better
v. mejorar, ameliorar, perfeccionar

better be on the safe side


para más seguridad##

better half
La mejor mitad (pareja)##

Better Homes and Gardens


Revista mensual americana que se dedica al cuidado de la casa y el jardín (como:
decoración interior, jardinería, cocina, familia y etc.)##

better late than never


más vale tarde que nunca, mejor tarde que nunca##

betterment
n. mejora, mejoramiento, mejoría

betterment tax
impuesto de mejoramiento##

better off
mejor, en mejor situación##

better part of something


La mejor parte de algo##
better safe than sorry
para más seguridad; más vale asegurarse que lamentarse##

better than a kick in the balls


"es mejor que nada", "podría ser peor", expresión que indica que hay que estar
agradecido y aceptar la situación pues podría ser mucho peor##

better than ever


mejor que nunca##

better than nothing


mejor que nada##

better understanding
una mejor comprensión##

betting
n. apuesta

bettong
n. (Zoología) pequeño marsupial australiano de nariz corta

bettor
n. apostador, apostante, jugador de apuestas

Betty
n. Betty, nombre propio femenino (variación de Elizabeth)

betty
n. postre de masa con frutas

Betty Currie
n. La secretaria privada el presidente de los Estados Unidos el Sr. Bill Clinton

Betty Grable
n. Betty Grable (1916-1973), famosa actriz americana

betunero
n. shoeblack, bootblack, one who shines shoes as an occupation

between
adv. en medio, de por medio, entremedias

between
prep. entre

between and between


entre y entre##

between a rock and a hard place


entre la espada y la pared#=

betweenbrain
n. parte posterior del cerebro anterior (Anat.)

between hammer and anvil


entre la espada y la pared##

between hangovers
Entre resacas##

between husband and wife


entre el marido y mujer, entre ellos#=

between life and death


entre la vida y la muerte#=

between ourselves
entre nos##

betweens
n. plural de "between" (se usa en expresiones como "go betweens" - median)

between the devil and the deep blue sea


Estar entre la espada y la pared##

between the devil and the deep sea


Estar entre la espada y la pared##

between the lines


entre líneas##

between the shepherd and the wolf the lamb is lost


entre el pastor y el zorro que perdió la manada#=

between times
de tiempo en tiempo##

between two fires


Entre dos fuegos##

between whiles
Mientras tanto, A veces##

between wind and water


Cerca de la línea de flotación##

between you and me


entre tú y yo#=

between you me and the gatepost


que quede entre nosotros,que quede en secreto##

betwixt
prep. entre

betwixt
adv. en medio

Betz
n. Betz, apellido

betún
n. bitumen, substance mainly made up of hydrocarbons (i.e. asphalt); shoe polish,
soft material that is used to shine and polish shoes; swank, proud and arrogant
behavior

be unable to look one in the face


ser incapaz de mirar a alguien en la cara##

be unavailable for comment


ser incapaz de recibir un comentario##

be under surveillance
estar bajo inspección##

be under the impression


estar bajo la impresión##

be under the influence of


estar bajo la influencia de##

be under tribute
Pagar impuestos##

be under way
estar en camino##

be up in
ser capaz de, saber de, especializarse en##

be up on
estar especializado en##

be up to
tramar algo; estar dispuesto a; estar a la altura de##

be used to
ser usado para, estar acostumbrado a##

bevatrón
n. bevatron

bevel
v. biselar, abiselar, achaflanar, achañanar, cortar al sesgo

bevel
n. bisel, baivel, cartabón, chaflán, escuadra

beveler
n. biselador, chaflanador, sesgador

beveller
n. biselador

beverage
n. bebida, bebestible, gaseosa, refresco, refrigerio

beverage giant
el más gigante de las bebidas##

Beverly
n. Beverly, nombre propio femenino; apellido; ciudad en el noreste de Massachusetts
sobre la Bahía de Massachusetts

Beverly Hills
n. Beverly Hills, área residencial localizada al oeste de Los Ángeles que linda con
Hollywood famosa por ser un barrio de gente adinerada donde viven famosos actores y
otras personalidades de la industria cinematográfica

bevvy
n. (Jerga británica) bebida alcohólica

bevy
n. grupo; bandada; manada

bewail
v. lamentarse, querellarse; lamentarse de, deplorar, llorar

bewailer
n. persona que se lamenta; plañidera

be walking on air
(dialecto) "Caminar en el aire", estar en estado éxtasis, estar en el séptimo
cielo, ser muy feliz##

beware
v. tener cuidado, guardarse, precaverse; tener cuidado con, guardarse de

Beware!
interj. ¡cuidado! ¡ten, tened, tenga, tengan cuidado!

beware the ides of March


ten cuidado de los idos de Marzo {en la obra de teatro de Shakespire}##

be weighed down
estar agobiado##

be well-connected
estar bien conectado, estar bien relacionado##

be well off
ser afortunado de#=

bewigged
adj. empelucado

bewilder
v. desconcertar, atolondrar, aturdir, aturrullar, aturullar, consternar, dejar
perplejo, dejar sin habla, desatentar, intrigar, pasmar; ser desconcertante

bewildered
adj. confundido, confuso, desconcertado, desorientado

bewilderedly
adv. Confundidamente; perplejamente, desconcertadamente

bewilderedness
n. atolondramiento, aturdimiento, acción de estar confundido y desconcertado;
confusión, perplejidad, desconcierto

bewildering
adj. confuso, complicado, embrollador, turbador

bewilderingly
adv. con azoramiento; con aturdimiento
bewilderment
n. atolondramiento, abobamiento, aturdimiento, aturrullamiento, consternación,
desconcierto, estupefacción, ofuscamiento, perplejidad

bewitch
v. hechizar, cautivar, embrujar; ser fascinante

bewitched
adj. hechizado, cautivado, embelesado, encantado, fascinado

bewitcher
n. hechicero, brujo, aquel que encanta hechiza o cautiva, persona que fascina

bewitchery
n. embrujo, hechizo; embeleso, encanto

bewitching
adj. fascinante, arrobador, atrayente, cautivador, embelesador, embrujador,
encantador, seductivo

bewitchingly
adv. fascinantemente, encantadoramente, embrujadoramente

bewitchment
n. embrujo, embeleso, encantamiento; embrujamiento, maleficio

be worth one's salt


ser digno, justificar su alto sueldo##

be wrapped up in
estar relacionado con, estar atado a##

bey
n. bey, gobernador turco

beyond
prep. más allá; fuera de; además de

beyond
adv. más allá, allende, más lejos

beyond
n. el más allá

beyond all bearing


Inaguantable, Superior a todo sufrimiento##

beyond all comparison


sin comparación alguna##

beyond all expectations


más allá de todas las expectativas##

beyond all question


fuera de duda, incuestionablemente##

beyond any doubt


fuera de toda duda, indudablemente##
beyond a shadow of doubt
no hay sombra de duda, no hay ninguna duda#=

beyond capacity
más allá de la capacidad, fuera de la capacidad##

beyond cognizance
Fuera de comprensión##

beyond compare
incomparable, sin igual##

beyond comparison
incomparable##

beyond control
incontrolable##

beyond controversy
Fuera de controversia, Sin ninguna duda##

beyond dispute
sin duda, indudablemente##

beyond doubt
indudablemente, sin ninguna duda##

beyond example
único ejemplar, exclusivo##

beyond expectation
por encima de lo esperado##

beyond expression
sin expresión, que no se puede expresar con palabras##

beyond him
superior a él##

beyond his capability


fuera de su capacidad##

beyond his capacity


fuera de su capacidad##

beyond his grasp


fuera de su alcance##

beyond his means


fuera de sus posibilidades, más allá de sus posibilidades##

beyond his scope


fuera de su alcance##

beyond hope
caso perdido, que no tiene cura##

beyond measure
inmensamente##

beyond number
innumerable##

beyond one's grasp


fuera del alcance de uno##

beyond one's powers


fuera de su poder##

beyond one's understanding


por encima de la comprensión de uno##

beyond price
impagable, inapreciable##

beyond reach
fuera de alcance##

beyond recognition
sin reconocer, no reconocido#>

beyond redemption
irremisible##

beyond repair
irreparable##

beyond that
fuera de eso##

beyond the bounds of reason


fuera de su razón##

beyond the compass


fuera de lugar##

beyond the sea


allende el mar##

beyond the seas


más allá del mar##

Beyond Visual Range


Más allá del ámbito visual, BVR (iniciales en Inglés)##

be yourself!
Vuelve a ti!##

Beyrouth
n. Beirut, capital de Líbano

Beysky committee
El comité de Beysky (comisión cuyo propósito era estudiar e investigar la
regulación de las acciones o valores del stock de los bancos)##

Bezalel
n. Bezalel, nombre propio masculino (Hebreo)
bezel
n. bisel, filo sesgado; engaste de una piedra preciosa, marco de un reloj

Bezeq
n. Bezek, la Empresa de Comunicaciones Telefónicas más grande de Israel

Bezeq law
ley de Bezeq (ley que ordena el suministro de servicios de comunicación)##

Bezier
n. Bezier, apellido; Pierre Bezier, ingeniero de la Regie Renault quien creó una
serie de formulas para el trazado de líneas y superficies curvas

Bezier curve
Curva BEZIER, Curva que se forma a través de un sistema matemático especial##

Beziers
n. Beziers, ciudad en el Sur de Francia

bezique
n. juego de naipes

bezo
n. blubber lip

bezoar
n. cuerpo en los intestinos

Bezos
n. Bezos, apellido; Jeff Bezos (nació en 1964), fundador y Director general de la
compañía Amazon (tienda de libros on line en Internet)

bezudo
adj. having thick lips, thick-lipped

BF
Amigo, novio (abreviatura utilizada en el Internet)####BF (boyfriend)

b.f.
(Jerga) estúpido, alelado####b.f. (bloody fool)

BFA
n. bachiller (o licenciado) en bellas artes

B flat
(Mús.) sí bemol##

BFN
adiós por ahora, adiós por el momento, chau mientras tanto (jerga en
Internet)####BFN (bye for now)

BG
sonrisa amplia (jerga en Internet)####BG (big grin)

B/G
bienes garantizados, bienes ubicados en un depósito de garantía, bienes que están
retenidos hasta que sus impuestos sean pagados####B/G (bonded goods)
BGP
(Informática) Protocol de entrada límite, protocol usado para intercambiar vías de
información entre entradas de servidores en redes de gran extensión (tal como el
Internet)####BGP (Border Gateway Protocol)

BGU
(Abreviatura) Universidad Ben Gurión en el Néguev####BGU (Ben Gurion University)

Bhagavadgita
n. Bhagavad-gita , "La canción de Dios", poema épico hindú escrito en sánscrito en
el año 300 a.C. aprox.

Bhagwan
n. Bhagwan, dios en la religión hindú; gurú, mentor, guía espiritual, maestro

bhajan
n. bhaján, canto devocional religioso hindú o sikh (Hinduísmo)

bhajee
n. (India) plato hecho de pequeñas albóndigas chatas de verduras fritas en
mantequilla

bhang
n. cáñamo; marijuana

bhangra
n. tipo de música folklórica popular anglo-asiática originaria de la región de
Punjab

bharal
n. carnero azul, carnero salvaje con piel gris azulada y cuernos curvos hacia atrás
(nativo de las montañas del Himalaya y China occidental)

bhikkhu
n. monje budista

bhikku
n. monje budista, lego que jura encaminarse en una vida de virtud; partidario o
seguidor del budismo

bhp
frenos de potencia, potencia de frenado, potencia útil disponible para los
automotores (Mecánica)####bhp (brake horsepower)

bhuna
n. plato de verduras asadas al curry originario del sur de la India

Bhutan
n. Bután, Bhutan, reino de Buthan, principado en la región del Himalaya (entre
China e India)

Bhutanese
n. bhutanés, nativo o residente de Bhután (principado en la región del Himalaya);
el idioma bhutano

Bhutanese
n. bhutanés, lengua chino-tibetana de Bhután

Bi
n. bismuto (Bi - elemento químico)

bi
pref. bi-

bi
pref. bi

biaba
n. punch, strike from a fist; slap, blow made with an open hand; defeat (Southern
Cone)

Bialik
n. Bialik, apellido; Haim Nahman Bialik (1873-1934), poeta judío, el poeta nacional
de Israel; Kiriyat Bialik, pequeña ciudad al norte de Haifa (Israel)

bialy
n. panecillo de Bialistok

Bialystok
n. Bialystok, ciudad en el noreste de Polonia (casi la mitad de su población fue
exterminada durante la ocupación del ejército Nazi entre 1941 y 1944)

biangular
adj. biangular

bi-annual
bianual (cada dos años)#>

biannual
adj. semestral, bianual, bífero, semianual

biannually
adv. bianualmente, dos veces por año

bianual
adj. biennial, occurring every two years; lasting two years (Botany)

bianualmente
adv. biennially, once every two years

biarticular
adj. biarticular; de dos articulaciones

bias
v. predisponer, influenciar, llenar de prejuicios, polarizar; alterar,
desestabilizar

bias
n. prejuicio, bies, discriminación, parcialidad, predisposición; inclinación,
predilección, sesgo

biased
adj. parcial, influenciado, mediatizado, parcializado, predispuesto, prejuiciado,
sesgado, tendencioso; biselado, diagonal

biasedly
adv. tendenciosamente
biased view
opinión tendenciosa##

biassed
adj. parcial, sesgado; biselado, diagonal

biassedly
adv. tendenciosamente

biathlon
n. biatlón (competencia deportiva que incluye tiro al blanco a lo largo de una ruta
de ski a campo traviesa)

biatlonista
n. biathlete

biatlón
n. biathlon, competitive sport that includes target shooting and cross-country
skiing

biauricular
adj. biauricular; con dos orejas

biaxial
adj. biaxial, having two axes, dual-axised

biaxial
adj. De dos axis, de doble eje

bib
n. babero, babador, babera

bib
v. babear

bibber
n. bebedor

Bibbi
n. Bibbi, nombre propio masculino (diminutivo de Benjamín); nombre popular del ex
Primer Ministro israelí Benjamin Netanyahu

Bibbi Netanyahu
Bibbi Netanyahu (líder del Likud después de Isaac Shamir)##

bibelot
n. bijou, jewel

bibelot
n. bibelot (Fr.), objeto curioso o decorativo

biberón
n. feeding bottle; bottle

Bibi
n. Bibi, nombre propio masculino ( abreviatura de Benjamín); nombre propio femenino
poco común; apodo de Benjamín Netanyahu (ex Primer Ministro Israelí)

bibi
n. (término usado en el sur de Asia) Señora, Sra.; dama; mujer de origen no europeo
con la que un hombre mantiene una relación romántica

bibijagua
n. type of ant from Cuba

Bible
n. Biblia, libro que contiene el Viejo y el Nuevo Testamento (Cristianismo); libro
que contiene el Viejo Testamento (Judaísmo)

Bible exegetes
Exegetas de la Biblia##

Bible Quiz winner


Triunfador del Interrogatorio de la Biblia##

Bible teacher
maestro de la Biblia##

Bible with commentaries


Biblia con comentarios, interpretaciones##

Biblia
n. Bible, book containing the Old and New Testaments (Christianity); book
containing the Old Testament (Judaism)

biblical
adj. bíblico

Biblical concordance
Concordancia bíblica##

Biblical figure
figura bíblica##

biblical language
lenguaje bíblico, hebreo bíblico##

Biblical Latin
Latín Bíblico##

biblical law
ley bíblica, orden bíblica##

Biblical literature
literatura bíblica##

biblically
adv. bíblicamente

biblical scholar
estudioso de la Biblia (intelectual bíblico)##

biblicism
n. biblicismo, interpretación de la Biblia palabra por palabra; devoción por lo que
está escrito en la Biblia; literatura relacionada con la Biblia

biblicist
n. biblicista, persona experta en la Biblia; persona que interpreta la Biblia de
forma literal

bibliobús
n. mobile library, library that can be moved from place to place, traveling library

biblioclast
n. destructor de libros, arruinador de libros

bibliofilia
n. bibliophily, love of books

bibliografía
n. bibliography, list of books by a particular author or on a particular subject;
list of source materials used in the preparation of a scholarly work

bibliographer
n. bibliógrafo, que compila bibliografías o listas de libros

bibliographic
adj. bibliográfico, relativo a listas de libros o a listas de referencias

bibliographical
adj. bibliográfico, relativo a listas de libros o listas de referencias

bibliographically
adv. bibliográficamente

bibliographical material
material bibliográfico##

bibliographical sources
fuentes bibliográficas##

bibliographic retrieval service


Servicio de recuperación bibliográfica##

bibliography
n. bibliografía (listas de libros, listas de referencias o fuentes de información

bibliográfico
adj. bibliographic, bibliographical, pertaining to a bibliography

biblioklept
n. bibliocleptómano, que hurta libros

bibliokleptomania
n. bibliocleptomanía, manía de robar libros

bibliolatry
n. bibliolatría, fidelidad excesiva y devoción por la interpretación literal de la
Biblia; devoción excesiva por los libros

bibliomania
n. bibliomanía, amor excesivo por los libros

bibliomaniac
n. bibliómano, que se interesa demasiado por los libros

bibliomanía
n. bibliomania, excessive fondness for books and the collecting of books

bibliometría
n. bibliometry

bibliométrico
adj. bibliometric

bibliophil
n. bibliófilo, amante de los libros

bibliophile
n. bibliófilo, amante de los libros

bibliophilism
n. bibliofilismo, amor por los libros

bibliorato
n. (Southern Cone) dossier, file

biblioteca
n. library, place where one can borrow books; bookcase

biblioteca ambulante
n. bookmobile, truck that serves as a traveling library

bibliotecaria
n. librarian, person who is trained to work in a library, person who manages a
library

bibliotecario
n. librarian, person who is trained to work in a library; person who manages a
library

bibliotecnia
n. library science, study of the principles and practices of library administration

bibliotecólogo
n. librarian, person who is trained to work in a library; person who manages a
library

bibliotherapeutic
adj. biblioterapéutico (del tratamiento por medio de los libros y la lectura)

bibliotherapist
n. bibiliterapista (quien cura con la ayuda de libros)

bibliotherapy
n. biblioterapia (tratamiento de rehabilitación por medio de libros y lectura)

bibliotic
adj. bibliótico (examinación de la escritura a mano para fijar la identificación
del autor)

bibliotics
n. bibliótica, exégesis de manuscritos (para determinar la identidad del autor)

bibliófilo
n. bibliophile, booklover
bibliógrafo
n. bibliographer, compiler of bibliographies

bibulosity
n. alcoholismo;absorbencia, capacidad de absorber líquidos

bibulous
adj. bebedor, borrachín; absorbente (como el papel de filtro), esponjoso, poroso

bibásico
adj. bibasic

BIC
FBI, Federal Bureau of Investigation#(BIC (Brigada de Investigación Criminal)

bicameral
adj. bicameral

bicameral
adj. bicameral, having two law-making bodies (of a government)

bicameralismo
n. system of a two-chamber government

bicampeona
n. twice champion, female who is a two-time champion

bicampeón
n. two-time champion, twice champion

bicapsular
adj. bicapsular (Bot.)

bicarbonatado
adj. bicarbonated, fizzy, bubbly

bicarbonate
n. bicarbonato

bicarbonate of soda
bicarbonato de sodio##

bicarbonato
n. bicarbonate, baking soda

bicarburo
n. bicarbide

bicaudal
adj. de dos rabos

bicaudate
adj. bicaudal

bicellular
adj. bicelular

bicentenario
n. bicentennial, bicentenary, 200th year anniversary

bicentenario
adj. bicentennial, once every 200 years

bicentenary
n. bicentenario

bicentennial
n. bicentenario

bicentennial
adj. bicentenario

bicentennially
adv. bicentenialmente, una vez cada 200 años

biceps
n. bíceps

bicha
n. snake, bogy (Slang), little girl (Central America), large pot used for cooking
(Andes)

bichadero
n. watchtower, observation tower, tower used for guarding or watching out for the
enemy (Southern Cone)

bicharraco
n. creature

bichará
n. poncho with white and black stripes, cloak that resembles a blanket with a hole
in the middle for the head (Southern Cone)

biche
adj. weak, feeble; pale-colored (Southern Cone), stunted, not fully developed
(Andes), empty-headed (Mexico)

bichear
v. spy, observe, secretly investigate and gather information about other people
(Southern Cone)

bichear(transitive)
v. spy, observe, secretly investigate and gather information about other people
(Southern Cone)

bichero
n. boat hook; gaff

bicherío
n. insects, bugs, things that go crawling around (Latin America)

bichi
adj. naked, without clothing, nude (Mexico)

bichicori
adj. skinny, thin, scrawny (Mexico)
bichir
n. tipo de pez de agua dulce con pulmones y agallas que habita en el Nilo y en
otros ríos de África

bichito
n. small insect, little creature; LSD tablet, lysergic acid diethylamide,
crystalline compound taken from lysergic acid and used as a hallucinogenic drug

bichloride
n. bicloruro (Quím.) sal que contiene dos átomos de cloro

bichloride of mercury
bicloruro de mercurio##

bicho
n. small animal; insect, bug; (Southern Cone and Caribbean) maggot, larva of
certain flies; bull; (Latin America) weirdo, weird person; (Caribbean) thingamabob,
¨what´s-it¨; (Andean) fowl

bichoco
adj. unsuitable to work, past its prime, useless (Andes, Southern Cone)

bicho malo
n. handful

bicho malo nunca muere


bad pennies always turn up

bicho raro
n. weirdo, oddball (Slang)

bichos
n. vermin, small harmful animals or insects that cause damage to crops and property
and are often difficult to subdue (e.g. cockroaches, mice, flies)

bichromate
adj. bicromato (Quím.)

bici
n. bike

bicicleta
n. bicycle, bike

bicicleta de carreras
n. racing bicycle, bicycle which is specially designed to be lightweight and fast
for racing

biciclo
n. velocipede

bicilíndrico
adj. twin-cylinder, having two cylinders

bicimoto
n. moped, small motorbike (Central America)

bicipital
adj. bicípite (Anat. -bicéfalo, que tiene dos cabezas; del bíceps
bicipital
adj. bicipital, two-headed; of the bicipital muscle (Anatomy)

bicker
v. reñir por tonterías, disputar, altercar, andar a la greña, andar en dimes y
diretes, discutir, pelear por insignificancias, pelear por nada; escaramucear,
pelear acometiendo y retirándose

bickerer
n. reñidor

bickering
n. riña, dimes, dimes y diretes, pelea, riña sobre lo mismo

bicker over an issue


pelear por un problema##

bickie
n. (Jerga británica) bizcocho, galleta

bicky
n. (Jerga británica) bizcocho, galleta

bicloruro
n. bichloride, compound containing two chlorine atoms (Chemistry)

bicmos
n. proceso de fabricación de aparatos semiconductores

bicoastal
adj. bicostero, que se extiende entre las costas del este y del oeste de Estados
Unidos; de o relativo a las costas del este y el oeste de Estados Unidos; que
trabaja o habita tanto en la costa este como en la costa oeste de Estados Unidos;
de costa a costa

bicoca
n. trifle, matter or object of small value or importance; bargain, deal; easy work;
skullcap worn by a priest; snap of the fingers; slap (Andes, Southern Cone)

bicolor
adj. bicolor

bicolor
n. bicolor, bandera separada en dos áreas de color

bicolour
adj. bicolor, de dos colores, dicromático, bicromático

bicoloured
adj. bicolor, de dos colores, dicromático, bicromático

biconcave
adj. bicóncavo

bi-concave lens
lente bicóncava (vidrio arqueado para adentro de sus dos lados)##

biconcavity
n. biconcavidad

biconvex
adj. biconvexo

biconvexity
n. biconvexidad

biconvexo
adj. biconvex, convex on two sides

bicorn
adj. bicorne, bicornudo

bicornate
adj. bicorneal

bicornuate
adj. bicornudo

bicornuous
adj. bicorne

bicorporal
adj. bicorporal, de dos cuerpos

bicorporeal
adj. bicorpóreo

bicromato
n. bichromate, dichromate (Chemistry)

bicuadrado
adj. biquadratic

bicultural
adj. bicultural

bicuspid
adj. bicúspide, con dos puntas, como la muela inmediata al colmillo

bicuspid
n. muela delantera (diente)

bicycle
v. ir en bicicleta, montar en bicicleta

bicycle
n. bicicleta, biciclo

bicycle path
n. vía de bicicletas, camino (al borde de una carretera) usada por ciclistas

bicycler
n. ciclista

bicycle tour
paseo en bicicleta##
bicyclic
adj. bicíclico, con dos círculos o anillas; (Química) que posee dos círculos de
átomos (al describir una molécula); (Botánica) que consiste en dos espirales
diferentes o en una configuración circular de hojas o flores

bicyclist
n. ciclista, biciclista

BIC®
n. BIC®, importante compañía (originalmente francesa) fabricante de bolígrafos y
otros productos (tales como encendedores y maquinitas de afeitar desechables)

bicéfalo
adj. bicephalous

bicóncavo
adj. biconcave, concave on two sides

bicúspide
adj. bicuspid, double-pointed (referring to a tooth)

BID
Inter-American Development Bank#)BID (Banco Interamericano de Desarrollo)

bid
v. pedir, rogar, convidar; desear; licitar, cotizar, hacer una propuesta, ofertar;
pedir cotización, envidar, ordenar

bid
n. oferta, propuesta

biddable
adj. obediente,sumiso

bidder
n. postor, licitador, licitante, oferente, proponente, pujador

bidding
n. licitación, invitación, ofrecimiento; orden

biddy
n. gallina; doméstica; mujer que habla demasiado (Fam.)

bide
v. aguardar

bidel
n. bidet, basin-like bath which is used for washing the genital area (Latin
America)

Biden
n. Biden, apellido; Edmond P.Biden (1898-1959), nombre de nacimiento de Preston
Sturges, director de cine estadounidense

bide one's time


esperar tiempos mejores##

bidet
n. bidé (baño de asiento)
bid farewell
despedirse, decir adiós##

bidi
n. (en India) cigarrillo barato hecho de tabaco cortado y enrollado en una hoja

bid ill for the future


ver un mal futuro##

bidimensional
adj. two-dimensional, having two dimensions, having length and width

bid in
ofertar un precio más alto (en una subasta)##

biding
n. residencia, morada; habitación

bidireccional
adj. duplex, bidirectional, in two directions

bidirectional
adj. bidireccional

bidirectional parallel port


Salida paralela bidireccional##

bid up
subir, mejorar la apuesta (en un juego de naipes)##

bid welcome
recibir de buena manera##

bidé
n. bidet, basin-like bath which is used for washing the genital area

bidón
n. drum, can; jerrycan

bidón de gasolina
n. petrol can

Biebrich
n. Biebrich, ciudad en Alemania

Biel
n. Biel, ciudad en el noroeste de Suiza (también llamada Bienne); apellido

biela
n. rod, connecting rod

bielda
n. winnowing fork; pitchfork, large and long-handled fork for lifting and tossing
materials (such as hay, grain, etc.)

bieldar
v. winnow, separate the grain from the chaff
bieldar(transitive)
v. winnow, separate the grain from the chaff

bieldo
n. winnowing rake, gardening tool with a comb-like end used to separate grain from
chaff

Bielorrusia
n. Belorussia, republic in eastern Europe, former Soviet republic that gained
independence in 1991

bielástico
adj. with two-way stretch characteristics, able to stretch in two different
directions

bien
adj. well off, comfortable; well; nice

bien
n. good, benefit; welfare; sake; right

bien
interj. O.K., fine, good, all right, quite right

bien
adv. well, excellently, in a good manner; appropriately, properly; nicely,
pleasantly; alright, okay

bien aceptado
adj. well accepted

bien aconsejado
adj. well-advised

bien afeitado
adj. smoothly shaven, smooth chinned

bienal
adj. biennial, occurring every two years; lasting two years; (Botany) living two
years (of a plant)

bienal
n. biennial, event which occurs every two years; plant which completes its term of
life within two years (Botany)

bienale
n. bienal (exposición de artistas de un determinado campo); exposición que se
realiza cada dos años

bienamado
adj. beloved, precious, loved

bienandante
adj. happy, pleased, characterized by joyfulness; prosperous

bienandanza
n. prosperity, success; happiness, gladness

bien arreglado
adj. tidy, neat

bienaventuradamente
adv. fortunately, luckily, happily

bienaventurado
n. blessed person

bienaventurado
adj. blessed, blest

bienaventuranza
n. blessedness, beatitude

bien cerrado
adj. tight

bien conectado
adj. well connected

bien conocido
adj. well known

bien cuidado
adj. neat; well cared for

bien definido
adj. well-defined, self-explanatory

bien de salud
adj. fit, well

bien despachado
adj. well endowed

bien dispuesto
adj. well disposed

bien dotado
adj. well endowed

bien educado
adj. well bred, educated

bien ejecutado
adj. workmanlike, well-performed

bien encarado
adj. good looking

bien entrazado
adj. well-dressed, natty

bien equipado
adj. well appointed; well found

bienes
n. goods, belongings, possessions; property, estate; holding, assets
bienes de consumo
n. consumer goods

bienes de equipo
n. capital goods

bienes inmuebles
n. immovables

bienes parafernales
n. paraphernalia

bienes raíces
n. real estate; real assets

bien establecido
adj. well established

bienestar
n. well being, welfare

bien está lo que bien acaba


all is well that ends well

bien expresado
adj. articulate

bien formado
adj. shapely

bien fundado
adj. well founded, grounded

bien grande
adj. man-sized

bienhablado
adj. well-spoken, nicely said

bien hablado
adj. well-spoken

bienhadado
adj. lucky, fortunate, successful, accompanied by good luck

bien hecho
adj. well done

bienhechor
adj. pertaining to foolish reforms

bienhechor
n. do-gooder

bienhechora
n. benefactress, woman who is a patron or sponsor, female person who is the giver
of kind help to people in need

bienhechuría
n. improvement (usually referring to property), addition or change which adds value
to something (Caribbean)

bien inclinado
adj. well inclined

bien informado
adj. well informed, enlightened

bien intencionado
adj. well-meaning

bienintencionado
adj. well-meaning, with good intentions

bienio
n. biennium, two year period

bien leído
adj. well-read

bien nacido
n. well born

biennale
n. bienal, exhibición de arte que tiene lugar cada 2 años

Bienne
n. Bienne, Biel, ciudad en el noreste de Suiza; apellido

biennial
n. bienal

biennial
adj. bianual, bienal, bífero

biennially
adv. bienalmente, cada dos años

biennium
n. bienio

bienoliente
adj. fragrant, sweet-smelling, having a pleasant odor

bien parecido
adj. comely, good looking

bien pensado
adj. thought out

bienpensante
adj. orthodox, observant, conservative

bienpensante
n. orthodox person, conservative

bien portado
adj. heeled
bien proporcionado
adj. well-proportioned

bien que
conj. although, albeit; while

bienquerencia
n. affection, fondness; goodwill, benevolence, kindliness

bienquerer
n. goodwill, benevolence, kindliness; ready willingness

bienquerer
v. goodwill, benevolence, kindliness; ready willingness

bienquistar
v. reconcile, restore to a state of harmony, settle; bring together

bienquistarse
v. become reconciled, restore to a right relationship

bienquistar(transitive)
v. reconcile, restore to a state of harmony, settle; bring together

bienquisto
adj. well-liked, accepted, popular, well-thought-of

bien recompensado
adj. amply rewarded

bien regulado
adj. well regulated

bienudo
adj. well off, in a good financial situation, in good financial health (Southern
Cone)

bien unido
adj. well knit

bienvenida
n. welcome, greeting

bienvenida cordial
n. hearty welcome, friendly greeting

bienvenido
interj. welcome, greetings

bienvenido
adj. welcome

bienvenido a casa
interj. welcome home

bien vestido
adj. well-dressed
bien visible
adv. in evidence, visibly

bienvivir
v. live in comfort, be well provided for financially

bier
n. féretro, andas, andas funerarias, ataúd

bies
n. bias; twist

bifacial
adj. bifacial, que tiene dos caras o fachadas; (en herramientas) dos lados (en
Arqueología); que tiene 2 superficies similares opuestas

bifacial
adj. bifacial

bife
n. steak, beefsteak; (Southern Cone) slap, blow made with an open hand

biff
n. bife, cachetada, tortazo

biff
v. dar de golpes a, pegar un tortazo

biffin
n. manzana roja oscura originaria de Norfolk (Inglaterra) usada en la cocina;
manzada desecada; manzana asada pisada en una torta redonda

biffy
n. (Británico) baño

bifid
adj. bífido

bifida
adj. bífido, parte de la locución latina "Spina bifida" - (Med. - espina dividida
en dos)

biflagellate
adj. biflagelado (Biol.)

bifocal
adj. bifocal

bifocal
adj. bifocal, having one portion that corrects for near vision and one for far
vision (of eyeglasses)

bifocals
n. lentes bifocales, anteojos bifocales

biforate
adj. de dos agujeros

bifronte
adj. two-faced, deceitful, deceptive, dishonest, hypocritical

biftec
n. steak

bifunctional
adj. bifuncional, que posee dos funciones; (Química) que contiene dos grupos de
reacción funcional

bifurcación
n. bifurcation, division into two parts; fork

bifurcado
adj. divaricate, forked

bifurcar
v. bifurcate, split into two, divide into two

bifurcarse
v. fork, furcate; bifurcate, split into two, divide into two

bifurcar(transitive)
v. bifurcate, split into two, divide into two

bifurcate
v. bifurcar, ramificar; bifurcarse, divergir, sesgar

bifurcation
n. bifurcación, divergencia

bifásico
adj. quarter phase

big
adj. grande, gordo, grueso

bigamia
n. bigamy, marriage to two or more spouses at one time

bigamist
n. bígamo (hombre casado con dos mujeres)

bigamistic
adj. bígamo (relativo a la bigamia, casado con dos mujeres)

bigamous
adj. bígamo (relativo a la bigamia, el estar casado con dos mujeres)

bigamously
adv. de forma bígama (en la condición de estar casado con dos mujeres)

bigamy
n. bigamia, casamiento con dos mujeres

Big Apple
"La gran manzana", apodo dado a la ciudad de Nueva York##

bigardear
v. loaf, idle, dawdle, pass the time lazily
bigardo
adj. lazy, slothful, idle; licentious, immoral

bigardo
n. idler, lazy person, unproductive person; libertine, person who lacks moral
restraint

bigarro
n. winkle, periwinkle, small edible sea snail with a spiral shell

big bang theory


la gran explosión (modelo que muestra el comienzo del mundo)##

big-bellied
gordo, lleno, de mucha panza##

Big Ben
Big Ben (el reloj en la torre del Parlamento en Londres)##

Big Bertha
Berta la Grande {el cañón con el cual tiraron los alemanes en Francia durante la
Segunda Guerra Mundial)##

big blue
El gigante azul, Apodo dado a la compañía IBM##

big blunder
falla fenomenal, gran metida de pata, gran error##

big boss
el gran jefe (quien está sobre todos los demás, el responsable de todos)##

big boy
chico grande#

big breasts
grandes pechos##

big brother
hermano mayor##

big bug
personalidad importante##

big chief
cacique de la tribu, gran jefe##

big cities
grandes ciudades##

Big Crater
El gran Cráter (grieta en forma de cráter en la Monataña del Negev entre Dimona y
Yerujam)##

big deal
gran cosa##

Big Dipper
Osa Mayor (en astronomía)##

bigeminal
adj. bigeminal

bigeminy
n. gemelación

big-endian
Ordenador de gran memoria que guarda la señal mas importante en sucesión de señales
más bajas (según orden de importancia)##

big-eyed
que tiene los ojos grandes##

big fat zero


cero al cuadrado##

big fish
pez gordo##

Big Five
los Cinco Grandes, las cinco potencias del mundo (EEUU, Japón, Inglaterra, Francia
e Italia durante la Primera Guerra Mundial; EEUU, Inglaterra, Francia##

Bigfoot
n. Bigfoot (Criatura legendaria que deja marcas de huellas de patas grandes en la
nieve, Yeti)

big-footed
Pie grande, que posee pie grande##

Big Four
los Cuatro Grandes {del acuerdo de Versalles 1919}##

big fuss
gran batahola, alboroto bárbaro##

big game
Caza mayor##

bigger than life


enorme, gigantesco##

biggest of its kind


el más grande en su categoría##

biggest toad in the puddle


sapo de otro charco##

biggie
n. Bigshot, persona importante, persona de influencia

biggish
adj. grandote, tirando a grande

big gun
(Fam.) persona importante, de consecuencia; "pez gordo"##
bigha
n. (en la India) unidad de superficie de tierra que varía entre 1/3 de acre y 1
acre

big hand
aplauso, aclamación, ovación, palmoteo

bighead
n. fanfarrón [m] jactancioso, presumido, orgulloso, engreído

bigheaded
adj. engreído; cabezudo, cabezón

big-hearted
de gran corazón, generoso, magnánimo##

bighearted
adj. magnánimo, generoso, humanitario

bigheartedly
adv. generosamente

big honcho
gran jefe##

bighorn
n. carnero con grandes cuernos, oveja de las Montañas Rocosas

big house
casa grande; cárcel, prisión (Jerga)##

bight
n. ensenada, bahía, caleta, entrante; seno de una cuerda

big investment
gran inversión##

big lake
gran lago, laguna#>

Big Mac
hamburguesa doble, hamburguesa gigante de "MacDonalds"##

big man
un hombrón##

big mess
gran desarreglo, gran desorden#>

big money
dinero gordo, mucho dinero##

bigmouth
n. bocazas

big mouth
boca grande##

bigmouthed
adj. hablador

big name
Persona de gran renombre, persona importante#>

bigness
n. grandeza, magnitud

big news
Grandes noticias##

big noise
Pez gordo (argot británico)##

bignonia
n. bignonia, single plant species of woody vine.

big oaks from little acorns grow


le crecieron pelos de la lengua#=

bigornia
n. anvil, double headed anvil

bigot
n. fanático, beato, persona intolerante

bigotazo
n. giant moustache, hair which grows on a man's upper lip

bigote
n. mustache

bigoted
adj. lleno de prejuicios, fanático, intolerante, santurrón

bigote daliniano
n. handlebars, curved steering bar of a bicycle or motorcycle

bigotedly
adv. fanáticamente; dogmáticamente

bigotera
n. bow compass

bigotes
n. mustache; whiskers

bigotes de gato
n. cat's whiskers

bigotry
n. intolerancia, fanatismo

bigotudo
n. big moustache

bigotudo
adj. with a big moustache
big promise
gran promesa##

big red switch


Interruptor rojo grande, Apodo dado al botón de contacto del computador##

big rock
gran roca##

big shot
el mejor, cañón, camión, súper (personalidad importante, persona triunfadora,
hombre de influencias)#>

big sister
hermana mayor (que defiende a la más chica)##

big slice
rebanada grande, gran tajada##

big talk
arrogante, jactancioso##

big time
gran diversión##

big tits
grandes tetas, tetas enormes##

big toe
pulgar, dedo grande del pié#>

bigudí
n. curler, small cylindrical tube on which the hair is rolled in order to form
curls

big wave
una gran ola#>

big wheel
rueda gigante##

bigwig
n. pez gordo, persona de influencia, tipo importante

big word
gran palabra##

big words
grandes palabras##

Bihar
n. Bihar, estado en el noreste de India; ciudad en la zona central de este estado;
condado en Hungría

bijection
n. función que es al mismo tiempo de inyección y de sobreyección, función que es
también una función individual y una sobre función (Matemáticas)

bijirita
n. kite, light framework covered with a thin material and flown in the air at the
end of a long string (Caribbean)

bijou
n. joya, pequeño ornamento, pequeña pieza de joyería; algo delicado o valioso

bijouterie
n. joyas

bike
n. bicicleta, biciclo

bike
v. andar en bicicleta (familismo)

biker
n. quien anda en bicicleta (familismo)

bikeway
n. sendero para los que andan en bicicletas

bikini
n. bikini, biquini (bañador de dos piezas)

bikini
n. bikini, type of women's bathing suit which has two separate pieces

Biko
n. Biko, apellido; Stephen Biko (1946-1977), activista negro sudafricano anti-
Apartheid quien fue arrestado numerosas veces y murió bajo custodia policial,
fundador del Movimiento de Conciencia Negra

Bikur Holim Hospital


Hospital Bikur Holim (hospital en Jerusalén)##

bilabiado
adj. bilabiate (Botany)

bilabial
n. bilabial, speech sound produced with the lips close together (Phonetics)

bilabial
adj. bilabial, using both the upper and lower lips (Phonetics)

bilabial
n. bilabial

bilabial
adj. bilabial

bilateral
adj. bilateral, two sided; double sided

bilateral
adj. bilateral

bilateral contract
contrato bilateral##
bilateral discussions
discusiones bilaterales##

bilateralism
n. reciprocidad, bilateralismo

bilateralistic
adj. bilaterístico, de dos lados

bilaterality
n. bilateralidad

bilaterally
adv. bilateralmente, recíprocamente

bilateral peace talks


las charlas por la paz bilateral (el debate de paz entre los representantes de
Israel y Siria, Israel y Líbano e Israel, Jordania y los palestinos)##

bilateral talks
negociaciones bilaterales##

Bilbau
n. Bilbao, puerto al norte de España

bilbaína
n. female native or inhabitant of Bilbao (city in northern Spain)

bilbaíno
adj. pertaining to Bilbao (city in northern Spain)

bilbaíno
n. native or inhabitant of Bilbao (city in northern Spain)

bilberry
n. arándano (arbusto)

bilbilitana
n. female native or inhabitant of Calatayud (city in central Spain)

bilbilitano
n. native or inhabitant of Calatayud (city in central Spain)

bilbilitano
adj. pertaining to Calatayud (city in central Spain)

Bilbo
n. Bilbao (city in northern Spain)

bilboes
n. bilboes, grilletes de hierro con que se aherrojaba a los marineros amotinados,
cadenas, larga barra de hierro con esposas móviles para encarcelar a personas en un
barco

bilby
n. tipo de pequeño roedor (con largas orejas, nariz puntiaguda y cola larga y
peluda) nativa de Australia y Nueva Guinea parecido a un ratón pero de tamaño mucho
mayor,
bildungsroman
n. Novela de carácter, en alemán, novela educacional en la que su tema principal es
el desarrollo moral y psicológico del protagonista

bile
n. bilis, hiel

Bileam
n. Bileam, personaje bíblico cuya maldición se convirtió en una bendición

Bileam's curse
Maldición de Bileam##

bilge
n. desfonde, sentina, pantoque; (Fam.) inmundicia

bilge
v. desfondar; hacer agua

bilharzia
n. bilarciasis (enfermedad provocada por un parásito)

bilharziasis
n. bilarciasis (enfermedad causada por un parásito)

bilharziosis
n. bilarciasis (enfermedad causada por un parásito)

bilhook
n. hacha doblado

biliar
adj. bile

biliary
adj. biliar, biliario, de la bilis, de la vesícula

biliary calculus
cálculos biliarios##

bilinear
adj. con dos variables lineares; que implica o relativo a dos líneas (Matemáticas)

bilingual
adj. bilingüe

bilingual dictionary
diccionario bilingüe##

bilingualism
n. bilingualismo, dominio de dos idiomas, habilidad equivalente en dos idiomas;
política gubernamental de tener dos lenguas nacionales

bilingually
adv. bilingüalmente, en forma bilingüe

bilingüe
adj. bilingual, fluent in two languages, expressed in two different languages
bilingüismo
n. bilingualism, command of two languages, equal ability in two languages;
government policy of having two national languages

bilioso
adj. bilious, of bile; suffering from malfunction of the liver; ill-natured

bilious
adj. malhumorado; bilioso, que sufre de exceso de bilis, de mal semblante

biliousness
n. biliosidad, mal humor; trastornos debidos a exceso de bilis

bilirubin
n. Bilirubina; rojo de la bilis

bilis
n. gall, bile

biliuria
n. bilis en la orina

bilk
v. evitar el pago de, defraudar el pago de, escamotear, escamotearse, escamotearse
el pago de, evitar pagar

bilker
n. estafador

bill
n. cuenta, factura, nota de débito, recibo; cartel, afiche, letrero; proyecto de
ley, proyecto de ley parlamentaria; Guillermo; billete; pico de ave

bill
v. facturar, cargar, cargar a la cuenta, cargar en cuenta; enviar la factura a,
cobrar, pasar la cuenta a; poner en cartelera, anunciar, anunciar en cartelera

Bill
n. Bill, nombre propio masculino (variante de William o Guillermo)

billable
adj. facturable, proponible

billabong
n. brazo de un río que no conduce a ningún otro caudal de agua, canal terminal;
cauce que se llena de agua sólo en época de lluvias; estanque o alberca de agua
estancada

billar
n. billiards, any of a number of games played on a cloth covered table with cues
and balls; carom, hitting of two balls in succession (Billiards)

billar americano
n. pool, any of a number of games played on a cloth covered table with cues and
balls, billiards

billar automático
n. pinball table
billar inglés
n. bagatelle, game similar to billiards in which players must roll balls into a
scoring area using a cue stick

Billboard
n. Billboard, revista semanal americana dedicada al tema de la música y la
industria de la grabación (incluye listas con las canciones y álbumes que están en
primer lugar del rating)

billboard
n. cartelera, rótulo, cartel, valla para anuncios

Bill Clinton
Bill Clinton )presidente de los Estados Unidos(, el presidente No. 24 del los
Estados Unidos fue elegido en Enero de 2991, pertenece al partido democrtico y
particip“ en los tratados de paz del Medio Oriente##

Bill Cosby
n. Bill Cosby (nacido en 1939 como William Henry Cosby Jr.), comediante y escritor
afroamericano, famoso por su serie cómica televisiva "El show de Cosby" (1984-1992)

bill delivery
Entrega de una cuenta##

bill discounting
Efectos descontados (pagar una cuenta bancaria antes de la fecha definida
descontando el interés y la comisión)##

billed
adj. facturado

billed him
le entregó la cuenta##

bill enforcement
Ejecución de la cuenta (obligar a pagar la cuenta)##

biller
n. facturador

billet
v. acantonar, alojar, aposentar, acuartelar (soldados en viviendas privadas)

billet
n. alojamiento, acantonamiento, boleta para soldados; billete, boleta, esquela

billet-doux
carta de amor##P#qbil·let-doux || ‚b026A;le026A;'du02D0;

billete
n. ticket, entry pass; banknote, bill; billet-doux, love letter

billete de andén
n. platform ticket

billete de banco
n. banknote, bill

billete de cinco libras


n. fiver, five-dollar bill

billete de coche
n. coach class ticket

billete de diez dólares


n. sawbuck, ten-dollar bill

billete de entrada
n. admission ticket

billete de ferrocarril
n. railway ticket

billete de grupo
n. party ticket

billete de ida
n. single ticket; one-way ticket

billete de ida y vuelta


n. return ticket, round trip ticket

billete de lotería
n. lottery-ticket

billete de primera clase


n. first class ticket

billete de transferencia
n. transfer

billete kilométrico
n. mileage ticket, ticket that allows one to travel a specific distance

billete para excursión


n. excursion ticket, round trip ticket at a reduced fare

billetera
n. wallet, billfold

billetero
n. notecase

billetes gratuitos
n. free tickets

billete stand by
n. standby ticket

billfish
n. pez espada, cualquiera de los peces perteneciente a la especie que tiene por
mandíbula largas y afiladas agujas (ejemplo: pez espada, pez aguja , aguja de mar)

billfold
n. billetera, billetero, cartera

Bill Gates
n. Bill Gates, William Henry Gates III (nació en 1955), diseñador de programas
operativos de computación, co-fundador y director de la línea de Microsoft, uno de
los hombres más ricos del mundo

billhead
n. encabezamiento de factura

billiard
n. billar, carambola (juego de mesa con bolas )

billiard club
club de billar##

billiards
n. billar, billar americano

billiard table
mesa de billar##

Billie
n. Billy, nombre propio masculino o femenino

billing
n. facturación; publicidad

billing date
La fecha de facturación##

Billings
n. Bilings, ciudad en Montana (EEUU)

Billingsgate
n. Billingsgate, el mercado de pescados en Londres

billingsgate
n. lenguaje grosero, vituperación

billion
n. mil millones (sistema americano), billón, un millón de millones (sistema inglés)

billionaire
n. billonario

billions
n. (hipérbole) billones, número indefinido extremadamente grande, una cantidad
enorme

billionth
n. billonésimo, la billonésima parte

bill laws
Leyes de facturas (leyes que tratan de la obligación de pagar cuentas)##

bill of attainder
Proyecto de confiscación##

bill of costs
cuenta de gastos##

bill of credit
Letra de crédito (obligación escrita del banco que se responsabiliza por un
préstamo que se otorgará al cliente en otro banco)##

bill of death
certificado de difunto##

bill of divorce
decreto de divorcio##

bill of divorcement
acta de divorcio##

bill of entry
lista de ingresos y de gastos {en aduana}##

bill of evidence
Declaración de evidencias (serie de testimonios)##

bill of exchange
letra de cambio##

bill of exchange in a set


billete en serie (billete que promete pago de dinero en tiempo fijo o por orden que
lleva parte en una serie de billetes parecidos)#=

bill of health
Certificado de legitimidad sanitaria (que certifica la inexistencia de enfermedades
contagiosas); (en metáfora) certificado de sanidad que especifica que el lugar o
servicio llena las demandas especificadas##

bill of indebtedness
Billete de adeudamiento (letra de deuda que se da como garantía de devolver un
préstamo)##

bill of indictment
acta de acusación##

bill of lading
billete de embarque, boleto de carga##

bill of loading
documento de carga##

bill of materials
lista de materiales (detalle herárgico de los materiales necesarios para fabricar
un producto hasta el nivel básico)##

Bill of Rights
n. Declaración de Derechos, las primeras diez reformas de la Constitución de los
Estados Unidos que declara la libertad básica de todos los ciudadanos
estadounidenses (libertad de religión, libertad de prensa, etc.)

bill of rights
n. estatuto de derechos (de un grupo de personas)

bill of sale
billete de venta##

bill of sufferance
Billete de liberación (en la aduana)##

billonaria
n. female billionaire, one who has a billion dollars

billonario
n. billionaire, one who has a billion dollars

billonésimo
adj. billionth

billow
n. ola, oleada

billow
v. ondular; hincharse como las velas

billowy
adj. ondulante

bill paid
Billete pagado (billete de una deuda pagada)##

Bill Paxton
n. Bill Paxton (nacido en 1955), actor estadounidense que protagonizó la película
"Twister" en 1996 junto a Helen Hunt

billposter
n. cartelero, fija carteles, pega carteles, pega afiches

bills collectable
Billetes cobrables (billetes de deudas que un negocio recibió y se lo dió al banco
para cobrar)##

bills discountable
Billetes descontables (billetes de deudas que un negocio recibió y se lo entregó al
banco para cobrar)##

bills for collection


billetes de cobranza##

bills for payment


Billetes pagables##

bills payable
Efectos a pagar##

bills receivable
Efectos a cobrar (billetes de deudas que un negocio recibió)##

billsticker
n. cartelero, pega afiches

billy
n. (Australia) todo recipiente en que se hierve agua sobre una fogata; contenedor
metálico para hervir agua o cocinar en una fogata, caldero, olla, recipiente
culinario (Gran Bretaña); club de policías, cachiporra, porra

billycart
n. (Uso australiano) carretilla de mano, pequeño carro empujado o tirado a mano;
carro compuesto por una caja de madera fija sobre una tabla de madera con ruedas
(usado por niños)

billy goat
carnero##

Billy Wilder
Billy Wilder (director de películas americano de origen Austriaco - entre sus
famosas películas "Sunset Boulevard", "Caliente y divino"#>

billón
n. billion, number equal to a million millions, 1 000 000 000 000 (in Britain);
trillion, one followed by 12 zeros (in the U.S. and France)

billón
n. billion

bilobate
adj. bilobulado

bilobulado
adj. bilobate, having two lobes

bilobular
adj. bilobular

bilocation
n. bilocación, condición hipotética de estar en dos lugares simultáneamente;
habilidad de estar en dos lugares simultáneamente

bilocular
adj. bilocular (Biol. - de dos celdillas)

bilocular
adj. bilocular, having two sacs (Biology); biloculate, two chambered, having two
cells (Biology)

biloculate
adj. de dos bolsillos (en biología)

bilongo
n. evil eye, power superstitiously attributed to someone of causing injury or bad
luck by a glance; wicked influence (Caribbean)

bilonguear
v. cast a spell on, use magic on (Caribbean)

bilonguear(transitive)
v. cast a spell on, use magic on (Caribbean)

Biloxi
n. Biloxi, ciudad en el sudeste de Mississippi (EEUU)

Biltmore program
programa Biltmore (programa aceptado en el concejo sionista de América en Nueva
York en mayo de 1942, incluyó el pedido de una nación judía en Israel##

bimanual
adj. bimano

bimba
n. top hat, type of formal hat with a tall round top and an upturned brim; wallet,
small purse used to carry money and personal documents; drunkenness; drinking spree
(Mexico)

bimbalete
n. swing, suspended seat on which one sits and sways to and fro; see-saw, board
which has a central base and a seat at both ends on which two people (Mexico)

bimbette
n. muchacha promiscua (Jerga despectiva)

bimbollo
n. bun, any of various bread rolls (Mexico)

bimensual
adj. bimonthly

bimensualmente
adv. bimonthly

bimensuario
n. publication which comes out twice a month

bimensuario
adj. semi-monthly, two times a month

bimestral
adj. bimonthly

bimestralmente
adv. bimonthly

bimestre
n. bi-monthly, occurring every two months

bimestrial
adj. bimestral

bimetalismo
n. bimetallism, use of two metals as money (especially gold and silver)

bimetalista
adj. bimetallist

bimetalista
n. bimetallist, one who advocates bimetallism

bimetallic
adj. bimetálico (compuesto de dos metales; utiliza el oro y la plata como base
monetaria)

bimetallism
n. bimetalismo (sistema monetario que tiene en cuenta el oro y la plata;
composición de dos metales)

bimetallist
n. bimetalista (sistema monetario en base al oro y la plata)

bimetálico
adj. bimetallic, composed of two metals; alloy of two metals which expand
differently in heat

bimilenario
n. bi-millenary, something that occurs twice every one-thousand years

bimilenario
adj. bi-millenary, occurring twice every one-thousand years

bimodal
adj. bimodal

bimolecular
adj. bimolecular (compuesto por dos moléculas)

bimonthly
n. bimestral

bi-monthly
bimensual##

bimotor
n. two-motor

bimotor
adj. two-motor

bi-motored
bimotor##

bin
n. depósito, recipiente; depósito de granos, arcón

binadera
n. weeding hoe, garden tool with a flat blade used for extracting weeds

binador
n. weeding hoe, garden tool with a flat blade used for extracting weeds

binal
adj. doble; que posee dos partes

binar
v. hoe, weed with a hoe, break up the earth with a hoe

binaries
n. ficheros binarios, apodo de los ficheros binarios que se transportan vía USENET
(en contraste con los ficheros texto)

binario
adj. binary, having two parts; of or pertaining to a numbering system based on two
digits; of or pertaining to the method of coding information in computers
(Computers)

binar(transitive)
v. hoe, weed with a hoe, break up the earth with a hoe
binary
adj. binario, (también en inform.), basado en dos dígitos, el sistema de codificar
información en los ordenadoras

binary
n. binario

binary code
código binario (representación de signos por medio de la unión de números 1 o 0,
colección de signos representados por base de 2)##

binary digit
Dígito binario##

binary file
Fichero binario, Fichero que contiene datos o instrucciones del programa
(contrariamente al fichero textual)##

Binary Large Object


Archivo especialmente grande (como archivo de sonido o de multimedia), que su
tamaño requiere cuidados especiales (en el archivo, durante el download, en el
envío y etc.) BLOB (iniciales en Inglés)####Binary Large Object (BLOB)

binary mathematics
matemática binaria##

binary newsgroup
Grupo de discusión binaria, Grupo de discusión en el internet que contiene ficheros
binarios##

binary notation
notación binaria (presentación de un número o su almacenamiento en la memoria bajo
la base de 2)##

binary number
número binario#>

binary numbers
números binarios##

binary operation
Operación binaria##

binary search
Búsqueda binaria (búsqueda por medio de la doble limitación del espacio cada vez en
cada registro)##

binary stars
Estrellas binarias (dos estrellas que no se puede distinguir entre ellas con ojo
inexperto)##

binary system
sistema binario, método binario (método digital); doble estrella##

binational
adj. binacional, de doble nacionalidad

bi-nationality
dos nacionalidades##

binaural
adj. para los dos oídos; de dos orejas

binaurally
adv. de forma para dos orejas

bincha
n. item used to hold hair together (Andes, Southern Cone)

bind
v. amarrar, atar, liar, ligar, sujetar; aglutinar, hacer compacto; comprometer,
obligar; encuadernar, empastar; ser aglutinante, aglutinarse; ser obligatorio, ser
conminante, tener fuerza obligatoria

bindable
adj. encuadernable

binder
n. carpeta; encuadernador, atador; agavilladora; contrato provisional

bindery
n. taller de encuadernación, encuadernadora

binding
n. atadura, ligadura, ligamento, ligazón; encuadernación (también en inform.);
(inform.) unión (link) entre un protocolo de comunicación y una adaptador de red

binding
adj. obligatorio, contractual, que compromete; vinculante; atador; ejecutado con
autoridad legal; que causa constipación

binding agreement
convenio obligatorio##

binding arrangement
pacto obligatorio##

binding declaration
declaración comprometedora##

bindingly
adv. obligatoriamente, obligadamente; de manera que ata

binding point
Punto obligatorio (lugar de relación entre componentes electrónicos o mecánicos)##

binding practice
Práctica obligatoria (hábito arraigado según él hay que actuar)##

binding precedent
Precedente obligatorio (precepto rabínico en un tribunal según él hay que actuar)##

binding together
relación, atadura, unión##

binding version
Versión obligatoria (versión según ella hay que actuar)##
bindle
n. (Jerga) manojo, atado de; pequeño paquete de polvo de droga; heroína

Bindley
n. Bindley, apellido

bind oneself to
comprometerse a algo##

bind over
Obligar a comparecer ante el magistrado (orden de la corte para detener un culpable
hasta que haya un veredicto en su juicio)##

bine
n. tallo trepador

Binet
n. Binet, apellido; Alfred Binet (1857-1911), psicólogo francés, creador de las
pruebas de IQ

Bing Crosby
n. Bing Crosby, Harry Lillis Crosby (1904-1977), cantante y actor americano

binge
n. parranda, bacanal, borrachera, calaverada, orgía

bingo
n. bingo, game of chance

bingo
n. bingo, lotería (juego de azar)

binguera
n. female who attends a bingo game

binguero
n. someone who attends a game of bingo

Bini
n. Bini, grupo de la tribu Edo, grupo tribal africano que habita en el sur de
Nigeria

Bini
n. bini, miembro de la tribu Bini al sur de Nigeria, Edo

binman
n. (Británico) basurero, recolector de basura

binnacle
n. bitácora, cronología, la caja en que se guarda la aguja de marear

Binoche
n. Binoche, apellido; Juliette Binoche (nacida en 1964), actriz francesa nacida en
París (protagonizó en 1996 "El paciente inglés")

binocular
adj. binocular, two-eyed; for two eyes
binocular
adj. binocular, gemelos, binóculos

binoculares
n. binoculars, hand-held telescopic instrument which magnifies distant images

binocularly
adv. binocularmente

binocular microscope
Microscopio binocular##

binoculars
n. binoculares, binóculo, gemelos, prismáticos

binocular vision
Visión binocular (mirar con los dos ojos)##

binomial
n. binomio (Mat.)

binomial theorem
n. teorema binomial, fórmula matemática que provee la expansión de un binomio
elevado a cualquier potencia

binominal
adj. binominal, de o relativo a dos nombres, que posee dos nombres; binominal, que
posee dos términos (Matemáticas); que tiene dos nombres intercambiables

binominal theorem
Teorema binominal (teorema de dos términos)##

binomio
adj. binomial

binomio
n. binomial, state of having two terms (Mathematics)

Bint Jabal
n. Bint Jabal, aldea en el sur de Líbano

binturong
n. civeta de pelo oscuro y desgreñado y cola larga y prensil que vive en los
árboles (nativa del sudeste asiático),

binuclear
adj. binuclear

binucleate
n. binucleado

Binyamin
n. Binyamin, Benjamín, nombre propio masculino (Hebreo), apellido (Hebreo)

Binyamina
n. Binyamina, ciudad en Israel

Binyamin Netanyahu
Benjamín Netanyahu (primer ministro de Israel 1996, líder del partido Likud después
de Itzjak Shamir)##

Binyanei HaUmma
n. Binyanei Haumma (en Jerusalén)

binóculo
n. binoculars, hand-held telescopic instrument which magnifies distant images

binóculo nocturno
n. night glass

bio
pref. bio (relativo a la vida - apócope)

bioaccumulate
v. bioacumular, acumular en un sistema biológico

bioactive
adj. bioactivo, que produce efecto sobre un organismo vivo, capaz de afectar a
organismos vivos

bioactivo
adj. bioactive

bioagricultura
n. organic farming

bioassay
n. bioensayo, valoración biológica (determinación de la actividad o capacidad
biológica de una sustancia mediante su influencia en el crecimiento de un
organismo)

bioastronautical
adj. bioastronáutico (del estudio de la influencia del vuelo espacial sobre la
vida)

bioastronautics
n. bioastronáutica (investigación de la influencia en la vida de los viajes en el
espacio)

bioavailability
n. biodisponibilidad, grado e índice en los cuales una droga (u otra sustancia) es
absorbida y se vuelve aprovechable en una forma fisiológicamente activa

biocarburante
n. biofuel, fuel that is derived from organic material (also biogas)

biocatalyst
n. biocatalista, catalista de una reacción bioquímica

biochemic
adj. bioquímico (trata de los procesos químicos que se producen en los organismos)

biochemical
adj. bioquímico, (relativo al estudio de los procesos químicos en el organismo)

biochemically
adv. bioquímicamente (investigación de los procesos químicos en los organismos)
biochemist
n. bioquímico (que investiga los procesos químicos en el organismo)

biochemistry
n. bioquímica (investigación de los procesos químicos en el organismo)

biochip
n. biochip, ficha electrónica que usa moléculas orgánicas como semiconductor (usado
actualmente en el test de DNA y para el desarrollo de diversas aplicaciones)

biociencia
n. bioscience, life sciences

bioclimatics
n. bioclimatología, estudio del modo en que el clima afecta a los procesos
biológicos de los organismos vivos

bioclimatology
n. bioclimatología (estudio de las influencias del clima sobre procesos biológicos)

biocompatibility
n. biocompatibilidad, cualidad de ser compatible

biodegradable
adj. biodegradable, can be broken down (pertaining to matter)

biodegradable
adj. biodegradable (materiales descomponibles mediante la acción de
microorganismos)

biodegradación
n. biodegradation

biodegradar
v. biodegrade

biodegradarse
v. biodegrade

biodetergente
n. biodegradable detergent

biodiversidad
n. biodiversity, variation in life forms, diversity in ecosystems species or
genetic make-up

biodiversity
n. biodiversidad, diversidad de formas de vida, diversidad entre las especies del
medio ambiente (ecosistema) o en su estructura genética

biodynamic
adj. biodinámico (que investiga la energía y la actividad del organismo)

biodynamics
n. biodinámica (rama de la biología que investiga la energía y la actividad en el
organismo)

bioecology
n. bioecología
bioelectric
adj. bioeléctrico (trata de los fenómenos eléctricos que se producen en los
animales o plantas)

bioelectrical
adj. bioeléctrico (trata de los fenómenos eléctricos que se producen en los
animales o plantas)

bioelectricity
n. bioelectricidad, estudio de los fenómenos eléctricos en los animales y plantas

bioelectrogenesis
n. bioelectrogenesis (producción de electricidad por medio de organismos)

bioelectronics
n. bioelectrónica (estudio de los fenómenos eléctricos en los animales y las
plantas)

bioenergetics
n. bioenergía

bioengineering
n. bioingeniería, ingeniería biológica

bioenvironmental
adj. biomedioambiental (relacionado con la biología y el medio ambiente)

bioestadística
n. biostatistics, vital statistics

biofeedback
n. Biofeedback, información de vuelta en biología (sistema de tratamiento de
ansiedades y depresiones por medio del control sobre los procesos físicos
diferentes por medio de un artefacto electrónico)

biofuel
n. biocombustible, combustible biológico que deriva de materias orgánicas (incluído
el biogas)

biofísica
n. biophysics, branch of science concerned with the application of physical methods
and principles to biological problems

biogenesis
n. biogénesis, el nacimiento de organismos vivos de otros organismos vivos

biogenetic
adj. biogenético (que estudia la creación de organismos vivos de otros organismos
vivos)

biogenic
adj. biogénico, esencial para la existencia; creado por organismos vivos

biogeny
n. biogenética, formación de organismos vivos a partir de otros organismos vivos

biogenética
n. genetic engineering, putting the scientific knowledge of genes and hereditary
traits to practical uses

biogenético
adj. biogenetic, biogenetical, pertaining to biogenesis (formation of living beings
from other living beings)

biogeochemistry
n. biogeoquímica (estudio de la relación entre la geoquímica de una zona especial y
la fauna y la flora de ella)

biogeographer
n. biogeógrafo (que se ocupa de biogeografía - investigación de la distribución
geográfica de las especies vivientes)

biogeographic
adj. biogeográfico (relativo al estudio de la distribución geográfica de los
organismos vivientes)

biogeographical
adj. biogeográfico (estudio de la población geográfica de las formas de vida)

biogeography
n. biogeografía (estudio de la distribución geográfica de los seres vivientes)

biografiada
n. biographee, subject of a biography, person about whom the biography is written

biografiado
n. biographee

biografiar
v. write a biography

biografiar(transitive)
v. write a biography

biografía
n. biography, memoir, record of events written by a person having an intimate
knowledge of them and based on personal observation

biograph
n. Tipo de proyector de películas antiguo, uno de los primeros proyectores de
películas

biographer
n. biógrafo (escritor de biografías, el autor que se dedica a relatar vidas de
personalidades famosas)

biographic
adj. biográfico (que contiene el relato de las vidas de personas)

biographical
adj. biográfico (que contiene el relato de las vidas de personas)

biographical details
detalles biográficos##

biography
n. biografía (obra literaria que relata la historia de una vida)
biográfico
adj. biographic, biographical

biogás
n. biogas, gas made up of methane and carbon dioxide that is the result of organic
decomposition

biogénesis
n. biogenesis, formation of living beings from other living beings

bioinformatics
n. bioinformática, uso de computadoras en investigaciones biológicas (como el uso
de banco de datos computarizados para cromosomas, proteínas, etc)

bioingeniería
n. bioengineering, application of engineering principles to biological science

biokinetics
n. biocinética, estudio de los movimientos en el desarrollo de la fauna

biologic
adj. biológico (relativo a la biología, estudia los organismos vivientes)

biological
adj. biológico (relativo a la biología, que estudia los organismos vivientes)

biological clock
reloj biológico##

biological control
control biológico (guerra contra insectos y depredadores por medios biológicos como
la liberación de sus consumidores en el ecosistema)##

biological factor
factor biológico##

biological family
familia biológica##

biological father
padre biológico##

Biological Institute
El Instituto de Biología##

biologically
adv. biológicamente (desde el punto de vista biológico)

biological mother
madre biológica##

biological warfare
lucha biológica#>

biological warhead
Cabeza explosiva biológica##

biologist
n. biólogo (que se ocupa de biología, investiga los seres vivientes)

biology
n. biología, mecanismo biológico

biología
n. biology, study of life

bioluminescence
n. bioluminescencia, propiedad de algunos seres vivientes de emitir luz

bioluminescent
adj. bioluminescente, que crea luz (referente a organismos)

biolysis
n. muerte, encarcelamiento de un organismo (en biología)

biolytic
adj. biolítico (de la biólisis, de la disolución de los organismos, de la muerte)

biológico
adj. biologic, biological, of biology, of the study of life

biomagnetismo
n. biomagnetism

biomasa
n. biomass, total weight of an organism in a designated unit of area; total volume
of organisms in a designated unit of volume

biomass
n. Biomasa, todo el peso de cada organismo en un terreno dado

biombo
n. room divider, screen

biome
n. biomedio, medio ecológico, área definida ecológicamente (como selva tropical,
desierto, etc.)

biomechanics
n. biomecánica (empleo de los principios de la mecánica para investigar el
movimiento en el organismo)

biomecánica
n. biomechanics, use of the laws of mechanics in researching movement in organisms

biomedical
adj. biomédico (que trata de las relaciones entre la biología, la medicina y la
física)

biomedical engineer
ingeniero biomédico##

biomedical engineering
ingeniería biomédica##

biomedicine
n. biomedicina (medicina basada en la aplicación de los principios de la biología y
la bioquímica sobre el funcionamiento del cuerpo)

biometer
n. biómetro, aparato para la medición del anhídrido carbónico que exhala el
organismo

biometrician
n. biometrista (se ocupa de biometría; se ocupa de cálculos del largo de la vida)

biometrics
n. biométrica (aplicación de métodos matemáticos-estadísticos a la investigación
biológica)

biometría
n. biometrics, branch of biology that studies the statistics of living organisms

biomédica
adj. biomedical, of biomedicine (medicine based on the application of the natural
sciences; study of the influence of the environment on organisms)

biomédico
adj. biomedical, of biomedicine (medicine based on the application of the natural
sciences; study of the influence of the environment on organisms)

bionic
adj. biónico (que posee fuerzas sobrenaturales)

bionic man
Hombre biónico##

bionics
n. Bionica (estudio del proceso de pensamiento y solución de problemas comunes en
el planificamiento de aparatos electrónicos)

bionomics
n. ecología, estudio del medio ambiente, estudio de la relación entre organismos y
su medio ambiente, rama de la biología que trata la relación entre los organismos y
su medio ambiente

bionomy
n. bionomía, ciencia de las leyes que rigen la vida y el ambiente

bioorganic
adj. bio-orgánico

bioorgánico
adj. bioorganic, of or pertaining to organic biology

biophysical
adj. biofísica (de la biofísica, que se ocupa de la investigación biológica por
métodos físicos)

biophysicist
n. biofísico (experto en biofísica, que investiga la biología por métodos físicos)

biophysics
n. biofísica (investigación biológica por métodos físicos)

biopic
n. Película bibliográfica (en dialecto)

bioplasm
n. bioplasma, protoplasma

bioplasmic
adj. protoplasmático ( de la materia viviente)

biopsia
n. biopsy, removal and study of a tissue sample for diagnostic purposes (Medical)

biopsic
adj. biópsico (Med. - de la biopsia, de la muestra de tejido, etc., recogida)

biopsy
n. biopsia (Med. - extirpación parcial de tejidos para análisis y diagnóstico)

bioptic
adj. bióptico (de biopsis, parte de un tejido que se toma para efectuar exámenes
microscópicos)

bioquímica
n. biochemistry, study of chemical processes in organisms

bioquímica
n. biochemistry, study of chemical processes in organisms

bioquímico
n. biochemist, one who specializes in biochemistry (study of chemical processes in
organisms)

bioquímico
adj. biochemical, pertaining to biochemistry (study of chemical processes in
organisms)

bioresearch
n. bioinvestigación, estudio de todo lo que vive

biorhythm
n. bioritmo (ciclo interno de los procesos fisiológicos del cuerpo humano: ciclos
físico, afectivo e intelectual)

biorhythmic
adj. biorítmico, del ciclo periódico innato de fenómenos fisiológicos en los
organismos que se traducen en el ser humano en una cierta conducta física,
emocional e intelectual

biorritmo
n. biorhythm, internal rhythm that controls physiological processes, cycle of
physical emotional and intellectual behavior (Physiology)

biorythmic
adj. biorítmico (periodicidad interna en procesos fisiológicos en el cuerpo,
períodos de comportamiento físico sentimental e intelectual)

BIOS
(inform.) sistema de inpout/output básico, programa empotrado (built-in) en general
en el procesador ROM, y que se ejecuta en el momento de la carga inicial###!BIOS
(basic input output system)
biosafety
n. bioprotección, protección biológica, cuidado y protección durante una
investigación biológica (previniendo daños personales, hambientales o problemas de
salud)

bioscience
n. ciencias biológicas

bioscientist
n. biólogo, que se ocupa de las ciencias biológicas

bioscope
n. bioscopio

bioscopia
n. bioscopy, examination of signs of life in a body

bioscopy
n. bioscopía, examen de las señales de vida en el organismo

bioseguridad
n. bioethics, study of ethical and moral ramifications of biological discoveries

biosensor
n. biosensor

biosfera
n. biosphere, areas of the earth where life exists

biosintético
adj. biosynthetic

biosis
n. vida, división de organismos vivos, vida en sentido amplio

biosphere
n. biósfera, bioesfera (las partes del planeta donde pueden existir seres
vivientes)

BIOS setup
Programa para cambiar distintas formaciones, Programa que se puede ejecutar en la
iniciación para cambiar la definición del sistema##

biosynthesis
n. biosíntesis (la formación de compuestos químicos por parte de un ser viviente)

biosíntesis
n. biosynthesis, production of chemical compounds by living organisms

biota
n. biota, conjunto de fauna y flora coexistentes en un determinado ecosistema
(Ecología)

biotech
n. biotecnología, la aplicación de conocimientos de biología en la industria

biotechnological
adj. biotecnológico, relativo al conocimiento biológico para la industria
biotechnology
n. biotecnología (la aplicación de conocimientos de biología en la industria)

biotecnología
n. biotechnology, application of biological knowledge to industrial needs

biotecnológico
n. biotechnological, pertaining to biotechnology (application of biological
knowledge to industrial needs)

biotecnóloga
n. biotechnology, application of biological knowledge to industrial needs

biotecnólogo
n. biotechnologist

bioterapia
n. biotherapy

bioterrorism
n. bioterrorismo, terrorismo que usa la guerra biológica; uso de agentes biológicos
en el terrorismo

biotic
adj. biótico (relativo a la vida)

biotical
adj. biótico, relativo a la vida

biotically
adv. en forma biótica, desde el aspecto de vida

biotin
n. biotina (vitamina H)

biotipo
n. biotype, group of organisms having identical inherited characteristics

biotipo
n. biotype, group of organisms having identical inherited characteristics

biotita
n. biotite, mineral in the mica group

biotite
n. biotita (mineral)

biotope
n. biotope, habitat characterized by a uniform climate and distribution of
organisms and materials; location of a parasite within an organism's body

biotopo
n. biotype, group of organisms having identical inherited characteristics

biotoys
n. Bio-juguetes, nueva serie de juguetes basado en las innovaciones de la
biotecnología
biotransformación
n. biotransformation

biotype
n. biotipo (grupo de organismos con idénticas propiedades hereditarias)

biovular
adj. biovular, de dos huevos

biowarfare
n. bioarmamento, arma biológica, guerra biológica

bioxide
n. bióxido

bioética
n. bioethics, study of ethical and moral ramifications of biological discoveries

bip
n. beep

BIP
Bank of International Settlements, BIS##BIP (Banco Internacional de Pagos)

biparental
adj. de los dos padres, de padre y madre

biparietal
adj. de dos vértices (en anatomía)

biparous
adj. bípara (que pare dos a un mismo tiempo)

bipartible
adj. bipartible

bipartición
n. bipartition, division into two sides or parts

bipartidismo
n. two-party system

bipartidista
adj. two-party, that has two main parties

bipartido
adj. bipartite, divided into two parts; two-sided

bipartient
n. lo que está partido en dos

bipartile
adj. dividido en dos, partido en dos; bilateral

bipartisan
adj. bipartidario, bipartito, de dos partidos

bipartisan consensus
consenso bipartidario##
bi-partisan consensus
Consenso bipartido##

bipartisanship
n. bipartidismo

bipartite
adj. bipartito, bipartido, dividido en dos partes, que tiene dos lados

bipartition
n. bipartición, división en dos partes

bipartito
adj. bipartite, divided into two parts; two-sided

bipartizan
adj. representante de dos partidos políticos

bipear
v. beep, make a short high-pitched sound; call a beeper (portable call taker)

biped
n. bípedo, que tiene dos pies o patas; que camina en dos pies o patas

bipedal
adj. bípedo

biphase
adj. De dos fases, de dos facetas

Biphase Shift Keying


(comunicación de datos) sistema de modulación digital para el traspaso de datos en
redes de lineas axiales, BPSK (iniciales en Inglés)##

biphasic
adj. Bifásico, de dos faces, de dos situaciones

biphenyl
n. bifenil (sustancia química)

biplane
n. biplano (avión con dos pares de alas)

biplano
n. biplane, airplane with a double set of wings

biplaza
adj. two-seater

biplaza
n. two-seater

bipolado
adj. bipolar, having two poles

bipolar
adj. bipolar
bipolar
adj. bipolar, having two poles

bipolaridad
n. bipolarity, state of having two poles

bipolarity
n. bipolaridad

biquini
n. bikini, type of women's bathing suit which has two separate pieces

biracial
adj. biracial

biracialism
n. biracialismo

biramose
adj. biramosa, de dos ramas

biramous
adj. biramal

birch
v. azotar, flagelar

birch
n. abedul

birchbark
n. corteza del abedul; canoa hecha con la corteza del abedul

birchen
adj. de abedul

bircher
n. azotador

birching
n. zurra, tunda

Birchism
n. birchismo, principios tomados de la organización anticomunista fundada por John
Birch en E.E.U.U.

BIRD
IBRD, International Bank of Reconstruction and Development#ABIRD (Banco
Internacional para la Reconstrucción y el Desarollo)

bird
n. pájaro, ave

birdbath
n. Bañera de aves

birdbrain
n. cabeza de chorlito, mentecato
bird brain
"celebro de pájaro", estúpido, idiota (dialecto)##

birdbrained
adj. que tiene cabeza de chorlito

bird brained
(EEUU) cerebro de mosquito, estúpido (Informal)##

bird cage
pajarera##

birdcage
n. pajarera, jaula para pájaros, cerramiento hecho de barras o alambres utilizado
para albergar pájaros

birder
n. Persona que observa a los pájaros en su ambiente natural; persona que cría
pájaros

bird fancier
n. aficionado a los pájaros, persona con un especial interés en los pájaros;
persona disfruta criando y coleccionando pájaros raros y curioso; persona que tiene
a la venta todo tipo diverso de aves en jaulas

bird farm
n. portador de aviones

bird flu
n. gripe de las aves, gripe aviar, gripe avícola, enfermedad viral infecciosa y
generalmente fatal de las gallinas y otras aves domésticas y salvajes (se
caracteriza por fiebre, cabeza y pescuezo hinchados, cresta y barbilla de color
azul oscuro, diarrea y dificultad al respirar) que puede afectar a humanos y otros
animales (tales como caballos, cerdos, focas, lobos marinos y ballenas)

birdhouse
n. jaula para pájaros; casa de pájaros, nido

birdie
n. pajarito, avecilla

birdie
n. birdie, golf score (one shot under par)

bird in the hand is worth two in the bush


mejor un pájaro en mano que dos en el árbol, mejor un pájaro en mano que cien
volando, mejor lanzarse hacia algo seguro que ya tenemos o sabemos a ciencia cierta
que apostar por algo mejor que quizás puede no llegar nunca#=

birdlike
adj. que se parece a un ave, similar a un pájaro

bird-like
parece un pájaro##

birdlime
n. liga, ajonje, ajonjo

bird of ill omen


Pájaro de mal agüero##

bird of paradise
ave del paraíso##

bird of passage
ave migratoria, ave de paso, pájaro pasajero##

bird of peace
paloma de la paz, paloma blanca##

bird of prey
ave de rapiña, ave de presa, ave rapaz##

birds and the bees


los pajaritos y las abejas (guía de relaciones sexuales para tímidos e ingenuos)##

bird seed
n. semillas para aves, comida para pájaros

birdseed
n. alpiste

Birdseye
n. Birdseye, apellido; (1886-1956) inventor estadounidense y fundador de la
industria de alimentos congelados; ciudad en Indiana (EEUU)

bird'seye
n. (vista a) vuelo de pájaro; vista panorámica, ojeada general

birdseye
adj. de lo alto; con manchas semejantes a los ojos de un ave

bird's eye view


vista de pájaro, vista desde arriba##

bird's nest
nido de pájaro##

birds of a feather
gente que tiende a unirse a quellos con quienes comparte los mismos intereses o
actividades; grupo de discusión extraoficial formado para discutir un tópico o tema
en particular (Informática)##

birds of a feather flock together


hechos del mismo palo#=

birds of a feather stick together


Dios los cría y ellos se juntan##

birds of passage
aves de paso##

birdsong
n. trino de pájaro, canto de un pájaro; llamado de los pájaros, el sonido que hacen
los pájaros, colección de sonidos hecha por los pájaros u otro animal

bird's tail
cola de pájaro##
birdtable
n. pequeña plataforma o mesa en un parque público donde se deposita comida para que
las aves vengan a comer

bird-watcher
observador de pájaros (ornitólogo, persona que se ocupa del estudio de los
pájaros)##

bird-watching
ornitología (estudio de los pájaros, atención de pájaros)#>

birdwatching
n. observación y estudio de las aves en su entorno natural

birdwing
n. mariposa tropical de gran tamaño con brillantes colores (nativa de Asia y
Australia)

birefringence
n. En óptica, ruptura doble de un rayo de luz en dos diferentes direcciones dando
como resultado dos rayos de luz diferentes

birefringent
adj. birrefringente

bireme
n. birreme, antigua galera con dos filas de remeros de cada lado

biretta
n. birreta, birrete

Birger
n. Birger, apellido

biri
n. (en India) bidi, cigarrillo local barato hecho de tabaco cortado enrollado en
hoja

biriani
n. plato condimentado con especias de la cocina hindú hecho con arroz y carne (o
pescado o verduras) sazonado con azafrán o cúrcuma

birimbao
n. Jew's harp, musical instrument comprised of a metal frame which is held between
the teeth and a metal tongue that makes a twanging sound when plucked

Birkenau
n. Birkenau, campo de concentración ubicado en Polonia durante la Segunda Guerra
Mundial

birl
n. (Jerga británica) prueba, intento, ensayo; jugada, apuesta; ruido de zumbido;
sonido murmullante, zumbido

birlar
v. knock down, cause to fall over; snaffle, lift, steal (Slang)

birlarse
v. snitch

birlibirloque
n. as by magic

birlocha
n. kite, light framework covered with a thin material and flown in the air at the
end of a long string; old crock (Mexico)

birlocho
n. kite, light framework covered with a thin material and flown in the air at the
end of a long string

Birman
n. Birman, apellido

birmana
n. female from Burma (country in southeastern Asia)

Birmania
n. Burma, country in southeastern Asia

birmano
adj. Burmese, of or pertaining to Burma

birmano
n. Burmese, resident or residents of Burma

Birmingham
n. Birmingaham, ciudad en la zona central de Inglaterra

birome
n. ball-point pen, pen with a small metal ball at the end; propelling pencil,
mechanical writing instrument that contains pieces of lead which are pushed out as
needed (Southern Cone)

birr
n. fuerza, energía; acentuación dada a palabras determinadas durante una
conversación; zumbido; en el pasado moneda de Etiopía

birra
n. beer, type of alcoholic drink

birreactor
n. twin-engine, plane powered by two jet engines

birrefringencia
n. birefringence, (in Optics) breakage of a light ray into two different directions
therefore creating two separate light rays (occurs in many types of crystals - also
known as double refraction)

birreme
n. bireme

birreta
n. skullcap worn by a cardinal in the Catholic religion

birrete
n. biretta, type of cap worn by priests; cap, hat; mortarboard, academic cap with a
square flat top and a tassel

birrete de juez
n. black cap

birria
n. monstrosity, horror, atrocious image; rubbish, garbage; (Southern Cone and
Mexico) tasteless drink; (Mexico) stew, dish of meat and vegetables that is cooked
by simmering; (Andean) mania; beer, type of alcoholic drink (Central America)

birriondo
adj. high-strung, highly nervous, tense; randy, full of sexual desire (Latin
America)

birrí
n. snake (Andes)

birth
v. dar a luz, parir

birth
n. nacimiento, natal; inicio, origen, ascendencia

birth certificate
partida de nacimiento##

birth control
control de natalidad, contracepción, control de la natalidad, anticonceptivo,
anticoncepcional##

birthdate
n. fecha de nacimiento,día, mes y año en el cual una persona nace

birthday
n. cumpleaños, natalicio

birthday boy
el joven del cumpleaños (quién tiene el cumpleaños, quien cumple años ese día)##

birthday cake
tarta de cumpleaños##

Birthday Letters
n. Cartas de Cumpleaños, uno de los últimos libros de poesías de Ted Hudges (en el
cual describe los eventos de su matrimonio a la poetiza Silvia Platt)

birthday party
fiesta de cumpleaños, piñata##

birthday present
regalo de cumpleaños##

birthday presents
regalos de cumpleaños##

birthday suit
"Traje de nacimiento", el traje que Adán y Eva vistieron al nacer (es decir desnudo
completo)##
birth defect
defecto congénito, defecto genético##

birthing
n. Parto, proceso de traer al mundo descendientes

birthmark
n. marca de nacimiento, lunar, mancha de nacimiento, señal corporal de nacimiento

birth mother
madre natural, madre biológica##

Birth of Venus
n. "El nacimiento de Venus", pintura famosa de Sandro Botticelli que reprersenta el
nacimiento de la diosa del amor Venus emergiendo de la espuma del mar como una
mujer madura

birth pangs
lazos de nacimiento##

birthplace
n. lugar de nacimiento, lugar de origen, lugar de procedencia, suelo nativo

birth rate
grado de natalidad, ritmo de natalidad (todos los nacimientos, procreación
natural)#>

birthrate
n. índice de natalidad

birthright
n. derecho básico, derecho de nacimiento, primogenitura; patrimonio

birthstone
n. piedra preciosa que corresponde a la fecha de nacimiento

birth trauma
trauma de parto##

birthwort
n. aristoloquia larga, aristoloquia macho, planta trepadora con hojas en forma de
corazón que se dice agiliza el parto; cualquiera de las plantas que se cree
facilitan el alumbramiento

biruji
n. very cold wind (Southern Cone)

birutilla
n. pot scourer (Southern Cone)

birutillar
v. polish, shine up (Southern Cone)

birutillar(transitive)
v. polish, shine up (Southern Cone)

Bir Zeit
Bir Zeit, asentamiento árabe al norte de Ramala##
Bir Zeit University
Universidad de Bir Zeit##

bis
n. encore, request by an audience for a repeat or additional performance;
performance given in response to such a request

bis
interj. encore, bis, once more! (used by an audience to request a repeat or
additional performance)

bis
adj. encored, applauded; called back before an audience (to perform another number
or take a bow)

bisabuela
n. great-grandmother, mother of one's grandmother or grandfather

bisabuelo
n. great-grandfather

bisagra
n. hinge; joint

bisar
v. give as an encore, repeat, redo a particular action; ask for an encore (Southern
Cone)

bisar(transitive)
v. give as an encore, repeat, redo a particular action; ask for an encore (Southern
Cone)

bisbisar
v. mumble, mutter

bisbisar(transitive)
v. mumble, mutter

bisbisear
v. mutter, utter soft inarticulate speech, mumble; whisper, speak softly; grumble

bisbisear(transitive)
v. mutter, utter soft inarticulate speech, mumble; whisper, speak softly; grumble

bisbiseo
n. mumble, speak in a low voice, speak unintelligibly, muttering, mumbling

bisbita
n. pipit, any small bird from the genus Anthus

Biscay
n. Vizcaya o Bizkaia, bahía en el océano Atlántico entre España y Francia
occidental

biscote
n. rusk, slice of sweet bread that is dried and re-baked

biscuit
n. bizcocho, galleta
biscúter
n. three-wheeler, vehicle which travels on three wheels

bisecar
v. bisect

bisección
n. bisection

bisect
v. dividir en dos, bisecar, bisectar, bisegmentar, cortar por la mitad, partir en
dos

bisection
n. bisección, dicotomía, división en dos

bisectional
adj. dividido en dos partes, biseccional

bisectionally
adv. biseccionalmente (de dividir en dos partes)

bisector
n. bisecting; bisector, intersecting line, straight line that bisects an angle or
line segment

bisector
adj. bisecting

bisector
n. bisectriz, mediatriz

bisector of an angle
bisector de ángulo (línea que cruza el ángulo por el centro)##

bisectrix
n. bisectriz, mediatriz, línea que divide un ángulo en dos (Geometría)

bisectriz
n. bisectrix, bisector, intersecting line, straight line that bisects an angle or
line segment

bisel
n. bevel, sloping edge; cant, slope; bezel, sloping edge of a blade

biselado
adj. bevel, beveled

biselado
n. bevelling

biselar
v. bevel, chamfer, splay, cut a sloping edge

biselar(transitive)
v. bevel, chamfer, splay, cut a sloping edge

bisemanal
adj. biweekly, semiweekly, twice a week

bisemanalmente
adv. twice-weekly

bisexed
adj. bisexual

bisexual
adj. bisexual

bisexual
n. bisexual

bisexual
adj. bisexual, sexually attracted to people of both genders; of both sexes; having
both male and female reproductive organs (of a plant or animal)

bisexual
n. bisexual, plant or animal with both male and female reproductive organs; someone
who is sexually attracted to people of both genders

bisexualidad
n. bisexuality, state of being sexually attracted to people of both genders

bisexualism
n. bisexualismo

bisexuality
n. bisexualidad, hermafroditismo

bisexually
adv. bisexualmente

bisgra
n. armpit, part of the body directly below where the arm attaches to the body
(Caribbean)

Bishamonten
n. (Japón) un de los Siete Dioses de la Fortuna, Dios de los gerreros

Bishkek
n. Bishkek, capital de Kirguistán o Kirguizistán o Kirguizia

bishop
n. obispo; alfil

bishopric
n. obispado, diócesis, episcopado

bishop's toggery
n. vestimenta obispal; túnica del obispo

bishydroxycoumarin
n. bishidroxicumarin, droga anticoagulante

bisiesto
n. leap year, year that has 366 days (as opposed to 365)
bisiesto
adj. leap

bisilábico
adj. consisting of two syllables, two-syllabled

Bislama
n. bislama, lengua nacional de Vanuatu

Bismarck
n. Bismark, apellido; capital de Dakota del Norte (EEUU); Otto von Bismarck (1815-
1898), estadista alemán; tipo de rosquillas alemanas rellenas de gelatina; (Jerga
usada en el norte de Estados Unidos) rosquilla de gelatina; (Jerga usada en el
centro de Estados Unidos) rosca de masa frita; terciopelo negro, cóctel hecho con
champaña y cerveza negra

bismillah
interj. (Árabe) "en el nombre de Dios", apelación solemne dicha por los musulmanes

bismuth
n. bismuto (metal)

bismuthal
adj. bismutal, del bismuto, elemento metálico

bismuthic
adj. bismútico (base metal)

bismuthyl
n. bismutilo (Quím.)

bismuto
n. bismuth, metallic chemical element

bisnieta
n. great-granddaughter, nephew's or niece's daughter, daughter of the fourth
generation

bisnieto
n. great-grandson, son of the fourth generation; great-grandchild

bisnis
n. client, customer; clientele, group of customers (usually but not exclusively
referring to prostitues)

bisojo
adj. cross-eyed, having eyes that are turned inwards; squint, look at with the eyes
half-closed; glance sideways

bison
n. bisonte, bisón, búfalo

bisonte
n. bison, large mammal of the ox family

bisoñada
adj. naive, lacking worldly wisdom, simple

bisoñez
n. inexperience, lack of experience, lack of knowledge or ability due to little
experience; rawness

bisoño
n. rookie, greenhorn, novice

bisoño
adj. untried, rookie

bisoñé
n. toupee, man´s wig or hairpiece

bisque
n. sopa espesa de mariscos, carne o verduras

Bissau
n. Bissau, ciudad capital de Guinea-Bissau

Bisset
n. Bisset, apellido; Jacqueline Bisset (nacida en 1944), actriz británica de
renombre internacional quien protagonizó numerosas películas entre ellas "Orquídea
salvaje" (1990) y "El abismo" (1977)

bissext
adj. bisiesto o bissextus, que contenía un día o un mes más que los otros (en un
año) por esa razón se llamó bissextus, año bisiesto

bissextile
n. año bisiesto

bistec
n. steak, beefsteak, slice of beef

bistec de solomillo
n. porterhouse steak

bisteck
n. steak, thick slice of beef or other meat; tongue

bistongo
adj. spoiled, excessively indulged, pampered too much (Central America, Caribbean,
Mexico)

bistoury
n. bisturí, escalpelo

bistro
n. casa de comidas, restaurante pequeño

bisturí
n. scalpel, bistoury, small straight surgical knife

bisulco
adj. bisulcate

bisulfate
n. bisulfato (sal a base de ácido sulfúrico)

bisulfato
n. bisulphate, bisulfate, salt of sulfuric acid

bisulfide
n. bisulfuro

bisulfite
n. bisulfito

bisulfito
n. bisulphite, bisulfite, salt of sulfurous acid, salt of sulfuric acid

bisulfuro
n. bisulphide, bisulfide, disulfide (compound containing two sulfuric atoms)

bisulphate
n. bisulfato (sal a base de ácido sulfúrico)

bisulphide
n. bisulfuro

bisulphite
n. bisulfito

bisunto
adj. greasy, oily, fatty

bisutería
n. imitation jewelry; catchpenny

BISYNC
sincronización binaria, protocol binario sincrónico para la comunicación de datos
usado sobre todo en redes basadas en un computador central### BISYNC (binary
synchronization)

bit
n. (Computers) bit, binary digit, single basic unit of information

bit
n. pedacito, bit, brizna, cantidad muy pequeña, migaja, pedazo, pedazo pequeño,
pequeña cantidad, pieza, pizca, poco, triza, trocito, trozo; bocado; paletón; rato,
corto tiempo, ratito; broca, barrena

bit
n. pedacito, bit, brizna, cantidad muy pequeña, migaja, pedazo, pedazo pequeño,
pequeña cantidad, pieza, pizca, poco, triza, trocito, trozo; bocado; paletón; rato,
corto tiempo, ratito; broca, barrena

bita
n. bitt

bitartrate
n. bitartrato, sal obtenida del ácido tártrico del mosto

bit by bit
poco a poco, a poquitos, poquito a poquito##

bitch
n. perra; puta, arrabalera, capulina, lagartona, pingo, pingona, ramera
bitch
v. quejarse, lamentarse

bitchen
adj. (Jerga) maravilloso, admirable, asombroso, fascinante; excelente, deslumbrar,
prodigioso

bitchin'
adj. (Jerga) maravilloso, admirable, asombroso, fascinante, espléndido; excelente,
deslumbrar

bitchy
adj. malicioso

bite
n. mordisco, dentellada, mordedura, muerdo, tarascada, tarascón; bocado;
refrigerio, bocadillo, picada, picadura

bite
v. morder, hincar el diente en, masticar, mordiscar; corroer, carcomer; adentellar,
pegar mordiscos, tarascar; ser mordaz; picar

bite and sup


Comida liviana##

bite into
v. asir algo con los dientes

bitemporal
adj. bitemporal

bite nails
v. comerse las uñas

bitensional
adj. capable of working on two different voltages (Electricity)

bite off
v. arrancar a mordiscos, arrancar con los dientes, arrancar de un mordisco, morder

bite off more than one can chew


v. el que mucho abarca poco aprieta

bite one's head off


reñir a alguien más de la cuenta##

bite one's lip


morderse los labios, reducir los sentimientos##

bite one's lips


morderse los labios##

bite one's tongue


morderse la lengua##

biter
n. estafador; mordedor

bite the dust


morder el polvo, ser vencido, morir, fracasar##

bite the ground


caer muerto##

bite the hand that feeds one


v. morder la mano que le da de comer, ser desagradecido

bit his fingernails


se mordió las uñas##

bit his tongue


se mordió la lengua##

biting
n. mordedura, tarascada; roedura

biting
adj. corrosivo, acerado, acerbo, ácido, acre, que causa corrosión; mordaz,
hiriente, sarcástico, sardónico, zahiriente

biting down
Dentellada, Mordedura##

bitingly
adv. mordazmente, pugnazmente; satíricamente

bitio
n. (Computers) bit, binary digit, single basic unit of information

bit map
Mapa de bits, Representación de un grupo de bits en forma de retrato##

bitmap
n. Foto computarizada, mapa fibrosa (en la cual cada facsímil en la imagen esta
presentada por fibra o por un conjunto de fibras)

bit map image


Foto computerazada que aparece en forma de fibreboard o chipboard#=

bit mapped font


Mapa de bits de un tipo de letra, Tipo de letra en el cual cada carácter está
constituido de un molde de puntos de la letra representada##

BITNET
BITNET, red de comunicaciones de las universidades del mundo##

Biton
n. Biton, apellido

bitonal
adj. bitonal, que se caracteriza por el uso simultáneo de dos claves diferentes
simultáneamente en una composición (Música)

bitoque
n. bung; spigot; (Southern Cone) tap; (Central America) drain; (Latin America)
injection tube; bump, swelling

Bitot
n. Bitot, apellido; Pierre A. Bitot (1822-1888), físico francés quien en 1863
describió por 1º vez las manchas conocidas actualmente como las manchas de Bitot

bit part
n. pequeño rol una pieza teatral o una película

Bitrex®
n. Bitrex®, marca del benzoato de denatonio o benzoato de denatonium, el principal
aditivo amargo y seguro usado como agente repelente para prevenir la ingestión
accidental o intencional de muchos productos (usado en productos domésticos,
productos para automotores y jardín)

bits and bobs


(Británico) restos, remanentes

bits and pieces


toda clase de objetos; trozos pequeños##

bitser
n. (Jerga Australiana) perro mestizo

bits of conversation
trozos de conversación; frases sueltas##

bits per second


Bits por segundo (Unidad de velocidad de comunicación de datos)##

bitsy
adj. parte de la expresión "itsi bitsy" (en el lenguaje de los bebés - chiquitito)

bitten
adj. mordido; roído

bitten by the bug


se volvió loco por, le vino ganas de#=

bitten down
Mordido, Picado##

bitter
n. amargor, amargura

bitter
adj. amargo, acerbo, agrio, amargoso, astringente; amargado, acérrimo, encarnizado,
lleno de resentimiento

bitter argument
disputa encarnizada##

bitter cold
frío glacial##

bitter disappointment
amarga desilusión##

bitter end
amargo fin##

bitter herb
hierba amarga (condimento amargo, sustancia amarga; rábano)##

bitterly
adv. amargamente, a lágrima viva, acerbamente, acremente, agriamente,
amargadamente, amargosamente, ásperamente, dolorosamente, reñidamente; cruelmente,
fieramente

bittern
n. avetoro, bitor, alcaraván (especie de garza)

bitterness
n. amargura, acíbar, acrimonia, acritud, agraz, amargor, asperete; resentimiento,
despecho, encono, rencor

bitter orange
Naranjas amargas##

bitter pill
amarga píldora##

bitter pill to swallow


amarga píldora, una amarga experiencia##

bitters
n. amargor, amargura

bitter struggle
lucha dura, batalla grave##

bittersweet
n. agridulce; dulcamara (en botánica, planta)

bittersweet
adj. agridulce; amargo (chocolate)

bittersweet chocolate
chocolate amargo##

bittersweetness
n. cualidad de ser amargo y también dulce al gusto; condición de ser tanto
placentero como doloroso

bitter tears
Lágrimas amargas##

bitter truth
La verdad amarga (la verdad a pesar del dolor que provoca)##

bit the hand that fed him


lo dejó con manos vacías#=

bitty
adj. fragmentario; pequeño, diminuto

bitumen
n. betún, alquitrán, asfalto, brea, chapapote

bituminoso
adj. bituminous, pertaining to bitumen, containing bitumen (substance mainly made
up of hydrocarbons)

bituminous
adj. bituminoso, basáltico, betuminoso

bitwise
adj. que trabaja a un nivel de simples bit en lugar de unidades de datos más
amplias (Informática)

bitzer
n. (Jerga Australiana) perro mestizo

bitácora
n. binnacle, box which holds a ship's compass

bivalence
n. bivalencia

bivalencia
n. bivalence, state of having two valences, state of having a valence of two
(Chemistry); pair of homologous chromosomes (Biology)

bivalency
n. bivalencia

bivalent
adj. bivalente

bivalente
adj. bivalent, divalent, having two valences, having a valence of two (Chemistry);
having two homologous chromosomes (Biology)

bivalve
n. ostra (en zoología)

bivalve
adj. bivalvo, que tiene dos valvas o conchas unidas en el medio (de cierta clase de
moluscos)

bivalvo
adj. bivalve, having two shells that are hinged together in the middle (of certain
kinds of mollusks)

bivalvo
n. bivalve, mollusk with two shells that are hinged together in the middle
(Zoology)

biventer
adj. biventral

biventral
adj. que tiene dos vientres

bivio
n. junction, intersection, place where or more roads meet and cross (Latin America)

bivouac
n. vivac, vivaque, campamento temporario
bivouac
v. acampar al descubierto, vivaquear

bivvy
n. campamento; tienda de campaña

biweekly
adj. bisemanal; quincenal; que tiene lugar dos veces por semana; que tiene lugar
cada dos semana

biweekly
n. bisemanal

bi weekly
bisemanal; bisemanario##

bi-weekly magazine
bisemanario##

biyearly
adj. semestral

biyearly
n. semestral

biz
Negocios, business, comercio abre.####biz (business) P##b026A;z

Bizancio
n. Byzantium, ancient city now called Istanbul (formerly known as Constantinople)

bizantina
n. Byzantine, inhabitant of Byzantium

bizantino
adj. Byzantine, of or pertaining to Byzantium; of or pertaining to the Byzantine
Empire; decadent; pointless, useless; unreal, artificial

bizantino
n. Byzantine, inhabitant of Byzantium

bizar
adj. raro, curioso, extraordinario

bizarramente
adv. bravely, courageously; generously, freely

bizarre
adj. extravagante, abracadabrante, bizarro, estrafalario, raro

bizarrely
adv. estrambóticamente, de modo estrambótico, de modo extraño o raro,
estrafalariamente

bizarreness
n. rareza

bizarrerie
n. excentricidad
bizarro
adj. gallant

bizarría
n. gallantry; generous, unselfish

bizbirindo
adj. lively, bright, vivacious (Mexico)

bizcar
v. squint; be cross-eyed (Ophthalmology)

bizcaría
n. cockeye, eye that squints

bizco
adj. cross-eyed, having eyes that are turned inwards; cockeyed, squint-eyed

bizco
n. cross-eye, abnormal condition in which the eyes are turned toward each other

bizcochera
n. cake shop, bakery (Mexico)

bizcochito
n. cookie, small sweet cake which is baked on flat pans

bizcocho
n. sponge cake, light and spongy cake without shortening; biscuit; hardtack, hard
biscuit (formerly eaten by sailors)

bizcocho borracho con crema


n. trifle, dessert made from sponge cake layered with whipped cream and fruit

bizcocho de chocolate y nueces


n. brownie, type of baked chocolate snack

bizcocho esponjoso
n. spongecake

bizcocho hecho con huevos


n. zwieback, egg bread toast

bizcocho tostado
n. rusk, slice of sweet bread that is dried and re-baked

bizcorneado
adj. cross-eyed, having eyes that are turned inwards; with eyes half-closed,
squinting (Caribbean)

bizcornear
v. squint, look at with the eyes half-closed; be cross-eyed

bizcorneto
adj. cross-eyed, having eyes that are turned inwards; with eyes half-closed,
squinting (Andes, Mexico)

Bizet
n. Bizet, apellido; Georges Bizet or Alexandre Cesar Leopold Bizet (1838-1875),
compositor francés conocido por su famosa ópera "Cármen"

Bizkaia
n. Biscay (Basque province of Spain)

bizma
n. poultice, plaster; soft heated mass of herbs (or meal, clay, etc.), wrapped in a
cloth and applied to a wounded or inflamed area of the body

bizmar
v. poultice, apply a poultice to a wounded or inflamed area of the body

bizmar(transitive)
v. poultice, apply a poultice to a wounded or inflamed area of the body

biznaga
n. bishop's weed

biznieta
n. great-granddaughter, nephew's or niece's daughter, daughter of the fourth
generation

biznieto
n. great grandchild, child of one's grandchild, grandchild of one's son or
daughter; great-grandson, son on the nephew or niece, son of the fourth generation

bizquear
v. squint, look at with the eyes half-closed; glance sideways; be cross-eyed
(Ophthalmology)

bizquera
n. squint, act of squinting (Andes)

biácido
n. biacid

biógrafa
n. female biographer, female who writes biographies

biógrafo
n. biographer, one who writes biographies (written account of a person's life)

bióloga
n. female biologist, one who studies life, on who works in biology

biólogo
n. biologist, one who studies life, on who works in biology

biónico
adj. bionic, having supernatural powers, having physical or biological ability
enhanced by electronic devices

biótico
adj. biotic, pertaining to life, caused by living things

bióxido
n. dioxide, oxide containing two atoms of oxygen per molecule
Bjarni
n. Bjarni, nombre propio masculino (Escandinavo)

Bjork
n. Bjork, cantante islandesa (miembro del grupo de rock " The Sugarcubes")

Bjorn
n. Bjorn, nombre propio masculino

Bjorn Borg
n. Bjorn Borg (nacido en 1956), tenista suizo

BL
siglas de "bill of lading", conocimiento de embarque#!#BL (bill of lading)

BL
siglas de "bachelor of law", licenciado, bachiller en derecho#!##BL (bachelor of
law)

bla
bla-bla-bla, used to symbolize talking or chatter

blab
v. hablar sin reparo, chismear, chismorrear, cotillear, despotricar, hablar por los
codos, irse de la lengua, soltar la lengua, soltar un secreto; contar todo

blabber
v. charlatán, parlanchín, hablador, bocazas

blabbermouth
n. chismoso, boca-suelta, bocazas, charlatán, churrullero, faramallero, faramallón,
garlador, lengua-suelta, parlanchín, persona ligera de palabra

bla-bla
bla-blá##

bla-bla-bla
bla-bla-blá##

black
v. lustrar con negro; boicotear

black
adj. negro, de color negro, de negro, negro como el carbón, renegrido; malévolo,
maléfico

black
n. negro, color negro; persona negra

Black Africa
n. África negra, zona de África situada al sur del desierto del Sahara

blackamoor
n. moro, negro

black-and-blue
lleno de cardenales##

black and white


adj. negro y blanco, de un extremo al otro

black-and-white photo
foto en blanco y negro##

black and white reception


recepción en blanco y negro##

black-and-white television
televisión en blanco y negro##

black-and-white TV
televisión en blanco y negro##

black area
n. área negra; región prohibida, zona peligrosa

black art
Magia negra##

black as midnight
negro como la noche##

black as night
negro como la noche, oscuro como boca de lobo##

blackavized
adj. con cara oscura

blackball
v. excluir, discriminar en contra de, echar bola negra a; votar en contra de un
candidato o aplicante a un club

Black Bears
"Black Bears" (los osos negros), nombre de diferentes grupos deportivos de la
Universidad de Maine (EEUU)##

black belt
cinturón negro (el más alto grado en la mayoría de las artes marciales)##

blackberry
n. mora negra, zarza, zarzamora

blackberry jam
confitura de zarzamoras##

blackbird
n. mirlo, tipo de pájaro cantor americano; zorzal europeo (el macho tiene plumas
negras y pico amarillo)

blackboard
n. pizarra, tablero

blackbody
n. cuerpo negro, objeto que absorbe todas las longitudes de onda de la radiación
electromagnética y es también el emisor más eficiente de longitudes de onda
(Física)

black book
libro negro, lista negra##

black box
n. caja negra (en un avión)

blackboy
n. árbol australiano con hojas largas y delgadas que parecen pasto

black bread
n. pan de centeno

Blackburn
n. Blackburn, ciudad en el noroeste de Inglaterra

Blackburn Rovers
Blackburn Rovers (club de fútbol inglés)##

blackbutt
n. árbol de eucaliptus con hojas en forma de hoz y tronco alto y recto ( hallado en
el este de Australia)

blackcap
n. cualquiera de las aves con copete negro (Zoología)

black cat
gato negro##

black caucus
consejo para los negros##

black caviar
caviar negro##

black circles round the eyes


ojeras debajo de los ojos#=

blackcock
n. (Zoología) gallo silvestre negro

black coffee
café negro, café sin azúcar, café solo##

black comedy
comedia negra##

Black Country
País Negro (zona de minas en Inglaterra)##

black currant
Grosellas negras (especia de fruta silvestre)##

blackcurrant
n. tipo de baya

blackdamp
n. mofeta, exhalaciones pestilentes y sofocantes en minas

black day
Día negro##
Black Death
la Peste Negra (epidemia de una grave peste que tuvo lugar durante la Edad Media y
mató a casi la mitad de la comunidad europea)##

black diamond
carbón##

black economy
economía negra##

blacked
adj. ennegrecido, teñido de negro

blacked out
oscuro, en tinieblas, oscurecido##

blacken
v. ennegrecer, denegrecer, denegrir, negrear, tiznar; volverse negro; denigrar

blackened his name


Desacreditó su nombre##

blackener
n. denigrante, difamador, calumniador

Black English
n. inglés negro, forma de inglés no convencional hablada por los afro-americanos

blackening
n. ennegrecimiento

black eye
ojo morado, moretón, ojo a la funerala, ojo amoratado##

black-faced
adj. con cara negra; con rostro triste

blackfish
n. pez-negro, pez oscuro de agua dulce que abunda en las aguas de Siberia y en el
Ártico norteamericano; salmón hembra que se reprodujo; ballena negra dentada de
cabeza bulbosa que puede encontrarse en la costa atlántica de los Estados Unidos
(llamada también ballena piloto)

black flag
bandera negra (señal de peligro; bandera en el mar que prohibe bañarse en el mar;
signo de luto)##

blackfly
n. mosca negra, insecto que ataca las plantas; mosquito; pequeña mosca mordaz (un
tanto negra) de cuerpo robusto con larvas acuáticas que succiona la sangre de aves
humanos y otros mamíferos

black fly
n. mosca negra, insecto que ataca las plantas; mosquito; pequeña mosca mordaz (un
tanto negra) de cuerpo robusto con larvas acuáticas que succiona la sangre de aves
humanos y otros mamíferos

Blackfoot
n. lengua de la tribu de los indios Pies Negros

Blackfoot
n. pie negro, indio de la tribu de los pie negro

Black Forest
la Selva Negra (zona selvática despoblada al sudoeste de Alemania)##

Black Forest cake


Torta en nombre del Bosque Negro (torta hecha con queque con queso y frambuesa)##

black frame
Marco negro##

black gold
Carbón##

black grapes
uvas negras##

blackguard
n. tunante, pillo, sinvergüenza

blackguardly
adj. detestable, abominable, odioso; asqueroso, inmundo

black hand
la mano negra {la vengativa}##

blackhead
n. barro, barrillo, barrilo, espinilla

blackheart
n. tipo de cereza; tipo de peste de las plantas

blackhearted
adj. malvado

black hearted
adj. corazón negro, maléfico, malvado, perverso; malo desde un punto de vista moral

black hole
n. agujero negro; calabozo

black humor
Humor negro##

blacking
n. betún negro, betún abrillantador, tintura negra; ennegrecimiento

black in the face


negro de enojo##

blackish
adj. negruzco, renegrido

blackish brown
adj. de color un tanto marrón oscuro
blackjack
v. pegar con la cachiporra; obligar a la fuerza, con amenazas

blackjack
n. cachiporra pequeña; veintiuno, juego de naipes; pabellón pirata

blackleg
n. esquirol, chamarillero, tahúr

blackleg
v. no cumplir la huelga

black-letter day
Día negro##

black letter law


ley de aclaración negra##

black lie
mentira con fines maléficos##

blacklist
v. poner en lista negra, discriminar en contra de, echar bola negra a

blacklist
n. lista negra

black list
lista negra; anotar en la lista negra##

black looks
n. miradas de desaprobación

blackly
adv. atrozmente, infamemente

black magic
magia negra, nigromancia##

blackmail
n. chantaje, extorsión

blackmail
v. chantajear, extorsionar, hacer chantaje

blackmailer
n. chantajista

blackmail letters
cartas de chantaje, cartas de amenaza##

black mark
punto negativo, mala nota##

black market
mercado negro, bolsa negra, estraperlo##

Black Monday
Lunes Negro (cuando vuelven a los estudios el los colegios católicos)##
black money
dinero negro##

Black Moslems
los musulmanes negros##

blackness
n. negrura, obscuridad, oscuridad

black olives
aceitunas negras##

black out
n. pérdida de la conciencia; acción de apagar las luces, apagón eléctrico; caída de
energía, corte de corriente

black out
v. perder el sentido; perder la memoria temporariamente; suprimir un recuerdo de la
conciencia; apagar las luces de un escenario; causar un corte de energía

blackout
n. apagón, apagonazo, corte de electricidad, corte de luz; oscurecimiento;
desvanecimiento, desmayo

blackout regulations
regulaciones de oscuridad##

blackout was imposed


fue impuesto un apagonazo##

Black Panther Movement


El Movimiento de las Panteras Negras##

Black Panthers
Las Panteras Negras (movimiento revolucionario que se desarrolló en los años
setenta basándose en los sentimientos de deprivación de los inmigrantes de los
países árabes)##

black pepper
pimienta negra##

black person
persona negra, negro##

Black Plague
peste negra, epidemia de peste bubônica que atingiu Londres na década de 1660##

Blackpool
n. Blackpool, centro turístico en Inglaterra famoso por sus torres construídas en
1895 semejantes a la Torre Eiffel

black powder
Pólvora Mezcla por lo común de salitre, azufre y carbón que a cierto grado de calor
se inflama, desprendiendo bruscamente gran cantidad de gases##

black power
n. fuerza negra, movimiento formado por negros americanos que pretende producir
igualdad social e igualdad de derechos al igual que enfatizar el respeto por la
propia raza

black race
raza negra, negros##

black rain
Lluvia negra (lluvia radioactiva)##

Black Sea
el Mar Negro (mar que limita con Turquía, Bulgaria, Rumania, Ucrania y Gruzia, con
cause al Mar Mediterráneo)##

Black September
Septiembre Negro (brazo de terror de la "fatah"-Organización de Liberación de
Palestina fuera de Israel)##

black sheep
oveja negra##

black shirt
remera negra {fanático partidario}##

blacksmith
n. herrero, herrador

blacksmithing
n. trabajo de herrero

black snake
Serpiente negra (tipo de serpiente)##

black square
cuadrado negro (en un crucigrama, en ajedrez)##

blackthorn
n. endrino, espino negro

black tie
traje de etiqueta##

blacktop
v. cubrir con asfalto, asfaltar

blacktop
n. capa de asfalto

blacktopped
adj. cubierto de asfalto

Black Tuesday
Martes negro (Economía) 19 de Octubre de 1929 (el día en que hubo la caída de
precios en la Bolsa de Valores en Nueva York y empezó la gran crisis económica en
los EEUU)##

black velvet
n. terciopelo negro, Bismarck, cóctel hecho de chamaña y cerveza negra

black water fever


fiebre negra##
black widow
viuda negra (araña)##

Blackwood
n. Blackwood, apellido; William Blackwood (1776-1834), editor y publicista escocés;
nombre de una villa en Nueva Jersey (EEUU)

blackwork
n. trabajo forjado por un herrero

blacky
n. Apodo dado a los negros, negro, persona de piel oscura (apodo despectivo)

bladder
n. vejiga, vejiga urinaria

bladdered
adj. hinchado como una vejiga, borracho, intoxicado por el alcohol

bladderwrack
n. alga marina de color marrón con hojas divididas en tiras que contienen vejigas
natatorias

blade
n. aspa, cuchilla, hoja, hoja de cuchilla; espada; brizna; pala

bladebone
n. (Anatomía) escápula, codillo, espaldilla, omóplato, paletilla

bladed
adj. Que tiene filo, que tiene parte filosa

blade entry angle


ángulo de entrada de hoja##

blade exit angle


ángulo de salida de hoja##

blagger
n. aquel que tiene reputación de tener una parla brillante y perspicaz para
beneficio propio

blagueur
n. (Francés) bromista, burlón, aquel que bromea, bufón

blah
n. puro bla bla, banalidades, trivialidades, palabrería vana

blah blah
bla-bla-bla (hablar sin decir algo importante)}##

blain
n. ampolla

Blaine
n. Blaine, nombre propio masculino; apellido; nombre de varias ciudades en los
Estados Unidos; James Gillespie Blaine (1830-1893), estadista norteamericano
Blair
n. Blair, apellido; nombre propio masculino; Tony Blair (nacido en 1953 como
Anthony Charles Lynton Blair), político británico líder del Partido Laborista,
Primer Ministro británico desde el año de 1997; ciudad en Nueva Inglaterra (EEUU);
ciudad en Wisconsin (EEUU); ciudad en Nebraska (EEUU); ciudad en Oklahoma(EEUU)

Blairism
n. blairismo, término utilizado para referirse a la política y estrategia
intelectual de Tony Blair (Primer Ministro de Inglaterra)

Blairite
n. nombre opcional del partido político británico Laborista

Blaise Pascal
n. Blaise Pascal (1623-1662), filósofo y matemático francés, fundador de la moderna
Teoría de las Probabilidades

Blake
n. Blake, apellido; nombre propio masculino; William Blake (1757-1827), poeta y
artista inglés, autor de ''Canciones de Inocencia'' y ''Canciones de Experiencia''

Blakey
n. Blakey, apellido; Art Blakey (1919-190), percucionista de jazz estadounidense y
uno de los inventores del moderno estilo de percución bebop, conocido bajo el
nombre Abdullah Ibn Buhaina

blamable
adj. censurable, vituperable; culpable

blamableness
n. culpabilidad

blamably
adv. censurablemente

blame
v. culpar, achacar la culpa a, echar la culpa a, imputar, inculpar

blame
n. culpa, culpabilidad

blameable
adj. censurable, vituperable

blamed himself
se echó la culpa##

blameful
adj. censurable

blameless
adj. libre de culpa, inculpable, intachable, irreprochable, perfecto, puro,
inocente, irreprensible

blamelessly
adv. intachablemente, irreprochablemente

blamelessness
n. irreprochabilidad
blamer
n. inculpador

blameworthiness
n. censurabilidad

blameworthy
adj. censurable, condenable, vituperable

blamingly
adv. acusativamente, de forma que cargue con un crimen o un delito

blanc
n. blanco (en francés)

blanca
n. minim, musical note equal to half of a semibreve (Music); cocaine, drug used to
relieve pain (highly addictive) (Slang); heroin, addictive narcotic which is made
from morphine (Slang); white

Blanca
n. Blanca, ciudad en Colorado

Blancanieves
n. Snow White, beautiful heroine of the fairy tale Snow White and the Seven Dwarfs

blanch
v. blanquear, emblanquecer; escaldar;pelar almendras; palidecer

Blanche
n. Blanche, nombre propio femenino

blanched
adj. lívido, demacrado, pálido, de apariencia anémica por enfermedad o emoción;
descolorado, decolorado (en las plantas)

blancher
n. persona que blanquea, aquel que emblanquece; persona que lava dinero;
preparación química para la limpieza de dinero; cazuela de cocina con un cansto
interior donde los alimentos pueden ser escaldados o preparados al vapor

blancmange
n. manjar blanco

blanco
n. white; interval; blank; target; mark; Caucasian, member of the white race

blanco
adj. white; light, fair; kindly; cowardly, fearful; blank, empty

Blanco
n. Blanco, ciudad en Texas (EEUU)

blanco como el papel


pale as death

blanco como la leche


adj. milk-white, white as milk
blanco como la nieve
adj. snow-white, white as snow, bright white

blanco de España
n. whiting

blanco de las miradas


n. cynosure

blanco facilísimo
n. sitting duck

blanco níveo
adj. lily-white

blancor
n. whiteness, state of being white; white substance; paleness; cleanness, purity

blancote
adj. very pale, sickly looking because of paleness; cowardly

blancote
n. coward, one who lacks courage

blanco y algo líquido


adj. squashy, soft and wet

blancura
n. whiteness, white

blancuzco
adj. whitish, off-white

blancón
adj. white skinned (Andes)

bland
adj. blando, muelle, suave dulce; insípido, insulso, aburrido

blanda
n. soft; smooth; flabby

blandamente
adv. blandly, mildly; kindly

blandear
v. brandish, wave something about, shake something (in a threatening manner);
convince, persuade, influence (Figurative)

blandearse
v. soften, yield, give way, give in

blandear(transitive)
v. brandish, wave something about, shake something (in a threatening manner);
convince, persuade, influence (Figurative)

blandengue
n. sissy, effeminate boy or man, male who lacks stereotypically masculine
qualities; coward, timid person

blandengue
adj. sissy, effeminate, lacking stereotypically masculine qualities; cowardly

blandiporno
adj. soft-core pornography

blandir
v. brandish, flourish, wave

blandirse
v. wave to and fro, swing

blandir(transitive)
v. brandish, flourish, wave

blandish
v. lisonjear, adular, halagar, labiosear, rogar con lisonja, zalamerear

blandisher
n. zalamero, lisonjero

blandishment
n. halago, adulación, lisonja

blandishments
n. halagos, lisonjas, palabras bonitas y persuasivas, adulación o zalamería usadas
para persuadir, cumplido poco sincero utilizado para lisonjear

blandly
adv. blandamente; insípidamente

blandness
n. suavidad; falta de sabor

blando
adj. bland, mild, pleasant; limp; gentle, tender; yielding

blando
n. soft liner

blandorra
n. wimp, weak and cowardly person

blandorro
adj. tasteless, without taste, insipid; sheepish, docile

blandorro
n. wimp, weak and cowardly person

blanducho
adj. soft, easily bent or molded; flabby

blandujo
adj. softish, somewhat soft

blandura
n. softness; mildness; flabbiness
blanduzco
adj. softish, somewhat soft

blandón
n. taper, slender candle; candlestick, holder for a candle

blank
adj. en blanco

blank
v. ganar limpiamente, ganar con mucha ventaja

blank
n. espacio vacío, blanco, espacio en blanco, formulario; laguna, laguna mental

blank bill
Billete blanco##

blank cartridge
cartucho vacío##

blank check
cheque en blanco, carta blanca##

blank cheque
cheque en blanco, carta blanca##

blank credit
Crédito sin límites##

blank endorsement
Endorso en blanco, Endorso de un cheque sin la indicación del beneficiario##

blanket
n. manta, cobertor, cobija, frazada

blanket
adj. general; a todo riesgo (póliza)

blanket
v. cubrir, poner una manta sobre; acallar, silenciar

blanket contract
n. contrato general, contrato de publicidad inclusive que no se limita a una
agencia específica sino que abarca todas ellas

blanket cover
n. cobertura de frazada

blanketflower
n. gallardía (gaillardia grandiflora) , cualquiera de las plantas anuales y
perennes de la familia Asteraceae con hojas lanceoladas y belludas y cabezas
llamativas de flores rojas y amarillas (nativa de norteamérica)

blanketing
n. tela de frazadas; manteo

blanking cap
tapón##

blank look
una mirada vacía##

blankly
adv. inexpresivamente, con la mirada vacía, con los ojos en blanco

blankness
n. blanco, hueco; inexpresividad, impasibilidad

blank paper
papel en blanco##

blank sheet
una hoja en blanco##

blank sheet of paper


una hoja en blanco##

blank shell
bomba falsa, bomba que no explotó##

blank verse
verso blanco##

blanqueada
n. whitewashing, watery lime mixture used for making walls white (Latin America)

blanqueado
adj. bleached

blanqueador
n. bleacher, someone or something that bleaches (makes white)

blanqueadora
n. bleach, chlorine product used for whitening

blanquear
v. whiten, bleach, blanch; (Caribbean) kill, murder

blanquearse
v. whiten

blanquear(transitive)
v. whiten, bleach, blanch; (Caribbean) kill, murder

blanquecer
v. blanch

blanquecino
adj. whitish, somewhat white in color

blanqueo
n. bleach, whitening

blanquette
n. ragú (de pollo, ternera o cordero) cocido con salsa de crema blanca
blanquillo
n. white, white part of something (i.e of an egg, of a printed page, of the eye);
(Central America) egg; (Andean and Southern Cone) white peach; (Southern Cone and
Caribbean) whitefish, any of various edible fish having whitish flesh

blanquimiento
n. bleach, chlorine product used for whitening

blanquinegro
adj. white and black

blanquita
n. cocaine (Caribbean)

blanquín
n. egg, roundish object produced by certain female animals for reproductive
purposes (Caribbean)

blare
n. ruido fuerte, estruendo; sonido como de trompeta

blare
v. sonar con gran estruendo, pegar fuertes pitidos, sonar como trompeta, vociferar,
bramar

blare of trumpets
toque de trompetas##

blarney
v. labiosear, dar coba, zalamear, lisonjear

blarney
n. lenguaje adulador, coba, jarabe de pico, zalamería

blasfemador
n. blasphemer; ribald

blasfemamente
adv. blasphemously, in an ungodly manner, irreverently

blasfemar
v. blaspheme, curse

blasfemar(transitive)
v. blaspheme, curse

blasfemia
n. blasphemy; profanity

blasfemo
n. blasphemer, one who is irreverent, one who blasphemes (against God); blasphemy,
sacrilege

blasfemo
adj. blasphemous, profane

blasonador
adj. bragging
blasonar
v. blazon

blaspheme
v. blasfemar, jurar, renegar de Dios

blasphemer
n. blasfemador, blasfemo, renegador

blasphemous
adj. blasfemo, anatematizador, blasfemador, blasfematorio, impío, renegador

blasphemously
adv. de modo blasfemo, blasfemamente

blasphemy
n. blasfemia

blast
n. explosión, detonación, dinamitazo, estallido; retumbo, onda expansiva; carga
explosiva; barreno; ráfaga, racha de aire

blast
interj. ¡Diablos! ¡Maldición!

blast
v. estallar, explotar; hacer explotar, abrir con carga explosiva, hacer estallar

blast deflector
deflector##

blasted
adj. maldito; marchitado, agostado, anublado

blastema
n. blastema (células embrionales)

blastemic
adj. blastémico (de las células embrionarias)

blaster
n. barrenero

blast injury
lesión ocasionada por la explosión##

blastocele
n. blastocele, cavidad interior de la blástula llena de líquido (etapa embrionaria
temprana)

blastocoel
n. blastocelo (Embriol. - la cavidad de una blástula)

blastocoele
n. espacio de brote (en embriología)

blastocoelic
adj. blastocélico (de la cavidad del embrión (Embriol.)
blastocyst
n. ciste de la blástula, quiste

blastocyte
n. blastocito (en embriología)

blastoderm
n. blastoderma, membrana germinal del embrión

blastodermic
adj. blastodérmico, dícese del conjunto de células embrionarias con forma de disco

blastodermo
n. blastoderm, layer of cells developing from a fertilized egg (Embryology)

blastoff
n. despegue de un cohete

blastogenesis
n. blastogénesis

blastogenic
adj. blastogénico, de la formación de la blástula embrionaria

blastoma
n. blastoma (en embriología - especie de tumor)

blastomere
n. blastómero, partícula del germen

blastomicetos
n. blastomycetes

blastomicosis
n. blastomycosis, infection of the skin or mucous membrane caused by a blastomycete
(parasitic fungus)

blastomycosis
n. blastomicosis (en embriología)

blastopore
n. blastóporo (Embriol. abertura en el intestino embrionario)

blastoporic
adj. blastopórico (Embriol. - de la apertura de una cavidad gástrica)

blastosphere
n. blastósfera, burbuja de brote (en embriología)

blastospheric
adj. blastosférico (Embriol.)

blast site
sitio de la explosión, lugar del estallido##

blastula
n. blástula (Embr.) grupo de células embrionales

blastular
adj. referente a la burbuja de brote (en embriología)

blastulation
n. blastulación (Embriol. - conversión en blástula)

blast wave
ola de expansión##

blasón
n. blazon, coat-of-arms; crest, part of a coat of arms; armor; armory

blatancy
n. descaro, desfachatez; evidencia, conspicuidad, flagrancia, notoriedad

blatant
adj. patente, evidente, obvio, perspicuo; bramante

blatantly
adv. manifiestamente, abiertamente, claramente, destapadamente, lisamente,
paladinamente, patentemente

blatant violation
abierta, patente violación##

blather
v. decir tonterías, hablar incoherentemente

blather
n. barboteo, tonterías

blatherskite
n. barboteador; barboteo

blatter
n. acción de hablar demasiado y ruidosamente, acto de parlotear

blau
n. azul, uno de los tres colores primarios

blaze
n. resplandor, fragor, luminosidad; llamarada, flama, lumbrada, lumbrerada

blaze
v. resplandecer, encenderse en llama, flamear, llamear; emitir luz intensa,
flagrar; proclamar a grandes titulares

blaze a trail
v. dar el ejemplo, mostrar el camino

blazed the trail


abrió camino##

blaze of color
brillantes colores##

blazer
n. blazer, sports jacket

blazer
n. chaqueta de sport, chaqueta de uniforme

blaze up
encenderse; estallar un incendio; ponerse furioso##

blazing
adj. resplandeciente, esplendente; flameante, en llamas

blazing apartment
departamento en llamas##

blazing fire
fuego flameante##

blazingly
adv. Entusiadamente, flameantemente; fierozamente, con gran fuerza, tormentozamente
arrebatadamente

blazing star
estrella resplandeciente##

blazing the trail


abrir un nuevo camino, hacerse camino##

blazon
v. blasonar, hacer público, proclamar; adornar con mucho colorido, adornar con
dibujos de armas, dibujar en el escudo de armas

blazon
n. blasón, escudo de armas; (Fig.) ostentación

blazonry
n. blazonería, símbolos oficiales del estado o de la familia; despliegue de
ostentación

bldg.
edificio####bldg. (building)

bleach
n. blanqueador, lejía; blanqueamiento

bleach
v. emblanquecerse; blanquear, descolorar

bleacher
n. blanqueador, blanqueadora, lejía

bleacherite
n. espectador sentado en las graderías o gradas en un evento deportivo

bleachers
n. graderías, gradas o asientos descubiertos, graderías de sol

bleaching
adj. blanqueador, descolorante

bleaching powder
polvo blanqueador##
bleak
n. breca

bleak
adj. descolorido, desapacible, desierto, desolado, frío y sombrío; poco prometedor,
gris

bleakish
adj. frío, glacial; desamparado

bleakly
adv. tristemente; desapaciblemene

bleakness
n. destemplanza, intemperie; desolación

blear
v. difuminar, nublar, ofuscar la vista

bleary
adj. cansado, lagañoso, legañoso, lleno de lagañas; poco claro, poco evidente

bleary-eyed
con los ojos nublados##

bleary eyes
ojos nublados##

bleat
n. balido, be, berrido

bleat
v. balar; hablar débilmente

bleb
n. ampolla

bleck
n. pitch, tar, asphalt (Southern Cone)

bledo
n. anything

bleed
v. sangrar, desangrarse, echar sangre, perder sangre, salir sangre; sacar sangre,
purgar

bleed a person white


sacar sangre a una persona##

bleeder
n. sangrador

bleeding
adj. sangrante, sangriento, sanguinolento

bleeding
n. sangría, sangrado, desangramiento, desangre, hemorragia, sangradura
bleeding heart
alma generosa##

bleeding profusely
sangra profusamente##

bleedover control
control de presión##

bleed to death
morir desangrado, desangrarse##

bleed tool
aparato para extraer sangre##

bleep
n. sonido agudo, pitido, señal sonora de un busca

bleep
v. emitir un sonido agudo, dar un pitido con un busca

blemish
v. manchar

blemish
n. mancha; tacha, defecto, desdoro, desperfecto, imperfección

blench
v. retroceder con miedo, echarse atrás

blencher
n. quien se acobarda; quien retrocede

blenchingly
adv. con retroceso; acobardadamene

blend
v. mezclar, alear, aliar, amalgamar, combinar, emulsionar, fusionar, homogeneizar,
homogenizar; matizar, dar un matiz a; mezclarse; poner armonía a

blend
n. mezcla, combinación; aleación, preparado

blenda
n. blende, pitchblende, black mineral that contains uranium and radium

blended
adj. mezclado, combinado

blended family
n. familia mezclada, familia formada por una pareja y los hijos de matrimonios
previos, familia compuesta por un padre o madre y un padrastro o madrastra y al
menos un hijastro

blended into
mezclado con, combinado con##

blender
n. licuadora, mezclador
blennorrhagia
n. blenorragia, blenorrea, supuración mucosa excesiva; antiguo nombre de la
gonorrea

blennorrhea
n. blenorragia, gonorrea

blennorrheal
adj. blenorreo

blennorrhoea
n. blenorrea

blennorrhoeal
adj. blenorragia, gonorrea

blenorragia
n. blennorrhagia

blenorrea
n. blennorrhoea, excessive mucus discharge; former name for gonorrhea

blenorrhagia
n. blenorragia

blenorrhea
n. blenorrea

blepharal
adj. blefárico, de los párpados

blepharism
n. guiño, guiñada, pestañeo

blepharitis
n. blefaritis, inflamación de los párpados

blepharoplastic
adj. blefaroplástico, de la cirugía plástica de los párpados

blepharospasm
n. deformación de la ceja (en medicina)

bless
v. bendecir, dar la bendición a, echar la bendición a, ensalzar

blessed
adj. bendito, beatificado, beato, bienaventurado, santo; dichoso

blessed are they that dwell in thy house


benditos los que viven en casa propia#=

blessed be he
es bendecido (ser honorado)##

Blessed be his soul


Expresión que viene a ser: que en paz descanse; que Su alma sea bendecida en los
cielos#=
Blessed be the True Judge
que sea bendito por el verdadero juez (dicho sobre un muerto, saludo que se da
cuando una persona fallece)##

blessed ignorance
bendita ignorancia##

blessedly
adv. bienaventuradamente, dichosamente, felizmente

blessedness
n. bienaventuranza, beatitud, santidad

Blessed Sacrament
Bendito Sacramento {de los cristianos}##

Blessed Virgin
Santa María Virgen##

blessed with
dotado de-##

blessing
n. bendición

blessing in disguise
no hay mal que por bien no venga, una maldición que al final da resultados de
bendición##

bless one's stars


agradecer a Dios##

bless you!
¡Salud!##

blest
adj. bendito, bendecido

blew his nose


se sonó la nariz, se limpió la nariz##

blew in the wind


voló con el viento, lo que el viento se llevó#=

blewit
n. hongo comestible azulado con cubierta marrón

blewits
n. hongo comestible azulado con cubierta marrón

blew out of proportion


agrandó la cosa fuera de toda proporción##

blighia sapida
n. arbustos y árboles que tienen fragantes flores y frutos vistosos (cultivados en
gran medida en zonas tropicales y subtropicales)

blight
n. daño grande, arruinamiento, causa de la desgracia; plaga, anublo, añublo,
polvillo, roya, tizón; plaga de las plantas, roya de las plantas, ruina de las
plantas, destrucción

blight
v. dañar grandemente, arruinar, echar a perder; infestar de hongos, atizonar

blighter
n. canalla, sinvergüenza

blightingly
adv. destructoramente

Blighty
n. Blighty, Britania o Inglaterra como tierra natal (nombre usado en broma
afectuosamente)

blimp
n. dirigible no rígido

blind
adj. ciego, invidente; sin salida

blind
n. ciego, invidente, persona ciega; persiana, mampara

blind
v. cegar, obcecar, ofuscar

blinda
n. blind

blindado
adj. armored; armor clad; plated

blindaje
n. armor; shield; armor plating

blind alley
callejón sin salida##

blindar
v. armor; shield; armor plate

blindar(transitive)
v. armor; shield; armor plate

blind as a bat
ciego como una puerta, como un topo, miope en extremo##

blind as a beetle
totalmente ciego##

blind as a mole
ciego como un topo##

blind as an owl
ciego como un búho, casi ciego##
Blind Courtesy Copy
Copia de cortesía, Copia de cortesía escondida, BCC##

blind date
cita a ciegas##

blind drunk
Como una cuba##

blinded him
lo puso ciego##

blinder
n. anteojera, aparato usado en caballos para impedir la visión periférica;
cortinillas; realización excepcional; algo extraordinariamente asombroso

blind faith
fe ciega##

blind fate
destino ciego##

blind flying
vuelo ciego##

blindfold
v. vendar los ojos

blindfold
adj. con los ojos vendados

blindfold chess
Ajedrez a la ciega##

blind fury
furia ciega##

blind gut
intestino ciego##P#3‚bla026A;ndmænz-

blinding
adj. profundamente brillante, encadilante

blindingly
adv. ciegamente, ofuscadamente; deslumbrantemente, con un intenso brillo

blind in one eye


tuerto##

blindly
adv. ciegamente, a ciegas, obcecadamente, ofuscadamente, sin ver

blind man's buff


n. la mancha (juego infantil)

blindness
n. ceguera, ceguedad, invidencia; obnubilación; obcecación

blind obedience
obediencia ciega##

blind side
punto vulnerable, punto débil##

blindside
v. ataque por la espalda, golpear a alguien por detrás de forma que no pueda ver

blindsight
n. visión ciega, sensibilidad visual de un ciego de percibir exactamente la
presencia de una fuente de luz a pesar de su incapacida de ver

blind spot
punto ciego##

blind typing
dactilografía ciega##

Bling Bling
n. (Jerga usada por artistas de música rap) joya (diamantes, brazaletes, cadenas,
relojes, aretes, etc.)

blini
n. pequeño panqueque o tortillla rusa hecha con levadura y alforfón

blink
n. parpadeo, guiñada, guiñada de ojo

blink
v. parpadear, guiñar, guiñar los ojos, pestañear; brillar intermitentemente,
encenderse intermitentemente; retirarse por miedo

blinker
n. enviador de señales, centelleador,luz intermitente; proyector, señalizador;
anteojera

blinkers
n. anteojeras, dos solapas de cuero ubicadas lateralmente en la cabeza del caballo
al lado de los ojos para evitar que mire hacia los costados o hacia atrás

blinks
n. pequeña lechuga (de las regiones nortes de la India)

blintz
n. Tortilla, panqueque

blintze
n. Tortilla, panqueque, Blintche's (del idioma idish)

bliny
n. blini, pequeño panqueque o tortillla rusa hecha con levadura y alforfón

blip
v. borrar de una transmisión

blip
n. punto de luz en la pantalla de radar indicando la presencia de un objeto

blipvert
n. comercial televisivo corto con una duración de pocos segundos

bliss
n. dicha, beatitud, bienaventuranza, éxtasis, felicidad, gozo, placidez

blissful
adj. bienaventurado, dichoso, feliz, paradisíaco

blissfully
adv. dichosamente, con felicidad, felizmente, venturosamente; beatíficamente

blissful moments
momentos de felicidad, momentos dichosos##

blissfulness
n. suprema felicidad, bienaventuranza

blister
n. ampolla, ampolla de la piel, vejiga, vejiga de la piel

blister
v. producir ampollas en, ampollar, levantar ampollas en; ampollarse

blistering
adj. abrasador (el sol); mordaz

blithe
adj. jovial, alegre, gozoso

blithely
adv. alegremente, despreocupadamente

blitheness
n. felicidad, alegría

blithesome
adj. alegre

BLitt
(del Latín) licenciado en literatura### BLitt (Baccalaureus Litterarum)

blitz
n. ataque repentino; bombardeo

blitz
n. ataque sorpresa, ataque relámpago, bombardeo aéreo

blitz
v. bombardear, lanzar un ataque aéreo sorpresa sobre

blitzkrieg
n. guerra relámpago (del alemán)

blitzkrieg
v. guerra relámpago (en alemán)

blizzard
n. ventisca, chubasco de nieve, nevasca, tempestad de nieve
b.l.m.
kiss the hands (abbreviation used in expressing courtesy)##b.l.m. (besa las manos)

bloat
v. hinchar; hincharse, inflarse

bloated
adj. hinchado, inflado

bloated increase in salary


ajuste de salarios##

bloatedness
n. condición de estar inflamado o hinchado; estado en el que se es extremadamente
grande o gordo; obesidad, gordura

bloated salary
salario hinchado##

bloater
n. arenque ahumado

bloatware
n. programa inflado, programa con rasgos que ocupan gran parte del disco y de la
memoria del ordenador (Informática)

BLOB
Archivo especialmente grande, (como archivos de voz y multimedia) que por su tamaño
deben ser tratado de manera especial (en el almacenaje, en el download, emisión y
etc)####BLOB (Binary Large Object) P##bl0252;b

blob
n. masa informe, gota; burbuja, ampolla; bulto chico; (en gráfica computarizada)
foto o imagen de forma interesante sirve como animación

blob
v. hacer burbujas

bloc
n. bloc (también en política), bloque, bodoque

bloc
n. notepad, pad of writing paper, tablet

blocaje
n. tackle, stop, bring down (as in football); blockade, siege (Military), locking
(Mechanics)

blocao
n. blockhouse, fortified concrete building with openings for firing weapons

blocar
v. tackle

blocar(transitive)
v. tackle

bloc de dibujo
n. sketchbook
bloc de notas
n. memo pad

block
v. bloquear, atajar, atascar, atorar, cerrar el paso a, embarazar, interceptar,
interrumpir, trabar

block
n. bloque, bodoque; cuadra, manzana; barricada; bloqueo, obstrucción; (inform.)
bloque: grupo de caracteres que se marcan para realizar sobre ellos alguna acción

blockade
n. asedio, bloqueo, cerco

blockade
v. bloquear, obstruir; sitiar, copar

blockader
n. bloqueador

blockage
n. obstrucción, atascamiento, atasco, atoramiento, atoro, atrancamiento, bloqueo,
cuello de botella, embotellamiento; interceptación; estorbo

blockbuster
n. bomba de demolición; bombazo; exitazo, best seller, éxito de público

Blockbuster®
n. Blockbuster®, cadena muy grande de negocios de alquiler de películas de video
DVD y videojuegos

blockbusting
n. demolición

block capitals
n. letras mayúsculas {al principio de una palabra}

block diagram
Diagrama de bloques##

blocked
adj. bloqueado, embarazado, interceptado

blocked account
cuenta congelada (cuenta cuyos depósitos está prohibido utilizar)##

blocker
n. bloqueador

blockhead
n. alcornoque, bodoque, cabeza sin seso, tarugo, tonto, tonto de capirote, zopenco,
zoquete

blockheaded
adj. cabeza de ladrillo, estúpido, tonto, badulaque, babieca, cabeza hueca, imbécil

blockheadedness
n. estupidez, tontería, atolondramiento, imbecilidad
blockhouse
n. blocao; búnker, albarrada, fortín

blocking
n. atasco, tapadura

blocking up
obstrucción##

blockish
adj. estúpido; aburrido, monótono, poco animado, sin interés, tedioso

block length
largo de bloque##

block letters
letras de imprenta, mayúsculas##

block level
regla de bloqueo##

block off roads


v. cerrar calles

block of ice
n. bloque de hielo

block of religious parties


n. Bloque de partidos religiosos

block of wood
n. pedazo de madera, bloque de madera

block operation
n. Operación bloque, Ejecución de una instrucción en un fragmento completo de una
vez

block out
v. apartar

blockout
n. bloqueador, material protector, capa protectora que cubre en parte o totalmente
un objeto e impide un efecto o reacción (tal como una pintura que evita la
filtración del agua)

block system
sistema de bloqueo, serie de bloques sucesivos; sistema de bloques para el control
del flujo de trenes en el cual las vías ferroviarias están divididas en secciones
cortas y los trenes son guiados por señales automáticas##

blocky
adj. corpulento

bloc para apuntes


n. scratch pad

blof
n. bluff, deception, deceit (Latin America)
blofear
v. boast, brag, exaggerate about oneself (Latin America)

blofero
adj. bragging, boasting, self-flattering (Latin America)

blofista
n. boaster, one who brags, show off; bluffer, one who bluffs or pretends (Latin
America)

blog
n. sitio web donde las personas publican sus diarios personales narrando sobre sus
pasatiempos o experiencias; entradas online adaptadas cronológicamente de
conecciones con otros sitios y tópicos que contenien observaciones personales de
los usuarios, weblog

blogger
n. persona que mantiene un sitio web

bloke
n. tipo, individuo; (Fam.) tío

blokey
adj. insensiblemente masculino

blond
n. rubio

blond
adj. rubio, blondo, güero

blonda
n. blond

blonde
n. rubia

blonde
adj. rubio

Blondie
n. Blondie, famosa banda de rock americana

blondish
adj. un tanto rubio

blondness
n. cualidad de ser rubio o de cabellos claros

blondo
adj. blonde, light colored; flaxen, having a pale gold coloring; smooth, soft
(Latin America), lank, straight and limp (Central America), curly, having curls
(Southern Cone)

blood
n. sangre, líquido vital; linaje, ascendencia, parentesco

blood
v. sangrar; encarnar, iniciar

blood agent
n. agente sanguíneo, agente químico tóxico cuyo propósito es dañar células humanas
y absorber el oxígeno hasta causar la muerte

blood and guts


adj. sangre y tripas, que describe o contiene mucha violencia o excitación; que se
trata de un factor fundamental; que concierne valores o asuntos fundamentales

blood and iron


Crueldad##

blood bank
banco de sangre, banco de plasma##

bloodbath
n. baño de sangre, carnicería, matanza

blood bath
masacre##

blood brother
hermano de sangre, hermano por nacimiento##

blood cholesterol test


prueba de nivel de colesterol en la sangre##

blood circulation
circulación de la sangre, sistema circulatorio##

blood clot
coágulo de sangre, crúor, grumo de sangre, hematoma##

blood count
cuenta de sangre (cuenta de la cantidad de glóbulos blancos y rojos en la sangre,
revisión microscópica de la sangre)#>

bloodcurdler
n. algo que causa terrible miedo u horror

bloodcurdling
adj. espeluznante, escalofriante

bloodcurdlingly
adv. terroríficamente

blood-curdling scream
grito que hiela la sangre##

bloodcurdling sight
n. visión aterradora, espectáculo horrible

blood donation
donación de sangre#>

blood donor
donante de sangre, donador de sangre##
blooded
adj. de buena raza, de pura casta; de sangre fría

bloodedness
n. Poseer sangre, sangre (fría, caliente etc); ascendencia, linaje

blood feud
enemistad a muerte##

bloodfin
n. pequeño pez de agua dulce con aletas rojas nativo de Argentina (común en
acuarios hogareños)

blood grapefruit
pomelo rosado##

blood group
grupo sanguíneo, tipo de sangre##

blood heat
temperatura de sangre {del cuerpo}##

blood horse
n. caballo de pura sangre, caballo de raza

bloodhound
n. sabueso, perro de caza

bloodiest day
Día ensangrentado##

bloodily
adv. sangrientamente, cruentamente, encarnizadamente, sanguinariamente

bloodiness
n. ensangrentamiento, sanguinolencia

blood is thicker than water


la sangre es más espesa que el agua, cercanía familiar siempre es la anterior##

bloodless
adj. desangrado, anémico, exangüe, falto de sangre, incruento

bloodless revolution
revolución silenciosa##

bloodletter
n. flebotomista, fletobomiano, persona que practica sangría con finalidades médicas

blood letting
n. flebotomía, sangría, drenado sanguíneo con propósitos médicos; asesinato,
derramamiento de sangre, matanza

bloodletting
n. sangradura, sangría

blood libel
calumnia del crimen ritual##
bloodline
n. ascendencia, linaje

blood line
línea de sangre, relación, familia de##

bloodmobile
n. Patrol de sangre (móbil,vehículo que recolecta donativos de sangre)

blood money
precio que se paga por un homicidio; rescate##

blood on one's hands


manos ensangrentadas; sangre en las manos##

blood orange
naranja de sangre o sanguina##

blood plasma
plasma sanguíneo##

blood poisoning
septicemia, envenenamiento de la sangre, toxemia##

blood pressure
presión sanguínea, presión arterial, tensión arterial##

blood pudding
n. morcilla, embutido negro hecho con grasa y sangre de cerdo

blood ran in torrents


la sangre se desparramó en torrentes##

blood-red
rojo como la sangre##

blood relation
parentela consanguínea##

blood relationship
n. relación por línea sanguínea, relación por una ascendencia en común

blood relative
pariente consanguíneo##

blood revenge
venganza sangrienta; venganza por honor##

bloodroot
n. sanguinaria (planta medicinal)

Bloods
n. Bloods, pandilla callejera que comenzó en Los Angeles y que se extendió a través
de todo Estados Unidos (rivales de la banda Crips)

blood sample
n. muestra de sangre

blood sedimentation
sedimentación sanguínea##

blood serum
plasma sanguíneo##

bloodshed
n. derramamiento de sangre, masacre, matanza; efusión de sangre

bloodshedder
n. asesino, homicida

bloodshedding
n. derramamiento de sangre, homicidio, asesinato

bloodshot
adj. sanguinolento, inyectado de sangre (dícese de los ojos)

bloodshot eyes
n. ojos inflamados e irritados

blood sports
deporte de sangre, caza##

bloodstain
n. mancha de sangre

bloodstained
adj. manchado de sangre, ensangrentado

bloodstock
n. caballos de competición de pura sangre

bloodstone
n. hematites, sanguinaria, piedra semi-preciosa

blood stream
corriente sanguínea##

bloodstream
n. corriente sanguínea, flujo sanguíneo

bloodsucker
n. sanguijuela, parásito, chupasangre

blood-sucker
n. chupador de sangre, vampiro; aprovechador, parásito, extorcionador (Jerga)

bloodsucking
n. Chupa sangre; chatage; aprovechador, chantage

blood test
análisis de sangre##

bloodthirstily
adv. sanguinariamente, cruelmente

bloodthirstiness
n. sed de sangre, crueldad
blood-thirsty
adj. sediento de sangre

bloodthirsty
adj. sediento de sangre, ávido de sangre, carnicero, sangriento, sanguinario

blood transfusion
transfusión de sangre##

blood type
tipo de sangre, grupo sanguíneo##

blood types
tipos sanguíneos##

blood unit
ración de sangre##

blood vengeance
venganza sangrienta; venganza por honor##

blood vessel
vaso sanguíneo##

blood vessels
vasos sanguíneos##

bloodwood
n. Palo de sangre, árbol de madera roja que produce una savia roja oscura parecida
a la sangre (se puede encontrar en Australia y en regiones de África); madera de
este árbol

bloodworm
n. gusano o lombriz acuática roja cortado (usado como carnada)

bloody
v. ensangrentar, cubrir de sangre

bloody
adj. ensangrentado, cubierto de sangre, manchado de sangre, sangrante, sangriento,
sanguinolento, sanguinoso; aniquilador; cruento, encarnizado

bloody battle
batalla cruenta##

bloody clashes
encuentros sangrientos##

Bloody Mary
"Maldita María", nombre de bebida alcohólica basado de jugo de tomates#>P#‰Blood·y
Mar·y || 'bl028C;d026A;'me0259;r026A;

bloody-minded
cruel, tiene sed de sangre##

bloody sputum
Esputo ensangrentado##

bloody war
guerra cruenta##

blooey
adj. (Jerga) defectuoso, defectible, deficiente, defectivo, fuera de orden

bloom
n. flor; florecimiento, floración, florescencia

bloom
v. florecer

bloomer
n. metedura de pata, patochada

bloomers
n. calzón o bombacha usado por mujeres; calzón o calzas largas y holgadas usado
antiguamente por mujeres para hacer deporte; pantaloncito usado bajo la pollera de
las porristas, calzón de las porristas (Deportes)

bloomery
n. (Metalurgia, trabajo de metal) horno y fragua para la fundición del mineral a
hierro

blooming
n. cierne, floración

blooming
adj. lozano, en flor, floreciente; (Pop.) pijotero, pajolero

Bloomingdale's
n. Bloomingdale's, red de tiendas de prestigio en los EEUU

blooming season
estación de florecimiento##

bloomy
adj. que florece

bloop
n. pelota que pega alto y forma un arco bajo al caer un poco más allá de la cancha
(Béisbol); sonido corto y bajo producido por un aparato electrónico; metida de pata
en público, equivocación embarazosa cometida en público

blooper
n. (Fam.) metedura de pata, error estúpido

bloque
n. block; brick; slab

bloqueado
adj. blocked, blockaded, barricaded, obstructed

bloqueador
n. blocker, obstructor; something which blocks or clogs

bloqueante
adj. paralysing, inhibiting

bloquear
v. block, blockade; stymie, hinder; tie up; cut off; lock; freeze

bloquearse
v. shut oneself off from, shield oneself from

bloquear(transitive)
v. block, blockade; stymie, hinder; tie up; cut off; lock; freeze

bloque de coque
n. breeze block

bloque de motor
n. engine block

bloque de viviendas
n. apartment complex

bloqueo
n. blockade; blockage; block; bloc, group of people who have joined together for a
common cause or purpose (political or otherwise)

bloqueo automático
n. block system

bloqueo de comercio
n. trade blockade

bloqueo de troncos
n. logjam

bloqueo económico
n. economic blockade

bloqueo naval
n. naval blockade

bloque político
n. bloc, coalition

blossom
v. florecer, reflorecer

blossom
n. flor; florecimiento

blossoming market
mercado florecedor##

blossomy
adj. florido, florecido

blot
v. manchar de tinta; secar con papel secante; manchar la reputación de, desgraciar,
mancillar la honra de

blot
n. mancha, borrón

blotch
n. manchón, borrón, mancha

blotch
v. manchar; cubrirse de manchas

blotchy
adj. manchado

blot out
borrar de un tachón, cancelar, erradicar, exterminar, obliterar, quitar una
mancha##

blotted
adj. borrado, tachado

blotted him out


lo borró de su memoria, lo olvidó##

blotted out
borrado, sacado, olvidado##

blotter
n. papel secante

blotting
adj. secante

blotting
n. borrón, borradura

blotting out
borradura, desaparición, olvido##

blotting pad
papel secante##P#iblot·ting pad || 'bl0252;t026A;014B;

blotting paper
papel secante##

blouse
n. blusa, blusón, chambra

blouse
v. ablusar, colgar holgadamente camisa y encima el cinturón

blouson
n. Blusón (camisa ancha para mujeres que se estrecha en la parte baja)

blouson
adj. Blusón (estilo de vestimenta)

bloviate
v. Hablar mucho, charlotear, parlotear (en dialecto)

blow
v. soplar; reventarse, estallar, explotar, volar; hacer estallar, hacer explotar;
dar un tortazo a; resoplar; arruinar

blow
n. soplido, soplo; golpe, golpe repentino, leñazo, morrón, palo, pegada, porrada,
porrazo, trastazo, trompada; chasco

blowdown
n. purga, desfogue (petróleo),método para medir la compresión de un motor ( con el
propósito de encontrar desperfectos); árbol derribado por un fuerte viento

blowdown
n. extracción de agua de una caldera o de un calefón para limpiarlo de sarro o
sedimentos

blower
n. fuelle, soplador

blowfish
n. Pez bola, cualquiera de los peces que inflan su cuerpo cuando se sientes
amenazados

blowfly
n. mosca azul, moscarda, mosca que deposita sus huevos en la carne

blowgun
n. bodoquera, canuto para arrojar flechas, cerbatana

blowhard
n. jactancioso, presumido

blow in
n. (Jerga utilizada en Australia y Nueva Zelandia) visitante inesperado, persona
recién llegada (usualmente alguien que no es bienvenido o reconocido)

blow in
v. comenzar a producir aceite (referido al petróleo); (Jerga) arrivar
inesperadamente o entrar en un lugar por casualidad

blowiness
n. soplo fuerte de viento

blowing
n. sopladura, soplo

blowing
v. soplar, resoplar; inflar, hinchar;hacer volar; sonar; reventar; florecer

blowing flame
llama de sopladura##

blowing hot and cold


jugar con dos juegos de naipes, cambiar a menudo de opinión##

blowing one's nose


sonarse la nariz, limpiarse la nariz##

blowing the horn


Tocar la bocina , Tocar el claxon, Resoplar el cuerno##

blowing up
explotación; inflación; inflamación; crecimiento#>
Blow it!
¡Demonios!, ¡Rayos y Centellas!##

blow job
Sexo oral, hacer una "chupada" (dialecto)##

blowlamp
n. soldadora portátil (británico)

blown
v. soplar, resoplar; hinchar, inflar; hacer volar; sonar; reventar; florecer

blown
adj. soplado, bufado

blown up
inflado, inflamado; crecido; explotado#>

blow off
v. dejar de cumplir un deber

blow off steam


v. desahogarse; gastar energía

blow one's brains out


volarse la tapa de los sesos, saltarse la tapa de los sesos##

blow one's cover


Revelar la verdadera identidad##

blow one's mind


hacer viajes mentales con drogas; tener alucinaciones##

blow one's own horn


Alabarse a sí mismo##

blow one's own trumpet


Autobombearse##

blow one's top


llegarle hasta el tope, enojarse##

blow out
apagar de un soplo, apagar soplando, soplar, estallar, reventarse, hacer estallar,
apagarse, reventón##

blowout
n. reventón, explosión, reventazón; ruptura de llanta, ruptura de neumático

blow out one's brains


hacer saltar la tapa de los sesos##

blow over
terminarse, acabarse, olvidar##

blowpipe
n. soplete, caña de vidriero, lámpara de soldar

blows
v. soplar, resoplar; inflar, hinchar; hacer volar; sonar; reventar; florecer

blowsed
adj. desaliñado, sucio; quemado del sol, enrojecido

blow the nose


soplarse la nariz##

blow the whistle on


v. informar, contar secretos

blow torch
Soplete##

blowtorch
n. soplete, lámpara de soldar

blow up
explotar, detonar, explosionar, hacer volar, reventar, saltar con explosivos, volar
en pedazos, inflar##

blowup
n. estallido, explosión

blow up talks
echar a perder charlas##

blowy
adj. ventoso

blowzed
adj. desaliñado, sucio; quemado del sol, enrojecido

blowzy
adj. desaliñado, dejado, desastrado; quemado o tostado por el sol

BLS
agencia de estadísticas, agencia gubernamental de USA que acumula datos sobre la
economía del país y el mercado laboral y publica un análisis estadístico para el
público en general###!BLS (Bureau of Labor Statistics)

BLS
Medios básicos para salvar vidas, serie de procedimentos médicos de emergencia que
incluye la resucitación cardiopulmonar y la extracción de cuerpos extraños de la
tráquea (Medicina)####BLS (basic life support)

BLT
n. Emparedado de jamón lechuga y tomate

blubber
adj. regordete; deformado de tanto lloriquear

blubber
v. lloriquear, gimotear, llorar; decir sollozando, decir con sollozos

blubber
n. lloriqueo; grasa de cetáceo, grasa de ballena; gordura

blubberer
n. llora, solloza; llora profundamente

blubberingly
adv. llorosamente, de forma sollozante

blubbery
adj. grasoso; hinchado

Blucher
n. Blucher, apellido; Gebhart Leberecht von Blucher (1742-1819), Mariscal de Campo
prusiano, creador de las botas de cuero militares

blucher
n. tipo de botín alto militar fuerte y resistente

bludgeon
v. golpear con una cachiporra, apalear, aporrear, dar de cachiporrazos

bludgeon
n. cachiporra, clava, maza

bludger
n. (Australia y Nueva Zelandia) ladrón callejero, desocupado; evasor, persona que
se fuga, aquel que evade sus deberes

blue
v. azular, añilar, dar azulete a, empavonar

blue
adj. azul, de azul, de color azul, garzo; melancólico, deprimido, triste (en
dialecto)

blue
n. azul

Blue and the Grey


n. azul y gris, tanto el ejército de la Unión (que usaba uniforme azul) como el
ejército de la Confederación (que usaba uniforme gris) en la Guerra Civil

bluebeard
n. Barba Azul, asesino de mujeres

bluebeat
n. ska, popular música y danza cadenciosas originarias de Jamaica (que combina
elementos de blues y del jazz con ritmos caribeños)

bluebell
n. campánula, campanilla, campánula azul; planta de la campánula

blueberry
n. arándano, mora, mora azul

bluebird
n. azulejo, pájaro cantor

blue bird
n. pájaro azul, párajo cantor de Norteamérica

blueblack
adj. negro azulado, que tiene un color azul muy oscuro que a veces parece azul y a
veces negro

blue-black
adj. negro azulado, que tiene un color azul muy oscuro que a veces parece azul y a
veces negro

blue-black
n. negro azulado, negro con un poquito de azul

blue black
n. color azul oscuro

blue blood
sangre azul, aristócrata##

blue-blooded
de sangre azul, aristocrático##

Blue Bomb
"Bomba Azul", sistema que permite a un usuario causar la "caída" del ordenador de
otro (por medio del envío de un paquete de datos incorrectos a la aplicación)##

bluebonnet
n. gorra azul, mote de los soldados escoceses, que llevan tal gorra; flor azul
silvestre

bluebook
n. libro azul (en Inglaterra: informe oficial, en EEUU: lista de personas
importantes o de la sociedad de exámenes)

blue book
n. libro azul, cuadernillo de exámenes escolares para escribir las respuestas o
listas de directorio de VIP (en EEUU); informe oficial de gobierno con tapas azules
(en Inglaterra)

bluebottle
n. moscarda, aciano, mosca azul

blue boy
n. (Jerga callejera) anfetamina

bluebreast
n. pecho azul, pequeño pájaro europeo; pájaro cantor de pescuezo azul

blue cheese
n. queso azul, queso que contiene moho azul-verdoso

blue chip
Chip azul; apodo dado a las acciones pertenecientes a una empresa establecida que
tiene valor fijo alto que da ganancias (economía); algo de gran valor y buena
calidad##

blue chip share


n. acción de una compañía que es considerada estable y rentable y que tiene un
precio relativamente alto (Economía)

blue chip stock


n. existencias de grandes compañías consideradas estables y lucrativas y que
tuvieron relativamente un alta en el precio de sus acciones (Económicas)

blue coat
n. policía con uniforme azul

bluecoat
n. policía en uniforme azul

blue-collar
adj. cuello azul (obrero)

blue-collar workers
obreros (trabajadores de cuello azul)##

Blue Devils
"Blue Devils" (los diablos azules) nombre de grupos deportivos diferentes de la
Universidad de Duke en el Estado del Norte de Carolina (EEUU)##

blue disease
n. enfermedad azul, fiebre con manchas típicas de las Montañas Rockies, aguda
enfermedad infecciosa (altamente fatal) causada por la Ricketsia (tipo de bacteria)
que se contrae generalmente por la picadura de una garrapata ixódida infectada (sus
síntomas son: dolor de cabeza en la zona frontal y occipital, dolor lumbar agudo,
malestar generalizado, fiebre alta continua, sarpullido en las palmas de manos,
muñecas, tobillos y plantas de los pies que aparece entre el 2º y 5º día y luego se
extiende por todo el cuerpo)

blue ensign
n. insignia azul, bandera de la Marina Británica

blue-eyed
de ojos azules##

blue eyed boy


n. niño de ojos azules; aquel que es el favorito de alguien o de un grupo (uso
informal británico)

blue eyes
n. ojos azules, bebé de ojos azules; planta anual de California con flores azules

blue film
n. película pornográfica, cine erótico

bluefin
n. pez atún muy grande; carne de un atún muy grande

Bluefin
n. tipo de pescado blanco hallado en el Lago de Michigan

bluefish
n. tipo de pez

blue force
fuerza azul (nombre a fuerzas militares que actúan en conjunto, fuerza de las
nuestras)##

blue funk
depresión; estado de ánimo triste##
bluegill
n. clase de pescado

bluegrass
n. tipo de pasto azulado

blue-green
azul verdoso, turquesa##

Blue Helmet
n. Blue Helmet, miembro de las Fuerzas de Paz de la ONU

blue in the face


adj. altamente exasperado, muy irritado

bluejack
n. pequeño roble cubierto de arbustos que se encuentra en el sur de EEUU de ramas
arqueadas y de hojas turquesas

bluejacket
n. marino

bluejean
n. blue jeans (Southern Cone)

Blue Lagoon
La laguna azul (película con Brooke Shildes sobre dos niños que se dejan arrastrar
a una isla )##

blue laser
Láser azul, rayo láser que posee una ola mas corta que la ola de láser rojo
(utilizada en los instrumentos del disco compacto e imprimidoras)##

blue laws
n. leyes azules, leyes puritanas u observantes, leyes locales o gubernamentales que
prohiben la actividad comercial durante el los días domingos

blue mold
n. moho azul, hongo azul-verdoso que se forma sobre los alimentos (como es el
queso, el pan, etc.)

blue Monday
lunes triste {día en que comienza la semana de trabajo}##

blue movie
película porno##

blueness
n. Grado de azul, azulado; tristeza, humor deprimido

Blue Nile
El Nilo Azul##

bluenose
n. puritano

blue pencil
v. lápiz azul, abreviar, revisar tachando o marcando para acortar un documento
escrito; alterar o corregir un escrito utilizando un lápiz azul
blue peter
n. banderilla azul con una esquina blanca en el medio (las embarcaciones las
utilizan para señalar que están listas para navegar)

bluepoint
n. tipo de concha

blueprint
n. diseño, anteproyecto, cianotipo, heliografía

blueprint
v. diseñar

blueprint of operations
proyecto de operaciones, programa de trabajo##

blues
n. blues, estilo de jazz

blues
n. blues, style of syncopated jazz that originated from the early lamenting folk
music of African Americans and is characterized by the repeated use of flat notes
(Music)

blue sheep
n. carnero azul, bharal, carnero salvaje con un pelaje tupido y corto y de color
marrón claro con reflejos azules y cuernos curvos hacia atrás (nativo del Himalaya
y de China occidental)

blue sheet
Hoja azul (en Economía, folleto que se publica en cada día comercial y en el cual
aparecen todas las acciones que ser comercializan en la bolsa de valores)##

blueshift
n. disminución en la longitud de una onda de radiación liberada por un cuerpo
celeste que se acerca como resultante del efecto Doppler

blue shirt
camisa azul##

blue sky
n. cielo azul, cielo despejado durante el dia

blue-sky
adj. irrealista; poco práctico; teorético; barato, que no vale demasiado

blue sky law


n. ley que regula las ventas de acciones o mercancías

bluesman
n. músico que ejecuta música blue; músico que canta blues; músico blue

bluestocking
n. marisabidilla, mujer docta

blue stone
n. piedra azul, sulfato de cobre azul cristalino
blue streak
n. persona o algo que se mueve muy rápidamente (Informal); flujo continuo de
palabras

bluetit
n. tipo de pequeño pájaro de la familia de los chickadees

bluetongue
n. tipo de enfermedad del ganado

Bluetooth
n. "diente azul", especificación abierta para comunicaciones inalámbricas de corta
distancia entre diversos tipos de aparatos de comunicación (tal como teléfonos
celulares, beepers, computadoras manuales y computadoras personales, etc)

blue vitriol
n. sulfato de cobre

blue water
n. aguas profundas; mar abierto

bluff
adj. fanfarrón; franco

bluff
n. risco escarpado; fanfarronada, farol

bluff
n. bluff

bluff
v. actuar con engaño, engañar simulando recursos de los que se carece, alardear,
baladronar, baladronear, fanfarronear

bluffer
n. fanfarrón, charlatán, tramposo

bluish
adj. azulado, azulenco, azulino, azuloso, garzo

Blum
n. Blum, apellido

Blumfield
n. Blumfield, apellido

Blumfield stadium
Estadio Blumfield##

blunder
n. disparate, animalada, asnada, bisoñada, bisoñería, burrada, desatino, dislate,
error, falta garrafal, fiasco, metedura de pata, metida de pata, patochada, pifia,
planchazo

blunder
v. cometer un error craso, disparatar, hacer disparates, meter la pata; andar a
tropezones, dar bandazos, moverse a ciegas, moverse torpemente; resolver
ineptamente
blunderbuss
n. trabuco, trabuco naranjero, escopeta corta

blunderer
n. desatinado, metedor de gazapos, torpe

blunderingly
adv. Desatinadamente, de manera torpe, descoordinada, falto de gracia

blunger
n. mezcladora, gran contenedor con brazos giratorio usado para mezclar
mecánicamente barro y agua; aquel que mezcla

blunt
n. aguja corta; cigarro corto

blunt
v. desafilar, despuntar, embotar, entorpecer, quitar la punta a

blunt
adj. desafilado, contundente, despuntado, embotado, mocho, poco afilado, romo;
rudo, boto, brusco, descortés; directo

blunt knife
cuchillo sin filo##

bluntly
adv. a secas, con aspereza, contundentemente, de modo terminante, directamente, sin
ambages, sin miramientos, sin rodeos, sin tapujos; francamente

blunt message
mensaje directo##

bluntness
n. brusquedad, crudeza, falta de tacto, grosería, realismo brutal; franqueza,
sinceridad; embotadura, embotamiento

blur
n. trazo confuso, borrón, manchón

blur
v. nublar, desdibujar, desenfocar, difuminar, emborronar, empañar, enturbiar, hacer
indistinto; empañarse, desdibujarse, desenfocarse, ponerse borroso

blurb
n. propaganda, publicidad; anuncio de la contraportada; recomendación exagerada;
anuncio comercial en la televisión (dialecto)

blurred
adj. borroso, confundible, confuso, desdibujado, desenfocado, impreciso, poco
definido, turbio; nublado

blurredly
adv. Vagamente; desenfocadamente, inclaramente

blurriness
n. condición de estar confuso o borroso, vaguedad, indistición

blurry
adj. poco definido, borroso, confuso

blurt
v. barbullar, barbotar; decir o soltar algo de manera abrupta o inesperada

blusa
n. blouse, shirt

blush
n. sonrojo, arrebol, enrojecimiento, rubor

blush
v. sonrojarse, abochornarse, enrojecer, enrojecerse, ponerse colorado, ponerse
encarnado, ruborizarse, sonrosarse; sacar los colores

blusher
n. rubor, polvo marrón rojizo o crema aplica sobre las mejillas (maquillaje);
persona que se sonroja, colorete, lápiz labial; hongo amarillento comestible que al
tocarlo se vuelve rojo

blushful
adj. que enrojece; púdico

blushfully
adv. púdicamente

blushfulness
n. Sonrojamiento, sonrojar por vergüenza, cara roja por sonrojar

blushing
adj. sonrojado, ruborizado, tímido; avergonzado, abochornado; que tiene la cara
roja (de enojo, de exitación, de vergüenza o bochorno)

blush to think
Sonrojarse al pensamiento##

bluster
n. estruendo de una tormenta;fanfarria, bravata, fanfarronada

bluster
v. bramar, gemir; echar bravatas, fanfarrear, fanfarronear; proferir, hablar
coléricamente

blusterer
n. fanfarrón, matasiete; guapo, chulapo; charlatán

blustery
adj. borrascoso

blusón
n. smock, chemise

bluyín
n. blue jeans

Blvd.
n. alameda, boulevard

blástula
n. blastula, (Embryology) cavity surrounded by a single layer of cells (first stage
in the life of an embryo)

blázer
n. blazer

B.M.
bachiller en medicina, primer título académico en medicina####B.M. (Bachelor of
Medicine)

BM
World Bank, monetary institution that supplies credit for the investment and
opening with the guarantee of the state##BM (Banco Mundial)

BMI
índice de peso saludable en relación a la altura (el peso en kilogramos es dividido
por el cuadrado de la altura en metros)####BMI (Body Mass Index)

BMP
Avión de guerra ruso que sirve para transportar soldados# ##BMP (Boyevaya Mashina
Pekhoty)

BMP
extensión BMP, extensión de un fichero gráfico del tipo bit maps####BMP (bit map)

BMP extension
Sufijo BMP, Sufijo para una ficha gráfica del tipo de mapas de fibras BIT MAP##

BMW
BMW, compañía alemana fabricante de automóviles y motocicletas; marca de lujosos
autos alemanes###6BMW (Bayerische Motoren Werke {Bavarian Motor Works})

b/n
black and white##b/n (blanco y negro)

Bn.
Bn, abreviatura de batallón, escuadrón, unidad militar de tropas de tierra####Bn.
(battalion)

BN
national library, federal cultural agency responsible for collecting and preserving
a country's published heritage##BN (Biblioteca Nacional)

Bn.
n. barón, el título nobiliario de menor rango

Bnai Brith
Bnei Brith -organización de Bnei-Brith##

B natural
si {en música}##

BNC
ensamble BNC (en computación - ensamble que se usa en redes locales)##

BNC connector
Conectador BNC, Conectador utilizable en las redes locales##

Bnei Akiva
n. Bnei Akiva, movimiento juvenil religioso sionista fundado en 1929 (Israel)

Bnei Brak
Bnei Brak (ciudad en el centro de Israel)##

Bnei Israel
Bnei Israel, hijos de Israel##

Bney-Brak
Bnei Brak (ciudad en la zona central)##

BNFL
Combustibles Nucleares Británicos, compañía internacional propiedad del gobierno
británico que provee energía nuclear y presta servicios afines en Europa Asia y
Norteamérica (produce y transporta combustible, opera reactores, genera y vende
electricidad)####BNFL (British Nuclear Fuels)

BNG
Galician Nationalist Party#"BNG (Bloque Nacionalista Gallego)

Bnot-Yaakov bridge
Puente Bnot -Yaakov##

BNP
Partido Nacional Británico####BNP (British National Party)

b.o.
n. olor corporal, olor a transpiración

b.o.
orden anterior####b.o. (back order)

Bo
n. Bo, nombre propio masculino (de Beau)

boa
n. boa constrictor, large non-poisonous snake which squeezes its victims to death

boa
n. boa (serpiente constrictora)

boab
n. baobab, árbol tropical

b.o.a.c.
compañía aérea del Reino Unido###0b.o.a.c. (British Overseas Airways Corporation)

boa constrictor
Boa constrictora (serpiente constrictora)##

Boadicea
n. Boadicea, Boudicca (también Boudica, Buduica, Bonduca), antigua reina británica
de Iceni o Eceni y líder de una inútil rebelión en Britania contra los romanos en
el año 61 d.C.

boak
v. (Jerga británica y escocesa) vomitar, devolver

boar
n. verraco, varraco, jabalí

board
n. tablero, bordo, tabla; (inform.) tarjeta, tablero de control en el cual se
ubican los procesadores y otros componentes electrónicos

board
v. abordar; dar alojamiento con comida, albergar, alojar, hospedar; hospedarse con
comida; embarcar

board and lodging


Comida y cama (agregar salario a un trabajador que se encuentra fuera de su casa,
servicio en un hotel)##

boarded
adj. entablado, cubierto por un tablero; introducido por hombres equipados con
armas (como en un barco)

boarder
n. huésped, interno, pensionista, pupilo; abordador

board game
juego de mesa##

boardgame
n. Juego de tablero (juego con varios participantes)

boardilla
n. attic, section of a house below the roof; low wall at the top of a classical
building which hides the roof

boarding
n. embarco, embarque; entarimado, encartonado, entablado; abordaje; pensión

boardinghouse
n. pensión, casa de huéspedes, casa de pupilos, hospedaje, posada

boarding house
pensión#>

boarding-out
Alojándose fuera de casa##

boarding pass
Boleta de pasaje para subir al avión, pasaje que recibe cada pasajero después de
inscribirse en la compañía de aviación (contiene su nombre, paradero, número de
asiento y etc.)##

boarding school
colegio de internos, internado##

Boardman
n. Boardman, apellido; ciudad en Oregón (EEUU); ciudad en Carolina del Norte (EEUU)

board member
miembro del directorio##

board of directors
directorio, consejo de directores#>
Board of Education
el Ministerio de Educación en Inglaterra (B.E.)##

board of governors
cuerpo de gobernantes (dirección, consejo de dirección, jefatura)##

Board of Health
Ministerio de Salud {en Inglaterra}##

Board of Jewish Deputies


consejo de diputados judíos {en Inglaterra}##

board of trade
dirección de comercio##

board of trustees
mesa de directivos (fideicomisaría, administradores, consignatarios, sindicato,
directivo)##

board out
Buscar alojamiento##

boardwalk
n. pasarela, paseo a lo largo de una playa

boarhound
n. sabueso de jabalí, perro de caza grande usado para cazar jabalíes

boart
n. fragmento de diamante

boast
n. jactancia, alarde, baladronada, bravata, bravuconería, hablada, valentonada

boast
v. jactarse, alabarse, alardear, bravear, dragonear, escupir por el colmillo,
fachendear, farolear, gallardear, gloriarse, hablar de papo, pavonear, presumir,
ufanarse, vanagloriarse; ostentar

boaster
n. fanfarrón, aparentador, blasonador, bocón, charlatán, fardón, farsante

boastful
adj. jactancioso, alabancioso, avalentonado, baladrón, bravonel, bravucón,
fachendista, fachendón, fachendoso, fanfarrón, farolero, ostentoso, presumido,
presuntuoso, vanidoso

boastfully
adv. jactanciosamente, ufanamente

boastfulness
n. jactancia, baladronada, bravata, charanga, chulería, fanfarria, fanfarronería,
faroleo, farolería, majencia, majeza

boastingly
adv. jactanciosamente, presumidamente

boat
n. bote, arca, barca, barco, chalupa, embarcación, lancha, yate

boat
v. dar un paseo en bote

boatable
adj. adecuado para navegar

boatbill
n. garza tropical americana de pico largo y pesado parecido a un bote invertido;
ave nativa de la India

boatbuilder
n. constructor de botes

boater
n. sombrero de paja

boatie
n. (Jerga) botero, persona que posee un pequeño bote

boatload
n. Cargador que lleva instrumentos de navegación; la capacidad de cargar cargas de
navegación

boatman
n. barquero, batelero

boato
n. ostentation; panoply

boat race
v. participar de una carrera náutica

boat race
n. carrera náutica, carrera de competencia entre botes a remo o a motor;
competencia anual de remo entre las Universidades de Oxford y Cambridge sobre el
río Támesis (cada universidad representada por una tripulación de ocho en cada
bote)

boat-rocking ripple
Onda que perturba el equilibrio de un bote##

boatswain
n. contramaestre

boatwoman
n. barquera, mujer que se encarga de los barcos y opera las embarcaciones

boatyard
n. lugar donde los botes son fabricados y almacenados

Boaz
n. Boaz, nombre propio masculino; (Bíblico) esposo de Ruth en el viejo Testamento;
ciudad en Alabama (EEUU); nombre de varias ciudades y aldeas en los Estados Unidos

bob
v. cortarse el pelo (hasta los hombros); oscilar de arriba abajo, balancearse,
menearse; aparecer repentinamente
bob
n. pelo corto; sacudida, movimiento brusco; sobrenombre de Robert; cebo; chelín

Bob
n. Bob, nombre propio masculino (variante de Robert)

bob
bobsled, type of sled used in snow

bobada
n. silly thing

bobadas
interj. humbug

bobadas
n. tripe, twaddle, nonsense

bobalicona
n. nitwit, idiot, dummy (Slang)

bobalicón
n. oaf, twerp (Slang)

bobalicón
adj. idiotic, stupid, ridiculous, senseless, foolish

bobalías
n. nitwit, idiot, dummy (Slang)

bobamente
adv. stupidly, in a stupid manner; naively, gullibly

bobber
n. que agita la cabeza de arriba abajo; cebo para pescar

Bobbie
n. Bobbie, nombre propio masculino (de Roberto); nombre propio femenino

bobbin
n. bobina, bolillo, carrete, carretel, malacate

bobble
n. pompón, borla; sacudida de la cabeza

bobble
v. sacudir la cabeza con movimientos violentos

bobby
n. agente de policía

bobby pin
Prendedor para el pelo##

bobbysocks
n. Medias cortas, rodilleras de chicas (especialmente de chicas)

bobbysox
n. calcetines cortos a menudo usados enrollados hacia abajo en los tobillos (por lo
general blancos)

bobbysoxer
n. muchacha en la edad de la adolescencia que usa soquetes; adolescente durante los
años '40 y los '50 (Jerga)

bobcat
n. gato montés, gato salvaje

Bobcats
n. Bobcats (gatos salvajes), nombre de los diferentes equipos atléticos de la
Universidad de Ohio (EEUU)

Bob Dylan
Bob Dylan (nacido en 1970), uno de los grandes compositores y cantante de música
pop-rock americano##

bobear
v. talk nonsense, goof around, say or do silly or stupid things

bobelas
n. chump, dummy, idiot, fool

boberá
n. fool, idiot, dummy (Caribbean)

bobería
n. idiot, fool (Caribbean)

bobeta
n. fool, idiot, dummy (Andes, Southern Cone)

bobeta
adj. stupid, slow-witted, foolish (Southern Cone)

bobicomio
n. lunatic asylum, hospital for the insane (Andes)

bobillo
n. bobbin, spool on which yarn or thread is wound

bobina
n. bobbin, spool; reel; coil

bobinado
n. act of turning or coiling, path of conduction in an electrical device
(Electricity)

bobinadora
n. winder, winding machine, device for twisting and winding threads

bobinar
v. wind, coil, twist around

bobinar(transitive)
v. wind, coil, twist around

Bob Marley
Bob Marley##

bobo
n. (Slang) fool, idiot, nincompoop; loony; (Caribbean) watch, small clock that is
usually worn on the wrist; (Southern Cone) heart

bobo
adj. (Informal) silly, daft; imbecile; loony, crazy

bobol
n. (Jerga usada en el Caribe) corrupción financiera, conducta deshonesta que
involucra malversación de fondos sobornos y coimas

boboliche
n. fool, idiot (Andes)

bobolink
n. pájaro bobo (clase de pájaro)

bobotie
n. plato hecho con carne picada coronada con huevo cocido al horno (platillo
sudafricano)

bobsled
n. trineo

bobsled
v. viajar en trineo

bobsledder
n. que viaja en trineo

bobsleigh
n. bobsleigh, bobsled

bobsleigh
n. trineo

bobsleigh
v. trineo

bobtail
n. cola recortada de un perro o caballo

bobtail
v. cortar el rabo a un perro o caballo

bobwhite
n. codorniz común

bobático
adj. silly, stupid, foolish

boca
n. mouth, facial feature above the chin and below the nose; part of the body used
for eating and communicating; entrance, opening; point where a river runs into a
sea; spout, nozzle; muzzle, barrel end of a firearm; bunghole, hole in a cask;
flavor
boca abajo
adj. prone, prostrate, procumbent

bocabajear
v. put down, crush, humiliate (Latin America)

bocabajear(transitive)
v. put down, crush, humiliate (Latin America)

bocabajo
n. beating, defeat (Caribbean)

bocacalle
n. street intersection; entry

bocacha
n. bigmouth, person who talks too much; blunderbuss, short musket with a wide
muzzle (History)

bocacho
adj. big-mouthed, not knowing when to be quiet, talking too much (Southern Cone)

Bocacio
n. boccaccio, large California rock fish

boca de aguas
n. hydrant

bocadear
v. cut in small bitesized pieces (for eating)

bocadear(transitive)
v. cut in small bitesized pieces (for eating)

boca de dragón
n. snapdragon, any of a number of plants cultivated for their spikes of colorful
flowers

boca de incendio
n. fire hydrant, upright water pipe with places where fire hoses can be attached

boca del horno


n. stokehole

boca de lobo
n. antirrhinum

boca de pozo
n. bank

boca de tonel
n. bunghole

bocadillería
n. snack bar, sandwich bar; fast food restaurant, restaurant in which food is
prepared and served quickly

bocadillo
n. snack; sandwich; luncheon; balloon
bocadito
n. morsel, mouthful; snack, small amount of food or drink eaten between regular
meals (Andes); cigarette rolled up with tobacco leaf (Caribbean)

bocado
n. mouthful, bite; nibble, morsel; bar; (Andean) poison, venom

bocado grande
n. quadrant, device for measuring altitude (Astronomy, Nautical)

bocage
n. (Francés) arboleda, boscaje, bosque, bosquecillo, soto, matorral, espesura;
motivo ornamental o representación de árboles y follajes (en Bellas Artes)

bocajarro
n. point-blank

bocajarro
adj. point-blank

bocal
n. pitcher, jug, jar; mouthpiece, piece placed at or in the mouth (in musical
instruments)

bocallave
n. keyhole, opening into which a key is inserted

bocamanga
n. cuff, wristband, band or part of sleeve covering wrist; hole for the head (in a
poncho or cape) (Mexico)

bocamina
n. pithead, opening of a mine, entrance to a mine

bocana
n. mouth of a river, point where a river runs into a sea

bocanada
n. mouthful; puff; whiff

bocaracá
n. kind of snake (Central America)

bocardo
n. oración o declaración lógica constituida por tres partes en la cual la primera y
la última proposición son negativas y la intermedia es positiva

bocata
n. snack, small amount of food or drink eaten between regular meals

bocatera
n. female loudmouth, person who speaks loudly and rudely, impolite and noisy person
(Slang), braggart, arrogant boaster (Caribbean)

bocatero
n. loudmouth, person who speaks loudly and rudely, impolite and noisy person
(Slang), braggart, arrogant boaster (Caribbean)
bocatoma
n. water intake, inlet pipe, pipe in a pump which is connected to the liquid source
and which sucks it in (Latin America)

bocaza
n. bigmouth, loudmouth

bocazas
n. bigmouth, chatterer

boccaccio
n. bocacho, pez

bocce
n. boccie, juego de bolos de campo italiano que se juega con bolos de madera sobre
una cancha angosta y larga cubierta por tierra o grava

boccie
n. bocce, juego de bolos de campo italiano que se juega con bolos de madera sobre
una cancha angosta y larga cubierta por tierra o grava

bocera
n. smear on the lips, something spread on the lips

boceras
n. idiot, fool, simpleton; bigmouth, person who talks too much

bocetista
n. sketcher, one who sketches, one who makes preliminary drawings or outlines

boceto
n. design

bocha
n. bowl, deep dish; insane person (Slang) (Southern Cone)

bochar
v. reject, turn down; rebuff, snub (Caribbean, Mexico), flunk, fail (a test,
course, etc.) (Southern Cone)

bochar(transitive)
v. reject, turn down; rebuff, snub (Caribbean, Mexico), flunk, fail (a test,
course, etc.) (Southern Cone)

bochas
n. bowls

boche
n. chaff, husks separated from grains (Southern Cone), telling-off, reproach; snub,
act of treating with contempt (Caribbean), uproar, tumult (Andes, Southern Cone)

Boche
n. Boche, apellido; persona alemana, alemán (mote despectivo)

bochinche
n. uproar, tumult, commotion; piece of gossip (Andes, Caribbean), wild party;
dilapidated bar; corner stores (Mexico); mess, disorder (Caribbean)

bochinchear
v. make a racket, make a lot of noise (Latin America)

bochinchero
adj. rowdy, noisy or disorderly (Latin America)

bochinchero
n. brawler, one who takes part in brawl (Latin America)

bochinchoso
adj. gossiping, talking about other people's private life, spreading rumors; rowdy;
noisy or disorderly; fussy, finicky, picky (Latin America)

bocho
n. brainy person, clever person (Southern Cone)

bochorno
n. sultriness, oppressive heat and humidity; embarrassment; blush, flush

bochornoso
adj. sultry, stifling, muggy

bocina
n. trumpet, one of several musical wind instruments made of brass tubing with a
flared bell at the end and having a strong and penetrating tone; horn; megaphone;
ear trumpet, sound intensifying device held to the ear for those with defective
hearing

bocinar
v. honk; toot, hoot

bocinazo
n. honk; hoot

bocinera
n. female horn player, someone who plays a wind instrument resembling a horn
(usually brass instruments)

bocinero
n. horn player, someone who plays a wind instrument resembling a horn (usually
brass instruments)

bocio
n. goitre, disease caused by the enlargment of the thyroid gland

bock
n. beer glass, tankard, large drinking vessel with a handle and a hinged cover

bock
n. tipo de cerveza

bocoy
n. hogshead, barrel, large cask for holding liquids

bocón
adj. bigmouthed, talkative; boastful, arrogant; loud-mouthed; gossipy, full of
gossip (Caribbean, Southern Cone); indiscrete, tactless (Mexico)

bocón
n. braggart, arrogant boaster; bigmouth, person who talks too much
bod
n. Cuerpo, hombre, jovencito (en dialecto)

boda
n. wedding, marriage

bodach
n. hombre viejo; persona ruda; persona rural, campesino; espectro, fantasma,
espíritu desagradable y maligno, demonio

boda desdichada
n. unhappy marriage

boda dorada
n. golden wedding, fiftieth anniversary of a wedding

Bodansky
n. Bodansky, apellido

bodas
n. wedding, marriage

bodas de brillante
n. diamond wedding, 60th or 75th wedding anniversary

bodas de oro
n. gold anniversary

bodas de plata
n. silver wedding, silver anniversary, 25th wedding anniversary, celebration of 25
years of marriage

boddhisatva
n. bodisatva, aquel que ha logrado la Iluminación espiritual pero que posterga su
entrada al Nirvana para ayudar a otros para que también ellos la alcancen (Budismo)

bode
v. presagiar, augurar

bode
n. goat, cud-chewing mammal closely related to the sheep

bodega
n. wine cellar, underground room where fine wines are stored; pantry; (Columbia)
warehouse; stowage, storage area; canteen; pub, bar; liquor store; (Latin America)
grocery store

bodega
n. pequeño almacén de comida, almacén de comidas selectas; tienda de vinos en
países de habla hispana; bodega de vinos

bodega de carga
n. hold, storage space in the hull of a ship

bodega pequeña
n. cellaret, cabinet for storing wine bottles

bodegonista
n. still-life painter, one who paints pictures of inanimate objects

bodeguero
n. vintner, one who sells wines; one who makes wine; (Andean and Caribbean) grocer

bodegón
n. grocery store; canteen, cafeteria; taproom, bar

bode ill
Mal agüero##

bodement
n. augurio, omen, presagio; portento; premonición; predicción, pronóstico,
vaticinio, profecía

bode well
comunicar las buenas#=

bodgie
n. algo sin valor, objeto que tiene algún defecto (término usado en Australia y en
Nueva Zelandia), delincuente juvenil que aún no cumplió 18 años de conducta
antisocial o ilegal; joven busca pleitos (Jerga australiana)

bodgie
adj. (Jerga australiana) falso, falsificado, fingido, fraudulento, imitado

bodhi
n. bodhi, iluminación espiritual, conocimiento supremo (Budismo)

Bodhisattva
n. bodisatva, aquel que ha logrado la iluminación espiritual pero que posterga su
entrada al Nirvana para ayudar a otros para que también ellos la alcancen; alguien
que hace grandes esfuerzos para comprender la Ley Universal de la Vida (Budismo)

bodice
n. corpiño, canesú, jubón, sostén

bodied
adj. corpulento

bodijo
n. misalliance, incompatible combination; mismatched pair; quiet wedding

bodiless
adj. incorpóreo, desencarnado, sin cuerpo

bodily
adj. corporal, corpóreo, material

bodily
adv. físicamente, corporalmente, en conjunto, en masa, en pleno

bodily harms
daños en el cuerpo##

bodily injury insurance


seguro contra lesiones corporales##

bodily secretion
secreción corporal##

bodily suffering
sufrimiento corporal##

bodkin
n. punzón

Bodleian
n. Bodleian, Librería en la universidad de Oxford que lleva el nombre de Sir Thomas
Bodley

bodolle
n. billhook, implement with a curved blade attached to a handle (used especially
for clearing brush) (Southern Cone)

bodoque
n. blockhead, stupid person; (Mexico) kid

bodorrio
n. rowdy party, noisy or disorderly party (Mexico)

bodrio
n. mess, predicament

body
n. body stocking

body
n. cuerpo; cuerpo humano, cuerpo físico; fuselaje, carrocería; organismo, colegio,
cadáver

body and soul


cuerpo y alma##

bodyboard
n. tabla de surf corta y liviana que termina en una extremidad recta

bodyboard
v. hacer surf sobre un bodyboard

bodyboarder
n. aquel que practica surfing sobre una tabla bodyboard

bodybuilder
n. quien trabaja en el desarrollo físico del cuerpo a través de gimnasia y de
dieta, profesor de gimnasia

body builder
físico-culturista, persona que trabaja su cuerpo para exhibiciones##

bodybuilding
n. culturismo, modelación del cuerpo

body building
modulación corporal; culturismo##

body building institute


instituto para desarrollar el cuerpo##
body color
color del cuerpo##

body fluids
los humores del cuerpo humano, corporales##

bodyguard
n. guardaespaldas, guardia de cuerpos

bodyguard
v. salvaguardar, proveer seguridad como guardaespaldas; actuar como salvaguardia

bodylength
n. longitud del cuerpo

body lotion
loción corporal, crema para el cuerpo##

body odor
n. olor corporal

body of judges
cuerpo de jueces##

body politic
cuerpo político, estado##

bodyshell
n. chasis o carcaza, esqueleto exterior de un auto (excluyendo las puertas, capó,
baúl, ventanas de vidrio, accesorios interiores y todas las partes mecánicas)

body shell
n. chasis o carcaza, esqueleto exterior de un auto (excluyendo las puertas, capó,
baúl, ventanas de vidrio, accesorios interiores y todas las partes mecánicas)

body shop
n. garage de autos utilizado como taller donde se reparan las carrocerías de
vehículos

bodysnatcher
n. aquel que roba cuerpos de muertos, ladrón de tumbas

body snatcher
n. ladrón de cadáveres

bodystocking
n. prenda de vestir de una pieza ceñida al cuerpo similar a un oberol o malla

bodysurf
v. cabalgar sobre las olas (sin tabla)

bodyweight
n. peso del cuerpo

bodywork
n. carrocería, trabajos de reparación de la carrocería de un automóvil; cualquiera
de las muchas terapias prácticas (como masages, shiatsu, reflexología, etc.)
BOE
official Spanish State gazette#!BOE (Boletín Oficial del Estado)

Boeck
n. Boeck, apellido; Carl Wilhelm Boeck (1808-1875), médico noruego catedrático y
conferencista sobre enfermedades de la piel y la sífilis; Caesar P.M.Boeck (1845-
1917), dermatólogo noruego especialista en sífilis

Boeing
n. Boeing, compañía productora de aviones; nombre del avión fabricado por esa
compañía

BoeNet
n. Boenet

Boer
n. Boer, nativo blanco de Provincia del Cabo de ascendencia holandesa y lengua
afrikaans; apellido

boerewors
n. embutido sudaficano grande y condimentado con especias usualmente hecho en casa

bofe
n. lung, one of two saclike respiratory organs responsible for transferring oxygen
into the bloodstream

bofes
n. lights, lungs of an animal (especially of a sheep or pig)

bofetada
n. slap; cuff, buffet

bofetón
n. box, punch

boff
n. Risa en voz alta ; (en teatro) comentario humorístico que causa una gran risa;
obra teatral de gran éxito taquillero

boffo
n. Risa en voz alta ; (en teatro) comentario humorístico que causa una gran risa;
obra teatral de gran éxito taquillero

bofia
n. (Slang) cop, copper, police officer

bofias
n. cops, police officers

bog
v. atascar, empantanar

bog
n. pantano, atascadero, atolladero, atranco, atranque, balsón, barrero, barrial,
barrizal, cagadero, cenagal, ciénaga, estero, marjal, pantanal, tremadal, zona de
pantanos

boga
n. vogue, fashion; popularity; bogey; rower, one who propels a boat with oars
bogada
n. stroke of an oar (Nautical)

bogador
n. rower, paddler, one who propels a boat with oars

bogadora
n. female rower, paddler, one who propels a boat with oars

bogar
v. row, propel a boat with oars; sail

Bogart
n. Bogart, apellido; Humprey Bogart (1899-1957), estrella de cine estadounidense
protagonista de "Casablanca"

Bogata
n. Bogotá, ciudad en Texas (EEUU)

bogavante
n. stroke; rower

bogbean
n. planta perenne de pantano con racimos de flores blancas o violetas y hojas
trifoliadas muy amargas (nativa de Europa y América), trébol de pantano, trébol del
agua, trébol bogbean, amargo, mirto del pantano, haba del arroyo, trébol de la
haba, moonflower

bog down
Retrasarse, atracarse, obstruirse, hundirse en el lodo##

bogey
n. espectro, fantasma; trasgo; aeronave no-identificada; boggie, bogie, carretón;
aeronave no identificada (como BOGY)

bogeyman
n. el Coco, el tío del saco, el hombre de la bolsa, persona imaginaria o monstruo
de las historias infantiles que atemoriza niños; terrible persona o cosa; espíritu
diabólico

boggart
n. espectro; duende, demonio, duende que causa terror, espíritu maligno que come
niños traviesos (Folklor)

boggle
v. sobresaltarse; aturdir

boggles the mind


Que aturde, que enloquece, que atemoriza##

boggy
adj. pantanoso, cenagoso, palustre

Bogie
n. Bogie, Humphrey Bogart (1899-1957), actor de cine americano, estrella de ''El
halcón maltés'' y ''Casablanca'', ganador del Premio Oscar al Mejor Actor en 1951
por su papel en ''La reina africana''
bogie wheel
n. rueda de engranaje (gran rueda que contiene el peso del vehículo y lo reparte
entre las otras)

bogland
n. ciénaga, pantano, suelo esponjoso y mojado, zona pantanosa

bogle
n. Fantasma; Avión no identificado (en dialecto del ejercito)

bogomips
n. bogus MIPS, sistema de medición no cirentífico que mide la velocidad de
ejecución de un procedimiento por el sistema operativo Linux en su inicio
(Informática)

Bogota
n. Bogotá, capital de Colombia

bogotana
n. female who was born or resides in Bogota, capital city of Columbia

bogotano
adj. of or pertaining to Bogota

bogotano
n. from Bogota

bogotazo
n. ruin, destruction, collapse

Bogotá
n. Bogota, capital city of Colombia

bogus
adj. falso, fingido, fraudulento, espúreo

bogus newsgroup
Grupo de discusión falsificado, Grupo de discusión vacío de mensajes##

bogy
n. espectro, fantasma; aeronave no identificada; bogie, boggie, carretón

boh
interj. exclamación utilizada para asustar o atemorizar; grito de desaprobación

bohardilla
n. skylight, opening in a roof or ceiling or ship's deck for the purpose of
admitting light; loft, upper story of a factory or warehouse

bohea
n. té chino oscuro de baja calidad

bohema
n. Bohemian, female resident or native of Bohemia (region in the western Czech
Republic)

bohemia
n. bohemia (grupo de artistas, gente que vive diferentemente a lo corriente)
Bohemia
n. Bohemia, distrito de la República Checa

Bohemia
n. Bohemia, region in the west Czech Republic

bohemia
n. bohemianism, nonconformism, practice of living an unconventional lifestyle

bohemian
n. bohemio (grupo de artistas, gente que vive diferentemente a lo corriente)

bohemian
adj. bohemio, bohémico, bohemo

Bohemian
n. bohemio, residente de Bohemia (región en la zona occidental de la República
Checa); gitano

bohemianism
n. bohemianismo, inconformismo, estilo de vida poco convencional

bohemio
n. bohemian, intellectual or artist living an unconventional lifestyle; beatnik,
member of the beat generation; person of the late 1950's and early 60's who rejects
the conventions of society

bohemio
adj. bohemian, of or pertaining to Bohemia (region in the western Czech Republic)

bohemo
n. Bohemian, resident or native of Bohemia (region in the western Czech Republic)

bohemo
adj. Bohemian, pertaining to Bohemia (region in the western Czech Republic)

boho
n. (Jerga) bohemio, persona intelectual o artista que vive un estilo de vida no
convencional

bohordo
n. scape, leafless stem

Bohr
n. Bohr, apellido; Niels Henrik David Bohr (1885-1962), físico danés, ganador del
Premio Nobel en Física en 1922; Aage Niels Bohr (nació en 1922), físico danés,
ganador del Premio Nobel en Física en 1975 (hijo de Niels Henrik David Bohr)

Bohr atom
n. átomo de Bohr

bohunk
n. trabajador semicalificado o inmigrante de clase baja o descendiente de Europa
central o sudeste (Jerga ofensiva); persona estúpida y ruda

bohémico
adj. Bohemian, pertaining to Bohemia (region in the western Czech Republic)

bohío
n. (Latin America) hut, small dwelling

boicot
n. boycott, ban, refusal to purchase or use a product

boicotear
v. boycott

boicotear(transitive)
v. boycott

boicoteo
n. (Latin America) boycott

boicotero
n. boycott, ban, refusal to purchase or use a product (Latin America)

boil
n. punto de ebullición; divieso, forúnculo, furúnculo

boil
v. hervir, hacer hervir; bullir, borbollar, borbollear, borbollonear, hacer
ebullición

boil away
v. vaporizar, convertir en vapor

boil down
v. evaporar, consumirse, evaporarse, resumir, compendiar

boil down to
v. termina en, concluye en

boiled
adj. hervido, cocido

boiled egg
huevo duro##

boiled water
agua hervida##

boiler
n. caldera, caldera de vapor, caldero, marmita, olla, recalentador, termosifón

boilermaker
n. calderero

Boilermakers
n. Boilermakers, nombre de los diferentes equipos atléticos en la Universidad de
Purdue (Indiana , EEUU)

boilerplate
n. Chapa de calentador; documento de formato, texto estándar (para periódico)

boiler plate
Documento estándar; Tipo de lata gruesa utilizado para la fabricación de barcos y
calderas; documento formato (para periódicos); partes de texto que se encuentran en
la memoria del ordenador##
boiler room
n. cuarto de calderas, área o habitación donde se localizan una o más calderas o
calefones; (Informal) habitación repleta de agentes de bolsa ilegales que utilizan
tácticas de venta bajo presión de sistemas de seguridad por vía telefónica

boiling
adj. hirviente

boiling
n. ebullición, cocimiento, hervidero, hervor; cocción

boiling flask
ampolleta de ebullición (instrumento de laboratorio que se usa para hervir
líquidos)##

boiling hot
extremadamente caliente##

boiling milk
leche hirviendo##

boiling point
el punto de ebullición (la temperatura en que un líquido se transforma en gas;
situación de pérdida de control propio)##

boiling temperature
temperatura de ebullición##

boiling water
agua hirviente##

boil-in-the-bag
comida preparada que se hierve en bolsita de plástico, comida de televisión##

boil over
derramarse; hervir (de ira)##

boil water
hervir agua##

boina
n. beret, type of small round hat

boing
interj. sonido fuerte, sonido hecho por un objeto que rebota

boink
v. (Jerga vulgar) contratar para un contacto sexual; tener relaciones sexuales con
alguien

Boise
n. Boise, capital del estado de Idaho (EEUU)

Boise State University


Universidad del Estado de Boise, gran Universidad publica del estado de Idaho
(EEUU) que se encuentra en la ciudad de Boise##

boisterous
adj. vociferador, alborotador, bullicioso, vociferante; tempestuoso, tormentoso

boisterously
adv. con travesuras, alborotadamente, bulliciosamente, tumultuosamente,
furiosamente

boisterousness
n. tumulto, bullicio

boite
n. (del francés) club nocturno, lugar que ofrece entretenimientos nocturnos,
cabaret

boite
n. night club, establishment of late night entertainment (offering food, drink,
music, and dancing)

boj
n. boxwood, wood of the box shrub or tree; type of shrub or tree

boje
n. boxwood, type of shrub or tree; wood of the box shrub or tree; box (Mexico)

bojote
n. bundle, number of objects that have been gathered together, package (Latin
America), lump, bump (Central America), fuss, commotion (Caribbean)

boke
v. hincar, escarbar, pinchar, empujar, dar un empujón a, impeler; tener náuseas,
tener arcadas

Bokhara
n. Bukhara, ciudad y región de Uzbekistán

bokken
n. espada de madera utilizada originalmente por los samurai durante las prácticas
en lugar de una espada real

bokmakierie
n. pájaro cantor de la familia del alcaudón de pecho amarillo (nativo del sur de
África)

bokusaiga
n. pintura japonesa en la que se utiliza tinta negra tradicional (Arte)

bol
n. bowl, deep dish

bola
n. ball; marble, small glass ball used as a children's toy; grand slam; polish;
fib; (Mexico) row, ruckus; signal; shoe polish, soft material that is used to shine
and polish shoes; balls (Vulgar Slang)

bola
n. boleadoras (arma que consiste en dos o tres bolas que sirve para atrapar
animales)

bolacear
v. talk rubbish, speak stupidities (Southern Cone)
bolacear(transitive)
v. talk rubbish, speak stupidities (Southern Cone)

bolaco
n. ruse, trick, scheme (Southern Cone)

bolada
n. toss, throw, flipping of a coin to decide a matter; lucky break, stroke of luck;
bargain, something bought at a cheap price; lie, deception (Latin America), joke,
humorous remark (Mexico), treat (Southern Cone)

bola de billar
n. billiard ball

bola de cañón
n. cannon ball, large object used as ammunition in a cannon

bola de hielo
n. iceberg, large floating mass of ice which has broken off from a glacier

bola de masa hervida


n. dumpling, small mass of dough which is boiled or steamed

bola de nieve
n. snowball, ball made of snow that has been packed or rolled together

bolado
n. deal, agreement; love affair (Mexico), clever stroke; fib, lie; rumor (Central
America)

bolamen
n. balls (Vulgar Slang), testicles

bola negra
n. blackball

bolar
adj. relativo a la arcilla o tierra

bolardo
n. bollard

bol arménico
n. Armenian bole

bolas
n. ivories

bolata
n. ex-convict, one who in the past was convicted of a crime

bolate
n. confusion, disorder; many odd things (Andes)

bolazo
n. foolish remark (Southern Cone), error, mistake; false remark; something that is
incorrect
bolchevique
n. Bolshevik, member of the Social Democratic party in Russia (from 1903-17);
member of the Russian Communist party (in the former Soviet Union)

bolchevique
adj. Bolshevik

bolchevismo
n. bolshevism, doctrines of the Bolsheviks (ultraradical socialism)

bold
adj. atrevido, ardido, arriscado, arrojado, audaz, barbián, denodado, intrépido,
osado, temerario; remarcado, prominente, pronunciado

bold adventure
aventura intrépida, peligrosa##

bold character
letra sobresaliente, letra mayúscula bien vista##

bolden
v. animar, alentar

boldface
n. letra negra, negrilla, negrita

bold-face
n. rudeza, brusquedad, insolencia; descaro, atrevimiento, audacia

bold face
n. impresión gruesa y pesada usada para enfatizar

boldfaced
adj. impudente, desvergonzado, descarado

bold letters
letras gruesas##

boldly
adv. atrevidamente, arriesgadamente, arriscadamente, arrojadamente, audazmente,
denodadamente, descaradamente, osadamente

boldness
n. intrepidez, agallas, arrestos, arriscamiento, arrojo, atrevimiento, audacia,
coraje, denuedo, envalentonamiento, osadía, sangre fría, temeridad

boldo
n. árbol perenne chileno cultivado por sus aromáticas hojas que son usado como
medicina

boldu
n. boldo, árbol perenne originario de Chile cultivado por sus hojas aromáticas que
se utilizan en medicina

bole
n. tronco

bole
n. bole, cualquiera de las tantas variedades de arcilla fina que se usan como
pigmentos; color caoba (Arte)

bolea
n. volley, return of a ball before it touches the ground (Sports)

boleada
n. hunting outing, hunting trip (Southern Cone), shoeshine, act of polishing shoes
(Mexico)

boleado
adj. lose one's touch, not be able to do something well that you were able to do
before (Southern Cone), shoeshine, act of polishing shoes (Mexico)

boleador
n. shoeshine boy, boy who earns money by polishing shoes (Mexico)

boleadora
n. shoeshine girl, girl who earns money by polishing shoes (Mexico)

boleadoras
n. (Latin America) bolas

bolear
v. throw; hunt; blackball; fib, tell lies; boast; (Mexico) polish, shine

bolearse
v. rise onto the hind legs and fall on its back (horse); become confused; be
ashamed (Southern Cone), overturn (Automobile)

bolear(transitive)
v. throw; hunt; blackball; fib, tell lies; boast; (Mexico) polish, shine

boleco
adj. drunk, intoxicated by alcohol (Central America)

bolection
n. (Arquitectura) moldura saliente o en voladizo (para encuadrar una entrada o
puerta, panel, chimenea, etc.)

boleo
n. (Mexico) outcrop, part of a large rock which on the surface of the ground and is
exposed

bolera
n. bowling alley

bolero
n. bolero, Spanish dance; sweater, short coat; (Mexico) top hat, type of formal hat
with a tall round top and an upturned brim; shoe polish, soft material that is used
to shine and polish shoes

bolero
n. bolero; chaquetilla corta, torera

bolería
n. shoeshine shop, place where one can get his shoes shined (Mexico)

boleta
n. ticket, entry pass; authorization, permit; draft (Latin America); ballot, slip
of paper on which a vote is written; report card, regular report of a students
progress; fine, monetary penalty (Caribbean); receipt, bill of sale; billet

boletera
n. female ticket clerk, one who sells tickets (Latin America)

boletero
n. ticket clerk, one who sells tickets (Latin America)

boletería
n. ticket office, box office, place where admission tickets are sold (in a theater,
etc.)

boleto
n. ticket, entry pass; (Mexico) airline ticket; coupon; boletus

boletus
n. tipo de hongos

boletín
n. bulletin; review; release; monetary penalty

boletín de evaluación
n. school report

boletín de pedido
n. order form

boletín facultativo
n. medical bulletin

boli
n. ball-point pen

bolichada
n. lucky break, fortunate turn of events

boliche
n. jack, six-pointed object used in the game of jacks; skittles, game in which a
player attempts to knock down nine pins with a wooden disk or ball; bowling alley,
long hall used in the game of bowling

bolichero
n. small shopkeeper, owner of a small store (Southern Cone)

bolilla
n. marble, small glass ball used as a children's toy; exam paper in a university
(Southern Cone)

bolillo
n. bobbin, spool on which yarn or thread is wound; roll, small loaf of bread
(Mexico)

bolina
n. bowline, loop that does not slip

bolinga
n. drinking spree
bolita
n. pellet, small ball; marble

bolita de naftalina
n. mothball, naphthalene ball used as moth repellent

bolivar
n. bolívar, la moneda circulante de Venezuela

Bolivares
n. Bolivares, moneda de Bolivia

Bolivia
n. Bolivia, country in South America

Bolivia
n. República de Bolivia, país de Sudamérica

Bolivian
n. boliviano, nativo o residente de Bolivia (Sudamérica)

bolivian
adj. boliviano, coya

boliviana
n. female Bolivian, female of Bolivian origin

bolivianismo
n. bolivianism, word or phrase exclusively Bolivian

boliviano
adj. bolivian, of Bolivian origin, of or pertaining to Bolivia

boliviano
n. Bolivian, one of Bolivian origin, resident of Bolivia

boll
n. baga (cápsula que encierra las semillas de algodón o lino); medida

bollado
adj. broke

bollera
n. lesbian, female homosexual, woman who is sexually attracted to other women

bollero
n. baker, pastrycook, one who bakes cakes and pastries

bollería
n. bakery, company which bakes food for selling, bake shop

bollito
n. cookie

bollo
n. bun, sweet roll, any of various bread rolls; biscuit; bash, forceful blow or
strike; confusion, disorder; troubles; punch; large pill; (Vulgar Slang) cunt
(Caribbean)
bollo caliente con mantequilla
n. sally bun

bollocking
n. (Británico) severa reprimenda; regaño hacia alguien que cometió algo malo
(despectivo)

Bollywood
n. Bollywood, centro de la industria cinematográfica de la India

bollón
n. button earring, buttonlike earring mounted on a slender post

bolo
n. tipo de machete, cuchillo largo

bolo
n. skittle, one of the pins used in skittles; bolus, large pill; one peso coin
(Caribbean and Mexico); one bolivar coin (Venezuela); slam; present given from
godparents at a christening ceremony (Mexico); (Vulgar Slang) prick

Bologna
n. Bolonia, ciudad en el norte de Italia

Bolognese
adj. boloñes, perteneciente u originario de Bolonia (Italia)

Bolognese
n. Bolognese, apellido; espaguetis a la boloñesa o bolognesa, pasta o tallarines
con salsa de tomates y carne molida; boloñes, nativo de Bologna (Italia)

bolometer
n. bolómetro (aparato para la medición del calor de un rayo)

bolonia
n. female who is a dunce, idiot, stupid person

bolonio
n. dunce, idiot, stupid person

bolos
n. ninepins, game of bowling; bowling, type of game played with balls and pins

boloñesa
n. bolognese sauce, tomato sauce containing ground meat

bolsa
n. bag, sac; purse; pocket; cavity; stock exchange, stock market; grant, award

bolsa de agua caliente


n. hot water bottle

bolsa debajo de los ojos


n. pouch, baggy skin under the eye

bolsa de gas
n. gasbag

bolsa de granos
n. corn exchange

bolsa de la basura
n. bin liner

bolsa de las compras


n. shopping bag

bolsa de lona
n. duffle bag

bolsa del trabajo


n. work bag

bolsa de Nueva York


n. New York Stock Exchange, stock exchange that lists over 3000 publicly-traded
companies, largest stock exchange in the United States (located on Wall Street in
New York City), NYSE

bolsa de papel plástico


n. carrier bag

bolsa de recambio
n. refill bag

bolsa de red
n. string bag

bolsa de tinta
n. ink bag

bolsa para la ropa sucia


n. laundry bag

bolsa pequeña
n. pouch

bolsear
v. have something stolen; pick someone's pocket, steal someone's wallet from their
pocket (Central America, Mexico)

bolsear(transitive)
v. have something stolen; pick someone's pocket, steal someone's wallet from their
pocket (Central America, Mexico)

Bolshevik
n. bolchevique, miembro del partido social democrático en Rusia(1903-1917); miembro
del partido comunista (en la ex Unión Soviética)

Bolshevise
v. bolcheviquizar, hacer bolchevique; provocar convertirse en bolchevique; actuar
como bolchevique; volverse comunista

bolshevism
n. bolchevismo, bolcheviquismo (el comunismo soviético)

bolshevist
n. bolchevique (miembro del partido comunista en la antigua U.R.S.S.)
bolshy
adj. (Jerga Británica) ruidoso, alborotista

Bolshy
n. bolchevique

bolsicona
n. friendly woman (Andes)

bolsicón
n. thick flannel shirt, shirt made of soft wool or cotton fabric (Andes)

bolsillo
n. pocket, sac; pocketful

bolsillo del abrigo


n. coat pocket

bolsillo de parche
n. patch pocket

bolsiquear
v. go through someone's pockets, pick someone's pockets (Southern Cone)

bolsiquear(transitive)
v. go through someone's pockets, pick someone's pockets (Southern Cone)

bolsista
n. stockbroker, one who buys and sells stocks for customers in return for a
commission; (Mexico and Central America) pickpocket, one who steals from the
pockets of others

bolsita
n. sachet

bolsita de té
n. teabag

bolsita para el perro


n. doggie bag

bolso
n. bag; purse, handbag, pocketbook

bolso de bandolera
n. shoulder bag

bolsonada
n. foolish act, silly deed, unwise action (Andes, Southern Cone)

bolster
n. travesaño, travesero; cabezal, cojín

bolster
v. apuntalar, reforzar, sostener; alentar, dar aliento, estimular

bolster an infrastructure
reforzar una infraestructura##
bolsterer
n. Soportador, partidario

bolsín
n. curb market (for trading shares and stocks)

bolsón
n. purse, handbag, pocketbook; lump of ore; fool, idiot (Andes), lagoon, small body
of water (especially one which is connected to a larger body of water) (Mexico)

bolt
n. perno; cerrojo, pestillo; salto brusco, salto rápido; rayo

bolt
v. fijar con pernos, empernar; atrancar, acerrojar, cerrar con pestillo, echar el
cerrojo a; esconderse, huirse

bolt
adv. completamente, por completo

bolt from the blue


"cayó del cielo como un rayo", "como un balde de agua fría", evento o sorpresa
inesperada y estremecedora##

bolt funds
Cerrar fondos##

bolt out
cerrar la puerta con cerrojo dejando a alguien afuera##

boltrope
n. (Náutica) cuerda atada a lo largo del borde inferior de una embarcación para
reforzarla y prevenir que se rompa

bolt up
asegurar con tornillos o pernos##

bolt upright
derecho, recto como un dardo##

boluda
n. nerd, stupid person, unpopular person (Slang)

boludear
v. mess about, loiter, remain idle in one place (Southern Cone)

boludez
n. nonsense, foolishness, rubbish; (Southern Cone) easy as pie, very easy (of a
task)

boludo
n. stupid person

boludo
adj. (Andean and Southern Cone) stupid, slow-witted

bolus
n. bolo (de comida)
bolígrafo
n. ball point pen, fountain pen with a small ball bearing instead of a point

Bolívar
n. Bolivar (1783 - 1830), National hero of Venezuela Columbia Ecuador Peru and
Bolivia.; surname, family name

bolómetro
n. bolometer, instrument to measure radiant energy

bolón
n. stone used for building (Southern Cone), marble, crystalized limestone used in
flooring and sculpture; mob, disorderly crowd of people (Caribbean)

bomb
n. bomba

bomb
v. bombardear

bomba
n. bomb, explosive device; bombshell, something shocking; pump; shade; (Andean)
bubble; (Andean and Caribbean) balloon; (Caribbean) drum; (Andean, Southern Cone
and Central America) drinking spree; inebriety; (Latin America) rumor

bomba aspirante
n. suction pump

bomba atómica
n. atomic bomb, very destructive bomb whose immense power comes from a chain
reaction of nuclear fission

bombachas
n. panties, women's underpants (Southern Cone), baggy pants (Andes, Southern Cone)

bombaches
n. baggy pants, pants worn by peasants (Caribbean)

bombacho
n. pants which hang loosely, baggy trousers

bombachos
n. baggy trousers, pants which hang loosely

bomba de aceite
n. oil pump

bomba de aire
n. air pump

bomba de aviación
n. aerobomb

bomba de demolición
n. blockbuster, large aerial bomb

bomba de fusión
n. fusion bomb
bomba de gasolina
n. petrol bomb; petrol pump

bomba de hidrógeno
n. hydrogen bomb, enormously destructive nuclear weapon based on the sudden release
of atomic energy

bomba de humo
n. smoke bomb, bomb which emits smoke in order to create a smoke screen or signal

bomba de mano
n. stirrup pump

bomba de neutrones
n. neutron bomb, hydrogen bomb that releases radioactive neutrons

bomba de plástico
n. plastic bomb

bomba de profundidad
n. depth bomb, underwater anti-submarine explosive device designed to detonate at a
a certain depth

bomba estomacal
n. stomach pump

bomba fétida
n. stink bomb, bomb which releases a very unpleasant odor

bomba incendiaria
n. incendiary, bomb which ignites and burns

bomba para aumentar la presión


n. booster pump

bomba para incendios


n. incendiary, bomb which ignites and burns

bombard
v. bombardear

bombarda
n. bombard

bombardear
v. bombard, shell, bomb

bombardear(transitive)
v. bombard, shell, bomb

bombardeo
n. bombardment, shelling, gunfire; bombing

bombardeo aéreo
n. blitz, bombardment, swift massive offensive, onslaught

bombardeo publicitario
n. spam, "junk" electronic mail (on the Internet)
bombardero
adj. bombed, attacked with bombs, battered by artillery fire

bombardero
n. bombardier, bomber; artilleryman, gunner

bombardero en picada
n. dive bomber

bombardier
n. bombardero, cabo artillero

Bombardier/Navigator
n. Bombardero/Navegador, co-piloto en un avión de bombardeo de las Fuerzas Aéreas
de EEUU responsable de la navegación de la aeronave y de su rumbo hacia el objetivo

bombardino
n. saxhorn; tuba, large brass wind instrument having valves and producing tones in
the low range

bombardment
n. bombardeo

bombardon
n. bombardón, instrumento músico de viento

bombast
n. prosopopeya, ampulosidad, grandilocuencia, rimbombancia

bombastic
adj. pomposo, altisonante, altísono, ampuloso, bombástico, declamatorio,
grandilocuente, ostentador, retumbante, rimbombante

bombastically
adv. pomposamente, ampulosamente, grandilocuentemente, rimbombantemente

bombastic language
lengua bombástica, palabras bombásticas##

bombastic words
palabras bombásticas##

bombasí
n. dimity, thin cotton fabric

Bomba Tsur
n. Bomba Tsur (1928-1979), actor y comediante israelí

Bombay
n. Bombay, city in western India

Bombay
n. Bombay, ciudad en el oeste de la India

bombazine
n. alepín (tela de seda y lana)

bombazo
n. explosion
bomb disposal
eliminación de bombas##

bombeador
n. bomber, fighter plane which drops bombs; grenade handler in fighter planes;
scout, soldier or vehicle used in reconnoitering; spy, person who secretly
investigates and gathers information about other people (Southern Cone)

bombear
v. pump; shell, bombard, barrage with explosives; pad, cushion; inflate; (Southern
Cone) sabotage; (Andean) reconnoitre, scout an enemy's territory in order to gather
useful information; (Central America) steal

bombearse
v. bulge, protrude, warp, curve (Architecture)

bombear(transitive)
v. pump; shell, bombard, barrage with explosives; pad, cushion; inflate; (Southern
Cone) sabotage; (Andean) reconnoitre, scout an enemy's territory in order to gather
useful information; (Central America) steal

bombed
adj. (Jerga) borracho, bebido, molesto, abombado

bombeo
n. pumping; camber, curvature

bomber
n. bombardero, avión de bombardeo

bomber-aircraft
bombardero##

bombero
n. firefighter, one employed to extinguish fires; troubleshooter

bombilla
n. light bulb, bulb; straw, hollow slender tube used to suck up liquids; ladle
(Mexico)

bombilla de vidrio
n. glass bulb

bombilla fusible
n. flashbulb

bombillo
n. (Andean, Caribbean and Central America) light bulb, object made from a metal
base and glass case (produces light when an electrical current is passed through
it)

bombing
n. bombardeo, explosión de bombas

bombing mission
misión de bombardeo##

bomblet
n. pequeño explosivo situado dentro de la carcasa de una bomba mayor (como parte de
una bomba de dispersión)

bomb line
Línea de bombardeo##

bomb load
Carga de bombardeo##

bombo
n. drum, bass drum; barge, flat-bottomed freight boat

bombona
n. canister; drum

bombonera
n. box of sweets

bombonería
n. candy store

bombonería para niños


n. candy store for children

bombones
n. confectionery

bombo publicitario
n. ballyhoo, noisy advertisement

bombproof
adj. a prueba de bombas, a prueba de granadas

bomb rack
estante de bombas (lugar en un avión para colgar bombas)##

bomb release point


punto de liberación de bombas##

bomb-resistant
a prueba de bombas##

bombshell
n. obús, granada; sorpresa devastadora

bomb shelter
refugio antiaéreo##

bombshelter
n. refugio antiaéreo

bombsight
n. mira, visor de bombardeo

bombástico
adj. inflated

bombín
n. bowler hat; (Southern Cone) pump
bombón
n. bonbon, candy; scrumptious girl, beautiful woman

bon
adj. bueno, lindo (en francés); parte de la expresión "bon vivant" (en francés -
disfrutador, placentero)

bona
adj. bona, parte de la locución latina "bona fide" - de buena fe; parte de la
locución latina "bona fides" - buena fe

bonachonamente
adv. in an easy-going way, good-naturedly; naively, innocently

bonachón
n. goody

bonachón
adj. good natured, having a pleasant disposition, having a friendly temperament

bonaerense
adj. pertaining to Buenos Aires (city in Argentina)

bonaerense
n. native of Buenas Aires, inhabitant of Buenas Aires (city in Argentina)

bona fide
(Lat.) bona fide, de buena fe##P#¨bo·na fi·de || ‚b0259;028A;n0259;'fa026A;d026A;

bona fide error


Error de buena fe##

bona fide purchaser


Adquirente de buena fe##

bona fides
bondad##P#¬,bo·na 'fi·des || ‚b0259;028A;n0259;'fa026A;d026A;z

Bonaire
n. Bonaire, isla localizada en las Antillas Holandesas en el Mar del Caribe

bon ami
buen amigo##

bonancible
adj. fair, pleasant, nice (Meteorology), light (winds)

bonanza
n. bonanza, rich mass of ore in a mine

bonanza
n. bonanza, período bueno; rico depósito de oro u otro mineral; (Fig.) mina de oro

Bonaparte
n. Napoleón Bonaparte (1769-1821), emperador de Francia, comandante y conquistador
militar

Bon appetit!
Buen provecho#>

Bon Appetit
Buen apetito (en francés), buen provecho; revista mensual americana que se dedica a
la cocina y comida gourmet##

bona vacantia
sin dueño##

bonazo
adj. patient, tolerant, long-suffering; good-natured, affable, friendly

bonbon
n. bombón, dulce, caramelo

bonbonniere
n. cajita para bombones; bombonería, confetería

bonchar
v. have a party; have a good time, enjoy oneself (Caribbean)

bonche
n. bunch, bundle (Latin America), party, good time, fun; funny person; something
humorous (Caribbean), petting, necking (slang)

bonchona
n. girl or woman who loves to have fun, fun-loving female

bonchón
n. fun-loving person

Bond
n. Bond, apellido

bond
v. pegar, unir; adherirse, pegarse; afianzar

bond
n. lazo, atadura, ligazón; bono, certificado de inversión; enlace, trabadura,
unión, vínculo; fianza, afianzamiento, dita, garantía

bondable
adj. Que se puede abonar en almacén, bodega, de garantía

bondad
n. goodness; graciousness, kindness; benignity; bonhomie

bondadosamente
adv. kindly

bondadoso
adj. kind, gentle, good-hearted, benevolent

bondage
n. esclavitud, cautiverio, sujeción, sumisión

bonded
adj. garantizado, afianzado; aglutinado
bonded goods
n. artículos apostados en un depósito de garantía, artículos que se retienen hasta
que sus impuestos sean pagados

bonded warehouse
depósito de garantía, depósito en el cual se guardan los artículos hasta que sus
impuestos sean pagados##

bonder
n. que deja en depósito; pegamento

bondholder
n. obligacionista, tenedor de obligaciones

bondi
n. tram, streetcar (Southern Cone)

bond interest
Interés a la garantía##

bond issue
emisión de bonos##

bondless
adj. Sin ataduras, sin obligación, sin vínculos

bond linked to the Cost of Living Index


pagaré ajustado al índice del costo de la vida#=

bond linked to the US Dollar


pagaré ajustado al dólar#=

bondmaid
n. esclava

bondman
n. esclavo

bond market
mercado de bonos##

bond market crisis


Crisis de mercado de fianzas##

bond maturity
Madurez de fianzas##

bond paper
papel de bono##

bond quotation index


Indice de cotización de fianza##

bond rating
(economía) categorización de las acciones en la bolsa de valores, se da según su
calidad y la media de seguridad que ellas proporcionan (generalmente entre AAA-
excelente hasta D- pésimo)##

bondservant
n. esclavo, esclava

bond servant
unión sirviente##

bondservice
n. esclavitud

bondslave
n. esclavitud

bondsman
n. abonador; fiador, afianzador, garante

bonds of friendship
lazos de amistad##

bonds of love
lazos de amor##

bondswoman
n. sierva; esclava

bondwoman
n. sierva, esclava

bone
n. hueso

bone
v. deshuesar, desosar, quitar el hueso a, quitar las espinas a, quitar los huesos
a; rigidizar, emballenar, poner ballenas a

bone
adj. huesudo

boneblack
n. carbón animal

bone breaking
rotura de huesos##

bone cancer
cáncer de los huesos##

boned
adj. deshuesado, sin espinas, sin huesos

bone dry
completamente seco, totalmente seco##

bonedust
n. huesos molidos fino (usado como fertilizante)

bone dust
Polvo de huesos ( para fertilizar)##

bonefish
n. tipo de pescado
bonehead
n. tonto

bone-head
n. testarudo, cabezudo, emprendedor

boneheaded
adj. estúpido, idiota, necio, cabeza de chorlito

boneheadedness
n. estupidez, idiotez, necedad, tontería

bone idle
adj. haragán u ocioso de un punto de vista inherente (Informal)

bone in the throat


n. espina en la garganta

boneless
adj. deshuesado, desosado, sin espinas, sin huesos

bonelet
n. pequeño hueso

bone marrow
médula espinal, tuétano##

bone of contention
punto de discusión, manzana de la discordia, punto álgido##

boner
n. metedura de pata, pifia, plancha

bones
n. castañuelas

bone scan
barrido óseo, exploración de la densidad ósea##

bonesetter
n. ensalmador; el que arregla huesos dislocados en el cuerpo

boneta
n. bonnet

bonete
n. cap

bonetería
n. clothing shop, shop where they sell all kinds of fabrics and things for making
clothes (Southern Cone, Mexico)

bone up
estudiar en detalles##

bone up on a subject
v. (Jerga) revisión con lujo de detalles en poco tiempo
boneyard
n. En el juego de dominó, las fichas restantes después del turno de jugada de los
participantes; cementerio; lugar en el cual se recolectan los huesos de los
animales silvestres

bonfire
n. hoguera, candelada, fogata

bongaló
n. bungalow, cottage, small one story house

bongo
n. bongó (tambor africano); bongo, antílope africano

bongo
n. small boat, smal watercraft

bongó
n. bongo drum

bonhomie
n. afabilidad, camaradería

boni
n. 1000 peseta bill (Spain)

boniata
adj. edible, something that may be eaten; non-poisonous (Latin America)

boniata
n. cassava, edible yucca, tropical plant (Caribbean)

boniato
n. sweet potato, sweet edible orange root that is similar to a yam

boniface
n. posadero, fondista, hospedero, hostelero

bonificación
n. improvement, melioration

bonificado
adj. improved

bonificar
v. improve, meliorate

bonificarse
v. improve, make better, increase in quality, become better

bonificar(transitive)
v. improve, meliorate

bonification
n. bonificación; mejoramiento, mejoría; descuento

Bonin
n. Bonin, apellido
boniness
n. con muchos huesos; huesudo

bonitamente
adv. prettily

bonito
adj. pretty, beautiful; nice; lustrous

bonito
n. bonito (pez)

bonitura
n. beauty, handsomeness, attractiveness (Latin America)

bonjour
interj. Saludo (buen día en francés)

bonk
v. golpear, asestar un golpe; (Jerga vulgar británica) mantener relaciones sexuales

bonkers
adj. estar loco, chalado, insano (Jerga)

bon mot
proverbio, dicho, frase##

Bonn
n. Bonn, ciudad localizada en Alemania occidental; ex capital de Alemania
occidental

bonne amie
amiga; amante##

bonnet
n. gorra, birreta, boneta, capillejo, casquete, gorra escocesa, gorro, sombrerete;
capó, tapa del motor

bonneted
adj. con una gorra

bonnethead
n. especie inofensiva de tiburón martillo que habita en las aguas poco profundas de
los océanos Atlántico y Pacífico

bonnie
adj. lindo, bonito, majo; agradable, simpático

Bonnie
n. Bonnie, nombre propio femenino

Bonnie and Clyde


Bonnie y Clyde, pareja de famosos asaltantes estadounidenses quienes cometieron
muchos crímenes durante la década de los 20 (tales como robos, asesinatos, etc.)##

bonniness
n. belleza, agradabilidad

bonny
adj. lindo, bonito

bonnyclabber
n. leche agria y espesa

bono
n. certificate; bond; token

bonobo
n. chimpancé enano, especie de chimpancés pequeñísimos nativos del Zaire (especie
en peligro de extinción)

bonobús
n. bus pass

bono de la caja de ahorros


n. premium bond

bonoloto
n. weekly lottery

bonotrén
n. train pass

bon pour aval


garantía de firmante##

bonsai
n. bonsai, tree or plant that has been dwarfed using special techniques

bonsai
n. bonsai, árbol miniatura

bon soir
buenas noches##

bon ton
(Fr.) buen tono, buenas maneras, estilo que revela buen gusto##

bonum
n. parte de la expresión "summum bonum" (en latín - el bueno mayor)

bonus
n. sobresueldo, abonamiento, aguinaldo, bonificación, bono, gratificación, plus,
sobrepaga

bonus information
Información de bonificación##

bonus miles
millas bono, viajante permanente##

bonus points
puntos de bono (puntos a compradores que por ellos se reciben regalos o
descuentos)#=

bonus share
bono de participación##
bonus shares
acciones gratuitas, dadas como prima##

bon vivant
bon vivant, epicúreo, que sabe disfrutar de los placeres de la vida##

bon voyage
buen viaje##

bony
adj. huesudo, huesoso, lleno de espinas, lleno de huesos, óseo

bonze
n. monje budista

bonzer
adj. formidable (en dialecto australiano)

bonzo
n. bonze

bonísimo
adj. excellent, extraordinary, outstanding

boo
interj. bú! (interjección de abucheo)

boo
n. abucheo, pateo

boo
v. abuchear, chiflar, rechiflar

boob
n. Bobo, tonto; error; fracaso

booboisie
n. público en general que se estima está compuesto de gente inculta y falta de
educación

booboo
n. (Jerga) error; pequeña herida o raspón (usado por chiquillos)

boobs
n. mamas, tetas

booby
n. persona boba

booby hatch
n. cobertor de una pequeña escotilla sobre la cubierta de una embarcación
(Náutica); (Término ofensivo) manicomio, hospital para enfermedades mentales;
(Jerga) cárcel

booby prize
n. premio consuelo, premio entregado a la persona que finalizó último en una
competencia, premio de consuelo al perdedor

booby trap
n. trampa, trampa-bomba, trampa explosiva

booby trapped
adj. entrampado con explosivos

boodle
v. recibir dinero en concepto de soborno

boodle
n. dinero sucio, dinero de soborno

booger
n. mucosidad seca de la nariz, moco seco

boogeyman
n. el cuco, el hombre de la bolsa, persona imaginaria o monstruo de las historias
infantiles que atemoriza a los niños; persona o cosa que asusta; espíritu maligno

boogie
n. boogie (tipo de jazz, boogie woogie)

boogie
v. bailar enérgicamente (en especial música rock); irse, marcharse, partir; moverse
rápidamente (Jerga)

boogiewoogie
n. forma de blues instrumentales, estilo de jazz en piano

boogie-woogie
boogie-woogie, melodía de jazz##P#‘boo·gie-woo·gie || ‚bu02D0;g026A;'wu02D0;g026A;

book
n. libro, tomo

book
v. registrar, anotar en libros, inscribir; hacer una reservación para, comprometer
de antemano, reservar; abrir un expediente a, anotar como sospechoso, expedientar

bookable
adj. abierto a reservas, reservable

bookbinder
n. encuadernador

bookbindery
n. taller de encuadernación

bookbinding
n. encuadernación, empaste

book burning
quemadura de libros##

bookcase
n. armario para libros, estante, estantería, librería

book catalogue
catálogo de libros##
book closing
cierre de libros##

book club
club de lectores##

book cover
n. tapa de libro

book debt
deuda de libro (deuda anotada en libros de cuentas)##

booked
adj. reservado, ocupado; anotado, inscripto

bookend
n. sujeta-libros, apoya-libros

booker
n. reservador, que se anota

Booker T. Washington
Booker T. Washington (1856-1915), activista de los derechos humanos afroamericano,
uno de los fundadores de la Universidad Tuskegee en los Estados Unidos##

book fair
feria de libros

bookie
n. corredor de apuestas

booking
n. reservación, inscripción, registro, reserva de localidades

booking clerk
empleado de registración##

booking office
oficina de entradas, caja##

bookish
adj. pedante; basado en la teoría, estrictamente teórico; libresco

book jacket
tapa de libro, cubierta que protege a un libro

book-jacket
cubierta de un libro##

bookkeeper
n. contador, contable, tenedor de libros

book keeper
tenedor de libros##

book keeping
contabilidad##

bookkeeping
n. contabilidad, arreglo de cuentas, contaduría, teneduría, teneduría de libros

bookkeeping skills
conocimientos en contabilidad##

bookless
adj. inculto, de poca cultura, ineducado, sin educación

booklet
n. folleto, cuadernillo, fascículo, libreta, librillo, opúsculo, panfleto

booklist
n. lista de libros

book louse
piojo de libros##

book lover
amante de los libros, de la lectura, ratón de biblioteca##

bookmaker
n. corredor de apuestas; compendia material para un libro

bookmaking
n. colecta de apuestas; la reunión de material para hacer libros

bookman
n. estudioso, erudito, hombre de letras

bookmark
n. señal de lectura, marcador de libro; (en inform.) señal de libro; (inform.)
dirección de Internet en la lista de de sitios preferidos por el usuario de WWW

bookmark
v. preservar cierta información para su uso en un futuro; guardar una dirección de
un sitio de la red en una lista de favoritos (Informática)

bookmarker
n. señal de lectura, marcador de libro

bookmobile
n. biblioteca ambulante

Book of Books
El libro de los libros (apodo respetuoso que se da a los libros sagrados)##

Book of Esther
Libro de Ester##

book of exercises
libro de ejercicios##

Book of Exodus
Libro del Éxodo (Éxodo, el segundo libro de la Biblia, nombre de un libro de la
Biblia)##

Book of Genesis
Libro de Génesis##
Book of Jashar
Libro del Derecho (libro sobre la historia del pueblo de Israel desde la Biblia
hasta la conquista de la tierra)##

Book of Lamentations
El libro de Lamentaciones (una de las cinco libros: Cantar de los cantares, Ruth,
Lamentaciones, Eclesiastes , Esther)##

Book of Leviticus
Libro de Levítico##

Book of Life
el libro de la vida##

Book of Numbers
Libro de Números##

Book of Precepts
el Libro de los Preceptos (composición del Rambam que incluye las ordenes)##

Book of Proverbs
el Libro de los Proverbios (libro que completa la Biblia, libro que habla sobre el
Rey Salomón)##

book of reference
libros de referencia##

Book of Zohar
El libro de Zohar (el libro elemental de la Cabalá escrito como traducción a la
Tora)##

book one's passage


pedir un pasaje##

bookplate
n. ex libris

book profit
ganancia contable (ganancia según declaraciones de capitales)##

bookrack
n. atril, mueble o artefacto para sostener libros abiertos o papeles

book report
informe sobre un libro##

book review
crítica literaria##

book reviewer
crítico literario##

book reviewing
crítica de libros##

bookseller
n. vendedor de libros, librero

bookselling
n. comercio de libros

book shelf
estante de libros, estantería##

bookshelf
n. estante de libros, armario para libros, librería

bookshop
n. librería, tienda de libros

books of accounts
libros de cuentas##

bookstall
n. puesto de libros, caseta de libros, librería

bookstand
n. puesto de libros

bookstore
n. librería, tienda de libros

book token
cupón para comprar libros##

book transfer
transferencia en libros (pasar capital anotada en los libros de cuentas)##

book value
valor impreso (de un producto como se ve en los libros)##

bookwork
n. estudio en una biblioteca

bookworm
n. ratón de biblioteca, bibliófilo, polilla de libros

boolean
adj. buliano, del álgebra buliana (rama de las matemáticas que trata de cálculos
lógicos ejecutados con ayuda de funciones bulianas y los operadores o e y)

boolean algebra
álgebra buliana (rama en matemática que se ocupa de cálculos lógicos por medio de
funciones bulianas y/o operadores)##

boolean function
función buliana (función que recibe solo dos valores -verdad o mentira)##

boolean operation
Operación buliana##

boolean operator
Operador buliano, Operador logo, Ejecución matemática entre valores bulianos##

boolean search
Búsqueda buliana, búsqueda de información buliana (rama de las matemáticas que
trata de los cálculos lógicos ejecutados con ayuda de funciones bulianas y los
operadores OR, AND, NOT, NOR)##
boom
n. boom; rapid prosperity

boom
v. entrar en auge, estar en auge, estar en bonanza, prosperar muchísimo; resonar,
retumbar, rimbombar, tronar

boom
n. sonido fuerte, como el del trueno, del cañón, de un avión supersónico, de un
estampido o explosión, retumbo, tronido;auge, alza rápida, auge económico, bonanza,
gran éxito, prosperidad

boomer
n. bumerang, bumer; persona o cosa que produce un sonido estruendoso; período de
rápido desarrollo económico; moda pasajera, tendencia; nómade, persona que cambia
de lugar en busca de trabajo; roedor grande de Norte-América; canguro macho

boomerang
v. salir el tiro por la culata, salir al revés, tener efecto retroactivo; traer
consecuencias, redundar

boomerang
n. boomerang, flat curved wooden missile which is designed to return to the thrower
if hurled properly (developed by the Australian Aborigine)

boomerang
n. bumerang, boomerang, bumerán (arma australiana en forma de ángulo que una vez
arrojada vuelve al que la lanza; (Fig.) lo que vuelve y daña al que lo creó

booming
adj. próspero, exitoso; afluente, estentóreo, profundo y muy fuerte (vocal)

booming business
negocio floreciente, próspero##

boomlet
n. período corto de intenso y sorpresivo auge económico; pequeño aumento en índice
de nacimientos

boomtown
n. ciudad próspera, ciudad que tiene un gran crecimiento poblacional y económico

boon
n. dádiva, favor, granjería, presente, provecho, regalo; ventaja, beneficio

boondocks
n. Zona pueblerina alejada

boondoggle
v. crear alto de chatarra; ocuparse de algo inútil

boondoggler
n. que se ocupa de algo carente de valor práctico

Boone
n. Boone, apellido; Daniel Boone (1734-1820), legendario pionero americano, uno de
los primeros colonos del Oeste americano
boonies
n. zona pueblerina alejada

boor
n. grosero, bárbaro, palurdo, patán, rústico

boorish
adj. grosero, agreste, bárbaro, cateto, rústico

boorishly
adv. groseramente

boorishness
n. grosería, rusticidad

boose
v. beber bebidas acohólicas; emborracharse

boost
v. fomentar, dar auge a; hacer prosperar; impulsar; amplificar, aumentar; empujar
desde abajo

boost
n. estímulo, ayuda, empuje, empujón hacia arriba

boosted the morale


subió la moral##

booster
n. elevador de potencia o de voltaje; impulsor, fomentador; inyección supletoria

boosterism
n. apoyo entusiástico

booster shot
revacunación##

boost rating
incrementar el porcentaje de espectadores, hacer subir enormemente el puntaje##

boost the economy


Estimular la economía##

boot
v. dar una patada a; despedir

boot
n. bota, boto; portaequipajes, portamaletas; (inform.) inicio, carga inicial de un
ordenador; dar una patada a, dar un puntapié a

bootable
adj. que puede iniciarse, que se puede cargar; con lo que se puede cargar o iniciar
un ordenador

bootblack
n. betunero, bolero, limpiabotas, lustrabotas

boot camp
campamento militar##
boot diskette
Disquete de carga, Disquete de iniciación##

booted
adj. calzado con botas

bootee
n. botín, botina, calzado de punto, patuco

bootery
n. zapatería

Bootes
n. la constelación del Pastor en el hemisferio celestial norte(Astronomía)

booth
n. cabina, caseta, casetilla, casilla, cubículo

Boothe
n. Boothe, apellido

bootie
n. zapatito de bebé

booting
n. carga o inicio (ordenador)

bootlace
n. cordón

bootleg
v. contrabandear, hacer contrabando de alcohol, pasar de contrabando, vender
ilegalmente

bootleg
adj. producido o distribuido ilegalmente, hecho o vendido en forma ilegal

bootleg
n. caña de la bota; bebidas alcohólicas contrabandeadas

bootlegger
n. contrabandista

bootless
adj. inútil, sin provecho

bootlessly
adv. inútilmente, en vano

bootlick
v. (familismo) chupar las medias a una persona; adular

bootlicker
n. chupador de medias; adulador

bootmaker
n. zapatero, botinero
boots
n. botas, calzado

boot sector
Sector de carga, El primer sector en un disquete al cual se dirige el computador en
el momento de inicializar##

boot sequence
Secuencia de arranque, Ordenación en el que el computador busca un disco o disquete
en diferentes disqueteras que sean capaces de arrancar durante la iniciación##

bootstrap
v. Tirar, sacar

bootstrap
n. Tira, rabillo del zapato

boot-strap
lengüeta de un zapato##

bootstrapper
n. persona que triunfa por su propio esfuerzo, persona que sabe "arreglárselas" sin
ayuda de los demás

Bootsy Collins
Bootsy Collins (nacido en 1951 como William Collins), músico y artista, co-fundador
de la banda "Parliament/Funkadelic"##

booty
n. botín

bootyless
adj. sin botín

booze
v. emborracharse

booze
n. guaro, bebida, bebida alcohólica; borrachera

boozehound
n. bebedor (Jerga)

boozer
n. taberna; bebedor

boozy
adj. emborrachado

bop
v. golpear; menear el esqueleto

bop
n. golpe repentino

bop
n. estilo musical precedente al jazz moderno que comenzó en los años '40
(caracterizado por una acentuada improvisación, melodías rápidas y una amplia gama
de acordes - Música)
bo peep
n. mirada a hurtadillas; ojeada

bopper
n. músico que toca en estilo del bop (estilo en jazz)

boqueada
n. gasp

boquear
v. gasp; gape

boquear(transitive)
v. gasp; gape

boquera
n. prison guard, warden

boqueriento
adj. suffering from sores on the lips (Medicine); miserable, wretched (Southern
Cone)

boquerones
n. anchovies

boquerón
n. anchovy, small edible herring-like fish

boquete
n. gap, hole

boqui
n. warder, guard (British); screw, have sexual intercourse, copulate (Slang), stems
of a type of climbing plant used in making baskets (Chile)

boquiabierto
adv. agaze; agape

boquiabierto
adj. open mouthed, agape

boquiancho
adj. wide-mouthed

boquiblando
adj. having a soft or tender mouth (animals)

boquifresco
adj. cheeky

boquilla
n. mouthpiece, piece placed at or in the mouth (in musical instruments, smoking
paraphernalia, etc.); nozzle; cigarette holder; rumor

boquilla roscada
n. nipple

boquillazo
n. rumor, hearsay, unverified information spread by gossip (Andes)

boquillero
n. sweet-talking person, one who uses a lot of flattery in his speech, smooth
talker (Caribbean)

boquirroto
adj. talkative, having a tendency to talk a lot, loquacious

boquirrubio
adj. talkative, having a tendency to talk a lot; glib, tending to speak in a
careless or thoughtless manner; indiscreet, tactless; naive, innocent

boquitinguero
adj. gossipy, of gossip; full of gossip (Southern Cone)

boquituerto
adj. with a distorted mouth, with a contorted mouth

boquiverde
adj. foul-mouthed, using offensive language

boraciar
v. brag, boast, exaggerate about oneself (Southern Cone)

boracic
adj. ácido bórico

boracita
n. boracite

borage
n. borraja, planta medicinal y comestible

borate
n. borato, sal a base de ácido bórico

borate
v. atender por medio de borato (sal a base de ácido bórico)

borato
n. borate, salt of boric acid

borax
n. bórax (Quím.) compuesto de boro

borbollar
v. bubble, sparkle; boil, change from a liquid to a gas; splutter

borbollear
v. bubble-up, boil up; splutter, spatter, splash or scatter in small drops

borbollonear
v. bubble, sparkle; boil, change from a liquid to a gas; splutter; spring

borbollón
n. gushing, bubbling

borborygmic
adj. borborígmico, del ruido de tripas

borborygmus
n. ruido en el vientre (que se causan por gases en los intestinos)

borbotar
v. bubble; gurgle; gush

borbotear
v. bubble

borboteo
n. bubble

borboto
n. gurgle

borbotón
n. gush; burble

borbotón
adv. floodingly

borbón
n. bourbon, whiskey (type of alcoholic drink)

borbónico
adj. Bourbon; decadent, corrupt, immoral

borceguí
n. buskin

bord
n. tablero, pizarra de madera; mesa; pasaje o pasillo de una mina revestido de
carbón sólido (Minería); superficie de carbón que corre paralela a niveles de
hendiduras (Minería)

borda
n. gunwale, upper part of a boat; mainsail, sail on the lower part of the mainmast
(Nautical); hut, cottage

bordada
n. tack; board

bordado
adj. embroidered, decorated with needlework, having ornamental stitchwork

bordado
n. embroidery; needlework

bordador
n. embroiderer, one who embroiders, one who ornaments with needlework

bordadora
n. needlewoman, woman who makes or fixes dresses

bordadura
n. embroidery, decorative designs created with ornamental needlework
bordalesa
n. wine barrel that can hold up to 225 liters (Southern Cone)

bordante
n. lodger, tenant, one who stays at a hotel or inn (Caribbean, Mexico)

bordar
v. embroider, decorate with ornamental needlework

bordar(transitive)
v. embroider, decorate with ornamental needlework

borde
adj. edged, having a certain kind of edge, having a number of edges (double-edged,
etc.)

borde
n. edge, border; term; side; brim; brink, verge; fringe

bordeado
adj. embroidered, decorated with needlework, having ornamental stitchwork

bordeado por todas partes


adj. circumfluous

bordear
v. border; skirt; enframe; (Southern Cone and Mexico) broach, open a subject for
discussion

bordear(transitive)
v. border; skirt; enframe; (Southern Cone and Mexico) broach, open a subject for
discussion

Bordeaux
n. Bordeaux, ciudad en el sudoeste de Francia; tipo de vino producido en la zona de
Bordeaux

borde de la carretera
n. wayside

borde del camino


n. roadside, wayside

borde dentado
n. serration

bordejada
n. tack, zigzag course of a ship sailing against the wind (Nautical) (Caribbean,
Southern Cone)

bordejar
v. tack, take a zigzag course sailing against the wind, (Nautical) (Caribbean,
Southern Cone)

bordel
n. casa de putas, burdel, prostíbulo, putero (Francés)

bordello
n. burdel, casa de citas (del italiano)
border
n. borde, frontera, límite, linde, margen; (inform.) marco que bordea el área de la
ventana de la aplicación

border
v. bordear, comarcar, ir por el borde de, pasar alrededor de; ribetear, cantear,
hacer un borde a, orlar, repulgar; limitar con

border correction
corrección de las fronteras##

border crossing terminal


terminal del cruce del límite##

bordereau
n. protocolo detallado (en francés)

bordered on the east by


limita al este con#=

borderer
n. habitante de la zona fronteriza

border guard
soldados de frontera (brazo militar de la policía)#>

border guard net


red de guardia de fronteras (sistema de comunicación que sirve a la policía de las
fronteras)##

border guard policeman


policía de guardia del límite##

border incident
incidente fronterizo##

borderland
n. zona fronteriza, confín, frontera

borderless
adj. Falto de límites, que no tiene bordes; falto de margenes

borderline
n. línea limítrofe, borde, extremo, límite, linde, línea divisoria, margen

border-line
adj. limítrofe (no absoluto, se encuentra sobre el límite de, limita con)

border line
n. la línea del borde, el contorno; el límite (la línea que pasa por el límite de
dos países)

borderline case
caso dudoso (caso medio difícil de clasificar)##

border on
limitar con, lindar con, rayar en##
border outpost
puesto fronterizo##

border settlement
asentamiento fronterizo, población fronteriza##

border town
ciudad fronteriza##

border upon
limitar con##

border violators
violadores de fronteras, inmigrantes ilegales##

Bordet
n. Bordet, Jules Bordet (1870-1961), fisiólogo y bacteriólogo belga, ganador del
Premio Nobel

bordillo
n. kerb, raised edge of a sidewalk (also curb)

bordin
n. boarding house, hostel, inn (Andean, Caribbean and Mexico)

bordinguera
n. landlady, female landlord, woman who owns a building that is leased or rented to
another (Andean, Caribbean and Mexico)

bordinguero
n. landlord, one who owns or operates of an inn or rooming house; one who owns and
leases real estate (Andean, Caribbean and Mexico)

bordo
n. board; side

bordona
n. sixth string of the guitar (South Cone)

bordoncillo
n. pet phrase, pet word, frequently used word or phrase

bordonear
v. strum a guitar or any other musical instrument with strings (South Cone); hum,
murmur, drone (Andes, Caribbean)

bordonear(transitive)
v. strum a guitar or any other musical instrument with strings (South Cone); hum,
murmur, drone (Andes, Caribbean)

bordoneo
n. strumming, strumming of an instrument by brushing the fingers across the strings
(South Cone)

bordura
n. bordure

bordó
n. maroon (South Cone)
bordó
adj. maroon (South Cone)

bordón
n. pilgrim's staff; bass string; refrain; youngest son

bore
n. aburrido, aguafiestas, badea, persona aburrida, persona pesada; barreno;
calibre; latoso, majadero, pelma, pelmazo, sosaina

bore
v. taladrar; abrirse paso; aburrir

bore a child
dio a luz, alumbró, trajo al mundo##

bore a grudge
guardó rencor##

boreal
adj. northern, relating to the north, coming from or proceeding toward the north

boreal
adj. boreal

borealis
adj. boreal (aurora) dícese del fenómeno de resplandor coloreado observable cerca
del polo norte

borean
adj. boreal, del norte, del viento del norte

Boreas
n. Boreas, dios griego del Viento de norte en la antigüedad

bored
adj. aburrido

bored him
le aburrió##

bored him to death


lo aburrió de muerte##

boredom
n. aburrimiento, aburrición, desgana, fastidio, hastío, tedio

bored stiff
lo aburrió de muerte##

bored to death
lo aburrió de muerte##

bore fruit
dio fruto##

borehole
n. perforación, pozo de perforación en la tierra (para exploración de petróleo,
explotación minera, toma de muestras de suelo, etc.)

borer
n. equipo que se utiliza para hacer pozos, taladro, barrena, herramienta semejante
a un taladro

bore results
dio resultado##

boresight
v. alinear la mira y el caño de un arma de fuego

bore the responsibility


cargó con la responsabilidad, se hizo cargo de##

Borg
n. Borg, apellido (Sueco)

borgesiano
adj. Borgesian, pertaining to J. L. Borges, Argentinian writer who lived in the
1900's

borgoña
n. burgundy, usually red table wine from Burgundy (France); wine-red color

boric
adj. bórico, compuesto de boro

boric acid
Ácido bórico (ácido utilizado en la medicina como medio de desinfección)##

boricua
n. person born or residing in Puerto Rico

boricua
Puerto Rican, pertaining to Puerto Rico

boring
adj. aburrido, cargante, fastidioso, latoso, monótono, pelmazo, pesado, que hace
aburrir, soso; de perforar, horadador, taladrador

boringly
adv. aburridamente, tediosamente, en forma monótona

boringness
n. aburrimiento, tedio, monotonía

boring stuff
material aburrido, cosas aburridas##

borinqueña
n. Puerto Rican, female from Puerto Rico

borinqueño
n. Puerto Rican, someone from Puerto Rico

borinqueño
adj. Puerto Rican, of Puerto Rico
Boris
n. Boris, nombre propio masculino (Ruso)

Boris Leonidovich Pasternak


n. Boris Leonidovich Pasternak (1890-1960), escritor y traductor ruso famoso por su
novela Doctor Zhivago (1957) que fue prohibido por las autoridades soviéticas pero
que fue traducido y publicado en otros países (fue forzado a rechazar el Premio
Nobel de Literatura del año 1958)

Boris Yeltsin
El Presidente de Rusia desde 1991, después de la caída de Gorbachov (uno de sus
principales motos es establecer una reforma en la economía del país y acercarse al
resto de los continentes del Occidente##

Boris Yelzin
Boris Yelzin (líder de los trabajadores que fue elegido presidente de Rusia después
de la URSS)##

Borja
n. Borgia

borla
n. tassel, pompon; puff

Borland
n. Borland, compañía de softrware que produce sistemas de desarrollo usados para la
programación y aplicación de Windows (Informática)

Borland Delphi
n. Borland Delphi, desarrollo de un leguaje de aplicación elaborado por la compañía
Borland

borla para empolvarse


n. powder puff, soft pad used to apply powder

borlete
n. uproar, tumult, commotion (Mexico)

born
adj. nacido, de nacimiento, innato

born again
renacido##

born and bred in


nació y vivió en##

borne
n. terminal, point of connection to a current (Electricity)

borne
adj. sostenido

borneadizo
adj. flexible, easily bent, easy to warp

bornear
v. twist, bend, make curved; align (Architecture), spin, turn (Mexico), swing at
anchor (Nautical)
bornearse
v. warp, bend, become twisted or contorted; bulge, protrude

bornear(transitive)
v. twist, bend, make curved; align (Architecture), spin, turn (Mexico), swing at
anchor (Nautical)

borneco
adj. small, little, short (Southern Cone)

borneo
n. twisting, winding, bending; alignment, act of straightening (Architecture),
swinging at anchor (Nautical)

Borneo
n. Borneo, isla en el achipiélago de Malecia

borneol
n. borneol, sustancia química

born loser
n. perdedor de nacimiento, persona fracasada; alguien que parece estar destinadoa
la mala suerte y al fracaso (Jerga)

born of woman
adj. Nacido de mujer

Born on the Fourth of July


n. "Nacido el Cuatro de Julio", película de 1989 basada en una historia real acerca
de un veterano de Vietnam (dirigido por Oliver Stone, protagonizado por Tom Cruise)

born on the wrong side of the blanket


adj. nació fuera del matrimonio, bastardo

born out of wedlock


nacido fuera del matrimonio##

born under a lucky star


nacido bajo una buena estrella##

born with a silver spoon in his mouth


nació con una cuchara de oro en la boca (niño consentido, persona que no debe de
esforzarse para conseguir algo)#=

born yesterday
nacido ayer, ingenuo##

boro
n. boron, chemical element

Borochov
n. Borojov, apellido

boron
n. boro (metaloide, elemento químico)

borona
n. corn, maize; millet, grain harvested from millet grass, corn bread, baked food
made from corn flour; crumb (Latin America)

borosilicate
n. sal compuesta por ácido bórico y silicato (se encuentra en la naturaleza en
algunos minerales)

borough
n. municipio, burgo, distrito municipal, villa

borough committee
Comité de municipio (cuerpo que dirige los asuntos del vecindario)##

borra
n. thick wool; stuffing; sediment

borracha
n. drunkard, one who is addicted to alcohol

borrachear
v. get drunk often, drink too much alcohol habitually

borrachera
n. drunkenness; binge; booze

borrachez
n. drunkenness, intoxication, drunken state

borracho
adj. drunken, inebriated, intoxicated, boozy (Slang)

borracho
n. drunkard, drunk, alcoholic, one who is addicted to alcohol, boozer (Slang)

borracho como una cuba


blind to the world

borracho por completo


adj. dead drunk

borrachín
n. drunkard, sot, boozer (Slang)

borrachín
adj. sot

borrado
adj. erased; drafted

borrado de archivos
n. file deletion, erasing of a file

borrador
n. draft copy, rough copy; duster; eraser; destroyer

borrador de tinta
n. ink eraser

borradura
n. erasure, deletion; obliteration; expurgation
borraja
n. borage, type of plant which can be used as a spice

borrajear
v. doodle

borrar
v. erase, delete; expunge, obliterate; destroy, wipe out

borrarse
v. resign, quit an office or position, abdicate

borrar(transitive)
v. erase, delete; expunge, obliterate; destroy, wipe out

borrasca
n. storm, tempest; exhausted mine

borrascoso
adj. stormy, blustery, gusty

borrasquero
adj. riotous, wild, characterized by or engaging in public disturbance

borrega
n. lamb, young sheep, female lamb

borregada
n. prank, practical joke, mischievous deed, playful act

borregaje
n. flock of lambs, group of lambs (Southern Cone)

borrego
n. lamb, young sheep; naive and innocent person; (Mexico) canard, false story, hoax

borreguero
n. stockcar

borreguil
adj. meek, lowly, lamb-like

borrelia
n. borrelia (tipo de bacteria)

borrica
n. she-donkey; stupid woman (slang)

borricada
n. silly act, foolish thing to do, senseless act

borrico
n. donkey, domesticated animal related to the horse (commonly used as a beast of
burden); sawhorse, four-legged support used to hold wood while sawing

borricote
n. very patient person
borriquete
n. easel, wooden frame on which an artist's canvas is supported or displayed;
sawhorse, four-legged support used to hold wood while sawing

borronear
v. scribble, doodle

borronear(transitive)
v. scribble, doodle

borrosamente
adv. fuzzily

borrosidad
n. fuzziness

borroso
adj. blurred, foggy, vague

borrow
v. pedir prestado, emprestar, tomar prestado

borrowed
adj. prestado

borrowed word
palabra prestada, palabra extranjera##

borrower
n. prestatario, solicitante del préstamo

borrowers interest
Interés de prestatarios (interés que se paga a los que hacen un préstamo)##

borrowing
n. préstamo, que se toma en préstamo

borrowing capacity
Capacidad de préstamo (la capacidad de recibir un préstamo)##

borrón
n. blot, stain, splotch

borsch
n. borsch, sopa rusa de remolacha

borscht
n. borscht, sopa rusa de remolacha

borstal
n. (Brtiánico) reformatorio, escuela reformatoria

bort
n. fragmentos de diamante

bortz
n. fragmentos de diamantes

boruca
n. din, noise, loud racket

borujo
n. lump, solid shapeless mass of matter, bump

borujón
n. bump, lump, bundle

boruquear
v. mess up, make a mess; make trouble (Mexico)

boruquear(transitive)
v. mess up, make a mess; make trouble (Mexico)

borzoi
n. perro ruso, tipo de galgo, para cazar lobos

BOS
Sistema Operativo básico, sistema operativo de IBM anticuado y fuera de uso
utilizado en las primeras computadoras sin disquetera (Informática)####BOS (Basic
Operating System)

boscaje
n. grove, small wooded area, thicket; dense growth of trees or shrubs; woodland
scene (Art)

Bosch
n. Bosch, apellido; Hieronymous Bosch (1450-1516), pintor holandés, creador del "El
jardín de las delicias terrenales"

Bosco
n. Hieronymus Bosch (Dutch painter of the 15th century)

boscoso
adj. bosky, covered with trees, wooded

bosh
n. tonterías, pavadas

bosh
interj. ¡tonterías! ¡pavadas!

bosk
n. bosque (arcaico)

bosket
n. bosque

bosky
adj. sombreado; cubierto de matorrales, de arbustos

Bosnia
n. Bosnia, región en el sudeste de Europa que forma parte en la actualidad de
Bosnia y Herzergovina (parte de la antigua Yugoslavia)

Bosnia
n. Bosnia, region in southeastern Europe which is now part of Bosnia and
Herzegovina
Bosnia and Herzegovina
Bosnia y Herzergovina (parte de la antigua Yugoslavia)##

Bosnia Herzegovina
n. Bosnia Herzegovina, república indipendiente en la península balcánica (ex parte
de Yugoslavia)

Bosnian
n. ciudadano de Bosnia-Herzegovina

Bosnian
adj. bosniano, de o perteneciente a Bosnia

bosniano
n. Bosnian, resident of the region in southeastern Europe which is now part of
Bosnia-Herzegovina; Serbo-Croatian, language of Bosnia-Herzegovina

bosnio
n. Bosnian, resident of the region in southeastern Europe which is now part of
Bosnia and Herzegovina

bosnio
adj. Bosnian

bosom
adj. íntimo

bosom
n. pecho, seno, senos

bosom friend
amigo íntimo, amigo del alma##

bosom of one's family


Seno de familia##

bosomy
adj. de pechos grandes, de pecho voluminoso

boson
n. (física) bosón, partícula que transporta fuerza, uno de los dos tipos de
partículas elementales que obedece a las reglas estadísticas de Bose-Einstein,
donde el núcleo tiene un número igual de masas

bosorola
n. remnant, dregs; sediment, solid matter which settles at the bottom of a liquid
(Central America, Mexico)

Bosphorus
n. Bósforo, estrecho que separa la parte europea de la parte asiática de Turquía,
estrecho que conecta el mar Negro al mar de Mármara

Bosporus
n. Bósforo, estrecho que separa la parte europea de la parte asiática de Turquía,
estrecho que conecta el mar Negro al mar de Mármara

bosque
n. woods, woodland, forest
bosquecillo
n. copse, small wood, grove

bosque de guindas
n. cherry wood

bosquejar
v. sketch; adumbrate, outline; draft

bosquejar(transitive)
v. sketch; adumbrate, outline; draft

bosquejo
n. sketch; outline; design

bosquete
n. copse, grove, thicket of bushes or small trees

bosque tropical
n. tropical forest

bosque virgen
n. virgin forest

bosquimano
n. African bushman, member of a tribe of nomadic hunters in South Africa

boss
v. dar órdenes, dar continuamente ordenes, regentear; dar ordenes a, mangonear; ser
el jefe, ser el mandamás

boss
n. jefe, amo, encargado jefe, gerente, manager, mandamás, patrón, patrono, persona
que tiene mando

bossa nova
bossa nova (ritmo brasileño parecido a la samba)##

bosselated
adj. con protuberancias

bossily
adv. de manera mandona, de modo mandón

bossiness
n. mandonería, modo de ser mandón

bossism
n. caciquismo

bossy
adj. mandón, dictador, mangoneador; abultado

bosta
n. dung, manure, animal excrement

bostezar
v. yawn
bostezo
n. yawn

Boston
n. Boston, ciudad portuaria y capital de Massachusetts (Estados Unidos)

Boston
n. Boston, seaport and capital city of Massachusetts (USA)

Boston Celtics
Boston Celtics (grupo de basquet ball en la NBA)##

Boston College
La Academia de Boston, academia privada grande que se encuentra en Massachusetts
(EEUU), BC (iniciales en inglés)##

Boston Globe
Periódico diario americano que se publica en Massachusetts (EEUU)##

Bostonian
n. bostoniano, ciudadano o residente de Boston (ciudad portuaria y capital de
Massachusetts, Estados Unidos)

Bostonian
adj. de Boston (ciudad portuaria y capital de Massachusetts, Estados Unidos)

Boston University
Universidad de Boston, Universidad privada grande situada en la ciudad de Boston
(en Massachusetts), BU (iniciales en inglés)##

Boswell
n. Boswell, apellido; James Boswell (1740-1795), escritor escocés autor y biógrafo
de Samuel Johnson; término general para referirse a todo aquel que se dedica a
escribir en forma exacta la biografía de una persona famosa; ciudad en Indiana
(EEUU); ciudad en Oklahoma (EEUU)

bot
n. (inform.) abreviatura de robot, programa que corre automáticamente, sin
intervención humana, hay dos tipos de robots los agentes y los spiders (buscadores
en el Internet)

bota
n. boot, shoe which extends over the ankle; wineskin, large bag made of the skin of
an animal for carrying and containing wine; water bucket

botada
n. throw, toss; sacking, dismissal, firing from a position (or job, etc.) (Latin
America)

bota de montar o militar


n. jackboot

botadero
n. ford, shallow place where a river can be crossed; dump, garbage dumping site

botado
adj. cheeky, rude; spendthrifty, wasteful (Central America), ready for anything;
resigned, yielding (Andes), extremely inexpensive (Central America and Southern
Cone), severely drunk (Central America, Mexico)
botador
n. nail puller; spendthrift; punt pole

botadura
n. launching, setting afloat

botafuego
n. linstock, long forked stick for holding a match formerly used to fire cannon;
person with a quick temper

botafumeiro
n. flatterer

botalodo
n. mudguard, protects a car against mud and dirt (Andean and Central America)

botalón
n. boom, horizontal mast of a sailing ship; outrigger, structure extending from the
side of a boat for purposes of stability; post

botana
n. snack

botanas
n. appetizer, small portion of food which is served before the main meal to
stimulate the appetite, snack (Latin America)

botanear
v. speak ill of

botanearse
v. slander, defame, speak badly about someone

botanear(transitive)
v. speak ill of

botaneo
n. gossip, rumors, idle talk about the private affairs of others; slander, false
and injurious statements made about another (Latin America)

botanic
n. remedio de origen vegetal

botanic
adj. botánico

botanical
n. droga hecha a base de plantas

botanical
adj. botánico

botanical garden
el jardín botánico (jardín de plantas especiales, jardín de experimentación y
observación)##

botanist
n. botánico, botanista (experto en botánica, la ciencia que investiga las plantas)
botanista
n. botanist, one who specializes in botany (branch of biology dealing with plant
life)

botanize
v. herborizar

botany
n. botánica

botar
v. launch; (Latin America) throw away, dispose of; throw, cast; bounce; lose

botaratada
n. wild scheme, crazy plan, insane idea

botaratadas
n. tomfoolery

botarate
n. madcap, crazy and impulsive person; idiot, fool; spendthrift, big spender (Latin
America)

botarate
adj. wild, unruly, unrestrained, foolish, idiotic

botarel
n. buttress, support

botarga
n. motley, made of different colored patches of cloth

botarse
v. change jobs; claim to be an expert at something (Southern Cone); pull out all
the stops, take every possible measure (Caribbean)

botar(transitive)
v. launch; (Latin America) throw away, dispose of; throw, cast; bounce; lose

botas cortas
n. bluchers

botas de agua
n. gumboots

botas de esquiar
n. ski boots

botas de goma
n. wellingtons

botas de montar
n. riding boots

botas impermeables
n. arctics

botavara
n. sprit, boom or pole or spar extending diagonally outward from a mast to the
topmost corner of a fore-and-aft sail (serving to extend the sail)

botch
v. chapucear, echar a perder

botch
n. chapucero; chapuza, chapucería

botcher
n. tapagujeros

botchily
adv. Arruinado, estropeado

botchiness
n. Mal trabajo, cuando se hace algo de manera negligente

botchy
adj. hecho toscamente, chapuceado

bote
n. thrust, thrust force; bounce; launch; can, tin, canister; kitty, jackpot;
jalopy; dinghy

bote
n. (Ley) compensación

bote con batanga


n. outrigger

bote con portarremos exterior


n. outrigger

bote de cerveza
n. beer can

bote de remos
n. rowing boat, row boat

bote de río
n. river boat

botella
n. bottle; sinecure, profitable and easy job

botella de cerveza
n. beer bottle

botella de tinta
n. ink bottle

botella de vino
n. wine bottle

botella doble
n. magnum, large wine bottle

botella vacía
n. empty bottle

botellazo
n. sharp blow to the head with a bottle

botellero
n. bottle rack

botellería
n. wine shop, store where wine is sold (Southern Cone)

botellín
n. tiny bottle, small bottle

botepronto
n. half-volley, hit the ball back right after it bounces (in tennis)

botería
n. shoe shop, store where one can buy shoes (Southern Cone)

bote vivienda
n. houseboat

botfly
n. moscardón

both
adj. ambos, ambas, entrambos, sendos

both
conj. tanto - como, así - como

both
pron. ambos

both ends
ambos extremos##

bother
v. molestar, causar molestia, dar jaqueca, dar molestia, dar murga, desazonar,
disturbar, estorbar, fastidiar, importunar, incomodar, incordiar, irritar, jorobar,
meterse con, mosconear

bother
n. molestia, baqueteo, cansera, engorro, estorbo, fastidio, incordio, joroba,
sinsabor

bothered
adj. molesto, irritado

bothered him
le molestaba, le preocupaba, le quitaba el sueño##

bother one's head about


romperse la cabeza con, estar perturbado por##

bothersome
adj. molesto, anodino, chinche, enfadoso, engorroso, fastidioso, hastioso,
importuno, inaguantable, irritante, latoso, majadero, molestador, molestoso, necio
Bothnia
n. (Golfo de Botnia) Botnia, brazo del mar Báltico que se extiende entre Suecia y
Finlandia

both sheets in the wind


muy borracho##

both sides
ambos lados##

bothway
adj. para ambos lados; dumagnético

bothway circuit
circuito de doble vía##

both way return


ida y venida, todos los caminos conducen a Roma#=

both ways
ambas direcciones##

bothy
n. cabaña

botica
n. drugstore, store that sells medicines and fills prescriptions

boticaria
n. woman druggist, one who prepares medical prescriptions; wife of a druggist

boticario
n. druggist, apothecary, pharmacist

botija
n. earthenware jug, jar or jug made of clay; fat person; buried treasure (Central
America, Caribbean), baby, very young child (Southern Cone)

botijo
n. earthenware drink jar

botijuela
n. earthenware jug, jar or jug made of clay; buried treasure (Latin America)

botijón
n. person with a potbelly (protruding stomach) (Mexico)

botillero
n. shoemaker, cobbler, one who makes or repairs shoes as an occupation (Mexico)

botillería
n. refreshment stand; liquor store (Latin America)

botina
n. tall shoe; bootee, low knitted shoe for a baby

botiquín
n. medical kit; medicine cabinet
boto
adj. dull, blunt, not sharp; dim, dark

boto
n. leather bottle, wine bottle made out of leather

botonadura
n. button set, collection of buttons

botonar
v. button up, fasten with a button or buttons; close well (Latin America); bud,
sprout, grow buds

botonar(transitive)
v. button up, fasten with a button or buttons; close well (Latin America); bud,
sprout, grow buds

botones
n. bellboy, bellhop, one who runs errands for hotel guests; call boy, delivery boy

Botox
n. Botox, toxina botulina (tipo de veneno), toxina botulinum tipo A

botrychium
n. helecho de parra; lunaria menor, tipo de helecho

botryomycosis
n. botriomicosis (tipo de enfermedad de los caballos)

botryomycotic
adj. ralativo a una enfermedad que afecta a los caballos

Botsuana
n. Botswana, country in southern Africa

Botswana
n. República de Botswana, país del sur de África

Botswanan
n. botswanano, nativo o residente de Botswana

Botswanan
adj. botswanano, de o relativo a Botswana su pueblo o su cultura

bottega
n. tienda, almacén; estudio o taller donde alumnos aprendices aprenden asistiéndo
al artista en su trabajo (del Italiano)

Botticelli
n. Botticelli, apellido; Sandro Botticelli (1444-1510), artista italiano
renacentista que pintó "El nacimiento de Venus"

bottle
n. botella, frasco, jarro; biberón

bottle
v. embotellar, encorchar, enfrascar, envasar; preservar en frascos
bottlecap
n. tapa de botella, tapa de metal o plástico que cierra una botella

bottled up feelings
sentimientos reprimidos##

bottlefeed
v. alimentar con biberón

bottleful
n. botella, botellada

bottle green
n. verde botella, color verde oscuro (parecido a algunos tipos de botellas de vino)

bottleneck
n. cuello de botella, punto de reducción del pase; embotellamiento

bottle-neck
cuello de la botella##

bottleneck
v. Detenerse, desacelerar, molestar al movimiento (causando tráfico)

bottle of beer
botella de cerveza##

bottle of juice
botella de zumo, de jugo##

bottle of water
botella de agua##

bottle of wine
botella de vino##

bottle opener
n. abridor de botellas, sacacorchos

bottle party
Guateque al que cada invitado lleva su botella##

bottler
n. embotellador, envasador

bottlesful
n. contenido de x botellas llenas

bottle up
reprimir, contener, preservar en frascos, embotellar##

bottlewasher
n. persona que lava botellas, máquina que lava botellas

bottling
n. embotellamiento, acción o proceso de poner en botellas (vino, cerveza, agua
mineral, etc.) y taparlas con corcho; embotellamiento de vino en un plazo
específico
bottom
adj. más bajo, abajero

bottom
n. fondo, corazón, final, lecho, mera raíz, hondo; trasero; base, pie; punto más
bajo

bottom
v. llegar al fondo, profundizarse, tocar el fondo; llegar al fondo de

bottom gear
Primera velocidad##

bottom land
tierras bajas aluviales cerca de un río##

bottomless
adj. sin fondo, cavernoso, insondable, muy profundo

bottomless cask
Barril sin fondo##

bottomless pit
pozo sin fondo, el infierno##

bottom line
línea baja, en el fondo#>

bottommost
adj. inferior, el más bajo

bottom price
precio al costo (el precio más bajo, la tarifa mínima)##

bottom prices
precios de saldo, precios reducidos, rebajados, por el suelo##

bottom rung
el escalón inferior##

bottomry
n. contrato a la gruesa hipotecando el barco para realizar un viaje

bottoms up
salud##

bottoms up!
¡salud! ¡salud y pesetas!##

bottom up design
programa de fondo (metodología de programación que según ella se comienza de un
análisis detallado y justo que desde él se sigue hasta llegar a un análisis
general)##

botty
n. (Jerga Británica) nalgas

botulin
n. Botulin (clase de veneno)
botulinum
n. botulinum toxina (veneno que se produce en alimentos podridos por medio de la
bacteria Clostridium botulinum y causa la enfermedad de bolutismo que puede causar
parálisis fatal)

botulinum toxin
botulinum toxina (se produce en alimentos podridos por medio de la bacteria
Clostridium botulinum y causa la enfermedad de bolutismo que puede causar parálisis
fatal)##

botulinus
n. botulinus (bacteria que produce botulina)

botulism
n. botulismo

botulismo
n. botulism, food poisoning caused by botulinum bacteria

botánica
n. botany, branch of biology dealing with plant life

botánico
n. botanist, one who specializes in botany (branch of biology dealing with plant
life)

botánico
adj. botanical, botanic, of plants

botín
n. booty, spoils, plunder, loot

botón
n. button; knob; pressbutton; buttercup, type of plant with glossy yellow flowers

botón de control
n. pressbutton

botón del timbre


n. bell push

botón de oro
n. buttercup

botón de presión
n. press stud, press fastener

botón tipo radio


n. radio button, button in a dialog box in Windows which allows a user to choose
from a number of options

Boucher
n. Boucher, apellido; Francois Boucher (1703-1770), pintor rococó francés, creador
de ''El baño de Venus'' y ''El nacimiento y triunfo de Venus''

Boudicca
n. Boadicea, Boudicca (también Boudica, Buduica, Bonduca), antigua reina británica
de Iceni o Eceni y líder de una inútil rebelión en Britania contra los romanos en
el año 61 d.C.

boudoir
n. camarín, tocador

bouffant
adj. cabello inflado, peinado inflado

bougainvillaea
n. buganvilla, Santa Rita (planta decorativa)

bougainvillea
n. buganvilla, Santa Rita (planta decorativa)

bough
n. rama, ramo

bought
adj. comprado, adquirido

bought a pig in a poke


compró a ciegas##

bought it
se tragó el anzuelo; se tragó el cuento, la mentira##

bought on credit
compró a crédito, compró en cuotas##

bougie
n. catéter, sonda (Med.); candelilla

bouillabaisse
n. sopa de pescado

bouillabaisse
n. bouillabaisse, fish soup

bouillon
n. caldo

bouillon cube
cubo de caldo##

Bouin
n. Bouin, apellido; Paul Bouin (1870-1962), histólogo francés

boulder
n. roca grande redonda, cantal, canto rodado, galga, peña, peñasco, piedra grande

boule
n. marquetería (Arq.); zafiro sintético; Consejo administrativo en la antigua
Grecia

boulevard
n. bulevar, alameda, avenida, boulevard, rambla, vial

bouleversement
n. alboroto grave, desorden, disturbio violento
Boulez
n. Boulez, apellido; Pierre Boulez (nacido en 1925), compositor y director de
orquesta francés reconocido por su estilo vanguardista y el uso de sonidos
electrónicos

boulimia
n. Voracidad (de comida o pasiones)

Boulogne
n. Boloña, bosque al norte de la ciudad de París (Francia)

Boulogne Forest
n. Bosque Boulogne (bosque al norte de la ciudad de París en Francia)

bounce
v. rebotar; hacer rebotar, hacer saltar, ir dando tumbos, dar brincos; reflejar

bounce
n. rebote, brinco, salto repetido; elasticidad

bounce against the wall


Rebotar en contra de la pared##

bounced
adj. que vuelve (cheque que no tiene fondos)

bounced check
cheque sin fondos##

bounced message
Mensaje que rebota, Letra de correo electrónico que es devuelta al que la manda en
consecuentemente a que la dirección no se encontró##

bouncer
n. encargado de echar a alborotadores

bouncing
adj. rebotante; robusto, rebosante de salud

bouncingly
adv. desmesuradamente, exageradamente; estruendosamente

bouncy
adj. inquieto; rebotante, que rebota bien

bound
n. salto, bote, rebote

bound
v. saltar; delimitar, circunscribir, confinar, determinar

bound
adj. atado; comprometido, astricto, obligado; destinado

boundaries of the Sabbath


límites del Shabat##

boundary
n. límite, confín, demarcación, frontera, linde, lindero, linderos

boundary conditions
condiciones límites##

boundary marker
Marcador de límites##

bounded
adj. definido

bounded circle
Círculo definido (círculo dentro de un polígono que sus costados son tangentes al
círculo)##

bound electron
Electrón limitado (electrón al cual se adaptan las fuerzas de gravedad electrónicas
del núcleo)##

bounden
adj. obligado, precisado; imprescindible

bounder
n. mal educado, irrespetuoso

bound for
con dirección a, con destino a##

bounding
adj. limitado (ingeniería)

bounding circle
Círculo que limita (círculo que tiene un polígono dentro de él)##

boundless
adj. ilimitable, ilimitado, infinito, inmensurable, sin fin, sin límites

boundlessly
adv. ilimitadamente, infinitamente

boundlessness
n. Infinidad, falta de límites, inmensurabilidad

bound to happen
debía suceder, tenía que pasar##

bounteous
adj. abundante, abundoso, copioso, generoso, muy generoso

bounteously
adv. abundantemente, copiosamente

bounteousness
n. generosidad; abundancia

bountiful
adj. abundante; bondadoso

bountifully
adv. De manera generosa, generosamente, de forma abundante, bondadosamente.

bountifulness
n. Abundancia, gran cantidad, que se encuentra en abundancia

bounty
n. generosidad, dadivosidad; gratificación, recompensa

bountyless
adj. no generoso

bouquet
n. ramillete, bouquet, buqué, ramillete de flores; cumplido, fragancia, aroma

bouquet
n. bouquet, bunch of flowers

bouquet garni
n. (Cocina francesa) mezcla de hierbas amarradas y puestas en una pequeña bolsa de
tela que se coloca en la olla durante la cocción para agregar sabor a la comida
(sopas, salsas y otros platos)

bouquet of flowers
ramo de flores##

bouquiniste
n. Comerciante de libros usados (francés)

bourbon
n. whisky americano, Borbón

bourg
n. ciudad, villa; ciudad mercado francés en la Edad Media

bourgeois
n. burgués

bourgeois
adj. burgués, aburguesado

bourgeoisie
n. burguesía, clase media

bourgeon
n. brote, retoño

bourgeon
v. florecer; expandir

bourn
n. logro, conseción, adquisición; objetivo, meta

bourne
n. arroyo, arroyuelo

Bournemouth
n. Bournemouth, ciudad turística marítima en el sur de Inglaterra

bourse
n. bolsa

bourtree
n. arbusto o pequeña baya nativa de Europa o Asia que da frutos negros; fruto del
saúco usado para preparar vinos y jalea

bouse
v. arrastrar jalar o remolcar con un aparejo (Náutica); parrandear, ir de juerga,
beber demasiado, emborracharse

bout
n. ataque de una enfermedad; temporada, larga temporada; combate, contienda,
encuentro, encuentro de competencia

boutique
n. boutique, small shop, shop dealing in women's clothes or accessories

boutique
n. tienda de moda, boutique

boutonniere
n. flor en el ojal (del francés)

bovedilla
n. dome, cupola, curved hemispherical roof or ceiling

bovedillas
n. domes, cupolas, curved hemispherical roofs or ceilings

bovidae
n. (Zoología) bovinos, familia de mamíferos rumiantes (que comprende los antílopes,
toros, vacas, bueyes, ovejas y cabras)

bovinae
n. (Zoología) bovinos, familia de mamíferos ungulados que comprende los toros,
vacas, bueyes, ovejas, cabras, el búfalo y el bisonte (puede incluir también el
kudu, antílope africano)

bovine
adj. bovino, bóvido, boyuno, vacuno; aburrido

bovine
n. bovino

bovino
adj. bovine, of or pertaining to a ruminant mammal belonging to the genus Bos;
resembling a cow or bull

bovino
n. bovine, ruminant mammal of the genus Bos (i.e. cow, ox, buffalo)

bovver
n. comportamiento agresivo, comportamiento amenazante

bow
n. lazo, lazada; proa; inclinación, inclinación de cabeza, reverencia, saludo;
arquillo, arco

bow
v. inclinarse de modo respetuoso, hacer un saludo, hacer una reverencia; agacharse;
doblegarse

Bowdler
n. Bowdler, apellido; Tomás Bowdler (1754-1825), editor literario inglés que
censuró las obras de Shakespeare y publicó sus escritos para la lectura doméstica

bowdlerism
n. bodlerismo, censura literaria (como hizo Thomas Bowdler con las obras de
Shakespeare)

bowdlerization
n. expurgación, censura literaria (tal como hizo Thomas Bowdler con las obras de
Shakespeare)

bowdlerize
v. expurgar, censurar, expurgar el texto (tal como hizo Thomas Bowdler con las
obras de Shakespeare)

bow down
v. curvarse

bowed
adj. en forma de arco

bowed deeply
hizo una gran reverencia##

bowed his head


inclinó la cabeza##

bowel
n. intestino, entraña, tripa

bowel obstruction
obstrucción de los intestinos##

bowels
n. intestinos, entrañas, mondongo, tripa

bowels of the earth


las entrañas de la tierra, el centro de la tierra#=

Bowen
n. Bowen, apellido

bower
n. enrejado, emparrado, entramado; enramada; tocador de señora, salon chico de
señora; ancla de leva; cenador

bowerlike
adj. parecido a un toldo, da sombra

Bowie
n. Bowie, apellido

bowing
n. tocar un instrumento de cuerda con el arco; reverencia, inclinación
bowing down
inclinarse de modo respetuoso, hacer un saludo, hacer una reverencia, agacharse##

bowing low
inclinación de cabeza (bajar la cabeza en señal de respeto)##

bowknot
n. nudo ojal

bowl
v. jugar a los bolos; lanzar rodando

bowl
n. tazón, cazoleta, cuenco, escudilla, palangana, pana, platón, taza, vasija;
arena, estadio; bol

bowlder
n. grande canto rodado

bowleg
n. patiestava (pierna doblada, perniabierta)

bowlegged
adj. de piernas arqueadas, de piernas torcidas, estevado, patizambo, perniabierto

bow legs
piernas chuecas, piernas en O##

bowler
n. jugador de bolos; sombrero hongo

bowlful
n. el contenido de una escudilla

bowlike
adj. En forma de arco

bowline
n. bolina

bow lines
líneas de pico##

bowling
n. boliche, bolos

bowling
n. bowling, type of game played with balls and pins

bowling alley
boliche, bolera##

bowling club
club de bolos##

bowling green
cancha de bolos (Británico)##

bowl of soup
bol de sopa (plato hondo en que se sirve sopa)##

bowl over
Causar gran asombro, sorprender, causar embarazo##

bowman
n. arquero, sagitario

bow out
n. retirarse; dejar, abandonar, resignarse

bowse
v. jalar o remolcarcon un aparejo (Náutica); parrandear, ir de juerga, beber
demasiado, emborracharse

bowser
n. bomba de gasolina

bowsprit
n. bauprés

bowstring
n. cuerda del arco

bow tie
corbata de lazo, corbatín##

bow window
ventana que se curva hacia afuera en un arco sobre la pared exterior de una casa##

bow-wow
n. guau-gauau (ladrido de perro)

bowwow
n. ladrido de un perro; imitación del ladrido de un perro; clamor; griterío,
lamentación; forma mandona; perro (Informal, usualmente utilizado por niños)

box
n. stand, stall; boxing, sport in which two men fight with punches

box
v. boxear; encajonar

box
n. caja, estuche; palco; cofre; bofetada, cachetada

box calf
n. piel de cordero tratada con sales de cromo que tiene marcas perpendiculares

box camera
n. cámara simple en forma de caja

box cans
n. encajonar latas

boxcar
n. furgón de mercancías, vagón

boxeador
n. boxer

boxeador profesional
n. prize fighter

boxear
v. box, fight with fists

boxear(transitive)
v. box, fight with fists

boxen
adj. hecho de madera de boj

boxeo
n. boxing, sport in which two men fight with punches; box

boxeo profesional
n. prize fighting

boxer
n. boxeador, púgil, pugilista; bóxer, perro bóxer

boxer
n. (Columbia) flammable inhalant used by street children

boxeril
adj. boxing, pertaining to the sport of boxing (Southern Cone)

Boxer Rebellion
la Rebelión de Bóxer (alzamiento de una parte del pueblo del Sinaí contra la
existencia del occidente en China (1900))##

boxer shorts
calzoncillos##

boxhaul
v. dar vuelta la embarcación, cambiar de dirección (Náutica)

boxing
n. boxeo, pugilato, pugilismo

boxing arena
el rin de box, el cuadrilátero de boxeo (lugar donde se realizan las competencias
de box)##

boxing glove
guante de boxeo##

boxing gloves
guantes de boxeo##

boxlike
adj. parecido al boxeo

box office
taquilla#>

box-office busting
éxito de taquilla##

boxroom
n. depósito, lugar de depósito

box seat
asiento en el palco##

boxwood
n. madera de boj, boje

boxístico
adj. boxing

boy
interj. ¡oh, Dios!, ¡por Dios! (grito de sorpresa, de disgusto o de emoción)

boy
n. chico, chamaco, chiquito, muchacho, niño, pequeño, pequeñuelo, zagal

boya
n. buoy, anchored float used as a guide to navigators

boyada
n. drove of oxen

boyante
adj. buoyant; prosperous

boyar
v. float

boyardo
n. float, buoy

boyar(transitive)
v. float

boya salvavidas
n. lifebuoy

boyau
n. zanja o trinchera serpenteante que conecta dos o más fortalezas o bases
militares

boyazo
n. punch, strike from a fist (Central America and Southern Cone)

boycot
n. boycott

boycotear
v. boycott, place an embargo upon

boycotear(transitive)
v. boycott, place an embargo upon

boycott
n. boicot, boicoteo, sabotaje
boycott
v. boicotear, sabotear; hacer un boicot; echar bola negra a

boycott something in protest over


boicotear a alguien en protesta de#=

boycott was imposed on


se impuso el boicot sobre##

boyera
n. cattle-shed

boyeriza
n. cattle-shed, cowshed, structure for keeping cattle

boyero
n. drover, oxherd

Boyevaya Mashina Pekhoty


n. Avión de guerra ruso utilizado en el transporte de la infantería, BMP (iniciales
en Inglés)

boy friend
amigo, novio##

boyfriend
n. novio

boyhood
n. niñez, infancia, muchachez

boy in buttons
Muchacho mandadero##

boyish
adj. juvenil, de muchacho, muchachil, pueril

boyish look
vista juvenil##

boyishly
adv. juvenilmente, puerilmente

boyishness
n. Chamaco, muchachil, travesura juvenil

boy king
rey niño (niño que subió al trono real en vez de su padre fallecido)##

Boyle
n. Robert Boyle (1627-1691), químico y físico inglés

boy next door


"El chico del apartamiento de enfrente", un chico común, un chico promedio##

boy scout
boy scout, escultista, explorador, explorador juvenil##
Boy Scouting principles
principios de Boy Scouting, niños exploradores##

Boy Scouts
Muchacho o niño explorador (nombre de movimiento juvenil)#>

boysenberry
n. tipo de baya negra

boys in blue
n. (Jerga Británica)los muchachos de azul, la policía (que usa uniformes azules)

boyuyu
n. chaos

boyé
n. snake (Southern Cone)

bozada
n. halter, woman's sleeveless top which is secured at the neck and at the back
(Andes)

bozal
adj. raw, green; untamed; stupid; pure

bozal
n. muzzle; halter; speaking in broken Spanish

bozo
n. Joven fuerte y tonto (en dialecto)

bozo
n. down, fine soft hairs; mouth, facial feature above the chin and below the nose;
halter

bozo filter
En el internet, programa que filtra y saca todos los mensajes innecesarios de la
red##

boíte
n. nightclub, establishment of late night entertainment (offering food, drink,
music, and dancing)

boñiga
n. animal excrement, dung

boñigo
n. horse dung, cow pat, animal excrement

BP
público británico###BP (British Public)

BP
punto de ebullición####BP (boiling point)

BPCS
planeamiento comercial y sistema de control, paquete de programas diseñado para su
uso en industrias y comercios (que incluye distintas aplicaciones para tareas
varias tales como contabilidad, producción y administración)###,BPCS (Business
Planning and Control System)

bpl
lugar de nacimiento, lugar de origen, lugar de procedencia, suelo nativo####bpl
(birthplace)

BPP
bits o bytes por píxel, número total de bits almacenados por cada píxel (punto) en
una imagen gráfica (Informática)####BPP (bits per pixel)

bps
BPS, bits per second, rate of data transferred, number of bits transferred each
second (Computers)##bps (bits por segundo)

BPS
n. bits por segundo, medida estándar de la velocidad de transmisión de datos

BPSK
(comunicación de datos) sistema de alternación digital para la transmisión de datos
en la red axial####BPSK (Biphase Shift Keying)

Bq
becquerel, unidad de Sistema Internacional de radioactividad equivalente a la
actividad que resulta de la descomposición de un núcleo o de la transformación
radioactiva de otros núcleos por segundo####Bq (becquerel)

BR
Autoridad de Ferrocarriles Británicos####BR (British Rail)

bra
n. sostén, corpiño

braai
n. (término de Sudáfrica) braaivleis, barbacoa, comida preparada a la parrilla
(carnes rojas, aves de corral, etc.); asado; reunión al aire libre donde se prepara
comida a la parrilla

braaivleis
n. (término de Sudáfrica) braai, barbacoa, comida preparada a la parrilla (carnes
rojas, aves de corral, etc.); asado; reunión al aire libre donde se prepara comida
a la parrilla

Brabant
n. Brabant, apellido; provincia central en Bélgica; ducado que existió desde 1190
hasta 1830 en Europa occidental (actualmente dividido entre Holanda y Bélgica)

brabble
n. riña, agarrada, discusión

brabble
v. pelear ruidosamente, discutir en alta voz

bracamonte
n. ghost, phantom (Andes)

brace
n. refuerzo, abrazadera, grapón; aparato ortopédico, frenillo dental, aparato de
ortodoncia; tirante; par
brace
v. reforzar, afirmar, apuntalar, dar firmeza a; sujetar, asegurar, sujetar
fuertemente; vigorizar, revitalizar

bracear
v. wrestle; brace

bracelet
n. brazalete, ajorca, pulsera

bracelets
n. brazaletes, rayas oscuras en las piernas de un gato atigrado

bracer
n. muñequera, brazal; estimulante; braguero

bracero
n. jornalero mejicano en los E.E.U.U.

bracero
n. laborer, navvy, unskilled blue-collar laborer

braces
n. frenillo dental (en ortodoncia);(inform.) llaves { }

brachial
adj. braquial, relativo al brazo

brachialgia
n. dolor de los brazos

brachiate
adj. que tiene ramas; que tiene brazos

brachiated
adj. se ramifica, de varios brazos

brachiating
adj. ramificado

brachiation
n. ramificación; echado de brazos

brachiator
n. animal capaz de avanzar por medio del braceo

brachium
n. brazo superior (Anat.)

brachycephalic
adj. braquicéfalo (de cráneo corto)

brachycephalism
n. braquicefalismo, branquicefalismo (Med.) cortedad de cráneo

brachycephaly
n. braquicefalia (Med.) cortedad del cráneo

brachydactylia
n. braquidactilia (Med. - cortedad de los dedos)

brachydactylous
adj. braquidáctilo (Med. - con cortedad anormal de dedos de pies y manos)

brachydactyly
n. de dedos cortos (en medicina)

brachyfacial
adj. braquiafacial (de rostro corto)

brachytherapy
n. braquiterapia, radioterapia en la cual el material radioactivo o la fuente de
radiación es colocada directamente en o cerca del cuerpo o del tumor

brachyuranic
adj. braquiuránico, corto de cola

bracing
adj. fortificante, tónico, vigorizante

brack
n. grieta, rajadura, hendidura, brecha, falla, abertura, cavidad

bracken
n. helecho, helecho común

bracket
v. asociar; poner entre paréntesis, acorchetear, englobar; estimar el rango de

bracket
n. corchete, llave, paréntesis; abrazadera, ménsula; escuadra, soporte;
clasificación, categoría, categorización, clase

bracket creep
(economía) rastrearse en la categoría de los impuestos, llegar a un nivel de
impuestos mas alto como consecuencia de una subida del salario causado por la
inflación (aumento no real del salario)##

bracketing
n. soporte de un marco; serie de paréntesis o corchetes; toma de una misma
fotografía desde diferentes direcciones (Fotografía)

brackets
n. corchetes "( )"

brackish
adj. salobre, ligeramente salado, salobreño

brackishness
n. salobridad

bracmana
n. Brahman, member of the highest priestly caste among the Hindus (Hinduism)

Bracmán
n. Brahman, member of the highest priestly caste among the Hindus (Hinduism)

braco
adj. pointer, indicator

bract
n. bráctea

bracteate
adj. bracteado, con brácteas, que tiene pequeñas hojas en la base del tallo de la
flor (Botánica)

bracted
adj. bracteado, con brácteas, que tiene pequeñas hojas en la base del tallo de la
flor (Botánica)

bracteole
n. (Botánica) bractéola, pequeña bráctea; bráctea secundaria

brad
n. puntilla, clavito, espiga, estaquilla

brad
v. asegurar con clavos de ala de mosca

bradawl
n. punzón (para estacas)

Bradford
n. Bradford, apellido; nombre de ciudades en diferentes estados en los EEUU

bradipepsia
n. bradypepsia

Bradley
n. Bradley, apellido; nombre propio masculino

Brad Pitt
Brad Pitt (nacido en 1963), famoso actor de cine americano##

Bradshaw
n. Bradshaw, apellido; aldea en Nebraska (EEUU); ciudad en Virginia del Oeste
(EEUU)

bradsot
n. enfermedad bacterial del ganado lanar

Brady
n. Brady, apellido; Samuel Brady (1758-1795), pionero y soldado estadounidense;
James "Diamond Jim" Brady (1856-1917), empresario y filántropo estadounidense;
Matthew Brady (1823-1896), fotógrafo estadounidense

bradycardia
n. bradicardia, funcionemiento lento del corazón

bradykinesia
n. bradiquinesia, lentitud de movimiento

brae
n. ladera, pendiente

brag
v. jactarse, alardear, blasonar, bravear, chulearse, dragonear, fachendear,
fanfarrear, farolear, gallardear, hacer alarde, pavonear, pavonearse, pedantear,
ser jactancioso, ser ostentoso, ufanarse

braga
n. sling; diaper, absorbent cloth worn by babies (as underpants); breeches; panties

bragado
adj. energetic

bragadura
n. crotch, forking, branching; place where something forks (i.e. area between the
legs, etc.)

Braganza
n. family name

bragapañal
n. disposable diaper, diaper that is thrown away after one use

bragas
n. underwear, briefs; panties, women's underpants

bragazas
n. henpecked husband, man whose wife is always telling him what he should do

braggadocio
n. charlatán; fanfarrón; fanfarronería; fanfarronada

braggart
n. fanfarrón, aparentador, baladrón, blasonador, charlatán, farsante, jactancioso

bragger
n. charlatán, fanfarrón

braggery
n. jactancia

bragging
n. jactancia

braggingly
adv. jactanciosamente, presumidamente, en forma arrogante, pomposamente

braggy
adj. jactancioso, alabancioso

braguero
n. truss, supporting structural framework made up of straight members; brace, prop

bragueta
n. fly, zipper on the front of pants; shorts, pants that end above the knee

braguetazo
n. marriage for money

braguetero
adj. lecherous, lustful, lewd
braguetero
n. lecher, womanizer

braguillas
n. brat

braguita
n. panties, women's underpants, underwear

Brahamán
n. Brahman, member of the highest priestly caste among the Hindus (Hinduism)

Brahe
n. Brahe, nombre propio masculino danés; Brahe Tycho (1546-1601), astrónomo danés

Brahe Tycho
n. Brahe Tycho (1546-1901), astrónomo danés

Brahma
n. Brahma, Ser Supremo, Dios omnipresente origen de vida, uno de los Trimurti junto
con Shiva and Vishnu (Hinduísmo)

Brahma
n. Brahma, supreme being, all pervasive God who is the source and goal of life, one
of the Trimurti along with Shiva and Vishnu (Hinduism)

Brahman
n. Brahmán, Bracmán, Brahmín, miembro de la casta sacerdotal más elevada entre los
hindúes (Hinduísmo)

Brahmana
n. trabajos y escritos en prosa sagrados hindúes que tratan sobre los rituales y
sacrificios del Veda

Brahmanism
n. brahmanismo, la religión hindú seguida por los brahamanes y otros ortodoxos
hindúes (Hinduísmo)

brahmanist
n. brahmanista (que cree en la doctrina de Brahma, que pertenece a la casta
sacerdotal hindú)

Brahmaputra
n. Brahmaputra, río en el sur de Asia

Brahmin
n. Brahmín, Bracmán, Brahmán, miembro de la casta sacerdotal más elevada entre los
hindúes (Hinduísmo)

Brahminic
adj. brahmánico, brahmínico, de o perteneciente a Brahman (miembro de la casta
sacerdotal más elevada entre los hindúes

Brahminism
n. brahmanismo, la religión hindú seguida por los brahamanes y otros ortodoxos
hindúes (Hinduísmo)

Brahminist
n. Brahamán, seguidor del brahmanismo, perteneciente a la casta de sacerdotes
hindúes (Hinduísmo)

Brahms
n. Yohanes Brahams (1833-1897), compositor alemán

brahmánico
adj. Brahminic, of or pertaining to a Brahman (member of the highest social class
among the Hindus)

braid
v. tejer; trenzar, acalabrotar, entrelazar, entretejer

braid
n. trenza, cordón, lazo; galón

braided
adj. entrelazado

braider
n. Trenzar trenzas; tejer

braiding
n. algo hecho de material entrelazado; aplicación usada para decorar ropa o
cortinaje; trenza, cordón (de modo coletivo)

braille
n. Braille, cecografía, sistema de escritura para ciegos donde las configuraciones
son puntos elevados en relieve que representan letras y números

braille
v. escribir o deletrear en braile

braille
n. braille, system of writing for the blind

brailled
adj. impreso o transcripto usando el sistema braile

braillewriter
n. quien escribe en Braille (sistema de escritura para ciegos)

brain
n. cerebro, masa encefálica, seso

brain
v. golpear en el cráneo

brainbox
n. (jerga británica) persona muy inteligente

brain cell
célula cerebral##

brainchild
n. idea original, idea genial, invento, proyecto original

brain concussion
conmoción cerebral##
brain damage
daño cerebral##

brain death
muerte clínica; muerte del cerebro##

brain drain
fuga de talentos (emigración de científicos por falta de demanda en su campo de
actividad)##

brain fever
Fiebre del cerebro##

brainiac
n. Persona muy inteligente y brillante, genio (dialecto)

brainily
adv. inteligentemente

braininess
n. listeza

brainless
adj. sin cabeza, atontado, bobo, estúpido, insensato, memo

brainlessly
adv. tontamente, mentecatamente

brainlessness
n. tontería, insensatez

brain like a butterfly


cerebro de hormiga##

brainpan
n. sesera

brainpower
n. capacidad mental

brains
n. materia gris, sesada, seso

brain scan
barrido, exploración cerebral##

brainsick
adj. mentalmente enfermo

brain sickness
Locura, Enfermedad cerebral##

brain stem
tronco cerebral##

brainstem
n. El tronco celebral (en Anatomía), la parte inferior del celebro que lo une con
la médula espinal
brain stimulation
estimulación cerebral (dar estímulos eléctricos al cerebro)##

brain storm
agitación transitoria; confusión mental; idea genial repentina##

brainstorm
n. idea genial, idea luminosa; acceso de estupidez, confusión mental, agitación
transitoria

brain storming
tormenta de cerebros, reunión creativa##

brainstorming
n. idea genial, inspiración repentina; agitación nerviosa

brains trust
asociación de cerebros, equipo de peritos asesores##P#!bre026A;nz

brain surgeon
cirujano del cerebro##

brainteaser
n. adivinanza; problema difícil

brain trust
grupo de expertos, grupo de asesores, grupo de consejeros##

brain truster
especialista {orden de especialistas}##

brain wash
lavado cerebral##

brainwash
v. lavar el cerebro, convertir como prosélito, meter ideas en la cabeza de

brainwasher
n. "lavacerebro"

brainwashing
n. lavado del cerebro, lavado de cerebro

brain wave
idea genial, idea luminosa, idea repentina, impulso eléctrico cerebral (med.),
ocurrencia##

brainwork
n. trabajo intelectual

brainy
adj. sesudo, inteligente

braird
v. brotar

braird
n. primer brote
braise
v. dorar a fuego lento, cocer a fuego lento, rehogar

brake
v. frenar, desacelerar, poner los frenos, reducir la marcha de

brake
n. freno; culantrillo

brakeage
n. frenada

brake band
Furgón de cola##

brake drum
tambor del freno##

brakeless
adj. desenfrenado

brake lines
Ramales, Líneas secundarias##

brakeman
n. guardafrenos

brake pedal
pedal de freno#>

brake power
potencia de freno##

brakes
n. frenos

brakesman
n. guardafrenos

brake system
sistema de frenos##

braking
n. frenado, frenaje

braking distance
distancia de frenada##P#obrak·ing dis·tance || 'bre026A;k026A;014B;

braless
adj. sin sostén, sin corpiño

Bram
n. Bram, nombre

brama
n. rut, rutting season, period of sexual excitement (about animals)

bramadero
n. hitching post, fixed post with a ring to which a horse can be hitched to prevent
it from straying (Latin America)

bramante
n. twine

bramar
v. roar, make a deep loud cry like that of a lion; bellow, howl; rage; bluster,
storm

bramble
n. zarza, cambrón, zarzamora

brambling
n. tipo de pinzón con cuerpo blanco y negro y pecho rojizo (nativo de Europa)

brambly
adj. zarzoso, fragoso

bramido
n. roar, loud deep cry resembling that of a lion; bellow, howl; boom

Bramley
n. Bramley, apellido; tipo de manzana inglesa grande de cáscara verde usada para
cocinar

bran
n. salvado, afrecho

Branagh
n. Kenneth Branagh, actor y director británico (famoso por sus interpretaciones
cinematográficas de las dramas de Shakespeare)

bran bread
pan de salvado##

brancard
n. litera para cargar una persona; litera a caballos (Arcaico)

branch
n. rama; ramo, dominio, división, filial, subsidiaria, sucursal; bifurcación,
ramal, ramificación; riachuelo, arroyuelo, brazo de un río

branch
v. bifurcar, ramificar; ramificarse, bifurcarse; echar ramas

Branch Davidians
n. culto religioso destructivo originado por la iglesia Adventista y bien recordado
por el cerco de su complejo en 1993 en Waco (Texas, EEUU) por los agentes federales
de Estados Unidos que tuvo como resultado la muerte de docenas de sus miembros
(incluído su líder David Koresh) cuando el complejo se incendió por completo

branchia
n. branquias

branchial
adj. branquial, relativo a las agallas

branching
n. bifurcación, enrame, ramificación
branching-off
ramificación, despliegue##

branchless
adj. desprovisto de ramas, sin ramas

branchlet
n. ramita

branchlike
adj. parecido a una rama

branch manager
director de la sucursal##

branch off
bifurcarse, separarse##

branch out
expandir la actividad, abrir nuevas sucursales##

brand
v. calificar; marcar, poner el sello a, sellar; herrar; estigmatizar

brand
n. marca, marca de fábrica; modo, manera

brandade
n. platillo provenzal de puré caliente de bacalao con ajos y leche o aceite
(también mezclado con papas pisadas)

branded
adj. con marca, marcado, señalado

Brandeis
n. Brandeis, apellido; Louis Brandeis (1856-1941), jurista en la Suprema Corte de
Justicia (1916-1939), activista sionista; universidad privada en Walthman
Massachusetts (EEUU)

Brandenburg
n. Brandenburg, estado en el noreste de Alemania; ciudad en el noreste de Alemania;
provincia en la antigua ciudad de Prusia

Brandenburger
n. Brandenburgo, nativo o residente de Brandenburger

Brandenburg Gate
La puerta Brandenburga (pasaje entre Berlín occidental y oriental)##

brander
n. sella con una señal

brandied
adj. hecho con coñac

branding
n. marcado con hierro candente; el hecho de estigmatizar, acto de desacreditar y
manchar a alguien
brandish
v. blandir, esgrimir

brandish a pistol
sacar una pistola##

brandisher
n. Blandero, esgrimero

brandling
n. pequeña lombriz

brand name
nombre de firma, firma de empresa (símbolo del negocio)#>

brand new
completamente nuevo, de primera mano, enteramente nuevo, flamante, no usado, que no
ha sido estrenado##

brand-new apartment
departamento nuevo##

Brando
n. Brando, apellido; Marlon Brando (1924-2004), actor estadounidense conocido por
su actuación en "El Padrino"

brand someone as a killer


Calificar a alguien como asesino##

brandy
n. brandy, type of alcoholic drink

brandy
n. brandy, aguardiente, coñac

brandy
v. conservar, perfumar o mezclar con coñac

Branford
n. Branford, nombre propio masculino; apellido; ciudad en Florida (EEUU); ciudad en
Connecticut (EEUU)

Branford Marsalis
n. Branford Marsalis (nacido en 1960), saxofonista estadounidense y líder de una
banda, hermano del trompetista de jazz Winton Marsalis

branks
n. instrumento de castigo para mujeres compuesto por un casco de hierro con una
pieza plana de hierro para reprimir y tensionar la lengua (usado en el pasado)

branquia
n. gill

branquita
n. gill

branquiópodo
n. brachiopod
branquiópodos
n. branchiopods

Braque
n. Braque, apellido; George Braque (1882-1963), pintor francés, uno de los
forjadores del cubismo, líder del movimiento fovista o fauvista

braquial
adj. brachial, pertaining to the arm; resembling an arm

braquicéfalo
adj. brachycephalic, having a short head (Medicine)

braquicéfalo
n. shorthead

braquiuro
n. brachyuran

braquiópodo
n. brachiopod

brasa
n. hot coal

brasa ardiente
n. burning coal

brasas
n. ember

brasear
v. braise, saute and then simmer slowly (of meat)

brasear(transitive)
v. braise, saute and then simmer slowly (of meat)

brasero
n. brazier, metal dish that holds burning coals

brasería
n. grill, device composed of parallel metal bars or wires on which meat is roasted

brash
adj. descarado; impetuoso, temerario

brash
n. escombros

brashly
adv. impetuosamente, temerariamente, insolentemente, descaradamente

brashness
n. impetuosidad, insolencia

brasier
n. (Mexico) brassiere, woman's undergarment designed to support the breasts
brasier
n. brazero, plato de metal que contiene brasas ardientes

Brasil
n. Brasil, nombre en español y en portugués de Brasil, el país más grande de
Sudamérica localizado sobre la costa del océano Atlántico

Brasil
n. Brazil, country in South America

brasilera
n. female Brazilian, native or inhabitant of the country of Brazil

brasilero
n. Brazilian, one of Brazilian origin, resident of Brazil

brasilero
adj. Brazilian, of or pertaining to Brazil, of Brazilian origin

brasilete
n. braziletto

brasileño
adj. Brazilian, of or pertaining to Brazil, of Brazilian origin

brasileño
n. Brazilian, one of Brazilian origin, resident of Brazil

Brasilia
n. Brasilia, capital del Brasil

Braslav
n. Braslav, movimiento jasídico en el Judaísmo

brass
n. latón, azófar, bronce, cobre amarillo, metal

brass band
banda de metal, banda militar, orquesta de metal, banda (militar), charanga,
murga##

brasserie
n. Taberna, restaurante

brass farthing
Valer un ardite##

brass hat
Jefazo##

brassie
n. palo de golf

brassiere
n. sostén, sujetador

brass instrument
instrumento de viento##
brass plate
placa (de bronce, junto a la puerta de entrada)##

brassware
n. objetos hechos de latón

brassy
n. Cara dura

brassy
adj. de color latón, de color de cobre, de latón

brat
n. mocoso, mozuelo, rapaz

Bratislava
n. Bratislava, capital de Eslovaquia

brattiness
n. conducta infantil, conducta de chico mal educado

Brattleboro
n. Brattleboro, ciudad en Vermont (EEUU)

bratty
adj. de niño malo, pone nervioso

bratwurst
n. tipo de salchichón de carne de cerdo

Braunschweiger
n. Braunschweiger, tipo de embutido de hígado, ahumado y condimentado

brava
n. fight, quarrel (Mexico)

bravado
n. bravata, baladronada

bravamente
adv. bravely, gamely

bravata
n. bravado

brave
adj. valiente, animoso, ardido, arrojado, atrevido, audaz, bizarro, bravo,
campeador, chirote, de corazón valeroso, de pelo en pecho, denodado, galante,
heroico, intrépido, gallardo, orgulloso

brave
v. arrostrar, enfrentarse a, hacer cara a, hacer frente a; desafiar, oponerse
abiertamente a

brave
n. guerrero indio

braveador
adj. intimidating, harassing, threatening
braveador
n. bully, intimidator, one who harasses weaker people

bravear
v. boast, brag, exaggerate about oneself; applaud, cheer, shout bravo

Braveheart
n. Corazón Valiente, película cinematográfica protagonizada por Mel Gibson sobre la
historia de un héroe escocés

bravely
adv. valientemente, arriesgadamente, arrogantemente, arrojadamente, bravamente,
briosamente, con osadía, con valor, denodadamente, valerosamente

brave man
un héroe, un valiente##

brave men
valientes, héroes##

braveness
n. valentía, agallas, coraje, heroísmo, hombría, osadía

Brave New World


n. "Un mundo feliz", novela futurista escrita por Aldous Huxley y publicada en el
año 1932; disco del 1999 grabado por el grupo de rock Styx

bravera
n. vent, opening for the release of air or gas; window (in an oven)

bravero
adj. bullying, noisily domineering (Caribbean)

bravero
n. bully, intimidator, one who harasses weaker people

bravery
n. valentía, bizarría, braveza, bravura, coraje, denuedo, valerosidad, valor

braveza
n. wildness; roughness

braviar
v. (Columbia) defy, oppose, resist; challenge

bravo
adv. doughtily

bravo
adj. brave, courageous; courteous, urbane; vicious, wild; rough

bravo
n. ¡Bravo!

bravo
interj. aplauso, ovación

bravo
interj. well done, bravo; good for you

bravuconada
n. boastfulness, arrogance, pompousness; boast, act of bragging

bravucón
adj. boasting

bravucón
n. boaster; bouncer; swashbuckler

bravura
n. bravura, arrojo; ejecución brillante

bravura
n. ferocity, viciousness; bravery; bravura; courtesy

bravío
adj. wild; ferocious; cruel

braw
adj. (Escocés) espléndido, maravilloso, excelente; refinadamente ataviado;
llamativa y alegremente pintado

brawl
v. alborotar; altercar, camorrear, discutir en alta voz, pelear ruidosamente

brawl
n. riña, agarrón, alboroto, altercación, bronca, pendencia, reyerta, altercado

brawler
n. alborotador, pendenciero

brawlingly
adv. en riña, en medio de la pelea

brawn
n. fuerza muscular, músculo, puro músculo; queso de cerdo

brawnily
adv. musculosamente, fornidamente

brawniness
n. musculatura

brawny
adj. forzudo, fornido, musculoso

Braxton Hicks
n. Braxton Hicks (1823-1897), ginecólogo inglés quien describió por primera vez en
1872 las contracciones del útero sin dolor que se presentan hacia mediados del
embarazo o incluso antes

Braxton Hicks contractions


n. contracciones esporádicas sin dolor del útero que aprecen hacia la mitad del
embarazo e incluso antes (llamadas así por el Dr. John Braxton Hicks)

braxy
adj. abráxido, afectado de abraxia (enfermedad del ganado ovino)
braxy
n. abraxia (enfermedad del ganado lanar)

bray
n. rebuzno

bray
v. rebuznar; molturar, roznar, triturar

brayera
n. flores de las cuales se extrae una sustancia para exterminar la teni

braza
n. fathom, unit of length equal to six feet (used for measuring water depth); brace

brazada
n. armful; stroke, method of swimming (i.e. backstroke, etc.); fathom, unit of
length equal to six feet (used for measuring water depth)

brazada de espalda
n. backstroke

brazada de pecho
n. breaststroke, type of swimming stroke

brazada mariposa
n. butterfly, butterfly stroke (Swimming)

brazado
n. armful, amount a person can hold in an arm or in two arms

brazal
n. armlet, ornamental band worn around the upper arm, arm band

brazalete
n. bracelet, bangle, piece of jewelry worn around the wrist; armlet, armband,
ornamental band worn around the upper arm

brazalete de la cruz roja


n. Red Cross badge

braze
v. trabajar con cobre; soldar; broncear

brazen
v. salir o tratar con descaro

brazen
adj. descarado, cínico, descocado, desvergonzado, sinvergüenza, zafado; de latón,
de bronce, metálico

brazen impudence
desvergüenza, caradurez, impudencia##

brazenly
adv. descaradamente, desvergonzadamente, irreverentemente, insolentemente

brazenness
n. descaro, cinismo, descocamiento, descoco, falta de escrúpulo, insolencia,
sinvergonzonería, sinvergüencería

brazer
n. sinvergüenza

brazier
n. brasero, latonero, plato de metal con brazas ardientes

Brazil
n. Brasil (República Federativa del Brasil) país en América del Sur

Brazilian
n. brasileño, brasilero, de origen brasilero o residente del Brasil

Brazilian
adj. brasileño, brasileiro, brasilero

Brazilian citizen
n. Brasileño, de ciudadanía de Brasil

Brazilian samba
n. Samba Brasileña

brazo
n. arm, part of the body between the shoulder and the hand; foreleg, one of the
front legs of a quadruped; bracket; limb, branch; hands, workers

brazo de dirección
n. steering arm

brazo del mar


n. sound

brazo derecho
n. right hand man, right arm

brazola
n. coaming, raised border that surrounds the opening in a ship deck or roof in
order to keep out water

brazo pantanoso
n. bayou

brazuelo
n. shoulder, part of the body between the neck and the upper arm (in humans or
animals)

Brazzaville
n. Brazzaville, capital de la República del Congo

BRB
v. volver enseguida (inform.: familismo en el Internet)

brea
n. tar, pitch; (Mexico) heroin, addictive narcotic which is made from morphine

breach
v. abrir brecha en, traspasar, zanjar; contravenir, traspasar ilegalmente, violar;
escindir, aportillar

breach
n. brecha, desfase; fisura, fractura, grieta, rotura, ruptura; abertura, boquete,
hendedura, hendidura, trecho abierto, zanja; infracción, violación

breach of agreement
quebrantamiento de un acuerdo o convenio o pacto##

breach of contract
incumplimiento de contrato, rescisión de contrato, ruptura de contrato##

breach of convention
violación de una convención##

breach of duty
violación de una verdad##

breach of faith
abuso de confianza##

breach of law
infracción a la ley##

breach of order
perturbación del orden##

breach of peace
violación de paz##

breach of promise
infringimiento de promesa, falta a la palabra##

breach of promise to marry


romper la promesa de matrimonio#=

breach of public peace


perturbación del orden público##

breach of statutory duty


Violación de la obligación estatutaria##

breach of terms
Violación de los términos (en contratos o acuerdos)#>

breach of the peace


Infracción de paz##

breach of trust
traición de la confianza, abuso de confianza, prevaricación##

bread
v. empanizar, empanar

bread
n. pan

bread and butter


n. sustento, pan de cada día, corriente, básico y material
bread and butter
adj. habitual, regular, rutina; práctico, material

bread and salt


pan y sal, cálidos saludos, buen recibimiento##

bread and scrape


Pan untado con mantequilla##

bread bakery
panadería##

breadbasket
n. cesto para el pan, cesta del pan, panera; (Fam.) barriga, estómago

breadboard
n. tabla para cortar el pan

bread box
panera##

breadbox
n. panera, recipiente o caja de almacenamiento de pan para mantenerlo fresco

bread crumb
n. migas de pan

breadcrumb
n. miaja de pan

breadcrust
n. corteza de pan, cáscara dura alrededor de la barra de pan, parte externa
crocante del pan

bread crust
corteza de, del pan##

breaded
adj. rebozado en pan rallado

breadfruit
n. fruto del árbol del pan, que se cría en la zona del océano Pacífico

breadhead
n. persona que sabe mucho sobre pan, persona muy bien informada sobre el pan

breadknife
n. cuchilla del pan, cuchillo especial para cortar pan con filo dentado

breadless
adj. sin una miga de pan

breadmaker
n. aparato para hornear pan en casa

bread of affliction
Pan de aflicción##
bread shovel
pala para recoger las migas de pan##

breadstick
n. crutones, trozos largos y delgados de crujiente pan que se sirven por lo general
con sopas o ensaladas

breadstuff
n. cereales, granos

breadth
n. anchura, amplitud, ancho, latitud; alcance, esfera de acción, extensión

breadwinner
n. sostén económico, el que se gana el pan, el que se gana la vida y se mantiene a
sí mismo y a su familia con su jornal o salario , sostén de la familia,
sustentador, sustentador de la familia

breadwinning
n. sustento

break
v. romper, agrietar, desunir, forzar, fraccionar, fracturar, quebrar, resquebrajar,
reventar; averiar, desbaratar, descacharrar, quebrarse, dividirse, partirse,
troncharse; arruinarse, entrar en quiebra

break
n. suspensión, corte, discontinuidad, pausa, receso; quebradura, rotura; (inform.)
pausa, intervalo, interrupción; fin e inicio de una nueva parte en el monitor o
pantalla

break
n. break dancing, dance style that originated in urban areas during the 1970s
(usually includes acrobatic movements and intricate steps)

breakable
adj. frágil, abertal, delicado, fraccionable, quebradizo, rompible

breakable
n. quebradizo, frágil

breakableness
n. Fragilidad, tendencia a ser rompible fácilmente

break a contract
romper, violar un contrato##

breakage
n. rotura, quebradura, resquebrajamiento; daño de resultas de rotura

break a habit
abandonar, dejar un hábito, perder una costumbre##

break a leg!
éxito!##

break an alliance
violar un trato##
break an appointment
romper, anular, cancelar una cita##

break a promise
quebrantar una promesa##

break a record
batir un récord, batir una marca##

break a strike
romper una huelga##

break asunder
partir, quebrar en dos##

break a sweat
Sudar; esforzarce, trabajar duro##

breakaway
n. separación, secesión; escapada; desertor, disidente

break away
soltarse, separarse, irse súbitamente, irse de pronto, independizarse, domeñar##

breakaway region
región de separación##

breakbeat
n. Ritmo no uniforme, ritmo extraordinario (en música)

breakbone
n. parte de la expresión "breakbone fever" (especie de fiebre)

break bones
romper los huesos, romperle el alma a alguien##

break bread
partir el pan, invitar a comer con uno##

breakdance
v. ejecutar un estilo de danza que se originó en las zonas urbanas en los años '70,
bailar breakdance

breakdancer
n. persona que baila breakdance

breakdancing
n. breakdance, estilo de baile que se originó en zonas urbanas en los años '70 (por
lo general abarca movimientos acrobáticos y pasos complejos)

break down
averiarse, dejar de funcionar, desajustarse, descomponerse, destruirse,
desvencijarse, estropearse, romperse, desmembrar, destruir##

breakdown
n. falla, anomalía, avería, descomposición, fracaso, irregularidad; desglose,
análisis, detalle completo, lista detallada; colapso nervioso, crisis nerviosa;
resquebrajamiento
breakdown in communications
teléfono descompuesto, problemas de comunicación##

breaker
n. rompiente, cachón; interruptor, disruptor, interruptor automático; trituradora

breakeven
n. punto de empate

break even
terminar sin pérdidas, en equilibrio##

break-even-point
Punto de balance##

break faith
traicionar la confianza##

break-fall
n. (Deportes) técnica que reduce el impacto de la caída

breakfall
n. (Deportes) técnica que reduce el impacto de la caída

breakfast
v. desayunar, desayunarse

break fast
romper el ayuno, desayunarse##

breakfast
n. desayuno

breakfaster
n. desayunador, persona que desayuna

breakfast in bed
desayuno en la cama##

break forth
prorrumpir##

breakfront
n. armario cuya parte central se abre hacia el frente

break ground
arar; comenzar un nuevo camino##

break in
entrar por la fuerza, entrar a la fuerza, entrar ilegalmente, irrumpir, invadir,
domesticar, domar, entrenar##

breaking
n. quebrantamiento, escisión, quiebra, rompedura, rompimiento, rotura, ruptura;
transgresión; suspensión

breaking an oath
quiebra de un juramento##
breaking down
romperse, roto#>

breaking-in period
período de entrenamiento##

breaking into
conquistar a; fuga de#>

breaking oaths
romper promesas (anulación de una promesa por un sabio que se convenció de la
promesa fue equivocada)##

breaking off
desconexión, recreo, término, final##

breaking off contact


interrupción de contacto##

breaking off the conversation


interrupción de la conversación##

breaking out of a detention house


fuga de cárcel de detención#=

breaking point
punto de rotura##

breaking the law


infracción de la ley (negativa de obedecer las instrucciones de la ley)##

breaking through
Haciendo un descubrimiento, Haciendo progresos##

break in pieces
destrozar##

break into
forzar la entrada en, abrir a la fuerza, allanar, asaltar, entrar por la fuerza
en##

break into song


romper a cantar##

break jail
huir de la prisión##

Break key
Teclado BREAK, El teclado es utilizable para interrumpir la operación de la
computadora en el presente##

break loose
liberarse, escapar##

break loose from


desconectarse de##

break marks
marcas de la parada##
breakneck
adj. precipitado, atropellado, rápido; suicida

break new ground


comenzar una nueva empresa##

break news
anunciar, dar la noticia##

break no bones
no hacer mal##

break of dawn
alba##

break off
tronchar, desgajar, romper, separar por completo, dejar sin acabar, suspender de
pronto, romper relaciones##

break one's fast


romper un ayuno##

break one's heart


partirle el corazón a uno##

break one's neck


romperse la cerviz; romperse el alma trabajando##

break one's parole


violar una promesa; violar una libertad condicional##

break one's silence


romper el silencio##

break one's spirit


quebrantar el espíritu##

break one's will


quebrar, quebrantar la voluntad##

break one's word


faltar a la palabra, faltar a su palabra##

break out
estallar, hacer erupción, escapar, huir, manifestarse, declararse, prorrumpir,
escape forzado##

breakout
n. declararse (una enfermedad, etc.); huida

break out in a rash


recibió sarpullido (se enfermó de sarpullido en la piel)#=

breakpoint
n. punto de despegue; (inform.) punto de detención, punto en el que el programa se
detiene para permitir detectar y eliminar errores

break resistance
romper una resistencia##

break sanctuary
herir gracias al refugio##

break someone of the habit


sacar a alguien de su hábito##

break someone's heart


v. (Informal) romperle a alguien el corazón, causarle a alguien tristeza, hacer que
una persona se sienta decepcionada

break the back


romperse el alma, trabajar duro##

break the bank


Ganarse toda la caja (en el juego de ruleta)##

break the egg in somebody's pocket


arruinar los planes de alguien##

break the heart


romper el corazón##

break the ice


romper el hielo##

break the neck


romper la crisma##

break the news to


dar las nuevas a, dar las noticias a##

break the record


v. batir récord, sobrepasar la mejor calificación (o el tiempo más rápido)

break the Sabbath


romper el Shabat##

break the silence


romper el silencio##

break the stalemate


romper el estancamiento##

break the window


romper el cristal de la ventana##

breakthrough
n. gran adelanto, avance, cambio radical, despunte, innovación, logro, progreso;
ruptura

break through
abrirse paso, abrir brecha, despuntar, penetrar a través de, zanjar##

break through security rails


pasar por las rejas de seguridad##

break through the shackles of habit


romper la costumbre##

break to pieces
romper en mil pedazos##

break up
romper, desguazar, desintegrar, despedazar, despezar, hacer añicos, dividir,
desagregar, despiezar, disgregar##

breakup
n. desintegración, desmembramiento, división, separación

breakwater
n. rompeolas, escollera

break wind
tirarse un pedo, hacer viento##

break with
Separarse de un querido amigo##

bream
n. besugo

brear
v. abuse, injure, harm, mistreat; tease, taunt, mock

brear(transitive)
v. abuse, injure, harm, mistreat; tease, taunt, mock

breast
v. arrostrar, enfrentarse a, hacer frente a

breast
n. pecho, chiche, mama, seno; pechuga

breastbone
n. esternón, quilla

breast cancer
cáncer del seno##

breast enlargement
Agrandamiento de pechos##

breast-feeding
amamantación (dar de pecho a un bebé)#>

breast milk
leche de madre##

breastpin
n. alfiler de corbata

breastplate
n. pechera, coraza de pecho, peto, petral, plastrón

breast stroke
pecho (estilo de natación)##
breaststroke
n. braza de pecho, estilo de braza

breaststroker
n. persona que nada en estilo pecho

breastwork
n. parapeto, batería

breath
n. respiración, aliento, exhalación, hálito, inhalación; alentada

breathable
adj. respirable

breathalize
v. utilizar el alcoholímetro para chequear el grado de alcohol en el aliento de los
conductores y determinar si éste maneja en estado de ebriedad

breathalizer
n. alcoholímetro, aparato utilizado por la policía para chequear el grado de
alcohol en el aliento de los conductores y determinar si éste maneja en estado de
ebriedad

breathalyse
v. utilizar un alcoholímetro para chequear el nivel de alcohol en la respiración
del automovilista y determinar si conduce en estado de ebriedad

breathalyser
n. alcoholímetro, aparato utilizado por la policía para controlar el nivel de
alcohol en la respiración de los automovilistas y determinar su grado de ebriedad

breathalyze
v. utilizar un alcoholímetro para chequear el nivel de alcohol en la respiración
del automovilista y determinar si conduce en estado de ebriedad

breathalyzer
n. alcoholímetro, aparato utilizado por la policía para controlar el nivel de
alcohol en la respiración de los automovilistas y determinar su grado de ebriedad

breathe
v. respirar

breathed down his neck


lo empujó a actuar, lo hizo moverse##

breathed heavily
jadeaba##

breathed his last


lanzó su último suspiro##

breathed new life into him


le dio espíritu de vida, le hizo volver la respiración##

breathe down one's neck


respirarle sobre la nuca##
breathe freely
Respirar libremente##

breathe heavily
v. respiración pesada, respirar forzadamente

breathe in
inhalar##

breathe new life into


infundir nueva vida en##

breathe one's last breath


respirar el último respiro, morir, fallecer##

breathe out
exhalar, espirar##

breather
n. descanso, respiro

breather pipe
Tubería de respiro##

breathing
n. respiración, respiro

breathing heavily
respiración fuerte, suspiro profundo#>

breathing space
espacio para respirar##

breathless
adj. jadeante, desalentado, falto de aire, falto de aliento, sin aire, sin aliento,
sin resuello

breathlessly
adv. jadeantemente, intensamente, sofocadamente, sin aliento, sin resuello

breathlessness
n. desaliento, estar incapacitado para respirar

breath of fresh air


una bocanada de aire fresco##

breath of life
espíritu de vida##

breathtaking
adj. impresionante, asombroso, conmovedor, imponente, sobrecogedor, subyugante

breathtakingly
adv. impresionantemente, asombrosamente, imponentemente, sobrecogedoramente

breathtaking scenery
vista impresionante, panorama asombroso, paisaje que deja sin respiración##

breathtaking view
vista impresionante, inolvidable, que corta la respiración##

breathy
adj. velado/a

brebaje
n. potion; slipslop

breca
n. bleak, type of freshwater fish

breccia
n. breccia (especie de piedra, roca)

brecha
n. breach, gap, opening

Brecht
n. Brecht, apellido; Bertolt Brecht (1898-1956), dramaturgo alemán, fundador de la
Compañía de Teatro Berlinesa

Brechtian
adj. brechtiano, de o al estilo de Bertolt Brecht

brecina
n. heath, open uncultivated land with few trees, wasteland

breck
n. baggage car (Andes, Southern Cone)

breech
n. culata o recámara de fusil o cañón; pantalón; trasero

breechcloth
n. Trasero, calzones

breechclout
n. taparrabo, vestimenta que cubre solamente la región entre la cintura y las
ingles

breech delivery
parto, alumbramiento de grupa##

breeches
n. calzones, pantalones, pantalones bombachos, zahón

breech lock
culata (parte que se mueve en el sistema de una escopeta)##

breech presentation
presentación de trasero (en un parto)##

breed
v. proliferar, engendrarse, reproducirse; criar, cruzar, cultivar, gestar,
procrear, recriar; somatizar, padrear; raza, casta

breed
n. tipo, raza, especie
breeder
n. criador, procriador

breed in and in
Casarse con un pariente##

breed inefficiency
Crear ineficiencia##

breeding
n. reproducción, apareamiento; cultivo, recría; crianza, educación; gestación,
procreación

breeding
adj. de reprodución, de cultivo, de cría

breed trouble
producir problemas##

breeks
n. (Escocés) pantalones

Breese
n. Breese, apellido

breeze
n. brisa, corriente de aire, hálito, ráfaga

breeze
v. pasar con rapidez, pasar como un silbido

breezeblock
n. bloque de cemento

breeze in
entrar alegremente##

breezeway
n. pasaje techado entre edificios

breezily
adv. jovialmente, despreocupadamente

breeziness
n. presencia de brisa; despreocupación

breezy
adj. con viento suave, de mucho viento, ventoso; desprotegido del viento; jovial,
despreocupado

brega
n. struggle, strife; argument, quarrel; practical joke, trick which is played on
friends or family, good-natured trick

bregar
v. struggle

bregma
n. vértice
bregmatic
adj. relativo a la parte frontal del cráneo

breguetear
v. argue, claim; dispute (Andes)

brejetero
adj. trouble-making, causing a bother, causing problems (Caribbean)

breke
n. brake, device which is used to slow or stop a vehicle (Central America)

brekkie
n. (Jerga Británica) desayuno

brekky
n. (Jerga inglesa) desayuno

brema
n. bream, type of fish

Bremen
n. Bremam, ciudad en Alemania

bren
n. bran, partly ground wheat

bren gun
fusil-ametralladora##P#)bren‚g028C;n

Brenner
n. Brenner, apellido

breque
n. brake, device which is used to slow or stop a vehicle; break (Latin America),
baggage car on a train (Andes, Southern Cone)

brequear
v. brake, stop a vehicle, slow down a vehicle (Latin America)

brequear(transitive)
v. brake, stop a vehicle, slow down a vehicle (Latin America)

brequero
n. brakeman, one who assists the conductor of a train and oversees the operation of
the train's brakes (Andes, Central America, Mexico)

brer
n. hermano

Bres
n. Bres, legendario y tiránico rey irlandés y dios de la fertilidad y la
agricultura, esposo de la diosa Brigit (Mitología Celta)

bresaola
n. plato italiano de carne seca (servido con un aderezo de aceite de oliva, jugo de
limón y pimienta negra)
Breslau
n. Wroclaw, Bresláu, ciudad de la Baja Silesia en el suroeste de Polonia situada
junto al río Oder; apellido; Louise Breslau (1856-1927), pintor alemán

Brest
n. Brest, apellido; ciudad portuaria en el noroeste de Francia; capital de la
región de Brest en el oeste de Belarrusia (antiguamente llamada Brest Litovsk)

Brest Litovsk
Brest Litovsk (el nombre anterior de la ciudad Brest al sur de Bielorrusia)##

Bretaña
n. Brittany, region in northwestern France; female first name

brete
n. handcuffs, shackles; predicament, difficult situation

breteles
n. straps, thin strips of flexible material (Latin America)

bretheren
n. Hermanos de... (arcaico), amigos de.., miembros de (secta , clase o sociedad)

brethren
n. hermanos

Breton
n. bretón, nativo o residente de Bretaña

bretona
n. Breton, female native or resident of Brittany

bretones
n. Brussels sprouts, plant that bears small cabbage-like heads on an erect stem
(eaten as a vegetable)

brettice
n. tabique, división en la fosa de una mina usado para soportar paredes y techo

bretón
n. Breton, resident or native of Brittany

bretón
adj. Breton, of Brittany

breva
n. fig; flat cigar; plum job

breve
n. breve, the longest modern note (Music); brief; papal brief

breve
adj. concise, short; brief, terse

breve
n. señal de un movimiento corto

brevedad
n. brevity, briefness, shortness, conciseness, terseness
brevemente
adv. briefly

brevería
n. snippet, small pieces of information (usually talking about the news)

brevet
n. graduación honoraria

brevet
v. conceder un cargo superior honorario

brevete
n. license; driving license; memorandum, reminder, note

brevi
pref. breve

breviario
n. breviary, prayer book; treatise

breviary
n. breviario

breviate
n. carta breve (arcaico)

brevier
n. medida pequeña de letra de imprenta utilizada en el pasado (aproximadamente 0.8
de la usada actualmente)

brevis
n. breve (Mús.)

brevity
n. brevedad, concisión

brew
n. brebaje, brebajo, elixir, infusión, pócima, poción; cerveza

brew
v. confeccionar, elaborar, preparar; fabricar cerveza, elaborar cerveza; fraguar,
tramar, urdir

brewed tea
te elaborado##

brewer
n. cervecero, fabricante de cerveza

brewery
n. cervecería, destilería, fábrica de cerveza

brewpub
n. restaurante o pub en donde se sirve cerveza elaborada en el lugar

brewski
n. (Jerga) cerveza
brezal
n. moor, moorland, heath, open uncultivated land with few trees

brezar
v. lull, pacify, cause to fall asleep; sway

brezar(transitive)
v. lull, pacify, cause to fall asleep; sway

Brezhnev
n. Brezhnev, apellido; Leonid Llyich Brezhnev (1906-1989), estadista soviético

brezo
n. heather, any of a number of low evergreen shrubs bearing clusters of purple
flowers (native to England and Scotland); briar, tobacco pipe made from the root of
the white heath; ling, long edible fish found in the seas of northern Europe

breña
n. scrub, thicket, dense growth of small trees

breñoso
adj. bushy

briaga
n. drunkenness, inebriety, drunken state (Mexico)

briago
adj. drunk, intoxicated by alcohol (Mexico)

Brian
n. Brian, nombre propio masculino

briar
n. brezo, escaramujo, zarza; pipa de raíz o madera de brezo

briar
n. brezo, escaramujo, zarza

briary
n. brezal

briary
adj. brezoso, espinoso

briba
n. hobo's life, life of a person who does not have a permanent home

bribable
adj. sobornable

bribe
v. sobornar, cohechar, corromper

bribe
n. soborno, cohecho, coima

bribeable
adj. sobornable, que se puede sobornar
bribed
adj. sobornado

bribee
n. sobornado

briber
n. sobornador, cohechador, corruptor

bribery
n. soborno, cohecho

bribona
n. vagabond, person who does not have a permanent home; rogue, scoundrel

bribonada
n. dirty trick, contemptible or nasty prank, plan which is designed with mean
intentions

bribonear
v. loaf around, pass the time lazily; play a dirty trick on someone

bribonería
n. hobo's life, life of a person who does not have a permanent home; roguery,
behavior of a scoundrel, mischievousness

bribonesco
adj. rascally, roguishly, mischievously, like a scoundrel

bribón
n. rascal, villain; slug, lazy person (Slang); vagabond, wanderer

bribón
adj. wily, idle; lazy

bricabrac
n. (Fr.) baratijas

bric-a-brac
n. objetos de arte, objetos curiosos, pequeñas joyas

bricbarca
n. barque, large sailing ship with at least three masts

brick
adj. de ladrillo, como ladrillo

brick
v. enladrillar

brick
n. ladrillo, morterete, tabique

brickbat
n. trozo de ladrillo; crítica directa, comentario desfavorable, comentario
ofensivo, pedrada

brickie
n. albañil, colocador de ladrillos (jerga británica)

bricklayer
n. albañil, alarife, colocador de ladrillos, enladrillador

bricklaying
n. albañilería

brickle
adj. frágil, quebradizo

brickmaking
n. acto o proceso en la manufactura de ladrillos; oficio en la fabricación de
ladrillos

brick red
rojo ladrillo##

brick up
v. enladrillar, cerrar o pavimentar con ladrillos, construir con ladrillos

brickwall
n. pared de ladrillos

brickwork
n. enladrillado, mampostería; albañilería

brickworks
n. almacén de ladrillos, adobería

brickyard
n. almacén de ladrillos, adobería

bricolador
n. do-it-yourself expert, one who likes to build things by himself

bricoladora
n. woman who likes to build things by herself, do-it-yourself expert

bricolage
n. (Francés) bricolage, objeto hecho de diferentes y diversos materiales que se
tenga al alcance

bricolage
n. do-it-yourself work, actual work that a do-it-yourself expert would do

bricolaje
n. do-it-yourself work

bricoleur
n. (Francés) hombre hábil para todo, persona que hace todo tipo de trabajos de
construcción o reparación; persona que constantemente crea sus propias estrategias
para poder comprender y asimilar la realidad

brida
n. bridle, rein; flange, raised edge (Machinery); clamp, device that holds things
together (used by carpenters); adhesion, abnormal growing together of separate body
tissues (Medicine); fishplate
bridal
adj. nupcial, relativo a las bodas

bridal chair
n. Silla nupcial

bridally
adv. como una novia

bridal veil
n. velo nupcial (echarpe de una novia, toca, chal, capa)

Bride
n. Bride, apellido; St. Bride, Santa Bridget, Brigid de Irlanda (451-523), mujer
santa irlandesa y abadesa, santa patrona de Irlanda

bride
n. novia, desposada, prometida

bride and groom


los novios, el novio y la novia##

bridegroom
n. novio, prometido

bride money
dinero prometido##

bride price
Dote (el precio de la novia, precio que paga el novio por la novia a los padres de
esta)##

bridesmaid
n. madrina de boda, dama de honor

bridewell
n. casa de corrección, cárcel

bridge
n. bridge, type of card game

bridge
v. cruzar, pasar por encima de; tender un puente sobre; zanjar, dirimir, obviar

bridge
n. puente; puente de mando; cejilla; caballete

bridgeable
adj. que se puede unir, juntar

bridged the gaps


echó un puente sobre las diferencias##

bridgehead
n. cabeza de puente, cabecera de puente

bridge loan
Préstamo de corto período, este se dá hasta que el préstamo de largo plazo esté
preparado o hasta que llegue el dinero de origen programado##
Bridge of Sighs
Puente de los Suspiros (en Venecia)##

bridge of the nose


puente de la nariz##

bridge of understanding
puente de comprensión##

bridge over difficulties


puente sobre las dificultades, sobre las diferencias##

Bridge over the River Kwaii


Puente sobre el río Kwaii (película)##

Bridgeport
n. Bridgeport, nombre de ciudades en distintos estados de los E.E.U.U.

Bridgestone Corporation
n. Bridgestone Corporation, compañía japonesa (con sede en Tokyo) que es la mayor
productora mundial de llantas neumáticos y otros productos de goma y caucho

Bridget
n. Bridget, Brigit, nombre propio femenino

Bridgetown
n. Bridgetown, capital de Barbados

bridgework
n. puente bucal; construcción de puentes

bridging
n. puntales; construcción de puentes

bridging gaps
echando un puente sobre las brechas##

bridging loan
préstamo de puente (préstamo que se creó para solucionar un problema temporario
hasta que se libere dinero)##

bridgista
n. bridge player, one who plays the card game of bridge

bridgístico
adj. bridge

bridie
n. torta de carne escocesa

bridle
v. poner la brida, embridar, estribar, poner estribos a, poner los estribos a;
refrenar, reprimir; alzar la cabeza, erguirse

bridle
n. brida, freno, rienda

bridler
n. que embrida, que pone las bridas

bridón
n. snaffle; bridoon

brie
n. queso brie (a nombre de una zona en Francia)

brief
adj. breve, corto, de corta duración, de poca duración, efímero, fugaz, momentáneo;
conciso, abreviado, lacónico, resumido, sucinto, sumario

brief
v. dar instrucciones previas, instruir preliminarmente; dar un breve informe;
resumir, compendiar

brief
n. resumen, extracto, sumario

briefcase
n. maletín, cartera, cartera portafolio, garniel, portadocumentos; (inform.)
instrumento para sincronizar ficheros entre dos ordenadores en el entorno de
Windows 95

briefing
n. sesión informativa, resumen, resumen muy breve, reunión informativa

briefing for reporters


resumen para reporteros##

briefing officer
oficial de instrucciones##

brief Kaddish
medio Kaddish (versión resumida del rezo del Kaddish)##

briefless
adj. sin casos que atender, sin clientes (dícese de los abogados)

briefly
adv. en breve, pronto; brevemente, abreviadamente, concisamente, concretamente, de
manera concisa, en pocas palabras, en poco tiempo, en resumen, en substancia, en
sustancia, sucintamente

brief moment
rato##

briefness
n. brevedad

brier
n. zarza, brezo

briery
n. zarzal, brezal

briery
adj. espinoso
brig
n. bergantín, (Fam.) calabozo, prisión

Brig.
n. (Abrev.) brigadier (comandante de brigada, general, grado militar británico)

brigada
n. gang; equipment; brigade

brigada fluvial
n. river police

brigade
n. brigada

brigade commander
comandante de brigada#>

brigade maneuver
maniobra de brigada##

brigadier
n. brigadier

brigadier
n. brigadier, general de brigada (grado militar británico)

brigadier general
brigadier general##

brigadilla
n. squad, small group of people trained to work together as a team; detachment,
division of soldiers who have been sent on a mission

brigadista
n. member of the International Brigade

Brigadoon
n. Brigadoon, obra musical de Broadway escrita por Alan Jay Lerner y Frederick
Loewe en 1947 sobre una aldea encantada en Escocia; lugar tranquilo e inusual que
parece desconectado de la realidad

brigand
n. bandolero, bandido

brigandage
n. bandolerismo, bandidaje

brigandaje
n. brigandage, robbery, thievery (Caribbean)

brigantina
n. native of Corunna, inhabitant of Corunna (place in northwestern Spain)

brigantine
n. bergantín

brigantino
n. native of Corunna, inhabitant of Corunna (place in northwestern Spain)
Brig.-Gen.
brigadier general##

Brigham
n. Brigham, nombre propio maculino

Brigham City
Brigham City (ciudad al oeste de EEUU)##

Brigham Young
Brigham Young (1801-1877), líder religioso estadounidense, presidente de la Iglesia
de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días, gobernador de Utah##

bright
adj. brillante, de apariencia brillante, deslumbrador, luminoso, radiante,
reluciente, resplandeciente; claro, lúcido, vívido, vivo; listo, ágil de mente,
perspicaz; alegre; lleno de sol, soleado

bright color
color llamativo, colorín##

brighten
v. iluminar,dar claridad a, abrillantar; aclarar, aclararse, ponerse más claro;
amenizar, alegrar, animar, levantar el ánimo; ponerse de buen humor

brightener
n. Aclarador

brighten up
iluminar##

bright future
brillante futuro##

bright light
luz brillante##

bright line
adj. Línea clara

brightly
adv. brillantemente, con gran colorido, con gran resplandor, lúcidamente

brightness
n. brillo, lumbre, luminosidad, refulgencia, resplandecimiento, resplandor

brightness range
campo de resplandor##

Brighton
n. Brighton, apellido; ciudad en Sussex del este (Inglaterra); ciudad cercana a
Melbourne (Australia); ciudad en Colorado (EEUU)

brights
n. faros

bright side
El lado brillante, el lado alumbrado, punto de luz##
Brigid of Ireland
n. Brigid de Irlanda, Bride, St. Bride, Santa Bridget (451-523), mujer santa
irlandesa y abadesa, santa patrona de Irlanda

Brigit
n. Brigit, nombre propio femenino; (Mitología Cétltica) Brigit, deusa do fogar, das
colleitas e das artes, esposa de Bres

Brigitte Bardot
n. Brigitte Bardot (nacida en 1934), famosa actriz y modelo francesa

brigán
n. brigand, robber, bandit (Central America, Caribbean)

brik
n. carton, box, container

brill
n. rodaballo

brillante
n. brilliant, diamond, precious stone; flashing

brillante
adj. brilliant, shining; shiny, bright; sparkling, scintillating, twinkling;
outstanding, splendid

brillante de colores
n. riot of color

brillantemente
adv. brightly; bright

brillantez
n. brilliance, brightness, radiance

brillantina
n. brilliantine, hair-slicking gel or cream

brillar
v. shine, make glimmer, cause to shine; gleam, sparkle; radiate, emit light; polish

brillar(transitive)
v. shine, make glimmer, cause to shine; gleam, sparkle; radiate, emit light; polish

brillazón
n. mirage, trick of eyesight, optical illusion (Southern Cone)

brilliance
n. brillantez, brillo, incandescencia, lucidez, lumbre, resplandecimiento,
resplandor

brilliancy
n. brillantez, fulgor, incandescencia, lustre, refulgencia

brilliant
adj. brillante, fulgurante, luminoso, radiante, refulgente, resplandeciente,
rutilante; genial, esclarecido, preclaro; soleado
brilliant figure
personalidad brillante; dio una impresión brillante##

brilliant idea
idea brillante#>

brilliant imitation
imitación brillante##

brilliantine
n. brillantina (producto para hacer brillar el cabello)

brilliantly
adv. brillantemente, descolladamente, espléndidamente, magníficamente,
soberbiamente

brilliant strategist
estratega brillante##

brillo
n. brilliance, brightness, shininess; glitter, splendor; sheen, luster, shine;
eclat, big success, triumph

brilloso
adj. shining, brilliant

brim
adj. borde

brim
n. ala de sombrero; borde de una copa

brim
v. rebosar, desbordar, rebalsar

brimful
adj. lleno hasta el borde, lleno de bote en bote, requete-lleno

brimless
adj. sin borde

brimming
adj. lleno hasta el borde

brimming with potential


potencial oculto (que tiene potencial desaprovechado hasta ahora )##

brim of a hat
el ala de un sombrero##

brim over
fluir, afluir, desbordar, inundar##

brimstone
adj. Hecho de azufre

brimstone
n. azufre, alcrebite; mujer de mal genio
brin
n. canvas, coarse material (used for sails, tents, as a painting surface, etc.)

brincado
adj. leaping; jumping

brincar
v. bounce, jump; skip; hop; make jump; dance, skip or bounce about in a dance-like
manner

brincarse
v. bump someone off, kill someone (Slang)

brinco
n. hop; jump; leap

brindar
v. offer, tender; present; express (goodwill, intent, etc.); dedicate; toast,
propose or drink a toast

brindarse
v. offer to do something

brindar(transitive)
v. offer, tender; present; express (goodwill, intent, etc.); dedicate; toast,
propose or drink a toast

brindis
n. pledge; toast, raising glasses in honor

brindle
n. animal de dos o más colores, berrendo, abigarrado

brindled
adj. pinto

brine
n. salmuera

Brinell
n. Brinell, metalúrgico sueco del siglo XIX; máquina de Brinell, aparato que mide
la dureza de un metal; número Brinnel, número que expresa el grado de dureza de un
metal

bring
v. traer

bring about
causar, dar lugar a, dar pie a, efectuar, llevar a cabo, ocasionar, operar,
originar, provocar, suscitar##

bring a charge against


acusar##

bring along
v. llevar consigo, acarrear

bring an action against


recurrir a acciones contra##

bring back
traer de vuelta, retraer, traer de regreso, volver a traer, vomitar, devolver##

bring closer
aproximar##

bring coals to Newcastle


v. Traer hielo a los esquimales; traer algo innecesario, traer algo no requerible
ya que es traido a un lugar en el cual se encuentra en abundancia

bring disgrace on
traer desgracia a##

bring down
bajar, descender, hacer bajar, hacer descender, rebajar, derribar, abatir##

bring down inflation


bajar la inflación##

bring down the government


derrocar el gobierno##

bring down the house


promover grandes aplausos, promover una ovación##

bringer
n. portador

bringeth
v. Traer; servir

bring forth
poner de manifiesto, dar a luz, traer hacia adelante##

bring forward
poner adelante, adelantar, traer hacia adelante, traer a colación, presentar,
proponer, traer a consideración##

bring home
hacerle entender algo a alguien##

bring home the bacon


(dialecto) "traer a casa la carne", proveer a la familia, proveer las necesidades
de la familia##

bring in
traer, aportar, devengar, introducir, hacer entrar, hacer pasar##

bringing
n. traída; crianza, cría

bringing down
hacer caer (lograr que alguien se caiga)#>

bringing in
ingreso (meter adentro)##
bringing near
Traída a la mano##

bringing nearer
Traída al alcance##

bringing pressure to bear on


producir presión##

bringing the elections forward


adelantar las elecciones##

bringing together
encontrar, crear un encuentro##

bringing-up
crianza##P#§bring·ing-up || ‚br026A;014B;026A;014B;'028C;p

bringing up the rear


cierre de la marcha, cubierta de la retaguardia##

bring into court


traer a la corte, acusar en juicio##

bring into play


poner en juego##

bring into the world


echar al mundo, traer al mundo##

bring near
v. aproximar

bring on
v. causar, dar lugar a, introducir, ocasionar, provocar

bring on an abortion
v. producir un aborto

bring oneself into disrepute


tener mala reputación##

bring one to his knees


v. humillar, deprimir

bring out
manifestar; presentar; publicar##

bring over
traer, atraer; transportar, hacer atravesar##

bring politics into the classroom


mezclar política con estudios, traer la política a la clase##

bring pressure to bear on


producir presión sobre##

bring round
reanimar; persuadir, convencer##
brings back old memories
trae viejos recuerdos a la memoria##

bring shame on
acarrear vergüenza##

bring suit
iniciar acción judicial, presentar una demanda##

bring the government down


derrocar el gobierno##

bring through
salvar (a un enfermo); ayudar a alguien en dificultades##

bring to
hacer volver en sí##

bring to a close
llevar a buen término##

bring to a successful conclusion


llevar a buen término##

bring together
juntar, avenir, reconcentrar, reunir##

bring to justice
traer a justicia##

bring to light
sacar a luz##

bring to mind
recordar##

bring to one's attention


sacar a colación, informar a alguien de algo##

bring to one's notice


dar a prestar atención##

bring to reason
traer a la razón, hacer que alguien piense en forma razonable##

bring to ruin
llevar a la ruina##

bring to terms
traer en términos##

bring to the attention of


poner algo en conocimiento de alguien##

bring to the hammer


vender en remate##

bring under
someter##

bring under control


traer bajo control##

bring up
subir, traer, traer a colación, mencionar, plantear, poner sobre el tapete, poner
sobre la mesa, sacar a colación, criar, educar, introducir, levantar##

bring up a problem
sacar a luz un problema##

bring up the rear


(Mil.) cubrir la retaguardia, cerrar la marcha##

bring up to date
renovar##

brininess
n. salmuera

brinjal
n. (término usado en Sud África e India) berenjena (tanto la planta como el fruto)

brink
n. orilla, borde, margen

brinkmanship
n. política arriesgada

briny
adj. salado, salino, salobre, salobreño

brio
n. brío

brioche
n. Galleta, craker (viene del francés)

briofita
n. Bryophyta

briol
n. buntline

briolette
n. diamante u otra gema cortada en forma de lágrima facetada; diamante o gema oval

briología
n. bryology

brionia
n. bryony

briosamente
adv. lively

brioso
adj. high-spirited, lively, zestful; proud
briozoario
n. bryozoan

briqueta
n. briquette, small brick of charcoal

briquette
n. aglomerado de carbón en forma de ladrillo, briqueta

bris
n. ceremonia judaica de la circuncisión

brisa
n. breeze; draught; air

brisa marina
n. sea breeze

Brisbane
n. Brisbane, ciudad en Australia

brisca
n. Spanish card game

brisera
n. windshield (for a lamp or candles, etc) (Latin America)

brisero
n. windshield (for a lamp or candles, etc) (Latin America)

brisita
n. time when one is hungry, have an empty stomach

brisk
adj. enérgico, activo, lleno de vida, vivaz, vivo

brisken
v. energetizar, refrescar; volverse rápido; mostrarse vivo, animarse; provocar que
algo se vuelva activo y vivaz

brisket
n. falda

briskly
adv. enérgicamente, vivamente, vigorosamente

briskness
n. brío, alacridad, vivacidad, viveza

bristle
n. cerda

bristle
v. encresparse, erizarse, ponerse de punta

bristlelike
adj. En forma de cerda, que posee forma de erizo
bristly
adj. como con espinos, cerdoso, como alambre, erizado, hirsuto

Bristol
n. Bristol, ciudad inglesa ubicada en el sudoeste de Inglaterra; nombre de varias
ciudades en Estados Unidos; bristol, cartulina especial satinada

Bristol board
Papel brístol (papel liso, grueso y de buena calidad)##

bristols
n. (Jerga británica ofensiva) los senos de una mujer

Brit
n. (Británico) ceremonia de entrega de premios parecida al Grammy americano

brit
n. pesca pequeña

Brit.
n. Gran Bretaña, isla a lo largo de la costa de Francia compuesta por Inglaterra,
Escocia y Gales

Britain
n. Gran Bretaña, isla a lo largo de la costa de Francia compuesta por Inglaterra,
Escocia y Gales

britana
n. Briton, female native of great Britain, Celtic inhabitant of ancient Britain
(before the Roman conquest)

Britania
n. Britney, female first name; Britannia, United Kingdom (Britain and Northern
Ireland); Great Britain (England, Scotland and Wales); ancient Roman name for the
island of Great Britain

Britannia
n. Britania, Reino Unido (Britania y norte de Irlanda); Gran Bretaña (Inglaterra,
Escocia y Gales); antiguo nombre romano dado a la isla de Gran Bretaña

Britannic
adj. británico (inglés), de o relativo a Gran Bretaña

Britannica
n. Británica, parte del título de la "Enciclopedia Británica"

britano
n. Briton, native of great Britain; Celtic inhabitant of ancient Britain (before
the Roman conquest)

britches
n. Bombachos, calzones

Briticism
n. anglicismo, palabra o idioma inglés utilizado sólo en Gran Bretaña

British
adj. británico, inglés, do o perteneciente a Gran Bretaña o a sus residentes
British Aerospace PLC
Aeroespaciales Británicas PLC, empresa británica para la fabricación de aeroplanos
(parte del consorcio americano)##

British Broadcasting Corporation


la radiodifusora británica, la B.B.C.##

British citizen
n. Británico, ciudadano de La Gran Bretaña

British Columbia
Colombia Británica (provincia al sur del oeste de Canadá)##

British Commonwealth
la mancomunidad británica (organización de naciones de 1944)##

British Commonwealth of Nations


el Commonwealth, la Comunidad de Naciones Británica##

British Council
el Consejo Británico##

British Empire
el Imperio Británico (Gran Bretaña de fines de la revolución industrial hasta
mediados del siglo 20, Gran Bretaña que dominó a muchos países fuera de Europa)##

British English
Inglés de Inglaterra##

britisher
n. británico (inglés, residente de Gran Bretaña)

British High Commissioner in Palestine


el Comisionado Superior (primer ministro británico que fue nombrado en Israel
durante el Mandato Británico)##

British humor
humor inglés##

British Indian Ocean Territory


n. Territorio Británico en el Océano Índico, archipiélago en el Océano Índico que
es territorio británico en ultramar

britishism
n. briticismo

British mandate
El mandato Británico (autorización que recibió Inglaterra para dominar en Israel
entre los años 1922 y 1948)##

British mandate on Palestine


el Mandato Británico en Palestina (derecho que recibió Gran Bretaña para gobernar
en Israel (1922-1948))#=

British Nuclear Fuels


n. Combustibles Nucleares Británicos (BNFL), compañía internacional propiedad del
gobierno británico que provee energía nuclear y presta servicios afines en Europa
Asia y Norteamérica (produce y transporta combustible, opera reactores, genera y
vende electricidad)
British public
el público británico##

British Royal Air Force


Fuerza Aérea Real Británica##

British Telecom
Telecom Británico (compañía de telecomunicaciones británica)##

British Territorial Army


Ejército Territorial Británico##

British United Press


n. Agencia de Información Británica

British Virgin Islands


Islas Vírgenes Británicas, grupo de islas en el Mar Caribe##

Britney
n. Britney, nombre propio femenino

Britney Spears
Britney Spears (nacida en 1981) cantante estadounidense##

Briton
n. Británico, inglés, natural de Gran Bretaña; habitante celta de la antigua
Bretaña (antes de la conquista romana)

Britpop
n. término común para la música popular británica

Britrail
n. Britrail, la compañía de trenes nacional de Bretaña

Brittany
n. Bretaña, región en el noroeste de Francia; nombre propio femenino

Britten
n. Britten, apellido; Benjamin Britten (1913-1976), compositor y pianista inglés

brittle
adj. quebradizo, frágil, resquebradizo

brittle coat
cobertura frágil##

brittleness
n. fragilidad

brittlestar
n. nombre común para los Equinodermos (de la misma familia de la estrella de mar)

británico
adj. British, Britannic, of or pertaining to Great Britain or its residents

británico
n. Briton, native of great Britain; Celtic inhabitant of ancient Britain (before
the Roman conquest)
británicos
n. British, of or pertaining to Great Britain or its residents

brizna
n. strand; sliver

briznar
v. drizzle, rain lightly (Caribbean)

bro.
n. (Abrev.) hermano

broach
v. sacar a colación, entablar, plantear; poner en la brocheta; espitar, poner una
boquilla a; mandrilar

broacher
n. el que agujerea toneles; el que trae un tema a discusión

broad
adj. ancho, alto; amplio, de gran extensión; de miras amplias, generoso

broad
n. mujer, muchacha (Jerga)

broad
adv. completamente, totalmente

broad authority
amplios poderes##

broadband
adj. de distancia de frecuencias ancha

broadbill
n. pico ancho, ave de plumaje muy colorido con pico ancho y corto nativo de las
zonas tropicales de África y Asia; paleador, pato de agua dulce con pico largo y
ancho que habita en el hemisferio norte

broadcast
adj. emitido por radio, publicitado, radiado

broadcast
n. emisión, anunciación, proclamación, publicación; radiodifusión, reportaje

broadcast
v. difundir, comunicar, dar publicidad a, divulgar, emitir, emitir por radio, hacer
público, perifonear, radiodifundir, transmitir, trasmitir; televisar, transmitir
por televisión

broadcast by satellite
programado vía satélite#=

broadcaster
n. locutor, anunciador, difusor

broadcasting
n. transmisión, difusión, divulgación, emisión por radio, radiodifusión, trasmisión
Broadcasting Authority
la Autoridad de Radiodifusión (el cuerpo responsable de las transmisiones de radio
y televisión)##

broadcasting channels
canales de radiodifusión##

broadcasting service
servicio radiodifusor, radioemisora##

broadcasting studio
estación radioemisora, emisora##

broadcast university
universidad televisiva##

broadcloth
n. paño fino

broad daylight
a la luz del día##

broaden
v. ensanchar, ampliar, amplificar

broadened his horizons


ensanchó sus horizontes##

broadening
n. ensanchamiento, ensanche

broadening one's horizons


ensanchar horizontes (estudio, aprendizaje)##

broad experience
vasta experiencia##

broad generalization
amplia generalización (generalización que no tiene en cuenta excepciones)##

broad hint
indirecta directa, indirecta más clara que la luz del día##

broad interpretation
amplia interpretación##

broad jump
salto en ancho##

broadleaved
adj. anchas hojas, que tiene hojas anchas (vegetal)

broadloom
n. alfombra sin costuras (tejida en telar ancho)

broadly
adv. ampliamente, anchamente, en general, en sentido amplio
broad-minded
tolerante, liberal##

broad mindedness
n. mentalidad amplia, tendencia a resistir o tolerar puntos de vista o conductas
opuestas o sorprendentes

broadness
n. anchura

broads
n. (Germ.) naipes

broadscale
adj. de gran escala

broadsheet
n. pliego suelto impreso, larga hoja de papel impresa en un lado; volante o
circular de propaganda; periódico de tamaño grande

broad-shouldered
ancho de hombros##

broad shouldered
ancho de espaldas

broad shoulders
anchos hombros##

broadside
adv. con el lado ancho hacia adelante; de costado; al azar, por casualidad

broadside
v. mover con el lado ancho hacia adelante; pegar de costado, golpear el lado de;
atacar verbalmente; disparar todos los cañones de un lado del barco simultáneamente

broadside
n. costado de un buque; andanada de costado; circular, hoja suelta

broad smile
amplia sonrisa##

broadsword
n. espada, sable

broadtail
n. oveja asiática

Broadway
n. Broadway, calle donde están ubicados los teatros en Nueva York

broast
v. asar a la parrilla (término utilizado en la India)

Brobdingnag
n. Brobdingnag, tierra imaginaria o comarca de mastodónticos gigantes en el libro
"Los viajes de Gulliver" de Jonathan Swift donde todo tenía enormes dimensiones

Brobdingnagian
n. Brobdingnagiano, persona de la imaginaria tierra de Brobdingnag en "Los viajes
de Gulliver"; persona gigantesca; gigante

brobdingnagian
adj. enorme; gigante, gigantezco, inmenso

Brobdingnagian
adj. brobdingnagiano, de o relativo a la imaginaria tierra de Brobdingnag en "Los
viajes de Gulliver"

Broca
n. Broca, apellido; Paul Broca (1824-1880), médico y antropólogo francés

broca
n. drill; broach

brocade
v. hacer un brocado en, briscar

brocade
n. brocado, bordado realzado;tela tejida con hilos de oro o plata; abolengo, estofa

brocado
n. brocade, heavy silk fabric decorated with a raised pattern

brocal
n. curb

brocatel
n. brocatelle

broccoli
n. brócoli, bracolera, brécol, brecolera, bróculi (verdura de la familia de la
coliflor)

broch
n. Error, falla, fracaso, mal logramiento, desastre (dialecto)

brocha
n. brush; paintbrush

brochada
n. brush-stroke, stroke of a paintbrush over the area one is painting

brocha de afeitar
n. shaving brush

brochazo
n. brushstroke, dab

broche
n. brooch, pin; clip, clasp; hasp

broche para el pelo


n. barrette

brocheta
n. skewer, brochette, thin spike of wood or metal used to hold meat or vegetables
while grilling
brochette
n. brochet; broche, alfiler, aguja

brochure
n. folleto, desplegable, panfleto

brochón
n. whitewash brush, brush used to apply a watery lime solution for making walls
white

brock
n. tejón

brocoli
n. brócoli

broculí
n. broccoli, type of green vegetable which resembles cauliflower

Broderbund
n. Broderbund, compañía americana con sede en California, productora de programas
de computación para educación y entretenimientos

Broderick
n. Broderick, apellido; Matthew Broderick (nacido en 1962), actor de cine americano
(famoso por su papel en ''Juegos de Guerra'' y ''Ferris Bueller's Day off'')

Brodmann
n. Brodmann, apellido; Korbinian Brodmann (1868-1918), neurólogo alemán que se
volvió famoso por su definición de la corteza cerebral en 52 áreas distintas por
sus particulares caracteríscas histológicas

Brody
n. Brody, apellido; ciudad en Austria

brogan
n. zapato pesado y basto

brogue
n. forma de pronunciar el inglés de los irlandeses, acento regional; zapato grueso,
abarca

broguish
adj. con acento irlandés, de acento irlandés

broider
v. bordar (arcaico)

broil
n. pendencia, disputa

broil
v. asar a la parrilla, asarse; discutir en alta voz

broiler
n. parrilla; pollo para asar; buscalíos, quimerista

brokage
n. la comisión de un chulo

broke
adj. arruinado, pelado, sin blanca

broke a leg
se rompió una pierna##

broke an arm
se rompió un brazo##

broke an oath
rompió un juramento (anuló la necesidad de observar el juramento)##

broke apart
se separaron##

broke a vow
quebrantó un voto##

broke down
se averió; se descompuso##

broke his bones


le rompió los huesos##

broke his heart


le rompió el corazón##

broke his resistance


rompió su negación##

broke his spirit


lo abatió, lo deprimió, lo amilanó##

broke his teeth


le rompió los dientes##

broke into small pieces


se rompió en partículas, se fragmentó en pequeñas partes#=

broke into tears


rompió a llorar##

broke into the conversation


interrumpió la conversación##

broken
adj. quebrado, agrietado, cascado, rajado, resquebrajado, roto; arruinado,
desbaratado, descalabrado, desecho, destartalado, destrozado, destruido; abrupto,
inservible, descompuesto; discontinuo

Broken English
n. lenguaje internacional de ciencia

broke new ground


abrió nuevos horizontes##

broken family
familia deshecha, familia disociada##

broken French
mal francés##

broken ground
terreno repartido##

broken heart
corazón roto##

broken-hearted
contrito,abrumado de dolor##

brokenhearted
adj. que tiene el corazón destrozado

broken-heartedness
contrición, gran tristeza##

broken line
línea rota##

brokenly
adv. interrumpidamente, a ratos

broken neck
cuello roto##

brokenness
n. interrupción

broken numbers
fracciones {en matemática}##

broken piece
pieza quebrada##

broken reed
junco roto##

broken spirit
espíritu abatido##

broke off contact


interrumpió el contacto##

broke off his relations


cortó sus relaciones#=

broke off relations


cortó las relaciones##

broke off the relationship


cortó las relaciones##

broker
n. broker, stockbroker; agent who buys and sells property for others (Southern
Cone)
broker
n. agente de bolsa, agente comercial, agente de cambio, agente de cambio y bolsa,
agente de comercio, bolsista, cambista, comisionista, corredor, intermediario

brokerage
n. corretaje, correduría

brokered
adj. negociado por un agente comercial, solucionado por un intermediario, por un
bolsista

broke the agreement


violó el convenio, el pacto##

broke the curfew


violó el toque de queda##

broke the ice


rompió el hielo##

broke the law


infringió la ley##

broke the rules


quebrantó las reglas, infringió las reglas (dejó de obedecer las reglas del
juego)##

broke the Sabbath


Violó el sábado##

broke the silence


rompió el silencio##

broke with tradition


rompió con la tradición, abandonó la tradición##

broking
n. corretaje, correduría

brollero
adj. trouble-making, causing problems, mischief making, acting naughty (Caribbean)

brolly
n. paraguas (coloquial británico)

broma
n. joke, funny tale, jest, humorous remark; prank, practical joke

broma pesada
n. practical joke

bromas
n. jesting, joking

bromas aparte
joking apart

bromate
n. bromato, sal de bromo

bromate
v. convertir en bromato, sal de ácido brómico

bromato
n. bromate, salt of bromic acid

bromazo
n. a practical joke

bromear
v. joke, tell a funny tale, jest; banter, tease; fool, play a joke on; spoof

bromearse
v. tease, poke fun at

bromear(transitive)
v. joke, tell a funny tale, jest; banter, tease; fool, play a joke on; spoof

bromhidrosis
n. secreción de transpiración de mal olor

bromic
adj. brómico (Quím.) del bromo

bromide
n. bromuro; trivialidad

bromide of potassium
Bromuro de potasio##

bromide of silver
bromuro de plata##

bromidic
adj. contiene expresiones banales

bromidrosis
n. bromidrosis (secreción sudorípara fétida)

bromine
n. bromo (elemento químico)

brominism
n. envenenamiento con bromo

bromism
n. bromismo (envenenamiento con bromo)

bromista
adj. facetious

bromista
n. joker; humorist; prankster

bromo
n. bromine, chemical element
bromo
pref. bromo

bromoform
n. bromoformo (remedio para tos convulsiva)

bromuro
n. bromide, compound of bromine formerly used as a sedative (Chemistry)

bronc
n. bronco, potro salvaje

bronca
n. row; anger; (Latin America) bad mood, bad attitude

broncamente
adv. roughly, violently, crudely

broncata
n. ticking-off, act of coming down on someone like a ton of bricks, come down on
someone with all force (Slang)

bronce
n. bronze, type of metal; items made from bronze

bronceado
adj. bronzed, made of bronze; suntanned; brazen

bronceado
n. tan, suntan, brownish color acquired by the skin through exposure to the sun's
rays; sunburn, reddening of the skin caused by overexposure to the sun

bronceador
adj. suntanned, having a brownish skin tone resulting as a result of exposure to
the sun

bronceador
n. suntan lotion, chemical material which protects the skin from the sun's harmful
rays

broncear
v. braze; bronze, tan

broncearse
v. bronze; get a tan

broncear(transitive)
v. braze; bronze, tan

bronce dorado
n. ormolu, imitation gold

broncería
n. shop of a vendor of iron goods, ironmonger's store (Southern Cone); collection
of bronze pieces

bronchia
n. bronquios
bronchial
adj. bronquial

bronchially
adv. bronquialmente

bronchiectasis
n. expansión de los bronquios (en medicina)

bronchiectatic
adj. bronquiectático (Med. - de la dilatación de los bronquios)

bronchiole
n. bronquiolos (Anat.)

bronchiolitis
n. bronquiolitis, infección de los bronquios

bronchiolus
n. bronquiolo (Anat. - ramificación del bronquio)

bronchitic
adj. bronquítico

bronchitis
n. bronquitis

broncho
n. caballo salvaje, bronco, potro cerril, sin domar

bronchocele
n. fracturación de los bronquios; papera

bronchoconstrictor
n. broncoconstrictor (Anat. - que constriñe el bronquio)

bronchodilator
n. broncodilatador

bronchographic
adj. bronquiográfico, referente a un gráfico de los bronquios

bronchography
n. broncografía, diagrama de los bronquios

broncholith
n. broncolito

bronchopneumonia
n. bronconeumonía, pulmonía

bronchopulmonary
adj. broncopulmonar

bronchorrhea
n. broncorrea, flujo de los bronquios

bronchoscope
n. broncoscopio (aparato médico para observar los bronquios)
bronchoscopy
n. broncoscopia,(Med.: observación de los bronquios)

bronchospasm
n. broncoespasmo (Med.)

bronchotomy
n. bronquiotomía

bronchus
n. bronquio

bronco
n. potro semisalvaje, mustango, potro cerril

bronco
adj. rough, gruff; brazen

bronco
n. gruff

broncobuster
n. domador de caballos pony

bronconeumonía
n. bronchopneumonia, inflammation of the lungs

broncopulmonar
adj. broncho-pulminary, pertaining to the bronchial tubes and the lungs

broncoscopio
n. bronchoscope, tube for examining the bronchi (medical instrument)

Bronislava
n. Bronislava, nombre propio femenino (ruso)

Bronislaw Malinowski
n. Bronislaw Malinowski (1884-1942), antropólogo británico de origen polaco

bronquedad
n. roughness, harshness, coarseness, crudeness; brittleness, frailty; gruffness,
rudeness (of a voice)

bronquial
adj. bronchial, of or relating to the bronchia or bronchi (Anatomy)

bronquina
n. fight, scuffle (Slang)

bronquinoso
adj. quarrelsome, tending to fight, contentious (Caribbean)

bronquio
n. bronchial tube, bronchus, any of the main air passages of the lungs (Anatomy)

bronquiolos
n. bronchioles
bronquios
n. bronchia, subdivisions of the bronchus (Latin)

bronquitis
n. bronchitis, inflammation of one or more bronchi

bronquítica
n. bronchitis sufferer, one who suffers inflammation of one or more bronchi

bronquítico
adj. bronchitic, of or pertaining to bronchitis (inflammation of one or more
bronchi)

bronquítico
n. bronchitis, inflammation of one or more bronchi

Bronte
n. Bronte, apellido; Charlotte Bronte (1816-1855) escritora de novelas inglesa,
hermana de Emily y Anne; Emily Bronte (1818-1848), escritora de novelas inglesa;
Ann Bronte (1820-1849), escritora de novelas inglesa, hermana de Charlotte y Emily

brontosaur
n. Brontozauro (especie de dinosaurio vegetariano)

brontosaurus
n. brontosauro (tipo de dinosaurio vegetariano)

Bronx
n. Bronx, barrio de Nueva York (EEUU)

bronze
n. bronce

bronze
v. broncear, atezar; recubrir con bronce

Bronze Age
la Edad de Bronce (antes de la Edad del Hierro, edad prehistórica)##

bronzed
adj. hecho de o parecido al bronce; bronceado, atezado

bronze medal
medalla de bronce##

bronze medalist
ganador de una medalla de bronce##

bronzer
n. bronceador, tostador

bronze star
estrella de bronce {símbolo de excelencia americano desde 1942}##

bronzy
adj. bronceado

brooch
n. broche, alfiler, prendedor, presilla
brood
adj. empollado

brood
v. empollar, aclocarse; estar ensimismado pensando, cavilar, estar absorto
pensando; dar mucho pensamiento a

brood
n. cría, camada, descendientes, nidada, progenie

brooder
n. incubadora; gallina clueca, llueca

brood mare
n. yegua usada para la reproducción

broody
adj. melancólico, tristón; clueca, a punto de incubar

brook
v. soportar, tolerar

brook
n. arroyo, quebrada, riachuelo, rivera

Brooke
n. Brooke, nombre propio femenino

Brooke Shields
Brooke Shields (nacida en 1965), actriz estadounidense##

brooklet
n. arroyuelo

Brooklyn
n. Brooklyn, uno de los distritos municipales de la ciudad de Nueva York (EEUU)

broom
n. escobado, barrido con escoba

broom
n. escoba, abarredera, balea, hiniesta

broomstick
n. palo de escoba, palo de la escoba

broomy
adj. parecido a un escobillón o escoba

broquel
n. shield, piece of armor carried on the arm and used to protect the body from
missiles and blows; buckler, protector

broquelarse
v. protect one's self, cover one's self

broquero
n. brace (Mexico)
broqueta
n. skewer, thin spike of wood or metal used to hold meat or vegetables while
grilling

bros
n. hermanos

brose
n. (Escocés) sopa que se hace mezclando líquidos en ebullición con harina de avena

Brosnan
n. Brosnan, apellido; Pierce Brosnan (nació en 1953), actor de teatro y de cine
irlandés, estrella de ''El mañana nunca muere'' ''El romance de Thomas Crown'' y
''James Bond''

brota
n. bud, sprout, shoot

brotante
adj. sprouting

brotar
v. sprout, burst forth; grow quickly; cause to sprout

brotar(transitive)
v. sprout, burst forth; grow quickly; cause to sprout

brote
n. shoot, sprout; outbreak; upsurge

brote de soja
n. bean shoot, bean sprout

broth
n. caldo, extracto, moje, mojo

brothel
n. burdel, casa de lenocinio, casa pública, lupanar, mancebía, manfla, meretricio,
prostíbulo, putaísmo, putearía, puterío, ramería, serrallo

brothel-keeper
director de prostíbulo##

brother
n. hermano, colactáneo; compañero, colega

brotherhood
n. hermandad, amistad entre hermanos, fraternalismo, fraternidad; confraternidad,
archicofradía

brother in arms
camarada de armas##

Brother Industries, Ltd.


n. Brother Industries, Ltd., compañia japonesa fundada en 1934 fabricante de
equipos de oficina (aparatos de fax, impresoras laser o de inyección de tinta,
fotocopiadoras digitales), abastecedora de máquinas de coser domésticas e
industriales
brother in law
cuñado#>

Brother Jonathan
Estados Unidos de Norteamérica {nombre antiguo}##

brotherliness
n. fraternidad, sentido de la hermandad

brotherly
adj. fraternal, confraternal, fraterno, hermanable

brotherly love
amor de hermanos, hermandad (trato, acuerdo, relación valerosa, compañerismo)##

brothers
n. hermanos, parientes, familiares (Arcaico)

Brothers Grimm
Los Hermanos Grimm, Jakob Grimm (1785-1863) y Wilhelm Grimm (1786-1859), filólogos
alemanes que copilaron y publicaron fábulas alemanes##

brothers in arms
camaradas de armas##

brothy
adj. como caldo, de la sopa, del guiso

brough
n. torreón de piedra circular de paredes dobles construido en Scotland a los
comienzos de la era cristiana

brougham
n. berlina

brought about
llevó a, produjo, causó##

brought about a revolution


condujo a una revolución, produjo toda una revolución##

brought forward
a la página siguiente (de la página de cuentas anterior); sacar a luz (un tema para
tratar)##

brought him this far


Lo llevó hasta aquí##

brought in
ingreso (que es entrado)##

brought into this world


trajo a este mundo##

brought it upon himself


se lo buscó, se lo buscó solo##

brought to an end
dio término, concluyó, dio fin##

brought to his attention


sometió a su atención, a su conocimiento##

brought to justice
trajo en juicio##

brought up
es traído, es llevado, es tratado (tema); crecido, creció, estudia#>

brought up the subject


trajo a colación##

brought up to date
renovado##

brouhaha
n. desorden

brow
n. ceja; frente; cima de un monte

browbeat
v. atemorizar con la mirada

Brown
n. Brown, prestigiosa universidad perteneciente a la Liga Ivy de Univesidades y
Academias Americanas situada en Providence (en Rhode Island, USA)

Brown
n. Brown, apellido

brown
adj. café, atezado, castaño, marrón, moreno, pardo

brown
v. dorar, atezar, emperdigar; dorarse

brown
n. color moreno

brown bear
oso pardo##

brown belt
cinturón marrón##

brown bread
pan integral##

browned off
(Británico) se cansó de, se hartó de, se enfermó de, asqueado, hastiado

brown eggs
Huevos morenos##

browniano
adj. Brownian
brownie
n. duende bondadoso; niña exploradora; bizcocho de chocolate y nueces

browning
n. browning

Browning automatic rifle


rifle automático Browning##

brownish
adj. tirando a marrón, bazo, pardusco

brownnoser
n. Chupa culo, chupa medias

brownout
n. oscurecimiento parcial; (inform.) baja de tensión

brown shirt
Camisa marrón (del uniforme nazi)##

brownstone
n. piedra arenisca

brown study
Estar sumergido profundamente en pensamientos, hundirse en meditaciones##

brown sugar
azúcar moreno, azúcar morena, azúcar negra, azúcar terciada##

browny
adj. Tipo de marrón, de color levemente marrón

browse
v. hacer una lectura ligera, hojear un libro; pastar

browse
n. vistazo, ojeada; ramoneo

browser
n. (inform.) hojeador y buscador, programa de aplicación utilizado para ubicar y
hojear páginas del WWW en el Internet

browser sniffing
(Internet) la capacidad del site de reconocer el hojeador que se está utilizado (y
así saber y aprovechar sus posibilidades y características)##

browsing
n. hojear, buscar, leer páginas en el Internet

broza
n. brushwood, dead wood

Bruce
n. Bruce, nombre propio masculino

Bruce Lee
n. Bruce Lee (1941-1973), actor cinematográfico americano nacido en San Francisco
(California) y educado en Hong Kong, experto en Kung fu y considerado el actor más
importante de películas de artes marciales del siglo XX; entre sus películas más
famosas: "La Manera del Dragón", "El Regreso del Dragón", "El furor del Dragón"
(1972) , "Entra el Dragón" y "Operación Dragón" (1973), "Juego con la Muerte"
(inconclusa)

brucella
n. brucella (especie de bacteria patogénica)

brucellosis
n. brucelosis (tipo de enfermedad bacterial)

brucelosis
n. brucellosis, contagious disease (affects animals and humans)

bruces
adv. headfirst, headlong

Bruce Willis
Famoso actor de Hollywood##

brucin
n. brucina, sustancia química

brucine
n. brucina (sustancia química)

Bruckner
n. Bruckner, apellido; Antoni Bruckner (1824-1896), compositor y organista
austríaco conocido por sus nueve sinfonías y música de cámara

Bruegel
n. Bruegel, apellido; Pieter Bruegel (1565-1569, conocido como ''el viejo''),
pintor y grabador flamenco, creador de ''Boda de campesinos''

Bruges
n. Brujas, ciudad situada en el noroeste de Bélgica famosa por sus numerosos
canales

bruin
n. oso pardo

bruise
n. magulladura, abolladura, cardenal, chimadura, contusión, equimosis, hematoma,
machucado, machucadura, machucamiento, magullón, roncha

bruise
v. abollar, causar una abolladura en, chopear; magullar, acardenalar, amoratar,
chimar, contusionar; herir, lastimar

bruised
adj. amoratado, contuso, lleno de rozaduras, magullado, lesionado

bruiser
n. matón

bruit
v. difundir un rumor sobre, divulgar un rumor sobre
bruja
n. witch, sorceress; hag, crone

Brujas
n. Bruges, city in northwestern Belgium that is famous for its many canals

brujear
v. stalk, pursue stealthily, follow; practice witchcraft, perform sorcery; go on a
spree (Caribbean, Mexico)

brujear(transitive)
v. stalk, pursue stealthily, follow; practice witchcraft, perform sorcery; go on a
spree (Caribbean, Mexico)

brujeril
adj. witchlike, like a female sorceress

brujería
n. witchcraft, sorcery, witchery

brujerías
n. witchcraft, witchery, sorcery, magic

brujiar
n. spy on (Columbia)

brujo
n. sorcerer, magician, warlock

brujo
adj. magic, of or pertaining to magic; enchanting, charming

brujo médico
n. medicine man

brujulear
v. discover or uncover cards gradually (in a game of cards), guess, hypothesize,
conjecture; attempt to cheat, attempt to use dishonest means to achieve a
particular purpose; get along, manage; go on a drinking spree (Andes, Caribbean)

brujulear(transitive)
v. discover or uncover cards gradually (in a game of cards), guess, hypothesize,
conjecture; attempt to cheat, attempt to use dishonest means to achieve a
particular purpose; get along, manage; go on a drinking spree (Andes, Caribbean)

brulote
n. obscene remark (Andes, Southern Cone), vulgar letter (Southern Cone), boat
loaded down with flammable materials directed toward enemy boats to blow them up

Brum
n. Brum, apellido

bruma
n. mist, fog

brumal
adj. invernal, brumoso

brume
n. niebla, bruma, brumazón

Brummie
n. nativo o residente de Birmingham (Inglaterra)

Brummie
adj. de o relativo a la ciudad de Birmingham (Inglaterra)

Brummy
n. Brummie, nativo o residente de Birmingham (Inglaterra)

Brummy
adj. de o relativo a la ciudad de Birmingham (Inglaterra)

brumoso
adj. foggy, hazy, misty

brumous
adj. nebuloso, brumoso

brunch
n. desayuno tarde, desayuno-almuerzo, desayuno tardío

Brunei
n. Negara Brunei Darussalam, Sultanato de Brunei, Brunei, sultanía ubicada sobre la
costa noroeste de la isla de Borneo en el océano Pacífico en el sudeste de Asia
(limita con el Mar de la China Meridional y Malasya)

brunette
n. morena

brunette
adj. moreno, oscuro, trigueño

Brunner
n. Brunner, apellido

Bruno
n. Bruno, nombre propio masculino; apellido; ciudad en Saskatchewan (Canadá)

bruno
adj. dark brown in color

Bruno Kreisky
Bruno Kreisky (1911-1990) líder político austríaco, chanciller austríaco (1970-
1983)##

Bruno Walter
n. Bruno Walter (1876-1972, nacido como Bruno Walter Schlesinger), director de
orquesta americano de origen alemán

Brunswick
n. Brunswick, región y ciudad en Alemania; nombre de diferentes estados en EEUU

Brunswig
n. Brunswig, apellido

brunt
n. choque, embate, lo más fuerte
bruscamente
adv. suddenly, sharply; brusquely, curtly

bruschetta
n. pan tostado italiano rociado con aceite de oliva y ajo

brusco
n. blunt answer; butcher's broom (Botany)

brusco
adj. sudden, abrupt; brusque, curt; terse

brusco despertar
n. rude awakening

Bruselas
n. Brussels, capital of Belgium

brush
v. cepillar, cepillarse; pasar rozando; apartar

brush
n. cepillo, balea, breña, brocha, escobilla, pincel; rastrojo, cizaña, maleza;
ligero roce; encuentro, enfrentamiento

brush against
roce, rozado contra algo o alguien##

brush aside a difficulty


sacar una dificultad; ocultar un problema##

brush away a difficulty


sacar una dificultad; ocultar un problema##

brush cut
corte de cabello corto {casi pelado}##

brushed
adj. cepillado

brushed teeth
Dientes cepillados##

brusher
n. acepillador

brush fire
incendio de matorrales##

brushing
n. cepillado, cepilladura

brushing one's teeth


cepillado de dientes##

brushlike
adj. semejante a un cepillo
brush off
despedirse de alguien bruscamente; echar##

brushstroke
n. pincelada, movimiento de pincel de un pintor; marca y textura creada por el
movimiento de pincel de un pintor

brushwood
n. matorral, maleza, monte bajo, rastrojos

brushy
adj. cubierto con maleza, tapado por espesos arbustos y matorrales; espinoso,
cerdoso, cubierto de pelos cortos y ásperos

brusk
adj. brusco, rápido; duro, grosero

bruskery
n. brusquedad; falta de cortesía

bruskly
adv. bruscamente; rudamente

bruskness
n. brusquedad; falta de cortesía

brusque
adj. brusco, áspero, atropellador, rudo

brusquedad
n. abruptness, suddenness; sharpness; brusqueness, curtness

brusquely
adv. bruscamente, intempestivamente, precipitosamente, rudamente

brusqueness
n. brusquedad, aspereza

brusquerie
n. brusquedad; falta de cortesía

Brussels
n. Bruselas, capital de Bélgica

Brussels lace
Encaje de Bruselas##

Brussels sprouts
col de Bruselas, especie de vegetales comestible##P#_Brus·sels sprouts ||
‚br028C;sl'spra028A;ts

Brussels Treaty
Tratado de Bruselas (pacto militar de los países de Europa Occidental 1948)##

brut
n. brut, champaña mezclada con un poco de licor

brut
adj. bruto; grosero; dícese del vino que no es dulce
brutal
adj. brutish, cruel; crude; bestial

brutal
adj. brutal

brutal act
acto brutal##

brutal behavior
comportamiento brutal##

brutalidad
n. brutality, cruelty; brutishness; roughness

brutalidades
n. brutalities

brutality
n. brutalidad, crueldad, ensañamiento, fuerza bruta, sevicia

brutalizar
v. brutalize, behave cruelly, mistreat; rape, physically force another person to
have sexual intercourse

brutalizarse
v. become brutalized, become as a brute

brutalizar(transitive)
v. brutalize, behave cruelly, mistreat; rape, physically force another person to
have sexual intercourse

brutalization
n. embrutecimiento

brutalize
v. tratar brutalmente, brutalizar; ser embrutecedor; bestializar, encarnizar;
embrutecer

brutally
adv. brutalmente, bestialmente, crudamente, salvajemente

brutalmente
adv. brutally, cruelly; roughly

brutalness
n. brutalidad, crueldad, grosería

Brute
n. Brutus (Marco Junio Bruto), político romano, participó con Casio en la
conjuración para asesinar a Julio César, se suicidó tras haber sido vencido por
Marco Antonio y Octavio en Filipos

brute
n. bruto, bestia

brute
adj. bruto, salvaje
brute savagery
Salvajismo brutal##

bruteza
n. brutality, cruelty, savagery; roughness, coarseness, crudeness

brutish
adj. bruto, abrutado, brutal; ignorante

brutishly
adv. brutalmente, cruelmente, groseramente, toscamente

bruto
n. brute, beast

bruto
adj. brutish, bestial; stupid; currish, crude; raw

Brutus
n. Brutus, nombre propio masculino; Marco Junio Brutos, político romano, uno de los
asesinos de Julio César

bruxism
n. rechinamiento de dientes (principalmente durante el sueño)

bruza
n. brush

bruñido
n. burnish

bruñidor
n. burnisher, polisher, shiner

bruñidora
n. woman polisher, female who cuts and finished diamonds, burnisher, shiner

bruñir
v. polish, burnish

bruñirse
v. make oneself up

bruñir(transitive)
v. polish, burnish

Bryan
n. Bryan, nombre propio masculino; nombre de ciudades en diferentes estados de los
EEUU

Bryant
n. Bryant, apellido; Kobe Bryant (nacido en 1978), jugador de básquet profesional,
el jugador más joven que haya jugado jamás en el equipo de las estrellas en la NBA
(a los 19 años)

Brylcreem
n. marca de una crema para cabello de hombres (gel) creada en 1929 en Inglaterra
bryology
n. briología

bráctea
n. bract, small leaf at the base of a flower stem (Botany)

brécol
n. broccoli, type of green vegetable which resembles cauliflower

Brígida
n. Bridget, name of a woman

brío
n. brio, dash, spirit, vigor

brístol
n. Bristol board, fine stiff paper with a smooth unglazed surface

bróculi
n. broccoli, type of green vegetable which resembles cauliflower

bróder
n. lad, young boy; fellow, chap (Central America)

brómico
adj. bromic, pertaining to bromine (Chemistry)

brújula
n. compass

BS
siglas de escritura de venta#!##BS (bill of sale)

B.S.
n. siglas de estado de cuentas, balance

BS
siglas de bachiller o licenciado en ciencias#!##BS (bachelor of science)

Bs.As.
Buenos Aires, capital city of Argentina##Bs.As. (Buenos Aires)

B.Sc
Bachiller de ciencias químicas, graduado universitario en Química###(B.Sc (bachelor
of science in chemistry)

BSC
n. siglas de bachiller o licenciado en Química

BSCH
Central and Banco Hispano Americano#'BSCH (Banco Santander Central Hispano)

BSE
encefalopatía espongiforme bovina, enfermedad fatal que afecta el sistema nervioso
del ganado###'BSE (Bovine Spongiform encephalopathy)

BT
licenciado en Teología, de primer título en Teología####BT (bachelor of theology)
BT
Abrev. de British Telecom (la compañía británica de Telecomunicaciones)####BT
(British Telecom)

Bt.
n. barón (título alto)

BTA
por otro lado, desde otro punto de vista (jerga de Internet)####BTA (but then
again)

Bta
blessed, fortunate, holy##Bta (bendita)

BTh
bachiller (o licenciado) en teología# ##BTh (bachelor of theology)

Bto
blessedness#
Bto (Beato)

B'Tselem movement
Movimiento B'Tezelem (movimiento israelí de los derechos humanos)##

B'Tselem organization
Organización B'Tselem (movimiento israelí para los derechos humanos)##

btto
peso bruto##

Btu
Unidad Termal británica#!##Btu (British thermal units)

BTVS
Buffy la asesina de vampiros (nombre de una serie televisiva)### BTVS (Buffy The
Vampire Slayer)

BTW
n. a propósito (inform.-familismo del Internet)

bu
n. boo, exclamation used to frighten or express disapproval; bogeyman, monster

BU
Universidad de Boston, importante universidad privada situada en la ciudad de
Boston (Massachusetts, EEUU)####BU (Boston University)

bub
n. (Jerga) amigo, amigote, hermano, compañero; manera informal de dirigirse a un
niño

buba
n. tumor, abnormal swelling of any part of the body; pimple, small infection of the
skin

bubal
n. búfalo, tipo de antílope africano grande

bubba
n. (Jerga) hermano; amigo lo suficientemenmte cercano para considerarlo como un
hermano (término utilizado en el sur de los Estados Unidos); hombre blanco de la
clase trabajadora en el sur de EEUU; campesino pobre y falto de educación

bubble
n. burbuja, ampolla, pompa

bubble
v. burbujear, borbollar, borbollear, borbollonear, borboritar, borbotar, borbotear,
bullir, hervir, rebullir; ser burbujeante

bubble bath
baño de espumas, baño espumoso##

bubble company
Compañía burbuja##

bubble economy
economía burbuja, economía que sufre de un inusual crecimiento rápido y en muchos
casos temporario##

bubble gum
chicle de globo, chicle globo##

bubble jet printer


Impresora de salpicadura de burbujas, Impresora de burbujas, Impresora Bubble Jet##

bubble like
Como burbuja##

bubble memory
Memoria de burbujas (memoria de computador magnético compuesto de unidades
pequeñas, la velocidad para acercarse a él es alta y la capacidad de almacenamiento
es grande)##

bubbler
n. sifón para agua

bubble sort
Tipo de burbujas (tipo de clasificación en que en cada clasificación "burbujea" un
número a su sitio)##

bubbliness
n. efervecencia; caulidad de contener burbujas; vivacidad, entusiasmo

bubbly
adj. burbujeante, efervescente

bubbly
n. champaña (familismo)

bubby
n. bobo, seno femenino (Jerga vulgar); amigote, manera informal de dirigirse a un
niño (Jerga)

Buber
n. Buber, apellido; Martín Buber (1878-1965), filósofo religioso judío, líder
sionista, traductor del Antiguo Testamento al alemán

bubkis
n. (del Idish) nada, cero, ni un poquito

bubo
n. bubón, incordio, tumor en la ingle

bubonic
adj. bubónico, relativo a la inflamación de la ingle

bubonocele
n. hernia inguinal

bubs
n. busto, pecho (Jerga)

bubute
n. beetle, small insect (Caribbean)

bubón
n. bubo, inflammation of a lymph gland (particularly in the armpit)

bubónica
adj. bubonic, of or pertaining to buboes; accompanied by buboes (inflammation of a
lymph gland)

bubónico
adj. bubonic, of or pertaining to buboes; accompanied by buboes (inflammation of a
lymph gland)

bucal
adj. oral; buccal, pertaining to the cheek, pertaining to the sides of the mouth

bucanero
n. buccaneer, pirate

Bucarest
n. Bucharest, capital of Rumania

bucarán
n. buckram, thick heavy cotton fabric (used in bookbinding); scrim, thin cotton or
linen fabric (used for curtains and theatrical backdrops)

buccal
adj. bucal

buccaneer
n. bucanero, filibustero, pirata

buccaneering
n. piratería, robo en el mar

buccinador
n. buccinator, cheek muscle

buccinator
n. buccinador, músculo de la mejilla

buccino
n. whelk

buccopharyngeal
adj. bucofaríngeo, de o relativo a la boca y a la faringe (Odontología, Anatomía)

buccula
n. doble mentón

buceado
adj. dived

buceador
n. skin diver

buceadora
n. female diver, someone or something that dives, one who dives under the water,
skindiver, underwater swimmer equipped with a face mask and foot fins and either a
snorkel or an air cylinder

bucear
v. dive

bucear
n. diving

buceo
n. diving

buchaca
n. bag, pack (Central America, Caribbean, Mexico), saddlebag, bag hung over a
saddle on a horse; pocket in billards

buchada
n. mouthful of liquid, quantity of liquid which fills the mouth

Buchanan
n. Buchanan,apellido; James Buchanan (1791-1868), 15 º Presidente de los Estados
Unidos de América; Pat Buchanan (nació en 1938), periodista americano y reportero
televisivo miembro del partido Reformista, candidato a la presidencia de los
Estados Unidos en 1992 1996 y 2000

buchante
n. shot

Bucharest
n. Bucarest, capital de Rumania

buche
n. maw, stomach of an animal

buche de ave
n. crop, sac-like enlargement in the gullet of a bird which serves as a receptacle
for partially digested food which is either digested or fed to nestlings

buchinche
n. hovel, broken-down dwelling; tavern; run-down little shop (Caribbean)

buché
n. rustic, peasant, simple country person (Central America)

buck
v. corcovear, dar saltos bruscos, encabritarse; tomar posición en contra de,
impugnar, oponerse a; derrocar, desbancar

buck
n. macho, cabrón, ciervo; dólar

buckaroo
n. vaquero, arriero, gaucho; compañero, tipo (Jerga); macho, cabrón; dólar (Jerga)

buckbean
n. planta perenne que crece en pantanos con racimos dce flores blancas o violetas y
hojas trifoliadas muy amargas (nativa de Europa y América)

buckboard
n. carruaje abierto para cuatro personas

bucker
n. (sobre caballos) salta, brinca; se niega
bucket
n. cubo, balde, cangilón, cubeta, herrada, pozal

bucket
v. sacar con cubo

bucketer
n. que hace correr velozmente al caballo

bucketful
n. cubo, baldazo, cubeta

buckeye
n. castaña de Indias; mariposa

Buckeyes
n. Buckeyes, nombre de diferentes equipos atléticos de la Universidad de Ohio
(EEUU)

buckhound
n. raza de perro

Buckingham
n. Buckingham, territorio en Gran Bretaña; nombre del palacio real británico

Buckingham Palace
el palacio de Buckingham##

Buckinghamshire
n. Buckinghamshire, condado en Inglaterra

buckish
adj. impetuoso; bizarro

buckishly
adv. impetuosamente, precipitadamente

buckle
n. hebilla

buckle
v. abrochar; fondearse, ceder, colapsarse, doblarse; abrocharse

buckled
adj. abotonado, abrochado

buckle down
ir a trabajar con entusiasmo##

buckleless
adj. sin accesorio

buckler
n. escudo, peto, petral, rodela

buckle under
darse por vencido##
buckle up
ajustarse el cinturón de seguridad##

buck-naked
adj. completamente desnudo

bucko
n. fanfarrón, aparentador, blasonador, bocón; (Irlandés) hombre

buckra
n. hombre blanco (término usado en el sur de los Estados Unidos)

buckra
adj. blanco; de un hombre blanco; bueno; fuerte

buckram
n. bucarán, entretela, tejido tosco

Bucks
n. Bucks, apellido; condado en Pennsylvania (EEUU)

bucksaw
n. sierra de bastidor

buckshee
n. gratis, de balde; porción extra

buckshot
n. perdigón; posta, posta zorrera

buckskin
n. piel de ante

buckthorn
n. espino cerval, arraclán

bucktooth
n. diente saliente, como de conejo

bucktoothed
adj. Que posee dientes de conejo, que posee dientes delanteros prominentes

buckwheat
n. alforfón, trigo negro o sarraceno

bucle
n. curl, lock; loop

bucolic
adj. bucólico, agreste, pastoral

bucolic
n. bucólica, poesía pastoral; el poeta que compone bucólicas

bucolically
adv. pastoralmente, de forma pastoral (de pueblo, de pastores)

bucrane
n. ornamento tallado o labrado de un cráneo de buey decorado con corona de flores o
guirnaldas

bucranium
n. ornamento tallado o labrado de un cráneo de buey decorado con corona de flores o
guirnaldas

bucéfalo
n. bucephalus

bucólica
n. bucolic

bucólico
adj. bucolic

bud
n. brote, caparrón, capullo, yema

bud
v. retoñar, brotar, echar brotes, germinar; injertar de escudete, acogollar; estar
en cierne

Buda
n. Buddha, Indian religious leader and the founder of Buddhism (c.563-c.483 BC);
Indian spiritual teacher; person who has reached full enlightenment

Budapest
n. Budapest, capital of Hungary

Budapest
n. Budapest, capital de Hungría

budder
n. brotador

Buddha
n. Buda, (nacido con el nombre Siddhartha Gautama) líder religioso nepalés y
fundador del budismo (563-c.483 a.C.aprox.); líder espiritua; individuo que ha
logrado la iluminación espiritual

Buddha follower
fiel de Buddha, budista##

Buddhism
n. budismo, religión no-teísta basada en el ruego por la Iluminación cuyo principal
propósito es dominar los deseos y pasiones mundanas y alcanzar el nirvana (fundada
por Buda)

buddhist
adj. budista (del budismo, culto de Buda)

Buddhist
n. budista, miembro de la religión Budista, aquel que cree en el budismo

Buddhist monk
monje budista##

budding
n. germinación, brotadura en capullo
buddy
n. amigo, amigote, camarada, compañero, compinche

buddy buddy
adj. muy amigable

buddybuddy
adj. muy amigable

budge
v. desplazarse, cambiar de lugar, cambiar de sitio, moverse, hacer lugar, mudar de
sitio

budgerigar
n. tipo de cotorra australiana, periquito

budget
v. presupuestar

budget
n. presupuesto

budgetary
adj. presupuestario

budgetary constraints
restricciones presupuestarias##

budgetary control authority


la autoridad de control presupuestario (cuerpo de la unión de fútbol que controla
los presupuestos de los clubes)##

budgetary cutbacks
reducciones presupuestarias##

budgetary deficit
déficit presupuestario##

budgetary estimate
Estimación presupuestaria##

budgetary framework
marco presupuestario##

budgetary limitation
Limitaciones monetarias (todos los recursos financieros que están al servicio del
consumidor -en economía)##

budgetary planning
planeamiento presupuestario##

budgetary problems
problemas de presupuesto##

budgetary review
revisión de presupuesto##

budgetary surplus
Exceso presupuestario##

budgetary transfer
Transferencia presupuestaria##

budget constraint
restricción de presupuesto##

budget cut
reducción de presupuesto##

budget department
departamento de presupuestos##

budgeted
adj. presupuestado (de presupuesto)

budgeter
n. aquel que presupuesta, aquel que financia

budget frame
el marco de presupuesto (la suma de dinero presupuestado y dividido con
anticipación)##

budgeting
n. preparación del presupuesto

budgie
n. periquito

budismo
n. Buddhism, nontheistic religion based on the quest for enlightenment through the
subduing of all worldly passions and desires (founded by Buddha)

budista
n. Buddhist, one who believes in Buddhism, member of the Buddhist religion

budleia
n. budleia, deep-purple colored flower

budlike
adj. semejante a un brote (planta)

budo
n. artes marciales japonesa

bud vase
n. jarrón alto y delgado que puede contener una sola flor

Budweiser
n. Budweiser, marca de cerveza fabricada en Estados Unidos

budín
n. pudding; duff, boiled pudding

buen
adj. good

buena calidad
n. goodness

buena compra
n. good buy

buena condición
n. good condition

buena disposición
n. readiness

buena fe
n. good faith

buena hucha
n. nest-egg

buena idea
interj. good idea

buena marcha
n. efficiency

buenamente
adv. easily, without difficulty; willingly, voluntarily, agreeably

buenamoza
n. jaundice, disorder caused by an excess of bile in the blood (characterized by
yellowness of the skin, lethargy and loss of appetite) (Medicine) (Andes)

buen apetito
interj. Bon appetit!

buena posición
n. niche

buena presencia
n. presentability

buena proporción
n. neatness

buena relación
n. rapport

buena reputación
n. solid reputation

buena salud
n. physical fitness

buenas maneras
n. good manners

buenas mañanas
interj. good morning

buenas noches
interj. good night, night night
buenas noches
buenas noches##

buenas obras
n. good works

buenas ondas
n. good vibes

buenas tardes
interj. good afternoon

buena suerte
interj. Good luck!; God speed!

buena vecindad
n. neighborliness

buenaventura
n. bonaventura

buenaventura
interj. Good luck!

Buena Vista
n. Buena Vista, lugar en el norte de México donde las fuerzas americanas dirigidas
por Zachary Taylor derrotó a las fuerzas mexicanas durante la guerra de México en
1847; pequeña ciudad en Saskatchewan (Canadá); nombre de varios lugares de los
Estados Unidos

buena voluntad
n. goodwill

buenazo
n. good-natured person, quiet person

buenazo
adj. good-natured, kindly, gentle; patient, tolerant

buen chico
n. sport, fair or sportsmanlike person (Informal)

buen compañero
n. helpmate

buen detalle
n. beau geste

buen Dios
interj. good God!

buen gobierno
n. husbandry

buen gusto
n. good taste, fashion

buen humor
n. good humor, good mood

buen juicio
n. canniness

buenmozo
adj. good-looking, handsome, attractive (Southern Cone)

buen mozo
n. Adonis

buen número de
n. good few

bueno
interj. all right, well; hello

bueno
adj. bueno, agradable

bueno
adj. good; fine; right; strong; nice, kind; decent; enjoyable; convenient; cozy;
plentiful

bueno
adv. alright, okay; acceptable

bueno
n. goody

buen orden
n. tidiness

Buenos Aires
n. Buenos Aires (capital de la Argentina)

buenos auspicios
n. auspiciousness

buenos dias
Buenos días##

buenos días
interj. good morning, good day

buenos modales
n. quiet manners; agreeable manners

buenos tiempos
n. heyday, prime

buen provecho
interj. Bon appetit!

buen sabor
n. good taste

buen sentido
n. judgement, common sense
buen temperamento
n. good nature

buen tiempo
n. shine

buen tipo
n. a regular guy

buen tirador
n. dead shot

buen tono
n. tone

buen viaje
interj. God speed!, may you have a prosperous journey!

buenón
adj. good-looking, handsome, attractive

buey
n. ox, steer

bueyada
n. herd of oxen (Latin America)

bufa
n. joke, humorous remark; drunken state, drunkenness (Caribbean and Mexico)

bufa
adj. tight; intoxicated by alcohol (Caribbean and Mexico)

bufanda
n. scarf; muffler

bufar
v. snort; spit; stink, give off a strong foul odor, reek

bufarrón
n. pederast, one who commits homosexual acts with young boys, one who commits
sexual acts with children (Southern Cone)

bufeo
n. tunny, any of several kinds of large edible fish of the family Scombridae who
are native to mild and tropical waters, tuna (especially British), dolphin, type of
marine mammal (Central America, Caribbean, Mexico)

bufet
n. sideboard, piece of dining room furniture in which table linens and tableware
are stored, piece which forms the side of something; buffet supper, meal at which
one serves himself from a table full of food, restaurant; hotel dining room

bufete
n. desk; practice; office

bufete de un abogado
n. chamber
buff
v. dar brillo a, pulimentar, pulir; teñir de amarillo claro

buff
n. amarillo crema, color amarillo pálido, color de ante; cuero de búfalo, cuero sin
teñir, piel de búfalo; uniforme militar de cuero

buffalo
v. confundir

buffalo
n. búfalo, bisonte

buffer
n. buffer

buffer
n. intermediario, intercesor; (inform.) espacio de memoria para almacenamiento
temporario de datos; amortiguador

buffer
v. reducir, amenguar, aliviar, hacer menos severo; proteger, defender, dar
cobertura (en cuanto a la aspirina) agregar un agente antiácido; tratar con un
intermediario (Química)

buffer brake
Freno amortiguador##

buffered
adj. reducido, aliviado, simplificado, hacerlo menos severo; que contiene un agente
antiácido (respecto a la aspirina ); tratado con un intermediario (Química)

buffering
n. Tabique

buffer solution
Solución buffer##

buffer spring
resorte de amortiguador##

buffer state
Estado tapón##

buffer store
espacio de memoria para almacenamiento de datos (en la memoria de la computadora)##

Buffer underrun
(inform.) error en el grabado de discos (ocurre cuando el ritmo de la grabación de
datos es mas mas lento que el ritmo de lectura del rayo láser por que el programa
de grabado es muy lento)##

buffer zone
zona divisoria##

buffet
n. bofetada; buffet, ambigú, aparador, buffet
buffet
v. abofetear, batir a golpes, golpear, golpear duramente a, zarandear

buffet
n. buffet, sideboard; buffet supper

buffeter
n. abofeteador

buffet supper
bufete (cena de autoservicio)##

buffo
adj. cómico

buffoon
n. bufón, bufo, mamarracho, mequetrefe, payaso

buffoonery
n. bufonada, acción ridícula, bufa, chocarrería, chuzonada, mamarrachada, payasada

buffoonish
adj. arlequinesco

buffy
adj. parte de la expresión "buffy coat", capa de leucocitos (Quím.)

Buffy The Vampire Slayer


Buffy la asesina de los vampiros (nombre de una serie televisiva americana)##

bufido
n. snort, snorting

bufo
n. clown, buffoon, jester; buffo, man who sings comic opera roles

bufonada
n. buffoonery, clownish behavior

bufonadas
n. foolery

bufonear
v. joke, jest; play the fool, act like a fool; clown, behave like a buffoon

bufonería
n. clownery, drollery

bufonesco
adj. funny, causing laughter, amusing, clownish

bufotenine
n. bufotenina (alcaloide)

bufón
n. buffoon, clown, jester

bufón
adj. zany, clown
bug
v. ocultar micrófonos en, poner micrófonos ocultos en; fastidiar, molestar

bug
n. bug, programming error which causes a malfunction (Computers); secret listening
device

bug
n. insecto, bicho, chinche, sabandija;(inform.) bug, chinche: falla, error en un
programa, defecto en un sistema, error en la escritura de un programa lo que
produce un averío en el sistema

buga
n. car, automobile; straight person, heterosexual, one who is sexually attracted to
a member or members of the opposite sex (Slang)

buganvilla
n. bougainvillea, tropical plant

bugbear
n. pesadilla; espantajo, coco, duende que causa terror, que se traga a los niños
malos

bugbearish
adj. de lo que produce temor innecesario, de los espantajos con que asustan a los
niños en balde

bug-eyed
que tiene ojos saltones##

bugged
adj. interceptado (habiendo sido colocados dispositivos de alta fidelidad);
molesto, disgustado, exasperado

bugger
n. sodomita

bugger
v. sodomizar

buggery
n. bestialidad; sodomía

buggy
n. coche para niño, cochecillo; calesa

bughouse
n. manicomio

bughouse
adj. loco, lunático

bugle
v. tocar la trompeta o el cuerno

bugle
n. bugle
bugle
n. corneta, bugle, clarín, trompeta

bugle call
n. toque de clarín, señal transmitida por el sonido del clarín o corneta

bugler
n. cornetín, corneta, trompetero

Bugsy
n. Benjamin ''Bugsy'' Siegel, gángster americano que abrió el primer casino de
apuestas en Las Vegas; película de cine estrenada en 1991 sobre la vida de Bugsy
Siegel (protagonizada por Warren Beatty y Annette Bening)

Bugsy Siegel
Benjamin ''Bugsy'' Siegel, gángster americano que abrió el primer casino de
apuestas en Las Vegas##

buharda
n. skylight, opening in a roof or ceiling or ship's deck for the purpose of
admitting light, dormer window; loft, attic, room or storage area under a roof

buhardilla
n. attic, mansard, section of a house below the roof

buhonero
n. peddler, packman, huckster

buhonería
n. peddling

buick
n. Buick (firma de automóviles)

buido
adj. sharp, having a thin edge intended for cutting, pointed; grooved, having slits
or furrowed channels

build
n. constitución, forma; constitución corporal

build
v. construir, edificar, erigir, hacer; basar, cimentar, forjar

buildable
adj. construible, eregible, edificable

builder
n. constructor, contratista de obras, edificador, maestro de obras; artífice,
forjador

building
n. edificio, construcción, edificación, rascacielos

building allotment
lote para construcción##

building a relationship
construcción de relaciones, creación de un sistema de relaciones##
building block
bloque de construcción; piedra de base##

building frame contractor


contratista de esqueleto de una construcción##

building freeze
congelar una construcción##

building license
permiso de construcción##

building percentage
porcentaje de construcción##

building permit
permiso de construcción#>

building possibilities
Posibilidades de construcción##

building rights
derechos de construcción##

building roads
construcción de caminos##

building rubble
cascotes de construcción; residuos de construcción##

building society
sociedad de construcción##

building trust
creación de confianza##

building up hopes
sembrando esperanzas, creando expectativas##

building upon requirement


Construcción bajo requisito##

building up strength
haciéndose fuerte##

build on
sobreedificar, fundamentarse en##

build on sand
hacer castillos en la arena##

build up
v. acumular, aumentar, edificar, aumentarse, acrecentarse, intensificarse, ir en
aumento, dar publicidad a

buildup
n. acrecentamiento, aumento; acumulación; propaganda
build up a deficit
Acrecentar un déficit##

build up one's health


mejorarse de salud##

build your future!


¡construye tu futuro!##

build-your-own home
construya su propia casa##

built
adj. construido

built castles in the air


construyó castillos en el aire#=

built from
Construido de##

built-in
empotrado, incorporado, integrado, propio del sistema, congénito, inherente##

built-in air-conditioner
acondicionador de aire de pared##

built-in cupboard
ropero de pared##

built in font
Tipo de letra incorporada, Tipo de letra residente, Tipo de letra perteneciente a
la impresora que está almacenada permanentemente en la memoria de sola lectura
(memoria muerta)##

built in pointing device


Dispositivo señalador incorporado, Esfera trazadora o barra que se puede mover
conectados a una maleta de computadora portátil##

built on-
construyó sobre-, confió en-##

built up
construido (que fue construido, que lo construyeron)##

built-up area
zona urbana##

buitre
n. vulture

buitrear
v. kill, murder (Latin America), vomit, eject stomach contents through the mouth,
throw up, (Slang) (Andes, Southern Cone)

buitrear(transitive)
v. kill, murder (Latin America), vomit, eject stomach contents through the mouth,
throw up, (Slang) (Andes, Southern Cone)
buitrón
n. fish trap, cone-shaped trap for fish where they swim in but cannot get out; oven
used to found metals; small European bird

bujarra
n. queer, homosexual, gay (Offensive Slang)

buje
n. axle-box, box which encloses an axle on a railroad car; bushing, metal insert
(Mechanics, Electronics)

bujero
n. hole, cavity, opening

bujería
n. trinket, small ornament or bit of jewelry, trifle, something of little value

Bujumbura
n. Bujumbura, ciudad capital de Burundi

bujía
n. spark plug; taper

Bukhara
n. Bukhara, ciudad y región de Uzbekistán

Bukharan
adj. Bukaro, relativo o nativo de Bukhara (ciudad y región en Uzbekistán)

bul
n. arse, ass, buttocks (Offensive, Slang)

bula
n. bulla

bulb
n. bombilla, bombillo, bulbo

bulbar
adj. bulboso

bulbed
adj. bulboso, redondeado; que tiene bulbos

bulbo
n. glomus, tuber, bulb; valve

bulboso
adj. bulbous

bulbous
adj. bulboso, parecido a un bulbo

bulbul
n. benteveo (pájaro)

buldog
n. bulldog
buldozer
n. bulldozer, tractor used for clearing land and construction

bule
n. gourd, fleshy fruit; trailing or climbing plant which bears this fruit; vessel
or utensil made from the dried gourd shell (Mexico)

bulero
n. churchman

bulevar
n. boulevard

Bulfinch
n. Bulfinch, apellido; Charles Bulfinch (1763-1844), arquitecto americano,
diseñador de varios edificios gubernamentales, uno de los diseñadores del Capitol
de EEUU

Bulg.
n. búlgaro

Bulg.
n. Bulgaria

Bulgaria
n. Bulgaria, country in southeastern Europe

Bulgaria
n. Bulgaria, República de Bulgaria, país de Europa Oriental

Bulgarian
n. búlgaro, lengua oficial de Bulgaria

Bulgarian
n. búlgaro, nativo o residente de Bulgaria

Bulgarian
adj. búlgaro, de Bulgaria

Bulgarian citizen
Búlgaro, ciudadano de Bulgaria#>

bulge
n. protuberancia, abultamiento, bulto, comba

bulge
v. abultar, abombar, hinchar; hincharse, abultarse, crecer; exagerar, estar
hinchado

bulging
adj. protuberante, abultado, hinchado, salido, saltón, topocho, turgente,
voluminoso

bulging eyes
ojos saltones, ojos salidos de sus cuencas##

bulgy
adj. protuberante, abultado
bulimarexia
n. bulimarexia, casos mixtos de anorexia y bulimia

bulimia
n. bulimia, abnormal appetite; eating disorder mainly affecting women
(characterized by compulsive overeating followed by self-induced vomiting)

bulimia
n. bulimia (voracidad patológica, deseo constante y compulsivo de comer)

bulimia nervosa
Bulimia Nerviosa, voracidad de comer (disturbio emocional caracterizado por una
voracidad patológica y deseo constante y compulsivo de comer, especialmente en
chicas jóvenes)##

bulimic
adj. Bulímico, que sufre de bulimia (desorden de alimentación enfermizo)

bulista
n. alarmist

bulk
n. masa, granel, grueso, mole; bulto, baluma, balumba, dimensión, volumen,
voluminosidad; mayoría

bulk
v. abultar, aumentar; desempeñar un papel importante

bulkhead
n. partición del buque, mampara, mamparo

bulkily
adv. De manera voluminosa, de manera corpulenta, de manera abultada

bulkiness
n. Que es pesado, torpe

bulk of
la mayoría, la parte principal##

bulk sale
Venta por masa (venta por mole, venta de todas las mercaderías del negocio)##

bulk supply
abastecimiento grueso##

bulky
adj. voluminoso, abultado, corpulento, recio

bulky waste
desechos voluminosos##

bull
adj. toro, grande y fuerte como un toro; macho

bull
n. toro, cornúpeto; Tauro; bula, aprobación papal; alcista, especulador,
especulador a la alza; tonterías, pamplina
bull
v. provocar el alza; jugar al alza

bulla
n. ampolla; aprobación o absolución que llevaba el sello papal

bulla
n. noise, fuss; boisterousness

bullabesa
n. bouillabaisse, fish soup

bullaje
n. mob, disorderly crowd of people, noisy multitude

bullanga
n. riot, violent or wild public disturbance

bullanguera
n. female troublemaker, noisy female, female who takes part in a riot

bullanguero
n. troublemaker, one who causes trouble for others, rioter, one who takes part in a
riot, one who participates in a violent public disturbance

bullaranga
n. noise, ruckus; riot, violent or wild public disturbance (Latin America)

bullarengue
n. woman's bottom, buttocks; piece of clothing worn by women in the past to make
their bottoms look bigger

bullate
adj. ampollado; rugoso

bullated
adj. ampollado, cubierto de ampollas; hinchado

bulldog
v. atacar

bulldog
adj. semejante a un perro buldog, corajudo; terco, porfiado

bulldog
n. buldog, dogo, perro de presa, perro dogo

bulldog
n. bulldog, breed of dog

Bulldogs
n. Bulldogs, nombre de los equipos atléticos de la Universidad de Georgia (EEUU)

bulldoze
v. nivelar con una excavadora, tirar con una excavadora; arrollar, arrollar a
empujones; intimidar; bravear

bulldozer
n. máquina excavadora, buldozer; bravucón
bulldozer
n. bulldozer, tractor used for clearing land and construction

bullebulle
n. busybody, nosy person, one who involves himself in other people's affairs;
mischief-maker, one who causes trouble; fusspot, fussy person

bullero
adj. rowdy, noisy, disorderly; unruly, restless, unable to remain still, nervous;
turbulent, agitated

bullet
n. bala, munición, plomo, proyectil; (inform.) bullet, pequeño elemento gráfico
para acentuar, destacar, subrayar o recalcar

bullet catcher
receptor de balas {en una cancha de tiro}##

bulleted text
texto marcado por un bullet al comienzo de un párrafo para darle énfasis
(Informática)##

bullet hole
n. agujero de bala, agujero producido por una bala

bulletin
n. boletín, folleto, hoja informativa; comunicado

bulletin board
cartel de anuncios##

Bulletin Board System


Boletín de información electrónica, Computador que provee servicios de comunicación
de datos, BBS##

bullet penetrability
Penetrabilidad de la bala##

bulletproof
adj. antibala, a prueba de bala, a prueba de balas

bullet-proof
antibalas, a prueba de bala, blindado##

bulletproof
v. hacer a prueba de balas

bulletproof bus
autobús antibala, autobús blindado##

bulletproof vest
chaleco a prueba de balas##

bullet proof vest


chaleco a prueba de balas##

bullet train
n. tren bala, tren de pasajeros sumamente rápido (sobre todo en Japón)
bullfight
n. corrida de toros, fiesta taurina

bullfighter
n. torero, matador

bullfighting
n. toreo, tauromaquia

bullfinch
n. pinzón real, piñonero

bullfrog
n. rana toro, rana mugidora

bullhead
n. cabeza dura, obstinado, terco

bullheaded
adj. empecinado, obcecado, obstinado

bullheadedness
n. empecinamiento,obstinación

bullhorn
n. megáfono

bullicio
n. uproar, bustle, hustle

bulliciosamente
adv. lively

bullicioso
adj. boisterous, noisy, loud; excited

bullied him
lo intimidó##

bull in a china shop


un elefante en una tienda de porcelanas##

bullion
n. oro en lingotes, oro en barras, oro no amonedado; plata en barras, plata en
lingotes

bullir
v. move; boil, seethe

bullirse
v. move, stir, budge, agitate

bullish
adj. taurino; optimista; alcista

bullishness
n. Obstinación, cabezonada; situación en la cual los precios de las acciones de la
bolsa de valor suben (mercado)
bullnecked
adj. de cuello ancho

bull-necked
de cuello grueso##

bullnose
n. especie de cepillo

bullock
n. novillo castrado, buey, toro castrado

bullous
adj. ampollado

bullpen
n. chiquero, toril

bull pen
corral de toros; casa de detención##

bullring
n. plaza de toros, coso, ruedo

bullseye
n. Blanco de tiro (generalmente una circunferencia de color negro); directo al
blanco; ventana redonda chica (que permite la entrada de luz y aire)

bull's eye
blanco de tiro, centro del objetivo; pasillo redondo##

bullshit
n. pamplina, invención absurda, tonterías

bullwhip
n. corpacho; látigo para toros

bully
adj. excelente, muy bueno

bully
interj. excelente

bully
v. intimidar, amedrentar

bully
n. matón, bravucón, caradura, farfantón, matasiete, peleón, perdonavidas, valentón

bully beef
carne conservada##

bullyrag
v. agredir a alguien usando lenguaje ofensivo; molestar repetidamente; ser mandón

bullón
n. puff
bulo
n. canard, hoax

bulrush
n. espadaña, anea, junquera, junco

bulterrier
n. bullterrier

bulto
n. size; volume, bulk; shape, form; package, bundle; piece of luggage; swelling;
lump; bulge

bululú
n. excitement, agitation (Caribbean)

bulwark
n. baluarte, bastión, fuerte, macarrón, salvaguardia

bulwarks
n. defensa, construcción

bulín
n. bachelor flat

bulón
n. bolt, latch; spring pin

bum
adj. holgazán, callejero, zángano; sin valor, que no vale

bum
n. holgazán, guitón, persona haragana, vagabundo; trasero, asentaderas

bum
v. holgazanear

bumbailiff
n. funcionario para el cumplimiento de la ley

bumbershoot
n. (Jerga) paraguas

bumble
v. Arrastrarse, dejarse llevar, caer; fracasar, arruinar; tartamudear

bumblebee
n. abejorro, abejarrón, abejón

bumbling
adj. arrogante (según un personaje de Dickens)

bumerang
n. boomerang, flat curved wooden missile which is designed to return to the thrower
if hurled properly (developed by the Australian Aborigine); plan or remark which
has unexpectedly negative results

bumerán
n. boomerang, flat curved wooden missile which is designed to return to the thrower
if hurled properly

bumfluff
n. vello facial de escasa densidad que les crece a los varones adolescentes

bumfodder
n. papeles, papel higiénico (Jerga)

bumiputra
n. nativo de Malasia (término usado en Malasia)

bumkin
n. barra o viga que sobresale en la popa de un barco (usada para sujetar los botes,
las tablas de madera, etc.)

bummed out
adj. desalentado, decepcionado; deprimido

bummer
n. gorrón

bump
v. chocar, colisionar; abollar, avanzar a empujones; dar brincos, ir dando tumbos;
tropezar

bump
n. abolladura, burujón, machucadura; choque, baque, barquinazo, batacazo, golpe,
topetazo, topetón; chichón, tolondrón

bump
adv. *bump can´t be an adverb*

bump
interj. ¡Pum! ¡Bum!

bumped against him


se dio contra él, se lo llevó por delante##

bumper
n. parachoques, paragolpes

bumph
n. papeles; trabajo de oficina; papel higiénico (Jerga)

bumpiness
n. topetazo; sacudida

bump into
Chocar con.., encotrarse con...#>

bumpkin
n. paleto, persona zafia y rústica, patán; barra de madera que sobresale en la popa
del barco (utilizado para atar el velero, placas de madera y etc)

bumpkinish
adj. tosco, zafio

bump off
v. (jerga) asesinar deliberadamente y sin premeditación; matar a sangre fría
bumptious
adj. presuntuoso, engreído

bumptiously
adv. engreídamente, con pedantería, pedantemente

bumpy
adj. lleno de baches

bumrush
v. chocar, estrellarse, abrirse camino; abrirse paso a la entrada de un concierto
entre la multitud (Jerga)

bun
n. bollo, arrollado, bamba, panecillo, rosquilla; moño, moña, rodete

BUN
(Medicina) sustancias de deshecho que se alojan en la sangre durante el metabolismo
(que pueden dar indicios sobre el funcionamiento renal)####BUN (blood urea
nitrogen) P##b028C;n

bunch
v. agrupar, apiñar, formar en grupos; agruparse

bunch
n. racimo, lío, manojo, racimo de frutas, ramo; hato, agrupación de animales;
montón, acumulación de cosas

bunch of bananas
un cacho de bananas##

bunch of friends
grupo de amigos##

bunch of grapes
racimo de uvas##

bunch of killers
Puñado de asesinos##

bunch of papers
un montón de papeles##

bunchy
adj. arracimado, racimoso

bunco
v. estafar, engañar

bunco
n. bunco (también bunko o bonko), juego de naipes o dados con trampas; estafador,
tramposo (en el juego de naipes); fraude, engaño

bund
n. dique, presa

bund
v. encauzar con diques, terraplenar
Bundestag
n. Bundestag o Parlamento Federal, casa de justicia de la legislatura federal de
Alemania

bundle
n. manojo, atadijo, atado, bulto, fajo, fardo, faje, gavilla, haz, legajo, lío,
mazo

bundle
v. atar en bultos, hacer manojos de

bundled
adj. atado

bundled software
Software atado, Software incluido en el precio del computador y llega con él,
Elementos de programación que se venden como parte del atado e incluyen programas
complementarios##

bundle of nerves
manojo de nervios##

bundle of rewards
Legajo de gratificaciones ( el salario y las demás bonificaciones que recibe un
empleado)##

bundle of rights
Derechos atados (derechos que acompañan a la posesión de un valor)##

bundler
n. atador

bundle up
vestir caluroso##

bundu
n. región remota y inhabitada; región silvestre (Jerga usada en África del Sur)

bung
adj. que no funciona, que no anda, roto, descompuesto, fuera de servicio, averiado,
dañado; inservible, sin uso; en quiebra, en bancarrota, en decadencia; muerto, sin
vida (Argot)

bung
n. bitoque, tapón

bung
v. taponar con bitoque o tarugo, sellar

bunga
n. lie, untruthful statement, deception (Caribbean)

bungalow
n. chalé, bungalow, casa de un solo piso, chalet

bungalow
n. bungalow
bungee
n. Cable de resorte que conecta entre las partes de un auto o avión; cable
utilizado para dar saltos de una gran altura

bungee jumping
Salto de gran altura en una cuerda de bungee, cuerda elástica muy larga atada a un
resorte##P#mbun·gee jump·ing || 'b028C;nd0292;i02D0;

bunghole
n. piquera, canillero, boca de tonel

bungle
v. hacer una chapuza, fracasar; echar a perder, chafallar, chapucear, estropear

bungle
n. chapucería

bungler
n. chapucero

bungo
n. small boat, small watercraft (Central America)

bunion
n. juanete

bunjo
n. jackpot, lottery prize, success

bunk
v. acostarse

bunk
n. tonterías; litera, patraña

bunker
n. bunker, refugio antiaéreo; fortín; carbonera

bunkerage
n. suministro de combustible a una nave

bunkhouse
n. edificio, barraca en donde se alojan jornaleros

bunkmate
n. compañero de cuarto, compañero de habitación

bunko
n. engaño (en juego de naipes), estafa

bunko
v. hacer trampa, actuar con engaño, cometer una estafa, estafar, malversar, timar,
trampear, defraudar

bunkum
n. tonterías

bunny
n. conejito
bunny girl
coneja (nombre de una joven seductora, joven sexi)##

bunodont
adj. que tiene las coronas de las muelas aguzadas

Bunraku
n. tipo de teatro de títeres japonés en el que el titiritero está visible a la
audiencia y maneja grandes títeres de madera al ritmo de la música o de cánticos

Bunsen
n. Bunzen, apellido; Robert Bunsen (1811-1899), químico alemán, inventor del
mechero de Bunsen

Bunsen burner
n. lámpara de Bunsen

Bunsen lamp
lámpara de Bunsen##

bunt
v. golpear levemente la pelota (en el béisbol)

bunt
n. tizón (hongo parásito); golpe dado con la cabeza, empellón

bunting
n. verderón (pájaro cantor); estameña; banderas; empavesado

Bunyan
n. Bunyan, apellido; Paul Bunyan (leñador gigantesco en el folclore americano)

Buonarroti
n. Buonarroti, apellido; Michelangelo Buonarroti (1475-1564), artista poeta y
arquitecto italiano, pintor de la Capilla Sixtina, escultor de la estatua de mármol
"David"

buoy
v. mantener a flote; abalizar, aboyar, dar aliento, animar

buoy
n. boya, baliza

buoyance
n. flotabilidad, alegría de vida; livianez, ligereza; cualidad de recobrarse
rápidamente de la tristeza o depresión

buoyancy
n. flotabilidad, flotación; livianez, alegría de vida

buoyant
adj. boyante, flotable, flotante, ligero; alegre

buoyantly
adv. boyantemente, con un flotar suave; ligeramente, levemente; alegremente

BUP
a three year course taken by 14 to 17 year olds in Spain., consisting of core
obligatary subjects#'BUP (Bachillerato Unificado Polivante)

BUP
Agencia Británica de Información####BUP (British United Press)

buphthalmia
n. buftalmia (ojo grande, como el de un toro)

bupkis
n. absolutamente nada

Bupropion
n. (Farmacología) droga utilizada en el tratamiento contra la depresión y como
ayuda para dejar de fumar (comercializada bajo los nombre Wellbutrin y
Amfebutamone)

buque
n. vessel

buque costero
n. coaster

buque de altura
n. ocean going vessel

buque de cabotaje
n. coaster

buque de guerra
n. warship, battleship, man of war

buque de línea
n. ship of the line

buque de pasajeros
n. passenger ship, ship or boat carrying people

buque de vapor
n. steamer, steamship, steamboat

buque escuela
n. school ship

buque factoría
n. factory ship

buque faro
n. lightship

buque hospital
n. hospital ship

buque hundido
n. wreck

buque insignia
n. flagship

buque mercantil
n. merchant ship, merchant vessel

buque naufragado
n. wreck

buque nodriza
n. parent ship

buque tripulado completamente


n. fully manned ship

buquinista
n. bouquiniste, one who sells used books (French)

buqué
n. nose

bur
n. zumbido; erizo, cadillo de algunas plantas ; ruido del automóvil; pronunciación
gutural de la r; sarna; envoltura de algunos frutos

buraco
n. hole, round opening (Southern Cone)

burata
n. cash, money in the form of coins and bank notes (Caribbean), dough, money
(Slang)

burble
v. Burbujear, gargajear; hablar en ritmo burbujeante

burbuja
n. bubble; blister

burbuja de aire
n. air lock

burbuja de jabón
n. soapbubble

burbujeante
adj. bubbly

burbujear
v. bubble

burbujeo
n. bubble, burble

Burchard
n. Burchard, apellido; pueblo en Nebraska (EEUU)

burda
n. door, doorway, opening through which one enters

burdel
n. bordel, brothel, whorehouse

burden
n. carga, agobio, carga pesada, fardo, gravamen, imposición, opresión; peso

burden
v. agobiar, atribular; sobrecargar

burden of proof
el deber de la prueba (el deber que se da a unos de las partes en un juzgado de
probar un asunto)##

burden of responsibility
la carga de la responsabilidad##

burdensome
adj. gravoso, agobiante, agotador, canso, cansoso, fatigante, fatigoso, muy
difícil, oneroso, opresivo, trabajoso

burdensomely
adv. De manera enojante o preocupadora, de manera que causa estrés; pesadamente, de
manera pesada

burdensomeness
n. pesadez, condición de ser problemático, condición de ser alarmante; pesadumbre,
torpeza

burden with
cargar con; hacer presión##

burdeos
n. Bordeaux, claret, type of red wine

burdeos
adj. Bordeaux

burdo
adj. coarse

burdock
n. bardana, planta con vaina pegajosa

burdégano
n. hinny, crossbreed between a male horse and a female donkey (as opposed to a mule
which is a crossbreed between a female horse and a male donkey)

bureado
adj. tricked

burear
v. trick, con

bureau
n. buró, agencia, departamento, despacho, ente, gestoría, instituto estatal,
organismo estatal; tocador, cómoda; escritorio

bureaucracy
n. burocracia

bureaucrat
n. burócrata (funcionario en un sistema administrativo ineficiente)
bureaucratic
adj. burocrático

bureaucratically
adv. burocráticamente, administrativamente (con una embrollada organización
administrativa)

bureaucratic maze
laberinto burocrático##

bureaucratic ploy
Táctica burocrática##

bureaucratise
v. burocratizar, complicar los trámites, causar dilatorias

bureaucratism
n. burocratismo (exceso de empleados, embrollos, demoras))

bureaucratization
n. burocratización

bureaucratize
v. burocratizar (complicar los trámites, causar dilatorias)

bureau of engineers
despacho de ingenieros##

bureo
n. entertainment, fun; spree, fun social activity; stroll, slow leisurely walk

buret
n. bureta

bureta
n. buret, test tube

burette
n. bureta, burete

burg
n. ciudad, burgo

burgalesa
n. female resident or native of Burgos (city in northern Spain)

burgalés
n. resident or native of Burgos (city in northern Spain)

burgee
n. cataviento, gallardete

burgeon
v. florecer, brotar, retoñar

burger
n. hamburguesa

burgess
n. residente de una ciudad; representante electo

burgh
n. burgo

burgher
n. burgués

burglar
n. ladrón de casas, amigo de lo ajeno, archiganzúa, faltrero, pillo, rapante,
ratero

burglarious
adj. relativo al robo

burglariously
adv. con allanamiento de morada

burglarise
v. entrar a robar, entrar por la fuerza, robar

burglarize
v. entrar a robar, entrar por la fuerza, robar

burglarproof
adj. a prueba de hurto

burglary
n. robo casero, allanamiento, efracción, pillaje, robo con fractura, robo en casa

burgle
v. entrar a robar, allanar, desvalijar, robar con fractura

burgo
n. burgh

burgomaestre
n. burgomaster, town mayor (in Europe)

burgomaster
n. burgomaestre

burguesa
n. bourgeois, female member of the middle class, townswoman

burguesía
n. middle-class, bourgeoisie

Burgundian
adj. nativo o residenten de Borgoña (Francia)

Burgundian
n. nativo o residenten de Borgoña (Francia)

burgundy
n. Borgoña, región de Francia; el vino que allí se produce

Burgundy
n. Borgoña, región de Francia famosa por sus vinos
burgués
adj. bourgeois

burgués
n. bourgeois, middle class person

burial
n. entierro, enterramiento, inhumación, mortuorio, sepelio, sepultamiento,
soterramiento

burial ceremony
funeral, entierro, servicio fúnebre##

burial ground
cementerio, camposanto##

burial service
funeral, entierro##

burial society
n. sociedad de entierros

burial stone
lápida (piedra para la tumba, piedra redonda para cerrar la tumba, cobertura de la
tumba)##

buried
adj. sepulto, coterrado, enterrado, soterrado

buried deep in the ground


sepultado profundamente en la tierra#=

buried his head in the sand


metió la cabeza adentro##

buried in grief
comido de sufrimiento##

buril
n. burin, engraving tool comprised of a long beveled blade and a rounded handle
(Art); prehistoric tool made from a piece of flint shaped into a beveled point
(Archaeology)

burilar
v. engrave

burilar(transitive)
v. engrave

burin
n. buril, instrumento para esculpir o burilar compuesto por una larga cuchilla
biselada y un mango redondo (Arte); herramienta prehistórica hecha de un trozo de
sílex con forma de punta biselada (Arqueología)

burke
v. estrangular; asfixiar a alguien hasta matarlo, asesinar a alguien
silenciosamente sin dejar lesiones ni huellas (Arcaico); se libró de; silenciar,
suprimir; escapar, fugarse, huir, evadir, rehuir, rodear, bordear
Burkina Faso
Burkina Faso (país en el occidente de Africa, la antigua Volta)##

Burkinan
n. burkino, persona de Burkina Faso; nativo o residente de Burkina Faso

Burkinan
adj. burkinán, de o relativo a Burkina Faso (país en el occidente de Africa, la
antigua Volta)

Burkinese
adj. burkinés, de o relativo a Burkina Faso

burl
n. mota

burl
v. desmotar

Burla
n. Burla, apellido

burla
n. jibe, gibe, mock, scoff

burladero
n. traffic island, division between opposite lanes of traffic; intermediary stop
for pedestrians crossing the street; refuge, shelter, safe place

burladero
adj. mocking, jesting, joking

burlador
n. scoffer, mocker

burlador y despreciativo
adj. sneering, expressing scorn and contempt

burlap
n. arpillera, cañamazo

burlar
v. deceive, cheat, mislead; circumvent, outmaneuver

burlarse
v. scoff, ridicule, laugh

burlar(transitive)
v. deceive, cheat, mislead; circumvent, outmaneuver

burlas
n. mockery, jeering; ridicule; raillery

burlería
n. deception, fraud; mockery; illusion, false impression of reality; fairy tale,
imaginary or incredible story created to mislead others

burlescamente
adv. mockingly, jeeringly, scornfully

burlesco
adj. mock, burlesque

burlesque
n. parodia, farsa

burlesque
v. hacer mímicas; parodiar

burlete
n. weather strip, strip of cloth placed at the bottom of doors so air cannot enter
when they are closed

burley
n. tabaco fino

burliness
n. corpulencia, robustez

Burlington
n. Burlington, la ciudad más grande en Vermont (EEUU); ciudad y puerto en Iowa en
la orilla norte del Río Mississippi (EEUU); ciudad en el sur de Ontario (EEUU)

burlisto
adj. mocking, jeering, mimicking; sardonic, cynical (Southern Cone, Central
America, Mexico)

burlona
n. joker, jester; mocker, one who imitates; someone who likes pulling peoples' legs
(practical joker) (Slang)

burly
adj. corpulento, fornido, fortachón, membrudo, voluminoso

burlón
n. wag, joker; scoffer

burlón
adj. mocking, jesting; quizzical; derisive

Burma
n. Birmania, Burma, antiguo nombre de Myanmar (Unión de Burma), país en el sudeste
de Asia

Burman
n. burmano, nativo o residente de Burma

Burma Road
Camino Burma##

Burmese
adj. birmano, de Burma

Burmese
n. birmano, burmés, nativo de Burma; gato de pelaje corto originario de Asia

Burmese
n. birmano, idioma hablado en Burma, lengua oficial de Myanmar (Burma)

Burmese citizen
n. Ciudadano birmano (de Burma)

burn
n. quemadura, quemazón

burn
v. quemar, achicharronar, hacer deflagrar, incendiar, incinerar, resquemar;
abrasar, aburar, achicharrar, asurar, churruscar; quemarse, arder, arderse,
churruscarse, consumirse en llamas; doler; irritar

burnable
adj. quemable, inflamable

burn away
consumirse, consumir en llamas##

burn down
consumirse en llamas, incendiarse, quemarse, quemarse por completo, pegar fuego a##

burned incense
encendió un incienso##

burner
n. quemador, mechero

burn in
Lanzamiento anterior, Lanzamiento de un nuevo computador para verificar su buen
funcionamiento##

burning
adj. muy caliente, abrasador, achicharrante, ardiente, ardoroso, quemador,
quemante; en llamas; muy urgente; apasionado

burning
n. ardor; quema, ardimiento, combustión, cremación, encendimiento, quemado,
quemadura, quemazón

burning ambition
ardiente ambición##

burning bush
arbusto quemado##

burning coal
brasa (carbón encendido)##

burning ember
brasa##

burning enthusiasm
entusiasmo abrasador##

burning glass
lente de incendio {que recolecta rayos de sol}##

burning incense
encender un incienso##

burning issue
asunto candente (asunto urgente, problema que requiere solución inmediata)##

burning of incense
Hacer arder incienso##

burning of the Reichstag


el incendio de Reichstag (el incendio del parlamento alemán el 27.2.1933)##

burning question
cuestión candente (asunto urgente, problema que requiere inmediata solución)##

burning shame
vergüenza abrasadora##

burning sun
sol ardiente##

burning up
incendio; encendido; quemado#>

burnish
v. bruñir, abrillantar, acicalar, pulir, sacar brillo a

burnish
n. brillo, lustre, barniz

burnished
adj. bruñido, pulido

burnished brass
bronce pulido##

burnished metal
Metal pulido, Metal bruñido##

burnisher
n. bruñidor, abrillantador, satinador

burn one's boats


quemar los puentes, no dejar camino de vuelta##

burn one's bridges


quemar las naves##

burn oneself out


gastarse, consumirse##

burnoose
n. capa con capucha, albornoz

burnous
n. albornoz, capa con capucha

burnouse
n. albornoz
burn out
v. quemarse, consumirse en llamas, apagado, consumido

burnout
n. desgaste

burn powder
v. balear

burn rate
En Economía, la rapidez en que una empresa que recién comienza "quema" su capital
antes de empezar a tener ganancias (generalmente empresas nuevas)##

burns a hole in his pocket


tiene los bolsillos agujereados#=

burns the midnight oil


trabaja hasta muy tarde, hace días como noches#=

burnt
adj. quemado, abrasado, combusto, estuoso, requemado

burnt almonds
almendras {dulces} tostadas##P#Mburnt al·monds || b025C;02D0;nt

burnt at the stake


llegó al grano#=

burn the candle at both ends


hacer de la noche día##

burn the midnight oil


hacer días y noches##

burn the tongue


quemar la lengua; quemarse##

burnt his bridges


quemó los puentes tras de sí##

burnt his fingers


Quemó sus dedos##

burn tires
Quemar llantas##

burn to a cinder
v. quemado hasta las cenizas

burn to death
v. quemarse hasta morir

burnt offering
sacrificio abrasado (tipo de sacrificio)##

burnt out
adj. exhausto, sin fuerzas, consumido

burnt the candle at both ends


tomó las riendas, tomó los hilos#=

burnt the midnight oil


hizo días como noches#=

burnt umber
Pardo oscuro tostado##

burn up
v. abrasar, conflagrar, consumirse en llamas, arderse, causar mucho enojo, enojar
mucho, incendiar, enfurecerse

burn with anger


arder en cólera##

burocracia
n. bureaucracy, officialdom; (Latin America) civil service, government service,
work in the government

burocráticamente
adv. bureaucratically, in a manner characterized by officialism and red tape, in a
complicated and cumbersome fashion

burocrático
adj. bureaucratic, red tape

burofax
n. fax office

buromática
n. office automation, office that has a computerized system which rapidly performs
various tasks

burp
n. eructo, eruto, regüeldo

burp
v. eructar, lanzar eructos; hacer eructar

burr
n. taladro; erizo, puerco espín; rebaba, borde mal acabado

burr
v. zumbar; pronunciar la erre gutural

burra
n. she ass, female donkey

burrada
n. drove of donkeys

burradas
n. claptrap, nonsense

burrajo
adj. vulgar, uncouth, indecent (Mexico)

burrear
v. rip off, cheat, rob someone by being deceitful, deceive
burrear(transitive)
v. rip off, cheat, rob someone by being deceitful, deceive

burrero
adj. horseloving, race-attending, loving horses and horse racing

burricie
n. stupidity, lack of intelligence, foolishness (Slang)

burrito
n. tortillas de harina rellenas envueltas (rellenas de carne, queso o frijoles)

burrito
n. small donkey

burro
n. asno, burro

burro
n. donkey, jackass; burro; sawhorse, four-legged support used to hold wood while
sawing; (Vulgar Slang) idiot, ass

burro
adj. stupid, slow-witted

burro de carga
n. hard worker, dogsbody

Burroughs
n. Burroughs, apellido; Edgar Rice Burroughs (1875-1950), escritor estadounidense,
autor de "Tarzán"

burrow
n. madriguera

burrow
v. hacer una madriguera; excavar; amadrigarse

burrower
n. excavador; madriguero

burrumazo
n. thump, thud, dull heavy sound like that of a fall (Caribbean)

bursa
n. bolsita, bolsillo

bursal
adj. del bolsillo, referente al dinero; de la hacienda pública

bursar
n. secretario de finanzas, tesorero

bursarial
adj. secretariado

bursary
n. tesorería de un facultad o un monasterio; beca para estudios universitarios
(Británia)

burse
n. bolso, cartera; monedero, bolsillo, portamonedas; la bolsa de cambio

bursitis
n. bursitis, inflammation of a bursa (Medicine)

bursitis
n. bursitis (Med. - inflamación del saco sinovial)

burst
v. explotar, estallar, reventar; quebrantar, romper

burst
n. despliegue violento, estallido, exabrupto, explosión

Burst Extended Data Output


Salidas abruptas de datos a la unidad de recepción o emisión (que fuerza los ciclos
de escritura o lectura incesantemente sin pausas entre ellas), BEDO (siglas en
Inglés)###"Burst Extended Data Output (BEDO)

burst his sides


explotó de la risa##

burst his sides with laughing


se rió de de oreja a oreja, explotó de la risa#=

burst in
entrar de súbito en, irrumpir en, interrumpir, causar una interrupción, entrar como
un torbellino, estallar en##

bursting with laughter


Me estoy muriendo de la risa (abreviatura del internet)##

burst into flames


estalló en llamas, se incendió##

burst into laughter


estalló en una carcajada##

burst into song


abrió con una canción##

burst into tears


rompió a llorar, estalló en lágrimas##

burst of a shell
explosión de una bomba##

burst of laughter
carcajada##

burst one's sides with laughing


romperse las costillas de la risa##

burst open
abrir de golpe, abrirse a presión##
burst out
salir a chorros, salir corriendo, prorrumpir, exclamar, echarse a##

burst out laughing


romper a reír, estallar en una carcajada, reventar de risa##

burst with envy


reventar de envidia, morirse de envidia##

burst with joy


reventó de alegría##

bursátil
adj. stock-exchange

burthen
v. sobrecargar

burthen
n. carga, agobio, carga pesada; peso

burton
adj. (Fam.) fastidio, broma

burujaca
n. saddlebag, bag hung on a saddle of a horse (Latin America)

burundanga
n. piece of junk, worthless item; mess, disarray, mix-up (Caribbean) (Slang)

Burundi
n. Burundi, República de Burundi, país en la región centro-este de África

Burundi
n. Burundi, country in east-central Africa

Burundian
n. burundés, habitante de Burundi, nativo de Burundi (estado en África)

Burundian
adj. burundés, de Burundi

burusca
n. kindling, small sticks of wood or other flammable materials that are used for
starting fires (Central America)

bury
v. enterrar, dar sepultura a, inhumar, sepultar, soterrar

bury alive
enterrar vivo##

bury oneself in books


sumergirse dentro de los libros##

bury the hatchet


hacer las paces, echar pelillos a la mar, reconciliarse##

buró
n. writing desk, bureau

burócrata
n. bureaucrat, government official

bus
n. bus, large motor vehicle which can carry several passengers

bus
v. llevar en autobús, transportar en autobús; ir en autobús

bus
n. autobús, bus, ómnibus; (inform.) grupo de cables dentro del sistema ordenador, a
través de los cuales se transmiten las señales eléctricas desde una sección
funcional a otra

busa
n. be hungry, hunger, desire for food, feeling of needing to eat (Spain)

busaca
n. saddlebag, bag over the saddle of a horse (Andean and Caribbean)

busardo
n. buzzard, any of a number of large birds of prey

busbar
n. autobús, canal eléctrico que hace conexión compartida entre varios circuitos;
canal eléctrico para transferir datos entre partes de una computadora (Informática)

busboy
n. ayudante de camarero

busby
n. morrión

Busby Berkeley
n. Busby Berkeley (1895-1976, nacido William Berkeley Enos), coreógrafo y director
norteamericano

busca
n. search, quest; hunt; radiopager; beeper

buscabulla
n. troublemaker, one who causes trouble for others, one who causes difficulty
(Caribbean, Mexico)

buscabullas
adj. troublemaking, trouble-causing (Slang) (Mexico)

buscada
n. search, hunt, investigation

busca de amor
adj. lovesick, pining with love

buscado
adj. invited

buscador
n. searcher, seeker; investigator; prospector

buscadora
n. seeker, female who goes in search of something, searcher, investigator

buscador de blancos
n. homing

buscador de oro
n. digger, golddigger

buscador de vista
n. viewfinder

buscando a
prep. in search of

buscaniguas
n. firecracker, small firecracker that once lit goes on the ground around peoples'
feet, noisemaker made of gunpowder wrapped in paper (Andean and Central America)

buscapersonas
n. pager

buscapié
n. hint, subtle suggestion

buscapiés
n. squib; serpent

buscapleitos
n. troublemaker, one who causes trouble for others; one who causes worry (Latin
America)

buscar
v. search for, seek, look for; scout for; forage; call for, ask for

buscarruidos
n. troublemaker

buscarse
v. ask for it; bring upon oneself; invite

buscar(transitive)
v. search for, seek, look for; scout for; forage; call for, ask for

buscar una aguja en un pajar


look for a needle in a haystack

buscas
n. forage, act of searching for food or provisions

buscavidas
n. meddler; go getter

buscona
n. whore, prostitute (Offensive Slang)

bus conductor
boletero, billetero de autobús##

buscón
adj. dishonest, crooked

buscón
n. crook, thief; crookedness, dishonesty

bus driver
conductor de bus, autobusero, conductor de autobús##

buseta
n. minibus, small bus having the capacity for ten to twelve passengers (Latin
America)

bush
n. arbusto, mata

Bush
n. Bush, apellido; George Walker Bush (nacido en 1946), el 43º Presidente de
Estados Unidos (2001- ), ex gobernador de Texas; George Herbert Walker Bush (nacido
en 1924), 41º Presidente de Estados Unidos (1989-1993)

bushbuck
n. tipo de antílope africano

bushed
adj. cubierto de malezas; muy cansado

bushel
n. celemín, bushel, medida de áridos

bushhammer
n. martillo de acero con una o dos caras lisas y cuadradas cubiertas por una serie
de espinas de forma piramidal (usado para labrar piedra)

bushing
n. buje, cojinete (en Mec. y Elec.)

bush league
liga b##

Bushman
n. Bosquimano, miembro de una tribu de cazadores nómades en el sur de África

bushman
n. bushman (uno de los pueblos nómades de Sud Africa); lenguaje de los bushmen

bushmaster
n. especie de víbora

bushmeat
n. caza de cualquier animal que no está considerada habitualmente como un juego

bushmen tribes
Tribus bosquimanas##

bushwa
n. tonterías
bushwack
v. abrirse camino en la selva

bushwacker
n. montonero, que se abre camino en la jungla; que lucha como guerrillero

bushwhack
v. emboscar, atacar desde un lugar en el bosque; cortar la maleza para hacerse
camino en el bosque; vivir escondiéndose en el bosque

bushwhacker
n. montonero, guerrillero

bushy
adj. cubierto de ramas, espeso de vegetación, matoso, tupido; peludo

busilis
n. difficulty, something that is difficult, hardship; hidden obstacle (Slang)

busily
adv. activamente, afanosamente, atareadamente, diligentemente

business
n. negocio, comercio, negocios; casa, compañía, empresa de negocios; asunto,
cuestión; profesión, ocupación

business
adj. comercial

business account
cuenta comercial##

business administration
administración de empresas##

business association
sociedad comercial; empresa comercial##

business as usual
los negocios como si tal cosa##

business before pleasure


los negocios primero, los placeres después##

business card
tarjeta profesional##

business charge
Cargo de negocios##

business class
Departamento de negocios, departamento en los transportes públicos, especialmente
en los aviones, destinados especialmente a hombres de negocios y que proporciona
servicios especiales##

business college
escuela de comercio##
business condition statement
declaración de la condición del negocio##

business consultant
consejero comercial##

business corporation
empresa comercial##

business cycles
ciclos de comercio##

business day
día hábil##

business district
distrito comercial##

business entity
entidad comercial##

business ethics
ética comercial##

business failure
fracaso comercial (fracaso en la dirección de un negocio, punto de vista comercial
equivocado)##

business firm
firma comercial, casa de comercio##

business hours
horas de trabajo, horas de oficina, horas hábiles##

business is business
las cuentas con las cuentas##

business is dull
negocios desafiantes##

business-like
comercial##

businesslike
adj. serio, directo, formal, metódico, práctico, pragmático

business lunch
almuerzo de negocios##

businessman
n. hombre de negocios, comerciante, ejecutivo, empresario, negociante

business meeting
reunión de negocios, cita de negocios##

business national product


Producto nacional de negocios (valor de las mercaderías y los servicios creados por
el sector comercial)##
business offer
oferta comercial##

business organization
organización comercial##

business partner
socio##

business partnership
sociedad comercial##

businessperson
n. distribuidor; comerciante, hombre de negocios, negociante

Business Plan
Plan de negocios (sirve para la planificación de las acciones de negocios para
recaudar inversiones y etc.)##

business premises
el lugar de los negocios (el lugar donde actúa un negocio, el territorio donde se
efectúan los negocios)##

business profile
perfil comercial##

business profitability
Rentabilidad de negocios##

business promotion bank


banco para la promoción comercial##

business relations
relaciones comerciales##

business risk
riesgo comercial##

business savings
ahorro comercial##

business sector
el sector de negocios (las distintas firmas y negocios)##

business software
programa comercial##

business tax
impuesto comercial##

business traveller
pasajero de clase comercial; viaja de negocios##

business trip
viaje de negocios##

business unit
unidad comercial (cuerpo que cumple una actividad comercial, cuerpo comercial
independiente)##
Business Week
Revista semanal americana que se dedica a los negocios (tecnología, innovaciones,
negocios chicos, negocios internacionales y etc.)##

businesswoman
n. mujer de negocios, mujer empresaria

busk
v. Preformar en teatro improvisado; hacer un acto improvisado en las calles; viajar
a pueblos lejanos para embaucar a los habitantes

buskin
n. borceguí, coturno

bus line
línea de autobuses##

busman
n. conductor de bus

bus mouse
Ratón canal, Ratón conectado al computador a través de una tarjeta de ampliación
especial##

bus passengers
los pasajeros de autobús##

buss
v. besotear, besarse

buss
n. besote, gran beso

bus station
terminal de ómnibis, estación de micros, terminal que sirve a pasajeros de autobús;
parada de autobús##

bus stop
parada de autobús

bust
adj. destrozado, arruinado; quebrado, hecho polvo; reventado

bust
v. averiar

bust
n. busto, pecho

busted box-offices
vendió todas las entradas, llenó escenarios, llenó cines##

bustee
n. pueblo, aldea, villa; barrio pobre, favela

buster
n. arruinador, destructor, reventador
Buster Keaton
Buster Keaton (1895-1966, nacido como Joseph Francis Keaton), actor comediante
estadounidense##

bustle
n. bullicio, ajetreo, alboroto, animación, batahola, batiburrillo, cisco,
conmoción, convulsión, embullo, fandango, rebullicio, trajín; polisón; frenesí

bustle
v. trabajar con prisas, trajinar; agitarse, ir apresuradamente

bustler
n. bullebulle, alborotador

bustling
adj. animado, bullicioso; bullidor

bustlingly
adv. bulliciosamente

busto
n. bust

bust one's butt


trabajar muy duro; tratar con todas las fuerzas##

busway
n. carril de autobuses

busy
v. ocupar, dar empleo a, dar ocupación a

busy
adj. ocupado, activo, ajetreado, atareado, oficioso; animado; concurrido

busy as a bee
ocupadísimo##

busybody
n. entremetido, avizorador, bullebulle, buscavidas, cotilla, curioso, entrometido,
fisgador, fisgón, husmeador, impertinente, mirón, sabelotodo, sabihondo,
soplacausas

busybox
n. Centro activo, tablero o caja llena de juegos y juguetes para niños chicos

busy hours
horas punta##

busyness
n. condición de estar ocupado o atareado

busy schedule
agenda llena, programa ocupado##

busy season
la estación activa (época de saturación de trabajo)##

busy signal
señal de ocupado##

busywork
n. trabajo sin resultado, ocupación

but
adv. solamente, meramente

but
prep. sino; sin; excepto, salvo, menos

but
conj. pero, mas; sino

but
n. pero (inconveniente, oposición)

but
v. poner peros

butaca
n. stall

butacaine
n. butacaína (compuesto químico)

butacón
n. big-sized armchair, chair with side supports for resting the arms

butadieno
n. butadiene

butane
n. butano, gas butano

butano
n. butane

butanol
n. butanol

butaque
n. small-sized armchair, chair with side supports for resting the arms (Latin
America)

butch
n. mujer viril

butcher
v. matar, despedazar, matar salvajemente

butcher
n. carnicero, jifero, matarife

butcher knife
cuchillo de carnicero##

butcher shop
carnicería (negocio del carnicero, negocio de venta de carne)#>
butchery
n. carnicería; matanza, mortandad, masacre

but for
si no fuera por, sino##

butifarra
n. Catalan sausage; long sandwich

butilo
n. butyl, containing the butyl group (Chemistry)

butiondo
adj. lewd, obscene, vulgar, lustful

Butler
n. Butler, apellido; Nicholas Murray Butler (1862-1947), educador americano,
presidente de la Academia de Estudios Superiores Columbia (1902-1912) y de la
Universidad Columbia (1912-1945), ganador del Premio Nobel de la Paz en el año 1931

butler
n. mayordomo

but me no buts
sin peros##

but nevertheless
pero sin embargo, pero con todo##

butronero
n. burglar, thief, housebreaker (Slang)

butrón
n. hole, opening a burglar makes to enter and break into the place he is going to
rob; burglary, break-in

Butsumetsu
n. Butsumetsu, uno de los 6 días del calendario rokuyo japonés que significa: "día
nefasto y de mala suerte (día no apto para bodas)"

butt
n. culata, cabo, cabo extremo, parte trasera, tope; cabezazo, cabezada; cornada,
derrote, pitonazo

butt
v. cornear

butte
n. colina o elevación que sobresale

butter
n. mantequilla, butiro; manteca de vaca

butter
v. untar con mantequilla, poner mantequilla a; adular, camelar, lisonjear

butterball
n. tipo de pequeño pato nativo de Norteamérica; persona gorda, persona con
sobrepeso (jerga popular)

butterbur
n. pequeña planta euroasiática con hojas largas y crespas (se usa para envolver
manteca)

buttercream
n. crema de manteca, crema de manteca y azúcar usada para rellenar y decorar tortas

buttercup
n. botón de oro, hierba bélida, ranúnculo, yerba bélida

butterfat
n. mantequilla

butterfingered
adj. manitas de manteca, torpe, alguien a quien se le cae todo de las manos

butterfingers
n. torpe

butterfish
n. pez manteca

butter flavored margarine


Margarina con gusto a mantequilla (tipo de margarina)##

butterflies in the stomach


mariposas en la panza#=

butterfly
n. mariposa

butterfly record holder


campeón en natación a pecho##

butterfly stroke
braza de mariposa, estilo mariposa##

buttermilk
n. suero de la leche

butternut
n. nuez del nogal blanco americano; marrón oscuro

butterscotch
n. sirope de caramelo

butter wouldn't melt in his mouth


se derritió todo, se hizo agua#=

buttery
n. despensa

but that's a different story


pero esa es otra historia#=

but then
pero entonces; pero por otro lado##
buttie
n. sandwich, emparedado; tajada de pan con manteca; compañero, colega
(especialmente de las minas de carbón - jerga británica)

butt in
interrumpir, meterse en el medio (el discurso de otro)##

buttle
v. trabajar como mayordomo

buttock
n. glúteo, nalga

buttocks
n. (Anatomía) área pélvica posterior del cuerpo; trasero, nalgas

button
v. abotonar, abrochar

button
n. botón

buttoned
adj. abotonado

buttoned up
abotonado, abrochado##

buttoner
n. abotonador

buttonhole
v. hacer ojales en

buttonhole
n. ojal

buttonholer
n. obliga a escuchar

buttonhook
n. abotonador, abrochador

buttons
n. mozo, mozo de hotel

button up
abotonarse, abrocharse bien##

buttress
v. respaldar; reforzar, afianzar con estribo

buttress
n. apoyo; contrafuerte, botarel, machón, refuerzo, arbotante

butty
n. sandwich, emparedado (uso británico); tajada de pan con manteca; compañero,
colega (especialmente de las minas de carbón - jerga británica)
butuco
adj. squat, short and thickset (Central America)

butyl
adj. butilo (Quím.)

butyraceous
adj. butírico,relativo a la manteca

butyraldehyde
n. compuesto químico inflamable utilizado para la fabricación de resinas y
pegamentos

butyrate
n. butirato (sustancia química)

butyric
adj. butírico, perteneciente a o derivado de la manteca

butyrometer
n. butirómetro, medidor de manteca

butyryl
n. butirilo (sustancia química)

butí
n. boutique, small shop, shop dealing in women's clothes or accessories (Slang)

buxom
adj. de carnes prietas, metido en carnes, regordete

buxomness
n. jovialidad; gordura

buy
n. compra, adquisición; ganga

buy
v. comprar, adquirir, hacerse de, mercar; sobornar; aceptar, aceptar como cierto,
creer en

buya
n. fuss

buyable
adj. Que puede se comprado, que puede ser adquirido, que se puede comprar

buy a pig in a poke


comprar a ciegas, comprar algo sin haberlo visto antes##

buyback
n. Recompra (de mercancía que se vendió anteriormente y se recompro de nuevo por la
misma tienda que la vendió)

buy cheap
comprar barato##

buy cheap and sell dear


comprar barato y vender caro##

buyer
n. comprador, adquirente, adquiridor, adquisidor

buyers' market
mercado de compradores##

buyers` market
mercado de compradores##

buyers only
solo para compradores##

buyer's option
opción de compra##

buyers' strike
huelga de compradores##

buying
n. compra

buying knowledge
comprar conocimientos (compra de tecnología y no solo productos terminados)##

buying power
poder de compra (volumen de productos adquiribles con una cierta suma)##

buy off
sobornar, cohechar##

buy out
comprar la parte de otro socio en una empresa; pagar para eximirse de algo##

buyout
n. situación en la cual una empresa compra parte de otra lo que le da control sobre
ésta (Finanzas)

buy over
corromper, comprar a alguien##

buy the farm


Morir, pasar a un mundo mejor##

buy up
comprar otras compañías##

buy votes
comprar votos, sobornar electores##

buz
n. respectful kiss, formal kiss, kiss given in respect and reverence of someone

buzamiento
n. dip; pitch

buzar
v. dip; hade (Mining), incline from a vertical position (of a fault or vein)
buzo
n. diver; jogging suit

buzonero
n. postal worker, postal clerk who collects letters from letterboxes (Latin
America)

buzonfia
n. spam, "junk" electronic mail (on the Internet)

buzz
v. zumbar, bordonear, ronronear; cuchichear; tocar el timbre; dar un telefonazo a,
pegar un telefonazo a; hacer zumbar

buzz
n. zumbido, abejorreo, bordoneo, moscardoneo, mosconeo, runrún; llamada telefónica

buzzard
n. buitre, águila ratonera, gallinazo, zopilote

buzz bomb
bomba de zumbido {que se dio a Inglaterra durante la Segunda Guerra Mundial]##

buzzer
n. timbre, alarma, zumbador

buzz off!
¡vete de aquí!, ¡váyase de aquí!##

buzzword
n. Palabra que está de moda; cliché

buzón
n. mailbox; postbox

buñolería
n. bakery where buñuelos are made and/or sold (special kind of sweet doughnut-like
pastry )

buñuelo
n. doughnut; pancake

BVR
Más allá del ámbito visual####BVR (Beyond Visual Range)

b/w
guerra biológica, uso de la propagación de microorganismos en la guerra####b/w
(biological warfare)

bwana
n. jefe, patrón (apodo que dan los africanos a los blancos)

BWL
Me estoy muriendo de la risa, me estoy reventando de la risa (siglas utilizadas en
el chat del Internet)####BWL (Bursting With Laughter)

by
prep. cerca de; por
by
adv. por ahí, al lado, cerca

by
pref. derivado; secundario

by accident
por casualidad, por azar##

by a hair's breadth
como un cabello de su cabeza##

by air
por avión, en avión, por vía aérea, correo aéreo, por aire##

by airmail
por avión##

by all accounts
sin lugar a dudas##

by all means
a toda costa, de todas formas, sin falta, no faltaría más, por supuesto##

by a long shot
por mucho##

by a lucky break
de pura suerte, por suerte##

by a majority of votes
con mayoría de votos##

by and by
más tarde, luego##

by and large
en general##

by any standard
según todo estandard##

by attorney
por medio de un notario##

by-bidding
Aumentación de precios##

by breaking into-
por medio de un allanamiento a##

by chance
por casualidad#>

by choice
por elección propia##

by common consent
en común acuerdo##

by compression
por compresión##

by contraries
por lo contrario##

by courtesy
Por cortesía##

by court order
Por la orden de la corte##

by day
durante el día, de día, por el día##

by decree
por decreto##

by degrees
gradualmente##

by demonstration
por demostración##

by dint of
a causa de, debido a##

bye
n. hoyo libre (en el golf); paso automático a la vuelta siguiente (en deportes)

bye
interj. bye

by easy stages
a cortas distancias; con tiempo##

bye bye
adiós, abur, hasta después, hasta la vista, hasta luego, hasta pronto##

bye bye now


Chao Chao por ahora, adiós por ahora (abreviatura del internet)##

by-election
elección parcial##

Byelorussia
n. Bielorrusioa, ex república soviética que se independizó en 1991 (Rusia Blanca o
Belarrusia)

Byelorussian
n. bielorruso, habitante o nativo de Bielorrusia (ex república soviética que se
independizó en 1991)

Byelorussian
adj. bielorruso, bielorrusio, de Bielorusia, o Rusia Blanca

by fair means or foul


todos los medios son aceptables##

by fair or foul means


Por las buenas o por las malas##

by far
con mucho##

by favor
Con la cortesía; Con el derecho##

by fits and starts


adv. esporádicamente, de manera irregular y rápida

by force
forzosamente#>

by force of
por fuerza de, por medio de##

by force of circumstances
Por la fuerza de las circunstancias##

by free choice
dentro de una elección libre##

by George!
¡por Dios!##

by God
¡por Dios! ¡por mi vida!##

by God!
¡por el amor de Dios!##

bygone
n. cosa pasada

bygone
adj. antepasado

by gosh!
¡por amor de Dios!##

by half
en gran parte##

by halves
por mitades, por partes iguales, mitad y mitad, miti-miti##

by hand
a mano##

by heart
de memoria#>

by herself
ella misma, por sí sola##
by himself
por sí mismo, solo##

by hook and by crook


a cualquier precio##

by hook or by crook
a cualquier precio##

by immersion
de inmersión##

by implication
por implicación, como se entiende##

by inches
de poco a poco, despacio##

by itself
solo, por sí mismo##

by jingo!
¡por mi vida!, ¡por mi alma!##

by Jove!
interj. Por Dios!

BYKT
pero tú lo sabías!, a pesar de todo tú eras conciente de eso! (jerga en
Internet)####BYKT (but you knew that)

by land and sea


por tierra y por mar##

by-lane
camino secundario##

by-law
ordenanza municipal##

bylaw
n. ley local, estatuto, ley de ámbito local, ordenanza municipal, reglamento

by leaps and bounds


a pasos agigantados##

by lease
En arriendo##

bylina
n. cuento ruso épico y folklórico

byline
n. subtítulo; dar el nombre del autor

by lot
según la suerte, según el destino##

by means of
por medio de, a punta de, con, mediante##

by means of an abortion
por aborto#=

by means of chemotherapy
por quimioterapia#=

by means of diagrams
por medio de diagramas#=

by means of induction
por inducción, por inspiración#=

by mistake
erróneamente, por error#>

by myself
por mí mismo/a##

byname
n. apodo; apellido

by name
por nombre, por su nombre##

by nature
por naturaleza; de nacimiento##

by night
de noche, por la noche##

by no means!
¡de ninguna manera! ¡en absoluto!##

by no means
de ninguna manera, de ningún modo, en absoluto, en ningún modo, en ninguna manera,
ni a la bala, ni en sueños, en ningún caso##

by now
a esta altura; por ahora##

by one iota
Por un ápice##

by ones and twos


Solos o de parejas, Algunos##

by oneself
sin ayuda de nadie##

by order
por orden; según la orden##

by pairs
de parejas##

bypass
v. bordear, circunvalar, pasar por un lado de
bypass
n. desvío, carretera de circunvalación, tubo de desviación

by-pass
bypass; esquivación, ruta lateral##

by-passing
esquivación, pase#>

bypass road
camino de desvío, desvío##

bypass surgery
operación de desviación, de bypass##

bypath
n. camino, vereda

by phone
por teléfono, por medio de teléfono##

byplay
n. aparte; juego escénico secundario

byproduct
n. producto derivado

by product
subproducto, derivado, derivativo, producto accesorio, producto secundario,
resultado adicional, semiproducto##

by proxy
por medio de un delegado, por medio de un representante##

by rail
en tren, por ferrocarril##

Byrd
n. Byrd, apellido

byre
n. establo (Británico)

by reason of
por la razón de##

by remote control
a control remoto##

by request
a pedido##

by right
por derecho##

by right of
por el derecho de##
by rights
adv. por derecha, con razón, apropiadamente, como es debido; con justicia,
debidamente

byroad
n. carretera secundaria

Byron
n. Byron, lord y poeta Inglés

byronic
adj. byroniano, triste e irónico (al estilo del poeta Lord Byron)

by rotation
por rotación##

by rote
de memoria; en forma mecánica##

by rule of thumb
según la experiencia; de práctica##

by satellite
por satélite##

by sight
de vista, (conocimiento superficial)##

by six o'clock
hasta las seis, no más tarde de las seis##

bystander
n. circunstante, curioso, espectador, transeúnte

bystreet
n. callejuela, calle lateral

by surprise
de sorpresa, sorpresivamente#>

Byte
n. revista mensual americana que trata sobre computadoras y tecnología informática

byte
n. byte, medida estándar de memoria (inform.). Un byte es un grupo de 8 bits que
representa a un número o a un carácter.

byte
n. byte, basic data unit comprised of 8 bits (Computers)

bytecode
n. Idioma de la maquinaria de Java (inform.), es adaptable a todas las plataformas

by telegraph
por telegrafía, telegráficamente##

by telephone
por teléfono, telefónicamente##
by the authority vested in him
por la autoridad que lo representa#=

by the book
por el libro##

by the by
adv. incidentalmente, casualmente, de paso, dicho sea de paso, a propósito, por
cierto

by the bye
incidentalmente, casualmente, de paso, dicho sea de paso, a propósito, por cierto##

by the grace of God


Por la gracia de Dios##

by then
Bueno hasta pronto##

by the name of
en nombre de; con el nombre de; por el nombre de##

by the nature of things


Por la naturaleza de las cosas##

by the piece
a destajo##

by the power vested in


por la autoridad investida en##

by the same token


de la misma manera, igualmente##

by the side of
al lado de, al costado de##

by the skin of one's teeth


con dificultad, con la piel de los dientes##

by the square
Exactamente##

by the sweat of his brow


con sudor#=

by the sweat of thy brow


Con el sudor de tu frente##

by the sword
Por la espada##

by the way
de paso, a propósito, por cierto##

by the week
Semanal##

by this presents
según este documento##

by touch
por tacto##

by train
en tren, por ferrocarril##

by turns
por turnos##

by virtue of
en virtud de##

by virtue of law
por la fuerza de la ley#=

by water
por agua, navegando##

byway
n. camino secundario, camino apartado, camino desviado, camino poco frecuentado,
carretera secundaria, senda, sendero, vía secundaria

by way of
con el objetivo de; en camino de##

by way of speaking
Por la manera de hablar##

by weight
según el peso##

by wholesale
al por mayor, grosista##

byword
n. sobrenombre, apodo; comidilla, dicho, proverbio, refrán

by word of mouth
de oreja a oreja##

bywork
n. trabajo secundario, trabajo suplementario; asunto secundario

Byzantine
adj. bizantino, relativo al imperio bizantino, complejo

Byzantine
n. Bizantino , habitante de Byzantion

Byzantine Church
la Iglesia Bizantina##

Byzantine Empire
El Imperio Bizantino##

Byzantinist
n. bizantinista, estudioso de la historia bizantina, aquel que estudia la cultura
bizantina

Byzantium
n. Bizancio, antiguo nombre de Estambul

BZ
Ocupado (siglas utilizadas en el chat del Internet)###BZ (busy)

báculo
n. crook, crosier, rod with a curved end

báculo de peregrino
n. pikestaff

bádminton
n. badminton

bálago
n. straw, dry threshed grain stalks; soapsuds, soapy bubbles and froth

bálsamo
n. balsam; balm, salve

báltico
adj. Baltic, pertaining to the Baltic Sea; pertaining to the Baltic States
(Estonia, Latvia and Lithuania)

Báltico
n. Baltic States, countries located in the southeastern area of the Baltic Sea

báquico
adj. Bacchic, pertaining to Bacchus, pertaining to the worship of Bacchus (Roman
god of wine); drunken

báquiro
n. wild pig (Andes, Caribbean)

Bárbara
n. Barbara, female first name

bárbaramente
adv. barbarously, in a barbaric manner, in a cruel manner; tremendously,
stupendously, amazingly (Slang)

bárbaro
adj. barbarian; heathen; fantastic, great

bárbaro
n. barbarian; heathen

bártulos
n. chattels; gear

báscula
n. scales

báscula de puente
n. weighbridge
básica
n. General Basic Education, schoolchildren between the ages of 6-14 attend this
type of school in Spain

básico
adj. basic, primary; base

básicos
n. bare necessities, fundamental items necessary for life, essentials (i.e. food,
clothing, and protection from atmospheric conditions)

básket
n. basketball, ball game in which two opposing teams must try and score points by
throwing the ball into their opponent's basket

bátavo
n. Batavian

bátavo
adj. Batavian

bávara
n. Bavarian, female resident or native of Bavaria (region in Germany)

bávaro
n. Bavarian, of or from Bavaria (region in Germany)

bávaro
adj. Bavarian, of or from Bavaria (region in Germany)

báyer
n. marijuana, hashish, dope, addictive drug (Slang) (Southern Cone)

béarnaise
n. (Francés) salsa bearnaise, salsa muy parecida a la holandesa pero hecha con vino
blanco (en lugar de jugo de limón) tarragón y echalotes

béisbol
n. (Mexico) baseball, type of game played with a bat and a ball and four stations
that players must reach in order to score

Bélgica
n. Belgium, country in western Europe

bélgico
adj. Belgian, of or pertaining to Belgium, of Belgian origin (country in Europe)

bélico
adj. belligerent, bellicose

bérbero
n. barberry, type of bush; fruit of this bush

Bética
n. Baetica, former name for Andalusia in the times of the Roman Empire (area of
Southern Spain)

bético
adj. Andalusian, of or pertaining to Andalusia
bête noire
n. Bestia negra , Pesadilla

bíblico
adj. biblical, scriptural

bíceps
n. biceps, muscle with two origins; flexor muscle of the upper arm; thigh muscle
that flexes the knee joint and extends the hip joint

bífido
adj. bifid, split into two

bígama
n. bigamist, person married to two or more spouses at one time

bígamo
n. bigamist, person married to two or more spouses at one time

bígamo
adj. bigamous, pertaining to or characterized by bigamy (marriage to two or more
spouses at one time)

bígaro
n. winkle, periwinkle

bímano
adj. bimanous, bimanal

bímano
n. bimane

bípedo
n. biped, animal which walks on two legs; two-legged creature

bípedo
adj. biped, two legged, bipedal

bíter
n. bitters, bitter herb; dark beer

bóbilis
adv. free, at no charge, in a free manner, for nothing; without lifting a finger

bóer
adj. Boer, South African farmer of Dutch ancestry

bólido
n. meteorite, mass of stone or metal that falls to earth; fallen meteoroid

bómper
n. bumper, protective pieces of metal (or other material) on the front and back of
a car (Latin America)

bóngalo
n. bungalow, cottage, small one story house

bórax
n. borax, white powder (antiseptic, cleansing agent, etc.); sodium borate
(Chemistry)

bóreas
n. Boreas, North Wind

bórico
adj. boric, boracic, pertaining to boron (non-metallic element)

bósforo
n. Bosphorus

bóveda
n. vault, dome, arch

bóveda celeste
n. arch of heaven, roof

bóveda de cañón
n. barrel vault

bóveda del claustro


n. cloister vault

bóxer
n. boxer, one who participates in boxing (Sports); breed of dog

bóxer
adj. boxer

búa
n. pimple, small inflamed spot on skin, pustule, small infection of the skin

búcaro
n. fragrant red clay used for making vases and jars; jars and flower pots made out
of this clay

búfalo
n. buffalo, any of several wild oxen, bison

búho
n. owl, predatory (chiefly nocturnal) bird that has a large broad head with large
eyes that face forward and are surrounded by a ring of feathers

búlgara
n. Bulgarian, female of Bulgarian origin, resident of Bulgaria

búlgaro
n. Bulgarian, one of Bulgarian origin, resident of Bulgaria

búlgaro
adj. Bulgarian, of or pertaining to Bulgaria, of Bulgarian origin

búnker
n. bunker, underground bomb shelter

búnquer
n. bunker, small fort; underground bomb shelter; groups resistant to political
changes; sand trap serving as an obstacle on a golf course
búsqueda
n. search, quest, hunt; pursuit

búsqueda de comida
n. scavengery, scavenging

búsqueda de objetos útiles


n. scavengery, scavenging

búzon de correo
mailbox, file in which electronic mail is stored (Computers)

c
n. c (ce, la tercera letra del abecedario); do (tono musical)

c/
acct., account#
c/ (cuenta)

C
n. C, lenguaje de programación C

c
n. c, letter of alphabet

c.
St., street##c. (calle)

ca
circa, around, approximately (used especially with dates)##ca (circa)

CA
certificado de autoridad, compañía autorizada para emitir certificados digitales
que autenticarán la identidad de un usuario u organización durante una transacción
asegurada en Internet (Informática)####CA (Certificate Authority)

CA
California, estado sobre la costa oeste de Estados Unidos####CA (California)

Ca
n. símbolo del calcio

ca
n. Aproximadamente, cerca del año

C.A.
A.C., alternating current, electric current which periodically reverses
direction##C.A. (corriente alterna)

Caatinga
n. región noreste del Brasil cubierta por árboles poco desarollados y arbustos
puntiagudos

cab
n. taxi, coche de alquiler, coche de punto

CAB
caja de archivos, extensión en DOS 8.3 para ficheros comprimidos usados por el
programa de instalación Windows (Informática)####CAB (Cabinet File) H#kæb

cabador
n. digger

cabal
n. cábala, junta o sociedad de personas para alguna maquinación o intriga

cabal
v. conspirar, intrigar

cabal
adj. exact; proper; thorough, complete; together

cabala
n. cábala, maquinación

cabaletta
n. (Música) composición operística corta y simple italiana; parte de cierre de un
aria o dueto

cabalgada
n. cavalcade, procession; parade of horsemen

cabalgador
n. horseman, rider, person who rides a horse

cabalgadura
n. mount, horse, large four-legged mammal commonly used for transportation; beast
of burden, ox or cattle used to pull heavy loads

cabalgar
v. ride; bestride

cabalgar(transitive)
v. ride; bestride

cabalgata
n. ride; cavalcade, procession; parade of horsemen

cabalidad
n. perfection, completion, adequacy, suitability

cabalism
n. cabalismo, principios de la Cábala

cabalist
n. cabalista, versado en las tradiciones de la Cábala judaica

cabalista
n. cabalist, student or devotee of the Jewish cabala (mystical interpretation of
the Scriptures developed by rabbis, most popular in the 12th and 13th centuries)

cabalistic
adj. cabalístico, oculto, secreto

cabalistical
adj. cabalístico, oculto

caballa
n. mackerel, greenish-blue edible fish common to the North Atlantic

caballada
n. group of horses; gross error, blunder, stupid mistake (Latin America)

caballar
adj. horse, pertaining to a horse

caballazo
n. accident in which a horse was involved, collision between two horses or horsemen
(Latin America)

caballejo
n. pony, small horse, miniature breed of horse; nag, worn out horse

caballerango
n. (Mexico) groom
caballerear
v. put on the appearance of being a gentleman, man of good breeding and manners

caballeresco
adj. knightly, chivalrous; gentlemanlike

caballerete
n. dandy, fop, dude, man excessively concerned with his clothes and appearance

caballericero
n. groom, one who tends horses or the stable (Central America, Caribbean)

caballeriza
n. stable; stud

caballerizo
n. groom, stable hand

caballerizo del rey


n. equerry, officer in charge of the royal family's horses

caballerizo real
n. equerry, officer in charge of the royal family's horses

caballero
n. rider; gentleman; cavalier; knight, chevalier

caballero
adj. genteel, polite, well-mannered; gentlemanly

caballero
n. caballero (en español), hidalgo

caballerosamente
adv. gentlemanly, chivalrously, courteously, behaving in the manner of a gentleman

caballerosidad
n. chivalry

caballeroso
adj. gentlemanly, chivalrous; sportsmanlike

caballerote
n. so-called gentleman, inaccurately or questionably designated as a gentleman

caballería
n. cavalry; chivalry; horse, steed

caballete
n. ridge; trestle; bridge; easel

caballista
n. horseman, one who rides a horse, equestrian

caballito
n. hobby horse; pony, small horse

caballito de mar
n. sea horse, small plated fish with a head that is similar in appearance to a
horse's head

caballito de niños
n. hobby horse

caballitos
n. merry go round

caballo
n. horse, large four-legged mammal commonly used for transportation; hack, old
horse; dobbin, work horse; drafter; knight; (Mexico) mass of hard rock found while
mining

caballo
adj. equine, of or like a horse

caballo alazán
n. sorrel, reddish brown horse

caballo amblador
n. ambling horse

caballo apto para carreras de distancia


n. long distance horse

caballo bayo
n. bay, bay-colored horse

caballo castrado
n. gelding, castrated male animal (especially a horse)

caballo de acero
n. iron horse

caballo de balancín
n. rocking-horse, toy horse that sways back and forth

caballo de batalla
n. hobby horse

caballo de carga
n. packhorse, horse that carries supplies

caballo de carrera
n. racehorse, runner

caballo de caza
n. hunter, hunting horse

caballo de fuerza
n. horsepower

caballo de gallos
n. cockhorse

caballo de guerra
n. charger; hobby horse
caballo de hierro
n. iron horse

caballo delantero
n. leader, leader horse

caballo de mar
n. sea horse, small plated fish with a head that is similar in appearance to a
horse's head

caballo de posta
n. post horse

caballo desbocado
n. bolter, bolter horse

caballo de segunda categoría


n. plater

caballo de silla
n. saddle horse

caballo de tiro
n. draught horse

caballo de trabajo
n. cart horse

caballo de tronco
n. pole horse

caballo de troya
n. Trojan Horse, large wooden horse which contained Greek warriors who surprise
attacked the Trojans (Classical Mythology); something which is ostensibly good but
brings harm; computer program which looks useful but contains a harmful code

caballo mecedor
n. hobby horse

caballo pinto
n. pinto, spotted horse, horse that has spotted hair

caballo pío
n. piebald, horse with spots or patches, black and white horse

caballos de pura sangre


n. bloodstock

caballo tordo
n. dapple bay horse

caballo árabe
n. barb, one of a breed of horse

caballuno
adj. horsy

caballón
n. balk; ridge; (Southern Cone) brute, rude person
cabalmente
adv. exactly, precisely, in an accurate manner; thoroughly, comprehensively

cabalístico
adj. cabalistic, pertaining to or characteristic of the cabala (mystical
interpretation of the Scriptures developed by rabbis, most popular in the 12th and
13th centuries); occult, mysterious

cabana
n. cabaña, barraca, casita rústica, posada, choza, cobertizo; pequeña cabaña en la
playa o al lado de una piscina usada como lugar para cambiarse de ropa

cabanga
n. nostalgia, feeling of longing for the past or bygone things, sentimentality
(Central America)

cabaret
n. cabaret, cabaré, club nocturno

cabaret
n. cabaret, cafe or restaurant that includes live entertainment (generally singing
and dancing)

cabaretera
n. showgirl

cabaretero
adj. pertaining to a nightclub, establishment of late night entertainment (offering
food, drink, music, and dancing)

cabaret show
espectáculo de cabaret##

cabaré
n. cabaret, cafe or restaurant that includes live entertainment (generally singing
and dancing)

cabaña
n. hut, cabin, hovel, cabana

cabaña
n. barraca, casita rústica, posada, choza, cobertizo; pequeña cabaña en la playa o
al lado de una piscina usada como lugar para cambiarse de ropa

cabañero
n. herdsman, one who tends a herd

cabañuelas
n. wild weather forecasts (Latin America); first rains that fall in the summer
(Andes); first 12 days of the year (used to predict the weather) (Mexico)

cabbage
n. repollo, berza, col

cabbage butterfly
Mariposa de la col##

cabbage head
tonto, mentecato##

cabbagelike
adj. arrepollado, parecido a un repollo

cabbala
n. la Cábala (interpretación mística y alegórica del Antiguo Testamento en el
judaísmo)

cabbalism
n. cabalismo, interpretación mística y alegórica del Antiguo Testamento en el
judaísmo

cabbalistic
adj. cabalístico, relativo a Cabala

cabbie
n. taxista

cabby
n. taxista, conductor de taxi

Cab Calloway
n. Cabell Calloway (1907-1994), músico y director de la banda de jazz
estadounidense

cabdriver
n. taxista

cab driver
taxista##

cabe
prep. near, next to

cabeceada
n. nod, moving the head up and down (usually indicating agreement or assent) shake
of the head (Latin America)

cabecear
v. bind; head; nod; pitch; incline; lurch

cabecear(transitive)
v. bind; head; nod; pitch; incline; lurch

cabeceo
n. nodding; pitching

cabecera
n. headboard, board at the head of a bed; bedside; wing; head; header, title which
appears at the top of every page of a document (Computers)

cabecero
n. headboard, board at the head of a bed

cabeciduro
adj. stubborn, obstinate, resistant to change; pigheaded, persistent (Andes,
Caribbean)
cabecilla
n. hothead, extremely temperamental or violent person; ringleader, leader; sachem

Cabell Calloway
n. Cabl Calloway (1907-1994), músico y director de la banda de jazz estadounidense

cabellera
n. hair; tail

cabello
n. hair

cabellos
n. locks

cabelludo
adj. shaggy, having long matted hair; rough and matted

caber
v. go in; fit in, squeeze in; accommodate

cabernet
n. vino tinto seco preparado con una variedad de uvas negras

cabestrar
v. halter, put a halter on, rope with a loop at the end for tying or leading
animals

cabestrar(transitive)
v. halter, put a halter on, rope with a loop at the end for tying or leading
animals

cabestrillo
n. sling; splint

cabestrillo
adj. slung; splinted, fastened with a splint, made immobile with a splint (of a
broken bone)

cabestro
n. halter

cabeza
n. head; top; headwaters, upper section of a river; capital; bulb of garlic;
forefront

cabeza atómica
n. atomic warhead

cabezada
n. pitch; nutation, nodding of the head; butt

cabeza de alfiler
n. pinhead

cabeza de chorlito
n. scatterbrain, featherbrain

cabeza de familia
n. head of family, householder

cabeza de la tribu
n. sachem, chief of an American Indian tribe

cabeza de tribu
n. sachem

cabeza de turco
n. scapegoat

cabezadita
n. nap, light sleep, snooze

cabeza hueca
n. knucklehead

cabezal
n. bolster; head; poppet

cabeza rapada
n. skinhead

cabezazo
n. butting; header, head-first dive

cabezo
n. small hill; isolated mountain; highest part of a mountain; reef, ridge of coral
or rock located near the surface of the sea (Nautical)

cabezonería
n. pigheadedness

cabezota
n. big-headed person

cabezota
adj. big-headed

cabezudo
adj. heady

cabezudo
n. heady

cabezuela
n. head of the flower

cabezón
adj. pigheaded

cabida
n. space; room; accommodation; content

cabildeado
adj. lobbied

cabildear
v. lobby
cabildeo
n. lobbying

cabildera
n. female lobbyist, one who lobbies, one who attempts to convince public officials
to favor a certain cause or take a certain action

cabildero
n. lobbyist

cabildo
n. chapter; lobby

cabilla
n. belaying pin

cabillo
n. stalk, stem of a plant

cabin
n. cabaña, barraca, bohío, cabaña de madera, camarote, choza, habitáculo; caney,
cabina

cabina
n. cabin, compartment, cubicle

cabinada
n. cabin cruiser, powerboat with a cabin that has living accommodations

cabina del piloto


n. pilothouse

cabina de piloto
n. cockpit

cabina de proyección
n. projection room

cabina electoral
n. polling booth

cabina presurizada
n. pressure cabin

cabina telefónica
n. telephone booth, phone booth

cabin boy
muchacho de cabina, delegado de cabina {en un barco}##

cabin class
clase o nivel de alojamiento (en un tren, barco o avión de pasajeros) que se
encuentra por encima de la clase turista pero inferior a la primera clase, segunda
clase##

cabinera
n. stewardess, female employee who tends to passengers on an airplane (Andes)
cabinet
n. gabinete, armario pequeño, escaparate; gabinete de ministros, comité de
ministros, consejo de ministros, cuerpo de ministros, cuerpo ministerial, botiquín;
camerino, camarín; cuarto de estudio

cabinet directives
Directivos de gabinete##

cabinetmaker
n. ebanista

cabinetmaking
n. ebanistería

cabinet meeting
reunión de gabinete, sesión de gabinete##

cabinet minister
ministro (en un gobierno)##

cabinet reshuffle
reorganización del gabinete##

cabinet secretary
secretario del gabinete##

cabinetwork
n. ebanistería

cabinista
n. projectionist, one who operates a movie projector, one who displays films or
pictures onto large screens

cabin light
luz en la cabina##

cabin steward
n. mozo de a bordo, camarero, empleado en un barco responsable de la limpieza y el
orden de los camarotes

cabio
n. beam, horizontal support or joist used in building frames; rafter, sloped beam
that forms the framework of a roof, lintel, horizontal piece above a door or window
(part of a window frame or door frame)

cabizbajo
adj. crestfallen; bowed

cabla
n. trick, prank, mischievous or deceptive act (Latin America)

cable
v. cablegrafiar, enviar un cable, enviar un cablegrama, enviar un telegrama,
telegrafiar

cable
n. cable, cablegrama

cable
n. cable, cord; lead; flex, electrical cord

cable address
dirección postal##

cableado
n. cabling

cablear
v. wire up

cablear(transitive)
v. wire up

cable car
teleférico##

cablecast
v. emitir un programa por televisión por cable

cablecasting
n. emisión de programas por televisión por cable

cable coaxial
n. coaxial cable, coaxial line, transmission line used to transmit high frequency
television telephone and telegraph signals

Cable Communication Systems


Sistema de Comunicación de Cables (promovedora de cables en la televisión)##

cable conductor
n. conducting wire

cable de energía eléctrica


n. power cable

cable de remolque
n. tow

cable de toma de tierra


n. earthing cable

cable eléctrico
n. electric wire, insulated cord used to conduct electricity

cablegrafiar
v. cable, telegraph

cablegrafiar(transitive)
v. cable, telegraph

cablegram
n. cablegrama

cablegrama
n. cable, cablegram

cablegráfico
adj. cable, by cable, pertaining to a cablegram
Cable News Network
CNN, Canal televisivo que transmite noticias e información (en los cables)##

cable railroad
aereosillas, tranvía##

cable railway
aereosillas, tranvía#>

cablero
n. cable ship, ship responsible for installation and repair of submarine cables

cable station selector


selector de estación de cable (en la televisión por cable)##

cable television
televisión por cable##

cable trampa
n. trip wire

cable TV
televisión por cable##

cable TV subscribers
subscriptores a videocables##

cablevision
n. cablevision, TV por cable, cable televisión

cablista
adj. sly, crafty, stealthy (Latin America)

cabman
n. taxista, chofer de taxi

cabo
n. end; termination; stub; tag; rope, cable; strand; chief, leader; handle; cape,
point of land that projects out into a body of water

cabochon
n. cabujón, piedra preciosa pulida

Cabo de Buena Esperanza


n. Cape of Good Hope, rocky point of land near the southern tip of Africa

Cabo de Hornos
n. Cape Horn, southernmost tip of South America

cabo de la marina
n. quartermaster

cabo de vela
n. candle end

caboodle
n. cuadrilla, todo junto, en su totalidad
caboose
n. furgón de cola; cocina, fogón

cabo segundo
n. aircraftman, aircraftsman

Cabot
n. Cabot (nombre)

cabotage
n. cabotaje

cabotaje
n. cabotage, coastal navigation

cabra
n. goat, nanny goat, cud-chewing mammal closely related to the sheep

cabracho
n. scorpion fish, fish with poisonous quills

cabrahigo
n. wild fig, type of tree, fruit of this tree

cabrales
n. very strong type of Asturian cheese

cabra montañosa
n. mountain goat

cabreado
adj. ratty

cabreante
adj. (Slang) infuriating, exasperating, causing rage

cabrear
v. infuriate

cabrearse
v. get furious

cabrear(transitive)
v. infuriate

cabreo
n. anger; flame, provocative message on newsgroups, message to a newsgroup having
bold contents which incite readers

cabreriza
n. goat shed, place where goats are kept

cabrerizo
adj. goatish, like a goat

cabrerizo
n. goatherd, one who tends goats

cabrero
n. goatherd

cabrestante
n. capstan, mechanical device used on ships to wind cables or hoist sales; winch;
turret

cabria
n. shears

cabrie
n. berrendo, especie de antílope americano

cabrio
n. rafter, sloped beam that forms the framework of a roof

cabriola
n. caper, skip, prance

cabriolar
v. caper, cavort, skip

cabriolear
v. gambol, frolic, skip; prance around

cabriolet
n. cabriolé, convertible

cabriolé
n. cabriolet; cab

cabrita
n. cheverel

cabritada
n. (Slang) dirty trick, contemptible or nasty prank, plan which is designed with
mean intentions

cabritas
n. popcorn, snack made from heated corn kernels that have burst into a fluffy white
form (Southern Cone)

cabritilla
n. kid, cheverel

cabrito
n. kid, goatling

cabro
n. billy goat, male goat (Latin America), small child, young child; lover, one who
is loved; one who loves; sweetheart; guy, fellow (Southern Cone), queer,
homosexual, gay (Offensive Slang)

cabronada
n. (Slang) dirty trick, contemptible or nasty prank; fag, tiring work (Slang)

cabronazo
n. (Vulgar Slang) villain, scoundrel, rotter

cabroncete
n. (Slang) little twerp, idiot (Slang)

cabruno
adj. goatish

cabrío
adj. goatish

cabrío
n. herd of goats

cabrón
adj. henpecked; traitorous, disloyal

cabrón
n. cuckold, husband whose wife is unfaithful; henpecked husband; pimp; traitor;
(Derogatory Slang) bastard; fag, homosexual (derogatory); he goat

cab sav
n. (Jerga) vino Cabernet Souvingion

cabstand
n. lugar de estacionamiento de taxis o autos

cab station
estación de taxis, parada de taxis##

cabulear
v. scheme, plan, devise, plot (Andean, Central America, Caribbean)

cabulero
adj. tricky, sly; deceptive (Andean, Central America, Caribbean)

cabulero
n. trickster, prankster, mischievous person

cabuya
n. agave, species of plant characterized by spiny-edged leaves and clusters of
flowers, fiber of this plant (Latin America)

cabás
n. little shopping bag, school bag; satchel, small bag with a shoulder strap used
to carry books or small items

caca
n. poo-poo, poo; (Spain) cocaine, drug used to relieve pain (highly addictive)

cacaguatal
n. cacao field, yellow-flowered tree (source of cocoa) (Central America)

cacahual
n. cacao plantation, yellow-flowered tree (source of cocoa) (Latin America)

cacahuate
n. peanut, type of nut which grows underground, monkey nut (Central America,
Mexico)

cacahuete
n. peanut, groundnut, type of nut which grows underground
cacalote
n. (Mexico) crow, any of various large black birds

cacao
n. cocoa, powder made from seeds of the cacao tree; drink made from cocoa powder;
cacao, yellow-flowered tree; seed of the cacao tree (source of cocoa)

cacao
n. cacao, semilla de cacao

cacao butter
Mantequilla de cacao##

cacaraña
n. pockmark, indentation in skin caused by smallpox or acne; scribble, meaningless
writing (Central America)

cacarañado
adj. pitted, scarred, pockmarked, having permanent markings (from acne, etc.)

cacarañar
v. scratch, make a small cut or laceration; pinch, squeeze between a finger and
thumb; scar, cause a scar (Mexico)

cacarañar(transitive)
v. scratch, make a small cut or laceration; pinch, squeeze between a finger and
thumb; scar, cause a scar (Mexico)

cacarear
v. exaggerate; cackle

cacarear(transitive)
v. exaggerate; cackle

cacareo
n. cackle

cacarico
adj. numb, anesthetized; lacking sensitivity (to pain) (Central America)

cacarizo
adj. pitted, scarred, pockmarked, having permanent markings (from acne, etc.)
(Mexico)

cacastle
n. skeleton, framework of bones that supports the body of an organism; support
structure; large basket made of wicker (Central America, Mexico)

cacatúa
n. cockatoo, type of parrot

cacchar
v. (Peru) chew coca leaves

cacciatore
adj. cacciatore (dícese de un estilo culinario italiano, con tomates, hongos y
hierbas)
cacera
n. ditch, long narrow channel dug in the ground, irrigation channel

cacereña
n. female native of Cácares, female inhabitant of Cácares (city in western Spain)

cacereño
adj. pertaining to Cácares (city in western Spain)

cacereño
n. native of Cácares, inhabitant of Cácares (city in western Spain)

cacerola
n. casserole, baking dish of glass or pottery; saucepan, deep cooking pot with a
handle

cacerolazo
n. political protest, banging on pots and pans as a political protest (Southern
Cone)

cacería
n. hunting, shooting party

cacha
n. handle; butt; horn; spur, sharp spike used in cockfighting; bottom; cheek

cachaciento
adj. calm, peaceful, relaxed; slow, unhurried (Southern Cone and Central America)

cachaco
n. dandy, man excessively concerned with his clothes and appearance (Andes,
Caribbean), cop, police officer (Slang) (Andes); busybody, nosy person, one who
involves himself in other people's affairs (Caribbean)

cachada
n. butt, goring, thrust, push (by a bull in a bullfight) (Latin America), joke,
funny tale; leg pull (Slang) (Southern Cone)

cachador
n. practical joker, one who likes to play tricks on friends or family (Southern
Cone)

cachador
adj. fond of practical jokes, liking to play tricks on friends or family (Southern
Cone)

cachafaz
adj. crafty, cunning, sly; rascally; cheeky (Slang), rude (Latin America)

cachalot
n. cachalote, ballena grande y dentada de cabeza muy gruesa y larga que posee una
cavidad llena de una mezcla de aceite de esperma y espermacete o espermaceti
(sustancia grasa)

cachalote
n. sperm whale, cachalot

cachancha
n. patience, tolerance, forbearance (Caribbean)
cachar
v. break in pieces, smash; gore, pierce with horns or tusks; scoff, deride; obtain,
come by; surprise, startle; penetrate; screw, have sexual intercourse (Slang);
search; catch; (Ecuador) see

cacharpari
n. farewell party, goodbye party; social gathering or celebration held before a
departure (Andes, Southern Cone), small festivity (Southern Cone)

cacharpas
n. lumber, junk, material which has been thrown out or discarded, something which
is useless or worthless; odds and ends, bits and pieces (Latin America)

cacharpearse
v. dress up, put on fancy clothes, dress nicely (Latin America)

cacharra
n. pistol, handgun, gun; rod, shaft (Vulgar Slang)

cacharrazo
n. strike, bang

cacharrear
v. jail, put in prison, incarcerate (Central America, Caribbean)

cacharrear(transitive)
v. jail, put in prison, incarcerate (Central America, Caribbean)

cacharrería
n. pottery shop; earthenware, pottery, crockery; ironmongery, hardware made of iron
(Andes)

cacharro
n. crock, clay jar; potsherd, piece of broken pottery (especially one found in an
archaeological dig); jalopy

cacharro pequeño
n. crock

cacharros
n. pottery

cachar(transitive)
v. break in pieces, smash; gore, pierce with horns or tusks; scoff, deride; obtain,
come by; surprise, startle; penetrate; screw, have sexual intercourse (Slang);
search; catch; (Ecuador) see

cachas
n. hunk

cachaza
n. slowness, phlegm, quality of being slow, quality of being unhurried; calmness,
state of being relaxed; rum, alcoholic beverage distilled from sugar-cane products
(Latin America)

cachazo
n. butt, thrust, push; goring (Latin America)
cachazudo
adj. slow, unhurried; calm, peaceful; phlegmatic

cachaña
n. small parrot, colorful tropical bird; hoax, act intended to deceive or trick;
mockery, ridicule; arrogance, pride, stupidity, foolishness; scramble, struggle for
possession (Southern Cone)

cachañar
v. pull someone's leg, fool someone (Southern Cone)

cachañar(transitive)
v. pull someone's leg, fool someone (Southern Cone)

cache
v. ocultar, esconder; depositar en un escondrijo

cache
n. cache

cache
n. escondite, escondrijo, reserva escondida; (inform. ) cache, caché: zona de
almacenamiento que incluye datos que el ordenador necesitará en poco tiempo, es un
mecanismo de almacenaje de alta velocidad

cachear
v. butt; frisk, search

cachectic
adj. caquéctico, debilitado

cache de ordenador
n. cache, storage area containing data that the computer will need soon (Computers)

cachejo
n. little bit, (Slang) (Spain)

cache memory
Memoria escondida (Unidad de memoria pequeña a la cual el tiempo de acceso es corto
y dirigido por el computador de manera que mejora los tiempos de su
procesamiento)##

cachemir
n. cashmere, fine soft wool of the long-haired Kashmir goat; fabric made from the
wool of the Kashmir goat (also kashmir)

cachemira
n. cashmere, fine soft wool of the long-haired Kashmir goat; fabric made from the
wool of the Kashmir goat (also kashmir)

cacheo
n. searching; search; frisk

cachepot
n. recipiente decorativo para poner una maceta

cachero
n. swindler, one who swindles; hardworker
cachería
n. small business, little shop or business (Andes, Central America), bad taste, bad
discernment judgement; slovenliness, negligence (Southern Cone)

cache server
(internet) servidor caché ordenador que almacena archivos de sites demandados
frecuentemente y los provee después a pedido de los usuarios##

cachet
n. cachet; character

cachet
n. distinción, prestigio; sello distintivo; cápsula

cachetada
n. (Latin America) slap in the face, light hit to the face with an open hand

cachetazo
n. punch, strike from a fist; snub, offense; swig, gulp, slug, shot of liquor
(Slang) (Latin America)

cachete
n. slap in the face

cacheteada
n. slap, blow made with an open hand; punch on the ear (Southern Cone)

cachetear
v. slap someone in the face (Andes, Southern Cone), eat well (Southern Cone)

cachetear(transitive)
v. slap someone in the face (Andes, Southern Cone), eat well (Southern Cone)

cachetero
n. dagger, small knife; bullfighter who kills the bull with a dagger

cachetón
adj. (Latin America) plump cheeked; cherry cheeked

cachexia
n. caquexia, debilitación crónica, desnutrición

cachexy
n. caquexia, debilitación crónica, desnutrición

cachicamo
n. armadillo, burrowing nocturnal mammal with bony armor-like plates (Andes,
Caribbean)

cachicuerno
adj. having a horn-like handle

cachicán
adj. crafty, cunning, sly, shrewd

cachicán
n. gaffer, foreman, overseer; crafty fellow; chubby boy

cachifa
n. girl, young female child; kid (Slang) (Central America, Caribbean)

cachifo
n. lad, young boy, kid (Slang) (Andes, Central America, Caribbean)

cachilla
n. old crock; jalopy, old junky car (Southern Cone)

cachimba
adj. (Slang) fantastic, terrific

cachimba
n. pipe, tube; empty bullet cartridge (Latin America) shallow well (Southern Cone)
slut, whore (Vulgar Slang) (Caribbean)

cachimbazo
n. (Slang) thump, strike or blow that causes a thud; small amount of liquor, slug,
shot (Central America)

cachimbo
n. pipe, tube used for smoking tobacco; heap, pile, mound; sugar mill; freshman,
beginner; poor person

cachimbón
adj. sharp, smart, fashionable, stylish (Central America)

cachinatar
v. cachinnate, laugh loudly, laugh wildly

cachinnate
v. reírse a carcajadas

cachinnation
n. carcajada

cachinnatory
adj. de o relativo a la risa a carcajadas; acompañado por excesivas carcajadas

cachipolla
n. mayfly

cachiporra
n. truncheon, bludgeon, club

cachiporra de policía
n. truncheon

cachiporrazo
n. blow made with a club, hit with a truncheon

cachiporrear
v. pound, beat, shake heavily, bash

cachiporrearse
v. brag, boast, exaggerate about oneself (Southern Cone)

cachiporrear(transitive)
v. pound, beat, shake heavily, bash
cachirulo
adj. naive, unsophisticated

cachirulo
n. gullible person, person who is easily deceived; naiveness

cachito
n. dice game, cup used to play dice (Andes), little bit of something (Latin
America)

cachivache
n. pot, container used for cooking

cacho
n. crumb, bit; piece, slice; (Latin America) horn; dice, cubes with different
numbers of spots on each side (used in games of chance); bunch of bananas; funny
story; mockery; joint, marijuana cigarette (Slang); prick (Vulgar Slang); jam

cachondear
v. pet, fondle, snog, caress (Slang) (Central America, Mexico)

cachondearse
v. take it as a joke

cachondeo
n. teasing, joking; trouble

cachondez
n. heat, state of being prepared for sexual activity (in female animals); sexiness,
quality of arousing sexual desires

cachondo
n. lustful person; lustfulness

cachondo
adj. (vulgar) horny, hot, randy

cachorro
n. pup, puppy; cub, young animal; whelp, young offspring of some mammals (i.e.
dogs, bears, lion, etc.)

cachorro de león
n. young lion, immature male lion

cachuca
n. location where convicted criminals and people awaiting trial are confined, jail,
nick (British Slang) (Andes)

cachucha
n. (Mexico) cup; capsule, pill containing medicine

cachucho
n. sea bream (type of a fish), pin box; daily bread, subsistence (Andes)

cachudo
n. horned one, devil, evil spirit

cachudo
adj. horned, having a horn or horns (Andes, Mexico); rich, wealthy (Andes),
distrustful, suspicious (Southern Cone), miserable, dejected (Mexico)

cachuela
n. stew, dish of meat and vegetables that is cooked by simmering, fricassee, meat
stewed and served in a sauce; rapids, section of a river with a swift current
(Andes)

cachupina
n. Spanish woman who settled in America (Andes, Caribbean)

cachupín
n. Spanish person who settled in America (Andes, Caribbean)

cachureo
n. bits and pieces, fragments, small shards, junk, material which has been thrown
out or discarded (Southern Cone)

cachuzo
adj. (Slang) worn out, used up, old (Southern Cone)

caché
n. cachet

cachón
n. wave, breaker; little waterfall, cascade of water where a stream or river falls
over the side of a steep slope

cacica
n. woman who is a chief; wife of a chief; wife of a local political boss (Latin
America)

cacicada
n. abuse of authority; autocratic move, despotic act

cacillo
n. ladle

cacimba
n. well, water hole; spring (Andes, Caribbean and Southern Cone), dug out part of a
tree used to collect rain water (Caribbean), privy, outhouse (Andes), slum, run-
down and squalid residence that is unfit for human habitation (Caribbean, Mexico)

cacique
n. chief, chieftain; boss

cacique
n. jefe político local (en la política española o latinoamericana); jefe indígena
durante los períodos pre-colombino y colonial (principalmente en las Antillas o
Indias Occidentales españolas y en diferentes regiones de Latinoamérica); tipo de
pájaro cantor tropical con marcas negras y rojas

caciquismo
n. despotism, rule of a despot; petty monarch; boss´s dominance

cackhanded
adj. (de una persona) frecuentemente cosas que gotean o se quiebran o agrietan

cackhander
n. (Jerga) persona zurda (que utiliza más su mano izquierda)
cackle
v. cacarear, graznar; reírse estridentemente, reír estridentemente; chacharear,
picotear

cackle
n. cacareo; risa estridente; charla, cháchara

cackler
n. chacharachero, dicharachero

cacle
n. sandal made from rough leather (Mexico)

caco
n. thief

cacodaemonia
n. locura, espíritu maligno

cacodemon
n. espíritu maligno; demonio, diablo

cacodemonia
n. la cualidad de ser un espíritu maligno, un demonio; mala suerte

cacodilo
n. cacodyl, poisonous chemical mixture

cacodyl
n. cacodilo (compuesto químico)

cacodylate
n. cacodilato (Quím.)

cacodylic
adj. cacodílico (Quím.)

cacofonía
n. cacophony, discord, harshness in sound

cacofónico
adj. cacophonous, discordant, inharmonious, jarring

cacogenic
adj. cacogénico (en biología - relativo al estudio de las causas del atrofiamiento
de los hijos)

cacogenics
n. cacogénesis (Biol. - investigación de los factores de degeneración en la
progenie)

cacografía
n. cacography, poor handwriting, bad penmanship

cacographer
n. persona que comete muchas faltas de ortografía, muy mal escritor

cacography
n. cacografía, mala ortografía

cacología
n. cacology

cacophonous
adj. cacofónico; desagradable al oído

cacophonously
adv. cacofónicamente

cacophony
n. cacofonía, conjunto de sonidos desagradable al oído

cacto
n. cactus, type of spiny succulent plant

cactos
n. cacti

cactus
n. cacto, cactus (planta carnosa espinosa)

cactus
n. cactus, type of spiny succulent plant

cactóido
adj. cactoid

cacumen
n. acumen, perspicacity; nous, common sense

cacuminal
adj. expresado por medio de la lengua y de las encías (en fonética - sobre la
pronunciación)

cacuminal
adj. cacuminal, referring to the sound made by touching the tip of the tongue to
the roof of the mouth (Phonetics)

cad
n. sinvergüenza, desvergonzado, hombre vulgar y malcriado

CAD
acrónimo para computer aided design, diseño con ayuda de un ordenador####CAD
(Computer Aided Design) H#kæd

CAD
afección de la arteria coronaria, fase de la arterioesclerosis que implica el
aumento del colesterol dentro de las paredes internas de las arterias####CAD
(Coronary Artery Disease) H#kæd

cada
pron. each, every

cada
adj. each, every

cada año
adv. every year

cada cuanto
adv. occasionally, now and then

cada dos días


adv. on alternate days

cada día
adv. daily, each and every day

cada hora
adv. hourly, every hour

cadalso
n. scaffold

cada mañana
adv. every morning

cada mes
adv. every month, monthly

cada noche
adv. nightly

cada perro tiene su día


every dog has his day

cada persona
pron. each one, everybody, everyone

cada quince días


adv. fortnightly

cada quincena
adv. biweekly

cadarzo
n. floss

cada semana
adv. weekly, on a weekly basis, every week

cadaster
n. catastro

cadastral
adj. catastral

cadastrally
adv. cadastralmente

cadastral map
mapa de anotación de terrenos, mapa catastral##

cadastral survey
encuesta catastral##
cadastre
n. catastro

cada tarde
adv. every night

cada uno
pron. everybody, everyone, either one

cada uno de ellos


pron. each one of them

cadaver
n. cadáver, cuerpo

cadaveric
adj. cadavérico, mortecino

cadaverine
n. cadaverina (sustancia química)

cadaver organ
órgano de cadáver##

cadaverous
adj. cadavérico

cadaverously
adv. cadavéricamente

cada vez
adv. every time

cada vez mejor


adv. better and better

cada vez más


adv. more and more, increasingly

cada vez más frío


adv. colder and colder

cadavérico
adj. cadaverous, ghastly; corpse-like

CAD CAM
Programación con la ayuda del computador combinada con la capacidad de supervisar
las máquinas industriales##

caddie
n. caddie, person who carries golf clubs

caddie
n. caddy, cadí, paje, (en el juego de golf, el muchacho que lleva los palos o
bastones), aparato provisto de ruedas para cargar cosas que no pueden ser cargadas
a mano; persona que no hace nada esperando trabajos ocacionales (Jerga escocesa)

caddie
v. hacer de cadi, actuar como cadi (en el juego de golf, llevar los palos)
caddie-car
n. carro de golf, coche de golf

caddish
adj. desvergonzado, malcriado

caddishly
adv. descortésmente; vilmente, con bajeza

caddishness
n. vulgaridad, mala educación, bajeza

Caddo
n. Caddo, grupo de tribus indígenes en el centro de Oklahoma (que vivieron en el
pasado en Arkansas, Louisiana y en el este de Texas), abreviatura del nombre tribal
Cadohadacho

Caddo
n. condado en Oklahoma (EEUU)

Caddoan
n. Caddoí, miembro del grupo Caddo de tribus indígenas

caddy
n. caja para el té, cajita; (inform.) caja para el diskette

caddy
v. llevar los palos (en el golf)

cade
adj. relativo a un animal joven abandonado por su madre y criado por humanos

cadena
n. chain; string; bond; link; network; jail; ridge

cadena articulada
n. block chain

cadena de agrimensor
n. measuring chain

cadena de hombres
n. convoy

cadena de hoteles
n. hotel chain

Cadena de Radiotelevisión Norteamericana


n. ABC, American Broadcast Corporation

cadena de seguridad
n. safety catch

cadena eléctrica
n. electric cable, electric cord

cadena para el cuello


n. neck-chain
cadena perpetua
n. penal servitude for life

cadence
n. cadencia, ritmo

cadenced
adj. cadenciado, acompasado, cadencioso, cadente, medido, mesurado, rítmico

cadencia
n. cadenza, final flourish in a solo (Music); cadence, rhythm; pulse; term of
office; inning

cadencia perfecta
n. perfect cadence

cadencioso
adj. rhythmical, having a regular beat

cadency
n. cadencia, caída, declinación (en la poesía y la música: párrafo que indica el
fin de un trozo)

cadeneta
n. chain stitch, type of sewing stitch

cadenilla
n. necklace, jewelry that is worn around the neck; little chain

cadenita
n. chainlet

cadenza
n. cadencia (trozo que indica el fin de un movimiento musical)

cadera
n. hip; hunker

caderamen
n. gigantic hips (Slang)

cadet
n. cadete, estudiante en una academia militar; hijo menor con relación al mayor

cadetada
n. irresponsible action, thoughtless thing to do

cadet corps
estudiante en la academia militar##

cadetcy
n. De cadete (en el ejercito)

cadete
n. cadet

cadete naval
n. naval cadet
cadetship
n. Cadete, subalterno

cadette
n. empleada de gobierno (en Australia)

cadge
v. mendigar, limosnear, pordiosear; gorronear, sablear, vivir de gorra

cadge
n. limosna

cadger
n. gorrón, pordiosero, sablista

cadi
n. caddie, person who carries golf clubs; type of palm tree (Ecuador)

cadillac
n. Cadillac (marca de automóvil)

cadillace
v. (Jerga) relajarse; tormarlo con calma

cadillacing
n. (Jerga) relajación; el tormar las cosas con calma

Cadiz
n. Cadiz, provincia en España; antigua ciudad portuaria en España

Cadmean
adj. de Cadmo, de o relativo a Cadmo; similar o parecido a Cadmo

cadmio
n. cadmium, bluish-white toxic metallic element related to zinc and sometimes found
in zinc ores (Chemistry)

cadmium
n. cadmio, elemento químico

Cadmus
n. Cadmo, nombre propio masculino; hijo de Agemor, legendario héroe griego,
fundador de la ciudad de Tebas y creador del Sparti (Mitología Griega); Paul Cadmus
(1904-1999), grabador y pintor americano

Cadohadacho
n. Kadohadacho, Cadohadacho, Caddo, Confederación de tribus indígenes en el centro
de Oklahoma (que vivieron en el pasado en Arkansas, Louisiana y en el este de
Texas)

cadre
n. cuadro de dirigentes, cuadro de líderes, grupo base, grupo directivo

caducado
adj. lapsed

caducar
v. expire, lapse; become senile; deteriorate, become worse
caducar(transitive)
v. expire, lapse; become senile; deteriorate, become worse

caduceus
n. caduceo, vara con dos serpientes y dos alas: símbolo de la medicina; hoy día se
asocia al comercio

caducidad
n. expiration

caducity
n. caducidad, fragilidad

caduco
adj. deciduous, of passing interest; temporary and shed after period of time (of
leaves, baby teeth, etc.); senile, suffering from physical and/or mental
impairments associated with old age; expired

caduquez
n. caducity, senility

cadáver
n. corpse, cadaver; casualty; carrion

cadí
n. cadi, inferior magistrate or judge among the Mohammedans, usually the judge of a
town or village.

C.A.E.
C.O.D., cash on delivery, payment made at time of delivery, payment due upon
receipt##C.A.E. (cóbrase al entregar)

CAE
ingeniería computada, uso de computadoras durante el planeamiento y análisis en
proyectos de ingeniería###!CAE (computer-aided engineering)

caecal
adj. cecal, del intestino ciego

caecum
n. intestino ciego

caedizo
n. shed, small simple building used for storage or shelter; inclined roof (Andes)

caedizo
adj. unsteady, unstable, ready to fall any second; deciduous

caenogenesis
n. cenogénesis (Biol. - desarrollo de un individuo en quien no reaparecen las
propiedades de su raza)

caenogenetic
adj. cenogenético (Biol. - que no presenta las propiedades de su raza)

caenorhabditis elegans
Gusano chico que fue en el primer especimen en el que se descifró el prototipo del
sistema de genes completo, por medio de los equipos de investigadores ingleses y
americanos que trabajaron conjuntamente##

caer
v. fall; drop, tumble; plunge; decline; droop; sink; demise; catch on

Caerphilly
n. Caerphilly, ciudad en el sur de Wales (Inglaterra); tipo de queso blanco suave y
quebradizo hecho en Caerphilly (Wales, Inglaterra)

caerse
v. tumble, fall, drop; topple; like

caer(transitive)
v. fall; drop, tumble; plunge; decline; droop; sink; demise; catch on

Caesalpinia
n. tipo de árboles tropicales pequeños y espinosos

Caesar
n. César, emperador

Caesar Boeck
n. Caesar Boeck (1845-1917), dermatólogo y especialista en la enfermedad de sífilis
noruego

Caesarea
n. Cesárea, antigua ciudad en Israel sobre la costa del mar Mediterráneo que fue
construida por el rey Herodes durante la primer centuria a.C.

Caesarean
adj. cesáreo

Caesarean
n. cesárea, operación cesárea

Caesarean operation
operación cesárea##

Caesarean section
operación cesárea##

Caesarian
adj. cesáreo

Caesarian
n. cesárea, operación cesárea

caesarism
n. cesarismo, dictadura, absolutismo

caesarist
n. cesarista, absolutista

caesium
n. cesio, elemento químico

caesura
n. cesura (Mús.); cese
caesural
adj. cesural (Mús. - de la pausa )

caesuric
adj. del recreo (en música)

CAF
Fuerza aérea confederada, organización que trabaja para preservar y restituir la
Aviación americana del período de la 2ª Guerra Mundial####CAF (Confederate Air
Force)

cafe
n. café, restaurante; cantina

cafe au lait
café con leche##

cafebrería
n. percolator, coffeepot that filters ground coffee

cafecito
n. cup of black coffee (Latin America)

cafe latte
n. cafe latte, café con leche, expreso mezclado con leche caliente o espuma de
leche al vapor

cafetal
n. coffee plantation

cafetalera
n. coffee grower, one who cultivates and grows coffee beans

cafetalero
adj. pertaining to coffee, pertaining to coffee growing

cafetear
v. tick off, get someone angry; tell off, rebuke (Slang) (Southern Cone)

cafetear(transitive)
v. tick off, get someone angry; tell off, rebuke (Slang) (Southern Cone)

cafetera
n. coffee pot; kettle

cafetera de filtro
n. percolator, coffeepot that filters ground coffee

cafetera eléctrica
n. electric coffee pot

cafeteria
n. restaurante de autoservicio

cafetero
n. coffee industry; coffee-drinking; fondness of going to cafes

cafetero
adj. coffee
cafetería
n. cafe; buffet; cafeteria; diner; snack bar

cafe'-theater
Cafetería-teatro##

cafeto
n. coffee bush (Latin America)

cafetucho
n. shabby little coffee house, small seedy cafe

cafetín
n. small cafe, canteen; dive, sleazy nightclub

cafeína
n. caffeine, vegetable alkaloid found in coffee and tea plants, stimulant

caff
n. (Jerga británica) café, restaurante pequeño y muy informal

caffeinated
adj. cafeinado, que contiene cafeína, con cafeína; movido o estimulado por la
cafeína

caffeine
n. cafeína (la sustancia presente en el café que reanima, alcaloide vigorizante)

caffeine-free coffee
Café sin cafeína##

caffeine-low
descafeinado (con poco contenido de cafeína en los granos de café)##

caffeine-poisoning
envenenamiento por cafeína##

caffeinic
adj. Cafeínico, de la cafeína (material estimulante en el café, alcalino
estimulante)

caffe latte
n. café latte, café con leche, expreso mezclado con leche caliente o espuma de
leche al vapor

cafiche
n. (Slang) pimp, one who manages a prostitution business

cafichear
v. live off of someone else; ponce (Southern Cone)

caficho
n. ponce, pimp, one who manages a prostitution business (Slang) (Southern Cone)

caficultor
n. coffee grower, one who grows coffee for a living (Central America)

caficultora
n. female coffee grower, one who grows coffee for a living (Central America)

caficultura
n. coffee growing (Central America)

cafiolo
n. ponce, pimp, one who manages a prostitution business (Slang) (Southern Cone)

cafre
adj. savage, barbaric, uncivilized

cafre
n. Kaffir, black South African person (derogatory); barbarian, savage

caftan
n. caftán, larga túnica atada con cinturón confeccionada de ricas telas usada por
hombres en el Medio Oriente; atuendo largo y suelto usado por mujeres

caftán
n. caftan

café
n. coffee, beverage made from water filtered through coffee beans; cafe,
coffeehouse

café
adj. coffee

café caliente
n. hot coffee

café con crema


n. coffee with cream

café con leche


n. coffee with milk, white coffee

café instantáneo
n. instant coffee, granules of coffee that dissolve in hot water

café solo
n. black coffee, coffee without milk, plain coffee

café tostado
n. roasted coffee, coffee made from beans that are toasted over a fire

cagaaceite
n. missel thrush, European thrush that feeds on berries especially those of
mistletoe (type of bird)

cagada
n. (Vulgar Slang) shit, crap; fuck up (Vulgar Slang); meaningless talk or action
(Ecuador)

cagadera
n. (Vulgar Slang) diarrhea, abnormally frequent and fluid bowel movements, empty
one's bowels; shits (Vulgar Slang) (Latin America)

cagadero
n. (Slang) can, john, toilet

cagado
n. rottenness, crappiness, worthlessness; filthiness

cagado
adj. funky, having an offensive odor; crappy (Slang)

cagajón
n. dung, horse excrement, mule excrement

cagalera
n. (Vulgar Slang) runs, diarrhea, abnormally frequent and fluid bowel movements,
empty one's bowels; shits (Vulgar Slang)

cagar
v. (Vulgar Slang) shit, crap; fuck up (Vulgar Slang); dirty, soil

cagarro
n. cigarette, fag (Slang)

cagarruta
n. sheep or goat dung

cagarse
v. get extremely scared, shit (Vulgar Slang)

cagar(transitive)
v. (Vulgar Slang) shit, crap; fuck up (Vulgar Slang); dirty, soil

cagatintas
n. clerk, bureaucrat, minor office worker; miser, person who is overly frugal,
cheapskate (Andes)

cage
v. enjaular, confinar a una jaula

cage
n. jaula, alambrera, prisión

cage bird
n. pájaro enjaulado, ave retenida por lo general en una jaula

cageling
n. ave enjaulada

cager
n. jugador de básquet (Fam.)

cageyness
n. Cautela; astuto

cagily
adv. cautelosamente, prevenidamente

caginess
n. cautela, prevención, reserva

Cagney
n. apellido; James Cagney (1899-1986), actor de cine americano, ganador del Oscar
en 1942 al Mejor Actor por su actuación ''Yankee Dandy''

cagona
n. coward, one who lacks courage

cagueruelas
n. runs, diarrhea, abnormally frequent and fluid bowel movements ("the trots")
(Slang)

cagueta
n. coward, one who lacks courage

cagueta
adj. lacking courage, fearful, cowardly, coward

caguitis
n. fear, fright, horror, terror, funk (Slang)

cagy
adj. astuto; ladino; secreto

cagón
adj. (Slang) yellow, cowardly (Slang), funky, fearful

Cahana
n. Cahana, apellido

Cahispa
Motors Insurer´s Bureau of Spain#$Cahispa (Caja Hispana de Previsión)

cahoot
n. Coalición, asociación (en lenguaje coloquial), Entendimiento consentimiento

cahors
n. clase de vino tinto oscuro

cahors wine
clase de vino tinto oscuro##

cahuin
n. drinking spree; drunkenness, state of being drunk; riotous gathering; mess,
disorder (Southern Cone)

CAI
Instrucción Ayudada por Computador###$CAI (Computer Assisted Instruction)

Caiaphas
n. (Nuevo Testamento) Caifás, alto sacerdote judío; Saduceo (miembro de la secta
judía opuesta a los fariseos)

Caicos
n. Examen de aptitudes de dirección que se le hacen a los graduados universitarios

caifán
n. (Slang) pimp, one who manages a prostitution business; ponce (Slang) (Mexico)

caigo
I fall
caimacán
n. important person, person with great social influence; expert, person skilled in
a particular area; big shot, person of influence (Slang) (Andes)

caiman
n. caimán, yacaré, cocodrilo americano

caimanear
v. swindle, cheat, deceive; hunt alligators, broad-snouted variety of reptile
belonging to the crocodile family (found in the the southeastern U.S. and eastern
China) (Latin America)

caimanear(transitive)
v. swindle, cheat, deceive; hunt alligators, broad-snouted variety of reptile
belonging to the crocodile family (found in the the southeastern U.S. and eastern
China) (Latin America)

caimiento
n. fall, decrease, decline, descent; dejection, depression; limpness

caimán
n. caiman, tropical American crocodile (also cayman)

Cain
n. Caín (hijo de Adán y Eva, asesino de su hermano Abel)

cainismo
n. fratricidal violence, violence pertaining to the act of murdering one's brother
or sister, violent betrayal of brother or sister

cainophobia
n. cainofobia o cainotofobia, miedo anormal a las novedades, miedo a cualquier cosa
que sea nueva

caipirinha
n. caipiriña, cóctel tradicional de Brasil (hecho con cachaca, lima o jugo de
limón, azúcar y hielo granizado)

caique
n. caique

cairel
n. wig, false hair; fringe, ornamental border consisting of loose hanging threads

cairelear
v. fringe, decorate with a fringe, edge with a fringe

cairelear(transitive)
v. fringe, decorate with a fringe, edge with a fringe

Cairene
n. cairense, nativo o residente en Cairo (Egipto)

Cairene
adj. cairense, de o relativo al Cairo (Egipto)

cairn
n. montón de piedras recordatorio
Cairo
n. Cairo, capital city of Egypt

Cairo
n. El Cairo, capital de Egipto

caisson
n. arcón, arcón de armas; compartimiento estanco para trabajar bajo la superficie
del agua

caita
adj. wild, unruly, savage; unsociable, unfriendly, not conducive to social
interaction (Southern Cone)

caite
n. type of sandal, sturdy sandal with rubber soles (Central America)

caitearse
v. run away, flee; beat it (Slang) (Central America)

caitiff
n. persona baja y despreciable (Arc.)

caja
n. box, case; crate; barrel; drawer; cashbox; checkout; cushion; shell, casing;
housing; body

caja cerrada
n. cage

caja de ahorros
n. savings bank

caja de cambio
n. currency exchange house

caja de cambios
n. gear box

caja de cartón
n. cardboard box

caja de caudales
n. strongbox

caja de colores
n. box of colors

caja de contacto
n. contact box

caja de cámara
n. camera case

caja de embalaje
n. packing case

caja de enchufe
n. switch socket

caja de entierro
n. funeral urn

caja de especies
n. condiment

caja de faro
n. headlight housing

caja de gastos menores


n. petty cash

caja de hielo
n. icebox

caja de joyas
n. jewel box

caja de la escalera
n. stairway

caja del cigüeñal


n. crank case

caja del eje


n. axle-box, box which encloses an axle on a railroad car

caja del reloj


n. clock case

caja del tímpano


n. ear canal

caja del violín


n. violin case

caja de madera
n. wooden case

caja de música
n. music box

caja de pinturas
n. color box; paintbox

caja de plomo
n. fuse box

caja de resonancia
n. soundbox, sounding board

caja de seguridad
n. safe deposit box

caja de seguridad nocturna


n. night safe
caja de tabaco
n. tobacco box

caja fuerte
n. strongbox, safe

caja negra
n. black box

caja para dinero donativo


n. offertory box

caja para té
n. tea chest

cajaput
n. (especie de) planta

caja registradora
n. cash register

caja sorpresa
n. Jack in the box

cajear
v. (Slang) beat up, give a beating to, hit repeatedly (Andean and Central America)

cajear(transitive)
v. (Slang) beat up, give a beating to, hit repeatedly (Andean and Central America)

cajeput
n. cayeputy, tipo de planta medicinal

cajeputol
n. cayeputol, sustancia química

cajero
n. cashier, checker

cajero de banco
n. bank teller

cajeta
n. candy box, fancy box of chocolates, nice box of candy; fudge, type of candy;
toffee, candy made of sugar and butter

cajete
n. pot or bowl made of earthenware; toilet, lavatory; buttocks (Slang) (Mexico)

cajetilla
n. packet, pack

cajetín
n. box

cajista
n. typesetter, one who sets type, compositor

cajita
n. small box, container; casket

cajita de cerillas
n. matchbox

cajita para píldoras


n. pillbox

cajita para té
n. tea case

cajole
v. adular, camelar, gitanear, halagar, labiosear, lisonjear, zalamerear; engatusar,
embaucar; ser marrullero

cajole into
Halagar a uno para que haga algo##

cajolement
n. farándula

cajoler
n. engatusador, camelista, embaucador, marrullero, sonsacador, zalamero

cajolery
n. embaucamiento, engatusamiento; zalamería, gitanería, lagotería, marrullería,
obsequiosidad, servilismo, zalama, zalamelé

cajolingly
adv. zalameramente

caju
n. cashew, type of tree, nut from this tree

cajuela
n. trunk, large storage compartment in automobile

Cajun
n. habitante de Acadia (antigua colonia francesa en Canadá)

cajuput
n. cayeputi, tipo de planta

cajuputol
n. cayeputol, sustancia química

cajón
n. case; crate; coffin; locker; drawer; tray

cajón de arena para juegos infantiles


n. sandpit, box containing loose sand for children to play in, sandbox

cajón de embalaje
n. crate

cake
v. endurecerse, apelmazarse

cake
n. queque, bizcocho, budín, pastel, tarta, torta

cake flour
harina para tortas##

cakehole
n. (Jerga británica) boca

cakewalk
n. marcha de competencia; baile sobre el escenario

cakewalker
n. participante en una competición festiva

cal
n. lime, calcium oxide, white alkaline substance obtained by heating calcium
carbonate at high temperatures (used in building and agriculture); quicklime

cal
n. caloría

Cal
n. Cal, Calvin (nombre personal)

Cal.
n. California (estado en el sudeste de los E.E.U.U.)

cala
n. cove, inlet; creek

calabacear
v. (Slang) fail a test in school, plough, not succeed; jilt, reject, cast aside a
lover

calabacear(transitive)
v. (Slang) fail a test in school, plough, not succeed; jilt, reject, cast aside a
lover

calabacera
n. pumpkin, large yellow-orange fruit with tough skin and soft thick flesh, vine
that produces this fruit, gourd; fleshy fruit, trailing or climbing plant which
bears this fruit

calabacines
n. zucchini

calabacita
n. (Mexico) courage, bravery

calabacín
n. zucchini, marrow

calabar
n. Calabar, región sobre la costa occidental de África; río en el sudeste de
Nigeria; puerto sobre la orilla de dicho río

calabash
n. calabaza, zapallo; huacal; güira
calabaza
n. calabash, gourd; pumpkin

calabazada
n. butt, push with the head or horns (like a goat or calf), knock or blow on the
head

calabazazo
n. swelling or bump on the head from a blow; blow given with a gourd or pumpkin

calabazo
n. pumpkin, large yellow-orange fruit with tough skin and soft thick flesh; gourd,
fleshy fruit; drum, percussion instrument (Caribbean)

calabobos
n. persistant drizzle, light rain

calaboose
n. calabozo

calabozo
n. prison cell; dungeon; brig, storage chest

calabrese
n. brócoli calabrés, variedad de brócoli con ramilletes verdes y brillantes

Calabria
n. región en el sur de Italia que forma la punta de la "bota italiana"; apellido

Calabrian
n. calabrés, nativo o residente de Calabria (Italia)

Calabrian
adj. calabriano, de o relativo a Calabria; de o perteneciente al pueblo o la
cultura de Calabria

calabrote
n. hawser

calache
n. (Slang) thing, article; thingamabob, thingamajig, ¨what´s-it¨, something whose
name is forgotten (Slang) (Central America)

calada
n. swoop; drag

caladero
n. fishing grounds

caladium
n. caladio (especie de planta)

calado
n. fretwork, decorative work composed mainly of interwoven lines (often carved or
cut out); draught; depth

calado
adj. important, significant; consequential
calafate
n. caulker, one who stops up leaks, one who makes watertight; shipwright, one who
builds or repairs ships

calafateador
n. caulker

calafatear
v. caulk; pitch; pay

calafateo
n. calk

calaguasca
n. rum, alcoholic beverage distilled from sugar-cane products (Latin America)

calagurritana
n. female native of Calahorra, female inhabitant of Calahorra (town in northern
Spain)

calagurritano
adj. pertaining to Calahorra (town in northern Spain)

calagurritano
n. native of Calahorra, inhabitant of Calahorra (town in northern Spain)

Calais
n. Calais, ciudad en el norte de Francia; apellido

calamar
n. squid, ten-armed cephalopod related to the octopus and cuttlefish (Zoology);
cuttlefish, ten-armed sea mollusk (related to squid)

calambrazo
n. spasm, sudden involuntary contraction of a muscle or muscles, cramp; cramp
attack

calambre
n. cramp

calambur
n. pun, play on words, humorous use of words in order to create several possible
meanings (Latin America)

calamidad
n. calamity; fatality; loss

calamina
n. calamine, pink powder containing zinc oxide (used in various anti-inflammatory
skin ointments); corrugated iron, sheets of iron or steel that have been shaped
into waves (used as building material) (Latin America)

calaminado
adj. bumpy, uneven, firm, hard; fixed (Latin America)

calamine
n. calamina (mineral)

calamita
n. lodestone, stone with magnetic properties that attracts iron, piece of loadstone
used as a magnet

calamitosamente
adv. calamitously, disastrously, catastrophically

calamitoso
adj. calamitous; dire

calamitous
adj. calamitoso, catastrófico, desastroso, nefasto

calamitously
adv. calamitosamente, en forma calamitosa

calamitousness
n. calamidad, desgracia, infortunio

calamity
n. calamidad, catástrofe, desastre, descalabro, desgracia, funestidad, hecatombe,
miseria

calamity befell him


Le pasó una calamidad##

calamity howler
n. ve negro, presiente un problema

calamocano
adj. (Slang) tipsy, slightly drunk; doting, affectionate

calamoco
n. icicle, hanging tapered mass of ice formed by the freezing of successive water
droplets

calamorra
n. head (of a person); nut

calamorrada
n. bump that is given or received on the head

calamus
n. cálamo aromático

calandraco
adj. annoying, bothersome; scatterbrained, unable to think in a clear and orderly
manner (Andes, Southern Cone)

calandrado
n. pressing

calandrar
v. calender, press or smooth a material by running it through a calender

calandrar(transitive)
v. calender, press or smooth a material by running it through a calender

calandria
n. calandra lark; calender; mangle, mechanical device with large heated rollers
which smooth and flatten linens; argot, specialized vocabulary developed by a group
of people (often for the purpose of private or secret communication)

calar
v. soak through, drench; penetrate; permeate; see through; rumble; fix; lower;
crush, smash; stop, halt

calarredes
n. trawler, vessel used in trawling (fishing with a fishing net dragged along the
sea bottom)

calarse
v. get soaked; squeeze in; work in; swoop; pounce; stop, halt

calar(transitive)
v. soak through, drench; penetrate; permeate; see through; rumble; fix; lower;
crush, smash; stop, halt

calatear
v. strip, undress; take off one's clothes (Andes, Southern Cone)

calatearse
v. get undressed, strip off

calatear(transitive)
v. strip, undress; take off one's clothes (Andes, Southern Cone)

calato
adj. naked, exposed

calavera
n. skull, bony framework that encloses the brain and forms the head and face in
vertebrates; madcap; rake; (Mexico) taillight, red light at the rear end of a
vehicle; (Columbia) pervert, one who has aberrant qualities or behaviors

calaverada
n. reckless act, madcap adventure

calaverear
v. live it up, live life with reckless abandon, live impulsively

calaverite
n. calaverita, tipo de mineral de oro que contiene un poco de plata

calaña
n. pattern, example, model

calañes
n. hat with a brim that is turned upwards (Andausia)

calc
n. cal (en griego)

calca
n. barn, farm building used to house animals or store hay and grain; copy

calcado
adj. tracing
calcaneal
adj. calcáneo, del calcañar, del hueso del talón

calcanean
adj. calcañar, del calcaño, el hueso del talón

calcaneum
n. calcáneo, calcañar, hueso calcáneo, del talón (del griego)

calcaneus
n. calcáneo, calcañar, del hueso del talón (del griego)

calcar
v. trace

calcar
n. aguijón (en las patas de los gallos, p.e.)

calcareous
adj. calcáreo, calar, calizo

calcareously
adv. calcáreamente

calcareousness
n. calcareosidad

calcarious
adj. calcáreo

calcar(transitive)
v. trace

calcañal
n. heel, back part of the foot

calcañar
n. heel

calce
n. tire; wedge; shim, thin wedge of wood or metal placed into empty spaces to
provide support or balance; foot, bottom or lowest part of something; chance,
opportunity

calcedonia
n. chalcedony, precious stone

calcemia
n. (Medicina) calcemia, exceso de calcio en los huesos

calceta
n. stocking, close-fitting knitted covering for the foot and part of the leg

calcetera
n. hosier, one who sells hosiery (pantyhose, stockings, socks)

calcetero
n. hosier
calcetería
n. hosiery, pantyhose, stockings

calcetines
n. socks; hose

calcetines de golf
n. golf socks

calcetín
n. sock, woven or knitted foot covering which reaches a point between the ankle and
the knee; anklet, short sock reaching just above the ankle

calcha
n. bedding; clothing, garments; harness, tatters; fetlock, fringe of hair on a
horse's leg (Southern Cone)

calchona
n. ghost, phantom; hag, mean and ugly old woman (Southern Cone)

calchudo
adj. shrewd, clever, crafty (Southern Cone)

calcic
adj. cálcico

calciferol
n. calciferol (sustancia química, vitamina D2)

calciferous
adj. calcífero

calcific
adj. calcificado

calcificación
n. calcification, act of calcifying

calcificar
v. calcify

calcificarse
v. calcify

calcificar(transitive)
v. calcify

calcification
n. calcificación

calcify
v. calcificar

calcimeter
n. calcímetro

calcimine
v. calcificar
calcimine
n. encalado

calcina
n. concrete, stonelike building material (containing cement, gravel, water, etc.)

calcinación
n. calcination, process of reducing a substance to a powdery consistency by the
application of a high heat

calcinar
v. calcine, reduce a substance to a powdery consistency by the application of a
high heat

calcinarse
v. calcine, reduce a substance to a powdery consistency by the application of a
high heat

calcinar(transitive)
v. calcine, reduce a substance to a powdery consistency by the application of a
high heat

calcinate
v. calcinar, reducir a cal viva o polvo una sustancia mineral sometiédola a altas
temperaturas

calcination
n. calcinación, calcinamiento

calcine
v. calcinar

calcinosis
n. calcinosis (enfermedad)

calcio
n. calcium, silvery metallic element present in the earth as well as in most
animals and plants

calcite
n. calcita

calcitic
adj. calcítico, del carbonato de calcio

calcium
n. calcio

calcium carbonate
n. compuesto químico blanco que se encuentra en la naturaleza como tiza o calcita o
piedra caliza

calcium hydroxide
n. hidróxido de calcio, cal viva, sustancia cristalina ligeramente soluble en agua
derivada de la acción del agua sobre el óxido de calcio o cal y utilizada como
cemento para argamasa y en agricultura

calcium level
nivel de calcio##
calcium oxide
n. óxido de calcio, cal, polvo cáustico blanco y suave

calco
n. tracing; rubbing, impression made by laying a piece of paper over a surface and
rubbing with a crayon or other drawing tool (Art)

calcografía
n. chalcography

calcomanía
n. transfer

calculability
n. capacidad de calcular o de estimar

calculable
adj. calculable, computable

calculable
adj. calculable, computable

calculableness
n. capacidad de calcular o de estimar

calculably
adv. estimativamente

calculado
adj. calculated, computed; studied

calculador
adj. calculating

calculador
n. reckoner

calculadora
n. calculator, small machine that makes computations; reckoner, one who calculates

calculadora de bolsillo
n. pocket calculator

calculadora electrónica
n. electronic calculator

calculadora solar
n. solar calculator

calculando
adv. calculated

calcular
v. compute, calculate, reckon, figure; estimate; reason

calcular(transitive)
v. compute, calculate, reckon, figure; estimate; reason
calculate
v. calcular, computar, estimar; hacer cálculos, hacer cuentas, sacar cuentas;
suponer, especular; ser calculador, ser maquinador

calculated
adj. calculado, aconsejado, deliberado, intencional, muy meditado, muy pensado,
premeditado

calculatedly
adv. calculadamente, en forma calculada

calculated risk
riesgo calculado##

calculating
adj. calculador, calculista; maquinador, interesado, intrigante, astuto

calculatingly
adv. interesadamente; calculadoramente

calculating machine
Máquina de calcular##

calculation
n. calculación, cálculo, computación, cómputo, cuenta; conjetura, cautela, cuidado

calculational
adj. calculado

calculative
adj. que pertenece al cálculo

calculator
n. calculadora, calculista, máquina de calcular

calculatory
adj. que pertenece al cálculo

calculous
adj. calculoso

calculus
n. cálculo, cálculo infinitesimal; piedra en los riñones o en la vesícula

calculus of functions
cálculo de funciones##

calculus of probabilities
cálculo de probabilidades##

Calcuta
n. Calcutta, seaport and capital city of West Bengal state in eastern India

Calcutta
n. Calcuta, ciudad de la India

calcáreo
adj. calcareous, containing lime or calcium
calcés
n. masthead, top of a mast (Nautical)

calcícola
n. calcicole, plant that thrives in soil which is rich in lime

calcícola
adj. calcicolous, pertaining to a plant that thrives in soil which is rich in lime

calcífugo
adj. calcifigous, growing or living in soil rich in lime

calda
n. heater, heating agent, device which produces heat; heating, process of warming,
becoming hot

caldeamiento
n. warming, heating, process of warming or being warmed up

caldear
v. warm

caldearse
v. get very hot, become overheated

caldear(transitive)
v. warm

caldeo
n. warming, heating, process of warming or being warmed up; welding, act of uniting
pieces of metal through heat

caldera
n. boiler, copper; cauldron, large pot used for cooking or boiling liquids

caldera
n. Fauces (pico de un volcán apagado)

Caldera
n. Caldera, compañía americana con sede central en Utah, fabricante de los sistemas
operativos OpenLinux y otros programas basados en el sistema Linux

caldera eléctrica
n. electric boiler

calderero
n. boilermarker

caldereta
n. stewpan; holy water container; fish stew; lamb stew

calderilla
n. small change; copper

caldero
n. copper, boiler

calderoniano
adj. pertaining to Calderon, great Spanish writer who lived in the 1600's
calderón
n. large cauldron, large pot used for cooking or boiling liquids; sign signalling
the beginning of another paragraph; pause sign in music

caldo
n. broth, bouillon, clear soup broth; soup; dressing, sauce (for food); gravy,
sauce made from meat drippings; culture, bacteria or germs grown for scientific
study (Biology)

caldos
n. oil, greasy liquid (derived from animal, vegetable, and mineral substances);
wine, fermented grape juice; cider

caldoso
adj. thin, weak, watery

caldron
n. caldera, caldero

calducho
n. day off, vacation day, day free of work (or school, etc.) (Southern Cone)

Caldwell
n. Caldwell, nombre propio masculino; apellido

cale
n. smack, slap, strike with an open hand

caleche
n. calesa, carruaje liviano de cuatro ruedas y capota plegadiza tirado por uno o
dos caballos (para 2 o 4 pasajeros y el conductor); capota replegable de un
carruaje; sombrero cuyos pliegues hacia atrás se asemejan a la capota de un
carruaje (usado por las mujeres durante el siglo XVIII)

Caledonia
n. Caledonia, New Caledonia (group of islands in the Pacific Ocean)

Caledonia
n. nombre de Escocia tal como la llamaban los romanos; Nueva Caledonia
(archipiélago en el océano Pacífico)

caledonian
n. escocés, escocesa

caledoniano
adj. Caledonian

caledoniano
n. Caledonian

Caledonian orogeny
n. Orogénesis caledónica, formación montañosa que se produjo durante los períodos
siluriano y devoniano de la Era Paleozoica (esta formación fue registrada en las
montañas del norte de Inglaterra, Wales, Escocia, Irlanda y el oeste de Noruega)

calefaccionable
adj. heated, warmed
calefacción
n. heating, heat

calefacción central
n. central heating, single heating unit which spreads warm air throughout an entire
house

calefacción solar
n. solar heating, heating water via the sun's rays, heating by solar power

calefacient
n. calefacciona (en medicina)

calefacient
adj. calefacciona

calefactive
adj. calefactor, que calienta

calefactor
adj. calefactor, que transmite calor, que calienta, que sirve para calentar

calefactor
n. heater

calefán
n. hot water heater, water heater, heater and storage tank for the heated water
(Southern Cone)

caleidoscopio
n. kaleidoscope, tube containing mirrors which reflect and create constantly
changing symmetrical patterns from small pieces of colored glass held at one end of
the tube

calendar
n. calendario, almanaque; agenda, cronograma, itinerario

calendar
v. schedule, make a schedule, create a timetable; program, plan

calendar
v. poner en agenda, calendarizar, fijar la hora para, poner en calendario, poner
fecha a

calendar day
día del calendario##

calendario
n. calendar, chart showing the months of a year (including days and weeks);
schedule, timetable

calendario de carreras
n. racing calendar

calendario eclesiástico
n. Ecclesiastical calendar

calendario gregoriano
n. Gregorian calendar, Christian calendar, calendar in use in the U.S. and most
other countries

calendario judío
n. Jewish calendar, lunar based calendar which is used in the Jewish religion to
determine the dates of holidays and other important events

calendario juliano
n. Julian calendar, calendar introduced by Julius Caesar in 46 BCE

calendario mural
n. wall calendar

calendario musulmán
n. Moslem calendar

calendario romano
n. Roman calendar, calendar used by the ancient Romans

calendar month
mes de calendario {del sol}##

calendar(transitive)
v. schedule, make a schedule, create a timetable; program, plan

calendar year
año civil##

calendas
n. calends, first day of the month (according to the ancient Roman calendar)

calender
n. calandria, máquina con dos cilindros giratorios que sirven para prensar y
satinar ciertas tela o papel, máquina usada para planchar ropa blanca; máquina
utilizada para forrar tela con goma

calender
v. calandrar, prensar alizar o satinar un material (tela o papel) pasándolo por una
calandria

calendering
n. calandrado, acción y efecto de calandrar, acción de prensar o satinar ciertos
materiales pasándolos por una calandria

calends
n. calendas (primer día del mes en la época romana)

calendula
n. caléndula, planta

calentado al rojo
adj. candent, candescent

calentador
adj. heated, warmed, made hot

calentador
n. heater; warm up (Sports)

calentador de agua
n. water heater, geyser

calentador de cama
n. bedpan, bed warmer

calentador de combustible sólido


n. solid fuel heater

calentador de inmersión
n. immersion heater

calentador eléctrico
n. electric water heater

calentamiento
n. heating

calentamiento excesivo
n. excessive heating, overheating

calentar
v. heat, make hot; warm

calentarse
v. heat up, warm; anger, make angry

calentar(transitive)
v. heat, make hot; warm

calentura
n. fever, high body temperature; temperature

calenture
n. fiebre trópica (acompañada por alucinaciones)

calenturiento
adj. feverish, having an abnormally high body temperature; consumptive, suffering
from consumption (tuberculosis)

calenturoso
adj. feverish, having a fever, having an abnormally high body temperature,
pertaining to or resembling a fever

calenturón
n. high fever, high body temperature

calentón
adj. sexy, causing sexual arousal, erotic; randy (Slang)

calentón
n. act of heating quickly; lustful person, person who feels sexy (Andes, Southern
Cone)

calera
n. limestone quarry, pit where limestone is mined; limekiln, furnace in which
limestone or shells are made into lime

calero
n. lime, pertaining to lime (white alkaline substance obtained by heating calcium
carbonate at high temperatures)

calesa
n. buggy; calash; chaise

calesera
n. type of jacket (Andalusia)

calesita
n. carousel, merry-go-round (ride for children) (Andes, Southern Cone)

calesín
n. gig

caleta
n. hiding place for drugs (Ecuador); package of marijuana (Chile); cache, hoard,
stash (Columbia); hiding place

caletero
n. docker, dockworker; longshoreman; shop assistant (Caribbean), milk train (Latin
America)

caletre
n. skull (Slang)

calf
n. becerro, becerrillo, cría, cría de ganado, ternera, ternero; pantorrilla, jato,
pantorra

calf love
primer amor, amor ciego, amor adolescente##

calf's foot jelly


Gelatina de pie de becerro (alimento judío hecho de médula ósea)##

calfskin
n. piel de becerro, piel de cordero

Calgary
n. Calgary (ciudad en Canadá)

caliber
n. calibre, diámetro; grado de capacidad, mérito, facultades intelectuales

calibración
n. calibration

calibrado
adj. calibrated

calibrador
n. gauge; gage; calibrator, instrument which measures diameter (Medicine)

calibraje
n. calibration, act of calibrating, act of determining or adjusting an instrument's
readings

calibrar
v. calibrate; gauge; caliper, measure thickness or diameter using calipers
calibrar(transitive)
v. calibrate; gauge; caliper, measure thickness or diameter using calipers

calibrate
v. calibrar, poner a punto, reajustar; medir el diámetro interior

calibrater
n. calibrador, graduador

calibration
n. calibración, calibrado

calibrator
n. calibrador, graduador

calibre
n. calibre; mérito

calibre
n. caliber, diameter (of a gun barrel, artery, etc.); size; gauge

calicanto
n. stone wall, wall made of rock; jetty, wall built out into the water to protect a
harbor (Caribbean, Southern Cone)

calicata
n. leg, one of the two or four limbs that support and move an animal or human,
backside; rear-end

caliche
n. calcium carbonate

calico
n. calicó, percal

calicoed
adj. de calicot, hecho con tela calicot (algodón); vestido de tela calicot;
multicolor, moteado, jaspeado

calicó
n. calico, lightweight cotton fabric

calidad
n. quality; grade; position, rank; character

calidad de aficionado
n. amateurism

calidad de miembro
n. membership

calidad extrafina
n. highest quality

calidad normal
n. standard quality

calidad superior
n. superior quality

calidarium
n. baño de vapor, bañeras termales que contenían agua caliente (calidarium) en
salas de baños romanas

calidez
n. (Latin America) warmth, heat

calidoscopio
n. kaleidoscope, tube containing mirrors which reflect and create constantly
changing symmetrical patterns from small pieces of colored glass held at one end of
the tube

calidoscópico
adj. kaleidoscopic

calientacamas
n. electric blanket, sleeping blanket that keeps one warm via electrical power

calientafuentes
n. hotplate, portable device on which food can be warmed (heated by a gas burner or
electricity)

calientapiernas
n. leg-warmer, knitted covering for the leg resembling a stocking usually worn over
tights or pants

calientapiés
n. hot-water bottle, recepticle filled with hot water and placed on different parts
of the body; foot-warmer

calientaplatos
n. hotplate, portable device on which food can be warmed (heated by a gas burner or
electricity)

calientapollas
n. (Vulgar Slang) cock-teaser, prick-teaser, seductive woman who uses her sex
appeal to exploit men (Vulgar Slang) (Spain)

calientasillas
n. chair warmer

caliente
adj. hot; warm; spirited; urgent; randy, horny, sexually aroused (vulgar)

calientemente
adv. hot

calif
n. califa

califa
n. caliph, title formerly given to a Muslim religious or political leader (also
khalif)

califal
adj. caliphal, pertaining to a leader of and Islamic government
califate
n. califato, cargo o dominio de un califa

califato
n. caliphate, office or dominion of a caliph; kingdom

calificación
n. qualification; description; score; mark; label

calificado
adj. qualified, able; labeled

calificador
n. grader; qualificator

calificar
v. qualify; rate, determine value; label; grade, mark; score

calificarse
v. register to be able to vote (Latin America)

calificar(transitive)
v. qualify; rate, determine value; label; grade, mark; score

calificativo
adj. qualifying

California
n. California, estado al sudoeste de los E.E.U.U.

california
n. horse race, professional competition of speed of horses and their riders;
wirestretcher

California
n. California, state in the western United States

California Institute of Technology


n. Instituto California de tecnología, Caltech, universidad mixta privada
localizada en Pasadena (California, EEUU)

Californian
n. Californiano, habitante de California

Californian
adj. californiano, de California

californiana
n. Californian, female resident of California, female native of California

californiano
adj. Californian

californiano
n. Californian, resident of California (USA)

Californian resident
residente californiano##
California nuts
Nueces de California##

California orange
naranja californiana##

California poppy
n. Amapola de California, Eschscholtzia califórnica, planta anual de la familia de
las amapolas con hojas azuladas y flores de colores variados desde le naranja al
amarillo

California State University


Universidad del Estado de California (sistema de 23 campos universitarios
localizados en toda California)##

californio
n. californium, radioactive element (Chemistry)

californium
n. californio (elemento químico)

caliginoso
adj. dense, nebulous; vague; dark, lacking light

caligrafiar
v. handwrite in calligraphy style

caligrafiar(transitive)
v. handwrite in calligraphy style

caligrafía
n. calligraphy, penmanship; hand, handwriting

caligráfico
adj. calligraphic, written by a calligrapher, written in beautiful or elegant
handwriting

Caligula
n. Calígula, (12-41 d.C., nació con el nombre Gaius Caesar) emperador de Roma desde
el año 37 hasta el año 41 d.C. que fue asesinado por sus propios guardias en el año
41

calilla
n. bore, nuisance, annoying person; hoax, act intended to deceive or trick; boring
joke (Central America, Mexico)

calima
n. haze, mist, vagueness; smog, mixture of smoke and fog, type of buoy made of a
collection of corks

calimocho
n. alcoholic drink, beverage consisting of Coca-Cola and wine mixed together

calina
n. haze, mist; smog

calinoso
adj. hazy
caliper
n. calibrador, compás de calibre, compás de calibres

caliper
v. calibrar

caliph
n. califa, gobernador musulmán

caliphate
n. califato (en el Islam - territorio gobernado por un califa)

calipso
n. Calypso, nymph (Greek Mythology)

calisaya
n. calisaya, variedad de quina, muy estimada

Calista
n. Calista, nombre propio femenino

Calista Flockhart
n. Calista Fockhart, actriz americana (heroína de la serie de televisión Ally
Mcbeal)

calistenia
n. calisthenics, body strengthening exercises

calisthenic
adj. calisténico, relativo a la gimnasia

calisthenics
n. calistenia, gimnasia, gimnástica

calix
n. cáliz, copa para hacer la bendición (en la iglesia católica)

caliza
n. (Geology) limestone, sedimentary rock which contains mainly calcium carbonate
(used as a building stone and in the manufacture of lime)

calizo
adj. lime

calk
v. poner ramplón en la herradura para evitar que el caballo se deslice; calafatear
(un buque)

calk
n. ramplón, proyección en una herradura para evitar deslices

calker
n. ramplón; calafate

call
n. llamada, invitación, llamado, llamamiento; llamada telefónica, telefonazo;
visita, visitación; llamado de pájaro, canto, reclamo

call
v. llamar, invitar, requerir; denominar, nombrar; telefonear a, llamar por
teléfono; convocar, convocar a

calla
n. cala (planta)

callable
adj. llamable, que puede ser llamado; sujeto a una demanda de pago/reembolso
anterior a la fecha de vencimiento; sujeto al pago bajo demanda

call about
Telefonear con respecto a..##

calladamente
adv. silently, noiselessly, quietly, without a sound; reticently

callado
adj. quiet, reserved; tight lipped, reticent; secretive

call a meeting
convocar una reunión##

callampa
n. mushroom, any of numerous types of fungi that have short thick stems and cap-
like tops (of which some are highly poisonous and some are edible); umbrella,
portable cover to protect from rain or sun which is held up by a supporting frame

callana
n. flat pan made of earthenware (Latin America)

callar
v. keep quiet; quieten; shut up

callarse
v. keep quiet; be quiet; hush; shut up; hold one's tongue, hold one's peace

callar(transitive)
v. keep quiet; quieten; shut up

call a spade a spade


llamar al pan pan y al vino vino##

call attention
llamar la atención##

call back
devolver la llamada, llamar de regreso, volver a llamar, mandar regresar, mandar a
traer, pedir que regrese##

callback
n. (inform.) comunicación de vuelta, unión o link de comunicación en el cual el
servidor comunica al usuario, luego que éste informa su deseo de comunicarse

callback device
Dispositivo de comunicación de vuelta, Dispositivo que se relaciona con la persona
que usa el computador comunicandose de nuevo con él##

callbox
n. Compartimiento de teléfono (Inglaterra); compartimiento donde se encuentra el
teléfono para casos de emergencia utilizado generalmente para llamar a la policía o
bomberos (EEUU)

call box
cabina telefónica##

call boy
botones##

callboy
n. aquel que llama a los actores de sus camarines cuando llega el momento de que
salgan a escena; mozo de hotel, botones; hombre prostituto

call button
botón de alarma##

call center
Central telefónica##

call count meter


contador de pulsos telefónicos##

calle
n. street, road, public thoroughfare, paved or unpaved surface on which cars and
other traffic travel

called a meeting
convocó una reunión##

called a spade a spade


llamó al pan pan y al vino vino##

calle de casas pequeñas


n. mews, street with small homes

calle de dirección única


n. one way street

calle de doble sentido


n. two way street

called him
lo llamó; le llamó##

called him to order


lo llamó al orden##

called into question


puso en duda##

called it a day
puso término al trabajo del día##

called-up
llamado, convocado, invitado; movilizado, fue llamado al ejército##

calle estrecha
n. narrow street
calleja
n. narrow street, side street, alley, small street; subterfuge, deceptive stratagem

callejeado
adj. gallivant

callejear
v. stroll around; gallivant

callejera
n. streetwalker

callejero
adj. street; gadabout

callejuela
n. backstreet, small lane; side street, bystreet; entry

callejón
n. alley, lane; passage, passageway; backstreet; impasse

callejón sin salida


n. dead end, blind alley

calle mayor
n. main street, largest or primary street in a town or city

calle peatonal
n. mall, promenade, pedestrian walkway

calle principal
n. high street, main street, largest or primary street in a town or city

caller
n. persona que llama, llamador; visitador; (inform.) llamador, la parte que inicia
la comunicación

calle secundaria
n. sideroad, side street

calle sin salida


n. dead end, cul de sac

call for
exigir, demandar, pedir, requerir, llamar a, pasar a recoger, venir a buscar,
ameritar, necesitar, convocar a##

call for early elections


Llamada para elecciones anticipadas##

call forth
pasar en adelante##

Call For Votes


Llamado a votar, Procedimiento de votos en grupos de debates con el fin de formar
grupos nuevos, CFV##

call girl
prostituta##
calli
pref. hermoso (del griego)

callicida
n. corn cure

calligraph
v. caligrafiar, producir caligrafía; producir un manuscrito hermoso o elegante

calligrapher
n. calígrafo, experto en bella escritura

calligraphic
adj. caligráfico (escrito con bella escritura)

calligraphic handwriting
letra caligráfica, escritura caligráfica##

calligraphist
n. caligrafista, aquel que es experto en caligrafía

calligraphy
n. caligrafía, bella escritura

calling
n. llamado, invocación, llamamiento; profesión

calling a meeting
convocando una reunión##

calling an alert
llamado de alerta##

calling card
tarjeta de visita##

calling off
cancelación##

calling rate
ritmo de llamados##

calling signal
señal de aviso##

call in question
v. poner en duda

call in sick
informar (al trabajo) en caso de enfermedad##

calliope
n. especie de órgano

Calliope
n. Calíope (musa de la poesía heroica en la mitología griega; instrumento musical)

calliper
n. calibrador, compás de calibre, compás de calibres

callista
n. chiropodist, podiatrist, doctor who specializes in treating foot problems;
pedicurist

Callisto
n. Calisto, ninfa de Arcadia, armada por Zeus fué transformada en osa por Hera y
muerta por Artemisa, durante una cacería, Zeus la convirtió en la constelación de
la Osa Mayor

call it a day
poner término al trabajo del día##

callithricidae
n. cualquiera de los pequeños monos nativos de Sudamérica (de la familia
Callithricidae) rápidamente reconocibles por su larga y sedosa piel y su peludo
rabo

callithump
n. marcha o desfile alborotado y escandalosamente bullicioso; banda
estrepitosamente ruidosa; caos, falta total de orden, charivari, serenata
vociferante y ruidosa dada a recién casados con golpes de ollas y sartenes

call it quits
interrumpir el trabajo; hacer las paces##

call names
insultar##

callo
n. callus, corn, hardened area of skin

call off
v. cancelar (una cita)

call off a hunger strike


terminar la huelga de hambre##

call off a strike


Cancelar una huelga##

call off hostilities


Suspender las hostilidades##

call off summit


anular un debate de cima##

call of nature
llamado de la naturaleza, necesidad de orinar##

call on
v. llamado; visita; el preguntar la respuesta a otro durante un exámen

call option
opción de compra (el derecho de comprar una opción de una acción a más bajo precio
del valor impreso)##

callosal
adj. relativo al cuerpo calloso del cerebro (Anat.)

callose
adj. Encallado

callosidad
n. callosity

callosity
n. callosidad; insensibilidad

calloso
adj. callous, rough

callous
v. calloso; endurecido; insensible

callous
adj. calloso, encallecido; insensible, cruel, endurecido

callous
n. Callo en la piel (como callus)

callous hands
manos callosas (manos ásperas y dañadas, manos de trabajador)##

callously
adv. insensiblemente, cruelmente, duramente

callousness
n. insensibilidad, crueldad

call out
v. pedir ayuda; dar gritos

callow
adj. implume; inexperto, inmaduro, novato, sin experiencia

Calloway
n. Calloway, apellido, Cab Calloway, músico americano de jazz

callowness
n. inexperiencia, inmadurez

calls
n. opción de compra, contrato para adquirir mercancía

calls for further investigation


exige una investigación más profunda##

call sheet
n. lista que indica qué actores serán necesarios para cada escena y cuando serán
requeridos (Industria cinematográfica)

call signal
señal de llamado (señal que representa una dirección)##

calls the shots


el jefe, el que decide##
call the roll
leer el registro de personas presentes##

call together
reunir##

call to mind
traer a la memoria; recordar##

call to order
llamar al orden##

call up
telefonear; llamar a filas; alistar##

call-up order
llamamiento##

callus
v. sacar callos, ponerse calloso

callus
n. callo, callosidad, parte dura de la piel; grupo de células vegetales
indiferenciadas capaces de regenerar una planta completa en algunas especies
(Biología)

call waiting
llamada en espera##

call-waiting ring
llamado en espera (por teléfono)##

calm
n. calma, sosiego, tranquilidad

calm
adj. calmo, calmado, pacífico, plácido, sereno, tranquilo; no perturbado, quedo,
reposado, sin movimiento

calm
v. calmar, acallar, aplacar, aquietar, dar alivio a, serenar, sosegar,
tranquilizar; calmarse, aplacarse

calma
interj. calm down; there

calma
n. calm; lull; composure, nonchalance; let up

calmado
adj. appeased

calma eterna
n. calmness

calma mortal
n. calmness
calmante
adj. soothing, sedative, calming; mollifier; pacificatory

calmante
n. calmative, sedative; painkiller, anodyne; sedation; appeasement; lull

calmar
v. calm, relax; pacify, make peaceful; compose oneself; soothe; dampen

calmarse
v. calm down, cool down; sober down; abate; ease; drop

calmar(transitive)
v. calm, relax; pacify, make peaceful; compose oneself; soothe; dampen

calmative
n. calmante

calmative
adj. calmante

calmazo
n. dead calm, total calm, absolute tranquility

calm before the storm


la calma antes de la tormenta##

calm down
calmar##

calmed down
se calmó, se tranquilizó##

calmed him down


lo calmó, lo tranquilizó##

calming down
Tranquilización##

calmingly
adv. calmadamente

calmly
adv. serenamente, calmadamente, con calma, con tranquilidad, descansadamente,
quietamente, reposadamente, tranquilamente

calmness
n. serenidad, apacibilidad, apaciguamiento, calma, frescura, impavidez,
imperturbabilidad, quietud, reportación, tranquilidad

calmo
adj. calm; reposeful

calmosamente
adv. calmly, tranquilly; sluggishly, slowly, lethargically; deliberately,
purposefully

calmosidad
n. calmness, state of being relaxed; slowness, quality of being slow;
deliberateness; laziness

calmoso
adj. calm, tranquil; sluggish, lethargic; deliberate, methodical

calmuco
n. kalmuck

calmuco
adj. kalmuck

calmécac
n. ancient Aztec school for priests (Mexico)

calofriarse
v. feel chilly, get the chills, feel hot then cold because of fever; shiver because
of fright

calofrío
n. shivers, sudden attack of the chills; attack of shuddering; shivery fright

calomel
n. calomel, white powder containing mercury (used as a laxative and as an
antiseptic)

calomel
n. calomelanos (purgante)

calor
n. heat, warmth; flush; warm

calor
n. calor

calor abrasador
n. baking sun

calor exterior
n. external heat

caloric
adj. calórico, relativo al calor o a las calorías

calorically
adv. De especie calórico; térmico

caloric value
valor calórico##

calorie
n. caloría

calorie count
cuenta de calorías##

calorie low diet


régimen de bajo contenido calórico##

calorie-rich
de alto contenido calórico##

calorifacient
adj. calorífero

calorific
adj. calorífico, calórico, que genera calor

calorificación
n. calorification

calorificar
v. calorize

calorific value
valor calórico##

calorifugar
v. lag

calorigenic
adj. calorigénico, de la producción de calorías

calorimeter
n. calorímetro

calorimetric
adj. calorimétrico

calorimetrical
adj. calorimétrico

calorimetrically
adv. calorimétricamente, mediante la medición de la cantidad de calor

calorimetry
n. calorimetría

calorimetría
n. calorimetry, measuring of amounts of heat

calor latente
n. latent heat

calorra
n. female gypsy, member of a nomadic people originally from India

calorro
n. gypsy, member of a nomadic people originally from India

calorro
adj. Gypsy, of or pertaining to the Gypsy people, of or pertaining to the language
of the Gypsy people

calor sofocante
n. sultriness

calor solar
n. solar heat
calory
n. caloría (unidad de calor, unidad de energía)

caloría
n. calorie, unit of heat energy; amount of energy needed to raise one gram of water
one degree

calorífero
n. heater

calorífico
adj. calorific

calorífugo
adj. heat resistant, able to withstand the effects of heat; fireproof, fire
resistant

calorímetro
n. calorimeter, instrument that measures amounts of heat

calosfriar
v. be chilly

calosfriar(transitive)
v. be chilly

calostro
n. colostrum, thin milk produced by mammals in the first few days after the birth
of young

calote
n. con, fraud; swindler (Southern Cone)

calotear
v. swindle, defraud, cheat (Southern Cone)

calotear(transitive)
v. swindle, defraud, cheat (Southern Cone)

calotype
n. calotipo, procedimiento fotográfico en el cual el papel es sensibilizado con
yoduro de plata

calque
n. traducción literal, palabra o expresión adoptada por una lengua como traducción
literal directa de otra lengua (Lingüista)

calque
v. calcar, formar una palabra o expresión usando la traducción literal palabra por
palabra

calta
n. marsh marigold, yellow-colored wildflower commonly seen in marshy areas

Caltech
n. Caltech, Instituto California de tecnología, Caltech, universidad mixta privada
localizada en Pasadena (California, EEUU)
caltrop
n. cualquiera de las diferentes especies de plantas de cabeza o fruto espinoso;
abrojo, barrera de hierro, bola de hierro con cuatro púas o puntas distribuidas de
tal forma que siempre una mire hacia arriba (se utiliza para impedir el paso de
caballería o vehículos)

caluga
n. toffee, chewy candy made of sugar and butter (Southern Cone)

caluma
n. mountain pass, spot in a mountain range lower than the surrounding terrain
through which travel is possible (Andes)

calumet
n. calumet, pipa de la paz (de los indígenas americanos)

calumet
n. calumet, tobacco pipe smoked during peace ceremonies (used by North American
Indians)

calumnia
n. calumny, slander, libel; defamation, slur

calumniador
n. slanderer, calumniator

calumniadora
n. female slanderer, one who makes false and injurious statements about another,
one who defames

calumniar
v. calumniate, libel, slander; bad-mouth

calumniar(transitive)
v. calumniate, libel, slander; bad-mouth

calumniate
v. calumniar

calumniation
n. calumnia

calumniator
n. calumniador

calumniatory
adj. calumnioso, difamatorio, injurioso, difamante,

calumnioso
adj. slanderous, calumnious, defamatory

calumnious
adj. calumnioso, difamatorio

calumniously
adv. calumniosamente

calumny
n. calumnia, denigración, difamación, libelo, maledicencia
calurosamente
adv. hot

caluroso
adj. hot; warm

calva
n. bald patch

Calvados
n. Calvados, French brandy made from apples

calvaria
n. la cúpula del cráneo

calvarial
adj. calvario

Calvario
n. Calvary, place near Jerusalem where Jesus was crucified; city in Columbia

calvarium
n. calvario

Calvary
n. calvario, vía crucis, gran sufrimiento

calvatrueno
n. bald pate, head with no hair (Slang); wild man, madcap, crazy and impulsive
person

calve
v. parir la vaca; con respecto a bloques de hielo, cuando se separan de los
témpanos (la ciencia de los iceberges)

calvero
n. glade, grassy clearing in forest

calvicie
n. baldness

Calvin
n. Calvin, apellido; nombre propio masculino; John Calvin (1509-1564), teólogo y
erformista francés de origen suizo, líder de la Reforma Protestante

Calvin Coolidge
n. Calvin Coolidge (1872-1933), 30ª presidente de los EEUU (1923-1929)

calvinian
adj. calvinístico

Calvinism
n. calvinismo, doctrina de Calvino

calvinismo
n. Calvinism, doctrines and teaching of John Calvin (French theologian and
reformer)
calvinist
n. Calvinista, partidario de la doctrina Calvina

calvinista
n. calvinist, follower or supporter of Calvinism (doctrines and teaching of John
Calvin)

calvinista
adj. calvinistic, of or pertaining to Calvinism (doctrines and teaching of John
Calvin)

calvinistic
adj. Calvinista (religioso-puritano, de la doctrina Calvinista)

Calvin Klein
n. Calvin Klein (nacido en 1942), diseñador de modas estadounidense

calvish
adj. parecido a un becerro; simple, estúpido

calvities
n. calvicie

cal viva
n. quicklime

calvo
adj. bald, hairless

calx
n. cal

calycinal
adj. calicinal

calycine
adj. en forma de cáliz

calycle
n. calículo (en botánica)

calyculus
n. calículo

Calypso
n. Calipso, ninfa en la mitología griega

calypso
n. calipso (canción improvisada); flor

calyx
n. cáliz, capa protectora exterior de un retoño compuesta por hojas (Botánica);
parte del riñón parecida a una taza (Medicina)

calza
n. wedge, scotch, wedge or wooden block used to prevent a wagon from rolling on a
slope

calzada
n. roadway; road; pavement

calzada elevada
n. causeway

calzado
n. footwear, footgear

calzado
adj. shod, wearing shoes; equipped with shoes

calzado de cuero
n. leather footwear

calzado de tenis
n. tennis shoes

calzador
n. shoehorn, smooth curved implement that is inserted into the back of a shoe to
make it slip on more easily

calzar
v. put on, wear; shoe, put on shoes; wedge; scotch; chock, block

calzarse
v. put on

calzar(transitive)
v. put on, wear; shoe, put on shoes; wedge; scotch; chock, block

calzas
n. hose

calzo
n. wedge; chock; block; shoe

calzonaria
n. pants, trousers; knickers, short pants that are gathered at the knee (Latin
America)

calzonazos
n. slow-witted fellow, stupid man; henpecked husband, husband who is harassed by
persistent nagging (Slang)

calzoncillos
n. pants; underpants, briefs; shorts, drawers

calzone
n. empanada italiana con forma de semicírculo hecha de masa de pizza y rellena con
deliciosas rellenos

calzoneras
n. pants that button on the side (Caribbean and Mexico)

calzones
n. shorts, underpants, pants

calzoneta
n. bathing suit, swimming trunks (Central America, Mexico)
calzonudo
adj. stupid, slow-witted; weak-willed (Andes, Caribbean and Southern Cone);
energetic, full of energy; bold, brave, courageous (Mexico)

calzón
n. shorts; underpants; panties, women's underpants (Latin America)

calzón de baño
n. bathing trunks

caléndula
n. marigold, plant with orange or yellow flowers; calendula, type of plant

calés
n. bread, money (Slang)

calígine
n. mist, haze; darkness, dimness

calígrafo
n. calligrapher, penman

caló
n. Gypsy, Romany, language of the Gypsy people; slang, jargon

calórico
adj. caloric, pertaining to calories; pertaining to heat

cam
n. Cámara (abre.), instrumento o artefacto de fotografía

cam
n. leva, álabe, excéntrica

CAM
utilización del ordenador en los procesos de producción, tipo de aplicación que
ayuda a automatizar una fábrica: real-time control, robótica####CAM (Computer Aided
Manufacturing) H#kæm

CAM
Autonomous Community of Madrid##CAM (Comunidad Autónoma de Madrid)

cama
n. bed; couch; sack; den, lair; litter, bedding for humans or animals (made of
straw, rushes, etc.); floor; stratum, bed of sedimentary rock (Geology); layer

cama adicional
n. extra-bed

camachuelo
n. bullfinch, European red-breasted song-bird

camada
n. litter; gang, band, group of people who work together

cama de agua
n. water bed
cama de campo
n. camp bed, camp cot

cama de matrimonio
n. double bed

cama de paja
n. litter

camafeo
n. cameo

camagua
n. ripening corn (Central America), unripened corn (Mexico)

camagua
adj. pertaining to ripening corn (Central America), pertaining to unripened corn
(Mexico)

camaieu
n. camafeo, piedra semipreciosa (como el ónix u otras) con una figura tallada
(generalmente un rostro o una cabeza); monocromo, pintura en la que el artista
utiliza sólo las sombras de un color

cama improvisada
n. shakedown

camal
n. halter, rope with a loop at the end for tying or leading animals; pole used for
hanging dead pigs; slaughterhouse, establishment where animals are butchered for
food

camaleón
n. chameleon, lizard with the ability to change the color of its skin

camaleónico
adj. chameleon-like, like a lizard with the ability to change the color of its skin

camalote
n. camalote, type of water lily (aquatic plant with pretty flowers)

camama
n. (Slang) lie, untruthful statement, deception; trick, mischievous or deceptive
act

camamila
n. camomile, type of plant with medicinal value (used to make camomile tea)

camanance
n. dimple, small indentation on the body (especially in the cheek or chin) (Central
America)

camanchaca
n. extremely thick fog, pea souper (Southern Cone) (Slang)

camandulear
v. cant

camandulera
n. prig, one who concerns himself with trivial details, prissy person; hypocrite,
insincere person, tricky person; schemer, one who plots, one who conspires (Latin
America)

camandulero
adj. prudish, excessively modest or humble, behaving in an excessively proper or
formal manner; hypocritical, two-faced, insincere; tricky, cunning, sly, scheming;
fawning, bootlicking, groveling (Latin America)

camandulero
n. prig, one who concerns himself with trivial details, prissy person; hypocrite,
insincere person, tricky person; schemer, one who plots, one who conspires (Latin
America)

camandulería
n. prudery, self-righteousness; hypocrisy, falseness

cama pequeña
n. crib

camarada
n. brother; comrade, companion, friend

camaraderie
n. camaradería, compadrería, compañería, compañerismo, fraternalismo

camaradería
n. camaraderie

camaraman
n. cameraman

camarata
n. waiter, one who serves tables at a restaurant or pub

camarera
n. waitress, barmaid; stewardess; chambermaid

camarero
n. waiter; air steward; barman; steward

camarero de bar
n. bartender

camareta
n. cabin; messroom, dining room on a ship

camarico
n. place of preference, best loved place; love affair, two people in love (Southern
Cone)

camarilla
n. camarilla, grupo de conspiradores, grupo no oficial (a veces que urde intrigas)
asesor de una persona de poder

camarilla
n. clique, small exclusive group; clan; lobbyer, one who lobbies; small room,
cubicle
camaronear
v. shrimp, catch shrimp, fish for shrimp (Mexico), change political sides (Andes)

camaronero
n. kingfisher, small European diving bird with bright plumage and a long beak
(Andes)

camarote
n. cabin, compartment; stateroom, private room on a ship or train; berth

camarote de cubierta
n. deck cabin

camarotero
n. ship steward, cabin servant (Latin America)

camaruta
n. barmaid, female bar attendant

camarín
n. dressing room

camarógrafo
n. cameraman, one who operates a camera (especially a movie camera)

camarón
n. shrimp, any of a number of small long-tailed marine crustaceans (some of which
are edible); prawn, edible marine crustacean that resembles a shrimp

camarón brasileño
n. Brazilian shrimp

camas gemelas
n. twin beds

camas separadas
n. twin beds

camastro
n. old bed

camastrón
n. double bed, bed made to accommodate two people

camastrón
adj. sly

cama y desayuno
bed-and-breakfast, B&B, hotel or inn which offers overnight lodging and breakfast
for one price

camayo
n. foreman, man who is in charge (of a project, group of people, etc.); overseer
(Andes)

cambado
adj. bow legged

cambalachar
v. swap, exchange one thing for another, make an exchange or trade

cambalachar(transitive)
v. swap, exchange one thing for another, make an exchange or trade

cambalache
n. swap, exchange; junk shop

cambalachear
v. swap, exchange; bargain

cambar
v. bend, make curved (Caribbean, Southern Cone)

cambar(transitive)
v. bend, make curved (Caribbean, Southern Cone)

camber
n. comba, combadura, curvatura, peralte

camber
v. combar

cambered
adj. arqueado, curvado

cambiable
adj. changeable, variable; exchangeable

cambiadiscos
n. record changer

cambiadizo
adj. changeable

cambiado
adj. interchanged; distorted; degenerate

cambiador
adj. alterative, tending to change

cambiador
n. moneychanger, one who exchanges money; investor; editor

cambial
adj. cambiario

cambiante
adj. inconstant, changeable; alterative

cambiar
v. change; alter, vary; shift; switch; exchange; barter; turn round

cambiario
adj. exchange, conversion

cambiarse
v. change, alter; turn around; conjugate
cambiar(transitive)
v. change; alter, vary; shift; switch; exchange; barter; turn round

cambiavía
n. switchman, one in charge of switches on a railroad line, switch, transfer;
device which diverts trains from one track to another (Railroads) (Caribbean and
Mexico)

cambiazo
n. switch, exchange

cambio
n. change, alteration; exchange; conversion; development; evolution; shift;
displacement; interchange; adjustment; conjugation; veer

cambio ambiental
n. environmental changes

cambio continuo
n. flux

cambio de agujas
n. set of points

cambio de dinero
n. money exchange, conversion

cambio de divisas
n. foreign exchange

cambio de la dirección
n. change of address

cambio de la luna
n. change of the moon

cambio de opinión
n. change of mind

cambio de personal
n. turnover

cambio de posición
n. shift

cambio de pronunciación
n. sound shift

cambio de ropa
n. lining

cambio de vida
n. change of life

cambio repentino
n. revulsion

cambio rotundo
n. about face!
cambios fiscales
n. fiscal changes

cambio tecnológico
n. technological change

cambio térmico
n. heat transfer

cambio visible
n. visible change

cambist
n. cambista

cambista
n. moneychanger, one who exchanges money

cambistry
n. oficio de cambista

cambium
n. sustancia viscosa entre la albura y la corteza de los árboles

cambock
n. tipo de bastón o cayado (báculo)

Cambodia
n. Reino de Cambodia, Camboya, monarquía constitucional en el sudeste de Asia
(entre Tailandia, Vietnam y Laos)

cambodian
adj. camboyano, camboyense, de Cambodia, país del sudeste de Asia

Cambodian
n. Camboyanio, Habitante de Camboya (Estado del sur-oriente Asia)

cambogia
n. camboya, tipo de resina cauchera

camboose
n. cocina de la nave (Náutica); último vagón de un tren

Camboya
n. Cambodia, state in southeast Asia

camboyana
n. female Cambodian, native of Cambodia, inhabitant of Cambodia (country in
southeast Asia)

camboyano
adj. cambodian, of or from Cambodia (country in Southeast Asia)

camboyano
n. Cambodian, resident of Cambodia (country in Southeast Asia)

cambozola
n. cambozola, cambazola, queso azul alemán suave (queso que contiene moho azul-
verdoso)

cambray
n. chambray, type of fabric

cambrel
n. cambrel

cambrel
n. parte trasera de la pata del caballo , tobillo del caballo; armazón usado por
los carniceros para colgar las reses de las patas

Cambria
n. Cambria (apodo, sobrenombre de las canciones de Gales en Bretaña)

Cambrian
adj. cambriano, cámbrico, galés (del país de Gales, en Gran Bretaña)

cambriano
adj. Cambrian, Welsh, of or pertaining to Wales (principality in the west of Great
Britain)

cambric
n. batista

Cambridge
n. Cambridge (ciudad Universitaria en Inglaterra); ciudad en en el estado
Massachusetts (EEUU)

Cambridgeshire
n. Cambridgeshire, condado en Inglaterra

cambrona
n. durable cotton cloth (Southern Cone)

Cambría
n. Cambria, medieval name of Wales (principality in the west of Great Britain)

cambrón
n. buckthorn, thorny tree which yields pigments; hawthorn, type of small tree or
shrub

cambuche
n. bed, piece of furniture used for sleeping on (Columbia)

cambucho
n. cone

cambujo
adj. black colored; swarthy, having a dark complexion, dark-skinned (Central
America, Mexico)

cambullón
n. swindle, deception; plot, scheme, intrigue; swap, exchange (Andes, Southern
Cone)

cambur
n. banana, tropical plant, crescent-shaped yellow fruit which grows on this plant;
government job, easy job; windfall, unexpected good fortune; public servant, public
worker (Caribbean)

cambuto
adj. small, not large; chubby; overweight, plump (Andes)

camcorder
n. Cámara de Vídeo casetera

Camden
n. Camden (aceite de ciudades en estados diferentes de los EEUU)

came
n. varilla delgada de plomo que sujeta y une trozos de vidrio para formar vitrales
(también conocida como cinta)

came alive
volvió a la vida, revivió, se reanimó; se despertó, dejó de dormir##

came along for the ride


se subió al carro, se aprovechó de él, se unió al paseo#=

came apart
se desmoronó, se deshizo, se hizo pedazos##

came as a total surprise


cayó como un rayo, fue una sorpresa total##

came back empty-handed


volvió con las manos vacías##

came back to him


volvió a él##

came between friends


produjo roces entre amigos, separó entre adhesivos##

came crawling
vino con la cola entre las patas##

came down on
se echó encima##

came down on him


le reprochó, lo reprendió por##

came early
llegó temprano; vino temprano##

came forward
se ofreció##

came from the heart


salió del corazón##

came in contact with


vino en contacto con#=

came in first
llegó primero##
came in late
llegó tarde, se demoró, se retrasó##

came in through the back door


entró por la puerta de atrás#=

came into force


entró en vigor##

came into his own


Recibió su merecido##

came into operation


entró en actividad (comenzó a actuar)##

came into the open


salió afuera, se reveló##

camel
n. camello

camelar
v. flirt, tease affectionately; cajole, persuade, entice, look into, check it out,
inspect, pursue, chase after (Mexico)

camelar(transitive)
v. flirt, tease affectionately; cajole, persuade, entice, look into, check it out,
inspect, pursue, chase after (Mexico)

came late
vino tarde; se retrasó##

camelback
adj. Al lomo del camello (cabalgata)

camelcade
n. carabana de camellos

cameleer
n. camellero; soldado montado sobre un camello

cameleo
n. pusher, drug dealer (Slang)

camelhair
n. pelo de camello

camel hair
pelo de camello##

camelia
n. camellia, flowering evergreen shrub with fragrant white flowers (native to China
and Japan)

camelid
n. camélido, miembro de la familia de los camellos y las llamas

came like a shot


cayó como un rayo en día despejado, vino como un tiro##

camelish
adj. parecido a un camello

camelista
n. flatterer; phoney

camellar
v. work, act; push, sell drugs

camellear
v. peddle drugs, sell illegal drugs, be a pusher

camelleo
n. drug-dealing (Slang)

camellero
n. camel driver

camellia
n. camelia (flor)

camello
n. camel, large desert animal with a humped back; pusher, drug dealer (Slang)

camellón
n. drinking trough, channel or drain for transporting water, long and narrow
receptacle (e.g. for holding water for animals)

camelo
n. flirtation; phoney; tall tale; hoax

camelopard
n. camello pardal, tipo de jirafa

Camelot
n. Camelot ( localidad en Inglaterra)

camelry
n. tropa montada sobre camellos

camel safari
Safari de camellos##

camel's hair
pelo de camello

Camembert
n. camembert (tipo de queso francés; ciudad del noroeste de Francia)

Camembert cheese
queso Camembert##

cameo
n. camafeo

came of age
llegó a la mayoría de edad; reiteró su opinión##
came on the heels of
le pisó los talones, vino en seguimiento de##

came on time
llegó a tiempo##

came on to her
empezó con ella##

came out
salió; salió de-##

came out against


salió, se manifestó en contra de##

came out of his depression


salió de la depresión##

came out of his shell


se salió de la cáscara##

came out of it
abandonó el tema, se salió##

came out of the blue


cayó del cielo, vino sorpresivamente#=

came out of the closet


salió del armario##

came outside
terminó afuera##

came out with his tail between his legs


salió con el rabo entre las piernas#=

came out with nothing


Salió perdiendo##

came over him


le pasó, le ocurrió##

camera
n. cámara, cámara fotográfica, kodak, máquina fotográfica

camera angle
ángulo de cámara##

camera film
película fotográfica##

cameral
adj. del dinero del público

cameralism
n. cameralismo (doctrina económica europea del siglo XVII que abogaba por el
incremento del poderío económico mediante el alza del valor monetario del país)
cameralist
n. cameralista, que aboga por el cameralismo, teoría económica en Europa en el
siglo XVII que proponía que el valor económico de un país se acrecienta al aumentar
su tesoro

cameralistic
adj. del dinero del público; camaralista (del estudio económico europeo del siglo
17 que cree en el crecimiento del poder económico por medio del aumento del valor
monetario)

cameralistics
n. cameralística, principios del cameralismo (doctrina económica europea del siglo
XVII que abogaba por el incremento del poderío económico mediante el alza del valor
monetario del país)

camera-man
fotógrafo, fotógrafo profesional##

cameraman
n. camarógrafo, fotógrafo, operador de cámaras, operador de televisión

camera obscura
n. Cámara oscura; Cuarto oscuro

camera shy
adj. que le disgusta ser fotografiado, poco dispuesto a ser filmado

camerawork
n. uso de cámaras

camera work
n. uso de cámaras

camerino
n. dressing room

camerist
n. fotógrafo

camero
adj. for a large single bed; pertaining to a bed; big, large (Caribbean)

Cameron
n. nombre propio masculino; apellido

Cameron Diaz
n. Camerón Diaz (nacida en 1972), famosa modelo y actriz de cine americano

Cameroon
n. República de Camerún, república sobre la costa occidental de África central ;
ex-protectorado alemán que fue dividido en Camerún Inglés y Camerún Francés

Cameroonian
n. Camerunés, camerunense (ciudad al oeste de Africa)

Cameroonian
adj. camerunense, camerunés, de Camerún, país del Africa Occidental

came running out of


salió rápido de#=

Camerún
n. Cameroon, state in western Africa

came straight from his heart


le salió del corazón#=

came straight to the point


se dirigió directo al grano#=

came to an agreement
llegaron a un acuerdo, se pusieron de acuerdo##

came to an end
se acabó, se terminó, finiquitó, dio término##

came to be known as
se le pegó el nombre de, se conoció como#=

came to his aid


vino en su ayuda##

came to his knowledge


se enteró##

came to his rescue


vino a su rescate, vino en su ayuda##

came to light
salió a la luz##

came to like him


llegó a caerle en gracia; empezó a simpatizar con él##

came to nothing
no llegó a nada; quedó en agua de borrajas##

came to the conclusion


llegó a la conclusión, se hizo cargo##

came to the point


se dirigió al asunto, atacó el tema##

came to the same conclusion


llegó a la misma conclusión, se dirigió al mismo lugar#=

came to visit him


vino a visitarlo##

came true
se hizo realidad##

came up
surgió, apareció##

came up again
surgió una vez más, surgió de nuevo##
came up against
s rebeló, salió en contra de##

came up in the lottery


ganó la lotería#=

came up to expectations
estuvo a la altura de las expectativas##

came up with the idea


trajo una idea#=

cami
n. camisola, prenda de ropa interior femenina, enagua

camiknickers
n. bragas sueltas para mujeres; prenda interior enteriza camiseta y braga

Camila
n. Camila, nombre de mujer

camilla
n. sofa; stretcher; cot, light portable bed

camilla de ruedas
n. trolley

Camille
n. Camila, nombre propio femenino; Camilo, nombre propio masculino

Camille Pissarro
Camille Pissarro (1830-1903), pintor impresionista francés, maestro y amigo de Paul
Gauguin y Paul Cezanne##

camillera
n. female stretcher bearer, one who bears injured people on stretchers

camillero
n. stretcher bearer

Camillo
n. Camillo (nombre propio masculino)

camilucho
n. Indian day worker; South American cowboy who was caught in a crime such as
treason (Southern Cone and Mexico)

caminador
n. hiker

caminante
n. wayfarer; hiker; walker; tramp

caminante a
adj. going to

caminar
v. walk, tread; go; travel; trot; trail; toil
caminar(transitive)
v. walk, tread; go; travel; trot; trail; toil

caminata
n. hike; march; ramble; walk; trudge

caminata pesada
n. tramp

caminero
adj. road, pertaining to a road

caminero
n. road builder, one whose job it is to build roads (Latin America)

caminito
n. road, avenue, path

caminito de rosas
n. primrose path

camino
n. road, avenue; trail, path; lane; journey; distance

camino acuático
n. water way

camino apartado
n. byway

camino de acceso
n. approach road

camino de agua
n. leak

camino de grava
n. gravel road

camino de la gloria
n. path to glory

camino de la vida
n. walk of life

camino de tierra
n. dirt road

camino difícil
n. scramble

camino interior
n. inner way

camino libre
n. freeway

camino más rápido


n. expressway
camino oblicuo
n. traverse

camino oculto
n. circumbendibus

camino secundario
n. byroad

camino tortuoso
n. winding road

camino trillado
n. beaten track

camino vecinal
n. byroad

camion
n. (Francés) camión, carreta o vagón para transportar carga pesada

camionaje
n. haulage; cartage

camionera
n. female truckdriver, one who drives a truck for a living

camionero
n. truck driver, trucker

camioneta
n. truck, large vehicle used to carry loads; van

camioneta de reparto
n. pickup

camionista
n. truck driver

camisa
n. shirt, garment with long or short sleeves that is worn on the upper body; skin,
rind of fruit or vegetables; jacket; casing

camisa de dormir
n. nightshirt

camisa de fuerza
n. straitjacket

camisa de señora
n. chemise

camisero
adj. supplied, provided

camisero
n. shirtmaker, one who sews shirts as an occupation; haberdasher
camisería
n. haberdashery

camiseta
n. undershirt, T-shirt; camisole

camiseta de dormir
n. sleeping bag

camisilla
n. vest; undershirt, undergarment which is worn under another shirt; T-shirt,
collarless and pullover knit shirt with short sleeves (Caribbean, Southern Cone)

camisola
n. sport shirt

camisole
n. camisola, chambra, cubrecorsé

camisolín
n. dickey, removable shirt front

camister
n. padre, sacerdote (jerga británica)

camisón
n. nightgown, nightie

camita
n. cot

camión
n. truck; van; (Mexico) bus, large motor vehicle which can carry several passengers

camión cisterna
n. tanker

camión de mudanzas
n. pantechnicon

camión de reparto
n. pickup truck

camión ganadero
n. cattle truck

camión semioruga
n. half-track

Camlaan
n. Camlaan, campo de batalla donde el Rey Arturo fue herido por su sobrino Mordred

camlet
n. tela de lana originariamente hecha de pelo de camello; prenda durable a prueba
de agua

cammed
adj. deshonesto, falsario, mentiroso
cammock
n. tipo de planta con raíces curvadas largas y duras (Botánica); tipo de bastón o
cayado

camomila
n. camomile, type of plant with medicinal value (used to make camomile tea)

camomile
n. manzanilla, camamila, camomila, camomilla, (planta medicinal)

camomile tea
té de camomila##

camorra
n. quarrel

Camorra
n. Camorra, sociedad secreta de la mafia formada a principios del siglo XIX en
Nápoles (Italia) de mala reputación por la violencia y las extorsiones que fue
suprimida y desmantelada después que Benito Mussolini subió al gobierno en 1922

camorrear
v. get into a fight, have an argument (Central America and Southern Cone)

camorrear(transitive)
v. get into a fight, have an argument (Central America and Southern Cone)

camorrero
n. hooligan, thug, mobster, hoodlum, quarrelsome person, person who loves to argue

camorrista
adj. quarrelsome, tending to fight, argumentative

camorrista
n. hooligan

camotal
n. field of sweet potatoes

camote
n. sweet potato, yam (Latin America); bump, swelling; stone, rock; nuisance,
annoyance; calf, lower back part of the leg; lover, one who is loved; fool, idiot

camote
n. camote, batata, boniato, papa dulce

camotear
v. rob, steal, plunder, illegally take property by force; take for a ride, deceive
(Southern Cone)

camotear(transitive)
v. rob, steal, plunder, illegally take property by force; take for a ride, deceive
(Southern Cone)

camouflage
n. camuflaje, disfraz; enmascaramiento

camouflage
v. camuflar, disfrazar; camuflarse, disfrazarse, esconderse en un disfraz;
distorsionar, desvirtuar

camouflage colors
pinturas de camuflaje##

camouflage net
Red de camuflaje##

camouflager
n. simulador

camp
adj. amanerado, afectado

camp
n. campamento, acampamento, campo, castro

camp
v. acampar

campa
adj. pertaining to a field

campa
n. open fields, wide open area, open space

campagna
n. campaña, región plana y baja alrededor de Roma (Italia); planicie, llanura

Campagna
n. apellido

campagnol
n. rata de campo

campaign
v. hacer campaña, hacer una campaña

campaign
n. campaña, cruzada, operativo; campaña publicitaria

campaigner
n. luchador de campaña, paladín, veterano, campeador

campaign finance
fondos de una campaña política (con dinero recibido de contribuciones y
donaciones)##

campaign speech
discurso electoral##

campal
adj. pertaining to a field

campamentista
n. camper, one that camps

campamento
n. camp, encampment
campamento de descanso
n. rest camp

campamento de reposo
n. rest camp

campamento para prisioneros


n. prison camp

campana
n. bell, hollow metal object used to make a ringing sound; bell shaped object; bell
jar, bell glass; look out; petticoat

campanada
n. ringing, bell

campana de alarma
n. tocsin

campana de buceador
n. diving bell

campana de cristal
n. cloche, bell glass, bell jar

campanario
n. belfry, bell tower, campanile

campanazo
n. ringing sound of a bell; noisy scandal

campane
n. campanillas usadas en una orquesta

campaneado
adj. much talked about

campanear
v. ding, ring

campanear(transitive)
v. ding, ring

campaneo
n. chime, ring of a bell

campanero
n. bell ringer, ringer

campaniforme
adj. bell-shaped, in the shape of a bell

campanile
n. campanil, campanillo, campanario

campanilla
n. small bell, handbell, bell; bluebell, plant with blue bell-shaped flowers
campanillazo
n. loud ring, sudden sound of a bell

campanillear
v. tinkle

campanilleo
n. ringing; tinkle

campanologist
n. campanólogo, experto en la construcción de campanas

campanology
n. campanología

campanología
n. campanology, art of bell ringing

campante
adj. prominent, outstanding

campanudo
adj. bell-shaped, spreading; bombastic, inflated, exaggerated; pompous, pretentious

campanula
n. flor de la campanilla (Botánica)

campanulate
adj. acampanado, con forma de campana

campanóloga
n. female campanologist, expert in campanology (art of bell ringing)

campanólogo
n. campanologer

campar
v. camp, live in a temporary residence; stand out, be conspicuous, be noticeable;
excel

campaña
n. countryside; crackdown; campaign; season; cruise

campaña agresiva
n. aggressive campaign

campaña de prensa
n. press campaign

campaña electoral
n. electioneering, hustings

campaña en busca de votos


n. canvass

campaña política
n. political campaign

campaña pro seguridad


n. safety first campaign

campaña publicitaria
n. advertising campaign

campañista
adj. camper

campañol
n. vole, fieldmouse, rodent resembling a small rat with shorter legs and a shorter
tail

camp bed
cama, catre de campaña##

Campbell
n. Campell, apellido

camp chair
silla plegable##

campcraft
n. instalación de campamentos

Camp David
n. Camp David, retiro rural en la parte central de Maryland (EEUU) para los
presidentes de Estasdos Unidos que fue preparado y formado por el Presidente
Franklin Delano Roosevelt en 1942

Camp David Accords


Convenio de Camp David##

campear
v. go out to pasture; graze, feed on growing grass (of livestock); work in the
field; show green; reconnoitre, scout an enemy's territory in order to gather
useful information; go camping (Latin America), go through somewhere; bluster,
storm (Andes)

campechana
n. cocktail, mixed drink (alcoholic) (Caribbean and Mexico), seafood cocktail
(Mexico)

campechanería
n. openness, frankness, quality of being open; cheerfulness, joy; geniality,
kindliness; generosity, willingness to give (Latin America)

campechano
adj. hearty, genuine, honest; genial, friendly, sociable; merry, happy

campeona
n. champion, champ, first-place winner

campeonar
v. become the champion, win the championship

campeonato
n. championship, title

campeonísima
n. undisputed champion, the one and only champion

campeonísimo
n. undisputed champion, the one and only champion

camper
n. campista, acampado, excursionista; caravana

campera
n. windcheater, windbreaker, brand name for a jacket that is resistant against wind
and rain and is usually short and sometimes has a hood (Southern Cone)

campero
n. camper

campero
adj. camper

camperusa
n. peasant, farmer, person who lives in a rural area

camperuso
n. peasant, farmer, person who lives in a rural area

camperuso
adj. rural, characteristic of a small town, rustic; stand-offish (Caribbean)

campesina
n. countrywoman

campesinado
n. peasantry

campesino
n. countryman; peasant, rustic; cottier

campesino
adj. rural

Campesino Australiano
n. Bushman, member of a tribe of nomadic hunters in South Africa

campesino blanco
n. redneck (derogatory)

campestral
adj. campestre, de o relativo al campo; perteneciente al nivel de la superficie de
la tierra

campestre
adj. rural, rustic, country; wild

campeón
n. champion

campeón
adj. champion

camp fever
tifoidea (enfermedad)##

campfire
n. fuego de campamento, fogata, fogata de campamento, hoguera

camp fire
fuego, fogata##

campfire girls
organización de campamento de chicas##

campfire picnic
Picnic alrededor de hoguera de campamento##

camp follower
aquel que es seguidor del un grupo sin ser miembro de él; vendedor de provisiones o
prostitutas que abastece a una unidad militar y le provee servicios##

camp for displaced persons


campo para fugitivos##

campground
n. camping

camphene
n. canfeno (sustancia química)

camphor
n. alcanfor (resina aromática que se usa en medicina y en la producción de
perfumes)

camphoraceous
adj. alcanforado, del alcanfor, tipo de resina perfumada que se usa en medicina y
en perfumería

camphorate
v. alcanforar (embeber en alcanfor, resina aromática que se usa en medicina y en la
industria del perfume)

camphorate
n. canforato (producto derivado del alcanfor)

camphorated
adj. alcanforado (que contiene alcanfor, tipo de resina perfumada usada en medicina
y en perfumería)

camphorated oil
aceite alcanforado, mezcla de aceite que contiene aceite de alcanfor y aceite de
semillas de algodón##

camphoric
adj. alcanforado (del alcanfor, tipo de resina perfumada que se usa en medicina y
en perfumería)

camphor oil
Aceite de alcanfor (aceite que se produce de un árbol que crece en Asia Oriental o
sintéticamente)##

campily
adv. de forma ridícula

campimeter
n. campímetro (Oftal. - aparato para determinar el campo visual)

campiness
n. artificio, ridiculez

camping
n. camping, camp

camping
n. campamento, acampada, camping

camping site
campamento, camping##

campirano
n. peasant, farmer, rustic; person who lives in a rural area; hillbilly (Latin
America)

campista
n. camper, one that camps

campisto
n. peasant, farmer, hillbilly; amateur vet (Central America)

campisto
adj. rural, characteristic of a small town, rustic, country, located away from
urban areas

campiña
n. countryside

cample
v. disputar, altercar

campo
n. country, countryside; land; field; ground; camp; realm

campo contrario
n. away ground

campo de aplicación
n. scope

campo de aterrizaje
n. landing field, landing runway, level strip of land where airplanes or
helicopters land

campo de aviación
n. air field

campo de batalla
n. battlefield

campo de bolos
n. bowling green
campo de carbón
n. coalfield

campo de combate
n. battleground

campo de concentración
n. concentration camp, internment camp in which people are imprisoned and often
tortured; any of a number of camps set up by the German Nazis during World War II
for holding Jews and other peoples before killing them

campo de conocimientos especiales


n. specialism

campo de deportes
n. playing field

campo de fútbol
n. grid, football field, gridiron (Sports)

campo de fútbol americano


n. gridiron, football field, grid (USA)

campo de golf
n. golf course

campo de hielo
n. icefield

campo de instrucción
n. quad

campo de juegos
n. playground, outdoor area for play, area for children to play (often containing
swings, slides, etc.)

campo de minas
n. minefield

campo de nieve
n. snowfield

campo de oro
n. gold field

campo de patatas
n. potato field

campo deportivo
n. sports ground, sports field

campo de sueño
n. camp

campo de tiro
n. shooting range, rifle range, range

campo electromagnético
n. electromagnetic field, field generated by an oscillating electric charge
campo electrostático
n. electrostatic field

campo eléctrico
n. electric field

campo magnético
n. magnetic field

campo numérico
n. numeric field

camporee
n. campamento de exploradores

campo rural
n. country

campos
n. campos (combinación de palabras campo y policía), fuerza policial que patrulla y
vigila el campo de la Universidad Rice (fundada como el Instituto William Marsh
Rice inaugurada en 1912 en Houston, Texas)

camposantero
n. cemetary official

campo santo
n. graveyard

camposanto
n. cemetery, churchyard

camp out
acampar; levantar campamento##

campo volante
n. flying field

Camp Pendleton
n. Campo Pendleton, base militar de la Infantería de Marina de Estados Unidos en el
sudoeste de California (EEUU)

Campsa
national Spanish petrol distribution monopoly#=Campsa (Compañía Arrendataria del
Monopolio de Petroleos SA)

camp site
n. área de camping

campsite
n. campamento, camping

campstool
n. silla plegadiza

campus
n. campus
campus
n. campus, campo de universidad, ciudad universitaria

campusano
n. peasant, farmer, person who lives in a rural area (Central America)

campusio
n. peasant, farmer, person who lives in a rural area (Central America)

campy
adj. excéntrico, afectado, amanerado; que se conduce y habla como homosexual

campylobacter
n. campilobacteria, campylobacter, tipo de bacteria que causa una infección
intestinal por intoxicación alimenticia en los seres humanos y aborto espontáneo en
animales de granja

campánula
n. campanula, harebell, plant with clusters of blue bell-shaped flowers

camshaft
n. árbol de levas

camstone
n. caliza, piedra caliza, piedra de cal (Geología)

camuesa
n. pippin, any of several varieties of sweet round apples (often with green or
yellow skins)

camueso
n. pippin tree, tree that bears any of several varieties of sweet round apples
(often with green or yellow skins)

camuflado
adj. camouflaged, unmarked

camuflaje
n. camouflage

camuflar
v. camouflage

camuflar(transitive)
v. camouflage

camufleta
n. camouflet

Camus
n. Camus, apellido; Albert Camus (1913-1960), escritor y autor de obras de teatro
francés

camwood
n. tipo de árbol africano que produce madera roja y dura

camándula
n. rosary; hypocrisy, insincerity
camón
n. giant-sized bed, piece of furniture used for sleeping on; oriel, large window
built out from a wall, bay window

can
v. poder, poderse; enlatar, conservar, conservar en lata, conservar en tarros,
poner en conserva

can
v. conservar, poner en conserva, enlatar

can
n. lata, bidón, pote

can
n. dog, canine

Cana
n. Cana, antigua aldea en el norte dre Israel cerca de Nazaret (donde jesús realizó
su 1º milagro); apellido

cana
n. white hair; jail, prison; policeman

Canaan
n. Canaán (nombre bíblico de Israel)

canaanita
adj. Canaanite, of or pertaining to Canaan; of or pertaining to Canaanites; of or
pertaining to the Canaanite languages

canaanita
n. canaanite, member of a Semitic people which inhabited ancient Canaan; group of
Semitic languages spoken in ancient Palestine and Syria

Canaanite
adj. cananeo (de Canaán, de la época anterior a la conquista hebrea de Israel)

canaanite
n. cananeo, de Canaán, del pueblo cananeo

canabis
n. cannabis, hemp plant; parts of the hemp plant from which marijuana is made

canabismo
n. cannabism

canaca
n. Chink, (Slang) Chinese person (derogatory); bordel, brothel

canad
abreviación de canadiense####canad (Canadian)

Canada
n. Canadá, país de América del Norte

Canadian
adj. canadiense, del Canadá
Canadian
n. canadiense, habitante del Canadá

Canadian bacon
n. panceta canadiense, franja de lomo de cerdo ahumado y sin hueso con sabor a
jamón envuelto en forma cilíndrica para ser cortado en fetas

Canadian citizen
n. Canadiense; ciudadano del Canadá

Canadian Expeditionary Force


n. Fuerzas Expedicionarias Canadienses, fuerzas armadas de Canadá que fueron
enviadas a luchar en el extranjero (especialmente durante la Primera Guerra
Mundial)

Canadian French
n. lengua francesa hablada en Canadá (principalmente en la provincia de Quebec)

canadianism
n. canadianismo

Canadian Wildlife Federation


n. Federación Canadiense para la fauna silvestre, organización sin fines de lucro
que trabaja para la protección y preservación de los animales salvajes en Canadá,
CWF (iniciales en inglés)

Canadien
n. canadiense, hombre canadiense francés

canadiense
n. Canadian, resident of Canada (country in northern North America)

canadiense
adj. Canadian, of or pertaining to Canada or the people of Canada (country in
northern North America)

Canadá
n. Canada, country in northern North America

can afford to
puede permitírselo#>

canaille
n. canalla, gente baja y ruin

canakin
n. pequeña copa, copita

canal
v. canalizar, acanalar

canal
n. canal, acequia, viaducto

canal
n. canal, sluice; duct, conduit; track, channel; gutter; groove, furrow; ravine;
cleavage; station

canaladura
n. fluting, decorative grooves, indentation

canal artificial
n. flume

canal de distribución
n. distribution channel

Canal de la Mancha
n. English Channel, body of water that connects the North Sea with the Atlantic
Ocean and separates France and the United Kingdom

Canal de Panamá
n. Panama Canal, man-made canal which connects the Atlantic and Pacific Oceans

Canal de Suez
n. Suez Canal, waterway which runs through the Isthmus of Suez and links the
Mediterranean Sea with the Red Sea and the Gulf of Suez

Canal de Televisión Británico


n. ATV, British Television Channel

canaleta
n. pipe, tube; roof gutter; channel for carrying off fluid, drainpipe (Southern
Cone)

canalete
n. paddle, oar

canaliculado
adj. canaliculate

canalicular
adj. canalicular (Zool.)

canaliculation
n. acanalado, canalización

canaliculus
n. pequeño canal; rajadura

canalis
n. canal

canalise
v. canalizar

canalización
n. canalization, making of a canal or canals

canalizar
v. canalize; funnel, channel

canalizar(transitive)
v. canalize; funnel, channel

canalization
n. canalización, encauzamiento
canalize
v. canalizar, encauzar

canalizo
n. fairway

canalla
n. rabble, riff raff; scoundrel, blackguard; cad

canalla
interj. you cad

canallada
n. caddish trick

canallería
n. dirty trick, contemptible or nasty prank; plan which is designed with mean
intentions; evil comment (Latin America)

canallesco
adj. mean; caddish; scummy

canal marítimo
n. seaway

canal navegable
n. ship canal, shipway

canalé
n. ribbing

canalón
n. gutter; spout

canana
n. cartridge belt

can an Ethiopian change his skin?


puede el negro cambiar su color? (nadie puede cambiar su carácter)#=

canape
n. (Cocina) canapé, aperitivo, antojito, bocas, entremés de pan o tostada untado
con mezclas gustosas (especialmente caviar o quesos)

canapé
n. day bed; couch, settee; love seat

canard
n. bulo, embuste, noticia falsa, patraña

Canards
n. "Alas de patos", alas chicas (fijas o movibles) que son colocadas antes de las
alas principales del avión (en nombre de aviones de la segunda guerra mundial)

canaria
n. native of the Canary Islands, inhabitant of the Canary Islands (group of islands
in the Atlantic ocean near the northwest coast of Africa)

Canarias
n. Canary Islands, group of islands in the Atlantic ocean near the northwest coast
of Africa

Canaries
n. las Islas Canarias, grupo de islas en el Océano Atlántico al oeste de Marruecos

canario
n. canary, any of a number of finches; serin, type of small finch that is related
to the canary

canario
adj. canary

canariona
n. female native of Gran Canaria, female inhabitant of Gran Canaria (largest of a
group of islands in the Atlantic ocean near the northwest coast of Africa)

canarión
n. inhabitant of Gran Canaria, native of Gran Canaria (largest of a group of
islands in the Atlantic ocean near the northwest coast of Africa)

canary
n. canario

canary bird
canario (pájaro)##

Canary Islands
las Islas Canarias (grupo de islas en el Océano Atlántico al oeste de Marruecos)##

canary seed
semilla canaria, mezcla de semillas de las Islas Canarias usadas como alimento de
pájaros##

canary yellow
amarillo claro##

canas
n. white hair, grey hair

canasta
n. basket; hamper; crate; canasta, card game (similar to rummy)

canasta
n. canasta (juego de naipes)

canasta para bocadillos


n. picnic basket

canaster
n. tipo de tabaco crudo para fumar

canastera
n. basket maker, woman or girl who makes or sells baskets; traveling fruit and
vegetable saleswoman (Chile)

canastero
n. basket maker, one who makes or sells baskets, traveling fruit and vegetable
salesman (Chile)
canastilla
n. small basket; wastepaper basket; layette, set of clothes and other items for a
new baby; trousseau

canastillo
n. small basket, miniature basket, small woven container; wicker tray, tray made of
plaited or woven twigs; layette, set of clothes and other items for a new baby

canasto
n. basket; hamper; crate

Canaveral
n. Cañaveral (Cabo Cañaveral), cabo en Flórida (EEUU), sítio del Centro Espacial
John F. Kennedy (desde 1963 hasta 1973 era llamado Cabo Kennedy)

Canaán
n. Canaan, ancient region between the Jordan River and the Mediterranean; Promised
Land (Biblical)

can beat him hands down


le queda chico, come dos como el solo al desayuno#=

Canberra
n. Canberra (capital de Australia)

Canberra
n. Canberra, capital of Australia

cancamurria
n. (Slang) blues, state of depression, sadness

cancamusa
n. (Slang) trick, prank, mischievous or deceptive act

cancan
n. cancán, can can (baile francés muy movido y alegre ejecutado sólo por mujeres)

cancanco
n. (Slang) automobile breakdown, when an automobile stops working or has mechanical
or electrical failure (Caribbean)

Can Can dance


baile de Can Can##

cancanear
v. loiter, idle about, hang about; dance the cancan, bawdy dance from 19th century
France (Southern Cone); stammer, falter or pause frequently while speaking, speak
or read with difficulty (Andes, Central America, Mexico)

cancaneo
n. stuttering, act or instance of speaking with a stammer or prolongation of
certain sounds, faltering, speaking or reading with difficulty (Andes, Central
America, Mexico)

cancel
v. cancelar, contrarrestar; obliterar, tachar; revocar, abolir, anular, invalidar,
rescindir
cancel
n. storm door, heavy outside door; folding screen; thin wall or partition

cancela
n. lattice gate

cancelable
adj. cancelable, abrogable, anulable

cancelación
n. cancellation, annulment; deletion; repudiation

cancelado
adj. cancelled, called off

cancelamiento
n. cancellation, revocation, nullification; deletion, erasure

cancelar
v. cancel, call off; annul; delete; countermand; repudiate

cancelar(transitive)
v. cancel, call off; annul; delete; countermand; repudiate

cancelaría
n. papal chancery

cancelbot
n. programa de supresión o borrado en computación o robot que corre continuamente
en un servidor de Internet y cancela los mensages no deseados enviados a grupo de
discusión de Internet

Cancel button
Botón de cancelamiento, Botón para cancelar una orden en la caja de diálogo##

canceler
n. cancelador

canceling
n. cancelación, anulación

cancellate
adj. reticular, esponjoso (Biol.)

cancellated
adj. reticular, poroso

cancellation
n. cancelación, abrogación, anulación, invalidación

cancellation clause
cláusula de cancelación (cláusula en un acuerdo que posibilita a los lados romper
el acuerdo)##

cancellation of a check
anulación de un cheque##

cancellation of the mejelleh law


la cancelación de la ley de Mejelleh (ley de 1984 que anuló finalmente la
existencia del archivo de las leyes civiles de los otomanes)#=

cancellation order
orden de cancelación##

cancellation order given


Cancelación de la orden dada##

cancellation order received


Se recibió la cancelación de la orden##

cancellation right
derecho de cancelación##

cancelled
adj. cancelado, pagado; abolido, anulado, derogado, revocado, suprimido

cancelled call
llamado cancelado##

cancelled check
cheque anulado##

cancelled due to lack of evidence


se canceló por falta de evidencias#=

canceller
n. cancelador, revocador, derogador

cancelling
n. cancelación, anulación

cancellous
adj. poroso

cancellus
n. barras de separación en una basílica (Arq.)

cancel out
v. eliminar el efecto de algo

Cancer
n. cáncer, carcinoma

cancer
n. cáncer (signo del zodíaco), (enfermedad)

cancerado
adj. cancerous, characterized by or causing cancer (malignant growth or tumor);
corrupt

cancerarse
v. become cancerous; get cancer; become corrupt

cancerate
v. cancerar, degenerar en cáncer

cancerbero
n. goalkeeper
Cancerian
n. canceriano, persona que nació bajo el signo Cáncer del Zodíaco

cancerigenic
adj. cancerígeno (capaz de provocar cáncer)

cancerogenic
adj. cancerígeno (capaz de provocar el cáncer)

cancerologist
n. cancerólogo

cancerology
n. cancerología

cancerología
n. carcinology

cancerophobia
n. cancerofobia, miedo obsesivo al cáncer o a enfermarse de cáncer

cancerosa
n. cancer patient, person who is sick with cancer

canceroso
adj. cancerous, characterized by or causing cancer (malignant growth or tumor)

canceroso
n. carcinogen, substance or agent that causes cancer

cancerous
adj. cancerígeno, cancerado, canceroso, maligno

cancerously
adv. cancerosamente

cancerphobia
n. cancerofobia

cancer stick
n. (Jerga) "vara cancerígena", cigarrillo, cigarro

cancerígeno
adj. carcinogenic, concerning or containing a carcinogen (substance or agent that
causes cancer)

canceróloga
n. female cancer specialist

cancerólogo
n. cancer specialist

cancha
n. field; court

canchar
v. toast, brown by exposure to heat; warm at a fire (Andes, Southern Cone)
canchar(transitive)
v. toast, brown by exposure to heat; warm at a fire (Andes, Southern Cone)

canche
adj. fair, light in color (Central America), tasteless, without taste, insipid
(Andes)

canchero
adj. skillful, expert in a specific activity (Andes, Southern Cone)

canchón
n. enclosed field (Andes)

canciller
n. chancellor; (Latin America) Ministry of Foreign Affairs

cancilleresco
adj. chancery, pertaining to the office of public records; diplomatic, ceremonious;
official, formal

cancillería
n. chancellery

cancillería apostólica
n. papal chancery

cancionero
n. song book

canciones
n. folklore

canciones infantiles
n. nursery rhymes

cancioneta
n. ditty

cancionista
n. songwriter, composer, person who writes music and words for songs; singer,
vocalist, ballad-singer

canción
n. song; lyric; ballad; chanson; hymn; dirge

canción de cuna
n. lullaby

canción de moda
n. song heat

canción metódica
n. canzone

canción popular
n. folk song, song originating from and passed down by the common people of a
country or region; popular song

canción religiosa
n. canticle

canco
n. earthenware pitcher, flower pot, chamberpot (Southern Cone), hip, part of the
body from the pelvis to the upper thigh, homosexual, queer, gay (Offensive Slang)
(Andes, Southern Cone)

cancro
n. canker, sore; cancer, malignant growth, malignant tumor

cancroid
adj. canceroso

cancán
n. cancan, bawdy dance from 19th century France

candado
n. padlock

candaliza
n. brail

candanga
n. devil, Satan (Mexico)

candar
v. lock up, lock, fasten shut with a lock; confine by means of a lock, put away

candar(transitive)
v. lock up, lock, fasten shut with a lock; confine by means of a lock, put away

cande
adj. covered with crystallized sugar; white, having a white color

candeal
n. eggnog, drink made of eggs and milk which usually contains rum or wine (Andes,
Southern Cone)

candeal
adj. white, having a white color

candela
n. candela (en óptica - unidad fotométrica)

candela
n. candle, wax cylinder having a wick in the center which gives off light when lit;
(Columbia) bullet

candelabra
n. candelabro, lampadario

candelabro
n. candelabra, large branched candleholder

candelabro de pared
n. sconce

candelabrum
n. candelabro, candelero
Candelaria
n. Candlemas, Christian festival beginning on February 2nd; river in Costa Rica and
Guatemala

candelero
n. candlestick

candelilla
n. catkin, long cylindrical cluster of small flowers without petals (found in
willows, birches, and oaks, also called ament)

candelizo
n. icicle, hanging tapered mass of ice formed by the freezing of successive water
droplets

candelo
adj. reddish-brown, having a reddish-brown color (Andes)

candencia
n. white heat

candent
adj. incandescente

candente
adj. red hot, glowing; sizzling; blistering

candescence
n. candencia

candescent
adj. candente

Candia
n. Candia, ciudad en el sur de Grecia (Herakleión); Creta; apellido

candid
adj. franco, sincero; cándido, candoroso, ingenuo

candida
n. Afta (clase de hongo)

candidacy
n. candidatura

candidate
n. candidato, aplicante, aspirante, concursante, examinando, interesado,
postulante, pretendiente

candidate for the premiership


candidato a primer ministro##

candidate for the presidency


candidato a la presidencia##

candidatizar
v. propose, recommend; nominate, appoint someone (for a position, office, or honor)
candidatizar(transitive)
v. propose, recommend; nominate, appoint someone (for a position, office, or honor)

candidato
n. candidate, applicant, nominee, aspirant

candidato líder
n. leading candidate

candidato posible
n. possible candidate

candidatura
n. candidature, candidacy

candidature
n. candidatura

candid camera
cámara oculta##

candidez
n. simplicity, guilelessness; artlessness

candidiasis
n. candidiasis (enfermedad de la piel)

candidly
adv. francamente, cándidamente, con franqueza, sinceramente

candidness
n. candidez, candor, franqueza, sinceridad

candied
adj. azucarado, cande, candi, con caramelo, confitado, en dulce, garapiñado

candied fruit
fruta abrillantada, fruta cocinada en almíbar y cubierta con azúcar##

candil
n. oil lamp, lamp that runs on oil instead of electricity

candileja
n. oil reservoir (recepticle for oil in an oil lamp); small oil lamp, lamp that
runs on oil instead of electricity

candilejas
n. footlights, row of lights across the front of a stage floor

candinga
n. insistence, act of insisting; perseverance (Southern Cone); Satan, devil
(Mexico)

candiota
n. wine barrel, cask for wine

candiotero
n. cooper, one who makes and repairs wooden barrels
candiru
n. pez de agua dulce que habita el río Amazonas (de la familia del bagre)

candle
v. mirar al trasluz

candle
n. candela, bujía, vela; cirio

candleholder
n. candelabro, candelero, candelario

candle holder
candelero##

candlelight
n. luz de vela, luz de una vela

candlelit
adj. encendido por una vela

candlemaker
n. Fabricante de velas

Candlemas
n. Candelaria, fiesta cristiana celebrada el 2 de febrero

candlepin
n. Muñeca que sirve en juego en forma de bolos

candlepower
n. candela, vela; bujía (unidad de iluminación)

candlesnuffer
n. aparato que consiste en una agarradera larga y un pequeño cono al final de la
misma donde se coloca una vela

candlestick
n. candelero, candelabro, lampadario

candlewick
n. mecha de la vela, pabilo

candling
n. acción de examinar un huevo para saber si es fresco o fértil utilizando la luz
de una lámpara

candonga
n. whore, prostitute (Offensive Slang), one peseta (Slang), scrotum, pouch of skin
that contains the testicles (Offensive Slang), flattery, insincere compliments;
practical joke; teasing, irritating; earring

candongo
adj. (Slang) sly, crafty; oily; flattering, smooth; lazy, slothful

candongo
n. creep, person who makes one's skin crawl (Slang); flatterer, one who gives
insincere compliments, one who compliments excessively; idler, lazy person, one who
wastes time
candonguear
v. tease, pester, taunt, irritate; kid (Slang); avoid work

candonguear(transitive)
v. tease, pester, taunt, irritate; kid (Slang); avoid work

candonguero
adj. smooth, oily

candor
n. innocence, naivety; candor, sincerity

candor
n. candor, honestidad, franqueza, sinceridad; candidez, ingenuidad

candorosamente
adv. innocently, in an innocent manner, harmlessly, simply, guiltlessly

candoroso
adj. guileless, naive, unsophisticated; sincere, honest

candour
n. honestidad, franqueza, sinceridad; candidez

candungo
n. idiot, fool, dunce (Andes)

candy
v. revestir de azúcar, acaramelar, confitar; cristalizarse en azúcar, acaramelarse;
endulzar, dulcificar; cristalizar de azúcar, escarchar, escarchar de azúcar

candy
n. caramelo, azúcar cande, cajeta, confite, dulce, dulces

candy apple
manzana acaramelada, manzana bañada en caramelo##

candy box
caja de bombones (caja linda de pequeños chocolates)##

candyfloss
n. algodón dulce, dulce esponjoso en forma de algodón plumoso hecho de azúcar que
es hilado con aire caliente y por lo general envuelto alrededor de un cono de papel
o de una pequeña vara de madera

candyman
n. (Jerga) vendedor de drogas, traficante de drogas

candó
n. cand

cane
n. bastón, báculo, cálamo; caña, férula

cane
v. apalear, golpear con una vara o bastón, dar de bastonazos

canear
v. hit, strike, beat; bash

canebrake
n. cañaveral

caneca
n. wooden pail; can; (Columbia) garbage can, container that holds waste particles

canela
n. cinnamon, spice made from the bark of an East Indian tree

canelero
n. cinnamon tree, East Indian tree where the cinnamon spice comes from

canella
n. canela

canelo
adj. cinnamon, tasting like cinnamon

canelo
n. cinnamon

canelones
n. cannelloni, rolled pasta filled with cheese or meat

canelón
n. icicle, hanging tapered mass of ice formed by the freezing of successive water
droplets; cannelloni; corkscrew

caner
n. Artista que fabrica sillas de paja

canescent
adj. canoso, lleno de pelo blanco o gris (Biología); blanco grisáceo

cane sugar
Caña de azúcar##

canesú
n. yoke; camisole

caney
n. hut, small dwelling; log cabin, small cottage made from wooden logs; large shed
(Andes, Caribbean); house of the chief (History) (Caribbean); river bend, turn in
the course of a river (Latin America)

canfín
n. gasoline, petrol, flammable liquid mixture derived from petroleum (used as fuel,
etc.) (Central America, Caribbean)

cangalla
n. coward, one who lacks courage (Latin America) (Slang)

cangallar
v. steal, filch (Slang), pilfer (Slang) (Andes, Southern Cone)

cangallar(transitive)
v. steal, filch (Slang), pilfer (Slang) (Andes, Southern Cone)
cangilón
n. scoop; bucket

cangrejo
n. crab, any of a number of crustaceans having five pairs of walking legs;
crayfish, freshwater crustacean which resembles a small lobster

cangrejo de río
n. crayfish, crawfish

cangri
n. prison, jail, nick (British Slang), church, building in which Christians meet to
worship; 25 pesetas

cangro
n. cancer, malignant growth, malignant tumor (Andes, Central America, Mexico)

canguelo
n. funk (Slang)

canguis
n. funk, fear, terror; severe depression (Slang)

canguro
n. kangaroo, large marsupial mammal with a long tail and powerful hind legs for
jumping (native to Australia and neighboring islands); babysitter, one who
supervises children while the parents are away from home; au pair, nanny; light
jacket

can hardly make ends meet


no llega al mes, no alcanza para todo el mes#=

can house
n. casa de putas, burdel, prostíbulo, putero

canibalesco
adj. cannibalistic, pertaining to or characterized by cannibalism (eating of human
flesh)

canibalismo
n. cannibalism, act of eating human flesh

canibalización
n. cannibalization

canibalizar
v. cannibalize

canica
n. marble, crystalized limestone used in flooring and sculpture; agate, hard
semiprecious stone often having variegated colorful stripes

caniche
adj. like a poodle, poodle

caniche
n. poodle, breed of small dog with curly hair
canicie
n. greyness, hoariness, white

Canicula
n. (Astronomía) Canícula, la estrella más brillante en el firmamento que forma
parte de la constelación del sur "El perro grande"

canicular
adj. canicular, belonging to the star Sirius that is part of the constellation "The
Great Dog"; belonging to the hot summer days ("Dog Days" of July and August)

canicular
adj. Relativo a la canícula, período del año en que arrecia el calor; (astron.)
tiempo en que la estrella Sirio sale y se pone con el Sol, y que en la antigüedad,
coincidía con el inicio del verano en la latitud del Cairo

canicultura
n. dog breeding, raising of pedigreed dogs

canid
n. cánido, mamífero carnívoro de la familia de los perros (incluye los coyotes,
lobos, chacales, zorros y dingos)

canidae
n. cánidos

can I help you


puedo ayudarle en algo?##

canijo
adj. scrub, undersized; sly, crafty, cunning; (Mexico) stubborn, obstinate;
incredible, fabulous

canikin
n. latita de bebida gaseosa; cuba, balde de madera

canilla
n. bobbin, spool; quill; tap, faucet

canillento
adj. long-legged, having long legs (Andes)

canillera
n. fear, fright; horror; cowardice, lack of courage (Latin America)

canillita
n. newsvendor, newspaper seller, one who sells news magazines and newspapers;
newspaperboy, boy who sells or delivers newspapers (Latin America)

canilludo
adj. having big calves or big legs, long-legged, having long legs (Latin America)

canina
n. dog poop (Slang), excrement from a dog

canine
n. perro, animal canino; colmillo, diente canino

canine
adj. canino, perruno; cánido, columelar

canine tooth
colmillo (diente largo, diente fino, diente de perro)##

caninez
n. ravenous hunger, uncontrolable hunger

caninity
n. lealtad, devoción, fidelidad

canino
n. canine, canine tooth, sharp pointed tooth located between the front teeth
(incisors)

canino
adj. canine

canis
n. animal de la familia de los canes; de la familia de los perros

Canis Major
El perro grande (grupo de estrellas)##

Canis Minor
El perro chico (grupo de estrellas)##

canister
n. frasco, lata

canister shell
bomba desparramadora##

can I take a message?


¿desea dejar algo dicho?##

canities
n. canosidad, cabello gris o blanco

canje
n. trade off, exchange; interchange; swap, trade

canjeable
adj. exchangable for cash, able to be exchanged for coins and bank notes (as of a
check)

canjeado
adj. interchanged

canjear
v. exchange; interchange

canjear(transitive)
v. exchange; interchange

cank
v. (Jerga) charla, chisme

can keep a secret


sabe guardar un secreto##

canker
n. llaga, cancro, llaga ulcerosa, úlcera

canker
v. gangrenar, llagar, ulcerar; gangrenarse

cankerberry
n. baya del arbusto de rosa silvestre

cankered
adj. corrupto desde el punto de vista moral; decadente, destruído; ulcerado

cankerous
adj. gangrenoso, ulceroso, maligno, canceroso

canker sore
afta, pequeña úlcera en la boca

cankerworm
n. oruga

cankery
adj. que tiene una herida ulcerada

can make nothing of


no entiende nada de##

Can Mayor
n. Canis Major, southern constellation

Can Menor
n. Canis Minor, southern constellation

cann
v. pilotar una aeronave

canna
n. cañacoro, achira (planta)

cannabic
adj. de cáñamo, de o relativo al la planta de cáñamo

cannabin
n. canabina, resina venenosa extraída de la planta del cáñamo

cannabinoid
n. cannabinoide, sustancia química encontrada en el cáñamo de la India (marihuana),
ingrediente activo de la marihuana y sus derivados

cannabis
n. marihuana, cáñamo de la India (alcaloide)

cannabis indica
cáñamo de la India (planta cuyas fibras se usan para preparar sogas y su flor para
fabricar marihuana)##

cannach
n. tipo de planta

canned
adj. enlatado, de lata, en bote, en conserva, en lata, envasado (comestibles)

canned food
comida en lata, alimentos en conserva##

cannelloni
n. (Cocina) canelón, plato italiano que consiste en una pasta con forma de tubo
rellena de carne o queso; pasta tubular

canner
n. enlatador de conservas; conservero, envasador

cannery
n. fábrica de conservas, conservería

Cannes
n. Cannes (ciudad del sudeste de Francia)

Cannes Festival
el Festival de Cannes (competencia de películas en la ciudad de Cannes (sudeste de
Francia))##

cannibal
n. caníbal, antropófago

cannibalean
adj. canibalesco, perteneciente a los caníbales

cannibalic
adj. canibalesco

cannibalisation
n. Canibalizacion, quitar a alguna máquina una parte para utilizarla de repuesto a
otra máquina y así rehabilitarla, como cannibalization

cannibalise
v. canibalizar, tomar partes de una máquina para reparar otra; comer carne humana

cannibalish
adj. sediento de sangre, ávido de sangre, carnicero, sangriento, sanguinario,
violento

cannibalism
n. canibalismo, antropofagia

cannibalistic
adj. caníbal, antropófago (que consume carne humana)

cannibalistically
adv. canibalísticamente

cannibality
n. canibalismo

cannibalization
n. canibalización, quitar a algo o a alguien partes o elementos para reparar o
rehabilitar otros de la misma clase

cannibalize
v. usar partes de máquinas para el arreglo de otra

cannie
adj. gentil, afable, amable, apacible, quieto, calmado, calmo; cuidadoso, atento,
cauteloso

cannikin
n. latita de bebida gaseosa; cuba, balde de madera

cannily
adv. sagazmente, astutamente

canniness
n. cautela, astucia, sagacidad

canning
n. enlatado, enlatado de alimentos, envase; conservación, conservería

cannon
n. cañón, cañón de ruedas

cannonade
n. cañoneo, andanada de cañón, bombardeo

cannonade
v. bombardear, cañonear

cannonarchy
n. gobierno o poder implementado mediante cañones

cannon ball
obús##

cannonball
v. pasar como una bala de cañón

cannonball
n. bala de cañón

cannon caliber
calibre del cañón##

cannoneer
n. cañonero, artillero

cannon fire
fuego de artillería##

cannon fodder
carne de cañón##

cannonry
n. artillería, armería

cannon shot
n. disparo de cañón, bala de cañón; alcance de un cañón
cannot
v. no poder; no ser capaz; no tener derecho a

cannot afford
no tiene suficiente dinero para-, no se lo puede permitir##

cannot afford it
no puede permitírselo, no se lo puede permitir##

cannot bear
no puede soportar, no puede sufrir##

cannot make head or tail of


no entender nada de##

cannot make head or tail of it


no encuentra brazos ni piernas en eso##

cannot stand
no puede aguantar##

cannula
n. cánula (Med.)

cannular
adj. canular, hueco

cannulate
adj. canular, canular, vacío

canny
adj. cauto, astuto, cuerdo, prudente, sagaz

cano
adj. grey-haired, hoary

canoa
n. canoe, light narrow boat propelled by paddles

canoe
n. canoa, piragua

canoe
v. ir en canoa

canoeing
n. acción de ir en canoa

canoeist
n. piragüista

canoero
n. canoeist, one who travels in a canoe, one who paddles a canoe (Latin America)

can of worms
"caja de gusanos", embrollo de problemas difíciles, situación que produce un gran
embrollo de problemas##
canola
n. Canola, tipo de planta que de sus granos se produce el aceite de canola para el
consumo

canola oil
Tipo de oleo, tipo de aceite utilizado en la alimentación##

canon
n. canon, doctrina, ley de la iglesia; clérigo, deán; norma, regla, principio,
criterio; lista de los Santos cristianos; libros de la Biblia reconocidos por la
Iglesia cristiana; derecho canónico; (Música) pieza contrapuntual de música en la
cual una línea musical de una melodía es imitada de forma exacta en otras partes

Canon
n. Canon, compañía japonesa con sede en Tokio, fabricante de una amplia variedad de
productos ópticos (tales como cámaras fotográficas, impresoras, fotocopiadoras y
lentes)

canon
n. canon, dogma; doctrine

canones
n. galleries, levels in a mine (Mexico)

canoness
n. canonesa, mujer miembro de una orden religiosa cristiana que vive bajo una ley
común sin haber hecho votos; hermana, monja

Canon Finetech Inc.


n. Canon Finetech Inc., compañía japonesa ubicada en Misukaido (Japón), fabricante
de varios productos

canonic
adj. canónico, relativo al derecho canónico, a la doctrina de la iglesia

canonical
adj. canónico, relativo al derecho canónico, a la doctrina de la iglesia; ortodoxo

canonical
adj. canonical, pertaining to the laws of the Christian church; easy, comfortable,
worry-free

canonically
adv. canónicamente (en forma apropiada y aceptable)

canonicals
n. vestimenta eclesiástica

canonicato
n. canonry, office or position of a canon, clergyman; sinecure, profitable and easy
job; cushy job (Slang)

canonicity
n. cononicidad, sagrado

canonisation
n. Canonización, glorificar, convertir en sagrado (como canonization)

canonise
v. canonizar, volver santo; declarar santo; tratar a alguien como a una persona
sagrada; idolatrar a alguien

canonist
n. canonista (que compone canónes); experto en derecho canónico

canonista
n. canon lawyer, expert in the ecclesiastical law of the Christian religion

canonistic
adj. canonista, de la ley canónica, del código de leyes reconocido o aceptado

canonización
n. canonization

canonizar
v. canonize, saint

canonizar(transitive)
v. canonize, saint

canonization
n. canonización, deificación, glorificación

canonize
v. canonizar, santificar; pronunciar como santo; tratar a alguien como persona
santa, idolatrar a alguien

canonjía
n. canonry, office or position of a canon

Canon law
Derecho canónico (corte de juzgado que está procedido por los representantes de la
iglesia e influenciado por las leyes del cristianismo)##

canonry
n. canonjía, canonicato

canoodle
v. besuquearse, acariciar, mimar, tocar suave y afectuosamente (Informal)

can opener
abrelatas##

Canopic
adj. canópico (ciudad egipcia antigua; nombre de una estrella)

Canopus
n. antigua ciudad Egipcia; estrella de primera magnitud, la segunda estrella más
brillante del firmamento, situada en la constelación de la Quilla

canopy
v. endoselar, cubrir con dosel

canopy
n. badalquín, baldaquín, baldaquino, canopia, dosel, marquesina

canoro
adj. melodious, pleasing to the ear, melodic, sweet sounding
canorous
adj. melódico

canoso
adj. hoary, grey-haired

Canossa
n. Canossa, villa ubicada en la parte norte-centro de Italia en los Apeninos;
castillo en ruinas en Italia donde el emperador Enrique IV fue a humillarse ante el
Papa Gregorio VII en 1077

canotaje
n. boating, act or practice of travelling by boat

canotier
n. straw hat, cap made out of straw; boater, type of straw hat

canotié
n. boater, type of straw hat

can poisoning
Envenenamiento de conservas##

cans
n. (Jerga) auriculares, audífonos

cansadamente
adv. wearily, exhaustedly, in a fatigued manner; boringly, in a boring manner,
monotonously

cansado
adj. weary, exhausted, fatigued, tired; tiresome, exhausting, tedious

cansador
adj. (Latin America) tiring, wearying, exhausting

cansancio
n. tiredness, weariness, fatigue

cansar
v. tire out, exhaust, weary, make tired or fatigued

cansarse
v. weary, tire, make tired or fatigued

cansar(transitive)
v. tire out, exhaust, weary, make tired or fatigued

cansera
n. bother, effort, nuisance; wasted effort, useless attempt at something (Latin
America)

cansinamente
adv. wearily, exhaustedly, in a fatigued manner; lifelessly, in a lifeless manner

cansino
adj. weary, exhausted, fatigued, exhausting; lifeless, lacking life; slow, not
fast, unhurried, prolonged
cant
n. germanía, jerigonza; hipocresía, fingimiento de piedad; sesgo, posición oblicua;
desviación

can't
v. no poder, no ser capaz

cant
v. inclinar, poner al sesgo, poner oblicuamente; invertir

cantabile
adj. cantábile (en Mús.)

cantable
adj. suitable for singing, able to be sung; melodiously, in a melodious way,
pleasing to the ear

Cantabria
n. Cantabria

Cantabria
n. Cantabria, comunidad sutónoma de España

Cantabrian
n. cántabro, nativo o residente de Cantabria

Cantabrian
adj. cantábrico, de o perteneciente a Cantabria

cantadera
n. prolonged singing, loud singing (Latin America)

cantador
n. folksinger; chorister

can take criticism


sabe recibir crítica##

cantal
n. boulder, large rounded rock; stone block; stony ground

Cantal
n. departamento en el centro-sur de Francia; tipo de queso francés en forma de
cilindro grande hecho de leche de vaca que posee una cáscara dura

cantaleta
n. tedious refrain

cantaletear
v. repeat over and over again, say something repeatedly; laugh at, ridicule, scorn,
make fun of (Latin America)

cantaletear(transitive)
v. repeat over and over again, say something repeatedly; laugh at, ridicule, scorn,
make fun of (Latin America)

cantaloupe
n. cantalupo, melón
cantalupa
n. cantaloupe, type of melon (Central America)

cantalupo
n. cantaloupe, type of melon

cantamañanas
n. incompetent, incapable person, incompetent person

cantankerous
adj. irritable, arisco, atrabilario, irascible, que reniega mucho, renegón;
rencilloso, quimerista

cantankerously
adj. con enojo, pendencieramente

cantankerousness
n. mal carácter

cantante
adj. singing, chanting; melodious

cantante
n. singer; songster; cantor, synagogue official who conducts the liturgical part of
a service; conductor of a church choir

cantante de catedral
n. cantor

cantante de iglesia
n. cantor, conductor of a church choir

cantante de sinagoga
n. cantor, synagogue official who conducts the liturgical part of a service

cantante de ópera
n. opera singer

cantaor
n. folksinger

cantaora
n. folksinger

cantaora profesional
n. songstress, female singer

cantar
n. song

cantar
n. poema compuesto por cuatro líneas de ocho sílabas

cantar
v. sing; chant; sound; perform; squeal, tattle

Cantar de los Cantares


n. Song of Songs, one of the books of the Bible which was written by King Solomon
cantarero
n. potter, one who makes ceramic objects from clay, one who makes pottery

cantarería
n. pottery shop; pottery

cantarina
n. professional singer, one who sings for a living

cantar(transitive)
v. sing; chant; sound; perform; squeal, tattle

cantarín
n. singer

cantarín
adj. clinking; singsong

cantata
n. cantata, religious or secular choral composition (Music)

cantata
n. cantata

cantation
n. canto, cante

cantatrice
n. cantante de ópera

cantautor
n. singer-songwriter, one who writes songs and sings them as well

cantautora
n. female singer-songwriter, one who writes songs and sings them as well

can't be bothered
no le interesa, no tiene ningún interés, puede pasarse sin##

can't breathe
no puede respirar##

cante
n. canto, section in a long poem

canteen
n. cantimplora, olla común; cantina, taberna

cantegriles
n. shantytown, part of town containing dilapidated or poorly constructed buildings;
town or city that contains dilapidated or poorly constructed buildings (Southern
Cone)

canter
n. medio galope, trote vivaz

canter
v. trotar a buena velocidad, galopar, ir a medio galope, trotar con energía
cantera
n. pit, quarry

canterana
n. female amateur, novice, nonprofessional, junior player

canterano
n. novice, nonprofessional, junior player, amateur

Canterbury
n. Cantórbery, ciudad de Inglaterra

canterbury
n. soporte con divisiones (para sostener papeles, partituras, etc.), atril

cantero
n. stonecutter; mason; quarryman

cantería
n. stonework

can't find the words


no encuentra las palabras para....##

cantharides
n. cantárida, tipo de coleóptero del cual se extrae una medicina

can't help it
es más fuerte que él, no puede evitarlo##

canthus
n. ángulo del ojo (en anatomía)

canticio
n. ditty, short song, simple tune

canticle
n. cántico litúrgico

Canticles
n. cánticos

cantidad
adv. measuredly

cantidad
n. quantity, amount; total, sum; measure, degree; large amount; size, magnitude
(Mathematics)

cantidad ahorrada
n. nest-egg

cantidad de agua
n. volume of water

cantidad de lluvia
n. rainfall
cantidad derramada
n. spillover

cantidad desconocida
n. unknown quantity

cantidad mínima
n. modicum

cantidad suficiente
n. plenty, sufficiency, sufficient

cantidad variable
n. alternating value

cantidad óptima
n. optimum

cantiga
n. song, short musical composition that is intended to by sung, ballad; poem,
literary work that is written in verse

cantil
n. ledge, narrow horizontal piece which projects from a surface (especially from a
wall), coastal shelf; cliff, bluff, very steep rocky hill

cantilación
n. cantillation

cantilena
n. ballad; refrain

cantilever
n. viga voladiza, ménsula

cantilever
v. construir ménsulas, vigas voladizas

cantillate
v. cantar, entonar

cantillation
n. cantilena

cantillation marks
acentos de cantilena##

cantillos
n. A game played with a set of small six-pointed metal pieces and a small ball, the
object being to pick up the pieces in various combinations

cantimplora
n. water bottle, canteen

cantina
n. cantina (término usado en el sudoeste de E.E.U.U. y México), bar, pub, taverna;
bodegón, fonda

cantina
n. buffet; canteen; post exchange

cantinela
n. refrain; ballad

cantinero
n. barman

cantinflismo
n. babble, chatter; double-talk, intentionally ambiguous language; rapid
nonsensical speech (Mexico)

canting
adj. hipócrita

cantingly
adv. de manera pietista

cantinier
n. posadero, fondista, hospedero, hostelero

cantiniere
n. cantinera, mujer que lleva una cantimplora a los soldados (del Francés)

cantiral
n. stony ground, place with many stones

cantlet
n. fragmento, esquina, pedazo, parte

can't live without


no puede vivir sin-##

can't look him in the eyes


no puede mirarle a los ojos#=

canto
n. canto (partes en que se divide un poema)

canto
n. singing, act of making musical sounds with the voice; song; hymn; canto; edge,
rim; back; pebble, small stone

canto de gallo
n. cockcrow

canto del pájaro


n. birdcall

canto fúnebre
n. dirge

canto llano
n. plainchant, plainsong

canto monótono
n. singsong

canton
v. dividir en cantones; acantonar, abarracar, acuartelar

canton
n. cantón, distrito de Suiza

cantonada
n. corner of a building, shaking someone off, getting away from someone

cantonal
adj. cantonal, relativo al cantón

cantonal
adj. cantonal, concerning a canton, pertaining to a small territorial district,
regional

cantonear
v. loaf around, spend time in idleness, not doing much of anything

cantoned
adj. dividido en cantones

cantonera
n. corner shelf; angle-iron, piece of metal bent at an angle and used to brace two
pieces; corner piece; corner table; prostitute, streetwalker (Slang)

cantonesa
n. Cantonese, female native or resident of Canton (China)

Cantonese
n. Cantonés, nativo o residente de Cantón (China)

Cantonese
n. Acento cantonés (en China); habitante de la cordillera de Cantón en China

Cantonese
adj. Acento cantones (en China); de la cordillera de Canton China

cantonment
n. acantonamiento, acuartelamiento

canto nupcial
n. prothalamium

cantonés
n. Cantonese, native or resident of Canton (China)

cantor
adj. singing, chanting

cantor
n. chantre, cantor principal; director de canto, maestro de capilla

cantor
n. singer; chanter; cantor; minstrel

cantora
n. female singer, songbird, bird that sings (Slang)

cantor de catedral
n. cantor

cantor de sinagoga
n. cantor

cantorial
adj. cantoral, de o perteneciente al cantor; de o perteneciente a canciones
litúrgicas; situado sobre el lado norte del coro en una iglesia

cantoris
adj. de o perteneciente a un cantor; cantoril

canto rodado
n. boulder

cantos
n. follicle, small sac or cavity (Anatomy)

cantrip
n. hechizo mágico, truco de magia (Escocés); falso (uso británico)

can't sleep at night


no puede dormir de noche, pasa la noche en vela##

can't stand
no puede soportar, no puede aguantar##

can't stand him


no lo aguanta##

can't stop thinking about


no para de pensar en....##

can't take his eyes off


no puede quitarle los ojos de encima##

can't take it anymore


no aguanta más, no da más##

cantuariense
adj. pertaining to Canterbury (city in England)

cantuja
n. slang, informal words or phrases, colloquial language; language peculiar to a
particular group or class (Andes)

canturrear
v. croon, sing softly; hum

canturrear(transitive)
v. croon, sing softly; hum

canturreo
n. humming, soft singing, chanting

canturriar
v. hum, sing with closed lips

canturía
n. singing, act of making musical sounds with the voice, expressing words
musically; monotonous singing

cantus
n. tema melódico; melodía principal

can't wait
no puede esperar más, no da más##

can two walk together except they be agreed?


pueden ir dos juntos si no están de acuerdo?, como agua y aceite#=

canty
adj. animado, avivado

cantábrico
adj. Cantabrian

cantárida
n. cantharides, bright green European blister beetle; medicinal powder created from
this beetle (formerly used to treat skin blisters)

cantío
n. folk song, song originating from and passed down by the common people of a
country or region; popular song, popular tune (Caribbean)

cantón
n. canton; cotton fabric

Cantórbery
n. Canterbury, city in England

cantúo
adj. (Slang) having a beautiful figure (woman)

canuck
n. Canuck, (Slang) citizen of Canada (esp. a French Canadian)

Canuck
n. (Jerga) ciudadano de Canadá (en especial un canadiense francés)

Canucks
n. equipo profesional de hockey de Vancouver (Canadá)

canula
n. cañito (en medicina)

canutas
n. rough time

canutazo
n. telephone call

canutero
n. barrel of a pen

canuto
n. canute
canvas
n. lona, cañamazo, tela; lienzo; escrutinio

canvas
adj. hecho de lona

canvas
v. dormir en tiendas, al descubierto

canvasback
n. pato salvaje norteamericano

canvas hut
Barraca de lona (cabaña cubierta de lienzo simple)##

canvaslike
adj. parecido a la lona, tipo de tejido resistente

canvass
n. campaña para reclutar votos;propaganda directa, propaganda directa en casa,
sondeo

canvass
v. examinar de cerca, escudriñar; hacer un escrutinio de, poner a votación;
prospectar, buscar clientes en; hacer una encuesta; solicitar votos; discutir una
cuestión a fondo

canvasser
n. agente electoral

cany
adj. que está lleno de cañas; perteneciente a la caña

canyon
n. cañón, desfiladero

canzona
n. (Música) tipo de canción usada en el período entre el siglos XIV y comienzos del
siglo XVIII parecido a un madrigal

canzone
n. (Música) tipo de canción usada en el período entre el siglos XIV y comienzos del
siglo XVIII parecido a un madrigal

canzonet
n. corta canción inglesa de una o más partes

canzonetista
n. vocalist, singer, crooner

canéfora
n. canephora

canéforas
n. canephori

caníbal
adj. cannibalistic, pertaining to or characterized by cannibalism (eating of human
flesh)
caníbal
n. cannibal

canícula
n. dog days, canicula

canódromo
n. dogstrack

canóloga
n. dog expert, female expert on dogs

canólogo
n. dog expert, expert on dogs

canónica
n. written life of clergyman

canónicamente
adv. canonically, in a manner which has been accepted and agreed upon

canónico
adj. canonical, doctrinaire

canóniga
n. nap before lunch

canónigo
n. canon

caoba
n. mahogany, any of a number of tropical American trees; hard reddish-brown wood of
the mahogany tree

caolín
n. kaolin, white clay used in the manufacture of porcelain

caos
n. chaos, total lack of order, confusion

caotizar
v. throw into a chaos, cause much confusion

caoutchouc
n. caucho

cap
n. gorra, bonete, gorro; tapa, cubierta, tapadera, tapador; contera de lápiz,
cachucha; tope; capuchón; cápsula

CAP
Patrulla de combate aéreo (vuelo de patrulla de altura mediana a muy alta para
localizar aviones enemigos)####CAP (Combat Air Patrol) H#kæp

cap.
capital##cap. (capítulo)

C.A.P.
teaching certificate, document which authorizes a teacher to practice
teaching#+C.A.P. (Certificado de Aptitud Pedagógica)

cap
v. sellar con una tapa, capsular, encasquetar, poner chapa a, poner el tapón a,
poner tapa a; poner una gorra a; tapar; llegar al clímax

capa
n. cape, cloak; pretence, false appearance; layer, bed; pall; film; coat; blanket

capa
n. capa de torero; profundidad o grado de la coloración de un vino

capa amarilla
n. yellow cap

capability
n. capacidad, aptitud, habilidad, potencial

capable
adj. capaz, apto, calificado

capableness
n. capacidad, idoneidad, competencia

capable of
capaz de##

capably
adv. capazmente, competentemente, hábilmente

capaburro
n. piranha, predatory fish found in South America that attacks other fish animals
and occasionally humans (Latin America)

capacha
n. basket, type of container used for carrying goods; jail, location where
convicted criminals and people awaiting trial are confined; prison, clink (Slang)
(Andes, Southern Cone)

capacheca
n. street vendor's stall, street vendor's cart (Andes, Southern Cone)

capacho
n. hod, builder's tray for holding bricks or mortar; wicker basket, basket made out
of twigs woven together; hamper

capacidad
n. capacity, volume which can be contained or received; capacitance, property of an
insulator that allows energy to be stored due to the separation of the charge
(Electricity); capability, ability; caliber; accommodation

capacidad colectiva
n. corporate capacity

capacidad de ejecución
n. throwput

capacidad de fabricación
n. manufacturing capacity

capacidad de levantamiento
n. lifting capacity

capacidad de mando
n. leadership

capacidades intelectuales
n. abilities

capacidades tecnológicas
n. technological capabilities

capacidad física
n. competence, competency

capacidad intelectual
n. brainpower, grasp

capacidad jurídica
n. juridical capacity

capacidad operacional
n. operating capacity

capacious
adj. espacioso, amplio, de gran cabida

capaciously
adv. capazmente

capaciousness
n. capacidad

capacitación
n. training

capacitado
adj. qualified, trained

capacitado
n. read

capacitance
n. capacitancia (Elect.)

capacitar
v. qualify, train; groom

capacitarse
v. qualify

capacitar(transitive)
v. qualify, train; groom

capacitate
v. capacitar, entrenar, poner en forma; acondicionar, habilitar
capacitation
n. capacitación, habilitación, acomodación, adaptación; acto de capacitar; proceso
por el cual el espermatozoide se torna capaz de fertilizar un huevo (Biología)

capacitative
adj. capacitativo

capacitive
adj. capacitivo (Electr.)

capacitively
adv. de aspecto de capacidad

capacitor
n. capacitor, condenser, device which stores electricity while an operation is in
progress (Electricity)

capacitor
n. condensador (Elec.)

capacity
n. capacidad, aptitud, habilidad; cabida

capa cortical
n. annual ring

capa de balasto
n. roadbed

capa de carbón
n. coalbed

capa de ozono
n. ozone layer, layer located in the upper atmosphere and comprised mainly of ozone
(Meteorology)

capa de petróleo
n. oil slick, glossy smooth spot on the water's surface (created by an oil spill,
environmental pollution)

capa de tártaro
n. beeswing

capadura
n. castration, emasculation

capa fina
n. skim

capa freática
n. water table

capa metálica
n. plating

capa pluvial
n. pluvial

capa protectora
n. shield

capar
v. castrate; geld

caparazón
n. shell

caparison
n. arnés ornamental, gualdrapa, vestimenta del caballo; caparazón

caparison
v. enjaezar un caballo; vestir con traje ornamental, engualdrapar

caparrosa
n. copperas, sulfate of iron (chemical substance), vitriol

caparrón
n. bud, sprout, shoot

capar(transitive)
v. castrate; geld

capa sobrepuesta
n. overlay

capa superficial del suelo


n. topsoil

capataz
n. foreman, overseer, taskmaster

capataz de esclavos
n. slavedriver

capaz
adj. capacious, roomy; able, capable; proficient

capaz de
adj. liable to, accessible to

capaz de acomodarse
adj. adaptable

capaz de avenirse a razones


adj. amenable to reason

capaz de moverse
adj. carriageable

capazo
n. large basket

capcioso
adj. captious

cape
n. capa, abrigo, capota, capote, esclavina, serenera; cabo
capea
n. bullfight using young bulls

capeador
n. bullfighter who uses his cape

capear
v. play with the cape; deceive; weather

Cape Cod
Cabo Cod (península en el noreste de los E.E.U.U.)##

capeesh
interj. entiendes?

Cape Horn
Cabo de Hornos (la parte más sur de América Latina)##

Cape Kennedy
Cabo Kennedy (centro de astronomía al sureste de EEUU)##

capelin
n. capelán, capelín, pequeño pez comestible marino perteneciente a la familia de
los Osmeridae - Isospondyli (que vive en las aguas del Ártico, Islandia, noroeste
de Estados Unidos y Escandinavia)

capeline
n. casco de hierro (en la Edad Media)

Capella
n. Capella (Cabrita), estrella; llanura en la luna

capellada
n. toecap, leather covering the toe of a shoe or boot; patch, area of fabric used
to repair a hole

capellanía
n. chaplaincy, office or duties of a chaplain (clergyman)

capellañía
n. chantry; chaplaincy, office or duties of a chaplain (clergyman)

capellina
n. (Mexico) vessel to distill mercury from amalgam

capellini
n. capelini, hebras largas y muy delgadas de pasta

capellán
n. chaplain, clergyman attached to an institution (military, court, etc.)

capellán castrense
n. army chaplain

capelo
n. cardinalate, position or duties of cardinal (high ranking official of the Roman
Catholic Church); cardinal's hat; glass cover (Southern Cone and Mexico)

Cape of Good Hope


Cabo de Buena Esperanza##

Cape Province
n. Provincia del Cabo, provincia del Cabo de Buena Esperanza, antigua provincia
localizada en la región sur de Sudáfrica

Cape Provincial Division


división de la Alta Corte de Sudáfrica##

caper
v. hacer cabriolas

caper
n. alcaparra, alcaparro, alcaparrón; cabriola;brinco, salto

capercailie
n. urogallo europeo garnde y negro, gallina silvestre de madera

capercaillie
n. urogallo europeo garnde y negro, gallina silvestre de madera

caper film
filme sobre un acto ilegal, película sobre un crímen (a veces presentado en forma
divertida o liviana)##

capernoited
adj. alegre por haber bebido alcohol; gruñón, quejón, fastidioso, latoso, molesto

capero
n. hatstand, wooden or iron stand with hooks on it to hold hats

Caperucita
n. Little Red Riding Hood, fairy tale written by the Brothers Grimm

caperuza
n. hood

capeskin
n. tipo de cuero ( para guantes)

Capetian dynasty
n. Dinastía de los Capetos, dinastía de los Francos (gente de un antiguo pueblo
alemán) fundada por Hugh Capet

Cape Town
Capetown (capital del estado de Sud Africa)##

Cape Verde
n. Cabo Verde, República de Cabo Verde, isla país cerca de la costa de Senegal
sobre el litoral occidental de África

Cape Verde Islands


Cabo de Islas Verdes (grupo de islas al oeste de Africa)##

capful
n. relleno de un sombrero

capi
n. captain, commander; white corn flour, corn, maize; unripe pod (Andes, Southern
Cone), capital

capia
n. white corn flour, corn, maize (Andes, Southern Cone)

capiango
n. clever thief, shrewd burglar (Southern Cone)

capias
n. auto ejecutivo de detención (Lat.)

capicúa
adj. reversible, can be performed forwards or backwards

capicúa
n. palindrome, symmetrical number, something that reads the same forwards and
backwards (number)

capigorra
n. loafer, idler, dawdler, lazy person

capilar
n. capillary, very small blood vessel

capilar
adj. capillary, of or pertaining to a very small blood vessel

capilaridad
n. capillarity, rising or falling of a liquid's surface level

capilla
n. chapel; shrine

capillaceous
adj. capilar

capilla funeraria
n. funeral chapel

capilla para marinos


n. bethel

capillarity
n. capilaridad

capillary
adj. capilar

capillary
n. vaso capilar, vena capilar

capillary action
acción capilar##

capillary water
agua capilar (agua que sube por caños por la fuerza que absorbe entre el agua y las
paredes del caño)##

capiller
n. sexton, caretaker of a church, churchwarden, church representative

capillero
n. churchwarden

capillería
n. chapelry

capillo
n. baby bonnet, hood, covering worn over the head and neck, something which
resembles such a covering

capirotazo
n. flip, flick

capirote
n. hood

capirucho
n. hood, covering worn over the head and neck, something which resembles such a
covering

capiruchu
n. children's toy comprised of a ball and a wooden cup (Central America)

capitación
n. capitation, poll tax, per capita tax

capital
adj. capital, chief; entire

capital
n. capital, metropolis; stock; principal

capital
n. capital, activos, fondos, haberes

capital
adj. capital, mayúsculo, versal

capital account
Cuenta capital (cuenta de préstamo e inversión en el balance de pagos)##

capital adequacy
adecuación de capital (la inversión que se necesita para basar un negocio)##

capital adequacy ratio


(En Economía) la proporción de la adecuación de capital (la relación entre el
capital de una institución y sus inversiones, a medida que la relación entre el
capital y las propiedades crece así la seguridad crece en medida)##

capital asset
bien capital (propiedad fija)##

capital asset pricing


cálculo de precios de bienes capitales (fijación del valor de los bienes en
relación al nivel del peligro que ellos presentan)##

capital bill
billete de capital (documento del banco que no presenta la hipoteca de un bien)##

capital budgeting
preparación del presupuesto de capital (programación de inversiones de capitales de
un negocio y el control sobre ellos)##

capital básico
n. basic stock

capital city
n. capital, ciudad capital

capital commitment
compromiso de capital (aseguración de operación de capitales en el futuro)##

capital del condado


n. Shire town

capital del tesoro


n. capital at hand

capital erosion
devaluación de capital (baja del valor real del capital propio de un negocio como
consecuencia de la subida de los precios del comercio)##

capital expenditure
gasto de capital##

capital extranjera
n. foreign capital

capital fee
arancel de capital (pago por la anotación de una compañía en un anotador de
empresas)##

capital flight
fuga de capitales##

capital flotante
n. floating capital

capital flow
Flujo de capital (curso del dinero en un negocio)##

capital formation statement


declaración de creación de capital (detallamiento de los cambios de propiedad de un
negocio, etc)##

capital fund
fundación de capital, capital de base, capital básico (artículo del balance que
representa el capital que no se puede repartir como dividendo)##

capital gain
Capital de ganancias (en Economía), la diferencia positiva entre el precio de la
compra de una propiedad y su precio de venta#>

capital gain tax


impuesto sobre las ganancias de capital, sobre la plusvalía##
capitalidad
n. status as a capital, capital status

capitalina
n. female native of the capital city, inhabitant of the capital city

capital increase
ingresos capitales##

capitalino
adj. pertaining to the capital city

capitalino
n. inhabitant of the capital city, native of the capital city

capital intensive
capital intensivo, capital concentrado##

capitalise
v. capitalizar, atesorar; principiar palabras con mayúsculas

capitalised
adj. capitalizado, escrito en letra imprenta mayúscula; grande (sobre una letra o
letras); convertido en capital

capitalism
n. capitalismo

capitalismo
n. capitalism, economic system based on competition between businesses

capitalist
n. capitalista

capitalist
adj. capitalista, de o perteneciente a un sistema económico basado en la
competencia entre empresas de negocios

capitalista
n. capitalist, supporter of capitalism (economic system based on competition
between businesses)

capitalista
adj. capitalist, capitalistic, pertaining to capitalism (economic system based on
competition between businesses)

capitalistic
adj. capitalista

capitalistically
adv. capitalísticamente (según los principios del capitalismo, en base a la libre
iniciativa y la propiedad privada)

capitalistic regime
régimen capitalista##

capitalistic state
estado capitalista##
capitalistic system
el sistema capitalista (gobierno económico de mercado libre y de posesión)##

capitalización
n. capitalization, act or process or capitalizing

capitalización de ganancias
n. capitalization of profits

capitalizar
v. capitalize

capitalizar(transitive)
v. capitalize

capitalization
n. capitalización

capitalization of profits
Capitalización de ganancias (calculación del valor presente de ganancias futuras)##

capitalization rate
tasa de capitalización (índice del valor actual de una suma futura)##

capitalization table
tabla de capitalización (tabla donde están presentados los índices de valores
actuales de sumas futuras)##

capitalization weighted index


n. índice compensado de capitalización, índice de la bolsa de valores donde cada
acción influye en el índice en proporción a su valor en el mercado

capitalize
v. capitalizar, acaudalar, atesorar; poner en mayúscula

capitalized
adj. capitalizado

capitalized value
n. valor capitalizado (valor actual de una suma futura)

capitalize on
v. capitalizarse con, poner en uso práctico; tomar ventaja de; beneficiarse de

capitalizer
n. capitalizador

capital letter
letra mayúscula, mayúscula##

capital letters
letras mayúsculas#>

capital levy
impuesto al capital##

capital liability
n. débito de capital (deuda que sirve para posibilitar la adquisición de un bien de
capital)
capital loss
pérdida de capital##

capitally
adv. en particular; formidablemente

capital market
el mercado capital (sistema donde se efectúan negocios entre ahorradores e
inversores)##

capital market commissioner


El comisario del capital del mercado (el director de la operación general económica
en el mercado)##

capital offense
delito capital, delito criminal que se castiga con la pena de muerte##

capital offenses law


Leyes de delito capital##

capital of Israel
la capital de Israel (Jerusalén)##

capital of the realm


Capital del reino##

capital-output ratio
cociente de producción de capital (índice de capital invertido en un negocio contra
el perímetro de su producción sirve para la valoración de la eficacia del
aprovechamiento del capital)##

capital principal
n. capital goods

capital profit tax


impuesto a las ganancias de capital##

capital punishment
pena capital##

capital raising
recaudación de capital##

capital ratio
Radio capital (relación entre el capital que está en poder de un negocio a una
variable distinta)##

capital rationing
racionamiento de capital (decisión de qué manera repartir recursos capitales
limitados del negocio)##

capital recovery
Recuperación de capital (reactivación de un préstamo en un número de pagos
periódicos iguales de lo que queda del fondo que todavía no se pagó)##

capital reduction
reducción de capital (baja del capital propio de una compañía)##
capital risk
Riesgo del capital (tomar un riesgo con el dinero, inversión especulativa)##

capital sentence
sentencia capital##

capital stabilization
Estabilización del capital (basar el capital propio de un negocio)##

capital stock
Capital social (el valor de las acciones de una compañía)##

capital stock dilution


dilución de acciones de capital (subida del total del valor de acciones de un
negocio sin el cambio del valor de sus bienes)##

capital structure
estructura de capital (partición del capital propio y el capital extraño de un
negocio)##

capital sum
La suma capital (el costo de la fabricación, sin ganancias)##

capital supply
Suministro de capital (el dinero destinado a una inversión)##

capital to fixed assets ratio


relación entre capitales y propiedades fijas (índice de capitales invertidos en un
negocio contra el valor de las propiedades fijas)#=

capital transfer tax


(Finanzas) impuesto sobre transferencia de capital, antiguo impuesto británico
aplicado a herencias (en 1986 fue reeplazado por un impuesto a la herencia)##

capitalístico
adj. capitalist, capitalistic, pertaining to capitalism (economic system based on
competition between businesses)

capitana
n. female captain; captain's wife; flagship, ship which carries the commander of a
fleet, something which is the best or considered the best of its kind

capitaneado
adj. leaded

capitanear
v. captain, lead; head; skipper

capitanear(transitive)
v. captain, lead; head; skipper

capitanía
n. captaincy

capitanía del barco


n. captaincy

capitate
adj. capitado, de forma de cráneo
capitatim
adv. por cápita (del lat.)

capitation
n. capitación

capitel
n. capital

Capitol
n. capitolio (edificio del Congreso en Washington; templo de Júpiter en Roma)

capitol
n. capitolio, edificio elevado y majestuoso, edificio del congreso

Capitol Hill
la colina del Capitolio (en Washington)##

capitolio
n. capitol

capitonear
v. quilt, sew in a quilted pattern; make a blanket from layers of fabric and soft
padding (Southern Cone)

capitonear(transitive)
v. quilt, sew in a quilted pattern; make a blanket from layers of fabric and soft
padding (Southern Cone)

capitoné
n. moving van, furniture truck; quilt, blanket made from layers of fabric and soft
padding, blanket sewn with a quilted design (Southern Cone)

capitoste
n. chief, head, leader, boss, person in control; petty tyrant

capitulación
n. capitulation, surrender; agreement

capitular
adj. capitular, (referente a un capítulo en un libro; a un capítulo o junta del
clero cristiano)

capitular
v. capitulate

capitularies
n. grupo de reglamentos

capitulary
n. junta eclesiástica cristiana

capitulary
adj. capitular, relativo a un capítulo o junta del clero en la religión cristiana

capitulate
v. capitular, entregarse, rendirse
capitulation
n. capitulación, claudicación, rendimiento

capitulations
n. capitulación, conjunto de condiciones

capitulator
n. capitulante

capitulatory
adj. capitulatorio

capituleado
adj. lobbied

capitulear
v. lobby

capituleo
n. lobbying, act of attempting to convince public officials to favor a certain
cause or take a certain action (Andes, Southern Cone)

capitulum
n. la cabeza de un hueso (Anat.)

capitán
n. captain, commander, leader

capitán de barco
adj. cockswain

Capitán de la Armada
n. Admiral of the Fleet, Fleet Admiral

capitán del barco


n. captainship

capitán del bergantín


n. captainship

capitán del buque


n. captainship

capitán de un buque mercante


n. shipmaster

capitán portuario
n. harbor master

capitán preboste
n. provost marshal

caplet
n. cápsula, pequeño medicamento de forma oval y suave textura recubierto para que
pueda ser tragado fácilmente

caplin
n. capelán, pequeño pez de mar que pertenece a la familia de los smelt (pez
plateado comestible) que habita las aguas del Ártico, Islandia, el noroeste de
Estados Unidos y Escandinavia)

cap'n
capitán, comandante de un barco; líder de grupo, cabeza de grupo,
comandante####cap'n (captain)

capo
n. boss, leader, person in control; bigwig, important person; expert, specialist;
best there is

capo
n. ceja, cejilla, dispositivo para cambiar el tono en los instrumentos de cuerda

capoc
n. kapok, down-like fibers from the seeds of the tropical kapok tree (used as
stuffing and insulation)

capon
n. capón, pollo castrado

caponata
n. platillo italiano hecho de berenjena picada y vegetales (tomate, cebolla,
alcaparras) cocida en aceite de oliva y servida sobre galletas o pan italiano como
aperitivo o entremés

Capone
n. Capone (All, jefe de la mafia italiana de Chicago en los años 20)

caponera
n. caponier

caponier
n. pasaje cubierto que cruza un canal o foso

caponise
v. capar, castrar o engordar un ave de corral

caponization
n. capado, castración o cebado de aves de corral

caponize
v. engordar o castrar aves de corral

caporal
n. chief; foreman

capos
n. drug kingpins

capot
n. hood of a car

capota
n. hood, movable part which covers the engine of an automobile; bonnet, head
covering; top

capotar
v. turn over, overturn
capotar(transitive)
v. turn over, overturn

capote
n. cape, cloak; frown, scowl; slam

capotear
v. use the cape in a bullfight; deceive, cheat, mislead; bamboozle (Slang), shirk,
avoid fulfilling a responsibility; win all the games while playing cards (Southern
Cone)

capotear(transitive)
v. use the cape in a bullfight; deceive, cheat, mislead; bamboozle (Slang), shirk,
avoid fulfilling a responsibility; win all the games while playing cards (Southern
Cone)

Capoten
n. marca registrada del captopril, medicamento utilizado en el tratamiento de
insuficiencia cardíaca con edema de pulmón y de alta presión, clase de inhibidor de
ACE (Medicina)

capotera
n. clothespin, clip for attaching clothes to a clothesline, beating (Southern
Cone); tarpaulin, canvas waterproofed with tar or paint (Central America)

capotillo
n. cape

capotudo
adj. frowning, scowling, showing displeasure or anger

cappelletti
n. pasta italiana en forma de pequeños sombreritos rellenos de queso o carne

capper
n. gorrero, sombrerero

cappuccino
n. cappuccino, bebida caliente hecha de café expreso y leche al vapor

Capra
n. Capra, apellido; Frank Capra (1897-1946), director de cine americano

capric
adj. de cabra o cordero

capriccio
n. capricho (trozo musical de ritmo vivo)

capriccioso
adj. lleno de vida, fantástico y caprichoso en su estilo (de música)

caprice
n. capricho, extravagancia; antojo, humorada

capricho
n. whim, caprice, fancy; fad, trend, passing style

caprichosamente
adv. whimsically; wantonly

caprichoso
adj. capricious, whimsical, fanciful; faddish

caprichudo
adj. capricious

capricious
adj. caprichoso, extravagancia; antojadizo, arbitrario, veleidoso, voluntarioso

capriciously
adv. caprichosamente, antojadizamente, veleidosamente

capricious nature
naturaleza caprichosa##

capriciousness
n. capricho, veleidad, voluntad antojadiza

Capricorn
n. Capricornio, signo del zodíaco

Capricornian
n. capricorniano, persona que nació bajo el signo Capricornio del Zodíaco

Capricornio
n. Capricorn, constellation of the goat; tenth sign of the zodiac (Astronomy);
person born under the sign of capricorn (Astrology)

caprimulgus
n. género de aves nocturnas que se alimentan de insectos

caprine
adj. caprino, de o perteneciente a la cabra; característico de una cabra

capriole
n. cabriola

Capris
n. Capri, isla en la bahía de Nápoles en el sur de Italia; apellido

caprylic
adj. de olor de animal

capsaicin
n. capsaicina (elemento químico)

capsicum
n. pimiento, ají, guindilla (planta)

capsid
n. cápside

capsize
v. volcar; volcarse, darse vuelta, zozobrar una nave

caps lock
tecla en un teclado de computadora o máquina de escribir que hace que se pueda
escribir en letra mayúscula##

Caps Lock key


Tecla CAPS LOCK, Tecla que permite teclar en el teclado de letras mayúsculas sin
utilizar el SHIFT##

capstan
n. cabrestante, cabestrante

capstone
n. piedra superior que remata un edificio o monumento

capsula
n. cápsula

capsular
adj. capsular; que se puede desprender (cápsula de un misil, de un avión)

capsular
adj. capsular, of or pertaining to sheathing or casing; in the form of a capsule

capsulate
adj. encapsulado

capsulate
v. encapsular

capsulation
n. encapsulación

capsule
v. encapsular; resumir

capsule
n. cápsula, pastilla

capsulise
v. resumir, condensar; capsulizar, encerrar en un cápsula

capsulize
v. resumir; cerrar en un cápsula

Capt
n. capitán

captación
n. catchment

captador
n. detainer

captafaros
n. reflector

captain
n. capitán

captain
v. capitanear, jefear
Captain Ahab
Capitán Ahab, héroe trágico de la novela de Herman Melville "Moby Dick"##

Captain Cook
Capitán Cook (pirata malvado del cuento de Peter Pan)##

captaincy
n. capitanía

Captain Kidd
n. Capitán Kidd, William Kidd (1645-1701), navegador escocés

captain of the ship


el capitán del barco#=

captain of the team


el capitán del equipo, el capitán de la selección (el jugador que manda el
equipo)##

captainship
n. capitanía

captar
v. captivate; capture, seize; detain; gain; attract; receive; understand

captar(transitive)
v. captivate; capture, seize; detain; gain; attract; receive; understand

caption
v. poner titular a un artículo o pie a una foto, ilustración

caption
n. encabezamiento, membrete, titular, título; subtítulo, anotación, leyenda

captious
adj. capcioso

captiously
adv. capciosamente, falazmente, insidiosamente

captiousness
n. capciosidad, insidia

captivate
v. cautivar, absorber, atraer, fascinar, magnetizar, seducir; ser fascinante, ser
cautivante

captivating
adj. encantador, atractivo, atrayente; que roba la atención

captivatingly
adv. De manera fascinante, de manera cautivadora, de manera adorable

captivation
n. embrujo; hechizo

captivator
n. seductor
captive
n. cautivo, esclavo, prisionero, secuestrado

captive
adj. cautivo, incautado

captive company
compañía cautiva (compañía abierta por otra para dar un servicio especial en el
trabajo)##

captivity
n. cautividad, cautiverio, esclavitud, reclusión

captopril
n. nombre comercial de Capotén, droga utilizada para tratar la presión alta y la
insuficiencia cardíaca

captor
n. capturador, aprehensor, apresador, plagiador, raptor, secuestrador

captress
n. seductora

captura
n. capture, catching; arrest, apprehension; trapping

captura ilegal
n. illegal arrest

capturar
v. capture, catch; prize

capturar(transitive)
v. capture, catch; prize

capture
n. captura, apresamiento; (inform.) captura, copia completa o parcial del monitor o
pantalla en memoria temporaria

capture
v. capturar, apresar, aprisionar, atrapar, echar el lazo a, prender, tomar

capture beam
travesaño de captura##

captured
adj. capturado

capturer
n. captor

capturing
n. captura, apresamiento

capturing defectors
Caza de desertores##

capucha
n. capeline, medieval iron helmet worn by archers; hood, cowl

capuchin
n. capuchón; Capuchino (religioso/a de la orden reformada de San Francisco)

capuchina
n. Nasturtium, tropical plant having bright yellow to red flowers whose seeds and
leaves are edible (Botany)

capuchino
adj. Capuchin

capuchino
n. Capuchin, Franciscan monk; cappuccino, hot drink made from espresso coffee mixed
with steamed milk

capucho
n. capuchin, Franciscan monk

capuchón
n. cap; top

capujar
v. catch something while it is in the air, snatch something; say the same thing
someone else was going to say (Southern Cone)

capujar(transitive)
v. catch something while it is in the air, snatch something; say the same thing
someone else was going to say (Southern Cone)

capullada
n. senseless thing, absurdity

capullería
n. cocoonery

capullo
adj. sprouting

capullo
n. cocoon; bud, pod

capullo de rosa
n. rosebud

caput
n. cabeza, cráneo; capítulo, artículo

capybara
n. capibara, carpincho, roedor grande y sin cola que habita en las áreas costeras
de lagos y ríos de Sudamérica

capítulo
n. chapter; episode

capó
n. bonnet; hood

capón
n. capon

CAQ
departamento asistido por computadoras en una compañía que asegura que sus
productos o servicios son suministrados de acuerdo con los estándares de
calidad###'CAQ (Computer-Aided Quality Assurance)

caquexia
n. cachexy, cachexia, chronic weakness, debility (caused by illness)

caqui
n. khaki, yellowish-brown color; khaki colored sturdy cotton cloth

caqui
adj. khaki, yellowish-brown; made of khaki cloth; persimmon, type of fruit

caquino
n. act of laughing uncontrollably, cackle (Mexico)

caquéctico
adj. cachectic, weak (from illness)

car
n. carro, auto, automóvil, coche; vagón, carromato, tranvía

cara
n. face, front part of the head with the eyes nose and mouth; facial expression;
look, appearance; facade; side; outside, external side; cad, rude or callous person

cara a cara
adv. face to face, vis-a-vis

caraba
n. absolutely the best; last straw, the straw that broke the camel's back

carabao
n. bison, Philippine buffalo, national animal of the Philippines

carabao
n. carabao, tipo de búfalo filipino

cara bañada en lágrimas


n. face bathed in tears

carabela
n. caravel, light sailing ship

carabid beetles
Especie de insecto (escarabajo)##

carabina
n. carbine; carbineer; chaperon

carabine
n. carabina, arma de fuego

carabineer
n. carabinero
carabiner
n. carabina, karabiner, argolla retangular metálica usada en alpinismo de montaña

carabinero
n. carabineer

carabinier
n. soldado en la fuerza de los caballeros

carabiniere
n. carabinero, oficial de policía italiano; policía italiano, miembro de las
fuerzas de la Policía italiana

cara bovina
n. bovine face

caracal
n. caracal, felino salvaje del Norte de África y de Asia; piel de dicho animal

cara cansada
n. pinched features, peaked features

Caracas
n. Caracas, capital city of Venezuela

Caracas
n. Caracas, capital de Venezuela

car accident
accidente automovilístico##

caracha
n. mange, skin disease which affects animals and humans and is caused by parasitic
mites (characterized loss of hair and scabby lesions); scab (Latin America)

carachento
adj. scabby, covered with scabs, infected with scabies; mangy, affected by mange;
shabby (Latin America)

caracho
adj. violet colored

caracho
interj. Good Lord!, good heavens!, Good Gracious!

caracol
n. snail; winkle, seashell; (Latin America) conch, large sea shell

caracola
n. sea snail, large shell

caracole
n. caracoleo (media vuelta del caballo)

caracoleante
adj. winding, twisting, looping, spiral

caracolear
v. prance around, caracole, take a half turn
caracolillo
n. kiss-curl, spit curl, circular curl of hair pressed flat against the cheek or
forehead

caracteres
n. print; character, nature, disposition; figure, personage; digital representation
of a letter or other symbol (Computers); character reference, statement of
qualities and abilities

caracteriológico
adj. pertaining to character, nature, disposition

caracterización
n. characterization; makeup

caracterizado
adj. distinguished; peculiar; typical

caracterizador
n. characterologist, one who specializes in characterology, one who studies
character development

caracterizante
adj. qualificatory

caracterizar
v. characterize; distinguish

caracterizarse
v. make up

caracterizar(transitive)
v. characterize; distinguish

característica
n. characteristic, trait, feature; peculiarity; property

característicamente
adv. characteristically, in a characteristic manner, typically

característica principal
n. basic feature, point

características
n. characteristics

característico
adj. characteristic, distinctive; proper

caracul
n. caracul, karacul, karakul (tipo de oveja asiática)

caracú
n. bone marrow, soft tissue at the center of the bones which produces blood cells
(Latin America)

cara de desprecio
n. sneer
caradura
adj. arrogant, conceited, haughty, proud

cara dura
n. shamelessness, brazenness

caradura
n. face; rotter, cad

carafe
n. garrafa

cara hueca
n. hollow profile

cara infantil
n. baby face, young-looking face

cara inmutable
n. poker face, facial expression which does not show any emotion

carajear
v. insult, speak or act in a rude or contemptuous manner, offend; swear at, say an
obscenity at - (Southern Cone)

carajear(transitive)
v. insult, speak or act in a rude or contemptuous manner, offend; swear at, say an
obscenity at - (Southern Cone)

carajiento
adj. foul-mouthed, using foul and offensive language (Andes)

carajillo
n. coffee with brandy

carajito
n. kid, youngster, small child, young child (Latin America)

carajo
n. (Vulgar Slang) prick

caramanchel
n. shack, hut, shanty (Latin America); shed, small simple building used for storage
or shelter; street vendor's stall (Andes)

caramba
interj. well, Good Gracious!, well I never!

carambola
n. carámbola, fruto tropical amarillo castaño de surcos y aristas marcadas; árbol
de la India oriental que da el fruto de la carámbula, fruto en forma de estrella

carambola
n. cannon; trick, ruse; (Mexico) pile up

caramel
n. caramelo
caramel
n. sardine, any small edible fish from the herring family

caramel apple
manzana caramelada, manzana bañada en caramelo puesta sobre un palito##

caramel cream
crema de caramelo##

caramelear
v. deceive, cheat, mislead, con; praise, compliment (Andes)

caramelear(transitive)
v. deceive, cheat, mislead, con; praise, compliment (Andes)

caramelisation
n. caramelización, proceso de producción del caramelo

caramelise
v. acaramelar, volver caramelo

caramelization
n. caramelización, proceso de producción del caramelo

caramelize
v. caramelizar, bañar de caramelo (jarabe de azúcar, azúcar fundido)

caramelo
n. caramel, toffee; taffy; sweet, candy

caramelo blando
n. fudge

caramelo de azúcar con mantequilla


n. butterscotch

caramelo perfumado
n. cachou

caramillo
n. reedpipe; shawm, ancient wind instrument that had a double mouthpiece
(predecessor of the oboe)

caramilloso
adj. fussy, choosy, finicky, nagging

cara mofletuda
n. pudding face

caranchear
v. annoy, bother, harass, irritate (Southern Cone)

caranchear(transitive)
v. annoy, bother, harass, irritate (Southern Cone)

carancho
n. owl, bird that has a large broad head with large eyes that face forward and are
surrounded by a ring of feathers; vulture, any of various large carrion-eating
birds (Andes)
Car and Driver
Revista americana que se dedica a la industria automotriz (incluye recomendaciones
y categorías de autos)##

caranga
n. louse, small flightless parasitic insect which lives on the bodies of humans and
other mammals (Andes, Caribbean)

Carangidae
n. palometa, palometa pintada, viúva, familia de peces comenstibles de agua tibia
de cola bifurcada

carantamaula
n. very ugly mask; person with an ugly face; scarecrow, large stuffed figure in the
form of a man which is used to frighten birds away from crops

carantoña
n. ugly mask

carantoñas
n. caresses, fondling

cara o cruz
heads or tails

caraota
n. bean (Caribbean)

carapace
n. caparazón, carapacho de una tortuga

carapacho
n. carapace, turtle's shell

carapintado
adj. (Slang) member of a special forces unit in the army (Argentina)

caraqueña
n. native of Caracas, inhabitant of Caracas (capital of Venezuela)

caraqueño
adj. pertaining to Caracas (capital of Venezuela)

caraqueño
n. native of Caracas, inhabitant of Caracas (capital of Venezuela)

carat
n. kilate, quilate

carate
n. patología; la Pinta (una de las 3 embarcaciones de Colón)

car attendant
Encargado de coche##

Caravaggio
n. Caravaggio, apellido; Michelangelo Merisi da Caravaggio (1571-1610), pintor
italiano; Polidoro Caldara da Caravaggio (1496-1543), pintor italiano
caravan
n. caravana, carreta, carromato, rulot

caravana
n. caravan, mobile home, trailer; train; compliment; (Mexico) bow, bending forward
of the head or body

caravan camp
campamento de caravanas##

caravanera
n. caravanserai, inn which accommodates caravans (in the Orient), inn or hotel

caravanismo
n. caravanning, practice of taking trips in a caravan

caravanista
n. caravaner, one who takes part in a caravan

caravanning
n. (Británico) acción de viajar en una casa rodante; costumbre de salir de
vacaciones en una casa rodante o caravana

caravansary
n. caravanseray, caravanera, caravanserrallo, caravasar, posada

caravanserai
n. caravanseray, caravanserrallo, caravasar, posada

caravanserallo
n. serai

caravan site
camping para caravanas##

caravan trailer
caravana móvil##

caravasar
n. caravan serai

caravel
n. carabela

caravelle
n. carabela

caraway
n. alcaravea (planta aromática), carvi (las semillas de dicha planta, especia)

caray
interj. wow, cry of amazement

carb
carbohidrato, hidrato de carbono o comida con un alto contenido de hidratos de
carbono (Jerga)###carb (carbohydrate)

carb
(Jerga) carburador, parte de un motor de combustión interna; carbohidrato o comida
rica en hidrato de carbono####carb (carburetor)

carbamate
n. carbamate (sustancia química)

carbamazepine
n. carbamazepina, droga antiespasmódica utilizada para tratar la epilepsia y
aliviar el dolor ocasionado por la neuralgia del trigémino

carbamic
adj. carbámico (Quím. - del ácido carbámico)

carbamide
n. urea, sustancia química

carbarn
n. cochera de tranvías

carbazole
n. carbazol (compuesto químico)

carbazotic
adj. del ácido pícrico (Quím.)

carbide
n. carburo (compuesto químico)

carbine
n. carabina

carbineer
n. carabinero

carbinol
n. carbinol, alcohol metílico (Quím.)

carbo
pref. carbo - (prefijo)

carbohidrato
n. carbohydrate, class of organic compounds of carbon hydrogen and oxygen

carbohydrate
n. carbohidrato, hidrato de carbono

carbolic
adj. Del ácido carbónico (en química material antiséptico)

carbolic acid
ácido carbólico, ácido venenoso que se obtiene de carbón mineral o benzeno y que es
usado principalmente como desinfectante o anticéptico, fenol
(Química)##P#‰car·bol·ic ac·id || k0251;02D0;'b0252;l026A;k

carbolize
v. carbolizar, añadir ácido carbólico, sustancia antiséptica

car bomb
vehículo-bomba##P##b0252;m
carbon
n. carbón, carbono; copia hecha con papel carbónico

carbonaceous
adj. carbónico

carbonada
n. meat stew; steak, thick slice of beef or other meat (Andes, Southern Cone),
thick soup, rich soup; ground meat, meat which has been pulverized into a pasty
texture (Southern Cone)

carbonado
n. Carbonado, tipo de diamante negro de origen sudamericano

carbonara
n. (Cocina italiana) carbonara, plato de pastas con salsa hecha con huevos y tocino
picado o jamón y queso parmesano rallado

carbonara
adj. (pasta) hecha con salsa carbonara (huevos, panceta o jamón picados y queso
parmesano)

carbonari
n. miembros de una sociedad política secreta en Italia organizada a comienzos del
siglo XIX con el propósito de cambiar el gobierno por una república

carbonarios
n. carbonari

carbonate
adj. carbonato (que contiene bióxido de carbono)

carbonate
v. carbonatar

carbonate
n. carbonato (compuesto de carbono)

carbonated
adj. carbonatado, con burbujas, con gas (una bebida)

carbonated water
soda##

carbonation
n. carbonatación (elevación del porcentaje de carbono en un metal)

carbonato
n. carbonate, salt or ester of carbonic acid

carbonato de calcio
n. calcium carbonate

carbonator
n. que carbonata

carboncillo
n. charcoal, carbon prepared by imperfect burning; piece of charcoal used for
drawing; charcoal drawing

carbon copy
copia hecha con papel carbónico##

Carbondale
n. Carbondale (ciudad en Pensilvania, EEUU; ciudad en Illinois, EEUU)

carbon dioxide
anhídrido carbónico##

carbon drawing
dibujo al carbón##

carbonear
v. make into charcoal; transport charcoal or coal on a boat; push, urge, apply
pressure (Southern Cone)

carbonear(transitive)
v. make into charcoal; transport charcoal or coal on a boat; push, urge, apply
pressure (Southern Cone)

carboneer
n. Soldado carabinero, soldado que utiliza rifle

carbonera
n. coalmine; bunker, coal storehouse

carbonero
n. chickadee, type of bird

carbonería
n. place where coal or charcoal is stored or sold

carbon filter
Filtro del carbón##

carbonic
adj. carbónico

carbonic acid
ácido carbónico, ácido lábil inconstante e incoloro existente solamente en una
solución que se produce disolviendo dióxido de carbono en agua##

carboniferous
adj. carbonífero

carbonilla
n. cinder; breeze

carbonisation
n. carbonización, proceso de transformación en carbón; proceso de carbonizarse;
acción de elevación del porcentaje de carbono en un metal

carbonización
n. carbonization

carbonizar
v. cinder, carbonize
carbonizarse
v. char

carbonizar(transitive)
v. cinder, carbonize

carbonization
n. carbonización (elevación del porcentaje de carbono en un metal

carbonize
v. carbonizar, reducir a carbón

carbonless
adj. sin carbón

carbon monoxide
monóxido de carbono##

carbono
n. carbon, chemical element

carbono
adj. carbon

carbonoso
adj. carbonaceous, containing carbon, like carbon

carbon paper
papel carbónico##

carbonyl
n. carbonilo, compuesto conteniendo metal combinado con monóxido de carbono (Quím.)

carbonífero
adj. carboniferous, containing carbon

carborundo
n. carborundum, compound of silicon and carbon (used as an abrasive)

carborundum
n. carborundo (cristal sintético que reemplaza al diamante en el pulido de
brillantes)

carboxyl
adj. carbóxilo (Quím.)

carboxylase
n. carboxilase, enzima

carboxylate
n. carboxilato, sal ácida de carboxilo (en química)

carboxylate
v. carboxilar (sustancia química) para un compuesto

carboxylation
n. carboxilación (adición de carbóxilo a un compuesto)
carboxylic
adj. carboxílico, del grupo de los carbóxilos (Quím.)

carboy
n. bombona, damajuana

carbuncle
n. carbunco, carbuncio, carbunclo, divieso, tumor inflamatorio bajo la piel;
carbúnculo, rubí

carbunclo
n. carbuncle, red gemstone

carbunco
n. carbuncle, red gemstone

carbuncular
adj. carbuncular, relativo al carbúnculo, al rubí

carburación
n. carburization, raising of the percentage of carbon in a metal

carburador
n. carburetor, part of an internal-combustion engine

carburante
n. fuel

carburar
v. think over; function

carburar(transitive)
v. think over; function

carburet
v. carburar (crear un compuesto de carbono)

carburetor
n. carburador, parte de un motor de combustión interna

carburetor repair service


Servicio de reparación de carburador##

carburetter
n. carburador, parte de un motor de combustión interna

carburettor
n. carburador, parte de un motor de combustión interna

carburise
v. (Química) carburizar, criar un compuesto que incluye carbono

carburization
n. carburación (Metal. : aumentar el porcentaje de carbono en un metal)

carburize
v. carbonizar (crear un compuesto carbónico)

carburo
n. carbide, chemical compound

carbólico
adj. (Chemistry) carbolic, pertaining to carbolic acid (powerful antiseptic and
disinfectant)

carbón
n. coal, carbon

carbón activado
n. activated carbon, activated charcoal

carbón animal
n. bone black

carbónico
adj. carbonic, pertaining to or derived from carbon dioxide

carbón mineral
n. mineral coal

carbón vegetal
n. charcoal, carbon prepared by imperfect burning

carbúnculo
n. carbuncle, red gemstone

carca
n. narrow-minded person

carca
adj. narrow-minded

carcacha
n. wreck, old crock (Mexico)

carcaj
n. quiver, case for carrying arrows; rifle case

carcajada
n. laugh, burst of laughter

carcajadas
n. peals of laughter; guffaw, shrieks of laughter

carcajeante
adj. riotous, boisterous, extremely funny, hilarious

carcajear
v. roar with laughter, burst with laughter, laugh uncontrollably, have a good laugh

carcajearse
v. laugh

carcajou
n. especie de lobo devorador, mamífero solitario y carnívoro que vive en madriguera
y habita en las regiones nortes boscosas

carcamal
n. wreck, nervous person

carcamana
n. low-class person (Caribbean), poor immigrant (Andes, Caribbean), diehard, one
who is stubborn or headstrong, one who is conservative (Southern Cone)

carcamán
n. hulk, body of a ship; tub, band on a mast for attaching certain nautical
equipment (Nautical)

carcancha
n. old beat-up automobile, car ready for the junk heap (Mexico)

carcasa
n. chassis, frame and machinery of an automobile; carcass, decaying or worthless
remains of a structure; casing, protective covering, frame

carcass
n. res muerta, animal muerto; armazón, esqueleto; (Fam.) cuerpo

carcayú
n. wolverine, meat-eating mammal related to the weasel and badger

carcelario
adj. prison

carcelero
n. warder, jailer, prison guard

carcelero
adj. prison

carcelería
n. detention

carceral
adj. carcelario, de o perteneciente a la prisión; de la cárcel; como una prisión

carcinoembryonic
adj. Carcino embrionico (en los tejidos fetales)

carcinoembryonic antigen
n. antígeno carcinoembrionario, CEA, antígeno que se encuentra en cantidades
aumentadas en la sangre de enfermos de ciertos tipos de cáncer (tal como el cáncer
de cólon) u otras enfermedades y en la sangre de fumadores pesados

carcinogen
n. agente cancerígeno, que provoca cáncer

carcinogenesis
n. carcinogénesis

carcinogenic
adj. carcinogénico, cancerígeno

carcinogenicity
n. carcinogeneidad, que tiene propiedades carcinogénicas

carcinogenic material
material carcinogénico##

carcinogenic metal
metal cancerígeno##

carcinogenic substance
sustancia carcinogénica##

carcinogénico
adj. carcinogenic, concerning or containing a carcinogen (substance or agent that
causes cancer)

carcinoid
adj. carcinoide

carcinoma
n. carcinoma (tumor maligno)

carcinoma
n. carcinoma, malignant tumor

carcinomatoid
adj. referente a un carcinoma (tumor maligno)

carcinomatosis
n. carcinomátosis, extensión de un cáncer

carcinomatous
adj. carcinomático

carcinosarcoma
n. carcinosarcoma (especie de tumor maligno)

carcinógeno
n. carcinogen, substance or agent that causes cancer

car cloning
copia clónica de un auto, copia de una placa automotriz y del número de identidad
de un automóvil y su colocación en un auto robado##

carcocha
n. wreck, old crock (Andes)

carcoma
n. applegrub; woodworm

carcomer
v. gnaw

carcomerse
v. become worm-eaten; decay, rot, decompose, waste away

carcomer(transitive)
v. gnaw

carcomido
adj. wormy, worm eaten

carcoso
adj. dirty, soiled, mucky, muddy (Andes)

car crash
accidente automovilístico##

card
v. cardar, carduzar, carmenar, emborrizar

card
n. cartón, variedad de papel rígido disponible en diferentes grosores

card
n. tarjeta, cédula, papeleta, saluda; carta; (inform.) tarjeta de expansión;
tablero de expansión

carda
n. teasel, comb

cardado
adj. combed; carded, prepared for spinning (of wool or cotton)

cardador
n. carder

cardadura
n. carding, act of combing and untangling wool; combing, drawing a comb through

cardamom
n. cardamomo (especia)

cardamomo
n. cardamom, tropical Asian plant; aromatic seeds of this plant which are used as a
spice

cardamon
n. cardamomo (especia)

cardamono
n. cardamon, tropical Asian plant; aromatic seeds of this plant which are used as a
spice

cardamum
n. cárdamo (especia)

cardar
v. card, comb; tease

cardar(transitive)
v. card, comb; tease

card blocking
bloqueo de tarjeta (impedimento del uso de una tarjeta de crédito para sacar
dinero)#=

cardboard
n. cartón; cartulina

cardboard box
caja de cartón##
card cabinet
Gabinete de tarjetas (caja para las tarjetas), etiquetera##

carded
adj. Hacer pedazos, despedazar, estrellar

cardenal
n. cardinal

cardenalato
n. cardinalate, position or duties of cardinal (high ranking official of the Roman
Catholic Church)

cardencha
n. teasel, type of plant

cardenillo
n. verdigris, green or greenish-blue incrustation that forms on copper and copper
alloys due to oxidization

carder
n. cardador, cardadora, carmenador

card filing
Catalogación de tarjetas, Dirigir la etiquetera##

card game
juego de cartas, cinquillo, juego de naipes, mus##

cardholder
n. miembro de

card holder
titular de la targeta, aquel que posee una targeta (como targeta de crédito);
miembro, suscriptor##

cardia
n. cardias (Anat.)

cardiac
adj. cardiaco

cardiac arrest
n. paro cardíaco, cese de la actividad cardíaca, ataque al corazón

cardiac cycle
El ciclo cardíaco (incluye las contracciones ventriculares, y extraventriculares,
relajación y receso corto)##

cardiac murmur
murmullo cardíaco##

cardiaco
adj. cardiac, of the heart

cardiac patient
enfermo cardíaco##
cardiac patients service
Servicio a pacientes cardíacos (cuerpo que ayuda a los enfermos del corazón)##

cardiac problems
problemas de corazón, problemas cardíacos##

cardialgia
n. cardialgía

cardie
n. (Informal) cárdigan, chaqueta de punto (Británico)

cardiectomy
n. cardioctomía; quitar la boca del estómago (en medicina)

cardiff
n. cardiff

Cardiff
n. Cardiff, ciudad capital de Gales

cardigan
n. chaqueta de punto, cardigán, rebeca

Cardigans
n. Cardigans, nombre de una famosa banda de rock sueca

cardillo
n. golden thistle

cardinal
adj. cardinal

cardinal
n. cardenal, contusión, purpurado

cardinal
adj. cardinal

cardinalate
n. cardenalato, dignidad de cardenal (príncipe de la iglesia católica)

cardinally
adv. cardinalmente, en forma esencial

cardinalmente
adv. cardinally, essentially, fundamentally, primarily

cardinal number
número cardinal (número fundamental, número que expresa la cantidad de cosas,
animales o personas de que se trata)##

Cardinals
n. Cardinals, grupo líder en la Liga Nacional de Béisbol de Saint Louis (Missouri,
EEUU); nombre de los equipos atléticos de la Universidad de Lousville (en Kentucky,
USA)

cardinal significance
Significancia cardinal, De suma importancia##
cardinal utility
utilidad cardinal (eficacia a la que se da valor numérico - en economía)##

cardinal virtue
virtud cardinal {justicia, inteligencia, paciencia o valentía}##

card index
Fichero de tarjetas##

card indexing
tarjeta para fichar, fichado de tarjeta##

carding
n. carda, cardado, cardadura

carding machine
máquina de cardadura (máquina para la revisación de cables)##

cardio
pref. cardio

cardio
pref. del corazón, perteneciente al corazón

cardiocircujana
n. female heart surgeon, physician who specializes in coronary operations

cardiocircujano
n. heart surgeon, physician who specializes in coronary operations

cardiografía
n. cardiography, recording of heart activity using a cardiograph

cardiogram
n. cardiograma

cardiograma
n. cardiogram, electrocardiogram (tracing made by a cardiograph)

cardiograph
n. cardiógrafo, cardiograma (instrumento que registra la actividad cardíaca)

cardiographer
n. cardiógrafo

cardiographic
adj. cardiográfico (del registro de la actividad del corazón)

cardiography
n. cardiografía

cardiohepatic
adj. cardiograma (de la anotación de la actividad cardíaca)

cardioid
n. cardioide (Mat. - curva en forma de corazón )

cardioide
n. cardioid, heart-shaped geometrical figure (Mathematics)

cardiologic
adj. cardiológico, relativo al corazón

cardiological
adj. cardiológico, relativo al corazón

cardiologist
n. cardiólogo

cardiology
n. cardiología

cardiología
n. cardiology, study of the heart and its functions and diseases

cardiológico
adj. cardiologist, one who specializes in cardiology (study of the heart and its
functions and diseases)

cardiomegaly
n. cardiomegalia, aumento anormal del corazón (Med.)

cardiometer
n. cardiómetro, medidor del corazón

cardiometric
adj. cardiométrico

cardiometry
n. cardiometría

cardiomyopathy
n. cardiomiopatía (en medicina)

cardiopath
n. cardiópata, enfermo del corazón

cardiopathy
n. cardiopatía, enfermedad del corazón

cardiophobia
n. cardiofobia

cardioplegia
n. cardioplegía

cardiopneumatic
adj. cardioneumático

cardiopulmonary
adj. cardiopulmonar, que interesa al corazón y a los pulmones simultáneamente

cardiopulmonary arrest
n. paro cardiorrespiratorio, paro cardíaco, cese repentino de la actividad cardíaca

cardiorenal
adj. cardiorenal, del corazón y los riñones
cardiorespiratory
adj. cardiorespiratorio

cardioscope
n. cardioscopio

cardiospasm
n. cardioespasmo, contracción involuntaria del corazón

cardiospastic
adj. cardiospático

cardiotonic
adj. cardiotónico, que influye tónicamente en la actividad cardíaca

cardiovascular
adj. cardiovascular, of or pertaining to the heart and blood vessels

cardiovascular
adj. cardiovascular

cardiovascular disease
enfermedad cardiovascular##

cardioversion
n. cardioversión, restauración del ritmo cardíaco normal con la aplicación de un
shock eléctrico (Medicina)

carditis
n. carditis

carditis
n. carditis, inflammation of the heart

cardiólogo
n. cardiologist, one who specializes in cardiology (study of the heart and its
functions and diseases)

cardo
n. thistle

cardoon
n. planta alta y espinosa con hojas y raíces comestibles (de la familia de la
alcachofa)

cardphone
n. (en Britania) teléfono público que se opera con una tarjeta telefónica en lugar
de monedas

cardplayer
n. Jugador de las cartas, el que juega con los naipes (como juegos de póquer,
bridge y etc.)

card-player
jugador de cartas##

card puncher
perforadora de tarjetas (perfora cinta de papel de computadoras, se ocupa de la
profesión de perforación)##

cardroom
n. salón de juego de naipes

card shark
n. hábil jugador profesional de náipes; jugador que hace trampa en las cartas

cardsharp
n. fullero, tramposo en el juego de cartas

cardsharper
n. fullero, tahúr

cardstock
n. variedad de papel duro de grosor ideal para usar como targetas personales o de
presentación

card table
Mesa de naipes##

cardume
n. shoal of fish, group of fish, school of fish; large number, large amount of
unspecified size

cardumen
n. shoal

cardán
n. cardan

cardíaca
n. heart case, female who is suffering from a heart disorder

cardíaco
adj. cardiac, of the heart

cardón
n. cactus, large sized type of spiny succulent plant (Southern Cone)

care
v. importar, concernirse, interesarse; ser compasivo

care
n. cuidado, atención, dedicación, detenimiento; cuido, custodia, seguridad;
cautela, recaudo, cariño; preocupación, desvelo, inquietud

carea
n. sheepdog, dog trained to guard and herd sheep; act of bringing people face to
face in order to ascertain the truth

carear
v. confront, bring face to face

carearse
v. come together

carear(transitive)
v. confront, bring face to face
carecer
v. lack, be short of

carecimiento
n. lack, need, shortage, absence

cared about him


se preocupaba por él##

careen
v. viajar alocadamente; tambolearse; echar de costado, carenar; echarse de costado,
enquillar, ladearse

careener
n. carenador, persona que renueva y repara barcos

career
n. carrera profesional, profesión

career
v. correr a velocidad, precipitarse, viajar alocadamente

career
adj. profesional, de carrera

career army
ejército de carrera##

career aspiration
aspiración a una carrera##

career development
avance profesional, trayectoria de adelanto en la carrera##

careerism
n. devoción excesiva por el trabajo por la ambición de hacer carrera ( incluso en
perjuicio de intereses personales como familia, amigos etc.)

career service
Servicio de conserjería profesional##

career soldier
Soldado de carrera (soldado que sirve permanentemente en el ejército)##

career woman
mujer de carrera##

care for
cuidar de, amar, cuidar a, dar importancia a, gustar, interesarse en
##

care for
querer, desear, quiere, interesado##

carefree
adj. despreocupado, campante, descuidado, fresco, libre de problemas, negligente,
sin preocupaciones, sin problemas, sin una preocupación
care free
que no tiene preocupaciones, despreocupado##

careful
adj. cuidadoso, atento, cauteloso, cauto, cuidador, esmerado, mirado, precavido,
prevenido, providente, remirado; meticuloso, concienzudo

careful approach
enfoque cuidadoso##

careful driver
conductor cuidadoso##

carefully
adv. cuidadosamente, cautelosamente, con cautela, con cuidado, con pies de plomo,
detenidamente, escrupulosamente, esmeradamente, prudentemente, pulidamente

carefully planned
planificado detalladamente##

carefulness
n. cuidado, cautela, circunspección, esmero, prudencia

careful supervision
supervisión cuidadosa##

caregiver
n. aquel que provee asistencia médica o cuidados de enfermería

caregiving
n. Tratamiento, cuidado, dar servicios de cuidado (a niños, enfermos)

carel
n. side, surface, edge, line where two surfaces meet; front edge of a small boat

careless
adj. descuidado, dejado, desaplicado, imprudente, inaplicado, indiferente,
negligente, omiso, perfunctorio; desaliñado, desgarbado

careless attitude
relación descuidada##

carelessly
adv. descuidadamente, a la ligera, al desgaire, con descuido, desatentamente,
imprudentemente, irresponsablemente, negligentemente, por descuido, sin cuidado,
sin prestar atención

careless mistake
n. error sin cuidado, estúpido error, tonta equivocación

carelessness
n. descuido, abandonamiento, dejadez, dejamiento, desaliño, descompostura,
desgaire, despreocupación, falta de atención, falta de cuidado, frescura,
imprudencia, incuria, indiferencia

careless of
sin preocuparse de##

carena
n. careen

carenadura
n. refit

carenar
v. careen; refit

carencia
n. shortage, lack, scarcity, deficit, deficiency

carencia grave
n. acute shortage

carencial
adj. pertaining to the state of lacking something, especially food or vitimins;
lacking, absent

carente
adj. lacking

carentón
adj. large-faced, having a big face (Southern Cone)

careo
n. confrontation

care of
para entregar a (correo dirigido a la dirección de otra persona)##

carer
n. cuidadoso

carero
adj. expensive, costly

cares for
le importa de, se preocupa por#>

caress
v. acariciar, posar la mano sobre; codiciar; toquetear; ser cariñoso

caress
n. caricia, arrumaco, mimo

caresser
n. acariciador

caressing
adj. cariñoso, afectivo, afectuoso, amoroso, tierno

carestía
n. shortage, dearth; dearness; famine

caret
n. (inform.) caret, signo de intercalación ^ , en documentación técnica antigua, es
utilizado para indicar la tecla de control

careta
n. mask; (Internet) Emoticon, type of icon in the shape of a face that show
emotions and expressions like a human face (such as a smiley face)

careta antigás
n. gas mask; respirator

careta de la muerta
n. death mask, relief mask made of a dead person's face

caretaker
n. vigilante, guarda, guardián, portero, velador

caretaker government
(Política) gobierno temporario, gobierno interino, gobierno provisional, gobierno
que rige temporariamente (en muchos casos este tipo de gobierno es establecido
subsecuente a una guerra hasta que se restaure la Ley democrática)##

caretaking
n. cuidado, guardia, vigilancia

careto
n. (Internet) Emoticon, type of icon in the shape of a face that show emotions and
expressions like a human face (such as a smiley face)

care to
querer##

careware
n. programa distribuido en forma gratuita entre aquellos usuarios a quienes se les
solicita una donación de beneficencia en lugar de pagar por la licencia
(Informática)

careworn
adj. agobiado, lleno de inquietud, lleno de ansiedad, agotado, cargado de cuidados,
fatigado, ojeroso

Carey
n. Carey, apellido; Mariah Carey (nacida en 1970), cantante estadounidense

carey
n. shell, tortoiseshell

carfare
n. precio del trayecto, tarifa del viaje

carfax
n. (Británico) lugar donde se encuentran cuatro o más carreteras (Arcaico);
intersección de caminos en el centro de una ciudad (Arcaico)

car ferry
transbordador {de vehículos privados}##

carful
n. máxima cantidad que un auto puede cargar

carga
n. cargo, freight, baggage; load, burden; onus, responsibility; attack, onslaught;
tax, levy
carga adicional
n. additional cargo

carga aérea
n. air cargo

cargada
n. supporters, fans (Mexico)

carga de importación
n. import cargo

carga de los elementos


n. car battery charger

carga de profundidad
n. depth charge

cargaderas
n. suspenders, pair of straps worn over the shoulders to hold up trousers; braces
(Andes)

cargadero
n. loading point, loading bay; lintel, horizontal piece above a door or window
(part of a window frame or door frame)

cargado
adj. loaded, laden; stuffy, airless

cargado
n. (Ecuador) one who carries drugs

cargador
adj. carried; shipped

cargador
n. carrier, freighter; ammunition clip; loader; one who carries counterfeit money
and/or narcotics (Ecuador and Peru)

cargadora
n. loader

cargador de carbón
n. coaler

carga explosiva
n. blasting charge, payload

carga legal
n. fair barge

cargamento
n. cargo; shipload

carga máxima
n. peak load, peak

carga móvil
n. live load
cargante
adj. insistently requesting, demanding

carga pesada
n. millstone

cargar
v. load; burden; encumber; charge; stoke; oppress; carry; plow; attack, assault;
lean, incline; pester, annoy; veer, change direction; crowd together

cargar con una responsabilidad


v. saddle oneself with a responsibility

cargarse
v. load, fill, burden, pack (with goods, cargo, etc.); overload; knock off; zap;
overcast; be bored; screw, have sexual intercourse (Slang); buy marijuana (Ecuador)

cargar(transitive)
v. load; burden; encumber; charge; stoke; oppress; carry; plow; attack, assault;
lean, incline; pester, annoy; veer, change direction; crowd together

cargazón
n. load; cargo; dead weight; heaviness

carga útil
n. payload

cargo
n. load; weight; post, office; trust, care; charge

cargo
n. cargamento, cargazón, flete

cargo airlines
líneas aéreas de carga##

cargo boat
Buque de carga##

cargo-carrier aircraft
avión de carga#=

cargo de bibliotecario
n. librarianship

cargo de director
n. directorate, directorship

cargo de primer ministro


n. premiership

cargo entrante
n. inbound cargo

cargo excesivo
n. overcharge

cargo grave
n. heavy cargo

cargo handling
manipulo de la carga##

cargo inflamable
n. inflammable cargo

cargo peligroso
n. hazardous cargo

cargosear
v. pester, annoy, nag, bother (Andes, Southern Cone)

cargosear(transitive)
v. pester, annoy, nag, bother (Andes, Southern Cone)

cargo ship
barco de carga##

cargoso
adj. annoying

carguen armas
interj. load

carguera
n. nursemaid, woman hired to care for a child or children, nanny (Andes, Caribbean)

carguero
n. cargo boat, boat which transports loads of goods

carguío
n. cargo, freight, load; quantity of goods in a cargo

carhop
n. sirve comida a los autos

cari
adj. gray, of the color gray; having gray hair (also grey) (Southern Cone)

Caria
n. antigua región en el sudoeste de Asia Menor

cariacontecido
adj. crestfallen, dejected, disappointed, down in the mouth

cariado
adj. carious, rotten

cariadura
n. decay, rot, rottenness of the bones

cariancho
adj. wide-faced, broad-faced

cariar
v. cause decay
cariarse
v. decay

cariar(transitive)
v. cause decay

Carib
n. caribeño, lengua hablada por el pueblo del Caribe

Caribbean
n. Habitante de las Islas Caribes (Grupo de Islas en el Mar Caribe)

Caribbean
adj. caribeño, de las islas Caribes, archipiélago en el mar Caribe

Caribbean Islands
las islas del Caribe (islas entre Norte América y Sud América)##

Caribbean Sea
el Mar Caribe (parte del Océano Atlántico entre Cuba, Haití y Sud América)##

Caribe
n. Caribbean

caribe
n. piraña

caribeño
n. Caribbean, native of the Caribbean Islands, resident of the Caribbean Islands
(group of islands in the Caribbean Sea)

caribeño
adj. Caribbean, of or from the Caribbean Islands (group of islands in the Caribbean
Sea)

cariboo
n. caribú (tipo de reno)

caribou
n. caribú (tipo de reno)

caribú
n. caribou, North American reindeer

caricato
n. caricature, drawing that exaggerates certain physical characteristics; cartoon,
animated drawing (Southern Cone and Mexico)

caricatura
n. caricature, cartoon

caricatura política
n. political cartoon

caricaturar
v. caricature

caricaturar(transitive)
v. caricature
caricature
v. caricaturizar (ridiculizar); dibujar caricaturas (dibujos satíricos)

caricature
n. caricatura (dibujo satírico, ridiculez)

caricaturesco
adj. absurd, ridiculous, preposterous; silly, foolish

caricaturist
n. caricaturista (dibujante de caricaturas)

caricaturista
n. cartoonist

caricaturización
n. caricaturization

caricaturizar
v. caricature, draw a satirical cartoon, distort and exaggerate reality (in cartoon
or comic form)

caricaturizar(transitive)
v. caricature, draw a satirical cartoon, distort and exaggerate reality (in cartoon
or comic form)

caricia
n. caress, pat, stroke

caricias
n. necking, petting

caricioso
adj. affectionate, loving, full of affection

caridad
n. charity, giving of money or other goods to the poor; handout, donation

carie
n. cavity, dental decay; blight, disease, plague

carie dental
n. cavity

caries
n. caries, tooth and bone decay (Pathology); tissue decay (Botany)

caries
n. caries, enfermedad de los dientes

carigordo
adj. fat-faced, with a fat-face

carilampiño
adj. clean-shaven, recently shaven, beardless, lacking a beard

carilargo
adj. long-faced, having a long face; annoyed, irritated (Latin America)
carilla
n. mask used by bee-keepers; side of a sheet of paper

carillero
n. person with a full face, round-faced person

carillo
adj. priced

carillon
n. carillón, carillón; tonada de campanas

carillonneur
n. carillonero, campanero

carillón
n. carillon, melody played on bells

carimbo
n. branding iron, heated rod used for marking animals (Latin America)

Carina
n. Carina, constelación

carina
n. carena, pétalo inferior de ciertas flores

carinate
adj. cóncavo (en botánica y zoología)

carinated
adj. carenado (Bot. y Zool.)

caring
adj. amable, afable, afectuoso, atento, benévolo

Carinthia
n. Carintia, provincia en el sur de Austria

Carinthian
adj. carintiano, de o perteneciente a Carintia

carioca
adj. pertaining to Rio de Janiero (second largest city in Brazil)

carioca
n. animada danza brasilera parecida a la samba; música para la danza carioca

Carioca
n. carioca, nativo o habitante de Río de Janeiro (Brasil)

carioca
n. native of Rio de Janiero, inhabitant of Rio de Janiero (second largest city in
Brazil)

cariosity
n. caries, enfermedad de los dientes
carious
adj. cariado (diente o hueso)

cariparejo
adj. poker-faced, lacking any interpretable expression; inscrutable, not easily
understood, mysterious

carirraído
adj. shameless, unashamed, brazen

carirredondo
adj. round-faced, having a round face

carisellazo
n. coin toss, flip of a coin (Andes)

carisma
n. charisma

carismático
adj. charismatic

carisoprodol
n. carisoprodol (remedio)

carita
n. little face; first class, of the best quality, highest group in a
classification; superior (Andes), face one makes when they make a face

caritas
n. (Latín) amor; caridad

caritativamente
adv. charitably, generously, benevolently

caritativo
adj. benevolent, charitable

cariz
n. look, appearance; outlook

cariátide
n. caryatid, statue of a female figure used as a pillar or column (Architecture)

cariño
n. affection, fondness; love; kindliness; endearments, loving words; caress,
affectionate touch

cariños
n. endearments, loving words, pet names; acts which express affection, caresses

cariñosamente
adv. kindly; lovingly, affectionately, caringly; dearly

cariñoso
adj. affectionate, loving, fond; kind, affable

carjack
v. robo de autos, hurto de un automóvile de manos de su dueño donde se hace uso de
la fuerza y las amenazas

cark
n. preocupación, aflicción; angustia, agonía, ansiedad, desasosiego; problema,
apuro, dificultad, disgusto, enojo, molestia

cark
v. preocuparse, afligirse; estar concernido o preocupado; volverse conturbado o
incómodo

Carl
n. Carlos, nombre propio

Carla
n. Carla, nombre propio femenino

carlanca
n. dog collar (usually with spikes); shackle, metal ring used to fasten the hands
or ankles, fetter (Andes, Central America), pest, nuisance, someone or something
annoying; boredom, tedium; cunning (Central America and Southern Cone)

Carl August Peter Cornelius


n. Carl August Peter Cornelius (1824-1874), compositor y poeta alemán

Carl Boeck
n. Carl Boeck (1808-1875), médico noruego y conferencista sobre las enfermedades de
la piel y la sífilis

Carl B. Stokes
n. Carl Burton Stokes (1927-1996), político estadounidense quien fue alcalde de
Cleveland (Ohio, EEUU) desde 1967 hasta 1971, primer alcalde municipal afro-
americano de una ciudad importante en Estados Unidos

Carl Burton Stokes


n. Carl Stokes (1927-1996), político estadounidense quien fue alcalde de Cleveland
(Ohio, EEUU) desde 1967 hasta 1971, primer alcalde municipal afro-americano de una
ciudad importante en Estados Unidos

Carl Friedlander
n. Carl Friedlander (1847-1887), patólogo alemán

Carl Friedrich Gauss


Carl Friedrich Gauss (1777 - 1855), matemático y físico alemán que contribuyó en la
investigaciones de los campos electromagnéticos y en el estudio de la ciencia de
los números##

Carl Gustaf Mosander


n. Carl Gustaf Mosander (1797-1858) físico sueco que descubrió muchos elementos de
la tierra de similares características

Carl Gustave
n. Carlos Gustavo (tipo de pistola ametralladora)

Carl Gustav Jung


n. Carl Jung (1875-1961), psiquiatra y psicólogo suizo que estudió con Sigmund
Freud y más tarde desarrolló sus propias teorías psicológicas

carlin
n. (Jerga escocesa) vieja, mujer anciana
carline
n. (Jerga escocesa) vieja, mujer anciana; vieja mesquina fea y mala, vieje
maléfica; bruja

carling
n. viga de madera que corre de proa a popa y soporta la cubierta de un barco

carlinga
n. cockpit

carlismo
n. Carlism (political movement in Spain in the 19th century)

carlista
n. Carlist

carlista
adj. Carlist

carlistada
n. Carlist uprising (political movement in Spain in the 19th century)

Carlitos
n. Charlie, nickname for Carlos, affectionate name for Carlos

Carl Jung
n. Carl Gustav Jung (1875-1961), psicólogo y psiquiatra suizo que estudió con
Sigmund Freud y desarrolló posteriormente sus propias teorías psicológicas

Carlo
n. Carlo, nombre propio masculino

carload
n. carga de un carro, carga de furgón, furgonada, vagonada

Carlomagno
n. Charlemagne, Charles the Great, king of the Franks, emperor of the Holy Roman
Empire (AD 742-814)

Carlos
n. Charles, male first name

Carlos
n. nombre propio masculino

Carlos Chagas
n. Carlos Justiniano Ribeiro Chagas (1879-1934), médico brasilero de importancia
preponderante en la cura de la malaria y el descubrimiento del mal de Chagas

Carlos Justiniano Ribeiro Chagas


n. Carlos Chagas (1879-1934), médico brasilero de importancia preponderante en la
cura de la malaria y el descubrimiento del mal de Chagas

Carlos Santana
n. Carlos Santana (nacido en 1947), músico americano de origen mexicana

carlot
n. rústico, persona inculta; ignorante, persona grosera, persona del campo;
campesino, labriego, paisano

Carlota
n. Charlotte, female first name

Carlovingian
n. carolingio, miembro de la Dinastía Carolingia

Carlsbad
n. ciudad en Nueva México (EEUU); ciudad en la parte sur de California; antiguo
nombre de Karlovy Vary (en la República Checa)

Carl Stokes
n. Carl Stokes (1927-1996), político estadounidense quien fue alcalde de Cleveland
(Ohio, EEUU) desde 1967 hasta 1971, primer alcalde municipal afro-americano de una
ciudad importante en Estados Unidos

Carl the Great


Carlo Magno (rey francés)##

Carlton
n. Carlton, nombre de varón; apellido; nombre de una red de prestigiosos hoteles

Carl Wilhelm Boeck


n. Carl Wilhelm Boeck (1808-1875), médico noruego y conferencista sobre las
enfermedades de la piel y la sífilis

Carlyle
n. Carlyle, nombre propio masculino; apellido; Thomas Carlyle (1795-1881),
ensayista e historiador escocés de origen inglés que escribió sobre la Revolución
Francesa en 1837; ciudad en Illinois (EEUU)

carmagnole
n. carmañola, tipo de vestimenta campesina

Carmagnole
n. Carmagnole, ciudad en Italia

car maintenance
manutención del automóvil, gastos del coche##

carmaker
n. fabricante de automóviles, fabricante de carros, compañía que fabrica
automóviles y otros vehículos

Carmel
n. Carmel-by-the-Sea, ciudad en California (EEUU); Carmelo, región montañosa en el
norte de Israel; ciudad en Indiana (EEUU); Carmel, nombre propio femenino; apellido

Carmel-by-the-Sea
n. Carmel, ciudad en California (EEUU)

Carmelita
n. Carmelites, order of Roman Catholic friars

carmelita
n. carmelite, nun or monk from the Carmelite order, member of a religious order
founded on Mount Carmel (Israel) during the 12th century BC; Carmelites, order of
Roman Catholic friars
carmelita
adj. Carmelite; tan, brownish-yellow

carmelitano
adj. Carmelite, pertaining to the Carmelite order of the Catholic religion

carmelite
n. carmelita, monja o monje de la Orden de las Carmelitas, miembro de una Orden
religiosa fundada en el monte Carmelo (Israel) durante el siglo XII d.C

Carmelites
n. carmelitas (orden de monjes católicos)

carmelito
adj. tan, brownish-yellow (Latin America)

Carmelo
n. Carmelite convent, of the Carmelite order of the Catholic religion

carmen
n. Carmelite order of the Catholic religion; villa, large suburban residence having
a garden; poem, literary work that is written in verse; song

Carmen
n. nombre propio femenino; famosa ópera compuesta por Georges Bizet en 1875 que
cuenta la historia de un torero y y de su adúltera esposa

carmenar
v. unravel, untwist, untangle; teasel, raise a nap on cloth; swindle, defraud

carmenar(transitive)
v. unravel, untwist, untangle; teasel, raise a nap on cloth; swindle, defraud

carmesí
n. crimson, purplish-red color

carmesí
adj. crimson, purplish-red

carminative
n. carminativo

carminative
adj. carminativo (remedio contra los gases intestinales)

carminativo
adj. carminative, serving to expel gas from the stomach or intestines

carmine
n. carmín

carminoso
adj. carmine

carmín
n. carmine, crimson color; rouge; lipstick; dog rose

carmín
adj. carmine

carmíneo
adj. carmine, crimson, purplish-red

carnac
n. mahout, cuidador y guía de elefantes, aquel que lleva elefantes

carnada
n. bait

carnage
n. carnicería, masacre, matanza

carnage victims
víctimas de una masacre##

carnal
adj. carnal, fleshly

carnal
adj. carnal

carnal desires
deseos carnales##

carnalidad
n. carnality, sensuality, worldly quality, lust

carnality
n. carnalidad, sensualidad

carnalización
n. carnalization

carnal knowledge
Ayuntamiento carnal##

carnally
adv. carnalmente

carnal pleasures
placeres carnales##

carnapping
n. hurto de autos, robo de automotores

carnaptious
adj. (Escocés e irlandés) de mal carácter, enojado, gruñón, quejoso, refunfuñador,
refunfuñón, rezongón, de mal genio, de mal humor, de pocas pulgas

carnassial
adj. ajustado para la comida de carne (en zoología - sobre los dientes)

carnation
n. clavel (flor); rosado, color de la carne

carnauba
n. carnauba, tipo de cera
carnaval
n. carnival

carnaval brasileño
n. Brazilian carnival

carnavalero
adj. carnival, pertaining to a carnival

carne
n. (Jerga) carne, heroína, droga que produce adicción hecha de morfina

carne
n. meat; flesh; physical needs and desires

carneada
n. slaughter, killing of an animal; brutal killing of a person; massacre (Southern
Cone)

carnear
v. slaughter, butcher an animal; murder a person

carnear(transitive)
v. slaughter, butcher an animal; murder a person

carne asada
n. roast, pot roast

carne asada a la parrilla


n. broil

carne blanca
n. white meat

carnecería
n. butcher shop, meat-cutter's shop, place where meat is sold, marketplace in which
meat is sold; slaughter

carne congelada
n. frozen meat

carne cruda
n. raw meat

carne de caballo
n. horse meat

carne de cabrito
n. kid

carne de cañón
n. cannon fodder

carne de cerdo
n. pork

carne de cerdo adobada


n. brawn
carne de cordero
n. mutton

carne de gallina
n. goose flesh

carne de pez
n. fish meat

carne de salchicha
n. sausage meat

carne desecada
n. dried meat

carne de vaca
n. beef, stewing steak

carne de vaca en conserva


n. bully, bully beef

carne de vaca refrigerada


n. chilled beef

carne de vaca salada


n. salt beef

carne enlatada
n. canned meat

Carnegie
n. Carnegie (nombre)

Carnegie Hall
n. Carnegie Hall, sala de conciertos de la ciudad de Nueva York famosa mundialmente
que fue construida en 1890 por Andrew Carnegie

Carnegie Mellon
Carnegie Mellon, nombre de la Universidad privada que se localiza en la ciudad de
Pittsburgh, Pensilvania (EEUU)##

Carnegie Mellon University


Universidad de Carnegie Mellon (en Pensilvania en los EEUU)##

carnelian
n. cornalina

carne magra
n. lean, lean meat

carne oscura
n. dark meat

carneous
adj. carnoso, que está hecho de carne, que tiene pulpa; carnudo, gordo, pulposo;
lleno de carne; parecido a la carne, como carne; del color de la carne

carne para chuletas


n. cutlet

carne para los gatos


n. cat's meat

carne para los perros


n. dog's meat

carne picada
n. mince, minced meat, forcemeat, mincemeat, hamburger

carnerada
n. flock of sheep, herd of sheep, group of sheep that live and graze together

carnerear
v. be a strikebreaker, one who violates a workers' strike by working or furnishing
workers for an employer, one hired to replace a striking worker (Southern Cone)

carnerero
n. shepherd, one who tends and herds sheep

carnero
n. ram, male sheep

carnero castrado
n. wether, castrated ram

carnero de las montañas rocosas


n. bighorn, wild deer

carne roja
n. red meat

carnes
n. fleshly desires

carne sin grasa


n. lean

carnestolendas
n. shrovetide

carnet
n. carnet, tarjeta de identificación, documento de aduana que permite a un
automotor cruzar un límite internacional sin costo; documento de aduana
internacional que acelera y facilita los trámites aduaneros para la importación
temporaria de diferentes tipos de mercancía

carnet
n. book, notebook; license

carnet de conducir
n. driving license, permit authorizing one to drive a vehicle

carnet de identidad
n. identity card, document which serves to identify a person, card which verifies
the identity of a person, I.D.C.

carnet de socio
n. membership card, card

carne viva
n. raw

carney
n. (Informal) carnaval; carnavalero, persona que trabaja en el carnaval

carne y hueso
n. flesh and blood, one's close relatives

carnicero
adj. slaughtered, butchered

carnicero
n. butcher

carnicería
n. butcher shop; butchery, carnage

carnification
n. carnificación

carnitas
n. barbecued pork

carnival
n. carnaval, antruejo, carnavalada, carnestolendas, festejos callejeros, verbena

Carnival of Rio
el Carnaval de Río de Janeiro (fiestas en Brasil en cuyo centro hay un desfile de
las escuelas de samba)##

carnivora
n. familia de mamíferos carnívoros

carnivore
n. carnívoro

carnivorous
adj. carnívoro, carnicero

carnivorously
adv. carnívoramente

carnivorousness
n. carnívoracidad

carnosaur
n. carnosaurio, enorme dinosaurio carnívoro de dos patas con gigantescas garras (de
un grupo que incluye los tyrannosaurus y los megalosaurus)

carnosidad
n. fleshiness, corpulence

carnosine
n. carnosina (Quím.)

carnoso
adj. beefy; fleshy, meaty; succulent

carnous
adj. carnoso, de o perteneciente a la carne; (sobre frutas) pulposo, carnoso,
gordo, que tiene su interior suculento y jugoso

carnudo
adj. fleshy, fleshlike, full of flesh, meaty

carny
n. carnaval; persona tomada para un carnaval

carné
n. notebook, blank book for writing in; bankbook, record-book for bank
transactions; official document, document issued by a government office (e.g.
driver's license, identification card, etc.)

carnívoro
adj. carnivorous, meat eating

caro
adv. dear, dearly

Caro
n. Caro, apellido; Joseph ben Ephraim Caro (1488-1575), autoridad religiosa judía
del siglo XVI recopilador de Shulchan Aruch (código de leyes judío)

caro
adj. expensive, dear, costly, pricey

carob
n. algarrobo (árbol)

carocas
n. (Slang) flattery, excessive praise; caresses; soft soap, liquid soap

carocha
n. old crock

carol
n. villancico, cántiga; Carolina, nombre propio

carol
v. cantar villancicos

Carole
n. nombre propio femenino

Carole Lombard
Carole Lombard (1908-1942, nacida como Janice Alice Peters), actriz
estadounidense##

caroleno
n. slang, informal words or phrases, colloquial language; language peculiar to a
particular group or class (Mexico)

caroler
n. cantor de villancicos; elogiador
Carolina
n. Caroline, group of islands in Micronesia; woman's name

Carolina
n. Carolina, nombre de dos estados (Carolina del norte y del sur) de los E.E.U.U.

Caroline
n. Carolinas (islas) del archipiélago del Pacífico, en Micronesia (las islas de
Caroline); Caroline, nombre femenino

Caroline Affair
evento Caroline (1837-1842), incidente en el cual ciudadanos de EEUU enviaron
suministros a los rebeldes canadienses en el barco americano "Caroline" el cual fue
destruido por los fieles al gobierno de Canadá (lo que produjo tensiones entre los
gobiernos de EEUU y Britania)##

Caroline Islands
n. Islas Carolinas, grupo de 600 islas aprox. ubicado en la Micronesia

Carolines
n. Carolinas, grupo de islas en Macronesia

Carolingian
adj. carolingio, carlo vingios, perteneciente a la dinastía franquista que rigió en
Alemania y Francia entre los siglos VIII y X d.C.

carolingio
adj. Carolingian, pertaining to the Frankish dynasty that ruled France and Germany
during the 8th-10th centuries AD

Carolinian
n. Carolingio, del norte de Carolona, del sur de Carolina (Estado en los EEUU)

Carolinian
adj. Carolingio, del norte de Carolona, del sur de Carolina (Estado en los EEUU)

Caroll
n. Caroll (Lewis, escritor inglés, autor de "Alicia en el país de las maravillas")

caroller
n. cantor de villancicos; elogiador

Carolus Linnaeus
n. Carolus Linnaeus (1707-1778), botánico y naturalista sueco que creó el sistema
biológico taxonómico de clasificación, nació con el nombre de Karl Linné

Carolyn
n. Carolyn, Carolina, nombre propio femenino

carom
v. carambolear

carom
n. carambola (en el juego de billar, golpear dos bolas a un tiempo)

carona
n. saddlecloth, saddle blanket, thick pad placed under a saddle to prevent it from
irritating the horse's skin; saddle, seat for a rider on the back of an animal; bed
(Southern Cone)
carota
n. shameless person, rotter, mean or evil person

carotene
n. carotina (carbohidrato que se transforma en vitamina A en el hígado)

caroteno
n. carotene, hydrocarbon found in some plants and converted by the body into
vitamin A

carotenoid
n. carotenoide (pigmento rojo o amarillo que se encuentra en las plantas y en los
animales)

carotid
n. carótida, arteria de la cabeza

carotid
adj. carótida

carotidal
adj. de la arteria de la cabeza

carotin
n. carotina (hidrocarburo que se convierte en el hígado en vitamina A)

carotinoid
n. caroteno, pigmento rojo o anaranjado que se encuentra en algunas plantas y
animales

carousal
n. carrusel, juerga, francachela

carouse
v. ir de juerga, estar de jarana, estar de juerga, ir de jarana, parrandear

carousel
n. tiovivo, calesita

carouser
n. juerguista; bebedor

carousingly
adv. de jarana, de juerga

car owner
dueño del automóvil##

caro y feo a la vez


adj. both expensive and ugly

carozo
n. corncob, core of an ear of corn; fruit pit, stone, seed (Latin America)

carp
n. carpa

carp
v. censurar, criticar

carpa
n. carp, freshwater fish; goldfish, small yellow or orange fish native to China
(commonly kept in aquariums and fishponds); tent, temporary cloth shelter (Latin
America); big top; awning, covering which provides shade over doors or windows;
stall

carpaccio
n. plato italiano de entremés de carne cruda o delgadas láminas de pescado servido
con una salsa

carpa de circo
n. big top

carpal
adj. carpiano

carpal
n. carpiano

carpale
n. carpal, del hueso de la muñeca

carpal tunnel
n. túnel carpiano, conducto estrecho en la muñeca a través del cual pasan los
tendones de los músculos flexores de la mano y de los dedos

carpanta
n. (Slang) ravenous hunger, very strong feeling of hunger

car park
Parque de estacionamiento#>

carpathian
adj. carpatiano, de o relativo a la cordillera de Carpatián

Carpathian Mountains
Cordillera Carpatian, cordillera en el centro y este de Europa##

Carpathians
n. Cordillera Carpatian, cordillera en el centro y este de Europa (Geografía); área
turística muy popular

carpati
adj. Carpati (perteneciente a las montañas Carpidas)

carpe
v. parte de la locución latina "carpe diem", disfrutad del día de hoy

carpe
n. hornbeam

carpe diem
parte de la locución latina "carpe diem", disfrutad del día de hoy##

carpel
n. carpelo
carpenter
n. carpintero

carpenter bee
n. abeja carpintera, clase de abeja solitaria que cava túneles en la madera y
coloca allí sus huevos

carpenter's bench
mesa de carpintero##

carpentry
n. carpintería, ebanistería

carpentry tools
herramientas de carpintería##

carpentry workshop
taller de carpintería (lugar de trabajo de un carpintero, lecciones de carpintería,
lugar de creación de muebles)##

carper
n. crítico, criticón, censurador

carpet
n. alfombra, alcatifa, moqueta

carpet
v. alfombrar, poner moqueta en

carpeta
n. folder, file; subdirectory of a disk or in which files are stored (Computers);
portfolio; pad; briefcase

carpeta de anillas
n. folder

carpeta de anillos
n. ring folder

carpetazo
n. shelver

carpetbag
n. bolsa de viaje

carpetbag
v. viajar con poco equipaje; lanzarse a la aventura

carpetbagger
n. aventurero (en EEUU: norteño que se dirigió al sur en busca de ganar dinero)

carpetbaggery
n. aventurerismo

carpet beater
batidor de alfombras##

carpet bombing
n. Bombardeo "tipo alfombra", cubrir un terreno chico con muchas bombas, bombardear
mucho una zona específica

carpeting
n. alfombrado, tapicería

carpetovetónico
adj. Spanish to the core; reactionary, one who opposes progress; ultraconservative

carpet sweeper
aspirador de alfombras (no eléctrico)##

carphology
n. carfología, arañado y plegado inconsciente de las ropas de cama durante una
fiebre

carpidor
n. hoe, flat-bladed garden tool for weeding (Latin America)

carping
adj. criticador, censurador

carpintear
v. carpenter, work with wood, do woodwork

carpintero
n. carpenter, joiner

carpintero de barcos
n. shipwright

carpintería
n. carpentry, joinery, woodwork

carpir
v. weed, removing weeds from the ground; hoe, weed with a hoe; break up the earth
with a hoe (Latin America)

carpir(transitive)
v. weed, removing weeds from the ground; hoe, weed with a hoe; break up the earth
with a hoe (Latin America)

carpitis
n. carpitis, artritis en la muñeca de caballos e otros animales

carpologist
n. carpólogo, persona experta y calificada en carpología; persona que describe
frutas

carpology
n. carpología, estudio de los frutos y semillas, rama de la botánica que se encarga
de los frutos y semillas y su estructura

carpometacarpal
adj. carpometacarpo, hueso de la muñeca (Anat.)

carpool
n. Viajes compartidos por turnos en un auto para varias personas que van al trabajo
o a los estudios
carpooling
n. transporte colectivo, uso compartido de vehículos, turnándose en transportar,
cada uno por vez, al resto del grupo (para ahorrar dinero, prevenir la
contaminación y los embotellamientos)

carpopedal
adj. de la raíz de la mano y del pié (en anatomía)

carpophagous
adj. Que se alimenta de frutas, come frutas

carport
n. cobertizo para coche

carpus
n. carpo, muñeca

carraca
n. rattle; argosy; ratchet; crock, someone or something that is old and decrepit
(person, horse, etc.); lie

carraco
adj. feeble, weak, frail, decrepit, aged

carraco
n. old clunker, old car in disrepair (Slang)

carrada
n. large quantity, very big amount, great amount; cartload (Southern Cone)

carrageen
n. especie de musgo

carrageenan
n. sustancia coloidal obtenida de algas marinas comestibles de color rojo (usada en
productos alimenticios, industriales y farmacéuticos como agente condensante y
estabilizador)

carrageenin
n. sustancia coloidal obtenida de algas marinas comestibles de color rojo (usada en
productos alimenticios, industriales y farmacéuticos como agente condensante y
estabilizador)

carragheen
n. sustancia coloidal obtenida de algas marinas comestibles de color rojo (usada en
productos alimenticios, industriales y farmacéuticos como agente condensante y
estabilizador)

carragheenin
n. sustancia coloidal obtenida de algas marinas comestibles de color rojo (usada en
productos alimenticios, industriales y farmacéuticos como agente condensante y
estabilizador)

carral
n. vat, large container, tank, barrel, drum

carralero
n. cooper, one who makes and repairs wooden barrels
carrasca
n. kermes oak, type of deciduous or evergreen trees having lobed leaves and bearing
acorns

carrascoloso
adj. touchy, sensitive, irritable, grumpy (Latin America)

carraspear
v. hawk

carraspeo
n. sore throat, pain in the throat, redness of the throat

carraspera
n. hoarseness, huskiness, harshness (of a voice or other sounds)

carrasposo
adj. hoarse, husky, throaty, having a rough low sound (of a voice or other sounds),
with a sore throat; rough, harsh (Latin America)

carrel
n. cubículo para estudio individual en una biblioteca

carrell
n. cubículo para estudio individual en una biblioteca

car rental agency


agencia de alquiler de automóviles##

carrera
n. run; race, dash; chase; line; ladder; beam, horizontal support or joist used in
building frames; stroke; route, track; career, profession; course of studies;
course of life, the path of life

carrera de armamentos
n. arms race

carrera de caballos
n. horse race, turf

carrera de din don


n. ding dong race

carrera de larga distancia


n. distance race

carrera de medio fondo


n. middle distance race

carrera de motos
n. scramble

carrera de obstáculos
n. obstacle race, steeplechase

carrera de relevos
n. relay race

carrera de remo
n. pulling race

carrera de revelos
n. relay

carrera de sacos
n. sack race

carrera de vallas
n. hurdle race

carrera diplomática
n. diplomatic career

carrera militar
n. military career

carrera muy reñida


n. ding dong race

carrera pedestre
n. foot race

carrera rápida
n. shoot

carreras
n. racing

carrerilla
n. non-stop, without stops

carrerista
adj. horsy

carrerista
n. racegoer; careerist

carrero
n. driver, one who drives; carter, one who drives a cart

carreta
n. cart; tumbril

carretada
n. cartload

carretaje
n. cartage, rate charged for carting, haulage, charge for transporting goods

carrete
n. reel, spool

carretear
v. cart; (Latin America) taxi

carretear(transitive)
v. cart; (Latin America) taxi
carretel
n. reel, spool, cylinder around which long flexible material is wound (such as
thread, film, fishing line, etc.)

carretela
n. carriage, coach, buggy; cart (Central America)

carretera
n. road, highway; way; line; load

carretera de circunvalación
n. bypass; beltway

carretera de descongestión
n. relief road

carretera estatal
n. state highway

carretera internacional
n. international highway

carretera nacional
n. highway

Carretera Panamericana
n. Pan-American Highway

carretera principal
n. main highway

carretera sin parar


n. clearway

carretero
n. carter, wagoner

carretilla
n. truck, trolley; wheelbarrow

carretón
n. wagon, cart; bogey, cargo cart; trolley

Carrey
n. Carrey, Jim Carrey (nacido en 1962), actor de cine norteamericano

carriage
n. carruaje, acarreo, carroza, coche, coche de caballos, landó; (inform.)
transporte, mecanismo en una impresora de carga de papel

carriageable
adj. cargable, que puede ser llevado por un carruaje

carriage return
Retorno del carro, Tecla idéntica a la tecla ENTER##

carriageway
n. autovía, carretera
carricero
n. reed warbler, small American songbird that eats insects and is sometimes
brightly colored

carricoche
n. caravan

carricuba
n. water cart, cart carrying water for irrigation

Carrie
n. Carrie, nombre propio femenino

carried away
fue llevado, fue arrastrado##

carried on his back


llevó a sus espaldas, llevó a la espalda##

carried out
llevó a cabo##

carried out a project


levantó un proyecto##

carried out his duty


cumplió su obligación##

carried out his plan


ejecutó su plan##

carried out the assignment


cumplió su deber##

carried out the task


ejecutó la tarea##

carried the burden


llevó la carga, soportó##

carriel
n. leather case; flight bag containing various compartments (Andes, Central
America)

carrier
n. portador, transportador; (inform.) sonido de comunicación, señal que aparece en
la línea cuando se comunican dos ordenadores por modem y continúa durante todo el
período de comunicación

carrier detect
Portador detector, Identificación del sonido de comunicación##

carrier pigeon
paloma mensajera##

carries on his shoulders


lleva al hombro##

carries out faithfully


lo hace con lealtad##

carril
n. rut; track, lane; rail

carrilano
n. robber, thief, burglar; railwayman, one who works on a railway (Southern Cone)

carrilera
n. rut, furrow, groove, track, lane; siding, secondary railroad track that is
connected to the main track (Caribbean)

carrilero
n. railwayman, one who works on the railways (Andes), con man, swindler (Southern
Cone)

carrillera
n. jaw, one or both of the bones which form the framework of the mouth; chinstrap,
strap of a helmet that goes under the chin to keep it from falling off

carrillo
n. cheek; jowl; pulley

carrindanga
n. old crock (Southern Cone)

carriola
n. trundle bed

carrion
n. carroña

carrion crow
n. cuervo negro hallado en Europa occidental; buitre negro americano

carrito
n. trolley; shopping cart

carrito de compra
n. shopping cart

carrizal
n. reedbed

carrizo
n. reed

carro
n. shopping cart; barrow; (Latin America) car; truck; carriage, cart

carrocero
n. body builder

carrocería
n. bodywork

carrocha
n. ova, egg, roundish object produced by certain female animals for reproductive
purposes
carro con pesa
n. dray, cart for carrying heavy loads

carro de bomberos
n. fire engine

carro de combate
n. chariot

carro de la banda musical


n. bandwagon, wagon carrying musicians in a parade

carro de la leche
n. milk truck, milk float

carro de las compras


n. shopping cart

Carroll
n. Carroll, apellido; Luis Carroll (poeta y escritor británico autor del libro
"Alicia en el País de las Maravillas")

carromato
n. caravan

carromato de los pioneros


n. prairie schooner

carro pesado
n. dray

carro romano
n. chariot

carrot
n. zanahoria

carrot cake
torta de zanahoria##

carrot juice
zumo, jugo de zanahoria##

carroty
adj. pelirrojo, color zanahoria, jara, jaro

carrousel
n. tiovivo, carrusel, calesita

carroza
n. coach; float

carroña
n. carrion

carroñero
adj. rotten, decayed, foul, filthy
carroño
adj. rotten, decayed, foul, filthy; cowardly, fearful, lacking courage (Andes)

carruaje
n. carriage; chariot

carruaje de dos ruedas


n. trap

carruaje tirado por dos caballos


n. carriage and pair

carrujo
n. marijuana cigarette, reefer, joint (Vulgar Slang) (Latin America)

carrusel
n. merry go round, carousel

carry
v. llevar, acarrear, cargar, llevar cargando, portar, portear, transportar,
trasladar, trasportar; conllevar, implicar, llevar aparejado; transmitir

carry
n. alcance de un arma; trayectoria (de una pelota); transporte de botes en tierra

carryable
adj. Que se puede llevar, que se puede acarrear, que se puede transportar

carryall
n. bolsa, mochila

carry a person off his feet


llevar a una persona de las narices, marear##

carry arms
tener armas consigo, portar armas##

carry away
entusiasmar##

carry coals to Newcastle


Traer hielo a los esquimales, algo no requerible ya que es llevado a un lugar en el
cual se encuentra en abundancia; malgastar el tiempo, hacer un trabajo
innecesario##

carry-cot
canasto para llevar cosas##

carrying
n. acarreamiento, acarreo

carrying on
continuación; conducción; comportamiento (raro)#>

carrying out
ejecución, realización#>

carrying out a plan


realizando un plan##
carrying out a task
ejecutando una tarea##

carryings
n. en la expresión "carryings on" - actividades dudosas

carry interest
rendir interés##

carry into effect


v. ejecutar, llevar a cabo; poner en acción; implementar

carry off
v. Vencer, recibir un premio; triunfar, tratar con éxito; causar la muerte

carry on
v. continuar, no dejar de, no desmayar, perseverar, progresar, proseguir, llevar
adelante, llevar a efecto

carry on
n. Maleta de mano, maleta chica se permite llevar en el compartimiento de los
pasajeros en el avión

carry one's point


lograr convencer##

carry out
cargar fuera, llevar hacia fuera, llevar a cabo, consumar, cristalizar,
cumplimentar, cumplir, dar cima a, realizar##

carry out devaluation


Llevar a cabo una devaluación##

carry out in a timely fashion


efectuar sin demora##

carryover
n. negocios pospuestos para más tarde; suma que pasa a la página siguiente

carry over
v. transporte; acción de cargar algo; (Finanzas) transferir datos; mantenimento de
mercadería para la próxima temporada; transferir de un período de tiempo a otro

carry over the doorstep


tomar por las manos más de su capacidad##

carry the baby


recibir las consecuencias, tomar la responsabilidad##

carry the blame


cargar con la culpa##

carry the day


ganar, ser el triunfador, triunfar; imponerse, predominar##

carry the torch


guardar rencor##
carry the torch for
Estar enamorado de##

carry through
Perseverar en la misión, hacer lo asignado hasta el final##

carry through with


Continuar con##

carry too far


ir demasiado lejos, exagerar, entusiasmarse demasiado##

carry weight
ser importante; influir##

car seat
pequeña silla plástica usada para proteger a un bebé o a un niño cuando viaja en
automóvil (se usa sujetada por un cinturón de seguridad)##

carsick
adj. mareado en coche

carsickness
n. mareo en coche

Carson
n. Carson, apellido; nombre propio masculino; Johnny Carson (1925-2005), comediante
y presentador de TV estadounidense; Christopher "Kit" Carson (1809-1868),
colonizador y líder americano, general de la Unión en la Guerra Civil

Carson City
Carson City (capital del estado de Nevada al oeste de EEUU)##

Carson McCullers
n. (1917-1967, nacida como Lula Carson Smith), novelista estadounidense

cart
v. acarrear, carretear, transportar en carro

cart
n. carreta, carretilla, carretón; carro, carromato

carta
n. letter; document; charter; epistle; map; card; playing card; menu

carta abierta
n. open letter

carta adjunta
n. enclosure, inclosure

carta amarilla
n. yellow card

carta amorosa
n. love letter

carta aérea
n. airmail letter, letter which is sent by air mail
carta blanca
n. carte blanche, blank cheque

cartable
adj. transportable en carretilla

cartabón
n. set square

carta certificada
n. registered letter, mail article that the receiver must sign for during delivery
and the sender receives a confirmation of its arrival

carta con dirección ilegible


n. return to sender, blind letter

carta de crédito
n. credit card, letter of credit, bill of credit

Carta de Derechos
n. Bill of Rights

carta de descuento
n. discount card

carta de introducción
n. letter of introduction

carta de navegación
n. chart

carta de recomendación
n. letter of recommendation

cartage
n. acarreo, acarreamiento, carretaje, porte (precio de)

cartagenera
n. native of Cartagena, female inhabitant of Cartagena

cartagenero
n. native of Cartagena, inhabitant of Cartagena

cartagenero
adj. pertaining to Cartagena

cartaginesa
n. Carthaginian, native of the ancient city of Carthage, female inhabitant of
Carthage (in northern Africa)

cartaginés
adj. Carthaginian, of the ancient city of Carthage (in northern Africa)

cartaginés
n. Carthaginian, native of the ancient city of Carthage (in northern Africa)

Cartago
n. Carthage, ancient city in northern Africa
carta no reclamada
n. dead letter

cartapacio
n. satchel

carta perdedora
n. loser

cartas
n. mail, post, letters

cartas credenciales
n. credentials, documents verifying a person's abilities and qualifications (i.e.
references, letters of recommendation)

cartas escritas
n. correspondence, exchange of letters

cartas solemnes
n. credentials, documents verifying a person's abilities and qualifications (i.e.
references, letters of recommendation)

carta urgente
n. express letter, urgent letter, letter sent by express mail

carte
n. carta; menú (a la carta)

cartear
v. play low

cartearse
v. correspond

cartear(transitive)
v. play low

carte blanche
carta blanca, libertad de acción##P#ž‚k0251;02D0;t'bl0252;0303;02D0;n0283;

cartel
n. cartel, agrupación, coalición, coalición de empresas

cartel
n. poster, placard; signboard; notice; cartel, trust

cartela
n. small piece of paper, piece of cardboard; console; corbel, supporting bracket,
cross beam, girder (Architecture)

cartel de teatro
n. playbill, notice of a performance, program for a play

cartelera
n. billboard; hoarding

cartelero
n. billsticker, billposter

carteles
n. posting signs

cartelise
v. acartelar, comvertirse en un cartel o agrupación; someter al control de un
sindicato

cartelism
n. cartelismo (política de carteles, creación de un monopolio económico)

cartelist
n. cartelista, a favor del cartelismo (política de carteles, creación de un
monopolio económico)

cartelista
n. poster designer

cartelistic
adj. cartelístico (relativo al cartel, a favor de la creación de un monopolio
económico)

cartelization
n. cartelización, monopolización económica

cartelize
v. acartelar, comvertirse en un cartel o agrupación; formar un grupo o sindicato;
someter al control de un sindicato

cartellization
n. cartelización, monopolización económica

cartelón
n. sandwich board

carteo
n. correspondence, exchange of letters

Carter
n. Carter, nombre propio masculino; apellido; James "Jimmy" Carter (nació en 1924),
ex-presidente de los E.E.U.U.(1977-1981)

carter
n. carretero, carrero

cartera
n. wallet, small purse used to carry money and personal documents; billfold;
woman's purse, handbag; portfolio, briefcase; pannier

cartera de pedidos
n. order book, book where orders for products are recorded

Carter Doctrine
Doctrina de Carter, plan de acción diseñado en 1980 por el presidente de los EEUU
Jimmy Carter##

carterero
n. bagsnatcher; pickpocket, one who steals from the pockets of others (Southern
Cone)

carterilla
n. book, notebook

carterista
n. pickpocket

carterita
n. small box or book

cartero
n. postman, mailman, mail carrier

Cartesian
adj. cartesiano (según el filósofo francés Descartes)

Cartesian coordinates
n. Coodernadores de Cartesiano, sistema de dos coordenadores que encuentran
perpendiculares uno a otro (X e Y) y sirven para determinar puntos de referencias

cartesianism
n. cartesianismo (Fil. método del filósofo Descartes)

cartesiano
adj. Cartesian, of or pertaining to the teachings of Rene Descartes (French
philosopher and mathematician)

cartesiano
n. Cartesian, of or pertaining to the teachings of Rene Descartes (French
philosopher and mathematician)

Carthage
n. Cartago Nova, fundada por Asdrúnal (228 a.J.C.) Cap. de la España Cartaginesa y
después de la provincia romana Cartaginense; nombre de varias ciudades en
diferentes países

Carthaginian
adj. cartaginés, de la antigua ciudad de Cartago Nova (norte de Africa) y Cartagena
(en diferentes países del mundo)

Carthaginian
n. cartaginés, nativo de la antigua ciudad de Cartago Nova en el norte de Africa
(Carthage) y de diferentes ciudades con el mismo nombre (Cartagena) en diferentes
países del mundo

carthamus
n. cártamo (hierba)

carthorse
n. (Británico) caballo muy fuerte y grande utilizado para trabjos pesados y para
tirar de un carro

cart horse
caballo de carreta, caballo muy fuerte usado para llevar carretas y cargas
pesadas##

Carthusian
n. Cartujano, miembro de la orden religiosa Cartuja (orden católica religiosa
fundada en el siglo 11 por San Bruno) (Catolisismo)

Carthusian
adj. Cartujano, que pertenece a la orden de los monjes Cartujanos (orden religiosa
católica muy austera fundada en Francia en el siglo 11 por San Bruno)

cartilage
n. cartílago

cartilagineous
adj. cartilaginoso

cartilaginoso
adj. gristly

cartilaginous
adj. cartilaginoso, cartilagíneo, ternilloso

cartilla
n. primer; deposit book, ledger in which deposits are recorded; identity card,
document which serves to identify a person; certificate of ordination

cartilla escolar
n. report card, regular report of a students progress

cartload
n. carrada, cantidad que un carro carga o soporta; contenido de un carromato;
(Informal) gran cantidad de algo

cart load
carrada, cantidad que un carro carga o soporta; contenido de un carromato;
(Informal) gran cantidad de algo##

cartografiado
adj. mapping, pertaining to mapmaking

cartografía
n. cartography, mapping

cartographer
n. cartógrafo

cartographic
adj. cartográfico

cartography
n. cartografía

cartográfico
adj. cartographic, pertaining to cartography (science of making maps, mapping)

cartomancia
n. cartomancy

cartomancy
n. cartomancia, adivinación por los naipes

cartomancía
n. cartomancy, divination, practice of foretelling the future using cards
cartomante
n. fortuneteller, one who tells fortunes and predicts the future by reading cards

carton
n. caja de cartón

cartoné
n. board

cartoon
n. caricatura, dibujo animado, dibujos animados, historieta ilustrada, tira cómica,
tira humorística, viñeta de humor

cartoon
v. dibujar caricaturas o dibujos animados; crear un cuento con dibujos

cartoonist
n. dibujante cómico, caricaturista, dibujante de historietas, de dibujos animados

cartoon series
serie de dibujos animados##

cartouche
n. marco decorativo utilizado para recuadrar una inscripción o diseño (cartela);
ornamento en forma de pergamino semi-enrollado; forma redondeada o elíptica como
marco del nombre de un dios o del soberano (Egiptología); cartucho de bala hecho de
papel duro

cartridge
n. cartucho, carrete; (inform.) unidad de almacenamiento de datos removible (cinta,
disco o procesador de memoria)

cartridge belt
cartuchera, ancho cinturón con bolsillos o lazos para colgar municiones y equipo##

cartridge font
Tipo de letra de pila, Tipo de letra de impresora suministrada por una pila que se
conecta a la impresora##

car trip
Viaje de carros##

cart road
ruta o camino peligroso; sendero, surco##

cartuchera
n. bandolier, ammunition belt; pouch

cartuchería
n. cartridges, ammunition, projectiles shot from a weapon (bullets, grenades, bomb
shells, etc.)

cartucho
n. cartridge; cartridge case

cartucho cebo
n. primer, study book for teaching fundamental concepts and skill; cap or other
object used to detonate explosives
cartucho con bala
n. ball cartridge

cartucho de fogueo
n. blank, blank cartridge

cartuja
n. Carthusian monastery, monastery of the Carthusian order of monks which was
founded in France by St. Bruno (Catholicism)

cartujano
n. Carthusian, member of the Carthusian order of monks which was founded in France
by St. Bruno (Catholicism)

cartujano
adj. Carthusian, of the order of Carthusian monks (Catholicism)

cartujo
adj. Carthusian, of the order of Carthusian monks (Catholicism)

cartujo
n. Carthusian, of the order of Carthusian monks (Catholicism)

cartulaje
n. pack of cards, set of playing cards

cartulario
n. cartulary

cartulary
n. cartulario, archivo, registro

cartulina
n. cardboard, pasteboard

cartulina roja
n. red card, elimination of a soccer player from a game after a blatant violation
of game rules

cartwheel
n. rueda de carreta

cartílago
n. cartilage, gristle, cartilage in meat

cartílago sesamoideo
n. sesamoid, resembling a sesame seed, shaped like a sesame seed

cartógrafa
n. female cartographer, mapper, mapmaker

cartógrafo
n. cartographer, mapmaker

cartón
n. cardboard, hard paper substance used for boxes; pasteboard, paperboard

cartón de yeso
n. plasterboard

cartón madera
n. chipboard

cartón ondulado
n. corrugated paperboard

cartón piedra
n. papier mache

caruncle
n. carúncula, carnecilla, excrecencia pequeña de carne

carura
n. high price, excessive cost; expensive item (Andes, Central America, Southern
Cone), lack, shortage (Southern Cone)

carvacrol
n. carvacrol (Quím.)

carve
v. cortar en rodajas, tajar, trinchar; esculpir, labrar, tallar

carver
n. tallador, escultor, grabador, trinchador, trinchante

carvery
n. (Británico) restaurante donde la carne secorta en rodajas según el pedido del
cliente

carvi
n. caraway seed

carving
n. labrado, cinceladura, entalladura, escultura, trinchado

carving knife
navaja, cuchillo para cortar carne; cuchillo para esculpir##

carwash
n. autolavado, lavacoches,instalación de lavado de automóviles

car wash
n. lavadero de coches, lugar donde se lavan autos; aparato usado para lavar autos;
producto similar a jabón que se agrega al agua para lavar autos; acción de lavar
autos

car wreck
ruina, auto destrozado##

Cary
n. nombre propio femenino o masculino

caryatid
n. cariátide

carácter
n. print; character, nature, disposition; figure, personage; digital representation
of a letter or other symbol (Computers); character reference, statement of
qualities and abilities

carácter abstracto
n. abstractness, abstractiveness

carácter agudo
n. acuteness

carácter de nación
n. nationhood, character of a nation

carácter distintivo
n. ethos, characteristic nature of a people or community

carácter español
n. spanishness

carácter explosivo
n. explosive temper

carácter familiar
n. matiness

carácter feo
n. wildcard character

carácter gráfico
n. graphic character

carácter injurioso
n. scurrility

carácter iracundo
n. hasty temper

carácter literal
n. literalism

carácter lucrativo
n. profitableness

carácter mandón
n. bossiness

carácter multifacético
n. multi-faceted character

carácter nacional
n. national character

carácter obstructivo
n. obstructiveness

carácter pacífico
n. peacefulness

carácter pendenciero
n. rowdiness
carácter primitivo
n. primitiveness

carácter profano
n. profanity

carácter propicio
n. propitiousness, auspiciousness

carácter reflexivo
n. thoughtfulness

carácter reservado
n. abstruseness

carácter sospechoso
n. suspiciousness

carácter técnico
n. technicality

carámbano
n. icicle

carángano
n. louse; musical instrument used to play popular music (Latin America)

caráspita
interj. damn!, (Slang) (Southern Cone)

carátula
n. sleeve, protective cover or case (as for a book or record) (Mexico); case; clock
face

carón
adj. broad-faced (Latin America)

carón
n. face, front part of the head with the eyes nose and mouth; mug (Slang)

carótida
n. carotid, either of two large arteries which carry blood to the head

carúncula
n. caruncle, fleshy growth (i.e. comb of a chicken)

CAS
Soporte aéreo cercano (bombardeo aéreo sobre el enemigo como soporte a la
infantería)####CAS (Close Air Support)

CASA
Spanish aeronautics company#4CASA (Construcciones Aeronaúticas Sociedad Anónima)

casa
n. house, place where people live; household; interior; building, edifice; menage;
hostel; place, lieu

casa
n. casa, morada, hogar, domicilio

casa amueblada
n. furnished home

casaba
n. casaba (tipo de sandía amarilla)

casabe
n. cassava, manioc, tropical plant (Latin America)

Casablanca
n. Casablanca (nombre de puerto ciudad en Marruecos)

Casablanca Conference
La Conferencia de Casablanca (conferencia que trata de proyectos económicos sobre
el desarrollo del Medio Oriente a finales de 1994)##

casaca
n. frock coat

casa central
n. parent company

casación
n. cassation

casa cuna
n. foster home

casacón
n. greatcoat, heavy winter coat, overcoat

casada
n. married woman, woman who has a husband

casa de adobe
n. adobe

casa de arrendamiento
n. leasehold house

casa de ayuntamiento
n. guildhall

casa de campo
n. cottage

casa de club
n. club horse

casa de comercio
n. firm, company, commercial business, corporation

casa de ejercicios
n. retreat

casa de empeños
n. pawnshop, pawnbroker's shop
casa de entierro
n. funeral home

casa de hielo
n. icehouse

casa de huéspedes
n. guesthouse

casa de jardín
n. gardenhouse

casa de juego
n. gambling house, casino

casa de labranza
n. farm

casa del cura


n. presbytery

casa de locos
n. madhouse, insane asylum

casa de los enfermos


n. infirmary

casa de los pobres


n. poorhouse, place for indigent people to stay at public expense

casa del pastor


n. parsonage, manse

casa del párroco


n. vicarage, rectory

casa de maternidad
n. maternity hospital, house for a woman who is going to give birth, hospital for
pregnant women

casa de mujeres
n. harem

casa de muñecas
n. playhouse

casa de reposo
n. rest home

casadero
adj. marriageable

casa de todos los muertos


n. cemetery

casa de verano
n. summerhouse
casa de vidrio
n. glass house

casado
adj. married, wedded

casado
n. married couple, two people who are married; marriage

casa editorial
n. editorial office, publishing house

casa flotante
n. houseboat

casa grande
n. mansion

casa independiente
n. detached house

casamata
n. casemate

casa matriz
n. headquarters

casamentera
n. matchmaker, one who arranges marriages by finding partners who are suitable for
each other

casamentero
adj. matchmaking

casamentero
n. matchmaker, marriage broker

casamiento
n. wedding, marriage; match; cassation

casamiento desigual
n. misalliance

casamiento inconveniente
n. misalliance

casampolga
n. black widow spider, poisonous spider, spider whose bite is toxic (Central
America)

Casandra
n. Cassandra, princess of Troy (Greek Mythology)

Casanova
n. Casanova, donjuán, perseguidor de mujeres

casa parroquial
n. parsonage
casa prefabricada
n. prefab, modular home

casapuerta
n. vestibule, entrance hall just inside the front doors of a building

casar
v. marry, wed; marry off; annul, cancel; harmonize, reconcile

casarse
v. marry, get married; intermarry

casar(transitive)
v. marry, wed; marry off; annul, cancel; harmonize, reconcile

casa rural
n. country house

casas
n. housing

casa señorial
n. manor house

casa solariega
n. ancestral home

casatienda
n. shop that has sleeping quarters built into it

casa verde
n. greenhouse

casa y comida
board and lodging, meals and a place to sleep (addition to a salary given to
someone working away from home, service offered by a hotel)

casba
n. Kasbah, crowded Arab quarter of a North African city (also casbah)

casba
n. casba (barrio urbano densamente poblado)

Casbah
n. Densa sección urbana en zona de pobreza

Casba of Nablus
n. La Casba de Nablus (barrio densamente poblado)

casca
n. tan

cascabel
n. sleighbell; bell

cascabela
n. rattlesnake, variety of poisonous snakes from the pit viper family with a rattle
on the end of the tail (Latin America)
cascabelear
v. jingle

cascabelear(transitive)
v. jingle

cascabeleo
n. jingle

cascabelera
n. scatterbrain, female who does not think in a clear and orderly manner

cascabelero
adj. featherbrained

cascabillo
n. husk

cascada
n. waterfall, cascade, fall

cascade
v. caer en forma de cascada

cascade
n. cascada, catarata, salto de agua; ondas de cabello o de tela; (inform.)
escalado, agregado de una cita en un aviso de continuación en el Internet

Cascade Style Sheets


Hoja o folio escalado (en los documentos html, contiene diferente nivel de estilos,
estos estilos pueden ser transformados o cambiados permitiendo una flexibilidad en
su diseño)##

cascading
adj. gradual

cascading menus
Menú graduado, Menú en que la elección de una posibilidad específica abre un nuevo
menú al lado de la posibilidad elegida##

cascading windows
Ventanas graduadas, Ventanas que son representadas en superposición de manera que
se puede ver el título de cada una de ellas##

cascado
adj. broken; decrepit; worn out; cracked, unmelodious

cascajo
n. gravel; grit; rubble; spall, fragment (from a piece of stone, etc.)

cascajoso
adj. gritty, sandy, grainy, sandlike

cascanueces
n. nutcracker, instrument used to crack nutshells

Cascanueces
n. The Nutcracker, classic ballet based on music by Tchaikovsky
cascar
v. crack; thrash, whip; shoot, fire a weapon (Columbia)

cascara
n. cáscara sagrada, laxante

cascarazo
n. punch, strike from a fist (Andes, Caribbean), lash, stroke of a whip (Andes),
swig, large swallow of liquid, gulp (Caribbean)

cascarear
v. belt, strike (Andes, Central America), scrape a living, survive with difficulty
(Mexico)

cascarear(transitive)
v. belt, strike (Andes, Central America), scrape a living, survive with difficulty
(Mexico)

cascarero
n. (Columbia) petty thief, thief who does not steal large amounts of goods,
pickpocket, shoplifter

cascarilla
n. cascarillo

cascarilla
n. irritable, touchy

cascarrabias
adj. irritable

cascarrabias
n. grouch, curmudgeon

cascarria
n. filth, dirt, grime; droppings, dung, animal feces

cascarriento
adj. filthy, dirty, grimy (Southern Cone)

cascarrón
adj. (Slang) gruff, rough, abrupt, rude

cascarse
v. break, crack; leak

cascar(transitive)
v. crack; thrash, whip; shoot, fire a weapon (Columbia)

cascarudo
adj. thick-shelled, with a thick skin

cascarudo
n. beetles, small insect (Southern Cone)

cascarón
n. rough, gruff

casco
n. body; helmet; shard, potsherd; shell; hulk

casco de acero
n. steel helmet

casco espacial
n. space helmet

casco protector
n. crash helmet, hard hat, protective hat that is made out of plastic or medal and
is worn by construction workers (i.e. to protect their heads from hard falling
objects)

cascorros
n. shoes (Mexico)

cascorvo
adj. bowlegged, having legs curved outward at the knee (Central America)

cascote
n. piece of debris, fragments, piece of rubble

cascundear
v. thrash, beat, strike (Central America)

cascundear(transitive)
v. thrash, beat, strike (Central America)

case
n. caso, evento; (gramát.) caso; (inform.) estuche o caja de metal/plástico que
contiene los componente internos del ordenador; Computer Aided Software Engineering

case
v. encajar, poner en estuche; guardar, cubrir

case analysis
análisis de un caso (examen y evaluación de una acción militar; análisis para
aprender o sacar conclusiones)##

caseate
v. convertir en algo parecido a queso

caseation
n. caseación, acción de cuajarse el queso

casebook
n. registro, diario (p.e.: de un médico)

case ending
{en gramática:} fin de caso##

case for the defence


caso para la defensa (defensa del abogado defensor y testimonios para la defensa)##

case for the prosecution


caso para el fiscal (acusaciones del fiscal y testimonios para la acusación)##

caseharden
v. endurecer, espesarse
casehardened
adj. acerado, templado; endurecido, indiferente (familismo)

case history
historia del caso##

casein
n. caseína (proteína láctea)

caseinate
v. caseinar, convertirse en caseína, proteína de la leche

caseinogen
n. caseinógena (proteína láctea)

caseinolytic
adj. caseinolítico, provoca la descomposición de casein ( tipo de proteína que se
encuentra en la leche)

case knife
n. cuchillo en una funda, cuchillo dentro de una vaina o estuche; cuchillo de mesa

caseknife
n. cuchillo en una funda, cuchillo dentro de una vaina o estuche; cuchillo de mesa

case law
ley del caso##

caseload
n. carga de caja

casemate
n. casamata, torreón blindado por piezas de artillería; bóveda o cámara acorazada
usada como barraca o para el almacenamiento de armas; moldura hueca para formar una
cornisa (Arquitectura)

casement
n. ventana batiente, puertaventana, ventana a bisagra, ventana de bisagras

caseoso
adj. cheesy, resembling or containing cheese

caseous
adj. cáseo, caseoso, quesoso

casera
n. landlady, female landlord, woman who owns a building that is leased or rented to
another

caserita
n. housewife, homemaker

caserna
n. barracks

casero
n. landlord; client, customer
casero
adj. domestic, home; home-made; shirt sleeve

casería
n. country house, home located in a rural area, home located outside of the city;
clientele, customer base, group of customers (Latin America)

caserío
n. hamlet, small village; homestead

caserón
n. barracks, plain buildings used for lodging large numbers of people

case sensitive
Caso de consonantes, Sensibilidad a la diferencia entre letras mayúsculas y
minúsculas##

case study
n. estudio o análisis detallado de una situación o caso en particular utilizado
como base para deducir una situación o caso semejante; registro de problemas de una
persona y el modo en que fueron resueltos (especialmente por un médico)

caseta
n. stall, stand; dressing room; bathhouse

caseta de perro
n. kennel, doghouse

casete
n. cassette

casetera
n. cassette deck, tape deck used to play and record audio cassettes (Latin America)

casette
n. cassette, cartridge that holds magnetic tape or videotape (i.e. video cassette)

casework
n. la investigación o guía de un trabajador social a familias o individuos

caseworker
n. asistente social

caseína
n. casein, protein found in milk

cash
v. cobrar en efectivo, saldar; hacer efectivo, presentar al cobro; cambiar en
metálico

cash
n. dinero en efectivo, activos líquidos, circulante, contado, dinero contante,
dinero contante y sonante, dinero efectivo, dinero en tabla, dinero líquido, dinero
metálico, liquidez

cashable
adj. Que puede ser convertido en dinero constante, que se puede cobrar por su valor
monetario
cash a check
cobrar un cheque (retirar efectivo en cambio del cheque)##

cash-and-carry
pague y llévese##

cash basis
base de capitales (método basado en billetes y monedas)##

cashbook
n. libro de caja

cash book
libro de caja, libro que contiene el registro de transacciones al contado##

cashbox
n. Caja de ahorros, cajetilla para monedas, caja fuerte

cash boy
n. alcancía; lugar donde se guarda dinero; cofre o caja donde se ahorra dinero

cash budget
presupuesto de efectivo (vista de la actividad en efectivo en un negocio)##

cash buying
pagar en efectivo por una compra##

cash card
n. targeta de crédito que permite a sus poseedores recibir efectivo

cashcard
n. tarjeta de crédito que da a su poseedor la posibilidad de extraer efectivo

cash cow
"Vaca de dinero constante y sonante", negocio que da grandes ganancias de manera
regular, origen seguro de dinero, negocio proliferante que utiliza sus ganancias
para hacer nuevas inversiones##

cash desk
caja donde se pagan las compras en un negocio (término británico)##

cashed
adj. cobrado (un cheque)

cashed a check
cobró un cheque##

cashed a cheque
cobró un cheque##

cashed check
cheque cobrado##

casher
n. cobrador

cashew
n. anacardo, castaña de cayú
cash flow
corriente de efectivo, flujo de fondos##

cashflow
n. ingreso y salida de dinero en efectivo

cash flow from current activity


flujo de efectivos en actividad corriente (parte de informe de flujo de efectivo
que detalla el movimiento de efectivos en una actividad normal de un negocio)#=

cash flow from financing activity


flujo de efectivos de actividad de financiación (parte de informe de flujo de
efectivos que detalla el movimiento de efectivos en actividad de financiación de un
negocio)#=

cash flow from investment activity


flujo de efectivos de actividad de inversión (parte de informe de efectivos que
detalla el movimiento de efectivos en actividad de inversión de un negocio)#=

cash flow statement


Declaración de flujo de fondos (declarar la circulación del dinero en un negocio
durante el período de contabilidad)##

cashier
v. cesantear, despedir

cashier
n. cajero

cashier's check
cheque de banco, cheque bancario##

cash in
morir, fallecer##

cash in circulation
efectivo en circulación (billetes y monedas hechas por el banco central y sirven
para actividades económicas, dinero en circulación, base de dinero)##

cash in hand
dinero en efectivo; fondos; valores o bienes en efectivo##

cashmere
n. cachemira, casimir, casimiro; Cachemira

cash on delivery
pago contra recibo de la mercadería (C.O.D.)##

cash price
precio reducido en efectivo##

cash quotas
Cuotas de dinero en efectivo (la relación entre el efectivo en la posesión de los
bancos y sus obligaciones)##

cash register
caja registradora##

cash reserve
reserva de efectivo (las reservas que guarda un banco; fundación de efectivos que
es usada bajo necesidades de dinero)##

cash revenue
ingreso de efectivo##

cash trade
Comercio de fondos (compra y venta de moneda extranjera que se ejecuta en seguida
después del pacto)##

casi
prep. next, near

casi
adv. almost, nearly; about; much; half; quasi; next to

casia
n. cassia, type of plant

casi al finalizar
adv. in the end

casi imperceptible
adj. faint

casi imposible
adj. next to impossible

casilla
n. hut; stall; pigeonhole; mailbox; section

casilla de control
n. checkbox

casilla de correos
n. post office box, POB, numbered box in a post office where mail is delivered, box
that can be rented from the post office as an alternative to having mail delivered
directly to a private residence or office, call box, letter box, P.O.B.

casilla postal
n. post office box, POB, numbered box in a post office where mail is delivered, box
that can be rented from the post office as an alternative to having mail delivered
directly to a private residence or office, call box, letter box

casillero
n. pigeonholes; locker

casi lo mismo
adv. much the same

casi líquido
adj. slushy

casimba
n. well, spring; outhouse, privy, outdoor toilet (Latin America)

casi medianoche
adv. almost midnight
casi mediodía
adv. almost noon

casi mejor
adj. next best

casimir
n. cashmere, fine soft wool of the long-haired Kashmir goat, fabric made from the
wool of the Kashmir goat (also kashmir)

casimiro
adj. cross-eyed, having eyes that are turned inwards (Latin America)

casi nada
adv. next to nothing

casing
n. envoltura, forro; encajonamiento

casinghead
n. parte de la locución "casinghead gas" (gas natural que emana de los pozos de
petróleo)

casinista
n. clubman, casino member

casino
n. casino; club

casino
n. casino

casi nunca
adv. almost never, hardly ever

Casio
n. Cassius, male first name

casis
n. bush bearing the red currant or black currant fruits

casita
n. cottage, maisonette

casita del perro


n. doghouse, kennel, small outdoor shelter for a dog

casita rústica
n. bower, dwelling-place

cask
n. barril, bocoy, casco, pipa, tonel, tonelete; bota

casket
n. ataúd, caja mortuoria; cofrecito

caso
n. case; subject; affair; instance, occurrence; notice; dossier
caso de conciencia
n. point of conscience

caso de fuerza mayor


n. act of God, deed done by God, occurrence which is not caused by man (such as a
natural disaster, etc.)

caso dudoso
n. borderline case, condition which is hard to classify because it does not have
all of the necessary characteristics of any group

caso elocuente
n. eloquence, fluent and appropriate manner of speaking

caso malo
n. ill

caso mortal
n. death

casona
n. very big house

caso particular
n. individual case

casorio
n. wedding

caso único
adj. isolated

caspa
n. dandruff, scurf

Casper
n. Casper, nombre propio masculino; apellido; "Gasparín, el fantasma amigable",
principal personaje de la peícula animada; ciudad en Wyoming (EEUU)

caspete
n. (Columbia) prison mess hall

Caspi
n. Caspi (apellido)

Caspian
adj. Del Mar Caspio

Caspian Sea
Mar Caspio (mar al sureste de Europa hacia Asia)##

Caspio
n. Caspian Sea, inland sea situated between southeast Europe and Asia

caspiroleta
n. eggnog, drink made of eggs and milk which usually contains rum or wine (Andes,
Caribbean and Southern Cone)

caspitoso
adj. full of dandruff, scurfy, covered with dry flaky skin; shoddy, cheap, of poor
quality

casposo
n. liar, one who does not tell the truth; blabbermouth, chatterer (Columbia)

casposo
adj. scurfy, covered with dry flaky skin

casque
n. casco

casque
n. casque, helmet

casquera
n. seller of tripe and offal, saleswoman who sells the stomach lining and other
discarded parts of an animal can be bought

casquero
n. seller of tripe and offal, seller of the stomach lining and other discarded
parts of an animal

casquería
n. tripe and offal shop, shop where the stomach lining and other discarded parts of
an animal can be bought

casquete
n. skullcap; (Columbia) killer, murderer

casquete de nieve
n. snow cap

casquete polar
n. polar cap

casquijo
n. ballast

casquillo
n. tip; shell; sabot; ferrule, ring shaped reinforcement; metal cap placed on the
end of a shaft to protect it (i.e. on the end of an umbrella, cane, etc.); bushing,
metal insert (Mechanics, Electronics)

casquinona
n. beer bottle; beer, type of alcoholic drink (Andes)

casquivana
n. female scatterbrain, one who does not think in a clear and orderly manner, giddy
or frivolous person

casquivano
adj. harebrained; empty headed

casquivano
n. whippersnapper

Cass
n. Cass, apellido; nombre propio masculino y femenino
Cassady
n. apellido; Neal Cassady (1926-1968), poeta americano, miembro de la Generación
Beat

Cassandra
n. trae malas

cassation
n. casación, anulación, cancelación

cassava
n. yuca, casabe, mandioca (planta)

casserole
n. cacerola, olla; cazuela

cassette
n. cassette, cartucho, caset, casete

cassette
n. cassette, audiocassette

cassia
n. casia (planta)

Cassidy
n. Cassidy. apellido

Cassiopeia
n. Sistemas de estrellas que se encuentra en el norte del cielo

cassiterite
n. casiterita (mineral)

Cassius
n. Casius (nombre)

Cassius Clay
Cassius Clay (boxeador americano de peso pesado)##

cassock
n. sotana, balandrán, sayo

cassowary
n. casuario, casoar (ave zancuda)

Cassuto Bible Translation


Traducción de la Biblia de Casuto (explicaciones sobre la Biblia dadas por el
profesor Moshe Casuto)##

cast
v. fundir, vaciar; enyesar; echar, lanzar, tirar; repartir; hacer una fundición

cast
n. molde, colado, enyesado, forma; elenco, reparto, reparto de papeles; lanzada,
lanzamiento

casta
n. caste; breed; race

cast a ballot
depositar el voto, votar, elegir##

cast a bell
moldear una campana##

cast a die
echar la suerte##

cast a glance
dar una mirada##

castamente
adv. chastely, purely, in a pure way

cast anchor
echar el ancla##

castanea
n. castaño (árbol)

castanet
n. castañuela, castañeta (instrumento de percusión)

castanets
n. castañuelas

cast an eye
dar una mirada##

cast a pall over


Envolver con paños mortuorios a##

cast a reflection upon


Suscitar la duda acerca de##

cast a shadow
echar sombra##

cast a shadow over


echaba sombra sobre##

cast aside
desechar, tirar a un lado##

cast a spell on
embrujar, hechizar##

cast a vote
votar, señalar##

cast away
arrojar; naufragar##

castaway
n. náufrago
castaña
n. chestnut; chignon, tight roll of hair worn high at the back of the head

castañar
n. chestnut grove, wooded area where there are chestnut trees

castañazo
n. blow, hit

castañera
n. chestnut saleswoman, woman who sells chestnuts

castañero
n. chestnut salesman, man who sells chestnuts

castañeta
n. castanet, small hand-held percussion instrument; snap of the fingers

castañetazo
n. sound of the castanets, small hand-held percussion instruments

castañetear
v. snap; clatter; rattle; click castanets

castañeteo
n. chatter; rattle

castaño
n. chestnut

castaño
adj. brown; auburn, chestnut

castaño claro
adj. nut brown

castaño oscuro
adj. liver colored

castañuela
n. castanet, small hand-held percussion instrument

castañuelas
n. castanets, small hand-held percussion instruments

castañuelo
adj. brown, having a brown coloring; chestnut colored

cast blame on
Echar la culpa a##

cast dice
tirar los dados##

caste
n. casta

casteless
adj. descastado
castellan
n. gobernador de un castillo

castellana
n. female Castilian, Spaniard, resident of Spain, native of Spain (country in
southwestern Europe)

Castellani
n. Castellani, apellido; Sir Aldo Castellani (1877-1971), médico y bacteriólogo
italiano

castellanizar
v. hispanicize

castellanizar(transitive)
v. hispanicize

castellano
n. Castilian, Spanish, official form of the Spanish language spoken in Spain;
Spanish dialect spoken in the Castile district of Spain; chatelaine

castellano
adj. Spanish, Castilian

castellanohablante
adj. Castilian-speaking, Spanish-speaking

castellanohablante
n. Spanish-speaker, Castilian-speaking person

castellanoparlante
adj. Spanish-speaking

castellanoparlante
n. Spanish-speaker

castellated
adj. encastillado, almenado

castellonense
adj. pertaining to Castillan de la Plana, city on the east coast of Spain

castellonense
n. native of Castellon de la Plana, resident of Castellon de la Plana, city on the
east coast of Spain

castellonesa
n. female resident of Castellon de la Plana, native of Castellon de la Plana, city
on the east coast of Spain

caster
n. fundidor, vaciador; lanzador; rueda giratoria, rueda suelta, ruedecilla (de un
mueble); vasija pequeña para sal, pimienta o vinagre

casticidad
n. purity and correctness of language; authenticity, genuineness, thoroughbred
nature
casticista
adj. purist, adhering to purity of speech

casticista
n. purist, one who strictly adheres to purity of speech

castidad
n. chastity

castigable
adj. punishable

castigador
adj. penal; retributive

castigador
n. punisher

castigar
v. castigate, punish, scold, chastise; smite, afflict

castigar(transitive)
v. castigate, punish, scold, chastise; smite, afflict

castigate
v. castigar, reprender

castigate the merger


reprender el fusionamiento##

castigation
n. reprobación, amonestación

castigator
n. castigador

castigatory
adj. castigador

castigo
n. castigation, severe punishment, chastisement, strong criticism

castigo corporal
n. corporal punishment

castigo grueso
n. dead penalty

castile
n. Castilla, región de España

castile soap
Jabón de Castilla, especie de jabón de alta calidad constituido de aceite de
oliva##

Castilian
n. Castellano (el idioma oficial hablado en España); dialecto español perteneciente
al distrito de Castilla en España
Castilla
n. castile, Spanish province

castillejo
n. scaffolding, system of temporary platforms used by workmen during construction
or repair of a building; go-cart

castillo
n. castle, chateau

castillo de arena
n. sandcastle

castillo de nubes
n. cloud castle

castillos en el aire
castles in the air

casting
n. casting, act of choosing actors for a movie or play

casting
n. fundición, vaciado; pieza fundida, molde fundido, pieza de fundición

casting stones
arrojando piedras##

casting suspicion
Suscitando sospecha##

casting vote
voto decisivo##

cast iron
hierro fundido##

castizo
adj. pure, purebred, thoroughbred; authentic, genuine; correct, right

castle
v. enrocar

castle
n. castillo, alcazaba, alcázar; torre

castles in the air


castillos en el aire##

castles in the sand


castillos de arena#=

cast light
Arrojar luz##

cast lots
Echar la suerte##

casto
adj. chaste

castoff
n. persona o cosa que ha sido descartado o excluido, persona o cosa que ha sido
rechazado

castoff
adj. desechado, descartado, marginado, proscrito

cast off
Desechar, Abandonar;Repudiar; Quitarse##

castoff clothing
ropa tirada, prendas de vestir holgadas##

castoffs
n. ropa usada

cast oil on troubled waters


Tratar de calmar la tempestad##

castor
n. beaver, castor, large semiaquatic rodent

castor
n. castor (roedor); rueda giratoria debajo de un mueble, rueda suelta, ruedecilla;
castóreo; ampolleta para sal, pimienta, vinagre o aceite que se lleva a la mesa

Castor and Pollux


n. (Mitología griega) Cástor y Pólux o Polideuco, hijos gemelos de Zeus y Leda

castoreo
n. castoreum

castoreño
n. picador's hat, hat of a mounted man who pricks a bull in order to anger it
before a bullfight; hat made of the fur of a beaver

castor oil
aceite de ricino##

cast out
v. expulsar, echar, arrojar fuera, descartar, arrojar, naufragar; expulsar de modo
convincente, alejar o desterrar de un grupo o comunidad

cast pearls before swine


Echar perlas a un cerdo##

castra
n. pruning, cutting, trimming branches from a tree; pruning season

castración
n. castration, emasculation; gelding

castrado
adj. castrated, emasculate, neuter

castrado
n. castrate, emasculate
castrar
v. castrate, geld, emasculate

castrar(transitive)
v. castrate, geld, emasculate

castrate
v. castrar, capar

castration
n. castración, capadura, castradura

castration anxiety
ansiedad de castración (miedo del hombre a perder su sexualidad)##

castrato
n. cantante soprano masculino castrado antes de su pubertad para mantener su voz de
soprano o contralto

castrator
n. castrador, capador

castrense
adj. martial

Castro
n. Castro, apellido; Fidel Castro (nacido en 1927), líder revolucionario cubano
fundador de un Estado socialista en 1957, primer ministro de Cuba (1957-1979) y
presidente desde 1979

castro
n. small town from the time of the iron-age; hill-fort, fortress set on a hill;
children's game

castrum
n. campo militar romano

cast salt on the tail of


Tirar sal a la cola de, Agarrar, Apresar##

cast steel
acero fundido##

cast thy bread upon the waters


aguas que no has de beber déjalas correr##

cast two ballots


Votar dos veces##

cast your bread upon the water


Hace el bien sin mirar a quién##

cast your bread upon the waters


arroja tu pan al agua#=

casual
adj. casual, accidental, accidentario, adventicio, aleatorio, contingente,
eventual, fortuito, imprevisto, incidental, no intencionado, no planeado; informal
casual
adj. accidental, chance, random

casual
n. ropa, calzado informal

casualidad
n. casualty, accident; causality; coincidence, fortuity

casualidad favorable
n. flash in the pan

casualization
n. casualización, reemplazo de empleados regulares permanentes por trabajadores
temporarios, proceso por el cual se producen cambios de empleo de trabajadores
fijos de jornada completa a puestos independientes o autónomos; tendencia a una
atmósfera de trabajo más casual

casual look
aspecto deportivo, informal##

casually
adv. casualmente, de paso, eventualmente, fortuitamente; informalmente, de manera
despreocupada, de sport

casually dressed
vestido de sport, en ropa de calle##

casual meeting
encuentro casual##

casualmente
adv. casually, randomly, informally (dressed)

casualness
n. despreocupación, desempacho

casualties collection point


Punto de colección de graves (lugar protegido en una área de combate que es
destinado para recoger las víctimas)##

casualty
n. accidente, contingencia; víctima, accidentado grave, baja, herido

casualty rate
grado de pérdidas, número de heridos##

casualty ward
sala de emergencia, sala de hospital pensada para tratar lesiones por accidente##

casual work
trabajo ocasional, intermitente##

casuario
n. cassowary, large flightless bird which is related to the ostrich (native to
Australia and New Guinea)

casuca
n. shack, hut, small poorly built cabin; slum, poor neighborhood, run-down and
squalid residence that is unfit for human habitation

casucha
n. slum, hovel, run-down and squalid residence that is unfit for human habitation

casuist
n. casuista

casuista
n. casuist

casuistic
adj. casuístico

casuistical
adj. casuístico

casuistically
adv. casuísticamente

casuistics
n. casuística

casuistry
n. casuística

casulla
n. chasuble, sleeveless robe (worn by a priest)

casus
n. incidente, evento; caso (Gram.); parte del compuesto latino "casus belli" :
motivo para declarar la guerra

casus belli
motivo de guerra##

casuística
n. casuistry

casuístico
adj. casuistic

cat
n. gato, felino

cat
v. izar el ancla; (Ingl.) vomitar

cata
n. tasting, checking the flavor of something by eating, trying; test excavation
(Latin America); parrot, colorful tropical bird (Andes, Southern Cone, Mexico)

catabolic
adj. De la desintegración de los materiales en el cuerpo; de la Catálisis acción
que ejercen ciertos cuerpos sobre la composición de otros sin sufrir ellos mismos
modificación

catabolically
adv. cataboícamente, bajo proceso catabólico, en estado de separación de sustancias
en el cuerpo

catabolism
n. catabolismo (desintegración de los tejidos en el organismo)

catabolite
n. catabolita (Biol. - resultado de la acción catabólica)

catabre
n. basket, gourd container used for carrying seed to be planted (Andes, Caribbean)

catacaldos
n. quitter, one who despairs easily, one who gives up quickly, one who stops or
abandons a task easily; amateur, nonprofessional

cataclismismo
n. doomwatching, act of watching out for a cataclysmic event to happen

cataclismista
n. doomwatcher, one who is watching out for the next cataclysmic event to happen

cataclismo
n. cataclysm

cataclismo mundial
n. world cataclysm

cataclysm
n. cataclismo, catástrofe, seísmo

cataclysmal
adj. cataclísmico

cataclysmic
adj. catastrófico, desastroso

catacomb
n. catacumba

catacumba
n. catacomb

catacumbas
n. catacomb, subterranean cemetery

catadioptric
adj. catadióptrico (Optica: de la refracción de la luz y su reflexión)

catadioptrical
adj. catadióptrico (Opt.)

catador
n. taster, sampler

catadora
n. taster, one that tests quality by tasting (one who tastes and appraises wines,
tea, etc.); connoisseur, expert, one with good taste
catadura
n. sampling

catafalco
n. catafalque

catafalque
n. catafalco

catafotos
n. cat's eyes, eyes resembling those of a cat, type of gem

catagenesis
n. catagénesis

catagenetic
adj. catagenético (Biol. - del retroceso en la evolución de una especie)

catajarria
n. series, sequence, succession (Caribbean)

Catalan
n. catalán, residente o nativo de Cataluña

Catalan
adj. catalán, relativo o perteneciente a la región de Cataluña en el noreste de
España; relativo o perteneciente a la gente de Cataluña

Catalan
n. catalán, lengua hablada en Cataluña y alrededores

catalana
n. Catalan, female resident or native of Catalonia

catalanismo
n. catalanism, word or phrase distinctive to catalonia; feeling of the
distinctiveness of Catalonia

catalanista
n. advocate of Catalan autonomy

catalanista
adj. that advocates Catalan autonomy

catalanizar
v. make Catalan, make a Catalan version of something

catalanizar(transitive)
v. make Catalan, make a Catalan version of something

catalase
n. catalasa (enzima)

catalejo
n. spyglass, small telescope; telescope, optical device for making distant objects
appear nearer and larger

catalepsia
n. (Medicine) catalepsy, muscular rigidity and lack of contact with the environment
(associated with schizophrenia); trance

catalepsy
n. catalepsia

cataleptic
n. cataléptico, paralizado

cataleptic
adj. cataléptico

cataleptically
adv. catalépticamente

Catalina
n. Catalina, nombre propio femenino; apellido; isla conocida como la isla de Santa
Catalina frente a la costa de Californi (EEUU); ciudad en Arizona (EEUU)

Catalina
n. Catherine, female first name

catalizador
n. catalyst, substance that accelerates a chemical reaction but remains unchanged
by it; catalytic converter, device in automobiles which converts harmful exhaust
gases into harmless products

catalizador
adj. catalytic, causing catalysis, causing an acceleration in the rate of chemical
reactions

catalizar
v. catalyze, accelerate the rate of a chemical reaction by catalysis, cause change
while remaining unaffected

catalizar(transitive)
v. catalyze, accelerate the rate of a chemical reaction by catalysis, cause change
while remaining unaffected

catalog
n. catálogo (lista detallada)

catalog
v. catalogar, categorizar, indexar, listar

catalogable
adj. classifiable, capable of being categorized

catalogación
n. cataloguing, action of cataloguing

catalogar
v. catalogue, make an itemized list; list; schedule

catalogar(transitive)
v. catalogue, make an itemized list; list; schedule

cataloger
n. catalogador
catalogic
adj. Catalógico, relativo al catálogo

catalogic number
número de catálogo (número de unidad, número dado a materiales en un depósito)#>

catalogist
n. cataloguista

catalogize
v. catalogar, insertar en un catálogo; indexar; registrar

catalog number
número de catálogo##

catalogue
n. catálogo, lista, listado, manual, nomenclatura

catalogue
v. catalogar, categorizar, indexar, listar

catalogue of items
catálogo de productos##

cataloguer
n. catalogador

cataloguize
v. cataloguizar, hacer una lista de ítems

Catalonia
n. Cataluña, región en el noreste de España

Catalonian
adj. catalán, de o relativo a la región de Cataluña en el noreste de España; de o
relativo al pueblo de Cataluña

catalpa
n. catalpa (árbol)

Cataluña
n. Catalonia, region in northeastern Spain

catalysis
n. catálisis, sinergia

catalyst
n. catalizador

catalytic
adj. catalítico, sinergético

catalytic agent
agente catalítico (material acelerador, estimulador, enzima)##

catalytically
adv. catalizadoramaente; catalíticamente

catalytic converter
Convertidor catalítico (filtrador que disminuye la emisión de gases venenosos de
los coches)##

catalyze
v. catalizar

catalyzer
n. catalizador

catalán
adj. Catalan, of or pertaining to the Catalonian region in northeastern Spain; of
or pertaining to the people of Catalonia

catalán
n. Catalan, of or pertaining to the Catalonian region in northeastern Spain; of or
pertaining to the people of Catalonia

cataléptica
n. cataleptic, suffering from catalepsy (disorder associated with schizophrenia
which characterized by rigid muscles and lack of contact with the environment)

cataléptico
adj. cataleptic, suffering from catalepsy (disorder associated with schizophrenia
which characterized by rigid muscles and lack of contact with the environment)

catalítico
n. catalytic, causing catalysis, causing an acceleration in the rate of chemical
reactions

catamaran
n. catamarán

catamarán
n. catamaran, boat with twin hulls placed one beside the other

catamenia
n. catamenia, menstruación, período

catamenial
adj. catamenial, que tiene relación a la función menstrual

catamite
n. niño tenido para mantener relaciones homosexuales

catamnesis
n. catamnesis, historia clínica posterior a la aparición de una enfermedad

catamnestic
adj. catamnéstico, de la historia clínica posterior a la declaración de una
enfermedad

catamount
n. gato montés

cat-and-dog life
Vida de perro y gato , Vivir discutiendo constantemente##

cat and mouse


gato y perro##
cataphasia
n. catafasia (defecto del habla, repetición de palabras o frases)

cataphoresis
n. cataforesis, movimiento de partículas en un líquido bajo la influencia de una
corriente eléctrica

cataphoretic
adj. relativo al movimiento de partículas en un líquido bajo la influencia de una
corriente eléctrica

cataphoretically
adv. cataforéticamente, mediante cataforesis (movimiento de partículas en un
líquido provocado por una corriente eléctrica)

cataphoric
adj. catafórico, que hace referencia a algo que se dice después (de un pronombre);
de o perteneciente a una catáfora

cataphract
n. Antiguo barco de guerra griego; antiguo armazón de escamas romano; soldado
romano vestido con armazón de escamas; (Zoología) sistemas de escamas duras que
envuelven el cuerpo del animal

cataplasia
n. cataplasia (Biol. - atrofia de una célula, atrofia de un tejido

cataplasm
n. cataplasma

cataplasma
n. cataplasm, poultice, compress

cataplasma de mostaza
n. mustard plaster, black mixture applied to skin to reduce inflammation

cataplastic
adj. cataplástico

cataplexy
n. cataplexia, embotamiento brusco de la sensibilidad en parte del cuerpo

cataplines
n. (Vulgar Slang) goolies, balls (Vulgar Slang); testicles

cataplum
interj. bang

catapult
v. catapultar, lanzar con fuerza

catapult
n. catapulta, almajaneque, tirabeque, tirachinas

catapulta
n. catapult

catapultar
v. catapult

catapultar(transitive)
v. catapult

catapún
adj. very old, of a long time ago, very old-fashioned; antiquated

catar
v. taste, sample

cataract
n. catarata, cascada

cataractal
adj. catarático

cataractous
adj. relativo a cataratas

catarata
n. cataract, cascade, waterfall, downpour; clouding of the lens of the eye
(Medical)

Catarina
n. Catarina, nombre propio femenino

catarral
adj. catarrhal, of or pertaining to catarrh, caused by catarrh (mucus)

catarrh
n. catarro, resfriado, resfriamiento

catarrhal
adj. catarral

catarrhally
adv. por medio de resfrío

catarrhine
adj. catirrino, antropoide

catarrhous
adj. catarral

catarriento
adj. prone to catching colds, having catarrh (Latin America)

catarro
n. cold, respiratory illness (characterized by coughing, sneezing, sore throat,
etc.); catarrh, inflammation of the mucous membrane

catarsis
n. catharsis, purification (Medicine); emotional cleansing through drama;
(Psychiatry) relief of tension and anxiety through the expression of repressed
thoughts and feelings (also katharsis); abreaction, release of a repressed emotion
(Psychology)

catar(transitive)
v. taste, sample

catasalsas
n. quitter, one who gives up quickly, one who stops or abandons a task easily;
busybody, nosy person, one who involves himself in other people's affairs

catastasis
n. catástasis, punto culminante del asunto de un drama, tragedia o poema épico

catastatic
adj. que representa la cima del drama (en una obra teatral)

catastral
adj. cadastral

catastro
n. cadaster, license showing ownership of real property

catastrofismo
n. alarmism, tendency to be alarmed, tendency to needlessly alarm others

catastrofista
adj. catastrophic, terrible

catastrofista
n. catastrophe, disaster

catastrophal
adj. catastrófico, terrible

catastrophe
n. catástrofe, cataclismo, desastre

catastrophic
adj. catastrófico, desastroso

catastrophical
adj. terrible, catastrófico

catastrophically
adv. catastróficamente, desastrosamente

catastrophic consequence
consecuencia catastrófica##

catastrophism
n. catastrofismo, ideología que sostiene que los mayores cambios geológicos en la
Tierra sucedieron a raíz de catátrofes (y no por transformación paulatina)

catastróficamente
adv. disastrously

catastrófico
adj. catastrophic, disastrous; dismal

catatar
v. mistreat, treat improperly, abuse (Andes)

catatar(transitive)
v. mistreat, treat improperly, abuse (Andes)

catatonia
n. Catatonía (en psiquiatría falta del sentido del tacto y rigidez de los músculos)

catatonic
adj. Enfermo catatónico que sufre de catatonía (en psiquiatría falta del sentido
del tacto y rigidez de los músculos)

catatonic
n. Enfermo catatónico que sufre de catatonía (en psiquiatria falta del sentido del
tacto y rigidéz de los músculos)

catatony
n. Enfermo catatónico que sufre de catatonía (en psiquiatría falta del sentido del
tacto y rigidez de los músculos)

catatán
n. corporal punishment, physical punishment, beatings (Southern Cone)

catauro
n. type of basket (Caribbean)

catavinos
n. wine taster; drunkard, boozer (Slang)

catawampus
adj. Salvaje, cruel, destructor; diagonal, reclinado

Catawba
n. tipo de uva; tipo de parra; tipo de vino

Catawba
n. Catawba, lengua Sioux hablada por el pueblo de Catawba

Catawba River
n. Catawba River, río que nace en Carolina del Norte y fluye hasta Carolina del Sur
(EEUU)

catbird
n. El ave chillona, aullante

catboat
n. laúd

catcall
v. silbar, pitar

catcall
n. silbido, pitido, silbatina

catch
n. cogida; presa, pieza de cacería; presilla, broche; anzuelo oculto, truco;
agarre, cogedura, presión

catch
v. coger, agarrar, agazapar, apresar, atrapar, capturar, prender, tomar; contraer,
contagiarse de; echar el lazo a, entrampar, pescar, pillar; percibir, discernir;
alcanzar a; engancharse; ser contagioso
catch 22
n. situación absurdamente difícil o aprieto en el cual una persona se ve atrapada
entre dos posiciones racionalmente opuestas lo cual impide alcanzar un desenlace
satisfactorio

catch 22
n. "Callejón sin salida" ("Catch 22"), novela de Joseph Heller (1961)

catchable
adj. atrapable, apresable

catch a bus
atrapar un autobús, tomar un autobús##

catch a chill
Contagiarse de un resfriado##

catch a cold
coger un resfriado, acatarrarse, coger un constipado, coger un resfrío,
constiparse, contraer un resfriado, resfriarse##

catch a glimpse
echar una ojeada, alcanzar a ver##

catchall
n. bolsa grande

catch as catch can


catch, lucha libre##

catch at a straw
prenderse de una paja##

catch a train
tomar el tren, alcanzar un tren##

catch cold
contraer un resfrío, coger frío, resfriarse##

catch death
resfriarse fuerte##

catcher
n. receptor, cogedor

catches the eye


atrae la mirada; llama la atención##

catch fire
comenzar a arder, coger fuego, incendiarse, inflamarse##

catch fish
pescar##

catchfly
n. planta perenne que segrega una substancia pegajosa para atrapar insectos

catch hold of
atrapar, agarrar##

catching
n. (zona) de influencia o de captación

catching
adj. contagioso (enfermedad); pegadizo, que se pega fácilmente

catching a cold
resfriarse (enfermedad)#>

catching fire
expansión del fuego##

catchment
n. captación, cuenca de recepción de aguas; zona de influencia

catch one's breath


recobrar el aliento, tomar aliento##

catch one's death


va en vías de muerte##

catch one's eye


atraer la mirada; llamar la atención##

catchpenny
adj. de pacotilla

catch phrase
lema; estribillo##

catchphrase
n. frase atrayente, estribillo, frase pegadiza, lema, eslogan

catchpole
n. vara larga con un dispositivo para atrapar fugitivos por el cuello; oficial
encargado de apresar, alguacil

catchpoll
n. oficial encargado de apresar

catch sight of
sorprender, captar al vuelo##

catch sign of
ver de ojeada##

catch someone red-handed


coger, atrapar a alguien con las manos en la masa##

catch someone's eyes


captar una mirada; despertar el interés##

catch the speaker's eye


ser visto por el ojo del discursante {a las preguntas en la audiencia}##

catch up
ponerse al corriente, ponerse al día, alcanzar, medida de recuperación##
catchup
n. salsa de tomate

catchup
n. ketchup, tomato based condiment (also catsup)

catchword
n. pie; contraseña

catchy
adj. contagioso, pegadizo; capcioso, insidioso

catchy song
canción pegadiza, estribillo##

cate
n. wipe

cateador
n. prospector

catear
v. prospect

catechise
v. capacitar utilizando preguntas y respuestas; preguntar exhaustivamente a
conciencia; (en el Cristianismo) catequizar, dar instrucción religiosa a una
persona usando preguntas y respuestas

catechiser
n. persona que pregunta exhaustivamente

catechism
n. catecismo, catequismo, doctrina

catechismal
adj. pertinente al catecismo, relativo al libro que ennumera los principios y las
leyes de la religión cristiana en forma de preguntas y respuestas; pertinente a un
libro de instrucción; relativo o perteneciente a cuestiones propuestas a candidatos
políticos

catechist
n. catequista

catechize
v. catequizar, adoctrinar; interrogar metódicamente

catechol
n. compuesto químico

catechu
n. catechú (sustancia vegetal que se usa como remedio y para la pintura)

catechumen
n. catecúmeno

catecismo
n. catechism, book containing the main principles of Christianity
catecú
n. catechu, substance obtained from acacia trees and used in medicine and as a dye

catecúmena
n. catechumen, female who is studying the main principles of Christianity; convert,
proselyte

catecúmeno
n. catechumen, person who is studying the main principles of Christianity, convert
to christianity

catedral
n. cathedral, church

catedralicio
adj. cathedral, of or relating to or containing a bishop's throne, in the form of a
cathedral

catedrática
n. female professor in a university; teacher

catedrático
n. professor

categoric
adj. categórico

categorical
adj. categórico, concluyente, definitivo, enfático, rotundo, tajante

categorical designation
Designación categórica##

categorical grouping
Agrupamiento a categorías##

categorical imperative
imperativo categórico (base de la moral según la filosofía de Kant)##

categorically
adv. categóricamente, redondamente, rotundamente, terminantemente

categoricalness
n. determinación

categoric objection
objeción categórica##

categoric refusal
denegación categórica##

categoriser
n. categorizador, aquel que categoriza

categorización
n. categorization, classification, division into categories

categorizar
v. categorize, arrange in groups, classify, sort

categorizar(transitive)
v. categorize, arrange in groups, classify, sort

categorization
n. categorización, clasificación

categorize
v. formar categorías; clasificar en categorías, categorizar, clasificar en tipos

categorizer
n. categorizar

category
n. categoría, clase, tipo

categoría
n. category, class; denomination; rank, position; set; order

categoría de estado
n. statehood, condition of being a state

categóricamente
adv. categorically, definitely; blankly, point blank

categórico
adj. categorical, definite; flat, point blank; emphatic

categórico
adv. downright

catena
n. cadena, secuencia, encadenamiento, serie

catenaria
adj. overhead power cable of an electric train

catenary
n. catenaria (Mat.: tipo de curva); cable superior del tranvía o trolebús

catenate
v. encadenar, formar una cadena

catenet
n. (Informática) red compuesta por otras varias redes más pequeñas interconectadas
por routers (por ejemplo el Internet)

catenoid
adj. concatenado, encadenado

catequesis
n. catechist

catequista
n. catechizer, one who gives religious instruction (Central America)

catequizar
v. catechize
catequizar(transitive)
v. catechize

cater
v. proveer de comida y bebida, abastecer de comida, agasajar, atender

catercorner
adj. En diagonal, de lado diagonal

cater cousin
n. amigo querido, mejor amigo, amigo íntimo; (arcaico) primo; pariente lejano

caterer
n. abastecedor, proveedor de comida a pedido

cater for
v. Abastecer a, Proveer a ; Satisfacer ; Servir

cater for a banquet


proveer un banquete {por compra}##

Caterina
n. Catalina (nombre propio)

Caterina II
Caterina segunda , la gran Caterina (emperatriz rusa del siglo 18)##

catering
n. aprovisionamiento, abastecimiento, catería; mayordomía

catering services
servicios de banquetes, de alimentación##

Caterpillar
n. Caterpillar, compañía americana (productora de maquinaria de agricultura e
industrial)

caterpillar
n. oruga

caterpillar tractor
Tractor oruga##

cater to
satisfacer, responder a##

caterva
n. throng, crowd, multitude

caterwaul
v. aullar como gato, maullar; pelear ruidosamente, discutir en alta voz

caterwaul
n. chillido estridente, maullido

caterwauling
n. aullido de gatos; llanto gatuno
catetada
n. silly act, foolish thing to do, senseless act

catetismo
n. (Slang) stupidity, lack of intelligence, dullness, foolishness

cateto
n. rustic, peasant, simple country person

cateto
adj. rustic, rural, of a country area; unsophisticated, unrefined; provincial,
characteristic of a rural area

catfight
n. lucha de gatos, pelea cruel, discusión muy hostil, disputa encarrnizada

cat fish
n. bagre, cualquiera de los peces de agua dulce con bigotes alrededor de la boca
sin escamas

catfish
n. barbo, bagre, siluro, cualquiera de los peces de agua dulce con bigotes
alrededor de la boca y sin escamas

cat food
comida para gatos##

catgut
n. catgut, cuerda, cuerda de tripa

cath
católico####cath (Catholic)

Catharine
n. Catalina (rueda), instrumento de tortura de la Edad Media

catharsis
n. catarsis, purificación espiritual

cathart
v. entrar en catarsis

cathartic
adj. catártico, laxativo; purificante

cathartic
n. purgante

cathartically
adv. catarticalmente

cathect
v. (Psicoanálisis) invertir energía emocional o mental en otra persona idea u
objeto

cathedra
n. cátedra, silla magisterial

cathedral
n. catedral, seo

cathedral music
música de iglesia##

cathepsin
n. catepsina (enzima)

Catherine
n. Catalina, nombre propio de mujer

Catherine Mackinnon
n. Catherine Mackinnon, famosa feminista y conferencista de leyes americana

Catherine Scorsese
n. Catherine Scorsese (1912-1997), actriz y autora estadounidense, madre del
director de cine Martín Scorsese

Catherine Zeta-Jones
n. Catherine Zeta-Jones (nacida en 1969), actriz de cine inglesa de origen
americano, ganadora del Oscar como Mejor Actriz de reparto por su trabajo en
"Chicago" (2002), esposa del actor de cine Michael Douglas

catheter
n. catéter, algalia, sonda

catheterization
n. cateterización (introducción de un catéter en el cuerpo para extraer líquidos o
realizar un examen)

catheterize
v. cateterizar

cathexis
n. En Psicología la energía que se invierte en una acción, ya de sea de objeto o de
persona

cathode
n. cátodo (Elec.: electrodo negativo)

cathode ray tube


Tubo de rayos catódicos (Tubo vacío que emite rayos electrónicos)####cathode ray
tube (CRT)

cathodic
adj. catódico (Elec.: de los rayos que fluyen del cátodo al ánodo)

cathodically
adv. catódicamente (Electr.)

Catholic
adj. católico (perteneciente a la iglesia apostólica romana)

Catholic
n. católico, que pertenece a la iglesia apostólica romana

catholically
adv. católicamente, de acuerdo al Catolicismo
Catholic Church
la Iglesia Católica (el Cristianismo romano occidental sobre cuya cabeza manda el
papa)##

Catholicism
n. catolicismo, catolicidad (adherencia a la iglesia apostólica romana)

catholicity
n. catolicidad, catolicismo

Catholic marriage
Casamiento católico, boda católica##

catholicon
n. catolicón, cúralotodo, remedio universal

cathouse
n. Burdel, casa de putas

Cathy
n. Caty (nombre personal)

catimbao
n. clown, jester; clown who marches in carnival, person dressed up in a ridiculous
manner (Andes, Southern Cone)

catinga
n. body odor, smell that is unique to a person's body, smell of perspiration,
pungent smell (Andes, Southern Cone), soldier, member of the military (Southern
Cone)

catingoso
adj. stinking, giving off a foul odor, having an unpleasant smell, fetid (Andes,
Southern Cone)

cation
n. catión (ion con carga positiva)

cationic
adj. catiónico, referente al catión (ion de carga eléctrica positiva)

cationically
adv. catiónicamente, mediante iones con carga eléctrica positiva

catire
adj. blond, light in color, fair

catire
n. blond, one who has light-colored hair

catiro
adj. blonde, fair, light in color; red-haired, reddish (Caribbean)

catisumba
n. huge number, lots and lots, large amount (Central America)

catita
n. parrot, colorful tropical bird (Latin America)
catitear
v. shake, sway; tremble because of old age; have little money (Southern Cone)

catión
n. cation, ion with a positive charge

catkin
n. amento, candelilla, inflorescencia imperfecta

Catlett
n. nombre propio masculino; apellido

catlike
adj. gatuno, felino

catlike flexibility
Flexibilidad gatuna##

cat lovers' society


sociedad de los amigos del gato##

catmint
n. menta de gato (planta preferida por los gatos)

cat nap
siesta liviana##

catnap
n. siesta corta, sueñecito

catnap
v. echar un sueñecito

catnep
n. Arbusto, Hierva de gatos (forma de hiervaque les agrada a los gatos, los gatos
la comen les ayuda a vomitar las bolas pelos que se tragan)

catnip
n. Hierba de los gatos

Cato
n. Cato, apellido; Cato el Viejo, Marcus Porcius Cato (234 -149 a.C.), estadista y
famoso soldado romano, escritor de la primera Historia de Roma; Cato el Jóven,
Marcus Porcius Cato Uticencis (95-46 a.C.), estadista en rl último período de la
República Romana, bisnieto de Cato el Viejo; pueblo en el estado de Nueva York
(EEUU)

catoche
n. bad mood, poor emotional condition, bad attitude (Mexico)

catolicidad
n. catholicity, broad-mindedness

catolicismo
n. Roman Catholicism, Catholicism, doctrines and faith of the Roman Catholic Church

catolizar
v. convert to catholicism
catolizar(transitive)
v. convert to catholicism

cat-o'-nine-tails
Látigo de nueve correas##

catoptric
adj. catóptrico, pertinente a la catóptrica (rama de la óptica que trata de la
reflección de la luz en espejos, etc.)

catoptrical
adj. catóptrico, de la catóptrica, la rama de la óptica que trata de las
propiedades de la luz reflejada en espejos, etc.

catoptrically
adv. de manera catoptrical (relativo a la rama en óptica que se ocupa del reflejo
de la luz de espejos, etc.)

catoptrics
n. catóptrica, rama de la Optica que trata la reflexión de la luz (de los espejos,
etc)

catorce
n. fourteen, number 14

catorce
adj. fourteen

catorceavo
adj. fourteenth, next after the thirteenth; being one of 14 equal parts

catorceavo
n. fourteenth, number 14 in a series; one part of fourteen equal parts, 1/14

catorce libras
n. stone

catorceno
adj. fourteen-year-old, fourteenth

catorrazo
n. hit, blow, punch, strike from a fist (Mexico)

catorzavo
adj. fourteenth

Cato the Censor


n. Cato el Censurador, Marcus Porcius Cato, Cato el Viejo (234 -149 a.C.),
estadista y famoso soldado romano, escritor de la primera Historia de Roma

Cato the Elder


n. Cato el Viejo, Marcus Porcius Cato, Cato el Censurador (234 -149 a.C.),
estadista y famoso soldado romano, escritor de la primera Historia de Roma

Cato the Younger


n. Cato el Jóven, Marcus Porcius Cato Uticencis (95-46 a.C.), estadista en rl
último período de la República Romana, bisnieto de Cato el Viejo

catracha
n. Salvadorean, female resident or native of El Salvador

catracho
n. Salvadorean, resident or native of El Salvador

catre
n. cot, light portable bed

catrecillo
n. folding seat, small portable chair

catre de campaña
n. camp bed

catrera
n. bunk, built-in bed, narrow bed (Southern Cone)

catrín
n. dude, dandy; fellow, guy (Central America, Mexico)

cats and dogs


adv. gran cantidad

cat's cradle
juego de pasar hilos de las manos de un jugador a otro jugador##

cat's eyes
ojos felinos##

cats have nine lives


el gato tiene nueve vidas##

Catskill
n. Catskill (Nombre de población en la cuidad de Nueva York)

Catskills
n. región montañosa en el este del estado de Nueva York (EEUU) famoso por ser un
importante centro turístico

cat's-paw
n. Instrumento de servicio; Lazo doble; Viento liviano

cat spaying
esterilización de gatos (castración)##

catsuit
n. oberol, prenda de vestir ajustada que cubre todo el cuerpo; mono, prenda de
paracaidista (británico)

catsup
n. ketchup, salsa de tomate

catsup
n. ketchup, tomato based condiment (also catsup)

cattail
n. anea, espadaña (planta)

cattalo
n. especie de animal, encarcelamiento de toros y búfalos

cattery
n. gatería, lugar donde se crían gatos

cattily
adv. maliciosamente, malévolamente

cattiness
n. malicia, malevolencia

cattish
adj. gatuno

cattle
n. ganado

cattle fence
cerca de ganado##

cattleman
n. ganadero

cattle pen
n. establo, corral

cattle plague
Plaga vacuna##

cattle-shed
establo (corral de vacas)##

cattle tithe
diezmo de ganado (décima del ganado y rebaño que los hijos de Israel tuvieron que
trabajar)##

cattle train
Tren vacuno##

catty
adj. malicioso

Catulo
n. Catullus, Roman poet who lived around the year 50 B.C.

cat walk
caminar en cuatro patas##

catwalk
n. pasarela (en los desfiles de modas); batería de focos; puente de trabajo

catálisis
n. catalysis, acceleration of a chemical reaction caused by a substance that
remains unchanged by the process; changes brought about by an agent that is
unaffected by those same changes

catálogo
n. catalogue; list; library
catártico
adj. cathartic

catástrofe
n. catastrophe; shipwreck

catástrofe aérea
n. air crash, airplane crash, accident of an aircraft

catéter
n. catheter, tube used to drain body fluids or to keep a passage open (Medical)

catódico
adj. cathodic, of cathodes, of the negative pole of a current (Electricity)

católica
n. Catholic, female member of the Roman Catholic Church

católicamente
adv. catholically, according to the beliefs of the Roman Catholic Church

católico
adj. Catholic, belonging to the Roman Catholic Church

católico
n. Catholic, romanist, member of the Roman Catholic Church

católico romano
adj. Roman Catholic

Catón
n. Cato, one of two ancient Roman politicians

catóptrica
n. catoptrics, branch of optics that deals with the reflection of light (from
mirrors, etc.)

caucarse
v. grow old, become older, become aged; dry out, become stale (Southern Cone)

Caucasia
n. Cáucaso, amplia área entre el Mar Negro y el Mar Caspio

Caucasian
adj. caucasiano, caucáseo, caucásico, causiano

Caucasian
n. Caucásico, habitante de Cáucaso

caucasiana
n. Caucasian, female member of the white race; inhabitant of the Caucasus

caucasiano
n. Caucasian, member of the white race; inhabitant of the Caucasus

caucasiano
adj. Caucasian, white-skinned, of the white race; of the Caucasus

Caucasoid
n. persona blanca, de la raza blanca

Caucasoid
adj. blanco, de la raza blanca

Caucasus
n. Cáucaso, región de la ex-Unión Soviética

Caucasus Mountains
las Montañas del Cáucaso (cordillera al sudoeste de Rusia entre el Mar Caspio y el
Mar Negro)##

CAUCE
coalición contra correo electrónico comercial no solicitado, organización que apoya
la prohibición al envío de avisos publicitarios no solicitados vía email
(Informática)###7CAUCE (Coalition Against Unsolicited Commercial Email)

cauce
n. riverbed; wadi, dry river valley; channel

cauce seco de un río


n. arroyo, intermittent river, river which is full only after rain

cauch
n. couch, long upholstered seat; place for resting (Central America, Caribbean)

cauchal
n. rubber plantation

cauchar
v. tap rubber trees, pierce in order to release a fluid (Andes)

cauchar
n. rubber plantation, field of any variety of tree that yields latex (Andes)

cauchera
n. rubber tree, any variety of tree that yields latex; rubber plantation, field of
rubber trees (Andes)

cauchero
adj. rubber, made from rubber, composed of elastic material, having to do with
rubber

cauchero
n. rubber worker, rubber tapper, one who works extracting latex from the rubber
tree (Latin America)

caucho
n. rubber, caoutchouc, elastic material derived from of some tropical plants

caucho artificial
n. synthetic rubber, man-made rubber, substance that resembles rubber but is
artificial

caucho esponjoso
n. foam rubber, light and spongy rubber (used in mattresses, cushioning, etc.)

caucho natural
n. natural rubber
cauchutado
adj. rubberized, coated or impregnated with rubber

cauchutar
v. rubberize, coat or impregnate with rubber

cauchutar(transitive)
v. rubberize, coat or impregnate with rubber

caucionar
v. prevent, guard against; bail

caución
n. caution

caucus
n. consejo político, comisión electoral, reunión electoral, reunión política

caucus
v. reunión electoral, reunión de los dirigentes de un partido

caucásica
n. Caucasian, female member of the white race; inhabitant of the Caucasus

caucásico
adj. Caucasian

cauda
n. rabo, cola

caudad
adv. caudad, hacia la cola (Zool. y Anat.)

caudal
n. volume; plenty, fortune

caudal
adj. caudal

caudal
adj. caudal, perteneciente a la cola o a su zona

caudally
adv. por medio de la cola

caudaloso
adj. abundant

Caudata
n. órden de anfibiios con cola que incluye las salamandras y los tritones
(Biología)

caudate
adj. caudado

caudated
adj. que tiene cola
caudation
n. de cola

caudex
n. tronco grueso de un árbol (principalmente de las palmeras)

caudillaje
n. leadership

caudillismo
n. government by one strong leader, doctrine of government by one strong leader

caudillo
n. leader, chieftain; leading

caudillo
n. caudillo, líder

caudrillero
n. leader

caught a bug
atrapó un virus##

caught a cold
atrapó un resfrío, un resfriado, se resfrió##

caught a glimpse
vio al pasar, de pasada, notó##

caught him red-handed


lo atrapó con las manos en la masa##

caught him with his pants down


lo agarró con las manos en la masa#=

caught his eye


le llamó la atención, atrajo su mirada##

caught in
atrapado, capturado, tomado##

caught in flagrante
Cogido escandalosamente##

caught in the very act


atrapado en el acto, capturado en blanco##

caught the disease


Se contagió con la enfermedad##

caul
n. el redaño o mesenterio, la segunda membrana que recubre al feto

caula
n. intrigue, conspiracy, plot (Central America and Southern Cone)

cauldron
n. caldero, calderón
caulescente
adj. caulescent

cauliflower
n. coliflor

caulk
v. calafatear, enmasillar, sellar con masilla

caulker
n. calafate, el que tapa rendijas en un buque; el que instala ramplones en las
herraduras de los caballos para evitar que se resbalen

cauri
n. cowrie, type of sea snail; shell of a sea snail which at one time was used as
money in India and the African coasts

causa
n. cause, factor, reason; principle, purpose; basis for a legal case; snack, small
amount of food or drink eaten between regular meals; food suitable for light
informal eating

causa
n. causa, origen

causado
adj. inflicted; injured

causal
adj. causal

causal
adj. causal

causalgia
n. dolor agudo

causalgic
adj. relativo a un dolor agudo

causalidad
n. causality, relation of cause and effect; causation

causality
n. causalidad

causally
adv. de un modo casual

causal relation
relación causal##

causante
adj. causative, active as a cause, effective in producing an outcome

causante
n. founder
causa primordial
n. root cause

causar
v. create, produce, make; cause, make happen, bring forth; entail, involve

causar(transitive)
v. create, produce, make; cause, make happen, bring forth; entail, involve

causa sine qua non


causa sine qua non, causa o condición esencial, ((Lat.) "sin la que no" se puede
cumplir algo)##

causation
n. causalidad, agente causal

causative
adj. causativo

causative verb
verbo causativo##

causativo
adj. causative, effective in producing an outcome

'cause
conj. porque, debido a, como consecuencia de

cause
n. causa, causal, causante, factor, origen, razón; cruzada, misión; motivo, ocasión

cause
v. causar, dar pie a, inspirar, irrogar, motivar, ocasionar, originar, provocar;
producir, inferir

cause and effect


causa y efecto##

cause and effect relation


relación de causa y efecto##

causear
v. eat a snack or a light lunch; eat lunch outdoors, eat a picnic lunch (Southern
Cone)

cause célèbre
proceso famoso##P#xcause cé·lè·bre || ‚k0259;028A;z se'lebr0259;

caused a disaster
causó un desastre##

caused damage
causó daño, ocasionó perjuicios##

caused destruction
causó destrucción, sembró aniquilación##

cause death by negligence


producir muerte por descuido##
caused tension
produjo tensión, causó tirantez##

caused unnecessary complications


ocasionó complicaciones innecesarias##

cause for celebration


Causa de celebración##

cause inadvertently
causar por negligencia##

causeless
adj. sin causa, sin motivo

causelessly
adv. sin causa, infundadamente

causeo
n. snack, small amount of food or drink eaten between regular meals; picnic lunch,
lunch eaten outdoors; light meal at lunchtime (Southern Cone)

cause of action
causa de acción (los hechos por las causas de la demanda)##

Cause of Causes
la Causa de las Causas (nombre de Dios)##

causer
n. ocasionador, causante

causerie
n. charla, conversación breve; artículo breve

causeway
n. calzada, terraplén; carretera elevada

causing
n. causa

causing a disaster
causar un desastre##

causing anxiety
causar ansiedad##

causing damage
causando daños##

causing death out of negligence


causa de muerte por negligencia (mal atención de un médico que provoca la muerte
del paciente)#=

causing environmental damage


causando perjuicios al medio ambiente##

causing failure
causa de falla##
causing pain
causar dolor, doler##

causing strife
Causando antagonismo##

causing unemployment
causar desocupación##

causing unhappiness
causar infelicidad, causar desdicha##

caustic
adj. cáustico, acerado, ácrido, acrimonioso, anodino, cargoso, enojoso, mordiente

caustically
adv. cáusticamente, hirientemente, mordazmente, pugnazmente

causticidad
n. causticity, acridity

causticity
n. mordacidad, corrosividad

causticness
n. Degastación, acidez, destrucción de los tejidos vivos; sarcasmo, critica de
manera extrema

caustics
n. productos cáusticos

causón
n. high and fleeting fever

cautamente
adv. cautiously, carefully, warily

cautela
n. caution, wariness; stealth, stealthiness

cautelar
v. prevent, avert, impede; defend, protect (Latin America)

cautelarse
v. be on guard, be watchful, be cautious

cautelar(transitive)
v. prevent, avert, impede; defend, protect (Latin America)

cautelosamente
adv. cautiously, guardedly, gingerly

cauteloso
adj. cautious, gingerly, wary; shy; stealthy

cauteloso
n. piker, cautious person
cauter
n. cauterizador, instrumento usado para cauterizar tejido anómalo, hierro caliente
usado para cauterizar una herida

cauterant
adj. cáustico (en química); cauterizante

cauterio
n. cautery, cauterization, act of searing; extreme remedy

cauterisation
n. cauterización, proceso de quemado o cicatrización con la ayuda de un hierro
caliente u otro implemento a veces con la intención de matar una infección

cauterización
n. cauterization, cautery, process of burning or scarring with a hot iron or other
implement (often for the purpose of killing infection)

cauterizar
v. cauterize, sear, burn

cauterizar(transitive)
v. cauterize, sear, burn

cauterization
n. cauterización, proceso de quemado o cicatrización con la ayuda de un hierro
caliente u otro implemento a veces con la intención de matar una infección

cauterize
v. cauterizar (una herida)

cautery
n. cauterio, cauterizador, instrumento de cauterización

caution
n. cautela, cuidado, miramiento, precaución, prevención; advertencia, admonición

caution
v. poner en alerta, advertir, alertar, caucionar, cautelar, dar la voz de alarma,
poner en guarda, prevenir; amonestar, conminar

cautionary
adj. aleccionador, admonitorio, de índole preventiva, preventivo

cautioner
n. advertente

cautious
adj. cuidadoso, cauteloso, cauto, circunspecto, cuidador, discreto, mirado,
ponderado, precavido, previsor, prudente, remirado

cautiously
adv. cuidadosamente, cautelosamente, con cautela, con precaución, con recelo, con
tiento, precavidamente, previsoramente, prudentemente, recatadamente,
vigilantemente

cautiousness
n. cautela, previsión, prudencia
cautious optimism
prudente optimismo##

cautiva
n. prisoner, person held against his will, female who is a captive

cautivador
n. charming person; enthrallment

cautivador
adj. captivating, enthralling, spellbinding

cautivante
adj. gripping

cautivar
v. captivate, enthrall

cautivar(transitive)
v. captivate, enthrall

cautiverio
n. captivity, bondage

cautividad
n. captivity

cautivo
adj. captive

cautivo
n. captive

cauto
adj. cautious; deliberate

CAV
Velocidad angular constante, Velocidad constante de las vueltas que da el estante
del disco y que no varía según el lugar de los datos en dicho disco (a diferencia
de CLV donde la velocidad aumenta)### CAV (Constant Angular Velocity)

cava
n. digging

cavador
n. digger

cavadura
n. excavation, act of digging out, act of unearthing, dig

caval
adj. de o perteneciente a la vena cava (Medicina)

cavalcade
n. cabalgata, desfile de caballos

cavalier
n. jinete, caballero
cavalier
adj. arrogante, desdeñoso, egoísta

cavalierly
adv. caballerescamente

cavalierness
n. caballerosidad

cavalry
n. caballería

cavalryman
n. coracero, soldado de a caballo, de caballería

cavar
v. dig; mole; delve

cavar(transitive)
v. dig; mole; delve

cavas
n. diggings

cave
n. caverna, antro, cavernosidad, cueva, fosa, gruta

cave
v. cavar

caveat
n. advertencia, amonestación

caveat emptor
advertencia de comprador (reglas de leyes de contratos que fija que el vendedor no
es garante por la calidad de su mercadería sin un compromiso explícito)##

caveator
n. notificador, quien advierte; quien pide una revisión

cave bear
oso de las cavernas##P##ke026A;v

cave dwellers
cavernícolas##

cave man
Hombre de las cavernas, ancestro que vivía en las cuevas (en la época de piedra);
hombre de ideas sexistas##

cavendish
n. cavendish, tipo de tabaco dulce, presentado en forma de tortas

Cavendish
n. Cavendish, apellido; Henry Cavendish (físico y químico inglés); William
Cavendish (4º Duque de Devonshire, estado Británico, Ex Primer Ministro Inglés)

Cave of Machpelah
la Cueva de Machpelah (nombre de la cueva en Hebrón donde fueron sepultados según
la tradición judía los padres y las madres de nuestros antepasados)##

Cave of Makhpelah
Cueva de Makhpelah (en Hebrón)##

Cave of the Patriarchs


Caverna de los Patriarcas##

Cave of the Winds


Caverna de los Vientos (caverna canadiense de las Cataratas del Niágara)##

cavern
n. caverna, antro, gruta

caverna
n. cave, cavern; catacomb

cavernario
adj. spelean, of caves; of cave dwellers; living in caves

cavernoso
adj. cavernous, hollow

cavernous
adj. cavernoso

cavernously
adv. cavernosamente

cavernícola
n. caveman, cave dweller

cavernícola
adj. antiquated, ancient; antediluvian

caves of Beit Guvrin


cuevas de Beit Guvrin##

caveson
n. tipo de arnés o brida que se coloca sobre el hocico del caballo para su
adiestramiento

cavia
n. cuy, cobaya, cobayo, conejillo de Indias, categoría de pequeños roedores
incluyendo el cerdo de guinea

cavia cobaya
cobayo, conejillo de Indias##

caviar
n. caviar, fish eggs served as an appetizer

caviar
n. caviar

caviare
n. caviar

cavidad
n. hollow, hole; antrum, cavity (Anatomy)

cavil
v. criticar por gusto; poner reparos, levantar objeciones; entrar en hostilidad,
pleitear

cavilación
n. deep thoughts, deep meditation, lots of consideration; suspicion, mistrust,
doubt

cavilar
v. think over, reflect over a certain issue

cavilar(transitive)
v. think over, reflect over a certain issue

caviler
n. querelloso, buscafaltas

caviller
n. criticador, que busca reparos o pone peros

cavilosear
v. entertain illusions; vacillate, hesitate, fluctuate (Caribbean), gossip, talk
about the private affairs of others, spread rumors (Central America)

cavilosidad
n. suspicion (without cause)

caviloso
adj. obsessed, abnormally preoccupied with something, excessively focused on;
mistrustful, suspicious, doubtful

cavitary
adj. cavidoso

cavitate
v. cavitar, socavar, formarse bolsas de aire en zonas de baja presión

cavitation
n. cavitación

cavitied
adj. cariado, que tiene caries (diente o muela)

cavity
n. cavidad, brecha, fosa, hoya, hoyo, hueco, huesa, oquedad, yacija, zanja; carie;
caviadad dental (Patología)

cavort
v. hacer cabriolas, corcovear, corvetear, dar saltos bruscos

cavum
n. hueco, hoyo, espacio

cavy
n. conejillo de Indias

caw
n. graznido

caw
v. graznar, crascitar, gañir

cay
n. cayo

cayado
n. stick, crook

cayena
n. cayenne pepper, spicy condiment made from hot peppers

Cayenne
n. Cayenne, ciudad capital de la Guayana francesa

cayenne
n. pimentón, pimienta de Cayena

cayenne pepper
pimienta de cayena (pimienta picante, verdura de jardín)##

cayman
n. caimán, yacaré

Cayman Islands
n. Islas Caimán (grupo de islas al sureste de Cuba)

cayo
n. islet, small island (Caribbean)

cayubro
adj. red-haired, reddish-blond colored (Andes)

cayuca
n. head, bean (Slang) (Caribbean)

cayuco
n. dugout canoe, canoe made by hollowing out and shaping a large log (Caribbean)

Cayuga
n. cayuga, miembro de una tribu india

Cayuse
n. miembro de la tribu indígena Cayuse de los estados de Washington y de Oregón
(EEUU)

Cayuse
n. Cayuse, tribu indígena que habita en el estado de Washington y en Oregón (EEUU);
lengua hablada por los indios Cayuses

cayuse
n. tipo de caballo de los E.E.U.U.

caz
n. millrace, channel in which the water flows that powers a mill; penstock, gate or
trough for carrying water to water wheel
caza
n. hunting, chasing and capturing of game animals; seeking, searching; pursuing;
fighter plane

cazaautógrafos
n. autograph seeker, one who goes from place to place getting autographs of famous
people

cazabe
n. cake made of cassava, tropical plant (Caribbean)

caza bombardero
n. fighter-bomber, airplane that can be used in combat and can also drop bombs

cazabombardero
n. fighter-bomber, airplane that can be used in combat and can also drop bombs

cazaclavos
n. nail puller, tool used to remove nails

caza de brujas
n. witch hunt, manhunt against opposers

caza de focas
n. sealing

caza de liebres
n. coursing

caza de reacción
n. jet fighter, aircraft operated by jet propulsion used in combat

cazadero
n. hunting grounds, land where hunting is permitted

caza de venado
n. deerstalking

cazador
n. destroyer; huntsman, hunter; chasing; gun

cazador
adj. hunted

cazadora
n. huntress; windbreaker

cazador de aves
n. fowler, bird hunter

cazador de focas
n. sealer, hunter of seals

cazador de gatos
n. cat skinner

cazador de pieles
n. trapper, one who traps animals for their fur
cazador de premios
n. pothunter

cazador de ratas
n. ratcatcher

cazador furtivo
n. poacher, one who hunts illegally

cazador mayor
n. master of foxhounds

cazadotes
n. fortune hunter, person who seeks to gain wealth (generally by marrying someone
who is rich)

caza furtiva
n. poaching

cazagenios
n. talent scout, one who seeks out new people who have skills in particular areas
(e.g. singers, sports players, etc.), headhunter, agent who recruits skilled
employees for job positions

cazalla
n. brandy made at Cazalla de la Sierra

cazamariposas
n. butterfly net, pole with mesh-like fabric on the end of it used to catch
butterflies

caza mayor
n. big game, larger animals hunted for sport (lions, elephants, etc.)

cazaminas
n. minesweeper, warship which discovers and neutralizes explosive mines

cazamoscas
n. flycatcher, type of bird that eats insects

caza nocturna
n. night fighter, battle airplane used in nighttime combat

cazar
v. hunt, chase and capture game animals; search, look for; follow after, pursue

cazarrecompensas
n. bounty hunter, one who captures criminals or wild animals in return for a
financial reward, one who receives a financial reward for recovering a valuable
item

cazar(transitive)
v. hunt, chase and capture game animals; search, look for; follow after, pursue

cazasubmarinos
n. submarine chaser, small and fast ship used to attack submarines

cazatalentos
n. talent scout, one who seeks out new people who have skills in particular areas
(e.g. singers, sports players, etc.), headhunter, agent who recruits skilled
employees for job positions

cazatanques
n. anti-tank airplane, aircraft that destroys military tanks

cazatesoros
n. treasure-hunter, one who tries to find hidden treasure

cazaturistas
n. tourist trap, place that offers overpriced goods and services to tourists
(hotels, restaurants, shops, etc)

cazcalear
v. fuss about, fuss around

cazcarrias
n. spots of mud on someone's clothes

cazcarriento
adj. mud-stained, soiled with mudspots

cazo
n. saucepan, deep cooking pot with a handle; ladle, dipper

cazolero
n. milksop, wimp, delicate man, man who lacks masculine qualities

cazoleta
n. hole; bowl; pan

cazonete
n. toggle

cazuela
n. pan; casserole; stewpot

cazuela para miel


n. honeypot

cazurro
adj. sullen, cross, irritable

cazurro
n. one who is surly

cazuz
n. ivy, climbing vine having smooth evergreen leaves and dark berries

cazón
n. dogfish, type of small shark

caída
n. fall, tumble; descent; decrease; collapse; slope; downfall, defeat, ruin

caída con ruido


n. flump

caída de agua
n. waterfall, cascade of water where a stream or river falls over the side of a
steep slope

caída de cabeza
n. header, head-first dive

caída de narices
n. nosedive, steep dive of an airplane; sharp decline in price

caída económica
n. economic downturn

caída en barrena
n. tailspin

caído
adj. fallen; drooping; lapsed; crestfallen

caído en desgracia
adj. troubled, out of favor

Caín
n. Cain, son of Adam and Eve that murdered his brother Abel (Biblical)

caña
n. reed; cane; stem; leg; glass; noggin; pint; marrow, soft fatty tissue in the
interior cavity of the bones (Anatomy); grey hair, hair turned grey or white with
age

cañabrava
n. bamboo, tall tropical grass having a hollow woody stem; stem of the bamboo
plant; reed (Latin America)

cañada
n. ravine; glen; stream, brook (Latin America)

caña de azúcar
n. sugar cane, cane

caña de indias
n. rattan, species of palm tree with tough stems that are used for wickerwork

caña del timón


n. tiller

caña de pescar
n. fishing rod, specialized stick used for catching fish

cañadón
n. low-lying part of a field; large mountain valley (Southern Cone)

cañal
n. channel, canal

cañamar
v. hemp

cañamazo
n. canvas
cañamelar
n. plantation of sugar cane, large farm where sugar cane is grown

cañameno
adj. hempen, of hemp (plant from which fiber and drugs are obtained)

cañamero
adj. hemp, pertaining to hemp

cañamiel
n. sugar cane, sub-tropical plant used to produce sugar

cañamón
n. bird seed, hemp seed

cañata
n. beer, type of alcoholic drink, bottle of beer

cañavera
n. ordinary reed grass

cañaveral
n. reedbed

cañazo
n. liquor made from cane (Andes)

cañear
v. (Slang) carouse, drink heavily, consume large quantities of alcohol

cañengo
adj. weak, frail, feeble; skinny, thin, scrawny (Andes, Caribbean)

cañeo
n. drinking, consuming alcoholic beverages, carousing

cañero
adj. pertaining to sugar cane (Latin America); lying; boastful, proud, arrogant
(Andes, Caribbean)

cañero
n. plumber, one who works with pipe and water systems; one who owns or manages a
sugar cane plantation (Latin America), liar, one who does not tell the truth;
boaster, one who brags, show off (Andes, Caribbean)

cañería
n. pipe; tubing; main

cañería maestra
n. water main, central pipe of water

cañete
n. little pipe

cañita
n. straw for drinking, hollow slender tube used to suck up liquids (Andes)

cañiza
n. rough linen

cañizal
n. reedbed, place where reeds grow; sugar cane plantation, place where sugar cane
is grown

cañizo
n. hurdle (where fruit can be dried)

caño
n. tube; spout

caño de agua
n. water pipe, tube used to convey water

cañon
n. cañón, canal, desfiladero, barranca, hondanada, valle profundo y angosto

cañonazo
n. gunshot

cañonear
v. batter

cañonearse
v. get drunk, become intoxicated, get tight (Slang) (Southern Cone)

cañonear(transitive)
v. batter

cañoneo
n. gunfire, shellfire, cannonade

cañonera
n. embrasure, opening in a wall through which a weapon may be fired, slanted
opening; gunboat, small armed ship used in shallow waters, ship with mounted guns;
holster, case in which a gun is carried

cañonero
n. gunman, gunner

cañones
n. cannonry; ordnance

cañusero
n. sugar cane plantation owner (Andes)

cañutero
n. pincushion, small pad used to place and hold pins

cañutillo
n. gimp

cañuto
n. small container, little tube; internode, section of a stem between two nodes
(Botany), joint, marijuana cigarette (Slang), telephone

cañón
n. pipe, tube; barrel; cannon; gun; stem; quill; canyon, gorge
cañón antiaéreo
n. antiaircraft gun, large mounted gun used in defense against enemy aircraft

cañón de avión
n. aerogun

cañón de chimenea
n. flue, pipe or duct that conducts heat steam or smoke

cañón del rey


n. cannon royal

caóticamente
adv. chaotically, disorderly, lawlessly, messily

caótico
adj. chaotic, pellmell

CB
banda civil, alcance de frecuencia radial asignado para radiocomunicación bi-
direccional de ciudadanos y organismos comerciales (en EEUU); receptor/transmisor
usado para comunicar por las frecuencias de Banda Civil####CB (Citizens Band)

CB
licenciado en Cirugía####CB (bachelor of surgery)

CBC
conteo sanguíneo completo, análisis de sangre en el cual se hace un conteo completo
de los diferentes tipos de glóbulos sanguíneos (Medicina)####CBC (complete blood
count)

cbcm
centímetro cúbico####cbcm (cubic centimeter)

cbm
metro cúbico####cbm (cubic meter)

CBS
CBS (red de estaciones, radio difusoras americana)####CBS (Columbia Broadcasting
System)

CBT
tipo de aprendizaje basado en un programa de un ordenador, se aprende con un
ordenador####CBT (Computer Based Training)

c/c
current account, continuous or current bank account, checking account##c/c (cuenta
corriente)

cc
(Abrev.) centímetro cúbico#?##cc (cubic centimeter)

c.c.
cc, cubic centimeter, unit of cubic measure##c.c. (centímitro cúbico)

cc
abreviatura de copia carbónica (para ser enviada a un tercero)####cc (carbon copy)
CCC
siglas del cuerpo civil de conservación (de los recursos naturales)#!#"CCC
(civilian conservation corps)

CCD
dispositivo de carga emparejada, instrumento cuyos semiconductores están conectados
de tal manera que la salida (output) de uno sirve como entrada (input) del próximo.
Las cámaras digitales####CCD (Charge Coupled Device)

CCIR
Comité Internacional de la Radio que regula los estandartes internacionales en la
emisión de radio y televisión###(CCIR (Comité International de la Radio)

CCITT
Comité Consultativo Internacional Telefónico y telegráfico, organización que
determina los estándares de comunicación internacional##

CCITT
international consulting committee for telegraph and telephone#BCCITT (Comité
Consultivo Internacional de Telegrafía y Telefonía)

ccl
Idioma del control de conexión, lenguaje escrito "Apple talk" diseñado para
controlar el idioma del modem del ordenador###"ccl (Connection Control Language)

CCLl
Lenguaje de control de la conexión, perteneciente al modem (Appeltalk)####CCLl
(Connection Control Language)

CCOO
Communist trade union##CCOO (Comisiones Obreras)

ccw.
contraria a las agujas del reloj####ccw. (counterclockwise)

Cd
n. cadmio (elemento químico); compact disc (Ing.), disco compacto

CD
n. disco compacto, disco óptico

C.D.
diplomatic corps, entire staff of diplomats resident at a capital, diplomatic
body##C.D. (Cuerpo Diplomático)

CD
CD, compact disc, 4.75 inch plastic disc containing digital data; optical disc
which is read by a laser (Computers)##CD (compact disc)

CD
diplomatic corps, diplomatic staff##CD (cuerpo diplomático)

CD
sport club, association within which sports activities take place#CD (club
deportivo)

c/d
c/o, care of (instruction on a letter indicating that it is to be delivered to
someone who is staying at an address which is not their own)##c/d (en casa de)
CDA
Acta de decencia en el ordenador, ley en discusión en los E.E.U.U., para crear un
tipo de censura en el Internet###!CDA (Communications Decency Act)

CDC
Centro de Control de Enfermedades, organismo federal estadounidense, controla la
sanidad pública del país y se ocupa de la investigación y la prevensión de
enfermedades contagiosas###!CDC (Center for Disease Control)

CDC
Catalan regional party, part of CIU coalition#+CDC (Convergencia Democrática de
Cataluña)

CDF
formato de fichero para ficheros que definen canales de WWW (con información sobre
páginas de la web, imágenes, controles de activex, contenido de páginas, etc. -
Informática)### CDF (Channel Definition Format)

CDI
disco compacto interactivo####CDI (compact disk interactive)

CDMA
Acceso múltiple por división de código (en comunicación celular), uso de códigos
únicos para cada usuario###%CDMA (Code Division Multiple Access)

C.D.N.
National Drama Center (Spain)##C.D.N. (Centro Dramático Nacional)

CDPD
paquete de información digito-celular, (Telecomunicaciones) especificación abierta
para transmiciones bi-direccionales de datos a través de canales de comunicación
celular (de mayor calidad que las conecciones que se hacen por canales celulares
análogos)###$CDPD (Cellular Digital Packet Data)

cd player
Parte del ordenador que manipula los CD (discos)##

CDR
disco compacto master, para crear discos compactos de audio u otro tipo; disco
compacto en el cual se pueden agregar datos####CDR (Compact Disk Recordable)

CD R
Disquete (diskette) en el que se puede escribir, grabar####CD R (Compact Disk
Recordable)

CD R drive
Disqueteras en las que se pueden escribir, grabar##

CD Recordable
Disquete, diskette en el que se puede escribir (grabar)###(CD Recordable (Compact
Disk Recordable)

cd rom
Disco Compacto Solamente Para Lectura, CD-ROM, CD (Informática)###'cd rom (Compact
Disk Read Only Memory)

CDROM
disco compacto, sólo para leer datos###&CDROM (Compact Disk Read Only Memory)
CD ROM changer
Reemplazante del CD-ROM, Máquina que carga automáticamente disquetes (diskettes) a
la disquetera CD-ROM##

CD ROM drive
Disquetera de CD-ROM##

CD ROM interface
Interfaz CD-ROM, Interfaz de tarjeta audible que permite unir una disquetera
directo a él##

CDROM XA
Disco compacto de arquitectura amplia, estandarte que permite el uso de toda clase
de media (audio, video, gráfica y otros) en un solo disco.##

CD-RW
Diskette compacto que se puede regrabar### CD-RW (Compact Disc Rewritable)

CDS
Democratic and Social Center#"CDS (Centro Democrático y Social)

CDU
Dewey decimal system, system of library classification of books according to their
subjects (using 3 digit numbers and decimals)#&CDU (Clasificación Decimal
Universal)

Cdu
n. (Acron. of Christian Democratic Union) Unión Democrática Cristiana, partido
político en Alemania

CE
de la era cristiana####CE (common era)

CE
Council of Europe, council of western European nations##CE (Consejo de Europa)

CE
EC, European Community, economic alliance between European countries for the
purpose of encouraging trade and fostering economic unity##CE (Comunidad Europea)

CE
Spanish constitution##CE (Constitución Española)

ce
n. name of the letter "c"

C.E.
E Mail, Electronic Mail##C.E. (correo electrónico)

CEA
antígeno carcinoembrionario, CEA, antígeno que se encuentra en cantidades
aumentadas en la sangre de enfermos de ciertos tipos de cáncer (tal como el cáncer
de cólon) u otras enfermedades y en la sangre de fumadores pesados####CEA
(carcinoembryonic antigen)

ceanothus
n. arbusto o pequeño árbol nativo de Norteamérica con hojas verde-oscuras y
pequeñas flores blancas o azules
cease
n. cese

cease
v. cesar, desistir; suspender; cesantear, dar de baja, despedir, despedir del
trabajo, suspender del trabajo

cease and desist order


Orden de desistimiento y cesamiento, orden judicial temporaria dada por las
autoridades a un cuerpo comercial para que cese sus actividades (en el caso de que
existen sospechas de desordenes y violación de la ley)##

ceased to exist
dejó de existir, desapareció del mundo, se extinguió, se suprimió##

cease fire
n. tregua, cese del fuego

cease fire
v. (Militar) cese del fuego, una orden dada para cesar fuego

cease-fire line
línea de cese de fuego##

ceaseless
adj. incesante

ceaselessly
adv. incesantemente, continuamente, perennemente

ceaselessness
n. continuidad

Ceausescu
n. Ceausescu (Nicolai, el último presidente comunista de Rumania)

ceba
n. fattening, process of making fat; stoking, action of stirring up and adding fuel
to a fire; priming, powder or other material used to detonate an explosive (Latin
America)

cebada
n. barley, type of grain

cebadal
n. barley field

cebada perlada
n. pearl barley, barley that is polished into small round grains

cebadera
n. barley bin; hopper, funnel-shaped device through which loose material is passed

cebadero
n. one who sells barley; first mule in a mule team; feeding place for animals;
opening of a furnace

cebado
n. priming

cebador
n. primer

cebar
v. feed; stoke; prime; bait

cebarse
v. batten

cebar(transitive)
v. feed; stoke; prime; bait

cebellina
adj. sable, small mammal native to northern Europe and Asia (hunted for its dark
brown fur)

cebeísmo
n. excitement over using a citizen's band radio

cebeísta
n. one who enjoys using a citizen's band radio

cebiche
n. fish salad marinated in lemon juice and salt (Andes)

cebo
n. food; priming; bait, lure; trolling, sending of intentionally erroneous messages
to message boards in order to lure others to respond (Internet)

cebolla
n. onion, bulb

cebolla albarrana
n. sea onion, Scilla

cebollado
adj. prepared with onions (food) (Latin America)

cebollana
n. chive, plant of the onion family (used as a seasoning)

cebolleta
n. green onion

cebollino
n. chive; scallion

cebollita
n. spring onion (Latin America)

cebollona
n. spinster, unmarried woman beyond the usual age of marriage, old maid (Southern
Cone)

cebollón
n. old bachelor, older man who is not married (Southern Cone)
ceboruco
n. reef, ridge of coral or rock located near the surface of the sea; brush,
thicket, scrubland, area of land that is covered in low bushes or trees
(Caribbean), rugged and rocky place (Mexico)

cebra
n. zebra, type of striped African animal which resembles a horse

cebón
n. porker, fattened young pig

cebú
n. zebu, type of ox

ceca
n. mint

cecal
adj. cecal (Anat.)

cecear
v. lisp

ceceo
n. lisp

Cecil
n. Cecilio, nombre propio

Cecilia
n. Cecilia, nombre propio femenino; apellido; Santa Patrona de la música e
"inventora del órgano"; ciudad en Louisiana (EEUU)

Cecilia
n. Cecily, name of a female

Cecilio
n. Cecil, male first name

Cecily
n. Cecily, Cecilia, nombre propio femenino

cecina
n. smoked meat, dried meat

cecity
n. ceguera, ceguedad

Cecropia
n. parte del nombre "Cecropia moth" (especie de gusano de seda)

cecum
n. intestino ciego (Anat.)

ceda
n. truce; give, ability to yield

cedar
n. cedro (árbol)
cedar of Lebanon
cedro del Líbano##

cedarwood
n. madera de cedro

cedazo
n. sieve, sifter

cede
v. ceder, otorgar en posesión, traspasar, traspasar la posesión de; transigir

cedent
n. cedente

cedente
n. grantor

ceder
v. concede, admit; yield, give up; cede, assign, grant

ceder(transitive)
v. concede, admit; yield, give up; cede, assign, grant

cedi
n. cedi ghanés, unidad monetaria de Ghana

cedible
adj. transferable, passable, crossable

cedilla
n. cedilla, zedilla

cedilla
n. cedilla, mark placed under a consonant indicating pronunciation (i.e. "c" is
pronounced "s")

cedizo
adj. tainted, rotten, decayed, spoiled

Cedric
n. Cedric, nombre propio masculino

cedro
n. cedar, type of cone-bearing evergreen tree

cedrón
n. lemon verbana

CEDT
Horario de verano en Europa Central, hora local adoptada por países de Europa
central para la época de verano (generalmente 2 horas adelantadas a su hora
oficial)###&CEDT (Central European Daylight Time)

cedulista
n. holder, person or thing that holds (of a title)

CEE
EEC, European Economic Community, economic union of some European countries creates
in order to unify their trade policies and cancel tax barriers between the member
nations#"CEE (Comunidad Económica Europea)

Ceefax
n. marca registrada de servicios de teletexto BBC

CEF
fuerzas armadas canadienses enviadas a combatir en el extranjero (en especial
durante la I Guerra Mundial)####CEF (Canadian Expeditionary Force)

cefalea
n. migraine, severe recurrent headache

cefalópodo
n. mollusk (also mollusc), cephalopoda

cefálico
adj. cephalic, pertaining to the head

cegado por la nieve


adj. snow blind

cegador
adj. blinding

cegajoso
adj. weepy, tearful; crying easily

cegar
v. blind; stop, block

cegarse
v. silt up

cegar(transitive)
v. blind; stop, block

cegato
adj. short-sighted, limited in vision over distances, short-visioned

cegato
n. short-sighted person

cegatoso
adj. weepy, tearful; crying easily

cegatón
adj. short-sighted, limited in vision over distances, short-visioned (Latin
America)

ceguedad
n. blindness, state of being unable to see, ignorance, unenlightened state

ceguera
n. blindness

ceguera casi total


n. purblindness
ceguera causada por la nieve
adj. snow blindness

ceguera de día
n. day blindness, hemeralopia, eye condition in which vision is good only at night
or when the light is dim

ceguera nocturna
n. night blindness, defect which limits or impairs night vision

CEI
Cis, Commonwealth of Independent States, alliance between some nations that were
part of the former Soviet Union#.CEI (Confederación de Estados Independientes)

ceiba
n. ceiba, bombax, silk-cotton tree

ceiba
n. género de enormes árboles tropicales (de alrededor de cinco a diez clases);
árbol de algodón americano; capoc

ceilanesa
n. Ceylonese, female native or resident of Ceylon (island in the Indian Ocean)

ceilanés
adj. Ceylonese, pertaining to Ceylon (island in the Indian Ocean)

ceilanés
n. Ceylonese, resident or native of Ceylon (island in the Indian Ocean)

ceilidh
n. evento social informal o fiesta en la que se baila y se canta música tradicional
escocesa e irlandesa y se cuentan historias (popular en Irlanda, Escocia y en la
provincia canadiense Prince Edward Island)

ceiling
n. techo, amurada, cielo, cielo raso

ceiling fan
ventilador de techo##

ceiling price
precio de techo (el precio más alto, la tarifa más grande, el precio máximo)##

Ceilán
n. Ceylon, island in the Indian Ocean (former name of Sri Lanka)

ceja
n. eyebrow, brow; flange

cejar
v. draw back, recoil; reel; be chicken

cejijunto
adj. beetle browed

cejijunto
n. knitted brows
cejilla
n. bridge, raised passage or road

cejudo
adj. having bushy eyebrows

celacanto
n. coelacanth, any of various mostly extinct fishes

celada
n. ambush; sallet, helmet

celadon
n. celadón, objetos de porcelana o cerámica barnizados con celadón

celadon
n. celadón, color verde-grisáceo pálido; barniz de brillo verde-azulado usado en la
cerámica oriental

celador
n. watchman, overlooker; linesman; porter

celadora
n. watchwoman, female security guard; attendant; maintenance woman; prison guard

celaje
n. sky with different colored clouds; skylight, opening in a roof or ceiling or
ship's deck for the purpose of admitting light; token, sign; painting of clouds
(Central America), ghost, phantom (Slang) (Andes, Caribbean)

celandine
n. hierba de la golondrina, celidonia, yerba de la golondrina (flor)

celar
v. keep an eye on, watch carefully, supervise, watch over; hide, place out of
sight, conceal

celar(transitive)
v. keep an eye on, watch carefully, supervise, watch over; hide, place out of
sight, conceal

celda
n. cell

celdilla
n. cell; cavity, hole, empty space; niche; pigeonhole, small open compartment for
filing papers

cele
adj. unripe, not fully developed; not ripe; light green, green color which is not
dark (Central America)

celeb
n. celebridad, persona famosa, estrella

celebración
n. celebration, festival; feast; performance
celebración de aniversario
n. celebration

celebrado
adj. celebrated

celebrant
n. celebrante

celebrar
v. celebrate; observe; praise, talk up; perform

celebrarse
v. occur, take place, happen, transpire, be held

celebrar(transitive)
v. celebrate; observe; praise, talk up; perform

celebrate
v. celebrar, conmemorar, festejar; brindar, congratularse

celebrated
adj. famoso, afamado, bien conocido, célebre

celebrated his birthday


celebró su cumpleaños##

celebrated his victory


celebró su victoria##

celebrate the occasion


celebrar la ocasión##

celebration
n. celebración, festejo, festín, fiesta

Celebration of the Law


La celebración de la Biblia (El octavo día del asueto de Sukot, donde se celebra el
haber recibido la Biblia)##

celebrator
n. celebrante, celebrador

celebratory
adj. festivo, de una celebración; de una fiesta religiosa

celebridad
n. celebrity, notoriety

celebrity
n. celebridad, persona célebre, súper estrella

celebérrimo
n. celebrity, famous person

celentéreo
n. (Zoology) Coelenterata, phylum consisting of coelenterates (aquatic
invertebrates, i.e. jellyfishes, sea anemones, corals, etc.)
celeque
adj. unripe, not fully developed; not ripe; green color which is not dark (Central
America)

celeriac
n. apio, raíz del apio, tipo de apio de raíz comestible que se ve como un nabo de
forma asimétrica

celeridad
n. celerity, rapidity, speed

celerity
n. celeridad, aceleramiento, festinación, rapidez, velocidad

Celeron
n. Celeron, nuevo tipo de procesador de la firma Intel (de menos rapidez que el
procesador Pentium, está destinado a ser ordenador personal de bajo precio)

celery
n. apio

celery leaves
hojas de apio##

celery stalks
tallos de apio##

celesta
n. celesta, instrumento musical

celeste
adj. celestial, heavenly; sky blue

celeste
adj. celeste

Celestial
adj. celestial, de o perteneciente al antiguo Imperio Chino Celestial; de o
perteneciente al pueblo chino

celestial
adj. celestial, angelical, angélico, celeste, seráfico

celestial
adj. celestial, heavenly

Celestial
n. celestiales, nativos o residentes de China (en especial durante el período del
Imperio Celestial); ente celestial

celestial body
cuerpo celestial, estrella##

celestial city
Ciudad celestial , Jerusalén (para los cristianos)##

Celestial Empire
n. imperio chino desde 1815 hasta 1825
celestial equator
Ecuador celestial (línea imaginaria que cruza el globo terrestre)##

celestially
adv. celestialmente (relativo al cielo); celestemente

celestial map
mapa celestial##

celestialmente
adv. celestially, heavenly, divinely

celestial navigation
n. navegación celestial, astronavegación, navegación de un barco o aeronave de
acuerdo a la posición de los objetos celestes; navegación espacial entre cuerpos
celestes

celestina
n. procuress, female pimp, woman who obtains people to work as prostitutes

celestinazgo
n. procuring, acquisition, act of acquiring; pimping, managing a prostitution
business

celiac
adj. Celiático de la zona del abdómen (en anatomía)

celiac disease
Enfermedad de la barriga##

celibacy
n. celibato, soltería

celibatarian
n. celibatario

celibatarian
adj. celibatario

celibate
n. soltero, célibe

celibate
adj. celibato

celibato
n. bachelorhood, bachelorship; celibacy

celidonia
n. celandine, plant with yellow flowers

celidonia menor
n. pilewort (Botany)

celinda
n. mock orange, any of numerous deciduous shrubs having white usually fragrant
flowers

Celine
n. Celine, nombre propio femenino

Celine Dion
n. Celine Dion (nacida en 1968), cantante canadiense

celioscopy
n. celoscopía, radiografía de la cavidad abdominal

celiotomy
n. abertura del vientre

cell
n. célula, alvéolo, basidio; celda, calabozo, mazmorra; pila

cella
n. cela, celda (Arq. - construcción central en un templo)

cell address
Dirección de célula, Combinación de letra y número que identifican el lugar de una
célula en la hoja electrónica##

cellar
n. sótano, basamento; bodega

cellarage
n. almacenaje

cellared
adj. almacenado en una bodega

cellared wine
vino conservado##

cellarer
n. persona responsable del suministro de la comida y las bebidas en un monasterio
(o en cualquier otra organización)

cellaret
n. pequeña bodega

cellarman
n. barman, el encargado de las bebidas alcohólicas en un hotel o un restaurante;
jefe de depósito, persona encargada de la manutención del inventario de los
suministros en una bodega subterránea

cellblock
n. bloque de celdas (en una prisión)

Cellcom
n. Cellcom, empresa de comunicaciones celulares de Israel

cell contents
Contenido celular, Información contenida en una célula específica en la hoja
electrónica##

celled
adj. celular

cellisca
n. sleet

cellisquear
v. sleet, fall as sleet, fall as partially frozen rain

cellist
n. violoncelista, violonchelista

cell mate
compañero de celda (en la prisión)##

cellmate
n. compañero de celda

cell mates
compañeros de celda (en una cárcel)##

cell membrane
membrana celular##

cell nucleus
núcleo de célula##

cello
n. cello, large four-stringed instrument of the violin family that is played with a
bow while resting upright between the player's knees; adhesive tape, transparent
and sticky tape

cello
n. violoncelo

cellobiose
n. celubiosa (sustancia química)

celloidin
n. celoidina (sustancia química)

cellophane
n. celofán

cellose
n. (Bioquímica) celubiosa, azúcar obtenido de la celulosa

cellphone
n. teléfono celular, teléfono portable sin cable que transmite señales vía
fracuencia de microondas

cell pointer
Indicador celular, Señalador a la célula, La señal en forma de rectángulo que
señala la célula presente en la hoja electrónica##

cellspace
n. (internet) "Espacio celular" (el espacio virtual y la tecnología que permiten
conectarse al internet por medio del teléfono celular)

celluclay
n. (papel maché instantaneo) material en polvo que se mezcla con agua para fabricar
papel maché (Arte)
cellular
adj. celular

cellularity
n. celularidad

cellular phone
teléfono celular##

cellular telephone
teléfono celular, teléfono portátil##

cellule
n. célula; celulilla; celdita o celdilla

cellulin
n. celulosa, carbohidrato que forma el componente principal del tejido celular de
las plantas

cellulite
n. celulitis, término para denominar las grasas depositadas bajo la piel en un
cuerpo humano

cellulitis
n. celulitis

celluloid
n. celuloide (material resistente y elástico hecho de celulosa del que se hacen
placas de fotografía y películas cinematográficas)

cellulolytic
adj. celulítico (en química - capaz de efectuar hidrólisis de celulosa)

cellulose
n. celulosa

cellulose acetate
n. acetato de celulosa, químico utilizado en una película fotográfica como también
en los hilos y en la industria textil

cellulosic
adj. celulósico, de la celulosa

celo
n. fervor, passion, zeal; heat; rut; adhesive tape, transparent and sticky tape

celofán
n. cellophane, thin transparent sheets used for packaging foods and other products

celom
n. cavidad corporal en ciertos animales (Zool.)

celomic
adj. del cuerpo del embrión (en zoología)

celos
n. jealousy

celosamente
adv. jealously, enviously, covetously, zealously; suspiciously, with distrust

celoso
adj. mettlesome; zealous; jealous

celosía
n. jealousy

celsius
n. Celsius, of or pertaining to the temperature scale in which there are 100
degrees between the freezing and boiling points, centigrade (named after Anders
Celsius)

Celsius
n. Celsius, apellido; Anders Celsius (1701-1744), astrónomo sueco inventor de la
escala de temperatura de grados centígrados (grado de calor en la escala decimal de
grados; unidad de temperatura); escala Celsius

Celsius thermometer
Termómetro de centígrados##

Celt
n. celta, miembro de los Celtas, uno de los pueblos que habitaron Inglaterra
Irlanda Escocia España y Galia en tiempos pre-romanos; aquel que habla o cuyos
antepasados hablaron la lengua celta

celta
adj. Celtic, keltic, of or pertaining to the Celtic peoples; pertaining to the
Celtic language

celta
n. Celt, member of the Celts, one of a people group that once inhabited the British
Isles (also Kelt)

Celta Vigo
Celta Vigo (grupo de fútbol español)##

Celtiberia
n. Celtiberia, area in north-central Spain

celtibérica
n. Celtiberian, woman from an area in north-central Spain

celtibérico
n. Celtiberian, person from an area in north-central Spain

celtibérico
adj. Celtiberian, pertaining to an area in north-central Spain

Celtic
adj. céltico, celta (relativo a los pueblos celtas o a su idioma)

Celtic
n. celta (antiguo lenguaje)

Celtic culture
Cultura céltica (la forma de vida de los habitantes antiguos del noroeste de
Europa)##
celticismo
n. Celticism

Celtic languages
idiomas célticos (idiomas antiguos del noroeste de Europa)##

celtíbero
n. Celtiberian

celtíbero
adj. Celtiberian

celular
n. (Latin America) cellular phone, mobile phone, telephone which can be taken and
used anywhere

celular
adj. cellular, pertaining to cells; composed of cells

celulitis
n. cellulitis, inflammation of connective tissue

celuloide
n. celluloid

celulosa
n. cellulose, carbohydrate which forms the chief component of plant cell walls

celíaco
adj. coeliac, pertaining to the abdominal cavity (Anatomy)

CEM
The Womens' Studies Center (Chile, Spain)#'CEM (Centro de Estudios para la Mujer)

cembalo
n. arpicordio (instrumento musical)

cembalos
n. arpicordio (instrumento musical)

cement
n. cemento, cal hidráulica

cement
v. fijar con cemento, revestir de cemento, unir con cemento

cementación
n. cementation

cementado
adj. case hardened

cementar
v. cement; case harden

cementar(transitive)
v. cement; case harden

cementation
n. cementación

cemented the relations


ajustó los lazos, ajustó las relaciones##

cementer
n. cementadora, cementante

cementera
n. cement plant, cement works, place where cement is produced

cementerio
n. cemetery, graveyard

cementerio de coches
n. scrap heap, scrapyard

cementero
adj. cement, pertaining to cement, of concrete

cementista
n. cement worker, one who works with concrete

cementite
n. camentito (compuesto químico)

cementless
adj. que carece de cemento, sin mortero

cement mixer
mezcladora de cemento##

cemento
n. cement, concrete; (Latin America) gum; inhalant (Mexico)

cemento dental
n. dental cement

cementum
n. cemento dental

cemetery
n. cementerio, campo santo, camposanto, columbario, fosal, panteón

cemita
n. roll, small loaf of bread, bun made out of white flour (Latin America)

cen
central, principal####cen (central)

cena
n. supper, evening meal; dinner party

cena de etiqueta
n. black-tie dinner

cenador
n. arbor; summerhouse; alcove
cenaduría
n. small restaurant, restaurant where Mexican specialties are served

cena fría
n. buffet supper

cenagal
n. quagmire, morass

cenagoso
adj. boggy, sludgy

cena homenaje
n. dinner

cena precocinada
n. tv-dinner

cenar
v. dine, eat dinner

cena seguida de baile


n. dinner dance

cencerrada
n. noisy music, charivari, chaos, total lack of order, confusion, noise

cencerrear
v. jangle; strum

cencerreo
n. jangle, tinkle

cencerro
n. bell, cowbell

cenceño
adj. skinny, thin, scrawny

cendal
n. sendal

Cendant
n. Cendant, compañía americana con sede en Nueva York, proveedora de seguros y
servicios hipotecarios, concesionaria a nivel mundial de empresas de viajes y
oficinas de bienes raíces

cenefa
n. edging; skirting-board

cenesthesia
n. cenestesia (Psicol. - sensación de la existencia del cuerpo

cenetista
n. anarchosyndicalist, member of the CNT, member of the anarchist trade union
(Spain)

cenetista
adj. anarchosyndicalist, pertaining to the anarchist trade union (Spain)
cenicero
n. ashtray

Cenicienta
n. Cinderella, heroine of a children's fairy tale (mistreated girl who becomes a
princess); story of Cinderella

ceniciento
adj. ashy

cenit
n. zenith; meridian

ceniza
n. ash, cinder; calx

ceniza de cigarrillo
n. cigar ash

cenizo
adj. ashen, pale, gray, ash-colored

cenizo
n. ash; jinx

cenobio
n. monastery

cenobita
n. coenobite, monk

cenobite
n. cenobita

cenobitic
adj. cenobítico, de una comunidad de monjes

cenobitical
adj. cenobítico, monástico, relativo a una comunidad de monjes

cenogenesis
n. cenogénesis (en biología - desarrollo de una criatura que no recibe las
cualidades de su raza)

cenogenetic
adj. cenogenético (Biol. - que no repite las propiedades de su raza)

cenojil
n. garter, elastic strap which holds up stockings or socks

cenorrio
n. (Slang) elegant meal, posh dinner (Slang)

cenotafio
n. cenotaph, monument erected in memory of a person whose body is buried in another
place

cenotaph
n. cenotafio (estatua que sirve de monumento fúnebre a una persona enterrada en
otro lugar)

cenotaphic
adj. cenotáfico (mural a una persona enterrada en otro lugar)

cenote
n. natural well, rock pool (Central America, Mexico)

cenozoic
n. cenozoico, era geológica más reciente

cenozoic
adj. cenozoíco (Geol.: período de los mamíferos, el período actual)

censal
adj. census, pertaining to a census; tax; electoral, of or relating to an election

censar
v. conduct a census

censar(transitive)
v. conduct a census

censer
n. incensario, incesario, navecilla, naveta para incienso, quemador de incienso

censista
n. census taker, one who goes from house to house taking a census

censo
n. census, counting and surveying of the population for official purposes;
electorate, group of people who may vote in an election

censo de edad
n. age limit, restriction on age

censor
n. censor

censor
v. censurar, silenciar; expurgar el texto de

censor
n. censor

censorable
adj. censurable

censorate
n. la crítica

censorial
adj. censorio (censura, organismo que examina la información y extrae lo que está
prohibido publicar)

censorious
adj. crítico, censorio, censurador, criticador, reprobador, severo
censoriously
adv. críticamente

censoriousness
n. censura

censorship
n. censura, mordaza

censualista
n. annuitant

censura
n. censorship, suppression of material deemed objectionable; censure, stricture;
denunciation, condemnation; animadversion

censurable
adj. censurable, reproachable, rebukable, deserving of censure

censurable
adj. censurable, reprochable

censurablemente
adv. reprehensibly

censurador
adj. censorious

censurar
v. censor, remove material (from books, movies, etc.) which is considered offensive
or immoral; censure, condemn, blame; criticize

censurar(transitive)
v. censor, remove material (from books, movies, etc.) which is considered offensive
or immoral; censure, condemn, blame; criticize

censure
n. censura, afeamiento, condenación, silenciamiento, vedamiento

censure
v. censurar, condenar, criticar, criticar fuertemente, desaprobar, fustigar;
amordazar, clausurar, poner mordaza

censureless
adj. sin crítica

censurer
n. censurador

censurista
n. critic, person who criticizes, faultfinder, complainer, one who finds flaws

censurista
adj. censorious, critical, fault-finding

census
n. censo, empadronamiento, padrón

census registration
La registro del censo (registro oficial de la populación )##

census taker
n. censor, persona que recoge datos para un censo visitando domicilios particulares

cent
n. centavo, céntimo

centare
n. metro cuadrado

centaur
n. centauro

centaura
n. centaury, herbs that have clusters of pink flowers

centauro
n. centaur, fabled monster being half man and half horse (Greek Mythology)

Centaurus
n. Centauro, constelación luminosa ubicada en el hemisferio Sur cercana a la Cruz
del Sur

centavo
n. cent; one hundreth

centavo
n. centavo (moneda española)

centella
n. (Botánica) centella, tipo de planta trepadora del género hydrocotile (también
conocida como ombligo de Venus o Gotu Kola o Pegaga

centella
n. spark, flash, scintilla

centellar
v. sparkle, glimmer, twinkle, glitter; glare, flare

centelleante
adj. sparkling, scintillating, twinkling

centellear
v. sparkle, scintillate, twinkle

centelleo
adj. scintillant, flickering, sparkling

centelleo
n. sparkle, glint, scintillation, twinkle

centena
n. hundred

centenada
n. hundred, number 100

centenal
n. field of rye, variety of cereal grass cultivated for grain

centenar
n. hundred

centenaria
n. centenarian, person who is one hundred years old or older

centenarian
n. centenario

centenario
adj. centenary, centennial, of or pertaining to a period of 100 years; pertaining
to a 100th anniversary

centenario
n. centenary, 100 year period, century; centennial, 100th anniversary; centenarian,
person who is one hundred years old or older

centenary
n. Centenarío, centena, centenar; cien años

centennial
n. centenario

centennial
adj. centenario

centeno
n. rye

center
v. centrar, concentrar; poner en el centro, concentrarse

center
n. centro, cogollo, medio, meollo, núcleo, punto medio; instituto, institución;
corazón, raíz

centerboard
n. tabla de balance de un bote

centered
adj. centrado, cimbrado

centeredly
adv. centradamente

centeredness
n. centralización

center field
centro (parte central de una cancha de deportes)##

centerfold
n. Entre página; la pagina del medio (en el periódico)

Center for Palestinian Research and Studies


Centro de Investigación Palestino##
Center for Prisoner Rehabilitation
Centro para la Rehabilitación de Prisioneros##

Center for Strategic Studies


Centro para Estudios Estratégicos (lindo centro en la Universidad de Tel-Aviv)##

center forward
centrodelantero##

centerline
n. línea central

centermost
adj. El mas central de todo, el que se encuentra en el medio, en el centro

center of activity
centro de actividades##

center of attraction
centro de atracción##

center of buoyancy
centro de flotación##

center of floatation
centro de flotación##

center of gravity
centro de gravedad##

center of inertia
centro de inercia##

center of mass
centro de masa##

center of power
centro de poder##

center of pressure
Centro de presión##

center of the earth


el centro de la tierra#=

center of town
el centro de la ciudad (el lugar céntrico de una ciudad, zona de negocios y de
salidas)##

centerpiece
n. centro de mesa, decoración central

center-point
punto medio, centro#>

center-punch
n. punzón, sacabocados (alfiler ancho, sello, molde, grabado)

center round
centrarse alrededor de##

center seat
asiento en el medio##

center section
sección central##

centesimal
adj. centesimal, centésimo

centesimal
adj. centesimal, relating to division into one hundred parts

centesis
n. puntura, perforación

centiare
n. metro cuadrado

centibar
n. centibara, unidad de presión

centigrade
adj. centígrado

centigrade thermometer
termómetro centígrado##

centigram
n. centigramo

centigramme
n. (Británico) centigramo, la centécima parte de un gramo (unidad de medida)

centigramo
n. centigram, hundredth of a gram (unit of measure)

centiliter
n. centilitro

centilitro
n. centiliter, measure of capacity equal to one 100th of a liter

centillion
n. centillión (número básico representado por la cifra 1 cuando le siguen 303 o 600
ceros , según el estado)

centime
n. céntimo, la centésima parte de un franco

centimeter
n. centímetro

centimo
n. céntimo, unidad de moneda en algunos países de habla hispana (tales como
Andorra, Costa Rica, Paraguay, Perú, España, Venezuela, etc.)

centinela
n. guard; sentinel, sentry

centipede
n. ciempiés

centiplicado
adj. hundredfold, times one hundred

centipoise
n. centipoise (Fís. - unidad de viscosidad)

centistoke
n. unidad de medida de viscosidad

Centocor
n. Centocor, compañía americana asentada en Pensilvania, creadora y
comercializadora de biotecnología y productos farmacéuticos

centolla
n. spider crab, any one of numerous species of crabs having a more or less
triangular body and ten long legs

centollo
n. spider crab

centrad
adv. centrado

centrado
adj. centered; true

centrado
n. centering

central
adj. central; middlemost

central
n. central

central
adj. central, céntrico

central
n. headquarters; station; exchange

Central African Republic


n. República de Africa Central (estado en el centro de Africa)

central air conditioning


aire acondicionado central##

central air-conditioning system


sistema de aire acondicionado central##

Central America
América Central, Centroamérica##

Central American
habitante de Centroamérica##

central authority
autoridad central##

central branch
sucursal principal##

central bureau
cuartel general, comandancia; centro de operaciones, base, base de operaciones,
central, dirección general, domicilio social, oficina central, oficina general,
plantel, sede##

Central Bureau of Statistics


Instituto Central de Estadísticas##

central bus station


terminal de autobuses, estación central de autobuses##

Central Carmel
El Centro del Carmelo (nombre de una vecindad en el monte del Carmelo en Haifa)##

Central Command
Comando Central (la unidad militar encargada del espacio terrestre principal del
país)##

central committee
comité central (representación, consejo)##

central control unit


unidad de control central (unidad de comandancia y control del ejército)##

central depuradora
n. waterworks

central election committee


comité central de elecciones##

central eléctrica
n. power station, power plant

Central Europe
Europa central##

central figure
figura central, principal##

central heating
calefacción central##

centralidad
n. centrality, center position, central focus

central idea
idea central##

centralis
adj. (término usado en la medicina) central
centralisation
n. centralización, reunir en un punto central; concentración

centralised
adj. centralizado; trazar hacia un centro o ubicar bajo una autoridad central;
concentrado, unificado

centralism
n. centralismo

centralismo
n. centralism, concentration of power in a central authority; centralization

central issue
asunto principal, tema central##

centralist
n. centralista

centralista
n. centralist, advocate of centralism, one who supports the concentration of power
in a central authority

centralista
adj. centralistic, characterized by or pertaining to centralism (concentration of
power in a central authority)

centralistic
adj. centralístico, relativo al centro

centralita
n. switchboard, panel containing switches for connecting and disconnecting
telephone or electrical circuits

centrality
n. posición central, centralidad

centralización
n. centralization

centralizador
n. centralizer, person or thing that draws toward a center; organizer

centralizar
v. centralize, center

centralizar(transitive)
v. centralize, center

centralization
n. centralización, reunir en un punto central; concentración

centralize
v. centralizar, concentrar, unificar; operar desde el centro, centralizarse

centralizer
n. centralizador

central library
biblioteca central##

central location
ubicación central##

central locking
cierre central##

centrally
adv. centralmente, céntricamente, en posición central

centralmente
adv. centrally, in a central manner

central nervous system


el sistema nervioso central (sistema compuesto por el cerebro, la columna
vertebral, los nervios y los ganglios)##

central nuclear
n. nuclear power station, atomic reactor which is used to produce electricity

central place
localidad central##

central post office


correo central##

central processing unit


Unidad de procesamiento central (cpu ), Unidad que ejecuta el procesamiento de
datos y el control de todas las unidades del computador,Cerebro del
computador####central processing unit (CPU)

central processor
procesador central (el procesador de datos más fuerte que efectúa la mayoría de las
actividades de cálculo y control)##

central railway station


estación central de ferrocarriles##

central severe crimes unit


unidad central de crímenes severos##

central station
estación central##

central telefónica
n. exchange; telephone exchange

central unit
unidad central##

centrar
v. center

centrarse
v. center on, focus on, pay specific attention to; settle into a job or a new
environment

centrar(transitive)
v. center

centre
n. Centro, en el medio (como en center)

centre back
n. (Fútbol inglés) defensa central, medio centro, jugador defensor que juega en la
mitad del campo de juego

centreline
n. línea central, línea que pasa rápidamente por la mitad, línea que divide en dos

centrepiece
n. pieza central, ornamentación ubicada en el centro (de una mesa, etc.); cosa
central o más importante

centrepunch
n. punzón manual usado para marcar los centros de los agujeros para ser perforados

centric
adj. céntrico

centrifugal
adj. centrífugo, centrifugador

centrifugal force
fuerza centrífuga##

centrifugalization
n. centrifugación (separación de los elementos de una mezcla por la fuerza
centrífuga)

centrifugalize
v. centrifugar

centrifugally
adv. centrífugalmente, en forma centrifugal

centrifugal motion
Movimiento centrífugo##

centrifugar
v. centrifuge, subject to centrifugal action, draw away from a center, spin on an
axis to separate liquids

centrifugar(transitive)
v. centrifuge, subject to centrifugal action, draw away from a center, spin on an
axis to separate liquids

centrifugation
n. centrifuga

centrifuge
v. centrifugar

centrifuge
n. centrifugadora

centriole
n. centriolo (en biología - corpúsculo en el centrosoma)

centripetal
adj. centrípeto

centripetal force
Fuerza centrífuga (la fuerza que atrae hacia el centro en movimientos circulatorios
rápidos)##

centripetally
adv. centripetalmente

centrism
n. Centrismo, centralismo, concepto político que aboga por un punto de vista
moderado, ideología política que no se identifica ni con la izquierda ni con la
derecha

centrismo
n. centralism, concentration of power in a central authority, centralization
(drawing toward a center)

centrist
adj. centrista, relativo al centro

centrist
n. centrista

centrista
n. centrist, one who holds moderate views, member of a centrist political party

centrista
adj. centrist, of or pertaining to centrists, characterized by moderate views

centrist government
Gobierno centrista##

centrist party
partido centrista##

centro
n. center, middle; core, heart; headquarters; goal; polls; forum

centroafricano
adj. Central African

centroamericana
n. Central America, strip of land which connects North and South America (includes
the countries of Honduras, Nicaragua, El Salvador, etc.)

centroamericano
adj. Central American

centroamericano
n. Central American, resident of Central America

Centroamérica
n. Central America, strip of land which connects North and South America (includes
the countries of Honduras, Nicaragua, El Salvador, etc.)
centrocampismo
n. midfield play, act of concentrating on having the ball stay at midfield in a
football game

centrocampista
n. midfield player

centrocampo
n. midfield

centro comercial
n. shopping center, shopping mall

centro de actividad
n. hub, center of activity

centro de atención
n. center of attention

centro de catástrofe
n. epicentrum

centro de crisis
n. crisis center

centro de deportes acuáticos


n. marina, small harbor with docks and services for pleasure boats

centro de enseñanza
n. academy

centro de enseñanza secundaria


n. comprehensive school, school in which students study both commercial industrial
and professional subjects

centro de gravedad
n. center of gravity, point where the force of gravity has the most effect

centro de industria
n. a hive of industry

centro de información de la Red


n. information center

centro de investigaciones
n. research center

centro de la ciudad
n. downtown, city center, shopping district in a city

centro de la corriente
n. midstream, middle of a stream or current

centro de la industria cinematográfica


n. movieland

centro del comercio al por menor


n. retail center
centro de natación
n. lido, public outdoor swimming pool or beach

centroderecha
n. center-right

centro de recreo
n. recreation center

centro de sanidad
n. health center

centro dinámico
n. dynamic hub

centro electoral
n. polling station, polling place

centro episcopal
n. episcopate

Centroeuropa
n. Central Europe, region located in the center of Europe (includes countries such
as Germany, Switzerland, etc.)

centroeuropeo
adj. central european, of or pertaining to the region located in the center of
Europe (including countries such as Germany, Switzerland, etc.)

centro financiero
n. financial center, place in which widespread financial transactions occur

centroidal
adj. centroidal (Geom. y Mec.)

centroidal axis
eje central##

centroizquierda
n. center-left

centrolecithal
adj. centrolecital (Embriol. - que tiene la yema en el centro)

centromere
n. centrómero (en biología - zona en un cromosoma)

centromeric
adj. centromérico (Biol. - de una región en el cromosoma)

centro médico
n. clinic, place where people receive medical treatment

centro nervioso
n. nerve center

centro neurálgico
n. nerve center, group of nerve cells that work together to control a specific
sense or bodily activity
Centronics interface
Interfaz Centrónico, El interfaz de la salida paralela a los IBM compatibles##

centrosome
n. centrosoma (Biol.: zona del plasma celular)

centrosomic
adj. centrosómico (en biología - zona en el plasma de la célula)

centrosphere
n. centroesfera (Biol. - región adyacente al núcleo de una célula)

centro urbano
n. city center

centrum
n. centro; cuerpo de los vertebrados

centrífuga
n. centrifuge, machine which separates substances of different densities

centrífugo
n. centrifuge, machine which separates substances of different densities

centrífugo
adj. centrifugal, moving or directed outward from the center, pertaining to or
operated by centrifugal force

centrípeto
adj. centripetal, proceeding toward a center; using centripetal force

centuple
adj. centuplo, cien veces

centuple
v. multiplicar por cien

centuplicar
v. increase one-hundred times; increase by a large amount

centuplicar(transitive)
v. increase one-hundred times; increase by a large amount

centuplicate
v. repetir cien veces

centuplo
adj. centuple, hundredfold, times one hundred

centuplo
n. centuple

centuria
n. century, period of one hundred years

centurion
n. centurión, oficial romano que mandaba a cien hombres
centurión
n. centurion, leader of 100 soldiers in the Roman army

century
n. siglo, centuria

centésima
n. hundredth, hundredth part of one hundred equal parts, number 100 in a series,
1/100

centésima parte
n. hundredth part, hundredth

centésimo
adj. hundredth, next after the ninety-ninth; being one of 100 equal parts

centésimo
n. hundredth

centígrado
adj. centigrade, Celsius, of or pertaining to the temperature scale in which there
are 100 degrees between the freezing and boiling points

centígrado
n. centigrade, of or pertaining to the temperature scale in which there are 100
degrees between the freezing and boiling points, Celsius; having 100 degrees

centímetro
n. centimeter, unit of length equal to one 100th of a meter

centímetro cuadrado
n. square centimeter, unit of measuring area, area whose length and width are both
one centimeter

centímetro cúbico
n. cubic centimeter, volume of a cube (one centimeter in length, width, and
breadth)

centón
n. patchwork quilt

cenutrio
n. twerp (Slang), idiot, despicable person

cenzontle
n. mockingbird, any of a number songbirds which imitate other bird's calls (Mexico)

cenáculo
n. cenacle, clique or circle especially of writers, small upper-room dining area

CEO
Jefe oficial ejecutivo, que viene a ser le gerente principal de una empresa o de
una organización grande####CEO (Chief Executive Officer)

CEOE
Spanish Confederation of Industrial Organizations#>CEOE (Confederación Española de
Organizaciones Empresariales)

cepa
n. stump, section of a tree trunk remaining in the ground after the tree has fallen
or been cut down; vine, plant which creeps or climbs as it grows

CEPAL
Economic Comission for Latin America (ECLA)#/CEPAL (Comisión Económica para América
Latina)

cepero
n. trapper, one or something that captures, one who traps animals for their fur

cephalad
adv. cefalad (Zool. - hacia la cabeza)

cephalalgia
n. cefalalgia, dolor de cabeza, encefalalgia

cephalic
adj. cefálico

cephalically
adv. cefálicamente (de la cabeza, a través de la cabeza, por medio de la cabeza)

cephalitis
n. cefalitis, inflamación del cerebro

cephalization
n. cefalización (Zool. - tendencia a centralizar los órganos importantes en la
cabeza o cerca de ella)

cephalometer
n. cefalómetro, aparato para la medición de la cabeza

cephalometric
adj. cefalométrico

cephalometry
n. cefalometría, medición de la cabeza

cephalopod
n. cefalópodo, cualquiera de los moluscos del tipo de los cefalopoda, cualquier
molusco con tentáculos adheridos directamente a la cabeza (tales como pulpo,
calamar, jibia, nautilus y calamar vampiro)

cephalothoracic
adj. cafalotoráxico, de cabeza y pecho (en zoología)

cepillado
n. brushing; planing; shaving

cepilladura
n. brushing, scouring, scrubbing, cleaning; planning, scheduling

cepillar
v. brush; groom; whisk; plane, shave

cepillarse
v. kill someone, knock someone off, murder someone; steal something, rip something
off (Slang); extort money from others, screw money out of people (Slang)
cepillar(transitive)
v. brush; groom; whisk; plane, shave

cepillo
n. brush

cepillo de alfombra
n. carpet cleaner

cepillo de cerdas cortas


n. scrub

cepillo de dientes
n. toothbrush, small brush for cleaning the teeth

cepillo de fregar
n. scrubbing brush, scrubber

cepillo de la ropa
n. clothes brush

cepillo de mano
n. hand rake

cepillo de pluma
n. feather duster

cepillo eléctrico
n. electric toothbrush

cepillo manual
n. hand rake

cepillona
n. creep, woman or girl who makes one's skin crawl (Slang)

cepillo para el pelo


n. hairbrush, brush for grooming the hair

cepillo para las uñas


n. nail-brush, small brush used to clean fingernails

cepillo para los zapatos


n. shoe brush, brush used for polishing shoes

cepillón
n. creep, person who makes one's skin crawl (Slang)

cepillón
adj. soapy; insincere, flattering

cepo
n. clamp; mantrap; stocks

ceporrez
n. (Slang) idiocy, condition of being an idiot, stupidity

ceporro
n. twit, taunt; terribly annoying person
CEPSA
Spanish petroleum company#8CEPSA (Compañia Española de Petróleos Sociedad Anónima)

CEPYME
Spanish Federation for Small and Medium-Sized Businesses#@CEPYME (Confederación
Española de la Pequeña y Mediana Empresa)

cequión
n. large irrigation canal, big channel used for irrigation (Southern Cone)

cequí
n. sequin

cera
n. wax; candle; polish

cera
n. cera

ceraceous
adj. ceroso

cera de abejas
n. beeswax, wax secreted by bees

cera de los oídos


n. ear wax, waxy yellowish substance secreted in channel of the ear (in animals and
humans)

cera derretida
n. candle grease

cerafolio
n. chervil, type of herb

ceramic
adj. cerámico

ceramicist
n. ceramicista

ceramics
n. cerámica, alfarería

ceramic tiles
azulejos de cerámica (azulejos para el revestimiento de paredes (especialmente de
baños))##

ceramic tiling
revestimiento de cerámica##

ceramist
n. ceramista (que produce vasijas y otros objetos de cerámica)

ceramista
n. potter; ceramist

cerastes
n. cerastes

cerate
n. pomada, crema

ceratophyllum
n. género de planta que da flores que crece en estanques pantanos y aguas
estancadas; hornabeque, planta acuática

cerbatana
n. blowpipe, blowgun; peashooter

Cerberus
n. (Mitología griega) Cerbero, (también conocido como Can Cerberos era el perro de
Hades) monstruo de tres cabezas con una serpiente en lugar de cola e innumerables
cabezas de serpiente en el lomo que guardaba la puerta del Hades (el inframundo
griego) y aseguraba que los muertos no salieran y que los vivos no pudieran entrar

cerca
adv. near, close by; nearby, close; around; short

cerca
n. fence

cerca de
prep. near, close to; around, about; against

cerca de allí
adv. near there

cerca de la ciudad
adv. close to the city

cerca de la tierra
adv. low, close to the ground

cerca de mí
adj. next to me

cercado
n. enclosure; fence; ring

cercado
adj. fenced

cercado de tierra
adj. landlocked, partially or completely enclosed by land

cercamiento
n. enclosure

cercanamente
adv. close, closely

cercano
adj. near, close; nearby; neighboring; evident

cercanos
n. kin
cercanía
n. nearness, closeness; propinquity

cercanías
n. neighborhood, surroundings, outskirts

cercar
v. fence; enclose within a fence or other barrier; encircle; besiege, cut off;
beset

cercaria
n. cercaria (larva de un tipo de gusano)

cercar(transitive)
v. fence; enclose within a fence or other barrier; encircle; besiege, cut off;
beset

cercenadura
n. retrenchment

cercenamiento
n. curtailment, retrenchment

cercenar
v. curtail, reduce; retrench; shave

cerceta
n. teal, type of duck

cerciorar
v. inform, communicate information to, tell; assure, promise

cerciorarse
v. ascertain, make sure, verify

cerciorar(transitive)
v. inform, communicate information to, tell; assure, promise

cerco
n. enclosure; (Latin America) fence, hedge; investment; rim; halo; circle; social
group; siege

cercocebus
n. mangabeye

cercopithecus
n. cercopitecos

cercus
n. apéndice táctil en ciertos insectos

cercén
adv. totally, totally take off, completely cut

cercón
adv. quite close, rather nearby (Latin America)

cerda
n. sow; bristle, boar's bristle

cerdada
n. dirty trick, contemptible or nasty prank

cerdear
v. scratch, scrape, rub; do bad work, jib, balk; play a dirty trick on someone

Cerdeña
n. Sardinia, semi-autonomous Italian island located in the Mediterranean Sea

cerdita
n. female piglet, young pig

cerdito
n. piglet

cerdo
n. pig, hog, swine

cerdo hormiguero
n. aardvark, nocturnal African mammal which feeds on ants and termites

cerdoso
adj. bristly, stubbly, setaceous

cere
v. envolver en sudario

cereal
n. cereal

cereal
n. cereal, grain; food made from this grain; breakfast cereal

cereal
adj. cereal, grainlike

cereales
n. grain, cereal; breadstuff

cerealista
n. grain farmer, one who grows grains, one who grows cereals like wheat and barley

cerealístico
adj. grain, cereal, seed

cerebellar
adj. cerebelar (Anat.)

cerebellum
n. cerebelo

cerebelo
n. cerebellum, lower back portion of the brain

cerebral
adj. cerebral, pertaining to the brain
cerebral
adj. cerebral

cerebral concussion
conmoción cerebral##

cerebral hemisphere
hemisferio cerebral##

cerebral hemorrhage
n. hemorragia cerebral, sangrado dentro del cerebro (Medicina)

cerebralismo
n. intellectualism, involvement in intellectual pursuits, use of the mind or
intellect, doctrine which holds that pure reason is the source of knowledge
(Philosophy)

cerebrally
adv. cerebralmente, en forma cerebral

cerebral-palsied
adj. paralítico cerebral, que sufre de parálisis cerebral

cerebral palsy
n. parálisis cerebral

cerebrate
v. pensar

cerebration
n. maquinación, cerebración, urdimbre

cerebro
n. cerebrum, upper part of the brain associated with voluntary and conscious
properties; brain, main organ of the central nervous system; mastermind, intellect
of a mastermind

cerebroid
adj. cerebroide, parecido al cerebro

cerebroside
n. cerebrosida (sustancia química del cerebro)

cerebrospinal
adj. cerebroespinal (Anat.)

cerebrotonia
n. cerebrotonía (en psicología - tipo de personalidad caracterizado por
introversión, sentimentalismo e intelecto)

cerebrovascular
adj. cerebrovascular

cerebrum
n. cerebro

cerecloth
n. mortaja encerada
cerement
n. mortaja encerada

ceremonia
n. ceremony, ritual; formality

ceremonia anual
n. annual ceremony

ceremonia de apertura
n. inauguration, opening ceremony

ceremonial
n. ceremonial, etiqueta; acto de conmemoración

ceremonial
adj. ceremonial

ceremonial
n. ceremonial

ceremonial
adj. ceremonial, ritualistic

ceremonialism
n. formalismo, ceremonia, etiqueta

ceremonialist
n. ceremonialista

ceremonially
adv. ceremonialmente, con gran ceremonia

ceremonia ridícula
n. mummery, ridiculous ritual

ceremonias
n. formalities; exercises

ceremoniosamente
adv. ceremoniously, in a ceremonious manner, formally; with an overabundance of
politeness

ceremonioso
adj. ceremonious; formal; official

ceremonious
adj. ceremonioso, convencional, etiquetero, protocolar, protocolario

ceremoniously
adv. ceremoniosamente

ceremoniousness
n. ceremonia, aparatosidad

ceremonious reception
una ceremonia de recepción##

ceremony
n. ceremonia, acto, acto de conmemoración, festividad; solemnidad, aparatosidad,
etiqueta, liturgia; ceremonial, rito, ritual

Cerenkov
n. Cherenkov, apellido; Pavel A.Cherenkov (1904-1990), físico ruso ganador del
premio Novel en Física en 1958 (junto a Ilya Mikhailovich Frank y Igor Yevgenyevich
Tamm)

cerero
n. chandler, candle maker, worker in wax

cerería
n. chandlery, candle storeroom, candlemaker's workshop

cereus
n. cirio (planta)

cereza
n. cerise, cherry color; cherry

cerezal
n. cherry orchard, group of planted cherry trees

cerezo
n. cherry tree

cerilla
n. match; wax; taper

cerillazo
n. fire started on purpose, fire started with a match

cerillera
n. tobacco saleswoman; female street vendor of tobacco products; matchbox, box of
matches (Latin America)

cerillero
n. street vendor of tobacco products, tobacco salesman; matchbox, box of matches
(Latin America)

cerillo
n. (Latin America) match

cerillo
n. match (Caribbean and Mexico)

cerio
n. cerium, rare metal element (Chemistry)

cerise
adj. de color cereza

cerise
n. de color cereza

cerium
n. cerio (elemento químico)

cermet
n. cermet, tipo de aleación de cerámica y metal

cernedor
n. sieve

cernejas
n. fetlock, fringe of hair on a horse's leg

cerner
v. sift, sieve; bolt

cernerse
v. hover; poise; soar; sail

cerner(transitive)
v. sift, sieve; bolt

cernidillo
n. swagger, insolent manner, arrogant way of walking, proud and arrogant behavior;
drizzle, light rain (Andes)

cernido
n. sifting

cernidor
n. sieve, device of wire mesh or perforated metal (used for straining, sifting,
etc.)

cernidura
n. sifting, act of breaking up the larger parts by passing through a sieve,
filtration

cernícalo
n. kestrel, type of small falcon

cero
adj. zero

cero
n. nothing, nought; cipher, zero; nil; love; duck

cero a la izquierda
n. pipsqueak

ceroplastics
n. ceroplástica, arte de modelar en cera

ceroso
adj. waxen

cerote
n. shoemaker's wax, petroleum based substance often used to coat or polish
surfaces; panic, sense of extreme fright, attack of fear; piece of human excrement;
dirt (Southern Cone and Mexico)

cerotear
v. wax, rub or polish with wax, treat with wax: increase in quantity or intensity

cerotear(transitive)
v. wax, rub or polish with wax, treat with wax: increase in quantity or intensity

cerotic
adj. ceroso (en química)

cerquillo
n. (Latin America) bangs, fringe of hair

cerquita
n. close, nearby, close by

cerradero
n. fastener; lock, fastening mechanism which is opened with a key or other device;
keeper

cerradero
adj. locking

cerrado
adj. closed, shut; cloudy, covered; sharp; reticent, reserved; short; thick

cerrado por obras


adj. closed for repairs

cerrado por reformas


adj. closed for repairs

cerrador
n. fastener

cerradura
n. lock; deadlock; clench

cerradura de seguridad
n. safety lock, lock which secures and prevents accidental opening or usage

cerraja
n. lock, fastening mechanism which is opened with a key or other device; sow
thistle, weed with prickly leaves and yellow flowers

cerrajero
n. locksmith, person who makes and fixes locks and keys

cerrajería
n. locksmith's work, work performed by a person trained in making opening and
fixing locks

cerrar
v. shut, close, move to a closed position; block, obstruct; lock, bolt; confine;
cease operation, halt activity; zip

cerrar el paso
v. pocket, roll a ball into a hole (Billiards)

cerrarse
v. close, shut; break up; fasten; knit up

cerrar(transitive)
v. shut, close, move to a closed position; block, obstruct; lock, bolt; confine;
cease operation, halt activity; zip

cerrazón
n. storm clouds; impasse, deadlock

cerrero
adj. untamed, not trained, not domesticated, wild; uncouth, crude; unsweetened, not
sweetened (Andes, Caribbean), simple, ordinary (Caribbean)

cerril
adj. wild

cerrilismo
n. roughness, harshness, severity, crudeness; quality of having a narrow or selfish
attitude

cerrillar
v. mill, grind, crush; manufacture a product in a mill

cerrillar(transitive)
v. mill, grind, crush; manufacture a product in a mill

cerro
n. hill; height

cerro
n. cerro, colina

cerrojazo
n. slamming; terminate in an unexpected manner; slam of a door in one's face

cerrojo
n. bolt, latch

cerrojo de mecha
n. matchlock

cerrojo de seguridad
n. safety-bolt

CERT
Equipo de emergencia del Internet (que se encarga de solucionar los problemas de la
red, como invasión de los sistemas de defensa, información, desautorización de
servicio y etc.)###(CERT (Computer Emergency Response Team) P#:s025C;02D0;t

certain
adj. cierto; seguro, certero, confirmado, corroborado, de buena fuente, definitivo,
fidedigno, inconfundible, indiscutible, indiscutido, indubitado, indudable,
inequívoco, innegable, invariable, positivo

certainly
interj. naturalmente, por supuesto

certainly
adv. ciertamente, absolutamente, con certeza, con seguridad, de fijo, de seguro,
desde luego, inequívocamente, infaliblemente, por supuesto, seguramente, sí, sin
duda

certainness
n. seguridad, certeza

certain person
una cierta persona##

certainty
n. certeza, certeza manifiesta, certidumbre, certitud, evidencia, seguridad

certamen
n. contest; gala

certamen de ortografía
n. spelling bee

certeramente
adv. accurately, precisely, in an exact manner

certero
adj. accurate; sure, certain; unerring

certeza
n. certainty, sureness, assurance

certidicado
n. certification, endorsement; certificate, official document

certidumbre
n. certainty, certitude

certifiable
adj. certificable; demente

certifiably
adv. certificablemente

certificable
adj. certifiable

certificación
n. registration; certification, endorsement

certificación de trabajo
n. labor certification

certificado
n. certificate; warrant

certificado
adj. certified, registered

certificado de derechos
n. stock certificate, stock warrant

certificado de escuela secundaria


n. high school diploma

certificado de matrimonio
n. marriage certificate, document that certifies that a couple has been joined in
marriage
certificado de nacimiento
n. birth certificate, legal birth document, legal document stating details of a
child's birth

certificado de seguros
n. insurance certificate

certificado de vacunación
n. vaccination certificate

certificado escolar
n. certificate of completion of egb course at age 14

certificado médico
n. medical certificate, document from a medical practitioner certifying illness

certificar
v. certify; register; warrant

certificar(transitive)
v. certify; register; warrant

certificate
n. certificado, acta, auténtica, cédula, certificación, documento justificativo;
abono

certificate
v. dar un certificado a, dar un diploma a, dar un título a; certificar

certificated
adj. certificado, diplomado

certificate of deposit
Certificado de depósito (documento que prueba que se ha hecho un depósito)##

certificate of merit
certificado de excelencia##

certificate of recognition
certificado de reconocimiento (carta de respeto, diploma de admiración)#=

certificate of release
Certificado de liberación (documento que demuestra que se han llenado todas las
obligaciones;documento que permite la salida libre)##

certificate of transport
certificado de transporte (certificado que atestigua el pase de mercadería de un
lugar a otro y contiene una explicación de su contenido y su valor)##

certification
n. certificación

certificatory
adj. certificatorio

certified
adj. certificado, adverado
certified copy
copia certificada##

certified for use


permitido para usar##

certified notary
notario autorizado##

certified nurse
enfermera diplomada##

certified public accountant


contador público certificado##

certifier
n. certificador, legalizador, autenticador

certify
v. certificar, atestar, avalar, dar por cierto, testificar, verificar; adverar,
notarizar; declarar como demente

certiorari
n. orden de cercioración (del tribunal superior de bajas instancias sobre asuntos
de juicios anteriores)

certitud
n. certitude, exactness

certitude
n. certeza, certidumbre, certitud, seguridad

cerulean
adj. cerúleo

cerumen
n. cerumen, cerilla de los oídos

cerumen
n. cerumen, ear wax, waxy yellowish substance secreted in channel of the ear (in
animals and humans)

ceruminal
adj. ceruminal, de la cera del oído

ceruminous
adj. relativo a la cera del oído

ceruse
n. cerusa, albayalde, cerusita

cerval
adj. deer, of or like a deer

Cervantes
n. Cervantes, Miguel de Cervantes (1547-1616), escritor español, escribió "Don
Quijote"

cervantino
adj. Cervantine, pertaining to Cervantes (Spanish writer who lived around the
year1600; one of his most famous works being Don Quixote)

cervantista
adj. expert about Cervantes (Spanish writer who lived around the year1600; one of
his most famous works being Don Quixote)

cervatillo
n. fawn, baby deer

cervato
n. fawn

cervecera
n. brewery, beer factory

cervecero
n. brewer

cervecero
adj. of or pertaining to a brewer

cervecería
n. brewery, beer factory; beerhouse, alehouse

cervelat
n. antiguo instrumento de viento; tipo de embutido ahumado

cerveza
n. beer, type of alcoholic drink, bottle of beer

cerveza amarga
n. bitter, alcoholic beverage

cerveza con gaseosa


n. shandy, beverage made from beer mixed with lemonade or lemon soda

cerveza de barril
n. draft beer

cerveza de jengibre
n. ginger ale, nonalcoholic sweetened and carbonated beverage flavored with ginger

cerveza dorada
n. light beer

cerveza fuerte
n. stingo, stong beer

cerveza inglesa
n. ale, strong beer

cerveza inglesa ligera


n. light ale

cerveza negra
n. dark beer, porter, type of dark beer

cerveza negra fuerte


n. stout, strong dark beer

cerveza no alcohólica
n. root beer, sweet carbonated drink made of root extracts from certain plants

cerveza oscura
n. dark beer

cervical
adj. cervical

cervical
adj. cervical, pertaining to the neck or cervix (Anatomy)

cervical
n. cervical vertebra

cervical cancer
cáncer cervical##

cervical fusion syndrome


n. síndrome de fusión cervical, síndrome de Klippel Feil, fusión congénita de las
vértebras del cuello y deformidad del tronco cerebral y del cerebelo

cervical smear
Frotis cervical##

cervicitis
n. cervicitis, inflamación del cuello del útero

cervicodynia
n. reumatismo del cuello

cervine
adj. cérvido, relativo o similar al ciervo

Cervino
n. Mont Cervino, Matterhorn, 4481 meter-high mountain in the Alps between
Switzerland and Italy noted for its distinctive shape

cervix
n. cerviz, testuz; cuello del útero

cerviz
n. cervix, neck; neck-like part of the uterus

cervuno
adj. deer-colored, deer-like, like any of a number of large hoofed mammals (usually
the males have deciduous antlers)

cerámica
n. ceramics, pottery

cerámico
adj. ceramic, of or pertaining to ceramics (clay or porcelain objects)

cerúleo
adj. sky blue, azure sky, blue as the azure sky
CES
n. European Confederaton of Union

cesación
n. cessation; curtailment; liquidation; diminution

cesado
adj. finished; closed; cut

cesado el contacto
adj. disengaged

cesamiento
n. stopping

cesamiento de contacto
n. disengagement

cesante
adj. unemployed; outgoing

cesante
n. unemployed person; civil servant who is made redundant

cesantear
v. dismiss, send away; fire; release (Southern Cone)

cesantear(transitive)
v. dismiss, send away; fire; release (Southern Cone)

cesantía
n. redundancy, state of being one who has been let go from his job; suspension,
dismissal, firing from a position (or job, etc.) (Southern Cone), severance pay,
money paid for compensation

cesar
v. stop, cease, surcease; end, terminate; dismiss, fire; quit, leave

Cesar
n. César, nombre propio masculino; apellido

cesaraugustano
adj. pertaining to the city of Saragossa (city in northeastern Spain)

Cesarean
adj. cesáreo

cesarean operation
n. operación cesárea, extracción quirúrgica del feto del útero femenino (cuando no
es posible un parto natural)

Cesarean section
n. operación cesárea

Cesarevich
n. Cesarevich, título del heredero legítimo para los zares y emperadores rusos

Cesarian
adj. cesáreo
Cesariano
n. Cesariano, Renaissance artist, famous for his Vitruvian man illustration; Last
Name, surname

Cesar Milstein
n. César Milstein (1927-2002), inmunólogo anglo-argentino quien compartió el Premio
Nobel para Fisiología o Medicina en 1984 (por desarrollar una técnica para producir
anticuerpos monoclonales)

cesarse
v. terminate

cese
n. cessation, surcease

cese de hostilidades
n. cease fire

Ceseden
Superior Studies Center for National Defense (Spain)#=Ceseden (Centro Superior de
Estudios de la Defensa Nacional)

Cesid
Spanish intelligence agency#4Cesid (Centro Superior de Investigación de Defensa)

cesio
n. cesium, rare metallic element (Chemistry)

cesionaria
n. female grantee, receiver of a grant

cesionario
n. assign; assignee

cesionista
n. grantor, giver of a grant, assignor, person who allots or apportions

cesium
n. cesio (elemento químico)

cesión
n. assignation, transfer of property; cession, yielding of territory or property;
grant; surrender

cesión de propiedad
n. conveyance

cess
n. suerte

cess
v. gravar con impuestos, imponer contribución sobre, imponer un impuesto sobre,
recargar; tasar, calcular el valor de; descuidar, desatender, abandonar, olvidar

cessation
n. cesación, cesamiento, cesantía, cese, discontinuación

cessation of arms
n. cese de armas, tregua, armisticio, cese de fuego , cesación, abandono de acción
(temporario o definitivo)

cessation of hostilities
cese de las hostilidades, detensión de actos de hostilidad, cese del fuego##

cessation of labor
Suspensión de trabajo##

cession
n. cesión, traspaso (también de tierras)

cessionary
adj. cesionario

cession of right
Cesión de derechos##

cesspit
n. pozo negro, sentina

cesspool
n. pozo negro, sentina, sumidero

cesta
n. cesta, canasta redonda usada en el juego de pelota jai-alai (frontón de cesta
punta); canasta hecha de varillas o joncos trenzados (Español)

cesta
n. basket; skep; scuttle; creel

cestada
n. basketful, as much as a basket can hold, contents of a basket

cesta de basura
n. litter basket

cesta de las compras


n. shopping basket

cesta de mimbre
n. wicker basket

cesta de ropa
n. clothes basket

cestera
n. female basketseller, female basketmaker, one who makes or sells baskets

cestero
n. basketmaker, basket salesman, one who makes or sells baskets

cestería
n. basketry, basketwork, wickerwork

cestillo
n. small-sized basket

cestito
n. chip basket

cesto
n. basket; hamper; pannier

Cestoda
n. gusanos de cinta (especie de parásito)

cestode
n. cestodo (tipo de parásito)

cesto de la costura
n. sewing basket

cesto grande
n. carryall

cestoid
adj. cestóideo (Zool. - de cuerpo parecido a una cinta)

cestoide
adj. cestoid, resembling a ribbon (Zoology)

cesura
n. caesura, break (Music, Poetry)

cesura
n. pausa, receso (Música, Poesía)

cesárea
n. Caesarean section, surgery performed to remove a fetus from a woman's uterus
(when natural vaginal childbirth is not possible)

cesáreo
n. Caesarean, operation in which a fetus is surgically removed from the uterus

CET
Hora Central Europea, zona de tiempo utilizada por la mayoría de los países del
continente europeo (1 hora adelantada al meridiano de Greenwich)####CET (Central
European Time)

cetacean
n. cetáceo

cetaceous
adj. cetáceo, relativo a las ballenas o doflines

cetaceum
n. cetáceo, aceite obtenido de las ballenas

Cetera
n. Cetera, apellido; Peter Cetera (nacido en 1944), músico y cantante americano que
fue el vocalista de la famosa banda Chicago desde 1967 hasta 1985

CETME
Center of Technical Studies for Special Materials#=CETME (Centro de Estudios
Técnicos de Materiales Especiales)

cetology
n. cetología, rama de la zoología que estudia las ballenas y los dolfines

cetorrino
n. basking shark, huge shark that feeds on plankton and swims near the surface of
the water

cetrero
n. falconer, person who hunts with a falcon; verger, officer who carries a verge or
staff before a bishop, church official

cetrería
n. falconry

cetrino
adj. sallow, having a sickly yellow coloring (about the skin)

cetro
n. scepter, staff held by a monarch as a sign of his position and power

cetro de bufón
n. bauble

cetyl
adj. cetil (en química)

cetáceo
adj. cetacean

cetáceo
n. cetacean, member of a family of marine mammals which includes dolphins and wales

cetáceos
n. cetacean, member of a family of marine mammals which includes dolphins and wales

cetárea
n. shellfish farm (invertebrate aquatic aminals that have a shell, such as shrimp,
oysters, lobster, etc.)

CEU
Center for University Studies#(CEU (Centro de Estudios Universitarios)

Ceute
n. Ceuta, ciudad puerto de Marruecos perteneciente a la provincia de Cádiz, en
Andalucía (España)

cevadilla
n. sabadilla, variedad de lila nativa de México

cevitamic acid
ácido cevitámico, vitamina C, ácido ascórbico, vitamina que se encuentra en muchas
frutas y vegetales (esencial para la actividad de las enzimas)##

C extension
Extensión C,Extensión de fichero de origen en el lenguaje C##

Ceylon
n. Ceilán, isla en el océano Índico (antiguo nombre de Sri Lanka)

Ceylonese
n. ceilanés (Sri-Lanka, isla en el Océano Indico)

Ceylonese
adj. ceilanés, cingalés, de Ceilán, o Sri-Lanka, isla en el océano Indico

ceyssatite
n. (Medicina)ceyssatita, ceisatita, tierra blanca de Francia usada como polvo
absorvente para la hiperhidrosis y el ecsema y utilizada en pastas y cremas
medicinales

Cezanne
n. apellido; Paul Cezanne (1839-1906), pintor post-impresionista francés que
influyó en gran medida en el arte moderno, creador de ''Los bañistas'' y ''La casa
del hombre colgado''

ceñido
adj. close-fitting, tight; belted, girded

ceñidor
n. girdle

ceñir
v. girdle, encircle; gird, belt; ribbon; bind

ceñirse
v. pull over

ceñirse(transitive)
v. pull over

ceñir(transitive)
v. girdle, encircle; gird, belt; ribbon; bind

ceño
n. frown, scowl; gird

ceñudo
adj. frowning, scowling; grim

cf.
compare, comparison##cf. (confróntese)

C.F.
fc, football club, place where American football practice and games take place;
place where soccer practice and games take place##C.F. (Club de Fútbol)

Cf
(Química) Cf, símbolo de californio (elemento radioactivo)####Cf (californium)

cf.
n. observe; ver también

CFC
CFC, chlorofluorocarbon, type of greenhouse gas, one of the gases thought to be
responsible for the hole in the ozone layer (Ecology)##CFC (cloroflourocarbono)

CFC
clorofluorocarbón, especie de gas (de efecto invernadero), uno de los gases
considerado como causante del agujero en la capa de ozono (Ecología)####CFC
(chlorofluorocarbon)

C flat
(Mús.) do bemol##

CFO
Jefe de dirección financiera (es la persona encargada de todo lo relacionado al
lado financiero de la compañía)####CFO (Chief financial Officer)

cfr
confer, compare##cfr (confróntese, compárase)

cfr.
comparison, contrast##cfr. (confróntese)

CFV
llamado a votación, votación en los grupos de discusión para crear nuevos grupos
(Internet)####CFV (Call For Votes)

cg
centigram, hundredth of a gram (unit of measure)##cg (centigramo)

cg
centigrade, of or pertaining to the temperature scale in which there are 100
degrees between the freezing and boiling points, Celsius; having 100 degrees##cg
(centígrado)

C.G.
headquarters, main command center##C.G. (Cuartel General)

cg
centígramo, la céntima parte de un gramo (unidad de medida)####cg (centigram)

CGA
CGA, adaptador de gráfica de color####CGA (Color Graphics Adapter)

CGI
CGI, interface común de salida, especificación para transferencia de información
entre un servidor WWW y un programa CGI. La mayoría de las páginas HTML que
contienen formularios, usan un programa CGI####CGI (Common Gateway Interface)

CGPJ
General Council of the Judicial Authority (Spain)#)CGPJ (Consejo General de Poder
Judicial)

CGS
general en jefe de las fuerzas armadas####CGS (Chief of General Staff)

CGV
Basque General Council (Spain)##CGV (Consejo General Vasco)

CH
Swiss federation##CH (Confederación Helvética)

ch/
check, written order directing a bank to pay a specified amount of money#

ch
n. former letter of the Spanish alphabet
ch.
n. capítulo, sección de un libro

ch.
check, payment order#

cha
n. shah, king of Iran, sovereign in Iran (prior to the Islamic Revolution)

chabacanear
v. do or say coarse or crude or abrasive things (Latin America)

chabacanería
n. vulgarity, vulgar act, quality of being crude, indecency

chabacanizar
v. trivialize, make unimportant, make insignificant, make something worthless

chabacano
adj. lower; low; vulgar, common

chabacano
n. (Mexico) apricot, fruit from this tree

Chabad
n. Jabad, siglas del hebreo de (inteligencia, conciencia y conocimiento),
movimiento judío jasídico que fue fundado por Zalman Shneior

Chabbash
n. Chabbash, apellido; George Chabbash (líder del movimiento palestino extremista
del "Frente popular para la liberación de Palestina")

Chablis
n. Chablis (tipo de vino blanco)

chabola
n. shanty, shack

chabolismo
n. conditions that exist in shanty towns, problems existing in shanty towns; part
of town containing dilapidated or poorly constructed buildings, town or city that
contains dilapidated or poorly constructed buildings

chabolista
n. one who lives in a shantytown; part of town containing dilapidated or poorly
constructed buildings, town or city that contains dilapidated or poorly constructed
buildings

chabona
n. twit, foolishly annoying woman or girl

chabón
n. twerp, despicable person, insignificant person (Slang)

chabón
adj. stupid, slow-witted, daft, crazy

chaca
n. condition of being flat broke, condition of having no money

chacal
n. jackal, nocturnal wild dog common to Asia and Africa

chacalina
n. (Slang) little girl; shrimp, any of a number of small long-tailed marine
crustaceans (some of which are edible) (Central America)

chacalín
n. (Slang) little kid; shrimp, any of a number of small long-tailed marine
crustaceans (some of which are edible) (Central America)

chacanear
v. spur a horse violently; encourage a horse to move faster by using spurs; pester,
annoy, bother (Southern Cone); utilize every day (Andes)

chacanear(transitive)
v. spur a horse violently; encourage a horse to move faster by using spurs; pester,
annoy, bother (Southern Cone); utilize every day (Andes)

chacaneo
n. every-day use, daily utilization

chacarero
n. farmer, agriculturalist, one who raises plants or animals on a farm;
sharecropper, tenant farmer who pays rent with a share of his crop (Latin America);
sandwich, dish made by placing food between two slices of bread (Southern Cone)

chacarería
n. truck farm, farm producing vegetables for the market (Latin America),
horticulture, science of plant cultivation; truck farming; farm work (Andes,
Southern Cone)

chacha
n. daily, servant who works daily; nanny, nursemaid; (Peru) coca leaf chewing

chachacaste
n. liquor, alcoholic drink made from a fermented or distilled liquid (i.e. brandy,
whiskey) (Central America)

chachachá
n. cha-cha, style of Latin American ballroom dance based on a quick three-step
movement (variant of the Mambo dance style)

chachal
n. charm necklace, necklace with a small ornament on it (Central America)

chachalaca
adj. talkative, having a tendency to talk a lot, loquacious (Central America,
Mexico)

chachalaca
n. chatterer, chatterbox, one who talks excessively, big mouth (Central America,
Mexico)

chachar
v. grind food with the teeth, chew coca leaves (Andes)
chacharachas
n. trinkets, worthless ornaments (Southern Cone)

chacharear
v. (Mexico) sell, offer for a price; chatter, make small talk

chacharera
n. female who talks excessively, chatterer, big mouth (Mexico)

chacharero
n. chatterer, big mouth; salesman, male vendor, male who sells merchandise or
services (Mexico)

chacharero
adj. chattering, gabbing, talking in a careless and constant manner

chacharería
n. trinkets, small ornaments or bits of jewelry (Southern Cone and Mexico)

chachar(transitive)
v. grind food with the teeth, chew coca leaves (Andes)

chache
n. oneself, one's own person, me, first person in objective case

chachi
adv. (slang) marvelously, wonderfully, in an astonishing manner, fabulously; jolly
well (slang)

chachi
adj. (slang) marvelous, wonderful, splendid; smashing (Slang)

chacho
n. (slang) lad, young boy, male child; twin, either of two children or animals born
at the same birth (Central America); servant, one who is paid to perform duties for
another (especially household chores) (Mexico)

chacina
n. pork, meat derived from pigs

chacinero
n. pork butcher

chacinería
n. pork butcher's

chacolotear
v. clatter, talk noisily, make a rattling sound, move noisily

chacoloteo
n. clatter, tumult, noisy chatter

chacolí
n. wine, sharp-tasting wine from the Basque region of Spain

chacota
n. fun and games, high jinks, lively behavior, merriment, cheerfulness

chacotear
v. kid, jest

chacotearse
v. make fun of; take something as a joke

chacotero
n. joker

chacotero
adj. waggish, clownish, joking

chacotón
adj. merry, happy, festive, cheerful; enjoying a laugh (Southern Cone)

chacra
n. (Latin America) ranch, farm with large pastureland for raising livestock

chacuaco
n. crudely made cigar (Central America); cigar stub, small piece that remains after
smoking a cigar (Central America, Mexico)

chacuaco
adj. rough, coarse, crude (Caribbean, Southern Cone); clumsy, awkward (Caribbean)

chacó
n. shako, military dress hat with a flat top and a plume

chacón
n. Philippine lizard (four-legged reptile with scaly skin and a long tapering tail,
native to the Philippines)

Chad
n. República de Chad, país en África central; Lago Chad, lago en África, nombre
propio masculino

Chad
n. Chad, Republic of Chad, country in north central Africa; Lake Chad, lake in
Africa; male first name

Chadian
adj. chadiano, chadeño, chadí, de Chad, país de Africa

Chadian
n. chadiano (de Chad, país de Africa)

chadic
n. grupo de lenguas habladas en el oeste y en sur de Lago Chad y y en la región
centro-nórdica de África (rama de las lenguas afroasiáticas)

chador
n. chuddar

chador
n. túnica negra y suelta que cubre el cuerpo desde la cabeza hasta los pies
incluyendo gran parte de la cara (generalmente usado por mujeres musulmanas e
hindúes)

chaeta
n. cerda, seta (Zool.)
chaetal
adj. que presenta cerdas o crines (Zool.)

chafa
adj. worthless, valueless; trivial; useless (Mexico)

chafallar
v. botch, make a mess of things, ruin, bungle, screw up (Slang)

chafallar(transitive)
v. botch, make a mess of things, ruin, bungle, screw up (Slang)

chafallo
n. botched job, ruined project

chafalonía
n. worn-out gold jewelry, old gold jewelry (Andes)

chafalote
n. prick (vulgar slang) (Latin America)

chafalote
adj. common, ordinary; mediocre (Southern Cone)

chafar
v. muss; rumple

chafarote
n. cutlass

chafarrinada
n. spot, blemish, roundish stain

chafarrinar
v. blot, stain, discolor, smudge

chafarrinar(transitive)
v. blot, stain, discolor, smudge

chafarrinón
n. libel, smear, slander, smudge; spot, blemish, roundish stain

chafe
n. irrita; exasperar; irritarse

chafe
v. irritar, causar irritación a, inflamar; exasperar; irritarse; desbastar,
escoriar

chafer
n. especie de escarabajo

chaff
n. ahechaduras, barcia, paja desmenuzada, tamo; "tamo" de metal (en aeronaves
cintas de metal que son liberadas para disturbar las señales de armas dirigidos por
radar)

chaff
v. bromear, chotear; dar bromas a

chaff cutter
maquinari agrícola usada para cortar paja y hacer forrage para alimentar animales##

chaffer
v. regatear

chafferer
n. regateador

chaffinch
n. pinzón

chaffless
adj. Falto de barcia, que no tiene paja

chafiro
n. knife, tool with a thin sharp blade that is used for cutting (Central America,
Mexico)

chaflanar
v. chamfer, cut a sloping edge, bevel

chaflanar(transitive)
v. chamfer, cut a sloping edge, bevel

chaflán
n. bevel edge, chamfer

Chagall
n. Chagall (Marc, uno de los célebres pintores del siglo XX)

Chagas
n. Chagas, Dr. Carlos Chagas (1879-1933), médico brasilero quien tuvo un papel
fundamental en el descubrimiento de la enfermedad de Chagas y en la cura contra la
malaria

Chagas-Cruz disease
n. Mal de Chagas-Cruz, forma de tripanosomiasis ocurrida en regiones tropicales del
sur y centro América, infección bacterial potencialmente fatal transmitida por
insectos y por la mordida de animales (se caracteriza por fiebre alta y edema)

Chagas' disease
n. Mal de Chagas, forma de tripanosomiasis ocurrida en regiones tropicales del sur
y centro América, infección bacterial potencialmente fatal transmitida por insectos
y por la mordida de animales (se caracteriza por fiebre alta y edema)

chagra
n. yokel, country bumpkin

chagrin
n. pesadumbre,enfado; embarazo; desazón; desilusión, disgusto

chagrin
v. mortificar, avergonzar, consternar, vejar

chagrín
n. shagreen, rawhide with a rough and granular surface, rough untanned leather
chagua
n. gang, group of people who work together, system of group labor (Andes)

chaguar
v. milk, draw milk from the udder of a cow or another animal; wring out, squeeze to
force the liquid out of something (Southern Cone)

chaguar(transitive)
v. milk, draw milk from the udder of a cow or another animal; wring out, squeeze to
force the liquid out of something (Southern Cone)

chagüe
n. swamp, marsh, bog, low-lying area of land that is saturated with water and unfit
for agricultural purposes (Central America)

chagüite
n. swamp, low-lying area of land that is saturated with water and unfit for
agricultural purposes; field flooded by excess water; banana plantation (Central
America, Mexico)

chagüitear
v. chat, talk, converse; chit-chat, natter (Central America, Mexico)

chah
n. shah, king of Iran, sovereign in Iran (prior to the Islamic Revolution)

chai
n. lady, lass; dame, bird (slang)

Chaim
n. Chaim (nombre masculino en hebreo)

Chaim Topol
n. Chaim Topol (nacido en Tel Aviv en 1935), actor de cine y teatro israelí de fama
internacional, conocido por su papel estelar en "El Violinista en el tejado" por el
cual se mereció el Premio Oscar de la Academia (actuó también en el filme de James
Bond "Sólo por tus ojos" y otros)

chain
n. cadena, concatenación, medida de 20 m'

chain
v. encadenar, aherrojar, engarzar, poner grillos; concatenar, asociar

chain bridge
puente colgado##

chainear
v. shine, cause to shine; polish (shoes, silverware, etc.) (Central America)

chainear(transitive)
v. shine, cause to shine; polish (shoes, silverware, etc.) (Central America)

chained
adj. encadenado; restringido, arrestado, coartado; conectado (artículos
relacionados)

chained to
encadenado a##

chain hotel
Hotel perteneciente a una cadena de hoteles##

chainless
adj. sin restricción, sin trabas, sin cadenas; libre de restricciones

chainlet
n. cadenita

chain letter
carta en cadena (que es enviada a un número de personas simultáneamente y estos
deben enviar copias de dicha carta a otro número de personas sucesivamente)##

chainlike
adj. parecido a una cadena

chain link
vértebra en la cadena##

chain mail
Correspondencia en cadenas (correo que es enviado a un número de personas las
cuales lo distribuyen a otro número de personas y así sucesivamente)##

chainman
n. cadenero, agrimensor

chain of command
La cadena de comando, cadena de jerarquías de las obligaciones y autoridades desde
el mas alto al mas bajo (especialmente en el ejercito)##

chain of events
cadena de eventos#>

chain of mountains
cadena de montañas, cordillera##

chain of stores
cadena de tiendas##

chain printing
Impresora de cadena, Impresión de un número de ficheros juntos##

chain reaction
reacción en cadena##

chain saw
serrucho de cadena##

chainsmoke
v. fumar un cigarillo tras otro

chain smoke
v. fumar un cigarillo tras otro

chain-smoked
Fumó un pitillo tras otro##
chain smoker
fumador inveterado##

chain stitch
Punto de cadeneta##

chain stores
tiendas en cadena##

chain up
encadenar##

chainwheel
n. rueda dentada, piñón, rueda de engranaje, rueda con dientes o eslabones para
engranar los eslabones de una cadena; dientes de una rueda que enganchan los
eslabones de una cadena

chain wheel
Rueda de cadena##

chair
v. llevar a hombros, llevar en triunfo

chair
n. silla, asiento; cátedra

chaira
n. steel

chairar
v. sharpen, make sharp, make pointed (Southern Cone)

chairar(transitive)
v. sharpen, make sharp, make pointed (Southern Cone)

chairlady
n. presidenta, mujer que preside algo; mujer que preside una reunión; mujer que
preside un comité

chairlift
n. telesilla, telesquí, utilizado para transportar a los esquiadores hasta la cima
de la montaña, teleférico

chairman
n. presidente, persona que preside algo; presidente de una reunión o asamblea;
persona que preside un comité; máxima autoridad de una compañía; persona empleada
para llevar a otra en una silla

chairman
v. presidir, actuar como presidente (de un comité, un encuentro, etc.), actuar como
presidente

chairman of the board


presidente del directorio##

chairman of the committee


presidente del comité, presidente de la comisión##

chairmanship
n. presidencia, prepositura

chair of Elijah
La silla de Elijaho (silla en el cual se sienta el padrino en la ceremonia de
circuncisión)##

chairperson
n. presidente, persona que preside algo; persona que preside una reunión; persona
que preside un comité; autoridad en jefe de una compañía

chairwoman
n. presidenta, mujer que preside algo; mujer que preside una reunión; mujer que
preside un comité

chaise
n. tílburi

chaise longue
sillón##P#[l0254;0303;02D0;014B;g

chaise lounge
sillón reclinable, silla con un asiento alargado para reclinarse##

chaka
n. black ant, small insect which lives in large communities

chakas
n. drug couriers

chakra
n. chacra, punto o nódulo central en el cuerpo que canaliza la energía tanto física
como espiritual (Hinduísmo)

chal
n. shawl, wrap

chala
n. dough, money (Slang), corn leaf (Andes, Southern Cone), sandal, style of open-
topped shoe with a sole that is held to the feet by straps (Southern Cone)

chalada
n. crazy woman

chalado
n. freak, crazy person (Slang)

chalado
adj. barmy, batty, crazy (Slang)

chaladura
n. crankiness, grouchiness, irritableness

chalana
n. scow, flat-bottomed boat with square ends used for loading and unloading bulk
material

chalanear
v. haggle in a successful way, negotiate, argue over a price or condition; break in
a horse, tame (Latin America), pester, annoy, bother (Southern Cone), make fun of
(Central America)

chalanear(transitive)
v. haggle in a successful way, negotiate, argue over a price or condition; break in
a horse, tame (Latin America), pester, annoy, bother (Southern Cone), make fun of
(Central America)

chalaneo
n. horse trade

chalanería
n. hard bargaining, tough negotiating; horse trading; trickery, using tricks to
deceive

chalaquear
v. trick, deceive; cheat; chatter, make small talk (Central America)

chalaquear(transitive)
v. trick, deceive; cheat; chatter, make small talk (Central America)

chalar
v. gossip, talk about the private affairs of others

chalarse
v. go off the rails, go crazy

chalar(transitive)
v. gossip, talk about the private affairs of others

chalaza
n. cordón albuminoso transparente retorcido que sujeta la yema de huevo a la
membrana de la cáscara (Zoología); base de un óvulo a través del micrópilo a la
cual se fija el pedúnculo (Botánica)

chalcedonic
adj. calcedonio, relativo a la calcedonia, ágata de color azulado lechoso

chalcedony
n. calcedonia (especie de cuarzo translúcido)

chalchihuite
n. jade, green mineral used in jewelry and ornamentation (Mexico)

Chalcis
n. antigua ciudad en el sudeste de Grecia sobre la costa oeste de Evia

chalcography
n. calcografía, arte de grabar sobre cobre o metal (particularmente para
impresiones)

chalcopyrite
n. calcopirita

Chaldaic
adj. caldeo, de o perteneciente a Caldea

Chaldean
n. arameo, lengua semita de los caldeos
Chaldean
n. caldeo, pueblo antiguo semita en Babilonia; lengua semita de los caldeos

Chaldee
adj. arameo, caldeo, de o perteneciente a Caldea; de o perteneciente a la cultura o
al pueblo caldeo

chale
n. Chink, Chinese person, one of Chinese origin (derogatory) (Mexico)

chalecito
n. second home, home away from home; country house; home located outside of the
city

chaleco
n. waistcoat, vest

chaleco a prueba de balas


n. bulletproof vest

chaleco salvavidas
n. life jacket, life preserver

chalecón
n. con man, swindler, fraud, cheat

chalequear
v. trick, deceive; defraud; cheat (Southern Cone and Mexico)

chalequear(transitive)
v. trick, deceive; defraud; cheat (Southern Cone and Mexico)

chalet
n. chalet; club horse

chalet
n. chalet, chalé

chalice
n. cáliz

chalicosis
n. enfermedad pulmonar

chalina
n. cravat

chalk
n. tiza, trozo, yeso; Creta, clarión

chalk
v. marcar con tiza, escribir con tiza; entizar, engredar, poner tiza a

chalkboard
n. pizarra, tablero, pizarrón

chalkface
n. (Informal) enseñanza en clase (para diferenciarla de otras obligaciones o
deberes del maestro)
chalkiness
n. tiza (cualidad de tiza)

chalkstone
n. tiza, piedra de la tiza

chalky
adj. calcáreo, calizo, cretáceo, gredoso, yesoso

challah
n. Jalá, pan trenzado salpicado de sésamo o semillas de amapola que se come
generalmente el tradicional sábado judía o durante días festivos judíos

challenge
n. reto, desafío, lance de honor, recusación

challenge
v. emplazar, cuestionar, desafiar, disputar, opugnar, rebatir, retar, tomar
posición en contra de; poner en duda, confutar, impugnar, refutar; recusar; ser
desafiante

challengeable
adj. desafiable

challenged him
lo desafió##

challenged the conventions


Desafió las convenciones##

challenger
n. retador, contrincante, desafiador, rival

challenging
adj. desafiante, desafiador, impugnador, impugnante, provocativo, retador

challengingly
adv. desafiantemente; arduamente, difícilmente

challis
n. chalí, tela ligera de lana

chalona
n. dried salted mutton (Latin America)

chalone
n. chalón (secreción interna que reprime la actividad fisiológica)

chalote
n. eschalot

chalupa
n. shallop, small rowboat or sailboat designed for shallow waters

chalybeate
adj. ferruginoso

chalybite
n. chalibita, siderita, variedad común de mineral, hierro carbonado (Mineralogía)

chalán
n. horsedealer

chalé
n. chalet; club horse

chalón
n. shawl, large triangular or rectangular piece of fabric which is worn wrapped
around the head or shoulders (Latin America)

chama
n. (slang) kid, youngster (slang)

chamaca
n. girl, young female child

chamaco
n. boy, male child; boyfriend

chamada
n. brushwood, cut or broken branches, dense thicket; fire, blaze; smoke

chamagoso
adj. filthy, grimy; crude, raw; rude (Mexico)

chamal
n. tunic, loose-fitting garment often without sleeves and often belted (Southern
Cone)

chamar
v. (Slang) smoke, inhale and exhale tobacco smoke

chamarilero
n. secondhand dealer

chamarillero
n. junk-dealer, junk-man, person who buys and sells used items

chamariz
n. siskin, any of several species of small European finch

chamarra
n. sheepskin jacket; (Mexico) jacket

chamarrear
v. con, cheat, deceive (Central America)

chamarrear(transitive)
v. con, cheat, deceive (Central America)

chamarrero
n. quack doctor, one who practices medicine without having the proper
qualifications; charlatan (Caribbean)

chamarro
n. poncho, cloak that resembles a blanket with a hole in the middle for the head;
blanket or cape made of wool (Southern Cone, Central America, Mexico)
chamar(transitive)
v. (Slang) smoke, inhale and exhale tobacco smoke

chamba
n. turf, ground-level layer of matted soil and plant roots; pool, very small and
shallow body of water; ditch, long narrow channel dug in the ground; work, labor
(Caribbean and Mexico)

chambeador
adj. hard-working, industrious, putting a lot of effort into one's work (Mexico)

chambeador
n. (slang) hard worker, diligent person, industrious person, tireless worker
(Mexico)

chambeadora
n. (slang) woman who is a hard worker, diligent person, industrious person,
tireless worker (Mexico)

chambear
v. exchange, replace one thing with another

chambelán
n. chamberlain

chamber
v. encamarar; dar habitación

chamber
n. cámara, alcoba, cuarto, habitación

chamber concert
concierto de cámara##

chamberga
n. coat, protective outer garment (against rain, cold, etc.) (slang)

chambergo
n. cocked hat, broad-brimmed soft hat with three corners, headcovering shaped from
fabric or other material; coat (slang)

chamberlain
n. chambelán, camarero, sumiller

chambermaid
n. camarera, mucama

chamber music
música de cámara##

chambero
n. draftsman, one who plans and sketches (machines, structures, etc.) (Mexico)

chamber of commerce
cámara de comercio##

chamber of deputies
Cámara de diputados##
chamber orchestra
orquesta de cámara##

chamber pot
orinal##

chamberpot
n. excusado portátil ubicado cerca de la cama, receptáculo usado para orinar o
defecar en el dormitorio, basinilla

chamber theater
teatro de cámara##

chamber tomb
Habitación sepulcral##

chambona
n. lucky player, fluky player, woman who has success in games not because of skill
but luck

chambonada
n. clumsiness, awkwardness, lack of gracefulness; stroke of luck, single act of
luck, lucky shot; blunder, gross error, stupid mistake

chambonear
v. win by a fluke, win not by skill but by good fortune, have a stroke of luck
(Latin America)

chamborote
n. having a long nose (Andes, Central America)

chambra
n. housecoat, loose robe worn in the house, blouse; hubbub, uproar; machete, large
knife, commotion (Caribbean)

chambrana
n. uproar, tumult, riot; brawl, noisy fight or quarrel (Andes, Caribbean)

chambray
n. cambray, especie de lienzo blanco y delicado

chambre
n. gossip, tattletale, informer, rat (Informal) (Central America)

chambroso
adj. gossipy, of gossip; of one who gossips (Central America)

chamburgo
n. pool, pond, small lake; puddle, very small and shallow body of water; stagnant
water (Andes)

chambón
adj. awkward, clumsy; lucky, fortunate, accompanied by good luck, jammy (British
Slang), slovenly, careless, negligent

chambón
n. lucky player, fluky player
chameleon
n. camaleón

chamelicos
n. junk, trash, something which is useless or worthless; lumber, useless items that
have been put in storage; old clothing (Andes, Southern Cone)

chametz
n. jamtez, comida cuyo consumo no es permitido durante la fiesta judía Pesaj

chamfer
v. biselar, achaflanar, achañanar

chamfer
n. bisel, chaflán, estría, canal

chamfron
n. arnés o armadura medieval para proteger la cabeza del caballo

chamiza
n. thatch, covering or mat made from straw; thatch palm; brushwood, cut or broken
branches

chamizo
n. hut, small dwelling; tree that is half burned

chamo
n. term of endearment for a young person (Ecuador)

chamois
n. gamuza, rebeco

chamomile
n. manzanilla, camomila, camomilla (planta medicinal)

chamorro
adj. shorn, shaven, cut off (about hair or wool); cut close to the surface

chamorro
n. pork leg

champ
v. mascar ruidosamente, comer ruidosamente, masticar, morder, mascar, ronzar,
tascar; demostrar impaciencia, en especial los animales

champ
n. campeón

champa
n. turf, ground-level layer of matted soil and plant roots; sod; mop, lock of messy
hair; tangled mess (Latin America); tent, temporary cloth shelter; hut (Central
America)

champac
n. champaca, árbol tropical de Oriente de la familia de la magnolia que da flores
perfumadas y proprociona el 'aceite de champaca', usado en perfumería

champaca
n. champaca, especie de árbol de la familia de la magnolia que da flores amarillas
o naranjas y aceite aromático

champagne
n. champán, champaña

champaign
n. campiña

champak
n. champaka, árbol tropical de Oriente de la familia de la magnolia que da flores
perfumadas y proprociona el 'aceite de champaka', usado en perfumería

champanero
adj. champagne, of a sparkling white wine

champanizar
v. add an effervescence to

champanizar(transitive)
v. add an effervescence to

champaña
n. champagne, sparkling white wine

champañazo
n. party with champagne (Southern Cone)

champañoso
adj. champaign

champers
n. (uso británico informal) champán, champaña, vino blanco espumante

champertous
adj. continuación de un pleito para obtener parte de los bienes en litigio (Jur.)

champerty
n. acuerdo compartido de ganancias sobre demandas

champi
n. mushroom, any of numerous types of fungi that have short thick stems and cap-
like tops (of which some are highly poisonous and some are edible)

champignon
n. champiñón (tipo de hongo)

champion
v. defender, abanderar, abogar por, propugnar

champion
n. campeón, adalid, as, paladín, sostenedor; defensor

champion
adj. campeón; de primera, estupendo

championship
n. campeonato; defensa de alguna causa

champiñón
n. champignon, mushroom

Champlain
n. Champlain, lago en E.E.U.U.; fundador de Quebec en el Canadá

Champs Elysees
n. Campos Eliseos, ancha avenida principal en la ciudad de París famosa por sus
elegantes negocios y cafés (Francia)

champudo
adj. messy, dirty; disheveled, unkempt; having long hair (Latin America)

champurrado
n. cocktail, mixed drink (alcoholic); thick chocolate drink (Mexico); mixture,
blend, compound, mess

champurrar
v. mix a drink, make into a cocktail

champurrar(transitive)
v. mix a drink, make into a cocktail

champurreado
n. dish prepared in haste (Southern Cone), cocktail, mixed drink (alcoholic);
mixture, blend, compound, mess

champán
n. champagne, sparkling white wine

champú
n. shampoo

chamuchina
n. mob, disorderly crowd of people; group of small children; scorching, causing a
slight burn (Latin America), row, argument, quarrel (Andes, Caribbean)

chamullar
v. speak, talk, say; burble, speak quickly and excitedly; make up a story (Southern
Cone)

chamullar(transitive)
v. speak, talk, say; burble, speak quickly and excitedly; make up a story (Southern
Cone)

chamuscar
v. scorch; singe

chamuscarse
v. scorch

chamuscar(transitive)
v. scorch; singe

chamusquina
n. singe

chamán
n. medicine man, shaman, tribal priest who uses supernatural forces to heal illness
or predict the future
Chan
n. (Vhino) Chan, apellido; nombre propio femenino poco común; superior escolar en
el Budismo chino; adaptación china de una meditación indú bajo la influencia del
originario Taoísmo chino; Zen, religión budista practicada en Japón

chan
n. local guide (Central America)

chana
n. queso de fabricación casera usado para cocinar en el sur de Asia

chanada
n. trick, prank, mischievous or deceptive act; swindle, cheating, fraud

chanar
v. understand, grasp the meaning of (e.g. words)

chanar(transitive)
v. understand, grasp the meaning of (e.g. words)

chanca
n. grinding, crushing, breaking up into small particles; beating, defeating (Andes,
Southern Cone)

chancaca
n. cake (made of corn flour or wheat flour) (Central America), ulcer, open sore
accompanied by pus and disintegration of surrounding tissue (Andes); brown sugar,
unprocessed or partially processed sugar (Latin America)

chancadora
n. grinder, device which sharpens tools; device which grinds food; crusher,
something which crushes (Latin America)

chancar
v. grind, crush, break up into small particles, beat, beat up on, give a beating
to; treat with contempt (Latin America); botch up (Andes, Southern Cone)

chancar(transitive)
v. grind, crush, break up into small particles, beat, beat up on, give a beating
to; treat with contempt (Latin America); botch up (Andes, Southern Cone)

chance
adj. casual, accidental, fortuito

chance
v. arriesgar, aventurar, poner en peligro; ocurrir, acaecer, acontecer

chance
n. oportunidad, acaso, albur, azar, casualidad, chance, evento fortuito, fortuna,
ocasión; riesgo, aventura, probabilidad

chance
n. (Latin America) opportunity, chance

chancear
v. fool around, joke, jest

chancearse
v. jest, joke, fool around

chance it!
¡pruébalo!##

chancel
n. antealtar, presbiterio

chancellery
n. cancillería

chancellor
n. canciller, chanciller

chancellor of the exchequer


Canciller del ministerio de hacienda##

chancellorship
n. cancillería

chancellory
n. cancillería

chance of rain
Chance de lluvia##

chancero
adj. joking, merry, happy, cheerful; enjoying a joke

chancery
n. tribunal superior, chancillería, juzgado de paz, Tribunal de Justicia, tribunal
de paz; cancillería

chances are
las chances son##

chancha
n. sow, adult female hog, mature female pig (Latin America); small cart made of
wood; bike, bicycle (Southern Cone), mouth (Andes), truant (Andes, Southern Cone)

chanchada
n. nasty trick, mean prank (Latin America)

chanchero
n. pork butcher

chanchería
n. pork butcher's

chancho
n. (Latin America) pig, hog

chanchono
n. (slang) lie, untruthful statement

chanchullero
n. crook, petty thief

chanchullo
n. fiddle, swindle; trickery

chanchullos
n. jobbery, exploitation of a position for personal profit; graft

chancillería
n. chancery, office of a chancellor, division of the High Court of Justice
(Britain), office of public records, administrative office of a diocese, department
which issues bulls (Catholicism)

chancla
n. slipper

chancleta
n. scuff

chancletero
adj. common, ordinary; low-class, coming from a low rank in society; scruffy,
dirty, disheveled (Slang) (Andes, Caribbean)

chancletudo
adj. common, ordinary; low-class, coming from a low rank in society; scruffy,
dirty, disheveled (Slang) (Andes, Caribbean and Southern Cone)

chanclo
n. overshoe, galosh

chancona
n. swot, diligent female student, diligent student, hard-working student, hard
worker (Andes)

chancre
n. chancro (Med.: úlcera venérea)

chancro
n. (Medicine) chancre, ulcer, sore (symptom of syphilis)

chancroid
n. chancro (tipo de úlcera)

chancroidal
adj. chancroidal, parecido al chancre, tipo de úlcera

chancroido
n. chancroid, type of ulcer or sore

chancy
adj. arriesgado, expuesto, peligroso

chancón
n. swot, diligent student, hard-working student, hard worker (Andes)

chandal
n. track suit

chandelier
n. araña de luces, candelabro, lucerna, lustro

chandler
n. cerero

chandlery
n. cerería

Chanel
n. Chanel, apellido; nombre propio femenino; Coco Chanel (1883-1971), famosa
diseñadora de modas francesa y creadora de su propia línea de perfumes

chanelar
v. twig, understand, notice, observe

chanelar(transitive)
v. twig, understand, notice, observe

chanfaina
n. inexpensive stew, dish of meat and vegetables that is cooked by simmering; mess,
disorder, disarray; lucky break (Andes, Central America)

chanfle
n. cop, bobby, policeman (British Slang) (Southern Cone), kick with an arc or bend
to it (Mexico)

chanflón
n. contemptible person, person who is deserving of scorn, despicable person

chanflón
adj. misshapen, poorly shaped, deformed; crude, raw, unrefined

changa
n. porter; odd job, occasional job, irregular job (Andes, Southern Cone), tip,
gratuity especially paid to a porter (Andes), joke, humorous remark (Caribbean)

changador
n. porter, one who carries parcels; doorman; temporary job worker (Andes, Southern
Cone)

changango
n. small guitar (Southern Cone)

changarro
n. jalopy, old junky car; shop, small retail store (Mexico)

changarse
v. break down, go wrong, deteriorate

change
n. cambio, alteración, fluctuación, modificación, mudanza, transformación,
trasformación; permuta, substitución, sustitución, transposición, trastocamiento,
trastrueque; vuelto, dinero suelto, monedas

change
v. cambiar, alterar, convertir, modificar, mudar, variar; alternar, canjear,
permutar, trastrocar; alterarse, modificarse; ser cambiante, ser voluble;
transformarse

changeability
n. La posibilidad de se cambiado, capacidad de cambio, capacidad de adaptación
changeable
adj. cambiable, permutable; voluble, alteradizo, cambiadizo, inconstante, inquieto,
temperamental, tornadizo; alterable, cambiante, mudable, transmutable, trasmutable,
variable

changeableness
n. versatilidad, adaptabilidad, alterabilidad, mutabilidad

changeably
adv. cambiantemente

change color
mudar de color##

changed color
cambiar de color##

changed completely
cambió completamente##

changed direction
cambió de dirección##

changed gears
cambió de velocidad##

changed hands
cambió de manos##

changed his mind


cambiar de idea, cambiar de opinión##

changed his name


se cambió el nombre, cambió de nombre##

changed his skin


se dio vuelta##

changed his ways


cambió de costumbres##

changed image
cambió de imagen##

changed like socks


cambió como medias##

changed the subject


cambió de tema##

change feet
cambiar de paso##

change for the better


cambio beneficioso, cambio positivo##

change for the worse


cambio para peor; transformación negativa##
changeful
adj. cambiante

change gear
n. engranaje con el cual se puede cambiar la velocidad de máquinas o automóviles
mientras el motor propulsor sigue constante

change gears
cambiar velocidades##

change hands
cambiar de manos##

change lanes
pase a otro carril##

changeless
adj. inmutable, inalterable, invariable

changelessly
adv. Sin cambio, de manera que no se puede transformar o cambiar

changelessness
n. inmutabilidad, invariabilidad, constancia; perpetualidad, eternidad

changeling
n. niño cambiado por otro

change money
cambiar dinero##

change of habits
cambio de costumbres##

change of heart
cambio de parecer, cambio de opinión##

change of image
cambio de imagen##

change of life
n. época crítica, menopausia; cambio en el estilo de vida

change of scene
cambio de aire; cambio de escenario; cambio de escena##

change of values
cambio de valores##

change one's address


cambiar la dirección##

change one's tune


variar de tono##

changeover
n. conversión, cambio

changeover period
período de permuta (período en el que el trabajador veterano trabaja junto con el
nuevo, período de aprendizaje del nuevo trabajador)##

change places
cambiar de sitio##

changer
n. cambiador, cambista

changes hats
cambiar de sombreros (cambiar de funciones)##

changes in the syllabus


cambios en el horario, cambios en las horas (cambios de clases que se hace después
que se fijó un horario)#=

changes in the weather


cambios en el tiempo#=

change the charter


modificar la constitución##

change trains
cambiar de tren##

change tune
cambiar el tono de la voz; cambiar el puesto, cantar nuevas canciones##

changing
n. cambio

changing hands
cambia de manos##

changing of guard
cambio de guardia##

changing one's name


cambio de nombre##

changing the election system


cambio del sistema de elección##

changing the guard


cambio de guardia##

chango
n. little monkey, small monkey; vagina, female genital organ, cunt (vulgar slang)
(Mexico), child, young person, young servant (Southern Cone and Mexico)

chango
adj. alert, ready; sharp (Mexico), playful, mischievous (Caribbean, Mexico),
brainless, stupid, thoughtless; affected (Caribbean), annoying, bothersome
(Southern Cone)

changuear
v. fool around, joke, jest (Andes, Caribbean, Mexico)

changurro
n. crab, any of a number of crustaceans having five pairs of walking legs

changüí
n. joke, funny tale; swindle, fraud, trick, deception

channel
v. canalizar, arroyar, encañar, encarrilar, encauzar

channel
n. canal, acequia, cauce, conducto, viaducto; (inform.) canal, conferencia en el
Internet

channel 1
n. canal 1 (la televisión oficial)

channel 2
Canal 2 (en la TV)##

channelise
v. canalizar, encarrilar, dirigir, enfocar

Channel Islands
n. las Islas del Canal (grupo de islas bajo dominio británico en el Canal de la
Mancha)

channelization
n. canalización

channelize
v. canalizar, encarrilar, dirigir, enfocar

channel of information
conducto de información##

channel of investment
canalización de fondos, vías de inversión, conductos financieros##

channels of communication
vías de comunicación##

chanquete
n. whitebait, any of various small fish that are fried whole and eaten as
delicacies (especially the herring)

chanserv
n. servicio de canal (inform.-Internet) servicio de control de canales que realiza
un servidor

Chanserv
n. Chanserv, Servicio para el Registro de Canales, servicio de control de canales
que realiza un servidor, servicio proveído por DALnet para el control de los
canales IRC (Informática- Internet)

chanson
n. canción

chant
v. cantar, salmodiar
chant
n. cántico, cantinela, canto, canto llano, repetición cantada

chanta
n. loudmouth, person who speaks loudly and rudely, impolite and noisy person
(Slang) (Southern Cone); fraud, cheat

chantaje
n. blackmail; shakedown

chantajear
v. blackmail, extort money

chantajear(transitive)
v. blackmail, extort money

chantaje sistematizado
n. racketeering

chantajista
n. blackmailer, racketeer

chantar
v. put on, wear, clothe oneself with; thrust, drive by applying pressure, push;
throw, toss; deal, give, distribute (Andes, Southern Cone), abandon, leave behind;
deceive, mislead (Southern Cone)

chantar(transitive)
v. put on, wear, clothe oneself with; thrust, drive by applying pressure, push;
throw, toss; deal, give, distribute (Andes, Southern Cone), abandon, leave behind;
deceive, mislead (Southern Cone)

chanter
n. cantor, chantre

chanteuse
n. cantante

chantey
n. canto de marineros

Chan Theater
El Teatro de Chan (teatro de Jerusalén)##

chanticleer
n. chantecler, gallo

chantillí
n. chantilli, kind of whipped and flavored cream

chantoosie
n. Cantante (dialecto, chanteuse en francés)

chantre
n. precentor

chantry
n. capilla; donación para decir misa por los fundadores de una capilla
chant slogans
Entonar eslóganes##

chanty
n. Canción de los marineros (es cantado según el ritmo de trabajo)

Chanukah
n. Jánuca, Fiesta de las Luminarias, festividad judía que dura 8 días y conmemora
la victoria del judaísmo (Macabeos) sobre la cultura helenista y la reconsagración
del Templo

chanza
n. badinage, banter, jest

chanzas
n. raillery

chao
interj. ciao, goodbye

chaos
n. caos, babel, confusión general, desbarajuste, descalabro, descontrol total,
desorden, desorganización, pandemónium

chaotic
adj. caótico, confuso

chaotically
adv. caóticamente, en forma de caos

chaoticness
n. caos

chap
v. agrietar, rajar; rajarse, resquebrajarse

chap
n. grieta; tipo, socio, individuo

chapa
n. sheet, plate; ply; tag; veneer; lock (Latin America)

chapa de acero
n. sheet steel

chapa de cobre
n. copper sheet

chapa de identificación
n. identification tag

chapa de latón
n. sheet brass

chapa de matriculación
n. license plate

chapa de metal
n. sheet metal
chapado
adj. plated

chapado a la antigua
adj. fuddy-duddy

chapalear
v. lap

chapaleo
n. splashing, spraying; lapping, gently splashing against a surface; clatter,
tumult, noisy chatter

chapaleteo
n. lap

chapapote
n. pitch, tar, asphalt (Central America, Caribbean and Mexico)

chapar
v. plate

chaparajos
n. (España) chaparrajos, zahones o chaparreras, polainas o guardapiernas de cuero
unidas por un cinturón o acordonamiento usado por vaqueros sobre el pantalón a modo
de protección

chaparra
n. kermes oak, tree where the acorn nut comes from; scrub, thicket, dense growth of
small trees

chaparrada
n. cloudburst, sudden heavy rainfall

chaparral
n. chaparral

chaparral
n. chaparral, dense thicket of small evergreen trees or shrubs

chaparrear
v. pour, rain heavily

chaparreras
n. leather chaps, heavy leather pants without a seat worn over ordinary trousers by
ranch hands to protect the legs (Mexico)

chaparro
n. (Latin America) pudge

chaparro
adj. chubby, pudgy (Latin America)

chaparrón
n. downpour, cloudburst, rain shower

chapar(transitive)
v. plate
chapas
n. sheeting

chapatal
n. muddy area, place with a lot of wet and soft earth

chapati
n. pan redondo y achatado de la India hecho de harina de trigo integral sin
levadura y frito

chapatti
n. pan ázimo y chato de la India, pan chato y redondo de harina integral sin
levadura cocido en una plancha

chapbook
n. libro de coplas

chape
n. pigtail, long lock of hair, long braid of hair hanging at the back of the head
(Andes, Southern Cone)

chapear
v. veneer

chapeau
n. message of appreciation, congratulations message, action of taking off one's hat
to someone to recognize a job well done (figurative)

chapeau
n. Sombrero

chapeau
interj. well done!, congratulations!, nicely done!, good work!

chapel
n. capilla, templo protestante

chapela
n. beret, type of small round hat

chapelgoer
n. protestantes ingleses que no pertenecen a la Iglesia de Inglaterra

chapeo
n. hat, headcovering shaped from fabric or other material

chapero
n. queer, homosexual person (Offensive Slang), male prostitute

chaperon
n. chaperón, acompañante, chaperona, custodia, escolta

chaperon
v. hacer de chaperón, hacer de carabina; hacer de chaperón de, escoltar

chaperonage
n. custodia
chaperone
n. aquel que viaja como acompañante de una mujer soltera a modo de buenas
costumbres

chaperón
n. chaperon, escort, person who accompanies a young unmarried woman for the sake of
propriety (generally an older woman)

chapess
n. mujer (Británico)

chapeta
n. flush, redness, blush

chapetonada
n. illness brought about by a change in climate, rash, inflammation or eruption on
the skin (Andes), awkwardness, cumbersomeness, clumsiness (Andes, Southern Cone),
sudden strong rainstorm (Caribbean)

chapetón
n. rain shower

chapfallen
adj. triste, alicaído

chapinada
n. typical action of someone from Guatemala, dirty trick, contemptible or nasty
prank (Central America)

chapisca
n. corn harvest, gathering of the ripe corn crop (Central America)

chapista
adj. of or pertaining to tinsmith

chapista
n. plater, tinsmith, person who works in tin or tin plate; car-body worker

chapistería
n. auto-body shop, panel-beating shop

chapita
n. cop, police officer (Andes)

chapitel
n. spire

chaplain
n. capellán, párroco

chaplaincy
n. capellanías

chaplet
n. rosario; guirnalda

chapleted
adj. adornado con guirnaldas, adornado con cuentas
Chaplin
n. Chaplin (Charles, gran cómico y cineasta)

Chapman
n. Chapman, apellido

Chapman University
n. Universidad Chapman, universidad localizada en el condado de Orange (California)
con ciudades universitarias a lo largo de California y Washington (E.E.U.U.)

chapo
n. porridge made of corn, hot cereal made with corn

chapo
adj. short and stocky (Mexico)

chapodar
v. prune, cut, chop off; trim tree branches (or shrubs, etc.); reduce, lessen;
remove, take away, rid

chapodar(transitive)
v. prune, cut, chop off; trim tree branches (or shrubs, etc.); reduce, lessen;
remove, take away, rid

chapola
n. butterfly, any of a number of winged insects of the order Lepidoptera having
long slender bodies and four colorful wings (Andes)

chapolín
n. pool

chapopote
n. tar, dark thick substance obtained from wood and other organic substances
(Caribbean and Mexico); asphalt, black tar-like substance used for paving and
roofing; heroin, addictive narcotic which is made from morphine (Mexico)

chapote
n. tar, dark thick substance obtained from wood and other organic substances
(Caribbean and Mexico); asphalt, black tar-like substance used for paving and
roofing (Mexico)

chapotear
v. squelch, squish; splash; dabble; puddle

chapoteo
n. sponging; moistening; splash

Chappaquiddick Island
n. pequeña isla junto al extremo este de la isla Marta Vineyard (Massachusetts,
EEUU)

chaps
n. (España) chaparrajos, zahones o chaparreras, polainas o guardapiernas de cuero
unidas por un cinturón o acordonamiento usado por vaqueros sobre el pantalón a modo
de protección

chapstick
n. humectante de labios
chaptalizar
v. chaptalize, add sugar to a fermented beverage to increase the alcohol content

chaptalizar(transitive)
v. chaptalize, add sugar to a fermented beverage to increase the alcohol content

chapter
n. capítulo; capítula, subsidiaria, sucursal; cabildo

chapter and verse


como está escrito##

chapter headings
titulares##

chapucear
v. dabble; wet slightly; blunder, botch

chapuceramente
adv. roughly; amateurishly; clumsily

chapucero
adj. bungling, clumsy

chapucero
n. bungler

chapucería
n. botch, bungled work

chapulín
n. locust, grasshopper that has short antennae and migrates in swarms, cicada;
child, kid, young person (Latin America)

chapupa
n. pure luck, sheer fluke (slang)

chapuro
n. asphalt, black tar-like substance used for paving and roofing (Central America)

chapurrado
n. (Caribbean) mixed drink (alcoholic)

chapurrar
v. mix, blend substances together (drinks); speak with a lot of mistakes

chapurrar(transitive)
v. mix, blend substances together (drinks); speak with a lot of mistakes

chapurreado
adj. broken

chapurrear
v. patter, speak badly

chapuz
n. ducking, plunge

chapuza
n. odd job, botched job

chapuzar
v. duck, plunge

chapuzarse
v. duck

chapuzas
n. clumsy person, someone who lacks good motor skills; bungler, one who messes
things up

chapuzón
n. splashdown; duck

chapín
adj. having crooked legs or feet (Latin America)

chapín
n. Guatemalan, resident or native of Guatemala (country in northern Central
America); clog, wooden shoe

chaqona
n. felling, chopping down of trees; act of knocking down to the ground

chaquet
n. morning coat, man's full-dress jacket with two long tapering tails at the back

chaqueta
n. jacket; coat; turncoat, traitor; (Mexico) snitch, informer

chaqueta cazadora
n. windbreaker

chaqueta de la comida
n. dinner jacket, dress-coat without tails which is traditionally worn by men to
evening events

chaqueta de montar
n. riding jacket

chaqueta deportiva con botonadura doble


n. double breasted blazer

chaqueta de sport
n. blazer, sports jacket

chaquetar
v. criticize, disapprove, censure, find fault; be a turncoat, switch sides (to an
opposing political party, ideal, etc.); go back on one's word (Mexico)

chaquetar(transitive)
v. criticize, disapprove, censure, find fault; be a turncoat, switch sides (to an
opposing political party, ideal, etc.); go back on one's word (Mexico)

chaqueta sport
n. sports jacket

chaqueta taponada
n. cork jacket

chaquete
n. backgammon

chaquetear
v. rat, betray an accomplice to police

chaquetera
n. female turncoat, traitor, person who switches sides (to an opposing political
party, ideal, etc.)

chaquetero
n. turncoat, traitor

chaquetilla
n. jacket, short coat

chaquetón
n. reefer, short overcoat made of thick fabric; shooting jacket

chaquetón de marinero
n. peajacket

chaqué
n. morning coat

char
v. achicharrarse, quemarse; calcinar, carbonizar, chamuscar, churruscar, reducir a
carbón, requemar; ser calcinante; hacer trabajos de limpieza

char
n. quemadura; mujer de la limpieza, limpiadora, señora de la limpieza

character
n. carácter, individualidad, personalidad, temperamento, temple; (inform.)
carácter, cualquier símbolo que requiere un byte de almacenamiento (8 bits)

character actor
actor de carácter##

character assassination
asesinato de la reputación##

charactered
adj. caracteroso, de carácter fuerte

character evidence
testimonio del carácter##

character graphics
Gráfica de caracteres, Gráfica creada por el uso de caracteres estandartes
únicamente##

characterisation
n. caracterización, descripción de un carácter o personalidad; creación de un
personaje en una obra teatral o novela

characterise
v. caracterizar, describir; ser una característica de

characterised
adj. caracterizado, descripto, con significado de palabras, de o referido a
conceptos expresados exactamente

characteristic
adj. característico, distintivo, inconfundible, peculiar, simbólico, típico

characteristic
n. característica, atributo, particularidad, peculiaridad, propiedad, rasgo

characteristically
adv. característicamente, peculiarmente

characteristic traits
tratos característicos##

characterization
n. caracterización, descripción de un carácter o personalidad; creación de un
personaje en una obra teatral o novela

characterize
v. caracterizar, distinguir, particularizar, tipificar, describir; ser una
característica de

characterized
adj. caracterizado, descripto, con significado de palabras, de o referido a
conceptos expresados exactamente

characterless
adj. sin carácter, ñoño, sin personalidad

character loan
Préstamo individual (sin fiadores, confiando en el buen nombre de la persona)##

characterologic
adj. caracterológico, del análisis del carácter

characterological
adj. caracterológico, relativo al análisis del carácter

characterologically
adv. por medio de caracterología (examinación de cualidades del carácter)

characterologist
n. caracterologista, el que se ocupa de analizar las cualidades del carácter

characterology
n. caracterología, análisis de las cualidades del carácter

character printer
impresora de impacto (impresora que imprime un carácter después de otro
contrariamente a las impresoras de líneas)##

character reference
certificado de buena conducta (certificado oficial que se otorga como testimonio
del pasado limpio de una persona)##
character set
Conjunto de caracteres, Grupo de caracteres que un computador específico puede
usarlos##

Characters Per Inch


Caracteres por inch, Medida de densidad del tipo de letra de la impresora, CPI##

Characters Per Second


Caracteres por segundo, Medida de velocidad de transferencia de datos,CPS##

character string
Cadena de carácteres##

character witness
testigo de carácter##

charactery
n. uso de letras y señales para expresar definiciones

charada
n. charade, game in which words or phrases are pantomimed while others guess the
meaning

charade
n. charada

charadrio
n. dotterel

charaludo
adj. thin, skinny (Mexico)

charamusca
n. firewood, wood used as fuel for a fireplace (Latin America), type of candy
(Mexico); row, quarrel; noise, ruckus (Caribbean)

charanga
n. brass band, group of musicians who play wind instruments made of brass

charango
n. small guitar with five strings (Andes, Southern Cone)

charape
n. type of pulque, alcoholic drink made from the fermented sap of the agave plant
(Mexico)

charas
n. hashish, marihuana de la India, hojas y flores de una planta del cáñamo de la
India (usada como droga)

charca
n. pond, pool

charca cenagosa
n. plash

charca entre rocas


n. rock pool
charchina
n. old banger, (slang) car which is old and beat up (Latin America)

charco
n. pool; puddle

charcoal
n. carbón vegetal, carbón de leña, carbón leña, carboncillo

charcoal pencil
lápiz de carbón##

Charcot
n. Charcot (apellido francés)

charcutería
n. cooked pork meats

charcón
adj. thin, skinny (Andes, Southern Cone)

charcón
n. pool, pond, very small and shallow body of water (Andes, Southern Cone)

chard
n. acelga

chare
n. calle angosta, callejuela, pasaje; faena diaria, tarea rutinaria

charge
v. cobrar, cargar, facturar; acusar, acriminar, culpar, imputar, incriminar,
inculpar; ir a la carga; recargar, saturar, sobrecargar

charge
n. cargo, acusación, denuncia, imputación, incriminación, inculpación; costo,
precio; carga; custodia

charge a battery
cargar una batería##

chargeable
adj. acusable, cobrable, cobradero

chargeable income
ingreso que debe impuestos, ingreso bruto##

charge account
cuenta de cargo##

Charge Coupled Device


Dispositivo de cargamentos adyacentes, Dispositivo utilizable en la creación de
figuras para la planificación de fibras,CCD##

charged
adj. cargado

charged on the account


cargó en la cuenta (débito la cuenta)##
charged particle
partícula cargada##

charged to the account


cargó en la cuenta (se anotó a deuda de la cuenta)##

charge of electron
carga de electrón##

charge off
anulación de cargo (borradura de una deuda que no se puede pagar, anotación de una
deuda perdida)##

charger
n. cargador, alimentador; caballo de batalla, corcel; cargador de baterías

charge ratio
índice de cargo (cantidad de corriente eléctrica que se encuentra en una unidad de
masa del material - generalmente 1 gr.)##

charges function
función de gastos (expresión de pagos en relación al perímetro de producción)##

charge sheet
hoja de acusaciones##

charge to
cargar a cuenta de##

charge with
acusar de##

charging
n. cargo, acusación; carga; encargo; acreditar la tarjeta de crédito

charging batteries
cargando baterías##

charily
adv. cautelosamente, cuidadosamente, de manera recelosa

chariness
n. cautela

chariot
n. carroza, carruaje, cuadriga

charioteer
n. conductor de cuadriga

charioteer
v. cochero; constelación de auriga

charisma
n. carisma, atracción, atractivo personal (cualidad de dirigente)

charismatic
adj. carismático, que tiene encanto personal, un atractivo que influye en las
masas, que posee cualidades de dirigente

charismatic leader
líder carismático##

charitable
adj. caritativo, benéfico, benévolo, benigno, clemente, humano, generoso

charitable institutions
instituciones de beneficencia##

charitableness
n. caridad, benevolencia

charitably
adv. caritativamente, dadivosamente, desinteresadamente, desprendidamente,
generosamente

Charities
n. (Mitología griega) Caridades, las tres Gracias, tres hermanas deidades paganas
que personificaban la belleza seductora el encanto y placer quienes eran las
hermosas hijas de Zeus (Aglaya, Talía y Eufrósine)

charity
n. caridad, altruismo, beneficencia, benevolencia, compasión, filantropía,
generosidad, humanitarismo; limosna, acto de caridad, donación, obra benéfica

charity ball
baile de beneficencia##

charity begins at home


la caridad empieza por casa##

charity fund
fondo de beneficencia##

charity money
fondos de beneficencia, dinero donado##

charivari
n. charivari

charla
n. chitchat, small-talk, banter; gossip, tittle tattle

charla de trivialidades
n. small talk, chit chat

charlado
n. chat, conversation, talk

charlador
n. prattler, chatterer, one who talks a lot, garrulous person; gossiping

charladora
n. chatterbox, female who talks excessively; gossip, one who gossips, one who
spreads rumors

charladuría
n. small talk, common talk, chit chat; gossip, rumors, idle talk about the private
affairs of others

charlady
n. empleada doméstica, mujer de la limpieza, sirvienta, limpiadora

charla insustancial
n. idle talk, idle chatter

charlar
v. chatter, make small talk, chat; talk, gossip; visit

charlar(transitive)
v. chatter, make small talk, chat; talk, gossip; visit

charlatan
n. charlatán, farsante; curandero

charlatana
n. chatterbox, female who talks excessively; gossip, one who gossips, one who
spreads rumors; tactless; trickster, swindler, smooth-talking saleswoman;
charlatan, quack, one who claims more skill or knowledge than he actually has

charlatanear
v. shoot one's mouth off, make small talk

charlatanerie
n. charlatanismo

charlatanery
n. charlatanería

charlatanería
n. patter, small talk; palaver, idle or foolish chatter

charlatanic
adj. charlatanesco

charlatanical
adj. charlatánico

charlatanish
adj. charlatánico

charlatanism
n. charlatanismo, charlatanería, curandería, curanderismo

charlatanismo
n. quackery, charlatanism

charlatanry
n. charlatanería, curandería, curanderismo

charlatán
adj. charlatanic, of or pertaining to charlatans, characteristic of charlatans

charlatán
n. charlatan, quack; prattler, chatterbox
Charle
n. Carlos (nombre propio francés)

Charlemagne
n. Carlomagno

Charles
n. Carlos, nombre propio masculino

Charles Aznavour
n. Charles Aznavour (nacido en 1924), cantante y actor francés

Charles Baudelaire
n. Charles Baudelaire (1821-1867), poeta francés conocido por sus imágenes
grotescas y horribles y su lenguaje evocador, primer traductor de Edgar Allan Poe
al francés

Charles Chaplin
n. Señor Charles Chaplin, Señor Charles Spencer "Charlie" Chaplin (1889-1977),
comediante y estrellas de cine estadounidense de origen inglés

Charles De Gaulle
n. Charle De-Gaulle (militar y político francés, presidente de Francia)

Charles Dickens
n. Charles Dickens (1812-1870), escritor inglés

Charles Hermite
n. Charles Hermite (1822-1901), matemático francés

Charles Lindbergh
Charles Lindbergh (1902-1974) fué el primer piloto que cruzó el Océano Atlántico en
un viaje consecutivo desde Nueva York hasta París, es de origen americano##

Charles Louis de Secondat Montesquieu


Charles Louis de Secondat Montesquieu (1689 - 1755 París), escritor y filosofo
político francés, autor de "Cartas persas" y "El Espíritu de la leyes" obra que
influenció las doctrinas constitucionales y la división de poderes.##

Charles McBurney
n. Charles McBurney (1845-1913), cirujano norteamericano

Charles Merrill
n. Charles Merrill, Banquero americano (fundador de la gran compañía de inversiones
Merrill & Linch)

Charles Mingus
n. Charles Mingus (1922-1979), compositor de jazz y músico bass estadounidense

Charleston
n. charlestón (danza alegre de los años '20)

charlestón
n. Charleston, lively ballroom dance popular during the 1920s

Charles Weng
n. Charles Weng (Director y gerente de la empresa de computadoras Computer
Associates)
Charles William Gordon
n. Charles William Gordon, Ralph Connor (1860-1937), escritor y sacerdote
canadiense

Charles Zhang
n. Charles Zhang (fundador y gerente de la empresa de Internet china), ITC
(iniciales en Inglés)

charleta
n. chatterbox, female who talks excessively; gossip, one who gossips, one who
spreads rumors (Southern Cone)

Charley
n. apellido; Charly, nombre propio masculino (diminutivo de Charles); palabra en
clave para la letra "C"; (jerga) heroína

charli
n. 1000 peseta bill, 1000 peseta note

Charlie
n. nombre propio masculino (de Charles); tropas nor-vietnamesas o soldados de
Vietcong (apodo usado por los soldados americanos durante la guerra de Vietnam);
palabra código para la letra "C"; (jerga) cocaína

charlie
n. (Jerga Británica) idiota, imbécil, estúpido; cocaína

Charlie Biton
n. Charlie Biton (exdiputado, de los fundadores de las "panteras negras", activista
de la gente pobre)

Charlie Chaplin
n. Carlitos Chaplín, Charló (mimo y actor de cine americano; andar con los pies
apuntando hacia los costados)

Charlie Dimmock
n. Charlie Dimmock, Charlotte Eloise Dimmock (nacida en 1966), especialista en
jardinaje presentadora de un programa de jardinaje de la BBC

Charlie Parker
Charlie Parker (1920'1955), músico de jazz y compositor de música americano##

Charlie Sheen
n. Charlie Sheen (nacido en 1965 como Carlos Irwin Estevez), actor estadounidense,
hijo de Martin Sheen

charlista
n. speaker, lecturer

Charlot
n. Charlie Chaplin, Sir Charles Spencer "Charlie" Chaplin (1889-1977), English
comedy and film star

charlota
n. frozen cream cake

charlotada
n. gag, joke
charlotear
v. prate, chatter

charloteo
n. patter

Charlotte
n. Carlota, nombre propio feminino

Charlotte Bronte
n. Charlotte Bronte (1816-1855), escritora de novelas inglesa, la mayor de las
hermanas Bronte (hermana de Emily y de Anne)

Charlotte Eloise Dimmock


n. Charlie Dimmock, Charlotte Eloise Dimmock (nacida en 1966), especialista en
jardinaje presentadora de un programa de jardinaje de la BBC

Charlottesville
n. Charlottesville, ciudad en Virginia (EEUU)

Charlottetown
n. Charlottetown, ciudad en Canadá

charm
n. encanto, atracción, atractivo, donaire, embrujo, gracia, hechizo, sal, salero,
sandunga, simpatía; amuleto, fetiche

charm
v. encantar, cautivar, fascinar, seducir; hechizar, embrujar, ser encantador

charm away
hacer desaparecer el dolor {o problema} como por arte de magia##

charmedly
adv. cautivantemente, de modo fascinante; con buena suerte; embelesadamente, en
forma extasiante; bajo un hechizo mágico

charmer
n. persona fascinante, persona encantadora, seductor

charming
adj. encantador, atractivo, atrayente, embelesador, embrujador, entrador,
flechante, grácil, gracioso, muy atractivo, precioso, primoroso, saleroso,
simpático

charmingly
adv. fascinantemente, cautivadoramente, encantadoramente, preciosamente

charmingness
n. excitación, encanto, disfrute, deleite, placer; atracción, agradabilidad,
atractividad

charming young man


Joven encantador##

charmless
adj. Falto de encanto, falto de fuerza de seducción, sin gracia

charmlessly
adv. De manera falto de encanto, de manera falto de embrujo, falto de gracia

charnega
n. immigrant, Andalusian or Murcian female who moves to Catalonia to take up
permanent residence there

charnego
n. immigrant, Andalusian or Murcian person who moves to Catalonia to take up
permanent residence

charnel
n. morgue, sala de cuerpos

charnel
adj. contiene cuerpos

charnela
n. hinge

charneta
n. hinge, movable joint on which a door or other part turns

charol
n. patent leather; varnish, surface coat (usually of paint)

charola
n. (Mexico) tray

charolado
adj. polished, shiny, glossy

charolar
v. varnish

charolar(transitive)
v. varnish

charolés
n. Charoles, breed of cattle, breed of large and white colored cattle

charolés
adj. Charoles, pertaining to the breed of large and white colored cattle

Charon
n. Caronte (en la mitología griega, el barquero que hacía pasar las almas de los
muertos al infierno)

charpa
n. sword belt, pistol belt, sling (Central America)

charquear
v. jerk, dry meat, prepare preserved meat; slash, cut with a sharp quick stroke,
gash; wound; carve up, cut or slice into pieces (e.g. a baked chicken)

charquear(transitive)
v. jerk, dry meat, prepare preserved meat; slash, cut with a sharp quick stroke,
gash; wound; carve up, cut or slice into pieces (e.g. a baked chicken)

charquecillo
n. fish that has been dried and salted (Andes)

charqui
n. dried beef, beef jerky (Latin America), dried fruit, fruit dried and preserved
for eating; dried vegetables (Southern Cone)

charquicán
n. food dish comprised of vegetables and dried meat (Southern Cone)

charra
n. (Mexico) horsewoman, female horseback rider

charrada
n. coarse thing, something done or said in bad taste; flashy ornament; object which
is decorated in a tasteless way; gaudiness, loudness, tackiness; coarseness, lack
of refinement

charral
n. scrubland, area of land that is covered in low bushes or trees; thicket, dense
growth of small trees (Central America)

charramasca
n. firewood, wood used as fuel for a fireplace; kindling, small sticks of wood or
other flammable materials that are used for starting fires (Central America)

charranada
n. dirty trick, contemptible or nasty prank, dishonest behavior, plan which is
designed with mean intentions

charrar
v. talk, communicate with spoken words, chitchat; blab, babble

charras
n. mezcla de resinas y gomas de la planta del cáñamo

charrasca
n. trailing sword, sabre, double-edged sword with a blunt tip (also saber); knife,
tool with a thin sharp blade that is used for cutting, razor (Andes, Southern Cone,
Mexico)

charrasquear
v. stab, pierce or wound with a pointed weapon or other object, make a stabbing
movement; knife, cut or stab with a knife, cut through as with a knife (Mexico),
strum, play an instrument by brushing the fingers across the strings

charrasquear(transitive)
v. stab, pierce or wound with a pointed weapon or other object, make a stabbing
movement; knife, cut or stab with a knife, cut through as with a knife (Mexico),
strum, play an instrument by brushing the fingers across the strings

charrería
n. horsemanship, art of horseback riding (Mexico)

charretera
n. epaulet

charro
adj. loud, meretricious
charro
n. horseman, one who rides a horse

charrán
n. tern, type of bird; rascal, villain, scoundrel

charré
n. trap, device used for capturing, device used for containing; dog-cart

charrúa
adj. Uruguayan, of or about Uruguay (South America)

charrúa
n. Uruguayan, resident of Uruguay

chart
n. gráfica, cuadro, cuadro de gráficos, cuadro sinóptico; carta hidrográfica; carta
geográfica, carta de navegación, mapa

chart
v. hacer un mapa de, trazar un mapa de

charta
n. carta constitucional; estatuto; pacto; rollo; mapa

charter
n. letra patente

charter
v. alquilar los servicios de, contratar, fletar; establecer los estatutos de

chartered
adj. establecido por ley; autenticado

chartered accountant
contador público (contador reconocido por el colegio de contadores)##

chartered bank
Banco legalmente constituido (banco que actúa bajo licencia, banco que se ocupa de
un gran préstamo hecha por un grupo de bancos (préstamo de sindicato))##

charterer
n. fletador

charter flight
n. vuelo fletado, vuelo contratado, vuelo "charter"

charting
n. cartografía

chartismo
n. chartism

chartista
n. chartist

chartreuse
n. chartreuse, licor verdoso; color verde amarillento; cartuja
chartula
n. bolsillo de papel para remedios (en polvo)

charwoman
n. señora de la limpieza, asistenta, empleada, muchacha de los quehaceres;
sirvienta

chary
adj. cauteloso, cauto

Chas
n. Chas, nombre propio masculino

chasca
n. tangle, disorderly mass

chascar
v. click, knock quickly, strike in a way that produces a short snapping sound;
crunch; munch

chascarrillo
n. amusing story

chasco
n. let down

chascón
adj. matted, tangled; dirty and stuck together (often about hair), slow; dull-
witted, not understanding quickly; clumsy, awkward (Andes, Southern Cone)

chase
v. perseguir, cazar

chase
n. persecución; búsqueda, cacería

chase after
perseguir a##

chased him
le, lo persiguió##

Chase Manhattan
n. Chase Manhattan, Banco comercial americano (centralizado en Nueva York)

chaser
n. perseguidor

Chasidism
n. Chasidisimo, principio y líderes del movimiento conservativo religioso judío
(sus características son fervor religioso, mística y un régimen estricto de rezos)

chasing
n. caza

chasing away
escapar, destierro##

chasis
n. chassis

chasm
n. abismo, piélago, sima; trampa

chasmal
adj. abismal (de abismo)

chasque
n. messenger, one who carries a message or goes on an errand, person employed to
deliver official dispatches or go on special errands, courier (Latin America)

chasquear
v. snap, click

chasquearse
v. mess things up, make a mess of things; cause to go wrong (Andes)

chasquear(transitive)
v. snap, click

chasqueo
n. click

chasquido
n. click, snap; flick

chasquilla
n. fringe of hair

chasquillas
n. ponytail, hairstyle in which the hair is pulled into one tuft resembling a
horse's tail

chassis
n. chasis, armazón, bastidor, carrocería, fuselaje

chaste
adj. casto, decente, púdico, puro

chastely
adv. castamente, púdicamente

chasten
v. castigar, corregir, dar una reprimenda

chastened
adj. castigado, sancionado; reprendido, regañado, amonestado, reprobado

chastener
n. depurador (de estilo); corregidor; castigador; escarmentador

chasteness
n. castidad; inocencia

chastening
n. castigo, sanción, reprención, regaño, amonestación, reprobación; corrección,
escarmiento, llamada de atención, reprimenda
chastise
v. castigar, corregir, llamar la atención, penalizar, reprender, sancionar

chastisement
n. corrección, castigo, escarmiento, llamada de atención, reprimenda; azote,
flagelo

chastiser
n. castigador

chastity
n. castidad, decencia, pudicia, pudicicia, pureza

chastity belt
cinturón de castidad (aparato a candado que evita que la mujer tenga relaciones
sexuales con otros hombres fuera de su esposo)##

chasuble
n. casulla

chat
n. charla, conversación, plática

chat
v. charlar, conversar, departir, estar de chácara, estar de palique, palabrear,
parlar, platicar

chata
n. bedpan, pan used as a toilet for bedridden people; barge, flat-bottomed freight
boat; truck, large vehicle used to carry loads; sawed off shotgun

chatarra
n. scrap iron, scrap metal

chatarrero
n. scrap merchant, junkman, scrap dealer

chatarrería
n. junkyard

chatear
v. have a few drinks, go out drinking

chateau
n. castillo

chateaux en Espagne
castillos de aire##

chatelaine
n. castellana

chateo
n. bar hopping; chat, part of an on-line information service which allows several
users to communicate by typing

chat forum
foro de charla, Parte del servicio de información directo que permite a un grupo de
participantes comunicarse a través del tecleado##
chati
n. (slang) girl, bird, lass

chatline
n. (en el Reino Unido) servicio telefónico que permite a los usuarios hablar con
otros usuarios por diversión

chatney
n. chutney, spicy East Indian sauce or relish (contains a combination of raisins,
fruits, dates and onions)

chato
adj. pug nosed, flat nosed

chato
n. wine glass

chatre
adj. dressed up nicely, smartly dressed, dressed meticulously (Andes, Southern
Cone)

chat room
Cuarto de charlas en el Internet, cuarto virtual de charlas en la red##

chatroom
n. Cuarto de conversación en tiempo concreto real (Internet)

Chattanooga
n. Chattanooga, ciudad en el estado de Tennessee, E.E.U.U.

chattel
n. bien mueble, bienes muebles

chatter
v. charlar, charlatanear, charlotear, cotorrear, estar de cháchara, garlar, hablar
hasta por los codos, hablar por los codos, hablar sin cesar, no parar de hablar;
castañetear

chatter
n. charla, cháchara, charlatanerías, charloteo, cotorreo, garla, habladurías,
habladuría, palabreo, palique, parla, parlería, parloteo

Chatterbot
n. Programa que efectúa simulaciones de conversaciones humanas (por medio de
inteligencia artificial), es utilizada en los juegos de computadora y en sitios del
Internet

chatterbox
n. parlanchín, charlador, charlatán, churrullero, cotorra, dicharachero, enredador,
faramallero, faramallón, garlador, parlador

chatterer
n. parlanchín, charlador, charlatán, chismoso, platicador; chacharero, hablador

chatteringly
adv. Por medio del parloteo, por medio de la charla, hablando incesantemente

chattery
adj. (al hablar) falto de sentido y coherencia, tonto, charlatanería

chattily
adv. locuazmente

chattiness
n. locuacidad, charloteo

chatty
adj. locuaz, charlador, dicharachero, hablador, parlador, parlanchín, parlero;
conversacional

chatungo
adj. dear, precious, beloved (in a slang sort of way)

chatón
n. large stone in a fixed position, huge mounted stone

chau
interj. bye, ciao

Chaucer
n. Chaucer, Sir Geoffrey Chaucer (1340?-1400), medieval English poet, author of the
"Canterbury Tales"

Chaucer
n. Chaucer (Geremiás, poeta Inglés)

Chaucerian
adj. Perteneciente a Chaucer (Geremiás, poeta Inglés)

Chaucerian
n. choceriano, investigador de los escritos de Chaucer, poeta inglés

chaucha
adj. unripe, immature, not fully developed, green, premature (Andes, Southern
Cone), poor quality, insipid, lacking flavor, bland; in poor taste (Southern Cone)

chaucha
n. early potato (Latin America), string bean, green bean; food, substance which
provides the body with nutrients, nourishment (Andes); 20-cent coin; coin of a
small denomination; dough, money (Slang), little amount, peanuts, tiny amount

chauchau
n. chow, food, grub (Slang) (Andes, Southern Cone)

chauchera
n. pocketbook, purse, wallet, handbag (Andes, Southern Cone)

chauchero
n. boy sent out to take care of small jobs, boy employed to go on errands, one who
gets paid poorly for the work he does (Southern Cone)

chaufa
n. chop suey (Latin America)

chaufa
adj. of or like chop suey (Latin America)
chauffeur
v. conducir, hacer de chófer para

chauffeur
n. chófer, conductor, conductor privado

chauffeuse
n. chofer mujer, conductora

chaulmoogra
n. tipo de árbol

chaulmugra
n. tipo de árbol de la India

Chautauqua
n. Chautauqua, lago en Nueva York; villa en Nueva York

chautauqua
n. movimiento popular en USA de educación para adultos; encuentros educativos,
tertulias, en lugares abiertos con el objetivo de estudiar y entretenerse (que
comenzaron en la ciudad de Chautauqua, NY a fines del siglo XIX)

chauvinism
n. chauvinismo, chovinismo, patriotería, patrioterismo

chauvinismo
n. chauvinism

chauvinist
n. chauvinista, chovinista

chauvinista
n. chauvinist

chauvinista
adj. chauvinistic

chauvinistic
adj. chauvinista (exagerado amor a la patria, hasta el punto de asumir actitudes
arrogantes y despreciar a otros países), patriotero

chauvinistically
adv. patrioteramente (con nacionalismo fanático, con actitud arrogante y
despreciativa)

chauvinístico
adj. chauvinistic

chava
n. (Mexico) lass, lassie

chaval
n. lad, boy, male child

chavala
n. lassie, lass, chick (Slang)

chavalería
n. children

chavalo
n. street urchin, child who spends most of his time out on the street, male servant
(offensive) (Central America)

chavalongo
n. fever, high body temperature; disease characterized by high body temperature;
sunstroke, serious condition caused by excess exposure to the sun (characterized by
fever, weakness, and possible coma or death) drowsiness, sleepiness, tiredness

chavea
n. kid, child, youngster

chaveta
n. key; cotter, pin

chavetear
v. knife, cut or stab with a knife, stab, pierce or wound with a pointed weapon or
other object (Andes, Caribbean)

chavetear(transitive)
v. knife, cut or stab with a knife, stab, pierce or wound with a pointed weapon or
other object (Andes, Caribbean)

chavito
n. cowlick

chavo
n. laddie, lad

chayote
n. chayote, tropical vine which has light-green colored fruit that is cooked as a
vegetable, fruit of this vine

chañaca
n. itch, itchy feeling, scratchy sensation; rash; bad reputation, bad name, fame
for negative reasons (Southern Cone)

ch. (cheque)

ch/ (cheque)

che
interj. hallo!, you there! (used to gain attention); so? what of it?; hey (used to
show pleasure, surprise or mild irritation)

cheap
adj. barato, de bajo precio; de mala calidad; de mal gusto; tacaño, mezquino

cheap
adv. barato

cheapen
v. abaratar, degradar, depreciar, desmejorar, desvalorar, desvalorizar, rebajar el
precio a
cheapener
n. abaratador

cheaper than
más barato que, relativamente menos costoso que##

cheapest is dearest
lo barato sale caro##

cheapie
n. algo barato; producto hecho a bajo precio; persona tacaña

cheap imitation
imitación barata##

cheapish
adj. baratito, escazamente barato

cheaply
adv. a bajo precio, a precio reducido, barato

cheap melodrama
melodrama barato##

cheapness
n. baratura

cheap perfume
perfume barato##

cheap price
precio bajo, precio barato##

cheapskate
n. mísero, miserable

cheap tricks
triquiñuelas despreciables##

cheat
v. hacer trampa, actuar con engaño, cometer una estafa, hacer trampas, meter gato
por liebre, trampear, trapacear, truhanear; defraudar, estafar, timar; copiar,
copiarse

cheat
n. tramposo, embustero, estafador, timador, trapacero, trapacista, truhán; timo

cheatable
adj. Trampeable, que se le puede estafar, inocente, iluso

cheated on him
lo estafó, le hizo trampa##

cheater
n. engañador, defraudador, embaucador, estafador, usurpador

cheatingly
adv. tramposamente
cheat one of
estafar, quitarle a uno con engaños##

cheat someone of something


estafar a alguien, hacer una trampa a alguien##

checa
n. Czech, female native or resident of the Czech Republic, female resident or
native of the former nation of Czechoslovakia

checada
n. check (Mexico)

checar
v. (Mexico) check, examine

cheche
n. bully, intimidator, one who harasses weaker people; braggart, arrogant boaster,
show off (Caribbean)

Chechenia
n. Chechenia, republic of Russia in the northern Caucasus (also Chechenya or
Chechnya)

Chechenia
n. república de la ex Unión Soviética al norte del Cáucaso

Chechenya
n. Chechenya (república de la antigua U.R.S.S.)

Chechnia
n. región en el sur de Rusia

Chechnya
n. Chechnya, república Autónoma Rusa (en el pasado luchó por su independencia de
Rusia)

chechón
adj. pampered, spoiled, overindulged (Mexico)

check
v. comprobar, chequear, confrontar, consultar, cotejar, verificar; revisar,
inspeccionar; detener, bloquear, contener, frenar, paralizar, parar, refrenar,
reprimir; dar jaque, jaquear; dar a guardar

check
n. cheque; comprobación, chequeo, control, revisada, verificación; orden escrita
por una persona ordenándole al banco pagar una cantidad específica de dinero a otra
persona; detención, parada; orden de pago, giro postal, libranza

checkable
adj. controlable

check account
cuenta de cheques##

check authorization
autorización de cheques (permiso del banco para que el cheque sea cobrado)##
check bit
bit de control (bit transmitido junto con la información para probar la calidad de
su entrada)##

checkbook
n. chequera, libro de cheques, libro talonario, talonario de cheques

check box
Caja de comprobación, Cuadrado dentro de la caja de diálogo que permite a los
participantes hacer funcionar o apagar una posibilidad o una específica situación##

check cancellation
cancelación de un cheque (orden dada al banco por el dueño del cheque para que este
no sea cobrado)##

check cars for explosives


efectuar una revisación de explosivos dentro de automóviles##

check character
carácter de control##

check destruction
destrucción de un cheque (producir daños a un cheque)##

check digit
cifra de cheque##

check drawing
cobro de un cheque##

checked
adj. a cuadros, en cuadros; (inform.) marcado, activado

checked books out of the library


sacó libros de la biblioteca#=

checked him out


averiguó, comprobó##

checked himself
se refrenó, se retuvo; se contuvo, se reprimió##

checked on him
averiguó, hizo averiguaciones a su respecto##

checked thoroughly
examinó a fondo##

checker
v. matizar con diferentes tonalidades; hacer marcas dentro de cuadrados

checker
n. cuadros en un tejido; piezas (en el juego de damas); inspector, revisor,
verificador

checkerberry
n. especie de planta

checkerboard
n. tablero de ajedrez, tablero de damas

checkers
n. juego de damas

check for contraband


Inspección de contrabando##

check in
inscribirse##

checking
n. comprobación, arqueaje, arqueamiento, arqueo, control, cotejo, repaso, revisada,
verificación; guardería de equipaje

checking account
cuenta bancaria de cheques##P#ncheck·ing ac·count || 't0283;ek026A;014B;

checking balance
balance de cuenta##

checking program
Programa de control##

checkless
adj. desenfrenado

check limitation
Limitación de cheque (después del período en el cual se podía reclamar el pago del
cheque)##

checklist
n. lista de cosas o tareas para ser hechas o chequeadas; lista de nombres a ser
marcados o consultados

check mark
Marca de comprobación, Marca que se encuentra al lado de una posibilidad del menú e
indica que la posibilidad es activa##

checkmate
n. jaque y mate, jaque mate

checkmate
v. dar jaque y mate, dar jaque mate, dar mate, jaquear

check out
despedirse (de manera formal del lugar que da servicios de recepción); chequear,
hacer revisión específica; morirse (argot)##

checkout
n. caja; dejar la habitación en un hotel

check out pilot


Piloto de verificación (persona que se ocupa de verificar el nivel de adaptación de
los candidatos a pilotos)##

checkpoint
n. punto de inspección, punto de control, punto de referencia
check point
n. estación de inspección, estación de registro; Check Point, Compañía de Programas
(fundada en Israel), que se especializa en la producción de sistemas sofisticados
de seguridad y protección de información en el Internet

check rate
índice de cheques (índice de cambio básico, índice de demanda)##

check return
devolución de cheque (devolución por el banco de un cheque al depositario sin
pagarlo)##

checkroom
n. guardarropa, guardarropía

checks and balances


Sistema de frenos y balances, serie de limitaciones y chequeos en un sistema de
gobierno cuya función es cuidar el balance entre los diferentes extremos y evitar
así el acumulo de fuerzas##

checks collection
colección de cheques##

checksum
n. suma de chequeo: esquema simple de detección de errores, donde cada mensaje
transmitido es acompañado con un valor numérico basado en el número de grupo de
bits del mensaje

check sum
suma del cheque (número dado que da la indicación de la serie del cheque por medio
de comparación de este con el resultado de su suma)##

check the enemy's advance


Frenar el avance del enemigo##

checkup
n. chequeo general (en Medicina); chequeo intensivo y profundo de un aparato o
instrumento (como autos y otros)

check up on
examinar, inspeccionar; averiguar##

check verification
verificación de cheque (examinación de la autenticidad de un cheque)##

checo
adj. Czech, of the Czech Republic; of the former nation of Czechoslovakia

checo
n. Czech, resident of the Czech Republic; resident of the former nation of
Czechoslovakia

checoslovaca
n. Czechoslovakian, female resident of the Czech Republic, resident of the former
nation of Czechoslovakia

checoslovaco
n. Czechoslovakian, resident of the Czech Republic, resident of the former nation
of Czechoslovakia
checoslovaco
adj. Czechoslovakian, pertaining to Czechoslovakia, former country in central
Europe (now divided into the Czech Republic and Slovakia)

Checoslovaquia
n. Czechoslovakia, former country in central Europe (now divided into the Czech
Republic and Slovakia)

Cheddar
n. tipo de queso

Cheddar cheese
Queso Cheddar##

cheeba
n. marijuana (Jerga)

cheek
v. insolentarse

cheek
n. mejilla, cachete; descaro, desfachatez, desparpajo, desvergüenza, zafaduría

cheekbone
n. pómulo

cheek by jowl
uno al lado del otro##

cheekily
adv. descaradamente, atrevidamente, con caradurez, desvergonzadamente,
faltonamente, frescamente, irrespetuosamente, insolentemente

cheekiness
n. flamenquería

cheeky
adj. descarado, atrevido, desfachatado, deslenguado, desparpajado, fresco,
insolente, inverecundo, zafado

cheep
n. gorjeo, piada

cheep
v. piar, gorjear, hacer pío, piular

cheeper
n. pajarito recién nacido

cheer
v. animar, alentar, consolar, dar ánimos, levantar el ánimo; alegrar, hacer feliz;
vitorear, aclamar, aplaudir, congratular, ovacionar, victorear

cheer
n. alegría; ovación, aplauso, refocilación, vítor

cheered him up
le animó, le alegró, le puso de buen humor##
cheered up
animado##

cheerful
adj. alegre, airoso, fausto, gayo, risueño

cheerfully
adv. alegremente, animadamente, entusiásticamente, festivalmente, festivamente,
jovialmente, jubilosamente, ledamente, regocijadamente

cheerfulness
n. alegría, buen humor, jocundidad

cheerily
adv. alegremente, animadamente, jovialmente

cheeriness
n. alegría

cheering
adj. animador, alborozador, que anima, que da ánimos

cheeringly
adv. animadamente, animosamente, de forma esperanzadora, comprensivamente

cheering up
estímulo, aliciente, incentivo#>

cheerio
interj. adiós, hola

cheerlead
v. animar, estimular, participar en un grupo de estimuladoras de vitoreos

cheerleader
n. organizador del apoyo, porrista, que inicia los vivas en un acontecimiento
deportivo

cheerleading
n. compañeras en un conjunto de agitadoras (en eventos deportivos)

cheerless
adj. triste, apesadumbrado, deprimido, desconsolado, inconsolable, melancólico, sin
consuelo

cheerlessly
adv. sombríamente, melancólicamente, tristemente

cheerlessness
n. tristeza

cheer up!
¡Animo!##

cheery
adj. alegre

cheese
v. (Fam) abandonar, desistir

cheese
n. queso

cheese ball
bola de queso##

cheese blintzes
panqueques de queso (buñuelos rellenos de queso)##

cheese bourekas
Burrekas de queso##

cheeseburger
n. quesoburguesa, hamburguesa de queso

cheesecake
n. pastel de queso, quesadilla, torta de queso

cheese cake
torta de queso##

cheesecloth
n. estopilla

cheese dough pockets


Rellenos de queso##

cheese filling
relleno de queso (para pasteles)##

cheese knife
cuchillo para queso##

cheeseparing
n. tacañería, avaricia

cheese pie
pastel de queso##

cheese quiche
pastel de queso##

cheesiness
n. Quesillo, Que tiene textura de queso

cheesy
adj. parecido al queso, cáseo, caseoso, que sabe a queso; que no vale gran cosa

cheetah
n. leopardo pequeño

chef
n. cocinero, chef, cocinero en jefe, cocinero profesional, jefe de cocina, maestro
de cocina

chef
n. chef, professional cook, head cook
cheilitis
n. infección de los labios

cheiloplasty
n. queiloplastía, cirugía plástica en el labio

cheiloschisis
n. queilosquísis, labio leporino

cheilosis
n. rajadura de labios

cheira
n. steel, hard and strong metal alloy made up of iron and carbon (used for making
knives, machines, etc.), shoemaker's knife; knife, tool with a thin sharp blade
that is used for cutting

cheirology
n. Quiromancia (adivinación por las rayas de las manos, diagnóstico de la
personalidad a través de las lineas de la palma de la mano)

cheiropompholyx
n. quiropomfolix, forma de ecsema en cual aparecen pequeñas ampollas en las palmas
de las manos

Chejov
n. Chekhov, Anton Chekhov (1860-1904), Russian playwright and author

Chekhov
n. Chekhov (Antonio Pavolovitz, escritor y dramaturgo ruso)

chela
n. Pinzas, tenazas (como de cangrejo, escorpión y etc.)

chelate
adj. relativo a las tenazas

chelate
n. Compuesto químico que viene a ser un complejo orgánico con mansurrones metálicos
(como la clorofila en las plantas, la hemoglobina en la sangre y otros)

chelation
n. quelación (Quím.)

chele
adj. blonde, fair, light in color (Central America)

chelear
v. whiten, make white, bleach, whitewash; painting walls with whitewash (Central
America)

chelear(transitive)
v. whiten, make white, bleach, whitewash; painting walls with whitewash (Central
America)

cheli
n. guy, fellow, chap (Slang), boyfriend, male companion; form of slang from Madrid
in the 1970's
chelicera
n. quelicera, par de pinzas de los arácnidos y cangrejos

cheliped
n. especie de portadores de tenazas (en los cangrejos y arañas)

chelista
n. cellist, one who plays the cello

Chelm
n. Ciudad en Polonia en la cual los habitantes eran considerados estúpidos

Chelmno
n. Chelmno, campo de exterminio situado en la zona central de Polonia durante la 2ª
Guerra Mundial

chelo
n. cello, large four-stringed instrument of the violin family that is played with a
bow while resting upright between the player's knees; cellist, one who plays the
cello

cheloid
n. queloíde (tipo de tumor que forma excrecencias en la piel)

Chelonia
n. quelónidos, tortugas

chelonian
n. quelonio, tortuga

chelonian
adj. relativo a la tortuga

Chelsea
n. Chelsea (grupo de fútbol inglés)

chelín
n. shilling, monetary unit of a number of countries (Kenya, Somalia, Tanzania, and
Uganda); former monetary unit of a number of countries (including the United
Kingdom, Australia, Ghana, etc.)

chelín austríaco
n. schilling, unit of currency in Austria

chem.
adj. Abrev. de "chemical" : producto químico

chemical
adj. químico

chemical agent
producto químico; arma química##

chemical ammunition
munición química (explosivos que en su acción se desprenden materiales químicos
venenosos)##

chemical bomb
bomba química, explosivo de gas##

chemical composition
composición química##

chemical compound
complejo químico##

chemical conglomerate
conglomeración química (industria que produce varios productos químicos, industria
de químicos)##

chemical element
elemento químico##

chemical energy
Energía química (la energía almacenada en las conexiones moleculares de la
materia)##

chemical engineer
ingeniero químico##

chemical engineering
ingeniería química##

chemical fertilizer
n. fertilizador químico

chemical fog
niebla química##

chemical formula
fórmula química##

chemical grenade
granada química##

chemically
adv. químicamente

chemical plant
planta química##

chemical process
proceso químico##

chemical reaction
reacción química##

chemicals
n. productos químicos

chemical substances
sustancias químicas##

chemical technology
tecnología química (teoría de procesamiento químico de materiales)##

chemical warfare
guerra química##

chemical warhead
carga química, ojiva química##

chemical war head


carga química; ojiva química##

chemical weapons
armas químicas##

chemiluminescence
n. luminiscencia a bajas temperaturas (en reacciones químicas)

chemise
n. camisa de mujer, enagua

chemist
n. químico, boticaria, boticario, farmacéutico

chemistry
n. química

chemistry teacher
maestro de química##

chemo
n. inhalant (Mexico)

chemokinesis
n. quimoquinésis (actividad acrecentada del organismo por influencia de una
sustancia química)

chemokinetic
adj. quimoquinético, relativo a la quimoquinésis, actividad acrecentada de un
organismo por influencia de una sustancia química

chemoprevention
n. quimioprevención, método preventivo para enfermedades usando agentes químicos

chemoprophylactic
adj. quimioprofiláctico (evita enfermedades por medios químicos)

chemoprophylaxis
n. quimoprofilaxis

chemoreception
n. quimorecepción, reacción fisiológica a un estímulo químico

chemoreceptive
adj. quimioreceptivo, de respuesta fisiológica a causas químicas

chemoreceptor
n. quimoreceptor

chemoreflex
n. quimoreflejo, reflejo causado por un estímulo químico

chemosis
n. hidropesía conjuntiva

chemosmosis
n. quimosmosis (operación química entre sustancias a través de una membrana)

chemosmotic
adj. quimosmótico, de la quimosmosis, actividad química entre sustancias a través
de una membrana

chemosurgery
n. quimiocirugía (uso de sustancias químicas en vez de una operación)

chemosurgical
adj. quimoquirúrgico (que emplea sustancias químicas en lugar de cirugía)

chemosynthesis
n. quimosíntesis, síntesis de compuestos orgánicos con energía derivada de una
reacción química

chemosynthetic
adj. quimiosintético (síntesis de compuestos orgánicos en energía producida por
acciones químicas)

chemotactic
adj. quimotáctico, que es atraído por una sustancia química

chemotactically
adv. quimotácticamente, por atracción a un factor químico

chemotaxis
n. quimiotaxis, atracción a un factor químico

chemotherapeutic
adj. quimioterapéutico (remedio que contiene materiales químicos)

chemotherapeutical
adj. quimioterapéutico (remedio que contiene materiales químicos)

chemotherapeutically
adv. a través de quimioterapia, quimioterapéuticamente (tratamiento de enfermedades
a través de materiales químicos)

chemotherapeutics
n. remedio quimioterapéutico (remedio que contiene materiales químicos)

chemotherapist
n. quimioterapeuta (trabaja en quimioterapia)

chemotherapy
n. quimioterapia

chemotropic
adj. quimotrópico (que crece o se mueve en reacción a un estímulo químico)

chemotropism
n. quimotropismo (crecimiento o movimiento en reacción a un estímulo químico)

chemurgic
adj. quimiúrgico (en química - aprovecha sustancias orgánicas para el desarrollo de
productos industriales)

chemurgy
n. quimurgia (Quím. - aprovechamiento de sustancias orgánicas para el desarrollo de
productos industriales)

Chen
n. apellido

chenille
n. chenille, decorative thread or yarn

chenille
n. felpilla, cordón de adorno

Chennai
n. Chennai, ciudad puerto en el sudeste de la India (antiguamente conocida como
Madras)

chenopodium
n. especie de planta

chepa
adj. humped

chepa
n. hump, bump

cheposa
n. hunchback, spinal deformity causing a humped back; person having an abnormally
protruding back

cheposo
adj. hunchbacked, having an abnormally protruding back due to a spinal deformity

cheposo
n. hunchback, spinal deformity causing a humped back; person having an abnormally
protruding back

cheque
n. cheque, orden escrita por una persona ordenándole al banco pagar una cantidad
específica de dinero a otra

cheque
n. cheque, check

cheque al portador
n. bearer cheque

chequear
v. check in, register

chequear(transitive)
v. check in, register

cheque de viajero
n. traveler's check, document which replaces money for tourists which provides them
with security
cheque en blanco
n. blank cheque

cheque hotelero
n. hotel bill

cheque no pagado
n. unpaid bill

chequeo
n. checkup; check

chequera
n. checkbook, book of blank checks given to an account holder by a bank (Latin
America)

chequered
adj. cuadriculado

cheque sin fondos


n. bad cheque

Cher
n. Cher (nacida en 1946 con el nombre de Cherilyn Sarkisian La Piere), actriz y
cantante americana, ganadora del Oscar como Mejor Actriz por su actuación en "Claro
de luna"; río de Francia

Cherbourg ships
Barcos Cherbourg (barcos franceses robados por el cuerpo marítimo de Israel)##

cherchar
v. talk, chitchat

cherchez la femme
busque a la mujer##

Cherenkov
n. apellido; Pavel Alekseyevich Cherenkov (1904-1990), físico ruso ganador del
premio Novel

cherife
n. sheriff, chief law enforcement officer of a county who is responsible for
carrying out court orders (Latin America)

Cherilyn
n. Cherilyn, nombre propio femenino; Cherilyn Sarkisian La Piere nombre de
nacimiento de Cher (nacida en 1946), actriz e cantante americana

Cherilyn Sarkisian La Piere


n. Cherilyn Sarkisian La Piere nombre de nacimiento de Cher (nacida en 1946),
actriz e cantante americana

cherish
v. apreciar mucho, llevar en el corazón, querer, querer a, valorar; abrigar

cherish a serpent in one's bosom


Abrigar una serpiente en el seno de la familia##

cherished
adj. mucho apreciado, llevado en el corazón

cherisher
n. que cuida, que se encariña

cherish the hope


abrigar la esperanza##

cherna
n. wreckfish, brown fish of the Atlantic and Mediterranean found around rocks and
shipwrecks, stone bass

Chernobyl
n. Chernobyl, ciudad en Ucrania (en 1986 hubo un accidente atómico); (inform.)
especie de virus que se expandió por medio del Internet causando muchos daños en el
ordenador

chero
n. buddy, friend, pal; mate (Central America)

Cherokee
n. cheroqui, miembro de una tribu india; lengua hablada por miembros de la triby
cheroqui

cheroot
n. cigarro

cherry
n. cereza

cherry
adj. color cereza, de color cereza, rojo fuerte

cherry brandy
cherry brandy, licor de cerezas (bebida alcohólica)##

cherry jam
confitura de cerezas##

cherry liquor
licor de cereza##

cherrystone
n. carozo de cereza

cherrywood
n. madera del cerezo

chersonese
n. península

chert
n. tipo de cuarzo o pedernal

cherty
adj. rocoso

cherub
n. querubín, arcángel, querube
cherubic
adj. angelical, angélico, celestial, seráfico; de niño

cherubical
adj. como un ángel; bello, ingenuo

cherubically
adv. querubicamente

cheruto
n. cheroot, cigarette

cherva
n. castor oil plant, type of oil obtained from castor beans and used as a lubricant
and medication

chervil
n. perifollo, hierba comestible

Chesapeake
n. Chesapeake, nombre de una nave estadounidense que fue hecha prisionera por los
ingleses en 1813; ciudad y bahía en E.E.U.U.

Cheshire
n. Cheshire, distrito de Inglaterra

Cheshire cheese
queso Cheshire##

chess
n. ajedrez, escaques

chessboard
n. tablero de ajedrez

Chessed shel Emet


Gracia de verdad##

chessel
n. molde de queso, molde donde se prensa el queso

chessman
n. pieza de ajedrez, trebejo

chessmaster
n. Especializado en el arte del ajedrez

chess olympiad
olimpiada de ajedrez##

chess player
jugador de ajedrez, ajedrecista##

chest
n. pecho; baúl, arca, arcón, cofre, cómoda

chested
adj. que tiene un pecho de medidas o cualidades particulares
Chesterfield
n. Chesterfield, ciudad en Inglaterra; ciudad en Missouri (EEUU); ciudad en Virgina
(EEUU); apellido

chesterfield
n. sobretodo de hombre; sofá tapizado

Chesterton
n. Chesterton, apellido; Gilbert Keith Chesterton (1874-1936), ensayista y escritor
inglés conocido por sus opiniones políticas conservadoras; ciudad en Indiana (EEUU)

chestnut
n. castaña; castaño

chest of drawers
cómoda##

chesty
adj. de pecho voluminoso, ancho de pecho

cheurón
n. chevron, "V" shaped symbol (indicating rank)

cheval
n. caballo

chevalier
n. caballero, gentilhombre

Chevalier de Lamarck
n. Chevalier de Lamarck, Jean Baptiste Pierre Antoine de Monet Lamarck (1744-1829),
naturalista francés

cheville
n. palabra redundante (agregada para extender una línea de verso)

Cheviot
n. cheviot

cheviot
n. Cheviot, breed of English sheep; tweed, coarse woolen fabric made in different
weaves and colors

chevió
n. Cheviot, breed of English sheep

chevon
n. carne de cabra

chevrolet
n. Chevrolet (automóvil americano)

chevron
n. cheurón, galón; sardineta

Chevron
n. Chevron, compañía petrolera americana (centralizada en San Francisco, EEUU)
chevrón
n. chevron, "V" shaped symbol (indicating rank)

Chevy Chase
Chevy Chase (nacido en 1942 como Cornelius Crane Chase), comediante y actor
americano##

chew
n. mascada

chew
v. masticar, mascar, ruminar; meditar sobre; rumiar

Chewa
n. miembro del pueblo Negro que habla bantú y vive en Malawi Zambia y norte de
Zimbabue

Chewa
n. lengua bantú de la familia de las lenguas níger-congo (hablada en Malawi, Zambia
y Mozambique)

chewable
adj. masticable, que se puede masticar

chewed gum
masticó goma de mascar, masticó chicle##

chewed the cud


rumió##

chewer
n. mascador

chewing
n. mascada, masticación

chewing gum
chicle, goma de mascar##

chewing gum pack


paquete de chicles, paquete de goma de mascar##

chewing the cud


rumiando##

chewink
n. especie de ave del este de Norteamérica

chews gum
mastica goma de mascar, mastica chicle##

chew the cud


rumiar##

chew the rag with someone


charlar con alguien##

chew upon
rumiar, meditar, cavilar##
chewy
adj. masticable, fácil de mascar; difícil de masticar, que necesita mucha
masticación; de consistencia que necesita mucha masticación (de la comida)

Cheyenne
n. Cheyenne, río que nace en el este de Wyoming y fluye hacia el este cruzando
Dakota del Sur (Estados Unidos); capital de Wyoming (Estados Unidos); lengua
algonquiana de la tribu indígena cheyenne

Cheyenne
n. sheyén, tribu indígena que habita en Montana (EEUU)

Cheyne
n. Cheyne, apellido

CHF
insuficiencia cardíaca con edema pulmonar, estado en el que el corazón no bombea
sangre apropiadamente y causa una acumulación de líquidos en los pulmones
(Medicina)####CHF (congestive heart failure)

chi
n. qui (letra griega)

Chiang Kai-Shek
n. Chiang Kai-Shek (1887-1975), político y líder militar chino, ex-presidente de
China

Chiang Mai
Chiang Mai (ciudad al noroeste de Tailandia)##

Chianti
n. Cianta (Grecia)

chiaroscurist
n. claroscurista, pintor que utiliza el claroscuro

chiaroscuro
n. claroscuro

chiaroscuro
adj. claroscuro

chiasm
n. quiasma, entrecruzamiento

chiasma
n. quiasma, cruzamiento de segmentos de cromosomas (Gen. y Anat.)

chiasmatic
adj. quiasmático (Bot. y Anat.)

chiasmus
n. (Retórica) quiasmo, reversión en el orden de las palabras en dos frases
paralelas (por ejemplo, yo fui al trabajo, al trabajo fueron ellos- los padres son
hijos y a veces los hijos son padres)

chiastic
adj. quiástico, caraacterizado por un quiasmo, que contiene un quiasmo
Chibcha
n. idioma muerto del pueblo Chibcha

chibola
n. bump, swelling (Andes, Central America), marble, small glass ball used as a
children's toy; pop, carbonated drink (Central America)

chibolo
n. bump, projection, swelling; wen, tumor which is not malignant (Andes, Central
America)

chic
adj. elegante, muy de moda, de buen gusto

chic
n. chic, elegancia, buen gusto en el vestir

chic
adj. chic, elegant, fashionable, trendy

chica
n. girl, young female child; young female; housemaid (Slang); hostess, greeter of
patrons (in a restaurant) (Slang); plug of tobacco

chica adolescente
n. adolescent

chica de cita
n. call girl

Chicago
n. la ciudad más grande del estado de Illinois (EEUU); corto río que cruza Chicago
(EEUU); filme producido en 1927 por Cecil B. DeMille; nombre de un musical
americano realizado por primera vez en 1975; 2002 filme americano (protagonizado
por Catherine Zeta-Jones, Rene Zellweger y Richard Gere) basado en dicho musical ;
nombre de una banda de rock creada en 1967 en Chicago (Illinois, EEUU); nombre de
un juego de póquer muy popular en Suecia

Chicagoan
adj. chicaguense, de o relativo a Chicago (EEUU)

Chicagoan
n. chicaguense, nativo o residente en Chicago (EEUU)

Chicago Bulls
n. Toros de Chicago (equipo de baloncesto en la N.B.A.)

Chicago Cubs
Chicago Cubs, Grupo de béisbol americano##

Chicago overcoat
ataúd (Jerga)##

Chicago Sun Times


Periódico diario americano de gran circulación que se publica en Chicago (cuidad de
Illinois en los EEUU)##

Chicago Tribune
Uno de los dos principales periódicos diarios en la región de Chicago (ciudad de
Illinois en los EEUU)##

chica muy maja


n. bonny lass

Chicana
n. muchacha o mujer americana de origen mexicano

Chicana
adj. de o pertinente a una mujer o moza americana de origen mexicano

chicana
n. chicanery, plotting, scheming (Latin America); Chicana, Mexican-American girl or
woman

chicane
n. triquiñuela, chicanería

chicane
v. hacer triquiñuelas, fullear, recurrir a trucos

chicanear
v. trick, deceive, cheat, con; use trickery; be shrewd (Latin America)

chicanear(transitive)
v. trick, deceive, cheat, con; use trickery; be shrewd (Latin America)

chicaner
n. chicanero

chicanero
adj. astute, clever; tricky, cunning (Latin America), mean, miserly, cheap (Andes)

chicanery
n. trapacería, argucia, embustes, trampería

chicanería
n. chicanery, plotting, scheming (Latin America)

chicano
n. Chicano, Mexican-American, American of Mexican descent

chicano
adj. Chicano, Mexican-American

Chicano
n. chicano, estadounidense de origen mejicano

chica para todo


n. maid of all work

chica poco femenina


n. tomboy, girl with boyish behavior

chicar
v. booze, drink alcohol; get drunk (Andes)

chicarrona
n. hefty lass, large and robust girl

chicarrón
adj. strapping

chicarrón
n. strapping person

chicato
adj. short-sighted, limited in vision over distances, short-visioned (Southern
Cone)

chiccory
n. chicoria, tipo de planta, endivia, achicoria, endibia belga

chicha
n. corn liquor

chicharra
n. cicada, any insect of the family Cicadidae (i.e. cricket, grasshopper, locust,
etc.)

chicharrera
n. female native or resident of Tenerife, largest of the Canary Islands (located
near the northwestern coast of Africa)

chicharrero
n. native or resident of Tenerife, largest of the Canary Islands (located near the
northwestern coast of Africa)

chicharrero
adj. pertaining to Tenerife, largest of the Canary Islands (located near the
northwestern coast of Africa)

chicharro
n. cicada, any insect of the family Cicadidae (i.e. cricket, grasshopper, locust,
etc.)

chicharrones
n. scraps

chicharrón
n. crackling

chiche
n. breast, one of a pair of milk secreting organs in female humans; similar organ
in some female mammals (Latin America); trinket, small ornament or bit of jewelry;
chic person; nursemaid, woman hired to care for a child or children (Mexico)

chiche
adj. simple, easy, uncomplicated

chichear
v. hiss, make a hissing sound, express disapproval or derision by making a hissing
sound

chichear(transitive)
v. hiss, make a hissing sound, express disapproval or derision by making a hissing
sound
chicheo
n. hiss, "sss" sound, noise which sounds like escaping steam

chichera
n. jail, location where convicted criminals and people awaiting trial are confined;
clink (Slang), prison (Central America)

chichero
n. one who makes or sells chicha (corn liquor) (Latin America)

chichería
n. place where chicha is sold or made (corn liquor) (Latin America)

chichi
n. cunt (vulgar slang), vagina, female genital organ; teat, udder or nipple of a
female mammal; nursemaid, woman hired to care for a child or children, nanny (also
nurserymaid) (Mexico)

chichi
adj. cursi

chichicaste
n. nettle, any of numerous plants with stingy hairs that irritate the skin on
contact; nettle rash, itchy reddening of the skin caused by contact with some
species of plants (Central America)

chichigua
n. nursemaid, woman hired to care for a child or children, nanny (also nurserymaid)
(Central America, Mexico), kite, light framework covered with a thin material and
flown in the air at the end of a long string (Caribbean), domesticated animal; pimp

chicho
n. (Mexico) amphetime user

chichonear
v. joke, tell a funny tale, jest, make a witty remark (Southern Cone)

chichus
n. flea, small bloodsucking insect (Central America)

chichón
n. bump, swelling

chick
n. pollito, pollo, polluelo; chica

chickadee
n. paro, tipo de pájaro

chickaree
n. ardilla roja americana

Chickasaw
n. lengua hablada por la tribu indígena Chickasaw

Chickasaw
n. de la tribu de Chicaso (tribu indígena)
chicken
v. acobardarse

chicken
n. pollo, gallina, polluelo; cobarde (Jerga); joven homosexual (Jerga vulgar)

chicken breast
Pechuga del pollo (parte de la gallina utilizada para preparar trituraciones)##

chicken coop
n. gallinero

chicken dung
excrementos de gallina##

chicken feed
Pienso para gallinas##

chicken hearted
adj. (Jerga) cobarde, mandria, sin agallas, sin valor

chicken kabob
asados de pollo, partes del pollo asado en una broqueta##

chicken nuggets
Pepitas de pollo (partes pequeñísimas de pollo que se utilizan como bocadillos de
carne)##

chickenpox
n. varicela, enfermedad virósica que afecta principalmente a niños (los síntomas
son dolor de cabeza, fiebre y la aparición de ampollitas rojas en la piel y en las
mambranas mucosas con mucha picazón)

chicken pox
varicela##

chicken scratch
escrita ilegible, escrita difícil de leer

chicken's leg
Pierna de pollo, Un cuarto de pollo##

chicken soup
caldo de gallina; sopa de gallina##

chicken steak
Bistec de pollo##

chickling
n. pollito

chickpea
n. garbanzo

chick peas
granos de garbanzo##

chick-run
gallinero de pollitos (gallinero especial para el crecimiento de los pollitos)##
chickweed
n. álsine, hierba de los canarios, pamplina

chicle
n. chicle, gomorresina

chicle
n. chewing gum, flavored substance which is chewed

chiclear
v. chew gum; collect gum from a gum tree (Central America, Mexico)

chicle de globo
n. bubble gum, kind of chewing gum that can be blown into large bubbles

chicly
adv. con chic, a la moda, elegantemente

chicness
n. elegancia, distinción, gracia y estilo en el vestir

chico
adj. little, small; (Latin America) young

chico
n. especie de árbol

chico
n. child, young person; infant, very young child; boy, male child; fellow, guy

chico de la calle
n. street urchin

chico ingrato
n. ungrateful child

chicolay
n. (Jerga) mentiroso; alcahuete; gígolo

chicolear
v. flirt, make amorous advances without serious intent, tease affectionately, say
nice things about someone; entertain someone, enjoy oneself, do child-like things
(Andes)

chicolearse
v. entertain someone, amuse someone (Andes)

chicoleo
n. compliment, word of praise for someone, flirtatious remark; flirting; something
childish (Andes)

chicolero
adj. flirtatious, amorous, pertaining to flirtation

Chicopee
n. ciudad en Massachusetts (EEUU)

chicory
n. achicoria, escarola

chicoría
n. chicory, type of plant

chicos
n. children

chicos empobrecidos
n. impoverished children

chicota
n. excellent woman; big woman, hefty gal

chicotazo
n. lash, blow from a whip, stroke of a whip (Latin America)

chicote
n. good boy, boy who does good deeds; section of rope; whip, switch, lash of a
whip; cigar

chicotear
v. whip, strike with a whip; beat up, hit repeatedly; lash about (Latin America),
kill, destroy (Andes)

chicotear(transitive)
v. whip, strike with a whip; beat up, hit repeatedly; lash about (Latin America),
kill, destroy (Andes)

chicuela
n. a slip of a girl

chid
v. reprender, amonestar

chide
v. regañar, amonestar, reprender, reprochar

chider
n. reprensor, amonestador

chidingly
adv. reprensoriamente

chief
adj. primario, mayor, principal, supremo; jefe

chief
n. jefe, capitán, caudillo, el hombre fuerte, jerarca, mandamás, mandatario,
persona que tiene mando, superior

chief accountant
contador principal##

chief armor officer


oficial general de armas##

chief army chaplain


El capellán principal del ejército (el responsable por la religión en el
ejército)##

chief artillery officer


oficial general de artillería##

chief clerk
funcionario jefe##

chief constable
jefe de la policía (Gran Bretaña)##

chief curator
guardián general##

chief editor
n. editor principal, editor jefe

chief engineering officer


oficial general de ingeniería##

Chief Executive
n. Jefe Executivo, Jefe de Estado, presidente de los EEUU

Chief Executive Officer


Director ejecutivo de una gran empresa##

chief financial officer


CFO, Director de financias principal, encargado de todo el lado financiero de la
organización de una empresa grande, CFO (siglas en Inglés)##

chief infantry and paratroops officer


oficial de infantería paracaidistas principal#=

Chief Information Officer


n. Jefe oficial de Información, director a cargo de la tecnología de información
dentro de una organización o compañía

chief inspector
inspector general (grado policial, el paralelo a capitán)##

chief intelligence officer


oficial general de inteligencia##

chief justice
el presidente de la corte suprema (juez que dirige la corte suprema de justicia y
todo el sistema de justicia)##

chief logistics officer


oficial general de logística##

chiefly
adv. principalmente, mayormente, sobre todo

chief magistrate
El magistrado principal (el juez que está en la cabeza del tribunal de paz)##

chief military censor


el censor militar superior (el que manda la censura militar)##
chief of engineers
jefe de ingenieros##

Chief of General Staff


jefe de estado mayor, C.G.S.##

chief of intelligence branch


jefe de la rama de inteligencia##

chief of logistics branch


jefe de la rama de logística##

chief of ordnance
jefe de artillería##

chief of personnel branch


jefe de rama de personal##

chief of personnel management corps


jefe de cuerpos de personal de dirección##

chief of planning branch


jefe de rama de planificación##

chief of police
jefe de la policía##

chief of protocol
Jefe de protocolo, dependiente de gobierno encargado de cuidar las reglas de
comportamiento oficiales##

chief of staff
n. jefe de estado mayor

Chief of Staff
n. Jefe del Estado Mayor

chief of the general staff


estado en jefe del ejército#=

chief of the general-staff branch


jefe de operaciones generales#=

chief paratroops officer


oficial general de paracaidistas##

chief pathologist
patólogo general##

chief producer
Productor principal (responsable por la producción)##

Chief Rabbi
gran rabino, Rabino principal##

Chief Rabbinate
el Rabinato Principal (el cuerpo religioso judío superior del Estado)##

chief Rabbi of the Ashkenazi communities


el Rabino supremo de la comunidad Ashkenazí (jefe de la comunidad judía
ashkenazí)#=

chief Rabbi of the Sepharadic communities


el Rabino superior de la comunidad Sefardí (el jefe de la comunidad sefardí)#=

chief secretary
el secretario mayor (el empleado superior)##

chief signal and electronics officer


oficial de comunicaciones y electrónica general#=

chief superintendent
inspector en jefe (grado de oficialidad en la policía)##

chief surgeon
cirujano general##

chieftain
n. cacique, cacica, caudillo, comendero, faraute, feudista, jefe

chieftaincy
n. jefatura

chieftainship
n. cacicazgo, cacicato

chief warden
comandante general (grado de oficial en el servicio de cárceles)##

chifa
adj. Chink, (Slang) Chinese person, one of Chinese origin (derogatory)

chifa
n. Chinese restaurant, restaurant which serves Chinese food

chiffon
n. chifón, gasa

chiffonnier
n. cómoda

chifla
n. skiver

chiflada
n. nut, crackpot; insane woman, weirdo (Slang)

chifladera
n. insane idea (Central America, Mexico)

chiflado
adj. cracked, crazy, mad

chiflado
n. (Computers, Internet) geek, Internet "freak"; nut, crackpot, insane person
(Slang)

chiflado por
adj. infatuated

chifladura
n. hissing, hiss; whistle, craziness, insanity, madness; fad, craze; crazy scheme

chiflar
v. hiss, express disapproval or derision by making a hissing sound; turn on, make
or become elated or euphoric (Slang); whistle (Latin America)

chiflarse
v. go crazy, go nuts, be crazy about something or someone

chiflar(transitive)
v. hiss, express disapproval or derision by making a hissing sound; turn on, make
or become elated or euphoric (Slang); whistle (Latin America)

chiflato
n. whistle, shrill sound produced by forcing air through a small opening

chifle
n. whistle, device which produces a whistle by forcing air or steam through an
opening; bird call; powder flask, hollow horn of an animal used for carrying gun
powder (Central America, Caribbean)

chiflete
n. whistle

chiflido
n. whistle, shrill sound produced by forcing air through a small opening (as
between the lips or teeth)

chiflón
n. draft (also draught), current of air (Andes, Southern Cone), gale, strong wind
(Central America, Mexico), rapids, fast moving water (Central America, Caribbean,
Southern Cone), waterfall

chigger
n. garrapata

chignon
n. moña, moño, rodete

chigo
n. tipo de pulga que se mete debajo de la piel

chigoe
n. nigua

chiguina
n. kid, young girl (Central America)

chiguín
n. kid, youngster (Central America)

chihuahua
n. chihuahua, small breed of dog

chihuahua
n. chiguagua, Chihuahua (perro pequeño)
chiki
n. squatting, settling on land illegally

Chikugogawa river
n. Río Chikugogawa, un de los ríos mas largos del Japón

chilaba
n. jellabah

chilacayote
n. gourd, fleshy fruit (Latin America)

chilanga
n. female native or resident of Mexico City

chilanga
adj. pertaining to Mexico City

chilango
adj. from Mexico City

chilblain
n. sabañón

child
n. chico, bambino, chiquillo, criatura, crío, hijo, impúber, impúbero, niño,
párvulo, pequeño, pequeñuelo; hija

child abuse
abuso de menores##

child allowance
subsidio familiar, subvención por hijos##

childbearing
n. maternidad

childbed
n. sobreparto

child benefit
beneficio por niños##

childbirth
n. parto, alumbramiento, nacimiento

childbirth education class


Clase de preparación para el parto##

childcare
n. Cuidado de niños

child development
desarrollo infantil##

child development institute


Instituto del desarrollo del niño (lugar destinado a seguir las huellas del
desarrollo del niño desde que nació)##
childhood
n. infancia, menor edad, niñez, puericia

childhood dream
sueño de infancia##

childhood friend
amigo, camarada de la infancia##

childhood memories
recuerdos de la infancia##

childhood trauma
trauma de la infancia##

childish
adj. de niño, achiquillado, aniñado, infantil, inmaduro, pueril, típico de un niño

childish behavior
conducta infantil##

childish foolery
tontería infantil##

childishly
adv. puerilmente, aniñadamente, infantilmente

childish mischief
travesura de niños##

childishness
n. infantilismo, chiquillada, infantilidad, inmadurez, niñería, puerilidad,
puerilismo

child labor
trabajo de menores##

childless
adj. sin hijos, infecundo, sin descendencia

childless man
persona sin descendencia##

childlessness
n. sin hijos

childless old man


Viejo sin hijos##

childlike
adj. inocente, aniñado, característico de un niño, de niño, igual que un niño,
infantil, ingenuo

childly
adj. inocente, aniñado, característico de un niño, de niño, igual que un niño,
infantil, ingenuo

childminder
n. (Británico) niñera

child molester
abusador de niños##

child of God
hijo de Dios, Jesús##

child prodigy
niño prodigio##

childproof
adj. a prueba de niños

children born out of wedlock


niños nacidos fuera del matrimonio, bastardos#=

children of Israel
niños de Israel (judíos, hebreos, hijos del pueblo de Israel)##

Children of Love
n. Los Niños de Dios, Familia del Amor, movimiento religioso cristiano
fundamentalista extremadamente disciplinado que tuvo sus comienzos en 1968 en
Huntington Beach (California, EEUU) cuyos jóvenes adeptos viven en comunas

children's book
libro de cuentos, libro para niños##

children's choir
coro de niños##

children's game
juego de niños##

children's investigator
investigador de niños (policía a cuyo cargo está el interrogatorio de niños
mediante métodos adecuados a su edad)##

children's movies
películas infantiles##

children's story
cuento infantil##

children's wear
ropa infantil, ropa de niños##

child's play
juego de niños##

child welfare
bienestar infantil (bienestar y felicidad del menor - la decisión con respecto a la
asignación de un hogar alternativo cuando los padres están separados)##

Chile
n. Chile, country in South America

Chile
n. República de Chile, país en América del Sur
Chilean
adj. chileno, de Chile

Chilean
n. Chileno, Habitante de Chile

chilear
v. tell jokes, tell funny stories (Central America)

chile con carne


chile con carne (comida de pimienta con carne)##

chilena
n. Chilean; overhead kick, scissors kick (in soccer), female resident or native of
Chile

chilenismo
n. Chilenism, word or phrase especially used in Chile

chileno
n. Chilean, resident of Chile

chileno
adj. Chilean, of or from Chile

chile rojo
n. red pepper, plant with a red and many-seeded fruit; ground fruit or seeds of
this plant used for seasoning

chili
n. chile, chile ají, chile picante, pimiento rojo

Chilian
adj. chileno, de o perteneciente a Chile

Chilian
n. chileno, persona que nació o reside en Chile

chilian
n. líder o jefe de mil hombres

chiliarch
n. cuerpo formado por 1000 hombres; (en la antigua Grecia) líder militar de 1000
hombres

chiliast
n. aquel que cree en la llegada del Milenio, persona que cree en la segunda llegada
de Cristo para reinar en la Tierra por 1000 años (Cristianismo); milenario

chilicote
n. cricket, leaping insect which is related to the grasshopper (Andes, Southern
Cone)

chilindrón
n. card game, game that is played with a deck of cards, dish prepared with meat and
tomatoes

chilitis
n. quilitis, inflamación del labio

chill
adj. frío

chill
n. escalofrío, convulsión febril, enfriamiento, escalofrío en la espalda,
resfriado, fiebre intermitente, resfriamiento

chill
v. enfriar, helar, pasmar; dejar helado

chilla
n. clapboard

chillador
adj. howling, screaming, shrieking, screeching; creaking

chillante
adj. howling, screaming, shrieking, screeching; creaking; gaudy, showy, excessively
colorful

chillar
v. yell, shout, scream, cry, shriek

chillarse
v. complain, express displeasure; protest, demonstrate (Latin America), get angry,
take offense, be insulted (Andes, Caribbean, Mexico), get embarrassed, become
ashamed (Central America)

chilled
adj. enfriado; resfriado

chilled to the marrow


Horrorizado hasta la médula##

chiller
n. helador, enfriador; cuento de terror o película de terror

chillería
n. row, quarrel, argument, hubbub, disturbance

chillido
n. yell, shout, scream, cry, shriek; howl, yowl

chillidos
n. shrieking; jabber; jar

chillily
adv. enfriadoramente

chilliness
n. frío, frialdad

chillingly
adv. horriblemente, de manera horripilante

chillness
n. frío, calofrío
chillo
n. debt, something owed (as in money) (Central America), rabble, populace, mob
(Caribbean), anger, rage, noisy protest (Andes)

chillona
n. whiner, female who whines; female who complains a lot; loudmouthed woman or girl
(Latin America)

chillonamente
adv. shrilly, with a piercing sound, piercingly, sharply

chilly
adj. frío, álgido, friolento, friolero, helado

chillón
adj. noisy; screaming; harsh; loud; gaudy

chillón
n. screamer

chiloplasty
n. quiloplastia, cirugía plástica que se realiza en los labios

chilpayate
n. kid, child (Mexico)

chilposo
adj. ragged, tattered, torn (Southern Cone)

chimaera
n. quimera, monstruo mitológico con cuerpo de cabra cabeza de león y cola de cobra;
monstruo imaginario constituido de partes inapropiadas; desilusión, ilusión
descabellada; persona u órgano formado con tejidos de constitución genéticas
inusual; tipo de pez de aguas profundas (con esqueleto cartilaginoso, cuerpo
enflaquecido, piel suave y cola parecida a un chicote)

chimal
n. unkempt hair, uncombed hair, mop of hair (Mexico)

chimar
v. scratch, scrape (Central America), annoy, harass, irritate (Central America,
Mexico), screw (vulgar), have sexual intercourse (Central America)

chimar(transitive)
v. scratch, scrape (Central America), annoy, harass, irritate (Central America,
Mexico), screw (vulgar), have sexual intercourse (Central America)

chimba
n. other side of a river (Andes, Southern Cone), poor section of town (Southern
Cone), pigtail; long braid of hair hanging at the back of the head, ford, shallow
place where a river can be crossed (Andes)

chimbar
v. ford, cross a river (Andes)

chimbar(transitive)
v. ford, cross a river (Andes)
chimbero
adj. slum, pertaining to a poor neighborhood; coarse, vulgar (Southern Cone)

chimbo
n. (Ecuador) forger, counterfeiter

chimbomba
n. balloon; leaf of a coca plant

chime
n. campanilla, campana, carillón; repique, campanada; armonía

chime
v. repicar, tañer; ser compatible, unirse (a la conversación)

chime in with
decir inesperadamente; estar en armonía con##

chimenea
n. chimney, pipe that funnels smoke (away from a fireplace, furnace, etc.); hearth,
floor of a fireplace

chimenea majestuosa
n. chimney stalk

chimer
n. sueña

chimera
n. quimera, monstruo mitológico con cuerpo de cabra cabeza de león y cola de cobra;
monstruo imaginario constituido de partes inapropiadas; desilusión, ilusión
descabellada; persona u órgano formado con tejidos de constitución genéticas
inusual; tipo de pez de aguas profundas (con esqueleto cartilaginoso, cuerpo
enflaquecido, piel suave y cola parecida a un chicote)

chimere
n. túnica roja o negra sin mangas usada por el obispo como parte de su atuendo
formal

chimeric
adj. quimérico, imaginario

chimerical
adj. quimérico, ilusorio

chimerism
n. burla, engaño

chimichurri
n. special barbecue sauce for meats

chimiscolear
v. gossip, talk about the private affairs of others; poke one's nose in a place
where it doesn't belong, be nosy, be excessively curious about the affairs of
others (Mexico)

chimiscolera
n. gossip, one who spreads rumors; busybody, nosy person, female who involves
herself in other people's affairs (Mexico)
chimiscolero
n. gossip, one who spreads rumors; busybody, one who involves himself in other
people's affairs, nosy person (Mexico)

chimney
n. chimenea

chimney stack
n. parte de la chimenea emplazada por encima del techo con varios conductos

chimneysweep
n. limpiador de chimeneas, deshollinador, persona que limpia el hollín y los
desechos del interior de las chimeneas

chimney sweeper
n. deshollinador

chimneysweeper
n. limpiador de chimeneas, deshollinador, persona que limpia el hollín y los
desechos del interior de las chimeneas

chimp
n. chimpancé (cuadrumano de la familia del orangután)

chimpancé
n. chimpanzee, member of the ape family which is smaller than the gorilla and lives
in trees (native to Africa)

chimpanzee
n. chimpancé (cuadrumano de la familia del orangután)

chimpín
n. brandy, type of alcoholic drink, liquor (Andes)

chimuelo
adj. toothless, lacking teeth, having no teeth (Latin America)

chin
n. barbilla, barba, mentón

ch'in
n. Ch'in, nombre de 4 dinastías chinas; dinastía en la antigua China que gobernó
desde el año 221a.C.hasta el 206 a.C. durante el cual se construyó la mayor parte
de la Muralla China

chin
v. animarse, estimularse, cobrar coraje

China
n. República Popular de China, país en el este de Asia

china
porcelain, china; china silk; pebble, small stone; Indian woman; nursemaid, woman
hired to care for a child or children; mistress, concubine, female lover; fan,
device that produces currents of air; orange

China
n. China, country in east Asia
china
n. porcelana; objetos de porcelana; vajilla

chinaca
n. (Slang) plebs, common folk; lower classes (Mexico)

chinacrine
n. quinacrina, remedio para tratar la malaria

chinado
adj. (Slang) crazy, insane

china doll
muñeca de porcelana (muy sensible, vulnerable, delicado)##

chinaloa
n. (Slang) heroin, addictive narcotic which is made from morphine, smack (Slang)
(Mexico)

Chinan
n. ciudad en el este de China (también Jinan o Tsinan)

chinar
v. (Slang) slash, cut with a sharp quick stroke, gash, wound; carve up

chinarro
n. large pebble, stone, rock

chinar(transitive)
v. (Slang) slash, cut with a sharp quick stroke, gash, wound; carve up

chinatown
n. barrio chino

chinaware
n. vajilla de porcelana

chinazo
n. hit from a stone, blow caused by a stone

chincapin
n. castaño parecido a un arbusto de la familia de las hayas con hojas alargadas y
pequeñas castañas comestibles; árbol permne de las costas del océano Pacífico (de
la familia de las hayas) de corteza con estrías profundas y hojas de un verde
oscuro que da un fruto comestible (nuez); pequeña nuez de cualquiera de los dos
árboles citado anteriormente del sur de los Estados Unidos

chinch
n. chinche

chinchada
n. tug of war, strength competition between groups or individuals which are pulling
from both ends of a rope attempting to bring the adversary to one's side (Southern
Cone)

chinchal
n. small shop, tobacco stand (Caribbean)
chinchar
v. bother, annoy, harass

chincharrero
n. fishing vessel, water craft made for catching fish (Andes)

chincharse
v. get upset, blow up, lose one's temper

chinchar(transitive)
v. bother, annoy, harass

chinche
n. bug; bedbug; drawing-pin, thumbtack

chinche de los cereales


n. chinch, type of bug

chincheta
n. drawing-pin, thumbtack, pushpin

chinchetear
v. pin up, put on a bulletin board

chinchetear(transitive)
v. pin up, put on a bulletin board

chinchibirra
n. ginger beer, bubbling drink flavored with ginger (Southern Cone)

chinchibí
n. ginger beer, bubbling drink flavored with ginger (Andes, Central America,
Southern Cone)

chinchilla
n. chinchilla, South American rodent raised for its silvery fur

chinchilla
n. chinchilla (pequeño roedor de piel gris muy apreciada y cara)

chinchona
n. cinchona, quino, quinquina, quina, tipo de árbol siempre verde; cáscara del
árbol de la cinchona de la cual se produce la quinina

chinchona
n. peruvian bark

chinchorrero
adj. fussy, choosy; critical, judgmental; disrespectful, rude; impertinent,
inappropriate; gossipy, of one who gossips; malicious, malevolent

chinchorrería
n. fussiness, choosiness; disrespectful nature; impertinence, rudeness; piece of
gossip, malicious report

chinchorro
n. net, web, snare, trap; dinghy, small boat; hammock, hanging bed made of woven
rope or canvas and suspended by cords at either end; poor living quarters (Latin
America), small shop (Caribbean)
chinchoso
adj. infested with bugs; annoying, bothersome, irritable, touchy, grouchy (Andes,
Caribbean), choosy; judgmental; rude; inappropriate; of one who gossips; malevolent

chinchudo
adj. in a huff, angry (Andes)

chinchulines
n. tripe, stomach lining of ruminant animals used as food (Southern Cone)

chinchín
n. street music

chinchón
n. anisette, liquor derived from anise plants

chincona
n. cinchona, quino, quinquina, quina, tipo de árbol siempre verde; cáscara del
árbol de la cinchona de la cual se produce la quinina

chindar
v. chuck out, throw out

chindar(transitive)
v. chuck out, throw out

chine
n. espinazo

chinear
v. care for someone, carry in one's arms; spoil, ruin by excessive indulgence,
pamper too much

chinear(transitive)
v. care for someone, carry in one's arms; spoil, ruin by excessive indulgence,
pamper too much

chinel
n. guard, watchman, sentry

chinela
n. slipper, house shoe, low shoe which can be easily slipped on or off; mule, type
of slipper that leaves the heel exposed; clog, wooden shoe

chinero
n. china cabinet, place to store tablewear made of porcelain

chinero
adj. fond of the half-breed girls (Andes, Southern Cone)

chinesco
adj. Chinese

Chinese
adj. chino, chinesco, de la China

Chinese
n. chino, nativo u oriundo de China
Chinese cabbage
Repollo chino (uno de los tipos de repollo)##

Chinese citizen
n. ciudadano chino

Chinese lantern
linterna china {que se achica, que nació en China)##

Chinese medicine
medicina china##

Chinese paper
papel chino##

Chinese restaurant
restaurante chino##

Chinese vase
Jarrón chino##

Chinese wall
el muro chino (el largo muro que se construyó para defender al norte de China
durante el siglo tres; separo absoluto, cerco)##

chinetero
adj. fond of the half-breed girls (Andes, Southern Cone)

ch'ing
n. última de la Dinastías chinas (1644-1912) fundada por el conquistador Manchú que
fue derrocada por los revolucionarios nacionalistas

chinga
n. cigar butt; small quantity, small amount, bit (Central America, Caribbean),
drunkenness, intoxication (Caribbean), beating-up (Mexico)

chingada
n. (vulgar slang) screw (Slang); sexual intercourse, bloody nuisance (vulgar
slang), terrible bother

chingadazo
n. punch; bash (Mexico)

chingado
adj. (Vulgar Slang) bloody, damned, cursed (British) (Central America, Mexico)

chingadura
n. failure, inability to succeed, lack of success (Southern Cone)

chingana
n. tavern, bar; dive, sleazy nightclub (Andes, Southern Cone), wild party (Southern
Cone)

chinganear
v. live it up, go out on the town (Andes, Southern Cone)

chinganero
adj. highly social, fond of enjoying oneself at parties (Andes, Southern Cone)
chingar
v. cut off; (vulgar) screw, have sexual intercourse; joke (Latin America); filch,
pilfer; win, gain; annoy (Mexico); carry on one's shoulder (Caribbean)

chingarse
v. (Slang) get drunk, become intoxicated, get sloshed; fall through, fail, not work
out (of a plan, negotiations, etc.) (Latin America)

chingar(transitive)
v. cut off; (vulgar) screw, have sexual intercourse; joke (Latin America); filch,
pilfer; win, gain; annoy (Mexico); carry on one's shoulder (Caribbean)

chingo
n. colt, young male horse (Andes), small boat, small watercraft (Andes, Central
America), underwear, underclothing (Central America), a lot, very much, very many
(Mexico)

chingo
adj. (Slang) short, not long; blunt, not sharp; tailless, lacking a tail; bare,
exposed (Central America), small, little (Andes, Caribbean), snub-nosed, flat
(Central America, Caribbean), crazy about something (Caribbean)

chingue
n. sexual intercourse, sexual relations; sexual process

chinguear
v. cut off; (vulgar) screw, have sexual intercourse; joke; filch, pilfer; win,
gain; annoy; carry on one's shoulder (Central America)

chinguear(transitive)
v. cut off; (vulgar) screw, have sexual intercourse; joke; filch, pilfer; win,
gain; annoy; carry on one's shoulder (Central America)

chinguirito
n. firewater, strong alcoholic beverage (Slang) (Caribbean, Mexico), swig, large
swallow of liquid, gulp (Andes, Caribbean)

chingón
n. (Slang) boss, person in control; big shot, well-known personality, highly
respected personality (Mexico)

chinita
n. pebble, small stone; trouble; ladybird, any of a number of small and brightly
colored beetles, ladybug (Southern Cone)

chinito
n. servant (Southern Cone), dear, term of endearment (Latin America), Indian boy
(Andes, Caribbean and Southern Cone)

chink
n. hendidura, rendija; tintineo

chink
v. tintinear; tapar rendijas o hendiduras

Chink
n. grieta, hendidura, raja, rendija, resquicio
chinkapin
n. castaño parecido a un arbusto de la familia de las hayas con hojas alargadas y
pequeñas castañas comestibles; árbol permne de las costas del océano Pacífico (de
la familia de las hayas) de corteza con estrías profundas y hojas de un verde
oscuro que da un fruto comestible (nuez); pequeña nuez de cualquiera de los dos
árboles citado anteriormente del sur de los Estados Unidos

chinky
adj. lleno la rendijas, agrietado, cuarteado, fisurado, lleno de quebraduras

chinless
adj. sin personalidad, sin fuerza de carácter

chinned
adj. que tiene mentón

chino
n. tipo de tela de algodón

chino
n. Chinese, one of Chinese origin; Chinese people; Chinaman; mulatto, person who is
both Negro and Caucasian; pig; curl; pebble, small stone; mincer, that which grinds
or minces; blender

chino
adj. Chinese, of or pertaining to China; curly; bald, hairless; young

chino
adj. Chinese, of or pertaining to China; drugged (Ecuador)

chino-americano
n. Chinese-American

chinoline
n. quinolina (sustancia química)

chinone
n. quinona, diketona cíclica no saturada, compuesto cristalino amarillento usado en
fotografía y en la fabricación de colorantes y tinturas (Química)

Chinook
n. chinuk, miembro de la tribu india del mismo nombre

chinorri
n. bird, girl (Slang), chick, girl or woman (Slang)

chinquapin
n. castaño parecido a un arbusto de la familia de las hayas con hojas alargadas y
pequeñas castañas comestibles; árbol permne de las costas del océano Pacífico (de
la familia de las hayas) de corteza con estrías profundas y hojas de un verde
oscuro que da un fruto comestible (nuez); pequeña nuez de cualquiera de los dos
árboles citado anteriormente del sur de los Estados Unidos

chinse
v. cincelar, aplicar estopa a grietas o juntas de un barco con un cincel o un
cuchillo

chinstrap
n. correa de seguridad que va alrededor de la parte inferior de un sombrero o
casquete

chintolear
v. (Ecuador) cause someone to be sick; become sick

chintz
n. cretona, zaraza

chintzy
adj. de oropel

chin-wag
n. (Jerga) charla, conversación, plática

chinóloga
n. Sinologist, woman who is an expert on China and Chinese culture; China watcher

chinólogo
n. Sinologist, expert on China and Chinese culture; China watcher

chip
v. picar en rodajas, picar en trozos; astillar, descascar, desconchar, desportillar

chip
n. chip, microchip, tiny square of semiconducting material containing miniature
transistors and other electronic components (Electronics)

chip
n. pedacito, trozo; rodaja, lasca; astilla; chip, microchip; ficha, pieza

chipe
n. youngest of the family (Andes, Central America, Mexico)

chipe
adj. weak, frail, feeble; whining, grumbling and complaining like a child (Central
America)

chipear
v. bother, annoy, harass (Central America), moan, make a noise like a moan; whine,
cry or complain in a high pitched or nasal voice (Andes, Central America)

chipear(transitive)
v. bother, annoy, harass (Central America), moan, make a noise like a moan; whine,
cry or complain in a high pitched or nasal voice (Andes, Central America)

Chipewyan
n. lengua Atabascana hablada por el pueblo Chipewyan

chipi
adj. weak, frail, feeble; whining, grumbling and complaining like a child

chipiando
n. chipping, using heroin occasionally

chipiar
v. chip, use heroin occasionally

chipichipi
n. mist, fog; uninterrupted drizzle (Latin America)
chipichusca
n. (Slang) whore, prostitute

chipil
adj. (Slang) sad, unhappy, gloomy

chip in
recolectar dinero para hacer un gasto en conjunto##

chipirón
n. telling-off

chipión
n. telling-off, rebuking (Central America)

chipmaker
n. Fabricador de chips electrónicos (inform.)

chipmunk
n. ardilla listada, ardilla rayada

chip off the old block


la manzana no cae lejos del árbol, de tal palo tal astilla#=

chip on one's shoulder


una partecita de su hombro; se viene una pelea##

chipotear
v. slap, strike with an open hand, smack (Central America)

chipotear(transitive)
v. slap, strike with an open hand, smack (Central America)

chippendale
n. chippendale

chipper
v. gorjear

chippy
adj. abundante en briznas, pedacitos, trozos

chippy
n. prostituta

Chipre
n. Cyprus, island republic in the Mediterranean Sea

chipriota
n. Cypriote, resident of Cyprus

chipset
n. Juegos de Chip que conecta entre la unidad de procesamiento central (CPU) al
sistema del ordenador personal

chip set
n. Conjunto de semiconductores, Ordenamiento de semiconductores, Conjunto de
semiconductores que es destinado a la relación entre la unidad de procesamiento
central y el resto del computador

chipé
adj. super, excellent, exceptional

chipé
adv. marvelously, wonderfully, in an astonishing manner

chipé
n. truth, true statement

chipén
n. the truth, sincerity, honesty

chiquear
v. ruin by excessive indulgence, pamper too much; flatter, praise; suck up to,
compliment excessively (Slang) (Caribbean, Mexico)

chiquearse
v. be spoiled, be ruined by excessive indulgence; swagger, walk or move in an
arrogant manner (Central America)

chiquear(transitive)
v. ruin by excessive indulgence, pamper too much; flatter, praise; suck up to,
compliment excessively (Slang) (Caribbean, Mexico)

chiqueo
n. flattery, insincere compliments; excessive praise (Caribbean, Mexico), swagger,
proud and arrogant behavior (Central America)

chiquero
n. pen, shed; (Latin America) pigsty, pen where pigs are raised, enclosed space
where pigs live

chiquilla
n. young girl, woman of a young age

chiquillada
n. prank, mischievous deed, playful act

chiquillería
n. group of children

chiquillo
n. child, kid

chiquilín
n. tot, toddler, baby (Central America, Mexico, Southern Cone)

chiquinero
n. sharecropper, tenant farmer who pays rent with a share of his crop (Bolivia)

chiquirrito
adj. tiny, miniature, very small, wee

chiquirín
n. cricket (Central America)

chiquita
adj. small, petite; youngster, youth, kid; small glass of wine

chiquitear
v. play in a child-like way; tipple, drink alcohol

chiquitina
n. small little girl

chiquitito
adj. tiny, miniature, very small

chiquito
adj. tiny, miniature, very small

chiquitura
n. small thing; insignificant item; prank, mischievous deed, playful act (Central
America)

chiquitín
adj. tiny, teeny

chiquitín
n. poppet

chira
n. rag, old cloth, tatter, torn shred of a garment; wound, injury, lesion (Andes)

Chirac
n. Chirac (Jacques, presidente de Francia 1995)

chirajos
n. junk, material which has been thrown out or discarded, trash, lumber, useless
items that have been put in storage (Central America)

chirajoso
adj. ragged, tattered, worn; rough (Central America)

chiral
adj. quiral, que no puede ser superpuesto sobre su contra-imagen (respecto a
moléculas)

chircal
n. brickworks, tileworks (Andes)

chiri
n. joint, marijuana cigarette (Slang)

chiribita
n. spots before one's eyes; spark, flicker

chiribitil
n. cubbyhole, cubby

chiribito
n. poker

chirigota
n. joke; fun
chirigotero
adj. humorous, amusing, entertaining, full of jokes

chirimbolo
n. thingamabob, ¨what´s-it¨

chirimiri
n. drizzle, light rain

chirimoya
n. custard

chirimoyo
n. custard apple tree; bad check, check which was returned due to insufficient
funds in the account from which it was written (Southern Cone)

chirimía
n. hornpipe

chirinada
n. failure, disaster; heated discussion, angry discussion, stormy debate,
misfortune; trifle, matter or object of small value or importance (Southern Cone)

chiringuito
n. small shop, open air restaurant

chiringuito de refrescos
n. refreshment bar

chirinola
n. scrap; triviality

chiripa
n. fluke, flash in the pan; scratch

chiripero
adj. lucky, fortunate; fluky, gained through luck and not skill (Slang)

chiripero
n. lucky person, person who gains things through luck and not skill

chiripá
n. type of baby diaper; type of a blanket worn as pants (Andes, Southern Cone)

chirivisco
n. firewood, wood used as fuel for a fireplace or bonfire; kindling, small sticks
of wood or other flammable materials that are used for starting fires (Central
America)

chirivía
n. parsnip, European vegetable resembling a white carrot

chirla
n. clam, shellfish, edible marine mollusk

chirlata
n. whore, prostitute

chirle
adj. wishy-washy, weak, worthless, watery, dull

chirlo
n. gash, deep wound; long scar, mark left on the skin after a wound has healed

chiro
adj. broke, poor (Ecuador)

chirografero
n. chirographer, expert at writing by hand

chirographer
n. escribiente, experto en escritura a mano

chirographic
adj. quirográfico, de la escritura

chirographical
adj. relativo al manuscrito

chirography
n. quirografía, escritura a mano

chirola
n. jail, location where convicted criminals and people awaiting trial are confined;
jug, prison (Slang) (Central America, Caribbean)

chirology
n. Quiromancia, adivinación por las rayas de las manos

chiromancy
n. quiromancia

chirona
n. stir; jug; pen

chiroplasty
n. quiroplastía, cirugía plástica realizada sobre las manos

chiropodial
adj. de la atención de los píes

chiropodist
n. podiatra, callista, pedicuro, podólogo

chiropody
n. pedicura, quiropodía (tratamiento de los problemas de los pies)

chiropractic
n. quiropráctica (curación tratando la espina dorsal)

chiropractor
n. quiropráctico (que cura tratando la espina dorsal)

chiropraxis
n. quiropráctica (sistema de tratamiento holístico, tratamiento de la espina dorsal
y las articulaciones)

chiros
n. tatters, rags, shreds of fabric, old scraps of cloth (Andes)

chiroso
adj. ragged, tattered, torn (Andes, Central America)

chirota
n. tough woman, rough woman (Central America)

chirote
adj. daft, stupid, foolish (Andes)

chirp
n. gorjeo, piada; chirrido

chirp
v. piar, chirlear, gorjear, piular, trinar; chirriar

chirpy
adj. Muy contento, lleno de vida

chirr
n. sonido producido por el grillo o el saltamontes

chirri
n. joint, marijuana cigarette (Slang)

chirriado
adj. witty, humorous, amusing; jovial, cheerful (Andes)

chirriador
adj. squeaky

chirriador
n. squeaker

chirriante
adj. scratchy

chirriar
v. chirp; scream, screech; scrape; creak, squeak

chirrido
n. chirp; scratch, scrape; creak, squeak

chirrionar
v. whip, strike with a whip, lash (Andes, Mexico)

chirrionar(transitive)
v. whip, strike with a whip, lash (Andes, Mexico)

chirrisco
adj. wee, tiny, minuscule (Central America, Caribbean); flirtatious, tending to
flirt (Mexico)

chirrión
n. tumbrel (tumbril), cart for transporting victims to their execution (especially
to the guillotine during the time of the French Revolution); dumpcart (especially
one used for transporting dung), whip, switch (Andes, Central America, Mexico)
chirrup
n. Gorjejo,piada; piar chirriar

chirrup
v. hacer pío, gorjear, hacer cri-cri, piular

chirrupy
adj. muy contento, que emite voces cual el trino de un pájaro; alegre, risueño

chirumen
n. nous, savvy, common sense

chirusa
n. little girl, kid; poor woman (Southern Cone)

chirís
n. kid, child, youngster (Central America)

chirógrafo
n. chirograph

chis
interj. shh, be quiet!, hush!

chischís
n. drizzle, light rain (Andes, Central America, Caribbean)

chiscón
n. shack, shanty, small poorly built cabin, slum

chisel
v. cincelar, burilar; estafar

chisel
n. cincel, bedamo, bedano, cortadera, diente de perro, escoplo, formón

chiseler
n. oportunista, estafador

chiselled
adj. cincelado, esculpido, tallado

chiseller
n. cincelador

chisel off
Cincelar, Escoplear##

chisgarabís
n. meddler, one who meddles, one who interferes in other people's business

chisguete
n. gulp, swig, large swallow of liquid (usually of alcohol); drink

Chisinau
n. Kichinev, ciudad capital de Moldova

chisme
n. gossip, rumors; gadget, contraption; jigger
chismeado
adj. gossipy

chismear
v. gossip; tattle

chismear(transitive)
v. gossip; tattle

chisme entre bastidores


n. coulisse gossip

chisme insustancial
n. idle gossip

chismero
n. newsmonger

chismería
n. gossip, rumors, idle talk about the private affairs of others; scandal, dishonor

chismerío
n. gossip, rumors, idle talk about the private affairs of others; scandal, dishonor
(Caribbean, Southern Cone)

chismes
n. gossip; tattle; scandal; odds and ends, bit and pieces

chismografía
n. whispering

chismorrear
v. blab

chismorreo
n. gossip; scandal; tittle tattle

chismosa
n. gossip, female who gossips, female who spreads rumors, talebearer

chismoso
n. gossip, gossipmonger; tattletale

chismoso
adj. gossiping, talking about other people's private life, spreading rumors

chispa
n. spark, glint, scintilla; (Ecuador and Peru) firearm, weapon from which a
projectile is discharged by means of gunpowder (i.e. rifle, pistol)

chispar
v. glint

chisparse
v. get drunk, become intoxicated (Andes); run away, flee, take flight (Central
America, Mexico)

chispazo
n. spark

chispeante
adj. sparkling, scintillating

chispear
v. spot; spark; sparkle

chispearse
v. get drunk, become intoxicated, get sloshed (Caribbean, Southern Cone)

chispera
n. low class female resident of Madrid

chispero
n. spark plug, device in an internal combustion engine which creates a spark for
igniting gases

chispita
n. sparklet

chispo
adj. (Columbia) enraged, furious, angry

chisporrotear
v. fizzle, sizzle, splutter

chisporroteo
n. sputter, splutter; sizzling

chisquero
n. cigarette lighter, device for lighting cigarettes (or cigars, etc.)

chist
interj. shh, be quiet!, hush!

chista
n. jape

chistada
n. bad joke, terrible joke, lame jest

chistar
v. jape

chistar(transitive)
v. jape

chistas
n. joking

chiste
n. joke, gag; story; motto

chiste breve
n. one-liner, short and witty remark comprised of one sentence

chiste excelente
n. splendid joke
chiste graciosísimo
n. screamer, something that is very funny

chiste largo y pesado


shaggy dog story

chistera
n. bag

chiste verde
n. barrack room joke, blue joke

chistorra
n. type of sausage made in Navarro

chistosa
n. wit, girl or woman who is sharp, amusing woman or girl

chistosamente
adv. in a funny way, amusingly, entertainingly

chistoso
adj. funny, comical, jesting

chistoso
n. joker; wit; (Ecuador) marijuana, drug made from the dried leaves and flowers of
the hemp plant

chistu
n. flute, musical wind instrument

chistulari
n. flautist, one who plays the flute

chit
interj. hush

chit
n. muchachita, jovenzuela; cupón a cuenta de algo; nota (Ingl.)

chita
n. anklebone, bone in the ankle, talus (Anatomy)

chitchat
n. cháchara, palique

chit chat
Conversación simple, plática, charla, chismear##

chiticalla
n. quiet person, nontalkative person (Slang)

chitin
n. quitina (material córneo en el esqueleto externo de los artrópodos)

chitinous
adj. quitinoso, córneo (material duro del esqueleto externo de los artrópodos)
chitlins
n. menudos, plato hecho de pequeñas tripas (intestinos) de cerdo fritos o rehogados

chito
n. quoits

chiton
n. túnica sin mangas usada por hombres y mujeres en la antigua Grecia; molusco
marino con su concha compuesta de ocho placas calcáreas, articuladas entre sí, que
asemejan un caparazón y un pié muscular para su movilidad (del orden de los
Anfineuras o Amphineuras)

chitona
n. chiton, sleeveless gown worn by men and women of ancient Greece; marine mollusk
with a shell composed of eight overlapping plates and large muscular foot for
mobility (of the order Amphineura)

chitterlings
n. chinchulines, intestinos de cerdo (comida)

chitón
interj. hush, shush

chiva
n. heroin, addictive narcotic which is made from morphine (Mexico); stool pigeon,
informer to the police (Caribbean)

chivalric
adj. caballeroso, caballeresco

chivalrous
adj. caballeroso, caballeresco, hidalgo; benévolo, humanitario

chivalrously
adv. galantemente, caballerosamente, cortésmente

chivalrousness
n. Caballería, orden de la caballería

chivalry
n. código de caballería, caballerosidad, hidalguía

chivar
v. bother, annoy

chivarse
v. get annoyed about; peach, inform on

chivar(transitive)
v. bother, annoy

chivata
n. torch, piece of wood that is lit on fire to provide light; fountain pen, pen
with a reservoir for continuously supplying ink; club used by a shepherd

chivatazo
n. tip

chivatear
v. tell on

chivatearse
v. get scared, become frightened (Caribbean)

chivato
n. kid, young goat; child, youngster; apprentice, trainee; stool pigeon, informer
to the police (Caribbean)

chive
n. cebolleta, cebollino

chivearse
v. get embarrassed, become ashamed (Central America)

chivera
n. goatee, beard shaped into the form of a small tuft at the end of the chin
(Andes, Central America)

chivero
n. brawler, fighter, one who takes part in brawl; bus driver, person who
professionally drives a bus (Andes), intriguer, one who intrigues, plotter
(Caribbean)

chiviroso
adj. outgoing, sociable, extrovert, having an outgoing disposition

chivo
n. kid, young goat; (Mexico) ton of marijuana; (Ecuador) car

chivo expiatorio
n. scapegoat

chivona
n. bore, boring woman or girl, woman or girl who bores other people

chivón
n. bore, boring person

chiíta
n. Shiite, member of the Shiite branch of Islam

chiíta
adj. Shiite, of or pertaining to the Shiite branch of Islam

chlamydia
n. Enfermedad venérea

chlamydospore
n. clamidospora, espora de ciertos hongos y algas

chlamydosporic
adj. relativo a las esporas (especie de esporas)

chloasma
n. cloasma, mancha en la piel

Chloe
n. Cloe (nombre personal; personaje de la mitología griega)
chloral
n. cloral (sustancia química)

chloramine
n. cloramina (compuesto químico)

chloramphenicol
n. Cloroformo (medicina)

chlorate
n. clorato (Quím.) sal a base de ácido clórico

chlordan
n. clordán (sustancia química)

chlordane
n. clordán, líquido tóxico, insecticida

chlordiazepoxide
n. especie de calmante

chlorguanide
n. clorguanida (compuesto químico, remedio contra la malaria)

chloric
adj. clórico

chloric acid
Ácido clórico##

chlorid acid
Ácido cloruro##

chloride
n. cloruro (compuesto de cloro con un metal o metaloide)

chlorinate
v. tratar con cloro, clorinar; purificar

chlorination
n. cloración

chlorinator
n. clorador

chlorine
n. cloro

chlorite
n. cloruro (grupo de minerales; sal de ácido clorhídrico)

chlorofluorocarbon
n. Clorofluorocarbón, especie de gas de efecto invernadero (considerado como uno de
los responsables del calentamiento de la corteza terrestre), uno de los gases
considerado como causante del agujero en la capa de ozono, CFC (Ecología)

chloroform
n. cloroformo (sustancia volátil, que se usaba antiguamente para anestesiar)
chloroform
v. anestesiar con cloroformo, cloroformizar

chloroguanide
n. cloroguanida (compuesto químico, remedio contra la malaria)

chloromethane
n. clorometano, sustancia química

chlorophenol
n. clorofenol (sustancia química)

chlorophenothane
n. clorofenotán, DDT (producto químico sintético que sirve como antiséptico y
pesticida)

chlorophyll
n. clorofila (pigmento verde que contribuye a la fotosíntesis en las plantas)

chloropicrin
n. cloropicrina, sustancia química tóxica

chloroplast
n. cloroplasta (en botánica - plástida que contiene clorofila)

chlorosis
n. clorosis (enfermedad de las plantas)

chlorotic
adj. clorótico, peste de las plantas

chlorotically
adv. como clorosis (enfermedad de las plantas)

chlorous
adj. cloroso (del ácido cloroso)

chlorphenol
n. clorofenol (sustancia química)

chlorpicrin
n. cloropicrina , sustancia química tóxica

chlorpromazine
n. clorpromazina (sustancia química, remedio contra náuseas)

chlortetracycline
n. clorotetraciclina (remedio)

chm.
abreviatura de presidente, persona que preside un evento o reunión####chm.
(chairman)

choad
n. pene, miembro sexual masculino (jerga británica)

choc
n. shock, jolt, collision
chocante
adj. striking, shocking; (Mexico) terrible, awful

chocantería
n. impertinence, rudeness, irrelevance; vulgar joke (Latin America)

chocar
v. shock; smash; crash, collide

chocarrear
v. clown around, act like a clown; tell dirty jokes, tell vulgar jokes

chocarrero
adj. vulgar, indecent, rude, impolite; scurrilous, obscene; clownish, foolish

chocarrería
n. vulgarity, quality of being crude, scurrility, crudeness; clownishness, jesting;
dirty joke, joke containing crude or sexual content; clownish act

chocarse
v. clash; hurtle; come up against

chocar(transitive)
v. shock; smash; crash, collide

chocha
n. drug addict, one who is addicted to drugs; resident of Nicaragua (country in
Central America) (Central America)

chochada
n. (vulgar) cunt (vulgar), vagina, female genital organ; triviality, thing or topic
lacking importance; bits and pieces, fragments

chochaperdiz
n. woodcock, snipe, kind of bird

chocheado
n. dodder

chocheado
adj. doddered

chochear
v. be senile, dodder

chochecientos
adj. umpteen, very many, of a great number (Slang)

chochera
n. senility, old age, condition caused by physical and/or mental impairments
associated with old age; second childhood; sentimental action, favorite thing or
person (Andes, Southern Cone)

chochez
n. dotage

chochita
n. wren, songbird
chocho
adj. doddering; doting

chocho
n. (slang) dodderer; (vulgar) cunt

chochoca
n. nut, insane person (Slang); head (Central America)

chocholear
v. spoil, ruin by excessive indulgence, pamper too much (Andes)

chocholear(transitive)
v. spoil, ruin by excessive indulgence, pamper too much (Andes)

chochín
n. wren, songbird; girlfriend, romantic female partner

chock
n. choque, calza, calzo; cuña

chock
n. choke (Andes, Caribbean)

chock
v. calzar, acuñar, meter cuñas a, poner una cuña en; colocar sobre cuñas

choclo
n. corn, maize

choclón
n. crowd, public; large group of people; mob, disorderly crowd of people (Southern
Cone)

choco
n. poodle, breed of small dog with curly hair; stump, section of a tree trunk
remaining in the ground after the tree has fallen or been cut down; top hat, type
of formal hat with a tall round top and an upturned brim (Andes), cunt, vagina

choco
adj. curly, having curls, having curly hair; dark-red colored, chocolate colored,
dark (Andes, Southern Cone), one-armed; one-legged; one-eyed; tailless (Central
America, Southern Cone, Mexico)

chocolatada
n. hot chocolate drink, hot cocoa

chocolate
n. chocolate; cocoa

chocolate
adj. chocolate, de color marrón, que tiene color marrón

chocolate
n. chocolate; color marrón

chocolate blintzes
Blinches de chocolate##
chocolate cake
torta de chocolate##

chocolate chips
botones de chocolate##

chocolate-coated waffle
ópera cubierta con chocolate##

chocolate coating
baño de chocolate##

chocolate con leche


n. milk chocolate

chocolate cookies
galletitas de chocolate##

chocolate cream
crema de chocolate##

chocolate filling
relleno de chocolate##

chocolate liquor
licor de chocolate##

chocolate mousse
"mousse" de chocolate##

chocolatera
n. chocolate pot, pot where hot chocolate is prepared; old thing, piece of junk;
old crock; hulk, body of a ship

chocolatería
n. chocolate factory, building in which chocolate is manufactured; cafe which
specializes in serving hot chocolate

chocolate soldier
n. Soldado de chocolate

chocolate spread
n. chocolate untable

chocolate syrup
n. jarabe de chocolate

chocolate vanilla
n. Chocolate vainilla (helado con gusto de chocolate vainilla)

chocolate with nuts


chocolate con nueces##

chocolatina
n. candy bar, chocolate

chocolear
v. dock, cut the end of a body part (esp. the tail of an animal); get depressed
chocolear(transitive)
v. dock, cut the end of a body part (esp. the tail of an animal); get depressed

Choctaw
n. choctó, miembro de la tribu india de ese nombre

Choctaw
n. tribu indígena americana que en otros tiempos habitaba en Mississippi (ahora
reside en Oklahoma); lengua de la tribu choctaw

chofer
n. driver, chauffeur, one who drives

choferesa
n. driver, chauffeur, one who drives (Latin America)

choice
n. elección, escogencia, escogimiento, opción, preferencia, selección; posibilidad
de escoger, alternativa, capacidad de elección, dilema, disyuntiva, elegido

choice
adj. de primera calidad, delicado

choicely
adv. escogidamente

choiceness
n. discernimiento; superioridad, excelencia; delicadeza

choice of law
elección de ley (posibilidad de la elección entre leyes alternativas)##

choice phrase
Frase escogida##

choir
n. coro

choirboy
n. niño cantor, niño de coro

choirmaster
n. director de coro, director de canto, maestro de capilla, maestro de coro

choke
n. obturador; starter, estrangulador; sofocamiento

choke
v. estrangular, ahogar; regular el flujo de, prevenir, imposibilitar; atragantarse,
añusgar, atorarse; sofocar, causar asfixia

choked
adj. ahogado; sofocado, estrangulado

chokedamp
n. mofeta

choked on his food


se atragantó con la comida##

choked voice
voz estrangulada##

choked with tears


ahogado por las lágrimas##

choke on something
atragantarse con algo, perder el habla de la sorpresa u alguna otra razón##

choker
n. collar ajustado; estrangulador, obturador

chokingly
adv. sofocantemente, de manera asfixiante

choking voice
voz ahogada##

chola
n. block

cholada
n. something a cholo would do, something a half-breed would do (Andes)

cholagogic
adj. causa la secreción de jugos gástricos (en medicina)

cholagogue
adj. colagogos (Med. - que provoca la secreción de bilis)

cholecalciferol
n. colcalciferol, vitamina D3

cholecyst
n. bilis

cholecystectomy
n. colecistectomía, extirpación de la vesícula biliar

cholecystic
adj. colcístico, de la inflamación de la vesícula biliar

cholecystis
n. infección de la bilis

cholecystitis
n. colecistitis, inflamación de la vesícula biliar (Medicina)

cholecystographic
adj. colecistográfico, de la radiografía de la vesícula biliar

cholecystography
n. colcistografía, radiografía de la vesícula biliar

cholecystostomy
n. drenaje de la bilis (para la extracción de cálculos)
cholecystotomy
n. colecistotomía, excisión de la vesícula

choledochostomy
n. coldocostomía, operación para sacar cálculos del conducto cístico

cholelith
n. cálculos

cholelithiasis
n. colelitiasis, presencia de cálculos biliares

choler
n. cólera, ira

cholera
n. cólera, enfermedad bacilar

cholera epidemic
epidemia de cólera##

choleraic
adj. colérico, enfermo de cólera

choleric
adj. colérico, irascible

cholería
n. a group of cholos, a group of half-breeds (Andes)

cholesteraemia
n. colesteremia, alto nivel de colesterol en la sangre

cholesteremia
n. nivel alto de colesterol en la sangre

cholesterol
n. colesterol, colesterina (sustancia grasa a cuya presencia en exceso en la sangre
se atribuye la ateroesclerosis)

cholesterolaemia
n. colesterolhemia, alto nivel de colesterol en la sangre

cholesterolemia
n. colesterolemia, alto nivel de colesterol en la sangre

cholesterol-free
libre de colesterol, descremado##

cholesterol-rich
rico en colesterol##

cholesterol test
análisis de colesterol (análisis del nivel de colesterol)##

choline
n. colina (sustancia química)

cholinesterase
n. colinesterasa (enzima)

cholla
n. nob; nut

chollo
n. plum, good job; bargain

cholludo
adj. lazy, slothful; moving slowly (Andes, Central America)

cholo
n. (Latin America) half-breed, person born to parents of different races

cholo
adj. half-breed

chomba
n. sweater, pullover

chomp
v. mascar ruidosamente, comer ruidosamente

chompa
n. sweater

chompipe
n. turkey

chonchón
n. lamp, device which is a source of artificial light

chonco
adj. one-armed; one-legged; one-eyed; tailless (Central America)

chonco
n. stump, section of a tree trunk remaining in the ground after the tree has fallen
or been cut down

chondral
adj. de cartílago

chondrify
v. condrificar, volverse cartílago

chondrite
n. condrito, tipo de meteorito

chondroma
n. tumor de cartílago (especie de tumor)

chondromatous
adj. condromático, de la destrucción del cartílago (tipo de tumor)

chondrosarcoma
n. condrosarcoma (clase de tumor)

chondrule
n. cóndrulo, masa de piróxena en un meteorito
chondrus
n. condrus (cuerpo localizado en los meteoritos)

chongo
n. blunt knife, dull knife; old horse

chonta
n. palm shoots, palm sprouts; type of palm tree (Andes)

chontal
adj. wild, savage; uncivilized, primitive, uncultured (Central America), tough,
coarse, vulgar (Andes, Central America, Caribbean), rough-spoken (Caribbean)

chontilla
pick, tool used to spread soil (Bolivia)

choose
v. escoger, decidirse por, elegir, optar por, poner los ojos en, seleccionar; hacer
una escogencia, gustar, preferir, querer

choose between
elegir entre##

choose from
elegir de entre##

chooser
n. elector, escogedor

choose sides
decidir de qué lado está uno, tomar posición##

choose the least of two ills


elegir lo menos peor##

choose the less of two evils


elegir el menos peor##

choosey
adj. difícil de conformar, exigente

choosier
adj. exigente, difícil para escoger

choosiest
adj. exigente, difícil, quisquilloso

choosiness
n. selectividad

choosing
n. elección, selección

choosing the lesser of two evils


elegir el menos peor#=

choosy
adj. exigente, difícil, quisquilloso
chop
v. picar en trocitos, cortar en trozos, tajar, hachear, rajar

chop
n. tankard, mug, large cup

chop
n. chuleta, costilla; corte, tajo

chopa
n. jacket; type of fish; maid, servant

chopazo
n. punch; bash (Southern Cone)

chop chop
¡rápido!##

chope
n. hoe, flat-bladed garden tool (Chile)

chopera
n. poplar grove, place where many poplar trees are growning

chopería
n. bar (Southern Cone)

chophouse
n. bodegón, figón

Chopin
n. Chopin, apellido; Frederico Chopin (1810-1849), compositor polaco

chopo
n. creak, squeak

chopped
adj. cortado en pedacitos, cortado en trozos pequeños

chopped his head off


le sacó la cabeza, lo descabezó#=

chopped liver
hígado picado##

chopped meat
carne picada##

chopped onion
cebolla picada##

chopper
n. helicóptero; tajadera, tajador

choppily
adv. en cortes, en segmentos

choppiness
n. encrespamiento

chopping
adj. de cortar

chopping board
n. plancha para cortar

choppy
adj. agitado, cortado, encrespado

chops
n. mandíbula (Informal)

chopstick
n. palillo o varilla con que comen algunos pueblos del Extremo Oriente

choque
n. shock; crash, collision; conflict

choque violento
n. smash up

choquezuela
n. kneecap, knee bone, patella

choral
adj. coral

choral
n. coral

chorale
n. coral

chorally
adv. coralmente

chorar
v. burgle, break into and steal, pilfer, snatch

chorar(transitive)
v. burgle, break into and steal, pilfer, snatch

chorba
n. girl, woman (Slang); girlfriend, romantic female partner

chorbo
n. boyfriend, male companion, male friend; guy, fellow, chap (Slang), pimp, one who
manages a prostitution business

chorcha
n. noisy party (Mexico), crest, tuft of feathers (as decoration, on a bird, etc.);
goitre, enlarged thyroid gland resulting from iodine deficiency; clit, clitoris,
part of the female genital organ that corresponds to the male penis (Vulgar Slang)

chorchero
adj. party-loving (Mexico)
chorchi
n. soldier, member of the military, one who serves in the army

chord
n. acorde; cuerda; (en aeronaves) línea imaginaria directa que conecta entre el
extremo delantero al trasero en el espacio aéreo

chordal
adj. del acorde

Chordata
n. grupo taxonómico principal de animales y plantas que comprende los cordados

chordee
n. corvadura anómala del pene, congénita o de resultas de una enfermedad venérea

chore
n. tarea, faena diaria, fajina, labor, laborío, ocupación repetida

chorea
n. corea (número de enfermedades nerviosas que se expresan en deformaciones)

choreal
adj. coreal, del baile de San Vito (enfermedad nerviosa que produce contorsiones)

chorear
v. get up one's nose; complain, find fault, express displeasure (Southern Cone),
get upset; steal, nick, pinch (British Slang)

chorear(transitive)
v. get up one's nose; complain, find fault, express displeasure (Southern Cone),
get upset; steal, nick, pinch (British Slang)

choreatic
adj. coreático, relativo de varias enfermedades nerviosas caracterizadas por
movimientos espasmódicos involuntarios (mal de San Vito)

choreic
adj. de corea (número de enfermedades nerviosas que se expresan en deformaciones)

choreiform
adj. coreiforme (varias enfermedades nerviosas que se traducen en contorsiones)

choreo
n. theft, robbery, burglary (Ecuador)

choreograph
v. coreografiar (un ballet, una pieza de teatro o ciertas escenas de películas)

choreographer
n. coreógrafo (coordina y crea danzas en un ballet)

choreographic
adj. coreográfico (relativo a la danza, a la creación de un ballet)

choreographically
adv. coreográficamente (relativo a la estructura de una danza)

choreography
n. coreografía (creación de bailes, dirección de balletes)

chori
n. knife, tool with a thin sharp blade that is used for cutting; thief, robber,
burglar

choricear
v. rip off, cheat, steal, rob

choricear(transitive)
v. rip off, cheat, steal, rob

choricero
n. crook, thief (Slang), one who makes or sells chorizo (smoked sausage)

choricería
n. corruption, dishonesty, crookedness; store where chorizo can be purchased
(smoked sausage)

chorine
n. corista

choriocarcinoma
n. tumor de corión (clase de tumor en los testículos o en la vagina)

chorioepithelioma
n. corioepitelioma, tumor maligno en el útero o en los testículos

chorioepitheliomatous
adj. corioepiteliomatoso (de un tipo de tumor en el útero o en los testículos)

chorioid
adj. corioide, membranoso

chorioid
n. coroideo (Anat.) tipo de membrana, como la del ojo, rica en vasos sanguíneos

chorioma
n. tumor de corión (clase de tumor en los testículos o en la vagina)

chorion
n. corion (Anat. - envoltura externa del feto)

chorionic
adj. del corión (en anatomía)

chorist
n. corista, cantante de un coro

chorister
n. corista; miembro de un coro, director de un coro

chorizada
n. swindle, fraud, deception, con

chorizar
v. (Slang) rip off, theft, cheat

chorizar(transitive)
v. (Slang) rip off, theft, cheat

chorizo
n. sausage, seasoned minced meat which is stuffed into a tubular casing and formed
into links

chorla
n. great-great granddaughter, daughter of the fifth generation (Andes, Central
America, Caribbean) type of bird

chorlitejo
n. plover, type of shorebird, type of bird that lives near the seashore

chorlito
n. curlew, long-billed wading bird; plover, type of shorebird

chorlo
n. great-great grandson, son of the fifth generation (Andes, Central America,
Caribbean)

choro
n. burglar, thief; mussel, edible bivalve mollusk

choroid
adj. coroides

choroid
n. coroide (Anat. túnica media del ojo)

choroidea
n. coroide

choroiditis
n. coroiditis, inflamación de la coroides (enfermedad de los ojos)

chorote
n. drinking chocolate containing brown sugar (Caribbean, Mexico), thick drinking
chocolate (Andes), beverage (Caribbean)

chorra
n. jam

chorrada
n. flapdoodle

chorradas
n. jive, nonsense

chorreante
adj. dripping

chorrear
v. jet; spout, gush

chorrearse
v. rip something off, pinch, steal, filch (Andes)

chorrear(transitive)
v. jet; spout, gush
chorreo
n. dripping

chorrera
n. ruffle

chorrero
adj. jammy (British Slang), lucky

chorretada
n. spirt

chorreón
n. cascade, waterfall

chorrillo
n. trickle

chorrito
n. trickle

chorro
n. jet, spout; gush, squirt; stream, trickle; (Columbia) gulp of liquor

chorro de tinta
n. ink jet

chorros
n. jets

chortle
v. reír con alegría, reirse en voz alta

chortle
n. carcajada

chortler
n. carcajada

chorus
v. cantar en coro, decir en coro, hablar en coro

chorus
n. coro, canto coral; estribillo

chorus line
línea del coro##

chorus of horns
coro de cuernos##

chose his words carefully


eligió sus palabras cuidadosamente##

chosen
adj. seleccionado, electo, elegido, escogido, favorito, preferido, selecto

chosen few
minoría selecta, los elegidos (únicos en su generación, únicos en su clase)##

chosen instrument
industria permitida (negocio que está bajo los criterios gubernamentales y se
encuentra digno de recibir beneficios especiales)##

chosen people
el pueblo elegido (nombre del pueblo de Israel)##

chose the lesser of two evils


eligió el menos peor#=

chota
n. hanger-on, someone who constantly hangs around; creep, person who makes one's
skin crawl (Slang), trusty

chotacabras
n. goatsucker, nightjar, species of insectivorous nocturnal bird from the genus
Caprimulgus

chotear
v. make fun of, jeer at, mock (Latin America), spoil, pamper too much; ruin by
excessive indulgence (Andes), shadow, trail (especially in a stealthy way (Central
America)

chotearse
v. take as a joke

chotear(transitive)
v. make fun of, jeer at, mock (Latin America), spoil, pamper too much; ruin by
excessive indulgence (Andes), shadow, trail (especially in a stealthy way (Central
America)

choteo
n. amusement, entertainment, fun

chotis
n. schottische

choto
n. kid, young goat; calf, young cow (Central America), prick, penis (vulgar)
(Southern Cone)

choto
adj. abundant, plentiful, copious, full; crummy, disgusting, inferior; clapped out

chotuno
adj. very young, in infancy, sucking

choultry
n. caravanera hindú

chou pastry
Masa de profiteroles (masa que se cocina en una olla antes de utilizarla para
hornear)##

chouse
n. estafador, timador
chouse
v. estafar, timar

chova
n. crow, any of various large black birds

chovinismo
n. chauvinism, excessive devotion (to one's own sex, race, etc.)

chovinista
adj. chauvinistic, extremely nationalistic; excessively devoted (to one's own sex,
race, etc.)

chovinista
n. chauvinist, person who is extremely nationalistic

chow
n. perro chino; comida

chowder
n. sopa de pescado; potaje

chowderhead
n. persona estúpida, persona tonta, pura fachada

choza
n. hut, shack, hovel

chozna
n. great-great-great granddaughter

chozno
n. great-great-great grandson

Chrimbo
n. (Jerga) Navidad

Chris
n. Cris, nombre de hombre o mujer (abreviatura de Cristian o Cristina)

chrism
n. crisma, aceite consagrado (en la cristiandad)

chrisma
n. Christmas card, holiday greeting sent in honor of Christmas

Christ
n. Cristo, Jesús, Señor Jesucristo, el mesías

Christ
n. ¡cielos!

christen
v. bautizar

christendom
n. Cristiandad, cristianidad

christened
adj. bautizado

christener
n. bautizador en el cristianismo

christening
n. bautismo, bautizo

Christian
adj. cristiano

Christian
n. cristiano; Cristián, nombre propio

Christian
n. cristiano

Christiana
n. Cristiana, nombre propio femenino

Christian cemetery
cementerio cristiano##

Christian democracy
democracia cristiana (la subida al gobierno de partidos políticos relacionados a la
iglesia)##

Christian Democratic Union


Unión Cristiana Democrática (partido democrático cristiano en Alemania (CDU)##

Christian Dior
Christian Dior (1905-1957), diseñador de modas francés##

Christian doctrine
doctrina cristiana##

Christian dogma
el dogma cristiano, doctrina cristiana##

Christian Eijkman
n. Christian Eijkman (1858-1930), médico holandés

Christian Era
la Era Cristiana, depues de Dios (la cuenta de años despues del nacimiento de
Dios)##

Christian holiday
fiesta cristiana##

Christian holy places


los lugares sagrados para el Cristianismo##

Christian Huygens
n. Christian Huygens (1629-1695), matemático físico y astrónomo holandés

Christiania
n. Cristiania, antiguo nombre de Oslo; cristianía, vuelta, en el deporte del esquí

Christianisation
n. cristianización, proceso de cristianizar, conversión de personas al
cristianismo, volver cristiano, absorción de los principios cristianos

Christianise
v. cristianizar, convertir al cristianonismo, infundir los principios cristianos

Christianism
n. cristianismo, religión cristiana

christianity
n. Cristiandad, cristianismo

christianization
n. cristianización, proceso de cristianizar, conversión de personas al
cristianismo, volver cristiano, absorción de los principios cristianos

christianize
v. convertir al cristianismo, cristianizar, infundir los principios cristianos

Christian missionary
misionero cristiano##

Christian monk
monje cristiano##

Christian name
nombre próprio, prenombre

Christian quarter
El Barrio Cristiano (parte del asentamiento en el cual viven los cristianos, barrio
en la ciudad antigua de Jerusalén)##

Christian ritual
ritual cristiano##

Christian Science Monitor


Gran periódico diario americano##

Christianson
n. Christianson, apellido; Theodore Christianson (1883-1948), político
estadounidense

christie
n. cristianía, vuelta con los esquíes paralelos (Esquí)

Christie
n. Cristina, Cristi (nombre propio; Agata Cristi escritora y compositora de libros
detectivescos Inglesa)

Christina
n. Cristina, nombre propio femenino

Christine
n. Cristina, nombre propio femenino

Christlike
adj. parecido a Jesús

Christly
n. cristianamente

Christmas
n. Navidad, Nacimiento, Pascua

christmas
n. Christmas, Christian holiday commemorating the birth of Jesus Christ (celebrated
on December 25)

christmas box
n. regalo de Navidad

Christmas card
tarjeta de Navidad, crisma, tarjeta navideña##

Christmas carol
villancico de Navidad##

Christmas holiday
vacaciones navideñas, feriado de Navidad##

Christmas Mass
misa del gallo (misa solemne de Navidad)##

Christmas present
regalo de Navidad, aguinaldo##P##Christ·mas pres·ent || 'preznt

christmassy
adj. pertinente a Natividad

christmastide
n. navidades, pascuas

Christmas tree
árbol de Navidad##

Christopher
n. Cristóbal, nombre propio

Christopher Columbus
n. Cristóbal Colón (1451-1506) navegante y explorador italiano que descubrió
América en 1492

Christopher Marlowe
Christopher Marlowe (1564-1593), dramaturgo y poeta inglés, autor de "Faustus"##

Christopher Morley
n. Christopher Morley (1890-1957), escritor y poeta

Christopher Walken
n. Christopher Walken (nacido en 1943), actor de cine estadounidense

Christy
n. Cristy, nombre propio de mujer

chroma
n. pureza de color (sin sombras de gris o blanco); saturación o intensidad de color

chromate
n. cromato, sal o éster de ácido crómico (Química)

chromatic
adj. cromático

chromatically
adv. Cromáticamente (en música dícese de un sonido que proceden por semitonos;
relativo a los colores , dícese del aparato óptico que presenta los colores del
arco iris

chromaticism
n. cromatismo (Mús.: empleo de la escala cromática)

chromaticity
n. cromaticidad

chromatics
n. cromatología, ciencia de las colores y tintas

chromatic scale
Escala cromática (en música)##

chromatin
n. Sustancia que se encuentra en la célula y de la cual se producen las cromosomas
al dividirse la célula

chromatism
n. cromatismo (Bot.: color anormal de las hojas); (Opt.: distorsión del color en
una imagen óptica)

chromatogram
n. cromatograma (en química - columna o pedazo de papel que se usan para una
operación cromatográfica)

chromatograph
v. cromatografiar (Quím. - separar mezclas por medio del cromatógrafo)

chromatographic
adj. cromatográfico (Quím.; dícese del método para separar mezclas e identificar
combinaciones)

chromatographically
adv. por medio de cromatografía (en química - método para la separación e
identificación de compuestos)

chromatography
n. cromatografía (Quím. - método de separación de mezclas e identificación de
compuestos)

chromatolysis
n. cromatólisis (Quím. - la disolución y desintegración de la cromatina)

chromatolytic
adj. cromatolítico (en química - fundición de cromatina y su disolución)

chromatometer
n. cromatómetro

chromatophil
adj. cromatófilo (Biol. - que absorbe el color, dícese de una sustancia, célula o
tejido)

chromatophil
n. cromatófilo (Biol. - dícese de una sustancia, célula o tejido que absorbe
colores)

chromatophile
adj. cromatófilo (en biología - relativo a una sustancia, célula o tejido)

chromatophile
n. cromatófilo (en biología - relativo a una sustancia, célula o tejido)

chromatophilia
n. cromatofilia (Biol. - absorción de color)

chromatophore
n. cromatofora (Zool. -célula pigmentada)

chromatophoric
adj. cromatofórico, relativo a una célula con pigmentos (en zoología)

chromatophorous
adj. cromatoforoso (Zool. - de la célula pigmentada)

chrome
n. cromo (elemento metálico)

chrome
v. cromar; agregar tonos

chromhidrosis
n. cromhidrosis, secreción de transpiración pigmentada

chromic
adj. crómico, del cromo, elemento metálico

chromidrosis
n. secreción de transpiración coloreada

chrominance
n. Colorido, ingrediente o componente del color de la señal de color, a diferencia
de la luz o brillo; (Óptica) la diferencia entre cualquier color al color referido
del mismo brillo

chromium
n. cromo

chromo
n. cromo, cromolitografía; color del cromo

chromogen
n. cromógeno (Quím. - sustancia que produce un compuesto coloreado por influencia
de la oxidación; compuesto coloreado que produce color; bacteria que produce color)

chromogenic
adj. cromogénico (productor de color; de color característico; de cromógenos)

chromolithograph
n. cromolitografía, arte de litografiar con varios colores, ilustración color
producida por litografía

chromophil
adj. cromófilo, que absorbe color (Biol. - dícese de una sustancia, célula o
tejido)

chromophil
n. cromófilo (Biol. - la sustancia, célula o tejido que absorbe color)

chromophile
n. cromófilo (Biol. - dícese de una sustancia, célula o tejido que absorbe color)

chromophile
adj. cromófilo (Biol. - dícese de una sustancia, célula o tejido que absorbe el
color)

chromophilic
adj. cromofílico, captador de color (en biología)

chromophobe
adj. cromófobo (Biol. - que rechaza el color, que no se tiñe fácilmente)

chromophobe
n. cromófobo (Anat. - célula que rechaza el color)

chromophobic
adj. cromofóbico (Zool. - que rechaza el color)

chromosomal
adj. cromosomático, del cromosoma (portador del código genético)

chromosomally
adv. cromosomáticamente; por medio de cromosomas (portadores del código genético)

chromosome
n. cromosoma (corpúsculo en el núcleo de la célula que lleva el código genético)

chromosomic
adj. cromosomático, del cromosoma (portador del código genético)

chromosphere
n. cromosfera, la capa exterior de la envoltura del sol (Astronomía)

chromospheric
adj. (Astronomía) cromosférico, de la cromosfera, la capa externa de la envoltura
del sol

chronic
adj. crónico, perdurable, persistente; acostumbrado, rutinario; bien confirmado

chronically
adv. crónicamente, de manera repetitiva

chronically ill
enfermos crónicos##

chronic constipation
estreñimiento crónico##
chronic disease
enfermedad crónica##

chronic illness
enfermedad crónica##

chronic infection
infección crónica##

chronic inflammation
inflamación crónica##

chronicity
n. cronicidad, periodicidad, constante

chronicle
v. dar crónica de, hacer la crónica de, poner en crónicas, historiar

chronicle play
obra teatral histórica##

chronicler
n. cronista, analista, historiador

Chronicles
n. crónicas, anales, archivos, registros; libros del Antiguo Testamento

chronograph
n. cronógrafo (cronómetro para la medición de períodos cortísimos de tiempo)

chronographic
adj. cronográfico (relativo al cronógrafo: reloj que mide pequeños espacios de
tiempo)

chronography
n. cronografía

chronologer
n. cronólogo, cronologista

chronological
adj. cronológico, de tiempo

chronological closeness
Proximidad cronológica (fechas adyacentes)##

chronologically
adv. cronológicamente, en orden cronológico

chronological order
orden cronológico##

chronologist
n. cronologista

chronology
n. cronología (orden de ocurrencia de los acontecimientos; lista de los hechos
históricos preparada según las fechas)
chronometer
n. cronómetro (instrumento de precisión para la medida del tiempo)

Chronos
n. Cronos (dios del tiempo en la mitología griega, padre de Zeus)

chrysalis
n. crisálida, capullo de mariposa

chrysanthemum
n. crisantemo

chrysarobin
n. crisarobina, remedio para enfermedades de la piel

Chrysler
n. Chrysler (firma de automóvil americana)

Chrysler
n. Chrysler, apellido; Walter Percy Chrysler (1875-1940), fabricante de
autoomóviles estadounidense y fundador de la Corporación Chrysler en 1925;
Corporación Chrysler, compañía fabricante de automóviles fundada por Walter Percy
Chrysler en 1925 la cual existió independientemente desde 1925 hasta 1998

chrysolite
n. crisolita (mineral, piedra preciosa)

Chuatamma
n. Chuatamma (nombre árabe)

chub
n. coto, pez de agua dulce

chubasco
n. rain shower, cloudburst, shower

chubascoso
adj. squally, stormy, threatening to storm

chubasquero
n. cape; oilskin

Chubb
n. Chubb, empresa americana con sede en Nueva Jersey, proveedores mundiales de
seguros

chubbiness
n. gordura

chubby
adj. regordete, achaparrado, barrigudo, gordito, gordinflón, gordo, metido en
carnes, petacón, poncho, rechoncho, rellenito

chucear
v. prick, stab with a sharp object; goad, urge (Latin America)

chucear(transitive)
v. prick, stab with a sharp object; goad, urge (Latin America)
chucha
n. bitch, female dog; sweetheart, lover; opossum, small marsupial animal which has
a prehensile tail and is native to the eastern United States and Central and South
America; body odor, smell of perspiration, hide and seek

chuchada
n. trick, swindle, fraud, deception (Central America)

chuchear
v. hunt, chase and capture game animals, trap, snare

chuchería
n. knick knack, nick nack, trinket

chucherías
n. odds and ends

chuchito
n. tamale, spicy Mexican dish of chopped meat wrapped in cornmeal dough and cooked
in corn husks (Andes, Central America, Mexico)

chucho
n. mutt

chuchoca
n. place where the action is (Southern Cone)

chuchumeca
n. whore, prostitute (Andes, Southern Cone)

chuchumeco
n. stingy person, miserly person, cheapskate; sickly person, person who tends to
suffer from ill-health, dwarf, abnormally short human, wastrel, person who wastes
(Southern Cone)

chuck
n. toquecito bajo la barbilla; tiro; prensa de sujeción, mandril, prensa de
sujeción de torno; paletilla (corte de carne)

chuck
v. lanzar; dar toquecitos en la barbilla, dar palmaditas; tirar, descartar, echar

chuckhole
n. bache

chucking out time


horas de toque de queda##

chuck it!
Deja todo!##

chuckle
v. reírse ahogadamente, reír ahogadamente, reír entre dientes, reírse
nerviosamente; cloquear

chuckle
n. risa ahogada, risa sofocada, risita
chuckler
n. reidor, uno que se ríe entre dientes

chuck up the sponge


confesar el fracaso; renunciar##

chuco
adj. spoiled, rotten (Andes, Central America, Mexico), disgusting, repulsive
(Central America)

chucrut
n. sauerkraut, chopped cabbage which has been salted and allowed to ferment until
sour

chucrú
n. sauerkraut, chopped cabbage which has been salted and allowed to ferment until
sour

chucán
adj. buffoonish, clownish, ridiculous; rude, crude (Central America)

chuddah
n. prenda usada por mujeres musulmanas e hindúes como cubre cabeza (también velo y
mantilla), chador (túnica negra y suelta que cubre el cuerpo desde la cabeza hasta
los pies incluyendo gran parte de la cara)

chuddar
n. prenda usada por mujeres musulmanas e hindúes como cubre cabeza (también velo y
mantilla), chador (túnica negra y suelta que cubre el cuerpo desde la cabeza hasta
los pies incluyendo gran parte de la cara)

chueca
n. stump, section of a tree trunk remaining in the ground after the tree has fallen
or been cut down; round bone; practical joke, good-natured trick

chueco
adj. (Latin America) bow legged; curved

chufa
n. chufa, tiger nut (Botany); punch, strike from a fist

chufeta
n. joke, funny tale, jest; taunt, mockery

chuffed
adj. (Jerga Británica) orgulloso,autosatisfecho

chuflar
v. joke, tell a funny tale

chuflarse
v. joke, make a witty remark

chuflay
n. punch, beverage made from several mixed liquids (often wine and juice) (Southern
Cone)

chufletear
v. joke, tell a funny tale, make jokes; jeer, ridicule
chug
n. resoplido

chug
v. resoplar

chuico
n. carafe, glass bottle (Southern Cone)

Chukchee
n. chukchi, lengua hablada por el pueblo Chukchi (Siberia) famosa por ser
pronunciada de forma diferente por los hombres que por las mujeres

Chukchi
n. chukchi, lengua hablada por el pueblo Chukchi (Siberia) famosa por ser
pronunciada de forma diferente por los hombres que por las mujeres

chukka
n. tipo de botín

chukker
n. jueguito (en polo)

chula
n. woman from the back streets of Madrid; rough woman; showy woman, girlfriend,
romantic female partner (Latin America)

chulada
n. preciousness, expensiveness

chulapa
n. girl from Madrid wearing a typical dress

chulear
v. filch, steal, pilfer

chulear(transitive)
v. filch, steal, pilfer

chulería
n. charm, attractiveness; vulgarity

chulesco
adj. amusing, humorous; charming, fascinating; bold, rascally, roguishly, brave

chuleta
n. cutlet; chop; pony

chuletada
n. barbeque, roast meat on a grill (alternate spelling for barbecue)

chuleta de cerdo
n. pork chop

chuleta de cordero
n. mutton chop

chuletón
n. large steak

chulillo
n. tradesman's assistant (Andes)

chulleco
adj. twisted, bent, crooked (South Cone)

chullo
n. hat made of wool (Andes)

chulo
n. easy-going; layabout, idler; villain; pimp, one who manages a prostitution
business; turkey

chulo
adj. lazy, slothful; idle; villainous, wicked, sinful; loathsome, abhorrent

chulángano
n. roughneck, rowdy or tough person

chulón
adj. naked, without clothing, nude (Central America)

chum
v. amigarse

chum
n. compinche, acuache, amigacho, amigo, camarada, cuate

chuma
n. drunkenness, intoxication (Andes, Southern Cone)

chumacera
n. oarlock

chumarse
v. get drunk, become intoxicated (Andes)

chumba
n. fig tree, type of tree

chumbar
v. attack, assault

chumbar(transitive)
v. attack, assault

chumbe
n. sash, frame which holds a pane of glass in a window or door (Latin America)

chumbera
n. prickly pear, prickly pear-shaped fruit of a kind of cactus (Botany)

chumbimba
n. prickly pear, prickly pear-shaped fruit of a kind of cactus (Latin America)

chumbo
adj. prickly pear
chumbo
n. revolver, pistol with a revolving cylinder that holds several cartridges; person
or thing that revolves; prickly pear, prickly pear-shaped fruit of a kind of cactus

chumeco
n. apprentice, trainee, pupil (Central America)

chuminada
n. silly thing

chumino
n. (vulgar) twat, cunt

chummily
adv. acompañado (en compañía o camaradería)

chumminess
n. de ser compinche, compañero o camarada

chummy
adj. íntimo, cuate

chump
n. tajo, tronco;cadera (corte de carne)

chumpa
n. jacket (Central America)

chumpipe
n. turkey, large domesticated bird, flesh of this bird used for food (Central
America)

chumpipear
v. wander about, move around (Central America)

chum up with
Hacerse amigo de##

chum with
Ser amigo de , Vivir con##

chuncha
n. wild Indian

chunche
n. whatchamacallit (Slang) "what do you call it", generic term used to refer to
something without specifying it by name (Central America)

chunco
adj. stump, section of a tree trunk remaining in the ground after the tree has
fallen or been cut down; top hat, type of formal hat with a tall round top and an
upturned brim; cunt, vagina, female genital organ (vulgar)

chuneca
n. Jamaican, female resident or native of Jamaica (island country in the West
Indies) (Central America)

chuneco
n. Jamaican, resident or native of Jamaica (island country in the West Indies)
(Central America)

chuneco
adj. Jamaican, of or pertaining to Jamaica (island country in the West Indies)

chunga
n. joke, fun, pleasure; good mood, cheerful disposition

Chungking
n. Chungking (ciudad de la China)

chungo
adj. bad, nasty, ugly

chungona
n. joker, girl or woman who jokes, tease, one who mocks or taunts

chunguearse
v. gag, kid, joke

chungón
n. joker, one who jokes; tease, one who mocks or taunts

chunk
n. trozo, mendrugo, tajo, tarugo, tuco

chunkily
adv. rechonchamente

chunkiness
n. gordura (de ser rechoncho)

chunking
adj. rechoncho

chunk of the economy


Trozo considerable de la economía##

chunky
adj. rechoncho

chunter
v. murmurar, hablar entre dientes, refunfuñar, mascullar, rezongar, quejarse (uso
británico)

chupa
n. drunkenness; bag; waistcoat; jacket

chupachupa
n. sucker; lollipop, piece of candy on attached to the end of a stick

chupada
n. pull, suck; drag

chupadero
n. secret military prison in the 1970's (Argentina)

chupado
adj. gaunt

chupador
n. teat

chupadura
n. sucking; suction

chupaflor
n. hummingbird, tiny American bird whose rapidly flapping wings produce a humming
sound (Central America, Caribbean)

chupagasolina
adj. heavy on gasoline, gas-guzzling

chupagasolina
n. gas-guzzler, car that uses a lot of gasoline

chupalla
n. straw hat, cap made out of straw (Southern Cone, Mexico)

chupamangas
n. bootlicker, flatterer, one who curries favor; creep, person who makes one's skin
crawl (Slang) (Andes, Southern Cone)

chupamedias
n. bootlicker, suck up

chupamirto
n. hummingbird, tiny American bird whose rapidly flapping wings produce a humming
sound (Caribbean, Mexico)

chupandina
n. booze party, party where there is a lot of alcohol (Southern Cone)

chupante
adj. sucking

chupar
v. suck; milk; (vulgar) fellate, participate in oral sex

chuparse
v. waste away; swallow an insult; put up with

chupar(transitive)
v. suck; milk; (vulgar) fellate, participate in oral sex

chupasangres
n. bloodsucker

chupatintas
n. penpusher

chupe
n. soup, stew

chupeta
n. round house
chupete
n. pacifier; lollipop

chupetear
v. suck

chupetear(transitive)
v. suck

chupetón
n. suck, act of sucking

chupi
adj. brilliant, super, excellent

chupi
adv. super, brilliantly, wonderfully

chupinazo
n. bang, sound of an explosion

chupinudo
adj. excellent, exceptional

chupo
n. boil, swelling, blister (Latin America), baby bottle (Andes)

chupón
adj. of or pertaining to secondary shoots

chupón
n. sucker, secondary shoot (Botany); parasite; pacifier

chupóptero
n. bloodsucker, leech, extortioner; rich idler

church
v. rezar

church
n. iglesia, casa de Dios, casa del Señor, catedral, templo

church bells
campanas de iglesia##

church choir
coro de iglesia##

churchgoer
n. persona que va a misa, devoto, feligrés, practicante

churchgoing
n. Visita regular y constante a la Iglesia o La Casa del Señor, Templo

churchgoing
adj. que frecuenta la iglesia regularmente; activo practicante de una religión; que
actúa o sirve como llamada a la iglesia

Churchill
n. Churchill (Winston político Inglés 1874,jefe del gobierno Inglés)

Churchillian
adj. churchilliano, de o relativo a Winston Churchill

churchless
adj. que no pertenece a una iglesia dada; que no tiene iglesia

churchman
n. clérigo, eclesiástico, pastor, sacerdote

Church of England
n. la iglesia anglicana

Church of Nativity
Iglesia de Nacimiento##

Church of Rome
Iglesia de Roma##

Church of the Nativity


Iglesia de Nacimiento##

churchwarden
n. laico ayudante del sacerdote, capillero

churchwoman
n. feligresa

churchyard
n. cementerio de la iglesia, campo santo, patio de la iglesia

churdón
n. raspberry, any of several varieties of small prickly bush from the genus Rubus,
small berrylike fruit which grows on this bush; raspberry syrup

churi
n. knife, tool with a thin sharp blade that is used for cutting

churl
n. patán, bárbaro, grosero, palurdo

churlish
adj. maleducado, craso, grosero, tosco

churlishly
adv. maleducadamente, groseramente, rudamente, brutalmente

churlishness
n. mala educación, ineducación, malacrianza

churn
n. mantequera

churn
v. batir, agitar, mazar, revolver; agitarse, quedar batido; hacer mantequilla

churner
n. cuajador de manteca; ruidoso
churning
n. (en Economía) exageración en la compra y venta de acciones por medio del agente
de bolsa (para así agrandar sus comisiones)

churn up gossip
pasar un chisme, rumorear##

churo
adj. handsome, good-looking, attractive (Andes, Southern Cone)

churra
n. luck, fortune, success; jam

churrasco
n. barbeque, roast meat on a grill (alternate spelling for barbecue) (Latin
America)

churrasquear
v. eat steak (Southern Cone)

churrasquería
n. barbecue pit, place where meat is barbecued

churre
n. heavy grease, filth, dirt; bloke, fellow, guy (Slang) (Andes)

churrera
n. woman who makes or sells fritters (fried piece of batter often containing a
filling of fruit or meat)

churrero
n. person who sells or makes fritters (fried piece of batter often containing a
filling of fruit or meat)

churrería
n. fritter stall

churrete
n. greasy stain, stain, smudge

churretear
v. spot, stain; become stained (Latin America)

churretear(transitive)
v. spot, stain; become stained (Latin America)

churrias
n. diarrhea, abnormally frequent and fluid bowel movements (Andes, Central America,
Caribbean)

churriento
adj. greasy, filthy, dirty; loose

churrigueresco
adj. Churrigueresque, with elaborate symmetrical ornamentation; extremely ornate,
flashy, showy

churro
n. fritter; fluke; prick (Vulgar Slang)

churrullero
adj. talkative, having a tendency to talk a lot, loquacious; gossipy, full of
gossip

churruscar
v. burn, singe, scorch, scald

churruscarse
v. burn, singe, scorch, scald

churruscar(transitive)
v. burn, singe, scorch, scald

churrusco
adj. curly, wavy

churrusco
n. burnt toast

churumbel
n. kid; guy, chap

churumbela
n. flageolet, small flute (type of musical instrument), cup for mate (herbal drink)
(Latin America); small pipe (Andes)

churumen
n. savvy, wisdom, intelligence (Slang); nous, common sense (British)

chuscada
n. joke, humorous remark, funny comment; vulgar joke

chusco
n. coarse thing

chusco
adj. funny; coarse

chuse
n. blanket, bed covering, quilt (Andes)

chusma
n. rag tag, riff raff, rabble; vermin

chusmaje
n. mob, disorderly crowd of people; riffraff (Latin America)

chuspa
n. pouch, pocket, sac (Latin America)

chusquero
n. ranker, enlisted soldier who serves in the army

chut
n. shot; jab

chuta
n. works; needle

chutador
n. shooter, person that shoots

chutadora
n. shooter, woman or girl who shoots

chutar
v. shoot

chutarse
v. mainline

chutazo
n. fierce shot at the goal (in sports)

chute
n. tobogán, deslizador, rampa de caída, tolva; canal, conducto, vertedor; salto de
agua

chute
n. shot, goal

chutnee
n. Especia; ensalada picante

chutney
n. salsa chutney, salsa picante de mango

chutzpa
n. jutzpá (del idish y del hebreo), descaro, chanta

Chuvash
n. lengua turca hablada por el pueblo Chuvash

Chuvash
n. chuvasho, miembro del pueblo que resultó de la mezcla de los descendientes de
los ural-altaicos que habita en Rusia occidental

Chuvash
adj. pertinente al pueblo Chuvashi

chuvashi
adj. de o relativo a Chuvash

chuzar
v. sting, prick with a stinger; cause pain (Andes)

chuzar(transitive)
v. sting, prick with a stinger; cause pain (Andes)

chuzo
n. pike, type of large freshwater fish; prick; sting, sharp pain or wound caused a
stinger; beak, horny jaws of a bird (Central America)

chuzonada
n. bit of tomfoolery, some nonsense
chuzón
adj. cunning, sly; witty, humorous

chuño
n. dried potato, potato starch (Latin America)

chyle
n. quilo, quilo de la leche

chyme
n. quimo

chymotrypsin
n. quimotripsina, enzima

chymous
adj. de puré, cremoso

chácara
n. sore, inflammation, wound (Andes, Central America, Southern Cone), big leather
bag (Andes, Southern Cone, Caribbean), small farm; large orchard

cháchara
n. chatter, chitchat, prattle; junk (Mexico)

cháguar
n. agave fiber, rope made of agave fiber (Andes)

chámara
n. kindling, small sticks of wood or other flammable materials that are used for
starting fires; brushfire

chánchamo
n. tamale, spicy Mexican dish of chopped meat wrapped in cornmeal dough and cooked
in corn husks (Mexico)

chándal
n. tracksuit, sports training clothes

chápiro
n. phrase used in expressions of anger

chárter
adj. chartered, rented

chárter
n. charter flight

chécheres
n. things, junk, something which is useless or worthless; lumber, useless items
that have been put in storage (Andes, Central America)

chérif
n. sheriff

chévere
adj. super, smashing, amazing, sensational

chícharo
n. pea

chófer
n. chauffeur, driver

chófer experimentado
n. experienced driver

chópper
n. chopper

chúcaro
adj. wild, savage; unruly; shy, timid (Latin America)

CI
IQ, intelligence quotient, measure of an individual's intelligence obtained through
standardized intelligence tests#-CI (Coeficiente de Inteligencia-C.Intelect.)

C.I.
IQ, intelligence quotient, measure of an individual's intelligence obtained through
standardized intelligence tests##C.I. (coeficiente de inteligencia)

Ci
unidad para medir la radioactividad####Ci (curie)

CIA
(Abrev.:) Agencia Central de Inteligencia de los E.E.U.U#?#"CIA (Central
Intelligence Agency)

Cialis
n. nombre de la firma de una droga para el tratamiento de la disfunción eréctil en
los hombres

cianhídrico
adj. hydrocyanic, pertaining to hydrocyanic acid (Chemistry)

cianogeno
n. cyanogen, poisonous gas (Chemistry)

cianosis
n. cyanosis, blueness of the skin caused by lack of oxygen (Medicine)

cianotipia
n. blueprint, draft

cianotipo
n. blueprint

cianuro
n. cyanide, lethal poison (Chemistry)

cianuro de potasio
n. cyanide, lethal poison (Chemistry)

cianótico
adj. cyanic, containing poison cyanide

ciao
interj. Chao (del Italiano - palabra de saludo)
ciar
v. backwater

ciber
pref. cyber, of or pertaining to computers and computer networks (such as the
Internet); offering access to a computer network (i.e. cybercafe)

ciberbabeo
n. cyberbabbling, computer jargon

ciberbasura
n. cybertrash

cibercafé
n. cybercafe, cafe that provides customers with Internet access, along with the
service of food or drink

cibercultura
n. cyberculture, set of cultural codes and behavior that has evolved with the ever
growing reality of computer networks and online interaction in the modern world

cibercupa
n. cybersquatter, person who acquires a domain name that is the same as the brand
name or make of a famous company with the hopes of selling it to that company for a
profit at a later date

ciberespacio
n. cyberspace, virtual space, theoretical place in which one is located when
connected to a computer network such as the Internet (Computers)

ciberetiqueta
n. netiquette, Internet etiquette, accepted rules for behavior on the Internet,
Internet manners (Internet, Computers)

ciberfobia
n. cyberphobia, fear of computers, fear of computerization, irrational fear of
advanced technology (Computers)

cibermaldad
n. (Computers) hacker, computer freak; one who illegally breaks into computer
systems; cyberpunk, (Computers and Communications) nickname for people who live on
the edge of modern society (controlled by media and technology)

cibermarginalidad
n. (Computers) hacker, one who knows a lot about computers, computer freak; one who
illegally breaks into computer systems

cibermercadotecnia
n. cybermarketing

cibernación
n. cybernation

cibernado
adj. cybernated

cibernauta
n. cybernaut, internaut
cibernovato
n. newbie, new Internet user

cibernética
n. cybernetics, science of communication and automatic control systems in relation
to both machines and living things

cibernético
adj. cybernetic, of or pertaining to cybernetics (science of communication and
automatic control systems)

ciberpolicía
n. cybercop, special police unit for the Internet

cibersex
n. cybersex, virtual sex (everything related to sex on the Internet: discussion
groups, pictures, pornographic films, and more)

ciberspanglis
n. Cyberspanglish

ciberurbanidad
n. netiquette, Internet etiquette, accepted rules for behavior on the Internet,
Internet manners (Internet, Computers)

ciberzapeo
n. cyberzapping

ciborg
n. cyborg, cybernetic organism, combination of human and machine

ciborium
n. ciborio, baldaquín abovedado sobre el altar; copa en forma de cáliz revestido de
oro usada para la Eucaristía durante las ceremonias en al iglesia

Cibox
n. Cibox (nombre de compañía francesa que distribuye programas de aplicaciones en
multimedia para ordenadores personales PC)

cicada
n. chicharra, cigarra

Cicadidae
n. Familia de insectos del tipo de los grillos, langostas, cigarras y saltamontes
(el macho de estas especies hace sonidos por medio de una membrana que tienen
debajo del estómago)

cicala
n. chicharra, cigarra, cualquier insecto de la familia de los cicadídeos (como el
grillo, saltamontes, langosta, etc.)

cicatear
v. be ungenerous, be stingy

cicatera
n. female who is overly frugal, cheapskate, miserly woman

cicatero
adj. niggardly, in a stingy or cheap manner

cicatero
n. miser, tightwad

cicatería
n. stinginess, lack of generosity, miserliness

cicatrice
n. cicatriz, lacra

cicatricial
adj. cicatrizal

cicatrix
n. cicatriz

cicatriz
n. scar, cicatrix (Medicine, Botany)

cicatrización
n. cicatrization, scar formation

cicatrizado
adj. scarred

cicatrizant
adj. cicatrizante

cicatrizar
v. scar, cicatrize

cicatrizarse
v. heal, skin over

cicatrizar(transitive)
v. scar, cicatrize

cicatrization
n. cicatrización

cicatrize
v. cicatrizar

Ciccone
n. Ciccone, apellido

cicely
n. tipo de planta

Cicely
n. Cicely, nombre propio femenino

Cicero
n. Cicerón (escritor y orador romano)

cicerone
n. cicerone, tour guide
cicerone
n. cicerone, baquiano, espolique, guiador, intérprete

Cicerone
n. Cicerone (Marco Tulio - Roman politician thinker and speaker)

ciceronian
adj. elocuente, diserto, facundo, fluido, verboso

ciceroniano
adj. Ciceronian

Cicerón
n. Cicero, Marcus Tullius Cicero, (106-43 BC) Roman statesman and writer

ciclamato
n. cyclamate, artificial sweetener

ciclamen
n. cyclamen, plant belonging to the primrose family

ciclamino
n. cyclamen, plant belonging to the primrose family

ciclismo
n. cycling

ciclista
adj. pertaining to a cyclist

ciclista
n. cyclist, bicyclist

ciclista suicida
n. scorcher, one who travels at excessive speeds

ciclo
n. cycle

ciclo comercial
n. business cycle

ciclocrós
n. cyclo-cross

ciclo de canciones
n. song cycle

ciclo de nitrógeno
n. nitrogen cycle

cicloide
n. cycloid, type of curve (Geometry)

ciclomoto
n. motorcycle

ciclomotor
n. moped; motorcycle
ciclopédico
adj. cyclopedic

ciclorama
n. cyclorama

ciclostil
n. cyclostyle, writing instrument with a wheel that cuts holes in a stencil

ciclostilado
adj. cyclostyled

ciclostilar
v. cyclostyle, write using an instrument with a wheel that cuts holes in a stencil

ciclostilar(transitive)
v. cyclostyle, write using an instrument with a wheel that cuts holes in a stencil

ciclostilo
n. cyclostyle

ciclotrón
n. cyclotron, particle accelerator (tool for speeding up protons and atomic
particles)

cicloturismo
n. touring using a bicycle

cicloturista
n. bicycle tourist, one who tours using a bicycle

ciclo vital
n. life cycle, progression of the various stages of life of an organism (initial
formation, growth, development, maturation, and death)

ciclón
n. cyclone, type of storm characterized by high winds rotating around a low
pressure area

ciclópeo
adj. humungous, enormous, huge

CICS
sistema de control sobre información de clientes, programa para una computadora
central que maneja información sobre clientes y transacciones (desarrollado
originariamente por IBM)###+CICS (Customer Information Control System)

cicuta
n. cicuta, hemlock, poisonous plant used as strong sedative

CICYT
inter-ministerial science and technology commission#:CICYT (Comisión
Interministerial de Ciencia y Tecnología)

cid
n. strong man

cider
n. sidra, zumo de manzana

cidiano
adj. pertaining to the Cid, Castillian military leader

cidra
n. citron, type of citrus tree; fruit from this tree

cidracayote
n. gourd, fleshy fruit, calabash

cidra de manzana
n. cider apple

cidro
n. citron, citrus, any tree of the Citrus family (lemon, orange, etc.); fruit from
a citrus tree

ciega
n. blind woman

ciegamente
adv. blindly

ciego
adj. blind, unable to see; closed to, impervious to

ciego
n. blind person; indiscriminate

ciego de ira
adj. blind with anger

ciego de nacimiento
n. born blind

cielo
n. heaven, place where God and the angels dwell; home of the righteous after death;
paradise, bliss, utter happiness; sky, firmament

cielo aborregado
n. mackerel sky

cielo azul
n. clear sky

cielos
interj. good heavens!, heavens

ciempiés
n. centipede, long narrow insect with numerous legs

cien
adj. hundred

cien
n. hundred, number 100

cien años
n. century, period of one hundred years

cien carreras
n. century, period of one hundred years

ciencia
n. science, system of knowledge gained by systematic research and organized into
general laws; lore

ciencia abstracta
n. abstract science

ciencia a ficción
n. science fiction, highly imaginative fiction involving some actual or projected
scientific phenomenon

ciencia aplicada
n. applied science, science that can be used in in real-life situations

ciencia ecológica
n. ecology, (Biology, Sociology) study of the relationship between organisms and
their environment (especially pertaining to issues such as pollution)

ciencia experimental
n. experimental science

ciencias económicas
n. economics, study of the management of goods and services

ciencias humanas
n. human studies, humanities, branches of study concerned with human thought and
culture

ciencias naturales
n. natural sciences, exact sciences, science dealing with observable natural
phenomena (includes biology, physics, chemistry, etc.)

ciencias ocultas
n. occultism, belief in and the teachings of the hidden and mysterious; study of
the occult

ciencias políticas
n. political sciences

Cienciología
n. Scientology, philosophical religion which uses various psychotherapy techniques
in order to bring about "spiritual and emotional release" (founded in California by
L. Ron Hubbard in 1954)

cieno
n. mud, slime, ooze; silt

cienoso
adj. muddy, covered in mud, filled with mire

cien por cien


adj. a hundred percent, out and out, all over

cientificidad
n. scientific nature, scientific quality

cientifismo
n. scientific essence

cientista
n. scientist, man of science, researcher

ciento
adj. one hundred

ciento
n. hundred, number 100

cientopiés
n. millipede, invertebrate bug with a multi-segmented body bearing two pairs of
legs on each segment

científica
n. scientist, female expert in a particular branch of science, woman of science

científicamente
adv. scientifically

científico
adj. scientific

científico
n. scientist

científico de ecología
n. ecologist, expert on ecology, expert on the study of the environment and its
inhabitants

científico de geografía
n. geologist, one who specializes in geology, one who studies the history and
development of the Earth's crust

científico de historia
n. historian, one who studies history; one who has written a work of history

científico evolutivo
n. evolutionist, advocate of a theory of evolution

científico médico
n. medical researcher

científico nuclear
n. nuclear scientist

científico químico
n. chemist

cierne
adj. flowering

cierne
n. blossoming
cierra el pico
interj. shut your mouth!, quiet!

cierre
n. closing, shutting; closure; locking, act of fastening with a lock; (Latin
America) zipper; choke; cutoff

cierre patronal
n. lockout, shutout

cierro
n. closing, shutting; closure; locking, act of fastening with a lock; (Latin
America) zipper; choke; cutoff; envelope, paper wrapper in which letters are sealed
and sent; wall, side support for buildings (Southern Cone)

cierta distancia
n. certain distance

ciertamente
adv. certainly, doubtlessly, definitely; surely, assuredly

cierto
interj. sure, certainly

cierto
adj. sure, certain, definite; some

cierto
adv. in the bag, certain

cierto es que
adv. admittedly

cierva
n. hind, female deer

ciervo
n. deer, any of a number of large hoofed mammals (usually the males have deciduous
antlers); stag, adult male deer; hart, male deer

cierzo
n. North Wind

CIF
Spanish tax identification code for businesses#&CIF (cédula de identificación
fiscal)

CIF
Acrón. de "Cost, insurance & freight" (precio de la mercancía, incluyendo el
transporte y el seguro)###"CIF (Cost, Insurance and Freight)

cifra
n. number, cipher; digit, numeral, figure; quantity

cifradamente
adv. using code, in code; in brief, in short

cifrado
n. (Computers) encryption, conversion of data into cipher
cifrado
adj. coded, ciphered

cifrador
n. cypher officer

cifrar
v. code, encode, cipher

cifrar(transitive)
v. code, encode, cipher

cifras significativas
n. significant figures

cigala
n. crayfish, freshwater crustacean which resembles a small lobster

cigar
n. cigarro, cigarro puro

cigaret
n. cigarrillo, cigarro, pitillo

cigarette
n. cigarrillo, cigarro, pitillo; bote Cigarette

cigarette box
cajetilla de cigarrillos##

cigarette butt
colilla de cigarrillo, pucho##

cigarette holder
boquilla##

cigarette pack
cajetilla de cigarrillos, paquete de cigarrillos##

cigarillo
n. purito

cigarra
n. cicada, any insect of the family Cicadidae (i.e. cricket, grasshopper, locust,
etc.)

cigarral
n. country home on the banks of the Tagus River near Toledo in Spain

cigarrera
n. cigar case

cigarrero
n. cigar manufacturer, cigar salesman

cigarrería
n. tobacco shop; tobacco processing plant (Latin America)
cigarrillo
n. cigarette, small cylindrical roll of tobacco wrapped in white paper (for
smoking); joint, marijuana cigarette (Slang)

cigarrillo con filtro


n. filter cigarette

cigarrillo de marihuana
n. joint, marijuana cigarette

cigarrillo ligero
n. mild cigarette

cigarro
n. cigar, large cylindrical roll of dried tobacco (for smoking); cigarette, small
cylindrical roll of tobacco wrapped in white paper (for smoking)

ciggy
n. (Jerga Británica) cigarrillo, cigarro; colilla de cigarrillo

Cigna
n. Cigna, compañía americana con sede en Pennsylvania, proveedora de seguros y
servicios financieros que incluyen un número de feneficios para los empleados

cigoto
n. zygote, any cell formed by the union of male and female gametes; fertilized egg;
embryo at beginning of cell division (Biology)

ciguato
adj. simple, not intelligent, stupid; pale, pallid; weak (Caribbean, Mexico)

cigüeña
n. stork

cigüeñal
n. crank, crankshaft

cija
n. hayloft, loft in barn in which hay is stored; shed for keeping sheep

cilampa
n. drizzle, light rain (Central America)

cilampear
v. drizzle, rain lightly (Central America)

cilantro
n. parte con muchas hojas de la planta de cilantro o culantro (usado como
condimento o aderezo en diversas cocinas, en especial la latioamericana)

cilantro
n. coriander, herb having leaves used in cooking and seeds used as a seasoning

ciliado
adj. ciliated, having tiny hairlike parts

ciliary
adj. ciliar
Ciliata
n. de la familia de las ciliadas (en zoología)

ciliate
n. ciliado (Zool. - tipo de protozoos que pertenecen a la clase de los ciliados )

ciliate
adj. ciliado

ciliated
adj. ciliado

cilicio
n. clothes used for penitence in times past, spiked belt or chain worn for
penitence

cilindrada
n. cylinder capacity

cilindrada
n. cylinder capacity

cilindrado
adj. rolling

cilindradora
n. steamroller, large vehicle used to smooth and flatten road surfaces

cilindraje
n. cylinder capacity, volume which can be contained in a cylinder

cilindrar
v. roll, form into a cylinder, wrap around a spool

cilindrar(transitive)
v. roll, form into a cylinder, wrap around a spool

cilindro
n. cylinder, tube, tube-shaped figure; physical storage unit in a hard drive
(Computers)

cilindro de oxígeno
n. oxygen cylinder

cilindro encáustico
n. encaustic tile

cilindrín
n. cigarette, fag (Slang)

cilios
n. cilia

cilium
n. cilio

cilla
n. granary, structure in which grain is stored (generally after threshing or
husking); tithe, tenth part, tenth part of one's income paid as a tax for the
support of religious institutions

cilíndrico
adj. cylindrical, of or pertaining to a cylinder, shaped like cylinder

cima
n. top, summit, peak, apex, head; cyme, type of flowering cluster

cimarra
n. truant, one who stays out of school without permission, one who is absent
(Southern Cone)

cimarrona
n. runaway female slave

cimarronear
v. run away, flee, escape (Latin America)

cimarrón
adj. wild, untamed, not domesticated; rough

cimarrón
n. one who is wild or untamed in nature; hoodlum, thug, mobster, criminal, hooligan

cimba
n. rope made of tough leather (Latin America), pigtail, long braid of hair hanging
at the back of the head; rope ladder (Andes)

cimbel
n. decoy

cimborio
n. dome, curved hemispherical roof or ceiling; bottom part of a dome; roof,
exterior upper covering of a building

cimbrar
v. shake, mix by moving back and forth quickly, agitate, swish; swing; bend, make
curved; bash someone with an object

cimbrar(transitive)
v. shake, mix by moving back and forth quickly, agitate, swish; swing; bend, make
curved; bash someone with an object

cimbrear
v. shake, agitate

cimbrearse
v. sway, move back and forth

cimbreo
n. swaying, movement from side to side, shaking; act of causing to move back and
forth; bending, curving

cimbreño
adj. pliant, willowy

cimbronada
n. (Latin America) jolt, sudden blow; movement caused by a sudden blow
cimbronaza
n. (Latin America) jolt; blast

cimbronazo
n. earthquake, trembling of the earth (usually produced by volcanic action or other
forces under the earth's crust) (Andes, Southern Cone, Mexico)

cimbrón
n. shudder, trembling movement; acute pain, sharp pain (Andes, Central America,
Southern Cone), blow made with a sword (Southern Cone, Mexico)

cimentación
n. foundation, base; operation of putting down a foundation

cimentar
v. found, establish, institute

cimentar(transitive)
v. found, establish, institute

cimera
n. crest, highest point, ridge

cimero
adj. top

cimex
n. chinche

cimiento
n. foundation, base

cimitarra
n. scimitar, curved single-edged sword which originated in the East

cimmerian
adj. cimmerio, oscuro, tenebroso

cimpa
n. rope made of tough leather; pigtail, long braid of hair hanging at the back of
the head; rope ladder (Andes)

cimógrafo
n. cymograph

cimómetro
n. cymometer

cimóscopio
n. cymoscope

cinabrio
n. cinnabar, mercuric sulfide (main ore of mercury); mercuric sulfide used to make
a reddish pigment; vermilion, bright red color

cinc
n. zinc, metallic chemical element

cincel
n. chisel

cincelado
adj. chiselled

cincelador
n. sculptor, one who creates three-dimensional artwork; engraver, one who carves
letters or designs; chisel, tool with a sharp metal edge that is used to shape and
cut wood and stone

cincelar
v. chisel, carve

cincelar(transitive)
v. chisel, carve

cinch
v. poner una cincha sobre, cinchar, fajar

cinch
n. cincha, ventrera; cosa fácil, segura

cincha
n. girth, cinch; surcingle

cinchada
n. tug of war, strength competition between groups or individuals which are pulling
from both ends of a rope attempting to bring the adversary to one's side (Southern
Cone, Mexico)

cinchado
adj. girth

cinchar
v. girth; surcingle

cinchar(transitive)
v. girth; surcingle

cincho
n. belt, gird

cinchona
n. cinchona, quino, quinquina, quina

cinchona
n. cinchona, type of evergreen tree; bark of the cinchona tree which yields quinine

cinchonidine
n. cinchonidina (sustancia química, remedio contra la malaria)

cinchonine
n. quino, sustancia química, droga contra la malaria

cinchonise
v. quininizar, tratar con quinina

cinchonism
n. envenenamiento de quinina
cinchonize
v. quininizar (tratar con quinina contra la malaria)

cinciferroso
adj. zinciferous, contains zinc

Cincinnati
n. Cincinnati, ciudad del estado de Ohio, en los E.E.U.U.

cinco
n. five, number 5; group of five objects

cinco
adj. five

cinco centavos
n. nickel

cincografía
n. zincography

cincográfico
adj. zincographic

cinco mil
n. five thousand

cincture
v. fajar, ceñir; circundar, rodear

cincture
n. cinto

cincuenta
n. fifty, number 50

cincuenta
adj. fifty, being 50 in number

cincuenta veces
adj. fiftyfold

cincuentavo
n. fiftieth, number 50 in a series; fiftieth part of fifty equal parts, 1/50

cincuentavo
adj. fiftieth, next after the forty-ninth, being one of 50 equal parts

cincuentañera
n. woman who is about fifty years old; woman in her fifties

cincuentañero
n. person who is about fifty years old; person in his fifties

cincuentañero
adj. fiftyish, approximately fifty

cincuentena
n. fifty, approximately fifty

cincuentenario
n. fifteenth anniversary

cincuenteno
adj. fiftieth, next after the forty-ninth, being one of 50 equal parts

cincuentona
n. woman who is about fifty years old

cincuentón
n. fifty-year-old

cincuentón
adj. fifty-year-old

cinder
n. ceniza, ceniza del fuego, favila

Cinderella
n. Cenicienta (personaje de cuento infantil, muchacha que se convirtió en princesa)

Cinderella dance
baile de Cenicienta##

cinderous
adj. relativo a ceniza, carbonilla

cindery
adj. mezclado con ceniza

cine
n. película cinematográfica, filmación; cinematógrafo; técnica, arte e industria de
la cinematografía

cine
n. cinema, movies; movie theater

cineasta
n. film director; filmmaker

cineclub
n. cine club

cinefilia
n. love of watching movies and of the cinema

cinegética
n. hunting, chasing and capturing of game animals

cinegético
adj. pertaining to hunting, pertaining to the chase

cinema
n. cinema

cinema
n. cine, cinema, cinematógrafo
cinema cafe
Cine café (lugar que combina el cine con un restaurante)##

cinemactor
n. actor

cinemactress
n. actriz

cinemaddict
n. aficionado al cine

cinemagoer
n. aficionado al cine

cinema listing
Lista de películas##

cinemascope
n. cinemascope

cinemateca
n. film library

cinemateque
n. Cinemateca, cine especial donde se proyectan películas de calidad

cinematheque
n. cinemateca (cine dedicado a la proyección de películas de calidad)

cinematic
adj. del cine, cinemático, cinematográfico

cinematically
adv. cinematográficamente

cinematics
n. cinemática, cinematografía

cinematografiar
v. film, record a motion picture

cinematografiar(transitive)
v. film, record a motion picture

cinematografía
n. cinematography

cinematograph
n. cinematógrafo (aparato para filmar películas)

cinematographer
n. cámara;cameraman; cinematografista

cinematographic
adj. cinematográfico

cinematographically
adv. cinematográficamente

cinematography
n. cinematografía

cinematográfico
adj. cinematographic; cinematic

cinematográfico
n. motion picture

cinematógrafo
n. cinematograph

cine mudo
n. silent pictures

cinemática
n. cinematics, of the cinema, of motion pictures; kinematics, branch of mechanics
which studies pure motion (Physics)

cinemático
adj. cinematic, pertaining to the movie theaters; of or pertaining to motion
pictures; of or pertaining to cinematography; kinematic, (Physics) of or pertaining
to kinematics (branch of mechanics which studies pure motion)

cineol
n. cineol (sustancia química)

cineole
n. cineol, sustancia química

Cinepak
n. tecnología compresor/descompresor que puede reducir los archivos de video a
aproximadamente 1/25 o a su verdadero tamaño (desarrollado por SuperMac, Inc.)
(Informática)

cinephile
n. aficionado al cine

cineración
n. incineration, burning to ashes

cineradiography
n. cineradiografía, filmación de películas de cine por medio de radiografía

cinerama
n. cinerama, commercial term for a motion picture which gives the illusion of being
three dimensional

cinerama
n. cinerama

cineraria
n. cineraria

cinerario
adj. cinerary, pertaining to ashes of a cremated body
cinerarium
n. cinerario/a

cinerary
adj. cinerario

cinerator
n. incinerador, quemadero

Cinergy
n. Cinergy, compañía americana con sede en Ohio, casa matriz que opera y controla
numerosas compañías que trabajan con servicios públicos y combustibles en el medio
oeste de los Estados Unidos

cine sonoro
n. talking pictures, talkies

cineteca
n. film archives, film repository (Latin America)

cingalesa
n. Singhalese, female native or resident of Sri Lanka

Cingalese
n. idioma hablado en Sri Lanka; nativo o residente en Sri Lanka

Cingalese
adj. de la República Socialista Democrática de Sri Lanka

cingalés
n. Singhalese, language spoken in Sri Lanka (formerly Ceylon); native of Sri Lanka

cingalés
adj. Singhalese, of or from Sri Lanka (formerly Ceylon)

cinguero
n. sheet-metal worker (Southern Cone)

cinguería
n. sheet-metal store; sheet-metal work (Southern Cone)

cingulum
n. cíngulo (Anat.)

cinismo
n. cynicism

cinnabar
n. cinabrio (mineral)

cinnamon
adj. de canela o con canela

cinnamon
n. canela, cinamomo

cinofilia
n. dog-lover; dog breeder, person who raises pedigreed dogs
cinque
n. (Francés) cinco, el número cinco (en juegos de dados o naipes)

Cinquecento
adj. de o relativo al siglo XVI (especialmente al arte italiano y la literatura de
este período- Renacimiento italiano)

Cinquecento
n. siglo XVI (en especial en referencia al arte italiano y la literatura)

cinquefoil
n. planta de hojas pentagonales; adorno pentagonal

cinta
n. tape; ribbon; film; cassette; loading belt; headband

cinta adhesiva
n. adhesive tape

cinta aislante
n. insulating tape

cinta de audio
n. audiocassette

cinta de goma
n. rubber band

cinta de grabación
n. tape

cinta de grabar
n. tape

cinta del freno


n. brake band

cinta magnetofónica
n. tape

cinta magnética
n. magnetic tape

cinta máster
n. master tape

cinta métrica
n. measuring tape, tape measure

cinta métrica de acero


n. steel tape

cintas
n. narrow goods

cinta transportadora
n. conveyor belt

cinteado
adj. beribboned, adorned, decorated

cintero
n. girdle, tight-fitting undergarment (generally worn by women); rope, strong cord
made from strong braided fibers

cintillo
n. snood, headband

cinto
n. belt, cincture

cintura
n. waist, waistline, middle

cinturilla
n. waistband, belt

cinturón
n. belt

cinturón de municiones
n. ammunition belt

cinturón de seguridad
n. safety belt, seat belt

cinturón negro
n. black belt, highest rank in most martial arts (such as karate)

cinturón salvavidas
n. lifebelt

Cinzano
n. marca registrada de vermut italiano

cinéfila
n. movie fan, film buff, woman or girl who loves to watch movies

cinéfilo
adj. enthusiastic, excited, zealous, intensely interested

cinéfilo
n. film fan, movie enthusiast, movie buff, one who greatly enjoys watching movies

cinéreo
adj. ashen, pale, ash-colored, gray

cinética
n. kinetics, dynamics, branch of mechanics which studies the effects of various
forces on the motion of masses (Physics)

cinético
adj. kinetic, of or pertaining to motion; caused by motion; characterized by motion

cinóloga
n. dog expert, woman who is an expert about dogs

cinólogo
n. canine expert, someone who is an expert about dogs

CIO
siglas de congreso de organizaciones industriales# #+CIO (Congress of Industrial
Organizations)

CIO
Oficial en jefe de Información, director a cargo de la tecnología de información
dentro de una organización o compañía# # CIO (Chief Information Officer)

cion
n. retoño

CIP
International Peace Commission#$CIP (Comisión Internacional de Paz)

cipayo
n. sepoy

cipe
n. unhealthy baby

cipher
n. cifra (también el cero), código

cipher
v. cifrar, codificar, poner en clave; hacer cálculos; numerar

ciphertext
n. datos que han sido encriptados o codificados, sólo pueden ser leídos después de
decodificarse

cipo
n. headstone, tombstone, gravestone, memorial stone; milestone, stone used as a
milepost, signpost

cipote
adj. idiotic, foolish; young, novice

cipote
n. idiot, fool, dunce, simpleton; youngster, kid

cipotear
v. (Vulgar) screw, have sexual intercourse, copulate (Vulgar)

cipotear(transitive)
v. (Vulgar) screw, have sexual intercourse, copulate (Vulgar)

cipresal
n. cypress grove, field of cypress trees

Cipriano
n. Cipriano, Last Name, surname

cipriano
adj. Cyprian

ciprés
n. cypress, type of tree
circ
n. más o menos

circa
prep. alrededor de, cerca de (para fechas)

circadian
adj. de cada día; en cada día

circadiano
adj. circadian, pertaining to or occurring in 24-hour periods or cycles

circasiano
adj. Circassian, pertaining to the people of Circassia (region in southern Russia);
of the Circassian family of Caucasian languages

circasiano
n. Circassian, resident of Circassia (region in southern Russia); family of
Caucasian languages

circasiano
adj. Circassian, pertaining to the people of Circassia (region in southern Russia);
of the Circassian family of Caucasian languages

Circassia
n. Circasia (zona al sur de Rusia)

Circassian
n. Habitante de Circasia (zona al sur de Rusia); familia de lenguas caucásicas

Circassian
adj. Circasio, perteneciente a los habitantes de Circasia (zona al sur de Rusia);
perteneciente a la familia de lenguas Caucásicas

Circassian
n. família de lenguas caucasianas

Circe
n. Circe, daughter of Helios (Greek Mythology); Isle of Circe; female first name

circense
adj. of the circus

circinate
adj. circinado (Bot.)

circle
v. rodear, circuir, circunvalar; dar vueltas; hacer un círculo alrededor de, girar
alrededor de, orbitar, rondar

circle
n. círculo, ciclo; redondel, corro; grupo cerrado de gente, círculo de gente, club,
confraternidad, corrillo, anfiteatro

circle dance
bailes de rondas (bailes folklóricos en rondas)##

circle of animosity
El círculo de animosidad (odio de muchos años)##

circle of friends
círculo de amistades##

circle of hostility
El círculo de hostilidad (odio de generaciones)##

circler
n. circundador, ceñidor; girador

circle round
pasar de uno a otro##

circlet
n. anillo

circo
n. circus, traveling show of animals and performers; amphitheater

circo ambulante
n. traveling circus

circonio
n. zirconium, metallic chemical element

circs
n. circunstancias (Jerga)

circuir
v. surround, encompass, besiege

circuir(transitive)
v. surround, encompass, besiege

circuit
n. circuito, círculo, circunferencia, derredor

circuit
v. circunvalar, dar la vuelta a

circuital
adj. del circuito

circuit board
Tablero de circuito, Circuito electrónico, Tablero plástico en el que están
soldados conductores electrónicos##

circuit card
tarjeta de circuito##

circuiter
n. circundante, pasa de un lugar a otro (según el juez)

circuitería
n. circuitry, system of electronic circuits

circuito
n. circuit, loop; system
circuito abierto
n. open circuit

circuito absorbente
n. absorption circuit

circuito derivado
n. shunt circuit

circuito impreso
n. printed circuit

circuito integrado
n. chip

circuito paralelo
n. parallel

circuito sellado
n. sealed circuit

circuitous
adj. indirecto, tortuoso

circuitously
adv. indirectamente, sin seguir un camino recto, sinuosamente, tortuosamente

circuitousness
n. oblicuidad, cualidad de ser indirecto

circuitry
n. sistema de circuitos eléctricos

circuit switching
alternación de circuitos (método de comunicación donde se crea una vía entre el
remitente y el destinatario durante todo el tiempo)##

circuit switching network


Red de circuitos alternados, Conmutación de red de circuitos##

circuity
n. dar rodeos; contestar en forma indirecta

circulación
n. circulation, currency; traffic, movement

circulación de aire
n. air circulation

circulación de calor
n. heat circulation

circulación de peatones
n. pedestrian traffic

circulación en ambas direcciones


n. two way traffic
circulación giratoria
n. roundabout

circulante
adj. circulating

circular
adj. circular, round trip

circular
n. circular, paper or leaflet intended for public distribution

circular
v. circulate, go round; run

circular
n. circular (mensaje), boletín, hoja suelta

circular
adj. circular, redondo

circular building
edificio circular##

circularidad
n. circularity

circularity
n. forma o figura circlar; falta de lógica

circularizar
v. circularize

circularization
n. circularización, acción de hacer algo circular

circularize
v. publicar por circulares, hacer circular, propagar

circularly
adv. circularmente

circularmente
adv. circularly, in a circle; in a circular manner

circularness
n. circularidad

circular orbit
órbita circular (paseo se comienza y termina en el mismo lugar, ruta redonda)##

circular reference
Referencia circular, Error en la hoja electrónica en la cual el número de células
contienen referencias entres unas a otras##

circular route
ruta circular (ruta periférica, paseo que comienza y termina en un mismo lugar)##

circulate
v. circular, transitar; distribuir, propagar

circulated the story


Puso en circulación la historia##

circulating capital
Capital circulante##

circulating decimal
fracción de circulación##

circulating library
Librería circulante##

circulation
n. circulación, tráfico

circulation library
biblioteca ambulante##

circulation manager
director de circulación##

circulation medium
Medio de circulación##

circulation medium multiplier


el multiplicador del medio de circulación (el índice que fija la medida del cambio
de la cantidad de dinero en el mercado como consecuencia de la imprenta de moneda
por el gobierno (en economía))##

circulative
adj. circulativo

circulator
n. diseminador, divulgador

circulatorio
adj. circulatory

circulatory
adj. circulatorio

circulus
n. círculo concéntrico en cada escama de pescado, que señala la edad de pez

circum
pref. alrededor

circumambient
adj. circumambiente, circundante, circunvecino

circumambulate
v. circunvalar, dar la vuelta a, dar vueltas por

circumambulation
n. Paseo en rondelas

circumaviatar
v. circumaviate

circumaviate
v. volar alrededor de, volar en torno de

circumcenter
n. circuncentro, centro de un círculo que rodea a un triángulo

circumcise
v. circuncidar

circumciser
n. circuncisador, persona que realiza circuncisiones

circumcision
n. circuncisión

circumference
n. circunferencia, borde de un círculo, perímetro de un círculo

circumferential
adj. Circunferencial, que se encuentra en la circunferencia, abarca; situado en
forma de pirámide, se encuentra en el extremo lejano; circular, no directo

circumflex
n. circunflejo (acento en forma de techo a dos aguas sobre una letra)

circumfluous
adj. rodeado por agua

circumfused
adj. Rodeado, circundado (como por ejemplo de líquidos), que se desparrama
sobre ...; derramado alrededor

circumgiración
n. circumgyration

circumlitoral
adj. circumlittoral

circumlocution
n. circunlocución, ambages, circunloquio, perífrasis, rodeo

circumlocutional
adj. circunloquial

circumlocutory
adj. circunlocutorio

circumlunar
adj. alrededor de la luna, gira alrededor de la luna

circumnavigate
v. circunnavegar, navegar alrededor de

circumnavigation
n. periplo

circumnavigator
n. gira a través del mundo en un barco

circumpolar
adj. circumpolar

circumscribe
v. circunscribir, circunferir, definir, limitar

circumscription
n. circunscripción

circumsolar
adj. circunsolar

circumspect
adj. circunspecto, discreto, mesurado, mirado, recatado

circumspection
n. circunspección, discreción, miramiento, ponderosidad, recato

circumstance
n. circunstancia, factor; evento, acaecimiento

circumstance
v. circunstanciar

circumstances of one's life


las circunstancias de la vida, las cosas de la vida (las cosas que ocurren en la
vida, la sucesión de los hechos)#=

circumstantial
adj. circunstancial, coyuntural, indirecto

circumstantial evidence
evidencia circunstancial##

circumstantiality
n. circunstancialidad (de circunstancial)

circumstantially
adv. circunstancialmente, circunstanciadamente

circumstantiate
v. circunstanciar; describir en detalle

circumstantiation
n. circunstanciación, confrontación de detalles

circumstellar
adj. que rodea una estrella, alrededor de un astro

circumvallate
v. circunvalar, rodear de fortificaciones

circumvallate
adj. rodeado por una muralla

circumvascular
adj. circunvascular (Bot. - alrededor de un tubito, de un vaso)
circumvent
v. circunvenir, evadir, soslayar

circumventable
adj. evitable; embaucable

circumventer
n. aquel que logra evadir eludir o burlar; evasor; aquel que esquiva o rehuye;
persona que toma una desviación o descarrío; aquel que cerca o rodea, persona que
circunda

circumventing
n. circunvención

circumventing the law


circunvenir la ley##

circumvention
n. trampa, engaño

circumventricular
adj. Circunventricular, que es encuentra alrededor de los ventrículos del celebro

circun
pref. circum, around, round about

circuncidar
v. circumcise, surgically remove the foreskin of the penis

circuncidar(transitive)
v. circumcise, surgically remove the foreskin of the penis

circuncisión
n. circumcision, act of circumcising, surgical removal of the foreskin of the penis

circunciso
adj. circumcised

circundante
adj. surrounding

circundar
v. surround, encircle; circuit

circundar(transitive)
v. surround, encircle; circuit

circunferencia
n. circumference; girth

circunferencial
adj. circumferential

circunflejo
n. circumflex, accent which is placed over vowels in some languages (looks like: ^
or ~ )

circunlocución
n. circumlocution, excessive wordiness, verbosity

circunloquial
adj. circumlocutional, circumlocutory

circunloquio
n. circumlocution

circunnavegación
n. circumnavigation, act of sailing around the world in a ship

circunnavegante
n. circumnavigator, one who sails around the world in a ship

circunnavegar
v. circumnavigate, sail around the world in a ship

circunscribir
v. circumscribe

circunscribirse
v. limit oneself, put limits on oneself, confine oneself

circunscribir(transitive)
v. circumscribe

circunscripción
n. constituency

circunscripto
n. circumscription

circunscrito
adj. limited, restricted, circumscribed

circunspección
n. circumspection, discretion

circunspecto
adj. circumspect, discreet

circunstancia
n. circumstance; contingency; conjuncture

circunstanciado
adj. circumstantial, depending on circumstance, pertaining to circumstance

circunstancial
adj. circumstantial

circunstancias
n. circumstances

circunstancias desfavorables
n. adverse circumstances

circunstante
adj. surrounding, encircling; present, existent, in attendance
circunstante
n. onlooker, observer, spectator, one who watches from the side

circunvalación
n. encirclement

circunvalar
v. encircle

circunvecino
adj. adjacent, near, adjoining

circunvolución
n. circumvolution, convolution

circus
n. circo, arena

circón
n. zircon, semi-precious stone, mineral

cirial
n. processional candlestick, candlestick used in a church function

cirio
n. candle, taper

cirio pascual
n. paschal candle

Ciro
n. Cyrus, male first name

cirque
n. circo

cirquera
n. female circus performer, acrobat, one who performs gymnastic tricks; woman who
organizes and manages a circus (Mexico)

cirquero
n. circus performer; acrobat, one who performs gymnastic tricks; one who organizes
and manages a circus (Mexico)

cirrhosis
n. cirrosis

cirrhotic
adj. cirrótico (Med.)

cirro
n. cirrus, cloud formation containing ice crystals

cirrocumulus
n. cirrocúmulo (tipo de nubes blancas que aparecen a gran altura)

cirrocúmulo
n. cirrocumulus, white puffy cloud formation appearing high in the atmosphere
cirrosis
n. cirrhosis, disease of the liver (chiefly caused by excess consumption of
alcohol)

cirrostrato
n. cirrostratus, cloud formation containing ice crystals which appears high in the
atmosphere

cirrostratus
n. cirroestrato (tipo de nubes que contienen cristales de hielo)

cirrus
n. cirro (nubes con aspecto de plumas)

cirsectomy
n. cirsectomía (Cirug. - extirpación de una sección de una varice)

cirsoid
adj. de varices, parecido a varices (en medicina)

ciruela
n. plum

ciruela de damasco
n. damson

ciruela pasa
n. prune

ciruelo
n. plum tree

cirugía
n. surgery

cirugía de trasplantes
n. spare part surgery

cirugía estética facial


n. face lifting

cirugía ortopédica
n. orthopedic surgery

cirugía plástica
n. plastic surgery

cirugía y servicios auxiliares


n. surgery and ancillary services

ciruja
n. tramp, vagabond (Southern Cone)

cirujana
n. woman surgeon, one who practices surgery, one who performs medical operations

cirujano
n. surgeon
cirujano ortopédico
n. orthopedic surgeon

cirílico
adj. Cyrillic, of or pertaining to the alphabet used for Russian and Bulgarian

Cis
n. unión de los estados independientes, en la antigua Unión Soviética

CIS
CIS, compañía americana asentada en Ohio, proveedora mundial de servicios de acceso
a Internet (subsidiaria de American Online desde 1998)###%CIS (CompuServe
Information Service)

cisalpino
adj. cisalpine

CISC
complex instruction set computer, ordenador que posee un amplio set de ordenes##

ciscar
v. dirty, soil, mess up, make a mess; put down, humiliate, belittle (Caribbean and
Mexico)

ciscarse
v. do one's business, have a bowel movement, defecate or urinate; take offense, be
insulted; feel ashamed of oneself (Caribbean, Mexico)

ciscar(transitive)
v. dirty, soil, mess up, make a mess; put down, humiliate, belittle (Caribbean and
Mexico)

cisco
n. coaldust

Cisco Systems
Cisco Systems, empresa de comunicación computarizada mundial, que produce canales
de comunicación para el Internet (situada en San José, California, EEUU)##

ciscón
adj. touchy, sensitive (Caribbean, Mexico)

Cis-Jordan
Cis-Jordania##

Cisjordania
n. Transjordan, West Bank, land of the western bank of the Jordan River, Judea and
Samaria

cisjordano
adj. pertaining to the West Bank, land of the western bank of the Jordan River,
Judea and Samaria

cisma
n. schism, split

cismático
n. schismatic; sectary
cismático
adj. schismatic

cisne
n. swan, large white waterbird having a long neck and webbed feet

cisne mancho
n. cob

cisquero
n. pounce

Cistercian
adj. cisterciense, cisterciano, de o relativo a la estricta y reflexiva Orden
cristiana de monjes y monjas

Cistercian
n. cisterciense, perteneciente a la Orden cristiana del Cister

cisterciense
adj. Cistercian, pertaining to the Cistercian Christian order

cisterciense
n. Cistercian, member of the Cistercian Christian order

cistern
n. cisterna, aljibe

cisterna
n. cisterna (Anat.)

cisterna
n. cistern, tank; reservoir

cisternal
adj. cisternal (Anat. - relativo al receptáculo de algún fluído corporal)

cisticerco
n. bladder worm

cistitis
n. cystitis, inflammation of the bladder

cit
n. conciencia absoluta (en indoismo)

cita
n. appointment; engagement; rendezvous; quotation, citation

citable
adj. quotable, can be cited

citación
n. quotation, citation; summons to a court of law; subpoena, official written
document summoning a witness to appear in court or requiring that certain evidence
be brought before a court (Law)

citación directa
n. direct quotation
cita de almuerzo
n. lunch meeting

citadel
n. ciudadela, alcazaba, alcázar

cita de la biblia
n. quotation from the bible

citadina
n. city dweller, female who lives in a city (Latin America)

citadino
n. city dweller, one who lives in a city, city resident

citado
adj. aforementioned

citado anteriormente
adj. above

cita equivocada
n. misquotation

citar
v. make an appointment; date; summon, order to appear before a court; adduce, cite
as evidence; quote, cite

citarse
v. make arrangements to meet someone

citar(transitive)
v. make an appointment; date; summon, order to appear before a court; adduce, cite
as evidence; quote, cite

citation
n. citación, convocatoria, emplazamiento; mención, accésit, acolada, elogio

citator
n. Citador

citatory
adj. citatorio, de una cita, de una citación

cita trillada
n. tag

cite
v. hablar de, mencionar, referirse a, sacar a colación; citar, citar legalmente

cited
adj. citado, mencionado

Citibank
n. Citibank, banco internacional fundado en 1812

Citicorp
n. Citicorp, gran banco comercial en los EEUU (centralizado en Nueva York)
citification
n. conformidad a las maneras, costumbres de la ciudad

citify
v. metropolizar

citizen
n. ciudadano, civil, nacional, paisano, particular

citizenise
v. ciudadanizar, volver a una persona ciudadana, conferir la ciudadanía; recibir
los derechos y privilegios de un ciudadano

citizenize
v. ciudadanizar, volver a una persona ciudadana, conferir la ciudadanía; recibir
los derechos y privilegios de un ciudadano

Citizen Kane
n. ciudadano Kane, película dirigida y protagonizada por Orson Weelles basada en la
vida del magnate William Randolph Hearst

citizenly
adj. ciudadano

citizen of the world


n. ciudadano del mundo

citizenry
n. ciudadanía, ciudadanos, masa de ciudadanos

citizenship
n. nacionalidad, ciudadanía

citizen's rights
derechos del ciudadano##

Citizens Rights Movement


n. movimiento por los derechos del ciudadano

citología
n. cytology, cell research, study of cells (Biology)

citológico
adj. cytologic, of the study of cells (Biology)

citoplasma
n. (Biology) cytoplasm, protoplasm of the cell (located outside the nucleus and
membrane)

citotóxico
adj. cytotoxic, poisonous to cells, toxic to cells

citrate
n. citrato (sustancia química)

citrato
n. citrate, salt or ester of citric acid
citric
adj. cítrico

citric acid
ácido cítrico##P#Ncit·ric ac·id || 's026A;tr026A;k

citric salt
sal cítrica##

citrina
n. citrine, yellowish variety of quartz that is often sold as topaz; light
greenish-yellow color

citrine
n. citrino, variedad de cuarzo amarillento a veces vendido como topacio; color
amarillo-verdoso pálido

citrino
adj. citrine

citron
n. cidra

citronella
n. citronela

citrus
n. fruta cítrica, fruta agria, ácida

citrus fruit
fruta cítrica##

citrus grower
cultivador de frutas cítricas, cultivador de cítricos##

citrus growing
Cultivo de agrios##

citrus industry
industria cítrica##

citrus vinegar
vinagre cítrico##

citrícola
adj. citrus, pertaining to citrus trees or fruit

citrón
n. lemon, one of the citric fruits

cits
n. ropa de paisano

city
n. ciudad, casco de población, metrópoli, municipalidad, poblado, urbe

city council
consejo municipal, ayuntamiento##
city dweller
residente urbano, habitante de la ciudad, ciudadano (vive en la ciudad)##

city father
padre de la ciudad##

city guardians
nature carta, guardianes de la ciudad (secta ortodoxa extremista y no sionista)##

city hall
municipalidad##

City of David
La Ciudad de David (excavaciones de la antigua ciudad en Jerusalén, sitio de
excavaciones al lado del muro de los lamentos en Jerusalén)##

city official
n. funcionario municipal

City of God
Ciudad de Dios , Paraíso##

city of refuge
ciudad refugio##

City of Seven Hills


Ciudad de las Siete Colinas, Roma##

City of the Dead


Ciudad de los Muertos (ciudad en el Cairo construida sobre un cementerio)##

City of the Vatican


la Ciudad del Vaticano (país dentro de la ciudad de Roma donde se establece el Papa
y los principales sacerdotes de la Iglesia)#=

city people
gente de la ciudad, ciudadanos##

cityscape
n. fotografía o pintura de una ciudad; vista de una ciudad

city-state
ciudad-estado##

City University of New York


Universidad de la Ciudad de Nueva York (que incluye un sistema de campos
universitarios dispersados en la ciudad de Nueva York, CUNY (iniciales en inglés)##

CiU
Coalition of two Catalan regional parties##CiU (Convergencia i Unió)

ciudad
n. city, borough; town

ciudadana
n. citizen, female or native of a country

ciudadano
n. citizen, burgher, one who lives in a city or town
ciudadano
adj. civic; town

ciudadano americano
n. American citizen, resident of the United States

ciudadano naturalizado
n. denizen, immigrant

ciudadanos
n. townsfolk, town

ciudad antigua
n. ancient city

ciudadanía
n. citizenship

ciudad de crecimiento rápido


n. boomtown, town enjoying an increase in prosperity and population

Ciudad de Jerusalén
n. Jerusalem, capital city of Israel, holy city to many religions

ciudadela
n. citadel

ciudad estado
n. city-state

ciudad industrial
n. industrial city

ciudad muerta
n. ghost town

ciudad natal
n. native town

ciudadrealeña
n. female native or resident of Ciudad Real

ciudadrealeño
n. native or resident of Ciudad Real

ciudadrealeño
adj. pertaining to Ciudad Real

ciudad satélite
n. satellite city

ciuredano
n. netizen, citizen of the Internet (one who sees the Internet as a true community
and wants to use and contribute to it from his time and skills); person who uses
the Internet to express his opinions in arguments and elections

cive
n. cebolleta, cebollino, planta de la familia de las cebollas (usada para
condimentar)

civet
n. algalia (sustancia que se usa en perfumería)

civeta
n. civet cat, catlike carnivorous mammal (native to Africa and Asia)

civetcat
n. mamífero carnívoro semejante a un gato (nativo de África y Asia)

civet cat
n. civeta, mamífero felino carnívoro (nativo de África y Asia)

civeto
n. civet, catlike carnivorous mammal (native to Africa and Asia), substance
secreted by this animal (used in perfumes)

civic
adj. cívico, ciudadano

civically
adv. cívicamente, en forma cívica

civics
n. educación cívica

civil
adj. civil, civilizado, cortés

civil
adj. civil, civilian

civil
n. civilian

civil action
juicio civil (juicio entablado por un ciudadano - al contrario de juicio
criminal)##

civil administration
administración civil##

civil appeal
apelación civil (proceso de juicio en el que se trata la apelación a una sentencia
en un asunto civil)##

civil case
caso civil (juicio de un asunto civil)##

civil claim
demanda civil (acusación que un ciudadano presenta - distinto de demanda
criminal)##

civil code
código civil (archivo de leyes civiles)##

civil corporation
empresa pública##
civil court
tribunal en lo civil##

Civil Defence
Defensa Civil (defensa del público, organización civil para la defensa de la
seguridad)##

civil defense
defensa civil##

civil disobedience
rebelión, desobediencia civil##

civil engineer
n. ingeniero civil

civil engineering
ingeniería civil##

civil guard
La guardia civil (cuerpo de seguridad de ciudadanos, cuerpo responsable por la
seguridad de los establecimientos)##

civilian
adj. civil, civilista, de paisano

civilian
n. civil, particular

civilian airplane
aeroplano, avión civil##

civilian clothes
ropa de paisano##

civilianise
v. cambiar el estatus de militar a civil; hacer algo en el plano civil; ubicarse
bajo control civil

civilian target
blanco civil##

civilidad
n. civility

civilisation
n. civilización, sociedad, cultura (de un grupo de personas o de un lugar en
particular); estructura social y económica altamente desarrollada

civilise
v. civilizar, educar, humanizar, refinar, domar

civilised
adj. civilizado, culto, desarrollado, ilustrado, socialmente avanzado

civility
n. urbanidad, buena educación, civilidad, cortesía, don de gente, modos
civilizable
adj. civilizable

civilización
n. civilization

civilización antigua
n. old civilization

civilizado
adj. civilized

civilizador
adj. civilizing

civilizar
v. civilize

civilizarse
v. become civilized, become cultured

civilizar(transitive)
v. civilize

civilization
n. civilización, cultura; mundo, buenas costumbres

civilizational
adj. civilizado,que pertenece a la civilización; que pertenece a una sociedad
altamente desarrollada; que pertenece a la cultura o sociedad de un lugar o una
época determinada

civilizatorio
adj. civilizing

civilize
v. civilizar, culturizar, desasnar, desbastar

civilized
adj. civilizado, culto, desarrollado

civilized countries
países civilizados##

civilized nations
naciones civilizadas##

civilizer
n. civilizador

civil judgement
juicio civil##

civil law
derecho civil##

civil liberties
libertades civiles, derechos del ciudadano##
civil liberty
Libertad civil##

civil life
vida civil, vida urbana##

civil list
Lista civil##

civilly
adv. civilmente, con urbanidad, cortésmente, educadamente

civil marriage
matrimonio civil##

civilmente
adv. civilly

civilness
n. civilidad

civil procedure
procedimiento civil##

civil proceeding
procedimiento civil (de un juicio)##

civil remedy
remedio civil (remedio que el tribunal puede otorgar en una demanda civil)##

civil rights
derechos civiles##

civil rights activist


activista en derechos civiles##

civil rights movement


movimiento en favor de los derechos del ciudadano##

civil servant
funcionario##

civil service
el servicio de estado (institutos y organizaciones gubernamentales)##

civil service commission


comisión de servicio civil##

Civil Service Commissioner


Comisionado de Servicio Civil##

civil service regulations


Servicio de regulaciones civil (reglas de trabajo)##

civil war
guerra civil##

civil wrong
Agravio civil (atropello que forma base para responsabilizar legalmente)##
civil wrongs law
ley de daños civiles (leyes judiciales civiles que tratan daños, leyes del estado
sobre daños de persona a persona)##

civil wrongs ordinance


Ordenanza de agravio civil (legislación que se ocupa de las ofensas y de la forma
de remediarlas)##

civil year
año civil##

civismo
n. public spirit

civitas
n. el total de los habitantes, el total de todos los civiles en un país
determinado; buena nacionalidad, sensación de deber y responsabilidad que siente
una persona por su país

civvies
n. traje de paisano

Cixous
n. Cixous, apellido; Helene Cixous nacida en 1937), novelista y crítica literaria
feminista francesa (algeriana de nacimiento)

cizalla
n. shears, wire cutters; shavings; metal clippings

cizallamiento
n. shearing

cizallar
v. shear, trim with a sharp tool

cizallar(transitive)
v. shear, trim with a sharp tool

cizaña
n. darnel, type of grass; discord

cizañar
v. sow discord among people, create dissension in a group

cizañar(transitive)
v. sow discord among people, create dissension in a group

cizañera
n. female troublemaker, one who causes trouble for others; one who causes
difficulty

cizañero
n. troublemaker, one who causes trouble for others; one who causes difficulty; one
who causes worry; one who causes conflict

ciánico
adj. cyanic, containing poison cyanide
ciática
n. sciatica, condition characterized by shooting pain in the lower back hips and
thighs (Medicine)

ciático
adj. sciatic, pertaining to the hip; located near the hip (Anatomy)

ciénaga
n. marsh, bog, swamp

C.J. Doppler
n. C.J. Doppler (1803-1853), físico austríaco

ckw.
en la dirección de las agujas del reloj, de derechas a izquierda####ckw.
(clockwise)

cl
cl., centiliter, measure of capacity equal to one 100th of a liter##cl (centilitro)

clabber
v. cuajar, cuajarse

clac
n. opera hat

clack
n. ruido seco, castañeo, golpe seco, golpeo, golpeteo, ruido continuo

clack
v. chasquear, hacer clac, hacer un ruido seco; charlotear

clacker
n. charlatán

clad
adj. vestido, ataviado

clad
v. blindar, chapar, encasquetar, enchaquetar, revestir

cladding
n. acción dse cubrirse con una capa protectora; acto de adherir una capa de metal a
otra

clade
n. clado, grupo de organismos que son clasificados juntos como descendientes de un
ancestro común (Biología)

cladistics
n. cladística, clasificación de organismos basada en una ascendencia en común
(Biología)

cladogenesis
n. cladogénesis, evolución que ocurre en ciertas especies como respuesta a
exigencias ambientales específicas en un área en particular (Biología)

cladogenetic
adj. cladogenético, de o pertinente a la cladogénesis, de o relativo a la evolución
que ocurre como respuesta a exigencias ambientales específicas de especies en un
área en particular (Biología)

cladogenetically
adv. cladogenéticamente, a través de la cladogénesis, por evolución como respuesta
a exigencias ambientales específicas de especies en un área en particular
(Biología)

cladogram
n. cladograma, diagrama que describe la evolución y la ascendencia de un grupo de
organismos en particular (Biología)

claim
n. reclamación, demanda, pretensión, reclamo; afirmación, argumentación, aserto,
aseveración, enunciación

claim
v. reclamar, cobrar, demandar, exigir, pretender; afirmar, aducir, alegar, aseverar

claimable
adj. reinvidicable, reivindicable

claim absolution
absolución de demanda##

claim against
demandar contra##

claimant
n. demandante, actor, apelante, demandador, quejoso, querellante, reclamador,
reclamante

claim damages
demandar por daños y perjuicios##

claimed damages
entabló demanda por daños y perjuicios##

claimer
n. reclamador

claim for damages


demanda por daños y perjuicios##

claimless
adj. sin demanda

claim responsibility
responsabilidad de demanda; tomar la responsabilidad##

Clair
n. Clair (nombre)

clairaudience
n. clariaudiencia, facultad que permite la captación de voces o sonidos
imperceptibles para los demás (por ej.las voces de los muertos)

clairaudient
adj. capaz de escuchar sonidos que otros no pueden oir (como las voces de los
muertos)

Claire
n. Claire, nombre de mujer

clairvoyance
n. clarividencia

clairvoyant
n. clarividente, aquel que tiene el don de la clarividencia, aquel que tiene una
percepción extrasensorial

clairvoyante
n. clarividente, aquel que tiene el don de la clarividencia, aquel que tiene una
percepción extrasensorial

clairvoyantly
adv. en forma clarividente, clarividentemente, por medio de la percepción
extrasensorial

clam
n. almeja; (Fam.) callado

clam
v. cerrarse como almejar (callarse); recoger almejas

clamante
adj. clamant

clamar
v. clamor

clamar(transitive)
v. clamor

clambake
n. picnic playero

clamber
n. recorrido a gatas, gatear; trepar dificultosamente

clamber
v. trepar, encaramarse a gatas, subir a gatas, subir gateando, trepar a gatas

clammily
adv. De manera fría y húmeda, pegajoso por la humedad

clamminess
n. humedad pegajosa

clammy
adj. frío y húmedo, pegajoso

clamor
n. clamor, clamoreo, vociferación

clamor
v. clamar, clamorear, desgañitarse
clamor
n. clamor, noise

clamorear
v. clamor

clamoreo
n. clamor

clamorer
n. clamoreador, persona que clama

clamorosamente
adv. clamorously, loudly, with a great noise

clamoroso
adj. clamorous, noisy, loud

clamorous
adj. clamoroso

clamorously
adv. a voces

clamorousness
n. naturaleza inquieta, ruido, tumulto

clamour
n. Grito, vociferación, ruido, clamoreo (como en clamor)

clamour
n. Gritar, vociferar; demandar a voces (como en clamor)

clamourer
n. clamoreador, persona que clama

clamp
v. sujetar, asegurar, lañar, sujetar con abrazaderas, sujetar con fuerza, sujetar
con grapa, sujetar fuertemente

clamp
n. abrazadera, laña, prensa de sujeción

clamshell
n. concha de almeja

clamworm
n. gusano marino depredador fragmentado que escarba un hoyo en la arena o en el
barro (los pescadores lo usan como carnada)

clan
n. clan, círculo, grupo cerrado de gente, tribu

clan
n. clan

clandestinamente
adv. stealthily, underground
clandestine
adj. clandestino

clandestine affair
aventura amorosa secreta##

clandestinely
adv. clandestinamente, bajo mano

clandestineness
n. clandestinidad

clandestine resistance
resistencia clandestina, movimiento de resistencia en contra de la ley##

clandestinidad
n. secrecy

clandestinista
n. bootlegger, one who manufactures or smuggles alcohol illegally (Latin America)

clandestinity
n. clandestinidad

clandestino
adj. clandestine, stealthy; undercover, surreptitious

clang
n. ruido metálico, estruendo, sonido metálico

clang
v. sonar como campana; hacer sonar, repicar, tañer

clangor
n. sonido metálico, sonido de campana; estrépito continuo, estruendo

clangorous
adj. resonante, estruendoso, sonoro

clangorously
adv. estruendosamente

C language
Lenguaje C, Lengua de programación C, Especie de lengua de computación superior##

clank
v. tocar, llamar con un timbre

clank
n. choque estruendoso, sonido estridente

clannish
adj. gregario, estrechamente unido, exclusivista

clannishly
adv. en forma cerrada; en forma de clan; en forma exclusiva

clannishness
n. la acción de formar parte de un clan o asociación
clansman
n. miembro de un clan

clanswoman
n. mujer miembro de un clan

clap
v. batir palmas, aplaudir, dar palmadas, palmotear; golpear ruidosamente

clap
n. ruido seco, chasquido, restallido; aplauso

clapboard
n. tablilla, chilla

Clapham
n. Clapham, apellido; suburbio en Londres (Inglaterra)

clap hands
aplaudir##

clap of a hand
el batir de las palmas (aplaudir, golpear ruidosamente las palmas)#=

clap on sail
desplegar las velas##

clap on the back


dar un golpe atrás, dar una palmada en la cola##

clapped hands
aplaudió##

clapped his hands


aplaudió##

clapper
n. badajo, palmoteador

clapperclaw
v. uso de lenguaje sucio

clapping
n. acolada, elogio

Clapton
n. Clapton, apellido; Eric Clapton (nacido en 1945), cantante y guitarrista
británico

claptrap
n. charlatanería

claque
n. claque, group of hired applauders

claque
n. claque
claques
n. claque, group of hired applauders

claqueta
n. clapperboard

claqué
n. claque, group of hired applauders

clara
n. white of an egg

Clara
n. Clara, female first name

Clara
n. Clara, nombre de mujer

claraboya
n. skylight, opening in a roof or ceiling or ship's deck for the purpose of
admitting light; dormer, window that projects from a roof

clara de huevo
n. albumen, white of an egg

claramente
adv. brightly; clearly, plainly; transparently

Clare
n. Clare, nombre propio femenino; apellido; distrito al oeste de Irlanda; Santa
Clare Asis (1194-1235), italiana que fundó la orden de las hermanas Franciscanas

clarea
n. white wine with spices added

clarear
v. brighten, lighten; clarify

clarearse
v. be transparent

clarear(transitive)
v. brighten, lighten; clarify

Clarence
n. Clarence (nombre); cupé, carruaje de cuatro ruedas

clarence
n. carruaje de cuatro ruedas (nombre derivado del duque de Clarence)

Clarence House
Palacio Clarence (residencia de la reina madre en Londres)##

clareo
n. stroll, slow leisurely walk; get out of somewhere

claret
adj. clarete (vino clarete)
claret
n. clarete

clarete
n. drink made from a mixture of red and white wine

clareza
n. clarity, clearness

claridad
n. brightness; lightness; explicitness; clearness, clarity; crystal; lightship

claridoso
adj. blunt, to the point, plain-spoken (Central America, Mexico)

clarifiable
adj. clarificable

clarificación
n. clarification

clarificador
adj. illuminating, enlightening, informative

clarificant
n. sustancia para clarificar líquidos (en química)

clarificar
v. clarify; refine; illuminate

clarificarse
v. settle

clarificar(transitive)
v. clarify; refine; illuminate

clarification
n. aclaración, clarificación, esclarecimiento

clarifier
n. clarificador, clarificadora

clarify
v. aclarar, clarificar, dilucidar, poner en claro; aclararse; depurar, purificar

clarinada
n. unjustified statement

clarinazo
n. trumpet; clarion, clear loud sound (like that of a trumpet)

clarinazo
adj. trumpet

clarinet
n. clarinete (instrumento de viento hecho de madera o de metal)

clarinete
n. clarinet, woodwind instrument
clarinetist
n. clarinetista, clarinero

clarinetista
n. clarinettist, one who plays the clarinet (woodwind instrument)

clarinettist
n. clarinetista

clarion
n. clarín, corneta; claro y potente, sonoro; sonido de corneta antigua

clarion
adj. fuerte y claro

clarisa
adj. pertaining to a nun of the order of St. Clare

clarisa
n. nun of the order of St. Clare

clarity
n. claridad, distinción, lucidez, perspicuidad, transparencia, visibilidad; pureza

clarividencia
n. clairvoyance, sixth sense, extrasensory perception, telepathy; unusual
perception

clarividente
adv. farsightedly

clarividente
adj. clairvoyant, clear sighted

clarión
n. chalk, white limestone, used for writing on blackboards or slates, white-colored
crayon

Clark
n. Clark (nombre)

Clarke
n. Clarke, apellido

Clarke orbit
Órbita de Clarke, sistemas de satélites de comunicación geo estacionarios que
circulan a gran altura sobre la tierra, a nombre de Arturo S. Clark##

Clarks
n. compañía británica, fabricantes y proveedores de calzado

claro
n. opening, gap; rift; clearing, glade

claro
interj. sure, clearly

claro
adj. bright, luminous; celestial; clear, transparent; liquid; apparent, evident;
precise, definite; lightsome; weak

claro está
interj. of course

claro que sí
interj. indeed yes, indeed

claroscuro
n. chiaroscuro, use of light and shade to create dramatic effect (in a picture or
painting)

clarín
n. clarion, clear loud sound (like that of a trumpet); curved trumpet from the
middle ages

clarísimo
adj. transparent, clear

clase
n. class, classroom; lesson, study session; quality; status; section, department;
kind, type, sort, breed, group of things which are classed together because of
their similarities; manner

clase adicional
n. insert

clase de cabina
n. cabin class

clase de cámara
n. cabin class

clase de trabajadores
n. working class, social strata in a population that is made up of the laborers

clase magistral
n. master class

clase media
n. middle-class, pertaining to or belonging to the social class between the very
rich and the very poor

clase obrera
n. labor

clase patronal
n. managerial class

clase práctica
n. practical lesson

clase social
n. social class

clash
n. choque, choque ruidoso, colisión, encontronazo; estruendo; enfrentamiento,
confrontamiento, oposición
clash
v. chocar ruidosamente, estar en conflicto, discordar

clash head on
choque de frente##

clash with armed forces


enfrentarse con fuerzas armadas; chocarse con fuerzas armadas##

clasicismo
n. classicism, principles of classic literature and art; style of literature and
art characterized by simplicity and balance

clasificable
adj. classifiable, capable of being categorized

clasificación
n. classification, sorting, systematic arranging

clasificación incorrecta
n. misfile

clasificado
adj. classified, grouped, sorted, systematically arranged

clasificador
n. file; sorter

clasificar
v. assort, sort, classify, group, categorize; grade, rate, assign a rank to, give a
mark or grade to

clasificarse
v. rank

clasificar(transitive)
v. assort, sort, classify, group, categorize; grade, rate, assign a rank to, give a
mark or grade to

clasificatoria
n. qualifying round

clasificatorio
adj. qualifying

clasismo
n. class-consciousness, class structure, class feelings

clasista
n. classy person; snob, haughty person, arrogant person

clasista
adj. classy, high class, fine; snobbish, arrogant, haughty, condescending

clasp
v. abrochar, agarrar, asir; abrazar

clasp
n. broche, abrazadera, broche de presión, cierre, corchete, hebilla; abrazo

clasper
n. broche

clasp hands
apretó la mano##

clasp knife
navaja de resorte##C#irr.

class
n. clase, calaña, categoría, condición, estamento, grado; (inform.) una categoría
de objetos, una clase define todos las propiedades comunes de los diferentes
objetos que le pertenecen

class
v. clasificar, categorizar

class action
acción popular (demanda que se lleva a cabo en nombre de todo un sector de la
población)##

class-action suit
proceso judicial conjunto##

class consciousness
conciencia de clase##

class differences
diferencias de clase##

class hierarchy
(programa guiado individual) la jerarquía organizada de todos las controversias y
sub-controversias##

classic
adj. clásico

classic
n. clásico

classical
adj. clásico, de siempre

classical beauty
belleza clásica##

classical book
clásico (libro clásico)##

classical conditioning
condicionamiento clásico (método basado en la producción de reflejos por medio de
condiciones metódicas entre provocación y respuesta)##

classicalism
n. clasicalismo

classical literature
literatura clásica##

classically
adv. clásicamente

classical music
música clásica##

classical plays
teatro clásico##

classical system
sistema clásico##

classic example
ejemplo clásico##

classicism
n. clasicismo, exclusivismo

classicist
n. clasicista, exclusivista, humanista

classifiable
adj. clasificable, calificable, encasillable

classification
n. clasificación, categorización, clase

classification index
Indice de clasificación (el campo según él se ejecuta el sistema de
clasificación)##

classified
adj. clasificado; confidencial

classified ad
anuncios clasificados##

classified ads
anuncios o avisos clasificados##

classified data
información reservada o secreta##

classified details
detalles clasificados, reservados, secretos##

classified directory
guía clasificada, guía profesional (de teléfonos, etc)##

classified information
información clasificada##

classified material
material clasificado##

classifieds
n. Lista de anuncios clasificados que aparecen en el periódico (de compra o venta
de autos, terrenos, petición de trabajo, etc)

classified telephone directory


guía de teléfonos clasificada##

classifier
n. clasificador

classify
v. clasificar, archivar, catalogar, categorizar, clasificar en categorías,
encasillar, enmarcar, indexar, ordenar, poner en grupos ordenados, separar en
categorías, tipificar; restringir, clasificarse

classily
adv. clásicamente, a la moda, elegantemente; en un estilo de clase alta

classiness
n. Estilo novedoso, estilo muy de moda, de categoría; perteneciente a la clase
social superior

classless
adj. sin clases

classlessness
n. falta de clase, sin clase

class mark
puntuación de clase (puntuación tomada del promedio de la nota de fin de año con la
nota del examen preparatorio)##

classmate
n. compañero de clase, camarada de colegio, compañera de clase, compañero de aula,
compañero de clases, compañero de curso, condiscípulo

class meeting
reunión de clase##

class party
fiesta, velada de clase##

class photograph
fotografía de la clase##

class picture
foto de la clase##

classroom
n. aula, clase, sala de clase

class struggle
lucha de clases##

class tutor
preceptor##

classy
adj. de clase, de moda; con estilo, con clase excelente, elegante

clast
n. Partícula de roca, fragmento rocoso que se separó de una roca más grande

clastic
adj. se desarma, se parte (en biología), clástico

clathrate
adj. reticulado; (Biol. - en forma de reja, de enrejado)

clathration
n. reticulación (Biol.)

clatter
v. traquetear, chacolotear, hacer estrépito, sonar con estrépito, traquear

clatter
n. bulla, bullicio, estrépito, estropicio, ruido, tableteo, traqueteo

clatterer
n. ruidoso; charlatán

Claud
n. (Francés) Claud, nombre propio masculino

Claude
n. Claudio (nombre propio francés)

Claude Monet
n. Claude Monet (1840-1926), pintor impresionista francés

Claudette
n. nombre propio femenino

claudia
adj. limp

Claudia
n. Claudia, female first name

Claudia
n. Claudia (nombre propio)

Claudia Schiffer
Famosa súper modelo de origen alemán##

claudicación
n. backing down, giving way, abandonment of one's principles

claudicar
v. limp, falter

claudication
n. cojera, renguera

Claudio
n. Claudius, Claudius I (10 BC-AD 54), Roman emperor, Claudius II (AD 214-270)

Claudio
n. nombre propio masculino; apellido
Claudius
n. Claudio (Emperador romano)

Claudius Ptolemaeus
n. Claudio Ptolemaeus (astrónomo, geógrafo y matemático egipcio, sostuvo que el
Planeta Tierra es el centro del Universo)

Claus
n. Claus (nombre)

clausal
adj. relativo a la cláusula

clause
n. cláusula, acápite, estatuto, estipulación, inciso, oración

claustral
adj. pertaining to a staff or faculty

claustral
n. Senate member

claustro
n. cloister

claustrofobia
n. claustrophobia, fear of enclosed spaces

claustrofóbico
adj. claustrophobic, of claustrophobia, of the fear of enclosed spaces

claustrophobe
n. claustrofobia (miedo, fobia a los lugares cerrados)

claustrophobia
n. claustrofobia (horror a los lugares cerrados)

claustrophobiac
n. claustrofóbico (de claustrofobia: miedo, fobia a los lugares cerrados)

claustrophobic
adj. claustrofóbico, causante de claustrofobia (horror a lugares cerrados)

claustrófobo
n. claustrophobic, of claustrophobia, of the fear of enclosed spaces

clausura
n. closing, closure; gag

clausurar
v. close down; gag

clausurar(transitive)
v. close down; gag

clava
n. clava (Zool. -extremo de una antena semejante a un garrote, en los insectos)

clava
n. club, bat, cudgel

clavada
n. dive, plunge

clavadista
n. diver, one who dives under the water (Central America, Mexico)

clavado
adj. nailed, firmly fixed

claval
adj. relativo a los dos últimos segmentos de las antenas de los insectos (Zool.)

clavar
v. nail down; knock in; spike; rivet; fasten; thrust; plunge

clavarle un cuchillo a alguien por la espalda


put a knife in someone's back

clavarse
v. penetrate

clavar(transitive)
v. nail down; knock in; spike; rivet; fasten; thrust; plunge

clavate
adj. de forma de bastón

clavated
adj. agarrotado

clavately
adv. como un garrote

clave
adj. key

clave
n. key, note; cypher, crypt; code, succession of commands in a programming language
(Computers); clef, sign placed upon a staff to indicate the pitch of notes (Music);
harpsichord, antique keyboard instrument (early form of the piano)

clavecín
n. clavacin

clave de búsqueda
n. keyword, word which explains a code or cipher; important word; word which
indicates the subject of a document

clave de fa
n. bass clef

clave del éxito


n. key to success, way to achieve goals, way to succeed

clave de sol
n. treble clef
clavel
n. carnation, pink

clavellina
n. pink, color produced by combining white and red

clavelón
n. marigold, plant with orange or yellow flowers

clave musical
n. clef, sign placed upon a staff to indicate the pitch of notes (Music)

clavero
n. clove tree, tree that bears the spice clove

claveteado
adj. spiked

clavetear
v. stud; nail

clavichord
n. clavicordio, clavecín (instrumento musical antiguo )

clavichordist
n. clavicordista

clavicle
n. clavícula

clavicordio
n. clavichord, early musical instrument which resembles the piano

clavicular
adj. clavicular

clavicémbalo
n. cembalo, harpsichord, antique keyboard instrument (early form of the piano)

clavidista
n. diver, someone who dives (Mexico)

clavier
n. teclado

clavierist
n. que toca o fabrica teclados

clavija
n. peg, dowel, pin

clavija de enchufe
n. switch plug

clavijero
n. pegbox

clavillo
n. little nail, tack, short pointed nail with a broad flat head; type of spice
clavo
n. nail; stud; spike

clavo de especia
n. clove, type of spice

clavus
n. gran dolor de cabeza (en psicometría - como si una aguja se clavara en la
cabeza)

clavícula
n. clavicle, collar bone, bone located in the top of the shoulder extending outward
from the neck (Anatomy)

claw
v. dar zarpazos a, arañar, dar arañazos a

claw
n. garra, zarpa; tenaza, pinza

claxon
n. horn, klaxon, loud electric siren which is used as a warning signal (in
automobiles, etc.)

claxonar
v. beep one's horn, beep a horn in a vehicle

claxonazo
n. beep of a horn, horn blast

clay
n. arcilla, barro, greda

Clay
n. Clay, apellido; Cassius Clay (nacido en 1942, conocido como Muhammad Ali),
boxeador americano

clay bricks
ladrillos de arcilla##

clay court
cancha de arcilla (de tenis)##

clayey
adj. arcilloso, gredoso

clayish
adj. arcilloso, barroso

claymore
n. espada de dos filos (en Escocia)

clay pigeon
objetivo volador para tirar, objetivo volador para balear##

Clayton
n. Clayton (nombre; nombre de diferentes estados en los EEUU)
clean
v. limpiar, asear, deterger, fregar, lavar; despejar, librar de obstáculos

clean
n. limpiado, limpiada

clean
adv. del todo, completamente

clean
adj. limpio, antiséptico, aseado, aséptico, esterilizado, nítido, ordenado, pulcro,
sanitario; decente, inocente

cleanable
adj. limpiable

clean bill
Certificado de legitimidad##

clean boot
Inicio limpio, Inicio vacío, Autocarga del computador sin la elevación de programas
a la memoria##

clean cut
De forma clara y bien definida; limpio; filoso; claro; bien basado##

cleaned him out


lo afeitó (la robó, lo dejó sin nada)##

cleaned up
puso en orden##

cleaned up his act


dio vuelta la hoja##

cleaner
n. limpiador

clean-handed
limpio de manos##

clean-handedness
limpieza de manos##

clean hands
manos limpias##

clean house
Limpiar la corrupción (en un instituto)##

cleaning
n. limpieza, aseo, lavada, limpia

cleaning materials
materiales de limpieza##

cleaning rod
barra de limpieza (palo especial para la limpieza de armas)##
cleaning stick
barra de limpieza##

cleaning up
limpieza#>

clean job
trabajo limpio##

cleanliness
n. limpieza, aseo, asepsia, higiene, pulcritud

cleanly
adj. limpio, puro

cleanly
adv. limpiamente, aseadamente, con esmero

cleanness
n. limpieza

clean out
v. vaciar, limpiar

clean press
Prensa limpia##

clean record
pasado limpio (sin antecedentes penales)##

cleansable
adj. Que se puede limpiar; que se puede lavar o enjuagar

cleanse
v. limpiar, asear, lavar, purificar

cleanser
n. limpiador, detergente, producto de limpieza, purificador, sustancia limpiadora

cleanse the Augean stables


efectuar una limpieza general {raro}##

clean shaven
bien afeitado##

clean sheet
hoja en limpio, pasado limpio##

clean slate
pizarra limpia; empezar de nuevo##

clean sweep
Cambio total, revolución##

clean tongue
lengua limpia##

clean trash
limpiar la basura##
cleanup
n. limpieza total; ganar una gran suma de dinero

clean up
limpiar, asear, hacer la limpieza, quitar el polvo, limpiarse, ganar limpiamente,
barrer, ganar sin ninguna dificultad##

clear
n. espacio libre; limpiar la pantalla; limpiar una variable; limpiar la memoria

clear
adj. claro, brillante, iluminado, lúcido, vívido; cristalino, diáfano, libre de
impurezas, límpido, limpio, transparente, trasparente; despejado, desembarazado,
libre de obstáculos, libre de obstrucciones

clear
v. aclarar, despejar, dilucidar, esclarecer, ilustrar; quitar de en medio,
desembarazar, descongestionar, dejar libre, desatorar, desbloquear, librar de
obstáculos, librar de obstrucciones; exonerar

clear
adv. claramente; muy bien; a distancia

clearable
adj. aclarable

clearance
n. despejo, despeje; liquidación, almoneda, subasta; distancia sobre el suelo,
espacio libre; despacho

clearance sale
liquidación##

clear as a bell
claro como el agua##

clear chicken soup


caldo de gallina##

clear conscience
conciencia limpia##

clear-cut
bien definido, bien delineado##

clear day
día despejado##

clear days
Días netos (los días destinados a la ejecución de una determinada acción)##

cleared condition
situación de comienzo##

cleared himself
se limpió (cuidó de su buen nombre, se sacó las culpas)##

cleared his conscience


limpió su conciencia##

cleared his head


hizo orden en sus pensamientos##

cleared his name


limpió su nombre, su reputación##

cleared his throat


se aclaró la garganta, carraspeó##

cleared the table


limpió la mesa; dejó la mesa limpia (terminó todos los asuntos pendientes)##

clear-eyed
de ojos claros; avisado, perspicaz##

clear head
mente despejada##

clearheaded
adj. de clara inteligencia

clear headed
con la mente despejada, lúcido##

clearheadedly
adv. lúcidamente

clearheadedness
n. lucidez

clear headedness
conciencia clara##

clearing
n. clareo, despejo; desatascamiento, desatasco, desatoramiento, descombro,
desembarazo; limpieza total, desmonte, roza; claro, escampada, espacio abierto

clearing agency
Agencia de compensación (cuerpo de negocios en el cual se puede depositar papeles
de valor para la guardia)##

clearinghouse
n. banco de liquidación

clearing house
casa de clarificación (instituto bancario para el orden de deudas de cheques)##

clearing one's head


limpieza de cabeza (lapso para retomar las fuerzas, aireación, renovación)##

clearing one's throat


despejar la garganta##

clearing out
limpieza, desaparición; escape##

clearing schedule
Agenda de liquidación (lista que especifica el ritmo de la devolución de dinero)##

clearly
adv. claramente, desnudamente, destapadamente, en buen romance, en limpio,
francamente, lisamente, manifiestamente, paladinamente, patentemente, sinceramente;
lúcidamente, brillantemente; evidentemente

clearly stipulated
claramente estipulado##

clearness
n. claridad; definición

clear off
tomar las de Villadiego, poner pies en polvorosa, hacerse humo##

clear one's character


demostrar su inocencia##

clear one's throat


aclararse la garganta, carraspear##

clear sighted
de vista aguda; de vista clara##

clear-sightedness
perspicacia, clarividencia##

clear skies
cielo despejado#>

clear soup
caldo##

clear spell
parcialmente nublado (el cielo se despejó en parte pero todavía hay nubes)##

clear table
mesa limpia (situación en que no quedan asuntos pendientes, de los que deba
ocuparse el nuevo funcionario)##

clear the air


aclarar las cosas##

clear the table


levantar la mesa, alzar la mesa, quitar la mesa, recoger la mesa##

clear thinking
pensamiento lúcido, pensamiento racional##

clear title
Propiedad libre de hipotecas (en Leyes)##

clear to send
permiso de ser emitido (en comunicación de datos), señal que permite la difusión al
modem, CTS (siglas en Inglés)##

clear trend
clara tendencia##
clear up
poner en claro, aclarar, clarificar, desenredar, desenvolver, despejar, dilucidar,
explanar, explicar##

clear voice
voz clara##

Clearwater
n. ciudad en Florida (EEUU); ciudad en Minnesota (EEUU); ciudad en Kansas (EEUU);
villa en Nebraska (EEUU); río en EEUU; ciudad en Colombia Británica (Canadá); lago
en Colombia Británica (Canadá); apellido

cleat
n. abrazadera; cornamusa; cuña

cleavable
adj. Que se puede partir, que se puede dividir

cleavage
n. hendidura, resquebradura; división

cleave
v. aferrarse, adherirse, agarrarse; apegarse; ser devoto de

cleave
v. partir, agrietar, cortar, fisionar, hender, hendir, rajar, resquebrajar;
partirse, hendirse; adherirse; pegar; dividir

cleaver
n. cuchillo de carnicero, cuchilla, hacha, partidor

clef
n. clave, llave

cleft
adj. hendido, partido

cleft
n. grieta, hendidura

cleft foot
Pierna hendida##

cleft palate
paladar partido##

Clem
n. Clem, nombre propio masculino

clematis
n. clemátide (planta trepadora)

clemencia
n. mercy, clemency

clemency
n. clemencia, compasión, indulgencia, misericordia
Clemens
n. Clemens (Samuel, verdadero nombre del autor Mark Twain)

clement
adj. clemente, benigno, misericordioso

clemente
adj. gracious, merciful, clement

Clementina
n. Clementina, nombre propio femenino

clementina
n. tangerine, mandarin orange, variety of citrus fruit having a reddish orange
color and a round slightly flattened shape; reddish orange color

clementine
n. clementina, tipo de naranja pequeña y dulce

Clementine
n. Clementina, nombre propio femenino

clemently
adv. clementemente

Clemson
n. Clemson, ciudad en Carolina del Sur donde se encuentra la Universidad de Clemson
(EEUU)

Clemson University
Universidad de Clemson, Universidad publica que se encuentra en la ciudad de
Clemson Carolina del Sur (EEUU)##

clemátide
n. clematis, type of climbing plant

clench
v. asir fuertemente, agarrar con fuerza; cerrar con estreches el puño o los dientes

clenched his teeth


cerró con fuerza los dientes##

clenching
n. presión; remache

clenching fists
Apretar los puños (cerrar los puños)##

clench one's fist


apretar los puños##

cleoid
n. aparato dental (para la limpieza de caries en los dientes)

Cleopatra
n. Cleopatra (reina de Egipto)

Cleopatra
n. Cleopatra, (69-30 BC) famous queen of Egypt
Cleopatra's needle
Obelisco##

Cleopatra VII
Cleopatra VIII (reina de Egipto)##

clepe
v. llamar, nombrar, llamar por el nombre (arcaico)

clepsidra
n. clepsydra, water clock

cleptomania
n. cleptomanía, enfermedad de robar

cleptomaniac
n. cleptomaníaco, enfermo de cleptomanía

cleptomanía
n. kleptomania, cleptomania, mental disorder characterized by compulsive and
uncontrollable stealing

cleptómana
n. kleptomaniac, female who suffes from kleptomania (mental disorder characterized
by compulsive and uncontrollable stealing)

cleptómano
n. kleptomaniac, one suffering from kleptomania (mental disorder characterized by
compulsive and uncontrollable stealing)

clerecía
n. clergy

clerestory
n. clerestorio, muro superior de una iglesia con ventanales

clergy
n. clerecía, clero

clergyman
n. clérigo, abate, cura, eclesiástico, pastor, pastor protestante, presbítero,
sacerdote

clergyman
adj. priestly clothes, modern priestly attire in the Catholic church

clergywoman
n. mujer de clero

cleric
n. clérigo, cura, tonsurado

clerical
adj. cleric, clerical

clerical
adj. clerical, eclesiástico; oficinesco, levítico
clerical error
error clerical##

clericalism
n. clericalismo

clericalismo
n. clericalism

clericalist
n. clerical

clericalista
n. clericalist, one who supports clericalism

clerical job
trabajo de oficina##

clerically
adv. clericalmente, eclesiásticamente

clericalmente
adv. clerically, in a clerical manner, bureaucratically

Clerical Union
Unión Clerical (grupo superior que une a los empleados estatales)##

clerical work
trabajo clerical, trabajo de secretaría (trabajo de oficina)##

clericato
n. priesthood, office of a priest, position of a clergyman

clericó
n. mulled wine, wine which has been heated sweetened and spiced (Southern Cone)

clerisy
n. Clase social inteligente, status social de las personas con formación, educación
y de alto nivel intelectual.

clerk
v. ser funcionario, oficinista, empleado

clerk
n. dependiente, administrativo, empleado, empleado de oficina, encargado, oficiala,
oficinista, plumista, recepcionista; clérigo, sacerdote; contador, escribano,
escribiente, pasante

clerkdom
n. oficio de empleado; secretaría

clerkly
adv. como un oficinista

clerks and administrators


empleados y administradores##

clerkship
n. secretaría, escribanía; empleo de oficinista, oficio de oficinista
clero
n. clergy; priesthood

Cleveland
n. Cleveland (Ciudad en los EEUU), el veinteavo y veintitrés presidente de los
EEUU; ciudad en el estado de Ohio (EEUU)

Cleveland Indians
Cleveland Indians, grupo de béisbol americano##

clever
adj. listo, ágil de mente, astucioso, astuto, avispado, bien traído, brillante,
entendedor, ingenioso, perspicaz, sagaz

cleverish
adj. inteligente; avivado

cleverly
adv. ingeniosamente, con arte, despiertamente, diestramente, hábilmente;
astutamente, atinadamente, ladinamente, perspicazmente, sagazmente, taimadamente

clever move
un paso, una acción acertada##

cleverness
n. ingeniosidad, chispa, astucia, listeza, viveza

clevis
n. tipo de candado al fin de una cadena

clevis pin
clavija de seguridad (clavo que sirve para la seguridad contra la liberación de la
cerradura)##

clew
n. ovillo de hilo; cabuyera, cuerda de una hamaca; puño de escota (esquina inferior
de una vela); anillo del puño de escota

clew
v. formar en forma de bola, hacer un ovillo, ovillar; cargar las velas

CLI
commission for liberties and informatica#+CLI (Comisión de Libertades e
Informática)

clic
n. click, act of quickly pressing and releasing the mouse button (Computers); snap
fastener

cliche
n. cliché, frase acuñada, frase hecha; frase estereotipada, frase manida

cliché
n. cliche; block; stencil

click
v. hacer clic, chascar, chasquear
click
n. chasquido, ruidito; clic (Comp.); (Comp.) presión rápida sobre el botón del
ratón

clickable
adj. que se puede hacer clic en; seleccionable o manejable ubicando el ratón en
posición y presionando el botón (Informática)

clickable imagemap
Mapa de fotos presionable, Figura en WWW en la que presión en partes de ella
conduce a distintos documentos##

clicker
n. compaginador (Impr.)

click one's heels


golpear con los tacos##

click one's tongue


chasquear la lengua##

click stream
(internet) corriente de golpeteo, corriente en clicks (anotación automática de
todos los enlaces (links) que hace el usuario al entrar a los sites del internet)##

client
n. cliente, parroquiano

cliental
adj. de/del cliente

client application
Aplicación cliente, Aplicación a la que se puede enviar objetos y también
transferir objetos de ella según la técnica de vinculación e incrustación de
objetos (OLE)##

cliente
n. client, customer, patron; client application, application which can transfer
objects to and from itself according to the OLE method

cliente habitual
n. regular customer, frequent customer

clientela
n. clientele, patronage; practice

clientele
n. clientela

clientelismo
n. patronage system, system by which the leaders take care of those who have backed
them

clientless
adj. sin clientes

client server
Servidor cliente (metodología de computador que según ella se separan las
ejecuciones de las aplicaciones en diferentes programas y computadores que se
encuentran en relación del que ofrece y recibe s##

client server architecture


Arquitectura de servidor/cliente, Muestra del sistema en el que la mayor parte de
la procesación de datos es efectuada por el cliente##

client server network


Red servidor/cliente, Red que trabaja en la arquitectura servidor/cliente##

cliff
n. acantilado, barranca, barranco, derrumbadero, desgalgadero, despeñadero,
farillón, precipicio, repecho, risco

Cliff
n. Cliff (nombre propio)

cliffhanger
n. drama de suspenso

cliffhanging
adj. de una serie de suspenso

Clifford
n. Clifford, nombre propio masculino; apellido; nombre de varias ciudades y pueblos
en los Estados Unidos

Cliff Richard
Cliff Richard (cantante británico que también actuó en películas)##

clima
n. climate, weather conditions; surrounding conditions

climacteric
n. climaterio

climactic
adj. culminante; consagratorio

climactically
adv. culminantemente

clima polar
n. polar climate

climatal
adj. climático

climate
n. clima, tiempo; ambiente

climatic
adj. climático

climatical
adj. climático, climatológico

climatically
adv. climáticamente (relativo al clima)
climatic changes
cambios climáticos##

climatic region
región climática##

climatic zone
zona climática##

climatización
n. air conditioning, regulation of air humidity and temperature (i.e. in a
building)

climatizado
adj. air conditioned, has air conditioning

climatizador
adj. pertaining to air conditioning

climatizador
n. air conditioner, instrument that regulates air humidity and temperature (i.e. in
a building)

climatizar
v. air-condition, install an air conditioning system

climatizar(transitive)
v. air-condition, install an air conditioning system

climatologic
adj. climatológico

climatological
adj. climatológico (relativo a los fenómenos del clima)

climatologically
adv. climatológicamente

climatologist
n. climatólogo

climatology
n. climatología (ciencia que estudia el clima)

climatología
n. climatology, study of climate and climatic conditions

climatológico
adj. climatological, of climatology (study of climate and climatic conditions)

climatotherapy
n. climatoterapia, tratamiento médico con ayuda del clima

clima tropical
n. tropical climate

climatérico
adj. climacteric
climatóloga
n. climatologist, woman who specializes in climatology (study of climate and
climatic conditions)

climatólogo
n. climatologist, one who specializes in climatology (study of climate and climatic
conditions)

climax
v. llegar al clímax; culminar, dar cumbre a

climax
n. clímax, altura, apogeo, auge, cenit, colmo, culminación, cúspide, paroxismo,
punto culminante, punto cumbre

climb
v. escalar, ascender, subir, subir por, subirse a, trepar; encaramarse,
engarabitarse

climb
n. subida

climbable
adj. escalable

climb down
descender, descender a gatas, desmontarse##

climbed down
bajó, bajó las escaleras; se bajó del árbol, admitió que estaba equivocado##

climbed the wall


se trepó a las paredes##

climber
n. escalador, alpinista, andinista, montañero, trepador; planta trepadora,
enredadera; persona en ascenso, ambicioso

climbing
n. ascenso, ascensión, escalada; alpinismo, andinismo, montañismo

climb like a monkey


Trepar como un mono##

climb on the bandwagon


"Subirse en la carretilla", ir en pos de otros, ser como todos##

climb up
subir, treparse, treparse a, escalar, subir a gatas##

climb up a tall tree


trepar a un árbol alto##

clime
n. región; clima

climático
adj. climatic, pertaining to climate, pertaining to weather
clinch
n. clinch, grip, clasp

clinch
v. dar el cierre final a, rematar; remachar; forcejear,luchar cuerpo a cuerpo

clinch
n. forcejeo, lucha cuerpo a cuerpo; (Maar.) entalingadura, entrelazamiento

clincha
n. clinch, grip, clasp (Latin America)

clinch a deal
cerrar un negocio##

clinch a draw
Llegar a un empate##

clincher
n. argumento o acto decisivo

cling
v. aferrarse, adherirse, agarrarse, pegarse

clinger
n. quien se adhiere, quien se une

clinginess
n. pegajosidad, adhesividad

clinging
n. pegajosidad; adherencia

clinging to
pegarse a, acercarse a#>

clings to him
aferrado a él, apegado a él##

clingstone
n. pavía, tipo de melocotón cuya carne se pega al hueso

clingstone
adj. tipo de durazno cuya carne se pega al carozo (relativo al durazno)

clingy
adj. pegajoso

clinic
n. clínica; centro médico, consultorio, dispensario, ambulatorio; sanatorio

clinical
adj. clínico

clinical death
muerte clínica##

clinical diagnosis
diagnosis clínica##
clinical findings
historia clínica##

clinically
adv. clínicamente

clinical picture
cuadro clínico##

clinical psychology
psicología clínica##

clinical trial
n. ensayo clínico, investigación médica, estudios médicos; estudios de
investigación; experimentos que se llevan a cabo en seres humanos con el propósito
de evaluar la eficacia comparativa de dos o más terapias (Medicina)

clinician
n. clínico

clinicist
n. quien conduce una clínica; persona calificada en la práctica clínica de la
medicina, siquiatría o sicología

clink
n. tintineo, retintín; (Fam.) chirona, cárcel, prisión

clink
v. tintinar, retiñir, tintinear; hacer resonar, hacer tintinear

clinked glasses
chocaron las copas, brindaron##

clinker
n. escoria; (Fam.) de inferior calidad, fracaso; (Fam. en Brit.: estupendo)

clinking
adj. llamador

clinking glasses
brindis, chocar las copas##

clinometer
n. clinómetro (medidor de inclinación con respecto a la horizontal)

clinometric
adj. clinométrico, de una especie de nivel; dícese de los cristales que tienen
ángulos oblicuos

clinometrical
adj. clinometrical (medidor de inclinaciones); de ángulos no derechos

clinometry
n. clinometría (medición de inclinación)

Clint
n. nombre propio masculino (forma abrev.de Clinton)
Clint Eastwood
Clint Eastwood (nacido en 1930) actor y director de cine estadounidense, ex-alcalde
de Carmel (California, EEUU)##

Clinton
n. Clinton, apellido; William Jefferson "Bill" Clinton (nació en 1946), político
estadounidense, 42º Presidente de los E.E.U.U. por parte del Partido Democrático
(1993-2001)

clinómetro
n. inclinometer, instrument for measuring an angle

clip
n. paper clip

clip
v. sujetar con grapa, broche o sujetapapeles; recortar, cortar un poco; podar;
esquilar

clip
n. clip, agrafe, esqueje, sujetapapeles; película corta de video; (inform.) clip,
selección de parte de un documento gráfico para su edición; bofetada

clipart
n. Clipart, archivo de imágenes que están guardados en el archivo gráficos del
disco y pueden ser utilizados por medio de los programas de texto y gráfica en el
ordenador

clip art
Diferenciación de arte, Colección de figuras que se pueden combinar en la
pantalla##

clipboard
n. (inform.) portapapeles, sujetadatos, pizarrón de edición,área de memoria o
fichero especial donde se guardan temporariamente palabras o frases antes de ser
copiadas en otro lugar

clipe
n. paper clip, small metal or plastic clip for holding papers together; clip;
clamp; short segment of video

clipped his wings


le cortó las alas, limitó sus posibilidades##

clipper
n. clíper, velero veloz; recortador, esquilador; maquinilla para cortar el pelo

clipping
n. recorte; cortadura, esquileo

clipsheet
n. página de noticias (impresa de un solo lado)

clip the wings


cortarle las alas a; limitar su radio de acción##

clip the wings of


cortar las alas a##
clique
n. círculo, círculo de gente; compadraje, pandilla; corrillo, corro, grupo cerrado
de gente, camarilla

cliquear
v. (Computers) click, quickly press and release the mouse button

cliquear(transitive)
v. (Computers) click, quickly press and release the mouse button

cliqueo
n. (Computers) click, act of quickly pressing and releasing the mouse button

cliquey
sociedad cerrada##

cliquish
adj. exclusivista

cliquishly
adv. en forma cerrada; en forma de clan; en forma exclusiva

cliquishness
n. atmósfera de clan (de grupo exclusivo, cerrado)

cliquy
adj. de una clique (un círculo cerrado, sociedad cerrada)

clisar
v. stereotype, make a stereotype of, categorize as a stereotype; stencil, create a
design on a surface by means of a stencil

clisar(transitive)
v. stereotype, make a stereotype of, categorize as a stereotype; stencil, create a
design on a surface by means of a stencil

clisos
n. eyes, peepers

clisé
n. cliche

clit
Clítoris (abre.)####clit (clitoris) P##kl026A;t

clitoral
adj. Del Clítoris

clitoridean
adj. relativo al clítoris

clitoris
n. clítoris

clitoritis
n. clitoritis, inflamación del clítoris

Clive
n. Clive (nombre)
clo
n. cluck, sound uttered by a hen, cackle

cloaca
n. cloaca, sewer; cavity which holds excrement (Zoology)

cloaca
n. cloaca

cloacal
adj. cloacal

cloacal
adj. lavatorial

cloak
v. encubrir, camuflar, enmascarar; vestir con una capa, encapotar

cloak
n. capa, gabán escocés, manto, rebozo, sayo

cloakable
adj. Que se puede disimular, que se puede camuflar

cloakroom
n. guardarropa, depósito de equipaje, guardarropía

cloakroom attendant
Encargado del guardarropa##

clobber
v. golpear

cloche
n. clutch, mechanical device which transmits power from the engine to the gears (in
a vehicle) (Central America, Caribbean)

cloche
n. campana de cristal; sombrero de mujer en forma de campana

clock
v. cronometrar, registrar el tiempo de

clock
n. reloj, reloj de pared, reloj de pie

clock cycle
Ciclo de reloj, El tiempo entre dos sonidos del reloj##

clock doubling
Multiplicación de reloj, Multiplicación de rapidez de reloj, Multiplicación de la
frecuencia de la unidad de procesamiento central##

clocker
n. el que marca o mide el tiempo en las carreras de caballos, etc.

clock in
pasar tarjeta##
clocking
n. cloqueo (de una gallina que empolla)

clock out
pasar tarjeta##

clock rate
ritmo de reloj (en computación - tiempo en que es mandada una señal de reloj, se
mide en mega hertz)##

clock signal
señal del reloj (en computación - señal que viene de una parte del reloj.
Generalmente llega cada capítulo en un tiempo determinado)##

clockwise
adj. que gira en sentido del reloj, que gira a derecha

clockwise
adv. en la dirección de las agujas del reloj

clockwork
n. mecanismo de relojería, aparato de relojería, mecanismo del reloj

clod
n. terrón, gleba, terruño; bobo, idiota, zoquete; aguja, corte de carne

cloddish
adj. lleno de terrenos; tonto, bobo

cloddishness
n. estupidez, idiotez

cloddy
adj. aterronado

clodhopper
n. destripaterrones, rústico, patán

clodhopping
n. destripaterrones

clodpole
n. imbécil, persona estúpida

clodpoll
n. alcornoque, bodoque, tonto, zoquete; imbécil, bobo, idiota; persona estúpida

clog
n. obstrucción, atasco; zueco, galocha, almadreña, zapato de madera, zoclo, chanclo

clog
v. atascar, atorar, congestionar, constipar, entupir, obstruir, obturar, ocluir,
opilar, tapar completamente, taparse, taquear; atascarse, atorarse, obstruirse;
impedir

clog dance
baile con zuecos##
cloggy
adj. embarazoso; que se pega

cloisonne
n. esmalte tabicado

cloisonnisme
n. cloisonismo, estilo pictórico francés que consiste en contornos oscuros
alrededor de formas planas de color (semejante a un esmalte decorado o vidrio
pintado)

cloister
n. claustro, abadía, convento, monasterio

cloister
v. enclaustrar

cloistered
adj. enclaustrado

cloistral
adj. claustral

cloistress
n. monja

clomp
v. ir a paso pesado

clon
n. clone, offspring which is produced by asexual reproduction; program or hardware
which simulates an original product (Computers)

clonación
n. cloning, creation of offspring through asexual reproduction

clonado
adj. cloned, pertaining to cloning

clonar
v. clone, create offspring through asexual reproduction

clonar(transitive)
v. clone, create offspring through asexual reproduction

clone
n. clon, copia idéntica (también de un ser viviente por reproducción asexual);
(inform.) compatible, software o hardware que copia a un producto original

clone
v. reproducirse asexualmente, formar un clon; hacer una copia clónica de

cloned
adj. Clónicado, Se creó por medio de la reproducción sexual

clonic
adj. clónico, convulsivo, (Med.: serie de espasmos, espasmo clónico)

clonicity
n. temblor (en medicina - serie de deformaciones rápidas de un grupo de músculos)

cloning
n. manipulación clónica, manipulado clónico

clonism
n. espasmo clónico (Med. - sucesión rápida de flexiones y extensiones de un grupo
de músculos)

clonus
n. contracción y flexión rápida de algunos músculos de resultas de una lesión
espinal o cerebral (Med.)

Clooney
n. apellido; George Clooney (nacido en 1961), actor de cine y TV americano (famoso
por sus roles en la serie televisiva ''ER'' o ''Urgencias'' y el filme ''Batman y
Robin'')

cloquear
v. cluck

cloqueo
n. cluck

cloración
n. chlorination, disinfection of water by means of chlorine

cloral
n. chloral, chemical liquid made from chlorine and alcohol

clorar
v. chlorinate, disinfect with chlorine, add chlorine

clorar(transitive)
v. chlorinate, disinfect with chlorine, add chlorine

clorato
n. chlorate, salt of chloric acid (Chemistry)

clorhídrico
adj. hydrochloric, pertaining to hydrochloric acid (Chemistry)

clorinda
n. bleach, chlorine product used for whitening (Southern Cone)

cloro
n. chlorine, gaseous chemical element

clorofila
n. chlorophyll, green pigment found in plants (used in the production of plant food
by photosynthesis)

clorofluorocarbono
n. chlorofluorocarbon, type of greenhouse gas, one of the gases thought to be
responsible for the hole in the ozone layer, CFC

cloroformar
v. chloroform, treat with chloroform, anesthetize with chloroform (volatile liquid
formerly used as an anesthetic)
cloroformar(transitive)
v. chloroform, treat with chloroform, anesthetize with chloroform (volatile liquid
formerly used as an anesthetic)

cloroformizar
v. chloroform, treat with chloroform, anesthetize with chloroform (volatile liquid
formerly used as an anesthetic)

cloroformo
n. chloroform, volatile liquid formerly used as an anesthetic

clorosis
n. chlorosis, plant disease in which the plant loses its green coloring

cloroso
adj. chlorous, of or from chlorous acid; containing chlorine

cloruro
n. chloride, compound of chlorine with another element

cloruro amónico
n. ammonium chloride

cloruro de calcio
n. calcium chloride

closable
adj. que se puede cerrar

close
adv. cerca, junto

close
n. espacio cerrado, corte

close
v. cerrar; cuadrar; cerrarse; concluir, cerrar la plana, clausurar

close
adj. cercano, junto, propincuo; allegado, entrañable, familiar, íntimo; estrecho,
tallado

closeable
adj. cerrable

Close Air Support


Soporte aéreo cercano, (bombardeo aéreo como soporte a la infantería); CAS
(iniciales en Inglés)##

close an account
cerrar una cuenta##

close arrest
arresto cerrado (poner en la cárcel sin posibilidades de escapar)##

close at hand
a su alcance, muy cerca##
close attention
mucha atención##

close by
prep. cerca de; en la vecindad

close call
como un delito entre#=

close circles
círculos allegados##

close combat
combate cuerpo a cuerpo##

close cooperation
íntima colaboración##

closed
adj. cerrado, no abierto

closed account
cuenta cerrada (cuenta de banco de donde no se puede sacar dinero)##

closed a deal
cerró trato##

closed an option
cerró una opción##

closed book
un libro cerrado, misterioso##

closed circuit
circuito cerrado (mecanismo que permite observar lo que ocurre en un lugar dado;
circuito eléctrico activo)##P#Oclosed cir·cuit || kl0259;028A;zd

closed-circuit television
televisión de circuito cerrado##

closed contract
contrato cerrado (contrato que no se le pueden cambiar las condiciones)##

closed corporation
Corporación cerrada##

closed door
puerta cerrada##

closed economy
economía cerrada (sistema económico que no trabaja con otros sistemas)##

closed file
archivo cerrado (en computación - archivo que no acepta cambios. generalmente se
usa como apoyo a archivos en uso)##

closed firing zone


zona fuera de fuego##
closed gaps
cerró diferencias##

closed his eyes to


se hizo el que no ve, hizo caso omiso##

closed interval
intervalo cerrado (en matemática - parte del espacio en dos puntos extremos)##

closed issue
asunto cerrado##

closed line
Línea cerrada (línea que los dos extremos se encuentran)##

closed meeting
reunión a puertas cerradas##

closed military area


zona militar cerrada##

closed military zone


zona militar cerrada##

closed on him
lo cerró##

closed ranks
redujo distancia (bajó la distancia entre él y los demás)##

closed session
sesión cerrada##

closed shop
"Taller cerrado", empresa que obliga a todos sus empleados a pertenecer a la
asociación de trabajadores (economía)##

closed syllable
Sílaba cerrada (sílaba que tiene un acento fuerte)##

closed tender
oferta cerrada##

closed the distance


acortó la distancia##

closed the door on him


le cerró la puerta en las narices#=

closed the door upon


le cerró la puerta##

closed the meeting


concluyó la reunión, cerró la sesión##

closed tight
ajustado, apretado, estrecho, justo##

closed up
cerrado#>

close-fisted
tacaño, avaro##P#˜,close-'fist·ed || ‚kl0259;028A;s‚f026A;st026A;d

closefisted
adj. prieto, cicatero

closefitting
adj. ajustado, ceñido

close friend
amigos cercanos, buenos amigos##

close friends
amigos cercanos, buenos amigos#>

close in
acercarse##

closely
adv. estrechamente, de cerca, íntimamente; apretadamente, justo; con cuidado, con
atención, con detalle, detenidamente

closely attached
muy apegado a##

closely guarded secret


secreto bien guardado##

closely resembles
se parece mucho a; tiene un gran parecido con##

closemouthed
adj. callado, discreto, reservado

closeness
n. cercanía, contigüidad, proximidad; familiaridad, parentesco; apretamiento,
estreches; falta de ventilación

close on a person's tail


Seguir de cerca a una persona##

close one's eyes


cerrar los ojos##

close one's eye to


hacer caso omiso, hacerse el que no ve##

closeout
n. liquidación

close quarters
cerca##

close quarters protection


protección pegada##

close ranks
Apretar filas##

close relationship
relación íntima##

close shave
salvación por milagro##

close surveillance
estrecha vigilancia, vigilancia rigurosa##

closet
n. built-in closet, built-in pantry (Latin America)

closet
adj. reservado, confidencial; privado (Jerga)

closet
v. encerrar, encerrarse

closet
n. armario, alacena, escaparate, retrete rudimentario, ropero

close the books


cerrar los libros, ajustar cuentas##

close the door upon


cerrar la puerta ante; impedir##

close the gap


cerrar la brecha##

close to
cerca de##

close to home
cerca de casa##

close to nothing
cerrado en nada, no tiene ambiciones##

closeup
n. fotografía de cerca

close up
n. primer plano, fotografía, toma de cerca, de primer plano

close up
v. cerrar, disminuir brechas

closing
adj. de cierre, conclusivo; obturador

closing
n. clausura, cerramiento, cierre, cierro, finalización, finiquito, liquidación

closing argument
último alegato (últimos argumentos de los abogados antes del veredicto)##
closing balance
balance cerrado (deuda del banco al final de una fecha)##

closing cost
Costo de cierre (en Economía, los costos agregados al cerrar un negocio, como
abogados, inscripciones, seguros de compra y etc)##

closing one`s eyes to


cerrar los ojos, hacerse el ciego, hacerse el que no ve##

closing ranks
reducción de distancias##

closing speech
discurso de cierre, de resumen (discursos de los presidentes antes del cierre de un
congreso; alegatos de los abogados antes del veredicto)##

closing statement
Declaración de clausura##

closing summation
discurso final (en un juicio)##

closing the distance


acortar la distancia##

closing time
hora de cierre##

clostridial
adj. clostridial (de un microbio)

clostridian
adj. clostridiano, relativo a una bacteria

clostridium
n. clostridium (bacteria)

Clostridium botulinum
Bacteria que se produce en alimentos conservados en malas condiciones y secreta
toxina botulinum (que produce envenenamiento de alimento que puede causar parálisis
fatal)##

closure
n. cierre, clausura, finalización

closure
v. dar por terminado un debate con una votación

clot
v. coagular, coagularse, cuajar

clot
n. coágulo, cuajarón, embolia, grumo; coagulación; mameluco

cloth
n. paño, tela, trapo

clothbound
adj. empastado

clothe
v. arropar, proveer con ropa; vestir

clothes
n. ropas, atuendo, hato, indumentaria, indumento, prenda de vestir, traje,
vestidos, vestidura, vestimenta, vestuario

clothesbasket
n. canasto de la ropa, canasto de labandería, cesta para la ropa sucia, canasto de
labandería para llevar la ropa húmeda para ser secada después del labado

clothesbrush
n. cepillo para limpiar la ropa, cepillo para quitar el polvo de la ropa

clothes hanger
percha#>

clotheshorse
n. tendedero

clothes line
cuerda de colgar la ropa##

clothesline
n. tendedero, cuerda para tender, cuerda para tender la ropa

clothes moth
polilla de ropa##

clothes peg
pinza o broche para colgar la ropa##

clothespeg
n. alfiler de la ropa

clothespin
n. alfiler de la ropa, gancho de tendedero

clothespress
n. lugar para la ropa

clothes tree
Gancho para colgar ropa (en forma de árbol con ramas)##

clothier
n. fabricante de paños

clothing
n. ropa, atavío, atuendo, indumentaria, indumento, prenda de vestir, ropaje, traje,
vestidos, vestidura, vestimenta, vestuario

clothing industry
la industria de la confección##

clothing store
Tienda de ropas##
clot of blood
coágulo de sangre##

clotted
adj. cuajado, grumoso

clotted blood
sangre coagulada##

clotted cream
crema cuajada##

clotty
adj. lleno de coágulos; que tiende a coagular, que tiende a formar coágulo

cloture
v. clausurar, cerrar un debate

cloture
n. clausura

cloud
v. nublarse, anublarse; aneblar, eclipsar, enturbiar, obscurecer, ofuscar;
empañarse

cloud
n. nube

cloudburst
n. tormenta de lluvia, aguacero, chaparrón

cloudily
adv. nubladamente, nubosamente, nebulosamente; oscuramente

cloudiness
n. nubosidad, enturbiamiento, nebulosidad, turbiedad

cloudland
n. mundo de los sueños

cloudless
adj. despejado, descampado, libre de nubes, sin nubes, sin una sola nube

cloudlessness
n. ausencia de nubes en el cielo

cloudlet
n. nube pequeña, nubecilla

cloudling
n. nube pequeña, nubecilla

cloud of dust
nube de polvo##

cloudy
adj. nublado, anubarrado, encapotado, gris, nebuloso, nublo, nubloso; ambiguo

cloudy skies
cielo nublado#>

cloudy sky
cielo nublado##

clout
n. puñetazo, bofetada; golpe repentino; autoridad

clout
v. abofetear, cruzar el rostro, dar un puñetazo

clove
n. diente, diente de ajo; clavo de olor, clavillo, clavo de especia

cloven
adj. hendido

cloven foot
pié agrietado##

cloven-footed
amputado de pierna##

cloven hoof
pesuña cortada##

clover
n. trébol

cloverleaf
n. hoja de trébol

clover-like
trífolio, trifido (dividido en tres hojas)##

Clovis
n. apellido; nombre propio masculino; ciudad que es suburbio oriental de Fresno
(California, EEUU); ciudad en el este de Nueva México (EEUU); Clovis I (466-511),
rey de los francos (481-511) quien unió los pueblos galos y estableció su capital
en Paris; Clovis II, rey de los francos (637-655); Clovis III, rey de los francos
(691-695)

clown
n. payaso, bufo, mamarracho

clown
n. clown

clown
v. hacer el payaso, payasear

clownesco
adj. clownish

clownish
adj. bufonesco, bufón

clownishly
adv. bufonescamente, en forma de bufón o payaso
clownishness
n. payasadas

cloy
v. empalagar, saciar

club
n. club

club
v. dar garrotazos, aporrear, dar bastonazos, garrotear; formar un club, formar un
grupo, hacer un club

club
adj. relativo a una asociación o club

club
n. club, agrupación, asociación, centro, confraternidad, hermandad, mancomunidad;
garrote, cachiporra, cipote, macana, marillo, maza, palo, palo pesado y corto,
lugar de reunión habitual

clubbing
n. ir de discotecas, ''saltar'' de un club nocturno a otro (Jerga)

club campestre
n. country club

club de campo
n. country club, social club where people can participate in sports and leisure
activities (such as golf)

club de golf
n. golf club, organization of golf players; place where those players meet and play
golf

club de sanidad
n. health club, establishment providing means to improve fitness and health
(exercise equipment, pool, sauna, massage, etc.)

clubfoot
n. pateta, pie zambo

clubfooted
adj. patiabierto

clubhand
n. deformidad de la mano llamada talipomanus, mano deformada

clubhouse
n. sede del club, casa del club, casino, sede de un club

Club Med
Club Med (club del Mar Mediterráneo -red de hoteles)##

club member
socio de un club##

club nocturno
n. nightclub

clubroom
n. habitación de un club

clubs
n. clubs

club sandwich
Bocadillo vegetal con pollo##

club social
n. social club

cluck
n. cloqueo

cluck
v. cloquear, cacarear

clue
n. pista, asomo, indicación, indicio, primicias, seña, síntoma

clue
v. poner al tanto a

clueca
adj. broody

clueco
adj. broody, worried; sickly, unhealthy, feeble (Southern Cone), stuck up,
conceited, arrogant (Caribbean)

clueless
adj. Sin ninguna pista, sin ninguna solución al problema; que no tiene idea de..;
inocentón, tontuelo, ingenuo

Clueless
n. Nombre de una película que es la versión moderna de la novela "Emma", escrita
por Jean Austen (se trata de una jovencita de Beverly Hills, California)

clump
v. andar con pasos fuertes, ir dando pisadas fuertes, pisar fuertemente; aglomerar,
agrupar

clump
n. masa, aglomeración

clumpy
adj. compuesto de bloques

clumsily
adv. torpemente, desatinadamente, negligentemente, premiosamente

clumsiness
n. torpeza, aturdimiento, chambonada, chapetonada, desmaña, falta de maña,
tosquedad

clumsy
adj. torpe, descoordinado, desmanotado, desmañado

clung to him
se le pegó encima##

cluniacense
n. Cluniac, monk of the reformed Benedictine order in France in the tenth century

cluniacense
adj. Cluniac, pertaining to the monks of the reformed Benedictine order in France
in the tenth century

clunk
n. golpe apagado

clunk
v. producir golpes con sonido metálico

clunker
n. chatarra

clunky
adj. macizo, pesado, torpe, embarazoso, sngorroso, incómodo

Cluny
n. ciudad en el centro este de Francia; ciudad en Alberta (Canadá)

cluster
v. aglomerar, agrupar, racimar

cluster
n. grupo, agrupación; racimo, piña, ramillete, ramo; (inform.) cluster, un grupo de
sectores de disco, unidad de almacenaje de datos en el disco

cluster of bananas
racimo de bananas##

cluster of bombs
grupo de bombas (conjunto de bombas)##

cluster of buildings
grupo de edificios##

cluster projectile
proyectil de grupo (proyectil que almacena dentro de él un gran número de granadas
para tirar sobre un gran espacio)##

cluster shell
bomba múltiple (bomba que contiene varias bombas que se expanden a larga
distancia)##

clustery
adj. En forma de racimo, en forma de ramillete, aglomerado, engrupado

clutch
n. embrague, acoplamiento; agarre

clutch
v. agarrar ávidamente, aferrar, aprisionar, coger; sujetar con fuerza, empuñar
clutch
n. clutch, mechanical device which transmits power from the engine to the gears (in
a vehicle) (Mexico)

clutch at
agarrarse de, aferrarse a##

clutch at a straw
agarrarse de una paja, aferrarse a una pajita##

clutched at a straw
se aferró a una paja (buscó la salvación en quien no podía ayudarlo)##

clutch pedal
pedal del embrague##

clutter
n. desorden, confusión, desarreglo

clutter
v. desordenar, poner en desorden

cluttered
adj. desordenado, confuso, revuelto; ocupado

CLV
Velocidad Linear constante, flujo de datos en un ritmo constante (causado por la
velocidad del diskette según el lugar de los datos)####CLV (Constant Linear
Velocity)

Clyde
n. Clyde, nombre propio masculino

Clydesdale
n. Clydesdale, raza de caballos de trabajo escoceses especialmente fuertes

clysis
n. enema (lavado dentro del cuerpo)

clyster
n. clistel

clyster
v. clister, clistel, lavativa, enema

clánico
adj. clan, tribal, pertaining to a group related by common interests or
characteristics

clásico
adj. classic, vintage; classical

clásico
n. classic, creation that serves as an example to be followed (outstanding piece of
art, excellent book, etc.); something worth remembering; something traditional

clástico
adj. clastic, separating into pieces, detachable (Biology)
cláusula
n. clause, article

cláusula condicional
n. conditional clause, clause which states a dependent situation (often starts with
"if")

cláusula de salvaguardia
n. saving clause

cláusula penal
n. penalty clause

clérigo
n. cleric, priest, clergyman

clímax
n. climax

clínica
n. clinic, medical clinic; surgery

clínica de consulta externa


n. outpatient clinic, hospital clinic for check-ups and ambulatory care

clínicamente
adv. clinically, from a clinical standpoint, in an unfeeling manner

clínica privada
n. nursing home, home for elderly people who can no longer care for themselves

clínico
adj. clinic, clinical

clíper
n. clipper

clítoris
n. clitoris, female sex organ homologous to the penis

clónico
adj. clonal

clónico
n. clone, offspring which is produced by asexual reproduction; program or hardware
which simulates an original product (Computers)

clórico
adj. chloric, of or containing chlorine

CM
Medidas en contra que son utilizadas por aeroplanos para su defensa####CM (Counter
Measures)

cm
cm, centimeter, measure of length equal to 1/100 of a meter##cm (centímetro)

cm
n. centímetro (la centésima parte de un metro, diez milímetros)

CMCC
CARICOM, Caribbean Community and Common Market#,CMCC (Comunidad y Mercado Común del
Caribe)

Cmdr
n. Abrev. de commander (comandante)

CMI
(Medicina) inmunidad celular activada por los linfocitos T(en lugar de
anticuerpos)####CMI (cell-mediated immunity)

CMIIW
corrígeme si me equivoco, dime si estoy equivocado (jerga en Internet)### CMIIW
(correct me if I'm wrong)

C minor
do menor {en música}##

c'mon
(lenguaje coloquial) por favor, te (le) ruego; venga!, vamos!, vamos ya!; estás
(está) bromeando!, no puede ser cierto####c'mon (come on)

CMOS
CMOS, tipo de semiconductor ampliamente utilizado, que contiene los parámetros de
configuración del ordenador###/CMOS (Complementary Metal Oxide Semiconductor)

CMOS RAM
Memoria CMOS, Especie de memoria en la que está guardada la configuración del
computador##

CMT
commission for the telecommunications market#5CMT (Comisión del Mercado de las
Telecomunicaciones)

CMYK
modelo de color, en el cual todos los colores son descriptos como una mezcla de de
estos 4 colores (cían, magenta, amarillo y negro)###!CMYK (Cyan Magenta Yellow
Black)

CN
National Highway##CN (Carretera Nacional)

cnemial
adj. cnemial (Anat. - relativo a la tibia o pantorrilla)

cnemis
n. tibia (anatomía)

c net
CNET (red de ordenadores mundial que da información, reportes sobre diferentes
tópicos, y servicios de internet)##

CNET
C-Net una de las redes de computadoras mundial que funciona a través del Internet
(provee información y nuevas sobre computación y tecnología así como localidades
multimedias)##
cnidoblast
n. cnidoblasto (Zool. - la célula donde se desarrolla la célula urticante en los
celentéreos)

CNMV
stock market watch-dog committee#/CNMV (Comisión Nacional de Mercado de Valores)

CNN
CNN, red de informaciones americana (en cables)####CNN (Cable News Network)

CNP
Continuación en la próxima página (cuando en el chat por medio del internet se
escribe algo especialmente largo se acostumbra dividir en partes)####CNP (Continued
in Next Post)

CNT
anarchist trade union#)CNT (Confederación Nacional del Trabajo)

co
pref. co- (en conjunto, en colaboración)

co
pref. co

co
pref. co, together, as partners

CO
(Abrev.) conscientious objector (objetor de conciencia)####CO (conscientious
objector)

CO
n. (Abrev.) commanding officer ((Mil.) jefe, comandante)

Co.
company, corporation##Co. (compañía)

coa
n. spade, long-handled digging tool with a narrow iron blade that is pressed into
the ground with the foot (Central America, Caribbean and Mexico); slang used by
members in organized crime (Southern Cone)

coaccionador
adj. compelling, convincing, constraining, persuasive

coaccionar
v. coerce, force, compel to do something

coaccionar(transitive)
v. coerce, force, compel to do something

coacción
n. coercion, duress, compulsion

coacervation
n. reunión de partículas

coach
n. coche, autocar, carroza, coche ordinario, vagón; sofá reclinable; entrenador,
aconsejador, instructor, orientador; profesor particular

coach
v. entrenar, adiestrar

coachee
n. (Jerga) cochero, chofer, hombre que maneja un coche o carruaje

coacher
n. entrenador

coachman
n. cochero, chófer

coachwork
n. carrocería

coact
v. actuar conjuntamente; influir recíprocamente

coaction
n. coacción, intimidación

coactivated
adj. coactivado, activados simultáneamente

coactivo
adj. coercive

coadjutor
n. curate

coadjutor
n. coadjutor, coadyutor, cómplice, fautor; asistente

coadjutora
n. coadjutor, female assistant

coadjutrix
n. coadjutora, coadyutora, asistente femenina

coadjuvar
v. help, assist, aid

coadjuvar(transitive)
v. help, assist, aid

coadventurer
n. coaventurero, socio en una aventura

coagulability
n. coagulabilidad

coagulable
adj. coagulable

coagulación
n. coagulation, act or process of clotting; becoming clotted
coagulant
n. coagulante, coagulador

coagulante
n. coagulant, substance which causes coagulation, substance which causes clotting

coagular
v. coagulate, clot

coagularse
v. coagulate, clot; congeal, curdle

coagular(transitive)
v. coagulate, clot

coagulase
n. coagulasa, enzima

coagulate
v. coagular, cuajar

coagulation
n. coagulación

coagulative
adj. coagulante, coagulador

coagulator
n. coagulador, coagulante

coagulin
n. coagulina (en química - precipitador)

coagulum
n. coágulo

coal
v. proveer de carbón

coal
n. carbón, carbón de piedra, carbón mineral, hulla; ascua

coala
n. koala, furry gray marsupial which lives in trees and feeds on eucalyptus leaves
(native to Australia)

coalesce
v. combinar, mancomunar; colegirse, anexarse, coligarse, juntarse, unirse

coalescence
n. coalescencia

coalescent
adj. coalescente

coalface
n. superficie de carbón expuesta en una mina de donde éste se extrajo

coal gas
Gas de hulla##

coalicionarse
v. form a coalition, come together to form an alliance

coalición
n. coalition

coaligar
v. join together

coaligar(transitive)
v. join together

coalition
n. coalición, alianza, asociación

coalition agreement
acuerdo de coalición##

coalitional
adj. coalicionistal (de coalición)

coalitioner
n. coalicionario (miembro de una coalición)

coalitionist
n. aliado

coal mine
mina de carbón##

coal miner
minero##

coalmouse
n. pequeña tipo de ave con la cabeza negra

Coalport
n. Coalport, ciudad en Pennsylvania (EEUU); ciudad en Inglaterra

coals to Newcastle
Hielo a los esquimales, algo innecesario, algo no requerible ya que es llevado a un
lugar en el cual se encuentra en abundancia##

coal tar
brea de carbón##

coaming
n. brazola, borde levantado que rodea las aberturas en la cubierta de un barco o
techo para evitar la entrada de agua

coapt
v. combinar partes

coaptation
n. coaptación

coaptive
adj. (Medicina) unión de dos bordes (en una fractura)

coaptor
n. (Medicina) instrumento que ejerce presión axial usado para acelerar la
cicatrización de una fractura

coarctate
adj. que tiene una caparazón dura; enconchado, envuelto en sí mismo(sobre un
insecto o crisálida); prensado, apretado; constreñido, estrechado (Medicina)

coarctation
n. volverse huevo (de insecto)

coarse
adj. tosco, bárbaro, basto, burdo, craso, crudo, rústico; grosero, arrabalero,
arrabalesco, áspero, bronco, chabacán, chabacano, churro, descortés, mal educado,
soez, zafio; carrasposo, grueso

coarse bread
Pan basto##

coarse flour
Harina gruesa##

coarse joke
chiste grosero##

coarse language
idioma grosero; lengua simple##

coarsely
adv. toscamente, comúnmente, groseramente, ordinariamente, rudamente, vulgarmente

coarsen
v. hacer tosco, hacer basto, hacer burdo, hacer ordinario, hacer vulgar, volver
grosero, vulgarizar; hacerse tosco, volverse bruto, volverse grosero

coarseness
n. tosquedad, aspereza, bastedad, basteza, bronquedad, bronquera, brusquedad,
chabacanería, crudeza, falta de gracia, grosería, ordinariez, zafiedad

coarse sand
Arena gruesa##

coarse sieve
colador grueso (de agujeros grandes)##

coarse voice
voz pastosa##

coartada
n. alibi

coartar
v. restrict

coartar(transitive)
v. restrict
coaseguro
n. coinsurance, joint insurance

coast
n. costa, litoral; cuesta, pendiente

coast
v. deslizarse; bordear por la costa de; bordear la costa, costear; hacer cabotaje
en

Coastal
n. Coastal, empresa americana con sede en Texas, empresa matriz que opera varias
compañía que se ocupan de la elaboración de energía y de marketing a nivel mundial

coastal
adj. costero, costanero, costeño, litoral

coastal guard
la guardia costera##

coastal highway
autopista costera o costanera (el camino de Haifa a Tel-Aviv)##

coastal plain
el valle costero##

coastal plane
el valle costero##

coastal police
la policía costera##

coastal strip
franja costera##

coastal town
ciudad costera##

coastal waters
aguas costeras (aguas territoriales)##

coaster
n. buque costero, barco de cabotaje, buque de cabotaje

coast guard
guarda costero##

coastguardsman
n. guardacostas

coastline
n. litoral, costa, línea de la costa

coasts of Israel
Las costas de Israel##

coastward
adv. hacia la costa, en dirección a la costa
coastwards
adv. hacia la costa

coastwise
adv. del lado de la costa, del lado costero

coat
v. recubrir, aplicar un recubrimiento a, bañar, cubrir completamente, cubrir con
una capa, revestir

coat
n. abrigo, capa, chaqueta, mono, paletó, pellica, saco; mano, recubrimiento

coated
adj. revestido

coated paper
Papel revestido, Papel especial para la impresión de colores de calidad##

coated peanuts
maníes americanos (maníes con cobertura dura)##

coated pill
píldora dorada##

coated tongue
Lengua saburral##

coatimundi
n. coatí, pequeño mamífero carnicero de la familia de los ursídeos que se encuentra
en América (llamado vulgarmente en varios países cucuche, tejón, mapache, zorro
guache, etc.)

coating
n. baño, capa, capa fina, mano, recubrimiento, revestido, revestimiento

coat of arms
escudo, blasón##

coat of dust
capa de polvo##

coat of mail
Cota de malla##

coat of paint
capa de pintura##

coatroom
n. guardarropa, cuarto donde se puede dejar temporariamente abrigos, sombreros,
paraguas, etc.

coattail
n. faldón

coauthor
n. coautor

co-author
coautor (de una obra)##

coautor
n. co-author, joint author, writer who collaborates with another author

coautora
n. coauthor, woman who collaborates with another person in writing a book or other
literary work

coax
v. persuadir con ruegos, dar ganas a, engatusar, instar, rogar con lisonja

coaxed him
lo incitó con halagos, lo engatusó, lo persuadió con zalamerías##

coaxed it from him


le tiró de la lengua##

coaxer
n. adulador, engatusador, sonsacador

coaxial
adj. coaxial

coaxial
adj. coaxial, having a common axis

coaxial cable
cable coaxial (cable que sirve para transmitir señales eléctricas y está compuesto
por cuerdas mezcladas juntas para evitar la inducción mutua)##

coaxial circuit
circuito coaxial##

coaxially
adv. En forma de un eje

coaxingly
adv. aduladoramente, halagadoramente

cob
n. elote, majorca, mazorca; espigón

coba
n. soft soap, blarney, flatter; fib, lie

cobalt
n. cobalto

cobalto
n. cobalt, brittle silver-white metallic element used in a variety of alloys

cobarde
adj. cowardly, fearful, craven

cobarde
n. craven, coward, recreant

cobardear
v. be a coward, act in a cowardly way, be fearful

cobardemente
adv. cowardly, faint-heartedly

cobardía
n. cowardice, recreancy, fearfulness

cobardón
adj. big coward, someone who has no courage whatsoever

cobaya
n. guinea pig, type of small rodent

cobayismo
n. practice of using animals or humans in medical experiments

cobayo
n. guinea pig

Cobb
n. Cobb (apellido)

cobble
v. empedrar, adoquinar, enguijarrar

cobble
n. adoquín, guijarro

cobbler
n. zapatero remendón; tarta cubierta con frutas; bebida helada hecha de frutas y
vino

cobbler stick to your last


cuídate de los asuntos en que no entiendes mucho##

cobbler's workshop
Taller de zapatero remendón (taller para remendar o fabricar zapatos)##

cobblestone
n. adoquín, guijarro

Cobden
n. Cobden, apellido; Richard Cobden (1804-1865), economista y estadista británico
líder y defensor del libre comercio y opositor del Proteccionismo

cobertera
n. lid, cover which can be removed or lifted; white water lilly; woman who works as
a pimp

cobertizo
n. shed; outhouse; shelter; garage, structure in which a car or cars are parked;
boathouse

cobertor
n. bedspread, covering for a bed (i.e. blanket or quilt)

cobertura
n. covering, coverage; hedge; screen
cobertura periodística
n. media coverage

cobija
n. (Mexico) blanket

cobijar
v. cover, encase; protect

cobijarse
v. take shelter, find refuge

cobijar(transitive)
v. cover, encase; protect

cobijas
n. bedclothes, bed coverings (as in sheets, blankets and pillowcases)

cobijo
n. shelter, refuge

cobista
adj. soapy, smarmy, unctuous

cobista
n. creep

cobo
n. sea snail; shy person, antisocial person (Caribbean)

COBOL
(inform.) Cobol, lenguaje coboo, lenguaje de programación en especial para grandes
ordenadores###*COBOL (Common Business Oriented Language) P#bCo·bol ||
'k0259;028A;b0252;l

COBOT
Robot colaborador (que efectúa funciones definidas en cooperación humana, ya sea
como ayudante o dirigente, a diferencias de robotes que trabajan de manera
independiente)####COBOT (Collaborative Robot)

cobra
n. cobra, serpiente de anteojo

cobra
n. cobra, type of venomous snake

cobrable
adj. chargeable

cobradero
adj. retrievable, recoverable, can be regained; chargeable, able to be charged

cobrador
n. conductor; bus conductor

cobradora
n. conductress
cobrador de autobús
n. busman

cobranza
n. payment, compensation; retrieval, act of retrieving, restoration

cobrar
v. collect; receive; regain, retrieve; gain

cobrarse
v. get well (after being sick), recover, recuperate

cobrar(transitive)
v. collect; receive; regain, retrieve; gain

cobre
n. copper

cobreado
adj. copper-plated, covered with a thin layer of copper

cobrero
n. coppersmith

cobres
n. brass

cobreño
adj. coppery

cobrizo
adj. copper

cobro
n. recovery; collection; charge

cobswan
n. cisne muy grande

cobweb
n. telaraña, tela de araña

cobwebbed
adj. cubierto de telarañas

cobwebby
adj. cubierto de telarañas; transparente, sutil, de gasa

coca
n. coke, cocaine (addictive drug); Coca-Cola (sweet carbonated drink); coca, any of
a number of South American shrubs (especially e. coca whose leaves contain cocaine)

coca
n. coca, hayo

cocacho
n. tap on the head, gentle knock on the head (Andes, Southern Cone)

Coca Cola
n. Coca Cola, brand name of a popular soft drink which was first manufactured in
the United States in the 1960's

cocacola
n. frivolous teenage girl, lazy young girl (Andes)

Coca Cola
Coca-Cola##

cocacolo
n. foolish teenage boy, lazy young boy (Andes)

cocacolonización
n. americanization, adoption of American culture or lifestyle

cocada
n. sweet coconut candy, length of a journey (Central America), tire grip (Andes)

cocaine
n. cocaína

cocaine addict
cocadicto##

cocaine addiction
adición a la cocaína##

cocaine smuggling
contrabando de cocaína##

cocainise
v. cocainizar, tratar con cocaína, anestesiar con cocaína, usar cocaína (droga
fuerte y narcótica)

cocainism
n. cocainismo, envenenamiento con cocaína (estupefaciente)

cocainizar
v. cocainize, treat with cocaine, anesthetize with cocaine, use cocaine (highly
addictive drug)

cocainization
n. cocainización (puesta bajo la influencia anestésica de la cocaína)

cocainize
v. cocainizar, usar cocaína (droga fuerte y narcótica)

cocainomanía
n. addiction to cocaine

cocainómana
n. female cocaine addict, woman or girl addicted to cocaine

cocainómano
n. snowbird, drug addict who sniffs cocaine (Slang)

cocal
n. coconut plantation, field where there are many coconut palm trees (Latin
America)
cocaína
n. cocaine, snow, drug used to relieve pain (highly addictive)

cocaínico
adj. cocaine, pertaining to cocaine, drug used to relieve pain (highly addictive)

coccal
adj. cóccico (sufijo de los adjetivos derivados de los nombres de ciertas
bacterias)

coccidioidomycosis
n. coccidioidomicosis, enfermedad infecciosa

coccidiosis
n. enfermedad contagiosa en los animales

coccid scale insects


conchuelas (insectos pequeños cubiertos por una capa de defensa que afectan a la
agricultura)##

cocción
n. cooking; baking; burning

coccobacillus
n. cocobacilo (tipo de bacteria)

coccoid
adj. globular

coccoidal
adj. circular, redondo, de bola

coccus
n. coco

coccyx
n. coxis, cóccix, rabadilla

cocear
v. kick

cocer
v. cook; boil; stew; burn

cocerse
v. bake

cocer(transitive)
v. cook; boil; stew; burn

cocha
n. pool, very small and shallow body of water, pond; swamp, low-lying area of land
that is saturated with water and unfit for agricultural purposes; lagoon, shallow
body of water which is cut of from the sea by sand dunes (Andes, Southern Cone)

cochambre
n. filth, dirt, rubbish
cochambroso
adj. filthy, dirty, polluted; stinking, giving off a foul odor; vile, repulsive

cochayuyo
n. seaweed, plant or alga which grows in the sea (Andes, Southern Cone)

cochazo
n. great car, fantastic car

coche
n. car, automobile; railroad car

coche abollado
n. battered car

coche ancho
n. limousine

cochear
v. come to

coche bar
n. buffet car

coche cama
n. sleeping car, sleeper

coche celular
n. patrol wagon

cochecillo
n. small carriage

cochecito
n. stroller, baby carriage

cochecito de bebé
n. baby carriage, stroller

cochecito de golf
n. golf buggy

cochecito de niño
n. go cart

coche comedor
n. diner, restaurant car

coche compacto
n. compact car

coche correo
n. mail coach

coche de alquiler
n. cab, hackney cab

coche de carreras
n. racing car, race car
coche de conducción a la izquierda
n. left hand drive car

coche de ferrocarril
n. railway carriage

coche de fumadores
n. smoking car, carriage where smoking is allowed

coche de policía
n. police car

coche deportivo
n. sports car, light car that is open and swift

coche descapotable
n. convertible car

coche de serie
n. production car

coche de transporte
n. freight car

coche de turismo
n. roadster

coche diesel
n. diesel engined car

coche extranjero
n. foreign car

coche fúnebre
n. hearse, vehicle in which coffins are transported

cochemonte
n. wild pig (Central America)

coche mortuorio
n. hearse, vehicle in which coffins are transported

coche nocturno
n. night coach

coche nuevo
n. new car

coche patrulla
n. patrol car

coche pequeño
n. runabout

cochera
n. garage; depot; railway yard

cocherada
n. vulgar expression, indecent speech (Mexico)

cochero
n. coachman; cabman, cabdriver

coche rápido
n. fast car, automobile that is designed to handle well at high speeds

cocherón
n. locomotive depot, engine shed

coche salón
n. saloon car

coches en arriendo
n. car rental agency, business where one can rent an auto for a specific period of
time

coches que chocan


n. bumper cars

coche viejo
n. used car, second-hand car, car that was previously owned by another person

cochina
n. sow, adult female hog, mature female pig

cochinada
n. filth

cochineal
n. cochinilla

cochinear
v. wallow in filth, live like the pigs in dirty conditions

cochinería
n. filth, dirt; dirty object; filthy action, dirty word, mean trick

cochinilla
n. multiped; cochineal

cochinillo
n. sucking pig, piggy; shoat, young pig that has been weaned

cochinillo asado
n. roast pig

cochino
n. pig, hog, swine

cochino
adj. dirty; moldy; hoggish, swinish

cochiquera
n. pigsty, pen where pigs are raised, enclosed space where pigs live

cochlea
n. cóclea, caracol óseo
cochlear
adj. del caracol de la oreja

cochleare
adj. coclear (Farm. - unidad de peso equiv. a media dracma, puñado)

cochleariform
adj. cocleariforme, en forma de espiral

cocho
n. old man

cocho
adj. old, past it

cochona
n. lesbian, female homosexual, woman who is sexually attracted to other women

cochoso
adj. filthy, dirty (Andes)

cochura
n. cooking, act of preparing food with heat, steaming; baking, cooking with dry
heat in an oven; quantity of loaves

cochón
n. poof, queer, homosexual person (Offensive Slang)

cocido
n. stew; skilled

cocido
adj. cooked; boiled; hard boiled; stewed

cocido al horno
adj. baked, cooked by dry heat in an oven

cocido demasiado
adj. overcooked, overdone

cocido insuficientemente
adj. underdone

cociente
n. quotient, solution to a division problem (Mathematics)

cociente intelectual
n. intelligence quotient, measure of an individual's intelligence obtained through
standardized intelligence tests, IQ

cocina
n. kitchen, room or area in which food is prepared and cooked; caboose, galley,
kitchen on ship; stove; oven; cooking; cuisine

cocina china
n. Chinese cuisine

cocinada
n. cooking time, time needed to completely cook something (Latin America)

cocina de campaña
n. field kitchen

cocina de gas
n. gas stove

cocina de madera
n. wooden kitchenware

cocina de petróleo
n. oil stove

cocinado
adj. cooked, prepared by heat

cocina económica
n. kitchen range

cocina francesa
n. French cuisine

cocina italiana
n. Italian cuisine

cocina japonesa
n. Japanese cuisine

cocina occidental
n. Western cuisine

cocina pequeña
n. kitchenette

cocinar
v. cook

cocina regional
n. Country cuisine

cocinar(transitive)
v. cook

cocinera
n. cook, woman who prepares food, woman who is a chef

cocinero
n. cook, chef; kitchener, coccus

cocinero de barco
n. cook

cocinilla
n. kitchenette, small kitchen; small stove

cock
v. cargar el gatillo de; erguirse; levantar
cock
n. gallo

cockade
n. escarapela

cock-a-doodle-doo
co-co-ro-co, grito del gallo##

cock-a-hoop
Con placer, con alegría##

cockaigne
n. Cockaigne, País legendario de placeres e indolencia

cockalorum
n. Arrogante, persona que se hincha como un gallo, persona que se cree demasiado.

cockamamie
adj. Ridículo, no razonable

cock-and-bull story
n. cuento inventado, cuento chino, patraña

cock a snook at
Hacer burla de uno con la mano , Burlarse abiertamente de uno##

cockatoo
n. cacatúa, kakatoes

cockatrice
n. basilisco

cock crow
cacareo de gallo, canto del gallo##

cockcrow
n. canto del gallo

cocker
n. cocker, cocker spaniel

cocker
n. perro cocker, pachón inglés

cockerel
n. gallito, gallo joven

cocker spaniel
cocker spaniel, perro de caza##

cocket
adj. vivaz, alegre, vivaracho, desenvuelto; insolente, atrevido, impertinente,
descarado, desvergonzado

cockeye
n. ojo bizco

cockeyed
adj. bizco; disparatado

cock-eyes
ojos bizcos##

cockfight
n. pelea de gallos, riña de gallos

cockfighting
n. lucha de gallos, deporte en el cual se enfrentan dos gallos de lucha hasta que
uno mata al otro

cockhorse
n. caballito

cockily
adv. arrogantemente, fanfarronamente

cockiness
n. flamenquería

cocking
n. amartillado (de un arma de fuego)

cocking handle
gatillo (gatillo que sirve para cargar de mina la cámara de un arma y prepararlo
para disparar)##

cockle
n. barquichuelo; berberecho

cockleshell
n. concha de berberecho, concha de coquina

cock-like
gallo, parecido a un gallo##

cockney
adj. londinense nativo

cockney
n. cockney

cockney
n. londinense nativo

cockney
n. londinense de la clase popular, habitante de la zona este de Londres

cockney accent
acento londinense nativo {inglés popular}##

cockneyfy
v. dar naturaleza o características de londinense

cock of the walk


n. el león del grupo

cockpit
n. cabina del piloto, caseta del timón; reñidero de gallos, gallera, cancha, campo
de deportes

cockpit light
luz de la cabina del piloto##

cockroach
n. cucaracha

cockscomb
n. cresta de gallo, cresta del gallo

cocksure
adj. completamente seguro, demasiado confiado, muy confiado

cocktail
n. cóctel, combinado, copetín, daiquirí, entremés, trago

cocktail
n. cocktail, mixed drink; appetizer

cocktail dress
vestido de cocktail##

cocktail party
cóctel##

cocky
adj. arrogante, atrevido, engreído

coclear
n. cochleare, spoonful (Pharmacology)

coco
n. coconut, large seed of the coconut palm (type of tree); coccus, type of
bacteria; grub, larva of some insects; brain, noggin (slang); bogeyman; grimace

coco
n. coco

cocoa
n. cocoa, powder made from seeds of the cacao tree; drink made from cocoa powder
(Latin America)

cocoa
n. cacao

cocoa beans
granos de cacao##

cocoa butter
manteca de cacao##

cococha
n. barbel, type of fish

Coco Chanel
n. Gabrielle Bonheur Chanel (1883-1971), famosa diseñadora de modas francesa y
creadora de su propia línea de perfumes
cocodrilo
n. crocodile, predatory aquatic reptile

cocoliche
n. pidgin Spanish, incorrect Spanish, Italian (Southern Cone)

coconote
n. child, young person, chubby child (Mexico)

coconscious
adj. sistema de procesos mentales disociados de la conciencia principal (Psicol.)

coconsciousness
n. segunda conciencia (en psicología)

coconspirator
n. cómplice en una conspiración

cocontractor
n. cocontratista

coconut
n. coco

coconut cake
torta de coco##

coconut cookies
galletitas de coco##

coconut oil
aceite de coco##

coconut palm
palmera de coco##

coconut tree
cocotero##

cocoon
n. capullo

cocoon
v. capullo (envuelto en un capullo)

cocooning
n. acción o hábito de una persona de quedarse en casa en su tiempo libre

cocoroco
adj. stuck up, conceited, haughty; insolent, contemptuous (Southern Cone)

cocorota
n. head, uppermost part of the body containing the brain

cocoso
adj. full of maggots, maggoty

cocotal
n. coconut grove, field of coconut palm trees; coconut plantation

cocotero
n. coconut palm, coconut tree

cocotte
n. (del Francés) prostituta, buscona, puta, churriana; pequeño plato resistente al
calor en el cual se cocina y se sirve la comida

coctelera
n. cocktail mixer

cocuyo
n. firefly, lightning bug, nocturnal beetle whose tail emits a phosphorescent light
(Latin America), rear light of a car

COD
(Abrev.) C.o.D. (Cash on Delivery) pago a la entrega####COD (cash on delivery)
P##k0252;d

cod
n. bacalao, abadejo, merluza

cod
v. envainar

cod
code

cod
n. bacalao, abadejo, merluza

coda
n. coda, parte repetitiva, proverbio, refrán

coda
n. coda, concluding section (Music); wedge, tapering wood or metal block

codal
n. strut, wooden or metal brace, prop; layered plant stem

codaste
n. stern post (part of a ship)

CODASYL
conferencia sobre datos de sistemas de lenguajes, organización (actualmente
inactiva) establecida por el Departamento de Defensa de USA con el propósito de
desarrollar lenguajes para programas de computación (conocidos por el desarrollo
del lenguaje COBOL)###/CODASYL (Conference on Data Systems Languages)

codazo
n. jab, poke; jog, jostle

coddle
v. mimar; cocer a fuego lento, sancochar

coddler
n. mimador; cocina lenta cocción
code
n. código, cifra, clave, criptograma; (inform.) código original; expresiones
continuas en un lenguaje de programación; instrucciones escritas de un ordenador

code
v. codificar, cifrar, poner en clave, poner en código; poner código a

codeador
adj. demanding, insistently requesting, claiming in an authoritative manner (Andes,
Southern Cone)

codear
v. jostle; hustle, prod

codearse
v. jostle

codear(transitive)
v. jostle; hustle, prod

code block
bloque de código (parte de código de una computadora o de un programa completo)##

codebtor
n. codeudor, fiador

CODEC
tecnología usada para comprimir y descomprimir una información computada (como por
ejemplo un archivo de sonido o video, etc.- Informática)### CODEC
(compressor/decompressor)

CODEC
(Telecomunicaciones) ficha que convierte una señal digital a una análoga y una
señal análoga a una digital (usado en modems de computadora y en otros avanzados
equipos de comunicaciones)####CODEC (coder/decoder)

coded
adj. cifrado, codificado

coded information
n. información en clave

Code Division Multiple Access


Código de repetición de múltiple accesos (en comunicación celular)##

coded material
material en clave##

coded message
mensaje en clave##

coded telegram
telegrama en clave##

codefendant
n. coacusado

codeine
n. codeína
codeless
adj. sin código

codelincuente
n. partner in crime

Code Napoleon
código de Napoleón, ley francesa##

codeo
n. sponging, exploiting, pestering (Andes); action of moving one's elbows
frequently, action of strinking one with the elbow

code of honor
código de honor##

code of laws
código legal, código jurídico##

code of silence
código de silencio##

code page
Código de hoja, Tabla que contiene datos acerca de la representación de caracteres
en pantalla de IBM compatible##

coder
n. codificador

codera
n. elbow patch

codeso
n. laburnum, any of a number of small trees which bear long clusters of yellow
flowers

code translation
traducción de código##

code word
palabra en clave##

codeword
n. palabra en clave

codex
n. códice

codeína
n. codeine, pain relieving and cough suppressing drug (derived from opium)

codfish
n. bacalao, abadejo, clase de pez de agua salada

cod-fish
pez bacalao, merluza (tipo de pez)##

codger
n. viejo excéntrico

codicia
n. greediness, avarice; lust

codiciable
adj. covetable, desirable, worthwhile, worth having

codiciado
adj. coveted, sought after, is wanted, much desired

codiciar
v. covet; lust

codiciar(transitive)
v. covet; lust

codicil
n. codicilo, adéndum, añadido, apéndice

codicillary
adj. codicilar, del anexo al testamento

codicilo
n. codicil, addition to a will

codiciosamente
adv. acquisitively, greedily

codicioso
adj. greedy, avaricious; acquisitive; covetous

codificación
n. codification, systematic organizing of laws; coding, process of encoding;
interchangeable variables (Statistics)

codificado
adj. encoded

codificador
n. encoder, person or thing that converts messages into code

codificar
v. codify; encode, encipher

codificar(transitive)
v. codify; encode, encipher

codification
n. codificación

codifier
n. codificador

codify
v. codificar, poner en código

codillo
n. elbow, upper foreleg (Zoology)
coding
n. codificación, criptografía, simbología

coding method
método de codificación##

codling
n. bacalao pequeño; variedad de manzana pequeña; manzana no madura, manzana verde

cod liver oil


Aceite de hígado de bacalao##P#¬cod liv·er oil || ‚k0252;dl026A;v0259;r'0254;026A;l

codo
n. elbow, joint located in the middle of the human arm; cubit, ancient measure of
length (equal to 17 to 21 inches or 43 to 53 cm)

codo a codo
adv. cheek by jowl

codorniz
n. quail, any species of small game bird from the genus Coturnix

codswallop
n. chorradas, disparates, tonterías, basura (del inglés británico)

COE
corporate operations##COE (Compañías de Operaciones)

coed
n. alumna de escuela compartida

coedición
n. shared publication, joint publication, joint publishing

coeditar
v. publish jointly, publish together

coeditar(transitive)
v. publish jointly, publish together

coeditor
n. coeditor

coeducacional
adj. coeducational, of coeducation, pertaining to the education of both sexes in
the same institution and classes

coeducación
n. coeducation, education of both sexes in the same institution and classes

coeducation
n. coeducación, enseñanza mixta

co-education
educación para varones y mujeres (varones y mujeres estudian juntos)##

coeducational
adj. coeducativo, mixto
coeducationally
adv. coeducacionalmente

coefficient
n. coeficiente, índice

coeficiente
n. coefficient, constant factor of a term (Mathematics)

Coelenterata
n. celenterados (Zool. especie animal)

coelenterate
n. celentéreo (Zool.)

coelenteron
n. espacio del cuerpo (protecciones del sistema de los huecos)

coeliac
adj. celiaco, del espacio estomacal (en anatomía)

coelom
n. la cavidad interna de un organismo

coelome
n. espacio del cuerpo del embrión

coelomic
adj. celómico, de la cavidad embrionaria

coemployee
n. co-empleado

coemption
n. compra de todas las existencias de un producto

coemptive
adj. relativo a la compra de todo el inventario del mercado

coenesthesia
n. cenestesia (Psicol. - de la sensación del cuerpo)

coenurus
n. larva de un platelmintos

coenzymatic
adj. coenzimático (moléculas que ayudan a las enzimas en la actividad catalítica)

coenzymatically
adv. coenzimáticamente (mediante las moléculas que ayudan a las enzimas a realizar
la catálisis)

coenzyme
n. coenzima, molécula que ayuda a la enzima en su actividad catalítica

coequal
adj. igual a otro, mutuamente igual
coequal
n. equiparado

coequality
n. igualdad con otro

coequally
adv. equiparadamente

coerce
v. coercer, coaccionar, compeler, forzar, obligar, presionar; ser agresivo

coercer
n. coerzor (quien forza u obliga)

coercer
v. coerce, force, compel to do something

coercible
adj. coercible, apremiable, coactible

coercion
n. coerción, coacción, conminación, intimidación

coercitivamente
adv. forcibly, vigorously, with strength or force

coercitivo
adj. coercive, forceful, compelling

coercive
adj. coercitivo, coactivo, compulsivo, conminativo, conminatorio, obligatorio

coercively
adv. coercitivamente, por la fuerza

coercive measures
medidas coercitivas##

coerciveness
n. coercividad; contención

coerción
n. coercion, compulsion, use of force

coestrella
n. co-star

coetánea
n. contemporary, female living at about the same time as someone else, person of
about the same age as another

coetáneo
adj. contemporary, coeval

coetáneo
n. contemporary, coeval

coeval
n. contemporáneo, coetáneo

coevally
adv. contemporáneamente

coevo
adj. coeval, pertaining to the same period of time

coexist
v. coexistir, cohabitar, convivir

coexistence
n. coexistencia, contemporaneidad, convivencia

co-existence
coexistencia##

coexistencia
n. coexistence

coexistent
adj. coexistente, coetáneo

coexistente
adj. coexistent

coexistir
v. coexist

coextensive
adj. coextensivo

coextensively
adv. coextensivamente

cofa
n. top

cofabricar
v. produce jointly, manufacture together

cofabricar(transitive)
v. produce jointly, manufacture together

coffee
n. café, bebida fuerte cafeína; pequeño arbusto que produce granos de café;
semillas del árbol de café; taza de café; color marrón medio-oscuro

coffee bean
grano de café##

coffeecake
n. torta de café, torta para el café

coffee cream
crema para el café##

coffee cup
taza para café##
coffeehouse
n. cafetería, café

coffee house
café##

coffee liquor
licor de café##

coffee machine
máquina de hacer café##

coffee mill
molino de café##

coffeepot
n. cafetera

coffee room
Recinto del café##

coffee shop
café##

coffee table
mesa baja##

coffer
v. artesonar; poner en un cofre

coffer
n. cofre, arca; artesón

cofferdam
n. ataguía

coffin
n. ataúd, caja fúnebre, caja mortuoria, féretro

cofia
n. mob cap

cofinanciación
n. joint financing, joint funding

cofinanciar
v. finance together, raise money jointly

cofinanciar(transitive)
v. finance together, raise money jointly

cofounder
n. Uno de los fundadores (de una empresa u organización)

cofrade
n. brother

cofradía
n. brotherhood, guild

cofre
n. chest; casket; (Mexico) hood, movable part which covers the engine of an
automobile

cofrecito
n. casket, coffin, box

cofre del tesoro


n. treasure chest

cofundador
n. cofounder, one of the team of founders, one of the group that established (a
company or organization)

cofundadora
n. female cofounder, one of the team of founders, one of the group that established
(a company or organization)

cog
n. diente de rueda, diente de engranaje, eslabón, rueda dentada

cogedero
n. handle, part of an object designed to be gripped by the hand

cogedor
n. dustpan, pan with a handle used to collect dust and dirt that has been swept
from the floor; small shovel, tool with a handle and a broad scoop used for digging
or lifting and removing material

cogency
n. coherencia, consistencia, inteligibilidad; fuerza convincente

cogent
adj. convincente

cogently
adv. convincentemente, coherentemente

coger
v. grasp; seize; catch; take, pinch; pick, pluck; arrest; toss; gore; impale;
accept; get, understand; take on; hold; screw (Slang)

coger la ocasión al vuelo


catch the ball on the bounce

cogerse
v. pick; pinch, filch; catch, capture; understand

coger(transitive)
v. grasp; seize; catch; take, pinch; pick, pluck; arrest; toss; gore; impale;
accept; get, understand; take on; hold; screw (Slang)

cogestión
n. congestion, overcrowding, abnormal accumulation (of blood, fluid, etc.)

cogged
adv. dentado, en forma de rueda dentada
cogida
n. gathering; catch; toss

cogido
adj. taken; landed

cogienda
n. compulsory enlistment (in the armed services) (Andes, Caribbean), screwing,
sexual intercourse (vulgar) (Mexico)

cogitar
v. cogitate

cogitate
v. cogitar, pensar

cogitation
n. cogitación, cavilación

cogitative
adj. cogitativo

cogitator
n. meditador; quien reflexiona

cogito ergo sum


pienso, luego existo (frase famosa que dijo el filósofo Descartes)##

cognac
n. coñac, brandy

cognac
n. cognac, alcoholic drink

cognación
n. cognation

cognado
adj. cognate

cognado
n. cognate

cognate
adj. cognado, afín, consanguíneo, de origen similar

cognate
n. cognado, consanguíneo; análogo, semejante; pariente, deudo

cognatic
adj. cognático (relativo a pariente, cognate)

cognation
n. cognación

cognición
n. cognition
cognisable
adj. conocible, perceptible

cognisably
adv. en forma conocible, conociblemente

cognisance
n. conocimiento, comprensión, percepción; competencia, jurisdicción

cognition
n. cognición, proceso de conocimiento

cognitional
adj. cognoscitivo

cognitive
adj. cognitivo

cognitive dissonance
Disonancia cognitiva (falta de balance obligatorio,estar en un conflicto
psicológico decidiendo entre un número de posibilidades)##

cognitively
adv. Cognitivamente, de manera cognitiva, de manera conciente

cognitive psychology
sicología cognitiva##

cognitivo
adj. cognitive

cognizable
adj. cognoscible, conocible

cognizably
adv. en forma conocible, conociblemente

cognizance
n. comprensión, conocimiento, percepción

cognizant
adj. conocedor, informado, perito, sabedor

cognomen
n. apodo

cognoscente
n. conocedor, especialista

cognoscible
adj. Congnitivo, que se puede conocer y saber

cognoscitivo
adj. cognitive

cognovit
n. aceptación del culpable a todas sus culpas demandadas (para posibilitar un
veredicto sin juicio)
COGO
subsistema de ICES, sistema computado usado para solucionar problemas de ingeniería
civil (Informática)####COGO (Coordinate Geometry)

cogollo
n. shoot, sprout; heart, core; cream, first choice

cogorza
n. blotto, get drunk, get sloshed

cogotazo
n. rabbit punch, powerful strike to the back of the neck

cogote
n. nape; (Latin America) neck, part of a body, (of a man or animal) between the
shoulders and the head

cogotudo
adj. filthy rich, so wealthy that one doesn't know what to do with the money
(Andes, Southern Cone); well-known in politics, with friends in high places
(Caribbean)

coguerrero
n. companion-in-arms

cogujada
n. woodlark, small bird

cogulla
n. hood of a monk's clothing

cogwheel
n. rueda dentada

cog wheel
rueda de engranaje##

cohabit
v. cohabitar, liarse, vivir juntos

cohabitación
n. cohabitation

cohabitant
n. cohabitante, quien convive con alguien

cohabitante
n. cohabitant

cohabitar
v. coexist; cohabit

cohabitate
v. Cohabitar, habitar en el mismo lugar

cohabitation
n. cohabitación, abarraganamiento, amancebamiento, concubinato, convivencia

cohechar
v. bribe

cohecho
n. bribe, bribery

coheir
n. coheredero

coheiress
n. coheredera

coheirship
n. coheredero, heredero que comparte la herencia con otro/s

Cohen
n. Cohen, de la clase social de los Cohanim judíos, descendiente de los Cohanim,
Judíos que eran encargados del Templo, descendientes de Aharon

Cohen
n. Cohen (apellido)

cohere
v. ser coherente, tener coherencia; adherir; aglutinarse, adherirse, apelmazarse,
ser cohesivo

coheredera
n. coheiress, coinheritor, joint inheritor (female)

coheredero
n. coparcener

coherence
n. coherencia, consistencia

coherencia
n. coherence, coherency

coherency
n. coherencia

coherent
adj. coherente, lógico

coherente
adj. coherent; sequacious

coherentemente
adv. coherently, consistently, consequentially, logically

coherently
adv. coherentemente, razonablemente

cohesion
n. cohesión, adherencia, adhesión, aglomeración, coherencia, cohesividad

cohesion-adhesion-tension theory
teoría de tensión, adhesión y cohesión (fenómeno de la subida de líquidos por caños
finos)##
cohesionado
adj. united, joined, combined

cohesionador
adj. uniting, combining, something that brings together

cohesionar
v. unite, bind, integrate

cohesionar(transitive)
v. unite, bind, integrate

cohesive
adj. cohesivo, adherente, adhesivo; consistente, consecuente

cohesively
adv. cohesivamente, coherentemente

cohesiveness
n. cohesión, adherencia

cohesivo
adj. cohesive

cohesión
n. cohesion

cohete
n. rocket, skyrocket

cohete acelerador
n. booster rocket

cohete de señales
n. flare

cohete luminoso
n. star shell

cohetería
n. rocketry

cohibición
n. self-consciousness; inhibition

cohibido
adj. restrained, inhibited, self-conscious

cohibir
v. inhibit, restrain, check; be shy

cohibirse
v. feel inhibited, restrain oneself

cohibir(transitive)
v. inhibit, restrain, check; be shy

cohombro
n. sea cucumber
cohonestar
v. justify, support, defend; explain away; reconcile, conciliate, blend

cohonestar(transitive)
v. justify, support, defend; explain away; reconcile, conciliate, blend

cohort
n. cohorte, cómplice, fautor, secuaz

cohorte
n. cohort

COI
International Olympic Committee##COI (Comité Olímpico Intenacional)

coif
n. cofia, coifa, corneta

coiffeur
n. peinador

coiffeuse
n. peluquera, peinadora

coiffure
n. peinado, estilo de peinado, tocado; cofia

coil
v. arrollar; alambrar; enrollarse

coil
n. rollo, adujada, bobina, carrete; resorte; espiral

coil a rope
enrollar una cuerda, una soga##

coiler
n. bobinador

coil round
arrollar alrededor de##

coima
n. concubine; payola

Coimbra
city in Portugal

coime
n. pimp, one who manages a prostitution business; waiter, one who serves tables at
a restaurant or pub; operator

coimero
n. person who takes a bribe, person who gives a bribe (Andes, Southern Cone)

coimero
adj. bribable, able to be bribed (Andes, Southern Cone)
coin
n. moneda

coin
v. acuñar, amonedar, troquelar; forjar

coinage
n. sistema monetario, acuñación

coin a phrase
acuñar una frase##

coincide
v. coincidir, concordar, concurrir

coincidence
n. coincidencia, casualidad, concomitancia

coincidencia
n. coincidence; agreement; overlap

coincident
adj. coincidente, simultáneo

coincidental
adj. coincidental, accidental, coincidente

coincidentally
adv. fortuitamente, coincidentalmente, coincidentemente

coincidente
adj. coincidental, coincident

coincidentemente
adv. coincidentally, fortuitously, by chance

coincidir
v. coincide, agree, concur

coined the phrase


acuñó la frase##

coiner
n. acuñador

coinheritor
n. Socio en la herencia, heredero común

coining
n. acuñación

coin-like
parecido a la moneda##

coin money
hacer dinero##

coin of the realm


la moneda de la nación##
coinquilino
n. co tenant, flat-mate, roommate

coin-shaped
parecido a una moneda, de la forma de la moneda##

coinsurance
n. coaseguración

coinsure
v. coasegurar

coinsurer
n. coasegurador

cointérprete
n. actor colleague, fellow actor

coinversión
n. joint investment, mutual investment

coipu
n. coypu, water rodent

coital
adj. coital, del coito, de la copulación

coition
n. coito, acto sexual, cópula, intercurso sexual

coitional
adj. copulativo

coito
n. intercourse, coitus

coitophobia
n. coitofobia, miedo a la copulación

coitus
n. coito, contacto sexual, cópula, intercurso sexual

coitus interruptus
coito interrumpido##

coja
n. female cripple, lame person, person who is unable to use one of their limbs

cojear
v. limp, hobble

cojera
n. lameness; limp, hobble

cojijo
n. bug, insect; grudge, resentment, grievance

cojijoso
adj. grumpy, grouchy, angry

cojinete
n. cushionet

cojinillos
n. saddlebags, large bags attached behind the saddle on a horse (Central America,
Mexico)

cojo
adj. lame, crippled

cojo
n. cripple

cojones
interj. (Vulgar Slang) bollocks, balls

cojonudamente
adv. marvellously, extremely well

cojonudo
adj. strong; brave; colossal; splendid

cojuda
n. female simpleton, person lacking common sense (Mexico)

cojudear
v. con, cheat, deceive (Latin America); mess about, loiter, remain idle in one
place

cojudear(transitive)
v. con, cheat, deceive (Latin America); mess about, loiter, remain idle in one
place

cojudez
n. silly thing

cojudo
adj. not castrated; gullible, naive

cojín
n. cushion, hassock; squab

cojón
n. ball, testicle, testis

cok
n. coke

coke
n. coke (Latin America)

coke
n. cocaína (droga); combustible de carbón obtenido por la destilación de carbón;
antracita; Coca-Cola (bebida dulce gaseosa)

cokehead
n. (Jerga) aquel que es adicto a la cocaína, cocainómano
col
n. paso, depresión entre dos montañas

Col.
n. coronel (grado militar)

col
n. cabbage; cauliflower; col, pass between two mountain ridges

cola
n. kola

cola
n. tail; rear; line; train; glue; cement

colaboracionismo
n. collaboration, cooperation

colaboracionista
n. collaborationist

colaboración
n. collaboration; teamwork

colaborador
adj. collaborative, cooperative, joint, combined, collective

colaborador
n. collaborator; helper; campaign worker

colaborar
v. collaborate, cooperate

colaborar(transitive)
v. collaborate, cooperate

colaborativo
adj. collaborative, cooperative, joint, combined

colacionar
v. collate, compare critically, gather

colacionar(transitive)
v. collate, compare critically, gather

colación
n. collation

cola cortada
n. bob

colada
n. wash, laundry

cola de buey
n. oxtail, tail of an ox (especially when skinned, cut, and boiled for soup)

cola de caballo
n. horse tail, pony tail

cola de cometa
n. comet

cola de los naipes


n. card file

cola del perro


n. dog's tail

cola de pescado
n. isinglass

coladera
n. strainer, filter for removing impurities or foreign objects from liquids; sewer,
pipe that carries away waste water (Mexico)

coladero
n. strainer, colander

cola de zorro
n. foxtail, foxbrush

coladicta
n. female glue-sniffer (one who inhales glue for the express purpose of getting
intoxicated)

coladicto
n. glue-sniffer (one who inhales glue for the express purpose of getting
intoxicated)

colado
adj. gatecrashing

colado
n. deadhead, gatecrasher, one who goes to a performance without paying the
admission fee

colador
n. strainer, colander

coladura
n. straining; seepage; faux pas

colander
n. colador, coladera

cola para recibir alimentos gratuitamente


n. breadline

colapsar
v. overthrow; collapse; jam, cause to be stuck

colapsarse
v. collapse, fall in, suddenly fall apart, go to pieces, emotionally fall apart or
break down

colapso
n. collapse; jam

colapso cardíaco
n. heartfailure

colar
v. pass; strain, percolate

colarse
v. seep; percolate; gatecrash; jump the queue, cut in line

colar(transitive)
v. pass; strain, percolate

colateral
adj. collateral

colativo
adj. presentative

Colbert
n. apellido; Claudette Colbert (1905-1996), actriz de cine americana de origen
francés, ganadora del Oscar a la Mejor Actriz por su rol en ''Sucedió una noche''

colca
n. storeroom, room in which goods and materials are stored; barn, farm building
used to house animals or store hay and grain (Andes)

colcannon
n. platillo escocés e irlandés preparado de repollo o col hervido mezclado con puré
de papas

colcha
n. bedspread, bedcover, quilt

colcha de punto
n. afghan, wooly blanket woven with geometric patterns (often knitted or crotcheted
by hand)

colcha eléctrica
n. electric blanket, sleeping blanket that keeps one warm via electrical power

colchicine
n. colchicina (sustancia química)

colchicum
n. cólquico, azafrán rumí o bastardo (planta)

colchis
n. antigua región sobre el Mar Negro al sur de las Montañas del Cáucaso sitio de la
antigua comarca donde Jasón viajó en busca del Velo de Oro

colchoneta
n. mat

colchón
n. mattress; bed

colchón de aire
n. air bed, air cushion

colchón de muelles
n. box spring

colchón neumático
n. air mattress

colcrén
n. cold cream, skin lotion, skin moisturizer

cold
adj. frío, fiambre, helado; desapasionado, impasible, poco cariñoso; distante, frío
de emociones; sexualmente frío

cold
(Informática) almacenamiento de datos en discos ópticos (por ejemplo en un CD-
ROM)###%cold (computer output to laser disc) P#;k0259;028A;ld

cold
n. frío, baja temperatura; catarro, constipación, gripe, resfriado, resfrío

cold arms
armas blancas##

cold attitude
frialdad, actitud distanciada##

cold beer
cerveza fría##

cold-blooded
a sangre fría, cruel##

cold-blooded murder
asesinato a sangre fría##

cold boot
Autocarga fría, Autocarga de una situación en donde el computador está apagado##

cold booting
inicio frío##

cold buffet
buffet frío (buffet que contiene golosinas y comidas que no requieren calentamiento
o cocinamiento)##

cold coffee
café frío##

cold colors
colores fríos##

cold comfort
ningún consuelo##

cold compress
compresa fría##
cold cream
colcrén, crema de limpieza##

cold drink
bebida fría##

col de campo
n. coleseed

cold feet
miedo, echarse atrás##

cold fire
Fuego frío (fuego que sale de una fuente que no es caliente, por ejemplo fuegos
artificiales)##

cold fish
pescado frío (apático, indiferente, que no muestra sus sentimientos)##

cold front
frente glacial, ola de frío##

cold-hearted
insensible; desamorado##

cold light
luz fría (luz de fuente no cálida)##

cold link
Conexión fría, Copia de datos de un documento a otro dentro de la conservación de
la relación que permite la actualización de los datos del principio##

cold logic
lógica fría, lógica pura##

coldly
adv. fríamente, a sangre fría, con frialdad, desapasionadamente, insensiblemente

cold meat
fiambre; cadáver##

coldness
n. frío, frialdad, hielo; displicencia, frialdad de ánimo, frigidez,
impersonalidad; dureza de corazón

cold proof
a prueba de frío##

cold reception
recibimiento frío; fría acogida##

cold sector
Sector frío (lugar en el que no existe el peligro de los enemigos)##

cold shoulder
dar la espalda, mostrar indiferencia##

cold shower
ducha fría##
cold soup
sopa fría##

cold spell
Período de frío##

cold start
Arranque en frío##

cold steel
Armamento frío##

cold storage
almacenamiento frío, refrigeramiento##

cold storage facility


facilidad de refrigeramiento##

cold sweat
sudor frío##

cold-tempered
de temperamento frío##

Cold War
n. guerra fría, guerra de desgaste

Cold War
la guerra fría (relaciones enemigas que se desarrollaron después de la Segunda
Guerra Mundial entre EEUU y los aliados y URSS y sus aliados)##

cold war
n. guerra fría

cold water
agua fría##

cold wave
ola de frío#>

cole
n. school, any institution of learning

coleada
n. wag

colear
v. wriggle about

colearse
v. skid, slip sideways, slide uncontrollably across a surface (Caribbean), arrive
uninvited

coleccionable
adj. collectable

coleccionable
n. collectable, rare object worth collecting
coleccionado
adj. collected

coleccionador
n. collector, person or thing that collects

coleccionadora
n. female collector, woman or girl who collects things

coleccionar
v. collect; go in for; save; lot

coleccionar(transitive)
v. collect; go in for; save; lot

coleccionismo
n. collecting, gathering of things together from different places

coleccionista
n. collector

coleccionista de monedas
n. coin collector

colección
n. collection, set; lot; array; assemblage

colección de grabaciones
n. record collection

colección de monedas
n. coin collection

colección de obras cortas


n. sketchbook

colección de tambores
n. drum set

colecta
n. collection; quest; purse; kitty

colectar
v. collect, gather

colectar(transitive)
v. collect, gather

colecticio
adj. unrestrained, unchecked, uncontrolled; collected literary works

colectivamente
adv. jointly

colectivero
n. bus driver, person who professionally drives a bus (Southern Cone)

colectividad
n. community, collectivity

colectivismo
n. collectivism, political theory of collective control over production and
distribution

colectivización
n. collectivization, implementation of collectivism

colectivizar
v. collectivize, implement collectivism

colectivizar(transitive)
v. collectivize, implement collectivism

colectivo
adj. collective, aggregate; corporate; joint

colectivo
n. group; collective; lot; minibus; jitney, small passenger bus which travels along
a fixed route; taxi

colectomy
n. extirpación del intestino grueso

colector
n. manifold

colector de basuras
n. garbage collector, garbage man

colega
n. colleague, associate; brother

colegatee
n. colegatario

colegiada
n. female doctor, person who is licensed to practice medicine (i.e. physician,
surgeon); referee, unbiased person who makes decisions and settles disputes

colegiado
adj. collegiate

colegial
adj. collegiate

colegial
n. schoolboy

colegiala
n. schoolgirl

colegialidad
n. college, institution of higher education that grants degrees; collegiality,
cooperative work between colleagues

colegiarse
v. become a member of a professional association
colegiata
n. collegiate church

colegiatura
n. school fees, tuition, price of attending school or university

colegio
n. college; institute; school

colegio de párvulos
n. infant school

colegio electoral
n. electoral college, group of electors that officially elects the President and
Vice President of the United States on behalf of the voters in the electors'
respective states

colegio privado
n. private school, school in which parents must pay the costs of their child's
education

colegio universitario
n. college, institution of higher education that grants degrees

colegir
v. conclude

Coleman
n. apellido; Gary Coleman (nacido en 1968), actor americano de TV (famoso por su
actuación en la serie cómica ''Different Strokes'' o "Blanco y negro")

Coleridge
n. Coleridge, apellido; Samuel Taylor Coleridge (poeta y filósofo inglés)

colerina
n. cholerine

colero
n. top hat, type of formal hat with a tall round top and an upturned brim (Southern
Cone), mine foreman (Central America, Southern Cone, Mexico)

coles de bruselas
n. Brussels sprouts, plant that bears small cabbage-like heads on an erect stem
(eaten as a vegetable)

coleslaw
n. ensalada de col

colesterol
n. cholesterol, fatty substance present in the blood and in certain foods (excess
amount can cause a hardening of the arteries)

coleta
n. pigtail, long braid of hair hanging at the back of the head; braid, plait

coletazo
n. lash
coletilla
n. small pigtails

coleto
n. jerkin, fitted and usually sleeveless jacket which was worn in the 16th and 17th
centuries; oneself, one's own person; mop, rag or sponge attached to the end of a
stick for cleaning the floor (Caribbean)

coleus
n. tipo de planta

colewort
n. col, col rizada, coliflor

coleóptero
n. beetle, small insect

coleópteros
n. coleopterous

colgadero
n. hook; hanger; coat rack

colgadizo
n. hanging; lean to

colgado
adj. hanging, dangling

colgador
n. dangler

colgadura
n. drapery

colgaduras
n. hangings

colgajo
n. rag, scrap of fabric

colgante
n. pendant; suspension

colgante
adj. hanging, pendulous

colgar
v. hang up, hang, suspend; end a telephone conversation; droop, sag; dangle, loll;
attribute, ascribe to; flunk, fail (a test, course, etc.)

colgarse
v. get high (abuse drugs); steal electricity

colgar(transitive)
v. hang up, hang, suspend; end a telephone conversation; droop, sag; dangle, loll;
attribute, ascribe to; flunk, fail (a test, course, etc.)

Colgate
n. Colgate, firma americana conocida de pastas dentales

colibrí
n. humming bird, type of small bird

colic
adj. cólico

colic
n. cólico, malestar estomacal

colicky
adj. Espasmos de los intestinos

colicuar
v. melt, be heated until turning to liquid, fuse, dissolve

colicuarse
v. melt, be heated until turning to liquid, fuse, dissolve

colicuar(transitive)
v. melt, be heated until turning to liquid, fuse, dissolve

colifato
adj. crazy, insane, nuts (Slang) (Southern Cone)

colifato
n. madman, lunatic, one who is mentally deranged; crazy person

coliflor
n. cauliflower, type of vegetable which resembles broccoli

coliform
adj. coliforme (clase de bacteria)

coligado
adj. allied, connected by an agreement, joined

coligado
n. ally, member of a formal agreement

coligarse
v. unite, integrate, make one, join into one

coliguacho
n. horsefly, large bloodsucking fly which is troublesome to horses and people
(Southern Cone)

colilla
n. butt, stump, stub (of a cigarette)

colimba
n. conscript, person who has been drafted into military service; military service,
duty in the armed forces (Southern Cone)

colimbo
n. diver, someone or something that dives, one who dives under the water;
conscript, person who has been drafted into military service (Southern Cone)
Colin
n. Colin (nombre inglés)

colina
n. hill; height; dome

colina baja
n. mesa

colinabo
n. kohlrabi, type of cabbage having an edible bulb-like stem

colindante
adj. adjacent, neighboring

colindar
v. adjoin

Colin Powell
Colin Powell, en el pasado Jefe del Estado Mayor del ejercito americano (su
cadencia fue durante la guerra del Golfo)##

colirio
n. eye drops, drops that are put in the eyes to relieve pain or dryness; collyrium,
eyewash

colirrojo
n. redstart

coliseo
n. coliseum, large stadium

coliseum
n. Coliseo, anfiteatro, arena

colisionar
v. collide, crash, bang into each other, meet head on

colisión
n. collision, wreck

colisión en el aire
n. midair collision

colista
adj. last place (in sports)

colista
n. last place team; one who is standing on line

colita
n. hitchhiker; willy

colitis
n. colitis

colitis
n. colitis, inflammation of the colon (portion of the large intestine)
colla
n. colla, tempestad de viento y lluvia en las Filipinas

collaborate
v. colaborar, coadyuvar, cooperar; ser colaborador

collaboration
n. colaboración, cooperación; colaboracionismo

collaborationism
n. colaboracionismo

collaborationist
n. colaboracionista

collaborative
adj. cooperativo, colaborador

Collaborative Robot
Robot colaborador (robot que efectúa misiones definidas en colaboración con como
asistente o ayudante de las personas, a diferencias de robotes que trabajan de
manera totalmente independiente), COBOT (iniciales en Inglés)##

collaborator
n. colaborador, cooperador; colaboracionista

Collabra
n. módulo de Netscape para el uso de grupos de debate en las redes intranet y
UseNet (parte del sistema de programas de Communicator)

collado
n. hill, mound, hillock

collage
n. collage

collage
n. collage

collagen
n. colágeno

collagenase
n. colagenasa (enzima)

collagenic
adj. colagénico

collalba
n. wheatear, small songbird

collapse
v. colapsar, caerse redondo, colapsarse, derrumbarse, desbarrancarse, desplomarse,
doblarse, irse a pique, venir abajo, venirse a tierra, venirse abajo

collapse
n. colapso, bancarrota, caída, derrumbamiento; (inform.) comprimir uno o varios
directorios o sub-directorios, quedando sólo visibles los directorios raíz o
principales. Opuesto a expansión
collapsed under the weight of
colapsado bajo el peso de#=

collapse of a bridge
desmonoramiento de un puente##

collapse of systems
caída, colapso de los sistemas##

collapsibility
n. colapsibilidad

collapsible
adj. plegable, colapsable, plegadizo

collapsible aerial
Antena plegable##

collapsible corporation
corporación colapsable (compañía que funciona por un corto tiempo para llegar a un
objetivo específico)##

collapsible table
Mesa plegable##

collar
n. collar, collar de piedras; alzacuello, collar levantado, collera, gola

collar
n. necklace, string of beads; collar; dog collar

collar
v. poner collar a; coger por el cuello, tomar por el cuello a

collar bone
clavícula##

collarbone
n. clavícula

collard
n. clase de repollo

collar de fuerza
n. stranglehold

collarino
n. annulet

collarless
adj. sin cuello

collar someone
Prender por el cuello a alguien##

collarín
n. ruff; collar
collate
v. cotejar, colacionar, comparar, compulsar, confrontar; poner en secuencia,
compaginar

collateral
n. garantía, aval, prenda

collateral
adj. colateral

collateral damage
Daño colateral##

collaterality
n. colateralidad; subsidiario

collaterally
adv. colateralmente; subsidiariamente

collateral security
garantía colateral##

collation
n. cotejo, colación, comparación, compulsación

collational
adj. de una colación o merienda; de un cotejo o comparación crítica de una obra
literaria

collator
n. cotejador (de libros)

colleague
n. colega, compañero, contraparte, filial, socio

collect
n. colecta, recaudación, recolección

collect
v. recolectar, acopiar, acumular, aglomerar, amontazgar, coleccionar, recoger,
recopilar; recabar; cobrar, allegar, recaudar, recobrar; congregar

collect
adj. cobro revertido

collectable
n. objeto de colección

collectable
adj. cobrable

collect and collate evidence


Coleccionar y comparar evidencias##

collect call
n. llamada a cobro revertido

collected
adj. calmado, dueño de sí mismo
collected evidence
oyó testimonio##

collectedly
adv. con sosiego

collected writings of
Todos los escritos de (recolección de escritos de un escritor determinado)##

collect evidence
reunir pruebas, oír testimonios##

collectible
n. objeto para coleccionista, curiosidad

collectible
adj. coleccionable; cobrable

collecting
n. coleccionismo, atesoramiento, recaudamiento, recogimiento

collecting agent
Agente de cobranza (persona que su deber es preocuparse de cobrar el dinero a los
clientes)##P#qcol·lect·ing a·gent || k0259;'lekt026A;014B;

collecting memorabilia
Coleccionismo de objetos de recuerdo##

collecting services
servicios de colección (colección de deudas por una comisión)##

collecting terms
colección de términos (suma o resta de términos parecidos bajo expresión
algebraíca)##

collection
n. colección, álbum, antología, compendio, compilación, recolección, recopilación;
cobranza, cobro, colecta, recaudación; recogida; allegamiento

collection activity
Actividad de recaudación (operaciones que tienen por objeto cobrar deudas)##

collection agency
agencia de colección (cuerpo organizado bajo información secreta que colecciona
informaciones de manera metódica y fija)##

collection commission
n. comisión de colección (comisión por la colección de una deuda de un cliente)

collection cycle
ciclo de colección (el tiempo que transcurre hasta el pago de una deuda)##

collection fee
tarifa de colección (comisión por la colección de una deuda de un cliente)##

collection of articles
colección de artículos, compendio##
collection percentage
Porcentaje de recaudación (la proporción entre la suma que se pagó en un período
determinado a las deudas al comienzo del período)##

collection point
Punto de colección (lugar de protección relativa en una área de lucha que fue
destinado para el amontonamiento de soldados y armas)##

collection reminder
aviso de pago (recordatorio sobre la fecha de pago)##

collection time
hora de colección (hora fija donde se toman las cartas para ser enviadas)##

collective
n. cooperativa (empresa pública o privada )

collective
adj. colectivo, congregado

collective agreement
acuerdo colectivo (acuerdo laboral entre el empleador y la organización de
trabajadores)##

collective agricultural labor settlements


asentamientos de trabajo agrícola colectivos (nombre general a asentamientos
agrícolas en Israel relacionados con el movimiento del trabajo)##

collective bargaining
negociación colectiva (debate con un sector completo, lucha por la mejora de
condiciones para todos)##P##col·lec·tive bar·gain·ing || n

collectively
adv. colectivamente, conjuntamente, en masa

collective negotiation
negociación colectiva (debate con un sector completo, lucha por la mejora de
condiciones para todos)##

collective noun
Sustantivo colectivo, Nombre colectivo (nombre general, nombre que colecciona
singulares)##

collective ownership
propiedad colectiva (derecho de compra de varios propietarios, gobierno colectivo,
control grupal)##

collective punishment
castigo colectivo##

collective responsibility
responsabilidad colectiva##

collective security agreement


Acuerdo de seguridad colectivo##

collective settlement
Asentamiento colectivo##
collective will
voluntad colectiva (voluntad de todos los miembros del grupo)##

collectivisation
n. colectivización, estatalización

collectivism
n. colectivismo

collectivist
n. colectivista

collectivization
n. colectivización, estatalización

collectivize
v. colectivizar

collect on delivery
pago en el envío##

collector
n. coleccionista, coleccionador; cobrador, colector, perceptor, recaudador,
recolector

collects dust
v. se llena de polvo, se le pega el polvo

collect stamps
coleccionar sellos o estampillas##

colleen
n. chica

college
n. universidad, academia, colegio, colegio mayor, conservatorio, facultad
universitaria, universidad autónoma

college entrance exam


Examen de ingreso a la universidad o instituto, examen que cada estudiante está
obligado a pasar para ser admitido a la universidad##

College of Cardinals
Colegio de Cardinales (del papa)##

collegial
adj. colegial

collegiality
n. Colegalmente (cooperación entre compañeros de trabajo, amistad)

collegially
adv. En forma colegatario (por medio de cooperación entre colegas de trabajo, en
forma amigable)

collegian
n. estudiante, colegial

collegiate
adj. universitario, colegial; colegiado

collegium
n. grupo de religiosos viviendo en comunidad

colleja
n. dandelion, plant with yellow flowers and toothed leaves

collera
n. horse collar; cufflink, ornamental stud worn on the cuffs of sleeves (Latin
America)

collet
n. collar

collide
v. colisionar, chocar, entrar en colisión, estrellarse

collie
n. perro pastor escocés, collie

collie
n. collie, type of dog

collier
n. minero

colliery
n. mina de carbón

collimate
v. colimar (Fís. - obtener un haz de rayos paralelos a partir de un foco luminoso;
ajustar la visual de un aparato )

collimation
n. colimación

collimator
n. colimador

collinear
adj. alineado, que está en la misma línea recta

collines
n. machete, large knife (Andes)

Collins
n. Collins, apellido

collision
n. colisión, atropellamiento, choque, encontrón, encontronazo, impacto, topetazo,
topetón

collisional
adj. accidental, relativo a un choque, perteneciente a una colisión

collision angle
Ángulo de colisión##
collocate
v. disponer, ordenar

collocation
n. disposición, ordenación

collocutor
n. colocutor, participante de una conversación, participante en un diálogo

collodion
n. colodión (sustancia química)

collograph
n. gofrado, impresión de un grabado en relieve que se hace prensando una placa
tridimensional entintada sobre papel (Arte)

colloid
adj. coloide

colloid
n. coloide

colloidal
adj. coloide, coloidal

colloidally
adv. por medio de coloides (sustancia de goma compuesta por grandes moléculas que
no se funden por otras sustancias)

col lombarda
n. red cabbage

collop
n. loncha o tajada fina de algo (especialmente de carne y panceta); arrollado de
carne, rrollo de carne gorda

colloquial
adj. coloquial, anecdótico, conversacional

colloquialism
n. coloquialismo, expresión familiar, lengua familiar

colloquial language
lenguaje coloquial, lengua hablada##

colloquially
adv. coloquialmente, familiarmente, informalmente

colloquium
n. coloquio, conferencia, seminario científico

colloquy
n. coloquio

collude
v. coludir, conchabarse, cooperar secretamente, estar de connivencia

collunarium
n. gotas nasales
collusion
n. confabulación, colusión, connivencia, contubernio

collusive
adj. colusorio, connivente

collusively
adv. colusoriamente

collutorium
n. colutorio, enjuague medicinal

collyrium
n. colirio

collywobble
n. Dolor estomacal, contracción intestinal

collín
n. machete, large knife (Central America)

colmado
adj. abundant

colmado de
adj. full of

colmar
v. fill up; heap; shower; plaster

col marina
n. sea kale

colmar(transitive)
v. fill up; heap; shower; plaster

colmatación
n. sedimentation, accumulation of sediment, silting

colmena
n. beehive, hive

colmena de paja
n. skep

colmenar
n. apiary, bee-hive, place where bees are kept

colmenera
n. female beekeeper, one who raises bees

colmenero
n. beekeeper, one who raises bees

colmillo
n. dog tooth, fang; tusk

colmillo de dragón
n. dragon's teeth

colmilludo
adj. sharp, clear; big-toothed

colmillón
n. greed, desire, covetousness (Latin America)

colmo
n. height, summit, climax

Colo.
n. Colorado (estado de los E.E.U.U.)

colocación
n. collocation, act of placing together; job, work, employment; situation;
location, place

colocación conveniente
n. niche

colocación en su sitio
n. putting back

colocado
adj. laid; located; disposed

colocar
v. place, put; position; set in place, lay; locate; station; collocate

colocarse
v. go in; station oneself; attach; be placed

colocar(transitive)
v. place, put; position; set in place, lay; locate; station; collocate

colocata
n. drunk, intoxicated by alcohol, junkie (Informal), drug addict

colocho
adj. curly, having curls (Central America)

colochos
n. curls, waves of hair; sawdust, fine particles of wood produced while sawing
(Central America)

colocynth
n. coloquíntida, planta de la que se obtiene un purgante

colocón
n. trip, sensory experience caused by hallucinogenic drugs (Slang); buzz, high;
state of euphoria produced by drugs or alcohol

colodión
n. collodion, chemical solution

colodrillo
n. back part of the neck
colofonia
n. (Chemistry) rosin, yellowish or brownish resin derived from the oleoresin or
wood of pine trees (commonly used in varnishes, inks, and as a treatment for the
bow of some musical instruments); colophony

colofón
n. colophon

cologne
n. colonia; Colonia

cologned
adj. Perfumado con agua de colonia (colonia agua perfumada)

cologne water
agua de colonia##

coloide
n. colloid, sticky substance composed of particles that do not dissolve in other
substances

Colombia
n. Colombia

Colombia
n. Colombia, country in South America

Colombia Británica
n. British Columbia, region in the southwestern part of Canada

colombian
adj. colombiano

Colombian
n. Colombiano, habitante de Colombia

colombiana
n. Columbian, woman resident of Columbia, woman native of Columbia (country in
South America)

Colombian citizen
n. Ciudadano Colombiano

colombianismo
n. columbianism, word special to Columbia (country in South America)

colombiano
adj. colombian, of or from Colombia

colombiano
n. Colombian, resident of Colombia

colombicultor
n. pigeon breeder, one who breeds and raises pigeons (type of birds)

colombicultora
n. female pigeon breeder (type of bird)

colombicultura
n. pigeon breeding (type of bird)

colombino
adj. of Columbus, relating to Columbus

Colombo
n. Colombo (capital de Sri Lanka; valle lunar)

colombofilia
n. pigeon fancying, fondness of pigeons

colombófila
n. pigeon-fancier, woman or girl who is fond of pigeons

colombófilo
n. pigeon-fancier, one who is fond of pigeons

colon
n. colon

colon
n. dos puntos; colon; colón; colono

colonel
n. coronel

colonelcy
n. grado de coronel

colonelship
n. grado de coronel

colonia
n. colony, settlement; plantation; suburb; development

coloniaje
n. colonial period; system of colonial government (Latin America)

colonial
adj. colonial

colonial
adj. colonial

colonial
n. habitante de una colonia

colonialism
n. colonialismo

colonialismo
n. colonialism, policy of a nation seeking to extend it's authority over other
peoples or territories, territorial expansion through the establishment of colonies

colonialist
n. colonialista

colonialista
n. colonialist, advocate of colonialism, advocate of colonial rule (territorial
expansion through the establishment of colonies)

colonially
adv. colonialmente, en forma colonial (a través del colonialismo, construyendo
colonias)

colonial office
{en Inglaterra:} ministerio colonial##

colonial regime
régimen colonial##

colonia penal
n. penal colony

colonia veraniega infantil


n. summer camp, place for kids to share activities with other youngsters in a
supervised and dormitory-like environment throughout the summer months

colonic
adj. colónico, relativo al intestino grueso

colonisation
n. colonización, establecimiento de colonias

coloniser
n. colonizador, fundador de colonias, aquel que ocupa territorios, aquel que
coloniza o establece colonias

colonist
n. colono, colonizador

colonista
n. colonist, member of a colony; founder of a colony

colonización
n. colonization, settlement

colonizador
n. colonist, colonizer, settler

colonizador
adj. colonized; pioneering, initial

colonizadora
n. colonist, female member of a colony, female founder of a colony; pioneer

colonizar
v. colonize, settle; pioneer

colonizar(transitive)
v. colonize, settle; pioneer

colonization
n. colonización, establecimiento de colonias

colonizationist
n. colonizacionista
colonize
v. establecer colonias; colonizar

colonizer
n. colonizador

colonnade
n. columnata, arcada, soportales

colonnaded
adj. con columnata

colono
n. colonist, settler; colonial; planter

colonoscope
n. colonoscopio, tipo de endoscopio, instrumento largo y flexible que se inserta en
el colon para efectuar una examinación visual (Medicina)

colonoscopy
n. Colonoscopía, examen del intestino grueso por medio de un colonoscopio (tubo
flexible que es introducido al cuerpo)

colono usurpador
n. squatter

colony
n. colonia

colophon
n. colofón, moraleja

coloproctitis
n. coloproctitis, proctocolitis, inflamación del recto y del colon (Medicina)

coloqueta
n. arrest, detention, imprisonment; drunk, alcoholic; drug addict, junkie
(Informal)

coloquial
adj. colloquial

coloquiante
n. speaker, talker, lecturer

coloquiar
v. talk, communicate with spoken words, converse, discuss, debate

coloquio
n. conversation, colloquy; colloquium; handshake

coloquíntida
n. bitter apple

color
n. color, colorido, tono; colorante

color
n. color, hue, tint; flush; dye
color
v. colorear, aplicar color a, pintar, pintar de muchos colores; colorar, dar tinte
a, tintar; distorsionar, embellecer; predisponer, polarizar

colorability
n. colorabilidad

colorable
adj. que puede ser colorido o pintado

colorably
adv. coloreable

coloración
n. coloration, coloring; marking

Coloradan
adj. coloradeño, de Colorado (estado de los E.E.U.U.)

Coloradan
n. coloradeño, residente de Colorado (estado de los E.E.U.U.)

Colorado
n. Colorado

colorado
adj. colored; dyed; red, having a red coloring; scarlet

Colorado Springs
Colorado Springs (ciudad al centro de EEUU)##

Colorado State University


Universidad del estado de Colorado, Universidad publica grande que se encuentra en
Fort Collins en el estado de Colorado (EEUU)##

coloradote
adj. blowzy

coloradón
adj. red-faced, flushed, having red cheeks

color albaricoque
n. apricot

color amarillo y marrón


n. cinnamon

colorant
n. colorante, pigmento, pintura

colorante
n. colorant, agent used to dye or color, pigment

colorante
adj. pigmentary, of or pertaining to pigment; containing pigment; producing pigment

colorante de pelo
n. hair dye
color apagado
n. dull color

colorar
v. color

colorar(transitive)
v. color

coloration
n. coloración, colorido

coloratura
n. floreo

coloratura
n. coloratura, trill, flourish (Music)

color avellana
n. hazel, golden-brown color

color azul oscuro


n. mazarine

color beige
n. fawn, soft light brown color

color bermejo
n. russet, reddish-brown or yellowish-brown color

color blanco
n. white, color which has no hue

colorblind
adj. daltoniano

color blind
daltónico###color blind (Amer.)

colorblindness
n. acromatopsia, daltonismo, incapacidad para ver los colores

color blindness
daltonismo##

color box
caja de colores##

color café claro


n. tan

color canela
adj. tan, brownish-yellow

colorcast
n. programa televisivo transmitido en color

color castaño
n. auburn, chestnut-colored

colorcasting
n. emisión de televisión en colores

color cetrino
n. sallowness, quality of being yellowish

color crema
n. cream, beige

color de aguamarina
n. aquamarine, semi-precious clear blue stone

color de bronce
n. bronze

color de cereza
n. cerise, cherry color

color de malva
adj. mauve, pale bluish-purple

color de orín
adj. rusty, having a reddish-orange coloring like that of rust

color depth
Profundidad de color,Número de colores que un adaptador de pantalla puede
introducir a un mismo tiempo##

color de rosa
n. rose, blush

color de rubí
n. ruby, red variety of corundum

color detail
Cuerpo que alza la bandera (guardia de honor de soldados que llevan la bandera en
las paradas)##

coloreado
adj. colored, having color, colorful

colorear
v. color; varnish, gloss over

colorear(transitive)
v. color; varnish, gloss over

colorectal
adj. colorectal, perteneciente al colon y al recto

colorectal cancer
n. (Oncología) cáncer de cólon o del recto

colored
n. de color, de raza no blanca

colored
adj. colorido, colorado, con muchos colores, de diferentes colores, de distintos
colores, pintado, policromo, teñido; parcializado

colored man
hombre de color; negro##

colored person
persona de color; negro##

colores de la tierra
n. earth colors, warm natural colors and tones (i.e. brown, ochre, rust, etc.)

colores del prisma


n. prismatic colors, colors of the rainbow, colors of the visible spectrum

colorete
n. rouge, blusher, any of several types of red or pink cosmetics used on the cheeks
and lips

color externo
n. exterior paint

colorfast
adj. de color sólido

colorfastness
n. coloración sólida

color film
película en colores####color film (Amer.)

colorful
adj. colorido, con colorido, con gran colorido, lleno de color, lleno de colorido,
lleno de muchos colores, pintoresco, variopinto, vistoso, vívido

colorfully
adv. con mucho colorido, coloridamente, con gran cantidad de colores, con gran
colorido, con gran variedad de colores, con muchos colores, pintorescamente

colorfulness
n. vistosidad, pintoresquismo

colorful spectrum
espectro colorido (franja de colores como los del arcoiris que se produce de la
división de un rayo de luz)##

color graphic adaptor


Adaptador de color gráfico (tarjeta que otorga al computador la capacidad de
proyección gráfica a colores)##

Color Graphics Adapter


Adaptador de gráfica a colores, CGA##

color gris
n. grey, achromatic color between black and white

color hueso
adj. off-white, light shade that is almost whit
colorido
n. coloring, color

colorimeter
n. colorímetro, medidor de colores

colorimetry
n. colorimetría

coloring
n. coloración, colorante, colorido; pigmento; pigmentación

colorir
v. color, add color, tint; show in a favorable light

colorise
v. colorizar, agregar color a algo, colorear; dar color a una película en blanco y
negro

colorist
n. colorista

colorista
adj. colouristic

color ladrillo
n. brick

color leonado
n. tawny, golden-brown

colorless
adj. incoloro, sin color; descolorido, despintado, desteñido, lívido, pálido, sin
color; aburrido, monótono

colorlessly
adv. descoloridamente

colorlessness
n. Falto de color, falto de tono, acromático, grisáceo

color map
Mapa de colores, (lista de colores que existen en un programa gráfico y que están
ordenas numéricamente)##

color marrón
adj. tan

color matching
combinación de colores##

color melocotón
n. peach

color model
Modelos de colores, Manera de describir colores, Química de los colores##

color monitor
Pantalla de colores, Monitor a colores, Pantalla capaz de representar figuras
coloreadas##

color morado
n. mulberry, tree with purplish-red and berrylike fruit

color naranja
adj. orange, orange-colored

color of one's skin


el color de la piel (matiz de la piel, clase de piel)#=

color oscuro
n. dinginess

color palette
Pizarrón de colores, Colección de colores que el computador puede representar a un
mismo tiempo##

color pardo claro


n. fawn

color photograph
foto en colores##

color photography
fotografía en colores (contrariamente a la fotografía en blanco y negro)##

color pizarra
adj. slate

color plateado
n. silver

color primario
n. primary color, basic color, color that cannot be created by combining other
colors

color range
diversos colores#>

color raro
n. delicate color

color rojizo
n. russet, reddish-brown or yellowish-brown color

color rojo
n. red

color rojo oscuro


n. murrey

colors
n. bandera, pabellón

color salmón
adj. salmon

color scanner
Explorador de colores,Explorador capaz de explorar figuras de colores##

color scheme
esquema de colores##

color screen
pantalla a color##

color secundario
n. secondary color, minor color, color that is not the main color

color separation
separación de colores, contraste de colores##

color television
televisión en color##

color test
examen de colores (examen donde se presentan al examinado matices distintos con el
objetivo de examinar su capacidad de identificación de colores y si es ciego de
colores)##

color TV
televisión en colores##

colorín
adj. strawberry blonde (Southern Cone)

colorín
n. bright color, lively or cheerful color, light or shiny color; happy ending of a
story

colosal
adj. colossal, monumental, enormous, gigantic

coloscope
n. coloscopio, tipo de endoscopio, tipo de endoscopio, instrumento largo y flexible
que se inserta en el colon para efectuar una examinación visual (Medicina)

coloso
n. colossus, giant legendary statue; something that is huge

Colossae
n. Colossae, antigua ciudad en Frigia (Asia Menor)

colossal
adj. colosal, de tamaño descomunal, enorme, estupendo, fenomenal, gigante,
gigantesco, monumental, portentoso, titánico

colossally
adv. colosalmente, inmensamente

Colosse
n. Colossae, antigua ciudad en Frigia (Asia Menor)

Colosseum
n. Coliseo

Colossian
adj. frigiano, colossio, de o relativo a Colosaae

Colossians
n. colosenses, epístola en el Nuevo Testamento

colossus
n. coloso

colostomy
n. operación del intestino grueso

colostral
adj. colostral, del colostro, la primera leche después del parto

colostro
n. colostrum, thin milk produced by mammals in the first few days after the birth
of young

colostrum
n. colostro, calostro

colotomy
n. operación para la abertura del intestino grueso

colour
n. Color, tono (como color)

colour
v. Pintar, distorsionar (como color)

colourblindness
n. Daltonismo, anomalía en la visión de colores, produce normalmente la confusión
entre el rojo y el verde (como color blindness)

colourful
adj. multicolor, lleno de colores

colourfully
adv. con mucho colorido, coloridamente, con gran cantidad de colores, con gran
colorido, con gran variedad de colores, con muchos colores, pintorescamente

colourise
v. colorizar, agregar color a algo, colorear; dar color a una película en blanco y
negro

colpitis
n. colpitis, inflamación de la vagina

colpocele
n. hernia de la vagina

colportage
n. venta de libros; comercio de libros de religión

colporteur
n. vendedor ambulante de libros religiosos

colpotomy
n. incisión de la vagina
col rizada
n. kale

colt
n. potro, potranco

coltish
adj. inexperto, novato; juguetón; apresurado

Coltrane
n. apellido; John Coltrane (1926-1967), saxofonista de jazz americano, miembro del
Quinteto Miles Davis

colt revolver
revolver colt##

Coluber jugularis
culebra Jugularis (nombre de una culebra)##

coludo
adj. long-tailed, having a long tail (Southern Cone)

Columba Noae
Columbia de Noé (grupo de estrellas)##

Columbia
n. Colombia (país de América del sur); Columbia, la capital de Carolina del Sur
(EEUU); ciudad de Missouri (EEUU); río al noreste de los EEUU; prestigiosa
universidad

Columbian
n. Colombiano, Habitante de Colombia

Columbian
adj. Perteciente de Colon o de Colombia, Colombiano

columbic
adj. colúmbico, del elemento químico Cb

Columbina
n. columbine, female character in Italian comedies of the 1600's

columbine
n. colombina, personaje femenino en comedias italianas del siglo XVI; planta con
flores de cinco pétalos y largas ramificaciones

columbium
n. colombio, elemento químico Cb

columbrar
v. glimpse, see briefly, momentarily catch sight of; guess, suppose, hypothesize

columbrar(transitive)
v. glimpse, see briefly, momentarily catch sight of; guess, suppose, hypothesize

Columbus
n. Cristóbal Colón (1451-1506) , explorador y navegante italiano que descubrió
América en 1492; ciudad capital de Ohio (EEUU)
Columbus Day
Día de la Raza##

Columbus' egg
Huevo de Colón (problema difícil que se resuelve con la ayuda de una simple
estrategia)##

columella
n. eje (en botánica)

columellar
adj. columelar (Bot. - axial)

columellate
adj. columelado, del eje central (Bot.)

column
n. columna, pilar

columna
n. columna

columna
n. column, pillar, col

columna de la cama
n. bedpost

columnado
adj. columned, having columns

columnar
adj. de forma de columna, columnar, columnario

Columnas de Hércules
n. Pillars of Hercules, two promontories on opposite sides of the Strait of
Gibraltar

columnata
n. colonnade, series of columns supporting a roof; pawn

columna vertebral
n. spinal column, backbone

columned
adj. con columnas

column graph
Columna gráfica##

columnist
n. columnista, articulista, cronista, editorialista

columnista
n. columnist

column of smoke
columna de humo##
Columns
n. Columnas, juego computado semejante a Tetris (producido por Sega)

columpiar
v. swing

columpiarse
v. seesaw

columpiar(transitive)
v. swing

columpio
n. swing

colusivo
adj. collusive, of collusion (conspiracy; cooperation for deceptive or fraudulent
purposes)

colusión
n. collusion, conspiracy; agreement formed with the intent to defraud (Law)

colza
n. rape, colza (Botany)

colérico
adj. angry, furious; choleric, hot-tempered; choleraic, of or pertaining to cholera
(bacterial disease which affects the stomach and intestines)

colín
n. machete, large knife (Caribbean)

colís
n. machete, large knife (Andes)

Colón
n. Colon, Last Name, surname

com.
n. comandante

com.
n. comité

COM
puerto de comunicación serial, dispositivo en el sistema DOS y en Windows; fichero
COM, fichero de comando ejecutable en el sistema DOS##

com.
n. comercial

coma
n. cabellera, atmósfera luminosa que rodea o sigue al núcleo de un cometa

coma
n. coma, estado comatoso, estado de coma

coma
n. comma, punctuation mark denoting a pause within a sentence; point

coma decimal
n. decimal point, dot used before a decimal fraction (fraction whose denominator is
ten or a power of ten)

comadre
n. kinswoman, female relative; crony; midwife, one who assists women in childbirth;
gossip, one who gossips; procuress, female pimp; go between

comadreja
n. weasel

comadreo
n. gossip

comadrería
n. gossip, rumors, one who spreads rumors; chattering

comadrona
n. midwife

comaker
n. cogirador, fiador (Contad.)

comal
n. griddle (Central America, Mexico)

comanche
adj. Comanche (of or pertaining to American Indian tribe of western Texas and
Oklahoma)

Comanche
n. de la tribu comanche (en EEUU)

comanche
n. Comanche, Shoshonean dialect spoken by the Comanche Indian tribe, member of the
Comanche (American Indian tribe of western Texas and Oklahoma)

Comanche
n. dialecto shoshón hablado por la tribu de indios Comanches

comandancia
n. command

comandanta
n. woman commander; flagship, ship which carries the commander of a fleet

comandante
n. commandant, commanding officer; major, military rank above captain and below
colonel (Military); commander

Comandante en Jefe
n. Commander in Chief

Comandante Supremo de las Fuerzas Aéreas


n. Air Chief Marshal

comandar
v. command

comandar(transitive)
v. command

comandita
n. silent partnership

comanditario
n. backer

comando
n. command; commando

comando principal
n. chief command

Comaneci
n. Comaneci (Nadia, gimnasta rumana que ganó varias medallas en los juegos
olímpicos de 1976 y 1980)

comarca
n. region, district

comarcal
adj. local

comarcano
adj. bordering, neighboring, close to

comarcar
v. border on, lie on the boundary of, be next to

comarcar(transitive)
v. border on, lie on the boundary of, be next to

comatose
adj. comatoso

comatoso
adj. comatose, in a coma, unconscious

comb
n. peine; avispero, panal; cresta

comb
v. peinar; expulgar, recorrer buscando, registrar

comba
n. bulge; warp; sag; camber; skipping rope

combado
adj. cambered

combadura
n. bend; camber

combar
v. bend; camber
combarse
v. bend; sag; camber; start

combat
n. combate, batalla, facción, lid, pugna, refriega

combat
v. combatir, batallar, contender, luchar, luchar en contra, pelear; combatir
contra, luchar en contra de

Combat Air Patrol


Patrulla aérea de combate (vuelo de patrulla aérea de mediana o baja altura para
localizar aviones enemigos), CAP (iniciales en Inglés)##

combatant
adj. beligerante

combatant
n. combatiente, combativo

combat area
área de combate (zona donde se realiza o realizará la guerra)##

combat center
Centro de combate (base instalada en un punto estratégico central)##

combat corps
cuerpos de combate (nombre de las fuerzas terrestres que toman parte activa en la
lucha en el campo de batalla)##

combat corps headquarters


Cuartel General de Cuerpos de Combate (Cuartel General por encima de las fuerzas
militares que trata la forma de combate del ejército, el cuartel responsable de las
fuerzas de combatientes)##

combat doctrine
doctrina de combate (principios de lucha, direcciones de combate, ejercicios de
combate)##

combate
n. fight, combat, engagement; bout

combate aéreo
n. dogfight, fight between fighter planes

combate mortal
n. mortal combat

combat engineering
ingeniería militar##

combat fatigue
fatiga de combate##

combat fitness
aptitud para el combate##

combat fitness instructor


instructor de habilidad de combate##

combatiente
adj. combatant

combatiente
n. fighter, combatant

combatir
v. combat, fight, battle

combatirse
v. fight, combat

combatir(transitive)
v. combat, fight, battle

combative
adj. combativo, agresivo, antagónico, argumentativo, contencioso

combatively
adv. combativamente, belicosamente

combativeness
n. combatividad, actitud hostil, agresividad

combatividad
n. combativeness, aggressiveness; fight

combativo
adj. combative

combat medical orderly


enfermero militar##

combat model
modelo de combate##

combat pilot
piloto de combate##

combat range
rango de actividad (distancia máxima a la que puede llegar un arma o un
trasportador sin perder su eficiencia)##

combat-ready range
Ámbito de combate disponible (círculo de acción permanente que un artillero instala
en el cañón para poder abrir fuego en caso necesario)##

Combat Search And Rescue


n. búsqueda y rescate realizado bajo condiciones de combate durante una guerra

combat soldier
combatiente##

combat squadron
escuadrón de combate##

combattant
n. combatiente

combattant
adj. combatiente

combat team
Equipo de combate (equipo compuesto de fuerzas luchadoras de diferentes unidades
que participan en el combate)##

combat unit
unidad de combate##

combat vehicle
vehículo de combate##

combat vessel
buque de guerra, nave de combate##

combat webbing-equipment
Cincha y equipo de combate (accesorios que hay que llevar a las misiones de lucha )
##

combazo
n. punch, strike from a fist (Southern Cone)

combe
n. valle estrecho

combed
adj. peinado

combed cotton
algodón peinado (algodón de fibras separadas y ordenadas por un peine)##

combi
n. multi-purpose van; fiddle, fraud (British Slang), slip, type of woman's
undergarment

combinable
n. multi-purpose van

combinable
adj. able to combine, able to mix and match

combinable
adj. Combinable, que se puede unir, que se puede combinar

combinacional
adj. combinatory

combinaciones orgánicas
n. organic compounds

combinación
n. combination; scheme; arrangement; blend

combinadamente
adv. jointly, together, in conjunction
combinado
n. cocktail

combinado
adj. joint

combinado en un todo
adj. integrated

combinar
v. combine; mix, blend; compound

combinarse
v. combine

combinar(transitive)
v. combine; mix, blend; compound

combination
n. combinación, aleación, combinado; unificación, conjugación

combination lock
candado de combinación (especie de llave que se abre por medio de números)##

combination theory
teoría de combinación (teoría matemática)##

combination venture
negocio de combinación (cambio de propiedades, trueque, pase de un terreno a un
contratista por la propiedad de una parte del edificio que será construido en ese
lugar)##

combinatorics
n. Combinatorica, en Matemáticas, rama que estudia grupos insolados y problemas de
combinación, se divide en subramas como: análisis combinatoria, doctrina de
gráficos, geometría y otros

combinatorio
adj. combining

combine
v. combinar, alear, ligar, mezclar; conjugar, conjuntar, mancomunar; permutar

combine
n. coalición, cartel, fusionamiento; combinación; coalición de empresas

combined
adj. combinado, coligado, conjugado

combined battle
Batalla coordinada (lucha en que participan las fuerzas terrestres aéreas y
marítimas)##

combined index
índice combinado (índice que promedia datos de varios sectores)##

combined list
lista combinada, lista conjunta, lista de participantes##
combined operation
operación combinada##

combiner
n. combinador; quien une

combing
n. peinada

combing machine
Escarpidor##

combing one's hair


peinarse el cabello#>

combings
n. grupo de cabellos que caen al peinarse

combo
n. conjunto

combo
adj. bent

combo
n. bent; bulging; sledgehammer

combo box
n. (Informática) window (conteniendo una caja de diálogo) que tiene una lista que
puede ser desplaza línea a línea para poder insertar un texto en dicho espacio

comb one's hair


peinarse, peinarse el cabello##

comb one's head


Peinarse##

comburent
adj. llameante

combust
adj. Combustido, quemado; en astrología planeta muy cercano al sol que se opaca por
ella

combustibilidad
n. combustibility

combustibility
n. combustibilidad

combustible
n. combustible; fuel

combustible
adj. combustible

combustible
n. combustible
combustible
adj. combustible

combustible nuclear
n. nuclear fuel

combustible sin humo


n. smokeless fuel

combustible sólido
n. solid fuel

combustibly
adv. combustiblemente

combusting
n. Combustionamiento, encendimiento, que se enciende en llamas

combustion
n. combustión

combustion chamber
cámara de combustión (en el motor de un vehículo)##

combustion engine
motor a combustión##

combustive
adj. combustible

combustively
adv. combustiblemente, en forma combustible; impetuosamente

combustión
n. combustion, burning

combés
n. waist, narrow middle part of an object (as of a violin or a ship)

Comdex
n. Comdex, una de las ferias mas grandes del mundo de tecnología y computadoras,
que se efectúa cada año en la Ciudad de Las Vegas de Los Estados Unidos

Comdr
comandante, líder, aquel que está a cargo; oficial a cargo de una unidad
(Militar)####Comdr (commander)

come
v. venir, acudir, arribar, llegar, venirse; originarse, descender, provenir

come about
suceder, acaecer, acontecer, devenir, llegar a pasar, ocurrir, resultar,
sobrevenir, suscitarse, cambiar de dirección##

come across
v. atravesar, dar o toparse con, encontrarse

come after
seguir, venir detrás de, ir en busca de, perseguir a, seguir después de, venir
después de, venir en busca de##

come again
venir otra vez, venir de vuelta##

come along
venir, salir bien, estar quedando, estar saliendo##

come and go
ir una y otra vez, trajinar, de un solo día##

come around
recobrar los sentidos, volver en sí##

come at
abalanzarse sobre, atacar; alcanzar##

come at four
venir a las cuatro, llegar a las cuatro##

come at the expense of


venir a cuenta de, a cuestas de##

come back
regresar, reaparecer, retornar, venir de regreso, volver, resurgir, regresar con
éxito, revenir##

comeback
n. regreso, reaparición, reingreso, retorno, tornada, vuelta; recuperación

come between
separar, ocasionar la separación##

comebolas
n. simple person, gullible person, person who is easily deceived (Caribbean)

come by
conseguir; recibir en herencia##

come cheap
costar poco, ser barato##

come clean
confesar sobre algo##

comecocos
n. mania, extreme excitement, intense fascination; insanity, madness

comecocos
adj. manic, of or pertaining to mania, affected with mania

come come!
Tranquilízate!##

comedero
n. trough, feeder

comedero de animales
n. cratch, fodder
comedia
n. comedy; playacting; (Latin America) soap opera, daytime radio or television
serial drama of a melodramatic and sentimental nature

comedia de enredo
n. sitcom

comedia del arte


comedia del arte (obra de teatro divertida basada sobre un argumento fijo e
improvisaciones)##

comedia musical
n. musical comedy

comedian
n. comediante, cómico, persona que entretiene con chistes y divertidas historias

comedianta
n. actress; comedienne, actress who plays in comedies; hypocrite, insincere person

comediante
n. comedian; showman

comedia radiofónica
n. radioplay

comedic
adj. cómico, relativo a la comedia (obra cómica, drama cómico)

comedidamente
adv. moderately, mildly; courteously, politely; obligingly, in an obliging manner
(Latin America)

comedido
adj. restrained; obliging, courteous (Latin America)

comedienne
n. mujer comediante, actriz cómica, comedianta

comedieta
n. light comedy

comedimiento
n. restraint

comedio
n. middle, center point between two extremes; intermediate period; interval, space
between two periods of time

comedir
v. restrain

comedirse
v. behave in a restrained manner, restrain oneself; be polite

comedir(transitive)
v. restrain
comediógrafa
n. female playwright, one who writes plays

comediógrafo
n. playwright, dramatist

comedo
n. comedón

comedor
n. dining room, dining hall, canteen

comedor
adj. greedy, gluttonous

comedora
n. female glutton, overeater, one who eats and drinks to excess

comedorcito
n. dinette

comedor de beneficencia
n. soup kitchen

comedor de oficiales
n. officer's mess

comedor en el tren
n. dining car

comedor militar
n. mess hall

comedor pequeño
n. dinette

come down
bajar, caer, venir andando por, venir caminando por, venir por, venir a menos,
entrar en decadencia##

comedown
n. descenso, colapso; anticlímax; chasco

come down like a ton of bricks


caer como una tonelada de ladrillos, darle la pócima##

come down on
v. reprender, amonestar, castigar

come down to earth


v. estar con los píes sobre la tierra, actuar con lógica, ser sensato, ser práctico

come down upon


castigar, enojarse, hacer la vida imposible a alguien##

come down with


enfermarse de, atrapar##

comedura
n. obsession, compulsive thought, excessive preoccupation

comedy
n. comedia

comedy of errors
comedia de equivocaciones##

Comedy Store
Comedy Store (programa de humor televisivo)##

comedón
n. comedo, blackhead, black topped pimple (on the surface of the skin)

come first thing


Llegar a primera hora; Ocuparse de un asunto de extrema importancia##

come forth
salir del escondite##

come forward
hacerse presente, ofrecerse##

come from a long line of


venir de una línea de, ser un heredero de una larga dinastía de##

comefuego
n. fire-eater

come full circle


cerrar un círculo##

comegente
n. glutton, overeater, one who eats and drinks to excess (Andes, Caribbean)

come here
ven acá#

come home
volver a casa, venir a casa#

come home safe


volver a casa sano y salvo##

comehostias
n. goody-goody, affectedly self-righteous person

come in
entrar, hacer entrada, ingresar, pasar adentro, penetrar, entrar en, venir en,
adelante, pase adelante#

come in contact with


se puso en contacto con##

come in first
llegar primero, ganar la competencia, el concurso##

come in handy
ser útil##
come into
recibir, heredar; entrar en##

come into collision with


venir en coalición con##

come into force


entrar en vigencia##

come into money


hacerse rico, heredar dinero##

come into operation


entrar en obra, entrar en acción##

come into question


venir a colación##

come into the fore


sobresalir##

come into the open


revelarse; ponerse en descubierto; sacar a la luz##

come into the world


nacer, venir al mundo##

come in useful
ser útil##

comején
n. termite, white ant

comeliness
n. garbo, gracia

comelitona
n. glutton, overeater, one who eats and drinks to excess (Mexico)

comelona
n. female glutton, overeater, one who eats and drinks to excess; feast, huge meal

come loose
liberarse, desprenderse##

comely
adj. atractivo, bello

comelón
n. glutton, overeater, one who eats and drinks to excess; feast, huge meal

comemierdas
n. shit (Vulgar Slang), feces, excrement

comendador
n. commander in chief, highest-ranking military official; commander

comendatorio
adj. recommending, endorsing, approving

come near
acercarse, allegarse, arribarse, arrimar, arrimarse, atracar, avecinarse, acercarse
a, estar a dos dedos de##

come nigh
Acercarse##

Comenius
n. Representante religioso, reformador y educador de Moravia

comensal
n. diner, one that eats; commensal, table companion

comentador
n. commentator

comentadora
n. female commentator, reporter, person who writes a commentary

comentador de tele
n. television commentator

comentar
v. comment, make a remark; annotate; lecture; discuss

comentariar
v. comment on, expound, explain; discuss, talk about, debate

comentariar(transitive)
v. comment on, expound, explain; discuss, talk about, debate

comentario
n. comment, remark; commentary; observation; annotation; postscript; descant

comentario despreciativo
n. sneer

comentario negativo
n. negative comment

comentarios
n. commentation

comentarista
n. commentator

comentarista deportivo
n. sportscaster

comentar(transitive)
v. comment, make a remark; annotate; lecture; discuss

comento
n. comment, remark, explanation; lie, deception

comenzar
v. commence, begin, start; launch, initiate; light, dawn
come of age
llegar a la mayoría de edad, alcanzar la mayoría de edad, crecer en edad, hacerse
mayor##

come off
ocurrir, pasar; terminar, finalizar##

come off it
deje, deja##

come off of
dejar a alguien, dejar algo, abandonar, dejar tranquilo##

come off second best


llegar al segundo puesto {en una competencia}##

come off well


sobresalir##

come of good stock


Venir de buena familia##

come on
venir en, toparse con, invitación, llamada, vamos, andando, apresúrese, ea, ven
acá##

come on an interview
Aparecer a una entrevista##

come one's way


se le aparece a uno en el camino##

come on the heels of


ir atrás de, seguir a##

come on the scene


entrar en la escena, presentarse##

come out
salir, asomar, emerger, hacerse público, divulgarse, perfilarse##

come out of one's shell


salir de la cáscara, salir de la caparazón, abrirse##

come out of the blue


aparecer por sorpresa##

come out of the closet


salir del armario, confesar las tendencias sexuales##

come out strongly against


Declararse contundentemente en contra##

come out with


confesar, hacer público##

come over
v. venir, reunirse
comer
v. eat; consume food; destroy; wear away, corrode; consume; take a meal

comer
n. persona que llega; persona en ascenso

comerciabilidad
n. marketability, ease with which a certain product can be purchased or sold, ease
with which a marketing strategy for a certain product can be developed

comerciable
adj. merchantable

comercial
n. commercial

comercial
adj. commercial, trade

comercializable
adj. marketable, able to be marketed, salable

comercialización
n. merchandising

comercializar
v. commercialize; market

comercializar(transitive)
v. commercialize; market

comercialmente
adv. commercially, in a commercial manner (relating to buying and selling, of
trade)

comerciante
n. trader, businessman, merchant, dealer

comerciante al por menor


n. retailer

comerciar
v. trade, deal, merchandise; traffic

comerciar(transitive)
v. trade, deal, merchandise; traffic

comercio
n. commerce, trade; business; traffic; intercourse

comercio al por mayor


n. wholesale business

comercio al por menor


n. retail trade

comercio clandestino
n. clandestine trade
comercio costero
n. coasting trade

comercio de esclavos
n. slavetrade

comercio de exportación
n. export trade

comercio electrónico
n. E commerce, buying and selling of goods through the Internet, electronic trace

comercio exterior
n. external trade

comercio interior
n. domestic trade

comercio internacional
n. international trade

comercio mutual
n. two way trade

comer como un pajarito


eat like a bird

comer con buen apetito


adv. heartily, eat like a pig

comer en demasía
make a pig of oneself

come round
volver en sí; persuadirse, cambiar de opinión##

comerse
v. eat up, devour; drop

comer(transitive)
v. eat; consume food; destroy; wear away, corrode; consume; take a meal

comes
n. (Medicina) vaso sanguíneo (arteria o vena) que acompaña otra arteria vena o
tronco nervioso

come safe to port


llegar a salvo##

comes easy to him


le viene fácil##

come short of
errar el objetivo##

comestibilidad
n. edibility, quality of being edible
comestible
n. comestible

comestible
adj. comestible

comestible
n. food

comestible
adj. comestible, edible, palatable

comestibles
n. foodstuff, comestible; provisions; groceries

comestible según la ley judía


n. kosher, food which is fit to be eaten according to Jewish dietary laws (also
kasher)

comet
n. cometa

cometa
n. comet, celestial body with a luminous tail; kite, light framework covered with a
thin material and flown in the air at the end of a long string; hang-glider, large
wing equipped with a passenger harness; sweetener

cometa delta
n. hang-glider

cometer
v. commit; make; give, entrust

cometer(transitive)
v. commit; make; give, entrust

cometer una falta


v. foul, violate a rule (Sports)

cometer un asesinato
v. foul play

come through
salir con vida; cumplir con una obligación##

cometido
n. task; duty; charge; job; concern; commitment

cometido
adj. assignment; commitment

come to
heredar; recobrar el sentido, volver en sí##

come to a conclusion
llegar a una conclusión##

come to a full stop


pararse del todo##
come to a head
llegar al punto crítico##

come to an agreement
llegar a un acuerdo, avenirse, concertar un acuerdo, convenir, llegar a un pacto,
ponerse de acuerdo, quedar de acuerdo##

come to an arrangement
llegar a un arreglo##

come to an end
llegar al final, acabarse, concluir, desembocar al final, diñar, expirar, fallecer,
fenecer, finar, llegar a término##

come to an understanding
llegar a un acuerdo##

come to blows
enfrentarse a golpes, agarrarse a puños, andar a golpes, liarse a mamporros, liarse
a puños, llegar a las manos##

come together
reunirse##

come to grips with


atacar, enfrentarse con##

come to life
despertarse a la vida##

come to light
descubrirse, salir a luz##

come to no harm
no hacerse daño, salir sano y salvo##

come to nothing
llegar a nada##

come to order
ser llamado a la orden##

come to pass
ocurrir, suceder##

come to power
Llegar al poder##

come to terms
arreglarse, llegar a un arreglo##

come to terms with


aceptar, arrostrar una situación##

come to the aid of


venir en ayuda de##

come to the end of one's tether


llegar al límite de la capacidad##

come to the fore


Empezar a destacar##

come to the front


sobresalir##

come to the point


ir al grano##

come to the push


llegar al momento crítico##

come to the rescue of


venir en ayuda de##

come to the throne


subir al trono real##

come to the wrong shop


Equivocarse de dirección##

come true
hacerse realidad, llegar a ser realidad, realizarse, resultar verdadero, hecho
realidad##

come under
Estar bajo la jurisdicción de ;Pertenecer a; Incumbir a##

come under the hammer


venderse públicamente, venderse en remates##

come under the yoke


Caer bajo el yugo##

come up
surgir, aparecer, elevarse, salir a luz, salir a relucir, surgir de pronto, subir##

come up for a vote


Comparecer a votar##

come up for final approval


Llegar hasta la autorización final##

come upon
encontrarse con; venirse de manos a boca con##

comeuppance
n. castigo merecido

come up to
acercarse; resumirse en##

come up to scratch
cumplir con los requisitos mínimos del examen##

come up with
traer a colación (una idea)##
come up with a gimmick
Salir con un artilugio##

come what may


pase lo que pase; sea lo que sea##

come what will


que sea lo que sea##

COM extension
Extensión COM, Extensión que señala una fichero elaborable y limitado en el
tamaño##

comezón
n. itch, tingle, itchy feeling, scratchy sensation

comfit
n. confite

comfort
v. confortar, consolar, dar alivio a, reconfortar; ser reconfortante

comfort
n. comodidad, bienestar, confort; consolación, alivio, consuelo

comfortable
adj. confortable, acogedor, cómodo; próspero

comfortable clothes
ropa cómoda##

comfortableness
n. comodidad

comfortable shoes
zapatos cómodos##

comfortably
adv. acomodadamente, a gusto, cómodamente, con un margen suficiente,
confortablemente, desahogadamente, holgadamente, muy cómodamente, regaladamente

comforter
n. consolador, objeto de alivio, objeto de consuelo; chupete; colcha

comforting
adj. reconfortante, confortador, consolador, vivificante

comfortingly
adv. confortantemente

comforting words
palabras reconfortantes##

Comfort Inn
Red universal de hoteles de categoría media##

comfortless
adj. incómodo, desconsolado, sin comodidad, sin comodidades, sin consuelo
comfy
adj. cómodo

comi
n. female commissioner, official representative, head of a department; stewardess

comible
adj. edible, may be eaten, suitable to eat

comic
n. cómico, tebeo

comic
adj. cómico, carnavalesco, jocoso, ridículo, risible

comical
adj. cómico, bufonesco, burlesco, gracioso, jocoso, risible

comicality
n. comicidad, vis cómica

comically
adv. cómicamente, divertidamente, graciosamente

comicalness
n. comicidad, gracia, humorismo

comicastro
n. ham, bad actor

comic book
libro de dibujos animados##

comicidad
n. humor, comedy; comicality

comicios
n. elections

comic opera
Opera cómica##

comic strip
banda de dibujos animados##

comida
n. food, substance which provides the body with nutrients; meal, repast; lunch,
dinner; (Latin America) evening meal; board

comida abundante
n. hearty meal

comida basura
n. junk food, food with little or no nutritional value

comida china
n. Chinese food
comida completa
n. square meal

comida corriente
n. staple food

comida de despedida
n. farewell lunch

comida de gallina
n. chicken broth

comida europea
n. European food

comida fría
n. buffet lunch

comida gratis
n. free lunch

comida ligera
n. hasty lunch

comida natural
n. natural food, food that has not been artificially altered

comida occidental
n. western food

comida oriental
n. oriental food

comida rápida
n. fast food

comidas
n. feeding, act of eating or taking nourishment; giving of food or nourishment

comida temprana
n. early lunch

comidilla
n. gossip; byword

comidilla del lugar


talk of the town

comido
adj. taken

comience
n. start, beginning (Andes)

comienzo
n. beginning, start, commencement; outbreak

comillas
n. quotation marks, inverted commas, quotes, punctuation marks used to indicate a
citation (")

comilona
n. spread; feed

comilón
n. guzzler, voracious eater, glutton

comilón
adj. gluttonous, voracious

cominera
n. fussy girl or woman, choosy girl or woman, milksop, delicate woman

cominero
adj. fussy, choosy

cominero
n. fussy person, choosy person

coming
n. llegada, advenimiento, aparición, arribo, venida

coming
adj. entrante, procedente, próximo, que viene, venidero; promisorio

coming back
retorno, regreso, tornada, vuelta##

coming before
adelante, el anterior##

coming down on
atacar a (enojarse con, castigar a)##

coming event
Acontecimiento venidero##

coming generations
las generaciones siguientes (las generaciones nacientes, los hijos)##

coming in late
llegar tarde, tardar##

coming out
n. hacer el debut en sociedad

coming out of the closet


salir del armario##

coming round
recobrar el sentido, vuelta en sí##

coming to terms
llegar a términos, conformidad##

coming true
Realización##
comino
n. cumin, type of plant used as a seasoning

COMINT
Inteligencia de comunicaciones, información recibida por medio de la intercepción
en las comunicaciones de otras naciones (Militar)###%COMINT (communications
intelligence)

Comintern
n. comintern (siglas, en ruso, de la internacional comunista)

comiquero
adj. comic, amusing, zany

comisaria
n. police station, police headquarters; administrative office; purser's office

comisariado
n. commission; commissary

Comisariado Británico para la Energía Nuclear


n. British Commission on Nuclear Energy

comisariato
n. administrative office

comisario
n. commissar; deputy; commissary

comisario de policía
n. commissioner

comisaría
n. administrative office, commissariat; police station, police headquarters

comisaría de policía
n. police station

comiscar
v. nibble, toy

comisionada
n. female commissioner; board member, member of a management committee (Caribbean)

comisionado
n. commissioner, official representative; board member, member of a management
committee

comisionar
v. commission

comisionista
n. middleman

comisión
n. assignment; commission; committee; inquiry; agent's commission

comisión conjunta
n. joint commission
comisión consultiva
n. advisory committee

comisión de arbitraje
n. mediation board

comisión de servicio
n. mission

Comisión Internacional de Comercio


n. International Trade Commission

comiso
n. confiscation, seizure, taking away (property, money, etc.) confiscated items

comisquear
v. nibble, take small fast bites, eat little pieces every once in a while

comisquear(transitive)
v. nibble, take small fast bites, eat little pieces every once in a while

comistrajo
n. food of poor quality; food of poor taste; confused mixture, jumble

comisura
n. angle, corner

comitiva
n. suite, retinue, cortege

comity
n. cortesía, respeto

comité
n. committee; commission

comité conjunto
n. joint committee

Comité de Finanzas
n. Finance Committee

comité directivo
n. management committee

Comité Ejecutivo Nacional


n. NEC, National Executive Committee

Comité International de la Radio


Comité Internacional de la Radio, que decide los estandartes internacionales de la
emisión de la radio y televisión, CCIR (iniciales en Inglés)##

comité selectivo
n. hanging committee

comité selector
n. hanging committee
comix
n. tira cómica, serie de dibujos que cuentan una historia divertida (a veces
publicada en serie e impresa en diarios, libros, revistas, etc.)

comma
n. coma, vírgula

command
v. ordenar, comandar, dominar; ser dominante

command
n. comando, directiva, directriz, dominio, instrucción, mandamiento, mandato,
orden, ordenanza; autoridad, acaudillamiento

COMMAND
fichero COMMAND.COM, fichero que contiene el procesador de ordenes de DOS y es
imprescindible para la carga inicial del ordenador##P#ecom·mand ||
k0259;'m0251;02D0;nd

commandant
n. comandante

command car
auto de comando (transportador de armas, vehículo de comando, vehículo de batalla
suave, vehículo blindado)##

COMMAND COM
Fichero COMMAND COM, Fichero que contiene el procesador de las ordenes de DOS
necesitadas para la iniciación##

command complex
Base de mando##

commandeer
v. incautar, apropriarse a la fuerza de, requisar, usurpar; secuestrar, raptar

commander
n. comandante, acaudillador, mandatario

commander in chief
comandante en jefe, jefe de estado mayor##

commander-in-chief's secretariat
la secretaría del comandante en jefe (oficina de trabajo del comandante en jefe del
ejército)#=

command guidance
guía controlada (fijación de la vía del misil controlado con la posibilidad de
hacer entrar cambios en la vía)##

commanding
adj. dominante, abrumador, acaudillador, autoritario, autoritativo, imperativo,
imperioso, mandante

commandingly
adv. autoritariamente, imponentemente, dominantemente

commanding officer
comandante##
commanding post
puesto de comando (lugar estratégico, base militar que tiene el control sobre una
zona, base de comando, base ubicada sobre un monte)##

command interpreter
Intérprete de comandos, Procesador de instrucciones, Elemento en un sistema
operativo que se conecta con la persona que lo usa##

Command key
Tecla COMMAND, Tecla en MAKINTOSH utilizada para cortar el camino a las
posibilidades en el menú##

command line
Línea de comando, Intrafase del sistema operativo no gráfico en el que se escriben
las instrucciones de manera explícita##

Command Line Interface


(inform.) Interfase de línea de comando, interfase que funciona imprimiendo
comandos en la pantalla del ordenador (a diferencia de la interfase de símbolos
gráficos)##

command line operating system


Sistema operativo que utiliza linea de instrucciones##

commandment
n. mandamiento, mandato

command net
red de comandos (sistema de comunicación que sirve para la dirección de un combate
o en tiempo de una operación especial)##

commando
n. comando, grupo de comandos, pelotón de comandos

command post
puesto de comando; grupo de comando anterior##

command processor
Procesor de instrucciones, Ingrediente en sistema operativo que se conecta con el
operador##

command sergeant major


sargento mayor de mando (el grado después de sargento mayor principal)##

command staff
cuerpo de comando##

command tank
tanque de comando (tanque a que se le ajustaron más sistemas de comunicación para
que sirva como comando ambulante)##

comme il faut
como debe ser##

commemorate
v. conmemorar, celebrar

commemoration
n. conmemoración, celebración, festividad, memorial

commemoration ceremony
ceremonia conmemorativa##

commemoration day ceremony


ceremonia del día de conmemoración##

commemoration hall
sala de conmemoración, sala de recuerdo##

commemorative
adj. conmemorativo, rememorativo

commemoratively
adv. conmemorativamente, en forma conmemorativa

commemorative medallion
medallón conmemorativo##

commemorator
n. quien conmemora

commemoratory
adj. conmemoratorio

commence
v. comenzar, empezar, iniciar, principiar

commencement
n. comienzo, advenimiento, arranque, inicio, nacimiento, principio, puesta en
marcha

commencement of business
comienzo de negocio (punto de partida donde un negocio comienza a actuar)##

commend
v. alabar, cumplimentar; encomendar

commendable
adj. alabable, admirable, digno de elogio, digno de encomio, elogiable, encomiable,
loable, recomendable

commendableness
n. Que se puede admirar, que se puede alabar, ser digno de admiración y de honor

commendably
adv. loablemente, admirablemente, encomiablemente, meritoriamente

commendation
n. elogio, acolada, alabanza, cumplido, encomio; recomendación, preconización

commendatorily
adv. elogiosamente

commendatory
adj. comendatario, elogioso, laudatorio

commended him
lo alabó, lo elogió##

commend one to
Elogiar a alguien a##

commensal
adj. comensal, que come junto a otros en una misma mesa; que viven al lado o dentro
el uno del otro sin causar daño o detrimento (respecto a plantas y animales); que
habita en la misma zona pero con diferente estilo de vida y valores (respecto a
personas)

commensal
n. comensal, acompañante de mesa a la hora de comer; cualquier organismo que vive
al costado o dentro de otro organismo sin causar daño o lesión

commensurable
adj. conmensurable

commensurable
adj. commensurable

commensurably
adv. conmesurabilidad, proporcionalidad

commensurate
adj. conmensurativo, en proporción, proporcionado

commensurately
adv. conmensuradamente, proporcionalmente, correspondientemente

commensuration
n. conmesuración, proporción

comment
v. hacer comentarios, hacer un comentario

comment
n. comentario, apostilla

commentary
n. comentario, exégesis, glosa, observación

commentator
n. comentarista, comentador, locutor, recensor

comment out
Comentario afuera,Señalar como comentario, Señalar un texto de manera que la
programación no lo tome en consideración##

commerce
n. comercio, compra y venta, compraventa, intercambio de bienes, mercado, trueque

Commerce Secretary
ministro de comercio (en los E.E.U.U.)##

commercial
adj. comercial, mercantil

commercial account
cuenta comercial (cuenta bancaria donde el propietario es un negocio, cuenta
comercial)##

commercial agency
agencia comercial##

commercial arbitration
Arbitración comercial (dejar una disputa de negocios en las manos de un árbitro)##

commercial bank
banco comercial (institución financiera que guarda los dineros de sus clientes y
les otorga préstamos y otros servicios bancarios)##

commercial bill
billete comercial (billete que asegura el pago de efectivo en un tiempo fijo o
según el requisito del billete de cambio que sirvió en el negocio de compra y
venta)##

commercial channel
canal comercial (en la televisión)##

commercial corporation
empresa comercial##

commercial correspondence
correspondencia comercial (cartearse entre cuerpos comerciales)##

commercial credit
Crédito comercial (préstamo de dinero de un factor negociante a otro; asentimiento
de un proveedor de mercancías para posponer el pago de un cliente)##

commercial dispute
disputa comercial, discusión comercial##

commercial financing
financiación comercial##

commercialisation
n. comercialización, mercantilización, proceso de comercializar

commercialised
adj. comercializado, explotado con propósitos financieros

commercialism
n. comercialismo, mercantilismo

commercialist
n. comercialista

commercialization
n. comercialización, mercantilización, proceso de comercializar

commercialization process
el proceso de comercialización (proceso del cambio a un negocio comercial,
preferencia de la cantidad y no de la calidad)##

commercialize
v. comercializar, comerciar, mercantilizar; explotar algo para obtener lucros;
reducir la calidad para mayores lucros
commercial law
ley comercial##

commercially
adv. comercialmente

commercial potential
potencial comercial##

commercial quantity
cantidad comercial##

commercials
n. anuncios comerciales, propaganda, avisos

commercial strike
Huelga comercial##

commercial theater
teatro comercial##

commercial transaction
transacción comercial##

commercial treaty
contrato comercial##

commercial van
vehículo comercial##

commercial vehicle
vehículo comercial##

commercial vessel
buque comercial##

comminatory
adj. conminativo, coercitivo, conminatorio

commingle
v. mezclar; mezclarse

comminute
v. moler; desmenuzar, fracturar

comminuted fracture
fractura ósea en la que las partes están astilladas o aplastadas##

comminution
n. pulverización; división en partículas diminutas

commiserate
v. conmiserarse; compadecer, sentir lástima por

commiseration
n. conmiseración, compasión, lástima

commiserative
adj. compasivo

commiseratively
adv. compasivamente (con compasión, con piedad)

commissar
n. comisario, comisario público, comisario ruso

commissariat
n. comisaría, intendencia

commissary
n. comisario, oficial de cargo

commission
n. comisión; ganancia porcentual, regalía; encomienda, designación, encargo

commission
v. comisionar, apoderar, delegar, encomendar, licenciar; encargar

commission broker
agente comisionista##

commissioned
adj. comisionado, enviado

commissioned officer
oficial comisionado##

commissioner
n. comisionado, comisario, delegado, jefe de policía, jefe de servicio;
comisionista, mediador

commissionership
n. cargo de comisionado

commission merchant
n. comerciante {por un comisión}

commission of crime
realización de un crimen##

commission of enquiry
comisión investigadora##

commission of inquiry
comisión investigadora##

commission of offense
realización de un agravio##

Commission on the Status of Women


Comisión que se ocupa del estado legal de las mujeres#=

commission schedule
Horario de comisión (tabla que representa el valor de las comisiones por los
servicios del banco)##

commissive
adj. comisivo, de comisión, de nombramiento

commissural
adj. de la comisura

commissure
n. comisura

commit
v. cometer, perpetrar; consignar

commit a blunder
Cometer un disparate##

commit adultery
cometer adulterio, adulterar, fornicar##

commit an error
cometer un error, equivocarse, errar##

commit an offense
cometer una infracción##

commit a sin
cometer un pecado, pecar##

commit a theft
cometer un robo, robar##

commitment
n. compromiso, campaña, cometido, empeño, meta, misión, propósito; reclusión,
internamiento; obligación

commitment fee
comisión de compromiso (comisión por un crédito)##

commitment to one's family


compromiso familiar##

commitment to peace
compromiso a la paz##

commitment to the peace process


comprometido con el proceso de paz#=

commitment to trial
compromiso judicial, ser demandado por la justicia##

commit murder
cometer un homicidio, asesinar##

commit oneself
obligarse##

commit perjury
perjurar##

commit suicide
suicidarse##
committable
adj. encarcelable

committal
n. determinación, empeño

committal for trial


Remitir al tribunal##

committed
adj. comprometido

committed a felony
cometió un crimen, un delito##

committed a foul
cometió una falta (hizo una infracción en deporte)##

committed a serious offense


cometió un grave delito##

committed for trial


puso en juicio, entabló juicio##

committed harakiri
Cometió harakiris##

committed suicide
se suicidó, se quitó la vida##

committed to
comprometido a, obligado a#>

committed to him
comprometido con él, obligado hacia él##

committed to memory
aprendió de memoria##

committed to trial
lo enjuició##

committee
n. comité, acompañamiento, comisión, comitiva, comparsa, cortejo, delegación,
junta, séquito

committee coordinator
coordinador de comité (representante dentro del comité elegido como responsable de
su actividad)##

committeeman
n. miembro de un comité, miembro de comisión

committee member
miembro de la comisión##

committee of inquiry
comisión investigadora##
committeeperson
n. miembro de un comité; líder de una división política o distrito

committeewoman
n. mujer miembro de un comité o comisión

committer
n. comosionado, persona que manda; aquel que perpetra; fornicador, fornicario

committing
n. comisión

committing suicide
suicidarse, quitarse la vida##

commit to memory
aprender de memoria, memorizar##

commit to paper
poner en negro sobre blanco##

commit to prison
Encarcelar##

commixture
n. confusión

commode
n. cómoda

commodification
n. conmodificación, acción de tornar algo en una comodidad

commodify
v. convertir algo en un artículo de consumo, comercializar

commodious
adj. cómodo, espacioso

commodiously
adv. cómodamente

commodiousness
n. comodidad, conveniencia, holgura

commodity
n. activo, artículo

Commodity futures
(Economía) mercancías por entregar en el futuro, (mercancías las cuales ya existe
un compromiso y obligación de comprar o vender en el futuro y a un precio ya
concreto de antemano)##

commodore
n. comodoro, oficial comisionado de la marina; capitán de una línea de barcos
mecantes; presidente de un club de yates

Commodore personal computer


Computadora personal Como (tipo de computador personal)##

common
adj. común, adocenado, andado, común y corriente, cualquiera, ordinario, pedestre,
populachero, popular, regular, vulgar; consuetudinario, frecuente, habitual,
comunal, comunitario, general

common
n. (Ingl.) área pública

commonable
adj. comunable (también se aplica al pasturaje)

commonage
n. populacho, gente del montón

commonality
n. populacho, plebeyez

commonalty
n. burguesía, medianía, medianidad

common area
área común##

Common Business Oriented Language


Lenguaje COBOL, Lenguaje de programación utilizable especialmente en los
computadores principales, COBOL##

common carrier
transportador común##

common cause
causa común##

common cold
resfrío#>

common consent
común consentimiento##

common council
consejo de la ciudad##

common criminal
criminal común, delincuente común##

common denominator
común denominador##

commoner
n. plebeyo, persona del vulgo

Common Era
Después de Cristo, los años después de Cristo####Common Era (C.E.)

common expression
expresión común##
common factor
factor común (número por el que se dividen varios números)##

common fate
destino común##

common fraction
fracción simple (fracción cuyos términos son números enteros, fracción no
compuesta)##

Common Gateway Interface


Interfaz de entrada común, Estandarte para enfocar el camino a través de los
servidores HTTP a los programas y reservas de información en el INTERNET, CGI##

common gender
{en gramática:} género común##

common good
El bien común, el bien del público, lo que conviene a todos los habitantes##

common grave
fosa común##

common ground
común denominador; intereses comunes##

common interest
mutuo interés##

common knowledge
del dominio público##

common law
derecho común (el sistema judicial en Inglaterra, por el cual los juicios son
dirimidos por los jueces)##

common-law wife
convivente, cohabitante##

common logarithm
Logaritmo común##

common logarithms
logaritmos comunes, logaritmos decimales##

commonly
adv. comúnmente, normalmente, ordinariamente, por lo común; chabacanamente,
pedestremente, plebeyamente, prosaicamente, ramplonamente, vulgarmente

common man
hombre promedio, hombre de la calle, hombre medio##

Common Market
El mercado común, organización de parte de los paises europeos cuya finalidad es
fomentar el comercio libre entre los paises y cuya política de impuestos es
uniforme##

common mouse
ratón de casa##
common multiple
Múltiple común##

commonness
n. mediocridad, calidad de lo común

common noun
nombre común (nombre general de un grupo de objetos del mismo tipo)##

common nuisance
molestia pública##

common oak
roble frecuente##

Common Object Request Broker Architecture


(Internet) estandarte universal de la interfase términos independientes que permite
la colaboración entre programas de diferentes plataformas, CORBA (iniciales en
Inglés)##

common people
gente común, plebe, pueblo, vulgo##

common phenomenon
fenómeno común##

commonplace
n. lugar común, mediocridad

commonplace
adj. banal, adocenado, común, de lo más común, de todos los días, tópico, vulgar

common pot
Pote común##

common property
propiedad común, de propiedad de todos##

Commons
n. populacho

commons
n. Ración, plato de comida

common salt
sal común, sal de mesa##

common school
{en EEUU:} escuela primaria##

common seal
sello oficial##

common sense
n. sentido común

commonsense
adj. con sentido común, basado en el sentido común, que demuestra buen juicio
common soldier
soldado raso##

common speech
Discurso común##

common stock
acciones comunes##

common stocks
acciones comunes##

common traits
rasgos comunes##

commonweal
n. bien público

commonwealth
n. estado, bien público, comunidad, mancomunidad, nación, república

Commonwealth of Independent States


Comunidad de Estados Independientes (CIS), la ex-Unión Soviética##

common year
Año común (no año bisiesto)##

commorancy
n. morada, residencia

commorant
n. inquilino

commorant
adj. alojado

commotion
n. conmoción, alborotamiento, alboroto, confusión, rebullicio, revuelo,
sacudimiento, sacudimiento profundo, trajín, tumulto; disturbio, conmoción
callejera

communal
adj. comunal, común, comunitario, público

communalism
n. comunalismo; descentralización, regionalización

communalist
n. quien está a favor de las comunas

communality
n. comunalidad

communalization
n. comunalización (acción de comunalizar)

communalize
v. socializar
communally
adv. comunalmente, en forma de comuna

communal segregation
segregación comunal##

communal settlement
asentamiento comunal; población cooperativa##

Communard
n. comunero, que apoyaba la Comuna, el gobierno socialista en París en 1871

commune
v. comunicarse, tener confidencias

commune
n. comuna, distrito municipal, municipio

communicability
n. comunicabilidad

communicable
adj. comunicable, expresable

communicableness
n. comunicabilidad

communicably
adv. comunicativamente, de forma que puede ser transmitido, de manera transferible

communicant
n. comulgante

communicate
v. comunicar, avisar, externar, notificar, participar a, reportar; comunicarse,
ponerse al habla; propalar; ser participativo

communication
n. comunicación, divulgación; comunicado, información

Communication and Science Minister


ministro de comunicaciones y de ciencia##

communication channel
vía de comunicación##

communication channels
vías de comunicación##

communication log
agenda de comunicación, agenda de radio (agenda dirigida por una estación de
comunicación donde son anotadas todas las informaciones recibidas)##

Communication Minister
Ministro (a) de comunicaciones#>

communication protocol
protocolo de comunicación (reglamento para pasar la transmisión de datos)##
communication satellite
satélite de comunicación#>

communications center
central de comunicaciones##

communication security
Seguridad de comunicación (caminos que se toman para prevenir la audición del
enemigo al sistema de comunicación)##

communications network
red de comunicación##

communications program
Programa de comunicación##

communications protocol
Comunicación de protocolo, Definiciones y reglamentos que según ellos se realiza la
comunicación entre computadores##

communications satellite
satélite de comunicaciones##

communications superpower
superpotencia de comunicaciones##

communication system
sistema de comunicación (mecanismo que permite establecer comunicación y el
traspaso de información entre diversos elementos conectados al sistema)##

communicative
adj. comunicativo, comunicable, que comunica

communicatively
adv. comunicativamente, en forma comunicativa

communicativeness
n. comunicabilidad

communicator
n. comunicador

communion
n. comunión

communique
n. mensaje; comunicado oficial

communis
n. la parte idéntica de dos expresiones alternativas

communism
n. comunismo

communist
n. comunista

communist
adj. comunista, rojo

communist country
país comunista##

Communist era
la era comunista##

communistic
adj. comunista, comunístico

communistically
adv. comunísticamente

Communist International
Internacional Comunista##

Communist Manifesto
La declaración comunista, el manifiesto comunista (la publicación de Marx y Vangles
que fueron fundación del comunismo moderno)##

Communist Party
Partido Comunista (partido político socialista que cree en el comunismo)##

communist regime
régimen comunista##

communitarian
n. comunitario, miembro de un grupo o comunidad comunista; defensor de ideas
comunistas, el que respalda y apoya la posesión de una propiedad en común

communitarianism
n. Comunitarismo, forma de vida en comunas

community
n. comunidad, colectividad, sociedad

community center
centro comunitario##

community chest
Fondo común local, fondo o recursos de asistencias para el uso de la comunidad
(basado en donaciones)##

community college
Instituto de la comunidad, instituto chico designado a generalmente a los
habitantes de dicha comunidad (proporciona un programa de estudios flexible y
cursos diurnos y nocturnos)##

community leader
líder de la comunidad, jefe de la tribu##

community property law


ley de propiedad común (ley que ordena la división de los bienes comunes de la
pareja en el momento del divorcio)##

community service
servicio comunitario (trabajos punitivos en bien de la comunidad)##
community singing
Canto colectivo##

commutable
adj. conmutable

commutation
n. abono; conmutación, cambio, permuta

commutative
adj. conmutativo

commutative law
ley conmutativa (en matemática)##

commutatively
adv. conmutativamente, en forma conmutativa

commutator
n. conmutador

commute
v. viajar de ida y vuelta, ir de ida y vuelta, movilizarse entre dos sitios;
trocar, hacer trueque, hacer trueque de; conmutar, cambiar

commuter
n. empleado que viaja, pasajero, viajante

commuter marriage
n. matrimonio entre personas que viven separadas debido a la ubicación de sus
trabajos y viajan regularmente para verse y estar juntos

commuter tax
impuesto de peaje##

commuting
n. viajes a diario, relativo a ir y venir regularmente (al trabajo)

commuting hours
horas de viaje, horas que se pasan viajando##

commuting time
tiempo de viaje, tiempo que se pasa viajando##

como
adv. as, like

como
conj. as

como
prep. as, like; by way of

Como
n. Como (ciudad y lago al norte de Italia)

como adverbio
adv. adverbially, in an adverbial manner, in a way which modifies a verb (Grammar)
como agua
adj. thin

como agujeta
adj. lacelike

como caballero
adj. gentlemanlike, gentlemanly

como cera
adj. waxen

como cordero
adj. lamblike

como corresponde
adv. accordingly

como cuero
adj. leathery

como de costumbre
adv. as per usual

como de niño
adj. childlike

como de pez
adj. fishy

como dicen
as they say

comodidad
n. comfort; convenience; cosiness; accommodation

comodidades
n. facilities; amenities

comodonería
n. love of comfort, love of the easy life

comodoro
n. commodore

comodín
n. joker; wildcard

comodón
n. easy-going person

comodón
adj. easy-going, calm and relaxed, inactive, loving comfort and ease

como el gato
adj. catlike

como el papel
adj. papery
como este
adv. like this

como están las cosas


as it is

como gigante
adj. giantlike

como hipótesis
adv. for the sake of argument

como hombre
adj. manlike

Como Lake
Lago Como (lago al norte de Italia cerca de la ciudad Como)##

como loco
adv. like mad

como lo ya mencionado
adv. as said before

como mucho
adv. at most

como muñeca
adj. doll like

como nación
adv. nationally

como nadie
adv. like anything

como niña
adv. girlishly

como nunca
adv. as never before, like anything

como para
conj. as if to

como penitencia
adv. as penance

como piedra
adj. stony

como prueba
adv. by way of proof

como queso
adj. cheesy

comoquiera
conj. inasmuch, in view of the fact that-, since-

comoquiera que
conj. howsoever, since

Comoran
n. comorano, nativo o residente de Comoros

comorbidity
n. comorbilidad, existencia de otras enfermedades o condiciones médicas en adición
al problema médico primario (influencias sobre el tiempo de recuperación y métodos
de tratamiento)

Comoro
n. Comoro (En combinación, afinación, de las Islas de Comodoro grupo de Islas del
oriente de Africa)

Comoro Islands
Islas Comodor (grupo de islas al este de Africa)##

Comoros
n. Comoros, país constituido por tres islas que se encuentran en el Océano Indico
frente a las costas de Mozambique (Africa)

como señor
adj. lord like

como si
conj. as if, as though

como sigue
adv. as follows

como soldado
adj. soldierlike

como sueño
adj. dreamlike

como una bala


adv. like a shot

como una copia


adj. copy like

como una cuba


adj. paralytic

como un loco
adv. madly

como un maníaco
adv. maniacally

como un reloj
adv. like clockwork

como un relámpago
as quick as a flash
como vivo y real
adj. lifelike

comp
v. arreglar o realizar una impresión (Impresión); proveer sin cargo en forma
gratuita; suministrar con un servicio o gratificación sin cargo; improvisar un
acompañamiento para un solista de jazz (Música)

comp.
compare; show how (people or things), are alike or different##comp. (compare,
compárese)

comp
n. computadora, máquina electrónica que realiza cálculos matemáticos y procesa
datos e imprime los resultados

compa
n. companion, buddy, friend, pal, comrade

compacidad
n. compactness, density, solidity

compact
adj. compacto, apelmazado, denso

compact
n. pacto

compact
v. compactar, reducir de tamaño

compactación
n. compression, pressing together, making smaller using pressure; compacting

compactar
v. compact, pack tightly together, condense

compactar(transitive)
v. compact, pack tightly together, condense

compact disc
disco compacto, compact disc, CD##

compact disk
disco compacto##

Compact Disk Read Only Memory


Disco, Disco utilizado a leer únicamente, CD-ROM##

Compact Disk Recordable


Disco utilizado para escribir,CD-R##

compacted
adj. compacto

compaction
n. consolidación; compresión
compactly
adv. compactamente

compactness
n. compacidad, compactación, densidad, solidez

compacto
adj. compact; close

compactor
n. compresor

compadecer
v. commiserate, sympathize; comply

compadecerse
v. sympathize

compadecer(transitive)
v. commiserate, sympathize; comply

compadrada
n. insolence, contemptuousness; rudeness; arrogance (Southern Cone)

compadrazgo
n. kinship, family relationship, condition of being related by blood or adoption;
close friendship (Latin America)

compadre
n. godfather

compadrear
v. be comrades

compadreo
n. companionship, friendship, fellowship; close contact (Latin America)

compadrito
n. braggart, arrogant boaster, show off; bully, intimidator (Southern Cone)

compaginable
adj. compatible, capable of existing together in harmony; reconcilable

compaginación
n. continuity, continuousness, unbroken succession

compaginar
v. page

compaginarse
v. agree, concur, add up to the same thing

compaginar(transitive)
v. page

companies law
ley de compañías (ley que trata sobre las actividades de compañías)##

companies ordinance
Ordenamiento de compañías (orden que trata del levantamiento de compañías y de su
liquidación)##

companion
n. compañero, amigo, camarada, compañero de cita; acompañante, acompañador,
acompañanta, consorte

companionable
adj. sociable, amigable

companionably
adv. sociablemente; afablemente

companionate
adj. relativo a compañero; relativo al acuerdo matrimonial de compatibilidad

companion-in-arms
compañero de armas##

companionless
adj. solo

companionship
n. compañerismo, camaradería, compañía

companion volume
volumen renovado##

companionway
n. escalera de cámara

company
n. compañía, consorcio, corporación, empresa, firma, sociedad; compañerismo;
visitante, banda

company car
auto pegado, vehículo propio##

company check
Cheque de compañía (cheque que se saca de la cuenta de un cuerpo comercial)##

company commander
comandante de banda##

company foundation
fundación de una empresa##

company goals
Los propósitos de la companía (las metas por las cuales se creo la compañía -en el
pasado estaba prohibido desviarse de ellas)##

company in establishment
compañía en establecimiento (compañía que todavía no comenzó a actuar en forma
legal)##

company laws
leyes empresariales, estatutos de asociación##

company limited
compañía limitada##

company limited by guarantee


compañía limitada por garantía (compañía que una vez desecha los dueños son
responsables de sus deudas por el monto que se fijó antes)#=

company limited by shares


compañía limitada por acciones##

company limited by stock


compañía limitada por acciones (compañía que en el momento de desecho sus dueños
serán responsables de pagar sus deudas por el valor de las acciones que se
compraron)#=

company liquidation
liquidación de empresa##

company management
administración de la compañía##

company`s dissolution
disolución de la compañía##

company sergeant major


sargento mayor de una compañía##

company`s prospectus
Prospecto de la compañía (documento que descubre información de una compañía que
está a punto de salir a la bolsa)##

Compaq
n. Compaq (empresa de computadora americana, situada en Tejas - es una de las
productoras más grandes mundialmente de ordenadores personales)

comparabilidad
n. comparability, ability to be likened or contrasted, equatability

comparability
n. equivalencia

comparable
adj. comparable, commensurable

comparable
adj. comparable, cotejable, equiparable, parangonable, sinónimo

comparable to
Comparable a##

comparably
adv. comparablemente

comparación
n. comparison; epithet

comparado
adj. compared

comparar
v. compare, show how (people or things) are alike or different; collate, compare
critically; draw an analogy; parallel; balance

compararse
v. compare itself

comparar(transitive)
v. compare, show how (people or things) are alike or different; collate, compare
critically; draw an analogy; parallel; balance

comparativamente
adv. comparably, in a comparable manner

comparative
adj. comparativo

comparative
n. término comparativo

comparative advantage
relativa ventaja##

comparative anatomy
anatomía comparativa##

comparative grammar
gramática comparativa##

comparative law
derecho comparativo (rama del derecho que investiga los parecidos y las diferencias
entre diversos sistemas judiciales)##

comparative linguistics
lingüística comparativa##

comparative literature
literatura comparativa##

comparatively
adv. en comparación, comparativamente, relativamente

comparativeness
n. comparatividad

comparative philology
Filosofía comparativa##

comparative psychology
sicología o psicología comparativa##

comparative research
investigación comparativa##

comparative test
examen comparativo (examen basado en la comparación entre capacidades de diferentes
grupos)##

comparativo
adj. comparative
compare
v. comparar, asemejar, carear, compulsar, confrontar, contrastar, correlacionar,
cotejar, equiparar, parangonar, parear, poner en balance; asemejarse, compararse,
ser semejantes; hacer una comparación

compare
n. comparación

compare apples and oranges


"comparar las manzanas y las naranjas", hacer una comparación entre dos cosas
totalmente diferentes y que no tienen punto de comparación común##

comparecencia
n. appearance

comparecer
v. appear

comparecimiento
n. appearance, presence; attendance

compared to
comparado con, en comparación con, relativo a##

comparencia
n. appearance, presence; attendance (Southern Cone)

comparendo
n. subpoena, official written document summoning a witness to appear in court or
requiring that certain evidence be brought before a court (Law)

compare notes
comparar notas##

comparer
n. comparador

comparison
n. comparación, colación, compulsación, contraposición, cotejo, equiparación,
paralelo, parangón

comparsa
n. extra, supernumerary

comparsería
n. extras, supernumeraries, those who perform a secondary role in a film

compartible
adj. able to be shared, acceptable, suitable

compartido
adj. shared

compartimentación
n. compartmentalization, partitioning into compartments, separation between
different subject or issues

compartimento
n. compartment; division

compartimiento
n. box, bin; compartment

compartimiento de carga
n. hold

compartimiento para los guantes


n. glove compartment

compartir
v. share, partake of

compartir(transitive)
v. share, partake of

compartment
n. compartimiento, compartimento, esclusa

compartmental
adj. compartimental (de compartimiento, división o departamento)

compartmentalization
n. compartimentación, división en compartimientos; separación en secciones entre
materias o temas; distribución de funciones entre áreas específicas del cerebro
(Psicología)

compartmentalize
v. dividir en compartimentos, dividir en secciones

compartmentally
adv. compartimentalizadamente

compartmented
adj. Dividido en compartimientos

compasado
adj. measured, regulated; slow and steady; moderate, avoiding extremes

compasar
v. measure, quantify, evaluate; adjust, modify; divide music into bars

compasar(transitive)
v. measure, quantify, evaluate; adjust, modify; divide music into bars

compasivamente
adv. compassionately, in a merciful manner, sympathetically, understandingly

compasividad
n. pity, mercy, compassion, sympathy

compasivo
adj. compassionate, merciful, sympathetic

compasión
n. compassion, pity, mercy, sympathy

compass
n. brújula, aguja de marcar, aguja imantada, aguja magnética, compás;
circunferencia, radio de acción

compass
v. circundar, dar la vuelta a, rodear; entender

compass azimuth
azimut de brújula##

compass card
brújula (dibujo que marca los cuatro vientos: norte, sur, este y oeste)##

compass error
Error de brújula (error en el lugar exacto del norte magnético causado como
resultado de una falla en la brújula)##

compasses
n. compás (instrumento geométrico)

compassion
n. compasión, conmiseración, enternecimiento, lástima, merced, misericordia, piedad

compassionate
adj. compasivo, caritativo, clemente, misericordioso

compassionately
adv. compasivamente, indulgentemente, misericordiosamente

compassionateness
n. compasividad, clemencia, misericordia, simpatía

compass rose
brújula (dibujo que marca los cuatro vientos: norte, sur, este y oeste)##

compata
n. companion, partner, associate, colleague, mate, friend

compatibilidad
n. compatibility, suitability; ability of a program or hardware to function in the
same way as other programs or hardware (Computers)

compatibility
n. compatibilidad, conectividad, conmutabilidad; compatibilidad (inform.) capacidad
de un programa o dispositivo hardware de funcionar en forma equivalente a otro
programa o dispositivo hardware.

compatibilización
n. harmonization, bringing into harmony, bringing into agreement, reconciliation

compatibilizar
v. become compatible

compatibilizar(transitive)
v. become compatible

compatible
adj. compatible, capable of existing together in harmony; congruous; able to be
used with other machines without alteration; able to be used on or with other
computers without being changed (Computers)
compatible
n. compatible

compatible
adj. compatible, congruente, conmutable, hermanable, que hace juego

compatible computer
Computado compatible##

compatibleness
n. compatibilidad

compatible software
Programación compatible##

compatibly
adv. compatiblemente

compatriot
n. compatriota, connacional, coterráneo

compatriota
n. compatriot, fellow citizen, fellow countryman

compaña
n. company

compañera de gángster
n. moll, gangster's girl

compañerismo
n. fellowship, companionship

compañero
n. companion, partner; associate, comrade; compeer, mate

compañero de a bordo
n. shipmate

compañero de armas
n. comrade-in-arms

compañero de cama
n. bedfellow

compañero de clase
n. classmate

compañero de cuarto
n. roommate

compañero de juego
n. playmate, playfellow

compañero de negocios
n. business partner

compañero de rancho
n. messmate

compañero de trabajo
n. fellow worker

compañero de viaje
n. fellow traveler

compañero íntimo
n. close companion, bosom companion

compañía
n. companionship, society; attendance; troop; circle of friends; troupe

compañía abierta
n. open company

compañía aseguradora
n. insurance company

compañía aérea
n. airline

compañía comercial
n. trading company

compañía con capital social


n. joint capital company

compañía de ferrocarriles británicos


n. BR, British Rail, railroad authority in Britain

compañía de ingeniería
n. engineering company

compañía de investigación
n. issuing company

compañía de teatro
n. troupe

compañía de transporte
n. freight company

compañía electoral
n. election campaign

compañía eléctrica
n. electricity company

compañía estatal
n. state-owned company

compañía extranjera
n. foreign company

compañía fantasma
n. bogus company
compañía multinacional
n. multinational company

compañía naviera
n. shipping company, shipping line

compañía pública
n. public company

compeer
n. compañero

compel
v. compeler, coaccionar, coercer, compulsar, obligar; imponer, apremiar; ser
apremiante, ser acucioso

compeler
v. compel

compellability
n. obligatoriedad

compellable
adj. apremiable

compellation
n. acción de dirigirse a una persona por su nombre

compellation
n. nombre, título, designación, denominación

compellent
adj. forzado, controlante, apremiado; que causa un evento particular a través del
uso de la fuerza; agobiante, irresistible, avasallante

compeller
n. apremiador

compelling
adj. urgente, apremiante; convincente; autoritario

compelling argument
argumento decisivo##

compellingly
adv. urgentemente; obligatoriamente; irresistiblemente

compend
n. compendio; lista de contenido, inventario

compendiar
v. abridge, summarize, epitomize

compendiar(transitive)
v. abridge, summarize, epitomize

compendio
n. abridgement, summary, compendium
compendiosamente
adv. briefly, in short, in an abbreviated manner, succinctly

compendioso
adj. compendious

compendious
adj. Compendio, en pocas palabras, abreviado pero que sumarisa muchos tópicos

compendium
n. compendio, antología, compilación, recolección, recopilación, síntesis, sumario

compenetración
n. rapport, camaraderie

compenetrarse
v. interpenetrate; fuse; share feelings, sympathize

compensability
n. compensabilidad

compensable
adj. compensable

compensación
n. compensation, recompense, repayment; amends, something done to make up for (a
loss, deficiency or fault)

compensación excesiva
n. overcompensation

compensación justa
n. fair compensation

compensación por despido


n. severance pay

compensador
n. compensator

compensar
v. compensate, reward; reimburse, pay back; make up for

compensate
v. compensar, balancear, contrabalancear; desagraviar, desquitar, recompensar,
remunerar, resarcir, retribuir; indemnizar

compensatingly
adv. Compensadamente, por medio de la compensación

compensation
n. compensación, contrapartida, desagravio, indemnificación, indemnización,
recompensa, resarcimiento

compensation fund
fondo de compensación (caja de ahorros que mantiene la empresa con el objeto de
pagar compensaciones)##

compensation interest
Interés de compensación (el valor del interés por compensaciones pagadas después de
que se calculó el valor del daño)##

compensation principle
el principio de compensación (la teoría que sostiene que el punto de vista
económico es preferido si esta mejora una parte de la población y le posibilita una
compensación por los daños hechos)##

compensation reserve
reserva de compensación (reserva efectiva para el pago de compensaciones)##

compensative
adj. compensatorio

compensatively
adv. compensativamente

compensator
n. compensador

compensatoriamente
adv. by way of compensation, by way of recompensation

compensatorio
adj. compensatory, compensative; countervailing

compensatory
adj. de indemnización, compensatorio

compensatory payments
pago de compensación##

compete
v. competir, concursar, rivalizar

competed against him


compitió con él##

competence
n. competencia, aptitud, capacidad, habilidad

competencia
n. competition, rivalry; competence, ability, capability; adequacy

competency
n. capacidad, aptitud, competencia, habilidad

competent
adj. competente, apto, calificado, capacitado, capaz

competent authorities
autoridades competentes##

competent authority
autoridad competente##

competente
adj. competent, capable, fit, suitably skilled, well qualified
competentemente
adv. efficiently

competently
adv. competentemente, capazmente

competer
v. be the responsibility of, be the obligation of

compete with someone for


competir con alguien para##

competición
n. competition

competición extranjera
n. foreign competition

competición libre
n. free competition, free trade

competido
adj. hard fought, hotly contested

competidor
adj. rival, opponent

competidor
n. rival, competitor

competidora
n. female competitor, contestant

competidor extranjero
n. foreign competitor

competir
v. compete; race

competition
n. competición, certamen, combate, competencia, concurso, contienda, emulación,
encuentro, encuentro de competencia, justa, pique, torneo

competitivamente
adv. competitively, in a competitive manner

competitive
adj. competitivo, competidor, de competencia

competitive game
juego de competencia##

competitively
adv. competitivamente

competitiveness
n. competitividad, combatividad

competitividad
n. competitiveness

competitivo
adj. competitive

competitor
n. competidor, concursante, contendiente, contrincante, opositor, participante,
retador, rival

compilable
adj. Amontonado, apilado

compilación
n. compilation, collection of plays or other literary works; combining of documents
or other materials into one book; translation of a programs written in a high-level
language to another language (Computers)

compilador
n. compiler, program which produces programs from source code in a high-level
language (Computers); collector, combiner

compilador
adj. compiled; combined

compiladora
n. compiler, collector; person who writes for encyclopedias

compilar
v. compile

compilation
n. recopilación, antología, compendio, compilación; (inform.) compilación, creación
de un programa que convierte texto escrito en un lenguaje de programación, en
instrucciones en lenguaje máquina

compilation error
error de compilación (en computación - error de ordenes que se descubre a la hora
de compilación, error en el acto de traducción de un programa en idioma de
programa)##

compilation unit
Unidad de recopilación, unidad mas pequeña en el idioma Java##

compile
v. compilar, recopilar, coletar; componer (un ensayo, composición, libro, etc.) de
muchas partes; (Informática) traducir un programa que fue escrito en un lenguaje de
alto nivel de código de origen para leguaje de máquina

compiler
n. recopilador, compilador; (inform.) compilador, programa que convierte texto
escrito en un lenguaje de programación, en instrucciones en lenguaje máquina

compincharse
v. band together, join together, unite, team up

compinche
n. chum, sidekick, intimate

complacence
n. complacencia

complacencia
n. pleasure, complacence; complacency; complaisance

complacency
n. complacencia, autosatisfacción

complacent
adj. complaciente, creído, creído de sí mismo

complacently
adv. complacientemente, con complacencia, con satisfacción

complacer
v. please; oblige, accommodate; indulge

complacerse
v. self indulge

complacer(transitive)
v. please; oblige, accommodate; indulge

complacido
adj. pleased, content, satiated

complaciente
adj. obliging, accommodating; yielding, compliant; indulgent

complacientemente
adv. indulgently

complain
v. quejarse, chillarse, expresar inconformidad, lamentarse, reclamar

complainant
n. demandante, acusador, demandador, quejoso, querellante, reclamante

complained against
se quejó contra##

complained bitterly
se lamentó amargamente##

complained to him
se le quejó a##

complainer
n. reclamante, persona muy quejosa, quejoso

complainingly
adv. Por medio de lamentos, por medio de quejas, expresando inconformidad,
quejumbrosamente

complaint
n. queja, inconformidad, lamentación, motivo de protesta, motivo de queja,
querella, reclamo; dolencia, achaque, dolama, enfermedad, padecimiento; demanda,
pleito judicial
complain to
quejarse a##

complaisance
n. complacencia, condescendencia

complaisant
adj. complaciente, acomodadizo, acomodaticio, adaptante, condescendiente,
conformista, consentidor, contemporizador, dúctil, elástico, transigente

complaisantly
adv. complacientemente

complect
v. entretejer

complected
adj. entretejido

complejidad
n. complexity

complejo
n. complex; a hang up

complejo
adj. complex; convoluted

complejo de Edipo
n. Oedipus complex, psychological complex characterized by a son's sexual
attraction toward his mother and jealousy of his father

complejo industrial
n. industrial complex

complejo militar industrial


n. military industrial complex

complement
v. complementar, completar, suplementar

complement
n. complemento, parte complementaria, suplemento

complemental
adj. complementario

complementar
v. complement, supplement

complementariamente
adv. additionally, supplementally, in addition

complementarily
adv. complementariedad

complementariness
n. ser complementario
complementario
adj. complementary; farther

complementarse
v. go together

complementar(transitive)
v. complement, supplement

complementary
adj. complementario

complementary angles
n. ángulos complementarios (ángulos que crean juntos 180°)

complementary colors
colores complementarios (colores que en conjunto producen el blanco)##

complementary education
educación complementaria##

complementary goods
mercadería complementaria, ingredientes complementarios (en economía - productos
que el cambio en su demanda produce un cambio del mismo tipo pero en otra
demanda)##

Complementary Metal Oxide Semiconductor


Chip CMOS, Chip que memoriza y guarda la definición de la formación del
computador##

complementation
n. (En Lingüística) distribución complementaria, pares de sílabas que cada una de
ellas aparecen en el lugar donde el otro no aparece

complemento
n. complement; supporting feature; obverse

complemento directo
n. direct object

completa
n. complete and inexpensive meal (Caribbean)

completamente
adv. completely, totally, entirely, thoroughly, comprehensively

completamente borracho
adj. dead drunk

completamente despierto
adj. wide awake

completamente distinto
adj. altogether different

completamente ebrio
adj. blind drunk

completamente imposible
adv. out of all question

completamente llano
flat as a pancake

completamente loco
adj. plumb crazy

completamente seco
adj. bone dry

completamente seguro
as safe as houses

completamente solo
adv. all alone

completamente sordo
deaf as a door post

completar
v. complete, make whole, perfect; finish

completar(transitive)
v. complete, make whole, perfect; finish

completas
n. compline, last of the seven canonical hours recited or sung just before retiring

complete
adj. completo, cumplido, integral, íntegro, neto, perfecto, pleno, total, unánime;
inclusivo, no resumido, sin abreviar, sin resumir; minucioso, cabal, completado

complete
v. completar, acabalar, acabar, complementar, consumar, cumplir, cumplir a
cabalidad, dar cima a, efectuar, llenar a cabalidad, perfeccionar, realizar,
rematar, terminar, ultimar

complete amnesty
amnistía absoluta##

complete ass
un absoluto asno, un perfecto idiota##

complete chaos
un absoluto caos, un desbarajuste terrible##

complete darkness
la más completa oscuridad##

complete degeneration
degeneración completa##

complete destruction
destrucción completa##

complete fool
completamente tonto##
complete idiot
completamente idiota##

complete invalid
inválido cien por ciento##

completely
adv. completamente, a carta cabal, absolutamente, cabalmente, de lleno, de medio a
medio, de remate, en su totalidad, enteramente, integralmente, íntegramente,
plenamente, plenariamente, por completo

completely disappeared
desapareció por completo##

completely furnished
completamente amueblado##

completely surrounded
rodeado por todos lados, rodeado por los cuatro costados##

completeness
n. plenitud; amplitud; integridad, saciedad, unidad

complete one's term


cumplir la función##

complete overhaul
arreglo completo##

completer
n. integrador

complete rest
siesta absoluta##

complete silence
absoluto silencio##

complete surrender
rendición absoluta##

completez
n. completeness, wholeness, perfection

completion
n. terminación, acabamiento, acabo, conclusión, consumación, fin, finalización,
término, ultimación; coronamiento, perfección, perfeccionamiento

completion of account
conclusión de una cuenta (pago, desaparición de todas las deudas)##

completion of proceedings
conclusión de los procedimientos (etapa de toma de decisiones en un juicio, término
de los actos procedurales)##

completo
adj. complete, whole, perfect; finished; utter, total, absolute

complex
n. complejo, preocupación exagerada; instalación, base, gran instalación

complex
adj. complicado, abstruso, complejo, intrincado, peliagudo, sofisticado; compuesto

complex fraction
fracción compuesta##

complex function
función compleja (función que trata sobre números complejos)##

complexion
n. tez, cariz, contextura, contextura de piel, cutis, semblante

complexional
adj. temperamental

complexional
adj. de la tez, del cutis, cutáneo; del aspecto general, del carácter

complexioned
adj. de cutis -

complexity
n. complejidad, complicación, enrevesamiento, intrincación, sofisticación

complexión
n. constitution

complexly
adv. De manera compleja, de manera sofisticada

complexness
n. complejidad

complex numbers
números complejos (compuestos por uno real y uno imaginario)##

complex personality
personalidad compleja##

complex sentence
oración compuesta (oración en que hay una cláusula principal y una subordinada)##

complexus
n. complejo

compliance
n. conformidad; acatamiento, contemporización, obediencia, sumisión

compliancy
n. obediencia, acatamiento

compliant
adj. obediente, acatador, acomodable, acomodadizo, adaptable, anuente,
complaciente, conformista, consentidor; compatible (Informática)

compliantly
adv. complacientemente
complicación
n. complication; ravel

complicado
adj. complicated, confusing, hard to understand, difficult; complex

complicar
v. complicate; perplex; involve

complicarse
v. involve, complicate; thicken

complicar(transitive)
v. complicate; perplex; involve

complicate
v. complicar, intrincar

complicated
adj. complicado, arrevesado, complejo, dificultoso, embrollado, enredado, enredoso,
enrevesado, espinoso

complicatedly
adv. complicadamente, en forma complicada

complicatedness
n. complicación, enredo

complicated task
tarea complicada##

complicate matters
complicar las cosas##

complication
n. complicación, agravante, enredo, envolvimiento

complication of the disease


complicación de la enfermedad (agrave del estado del enfermo, presentación de
complicaciones sorpresivas durante la enfermedad)##

complicator
n. complicador

complicidad
n. abetment, complicity; implication

complicity
n. complicidad, codelincuencia, connivencia

complicity to commit a crime


complicidad de la realización de un crimen, ayudar a realizar un crimen##

compliment
n. cumplido, congratulación, elogio, fineza, flor, parabién, requiebro, saludo

compliment
v. cumplimentar, echar flores a, elogiar, felicitar, piropear
complimentarily
adv. galantemente, halagadoramente; lisonjeramente

complimentary
adj. halagador, de cortesía, elogioso, galante, obsequioso, piropero, reconocedor,
regaloso

complimented him
lo elogió, lo alabó##

complimenter
n. cumplimentero, adulador, piropeador

complot
n. plot, conspiracy, intrigue

complotar
v. countermine

complotar(transitive)
v. countermine

complutense
adj. pertaining to Alcala de Henares (Spain)

compluvium
n. (en la antigua Roma) compluvio, espacio abierto sin techo en el atrio destinado
a recepcionar agua de lluvia en las casas romanas

comply
v. acceder, obedecer, obtemperar

comply with
acatar, cumplir con##

compló
n. plot, conspiracy, intrigue, secret plan

componedor
n. composing stick

componenda
n. compromise

component
n. componente, constitutivo, integrante; (inform.) componente

componente
n. component, ingredient, single piece which forms part of a larger whole; part;
constituent; member

componente
adj. component

componente de cache
n. cache

componente homólogo
n. counterpart

componential
adj. relativo a componente

componer
v. compose, write; compound, combine; integrate; (Latin America) repair; reconcile

componerse
v. integrate; improve

componer(transitive)
v. compose, write; compound, combine; integrate; (Latin America) repair; reconcile

componible
adj. repairable, can be fixed, worth repairing; reconcilable

comport
v. comportarse

comportable
adj. bearable, tolerable, endurable

comportamental
adj. behavioral, pertaining to behavior, of conduct

comportamiento
n. behavior, conduct, demeanor; ongoing

comportamiento agresivo
n. aggro

comportar
v. bear, endure; comport oneself

comportarse
v. behave, comport oneself, conduct oneself

comportar(transitive)
v. bear, endure; comport oneself

comporte
n. behavior, conduct, manner of acting, bearing

comportment
n. comportamiento, conducta

compose
v. componer, crear, dictar, redactar; constituir

composed
adj. sereno, calmado, calmo, tranquilo

composedly
adv. sosegadamente, con calma, con tranquilidad

composedness
n. tranquilidad, aplomo, compostura, serenidad
composed of
compuesto de##

compose oneself
Componerse, Tranquilizarse##

composer
n. compositor

Composers and Authors Society


Sociedad de Autores y Compositores (organización de compositores y poetas
israelíes)##

composición
n. composition, essay; compilation; composite; reconciliation

composición de cantatas
n. cantation

composición de papel
n. cameo

composición musical corta


n. etude

composing
n. composición (musical)

Compositae
n. De la familia de flores que su floración está compuesta de un conjunto de muchas
flores chicas pero que se ven como una sola grande

composite
adj. compuesto, complejo

composite
n. mezcla, aleación, combinación, preparado

compositely
adv. compuestamente, en forma compuesta

composite materials
Materiales compuestos##

composition
n. composición, obra

composition of the court


composición de la corte##

compositivo
adj. composite

compositor
n. compositor

compositor
n. composer, person who composes musical compositions; compositor
compositor de canciones
n. songwriter

compost
n. compost

compost
n. abono vegetal, abono compuesto, abono de estiércol

compostación
n. composting, act of storing organic material and using it as fertilizer

compostelana
n. female native or resident of Santiago de Compostela

compostelano
adj. pertaining to Santiago de Compostela

compostelano
n. native or resident of Santiago de Compostela

composting
n. compostación, acción de almacenar desechos orgánicos para utilizarlos como
fertilizante

compostura
n. composition; (Latin America) repair, refit

composure
n. compostura, aplomo, balance, calma, serenidad

compota
n. compote; preserves; sauce

compote
n. compota

compotera
n. dessert dish, dish in which compota is served (stewed fruit)

compound
adj. compuesto, complejo

compound
v. combinar, sintetizar; calcular cumulativamente; complicar, componer, hacer
compuesto

compound
n. compuesto, combinado, mixtura

compoundable
adj. que se puede armar, componer

compound clause
cláusula compuesta##

compounder
n. componedor
compound fraction
fracción compuesta (fracción compuesta de otras fracciones)##

compound fracture
fractura complicada (fractura en que el hueso fracturado es visible en la herida)##

compounding interest
interés calculado##

compound interest
interés compuesto (sistema de interés en el que se van acumulando los réditos y la
acumulación produce entonces mayor interés)##

compound number
número compuesto (número integrado por un número real y uno imaginario)##

compound period
período de cálculo (período de tiempo donde se basa el cálculo)##

compound sentence
oración compuesta (oración en que hay una cláusula principal y una subordinada)##

compound syllable
sílaba compuesta (sílaba que termina con una consonante o con un fuerte acento -en
hebreo)##

compound verbs
verbos compuestos (verbos que pertenecen a dos sectores distintos -en hebreo)##

compra
n. purchase, buy

compra a plazos
n. hire-purchase, never never

comprable
adj. purchasable

comprador
n. buyer, purchaser

comprador
adj. purchased, procured

compradora
n. purchaser, one who buys, buyer, customer

comprador de la cosecha
n. crop buyer

comprador eventual
n. prospect

comprar
v. buy, purchase; get; invest in

comprar gato por liebre


buy a pig in a poke
comprar(transitive)
v. buy, purchase; get; invest in

compras
n. shopping

compraventa
n. trading

comprehend
v. comprender, apreciar, compenetrarse, entender; abarcar, contener

comprehendible
adj. comprensible, entendible

comprehensibility
n. comprensibilidad, inteligibilidad

comprehensible
adj. comprensible, concebible, entendible, fácil de comprender, inteligible,
penetrable

comprehensibleness
n. comprensibilidad

comprehensibly
adj. comprensiblemente

comprehension
n. comprensión, asimilación, captación, entendimiento

comprehensive
adj. comprensivo, sensitivo; integral, abarcador, de gran amplitud, global;
asimilativo

comprehensive agreement
acuerdo integral##

comprehensive discussion
discusión exhaustiva##

comprehensive insurance
seguro contra todo riesgo (seguro de vehículo que cubre el vehículo mismo, a una
tercera parte y al conductor y los pasajeros)##

comprehensively
adv. comprensivamente; exhaustivamente

comprehensiveness
n. comprensión; amplitud

comprehensive pension
jubilación integrativa (jubilación por invalidez o que acuerda derechos también a
los deudos)##

comprehensive school
escuela diversificada (escuela en que se pueden estudiar diversas disciplinas,
vocacionales o de humanística)##
comprehensive settlement
acuerdo global##

comprehensive solution
solución integral##

comprender
v. comprise, include; incorporate; comprehend, understand

comprender(transitive)
v. comprise, include; incorporate; comprehend, understand

comprendido
adj. conceivable; understood, comprehended; included, incorporated

comprendo
interj. O.K., okay; got it

comprensible
adj. understandable, comprehensible, apprehensible

comprensiblemente
adv. comprehensibly

comprensivamente
adv. kindly

comprensivo
adj. comprehensive, inclusive; understanding, sympathetic; kind

comprensión
n. comprehension, understanding, perception; sympathy; charity

comprensión mutua
n. understanding, comprehension

comprensión retrospectiva
n. hindsight

compresa
n. compress, bandage; sanitary napkin, hygienic pad used by women to absorb their
menstrual flow

compresa higiénica
n. napkin

compresibilidad
n. compressibility; squeezability

compresible
adj. compressible; squeezable

compresión
n. compression

compresión de datos
n. data compression

compresor
n. compressor; supercharger, apparatus which forces air into the cylinders of an
internal-combustion engine to increase its power

compresor de aire
n. air compressor

compresor de gasolina
n. gas compressor

compress
n. compresa

compress
v. comprimir, apelmazar, compactar, contraer, oprimir, prensar; condensar

compressed
adj. comprimido, compreso

compressed air
aire comprimido##

compressed file
fichero comprimido (fichero que se comprimió mediante un algoritmo especial y ocupa
menos lugar en la memoria)##

compressedly
adv. compresivamente, en forma compresiva

Compressed Volume File


Archivo de volumen compresado, archivo de lectura solo que contiene toda la
información de manera comprimida del estante duro del ordenador, CVF (siglas en
Inglés)##

compressibility
n. compresibilidad

compressible
adj. compresible, comprimible

compression
n. compresión, compactación; constricción

compressional
adj. compresivo

compression program
programa de compresión (programa que achica el volumen de un archivo con ayuda de
un algoritmo especial)##

compressive
adj. compresivo

compressively
adv. por medio de compresión, compresivamente

compressor
n. compresor

comprimible
adj. compressible, capable of being compacted or condensed

comprimido
n. tablet

comprimido
adj. compressed, compacted, packed

comprimido para dormir


n. sleeping pill, sleeping tablet

comprimir
v. compress, compact

comprimirse
v. control oneself, contain oneself

comprimir(transitive)
v. compress, compact

comprise
v. comprender, abarcar, contener, encerrar, incluir; consistir de

comprobable
adj. ascertainable

comprobación
n. checkup; testing; ascertainment, substantiation, proving

comprobación en el acto
n. spot check

comprobado
adj. checked

comprobador
n. tester, examiner, one who gives a test

comprobante
n. receipt, voucher

comprobar
v. check; test; test out; substantiate, prove

comprobar(transitive)
v. check; test; test out; substantiate, prove

comprometedor
adj. compromising, vulnerable, exposed, susceptible

comprometer
v. compromise; involve, implicate; endanger, jeopardize

comprometerse
v. commit oneself, pledge oneself; undertake

comprometer(transitive)
v. compromise; involve, implicate; endanger, jeopardize
comprometido
adj. committed; involved, implicated

comprometimiento
n. implication

compromisable
adj. que se puede conceder

compromisaria
n. female delegate to a convention

compromisario
n. convention delegate

compromise
n. compromiso, acomodo, arreglo, componenda, entendimiento, obligación,
transacción; cita, transigencia

compromise
v. hacer un compromiso, arreglar, avenirse, hacer concesiones, llegar a un arreglo,
transigir; comprometer, empeñar; ser transigente; ser comprometedor

compromise agreement
fórmula conciliatoria, fórmula de transacción##

compromise a value
Comprometer un valor##

compromise oneself
arriesgarse, comprometerse##

compromiser
n. compromisario

compromiso
n. obligation, commitment; pledge, committal; date, meeting; compromise

compromisos
n. liabilities

comprovinciano
n. person from the same province as another

Compton
n. apellido; Arthur Holly Compton (1892-1962), físico americano, ganador del Premio
Nobel en Física en el año 1927; Karl Taylor Compton (1887-1954), físico americano;
ciudad en California (EEUU)

comptroller
n. contralor, interventor, sobrestante

compuerta
n. floodgate, sluicegate; gate

compuesto
n. compound; integration

compuesto
adj. compound, composite; composed, made up; integrated

compuesto acuoso
n. slurry

compuesto para una función determinada


adj. occasional

compulsa
n. certified true copy; comparison

compulsar
v. collate, compare critically

compulsar(transitive)
v. collate, compare critically

compulsion
n. compulsión, adicción, encierro, gana incontenible, pujo, inclinación pasión
vehemente y contumaz por algo o alguien

compulsivamente
adv. compulsively, obsessively, in a compulsive manner

compulsive
n. compulsivo

compulsive
adj. compulsivo, coactivo

compulsive collector
colector compulsivo##

compulsive eater
comilón empedernido##

compulsive gambler
jugador empedernido##

compulsive gambling
juego obsesivo##

compulsive liar
mentiroso empedernido##

compulsively
adv. compulsivamente, irreprimiblemente

compulsiveness
n. compulsibilidad, inclinación pasión vehemente y contumaz por algo o alguien

compulsivo
adj. compulsive

compulsión
n. compulsion, coercion, duress

compulsorily
adv. obligatoriamente, obligadamente, preceptivamente
compulsorio
adj. compulsory, required, compelled (Latin America)

compulsory
adj. obligatorio, coercitivo, compulsivo, compulsorio, obligado, preceptivo,
reglamentario

compulsory arbitration
arbitraje obligatorio (compromiso que contraen de antemano dos partes de aceptar
arbitraje en caso de conflicto)##

compulsory attendance
asistencia obligatoria##

compulsory course
curso obligatorio##

compulsory divorce
Divorcio obligatorio (divorcio que se otorga a la fuerza)##

compulsory education
educación obligatoria##

compulsory education law


ley del deber de educación (ley según la cual todo niño en Israel hasta la edad de
16 años debe estudiar en una escuela)##

compulsory insurance
seguro obligatorio##

compulsory loan
préstamo obligatorio (deber de los ciudadanos de prestar dinero al país)##

compulsory payment
pago obligatorio (pagos efectuados obligatoriamente a las autoridades en concepto
de impuestos, tasas)##

compulsory savings
ahorro obligatorio (ahorro que no se ejecuta a elección)##

compulsory service
servicio obligatorio##

compunción
n. compunction, remorsefulness

compunction
n. compunción, remordimiento

compungido
adj. remorseful, contrite, repentant

compungir
v. make remorseful, cause feelings of regret

compungirse
v. feel sorry for, feel regretful, be sorrowful
compungir(transitive)
v. make remorseful, cause feelings of regret

compurgar
v. purge, purify; dole out

compurgation
n. compurgación, método judicial en el cual un acusado es absuelto en el caso que
un número específico de amigos y familiares jura que el mismo es inocente

compurgator
n. compurgador, aquel que jura sobre la inocencia del acusado y la buena opinión
que tiene sobre él

Compuserve
n. Compuserve, prestador de servicios de información on line

computability
n. computabilidad, que puede ser computable

computable
adj. computable, calculable

computacional
adj. computational, calculative

computación
n. estimate; computation, calculation (Latin America)

computado
adj. calculated

computador
n. computer; mainframe, main computer which can serve many users simultaneously
(Computers); calculating machine

computadora
n. computer, machine that computes, machine that processes data

computador de red
network computer, computer that is part of a larger networked system of computers

computadorización
n. computerization, installation of computers, equipping with computers

computadorizado
adj. computerized, using computers, having computers

computadorizar
v. computerize, carry out or produce by means of a computer, equip with computers,
mechanize

computadorizar(transitive)
v. computerize, carry out or produce by means of a computer, equip with computers,
mechanize

computador portátil
laptop computer, portable computer
computar
v. calculate, compute, reckon

computarizado
adj. computerized, using computers, having computers, equipped with computers

computarizar
v. computerize, carry out or produce by means of a computer, equip with computers,
store in a computer, mechanize

computarizar(transitive)
v. computerize, carry out or produce by means of a computer, equip with computers,
store in a computer, mechanize

computation
n. computación, calculación, cálculo, cómputo

computational
adj. computacional

computationally
adv. De manera computable

computatively
adv. Computarizadamente

compute
v. computar, calcular, contar

compute interest rates


calcular el interés computado##

computer
n. computador, cerebro electrónico, computadora, ordenador

computer adviser
asesor en computación##

computer-aided
asistido por computadora##

computer aided design


diseño por medio de ordenador (uso de programas especiales de gráfica para el
diseño ce circuitos electrónicos, estructuras arquitectónicas, etc.)##

computer aided design and manufacturing


diseño y manufactura por medio de la computadora#=

computer aided manufacturing


fabricación con ayuda del ordenador (situación en la que se establece control
automático por ordenador de todas las fases de producción)##

computer-aided practice and diagnosing


práctica y diagnóstico por medio de computadoras##

computer aided programming


programación por computadora (cercanía de instrumentos y tecnología para la
escritura de programas de computación)##
Computer-Aided Quality Assurance
n. Control de Calidad computarizado, departamento computarizado en una compañía que
garantiza que sus productos o servicios son proveídos de acuerdo a normas de
calidad

computer applications
aplicaciones de ordenador##

computer architecture
arquitectura computada (forma de programación de los distintos componentes de la
computadora)##

Computer Assisted Instruction


Guía con la ayuda de el computador, CAI###$Computer Assisted Instruction (CAI)

computer associates
Asociación de programas de computación internacional, su base central se encuentra
en Nueva York, se especializa la fabricación de programas utilizados para
administración de empresas e información financiero##

Computer Based Training


Adiestramiento basado en el computador, Preparación de personas con la ayuda de el
computador a diferentes trabajos, CBT##

computer company
empresa de computadoras (compañía que se ocupa del desarrollo y comercialización de
programas de computación o de los elementos que componen el ordenador)##

computer control
control computarizado (control que se efectúa por medio de computadora)##

Computer Decency Act


La ley de justicia en el INTERNET, Ley controversial en USAA del que proviene una
censura al INTERNET, CDA##

Computer Emergency Response Team


Equipo de emergencia del Internet (que trata los problemas de la red como
invasiones ilegales, negación del servicio y etc.), CERT (iniciales en Inglés)##

computer engineer
ingeniero en computación##

computer engineering
ingeniería de computación##

computer family
Familia de computadores##

computer filter
filtro de pantalla (tabla para la protección de los ojos de la radiación de la
computadora)##

computer games
juegos de computadora, video-juegos##

computer generation
generación de computadoras (computadoras con igual nivel tecnológico - según la
división aceptada en la rama de computación)##
computer graphics
gráfica computarizada, gráfica en el ordenador##

Computer Graphics World


Revista americana dedicada a la gráfica computerizada y a todo lo relacionado a los
videos y a la animación##

computer input
insumo, entradas de computadora (datos con que se alimenta al ordenador)##

computerisation
n. computarización, computerización, informatización, instalación de computadoras,
equipamiento con computadoras; uso de computadoras

computerised
adj. informatizado, computarizado, que usa computadoras, que tiene computadores,
equipado con computadoras

computerist
n. computista, el que usa una computadora, persona que opera una computadora;
persona que se interesa en gran medida en la tecnología de la computación

computerización
n. computerization, installation of computers, equipping with computers

computerizado
adj. computerized

computerizar
v. computerize

computerization
n. computarización, computerización, informatización, instalación de computadoras,
equipamiento con computadoras; uso de computadoras

computerization processes
procesos de computarización##

computerize
v. equipar con computadoras, automatizar, computarizar, equipar de computadoras,
informatizar; introducir en la computadora

computerized
adj. informatizado

computerized announcer shares


bolsa de acciones de locución computarizada (método de comercio computarizado de
acciones)##

computerized banking
banco computarizado##

computerized data processing center


centro de procesación de datos computarizado##

computerized dictionary
diccionario computarizado, diccionario electrónico##

computerized files
ficheros computarizados##

computerized forensic laboratory


Laboratorio forense computerizado##

computerized lexicography
lexicografía computarizada (escritura de diccionarios por computadora)##

computerized office
oficina computarizada##

computerized process
proceso computarizado##

computerized spell-checking
examinador de errores computarizado (posibilidad de examen de errores de ortografía
en textos por medio de un programa de computación)##

computerized system
sistema computarizado##

computerized tomography
tomografía computada (creación de una fotografía de un corte del cuerpo de una
persona por medio de una computadora)##

Computerland
n. Computerland (empresa de informática)

computer language
idioma de computadora (idioma artificial que sirve para escribir programas de
computación)##

computer network
red de computadoras##

computer operation
Operación de computador##

computer output
salida de computadora (producto de elaboración de la computadora)##

computer presentation
presentación de computadora##

computer program
programa de computadora##

computer programmer
programador##

computer programming
programación de computadoras##

computer science
ciencia de la computadora#>

Computer Shopper
Revista americana que incluye encuestas, recomendaciones y publicaciones de
productos de computación##
computer simulation
simulación computarizada##

computer subroutine
subrutina de computadora (archivo de ordenes de una operación especial tomado por
el programa principal)##

computer system
sistema computarizado##

computer terminal
terminal de computadora##

computer time
tiempo de computadora (tiempo en que se usa la computadora; el tiempo que le lleva
a una computadora procesar datos especiales)##

computer virus
virus de computadora##

computerworld
n. el mundo del ordenador o computadora

computing
n. informática

computista
n. computer user, one who utilizes a computer

Compuware
n. Compu-ware. Compañía de programación americana (centralizada en Michigan, EEUU)

compás
n. compass; measure; timing; beat; pulse

compás de dos por cuatro


n. quadruple time, quadruple measure

compás de proporciones
n. sector

compás de vara
n. beam compass

comrade
n. camarada, amigo, compañero

comradely
adv. amistosamente, compinchemente

comradeship
n. camaradería, compañerismo, solidaridad

comradeship of servicemen
Compañerismo entre soldados##

Comte
n. apellido; Augusto Comte (1798-1857), filósofo francés, fundador del positivismo
comte
n. conde (del francés), título nobiliario (por debajo de un marqués pero más alto
que un visconde)

comulgante
adj. communicant

comulgar
v. commune

comulgatorio
n. altar rail, communion rail, place where congregants kneel to take communion in
the Catholic church

comuna
n. commune

comunacha
n. communist, female supporter of communism, member of the Communist Party

comunacho
n. communist, supporter of communism, member of the Communist Party

comunal
adj. communal; village

comunalmente
adv. as a community, communally, in a communal manner (pertaining to collective use
and ownership)

comunero
adj. co-owner, joint owner; member, individual belonging to an organization or
group

comunicabilidad
n. communicability, ability to be communicated, ability to be imparted; ability to
be transmitted; willingness to communicate, talkativeness

comunicable
adj. communicable

comunicacional
adj. communication, pertaining to communication

comunicación
n. communication, message; announcement

comunicación central
n. backbone, physical infrastructure of the Internet (Computers)

comunicación corresponsal
n. correspondence

comunicación directa
n. hot line

comunicado
n. communique, official notice; release; dispatch
comunicado
adj. communicating

comunicado común
n. joint communique

comunicado de prensa
n. press release

comunicador
adj. conversable

comunicador
n. communicator

comunicadora
n. communicator, one who communicates, one who transmits knowledge or information

comunicador coordinador
n. anchorman

comunicante
n. correspondent; caller

comunicar
v. communicate, express one's thoughts and ideas; exchange information or ideas;
transfer, pass along, transmit; (Latin America) inform, communicate information to

comunicarse
v. communicate; break; commune

comunicar(transitive)
v. communicate, express one's thoughts and ideas; exchange information or ideas;
transfer, pass along, transmit; (Latin America) inform, communicate information to

comunicatividad
n. diplomacy

comunicativo
adj. communicative; candid, forthcoming

comunicología
n. communication theory

comunicóloga
n. female communication theorist

comunicólogo
n. communication theorist

comunidad
n. community; league; familiar; joinder

comunidad agrícola
n. agricultural community

comunidad de negocios
n. business community
comunidad de pesca
n. fishing community

comunidad de squatters
n. squat

comunidad europea
n. European Community

comunidad financiera
n. financial community

comunidad religiosa
n. sisterhood

comunismo
n. communism, socialistic ideal that aspires to economic equality and equal
distribution of property within the community

comunista
n. communist, supporter of communism; member of the Communist Party

comunista
adj. communist, of or pertaining to communists or communism, socialistic

comunitariamente
adv. communally, in a communal manner (pertaining to collective use and ownership)

comunitario
n. community; member nation of the European Community

comunitario
adj. communal, belonging to a community; pertaining to a community; public

comunizar
v. communize, make into state-owned property

comunizar(transitive)
v. communize, make into state-owned property

comunión
n. communion

común
adj. common, shared, belonging to more than one; ordinary; usual, frequent; public;
mediocre, of the masses

común
n. community, commonalty

comúnmente
adv. commonly

común y corriente
adj. undistinguished, common or garden, reach me down, run of the mill

común y de poco valor


adj. two a penny
con
adv. contra

con
prep. with; by; in spite of

con
n. contra; convicto, presidario, recluso

con
v. atraer con engaño, estafar, timar; aprender de memoria, memorizar

con abolladuras
adj. dented

con acritud
adv. acrimoniously

CONADEP
National Missing Persons Commission (Argentina)#>CONADEP (Comisión Nacional sobre
la Desaparición de Personas)

Conagra
n. Conagra, empresa americana con sede en Nebraska, productora y distribuidora
mundial de productos alimenticios y servicios relacionados con lo comestible

con agradecimiento
adv. gratefully

con aire acondicionado


adj. air conditioned

con aire provocador


adv. acock

con aire significativo


adv. meaningly

con alas
adj. winged

con alas rigurosas


adj. coleopterous

con alborozo
adv. merrily

con alegría
adv. gladly, lively

con aletas
adj. finned, finny

con alma abierta


adv. very sincerely, candidly, honestly

con altibajos
adj. up and down
con amargura
adv. bitterly

con amore
adv. (Italiano) con amor

Conan
n. nombtre propio masculino; nombre masculino celta

Conan Doyle
Conan Doyle (Arturo, creador de los libros de Sherlok Holmes)##

con anillo
adj. ringed

con animación
adv. lively

con ansia
adv. yearningly

con anticipación
adv. in advance, early

con apatía
adj. listless

con aprobación
adv. approvingly

con arreglo a
prep. under

con aspecto brioso


adv. lively

con aspereza
adv. sharply

con atención
adv. carefully, with caution

conation
n. volición (Psicol.)

conational
adj. anhelado, aspirado (en psicología)

conative
adj. conativo, de los impulsos o conatos (Psicol.); (Gram. - que expresa esfuerzo o
empeño)

conato
n. attempt, try, endeavor, effort

con baches
adj. bumpy
con barba de tres días
adj. stubbly

con borde de barbas


adj. deckle edged

con brillo
adj. shiny

con buena salud


adj. healthy

con cabeza de chorlito


adj. featherbrained

concadenar
v. link together

concadenar(transitive)
v. link together

con calma
interj. steady

con cantos dorados


adj. gilt edged

con cara al norte


adj. north facing

con cara contenta


adj. content

con cara dura


adj. hard faced

con cara hermosa


adj. fair-faced

con cara risueña


adv. smilingly

con carbono
adj. carburet

con caricia
adv. with care

con cartílago
adj. gristly

concatenación
n. concatenation

concatenar
v. link together, concatenate

concatenate
v. concatenar
concatenation
n. concatenación, encadenamiento

con caución
adv. guardedly

concave
adj. cóncavo

concave lens
lente cóncava##

concave mirror
espejo cóncavo##

concaveness
n. concavidad

concavidad
n. concavity, state of being concave (curving inward like the inside of a bowl,
hollow and curved)

concavity
n. concavidad, ahuecamiento, cuenca

conceal
v. encubrir, disfrazar, disimular, esconder, ocultar, solapar, tapar

concealable
adj. ocultable, disimulable

concealed
adj. oculto, encubierto

concealed evidence
pruebas encubiertas##

concealed income
ingreso encubierto##

concealedly
adv. secretamente, solapadamente, en forma oculta, disimuladamente

concealedness
n. Ocultabilidad, disimulo, que se oculta de la vista

concealer
n. ocultador, encubridor, persona o cosa que esconde o encubre; cosmético usado
para cubrir manchas faciales

concealing
n. ocultación

concealing income
encubrimiento de entradas, ocultación de ingresos##

concealment
n. ocultación, ocultamiento; encubrimiento, codelincuencia; disimulación, disimulo;
escondite

concealment of assets
Encubrimiento de bienes (ocultación de bienes, inscripción de los bienes en el
nombre de otro)##

concealment of losses
ocultamiento de pérdidas (manipulaciones en las declaraciones efectivas para cubrir
pérdidas del negocio)##

conceal one's religion


Disimular la religión##

concebible
adj. conceivable; devisable

concebir
v. conceive; form; envisage, think of an idea

concebir(transitive)
v. conceive; form; envisage, think of an idea

concede
v. conceder, conferir, dar, impartir; hacer una concesión, hacer un compromiso;
admitir, reconocer

concededly
adv. en forma concedida

conceder
v. concede; grant, award; confer; allow

conceder
n. conceder, dar derechos

conceder(transitive)
v. concede; grant, award; confer; allow

concedido
adj. granted, conceded

conceit
n. engreimiento, altivez, amor propio, endiosamiento, envanecimiento, fatuidad,
jactancia, ostentación, pedantería, petulancia, presunción, presuntuosidad,
vanagloria, vanidad

conceited
adj. engreído, creído, empampirolado, encopetado, encorsetado, endiosado,
ensoberbecido, envanecido, fachendoso, fanfarrón, fatuo, orgulloso, pisco,
presumido, presuntuoso, vacuo, vanidoso

conceitedly
adv. engreídamente, con presunción, presuntuosamente, vanidosamente

conceitedness
n. engreimiento, presunción, vanidad

conceivability
n. conceptiblemente, de un modo conceptible
conceivable
adj. concebible, aprehensible, conceptible, imaginable

conceivableness
n. conceptibilidad

conceivably
adv. concebiblemente, imaginablemente

conceive
v. concebir, conceptualizar, idear, imaginar, imaginarse, ingeniar; dar nacimiento
a, engendrar

conceive a child
concebir##

conceive an idea
concebir una idea##

conceiver
n. el que concibe, el que comprende

concejal
n. councillor, selectman; alderman

concejala
n. female town councillor, female member of the town council

concejalía
n. position of town councillor, seat on the town council

concejil
adj. public, pertaining to an entire population, municipal, pertaining to a town
council

concejo
n. council

concejo municipal
n. parish council, town council

concelebrar
v. concelebrate (Catholic), participate in a concelebration (practice of several
priests saying Mass together)

concelebrar(transitive)
v. concelebrate (Catholic), participate in a concelebration (practice of several
priests saying Mass together)

concelebrate
v. celebrar con otros

concelebration
n. participación en una misa católica

con celo
adv. ding-dong
concentración
n. concentration; centralization; merger; benefication

concentrado
adj. concentrated; strengthened; intensified; concentrate

concentrado
n. extract; concentrate

concentrado de carne
n. bouillon, clear soup broth (usually made from beef)

concentrar
v. concentrate; consolidate; centralize; focus

concentrarse
v. mass, concentrate

concentrar(transitive)
v. concentrate; consolidate; centralize; focus

concentrate
v. concentrar, reconcentrar; concentrarse, absorberse, concentrar la atención;
condensar, espesar

concentrated
adj. concentrado; absorto

concentrated syrup
jarabe concentrado (jarabe edulcorado en alta concentración)##

concentrating
adj. concentrador

concentrating bank
banco de concentración (banco que atiende las cuentas de la compañía; banco que
atiende los pedidos de bonos)##

concentration
n. concentración, absorción, atención, atención fija, ensimismamiento, observación,
reconcentración; convergencia

concentration and death camps


campos de concentración y exterminio##

concentration camp
campo de concentración##

concentration of effort
Concentración de esfuerzo (principio de lucha que dice que para ganar una batalla
hay que concentrar una fuerza de combate superior al enemigo)##

concentration of fire
concentración de fuego (tiroteo de varias armas sobre un mismo objetivo)##

concentration of troops
Concentración de tropas##

concentrative
adj. concentrable

concentrator
n. concentrador

concentric
adj. concéntrico

concentrically
adv. concéntricamente

concentric cable
cable concéntrico##

concentric circles
círculos concéntricos (círculos que tienen un centro común)##

concentricidad
n. concentricity, quality of having a common center or axis

concentricity
n. concentricidad

concepciones
n. ideology

concepción
n. conception; definition; projection; formula

concepción científica
n. academic concept

concept
n. concepto, noción

conception
n. concepción

conceptional
adj. conceptual

conceptismo
n. conceptism, literary style popular in the 17th century

conceptista
n. writer who expressed himself in the conceptismo style, literary style popular in
the 17th century

conceptive
adj. conceptivo

concepto
n. concept, idea, thought; conception; opinion

concepto erróneo
n. misunderstanding, misconception, misapprehension

conceptual
adj. conceptual, abstracto
conceptual
adj. conceptual

conceptualism
n. conceptualismo

conceptualist
n. conceptualista

conceptualistic
adj. conceptualista (de conceptos, estudio filosófico)

conceptualistic approach
metodología conceptualista##

conceptualización
n. conceptualism, philosophical theory which states that reality is based on mental
concepts

conceptualizar
v. conceptualize, imagine, conceive, envision

conceptualizar(transitive)
v. conceptualize, imagine, conceive, envision

conceptualization
n. conceptualización (conceptualizar algo)

conceptualize
v. conceptualizar, fantasear, visualizar

conceptually
adv. conceptualmente

conceptuar
v. think, deliberate, conceive in the mind

conceptuar(transitive)
v. think, deliberate, conceive in the mind

conceptuosamente
adv. wittily, in a clever or shrewd manner, in a witty manner; over-elaborately

conceptuoso
adj. witty, amusing, sharp; full of conceit; mannered

conceptus
n. embrión, feto

concern
v. concernir, atañer, competer a, incumbir, respectar, tener que ver con;
preocupar, dar preocupación

concern
n. preocupación, inquietud; incumbencia, pertinencia; interés, asunto, atención,
consideración; empresa, casa comercial, compañía, consorcio, negocio, organización

concerned
adj. preocupado, ansioso, concernido; interesado, afectado

concerned him
le atañía, le concernía##

concernedly
adv. ansiosamente, de manera preocupante, inquietamente; interesadamente; de forma
tal de estar involucrado

concerniente
adj. relating to, concerning, regarding

concerning
prep. concerniente a

concernir
v. concern

concernment
n. interés; pertinencia

concern oneself with


ocuparse de##

con cerradura
adj. lock up

concert
v. concertar, armonizar, conciliar, coordinar

concert
n. concierto

concertación
n. coordination, harmony, accord, working together; agreement

concertada
n. contract worker (Andes)

concertadamente
adv. methodically, systematically, orderly, according to procedure

concertado
adj. concerted, systematic

concertar
v. harmonize, tune; coordinate, arrange; adjust

concertarse
v. harmonize; reach an agreement

concerted
adj. concertado, acordado, convenido

concerted attack
ataque concertado##

concertedly
adv. convenidamente
concert grand
Piano de larga cola##

concert hall
sala de conciertos##

concertina
n. concertina, small hexagonal accordion

concertina
n. concertina, bandoneón

concertina fence
cerca de concertina (cerca de alambres de púa)##

concertino
n. first violin, best violin player who sits in the front and closest to the
conductor during an orchestral performance; leader of the orchestra

concertise
v. dar conciertos (principalmente en viajes); ejecutar en un concierto

concertista
n. soloist, solo performer

concertize
v. dar conciertos (principalmente en viajes); ejecutar en un concierto

concertmaster
n. director de orquesta, concertino

concertmeister
n. violinista principal en una orquesta; líder de los instrumentos de cuerda en una
orquesta

concerto
n. concierto, concerto

concerto grosso
concerto grosso##

concert party
Confabulación para adquirir acciones personales con el fin de reunirlas en bloque;
Parte en un tratado##

concert tour
gira de conciertos##

concesionaria
n. concessionaire, one to whom a concession (i.e. land or rights), has been granted
by an authority, one who holds usage rights; authorized dealer

concesionario
n. concessionaire, one to whom a concession (i.e. land or rights) has been granted
by an authority; licensee; franchisee; distributor

concesionario
adj. licensed; distributed
concesiones mutuas
n. trade off

concesivo
adj. concessive

concesión
n. award, grant; concession; allowance; dealership

concesión unilateral
n. one sided concession

concession
n. concesión, otorgamiento

concessionaire
n. concesionario

concessioner
n. concesionario

concessive
adj. concesivo

conch
n. caracola, caracol marino

concha
n. cavidad en el fondo del pabellón auricular

concha
n. shell; seashell; conch, large sea shell; concha, outer ear (Anatomy); (vulgar)
vagina

conchabada
n. female servant (Latin America)

conchabar
v. mix, blend substances together; hire, employ (Latin America), barter, exchange
goods and services (Andes, Southern Cone)

conchabarse
v. gang up, work together, collaborate

conchabar(transitive)
v. mix, blend substances together; hire, employ (Latin America), barter, exchange
goods and services (Andes, Southern Cone)

conchabo
n. employment, work (Latin America)

concha de berberecho
n. cockleshell

concha de caracol
n. snail shell

concha de perla
n. pearl shell

conchito
n. youngist child, baby of the family (Andes, Southern Cone)

concho
adj. crude, raw; vulgar, indecent (Central America)

concho
n. taxi, cab (Caribbean), peasant, person who lives in a rural area, residue,
remainder

conchoidal
adj. concoide, concoidal

conchoidally
adv. de forma de caparazón, de forma de concha

conchology
n. conchología, rama de la zoología especializada en el estudio de las conchas de
los moluscos

conchuda
n. shameless woman, arrogant woman (Andes, Mexico)

conchudo
n. shameless person, arrogant person; stubborn person (Latin America)

conchudo
adj. sluggish, slow, lazy (Andes, Caribbean and Southern Cone)

conchy
adj. increíblemente concienzudo

conciencia
n. conscience; awareness, consciousness

concienciación
n. awakening, process of waking up; arousal, stimulation

conciencia de clase
n. class consciousness

concienciado
adj. politically alert, socially alert

conciencia mental
n. mind conscience

concienciar
v. raise conscience on

concienciarse
v. become aroused, become aware of, convince someone of something

concienciar(transitive)
v. raise conscience on

concientizar
v. (Latin America) make aware

concientizarse
v. (Latin America) become aware of

concientizar(transitive)
v. (Latin America) make aware

concienzudamente
adv. conscientiously, according to one's conscience; dutifully, with care,
thoroughly

concienzudo
adj. conscientious, wanting to do what is right; thorough

concierge
n. conserje, portero

concierto
n. concert; gig, musical engagement (Slang); concerto, musical composition for
soloist and orchestra; feast

concierto de música popular


n. pop concert

concierto tradicional
n. prom

conciliable
adj. reconcilable; compatible

conciliación
n. conciliation, reconciliation

conciliador
n. conciliator, peacemaker

conciliador
adj. disarming, conciliatory

conciliadora
n. arbitrator, woman judge; woman chosen to settle a dispute

conciliante
adj. pacificatory

conciliar
v. reconcile, conciliate

conciliar
adj. council, of a council, counciliar

conciliarse
v. gain, acquire; win, be victorious, obtain

conciliar(transitive)
v. reconcile, conciliate

conciliate
v. conciliar, reconciliar

conciliation
n. conciliación, avenimiento

conciliator
n. conciliador

conciliatorio
adj. conciliatory

conciliatory
adj. conciliatorio, concertador, conciliador, conciliativo

conciliatory mood
estado de ánimo conciliatorio##

conciliatory note
tono conciliatorio##

concilio
n. council

conciliábulo
n. secret meeting, secret gathering, secret discussion

con circunspección
adv. guardedly

concisamente
adv. concisely, succinctly; briefly, in short

concise
adj. sucinto, compendioso, conciso, escueto

concise answer
respuesta concisa##

concise dictionary
diccionario abreviado##

concisely
adv. concisamente, a grandes rasgos, brevemente, compendiosamente, en suma,
lacónicamente, resumidamente, sucintamente, sumariamente, trasuntivamente

conciseness
n. concisión

concise version
Versión concisa##

concision
n. concisión

concisión
n. conciseness; brevity, pithiness, succinctness

conciso
adj. concise, succinct; brief, short
concitar
v. incite, provoke, stimulate; assemble, gather together

concitar(transitive)
v. incite, provoke, stimulate; assemble, gather together

conciudadana
n. fellow citizen

conciudadano
n. fellow citizen

con claridad
adv. plainly

con clarividencia
adv. thoughtfully

conclave
n. cónclave, asamblea

conclave
n. conclave, private meeting; meeting of cardinals to elect a pope (Catholicism)

concludable
adj. Que se puede terminar, que se puede concluir; que tiene solución, que se puede
solucionar; que se puede concluir de manera lógica; que se puede arreglar

conclude
v. concluir, acabar, consumar, epilogar, finalizar, terminar, ultimar; inferir,
sacar en conclusión, sacar en consecuencia

conclude findings
resumir hallazgos##

concluder
n. concluidor, concertador

concluding
adj. conclusivo, de cierre, terminante

concluding discussion
discusión final##

concluding speech
discurso de conclusión##

concluir
v. conclude, finish; deduce, infer; make a decision; bring to a conclusion

concluirse
v. end; go through

concluir(transitive)
v. conclude, finish; deduce, infer; make a decision; bring to a conclusion

conclusion
n. conclusión, corolario, deducción; terminación, ultimación
conclusional
adj. De coclusional, de conclusión, perteneciente a la conclusión; final,
terminante; decisivo; concluyente

conclusion arriving
Conclusión arribante (intención precisa de relacionarse en un pacto, decisión
decisiva)##

conclusions were drawn


se extrajeron conclusiones##

conclusive
adj. conclusivo, certero, concluyente, contundente, convincente, decisivo,
definitivo, terminante

conclusive clause
oración conclusiva (la conclusión que queda, la decisión, el resultado)##

conclusive evidence
pruebas concluyentes##

conclusively
adv. concluyentemente, conclusivamente, contundentemente, terminantemente

conclusiveness
n. determinación, resolución

conclusive presumption
presunción conclusiva, presunción que no se puede negar (suposición judicial que no
se puede negar)##

conclusión
n. conclusion, finish; inference, deduction; closure; hiatus

concluso
adj. conclusive, final

concluyente
adj. conclusive

concluyentemente
adv. conclusively, in a final manner, convincingly

con cobre
adj. cupreous

con cocina individual


adj. self-catering

concoct
v. preparar un cocimiento de, elaborar en secreto, mezclar a escondidas, mezclar en
secreto; urdir, discurrir, elucubrar, fraguar, tramar

concoction
n. brebaje, bebistrajo, brebajo, cocimiento, confección, pócima, poción

concoide
n. conchoid
con colas
adj. cristate

concolón
n. scrapings, material that results from scraping (Cooking) (Latin America)

concomitance
n. concomitancia

concomitancia
n. concomitance

concomitant
adj. concomitante, concurrente, simultáneo

concomitante
adj. concomitant, attendant

concomitante
n. concomitant

concomitantly
adv. concomitantemente

con compasión
adv. mercifully

con conciencia de clase


adj. class conscious

conconete
n. little child, small youngster (Mexico)

con confesión
adv. confessedly

con confianza
adv. trustingly, jauntily

con conocimiento de causa


adv. advisedly

con consideración
adv. thoughtfully

con contingencia
adj. contingent

con corazón
adj. heated

con corazón bueno


adj. good hearted, gratefully

con corazón frío


adj. cold-hearted

concord
n. concordia, armonía, concordancia, consonancia, harmonía, unión

concordance
n. concordancia, armonía, concordia

concordancia
n. concordance, agreement; sequence; abidance; leave

concordancia verbal
n. verbal agreement

concordant
adj. concordante, solidario

concordante
adj. concordant; consentient

concordantly
adv. de común acuerdo

concordar
v. agree, accord, concur; tally

concordat
n. concordato

concordato
n. concordat; bankrupt's certificate

concorde
adj. in agreement, in accord, in harmony

concordia
n. concord, agreement; amity; oneness

Concordia
n. Concordia, diosa de la Paz y la Armonía en la mitología romana

con cordialidad
adv. cordially

Concordia University
n. Universidad de Concordia, gran Universidad que se encuentra en la ciudad de
Montreal (Canadá)

con corriente
adj. live

con corteza
adj. crusty

concourse
n. concurrencia, concurso, confluencia

concreción
n. concretion

concrescence
n. crecimiento por medio de agregación de partes
concrescent
adj. concrescente, dícese de varios órganos del vegetal que crecen simultáneamente

concretamente
adv. specifically, in a specific manner; concretely

concretar
v. specify, particularize

concretarse
v. become definite

concretar(transitive)
v. specify, particularize

concrete
v. concretar; tomar consistencia, solidificarse; aglutinar, aglomerar

concrete
n. cemento armado, calcina, concreto, hormigón

concrete
adj. concreto, bien establecido

concrete and iron construction


construcción de cemento e hierro (construcción hecha de cemento e hierro)##

concrete art
arte concreto##

concrete fact
hecho concreto##

concretely
adv. concretamente, específicamente; en resumen

concrete mixer
mezcladora de cemento##

concrete music
música concreta (estilo musical basado en sonidos actuales)##

concreteness
n. concreción

concrete noun
sustantivo, nombre concreto##

concrete number
número concreto (número que explica nombres que quiere presentar)##

concrete offer
oferta concreta##

concrete pillars
pilares de cemento##

concrete pump
bomba de cemento (aparato especial que absorbe cemento de un camión de cemento y lo
lleva al lugar de la obra)##

concrete reason
razón concreta##

concrete wall
pared de concreto##

concretion
n. concreción

concretizar
v. concretize

concreto
adj. concrete, tangible, actual; particular

concreto
n. concretion, state of being concrete; act of concreting; hard inorganic mass
formed in the body

con cristal
adj. glazed

con crueldad
adv. cruelly

concubina
n. concubine

concubinage
n. concubinaje, abarraganamiento, alianza deshonrosa, amancebamiento, barraganería,
cohabitación, colusión, compadrazgo, conciliábulo, concubinato, connivencia,
contubernio, maridaje, unión ilícita

concubinato
n. concubinage, state of being a concubine; practice of living together without
being legally married

concubine
n. concubina, amiga, barragana, manceba, odalisca, quillotra

con cuernos
adj. horned

con cuidado
adv. with care, carefully

conculcar
v. violate, transgress, break (a law); infringe on

conculcar(transitive)
v. violate, transgress, break (a law); infringe on

concupiscence
n. concupiscencia, deseo sexual

concupiscencia
n. concupiscence

concupiscent
adj. concupiscente

concupiscente
adj. concupiscent, sensual, prurient

concur
v. concurrir, asentir, coincidir, concordar, consentir, converger, convergir, estar
de acuerdo; presentarse; concomitar

concurrence
n. concurrencia, asistencia, audiencia, concurso; coincidencia, casualidad;
consentimiento, acuerdo, anuencia, avenimiento

concurrencia
n. concurrence, coincidence; attendance, turnout; concrescence

concurrency
n. Acuerdo, entendimiento; cooperación; coincidencia simultánea

concurrent
adj. concurrente, concomitante

concurrent action
acción concurrente##

concurrente
adj. concurrent

concurrente
n. entry

concurrently
adv. al mismo tiempo, concomitantemente, concurrentemente

concurrent obligations
obligaciones concurrentes (deberes que hay que efectuar a la misma vez)##

concurrent sentence
sentencia concurrente (castigo que se cumplirá paralelamente a otro)##

concurrido
adj. crowded; busy

concurrir
v. meet, come together; concur; compete

concursada
n. bankrupt, woman who was unable to repay debts and whose property has been
divided among her creditors

concursado
n. bankrupt, one who was unable to repay debts and whose property has been divided
among his creditors

concursante
n. competitor, contestant
concursar
v. contest

concurso
n. competition, contest; meeting; match; show, gala; concourse

concurso de belleza
n. beauty contest

concurso de tiro al blanco


n. shoot, shooting match

concurso eliminatorio
n. knockout

concurso hípico
n. show jumping

concurso por equipos


n. panel game

concusionaria
n. extortioner, woman who obtains (money, information, etc.), through force or
intimidation, blackmailer

concusionario
n. extortioner

concusión
n. concussion; extortion

concuss
v. golpear con fuerza, conmocionar

concussion
n. contusión, conmoción cerebral

concussive
adj. concusionario; conmocionado, sacudido

concussively
adv. sacudidamente, conmocionadamente

concéntrico
adj. concentric, concentrical

concúbito
n. copulation, sexual intercourse, mating

condado
n. county, district, division of land

condal
adj. noble, aristocratic

conde
n. earl, British nobleman; count, European nobleman
condecoración
n. decoration, medal; honor; award; order

condecorado
adj. decorated

condecorado con medalla


adj. medalled

condecorar
v. decorate

condecorar(transitive)
v. decorate

con demasiada alegría


adv. overjoyed

con demasiada confianza


adv. familiarly

condemn
v. condenar, denunciar, deplorar, desaprobar; censurar

condemnable
adj. condenable

condemnably
adv. Condenablemente

condemnation
n. condenación, afeamiento, censura

condemnation of violence
condenación de violencia##

condemnatory
adj. condenatorio

condemned
n. condenado (a muerte)

condemned cell
Celda de los condenados a muerte##

condemned him
lo condenó##

condemned him to death


le condenó a muerte##

condemned to death
condenado a muerte##

condemner
n. condenador

condemningly
adv. condenatoriamente
con demonio
adv. devilish

condena
n. conviction

condenable
adj. condemnable, punishable

condenación
n. condemnation; indictment

condenada
n. convicted woman, damnned soul of a woman

condenadamente
adv. darned, blessed, really

condenado
n. convicted; doom

condenado
adj. condemned, convicted, indicted

condena perpetua
n. life sentence

condenar
v. condemn, convict; damn, doom; indict

condenarse
v. confess, admit, blame oneself

condenar(transitive)
v. condemn, convict; damn, doom; indict

Conde Nast Publications


Publicaciones de Conde Nast, enorme corporación americana que publica revistas y
publicaciones variadas en el idioma inglés (como "Voge", "Glamour", "New York" y
otros)##

Conde Nast Traveller


Revista mensual americana que revisa temas relacionados al turismo y restaurantes
de gran nivel##

condenatorio
adj. condemnatory, damnatory

condensable
adj. condensable

condensación
n. condensation

condensado
adj. condensed, abridged

condensador
n. condenser, capacitor, device which stores electricity while an operation is in
progress (Electricity)

condensador eléctrico
n. electric condenser

condensar
v. condense, compress; abridge; precipitate

condensarse
v. precipitate

condensar(transitive)
v. condense, compress; abridge; precipitate

condensate
adj. condensado

condensate
n. condensado

condensation
n. condensación, sinopsis

condense
v. condensar, concentrar, espesar; condensarse, volverse líquido; abreviar,
abstraer, acortar, contraer, resumir

condensed
adj. condensado, conciso

condensed juice
zumo o jugo concentrado##

condensed milk
leche condensada##

condenser
n. condensador

condensor
n. condensador

con derecho
adv. justly

con derecho a la jubilación


adj. pensionable

con derecho al retiro


adj. pensionable

con derecho preferente


adj. preemptive

condesa
n. countess, woman holding the rank of earl or count; wife of a count

con desaprobación
adv. disapprovingly, depreciatingly

con descaro
adv. perkily

condescend
v. condescender, dignarse, obtemperar, transigir; contemporizar; ser
condescendiente

condescendence
n. condescendencia

condescendencia
n. condescension, complaisance

condescender
v. condescend, deign

condescendido
adj. indulged

condescendiente
adj. acquiescent

condescending
adj. condescendiente, transigente

condescendingly
adv. condescendientemente

condescension
n. contemporización, aire de condescendencia

con descortesía
adv. impolitely

con descuido
adv. negligently

con desenvoltura
adv. perkily

con destino a
adj. objective

con destreza
adv. skilfully

con devoción
adv. devotedly

condicionado
adj. conditioned

condicional
adj. conditional, provisory

condicionalmente
adv. conditionally
condicionante
n. determinant, determining factor

condicionar
v. condition; determine

condicionar(transitive)
v. condition; determine

condiciones
n. terms

condiciones de mercado
n. market conditions

condiciones de pago
n. terms of payment

condiciones estables
n. stable conditions

condiciones hostiles
n. unfavorable conditions

condiciones meteorológicas
n. meteorological conditions, meteorology

condiciones sociales
n. social condition

condición
n. condition, state; character; rank; factor; term; requirement, stipulation;
embargo

condición de corrección
n. correction factor

condición de peón
n. peonage

condición financiera
n. financial condition

condición grave
n. disease

condición previa
n. precondition, prerequisite

condign
adj. merecido

condignly
adv. merecidamente

condigno
adj. condign
condiment
n. condimento, especia, sazonador

condimentado
adj. spicy

condimentar
v. spice; flavor

condimentar(transitive)
v. spice; flavor

condimento
n. seasoning, flavoring; condiment, relish

con dios
interj. God speed!

condiscípula
n. fellow classmate, classmate, pupil in the same class

condiscípulo
n. classmate

con disgusto
adv. with annoyance

condition
v. acondicionar, poner en condiciones; poner condiciones a, subordinar;
acostumbrar, habituar; poner en forma

condition
n. condición, estado; requisito, cortapisa, prerrequisito; enfermedad

conditional
adj. condicional

conditional
n. condicional (Gram.)

conditional amnesty
amnistía condicional##

conditional clause
cláusula condicional##

conditional contract
Contrato condicional (contrato que tiene una condición de suspensión)##

conditionality
n. condicionalidad

conditional judgement
Juicio condicional##

conditional jump
salto condicional (orden de computación que ordena la manera de la efectuación de
la operación de un programa si una condición determinada existe)##
conditionally
adv. condicionalmente

conditional obligations
obligaciones condicionales (deberes dependientes uno del otro)##

conditional probability
probabilidad condicional (chance de la probabilidad de un evento si es sabido que
ocurrió otro evento)##

conditional proposition
proposición condicional##

conditional sentence
sentencia condicional##

conditional statement
declaración condicional, juicio condicional (en computación - orden en un programa
que contiene una condición)##

conditioned
adj. condicionado, acondicionado, adaptado; dependiente

conditioned reflex
reflejo condicionado##

conditioner
n. acondicionador

conditioning
n. condicionamiento, acondicionamiento

conditions of arrest
condiciones de arresto, de detención##

condo
n. abreviatura de condominio, apartamento en un edificio

condolatory
adj. condolente

condole
v. condolerse

Condoleezza
n. Condoleezza, nombre propio femenino; Condoleezza Rice (nacida en 1954),
Secretaria de Estado de los Estados Unidos desde el año 2005, sirvió como Asesora
de la Seguridad Nacional bajo la presidencia de George Walker Bush desde 2001 hasta
2005

Condoleezza Rice
n. Condoleezza Rice (nacida en 1954), Secretaria de Estado de los Estados Unidos
desde el año 2005, sirvió de Asesora de Seguridad Nacional bajo el gobierno del
Presidente George Walker Bush desde 2001 hasta 2005, conocida por su seudónimo
"Condy"

Condoleezza Rice
(born 1954) United States Secretary of State since 2005
condolement
n. Condolencia, dar el pesame

condolence
n. condolencia, pésame

condolencia
n. condolence

condoler
n. condolente

condolerse
v. condole, sympathize

condom
n. condón

condominio
n. condominium

condominio de lujo
n. luxury condominium

condominium
n. condominio, bloque de apartamentos, casa en común, edificio de apartamentos

condonable
adj. perdonable

condonación
n. condonation

condonar
v. condone

condonation
n. condonación, exoneración

condone
v. condonar, excusar, perdonar

condoner
n. perdonador

condor
n. cóndor

con dos bases


adj. dibasic

con dos misiones


adj. convertible

con dote
adj. talented

conducción
n. driving; leading; conduction, conveyance
conduce
v. conducir, dirigir, guiar, inducir

conducente
adj. conducive

conducir
v. drive, impel forward; guide the direction of something (i.e. car, animal, etc.);
lead, conduct; transport in a vehicle

conducirse
v. behave, comport oneself; go off; play

conducir(transitive)
v. drive, impel forward; guide the direction of something (i.e. car, animal, etc.);
lead, conduct; transport in a vehicle

conducive
adj. conducente, contributivo

conduciveness
n. conductividad

conduct
n. conducta, actuación, comportamiento, porte, proceder; conducción, manejo

conduct
v. conducir, transmitir; dirigir, acaudillar, guiar, timonear

conducta
n. behaviour, manner of acting, conduct; any observable activity in humans or
animals

conduct a campaign
llevar a cabo una campaña##

conducta de mercado
n. market behavior

conducta impropia
n. improper conduct

conductance
n. conductancia

conductancia
n. conductance, transmission, conduction (of electricity)

conduct an orchestra
dirigir una orquesta##

conducted
adj. conducido, dirigido

conducted a revolution
hizo una revolución##

conducted negotiations
llevó a cabo negociaciones##

conducted surveillance
llevó a cabo la vigilancia de##

conducted tour
excursión guiada##

conducted tours
excursiones guiadas##

conductibilidad
n. conductivity, property or power of conducting (heat, electricity, etc.)

conductibility
n. conductibilidad

conductible
adj. conductible

conductible
adj. conducting

conduction
n. conducción, manejo

conductismo
n. behaviorism, school of psychology that focuses on observable and measurable
behavior

conductista
n. behaviorist, one who adheres to behaviorism (school of psychology that focuses
on observable and measurable behavior)

conductista
adj. behaviorist, advocate of behaviorism (school of psychology that focuses on
observable and measurable behavior)

conductive
adj. conductivo, conductor

conductive to
conductivo a; conductor##

conductividad
n. conductivity, property or power of conducting (heat, electricity, etc.)

conductivity
n. conductividad, conductibilidad

conductivo
adj. conductive, able to transmit, able to transfer (heat, electricity, etc.)

conductivo
n. driving

conducto
n. pipe, conduit; canal, channel; duct
conducto acústico
n. acoustic duct

conducto biliar
n. bile duct

conducto de ventilación
n. airway

conduct oneself
comportarse##

conductor
n. conduct; conductor, lead (Electricity); leader (of an orchestra, chorus, etc.);
driver, motorist

conductor
adj. leading; conducting

conductor
n. conductor; director, director de orquesta

conductora
n. leader, woman who leads; woman driver, conductor, person who conducts (an
orchestra or other musical ensemble)

conductor de autobús
n. busman, bus driver

conductor's baton
la batuta del maestro, la batuta del concierto##

conduct sheet
folio de conducta (formulario donde se registran las observaciones pertinentes a la
conducta de un soldado o de un alumno)##

conductual
adj. behavioral, pertaining to behavior, of conduct

con dudas
adv. doubtfully

condueña
n. co-owner, joint owner, woman who owns something together with someone else

condueño
n. co-owner, joint owner, one who owns something together with someone else

conduit
n. conducto, arcaduz, canal, cañería, caño, encañado, tubería de conducción; medio
de transmisión, intermediario

condumio
n. food, grub (Slang), substance which provides the body with nutrients

Condy
n. Condy, apodo de Condoleezza Rice (nacida en 1954), Secretaria de Estado de
Estados Unidos desde el año 2005, sirvió como Conseja de Seguridad Nacional bajo la
presidencia de George Walker Bush desde el año 2001 hasta el 2005
condylar
adj. de forma de mano

condyle
n. cóndilo

condylectomy
n. codilectomía, extirpación de un cóndilo

condyloid
adj. de forma de mano

condyloma
n. condiloma (excrecencia en el órgano genital, tipo de tumor)

condylomatous
adj. de condiloma (protuberancia en los órganos sexuales, clase de tumor)

con déficit
in the red

condón
n. condom, rubber sheath worn on the penis during sexual intercourse (used as a
contraceptive and to prevent the transmission of disease)

cone
n. cono; barquillo

cone
v. cerrar un camino al tráfico

con eco
adj. whispering

conectable
adj. connectable, can be attached, able to connect up to

conectado
adj. connected; on line, connected to the Internet, while hooked up to a computer
network

conectado a tierra
adj. grounded

conectar
v. connect; plug in; switch on, turn on

conectarse
v. connect

conectar(transitive)
v. connect; plug in; switch on, turn on

conectividad
n. connectivity, extent of the ability of networked computers to communicate
together (Computers)

conectivo
adj. liaison; connective

conector
n. connector, person or thing that connects

coneflower
n. planta del género de la Rudbeckia que produce flores cónicas (originaria de
Norteamérica)

con efusión
adv. heartily

coneja
n. doe

conejar
n. warren, system of rabbit burrows that make up a rabbit colony, burrow

conejera
n. warren, burrow, system of rabbit burrows that make up a rabbit colony

conejillo
n. bunny

conejillo de indias
n. guinea pig, type of small rodent

conejita
n. bunny girl, Playboy bunny, woman acting as a model or waitress in a Playboy club

conejito
n. bunny

conejo
n. rabbit, cony, animal with long ears and long hind legs, any of several small
species of rodent from the family Leporidae; fur of a rabbit; (vulgar) vagina

conejuna
n. coney, rabbit fur

con el corazón abierto


adj. open hearted

con el corazón destrozado


adj. broken-hearted

con el fin de
prep. with the purpose of

conelike
adj. cónico, en forma de cono; semejante a un cono

con el pretexto de
prep. under the pretext of

con el seguro puesto


adv. at safety

con el viento
adv. before the wind

con emoción
adv. feelingly

con empeño
adv. insistently

con enchufe
adj. plug in

con energía
adv. lively

con energía solar


adj. solar powered

con engaño
adv. with false pretences

con enojo
adv. angrily

con entusiasmo
adv. heartily, whole-heartedly, rapturously

cone of fire
Cambucho de fuego (fuego concentrado de armamentos diferentes)##

con esmero
adv. neatly

con eso
adv. therewith

con esperanza
adv. promisingly

con estilo
adj. stylish

con exceso
adv. heavily

con exceso de grasas


adj. superfatted

con exclusión de
prep. with the exception of

conexionar
v. connect, join, link

conexionarse
v. get in contact with, make a connection

conexionar(transitive)
v. connect, join, link
conexión
n. connection, link; hookup; plug; relationship; diplomacy; relevance; equivalent

conexión a tierra
n. ground

conexión de redes
n. networking, linking of computers (especially for the exchange of information);
interconnecting

conexión mediante redes


n. networking, linking of computers (especially for the exchange of information);
interconnecting

conexión por línea conmutada


n. dial up, connection of a computer to the Internet by a modem using existing
telephone lines

conexión remota
n. remote system, system which may be connected to by a local computer by using a
modem or network

conexo
adj. related; relevant; allied

coney
n. conejo

confab
n. palique, conversación ligera; convención de expertos de un tópico concreto
(dialecto), convención profesional

confab
v. charlar, confabular, platicar

confabulación
n. confabulation; collusion, plot; ring

confabular
v. plot, scheme, conspire

confabularse
v. gang up, collude

confabular(transitive)
v. plot, scheme, conspire

confabulate
v. confabular, charlar

confabulation
n. confabulación, colusión, conjura, conjuración, connivencia, contubernio

con facilidad
adv. easily, with ease

confeccionado
adj. ready-made, ready-to-wear
confeccionador
adj. prepared, made up

confeccionador
n. layout man, one who arranges printed or graphic matter on a page

confeccionar
v. put together; prepare; make; concoct

confeccionar(transitive)
v. put together; prepare; make; concoct

confeccionista
adj. pertaining to a store or salesperson who sells ready-made clothes

confeccionista
n. ready-made clothier, store or salesperson who sells ready-made clothes

confección
n. makeup; ready-made, ready-to-wear; confection

confected
adj. Compuesto de muchas partes, cocimiento

confection
n. confección, manufactura; confitura, confite, dulce

confectioner
n. confitero, dulcero

confectionery
n. confitería, confites, dulcería, dulces

confection items
artículo de confección (ropa lista, prenda de vestir, textil)##

confederación
n. confederation, confederacy

confederacy
n. confederación, alianza, coalición, liga de naciones, mancomunidad

Confederacy
n. Confederación, la alianza de 11 estados del Sur americano que pretendían
separarse de los Estados Unidos y lucharon contra el Norte durante la Guerra Civil

confederada
n. confederate, female partner, woman associate

confederado
adj. confederate

confederado
n. confederate

confederal
adj. federal, of or pertaining to a form of government in which separate states
unite under a central authority while retaining limited powers of government, of or
pertaining to a central authority in a federation
confederar
v. confederate

confederarse
v. band together

confederate
v. confederar, federalizar, ligar, unir en coalición; confederarse, afiliarse,
unirse para ganar fuerzas

confederate
n. aliado, cómplice, fautor

Confederate
n. confederado, aliado, quien apoyó el movimiento confederado del Sur durante la
Guerra Civil americana

Confederate States of America


Los Estados Confederados de América, Países del Sur##

confederation
n. confederación, alianza, coalición, unión

confederative
adj. confederativo

confederative union
unión confederativa##

con felicidad
adv. luckily

confer
v. conferir, atribuir, dar, dispensar, dotar, envestir, investir, otorgar;
conferenciar, dialogar

confer a title
otorgar un título##

conferee
n. galardonado; conferencista, panelista

conference
n. conferencia, congreso, convención, junta, seminario, sesión; discurso,
disertación; otorgamiento, adjudicación

conference call
debate de conferencia#>

Conference of Presidents
Conferencia de Presidentes##

conference room
sala de conferencias#>

conferencia
n. conference, palaver; confabulation; toll call; conference call; long distance
call
conferencia cerrada
n. closed door conference

conferencia cumbre
n. summit conference, meeting of the summit, meeting of the representatives of the
nations of the world

conferencia de alto nivel


n. summit

conferencia de prensa
n. press conference, group interview granted to newsmen so as to notify the public
through the media about a particular event

conferencia muy concurrida


n. well attended conference

conferenciante
n. lecturer, speaker

conferenciar
v. confer; confabulate; lecture

conferencing
n. conferencia, acción de mantener un encuentro o conferencia (especialmente por
vía electrónica - Informática)

conferencista
n. lecturer, one who lectures; professor at an academic institution; speaker at a
conference (Latin America)

conferir
v. award, confer, bestow

conferment
n. concesión

conferral
n. conferencia, adjudicación, otorgamiento, presentación

conferree
n. conferencista, panelista

conferrer
n. consultador; conferidor, examinador

conferring
n. otorgamiento, adjudicación

conferring secretly
secreteo, consulta##

confer with
consultar con##

confesante
n. penitent, one who has returned to his faith, repenter
confesante
adj. pertaining to confession

confesar
v. confess, admit; acknowledge, recognize; avow

confesarse
v. confess, admit to (guilt, etc.)

confesar(transitive)
v. confess, admit; acknowledge, recognize; avow

confesional
n. confessional

confesional
adj. denominational

confesionario
n. confessional box

confesión
n. confession, admission; shrift, confession of one's sins to a priest;
acknowledgment; forgiveness

confeso
adj. self-confessed

confesonario
n. confessional box, place where a Catholic priest sits to hear confessions

confesor
n. confessor

confess
v. confesar, expresar reconocimiento de, reconocer; confesarse

confessable
adj. confesable

confessedly
adv. declaradamente

confession
n. confesión, admisión

confessional
adj. confesional

confessional
n. confesionario

confessional prayer
plegaria confesional##

confessor
n. confesor, padre espiritual; confidente

confeti
n. confetti, small bits of colored paper (thrown at weddings, parades, etc.)

confetti
n. confeti, confeti, papelillo

confetto
n. tipo de caramelo pequeño

confiabilidad
n. reliability

confiable
adj. dependable

confiadamente
adv. confidently, with certainty, trustingly, with faith

confiado
adj. trustful, reliant, confident

confianza
n. trust, confidence; familiarity; reliance, dependence; faith, belief

confianza absoluta
n. absolute trust, full and complete trust

confianza en sí mismo
n. self-reliance, self confidence

confianza mutua
n. reciprocal trust

confianzudo
adj. overfamiliar, too friendly, overly friendly; meddlesome, intrusive (Latin
America)

confiar
v. entrust; trust; confide

confiarse
v. confide

confiar(transitive)
v. entrust; trust; confide

confidant
n. confidente, amigo íntimo

confidante
n. confidente, amiga íntima

confide
v. confiar, comunicar en secreto, contar en confianza, decir en confianza; fiarse,
tener confianza, tener confidencias; ser confiado; comisionar

confidence
n. confianza, confidencia, esperanza, fe; certidumbre, certitud, aplomo, seguridad
en sí mismo
confidence-building measures
medidas que crean confianza (gestos de buena voluntad, concesiones en favor de la
paz)##

confidence figure
nivel de seguridad, medida de seguridad (nivel de la protección existente en un
problema)##

confidence interval
intervalo de seguridad (espacio donde existe la probabilidad de un resultado cierto
(en estadística))##

confidence level
nivel de confianza (grado de confianza, grado de lealtad)##

confidencia
n. confidence; tip

confidencia completa
n. entire confidence

confidencial
adj. confidential, private

confidencialidad
n. confidentiality, secrecy, confidential quality

confidencialmente
adv. confidentially

confidenciar
v. confide, trust in; trustfully tell a secret

confidenciar(transitive)
v. confide, trust in; trustfully tell a secret

confident
adj. confiado, creyente

confidenta
n. confidante, female confidant, woman in whom secrets are confided, intimate

confidente
n. confidant, one to whom secrets are confided, intimate

confidentemente
adv. confidently, in a confident manner, with certainty

confidential
adj. confidencial, privado, reservado; de confidencialidad

confidential advisor
Consejero confidencial##

confidential information
información confidencial##

confidentiality
n. confidencialidad, capacidad de mantener secreto
confidentially
adv. confidencialmente, en secreto, reservadamente, secretamente

confidentialness
n. confianza; confidencialidad

confidently
adv. seguramente, confiadamente

confider
n. dá confianza

confiesalo
interj. own up, admit it!

config
config., abreviatura de configuración, disposición de partes que compomnen una
cosa, formación, acomodación (Informática)####config (configuration)

CONFIG
fichero CONFIG.SYS, fichero de configuración en el sistema operativo DOS##

CONFIG SYS
Fichero CONFIG.SYS, Fichero que define la configuración en el sistema operativo
DOS##

configurable
adj. Configurable, que se puede configurar, que se puede crear, que se puede
describir

configuración
n. configuration; turn; figuration

configurar
v. form

configuration
n. configuración

configurational
adj. configuracional, que tiene forma

configurationally
adv. en forma de configuración; a través de la configuración (estructura,
organización interna de la memoria del ordenador)

configuration file
archivo de configuración (archivo donde están descritos parámetros y definiciones
para el sistema de comienzo de la computadora)##

Configuration Manager
El principal factor en el sistema entra-funciona en ventanas (Windows) 95 que se
ocupa de introducir mecanismos en el sistema##

configurative
adj. configurativo (relativo a dar forma)

configure
v. configurar, modelar

confinado
adj. confined, bound

confinamiento
n. confinement

confinar
v. confine

confinarse
v. shut oneself away, lock oneself up somewhere

confinar(transitive)
v. confine

confine
v. confinar, circunscribir, limitar; encarcelar, aprisionar, emparedar, encerrar,
encerrar con tranca; comprender, localizar; enclaustrar, recluir

confinement
n. confinamiento, acuartelamiento, cautiverio, confinación, emparedamiento,
encarcelación, encarcelamiento, encerramiento, encierro, internación, prisión,
reclusión

confinement order
decreto de confinamiento (decreto gubernamental que prohibe la huelga)##

confinement to barracks
confinamiento en campamento##

confiner
n. confinador

confines
n. marco, campo; límites

con finura
adv. nicely

confirm
v. confirmar, comprobar, constatar, corroborar, reafirmar, verificar; dar crédito
a, dar el visto bueno a, endosar, ratificar, validar

confirmable
adj. confirmable

confirmación
n. confirmation; endorsement

confirmado
adj. confirmed

confirmar
v. confirm; vouch; support, uphold

confirmar(transitive)
v. confirm; vouch; support, uphold
confirmation
n. confirmación, afirmación, autenticación, certificación, constatación,
convalidación, corroboración, homologación, ratificación, verificación

confirmation of an agreement
confirmación de un acuerdo##

confirmation of delivery
confirmación de entrega (certificado de recibo del envío por parte del
destinatario, con fecha, hora y firma del mismo)##

confirmative
adj. confirmativo, confirmador, confirmatorio

confirmatorio
adj. confirmatory, serving to confirm, corroborative

confirmatory
adj. confirmatorio, confirmativo, ratificatorio

confirmed
adj. confirmado, acreditado, corroborado, demostrado, establecido, probado

confirmed bachelor
soltero confirmado##

confirmed the theory


confirmó la teoría##

confirmer
n. confirmador

confirmor
n. confirmador

confiscable
adj. confiscable, embargable

confiscación
n. confiscation

confiscado
adj. confiscated, forfeit

confiscar
v. confiscate, impound

confiscar(transitive)
v. confiscate, impound

confiscate
v. confiscar, comisar, decomisar, embargar, expropiar, incautar, incautarse de,
requisar

confiscated
adj. confiscado, decomisado, incautado

confiscated property
propiedad confiscada##

confiscation
n. confiscación, apropiación, comiso, decomiso, embargo, incautación, incautamiento

confiscation of goods
confiscación de bienes##

confiscation of property
confiscación de propiedad##

confiscation plan
plan de confiscación##

confiscator
n. confiscador

confiscatory
adj. confiscatorio

confisgado
adj. naughty, not disciplined, unruly; mischievous (Central America)

confitado
adj. candied, sugared, coated with sugar

confitar
v. preserve with sugar, sweeten, make sweeter in taste; candy, cook in or coat with
sugar

confitar(transitive)
v. preserve with sugar, sweeten, make sweeter in taste; candy, cook in or coat with
sugar

confite
n. confection, candy, sweetmeat

confitero
n. confectioner

confitería
n. candy shop, confectionery

confitura
n. confiture, jam, preserves

conflagración
n. conflagration; incendiarism; flare up

conflagrar
v. set on fire, ignite, burn

conflagrar(transitive)
v. set on fire, ignite, burn

conflagration
n. conflagración, gran incendio, holocausto

conflate
adj. Unido, anexado (un texto de dos documentos diferentes)

conflation
n. Anexión de dos textos diferentes en un solo texto; texto que viene a ser la
unión de dos diferentes segmentos

con flecos
adj. fringy

conflict
v. estar en conflicto, oponerse, tener conflicto

conflict
n. conflicto, contraposición, desacuerdo, discordia, disentimiento

conflicting
adj. conflictivo, contradictorio, contrapuesto, desacorde, opuesto, reencontrado

conflicting evidence
pruebas contradictorias##

conflicting interests
intereses contradictorios##

conflicting opinions
opiniones contradictorias##

conflicting outlooks
puntos de vista contradictorios##

conflicting versions
versiones opuestas##

conflicting views
opiniones contradictorias##

conflictive
adj. conflictivo

conflictividad
n. unrest

conflictivo
adj. controversial; troubled

conflicto
n. conflict, struggle; dispute; trouble

conflicto de clase
n. class conflict

conflicto de los intereses


n. conflict of interests, situation in which a person has two different personal
situations which could cause problems together

conflict of evidence
conflicto de evidencias##

conflict of interests
conflicto de intereses##

conflict of powers
conflicto de poderes##

conflicto internacional
n. international conflict

conflicto laboral
n. industrial dispute

confluence
n. confluencia, concentración, confluente, convergencia

confluencia
n. confluence; junction; meeting

confluent
adj. confluente

confluente
adj. confluent

con fluidez
adv. fluently, facilely

confluir
v. join

conflux
n. concentración

confocal
adj. que tiene el mismo foco

con focos
adj. illuminated

con fondo de cobre


adj. copper bottomed

conform
v. conformarse, alinearse, amoldarse, avenirse; adaptar, asemejar, configurar,
convencionalizar

conformable
adj. conforme

conformably
adv. conformemente

conformación
n. conformation

con forma convexa


adj. convex

conformado
adj. conformed; acquiesced; shaped
conformance
n. conformidad

conformar
v. shape

conformarse
v. conform; toe the line; put up

conformar(transitive)
v. shape

con formas frías


adj. cold formed

conformation
n. conformación, acomodación

conformational
adj. adaptativo

conformationally
adv. adaptativamente, en forma adaptativa

conforme
adj. conformable; accordant; acquiescent; agreeable

conforme
n. agreement

conforme
interj. agreed

conforme
adv. agreeably; compliantly, submissively

conforme a
prep. according to, in accord with, under; pursuant to

conforme con
adj. agreeable with

conformer
n. conformista

conformidad
n. agreement, accord; rapport; conformity, compliance, abidance

conformism
n. conformismo

conformismo
n. conformism, unquestioning conformance to prevailing norms or standards,
conventionality

conformist
n. conformista
conformista
n. conformist, one who conforms, one who acts in accordance with prevailing norms
or standards

conformista
adj. conformable, able to conform

conformity
n. conformidad, concordia, conformismo

con forro
adj. lined

confort
n. comfort

confortabilidad
n. comfort, coziness, comfortable state

confortable
adj. comfortable; accommodative; capacious

confortablemente
adv. comfortably, in a relaxed manner, at ease

confortante
adj. comforting, encouraging, reassuring; tonic, restorative, invigorating

confortar
v. comfort

confortar(transitive)
v. comfort

con fortuna
adv. luckily

confound
v. confundir, anonadar, aturdir, aturrullar, aturullar, conmocionar, dejar in
albis, dejar perplejo, desconcertar, desorbitar, desorientar

confounded
adj. maldito

confoundedly
adv. horriblemente, detestablemente

confoundedness
n. Confusión, vergüenza; desconcertamiento; situación de maldición

confounder
n. embrollador

Confound it!
¡Demonios!, ¡Al Infierno!##

confraternidad
n. fraternity, brotherhood; organization of male students, group of people joined
by brotherly relations, group of people interested in or involved in similar
pursuits

confraternity
n. confraternidad, cofradía, hermandad

confraternización
n. fraternization, communion, fellowship

confraternizar
v. fraternize, join together

confraternizar(transitive)
v. fraternize, join together

con frecuencia
adv. often, oft

confrere
n. colega, compañero

confront
v. confrontar, anteponerse a, arrostrar, encarar, encararse con, hacer frente a;
antagonizar, carear, enfrentar, estar contra, plantar cara, poner en oposición,
poner frente a frente; acarar, acarear

confrontación
n. confrontation, decisive confrontation for the purpose of settling a dispute

confrontación nuclear
n. nuclear confrontation

confrontar
v. confront; collate, compare critically

confrontarse
v. confront

confrontar(transitive)
v. confront; collate, compare critically

confrontation
n. confrontación, afrontamiento, antagonismo, careo, conflicto, confrontamiento,
encaramiento, encuentro, enfrentamiento, guerra, roce

confrontational
adj. de confrontación, antagónico

confrontation line
línea de confrontación##

confrontation line settlement


asentamiento sobre la línea de confrontación##

confronted him
se enfrentó con él, se le enfrentó##

confronting the enemy


enfrentando al enemigo##
Confucian
n. confuciano, partidario de Confucio (filósofo chino, creador de una doctrina
moral)

Confucian
adj. Perteneciente a Confucio (Kongfu-tseu Filósofo Chino, fundador de una religión
de ideal bastante elevado)

Confucianism
n. confucianismo, doctrina de Confucio (filósofo chino, fundador de la doctrina
moral y política observada por chinos y japoneses)

Confucio
n. Confucius (551?-478? BC), Chinese philosopher and teacher who founded
Confucianism

confucionismo
n. Confucianism, traditional philosophy and religion which emphasizes the moral
duty of man to fellow man (founded by Confucius)

confucionista
n. confucianist

Confucius
n. Confucius (filósofo chino, cree en el estudio de la moral)

confundible
adj. mistakable

confundido
adj. confused, bemused

confundir
v. confound, confuse, bewilder; mix up

confundirse
v. become confused

confundir(transitive)
v. confound, confuse, bewilder; mix up

confusability
n. habilidad de estar confuso, habilidad de estar desconcertado o atolondrado,
capacidad de estar perplejo

confusable
adj. Que se puede confundir, que se puede desconcertar

confusamente
adv. confusedly; vaguely

confuse
v. confundir, atolondrar, desconcertar, desorientar, desubicar, ofuscar, turbar;
equivocar; desordenar, desorganizar, embrollar, intrincar; ser confuso

confused
adj. confundido, confuso, desconcertado, desorientado, desubicado, turbado;
abigarrado, borroso, embrollado, enredado, farragoso, indistinto, intrincado, poco
claro, turbio; desordenado, revuelto
confused him
lo confundió, lo desconcertó##

confusedly
adv. confusamente, arrebujadamente, desordenadamente, desorganizadamente,
embrolladamente, en forma confusa, entremezcladamente, tumultuosamente;
borrosamente; atolondradamente, ofuscadamente

confusedness
n. Confusión, embarazamiento, desconcertamiento

confused words
palabras confusas##

confuse the issue


Confundir el tema##

confusing
adj. confuso, complicado, embrollador, turbador

confusingly
adv. desconcertantemente

confusion
n. confusión, aturrullamiento, confusionismo, desconcierto, desorientación,
incoherencia, mistificación, ofuscación, ofuscamiento, perplejidad; lío, caos,
complicación, conmoción, desarreglo

confusional
adj. confuso

confusional
adj. confusing, causing confusion, bewildering

confusionismo
n. confusion, disorder, bewilderment

confusionista
adj. muddle-headed, confused, bewildered, mixed up

confusion of ideas
confusión de ideas##

confusión
n. welter, confusion, turmoil; chaos, disorder

confusión mental
n. haze

confuso
adj. confused, mixed up; foggy, hazy; perplexing

confutable
adj. refutable

confutado
adj. disproved
confutar
v. confute, disprove; squash

confutation
n. confutación, contradicción, impugnación, oposición, opugnación, redarguición,
refutación

confutative
adj. refutativo

confute
v. confutar, cuestionar, opugnar, poner en duda, refutar, tomar posición en contra
de

confuter
n. refutador

confín
n. limit, confine

Cong.
n. Abrev. de congreso

conga
n. conga, dance, large drum

conga
n. conga

con gafas
adj. bespectacled, spectacled

congal
n. brothel, whorehouse (Mexico)

con ganancia
adv. in pocket

con ganas
adj. randy

con garbo
adv. jauntily

con garra
adj. punchy

congas
n. conga drum

congeal
v. congelar, congelarse, helar

congealability
n. congelabilidad, habilidad de ser congelado; capacidad de coagular, capacidad de
formar una masa condensada; capacidad de volverse sólido o duro

congealable
adj. congelable, coagulable
congealment
n. congelación

congelación
n. freezing, congelation; frostbite

congelación rápida
n. quick freeze

congelado
adj. frostbitten; frozen

congelador
n. deepfreeze; freezer, icebox

congeladora
n. freezer

congelados
n. frozen foods

congelar
v. freeze, congeal; deepfreeze

congelarse
v. freeze, congeal

congelar(transitive)
v. freeze, congeal; deepfreeze

congelation
n. congelación, congelamiento

congener
n. congénere

congeneric
adj. congenérico

congenerous
adj. congenérico

congenial
adj. congenial, afable, afectuoso, agradable, compatible

congenial
adj. congenial; congenital, inborn

congenialidad
n. congeniality

congeniality
n. conformidad, afinidad; simpatía

congenially
adv. sociablemente, simpáticamente

congeniar
v. get on, hit it off

congenital
adj. congénito, constitucional, de nacimiento

congenital
adj. congenital, existing from birth, innate

congenitally
adv. congénitamente, congenitalmente, hereditariamente

congenital sterility
esterilidad congénita##

conger
n. congrio

congeries
n. montón, acumulación

congest
v. congestionar

congested
adj. congestionado, atestado, superpoblado, transitado

congested traffic
tránsito congestionado##

congestion
n. congestión, constipación

congestionado
adj. congested, overcrowded

congestionamiento
n. overcrowding

congestionar
v. congest, overcrowd

congestionarse
v. get flushed

congestionar(transitive)
v. congest, overcrowd

congestive
adj. congestivo, obstruido

congestivo
adj. congestive, tending to cause congestion

congestión
n. congestion, overcrowding; jam (Computers)

conglobar
v. conglobate, become a ball
conglobate
adj. conglobado

conglobate
v. conglobar, formar en figura de globo

conglobation
n. conglobación

conglomeración
n. conglomeration

conglomerado
n. conglomerate

conglomerado
adj. conglomerate

conglomerar
v. conglomerate

conglomerarse
v. conglomerate, accumulate, gather, form from diverse elements

conglomerar(transitive)
v. conglomerate

conglomerate
v. conglomerar, conglutinar

conglomerate
n. conglomerado, grupo o masa compuesta de diversos elementos; gran corporación
formada por la unión de companías separadas

conglomerate merger
Fusionamiento del conglomerado, fusión entre dos empresas que tratan campos
totalmente diferentes en una sola empresa (economía)##

conglomeration
n. conglomeración, aglomeración

conglutinación
n. conglutination

conglutinate
v. conglutinar

conglutinate
adj. conglutinado

conglutination
n. conglutinación

congo
adj. Congolese, pertaining to the Congo (country in West Central Africa)

Congo
n. República del Congo, República Popular del Congo, país en el oeste de África
(entre Angola y Gabón); República Democrática del Congo, país en el centro de
África sobre la costa del Océano Atlántico (antigo Zaire); río en el centro de
África que fluye desde Zaire hasta el Atlántico, Río Zaire

congo
n. negro, member of a Black or dark-skinned African race, African-American
(derogatory in modern usage) (Latin America), bone of a pig (Caribbean)

congoja
n. anguish; grief

congola
n. pipe, tube used for smoking tobacco (Andes)

Congolese
n. congolés, habitante del Congo

Congolese
adj. congoleño, congolés

congoleña
n. Congolese, female native or resident of the People's Republic of the Congo or
the Congo region

congoleño
n. Congolese, native or resident of the People's Republic of the Congo or the Congo
region

congosto
n. canyon, gully; pass, narrow road between mountains

congou
n. té chino oscuro

congraciador
adj. ingratiating, trying to get into someone's good graces, doing things to garner
someone's favor

congraciamiento
n. ingratiation, act or process of deliberately attempting to gain favor

congraciar
v. win over, persuade, cause someone to agree with one's cause

congraciarse
v. ingratiate oneself; get in

congraciar(transitive)
v. win over, persuade, cause someone to agree with one's cause

con gran despilfarro


adv. extravagantly

con gran dificultad


adv. with much ado

con granos
adj. pimpled, spotty, pimply

con gran sorpresa mía


adv. much to my surprise, to my great surprise

congratulaciones
n. congratulations

congratulación
n. congratulation, act of congratulating; expression of good wishes

congratular
v. congratulate

congratularse
v. pat oneself on the back

congratulate
v. felicitar, congratular, cumplimentar, dar la enhorabuena

congratulate on
felicitar por, en ocasión de##

congratulation
n. congratulación, felicitación, pláceme

congratulator
n. Congratulador, el que reparte alabos, el que acostumbrar dar complementos

congratulatorio
adj. congratulatory

congratulatory
adj. congratulatorio, de felicitación

congregacionalismo
n. Congregationalism, form of church government (Protestantism)

congregacionalista
n. Congregationalist, member of a Congregational church (Protestantism)

congregación
n. congregation

congregado
adj. congregate

congregant
n. congregante, quien convoca o reune

congregante
adj. congregant, member of a congregation (assembly for religious worship,
religious community)

congregar
v. congregate, come together

congregarse
v. gather, congregate

congregar(transitive)
v. congregate, come together
congregate
v. congregar; congregarse

congregation
n. congregación, asamblea, fieles, grey

congregational
adj. perteneciente a una congregación

Congregationalism
n. congregacionalismo (en el protestantismo)

Congregationalist
n. congregacionalista, cree en las congregación (protestante)

congresal
n. delegate, representative, member of a congress (Latin America)

congresional
adj. congressional, pertaining to a congress (act of meeting; formal meeting of
delegates; national lawmaking body of a country)

congresista
n. congressman; delegate; conferee

congreso
n. congress; conference; rally

congreso de niños exploradores


n. jamboree

congress
n. congreso, conferencia

Congress
n. congreso, cónclave, convención, convocación

congress center
centro de congresos##

Congressional
adj. del congreso, congresional

congressional
adj. del congreso

congressionally
adv. congresionalmente

Congressional Research Service


Servicio de Investigación Congresional##

congressman
n. congresista, diputado, parlamentario

Congress Party
Partido del Congreso (partido político líder en la India)##
congresswoman
n. congresista, diputada

congresual
adj. congress, pertaining to the congress

congrio
n. conger, large variety of eel (snakelike fish)

congruence
n. congruencia, compatibilidad

congruence of triangles
congruencia de triángulos##

congruence theorem
Teorema de compatibilidad (reglas que cumpliéndose se puede anunciar a los
triángulos como compatibles)##

congruencia
n. congruence

congruency
n. congruencia

congruent
adj. congruente, congruo

congruente
adj. congruent

congruently
adv. congruentemente, en forma congruente (conformidad, congruidad, congruencia)

congruity
n. congruencia, compatibilidad, consistencia

congruo
adj. congruous

congruous
adj. congruente, congruo

congruously
adv. congruamente, congruentemente

congruousness
n. congruencia, armonía; idoneidad, pertinencia, conveniencia

con guión
adj. hyphenated

congénere
adj. fellow, of the same type

congénere
n. fellow, colleague

congénitamente
adv. congenitally, innately, from birth

congénito
adj. congenital, connate

con hielo
adj. iced

con hojas
adj. leafy

con hoyuelos
adj. dimply

con humildad
adv. humbly

conic
adj. cónico

conical
adj. cónico, conoideo

conically
adv. a manera de cono

conidial
adj. conidial (Bot. - de una espora asexual)

conidiophore
n. conidióforo, tallo de esporas asexuales en el hongo (en botánica)

conidiophorous
adj. conidiofórico (Bot. - tallo que lleva esporas en algunos hongos)

conidium
n. conidio (Bot. - espora asexual)

conifer
n. conífera

coniferous
adj. conífero

coniferous tree
conífera##

coniine
n. cicutina, alcaloide venenoso

con ilusión
adv. hopefully

con ilustraciones
adv. pictorially

con ilustraciones en relieve


adj. pop-up
con impaciencia
adv. hastily

con impunidad
adv. with impunity

con indignación
adv. indignantly

con informalidad
adv. offhandedly

con inquietud
adv. anxiously

con intención
adv. pointedly

coniology
n. coniología (estudio del polvo, estudio de los factores transportados por el aire
como polen y bacterias)

con irritación
adv. acidly

conium
n. cicuta

conjecturable
adj. conjeturable

conjectural
adj. hipotético, conjetural, de pura conjetura, putativo

conjecturally
adv. Conjeturablemente, de manera teorética, de manera especulativa

conjecture
v. conjeturar, presumir, suponer, teorizar; hacer conjeturas, especular

conjecture
n. conjetura, cálculo, especulación, interpolación, presunción, suposición

conjetura
n. guess, conjecture, surmise

conjeturable
adj. that can be guessed at, one may conjecture that

conjetural
adj. conjectural

conjeturar
v. guess, conjecture, surmise

conjeturar(transitive)
v. guess, conjecture, surmise

conjoin
v. conjuntar, combinar, conjugar; unirse

conjoint
adj. conjunto, común

conjointly
adv. conjuntamente, mancomunadamente

conjoints
n. asociados, mancomunados; marido y mujer como propietarios en sociedad

conjugación
n. conjugate, give the various inflectional forms of a verb (Grammar); unite, join
together

conjugado
adj. conjugate, paired, joined in twos; (of words) sharing a common root or source
(Grammar)

conjugal
adj. conyugal, matrimonial

conjugality
n. connubio

conjugally
adv. conyugalmente

conjugar
v. conjugate, give the various inflectional forms of a verb (Grammar); unite, join
together

conjugarse
v. conjugate; fit together

conjugar(transitive)
v. conjugate, give the various inflectional forms of a verb (Grammar); unite, join
together

conjugate
v. conjugar; combinar

conjugate
adj. acoplado, apareado; que comparten la misma raíz u origen (Gramática)

conjugation
n. conjugación; combinación

conjugational
adj. combinatorio, combinativo, conjugativo

conjugator
n. conjugador

conjunción
n. conjunction, conjunctive, word used to link together words or phrases (i.e. and
or but)

conjunción disyuntiva
n. alternative conjunction

conjunct
adj. conjunto

conjunction
n. conjunción; punto de encuentro

conjunctiva
n. conjuntiva

conjunctival
adj. conjuntival

conjunctive
n. conjunción

conjunctive
adj. conjuntivo

conjunctive tissue
Tejido conjuntivo##

conjunctivitis
n. conjuntivitis

conjuncture
n. coyuntura

conjuntado
adj. united, integrated, joined, combined

conjuntamente
adv. jointly

conjuntar
v. combine, unite, join

conjuntar(transitive)
v. combine, unite, join

conjuntera
n. female member of a musical group

conjuntero
n. member of a musical group

conjuntiva
n. conjunctiva, mucus membrane on the eyeball and eyelids

conjuntivitis
n. conjunctivitis, inflammation of the conjunctiva (mucus membrane on the eyeball
and eyelids)

conjuntivitis aguda
n. pinkeye

conjuntivo
adj. conjunctive, connective; of or pertaining to a conjunctive (word used to link
together words or phrases)

conjunto
n. whole; aggregate, conjunction; ensemble; chorus; union; set

conjunto
adj. joint, combined, conjunct

conjunto de medidas
n. package

conjunto de medidas fiscales


n. fiscal package

conjunto musical
n. group

conjura
n. plot, conspiracy, intrigue

conjuración
n. conjuration

conjurada
n. conspirator, woman who plots to do evil, woman involved in a conspiracy

conjurado
adj. involved in a conspiracy, pertaining to a conspiracy

conjurado
n. conspirator, person who plots to do evil, person involved in a conspiracy

conjurar
v. conjure, invoke; adjure; get rid of

conjurarse
v. plot, scheme, conspire, devise a plot

conjuration
n. conjuro, conjuración

conjure
v. conjurar, exorcizar; llamar por medios mágicos, invocar

conjurer
n. ilusionista, prestidigitador; brujo

conjure up
evocar; suscitar##

conjuro
n. incantation

conjuror
n. prestidigitador, pruebista

con justicia
adv. justly
con justificación
adv. with justification

conk
v. estropearse, corromperse; alizar el cabello utilizando productos químico

conk
n. golpe sobre la cabeza; cabeza; nariz; estilo de peinado en el cual el cabello se
aliza utilizando productos químicos

con la ayuda de
prep. with the aid of, by the aid of

con la boca abierta


adj. open mouthed

con la cabeza descubierta


adv. bareheaded

con la cola
adj. caudate

con la corriente
adv. downstream; with the current, with the general direction of movement

con lados planos


adj. slabsided

con la intención de
adv. with an eye to

con la mirada vacía


adv. blankly

con las manos en la masa


red handed

con las manos vacías


adj. empty handed

con la vista dulce


adj. dove eyed

con la vista nublada


adj. bleary-eyed

con la voz quebrada


adv. brokenly

con leche
adj. milky

con libertad
adv. freely

con licencia
adj. licenced, licensed

conllevar
v. carry

conllevar(transitive)
v. carry

con lo cual
adv. wherewith

con los brazos abiertos


adj. open-armed, in a welcoming manner

con los brazos cruzados


adv. cross armed

con los ojos abiertos


adj. open-eyed

con los ojos vendados


adj. blindfold

con luz
adj. light

con mala memoria


adj. irretentive

con malevolencia
adv. maliciously, malevolently

con mal gusto


adv. vulgarly

con mal humor


adv. crossly, peevishly

con malicia
adv. naughtily

con man
estafador, engañador##

con manchas
adj. mottled

con mangas
adj. sleeved

con mano fuerte


adj. heavy handed

con manos limpias


adj. clean-handed

con mano temblorosa


adv. shakily

con matrícula
adj. licensed
con mayor razón
adv. a fortiori

con membrete
adj. headed

conmemoración
n. commemoration, remembrance

conmemorar
v. commemorate, memorialize, remember

conmemorar(transitive)
v. commemorate, memorialize, remember

conmemorativo
adj. commemorative, memorial

conmensurado
adj. commensurate

conmensurar
v. commensurate

con menta
adj. mint

con mezquindad
adv. meanly

con miedo
adv. fearfully

conmilitón
n. fellow soldier, fellow member of the armed forces

conminación
n. threat, expression of intent to damage or injure, danger; decree, judgement
(Mexico)

conminar
v. threaten, intimidate, endanger; challenge, invite to engage in a contest
(Mexico)

conminar(transitive)
v. threaten, intimidate, endanger; challenge, invite to engage in a contest
(Mexico)

conminatorio
adj. threatening, minatory

con minuciosidad
adv. minutely

con miras a
prep. for the purpose of

conmiseración
n. commiseration
con misericordia
adv. graciously

conmocionado
adj. shocked; confused

conmocionar
v. shake up

conmocionar(transitive)
v. shake up

conmoción
n. shock; earthquake; commotion

conmoción cerebral
n. concussion

con moderación
adv. modestly

con monograma
adj. monogrammed

con motivo de
prep. because of; for

con motor
adj. power driven

con motor trasero


n. rear engined

conmovedor
adj. touching, moving, stirring; appealing; soulful

conmovedoramente
adv. movingly, touchingly, emotionally, with inspiration

conmover
v. shake; touch; stir; affect; thrill; move

conmoverse
v. shake; thrill

conmover(transitive)
v. shake; touch; stir; affect; thrill; move

con mucho
adv. much, by far

con mucho gusto


adv. with pleasure

con muchos grumos


adj. lumpy

conmuta
n. alteration, modification, change; adjustment (Andes, Southern Cone)

conmutable
adj. commutable

conmutación
n. commutation

conmutación de mensajes
n. message switching

conmutador
n. switch; commutator; commute

conmutador de palanca
n. toggle

conmutador electrónico
n. electronic switch

conmutar
v. commute

conn
v. inspeccionar la dirección de un barco

connate
adj. innato, congénito

connatural
adj. connatural

con naturalidad
adv. naturally

connaturalizarse
v. become acclimated, become adjusted

connect
v. conectar, acoplar, empalmar, encadenar, enchufar, entroncar, eslabonar, juntar,
unir; asociar, relacionar; estar conectado, hacer conexión; embragar

connectable
adj. conectable, anexable, incorporable

connected
adj. conectado, comunicante, conexo, ligado, relacionado, vinculado

connectedly
adv. coherentemente

connectedness
n. La capacidad de ser conectado, conexión

connected pipes
Vasos comunicantes##

connected vessels
vasos comunicantes##
connecter
n. conectador

Connecticut
n. Connecticut

connecting
adj. contiguo, yuxtapuesto; comunicante; vinculante

connecting rod
pistón, biela (varilla que une piezas móviles, móvil)##

connection box
caja de conexión (caja de donde salen las líneas de teléfono)##

Connection Control Language


Idioma del control de conexión, idioma para el "Apple talk" que su propósito es el
control del idioma del modem del ordenador, CCL (siglas en Inglés)##

connectionless
adj. Sin conexión, sin relación a nada, sin dirección

connectionless protocol
Protocolo sin conexión, estatuto desconectado, sistema de comunicación en el
internet en la cual se transfiere información entre dos ordenadores centrales en
una red, sin instalación de comunicación anterior entre ellos##

connective
adj. conectivo, conector, conjuntivo

connective
n. pieza de conexión; conjunción

connectively
adv. conjuntamente, unidamente

connective tissue
Tejido conjuntivo##

connectivity
n. (inform.) conectividad, capacidad de los ordenadores de red de trabajar
conjuntamente

Connectix
n. Connectix, compañía americana con sede en California, productora de programas de
computación para el incremento de la velocidad y y la creación de un entorno
"virtual", en el pasado producían unidades de entrada

connector
n. conector, adaptador, conectador

connect time
Tiempo de conexión, Prolongación de conexión, Tiempo que el operador está conectado
al suministrador de los servicios del internet##

connect with
relacionarse con, comunicarse con, poner en comunicación con, interrelacionar,
trabar con##
Connellsville
n. ciudad en el sudoeste de Pennsylvania (EEUU)

con nervaduras
adj. nervate

Connery
n. apellido; Sean Connery (nacido en 1930 con el nombre Thomas Connery), actor de
cine escocés, ganador del Premio Oscar al mejor Actor de Reparto en la película
''Los Intocables'', protagonista de varias películas de James Bond

Connie
n. Connie (nombre propio)

conniption
n. ataque de cólera

connivance
n. connivencia, compadrazgo, complicidad, consentimiento

connive
v. confabular, coludir, complotar, confabularse, conjurar, connivir, cooperar
secretamente, valerse de artificio; fingir ignorancia

connivencia
n. collusion, conspiracy, connivance

connivent
n. el que está de acuerdo con otro

conniver
n. cómplice, maniobrero

con nobleza
adv. nobly

connoisseur
n. experto, conocedor, epicúreo, gran conocedor, perito

Connors
n. Connors (apellido)

connotación
n. connotation, inferred meaning

connotado
adj. (Latin America) distinguished, respected

connotar
v. connote, connotate

connotate
v. connotar, sugerir, insinuar

connotation
n. connotación, parentesco

connotative
adj. connotativo

connote
v. connotar

connubial
adj. conyugal, matrimonial

connubially
adv. conyugalmente, a través del matrimonio, por vía matrimonial

con nueces
adj. nutty

cono
n. cone

con objetivo de
conj. for

con obligaciones
adj. dutiful

conocedor
n. expert, person skilled in a particular area; connoisseur

conocedora
n. expert, woman skilled in a particular area; connoisseur, woman with good taste

conocencia
n. girlfriend, romantic female partner, sweetheart (Latin America)

conocer
v. know, become acquainted, meet; learn; recognize; see; taste

conocer a fondo
know the ropes

conocer algo importante


know the stones

conocerse
v. meet; go under

conocer(transitive)
v. know, become acquainted, meet; learn; recognize; see; taste

conocible
adj. knowable

conocida
n. acquaintance, woman or girl one knows slightly

conocido
adj. known, familiar; famed, well-known; recognized; learned

conocido
n. acquaintance; excerpt; ken
conocidos
n. kin

conocidos íntimos
kith and kin

conocimiento
n. knowledge; privity; acquaintanceship; cognizance; fame; awareness,
consciousness; conviction; shipping bill; expedition

conocimiento de embarque
n. bill of landing

conocimiento de ley
n. knowledge of the law

conocimiento de sí mismo
n. self knowledge

conocimiento exhaustivo
n. in depth knowledge

conocimiento general
n. general knowledge

conocimiento práctico
n. literacy

conocimientos
n. intellect; knowledge; information; background; attainment, acquirement;
acquaintance

conocimientos económicos
n. economic knowledge

conoid
adj. conoide, en forma de cono

conoid
n. conoide

conoidal
adj. conoidal, cone-shaped

conoidal
adj. conoidal

conoide
n. conoid, conical item, thing with the shape of a cone

con ojos cruzados


adj. cross-eyed

con ojos de lince


adj. hawk-eyed, with eagle eye

con ojos desorbitados


adj. open-eyed, goggle
con ojos grandes
adj. large eyed, ox-eyed

con optimismo
adv. hopefully, optimistically

conorte
n. comfort, consolation; someone or something which brings comfort (Latin America)

con ostentación
adv. showily, flashily

con paciencia
adv. patiently

con paso inseguro


adv. shakily

con pausa
adv. calmly, unhurriedly

con pedantería
adv. pedantically

con pena
adv. sorrowfully

con pensamientos malos


adj. wrongheaded

con perspicacia
adv. acutely, shrewdly

con pesadez
adv. heavily

con pesar
adv. regretfully

con pesimismo
adv. pessimistically, gloomily

con picardía
adv. naughtily

con pie firme


adj. sure footed

con plena autoridad


adv. with complete authority

con poca anticipación


adv. at short notice

con poca exactitud


adv. loosely

con poca frecuencia


adv. rarely
con poca seriedad
adv. flippantly

con poca sinceridad


adv. glibly

con poco dinero


adv. on a shoestring

con posterioridad
adv. subsequently

con precisión
adv. like clockwork, precisely

con premeditación
n. with malice aforethought

con previsión
adv. thoughtfully, farsightedly

con puntos y comas


adj. blow-by-blow

con pérdida
adv. at a loss, at a sacrifice

conque
adv. so and so

conque
conj. so then

conquense
n. native or resident of Cuenca

conquense
adj. pertaining to Cuenca

conquer
v. conquistar, reducir, rendir a, sojuzgar, subyugar, superar, vencer

conquerable
adj. conquistable, vencible

conquer a heart
conquistar un corazón##

conquer difficulties
superar dificultades##

conqueror
n. conquistador, vencedor

conquest
n. conquista

conquian
n. juego de naipes que juegan 2 jugadores con 40 naipes (cada jugador debe disponer
secuencias de 3 o 4 naipes de una clase)

conquista
n. conquest; capture, taking

conquistable
adj. pregnable

conquistado
adj. taken; reduced

conquistador
adj. conquering

conquistador
n. conquistador

conquistador
n. conqueror

conquistar
v. conquer; win over; carry; capture

conquistar(transitive)
v. conquer; win over; carry; capture

con quién
pron. with whom

con qué
pron. with what

con qué objetivo


interj. why

con quórum
adj. quorate

Conrad
n. Conrad, apellido; Joseph Conrad (escritor de origen polaco autor de muchos
cuentos e historias en inglés)

con rapidez
adv. lively, in an active manner

con rasgos enérgicos


adv. vividly

con rayos
adj. lined

con razón
adv. justly, with reason

con recelo
adv. suspiciously

con referencia a
adv. with reference to

con regularidad
adv. regularly

con relación a
adv. in relation to, vis-a-vis

con rencor
adv. viciously

con reprobación
adv. reprovingly

con reproche
adv. reproachfully

con resentimiento
adv. resentfully

con reserva
adv. in confidence, reticently

con resignación
adv. resignedly

con respecto a
adv. with respect to, concerning, with regards to, regarding

con retraso
adv. behind, behindhand, late

consabido
adj. well known; familiar; aforementioned

con sabor a
adj. flavored with, flavoured with

consagración
n. consecration; sanction

consagrado
adj. consecrated, devoted, sacred; ritual, ritualistic

consagrar
v. consecrate, sanctify; dedicate, devote

consagrarse
v. consecrate oneself, devote oneself to, put all one's energy into

consagrar(transitive)
v. consecrate, sanctify; dedicate, devote

con saldo positivo


in the black

consanguine
adj. emparentado
consanguineous
adj. consanguíneo

consanguineously
adv. consanguineosamente, de sangre cercana

consanguineous marriage
matrimonio consanguíneo##

consanguinidad
n. consanguinity, blood relationship

consanguinity
n. consanguinidad

consanguíneo
adj. consanguineous, related by blood

consanguíneo
n. agnate, relative on the father's side, paternal relation (Anthropology)

con sarcasmo
adv. sarcastically

conscience
n. conciencia

conscienceless
adj. inescrupuloso, desalmado, sin escrúpulo

conscience money
dinero de conciencia##

conscience-stricken
con la conciencia atormentada##

consciencia
n. consciousness, cognition, awareness

consciente
adj. conscious, aware; alive

consciente de
adj. mindful

conscientemente
adv. consciously

conscientious
adj. concienzudo, de conciencia, escrupuloso, esmerado, meticuloso

conscientious disobedience
desobediencia de conciencia##

conscientious disobedient actor


actúa con desobediencia de conciencia##

conscientiously
adv. concienzudamente, a conciencia, escrupulosamente, fielmente, según conciencia
conscientiousness
n. rectitud; escrupulosidad

conscientious objection
objeción concienzuda##

conscientious objector
objetor de conciencia##

conscientious refusal
negación bajo conciencia##

conscious
adj. consciente, despabilado, despierto

conscious liar
un mentiroso consciente##

consciously
adv. conscientemente, a sabiendas, con conocimiento, concientemente

consciousness
n. conciencia, conocimiento, consciencia, sentido

conscripción
n. conscription

conscript
v. reclutar

conscript
n. recluta, conscripto

conscripta
n. conscript, female who has been drafted into military service

conscript forces
Fuerzas conscriptas##

conscription
n. reclutamiento, alistamiento, conscripción

conscripto
n. conscript

Conseco
n. Conseco, compañía americana con sede en Indiana, proveedores de seguros y
servicios financieros

consecrate
v. consagrar, bendecir, sacramentar, ungir

consecration
n. consagración

consecrative
adj. consagrado (relativo a lo sacro, sagrado), devoto
consecrator
n. consagrante

consecratory
adj. de la consagración, devoción

consecución
n. acquisition, procurement; attainment, achievement

consecuencia
n. consequence, outcome, effect; aftermath; consistence; issue, sequel

consecuencias
n. impact; penalty

consecuente
adj. consequential; consistent; sequential

consecuentemente
adv. consequently, as a result, therefore

consecutivamente
adv. consecutively, in a consecutive manner, sequentially

consecutive
adj. consecutivo, corrido, seguido, sucesivo

consecutive day
día consecutivo##

consecutively
adv. consecutivamente, a hilo, de seguida, gradualmente, paulatinamente,
progresivamente, sucesivamente

consecutiveness
n. continuidad, de forma consecutiva

consecutive numbers
números consecutivos##

consecutivo
adj. consecutive, successive, sequential

conseguible
adj. attainable, can be achieved, reachable

conseguido
adj. landed; acquired

conseguir
v. obtain, acquire, come by; procure, secure; earn, achieve

conseguir(transitive)
v. obtain, acquire, come by; procure, secure; earn, achieve

conseja
n. legend, fable, tale, story that has been handed down over generations and cannot
be proved to be true or fictitious
consejera
n. advisor, woman who provides guidance, woman who gives advice

consejero
n. adviser, counselor

consejero comercial
n. business consultant

consejero de finanzas
n. financial advisor

consejero de la reina
n. queen's counsel

consejero económico
n. economic counselor

consejero político
n. political counselor

consejero sentimental
n. agony column

consejería
n. council, board, group of people (gathered to advise, plan, etc.)

consejillo
n. kitchen cabinet, cupboard located in the kitchen and used for storing utensils
and food; members of the government cabinet who are the President's or Prime
Minister's closest advisors; small piece of advice

consejo
n. advice, counsel; hint, tip; admonition; council, committee

consejo administrativo
n. administrative council, directorate

consejo de finanzas
n. financial advice

consejo de guerra
n. court martial

consejo de ministros
n. cabinet council

consejo de seguridad
n. Security Council

consejo legislativo
n. legislative council

consejo municipal
n. city council

consejo privado
n. privy council
consenso
n. accord, consensus

consensuado
adj. agreed, accepted, consented upon

consensual
adj. consensual

consensual
adj. agreed, accepted, consented upon

consensually
adv. consensualmente, en igualdad de opinión

consensuar
v. agree on, come to a consensus

consensuar(transitive)
v. agree on, come to a consensus

consensus
n. consenso, acuerdo, acuerdo general; unanimidad

consent
v. consentir, consentir en, permitir; mimar; acceder, asentir, dar el
consentimiento, dar el sí; ser condescendiente

consent
n. consentimiento, accesión, aceptabilidad, aceptación, acogida, afirmación,
anuencia, aprobación, aquiescencia, asenso, asentimiento, avenencia, avenimiento,
beneplácito, consenso, sí, venia

consenter
n. consentidor

consentido
adj. spoiled, indulged

con sentido
adv. justly

con sentido de vida


adv. lively

consentidor
adj. indulgent, permissive, tending to pamper or spoil; complaisant

consentimiento
n. consent, assent; connivance; acquiescence; blessing

consentir
v. consent, agree, accede; indulge, pamper, coddle

consentirse
v. break, split, separate, crack-up

consentir(transitive)
v. consent, agree, accede; indulge, pamper, coddle
consent judgement
veredicto acordado (decisión del tribunal que fue aceptada por las dos partes,
sentencia que afirma la decisión de los dos lados)##

consequence
n. consecuencia, efecto, excrecencia, fruto, implicación, importancia, incidencia,
repercusión, repercusiones, resultados, resultante, secuela

consequent
adj. consiguiente, consecuente, sistemático

consequent conclusion
conclusión lógica (conclusión consiguiente, según el orden de ideas lógico)##

consequential
adj. de mucha consecuencia, crítico, importante

consequential damages
Daños consiguientes##

consequentially
adv. de importancia, consecuentemente

consequently
adv. por consiguiente, por lo tanto, en consecuencia

conserje
n. porter, concierge; janitor

conserjería
n. porter's office

conserva
n. preserve, conserve

conservable
adj. conservable

conservable
adj. preservable

conservacionismo
n. conservationism, belief in the preservation of natural resources

conservacionista
n. conservationist, person who wants to preserve natural resources

conservacionista
adj. conservation, preservation, pertaining to the preservtion of natural resources

conservación
n. conservation, preservation; maintenance, retention

conservación en frigorífico
n. cold storage

conservado fresco
adj. kept
conservador
n. conservative; curator, conservator

conservador
adj. conservative

conservadora
n. conservative, woman who is resistant to change, cautious woman or girl

conservador de cuero
n. leather head

conservadurismo
n. conservatism, resistance to change, desire to preserve traditions

conserva en vinagre
n. pickle

conservante
n. preservative

conservar
v. preserve, conserve; keep, retain

conservarse
v. store

conservar(transitive)
v. preserve, conserve; keep, retain

conservas
n. preserved food, preserves

conservation
n. conservación, preservación

conservational
adj. conservativo

conservationism
n. conservacionismo

conservationist
n. conservacionista, reservacionista

conservation laws
leyes de conservación (principios físicos por los cuales la energía eléctrica no
varía sino que se conserva)##

conservation of energy
conservación de energía##

conservatism
n. conservadurismo, conservatismo, partido conservador

conservatismo
n. conservatism
conservatism principle
el principio del conservatismo (el conjunto básico en contabilidad que fija que la
duda de pérdida se tomará como pérdida y la duda de ganancia no se tomará como
ganancia hasta que no quede ninguna du##

conservative
n. conservador, pelucón, tradicionalista

conservative
adj. conservador, moderado; tradicionalista, conservativo

conservative estimate
estimación conservativa##

Conservative Judaism
Judaísmo Conservativo (corriente judía que cree en el ajuste de las leyes judías a
la época actual, conservativistas)##

conservatively
adv. conservadoramente

conservativeness
n. conservadorismo, conservadurismo; cualidad de buscar la preservarción de las
tradiciones; moderación, modicidad, templanza

Conservative Party
el partido Conservativo (partido político británico identificado con el reinado y
la iglesia anglicana)##

Conservative rabbi
Rabino Conservativo##

conservative streak
Racha conservadora, Raya conservadora##

conservative view
opinión moderada##

conservativo
adj. preservative, conservative

conservator
n. guardián

conservatorio
n. conservatory, school of fine arts (i.e. music conservatory)

conservatory
n. conservatorio, academia, colegio; invernadero

conserve
v. conservar, mantener, proteger de pérdida

conserver
n. El que conserva, conservador, salvador, economizador, acaparador

conservero
adj. canning, pertaining to the act or process of preserving foodstuffs in sealed
cans
conservero
n. person who prepares conserves or knows how to do it, marmalade or jam maker

conserves
n. conservas

consider
v. considerar, creer, mantener la opinión que, opinar, reflexionar, suponer; tener
consideración; conceptuar, estimar, parar mientes en, parecer, pensar, poner
mientes en, reputar, sopesar

considerable
adj. considerable, substantial, sizable; material; wide; handsome

considerable
adj. considerable, cuantioso, estimable

considerable amount
cantidad considerable, gran cantidad##

considerable concessions
grandes concesiones, serias concesiones##

considerablemente
adv. considerably

considerable quantity
cantidad considerable##

considerably
adv. considerablemente

consideración
n. consideration, thoughtfulness, regard

consideradamente
adv. considerately, thoughtfully, respectfully

considerado
adj. considerate, thoughtful, respectful

considerado mal
adj. ill-favored

considerando
n. statement, declaration, point, intention; word with which each point begins in a
judgement

considerar
v. consider, think over, think about carefully; believe; regard; take into account

considerarse
v. count oneself

considerar(transitive)
v. consider, think over, think about carefully; believe; regard; take into account

considerate
adj. considerado, atento

considerately
adv. consideradamente, con consideración

considerateness
n. consideración, situación en la que se demuestra preocupación por los otros,
interés por el otro; deliberación

consideration
n. consideración, especulación, estimación, miramiento, ponderación, respeto

consideration of bail
consideración de liberación bajo fianza##

considered
adj. considerado, aconsejado, bien pensado, calculado, razonado

considered it an advantage
lo consideró como una ventaja##

considered it an honor
lo consideró como un honor##

considered the matter closed


consideró el asunto concluido##

considering
prep. considerando, teniendo en cuenta, en vista de

considering the fact


considerando el hecho##

considers him trustworthy


lo considera fiel, es justo para él##

consider the matter closed


considere el asunto concluido##

considerándolo todo
adv. all in all

consign
v. consignar, remesar

consigna
n. motto; cloakroom; locker

consignación
n. consignment, dispatch

consigna de equipajes
n. baggage room

consignado
adj. dispatched

consignador
n. consignor
consignadora
n. cosigner, joint signer, woman who signs a document along with other signers

consignar
v. dispatch, consign; record; state

consignar(transitive)
v. dispatch, consign; record; state

consignataria
n. consignee, woman to whom something is consigned or delivered; recipient, woman
who accepts

consignatario
n. consignee

consignatary
adj. consignatario (relativo a la consignación), depositario

consignation
n. consignación

consignee
n. consignatario, consignador, depositario, destinatario

consignment
n. consignación, depósito para venta; envío, envío de mercancía

consignment deal
venta en consignación (venta por intermedio de un agente)##

consignor
n. consignador, consignatario, remesante, remitente

consigo
pron. with him; with her; with you; with oneself

consiguiente
adj. consequential, ensuing, resultant

con simpatía
adv. lovely

consist
v. consistir

consistence
n. consistencia, materialidad; coherencia

consistencia
n. consistency

consistency
n. consistencia, materialidad; coherencia, consecuencia

consistency principle
El principio consistente (regla básica en contabilidad que dice que siempre hay que
preserverar en cumplir las mismas regulaciones y sistemas)##
consistent
adj. consistente, coherente, cohesivo, consecuente, constante, uniforme

consistent decision
decisión consistente, firme##

consistente
adj. (Latin America) consistent, firm, coherent; steadfast

consistently
adv. consistentemente, regularmente

consistir
v. consist

consistorial
adj. consistorial, pertaining to a consistory (council of clergymen)

consistorial
adj. consistorial

consistorio
n. consistory, council of clergymen

consistory
n. consistorio

con sobriedad
adv. quietly

consociar
v. pool

consocio
n. copartner, associate

consola
n. console; clavier

consolación
n. consolation

consolador
adj. comforting; consolatory

consolador
n. comforter; dildo, vibrator, artificial penis (used for sexual pleasure)

consoladora
n. comforter, woman who comforts

consolar
v. console, comfort, solace

consolarse
v. find consolation, take comfort, console oneself

consolar(transitive)
v. console, comfort, solace

consolation
n. consolación, apaciguamiento, consuelo, quitapesares

consolation prize
n. premio de consolación, accésit

consolatorio
adj. consolatory, comforting, providing solace, encouraging

consolatory
adj. consolatorio

console
n. consola, mesa de control, panel de instrumentos, tablero de mandos (en radio o
televisión); panel de control

console
v. consolar, confortar, dar alivio a, despenar, solazar

consoler
n. consolador

consolidación
n. consolidation

consolidado
adj. consolidated

consolidar
v. consolidate, strengthen; secure

consolidarse
v. strengthen

consolidar(transitive)
v. consolidate, strengthen; secure

consolidate
v. consolidar, agrupar, fortalecer, hacer sólido, reforzar; consolidarse, unirse
para ganar fuerzas; concretarse, hacerse sólido

consolidated
adj. consolidado; endurecido; unificado

consolidated annuities
Anualidades consolidadas (rentas consolidadas)##

consolidated version
texto único (ley que consiste en la unión de leyes separadas sin cambios en su
concepto)##

consolidation
n. consolidación, afianzamiento, fortalecimiento, fusión, reforzamiento;
implementación

consolidation loan
Préstamo consolidado (préstamo que contiene unas cuantas deudas separadas)##
consolidation of debts
consolidación de deudas (arreglo de la forma de pago)##

consolidation of proceedings
consolidación de procedimientos (reforzamiento de juicios)##

consolidation of statements
consolidación de declaraciones (refuerzo de declaraciones de dinero de compañías
que tienen una relación)##

consolidator
n. consolidador

consolingly
adv. consoladoramente

consolute
adj. de solubilidad mutua (en química)

consomme
n. consomé, caldo

consomé
n. soup

consonance
n. consonancia, rima consonante

consonancia
n. consonance

consonancy
n. consonancia (de sonidos), armonía

consonant
n. consonante

consonantal
adj. consonántico

consonante
n. consonant

consonantly
adv. consonantemente (relativo a las consonantes)

consonar
v. harmonize, agree, add harmony to a melody (Music); rhyme, be similar in sound

consonar(transitive)
v. harmonize, agree, add harmony to a melody (Music); rhyme, be similar in sound

consonántico
adj. consonantal, (Phonetics) pertaining to consonants (type of sound characterized
by closure in the breath channel)

consorciarse
v. form a consortium, form a partnership
consorcio
n. consortium, partnership; pool

consort
n. consorte, cónyuge, marido

consort
v. juntarse, estar en consorcio

consorte
n. consort

consortium
n. consorcio, corporación

consortium bank
banco consorcio (banco de propiedad de otros bancos)##

conspectus
n. estudio general

conspicuamente
adv. conspicuously, noticeably, in an obvious manner

conspicuity
n. conspicuidad; evidencia; claridad, cualidad de ser brillante o claro

conspicuo
adj. conspicuous

conspicuous
adj. conspicuo, claramente visible, flagrante, prominente

conspicuous consumption
consumo de ostentación, consumo suntuario##

conspicuously
adv. llamativamente, en forma abierta, notoriamente, visiblemente, vistosamente

conspicuousness
n. conspicuidad, carácter delator, flagrancia, notoriedad

conspiración
n. conspiracy, plot

conspiracy
n. conspiración, cábala, complot, confabulación, conjura, conjuración, connivencia,
contubernio, maquinación, sedición

conspiracy of silence
conspiración de silencio##

conspirador
adj. conspiratorial

conspirador
n. conspirator, plotter
conspiradora
n. conspirator, woman or girl who plots to do evil, woman or girl involved in a
conspiracy

conspirar
v. conspire, plot, connive

conspirativo
adj. conspiratorial, of or pertaining to conspiracy, of or pertaining to
conspirators, of plotters

conspirator
n. conspirador, colusor, cómplice, confabulador, conjurado, estruchón, fautor,
intrigante

conspiratorial
adj. conspirador, de conspirador

conspiratorial act
acto conspiratorio##

conspiratorially
adv. como conspiradores, conspirativamente

conspire
v. conspirar, coludir, complotar, complotarse, confabular, confabularse, conjurar,
maquinar

conspired against him


conspiraban en su contra##

conspirer
n. conspirante

conspiringly
adv. conspirativamente

const
Constante, permanente, como constant####const (constant)

constable
n. alguacil, condestable

constabulary
adj. policial

constabulary
n. policía local, fuerza policial

Constance
n. Constance (nombre; nombre de una ciudad al oeste de Alemania; nombre de un lago
en Europa Occidental)

constancia
n. constancy; certainty; (Latin America) proof, evidence

constancy
n. constancia, diligencia, fidelidad, insistencia, lealtad, perseverancia,
persistencia
constant
n. constante

constant
adj. constante, continuo, permanente; entregado; perseverante, fiable, persistente;
fiel

Constant Angular Velocity


Velocidad angular constante, la velocidad de la rotación del estante de disco que
cambia el lugar de los datos del diskette (ordenadores)##

constante
adj. constant, continuous; firm, steadfast, unmoving; faithful

constante
n. constant, number with a fixed value (Mathematics)

constantemente
adv. constantly, continuously; habitually; forever

constante solar
n. solar constant

constant function
constante (variable que tiene un valor fijo en un determinado proceso o cálculo
y=c)##

Constantine
n. Constantine (nombre propio masculino); nombre de una ciudad en Inglaterra; uno
de los Papas (708-715)

Constantine I
n. Constantino I, (288-337 d.C., nació como Flavio Valerius Aurelius Constantinus)
Constantino el Grande, emperador romano (312-337) quien adoptó el cristianismo;
(1868-1923) rey de Grecia que gobernó entre 1913 y 1917 y más tarde entre 1920 y
1922; Constantino I de Escocia, Constantino Mac Cinaeda (836-877), rey de Escocia
quien fue un rey guerrero

Constantine mac Cinaeda


n. Constantino mac Cinaeda, Constantino I de Escocia (836-877), rey de Escocia
quien fue un rey guerrero

Constantine the Great


n. Constantino el Grande, Constantino I, (288-337 d.C., nació como Flavio Valerius
Aurelius Constantinus) emperador romano (312-337) quien adoptó el cristianismo

Constantinian symbol
n. símbolo constantino, XP, primeras 2 letras de la palabra griega "christos" o
"XRISTOS" (que significa Cristo) usado por primera vez e introducido como símbolo
cristiano por Constantino I

Constantino
n. Constantine, male name

Constantinopla
n. Constantinople, former name of Istanbul (port city in northwest Turkey)

Constantinople
n. Constantinopla (En turco Estambul, ciudad en Turquía)

Constantinus Magnus
Constantino Magno (emperador de Roma)##

Constant Linear Velocity


Velocidad linear constante, flujo de datos en ritmo constante##

constantly
adv. constantemente, a cada instante, a cada nada, continuamente, de continuo, día
y noche, permanentemente

constantly aware
constantemente consciente##

constant payment
pago constante (pago que se repite periódicamente)##

constant pressure
presión constante##

Constanza
n. Constance, female first name

constar
v. be known; be on record; feature; know

constatable
adj. observable; evident

constatación
n. confirmation, verification

constatar
v. confirm, verify; prove; observe, note

constatar(transitive)
v. confirm, verify; prove; observe, note

constelación
n. constellation, group of stars

constelado
adj. starry

constelar
v. constellate

constellation
n. constelación

consternación
n. consternation, dismay

consternado
n. consternated

consternar
v. dismay; shock
consternarse
v. be dismayed, become filled with anxiety, be shattered

consternar(transitive)
v. dismay; shock

consternate
v. consternar, causar consternación, causar pasmo

consternation
n. consternación, desconcierto

constipación
n. constipation, condition in which evacuation of the bowels is difficult and does
not occur regularly; cold, respiratory illness (characterized by coughing,
sneezing, sore throat, etc.)

constipado
n. cold, catarrh

constipar
v. constipate, suffer from constipation (condition in which evacuation of the
bowels is difficult and does not occur regularly); cause constipation

constiparse
v. become congested

constipar(transitive)
v. constipate, suffer from constipation (condition in which evacuation of the
bowels is difficult and does not occur regularly); cause constipation

constipate
v. constipar, estreñir

constipation
n. estreñimiento, constipación

constitucional
adj. constitutional

constitucionalismo
n. constitutionalism, belief in the fundamental principles of a constitutional
government

constitucionalmente
adv. constitutionally, from a constitutional standpoint

constitución
n. constitution; charter; polity; physique

constituency
n. distrito electoral, electorado

constituent
n. constituyente, componente, constitutivo, elemento, ingrediente

constituent assembly
asamblea constituyente##
constituently
adv. constituyentemente

constituir
v. constitute, comprise; establish; instruct

constituirse
v. put oneself in the position of being a judge

constituir(transitive)
v. constitute, comprise; establish; instruct

constitute
v. constituir, componer, formar, integrar

constituted
adj. constituido, establecido, nombrado

constituted authorities
Autoridades constituidas##

constitution
n. constitución, formación; complexión, físico; carta constitucional, legislación

constitutional
n. Constitucional, paseo de salud; en línea con la constitución

constitutional
adj. constitucional, en línea con la constitución; inherente, congénito

constitutional authority
autoridad constitucional (cuerpo que acepta la constitución)##

constitutional convention
convención constitucional (acuerdo parlamentario, norma implícita que existe en el
parlamento)##

constitutional custom
Impuesto constitucional##

constitutional government
Gobierno constitucional, gobierno que existe basandose en la constitución que
específica los derechos y deberes de los habitantes y las autoridades de todos los
extremos del gobierno##

constitutionalise
v. constitucionalizar, proporcionar una constitución; volver constitucional;
incorporar en una contitución; salir a caminar para mejorar la salud o para hacer
la digestión

constitutionalism
n. Constitucionalismo, gobierno constitucional; fe en los principios fundamentales
de un gobierno basado en la Constitución

constitutionality
n. constitucionalidad

constitutionalize
v. constitucionalizar, proporcionar una constitución; volver constitucional;
incorporar en una contitución; salir a caminar para mejorar la salud o para hacer
la digestión

constitutional law
ley constitucional (leyes que tratan de los organismos gubernamentales y de los
derechos del hombre)##

constitutionally
adv. constitucionalmente

constitutional monarchy
monarquía constitucional (régimen monárquico no absoluto sino que funciona en base
a una constitución)##

constitutional tradition
Tradición constitucional##

constitution of matter
constitución de la materia (la forma en que están unidas las moléculas de una
materia y le proporciona sus propiedades)##

constitutive
adj. constitutivo, de base, esencial, integrante

constitutivo
adj. constitutive

constituyente
adj. constituent

constrain
v. constreñir, inhibir; compeler, forzar, obligar; estrangular, astreñir

constrainability
n. La capacidad de forzar, la capacidad de obligar; la capacidad de refrenarse, la
capacidad de contenerse

constrainable
adj. se puede obligar, obligable

constrained
adj. obligado, ceñido, constreñido, encerrado, estrecho, forzado; embarazoso

constrainedly
adv. forzadamente; constreñidamente

constrainer
n. constringente

constrainment
n. restricción

constraint
n. restrición, coacción, cohibición, compulsión, constreñimiento, coto, represión,
restricción

constreñido
adj. constrained
constreñimiento
n. constraint

constreñir
v. constrain; restrict

constreñir(transitive)
v. constrain; restrict

constricción
n. constriction; stricture

constrict
v. constreñir, apretar, astriñir, contraer, estrechar, hacer encoger, hacer más
angosto, restringir, restriñir

constrict dosage
bajar dosis##

constriction
n. constricción, estrangulamiento

constrictive
adj. constrictor, constrictivo, constringente, estrangulador

constrictor
n. constrictor

constrictor
n. constrictor

constringe
v. constreñir, tensar, ceñir, apretar; inducir a un contrato; volver apretado
ajustado o ceñido

constringencia
n. constringency

constringent
adj. constringente

constringente
adj. constringent

construable
adj. interpretable, comprensible

Construcciones Aeronauticas SA
Compañía española para la fabricación de aviones (parte del consorcio europeo)##

construcción
n. construction; erection, building, structure

construcción colonial
n. colonial construction

construcción de carreteras
n. road construction
construcción de edificios
n. edification

construcción de puentes
n. bridgework

construcción familiar
n. family structure

construcción naval
n. shipbuilding

construct
n. construcción; término

construct
v. construir, edificar, erigir, estructurar, hacer; ser edificante

constructer
n. constructor; persona que fabrica o construye

construction
n. construcción, edificación, estructura; hechura

construction contractor
contratista de construcción##

construction engineer
ingeniero constructor##

construction equipment
equipo de construcciones, equipo mecánico##

constructionist
n. el que interpreta la ley a su manera

construction loan
Préstamo de construcción (préstamo destinado a ayudar al constructor al principio
de la edificación)##

construction material
materiales de construcción##

construction plan
El plan de construcción (dibujo de la construcción y todo lo que tenga que ver con
el proceso)##

construction site
obra##

construction waste
desechos de construcción##

constructivamente
adv. constructively, helpfully, in a useful manner

constructive
adj. constructivo, edificante
constructive criticism
crítica constructiva##

constructively
adv. constructivamente, edificantemente

constructiveness
n. constructividad

constructive performance
ejecución constructiva (intención clara de implementar un deber acordado en el
contrato)##

constructive possession
posesión constructiva (suposición que tiene que ver con la prueba de las bases
judiciales; derecho de una propiedad conocida por un tribunal)##

constructive suggestion
sugerencia constructiva##

constructive thinking
pensamiento constructivo##

constructive work
labor constructiva##

constructivism
n. Constructivismo, corriente (en el arte ruso al principio del siglo XX), esta
corriente abogaba en la organización formal del material y el uso de materiales
industriales modernos

constructivismo
n. constructionism

constructivista
n. constructivist, artist using the principals of constructivism

constructivista
adj. constructivist, pertaining to the constructivism art form

constructivo
adj. constructive

constructor
n. constructor, edificador, fabricante

constructor
adj. constructing, building, assembling

constructor
n. builder, constructor; maker

constructora
n. construction company, company dedicated to the construction of buildings

constructor de aviones
n. aircraft builder
constructor de buques
n. shipbuilder

constructor de castillos
n. castle builder

construct state
n. regido (palabra que forma parte de un estado de construcción, palabra unida al
regente. sustantivo o adjetivo unidos a la palabra siguiente (en gramática))

construe
v. interpretar

construer
n. director sintáctico

construible
adj. appropriate for building

construido
adj. constructed

construido sobre dos niveles


adj. split level

construir
v. construct, build; erect, set up; shape

construirse
v. be built upon

construir(transitive)
v. construct, build; erect, set up; shape

consubstancial
adj. individuality, distinctness

consubstantiation
n. consubstanciación

con suciedad
adv. dirtily

consuegra
n. mother-in-law of one's son or daughter

consuegro
n. father-in-law of one's son or daughter

consuelda
n. comfrey, herb plant

consuelo
n. consolation, solace, comfort

consuetude
n. costumbre, convención

consuetudinario
adj. consuetudinary

consuetudinary
adj. consuetudinario, asiduo

consul
n. cónsul

consulado
n. consulate, office of a consul (official chosen by a government to represent its
interests in a foreign country)

consulado general
n. consulate general

consulage
n. aranceles consulares

consular
adj. consular

consular
adj. consular, pertaining to a consul or consulate

consular immunity
inmunidad consular##

consulate
n. consulado

consulate general
n. consulado general

consulship
n. consulado

consult
v. consultar, asesorarse, buscar asesoría, conferenciar

consulta
n. consultation; conference

consultable
adj. able to be consulted or asked

consultación
n. consultation

consultancy
n. asesoría, consultoría, consejero; asesoramiento, encuentro mantenido para
discutir un asunto en particular

consultant
n. consultante, aconsejador, asesor, consejero, consejero técnico, consultor,
especialista, orientador

consultante
n. consultant
consultante
adj. consulting

consultante de finanzas
n. financial consultant

consultante económico
n. economic advisor

consultante exterior
n. outside consultant

consultante político
n. political consultant

consultar
v. consult, advise with; read

consultar(transitive)
v. consult, advise with; read

consultation
n. consulta, asesoramiento, asesoría, consultación

consultative
adj. consultivo

consultative committee
Comité consultivo##

consultatory
adj. consultivo

consulted him
consultó con él, se asesoró con él##

consulter
n. consultor

consulting
n. consulta; consejo

consultive
adj. consultivo

consultivo
adj. advisory

consultor
n. consultant

consultor
n. consultor, clérigo u otro hombre del sacerdocio secular nombrado consejero del
obispo católico (en la Iglesia Católica Romana); consejero de la Curia Romana

consultora
n. consultant, female advisor, female counselor

consultor de ortografía
n. spelling book

consultor en dirección de empresas


n. management consultant

consultorio
n. information bureau; consulting room; office; surgery

consultoría
n. consultancy

consultoría gerencial
n. management consultancy

consumable
adj. consumible, fungible

consumación
n. consummation, culmination, completion

consumado
adj. consumed; consummate, perfect; spent

consumar
v. consummate

consume
v. consumir, acabarse, gastar

consumed
adj. consumido, agotado, usado

consumed by fear
muerto de miedo##

consumed by grief
consumido por la pena, muerto de pena##

consumed by guilt
atormentado por la culpa##

consumed by remorse
atormentado, consumido por el remordimiento##

consumer
n. consumidor

consumer cooperative
cooperativa de consumo##

consumer durables
productos o bienes de consumo duraderos##

consumer good
artículo de consumo##

consumer goods
artículos de consumo##
consumerism
n. consumismo

consumerist
n. Defensor del consumidor, persona que aboga por la protección del consumidor
frente a las estafas (propagandas falsas y otros)

consumer of news
consumidor de noticias (el que ve, oye o lee noticias)##

Consumer Price Index


índice de los precios al consumidor####Consumer Price Index (CPI)

consumer price index linkage


vinculación al índice de precios de consumidor##

consumer protection act


ley de protección del consumidor##

consumer protection law


ley de protección del consumidor##

consumer society
sociedad de consumo (sociedad que atribuye importancia considerable a los artículos
de consumo)##

consumer's protection authority


la dirección de protección del consumidor##

consumer`s surplus
los excedentes del consumidor (la diferencia entre la eficiencia de un producto que
adquirió un consumidor y el precio que pagó por él)##

consumible
adj. consumable

consumición
n. consumption, using up, consuming

consumido
adj. skinny; shrivelled; burnt out

consumidor
n. consumer; user

consumidor
adj. consuming

consumidora
n. consumer, buyer, someone or something which consumes

consumir
v. consume, eat; use up; expend; shrivel

consumirse
v. shrivel up; wear out; boil away; consume; languish

consumir(transitive)
v. consume, eat; use up; expend; shrivel
consumismo
n. consumerism, movement to protect the buyer

consumista
n. consumer, buyer, someone or something which consumes

consummate
v. consumar, dar cima a

consummate
adj. consumado, acabado, consagrado, perfecto

consummated their love


consumaron su amor##

consummately
adv. consumadamente

consummation
n. consumación, consagración, perpetración

consummator
n. ejecutador; mejorador

consummatory
adj. consumador

consumo
n. (Latin America) consumption; human consumption; consummation

consumo de alimento
n. food consumption

consumo interior
n. domestic consumption

consumption
n. consumo, uso; tuberculosis; consunción, agotamiento, consumición, depauperación,
flacura

consumption basket
cesta de consumo##

consumption data
datos de consumo##

consumption function
función de consumición (nombre de una necesidad en relación a la suma del
ingreso)##

consumption loan
préstamo de necesidad (préstamo que fue tomado para agrandar el consumo (y no para
ayudar a la creación de ingresos)##

consumptive
adj. consuntivo, tísico, tuberculoso; muy flaco, hético

consumptively
adv. consuntivamente

consumptiveness
n. consunción

consunción
n. consumption

consunción de energía
n. energy consumption

consuntivo
adj. consumptive

con su permiso
adv. with your permission, by your leave, if you please

con sus propias manos


adv. with one's bare hands

consustancial
adj. inseparable, indivisible

consúlting
n. business consultancy, practice of giving expert advice in the business field

cont.
n. Abrev. de continuado, continuación

contabilidad
n. accounting; accountancy

contabilizable
adj. eligible for being included, qualified for inclusion

contabilización
n. accounting; tabulation

contabilizado
adj. tabulated

contabilizadora
n. adding machine, calculator, machine that makes calculations

contabilizar
v. tabulate; assess

contabilizar(transitive)
v. tabulate; assess

contable
adj. countable

contable
n. accountant, bookkeeper

contable profesional
n. certified accountant
con tacañería
adv. stingily

contact
v. contactar, accesar, comunicarse con, conectarse con, ponerse en contacto con

contact
n. conexión, contacto; persona influyente que puede ayudar, intermediario; contacto
físico; (Medicina) persona que recientemente fue expuesta a una enfermedad
contagiosa; (Electricidad) enlace de conductos eléctricos que controlan el flujo
eléctrico

contactar
v. contact; reach; touch

contactar(transitive)
v. contact; reach; touch

contact breaker
corte de corriente (estado de falta de comunicación)#=

contact glue
cola de contacto##

contact lenses
lentes de contacto##

contactless
adj. que carece de contactos, desprovisto de conductores eléctricos que se tocan
para cerrar un circuito

contacto
n. contact, touch; osculation; point

contacto de negocio
n. business contact

contacto directo
n. direct contact

contacto eléctrico
n. electrical contact

contactor
n. contacto, interruptor operado mecánicamente para conectar o detener un circuito
eléctrico; persona que acopla los vagones de un tren (Arcaico)

contact points
puntos de contacto##

contact range
distancia de contacto (distancia donde fuerzas oponentes usan sus armas con
eficacia (generalmente indica la corta distancia entre las fuerzas))##

contado
adj. calculated

contador
n. counter; meter; recorder; accountant (Latin America)
contador de dinero
n. coin counting machine

contador geiger
n. Geiger counter, device for detecting the presence and intensity of
radioactivity, Geiger-Muller counter

contaduría
n. accountancy, accountant's office

contagiar
v. spread

contagiarse
v. be contagious, catch

contagiar(transitive)
v. spread

contagio
n. infection, contagion

contagion
n. contagio, infección

contagioso
adj. infectious, contagious

contagious
adj. contagioso, infeccioso

contagious disease
enfermedad contagiosa##

contagiously
adv. contagiosamente

contagiousness
n. contagiosidad

contagium
n. el agente que causa el contagio de una enfermedad infecciosa, tal como un virus

contain
v. contener, comprender, encerrar, incluir; estar hecho de

containable
adj. contenible

contained
adj. contenido

contained in
contenido en, compuesto en, dentro de##

container
n. container
container
n. envase, balanzón, container, contenedor, pichinga, receptáculo, recipiente,
vasija

container conveyance
transporte de contenedores (pase de contenedores de lugar a lugar)##

containerization
n. contenedorización, contenerización

containerize
v. poner en contenedores para el embarque

containership
n. buque de contenedores

containing carbon
Contiene carbón##

containing carbon dioxide


Contiene carbón dióxido##

containing oxygen
Contiene oxígeno##

containment
n. contención, contenimiento

contaje
n. count, counting, numbering

con tal que


conj. so long as, as long as; provided

contaminability
n. La capacidad de contaminarse, la posibilidad de contaminarse

contaminación
n. contamination

contaminado
adj. contaminated, infected, tainted

contaminador
adj. polluting

contaminadora
n. polluter, one who pollutes, contaminator

contaminant
n. contaminante, adulterante, agente contaminante, contaminación, contaminador

contaminante
n. polluting agent, pollutant

contaminar
v. contaminate, pollute; infect

contaminarse
v. taint, contaminate

contaminar(transitive)
v. contaminate, pollute; infect

contaminate
v. contaminar, causar polución en, contagiar, impurificar, infectar, inficionar,
mixtificar; ser contaminante

contamination
n. contaminación, impureza; contaminante, adulteración, polución

contaminative
adj. contaminativo

contaminator
n. contaminante

contango
n. comisión por postergación de pago

contante
adj. cash, money in the form of coins and bank notes

contar
v. count, enumerate; calculate, estimate; compute (add, subtract, etc.); recount,
tell, narrate

contarse
v. be included, be counted; be told

contar(transitive)
v. count, enumerate; calculate, estimate; compute (add, subtract, etc.); recount,
tell, narrate

conte
n. conde (Italiano)

Conte
n. lápices de colores Conte, marca de lápices duros hechos de grafito y arcilla
(inventados por el químico francés N.J.Conte)

conte
n. cuento corto

contemn
v. menospreciar, despreciar, execrar

contemner
n. despreciador

contemnor
n. menospreciador, despreciador, subestimador

contemnor
n. menospreciador, despreciador, subestimador

con temor
adv. gingerly
contemplación
n. contemplation, meditation; gaze

contemplar
v. contemplate, consider, think about; look at, view

contemplar(transitive)
v. contemplate, consider, think about; look at, view

contemplate
v. contemplar

contemplation
n. contemplación, expectación

contemplative
adj. contemplativo, contemplador

contemplatively
adv. pensativamente, de manera contemplativa

contemplativo
adj. contemplative

contemplator
n. contemplador

contemporaneous
adj. contemporáneo

contemporaneously
adv. contemporáneamente

contemporarily
adv. contemporáneamente

contemporary
adj. contemporáneo, coetáneo, coexistente; moderno

contemporary
n. contemporáneo, hombre de hoy, hombre del presente

contemporary history
historia contemporánea##

contemporise
v. contemporizar, modernizar, actualizar; volver contemporáneo; ubicar a una
persona o a algo en el mismo período de otros; sincronizar; organizar o disponer
eventos que coincidan

contemporización
n. compromise

contemporizador
n. timeserver

contemporizadora
n. compromiser, woman who compromises, one makes concessions in order to settle a
disagreement; woman without firm principals

contemporizar
v. be compliant; temporize

contemporize
v. contemporizar, modernizar, actualizar; volver contemporáneo; ubicar a una
persona o a algo en el mismo período de otros; sincronizar; organizar o disponer
eventos que coincid

contemporánea
n. contemporary, woman who is about the same age as another person, person living
at about the same time as another

contemporáneo
n. contemporary; comrade

contemporáneo
adj. contemporary; live

contempt
n. desprecio, desdén, menosprecio; desacatamiento, desacato, desafío, rebeldía

contemptible
adj. despreciable, astroso, bajo, bajuno, desdeñable, indigno, menospreciable

contemptibleness
n. ruindad, vileza, bajesa, mesquindad, despreciabilidad

contemptible person
Persona despreciable##

contemptibly
adv. menospreciablemente

contempt of court
afrenta de la corte, oprobio de la corte#>

contemptuous
adj. desafiante; desdeñoso, despectivo, despreciador, menospreciador

contemptuous act
acto desdeñoso, acción despreciativa##

contemptuously
adv. desdeñosamente, despectivamente

contemptuousness
n. desprecio

con tenacidad
adv. tenaciously

contencioso
n. dispute

contencioso
adj. contentious
contención
n. restraint; contention; containment

contend
v. contender, batallar, batirse, competir, lidiar, luchar en contra; aseverar,
sostener; pleitear

contender
v. contend

contender
n. competidor, contendiente, contrincante, retador, rival

contendere
v. contendere (en la expresión judicial "nulu contendere" - no quiero ser
enjuiciado - declaración que dice que el acusado no declara su culpa)

contend firmly
Sostener firmemente##

contendiente
n. contender; contestant; opponent

contend with
contender con, disputar con##

contenedor
n. container

contenedor
adj. contained, held, included

contenedor de vidrio
n. glass container

contener
v. hold, contain, include; incorporate; suppress; restrain; intercept

contenerización
n. containerization, shipping of goods in containers

contenerizar
v. containerize, pack goods in containers (for shipping)

contenerizar(transitive)
v. containerize, pack goods in containers (for shipping)

contenerse
v. restrain oneself, keep one's temper; forbear; contain

contener(transitive)
v. hold, contain, include; incorporate; suppress; restrain; intercept

contenido
n. contents; content

contenido
adj. restrained; included; incorporated
con tensión
adv. tensely

content
adj. contento, alegre, complacido, de buen talante, dichoso

content
n. contenido

content
n. contenido

content
v. contentar, agradar, complacer, satisfacer

contenta
n. endorsement, approval; certificate of good conduct; release (Latin America)

contentadizo
adj. easy to please

contentamente
adv. contentedly

contentamiento
n. contentment

content analysis
contenido alimenticio (tabla del contenido nutritivo de un producto alimenticio)##

contentar
v. satisfy, content

contentarse
v. be satisfied

contentar(transitive)
v. satisfy, content

contented
adj. contento

contentedly
adv. con satisfacción, con contento, contentamente

contentedness
n. contento, calma, satisfacción

contention
n. argumentación, argumento, aseveración; contención; beligerancia, agresividad;
acto de luchar; discordia; rivalidad, competición

contentional
adj. litigioso, contencioso (de pelea, contienda, disputa)

contentious
adj. contencioso, argumentativo, beligerante, pugnas

contentiously
adv. contenciosamente

contentiousness
n. agresividad, actitud hostil

contently
adv. satisfechamente

contentment
n. satisfacción, complacencia, contentamiento, contento, goce

contento
adj. content, satisfied, pleased

contento
n. contentment, satisfaction; happiness

content oneself with


contentarse con##

contents
n. contenido

contents insurance
seguro del contenido de la vivienda, seguro de vivienda##

contentura
n. happiness, joy, gladness (Central America, Caribbean)

conteo
n. count, counting, amount, numbering

contera
n. tip, ferrule

conterminal
adj. limítrofe, conterminal, confinante; dueño de un terreno idéntico

conterminal
adj. conterminal

conterminous
adj. contiguo, limítrofe

conterminous
adj. colindante; limítrofe

conterminously
adv. de límite compartido con

conterminousness
n. conterminalidad, con límite común, de común confín

contertuliano
n. one who belongs to the same social circle, one who goes to the same social
events as another person

contertulio
n. fellow member
contest
n. certamen, combate, competencia, competición, concurso, contienda, eliminatoria,
encuentro, encuentro de competencia, justa, partida, torneo; camorra, controversia,
debate, enfrentamiento, gresca, lid

contest
v. competir, concursar, contender; impugnar, combatir, confutar, disputar, objetar,
opugnar, rebatir, tomar posición en contra de; competir por; litigar

contesta
n. answer, response, reply (Latin America)

contestable
adj. contestable; discutible

contestable
adj. contestable, debatable, disputable, may be debated

contestably
adv. contestablemente; apelativamente

contestación
n. answer, reply, rejoinder; acknowledgment

contestación adecuada
n. pat answer

contestación categórica
n. blunt answer

contestador
adj. cheeky

contestador
n. answering machine, mechanical device which records telephone messages

contestador automático
n. answering phone, answering machine

contestant
n. concursante, competidor, contendiente, contrincante; disputador

contestar
v. answer, reply; return; write back

contestar(transitive)
v. answer, reply; return; write back

contestataria
n. rebel, woman or girl who resists authority; protester, woman or girl who makes a
public display of objection

contestatario
adj. non-conformist, protesting

contestation
n. apelación; réplica; altercación, disputa
contester
n. contrincante; litigante

contesto
n. answer, response, reply (Andes, Southern Cone)

contestón
adj. argumentative, contentious, fond of arguing

context
n. contexto, trasfondo; entorno

contexto
n. context

context sensitive help


Contexto de ayuda sensitiva, Pantalla de ayuda que adapta el contenido a la
situación en que está el operador##

contextual
adj. contextual

contextual
adj. contextual

contextualizar
v. contextualize, put into context

contextualizar(transitive)
v. contextualize, put into context

contextually
adv. contextualmente (de acuerdo al contexto o entorno)

contextura
n. contexture; physique, structure of the body, form, build

con tiempo
adv. in good time, in time

contienda
n. contest; contention, struggle, strife

contigo
pron. with you

contiguity
n. contigüidad

contiguo
adj. next; adjacent, contiguous; adjoining

contiguous
adj. contiguo, adjunto; continuo (inform.)

contiguously
adv. contiguamente

contiguousness
n. contigüedad

contigüidad
n. closeness; contiguity

con timbre nasal


adv. nasally

continence
n. continencia, abnegación, abstinencia, castidad, templanza

continencia
n. continence

continent
n. continente

continental
adj. relativo a un continente

Continental
n. europeo, habitante de Europa

Continental
adj. continental

continental
adj. Continental

Continental Airlines
Aerolíneas Continentales, gran empresa de aerolíneas de aviación americana
(centralizada en Houston, Tejas)##

continental breakfast
n. desayuno muy ligero, desayuno estilo europeo

Continental Europe
n. Europa continental, el Continente, continente europeo

continentalidad
n. continental character

continental law
derecho continental (sistema judicial en vigor en la mayoría de los países de
Europa y en los países influidos por ellos)##

continentally
adv. continentalmente

Continentally
n. en forma continental (como es costumbre en Europa)

continental shelf
plataforma continental (superficie de la banda costera submarina)##

continente
n. continent, any of a number of large continuous land masses (usually considered
to be 7: Europe, Asia, Africa, North America, South America, Australia and
Antarctica); mainland, main land mass of a continent or country
continente
adj. continent

continente antártico
n. Antarctic Continent

continente europeo
n. Europe

continente negro
n. dark continent

contingence
n. contacto

contingencia
n. contingency; risk

contingency
n. contingencia, caso incierto, casualidad, eventualidad, hecho incierto

contingent
adj. contingente, accidental, accidentario, adventicio, aleatorio, eventual,
fortuito, incidental

contingent
n. contingente

contingentación
n. quota system, system of allowing a certain number of members based on a certain
category (race, color, religion, etc)

contingentado
adj. subject to a quota system, system of allowing a certain number of members
based on a certain category (race, color, religion, etc)

contingentar
v. make subject to quotas

contingentar(transitive)
v. make subject to quotas

contingent beneficiary
Beneficiario contingente (beneficiario que tiene derecho de recibir remuneración
solo si existe un evento específico en el futuro)##

contingente
n. contingent, quota

contingente
adj. contingent

contingent fund
Fondo contingente##

contingent liability
deuda contingente (deuda que entrará en efecto si se anunciara una condición)##
contingently
adv. contingentemente

contingent on
dependiente de##

continuable
adj. proseguible

continuación
n. continuation, continuing; resumption; sequel; prosecution

continuado
adj. continued; kept

continual
adj. continuo

continually
adv. continuamente, constantemente, continuadamente, de continuo

continuamente
adv. continuously; persistently

continuance
n. continuación, persistencia, prolongación

continuant
n. continuo

continuant
adj. continuo

continuar
v. continue, last; keep on, carry on; pursue; sustain; remain; resume

continuarse
v. light out

continuar sin cesar


keep the ball rolling

continuar(transitive)
v. continue, last; keep on, carry on; pursue; sustain; remain; resume

continuation
n. continuación, prosecución

continuation of the peace process


continuación del proceso de paz##

continue
v. continuar, durar, mantenerse, permanecer, perseverar, persistir, proseguir,
seguir adelante; continuar con, prolongar

continue as planned
continuar como está planeado##

continued
adj. continuado

continued fraction
{en matemática:} fracción continua##

Continued in Next Post


Continuación del artículo en la próxima página (expresión utilizada cuando se
escribe un gran articulo en el chat del internet y hay que dividirlo en partes)##

continuer
n. continuador

continuidad
n. continuity; abidance

continuing
adj. permanente, continuativo, crónico, duradero, incambiable, perpetuo,
persistente

continuing breach
transgresión permanente##

continuing education
Educación continua, programa de estudios que existe en las universidades e en los
institutos destinada a estudiantes externos que están interesados en agrandar su
educación sin anotarse formalmente##

continuismo
n. system of politics which advocates continuity, maintenance of the status quo

continuista
n. person who maintains the status quo

continuity
n. continuidad; asiduidad

continuity interest
interés permanente (interés compuesto acumulado continuamente)##

continuity of the deliberation


Continuidad de deliberación (conducción de la discusión del principio al fin)##

continuo
adj. continuous; steady; perpetual; persistent; chronic

continuous
adj. continuo, ininterrumpido, seguido

continuous compounding
cálculo cumulativo continuo (método de cálculo de interés según el índice y el
interés que ya se sumaron a él)##

continuous fire
fuego continuado##

continuous forms
papel continuo##

continuous forms paper


papel continuo##

continuous function
función continua (función que para una barrera que combina con X resulta un cambio
en F(X) más pequeño a nuestra elección)##

continuous linkage
vinculación continua (abertura de un programa de ahorro nuevo ajustado al índice de
inflación o al actual valor del dolar donde fue ajustado el programa anterior)##

continuously
adv. continuamente, constantemente, continuadamente, de seguida, incesantemente,
ininterrumpidamente, seguidamente, sin interrupción

continuousness
n. continuidad

continuous paper
Papel continuo##

continuous tone
Tonos continuos, Figura en la cual las tonalidades cambian lisamente##

continuous variable
variable continua (variable que puede recibir valores dentro de su definición,
variable que se le puede ajustar un número infinito de valores)##

continuum
n. continuo

con toda prontitud


adj. double quick!

con toda seguridad


adv. safely

con todas las fuerzas


adv. all out

con todo
conj. still, yet, in spite of, for all that

con todo el corazón


adv. heartily, whole-heartedly, with open arms

contonearse
v. swagger, strut

contoneo
n. swagger

con tono agudo


adv. shrilly

contorcerse
v. writhe

contornear
v. contour
contorno
n. outline, contour; profile; skyline

contornos
n. surroundings

contorsionarse
v. contort, bend

contorsionista
n. contortionist, gymnast or other person who specializes in contorted postures

contorsión
n. contortion; twist

contort
v. retorcerse, contorsionarse; deformar; desfigurarse, desfigurar la cara

contortion
n. retorcimiento, contorsión

contortionist
n. contorsionista, acróbata, saltimbanqui

contortionistic
adj. contorsionado

contortive
adj. errado

contour
v. trazar líneas de contorno

contour
n. perfil, contorno, derredor, silueta

contour flying
vuelo bajo (vuelo con el fin de escapar al radar)##

contour line
curva de nivel (línea en un mapa topográfico que une puntos de la misma altura)##

contour map
mapa de contornos (mapa que describe los territorios en líneas externas
generales)##

contra
prep. against, opposite; to; athwart

contra
pref. contra

contra
prep. contra (preposición)

contra
n. contra; double; trouble
contraalisios
n. antitrades

contraalmirante
n. rear admiral

contraamenaza
n. deterrent

contraamura
n. preventer tack

contraargumento
n. counter-argument, side of an argument which presents the opposite point of view

contraatacar
v. counter

contraatacar(transitive)
v. counter

contraataque
n. counterattack; countercharge

contrabajista
n. double-bass player; bass guitar player

contrabajo
n. double bass, contrabass (largest instrument in the violin family)

contrabalancear
v. counterbalance, act against, oppose (with an equal weight, force, etc.)

contrabalancear(transitive)
v. counterbalance, act against, oppose (with an equal weight, force, etc.)

contrabalanza
n. counterbalance, weight which balances another, equal weight or power acting in
opposition

contraband
n. contrabando, matute

contraband
adj. de contrabando

contrabandear
v. smuggle, import or export illegally, bring in or take out secretly; make a
living by smuggling

contrabandear(transitive)
v. smuggle, import or export illegally, bring in or take out secretly; make a
living by smuggling

contrabandist
n. contrabandista

contrabandista
n. smuggler, contrabandist
contrabando
n. smuggling, contraband

contrabando de licores
n. bootlegging

contrabass
adj. Contrabase que tiene sonidos muy bajos y profundos (música)

contrabass
n. Contrabase, instrumento musical cuyos sonidos son muy bajos, doble bajo,
instrumento musical de la familia de los violines (música)

contra bassoon
contra bajón {instrumento musical}##

contracargo
n. countercharge, charge made by an accused person against his accuser, retaliatory
charge or attack

contracción
n. contraction, shrinking

contracción nerviosa
n. twitch

contracepción
n. contraception

contraception
n. contracepción, anticoncepción, anticoncepcionismo

contraceptive
adj. anticoncepcional, anticonceptivo, contraceptivo

contraceptive
n. anticeptivo, anticonceptivo, condón

contraceptive pill
píldora contraceptiva##

contraceptive pills
píldoras anticonceptivas##

contraceptivo
adj. contraceptive, used to prevent conception

contraceptivo
n. contraceptive, device which is used to prevent conception

contrachapado
n. laminated wood, wooden board covered with a thin layer, board made from many
thin layers

contrachapado
adj. laminated, made up of thin layers that have been bonded together

contracifra
n. key, list which provides decoding information

contracorriente
n. back current; crosscurrent, current running in a direction opposite that of
another current

contract
n. contrato, arreglo, contrata, convenio

contract
v. contraer, encoger, estrechar; contratar, alquilar los servicios de; contraerse,
encogerse; contagiarse de

contract a disease
contagiarse de una enfermedad##

contract a muscle
contraer un músculo##

contract an alliance
Contratar una alianza##

contract debts
contraer deudas##

contractibility
n. contractibilidad

contractible
adj. contractile, able to contract, causing contraction (Zoology)

contractible
adj. contractible (de contracción, medicina)

contractile
adj. contráctil, retráctil

contractilidad
n. contractility, contractile quality, state of being contractile (Zoology)

contractility
n. contractilidad

contracting
n. contratación

contracting party
parte en un contrato##

contraction
n. contracción, acortamiento, crispamiento, decrecimiento, encogimiento, recesión

contractive
adj. contractivo

contractivo
adj. contractive

contract killer
asesino contratado##

contract marriage
Pactar un matrimonio##

contractor
n. contratista, contratante

contractor company
compañía contratista##

contractorship
n. calidad de contratista

contractorship agreement
acuerdo de contratación##

contractor's liability
responsabilidad del contratista (deber de justicia por el comportamiento del
contratista)#=

contractors' union
asociación, unión de contratistas##

contractor's workers
Trabajadores bajo contrato (empleados contratados por un contratista)##

contract out
Fuera de contrato; Optar por no tomar parte##

contracts law
derecho contractual##

contracts law remedies


ley de contratos remedios (ley que trata los derechos de una parte del contrato que
fue perjudicado por su violación)##

contractual
adj. contractual, transaccional

contractual
adj. contractual

contractual engagement
compromiso contractual (relación en base a un contrato escrito y obligatorio)##

contractual interest
Interés contractual (interés que su valor fue determinado en un contrato)##

contractual liability
responsabilidad contractual (deber judicial por un acuerdo, deber judicial según la
ley de contratos)##

contractually
adv. por contrato

contractual marriage
casamiento contractual (casamiento hecho por un contrato especial y no justamente y
no por la ley judía)##
contractualmente
adv. contractually, based on contract, according to contract

contractual savings
Ahorros contractuales (ahorros en que la persona está obligada por un contrato a
pagar consistentemente sumas determinadas)##

contractura
n. contraction of the muscles, muscle spasm

contracture
n. contractura (en patología)

contracubierta
n. back cover of a book

contracultura
n. counterculture, culture and lifestyle of people who oppose the dominant values
of society (such as the Hippies of the 1960s)

contracultural
adj. counterculture, culture and lifestyle of people who oppose the dominant values
of society (such as the Hippies of the 1960s)

contracurva
n. second bend, bend in the opposite direction

contradanza
n. country dance

contradecir
v. contradict, controvert

contradecir(transitive)
v. contradict, controvert

contradicción
n. contradiction; conflict; self-contradiction

contradicente
n. parte de la locución latina "nemine contradicente" - unánimemente

contradicho
n. gainsay

contradict
v. contradecir, llevar la contraria a, refutar; ser contradictorio

contradictable
adj. Que se puede contradecir, que se puede refutar

contradicter
n. contradictor, aquel que contradice; opositor, adversario

contradiction
n. contradicción, contrasentido, equívoco; denegación, desdecimiento, negativa

contradiction in terms
un contrasentido##

contradiction of arguments
argumentos contradictorios##

contradictious
adj. contradictorio

contradictiously
adv. contradictoriamente

contradictive
adj. contradictorio

contradictively
adv. contradictoriamente

contradictor
n. contradictory

contradictorily
adv. contradictoriamente

contradictoriness
n. espíritu de contradicción

contradictorio
adj. contradictory, conflicting

contradictory
adj. contradictorio, negativo

contradictory messages
mensajes contradictorios##

contradique
n. outer harbor wall

contradistinction
n. contraste, contraposición

contradistinctive
adj. contradistintivo, en oposición

contradón
n. reciprocal gift, gift given in response to one received

contra el viento
adv. up wind

contraempuje
n. counter-thrust

contraer
v. contract, shrink; shorten; acquire; come down with

contraerse
v. contract
contraescarpa
n. counterscarp

contraespionaje
n. counterespionage, espionage intended to detect and prevent enemy espionage

contraestay
n. backstay

contraetiqueta
n. label which appears on the back side of a can or bottle

contrafagot
n. double bassoon

contrafallar
v. overtrump, play a higher card (in a card game)

contrafallar(transitive)
v. overtrump, play a higher card (in a card game)

contrafuego
n. backfire

contrafuerte
n. buttress, abutment

contragambito
n. counter-gambit; countermove, move designed to counter or combat another move

contragolpe
n. kickback

contragolpear
v. counter-strike; strike back, return a blow or punch

contragolpear(transitive)
v. counter-strike; strike back, return a blow or punch

contrahacer
v. imitate; forge, counterfeit, fake

contrahaz
n. inside of a piece of clothing

contrahecho
adj. counterfeit; faked; misshapen

contrahechura
n. counterfeit, forgery

contrahuela
n. riser

contrail
n. estela

contraimagen
n. mirror image, reverse image, reverse reflection; negative image
contraincendios
fire prevention

contraindicación
n. contraindication, symptom or condition that indicates the inadvisability of a
particular treatment (Medical)

contraindicar
v. contraindicate, give a contradictory order

contraindicar(transitive)
v. contraindicate, give a contradictory order

contraindicate
v. contraindicar

contraindication
n. contraindicación

contraindicative
adj. contraproducente

contrainformación
n. disinformation, false information that has been intentionally spread

contrainforme
n. counter-report

contrainsurgencia
n. counter-insurgency, counter-revolt

contrainteligencia
n. counter-intelligence, counter-espionage

contrairritante
n. counterirritant, medication which creates irritation in one area to ease
irritation in another area

contra legem
contra la ley, regla en contra de la ley##

contralmirante
n. rear admiral, military rank directly below vice admiral

contralor
n. comptroller, controller

contraloría
n. accounts office, treasury inspector's office (Latin America)

contralto
n. contralto

contralto
n. contralto, alto

contraluz
n. backlighting
contramaestre
n. boatswain, ship's officer (supervises anchors, ropes, etc.); petty officer,
naval soldier that holds a rank equivalent to that of a non-commissioned officer in
the army

contramandar
v. countermand

contramandar(transitive)
v. countermand

contramandato
n. counter-order, counter-command

contramanifestación
n. counter-demonstration, public protest held in order to protest the positions or
actions of another public protest

contramaniobra
n. counterplot

contramarcha
n. countermarch, reverse march, marching back over the same territory; travel in
reverse

contramarchar
v. countermarch, march back over the same territory

contramatar
v. bang against the wall

contramatarse
v. collide with someone (Latin America), repent, regret one's past actions (Mexico)

contramatar(transitive)
v. bang against the wall

contramedida
n. counter measure

contramenaza
n. counter-threat, possibility of counter-attack

contranatural
adj. abnormal

contraofensiva
n. counter offensive

contraoferta
n. counteroffer

contraorden
n. countermand

contrapartida
n. counterpart
contrapelo
adv. against

contrapesar
v. counterweigh, counterpoise, offset

contrapesar(transitive)
v. counterweigh, counterpoise, offset

contrapeso
n. counterweight, counterpoise, counterbalance

contrapoder
n. movement opposed to the current situation such as it is, anti-establishment
movement

contraponer
v. set off; put in front

contraponer(transitive)
v. set off; put in front

contraportada
n. inside cover of a book

contrapose
v. contraponer, separar en grupos opuestos

contraposed
adj. contrapuesto, opuesto, ubicado en la oposición; contrastante

contraposición
n. contraposition; contradistinction

contraposing
n. contraposición, acto de ponerse en oposición; acto de ser contrastante

contraprestación
n. compensation, recompense, repayment

contraproducente
adj. self-defeating; counter productive

contrapropuesta
n. counter-proposal

contraption
n. aparato, armatoste, artefacto, artilugio, dispositivo

contrapuerta
n. inner door, second door

contrapuntal
adj. de contrapunto, al contrapunto

contrapuntear
v. contest, compete, participate in a contest; compete in a verse duel (Andes)

contrapunteo
n. argument, dispute; fight (Andes, Caribbean and Southern Cone), improvised verse
duel (Andes, Southern Cone)

contrapuntista
n. contrapuntist

contrapunto
n. counterpoint, combining of two melodies into one harmonic texture (Music)

contrapuntístico
adj. contrasting, opposing, contrary; contrapuntal (Music)

contrargumento
n. counter-argument

contrariado
adj. disgruntled, annoyed

contrariamente
adv. contrary, aversely

contrarian
n. inconformista, opositor ,persona que se opone a la opinión de la mayoría

contrariant
n. contradictor, aquel que contradice; opositor, adversario

contrariar
v. oppose; antagonize; vex

contrariar(transitive)
v. oppose; antagonize; vex

contrariedad
n. obstacle; annoyance; contrariness

contrariety
n. contrariedad

contrarily
adv. contrariamente, díscolamente

contrariness
n. espíritu de contradicción; contrariedad

contrario
n. opponent, enemy

contrario
adj. opposed, opposite, contrary; counteractive; antipathetic; abhorrent

contrario a
adj. counter to

contrario a la naturaleza
adj. unnatural

contrariwise
adv. al contrario, en sentido opuesto, viceversa
Contrarreforma
n. Counter-Reformation

contrarreloj
n. against the clock, counterclockwise, in a direction opposite to that of the
normal rotation of the hands of a clock

contrarreloj
adj. counter clockwise

contrarreplicar
v. answer back, answer with a sassy tone, reply sarcastically

contrarrestar
v. counteract; offset, balance; counter

contrarrestar(transitive)
v. counteract; offset, balance; counter

contrarrevolucionaria
n. counter-revolutionary

contrarrevolucionario
adj. counterrevolutionary

contrarrevolución
n. counterrevolution

contrary
n. lo opuesto, lo contrario

contrary
adj. contrario, desavenido, encontrado, opuesto; contradictorio, antónimo

contrary
adv. contrariamente, opuestamente (a), al revés de

contrary motion
{en música:} movimiento contrario##

contrary to
contrario a##

contrary to all expectations


contrario a las expectativas, al revés de lo que se esperaba##

contrary to expectation
contrariamente a lo que se esperaba, a las expectativas##

contrary to service regulations


Contrario a regulaciones de servicio (contradicción de las direcciones internas)##

contrasentido
n. contradiction, inconsistency

contraseña
n. password; shibboleth
contrast
n. contraste, antítesis, contraposición; (inform.) contraste, medida de
diferenciación entre los píxels claros y los oscuros

contrast
v. contrastar, confrontar, contraponer, correlacionar, cotejar; hacer contraste

contrastable
adj. contrastable

contrastar
v. resist; check; contrast

contrastar(transitive)
v. resist; check; contrast

contraste
n. contrast; contrary; hallmark; contradistinction, distinction through the
comparison of differences

contraste diametral
n. antipole

contrastimulant
adj. contraestimulante

contrastimulant
n. contraestimulante

contrasting
adj. contrastante

contrasting colors
colores contrastantes##

contrastingly
adv. contrastemente, en contraste, en oposición

contrastive
adj. Contradictorio, opuesto; (en lingüística) comparativo, paralelo (estudio del
parecido y las diferencias entre idiomas)

contrata
n. contract, agreement, pact; contracting, signing of an agreement

contratación
n. booking; engagement

contratado
adj. contracted

contratante
n. contractor; contracting party

contratar
v. contract; engage; hire

contratarse
v. sign on
contratar(transitive)
v. contract; engage; hire

contratenor
n. counter-tenor

contraterrorismo
n. counter-terrorism

contraterrorista
n. counter-terrorist

contratiempo
n. reverse; embarrassing incident, contretemps; check

contratista
n. contractor; builder

contratista de construcciones
n. master builder

contrato
n. agreement, contract; engagement

contrato de arrendamiento
n. lease

contrato del trabajo


n. work contract

contrato de negocio
n. business contract

contrato de venta
n. bill of sale

contrato global
n. package deal

contrato social
n. social contract

contratrabajar
v. counterwork

contratrabajo
n. counterwork

contratuerca
n. locknut

contravalor
n. exchange value

contravención
n. contravention

contravene
v. contravenir, actuar en contra de, conculcar, faltar a, faltar contra, infringir,
ser violatorio de, transgredir, trasgredir; contradecir, interponerse a; pecar

contraveneno
n. antidote

contravene the law


Contravenir la ley##

contravenir
v. contravene, violate, transgress, infringe

contraventana
n. shutter

contravention
n. infracción, contravención, falta, quebrantamiento, quebrantamiento de la ley

contra viento y marea


against all odds, through thick and thin

contraído
adj. contracted

contrecoup
n. contragolpe (Med.)

contretemps
n. contratiempo, incidente embarazoso, percance, accidente; disputa menor, leve
desacuerdo

contribuciones
n. taxation

contribución
n. contribution, share; input; tax, scot

contribución municipal
n. rate

contribución social
n. social contribution

contribución territorial
n. property tax

contribuidor
adj. contributory

contribuidor
n. contributor

contribuir
v. contribute; subscribe; ante up; promote

contribute
v. contribuir, aportar, cooperar, dar una contribución, ofrendar; colaborar con,
contribuir con
contribute to
contribuir a##

contribution
n. contribución, aportación, aporte, ayuda, colaboración, ofrenda, subsidio

contribution center
Centro de contribución (factor en un negocio al que se le puede atribuir
ingresos)##

contributive
adj. Contributivo; (causa) que contribuye, que agrega al (conocimiento, ideas)

contributivo
adj. contributory; tax

contributor
n. contribuyente, pagador de impuestos, tributante; articulista; contribuidor,
colaborador

contributorily
adv. contribuyentemente

contributory
adj. contribuidor, auxiliar, contributivo, contributorio, contribuyente, cooperante

contributory
n. contribuyente

contributory fault
culpa contribuidora (comportamiento de un fiscal de daños que participó en el
daño)##

contribuyente
n. contributor; taxpayer, ratepayer

contrición
n. contrition, repentance, penitence, regret

contrincante
n. opponent, adversary

contristar
v. sadden

contristarse
v. grieve, cause sorrow, sorrow, mourn; become sad

con tristeza
adv. sadly

contrite
adj. contrito, apologético, con remordimientos

contritely
adv. con arrepentimiento, apologéticamente

contriteness
n. arrepentimiento
contrition
n. arrepentimiento, contrición, penitencia, remordimiento

contrito
adj. contrite; repentant

contrivance
n. argucia, estratagema; aparato, aparejo, dispositivo, innovación, invención

contrive
v. tramar, discurrir, elucubrar, fraguar, urdir; inventar, idear, ingeniar;
confabularse, conchabar; ingeniarse, apañarse, darse maña, ser ingenioso

contrivedly
adv. en forma maquinada; fraguadamente; ingeniosamente

contriver
n. procurador

control
n. control, monitoreo, regulación, supervisión; autoridad, dominio, gobierno,
mando, poder, predominancia, predominio, prevalencia; perilla de control

control
n. control; restraint; checkpoint, roadblock; censorship, censor

control
v. controlar, ajustar, llevar el control de, manejar, regular, tener control sobre;
dominar, manipular; administrar, asumir el cargo de, monitorear

controlable
adj. controllable

control account
cuenta de control (cuenta general que presenta las deudas en cuentas específicas)##

controladamente
adv. in a controlled manner

controlado
adj. checked; confirmed; sparing

controlado por el estado


adj. state controlled

controlador
adj. controlling

controlador
n. supervisor, controller

controladora
n. controller, inspector, female supervisor

controlador de estacionamiento
n. warden

control aduanero
n. customs control

control ambiental
n. environmental control

controlar
v. control; monitor, supervise; verify; censure

control area
Área de control##

controlarse
v. control oneself; pull one's punches

controlar(transitive)
v. control; monitor, supervise; verify; censure

control board
El comité de control (comité cuya función es revisar y examinar, juzgar, ver los
defectos, dar evaluación y etc)##

Control Break
Orden CONTROL BREAK, Combinación de teclados utilizable en la parada de la
realización del programa DOS##

control center
centro de control#>

control character
carácter de control##

control characters
(Comp.) caracteres de control (señales convenidas que constituyen ordenes para la
definición de la forma de impresión de un documento)##

control de calidad
n. quality control

control de datos
n. data control

control de defensa aérea


n. air defense control

control de inflación
n. control of inflation

control de la natalidad
n. birth control

control de precios
n. price control

control de tráfico aéreo


n. air traffic control

control digit
cifra de control (cifra que se une a una continuidad dada de cifras como control de
su exactitud)##
control experiment
experimento de control##

control group
grupo de control##

control key
(Comp.) tecla de control (tecla que presionándola ejecuta una orden preconvenida en
la ordenadora y no imprime un carácter común)##

controllability
n. controlabilidad

controllable
adj. controlable, dominable, manejable, refrenable

controllably
adv. controlablemente, con control

control lamp
lamparilla de control##

controlled
adj. controlado, regulado

controlled combat equipment


equipamiento de combate controlado##

controlled company
compañía controlada (compañía donde una persona toma el control de toda la
compañía)##

controlled currency
moneda controlada (moneda que tiene una limitación en su cambio a monedas
extranjeras)##

controlled fire
fuego controlado##

controlled himself
se dominó, se refrenó##

controlled price
precio controlado##

controlled the urge


reprimió el impulso, refrenó el deseo##

controller
n. controlador, combinador, contralor; (inform.) controlador, dispositivo que
controla la transferencia de datos desde un ordenador a un dispositivo perisférico
(teclado, impresora, monitor

controller card
tarjeta controladora, Tabla de ampliación que dirige un reglamento físico
definido##

controller of foreign currency


el inspector de moneda extranjera (empleado del ministerio de economía que controla
las negociaciones de moneda extranjera)#=

controlling
adj. controlante, controlador, determinante, dirigente, dominante, predominante

controlling shareholder
accionista mayoritario, que ejerce control##

controlling shares
El centro del control (cantidad de acciones que permite dirigir la operación de un
instituto)##

control link
vértebra de control##

controlment
n. control, acto de controlar; condición de estar restringido; freno, abstinencia,
atemperación; regulación; supervición

control menu
Menú de control, Menú que se abre presionando un botón en la esquina izquierda-
superior de la ventana de aplicación en ventanas##

control menu box


Caja de menú de control, Botón de menú de control, Botón en el rincón izquierdo-
superior en la ventana de aplicación de ventanas##

control monetario
n. monetary control

control médico
n. medical checkup

control panel
Control de panel, Programa en ventanas que permite definir la configuración##

control point
Punto de control (punto utilizado como ayuda para la navegación )##

control program
programa de control (programa que ejecuta servicios de inspección y coordinación de
otros programas de computación)##

control room
sala de control##

control signal
señal de control (las señales que entran y salen de la unidad de control
computarizada)##

control stick
Bastón de control##

control structure
Control de estructura, Fragmento código en el lenguaje del computador que es
responsable por el cambio de la operación del programa de acuerdo a una supuesta
condición##
control system
sistema de control; sistema de controles##

control test
prueba de control##

control tower
torre de control##

control unit
unidad de control##

control valve
válvula de control##

control wheel
volante de control##

controversia
n. controversy, difference

controversial
adj. controversial, disputable, debatable, tending to cause differences of opinion

controversial
adj. controversial, argumentador, contencioso, controvertible, controvertido,
debatido, discutible, discutido, disputable, polémico

controversial decision
decisión controversial##

controversially
adv. polémicamente, controversialmente, discutiblemente

controversial personality
personalidad controvertible##

controversy
n. controversia, altercación, altercado, argumento, confrontamiento, disputa,
polémica, querella

controvert
v. controvertir, disputar, negar, problematizar

controvertible
adj. controversial

controvertible
adj. controvertible

controvertido
adj. controversial, disputable, tending to cause differences of opinion

controvertir
v. contest, fight for, argue about

controvertir(transitive)
v. contest, fight for, argue about
contráctil
adj. contractible

contubernio
n. conspiracy, intrigue, plot, secret plan; cohabitation, condition of sharing the
same living space

contumacia
n. obstinacy, contumacy; contempt of court

contumacious
adj. contumaz, desafiante

contumaciously
adv. contumazmente, emperradamente

contumacy
n. contumacia, rebeldía

contumaz
adj. obstinate; contumacious

contumazmente
adv. contumaciously, in a rebellious manner, in a headstrong manner; perversely, in
a deviant manner

contumelia
n. contumely

contumelioso
adj. contumelious

contumelious
adj. abusivo

contumely
n. contumelia, ofensa

contumerioso
adj. fussy, exacting; finicky; nagging (Central America)

contundencia
n. force, power; strength; intensity

contundente
adj. offensive; convincing; overwhelming

contundir
v. contuse, bruise

conturbar
v. perturb, worry, upset

conturbarse
v. become troubled, be dismayed

conturbar(transitive)
v. perturb, worry, upset
contuse
v. contusionar, magullar

contusion
n. contusión, machucado, machucadura, machucamiento

contusionar
v. bruise, make a contusion; damage, cause harm

contusionar(transitive)
v. bruise, make a contusion; damage, cause harm

contusión
n. contusion, bruise

contuso
adj. bruised, wounded, covered in contusions

contáiner
n. container

contáiner hermético
n. airtight container

conuco
n. small farm (Andes, Caribbean)

con una costra de


adj. crusted with

conundrum
n. acertijo, adivinanza, enigma

con un ruido seco


adv. sharply

con un ruido sordo


adv. plunk, plump

con un sonido estridente


adv. shrilly

conuquero
n. farmer (Andes, Caribbean)

conurbación
n. conurbation, large urban community made up of several cities or towns

conurbation
n. conurbación

con vacilación
adv. hesitatingly, haltingly

convalecencia
n. convalescence

convalecer
v. convalesce
convaleciente
adj. convalescent

convaleciente
n. convalescent

convalesce
v. convalecer, mejorarse

convalescence
n. convalecencia

convalescent
n. convaleciente

convalescent
adj. convaleciente

convalescent home
hogar de reposo, clínica de convalecencia##

convalidable
adj. able to be validated, able to be positively confirmed

convalidación
n. validation, confirmation, verification

convalidar
v. accept; validate

convalidar(transitive)
v. accept; validate

Convallaria
n. lirio de los valles

convección
n. convection, circulation of heat; thermal conduction (Electricity)

convecina
n. female who is a close neighbor

convecino
n. close neighbor

convect
v. conducir calor

convection
n. convección

convectional
adj. conveccional, relativo a la corriente de calor

convective
adj. que conduce calor

convectivo
adj. convective, thermally conductive, transferring heat

convector
n. calentador por aire, calentador de convección

convector
n. convector, heat conductor, device which transfers heat

con vehemencia
hammer and tongs

convencer
v. convince, persuade; satisfy

convencerse
v. talk into; make sure

convencible
adj. amenable to argument, convincible

convencido
adj. convinced

convencimiento
n. convincing; conviction

convencional
adj. conventional; formal

convencionalismo
n. conventionalism

convencionalmente
adv. conventionally, according to custom, according to accepted norms; formally

convencionero
adj. self-indulgent, comfort-loving (Andes, Mexico)

convencionista
n. follower of Convencion movement in Mexico in the early 1900's led by Villa and
Zapata (Mexico)

convención
n. convention

convención internacional
n. international convention

convene
v. convocar, congregar, llamar; congregarse, reunirse; convocar a; llamar a
comparecer, citar, hacer comparecer

convene a meeting
convocar una reunión##

convened a meeting
convocó una reunión##

convener
n. convocante, convocador

convenido
adj. agreed; covenanted

convenience
n. conveniencia, acomodamiento, comodidad

convenience amount
importe de conveniencia (precio, valor)##

convenience store
minisúper, abarrotería, tienda de artículos varios##

conveniencia
n. suitability, fitness; propriety; convenience; expedience

conveniency
n. conveniencia (uso arcaico)

convenient
adj. conveniente, acomodado, aparejado, apropiado; cómodo, al alcance

conveniente
adj. suitable, appropriate, fitting; expedient, advantageous; apposite; convenient;
advisable

convenientemente
adv. agreeably

convenient location
localidad conveniente##

conveniently
adv. convenientemente, acomodadamente, adecuadamente, apropiadamente, aptamente,
cómodamente

convenient time
hora apropiada, tiempo adecuado, conveniente##

convenio
n. agreement, deal; arrangement, accommodation; covenant, contract; convention

convenio abierto
n. open arrangement

convenio bilateral
n. bilateral agreement

convenio cuadripartido
n. quadripartite convention

convenir
v. agree, concur; arrange; suit; answer

convenirse
v. agree; think

convent
n. convento, abadía, casa profesa, monasterio

conventicle
n. conventículo

conventillera
n. gossip, woman or girl who gossips, one who spreads rumors; tattletale, informer

conventillero
adj. gossipy, of gossip, of one who gossips, full of gossip

conventillero
n. gossip, one who spreads rumors; tattletale, informer

conventillo
n. tenement; run-down and squalid residence that is unfit for human habitation
found in the inner city (Andes, Southern Cone)

convention
n. convención, asamblea, congreso, convocación; modo de hacer las cosas, pacto,
tratado

conventional
adj. convencional, estándar, usual; ortodoxo; ceremonioso, protocolario

conventionalism
n. convencionalismo

conventionality
n. convencionalismo, formalidad

conventionalize
v. hacer convencional, conformar, convencionalizar, regularizar, universalizar

conventional lie
mentira acostumbrada##

conventionally
adv. convencionalmente, tradicionalmente

conventional medicine
medicina tradicional##

conventional memory
Memoria convencional, Memoria hasta 640K en DOS##

conventional missile
misil convencional##

conventional sign
señal convencional##

conventional warfare
guerra tradicional (guerra con armas clásicas solamente)##

conventional warhead
ojiva ordinaria (parte anterior del cohete donde se encuentran los explosivos)##

conventional weapons
armas clásicas (armas habituales, piezas de armamento que provocan un daño local)##

convention center
centro de convención##

conventioneer
n. participante en una convención

conventioner
n. asambleísta, congresista

convention hall
sala de congresos##

convento
n. convent, abbey, cloister

convento de monjas
n. nunnery, convent

conventual
adv. de convento

conventual
adj. cloistered

con ventura
adv. luckily

converge
v. converger, confluir, convergir, llegar al mismo punto; enfocar

convergence
n. convergencia, concentración, integración; (inform.) convergencia de dos o más
tecnologías o disciplinas diferentes; (inform.) en gráfica

convergence plan
n. Plan de Convergencia, antiguo nombre del Plan de Realineamiento de Ehud Olmert

convergencia
n. convergence

convergency
n. convergencia

convergent
adj. convergente

convergente
adj. convergent, tending to move toward each other (Mathematics)

convergentemente
adv. together with, jointly with

converge on
Dirigirse todos a; Encontrarse en un punto##

converger
v. converge
converging lens
lente convergente##

convergir
v. converge

con vergüenza
adv. shamefacedly

conversa
n. chat, conversation, talk (Latin America); convert, one who has converted (to
another religion, political party, opinion); converted Jewess

conversacional
adj. conversational

conversación
n. conversation, talk; parley

conversada
n. chat, conversation, talk (Latin America)

conversador
n. conversationalist, person who converses in an interesting manner, person who
likes to talk

conversador
adj. conversational, of or pertaining to a conversation

conversadora
n. conversationalist, woman or girl who likes to talk, woman or girl who converses
in an interesting manner

conversant
adj. entendido, experto, versado

conversant with the material


Familiarizado con el material##

conversar
v. talk, converse

conversata
n. chat, conversation, talk (Southern Cone)

conversation
n. conversación, coloquio, plática

conversational
adj. conversacional, coloquial; hablador, locuaz

conversationalist
n. conversador, hablador

conversationally
adv. en forma conversable

conversationist
n. conversador

conversation manual
manual de conversación (libro de ayuda para el conocimiento de un idioma, libro de
frases útiles, libro de ayuda para el estudio de un idioma)##

conversation time
Tiempo de conversación##

converse
v. conversar, confabular, departir, hablar, parlar, platicar

converse
adj. opuesto

converse
n. antítesis, contrario, opuesto, recíproca, reverso

conversely
adv. por el contrario, en forma opuesta, al contrario

converser
n. Conversador, persona que participa en una conversación

conversion
n. conversión, transformación; cambio, cambio radical

conversion course
curso de conversión##

conversion of fractions
conversión de fracciones (cambio de la forma de la fracción)##

conversion privilege
Privilegio de conversión (derecho de un deudor a cambiar el valor hipotecado)##

conversion table
Tabla de equivalencias##

conversion value
valor de conversión (valor del dolar, valor relativo de monedas extranjeras)##

conversión
n. conversion; wheel

conversión de archivos
n. file, collection of computer data which is stored under one filename (Computers)

conversión de datos
n. data conversion

conversión de deuda
n. debt conversion

conversión de formato
n. format conversion

conversión de religión
n. conversion
converso
n. convert, proselyte, one who has converted (to another religion, political party,
opinion)

converso
adj. converted

conversona
n. gossip, woman or girl who gossips, talkative woman or girl

conversor
n. converter, device for changing alternating currents to direct currents
(Electricity), one who causes others to change their beliefs (religious, political,
etc.)

conversón
n. talkative person; gossip, one who gossips, one who spreads rumors (Andes)

convert
v. convertir, mudar, trasmutar; convencer para la causa

convert
n. converso, convertido, correligionario, prosélito

converted a fraction
Convirtió una fracción (cambió la forma de la fracción)##

converter
n. convertidor, transformador, trasformador

convertibilidad
n. convertibility

convertible
adj. convertible

convertible
adj. convertible, descapotable, transformable, trasformable

convertible
n. (Latin America) convertible, automobile with a top that can be folded down

convertible
n. coche descapotable

convertible bond
bono convertible (documento de garantía financiera cuyo dueño puede cambiarlo por
acciones)##

convertible currency
moneda convertible (moneda que puede cambiarse por otras monedas)##

convertible money
dinero convertible (efectivo cambiable por moneda extranjera o por metales
preciosos)##

convertido
adj. turned; converted
convertido
n. convert

convertidor
n. converter

converting
n. conversión, transformación; conversión (religión)

converting to Christianity
convertirse al Cristianismo (volverse cristiano, bautismo cristiano)##

convertiplane
n. avión capaz de despegar y aterrizar verticalmente como un helicóptero

convertir
v. transform, convert; proselytize

convertirse
v. convert; adapt; turn

convertir(transitive)
v. transform, convert; proselytize

convertor
n. convertidor, conversor

convert to Judaism
convertirse al Judaísmo##

convex
adj. convexo, abombado, combado

convexidad
n. convexity

convexity
n. convexidad, comba, combadura, encorvadura, encorvamiento

convex lens
lente convexa##

convexly
adv. convexamente

convexo
adj. parte de la locución "convexo concave" - convexocóncavo (convexo de un lado y
cóncavo del otro)

convexo
adj. convex

convexo
adj. biconvexo (convexo de ambos lados)

convey
v. transportar, conducir, llevar, transmitir, trasportar; comunicar, dar a conocer;
traspasar
conveyable
adv. conductible, transportable

convey a message
pasar un mensaje#>

conveyance
n. medio de transporte, trasporte, vehículo

conveyance deed
documento de transporte (billete que permite un cambio de propiedad de acciones a
nombre de otra persona)##

conveyance of title
pase de título (pase de un derecho legal sobre un terreno u otra propiedad)##

conveyancer
n. traspasador

conveyancing
n. transmisión de propiedad

conveyer
n. transportador

conveying
n. medio de transporte, trasporte, vehículo; trasbordo, traslado; transferencia de
propiedad, acto de transferir los derechos de propiedad de una persona a otra

conveyor
n. transportador, acarreador, faja transportadora

conveyor belt
cinturón de transporte (transportador, línea de transporte, cadena de mudanza)##

conveyorise
v. equipar con correa transportadora

conveyorize
v. equipar con correa transportadora

convicción
n. conviction; belief; persuasion

convict
v. condenar, declarar culpable, probar de culpa

convict
n. convicto, ajusticiado, condenado, penado, presidario, presidiario, prisionero,
reo

convicted him
lo condenó, lo declaró culpable##

conviction
n. convicción, certidumbre, convencimiento, creencia, ideología, opinión; condena,
condenación, declaración de culpa, sentencia
convicto
n. convict

convicto
adj. convicted

convict of a charge
Condenar por acusación##

con vida
adv. live, alive

convidada
n. round of drinks; female guest

convidado
adj. invited

convidado
n. guest

convidar
v. invite; treat; ask

convidarse
v. volunteer, offer to do or give something voluntarily; invite oneself along when
others are going somewhere

convidar(transitive)
v. invite; treat; ask

conviene que
had better

convince
v. convencer, persuadir; ser convincente

convinced
adj. convencido

convinced that he is right


convencido de su razón#=

convincente
adj. convincing, cogent, persuasive; satisfying; powerful

convincentemente
adv. convincingly, persuasively, in a convincing manner

convincer
n. convencedor, persuadidor

convincible
adj. Convencibilidad, que se puede convencer, que se puede hablar e influenciar

convincing
n. convencimiento

convincing
adj. convincente, contundente, elocuente, persuasivo, sólido

convincingly
adv. convincentemente, persuasivamente

convincingness
n. persuasión, condición de convencer a los otros

con virulencia
adv. viciously

con visibilidad moderada


adv. with moderate visibility

con vista a
adj. overlooking

con vistas a
prep. with a view to

convite
n. banquet; treat

convivencia
n. connivance

convivencial
adj. social, sociable, of or pertaining to society, community

convivencia pacífica
n. peaceful coexistence

convivial
adj. alegre; sociable, amigo de buena mesa, convival, cordial

conviviality
n. sociabilidad; jovialidad

convivially
adv. jovialmente, festivamente; socialmente

conviviente
n. live-in lover (Latin America)

convivir
v. live together, coexist

convocación
n. convocation

convocante
n. promoter, one who encourages, one who participates in a business initiative;
organizer

convocar
v. summon, convoke; convene, assemble

convocar(transitive)
v. summon, convoke; convene, assemble
convocation
n. convocación, convocatoria, indicción, llamamiento; convención

convocation of Parliament
Convocación de Parlamento##

convocator
n. convocador, persona que convoca a una reunión o asamblea; aquel que participa en
una convocatoria o llamamiento

convocatoria
n. summons, call, invitation

convoke
v. convocar, citar, congregar, llamar

con volantes
adj. frilly

convolute
v. enrollarse, plegarse

convoluted
adj. con muchas curvas, enrollado, farragoso; complejo, enrevesado

convolutely
adv. enroscadamente, retorcidamente

convolution
n. circunvolución, anfractuosidad; espiral, hélice

convolvulus
n. enredadera

convoy
n. convoy, escolta

convoy
v. escoltar, convoyar

convoy
n. convoy

convoyar
v. convoy

convoyarse
v. plot, scheme, conspire, devise a plot (Caribbean)

con voz temblorosa


adv. shakily

con voz trémula


adv. with a quaver in one's voice

convulsant
adj. que produce convulsión o espasmo
convulse
v. convulsionar, agitar violentamente; agitarse violentamente, estremecerse,
padecer convulsiones

convulse with laughter


Desternillarse de risa##

convulsion
n. convulsión, espasmo; agitación, conmoción

convulsionar
v. convulse

convulsionar(transitive)
v. convulse

convulsive
adj. convulsivo, convulsionario, convulso, espasmódico

convulsively
adv. convulsivamente, convulsamente, espasmódicamente

convulsivo
adj. convulsive

convulsión
n. convulsion; upheaval

convulso
adj. convulsed

convólvulo
n. convolvulus, variety of climbing flowering vine

cony
n. conejo

conyugal
adj. conjugal, matrimonial

conyugalidad
n. married life, day-to-day life of a married couple, life of a husband and wife

conífera
n. conifer, cone-bearing tree or shrub

conífero
adj. coniferous, of or pertaining to conifers, of or pertaining to cone bearing
trees or shrubs

coo
n. arrullo, zureo

coo
v. arrullar, zurear

cooficial
adj. two things both recognized as official (languages, for example)
cooficialidad
n. equal official status of two things (languages, for example)

Cook
n. cocinero, guisador

cook
v. cocinar, cocer, freír, guisar, guisotear, hervir

cook
n. cocinero, guisador

cook accounts
falsificar cuentas##

cookbook
n. libro de cocina, libro de recetas, recetario

cooked
adj. cocinado, cocido

cooked food
alimentos cocidos, cocinados##

cooked rice
arroz cocido##

cooked vegetables
verduras cocidas##

cooker
n. cocina, hornilla, hornillo

cookery
n. arte culinario, arte de la cocina

cookery book
libro de cocina, libro de recetas##

cookerybook
n. (Británico) libro de cocina, libro de recetas, recetario, libro que contiene
recetas de cocina

cookie
n. galleta; (Internet), archivo que se implanta en el disco duro del usuario por el
sitio al cual se entró y contiene información acerca del mismo (usado para llegar a
la audiencia de objetivo con fines publicitarios en Internet); cocinero en un
rancho, cocinero en un campamento; (Jerga) persona con determinado carácter

Cookie Crusher
Trituradora de "galletitas", ("galletitas, tipo de archivo que es instalado en el
disco del usuario al entrar en un sitio del internet y que sirve para recopilar
datos de dicho usuario), programas que evita la penetración de archivos cookie##

cooking
n. cocción, cocimiento; cocina

cooking fire
fogata para cocinar##
cooking oil
aceite de cocina##

cooking oil refinery


refinería de aceite de cocina##

cooking pot
puchero##

cooking utensils
utensilios de cocina##

cooking wine
vino de cocina##

cook one's goose


cocinar a alguien, aniquilar a alguien##

cookout
n. comida al aire libre

cookstove
n. Horno de cocina, horno

Cook Strait
Estrecho de Cook (estrecho de agua que separa entre la isla norte y sur de Nueva
Zelandia)##

cook the books


Falsificar los libros de cuentas##

cook up
inventar##

cook up a story
inventar un cuento##

cookware
n. utensilios de cocina, cacerolas y utensilios utilizados para preparar comida

cooky
n. galleta, galleta dulce

cool
n. calma

cool
adj. fresco, frío; tranquilo, calmado, ecuánime, sereno; distante

cool
v. enfriar, refrescar, refrigerar; enfriarse

cool amount
un monto frío##

coolant
n. líquido de refrigeración, refrigerante
cool as a cucumber
tan pancho##

cool cheek
Fría desfachatez##

cool down
tranquilizarse##

cooled off
se tranquilizó; se enfrió##

cooler
n. enfriador, enfriadera, nevera portátil, sistema de enfriamiento; refrigerante;
disipador, disipador de calor

Cooley
n. Cooley (nombre)

cool guy
joven piola, joven amigable##

cool head
serenidad##

cool-headed
sereno##

Coolidge
n. apellido; Calvin Coolidge (1872-1933) 30ª presidente de los EEUU (1923-1923);
ciudad en Arizona (EEUU); ciudad en Georgia (EEUU); ciudad en Kansas (EEUU); ciudad
en Texas (EEUU)

coolie
n. coolí, culí

cooling
n. enfriamiento, resfriamiento

cooling off period


período de enfriamiento (período que debe transcurrir después de un cargo público
antes de ocupar empleos en ciertas empresas privadas; tregua - período en que está
prohibido hacer la huelga)##

cooling system
sistema de enfriamiento, enfriador##

cooling water
agua de refrigeración (método de refrigeración basado en la corriente de un líquido
de baja temperatura cerca del cuerpo que quiere enfriar)##

coolish
adj. fresco; frío

cool it
descansa, relájate, tranquilízate#>

coolly
adv. serenamente, con tranquilidad, tranquilamente; con frescura, friamente
coolness
n. frescor, frescura; aplomo, balance; falta de entusiasmo

cool one's heels


Dejar esperando##

cool scent
aroma leve##

coomb
n. valle angosto

coon
n. mapache

coonhound
n. tipo de perro

coonskin
n. piel de un racún

coop
v. enjaular, encerrar, meter en el gallinero; fabricar toneles

coop
n. gallinero; cooperativa, pósito; jaula

cooper
n. tonelero, barrilero, candiotero, cubero

Cooper
n. Cooper, apellido

cooperación
n. cooperation; teamwork

cooperación económica
n. economic cooperation

cooperador
n. cooperator

cooperadora
n. female co-worker, collaborator

cooperage
n. tonelería

cooperante
n. voluntary worker who works overseas

cooperar
v. play ball, cooperate

cooperate
v. cooperar, aunar esfuerzos, coadyuvar, contribuir; ser cooperador

co-operate
cooperar##

co-operation
cooperación##

cooperation
n. cooperación, colaboración

Cooperation for OSI In Europe


Programa Europeo para incrementar el uso de redes de comunicación abiertas para
comunicar entre organizaciones de investigación europeos, COSINE (iniciales en
Inglés)##

cooperativa
n. cooperative, coop

co-operative
cooperativo##

cooperative
n. cooperativa, pósito

cooperative
adj. cooperativo, cooperador

cooperatively
adv. cooperativamente, con toda cooperación, de manera servicial

cooperativeness
n. cooperatividad

cooperative organization
cooperativa##

cooperative settlement
comunidad cooperativa##

cooperative societies registrar


El registrador de la cooperación asociativa (el cuerpo que trata del registro de
sociedades cooperativas)##

cooperative society
sociedad cooperativa##

cooperative society stock


acción en una sociedad cooperativa##

cooperative store
negocio cooperativo, almacén##

cooperativista
n. member of a cooperative (cooperatively owned and operated business)

cooperativo
adj. cooperative

cooperativo
n. cooperative
cooperator
n. cooperador, colaborador

coopery
adj. de o relativo al tonelero o barrilero

co-opt
elegir un socio {en una organización}##P#Xk0259;028A;'0252;pt

coopt
v. co-optar; anexar un miembro al comité

cooptación
n. co-option, electing as a member

cooptar
v. co-opt

co-optation
anexación de un socio {en una organización}##P#ªco-op·ta·tion ||
‚k0259;028A;0252;p'te026A;0283;n

co-option
anexación de un socio {en una organización}##

coordenada
n. coordinate

coordinación
n. coordination; liaison

coordinado
adj. coordinated; coordinate; combined

coordinador
n. coordinator; liaison

coordinador
adj. coordinated, matched, suited

coordinadora
n. coordinator, woman who coordinates, woman who arranges

coordinados
n. separates

coordinar
v. coordinate; streamline; quadrate

coordinar(transitive)
v. coordinate; streamline; quadrate

coordinate
v. coordinar, conjuntar; coordinarse

coordinate
adj. coordenado; coordinado

coordinate
n. coordenada, plano coordenado

coordinated
adj. coordinado, acoplado, conjuntado

coordinated closure
cierre coordinado##

coordinated effort
esfuerzo coordinado##

coordinate grid
diagrama de coordenadas##

coordinately
adv. coordinativamente, en forma coordinada

coordinate system
sistema de coordenadas##

coordinating
n. coordinación

coordination
n. coordinación, agilidad, coordinamiento

coordinator
n. coordinador

coossification
n. conexión por osificación

co-ossification
suma dentro de osificación##

coot
n. fúlica, focha, gallina de agua; tonto, bobo (Jerga); hombre (Jerga)

cootie
n. piojo (Fam.)

co-ownership
copropiedad##

cop
v. lograr obtener; pescar, pillar

cop
n. polizonte, agente de policía, oficial de policía

copa
n. glass; cup; goblet; crown; top; hearts; hubcap, circular piece of metal that
fits over the center of a wheel; connoisseur

Copa Cabana
Copa Cabana (costa y lugar turístico famoso en Río de Janeiro)##

copacetic
adj. bien, genial, OK, todo está bien (Jerga popular)
copa de coñac
n. cognac

copa de licor
n. pony

copa del árbol


n. treetop

copaiba
n. copaiba, type of resin used in varnish and formerly in medicine

copaiba
n. copaiba

copal
n. copal

copante
n. stepping-stone, path, one step along a journey (Central America, Mexico)

copar
v. surround; cut off; walk away

coparcenary
n. propiedad compartida sobre una herencia

coparcener
n. asociado, coparticipante en una herencia

coparticipación
n. copartnership

coparticipante
n. coparticipant

copartner
n. consocio, asociado, copartícipe

copartnership
n. coparticipación, asociación

copar(transitive)
v. surround; cut off; walk away

coparty
n. consocio, asociado, compañero, copartícipe

copartícipe
n. copartner, partner

copas
n. hearts (cards)

copayment
n. pago de honorarios de un miembro de alguna obra social por recibir un
tratamiento médico y remedios; suma de dinero pagada por el empleador a la caja de
salud a favor del servicio de salud de su empleado (o para la pensión, seguro, etc)
copazo
n. mixed drink (i. e. rum and coke)

COPE
Spanish radio network#+COPE (Cadena de Ondas Populares Españolas)

cope
n. capa pluvial

cope
v. hacer frente, luchar; vestir con una capa; poner una albardilla a

copear
v. drink heavily, drink a large quantity of alcoholic beverages, get drunk; sell

copec
n. kopeck, Russian coin

copelo
n. coheir

Copenhagen
n. Copenhagen (capital de Dinamarca)

Copenhague
n. Copenhagen, seaport city and capital of Denmark

copeo
n. go drinking

coperas
n. copperas, sulfate of iron (chemical substance)

Copernican
adj. De Copérnico (astrónomo polaco, demostró el doble movimiento de los planetas
sobre si mismos y alrededor del sol)

Copernican system
Sistema Copérnico##

Copernicus
n. Copérnico (Nicolás,astrónomo polaco, demostró el doble movimiento de los
planetas sobre si mismos y alrededor del sol)

copete
n. tuft; pompadour; forelock; crest

copetudo
adj. tufted, having one or more clusters consisting of flexible members tied
together or fixed at their base and loose at the opposite end; of noble birth,
child born to aristocratic parents; stuck up, arrogantly proud

copetín
n. glass of liquor; cocktail, mixed drink (alcoholic); liquor glass (Andes,
Southern Cone)

copetón
adj. tufted, having one or more clusters consisting of flexible members tied
together or fixed at their base and loose at the opposite end; of noble birth,
child born to aristocratic parents; stuck up, arrogantly proud (Latin America),
cowardly

cope with
hacer frente a, afrontar, hacer cara a##

cope with everyday stress


afrontar la tensión de todos los días##

cope with everything


Hacer frente a todo##

cope with stress


afrontar la tensión##

copia
n. copy; replica; print; transcript; abundance, richness

copia carbónica
n. carbon copy

copia ciega
n. BCC, Blind Courtesy Copy, copy of a document given as a courtesy to a third
party without the primary receiver's knowledge

copia de control
n. checking copy, backup, copying of data in order for retrieval in the event of a
malfunction (Computers)

copia de reserva
n. backup copy, backup, copying of data in order for retrieval in the event of a
malfunction (Computers)

copia de respaldo
n. backup, copying of data in order for retrieval in the event of a malfunction
(Computers)

copia de sequridad
n. backup, copying of data in order for retrieval in the event of a malfunction
(Computers)

copia de visitas
n. cache, storage area containing data that the computer will need soon (Computers)

copiado
n. copying, duplication, imitation

copiador
n. copier, imitator

copiadora
n. copying machine

copia exacta
n. estreat

copiante
n. copyist
copia oculta
n. BCC, Blind Courtesy Copy, copy of a document given as a courtesy to a third
party without the primary receiver's knowledge

copiar
v. copy; write out; engross

copiar(transitive)
v. copy; write out; engross

copia transitoria
n. soft copy

copichuela
n. social drink

copier
n. copiadora, duplicadora, fotocopiadora; copista, imitador

copilot
n. copiloto

copiloto
n. copilot; codriver

coping
n. albardilla, remate de la pared

coping strategy
estrategia de afrontamiento##

coping with stress


afrontamiento de la tensión##

copiosamente
adv. richly

copioso
adj. copious, plentiful, rich

copious
adj. copioso, abundante, caudaloso, opimo, sobreabundante

copiously
adv. copiosamente, abundantemente, caudalosamente, cuantiosamente

copiousness
n. abundancia, copiosidad

copista
n. copyist

copita
n. tot, glass of liquor; glass, cup

copión
adj. cheat, copycat, imitator
copión
n. cheat, dishonest person

copla
n. couplet, two rhyming lines of verse (Poetry); ballad

copla popular
n. couplet

copo
n. tuft; flake

copo de nieve
n. snowflake

copolymer
n. copolímero (tipo de compuesto químico)

copolymeric
adj. copolimérico, del copolímero, tipo de compuesto químico

copolymerise
v. copolimerizar

copolymerization
n. copulomerización; pasar juntos a ser polímeros

copolymerize
v. copolimerizar (producir copolímeros, un tipo de compuestos químicos)

copos de algodón
n. candy floss

copos de maíz
n. cornflakes

copper
v. cubrir de cobre, revestir de cobre; apostar contra (Jerga)

copper
n. cobre

copperas
n. caparrosa verde, acije

copper beating
grabado en cobre##

copper belt
Las fajas de cobre (zona rica en cobre como Zair, Zambia y etc)##

copper coin
moneda de cobre##

Copperfield
n. apellido; David Copperfield (nacido en 1956 como David Seth Kotkin), famoso mago
americano conocido por sus fantásticos trucos de magia

copperhead
n. especie de víbora venenosa

copper ore
mineral de cobre##

copperplate
n. grabado en cobre, lámina de cobre

copper rivets
cobre remachado##

copper sheet
lámina de cobre##

coppersmith
n. calderero en cobre

copper ware
artículos de cobre##

coppery
adj. cobrizo, acaparrosado, acobrado

coppice
n. bosquecillo, soto

copra
n. copra

copra
n. copra, dried coconut kernel from which coconut oil is extracted

coprocessor
n. coprocesador

co processor
Procesador de ayuda (procesador que ejecuta servicios especiales (como
calculaciones matemáticas) que alivian la carga del procesador principal)##

coproducción
n. co-production, production put on by an organization rather than a single
individual

coproducir
v. co-produce, produce together (such as a movie)

coproducir(transitive)
v. co-produce, produce together (such as a movie)

coprolagnia
n. coprolagnia, apetito sexual despertado por la vista de feces

coprolagnist
n. persona que muestra seducción sexual de excrementos

coprolalia
n. coprolalia (Psiq. - costumbre de proferir obscenidades)

coprology
n. coprología, estudio de la materia fecal; estudio de la pornografía

coprophagia
n. comer excrementos

coprophagic
adj. coprófago, que ingiere, que se alimenta de feces, de excrementos

coprophagist
n. coprófago, que ingiere materia fecal, que se alimenta de feces

coprophagous
adj. coprófago

coprophagy
n. coprofagia, ingestión de excrementos

coprophilia
n. coprofilia, interés enfermizo por la materia fecal

coprophiliac
adj. coprofíliaco, despierta interés enfermizo por excrementos

coprophilic
adj. coprofílico, del interés patológico en los excrementos

coprophobia
n. coprofobia, temor o asco enfermizos de las feces

copropiedad
n. coparcenary, joint ownership of inherited property

copropietaria
n. co-owner, joint owner, woman who owns something together with someone else

copropietario
n. part owner

coprostanol
n. coprostanol (sustancia encontrada en los excrementos)

coprosterol
n. coprosterol (sustancia presente en las feces)

copse
n. bosquecillo, boscaje, bosquete, soto

Copt
n. Copto, perteneciente a la iglesia Copta (originada en Egipto); nativo de Egipto
que es considerado como uno de los descendientes de la antigua Egipto

copter
n. helicóptero

Coptic
adj. copto

Coptic
n. copto (antigua lengua egipcia)
Coptic church
iglesia copta##

coptico
adj. Coptic, of or pertaining to the Copts (people descended from the ancient
Egyptians); of or pertaining to the Coptic Church (native Egyptian Christian
church)

copto
adj. Coptic, of or pertaining to the Copts (people descended from the ancient
Egyptians); of or pertaining to the Coptic Church (native Egyptian Christian
church)

copto
n. Copt, member of the Egyptian Coptic Church; Egyptian who is a descendant of the
ancient Egyptian people

copucha
n. gossip, woman or girl who gossips, woman or girl who spreads rumors (Southern
Cone)

copuchar
v. gossip, talk about the private affairs of others, spread rumors (Southern Cone)

copuchento
adj. fibbing, lying (South Cone)

copudo
adj. bushy, shaggy, coarse

copula
n. cópula

copular
adj. de la vértebra

copular
v. copulate

copularse
v. copulate, mate

copulate
v. copular, aparearse, copularse, practicar el coito

copulation
n. cópula, copulación

copulative
adj. copulativo

copulatively
adv. copulativamente, con función de cópula (Gram.)

copulativo
adj. copulative

copulatory
adj. reunidor; liga

copy
n. copia, calco, réplica, reproducción, transcripción, trascripción, trasunto;
ejemplar, número; imitación

copy
v. copiar, calcar, duplicar, reproducir, transcribir, trascribir; emular, imitar;
copiarse

copybook
n. cuaderno de copia

copyboy
n. mensajero en una redacción

copycat
n. copión

copy desk
n. mesa del redactor (en un periódico)

copyedit
v. editar y corregir un libro; revisar material escrito para su impresión,
subeditar

copy editor
editor de reproducción##

copyhold
n. tipo de enfiteusis, tenencia de tierras temporal, por censo o por feudo

copyholder
n. atendedor

copying
n. copia; imitación

copying a file
copiar un fichero##

copying error
error de copia##

copyist
n. copista, copiador, copión, plagiario, usurpador

copyleft
n. notificación de autoría o instrumento legal que le garantiza a cualquier persona
los derechos para el libre uso o cambio y reproducción de un producto;
(Informática) condición estipulada cuando un software es distribuido e indica que
los usuarios pueden copiar el programa en forma gratuita o cambiar el código de
origen y redistribuirlo a otros

copy protection
Protección de copia##

copyreader
n. estilista; corregidor de pruebas
copyright
v. propiedad literaria; derechos de autor

copyright
n. derechos del autor, autoría, copyright, derecho de autor, derechos de autor,
patente, propiedad literaria

copyrightable
adj. susceptible de recibir derechos de autor

copywriter
n. publicista, escritor de anuncios, redactor de textos

Copérnico
n. Nikolaus Copernicus (1473-1543), Polish astronomer, developer of the Copernican
System (theory that the planets revolve around the sun)

copón
n. pyx, box used to hold the Eucharist, container that holds the wafers for the
Holy Communion

coque
n. coke

coqueluche
n. whooping cough, infectious childhood disease

coquera
n. cocaine addict, woman or girl who feels a compulsive need to use cocaine

coquero
n. cocaine addict, one who feels a compulsive need to use cocaine

coquet
v. coquetear

coquet
n. coqueta

coqueta
n. coquette, flirt

coquetear
v. flirt

coquetear(transitive)
v. flirt

coqueteo
n. coquetry, flirtation

coquetería
n. coquetry, flirtation

coqueto
n. lady killer, man who courts a large number of women

coqueto
adj. natty; attractive; flirtatious

coquetry
n. coquetería, picardía

coquette
n. coqueta

coquettish
adj. coqueto, coquetón, entrona, pícara

coquettishly
adv. coquetonamente, con coquetería

coquettishness
n. coquetería

coquetón
adj. natty; attractive; flirtatious

coquetón
n. lady killer, man who courts a large number of women

coquilla
n. shell, hard outer covering of certain organisms (Southern Cone)

coquille
n. coquina (nombre de una comida francesa de mariscos)

coracero
n. cuirassier

coracha
n. leather bag, bag made out of processed animal skin (Latin America)

coracle
n. barca de pescadores hecha de cuero sobre una armazón de mimbre

coracoid
n. coracoide, apófisis del omóplato

coracoid
adj. en forma de pico de cuervo

coraje
n. courage, guts

corajina
n. outburst of rage, fit

corajudo
adj. spirited, animated, courageous; quick tempered, becoming angry quickly

coral
n. coral

coral
n. choral, choir; coral
coral
adj. choral

coral fish
Pez coral##

coralina
n. coralline, coral (hard colored skeleton secreted by certain marine polyps)

coralino
adj. coralline, resembling coral

coralino
n. coral

corallin
n. coral rojo amarillento; coralina; color rojo amarillento

coralline
n. coralina

coralopetro
n. corallite

coral reef
arrecife de coral, banco de coral, barrera coralina##

corambre
n. hide, skin of an animal

coram populo
publicamente, abiertamente##

corana
n. sickle, agricultural tool consisting of a curved blade attached to a short
handle (used to cut grass, wheat, etc.) (Andes, Southern Cone)

coraza
n. armor; cuirass, armor that protects the chest and back; breastplate, armor for
the front of the torso

corazonada
n. hunch

corazoncillo
n. saint john's wort

corazón
n. heart; center; breast; inside

corazón de gallina
n. chicken heart

CORBA
(Internet) estandarte universal de la interfase términos independientes que permite
la colaboración entre programas de diferentes plataformas, CORBA (iniciales en
Inglés)###2CORBA (Common Object Request Broker Architecture)

corban
n. (Hebreo) sacrificio, ofrenda (muy común entre los antiguos hebreos en el Gran
Templo de Jerusalén)

corbata
n. tie, necktie, cravat

corbata de lazo
n. bow tie

corbatas
n. neckwear, ties

corbatín
n. bow tie, small tie which resembles a bow, necktie which resembles a butterfly

corbeil
n. adorno o decorado esculpido en forma de canasta, canastas esculpida con flores o
frutos usada como decorado arquitectónico

corbel
n. viga voladiza, can, canecillo, salidizo

corbeta
n. corvette, light warship; sloop, one-masted sailboat

corbina
n. corvina, pez de mar comestible de las costas de California

corca
n. woodworm, worm which lives in wood

corcel
n. steed, horse; charger, war-horse; racehorse, horse that is specially bred and
trained for racing

corcha
n. cork bark, bark of the cork oak tree (used for making stoppers for bottles,
etc.)

corchea
n. quaver

corchero
adj. cork, pertaining to the bark of the cork oak tree

corcheta
n. hook (of hook and eye), clothes fastener consisting of a small blunt metal hook
that is inserted in a corresponding loop

corchete
n. clasp; hook; staple; brace; accolade

corchetear
v. staple, bind together by means of a staple or staples (Southern Cone)

corchetear(transitive)
v. staple, bind together by means of a staple or staples (Southern Cone)

corchetera
n. stapler, mechanical device which fastens papers and other material together by
means of staples (Southern Cone)

corcho
n. cork, float, bob

corcholata
n. bottlecap, metal cap which is used to seal a bottle (Mexico)

corchoso
adj. corky, of or pertaining to cork (bark of the cork oak tree which is used for
making bottle stoppers, etc.)

corcor
n. gurgle, flow with a burbling noisy sound; make a gurgling sound; take a large
swallow of a liquid, gulp (Central America, Caribbean)

corcova
n. hump

corcovada
n. hunchback, spinal deformity causing a humped back, female having an abnormally
protruding back

Corcovado
n. Corcovado, a famous nature reserve in Costa Rica; mountain located in Brazil on
which sits the famous statue of Christ the Redeemer; Last Name, surname

corcovado
adj. hunchback, spinal deformity causing a humped back; person having an abnormally
protruding back

corcovar
v. bend over, crook, be bent

corcovar(transitive)
v. bend over, crook, be bent

corcovear
v. buck; caper; plunge

corcovo
n. prance, dance, caper, jump; crookedness

cord
n. cordón, atadero, bramante, cuerda, soga

cord
v. atar con cuerda

cordada
n. team, group of mountain-climbers joined to a single rope

cordage
n. cordaje

cordaje
n. tackle, rigging
cordal
n. hill range, small chain of hills

cordate
adj. cordiforme

cordately
adv. en forma de corazón

cordel
n. cord, string

cordelero
n. ropmaker, cordelier

cordelería
n. cordage, ropes, cords (i.e. on a ship); ropeyard, place where ropes are made;
ropemaking, art of making ropes

corder
n. atador

corderillo
n. lambskin

corderina
n. lambskin, tanned hide of lamb or goat

cordero
n. lamb, young sheep

cordero pascual
n. paschal lamb

cordería
n. cordage

cordial
adj. cordial, heartfelt, friendly

cordial
n. cordial

cordial
adj. cordial, afable, afectuoso, agasajador, amistoso

cordial
n. cordial

cordial expression
expresión cordial##

cordial greetings
cordiales saludos##

cordialidad
n. cordiality, heartiness, amiability

cordiality
n. cordialidad, afabilidad, amabilidad, gentileza

cordially
adv. cordialmente

cordialmente
adv. cordially, heartily

cordialness
n. cordialidad

cordial reception
cordial recepción##

cordial welcome
bien venida cordial##

cordiform
adj. cordiforme, de forma de corazón

cordillera
n. cordillera, mountain range

cordillera
n. cordillera

cordilleran
adj. cordillerano, de cadena de montañas

cordillerano
adj. Andean, pertaining to the Andes mountains (Southern Cone)

cordita
n. cordite, explosive powder mixture (main explosive used by the British during WW
I)

cordite
n. cordita

cordless
adj. sin cordón

cordlessly
adv. a batería

cordless phone
teléfono inalámbrico##

cordless telephone
teléfono sin hilos, inalámbrico##

cordoba
n. Córdoba; córdoba

cordobesa
n. Cordovan, female native or resident of Cordoba (city in Spain)

cordobés
n. Cordovan, resident of Cordoba (city in Spain)
cordon
v. acordonar

cordon
n. cordón

cordon bleu
Cordón azul; Cocinero de primera clase##P#Êcor·don bleu ||
‚k0254;02D0;d0254;0303;02D0;m'bl025C;02D0;

cordoncillo
n. rib; ridge; milling

cordoncillos
n. ribbing

cordoned off
Acordonado por un anillo de seguridad##

cordon of police
Cadena de policías##

Cordovan
adj. cordobés

Cordovan
n. cordobán

cordura
n. sanity; common sense; adult

corduroy
n. pana, pantalones de pana

cordón
n. cord; lace; cordon; shoelace

cordón de la acera
n. kerb, kerbstone

cordón de zapato
n. shoestring

cordón para silbato


n. lanyard

cordón umbilical
n. navel string

core
v. extraer el corazón de una fruta

core
n. centro, alma, cogollo, corazón, médula, meollo, núcleo

Corea
n. Korea, former country in East Asia (now divided into two separate countries -
North Korea and South Korea)
Corea del Norte
n. North Korea

Corea del Sur


n. South Korea

coreana
n. Korean, female native or resident of Korea

coreano
n. Korean, resident of Korea, citizen of Korea

coreano
adj. Korean, of or pertaining to Korea, of Korean origin

corear
v. chant

co-relation
Paralelismo##

coreo
n. choree

coreografiar
v. choreograph, compose dance movements, direct a ballet or musical

coreografiar(transitive)
v. choreograph, compose dance movements, direct a ballet or musical

coreografía
n. choreography, composition and arrangement of dance movements

coreográfico
adj. choreographic, of or pertaining to choreography (composition and arrangement
of dance movements)

coreometer
n. coreómetro, medidor de la pupila

coreopsis
n. planta del género Coreopsis en una familia compuesta; tickseed o girasol

corer
n. despepitador

corespondent
n. culpable de fornicación

coreógrafa
n. choreographer, woman who specializes in choreography (composition and
arrangement of dance movements)

coreógrafo
n. choreographer, one who specializes in choreography (composition and arrangement
of dance movements)

Corfú
n. Corfu, Island in the Ionian Sea

coriambo
n. choriamb

coriana
n. blanket, bed covering (Andes)

coriander
n. coriandro, cilantro, culantro

corifeo
n. coryphaeus, leader of a Greek chorus, leader or spokesman

corimbo
n. corymb

corindón
n. corundum, chemical substance which contains aluminum oxide

Corinth
n. Corinto

Corinthian
adj. corintio

Corinthian
n. Corintio (ciudad en la Antigua Grecia, Peloponeso)

Corinthians
n. Dios de los Corintos (una de las constancias de los mensajeros en el Nuevo
Testamento)

corintio
n. Corinthian, resident of Corinth (city of ancient Greece)

corinto
adj. maroon; purplish

Coriolis
n. Coriolis, apellido; Gasper de Coriolis (1792-1843) físico francés que descubrió
el efecto de Coriolis

Coriolis effect
n. Efecto de Coriolis (en nombre del matemático francés G, Coriolis); fenómeno de
la naturaleza en el cual un objeto que se mueve sobre la tierra parece que se sale
de su ruta en línea directa

corista
n. showgirl

corium
n. dermis, piel

coriza
n. coryza, inflammation of the mucus membrane; poultry disease

coriáceo
adj. coriaceous
cork
v. poner el tapón a, cerrar bien con corcho, encorchar, poner un corcho en, tapar
con un corcho, taponar; arrestar, restringir; sellar

cork
n. corcho, tapón

corkboard
n. Tablero de corcho, utilizado como material aislante en construcciones e
industria

corked
adj. taponado, con tapón; que sabe a corcho

corked wine
Vino que tiene gusto a corcho##

corker
n. argumento irrefutable; excelente

cork oak
roble de corcho (árbol mediterráneo que de su cáscara se fabrican corchos)##

corkscrew
n. descorchador, sacacorchos, sacatapón

corkscrew
v. girar en espiral

corkscrew
adj. en espiral

cork-screw
tirabuzón, sacacorchos##

corky
adj. acorchado, de corcho

Corleone
n. Corleone (Don, título de uno de los capos de la Mafia siciliana)

cormorant
n. cormorán, ave de mar voraz de plumaje blanco; (Jerga) persona codiciosa; (Jerga)
glotón; tragadalbas

cormorán
n. cormorant

corn
n. maíz, grano, mazorca, trigo; callo

corn
v. salar, conservar en salmuera

cornada
n. thrust with the horns

cornadura
n. horns, antlers

cornalina
n. cornelian

cornamenta
n. antlers

cornamusa
n. bagpipe

cornball
n. Bollo de palmitas de maíz (dulce); campesino tonto (en dialecto)

Corn Belt
Zona de Maíz {en EEUU)##

corn bread
pan de maíz##

cornbread
n. pan de maíz, pan hecho con harina de maíz

corncob
n. mazorca, carozo, olote, panoja, tusa

corncrib
n. depósito de maíz

corn crustless pie


pastel de choclo##

cornea
n. córnea

corneador
n. goring

corneal
adj. córneo, de la córnea

corneal
adj. corneal, of or pertaining to the cornea (transparent external coating of the
eye)

corneal transplant
trasplante de córnea##

cornear
v. gore

corned
adj. salado; conservado

corned beef
carne envasada, carne en lata##

corneitis
n. corneitis, infección de la córnea
corneja
n. crow

corneja calva
n. rook

corneja negra
n. carrion crow

cornejo
n. cornel

cornel
n. corno, árbol o arbusto que pertenece al género del Cornus (Botánica)

Cornelia
n. female first name

Cornelis Jansen
n. Cornelis Jansen (1585-1638), teólogo católico romano que fundó el movimiento
Jansenista

Cornelius
n. Cornelio, nombre propio masculino; Peter Cornelius (1824-1874), compositor y
poeta alemán

Cornell
n. Cornel (nombre); prestigiosa universidad situada en Nueva York (EEUU)

corneoscleral
adj. Perteneciente a la cornea y a la parte blanca del ojo (Anatomía)

corneoscleral profile
Perfil de la retina y la córnea del ojo juntos (en medicina)##

corneous
adj. córneo

corner
v. poner en una esquina, acorralar, arrinconar, copar; rodear, sitiar; acaparar,
monopolizar

corner
n. esquina, ángulo, cornijal, rincón, rinconada; córner

cornered
adj. arrinconado, acorralado; esquinado, angulado, que tiene ángulos

corner flag
bandera de esquina (bandera que señala una esquina en una cancha de fútbol)##

cornerina
n. cornelian, pale to deep red or reddish-brown variety of clear chalcedony used in
jewelry

corner kick
córner, patada de esquina (en el fútbol)##
corner of the eye
esquina del ojo, lagrimal##

corner stone
piedra fundamental##

cornerstone
n. piedra angular, principio básico, punto principal

cornet
n. corneta, cornetín; barquillo; toca, cambucho

corneta
n. bugle; cornet; (Mexico) horn, device used to sound a warning (in cars, etc.)

cornete
n. the small bones located in the nasal cavity

cornetear
v. toot ones own horn (Caribbean)

cornetist
n. cornetín, cornetista

cornetista
n. bugler, bugle blower, one who plays a bugle

cornett
n. corneta, tipo de antiguo instrumento de viento

cornetín
n. cornet, wind instrument of the trumpet family; small cone-shaped cup or pocket

corn exchange
Bolsa de granos##

cornezuelo
n. ergot

cornfield
n. campo de maíz, maizal, milpa, sembrío de maíz

corn flakes
hojuelas de maíz, copos de maíz##

cornflakes
n. Cornflakes, hojuelas de maíz disecados (generalmente se comen con leche)

cornflaques
n. cornflakes

cornflour
n. harina de maíz, maicena

cornflower
n. aciano

cornflés
n. cornflakes, dried flakes of corn, type of breakfast cereal (Latin America)
Cornhuskers
n. Cornhuskers (mazorcas de maíz), nombre de los equipos atléticos de la
Universidad de Nebraska (EEUU)

cornial
adj. horn-shaped

cornice
n. cornisa, bordillo del edificio, repisa del edificio

corniche
n. ruta costera al borde de un acantilado o montaña

corniculate
adj. corniculado

cornijal
n. corner, place where two surfaces meet

corniness
n. banalidad, trivialidad, calidad de usado, de trillado

Corning
n. Corning, empresa americana, fabricadora de cables con fibras ópticas (en el
pasado fabricó instrumentos caseros a prueba de fuego)

cornisa
n. cornice

cornisamento
n. entablature, upper section of a classical building which is resting on the
columns

Cornish
adj. Referente a la zona o a las personas originarias de Cornwald (Inglaterra)

corn meal
harina de maíz##

cornmeal
n. harina de maíz

corno
n. horn, device used to sound a warning

corn quiche
pastel de choclo##

corn soup
sopa de choclo##

cornstalk
n. paja de trigo

cornstarch
n. fécula de maíz, maicena

corn sugar
Azúcar de maíz##

cornu
n. cuerno, partícula que denota cuerno, hecho de cuerno

cornual
adj. semejante al cuerno, relativo al cuerno

Cornualles
n. Cornwall, county in southwestern England; city in southern Canada on the bank of
the St. Lawrence River

cornucopia
n. cornucopia

cornucopia
n. cornucopia, horn shaped container filled with fruits and vegetables (symbol of
plenty); abundance

cornucopian
adj. de fundación abundante

cornucopiate
adj. cornucopiado, de una cornucopia, parecido al cuerno de la abundancia; copioso,
abundante

cornudo
n. cuckold

cornudo
adj. horned, having a horn or horns

Cornwall
n. Cornwall, país en el sudoeste de Inglaterra; ciudad en el sur de Canadá sobre la
orilla del río St. Lawrence

Cornwallis
n. Cornwallis, apellido; Charles Cornwallis (1738-1805), general británico durante
la Guerra por la Revolución Americana (que se rindió ante G.Washington en Yorktown
en 1781)

corny
adj. viejo, trillado; malo

cornúpeta
n. bull, male cow; cuckold, husband whose wife is unfaithful

coro
n. chorus, choir

coro de cantata
n. cantata

coro de hombres
n. male voice choir

corográfico
adj. choreographic, of or pertaining to choreography (composition and arrangement
of dance movements)
coroideo
adj. choroidal

corola
n. corolla, petals of a flower

corolario
n. corollary; rider

corolla
n. corola

corollary
n. corolario, moraleja

Coromandel
n. costa oeste de la Bahía de Bengala

corona
n. corona

corona
n. crown, diadem; coronet; corona; krone, unit of currency in Denmark and Norway

Corona Borealis
Corona Boreal (constelación de estrellas vista en el polo norte)##

coronach
n. elegía, canto fúnebre (en Escocia)

coronación
n. coronation, crowning ceremony (for a king or queen)

corona de flores
n. chaplet

corona de laurel
n. bays

corona dentada
n. crownwheel

coronado
adj. crowned

coronal
adj. coronal, de corona, halo

coronal
n. coronal (anat.); corona, guirnalda

coronal
n. coronal

coronamiento
n. crowning; completion; top

coronar
v. crown, coronate; diadem; top, pinnacle; queen

coronario
adj. coronary, of or relating to the coronary veins or arteries of the heart; of or
pertaining to the heart

coronarse
v. queen

coronar(transitive)
v. crown, coronate; diadem; top, pinnacle; queen

coronary
n. coronaria

coronary
adj. coronario

coronary arteries
arterias coronarias##

coronary artery
arteria coronaria##

coronary disease
enfermedad coronaria#>

coronate
v. coronar, coronar a un rey o a una reina

coronation
n. coronación

coronation ceremony
ceremonia de coronación##

coronel
n. colonel

coronela
n. female colonel, female military officer

coroner
n. investigador de muertes violentas

coronet
n. diadema, corona pequeña

coronilla
n. crown; collet; top

coronitis
n. coronitis (enfermedad de animales)

coronoideo
adj. coronoid

coronta
n. corncob, core of an ear of corn (Andes, Southern Cone)
corotear
v. move, transfer from one place to another; change residence (Andes)

coroto
n. gourd, vessel or utensil made from a dried gourd shell (Andes, Central America,
Caribbean); junk, something which is useless or worthless

coro y presbiterio
n. chancel

corp.
n. Corporación, empresa

corpacho
n. carcass, corpse; body; fat body

corpachón
n. large body, corpse; carcass of a bird

corpanchón
n. large body; carcass, corpse, carcass of a bird

corpazo
n. large body

corpiño
n. bodice, upper part of a dress; bra, brassiere, woman's undergarment designed to
support the breasts

corpolite
n. Excrementos fosilizados de animales (utilizados en estudios paleontológicos)

corporación
n. corporation

corporación estatal
n. state owned corporation

Corporación Nacional Británica de Radiodifusión


n. BBC, British Broadcasting Corporation, British broadcasting company

corporal
n. cabo, sargento

corporal
adj. corporal, bodily

corporal
adj. corporal, caporal, corpóreo

corporal
n. corporal

corporal damage
daño corporal##

corporalidad
n. corporality
corporally
adv. corporalmente

corporalmente
adv. corporally, physically, materially

corporal punishment
castigo corporal##

corporate
adj. corporativo, empresarial

corporate body
corporación##

corporate culture
n. cultura empresarial, valores y estilo de una compañía; atmósfera profesional en
compañías y organizaciones importantes que se refleja en códigos de vestimenta o
conducta y por un único estilo y política empresarial u organizativa, cultura
organizacional

corporate financing
financiación corporativa, gestión financiera de sociedades##

corporate identity
n. identidad empresarial, características (logo, estilo, edificación, etc.)
asociados con una empresa u organización que juntos defines su identidad

corporate image
n. imagen empresarial, la imagen de la empresa que ésta da a sus clientes y
empleados y al público en general

corporately
adv. colectivamente, corporativamente

Corporate Policy and Procedure Manual


el artículo de la compañía (documento que detalla las ordenes y lo referente a la
actividad de la compañía, reglamento, estatuto)#=

corporate responsibility
responsabilidad corporativa##

corporation
n. corporación, empresa, empresa de envergadura, empresa de negocios, gran empresa,
sociedad, sociedad anónima

corporation laws
ley de corporaciones##

corporation note
nota de corporación (deber de la declaración de una empresa de cobrar la deuda)##

corporativamente
adv. cooperatively, collectively; in a manner marked by a willingness to work with
others

corporative
adj. corporativo
corporativismo
n. corporate nature

corporativo
adj. corporate

corporator
n. individuo de una corporación

corporeal
adj. corpóreo, corporal, enjundioso, somático

corporeality
n. materialidad, substancia, sustancia

corporeally
adv. corpóreamente

corporealness
n. corporalidad

corporeal punishment
castigo corporal##

corporeidad
n. corporeity

corps
n. banda

corpse
n. cadáver, cuerpo, muerto

corpsman
n. farmaceuta, ayudante médico (en el ejército de EEUU)

corps of the military rabbinate


cuerpo del rabinato militar#=

corpulence
n. corpulencia, robustez

corpulencia
n. corpulence, stoutness, portliness

corpulency
n. corpulencia, obesidad; densidad

corpulent
adj. corpulento

corpulently
adv. corpulentamente

corpulento
adj. corpulent, portly

corpus
n. corpus christi

corpus
n. cuerpo

corpuscle
n. corpúsculo, glóbulo

corpuscular
adj. corpuscular

corpuscular
adj. corpuscular, pertaining to corpuscles (cells)

corpus delicti
cuerpo delictivo, prueba decisiva##P#ocor·pus de·lic·ti || d026A;'l026A;kta026A;

corpóreo
adj. corporeal

corpúsculo
n. corpuscle

corral
n. corral, fenced in area (for horses, cattle, etc.)

corral
n. corral

corral
v. acorralar, encerrar en el corral, encorralar, llevar al corral

corral de ganado
n. stockyard

corralillo
n. playpen, enclosed area for children to play in safely

corralito
n. playpen, enclosed area for children to play in safely

corralito de niño
n. playpen

corralón
n. large enclosure for livestock; timber yard, yard or place where timber is
deposited (Southern Cone); vacant lot (Andes)

correa
n. purlin, horizontal timber supporting the rafters of a roof; strap, band; belt;
leash

correa de transmisión
n. chain belt

correaje
n. belting

correaje de oficial
n. Sam Browne Belt

correas de transmisión
n. belting

correazo
n. lash which has belt or strap

correcalles
n. streetwalker, prostitute

correccional
adj. correctional, reformatory

correccional
n. reformatory, reform school

correccional de menores
n. borstal

corrección
n. correction, amendment; adjustment; corrigendum; propriety, decorum

corrección de pruebas
n. proofreading

correcorre
n. stampede, headlong rush made by a group of frightened animals (Caribbean)

correct
v. corregir, poner enmienda a, rectificar; llamar la atención, reformar, reprender;
remediar, enmendar, subsanar; reajustar

correct
adj. correcto, acertado, exacto, preciso; decoroso, atinado, debido, justo

correctable
adj. corregible

correctamente
adv. right, correctly; properly; alright

correct answer
respuesta correcta##

correct approach
relación correcta##

correct behavior
comportamiento correcto##

correct imbalance
Corregir un desequilibrio##

correcting
n. corrección

correction
n. corrección, edición, enmendación, enmendadura, enmienda, rectificación; buenas
maneras

correctional
adj. correccional

correctional officer
oficial correccional##

correction of a mistake
corrección de una falta, de un error, de una equivocación##

correction of error
Corrección de un error##

correctitude
n. corrección

corrective
n. antídoto, contraveneno

corrective
adj. correctivo, correccional, disciplinal, disciplinante, rectificativo

corrective experience
experiencia correctiva (experiencia que borra el mal efecto producido por las
anteriores, experiencia que mejora la impresión dejada por una experiencia
pasada)##

correctivo
adj. corrective

correctivo
n. corrective

correctly
adv. correctamente, a derechas, acertadamente, atinadamente, como Dios manda,
debidamente, exactamente

correctness
n. corrección; exactitud

correcto
adj. correct, accurate; proper; just; right, seemly

corrector
n. corrector

corrector
n. proofreader; copyreader; reviser

correctora
n. proofreader, woman who reads and corrects errors, woman who checks for mistakes

corrector de pruebas
n. printer's reader, proofreader

corrector ortográfico
n. spelling checker
correct posture
postura correcta##

correct pronunciation
pronunciación correcta##

correct proofs
Corregir pruebas##

correct the aberration


Corregir la aberración##

corredera
n. slide; log; racetrack

corredera elevada
n. trolley

corredero
adj. pullout; traveling

corredizo
adj. sliding; travelling; running

corredor
n. runner, racer; starter; agent; corridor, passage; death row

corredor
adj. galloping

corredor ciclista
n. racing cyclist

corredor de apuestas
n. bookmaker, bookie

corredor de bienes raíces


n. realtor

corredor de bolsa
n. operator

corredor de fincas
n. realtor

corredor desnudo
n. streaker

corredor de valores
n. stockbroker

corredor en las pruebas de una milla


n. miler

corredores de cross
n. harriers

correduría
n. brokerage, brokage, commission paid to a middleman
Correggio
n. apellido; Antonio Allegri da Correggio (1494-1534), pntor italiano del
Renacimiento, creador de ''La asunción de la Virgen'' que adorna la cúpula de la
Catedral de Parma

corregible
adj. corrigible

corregidor
n. mayor

corregidora
n. mayoress, female mayor, mayor's wife

corregir
v. correct; revise, edit; proofread, proof

corregirse
v. reform, correct, make positive changes

corregir(transitive)
v. correct; revise, edit; proofread, proof

correl.
n. correlativo, relacionados mutuamente

correlacionado
adj. correlated

correlacionar
v. correlate, establish a mutual relation, connect

correlacionarse
v. correlate

correlacionar(transitive)
v. correlate, establish a mutual relation, connect

correlación
n. correlation, interrelation

correlatable
adj. correlacionable

correlate
v. correlacionar, asociar, cotejar, poner en correlación

correlation
n. correlación

correlation coefficient
coeficiente de correlación (Estad.) proporción que indica en qué medida influye en
una variable un cambio en el valor de otras variables (r)##

correlation of forces
Correlación de fuerzas##

correlative
n. correlativo

correlative
adj. correlativo

correlativo
n. correlative

correlativo
adj. correlative

correligionaria
n. co-religionist, woman who has the same religious beliefs; like-minded person

correligionario
adj. coreligionist

correligionario
n. coreligion

correligionarios
n. brethren

correlón
adj. fast, skilled at running (Latin America), cowardly, fearful, lacking courage
(Central America, Mexico)

correntada
n. rapids, strong current of water (Southern Cone)

correntoso
adj. fast-flowing, rapid, swift; torrential, having the qualities of a torrent
(Latin America)

correntón
adj. active, energetic, lively, busy; jolly, merry

correntón
n. strong current, fast-moving water (Andes, Caribbean)

correo
adj. postal, of mail, pertaining to mail services; mailed

correo
n. post, mail; courier, messenger; postman, mailman; dispatch rider; (Latin
America) postoffice, office that offers mail services (i.e. sending and receiving
letters, purchasing postage stamps, etc.)

correo anónimo
n. Anonymous Email, electronic mail message that is sent by a third party in order
to preserve the secrecy of the sender's identity

correo aéreo
n. airmail, air express

correo basura
n. junk mail, unwanted mail, unsolicited mail (usually advertising)

correo central
n. central post office

correo certificado
n. registered mail, certified mail

correo electrónico
n. electronic mail, email, method of correspondence on the Internet, method of
sending electronic letters over the Internet

correo en motocicleta
n. dispatch rider

correo entrante
n. incoming mail

correos
n. post office; post

correos electrónicos
n. e-mail

correosidad
n. toughness, leatheriness, leathery quality; flexibility, ability to bend or be
bent

correoso
adj. tough, leathery

correr
v. run, jog or move at a pace faster than that of walking; hurry; gallop; stream;
blow; travel; publish

correrse
v. move along; blot; shoot; (Vulgar Slang) reach orgasm

correr(transitive)
v. run, jog or move at a pace faster than that of walking; hurry; gallop; stream;
blow; travel; publish

correría
n. raid, foray

correspond
v. corresponder, compararse, concordar, pertenecer; cartearse, escribirse

corresponded with
mantuvo correspondencia con, se carteó con##

correspondence
n. correspondencia, carteo, correo; consistencia, sinonimia

correspondence column
sección de cartas a la redacción##

correspondence course
curso por correspondencia##

correspondence school
escuela por correspondencia##
correspondencia
n. correspondence; agreement; mail; postbag; reciprocation

correspondencia saliente
n. outgoing mail

correspondent
n. agente de seguros; corresponsal, periodista especializado

corresponder
v. correspond; answer; reciprocate; appertain; agree

corresponderse
v. correspond

corresponder(transitive)
v. correspond; answer; reciprocate; appertain; agree

correspondiente
adj. corresponding, parallel

correspondiente
n. correspondent

corresponding
adj. correspondiente, parecido, respectivo, tocante

corresponding angles
ángulos correspondientes (ángulos ubicados del mismo lado de la línea que corta y
de la línea cortada)##

correspondingly
adv. correspondientemente, como corresponde, respectivamente, según el caso

correspond to
ser propio de##

correspond with
corresponder a; cartearse con##

corresponsabilidad
n. joint responsibility, shared responsibility

corresponsable
adj. jointly responsible

corresponsal
n. correspondent

corretaje
n. broking, brokerage

corretear
v. scamper; pursue; loiter

correteo
n. scamper
corretera
n. gadabout, girl or woman wanderer

corretero
n. wanderer, vagabond, one who wanders

correvedile
n. tattle-tale, gossip, one who spreads rumors; pimp, snitch

corrida
n. bullfight; run

corrido
adj. abashed; confused; experienced; confidant

corridor
n. corredor, galería, pasadizo, pasillo

corriendo
adv. at a run, on the double

corriente
n. current, flow (of water, electricity, etc.); tendency, drift; tide; swim; rain

corriente
adj. running; flowing; current; accepted; common, regular

corriente alterna
n. alternate current, alternating current, AC, A.C.

corriente continua
n. direct current, D.C.

corriente de agua
n. watercourse

corriente de aire
n. airstream, draft

corriente de lava
n. coulee

corriente directa
n. direct current

corriente disidente
n. dissenter

corriente eléctrica
n. electric current

corriente fotoeléctrica
n. photocurrent

corriente inferior
n. undercurrent

corriente marina
n. sea current
corrientemente
adv. currently

corriente oculta
n. undertone

corriente principal
n. mainstream

corrigenda
n. erratas, fe de erratas

corrigendum
n. errata

corrigibility
n. acción de corregir, corrección, rectificación, enmendación

corrigible
adj. corregible

corrigibly
adv. corregiblemente, en forma que puede ser corregible

corrillera
n. idler, lazy woman, woman with time to gossip

corrillero
n. idler, lazy person, person who has time to gossip

corrillo
n. huddle; knot; circle

corrimiento
n. slipping

corrimiento de tierras
n. landslide

corrincho
n. mob, disorderly crowd of people; uproar, commotion, riot; excitement (Andes)

corrival
n. rival; competidor, contendiente

corro
n. ring; huddle

corroboración
n. corroboration

corroborante
n. corroborant

corroborante
adj. corroborant

corroborar
v. corroborate, bear out

corroborar(transitive)
v. corroborate, bear out

corroborate
v. corroborar, cerciorarse de, confirmar, constatar, ratificar, revalidar,
sancionar, verificar

corroborating
adj. corroborante, corroborativo

corroborating evidence
prueba corroborante, testimonio corroborante##

corroboration
n. corroboración, certificación, confirmación, constatación, convalidación,
ratificación, verificación

corroborative
adj. corroborativo, confirmatorio, corroborante

corroboratively
adv. corroborativamente

corroborativo
adj. corroborative

corroborator
n. corroborador

corroboratory
adj. corroborativamente, en forma corroborativa (confirmada)

corrode
v. corroer, carcomer, llenar de hoyos, corroerse, llenarse de picaduras

corroder
n. corrosivo

corrodibility
n. corrosibilidad

corrodible
adj. corrosible

corroer
v. corrode, eat away; rust, oxidize

corroerse
v. corrode; rust

corromper
v. rot, spoil; infect; canker; corrupt

corromperse
v. corrupt; rot, putrefy

corromper(transitive)
v. rot, spoil; infect; canker; corrupt

corrompido
adj. rotten; corrupt; tainted

corroncha
n. crust, hard coating, hard outer layer; scale, flake (Andes, Central America)

corroncho
adj. slow, not fast; prickly, very irritable (Caribbean)

corronchoso
adj. coarse, rough, abrasive; crusty, scaly (Andes, Central America, Caribbean)

corrongo
adj. splendid, wonderful, marvelous; attractive, charming (Central America,
Caribbean)

corrosion
n. corrosión, cariadura

corrosional
adj. Que causa corrosión, corrosional

corrosive
adj. corrosivo

corrosive
n. corrosivo, ácido

corrosively
adv. corrosivamente

corrosiveness
n. corrosividad; sarcasmo

corrosivo
adj. corrosive

corrosivo
n. corrosive

corrosión
n. corrosion, rust; erosion

corroyente
adj. corrodent

corroído
adj. corroded

corrugación
n. corrugation; contraction

corrugado
adj. corrugated

corrugar
v. corrugate
corrugar(transitive)
v. corrugate

corrugate
v. corrugar, acanalar, arrugar, estriar; corrugarse

corrugated
adj. arrugado; contraido; ondulado

corrugated iron
Calamina , Hierro ondulado##

corrugated paper
cartón corrugado, acanalado##

corrugation
n. estrías

corrugator
n. corrugador

corrupción
n. decay, rot; corruption, immorality; graft, illegal or dishonest acquisition of
money; debauch

corrupt
adj. corrupto, corrompido, degenerado, depravado, deshonesto, desmoralizado,
desnaturalizado, desviado, empedernido, ímprobo, inescrupuloso, viciado

corrupt
v. corromper, degenerar, degradar, depravar, encanallar, enviciar, malear,
pervertir, sobornar; corromperse, abribonarse, degenerarse, degradarse; adulterar,
contaminar, impurificar; descomponerse

corrupt apparatus
aparato corrupto##

corrupted
adj. corrupto, adulterado, maleado, prostituido

corrupted file
fichero corrompido, Fichero que la información en él está destruida##

corruptela
n. corruption, dishonesty; abuse, misuse

corrupter
n. corruptor, desmoralizador, pervertidor

corruptibilidad
n. corruptibility

corruptibility
n. corruptibilidad

corruptible
adj. corruptible, deteriorable; corrompible
corruptible
adj. corruptible

corruptibleness
n. corruptibilidad

corruptibly
adv. corruptiblemente

corruption
n. corrupción, autodegradación, corruptela, desmoralización, desnaturalización,
enviciamiento, indecencia, maleamiento, perversión; deshonestidad

corruptionist
n. corrupcionista, corrumpente

corruptive
adj. corruptivo, corrompedor, corruptor, pervertidor

corruptivo
adj. corruptive, tending to spoil; likely to cause dishonesty or depravity

corruptly
adv. corruptamente

corruptness
n. corrupción, inhonestidad; corruptela, degradación

corrupto
adj. corrupt

corruptor
n. Corruptor (que hecha a perder, depravador)

corruptor
adj. corrupting, pertaining to corruption

corruptor
n. corrupter, perverter, one who distorts, one who falsifies

corruptora
n. corrupter, perverter, woman or girl who corrupts

corrupt person
persona corrupta##

corrupt regime
régimen corrupto##

corrusco
n. corruptibility

corsa
n. voyage by boat that could be done in one day

corsage
n. ramillete

corsair
n. corsario, pirata

corsario
n. corsair; privateer

corsario
adj. pirated; privateered

corset
n. corsé, faja

Corsica
n. Córcega, isla en la parte este del Mar Mediterráneo (territorio administrado por
Francia)

corsican
adj. Corsicano, de Corsica, referente a Corsica (Islas en el Mediterráneo que se
encuentra en territorio francés)

corslet
n. corselete, armadura, chaleco de liviana armadura que cubre el pecho los hombros
y las caderas; cobertura protectora de cuero que se usa en la parte superior del
cuerpo

corso
n. privateering

corsé
n. corset, stays, tight-fitting undergarment (generally worn by women to give shape
and support to the breasts, hips and waist)

corta
n. crop; cutting

cortaalambres
n. wire cutters

cortabolsas
n. pickpocket, one who steals from the pockets of others

cortacircuitos
n. circuit breaker

cortacorriente
n. switch, device which opens or breaks an electric current

cortacutícula
n. cuticle scissors

cortacésped
n. lawnmower, mower

cortada
n. cut; slash

cortadillo
n. tumbler, small glass; lump

cortado
adj. cut; disengaged; felled; corded; off, sour

cortado a pico
adj. steep, bluff

cortador
n. cutter; guillotine

cortadora
n. slicer, device used to cut something into broad thin pieces; cutter, cutting
tool (i.e. knife)

cortador de vidrio
n. glass cutter

cortadura
n. cut, slash

corta el rollo
interj. cut the cackle

cortafrío
n. cold chisel, chisel made of hardened tempered steel and used for cutting cold
metal

cortafuego
n. firebreak, strip of earth cleared in order to prevent a fire from spreading in a
wooded area

cortafuegos
n. firewall, security system for protecting against illegal entry to a local area
network which is connected to the Internet (Computers)

cortahuevos
n. egg-slicer

cortahumedades
n. damp course, treatment of some impermeable material laid in the foundation walls
of building near the ground (to prevent dampness from rising into the building)

cortalápices
n. pencil sharpener, device that cuts the tip of the pencil until it reaches a
sharp point

cortamente
adv. curtailed, shortened, cut-short

cortante
n. chopper

cortante
adj. cutting, biting, piercing

cortapapel
n. paper cutter; paper knife, knife with a thin dull blade designed to open
envelopes

cortapapeles
n. paper knife
cortapicos
n. earwig, small insect

cortapisa
n. restriction, limitation

cortaplumas
n. penknife, pocket knife

cortapuros
n. cigar-cutter, implement for cutting the tip off of a cigar

cortar
v. cut; hack; chop; slice; lop; prune; nip; mow; clip; exscind; fell

cortar en cuadritos
n. dice

cortarse
v. cut; nick oneself; cut out; fail; turn

cortar(transitive)
v. cut; hack; chop; slice; lop; prune; nip; mow; clip; exscind; fell

cortauñas
n. nail clippers

cortavidrios
n. glass cutter

cortavientos
n. windbreak, barrier against the wind (e.g. a fence)

cortaúñas
n. nail clippers

corte
n. cut; slice; court; retinue; circumcision; outage; failure; break; haircut;
paring; notch; incision; edge; section

cortedad
n. brevity, conciseness, terseness

cortedad de vista
n. short sightedness

corte de contacto
n. disengagement

corte de corriente
n. power cut

corte de pelo
n. crew cut

corte de precio
n. cost cutting
corte de trabajo
n. labor court

cortege
n. comitiva, cortejo, séquito

cortejador
n. wooer

cortejar
v. court, woo

cortejar(transitive)
v. court, woo

cortejo
n. procession, cortege; courtship

corte real
n. court

Cortes
n. apellido; Hernán Cortés (1485-1547), descubridor y conquistador español que
venció a los Aztecas y conquistó México; cuerpo legislativo bicameral en España

cortes
n. the Spanish Parliament

cortesana
n. courtesan

cortesano
adj. courting; royal

cortesano
n. courtier, one who attends a royal court

cortesanos
n. the palace

cortesanía
n. politeness, courtesy, state of having good manners

corte superior
n. superior court, high level court whose verdict cannot be appealed

cortesía
n. courtesy, politeness, civility, cordiality

corte transversal
n. cross section, transverse cutting

cortex
n. corteza

Cortez
n. apellido; nombre propio masculino; ciudad en Colorado (EEUU); ciudad en Florida
(EEUU); Hernando Cortez (1485-1547) explorador español, conquistador de México
quien derrotó a los Aztecas
corteza
n. peel, rind; cortex; crust

corteza de árbol
n. bark

Corti
n. apellido; Alfonso Corti (1822'1876), anatomista italiano

cortical
adj. cortical, of or pertaining to the cortex, resembling a cortex (Anatomy,
Botany)

cortical
adj. cortical

cortically
adv. externamente

corticate
v. brillar; centellear

corticosteroid
n. corticosteroide (Quím.- esteroide)

cortijo
n. farmhouse; farm

cortin
n. cortina (hormona)

cortina
n. curtain; screen; sheet

cortina a la italiana
n. tabs

cortina de altar
n. ridel

cortina de bambú
n. bamboo curtain

cortina de humo
n. smokescreen

cortinado
n. curtain, length of fabric (hung at a window, on the stage of a theater, etc.)
(Southern Cone)

cortinas
n. drape, curtain

cortinilla
n. thin curtain

cortisol
n. Cortisona (medicamento extraído de la glándula suprarrenal) (hidrocortizona - en
medicina)

cortisona
n. cortisone, steroid hormone used to treat arthritis

cortisone
n. cortisona

corto
adj. short; stumpy; scanty, skimpy; brief, curt; bashful, timid; narrow

cortocircuitar
v. short circuit, cause a fault in a connection

cortocircuitar(transitive)
v. short circuit, cause a fault in a connection

cortocircuito
n. short circuit, faulty connection in an electrical circuit; cause a fault in a
connection

corto de resuello
adj. broken winded, short winded

corto de vista
adj. short-sighted, near sighted, mope eyed, weak eyed

cortometraje
n. short film, short, motion picture of less than 30 minutes (Slang)

corto número
n. fewness

cortopunzante
adj. sharp, having a thin edge intended for cutting, not blunt (Southern Cone)

corto y bueno
short and sweet

cortés
adj. courteous, polite, well-mannered, civil, gentlemanly, respectful

cortésmente
adv. politely, courteously, with good manners

cortón
adj. bashful, shy, timid, easily embarrassed

cortón
n. mole cricket, digs in moist soil and feeds on plant roots

corundo
n. corundum, chemical substance which contains aluminum oxide

corundum
n. corindón

Corunna
n. Coruña, provincia marítima en el noroeste de España; ciudad en la provincia de
Ontario (Canadá); ciudad en Michigan (E.E.U.U.); ciudad en Indiana (E.E.U.U.)

coruscate
v. centellear, brillar intermitentemente; ser centelleante, ser brillante

coruscating
adj. que refleja con gran brillo; sumamente vivo y excitante; muy divertido y
entretenido

coruscation
n. brillo

coruscative
adj. centelleante, brillante

Coruña
n. La Corunna, Corunna (city in Spain)

coruñesa
n. female native or resident of Corunna (city in Spain)

coruñés
n. native or resident of La Corunna (city in Spain)

coruñés
adj. pertaining to La Corunna (city in Spain)

corva
n. back part of the knee

corvadura
n. curvature, state of being curved

Corvallis
n. ciudad en Oregon (EEUU); ciudad en Monatana (EEUU)

corvejón
n. hock; cormorant

corvet
n. pequeño acorazado, corveta

corveta
n. curvet, jump, leap made from a rearing position (by a horse)

corvetear
v. curvet, jump off the ground, prance

corvette
n. corbeta

corvina
n. sea bass, large edible fish

corvino
adj. corvine

corvo
adj. curved, bent, turned
corydalis
n. tipo de planta

corynebacterial
adj. tipo de bacteria patógena

corynebacterium
n. corinobacteria, especie de bacteria patogénica

coryza
n. coriza

coryzal
adj. corizal, relativo a la inflamación de la pituitaria

corza
n. doe, adult female deer or antelope

corzo
n. roebuck, male roe deer (species of deer native to Europe and Asia)

Corán
n. Koran, sacred book of the Muslims which serves as the foundation for the Islamic
religion, writings of the Prophet Mohammed

coránico
adj. Koranic, of the Koran (sacred book of the Muslims)

corógrafo
n. choreographer, one who specializes in choreography (composition and arrangement
of dance movements)

'cos
conj. debido a, a causa de, en gracia a, gracias a

cos
n. lechuga romana (especie de lechuga)

cos
conj. lechuga romana

cos
n. coseno (en matemática)

cosa
n. thing, object; thingummy; business, matter; nothing

COSA
parte de la locución italiana "cosa nostra" (cosa nuestra) - organización de
delincuentes en los E.E.U.U. identificada con la mafia)#

cosa accesoria
n. incidental

cosa antiestética
n. eyesore

cosa análoga
n. analogue, analog

cosa bonita
n. pretty

cosaca
n. cossack, female member of any of a number of Slavic peoples of southern Russia
known for their horsemanship (mainly in czarist Russia)

cosa catóptrica
n. catoptrics

cosaco
n. cossack, member of any of a number of Slavic peoples of southern Russia known
for their horsemanship (mainly in czarist Russia)

cosaco
adj. cossack

cosa costosa y poco útil


white elephant

cosa de damisela
n. damsel

cosa de dudar
n. fallacy

cosa defectuosa
n. reject

cosa de mucho pedir


n. tall order

cosa de tiempo
n. matter of time

cosa de valor real


n. money's worth

cosa de vida y muerte


n. matter of life and death

cosa de éxito seguro


n. natural

cosa difícil
n. teaser, trouble

cosa discutible
n. questionable matter

cosa débil
n. frailty

cosa eficiente
n. efficiency

cosa elocuente
n. eloquence

cosa elíptica
n. ellipsis

cosa enigmática
n. enigma

cosa estupenda
n. smasher

cosa evidente
n. evidence

cosa explicativa
n. explication

cosa falsa
n. untruth

cosa final
n. end

cosa fortuita
n. incidental

cosa fundamental
n. kingpin

cosa fácil
n. plain sailing, breeze

cosa fósil
n. fossil

cosa fútil
n. inane

cosa grave
n. difficulty

cosa hecha rápidamente


n. quickie

cosa homóloga
n. counterpart

cosa horrible
n. shocker

cosa implacable
n. implacable

cosa imponente
n. walloping

cosa inaguantable
n. unbearable thing
cosa incombustible
n. incombustible

cosa incompatible
n. incompatible

cosa inductiva
n. inductive

cosa inepta
n. inept

cosa inferior
n. inferiority

cosa innoble
n. ignoble

cosa insertada
n. insert

cosa interesante
n. curiosity

cosa loca
n. farce

cosa mala
n. failure

cosa moldeada
n. mould, mold

cosa muy fácil de hacer


n. pushover

cosa muy pegajosa


n. goo

cosa más vil


n. low

cosa necesaria
n. necessity, necessary, need

cosa necesitada
n. taken thing

cosa no fácil
n. trouble

cosa normal
n. matter of course

cosa nostra
Mafia (crimen organizado)##

cosa para cada día


n. light
cosa pasada
n. bygone

cosa pegajosa
n. gummy

cosa pequeña
n. minikin

cosa perdurable
n. lasting thing

cosa pesada
n. drag

cosaque
n. cosaque

cosa rara
n. oddity, freak, droll

cosa real
n. entity

cosa rechazada
n. reject

cosa rota
n. crack

cosas
n. stuff; tackle, gear; belongings; hangups

cosa santa
n. holiness

cosas de China
n. china goods

cosas de cosmonautas
n. cosmonautics

cosas de cuero
n. leather goods

cosas de igualdad
n. equalization

cosas didácticas
n. didactics

cosas dignas de verse


n. sights

cosas extranjeras
n. foreign goods

cosas horribles
n. nastiness, foulness

cosa simple
n. facility

cosas indigestas
n. stodge

cosa sin importancia


n. incidental

cosa sin par


n. nonpareil

cosa sin significación


n. incidental

cosas memorables
n. memorabilia

cosas pequeñas
n. giblets

cosas sin arreglar


n. odds and ends

cosas superfluas o inútiles


n. deadwood

cosas verdes
n. ribaldry

cosa terrible
n. disaster

cosa tirada
n. picnic

cosa tranquilizante
n. calmative

cosa táctil
n. tactile

cosa técnica
n. technicality

cosa vieja
n. deadwood

cosa íntima
n. intimation

cosa útil
n. light

coscacho
n. knock on the head, blow to the head (Andes, Southern Cone)
coscarana
n. cracknel, hard brittle cake or biscuit

coscarse
v. get it, catch on, understand something

coscoja
n. kermes oak, type of tree

coscolino
adj. touchy, irritable; naughty, rude; having loose morals (Mexico)

coscorrón
n. bump, blow; disappointment

coscurro
n. hard crust (e.g. of bread)

cosecant
n. cosecante

cosecante
n. cosecant, ratio of two sides of a triangle (Trigonometry)

cosecha
n. crop, harvest, yield (Agriculture); vintage

cosecha abundante
n. bumper harvest, bounteous crop

cosechado
n. harvesting

cosechador
n. harvester

cosechadora
n. combine harvester

cosechar
v. harvest, reap, gather in ripe crops

cosechar(transitive)
v. harvest, reap, gather in ripe crops

cosechera
n. harvester, woman or girl who harvests, picker, woman or girl who gathers

cosechero
n. harvester, reaper

cosechón
n. bumper crop, large and plentiful harvest

coselete
n. corslet, vest of light armor that covers the chest shoulders and hips;
protective leather covering worn on the upper body

coseno
n. cosine, sine of the complement of a given angle (Trigonometry)

coser
v. sew, stitch; suture; backstitch; sew on

coserse
v. become closely attached to someone

coser(transitive)
v. sew, stitch; suture; backstitch; sew on

coset
n. Subconjunto que viene como resultado de la multiplicación de un elemento por
todos los demás elementos de dicho conjunto (matemáticas)

cosey
n. cubertura (envoltura de una tetera)

cosh
n. cachiporra

cosh
v. dar un porrazo a, dar con una porra a

cosher
v. consentir, mimar en exceso, acariciar y besar

cosher
adj. kosher, fit to be eaten (according to Jewish dietary laws)

cosiaca
n. trifle, matter or object of small value or importance (Latin America)

cosido
n. sewing; needlework

cosido a máquina
adj. machine stitched

cosificación
n. reification

cosificar
v. reify

cosignataria
n. cosignatory, joint signer, woman who signs a document along with other signers

cosignatario
adj. cosignatory

cosignatario
n. cosignatory

cosignatory
n. cofirmante, cosignatario

cosigner
n. cofirmante, cosignatario
co-signer
firmador participador (persona que firma por una deuda junto con otra/s
persona/s)##

cosijoso
adj. annoying, harassing, bothersome; irritable, touchy (Central America, Mexico)

COSINE
Programa europeo que fomenta el uso de redes de comunicación para comunicar
diferentes organizaciones de investigación europeas###'COSINE (Cooperation for OSI
In Europe) P#dco·sine || 'k0259;028A;sa026A;n

cosine
n. coseno, cosecante

cos lettuce
lechuga romana##

cosmetic
adj. cosmético

cosmetically
adv. cosméticamente

cosmetic change
cambio superficial, arreglo superficial##

cosmetician
n. cosmetólogo

cosmetics
n. artículos de tocador, cosméticos

cosmetic soap
jabón cosmético##

cosmetic surgery
cirugía plástica, cirugía reparadora##

cosmetic treatment
tratamiento de belleza##

cosmetizar
v. improve the appearence of

cosmetizar(transitive)
v. improve the appearence of

cosmetologist
n. cosmetólogo

cosmetology
n. cosmetología, estudio de los cosméticos

cosmetología
n. cosmetology

cosmetóloga
n. cosmetician, saleswoman or maker of cosmetics, woman who is trained in the
application of cosmetics

cosmetólogo
n. cosmetician, beautician

cosmic
adj. cósmico, cosmológico

cosmical
adj. cósmico

cosmically
adv. cósmicamente, en forma cósmica; vastamente, grandiosamente

cosmic dust
polvo cósmico (partículas que flotan en el espacio exterior)##

cosmic radiation
irradiación cósmica (lluvia de partículas que caen del espacio sobre la Tierra)##

cosmic rays
rayos cósmicos (rayos de alta energía que vienen del espacio)##

cosmic research
investigación del cosmos##

cosmo
pref. cosmo (prefijo que denota: mundo, universo)

cosmochemical
adj. cosmoquímico (estudio de la circulación de bases químicas en el mundo)

cosmochemistry
n. cosmoquímica (estudio de la distribución de los elementos químicos en el
universo)

cosmogonic
adj. cosmogónico

cosmogonist
n. cosmogonista (estudio de la evolución del universo, historia del cosmos)

cosmogony
n. cosmogonías

cosmogonía
n. cosmogony, study of the origin and development of the universe

cosmografía
n. cosmography

cosmográfico
adj. cosmographic

cosmogónico
adj. cosmogonic, of cosmogony (study of the origin and development of the universe)

cosmological
adj. cosmológico

cosmologist
n. cosmólogo

cosmology
n. cosmología

cosmología
n. cosmology, study of the origin and structure of the universe

cosmológico
adj. cosmological, of cosmology (study of the origin and structure of the universe)

cosmonaut
n. cosmonauta, astronauta

cosmonauta
n. spaceman, astronaut; spacewoman

cosmonáutica
n. cosmonautics

cosmopolis
n. cosmópolis, ciudad de importancia internacional, habitada por individuos
procedentes de diversos países

cosmopolita
adj. cosmopolitan

cosmopolita
n. cosmopolitan

cosmopolitan
n. cosmopolita, quien ha vivido en muchos países

cosmopolitan
adj. cosmopolita

Cosmopolitan
n. Cosmopolitan (cosmopolita), revista mensual americana femenina que se publica en
varios idiomas y trata sobre diferentes temas de interés general (salud, moda,
belleza, entretenimiento, profesión, etc.)

cosmopolitanism
n. cosmopolitismo

cosmopolitanismo
n. cosmopolitanism

cosmopolitano
n. cosmopolitan

cosmopolitan views
ideas cosmopolitas##

cosmopolitismo
n. cosmopolitism
cosmos
n. cosmos

cosmos
n. cosmos

cosmovisión
n. world-view, one's point of view of the world around

cosmética
n. cosmetics, agents used to beautify the face and body (as in creams, lipstick,
etc.)

cosmético
adj. cosmetic

cosmético
n. cosmetic

cosmódromo
n. space station

cosmógrafa
n. cosmographer, woman scientist who maps the general features of the universe

cosmógrafo
n. cosmographer, scientist who maps the general features of the universe

cosmólogo
n. cosmologist, researcher or expert of cosmology (study of the origin and
structure of the universe)

coso
n. arena; enclosure; doohickey, doodad, thingummy

CO's parade
Marcha de comandante##

cospel
n. planchet; blank

cosponsor
v. Ser partidario de-, uno de los partidarios de-

cosponsor
n. Partidario, uno de los partidarios que dan su apoyo a-

cosponsorship
n. Respaldador, el que da su respaldo o apoyo

cosquillar
v. tickle, create an itching sensation by touching lightly

cosquillar(transitive)
v. tickle, create an itching sensation by touching lightly

cosquillas
n. tickle, tickling
cosquillear
v. tickle

cosquillear(transitive)
v. tickle

cosquilleo
n. tickling, titillation

cosquilloso
adj. ticklish

cossack
n. cosaco (uno de los pueblos luchadores del sur de Rusia, luchador cruel)

cosset
v. mimar, cachuchear, estropear con mimos

cost
n. costo, precio; desembolso, portazgo; valor, coste, importe

cost
v. costar, valer

costa
n. costa

costa
n. coast, shore; cost, price

costa afuera
adv. offshore

costabravense
adj. pertaining to the Costa Brava (area of Spain)

cost accountant
contador de costos (especialista de precios, computadora de importes)##

cost accounting
contadurías de costos (cálculo del costo de los productos, método de fijación de
precios)##

costado
n. broadside, flank; side

costal
adj. costal

costal
n. sack, bag

costal
adj. costal

costalada
n. heavy fall, hard impact sustained when one falls on his back

costalar
v. roll over, fall on one's back or on one's side (Southern Cone)

cost an arm and a leg


De costo muy caro##

costanera
n. slope, incline; flank; jetty, wall built out into the water to protect a harbor
(Southern Cone)

costanero
adj. sloping; coastal, seaboard

cost a pretty penny


Costar un dineral##

co-star
actor secundario##P#t'k0259;028A;st0251;02D0;

costar
v. cost; charge; knock back

costar a uno un ojo de la cara


pay through the nose

Costa Rica
Costa Rica (país de Centroamérica)##

Costa Rica
n. Costa Rica

Costa Rican
n. costarriqueño

costarricense
n. Costa Rican

costarricense
adj. Costa Rican, pertaining to Costa Rica

costarriqueña
n. Costa Rican, female resident or native of Costa Rica (country in Central
America)

costarriqueñismo
n. word or phrase unique to Costa Rica (country in Central America)

costarriqueño
adj. Costa Rican

costarriqueño
n. Costa Rican

costarse
v. lose

costasoleño
adj. pertaining to the Costa del Sol (area in Southern Spain)

costate
adj. con costillas

cost-benefit analysis
análisis de costo/beneficio (método que analiza los factores que se deben tener en
cuenta cuando se toman decisiones financieras, estimación de la conveniencia
económica)##

cost book
libro de precios##

cost calculations
cálculo de costo##

cost center
centro de costo, centro de precios (puesto en un negocio que atiende los precios)##

coste
n. cost, expense

costear
v. pay for, defray; fund

costearse
v. afford

costectomy
n. costectomía, extirpación de una costilla o parte de la misma

costera
n. side, surface; slope, side of a hill; coast; seashore, fishing season

costero
adj. coastal, seaside

cost evaluation
estimación del costo, del precio##

costeña
n. woman or girl who lives on the coast

costeño
adj. coastal, pertaining to land along the sea; pertaining to the coast

costeño
n. someone who lives on the coast

cost him a lot


le costó muy caro, le costó un ojo de la cara##

cost him dear


le costó caro##

cost him dearly


le costó caro##

costilla
n. rib

costilla flotante
n. floating rib

costilludo
adj. strapping, broad-shouldered, having wide shoulders

costing
n. cálculo del coste, cálculo de costos, fijación del precio

cost insurance and freight


costo de seguro y carga (precio de mercadería más el envío y el seguro)##

costive
adj. estreñido

costively
adv. con estreñimiento

costiveness
n. estreñimiento

costliness
n. alto precio

costly
adj. costoso, caro, dispendioso, gravoso, muy costoso; valioso

Costner
n. apellido; Kevin Costner (nacido en 1955), actor de cine y productor americano,
ganador del Oscar a la Mejor Película y al Mejor Director en 1990 por su trabajo en
''Bailando con Lobos''

costo
n. cost; charge

costoclavicular
adj. de las costillas y la clavícula

costo demasiado alto


n. overbilling

costo de producción
n. prime cost

costo de vida
n. cost of living

cost of allowance
ajuste de sueldos (agregado a un sueldo por la subida del costo de vida)##

cost of borrowed funds


Costo de fondos prestados (el costo general del préstamo conteniendo interés y
comisión)##

cost of building
El costo de la construcción o edificación##

cost of capital
costo del capital (el precio de los créditos, el costo de retención de medios de
pago)##
cost of goods sold
el costo de mercadería vendida, el costo de ventas (las salidas que componen los
productos que un negocio vendió (en contabilidad))#=

cost of increment
ajuste de sueldos (agregado a un sueldo por la subida del costo de vida)##

cost of living
el costo de vida (subida de precios, costo de productos necesarios para vivir)##

cost of living allowance


subvención por costo de la vida (agregado al salario adecuado a la suba del costo
de la vida)##

cost of living increment


ajuste de sueldos (agregado a un sueldo por la subida del costo de vida)##

cost of living index


índice del costo de la vida##

cost of money
El costo del dinero el costo que se empleó en recolectar el capital##

costosamente
adv. expensively, costly, exorbitantly

costoscapular
adj. costoescapular

costos de fabricación
n. manufacturing costs

costos de la mano de obra


n. labor costs

costos judiciales
n. court costs

costoso
adj. costly, expensive, dear

costotome
n. costótomo

costotomy
n. costotomía, sección o resección de una o varias costillas

cost plus
Precio de coste más beneficio (determinación del valor de un producto conteniendo
el coste y un importe al fabricante)##

cost price
precio de costo##

cost-push inflation
inflación de precios (subida de precios que viene de la subida de gastos de
producción)##
costra
n. crust; scab, incrustation

costroso
adj. crusty; scabby

costs of award
los costos del adjudicador (el pago que recibe el adjudicador por la decisión del
problema entre las partes)##

costumbre
n. consuetude, custom having legal authority; custom, habit, convention;
institution

costumbre arraigada
n. inveteracy

costumbre de agua
n. leak

costumbres
n. manners, proper conduct or behaviour; moral

costumbres antiguas
n. ancient customs

costumbres nacionales
n. native customs

costumbrismo
n. customs and manners

costume
adj. traje, vestido; disfraz

costume
v. trajear; vestir; disfrazar; proveer de atavíos, vestimentas

costume
n. traje, disfraz, vestido

costume ball
baile de disfraz##

costume piece
obra teatral de trajes##

costume play
Obra de época##

costumer
n. diseñador de trajes, sastre; costurero de ropa

costumier
n. sastre de teatro

costura
n. dressmaking; seam; join; sewing; needlework
costurar
v. sew, join or fasten with stitches, close with stitches

costurar(transitive)
v. sew, join or fasten with stitches, close with stitches

costurera
n. dressmaker; seamstress

costurera a máquina
n. machinist

costurero
n. sewing box

costurón
n. seam, stitches used to fasten two pieces of material (especially a poorly made
seam); scar, mark left on the skin after a wound has healed

cosurety
n. coseguro,asociación para garantizar un seguro

cosuretyship
n. sociedad en garantía de seguro

cosy
adj. acogedor, cómodo, confortable

cosy
n. cubretetera

cot
n. catre, tijera

cota
n. shirt

cota de referencia
n. benchmark

cotangent
n. cotangente

cotangente
n. cotangent, ratio between the adjacent and opposite legs of a right triangle
(Trigonometry)

cotarro
n. shelter for tramps; madhouse, wild and disordered place

cote
n. hitch

cote
n. redil

Cote d'Ivoire
La Costa de Marfil, ciudad situada al oeste de Africa##
coteja
n. equal, person or thing that is equal (Andes, Central America)

cotejar
v. compare, collate

cotejo
n. comparison

cotelé
n. corduroy, cotton fabric with lengthwise ridges (Southern Cone)

cotemporary
adj. contemporáneo

cotemporary
n. contemporáneo

cotenancy
n. coinquilinato

cotenant
n. coarrendatario

cotense
n. coarse hemp fabric

cotensia
n. coarse fabric made from hemp (Andes, Southern Cone)

coterie
n. camarilla

coterminous
adj. limita; de territorio idéntico

coterna
n. wide hat, broad hat (Andes)

cothurnal
adj. de o relativo a tragedia

cotidianeidad
n. daily nature, ordinariness, regularity

cotidiano
adj. daily, quotidian, day to day

cotiledón
n. seed leaf, cotyledon, primary leaf produced by a seed

cotilion
n. cotillón (danza)

cotilla
n. busybody; blab

cotilleado
adj. gossipy
cotillear
v. gossip, babble

cotilleo
n. gossip, rumors

cotillera
n. busybody, nosy woman or girl, woman who involves herself in other people's
affairs

cotillero
n. busybody, nosy person, one who involves himself in other people's affairs

cotillion
n. cotillón

cotillo
n. poll

cotillón
n. cotillon

cotitular
n. co-owner, joint owner, one who owns something together with someone else

cotiza
n. sandal, style of open-topped shoe with a sole that is held to the feet by straps
(Andes, Caribbean)

cotizable
adj. quotable

cotizaciones
n. market rates

cotización
n. quotation; price

cotizado
adj. in demand, sought after; valued

cotizante
n. contributor, donor, supporter; member who is current in his payments

cotizar
v. quote; list

cotizarse
v. sell for, stand at (referring to the price of something), be valued

cotizar(transitive)
v. quote; list

coto
n. preserve, nature reserve; boundary stone; limit; price-fixing agreement; rubber,
series of card games; goiter, abnormal enlargement of the thyroid gland (Medicine)

coto de caza
n. shoot

cotona
n. well-made shirt (Latin America), vest, sleeveless garment that is usually worn
over a shirt and often under a suit jacket (Southern Cone)

cotonete
n. cotton bud, cotton swab (Mexico)

cotorina
n. jerkin, fitted and usually sleeveless jacket which was worn in the 16th and 17th
centuries (Mexico)

cotorra
n. parrot, colorful tropical bird

cotorrear
v. gabble, quack

cotorreo
n. chatter, small talk; fun, laughter, amusement (Mexico)

cotorrera
n. female parrot

cotorro
adj. chatty, talkative, gossipy; noisy, loud

cototo
n. bump, blow, swelling (usually referring to the head) (Southern Cone)

coto vedado
n. private fishing

cotta
n. capa corta de cura; frazada de lana

cottage
n. casa de campo, cabina, casilla, casita, casita de campo, casita rústica, chalé,
chalet, choza

cottage cheese
queso blanco grumoso##

cottager
n. labrador

cotter
n. chaveta

cotter
v. juntar con pasador de chaveta; complicar; preocupar; ocuparse de cosas inútiles

cotter pin
patita de bifurcación##

cottier
n. campesino que arrienda su tierra directamente del propietario
cotton
v. aficionarse a, tomar cariño a

cotton
n. algodón

cotton belt
Zona algodonera (EEUU)##

cotton gin
desmotadora (máquina que separa las fibras de algodón de los desechos)##

cottonmouth
n. especie de víbora

cotton picking machine


cosechadora de algodón##

cottonseed
n. semilla del algodón

cotton seed oil


aceite de lino##

cottontail
n. Conejo

cottonwood
n. álamo americano

cotton wool
algodón en rama, algodón hidrófilo, guata##

cottonwool
n. Algodón, lana de algodón no elaborada

cottony
adj. algodonoso

cotudo
adj. goitrous, of a goiter, of an abnormal enlargement of the thyroid gland;
resembling a goiter

cotufa
n. Jerusalem artichoke; popcorn, snack made from heated corn kernels that have
burst into a fluffy white form

Coturnix
n. codorniz, género que comprende la codorniz y especies de la misma familia
(Biología)

coturno
n. buskin

cotyledon
n. cotiledón

cotyledonal
adj. cotiledóneo
cotyledonary
adj. cotiledóneo

cotyledonous
adj. cotiledóneo

cotyloid
adj. cotilóideo, en forma de taza

cotí
n. ticking, clicking, tapping

cotín
n. backhand shot (Sports)

cotón
n. cotton fabric, printed cotton; shirt, garment with long or short sleeves that is
worn on the upper body (Latin America)

COU
pre-university school course#)COU (curso de orientación universitaria)

couch
n. sofá, canapé, diván, poltrona; camilla

couch
v. arrellenarse, acomodarse cómodamente, empoltrarnarse

couchant
adj. acostado

couchantly
adv. de acostamiento

coucher
n. que hace sofás

couch-grass
cizaña, grama (hierba silvestre que daña la flora, hierbas perjudicadoras)##

couch potato
teleadicto##

cougar
n. puma

cough
v. toser, carraspear

cough
n. tos, expectoración

cough drop
pastillas contra la tos##

coughing
n. ataque de tos
coughing fit
acceso de tos##

cough syrup
jarabe para la tos##

could afford
podía permitírselo##

could be
puede ser, es probable, quizás#

could be glimpsed from afar


se podía ver, observar, desde lejos##

could hardly make ends meet


a duras penas llenaba la olla, apenas si ganaba para comer##

could not believe


no podía creer##

could not find his way


no pudo encontrar su camino#=

could not find it in his heart


no pudo encontrar en su corazón, no tuvo corazón#=

could not help


no podía evitar##

could not imagine


no podía imaginarse, no se imaginaba##

could not see


no podía ver, no veía; no comprendía##

could not sleep


no podía dormir, no podía dormirse; perdió el sueño##

could not stand the pain


no pudo soportar el dolor, no pudo contener su dolor#=

could not stand the pressure


no pudo soportar la presión#=

could not take his eyes off


no pudo sacar sus ojos de#=

could not understand it


no podía comprenderlo; era incapaz de comprender##

could not wait


no podía esperar, no tenía paciencia de esperar##

couldn't
v. no poder

couldn't believe his ears


no podía creer lo que oía##
couldn't believe his eyes
no podía creer lo que veía, era de ver y no creer##

couldn't care less


no le importaba un rábano, un comino##

couldn't find his tongue


se tragó la lengua##

couldn't find the words


no encontraba las palabras, no sabía cómo expresar##

couldn't get any worse


peor no podía ser##

couldn't help it
no pudo evitarlo##

couldn't make heads or tails of


no pudo encontrar ni las manos ni los píes##

couldn't make up his mind


no podía decidirse##

couldn't sleep
no podía dormir##

couldn't stand it anymore


no pudo más; no podía soportarlo, o aguantarlo, más##

couldn't take his eyes off


no pudo sacar sus ojos de#=

coulee
n. barranco

couleur
n. couleur (del francés), color, sombra, tinte

coulis
n. broth, clear soup made from concentrated meat or fish stock; syrup, sweet and
concentrated liquid

couloir
n. Valle profundo en la montaña; clase fiambre Francés

coulomb
n. culombio

coultor
n. cuchilla de arado

coumarin
n. cumarú, sustancia química usada como condimento y en perfumería

council
n. concejo, ayuntamiento, concilio, municipalidad, municipio; parlamento
Council for a Beautiful Israel
el Consejo para una Hermosa Israel (cuerpo que atiende los asuntos del cuidado del
ambiente)#=

council for child welfare


el consejo para el bienestar de los niños (cuerpo que atiende los problemas de
violencia contra niños)#=

Council for Higher Education


el Consejo de Educación Superior (instituto estatal para asuntos de estudio
superior en el Estado de Israel)#=

Council for the Prevention of Noise and Pollution


Consejo para la Prevención del Ruido y Contaminación (consejo que atiende los
asuntos del medio ambiente)##

councillor
n. concejal, consejero local, consiliario, diputado provincial

councillorship
n. concejalía, consejo, ayuntamiento

councilman
n. concejal

councilmanic
adj. de los miembros del concejo de la ciudad

Council of Cardinals
Consejo de Cardinales (cuerpo eclesiástico que aconseja al Papa y elige un nuevo
Papa)##

Council of Europe
Consejo de Europa (organización de los países de Europa Occidental)##

Council of Rabbis
Consejo Rabínico##

council of war
consejo de guerra##

councilor
n. diputado provincial, concejal, consejero local, delegado

councilwoman
n. mujer concejal

counsel
n. consejo, admonición, asesoría, regaño, sugerencia, sugestión; asesor jurídico,
abogado, abogado consultor

counsel
v. aconsejar, asesorar, caucionar; recibir consejo, consultar; recomendar

counselable
adj. aconsejable

counselee
n. aconsejado, asesorado
counsel for the defense
abogado defensor##

counseling
adj. asesor, consultivo

counseling teacher
maestro o profesor asesor##

counsellable
adj. aconsejable

counselling
n. asesoramiento, asistencia psiquiátrica, ayuda psicológica

counselling and guidance


orientación profesional (ayuda en la elección de la carrera o de un empleo
adecuado)##

counselling clinic
clínica de asesoría##

counselling firm
compañía asesora (firma que se ocupa de asesorar a compañías y fábricas en asuntos
de negocios en base a análisis de sus necesidades y sus fines)##

counsellor
n. consejero, aconsejador, orientador

counselor
n. consejero, aconsejador, asesor, orientador

count
v. contar, enumerar, tener importancia, significar

count
n. cuenta, conteo, recuento; conde; escrutinio

countable
adj. contable, contadero, que se puede contar

countably
adv. contablemente

Count Basie
n. Count Basie (1904-1984, nacido William James Basie), pianista y compositor afro-
americano

count beads
rezar el rosario {el la cadena con que rezan los católicos/musulmanes}##

countdown
n. cuenta atrás, conteo, conteo regresivo, cuenta decreciente, cuenta hacia atrás,
cuenta regresiva

Count Dracula
Conde Drácula##
counted on
confió en, confiaba en##

counted sheep
contó ovejas##

counted the days


contaba los días##

counted to ten
contó hasta diez##

countenance
n. semblante, aspecto, cara, faz, fisionomía, rostro, talante

countenance
v. ver con buenos ojos, aprobar, patronizar, sancionar, ver con buena cara

counter
adv. en dirección opuesta

counter
pref. contra-

counter
n. mostrador, bar (en un restaurante, cocina, etc.); calculadora; (Informática)
contador de visitas en una página web

counter
v. antagonizar, argumentar en contra de, contrariar, ir en contra de, oponerse a;
contrarrestar, cancelar, contrabalancear, contrapesar, hacer contrapeso a,
resistirse a; rebatir

counteract
v. contrarrestar, cancelar

counteraction
n. oposición

counteractive
adj. contrario

counteractively
adv. contraproducentemente

counteractiveness
n. contraindicación; oposición, resistencia

counteragent
n. contraveneno, antitoxina

counter an accusation
oponerse a una acusación##

counter an initiative
oponerse a una iniciativa##

counter a threat
Contestar a una amenaza##
counterattack
n. contraataque

counterattack
v. contraatacar, responder el ataque

counter-attack
contraataque##

counter-attraction
Atracción rival##

counterbalance
v. contrabalancear, cancelar, contrapesar, contrarrestar, hacer contrapeso a,
neutralizar, poner contrapeso a

counter-balance
contrapeso##

counterbalance
n. contrapeso, contrabalanza

counterblow
n. contragolpe

countercharge
n. reconvención

countercharge
v. contrademandar, devolver los cargos; contraatacar

countercheck
v. verificar

countercheck
n. obstáculo, impedimento, traba; segunda comprobación, segundo control

counterclaim
n. contradenuncia, contrademanda

counterclaim
v. contrademandar

counterclockwise
adv. en contra de las agujas del reloj

counterconditioning
n. contra-acondicionamiento

counterculture
n. contracultura, cultura que va contra el sistema, cultura y estilo de vida de
aquellos que se oponen a los valores predominantes de la sociedad (tal como los
Hippies en los años '60)

countercurrent
n. contracorriente

countercurrent swimming
nadar contra la corriente##

counterdemonstration
n. contra-manifestación, protesta pública sostenida como reclamo a la posición o
acción de otra protesta pública

counterespionage
n. contraespionaje

counterfactual
n. aseveración que expresa qué podría o habría pasado bajo diferentes
circunstancias

counterfeit
v. falsificar, contrahacer, falsear, imitar

counterfeit
n. falsificación, falseamiento, remedo

counterfeit
adj. falsificado, contrahecho, falso, ficticio, simulado

counterfeit bills
billetes falsificados##

counterfeiter
n. falsificador, adulterador, embustero, engañador, falsario, falseador,
mistificador, sofisticador, superchero, trápala

counterfeiting
n. falsificación, falseo

counterfeitly
adv. falsamente, contrahechamente

counterfeit money
dinero falsificado##

counterfeitness
n. falsificación; imitación

counterfoil
n. talón de recibo; matriz

counter guarantee
contra-garantía (garantía que deposita el recipiente de una garantía al que se la
dio)##

counterinsurgency
n. contrarrrebeldía; contrainsurgencia

counterinsurgent
n. contrainsurgente

counterinsurgently
adv. contrainsurgentemente

counterintelligence
n. contraespionaje, contrainteligencia
counterintuitive
adj. antiintuitivo, contrario a lo que es lógico, ilógico, contrario a expectativas
lógicas

counterirritant
n. contrairritante

counterirritation
n. revulsivo, contra-irritante

counterjumper
n. vendedor, vendedor en un negocio de venta al por menor

counterman
n. vendedor, dependiente

countermand
v. contramandar, anular, cancelar, revocar; anular la orden, cancelar un pedido

countermarch
n. contramarcha

countermarch
v. contramarchar

counter measure
medidas en contra##

countermeasure
n. contramedida, medida en contra, paso atrás

Counter Measures
Medidas en contra, utilizadas como defensa contra misiles por los aviones, como
lámparas de calor, interferencias de transmisión y otros#>

countermine
v. contraminar

countermine
n. contramina

countermove
v. contraatacar

countermove
n. contraataque

countermovement
n. contraataque

counteroffensive
n. contraofensiva

counteroffer
n. contraoferta

counterpane
n. colcha de adorno, cobertor, cubrecama
counterpart
n. contraparte, contrapartida, equivalente; colega, homólogo

counterplea
n. segunda instancia, contrarréplica

counterplot
v. contraminar

counterplot
n. contratreta

counterpoint
n. contrapunto

counterpoint
v. Contrapunto, enfácitar por medio del contraste

counterpointed
adj. contrapuntado (Mús. compuesto de dos melodías que se oyen conjuntamente)

counterpoise
v. contrapesar, hacer contrapeso a

counterpoise
n. contrapeso, balance

counterpoison
n. contraveneno

counterproductive
adj. contraproducente

counterproductively
adv. Contraproducente, que no beneficia, que arruina la productividad

counterproductiveness
n. falta de provecho, falta de utilidad, herida en la productividad

counterproof
n. contraprueba

counterpropaganda
n. contrapropaganda

counterpunch
n. contragolpe

counterrevolution
n. contrarrevolución

counter-revolution
contrarrevolución##

counterrevolutionary
adj. contrarrevolucionario

countershock
n. contrashock

countersign
v. confirmar; refrendar, contrafirmar, dar la aprobación a, visar

countersignature
n. refrendo, aval, contrafirma, refrendata

countersink
v. avellanar

counterspy
n. contraespía

counterstain
n. contracoloración

counterstroke
n. contragolpe

countersuit
n. Contrapleito judicial, demanda judicial en la cual el demandado original demanda
al demandador (en otra demanda)

countersunk
adj. avellanado

countersunk
v. avellanar

countertenor
n. Alto tenor

countertop
n. Superficie del mostrador

counter-top dishwasher
lavavajillas de mesa##

countertransference
n. contratransferencia (Psicol.)

countervail
v. compensar

countervailing
adj. compensatorio, contrapuesto, que sirve para contradecir; cancelación, que
sirve para contrarrestar

countervailing duty
impuesto compensatorio (pago adicional que impone el gobierno sobre las
importaciones en defensa de la producción local)##

counterweight
n. contrapeso

countess
n. condesa
count heads
contar a los presentes##

counting
n. conteo, cuenta, recuento

counting frame
Ábaco, calculadora##

counting of the Omer


El conteo del Omer (conteo de los días entre el último día de Pesaj hasta la
festividad de Bikurim)##

counting of votes
recuento de votos##

countless
adj. incontable, innumerable, sin cuento

countlessly
adv. incalculablemente, innumerablemente, demasiado numerosos para contarlos

countlessness
n. número incontable

count me out
a mí no me incluyan, no me incluyáis##

count on
contar con, depender de, descansarse en##

count oneself fortunate


contarse dentro de los afortunados##

countrified
adj. provinciano, rústico

country
n. país, comarca, nación, patria, tierra, tierrucha; campo

country
adj. rural, agreste, campal, campero, campesino, campestre, lugareño, pastoral,
pueblerino

country club
club de campo, el "country club"##

country house
quinta##

Country Joe and the Fish


banda de rock psicodélica americana##

Country Joe McDonald


Country Joe McDonald (nacido en 1942), cantante y guitarrista de rock y líder de la
banda psicodélica Country Joe McDonald##

country life
vida de campo##
countryman
n. compatriota; campesino, aldeano, lugareño, paisano, pueblerino

country music
música de vaqueros del sur de los Estados Unidos, música "country"##

country of distress
país en penurias##

country of origin
país de origen##

countryside
n. campo, campaña, campiña, distrito rural, paisaje

country-style
al estilo rústico, al estilo del campo, campesino##

country town
pueblo##

country vegetable soup


Sopa de legumbres del campo##

countrywide
adj. a lo largo y ancho del país

countrywide fly-past
vuelo a lo largo del país##

countrywoman
n. campesina, aldeana

counts for something


pesa para algo, tiene importancia, significativo##

count the house


contar los participantes en la sala##

count upon
contar con##

county
n. condado, provincia, comarca

county college
colegio de provincia, colegio de condado##

county seat
capital de un condado o distrito##

county town
capital de un condado o distrito##

Count Zero
Novela de ciencia ficción escrita por el escritor Williams Gibson##

coup
n. hazaña

coup attempt
tentativa de golpe de estado##

coup de grace
golpe de gracia##

coup d'etat
golpe de Estado, cuartelada, cuartelazo##

coupe
n. cupé, carro de dos puertas

couple
v. parear, asociar, combinar, unir; enganchar, acoplar, articular, hacer un
acoplamiento en; acoplarse, engancharse; parearse

couple
n. pareja, dueto, dúo

coupled
adj. acoplado

coupler
n. acoplador, acoplamiento, aparato de conexión, conector

couplet
n. pareado

coupling
adj. conectado; enganchado; apareado; acoplado; unido; emparejado

coupling
n. copulación, acoplador, acoplamiento

coupling nut
tuerca de conexión al tubo (la tuerca sobre el tubo del arma Uzzi)##

coupon
n. cupón, boleto, boleto de quiniela, talón

courage
n. coraje, arrojo, bravura, brío, denuedo, envalentonamiento, intrepidez, osadía,
valentía, valerosidad, valor; ánimo, espíritu, presencia de ánimo

courageous
adj. valiente, arrojado, audaz, bravo, corajudo, galante, intrépido, valeroso

courageous act
acto valeroso, acto de coraje##

courageous decision
decisión valerosa##

courageously
adv. valientemente, bravamente, briosamente, con brío, con valor, valerosamente

courageousness
n. coraje, arrojo

courant
n. courant (baile francés)

courante
n. couranto, baile

courgette
n. calabacín

courgette crustless pie


tortilla de calabacín##

courgette quiche
pastel de zapallos##

courier
n. mensajero, correo, portador; estafeta

courier service
servicio de mensajeros##

course
n. curso, asignatura; rumbo, arrumbamiento, dirección, sentido; camino, corrida,
derrotero, ruta, transcurso, transición, trascurso, trayecto

course
v. correr; perseguir, cazar

course for beginners


curso de principiantes##

course of events
curso de los acontecimientos##

course of life
el curso de la vida##

course of studies
curso de estudios, carrera##

courser
n. corcel

courseware
n. programa de computación destinado a uso educacional

coursework
n. Trabajos de clase y de casa que se necesitan para completar un curso

court
n. corte, juzgado, tribunal; cancha, patio

court
v. cortejar, arrullar, cuquear, enamorar, galantear, hacer la corte, requerir de
amores; agasajar, festear, obsequiar

court bard
poeta de la corte##

court below
Corte de abajo (corte anterior, la primera instancia)##

court composer
Compositor de la corte##

courteous
adj. cortés, atento, bien educado, caballero, caballeroso, comedido, cortesano,
cumplido, fino, gentil, respetuoso, solícito, tratable

courteously
adv. cortésmente, afablemente, afinadamente, atentamente, con gentileza,
delicadamente, finamente, galantemente, gentilmente, melifluamente, urbanamente

courteousness
n. cortesía, afabilidad, amabilidad

courter
n. pretendiente

courtesan
n. cortesano; cortesana, dama cortesana, meretriz

courtesy
n. cortesía, urbanidad; favor, cumplido, obsequio

courtesy call
visita de cortesía##

courtesy card
n. tarjeta de cortesía, tarjeta que confiere a su portador privilegios y beneficios
especiales (tales como descuentos especiales en hoteles, clubes, negocios, etc.)

Courtesy Copy
copia de cortesía, copia de un mensaje del correo electrónico que se envía a un
otro corresponsal añadido al receptor original, CC##

courtesy of
cortesía de##

courtesy title
título de cortesía##

courtesy visit
visita de cortesía##

court etiquette
Etiqueta de la corte##

court fees
honorarios de corte (pago por ir a la corte)##

courthouse
n. palacio de justicia, audiencia, tribunal

courtier
n. cortesano
courting
adj. galanteador

courting
n. cortejo

courting a woman
hacer la corte a una mujer##

court is adjourned
se levanta la sesión#=

court judgement
veredicto de la corte, decisión del tribunal##

court liaison
representante de la corte##

courtliness
n. cortesía, cortesanía

courtly
adj. cortés, ceremonioso, cortesano; galante

court manners
Maneras de la corte, Modales reales##

court martial
llevar a un consejo de guerra, corte marcial, tribunal militar##

court-martial board
Miembro del tribunal militar##

Courtney
n. Courtney, nombre propio masculino o femenino

Courtney Love
Courtney Love (nacida en 1964), cantante de rock americana (ex esposa de Kurt
Cobain, cantante fallecida del grupo de rock "Nirvana")#>

court of appeal
tribunal de apelación##

court of criminal assize


n. corte de asuntos criminales

court of first instance


corte de primera instancia##

court of inquiry
corte de investigación##

court of justice
corte de justicia, tribunal##

court of law
corte de justicia, tribunal legal##
court of the first instance
tribunal, juzgado de primera instancia##

court order
orden de la corte#>

court recess
receso de los tribunales##

court record
El registro de la corte (registro oficial de cosas que se han dicho durante un
juicio)##

court registrar
secretario de un juzgado (funcionario que emite certificados oficiales del
juzgado)##

court reporter
secretario del juzgado; reportero judicial##

courtroom
n. sala de tribunal, sala de justicia, sala de un tribunal

court rule
reglas de la corte##

court session
n. sesión de la corte

courtship
n. cortejo, cortejeo, galanteo, noviazgo

courtyard
n. patio, atrio, corte

Courtyard
n. Courtyard, red de hotelería mundial (perteneciente a la cadena Marriott)

cousin
n. primo

cousinage
n. primazgo

cousin-german
primo hermano##

cousinhood
n. Parentesco entre primos

cousinship
n. primazgo, relación entre primos

Cousteau
n. Cousteau, apellido; Jacques Yves Cousteau (1920-1997), productor autor y
explorador submarino francés, co-inventor del Aqualung (equipo de buceo)

coute que coute


a todo precio, cuota por cuota##
couture
n. alta costura

couturier
n. diseñador de moda, modista, modisto

couturiere
n. costurera, modista

couvade
n. rito de misa de difuntos

couvert
n. refugio, guarida, asilo

couvert
adj. cubierto, oculto

covacha
n. little cave; lumber room (Andes, Caribbean and Southern Cone)

covachuela
n. hovel, shack, broken-down dwelling

covadera
n. accumulation of guano, (substance composed chiefly of the dung of sea birds or
bats and used as fertilizer) (Andes, Southern Cone)

covalence
n. Valenia recíproca, Covalencia (en química)

covalent
adj. Covalencia,valencia recíproca, de covalencia

covalent bond
relación covalente (unión entre átomos basada sobre electrones compartidos)##

covalently
adv. covalentemente

co-variance
variación compartida (multiplicación de la medida de expansión de valores de
variantes - estadística)##

cove
n. cala, abra, angra, caleta, ensenada, gruta

coven
n. Congreso o asamblea de brujas

covenant
v. convenio

covenant
n. contrato, convenio, pacto

covenant clause
Cláusula en el convenio##
covenantee
n. acepta el compromiso

Covenant of the League of Nations


Convenio de la Liga de las Naciones {que anticipó a la ONU}##

Covenant of the Pieces


Convenio de las Piezas (el convenio entre Dios y Abraham, aseguramiento de la
Tierra de Israel al Pueblo de Israel)##

covenantor
n. pactador, el que se obliga por contrato

Covent Garden
Jardines Covent, famoso mercado de flores y vegetales en Londres##

Coventry
n. Coventry, ciudad ubicada en la zona central de Inglaterra

cover
n. cubierta, cobertera, funda, portada, tapa, tapadera, tapador; refugio, abrigo;
cobertor; escondite, acechadera, escondrijo

cover
v. cubrir, forrar, poner un velo sobre, techar; abrigar, cobijar, dar cubierta;
recubrir, cubrir con una capa; encubrir, apañar, esconder; reportar sobre; cubrir
con una tapa, tapar

cover
n. cover story, article in a magazine which is advertized on the first page; cover
version, recording of a song that was previously recorded or made popular by
another

cover a distance
cubrir una distancia##

coverage
n. reportaje, cobertura; alcance, campo de aplicación

coverage ratio
relación de cobertura (índice de ingresos que sirven para la cobertura de deudas
específicas contra el total de las deudas del negocio (en contabilidad))##

coverall
n. Mono, conjunto (clase vestimenta)

Coverdale
n. Coverdale; apellido; Miles (Myles) Coverdale (1488-1568), clérigo inglés y
traductor quien tradujo y publicó la primera traducción completa al inglés de la
Biblia en 1535

covered
adj. cubierto, revestido; tapado, parapetado

covered parking
estacionamiento cubierto##

covered pool
pileta de natación cubierta##

covered the distance


cubrió la distancia##

covered the expenses


cubrió los gastos##

covered tracks
borró las huellas##

covered up for him


lo encubrió; lo protegió del fuego enemigo##

covered with
cubierto con, lleno con#>

covered with sweat


cubierto de sudor##

coverer
n. Tapa, cubierta, tapador

cover expenses
cubrir los gastos##

cover girl
modelo de portada (de una revista)##

cover ground
cubrir terreno, adelantar##

covering
adj. tapador

covering
n. envoltura, baño, revestido, revestimiento; encubrimiento, cobertura,
envolvimiento, tapamiento

covering force
fuerza de encubrición (fuerza militar cuya función es de defender otra fuerza en
peligro)##

covering one's ass


cubrirse la cola, protegerse##

covering oneself
Cubriéndose##

covering tracks
borradura de huellas##

coverlet
n. colcha, cubrecama

cover one's tracks


borrar las huellas##

cover page
Página de cubierta, Página de comienzo en un fax##

cover photo
foto de portada##

coverslip
n. cubierta de vidrio (para cubrir lo que se quiere examinar en el microscopio)

cover story
artículo de fondo; reportaje##

covert
n. abrigo; matorral

covert
adj. secreto, encubierto, furtivo

covertly
adv. secretamente, cobijadamente

covertness
n. secreto

coverture
n. cobertura

covert wing
Ala secreta##

coverup
n. encubrimiento, cobertura

cover up
v. tapar, cubrir; encubrir, borrar; esconderse

cover up
n. cobertura, borradura, encubrición

cover up for
encubrir##

covet
v. codiciar, ambicionar, desear, envidiar, suspirar por; acodiciarse

covetous
adj. codicioso, ambicioso

covetously
adv. codiciosamente, ambiciosamente, avariciosamente

covetousness
n. codicia, ambición, avaricia, avidez, tacañería

covey
n. nidada, pollada

covida
n. cohabitation
covin
n. popcorn, snack made from heated corn kernels that have burst into a fluffy white
form (Southern Cone)

covin
n. acuerdo fraudulento para perjudicar a un tercero

covine
n. arreglo, acuerdo entre varias personas en contra de otra

covinous
adj. de conspiración, intrigante, abusivo

cow
v. atemorizar, deprimir

cow
n. vaca

cowage
n. tipo de planta

coward
n. cobarde, cagueta, gallina

cowardice
n. cobardía, acobardamiento, pendejera

cowardliness
n. cobardía

cowardly
adj. cobarde, mandria, sin agallas, sin valor

cowbell
n. cencerro, campano

cowbird
n. garrapatero (especie de ave)

cowboy
n. cowboy

cowboy
n. vaquero, arriero, cow-boy, gaucho

cowboy boots
botas de vaquero##

Cowboys
n. Cowboys (vaqueros), nombre de los diferentes equipos de atletismo de la
Universidad del Estado de Oklahoma (EEUU); equipo de fútbol profesional en Dallas
(Tejas, USA)

cowcatcher
n. quitapiedras (en el ferrocarril)

cower
v. acobardarse, agazaparse de miedo, encogerse de miedo, encogerse de temor
coweringly
adv. Acobardadamente, temblorosamente por miedo, encojerse de miedo

cowgirl
n. vaquera

cowhage
adj. tipo de planta

cowhand
n. vaquero

cow herd
manada de vacas##

cowhide
n. cuero de vaca, látigo de cuero, piel de vaca, vaqueta

cow house
n. boyeriza, establo para vacas

cowhouse
n. boyeriza, establo para vacas

cowl
n. capucha, capirucho, cogulla

cowlick
n. mechón de pelo

cowling
n. cobertura de motor (en un avión)

cowman
n. vaquero

coworker
n. colaborador

cowpea
n. guisante pinto, legumbre anual que crece en el sur de EEUU para forraje y
mejoramiento del suelo; semilla comestible de la planta del guisante pinto

Cowper
n. Cowper, apellido

cowpoke
n. vaquero

cowpox
n. vacuna

cowpuncher
n. vaquero

cow puncher
vaquero, arriero, cow-boy, gaucho##
cowrie
n. cauri, tipo de molusco marino

cowrite
v. escribir conjuntamente, escribir en cooperación con otra persona

cowritten
adj. escrito en coautoría, escrito conjuntamente, escrito con la cooperación de
otra persona

cowry
n. tipo de caracol marino

cowshed
n. establo, boyera, boyeriza, establo para vacas, vaquería

cowslip
n. prímula, hierba centella, yerba centella

cox
n. timonel

cox
v. capitanear, hacer de timonel

coxa
n. cadera, primera parte de la pata de un insecto

coxal
adj. de las caderas

coxalgia
n. coxalgia

coxalgy
n. coxalgia, artritis muy dolorosa

coxcojilla
n. hopscotch, children's game in which the players throw a pebble or small object
into a series of squares drawn on the ground and then jump or hop through the
squares to pick up the object

coxis
n. coccyx, small triangular bone at the base of the spinal column (Anatomy)

coxitis
n. coxitis, inflamación de la cadera

coxswain
n. timonel

coxswain
v. hacer de timonel, capitanear

coxswainship
n. comando (de un bote)

coy
n. hammock
coy
adj. tímido, modesto, recatado

coyly
adv. tímidamente, esquivamente

coyness
n. timidez

coyote
n. coyote

coyote
n. coyote, North American prairie wolf

coyotear
v. be clever; deal in shares of stock (Central America, Mexico)

coypu
n. coipo, coipú

coyunda
n. strap, thin strip of flexible material, band; yoke of marriage (Central America)

coyuntura
n. joint; juncture; moment; occasion

coyuntura decisiva
n. turning point

coyuntural
adj. relevant to now; relating to the present

coyunturalismo
n. opportunism

coyunturalmente
adv. in a way that responds to the present point in time, in an opportunistic way

coyón
adj. cowardly, fearful, lacking courage (Mexico)

coz
n. kick

coze
v. charlar, palabrear

cozen
v. defraudar, engañar

cozenage
n. fraude, engaño

cozener
n. impostor, engañador, estafador

cozily
adv. confortablemente, cómodamente

coziness
n. comodidad

cozy
n. cubretetera

cozy
adj. acogedor, cómodo, cómodo y agradable, confortable

coágulo
n. blood clot, clot, coagulated mass of blood

coña
n. cap, coif; humor

coñac
n. brandy; cognac

coñazo
n. monotony, something repetitive

coñearse
v. speak in a funny way; make fun of

coñete
adj. stingy, miserly, ungenerous (Andes, Southern Cone)

coño
interj. hell, damn! (used to express displeasure, irritation, etc.)

coño
n. (Vulgar Slang) cunt, highly offensive term for a difficult or lewd woman;
vagina, female genital organ (slang)

CPA
Acron. contador público autorizado###"CPA (certified public accountant)

C.P.A.
Post Office Savings Bank# C.P.A. (Caja Postal de Ahorros)

CPI
IPC, Indice de Precios para el Consumidor, comparación de precios de los productos
y servicios de primera necesidad durante un período específico frente a los precios
de los mismos en un período base (índice para medir la tasa de inflación)####CPI
(consumer price index)

CPI
carácteres por inch, unidad de densidad de impresión####CPI (Characters Per Inch)

CPK
creatina fosfokinasa, encima encontrada en músculos y que es liberada en la sangre
por una lesión muscular (es una de las encimas producidas por el músculo del
corazón y que es usada como test para ataques cardíacos y para evaluar el daño
cardíaco)####CPK (creatine phosphokinase)

Cpl
cabo, sargento####Cpl (corporal)
Cpl.
n. Teniente (grado en la ejerquía militar)

CPN
Federal Police Force, national police force in Spain#$CPN (Cuerpo de la Policia
Nacional)

CPR
resucitación cardiopulmonar###$CPR (cardiopulmonary resuscitation)

C programming language
C plus plus, Lengua C++, Lengua de computación C++, Especie de lengua superior de
orientación de objetos##

C++ programming language


Lengua de computación C, Lenguaje C, Especie de lengua superior##

CPS
carácteres por segundo, unidad de velocidad de transferencia de datos (en
computación)####CPS (Characters Per Second)

CPS
CPS, Characters Per Second, rate of speed of data transfer (Computers)##CPS
(caracteres por segundo)

CPU
(inform.) unidad de proceso central, el corazón del sistema ordenador; contiene la
unidad aritmética y lógica, los circuitos de control y la memoria principal####CPU
(Central Processing Unit)

CPU fan
Ventilador CPU, Ventilador pequeño conectado al chip del micro procesador para
enfriarlo##

cpu time
tiempo UCP##

CR
tecla de retorno de carro, tecla que devuelve el cursor o la cabeza de la impresora
al principio de una línea####CR (Carriage Return)

crab
n. cangrejo, cámbaro, cangrejo de mar, centollo

crab
v. cazar cangrejos; hacer ir a la deriva; irse para un lado, caminar como el
cangrejo, moverse diagonalmente

crabapple
n. manzana silvestre

crabbed
adj. malhumorado

crabbedness
n. malhumor, aspereza; obstinación; complicación

crabber
n. pescador de cangrejos, cangrejero; barco para la pesca de cangrejos

crabbily
adv. de manera enojada

crabbiness
n. rigidez, malhumor

crabby
adj. malhumorado

crabgrass
n. cizaña, grama

crabs
n. ladillas, infestación o plaga de un piojo que vive como parásito en las zonas
velludas del cuerpo humano (pubis)

crabwise
adj. lateral, oblicuo, inclinado hacia un lado; de una manera cuidadosamente
indirecta

crabwise
adv. lateralmente, de soslayo, de costado, de lado, de refilón

crac
interj. crack

crac
n. failure, crash; bankruptcy; star performer; (Slang) crack, form of cocaine

crack
v. agrietar, cascar, cuartear, fisionar, fracturar, rajar, resquebrajar, reventar;
agrietarse, grietearse, rajarse, resquebrajarse, resquebrarse, restallar;
chasquear, craquear, crepitar, crujir

crack
n. crack, form of cocaine

crack
n. grieta, rajadura, rendija, resquicio; crujido, chasquido, quebraja, restallido,
traquido; hendidura, abertura, cuarteo, fisura, fractura, hendedura, quebradura,
quiebra, resquebradura

crack
adj. formidable, estupendo, extraordinario, superior, de primera

crackajack
adj. (Jerga) genial, estupendo, excelente

crack a nut
romper una nuez##

crack a whip
restallar el látigo, hacer restallar un látigo##

crack down
tomar medidas duras##
crackdown
n. medida de fuerza, medida enérgica, medidas enérgicas

crack down hard on


Castigar severamente a##

crack down on
romper, deprimir (una negación)##

cracked
adj. agrietado, cascado, lleno de grietas, quebrado, rajado, resquebrajado, roto;
chiflado

cracker
n. galleta, galletita; (inform.) craker, decodificador; asaltante o ladrón de
códigos o programas

crackerjack
adj. grande, estupendo, excelente, formidable

crackerjack
n. formidable; golosina de maíz

crackers
adj. (Jerga) loco, lunático

crackhead
n. cabeza-crack, persona adicta a la cocaína crack

crackjack
n. profesional

crackjaw
adj. difícil de pronunciar

crack jokes
bromear, hacer chistes, contar chistes##

crackle
v. crujir, crepitar

cracklings
n. materia crocante que resta después que se derrite la grasa del cerdo o del pollo

crackly
adj. crepitante

crack of dawn
el amanecer, el fin del día##

crack of doom
El día del juicio##

crackpot
n. tarambana, chalado, chiflado, locazo, persona rara

cracksman
n. ladrón de cajas de seguridad, ladrón de cajas fuertes
crackup
n. colisión, encontronazo; colapso nervioso

crack-up
vencimiento, caída##

cracky
adj. agrietado

Cracow
n. Cracovia, ciudad en el sur de Polonia que fue capital de dicho país desde 1305
hasta 1595

cradle
n. cuna

cradle
v. poner en la cuna

cradle of a nation
Cuna de la nación##

cradlesong
n. canción de cuna

craft
v. hacer trabajo de artesanía

craft
n. arte, habilidad; trabajo de artesanía, trabajo manual

crafted
adj. artesanal, producido artesanalmente, hecho a mano

craftily
adv. astutamente, arteramente, de manera taimada, ladinamente, matreramente,
sagazmente, taimadamente

craftiness
n. habilidosidad, arte, artería, malas mañas

craftsman
n. artesano, especialista en manualidades, menestral, trabajador manual

craftsmanly
adv. artesanalmente

craftsmanship
n. artesanía, artesanado, mano de obra

craft union
Unión de artistas, unión de gente que se especializan en diferentes artesanías
(como carpintería, imprenta y mas)##

crafty
adj. astuto, amañado, artero, artificioso, cachicán, carlancón, chuzón, colmilludo,
ladino, lagartón, macuco, solapado

crafty person
persona astuta##

crag
n. despeñadero, peñasco, risco

cragginess
n. anfractuosidad

craggy
adj. escarpado, afarallonado, anfractuoso, arriscado, peñascoso

cragsman
n. escalador, alpinista, andinista, montañero

Craig
n. Craig, nombre propio masculino; apellido

Craig Barret
Craig Barret, presidente y gerente general de la empresa internacional de
computadores Intel##

cram
v. llenar hasta arriba, abarrotar, apiñar, atarugar, atestar, atiborrar, encolmar,
repletar; embutir, embuchar

cram down one's throat


llenarse hasta la garganta##

crammed
adj. relleno, atiborrado

crammer
n. empollón

cramp
n. calambre, engarrotamiento, engarrotamiento muscular; restricción

cramp
v. engrapar; constreñir, poner trabas a, restringir

crampón
n. crampon, iron tool for lifting heavy objects

Cranberries
n. Cranberries, famosa banda de música rock irlandesa

cranberry
n. ráspano, arándano

crane
v. estirar el cuello

crane
n. grúa, árgana, grúa remolque; grulla

craneal
adj. cranial, pertaining to the cranium (skull)

craneometría
n. craniometry, measurement of the skull

crane one's neck


estirar el cuello (para ver mejor)##

crane operator
operador de grúa (levanta cargas, remolcador)##

cranesbill
n. geranio (Botánica)

cranial
adj. craneal, craneano

cranially
adv. por el cráneo, cranialmente

Craniata
n. craniata, vertebrado, animal que posee un cráneo (Zoología)

craniate
adj. craneado; vertebrado

craniology
n. Encefalogía (investigación del cráneo, seso)

craniometer
n. craneómetro, medidor de cráneos

craniometric
adj. craneométrico

craniometrical
adj. craneométrico

craniometry
n. medición de cráneo

craniophore
n. craneóforo

cranioplasty
n. craneoplastia, cirugía para corregir defectos

cranioscopy
n. craneoscopía, examinación del cráneo y su explicación

craniotomy
n. craneotomía (apertura del cráneo)

cranium
n. cráneo, caja craneana

crank
v. doblar; acodar; mover

crank
n. manivela, cigüeña, manija; chalado, locazo, persona rara
crankcase
n. cárter, caja del cigüeñal

crankily
adv. irritablemente; excéntricamente

crankiness
n. irritabilidad; excentricidad

crankle
v. curvarse, doblar, retorcer, flexionar, plegar, girar, rotar; una corriente que
gira bruscamente, arrugar, arrugarse

crankle
n. doblez, arruga, pliegue

crankshaft
n. cigüeñal

cranky
adj. enojadizo, gruñón, malhumorado; excéntrico, caprichoso; chiflado

cranny
n. grieta, raja minúscula

crap
n. majadería

crap
v. cagar, exonerar el vientre

crappie
n. tipo de pez

crappiness
n. dañado, estropeado

crappy
adj. cagador, cagado

craps
n. dados

crapshoot
n. un lanzamiento de dados; apuesta, algo que es impredecible

crapshooter
n. juego de dados

crapulence
n. crápula

crapulent
adj. crapuloso

crapuloso
adj. crapulous, tending to eat or drink to excess; drunken

crapulous
adj. crapuloso

craquear
v. crack, split, fracture

craquear(transitive)
v. crack, split, fracture

craqueo
n. cracking, breaking, smashing (Slang)

crasamente
adv. grievously

crash
n. choque, accidente, choque ruidoso, colisión; (inform.) caída, situación donde un
programa falla, el ordenador deja de trabajar o aborta inesperadamente y es
necesario cargar nuevamente el ordenador

crash
v. chocar, chocar ruidosamente, colisionar, estrellarse

crash
adj. de emergencia, forzoso

crash a party
caer en la fiesta##

crash barrier
barrera de protección##

crash course
Curso concentrado, curso acelerado, curso rápido##

crash diet
dieta drástica##

crashed the party


se coló en la fiesta##

crasher
n. persona o algo que choca o colisiona; advenedizo; persona que se desmaya en una
sala de primeros auxilios (término médico)

crash landing
aterrizaje de emergencia, aterrizaje forzoso##

crasis
n. estructura, construcción (arcaico)

crasitud
n. fatness

craso
adj. fat; gross, coarse; crass; grievous

crass
adj. craso, tosco; lleno de grasa
crassly
adv. estúpidamente, insensatamente

crassness
n. grosería, tosquedad; torpeza de entendimiento

crate
n. caja de madera, caja de mercancías, cajón de embalaje

crate
v. embalar

crater
n. cráter

craton
n. cratón (Geol. - región donde la corteza terrestre es rígida e inmovible)

cravat
n. corbata, chalina, fular, pañuelo de cuello

crave
v. desear ardientemente, abarcuzar, lampar; tener muchos deseos, desalmarse

craved for
morirse por; tener antojo de##

craven
adj. cobarde

craven
n. cobarde

cravenly
adv. acobardadamente, con pusilanimidad

cravenness
n. cobardía

craver
n. antojoso

craving
n. anhelo, antojo, deseo, deseo ardiente, gran urgencia, sed

cravingly
adv. antojosamente, antojadizamente

craw
n. buche

crawdad
n. cangrejo de río, crustáceo de agua dulce similar a la centolla pero mucho más
chico

crawfish
n. cangrejo de río, cámbaro, crustáceo de agua dulce parecido a una langosta
pequeña
Crawford
n. Crawford, apellido

crawl
v. gatear, andar a cuatro patas, andar a gatas, arrastrarse, avanzar a rastras,
avanzar lentamente, caminar a rastras, ir a rastras, reptar

crawl
n. paso arrastrado, gateado, reptación

crawl
n. crawl, act of crawling, swimming stroke

crawl along
avanzar gateando, arrastrándose##

crawled on all fours


avanzó a cuatro patas##

crawler
n. oruga; adulón

crawling
n. reptación, gateado

crawling
adj. reptante; lleno hasta arriba

crawling on all fours


andando a cuatro patas##

crawling peg
avance lento del índice (devaluación continua del valor de la moneda en relación a
otras, devaluación lenta)##

crawlspace
n. espacio de gateo, de arrastre

crawl stroke
natación en estilo crawl##

crawly
adj. espeluznante, escalofriante

crayfish
n. cangrejo de río, crustáceo de agua dulce parecido a una langosta pequeña

crayon
n. lápiz de color, carbón, lápiz de pastel

crayonist
n. dibujante que trabaja con lápices de colores

crayota
n. crayon, colored pencil, stick of colored wax for drawing and coloring (Andes)

crayón
n. crayon, colored pencil, stick of colored wax for drawing and coloring, chalk,
white limestone (or something which resembles limestone)
craze
n. furor, entusiasmo, frenesí; demencia, chifladura, desvarío, enajenación,
insania, locura, manía, paranoia, vesania; moda pasajera, resquebrajadura

craze
v. resquebrajar, agrietar; enloquecer, desquiciar; resquebrarse

crazily
adv. locamente, alocadamente, lunáticamente, trastornadamente

craziness
n. chifladura

crazy
adj. loco, alienado, alocado, alunado, chalado, chiflado, demencial, demente,
descabellado, deschavetado, enloquecido, insano, lunático, orate, trastornado,
vesánico; de locos

crazy
n. loco

crazy about her


loco por ella##

crazy about him


loca por él##

crazy bone
hueso del codo##

CRC
técnica CRC, para detectar errores de transmisión de datos####CRC (Cyclic
Redundancy Check)

creacionismo
n. creationism, belief that God created the universe

creacionista
n. creationist, one who believes in the creation of the world by God exactly as
written in the Bible (opposes the theory of evolution)

creación
n. creation; foundation; origination; endowment

creado
adj. created

creador
adj. created, made, produced

creador
n. creator, inventor; constructor, maker; founder

creadora
n. creator, woman or girl who creates, woman or girl who is an inventer

creador de la música
n. composer
creak
n. chirrido, rechinamiento

creak
v. rechinar, chirriar, crujir

creakily
adv. con sonidos chirriantes

creakiness
n. crujido, rechinamiento, chirrido

creaky
adj. chirriante, crujidero, crujiente

cream
v. descremar, desnatar

cream
n. crema, nata

cream
adj. cremoso, de nata o de la nata

cream cake
torta de crema##

cream cheese
queso crema, queso de nata##

cream colored
de color crema####cream colored (Amer.)

creamer
n. utensilio para la crema

creamery
n. lechería, mantequería

creaminess
n. cremidad

cream puff
Petisú (queque pequeño relleno de crema )##

cream puff paste


petisú, (Fr.) pate-a-choux, masa cocida para bollos que se inflan en el horno y se
rellenan luego con crema, etc.)##

cream whipper
batidor##

creamy
adj. cremoso, lleno de crema

creamy soup
sopa cremosa##
crear
v. create, make; invent, originate; develop; launch; found, establish

crear(transitive)
v. create, make; invent, originate; develop; launch; found, establish

crease
v. arrugar, chafar, doblar, plegar

crease-proof fabric
tela inarrugable##

creaser
n. repulgador; fileteador

creasing
adj. repulgado, replegado, arrugado, plegado, doblado

creasing
n. arrugamiento, arrugas

creasing fabric
tela que se arruga##

create
v. crear, componer, fabricar, formar, hacer, innovar, moldear; traer a la
existencia, forjar

create a false impression


crear una falsa impresión##

create confusion
crear la confusión##

created a conflict
creó un conflicto##

created a false impression


creó una falsa impresión##

created an impression
dio la impresión##

created a precedent
creó un precedente##

create havoc
Crear la devastación##

creatine
n. creatina (alcaloide, ácido amino)

creatinine
n. creatinina (sustancia química)

creation
n. creación, concepción, constitución, formación, generación, hechura

creationism
n. creatividad

creationist
n. Creacionista, persona que cree en la formación del mundo como lo describe la
Biblia (en contra de la ciencia de la evolución)

creationist
adj. creacionista, relativo a la creencia que Dios creó el mundo de acuerdo como
está descrito en la Biblia

creation of the world


la creación del mundo (el ordenamiento del mundo, ordenación del caos)##

creativa
n. woman who creates

creative
adj. creativo, con creatividad, creador, imaginativo, improvisador, inventivo

creative accounting
Contabilidad creativa (en contabilidad, presentación diferente a la realidad de la
situación de la empresa, por medio de "trucos" de contabilidad)##

creative drama
teatro innovador##

creative imagination
imaginación creativa##

Creative Labs
n. Laboratorio creativo, nombre de las sucursales de EEUU e Inglaterra de la
empresa madre Tecnología Creativa, fabricante de las Tarjetas de sonido
Soundblaster

creatively
adv. creativamente, imaginativamente

creativeness
n. creatividad, facultad creadora, inventiva

creative thinking
pensamiento innovador, creador##

creative writing
escritura creadora##

creatividad
n. creativity

creativity
n. creatividad, facultad creadora, ingenio

creativo
n. creativity, innovativeness, inventiveness; artistry; ability to create

creativo
adj. creative, artistic; full of creativity; innovative, inventive

creator
n. creador, arquitecto, artífice, establecedor, forjador, hacedor; Dios

Creator of the universe


el Creador del Universo (nombre de Dios, el creador sagrado)#=

creature
n. criatura

creature of habit
animal doméstico, criatura doméstica##

creature of the night


noctámbulo##

crece
n. spate, sudden outpouring

crecepelo
n. hair restorer

crecer
v. grow; luxuriate, grow in abundance; rise; steepen; make

crecerse
v. increase, multiply; get bolder, gain confidence

creces
n. increase

creche
n. casa cuna, guardería, jardín de infancia; presentación de la escena del
nacimiento de Jesús (generalmente en las navidades en las Iglesias)

crecida
n. rise; spate

crecido
adj. grown-up; cultivated; goodly

creciente
adj. growing, increasing; rising

crecientemente
adv. increasingly

crecimiento
n. growth; evolution; cultivation; increase; inflation

crecimiento constante
n. constant growth

crecimiento de frutas
n. fruitgrowing

crecimiento de las ciudades


n. urbanization

crecimiento excesivo
n. overgrowth
crecimiento urbano
n. crush

credence
n. crédito, credencia, creencia

credencial
adj. credential

credencial
n. credential

credential
n. credencial, cédula

credentialed
adj. acreditado

credentials
n. credenciales, carta credencial, cartas credenciales, documentos de identidad

credentials letter
credenciales##

credenza
n. aparador; nicho o estante para artículos religiosos (en la iglesia)

credibilidad
n. credibility

credibility
n. credibilidad, verosimilitud

credibility crisis
crisis de confianza##

credible
adj. creíble, persuasible, verosímil

credibleness
n. credibilidad

credibly
adv. creíblemente, convincentemente, verosímilmente

credit
v. abonar, acreditar, adscribir

credit
n. crédito, financiación, financiamiento; nota de crédito, abono, acreditación;
buena reputación

creditability
n. reputación, buen crédito

creditable
adj. acreditado, acreedor, digno de crédito, digno de elogio, encomiable,
estimable, fidedigno, loable
creditableness
n. creditabilidad

creditably
adv. loablemente, respetablemente

credit an account
acreditar una cuenta##

credit balance
saldo acreedor, acreencia, el haber##

credit card
tarjeta de crédito##

credit company
compañía de crédito (compañía que otorga crédito por medio de las tarjetas de
crédito que emite)##

credit control
control del crédito (control del volumen del crédito que otorgan los bancos)##

credit cost
costo de crédito (importe que contiene la suma del crédito tomado (con interés y
comisiones incluidos))##

credit crunch
de bajo crédito (dificultad para recibir préstamos)##

crediticio
adj. credit

credit instrument
documento de crédito (documento que describe el deber de otorgar un crédito)##

credit insurance
seguro de crédito (seguro de venta circular)##

credit interest
interés crediticio##

credit limit
límite de crédito (crédito máximo que se puede recibir)##

credit line
tope de crédito (límite de crédito otorgado)##

credit line extension


extensión del límite o tope de crédito (aumento del sobregiro autorizado, aumento
de la suma máxima de crédito otorgable)##

credit management
dirección de crédito (control de la otorgación de créditos; cambio del nivel de
actividad en un negocio por medio de la influencia en el ofrecimiento de dinero o
el cambio del valor del interés)##

credit multiplier
el multiplicador de crédito (la relación entre el efectivo depositado en el banco y
el índice de reserva que enseña sobre el campo de demanda de dinero por el
depósito)##

credit note
Nota de crédito##

creditor
n. acreedor

creditors` composition
composición de acreedores (acuerdo entre deudores y acreedores según el cual cada
uno de ellos recibirá solo una parte del importe que debería ser cobrado)##

creditors` equity
Equidad de acreedores (todas las obligaciones de un negocio con respecto a los
acreedores externos)##

creditors list
lista de acreedores##

creditors meeting
encuentro de acreedores (reunión de deudores de la persona que está en quiebra)##

credit points
puntos de crédito (índice que determina el volumen de amortización de los ingresos
imponible)##

credit policy
política crediticia##

credit rating
graduación de crédito (graduación del poder del prestamistas de devolver el crédito
que les fue dado)##

credit reduction
reducción crediticia##

credit report
reporte de crédito (descripción del poder de una persona de devolver el crédito
recibido)##

creditress
n. creedora

credit risk
riesgo de crédito (riesgo que se toma la persona que presta a que no le devuelvan
su dinero)##

creditrix
n. acreedora

credit service charge


comisión por servicios de crédito##

credit solvency
solvencia##

credit squeeze
restricción del crédito (escasez de crédito, límites serios en la otorgación de
préstamos)##

credit tender
Oferta de crédito (oferta con respecto al valor del interés para la asignación de
un préstamo)##

credit terms
condiciones de crédito##

credit volume
volumen del crédito (importe de crédito que se puede dar)##

credit worthiness
poder de crédito (la capacidad de cobrar el crédito a tiempo)##

credo
n. credo

credo
n. creed, credo

credulidad
n. credulity

credulity
n. credulidad, superstición

credulous
adj. crédulo, creyente, inocentón

credulously
adv. crédulamente, en forma crédula

Cree
n. Cree, miembro de la tribu Cree (tribu indígena de Norteamérica)

creed
n. credo, doctrina, religión

creek
n. barranca; riachuelo, abra, angra, cala, caleta, ensenada

creel
n. cesta de pescador, nasa

creencia
n. belief, faith, credence; judgement

creencial
adj. ideological, of ideology, of a body of beliefs or principles

creencia religiosa
n. religious belief, persuasion

creep
v. avanzar a rastras, avanzar lentamente, gatear

creep
n. gateado, arrastramiento, paso arrastrado
creeper
n. reptil; enredadera, planta trepadora

creepily
adv. con bajeza; repugnantemente (produciendo temor)

creepiness
n. repugnancia (con temor)

creeping
n. reptación

creeping
adj. rastrero, reptante, trepador; progresivo

creeping in
reptación, avance, gatear##

creeping inflation
inflación progresiva o reptante##

creepy
adj. espeluznante, escalofriante, extraño

creer
v. believe, have faith in, think to be true; suppose, presume to be true

creerse
v. fancy oneself

creer(transitive)
v. believe, have faith in, think to be true; suppose, presume to be true

crema
adj. creamy, smooth; like cream; containing cream

crema
n. cream; custard

crema batida
n. whipped cream, mousse

cremación
n. cremation

crema de afeitarse
n. shaving cream

crema de belleza
n. beauty cream

crema hidratante
n. moisturizing cream, moisturizer

cremallera
n. zipper, device used for fastening (pants, jackets, etc.)

crema para el cutis


n. cold cream

cremaster
n. el músculo suspensor de los testículos

cremasterial
adj. elevación de testículos

cremasteric
adj. cremastérico, de la elevación del testículo

cremate
v. cremar, incinerar

cremation
n. cremación, incineración

cremator
n. incinerador, horno crematorio

crematorio
adj. cremated

crematorio
n. crematorium, crematory

crematorium
n. horno crematorio, incinerador

crematory
n. crematorio, horno crematorio, incinerador

crematístico
adj. financial, economic

creme
n. Crema (del francés)

creme de la creme
flor y nata##

cremosidad
n. creaminess, texture of cream, consistency of cream

cremoso
adj. creamy

crena
n. hendidura

crenate
adj. crenífero, dentado (Bot.)

crenated
adj. dentado

crenation
n. rajadura, hendidura
crenature
n. un diente o proyección redondeada

crencha
n. part in one's hair

crenelate
v. almenar

crenelated
adj. Construido en forma de muralla decorativa (floreado), grabado (también
crenellated)

crenelation
n. construcción de ventanillas para disparo

Crenshaw
n. Crenshaw, apellido; Ben Crenshaw (nació en 1952), golfista americano

Creole
n. criollo, jerga formada de las mezcla de la lengua africana o centro-americana
con lenguas europeas hablada sobre todo por personas de ascendencia africana

Creole
n. francés criollo, descendiente de los europeos antillanos; persona del sur de
EEUU o del Caribe descendiente de los colonos franceses

creo que
I feel that

creo que no
I believe not

creo que sí
I think so, I believe so

creosol
n. creosol, sustancia química, líquido de olor agradable

creosota
n. creosote, fragrant oily liquid derived from coal and wood tar

creosote
n. creosota, creosol

crep
n. crepe, small thin pancake (Latin America)

crepar
v. die, become deceased, kick the bucket (Slang) (Southern Cone)

crepe
n. crepé, crespón, papel crepé

crepe paper
papel crepé##

creperie
n. (Francés) crepería, restaurante cuya especialidad son los crepes (pequeño
panqueque delgado)

crepería
n. pancake bar, restaurant or stand where one can buy crepes and pancakes

crepe shoes
zapatos de crep (tipo de calzado con suela rugosa)##

crepe suzette
postre francés que consiste en panqueques doblados en cuatro y bañados en salsa
caliente de licor perfumada con cáscara de naranja)##

crepitación
n. crackle, crepitation; roar

crepitant
adj. crepitante

crepitar
v. crackle, crepitate; sizzle

crepitation
n. crepitación, crujido, estremecimiento, traqueo

crepuscular
adj. crepuscular

crepuscular
adj. twilight, crepuscular

crepuscule
n. crepúsculo

crepé
n. crepe; pancake

crepúsculo
n. twilight, dusk

cres
n. crecer (en música -subir el tono)

cresa
n. maggot

crescendo
n. crescendo

crescendo
n. crescendo, gradual increase in volume (Music)

crescendo
adj. Resiente; inmigrante, forastero

crescendo
adv. crescendo

crescent
n. arco, medialuna
Crescent City
n. Crescent City, ciudad en California (EEUU); ciudad en Florida (EEUU); Nueva
Orleans en Louisiana (EEUU); villa en Illinois (EEUU)

crescentic
adj. del cuarto creciente

Creso
n. Croesus, (died 546 BC) last king of Lydia who was known for his great wealth

cresol
n. cresol, fenol metil, compuesto aromático líquido que se extrae en procesos
orgánicos del carbón (química)

crespo
n. curl (Latin America)

crespo
adj. curly (Latin America); crisp

crespón
n. crepe paper, crepe, thin paper with a crinkled texture

cress
n. berro, balsamita, mastuerzo

crest
v. bordear la cúspide de, pasar por encima de; formar una cresta, formar cresta

crest
n. cresta, cima, cúspide, penacho

cresta
n. crest, tuft; ridge

cresta de gallo
n. cockscomb, coxcomb

crestado
adj. crested

crested
adj. con cresta, copetudo

crestería
n. crenellations

crestfallen
adj. alicaído, cabizbajo, cariacontecido, con la orejas gachas

crestfallenly
adv. abatidamente

crestless
adj. sin cimera, de humilde estirpe

crest line
línea de horizonte (línea imaginaria que se extiende a lo largo de los puntos altos
de la zona, nivel del mar)#=

crestomatía
n. anthology, collection, collection of literary works

crestón
n. crest, top of a helmet; outcrop, growth

Creta
n. Creta, isla griega en el Mediterráneo

Creta
n. Crete, Greek island in the Mediterranean

creta
n. chalk, white limestone; object which is made of limestone (or something which
resembles limestone) and is used for writing on blackboards or slates

cretaceous
adj. cretáceo, gredoso

Crete
n. Creta, isla griega en el Mediterráneo

cretense
n. cretan

cretense
adj. cretan

cretin
n. retrasado mental

cretina
n. stupid woman or girl, female with no sense

cretinada
n. stupid thing to do, illogical thing to do, dumb act

cretinez
n. stupidity, lack of intelligence, foolishness

cretinism
n. cretinismo

cretinismo
n. cretinism, thyroid disease that causes mental and physical retardation

cretino
n. cretin, one who is mentally retarded, one who suffers from cretinism; (Southern
Cone) wily person

cretino
adj. cretinous, mentally deficient; of or pertaining to cretinism (thyroid disease
that causes mental and physical retardation)

cretinoid
adj. cretino, del cretinismo, enfermedad que causa deformidad del cuerpo y retraso
mental)
cretinous
adj. cretino, retrasado, tarado; idiota

cretona
n. cretonne, heavy cotton cloth

cretonne
n. cretona

cretoso
adj. chalky, of chalk, resembling chalk

cretáceo
adj. cretaceous, chalky; like chalk; pertaining to the Cretaceous era (Geology)

crevasse
n. fisura de glaciar, grieta de glaciar

crevice
n. hendedura, abertura, boquete, grieta, grieta rocosa, hendidura, hueco, raja,
rendija, resquebradura, resquebrajadura, resquicio

crew
n. tripulación, marinería, personal; pandilla, cuadrilla, hueste

crew cut
corte de pelo al rape, como cepillo, corte de pelo militar##

crewcut
n. corte militar, corto (de pelo)

crewel
n. ovillo de estambre

crewelwork
n. tejido bordado, tela bordada

crewless
adj. sin tripulación

crewman
n. tripulante

crew member
n. Miembro del equipo, miembro en el mismo grupo de trabajo

creyente
n. believer

creíble
adj. believable, credible, creditable

creíblemente
adv. credibly, believably

creído
n. gullible person, person who is easily deceived; trusting person
creído
adj. hoped; inclined; gullible

CRI
International Red Cross, international relief organization which provides medical
aid and materials to war victims or victims of natural disasters##CRI (Cruz Roja
Internacional)

criada
n. maid, housemaid

criadero
n. breeding place, hatchery; farm

criadero de mejillones
n. mussel bed

criadero de ostras
n. oyster farm, oyster bed, oyster park

criadero de peces
n. fishpond

criadilla
n. potato, tuber

criado
adj. kept; fostering

criado
n. servant, menial

criado con biberón


adj. bottle fed

criado fiel
n. man friday

criador
n. breeder, cattle breeder; fancier, one who breeds animals or plants; nurse,
caretaker of a baby or young children; wine producer, winemaker, one who produces
wines

criador
adj. nursing, nurturing

criaja
n. wretched little girl, mischievous girl

criajo
n. urchin

criandera
n. nursemaid, woman hired to care for a child or children, nanny (also nurserymaid)
(Latin America)

crianza
n. upbringing; nurture; breeding; mannerliness
criar
v. suckle; grow; rear, bring up, raise; keep; breed

criarse
v. breed

criar(transitive)
v. suckle; grow; rear, bring up, raise; keep; breed

criatura
n. creature; thing; infant

criaturas
n. babies, creatures

crib
n. camita de niño, pesebre; plagio

crib
v. Copiar,plagiar; usar una chuleta en exámenes o otros; encerrar

criba
n. screen; riddle

cribado
n. screening

cribar
v. sift; screen; riddle

cribbage
n. juego de cartas

cribber
n. roba literatura

crib death
muerte en la cuna##

cribriform
adj. agujereado

cric
n. jack, mechanical device for raising great weights (especially used for lifting a
vehicle when changing a tire)

Crichton
n. Crichton, apellido; Michael Crichton (autor de variadas novelas famosas tales
como "El parque Jurásico" y "Congo", creador de la popular serie televisiva "ER")

Crick
n. Crick, apellido; Francis Crick (nacido en 1916), biofísico británico, ganador
del premio Nobel en Fisiología en el año 1962 por descubrir la doble estructura
helicoidal del ADN (junto a James Watson)

crick
n. calambre

cricket
n. cricquet, criquet; grillo

cricket
n. cricket

cricketer
n. jugador de cricket

cricoid
adj. cricoides

cricondentherm
n. (Química), temperatura máxima en la cual dos fases de una materia pueden
coexistir simultáneamente (tal como un sólido y un líquido o un líquido y un gas)

cried bitterly
lloró amargamente##

cried desperately
lanzó gritos desesperados##

cried for help


pidió ayuda a gritos##

cried in agony
gritó del dolor##

cried out in pain


gritó con dolor#=

cried over-
lloró por- (se quejó de)##

cried with joy


lloró de la alegría##

crier
n. pregonero

cries wolf
hacer aspavientos sin motivo##

crime
n. crimen, acto criminal, contravención, delito, delito común, mala acción; hecho
de sangre, delincuencia

Crimea
n. Crimea, peninsula in southern Ukraine almost totally surrounded by the Black Sea
and the Sea of Azov

Crimea
n. Crimea, península ubicada en el sur de Ucrania rodeada casi en su totalidad por
el mar Negro y el mar de Azov

Crimean
adj. crimeo, relativo a la península de Crimea (península y región del sur del
territorio ucraniano)

crime and punishment


crimen y castigo##

Crimea peninsula
la península de Crimea (península en el Mar Negro (en el territorio de Ucrania))##

crime detection
detección de crímenes##

crime does not pay


los delitos no benefician a nadie##

crimeless
adj. inocente

crimen
n. crime, illegal act, felony; sin

crimen atroz
n. heinous crime

crimen común
n. common crime

crimen de guerra
n. war crime

crimen de menor cuantía


n. petty crime

crimen organizado
n. racketeering

crimen político
n. political crime

crimes against humanity


crímenes contra la humanidad##

crime shark
rey del delito##

crime spree
cadena de crímenes##

crime syndicate
sindicato del crimen (grupo de delincuentes que domina el delito organizado en un
distrito dado)##

Crime Watch
Emisión de investigación (programa de televisión en el cual se ayuda la policía por
los espectadores para resolver crímenes)##

criminal
n. criminal, felon; ruffian, villain

criminal
adj. criminal, illegal, against the law, felonious

criminal
adj. criminal, criminoso, delictivo, delictuoso, facineroso

criminal
n. criminal, delincuente; asesino

criminal act
acto criminal, delito (transgresión de la ley de condenas cuya pena máxima es tres
años de prisión; delito grave, delito contra la sociedad)##

criminal action
juicio criminal (juicio por delito criminal entablado generalmente por el Estado)##

criminal appeal
apelación criminal (procedimiento donde el tribunal trata la apelación de una
sentencia en un asunto criminal)##

criminal case
proceso criminal##

criminal claim
demanda criminal##

criminal code
código penal (archivo de leyes penales)##

criminal court
juzgado en lo criminal##

criminalidad
n. criminality

Criminal Identification Squad


Escuadra de Identificación Criminal (escuadra policial)##

criminal investigation department


departamento de investigaciones criminales (C.I.D.) en Scotland Yard##

criminal investigation division


División de investigación criminal##

criminalist
n. criminalista

criminalista
n. criminalist; penologist

criminalistic
adj. criminalista (relativo al crimen, a la criminología)

criminalistics
n. Criminología, estudio del crimen y sus ejecutantes

criminality
n. criminalidad

criminalizar
v. criminalize, make something into a criminal offense

criminalizar(transitive)
v. criminalize, make something into a criminal offense

criminal law
derecho penal##

criminal law ordinance


Ordenanza de ley criminal (las reglas concernientes a los actos criminales)##

criminal liability
responsabilidad penal##

criminally
adv. criminalmente, delictivamente

criminally responsible
delincuente responsable##

criminalmente
adv. criminally

criminal mind
mente criminal##

criminal negligence
negligencia criminal##

criminalness
n. criminalidad; maldad

criminal offender
delincuente##

criminal offense
delito penal##

criminaloid
adj. criminaloide

criminal procedure
procedimientos del tribunal penal (procedimientos que se siguen cuando se juzga un
caso criminal)##

criminal proceeding
procedimientos del tribunal penal (procedimientos que se siguen cuando se juzga un
caso criminal)##

criminal record
antecedentes penales, antecedentes criminales##

criminalística
n. criminology, scientific study of crime and criminals

criminar
v. criminate

criminate
v. incriminar, acusar

crimination
n. incriminación

criminative
adj. acusatorio

criminator
n. incriminicador

criminatory
adj. incriminatorio

criminis
n. parte de la expresión "particeps criminis" (en latín - cómplice de delito)

criminologic
adj. criminológico, relativo al crimen

criminological
adj. criminológico

criminologically
adv. criminológicamente (relativo al crimen)

criminologist
n. criminologista, criminalista, criminólogo, experto en criminología

criminologista
n. criminologist

criminology
n. criminología

criminología
n. criminology; penology

criminológico
adj. criminologic, of or pertaining to criminology (scientific study of crime and
criminals)

criminógeno
adj. encouraging crime, aiding to the incidence of crime

criminóloga
n. criminologist, woman who specializes in criminology (scientific study of crime
and criminals)

criminólogo
n. criminologist, one who specializes in criminology (scientific study of crime and
criminals)

crimp
v. arrugar; rizar, alechugar

crimper
n. ondulador, corrugador; torcer

Crimson
n. Crimson (carmesí), nombre de los diferentes equipos de atletismo en la
Universidad de Harvard en Boston (EEUU)
crimson
v. enrojecerse; teñir de carmesí

crimson
n. carmesí, carmín

crimson
adj. acarminado

crin
n. horsehair, mane

cringe
v. acobardarse; encogerse; actuar servilmente

crinkle
v. arrugarse; arrugar

crinkle
n. arruga

crinkliness
n. sinuosidad

crinkly
adj. crespo; en pliegues, arrugado, con pequeñas arrugas

crinogenic
adj. crinogénico, que estimula secreción

crinoideo
n. sea lily

crinolina
n. crinoline, stiff cotton cloth

crinoline
n. crinolina, miriñaque

crinudo
adj. having a long mane (i.e. a horse) (Latin America)

criolita
n. cryolite, mineral

criolla
n. Creole, Native American, woman or girl of Spanish background (Latin America)

criollaje
n. Creoles, peasantry (Latin America)

criollo
n. Creole, West Indian of European descent; person from the southern U.S. who is
descended from French settlers

criollo
adj. creole, of or pertaining to a creole language; made with a tomato-based spicy
sauce with peppers and onions
criología
n. cryology

crioscopia
n. cryometry

cripple
v. lisiar, dejar incapacitado, dejar inválido, lesionar, mutilar, tullir; ser
lisiante; inhabilitar, baldar

cripple
n. lisiado, baldado, rengo, tullido

crippled
adj. lisiado, anquilosado, baldado, contrecho, decrépito, estropeado, impedido,
imposibilitado, mutilado, tullido

crippled version
Versión parcial, Versión mutilada, Elementos de programación que su funcionamiento
es parcial y se distribuye gratis##

crippler
n. lisiado, inválido, tullido, cojo, manco

crippleware
n. crippleware, programas que muestran fallas en la versión de muestra

Crips
n. Crips, banda callejera que tuvo su origen en Los Angeles y se expandió por todo
Estados Unidos (rival principal de los Bloods)

cripta
n. crypt, vault

cripto
pref. crypto (prefix meaning hidden)

criptocomunista
n. crypto-communist

criptografía
n. cryptography, writing or deciphering of secret codes

criptograma
n. cryptogram, message written in secret code

criptográfico
adj. cryptographic, pertaining to cryptography (art of writing or decoding ciphers)

criptología
n. science of coding, science of encoding in cipher (study of writing and
deciphering codes)

criptógrafa
n. cryptographer, female who writes or decodes ciphered writing

criptógrafo
n. cryptographer, writer or decoder of ciphered writing, writer or decoder of a
code

criptón
n. krypton, inert gaseous element which is mainly used in gas discharge lamps and
fluorescent lamps (Chemistry)

cris
n. crease

crisalidar
v. pupate, develop into a pupa (insects)

crisantemo
n. chrysanthemum, mum, any of a number of perennial plants which bloom in the
autumn

criselefantino
adj. chryselephantine

crisis
n. crisis; depression; emergency; shortage; turning point; time of great stress or
danger

crisis
n. crisis, emergencia, situación aguda; grave problema, situación crítica

crisis del gobierno


n. cabinet crisis

crisis de los cuarenta


n. mid-life crisis, breakdown that occurs usually mid-way through one's lifetime

crisis económico
n. economic crisis, state of financial and commercial hardship

crisis hepática
n. biliousness

crisis nerviosa
n. nervous breakdown, emotional crisis

crisis situations
situaciones de crisis, críticas##

crisma
n. chrism, holy anointing oil (Christianity); nut, head

crisma
n. Christmas card, holiday greeting sent in honor of Christmas; oil

crismas
n. Christmas, Christian holiday commemorating the birth of Jesus Christ

crisol
n. crucible, melting pot, pot for heating a substance (generally metal) at very
high temperatures

crisolito
n. chrysolite, precious mineral
crisp
n. antojito, aperitivo

crisp
adj. crujiente, crespo, curruscante, tostado; preciso, claro, llano; vivificante;
rápido

crisp
v. encrespar

crispación
n. nervousness, jumpiness, stressfulness, tenseness

crispado
adj. tense, strained, nervous

crispante
adj. infuriating, maddening, angering

crispar
v. fray; twitch

crisparse
v. twitch; tense

crispar(transitive)
v. fray; twitch

crispation
n. crispamiento; rizado

crispetas
n. popcorn, snack made from heated corn kernels that have burst into a fluffy white
form (Andes)

Crispin
n. Crispín, nombre propio masculino

crispiness
n. erupción

crisply
adv. sucintamente

crispness
n. encrespadura; frío vivificante

crispy
adj. churruscadito, crujiente, curruscante, tostadito

crisscross
adv. cruzado, entrelazado; juego del tatetí

crisscross
adj. entrecruzado, entrelazado

crisscross
v. entrecruzar, cruzar de un lado a otro, cruzarse
crisscross
n. entrecruzamiento

crista
n. cresta

cristal
n. crystal; light; glass, pane

cristal abombado
n. bull's eye

cristal de bacará
n. baccarat

cristal del reloj


n. clock glass

cristal de roca
n. rock crystal

cristalera
n. window

cristalero
n. glass cabinet, cupboard specifically for glassware (Southern Cone)

cristalería
n. glasswork, glassware; glass

cristalinamente
adv. transparently, in a transparent manner, in a manner which allows light to pass
through

cristalino
adj. crystalline

cristalino
n. lens, piece of transparent material having two opposite surfaces which refract
rays of light to form an image; crystalline lens

cristalización
n. crystallization

cristalizar
v. crystallize; grain

cristalizarse
v. crystallize; grain

cristalizar(transitive)
v. crystallize; grain

cristalografía
n. crystallography, study of crystals

cristaloide
adj. crystalloid, resembling a crystal, crystalline
cristaloide
n. crystalloid, resembling a crystal, crystalline

cristal roto
n. debauched frise

cristal tallado
n. cut glass

cristal translúcido
n. translucent crystal

cristalógrafa
n. crystallographer, woman specialist in crystal research and crystal structures

cristalógrafo
n. crystallographer, specialist in crystal research and crystal structures

cristiana
n. Christian, female follower of Jesus Christ, adherent of Christianity

cristianamente
adv. in a Christian way

cristianar
v. christen, baptize

cristiandad
n. christendom, Christian world

cristianismo
n. christianity, religion which is based upon the teachings of Jesus Christ and his
apostles

cristianizar
v. christianize, make Christian, imbue with Christian principles

cristianizar(transitive)
v. christianize, make Christian, imbue with Christian principles

cristiano
adj. Christian, pertaining to Christ; pertaining to Christians or Christianity

cristiano
n. Christian, follower of Jesus Christ, adherent of Christianity

Cristo
n. Christ, title given to Jesus of Nazareth

Cristobal Colon
n. Cristóbal Colón, (1451-1506), explorador y navegante italiano descubridor de
América en 1492

Cristóbal
n. Christopher, male first name

crisálida
n. chrysalis, butterfly cocoon; pupa, insect in the intermediate transformation
stage between larva and adult

criterio
n. criterion, standard against which something is measured (i.e. standard or
principle); canon, accepted principle

criterion
n. criterio, estándar

criterion of expectation
el criterio de las expectativas (el examen de si se pueden esperar los resultados
de la actividad en el momento de su hecho)##

criterios de alquiler
n. hiring criteria

criterioso
adj. level-headed, sober, sensible, rational (Southern Cone)

criterium
n. criterio

critic
n. crítico, comentarista, juez; criticador, censor, detractor

criticable
adj. able to be criticized

criticado
adj. indicted

criticador
adj. critical, judgmental

criticador
n. critic, person who criticizes

criticadora
n. critic, woman or girl who criticizes

critical
adj. crítico, álgido, crucial, decisivo, desesperado; criticador, criticón,
discriminante; juicioso, discerniente

critical age
Edad crítica##

critical angle
ángulo crítico (ángulo cuyo rayo pega contra un material y vuelve completo (y no se
rompe en la trayectoria))##

critical but stable condition


condición crítica pero estable (herido grave de estado clínico que no agrava más y
que puede mejorar)##

critical condition
estado crítico##

critically
adv. críticamente, censuradoramente, en tono crítico

critically injured
herido de muerte##

critical mass
masa crítica (la cantidad mínima de un material que se puede diseccionar y provocar
una respuesta en cadena)##

critical moment
momento crítico##

criticalness
n. severidad, rigor, dificultad

critical path
ruta o trayectoria crítica (cronograma de operaciones en un proyecto cuya
observación llevará a la terminación del mismo en la fecha prevista)##

critical patient
enfermo incurable##

critical philosophy
filosofía criticadora {de Kant}##

critical policy
política crítica##

critical pressure
Presión crítica##

critical speed
velocidad crítica##

critical temperature
temperatura crítica (la temperatura más crítica en la cual pueden líquidos y vapor
existir juntos, la temperatura en que se cambia el estado de la masa)##

critical value
valor crítico (medida sobre el extremo del resultado y fija un límite especial para
el fenómeno, medida máxima o mínima)##

critical writing
críticas##

criticar
v. criticize; comment; indict; fault; chicane

criticar(transitive)
v. criticize; comment; indict; fault; chicane

criticastra
n. ignorant critic, woman or girl who criticizes without having much understanding
of the situation

criticastro
n. ignorant critic, one who criticizes without having much understanding of the
situation
criticidad
n. critical nature

criticise
v. Criticar (como criticize)

criticiser
n. crítico, aquel que encuantra fallas o defectos, aquel que evalúa, aquel que
critica

criticism
n. crítica; atildamiento, vapuleo

criticismo
n. criticism, critique

criticismo verbal
n. verbal criticism

criticizable
adj. criticable

criticize
v. criticar, censurar, criticar fuertemente, glosar, poner tacha a, poner tilde a;
corregir la plana, enmendar la plana, juzgar

criticized him
lo criticó##

criticized him severely


lo criticó severamente##

criticized severely
criticó severamente##

criticizer
n. crítico, aquel que encuantra fallas o defectos, aquel que evalúa, aquel que
critica

criticona
n. faultfinder, complainer, woman or girl who finds flaws in almost anything and
anyone

criticón
n. faultfinder, carper; critic

criticón
adj. faultfinding, captious; nagging, carping

critique
n. crítica

critiquizar
v. be overly critical of someone or something

critiquizar(transitive)
v. be overly critical of someone or something

critter
n. animal, bestia

criógeno
n. cryogen, substance which produces low temperatures

Crm
n. Crm, movimiento por la Igualdad de derechos de los ciudadanos

Croacia
n. Croatia, country located in the Balkan area (formerly part of Yugoslavia)

croak
v. croar, crascitar, gañir, graznar

croak
n. graznido, croar

croaker
n. gruñidor, regañón, refunfuñador

croakily
adv. roncamente, con ronquera

croakiness
n. ronquera, bronquera

croaky
adj. ronco, bronco

croar
v. croak

Croat
n. Croata, dialecto de la lengua serbocroata hablada en Croacia

Croat
n. croato, nativo o residente de Croatia

croata
n. Croat, dialect of the Serbo-Croatian language used in Croatia

croata
adj. Croatian, pertaining to Croatia (country that was formerly part of Yugoslavia)

Croatia
n. Croacia, República de Croacia, país ubicado en la zona de los Balcanes (en el
pasado perteneció a Yugoslavia)

Croatian
n. croata, que pertenece a Croatia (país que anteriormente formó parte de
Yugoslavia)

Croatian
n. croata, ciudadano o residente de Croatia, persona de origen croata

crochet
n. crochet, type of knitting done with long hooked needle

crochet
n. crochet, croché, ganchillo, labor de ganchillo

crochet
v. hacer en croché, hacer a ganchillo; hacer crochet, hacer labor de ganchillo

crocheter
n. tejedora con gancho, que hace ganchillo, "croché"

crochet hook
n. aguja de crochet, aguja en forma de gancho usada para tejer crochet

croché
n. crochet, type of knitting done with long hooked needle

crocitar
v. crow, cry out, screech like a crow

crock
v. ensuciar; arruinar

crock
n. olla de barro, cacharro, cazuela; carcamal

crockery
n. loza, locería, vajilla, vajilla de loza, vasija de loza

Crockett
n. Crockett, apellido; Davis "Davy" Crockett (1786-1836), hombre de la frontera
americano y estadista que aún es considerado un héroe folklórico (fue muerto en
"The Alamo"); ciudad en Texas (EEUU)

Crockpot
n. Crockpot, marca registrada de un tipo de cacerola eléctrica para cocción lenta

crocodile
n. cocodrilo

crocodile tears
lágrimas de cocodrilo##

crocus
n. azafrán

Croesus
n. Creso, rey de Lidia (siglo VI a.c.), conocido por su gran fortuna; hombre de
gran riqueza

croft
n. granja, pequeña parcela cercana a la casa usada para cultivar verduras uso
doméstico; finca muy pequeña (uso escocés); pequeño armario que se puede abrir en
forma de mesa

crofter
n. grangero o arrendatario de una pequeña finca donde cultiva la tierra

croissant
n. cruasán, medialuna

Croix de Guerre
Cruz de Guerra {signo de excelencia}##

crol
n. crawl, swimming stroke

cromado
adj. chromium-plated

cromado
n. chromium plating

Cro-Magnon
Cro - Magnon (persona prehistórica)##

cromatismo
n. chromatism, abnormal leaf color (Botany); color abnormality (Optics)

cromatografía
n. chromatography, method of separating mixtures and identifying their components
(Chemistry)

cromatograma
n. chromatogram, recorded chemical pattern on filter paper for the purpose of
chromatographic analysis (Chemistry)

cromatología
n. chromatics

cromlech
n. cromlech, (Arqueología) momumento megalítico en el cual la disposición de las
piedras o menhires es de forma circular o elíptica cercando un terreno; dolmen,
monumento megalítico en forma de mesa, tumba que consiste en una o más lajas
colocadas de plano sobre dos o más piedras verticales

cromo
n. chromium, chrome (metallic element); transfer

cromolitografía
n. chromolithography

cromosmático
adj. chromosomal, of or pertaining to chromosomes (rod-shaped structures which
contain an organism's genetic code)

cromosoma
n. chromosome, rod-shaped structure in a cell's nucleus containing an organism's
genetic code

cromosomático
adj. chromosomal, of or pertaining to chromosomes (rod-shaped structures which
contain an organism's genetic code)

cromosómico
adj. chromosomal, of or pertaining to chromosomes (rod-shaped structures which
contain an organism's genetic code)

cromotipo
n. chromotype
Cromwell
n. Cromwell, apellido; Oliverio Cromwell (1599-1658), general y estadista inglés;
Richard Cromwell (1626-1712), soldado y político inglés; Thomas Cromwell (1485-1540
aprox.), Conde de Essex, estadista inglés

Cromwellian
adj. cromwelliano, de o pertinente a la política de Oliver de Cromwell (general y
estadista inglés)

cromático
adj. chromatic, colorful, multicolored

cron
n. orden UNIX que permite fijar una fecha tardía para cumplir con una tarea
(Informática)

crone
n. arpía, bruja, vieja fea, vieja refunfuñona, vieja regañona

Cronenberg
n. Cronenberg, apellido; David Cronemberg (nacido en 1943 como David Paul
Cronenberg), director de cine de ciencia ficción canadiense

cronista
n. chronicler

cronista deportivo
n. sports writer

Cronkite
n. Cronkite, apellido; Walter Cronkite (nació en 1916), periodista y locutor
televisivo americano

crono
n. stopwatch, watch that can be immediately stopped and started by pressing a
button (used to time races, etc.)

cronografista
n. timekeeper

cronograma
n. timetable, schedule (Southern Cone)

cronología
n. chronology

cronológicamente
adv. chronologically, according to chronology, in chronological order

cronológico
adj. chronological

cronometrada
n. time trial

cronometrador
n. timekeeper

cronometradora
n. timekeeper, woman or girl who keeps time in sports game

cronometraje
n. timing

cronometrar
v. time

crony
n. compinche, amigo, viejo amigo

cronyism
n. Cronismo, preferencia por parientes, dar favoritismo a amigos y familia
(especialmente en la política)

cronógrafo
n. chronograph, stopwatch, instrument for measuring minute intervals of time

cronómetro
n. chronometer, timekeeper

crook
v. torcer, doblar; doblarse

crook
n. bandido, bandolero, caco, criminal, delincuente, facineroso, forajido,
malhechor, truhán, tunante; báculo, vara; arco, comba, recodo

crooked
adj. encorvado, corvo, torcido; deshonesto, desviado, maleante, malo, truhanesco,
tunante, zopo

crookedly
adv. encorvadamente, malintencionadamente, torcidamente

crookedness
n. corrupción, falta de honradez, ruindad, sinuosidad, truhanería, tunantería

croon
v. cantar dulcemente, cantar melodiosamente, cantar susurrando, canturrear,
canturriar, tararear

crooner
n. cantante melódico

crop
v. cortar muy corto, decalvar, recortar; cosechar

crop
n. cultivo, cosecha; rapadura del pelo, rapamiento del pelo, siega; buche

crop duster
avión fumigador##

cropland
n. tierra buena para cultivos

crop of apples
cosecha de manzanas##
crop one's feathers
Cortar las plumas, Humillar##

cropper
n. cultivador, agricultor

cropping
n. corte, recorte, corte de los márgenes de una foto en gráfica

crop up
aparecer, surgir##

croquet
n. croquet, juego de croquet

croquet
n. croquet, game played with mallets and balls on a grass court

croqueta
n. croquette, rissole

croquette
n. croqueta

croquis
n. sketch

croquis
n. criquis, bosquejo básico, trazado preliminar

Crosby
n. Crosby, apellido; Harry Lillis "Bing" Crosby (1904-1977), cantante y actor
estadounidense; ciudad en Minesota (EEUU)

crosier
n. báculo, báculo pastoral

cross
n. cruz, cruceta; agobio, calvario

cross
n. cross country race

cross
adj. enojado, de mal humor, entongado

cross
v. cruzar, atravesar; cruzarse, intersectar; mestizar

crossability
n. cruzabilidad

crossable
adj. franqueable, traspasable

cross a check
cruzar un cheque##
cross action
contraquerella (el demandado presenta demanda contra el demandante)##

cross appeal
apelación cruzada (apelación a la sentencia de la otra parte también (el
sentenciado y el apelador)##

cross at a crosswalk
cruce por el paso de peatones##

cross ball
pelota a lo ancho (servir la pelota a lo ancho de la cancha)##

crossbar
n. larguero, tranca, travesaño

crossbeam
n. viga transversal, barrote, cruceta, durmiente, limatón, traviesa

cross-bearer
el que lleva la cruz##

cross bill
acusación cruzada (el acusado acusa a su demandador por otro asunto)##

crossbill
n. pico cruzado, una de las tantas especies de pájaros con picos curvos que se
cruzan al cerrarse y que le permiten a las aves extraer las semillas de las
cáscaras

cross birth
parto transversal, presentación transversal##

crossbones
n. tibias cruzadas

crossbow
n. ballesta

crossbred
adj. híbrido, cruzado, producido por cruce de razas

crossbred
n. híbrido, animal o planta producida por cruce de razas

crossbreed
v. mestizar

cross-breed
mestizar##

crossbreed
n. híbrido, mestizo

cross-breeding
inseminación (apareamiento de dos razas distintas)#>

cross-canal ferry
Transbordador que hace la travesía del canal (de la Mancha)##
cross check
verificar, comprobar##

cross cheque
cheque cruzado##

cross-country
a través de los campos; de costa a costa, que atraviesa##

crosscurrent
n. contracorriente

crosscut
n. corte transversal; atajo

crosscutting
n. trozamiento al través; cortar a lo ancho; atajo

crossed
adj. cruzado, en cruz, entrecruzado, híbrido

crossed check
cheque cruzado##

crossed cheque
cheque cruzado##

crossed his legs


cruzó las piernas##

crossed his mind


le pasó por la mente##

crossed the bar


cruzó la barra##

crossed the line


cruzó las líneas, se propasó##

crossed the Rubicon


cruzó el Rubicón##

cross elasticity
Elasticidad cruzada (porcentaje de cambio en la solicitud de un producto con
respecto al porcentaje de cambio en el costo de otro producto)##

cross elasticity of demand


Elasticidad cruzada de la demanda (porcentaje de cambio en la petición de un
producto con respecto al porcentaje de cambio en el costo de otro producto)##

crosser
n. Diagonal, trasversal

cross examination
contrainterrogatorio, repregunta##

cross examine
contrainterrogar, repreguntar##
cross-examiner
investigador de análisis cruzado##

cross-eye
bizquera##

cross-eyed
bizco##

crossfade
v. desvanecer una imagen o sonido mientras simultáneamente aparece una segunda
imagen o voz en forma gradual (televisión, cine)

cross fire
n. fuego cruzado; intercambio rápido de palabras, intercambio de ideas; programa
actual de la televisión americana que se caracteriza por cambios de palabras de
manera tempestuosa

crossfire
n. fuego cruzado, disparos de arma de fuego desde ángulos opuestos

crossfire
n. fuego cruzado, situación donde se presentan opiniones y declaraciones opuestas;
enérgico cambio de opiniones o ideas

cross-fire between
fuego cruzado entre##

cross hair
n. "Hilo de cabello", uno de las variadas lineas finas que pasan a través del lente
del un instrumento óptico (vienen a ser puntos de referencia)

crosshair
n. uno de las tantas delicadas líneas que pasan por el centro de una lente en un
dispositivo óptico (que forma un punto de referencia)

cross hair pointer


Indicador atravesado, Señal en forma de dos líneas que se cruzan##

crosshatch
n. retícula creada por varias líneas que se cruzan perpendicularmente (Arte)

crosshatch
v. sombrear con cuadrículas, cuadricular

crosshatched
adj. estampado con líneaas perpendiculares entrecruzadas y sobrepuestas

crossing
n. cruce, bocacalle, cruzamiento, franqueamiento, lugar de cruce, tránsito,
travesía

crossing point
cruce de frontera##

crossing the aisle


cruzar el pasillo, pasarse de un partido a otro para recibir beneficios##
crossing the line
pasar el ecuador; cruzar las líneas##

crossing the Suez canal


Travesía del canal Suez (cruce del canal por el ejército, guerra de los seis días,
guerra de yom hakipurim)##

crossjack
n. vela seca, la vela más baja sobre una mesana (Náutica)

cross-legged
de piernas torcidas, de patas torcidas##

cross-legged sitting
sentarse cruzando las piernas o con las piernas cruzadas##

cross linked files


Ficheros vinculados en cruz, Malfuncionamiento en el que está escrito que dos
ficheros están usando el mismo espacio en el disco##

crossly
adv. malhumoradamente, airadamente, con enfado, con gran enfado, con mal humor, con
malas pulgas, de muy mal humor, enfadadamente, enojadamente

crossmatch
n. (Medicina) exámen de sangre para determinar la compatibilidad de la sangre entre
donante y receptor (realizado antes de un trasplante, transfusión, etc.)

cross my heart
por mi vida, por todos los santos del cielo##

crossness
n. mal humor, irritabilidad, malhumor

cross observation
Observación cruzada (observación hecha de dos posiciones en las cuales los puntos
de observaciones de ellas se cruzan)##

cross one's fingers


cruzar los dedos (deseando buen éxito)##

cross one's heart


cruzar el corazón, jurar, prometer##

cross out
borrar; anular##

crossover
n. pasadizo, sendero

crosspatch
n. enojadizo, enojón, colérico

crosspiece
n. travesaño, barrote, cruceta

cross platform computing


Computación de múltiples plataformas, Uso de distintas arquitecturas de computación
en ambiente de ventanas##
crosspost
n. (internet) publicación de un mensaje (artículo) uno entre un número de grupos de
debate

cross post
Artículo atravesado, Artículo en el internet que se manda a un número de grupos de
una vez##

crosspost
v. publicar un artículo simultáneamente en diferentes carteles de anuncios o grupos
de debate (Internet)

crossposting
n. publicación cruzada, acto de publicar simultáneamente un artículo en diferentes
carteles de anuncios o grupos de debate (Internet)

cross posting
Envío atravesado, Artículo publicado en el internet en un número de grupos de
discusión de una vez##

cross reference
Referencia atravesada, Relación atravesada##

cross-road
cruce, encuentro de caminos#>

crossroad
n. cruce de carreteras, cruce de caminos, encrucijada, intersección, lugar de
cruce; momento decisivo, disyuntiva, situación problemática

crossroads
n. cruce de caminos, encrucijada

cross section
corte transversal; zona de acción (la zona útil que representa el blanco con
relación a la bala disparada en su dirección)##

cross-section paper
Papel de corte transversal##

cross shot
tiro cruzado en tenis##

cross-stitch
Punto de cruz##

cross swords
cruce de espadas, ir a duelo; salir en contra##

crosstalk
n. Conversación ligera, charla; conversación rápida y brillante; (en
comunicaciones) mezcolanza entre conversaciones, disturbios en la transmisión
causada por la interferencia de señales entre los diferentes canales

cross the bar


morir##

cross the line


cruzar las líneas##

cross the path of


negarse a##

cross the Rubicon


v. cruzar el Rubicón

crosstown
adj. que cruza toda la ciudad a lo largo y a lo ancho

cross trust
Consorcio cruzado (situación en que un banco es utilizado como depositario de un
fondo que dirige otro banco y al contrario)##

crosswalk
n. paso de peatones, cruce, paso peatonal

crossway
n. cruce de caminos, encrucijada

cross wind
viento lateral##

crosswind
n. viento de costado

crosswise
adv. diagonalmente, de través, en forma de cruz, transversalmente

crossword
n. crucigrama

crossword puzzle
palabras cruzadas##

crostón
n. crouton, small cube of toasted bread used in soups and on salads

crotalin
n. crotalina (sustancia obtenida del veneno de las víboras)

crotch
n. bifurcación, bragadura, entrepierna, entrepiernas

crotched
adj. bifurcado

crotchet
n. negra; idea fija

crotchetiness
n. excentricidad, caprichosidad

crotchety
adj. recalcitrante, caprichoso

croto
n. bum, beggar, idler (Southern Cone)
croton
n. crotón

crotonic
adj. en la locución "ácido crotónico" (Quím.)

crouch
v. acuclillarse, agachaparse, agazaparse, estar agachado, estar en cuclillas,
ponerse en cuclillas

crouch
n. agachamiento, acuclillamiento (acuclillarse)

croup
n. crup, garrotillo; grupa, trasero

croupier
n. crupier, que trabaja en la caja de registro

croupous
adj. relativo o parecido al crup, inflamación de la garganta

croupy
adj. relativo al crup (inflamación de la garganta)

crouton
n. cuscurro, cúbito de pan frito, cuscurrón

crow
v. cacarear; alardear, jactarse

crow
n. cuervo, corneja, grajo; canto

Crow
n. lengua de la familia siouan hablada por la tribu india Crow

Crow
n. Crow, miembro de la tribu india Crow del este de Montana

crowbar
n. palanca, alzaprima, barreta, palanqueta

crowd
v. abarrotarse, agolparse, apiñarse, hacinarse; atestar, conglomerar, llenar de
gente, poblar

crowd
n. gentío, conglomerado, grupo de gente, legión, manada, masa, masa de gente,
molote, muchedumbre, multitud, tropel, turba; agrupación, aglomeración,
apiñamiento, caterva, congregación; populacho

crowd control
Control de las masas##

crowded
adj. abarrotado, apiñado, atestado, con mucho público, de bote en bote, hacinado,
lleno, lleno de gente, muy concurrido, nutrido, ocupado, poblado
crowdedness
n. Aglomeración, apiñamiento

crowded together
lleno, muy concurrido, poblado, con mucho público##

crowding
n. apretujón, atestamiento, hacinamiento

crowding into
llenarse de gente, poblarse, conglomerarse##

crowd of spectators
público, un gentío de espectadores##

crowd psychology
psicología de grupo##

crowfoot
n. arañuela; ranúnculo, cabuyera, sardonia

crowkeeper
n. aquel que es empleado para espantar a los cuervos; espantapájaros

crowlike
adj. parecido a un cuervo

crown
v. coronar; culminar, llegar al clímax

crown
n. corona, copa; decoración para la cabeza; corona de flores usada sobre la cabeza;
ápice, punto más alto; epítome; parte de lo diente situada encima de la encía;
cápsula artificial para los dientes (Odontología); antigua moneda británica

crown a tooth
poner una corona en un diente o muela##

crown colony
colonia real (territorio fuera de Britaña bajo el control de ella)##

crowne
n. corona, tiara (forma de escritura arcaica); corona de flores que se usa
alrededor de la cabeza

crowned with success


coronado por el éxito (un esfuerzo)##

Crowne Plaza
Red mundial de hotelería y centro de recreación (parte de la red de hotelería
Holiday Inn)##

crown of thorns
corona de espinas##

crown prince
príncipe heredero##
crown princess
princesa real##

crownwork
n. (Odontología) aparato dental que consiste en una corona artificial para los
dientes

crozier
n. báculo, báculo pastoral

CRT
(inform.) el tubo de rayo catódico, una de las tecnologías más usadas en pantallas
o monitores de televisión y de ordenadores####CRT (Cathode Ray Tube)

cruasán
n. croissant, crescent-shaped pastry roll (French)

cruce
n. crossing, junction, intersection

cruce de caminos
n. crossroad

cruce de razas
n. miscegenation

crucerista
n. cruise passenger, passenger on a cruise ship

crucero
n. cruiser, cruise liner; battle-ship; cruise; junction

crucería
n. boss

cruces de caminos
n. crossroads

cruceta
n. cross piece; crosstree

crucial
adj. crucial, de gran importancia, decisivo, importante

crucial
adj. crucial

cruciales
n. crucials

crucial factor
factor decisivo##

crucial game
partido decisivo##

crucially
adv. crucialmente, fundamentalmente
crucial match
partido ("match") decisivo##

crucialness
n. conclusividad

crucial stage
etapa crítica, etapa decisiva##

crucial support
Soporte crucial##

crucial vote
voto crucial; elección definitoria##

crucible
n. crisol

cruciferous
adj. que lleva una cruz o crucifijo; perteneciente a la familia de la mostaza, que
pertenece a la familia de las Cruciferaes (Botánica)

crucificado
adj. crucified, put to death by nailing to a cross; tortured, persecuted

crucificar
v. crucify

crucificar(transitive)
v. crucify

crucified
adj. crucificado

crucifijo
n. crucifix, rood

crucifix
n. crucifijo

crucifixion
n. crucifixión

crucifixión
n. crucifixion

cruciform
adj. cruciforme

cruciforme
adj. cruciform, in the form of a cross

crucify
v. crucificar

crucigrama
n. crossword, crossword puzzle, puzzle which gives clues and players must find the
right word to fit in the blank area
crucigramista
n. crossword puzzle, puzzle which gives clues and players must find the right word
to fit in the blank area

crucífero
adj. cruciferous

crud
n. capa de suciedad

cruda
n. hangover

cruddy
adj. feo, apestoso

crude
adj. crudo, en bruto, natural; obsceno, verde; burdo, achulado, achulapado, tosco;
inexperto, inexperimentado

crude facts
hechos tal como son##

crudely
adv. escabrosamente, a la bruta, a lo bruto

crudelísimo
adj. extremely cruel

crude manners
malas maneras, ordinariez, tosquedad##

crudeness
n. crudeza, brusquedad, falta de tacto, realismo brutal

crude oil
petróleo crudo##

crude salt
Sal crudo##

crudeza
n. rawness, crudeness; unripeness; bitterness

crudity
n. crudeza

crudo
adj. raw, green; crude

cruel
adj. cruel, bárbaro, brutal, cruento, desalmado, despiadado, encarnizado, ensañado,
fiero, inclemente, inexorable, inhumano, sangriento, sanguinario, vicioso

cruel
adj. cruel, heartless, unkind; vicious, ferocious; oppressive

crueldad
n. cruelty, cruel treatment; heartlessness, brutality
cruel fate
destino cruel##

cruelly
adv. cruelmente, a sangre fría, cruentamente, despiadadamente, encarnizadamente,
ferozmente, insensiblemente

cruelmente
adv. bloodily, viciously, cruelly

cruelness
n. crueldad

cruelty
n. crueldad, barbaridad, barbarie, bestialidad, encarnizamiento, ensañamiento,
ferocidad, fiereza, inclemencia, inhumanidad, mal corazón, salvajismo, sevicia

cruelty to animals
crueldad a los animales##

cruento
adj. bloody, cruel, heartless

cruet
n. angarillas, vinagrera, vinagreras; ampolleta

cruft
n. chatarra, conjunto de artículos no deseados o necesitados; cualquier material
desagradable, cualquier sustancia repugnante; el resultado de una hechura de
segunda o de mano de obra inferior; códigos excesivos o redundantes dentro de un
programa de computación (Informática)

cruise
v. navegar, hacer un crucero, viajar en un crucero; navegar por

cruise
n. expedición, crucero, viaje, viaje por mar

cruise control
control de crucero (sistema de control automático que conserva una velocidad de
viaje constante )##

cruise missile
misil de crucero##

cruiser
n. crucero, barco para cruceros, viaje turístico por el mar

cruise the roads


"Navegar" por las carreteras##

cruising
n. navegación, salir en crucero

cruising speed
Velocidad de crucero##

crujido
n. rustle, swish; creak, crack; rattle; squeak; crunch, scrunch

crujiente
adj. creaking; crunchy; crisp; rustling

crujir
v. squeak, creak; crackle; crinkle; rattle; crunch, scrunch

crujirse
v. groan

crujía
n. corridor; bay; ward

cruller
n. buñuelo, churro

crumb
v. desmigajar, desmenuzar; desmigar; cubrir de migas de masa (una torta)

crumb
n. miga, miaja, migaja

crumble
v. desmoronar, desagregar, desmenuzar, desmigajar, desmigar, desterronar,
derrumbar, colapsar, desintegrar; desmoronarse, derrumbarse, romperse en trocitos,
venirse a tierra

crumbled like a house of cards


se cayó como una torre de naipes#=

crumbliness
n. desmigajamiento

crumbling
n. desmenuzamiento, desmoronamiento

crumbly
adj. desmoronadizo, desmenuzable, disgregable, fácil de deshacerse, frágil

crumbs of information
migas de información##

crumb tray
fuente para migas (fuente especial para cortar el pan que recoge las migas sin que
se desparramen)##

crumby
adj. migoso, lleno de migas

Crummell
n. Crummell, apellido; Alexander Crummell (1819-1898) clérigo y autor afro-
americano fundador de la Academia Negro Americana

crummie
n. (de Escocia) vaca que posee cuernos cuvos

crummy
adj. de mala muerte, miserable
crumpet
n. buñuelo, bollo blando, bollo para tostar

crumple
v. estrujar, abuñolar, abuñuelar, ajar, arrugar, chafar, encoger, rabosear; ajarse,
encogerse, estrujarse

crumpled
adj. arrugado, ajado

crumpled up
todo desmoronado##

crunch
v. triturar, machacar; masticar ruidosamente, crujir, curruscar, roznar

crunch
n. masticación

cruncher
n. crujidor, moledor,mascador

crunchiness
n. crocantez, fragilidad

crunching
n. masticación

crunchy
adj. crujiente, curruscante, que cruje, retostado

cruor
n. sangre coagulada, sangre coagulada que se sale de una herida

crup
n. croup, inflammation of the larynx and trachea (often occurring in infants and
young children); rump of a horse or other four-legged animal

crupier
n. croupier, casino cashier

crupié
n. croupier, casino cashier

crupper
n. baticola, ataharre, grupa; trasero

crural
adj. crural

crus
n. muslo, pata (Zool.)

crusade
v. hacer una cruzada

crusade
n. cruzada, campaña, causa
crusader
n. cruzado

cruse
n. redoma, ampolleta, cántaro

crush
n. apretujón, aplastamiento

crush
v. aplastar, apabullar, apachurrar, destripar, estrujar, exprimir, machacar,
machucar; molturar, machar, moler, triturar; doblegar, vencer totalmente; ser
aplastante

crushable
adj. aplastable, comprimible, machacable

crush after takeoff


Estrellarse después de despegar##

crushed
adj. aplastado, comprimido; "destrozado"

crushed olives
aceitunas aplastadas##

crushed with grief


deprimido de demasiada tristeza##

crusher
n. trituradora, chancadora, machacador, machacadora, argumento aplastante

crushing
adj. aplastante, agobiador, aplastador, machacador

crushing defeat
una derrota aplastante##

crushproof
adj. irrompible

Crusoe
n. Crusoe, apellido; Robinson Crusoe (personaje principal del libro de Daniel Defoe
"Robinson Crusoe", marinero cuyo barco se hundió y sobrevivió en forma ingeniosa en
una isla tropical)

crust
v. llenarse de costra; encostrar, formar una costra en; hacerse costra, endurecerse

crust
n. costra, caparazón, cáscara, corteza; tejido cicatricial, cascarón; mendrugo

Crustacea
n. crustáceos, clase de animales de concha o caparazón duras con extremidades
articuladas (incluye cangrejos, camarones, etc.)

crustacean
n. crustáceo
crustacean
adj. crustáceo

crustal
adj. encostrado, de la costra

crustless
adj. sin cáscara; descascarado; sin mendrugo de pan; sin corteza

crusty
adj. de corteza dura, costroso, crujiente; brusco

crustáceo
n. crustacean, hard-shelled animal with jointed limbs (crab, shrimp, etc.);
shellfish

crustáceos
n. crustaceans

crutch
n. entrepierna, bragadura, entrepiernas, muleta; apoyo

crux
n. quid, punto crucial

cruz
n. cross, rood; dagger, cross shaped sign (used in printing)

cruza
n. second plowing, tilling the soil for the second time; hybrid, mixed breed, cross
between two animals or plants from different breeds or species (Southern Cone)

cruzada
n. crusade, medieval military expedition by European Christians to recover the Holy
Land from the Muslims; aggressive campaign for the advancement of a cause

cruzada antialcohólica
n. temperance campaign

cruzadilla
n. grade crossing, intersection of a railway and a road on the same level

cruzado
n. crusader, one who fights in a crusade, one who joins a medieval military
expedition to recover the Holy Land from the Muslims; one who campaigns for the
advancement of a cause

cruzado
adj. crossed; cross; mongrel, crossbred (Botany, Zoology); double breasted

cruzador
n. shoplifter, one who steals merchandise from a store while pretending to shop
(Mexico)

cruzadora
n. shoplifter, woman or girl who steals merchandise from a store while pretending
to shop
cruzamiento
n. crossing

cruzamiento de razas
n. crossbreeding

cruzar
v. cross; criss cross; intersect; traverse

cruzarse
v. cross; interbreed; intersect

cruzar(transitive)
v. cross; criss cross; intersect; traverse

cruz de los caminos


n. carfax

cruz de malta
n. Maltese cross

cruzeiro
n. cruzeiro, unit of money in Brazil

cruzeiro
n. cruzeiro, cruceiro

cruz gamada
n. swastika

cruz potenzada
n. potent cross

cruz roja
n. Red Cross

cry
n. grito, aullido, clamor; llanto, lamento, vagido

cry
v. llorar, derramar lágrimas, lagrimar, lloriquear, sollozar; gritar, clamar

crybaby
n. llorón, persona que llora o reclama

cry blue murder


Poner el grito en el cielo##

cry for help


gritar o clamar pidiendo ayuda##

cry for the moon


querer lo imposible##

cry from the housetops


Pregonar a los cuatro vientos##

cry halt
gritar "alto", pedir interrupción##
cry havoc
Gritar "socorro"##

crying
adj. lloroso

crying
n. llanto, grito, lloriqueo, lloro

cryingly
adv. Lloriqueadamente, lagrimosamente, clamorosamente

crying over spilt milk


v. llorar por la leche derramada

crying shame
es una verdadera lástima##

crying with joy


Llanto de alegría; Llamada de placer##

crying wolf
aspavientos sin razón de ser##

crymotherapy
n. crimoterapia (tratamiento por medio del frío, tratamiento por congelación)

cry of desperation
Grito de desesperación##

cryogen
n. criógeno, sustancia para obtener bajas temperaturas

cryogenic
adj. Refrigerador, congelador

cryogenically
adv. criogénicamente, por medio de la congelación

cryogenics
n. criogénica (Fís. - la generación de bajas temperaturas y el estudio de su
influencia sobre la estructura de la materia)

cryogeny
n. criogenia (en física - creación de bajas temperaturas y el estudio de la
influencia sobre la estructura del material)

cryohydrate
n. criohidrato (Quím. - sólido cristalizado obtenido a bajas temperaturas)

cryolite
n. criolita

cryometer
n. criómetro

cry one's heart out


llorar de corazón abierto##
cryonics
n. Criogenética, congelación de cuerpos (para tener la posibilidad de revivirlas en
el futuro)

cry on someone's shoulder


llorar sobre los hombros de alguien##

cryoscopic
adj. crioscópico, del punto de congelación de las sustancias o los fluídos
corporales

cryoscopical
adj. crioscópico (del punto de congelación de sustancias o líquidos del cuerpo)

cryoscopy
n. crioscopía (determinación del punto de congelación de las sustancias o los
líquidos del organismo)

cryosphere
n. Criosfera, parte de la superficie terrestre (sea tierra o mar) cubierta
permanentemente por hielo o nieve

cryostat
n. criostato, aparato que mantiene constante una temperatura muy baja

cryosurgeon
n. cirujano que efectúa operaciones bajo congelamiento

cryosurgery
n. criocirugía

cryosurgical
adj. crioquirúrgico, de las operaciones en condiciones de congelación

cryotherapy
n. crioterapia, atención por congelamiento (en medicina)

cry out
alzar la voz, clamar, clamorear, echar un grito, exclamar, gritar, lanzar un grito,
pegar un grito, vocear##

cry over spilt milk


llorar por el cántaro caído##

crypt
n. cripta, gruta

cryptanalyze
v. Descifrar una clave, romper código; descifrar escritos místicos

cryptic
adj. secreto, críptico, enigmático

cryptically
adv. enigmáticamente, crípticamente, misteriosamente

cryptic crossword
crucigrama lógico##
cryptocrystalline
adj. criptocristalino, que tiene estructura cristalina microscópica

cryptogam
n. criptógama

cryptogamic
adj. criptógamo

cryptogamous
adj. criptógamo

cryptogenic
adj. criptógeno, de origen indeterminado

cryptogram
n. criptograma, jeroglífico

cryptograph
n. criptograma, documento escrito en clave, cifrado

cryptographer
n. criptógrafo, que escribe en clave o descifra mensajes en clave

cryptographic
adj. de idioma clave

cryptographically
adv. criptográficamente, mediante escritura en clave

cryptography
n. criptografía

cryptolith
n. condensación del folículo de una glándula

cryptology
n. Criptología, ciencia de la escritura en códigos

cryptorchid
adj. criptórquideo (Med. - que sufre de criptorquidia, ausencia de uno o dos
testículos en el escroto)

cryptorchid
n. criptórquide (Med. - el que sufre de criptorquidia, ausencia de uno o dos
testículos en el escroto)

cryptorchidism
n. criptorquidismo (Med. defecto congénito por el cual uno o ambos testículos no
desciende/n al escroto)

cryptorchis
n. persona que sufre de elevación de testículos (en medicina)

cryptorchism
n. criptorquidia (Med. - ausencia de uno o dos testículos en el escroto)

cryptosporidium
n. criptosporidio, tipo de bacteria que se incuva en el agua que puede contaminar
el agua para beber y causar infecciones intestinales a seres humanos y animales

cryptozoite
n. criptozoito, parásito de la malaria en estado larval, antes de invadir la
corriente sanguínea

cryptozygous
adj. de cráneo ancho y cara angosta

crystal
n. cristal, vidrio

crystal ball
bola de cristal##

crystal clear
claro como agua, aparente, clarísimo, claro como cristal, claro como el agua,
cristalino, límpido##

crystalise
v. cristalizar, provocar que tome forma de cristal; dar pie a que tome forma o
estado; volverse un cristal; tomar forma o conformación; llevar a cabo, plasmar;
cristalizarse, volverse un cristal; concretarse; poner en claro, aclarar, sacar las
dudas, borrar la confusión, clarificar, esclarecer la falta de claridad

crystalize
v. cristalizar algo; realizar, lograr

crystalline
adj. cristalino, diáfano, transparente

crystallinic
adj. cristalino; que tiene forma de cristal; semejante a un cristal

crystallite
n. cristalita, tipo de cristal

crystallization
n. cristalización

crystallize
v. cristalizar, provocar que tome forma de cristal; dar pie a que tome forma o
estado; volverse un cristal; tomar forma o conformación; llevar a cabo, plasmar;
cristalizarse, volverse un cristal; concretarse; poner en claro, aclarar, sacar las
dudas, borrar la confusión, clarificar, esclarecer la falta de claridad

crystallizer
n. cristalizador

crystallographer
n. cristalógrafo, especialista en el estudio de los cristales

crystallographic
adj. cristalográfico, de la investigación de los cristales

crystallographical
adj. cristalográfico, del estudio de cristales
crystallography
n. cristalografía

crystalloid
adj. cristaloide, parecido al cristal

crystalloidal
n. cristaloide, parecido al cristal

crystal wedding
aniversario de cristal (el aniversario de los 15 años de matrimonio)##

cry stinking fish


v. Lavar la ropa sucia en público

cry wolf
hacer aspavientos por nada##

cry "wolf"
hacer aspavientos sin ningún motivo##

cráneo
n. skull, cranium; death's head

crápula
n. crapulence

cráter
n. crater

crème
n. (del Francés) crema

crédito
n. credit, trust; belief, credence; tick

crédito agrícolo
n. farm credit

crédito bancario
n. bank credit

crédito de ayuda
n. call loan

crédito ilimitado
n. unlimited credit

crédito rotativo
n. revolving credit

crédulo
adj. credulous, gullible; green

cría
n. baby; young; junior; litter; brood; breeding

cría de becerro
n. calf
cría de canario
n. canary seed

cría de cerdos
n. pig breeding

cría de foca
n. pup

cría de ganado
n. raising

cría de las ovejas para la lana


n. sheep farming

crías
n. fauna, title given to animals of a particular region or time period

crío
n. child, young person

críos
n. litter

críptico
adj. cryptic

críquet
n. cricket, outdoor sport played with ball and bat

crítica
n. criticism, stricture; appreciation; indictment, accusation; critique; chicane

crítica blanda
n. mild criticism

críticas
n. nagging, criticizing relentlessly

crítica severa
n. scorcher

crítico
adj. critical, censorious

crítico
n. critic, reviewer; censor

crónica
n. chronicle; feature

crónico
adj. chronic

crótalo
n. rattlesnake, variety of poisonous snakes from the pit viper family with a rattle
on the end of the tail
Cs
n. símbolo del cesio (elemento químico)

CSAR
búsqueda y rescate realizado bajo combate, búsqueda y rescate realizado bajo
condiciones de combate durante una guerra### CSAR (Combat Search And Rescue)

CSD
Sports Council##CSD (Consejo Superior de Deportes)

C-section
abreviatura de "operación cesárea ", extracción quirúrgica del feto del vientre de
su madre (cuando no es posible el parto natural)##

c.s.f.
c.i.f., cost insurance and freight# c.s.f. (coste, seguro, y flete)

C sharp
(Mús.) do sostenido##

CSI
Instituto de seguridad en computación, organización mundial que provee servicios y
capacitación a personas que trabajan en seguridad para computación y redes de
comunicación###"CSI (Computer Security Institute)

CSIC
Spanish scientific research authority#7CSIC (Consejo Superior de Investigaciones
Científicas)

CSIS
Centro de Estudios Estratégicos e Internacionales, institución comprometida a la
investigación y análisis de la policía pública internacional (respecto a economía,
administración de recursos naturales, seguridad, tecnología, etc.)###4CSIS (Center
for Strategic & International Studies)

CSN
Nuclear Safety Council##CSN (Consejo se Seguridad Nuclear)

CSN
grupo de folk rock americano de los años '60 y '70####CSN (Crosby Stills and Nash)

CSP
highest level police force#!CSP (Cuerpo Superior de Policía)

CSS
Folio u hojas en estilo de cascada (documentos html, contiene diferentes estilos y
son fáciles de cambiar y diseñar)####CSS (Cascade Style Sheets)

CST
hora central estándar#!##CST (Central Standard Time)

CSU
(Informática) unidad de canales de servicio, aparato utilizado para conectar un
computador a una línea de comunicación digital (similar a un modem)####CSU (channel
service unit)

CT
antiterrorismo, medidas ofensivas tomadas para prevenir o responder a una acción
terrorista####CT (counterterrorism)
CT
tomografía computarizada (examinación del cuerpo a través de un escaneador
computarizado)####CT (computerized tomography)

Ct.
Connecticut, estado en el noreste de los EEUU, uno de los estados de New
England####Ct. (Connecticut)

cta.
acct., account##cta. (cuenta)

Cta.
acct., account##Cta. (cuenta)

cte.
current##cte. (corriente)

CTI
Integración de Telefonía Computada, uso de la tecnología computada para mejorar el
manejo del sistema de teléfonos (Informática)###%CTI (Computer Telephony
Integration)

CTL
linfocito T citotóxico, asesino T celular, sistema inmunológico celular que mata
células cancerígenas o infectadas, tipo primario de células involucradas en el
proceso de inmunología celular (Inmunología)####CTL (cytotoxic T lymphocyte)

CTNE
Spanish telephone company#.CTNE (Compañia Telefónica Nacional de España)

ctra.
road or highway##ctra. (carretera)

ctrl
n. Central

Ctrl Break keys


Teclados CTRL BREAK, Teclados utilizables en la parada de la ejecución del programa
DOS##

Ctrl key
Teclado CONTROL##

CTS
Permitido para transmitir (en comunicación de datos), señal que da autorización al
modem para transmitir###CTS (Clear To Send)

Cu
n. Cu, cobre, elemento químico metálico (Química)

cu.
adj. (Abrev. de cubic) cúbico

CU
See You, hasta la vista (siglas utilizadas en el chat del Internet)###

c/u
each, every, each one##c/u (cada uno)
cu
n. name of the letter q

cuacar
v. want, desire; like, be fond of (Andes, Caribbean and Southern Cone)

cuacar(transitive)
v. want, desire; like, be fond of (Andes, Caribbean and Southern Cone)

cuaco
n. nag, worn out horse; purse snatcher, one who steals a woman's purse (Caribbean
and Mexico)

cuaderna
n. timber; rib

cuadernal
n. pulley block

cuadernillo
n. quinternion

cuadernito
n. notebook, blank book for writing in

cuaderno
n. exercise book, notebook; composition book; logbook

cuaderno de bitácora
n. ship's logbook

cuaderno de escribir
n. writing pad

cuaderno de trabajo
n. logbook

cuadra
n. stable; hall; block

cuadrada
n. breve

cuadrado
n. square, quadrate

cuadrado
adj. square, quadrate; chequered

cuadrado de hombros
adj. square shouldered

cuadrado perfecto
n. perfect square

cuadrafónico
adj. quadraphonic
cuadragenario
n. quadragenarian

cuadragenario
adj. quadragenarian

cuadragésima
n. Quadragesima, first Sunday of Lent (Christianity)

cuadragésimo
adj. fortieth, next after the thirty-ninth; being one of 40 equal parts

cuadragésimo
n. fortieth, number 40 in a series; fortieth part of forty equal parts, 1/40

cuadrangular
adj. quadrangular, having sides and four angles; resembling a quadrangle

cuadrante
n. quadrant, quarter; quarter of a circle; device for measuring altitude
(Astronomy, Nautical); dial; clock

cuadrante de trigo
n. granary

cuadrar
v. square, quadrate; tally; assort

cuadrarse
v. square, make square; multiply a number by itself (Mathematics)

cuadras
n. riding stables

cuadratura
n. quadrature

cuadratín
n. quadrat

cuadriculado
adj. sectional

cuadricular
adj. divided into squares, checkered

cuadricular
v. divide into squares

cuadricular(transitive)
v. divide into squares

cuadrienal
adj. quadrennial

cuadrienio
n. quadrennium, period of four years

cuadriga
n. quadriga

cuadrigémino
adj. quadrigeminal

cuadrilla
n. gang; group, troop; quadrille

cuadrillazo
n. gang attack, attack by a group of people (Andes, Southern Cone)

cuadrillero
n. leading

cuadrillo
n. bolt

cuadrilongo
n. oblong, elongated shape (especially rectangular or circular)

cuadrilongo
adj. oblong, elongated (usually of a rectangular or circular shape)

cuadrilátero
adj. quadrilateral, four-sided, having four sides; square

cuadrilátero
n. quadrangle, quadrilateral, four-sided and four-angled plane figure (such as a
square or rectangle); boxing ring

cuadringentésimo
adj. four hundredth

cuadripartido
adj. quadripartite, divided into four parts; involving four participants, involving
four sides (i.e. an agreement)

cuadrito
n. cube, shape composed of six equal squares; object shaped like a cube (i.e. box);
third power (Mathematics)

cuadrivio
n. quadrivium, four disciplines that comprised the advanced division of university
studies during the Middle Ages (arithmetic, geometry, music, and astronomy)

cuadro
n. square; stable, structure in which horses and other animals are housed;
(Internet) frame, data packet that includes header and footer fields that are
needed to display data on a physical medium; picture; painting; plot; table; chart

cuadro alpino
n. rockery

cuadro de abreviaturas
n. table of abbreviations

cuadro de café
n. coffeeroom
cuadro de conexión manual
n. switchboard

cuadro indicador
n. annunciator

cuadro trasero
n. backroom

cuadrumano
adj. quadrumanous, having four hands, using all four limbs as hands

cuadrumano
n. quadrumane

cuadruplicación
n. quadruplication, act of making four identical copies, act of copying four times

cuadruplicado
adj. quadruplicate

cuadruplicar
v. quadruplicate, quadruple

cuadruplicarse
v. quadruple, multiply by 4, be multiplied by 4

cuadruplicar(transitive)
v. quadruplicate, quadruple

cuadrángulo
n. quadrangle, quad

cuadrático
adj. quadratic, containing terms raised to no higher than the second degree
(Algebra)

cuadríceps
n. quadriceps, large four-part extensor muscle of the front of the thigh (Anatomy)

cuadrícula
n. squares; grid

cuadrúpedo
adj. four-footed, quadruped, quadrupedal

cuadrúpedo
n. quadruped, four-footed animal

cuajada
n. curd, milk product which is eaten as a food or made into cheese

cuajado
adj. curdled, jellified

cuajadura
n. lactic coagulation

cuajaleche
n. cheese rennet, substance that curdles milk in making cheese and junket; bedstraw
(a plant)

cuajar
n. maw

cuajar
v. congeal, solidify, jell; set, settle; take on

cuajarse
v. thicken; curdle, congeal; clot; set

cuajar(transitive)
v. congeal, solidify, jell; set, settle; take on

cuajarón
adj. clotted

cuajarón
n. clot

cuajo
n. rennet, substance made from the lining membrane of a calf's stomach (used in the
production of dairy goods, such as cheese); calmness

cual
adj. such as; aforementioned

cual
pron. that; which; whom, who

cual de
adj. what

cuales
pron. whom, who; which; that

cualidad
n. quality, attribute; point; endowment

cualidad de carta
n. letter quality

cualidades técnicas
n. performance

cualificado
adj. skilled; trained

cualitativamente
adv. qualitatively

cualitativo
adj. qualitative

cualquier
adj. any, whatever; whichever

cualquiera
adj. any, whatever; whichever

cualquiera
pron. anybody, anyone

cualquiera de los dos


pron. either, one of two

cualquiera que
pron. whoever, whosoever

cualquier cosa
adj. any old thing, whatever; whatnot, unspecified item

cualquier día
n. any day at all

cualquier día de éstos


n. any day now

cualquier otro negocio


A.O.B., AOB

cualquier persona
pron. anyone, anybody

cuan
adv. how, in what way?, to what extent?

cuando
adv. when, as; whenever; in that; even if

cuando
prep. at the time of; in the event of

cuando
conj. when, as; whenever; if

cuando hace falta


when required

cuando las ranas críen pelos


when pigs fly

cuando le sea conveniente


adv. at one's conveniences

cuando quiera
conj. whenever, at any time; when you please

cuandoquiera
conj. whenever, at any time when, at any time

cuantiar
v. calculate, estimate

cuantiar(transitive)
v. calculate, estimate
cuantificable
adj. quantifiable, having an expressible quantity, having a determinable quantity

cuantificación
n. quantification

cuantificar
v. quantify

cuantificar(transitive)
v. quantify

cuantioso
adj. large, considerable; heavy

cuantitativamente
adv. quantitatively, from a quantitative point of view (pertaining to quantity)

cuantitativo
adj. quantitative

cuanto
pron. all that; as much as

cuanto
conj. inasmuch as, as much as

cuanto
adj. all that; whatever

cuanto
adv. when

cuanto antes
adv. as soon as possible

cuanto antes mejor


adv. the sooner the better

cuantos
conj. as many as

cuantía
n. quantity, amount; significance

cuaquerismo
n. quakerism, belief and practice of the religious principles of the Society of
Friends (Protestant Christian sect)

cuarc
n. quark, hadron, elementary subatomic particle, any of the particles that make up
atomic particles (Physics)

cuarcita
n. quartzite, metamorphic rock mainly composed of quartz

cuarenta
adj. forty, fortieth
cuarenta
n. forty, number 40

cuarentañera
n. woman in her forties, woman who is about forty years old

cuarentañero
n. person who is in their forties, person who is about forty years old

cuarentañero
adj. fortyish, about forty years old

cuarentena
n. quarantine

cuarentona
n. woman in her forties, woman who is about forty years old

cuarentón
n. middle aged man

cuaresma
n. Lent, annual period of fasting and penitence observed by Christians in
preparation for Easter

cuaresmal
adj. lenten, of or pertaining to Lent, characteristic of Lent

cuark
n. quark, hadron, elementary subatomic particle, any of the particles that make up
atomic particles (Physics)

cuarta
n. quart, quarter

cuartago
n. pony, small horse, miniature breed of horse

cuartana
n. quartan, (about attacks of disease) recurring every fourth day

cuartanal
adj. quartan, (about attacks of disease) recurring every fourth day

cuarta parte
n. fourth part, fourth, quarter, quartern

cuartazos
n. fat person; stupid person (Slang)

cuartear
v. quarter, divide up

cuartearse
v. split

cuartear(transitive)
v. quarter, divide up
cuartel
n. quarter, district; barracks

cuartelada
n. mutiny, rebellion, uprising, violent stand against authority

cuartelar
v. quarter

cuartelero
n. waiter, one who serves tables at a restaurant or pub (Andes)

cuarteles
n. quarters

cuartel general
n. General Headquarters, headquarters

cuartelillo
n. fire station, police station

cuartería
n. bunkhouse, building used to house workers (on a farm, etc.) (Caribbean, Southern
Cone)

cuarterón
n. quadroon

cuarteta
n. quatrain, poem of four lines, stanza of four lines

cuarteto
n. quartet, quartette, group of four; quatrain

cuartil
n. quartile, any of three points that divide an ordered distribution into four
parts, each containing one quarter of the scores

cuartilla
n. sheet; pastern

cuarto
adj. fourth, next after the third; being one of 4 equal parts

cuarto
n. fourth; quarter, one fourth; joint; room; habitation; compartment

cuarto bocel
n. quarter round

cuarto centenario
n. quatercentenary

cuarto coronado
n. crownpiece

cuarto cómodo
n. snuggery
cuarto de baño
n. bath, bathroom

cuarto de braza
n. quarter

cuarto de calderas
n. stokehold

cuarto de chimenea
n. chimney piece

cuarto de conferencia
n. conference room

cuarto de danzar
n. dance hall

cuarto de descanso
n. restroom

cuarto de dormir
n. bedroom, bedchamber

cuarto de día
n. day room

cuarto de dólar
n. quarter

cuarto de estar
n. lounge, chummery, sitting room, keeping room

cuarto de final
n. quarterfinal, third-to-last round in a competition

cuarto de galón
n. quart

cuarto de hora
n. quarter of an hour, quarter-hour

cuarto de huéspedes
n. guest room

cuarto de juegos
n. game room

cuarto de los niños


n. nursery, rumpus room

cuarto de milla
n. quarter

cuarto de trabajo
n. study, work room

cuarto de té
n. tearoom
cuarto de un enfermo
n. sickroom

cuarto doble
n. double room

cuartofinalista
n. quarterfinalist, competitor in a quarterfinal round, competitor in the third-to-
last round of a competition

cuarto indecoroso
n. indecorous room

cuarto lleno
n. roomful

cuarto oscuro
n. dark room

cuartos de final
n. quarter finals

cuartos traseros
n. hindquarters, quarters

cuarto triple
n. triple room

cuarto vacante
n. vacancy

cuartucho
n. poky little room, hovel

cuarzo
n. quartz, rock crystal, silicon dioxide, most abundant mineral

cuarzoso
adj. quartzose

cuasi
adv. quasi, apparently, as though, as if

cuasia
n. quassia

cuasicontrato
n. quasi contract

cuasidelito
n. quasi delict

Cuasimodo
n. Quasimodo

cuate
n. twin; chum
cuaternario
n. quaternary

cuaternario
adj. quaternary

cuaternio
n. quaternion

cuatrear
v. rustle, steal livestock; act in a treacherous manner, act insidiously (Southern
Cone)

cuatrear(transitive)
v. rustle, steal livestock; act in a treacherous manner, act insidiously (Southern
Cone)

cuatrero
n. traitor, betrayer, one who betrays another or his country, one who commits
treason

cuatrero
adj. disloyal, treacherous, unfaithful

cuatrienal
adj. quadrennial, four-year

cuatrifolio
n. quatrefoil, leaf-like ornament with four lobes (Architecture)

cuatrifónico
n. quadraphonic

cuatrilliza
n. quadruplet, group of four items, one of four siblings born from one pregnancy

cuatrillizo
n. quadruplet, group of four items; one of four siblings born from one pregnancy;
group of four musical notes of equal value to three regular notes (Music)

cuatrillo
n. quadrille

cuatrillón
n. quadrillion, 1 followed by 15 zeros (in U.S., Canada); 10 to the 24th power, 1
followed by 24 zeros (in Britain)

cuatrimestral
adj. every four months

cuatrimestralmente
adv. every four months

cuatrimestre
n. period of four months

cuatrimotor
n. four-engined plane
cuatriplicado
adj. quadruplicate, four times, consisting of four identical items or copies

cuatrisílabo
adj. quadrisyllabic

cuatrisílabo
n. quadrisyllable

cuatro
n. four, number 4

cuatro
adj. four

cuatrocientos
n. four hundred

cuatrocientos
n. four hundred

cuatrojos
n. four-eyes (Slang), one who wears eyeglasses

cuatro mil
n. four thousand

cub
n. cachorro, osito

Cuba
n. República de Cuba, país del Caribe en la Isla de Cuba (sur de Florida); isla
mayor de las Indias Ocidentales; nombre de varias ciudades de EEUU; villa en el
estado de Nueva York (EEUU); apellido; (Mitología Romana) diosa de los niños

Cuba
n. Cuba, island country in the Caribbean Sea (south of Florida)

cubaje
n. volume, displacement; quantity; contents (Latin America)

cubalibre
n. Cuban drink, drink of rum and Coca Cola

Cuban
adj. cubano, de Cuba

Cuban
n. cubano

Cuban cigar
cigarro cubano##

Cuban citizen
n. ciudadano cubano

cubanismo
n. cubanism, word or phrase distinctively from Cuba
cubano
n. Cuban, resident of Cuba

cubano
adj. Cuban, of or from Cuba

cubata
n. cuba-libre, mixed alcoholic drink made with rum and cola

cubby
n. escondite; pequeña habitación

cubbyhole
n. buchinche, caramanchel, casucha, chambucho, chamizo, chiribitil, cochitril,
covacha, cuchitril, sotabanco, tabuco, zaquizamí, socucho; armario pequeño

cubby-hole
agujero angosto##

cube
n. cubo; cúbito; a la elevación tercera, cubicar

cube
v. elevar al cubo, cubicar

cubeb
n. cubeba

cubelike
adj. en forma de cubo, semejante a un cubo

cuber
n. que eleva a la tercera potencia

cubero
n. copper, metallic chemical element; one who makes or sells wooden barrels

cubertería
n. table wares

cubeta
n. keg; tray; bulb

cubeta de cerveza
n. beer keg

cubeta de precipitación
n. beaker

cubic
adj. cúbico

cubicación
n. cubage

cubicado
adj. cubed

cubicaje
n. capacity of a cylinder, volume of a cylinder

cubical
adj. cúbico, relativo al cubo

cubicar
v. cube, raise to the third power (Mathematics)

cubic centimeter
centímetro cúbico (medida de volumen)#>

cubic decimeter
decímetro cúbico (medida de volumen)##

cubicle
n. cubículo, caseta

cubic meter
metro cúbico (medida de volumen)##

cubic millimeter
milímetro cúbico (medida de volumen)##

cubiculum
n. capilla mortuoria en la iglesia cristiana temprana; cámara mortuoria
(Arqueología)

cubierta
n. cover, covering; topping; casing; housing; drape; deck; shoe

cubierta de hielo
n. ice

cubierta de paja
n. thatch

cubierta de paseo
n. promenade deck

cubierta de popa
n. afterdeck

cubierta de primera clase


n. saloon deck

cubierta de vuelo
n. flight deck

cubierta espinosa
n. bur, burr

cubierta inferior
n. orlop, orlop deck

cubierta mural
n. wall covering

cubierta superior
n. main deck
cubierto
n. place; server; cloaking; cover up

cubierto
adj. covered; overcast

cubierto de alquitrán
adj. tarry

cubierto de arena
adj. sandy

cubierto de brezo
adj. heathery

cubierto de carrizos
adj. reedy

cubierto de escarcha
adj. frosty

cubierto de escoria
adj. scummy

cubierto de estrellas
adj. stellular

cubierto de hielo
adj. rimy

cubierto de hojas
adj. leaved

cubierto de incrustaciones
adj. scurfy, covered with dry flaky skin

cubierto de lodo
adj. muddy

cubierto de maleza
adj. scrubby

cubierto de manchas
adj. blotched, blotchy

cubierto de margaritas
adj. daisied

cubierto de mucha nieve


adj. snowy

cubierto de musgo
adj. mossy, moss-grown

cubierto de pinos
adj. firry

cubierto de pintura
adj. coated

cubierto de sudor
adj. sweaty

cubiertos
n. cutlery, silverware

cubil
n. lair

cubilete
n. basin; beaker

cubiletear
v. intrigue, scheme, plot; toss the dice

cubiletear(transitive)
v. intrigue, scheme, plot; toss the dice

cubiletera
n. conjurer, female illusionist, sorceress, witch

cubiletero
n. conjurer, illusionist, sorcerer, wizard

cubism
n. cubismo

cubismo
n. cubism, nonrepresentational artistic movement of the early 20th century which
uses geometrical forms to represent objects

cubist
n. cubista (artista de la corriente del Cubismo, en las Artes Plásticas modernas,
originador de esta corrente Pablo Picasso)

cubista
adj. cubistic, pertaining to or resembling cubism (nonrepresentational artistic
movement of the early 20th century which uses geometrical forms to represent
objects)

cubista
n. cubist, advocate or creator of cubist art (style which uses geometrical forms to
represent objects)

cubistic
adj. cubista, relativo al cubismo (corriente en las Artes plásticas modernas)

cubistic paintings
cuadros cubistas (cuadros compuestos de cuerpos geométricos simples)##

cubit
n. codo

cubital
adj. cubital, codal

cubitera
n. ice-cube tray, small tray for putting water into the freezer to make ice-cubes

cubito
n. ulna, bone of the forearm found on the opposite side of the thumb (Anatomy)

cubito de hielo
n. ice cube

cubitos
n. dice, cubes with different numbers of spots on each side (used in games of
chance)

cubitus
n. cúbito

cubo
n. cube; object shaped like a cube (i.e. box); bucket, pail; tub; pailful,
bucketful; hub; nave

cubo de basura
n. bin

cubo de basura con pedal


n. pedal bin

cubo de carbón
n. coalscuttle, coal hod, scuttle

cubo de la basura
n. dustbin, ashcan, ashbin, slop pail, rubbish bin, garbage can

cuboid
n. cuboides

cuboid
adj. cuboides

cuboidal
adj. como un cubo

cuboides
n. cuboid, object shaped like a cube (Geometry)

cubo para el carbón


n. coalscuttle, scoop

cubrebocas
n. mask, total or partial facial covering for protection (used by doctors or
dentists)

cubrecama
n. bedspread

cubrecorsé
n. camisole, cotton, slip, woman's undergarment

cubremesa
n. tablecloth, cloth used to cover a table (especially before a meal); table cover
cub reporter
reportero de jóvenes (periodista en un diario para jóvenes)##

cubretetera
n. tea cosy

cubrición
n. service; serving

cubridora
n. coverlid, handkerchief

cubrir
v. overlay, cover; plate, coat; suffuse; drape, blanket; fence; travel; walk;
mount; serve

cubrirse
v. go in

cubrir(transitive)
v. overlay, cover; plate, coat; suffuse; drape, blanket; fence; travel; walk;
mount; serve

cubículo
n. cubicle

cuca
n. obsessive gambler, one who constantly plays games of chance; candy, sugary
sweet; one peseta

cucambé
n. hide-and-seek, children's game where many hide and one tries to find them
(Andes)

cucamente
adv. slyly, craftily, secretively

cucar
v. wink, close one eye, insinuate with a wink; deride, ridicule; provoke, annoy
(Latin America)

cucaracha
n. cockroach, roach, type of insect

cucarachero
n. parasite, person who obtains his livelihood at the expense of others; flatterer,
one who gives insincere compliments (Andes, Caribbean)

cucarachero
adj. cockroach, pertaining to a cockroach

cucar(transitive)
v. wink, close one eye, insinuate with a wink; deride, ridicule; provoke, annoy
(Latin America)

cucaña
n. soft job, easy and profitable task; bargain, something bought at a cheap price;
cinch, something which is easily done
cucañera
n. shrewd woman or girl, hanger-on

cucañero
n. shrewd person; hanger-on, one who persistantly hangs around and doesn't know
when to leave

cuchara
n. spoon; scoop

cucharada
n. spoonful, tablespoon

cuchara de postre
n. dessert spoon

cucharadita
n. teaspoonful, contents of a teaspoon

cuchara grande
n. tablespoon

cuchara medidora
n. measuring spoon

cuchara para servir


n. tablespoon

cuchara sopera
n. soup spoon

cucharear
v. spoon; ladle out; pitch

cucharetear
v. stir with a spoon; meddle

cucharilla
n. teaspoon; spoon; wedge

cucharón
n. ladle, dipper, scoop

cuche
n. pig, swine (Central America)

cuchichear
v. whisper; buzz

cuchichear(transitive)
v. whisper; buzz

cuchicheo
n. whispering; buzz

cuchilear
v. egg-on, incite, provoke (Latin America)

cuchilear(transitive)
v. egg-on, incite, provoke (Latin America)

cuchilla
n. blade; knife

cuchillada
n. gash, slash; thrust; blow with a knife

cuchilla de carnicero
n. cleaver

cuchilla de cocinero
n. chopper

cuchillazo
n. knife wound, slash, cut (Latin America)

cuchillero
n. cutler

cuchillería
n. cutlery

cuchillo
n. knife; fang

cuchillo de caza
n. hunting knife

cuchillo de cocina
n. kitchen knife

cuchillo de monte
n. sheath knife, bowie knife

cuchillo eléctrico
n. electric knife

cuchillo para esparcir


n. spreader

cuchillo para la mantequilla


n. butter knife

cuchillo y tenedor
n. irons

cuchipanda
n. feed

cuchitril
n. hovel; den; cubbyhole

cucho
adj. hunchback, spinal deformity causing a humped back; person having an abnormally
protruding back (Central America), limbless person, person missing an arm or leg
(Mexico)

cuchuche
n. piggyback ride, ride taken while on someone's shoulders or back (Latin America)

cuchufleta
n. wisecrack

cuchuflé
n. cell, unpleasant place (Caribbean)

cuchumbo
n. funnel, device with a wide opening at the top which narrows as it reaches the
bottom (used to conduct liquids into a small opening); bucket, container for
holding liquid; game of dice (Central America)

cuché
n. art paper

cuchí
n. pig, swine; pig call (Peru)

cuckold
v. poner los cuernos a

cuckold
n. cabrón, cornudo

cuckolded him
Le puso los cuernos##

cuckoldry
n. adulterio, promiscuidad

cuckoo
n. cucú, cuclillo, cuco, cuquillo; locazo, chalado

cuckoo clock
reloj de cucú##

cuclillas
adv. in a squatting manner

cuclillo
n. cuckoo

cuco
adj. cuckoo; refined, cultivated, civilized

cuco
n. cuckoo

cucufato
n. hypocrite, insincere person; prude, self-righteous person; nut, insane person
(Slang) (Andes, Southern Cone)

cuculí
n. wood pigeon, type of bird (Andes, Southern Cone)

cucumber
n. pepino, cohombro
cucumber-like
como un pepino, parecido al pepino##

cucurucho
n. cornet, small cone-shaped cup or pocket; cone, object with a flat circular
bottom whose sides taper into a point at the top; seed bearing part of an evergreen
tree; twist

cucú
n. peekaboo, cuckoo

cud
n. bolo alimenticio

cudbear
n. cudbear (polvo colorado, en nombre de su inventor)

cuddle
n. abrazo suave

cuddle
v. acurrucarse, acomodarse cómodamente; abrazar con suavidad, acariciar, hacer
mimos a, mimar

cuddlesome
adj. mimoso, cariñoso

cuddly
adj. blando

cudgel
v. aporrear, dar garrotazos, golpear con la porra

cudgel
n. garrote, palo, tranca

cue
v. pasar la señal, dar la señal; dar indicio de, indicar; hacer cola

cue
n. pista, indicio; indirecta; taco, taco de billar

cue ball
En el juego de billar la pelota blanca con la que se golpean el resto de la bolas,
se le pega con el palo a esa pelota##

cueca
n. handkerchief dance, dance done using a handkerchief (Southern Cone)

cuelga
n. hanging

cuelgacapas
n. rack

cuellicorto
adj. short-necked, having a short neck

cuellilargo
adj. long-necked, having a long neck

cuello
n. neck; collar

cuello alto
n. choker

cuello de la botella
n. bottleneck

cuello del útero


n. cervix

cuenca
n. hollow; bowl; socket; watershed

cuenca del ojo


n. orbit

cuenco
n. basin, bowl

cuenco grande
n. mixing bowl

cuenta
n. count; reckoning, calculation; estimate; score; bill, tab, check

cuenta activa
n. active account

cuenta a plazo fijo


n. deposit account

cuenta atrás
n. countdown

cuenta bancaria
n. bank account, open account

cuenta conjunta
n. joint account

cuentacorrentista
n. depositor, one who deposits, one who places in trust

cuenta corriente
n. checking account, current account

cuentacuentos
n. storyteller, one who tells stories or anecdotes; one who tells lies, liar
(Informal)

cuenta de ahorros
n. savings account

cuenta de caja
n. cash account
cuenta de cheques
n. checking account, check account

cuenta de cheques con el interés a cobrar


n. checking account with interest

cuenta de depósitos
n. deposit account

cuenta de ganancias y pérdidas


n. profit and loss account

cuenta de reserva
n. depletion account

cuenta de votos
n. vote counting

cuenta en el banco
n. bank account

cuentagotas
n. dropper

cuentahílos
n. prover

cuentakilómetros
n. speedometer, device used to indicate velocity (in automobiles, bicycles, etc.);
odometer, device for measuring distance traversed (as by an automobile)

cuenta por cobrar


n. receivable

cuenta por pagar


adj. outstanding, unsettled

cuenta presupuestaria
n. budget account

cuentarrevoluciones
n. tachometer, device that measures the revolutions per minute of a revolving shaft

cuentas
n. beading

cuentear
v. court, woo, seek to gain the affections of, flatter (Andes), kid, joke, tease
(Mexico)

cuentear(transitive)
v. court, woo, seek to gain the affections of, flatter (Andes), kid, joke, tease
(Mexico)

cuenterete
n. tale, story; gossip, piece of gossip (Central America)

cuentero
n. con man, swindler, trickster (Southern Cone)

cuentero
adj. pertaining to a jokester, pertaining to a con man

cuentista
n. storyteller

cuento
n. story, tale; fable; exaggeration; fairy tale

cuento chino
n. tall story

cuento de hadas
n. fairy tale

cuento de viejas
n. old wives' tale

cuento exagerado
n. tall story

cuento irreal
n. colored yarn

cuentística
n. short story, literary form which is shorter than a novel and is often
characterized by a small number of characters and a unified theme

cuera
n. hide, skin of an animal; leather strap (Latin America), jacket (Mexico)

cuerazo
n. lashing, whipping; act of striking with a lash (Latin America)

cuerda
n. rope, cord; string; chord; tether, lead; pull

cuerda baja
n. bass string

cuerda conectada a tierra


n. grounding cable

cuerda corta
n. lanyard

cuerda de camello
n. camel yarn

cuerda de equilibrista
n. tightrope

cuerda de esmeril
n. emery wheel

cuerda del arco


n. bowstring
cuerda de salvamento
n. lifeline

cuerda de tender la ropa


n. line

cuerda de tripa
n. gut, catgut

cuerda de ventana
n. sash cord

cuerda galvanizada
n. galvanized wire

cuerdamente
adv. sanely, reasonably; prudently, wisely, cautiously

cuerdas comunes
n. commonweal

cuerda secreta
n. underground cable

cuerda umbilical
n. umbilical cord

cuerdo
n. judicious person; reasonable person

cuerdo
adj. sane; rational; right

cuereada
n. beating, hitting; defeating; tanning, whipping (Latin America)

cuerear
v. skin, remove skin (usually from an animal); beat, hit (Latin America)

cuerear(transitive)
v. skin, remove skin (usually from an animal); beat, hit (Latin America)

cueriza
n. tanning, whipping (Latin America)

cuerna
n. horns, antlers; point

cuerno
n. horn, antler; cusp

cuerno de caza
n. hunting horn

cuerno de la abundancia
n. cornucopia

cuero
n. leather, skin, hide

cuero cabelludo
n. scalp

cuero crudo
n. rawhide

cuero curtido del lomo


n. butt

cuero de becerro
n. calfskin

cuero de buey
n. oxhide

cuero de caballo
n. horse hide

cuero de cabrito
n. kid skin

cuero de cocodrilo
n. crocodile skin

cuero de gamuza
n. chamois leather

cuero de ganso
n. goose skin

cuero de hámster
n. hamster

cuero de lagartija
n. lizard skin

cuero de lagarto
n. lizard skin

cuero delicado
n. tender skin

cuero del perro


n. dogskin

cuero fino y blando


n. skiver

cuero para zapatos


n. shoe leather

cuero precioso
n. lambskin

cuerpada
n. nicely formed body, good-looking body (Southern Cone)
cuerpazo
n. enormous frame, mighty bulk

cuerpear
v. dodge, move quickly to the side; (to avoid something) (Southern Cone)

cuerpear(transitive)
v. dodge, move quickly to the side; (to avoid something) (Southern Cone)

cuerpo
n. body, carcass, corpse; main part; bones; length; corps, specialized military
unit; outfit; bodice, corsage

cuerpo consular
n. consular corps

cuerpo de baile
n. corps de ballet

cuerpo de bomberos
n. fire brigade

cuerpo de cámara
n. camera body

cuerpo de ejército
n. army corps

cuerpo de informaciones
n. intelligence corps

cuerpo de ingenieros
n. engineers corps

cuerpo de oficiales
n. officer corps

cuerpo de policía
n. police force

cuerpo de profesores
n. professorate

cuerpo de sanidad
n. medical corps

cuerpo diplomático
n. diplomatic corps

cuerpo muerto
n. cadaver

cuerpos astrales
n. astral bodies

cuerpos de cadetes militares


OTC

cuerudo
adj. slow, unhurried; sluggish; annoying, bothersome (Latin America), brave,
courageous (Southern Cone), unscrupulous, immoral

cuervo
n. raven, crow, any of several species of large black birds

cuesco
n. stone, rock; millstone, either of a pair of heavy circular stones between which
a grainy substance is ground; bash, lively party

cue sheet
Hoja de direcciones, en el teatro, lista de direcciones y explicaciones para el uso
del director o los técnicos al preparar el acto##

cuesta
n. slope, incline; rise, ascent; upgrade, acclivity; hill

cuesta
n. pendiente abrupta de un lado y declive moderado del otro

cuesta abajo
adj. downhill

cuesta arriba
adv. uphill

cuestación
n. charity collection, appeal

cueste lo que cueste


adv. at all costs

cuestionable
adj. questionable; inconclusive

cuestionado
adj. disputed

cuestionamiento
n. questioning, investigation, interrogation

cuestionar
v. question; dispute

cuestionario
n. questionnaire

cuestionar(transitive)
v. question; dispute

cuestiones familiares
n. family affairs

cuestiones nacionales
n. domestic issues

cuestión
n. question; issue; point; affair, business
cuestión bilateral
n. two sided question

cuestión candente
n. burning question

cuestión cosquillosa
n. touchy question

cuestión de hecho
n. matter of fact

cuestión de interés secundario


n. sidetrack

cuestión de orden
n. point of order

cuestión previa
n. previous question

cuestión problemática
n. vexed question

cuestor
n. questor

cuestora
n. charity collector, woman or girl who collects money for a worthy cause

cuestura
n. quaestorship

cuete
n. pistol, handgun; rocket (Andes, Central America, Mexico); drunkenness,
intoxication (Mexico)

cuetearse
v. explode, be blown up; kick the bucket, die (Andes)

cueva
n. cave, cavern; pothole; cellar; nest

cuff
v. abofetear; dar de puñadas

cuff
n. puño de camisa, bocamanga, manotada, manotazo

cuff link
Botón de manga (generalmente adorno que se pone en las mangas de las camisas)#>

cufflinks
n. dobladillos, remango

cui
n. guinea pig, type of small rodent (Latin America)

cuica
n. earthworm, type of worm that burrows in soil (Andes)

cuico
n. foreigner, person from another country, stranger (Southern Cone), Bolivian, one
of Bolivian origin, resident of Bolivia (Andes, Southern Cone), Mexican, resident
of Mexico (Caribbean)

cuico
adj. thin, skinny (Andes), feeble, weak (Caribbean)

cuidadero
n. keeper

cuidado
interj. attention

cuidado
n. care; worry, concern; attention; nursing; fondling

cuidado con la pintura


adj. wet paint

cuidado de los niños


n. child care

cuidador
n. keeper

cuidadora
n. nanny, caretaker for a child; governess (Mexico)

cuidados
n. attendance

cuidadosamente
adv. carefully, cautiously; meticulously

cuidados maternales
n. mothering

cuidadoso
adj. careful, cautious; painstaking, particular; deft

cuidar
v. care, be concerned with -; look out for -, watch over -; like, be fond of -

cuidarse
v. be careful!; take care of oneself

cuidarse de no meter la pata


mind one's p's and q's

cuidar(transitive)
v. care, be concerned with -; look out for -, watch over -; like, be fond of -

cuido
n. care, concern, supervision

cuirass
n. coraza

cuisine
n. arte culinario, cocina, culinaria, estilo de cocinar

cuita
n. worry, anxiety; grief

cuitado
adj. worried, anxious, concerned; timid, shy

cuitlacoche
n. type of mushroom, edible fungus on corn (Mexico)

cuja
n. bedstead, frame and headboard of bed; envelope, paper wrapper in which letters
are sealed and sent (Central America, Mexico)

cul
n. callejón sin salida, calle sin salida, carretera sin salida

culada
n. clanger, big mistake

culamen
n. bottom, base

culandrón
n. queer, homosexual person (Offensive Slang)

culantrillo
n. maidenhair, fern with thin delicate stalks and fronds

culantro
n. coriander, herb having leaves used in cooking and seeds used as a seasoning

culata
n. butt, handle of a tool or gun; head; haunch; rear

culata de rifle
n. rifle butt

culatazo
n. kick; recoil

cul de sac
camino sin salida##

culear
v. copulate, engage in sexual intercourse; wiggle one's bottom (Andes, Southern
Cone, Mexico)

culear(transitive)
v. copulate, engage in sexual intercourse; wiggle one's bottom (Andes, Southern
Cone, Mexico)

culebra
n. snake; adder
culebra de agua
n. water snake

culebrear
v. wriggle, wriggle around

culebreo
n. wriggle

culebrina
n. culverin, medieval cannon; forked lightning

culebrón
n. soap opera; traitorous person, person who cannot be trusted

culeco
adj. broody, sulky; worried; home-loving, devoted to the duties and pleasure of
home life (Latin America)

culera
n. seat of one's pants

culero
adj. lazy, slothful

culero
n. diaper, absorbent cloth worn by babies (as underpants), coward, one who lacks
courage (Mexico), queer, homosexual person (Offensive Slang) (Central America)

culex
n. mosquito

culi
n. coolie, unskilled worker (term used in India or China)

culibajo
adj. short, dumpy, short and stout

culiblanco
n. stonechat, type of European thrush (so-called because of its cry which sounds
like clashing stones)

culigordo
adj. big-bottomed, having big buttocks

culillera
n. fear, fright; horror (Central America)

culillo
n. fear, fright; horror (Andes, Central America, Caribbean)

culinaria
n. culinary, concerning the kitchen or cookery

culinario
adj. culinary, concerning the kitchen or cookery

culinary
adj. culinario
culipandear
v. hedge, surround with a hedge; avoid; stall (Caribbean)

Culkin
n. Culkin, apellido; Macaulay Culkin (nacido en 1980), actor de cine americano
(famoso por su papel en ''Solo en casa'')

cull
v. entresacar, escoger, seleccionar; recoger

culled
adj. escogido, seleccionado; recogido, elegido entre muchos

culler
n. seleccionador, persona que escoge entre un grupo, aquel que elige entre muchos;
inspector o supervisor que selecciona artículos de valor comercial para lanzar al
mercado

cullet
n. vidrio molido o residual utilizado para volver a fundir reciclar

culminación
n. culmination, climax

culminante
adj. culminating; outstanding

culminar
v. reach; conclude, culminate

culminar(transitive)
v. reach; conclude, culminate

culminate
v. culminar, dar cumbre a, dar fin a, llegar al clímax, llevar a buen fin, terminar

culmination
n. culminación, apogeo, auge, clímax, colmo

culo
n. (Vulgar Slang) ass, buttocks; bottom, behind

culombio
n. coulomb, unit for measuring an electric charge (Electricity)

culote
n. culottes, divided skirt

culottes
n. falda pantalón

culpa
n. fault, blame, guilt

culpa
n. Culpa (del latino culpa, causa responsabilidad)

culpabilidad
n. guiltiness, culpability

culpability
n. culpabilidad

culpabilizar
v. blame, accuse

culpabilizar(transitive)
v. blame, accuse

culpable
n. culprit, offender

culpable
adj. guilty, culpable, punishable; enthralling; peccant

culpable
adj. culpable

culpable de derramamiento de sangre


adj. bloodguilty

culpable negligence
negligencia culpable##

culpableness
n. culpabilidad

culpably
adv. culpablemente

culpada
n. accused, woman who has been charged with a crime, woman who has been blamed

culpadamente
adv. guiltily, culpably

culpado
adj. guilty, culpable

culpado
n. culprit; accused

culpar
v. blame, accuse, inculpate

culpar(transitive)
v. blame, accuse, inculpate

culprit
n. culpable, delincuente

cult
n. culto; religión no convencional

cultalatiniparla
n. bluestocking
cultamente
adv. elegantly, in a refined manner, tastefully, gracefully

culterana
n. writer, woman who writes in the culteranismo style, latinized highly
metaphorical style of writing around the 17th century

culteranismo
n. latinized highly metaphorical style of writing around the 17th century

culterano
n. writer, one who writes in the culteranismo style, latinized highly metaphorical
style of writing around the 17th century

culterano
adj. of the culteranismo style, latinized highly metaphorical style of writing
around the 17th century

cult-hero
individuo que suscita gran admiración, héroe popular##

cultic
adj. ritual

cultish
adj. Referente al culto; de una secta religiosa; de una adoración extrema,
pertenece a la adoración divina

cultism
n. cultismo

cultismo
n. cultism, learned word

cultist
n. cultista

cultista
adj. learned, scholarly, educated

cultivable
adj. cultivable, labrantío, plantío, sembradío

cultivable
adj. cultivable, arable, farmable

cultivación
n. cultivation

cultivado
adj. cultivated

cultivador
n. cultivator, farmer; tiller

cultivadora
n. cultivator

cultivador de algodón
n. cotton grower

cultivar
v. cultivate, prepare the ground for planting, grow crops; develop

cultivarse
v. grow, cultivate

cultivar(transitive)
v. cultivate, prepare the ground for planting, grow crops; develop

cultivatable
adj. cultivable, sembradío

cultivate
v. cultivar, desarrollar

cultivated
adj. civilizado, cultivado, culto, educado, experto, labrado, plantío

cultivated field
campo cultivado##

cultivated his talent


cultivó su talento##

cultivated person
persona cultivada, persona bien educada##

cultivate friendship
cultivar una amistad, desarrollar una amistad##

cultivate land
cultivar la tierra##

cultivation
n. cultivo, agricultura, cultivación, labranza

cultivation of land
cultivo de la tierra##

cultivator
n. cultivador

cultivo
n. cultivation; farming; culture

cult member
miembro de una secta##

cult movie
película de culto##

culto
n. cult

culto
adj. cultivated, cultured; well bred, educated, enlightened
culto a la personalidad
n. personality cult

culto del diablo


n. devil worship

cult of personality
Culto de la personalidad, admiración ciega a un líder político o espiritual,
adoración y admiración de cierta persona##

cultrún
n. drum, percussion instrument (Southern Cone)

cultura
n. culture; refinement, education

cultura ajena
n. alien culture

cultural
adj. cultural; cultured

cultural
adj. cultural, civilizador

cultural attache
agregado cultural##

cultural committee
Comité cultural (el cuerpo responsable por la actividad cultural)##

cultural decline
declive cultural##

cultural degeneration
degeneración cultural##

cultural department
Departamento cultural##

cultural heritage
herencia, patrimonio cultural##

culturally
adv. culturalmente

culturalmente
adv. culturally, from a cultural standpoint (pertaining to the characteristics of a
society)

cultural revolution
revolución cultural (revolución política y cultural en China bajo la égida de Mao-
Zedong en los años 1966-1969)##

cultural values
valores culturales##

culture
v. cultivar, incubar; civilizar, culturizar
culture
n. cultura, conocimiento general, educación; buena educación, civilización

culture analysis
análisis de cultivo##

culture area
área cultural (zona de una cultura o varias culturas familiares)##

cultured
adj. educado, civilizado, cultivado, culto, cultural, ilustrado

cultured plants
plantas cultivadas##

culture shock
"shock" cultural (conmoción que sufre el que debe acostumbrarse a una cultura
distinta de la suya)##

culturismo
n. bodybuilding

culturist
n. culturista, cultivador; partidario de la cultura

culturista
n. bodybuilder, one who develops the body for competitive exhibition

culturización
n. education, learning, enlightenment

culturizar
v. enlighten, instruct, provide with intellectual or spiritual understanding

culturizarse
v. educate oneself, improve one's mind

culturizar(transitive)
v. enlighten, instruct, provide with intellectual or spiritual understanding

culvert
n. alcantarilla, conducto

culé
n. fan of the Barcelona Football Club

culí
n. coolie, unskilled worker (term used in India or China)

culín
n. glass used for cider

cum
pref. con, junto con

cuma
n. long knife (Latin America), gossip, woman who gossips (Andes)
cumarin
n. cumarina (sustancia química que se usa como esencias para comidas o perfumes)

cumbancha
n. drinking spree, drinking binge (Caribbean)

cumber
v. estorbar, agobiar, ser una carga para

cumbersome
adj. difícil, engorroso, incómodo, molesto, peliagudo

cumbersomeness
n. voluminosidad

cumbia
n. Columbian dance music, popular dance in Columbia (Andes)

cumbo
n. top hat, type of formal hat with a tall round top and an upturned brim; cup,
small container with a narrow mouth from which liquids are drunk (Central America)

cumbre
n. summit, pinnacle, peak; summit meeting

cumbre
adj. top, highest

cumbrera
n. ridgepole, horizontal timber that forms the top of a roof and to which rafters
are fastened

cumbrous
adj. engorroso, pesado, incómodo, confuso, enfadoso

cumbrously
adv. incómodamente, engorrosamente

cume
n. smallest of the family, baby of the family (Central America)

cum grano salis


con objeción##

cumin
n. comino

cum laude
Cum laude##

cummerbund
n. cinto, cinto de la cintura, faja de frac, fajín

cumpa
n. buddy, pal; friend (Latin America)

cumpleañera
n. birthday girl, woman or girl who is celebrating her birthday
cumpleañero
n. person who is celebrating his birthday

cumpleaños
n. birthday, day of birth, day of nativity

cumplido
adj. complete; accomplished; discharged; kept

cumplido
n. compliment

cumplido ambiguo
n. left handed compliment

cumplidor
adj. reliable, trustworthy

cumplidor
n. reliable source, source whose credibility can be counted upon

cumplimentar
v. wait on, wait upon

cumplimentero
adj. formal, ceremonious, according to custom

cumplimiento
n. fulfillment, satisfaction; accomplishment; acquittal; redemption

cumplir
v. make good, fulfill, carry out; execute, perform; comply

cumplirse
v. be fulfilled; expire

cumplir(transitive)
v. make good, fulfill, carry out; execute, perform; comply

cumquat
n. quinoto, naranjita china, pequeño cítrico originario de China pero cultivado en
climas cálidos alrededor del mundo; arbusto que da dicho fruto

cumquibus
n. cash

cumshaw
n. propina, gratificación

cumucho
n. mob, disorderly crowd of people; hut, cabin (Southern Cone)

cumulate
v. acumular

cumulative
adj. acumulativo

cumulative and participating preferred stocks


acciones acumulativas y participantes (acciones con derechos de dividendo también
para años que no se repartieron y que participan de las ganancias después de ser
repartidas)#=

cumulative deficit
déficit acumulativo##

cumulative depreciation
devaluación cumulativa (total de la devaluación que se anotó para un bien)##

cumulative error
error acumulativo (error que se suma a otros y como resultado influye de manera
amplia)##

cumulative evidence
pruebas acumulativas (diversas pruebas que apoyan la misma conclusión)##

cumulative expenditure
Gasto cumulativo##

cumulatively
adv. acumulativamente

cumulativeness
n. acumulatividad, calidad de ser acrecentado a través de la acumulación, cualidad
de ser acumulativo

cumulative preferred stocks


Reservas preferidas cumulativas (acciones que tienen el derecho de un dividendo por
los años en que se decidió no repartirlas)##

cumulative punishment
castigo acumulativo (castigo que se cumplirá después de otro castigo)##

cumulative voting
elección cumulativa##

cumulativo
adj. cumulative

cumulonimbo
n. cumulonimbus, dark gray rain cloud

cumulonimbus
n. cumulonimbus (clase de nubes de lluvia grises oscuras)

cumulonimbus clouds
Nubes cumulonimbos (tipo de nubes grises oscuras)##

cumulous
adj. cúmulo, parecidas a nubes son cúmulos; en un montón

cumulus
n. cúmulo, acumulación

cumulus clouds
nubes en cúmulos (tipo de nubes bajas y espesas)##

cuna
n. cradle, crib; bassinet; stock

cuna de paloma
n. dovecot, dovecote

cuna portátil
n. carry-cot

cunctipotent
adj. omnipotente, que tiene un poder ilimitado, supremo

cundir
v. spread; take over

cuneal
adj. cuñal, en forma de cuña

cunear
v. rock, sway, swing, cradle

cunearse
v. sway, swing to and fro, swing along as one is walking

cunear(transitive)
v. rock, sway, swing, cradle

cuneate
adj. de forma de cuña, cuneiforme

cuneated
adj. de forma de clavija

cuneco
n. smallest of the family, baby of the family (Caribbean)

cuneiform
n. cuneiforme

cuneiforme
adj. cuneiform

cuneta
n. ditch; gutter

cuneta de agua
n. ditch water

cunicultura
n. rabbit breeding, raising and mating of rabbits to produce offspring (for sale,
meat, etc.)

cuniculus
n. pequeño túnel o canal

cunnilinctus
n. estimulación sexual oral de la hembra

cunnilingus
n. sexo oral
cunning
adj. astuto, amañado, artero, artificioso, bellaco, camastrón, conchudo, cuaima,
fistol, ladino, macuco, mañoso, matrero, sagaz, solapado, taimado, zorro

Cunningham
n. Cunningham, apellido; Imogen Cunningham (1883-1976), fotógrafa americana de
plantas y retratos

cunningly
adv. astutamente, arteramente, ladinamente, mañosamente, sagazmente, taimadamente

cunningness
n. astucia, listeza

cunning person
persona astuta##

cunt
n. Concha, chucha (lenguaje coloquial, jerga utilizada en Sud América), genital
femenino, vagina

CUNY
Universidad de la ciudad de Nueva York, red de universidades públicas y de campos
universitarios localizados en diferentes partes de la ciudad de Nueva York
(USA)####CUNY (City University of New York)

cuota
n. quota, share; subscription; fee; (Latin America) installment, one of several
separate payments into which a debt has been divided

cuota a exportación
n. export quota

cuota de entrada
n. affiliation fee

cuota de ingreso
n. admission fee

cuota de mercado
n. market share

cuota de socio
n. membership fee, dues

cuota singular
n. one time registration fee

cuotidiano
adj. daily, occurring every day

cup
v. ahuecar, dar forma hueca a

cup
n. taza, jícara; copa, vaso

cupaje
n. blending of wines

cupbearer
n. copero

cupboard
n. armario, alacena, aparador

cupcake
n. tortita individual; (internet, ordenadores) programa que permite al usuario
producir en el disco un archivo de perfil personal (que contiene información acerca
de el)

Cupertino
n. Cupertino, ciudad en California (EEUU)

cup final
partido final para la Copa, final de Copa##

cupful
n. acción de llenar la taza

cupholder
n. ganador, sostiene una copa de triunfo

Cupid
n. Cupido, niño Cupido, dios del amor (Mitología romana)

cupidity
n. avaricia, codicia

Cupido
n. Cupid, god of love (Roman Mythology)

Cupid's arrows
las flechas de Cupido##

cupiera
n. admitting, confessing; bringing in, allowing entrance

cupletista
n. caberet singer, one who sings in a cafe or restaurant that includes live
entertainment

cuplike
adj. En forma de taza, que tiene forma de taza

cuplé
n. pop song

cupo
n. quota, share; (Latin America) room; (Mexico) place

cup of coffee
taza de café##

cup of sorrow
el vaso de las penas (porción de sufrimiento y dolor)##
cup of tea
taza de té#

cupola
n. cúpula

cupolino
n. hubcap, circular piece of metal that fits over the center of a wheel

cuponazo
n. lottery, game of chance in which a large number of tickets are sold and the
winner is determined by randomly choosing one of the tickets

cuppa
n. taza de té (Jerga británica)

cupper
n. Desangramiento causado a propósito

cupping
n. Conectar, unir vasos de calor

cupping-glass
vasos de viento##

cuprero
adj. copper, pertaining to copper (Southern Cone)

cupric
adj. cúprico

cuprite
n. cobre (mineral)

cupronickel
adj. cuproniquelado, que contiene cobre y niquel

cuprum
n. cuprum

cupsful
n. x tazas llenas

cup tie
partido para ganar una copa##

cup winner
ganador de la Copa##

cupé
n. coupé

cupón
n. coupon, voucher

cuquería
n. craftiness, cleverness, shrewdness

cuqui
n. (Computers) cookie, file planted on a user's hard disk by an Internet site
(contains personal information about the user and is used to develop target
audiences for Internet advertising)

cur
n. perro sin raza, perro cruzado; miserable, canalla

cura
n. cure, treatment; medication; curate; ecclesiastic, priest; parson; reverend

curabilidad
n. curability

curability
adj. curabilidad

curable
adj. curable, remediable, sanable

curable
adj. curable

curableness
n. curabilidad

curably
adv. curablemente, en forma curable

curaca
n. indian chief; housekeeper of a priest (Andes)

Curacao
n. Curazao o Curaçao, isla holandesa de las Antillas (en el sur del Caribe, al
norte de la costa de Venezuela)

curación
n. cure, healing

curacy
n. curato

cura de reposo
n. rest cure

curadillo
n. dried cod, very salty fish; bleached linen

curado
adj. cured

curado
n. team

curador
n. doctor; curator

curadora
n. healer, woman who heals sicknesses of the mind or body
curador de almas
n. curator

curalotodo
n. cure-all, cure for all ills or diseases, panacea

curanderismo
n. quackery

curandero
n. quack, charlatan, medicine man

cura postoperatoria
n. aftercare

cura principal
n. dene

curar
v. cure, restore to health, make well; correct a bad habit; preserve food

curare
n. curare

curare
n. curare, poisonous substance derived from a tropical plant

curari
n. curare

curarise
v. curarizar, aplicar curare (sustancia venenosa derivada de una planta tropical
que paraliza el sistema nervioso)

curarization
n. dar curara (veneno que paraliza el sistema nervioso)

curarize
v. curarizar, aplicar curare (veneno que paraliza el sistema nervioso)

curarse
v. cure oneself; knit up

curar(transitive)
v. cure, restore to health, make well; correct a bad habit; preserve food

curasao
n. liquor (made with orange peels and other ingredients)

curate
n. cura ayudante, vicario

curative
n. remedio

curative
adj. curativo, medicinal

curatively
adv. curativamente, en forma curativa

curativo
adj. curative, healing, medicinal, remedial

curato
n. curacy, parish

curator
n. curador, guardián

curatorial
adj. administrativo

curatorship
n. conservaduría

curatrix
n. inspectora

curb
n. bordillo, borde de la acera, cordón de calle, cuneta, encintado; estorbo, freno,
obstáculo; brocal

curb
v. reprimir, cohibir, refrenar; encintar, cunetear

curb militants
reprimir militantes, refrenar extremistas##

curbside
n. borde de la acera

curbstone
n. piedra de cordón, guardacantón

curca
n. hump, bump (Andes, Southern Cone)

curco
n. hunchback, spinal deformity causing a humped back, person having an abnormally
protruding back

curco
adj. hunchbacked, having an abnormally protruding back due to a spinal deformity
(Andes, Southern Cone)

Cur consortium
Consorcio Cur (corporación de empresas de trabajadores)##

curcucho
n. hunchback, person having an abnormally protruding back

curcucho
adj. hunchbacked, having an abnormally protruding back due to a spinal deformity

curcuma
n. cúrcuma
curcuncha
n. hunchback, spinal deformity causing a humped back; woman or girl having an
abnormally protruding back (Latin America)

curcuncho
adj. hunchbacked; annoyed

curcuncho
n. hunchback, spinal deformity causing a humped back; person having an abnormally
protruding back

curd
n. cuajada, grumo, grumo de leche, requesón

curda
n. drunk, alcoholic, one who is addicted to alcoholic drinks; drunkenness,
intoxication

curdle
v. coagular, arrequesonarse, coagularse, cuajar, cuajarse, espesar, solidificar

curdle the blood


helar la sangre en las venas##

cure
n. cura, antídoto, contraveneno, curación, remedio, tratamiento; recuperación,
mejoría total

cure
v. curar, remediar, sanar, tratar; encurtir, acecinar

cure-all
lo cura todo##

cured
adj. curado

cured him
lo curó##

cureless
adj. incurable

curer
n. sanador, médico

curet
n. raspador de cirujano (Cirug.)

curetment
n. lavaje (en medicina)

curettage
n. legrado, curetaje, raspado

curette
n. cureta, legra, raspador (de cirujano)

curette
v. hacer un raspado, legrar

curettement
n. curetaje

cureña
n. carriage

curfew
n. $WI_CONJ:"193"

curfew hours
horas de toque de queda##

curfew in the Territories


toque de queda en los territorios ocupados##

curfew was imposed


se impuso toque de queda##

curia
n. curia

curia
n. curia

curiana
n. cockroach, type of insect

curiara
n. dug-out canoe, canoe made by hollowing out and shaping a large log (Caribbean)

curiche
n. negro, member of a Black or dark-skinned African race (derogatory in modern
usage) (Southern Cone)

Curie
n. Curie, apellido; Marie Curie (1867-1934), física y química polaca, co-
descubridora del radio, ganadora del premio Novel; Pierre Curie (1857-1906), físico
y químico francés, co-descubridor del radio, ganador del premio Novel (esposo de
Marie)

Curie
n. Curie, Last Name; Marie Curie (1867-1934), Polish physicist and chemist, co-
discoverer of radium, Nobel prize winner; Pierre Curie (1857-1906), French
physicist and chemist

curie
n. curie

curio
n. curium, metallic chemical element

curio
n. objeto curioso, antigüedad, bibelot, curiosidad, objeto para coleccionista

curiosa
n. inquisitive woman or girl, woman or girl who is always asking questions
curiosamente
adv. curiously

curiosear
v. pry; snoop; nose around

curiosidad
n. curiosity, inquisitiveness; freak; curio; neatness, cleanliness

curiosidades
n. bric-a-brac

curiosity
n. curiosidad, sed de saber; objeto curioso

curiosity killed the cat


la curiosidad mató al gato##

curioso
adj. curious, inquisitive; intriguing, quizzical; prying, snooping; neat, clean

curioso
n. inquisitive person; curious thing

curiosona
n. busybody, nosy woman or girl, female who involves herself in other people's
affairs

curiosón
n. busybody, nosy person, one who involves himself in other people's affairs

curious
adj. curioso, raro; escudriñador, inquisitivo

curiously
adv. curiosamente

curiousness
n. curiosidad

curita
n. sticking plaster

curium
n. curio

curl
n. rizo, bucle, crencha; voluta

curl
v. encrespar, enrizar, engazar, ensortijar

curled up in his corner


acorralado en la esquina#=

curler
n. rulo, bigudí

curlew
n. zarapito

curlicue
n. floreo, ringorrango

curliness
n. rizado

curling
n. curling

curling
n. rizado, encrespadura, ensortijamiento

curling iron
pinzas de rizado##

curlpaper
n. papillotes

curl up
enrollarse por completo, arrollarse, hacerse una bola, ovillar, acomodarse
cómodamente, abarquillar##

curly
adj. rizado, encolochado, encrespado, rizo

curly brackets
corchetes##

curly cabbage
repollo,col##

curmudgeon
n. cascarrabias

curr
v. arrullar, zurear, producir el sonido suave de arrullo (como el llamado de una
paloma)

currant
n. grosella

currante
n. worker, laborer

currar
v. graft; work

currar(transitive)
v. graft; work

curre
n. work, job

currelar
v. toil; hustle

currele
n. task, work, labor

currency
n. moneda circulante, circulación, dinero, divisa, efectivo, moneda corriente

currency basket
cesta de monedas##

currency basket basis


base de bolsa monetaria (método en el cual el valor se fija en relación al valor
promedio de la moneda)##

currency basket rate


cotización de la combinación de divisas (cotización formada por el promedio del
valor de varias divisas con relación al shekel)##

currency block
Bloque monetario (países diferentes que utilizan la misma moneda)##

currency conversion
conversión de la moneda circulante##

currency declaration
declaración moneda extranjera (declaración de la cantidad de moneda extranjera que
una persona extrae o trae al país en hora de viaje al exterior)##

currency destruction
Destrucción monetaria (dañar los billetes o las monedas)##

currency fluctuations
fluctuación monetaria (cambio en el valor de la moneda en relación a los cambios
del estado económico)##

currency haven
refugio monetario##

currency in circulation
moneda en circulación (billetes y monedas que se fabricaron por el banco central y
se usan en actividades económicas, efectivo en circulación, base de dinero)##

currency issue
emisión de moneda##

currency leakage
Fuga monetaria (situación en que los depósitos se consumen y la suma de dinero en
el mercado es pequeña)##

currency revaluation
revaluación de la moneda (alza del valor relativo de la moneda con relación a otras
monedas)##

currency substitution
Sustitución monetaria (método de pago en vez de dinero)##

currency swap
cambio de moneda (cambio mutuo de distintas monedas)##

currency trading
intercambio de monedas##
currency union
unión de monedas (acuerdo entre países de cuidado de la bolsa de acciones fijo
entre ellos, unión monetaria)##

currency unit
unidad de moneda##

current
adj. actual, actualizado, al día, corriente, de actualidad, presente, que rige; en
uso en estos momentos

current
n. corriente, caudal, flujo

current account
cuenta corriente##

current accounts multiplier


el multiplicador de cuentas corrientes (una de las partes del índice de liquidez
que el banco debe de mantener contra el dinero depositado en las cuentas
corrientes)##

current assets
bienes corrientes (propiedades que se pueden vender, bienes vendibles)##

current coin
moneda corriente, moneda en circulación##

current consumption
Consumo monetario (la cantidad de energía de electricidad que se utiliza)##

current credit deposit


depósito de crédito corriente (clase de depósito en moneda israelí)##

current debt
deuda corriente##

current directory
Librería actual, Librería a la cual la aplicación del programa la usa por omisión##

current drawing account


cuenta corriente debitoria (cuenta corriente que posibilita a su dueño cobrar más
dinero del que tiene en realidad)##

current drive
Mecanismo actual, Mecanismo que el sistema operativo lo usa por omisión##

current electricity
electricidad corriente##

current events
eventos de actualidad, los asuntos del día##

current expenses
expensas corrientes##

current fiscal year


año fiscal corriente##
current income
entradas corrientes##

current liabilities
obligaciones corrientes (parte del balance que detalla las deudas que la empresa
deberá abonar en el transcurso del corriente año (en contadurías))##

current liabilities in foreign currency


compromiso corriente en dinero extranjero (deuda de dinero extranjero que el
negocio deberá pagar en el transcurrir del presente año)#=

current loan account


cuenta corriente debitoria (cuenta corriente que posibilita a su dueño cobrar más
dinero del que tiene en realidad)##

currently
adv. actualmente, corrientemente, durante el presente

current maturities
madurez corriente (la parte de un préstamo a largo plazo que tiene que pagar un
negocio durante la época contable corriente (en contabilidad))##

current maturities of long term liabilities


participación corriente de préstamos a largo término (la parte de préstamos a largo
término que el negocio debe pagar durante el año presente)#=

current meter
Medidor de corriente (instrumento para medir la fuerza de la corriente de
electricidad)##

current money
dinero que pasa al comerciante##

currentness
n. correntia

current of feelings
Corriente de sentimientos##

current Prime Minister


corriente primer ministro##

current ratio
Proporción corriente (indice de valores constantes de un negocio en comparación con
las obligaciones de él que es utilizado para estimar la situación financiera en un
límite determinado (en contabilid##

current resources
Recursos corrientes (valores constantes)##

current savings account


cuenta corriente de ahorro (cuenta corriente que posibilita al dueño cobrar dinero
solo en forma personal)##

current security
Seguridad corriente (asegurar el bienestar de los habitantes diariamente )##

current situation
situación actual, situación presente##

current source
Origen de la corriente (en electricidad)#>

current statement
estado de cuentas corriente (informe presentado regularmente en fecha fija)##

current state of affairs


actual estado de cosas, situación actual##

current value
valor corriente (valor ajustado, valor hoy en día)##

curricular
adj. curricular, relativo al programa de estudios

curriculum
n. curriculum; plan de estudio, currículo, plan de estudios, programa de estudios

curriculum
n. resume

curriculum development
desarrollo de programas de estudios##

curriculum-development center
Centro de desarrollo de estudios##

curriculum vita
n. curriculum vitae, datos biográficos

curriculum vitae
n. curriculum de datos, curriculum de datos bibliográficos en orden cronológico de
la vida profesional de una persona, CV (siglas en Inglés)

curriculum vitae
n. curriculum vitae, resume, chronological description of one's employment and
educational history, CV

Currie
n. Currie, apellido; Betty Currie, secretaria personal del presidente Bill Clinton
(sirvió de contacto entre Mónica Lewinsky y Bill Clinton y fue investigada durante
el escándalo Lewinsky/Clinton); ciudad en el estado de Maine (EEUU); ciudad en el
estado de Nueva York (EEUU)

curried
adj. limpio; peparado, acondicionado, dispuesto; sazonado o preparado con polvo de
curry

currier
n. Curtidor, zurrador; persona que atiende a los caballos

curriery
n. curtiembre, empresa o comercio de un curtidor de cueros; lugar o negocio de un
curtidor de cueros

currinche
n. cub reporter, reporter without experience, reporter for a youth magazine;
nonentity, insignificant person

currito
n. working man, employee, man who works

curro
n. work, job

curroadicta
n. workaholic, woman who is addicted to her job, one who works too much (Slang)

curroadicto
n. workaholic, one who is addicted to his job, one who works too much (Slang)

curruca
n. warbler

curruca zarcera
n. white throat

currutacasmo
n. dandyism

currutaco
n. foppish; swanky

curry
n. curry

curry
v. zurrar; peinar con peine de metal, almohazar, limpiar con cepillo

curry
n. curry, curry en polvo

currycomb
v. almohaza, instrumento para limpiar las caballerías

currycomb
n. peine de dientes metálicos, almohaza

curry de cocina
n. curry

curry powder
polvo de curry##

currículo
n. curriculum, study program and courses offered by a school; curriculum vitae,
resume

currículum
n. CV, Curriculum Vitae, resume

cursado
adj. taken

cursante
n. student, one who is enrolled in a school or college; one who studies (Latin
America)

cursar
v. send; study; take; read; frequent

cursar(transitive)
v. send; study; take; read; frequent

curse
n. maldición, ahuizote, anatema, aojadura, aojo, maleficio; plaga, palabrota,
imprecación, juramento, raniego, reniego; anatematización

curse
v. maldecir, anatematizar, anatemizar, echar maldiciones a, imprecar; echar ternos,
jurar

cursed
adj. maldito

cursed him
lo maldijo##

cursed him vehemently


lo maldijo vehementemente##

cursedly
adv. malditamente

cursedness
n. perversidad, abominación

curse of Cain
maldición de Caín, señal de Caín##

curser
n. maldiciente

cursi
adj. showy, ostentatious; loud, vulgar; affected

cursi
n. ostentatiousness, flamboyance, pretentiousness

cursilería
n. vulgarity; pretentiousness; tawdriness

cursillista
n. member of a course, one who is taking a course

cursillo
n. minicourse; institute

cursilona
n. flashy woman, ostentatious woman

cursilón
n. ostentatious person, flashy person

cursiva
n. italics

cursive
adj. cursiva, bastardilla, cursivo

cursively
adv. En letras unidas, fluentes; en forma fluente

cursiveness
n. Conjugación, En letras unidas

cursive writing
escritura cursiva (escritura en que las letras van unidas entre sí)##

cursivo
adj. cursive; running

cursivo
n. cursive

curso
n. course, trend; path; progress; institute; subject

curso académico
n. session

curso de actualización
n. refresher course

curso de agua
n. leak

curso de repaso
n. refresher course

curso flotante
n. floating rate

curso intensivo
n. crash course

cursor
n. cursor

cursor
n. cursor

cursorily
adv. apresuradamente, muy por encima

cursoriness
n. precipitadamente

cursor movement keys


Teclas del movimiento del cursor, Las teclas que mueven el cursor en la pantalla##

cursor position
Posición del cursor, El lugar en el que está el cursor en la pantalla##
cursory
adj. precipitado, apresurado

curst
adj. maldito

curt
adj. brusco, lacónico

curtail
v. reducir, abreviar, recortar, restringir; cohibir, reprimir

curtailed
adj. acortado, abreviado; cercenado; mutilado

curtailed source
fuente censurada##

curtailment
n. reducción, acortamiento, racionamiento, recorte

curtain
n. cortina, telón, visillo

curtain
v. poner cortinas en

curtain call
Llamada a escena##

curtesy
n. lugar de vida del propietario del terreno de la esposa difunta

curtesy car
automóvil de cortesía, automóvil (lujoso generalmente) que otorgan a alguien
importante durante una época especial##

curtesy of
por cortesía de##

curtido
n. tanning

curtido
adj. tanned; hardened

curtido por el sol


adj. sun baked

curtidor
n. tanner

curtiduría
n. tannery

curtiembre
n. tannery

curtilage
n. cortijo, terreno con edificios principales y auxiliares

curtir
v. tan; dress; weather; bark

curtirse
v. weather

curtir(transitive)
v. tan; dress; weather; bark

Curtis
n. Curtis, nombre propio masculino; apellido; Jamie Lee Curtis (nacida en 1958),
actriz americana de cine que protagonizó "Un pez llamado Wanda"

curtly
adv. bruscamente, a secas, de manera concisa, lacónicamente, secamente

curtness
n. concisión, despachaderas

curtsey
v. hacer una reverencia

curtsey
n. reverencia

curtsy
v. hacer una reverencia

curtsy
n. reverencia, inclinación, saludo

curva
n. curve, bend, turn; crook; upswing; contour

curvaceous
adj. curvilíneo

curvaceously
adv. curvamente, de forma curvada

curvaceousness
n. calidad de curvilíneo

curvado
adj. bent

curva muy cerrada


n. hairpin curve

curvar
v. curve, bend

curvarse
v. crook, bend

curvar(transitive)
v. curve, bend
curva sin visibilidad
n. blind curve

curvatura
n. curvature; bent

curvature
n. curvatura, cintra, corvadura, doblez

curve
v. formar una curva, arquearse, curvarse, curvear, doblarse hacia adentro; doblar
hacia dentro, encorvar

curve
n. curva, arco, comba, combadura

curved
adj. curvado, alabeado, arqueado, cimbrado, con muchas curvas, corvo, curvo;
encorvado

curved line
línea curva##

curvedly
adv. torcidamente; en forma de curva

curvedness
n. Curvatura, comba; ser curvado, ser no derecho

curvet
n. corveta, curveta

curvet
v. corvetear, hacer corvetas

curvidad
n. hogging

curvilinear
adj. curvilíneo, que se compone de líneas curvas, que se mueve en línea curva

curvilíneo
adj. curved

curviness
n. abundancia de curvas

curvo
adj. curved

curvy
adj. curvilíneo, contorneado

curíta
n. (Latin America) plaster, gypsum

CUSA
Conferencia USA, liga atlética universitaria en Estados Unidos####CUSA (Conference
USA)

Cusack
n. Cusack, apellido; John Cusack (nacido en 1966), actor de cine americano (famoso
por su rol en ''No digas nada'')

cuscha
n. liquor, alcoholic drink made from a fermented or distilled liquid; rum,
alcoholic beverage distilled from sugar-cane products (Central America)

Cusco
n. Cusco, capital del Imperio Inca (ubicada en el sur de Perú)

cuscurrante
adj. crunchy

cuscurro
n. crouton

cuscus
n. cuscus (plato marroquí)

cuscús
n. couscous, North African pasta made of crushed and steamed semolina

CU SeeMe
n. "Te veo y me ves", programa simple para la conferencia de video (personal o en
grupo) en el internet por medio de modem

CU (See You)

cushily
adv. cómodamente

cushiness
n. sencillez, comodidad (Fam.)

Cushing
n. Cushing, apellido

cushion
n. cojín, almohada, almohadón, carona

cushion
v. amortiguar, poner almohadones en, poner cojines en

cushiony
adj. Suave, acolchado, en forma de almohada

cushitic
adj. de o relativo a las lenguas del grupo Cushitic habladas en el este de África

cushy
adj. cómodo

cusma
n. tunic, woman's long upper garment; loose-fitting garment often without sleeves
and often belted (Andes)
cusp
n. cúspide

cuspa
n. weeding, act of removing weeds (Andes)

cuspar
v. weed, remove weeds from the ground; uproot, pluck (Andes)

cuspar(transitive)
v. weed, remove weeds from the ground; uproot, pluck (Andes)

cuspate
adj. puntiagudo

cuspated
adj. de espinas, fino

cusped
adj. puntiagudo

cuspid
n. colmillo, diente canino

cuspidate
adj. cuspidado

cuspidated
adj. puntiagudo

cuspidated
adj. cuspidado

cuspidor
n. escupidera

cuss
v. maldecir

cuss
n. maldición; tipo, espécimen

cusser
n. maldiciente

custard
n. natilla, crema, flan, natillas

Custer
n. Custer, apellido; general George Armstrong Custer (1839-1876), general de la
Unión durante la Guerra Civil americana

custodia
n. custody, ward, safekeeping

custodiado
adj. kept
custodial
adj. de la custodia

custodian
n. custodio, guardián

Custodian for Absentee Properties


El guardián de la propiedades absentistas##

custodian of absentees` assets


el custodio de bienes abandonados (el departamento que recibió en sus manos después
de la independencia de Israel propiedades abandonadas)#=

custodianship
n. custodia

custodiar
v. keep; guard

custodiar(transitive)
v. keep; guard

custodio
adj. custodial, of or pertaining to custody or guardianship; of or pertaining to a
custodian

custodio
n. guardian, custodian

custody
n. custodia, cuido, tuición, tutela

custody account
cuenta bajo custodia (cuenta bancaria de bonos)##

custom
n. costumbre, estilo, hábito, idiosincrasia, impuesto, rito, usanza, uso; clientela

custom
adj. aduanero, de aduana

customarily
adv. usualmente, habitualmente, según costumbre

customariness
n. habitualidad, mediocridad, estado de ser usual y común

customary
adj. acostumbrado, consuetudinario, convencional, de rigor, habitual, rutinario,
usual

customary manner
modo acostumbrado, modo habitual##

customer
n. cliente, comprador, parroquiano

customer's clause
Cláusula de clientes##
custom-house
aduana##

customhouse
n. aduana

customisable
adj. customizable, que se puede adaptar al gusto personal en particular, que puede
cambiado para satisfacer al usuario

customise
v. Hacer a la medida, hacer al gusto del consumidor (como customize)

customised
adj. fabricado para alguien en particular, hecho a la medida, marcado con iniciales

customizable
adj. Que se puede adaptar al gusto del comprador, que se puede adaptar al gusto
propio

customization
n. Hacer al gusto del consumidor, adaptación

customize
n. adaptación, adaptación personal, especificación de un programa o dispositivo
hardware según las necesidades del usuario

customize
v. hacer a la medida, construir a la medida, hacer a gusto del comprador, retocar a
gusto del comprador, personalizar

customized
adj. hecho a la medida

custom made
hecho a la medida, hecho de encargo, hecho por encargo##

customs
n. aduana

customs agency
agencia de aduana (representante que se ocupa de la liberación de mercaderías y
envíos de la aduana)##

customs agent
agente de aduanas (representante que libera mercancías y envíos de la aduana)##

customs and excise department


el departamento de aduana e impuestos (área que atiende el pago de impuestos a
mercadería ingresada al país y exportada)#=

customs collector
aduanero##

customs duty
impuesto##

customs house
aduana##

customshouse
n. aduana

customs-officer
oficial de aduanas##

customs of mourning
hábitos de duelo##

customs tariff
tarifa aduanera##

customs union
unión aduanera (países que negocian entre ellos libremente y donde rigen los mismos
reglamentos de aduana con respecto al tráfico de mercancías extranjeras)##

custos
n. tutoría, tutela

cususa
n. home-made liquor, home-made rum (Central America)

cut
adj. cortado, hendido, partido

cut
v. cortar, escindir; seccionar; interceptar, segar, aserrar, bisectar, cizallar,
partir, rodajear, serruchar, tajar, tranzar, trozar; talar, podar, retajar, tallar;
herir, acuchillar; ser incisivo

cut
n. corte, cisión, cortada, cortadura, incisión, saja, sajadura, tajada, tajadura,
tajo; interrupción, parte; rebaja

cut a corner
cortar esquinas ( no pararse en detalles)##

cut across
tomar un atajo, tomar el camino más corto##

cutama
n. bag, sac, pack (Southern Cone)

cut and dried


previsto, fijo de antemano##

cut-and-dried answer
respuesta fija de antemano##

cut and paste


n. para cortar y pegar

cut and run


v. desaparecer rápidamente

cutaneous
adj. cutáneo
cutaneously
adv. Cutáneamente, por medio de la piel

cut a poor figure


dar una pobre impresión##

cut a speech
acortar un discurso##

cutaway
n. recorte

cutback
n. recorte, merma, reducción, reducción de personal

cut both ways


matar dos pájaros de un tiro##

cut bread into slices


cortó el pan en rebanadas##

cut corners
economizar dinero, economizar esfuerzos, tomar atajos, redondear los bordes,
salirse del camino acostumbrado administrativamente para ahorrar en tiempo y dinero
(esto viene en cuenta de la calidad)##

cut down
v. reducir; acabar, terminar

cutdown
n. reducción

cut down
adj. cortado, seccionado, separado; rallado

cute
adj. lindo, bonito, chévere, mono, primoroso

cutely
adv. preciosamente, lindamente

cuteness
n. monería; astucia

cutesy
adj. agradable, cae bien

cutey
n. dulzura, cariño; triquiñuela (Fam.)

cut glass
cristal tallado##

cut hair
cortarse el pelo##

cut him to the quick


lo hirió en el alma#=
cut his face
se cortó la cara##

cut his nails


se cortó las uñas##

cuticle
n. cutícula

cuticula
n. cutícula (con píes)

cuticular
adj. de la caparazón (en los artrópodos)

cutie
n. simpática, queridita; (Fam.) triquiñuela

cut in
interrumpir, meterse en medio##

cutin
n. cutina (sustancia en las plantas)

cut in half
cortar en dos mitades, partir en dos##

cut in prices
rebajar los precios##

cutirreacción
n. scratch test

cutis
n. skin, cuticle; complexion

cutis
n. cutis, dermis

cut it out!
¡basta! ¡acaba ya!##

cutlas
n. espada corta y curva

cutlass
n. alfanje, machete, sable

cutler
n. cuchillero

cutlery
n. cubertería, cubiertos, cuchillería, objetos cortantes

cutlet
n. chuleta, costilla, coteleta

cut loose
liberar, aflojar la cuerda##

cuto
adj. maimed, crippled, handicapped; toothless, lacking teeth; damaged (Andes,
Central America)

cutoff
n. atajo; cortocircuito (electricidad)

cut off
v. cortar

cut off
adj. cortar

cut off a corner


acortar el camino##

cut off from civilization


alejado de la civilización, descomunicado##

cut off his will


lo sacó del testamento, no lo recordó en el testamento#=

cut off in his prime


se cortó en la primavera de la vida#=

cut off in its prime


murió en lo mejor de su vida##

cutoff switch
interruptor (interruptor eléctrico, aparato que abre y corta un círculo
eléctrico)##

cut-off switch
interruptor eléctrico (mecanismo que interrumpe el circuito eléctrico en caso de
paso de corriente o sobrecarga)##

cut off with a shilling


heredar una suma pequeña (de un testamento), desheredar##

cut one's own throat


Cortarse la garganta##

cutout
n. disruptor, disyuntor, recortable

cut out
interruptor automático (interruptor eléctrico que desconecta la corriente en tiempo
de alta tensión); parar, terminar; sacar del asunto, borrar del asunto##

cut out area


Área de disparo prohibido (área determinada en que existe la prohibición de la
utilización de armamento )##

cut out a window


Rompió una ventana (instaló una ventana en un muro)##

cut out for a sailor


marinero de nacimiento##

cut out for him


hecho justo para él##

cut out for it


hecho especialmente para eso##

cut out of
cortado de##

cut out on someone


no presentarse en la fecha, escaparse##

cut & paste


(Infor.) corte y pegue (en las computadoras, sistema para transportar un párrafo
dentro del mismo documento o de un documento a otro)##

cut price
precio rebajado##

cut prices
rebajar los precios, rebajar##

cutpurse
n. carterista, ratero

cut rate
barato; precio rebajado##

cut rates
Baratos; Disminuir los impuestos##

cutre
adj. mean; vulgar; crackling

cutrería
n. stinginess, lack of generosity, miserliness; shabbiness; vulgarity

cut short
acortar, rebajar; interrumpir##

cut short his career


le cortó la carrera##

cut someone out without a dime


desheredar, dejar a alguien sin su parte de la herencia##

cutter
n. cortador, cortadora, cúter, desglosador, tajador, talador

cutter
n. cutting knife, artist's scalpel

cut the Gordian knot


Cortar el nudo gordiano##

cut the ground from under


dejar en una situación desagradable##
cut the ground from under one's feet
quedó sin piso, quedó con los píes en el aire##

cut the painter


Cortar las amarras##

cutthroat
n. asesino

cut throat
adj. asesino, homicida, sangriento; desalmado, cruel

cutthroat
adj. asesino, homicida; brutal, cruel, sin compasión, implacable

cut through
tomar un atajo, acortar el camino##

cutting
n. recorte, cercenadura, cercenamiento, cizalladura, cizallamiento, incisión,
labra, labrado, tajadura, tijeretazo, tijereteo, viruta; esqueje

cutting back on their program


reducción de los programas##

cutting down
disminución, reducción; corte#>

cutting down on expenses


reducir los gastos##

cutting edge
n. lado afilado, lado cortante

cutting flame
flama de corte##

cutting in two
Cortar en dos##

cuttingly
adv. De manera cortante, de manera penetrante; de manera ofensiva; sarcásticamente

cutting off
corte, separación; paro, corte#>

cutting open
Rompimiento, Corte##

cutting salaries
reducción de salarios##

cutting tool
Instrumento para cortar##

cutting torch
antorcha de corte##
cutting up
Desmenuzamiento, Corte##

cuttlebone
n. jibión

cuttlefish
n. sepia, jibia, molusco marino con diez brazos (de la misma familia de los
calamares)

cut under
vender a bajo precio##

cutup
n. mandaparte, jactancioso (Fam.)

cut up
n. Cortar (en pedazos); Dividir; Acuchillar; Afligirse

cut up
v. cortado, pelado

cutware
n. herramientas para cortar (tales como aspa, cuchilla, cuchillos, etc.)

cutworm
n. larva de la falena, de la mariposa nocturna

cutáneo
adj. cutaneous, of or relating to the skin

cutí
n. ticking, tapping; cloth used for mattress covers

cutícula
n. cuticle

cuvette
n. tubo, instrumento de laboratorio (en química)

cuy
n. guinea pig, type of small rodent

cuya
n. gourd, vessel or utensil made from a dried gourd shell (Caribbean, Southern
Cone)

cuyo
pron. whose

cuyo
conj. whereof

cuyo
adj. whose; which

cuz
Puesto que.., por que (abrev. de because, en dialecto)####cuz (because)
cuzco
n. Cuzco, city in southern Peru, capital of the Cuzco administrative district, site
of an ancient Incan city

Cuzco
n. Cuzco, ciudad en la parte sur de Perú, capital del distrito administrativo de
Cuzco, fue la capital del Imperio Inca

cuzqueña
n. female resident or native of Cuzco (city in Peru)

cuzqueño
n. resident or native of Cuzco (city in Peru)

cuzqueño
adj. pertaining to Cuzco (city in Peru)

cuácara
n. frock coat (Andes), workman's blouse (Southern Cone)

cuádruple
adj. quadruple, fourfold

cuádruple
n. fourfold

cuádruplo
n. quadruple

cuál
interj. what; which

cuál es el pago
what is the charge

cuán
adv. how, to what extent?

cuándo
adv. when, at what time; at the hour which

cuántico
adj. quantum

cuánto
interj. how much?

cuánto es
interj. how much is it?

cuántos
interj. how many

cuántos años tienes


how old are you

cuánto tiempo
how long
cuáquera
n. quakeress

cuáquero
n. Quaker, member of the Society of Friends (Protestant Christian sect)

cuás
n. bosom buddy, friend for life

cuásar
n. quasar, quasi-stellar object with a large red shift, distant starlike celestial
object that emits massive amounts of radiation (Astronomy)

cuévano
n. pannier, basket for carrying food or supplies

cuña
n. wedge; chock; quoin; key

cuñada
n. sister in law

cuñadismo
n. nepotism, granting of favors to relatives, favoritism shown to relatives
(especially in securing jobs)

cuñado
n. brother in law

cuñete
n. keg

cuño
n. stamp

C.V.
h.p., horsepower, unit for measuring the rate of work of an engine or motor##C.V.
(caballos de vapor)

CV
Datos biográficos, (descripción cronológica de los eventos profesionales de la
persona)####CV (Curriculum Vitae)

CV
resume, chronological description of one's employment and educational history, CV,
Curriculum Vitae##CV (currículum vitae)

CVA
accidente cerebrovascular, (Medicina) alguno entre los numerosos problemas
relacionados con el cerebro y sus vasos sanguíneos (tal como apoplejía, hemorragia,
etc.)####CVA (cerebrovascular accident)

CVF
Archivo de volumen comprimido, archivo de lectura solo que contiene toda la
información comprimida del diskette duro####CVF (Compressed Volume File)

CVS
(antiguamente) Almacenes de valor para el consumidor, empresa americana con sede en
Rhode Island, operadora de dos cadenas nacionales de droguerías minoristas##
CWF
federación canadiense de la fauna y la flora silvestre, organización sin fines de
lucro que promueve la preservación de la fauna y la flora silvestre y su hábitat
(medio ambiente) en Canadá####CWF (Canadian Wildlife Federation)

cwt.
n. antigua unidad de peso

CYA
Hasta luego (Abreviatura utilizada en el Internet)####CYA (See You)

cyan
n. Matiz entre azul y verde

cyanamid
n. cianamida (sustancia química)

cyanamide
n. cianamida (sustancia química)

cyanic
adj. ciánico, que contiene cianuro

cyanide
n. cianuro

Cyan Magenta Yellow Black


Muestra de color donde cada matiz esta formado de la combinación de los colores
cianuro magenta amarillo y negro, CMYK##

cyanobacterium
n. cianobacteria, especie de bacteria acuática que produce su alimentación por
medio de la fotosíntesis (transformando la energía de la luz en energía química)
parecida a las algas (de allí su nombre alga turqueza)

cyanocobalamin
n. cianocobalamina, vitamina B12

cyanocobalamine
n. cianocobalamina, vitamina B12

cyanogen
n. cianógeno

cyanogenetic
adj. cianogénico (Quím. - del cianógeno, gas)

cyanogenic
adj. gas cianogénico (Quím)

cyanohydrin
n. cianohidrina (compuesto químico)

cyanosis
n. cianosis

cyanotic
adj. Cianosis, coloración azul negruzca o lívida de la piel (en medicina); Gas
compuesto de ázoe y carbono (en química)

cyanotype
n. cianotipo, proceso fotográfico basado en el uso de papel que fue tratado con
cianido (usado para crear fotografías en azul y blanco similares a la heliografía)

cyanotype
n. cianotipo, imagen azul y blanca embebida en el papel (sin emulsión) que se logra
usando papel de fotografía tratado con cianido (este proceso fue desarrollado en el
año 1842)

cyanuric
adj. cianúrico, de ácido de cianuro (en química)

Cybele
n. Cibele, diosa mitológica de Frigia,diosa de la naturaleza y la fertilidad

cyber
pref. (inform.-Internet) ciber, prefijo utilizado en muchos términos para describir
algo nuevo, creado gracias a la expansión de los ordenadores. También se lo utiliza
en relación al Internet.

cyberactivism
n. ciberactivismo, activismo político que se lleva a cabo por Internet (por ej.: a
través de correo electrónico, sitios de Internet, etc.)

cyberburger joint
Restaurante cibernético, restaurante de servicio rápido que facilita también
servicios de Internet (por medio de ordenadores locales)##

cyberian
adj. Cibernético, que pertenece a la red de ordenadores y comunicación

cyberlaw
n. cyberley, campo de la ley que trata asuntos legales concernientes a ordenadores
y temas relacionados (tal como Internet, derechos de propiedad intelectual,
seguridad de información, etc.)

cyberlaw
n. cyberley, ley que concierne a computadores y asuntos relacionados (tal como
Internet, derechos de propiedad intelectual, seguridad de información, etc.)

cybernetic
adj. cibernética, robótica

cybernetical
adj. Cibernética (de la cibernética, robótica, del control de movimientos y
comunicación)

cybernetically
adv. Cibernéticamente, robóticamente (del control de movimientos y comunicación)

cybernetician
n. cibernético, especialista en cibernética (ciencia que estudia los sistemas de
comunicación y regulación)

cyberneticist
n. cibernetista, perito en cibernética, el control del movimiento y la comunicación
cybernetics
n. cibernética

cyberphobia
n. ciberfobia, fobia o miedo irracional a los ordenadores

cyberpunk
n. Expresión utilizada en el mundo del cyber, sobrenombre que se llaman a las
personas que viven en la periferia de la sociedad avanzada y luchan contra el
sistema y triunfan

cybersex
n. Sexo virtual (todo lo relacionado al sexo en el internet, grupos de charlas,
fotos, películas pornográficas y etc)

cybersmart
adj. cybersmart, erudito en computadoras, gran experto con las computadoras

cyberspace
n. espacio cibernético, ciberespacio : terreno no físico, creado por los sistemas
de ordenadores; espacio que se crea en las conexiones del Internet

cyberspace
n. espacio virtual, no físico que contiene todo lo que ocurre en un sistema de
ordenadores y su alrededor

Cybertronics
n. Cybertronics, compañía que diseña unidades de entrada para la computradora
(palancas y accesorios de juegos)

cyborg
n. Cibernético (organizmo cibernético, entrecruzamiento de persona humana y
máquinas)

cybrarian
n. bibliotecario ciber, investigador que hace uso de Internet como primer recurso
(Internet)

cybrary
n. Librería virtual (en el internet)

Cyclades
n. Cíclades, grupo de más de 200 islas griegas en la zona austral del mar Egeo

Cycladic
adj. cicládico, de o relativo a las Cíclades; perteneciente o relativo a la
civilización pre-micénica que existió en la islas Cíclades (6000-2000 a.C. aprox.)

cyclamate
n. ciclamato

cyclamen
n. ciclamino, artanica, artanita, ciclamen, pamporcino

cycle
n. ciclo, círculo; bicicleta

cycle
v. ir en bicicleta
cycler
n. ciclista

cycle time
Tiempo de ciclo (el período de tiempo que pasa entre las distintas operaciones en
un computador)##

cyclic
adj. cíclico, periódico, recurrente

cyclical
adj. cíclico

cyclical
n. acciones cuyos precios fluctúan rápidamente de acuerdo a los giros del mercado,
títulos y valores cuyo precio sube rápidamente cuando el mercado sube y baja con la
baja del mercado (Economía)

cyclically
adv. cíclicamente

cyclical unemployment
Desempleo periódico, desempleo relacionado directamente a la situación económica en
el mercado (aumenta en períodos de desarrollo lento y en períodos de desarrollo
rápido disminuye)##

cyclicly
adv. cíclicamente, en forma cíclica

Cyclic Redundancy Check


Examinación CRC, Examinación de la suma de datos para cerciorarse que no hayan
faltas en las copias##

cyclist
n. ciclista

cyclitis
n. ciclitis, inflamación del iris (del ojo)

cyclogenesis
n. desarrollo de un ciclón (especie de tormenta)

cycloid
n. cicloide

cycloid
adj. cicloideo; curvado; circular

cycloidal
adj. cicloide

cyclometer
n. ciclómetro, medidor de círculos; medidor de arcos

cyclone
n. ciclón, huracán, torbellino, tornado, vorágine

cyclonic
adj. ciclónico, ciclonal

cyclonicak
adj. ciclónico

cyclonical
adj. ciclónico (tormenta, remolino)

cyclonically
adv. ciclónicamente, tormentosamente, como un remolino de viento

Cyclop
n. Cíclope, Gigante (de la Mitología Griega) que poseía un solo ojo

Cyclopean
adj. ciclópeo, de o relativo a los Cíclopes; característica de los cíclopes

cyclopean
adj. ciclópeo, nichos y monumentos de la época micénica formados por piedras en
estado natural encastradas sin utilizar mortero o cemento alguno (Arquitectura)

cyclopedia
n. enciclopedia

cyclopia
n. ciclopia (defecto que consiste en la existencia de una única órbita que contiene
un ojo)

cycloplegia
n. cicloplegia (Med. - parálisis del iris)

cycloplegic
adj. ciclopegia, referente a parálisis de córnea (en medicina)

cyclopropane
n. ciclopropano (sustancia química)

Cyclops
n. Cíclope

cyclosis
n. movimiento del protoplasma en la célula (en biología)

Cyclostomata
n. ciclostomata, clase de vertebrados marinos de boca redondeada

cyclostomatous
adj. ciclostomatoso (Zool. - perteneciente a la especie de seres de boca redonda)

cyclostome
adj. ciclostómico (Zool. - que tiene la boca redonda; perteneciente a la especie de
los ciclóstomos)

cyclostome
n. ciclóstomo (Zool. - organismo de la especie de los ciclóstomos)

cyclothymia
n. ciclotimia, problema periódico (en psiquiatría)
cyclothymic
adj. ciclotímico (Psiq. - de la ciclotimia, psicosis que se expresa en ciclos
recurrentes de depresión y euforia)

cyclotome
n. ciclótomo, tipo de bisturí quirúrgico

cyclotomy
n. operación del músculo de freno (en medicina)

cyclotron
n. ciclotrón

Cycosmos
n. Cycosmos, amplio sitio en Internet con sede en Alemania que ofrece charlas
gratuitas por email y servicios de avatar

cyder
n. jugo de manzanas; sidra

cyesis
n. embarazo

C y F
CAF, cost and freight

cygnet
n. cisne joven, pollo de cisne

CYL
nos vemos luego, hasta luego, adiós por ahora (jerga en Internet)###CYL (see you
later)

cylinder
n. cilindro, rodillo, tambor; (inform.) cilindro; unidad de almacenamiento físico
en el disco rígido

cylindric
adj. cilíndrico

cylindrical
adj. cilíndrico

cylindrically
adv. cilíndricamente, en forma cilíndrica

cylindroid
n. cilindroide, cilindro de base elíptica

cylindroid
adj. cilindroide

cylindroma
n. cilindroma, tipo de tumor

cymbal
n. címbalo

cymbalist
n. cimbalista, cimbalero

cymbals
n. platillos

cymbocephalic
adj. de frente metida adentro y nuca salida

cymbocephalous
adj. cimbocéfalo, que tiene la frente regresiva y la parte posterior del cráneo
protuberante

cymbocephaly
n. cimbocefalia, estructura craneana en que la frente es aplanada y la nuca
sobresale

cyme
n. cima

cymograph
n. cimógrafo (aparato para registrar gráficamente la presión de fluídos, tal como
el pulso humano)

cymose
adj. cimoso (Bot. - inflorescencia con una flor en el extremo del eje)

cymosely
adv. de forma de sarpullido

Cymric
adj. Cymrico, Cimrico, de o pertinente al pueblo galés, de Gales; de la lengua de
Gales

Cymry
n. Cymry, pueblo de Gales; rama de los celtas que comprende a los galeses a los
bretones y a los córnicos

cynic
n. cínico

cynical
adj. cínico, desfachatado, petulante, sinvergüenza

cynical abuse
abuso cínico##

cynically
adv. cínicamente, burlescamente

cynicism
n. cinismo, descaro, desfachatez

cynocephalus
n. cinocéfalo

cynophobia
n. cinofobia, miedo a los perros; miedo a rabia

cynosure
n. centro de atracción

Cynthia
n. Cynthia, Cinthia, nombre propio femenino

cypher
n. cifra

cy pres
efectuación aproximadamente (realización del pago parecido al que se había
acordado)##

cypress
n. ciprés

Cypriot
adj. chipriota, chipriote, cipriota

Cypriot
n. chipriota, habitante de Chipre (isla de Grecia)

Cypriote
adj. chipriota

Cypriote
n. Chipriota, habitante de Chipre (isla de Grecia)

Cyprus
n. Chipre, República de Chipre, isla república en el mar Mediterráneo

Cyril
n. Cyril, Ciril, nombre propio masculino; ciudad en Oklahoma (EEUU)

Cyrillic
adj. cirílico

cyrtosis
n. cirtosis, curvatura de la espina dorsal o de los miembros

Cyrus
n. Cyrus, Cirus, nombre propio masculino; apellido; Koresh, rey de Persia; príncipe
persa; pueblo en Minnesota (EEUU)

cyst
n. quiste, lobanillo

cystectomy
n. cistectomía, extirpación de un quiste o de una vejiga, generalmente la urinaria

cysteine
n. quistaina (ácido amino)

cystic
adj. enquistado, cístico

cysticercus
n. cisticerco

cystic fibrosis
fibrosis cística (enfermedad hereditaria grave que afecta las glándulas sudoríparas
y salivales)##

cystitis
n. cistitis, inflamación de la vejiga urinaria

cystocele
n. caída de la vejiga (en medicina)

cystoid
adj. cistóideo, semejante a un quiste

cystoma
n. cistoma, tipo de tumor

cystometer
n. cistómetro (aparato para examinar la reacción de la vejiga urinaria a la presión
interna)

cystoscope
n. cistoscopio (aparato para observar la vejiga urinaria)

cystoscopic
adj. quistoscópico, de la vista de la vejiga (en medicina)

cystoscopy
n. citoscopía (Med. - observación del interior de la vejiga urinaria)

cystostomy
n. cistotomía, incisión en la vejiga urinaria

cystotomy
n. operación de la vejiga

cystous
adj. cístico

cytoarchitectural
adj. citoarquitectural, de la estructura de la célula de un tejido

cytoarchitecture
n. citoarquitectura, estructura celular de un tejido

cytochalasin
n. (Medicina) tipo de metabolito fungicida, deprime la formación de fibras chicas
que ayudan en los procesos importantes de las células humanas

cytochemical
adj. citoquímico, referente a química de las células

cytochemistry
n. citoquímica, química celular

cytochrome
n. citocromo (enzima)

cytocidal
adj. destructor de células, destructor con respecto a las células
cytogenesis
n. citogénesis, origen y desarrollo de las células

cytogenetic
adj. citoginético, de la evolución de células y su desarrollo

cytogenetical
adj. citogenético, de la producción y evolución de las células

cytogenetically
adv. citogenéticamente (en todo lo referente a las células y su desarrollo)

cytogeneticist
n. citogenesista (especialista en citogenética - rama en biología que se ocupa del
estudio de la herencia en el aspecto citológico y genético)

cytogenetics
n. citogenética (rama de la biología que trata de la investigación de la herencia
desde el punto de vista citológico y genético)

cytokine
n. citokina (o citoquina o citocina), proteína liberada por las células linfáticas
que actúa como mediador celular y controla la reacción inmunológica (Fisiología)

cytokinesis
n. citoquinesis (Biol. - cambios en el citoplasma, divisiones de la célula)

cytokinetic
adj. citocinético (en biología - cambios en el citoplasma, división de célula)

cytologic
adj. Citólogico (el estudio de las células)

cytological
adj. Citólogico (el estudio de las células)

cytologically
adv. De manera citólogica (por medio de la formación y funcionamiento de la célula)

cytologist
n. citólogo (especialista en citología - estudio de las células)

cytology
n. citología

cytolysin
n. citolosina (anticuerpo que destruye células de animales)

cytolysis
n. citólisis, destrucción de la célula (disolución o degeneración celular)

cytolytic
adj. citolítico, de la citolisa (disolución o atrofia de las células)

cyton
n. citón, cuerpo en la célula del nervio

cytopathogenic
adj. citopatógeno (destructor de células; de la destrucción de las células)
cytopathogenicity
n. citopatogenicidad, destrucción de las células

cytopathology
n. citopatología, estudio de enfermedades de células

cytopenia
n. citopenia, ausencia de células

cytophagic
adj. citofágico, que traga células

cytophagous
adj. citófago, consume células

cytophagy
n. citofagia, ingestión de células

cytoplasm
n. citoplasma

cytoplasmic
adj. Citoplasmático, de la citoplasma ( liquido de la célula que se encuentra fuera
del grano)

cytoplasmically
adv. citoplásmicamente

cytosine
n. citosina (sustancia química)

cytosolic
adj. citosólico, relativo al citosol, perteneciente a un componente fluido del
citoplasma

cytosome
n. citosoma (en biología - la parte del citoplasma de la célula)

cytotoxic
adj. citotóxico, venenoso para las células

cytotoxicity
n. citotoxicidad

cytotoxin
n. citotoxina, veneno para células (sustancia venenosa para células)

cytotrophoblast
n. citotrofoblasto (Embriol. - parte de la placenta adyacente al embrión)

cytotropic
adj. citotrópico (Biol. - atracción recíproca entre células)

cytotropism
n. citotropismo, atracción mutua entre células (en biología)

czar
n. Zar (el monarca de Rusia antes la Revolución)
czar
n. tzar, czar, emperor; title of Russian emperors before the Bolshevik Revolution

czarda
n. czardas, type of Hungarian dance

czardas
n. czardas (danza)

czardom
n. zarismo, dictadura

czarina
n. czarina, wife of a czar (emperor of pre-revolutionary Russia)

czarina
n. zarina

czarism
n. zarismo

czarist
adj. zarista (del gobierno de los zares - los reyes de Rusia antes de la
revolución)

czarist
n. zarista

Czarist period
El periodo Zarista (período en el que gobernaban los zares en Rusia antes de la
revolución -en el siglo 16 hasta la revolución)##

Czech
n. checo, nativo o residente de la República Checa; residente de la antigua nación
de Checoslovaquia

Czech
n. lengua eslava del pueblo Czech

Czech
adj. checo, checoslovaco, nativo u oriundo de la república de Checoslovaquia

Czechoslovak
adj. checoslovaco, de o relativo a Checoslovaquia

Czechoslovak
n. checoslovaco, habitante de Checoslovaquia

Czechoslovakia
n. Checoslovaquia, anterior república en Europa central (actualmente dividida en la
República Checa y Eslovaquia)

Czechoslovakian
n. checoslovaco, habitante de Checoslovaquia; residente de la ex-Checoslovaquia

Czech Republic
La República Checa, País al centro de Europa (antiguamente pertenecía a
Checoslovaquia)##
Czech rifle
Rifle checo##

cábala
n. cabala, cult or secret doctrine; mystical interpretation of the Scriptures which
was developed by rabbis (most popular in the 12th and 13th centuries)

cábalas
n. guess

cábula
n. (Mexico) crook, thief (Slang)

Cádiz
n. Cadiz, a Spanish city located in the autonomous region of Andalusia

cáfila
n. caravan, convoy

cálamo
n. quill

cálcico
adj. calcic, pertaining to lime or calcium

cálculo
n. calculation, computation; calculus, method of mathematical computation;
estimate; accounting cost

cálculo diferencial
n. differential calculus

cálculo erróneo
n. miscalculation

cálculo mental
n. mental arithmetic

cálculo renal
n. kidney stone

cálidamente
adv. hot

cálido
adj. hot, warm

cáliz
n. calyx, protective outer layer of leaves on a bud (Botany); chalice

cállate
interj. keep quiet!, be quiet, quiet!, shut up!

cállate la boca
interj. shut your mouth!

cámara
n. hall; chamber; vault; lieu; tire; cameraman
cámara acorazada
n. safe deposit, strongroom

cámara alta
n. second chamber

cámara cinematográfica
n. movie

cámara de aire
n. air chamber, innertube, tube, bladder

cámara de baja presión


n. low

cámara de burbujas
n. bubble chamber

cámara de combustión
n. combustion chamber

cámara de comercio
n. chamber of commerce

cámara de compensación
n. clearing house

cámara de frío
n. locker

Cámara de los Comunes


n. House of Commons

Cámara de los Representantes


n. House of Representatives

cámara de luz
n. camera lucida

cámara de tele
n. television camera

cámara de válvula
n. chamber of valve

cámara fotográfica
n. camera

cámara intermedia
n. lock

cámara oscura
n. camera obscure

cámaras
n. stool

cámbaro
n. crab

cámping
n. camping, act of temporarily living in a camp, act of temporarily living in a
tent; campground, campsite

cáncamo
n. eyebolt

cáncamo de argolla
n. ringbolt

cáncana
n. spit, pointed rod on which meat is roasted; candlestick, holder for a candle
(Southern Cone), thin woman or girl (Andes)

cáncano
n. spit, pointed rod on which meat is roasted; candlestick, holder for a candle
(Southern Cone), thin person (Andes)

Cáncer
n. Cancer, 4th sign of the zodiac; one born under the sign of Cancer; tropic of
Cancer; crab

cáncer de la piel
n. cancroid

cándido
adj. artless, guileless, naive

cánones de moda
n. faddiness

cánones rigurosos
n. canonicals

cántabra
n. Cantabrian, girl or woman resident of the Cantabrian Mountains, girl or woman
native of the Cantabrian Mountains (area of northern Spain)

cántabro
n. Cantabrian

cántabro
adj. Cantabrian

cántara
n. large pitcher

cántara de leche
n. churn

cántaro
n. pitcher, jug

cántico
n. canticle; song, short musical composition that is intended to by sung

cántiga
n. song, short musical composition that is intended to by sung; poem, literary work
that is written in verse

cánula
n. cannula, small tube (Medicine)

cápita
adv. according to the number of people

cápita
adj. per capita, according to the number of people

cápsula
n. capsule; top; boll, seedpod (i.e. of the cotton plant)

cápsula detonante
n. detonating cap

cápsula espacial
n. space capsule

cápsula vacía
n. empty capsule

cárabe
n. amber, fossilized pine tree resin, yellowish brown color

cárabo
n. owl

cárate
n. karate, Japanese method of self-defense which does not use weapons

cárcel
n. prison, jail, calaboose (Slang)

cárcel en Francia
n. bastille

cárcel militar
n. guard house

cárcel para los esclavos en oriente


n. bagnio

cárdeno
adj. purple; lurid

cárdigan
n. cardigan

Cáritas
n. Caritas Internationalis is a confederation of 154 Catholic relief, development
and social service

cárnico
adj. meat

Cárpatos
adj. Carpathian Mountains, pertaining to the mountain range in central and eastern
Europe

cártel
n. cartel, trust, monopoly

cárter
n. sump; banjo, musical instrument in the guitar family

cáscara
n. shell, hull; shuck, husk; rind

cáscara de huevo
n. eggshell

cáscara de naranja
n. orange peel

cáscara de nuez
n. nutshell

cáscaras
interj. shucks

cáseo
n. curd, milk product which is eaten as a food or made into cheese

cáseo
adj. cheesy, resembling or containing cheese

cáspita
interj. whew, exclamation of relief, exclamation of astonishment

cátcher
n. catcher

cátedra
n. cathedra, official chair (as of university professor); bishop's throne or chair;
position or duties of a bishop

cátedra de profesor
n. lectureship

cátedra en la universidad
n. chair

cátedro
n. professor, university instructor, teacher

cátodo
n. cathode, negatively-charged electrode, negative pole of a current (Electricity)

Cáucaso
n. Caucasus, Caucasus Mountains (mountain range between the Black Sea and the
Caspian Sea)

cáusticamente
adv. caustically, corrosively
cáustico
n. caustic

cáustico
adj. caustic, acrid; scathing, biting; vitriolic

cáñamo
n. hemp, hemp plant; bang

cáñamo de manila
n. Manila hemp

cédula
n. document; form; charter; warrant

cédula personal
n. identity card

céfiro
n. zephyr

célebre
adj. famous, celebrated, notorious

célere
adj. speedy, quick, fast

célibe
adj. celibate; celibatarian

célibe
n. celibate

célico
adj. heavenly, of or pertaining to heaven, celestial, divine

céltico
adj. Celtic, of or pertaining to the Celtic peoples; pertaining to the Celtic
language

célula
n. cell, cellule, loculus, smallest unit of life

célula fotoeléctrica
n. photocell

célula solar
n. solar cell

cénit
n. zenith, point in sky directly overhead, highest point

céntimo
n. centime, hundredth part of a franc (French currency); penny, coin of low value;
British coin of low value; coin worth one cent (used in USA and Canada)

céntrico
adj. central, centric
céntuplo
adj. hundredfold, centuple

cénzalo
n. mosquito, any of numerous small winged insects whose females suck the blood of
animals and humans

céreo
adj. wax, made of wax, resembling wax

César
n. Caesar, Roman emperor

césped
n. grass, lawn; sward; turf, sod

césped comunal
n. green

cía.
company, corporation##cía. (compañía)

Cía
hip bone, upper part of the thigh bone, innominate bone

cícero
n. pica, unit of typographical measure equal to 1/6 of an inch

cíclicamente
adv. cyclically, periodically, recurrently; in a recurrent manner

cíclico
adj. cyclic

cíclope
n. Cyclops, one-eyed giant (Greek Mythology)

címbalo
n. cymbal

cíngara
n. gypsy, female member of a nomadic people originally from India

cíngaro
n. Gypsy, Romany, language of the Gypsy people

cíngaro
adj. gipsy, of or pertaining to the Gypsy people; of or pertaining to the language
of the Gypsy people

cínicamente
adv. cynically, sarcastically, pessimistically

cínico
adj. cynical

cínico
n. cynic
círculo
n. circle; ring; circumference; round

círculo de comuna
n. commune

círculo de horas
n. hour circle

círculo de lectores
n. book club

círculo de los amigos


n. circle of friends

círculo exterior
n. external circuit

círculo horario
n. hour circle

círculo interior
n. inner circle

círculo polar ártico


n. Arctic Circle

círculos bien informados


n. well informed circles

círculo vicioso
n. vicious circle

Císter
n. Cisterician Order

cístico
adj. cystic

cítara
n. zither

cítrico
adj. citric, of or pertaining to citric acid

cívico
adj. civic; civil

cóccix
n. coccyx, small triangular bone at the base of the spinal column (Anatomy)

cóclea
n. cochlea, coiled structure in the inner ear

cócona
n. tip, gratuity

cócora
n. bore, boring person, conceited person, annoying person (Southern Cone)
cóctel
n. cocktail

cóctel de coñac
n. n

cóctel de gambas
n. prawn cocktail

códice
n. codex

código
n. code, cipher

código ascii
n. ASCII code

código civil
n. civil code

código comercial
n. commercial code

código criminal
n. criminal code

código de barras
n. bar code

código de clasificación
n. sort code

código de colores
n. color code

código de control
n. control code

código de honor
n. code of honor

código de leyes
n. statute book

código de máquina
n. machine code

código de señales
n. signal code, signal book

código de zip
n. zip code

Código Estándar Americano para el Intercambio de Información


n. ASCII, American Standard Code for Information Interchange, standard 7-bit code
used to numerically represent characters during the transfer of text data
(Computers)
código fuente
source code, source language that a program is written in, computer program before
is is compiled##código fuente (m)

código marítimo
n. maritime law

código militar
n. articles of war

código operacional
n. operating system, apparatus which enables the operation of a device; main
program in a computer which is responsible for the allocation of resources to its
various procedures

código postal
n. postcode, zip code, area code

cólera
n. anger, wrath; indignation; cholera

cólico
n. colic, stomach pain; intestinal cramps

cólicos
n. gripes

cólquico
n. autumn crocus (Botany)

cómic
n. comic

cómica
n. comedienne

cómicamente
adv. funnily

cómico
n. comedian; comic

cómico
adj. comical, funny, laughable

cómo
adv. how, in what way?, in what manner?, by what means?; to what extent?

cómo
conj. how

cómo
interj. what; I beg your pardon; how; why

cómoda
n. bureau; commode

cómoda alta
n. tallboy, highboy

cómoda con espejo


n. dresser

cómodamente
adv. cosily, snugly

cómodo
adv. at ease

cómodo
adj. comfortable, homy, cozy; accommodative; easy

cómodo y bien caliente


adj. snug

cómo está
how are you getting on

cómo está usted


interj. as you please; how are you?, how do you do?

cómo no
interj. of course, why not?

cómo quiera
interj. as you please

cómplice
adj. confederate

cómplice
n. accessory, accomplice, abettor

cómplice encubridor
n. accessory after the fact

cómputo
n. calculation

cóncavo
adj. concave

cóncavoconvexo
adj. concavo convex, concave on one side and convex on the other

cónchale
interj. well! (Caribbean)

cónclave
n. conclave

cóndor
n. condor

cónico
adj. conic, conical, having a flat circular bottom whose sides taper into a point
at the top
cónsul
n. consul, official chosen by a government to represent its interests in a foreign
country

cónsul general
n. consul general

cónsul honorario
n. honorary consul

cónyuge
n. spouse, partner, mate

cópula
n. copula, word that links a subject with its predicate (Grammar); connecting part
(bone, ligament)

Córcega
n. Corsica, island in the eastern Mediterranean Sea (administrative territory of
France)

córcholis
interj. good lord, oh goodness!, dear me!, oh my!

Córdoba
n. Cordova

Córdoba
n. Córdoba, provincia y ciudad capital del mismo nombre ubicada en la zona central
de Argentina; ciudad en el sur de España; ciudad en el centro-este de México;
apellido

córnea
n. cornea, transparent external coating of the eye

córneo
adj. corneous, horny, like horn

córner
n. corner

córnico
n. Cornish, pertaining to the region or people of Cornwall (England)

córtex
n. cortex (Anatomy), outer layer or region (of the brain, etc.), outer layer of
tissue (Botany)

cósmicamente
adv. cosmically, in a cosmic manner; from a cosmic standpoint (pertaining to the
universe as a whole, universal)

cósmico
adj. space; cosmic

cúbico
adj. cubic, cubical
cúbito
n. ulna, bone of the forearm found on the opposite side of the thumb (Anatomy)

cúmbila
n. pal, buddy

cúmulo
n. heap, pile, cumulus

cúmulo de piedras
n. cairn

cúpula
n. dome, cupola

cúrcuma
n. turmeric, curcuma, type of plant

cúspide
n. cusp, point; cuspid, tooth having a single point; peak, apex

cúter
n. cutter, fast boat

D.
Mr., mister, title of courtesy placed before a man's last name#
D. (don)

D
n. (Música) tono: re; (Abrev.) dimensión

d
n. de (la quinta letra del abecedario)

d
n. d, letter of the alphabet

Da.
title of courtesy showing respect to an older woman (similar to "Mrs." in
English)##Da. (Doña)

DA
Distrito del juzgado (abreviatura)#>##DA (district attorney)

dab
n. pedazo pequeño, cantidad muy pequeña; pincelazo; embarradura

dab
v. untar, embarrar con el pincel, pincelar; golpetear con los dedos, dar toques
ligeros; retocar suavemente, dar un golpecito en, golpear ligeramente, golpear
suavemente; embadurnar

dabble
v. salpicar, chapotear, rociar; tener un interés superficial, meterse frívolamente

dabbler
n. amateur, diletante

dable
adj. possible, feasible

Daburiya
n. Daburiya, Daburia, pueblo druso de la Galilea (Israel)

dabute
n. funny, amusing story, amusing remark

dabuti
adj. funny, amusing; smashing (Slang), amazing, sensational

dabuti
adv. wonderfully, marvelously, superbly

DAC
armored division, division of armed forces with armored vehicles (i.e. tank
units)##DAC (division acorazada)

DAC
Convertor digital-análogo, dispositivo que convierte señales digitales en señales
análogas###"DAC (Digital to Analog Convertor)

daca
interj. hand it over!, give it to me!

da capo
volver (de nuevo, señal en las cuerdas musicales que ordena la necesidad de volver
a tocar desde el comienzo)##

dace
n. albur, breca

dacha
n. dacha

Dachau
n. Dachau, campo de concentración durante la 2ª Guerra Mundial donde se practicaron
numerosos y crueles experimentos médicos en personas vivas por parte de médicos
nazis

dachshund
n. perro salchicha (tipo de perro)

Dacia
n. Dacia, nombre propio femenino; antigua área y provincia romana ubicada entre la
cordillera de Carpatián y el Danubio (correponde aprox. a la actual Rumania);
compañía rumana (perteneciente al grupo Renault) que produce los autos Dacia Logan
y Dacia Solenza

dacnomania
n. dacnomanía, obsesión por matar

dacoit
n. miembro de una pandilla de delincuentes organizados que comete robos violentos y
asesinatos (en India y Burma)

dacoity
n. robos y otros crímenes violentos cometidos por una pandilla de delincuentes
organizados (en India y Burma)
D/A converter
Transformador de señales digitales a analógicas##

dacron
n. dacrón

dacron fabric
tela dacrón (tela sintética fuerte que no se arruga fácilmente)##

dacryagogue
n. dacriagogo, estimulante de secreción lacrimal

dacryagogue
adj. dacriagogo, lagrimeante

dacryon
n. punto de unión entre el maxilar superior y el frontal

dacryorrhea
n. mucho lagrimeo

dacryostenosis
n. dacriostenosis, formación del conducto lacrimal

dacrón
n. dacron, type of synthetic fabric

dactilar
adj. finger

dactiliografía
n. dactyliography

dactilografiar
v. type, input text using a keyboard

dactilografiar(transitive)
v. type, input text using a keyboard

dactilografía
n. dactylography, study of fingerprints for identification purposes

dactilograma
n. dactylogram, fingerprint

dactilología
n. dactylology, sign language

dactilógrafa
n. typist, woman who uses a typewriter

dactilógrafo
n. dactylographist, fingerprint expert

dactyl
n. dáctilo

dactylic
adj. dactílico

dactylitis
n. dactilitis, inflamación de los dedos de los pies y de las manos

dactylogram
n. impresión digital

dactylographer
n. experto en dactilografía (estudio de las impresiones digitales para la
identificación)

dactylographic
adj. dactilográfico (del estudio de las impresiones digitales para identificación)

dactylography
n. dactilología

dactylology
n. dactilología, lenguaje de signos

dactyloscopy
n. dactiloscopia

dactílico
adj. dactylic, of or pertaining to a dactyl (division of poetry with an accented
syllable before two unaccented syllables)

dactílico
n. dactylic, of or pertaining to a dactyl (division of poetry with an accented
syllable before two unaccented syllables)

dad
n. papá, papito

Dada
n. Dada, movimiento de arte abstracto y la literatura; Idi Amín Dada (1928-2003)
ex-dictador militar de Uganda

Dadaism
n. dadaísmo, métodos y principios del movimiento Dada (movimiento de arte abstracto
y literatura de comienzos del siglo XX)

dadaist
n. Dadaísta, persona que formaba parte del movimiento Dada (corriente abstracta en
el arte y la literatura)

dadaista
n. dadaist, member of the Dada movement (abstract art and literature movement of
the early 20th century)

dadaista
adj. dadaist

dadaísmo
n. Dadaism, methods and principles of the Dada movement (abstract art and
literature movement of the early 20th century)

daddy
n. papá, papaíto, taita

daddy longlegs
Papá patas largas, tipo de araña de cuerpo chico y patas largas y
delgadas##P#~dad·dy long·legs || ‚dæd026A;'l0252;014B;legz

daddy long-legs
Típula##

daddy's girl
la nena de papá##

dadista
n. gambler, wagerer; one who plays games of chance (Mexico)

dadito
n. food that has been diced, small cube (of cut vegetables, meat, etc)

dadivosidad
n. unselfish deed, unselfishness, willingness to give

dadivoso
adj. generous

dado
n. dado

dado
adj. given; taken; laid

dado
n. die, small six-sided cube used in games of chance; block; cube; gratuity;
freewill

dado a comprender
adj. implied

dado a entender
adj. implied

dado atrás
adj. troubled

dado a ver
adj. issued

dado comienzo a
adj. initiated

dado con el dorso de la mano


adj. backhand

dado con el revés de la mano


adj. backhanded

dado de alta
adj. discharged

dado en el blanco
n. bull's eye

dado origen a
adj. initiated

dado por dios


adj. God-given

dado que
conj. inasmuch as, insomuch as, given that

dador
n. donor, giver, contributor, one who donates

dadora
n. donor, giver, contributor, woman who donates

dados
n. dice, cubes with different numbers of spots on each side (used in games of
chance); craps, dice game

dado una licencia


adj. discharged

dado una licencia a


adj. dismissed

dado vuelta a
adj. cranked

dadá
adj. dadaist

Daedalus
n. (Mitología griega) Daedalus, arquitecto y escultor ateniense quien construyó el
Laberinto de Minos y fabricó alas que les ayudaron a él y a su hijo Icarus a
escapar de la prisión

da el pego
it looks great

daemon
n. demonio, diablo; (inform.) demon, proceso que se ejecuta en "el fondo",
realizando una operación específica en tiempos predefinidos o en respuesta a
ciertos eventos. Es un término del sistema UNIX

daffiness
n. tontera

daffodil
n. narciso

daffy
adj. tonto; chiflado

Dafne
n. Daphne, nymph who was changed into a laurel tree (Classical Mythology); female
first name
daft
adj. chiflado, bobático, gaznápiro, pajuato, pajúo, panoli, panolis

daftly
adv. tontamente, neciamente

daftness
n. tontería

dag.
decagram, unit of mass equal to ten grams##dag. (decagramo)

dag
n. borde festoneado de una tela

daga
n. dagger

Dagan
n. Dagán o Dagón, dios mesopotámico de la agricultura y de la tierra (Mitología
babilónica)

dagazo
n. stab wound, injury sustained by a knife or another sharp object (Caribbean and
Mexico)

dagesh
n. marca diacrítica en el alfabeto hebreo que consiste en un punto dentro de una
letra para modificar su sonido (Gramática hebrea)

Dagestan
n. Dagestán, república autónoma en la región del Cáucaso del sur de Rusia que
limita con el Mar Caspio

dagger
n. daga, cachetero, facón, puñal

Dagon
n. Dagón, dios filipino que es representado como medio hombre y medio pez

Dagon Silo
Silo Dagon (almacén de trigo al lado del puerto de Haifa)##

Daguerre
n. Daguerre, apellido; Louis Jacques Mande Daguerre (1789-1851), físico y pintor
francés, inventor del daguerrotipo

daguerreotype
n. daguerrotipo, primer método práctico de fotografía en el cual las fotografías
eran hechas en placas de vidro o metal (recibió el nombre de su inventor Louis
Daguerre); fotografía en la que se utiliza la técnica daguerrotípica

daguerrotipo
n. daguerreotype, early photographic method

daguerrotype
n. Daguerrotipo, sistema antiguo de fotografías en la cual la fotografía se hacían
en tablas de metal o vidrio (en nombre de su inventor Luis Daguerr); fotografía
hecha en sistema daguerr
da gusto verte
interj. it's a pleasure to see you

dah
n. da, sonido largo que forma una letra o parte de una letra en el código de Morse

dahlia
n. dalia

Dahlia
n. Dalia, nombre propio femenino

dahomey
n. Dahomey, former name of Benin (country in western Africa)

Dahomey
n. Dahomey, ex-Benin (país en África occidental)

daifa
n. mistress, concubine; female lover, prostitute, harlot

Daikin Industries, Ltd.


n. Daikin Industries, Ltd., compañía japonesa establecida en 1924 con sus oficinas
centrales en Osaka (Japón), fabricantes de sistemas de aire acondicionado para uso
comercial e industrial

Dail
n. Dail, nombre propio masculino; apellido; La Dáil Éireann (la cámara baja del
Oireachtas (Parlamento) de la República de Irlanda)

Dail Eireann
n. Dáil Éireann, Cámara Baja del parlamento de Irlanda

Daily
n. Daily, apellido

daily
n. asistenta

daily
adj. diario, cotidiano, de diario, diurno

daily
adv. diariamente, a diario, cada día, cotidianamente, día por día

daily allowance
viáticos (pago por viáticos y comidas) diarios##

daily balancing
Balanceo diario (resumen de las operaciones comerciales durante el día)##

daily bread
el pan nuestro de cada día##

daily column
el artículo diario##

daily inspection
Inspección diaria##

daily interest
interés diario (índice de interés por día)##

daily life
vida diaria##

daily newspaper
n. diario, gaceta

daily output
salida diaria (total de las ventas del día)##

daily pay
sueldo diario##

daily program
programa diario##

daily report
reporte diario, declaración diaria##

daily routine
rutina diaria##

daily tender
licitación diaria (licitación del índice de interés del crédito de moneda corriente
que anuncia diariamente el banco israelí a los bancos comerciales)##

Daily Thompson
n. Daily Thompson, atleta británico, corredor inglés

daily work
trabajo diario##

daily worker
jornalero##

Daimlerchrysler
n. Daimler-Chrysler, enorme empresa alemana que produce aviones civiles (parte de
la cooperativa europea)

DaimlerChrysler Aerospace
DaimlerChrysler Aerospace, empresa alemán para la fabricación de aeroplanos civiles
(parte del consorcio europeo)##

daimyo
n. señor feudal japonés con inmenso poder desde el siglo XII hasta el siglo XIX

Dai Nippon Printing Co., Ltd.


n. Dai Nippon Printing Co., Ltd., compañía de impresión japonesa (fundada en Tokio,
Japón) que se convirtió en una de las compañías de impresión más importantes del
mundo (produce material de promoción, libros, revistas, correo directo, formularios
comerciales, CD-ROM, catálogos y más)

daintily
adv. refinadamente, primorosamente
daintiness
n. delicadeza, exquisitez, filigrana, fililí, filies, filustre, monada, monis,
ornato, primor, sutileza

dainty
adj. bonito, delicado, elegante, mono

dainty
n. bocado exquisito, delicadeza, gollería

daiquiri
n. daiquiri, type of cocktail containing rum and lime juice or other fruit juices

daiquiri
n. daiquirí (especie de bebida alcoholica)

dairy
n. lechería, mantequería, quesería

dairy cattle
vacas lecheras##

dairy dishes
platos lácteos##

dairy farm
granja lechera##

dairy-farmer
Agricultor especializado en la producción de leche##

dairy farming
lechería, mantequería, quesería##

dairy ice-cream
helados de crema##

dairying
n. lechería

dairy lunch
Almuerzo lácteo##

dairymaid
n. lechera

dairyman
n. lechero

dairy produce
producto lácteo##

dairy products
productos lácteos##

dairy restaurant
restaurante lácteo##

dais
n. estrado, dosel

Daiseki Co., Ltd.


n. Daiseki Co., Ltd., compañía japonesa que provee servicios para el tratamiento de
los desechos industriales (se ocupa también del reciclaje), produce productos
petrolíferos

daisy
n. margarita

daisy chain
Cadena daisy, Sistema para la conexión de un número de dispositivos a través del
canal SCSI##

daisylike
adj. parecido a una margarita

daisy wheel printer


Impresora de abanico##

Daito Trust Construction Co., Ltd.


n. Daito Trust Construction Co., Ltd., importante compañía japonesa de construcción
que edifica propiedades comerciales y residenciales

Daiwa House Industry Co., Ltd.


n. Daiwa House Industry Co., Ltd., compañía japonesa fundada en 1955 que construye
casas, fábricas y además vende y distribuye materiales de construcción

Dakar
n. Dakar, ciudad capital y puerto principal de Senegal

Dakota
n. Dakota, territorio en los Estados Unidos que fue dividido en dos estados
gubernamentales Dakota del Norte y Dakota del Sur en 1889; Dakota del Norte o
Dakota del Sur; Sioux, pueblo indígena de Norteamérica; miembro de la tribu Sioux

Dakota
n. lengua hablada por el pueblo indígena Dakota

Dakotan
adj. dakotano

Dakotan
n. dakotano, dakoteño, residente de Dakota del Norte o del Sur (EEUU); habitante de
Dakota (territorio en EEUU que fue dividido en dos estados en 1889, Dakota del
Norte y del Sur)

dal
decaliter, unit of capacity equal to ten liters##dal (decalitro)

Dalai Lama
n. Dalai Lama (el gran sacerdote en Tíbet)

Dalai Lama
n. Dalai Lama

dale
interj. oh, wow! (cry of surprise, interest, etc.)
dale
n. valle

D'Alema
n. D'Alema, apellido; Massimo D'Alema (nacido en 1949), ex-Primer Ministrode
Italia, ex-comunista (elegido después de la caída del gobierno de Prodi por un voto
de inconfidencia en el Parlamento)

Dali
n. Dalí, apellido; Salvador Dalí (1904-1989), pintor surrealista español; ciudad en
el sur de China

Dalia
n. Dalia, nombre propio femenino (Hebreo)

Dalia
n. Dahlia, female first name

Dalia Itzik
(born 1952) chairwoman of Israel´s 17th Knesset

Dalia Itzik
n. Dalia Itzik, (nacida en 1952), Presidenta de la 17º Kneset (Parlamento) israelí,
Vocera de la 17º Keneset

Daliat al-Carmel
n. Daliat al-Carmel, aldea drusa cerca de Haifa (Israel)

Dalila
n. Delilah, Samson's mistress (Biblical); female first name

daliniano
adj. "Daliesque", of or pertaining to Dali, Salvador Dali (1904-89), Spanish
surrealistic painter

dallar
v. fail

Dallas
n. Dallas, ciudad en los E.E.U.U.

Dallas Cowboys
Dallas Cowboys, grupo de fútbol americana##

Dallas Morning News


Periódico diario que se publica en Texas (EEUU)##

dalle
n. scythe, agricultural tool comprised of a long curved blade attached to a long
handle (used for cutting and harvesting)

dalliance
n. coqueteo, coquetería, flirteo

dallier
n. retozón, juguetón

dally
v. perder el tiempo, detenerse en juegos, entretenerse, gandulear, holgar, jugar,
juguetear, tomarse mucho tiempo; coquetear, flirtear

Dalmacia
n. Dalmatia, region in Croatia located on the coast of the Adriatic Sea

Dalmatia
n. Dalmacia, en la región de Croacia, junto al mar Adriático, bordeada por
numerosas islas (archipiélago Dálmata)

Dalmatian
adj. dálmata, de Dalmacia

Dalmatian
n. Dálmata, residente de Dalmacia (región histórica en Croacia); perro
perteneciente a la raza que posee un pelaje blanco con manchas negras o marrones

dalmático
n. dalmatic

dalnet
IRC red fundada en julio 1994 (informática, Internet)##

Dalton
n. Dalton, nombre inglés; famoso físico y químico inglés (ley de la presión parcial
de gases de Dalton); nombre de dos ciudades en los EEUU.

daltonian
n. daltónico, persona que sufre de daltonismo

daltonian
adj. daltónico, daltoniano, que padece de daltonismo

daltoniano
n. Daltonian, Achromate

daltoniano
adj. Daltonian, colorblind; achromatic

daltonic
adj. daltónico, de o relativo al daltonismo

Daltonism
n. daltonismo, invidencia de ciertos colores (especialmente la incapacidad para
distinguir entre el rojo y el verde)

daltonismo
n. Daltonism, color-blindness (especially the inability to distinguish between red
and green colors)

Dalton's law
n. Ley de Dalton de presión parcial, ley física que sostiene que la presión total
usada por una mezcla gaseosa es igual a la suma de la presión parcial de los gases
que son utilizados por separado (Ley llamada bajo el nombre del famoso físico John
Dalton)

Dalton's law of partial pressure


n. Ley de Dalton de presión parcial, ley física que sostiene que la presión total
usada por una mezcla gaseosa es igual a la suma de la presión parcial de los gases
que son utilizados por separado (Ley llamada bajo el nombre del famoso físico John
Dalton)

Daltrey
n. Daltrey, apellido; Roger Daltrey (nació en 1944), cantante de rock inglés,
miembro de la banda británica ''The Who''

daltónico
adj. color blind, cannot see colors properly

daltónico
n. one who is color blind

dam
v. represar, detener el flujo de; estancar

dam
n. presa, dique, dique de contención, embalse, rebalse, represa

dam
decameter, unit of length equal to ten meters##dam (decámetro)

dama
n. king; queen; lady, gentlewoman; dame

dama de corazones
n. Queen of Hearts

dama de corte
n. courtesan

dama de honor
n. matron of honour, maid of honour, lady in waiting, bridesmaid

damage
v. dañar, averiar, causar daño a, descalabrar, deteriorar, estropear, estropearse;
perjudicar, menoscabar; lesionar, lacerar, lacrar, lastimar, vulnerar; ser dañino

damage
n. daño, avería; (Jerga) gasto, costo

damageable
adj. dañable, perjudicable

damage calculation
calculación de daños (estimación del valor del daño, cálculo del índice de
compensación)##

damaged his reputation


perjudicó su buen nombre, su reputación##

damager
n. dañador, perjudicador

damages
n. daños y perjuicios, evicción

damages claim
demanda por daños y perjuicios##
damagingly
adv. perjudicialmente

damajuana
n. carboy; demijohn

dama noble
n. noblewoman

damas
n. draughts; ladies; chequers

damasana
n. demijohn, bottle or jug with a narrow neck

Damascene
n. damasceno, damasquino, habitante de Damasco; artesanía del metal decorativa en
estilo damasquino

damascene
v. damasquinar

Damascene
adj. damasceno, damasquinado

damascene
adj. damasquino, adamascado, relativo o perteneciente al tejido danasceno o
damasquino; de o relativo a la decoración del metal con plantillas y formas
onduladas

damasco
n. Damask, reversible fabric with woven patterns; damask steel, Damascus steel
(hand-wrought steel with a wavy pattern etched on its surface); (Latin America)
apricot; damson, type of plum

Damasco
n. Damascus, capital of Syria

Damascus
n. Damasco, capital de Siria

damask
n. damasco, damasquinado

damask
adj. adamascado

damask
v. adamascar, tejer o decorar tela con diseños elaborados; marcar con un patrón de
líneas onduladas

damasquinado
n. Damascene, decorative metalwork

damasquinar
v. damask, weave or decorate cloth with an elaborate design, mark with a pattern of
wavy lines; damascene, create wavy lines on Damascus steel

damasquinar(transitive)
v. damask, weave or decorate cloth with an elaborate design, mark with a pattern of
wavy lines; damascene, create wavy lines on Damascus steel

damasquino
adj. Damask, of or resembling damask, damascene; of or pertaining to damask fabric,
of or pertaining to the decoration of metal with wavy patterns

D'amato
n. D'amato, apellido; Alfonse D'amato (nacido en 1937), Senador republicano por
Nueva York (EEUU)

dam breaker
Disruptor de diques##

dame
n. dama

damesana
n. demijohn, bottle or jug with a narrow neck (Latin America)

damiana
n. hojas secas de una planta maxicana usada como afrodisíaco (en el pasado era
usada como laxante y como tónico)

damisela
n. damsel

damita
n. young lady, young girl, young woman (Central America)

damn
v. condenar; jurar, maldecir; echar maldiciones a

damn
n. bledo

damnability
n. condenabilidad

damnable
adj. condenable

damnableness
n. condenabilidad

damnably
adv. detestablemente, execrablemente

damnation
n. condenación, damnación, pena de daño; crítica mordaz, vapuelo; maldición,
imprecación

damned
adj. maldito, condenado; maldecido

damned
n. condenado; aborrecible, detestable; maldito

damn him
qué le parta un rayo##

damnificados
n. casualties

damnificar
v. damn; injure, hurt; wound

damnificar(transitive)
v. damn; injure, hurt; wound

damnification
n. damnificación

damnified
adj. damnificado

damnify
v. damnificar

damnifying
adj. damnificatorio

damning
adj. irrecusable

Damn it!
¡diablos! ¡al demonio!##

Damoclean
adj. referente a Democles (personaje legendario griego de quien se tomó la
expresión "la espada de Damocles")

Damocles
n. Democles, personaje legendario griego de quien se tomó la expresión "la espada
de Damocles"

Damocles
n. Damocles, legendary Greek character from whose name the expression "sword of
Damocles" was derived

Damon
n. Damon, figura legendaria que ofreció su vida como garantía por su amigo que
estaba condenado; Matt Damon (1970),actor de cine estadounidense que protagonizó
"La Caza de Buena Voluntad"

damp
n. humedad

damp
v. humedecer, mojar; amortiguar, amortecer; desalentar, desanimar

damp
adj. húmedo, aguoso, frío y húmedo, mojado

damp conditions
Condiciones húmedas##

dampcourse
n. capa de material cerca de la base de una pared usada para evitar que la humedad
ascienda desde el suelo

dampen
v. humedecer, humectar, mojar ligeramente; desalentar, desanimar; desestimular

dampened his enthusiasm


le enfrió, le apagó el entusiasmo, lo desanimó##

dampener
n. desalentador; depresor; amortiguador; apagador

damper
n. amortiguador; humectador, humedecedor; apagador; regulador de tiro; sordina

damply
adv. húmedamente

dampness
n. humedad

damp squib
travesura que no dio resultado##

damsel
n. damisela, doncella, señorita

damselfish
n. pez damisela, pez negrita, pez soldado, pez castañuela, pez tropical de colores
variados que vive en el océano

damselfly
n. tipo de libélula (insecto)

damsel in distress
Doncella en apuro##

damson
n. ciruela damascena

Damya bridge
Puente Damya (traspaso entre Israel y Jordania)##

Dan
n. Dan, nombre propio masculino; una de las 12 tribus de Israel

Dana
n. Dana, nombre propio de mujer y de varón; compañía americana con sede en Ohio,
fabricante de repuestos automotores y proveedor de servicios de alquiler de autos

Danaides
n. (Mitología Griega) Danaides, nombre general para das 50 hijas de Dánao

Danakil
n. Danakil, área desértica (noreste de Etiopía, sur de Eritrea y norte de Djibouti)
que es parte del Gran Valle del Rift

Da Nang
n. Da Nang, ciudad en la zona central de Vietnam
Danaus
n. (Mitología griega) Dánao, gobernador de Argos que tuvo 50 hijas (a quienes les
ordenó asesinar a sus marido en la noche de bodas); tipo de mariposa reina
(Zoología)

Dan Ben-Amotz
n. Dan Ben-Amotz, autor israelí

dance
n. baile, danza; fiesta de baile

dance
v. bailar, danzar

danceable
adj. bailable, apropiado para bailar

dance club
club de baile##

dance company
Compañía de danza##

danced attendance on him


Brincó a su alrededor##

danced on his grave


danzó sobre su tumba##

dance floor
el salón de bailes (el lugar donde está permitido bailar)##

dancehall
n. dancehall, estilo de música cultivado por afro-americanos (entre rap y reggae)

dance in a circle
bailar en círculo##

dance macabre
Danza macabra##

dance marathon
Maratón de bailes##

dance music
Música de baile##

Dance of Death
Danza de la muerte##

dancer
n. bailarín, bailador, danzante, danzarín, saltarina

dance studio
Estudio de danza##

dance therapy
terapia por la danza, danza-terapia##
dance to another tune
Cambiar de opinión; Cambiar de comportamiento##

dance to the music of


bailar con la música de; darle a alguien la posibilidad de gobernarle la vida##

dance with abandon


Danzar con abandono##

dancing
n. baile, danza

dancingly
adv. bailablemente, en forma bailable

dancing master
maestro de baile##

dancing saloon
salón de bailes##

dancing shoes
zapatos de baile, zapatillas de baile##

dancing steps
pasos de baile##

dandelion
n. diente de león, amargón

dander
n. temperamento; furia; vejación; caspa, escamas de piel o plumas que puenden
causar una reacción alérgica (uso Irlandés)

dandi
n. dandy, dude; dudgeon

dandification
n. acicalado

dandify
v. arreglar como un dandi, arreglar primorosamente

dandily
adv. Coquetosamente, dando énfasis a la vestimenta y a la apariencia

dandismo
n. extreme elegance, foppishness

dandle
v. mecer sobre las rodillas, arrullar; mimar; juguetear con

dandler
n. persona que mece o acuna, aquel que acaricia o mima

dandruff
n. caspa
dandy
n. petimetre, bacán, barbilindo, barbilucio, dandi, dandy, futre, pisaverde

dandy
adj. muy elegante, preciosista

dandy
n. dudgeon; dandy, dude

dandyism
n. dandismo

Dane
adj. danés, dinamarqués

Dane
n. danés, nativo o habitante de Dinamarca (país en el norte de Europa); aquel que
es descendiente de daneses; Gran Danés, perro danés, raza de perros muy grandes y
fuertes de piernas largas

danesa
n. Dane, female resident of Denmark, female native of Denmark (country in northern
Europe)

dang
interj. Maldición (en dialecto como en damn)

danger
n. peligro, amenaza, peligrosidad, riesgo

danger area
Área de peligro##

Dangerfield
n. Dangerfield, apellido; Rodney Dangerfield (nacido en 1921 con el nombre Jacob
Cohen), comediante y actor de cine americano, estrella de ''El club de los
chalados'' (Caddyshack) y ''Asesinos natos''

danger of death
Peligro de muerte##

dangerous
adj. peligroso, arriesgado, aventurado, azaroso, expuesto

dangerous animal
animal peligroso##

dangerous cargo
Cargo peligroso##

dangerous games
Juegos peligrosos##

dangerously
adv. peligrosamente, arriesgadamente

dangerousness
n. peligrosidad
dangerous repercussion
Repercusión arriesgada##

dangerous thing
peligro, cosa peligrosa##

dangerous to the public


Peligroso al público##

dangerous turns
Desviaciones peligrosas##

danger signal
Señal de peligro (señal convenida para indicar el peligro)##

dangers of every shape


varios riesgos, varios peligros##

danger to the public


Peligro al público##

danger zone
Zona peligrosa, Zona de riesgo##

dangle
v. guindar, dejar colgado; estar guindando

Dan Goldin
n. Dan Goldin, director de la agencia del espacio americana NASA

Dan Halutz
(born 1948) the 18th Chief of Staff of the Israeli Defence Forces

Dan Halutz
n. Dan Halutz (nacido en 1948), 18º Comandante en Jefe del Ejército Israelí (desde
el año 2005), Teniente general israelí, ex comandante de la Fuerza Aérea israelí

Dan Hotels
Hoteles Dan, prestigiosa red de hotelería en Israel##

Dani
n. Dani, Dany, nombre propio masculino

Daniel
n. Daniel, nombre propio masculino; uno de los libros del Antiguo Testamento

Daniel
n. Daniel, male first name, one of the books of the Bible

Daniela
n. Daniela, nombre propio femenino (forma femenina de Daniel)

Daniel Carleton Gajdusek


n. Daniel Carleton Gajdusek (nacido en 1923), virólogo estadounidense que trabajó
en Estados Unidos Irán y Australia estudiando las enfermedades infecciosas, ganador
del Premio Nobel en 1976 de Medicina o Fisiología junto a Baruch Samuel Blumberg

Daniel Chester French


n. Daniel Chester French (1850-1931) escultor estadounidense autor de la estatua de
Abrahm Lincoln sentado ubicada en el monumento conmemorativo a Lincoln en
Washintong D.C. (EEUU)

Daniel Day-Lewis
Daniel Day-Lewis (nacido en 1957), actor de cine británico, ganador del Premio
Oscar en 1989 por su actuación en "Mi pie izquierdo"##

Daniel Defoe
n. (1660-1731) escritor y periodista inglés, autor de "Robinson Crusoe"

Daniella
n. Daniella, nombre propio femenino (forma femenina de Daniel)

Danielle
n. Danielle, nombre propio femenino (forma femenina de Daniel del francés)

Daniel Patrick Moynihan


n. Daniel Patrick Moynihan (1927-2003), sociólogo y político estadounidense que fue
un destacado miembro del Senado de los Estados Unidos por el partido democrático de
Nueva York

Daniels
n. Daniels, apellido; Josephus Daniels (1862-1948), estadista americano y editor de
un periódico; Jonathan Worth Daniels (1902-1981), escritor y editor americano (hijo
de Josephus)

Daniel Tsui
n. Daniel Tsui (1939), físico de la Universidad de Prinstong de los EEUU, ganador
del Premio Nobel de Física en el año de 1998

Dani Kaye
Dani Kaye (actor de cine y cómico americano)##

Danish
n. danés, lengua hablada en Dinamarca

Danish
adj. danés, dánico, dinamarqués, de o perteneciente a Dinamarca; de o relativo al
pueblo o a la lengua de Dinamarca

Danish blue
Queso mohoso inglés##

Danish citizen
ciudadano dinamarqués, danés##

dank
adj. húmedo, malsano y húmedo

DANKA
no preguntes de todos modos nadie sabe, no pierdas tu tiempo preguntando pues nadie
sabe la respuesta (Jerga en Internet)###&DANKA (don't ask nobody knows anyway)

dankly
adv. húmedamente

dankness
n. humedad
Dan Meridor
Dan Meridor, político israelí líder del partido Licud, en el pasado era ministro en
el gobierno##

Dannie
n. Dannie, nombre propio masculino

Danny
n. Dany, nombre propio masculino o femenino (diminutivo afectivo de Daniel o
Daniela)

Danny De Vito
n. Danny De Vito (famoso actor de películas americano)

Danny Kaye
n. Danny Kaye (1913-1987, nació como David Daniel Kominsky), actor de cine y
comediante estadounidense

danone
n. (Slang) police car

danseuse
n. bailarina (Fr.)

Danson
n. Danson, apellido; Ten Danson (nacido en 1949), actor de cine y televisión que
protagonizó la serie televisiva "Cheers"

danta
n. elk, large antlered deer (type of animal) (Andes, Central America, Mexico)

Dante
n. Dante, apellido; nombre propio masculino; Dante Alighieri (1265-1321), célebre
poeta italiano, autor de "La divina comedia"

dantesco
adj. relating to the Dante, Italian poet, author of the "Divine Comedy"

dantzari
n. Basque folk dancer, folk dancer from the Basque region of Spain

Danube
n. Danubio, río en Europa

danubiano
adj. pertaining to the Danube

Danubio
n. Danube, river in Europe

Danysz
n. Danysz, apellido; Jean Danysz (1860-1928), patólogo francés de origen polaco

danza
n. hornpipe, lively sailors' dance

danza de espadas
n. sword dance
danzador
n. dancer

danza folklórica
n. folk dance

danzanta
n. dancer, woman or girl who dances; live wire, very active person; busybody, nosy
woman or girl

danzante
n. dancer

danzante
adj. dancer

danzar
v. dance

danzar(transitive)
v. dance

danzarín
n. dancer, person who dances

danzas
n. discotheque

danés
adj. Danish, of or pertaining to Denmark; of or pertaining to the people or
language of Denmark

danés
n. Danish, language of Denmark; Dane, resident of Denmark (country in northern
Europe)

DAO
Interfase de los programas de Microsoft que sirve para conectar los programas con
los datos####DAO (Data Access Objects)

DAO
CAD, Computer Aided Design, method of creating designs and blueprints using a
computer#$DAO (diseño asistido por ordenador)

DAP
siglas del Partido Democrático Arabe# ##DAP (Democratic Arab Party)

Daphne
n. Dafna, ninfa que fue convertida un árbol de laurel en el momento que Apolo iba a
apoderarse de ella; laurel que se usa como condimento (arbusto siempreverde);
nombre propio

Daphnis
n. Dafnis, hijo de Hermes (Mitología griega); pastor siciliano al que atibuye la
mitología griega la invención de la poesía bucólica

Daphnis and Chloe


Daphnis y Chloe, los amados y los agradados##
dapper
adj. nítido, aseado, muy aseado; atildado, activo, apuesto, gallardo, vivaz

dapper Dan
n. (Jerga Británica) bien vestido

dapperly
adv. elegantemente

dapperness
n. elegancia

dapple
n. mancha; manchas de color; manchas de luz

dapple
v. motear

dappled
adj. moteado, empedrado, moro, pinto

DAR
Las hijas de la revolución americana, organización para mujeres descendientes de
colonialistas que tomaron parte en la Guerra Revolucionaria (fomenta y estimula la
educación, el servicio voluntario, la preservación de la historia y concede becas
para estudios)###+DAR (Daughters of the American Revolution)

dar
v. give; present; deal; produce, yield; cause; perform; say; take; teach; lecture;
start, begin; overlook; surrender

Darby and Joan


n. Darby y Joan, pareja mayor muy afectiva y felizmente casada

D'Arc
n. D'Arc, apellido; Juana De Arco (1412-1431 aprox.), heroína nacional francesa y
más tarde canonizada como santa

dar cien vueltas a alguien


be streets ahead of someone

Dardanelles
n. Dardanelos, estrecho entre Turquía europea y asiática (conecta el mar Egeo y el
mar de Mármara)

Dardanelos
n. Dardanelles, strait between European and Asian Turkey (connects the Aegean sea
with the Sea of Marmara)

dardo
n. dart; barb

dare
n. desafío, reto

dare
v. atreverse, arriesgarse, aventurarse, osar, tener el valor; desafiar, retar,
tirar el guante; ser atrevido, ser audaz
daredevil
n. atrevido, aventurero, balarrasa, cazafortunas

dared to
se atrevió a##

darer
n. desafiador

dar escalofríos a alguien


give someone the creeps

Dar es Slam
Dar es Slam (capital de Tansanía)##

d'Arezzo
n. d'Arezzo, apellido; Guido d'Arezzo (995-1049), monje benedictino italiano
reconocido por su trabajo en el área de la escritura de las notas musicales y la
teoría musical

daring
adj. atrevido, acometedor, acometiente, arremetedor, arriesgado, arriscado,
arrojado, audaz, aventurero, decidido, denodado, emprendedor, intrépido, osado,
temerario, valiente

daring
n. atrevimiento, arrestos, arriscamiento, arrojo, audacia, bizarría, denuedo,
envalentonamiento, osadía, temeridad, valentía

daringly
adv. atrevidamente, a la brava, arriscadamente, arrojadamente, audazmente,
osadamente

daringness
n. osadía, atrevimiento, bravura

Darius
n. Darius, nombre de varios reyes de Persia (Darius I, Darius II, Darius III)

Darius I
Darío I (de los grandes reyes de la Antigua Persia)##

dark
n. oscuridad, penumbra

dark
adj. oscuro, anochecido, negro, obscuro, sin alumbrado; tenebroso, caliginoso,
fosco, funeral, lóbrego, sombrío; moreno, pardo

dark age
Período obscuro (Período sin desarrollo, época regresiva)##

Dark Ages
la Edad Oscura (época oscura de la Edad Media)##

dark as midnight
oscuro como la noche##

dark as night
oscuro como boca de lobo##

dark as pitch
Oscuro como el hollín##

dark brown
marrón oscuro#>

dark chamber
Cámara oscura (celda pequeña en que la luz penetra únicamente a través de una
ranura)##

dark cloud
nube negra, nube oscura#>

dark clouds
Nubes tenebrosas##

Dark Continent
n. Continente Negro, África; término utilizado en el siglo XIX con referencia al
África antes de ser ésta explorada

darken
v. oscurecerse, anochecer, ennegrecerse, entenebrecerse, hacerse más oscuro,
nublarse, obscurecerse; hacer más oscuro, ensombrecer, entristecer, enlobreguecer,
entristecerse

darkener
n. Oscuridad, penumbra

darkey
n. negro (Fam.)

dark future
Futuro sombrío##

dark glasses
Lentes oscuros (la tendencia de ver todo de forma pesimista, o negativamente)##

dark green
verdeoscuro, verdinegro, verdusco##

darkhaired
adj. de pelo oscuro

dark horse
"Caballo negro"##

darkish
adj. de tono oscuro, que tira a oscuro

darkling
adv. a oscuras

darkling
adj. oscuro

darkly
adv. misteriosamente
darkness
n. oscuridad, calígine, caligne, escurana, negrura, obscuridad, opacidad,
tenebrosidad, tiniebla

dark of the moon


El lado oscuro de la luna##

dark place
un lugar oscuro##

Dark Prophet
Profeta Oscuro##

dark red
rojo oscuro, buriel, pardo rojizo##

darkroom
n. cuarto oscuro, cámara obscura, cámara oscura

dark room
Cuarto oscuro (cuarto especial para el desarrollo de film para foto)##

dark side
el lado oscuro (el mal sentido, la perversidad)##

dark side of the moon


el lado oscuro de la luna (parte de la luna que está escondida de la luz del sol)#=

dark-skinned
De piel oscura##

dark sky
cielo oscuro##

darksome
adj. oscuro; triste; secreto

dark window
Ventana oscura, Ventana por la que no penetra la luz##

darky
n. negro, de piel oscura (en idioma bajo)

darling
adj. querido, amado, lindo, primoroso

darling
n. bien amado; favorito

darn
n. zurcido

darn
v. zurcir, hilar, remendar

darned
adj. Maldito, condenado; que enoja; al diablo
darnel
n. cizaña

darner
n. zurcidor

darning
n. cosas para zurcir, recosido, ropa para zurcir, zurcido

Darrow
n. Darrow, apellido; Clarence Darrow (1857-1938), abogado americano y defensor de
los derechos civiles, abogado defensor en el famoso juicio "Los monos de Scopes" y
en el juicio de William D.Haywood

darse
v. dedicate; assume; take to; get; lend

darse pisto
wistfulness

darse prisa
shake a leg

dar siete vueltas a la lengua antes de hablar


mind one's p's and q's

dart
v. lanzar, arrojar, lanzar rápidamente, tirar; salir rápidamente, pasar velozmente;
lanzarse, esprintar; volar

dart
n. dardo, rehilete, saeta pequeña, saetilla; arranconazo, movimiento rápido

darter
n. el que arroja dardos; pez americano; pájaro-culebra

Dartmouth
n. Dartmouth, ciudad al Sudeste de Canadá; ciudad al Sudeste de Massachusetts
(EEUU); nombre de una famosa Academia perteneciente a la "Liga Ivy" localizada
Hanover (New Hampshire, EEUU)

Dartmouth College
La Academia de Dartmouth, prestigiosa academia americana situada en la ciudad de
Hannover (en New Hampeshire)##

dar(transitive)
v. give; present; deal; produce, yield; cause; perform; say; take; teach; lecture;
start, begin; overlook; surrender

dartrous
adj. herpético

dar una grima a alguien


give someone the creeps

dar una mamada


v. nurse; fellate, participate in oral sex

dar una paliza soberana


beat black and blue

dar una patada a


v. punt, drop-kick a ball, drop a ball and kick it before it touches the ground

dar un quiebro
v. sidestep

darviniano
n. Darwinian, follower of Darwinism (theory of evolution by natural selection
developed by Charles Darwin)

darviniano
adj. Darwinian, of or pertaining to Darwin and his theories (British naturalist and
author)

darvinismo
n. Darwinism, Charles Darwin's theory of evolution by natural selection

darvinista
n. Darwinist, follower of Darwinism (theory of evolution by natural selection
developed by Charles Darwin)

Darvon
n. Darvon, compuesto químico, nombre comercial de un medicamento

Darwin
n. Darwin, apellido; Carlos Roberto Darwin (1809-1882), naturista y fisiólogo
inglés, quien desarrolló la Teoría evolutiva por selección natural

Darwinian
n. Darwiniano, Darviano, seguidor de la teoría de la evolución por la selección
natural desarrollada por Charles Darwin

Darwinian
adj. darviniano, darvinista

Darwinian theory
la teoría de Darwin, la teoría darwiniana, darviana##

Darwinism
n. darvinismo, darwinismo, la teoría evolutiva por la selección natural de Charles
Darwin

Darwinist
n. darvinista, darwinista, seguidor del Darwinismo (teoría de la evolución por la
selección natural desarrollada por Charles Darwin)

Darwinite
n. darvinista, darwiniano, seguidor del Darwinismo (teoría de la evolución por la
selección natural desarrollada por Charles Darwin)

Darío
n. Darius, name of several kings of Persia (Darius I, Darius II, Darius III)

das
n. conejo, especie de pequeño mamífero ungulado que vive en Africa y en el Medio
Oriente
Daschle
n. Daschle, apellido

DASE
Equipo digital de auto estabilización (en aeronaves)###,DASE (Digital Auto-
stabilization Equipment)

dash
v. arrojar, lanzar violentamente, tirar violentamente; quebrar con violencia,
estrellar; esprintar, arremeterse; ser elegante

dash
n. arranque, salto brusco; cantidad muy pequeña; salpicadero; brío

dashboard
n. consola, panel de instrumentos, salpicadero, tablero de instrumentos

dashed
adj. fracasado

dasher
n. batidor, paleta; (Fam.) jactancioso

Dashiell
n. Dashiell, nombre propio

dashing
adj. elegante, arrojado, bizarro, vistoso; brioso

dashingly
adv. espectacularmente

dashinomoto
n. atún o proteínas de algas marinas seca o en forma de polvo que se usa en la
cocina japonesa

dash off
Salir corriendo##

dashy
adj. ostentoso, extravagante, llamativo; a la moda, moderno, actualizado, elegante;
vistoso

dastard
n. cobarde

dastardliness
n. cobardía

dastardly
adj. cobarde, vil

DAT
grabación de un audio digital, cassette magnético para grabar datos (helical scan),
cassette DAT##

data
n. datos
data
n. date; item, thing, object

Data Access Objects


Interfase de programas de Microsoft que sirve en aplicaciones que necesitan
fundación de datos, DAO (siglas en Inglés)##

data bank
banco de datos##

database
n. base de datos, banco de datos

data base
base de datos##

data base management system


Sistema de gestión de base de datos (el programa utilizado para el procesamiento de
información y su iniciación de la base de datos)##

datable
adj. datable

datable
adj. fechable

data bus
Canal de datos, Conexión entre el procesador principal y la memoria##

data capture
Formulación de datos (organización de datos en el computador)##

datación
n. method of determinating the age of an archeological artifact, act of dating an
object

data coding
Codificación de datos##

data collection systems


Sistema de coleción de datos (sistema de computación utilizado para la absorción y
procesamiento de datos fluidos)##

data communication
Comunicación de datos (transferencia de datos de un computador a otro, emisión de
información codificada)##

data communication network


red de comunicación de datos (sistema de comunicación que se usa para pasar
información en códigos entre puestos conectados a la red)##

Data Communications Equipment


Equipo de comunicación de datos, equipo (generalmente modem) que comunica entre el
ordenador que transmite a su receptor por medio de la interfase ECD###$Data
Communications Equipment (DCE)

data compression
compresión de datos (ajuste del volumen de almacenamiento que toma un archivo de
datos por medio de su procesamiento especial de algoritmos)##
data compression protocol
Protocolo de compresión de datos, Reglamento para la compresión de datos en la
transferencia de información entre computadores##

Data Encryption Standard


(inform.) estandarte para la codificación de información que utiliza un sistema de
encriptación privado, es el estándar americano para el patrón de codificación de
datos, EDS (iniciales en inglés)##

data entry
entrada de datos (admisión de datos y almacenamiento en la computadora)##

data field
Campo de datos, Campo, Lugar guardado para la unidad de información específica en
los registros de datos##

data file
archivo de datos##

datagram
n. datagrama, paquete que contiene información y que se transporta por red con las
direcciones de origen y de destino

datagrama
n. (Computers) datagram, package of data, package of information containing the
origin and destination addresses which is transferred on a network

data mile
Unidad estándar de distancia##

data modem
Modem de datos, Modem que no contiene fax##

data organization
organización de datos (forma de almacenamiento de datos en la memoria)##

dataperfect
n. Dataperfect, tipo de programa de ordenador

data point
Punto de datos, Unidad de información utilizada generalmente en la creación
gráfica##

data privacy
Privacía de datos##

data processing
procesamiento de datos#>

data processor
procesador de datos (chip eléctrico que ejecuta los cálculos y el control en la
computadora)##

data protection
Protección de información, protección de datos (protección de datos de cambios o
copias ilegítimas)##

datar
v. date, apply a date to

data record
Registro, Registro de datos##

data representation
Representación de datos (ordenes de programación)##

data retrieval
Recuperación de datos, Alternativa de registros según diferentes tipos de
criterios##

datar(transitive)
v. date, apply a date to

data safety
Seguridad de datos (asegurar los datos de consumidores ilegítimos, sistemas para
anular la borración o entrada de cambios a los datos)##

Data Set Ready


Listo para ser emitido (en comunicación de datos), señal del modem (DCE) al
ordenador (DTE) que avisa que está preparado a transmitir DSR##

data storage reconstruction


reconstrucción de datos (nueva creación de datos de la computadora que fueron
borrados)##

Data Terminal Equipment


Equipo de terminal de datos, (como por ejemplo ordenador, imprimidora, teléfono,
fax), que sirve como origen de la transmisión/recepción de datos y que está
relacionado al modem (DCE) por medio de interfase####Data Terminal Equipment (DTE)

Data Terminal Ready


Terminal de datos preparado (en comunicación de datos), señal del ordenador (DTE)
al modem (DCE) la cual da aviso de esta preparado para la transmisión (DTR)##

data transmission
transmisión de datos##

data type
Tipo de datos, Tipo de información que es permitido incorporar en el campo##

data validation
Validación de datos, Prueba de compatibilidad de datos al campo al cual están
incorporados##

date
n. fecha, hora; cita, compromiso, data, encuentro, entrevista; compañero de cita;
dátil

date
v. fechar, datar, poner fecha a; salir en cita con, salir con; pasar de moda,
antiguarse

dateable
adj. que se puede fechar, fechable

datebook
n. libro de citas, pequeño libro en el que se registran fechas y eventos especiales
dated
adj. fechado; arcaico, vetusto

dated document
documento fechado##

dated her
salió con ella##

datedness
n. antiguo, viejo, anticuado

dateless
adj. sin fecha, sin edad

datelike
adj. como un dátil, semejante a un dátil (fruto de la palmera o palma)

dateline
n. línea de la fecha y lugar (en el periódico)

dateline
v. agregar una línea con datos de lugar y fecha (en una noticia periodística)

date not specified


Fecha no especificada##

date of acquisition
fecha de adquisición, fecha de compra##

date of birth
fecha de nacimiento##

date of issue
Fecha de publicación##

date of maturity
fecha de vencimiento##

date of payment
Día de paga,Fecha de abono (fecha de cancelación de una deuda, fecha de devolución
de un préstamo)##

date of record
Fecha de registro (fecha que se refieren a ella )##

date of sale
fecha de venta##

date palm
Palmera##

date prisa
interj. hurry up!; come on; don't delay

dater
n. que da citas; que sale con-
datero
n. tipster, one who provides tips, one who offers helpful information (Southern
Cone)

date roll
n. (Jerga) papel higiénico

date spread
dátiles para untar##

date-stamp
Fechador (estampar la fecha)##

datilera
n. date palm, palm tree bearing dates

dation
n. dación

datival
adj. de complemento indirecto (en gramática)

dative
n. dativo

datively
adv. dativamente

dativo
adj. dative

dativo
n. dative, word that indicates the indirect object (Grammer)

dato
n. fact, datum; dope

dato
n. jefe nativo (en Filipinas); datu, jefe de una tribu de Malasia; jefe de un
barrio

datos
n. material; givens; information; data

datos económicos
n. economic data

datos oficiales
n. official data

datos verdaderos
n. low down

datum
n. dato

datum level
n. nivel cero (en topografía - línea de altura que en relación a ella se miden los
demás índices de líneas de altura (nivel del mar))
datum plane
n. plano de datos (el espacio dimensional que en relación a él se efectúan las
mediciones y se fijan los valores)

datum point
n. Punto de dato (coordinas de lugar, lugar geográfico)

datum surface
n. superficie de datos (el espacio dimensional que en relación a él se efectúan las
mediciones y se fijan los valores)

datura
n. datura, type of plant which is the source of certain hallucinogenic alkaloids

datura
n. Datura (planta que posee efectos narcóticos, estupefaciente)

daturic
adj. datúrico (de una planta alcaloide)

datáfono
n. dataphone

daub
v. embadurnar, embarrar, embijar, pintarrajar, pintarrajear, pintorrear, revestir
con pintura, untar

daub
n. embarradura, parche de pintura

dauber
n. embadurnador, pintamonas, pintor, pintor barato

dauerschlaf
n. dauerschlaf, atención psicoterapéutica por medio de sueño bajo la influencia de
drogas

daughter
n. hija

daughterboard
n. placa-hija, pequeña targeta de expansión que se conecta a un tablero de circuito
para aumentar las capacidades del mismo

daughter-in-law
nuera, hija política##P#Âdaugh·ter-in-law || 'd0254;02D0;t0259;r026A;nl0254;02D0;

daughterly
adj. filial, como una hija

daughter of Eve
Hija de Eva, Mujer##

daughter's husband
yerno##

daunt
v. desanimar, desalentar, desmoralizar; asombrar, conmocionar, consternar; ser
atemorizante

dauntingly
adv. Atemorizadamente, en forma aterradora, de manera que causa miedo

dauntless
adj. intrépido, arriesgado, arrojado, audaz, bravo, impávido

dauntlessly
adv. intrépidamente

dauntlessness
n. intrepidez, arrojo, impavidez

dauphin
n. delfín

Dave
n. Dave, nombre propio masculino (abreviatura de David)

davenport
n. sofá, canapé, sofá cama, sofá tapizado; escritorio pequeño

David
n. David, nombre propio masculino; apellido; pastor hebreo que mató a Goliat con
una piedra y que se convirtió en el segundo rey de Israel (Viejo Testamento), rey
de Wales del Norte; nombre de dos reyes de Escocia; ciudad en Panamá

David
n. David, male first name

David and Jonathan


David y Jonatán, amantes y agradables##

David Beckham
n. David Beckham, (nació en 1975 como David Robert Joseph Beckham), jugador de
fútbol inglés y ex estrella del famoso equipo Manchester United (casado con la
estrella de Spice Girls Victoria Adams)

David Ben-Gurion
n. David Ben-Gurión

David Bohnett
David Bohnett (fundador y gerente de la Compañía Geocities - sitio en el internet
de ciudades virtuales)##

David Bowie
David Bowie (cantante, compositor y letrista británico)##

David Cassidy
David Cassidy (nacido en 1950), actor y músico estadounidense##

David Crockett
n. David Crockett (1786-1836) conocido como "Davy" Crockett, colonizador y
estadista estadounidense héroe folklórico (fue asesinado en el "Álamo"); ciudad en
Texas (EEUU)

David Cronenberg
n. David Cronenberg (nació en 1943 como David Paul Cronenberg) director de cine de
ciencia a ficción y de terror canadiense

David Crosby
David Crosby (nacido en 1941), cantante y letrista##

David Hasselhoff
David Hasselhoff (nacido en 1954), actor estadounidense##

David Herbert Lawrence


n. David Herbert Lawrence, D. H. Lawrence (1885-1930), novelista inglés, autor de
"El amante de la Señora Chatterly"

David Hume
n. David Hume (1711 -1776), historiador y filósofo escocés

David Levi
David Levi (diputado)##

David Livingstone
David Livingstone (misionero y médico escocés del siglo 19)##

David Lynch
David Lynch (director de cine americano)##

David Mamet
n. David Mamet (nació en 1947), director de cine y dramaturgo estadounidense

Davidovich
n. Davidovich, segundo nombre propio masculino (Ruso), apellido

David Potter
David Potter (gerente de la compañía de computadoras inglesas Psion)##

David Ricardo
n. David Ricardo (1772-1823), economista inglés hijo de holandeses judíos

David Sarnoff
David Sarnoff, pionero del servicio de transmisión americano (fundó las redes de
transmisión de radio RCA y la red de televisión NBC)##

David Schluss
n. David Schluss (nacido en 1943), artista y escultor israelí nacido en Estados
Unidos cuyas pinturas y trabajos están expuestos en galerías museos y en
colecciones públicas y privadas alrededor del mundo

David's lamentation over Jonathan


n. la Lamentación de David por Jonathan

Davidson
n. Davidson, apellido

David's shield
n. Escudo de David

David Trimble
n. David Trimble, líder del Norte de Irlanda fue nominado al premio Nobel de Paz en
el año 1998

David Wolfson
n. David Wolfson (líder sionista, segundo presidente de la Histadrut Sionista)

da Vinci
da Vinci (Leonardo, pintor, escultor, científico, ingeniero, inventor, humanista
del Renacimiento, pintó "La Gioconda" y "La última cena")##

Davis
n. Davis, apellido

davit
n. pescante

Davy
n. Davy, nombre propio masculino; apellido; Sir Humphry Davy (1778-1829), químico
inglés

Davy Jones
n. Davy Jones (nació en 1945 como David Jones) actor y cantante ingés

dawdle
v. haraganear, holgazanear, perder el tiempo, tomarse mucho tiempo

dawdler
n. holgazán

Dawkins
n. Dawkins, apellido

dawn
v. amanecer, abrir el día, aclararse, alborear, clarear, despertar el día, romper
el alba; emerger

dawn
n. amanecer, alba, albor, alborada, amanecida, aurora, madrugada

dawn broke
rompió el alba##

Dawson
n. apellido; ciudad en Yukon (Canadá); nombre de varias ciudades en los EEUU

day
n. día, fecha

day after day


día tras día, de día en día##

day after day and year after year


día tras día, año tras año; continuamente, sin cesar##

Dayak
n. lengua del pueblo de Dayak

Dayan
n. Dayan, apellido; Moshe Dayan (1915-1981), cuarto General en Jefe del Ejército
israelí, ex miembro del Parlamento israelí (Kneset), uno de los fundadores de
anteriores partidos políticos, ex-Ministro de Defensa y Ministro de Exterior

day and night


noche y día, a todas horas, continuamente, de día y de noche, día y noche##

daybed
n. meridiana

day blindness
Ceguera de día##

daybook
n. diario de contabilidad

daybreak
n. amanecer, alba, albor, alborada, amanecida, aurora, madrugada, primeras luces

day by day
día a día, de día en día, día por día##

daycare
n. guardería, preescolar, guardería infantil que se ocupa de los niños mientras sus
padres trabajan; centro que atiende a ancianos o discapacitados mientras sus
familiares están trabajando

day care center


guardería##

day-care facility
Servicios de guardería##

day dream
ilusión, ensueño, quimera##

daydream
n. ensueño, fantasía

daydream
v. soñar despierto, acariciar ilusiones, estar en Babia, fantasear, hablar de la
mar, hacerse ilusiones

daydreamer
n. soñador, persona ilusa

daydreaming
n. serie de pensamientos agradables o sueños que se tiene durante las horas del día

day-dreaming
sueños despiertos, alucinaciones#>

dayflower
n. tipo de planta

day home
guardería##

dayhop
n. viaje que puede ser hecho en un día; distancia que puede ser recorrida en el
lapso de un día; alumno externo, estudiante que asiste a un colegio internado o
universidad sin estar pupilo viajando ida y vuelta todos los días a su casa

day in day out


Día tras día##

day laborer
n. Jornalero

daylight
n. luz del día

daylight robbery
robo a la luz del día##

daylight saving time


horario de verano##

daylily
n. especie de planta de la familia de las liláceas con flores vistosas que duran
sólo un día y luego se marchitan.

daylong
adj. que dura todo el día, que se continúa a lo largo del día

day nursery
Guardería infantil##

Day of Atonement
n. (Judaísmo) Día del perdón, Yom Kipur, día sagrado de ayuno judío, día de
arrepentimiento y reflección para expiar las malas acciones cometidas durante el
año que pasó

day of death
Día de fallecimiento##

day of doom
día de la condena##

day off
Día vacante, día de vacación#>

Day of Judgement
el día del juicio final##

day of mourning
día de duelo##

day of reckoning
Día de ajuste de cuentas##

day of rest
Día de descanso##

day room
n. Sala de estar en un hospital

daysack
n. pequeña mochila (que carga por lo general suministro para 1 día)

day school
escuela diurna, escuela sin residencia, externado##
day shift
Guardia de día, Turno de día##

dayside
n. lado del planeta o de la luna que mira al sol; empleados de oficina que trabajan
durante el día; (en Periodismo) empleados que trabajan en el turno diurno de un
periódico

Days Inn
Red mundial de hoteles de categoría media y popular##

day's journey
una jornada del día (distancia de un día de camino)##

Daysleeper
n. Daysleeper, álbum que grabó el grupo de rock and roll R.E.M.

days of glory
Los días de gloria (los días hermosos , días exitosos)##

days of grace
días de gracia, plazo de respiro##

days of summer
los días de verano (los meses de verano, la estación cálida)##

days of the week


los días de la semana (siete días, desde el domingo hasta el sábado)#=

days of the year


Los días del año (los días durante el año, los días que pasan)##

days of yore
tiempo pasado, días remotos##

day's takings
Ingresos diarios##

daytime
n. día

day-to-day reality
la realidad de todos los días (la vida de hoy en día, la rutina, la forma de
vivir)#=

Dayton
n. Dayton, ciudad en Ohayo (Estados Unidos); nombre de numerosas ciudades en los
EEUU

Daytona Beach
Daytona Beach (ciudad costera al sudeste de EEUU)##

day tripper
paseadero##

daywear
n. ropas o maquillaje apropiados para las horas del día

day wear
Ropa de día##

daze
v. deslumbrar, asombrar, atarantar, atronar, encandilar, ofuscar; aturdir, atontar,
conturbar, sobrecoger

daze
n. estupor, deslumbramiento, pasmo

dazedly
adv. ofuscadamente, ciegamente

dazedness
n. deslumbramiento; perplejidad

dazzle
v. deslumbrar, cegar, encandilar, obnubilar, ofuscar, traslumbrar; ser deslumbrante

dazzle
n. resplandor, fragor, relumbrón

dazzled
adj. deslumbrado, ofuscado

dazzler
n. encandilamiento, deslumbramiento

dazzling
adj. deslumbrante, cegador, deslumbrador, despampanante, llamativo, ofuscante,
relumbrante, resplandeciente

dazzling beauty
hermosura deslumbrante##

dazzlingly
adv. deslumbrantemente, deslumbradoramente

dañado
adj. tacky; impaired; spoilt

dañador
n. impairer

dañar
v. damage, harm; impair; jeopardize

dañarse
v. break down; spoil

dañar(transitive)
v. damage, harm; impair; jeopardize

dañinear
v. damage, cause harm, cause injury; steal, take another's property without
permission, rob (Southern Cone)

dañinear(transitive)
v. damage, cause harm, cause injury; steal, take another's property without
permission, rob (Southern Cone)
dañino
adj. inimical, harmful

daño
n. harm, injury, damage; hazard; jeopardy; bruise; nuisance; eradication

daño inadvertido
n. unseen danger

daño oculto
n. unseen danger

daño potencial
n. damage potential

daños corporales
n. personal injury

dañoso
adj. harmful, injurious; noxious; damaging; explosive; mischievous

daños y perjuicios
n. damages

dB
n. decibel (unidad de medición del volumen)

dB
dB, decibel, unit of measurement for gauging the intensity of sound##dB (decibello)

DBA
Hace negocios bajo el nombre... (aviso formal de una persona que anuncia que el
hace sus negocios bajo un nombre prestado)####DBA (Doing Business As)

dble.
n. doble

DBMS
Sistema de Dirección del Banco de Datos, sistema de software que permite a los
usuarios preservar recuperar y modificar información (Informática)###"DBMS
(DataBase Management System)

DBS
emisión satelital en directo, sistema de televisión digital de alta potencia en el
cual las señales son emitidas vía satélite directamente a la casa de los
televidentes y receptadas por pequeñas antenas (Telecomunicaciones)###!DBS (Direct
Broadcast Satellite)

DC
corriente directa (Elec.)#!#DC (direct current)

DC
Christian Democratic Party##DC (Democracia Cristiana)

D.C.
bis, repetición desde el comienzo (Música)####D.C. (da capo)

DC
Abrev. de distrito de Columbia#!##DC (District of Columbia)

dc ac convertidor
n. dc ac converter

DCC
n. charla en IRC (programa para charlas en el Internet) en relación más directa y
rápida sin mediadores

DCE
entorno computarizado descentralizado, sistema de tecnologías y programas que
premiten a computadoras de diferentes tipos conectadas a la red participar de datos
y aplicaciones localizadas en algún lugar de la red (Informática)###(DCE
(Distributed Computing Environment)

DCE
Equipo de comunicación de datos, instrumento (modem) que comunica entre el
ordenador que transmite datos y su destinación (por medio de interfase RS-
232C)###$DCE (Data Communications Equipment)

dcha.
right, side that is opposite the left side##dcha. (derecha)

DCS
Sistema de Control Distribuido, sistema de controlador de lógica programable para
regular el proceso de manufacturado (Informática)###!DCS (Distributed Control
System)

D&D
n. Dragones y Calabozos, juego de roles imaginarios

D-day
día D (la hora cero con respecto a una acción militar)##P#='di02D0;de026A;

DDC
Canal de datos visualizados, estandarte para comunicación entre el ordenador y el
vídeo (a través de el se hace la comunicación y el traspaso de información sobre
las características del ordenador y el vídeo se adapta a esa información)####DDC
(Display Data Channel)

DDE
intercambio dinámico de datos, sistema que permite compartir datos a dos o más
aplicaciones####DDE (Dynamic Data Exchange)

d. de J.C.
A.D., anno domini, in the year of our Lord (Latin phrase which designates the years
since the reputed date of the birth of Christ)##d. de J.C. (después de Jesucristo)

DDN
(telecomunicaciones) red de comunicaciones mundial del departamento de defensa
americano y del ejercito de los EEUU####DDN (Defense Data Network)

DDS
odontólogo####DDS (doctor of dental surgery)

DDT
D.D.T. (mezcla química, poderoso insecticida)###(DDT (dichloro diphenyl
trichloroethane)
de
pref. de-, des- denota negación, privación, eliminación

de
prep. of; about; from; by; at; with; out; off

de
prep. de

de
conj. than; as

DEA
La unidad para la lucha contra las drogas (EEUU)####DEA (Drug Enforcement Agency)

de abajo
adj. nether, underneath, down, downstairs

de abandono
adj. forlorn, uncared for

de abedul
adj. birchen

de abeja
adj. apian

de a bordo
adj. on board

de acción retardada
n. delayed action

de acción rápida
adj. quick acting

deacidification
n. deacidificación, desacidificación

deacidify
v. quitar acidez

de acomodadora
adj. usherette

deacon
n. diácono

deaconess
n. diaconisa

deaconship
n. diaconato, diaconado, oficina de un diácono o diaconisa; ministerio de un
diácono o diaconisa

deactivate
v. desactivar, neutralizar

deactivation
n. desactivación

deactivator
n. desactivador

de actualidad
adj. live

de acuerdo
interj. agreed, it is agreed, all right

de acuerdo a lo pedido
adv. as requested

de acuerdo con
prep. according to, in accordance with, in accord with, under, in obedience to,
with

de acá para allá


backwards and forwards

dead
adj. muerto, extinto, fallecido, finado, inanimado, seco, sin vida; adormecido; muy
agotado

dead
adv. completamente, del todo; repentinamente; absolutamente; (Jerga) extremamente

dead
n. difunto

dead and buried


más que muerto, muerto y bien muerto##

dead and done for


Fallecido, Acabado##

dead as a doornail
Más muerto que mi abuela##

dead as mutton
completamente muerto##

dead assets
bienes muertos {que no dan fruto}##

dead band
Frecuencia de radio que no está en uso##

deadbeat
adj. cansado, agotado

dead beat
agotado, rendido, estar hecho polvo##

deadbeat
n. exhausto, rendido

dead body
cadáver##

dead bottom
punto muerto##

dead broke
Estar sin blanca, No tener un céntimo##

dead capital
capital muerto##

dead center
Centro muerto (situación de balance en una organización; situación de falta de
movimiento)##

dead dog
Perro muerto (apodo de desdén a una persona)##

dead drunk
Más borracho que una cuba##

dead duck
muerto; sin valor, desvalorado##

dead earnest
Con la mayor seriedad, Completamente serio##

deaden
v. amortiguar, disminuir, aliviar, amortecer, aplacar, atenuar, mitigar;
anesteciar, entumecer, insensibilizar; perder vigor; matar; insonorizar;
insensibilizar, desensibilizar; despojar de alcohol

dead end
calle sin salida, callejón sin salida, carretera sin salida, impase, punto muerto,
desacuerdo irremediable##

dead-end kids
chicos de la calle, niños callejeros##

dead-end street
calle sin salida##

deadening
n. amortiguamiento, amortiguación

deaden the senses


Amortiguar los sentidos##

dead fire
fuego muerto##

dead from the neck up


(Jerga) estúpido##

deadhead
n. participa de un espectáculo sin pagar

deadhead
v. entrar a un espectáculo sin pagar
deadhead
adv. sin pasajeros ni carga

dead heat
Empate, situación en la cual dos competinentes llegaron a la meta al mismo tiempo;
(política) situación en la cual dos candidatos recibieron el mismo número de votos
en las elecciones)##

dead language
idioma muerto##

dead letter
n. letra muerta, ley que no se hace cumplir; carta que nadie demanda

dead limb
órgano muerto, miembro muerto##

deadline
n. fecha tope, cierre de plazo, fecha indicada, fecha límite, fecha señalada, fin
de plazo, hora de cierre, límite absoluto, terminación, término, vencimiento

deadliness
n. calidad de mortífero; mortalidad

deadlock
n. punto muerto, abarrancadero, atascadero, atolladero, callejón sin salida,
estancación, estancamiento

deadlock
v. llegar a un estancamiento por desacuerdo, llegar a un punto muerto

deadlocked
adj. en un punto muerto, estancado, sin salida

deadlocked talks
charla sin puntos de salida##

deadlock in negotiations
Llegar a un punto muerto en las negociaciones (detención del diálogo, ausencia de
progreso en una negociación)##

deadlock in talks
callejón sin salida en la charla##

deadly
adv. mortalmente

deadly
adj. mortífero, de muerte, fatal, letal, mortal, venenoso

deadly cocktail
Cóctel mortal (combinación peligrosa de bebidas peligrosas o de drogas)##

deadly combination
combinación mortal##

deadly dull
aburre completamente##
deadly poison
veneno letal##

deadly sin
Pecado capital##

deadly time
tiempo muerto (tiempo que no se toma en cuenta)##

deadly virus
Virus mortal##

deadly weapon
arma letal##

deadman
n. ancla; soporte

de administración
adj. trainee

deadness
n. falta de vida

dead of night
Silencio de la noche##

dead or alive
vivo o muerto##

de adorno
adj. ornamental

deadpan
adj. impasible, de cara impasible, de cara inexpresiva, inexpresivo

dead point
Punto muerto (de un punto de vista)##

Dead Sea
el Mar Muerto, el Mar Salado (el lugar más bajo del mundo, el mar al sur del Río
Jordánico)##

Dead Sea Scrolls


Los Pergaminos del Mar Muerto (documentos antiguos que se descubrieron en las
cercanías del mar Muerto)##

dead season
No propio de la estación, fuera de temporada##

dead sector
Sector muerto (área que se encuentra fuera del límite de vista, área que no se
encuentra bajo fuego (ejército))##

dead silence
Silencio de muerte, Silencio absoluto##

dead spot
Sitio de muerte (sitio que no está cubierto por fuego o sitio en observación, sitio
no observado)##

dead stock
n. pertenencias del muerto (bienes, todo lo que no vive)

dead tired
muerto de cansancio, muy agotado##

dead weight
peso muerto##

deadweight
n. peso muerto, sobrecarga; peso de un coche sin carga

deadwood
n. gente inútil

deaf
adj. sordo

deaf
n. sordo

deaf and dumb


sordomudo##

Deaf and Dumb association


La Asociación de los Sordomudos##

deaf-and-dumb language
Lenguaje de sordomudos##

deaf-dumb
sordo-mudo##

deafen
v. ensordecer, asordar, atontar con un gran ruido, atronar, aturdir, dejar sordo;
insonorizar; ser ensordecedor

deafening
adj. ensordecedor, atronador, aturdidor, estrepitoso, estridente, fragoroso

deafening blast
explosión ensordecedora##

deaf in one ear


sordo de un oído##

deafly
adv. sordamente

deaf mute
Sordomudo##

deaf-mutism
sordomutismo##

deafness
n. sordera, ensordecimiento

de agradables maneras
adj. debonair

de agradecimiento
adj. bread and butter

de agua
adj. water

de agua salada
adj. saltwater

de aguja
adj. hand

de ahora
adj. nowaday

de ahí en adelante
adv. thenceforth, from now on

de ahí que
adv. thence

de aire caliente
adj. hot air

deal
v. negociar, cerrar un trato, comerciar, pactar, transar, tratar; distribuir,
repartir

deal
n. trato, arreglo, contratación, contrato, convenio, negociación, negocio; reparto,
reparto de cartas

deal a blow
dar un golpe##

dealcoholization
n. extracción del alcohol

de alegría
adj. live

dealer
n. comerciante, agente de comercio, agente por cuenta propia, baratador,
distribuidor, expendedor, marchante, mercader, negociante, tratante; mano,
banquero, repartidor de cartas

dealership
n. distribuidor

de alguien
adj. somebody's, someone's

de alguna manera
adv. somehow
de algún modo
adv. someway, somehow

de alimentación automática
adj. self-feeding

deal in
Tratar en, Comerciar en##

dealing
n. comercio, tráfico

dealing room
sala de negocios (sala que sirve para ejecutar negocios financieros)##

dealing with
atención de, enfrentación con, referencia a#>

de aliviar
adj. dull

de al lado
adj. next door

deallocate
v. cancelar un espacio (ordenadores); liberar un recurso de un programa
(ordenadores)

de allá
adv. yonder

de allí
adv. thence, therein, yonder

de alquimia
adj. alchemical

de alta alcurnia
adj. highbred

de alta fidelidad
hi fi

de alta mar
adj. deep-sea, seagoing

de alta tecnología
adj. high tech, HI TECH

de alta tensión
adj. high voltage

dealt him a heavy blow


lo cargó con un peso#=

de alto
adj. stop
de alto nivel
adj. high level

de alto rango
adj. high ranking

de alto voltaje
adj. high voltage

de altura
adj. ocean going, deep-sea

de alumbrado
adj. lighting

deal with
tener tratos con, tratar con, tratarse de, encargarse de, ocuparse de, negociar,
negociar con##

de amante
adj. loving

de amatista
adj. amethystine

deambular
v. mosey, wander

deambulatorio
n. apse aisle, ambulatory

dean
n. decano, canónigo, deán

Dean
n. Dean, apellido; nombre propio masculino

de andar
adj. walking

deanery
n. deanato, deanazgo, decanato

de anjeo
adj. Angevine

deanship
n. deanato, decanato

de antemano
adv. beforehand

de antes de la guerra
adj. prewar

de apelación
adj. appellate

de apertura
adj. opening

de apuestas
adj. turfen

de aquí a
adv. hence

de aquí a entonces
adv. between now and then

de aquí en adelante
adv. from now on, henceforth

de aquí para allí


adv. back and forth

dear
n. amor, bien amado

dear
interj. Dios me libre; ¡uy!, ¡uy uy uy!

dear
adv. caro

dear
adj. estimado, amado, apreciado, favorito, querido; costoso, caro

Dearborn
n. Dearborn, apellido

de ardilla de tierra
adj. gopher

dearie
n. querido, queridito

dearly
adv. con gran cariño, cariñosamente, con mucho cariño, entrañablemente;
costosamente

dearly beloved
muy amado, dilecto##

Dear Madam
estimada señora, Muy señora mía##

dear me!
interj. !Ay!, !Díos mío!

Dear Member
Miembro querido (referencia que encabeza una carta)##

dearness
n. carestía

Dear Parents
Queridos Padres (dirección en la cabecera de una carta hacia los padres)##
de arranque automático
adj. self-starting

de arriba
adv. above, over, superiorly

Dear Sir
estimado Sr., estimado señor, Muy señor mío, querido señor##

Dear Sir and Madam


Queridos Señor y Señora (dirección en la cabecera de una carta)##

dearth
n. escasez, carestía, cortedad, deprivación, hambruna

dearticulate
v. desarticular, descoyuntar

de artillería
adj. ordnance

de asistencia social
adj. welfare

de asociación
adj. associative

de aspecto bueno
adj. good looking

de aspecto lastimoso
adj. shabby looking

de ataque
adj. leading, aggressive

de aterrizaje
adj. alighting

death
n. muerte, deceso, defunción, fallecimiento, fenecimiento, perecimiento, último
sueño

death agony
Agonía de muerte; Espasmos mortales##

death and life are in the power of the tongue


la vida y la muerte están bajo el poder de la lengua#=

death as a result of torture


muerte como consecuencia de una tortura#=

deathbed
n. lecho de muerte

death-bed testament
testamento de una persona antes de la muerte##
death-blow
Golpe mortal##

deathblow
n. golpe mortal, golpe de muerte

death by stoning
Muerte por lapidación##

death certificate
Certificado de fallecimiento##

death chamber
cámara de muerte##

death curve
Curva de la muerte##

death duty
impuesto a la herencia##

death from natural causes


Muerte por causas naturales, Muerte natural##

death house
celda de los sentenciados a muerte##

deathless
adj. inmortal, imperecedero

deathlessly
adv. sin muerte, sin morirse

deathlessness
n. inmortalidad

deathlike
adj. cadavérico, mortecino, sepulcral

deathly
adv. mortalmente

deathly
adj. cadavérico, de muerte, sepulcral

death march
Marcha fúnebre##

death mask
máscara de muerte (parece un muerto)##

Death of a Salesman
Muerte de un Vendedor (obra de teatro de Arthur Miller)##

death point
Punto de muerte##

death rate
Mortalidad##
deathrate
n. índice de mortalidad

death rattle
tambleteo de agonización##

death roll
lista de defunciones##

death sentence
sentencia de muerte, condena a muerte, pena de muerte##

deathsman
n. (Arcaico) ejecutor; verdugo, asesino, aquel que ejecuta cortando la cabeza;
aquel que ejecuta en la horca

death throes
angustia de agonización##

death toll
Número de víctimas##

death trap
Sitio muy peligroso##

deathtrap
n. lugar muy inseguro

Death Valley
el Valle de la Muerte (zona desértica entre Nevada y California al oeste de EEUU)##

death warrant
certificado de defunción; autorización de muerte##

deathwatch
n. Custodia, que cuida a los moribundos

death wish
Deseo de muerte (ya sea para sí mismo o para otros)##

de atrás
adv. behind, to the rear, back

de automóvil
adj. motoring

de autonomía limitada
adj. short range

de autor desconocido
adv. of unknown authorship

de autoridad
adj. responsible

de autoservicio
adj. self service
de avance
adj. forward

de avena
adj. oaten

de aventuras
adj. adventure

de avería
adj. troubled

de aviación
adj. aircraft

de ayuda
adj. hand

de azabache
adj. jetty

de añil
adj. indigo

deb
n. deuda

de babor a estribor
adv. athwartships

debacle
n. debacle

debacle
n. debacle, catástrofe, desastre

de baile
adj. dancing

de baja calidad
adj. raw, below the mark

de baja categoría
adj. third class, third rate

de baja estirpe
adj. baseborn

de baja ley
adj. base

debajo
prep. under

debajo
adv. beneath, under, below

debajo de
prep. underneath, below, beneath
debajo del hombro
adv. underarm

debajo de los pies


adv. underfoot

debajo de una carretera


n. culvert

de balandristas
adj. yachting

de balandros
adj. yachting

de balde
adv. buckshee

debar
v. prohibir

debark
v. desembarcar, descargar del barco

debarkation
n. desembarque, desembarco

debarment
n. exclusión, privar, no admitir

de barro
adj. earthen

de barón
adj. baronial

debase
v. envilecer, abellacar, acanallar, avillanar, corromper, encanallar, hacer
rastrero, rebajar, vilificar; desmejorar

de base amplia
adj. broadly based

debasedness
n. humillación

debasement
n. envilecimiento, abaldonamiento, avillanamiento, encanallamiento

debaser
n. humillador, degradador

debasing connotation
Connotación humillante##

de bastidores
adj. backstage
debatable
adj. discutible, contestable, controvertible, controvertido, cuestionable,
debatible, opinable, rebatible

debatably
adv. debatiblemente, en forma debatible

debate
n. debate, argumentación, argumento, controversia, disputa, pleito

debate
n. debate, discussion

debate
v. debatir, argumentar, contender, discutir, disputar, litigar, pleitear,
polemizar, traer a discusión

debater
n. polemista, argumentador

debates
n. proceedings

debating society
Sociedad de debates##

debatir
v. debate, discuss

debatirse
v. thrash about, flounder; struggle

debatir(transitive)
v. debate, discuss

debauch
v. corromper moralmente, depravar, desenfrenar

debauchedly
adv. excesivamente; lujuriosamente; libertinamente

debauchedness
n. libertinaje, corrupción

debauchee
n. libertino, bohemio

debaucher
n. corruptor

debauchery
n. depravación, bacanal, crápula, desenfreno, libertinaje, lujuria, relajo

debauchment
n. acción de corromper o viciar, acción de pervertir o depravar; acción de desviar
de la honestidad o de la responsabilidad

Debbie
n. Debbie, nombre propio femenino (forma de Débora)
Debby
n. Deby, nombre propio femenino

debe
n. debit

de bebida
adj. fizzy

debe haber una razón


there must be a reason

debelador
n. conqueror, victor, one who defeats

debeladora
n. conqueror, victor, woman who defeats

debelar
v. defeat, overcome, beat, frustrate

debelar(transitive)
v. defeat, overcome, beat, frustrate

debenture
n. certificado de inversión, bono

deber
n. duty, obligation; due; onus; encumbrance; remitment; thing; term; part; task;
homework

deber
v. should, shall; must; owe

deber de
shall, should

deberes
n. preparation; engagement; schoolwork, homework

deberes de entrada
n. import duties

deberes de puerto
n. harbour dues, harbor dues

deberes transformados
n. converted liabilities

deberse
v. be due to, be on account of

deber(transitive)
v. should, shall; must; owe

debe tener una razón


there must be a reason
debidamente
adv. due; duly, properly; rightly, justly

debido
adj. due, owed; right

debido a
prep. due to, owing to, because of, through, for

debido a circunstancias
adv. due to unforeseen circumstances

debido a la luz
adj. in light

de bienvenida
adj. salutatory

debilidad
n. weakness, feebleness, debility; meekness; flimsiness; foible; grogginess

debilidad mental
n. amentia

debilitación
n. weakening, debilitation; sinking, decline; softening; falling

debilitado
adj. rundown

debilitant
adj. debilitante

debilitante
adj. wasting

debilitar
v. debilitate, weaken, enfeeble; devitalize; soften; abate

debilitarse
v. weaken; decline; soften; fail; break

debilitar(transitive)
v. debilitate, weaken, enfeeble; devitalize; soften; abate

debilitate
v. debilitar, desmadejar, extenuar, restar fuerza a

debilitating
adj. debilitante, anemiante, debilitador

debilitating stress
Esfuerzo debilitante##

debilitation
n. debilitación

debilitative
adj. debilitador
debility
n. debilidad

de billar
adj. billiard

debilucho
adj. dicky

debilucho
n. dicky

debit
v. cargar a la cuenta, cargar en cuenta, cargar en cuenta a, cargar en la cuenta,
debitar

debit
n. débito, adeudo, cargo, debe, egreso, obligación

debitable
adj. debitable, que se puede debitar

debitar
v. debit, charge with a debt

debitar(transitive)
v. debit, charge with a debt

debit balance
Saldo deudor##

debiting
n. débito (en la cuenta bancaria)

debiting by authority
débito por autoridad (débito de la cuenta bancaria según la orden fija del
cliente)##

debit interest
Interés de saldo##

debit note
Anotación de saldo##

debitor
n. deudor, persona que debe dinero, persona que es obligada a otra

de bobo
adj. vacant

debocar
v. vomit, eject stomach contents through the mouth; throw up (Latin America)

debocar(transitive)
v. vomit, eject stomach contents through the mouth; throw up (Latin America)

de bolsillo
adj. pocket size, midget
de bombeo
adj. pumping

de bomberos
adj. turntable

debonair
adj. gallardo, afable, agarbado, alegre, cortés, garboso, jovial

debonaire
adj. jovial, alegre

debonairly
adv. cortésmente

debonairness
n. jovialidad; encanto; elegancia

debone
v. deshuesar, retirar los huesos

debonnaire
adj. Alegre, fausto, encantador, fascinante, generoso

de bonne grace
agradablemente, de buena gracia##

Deborah
n. Débora, nombre propio femenino

de borrar
adj. destroyable

de bote en bote
adj. chock a block, chock full, choke full

debouch
v. afluir, desembocar; manar a raudales

de breve vida
adj. short-lived

debride
v. desbridar

debridement
n. descombrado (Med. - acción de retirar quirúrgicamente materias foráneas y tejido
muerto de una herida)

debrief
v. interrogar

debriefing
n. interrogatorio, interrogamiento

debris
n. restos, basura, desecho, desechos, despojos, destrozos, deyección, escombros
de brocha gorda
adj. slapdash

de broma
adv. in play

de bruces
adj. headlong, face downward

debt
n. deuda, adeudamiento, adeudo, endeudamiento, obligación, pasivo

debt arrangement
arreglo de deudas##

debt capacity
capacidad de débito (cantidad de préstamos que se puede tomar bajo interés
cómodo)##

debt capital
capital externo (dinero que un negocio pidió prestado a terceros, efectivo
extraño)##

debt collection
Cobro de morosos##

debt collector
Cobrador##

debt deferral
postergación de deuda##

debtee
n. acreedor, prestamista, presatador; persona con quien se tiene una duda

debt-equity ratio
relación de una deuda al capital propio (el índice financiero de préstamos a largo
plazo de un negocio contra su capital propio sirve para la valoración de su fuerza
financiera)##

debt financing
financiación de deuda (pago por alguien fuera del negocio, pago por medio de un
préstamo)##

debt forgiveness
absolución de deudas##

debt instrument
documento de débito (documento que atestigua la existencia de una deuda)##

debt limitation
limitación de deudas##

debt of honor
deber de honor##

debtor
n. deudor, titular del préstamo, alguien que está comprometido con otro; compañía
que debe dinero
debt payoff
Saldo, Liquidación##

debt ratio
Razón de deudas (medida de apalancamiento financiero de préstamos que tomó un
negocio en comparación con el valor de los bienes que es utilizado para estimular
la estabilidad de un negocio)##

debt rescheduling
reprogramación de una deuda##

debt settlement
Liquidación (Pagamento, retribución, devolver una deuda)##

debt settlement agreement


acuerdo de arreglo de deudas##

debt strapped
Hundido en deudas##

debt to worth ratio


relación de una deuda con respecto al valor limpio (el índice financial de los
préstamos que tomó un negocio contra su capital propio sirve para la valoración de
la fuerza financiera (en contabilidad)##

debt turnover ratio


relación del volumen de deudas (índice de las deudas de un negocio contra su venta
sirve para la valoración de su fuerza financiera (en contabilidad))##

debt write-off
borradura de deudas##

de buena fe
adj. good faith, bona fide

de buena gana
adv. graciously, like a shot, readily, willingly

de buen agüero
adj. lucky

de buena posición
adj. well positioned

de buen carácter
adj. good tempered

de buen color
adj. fresh

de buen corazón
adj. good hearted, kind-hearted, avuncular

de buen gusto
adj. tasteful

de buen humor
adj. jocose, good humoured, good-humored
de buen linaje
adj. of good stock

de buenos ademanes
adj. well-behaved

de buen parecer
adj. clean cut

de buen rendimiento
adj. efficient

de buen tono
adj. classy

de buen vecino
adj. neighbourly, neighborly

de buen ver
adj. personable

de buen ánimo
adv. in good part

debug
v. limpiar, depurar; (inform.) encontrar y remover errores de un programa

debuggable
adj. Que se le pueden sacar los "bugs", es decir los errores de programación, que
se puede trabajar y dar de correr de manera controlada para así localizar errores
de programas

debugger
n. debugger, depurador, programa especial utilizado para encontrar errores en otros
programas

debunk
v. desprestigiar, ridicularizar; desenmascarar, poner en evidencia

debunker
n. descubre la verdad; se pone al descubierto

deburr
v. quitar los rebordes, retirar los bordes ásperos o las protuberancias de una
pieza de metal

Debussy
n. Debussy, apelido; Claude Debussy (1862-1918), compositor francés

debut
n. debut, premiere

debut
n. debut, estreno

debut
v. debut, presentación o primera actuación en público, primera actuación de alguien
en una actividad cualquiera
debutante
n. debutante

debutante
n. debutante

debutar
v. debut, make one's premiere performance

debú
n. debut, opening of a show, first public appearance, young woman's formal
introduction to society

de búho
adj. owlish

DEC
Corporación de Mecanismo Digital, principal fabricante a nivel mundial de equipos
de computación###$DEC (Digital Equipment Corporation)

Dec.
n. diciember, doceavo y último mes del calendario gregoriano

de cabeza
adv. headlong, headfirst; on end

de cabeza blanca
adj. white-headed

de cabeza caliente
adj. hotheaded

de cabeza débil
adj. weak-headed

de cable de remolque
adj. tow

de cabo
adj. corporal

de cabotaje
adj. coastwise, coasting

de cabo verde
adj. Capeverdian

de cabritilla
adj. kid

de cabrito
adj. kid

de cada
prep. in

de cada día
adj. daily, everyday, workaday
de cada hora
adj. hourly

de cada semana
adj. weekly

de cada temporada
adj. everyday

de cada tiempo
adj. everyday

decade
n. década, decenio

de cadena
adj. catenary, catenarian

decadence
n. decadencia, declive, descomposición, deterioro

decadencia
n. decadence, decay; decline; down grade

decadent
adj. decadente

decadent
n. decadente

decadente
adj. decadent, effete

decadente
n. decadent

decadently
adv. decadentemente, en forma decadente

decaer
v. declive; decline; retrogress; decay; fail

decaerse
v. molder; droop, sag; ebb

decaf
adj. descafeinado, que no tiene cafeína

decaf
n. descafeinado, café o té al que se le ha quitado la cafeína (Informal)

decaffeinate
v. descafeinar

decaffeinated
adj. descafeinado

decaffeinated coffee
café sin cafeína, descafeinado##

decagon
n. decágono

decagonal
adj. decagonal

decagram
n. decagramo

decagramme
n. decagramo

decagramo
n. decagram, unit of mass equal to ten grams

decahedral
adj. decahedral

decahedron
n. decaedro

decahedrón
adj. decahedron

decaimiento
n. decay; decline, ebb; lapse

decal
n. etiqueta transparente; calcomanía (traspaso de imágenes del papel a la
porcelana, al vidrio, etc.)

decalaje
n. time lag, gap, great difference, discrepancy

decalcification
n. descalcificación, eliminación de calcio; (Odontología) pérdida del calcio

decalcified
adj. descalcificado

decalcify
v. descalcificar

decalcomania
n. calcomanía

de calefacción
adj. heating

de calidad
adj. quality, vintage

de calidad inferior
adj. bad quality, below par, crummy

de calidad superior
adj. patent
decaliter
n. decalitro

decalitro
n. decaliter, unit of capacity equal to ten liters

de calma
adj. unconcerned

Decalog
n. decálogo, Diez Mandamientos

Decalogue
n. decálogo, Diez Mandamientos

de calor
adj. hot, heating

de cambio
adj. corrosive

de cambio rápido
adj. quick change

decameter
n. decámetro

de camino
adj. wayside

decamp
v. irse secreta y rápidamente, decampar, descamparse

decampar
v. decamp

decampment
n. abandono de un campamento, retirada

de campo magnético
adj. field magnet

decana
n. doyenne

decanato
n. deanship, position of dean (head of a particular division in a university)

decangular
adj. decangular

decano
n. dean, doyen

decano del colegio de abogados


n. bencher

decant
v. decantar, trasegar, trasvasar; sedimentar

decantación
n. leaning, tendency, inclination, bias

decantar
v. decant

decantarse
v. lean towards, tend towards, move in a certain direction

decantar(transitive)
v. decant

decanter
n. jarra, decantador, garrafa

de canto
adv. edgeways, edgewise

de cantón
adj. cantonal

de capacidad
adj. liable

decapado
n. scaling

decapar
v. scrape

decapar(transitive)
v. scrape

decapitación
n. decapitation

decapitar
v. behead, decapitate

decapitar(transitive)
v. behead, decapitate

decapitate
v. decapitar, degollar, descabezar, guillotinar, truncar

decapitation
n. decapitación, degollación, degüello, descabezamiento

decapitator
n. decapitador, verdugo

de cara a
prep. facing, opposite

de cara roja
adj. red-faced
decarbonate
v. descarbonatar

decarbonation
n. decarbonatación

decarbonisation
n. descarbonización, acción o proceso de descarbonizar, quitar el carbón

decarbonization
n. descarbonización, acción o proceso de descarbonizar, quitar el carbón

decarbonize
v. descarburar

de carbono
adj. carbonaceous

decarboxylase
n. decarboxilasa (enzima)

decarboxylate
v. decarboxilar (Quím. - extraer carboxilos de compuestos químicos)

decarboxylation
n. descarboxilación, quitar los carbóxilos de un compuesto (en química)

de carbón
adj. coaly

decare
n. decárea, unidad métrica de una superficie equivalente a 10 áreas

de carestía
adj. lean

de carey
adj. tortoiseshell, horn rimmed

de carne
adj. meat

de carretera
adj. motoring, wayside, road, transport

decartelization
n. descartelización, liquidación de un cartel

decartelize
v. desmembrar un cartel

de cartulina
adj. pasteboard

de cartílago
adj. cartilaginous

de cartón
adj. pasteboard
de cartón piedra
adj. papier mache

de carácter duro
adj. hard boiled, hard-bitten

de carácter expositivo
adj. factual

de carácter privado
adj. extramural

de carácter técnico
adj. technical

de casa
adj. home, household

de casta
adj. thoroughbred

de castigo
adj. retributive

decasyllabic
adj. decasílabo

decasyllable
n. decasílabo

decasílabo
adj. decasyllabic, having ten syllables

decasílabo
n. decasyllabic, having ten syllables

de catalejo
adj. telescopic

de categoría
adj. important, high-up, of mark

de categoría inferior
adj. minor

decathlon
n. decatlón

decatlón
n. decathlon, sporting contest consisting of ten different track-and-field events

decay
n. descomposición, putrefacción; caries, cariadura; decadencia, decaimiento,
descaecimiento, mengua

decay
v. corromperse, cariarse, descomponerse, encarroñarse, malearse, pudrirse; decaer,
caer en decadencia, declinar, menguar, perecer, venir a menos; ser decadente
decayable
adj. deteriorable, putrescible

decayedness
n. deterioro, putrefacción

de caza
adj. sporting

decaída
n. ebb

decaído
adj. weak; depressed; discouraged, downhearted

decease
v. fallecer, morir

decease
n. deceso, defunción, fallecimiento, fenecimiento, finamiento, muerte, óbito

deceased
adj. difunto, extinto, fallecido, finado, muerto

de cebar
adj. priming

decedent
n. difunto (por la ley)

deceit
n. engaño, decepción, embaucamiento, embeleco, engañifa, falacia, falsedad, fraude,
hipocresía, patraña, tapujo, trola

deceitful
adj. engañoso, aranoso, deshonesto, doloso, embustero, engañador, especioso, falaz,
falso, mentiroso, tramposo, trapacero, trapacista, zaino

deceitfully
adv. engañosamente, doblemente, falazmente

deceitfulness
n. engaño, engañosidad, falacia

deceivable
adv. engañadizo, cándido, bobalicón

deceive
v. engañar, defraudar, embaucar, embelecar, engatusar, mistificar, mixtificar,
poner cuernos a, timar; tomar el pelo, birlar; ser engañoso, proceder con engaño,
trapacear

deceived him
Lo engañó, Llevar por mal camino##

deceiver
n. engañador, defraudador, embaucador, embustero, mistificador, tergiversador,
trapacero, trapacista
deceivingly
adv. engañosamente

deceleración
n. deceleration, act of slowing down

decelerar
v. decelerate, slow down

decelerar(transitive)
v. decelerate, slow down

decelerate
v. desacelerar, bajar velocidad, decelerar, disminuir la velocidad, frenar,
sofrenar

deceleration
n. desaceleración, deceleración, disminución de velocidad

decelerator
n. decelerador

decem
adj. (Lat.) diez

December
n. diciember, doceavo y último mes del calendario gregoriano

de cemento
adj. concrete

decemvirate
n. decemvirato, decenvirato, grupo de los decemviri ("diez hombres"), grupo de diez
personas con mucho poder; oficina del decenvirato, gobierno de decenvirato

decena
n. ten

decenal
adj. decennial, of or pertaining to a ten-year period

decenario
n. decennary

decencia
n. seemliness, decency

decency
n. decencia, decoro, honradez, propiedad; pureza, castidad

decenio
n. decade, ten years; group of ten

decennary
n. década (años)

decennial
n. Decenio, período de diez años
decennial
adj. decenal, decenario

decennially
adv. por décadas

decennium
n. década (años)

decent
adj. decente, bueno, decoroso, honesto, honrado, limpio, modesto; casto, púdico,
puro; aceptable, presentable

decente
adj. proper, seemly, respectable; white; clean

decentemente
adv. respectably

decent language
idioma decente, idioma limpio, idioma cultural##

decently
adv. decentemente, decorosamente, honestamente, púdicamente, recatadamente;
amablemente

decentralisation
n. decentralización, distribución de poderes administrativos (de una autoridad
central) entre autoridades locales

decentralise
v. decentralizar, distribuir poderes administrativos (de una autoridad central)
entre autoridades locales; volver menos central

decentralised
adj. descentralizado, disperso, distribuido; que traspasa el poder y toma de
decisión (de una autoridad central) hacia núcleos periféricos de una organización;
apartado del centro

decentralism
n. decentralismo

decentralist
n. decentralista

decentralization
n. descentralización, distribución de poderes administrativos (de una autoridad
central) entre autoridades locales

decentralize
v. descentralizar, distribuir poderes administrativos (de una autoridad central)
entre varias autoridades locales

decentralized
adj. descentralizado

decentralized computerization
n. Computación descentralizada (sistema en que se ejecutan las tareas de la
computación de la organización de manera local (no en el centro de los computadores
de la organización)

decepcionado
adj. jaundiced; disappointed

decepcionante
adj. disappointing

decepcionar
v. fail, let down; string along; disappoint

decepcionar(transitive)
v. fail, let down; string along; disappoint

decepción
n. anticlimax; deception; disappointment

deception
n. decepción, chasco, desengaño, desilusión, fiasco; embaucamiento, engañifa,
falacia, farsa, impostura

deceptive
adj. engañoso, deceptivo, embaucador, engañador, falaz, mentiroso

deceptively
adv. falazmente, engañosamente

deceptiveness
n. apariencia engañosa

de cera
adj. waxen, waxy

de cerca
adv. at close range, nearly

decerebrate
adj. descerebrado, que perdió todas las funciones cerebrales; carente de
inteligencia

decerebrate
v. (Medicina) descerebrar; extirpar quirúrgicamente el cerebro (en un animal
experimental), cortar el tronco cerebral (de un animal); eliminar una función
cerebral por medio de la sustracción quirúrgica del cerebro; incapacitar de
cualquier actividad cerebral

decerebration
n. extraer quirúrgicamente la médula (o parte de ella) de la espina dorsal

decerebrise
v. descerebrar, causar descerebración; quitar el cerebro quirúrgicamente (en un
animal experimental), cortar el tronco cerebral (de un animal); quitar las
funciones cerebrales por medio de la extración quirúrgica del cerebro; incapacitar
de cualquier actividad cerebral

decerebrize
v. descerebrar, quitar el cerebro
decertification
n. quitar el registro

decertify
v. desautorizar, anular un permiso o licencia

decesada
n. deceased, dead, dead person (Latin America)

decesado
n. deceased, dead, dead person (Latin America)

deceso
n. death, occurrence which results in death; fatality (Latin America)

de cetáceo
adj. cetaceous

dechado
n. sampler; paragon

de chaval
adj. kid

de chica
adj. girlish

de chico
adj. kid

de chicos
adj. infant

de chiquillo
adj. kid

de chirógrafo
adj. chirographic

de chivo
adj. kid

dechloridation
n. declorización, disminución del nivel de sales en el organismo

de chocolate
adj. chocolate

de chubascos
adj. squally

de chuparse los dedos


adj. scrumptious

deci
pref. deci-

decibel
n. decibel, unit of measurement for gauging the intensity of sound
decibel
n. decibel, decibelio

decibelio
n. decibel, unit of measurement for gauging the intensity of sound

decible
adj. expressible, can be expressed, can be put in words

decibélico
adj. loud, having a high volume, noisy

de cicatero
adj. tightwad

de ciclón
adj. cyclonic

decidable
adj. decidible

decide
v. decidir, acordar, determinar, resolver; decidirse

decided
adj. decidido, resoluto, resuelto a; bien definido, definitivo

decided advantage
ventaja decisiva##

decidedly
adv. decididamente, contundentemente

decidedness
n. certeza, acertividad, decisión que ya fue tomada, algo ya establecido

decided not to
decidió no, dejó de##

decider
n. decide

decididamente
adv. decidedly

decidido
adj. decided; purposeful; disposed, bent

deciding
adj. decisivo

deciding vote
Voz decisiva##

decidir
n. decision making

decidir
v. decide, determine; judge, adjudge; clinch; arrange; dispose

decidirse
v. decide; have in mind

decidir(transitive)
v. decide, determine; judge, adjudge; clinch; arrange; dispose

decidor
n. wit, one who is sharp; eloquent speaker, skilled and articulate orator

decidua
n. decedentes (Embriol. - mucosidades segregadas durante el parto)

decidual
adj. (Embriol.) dícese de los fluidos viscosos secretados durante el parto

deciduate
adj. de secreción (en embriología - líquido secretado en el momento del parto)

deciduitis
n. deciduitis, inflamación de las materias mucosas segregadas durante el parto

deciduous
adj. caduco, caducifolio, caedizo, temporáneo

deciduous fruit trees


árboles de fruta caducos##

deciduously
adv. caducamente

deciduousness
n. caída (de árboles)

deciduous tree
árbol caduco##

de cien años
adj. centenary, centennial

de ciencia ficción
adj. sci fi

de cierre automático
adj. self closing, self locking

decigram
n. decigramo

decigramo
n. decigram, unit of mass equaling one tenth of a gram

decil
n. decile (Statistics), any one of ten groups of equal frequency

decile
n. Decíl, la décima parte
deciliter
n. decilitro

decilitro
n. deciliter, unit of capacity equaling one tenth of a liter

decimación
n. decimation, giving of a tenth, giving of a tithe (Archaic), total destruction,
killing

decimal
n. decimal, fracción

decimal
adj. decimal, pertaining to tenths or the number ten, pertaining to decimal
fractions

decimal
n. place of decimal, decimal, fraction with a denominator of ten (.3 = 3/10)

decimal
adj. decimal

decimal calculation
calculación decimal (cálculo en base de díez, cálculo por división en díez)#=

decimal digit
cifra decimal##

decimal fraction
Fracción decimal##

decimalisation
n. decimalización, conversión a un sistema decimal

decimalise
v. decimalizar, convertir a un sistema decimal

decimalización
n. decimalization, conversion to the decimal system

decimalizar
v. decimalize, convert to the decimal system

decimalization
n. decimalización, conversión a un sistema decimal

decimalize
v. decimalizar, convertir al sistema decimal

decimally
adv. decimalmente

decimal notation
Anotación decimal (inscripción basada en diez; almacenamiento en la memoria según
la base de diez (computadores))##

decimal number
número decimal##
decimal point
Coma decimal, Coma de decimales##

decimal scales
balanzas decimales (peso que se usa para pesar cargas pesadas)##

decimal system
Sistema decimal##

decimate
v. diezmar, matar indiscriminadamente

decimation
n. pérdida de gran parte; masacre

decimeter
n. decímetro

decimoctavo
adj. eighteenth, next after the seventeenth; being one of 18 equal parts

decimoctavo
n. eighteenth, 1/18, one part of eighteen equal parts; number 18 in a series

decimocuarto
n. fourteenth, number 14 in a series; one part of fourteen equal parts, 1/14

decimocuarto
adj. fourteenth, next after the thirteenth; being one of 14 equal parts

decimonono
adj. nineteenth, next after the eighteenth, being one of 19 equal parts

decimonoveno
adj. nineteenth, next after the eighteenth; being one of 19 equal parts

decimonónicamente
adv. in the style of the 19th century

decimonónico
adj. nineteenth-century; outdated

decimoprimero
adj. eleventh, next after the tenth, being one of 11 equal parts

decimoquinto
n. fifteenth, number 15 in a series; one part of fifteen equal parts, 1/15

decimoquinto
adj. fifteenth, next after the fourteenth; being one of 15 equal parts

decimosegundo
adj. twelfth, being number twelve in a sequence

decimosexto
adj. sixteenth, next after the fifteenth; being one of 16 equal parts

decimosexto
n. sixteenth, number 16 in a series; one part of sixteen equal parts, 1/16

decimoséptima parte
n. seventeenth

decimoséptimo
adj. seventeenth, next after the sixteenth; being one of 17 equal parts

decimoséptimo
n. seventeenth, number 17 in a series; one part of seventeen equal parts, 1/17

decimotercero
n. thirteenth, number 13 in a series; one part of thirteen equal parts, 1/13

decimotercero
adj. thirteenth, next after the twelfth; being one of 12 equal parts

decimotercio
adj. thirteenth, next after the twelfth; being one of 12 equal parts

decimotercio
n. thirteenth, number 13 in a series; one part of thirteen equal parts, 1/13

de cinco días
adj. five day

decipara
n. decípara, mujer que dio a luz diez veces

decipher
v. descifrar, decodificar, descodificar, desenmarañar, interpretar

decipherable
adj. descifrable

decipherer
n. Descifrador

decir
v. say, utter; tell; call; mention; recite

decir
n. saying

de circulación
adj. traffic

de circunstancia
adj. occasional

decirse
v. be called, be addressed by the name, go by the name, it is said

decir(transitive)
v. say, utter; tell; call; mention; recite

decision
n. decisión, determinación, resolución; deliberación
decisional
adj. decisionario

decision making
toma de decisiones, adopción de decisiones, capacidad de decisión, toma de
decisión##

decision-making echelon
escalón de los que toman decisiones##

decision support systems


Sistema de sostén de decisión (programación que provee datos en segmentos
diferentes (por medio de la dirección de la base de datos apropiado) que ayudan en
el proceso de recibir decisiones en el aspe##

decision was reached


se llegó a una conclusión, se tomó una decisión, se decidió##

decisivamente
adv. decisively

decisive
adj. decisivo, álgido, categórico, conclusivo, concluyente, contundente, crítico,
crucial, definitivo, determinante; decidido

decisive battle
Batalla decisiva##

decisively
adv. decisivamente, a ultranza, concluyentemente, decididamente, terminantemente

decisiveness
n. decisión, carácter definitivo

decisive tone
tono decisivo##

decisividad
n. dead set

decisivo
n. momentousness

decisivo
adj. decisive; overriding; vital

decisión
n. decision; purposefulness; ruling; spine

decisión final
n. final decision

decisión irreflexiva
n. hasty decision

decisión justa
n. just decision

decisión política
n. political decision

decisorio
adj. decision making, pertaining to decision making

decistere
n. deciestéreo, unidad de volumen

de ciudad
adj. town, urbane

deck
v. embellecer, empavesar, ornamentar

deck
n. cubierta; baraja; plataforma

deck cabin
camarote en cubierta##

deck chair
tumbona, silla de cubierta##

decker
n. adornador; buque con muchas cubiertas

deck-hand
Marinero de cubierta (marinero común en el principio de su carrera)##

deckled
adj. que tiene márgenes rugosas y desiguales, que tiene los bordes dehilachados
como papel artesanal ( respecto al papel)

declaim
v. declamar

declaimer
n. declamador

declamación
n. declamation; delivery

declamador
n. orator, one who delivers a speech, preacher; public speaker; ranter, one who
speaks in an uncontrollable manner, one who speaks loudly and wildly

declamar
v. spout; declaim

declamar(transitive)
v. spout; declaim

declamation
n. declamación

declamatorio
adj. declamatory

declamatory
adj. declamatorio

declarable
adj. declarable

declaraciones oficiales
n. recorded statements

declaración
n. statement, declaration, proclamation; testimony; bid

declaración conjunta
n. joint declaration

declaración de impuestos conjunta


n. joint return

declaración de la independencia
n. Declaration of Independence

declaración del jurado


n. presentment

declaración de quiebra
n. act of bankruptcy

declaración de renta
n. return of income

declaración equívoca
n. equivocal statement

declaración errónea
n. misstatement

declaración falsa
n. misstatement

declaración franca
n. bald statement

declaración irrevocable
n. irrevocable declaration

declaración jurada
n. affidavit

declaradamente
adv. professedly, by declaration

declarado
adj. declared, professed, proclaimed

declarado culpable
adj. found guilty

declarador
n. declarer
declarant
n. declarante

declarante
n. declarant; bidder

declarar
v. declare, proclaim; state, pronounce; bid; testify; adjudicate

declararse
v. break out; walk out; come out; pop the question

declarar(transitive)
v. declare, proclaim; state, pronounce; bid; testify; adjudicate

declaration
n. declaración, alegación, anunciación, aserto, aseveración, comunicado,
enunciación, manifestación, proclama, proclamación, profesión de principios,
testimonio

declaration of association
declaración de asociación (declaración de los propietarios de acciones que quieren
asociarse (parte del resumen))##

declaration of bankruptcy
Declaración de bancarrota, Fracaso financiero##

declaration of capital
declaración de capital (declaración que da un ciudadano a la organización de
impuestos y en ella detalla todos sus ingresos y propiedades)##

declaration of independence
n. Declaración de independencia

Declaration of Independence
n. Declaración de la Independencia, documento escrito en 1776 que declara a las
colonias americanas independientes de Inglaterra

declaration of intent
Declaración de intenciones##

declaration of principles
n. declaración de principios (acuerdo inicial, documento de establecimiento de
relación; acuerdo en líneas generales)

Declaration of Principles
n. Declaración de Principios, declaración que establece la autonomía palestina en
la Franja Occidental y Gaza (firmada en el jardín de la Casa Blanca el 13 de
setiembre de 1993)

declaration of trust
declaración de fidelidad (acuerdo del poder de alguien sobre un bien)##

declaration of war
declaración de guerra##

declaration sentence
declaración de sentencia##
declarative
adj. declarativo, enunciativo

declarative language
Lenguaje declarativo, idioma de programación especificado para declaraciones (ejem.
DDL)##

declaratively
adv. declarativamente

declarative sentence
Sentencia enunciativa##

declarativo
adj. declarative

declarator
n. declarador

declaratorio
adj. declaratory

declaratory
adj. declaratorio

declaratory judgement
sentencia declaratoria (veredicto que declara los derechos de una de las partes)##

declaratory order
orden declaratoria (orden judicial con respecto a los derechos de una de las
partes)##

declaratory remedy
ayuda declaratoria (declaración del tribunal sobre los derechos de una de las
partes)##

declare
v. declarar, afirmar, alegar, asegurar, aseverar, enunciar, manifestar, poner de
manifiesto, proclamar, profesar, promulgar, sacar al aire, testificar; anunciar

declare a mistrial
Anulación de juicio (debate de juicio)##

declare a state of emergency


declaró un estado de emergencia#=

declared
adj. declarado, confeso

declared a dividend
declaró como dividendo, declaró a la repartición de dividendos (avisó que la
compañía está por repartir dividendos a sus propietarios de acciones)##

declared guilty
Declarado culpable, Condenado##

declared his innocence


declaró su inocencia##
declared innocent
Declarado inocente##

declared the meeting closed


declaró el cierre de la reunión##

declared under oath


Declaración jurada, Testificó bajo juramento##

declared war on
le declaró la guerra a-##

declare oneself
Promulgarse a sí mismo, Sacar al aire, Testificar##

declare oneself as a party


declararse uno mismo como partido político##

declarer
n. declarante, declarador

declare war
Declaración de guerra##

declare war on
Declaración de guerra##

declasado
adj. declassed

de clase mejor
adj. first class, first rate

declassification
n. desclasificación

declassify
v. desclasificar

de clavel
adj. carminative

de clavícula
adj. clavicular

declaw
v. quitar las garras de las patas de los animales (en especial de los gatos);
despojar a una persona de poder o autoridad (Jerga)

declension
n. declinación, deterioro

declinable
adj. declinable

declinable
adj. declinable

declinable infinitive
infinitivo (forma original del verbo, la forma de la cual se conjuga un verbo (ser,
estar, partir, etc.))##

declinación
n. decline, descent; (Grammar) declension, variation of the form (of a noun, verb,
etc.)

declinado
adj. declined, sloped downward; decreased

declinador
n. declinator

declinamiento
n. declination

declinante
adj. declining

declinar
v. decline, conjugate (Grammar); refuse; go down, decrease; slope

declinar(transitive)
v. decline, conjugate (Grammar); refuse; go down, decrease; slope

declinated
adj. declinado

declinated infinitive
infinitivo (forma original del verbo, la forma de la cual se conjuga un verbo (ser,
estar, partir, etc.))##

declination
n. declinación; deterioro

declinational
adj. inclinado, desviado; en pendiente

declinativo
adj. deflective

declinatorio
adj. declensional, declinatory

declinatory
adj. declinatoria

declinature
n. negación de buenos modales

decline
v. rechazar, declinar; caer, decaer, descaecer, descender, desmedrar, deteriorarse,
ir en declive, menguar, morir poco a poco, venir a menos; negarse, rechazar la
oferta, rehusarse

decline
n. decadencia, decaimiento, declinación, declive, descenso, desmedro, desmejora,
desmejoramiento, deterioración, mengua; disminución
decline in public support
un decline en el soporte del público#=

decliner
n. Declinador, renegante, cuerpo (de personal)

decline to be identified
negó a identificarse#=

decline to comment
Declinación a comentar (en palabras)##

decline to explain
Negarse a explicar##

declining
adj. declinante, cada vez más débil, decadente

declining balance depreciation


devaluación según el balance declinante (cálculo de devaluación por medio de la
multiplicación del valor declinante de un bien con descuento del valor Grat en un
porcentaje fijo (en contabilidad))##

declining curve
Curva en decadencia, Curva en disminución##

declinómetro
n. declinometer

declive
n. descent, downward slope; incline, gradient, slope

declive
adj. declive, inclinación del terreno

declive económico
n. slump

declividad
n. declivity

declivity
n. declive, declividad, languidez

declutch
v. desembragar, soltar el embrague (de un automóvil)

de cobre
adj. copper, cupriferous

decocción
n. decoction

de coclear
adj. cochlear

de cocodrilo
adj. crocodilian
decoct
v. obtener una esencia por medio de ebullición

decoction
n. decocción, cocimiento

decode
v. decodificar, descifrar, descodificar

decoder
n. experto en descifrar, aparato descifrador, decodificador

decodificador
n. decoder, person or device that interprets coded messages

decodificar
v. decode, interpret a code, find the meaning of a code

decodificar(transitive)
v. decode, interpret a code, find the meaning of a code

decoding
n. desciframiento, descifrado

de codo
adj. cubital

de cola
adj. rear

decolaje
n. take off, lift-off

decolar
v. take off, lift-off (Latin America)

decollate
v. decapitar

decollation
n. degüello

decollete
adj. escotado

decolonisation
n. descolonización, acción de volver independiente a una colonia

decolonise
v. descolonizar, hacer que una colonia se vuelva independiente, conceder la
independencia a una colonia

decolonization
n. descolonización, acción por la cual se logra que una colonia se vuelva
independiente

decolonization process
el proceso de colonización (anulación del colonialismo, anulación del poder de las
superpotencias)##
decolonize
v. descolonizar

de color
adj. non-white, tan

decolor
v. descolorar, blanquear; refinar, clarificar

decoloración
n. decoloration, fading, discoloration

decolorado
adj. discolored, having the color spoiled with spots or streaks

decolorante
n. bleaching solution, solution that makes things white or colorless

decolorar
v. discolor, change the color of, stain, fade

decolorarse
v. lose color, fade, discolor, pale

decolorar(transitive)
v. discolor, change the color of, stain, fade

decoloration
n. decoloración

de color de aguamarina
adj. aquamarine

de color de azafrán
adj. saffron

de color de cera
adj. waxen

de color de ciruela
adj. damson coloured, damson colored

de color de cobre
adj. brassy

de color de crema
adj. cream coloured, cream colored

de color de limón
adj. lemon

decolored
adj. descolorado

de colores
adj. colourable, colorable, coloured, colored

de colores chillones
adj. jazzy

de colores llamativos
adj. jazzy

de colores vivos
adj. high colored, high coloured

de color herrumbre
adj. rubiginous, rufous

decolorisation
n. descoloración, decoloración, proceso de quitar el color

decolorise
v. descolorizar, despojar de color; quitar el color

decolorised
adj. decolorado, descolorado, descolorido, decolorido; falto de color

decolorization
n. descoloración, decoloración, proceso de quitar el color

decolorize
v. descolorar, descolorir, decolorar, despojar de color; quitar el color

de color marrón topo


adj. taupe

de color melocotón
adj. peach

de color natural
adj. self-coloured, self-colored

de color pardo rojizo


adj. puce

de color perla
adj. pearl

de color pizarra
adj. slaty

de color rojo
adj. red colored

de color rojo sangre


adj. bloodred, sanguineous

de color rosa
adj. rose coloured, rose colored

de color rubí
adj. rubious

de color subido
adj. risque
de color zafiro
adj. sapphire

decolour
v. descolorar, blanquear; refinar, clarificar

decoloured
adj. descolorado

decolourization
n. descoloramiento, descoloración

decolourized
adj. descolorado

de columna
adj. columnar

de combate
adj. fighting

de comercio
adj. trade

decomisar
v. confiscate, take away, seize (property, money, etc.)

decomisar(transitive)
v. confiscate, take away, seize (property, money, etc.)

decomiso
n. seizure, expropriation, confiscation, instance of taking control

decommission
v. sacar de servicio activo

decompensation
n. descompensación

de complicidad
adj. knowing

decomposability
n. descomponibilidad

decomposable
adj. descomponible

decompose
v. descomponerse, corromperse, pudrirse

decomposer
n. descomponedor

decomposition
n. descomposición, descompostura

de compraventa
adj. trading
decompress
v. descomprimir; (inform.) descomprimir, abrir un fichero comprimido

decompression
n. descompresión

decompressive
adj. descomprimido

de común acuerdo
adv. with one accord, by mutual agreement

de común saber
adj. patent

de conexión
adj. live

de confianza
adj. informal, familiar, responsible, reliable

de conflicto
adj. troubled

de Confucio
adj. Confucian

decongest
v. descongestionar

decongestant
n. descongestionante, expectorante, mucolítico

decongestion
n. descongestión

decongestionante
n. decongestant, substance that reduces congestion

decongestive
adj. descongestivo, aliviador

de conjunto
adj. integrated, overall, group

de consecuencias graves
adj. big with consequences

deconstrucción
n. deconstruction, interpretive approach to analyzing texts that negates the idea
that there is one objective meaning and leaves a text open to subjective and
creative interpretation

de construcción delicada
adj. slenderly made

deconstruct
v. Hacer deconstrucción, analizar un texto
deconstruction
n. Método de estudios de textos que le niega a una expresión un significado
objetivo para así dar lugar a diversos significados subjetivos y creativos.

decontaminate
v. descontaminar, desinfectar

decontamination
n. descontaminación

decontaminator
n. descontaminante

decontextualise
v. descontextualizar, considerar algo fuera de su contexto

de contrabando
adj. smuggled

de contrapunto
adj. contrapuntal

decontrol
v. liberalizar

de control
adj. tour

de converso
adj. converse

decor
n. decoración, decorado

decoración
n. ornamentation, decoration; decor; decorum

decoración de escaparates
n. window dressing

decoración de interiores
n. interior decoration

decorado
n. scene; decoration

decorado
adj. decorated

decorador
n. decorator

decoradora
n. decorator, woman who decorates, interior designer; set designer (for television
or movies)

decorador de interiores
n. interior designer
de coral
adj. coralline

decorar
v. dress; hang; decorate

decorar(transitive)
v. dress; hang; decorate

decorate
v. decorar, aderezar, adornar, guarnecer, ornamentar; condecorar

decoration
n. decoración, adornamiento, adorno, aplicación, decorado, guarnición,
ornamentación; condecoración, distintivo, elogio

decorative
adj. decorativo, de adorno, ornamental

decoratively
adv. decorativamente, en forma decorativa

decorativeness
n. decoración, decoramiento

decorative plants
Plantas decorativas##

decorativo
adj. ornamental, decorative

decorativo
adv. decoratively

decorator
n. decorador

de corazón alto
adj. high hearted

de corazón bondadoso
adj. kind-hearted

de corazón bueno
adj. grateful

de corazón empedernido
adj. stony hearted

de cordero
adj. muttony

de cordoncillo
adj. ribbed

de cordón
adj. lacelike
de corintio
adj. Corinthian

de cormorán
adj. cormorant

decoro
n. decorum, propriety, seemliness

decorosamente
adv. decorously, tastefully, correctly

decoroso
adj. dignified; decorous, seemly

decorous
adj. decoroso, correcto, honorable

decorously
adv. decorosamente, decentemente, honestamente, púdicamente, recatadamente

decorousness
n. decoro, corrección, circunspección

decor painter
pintor de decoraciones##

de corrección
adj. correcting

de cortadillo
adj. lump

de corta duración
adj. non-durable

de corte
adj. incisive

decorticar
v. decorticate

decorticate
v. descortezar, quitar la corteza de

decortication
n. descortezamiento, descortezadura

de corto alcance
adj. short range

de corto recorrido
adj. short haul

de cortos alcances
adj. limited

decorum
n. decoro, buenas costumbres, buenas maneras, decencia, pudor, urbanidad
de cosas reales
adv. de facto

de cosecha
adj. vintage, croppy

de cosecha propia
adj. home grown

de coser
adj. sewing

de costado
adv. sideways, sideway, sidelong, sidewards, sideward, sidewise, broadside,
alongside

decoupage
n. Adorno hecho de papel cortado

decouple
v. separarar; desconectar; desconectar la unión de un circuito o parte con otro
(Electrónica); absorber el chok de una explosión; disminuir las ondas expansivas de
una explosión realizándola en forma subterránea

decoy
v. atraer con engaño, atraer con señuelo, seducir, tentar

decoy
n. señuelo, cimbel, parapeto, seducción

decrease
n. disminución, aminoración, baja, decrecimiento, decremento, descenso, diminución,
merma, recorte, reducción

decrease
v. disminuir, abajar, aminorar, menguar, mermar, rebajar, reducir; decrecer,
amainar, atenuarse, caer, decaer, declinar, descender, disminuirse, ir en
disminución

decreased by a factor of
Disminuido del factor de..., reducido al factor de..##

decreased gradually
disminuyó gradualmente, fue disminuyendo##

decrease in unemployment
Disminución en el##

decrease in value
Reducción de valores##

decreasing
adj. decreciente, cada vez menor, menguante

decreasingly
adv. decrecientemente, en forma decreciente, menguadamente

decrecer
v. decrease, abate, ease off

decreciente
adj. decreasing; sagging; degressive

decrecimiento
n. decrease

decree
v. decretar, comandar, dictar, estatuir, estipular

decree
n. decreto, acordada, anunciación, comunicado, díctum, edicto, orden basada en
autoridad, ordenamiento, proclamación, pronunciamiento, proyecto de ley

de creencia
adj. trust

decree nisi
decreto condicional (decreto de la Corte Suprema de Justicia, decreto que obliga a
una organización a fundamentar sus actos, decreto que se cumplirá solo si se
cumplirán ciertas condiciones)##

decreer
n. que emite un decreto

decrement
n. reducción, baja, decremento

decremento
n. decrement

decremeter
n. decremeter, aparato usado para la medición de la disminución de amplitud de onda
que se da sucesivamente en una serie de ondas magnéticas

decrepit
adj. decrépito, anciano, vetusto

decrepitación
n. decrepitation

decrepitar
v. decrepitate

decrepitly
adv. decrépitamente, en forma decrépita

decrepitud
n. decrepitude

decrepitude
n. decrepitud, decadencia, desmedro, desmejoramiento, deterioración

decrescendo
adv. Decreciendo (En la música disminuyendo progresivamente la intensidad de los
sonidos)

decrescendo
adj. Decreciendo (En la música disminuyendo progresivamente la intensidad de los
sonidos)

decrescendo
n. decrescendo

de cresta de gallo
adj. coxcombical

decretal
adj. decretal, de un fallo o de un decreto

decretal
n. decretal

decretar
v. decree, ordain

decretar(transitive)
v. decree, ordain

decreto
n. decree; ordinance, law; sanction

decreto judicial
n. writ

decretory
adj. legislante

decretos papales
n. papal decrees

decretum
n. decreto

de crianza
adj. vintage

decriminalisation
n. descriminalización, acto de legalizar algo que anteriormente era ilegal

decriminalization
n. descriminalización, acto de legalizar algo que anteriormente era ilegal

decriminalize
v. descriminalizar, poner fin a la delincuencia

de cristal
adj. glass, crystal

de criterio estrecho
adj. insular

de Croacia
adj. Croatian

de cromo
adj. chromic
decry
v. condenar abiertamente, denunciar, desacreditar; apocar

decry attack
condenar un ataque##

decrypt
v. Describir un código, remover los códigos de los datos

decrypted
adj. decodificado, descifrado

decrypter
n. decodificador, persona o cosa que decodifica, persona o cosa que descifra

decryption
n. descifración, de descifrar o descriptar, el proceso de decodificar datos que han
sido codificados en un formato secreto

decrépito
adj. decrepit

de cuajada
adj. curdy

de cualquiera
adj. anybody's, anyone's

de cualquier forma
adv. aught

de cualquier manera
adv. in any event, anyhow, anyway

de cualquier modo
adv. anyway, anywise, anyhow, in any event, haphazard, higgledy piggledy

de cuatro cabos
adj. shroud laid

de cubierta
adj. covering

decubital
adj. de heridas de presión; de la postura en sueño

decubitus
n. decúbito

decubitus ulcers
Llagas de presión##

de cuerda
adj. stringed

de cuerda automática
adj. self-winding
de cuerno
adj. horny

de cuero
adj. leathern

de cuero crudo
adj. rawhide

de cuerpo entero
adj. long

deculturate
v. desculturizar, causar a una persona o grupo abandonar su cultura o costumbres

deculturation
n. desculturización, acto de ocacionar a una persona o grupo abandonar su cultura o
costumbres

decumbente
adj. decumbent

de cumplido
adj. formal

decuplar
v. multiply tenfold

decuplicar
v. multiply tenfold, increase tenfold

de curandero
adj. quack

decurrent
adj. (Bot.) decurrente, dícese de las hojas que se extienden a lo largo del tallo

decurso
n. period of time, course of time

decusación
n. decussation

decusado
adj. decussate

decussate
adj. cruzado, en forma de X

decussation
n. cruce en X

de cuáquero
adj. quakerish

de cádiz
adj. caddish

decágono
n. decagon

decálogo
n. decalogue

decámetro
n. decameter, unit of length equal to ten meters

decápodo
n. decapod

de cáñamo
adj. cannabic

decímetro
n. decimeter, unit of length equaling one tenth of a meter

de cólico
adj. colicky

de cónsul
adj. consular

decúbito
n. position, situation

de cúspide
adj. cuspidal

dedada
n. dab; pinch

dedal
n. thimble, small metal cap worn on the finger to push the needle in sewing

dedalera
n. foxglove, type of plant

de dandy
adj. dapper

dedazo
n. fingermark, stain or mark caused by dirty fingers

de deber
adj. trust

de declaración obligatoria
adj. notifiable

de decreto
adj. decretive, decretory

de deporte
adj. sport, leisure

de deportes
adj. sport
de derecho
adj. de jure

de desarrollo
adj. developmental

de descalificación
adj. disqualificational

de descanso
adj. leisured

de descoloramiento
adj. discolorational

de desecho
adj. drossy

de despedida
adj. parting, valedictory

de desquite
adj. retaliatory

de diario
adj. service

de diarrea
adj. diarrhoeal

dedicación
n. dedication, devotion

dedicado
n. dedicator

dedicado
adj. devoted, dedicated

dedicar
v. dedicate, devote; give over; inscribe

dedicarse
v. dedicate, devote oneself; take to; involve

dedicarse con entusiasmo


go to town

dedicar(transitive)
v. dedicate, devote; give over; inscribe

dedicate
v. dedicar

dedicated
adj. dedicado, de gran dedicación, disciplinado, entregado, esforzado, fervoroso,
fiel

dedicated computers
computadoras dedicadas (computadora para servicios especializados en un solo asunto
(por ejemplo: puesto de información)##

dedicated to
dedicado a; consagrado a#>

dedication
n. dedicación, atención, dedicatoria, diligencia, esmero

dedicational
adj. dedicado, consagrado a

dedication scroll
rollo de dedicación##

dedicative
adj. dedicado, consagrado a

dedicativo
adj. dedicated

dedicator
n. dedicante

dedicatoria
n. dedication, inscription

dedicatorio
adj. dedicatory

dedicatory
adj. dedicatorio

de diez estambres
adj. decandrous

de difamación
adj. whispering

dedifferentiate
v. desdiferenciar (en biología - hacer volver células a un estado general o más
primitivo)

dedifferentiation
n. desdiferenciación (Biol. - vuelta de las células a una condición general o
primitiva)

de difracción
adj. diffractional

dedil
n. fingerstall

dedillo
n. ease, lack of difficulty; easy manner

de diluido
adj. diluting
de dimensión natural
adj. life size

de Dios
adj. divine

de discípulo
adj. discipular

dedismo
n. arbitrary selection, nomination based on or subject to individual discretion or
preference

de dispensario
adj. ambulant

de distribución
adj. timing

dedo
n. digit, finger; spot, speck

dedo anular
n. ring finger

dedo auricular
n. little finger

de doble filo
adj. left handed, two-edged

de doble sentido
adj. two way

dedocracia
n. arbitrary exercise of powers, system of appointment based on or subject to
individual discretion or preference

dedo de dama
n. ladyfingers

dedo del corazón


n. middle finger

dedo del pie


n. toe

dedo de señora
n. ladyfingers

de dolor de cabeza
adj. headachy

dedo mayor
n. middle finger

dedo meñique
n. little finger, pinkie
de donde
adv. where, from where

dedo pequeño
n. little finger

dedo pulgar
n. big finger

dedo pulgar del pie


n. big toe

de dos
adj. dual

de dos aguas
adj. saddle backed

de dos capas
adj. two ply

de dos caras
adj. double sided, double faced

de dos cañones
adj. double barrelled

de dos filos
adj. double-edged

de dos manos
adj. double-handed, two-handed

de dos partidos políticos


adj. bipartisan

de dos patas
adj. two footed

de dos peniques
adj. twopenny

de dos piezas
adj. two-piece

de dos plazas
adj. two seater

de dos sentidos
adj. double meaning

de dos sexos
adj. dioecious

de dotes
adj. extravagant

dedo índice
n. forefinger, index finger
deducción
n. deduction

deduce
v. deducir, argüir, colegir, concluir, derivar, sacar en limpio

deducibility
n. inferencia, deducción lógica

deducible
adj. deducible, inferable

deducible
adj. deducible

deducir
v. deduce, infer; deduct, subtract from a total

deducir(transitive)
v. deduce, infer; deduct, subtract from a total

deduct
v. deducir, colegir, concluir, inferir; descontar, restar, substraer, sustraer

deductibility
n. deducción

deductible
adj. deducible

deductibles
n. deducibles

deduction
n. deducción, rebaja, substracción, sustracción; conclusión, derivación

deduction at source
Descuento de procedencia (substracción de una cantidad del impuesto por la persona
que paga la suma y la transfiere a las autoridades)##

deduction method
Método de deducción (sistema filosófico de deducción del total hacia el
particular)##

deduction of tax at source


deducción de impuesto de origen#=

deductive
adj. deductivo

deductively
adv. deductivamente

deductive reasoning
razonamiento deductivo, de general a privado##

deductivo
adj. deductive
de dudosa autoridad
adj. untrustworthy

de día y noche
adj. day and night

de dónde
interj. whence, from where

Dee
n. Dee, nombre propio femenino o masculino; apellido; río en el noreste de
Scotland; río en el oeste de Inglaterra y norte de Wales; John Dee (1527-1608),
matemático y astrólogo británico

deed
n. acción, acto, obra; escritura, documento legalizado; hazaña

deed
v. traspasar; ceder (por medio de documento legal)

de edad madura
adj. middle-aged

de edad mediana
adj. middle-aged

deedbox
n. Estuche de documentos

deed of assignment
Escritura de asignamiento##

deed of divorce
Acta de divorcio, Carta de divorcio##

deed of gift
escritura de regalo##

deed of lease
Contrato de arrendamiento##

deed of sale
documento de venta (escritura de venta cerrada y depositada para su cuidado en un
tribunal)##

deed of trust
documento de confianza##

de efecto retardado
adj. delayed action

de efecto retroactivo
adj. retrospective

de efecto simple
adj. single-acting

deejay
n. diskjokey, quien trabaja en una discoteca

de elección múltiple
adj. multiple choice

de ella
pron. her

deem
v. estimar, conceptuar, parecer, reputar

de embajador
adj. ambassadorial

deemed it his duty


Consideró su deber##

deemed it necessary
Consideró necesario##

deemed null and void


considerado nulo e inválido##

deemster
n. juez principal (dentro de los años en - "Isle of Man")

deemstership
n. juzgado o magistratura en la isla inglesa de Man

de encaje
adj. lacy

de encendido
adj. timing

de enfermedad
adj. troubled

de enfrente
adj. opposite

de engañar
adj. guileful

de ensayo
adj. trial

de enseñanza
adj. teaching

de ensueño
adj. dreamlike

de entonces
adj. then, once

de entrada
adj. import
de entre
prep. from among

de entre bastidores
adj. offstage

de entre semana
adj. midweek

deep
n. mar; profundidad

deep
adj. profundo, ahuecado, grave, hondo; abstruso, intenso, muy sentido

deep
adv. en profundidad; hondamente, profundamente

deep concern
Honda preocupación##

deep dispute
disputa profunda##

deep down
sumido, en lo más hondo del alma, en lo más íntimo del ser, en lo más profundo##

deepen
v. hacer más hondo, ahondar, hacer más profundo; hacerse más profundo, aumentar
profundidad, profundizar

deepened the gulf between them


profundó el vacío entre ellos#=

deep fat
Grasa profunda (cantidad grande de grasa para cocinar)##

deep freeze
congelar rápidamente, ultracongelar, congelador, congeladora, congelar##

deep-freezer
Ultra-congelador,Heladera##

deep freezing
congelación##

deep-fry
Freír en aceite abundante##

deep frying
fritura en abundante aceite##

deep impression
impresión profunda##

deep in debt
Estar lleno de deudas##

deep in his heart


profundamente en su corazón, dentro de su corazón#=

deep inside
profundamente, en lo más hondo##

deep inside him


profundamente dentro de él, muy dentro de él##

deep in the ground


profundo en la tierra#=

deep in thought
ensimismado, absorbido, absorto, absorto en los pensamientos, cogitabundo##

deeply
adv. profundamente, a fondo, entrañablemente, hondamente; a pleno pulmón

deeply affected
Hondamente afectado##

deeply depressed
Hondamente deprimido##

deeply hurt
profundamente afectado, dolido, ofendido##

deeply involved in
profundamente implicado en##

deeply rooted in
Muy arraigado en##

deep mire
Fango profundo##

deep mourning
Lamento profundo, Luto profundo##

deepness
n. profundidad, hondura

deep of winter
En medio del invierno, en la profundidad del invierno##

deep pocket
medios amplios, conservado##

Deep Purple
Púrpura Profundo (conjunto de Rock americano)##

deep rooted
enraizado, arraigado#>

deep-rootedness
Raíces muy arraigadas##

deep-sea
adj. de aguas profundas, buzo
deep sea fishing
Pesca en aguas profundas##

deep sea-water
De alta mar##

deep sorrow
profunda tristeza##

Deep Space Network


Red de comunicación espacial, sistema de comunicación sofisticado de la agencia
espacial americana que es utilizada para comunicarse con los astronautas y las
naves espaciales##

deep thoughts
pensamientos profundos#>

deep voice
voz profunda##

deep water
aguas profundas, apuro, dificultad, serias dificultades##

deep waters
aguas profundas; serias dificultades##

de equitación
adj. riding

deer
n. ciervo, venado; venados, ciervos

Deere
n. Deere, apellido; compañía americana con sede en Illinois, fabricante de equipo
industrial y agrícola, proveedora de servicios financieros y de seguros

deer-hound
Galgo (para cazar venados)##

de error
adj. dummy

deerskin
n. cuero de venado, gamuza

deerstalker
n. gorra de cazador; cazador de venado

de escondite
adj. hideaway

de escondrijo
adj. hideaway

de escucha
adj. listening

de escuincle
adj. kid
de ese palo esa astilla
a chip off the old block

de eso
adv. from there, therefrom

de espaldas
adv. backward, back to back, backwards

de espectro
adj. ghostly

de espejo
adj. specular

de espíritu cívico
adj. public spirited

de espíritu juvenil
adj. youthful

de estado
adj. stative

de esta manera
adv. in this manner, so

de estatura mediana
adj. middle-sized

de estaño
adj. tin

de este modo
adv. in this way, thereby, so

de estilo nuevo
adj. new look

de esto
adv. from this, hereof, on that

de estopas
adj. tow

de estribor
adj. starboard

de estuco
adj. stucco

de estudiante en tercer año


adj. junior

de etiqueta
adj. formal, full

de excelente humor
adv. in fine fettle

de excursión
adj. tour

de expiración
adj. expiratory

def.
n. (Abrev. de "definition") definición

deface
v. desfigurar, afear; mutilar

defacement
n. desfiguración, desfiguramiento

defacer
n. obstruye, oscurece, empaña, deforma

de facto
adv. de facto, de hecho

de facto
adv. de facto

de facto precedent
Precedente de facto##

defalcar
v. embezzle, illegally appropriate money entrusted to one's care, defraud

defalcar(transitive)
v. embezzle, illegally appropriate money entrusted to one's care, defraud

defalcate
v. desfalcar, malversar, malversar fondos de; divertir fondos

defalcation
n. desfalco

defalcator
n. desfalcador

de falsete
adj. falsetto

de falta
adj. deficient

defamation
n. difamación, calumnia, denigración, detracción, impostura, libelo, maledicencia,
vilipendio

defamatory
adj. difamatorio, calumniante, calumnioso, detractor, difamante, infamador,
infamatorio

defame
v. difamar, calumniar, denigrar, desdorar, detractar, detraer, ensuciar, ensuciar
la honra de, infamar, manchar la reputación de, mancillar la honra de, oprobiar,
poner por el suelo, vilipendiar

defamer
n. difamador, calumniador, detractor, sicofanta, sicofante

defamingly
adv. difamatoriamente, en forma difamatoria

defang
v. desdentar, quitarle los colmillos (de perros, serpientes, etc.); hacerlo
inofensivo; volver ineficaz; debilitar la fuerza o poder, hacerlo menos poderoso

de fantasía
adj. dreamy

default
n. incumplimiento, inobservancia; contumacia; faltante, defecto

default
v. incumplir, dejar incumplido, fallar; atrasarse en el pago, incumplir la fecha;
juzgar en rebeldía

default directory
Librería actual, librería por exclusión, La librería a al cual las características
se refieren por omisión##

defaulter
n. desfalcador, estafador, falseador, mixtificador

default extension
Extensión por omisión, La extensión que el programa usa a menos que está indicada
una extensión diferente##

default option
opción que queda#>

default printer
Impresora por omisión, La impresora que usa "ventanas" si no se cambió la impresora
que está activa##

de favor
adj. free, complimentary

DEFCON
Condición de Defensa, escala del 1 al 5 usada por el ejército de USA para evaluar
su presteza para la guerra (5=situación natural de presteza, 1=máxima
presteza)####DEFCON (Defense Condition)

de fe
adj. trust

defeasance
n. abolición, anulación

defeasible
adj. anulable, revocable
defeat
n. derrota, abatimiento, vencimiento

defeat
v. derrotar, abatir, debelar, ganar a, rendir a, vencer

defeat a bill
Rechazar un proyecto de ley##

defeatable
adj. Que se puede derrotar, que se puede vencer

defeat a motion
Rechazar una propuesta##

defeated him
Derrotado##

defeater
n. quien derrota

defeatism
n. derrotismo, abandonismo

defeatist
n. derrotista, abandonista

defeat the enemy


Derrotar al enemigo##

defecación
n. defecation

defecar
v. defecate

defecar(transitive)
v. defecate

defecate
v. defecar, cagar, dar del cuerpo, excrementar

defecation
n. defecación

defección
n. defection

de fe ciega
adj. fanatic, fanatical

defect
n. defecto, defectuosidad

defect
v. desertar, abandonar filas, disidir

defectible
adj. imperfect, flawed, defective, not perfect
defection
n. deserción, apostasía, defección

defective
adj. defectuoso, defectivo, imperfecto, que tiene algún defecto, tarado

defective constitution
constitución defectiva##

defective goods
Mercadería defectuosa##

defective infrastructure
Infraestructura defectuosa##

defectively
adv. defectuosamente

defective memory
memoria defectiva##

defectiveness
n. defectuosidad

defective practice
Costumbre defectiva##

defective product
Producto defectuoso##

defective transaction
transacción defectiva (transacción anulada o que se puede anular por un defecto que
hubo en su efectuación)##

defective year
año defectivo##

defectivo
adj. defective

defectivo
n. defective

defecto
n. defect, blemish; default; shortcoming, deficiency

defecto del habla


n. speech defect

defector
n. desertor, apóstata, defector, disidente, exespía, hereje

defectuosamente
adv. defectively, abnormally, in a defective way

defectuoso
adj. defective, imperfect; deficient, wanting
defeminise
v. desfiminizar, negar la femineidad, retirar las características femeninas; quitar
los ovarios de un mamífero hembra

defeminization
n. negación de femineidad

defeminize
v. desfeminizar

defence
n. defensa, protección, seguridad

defence counsel
Abogado defensor##

defence disposition
Disposición de defensa, Ordenamiento defensivo (diseminación de fuerzas de una
manera planeada con objeto de defender el territorio)##

defence layout
Esquema de defensa (difusión de fuerzas en una manera planeada con objeto de
defender el territorio)##

defence mechanism
Mecanismo de defensa##

Defence Minister
ministro de la Defensa##

defence of duress
la defensa del encierro (exención de la responsabilidad criminal sobre actos que un
hombre se vió obligado a hacerlos)##

defence of intoxication
la defensa de la intoxicación (exención de responsabilidad criminal por un
comportamiento bajo estado de embriaguez o de una droga en condiciones que la
embriaguez no se produjo por culpa del acusado)##

defence of justification
la defensa de la justificación (exención de responsabilidad criminal de quién
ejecuta una orden o decreto que debía de ejecutar y esa orden o decreto no es legal
de hecho)##

defence of necessity
defensa de necesidad (exención de responsabilidad criminal por un comportamiento
que ayudó a evitar el peligro de una herida grave de una persona o propiedad)##

defence plea
declaración de defensa (fundamento judicial que niega la culpa de la parte en
contra)##

defence readiness conditions


Condiciones de preparación de defensa##

defence service law


ley de servicio de defensa##

defend
v. defender, proteger, resguardar; abogar por, hablar en defensa de

defendable
adj. defendible

defendable borders
Fronteras defensivas##

defendant
n. acusado, defendido, parte demandada, reo

defended him
lo defendió##

defended himself
Se defendió##

defender
n. protector; aquel que protege un lugar contra un ataque; defensor, abogado,
defendedor, aquel que defiende; apologista; justificador; jugador que se ubica en
el área defensiva de la cancha, jugador defensor (Deportes)

defender
v. defend; guard; advocate, uphold

defenderse
v. defend oneself, fend; hit back; hold on; acquit

defender(transitive)
v. defend; guard; advocate, uphold

defendible
adj. arguable; defendable, defensible, capable of being defended; tenable

defendida
n. lawyer's client in a court case, woman being defended in a court case

defendido
n. lawyer's client in a court case, one being defended in a court case

defending officer
oficial de defensa##

defenestración
n. sudden removal, abrupt expulsion, unexpected dismissal

defenestrar
v. remove suddenly

defenestrar(transitive)
v. remove suddenly

defenestrate
v. arrojar (un objeto) por la ventana

defenestration
n. Tirar a una persona u objeto por la ventana; (en ordenadores) salir del ambiente
de las Ventanas (Windows) para perfeccionar y mejorar la rapidez del programa;
borrar material innecesario del disco
defensa
n. defense; assertion; guard; advocacy; pleading; excuse; championship

defensa aérea
n. air defense

defensa civil
n. Civil Defence

defensa nacional
n. national defense

defensa pasiva
n. Civil Defence

defensa propia
n. self-defence, self defense

defense
n. defensa, protección, seguridad; muralla

defense budget
Presupuesto de defensa, Presupuesto de seguridad##

Defense Committee of the Cabinet


Comité de Defensa Americano (comité fijo de ministros de asuntos de seguridad)##

Defense Data Network


(telecomicaciones) la red de comunicación mundial del departamento de defensa
americano y del ejercito de los EEUU, DDN (iniciales en inglés)##

defense exhibit
Despliegue de defensa##

defense lawyer
n. abogado defensor (Leyes)

defenseless
adj. indefenso, vulnerable, sin protección

defenselessly
adv. defensivamente, a la defensiva

defenselessness
n. situación de desamparo, calidad de desprotegido

defense line
Linea de defensa##

defense maneuver
Maniobra de defensa##

defense mechanism
Mecanismo de defensa##

defense of the citizenry


n. Defensa de los ciudadanos
defense panel
panel de defensa##

defense service law


ley de servicio de defensa##

defense source
recurso de defensa##

defense witness
Testigo de la defensa##

defensibility
n. defensibilidad

defensible
adj. defendible

defensibleness
n. Defensibilidad, la posibilidad de defensa

defensibly
adv. defendiblemente, en forma defendible

defensiva
n. defensive

defensive
adj. defensivo, apologético, tuitivo

defensive
n. defensiva

defensive alert
alerte defensiva (entrada en un gobierno de defensa para afrontar un ataque
próximo)##

defensive battle
Batalla de defensa##

defensive driving
manejo, conducción preventiva##

defensive driving course


curso de conducción preventiva (curso para mejorar los hábitos de manejo de
conductores que han cometido numerosas infracciones de tránsito)##

defensive interval
Intervalo defensivo (medida utilizada para la estimación de la estabilidad
financiera de un negocio (en contabilidad))##

defensively
adv. a la defensiva, apologéticamente, defensivamente

defensiveness
n. actitud defensiva

defensive war
Guerra defensiva##
defensivo
n. defensive

defensivo
adj. defensive

defenso
n. defendant, accused, person who is being sued (Law) (Mexico)

defensor
n. defender; guardsman; supporter; assertor; advocate

defensor
n. defensor

defensor
adj. defending, protecting, guarding; arguing for the defendant in a court case

defer
v. diferir, aplazar, deferir, dilatar, posponer, postergar, prorrogar, retrasar

deferable
adj. diferible, que se puede remitir, diferir

defer a payment
postergar un pago##

deference
n. deferencia, adhesión respetuosa, buen gesto, buena disposición, consideración,
respeto, veneración

deferencia
n. deference

deferens
adj. arrastrado, llevado (Latín)

deferent
n. deferente; vehículo, lo que lleva o conduce

deferent
adj. deferente

deferente
adj. deferent; deferential

deferential
adj. deferente, respetuoso

deferentially
adv. deferentemente, respetuosamente

deferir
v. defer; refer, direct, relate to

deferir(transitive)
v. defer; refer, direct, relate to
deferment
n. aplazamiento, atraso, posposición, prórroga

deferrable
adj. diferible, aplazable, postergable

deferral
n. posposición, atraso, postergación

deferred
adj. diferido, aplazado

deferred call
Llamada aplazada (en el teléfono)##

deferred charges
cargos postergados (bien abstracto que describe los pagos que dará un negocio
durante más de un año comercial (en contabilidad)##

deferred liability
débito postergado (deuda que se cobrará en una fecha más adelante)##

deferred payment
Pago a plazos (pago en una fecha aplazada, pago que se hace después de la fecha en
que se compró algo)##

deferred stock
acciones diferidas##

deferrer
n. postergador

deferring
n. aplazamiento, dilación

deferring judgement
juicio postergado (postergación de la fecha de la declaración de la sentencia)##

deferrise
v. quitar el hierro de

deferrize
v. quitar el hierro de

defervescence
n. disminución de la fiebre

defeño
native of the Federal District in Mexico

defiance
n. desafío, reto; indomeñabilidad, rebeldía

defiant
adj. desafiante, atrevido, desafiador, farruco, malmandado, provocativo, retador

defiantly
adv. provocadoramente, con aire de desafío, con rebeldía
de fibras cruzadas
adj. cross grained

defibrillate
v. defibrillar, modificar el estado de agonización (en medicina)

defibrillation
n. desfibrilación (Med. - arresto de la fibrilación)

defibrillative
adj. (Med.) de lo que reduce la fibrilación

defibrillator
n. desfibrillador, cambia el estado de agonización (en medicina)

deficiencia
n. deficiency

deficiency
n. déficit, deficiencia, falta, insuficiencia; defecto, imperfección, ineficiencia

deficient
adj. deficiente, carente, falto, insuficiente; malo, poco satisfactorio

deficiente
adj. low; defective; deficient; lower

deficiently
adv. deficientemente

deficient year
año deficiente (año corto, año de 353 días)##

deficit
n. déficit, descubierto, faltante

deficitario
adj. deficit

deficit budget
presupuesto con déficit (presupuesto basado en salidas estimadas a ser más altas
que los ingresos)##

deficit financing
Déficit en la financiación (situación en que los gastos son más altos que los
ingresos)##

defied him
Lo desafió, Se volvió en contra de##

de fierro
adj. iron

de fiesta
adj. gala

de figura humana
adj. android
defile
n. desfiladero, garganta entre montañas

defile
v. profanar, adulterar, amancillar, contaminar, degenerar, desecrar, impurificar,
infectar, mixtificar, prostituir; desfilar

defilement
n. profanación, adulteración, deshonra, ensuciamiento, impurificación, mancilla

defiler
n. adulterador, corruptor, degradador

defilingly
adv. profanamente

de fin
adj. ending

definable
adj. definible

definably
adv. definidamente

de fin de curso
adj. sessional, final

define
v. definir, delimitar, enmarcar, fijar

defined
adj. definido

defined boundary
límite definido##

definement
n. definimiento

definer
n. definidor

de fines lucrativos
adj. profit seeking

definible
adj. definable

definición
n. definition

definición de trabajo
n. job definition

definido
adj. definite, clear

definir
v. determine; nail; define

definir(transitive)
v. determine; nail; define

definite
adj. definitivo, certero, cierto, claro, concreto, exacto, fuera de toda duda,
positivo; categórico, concluyente; definido, bien definido, demarcado, determinado

definite article
n. artículo definido, artículo determinado

definitely
adv. definidamente, absolutamente, de modo definitivo, definitivamente, sin duda
alguna

definitely not
absolutamente no, de ninguna manera, de ningún modo##

definiteness
n. concreción

definition
n. definición, delineamiento, descripción, término

definitivamente
adv. definitely, absolutely; clearly; specifically

definitive
adj. definitivo, categórico

definitively
adv. definitivamente, categóricamente, concluyentemente, en definitiva,
terminantemente

definitiveness
n. carácter definitivo

definitivo
adj. definitive, final; determinate; permanent; ultimate

definitorio
adj. distinctive, unique, different; defining

definitude
n. exactitud, precisión

de firme
adv. hard

deflacionar
v. deflate, release air from, reduce currency or prices from an inflated condition

deflacionario
adj. deflationary, pertaining to deflation (decrease in the quantity of money in
circulation, increase in buying power, decrease in prices)

deflacionar(transitive)
v. deflate, release air from, reduce currency or prices from an inflated condition
deflacionista
adj. deflationary, pertaining to deflation (decrease in the quantity of money in
circulation, increase in buying power, decrease in prices)

deflación
n. deflation, decrease in the quantity of money in circulation, increase in buying
power, decrease in prices

deflactación
n. deflation, decrease in the quantity of money in circulation, decrease in prices
(Southern Cone)

deflactar
v. deflate, reduce in stature, reduce currency or prices from an inflated condition
(Southern Cone)

deflactar(transitive)
v. deflate, reduce in stature, reduce currency or prices from an inflated condition
(Southern Cone)

deflagrate
v. hacer deflagrar; arder con gran calor

deflagration
n. deflagración

deflate
v. desinflar, deshinchar; desvalorizar, desvalorar; deshincharse, desinflarse

deflate pressure
aflojar la presión##

deflation
n. deflación, anticlímax, colapso, desinflación, desinflado, desinflamiento

deflationary
adj. deflacionario, deflacionista, desinflacionista

deflationary gap
diferencia deflacionaria (ofrecimiento demás en estado de ocupación completa (en
economía))##

deflator
n. factor que causa deflación (reducción de la cantidad de dinero circulante, alza
del poder de compra, baja de los precios)

de flautista
adj. flutistic

deflect
v. desviar, curvear, defleccionar, doblar

deflectable
adj. desviable

deflection
n. desvío, desviación
deflective
adj. que desvía, que produce una deflexión

deflector
n. baffle plate; deflector, device which deflects or turns aside (gas, air, water,
etc.); baffle

deflector
n. deflector

defloration
n. desfloración, desfloramiento, ruptura del himen

de flores
adj. flowered

deflower
v. desvirgar, desflorar, destruir la inocencia de

deflowered her
la desvirgó, despojar a una mujer de su virginidad, la violó##

defluxion
n. alta secreción de líquidos

de focos
adj. illuminated

Defoe
n. Defoe, apellido; Daniel Defoe (1660-1731), escritor y periodista inglés, autor
de "Robinson Crusó"

defog
v. desempañar

defogger
n. desempañador

defoliación
n. defoliation

defoliado
adj. defoliate

defoliant
n. defoliante

defoliante
n. defoliant, chemical substance that removes leaves (from trees, plants, etc.)

defoliar
v. defoliate

defoliate
v. deshojar

defoliating agent
Agente deshojador, sustancia que causa el deshojamiento de las plantas y arboles##
defoliation
n. defoliación

defoliator
n. defoliador; deshojador

de fondo
adj. leading, long distance, upstage

deforce
v. detentar, usurpar, retener ilegítimamente propiedad ajena

deforcement
n. negación de una propiedad en forma ilegal

deforest
v. deforestar, desforestar, despoblar de árboles, talar

deforestación
n. deforestation, process of clearing forests or trees

deforestar
v. deforest, clear of forests or trees

deforestation
n. deforestación, corta, desforestación, despale, tala

deform
v. deformar, afear, desfigurar, desformar, distorsionar

de forma
adj. earnest

deformable
adj. deformable

deformación
n. deformation, distortion, warp

de forma cúbica
adj. cubiform, cuboid

de forma de abalorio
adj. beady

deformado
adj. deformed, distorted

de forma improvisada
adv. ad-lib

deformante
adj. distorting, causing distortion

deformar
v. deform, distort; strain; twist

de forma rectangular
adj. of a rectangular shape
deformarse
v. warp, distort

deformar(transitive)
v. deform, distort; strain; twist

deformation
n. deformación, desfiguramiento, distorsión, hipertrofia, malformación

deformative
adj. Deformativo (que forma defectuosidades)

deforme
adj. shapeless; misshapen

deformed
adj. deforme, atrofiado, contrahecho, deformado, desfigurado, disforme,
hipertrofiado, hipertrófico, informe, malhecho

deformedly
adv. deformemente

deformedness
n. Tener deformación, que tiene forma distorsionada, que tiene defectos

deformidad
n. deformity; abnormality

deformity
n. deformidad, deformación

defosforar
v. dephosphorize

defrag
Defragmentación del disco (unificar carpetas en el disco duro que se guardaron en
zonas diferentes en un orden sucesivo)###defrag (defragment)

defragment
v. Defragmentación del disco duro (unificación de archivos que se guardaron en
diferentes zonas del disco de manera sucesiva)

defragmentation
n. defragmentación, optimizar un disco al defragmentar sus archivos, cancelar el
estado de los ficheros divididos en todo el disco

defragmenter
n. Defragmentar (inform.), programa que unifica las diferentes zonas de la memoria
del ordenador y así deja lugar vacío en la memoria

defraud
v. defraudar, engañar, estafar, trampear; desilusionar

defraudación
n. deceit, deception, defrauding; disappointment, state of not having expectations
fulfilled

defraudado
adj. disappointed

defraudador
n. one who defrauds, one who deceives

defraudadora
n. woman who deceives, one who defrauds

defraudar
v. defraud; let down; defeat; deceive, betray

defraudar(transitive)
v. defraud; let down; defeat; deceive, betray

defraudation
n. defraudación, estafa, prevaricación

defraudatorio
adj. fraudulent, guilty, dishonest, based on fraud

defrauder
n. defraudador, estafador

defray
v. sufragar, costear, subsidiar, subvenir

defrayable
adj. pagadero, sufragable (cuenta)

defrayal
n. pago

defrayment
n. pago

defreeze
v. descongelar, deshelar

de frente
adv. frontwards, head-on, abreast

de frente de
prep. in front of

de fresno
adj. ashen

defrock
v. expulsar de sacerdote

defrost
v. descongelar, deshelar; desempañar

defroster
n. descongelador

defrozen
v. descongelar, deshelar
deft
adj. hábil, avezado, con destreza, corrido, diestro, ducho, experimentado, experto,
habilidoso, virtuoso

deftly
adv. hábilmente, competentemente, con destreza, con habilidad, diestramente,
expertamente

deftness
n. destreza, agilidad, experticia

de fuente autorizada
adv. from the horse's mouth

de fuente desconocida
adj. unattributed

defuera
adv. outwardly, with regards to the outside; apparently

de fuera de juego
adj. offside

de fuertes pendientes
adj. hilly

de fuerza negra
adj. ghoulish

de fumar
adj. smoking

defuncionar
v. do in (Slang), kill, murder

defuncionar(transitive)
v. do in (Slang), kill, murder

defunción
n. death

defunct
adj. fallecido, muerto

defunct
n. difuntos

defunct company
compañía muerta (compañía que paró de actuar y no tiene derecho de existir)##

defunctive
adj. de los difuntos

defunctness
n. muerte, estar difunto

defuse
v. desactivar
defuse a bomb
Desactivar una bomba##

defuze
v. desarmar (una bomba), neutralizar (una bomba)

defy
v. desafiar, arrostrar, atentar contra, oponerse abiertamente a, opugnar, retar

defy curfew
atentar contra un toque de queda##

defyingly
adv. resistentemente, en forma provocativa y desafiando a la autoridad

de fácil venta
adj. selling

de fútbol
adj. soccer

DEG
SDR, special drawing rights; reserve assets in the International Money Fund#"DEG
(derechos especiales de giro)

de gala
adj. full, gala

de gamuza
adj. deerskin

Degania
n. Degania, cualquiera de los dos kibutzim en Israel (kibutz Degania Alef o kibutz
Degania Bet)

Degania Alef
n. Degania Alef, kibutz israelí fundado en 1910 en el valle del río Jordán al sur
del mar de Galilea

degas
v. desgasear

Degas
n. Degas, apellido; Edgar Degas (1834-1917), pintor y escultor francés famoso por
su pintura con escenas de la vida cotidiana

de gastos
adj. income

De Gaulle
n. De Gaulle, apellido (Francés); Charles De Gaulle (1890-1970), estadista francés
y general militar, primer presidente de la Quinta República de Francia (1959-1969)

degauss
v. neutralizar magnetismo

degaussing
n. desimantación, desimanación, acción y efecto de neutralizar un campo magnético
de gelatina
adj. jellied

Degel Hatorah
La Bandera de la Tora (partido religioso)##

degender
v. evitar la mención del género de las personas (masculino, femenino); hacer un
género "neutro"; quitar las referencias redundantes sobre el género o prejuicios
hacia un sexo en especial

degenderise
v. evitar la mención del género de las personas (masculino, femenino); hacer un
género "neutro"; quitar las referencias redundantes sobre el género o prejuicios
hacia un sexo en especial

degeneración
n. degeneracy, degeneration

degeneracy
n. degeneración, atrofia, degradación, deterioro, malformación

degenerado
n. degenerate

degenerado
adj. degenerate

degenerar
v. retrogress; degenerate; bastardize

degenerarse
v. degenerate

degenerar(transitive)
v. retrogress; degenerate; bastardize

degenerate
v. degenerar, pervertir; degenerarse, abastardarse, abellacarse, avillanarse,
degradarse, embellaquecerse, embellecarse, encanallarse, envilecerse

degenerate
adj. degenerado, corrupto, depravado

degenerate
n. degenerado

degenerated
adj. degenerado (relativo a degenerar)

degenerated organ
Órgano degenerado##

degenerately
adv. degeneradamente

degenerateness
n. degeneración
degeneration
n. degeneración, atrofia, bastardeo, depravación, disfunción

degenerative
adj. degenerativo

degenerativo
n. degenerative, tending to cause progressive deterioration of mental and physical
functioning (i.e. degenerative disease)

de genio vivo
adj. short tempered, quicktempered

de geometría variable
adj. swing wing

de gimnasia
adj. Indian

de gira
adj. tour

de girasol
adj. sunflower

degloving
n. quitar los guantes

deglución
n. swallowing process, process of taking food or drink into the stomach by way of
the throat

deglutir
v. swallow, take into the stomach via the throat (as of food or drink)

deglutir(transitive)
v. swallow, take into the stomach via the throat (as of food or drink)

deglutition
n. deglución

degollación
n. cutting of one's throat, beheading; massacre, widespread slaughter, bloodshed

degolladero
n. throat, part of the body located inside the neck; slaughterhouse, establishment
where animals are butchered for food; scaffold used for executions

degollador
n. executioner, one who puts sentenced people to death

degollar
v. behead

degollar(transitive)
v. behead

de golpe
adv. bang
de goma
adj. rubber

de grabación
adj. recording

degradability
n. degradabilidad, calidad de ser degradable, calidad de ser propenso a anomalías
químicas

degradable
adj. que se puede degradar

degradación
n. degradation, reduction; demotion; deterioration; abasement, dishonor

degradado
adj. degraded

degradante
adj. degrading

degradante
n. denominator

degradar
v. degrade, humiliate, dishonor; reduce (in size, amount, etc.); break down
(Chemistry); corrode, corrupt

degradarse
v. degrade; demean, abase oneself

degradar(transitive)
v. degrade, humiliate, dishonor; reduce (in size, amount, etc.); break down
(Chemistry); corrode, corrupt

degradation
n. degradación, baja de rango; envilecimiento, aplebeyamiento, encanallamiento

degrade
v. degradar, abellacar, aplebeyar, postrar; degenerarse, degradarse; perder
calidad; bajar de puesto, ser degradante

degraded himself
Se degradó a si mismo, Se humilló a sí mismo##

degradedly
adv. degradantemente, en forma degradante

degradedness
n. degradación

degrader
n. degradador

degrading
adj. degradante, deshonroso, envilecedor, oprobioso
degradingly
adv. degradantemente

de gran alcance
adj. long range, far reaching

de gran autonomía
adj. long range

de gran envergadura
adj. large-scale

de gran importancia
adj. of great importance

de grano grueso
adj. coarse grained

de gran rapidez
adj. lively

de gravedad
adj. serious

degrease
v. Desgrasar

degreasing
n. Desgrasar, sacar las grasas

degreasing
adj. Que aparta la grasa, que repela la grasa

degree
n. grado, extremo, proporción; título, rango

degree of heat
Grado de calor##

degree of proof
Grado de comprobación (grado de convencimiento en la verdad de una afirmación)##

degree of risk
Grado de riesgo##

degree of skepticism
grado de escepticismo, medida de duda##

degree of soil
Grado de suciedad##

degrees centigrade
grados centígrados##

degrees Fahrenheit
grados Fahrenheit##

degrees of freedom
grados de libertad (número de objetos o personas independientes dentro de un
sistema)##

degree student
Estudiante de título, Sacar un título##

de gráfico
adv. graphically

de guardia
adj. on call

de guasa
adv. in jest

de guerrilleros
adj. partisan

de guijarros
adj. shingly

degust
v. degustar, disfrutar de la comida; saborear con apreciación

degustación
n. tasting, trying

degustar
v. taste, check flavor by eating, attempt, try; eat; drink

degustar(transitive)
v. taste, check flavor by eating, attempt, try; eat; drink

degustation
n. degustación

de gustibus non est disputandum


n. (Latín) "Sobre gustos no hay discución"

degüello
n. cutting of one's throat, beheading; massacre; shaft of a firearm

de habla mala
adj. ill-spoken

de hecho
adv. in point of fact, in fact, de facto, as a matter of fact

de hermana
adj. sisterly

de hermosura
adj. lovely

dehesa
n. pasturage, grassland

de hez
adj. dreggy
de hierro
adj. iron

de hilar
adj. spinning

dehiscence
n. liberación, desprendimiento

dehiscente
adj. dehiscent

de hogar
adj. interior

de hojalata
adj. tin

de hojas perennes
adj. evergreen

de hombres
adj. male

de honda emoción
adj. emotional

de hongos
adj. mushroom

de honor
adj. honorary

de hormigón
adj. concrete

dehorn
v. descornar

de hoy en adelante
adv. henceforward

de hoy en día
adj. current, present-day

de hueso
adj. bony

de huesos pequeños
adj. small boned

de humanidad
adv. humanly

dehumanisation
n. deshumanización, privación de características humanas o espirituales, acción de
combertirse en bestia

dehumanization
n. deshumanización, privación de características humanas o espirituales, acción de
combertirse en bestia

dehumanize
v. deshumanizar

dehumidification
n. deshumidificación

dehumidifier
n. deshumedecedor

dehumidify
v. deshumedecer

de humor cambiante
adj. moody

de humus
adj. humous

de huracán
adj. hurricane

dehydrant
n. Deshidratante, material secante

dehydrate
v. deshidratar, desecar

dehydrated
adj. deshidratado, sin ninguna agua

dehydration
n. deshidratación, pérdida de líquidos; carencia anormal de líquidos en el cuerpo
debido al insuficiente consumo de líquidos o pérdida extrema de fluídos por sudor
vómitos o diarrea (Medicina); carencia de agua; eliminación de líquidos,
eliminación de humedad

dehydrator
n. deshidratador

dehydrogenase
n. dehidrogenasa (enzima)

dehydrogenate
v. deshidrogenar

dehydrogenated
adj. deshidrogenado

dehydrogenation
n. deshidrogenación

dehydrogenised
adj. (Química) deshidrogenado, sin oxígeno

dehydrogenize
v. (Quím.) deshidrogeneizar
dehydrogenized
adj. deshidrogenado

dehypnotise
v. deshipnotizar, ayudar a una persona a salir de un estado hipnótico

dehypnotize
v. deshipnotizar, deshechizar

dehypnotizing
n. deshipnotizamiento (deshipnotizar)

deice
v. descongelar, deshelar

de icer
Deshelador (mecanismo que impide la formación de hielo)##

deicer
n. descongelador, deshelador

deicide
n. acción de matar a dios; el que mata a dios

de ida
adj. outgoing, single, outward

deidad
n. deity, godhead

de ida y vuelta
adj. round

de ideal
adj. idealistic

de ideas poco precisas


adj. vague

de idioma céltico
adj. Cymric

deific
adj. divino, apoteósico, deífico

deificación
n. deification

deificar
v. apotheosize, deify

deification
n. deificación, adoración, canonización, divinización, glorificación, pleitesía,
veneración

deified
adj. endiosado
deifier
n. desafiador, persona que desafía

deify
v. deificar, divinizar, elevar a la divinidad, endiosar

deign
v. dignarse, condescender; condescender a dar

de ilusión
adj. illusory

de imitación
adj. sham

de importación
adj. import

de importancia secundaria
adj. incidental

de impresión
adj. impressionistic

de improviso
adv. impromptu, extempore, offhand

de impuestos
adj. tax

de incorporación
adj. incorporate

de indagación
adj. fact finding

deindustrialisation
n. desindustrialización, eliminación o reducción o colapso de la actividad
industrial en un país

deindustrialise
v. desindustrializar, quitar o reducir la actividad industrial en un país

deindustrialization
n. desindustrialización, eliminación o reducción o colapso de la actividad
industrial en un país

deindustrialize
v. desindustrializar, quitar o reducir la actividad industrial en un país

de ingresos
adj. plus

de inicio
adj. low, initial, lead

de inspección
adj. tour
de instrucción
adj. training, tuitional

de interés actual
adj. topic, topical

de interés periodístico
adj. newsworthy

de investigación
adj. fact finding, research

de invierno
adj. brumal

deionization
n. (Quím.) desionización, extracción de iones de un gas

deionize
v. desionizar, alejar iones (en química)

Deir-el-Assad
pueblo árabe en la Galilea (Israel)##

deir-Hanna
Deir- Hanna (pueblo árabe en la Alta Galilea)##

deism
n. deísmo

deist
n. deísta

deistic
adj. deísta

deity
n. Deidad, divinidad

deja
adv. (Francés) ya, previamente, antes

Deja
n. Deja, nombre propio femenino; apellido

dejación
n. abandonment

dejada
n. let, play which is invalid and must be repeated (in tennis and other net games)

dejadez
n. untidiness; neglect; laziness

dejado
adj. untidy, slovenly; lost; abandoned

dejado
n. legacy; dung
dejado de la mano de Dios
adj. godforsaken

dejador
n. emigrant

dejamiento
n. emigration; leaving; dung

dejamientos
n. leavings

de jamón
adj. puffed

dejando aparte
prep. except, excepting

de jaqueca
adj. headachy

dejar
v. leave, quit; forsake, abandon; lend; forget; drop; put down; yield, produce;
give up; stop

dejar el plato limpio


v. scrape one's plate

dejarlo
interj. kick it

dejarse
v. allow, let; throw off; come out

dejarse intimidar
be chicken

dejar(transitive)
v. leave, quit; forsake, abandon; lend; forget; drop; put down; yield, produce;
give up; stop

deja-vu
vulgaridad repetitiva##

deje
n. accent, mode of pronunciation characteristic of a group of people or region;
emphasis placed on a certain syllable in a word; mark on a letter or word showing
stress or pitch

deject
v. desmoralizar, deprimir

dejecta
n. deyecciones, excrementos

dejected
adj. abatido, amilanado, apesadumbrado, cariacontecido, decaído, dejado, deprimido,
desalentado, desanimado, descorazonado, despreciado, postrado
dejectedly
adv. abatidamente, con gran desánimo, desalentadamente

dejectedness
n. abatimiento, desaliento

dejection
n. abatimiento, acoquinamiento, amilanamiento, anonadamiento, decaimiento,
dejamiento, desaliento, desánimo, descaecimiento, desconsuelo, descorazonamiento,
postración, tristeza

de jengibre
adj. gingery

dejeuner
n. (Francés) desayuno

dejo
n. aftertaste; tinge, trace; suspicion

de jornada completa
adj. full time

de jubilación
adj. retiring

de jugada
adj. instant

de juguete
adj. toy

de juicio débil
adj. weak minded

de juicio poco lógico


adj. weak minded

de jure
adv. de acuerdo a derecho

dek
pref. deca, diez

dekagram
n. decagramo

dekaliter
n. decalitro

dekameter
n. decímetro

dekare
n. decárea, unidad métrica de una superficie equivalente a 10 áreas

Del
delegation, district office##Del (Delegación)
Del.
n. Del., abreviatura de Delaware, estado en EEUU

de labios blancos
adj. white lipped

de la calle
adj. street

de la cara
adj. facial

de la cena
adj. prandial

delación
n. delation

de la comida
adj. prandial

de la construcción
adj. constructional

de lacras
adj. vicious

Delacroix
n. Delacroix, apellido; Eugene Delacroix (1798-1863), pintor y litógrafo francés
Romántico, autor de "La barca de Dante" y "Mujeres de Argel"

delactation
n. destete

de la derecha
adj. inside

de la derecha moderada
adj. wet

de lado
adv. sideways, sideway, sidewards, sideward, sidewise, edgeways, endways, endwise

de la isla de Man
adj. Manx

de la izquierda
adj. inside

del ala
adj. alary, alar

de la mano de obra
adj. labour, labor

de la mano izquierda
adj. left handed
de la marina de guerra
adj. naval

de la mañana
adj. matutinal

de la mejor manera
adv. in the proper way

delaminate
v. dividir en finas capas o láminas

de la misma forma
adv. same

de la misma manera
adv. alike, in like manner

de la misma opinión
adj. like minded

de la mitad del Atlántico


adj. mid-Atlantic

de lana
adj. woollen, woolen

de lana pura
adj. all wool

Delano
n. Delano, ciudad en el sur de California (USA)

Delano
n. Delano, nombre propio masculino; apellido

de la noche
adv. post meridiem, P.M.

delantal
n. smock, apron, pinafore

delante
adv. by; before

delante de
prep. in front of, before, in the presence of

delantera
n. lead

delantero
n. forward

delantero
adj. front, head, fore; foremost, leading; forward

delanteros
n. pack
de la nuca
adj. nuchal

de la nueva era
adj. anno Domini

de la nueva ola
adj. way out

de la palma
adj. palmar

del aparato de relojería


adj. clockwork

de la patente
adj. patent

de la posguerra
adj. postbellum, postwar

de la proposición
adj. propositional

de la puerta trasera
adj. back door

del arcediano
adj. archidiaconal

de larga distancia
adj. long distance

de larga duración
adj. lengthy

de larga vida
adj. long lived

de largo alcance
adj. long range

de largo recorrido
adj. long distance

delatado
adj. revealed

delatado por
adj. informed

delatar
v. inform; reveal; betray

de la tarde
adv. post meridiem, P.M.

delatar(transitive)
v. inform; reveal; betray

delate
v. delatar

delation
n. delación, denuncia, detracción

delator
n. informer; delator

delator
n. delator

delatora
n. informer, woman or girl who provides information or intelligence, informant

de latón
adj. brassy, brazen

Delaunay
n. Delaunay, apellido; Robert Delaunay (1885-1941), artista moderno francés,
miembro de los movimientos neo-impresionista y cubista

de la vida privada
adj. backstage

de la vida real
adj. real life, realistically

Delaware
n. Delaware, estado de los Estados Unidos; río en el este de Estados Unidos;
variedad de vid de fruto dulce y rojo; apellido

Delawarean
n. delawareño, delawariano, residente o nativo de Delaware (EEUU)

delawarean
adj. de o relativo a Delaware (EEUU)

delay
n. retraso, atraso, demora, dilación, dilatoria, moratoria, morosidad, retardo,
tardanza; espera, espacio de tiempo; obstáculo, entrabamiento, retardación

delay
v. atrasar, dar largas a, deferir, demorar, detener, diferir, dilatar, entretener,
posponer, postergar, retardar, retrasar, rezagar; andar con dilatorias, demorarse,
dilatarse, retardarse, retrasarse

delay clock
reloj de espera (sistema de espera de forma de reloj para hacer funcionar un
aparato cuando llegue la hora fijada)##

delayed
adj. retardado, suspendido

delayed action
De acción retardada##
delayed action bomb
bomba de tiempo##

delayed call
llamado demorado##

delayed destruct
Explosión retrasada##

delayed judgement
Aplazó el juicio##

delayed justice
Justicia aplazada##

delay endorsement
demorar un permiso; retrasar un endoso##

delayer
n. Dilatante, retardador

delaying
adj. dilatorio

delaying action
Acciones retardatorias##

delaying-action line
línea de demora (línea de protección, sistema de obstáculos y protecciones para
demorar al enemigo)##

delay mechanism
mecanismo de demora##

delay of judgement
Dilación de sentencia (retraso del veredicto)##

delay of justice
demora de justicia (retraso de la declaración de la sentencia, retraso del juicio,
tardanza de la ejecución de la sentencia)##

delay of pay
Retraso de salario, Demora de sueldo##

delay of sentence
Retraso de la sentencia##

del ayuntamiento
adj. town

de la zona residencial
adj. uptown

de la época de hielo
adj. Ice Age

de la época glacial
adj. Ice Age
del borde de la carretera
adj. wayside

del borde del camino


adj. wayside

del bosque
adj. forest

del brazo
adv. arm in arm

del cabrón
adj. caprine

delco
n. distributor

del comienzo
adj. lead

del congreso
adj. Congressional

del corriente
adj. instant

del demonio
adj. daemonic, demonic

del dolor de la cabeza


adj. cephalic

dele
v. tachar, marcar como borrado

dele
n. dele, deleátur

delead
v. extraer el plomo de un mineral

de leche
adj. milky, milk

delectable
adj. delicioso, deleitable, deleitoso

delectably
adv. deleitosamente

delectación
n. delectation

delectation
n. goce, delectación, deleitación, deleite

delegable
adj. delegado
delegación
n. delegacy; delegation, deputation; (Mexico) police station

delegación de alto nivel


n. high level trade delegation

delegación de comercio
n. trade delegation

delegación oficial
n. official delegation

delegacy
n. delegación, comisión

delegada
n. delegate, woman who is a representative; agent, woman authorized to perform a
certain action

delegado
n. delegate, deputy

delegalise
v. deslegalizar, hacer ilegal, revocar la legalidad

delegalize
v. deslegalizar, hacer ilegal, revocar la legalidad

delegar
v. devolve, delegate

delegar(transitive)
v. devolve, delegate

delegate
v. comisionar, delegar, subordinar

delegate
n. delegado, comisionado, compromisario, congresista, emisario, personero,
sustituto

delegate authority
Autoridad delegada##

delegated authority
autoridad delegada##

delegation
n. delegación, diputación, grupo de delegados

delegation of authority
Delegación de autoridad##

delegation of high-ranking officials


delegación de oficiales de alto rango#=

delegation of power
Delegación del poder##
delegator
n. delegador

delegatory
adj. delegatorio

delegitimise
v. deligitimizar, revocar la legitimidad o el estatus legal de una persona o cosa

deleitable
adj. delectable

deleitación
n. delectation, delight, pleasure

deleitar
v. delight

deleitarse
v. luxuriate

deleitar(transitive)
v. delight

deleite
n. delight, joy; treat

deleitosamente
adv. delightfully, in an enjoyable manner, with pleasure

deleitoso
adj. delightful

de lejanía
adj. farthermost

del eje
adj. axial

de lejos
adv. distantly

del empíreo
adj. empyrean

de lengua mordaz
adj. sharp-tongued

de lengua viperina
adj. sharp-tongued

del este
adj. east, easterly, eastern

deletable
adj. Que se puede borrar, suprimir

delete
v. suprimir, obliterar

deleted
adj. removido; cancelado

delete key
Tecla DEL, La tecla utilizada para borrar##

deleterious
adj. nocivo, deletéreo, destructivo, destructor, letal, mortal, mortífero,
ponzoñoso, venenoso

deleteriously
adv. deletéreamente, perniciosamente

deleteriousness
n. perniciosidad

deleting a file
borrar un fichero##

deletion
n. supresión, borrado, tachadura

de letras
adj. lettered

deletreador
n. speller

deletrear
v. spell out; decipher

deletrear(transitive)
v. spell out; decipher

deletreo
n. spelling, act of writing or saying the letters of a word in their proper order,
way in which a word is spelled

deletéreo
adj. deleterious

de leyes
adv. de jure

deleznable
adj. brittle

delf
n. cerámica de Delft (tipo de cerámica)

delfinario
n. dolphinarium, large tank for training dolphins (in order to use them in
performances in front of audiences)

del fondo
adj. bottom
Delfos
n. Delphi, city in ancient Greece

delft
n. cerámica holandesa, arcilla (especie de cerámica)

Delft
n. Delft, ciudad en Holanda

delftware
n. porcelana de Delft (tipo de cerámica)

delfín
n. dauphin, title of the heir to the throne of France; dolphin, type of marine
mammal

delgadamente
adv. thin

delgadez
n. scragginess; slimness, slenderness, thinness

delgado
adj. thin, slim, slight; flimsy

delgado
n. trickle

del gobierno
adj. treasury

del hampa
adj. underworld

Delhi
n. Delhi, capital of India

Delhi
n. Delhi, Capital de India

Delhi belly
n. (Jerga) diarrea

deli
n. Manjar, charcutería (en dialecto)

deliberación
n. deliberation

deliberadamente
adv. deliberately, advisedly

deliberado
adj. measured, calculated, deliberate

deliberant
n. panelista, conferencista

deliberar
v. deliberate

deliberate
v. deliberar, consultar, discurrir, reflexionar

deliberate
adj. deliberado, acordado, calculado, intencionado, intencional, premeditado;
pausado

deliberate attack
Ataque deliberado##

deliberately
adv. deliberadamente, a propósito, a sabiendas, acordadamente, adrede, aposta,
apostas, con deliberación, con intención, con premeditación, de propósito,
intencionadamente, intencionalmente

deliberateness
n. deliberación

deliberate planning
planificación deliberada##

deliberation
n. deliberación, ponderación

deliberative
adj. deliberativo, deliberante, deliberatorio, ponderativo

deliberatively
adv. deliberativamente

deliberativeness
n. deliberativación

deliberativo
adj. deliberative

deliberator
n. deliberador

de libertad
adj. loose

delicacy
n. delicadeza, exquisitez, tenuidad, terneza; manjar, bocado de rey, bocado
exquisito, confitura, entremés, gollería, golosina, primor, ricura

delicadamente
adv. delicately, gently, cautiously

delicadez
n. delicateness, sensitivity, responsiveness; weakness, feebleness; touchiness,
grumpiness

delicadeza
n. niceness; delicacy, fragility; finesse

delicado
adj. delicate, fragile; hypersensitive; particular, fastidious; dainty; refined

delicate
adj. delicado, frágil, que se estropea fácilmente, quebrantable; fino, sutil;
quisquilloso, susceptible; diplomático; adamado, afiligranado, exquisito, grácil

delicate balance
delicado equilibrio##

delicate fabric
tela delicada; tejido delicado (de relaciones)##

delicate fabric of understanding


tela delicada de entendimiento##

delicate hint
una indirecta##

delicately
adv. delicadamente, con delicadeza, muellemente; con discreción

delicate matter
asunto delicado, tema delicado##

delicateness
n. delicadeza, consideración

delicatessen
n. delicatessen, store which sells cheeses and cooked meats as well as prepared
salads; products sold in this store

delicatessen
adj. deli

delicatessen
n. delicadezas, charcutería, comidas selectas, fiambrería

delicate subject
Sujeto delicado##

de licenciatura
adj. undergraduate

delicia
n. delight

deliciosamente
adv. lovely

delicioso
adj. delicious, delectable; luscious

delicious
adj. delicioso, deleitable, exquisito, rico, delectable

delicious fruit
Fruta deliciosa##

deliciously
adv. deliciosamente, exquisitamente

deliciousness
n. ricura, sabrosura

delict
n. delito, agravio

delictivo
n. criminal

delictivo
adj. criminal; punishable

delicuescente
adj. deliquescent

delight
n. deleite, delicia, fascinación, fruición, gozo, placer, regocijo

delight
v. deleitar, alborozar, dar gusto, embebecer, encantar, fascinar, placer, recrear,
regocijar; solazarse

delighted
adj. muy contento, complacido, encantado, gozoso, regocijado

delighted him
Le produjo placer, Lo deleitó##

delighted in
Se deleitó en ," Festejó", Gozarse en##

delightedly
adv. con gran deleite, con gran placer

delightful
adj. encantador, delectable, deleitable, deleitoso, delicioso, primoroso

delightfully
adv. encantadoramente, deliciosamente

delightfulness
n. encanto

delightsome
adj. delicioso, deleitable

Delilah
n. Dalila, nombre propio femenino, amante de Sansón (nombre bíblico)

Delilá
n. Delilah, Samson's mistress (Biblical); female first name

delimit
v. delimitar, acotar, amojonar, circunscribir, definir, demarcar, deslindar,
determinar, enmarcar

delimitación
n. delimitation

delimitar
v. delimitate, mark off, demarcate

delimitar(transitive)
v. delimitate, mark off, demarcate

delimitate
v. delimitar, determinar

delimitation
n. delimitación, amojonamiento, deslindamiento, deslinde

delimitative
adj. delimitativo

delimited
adj. delimitado

delimiter
n. delimitador

de limón
adj. lemon

de linaje limpio
adj. clean bred

delincuencia
n. delinquency

delincuencial
adj. criminal, illegal, against the law

delincuencia organizada
n. organized crime

delincuente
adj. felonious, delinquent

delincuente
n. delinquent, one who is delinquent; one who is guilty of an offense; juvenile
delinquent

delineación
n. lineation, delineation

delineador
n. eyeliner, cosmetic applied in a fine line around the eye

delineamiento
n. delineation, description, sketch, outline

delineante
n. designer; draftsman

delinear
v. delineate; trace; feature
delinear(transitive)
v. delineate; trace; feature

delineate
v. delinear, abocetar, bosquejar, dibujar, diseñar, esbozar, trazar

delineated
adj. delineado, trazado

delineated area
área delineada, zona definida##

delineation
n. delineación, definición, delineamiento

delineative
adj. que delinea, que traza

de lino
adj. flaxen

delinquency
n. delincuencia

delinquency ratio
Proporción de deuda (en economía, la relación entre las deudas o los impuestos por
pagar entre el total de las deudas de la empresa)##

delinquent
adj. delincuente

delinquent
n. delincuente, infractor de la ley, ofensor

delinquently
adv. delincuentemente, en forma delincuente

delinquimiento
n. delinquency, violation of the law; guilt, culpability

delinquir
v. offend, insult

del interior
adj. back, inland, midland

deliquesce
v. licuarse, convertirse en líquido

deliquescence
n. delicuescencia

deliquescent
adj. delicuescente

deliquio
n. fainting spell, faint; swoon, temporary loss of consciousness, ecstatic or
rapturous state
delirante
adj. delirious, suffering from delirium; rapturous, overly excited

delirantemente
adv. deliriously, incoherently, madly

delirar
v. rave, speak deliriously

delirar(transitive)
v. rave, speak deliriously

deliration
n. delirio, locura

deliriant
adj. delirante

de lirio
adj. lily

delirio
n. delirium, temporary mental disorder often caused by fevers or intoxication
(characterized by hallucinations, delusions, excitement, etc.); overly excited
state

delirious
adj. delirante

deliriously
adv. delirantemente, en desvarío

deliriousness
n. delirio, desvarío, devaneo

delirium
n. delirio, desvarío

delirium tremens
n. delirium tremens, jim jams

delish
adj. delicioso

de literas
adj. literal

delitescence
n. delitescencia, desaparición

delitescencia
n. delitescence

delitescency
n. desaparición, estar escondido

delitescent
adj. latente; encubierto; inactivo
delitescente
adj. delitescent

delito
n. crime, felony; misdemeanor, misdeed

delito capital
n. capital crime, capital offense

delito criminal
n. criminal offense

delito de menor cuantía


n. misdemeanour, misdemeanor

delito menor
n. minor offence

deliver
v. entregar, enviar, largar; asestar; entregar a la ley

deliverable
n. entregable

deliverable
adj. entregable

deliver a child
alumbrar, dar a luz, traer al mundo##

deliver a lecture
dar una lección, dar una conferencia##

deliver an attack
hacer un ataque, atacar##

deliverance
n. liberación, libramiento, salvación

deliver a speech
Pronunciar un discurso##

delivered a funeral oration


hizo una oración funeral##

delivered a judgement
dió una sentencia##

delivered a speech
pronunció un discurso##

deliverer
n. entregador; liberador, libertador

delivering
n. envío; distribución; parto; liberación; redención

deliver letters
repartir cartas##

deliver the goods


Distribución de mercadería, Cumplir lo prometido##

delivery
n. reparto, entrega; alumbramiento

delivery date
Fecha de entrega##

delivery error
Error de entrega##

delivery note
Nota de distribución,Carta de entrega##

delivery of judgement
Entrega de la sentencia##

delivery room
sala de partos##

delivery van
furgoneta##

delivery versus receipt


entrega frente a recibo (entrega de una propiedad por su recibo)##

dell
n. valle, cuenca, hondonada, pequeño valle

del lado de
prep. on behalf of

del lado del mar


adj. seaward

Dell Computers
Computadoras Dell, empresa de computadoras situada en Tejas (EEUU), entre su
producciones se encuentra el Power Edge 2300##

de lleno
adj. plumb crazy

del mar
adj. sea

del medio-oeste
adj. midwestern

del mes pasado


adj. ultimo

del mes próximo


adj. proximo

del mismo modo


adv. alike, similarly, ditto, in the same way
del monasterio
adj. cloistral

del mundo
adj. alive

del nordeste
adj. north-eastern, north east

del norte
adj. northerly, northern

delocalize
v. descolocar, quitar o separar a alguna persona o cosa del lugar que ocupa

del occidente
adj. west

de loco
adj. vacant

de lo cual
conj. whereof

del oeste
adj. west

Deloitte Touche Tohmatsu


n. Deloitte Touche Tohmatsu, una de las los Cuatro Grandes firmas auditoras
internacionales de contaduría (conocida en el pasado como Deloitte & Touche) que
tiene sus oficinas centrales a nivel mundial en Manhattan (ciudad de Nueva York,
EEUU)

de lo lejos
adj. far

de lo más aburrido
adj. soul destroying

de lo más penetrante
adj. needle sharp

Delos
n. Delos o Dhilo, Isla griega en el mar Egeo, la menor de las Cicladas donde se
hallaba el gran santuario de Apolo; nombre propio masculino

de los adolescentes
adj. teenage, teenaged, teen

de los bosques
adj. wood

de los campos
adj. wild

de los padres
adj. parental
de los sindicatos
adj. union

delouse
v. despiojar, quitar los piojos

de lo último
adj. happening

del paisaje
adj. scenic, scenical

del país
adj. home

del peor humor


adv. out of humour, out of humor

del peroné
adj. peroneal

del perro
n. canis

del período
adj. period

Delphi
n. Delfos, ciudad en la antigua Grecia, sitio donde se encuentra el Oráculo de
Apolo; servicio on-line en los Estados Unidos que provee acceso a Internet

Delphic
adj. délfico, de Delfos, de o relativo a Delfos (antigua ciudad griega, famosa por
su oráculo de Apolo)

Delphic oracle
el oráculo De Delfis##

Delphinia
n. Delfinia, festival de la Grecia antigua en honor del dios Apolo

delphinine
n. (Quím.) delfinina, alcaloide

delphinium
n. delfinio (planta)

del piso de abajo


adj. downstairs

del plural
adj. plural

del purgatorio
adj. purgatorial

del que merece


adj. deserver
del rector
adj. rectorial

del regimiento
adj. regimental

del reino
adj. empiric, empirical

del Renacimiento
adj. Renaissance

del río
adj. river

del sexo femenino


adj. female

del siglo
adj. centenary

del sonido
adj. sound

del sudeste
adj. south east, south-eastern, south-easterly, south-eastward

del sur
adj. south, southward, southerly, southern

del suroeste
adj. south west, south-westerly, south western

delta
n. delta, desembocadura

delta
n. delta

deltaic
adj. deltaico

deltaico
adj. deltaic, of or pertaining to a delta (triangular section of land at the mouth
of a river)

deltaplano
n. hang-gliding, sport in which a person glides through the air while holding onto
a harness attached to a large wing; hang-glider

del tiempo
adj. weather

deltiologist
n. deltiólogo, coleccionador de tarjetas postales ilustradas

del todo
adv. altogether
deltoid
adj. deltoides

deltoid
n. deltoide (Anat.) músculo de la articulación del hombro

deltoideo
adj. deltoid

deltoides
n. deltoid, shoulder muscle which raises arm (Anatomy)

delubrum
n. (en la antigua Roma) santuario, relicario, templo, santuario con pila bautismal

delude
v. engañar, embaucar

deluded himself
se hizo ilusiones##

deluder
n. engañador

deludingly
adv. engañosamente; evasivamente

deludir
v. delude

deluge
v. inundar, anegar

deluge
n. diluvio, inundación; gran cantidad

de lujo
adj. de luxe, slap up, posh

de luna
adj. moonlit

delurk
v. Participar activamente en un debate en la red

delusion
n. falsa ilusión, decepción

delusional
adj. ilusorio; engañoso

delusionary
adj. ilusorio; engañoso

delusionist
n. ilusionista

delusion of grandeur
Ilusiones de grandeza##
delusion of persecution
Ilusiones de persecución##

delusive
adj. engañoso, alucinador, deceptivo

delusively
adv. engañosamente; ilusoriamente

delusiveness
n. ilusión; engaño

delusorio
adj. delusive, delusional, deceptive

delusory
adj. engañosamente; ilusoriamente

de luto
adj. mourning

deluvio
n. soak

de luxe
de lujo##P#=d0259;'l028C;ks

deluxe
adj. de lujo, de clase, fino, lujoso

de luxe edition
Edición de lujo##

de luz
adj. light

del valor de
adj. worth

delve
v. explorar, ahondar, investigar a fondo, ir a fondo; excavar en el suelo

delved deeply into


fue al grano de, se profundizó en##

delver
n. se profundiza; busca datos

del viejo mundo


adj. Old World

del viento
adj. wind

delving into
profundización en, especialización en##

de lástima
adj. pitying

de líneas puras
adj. sleek

delírium
n. delirium, temporary mental disorder often caused by fevers or intoxication
(characterized by hallucinations, delusions, excitement, etc.), overly excited
state

dem
miembro del partido democrático####dem (democrat)

de macho
adj. sledgehammer

demacración
n. emaciation

demacrado
adj. gaunt, emaciated

demacrar
v. emaciate

demacrarse
v. waste away, deteriorate, rot, become thin

demacrar(transitive)
v. emaciate

de madera
adj. wood, Madeiran, wooden

de madrastra
adj. novercal

de madrugada
adj. late night

demagnetisation
n. desmagnetización, desimanación, desimantación, quitar las propiedades magnéticas

demagnetise
v. desmagnetización, desimanación, desimantación, quitar las propiedades magnéticas

demagnetization
n. desmagnetización, desimanación, desimantación, quitar las propiedades magnéticas

demagnetize
v. desmagnetizar, desimanar, desimantar, quitar la imantación de

demagnification
n. desmagnificación

demagogia
n. demagogy, manipulation of public emotions to gain power or popularity

demagogic
adj. demagógico

demagogismo
n. demagogy, demagoguery, manipulation of public emotions to gain power or
popularity

demagogo
n. demagogue, one who manipulates public emotions to gain power or popularity

demagogue
n. demagogo

demagoguery
n. demagogia

demagogy
n. demagogia

demagógico
n. demagoguery

demagógico
adj. demagogic, of or pertaining to a demagogue (one who manipulates public
emotions to gain power or popularity)

de mala calidad
adj. gimcrack

de mala fama
adj. notorious, disreputable, unsavoury, unsavory

de mala gana
adv. reluctantly

de mal agüero
adj. ominous

de mala raza
adj. cur

de mal en peor
adv. from bad to worse

de mal genio
adj. shrewish, short tempered, ill-tempered, bad tempered, disagreeable

de mal gusto
adj. naff, cheap, tasteless

de mal humor
adj. bad tempered, irritable, crossly

de mal olor
adj. funky

de malta
adj. malty

de Manchester
adj. Mancunian

demand
v. demandar, exigir, pedir, reclamar; entablar demanda contra, presentar demanda
contra; requerir, ser exigente, ser imperativo

demand
n. demanda, exigencia; llamado, reclamación, requisitoria; juicio

demanda
n. demand, petition; count; request; rush

demandable
adj. demandable, exigible

demanda capital
n. call

demanda civil
n. action in tort

demandada
n. defendant, accused, woman or girl who is being sued (Law)

demanda de apelación
n. bill of appeal

demanda de divorcio
n. petition for divorce

demandado
n. defendant, respondent

demandant
n. demandante

demandante
n. plaintiff, demandant, claimant; prosecutor; appellant; actor; orator

demandante
adj. claimant

demandar
v. claim, demand; pursue; sue

demanda rigurosa
n. call

demandar(transitive)
v. claim, demand; pursue; sue

demand curve
Curva de la demanda##

demanded an explanation
pidió explicaciones##

demanded his pound of flesh


demandó su porción#=
demand elasticity
Elasticidad en la demanda (el valor del cambio en la demanda de un producto en
comparación con el valor en el cambio de su precio)##

demander
n. demandador

demand for money


demanda de dinero (cantidad de efectivo que el público pide tener (en economía))##

demanding
adj. exigente, imperativo, impositivo, oneroso, severo

demandingly
adv. demandantemente, en forma demandante

demand-pull inflation
inflación de demandas (subida de precios que viene del requisito de mercaderías y
servicios que sube a su ofrecimiento)##

demand rate
índice de demanda (índice de valor básico, índice de cheques)##

demand satisfaction
Demandar satisfacción, Exigir compensación##

demand surplus
Exceso de demanda##

de manera afectada
adv. la di da

de manera chocante
adv. shocking, shockingly

de manera excéntrica
adv. eccentrically

de manera exuberante
adv. luxuriantly

de maniático
adj. cranky

de mano
adj. carpal, hand

de mano dura
adj. tough, strong arm

demaquillador
n. make-up remover, product that helps a woman take off her makeup

demarc
Punto de demarcación, punto de encuentro entre los mecanismos de comunicación de
los diferentes cuerpos (por ejm.: el equipo telefónico casero y el equipo de
teléfonos a la cual está conectado)####demarc (Demarcation Point)
demarcación
n. demarcation

de marca mayor
adj. arrant

demarcar
v. demarcate

demarcar(transitive)
v. demarcate

demarcate
v. demarcar, acotar, circunscribir, deslindar, determinar

demarcation
n. demarcación, amojonamiento, definición, delimitación, deslindamiento, deslinde

Demarcation Point
Punto de demarcación, punto en el cual se encuentran los diferentes equipos de
comunicación de los diferentes cuerpos administrativos, ( como por ejemplo: el
equipo de teléfonos y el equipo de la compañía telefónica a la cual está
conectado)##

demarcator
n. demarcador

de marcha
adj. marching

de marcha atrás
adj. reverse

de marcha en vacío
adj. idling

demarche
n. diligencia

demarco
n. demarcation

de marina
adj. naval

demarkation
n. demarcación

demarraje
n. spurt, forcible gush, sudden outburst

demarrar
v. spurt, gush out suddenly and forcibly, squirt, burst, surge

demarrar(transitive)
v. spurt, gush out suddenly and forcibly, squirt, burst, surge

de marrón
adj. tan
de masa fermentada
adj. sourdough

demasculinise
v. desmasculinizar, castrar, quitar las características masculinas

demasculinization
n. emasculación, castración

demasculinize
v. emascular

demasiada alegría
n. overjoy

demasiada ansia
n. overanxiety

demasiada preocupación
n. overanxiety

demasiado
adv. overly, overmuch, too much; too many

demasiado
adj. too much, more than enough, extra, more than adequate

demasiado alto
adv. sharp

demasiado apasionado
adj. overzealous

demasiado atrevido
adj. overbold

demasiado entusiasta
adj. overzealous

demasiado grande
adj. oversize, overgrown, out

demasiado maduro
adj. overmature, overripe

demasiado pesado
adj. overweight

demasiado preocupado
adj. overanxious

demasiado seguro
adj. overconfident

demasiado sensible
adj. emotional

demasiado temprano
adv. too soon

demasiado visible
adj. obtrusive

demasié
adv. too much, more than enough, more than adequate

demasié
n. excess, overabundance, overindulgence

demasié
adj. excessively, in an extreme manner, beyond normal bounds, too much

demasía
n. excess

de matanza
adj. carnal

dematerialise
v. desmaterializar, hacer o volver inmaterial; perder la sustancia física visible

dematerialize
v. desmaterializar, hacer o volver inmaterial; perder la sustancia física visible

demean
v. humillar, aplebeyar, postrar, rebajar; comportarse

demeaned him
Lo degradó, Lo humilló##

demeaning
adj. degradante, deshonroso, envilecedor, oprobioso

demeanor
n. conducta, comportamiento

demeanour
n. Comportamiento, (como demeanor)

demeanur
n. comportamiento, conducta, modo de actuar; compostura, porte, apariencia, aspecto

de mecanografía
adj. typing

de media jornada
adj. part time

de medianoche
adj. midnight

demediar
v. halve, divide into two, divide in half

demediar(transitive)
v. halve, divide into two, divide in half
de mediodía
adj. noontime, noonday, noon, midday

de medio frío
adj. coldish

de medio punto
adj. semicircular

de meditación
adj. cogitative

Demelza
n. Demelza, nombre propio femenino

de memoria
adv. by heart, by rote

demencia
n. insanity, madness, craziness; dementia, mental impairment due to old age or
illness (Medical)

demencial
adj. demential, (Medical) (mental impairment due to old age or illness)

de menores
adj. juvenile, junior

dement
v. enloquecer

de mentalidad lógica
adj. clear headed

dementar
v. drive insane, cause to go mad

dementarse
v. become demented; go mad, become insane, go crazy, lose one's mind

dementar(transitive)
v. drive insane, cause to go mad

demente
adj. demented, insane, crazy

demente
n. lunatic, insane person

demented
adj. demente, alienado, alunado, chiflado, loco, lunático, maníaco, maniático,
orate, vesánico

dementedly
adv. locamente

dementi
n. desmentida (oficial)
dementia
n. demencia

demential
adj. de la demencia, de la senilidad (debilidad de las facultades mentales debido a
la vejez o enfermedad)

dementia senilis
demencia senílica##

de mentiras
adj. lying, false, calumniatory

dementophobia
n. dementofobia, miedo a la locura

demerger
n. (Británico) consolidación entre compañías (dos o más) que fueron disueltas;
separación de una compañía de un gran grupo o de una compañía más grande

demerit
n. demérito, desmerecimiento

demerit mark
punto en contra##

demeritorio
adj. demeritorious

Demerol
n. Demerol, marca registrada de la meperidina, droga narcótica prescripta para
aliviar el dolor

demesne
n. plena propiedad

demesnial
adj. dícese de la propiedad solariega; propietario

Demeter
n. Deméter, la diosa de la fecundidad de la tierra y patrona del matrimonio
(Mitología griega)

de mezclilla
adj. pepper and salt

Demi
n. Demi, nombre propio femenino (diminutivo de Demelza)

de miedo
adj. scarey, scary

de mierda
adj. shitty, crappy

demigod
n. semidiós, aquel que es parte humano y parte dios; persona que fue transformado
en un dios
demijohn
n. garrafón, botella de cuello angosto, damajuana, garrafa

de milagro
adj. narrow

demilitarisation
n. desmilitarización, retirada de las fuerzas militares de un área

demilitarise
v. desmilitarizar, retirar las fuerzas militares de un área

demilitarised
adj. desmilitarizado, que no está bajo control militar, con las fuerzas militares
retirardas del área

demilitarization
n. desmilitarización, retirada de las fuerzas militares de un área

demilitarize
v. desmilitarizar, retirar las fuerzas militares de un área

demilitarized
adj. desmilitarizado

demilitarized area
Área desmilitarizada, Tierra de nadie##

demilitarized zone
zona desmilitarizada; (inform.) en redes de ordenadores "Zona Neutral", ordenador
que divide entre la red de ordenadores internos y la red pública#>

Demille
n. Demille, apellido; Cecil B. DeMille (1881-1959), director y productor americano
ganador del Premio de la Academia, co-creador de la primer película de largo
metraje, director de "Los Diez Mandamientos" (1956)

demilune
n. medialuna

demimondaine
n. mujer de clase baja, mujer de dudosa reputación

demimonde
n. mujeres rebajadas

Demi Moore
n. Demi Moore (nacida en 1962 como Demi Guines), actriz del cine americano

demineralisation
n. desmineralización, extracción de minerales

demineralise
v. desmineralizar, extraer minerales

demineralization
n. desmineralización, extracción de minerales

demineralize
v. desmineralizar

de ministro
adj. ministerial

de mi parte
adv. on my part

de mirada furtiva
adj. shifty eyed

de miras amplias
adj. broadminded

demise
n. defunción, fallecimiento, finamiento, muerte, óbito

demise
v. morir

demisemiquaver
n. fusa

demise of the feudal system


muerte del sistema feudal##

demission
n. demisión, abdicación

demit
v. dimitir, abdicar, renunciar, resignar

demitasse
n. taza pequeña, taza para café, taza pequeña de café

demitone
n. semitono, tono ubicado en la mitad entre dos tono, medio paso, medio grado,
medio espacio entre dos tonos musicales (Música)

demiurge
n. demiurgo

demiurgo
n. demiurge, judge in ancient Greece; Creator of the world (according to Platonic
philosophy)

Demme
n. Demme, apellido; Jonathan Demme ()nació en 1944), guionista cinematográfico y
productor estadounidense que dirigió "Silencio de los corderos " y "Filadelfia"
(por el que se ganó el Premio de la Academia al Mejor Director)

demo
n. (inform.) programa de demostración, versión parcial de un programa

demo
n. Christian Democrat (Chile)

demob
n. desmovilizar
demobilisation
n. desmovilización, acción de dar de baja del servicio militar; acto de licenciar
tropas de un ejército

demobilise
v. desmovilizar, dar de baja del servicio militar; sacar de las filas a un ejército

demobilization
n. desmovilización, acción de dar de baja del servicio militar; acto de licenciar
del ejército

demobilize
v. desmovilizar, dar de baja del servicio militar; sacar de las filas a un ejército

democracia
n. democracy, government run by the people of the country; country with such a
government; society characterized by equal rights and privileges

democracy
n. democracia

democrat
n. demócrata

democratic
adj. democrático, demócrata

democratical
adj. democrático (relativo a los principios democráticos)

democratically
adv. democráticamente

Democratic Arab Party


Partido árabe democrático (DAP)##

Democratic Front for Peace and Equality


el Frente Democrático para la Paz e Igualdad ("JADASH", nombre del partido político
que está compuesto por representantes de la extrema izquierda)#=

Democratic Front for the Liberation of Palestine


El frente democrático para la liberación de Palestina (DFLP)#=#8Democratic Front
for the Liberation of Palestine (DFLP)

Democratic Movement for Change


el Movimiento Democrático para el Cambio ("DASH", partido político creado en 1976
como continuación al movimiento de protesta que nacieron después de la Guerra de
Yom Hakipurim)##

Democratic Party
el partido Democrático (una de los dos partidos políticos más grandes de EEUU)##

democratic regime
régimen democrático##

Democratic Republic of the Congo


n. República Democrática del Congo, país en África central sobre la costa del
océano Atlántico, ex Zaire
Democratic Republic of Timor-Leste
n. República Democrática de Timor oriental, Timor oriental, república sobre la
costa este de la isla indonesia Timor, área qeu sue en el pasado colonia portuguesa
y actualmente se encuentra bajo administración de las Naciones Unidas
Administración de transición para Timor oriental

Democratic Socialist Republic of Sri Lanka


n. República socialista democrática de Sri Lanka, Sri Lanka, isla en el océano
Índico al sur de India (conocida en el pasado como Ceilán)

democratic society
sociedad democrática##

democratisation
n. democratización, proceso de hacer que algo o alguien se vuelva demócrata,
establecimiento de reglas democráticas, adquisición de valores democráticos

democratism
n. respeto a los principios de la democracia

democratización
n. democratization, process by which a government becomes a democracy,
establishment of democratic rule; acquiring of democratic values

democratizador
n. democratize, turn into a democracy, acquire democratic values

democratizar
v. democratize, turn into a democracy, become a democracy, acquire democratic
values

democratization
n. democratización

democratize
v. democratizar, hacer democrático; democratizarse

Democritus
n. Democritus, filósofo y científico griego, precursor de la teoría del átomo (400
a.C. aprox.)

democráticamente
adv. democratically, in a democratic manner

democrático
adj. popular; democratic, pertaining to a democracy (government run by the people
of the country); pertaining to democratic principles (equal rights and privileges)

de moda
adj. fashionable, nobby, trendy, popular, live

de modales
adj. mannered

demode
adj. pasado de moda

demoded
adj. pasado de moda

de modo amenazador
adv. menacingly

de modo arrollador
adv. overwhelmingly

de modo convincente
adv. persuasively

de modo cursi
adv. vulgarly

de modo deportivo
adv. sportingly

de modo desesperante
adv. maddeningly

de modo detestable
adv. vilely

de modo diferente
adv. differently

de modo estridente
adv. raucously

de modo hospitalario
adv. hospitably

de modo ordinario
adv. vulgarly

de modo penetrante
adv. keenly

de modo pesimista
adv. gloomily

de modo pintoresco
adv. vividly

de modo poco estable


adv. shakily

de modo que
conj. so that, that

de modo raro
adv. extravagantly

de modo realista
adv. realistically

de modo significativo
adv. significantly
de modo sorprendente
adv. surprisingly

de modo sospechoso
adv. suspiciously

de modo subconsciente
adv. subconsciously

de modo suplicante
adv. imploringly

de modo tirante
adv. tightly, tight

de modo turbulento
adv. obstreperously

demodulate
v. (Radiocom.) detectar, extraer el mensaje transmitido

demodulation
n. ( inform. y comunic.) demodulación, decodificación de una señal análoga a señal
digital en una transmisión de datos

demodulator
n. Modulación (inflexión del sonido; en comunicación de radio)

demodé
adj. out of fashion, not in style, not of the latest trends

demografía
n. demography, study of the vital statistics of a population (i.e. deaths and
birth)

demographer
n. demógrafo

demographic
adj. demográfico

demographically
adv. demográficamente, en forma demográfica

demographics
n. demografía, estudio de la población, estudio de la composición de la población

demography
n. demografía

demográficamente
adv. demographically, from a demographic standpoint (concerning the composition of
a population)

demográfico
adj. demographic, pertaining to demography (study of the statistical
characteristics of a population)

demoiselle
n. libélula

de molde
adj. printed

demoledor
n. demolisher; demolishing

demoledor
adj. demolishing

demoledoramente
adv. overwhelmingly, in a decisive manner, in an amazing manner

demoler
v. raze, demolish

demoler(transitive)
v. raze, demolish

demolición
n. demolition, pulling down

demolish
v. demoler, arrasar, dar por tierra, derribar, derruir, desbaratar, diezmar, echar
a tierra, echar abajo

demolisher
n. demoledor

demolition
n. demolición, arrasamiento, derribo, derrocamiento, derrumbamiento

demolition block
bloque de demolición#>

demolition bomb
bomba de demolición##

demolition charge
carga de explosivos##

demolition of constructions
Demolición de construcciones##

demolition order
Orden de demolición##

demolition slab
tabla de demolición##

demolition team
equipo de demolición##

demon
n. espíritu maligno; demonio, diablo; persona traviesa, alborotador (especialmente
un niño)

demonche
n. demon, evil spirit, devil, fiend; troublemaker (especially a child)

Demon Deacons
Nombre de grupos deportivos de la Universidad "Wake Forst" en Carolina del Norte
(EEUU)##

de moneda decimal
adj. decimal

demoness
n. demonio femenino

demonetisation
n. desmonetización, acción de quitar una moneda de circulación

demonetise
v. desmonetizar, quitar una moneda de circulación; despojar de valor monetario

demonetization
n. desmonetización, acción de quitar una moneda de circulación

demonetize
v. desmonetizar, retinar una moneda de circulación; despojar de valor monetario

demoniac
n. demoníaco

demoniac
adj. demoniaco, endemoniado

demoniacal
adj. demoniaco, diabólico

demoniaco
adj. demonic, satanic, possessed by a demon

demonic
adj. demoniaco, diabólico

demonical
adj. demoníaco; enloquecido

demonically
adv. endemoniadamente, diabólicamente, endiabladamente, de manera satánica

demonio
n. fiend, demon; devil

demonio
interj. heck, hell

demonismo
n. demonism

demonizar
v. demonize

demonize
v. Convertirse en demonio, convertirse en Satanás; relacionar cualidades diabólicas
a alguien

de monje
adj. conventual, monkish

de mono
adj. monkeyish

demonology
n. demonología (estudio de los demonios y las creencias con respecto a los diablos)

demonología
n. demonology, study of demons; belief in the existence of demons

de monopolio
adj. trust

demonopolise
v. desmonopolizar, cesar o forzar a cesar la monopolización

demonstrable
adj. demostrable

demonstrably
adv. demostrablemente

demonstrate
v. demostrar, dejar constancia de, evidenciar, probar

demonstrated courage
dio muestras de coraje##

demonstration
n. demostración, despliegue, manifestación; comprobación, prueba

demonstrational
adv. relativo a una demostración o manifestación

demonstrationist
n. demostracionista

demonstrative
adj. demostrativo, expresivo

demonstrative adjective
adjetivo demostrativo {en gramática}##

demonstratively
adv. demostrativamente

demonstrativeness
n. capacidad de manifestación

demonstrative pronoun
pronombre demostrativo (en gramática)##

demonstrator
n. demostrador, manifestador, manifestante
de montar
adj. riding

de montaña
adj. highland

demoníaco
adj. demoniacal, demonic

demo program
Programa de demostración (Programa que su capacidad es limitada y es utilizada para
la demostración de la ejecución del programa que está en venta)##

demora
n. grace, reprieve; delay

demorado
adj. belated

demoralisation
n. desmoralización, corrupción de los principios morales; caída del estado de ánimo
o moral

demoralise
v. desmoralizar, causar desesperanza, bajar la moral; corromper los principios
morales

demoralization
n. desmoralización, corrupción de los principios morales; caída del estado de ánimo
o moral

demoralize
v. desmoralizar, depravar; ser desmoralizante

demoralizer
n. desmoralizador

demoralizing
adj. desmoralizador, desmoralizante

demoralizing condition
Condición desmoralizadora##

demorar
v. tarry, delay; postpone; linger

demorarse
v. delay

demorar(transitive)
v. tarry, delay; postpone; linger

de morir
adv. deathly

demoroso
adj. slow, not fast, unhurried, prolonged; overdue, late

demorón
adj. slow, not fast, unhurried, prolonged; overdue, late (Andes, Southern Cone)

demos
n. demos (del griego), el pueblo en la antigua Grecia; la gente común, las
masas;grupo de personas que actúan como unidad política (Sociología)

demoscopia
n. public opinion research, investigation of public opinion

demoscópico
adj. public opinion, pertaining to public opinion, pertiaing to the viewpoint of
the population

Demosthenes
n. Demóstenes, (385-322 a.C.aprox.) orador y estadista de Atenas

demostrable
adj. provable, demonstrable

demostracionista
n. demonstrationist

demostración
n. demonstration, exhibition, showing; explanation; display of public opinion; sign

demostración comercial
n. trade show

demostración de moda
n. fashion show

demostración excepcional
n. exceptional performance

demostrado
adj. displayed; indicated; designed

demostrador
n. demonstrator

demostrar
v. show, prove, demonstrate; display; illustrate; indicate

demostrarse
v. prove; establish

demostrar(transitive)
v. show, prove, demonstrate; display; illustrate; indicate

demostrativo
adj. indicative; demonstrative

demote
v. degradar

demotic
adj. demótico

demotion
n. degradación, baja de rango, descenso

demount
v. desmantelar, desmontar

demountable
adj. desmontable, desarmable

demoware
n. demoware, versión de software utilizada como muestra, versión de ensayo de un
programa de computación (Informática)

de moza
adj. girlish

de mozo
adj. kid

Dempsey
n. Demsey, apellido

de mucha categoría
adj. hightoned

de muchacho
adj. boyish

de mucha labia
adj. glib

de mucha nieve
adj. snowy

de muchas horas
adj. long, lengthy

de mucho garbo
adj. rakish

de mucho peso
adj. heavyweight

de mucho rebote
adj. bouncy

de muchos años
adj. long

de muchos pisos
adj. multistorey

de muchos platos
adj. elaborate

demudación
n. change, alteration, exchange

demudado
adj. pale, colorless, pallid, white
demudar
v. change, alter; replace; make change

demudarse
v. change, alter, become different; look upset

demudar(transitive)
v. change, alter; replace; make change

de muelles
adj. sprung

de mujeres
adj. female, hen

de mujeres mundanas
adj. demisable

demulcent
adj. demulcente, emoliente

demulcente
adj. demulcent

demur
n. objeción

demur
v. poner reparos, hacer objeciones, objetar

demure
adj. comedido, modesto, recatado

demurely
adv. tímidamente, reservadamente

demureness
n. recato

demurrable
adj. objetable

demurrage
n. demora; aplazamiento, atraso, dilatoria, posma, retraso, sobrestadía

demurral
n. postergación, sobrestadía

demurrer
n. excepción perentoria

demy
n. mitad (tamaño de papel de imprenta)

de-mystification
Demixtificación, no embaucar, no embromar##

demystification
n. demistificación, clarificación, dilucidación, acto de quitar los elementos
misteriosos

demystify
v. demisticar, clarificar, dilucidar, quitar los elementos misteriosos

demythologization
n. demitologización, anulación del carácter mitológico

demythologize
v. desmitificar, quitar a algo o a alguien el carácter mitológico

demás
adj. rest of; other

demás
adv. besides

demás
n. the rest

de más
adj. supernumerary, extra, odd

de más allá
adj. farther, further

demérito
n. demerit, mark against a person for misconduct; disadvantage; unworthiness, state
of not deserving respect

demócrata
n. democrat, member of the Democratic party; advocate of democratic rule

demócrata
adj. democratic, pertaining to a democracy (government run by the people of the
country); pertaining to democratic principles (equal rights and privileges)

demógrafa
n. demographer, woman who is an expert on demography (study of the statistical
characteristics of a population)

demógrafo
n. demographer, expert on demography (study of the statistical characteristics of a
population)

Demóstenes
n. Demosthenes (383 - 322 BC), famous Greek orator

demótico
adj. demotic

de múltiples fines
adj. multipurpose

de música religiosa
adj. sacred

den
n. guarida, antro, caverna, cubil, cueva, manida; estudio

de nacimiento
adj. born

de nada
adv. not at all

de nada sirve
it avails nothing to

de nadie
adj. nobody's

de nailon
adj. nylon

denante
adv. earlier, in former times (Latin America)

denarcotise
v. quitar el elemento narcótico de una sustancia; quitar las características
narcóticas de drogas opiáceas

denarcotize
v. desnarcotizar, pasar a ser no narcótico (no anestesia)

denario
n. denarius

denario
adj. denary

de nariz
suff. nosed

de nariz ganchuda
adj. hook nosed

de nariz respingona
adj. snub nosed

denationalisation
n. desnacionalización, privatización, acción de quitarle a un gobierno control o
posesión; cambio de la posesión de una industria de pública a privada; (Política)
expropiación de los derechos nacionales

denationalise
v. desnacionalizar, privatizar; pasar a posesión privada; transferir una posesión
pública a privada; expropiar los derechos nacionales

denationalization
n. desnacionalización, privatización, acción de quitarle a un gobierno control o
posesión; cambio de la posesión de una industria de pública a privada; (Política)
expropiación de los derechos nacionales

denatonium benzoate
n. desnaturalizante de alcohol
denaturalisation
n. desnaturalización, alteración o destitución del carácter de natural; sustracción
de los derechos y privilegios de ciudadanía, privación de estatus nacional

denaturalise
v. desnaturalizar, alterar o destituir el carácter de natural; poner bajo posesión
de manos privadas, transferir de una posesión pública a privada; privar del estatus
nacional

denaturalization
n. desnaturalización, alteración o sustracción de características naturales;
sustracción de los derechos y privilegios de la ciudadanía; privación del estatus
nacional

denaturalize
v. desnaturalizar, viciar

denaturant
n. desnaturalizante

denaturation
n. desnaturalización

denature
v. desnaturalizar, mutar

denatured
adj. desnaturalizado (en química)

denatured alcohol
Alcohol desnaturalizado##

denaturise
v. desnaturalizar, alterar las propiedades naturales; producir alcohol no apto para
tomar

denaturize
v. desnaturalizar, alterar las propiedades naturales; producir alcohol no apto para
tomar

denazification
n. desnazificación

denazified
adj. desnazificado, purificado de niazín

denazify
v. Purificado del Nazismo

dendr
pref. árbol

dendri
pref. dendri (árbol)

dendriform
adj. dendriforme, de forma de árbol

dendrimer
n. (Química) polímero sintético que tiene una estructura con ramificaciones
parecida a un árbol

dendrite
n. dendrita

dendritic
adj. dendítrico

dendro
pref. árbol

dendrocronología
n. dendrochronology, study of tree-ring patterns

dendroid
adj. como un árbol

dendrologic
adj. dendrológico (de la rama de la botánica que estudia los árboles y arbustos)

dendrological
adj. dendrológico, referente a la rama de la botánica que estudia árboles y
arbustos

dendrologist
n. investigador de árboles, dendrólogo

dendrology
n. dendrografía

dendrología
n. dendrology, study of trees and bushes (Botany)

dendron
n. dendrita, prolongación arborescente de las células nerviosas

dendróideo
adj. dendroid, having a tree-like shape

denegación
n. negation, denial; act of proving (something) incorrect; disallowance

denegar
v. negate, deny; refute, rebut; disallow; overrule

denegar(transitive)
v. negate, deny; refute, rebut; disallow; overrule

denegrir
v. blacken, make black, darken

de nervios
adj. jumpy

de nervios delicados
adj. highly strung

dengoso
n. faddist, one who tends to follow the latest fashions

dengoso
adj. faddish, trendy

dengue
n. fiebre de dengue (especie de fiebre)

dengue
n. dengue, infectious disease characterized by a high fever and pain in the muscles
and joints (occurs in tropic regions such as India, Egypt, and the West Indies)

denguero
adj. prudish, excessively modest or humble, overly careful; finicky, hard to please

Den Helder
Den Helder (ciudad al oeste de Holanda)##

deniable
adj. negable, contradecible, impugnable, rehusable

denial
n. negativa, bola negra, denegación, desaprobación, desautorización, no,
prohibición; contradicción, desdecimiento, desmentida, desmentido, mentís

denial of the Holocaust


Desmentimiento del holocausto##

denicotinise
v. desnicotinizar, retirar la nicotina, volver libre de nicotina

denicotinize
v. denicotinizar

de niebla
adj. misty

denied him his rights


Le negó sus derechos##

denied his appeal


rechazó su demanda, no aceptó su solicitud##

denied reality
Negó la realidad##

denied the accusations


negó las acusaciones##

denied the allegations


negó los alegatos##

denied the request


rechazó el pedido##

denied vehemently
Negó vehementemente##

denier
n. denier, one who contradicts or disagrees, unbeliever; obsolete French coin; unit
of weight which measures fineness (of silk, rayon, etc.)

denier
n. negador

de nieve
adj. snow

denigración
n. denigration, act of criticizing, defamation

denigrado
n. denigration

denigrante
n. grovel

denigrar
v. denigrate, criticize; treat in a disrespectful manner; defame

denigrarse
v. grovel

denigrar(transitive)
v. denigrate, criticize; treat in a disrespectful manner; defame

denigrate
v. denigrar, denostar, detractar, detraer, enlodar, ensuciar la honra de, poner por
el suelo

denigration
n. denigración, detracción, difamación, maledicencia

denigrator
n. denigrador, denigrante, detractor

denigratorio
adj. denigratory, critical, defamatory

denigratory
adj. denigrante, vejatorio

de nilón
adj. nylon

denim
n. tejido de vaqueros, azul de Vergara, dril de algodón, mezclilla, pantalones
vaqueros, tela para jeans

denim pants
pantalones jeans, Pantalones de dril, Calzones largos##

de ninguna manera
adv. by no means; not at all, noway, noways, not in the least, under no
circumstances, not anywise, of no account, nothing doing, not on your life;
certainly not; no way

de ningún modo
adv. nohow, not at all, none, nowise, out of the question

Denis
n. Denis, nombre propio masculino; apellido; San Denis, primer obispo de París y
Santo Patrono de Francia durante el siglo III

Denise
n. Denise, nombre propio femenino

denizen
n. ciudadano

de niña
adj. girlish

de niño
adj. kid, baby

de niños
adj. infant

Denmark
n. Dinamarca, Reino de Dinamarca, país escandinavo que limita con el Mar Báltico y
el Mar del Norte

Dennis
n. Dennis, nombre propio masculino; apellido; John Dennis (1657-1734), dramaturgo y
crítico británico; ciudad en Massachusetts (EEUU)

de noche
adj. night, nightly

denodadamente
adv. boldly, courageously, daringly

denodado
adj. dauntless, valiant

de nomenclatura
adj. nomenclative

denominación
n. designation, appellation; denomination

denominación errónea
n. misnomer

denominado
adj. called, named, identified as; so-called, inaccurately or questionably
designated as such

denominador
n. denominator, number below the line in a fraction (Mathematics)

denominar
v. name, denominate; term; designate

denominar(transitive)
v. name, denominate; term; designate
denominate
v. denominar

denomination
n. denominación, apelativo; marca, nombramiento, secta, confesión

denominational
adj. religioso, confesional, de una religión, sectario

denominationally
adv. denominacionalmente

denominativo
adj. denominative

denominator
n. denominador

denostador
adj. reviling, insulting, offensive

denostar
v. insult, speak or act in a rude or contemptuous manner, offend; condemn, denounce

denostar(transitive)
v. insult, speak or act in a rude or contemptuous manner, offend; condemn, denounce

denotación
n. denotation, denotement

denotar
v. denote

denotation
n. denotación

denotative
adj. designativo, denotativo

denotativo
adj. denotative

denote
v. indicar, dar a entender, denominar, denotar, designar, significar

denotive
adj. designativo

denouement
n. desenlace

denounce
v. denunciar, condenar; delatar, incriminar

denouncement
n. denunciación, acusación

denouncer
n. denunciador, delator, informador

denounce strongly
denunciar firmemente##

de noviembre
adj. November

dens
n. diente; parte que parece un diente

densamente
adv. heavily; densely

dense
adj. denso, compacto; espeso, torpe, entontecido, estulto, estúpido

dense crowd
Aglomeración densa##

dense fog
densa niebla##

dense forest
bosque densamente poblado##

densely
adv. densamente, compactamente, de manera compacta

densely populated areas


zonas densamente pobladas, zonas de densa población##

denseness
n. densidad, fragosidad

Dense Wavelength Division Multiplex


Tecnología de transmisión de datos por medio de ondas de luz a través de fibras
ópticas (cada señal tiene una longitud de onda propia - existe la posibilidad de
transmitir hasta 80 canales diferente en una sola fibra óptica)##

densidad
n. heaviness; density; thickness

densidad alta
n. high density

densimeter
n. densímetro

densitometer
n. densímetro

densitometry
n. densitometría

density
n. densidad, compacidad, solidez

denso
adj. dense, solid; thick; heavy

DENSO Corporation
n. Corporación DENSO, proveedora global japonesa de tecnología sistemas y
componentes automotrices

densímetro
n. densimeter, device which measures density

dent
v. abollar, causar una abolladura en, chopear, mellar; abollarse, chopearse,
mellarse

dent
n. abolladura, abollanadura, melladura

dentado
adj. dentate, serrated, jagged (Botany, Zoology)

dentadura
n. denture; teeth

dentadura postiza
n. set of false teeth, plate, dentures

dental
adj. dental, dentario

dental
adj. odontic, of the teeth; dental, pertaining to teeth

dental assistant
asistente dental##

dental calculus
cálculo dental, piedra dental##

dental clinic
clínica dental##

dental crown
corona dental (cobertura del diente, diente postizo)#>

dental floss
Hilo de higiene dental##

dentalgia
n. dolor de muelas

dental hygienist
Higienista dental##

dental laboratory
Laboratorio dental##

dentally
adv. dentalmente, desde el punto de vista dental

dental plaque
placa dentaria, placa dental##

dental practitioner
practicante dental##

dental problems
Problemas dentales##

dental surgeon
odontólogo, dentista##

dental technician
Técnico dental##

dental treatment
Tratamiento dental##

dentamen
n. teeth

dentar
v. teethe, grow teeth (about an infant or child); put teeth on; indent, create a
dent in

dentar(transitive)
v. teethe, grow teeth (about an infant or child); put teeth on; indent, create a
dent in

dentate
adj. dentado

dentated
adj. dentado (Bot. y Zool.)

dentation
n. borde dentado; diente, protuberancia en forma de diente

dentellada
n. bite

dentellar
v. chatter, click repeatedly or uncontrollably (as of teeth )

dentellear
v. bite, grip with the teeth; nibble, chew delicately; sink one's teeth into

dentellear(transitive)
v. bite, grip with the teeth; nibble, chew delicately; sink one's teeth into

dentera
n. the shivers; jealousy, envy

dentición
n. dentition, characteristic arrangement of teeth in human or animal

dentición de leche
n. milk teeth

denticle
n. dientecillo

denticular
adj. denticular

denticulate
adj. denticulado

denticulated
adj. denticulado

dentiform
adj. en forma de diente

dentiforme
adj. dentiform, resembling a tooth, having a tooth-like shape

dentifrice
n. dentífrico

dentilabial
adj. dentilabial (Fon. dícese de las consonantes que se pronuncian interesando a
los dientes y a los labios)

dentilargo
adj. long-toothed, having long teeth

dentilingual
adj. dentilingual, pertaining to sounds produced by touching the teeth with the
tongue (Phonetics)

dentilingual
adj. dentilingual (en fonética - sobre pronunciación - expresado por medio de los
dientes y la lengua)

dentin
n. dentina

dentina
n. dentine, hard dense tissue which forms the main part of the tooth

dentinal
adj. de la dentina, el material de que están hechos los dientes

dentine
n. dentina

dentist
n. dentista, odontólogo, sacamuelas

dentista
n. dentist, doctor who takes care of teeth

dentistería
n. dental clinic, clinic specializing in the care and repair of teeth; dentistry,
treatment of teeth, work of a dentist (Andes, Caribbean)

dentistry
n. odontología, cirugía dental
dentition
n. dentición, dentadura

dentoid
adj. dentoide, en forma de diente

dentradera
n. housemaid, maid, cleaning lady (Andes)

dentro
prep. via; within

dentro
adv. within, inside, in; indoors

dentro
adj. inside

dentro de
prep. in, inside, into, within

dentro de la empresa
adv. in house

dentro de lo razonable
adv. within reason

dentro de poco
adv. before long, soon, shortly

dentro de poco tiempo


adv. anon

dentrodera
n. servant, one who is paid to perform duties for another (especially household
chores) (Andes)

dentro de unas semanas


adv. in coming weeks

dentudo
adj. big-toothed

denture
n. dentadura, dentadura postiza

dentículo
n. denticle, small tooth

dentífrico
n. dentifrice, tooth cleanser

dentífrico
adj. tooth, dental, pertaining to teeth

dentística
n. dentistry, treatment of teeth, work of a dentist
dentístico
adj. dental, pertaining to teeth, pertaining to dentistry

dentón
adj. buck-toothed, having protruding upper front teeth; large-toothed, with big
teeth

denuclearize
v. denuclearizar

denudación
n. denudation, removal of a covering

denudante
adj. denudative

denudar
v. denudate, denude, remove a covering

denudation
n. denudación, expoliación

denude
v. desnudar, denudar

denuedo
n. boldness

denuesto
n. insult

de nuevo
adv. again, back, anew, afresh

de nuez
adj. nutty

denuncia
n. denunciation, denouncement; delation; impeachment; complaint

denunciable
adj. indictable, can be charged with a crime (Law)

denunciación
n. denunciation

denunciador
adj. denunciative

denunciador
n. denunciator, accuser

denunciadora
n. accuser, woman who charges another person with wrongdoing, one who blames;
informer, woman who provides information or intelligence

denunciante
n. informer
denunciar
v. denounce; squeal, inform against; proclaim, announce; denote; foretell

denunciar(transitive)
v. denounce; squeal, inform against; proclaim, announce; denote; foretell

denunciate
v. Denunciar, condenar

denunciation
n. denuncia, delación, denunciación, detracción, informe; acusación

denunciatorio
adj. denunciatory

denunciatory
adj. condenatorio, denunciante,

denuncio
n. denunciation, condemnation; report, detailed account of an occurrence or
situation (Latin America)

Denver
n. Denver, capital del estado de Colorado (EEUU)

Denver Boot
n. Bota Denver (para los autos)

Denver Broncos
Denver Broncos, grupo de fútbol americano##

deny
v. negar, contradecir, denegar, rebatir, refutar; desdecirse, dar el mentís

deny categorically
denegar categóricamente##

denyingly
adv. negablemente, en forma negable

deny involvement in
denegar la intervención en##

deny one's country


Denegar de la patria##

deny oneself
Privarse de algo##

deny one's faith


Renegar de la creencia##

deny one's signature


Desmentir la firma##

deny one's word


negar su palabra, no cumplir la promesa##

Denzel
n. Denzel, nombre propio masculino (variante de Dennis)

Denzel Washington
Denzel Washington (nacido en 1954) actor norteamericano##

de nácar
adj. nacreous, nacrous

de número
adj. full

de obligación
adj. trust

de observación
adj. observational

de obstrucción
adj. obstructive

de Oceanía
adj. oceanian

de ocio
adj. idle, travel

de octano
adj. octane

deodand
n. artículo o animal confiscado por la justicia

deodar
n. cedro de Himalaya

deodorant
n. desodorante

deodorise
v. deodorizar, desodorizar, eliminar olores desagradables; usar desodorante

deodoriser
n. desodorante, sustancia que desodoriza, sustancia que neutraliza olores
desagradables

deodorize
v. desodorizar, quitar el mal olor de; usar desodorante

deodorizer
n. desodorante, sustancia que desodoriza, sustancia que neutraliza olores
desagradables

de oeste
adj. haphazard

de oficina
adj. officinal, desktop

de oficio
adj. occupational, relating to a profession

de ojos azules
adj. blue-eyed

de ojos incoloros
adj. wall eyed

de ojos negros
adj. black eyed

de ojos oscuros
adj. darkeyed

de ojos pedunculares
adj. stalk eyed

de ojos rasgados
adj. almond-eyed

de ojos saltones
adj. pop eyed, bug-eyed

de ojos verdes
adj. green-eyed

de onda corta
adj. shortwave

deontology
n. deontología

deontología
n. deontology

deontológico
adj. deontologic

deop
n. (inform.) desoperacionar, quitar el OP (la autoridad para activar un canal
señalizado a través de @ )

de opción
adj. optional

deoppilate
v. destapar, quitar una obstrucción; despejar un apsaje

deorbit
v. desorbitar, abandonar intencionalmente la órbita con el propósito de reingresar
a la atmósfera de la Tierra (para naves espaciales)

de orden
adj. indifferent

de ordinario
adv. ordinarily

de origen
adj. derivative, originative

de origen dudoso
adj. leery, doubtful, suspicious

de orina
adj. urine

de oropel
adj. tinsel, meretricious

de orquesta
adj. orchestral

deosil
adv. a la derecha, en sentido horario

de otra manera
adv. in another way, on the other hand, otherwise

de otro
adj. of other

de otro caso
adv. else

de otro modo
adv. else, in some other way

de otro mundo
adj. otherworldly

deoxidate
v. desoxidar, desoxigenar

deoxidation
n. desoxidación

deoxidisation
n. desoxigenación, proceso de quitar oxígeno, acción de desoxigenar

deoxidise
v. desoxigenar, quitar oxígeno; (Química) provocar a una sustancia sufrir de falta
de oxígeno

deoxidiser
n. (Química) desoxidante, removedor de oxígenio

deoxidization
n. desoxigenación, proceso de quitar oxígeno, acción de desoxigenar

deoxidize
v. desoxigenar, quitar oxígeno; (Química) provocar a una sustancia sufrir de falta
de oxígeno

deoxidizer
n. desoxidante

deoxygenate
v. desoxigenar

deoxygenation
n. desoxigenación

deoxygenise
v. (Química) desoxigenar, quitar oxígeno; provocar a una sustancia sufrir de falta
de oxígeno

deoxygenize
v. desoxigenar

deoxyribonuclease
n. deoxiribonucleosa (enzima)

deoxyribonucleoprotein
n. (Biol.) desoxirribonucleoproteína - nucleoproteína que mediante su parcial
hidrólisis se obtiene el DNA (ADN - ácido desoxirribonucleico)

deoxyribose
n. deoxiriboso (en química - azúcar simple que se encuentra en el ADN)

de oír
adj. listening

Dep.
dept.; department, government office, district#Dep. (Departamento)

D.E.P.
R.I.P., Rest in Peace (common inscription on headstones)##D.E.P. (Descansa en Paz)

dep
partida, despedida, despegue####dep (departure)

dep.
n. abrev. de vice

de pacificación
adj. peace keeping

de pacotilla
adj. shoddy, trashy, rubbishy

de padres
adj. fatherly

de paja
adj. straw, strawy

de palma
adj. palmy

de palmera
adj. palmtree

de palos inclinados
adj. rakish

depanneur
n. (Canadiense) minisúper, abarrotería, tienda de artículos varios

deparar
v. supply, offer, yield

depararse
v. become detached

deparar(transitive)
v. supply, offer, yield

Depardieu
n. Depardieu, apellido francés; Gerard Depardieu (nació en 1948), actor de cine
francés ganador del Oscar protagonista de "Green Card"

de parentesco
adj. agnate

de parientes
adj. kin

de paro
adj. idle

depart
v. irse, egresar, emprender viaje, largarse, marcharse, partir, retirarse;
desviarse, desviarse del tema; morir, fallecer

departamental
adj. departmental

departamentalismo
n. departmentalism

departamento
n. department, section; shop; office

departamento de inteligencia
n. intelligence department

departamento de personal
n. personnel department

departamento estatal
n. government department

departamento interestatal
n. interstate department

de parte
adj. interim, impartial

de parte a parte
adv. through

departed
adj. recién ido, ausente; muerto, difunto

de parte de
prep. on behalf of, from

departed this life


dejó este mundo, murió##

departed this world


dejó del mundo, murió##

depart from tradition


v. desviarse de las tradiciones o costumbres

departing
n. partida

departing passenger
pasajero de salida##

departing this life


se fue, desapareció de este mundo##

departir
v. converse

department
n. departamento, apartamento; agencia, ente, gestoría, sección; provincia

departmental
adj. departamental, de departamento

departmentalism
n. departamentismo (división en departamentos o secciones; división de facultades:
universitarias)

departmentalization
n. departamentalización, división en departamentos o secciones

departmentalize
v. departamentalizar

departmentally
adv. departamentalmente

department for maintenance and improvement of roads and parks


departamento de mantención y mejoramiento de rutas y parques (área municipal)#=

department head
Jefe de departamento##

Department of Antiquities
n. Departamento de Antigüedades (el cuerpo gubernamental responsable del cuidado de
descubrimientos arqueológicos)

department of customs and excise


Departamento de aduana y arbitrios (en Israel)##

Department of Defense
El Departamento de Defensa Americano, DOD (iniciales en Inglés)#>

Department of Justice
Departamento de Justicia, DOJ (siglas en Inglés)##

department of public works


Departamento de trabajos públicos##

department store
tienda de departamentos, almacén, emporio, gran almacén, tienda de artículos
varios##

departure
n. partida, despegue, egreso, éxodo, salida; desviación, divergencia

de paseo
adj. tour

de paso
adv. in passing, by the way, incidentally, en passant

de patas de araña
adj. spidery

de patentes
adj. patent

depauperación
n. pauperization; impoverishment, act of making poor; weakening, state of becoming
weak

depauperado
adj. depauperate

depauperar
v. pauperize

depauperate
v. empobrecer, depauperar

depauperise
v. salvar a alguien de la pobreza; librar de los pobres

de payaso
adj. zany

dep.-cmdr.
Sub-comandante##

de peca
adj. freckled

de peces
adj. piscine

de pedernal
adj. flinty

de pega
adj. trick, sham, false

de pelo muy claro


adj. towheaded

de pelo áspero
adj. wirehaired

de pena
adj. tough

depend
v. depender

dependability
n. confiabilidad

dependable
adj. responsable, confiable, cumplidor, de fiar

dependableness
n. confiabilidad

dependably
adv. con seguridad

dependance
n. dependencia

dependence
n. dependencia, adicción

dependencia
n. dependence, reliance; subordination; annex; apanage; outbuilding; appurtenance

dependencias del aeropuerto


n. airport infrastructure

dependency
n. dependencia

dependent
adj. dependiente, condicionado, condicional, subordinado, subsidiario

dependent
n. dependiente, persona dependiente; persona a cargo

dependently
adv. dependientemente, en forma dependiente

dependent on
dependiente de##

dependents pension
Pensión condicional (pensión de la cual se benefician los familiares del difunto)##

dependent variable
variable dependiente (factor que su valor depende de los valores de otros
factores)##

dependent worksheet
Hoja electrónica dependiente, Hoja de trabajo que contiene una relación con la
próxima hoja##

depender
v. depend

dependienta
n. employee; saleswoman

dependiente
adj. dependant; dependent

dependiente
n. employee; dependent; sales assistant, salesclerk; salesman

depend on
depender de, estar condicionado a, estar sujeto a, estar supeditado a, confiar en,
atenerse a##

depends on him
depende de él##

depend upon
depender de##

de pentecostés
adj. pentecostal

de peque
adj. kid glove

de peques
adj. infant

de percha
adj. ready-to-wear, ready-made

de percusión
adj. percussive

de perdición
adj. sinful

de perfección
adj. thoroughgoing

de perfil
adj. side face

de periódico
adj. newspaper

de perla
adj. pearly

de perlas
adj. pearl

depersonalisation
n. despersonalización, sustracción de las caracteríasticas personales y de la
identidad; acción de hacer impersonal

depersonalise
v. despersonalizar, hacer impersonal; privar de personalidad, sustraer las
caracteríasticas personales y la identidad

depersonalization
n. despersonalización, sustracción de las caracteríasticas personales y de la
identidad; acción de hacer impersonal

depersonalize
v. despersonalizar, hacer impersonal; privar de personalidad, sustraer las
caracteríasticas personales y la identidad

de período
adj. tour

de pesadilla
adj. nightmarish

de pesca
adj. fishing

de pescado
adj. fishy

de peso pesado
adj. heavyweight

dephosphorise
v. desfosforizar

dephosphorize
v. desfosforizar

de pibe
adj. kid

depict
v. bosquejar, delinear, describir, figurar, pintar, representar, reseñar, retratar,
trazar un esbozo de

depicter
n. descriptor

depiction
n. retrato, descripción

depictive
adj. descriptivo, representativo

depictor
n. descriptor

depicture
v. retratar, delinear, describir, pintar un retrato

de pie
adv. endways, endwise
de piedra
adj. stone

de pie firme
adj. sure footed

de piel
adj. furred

de pies planos
adj. flatfooted

depigmentation
n. despigmentación

depilación
n. depilation, removal of excess body hair

depilar
v. depilate; pluck

depilarse
v. depilate, remove excess hair ones body

depilar(transitive)
v. depilate; pluck

depilate
v. depilar

depilation
n. depilación

depilator
n. depilador, que depila o quita pelos del cuerpo (instrumento especial)

depilatorio
adj. depilatory

depilatorio
n. depilatory, substance (such as wax or cream) which removes unwanted body hair

depilatory
adj. depilatorio, que quita el cabello

depilatory
n. depilatorio (material para depilar o quitar pelo del cuerpo)

de pilluelo
adj. urchin

de pinzón
adj. chaffy

de pique
adv. at loggerheads

de pizarra
adj. slate

deplane
v. hacer bajar de un avión; descender de un avión

de plata
adj. silver

de platforma
adj. cradling

deplenish
v. vaciar, dejar vacío; drenar

de pleno invierno
adj. midwinter

depletable
adj. agotable

deplete
v. agotar, acabarse, gastar, reducir drásticamente

depletion
n. reducción drástica, agotamiento, consumición

depletion of the ozone


disminución de la capa de ozono##

depletive
adj. depletivo

depletory
adj. depletorio

de pliegue
adj. creasy

de plomo
adj. leaden, lead

deplorability
n. deplorabilidad

deplorable
adj. deplorable, desgraciado, lamentable, lastimero, patético

deplorable
adj. regrettable, deplorable

deplorableness
n. estado deplorable

deplorably
adv. deplorablemente, lamentablemente

deplorar
v. deplore
deplore
v. deplorar, lamentar; desaprobar

deploy
v. destacar, desplegar, poner al frente, poner de vanguardia

deployment
n. destacamento, despliegue, destacamiento, destacamiento de hombres

deployment of forces
Despliegue de fuerzas, Destacamiento de fuerzas##

de plumas
adj. cirrous

deplumation
n. desplumación

de plástico
adj. plastic

de poca cultura
adj. lowbrow

de poca duración
adj. temporary

de poca memoria
adj. oblivious

de poca monta
adj. one-horse, small time, tinpot

de pocas esperanzas
adj. unhoped

de poco criterio
adj. narrow minded

de poco impulso sexual


adj. undersexed

de poco mérito
adj. undeserving

de poco peso
adj. lightweight

de poco valor
adj. inconsiderable, picayune, snipsnap

depolarisation
n. despolarización, acción de quitar la polaridad; pérdida de la polaridad

depolarise
v. despolarizar, eliminar la polaridad

depolariser
n. despolarizador, sustancia que quita polaridad
depolarization
n. despolarización, acto de eliminar la polaridad; pérdida de polaridad

depolarize
v. despolarizar, eliminar la polaridad

depolarizer
n. despolarizador, sustancia que quita polaridad

depoliticisation
n. despolitización, eliminación del aspecto político de; acción de arrebatar la
influencia o control políticos

depoliticise
v. despolitizar, transformar en apolítico, quitar carácter o voluntad política,
sacar del escenario político

depoliticization
n. despolitización, eliminación del aspecto político de; acción de arrebatar la
influencia o control políticos

depoliticize
v. despolitizar, transformar en apolítico, quitar carácter o voluntad política,
sacar del escenario político

depolymerisation
n. depolimerización, acción o proceso de depolimerizar, acción o proceso de separar
un polímero en monómeros (Química)

depolymerise
v. descomposición de un polímero en monómeros (Química)

depolymerization
n. depolimerización, acción o proceso de depolimerizar, acción o proceso de separar
un polímero en monómeros (Química)

depolymerize
v. descomposición de un polímero en monómeros (Química)

depone
v. testificar, dar testimonio, declarar bajo juramento, deponer

deponent
n. declarante, testigo

deponente
n. deponent, one who testifies under oath; witness

deponente
adj. deponent

deponer
n. testigo bajo juramento

deponer
v. depone, testify under oath; depose, displace, remove (from a position of power)

de popa
adj. after, aftermost

depopulate
v. despoblar, deshabitar, yermar

depopulation
n. despoblación

depopulator
n. despoblador

de porcelana
adj. porcellaneous, porcelain

de por sí
adv. per se

deport
v. deportar, desterrar, exiliar; comportarse

deportability
n. deportabilidad

deportable
adj. deportable; expulsable

deportación
n. deportation

deportado
n. deportee

deportar
v. deport; transport

deportar(transitive)
v. deport; transport

deportation
n. deportación, destierro, expulsión

deporte
n. sport, game; recreation; athletic competition (especially one held outside)

deported
adj. deportado

deportee
n. deportado

deporte gimnástico
n. gymnastics

deportes
n. sports

deportes acuáticos
n. aquatics
deportes al aire libre
n. outdoor sports

deportista
n. sportsman; sportswoman

deportista de fútbol
n. footballer

deportivamente
adv. sportingly, so as to be sporting, in a sporting manner; with a good feeling

deportividad
n. sportiness; sportsmanship

deportivo
adj. sporty, sporting; sportsmanlike

deportivos
n. sneakers

deportment
n. conducta, comportamiento

deposable
adj. deponible (de un cargo, etc.)

deposal
n. destitución, deposición

depose
v. remover del cargo, deponer, destronar; declarar bajo juramento, testificar

deposer
n. testigo, deponente; desposeedor

deposición
n. removal, dismissal, deposition

deposit
v. depositar; sedimentar; poner en el banco; depositarse, precipitarse; dar una
entrada de

deposit
n. depósito, entrada de dinero, prima; sedimento, poso; yacimiento, bodega, almacén

deposit account
cuenta de depósitos, cuenta de ahorro##

depositado
adj. bonded; deposited

depositador
n. depositor

depositadora
n. depositor, woman who deposits, woman who places in trust

depositante
n. depositor, one who deposits, one who places in trust

depositar
v. deposit; bond; dispose of; put down

depositaria
n. depository, woman to whom something is given in trust; trustee, woman granted
legal custodianship over property not belonging to her

depositario
adj. depositary

depositario
n. depositary; bailee; repository; trustee

depositarse
v. settle

depositar(transitive)
v. deposit; bond; dispose of; put down

depositary
n. depositario; almacén

depositaría
n. depository, place where something is stored or placed in trust; trust, custody

deposit date
Fecha de depósito##

deposit envelope
sobre de depósito (envoltura especial para el depósito de cheques en el banco de
servicio propio sin hacer cola)##

depositing
n. depósito (en un banco)

deposit interest
Interés al depósito##

deposition
n. afidávit, atestación, declaración jurada, deposición; destitución

depositional
adj. declarativo; destitutivo

deposition of a will
depósito de testamento##

deposit linked to the index


depósito ajustado al índice (depósito ajustado al índice de los precios al
consumidor)##

deposit linked to the rate of exchange


depósito ajustado al índice de cambio#=

deposit of Israeli currency


Depósito en moneda Israelí##
depositor
n. depositante, abonado, cuentacorrentista, depositador

depository
n. depositario, depositaría, lugar de depósito

deposit receipt
Recibo de depósito (recibo para el depósito de dinero en la cuenta bancaria)##

deposits in foreign currency


depósitos en moneda extranjera, ahorro en moneda extranjera##

deposit slip
Boleto de depósito (boleto para el depósito bancario)##

deposit withdrawal
Retiro del depósito (retiro de dinero del depósito antes de la fecha del rescate)##

depot
n. depósito, almacén; armería, arsenal

Depp
n. Depp, apellido; Johnny Depp (nacido en 1963), actor de cine y TV americano
(famoso por su actuación en ''Edward Scissorhands'')

depravación
n. depravation, depravity; turpitude

depravado
n. depraved person, corrupt person, dishonest person

depravado
adj. vicious; putrid; depraved, degenerate

depravar
v. deprave

depravarse
v. become corrupt, become depraved

depravar(transitive)
v. deprave

depravation
n. depravación, perversión

deprave
v. depravar, pervertir

depraved
adj. depravado, avieso, corrompido, corrupto, pravo, sórdido, vicioso

depravedly
adv. depravadamente

depravedness
n. depravación, perversión

depravement
n. depravación

depraver
n. depravador

depravity
n. depravación, corrupción, degeneración, lujuria, vicio

depre
n. (Slang) depression, sadness, low spirits

deprecación
n. deprecation

deprecate
v. apocar, menospreciar; desaprobar, expresar desaprobación sobre, objetar

deprecated
adj. desaprobado, lamentado, desfavorecido; menospreciado, desacreditado

deprecatingly
adv. con desaprobación

deprecation
n. rechazo vehemente, deprecación, desaprobación

deprecative
adj. deprecativo, deprecatorio; reprobador

deprecativo
adj. deprecative

deprecator
n. deprecador

deprecatorily
adv. Deprecantemente, de manera deprecadora

deprecatorio
adj. depreciatory

deprecatory
adj. deprecatorio, menospreciativo, peyorativo

de precaución
adj. precautionary

depreciable
adj. rebajable

depreciación
n. depreciation

depreciar
v. depreciate

depreciarse
v. depreciate
depreciar(transitive)
v. depreciate

depreciate
v. depreciar, apocar, desvalorar, desvalorizar; depreciarse, desvalorizarse

depreciatingly
adv. menospreciablemente

depreciation
n. depreciación, desvalorización, devaluación; apocamiento, menosprecio

depreciation allowance
asignación de devaluación (reducción del índice de devaluación del valor de la
propiedad)##

depreciation expenses
gastos de devaluación (gastos anotados en la declaración de ganancias y pérdidas
que describen la reducción del valor contable de la propiedad de la compañía (en
contabilidad))##

depreciation of rates
Desvalorización de índices##

depreciative
adj. depreciador, depreciativo, peyorativo

depreciatively
adv. amortizablemente, depreciativamente

depreciator
n. depreciador

depreciatory
adj. depreciador, depreciativo, menospreciativo, peyorativo

de precio medio
adj. medium priced

de precisión
adj. pinpoint

depredación
n. depredation, ravishing, pillaging; outrage

depredador
adj. predatory

depredador
n. depredator; predator

depredar
v. depredate

depredar(transitive)
v. depredate

depredate
v. depredar, devastar
depredation
n. depredación

depredator
n. depredador

depredatory
adj. depredador

de preservativo
adj. contraceptive

depresiva
n. depressive, woman or girl suffering from depression

depresivo
n. depressant; depressive, one suffering from depression

depresivo
adj. depressive, dispiriting, discouraging, saddening, tending to depress

depresión
n. depression, economic slump; dent, hollow; sinking; low spirits

depresión económica
n. depressed economy

depresión nerviosa
n. breakdown

depresión profunda
n. deep depression

depresor
n. depressor

depress
v. deprimir, abatir, desanimar, desmoralizar, entristecer; reducir, reducir la
actividad de; oprimir, apretar, presionar; decaerse, desalentarse; ser deprimente

depressant
n. agente depresivo, alguien o algo que deprime; sustancia que deprime las
actividades del cuerpo; sedativo, droga que reduce la tensión o anciedad

depressant
adj. depresor

depressed
adj. deprimido, abatido, alicaído, decaído, desanimado, descorazonado, mustio; de
situación económica mala

depressibility
n. depresividad

depressible
adj. deprimible

depressing
adj. deprimente, depresivo

depressingly
adv. deprimidamente, en forma deprimida

depression
n. depresión, abatimiento, crisis, decaimiento, esplín; sitio hundido, hoyada,
poljé; depresión económica, recesión económica

depressional
adj. deprimente, depresivo; relativo a una crisis económica

depressionary
adj. depresionario

depressive
n. depresivo (quien sufre de depresión)

depressive
adj. depresivo, deprimente, propenso a depresión

depressively
adv. depresivamente

depressiveness
n. Depresión, melancolía, sensación de nerviosidad y pesar

depressor
n. depresor

depressurisation
n. despresurización, disminución de la presión del aire o gas en un espacio
limitado

depressurise
v. despresurizar, descomprimir, reducir la presión de gas o aire, sacar la presión
de; volver menos tenso

depressurization
n. despresurización, disminución de la presión del aire o gas en un espacio
limitado

deprimente
adj. depressing; dismal; sickening

de primera
adj. dandy, slap up

de primera calidad
adj. prime, select

de primera categoría
adv. in the first flight, first class, of the best quality, superior, excellent,
top-notch

de primera clase
adj. first rate

de primera mano
adj. first hand

de primera época
adj. early

deprimido
adv. depressingly

deprimido
adj. depressed, liverish

deprimir
v. depress, discourage; press down on

deprimirse
v. get depressed, become sad

deprimir(transitive)
v. depress, discourage; press down on

de principios
adj. principled

deprisa
adv. quickly, in a hurry

de prisa
adv. fast, early, hastily; slippy (Slang)

deprival
n. Privar de...; economizar, evitar, privación, despojo

deprivation
n. deprivación, pobreza absoluta; abstención total

deprivation of freedom
Privación de libertad##

deprivation of license
Privación de licencia##

deprivation of rights
Privación de derechos##

deprive
v. privar, deprivar, desaviar, despojar, desproveer

deprived
adj. necesitado, deprimido, despojado, menesteroso

deprived childhood
Infancia despojada##

deprived him of
lo privó de, le impidió##

deprived of
Privar de, Falto de##
deprived youth
Juventud despojada##

depriver
n. privador, desposeedor, negador

depriving
adj. privado, despojado, desposeído

depriving condition
condición depravante (condición en un contrato uniforme que discrimina a una de las
partes)##

de proa
adj. fore, forward

de proa a popa
adv. fore and aft

de procedencia alemana
adj. German

de procedimiento
adj. procedural

de profesión
adj. professional

de profundidad
adj. low, deep drawn

deprogram
v. Deprogramar, cancelar programa de computo

deprogrammer
n. desprogramador, que anula programas

deprogramming
n. Deprogramación, cancelar programa de computo

de progreso
adj. developmental

de pronto
adv. sharp, suddenly

de propiedad
adj. proprietary

de propósito
adv. designedly

de prueba
adj. testing, test, trial, probationary, corrective

dept.
n. departamento, división

depth
n. profundidad, fondo, hondo, hondura; sentido profundo

depth bomb
Bomba de profundidad##

depth gauge
barómetro de profundidad##

depth intoxication
intoxicación profundidad (fuerte molestia que ataca buceadores de demasiada
profundidad y de forma drástica)##

depthless
adj. superficial; de profundidad inmensurable

depths of the ocean


las profundidades del océano#=

depth structure
estructura de profundidad (análisis de una oración de acuerdo a su antigua
generación, análisis semántico de una oración)##

de publicación reciente
adj. just published

de pueblo
adj. town

depuesto
adj. testified

de punta
adv. endways, endwise, on end

de punta cuadrada
adj. square-toed

de punta en blanco
adj. panoplied

de punto
adj. knitted

depuración
n. purifying, depuration

depurado
adj. pure, uncontaminated, refined

depurador
adj. purifying

depurador
n. purifier

depuradora
n. purifying plant

depuradora de las aguas residues


n. sewage disposal

depurant
adj. depurante

depurar
v. purify, cleanse; scrub; debug; bowdlerize

de pura raza
adj. pureblood, thoroughbred, purebred

depurarse
v. purify

depurar(transitive)
v. purify, cleanse; scrub; debug; bowdlerize

de pura sangre
adj. pureblood, well bred, purebred, thoroughbred, blooded

depurate
v. depurar, clarificar, descontaminar

depuration
n. depuración, catarsis

depurativo
n. blood tonic, medicine given to cleanse the blood

de puta madre
adj. wicked

deputation
n. diputación, delegación

deputational
adj. de delegación; de representación

deputative
adj. delegatorio

depute
v. delegar, subordinar

deputize
v. delegar

deputy
adj. vice-, sub-

deputy
n. delegado, comisario, comisionado, compromisario, diputado, lugarteniente

deputy battalion commander


comandante de batallón de regimiento##

deputy commander
comandante de regimiento (grado de oficialismo policial, grado policial paralelo a
subgeneral militar)##
deputy commander-in-chief
el vicecomandante en jefe (vicecomandante del ejército, ayudante del comandante del
ejército)#=

deputy commander of brigade


comandante de regimiento de una brigada##

Deputy District Attorney


fiscal de distrito adjunto o suplente##

deputy for transgression


delegado de transgresión##

deputy G3
oficial de guía##

Deputy Inspector General


subinspector general (en policía; como subcomandante en el ejército), comisario,
comisionado, lugarteniente##

deputy managing editor


editor de dirección delegada##

Deputy Mayor
Deputado del alcalde#>

deputy minister
viceministro##

Deputy Prime Minister


n. Vice Primer Ministro, deputado del Primer Ministro

de párvulos
adj. infant

depósito
n. storehouse, warehouse; reservoir; repository; deposit; escrow; pinfold; barrel,
cistern

depósito a la vista
n. demand deposit

depósito central de oro


n. central cold storage

depósito de agua
n. cistern

depósito de armas
n. arsenal

depósito de cadáveres
n. morgue, mortuary

depósito de gasolina
n. petrol tank, gas tank

depósito de granos
n. elevator

depósito de municiones
n. ammunition depot, dump

depósito de objetos perdidos


n. lost and found department

depósito de oro
n. gold deposit

depósito mineral
n. mineral deposit

depósitos de carbón
n. coal measures

de queso
adj. caseous

de quitaipón
adj. slip on, removable

de quién
pron. whose, of whom?, which belongs to

de qué manera
adv. how

de qué sirve
of what avail is it

der.
rt., right, pertaining to the right side##der. (derecho)

deracinate
v. desenraizar, arrancar de la raíz; arrancar algo de su ambiente natural

deracination
n. Extracción de la raíz, liquidación, eliminación; sacar a una persona de su
cultura o su medio ambiente

de racionalización
adj. labour saving, labor-saving

deración
n. deration

de radiolocalización
adj. radar

Deragot Cliffs
Acantilados Deragot (derrumbaderos al este del desierto de Yehudá)##

de rag time
adj. ragtime

deraign
v. disputar un pleito; vindicar una demanda; desplegar tropas
deraignment
n. litigación de un pleito; vindicación de un pleito; despliegue de tropas

derail
v. descarrilarse

derail efforts
atentar contra esfuerzos##

derailing
n. descarrilamiento

derailing the peace process


Descarrilamiento del proceso de paz##

derailleur
n. (Fr.) descarrilador

derailment
n. descarrilamiento, descarriamiento

derail the search for peace


Hacer descarrilar los esfuerzos para establecer la paz##

derange
v. trastornar el juicio, desquiciar, enloquecer; desordenar

deranged
adj. completamente irrazonable; irracional, absurdo, desrazonable; loco; excéntrico

derangement
n. trastorno mental, locura

de rapidez
adj. fastidious

de rapiña
adj. predatory, predacious, predaceous

de raro día
adv. for goods and all

de raso
adj. satin

derate
v. reducir la tasa de; reducir impuestos

deration
n. disminución de la tasa de impuestos (en Inglaterra)

de rayos x
adj. x-ray

de raza
adj. well bred

de raíces grandes
adj. deep rooted

Derby
n. Derby, carrera de caballos anual para caballos de tres años de edad (organizada
en Inglaterra); toda carrera de caballos anual que sea importante

derby
n. derby, race, contest

derby
n. sombrero hongo

derby match
Partido de derby##

Derbyshire
n. Derbyshire, estado ubicado en el centro de Inglaterra

de reacciones previsibles
adj. predictable

de reata
adv. in single file

derecha
n. right hand; right side, starboard side, side located opposite to the left side,
side located on the right

derecha extrema
n. extreme right

derechamente
adv. directly, clearly, in a direct manner, straight; properly, correctly

derechazo
n. forehand drive; forehand

derechismo
n. rightism

derechista
n. right winger, rightist

derechista
adj. right wing, rightist

derechista moderado
adj. wet

derechización
n. tendency to drift to the right, drift to the right

derechizar
v. lead towards the right, direct towards the right

derechizarse
v. move towards the right, become a proponent of the conservative faction of a
political party
derechizar(transitive)
v. lead towards the right, direct towards the right

derecho
adv. right, directly; straight, direct

derecho
n. right, privilege; legitimacy; jurisdiction; title; redress

derecho
adj. right; upright; direct, straight; erect

derecho a
adv. straight to

derecho accesorio
n. appendant

derecho a la huelga
n. right to strike

derecho a la petición
n. right to petition

derecho a la vida
n. right to life

derecho ambiental
n. environmental law

derecho canónico
n. Canon law

derecho común
n. commonage

derecho de apelación
n. right of appeal

derecho de asilo
n. sanctuary

derecho de constitución
n. constitutional right

derecho de copia
n. copyright, patent, sole legal right to reproduce an artistic or literary
creation

derecho de entrada
n. entree

derecho de llaves
n. key money

derecho de paso
n. right of way

derecho de propiedad
n. proprietorship

derecho de retención
n. lien

derecho de salvamento
n. salvage

derecho de visita
n. right of search

derecho de votación
n. voting right

derecho de votar
n. suffrage, vote, franchise

derecho estatal
n. constitution

derecho exclusivo
n. sole right

derecho fundamental
n. fundamental right

derechohabiente
n. legitimate claimant

derecho internacional
n. international law

derecho penal
n. criminal law

derecho preferente de compra


n. preemption

derecho público
n. public law

derechos
n. duty, fee, tax; trust

derechos arancelarios
n. customs duties, customs tariff

derechos civiles
n. civil rights, basic rights of citizens, civil liberties, citizen's rights

derechos de abate
n. abbacy

derechos de anclaje
n. anchorage

derechos de autor
n. royalties, royalty, author's royalties, copyright
derechos de consumidores
n. consumer rights

derechos de entrada
n. import duties

derechos del hombre


n. human rights

derechos de matriculación
n. registration fee

derechos de muelle
n. quayage

derechos de nacimiento
n. birthright

derechos de obreros
n. labor rights

derechos de primogenitura
n. birthright

derechos de publicación por entregas


adv. serial rights

derechos fundamentales
n. fundamental rights

derechos humanos
n. human rights

derechos iguales
n. equal rights

derechos marinos
n. jetsam

derechos personales
n. human rights

derechos residuales de autor


n. residuals

derechos sociales
n. social rights

derechos sucesorios
n. death duties

de rechupete
adv. splendidly

derechura
n. directness, straightforward quality, truthfulness, justice; rightness, fairness

de reconocimiento
adj. fact finding
de recorrido
adj. travel

de recorte
adj. clipping

de referencia
adj. reference

de refracción
adj. refractional

de refrigeración
adj. refrigeratory

de regimiento
adj. regimental

deregistration
n. cancelación de una registración

de región
adj. regional

de reglamento
adj. regulation

de regreso
adj. return, homeward

de regreso de
prep. back from

deregulation
n. desreglamentación

de reina
adj. queenlike, queenly

dereism
n. (Psicol.) dereísmo, autismo (soñar despierto, vivir en fantasías)

dereistic
adj. dereístico (de soñar despierto; autista, desconectado de la realidad)

de relaciones exteriores
adj. foreign office

derelict
n. derrelicto, infiel, paria

derelict
adj. derrelicto, sin dirección

dereliction
n. abandono, desamparo

de relumbrón
adj. flashy, tinsel, trumpery

de remolcado
adj. tow

de remolque
adj. tow

de rentas
adj. income

de reojo
adv. sideways, sideway, sidewards, sideward, sidewise, askance, askew

de repente
adv. suddenly, all of a sudden, on the spur of the moment, by surprise, all at
once, impromptu

de repertorio
adj. stock

de reposo
adj. ecstatic

de repuesto
adj. extra, spare

derequisition
n. liberación de propiedad requisicionada

de resentimiento
adj. umbrageous

de reserva
adj. backup

de resistencia
adj. long distance

derestrict
v. anular una restricción

de retaguardia
adj. rear

de retazo
adj. clipping

de retiro
adj. retiring

de retorno
adj. pullback

de retrocarga
adj. breech loading

de retroceso
adj. back
de revisión
adj. revisory

Deri
n. Deri, apellido

deride
v. ridiculizar, abaldonar, burlarse de, chufar, irrespetar, zaherir

deride as
Ridiculizar a##

deridingly
adv. despectivamente, con desprecio, burlonamente, irónicamente, de modo
ridiculizante

de riesgo alto
adj. highrisk

de riqueza
adj. lovely

derisible
adj. risible, menospreciable

derision
n. humillación, ironía, irrisión, mofa, mordacidad, sarcasmo, sorna

derisive
adj. burlón, burlesco, sarcástico

derisively
adj. burlonamente

derisiveness
n. burla, mofa

derisive remark
Observación sarcástica##

derisory
adj. irrisorio, burlesco, burlón

deriva
n. leeway; sag; drift

derivación
n. derivation; bypass; branching; shunt

derivación regresiva
n. back formation

derivado
adj. derived, derivative; secondary

derivado
n. derivative, by product
derivar
v. derive; shunt, divert

derivarse
v. shunt, divert

derivar(transitive)
v. derive; shunt, divert

derivation
n. derivación; derivativo, subproducto

derivative
adj. derivado, derivativo

derivative
n. derivativo, subproducto

derivative verb
verbo derivativo##

derivativo
n. derivative

derive
v. derivar, deducir, obtener como resultado; derivarse, descender, provenir

derived
adj. derivativo

derived benefit from


sacó un beneficio de##

derived defence
defensa derivada (protección del propietario de acciones en nombre de la compañía
demandada)##

derived pleasure
Derivó placer, Obtuvo satisfacción##

derived units
unidades derivadas##

derm
n. dermis

derma
n. dermis

dermabrasion
n. extirpación de la dermis, extirpación de cicatrices y verrugas por raspado

dermal
adj. dérmico

dermatitis
n. dermatitis

dermatitis
n. dermatitis, skin inflammation

dermato
pref. dermato, de la piel

dermatoglyphics
n. dermatoglífica, los bordes y líneas de la piel en el envés de las manos y las
plantas de los pies

dermatography
n. dermatografía (en medicina - estado en el cual una raspadura en la piel causa
irritación)

dermatoid
adj. dermatoide, parecido a la piel

dermatoide
n. dermatoid, resembling skin, like skin

dermatological
adj. dermatológico (de la piel)

dermatologist
n. dermatólogo

dermatology
n. dermatología

dermatología
n. dermatology, branch of medicine which deals with the study and treatment of skin
and skin disorders

dermatolysis
n. dermatólisis, flojedad de la piel

dermatológico
adj. dermatological, of dermatology (study and treatment of skin and skin
disorders)

dermatome
n. dermatoma (aparato para operar)

dermatopathy
n. dermatopatía, enfermedad de la piel

dermatophyte
n. dermatófito

dermatophytosis
n. dermatofitosis, hongo de piel

dermatoplasty
n. dermatoplastia, injertos de piel

dermatosis
n. skin disease

dermatosis
n. dermatosis
dermatozoon
n. dermatózono, parásito de la piel

dermatóloga
n. dermatologist, female doctor who specializes in dermatology (study and treatment
of skin and skin disorders)

dermatólogo
n. dermatologist, doctor who specializes in dermatology (study and treatment of
skin and skin disorders)

dermic
adj. dérmico

dermis
n. dermis, cutis

dermis
n. dermis, layer of skin below the epidermis (Anatomy, Zoology)

dermographia
n. (Med.) dermografía - condición en que un toque o rasguño en la piel produce la
aparición de marcas rojizas

dermographism
n. dermografismo (en medicina - estado en el cual una raspadura en la piel causa
irritación)

dermoid
adj. dermoide, semejante a la piel

dermoidal
adj. dermoide, parecido a la piel

dermoskeleton
n. dermatoesqueleto

dermático
adj. dermatic

dernier
adj. (Francés) último; final; más reciente

Dernier
n. Dernier, apellido

de roble
adj. oak, oaken, oaky

de roca
adj. rocky

derogación
n. abolition, revocation

derogado
adj. derogatory; derogative
derogar
v. abolish; derogate

derogar(transitive)
v. abolish; derogate

derogate
v. derogar, abolir; apocar, desapreciar, menospreciar, subestimar

derogate sexually
Ofender sexualmente##

derogation
n. derogación

derogative
adj. derogatorio

derogatively
adv. derogativamente, en forma derogativa

derogative statement
declaración derogatoria##

derogatorily
adv. derogativamente, en forma derogativa

derogatoriness
n. derogación, anulación

derogatory
adj. derogatorio, anulativo; despectivo, menospreciativo, peyorativo, vilipendioso

derogatory information
información derogatoria##

derogatory nickname
Apodo despectivo, Sobrenombre menospreciativo##

derogatory statement
declaración derogatoria##

derrabar
v. dock

derrabar(transitive)
v. dock

derrabe
n. collapse, falling in; rock-fall

derrama
n. rating

derramadero
n. spillway

derramado
adj. spilled; scattered, spread
derramamiento
n. shedding

derramar
v. spill, cause or allow something to fall out of a container (especially
unintentionally); scatter; divulge (Informal)

derramarse
v. spill out, leak; boil over; slop

derramar(transitive)
v. spill, cause or allow something to fall out of a container (especially
unintentionally); scatter; divulge (Informal)

derrame
n. spillover; leak; outpouring

derrapada
n. skid, uncontrolled slide (especially of a vehicle), skidding

derrapante
adj. slippery, causing or tending to cause slipping (Mexico)

derrapar
v. yaw, deviate from course (Aerodynamics, Nautical)

derraparse
v. slip, glide, slide (Mexico)

derrape
n. yaw, deviation; angle of deviation (Aerodynamics, Nautical)

derrelicto
n. derelict

derrengado
adj. bent, twisted, crooked; crippled, lame; beat, tired

derrengante
adj. exhausting; crippling, that cripples

derrengar
v. bend, make curved; cripple, make lame; wear someone out

derrengar(transitive)
v. bend, make curved; cripple, make lame; wear someone out

derretido
adj. runny; molten

derretimento
n. melting

derretimiento
n. thawing, melting, dissolving into liquid, act of heating a substance to the
point at which it melts; squandering, wasteful spending of money or other
resources; ardour, lust
derretir
v. render; thaw

derretirse
v. thaw, melt

derretir(transitive)
v. render; thaw

derribado
adj. laid, fallen down; felled

derribar
v. knock down, cause to fall over; demolish; upset, overturn; overthrow; fell;
subdue, gain control over

derribar de un golpe
n. deck

derribarse
v. collapse, fall in, suddenly fall apart; throw oneself down; prostrate oneself

derribar(transitive)
v. knock down, cause to fall over; demolish; upset, overturn; overthrow; fell;
subdue, gain control over

derribo
n. throw

derrick
n. grúa, mástil de carga, torre de perforación

derrick
n. derrick

Derrida
n. Derrida, apellido; Jacques Derrida (1930-2004), filósofo francés nacido en
Argelia, líder del movimiento Deconstruccionista que apoya la interpretación
subjetiva de los textos literarios

derriere
n. trasero

derringer
n. tipo de pistola

derris
n. tipo de planta

derrisco
n. ravine, steep narrow valley carved by running water, gorge (Caribbean)

derrocadero
n. cliff, very steep rocky hill

derrocamiento
n. overthrow; pulling down

derrocar
v. tumble, topple; pull down; overturn

derrocarse
v. throw oneself from a high place

derrocar(transitive)
v. tumble, topple; pull down; overturn

derrochado
adj. dissipated; wasteful

derrochador
n. profligate, spendthrift, wastrel

derrochador
adj. extravagant, spendthrift

derrochar
v. throw away; waste; dissipate

derrochar(transitive)
v. throw away; waste; dissipate

derroche
n. prodigality, wastefulness; extravagance; dissipation; leak

derrota
n. defeat; rout; beating; reverse

derrotado
adj. defeated

derrotar
v. rout, defeat; whip, beat

derrotarse
v. cough, confess, admit something

derrotar(transitive)
v. rout, defeat; whip, beat

derrotero
n. course, direction; plan of action; hidden treasure (Caribbean)

derrotismo
n. defeatism, attitude characterized by the expectation of defeat and failure

derrotista
adj. defeating, overcoming

derrotista
n. defeatist, one resigned to failure or defeat

derrubiar
v. scour

derrubio
n. scouring
derruir
v. demolish, destroy, ruin, tear down

derruir(transitive)
v. demolish, destroy, ruin, tear down

derrumbadero
n. abyss, yawning chasm

derrumbamiento
n. overthrow; collapse

derrumbar
v. overthrow, overturn

derrumbarse
v. fall down, collapse

derrumbar(transitive)
v. overthrow, overturn

derrumbe
n. collapse

Derry
n. Derry, apellido; ciudad en Irlanda del Norte (también Londonderry); antiguo
condado de Irlanda del Norte (tanmbién Londonderry); ciudad en New Hampshire
(EEUU); distrito municipal en Pennsylvania (EEUU)

de rubíes
adj. ruby

de rumores
adj. whispering

de rutina
adj. routine

derviche
n. dervish, member of a Muslim ascetic order

dervish
n. derviche, santón

de río
adj. river

de río abajo
adj. downstream

DES
estándar para encriptar datos, estándar americano para la codificación de
datos####DES (Data Encryption Standard)

des
pref. mal, un, non

desabastecido
adj. out of supplies
desabastecimiento
n. shortage, lack, scarcity, deficiency

desabillé
n. deshabille

desabollar
v. take the dents out of something

desabollar(transitive)
v. take the dents out of something

desabonarse
v. cancel a subscription

desabono
n. cancellation of one's subscription; discredit, disbelief, disrepute

desaborido
n. insipid person

desaborido
adj. insipid, dull, tasteless, flavorless

desabotonar
v. unbutton

desabotonarse
v. come undone, get thrown into a state of disorganization

desabotonar(transitive)
v. unbutton

desabrido
adj. tasteless; ill-conditioned; (Latin America) dull

desabrigado
adj. naked

desabrigar
v. uncover, reveal, bare, expose; remove the clothes from someone; deprive of
protection

desabrigarse
v. leave oneself bare; take one's outergarments off

desabrigar(transitive)
v. uncover, reveal, bare, expose; remove the clothes from someone; deprive of
protection

desabrigo
n. unprotectedness, uncovering; exposure, revealing

desabrimiento
n. insipidness, state of lacking interesting qualities, vapidness; unpleasantness,
quality of being unpleasant; rudeness

desabrir
v. give a bad taste to; torment, torture

desabrir(transitive)
v. give a bad taste to; torment, torture

desabrochar
v. let out; undo; unfasten; unbutton

desabrocharse
v. pour one's heart out, express oneself without restraint

desabrochar(transitive)
v. let out; undo; unfasten; unbutton

desaburrirse
v. have a good time, have a pleasant time, enjoy oneself (Latin America)

desacatador
adj. insulting, offensive, rude and contemptuous

desacatar
v. treat disrespectfully

desacatar(transitive)
v. treat disrespectfully

desacato
n. disrespect

desacato al tribunal
n. contempt of court

desaceleración
n. deceleration

desacelerar
v. decelerate

desacelerar(transitive)
v. decelerate

desacertadamente
adv. mistakenly, with an error, unintentionally; unwisely

desacertado
adj. mistaken, erroneous, wrong; unwise

desacertar
v. be wrong; act unwisely

desachavar
v. spill the beans, disclose the secret (Southern Cone)

desachavar(transitive)
v. spill the beans, disclose the secret (Southern Cone)

desacierto
n. miscalculation, miss
desacomedido
adj. unhelpful, not giving assistance, not helpful

desacomodado
adj. troublesome; inconvenient; unemployed

desacomodar
v. discharge; put out

desacomodarse
v. lose one's post

desacomodar(transitive)
v. discharge; put out

desacompasado
adj. excessive, exceeding normal bounds, extreme; out of proportion, exaggerated

desaconsejable
adj. inadvisable

desaconsejado
adj. ill advised

desaconsejar
v. dissuade, advise against

desacoplable
adj. detachable, removable

desacoplado
adj. disengaged

desacoplar
v. disconnect, disengage

desacordar
v. put out of tune

desacordarse
v. get out of tune; be forgetful

desacordar(transitive)
v. put out of tune

desacorde
n. discordance, disagreement, discord

desacostumbrado
adj. unusual, uncommon, irregular; unaccustomed, unfamiliar

desacostumbrar
v. break someone of the habit of; wean someone away from

desacostumbrarse
v. break someone of the habit of

desacostumbrar(transitive)
v. break someone of the habit of; wean someone away from
desacralizar
v. demystify, clarify, remove mysterious elements

desacralizar(transitive)
v. demystify, clarify, remove mysterious elements

desacreditado
adj. disreputable

desacreditar
v. discredit, disgrace; disparage; deflate; explode

desacreditarse
v. become discredited, have one's reputation ruined

desacreditar(transitive)
v. discredit, disgrace; disparage; deflate; explode

desactivación
n. deactivation

desactivador
n. bomb-disposal expert, one who is adept at disarming bombs

desactivar
v. deactivate; disarm; defuse

desactivar(transitive)
v. deactivate; disarm; defuse

desactualizado
adj. out of date, old, past its time

desacuerdo
n. disagreement, discord, variance

desadaptación
n. maladjustment, inability to adapt to one's environment, poor adjustment

desadeudarse
v. get out of debt, pay off all of one's debts

desadorar
v. defile

desadornar
v. lack ornament, unadon

desadornar(transitive)
v. lack ornament, unadon

desadorno
n. bareness, emptiness, nakedness; lack of ornamentation

desadvertido
adj. careless, not cautious, reckless

desadvertir
v. disregard, neglect, treat in a disrespectful manner; fail to notice, not notice

desadvertir(transitive)
v. disregard, neglect, treat in a disrespectful manner; fail to notice, not notice

desafección
n. disaffection

desafectamente
adv. disaffectedly

desafectar
v. disaffect

desafecto
n. disaffection

desaferrar
v. loosen, unbind, unfasten, make less tight; cause someone to change his mind;
weigh anchor, hoist up the anchor of a ship in order to set sail

desaferrar(transitive)
v. loosen, unbind, unfasten, make less tight; cause someone to change his mind;
weigh anchor, hoist up the anchor of a ship in order to set sail

desafiador
adj. defiant

desafiador
n. challenge; challenger

desafiadora
n. challenger, female who is contending for a championship title (Sports), woman or
girl who challenges

desafiante
adj. defiant, challenging

desafiar
v. challenge, dare, invite to engage in a contest; defy

desafiar(transitive)
v. challenge, dare, invite to engage in a contest; defy

desaficionarse
v. take a disliking to, come to dislike

desafilado
adj. blunt

desafilar
v. blunt, make less sharp or intense, dull

desafilarse
v. become blunt, lose sharpness

desafilar(transitive)
v. blunt, make less sharp or intense, dull
desafiliarse
v. disaffiliate, divide, sever, stop affiliating with

desafinadamente
adv. off-key

desafinado
adj. off-key

desafinar
v. sing out of tune

desafinar(transitive)
v. sing out of tune

desaforadamente
adv. outrageously, disgracefully, ridiculously; as loud as possible

desaforado
adj. lawless, unruly, unrestrained

desaforarse
v. behave in a scandalous way; lose control; act violently

desafortunadamente
adv. unfortunately

desafortunado
adj. luckless, fortuneless, unfortunate

desafortunado
n. unlucky person

desafuero
n. outrage

desafío
n. daring; defiance, challenge; duel

desagraciado
adj. unattractive, not attractive, unappealing, plain; graceless

desagradable
adj. unpleasant, disagreeable; obnoxious; painful

desagradable a la vista
n. eyesore

desagradablemente
adv. disagreeably

desagradar
v. displease

desagradar(transitive)
v. displease

desagradecido
n. ingrate, ungrateful person
desagradecido
adj. ingrate, ungrateful

desagradecimiento
n. ingratitude, thanklessness, ungratefulness

desagrado
n. displeasure

desagraviar
v. redress

desagraviarse
v. demand an apology; get one's own back; restore one's honor

desagraviar(transitive)
v. redress

desagravio
n. compensation, recompense; amends, atonement

desagregable
adj. splintery

desagregación
n. disintegration

desagregado
adj. disincorporated

desagregar
v. disintegrate, break apart into small pieces

desagregarse
v. disincorporate; disintegrate

desagregar(transitive)
v. disintegrate, break apart into small pieces

desaguadero
n. outfall; outlet; drain

desaguar
v. drain, empty

desaguar(transitive)
v. drain, empty

desaguisado
adj. illegal, unlawful

desaguisado
n. lawbreaker, one who breaks the law

desagüe
n. outflow, drainage; outlet; gutter

desahogada
n. shameless woman or girl, impudent woman

desahogado
adj. relieved, freed

desahogar
v. vent; relieve

desahogarse
v. unburden, unbosom; blow off steam, give vent to

desahogar(transitive)
v. vent; relieve

desahogo
n. relief, alleviation; flame bait, provocative message on newsgroups, message to a
newsgroup having bold contents which incite readers

desahogo físico y verbal


n. abreaction

desahuciado
n. goner

desahuciado
adj. hopeless, far gone

desahuciar
v. evict, oust; dispossess

desahuciarse
v. lose all hope

desahuciar(transitive)
v. evict, oust; dispossess

desahucio
n. eviction, ejection; ouster, unjust eviction (Law)

desairado
adj. disregarded, unsuccessful, ineffectual, unproductive, unattractive

desairar
v. neglect; rebuff, slight, snub

desairar(transitive)
v. neglect; rebuff, slight, snub

desaire
n. snub, rebuff, slight; slap in the face

desajustado
adj. maladjusted

desajustar
v. disarrange

desajustarse
v. break down; disagree
desajustar(transitive)
v. disarrange

desajuste
n. maladjustment; disarrangement; breakdown

de sal
adj. salt

desalación
n. desalination, process of removing salt (usually from sea water)

desalado
adj. hasty; eager

desalar
v. desalinate, desalt; clip the wings of

desalarse
v. hasten along; yearn; desalinate

desalar(transitive)
v. desalinate, desalt; clip the wings of

desalentado
adj. depressed, discouraged, despondent

desalentador
adj. discouraging

desalentar
v. discourage, dishearten, depress

desalentarse
v. get discouraged, lose hope

desalentar(transitive)
v. discourage, dishearten, depress

de salida
adj. upset, detrimental

desaliento
n. depression, dejection, dismay

desalinación
n. desalination

desalinate
v. desalar, desalinizar

desalinated
adj. insípido, desabrido, que se le quitó la sal

desalinated water
agua desalinizada##

desalination
n. desalación

desalineado
n. true

desalinización
n. desalination, process of removing salt (usually from sea water)

desalinizador
adj. desalination, pertaining to the process of removing salt

desalinizar
v. desalinate, desalt, remove salt (usually from sea water)

desalinization
n. desalinización

desalinize
v. desalinizar

desaliñado
adj. scruffy, disheveled, unkempt

desaliñado
adv. down at heel

desaliñar
v. dishevel

desaliñar(transitive)
v. dishevel

desaliño
n. disarray, untidiness

desalmado
adj. fiendish, demonic, devilish; wicked, malicious; tremendous

desalmado
n. fiend

desalmarse
v. crave, desire, long for; beseech

desalojamiento
n. eviction; displacement

desalojar
v. empty; clear; dislodge, oust; evict, expel a tenant by legal process (Latin
America)

desalojar(transitive)
v. empty; clear; dislodge, oust; evict, expel a tenant by legal process (Latin
America)

desalojo
n. eviction

desalquilado
adj. vacant, empty, unfilled, unoccupied

desalquilar
v. move out, move oneself and one's possessions out of an old home; vacate

desalquilarse
v. become vacant

desalquilar(transitive)
v. move out, move oneself and one's possessions out of an old home; vacate

de salsa
adj. gravy

desalt
v. desalar

desalter
n. desalante

desalterar
v. calm, relax, make peaceful, assuage; sooth

desalterarse
v. quieten down, calm down, make relaxed

desalterar(transitive)
v. calm, relax, make peaceful, assuage; sooth

de saludo
adj. salutatory

de salvamento
adj. rescue

desamar
v. dislike, have a negative opinion of -, have an aversion for -; stop loving

desamarrar
v. untie, remove, release

desamarrar(transitive)
v. untie, remove, release

desamarre
n. untying, removal; casting off

desamar(transitive)
v. dislike, have a negative opinion of -, have an aversion for -; stop loving

desambientado
adj. uneasy, uncomfortable, not feeling at ease

desamor
n. disgust

desamorado
adj. cold-hearted, hard, unfeeling, not emotional
desamortización
n. disentailment, act of releasing an estate from entail (Law)

desamparado
n. forlorn person; underprivileged person

desamparado
adj. forlorn; helpless; shelterless; underprivileged

desamparar
v. desert, abandon, forsake

desamparar(transitive)
v. desert, abandon, forsake

desamparo
n. abandonment

desamueblado
adj. unfurnished, not equipped with furniture and appliances

desamueblar
v. take the furniture out of, remove the furniture

desamueblar(transitive)
v. take the furniture out of, remove the furniture

desandar
v. retrace, trace backward; undo, revoke

desangelado
adj. charmless, lacking the power to attract, lacking a pleasing quality

desangramiento
n. bleeding, discharging of blood

desangrar
v. drain, drain off

desangrarse
v. lose a lot of blood, bleed, discharge a lot of blood

desangrar(transitive)
v. drain, drain off

desangre
n. bleeding, discharging of blood (Latin America)

de sangre caliente
adj. hot-blooded

de sangre fría
adj. cold-blooded

desanidar
v. dislodge, extricate, remove, expel

desanidar(transitive)
v. dislodge, extricate, remove, expel
desanimada
n. dropout, woman or girl who has withdrawn from school or from a course prior to
completion, woman or girl who has withdrawn from the job market

desanimado
adj. discouraged, despondent, downhearted

desanimamento
n. discouraging

desanimante
adj. discouraging, upsetting, frustrating, deterring

desanimar
v. despond, discourage, dishearten

desanimarse
v. droop; give up

desanimar(transitive)
v. despond, discourage, dishearten

de San Pablo
adj. Pauline

desanudar
v. untie, remove, loosen, untangle

desanudar(transitive)
v. untie, remove, loosen, untangle

desapacibilidad
n. disagreeableness, unpleasantness

desapacible
adj. jarring, grating; disagreeable, unpleasant

desapacible
n. rasping, grating, harsh

desaparcar
v. drive off

desaparcar(transitive)
v. drive off

desaparecer
v. disappear, go out of sight; become extinct, cease to exist

desaparecerse
v. abscond

desaparecida
n. missing woman or girl; kidnapped woman or girl; falsely arrested woman or girl

desaparecido
adj. extinct, vanished; missing; unaccounted-for
desaparecido
n. missing person; classification for soldiers did not return from the battlefield
and their status is unknown

desaparecido en combate
adj. missing in action

desaparejar
v. send down

desaparejar(transitive)
v. send down

desaparición
n. passing; disappearance; fading

desapasionadamente
adv. dispassionately, calmly; impartially, without bias, objectively

desapasionado
adj. passionless; dispassionate

desapasionar
v. be impartial, be dispassionate

desapasionar(transitive)
v. be impartial, be dispassionate

desapasión
n. dispassion

desapego
n. indifference, detachment; coolness

desapercibido
adj. unobserved; unnoted; unseen; unready

desaplicación
n. laziness, slothfulness, slackness, idleness

desaplicado
adj. lazy, slothful; idle; laggardly; moving slowly; inactive; distracted

desapoderado
adj. headlong, foolhardy; violent, brutal

desapoderar
v. dispossess, expel, evict

desapoderar(transitive)
v. dispossess, expel, evict

desapolillarse
v. get rid of the cobwebs, take something out of storage

desaprender
v. unlearn; forget

desaprensivamente
adv. unscrupulously, while paying no attention to the conscience, immorally

desaprensivo
adj. unscrupulous, lacking a conscience, unprincipled, immoral

desaprensivo
n. immoral person; unscrupulous person

desaprensión
n. unscrupulousness, state of disregarding one's conscience, immorality

desapretar
v. loosen, unbind, unfasten, slacken

desapretar(transitive)
v. loosen, unbind, unfasten, slacken

desaprobación
n. disapprobation, disapproval; discouragement; disfavor

desaprobado
adj. discouraged

desaprobado
n. discountenance

desaprobador
adj. deprecative

desaprobar
v. discourage; deprecate, disapprove; discountenance, frown

desaprobar(transitive)
v. discourage; deprecate, disapprove; discountenance, frown

desapropiarse
v. surrender, submit, yield, give up

desaprovechado
adj. wasted

desaprovechar
v. waste

desaprovechar(transitive)
v. waste

desarbolado
adj. treeless, having no trees

desarbolar
v. dismast

desarmable
adj. collapsible, able to collapse; able to be collapsed

desarmado
adj. disarmed, unarmed
desarmador
n. trigger; screwdriver

desarmamiento
n. disarmament

desarmante
adj. disarming, able to win someone's confidence

desarmar
v. disassemble, dismantle; disarm

desarmarse
v. disarm

desarmar(transitive)
v. disassemble, dismantle; disarm

desarme
n. dismantling

desarraigado
adj. rootless

desarraigar
v. deracinate, pull out by the roots; remove something from its native environment

desarraigar(transitive)
v. deracinate, pull out by the roots; remove something from its native environment

desarraigo
n. uprooting, complete eradication; expulsion, banishment

desarrajar
v. break open, break the lock (Latin America)

desarrajar(transitive)
v. break open, break the lock (Latin America)

desarrapado
adj. ragged, tattered, torn

desarrebujar
v. uncover, reveal, bare, expose; untangle, unsnarl

desarrebujar(transitive)
v. uncover, reveal, bare, expose; untangle, unsnarl

desarreglado
adj. tousled; disorderly

desarreglado
adv. disorderly

desarreglar
v. disarray, cause disorder, cause confusion

desarreglarse
v. become untidy; break down, decompose
desarreglar(transitive)
v. disarray, cause disorder, cause confusion

desarreglo
n. disarray, lack of order, mess

desarrimado
n. loner, person who prefers to be alone, person who does not seek out the company
of others

desarrimar
v. separate, segregate, set apart; dissuade, deter, discourage

desarrimar(transitive)
v. separate, segregate, set apart; dissuade, deter, discourage

desarrollable
adj. developable

desarrollado
adj. labored; developed

desarrollado insuficientemente
adj. depauperate

desarrollar
v. develop; expand; labor; work out

desarrollarse
v. grow; burgeon; proceed; develop

desarrollar(transitive)
v. develop; expand; labor; work out

desarrollismo
n. unhindered development, policy of economic development

desarrollo
n. development; expansion; growth; unfolding

desarrollo de la ciudad
n. city development

desarrollo de unión urbana


n. conglomeration

desarrollo económico
n. economic development, economic growth

desarrollo industrial
n. industrial development

desarrollo progresivo
n. progressive development

desarrollo urbano
n. urban development, city development
desarroparse
v. undress, disrobe, take clothes off, sleep without bedclothes

desarrugar
v. smooth out, remove wrinkles

desarticulación
n. separation, gap, breach, breaking up

desarticulado
adj. disjointed

desarticular
v. disarticulate, separate, disjoint

desarticular(transitive)
v. disarticulate, separate, disjoint

desarzonado
adj. unhoused

desarzonar
v. throw, unhorse

desaseado
adj. untidy, scraggly, slovenly

desasear
v. soil, dirty, make filthy; mess up; make a mess

desasear(transitive)
v. soil, dirty, make filthy; mess up; make a mess

desaseo
n. sleaze, slovenliness

desasido
adj. disengaged

desasimiento
n. loosening, detachment, separation; lack of bias; disinterest, lack of interest

desasir
v. disengage

desasirse
v. snub, treat contemptuously

desasistir
v. abandon, forsake, desert

desasistir(transitive)
v. abandon, forsake, desert

desasnar
v. civilize, educate, humanize; make more intelligent

desasnar(transitive)
v. civilize, educate, humanize; make more intelligent
desasociar
v. disassociate

desasociar(transitive)
v. disassociate

desasosegado
adj. anxious, fidgety, uneasy

desasosegante
adj. disturbing, worrying, perturbing, upsetting

desasosegar
v. disquiet; keep on the alert

desasosegarse
v. get restless, become nervous

desasosiegado
n. disquiet

desasosiegado
adj. disquieting

desasosiego
n. uneasiness, disquietude; anxiety

desastrado
adj. blowzy, disheveled, seedy

desastre
n. calamity, disaster

de sastre
adj. sartorial

desastrosamente
adv. disastrously

desastroso
adj. calamitous; disastrous

desatado
adj. free; wild; loose; light-headed

desatar
v. undo, unloose; loosen, unbind, untie

desatarse
v. loosen

desatar(transitive)
v. undo, unloose; loosen, unbind, untie

desatascador
n. plunger

desatascar
v. clear; free; unblock, unstop

desatascar(transitive)
v. clear; free; unblock, unstop

desatención
n. neglect, inattention, abstraction

desatender
v. ignore, neglect, disregard

desatender(transitive)
v. ignore, neglect, disregard

desatendido
adj. disregarded

desatentado
adj. foolish, silly; thoughtless, insensitive, careless; extreme, excessive

desatento
adj. discourteous; heedless, regardless

desatierre
n. slag heap, mound of a vitreous mass left as a residue by the smelting of
metallic ore (Latin America)

desatinadamente
adv. wildly, savagely, without distinction, recklessly, impulsively

desatinado
adj. crazy; foolish

desatinar
v. bewilder, confuse, puzzle

desatino
n. foolishness, silliness, stupidity

desatinos
n. nonsense

de satisfacción
adj. pleased

desatochar
v. clear, clarify (Southern Cone)

desatochar(transitive)
v. clear, clarify (Southern Cone)

desatornillador
n. screwdriver, tool used to twist screws into place (Latin America)

desatornillar
v. unscrew, remove a screw, unfasten by taking out screws

desatornillar(transitive)
v. unscrew, remove a screw, unfasten by taking out screws
desatracar
v. push off, shove off

desatraillado
adj. unleashed

desatraillar
v. unleash

desatrancar
v. unbolt

desatrancar(transitive)
v. unbolt

desatraque
n. casting-off

desatufarse
v. calm down, relax; get fresh air

desautorización
n. disavowal

desautorizado
adj. unauthorized, unlicensed, unlawful; unofficial; unwarranted, unjustified

desautorizar
v. override, overrule; disavow

desautorizar(transitive)
v. override, overrule; disavow

desavenencia
n. misunderstanding; unpleasantness; friction; estrangement

desavenido
adj. incompatible, incongruous, unsuitable, opposed

desavenir
v. split, divide, separate; make trouble between

desavenirse
v. disagree, have different opinions, differ; fall out with, quarrel with, become
estranged from

desavenir(transitive)
v. split, divide, separate; make trouble between

desaventajado
adj. disadvantageous, detrimental; inferior, subordinate, of lesser importance

desaventura
n. misadventure

desavisado
adj. uninformed, lacking knowledge; unwary, careless
desayunado
adj. having already eaten breakfast

desayunar
v. breakfast, eat breakfast

desayunarse
v. have breakfast

desayuno
n. breakfast

desayuno continental
n. continental breakfast

desayuno tardío
n. brunch

desazonante
adj. annoying, harassing, bothersome; upsetting

desazonar
v. annoy, chagrin; make tasteless

desazonarse
v. be annoyed, be anxious; be out of sorts

desazón
n. insipidity, blandness; anxiety, chagrin; discomfort, uneasiness

desbancar
v. displace, oust, replace

desbancar(transitive)
v. displace, oust, replace

desbandad
n. stampede

desbandada
n. disbandment

desbandada general
n. helter-skelter

desbandar
v. fire, dismiss from a job (Caribbean)

desbandarse
v. disband

desbandar(transitive)
v. fire, dismiss from a job (Caribbean)

desbande
n. rush, hurry to get away (Southern Cone)

desbarajustar
v. mess up, spoil; make a mess
desbarajustar(transitive)
v. mess up, spoil; make a mess

desbarajuste
n. chaos, disorder

desbaratado
n. kilter

desbaratamiento
n. ruin, destruction, collapse; debunking

desbaratar
v. ruin, damage; (Mexico) spoil, mess up; thwart, frustrate, foil; mock, debunk;
wreck, smash; rave, speak deliriously; take apart, disassemble; squander, misuse

desbaratarse
v. develop a defect; fly off the handle, lose control, explode in anger

desbaratar(transitive)
v. ruin, damage; (Mexico) spoil, mess up; thwart, frustrate, foil; mock, debunk;
wreck, smash; rave, speak deliriously; take apart, disassemble; squander, misuse

desbarbar
v. shave, remove body hair with a razor; trim, cut off or remove

desbarbarse
v. shave, remove body hair with a razor, cut thin slices from

desbarbar(transitive)
v. shave, remove body hair with a razor; trim, cut off or remove

desbarrancadero
n. precipice, steep slope; cliff (Latin America)

desbarrancar
v. toss over a cliff (Latin America), ruin, destroy, damage (Andes, Caribbean),
crush, smash (Andes)

desbarrancarse
v. fall over a cliff; come down in the world

desbarrancar(transitive)
v. toss over a cliff (Latin America), ruin, destroy, damage (Andes, Caribbean),
crush, smash (Andes)

desbarrar
v. talk rubbish, speak stupidities; slide, glide, slip

desbarro
n. rubbish

desbastar
v. scabble; smooth down; rough hew; polish

desbastarse
v. get some polish
desbastar(transitive)
v. scabble; smooth down; rough hew; polish

desbaste
n. planing, smoothing, finishing, removing rough surfaces

desbeber
v. (vulgar slang) piss, urinate, pee (Slang)

desbloquear
v. unblock, remove an obstruction; remove a blockade

desbloquear(transitive)
v. unblock, remove an obstruction; remove a blockade

desbloqueo
n. unfreezing, thawing; freeing; unlocking

desbocado
adj. wide-mouthed; chipped; damaged; defective

desbocamiento
n. bolt

desbocar
v. chip, cut a fragment from, be broken off in small pieces, break off the mouth of
something (i.e. a jar)

desbocarse
v. bolt; rampage

desbocar(transitive)
v. chip, cut a fragment from, be broken off in small pieces, break off the mouth of
something (i.e. a jar)

desbolado
adj. disorganized, lacking order (Southern Cone)

desbole
n. mess, disorder; mix-up; argument, quarrel (Southern Cone)

desbordamiento
n. overflowing

desbordante
adj. overflowing

desbordar
v. flood

desbordarse
v. spill over, overflow; flood

desbordar(transitive)
v. flood

desborde
n. flooding, inundation; eruption, act or instance of bursting forth suddenly,
overflow (Southern Cone)
desbraguetado
adj. broke, poor, having no money

desbravador
n. horse-breaker, one who has the job of breaking in wild horses and taming them

desbravar
v. tame, domesticate, subdue; break in, train a beginner

desbravarse
v. grow less fierce, become more tame (animals), lose power; lose strength

desbravar(transitive)
v. tame, domesticate, subdue; break in, train a beginner

desbrozadora
n. weeder, machine used for pulling up weeds

desbrozar
v. clear

desbrozo
n. clearing, section of forest which is free of trees

desbulla
n. shelling

desbullar
v. shuck, shell

desburocratizar
v. make less bureaucratic in nature

desburocratizar(transitive)
v. make less bureaucratic in nature

descabal
adj. incomplete, not whole, unfinished

descabalgar
v. unseat, remove from office; dislodge from seat

descabalgar(transitive)
v. unseat, remove from office; dislodge from seat

descabellado
adj. wild, unrealistic

descabellar
v. dishevel, (about hair, clothing, etc.) wear loosely, let fall in disorder;
disarrange, make untidy

descabellar(transitive)
v. dishevel, (about hair, clothing, etc.) wear loosely, let fall in disorder;
disarrange, make untidy

descabello
n. coup de grace, merciful strike intended to end one's suffering; final thrust
(bullfighting)

descabezado
adj. headless, having no head, decapitated; crazy, insane; light-headed, dizzy

descabezar
v. behead; top; lop

descabezarse
v. shed the grain

descabezar(transitive)
v. behead; top; lop

descachalandrado
adj. shabby, ragged, scruffy, disheveled (Slang) (Andes)

descachalandrarse
v. dress carelessly, dress any old way (Andes)

descachar
v. dehorn, remove horns (from cattle, goats, etc.) (Andes, Caribbean and Southern
Cone)

descacharrado
adj. dirty, soiled, sordid (Central America)

descacharrante
adj. hilarious, very funny, amusing

descachar(transitive)
v. dehorn, remove horns (from cattle, goats, etc.) (Andes, Caribbean and Southern
Cone)

descachimbarse
v. fall flat on one's face (Central America)

descafeinado
adj. decaffeinated, without caffeine, having had caffeine removed (especially of
coffee, soda, etc.)

descafeinar
v. decaffeinate, remove caffeine (especially from tea, coffee or soda); dilute,
make a liquid thinner or weaker

descafeinar(transitive)
v. decaffeinate, remove caffeine (especially from tea, coffee or soda); dilute,
make a liquid thinner or weaker

descalabrado
adj. reduced, lessened, decreased; losing

descalabrar
v. smash, demolish; injure, hurt

descalabrarse
v. give oneself a bang on the head, injure one's head

descalabrar(transitive)
v. smash, demolish; injure, hurt

descalabro
n. misfortune

descalcificación
n. calcium deficiency, lack of calcium, abnormally low level of calcium

descalcificador
n. softener

descalcificar
v. decalcify

descalcificar(transitive)
v. decalcify

descalificación
n. disqualification

descalificado
adj. disqualified

descalificar
v. disqualify

descalificar(transitive)
v. disqualify

descalzar
v. take off one's shoes

descalzarse
v. take one's shoes off, remove one's shoes

descalzar(transitive)
v. take off one's shoes

descalzo
adv. barefoot

descalzo
adj. bare; barefoot

descamarse
v. scale, desquamate

descambiar
v. swap, exchange one thing for another, trade

descambiar(transitive)
v. swap, exchange one thing for another, trade

descambio
n. deformation

descaminado
adj. mistaken, erroneous, wrong, on the wrong path
descaminar
v. misdirect, direct incorrectly; mislead; lead astray, lead away from that which
is right, tempt to do wrong; hold up, rob (Latin America)

descaminarse
v. get lost, go in the wrong way; go astray, lose one's way

descaminar(transitive)
v. misdirect, direct incorrectly; mislead; lead astray, lead away from that which
is right, tempt to do wrong; hold up, rob (Latin America)

descamisado
adj. shirtless

descamisado
adj. "shirtless one"

descamisar
v. take one's shirt off; peel, remove skin; ruin, spoil

descamisar(transitive)
v. take one's shirt off; peel, remove skin; ruin, spoil

descampado
adj. free, unrestrained

descampado
n. (Latin America) open ground

descansadero
n. resting place, stopping place, rest stop

descansado
adj. rested; quiet, peaceful, tranquil

descansado
adj. rested; easy, facile; worry-free

descansapié
n. footrest, low stool or cushion for the feet, footstool; pedal

descansar
v. rest, repose, relax

descansar
v. rest, repose; diversify; think over

descansarse
v. rely, count on, depend upon, confide in

descansen armas
interj. order arms!

descansillo
n. landing, platform between flights of stairs

descansillo
n. landing
descanso
interj. At Ease!, stand at ease !, military command that instructs soldiers to
stand in a comfortable but still rigid position

descanso
n. rest, repose; break, intermission; landing; half-time

descanso
n. rest, relaxation; holidays; diversion; pause; intermission

descanso de Navidad
n. Christmas holidays

descanso para té
n. teabreak

descant
n. contrapunto

descant
v. contrapunto; cantar

descapachar
v. husk, remove the outer covering of seeds or fruits or corn (Andes)

descapachar(transitive)
v. husk, remove the outer covering of seeds or fruits or corn (Andes)

descapacidad
n. handicap, disability

descaparse
v. leak

descapiruzar
v. mess up someone's hair (Andes)

descapiruzar(transitive)
v. mess up someone's hair (Andes)

descapitalización
n. undercapitalization, process of supplying a business or government with so
little capital that operations are hindered

descapitalizado
adj. undercapitalized

descapotable
adj. convertible

descapotable
n. convertible, automobile with a top that can be folded down

descapsulador
n. bottle opener, device used to remove caps or corks from bottles

descaradamente
adv. shamelessly, brazenly, impudently, without principles
descarado
adj. impudent, insolent, rude, cheeky

descarado
n. bounder

descararse
v. behave in an imprudent way, behave recklessly

descarburar
v. decarbonize

descarga
n. unloading; volley, discharge

descargable
adj. downloadable (Computers), able to be downloaded (about a file)

descarga cerrada
n. volley, fusillade

descargadero
n. wharf, dock, place where boats can be be tied up and load or unload cargo

descargado
adj. discharged; rundown

descargador
n. unloader, one who removes cargo from a vehicle or ship, one who removes a load

descargar
v. discharge, unload; release; download, copy files from a distant computer through
a modem

descargarse
v. discharge; unburden, unload

descargar(transitive)
v. discharge, unload; release; download, copy files from a distant computer through
a modem

descargo
n. release, discharge; blatancy; quittance

descargue
n. unloading, removing, act of removing the contents of something

descarnado
adj. thin

descarnador
n. tooth scraper; cuticle remover

descarnar
v. remove the flesh, scrape the flesh away from something; corrode, eat away, be
eaten away

descarnarse
v. lose flesh, become thin
descarnar(transitive)
v. remove the flesh, scrape the flesh away from something; corrode, eat away, be
eaten away

descaro
n. impudence, insolence, impertinence

descarozado
adj. dried, having moisture removed (i.e. fruits) (Southern Cone)

descarriado
adj. astray

descarriar
v. lead astray, lead away from that which is right, tempt to do wrong; misguide;
single out

descarriarse
v. err, make a mistake, be wrong

descarriar(transitive)
v. lead astray, lead away from that which is right, tempt to do wrong; misguide;
single out

descarrilamiento
n. derailment, act of running off the rails

descarrilar
v. wreck

descarrilarse
v. derail, go off the rails

descarrilar(transitive)
v. wreck

descarrilo
n. derailment, act of running off the rails

descartable
adj. dispensable, unimportant, may be done without; temporary, impermanent

descartado
adj. discarded

descartado de
adj. discarded, dismissed

descartar
v. discount; discard; dismiss; reject

descartarse
v. discard

descartar(transitive)
v. discount; discard; dismiss; reject

descarte
n. discard

Descartes
n. Descartes, apellido; Rene Descartes (1596-1650), filósofo y matemático francés
fundador del racionalismo moderno

descasar
v. annul a marriage; separate, split; disarrange, mess up

descasar(transitive)
v. annul a marriage; separate, split; disarrange, mess up

descascar
v. peel, remove skin; shell, remove a shell from; remove bark from a tree

descascarado
adj. hulled

descascarar
v. hull, husk, shell

descascararse
v. peel off, come off in small pieces, chip off, scale off

descascarar(transitive)
v. hull, husk, shell

descascarillado
n. shelling

descascarillar
v. peel, shuck; pulp

descascarse
v. come apart, fall apart; smash to bits

descascar(transitive)
v. peel, remove skin; shell, remove a shell from; remove bark from a tree

descastado
n. undutiful person

descastado
adj. undutiful

descaste
n. culling, choosing, selecting, separating

descaudalado
adj. penniless, poor, lacking money

descañonar
v. pluck, pull out feathers; shave

descañonar(transitive)
v. pluck, pull out feathers; shave

descelebrado
adj. uncelebrated
descelerar
v. decelerate, slow down

descelerar(transitive)
v. decelerate, slow down

Descemet
n. Descemet, apellido; Jean Descemet (1732-1810), médico y anatomista francés

descend
v. descender; bajar, declinar, mermar; originarse

descendant
n. descendiente, engendro, hija, hijo, vástago

descendants of Abraham
Los descendientes de Abraham (el pueblo de Israel)##

descendedero
n. ramp, sloping surface which connects two levels, embankment

descendencia
n. issue, offspring; descent

descendent
adj. descendiente

descendente
adj. falling, descending

descender
v. go down; sink; descend; flow, stream; hang limply; lower oneself

descender
n. descendiente, descensor, persona o cosa que desciende; parte de una letra
minúscula que baja de la línea (como la g,p,q,etc.); decendiente, persona que
desciende de alguien

descender(transitive)
v. go down; sink; descend; flow, stream; hang limply; lower oneself

descend from
Descender de##

descendible
adj. traspasable hereditariamente

descendiente
adj. descendant

descendiente
n. descendant, offspring

descendientes
n. progeny, descendants or offspring

descendimiento
n. lowering, act of making lower; descent, going down
descending
adj. descendente, degresivo, descendiente

descendingly
adv. De manera descendiente, en dirección hacia abajo

descending sort order


Orden de tipo descendiente, Tipo de orden del grande al chico o de la última letra
a la primera##

descend upon
tirarse contra, reprender a##

descenso
n. relegation; drop, fall; decline, descent

descent
n. descenso, bajada, declinación, declive, pendiente; descendencia, abolengo,
ascendencia, descendimiento, origen

descentración
n. maladjustment, inability to adapt to one's environment, poor adjustment

descentrado
n. true; kilter

descentrado
adj. off center; decentralized

descentralización
n. decentralization, distribution of administrative powers (of a central authority)
among local authorities

descentralizador
adj. decentralizer

descentralizar
v. decentralize, distribute administrative powers (of a central authority) among
local authorities

descentralizar(transitive)
v. decentralize, distribute administrative powers (of a central authority) among
local authorities

descentramiento
n. bias

descentrar
v. decenter

descentrar(transitive)
v. decenter

descepar
v. uproot, pull a plant and its roots out of the ground, extirpate, root something
out completely

descepar(transitive)
v. uproot, pull a plant and its roots out of the ground, extirpate, root something
out completely

descercar
v. relieve

descerco
n. relief

descerebrado
adj. brainless, stupid, thoughtless, senseless

descerrajar
v. force

descervigar
v. break the neck of someone or something

descervigar(transitive)
v. break the neck of someone or something

desceñir
v. undo, open (a jacket, package, door, etc.), unloose

desceñir(transitive)
v. undo, open (a jacket, package, door, etc.), unloose

deschachar
v. sack, fire, dismiss from a job (Central America)

deschachar(transitive)
v. sack, fire, dismiss from a job (Central America)

deschalar
v. husk, remove the outer covering (i.e. of corn, seeds or fruits) (Andes, Southern
Cone)

deschalar(transitive)
v. husk, remove the outer covering (i.e. of corn, seeds or fruits) (Andes, Southern
Cone)

deschapar
v. break a lock (Latin America)

deschapar(transitive)
v. break a lock (Latin America)

descifrable
adj. decipherable

descifrado
adj. decoded

descifrador
n. decoder, coder

descifradora
n. decoder, one who decodes, person or device that interprets coded messages
desciframiento
n. decoding

descifrar
v. decipher, decode; interpret

descifrar(transitive)
v. decipher, decode; interpret

descifre
n. decipherment

descinchar
v. loosen the girths of a horse

descinchar(transitive)
v. loosen the girths of a horse

desclasificación
n. disqualification, act of making ineligible, invalidation, act of depriving of
official status

desclasificar
v. disqualify, make unfit, deprive of official status, declare ineligible

desclasificar(transitive)
v. disqualify, make unfit, deprive of official status, declare ineligible

desclavar
v. take out the nails from something

desclavar(transitive)
v. take out the nails from something

descobijar
v. uncover, reveal, expose

descobijar(transitive)
v. uncover, reveal, expose

descocado
adj. fresh

descochollado
adj. ragged, tattered, worn; wicked, evil, malicious; bad-tempered (Southern Cone)

descodificación
n. decoding

descodificador
adj. decoded

descodificar
v. decode, interpret a code, find the meaning of a code

descodificar(transitive)
v. decode, interpret a code, find the meaning of a code

descoger
v. spread out, flatten; unfold, open something that was folded

descoger(transitive)
v. spread out, flatten; unfold, open something that was folded

descojonante
adj. extremely funny; very impressive

descojonarse
v. die laughing, laugh so hard that one's sides hurt; kill oneself

descolada
n. snub, act of treating with contempt; rebuff (Mexico)

descolar
v. tail; dock

descolar(transitive)
v. tail; dock

descolgada
n. backslider, woman or girl who returns to evil or immoral ways

descolgar
v. get down; let down; take down; unhang

descolgarse
v. lower oneself, degrade oneself; unhang; lop

descolgar(transitive)
v. get down; let down; take down; unhang

descollante
adj. outstanding, excellent, extraordinary

descollar
v. stand out

descollar(transitive)
v. stand out

descolocado
adj. out of place, not in the right place; unsuitable, misplaced, lost

descolonización
n. decolonization, act of making a colony independent

descolonizar
v. decolonize, make a colony independent, give independence to a colony

descolonizar(transitive)
v. decolonize, make a colony independent, give independence to a colony

descolorado
adj. discolored

descoloramiento
n. discoloration
descolorante
n. bleach

descolorar
v. discolor, fade; etiolate, bleach

descolorarse
v. discolor, fade; turn

descolorar(transitive)
v. discolor, fade; etiolate, bleach

descolorido
adj. off color; colorless, faded

descolorimiento
n. decoloration, fading

descolorir
v. discolor, change the color of; fade; etiolate, bleach

descolorización
n. decolorization

descolorizar
v. decolorize

descolón
n. rebuff, rejection, snub (Mexico)

descombrar
v. disencumber, relieve a load, free from a burden; remove obstructions

descombrar(transitive)
v. disencumber, relieve a load, free from a burden; remove obstructions

descomedidamente
adv. excessively, in an extreme manner, beyond normal bounds; rudely, impolitely,
crudely

descomedido
adj. excessive, immoderate, exceeding normal bounds, extreme; rude, crude

descomedimiento
n. disrespect, lack of respect, rudeness, discourtesy

descomedirse
v. be disrespectful, be rude

descompaginar
v. disorganize, disrupt, disarrange

descompaginar(transitive)
v. disorganize, disrupt, disarrange

descompasadamente
adv. excessively, in an extreme manner, beyond normal bounds

descompasado
adj. coarse, crude; rough

descompensación
n. decompensation

descompensar
v. unbalance, throw out of balance, aversely affect the functioning of something
(or someone)

descompensar(transitive)
v. unbalance, throw out of balance, aversely affect the functioning of something
(or someone)

descompletar
v. cause to be incomplete; ruin, spoil (Latin America)

descompletar(transitive)
v. cause to be incomplete; ruin, spoil (Latin America)

descomponer
v. discompose, confuse; disorganize, disarrange; decompose, separate into simpler
compounds, rot

descomponerse
v. break down, decompose, rot

descomponer(transitive)
v. discompose, confuse; disorganize, disarrange; decompose, separate into simpler
compounds, rot

descomponible
adj. detachable, removable, separable

descomposición
n. decomposition; breakdown; abashment

descompostura
n. discomposure

descompresión
n. decompression, lessening of pressure

descomprimir
v. decompress, lessen pressure; expand a compressed file (Computers)

descomprimir(transitive)
v. decompress, lessen pressure; expand a compressed file (Computers)

descomprometido
adj. uncommitted, not committed; lacking in commitment

descompuestamente
adv. discomposedly

descompuesto
n. disorganization, lack of order, disarrangement

descompuesto
adj. haywire; out of order
descompósito
n. decomposite

descomunal
adj. huge, oversize

desconcentración
n. lack of concentration; decentralization, distribution of administrative powers
(of a central authority), among local authorities

desconcentrar
v. distract, draw one's attention away

desconcentrar(transitive)
v. distract, draw one's attention away

desconceptuado
adj. having a bad reputation; discredited

desconcertado
adj. disconcerted, taken aback; bewildered, confused; abashed

desconcertado en algo
adj. disordered

desconcertador
adj. upsetting, causing concern, embarrassing, causing unease

desconcertante
adj. shaking; baffling; embarrassing

desconcertar
v. disconcert, discompose, fluster, worry; confuse, cause disorder

desconcertarse
v. become confused; flounder

desconcertar(transitive)
v. disconcert, discompose, fluster, worry; confuse, cause disorder

desconchabar
v. dislocate, pull a joint out of its socket; disrupt (Latin America)

desconchabar(transitive)
v. dislocate, pull a joint out of its socket; disrupt (Latin America)

desconchado
adj. chipped

desconchado
adj. chipped

desconchar
v. chip

desconcharse
v. fall off; flake, chip; scale, peel off
desconchar(transitive)
v. chip

desconcierto
n. disorder; discomposure; bewilderment; discomfiture, embarrassment

desconectadamente
adv. disconnectedly

desconectado
adj. disconnected; off line, condition in which a computer is not connected to
another computer or to an Internet service provider; desultory; unconnected

desconectador
n. disconnector

desconectar
v. disconnect, terminate a connection; turn off, switch off

desconectar(transitive)
v. disconnect, terminate a connection; turn off, switch off

desconexión
n. disconnection, separation, cutting off

desconexión por tiempo


time out, time in which a computer tries unsuccessfully to connect to a device or a
remote computer (Computers)

desconfiado
adj. distrustful, mistrustful, suspicious

desconfianza
n. mistrust, distrust

desconfiar
v. distrust, doubt someone, disbelieve

desconformar
v. disagree, have different opinions, differ

desconformarse
v. disagree, have different opinions; not suited to each other

desconformar(transitive)
v. disagree, have different opinions, differ

descongelación
n. de-icing, act of keeping free of ice; freezing of prices

descongelado
n. defreeze

descongelar
v. defreeze, defrost, unfreeze

descongelar(transitive)
v. defreeze, defrost, unfreeze
descongestionante
adj. decongestant, congestion-reducing

descongestionar
v. decongest

descongestionar(transitive)
v. decongest

descongestión
n. relief

desconocer
v. disclaim, disavow, disown

desconocer(transitive)
v. disclaim, disavow, disown

desconocida
n. stranger, unknown woman or girl, woman or girl who is not known

desconocido
n. unknown, someone or something which is not known; someone or something that is
unfamiliar

desconocido
adj. unknown; unbeknown; newcomer; confidential; fameless

desconocido por todos


adj. disowned

desconocimiento
n. repudiation; doubt

desconsideración
n. thoughtlessness

desconsideradamente
adv. inconsiderately, without consideration for the feelings of others,
thoughtlessly

desconsiderado
n. inconsiderate person; boor, rude person, uncultured person

desconsiderado
adj. inconsiderate, thoughtless; irrespective; unmindful

desconsoladamente
adv. inconsolably, in an inconsolable manner, disconsolately

desconsolado
adj. disconsolate; bereaved; woebegone

desconsolador
adj. distressing, troubling, worrying

desconsolante
adj. disconsolate
desconsolar
v. distress, upset, sadden

desconsolarse
v. lose hope, despair, be without hope

desconsolar(transitive)
v. distress, upset, sadden

desconstrucción
n. deconstruction, interpretive approach to analyzing texts that negates the idea
that there is one objective meaning and leaves a text open to subjective and
creative interpretation

desconsuelo
n. frustration, act of frustrating; condition of being frustrated; aggravation

descontable
adj. discountable

descontado
adj. uncounted

descontaminación
n. decontamination

descontaminar
v. decontaminate

descontaminar(transitive)
v. decontaminate

descontar
v. discount, rebate; deduct; abate; knock off

descontar(transitive)
v. discount, rebate; deduct; abate; knock off

descontenta
n. malcontent, woman or girl who is dissatisfied, woman or girl who is not pleased
with existing conditions or circumstances (Mexico)

descontentadizo
adj. restless

descontentar
v. discontent, dissatisfy

descontento
n. disaffection, discontent, dissatisfaction

descontento
adj. discontented; disgruntled

descontinuación
n. discontinuation, interruption, cessation

descontinuar
v. discontinue, stop, cease, terminate
descontinuar(transitive)
v. discontinue, stop, cease, terminate

descontraído
adj. at ease, feels relaxed, comfortable, not tense; distracted

descontrol
n. uncontrollability

descontroladamente
adv. uncontrollably, in an uncontrollable manner, irrepressibly

descontrolado
adj. lawless, uncontrolled

descontrolarse
v. lose control

desconveniente
adj. inconvenient, causing difficulty or discomfort, troublesome, inopportune

desconvenir
v. disagree, have different opinions; be unsuited; be inconvenient

desconvocación
n. cancellation, nullification, calling off

desconvocar
v. call off

desconvocar(transitive)
v. call off

descoordinación
n. lack of coordination, absence of coordination, inability to coordinate;
disorganization, disorder

descorazonado
adj. dejected

descorazonador
adj. disheartening, causing one to lose heart; discouraging, upsetting,
frustrating, deterring

descorazonamiento
n. discouragement, state of being discouraged, dejection, depression

descorazonar
v. dishearten

descorazonarse
v. lose heart

descorazonar(transitive)
v. dishearten

descorbatado
adj. tieless, without a necktie
descorchador
n. corkscrew, device used to extract corks from bottles; bark stripper, one who
strips bark from trees

descorchar
v. uncork

descorchar(transitive)
v. uncork

descorche
n. uncorking, act of opening a bottle

descornar
v. poll

descornarse
v. work like a slave, work hard, slave away; rack one's brains, think really hard,
try very hard to remember something

descornar(transitive)
v. poll

descorrer
v. draw aside; draw back

descorrer(transitive)
v. draw aside; draw back

descortesía
n. discourtesy, impoliteness, incivility

descortezar
v. bark; peel

descortés
adj. impolite, discourteous

descortésmente
adv. offhandedly

descoser
v. unpick, unstitch

descoserse
v. burst, break open, smash into pieces; come apart

descoser(transitive)
v. unpick, unstitch

descosido
adj. unpicked; disjointed

descotado
adj. low-cut, with a neckline that is cut low (Latin America)

descoyuntado
adj. dislocated
descoyuntar
v. dislocate

descoyuntarse
v. dislocate, pull a joint out of its socket, remove

descramble
v. decodificar, descifrar una transmisión de radio o televisión que ha sido emitida
casualmente durante varios episodios

descrambler
n. descodificador, alguien o algo que descifra, dispositivo electrónico que
decodifica señales confusas

descrecer
v. decrease, reduce, decline

descreencia
n. distrust

descreer
v. disbelieve, distrust

descreimiento
n. unbelief

descremado
adj. skimmed, having the cream removed (of milk or milk products)

descremar
v. skim, remove matter floating on the surface of a liquid

descremar(transitive)
v. skim, remove matter floating on the surface of a liquid

descreída
n. unbeliever, woman or girl who does not believe, female skeptic

descreído
n. disbeliever, non-believer, unbeliever, one who does not believe (especially
pertaining to religion)

descreído
adj. infidel; godless; unbelieving

describable
adj. descriptible, describible

describe
v. describir, pintar, reseñar; narrar, reportar

described in detail
detalló##

describer
n. descriptor

describir
v. describe, depict, give an account of; explain

describir(transitive)
v. describe, depict, give an account of; explain

descripción
n. description, depiction; explanation; portrayal; documentation

descripción de
n. presentment, profile, sketch

descripción detallada
n. full details

descripción elogiosa
n. glowing account

descripción engañosa
n. misrepresentation

descripción vital
n. chronicle

descriptible
adj. describable, able to be described, portrayable

description
n. descripción, cuadro, narración, reseña, señas personales

descriptive
adj. descriptivo, expositivo, figurativo, pictórico, representativo

descriptive analysis
análisis descriptivo##

descriptive geometry
geometría descriptiva (rama de geometría que se ocupa de la descripción de cortes
de cuerpos)##

descriptive grammar
gramática descriptiva (investigación del idioma escrito y hablado sin ningún punto
de vista especial)##

descriptively
adv. descriptivamente

descriptiveness
n. descripción, representación

descriptivo
adj. descriptive; projective

descriptor
n. Descriptor, (en dirección de base de datos) palabra clave utilizada en la
identificación y la unificación de listas de datos

descrismar
v. bash on the head, hit on the head
descrismarse
v. slave away, work very hard; rack one's brains, think really hard, try very hard
to remember something; blow one's top, lose one's temper

descrismar(transitive)
v. bash on the head, hit on the head

descrispar
v. take the tension out

descrispar(transitive)
v. take the tension out

descrito
adj. painted; labeled

descruzar
v. uncross, uncross one's legs or arms

descruzar(transitive)
v. uncross, uncross one's legs or arms

descry
v. discernir, hallar, percibir

descrédito
n. discredit; disparagement

descuajar
v. melt, heat until liquid; dissolve, change into a liquid, separate into parts

descuajaringado
adj. dilapidated, ruined, run down (Latin America)

descuajaringante
adj. side-splitting (from laughing so hard)

descuajaringar
v. smash, shatter, break to pieces, demolish (Andes)

descuajaringarse
v. come apart; become exhausted; laugh very hard

descuajaringar(transitive)
v. smash, shatter, break to pieces, demolish (Andes)

descuajar(transitive)
v. melt, heat until liquid; dissolve, change into a liquid, separate into parts

descuaje
n. uprooting, extraction (as of a plant and its roots from the ground)

descuartizamiento
n. quartering

descuartizar
v. quarter

descuartizar(transitive)
v. quarter

descubierta
n. reconnoitring, patrolling

descubierto
adj. opened; exposed, uncovered; bareheaded

descubierto
n. overdraft; deficit

descubretalentos
n. talent scout, one who seeks out new people who have skills in particular areas
(e.g. singers, sports players, etc.); headhunter, agent who recruits skilled
employees for job positions

descubridero
n. look-out post

descubridor
n. discoverer, finder

descubridora
n. discoverer, woman or girl who discovers, one who finds

descubrimiento
n. discovery, finding; excavation; inventiveness; detection

descubrimiento valioso
n. valuable discovery

descubrir
v. uncover, expose; discover; think out; penetrate; detect

descubrir el pastel
spill the beans

descubrirse
v. be discovered; get at; dig up; zip up; bare one's head

descubrir secretos
ferret out secrets

descubrir(transitive)
v. uncover, expose; discover; think out; penetrate; detect

descuelgue
n. removal, act of taking off, elimination; exception, something that is out of the
ordinary

descuento
n. discount, deduction; rebate

descuerar
v. skin, remove skin; flay; defame, slander (Southern Cone)

descuerar(transitive)
v. skin, remove skin; flay; defame, slander (Southern Cone)
descuernar
v. de-horn, remove the horns from an animal (Andes, Central America, Caribbean)

descuernar(transitive)
v. de-horn, remove the horns from an animal (Andes, Central America, Caribbean)

descueve
adj. fantastic, extraordinary, amazing (Slang) (Southern Cone)

descuidadamente
adv. carelessly, recklessly, without caution; untidily, in an untidy manner

descuidado
adj. careless, negligent, remiss; lackadaisical; slovenly; abandoned

descuidar
v. omit; abandon; disregard, neglect

descuidarse
v. be careless, drop one's guard, make oneself vulnerable; not to worry

descuidar(transitive)
v. omit; abandon; disregard, neglect

descuidera
n. sneak thief, housebreaker, burglar, female robber

descuidero
n. sneak thief, housebreaker, burglar

descuido
n. neglect, disregard, inattention; inadvertence, negligence; forgetfulness;
abandonment; mistake

desculpabilizar
v. exonerate, acquit, absolve, clear of blame

desculpabilizar(transitive)
v. exonerate, acquit, absolve, clear of blame

desculturización
n. cultural pauperization, making culturally poor

desde
prep. since; from the; from

desde ahora
adv. hence, from now

desde allí
adv. thence

desde aquí
adv. from here, hence

desdecir
v. contradict

desdecirse
v. take back

desdecir(transitive)
v. contradict

desde el principio
adv. all along

desde el principio hasta el fin


adv. through, throughout

desde el punto de vista nacional


adv. nationally

desde entonces
adv. ever since, since that time, since then, after the event, thenceforth, thence,
ever after, since

desde este día


adv. from today on

desde lejos
adv. from afar, from away

desde luego
interj. certainly, of course

desde niño
adv. from childhood, since he was a child

desdentado
adj. toothless, lacking teeth

desde pequeño
adv. man and boy

desde que
conj. since

desde tiempo remoto


adv. beforetime

desde tiempos inmemoriales


adv. from time immemorial

desde varios puntos de vista


adv. in some respects

desdeñable
adj. despicable, worthy of contempt

desdeñar
v. disdain, look with scorn on, scorn, spurn

desdeñarse
v. not lower oneself to

desdeñar(transitive)
v. disdain, look with scorn on, scorn, spurn
desdeño
n. contempt, disdain; disrespect

desdeñosamente
adv. contemptuously, scornfully

desdeñoso
n. cavalier

desdeñoso
adj. disdainful, scornful, contemptuous; supercilious

desdibujado
adj. blurred, vague; not clear; faded, discolored

desdibujar
v. blur, make foggy, make vague, make dim

desdibujarse
v. fade; blur

desdibujar(transitive)
v. blur, make foggy, make vague, make dim

desdicha
n. misfortune; wretchedness, misery; contradiction

desdichada
n. wretch, unhappy woman or girl, despicable or contemptible person

desdichadamente
adv. unhappily, sorrowfully; unfortunately

desdichado
adj. unhappy; hapless, unfortunate, ill fated; wretched, miserable

desdichado
n. unfortunate

desdicho
adj. contradicting

desdinerar
v. impoverish, make poor, take away the richness of

desdinerarse
v. lash out

desdinerar(transitive)
v. impoverish, make poor, take away the richness of

desdoblado
adj. split, divided, separated; two-lane, having two lanes of traffic in the same
direction

desdoblamiento
n. widening; splitting
desdoblar
v. unfold

desdoblarse
v. unfold

desdoblar(transitive)
v. unfold

desdoble
n. reorganization of funds

desdorar
v. smirch

desdoro
n. smirch, smudge

desdramatizar
v. defuse, lower the tension of, take the drama out

desdramatizar(transitive)
v. defuse, lower the tension of, take the drama out

desdén
n. disdain, scorn; superiority, superciliousness

deseabilidad
n. desirability, advantageousness, quality of being pleasing or desirable

deseable
adj. desirable

deseado
adj. wanted

desear
v. desire, wish for, want; covet

desear(transitive)
v. desire, wish for, want; covet

desecación
n. desiccation, exsiccation

desecado
adj. dried

desecador
n. desiccator

desecar
v. dry up; exsiccate, desiccate

desecarse
v. dry up, dry completely

desecar(transitive)
v. dry up; exsiccate, desiccate
desecha
n. residue, material that remains after part is removed; rubbish, refuse; scorn,
object of ridicule (Andes)

desechable
adj. disposable

desechado
adj. waste

desechar
v. discard, throw away; discount; dismiss

desechar(transitive)
v. discard, throw away; discount; dismiss

desecho
n. refuse, rubbish; dross; rejected article

desechos
n. waste, rubbish

desechos de pez
n. gurry

desechos industriales
n. industrial waste

desechos peligrosos
n. hazardous waste

desecrate
v. desecrar, profanar

desecrate a grave
Profanar una tumba##

desecrated
adj. degradado, adulterado

desecrated grave
Tumba profanada##

desecrated the Sabbath


violó el Shabat##

desecrater
n. desecrador

desecration
n. profanación, sacrilegio

desecration of a graveyard
Profanación de un cementerio##

desecration of graves
Profanación de tumbas##
desecration of the Sabbath
violación del Shabat##

desecrator
n. profanador

de secretario
adj. secretarial

de seda
adj. silk, silken

deseducado
adj. uncultured, uneducated, unschooled

desegregación
n. desegregation, act of eliminating segregation, removal (of laws, customs, etc.)
that separate two different races

desegregar
v. desegregate, eliminate segregation; remove (laws, customs, etc.), that separate
two different races

desegregar(transitive)
v. desegregate, eliminate segregation; remove (laws, customs, etc.), that separate
two different races

desegregate
v. abolir la segregación racial; integrar

desegregation
n. supresión de racismo, desegregación; desagregación

de segunda
adj. bushleague

de segunda categoría
adj. second-class, second-rate

de segunda clase
adj. second-class

de segunda mano
adj. reach me down, secondhand

de segundo grado
adj. quadratic

de segundo orden
adj. minor

de seguridad
adj. turnkey

de seguros
adj. insurance

deselect
v. cancelar una elección
desellar
v. unseal; open, make available

desellar(transitive)
v. unseal; open, make available

desembalado
adj. unpaged

desembalaje
n. unpacking

desembalar
v. unpack

desembalar(transitive)
v. unpack

desembanastar
v. unpack, remove contents, remove items from a suitcase; blurt, speak without
thinking

desembanastarse
v. break out; alight, get off (bus, horse, etc.)

desembanastar(transitive)
v. unpack, remove contents, remove items from a suitcase; blurt, speak without
thinking

desembarazado
adj. unburdened, having no burdens; open, not sealed, accessible; nonchalant

desembarazar
v. disembarrass

desembarazarse
v. disembarrass; clear

desembarazo
n. abandonment

desembarcadero
n. pier, landing for ships, wharf, dock

desembarcado
adj. landed

desembarcante
adj. landing

desembarcar
v. disembark, debark, go ashore from a boat

desembarcarse
v. disembark, go ashore from a boat, land

desembarcar(transitive)
v. disembark, debark, go ashore from a boat
desembarco
n. landing, disembarkation, debarkation

desembargar
v. remove an embargo, remove a ban on commerce

desembargar(transitive)
v. remove an embargo, remove a ban on commerce

desembargo
n. release from an embargo

desembarque
n. disembarkation, landing, going ashore, getting off

desembarrancar
v. refloat, set afloat again

desembarrancar(transitive)
v. refloat, set afloat again

desembarrar
v. remove the mud, remove silt

desembarrar(transitive)
v. remove the mud, remove silt

desembarázate de eso
interj. get rid of it

desembaular
v. unpack, remove items from a suitcase, remove contents; unburden oneself

desembaular(transitive)
v. unpack, remove items from a suitcase, remove contents; unburden oneself

desembocadero
n. outlet, way out, exit; outfall, mouth of a river

desembocadura
n. outfall, estuary, mouth of a river; orifice; outlet

desembocar
v. disgorge; flow; join; empty

desemboco
n. debouchment

desembolsar
v. disburse, expend, pay money

desembolsar(transitive)
v. disburse, expend, pay money

desembolso
n. outlay, expenditure, disbursement

desembolso inicial
n. deposit, down payment

desembozar
v. uncover, reveal, bare, expose; unmask, remove one's mask

desembozar(transitive)
v. uncover, reveal, bare, expose; unmask, remove one's mask

desembragado
adj. disengaged

desembragar
v. disengage; declutch, release the clutch (of a car)

desembrague
n. disengagement, disconnecting, detachment, releasing; clutch release

desembravecer
v. tame, domesticate; subdue, master; restrain, control

desembravecerse
v. calm down, relax, make relaxed

desembriagar
v. sober

desembriagarse
v. sober up

desembrollar
v. disembroil

desembrollar(transitive)
v. disembroil

desembucha
interj. start talking

desembuchar
v. disgorge

desembucharse
v. be sick (Southern Cone)

desembuchar(transitive)
v. disgorge

desemejante
adj. unlike

desemejanza
n. dissimilarity, difference, unlikeness

desemejar
v. disfigure, make ugly, mutilate; alter, change, modify

desemejar(transitive)
v. disfigure, make ugly, mutilate; alter, change, modify
desempacado
adj. unpaged

desempacar
v. unpack

desempacar(transitive)
v. unpack

desempacharse
v. stop feeling sick; cease feeling shy

desempacho
n. ease, comfort, lack of difficulty; confidence, trust

desempadronarse
v. do oneself in, commit suicide, kill oneself (Mexico)

desempapelar
v. unwrap, open, remove the wrapping (e.g. a package)

desempapelar(transitive)
v. unwrap, open, remove the wrapping (e.g. a package)

desempaquetado
adj. unpacked

desempaquetar
v. unpack

desempaquetar(transitive)
v. unpack

desempatar
v. break a tie

desempatar(transitive)
v. break a tie

desempate
n. tie breaker; replay

desempañador
n. demister, defogger, heater that removes mist from the windshield of a car

desempañar
v. clean, remove dirt

desempañar(transitive)
v. clean, remove dirt

desempedrar
v. remove the stones on a street

desempedrar(transitive)
v. remove the stones on a street

desempeñado
adj. discharged; unredeemed
desempeñar
v. perform, act, play; redeem; discharge

desempeñarse
v. get out of debt; pull oneself out a jam

desempeñar(transitive)
v. perform, act, play; redeem; discharge

desempeño
n. redemption; discharge; disengagement; (Latin America) performance

desempleada
n. unemployed woman, woman who has no job

desempleado
adj. unemployed, jobless, out of work; idle

desempleado
n. unemployed, unemployed person

desempleo
n. redundance; unemployment

desempolvamiento
n. dusting

desempolvar
v. dust

desempolvar(transitive)
v. dust

desencadenado
adj. fetterless

desencadenamiento
n. bursting, breaking open; unleashing, releasing, letting loose

desencadenante
n. cause, factor, reason

desencadenante
adj. which caused

desencadenar
v. unchain, unfetter, unshackle

desencadenarse
v. break; burst; rage; leak

desencadenar(transitive)
v. unchain, unfetter, unshackle

desencajado
adj. twisted, bent, crooked, having undergone a twisting process; distorted

desencajar
v. dislocate, pull a joint out of its socket; disengage, disconnect

desencajarse
v. become distorted; look wild

desencajar(transitive)
v. dislocate, pull a joint out of its socket; disengage, disconnect

desencaje
n. dislocation, pulling of a joint from its socket

desencajonar
v. unpack, remove items from a suitcase, empty, remove contents

desencajonar(transitive)
v. unpack, remove items from a suitcase, empty, remove contents

desencallar
v. refloat

desencaminado
adj. misguided, guided incorrectly, misinformed; moving in the wrong direction

desencantar
v. disenchant

desencantar(transitive)
v. disenchant

desencanto
n. disenchantment

desencapotar
v. clear up, clarify

desencapotar(transitive)
v. clear up, clarify

desenchufar
v. unplug; disenable

desenchufarse
v. relax, be at leisure, unwind

desenchufar(transitive)
v. unplug; disenable

desencoger
v. smooth out, straighten out, spread out

desencogerse
v. lose one's timidity

desencoger(transitive)
v. smooth out, straighten out, spread out

desencolar
v. unglue, dissolve glue, unstick
desencolarse
v. come unglued

desencolar(transitive)
v. unglue, dissolve glue, unstick

desenconar
v. soothe, calm, comfort; reduce inflammation

desenconarse
v. abate, reduce, decrease, lessen; calm down

desenconar(transitive)
v. soothe, calm, comfort; reduce inflammation

desencontrarse
v. become separated, get split up

desencorvar
v. straighten out, unbend, cause to not be bent

desencorvar(transitive)
v. straighten out, unbend, cause to not be bent

desencuadernar
v. unbind, release from restraint, unfasten, untie

desencuadernarse
v. come undone; untie oneself

desencuadernar(transitive)
v. unbind, release from restraint, unfasten, untie

desencuentro
n. mix up, confusion, mess up; failure to meet

desendeudar
v. pay one's debts (Latin America)

desendeudar(transitive)
v. pay one's debts (Latin America)

desenfadado
adj. appeased

desenfadar
v. pacify, soothe, calm

desenfadar(transitive)
v. pacify, soothe, calm

desenfado
n. abandon

desenfatizar
v. deemphasize

desenfocado
adj. unfocused
desenfoque
n. state of being out of focus, absence of focus

desenfrenadamente
adv. wantonly

desenfrenado
adj. wild, unrestrained; lawless, wanton; self indulgent

desenfrenarse
v. completely lose self-control, go wild

desenfreno
n. unruliness, lawlessness; wildness; indulgence

desenfundar
v. flash, exhibit one's genitals in public (Slang)

desenfundar(transitive)
v. flash, exhibit one's genitals in public (Slang)

desenganchado
adj. disengaged

desenganchar
v. release; disengage; unhook

desengancharse
v. kick the drug habit, stop misusing drugs

desenganchar(transitive)
v. release; disengage; unhook

desengañado
adj. disillusioned, realistic; very ugly (Andes, Southern Cone)

desengañar
v. disillusion; disabuse

desengañarse
v. become disillusioned, be disappointed

desengañar(transitive)
v. disillusion; disabuse

desengaño
n. disillusion

desengranar
v. disengage, disconnect, release, become disconnected

desengranar(transitive)
v. disengage, disconnect, release, become disconnected

desengrasado
adj. rusty, covered with rust, oxidized; fat free (i.e. food)

desengrasar
v. degrease, scour

desengrasar(transitive)
v. degrease, scour

desenhebrar
v. unthread, draw or take out a thread from

desenhebrar(transitive)
v. unthread, draw or take out a thread from

desenjaezar
v. outspan; unharness

desenjaular
v. release from a cage; set free, release, bring out to the wild

desenjaular(transitive)
v. release from a cage; set free, release, bring out to the wild

desenlace
n. outcome, denouement, final result; payoff

desenlatar
v. open, unseal (Latin America)

desenlatar(transitive)
v. open, unseal (Latin America)

desenlazar
v. unlace, undo or loosen laces on shoes or clothing

desenlazarse
v. come undone; turn out; end up, wind up, finish, become

desenlazar(transitive)
v. unlace, undo or loosen laces on shoes or clothing

desenmarañar
v. disentangle, unravel; straighten

desenmarañar(transitive)
v. disentangle, unravel; straighten

desenmascaramiento
n. exposure

desenmascarar
v. expose, debunk, unmask

desenmascararse
v. unmask

desenmascarar(transitive)
v. expose, debunk, unmask

desenojar
v. calm down, relax, make relaxed; appease, soothe, bring peace
desenojar(transitive)
v. calm down, relax, make relaxed; appease, soothe, bring peace

desenredar
v. untangle, unravel; extricate

desenredarse
v. disentangle oneself

desenredar(transitive)
v. untangle, unravel; extricate

desenredo
n. disentanglement

desenrollar
v. unroll, uncurl

desenrollarse
v. uncurl; uncoil

desenrollar(transitive)
v. unroll, uncurl

desenroscar
v. unscrew, remove a screw; unfasten by taking out screws

desenroscar(transitive)
v. unscrew, remove a screw; unfasten by taking out screws

de sensación
adj. feeling

desensibilizamiento
n. desegregation

desensibilizar
v. desensitize

desensibilizar(transitive)
v. desensitize

desensillar
v. unsaddle

desensillar(transitive)
v. unsaddle

desensitization
n. desensibilización, insensibilización

desensitize
v. desensibilizar, anestesiar, insensibilizar

desensitizer
n. desensitivizar

desentablar
v. break up, disassemble, take apart
desentablarse
v. break out; begin, start

desentablar(transitive)
v. break up, disassemble, take apart

desentenderse
v. repudiate, deny; feign ignorance

desentendido
n. like one is not paying attention, like one is not interested

desenterrar
v. unearth, disinter, dig up

desenterrar(transitive)
v. unearth, disinter, dig up

desentonado
adj. out of tune, not in the right key, off-key

desentonar
v. distune

desentonarse
v. behave in a rude way, speak in a disrespectful way

desentonar(transitive)
v. distune

desentono
n. disrespect, lack of respect, rudeness; angry tone of voice

desentorpecer
v. loosen up, do stretching exercises; polish up, improve the appearance of

desentorpecer(transitive)
v. loosen up, do stretching exercises; polish up, improve the appearance of

desentramparse
v. get out of debt, get out of the red and into the black (Slang)

desentrañar
v. fathom, penetrate and understand; disembowel

desentrañar(transitive)
v. fathom, penetrate and understand; disembowel

desentrenado
adj. untrained

desentumecer
v. loosen up

desentumecer(transitive)
v. loosen up

desenvainado
adj. bare, naked; unsheathed; unsheltered

desenvainar
v. unsheathe; shell; bare

desenvainar(transitive)
v. unsheathe; shell; bare

desenvaine
n. unsheathing

desenvoltura
n. impudence; ease, facility; abandon

desenvolver
v. unfold, unwrap; unwind; disentangle, extricate; develop; expound, explain

desenvolverse
v. unwind

desenvolver(transitive)
v. unfold, unwrap; unwind; disentangle, extricate; develop; expound, explain

desenvolvimiento
n. development; exposition

desenvuelto
adj. jaunty, rakish; perky

desenyugar
v. unyoke, release from yoke; free (Latin America)

desenyugar(transitive)
v. unyoke, release from yoke; free (Latin America)

deseo
n. desire, wish; want; will; yearning

deseo de custodia
n. custody

deseo del jurado


n. dictum

deseo extraño
n. caprice

deseo intenso
n. longing

deseo querido
n. lust, vagary, stomach, urge

deseo raro
n. caprice

deseoso
adj. anxious, yearning; desirous; wishful
deseo vehemente
n. itch, craving

deseo vivo
n. yen

desequilibrado
n. one who is unbalanced, unstable person

desequilibrado
adj. lopsided; unbalanced

desequilibrar
v. unbalance

desequilibrar(transitive)
v. unbalance

desequilibrio
n. imbalance, disequilibrium

deserción
n. abandonment; defection, desertion

de serie
adj. serial, stock, production

desert
n. desierto, tierra incultivable

desert
v. desertar, abandonar, desamparar, desasistir, desolar, desproteger; abandonar
filas; desertar de

desertar
v. defect, desert

deserted
adj. desierto, abandonado, descuidado, desértico, deshabitado, desolado, despoblado

deserted him
Lo abandonó, Lo desamparó##

deserted wife
Esposa abandonada##

deserter
n. desertor, absentista, tránsfuga

Desert Fox
n. Operación o campaña "Zorro del desierto", se refiere a la campaña inglés-
americana para bombardear Irak en el año de 1998 (para así destruir sus reservas de
armas biológicas y químicas)

desertificar
v. blight, destroy, cause to wither and die (of a plant); turn into a desert;
depopulate, reduce the number of inhabitants

desertificar(transitive)
v. blight, destroy, cause to wither and die (of a plant); turn into a desert;
depopulate, reduce the number of inhabitants

desertification
n. desertización, transformación de un terreno fértil en desierto (Ecología)

desertion
n. deserción, abandono, defección

desertización
n. depopulation, act of reducing the number of inhabitants; act of a geographical
area becoming a desert

desert landscape
paisaje desértico##

desert-like
Del desierto, Como el desierto##

desertor
n. defector, deserter; runaway

desertora
n. deserter, woman who deserts, woman who leaves the army without permission,
defector

Desert Storm
Tormenta del Desierto (nombre americano de la Guerra del Golfo Pérsico)##

deserve
v. merecer, ameritar, ser digno de, ser merecedor de, tener derecho a

deserve a second chance


Merece una segunda oportunidad##

deservedly
adv. merecidamente

deserves it
lo merece##

deserves to die
Merece morir, Ser digno de muerte##

de servicio
adj. service, on duty

deservicio
n. disservice

deservingly
adv. merecedoramente; meritoriamente

deservingness
n. mérito, merecimiento, valor

de servir
adj. serving
desescalada
n. de-escalation, reduction in the severity and intensity of a war

desescalar
v. de-escalate, reduce in severity and intensity

desescalar(transitive)
v. de-escalate, reduce in severity and intensity

desescamar
v. descale, remove scales (from a fish)

desescamar(transitive)
v. descale, remove scales (from a fish)

desescarchador
n. defroster, device which removes or melts frost, something which thaws

desescolarizado
adj. unschooled, not having formal education, not trained

desescombrar
v. dig out; clear out

desescombro
n. clean up, clearing-up, tidying up

desespañolizar
v. cause to become less Spanish, cause to do fewer things that could be considered
purely Spanish in nature

desespañolizar(transitive)
v. cause to become less Spanish, cause to do fewer things that could be considered
purely Spanish in nature

desesperación
n. despair, hopelessness, desperation

desesperadamente
adv. despairingly

desesperado
adj. hopeless, desperate

desesperado
n. last ditch; desperado

desesperante
adj. maddening

desesperanzar
v. take away someone's hope, deprive someone of hope

desesperanzarse
v. lose hope, despair, be without hope

desesperanzar(transitive)
v. take away someone's hope, deprive someone of hope
desesperar
v. despair

desesperarse
v. despair

desesperar(transitive)
v. despair

desespero
n. despair, hopelessness; desperation, despondency (Latin America)

desespinar
v. fillet

desespinar(transitive)
v. fillet

desestabilización
n. destabilization; subversion

desestabilizador
adj. destabilizing; subversive

desestabilizar
v. destabilize

desestabilizar(transitive)
v. destabilize

desestancar
v. open up to move freely; allow to be a free market

desestancar(transitive)
v. open up to move freely; allow to be a free market

desestiba
n. unloading, removing, dismantling

desestibar
v. unload

desestimable
adj. insignificant

desestimación
n. underestimating; rejection

desestimar
v. disesteem; disparage, belittle; reject

desestimar(transitive)
v. disesteem; disparage, belittle; reject

desestimo
n. disesteem

desestructurado
adj. disorganized
desestímulo
n. disincentive, deterrent, something that provides motivation not to do something

desex
v. emascular; anular la sexualidad

desexilio
n. return from being in exile, return home (Latin America)

desexualization
n. estirilación, estirilización

desexualize
v. emascular, castrar

desfachatado
adj. cheeky

desfachatez
n. impudence, cheek, gall

desfalcador
n. defaulter; embezzler

desfalcadora
n. embezzler, woman who illegally appropriates money entrusted to her care, one who
defrauds

desfalcar
v. embezzle, peculate

desfalco
n. defalcation, embezzlement

desfallecer
v. fail; falter; weaken

desfallecido
adj. faint

desfallecimiento
n. weakness, feebleness, faintness

desfasado
adj. out of phase

desfasado
n. kilter

desfasar
v. change the phase of something; upset the balance, destabilize the equilibrium

desfasar(transitive)
v. change the phase of something; upset the balance, destabilize the equilibrium

desfase
n. gap
desfavorable
adj. hostile; unfavorable; adverse

desfavorablemente
adv. unfavorable, not favorable, adverse, undesirable

desfavorecedor
adj. disadvantageous, not advantageous, detrimental; characterized by the absence
of equality

desfavorecer
v. disfavor

desfavorecer(transitive)
v. disfavor

desfavorecido
adj. underprivileged, deprived of normal societal conditions because of low social
or economic status, disadvantaged

desfibradora
n. shredder

desfibrar
v. string; shred

desfibrar(transitive)
v. string; shred

desfibrilador
n. defibrillator, electrical machine which uses electric shock to stop fibrillation
of the heart muscle (Medicine)

desfiguración
n. misrepresentation; disfiguration, defacement

desfigurado
adj. disfigured, deformed, maimed, blurred, impaired

desfiguramiento
n. disfigurement

desfigurar
v. defalcate; deface, disfigure; misrepresent

desfigurar(transitive)
v. defalcate; deface, disfigure; misrepresent

desfiladero
n. coomb, narrow valley; defile, narrow passage between mountains

desfilar
v. parade, troop, march in a procession

desfile
n. march past; parade, procession

desfile aéreo
n. fly past
desfile de automóviles
n. motorcade

desfile de modelos
n. mannequin parade

desfile histórico
n. pageant

desfloración
n. defloration; tarnishing

desflorar
v. deflower; tarnish

desflorar(transitive)
v. deflower; tarnish

desfogar
v. vent

desfogarse
v. blow off steam

desfogue
n. venting

desfondado
adj. bankrupt

desfondar
v. stave in, bilge

desfondarse
v. go to pieces, emotionally fall apart or break down, have the bottom fall out in
someone's life

desfondar(transitive)
v. stave in, bilge

desforestación
n. deforestation, process of clearing forests or trees

desforestar
v. deforest, clear of forests or trees

desformado
adj. unformed

desgaire
n. carelessness, lack of caution; indifference; disdain, contempt, scorn

desgajado
adj. separated, segregated, divided; unconnected, detached

desgajar
v. break off
desgajarse
v. break off

desgajar(transitive)
v. break off

desgalichado
adj. clumsy, awkward, not graceful; sloppy; unprepossessing, unappealing

desgana
n. reluctance, disinclination

desganadamente
adv. unwillingly

desganado
adj. not hungry

desganarse
v. lose one's appetite, lose the desire to eat; lose interest, become disinterested

desgano
n. lack of appetite; reluctance, disinclination; weakness

desgarbado
adj. awkward, ungainly, gawky; slovenly

desgarbado
n. sloven

desgarbo
n. clumsiness, awkwardness, lack of gracefulness

desgarrado
adj. torn, ripped; shameless, unashamed, audacious; licentious, lawless

desgarrador
adj. piercing; pungent; heart-rending

desgarramiento
n. breach

desgarrar
v. tear, rip up; claw; harrow

desgarrarse
v. rend, tear

desgarrar(transitive)
v. tear, rip up; claw; harrow

desgarro
n. sprain

desgarrón
n. tear

desgastado
adj. age worn, worn out, worn thin; exhausted, used up
desgastar
v. outwear; wear out; abrade, wear off; fray

desgastarse
v. wear away, wear down, weather

desgastar(transitive)
v. outwear; wear out; abrade, wear off; fray

desgaste
n. wear; waste; leak; attrition; wastage

desgañitarse
v. scream, yell, shout

desglaciación
n. thaw, process of thawing, warm spell, process of melting

desglobar
v. analyze, make an analysis, break down into parts and study (as in a subject)

desglobar(transitive)
v. analyze, make an analysis, break down into parts and study (as in a subject)

desglosable
adj. detachable, removable, separable, may be detached

desglosar
v. apportion; break down

desglosarse
v. break up

desglosar(transitive)
v. apportion; break down

desglose
n. apportionment; breakdown

desgobernado
adj. wild, ungoverned

desgobernar
v. misrule

desgobierno
n. mismanagement, misrule; wildness

desgolletar
v. whack the neck off

desgolletar(transitive)
v. whack the neck off

desgoznar
v. take the hinges off, unhinge, detach

desgoznarse
v. lose control, go wild, be thrown out of gear

desgoznar(transitive)
v. take the hinges off, unhinge, detach

desgrabar
v. wipe a tape clean, erase; totally remove

desgrabar(transitive)
v. wipe a tape clean, erase; totally remove

desgracia
n. disgrace; bad luck, misfortune; misadventure, mishap; distress; trouble

desgraciada
n. unfortunate, unfortunate woman or girl; wretch, unhappy person, poor person

desgraciadamente
adv. sadly, unfortunately

desgraciado
adj. miserable, unhappy; unfortunate, unlucky

desgraciado
n. unfortunate; loser; wretch

desgraciar
v. disgrace

desgraciarse
v. spoil, damage; pamper too much, ruin by excessive indulgence; collapse

desgraciar(transitive)
v. disgrace

desgranar
v. flail, thresh

desgranarse
v. seed

desgranar(transitive)
v. flail, thresh

desgrasado
adj. fat free; defatted

desgrasar
v. degrease; scour

desgrasar(transitive)
v. degrease; scour

desgravable
adj. tax deductible

desgravación
n. relief; concession
desgravación fiscal
n. tax allowance

desgravar
v. reduce the tax on

desgravar(transitive)
v. reduce the tax on

desgregarse
v. disintegrate

desgreñado
adj. disheveled, unkempt

desgreñar
v. dishevel; rumple

desgreño
n. dishevel (about hair, clothing, etc.), wear loosely, let fall in disorder,
disarrange

desguace
n. scrapping

desguarnecer
v. dismantle

desguarnecido
adj. bare, lacking ornaments, uncovered; unprotected, unguarded, vulnerable

desguazado
adj. total

desguazador
n. shipbreaker

desguazar
v. break up; total; scrap

desgubernamentalizar
v. take from governmental control

desgubernamentalizar(transitive)
v. take from governmental control

deshabillé
n. dishabille

deshabitado
adj. unoccupied

deshabitar
v. move out, move oneself and one's possessions out of an old home; desert, forsake

deshabitar(transitive)
v. move out, move oneself and one's possessions out of an old home; desert, forsake

deshabituación
n. breaking a habit

deshabituar
v. wean, break away from something one is accustomed to (i.e. a habit, addiction,
etc.)

deshabituarse
v. kick the habit, break free from an addiction

deshabituar(transitive)
v. wean, break away from something one is accustomed to (i.e. a habit, addiction,
etc.)

deshacer
v. undo; break; tear; leak

deshacerse
v. break up; fall to pieces, fall apart; make away with; come apart

deshacerse de un vicio
kick the habit

deshacer(transitive)
v. undo; break; tear; leak

desharmonización
n. disproof

desharmonizar
v. disharmonize

desharmonía
n. disproportion

desharrapado
n. dilapidated building; despicable person

desharrapado
adj. shabby, ragged, worn; run-down, dilapidated

deshauciar
v. eject

deshauciar(transitive)
v. eject

deshebillar
v. unbuckle, release a buckle, open a clasp

deshebillar(transitive)
v. unbuckle, release a buckle, open a clasp

deshebrar
v. unpick, take out stitches, unfasten threads

deshebrar(transitive)
v. unpick, take out stitches, unfasten threads

deshechizar
v. disenchant, free from enchantment; rid of illusion

deshechizar(transitive)
v. disenchant, free from enchantment; rid of illusion

deshecho
adj. unpaged; broken; lost; undone

deshecho
adv. in pieces

deshecho
n. leak; dismantling

desheladamento
n. defrosting

deshelador
n. de-icer, something that inhibits the formation of ice, something that melts ice

deshelar
v. defrost, thaw

deshelarse
v. thaw

deshelar(transitive)
v. defrost, thaw

desherbaje
n. weeding, process of destroying weeds

desherbar
v. weed

desherbar(transitive)
v. weed

desheredamiento
n. disinheritance

desheredar
v. cut off, disinherit

desheredar(transitive)
v. cut off, disinherit

desherrarse
v. cast a horseshoe

deshidración
n. dehydration

deshidratación
n. dehydration, drying up, lack of water

deshidratado
adj. dehydrated
deshidratante
n. drying agent

deshidratar
v. dehydrate, deprive of water, remove water from

deshidratarse
v. dehydrate

deshidratar(transitive)
v. dehydrate, deprive of water, remove water from

deshidrogenizar
v. dehydrogenize, remove hydrogen from (Chemistry)

deshielo
n. snowbreak; thaw

deshierbar
v. weed

deshierbar(transitive)
v. weed

deshierbe
n. weeding

deshilachado
adj. shabby, ragged, worn

deshilachar
v. pick

deshilacharse
v. fray

deshilachar(transitive)
v. pick

deshilada
n. in a single file, line up one by one

deshilado
n. openwork, ornamental work (of metal, wood, fabric, etc.), with numerous openings
in the material

deshiladura
n. fraying

deshilar
v. unravel, untwist, untangle; shred, tear into small pieces

deshilarse
v. come apart; fray, wear out, become ragged

deshilar(transitive)
v. unravel, untwist, untangle; shred, tear into small pieces

deshilvanado
adj. scrappy

deshilvanar
v. untack, to disjoin, to release, separate

deshilvanar(transitive)
v. untack, to disjoin, to release, separate

deshinchar
v. let down

deshincharse
v. go flat, go down

deshinchar(transitive)
v. let down

deshojado
adj. aphyllous

deshojar
v. defoliate, remove leaves

deshojarse
v. lose its leaves (trees)

deshojar(transitive)
v. defoliate, remove leaves

deshollejar
v. peel, remove skin, shed skin

deshollejar(transitive)
v. peel, remove skin, shed skin

deshollinador
n. chimney-sweep; sweep

deshollinar
v. sweep

deshollinar(transitive)
v. sweep

deshonestamente
adv. improperly

deshonestidad
n. immodesty; impurity; dishonesty

deshonesto
adj. dishonest; improper, immodest; crooked, underhand

deshonesto
n. dishonesty

deshonor
n. dishonor
deshonorar
v. dishonor, disgrace, bring shame, ruin the reputation of; dismiss, fire, release

deshonorar(transitive)
v. dishonor, disgrace, bring shame, ruin the reputation of; dismiss, fire, release

deshonra
n. obloquy, defamation; disgrace, dishonor, shame

deshonrabuenos
n. backbiter, gossip; slanderer, black sheep, person regarded as not respectable by
his family or group

deshonrado
n. dishonor

deshonrar
v. defile; discredit; disgrace, dishonor

deshonrarse
v. disgrace oneself

deshonrar(transitive)
v. defile; discredit; disgrace, dishonor

deshonroso
adj. disgraceful, dishonorable, disreputable

deshora
n. mistime

deshuesado
adj. pitted

deshuesar
v. stone, pit; debone

deshuesar(transitive)
v. stone, pit; debone

deshuevarse
v. die laughing, laugh so hard that one's sides hurt; kill oneself

deshumanización
n. dehumanization

deshumanizador
adj. dehumanizing, pertaining to the depriving of human qualities

deshumanizar
v. dehumanize

deshumano
adj. inhuman, cruel, unfeeling, savage, cold, lacking compassion; not human

deshumedecerse
v. dry up, lose its moisture

Desi Arnaz
n. Desi Arnaz (1917-1986, nacido como Desiderio Alberto Arnaz y de Acha III), actor
cómico y productor de televisión estadounidense, esposo de Licille Ball (quienes
fueron los padres de los actores Desi Arnaz, Jr. y Lucie Arnaz)

desiccant
n. desecante

desiccant
adj. Disecante, material que absorbe la humedad, material secante

desiccate
v. desecar, deshidratar, resecar

desiccation
n. desecación, deshidratación

desiccative
adj. deshidratante

desiccator
n. evaporador

desiccatory
adj. desecador, deshidratador (alimentos)

desideologizado
adj. non-idealogical, having no ideological traits

desiderable
adj. desirable, worthwhile, worth having

desiderata
n. desideratum, necessary thing, something needed or desired; ideal thing to have;
shopping list, itemization of the products that should be purchased

desideratum
n. desiderátum

Desiderius
n. Desiderius, Desiderio, nombre propio masculino

desidia
n. sloth, laziness

desidioso
adj. lazy, slothful, idle; careless, apathetic, indifferent

de siempre
adj. eternal

desierto
n. deserter; waste; desert; wilderness

desierto
adj. dead; empty; deserted

de siglo
adj. centennial
design
v. diseñar, idear, inventar; hacer diseños, planear; ser calculador

design
n. diseño, croquis, dibujo, esquema, trazado; propósito, designio, intención, mira,
plan, proyecto

designación
n. name; appointment, designation; label

designado
adj. labeled; designate

designante
n. designator

designar
v. designate, indicate; appoint, assign; specify

designar(transitive)
v. designate, indicate; appoint, assign; specify

designate
v. designar, especificar, llamar; comisionar, denominar, nombrar, señalar

designate
adj. designado, nombrado

designation
n. designación, denominación, nombramiento, señalamiento

designative
adj. designativo, representativo

designativo
adj. designate, intended, marked out for, chosen (though not yet installed)

designator
n. nombrador; designador

designed
adj. destinado, planeado; diseñado

designedly
adv. a propósito

designedness
n. deliberación, ponderación; premeditación

designer
n. diseñador, delineante proyectista, dibujante, estilista, planificador

designer exclusivity
diseñador de exclusividad##

designer label
Etiqueta de diseñador##

designing
n. diseño, arte del diseño

designio
n. plan

designment
n. diseño; designación

Design Times
Publicación americana bi-mensual dedicada al diseño y la decoración de interiores##

desigual
adj. unequal, uneven; different; irregular; rough, bumpy

desigualdad
n. inequality; roughness

desigualmente
adv. unequally, in an unequal manner

desilusionado
adj. jaundiced; disappointed; disillusioned

desilusionado
n. disillusion

desilusionante
adj. disappointing

desilusionar
v. disappoint, disillusion; disabuse

desilusionarse
v. get disillusioned, get disappointed, have one's hopes dashed

desilusionar(transitive)
v. disappoint, disillusion; disabuse

desilusión
n. disillusion; disappointment, disillusionment

desimanar
v. degauss

desimantar
v. demagnetize

desincentivar
v. discourage, cause to lose heart, dissuade; act as a disincentive

desincentivar(transitive)
v. discourage, cause to lose heart, dissuade; act as a disincentive

desincentivo
n. disincentive

desincorporado
adj. disincorporated
desincorporar
v. disincorporate

desincorporar(transitive)
v. disincorporate

desincrustación
n. scaling

desincrustante
adj. descaling, anti-scaling

desincrustar
v. descale

desincrustar(transitive)
v. descale

desinencia
n. ending

desinfección
n. disinfection

desinfectado
adj. disinfected

desinfectante
adj. disinfectant

desinfectante
n. disinfectant

desinfectar
v. disinfect

desinfectar(transitive)
v. disinfect

desinfestar
v. decontaminate, disinfect, sterilize

desinfestar(transitive)
v. decontaminate, disinfect, sterilize

desinflación
n. disinflation

desinflado
adj. deflated; flat

desinflamar
v. put out

desinflamar(transitive)
v. put out

desinflamiento
n. deflation
desinflar
v. let down; deflate

desinflarse
v. go down

desinflar(transitive)
v. let down; deflate

desinformación
n. misinformation; disinformation

desinformado
adj. uninformed, not informed, lacking knowledge

desinformador
n. one who spreads disinformation, one who spreads lies

desinformador
adj. false, not true; meant to deceive

desinformadora
n. woman who spreads lies, one who spreads lies

desinformar
v. misinform, give incorrect information, mislead, lie

desinformar(transitive)
v. misinform, give incorrect information, mislead, lie

desinformativo
adj. misleading, tending to mislead, deceptive, false

desinhibición
n. lack of inhibition, absence of restraint

desinhibido
adj. uninhibited, unrestrained, unrestricted

desinhibir
v. released from inhibitions

desinhibir(transitive)
v. released from inhibitions

desinsectación
n. defense against insects

desinsectar
v. get rid of insects

desinsectar(transitive)
v. get rid of insects

desintegrable
adj. fissile, splittable, fissionable

desintegración
n. disintegration; breakup

desintegrador
n. disintegrator

desintegrar
v. disintegrate, break apart into small pieces

desintegrarse
v. disincorporate; disintegrate

desintegrar(transitive)
v. disintegrate, break apart into small pieces

desinteresadamente
adv. indifferently

desinteresado
adj. disinterested, indifferent, uninterested; selfless

desinteresarse
v. disintegrate, break apart into small pieces

desinterés
n. disinterest

desintoxicación
n. detoxication, removal of toxins; curing of poison, curing of addiction to drugs

desintoxicar
v. detoxify

desintoxicarse
v. detoxicate, rehabilitate a person who is addicted to drugs or alcohol

desintoxicar(transitive)
v. detoxify

desinversión
n. disinvestment

desinvertir
v. disinvest

desirability
n. atractivo; deseabilidad, conveniencia

desirable
adj. deseable, apetecedor; sexualmente atractivo, atrayente de forma sexual;
alguien que despierta deseo sexual

desirable neighborhood
Barrio deseable, Vecindario codiciable##

desirably
adv. apeteciblemente, deseablemente

desire
n. deseo, acuciamiento, ansia, apetencia, apetito, aspiración, avidez, gana,
pasión, sed, tentación

desire
v. desear, anhelar, ansiar, antojarse por, apetecer, querer, tener deseo de

desirer
n. deseador

desirous
adj. deseoso, anheloso, ansioso, antojado, codiciador

desirously
adv. Ansiedadamente, deseosamente, antojadamente

desirousness
n. Anhelos, deseos, ansias, extrañar, pasión

desist
v. desistir, abandonar, cesar

desistance
n. desistimiento, desistimiento

desistence
n. desistencia, cesación

desistido
adj. desisted

desistimiento
n. waiver, act of waiving a claim

desistir
v. desist

desistir(transitive)
v. desist

desjarretar
v. hamstring

desjuntar
v. separate, segregate, divide

desjuntar(transitive)
v. separate, segregate, divide

desk
n. escritorio, bufete, buró, mesa de trabajo, pupitre

deskjet
n. Imprimidora que trabaja por medio de inyección de tinta

desktop
n. ordenador de escritorio; área de la pantalla donde se abren todas las ventanas
de las aplicaciones

desktop
adj. de mesa
desk-top
De sobremesa##

desktop computer
computador de escritorio##

desk-top computer
Computador de sobremesa##

Desktop Management Interface


Interfase de dirección del ordenador de mesa, (estandarte único que permite el
orden y combinación entre los diferentes hardware y software del ordenador de mesa
y su conexión a la red), DMI (iniciales en Inglés)##

Desktop Power Management System


Sistema de administración de uso de electricidad en la sobremesa, Sistema que
regula el uso de electricidad del computador, DPMS##

desktop presentation
Presentación de sobremesa, Creación de diapositivas y su representación en el
computador##

desktop publishing
Autoedición (publicación de un texto y de fotografías con el fin de llevarlos a la
imprenta con la ayuda de un equipo especial que contiene microprocesadoras fuertes
e impresoras elaboradas)##

Deskvoice
n. serie de modems voz/fax para computadoras compatibles con IBM (producida por
Action Tec, Inc.)

desk work
Papelería, Trabajo de escritorio##

deslavado
adj. half-washed, only partially washed; insolent, impudent

deslavar
v. half-wash, wash only superficially; fade, lose color

deslavar(transitive)
v. half-wash, wash only superficially; fade, lose color

deslavazado
adj. faded, discolored; floppy, slack

deslave
n. landslide, falling of a mass of earth and rocks; collapse of a hillside (Mexico)

desleal
adj. false, untrue; infidel; unfair; disloyal

desleal
n. infidel

deslealmente
adv. disloyally, faithlessly
deslealtad
n. infidelity; disloyalty

deslegalizar
v. outlaw, deprive of protection of the law, pronounce illegal, criminalize

deslegalizar(transitive)
v. outlaw, deprive of protection of the law, pronounce illegal, criminalize

deslegitimar
v. discredit, doubt, challenge; defame

deslegitimar(transitive)
v. discredit, doubt, challenge; defame

deslenguado
adj. brassy, impudent

deslenguarse
v. talk too much; speak in a rude manner

desleído
adj. diluted

desleír
v. thin; dissolve

desleírse
v. dissolve; dilute

desliar
v. undo, open

desliarse
v. come undone, become unfastened or untied or unsecured

desliar(transitive)
v. undo, open

desligado
adj. untied

desligamiento
n. detachment, separation, aloofness

desligar
v. untie

desligarse
v. come undone, become unfastened or untied or unsecured; free oneself from
something

desligar(transitive)
v. untie

desligue
n. untying

deslindable
adj. definable, able to be defined, explainable

deslindar
v. define boundaries

deslindar(transitive)
v. define boundaries

deslinde
n. demarcation

desliz
n. lapse; trip; slip

deslizadero
n. slide

deslizadizo
adj. slippery, causing or tending to cause slipping, smooth, tending to slip

deslizador
n. (Mexico) hang-glider, large wing equipped with a passenger harness (used for in
the sport of hang-gliding)

deslizamiento
n. glide; glissade

deslizamiento de montaña
n. rockfall

deslizante
adj. sliding, that slides, gliding, moving easily and smoothly

deslizar
v. slide, slip; coast; work in; creep

deslizarse
v. wriggle, slither; glide; slide, slip

deslizar(transitive)
v. slide, slip; coast; work in; creep

deslomar
v. wear out, become old and tattered from frequent use; exhaust

deslomarse
v. break one's back

deslomar(transitive)
v. wear out, become old and tattered from frequent use; exhaust

deslucido
adj. lackluster, dim, dull

deslucimiento
n. dinginess

deslucirse
v. do badly, make a poor showing, make a poor performance
deslumbrado
adj. dazzled, amazed, impressed

deslumbrador
adj. glaring

deslumbramiento
n. glare; blinding

deslumbrante
adj. dazzling, blinding

deslumbrante
adv. glaringly

deslumbrar
v. blind, dazzle; glare

deslumbrarse
v. be blinded

deslumbrar(transitive)
v. blind, dazzle; glare

deslumbre
n. amazement, wonder, bewilderment, astonishment

deslumbro
n. dazzle

deslustrado
adj. lackluster, dingy, dull

deslustrar
v. dull; tarnish

deslustrarse
v. tarnish

deslustrar(transitive)
v. dull; tarnish

deslustre
n. dinginess; tarnish, dullness

deslustroso
adj. unsuitable, inappropriate, unfitting

desmadejado
adj. lanky

desmadejado
n. sprawling

desmadejamiento
n. weakness, feebleness, disadvantage; weakening

desmadejar
v. enervate, weaken, make weak, deprive of mental or physical vigor

desmadejarse
v. weaken, make weak, be made weak; loll, hang loosely, droop

desmadejar(transitive)
v. enervate, weaken, make weak, deprive of mental or physical vigor

desmadrado
adj. rebellious, mutinous, resisting or challenging authority; outrageous,
scandalous

desmadrarse
v. rebel; let one's hair down; go wild

desmadre
n. excess, overabundance; immoderation; outrage

desmalezar
v. weed, removing weeds from the ground; uproot (Latin America)

desmalezar(transitive)
v. weed, removing weeds from the ground; uproot (Latin America)

desmallar
v. pull out, remove, tear out

desmallarse
v. ladder

desmallar(transitive)
v. pull out, remove, tear out

desmamar
v. wean, break away from something one is accustomed to (i.e. a habit, nursing,
etc.)

desmamar(transitive)
v. wean, break away from something one is accustomed to (i.e. a habit, nursing,
etc.)

desmanchar
v. (Latin America) remove stains

desmancharse
v. withdraw, pull back; depart; leave in a hurry; stray, wander off (Andes, Central
America)

desmandado
adj. obstreperous, wild

desmandarse
v. rampage, run riot

desmano
n. iniquity

desmanotado
adj. awkward, clumsy, embarrassing
desmantelamiento
n. dismantlement, dismantling

desmantelar
v. disband; dismantle

desmantelarse
v. get dilapidated, get run down

desmantelar(transitive)
v. disband; dismantle

desmaquillador
n. makeup remover

desmaquillador
adj. removing of makeup

desmaquillante
n. make-up remover, product designed to remove cosmetics

desmaquillarse
v. remove one's make-up, take the cosmetics off one's face

desmarcado
adj. unmarked, without any signs, without a mark

desmarcar
v. disassociate, separate, cut off communication with

desmarcarse
v. avoid an opponent, distance oneself from

desmarcar(transitive)
v. disassociate, separate, cut off communication with

desmayadamente
adv. unconsciously

desmayado
adj. unconscious; faint

desmayado
n. faint, temporary loss of consciousness

desmayar
v. become discouraged

desmayarse
v. pass out, faint, lose consciousness

desmayar(transitive)
v. become discouraged

desmayo
n. swoon, faint, blackout, temporary loss of consciousness

desmaña
n. clumsiness, awkwardness

desmañado
adj. impractical; clumsy, maladroit

desmedido
adj. excessive

desmedirse
v. go too far, exaggerate, overdo it, "cross the line"

desmedrado
adj. reduced, lessened, diminished; having become thin, weakened

desmedrar
v. impair, spoil, mar, damage, weaken

desmedrarse
v. decline, go down; deteriorate, become worse

desmedrar(transitive)
v. impair, spoil, mar, damage, weaken

desmedro
n. impairment, deterioration, reduction, act of diminishing, weakness, feebleness

desmejorado
adj. not looking well

desmejorar
v. impair; weaken; worsen

desmejorarse
v. weaken; worsen; impair

desmelenada
n. woman or girl who is awkward and has long hair, clumsy female who has long hair

desmelenado
adj. disheveled

desmelenar
v. dishevel

desmelenar(transitive)
v. dishevel

desmelene
n. excess, overabundance, surplus; informality, casualness

desmembración
n. dismemberment, dissection, tearing to pieces; break-up, separation and
dispersion of the parts or

desmembramiento
n. dismemberment

desmembrar
v. dismember
desmembrarse
v. break up

desmembrar(transitive)
v. dismember

desmemoria
n. forgetfulness, tendency to forget, carelessness, thoughtlessness

desmemoriado
adj. forgetful

desmemoriarse
v. become forgetful, get to be absent minded

desmentida
n. denial, refusal to accept, act of denying

desmentido
n. denial

desmentimiento
n. denial, act of denying; refutation, rebuttal, act of proving false

desmentir
v. nail, catch in lie; deny; belie

desmentirse
v. go back on one's word, contradict oneself

desmentir(transitive)
v. nail, catch in lie; deny; belie

desmenuzable
adj. flaky; crumbly, brittle

desmenuzar
v. crumble; mince, finely chop

desmenuzarse
v. break up

desmenuzar(transitive)
v. crumble; mince, finely chop

desmerecedor
n. undeserving person, person who doesn't deserve what he has received

desmerecedor
adj. unworthy, undeserving

desmerecedora
n. undeserving person, woman or girl who doesn't deserve what she has received

desmerecer
v. be unworthy of; deteriorate; go off

desmerecer(transitive)
v. be unworthy of; deteriorate; go off

desmesura
n. excess; enormity; disproportion

desmesuradamente
adv. disproportionately; excessively

desmesurado
adj. disproportionate, excessive; boundless; impudent

desmesurar
v. exceed, go beyond

desmesurarse
v. be insolent

desmesurar(transitive)
v. exceed, go beyond

desmigajar
v. crumble, fall to pieces

desmigajar(transitive)
v. crumble, fall to pieces

desmigar
v. crumble

desmilitarización
n. demilitarization

desmilitarizado
adj. demilitarized

desmilitarizar
v. demilitarize

desmineralizado
adj. lackluster, dim, dull; run down

desmirriado
adj. weak, frail, feeble; sickly, unhealthy

desmitificación
n. demythologizing, removal of the mythical element

desmitificador
adj. demythologizing, pertaining to the removal of the mythical element

desmitificar
v. debunk

desmitis
n. tendinitis, inflamación de un ligamento (Medicina)

desmochar
v. lop; top; poll
desmoche
n. pollard, trimming of tree branches; slaughter, mass killing of animals or humans

desmocho
n. cut-off branches

desmodular
v. scramble, jumble, mix together confusedly; make unintelligible

desmodular(transitive)
v. scramble, jumble, mix together confusedly; make unintelligible

desmoid
n. fibra en forma de tira (en anatomía)

desmoid
adj. en forma de tira

Des Moines
Des Moines (capital del estado de Iowa en el centro de EEUU)##

desmolado
adj. toothless, lacking teeth

desmolase
n. desmolasa (enzima)

desmoldar
v. take something out of a mold

desmoldar(transitive)
v. take something out of a mold

Desmond
n. Desmond, nombre propio masculino

desmonetización
n. demonetization

desmonetizar
v. demonetize

desmontable
adj. removable, detachable; demountable

desmontado
adj. unmounted

desmontaje
n. demolition, ruin, dismantling

desmontar
v. dismount, alight; disassemble, dismantle; strip; level

desmontarse
v. dismount; take apart

desmontar(transitive)
v. dismount, alight; disassemble, dismantle; strip; level
desmonte
n. clearance

desmoralización
n. demoralization

desmoralizador
adj. demoralizing, degrading, humiliating

desmoralizar
v. demoralize

desmoralizarse
v. lose heart, become discouraged, despair

desmoralizar(transitive)
v. demoralize

desmoronadizo
adj. crumbly

desmoronado
adj. dilapidated

desmoronamiento
n. decay

desmoronar
v. molder

desmoronarse
v. decay; molder; crumble; fall in

desmoronar(transitive)
v. molder

desmotadera de algodón
n. gin, gin mill

desmotadora
n. picker

desmotar
v. burl

desmotar(transitive)
v. burl

desmotivación
n. shortage of motivation, lack of motivation

desmotivado
adj. unmotivated, having no motivation, without incentive

desmotivar
v. discourage, cause to lose heart, dissuade

desmotivar(transitive)
v. discourage, cause to lose heart, dissuade

desmovilización
n. demobilization

desmovilizado
adj. one who has been demobolized

desmovilizar
v. demobilize, discharge from military service; disband an army

desmultiplicar
v. gear down

desmán
n. outrage; excess

desmérito
n. demerit

desnacionalización
n. denationalization, act of removing from government control or ownership

desnacionalizado
adj. stateless

desnacionalizar
v. denationalize, denaturalize

desnarigada
n. a person with a very small nose

desnarigado
adj. having a very small nose

desnatado
adj. low fat

desnatado
n. separation

desnatadora
n. skimmer, utensil used to remove matter floating on the surface of a liquid;
creamer; separator, machine used to separate one substance from another

desnatar
v. scum; separate; skim

desnatar(transitive)
v. scum; separate; skim

desnaturalización
n. perversion

desnaturalizado
adj. denatured

desnaturalizar
v. denaturalize; denature
desnaturalizarse
v. give up one's nationality

desnaturalizar(transitive)
v. denaturalize; denature

desnazificación
n. denazification, removal of Nazism and it's influence

desnivel
n. ramp; shoulder; bench

desnivelado
adj. uneven, rough, bumpy; unbalanced, varying, unequal

desnivelar
v. make unbalanced

desnivelar(transitive)
v. make unbalanced

desnucar
v. break one's neck; fell, knock down, chop down (a tree)

desnucarse
v. break one's neck

desnucar(transitive)
v. break one's neck; fell, knock down, chop down (a tree)

desnuclearizado
adj. denuclearized

desnuclearizar
v. denuclearize

desnudado
adj. unclouded, not cloudy

desnudar
v. strip, undress, denude

desnudarse
v. undress, disrobe, strip

desnudar(transitive)
v. strip, undress, denude

desnudez
n. nudity, bareness, nakedness

desnudismo
n. nudism, practice of going naked in the belief that there are physical and/or
social benefits to nudity

desnudista
n. nudist, member of a community supporting nudism, advocate of nudism
desnudo
n. nudity, nakedness; undress

desnudo
adv. in the nude

desnudo
adj. bare, bald; naked, nude

desnutrición
n. malnutrition, undernourishment, condition of getting less than the required food
needed for health and growth

desnutrido
adj. undernourished, getting less than the required food needed for health and
growth

desnutrir
v. undernourish, be malnutritioned

desnutrir(transitive)
v. undernourish, be malnutritioned

de sobacal
adj. underarm

de sobaco
adj. underarm

desobedecer
v. disobey

desobedecer(transitive)
v. disobey

desobediencia
n. naughtiness; defiance; disobedience

desobediente
adj. naughty; disobedient

desobligar
v. disoblige

de sobra
adj. extra, over, supernumerary, gash, ample

de sobremesa
adj. after-dinner, postprandial

desobstruir
v. clear, purify, remove objects from a surface or area; unstop, open

desobstruir(transitive)
v. clear, purify, remove objects from a surface or area; unstop, open

desocupación
n. idleness
desocupado
adj. vacant, unoccupied; jobless, unemployed

desocupado ahora
at a loose end

desocupado temporariamente
at a loose end

desocupar
v. vacate; empty; evacuate

desocuparse
v. give something up (i.e. a job), give birth (Caribbean, Southern Cone)

desocupar(transitive)
v. vacate; empty; evacuate

de soda
adj. water

desodorante
n. deodorant, substance that masks or destroys unpleasant odors; substance that is
used to mask bodily odors

desodorizante
n. deodorizer, substance which deodorizes, substance which neutralizes unpleasant
smells

desodorizar
v. deodorize, eliminate offensive odors

desodorizar(transitive)
v. deodorize, eliminate offensive odors

desojarse
v. strain one's eyes

de sol
adj. solar, sun, bright, treble

desolación
n. bleakness, desolation

desoladamente
adv. bleakly

desolado
adj. bleak, gaunt; desolate

desolado
n. heart-broken

desolador
adj. grievous, causing grief or sorrow

desolar
v. desolate, deprive of inhabitants, depopulate
desolarse
v. grieve, sorrow, mourn

desolar(transitive)
v. desolate, deprive of inhabitants, depopulate

desolate
adj. desolado, arrasado, desconsolado, deshabitado, desierto, inhabitado, sin
consuelo; afligido

desolate
v. desolar, asolar, despoblar, devastar, yermar; ser desolador

desolately
adv. desoladoramente

desolateness
n. desolación

desolation
n. desolación, abandono, abatimiento, consternación, desamparo, desconsuelo,
destrozo, eversión

desolidarizarse
v. dissociate oneself from, separate oneself from, break away from

desolladero
n. slaughterhouse, establishment where animals are butchered for food

desollado
adj. brazen, insolent, impudent

desollador
n. skinner

desolladura
n. graze

desollar
v. skin; scarify, criticize sharply

de soltera
adj. nee

de soltero
adj. single

de solterona
adj. old-maidish

de sonido extraño
adj. odds on

desopinar
v. denigrate, criticize, treat in a disrespectful manner

desopinar(transitive)
v. denigrate, criticize, treat in a disrespectful manner
desorb
v. desorber

desorbitado
adj. crazy, insane

desorbitante
adj. overwhelming, overpowering; excessive, extreme

desorbitar
v. exaggerate, make something seem greater or more important than it really is,
make larger than normal; take something out of perspective

desorbitarse
v. go to extremes, act immoderately, act excessively

desorbitar(transitive)
v. exaggerate, make something seem greater or more important than it really is,
make larger than normal; take something out of perspective

desorden
n. disorder, disarray; turmoil, unrest; confusion; lawlessness

desordenadamente
adv. disorderly

desordenado
adj. disordered, untidy; riotous, pellmell

desordenado
adv. disorderly

desordenar
v. disarray, cause disorder; cause confusion; disturb

desordenar(transitive)
v. disarray, cause disorder; cause confusion; disturb

desorejado
adj. crop eared

desorganización
n. disorganization, disruption

desorganizado
adj. disrupted

desorganizar
v. disorganize, disrupt

desorganizar(transitive)
v. disorganize, disrupt

desorientación
n. disorientation, lack of orientation, confusion, loss of bearings

desorientado
adj. lost, disorientated
desorientar
v. disorient, confuse, cause to lose one's bearings, cause to lose sense of time
and place

desorientarse
v. lose one's way, get lost

desorientar(transitive)
v. disorient, confuse, cause to lose one's bearings, cause to lose sense of time
and place

de sorpresa
adj. lucky

de soslayo
adv. sidelong, askew, sideways; facing one side; indirect, elusive

desovado
adj. laid

desovar
v. spawn

desove
n. spawning

desovillar
v. unwind

desovillarse
v. uncurl; unwind

desovillar(transitive)
v. unwind

desoxidar
v. pickle

desoxidato
n. deoxidate

desoxidazación
n. deoxidization

desoxidizar
v. deoxidize

desoír
v. disregard, neglect; treat in a disrespectful manner

desoír(transitive)
v. disregard, neglect; treat in a disrespectful manner

despabilado
adj. awake; perky

despabilado y perdido
adj. dispatched
despabilar
v. awaken; snuff; sharpen; dispatch

despabilarse
v. awake

despabilar(transitive)
v. awaken; snuff; sharpen; dispatch

despachado
adj. dispatched

despachador
adj. fast, swift, rapid

despachador
n. fast worker

despachadora
n. fast worker, woman or girl who works fast

despachante
n. customs agent, representative which frees merchandise after customs taxes have
been paid; clerk, minor office worker; salesperson (Southern Cone)

despachar
v. settle; dispatch; see to, attend to; toss off; polish off

despacharse
v. finish, end; hurry, rush; finish off, complete

despachar(transitive)
v. settle; dispatch; see to, attend to; toss off; polish off

despacho
n. chamber; dispatch; handling; study, office; shop

despacho de aduana
n. customs clearance, custom house clearance, clearance

despacho de billetes
n. booking office, ticket office

despacho de envíos
n. shipping room

despacho de médico
n. doctor's office

despacho de venta por adelantado


n. advance booking office

despacho estatal
n. government office

despachurrar
v. squash, crush; suppress, quell; be crushed

despachurrar(transitive)
v. squash, crush; suppress, quell; be crushed

despacio
n. delay; slowness

despacio
adv. gently, slowly

despacio
interj. steady

despaciosamente
adv. slowly, at a low rate of speed, not quickly (Latin America)

despacioso
adj. deliberate, intentional, slow, unhurried

despacito
adv. very slowly, at a extremely low rate of speed; softly, gently

despair
n. desesperación, desesperanza

despair
v. desesperar; desesperarse, ser desesperante

despairing
adj. desesperado, sin consuelo, sin esperanza, sin remedio

despairingly
adv. desesperadamente

despaldar
v. back

despaldar(transitive)
v. back

despampanante
adj. astonishing, amazing

despampanar
v. prune, chop off; cut off or remove; shatter, smash

despampanarse
v. give someone a hard hit

despampanar(transitive)
v. prune, chop off; cut off or remove; shatter, smash

despancar
v. husk, remove the outer covering of corn (Andes)

despancar(transitive)
v. husk, remove the outer covering of corn (Andes)

desparasitar
v. remove parasites from
desparasitar(transitive)
v. remove parasites from

desparecido
n. truant

desparejado
adj. odd

desparejar
v. take apart, disassemble, dismantle

desparejar(transitive)
v. take apart, disassemble, dismantle

desparejo
adj. odd

desparpajar
v. botch, ruin; bungle, screw up (Slang); scatter, spread, disperse (Mexico)

desparpajarse
v. wake up, rouse from sleep (Central America, Caribbean)

desparpajar(transitive)
v. botch, ruin; bungle, screw up (Slang); scatter, spread, disperse (Mexico)

desparpajo
n. ease of manner; impudence

desparramado
adj. scattered, dispersed, spread

desparramar
v. bestrew

desparramarse
v. fan; scatter

desparramar(transitive)
v. bestrew

desparrame
n. confusion, disorder, bewilderment

desparramo
n. scattering, dispersal (Caribbean, Southern Cone), stampede, headlong rush made
by a group of frightened animals; confusion, disorder (Southern Cone)

despatarrado
adj. spread eagled

despatarrante
adj. side-splittingly funny

despatarrar
v. amaze, astound; scare, frighten

despatarrarse
v. do a split, spread the legs in opposite directions and sink to the floor
(gymnastics feat)

despatarrar(transitive)
v. amaze, astound; scare, frighten

despatch
v. enviar, despachar; eliminar, matar (despachar al otro mundo)

despatch
n. envío, despacho; eficiencia

despatcher
n. expedidor

despatriar
v. exile, expel (Andes, Caribbean)

despatriar(transitive)
v. exile, expel (Andes, Caribbean)

despavorido
adj. aghast

despe
n. tag, game in which one child chases the others and the one who is caught becomes
the next chaser

despeado
adj. weary, exhausted, fatigued

despearse
v. get very weary

despechado
adj. angry, furious, seething

despechar
v. anger, make angry; irritate, spite, annoy

despecharse
v. worry, fret, get annoyed

despechar(transitive)
v. anger, make angry; irritate, spite, annoy

despecho
n. spite

despechugado
adj. with an open collar, bare-chested

despechugarse
v. unbutton one's shirt

despectivamente
adv. scornfully, with ridicule, contemptuously; derogatorily

despectivo
adj. derogatory, disparaging

despedazado
adj. ripped to pieces

despedazar
v. tear, shred

despedazar(transitive)
v. tear, shred

despedida
n. farewell, parting, leave-taking; valediction; discharge

despedida de soltero
n. stag party

despedida tierna
n. affectionate farewell

despedido
adj. discharged, dismissed

despedir
v. give out; eject; send off; dismiss; release

despedirse
v. part company, separate, say goodbye, leave

despedir(transitive)
v. give out; eject; send off; dismiss; release

despegado
adj. unstuck

despegar
v. lift-off, take-off; peel off, detach, unstick

despegarse
v. break away

despegar(transitive)
v. lift-off, take-off; peel off, detach, unstick

despego
n. coolness, alienation; estrangement

despegue
n. blast off, takeoff

despegue de un cohete
n. lift-off

despeinado
adj. tousled, disheveled; rough; windswept

despeinar
v. rough up; dishevel, muss, tousle
despeinarse
v. make a great effort; get involved, participate

despeinar(transitive)
v. rough up; dishevel, muss, tousle

despejable
adj. explicable, capable of being clarified, explainable

despejado
adj. fair, clear; clean

despejar
v. clear; free; open up; turn out; level

despejarse
v. brighten

despejar(transitive)
v. clear; free; open up; turn out; level

despeje
n. clearance

despejo
n. self-confidence; fluency, quality of being fluent

despellejar
v. bark; flay

despellejarse
v. skin

despellejar(transitive)
v. bark; flay

despelotado
adj. half-naked, having few clothes on

despelotar
v. strip, undress

despelotarse
v. undress, disrobe, take clothes off

despelotar(transitive)
v. strip, undress

despelote
n. nudity, nakedness, state of being exposed; big night out

despeluchado
adj. dishevelled, being in loose disarray

despeluchar
v. dishevel, wear loosely, let fall in disorder

despeluchar(transitive)
v. dishevel, wear loosely, let fall in disorder
despeluzar
v. dishevel, let fall in disorder; rumple, muss

despeluzarse
v. stand on end; be horrified

despeluzar(transitive)
v. dishevel, let fall in disorder; rumple, muss

despenalización
n. decriminalization, act of making something legal

despenalizar
v. legalize, make legal or lawful, decriminalize, make something legal

despenalizar(transitive)
v. legalize, make legal or lawful, decriminalize, make something legal

despenar
v. kill, bump off; console, comfort

despenar(transitive)
v. kill, bump off; console, comfort

despendedor
n. extravagant, lavish, excessive

despenderse
v. come apart

despendolado
adj. uninhibited, unrestrained, unrestricted

despendole
n. wildness, condition of being wild, lack of restraint

despensa
n. larder, pantry, storeroom

despensero
n. butler, male head servant; storekeeper, one who owns or operates a store

despepitar
v. seed, remove seeds; scream

despepitarse
v. bawl, cry out, yell, rave, rage; long for, yearn for

desperado
n. malhechor, bandido, forajido

desperate
adj. desesperado, desaforado

desperate condition
Condición desesperada##

desperate criminal
Criminal desesperado##

desperately
adv. desesperadamente, angustiosamente

desperateness
n. desesperación

desperation
n. desesperación, desesperanza

despercudir
v. clean, wash; liven up, awaken, rouse from sleep (Latin America)

despercudir(transitive)
v. clean, wash; liven up, awaken, rouse from sleep (Latin America)

desperdiciado
adj. dissipated

desperdiciador
n. spendthrift, one who wastes money, one who disburses money or possessions
extravagantly

desperdiciador
adj. spendthrift, wasteful, extravagant

desperdiciadora
n. spendthrift, woman or girl who wastes money, woman or girl who disburses money
or possessions extravagantly

desperdiciar
v. dissipate, scatter; misspend, waste

desperdiciar(transitive)
v. dissipate, scatter; misspend, waste

desperdicio
n. waste, squandering, misuse; spoilage; garbage

desperdicios
n. waste, rubbish, refuse

desperdigar
v. disperse, scatter

desperdigarse
v. scatter, disseminate, spread; separate, divide

desperdigar(transitive)
v. disperse, scatter

desperezarse
v. stretch oneself

desperezo
n. stretch, act of stretching

desperfecto
n. fault, imperfection, flaw

desperfectos
n. damage

despernado
adj. weary, exhausted, footsore

despersonalizar
v. depersonalize, make impersonal, remove individual traits and identity

despersonalizar(transitive)
v. depersonalize, make impersonal, remove individual traits and identity

despertador
n. alarm clock, type of clock which can be set to ring at a certain hour; warning,
caution

despertamiento
n. revival; awakening

despertar
v. awaken, wake up, arouse (i.e. from sleep); enthuse, rouse

despertar
n. arousal, awakening

despertarse
v. wake up, awaken, rouse

despertar(transitive)
v. awaken, wake up, arouse (i.e. from sleep); enthuse, rouse

despestañarse
v. strain one's eyes; swot, study very hard (Southern Cone)

despeñadero
n. declination

despeñadizo
adj. sheer, very steep, almost perpendicular

despeñar
v. hurl oneself down

despeñarse
v. fall headlong, hurl oneself down

despeñar(transitive)
v. hurl oneself down

despeño
n. fall, tumble, descent; collapse

despiadadamente
adv. cruelly, unkindly

despiadado
adj. inhumane, not humane, unkind, cruel, lacking compassion
despicable
adj. despreciable, astroso, bajuno, desdeñable, indigno, menospreciable, ruin, vil,
zurriburri

despicable crime
Crimen despreciable##

despicable murder
Asesinato despreciable##

despicableness
n. despreciabilidad, indignidad, ruindad, condición de ser despreciable, estado de
ser digno de menosprecio

despicably
adv. despreciablemente

despicarse
v. get even, get revenge

despichar
v. crush, smash, break into small pieces; die (Andes, Caribbean and Southern Cone)

despichar(transitive)
v. crush, smash, break into small pieces; die (Andes, Caribbean and Southern Cone)

despido
n. dismissal; mittimus; notice; ouster

despidos en el trabajo
adv. in order of the boot

despiece
n. quartering; cutting up

despierto
adj. alert, awake, wakeful

despiezar
v. break up, disassemble, take apart; carve up, cut or slice into pieces (e.g. a
baked chicken)

despiezar(transitive)
v. break up, disassemble, take apart; carve up, cut or slice into pieces (e.g. a
baked chicken)

despilfarrado
adj. wasteful

despilfarrador
adj. extravagant

despilfarradora
n. spendthrift, woman or girl who wastes money, woman or girl who disburses money
or possessions extravagantly

despilfarrar
v. waste, squander
despilfarrar(transitive)
v. waste, squander

despilfarro
n. waste, squandering

despintar
v. remove paint; distort, deform

despintarse
v. (Mexico) run, spread

despintar(transitive)
v. remove paint; distort, deform

despiojar
v. delouse

despiojar(transitive)
v. delouse

despiporrante
adj. extremely funny, very funny

despiporre
n. mayhem, chaos

despise
v. despreciar, abominar, aborrecer, desdeñar, odiar a muerte

despiser
n. Despreciador, desdeñador, el que aborrece, el que odia

despisingly
adv. odiosamente, detestablemente, en forma abominable, de manera repugnante

despistada
n. vague woman or girl, absent-minded female

despistado
adj. vague; lackadaisical

despistaje
n. early diagnosis, identification of a disease while it is still in it's early
stages

despistar
v. mislead, sidetrack

despistar a alguien
put someone off the scent

despistarse
v. get confused, take the wrong way, go wrong

despistar(transitive)
v. mislead, sidetrack
despiste
n. vagueness

despite
prep. a pesar de, a despecho de

despiteful
adj. malevolente

despitefully
adv. malignamente; vengativamente

despite of
a pesar de##

despite the fact that


a pesar de que##

despite this
a pesar de eso, sin embargo##

desplacer
n. displeasure

desplantador
n. trowel, hand tool with a flat face that is used to spread plaster and cement,
hand tool with a curved blade used in gardening

desplantar
v. pull out, remove, uproot, extirpate

desplantar(transitive)
v. pull out, remove, uproot, extirpate

desplante
n. dance steps in a Flamencan dance

desplazada
n. displaced person, woman or girl driven from her homeland, outsider, stranger,
female misfit

desplazado
adj. displaced

desplazado
n. misfit

desplazamiento
n. displacement

desplazamiento lateral
n. shift

desplazar
v. displace

desplazarse
v. travel; shift
desplazar(transitive)
v. displace

desplegable
adj. pull-down

desplegado
adj. displayed, outspread

desplegar
v. display, show; reveal; open up; unfold

desplegarse
v. unfold; deploy

desplegar(transitive)
v. display, show; reveal; open up; unfold

despliegue
n. display; deployment; unfolding

desplomarse
v. come down; fall in, collapse

desplome
n. collapse; leaning; sagging

desplomo
n. overhang, extent of projection, amount to which an upper wing extends over a
lower wing

desplumar
v. pick, deplume, pluck

desplumarse
v. moult, shed periodically (horn, skin, feathers, etc.) (also molt)

desplumar(transitive)
v. pick, deplume, pluck

despoblación
n. depopulation

despoblado
adj. unoccupied; unsettled; outback; deserted

despoblar
v. depopulate, reduce the number of inhabitants

despoblarse
v. become depopulated, lose its population

despoil
v. despojar, expoliar; devastar, desolar

despoiler
n. expoliador

despoilment
n. saqueo, denudación, expoliación

despojado
adj. bereft

despojar
v. despoil; bereave; divest; denude

despojarse
v. undress; give up

despojar(transitive)
v. despoil; bereave; divest; denude

despojo
n. dispossession, divestment; spoil

despojos
n. wash; remains

despojos mortales
n. ashes

despolarización
n. depolarization, act of removing polarity

despolarizar
v. depolarize, remove polarity

despoliación
n. despoliation

despoliation
n. despojo, robo, privación

despolitización
n. depoliticization, removal of the political aspect from

despolitizar
v. depoliticize, make non-political, remove from the political arena

despolitizar(transitive)
v. depoliticize, make non-political, remove from the political arena

despolvorear
v. dust, remove dirt

despolvorear(transitive)
v. dust, remove dirt

despond
v. desanimarse, abatirse, desalentarse, desesperarse, perder el ánimo; pensar
obsesivamente en, dar mucho pensamiento a

despond
n. abatimiento, desaliento, desesperación, desesperanza

despondence
n. desaliento, abatimiento, acoquinamiento, amilanamiento, desánimo,
descaecimiento, descorazonamiento, desesperación, postración

despondency
n. desaliento, abatimiento, acoquinamiento, amilanamiento, dejazón, desánimo,
descaecimiento, descorazonamiento, desesperación, desesperanza, indolencia,
morriña, postración

despondent
adj. desanimado, abatido, amilanado, apesadumbrado, cetrino, decaído, deprimido,
desalentado, descorazonado, desesperado, lánguido, postrado

despondently
adv. sin ánimo, desalentadamente

despondingly
adv. desalentadamente

de sport
adj. leisure

desportilladura
n. chip

desportillar
v. chip

desportillarse
v. chip

desposada
n. bride

desposado
n. bridegroom

desposar
v. marry

desposarse
v. be betrothed

desposar(transitive)
v. marry

desposeer
v. dispossess, divest

desposeerse
v. give up something, relinquish; cede, give up

desposeimiento
n. dispossession, ousting

desposeída
n. deprived woman or girl, underprivileged woman or girl

desposeído
adj. deprived, discriminated against, underprivileged; lacking certain necessities
desposorio
n. affiance

desposorios
n. betrothal

despot
n. déspota, dictador, tirano; (Historia) emperador o príncipe romano o bizantino

despotic
adj. despótico, autoritario, negrero, tiránico, tirano, totalitario

despotical
adj. despótico

despotically
adv. despóticamente

despotism
n. despotismo, absolutismo, autocracia

despotismo
n. despotism

despotorrarse
v. laugh oneself silly, laugh extremely hard

despotricar
v. rant, speak in an uncontrollable manner

despreciable
adj. despicable, abominable, contemptible; negligible; pitiful, miserable

despreciado
adj. unpriced

despreciar
v. despise, loathe; have contempt for, scorn, look down on

despreciarse
v. not condescend, refuse to lower oneself

despreciar(transitive)
v. despise, loathe; have contempt for, scorn, look down on

despreciativamente
adv. contemptuously, disdainfully, scornfully

despreciativo
adj. contemptuous, scornful, disdainful

desprecintar
v. unseal, break the seal of, open

desprecintar(transitive)
v. unseal, break the seal of, open

desprecio
n. contempt, scorn, disdain
desprecio de sí mismo
n. self contempt

desprender
v. unpin

desprenderse
v. come away; come off; fall off; become detached; loosen, unfasten

desprender(transitive)
v. unpin

desprendido
adj. detached; disinterested

desprendimiento
n. slip

desprendimiento de la retina
n. detached retina

desprendimiento de tierras
n. landslide

despreocupación
n. slovenliness; abandon; unconcern, disregard

despreocupadamente
adv. unconcernedly, without worry or anxiety, without concern, indifferently

despreocupado
n. nonchalant person, careless person

despreocupado
adj. carefree, unconcerned, nonchalant, breezy

despreocupamiento
n. lack of interest, apathy, indifference

despreocuparse
v. be calm

despresar
v. cut up, cut into pieces; carve up, cut or slice into pieces (e.g. a baked
chicken) (Southern Cone)

despresar(transitive)
v. cut up, cut into pieces; carve up, cut or slice into pieces (e.g. a baked
chicken) (Southern Cone)

desprestigiar
v. debunk; discredit; smear

desprestigiarse
v. disparage, lose face

desprestigiar(transitive)
v. debunk; discredit; smear
desprestigio
n. discredit

desprevención
n. unpreparedness, lack of preparation, lack of foresight

desprevenido
adj. unprepared; unaware

desprivatizar
v. privatize, make private, transfer control from governmental to private powers

desprivatizar(transitive)
v. privatize, make private, transfer control from governmental to private powers

desprogramar
v. deprogram, free from a bad influence, release from an addiction, teach new
behavioral patterns

desprogramar(transitive)
v. deprogram, free from a bad influence, release from an addiction, teach new
behavioral patterns

desproporcionadamente
adv. disproportionately

desproporcionadamente bajo
adj. squat

desproporcionado
adj. incommensurate; disproportionate; undue

desproporción
n. disproportion

despropósito
n. absurdity

despropósito lingüístico
n. malapropism

despropósitos
n. nonsense

desprotección
n. vulnerability

desprotegido
adj. unprotected, vulnerable

desproveer
v. deprive

desproveer(transitive)
v. deprive

desprovisto
adj. unprovided; destitute
desprovisto de
adj. bare of, devoid of

despuesito
adv. just a second, hold on, just a moment; right away (Mexico)

despuesto
adj. unplaced

despuntado
adj. blunt

despuntadura
n. bluntness

despuntar
v. blunt

despuntar(transitive)
v. blunt

después
adv. then, afterwards, later, subsequently, after

después de
prep. after

después de eso
adv. thereafter

después de la muerte
adv. posthumously

después del hecho


adv. after the event

después del mediodía


P.M

después de lo cual
adv. whereupon

después de que
conj. after

después de todo
adv. after all

despóticamente
adv. with a high hand, despotically

despótico
adj. overbearing, despotic

desquamate
v. pelarse; descamarse

desquamation
n. descamación

desquamative
adj. se pela, cambia de piel

desquamatory
adj. descamatorio, que desprende escamillas

desquiciado
adj. deranged, mentally disturbed, abnormal in thought or behavior, strange

desquiciamiento
n. disturbance, distraction, unrest; hysteria, uncontrollable outburst of emotion

desquiciante
adj. maddening, frustrating; disturbing, worrying

desquiciar
v. unhinge

desquiciar(transitive)
v. unhinge

desquicio
n. confusion, disorder; bewilderment (Central America, Southern Cone)

desquitar
v. compensate

desquitarse
v. get even with; retaliate

desquitar(transitive)
v. compensate

desquite
n. retribution, requital, retaliation

desratización
n. rat-killing

desratizar
v. exterminate from rats

desrazonable
adj. unreasonable, not reasonable, irrational

desregulación
n. deregulation, process of removing something from government control

desregular
v. deregulate, remove government control, remove from government supervision

desregular(transitive)
v. deregulate, remove government control, remove from government supervision

desrielar
v. derail, cause to run off the rails (as in a train), sabotage, throw off course
desrielarse
v. jump the track, be derailed

desrielar(transitive)
v. derail, cause to run off the rails (as in a train), sabotage, throw off course

desrizar
v. straighten, make straight

desrizar(transitive)
v. straighten, make straight

dessert
n. postre, sobremesa

dessert spoon
n. cucharadita

Dest
addressee, one to whom something is addressed; sendee, payee, recipient of
payment#Dest (destinatario)

destabilisation
n. desestabilización, acción de hacer inestable, acción de hacer indeciso e
irresoluto; (Política) proceso de derribar un gobierno quitándole apoyo político y
popular

destabilise
v. desestabilizar, hacer que algo sea indeciso e inrresoluto, que sea inestable
inconstante ( forma alterna de escribir destabilize)

destabilised
adj. desestabilizado, estremecido, desequilibrado

destabilization
n. desestabilización, acción de hacer inestable, acto de hacer que algo sea
irresoluto y vacilante; proceso de derribar un gobierno quitándole el apoyo popular
o político (Política)

destabilize
v. desestabilizar, desequilibrar, provocar inestabilidad

destabilized
adj. Desestablecido, no balanceado

destacadamente
adv. outstandingly, in an outstanding manner, extraordinarily

destacado
adj. outstanding, excellent; conspicuous, prominent, notable

destacado por sí mismo


adj. drafted

destacamento
n. detachment; draft; detail; party

destacar
v. distinguish, stand out; draft; class; detach; detail
destacarse
v. pull ahead; show up; stand out

destacar(transitive)
v. distinguish, stand out; draft; class; detach; detail

destajar
v. cut a deck of cards, cut up, cut into pieces (Andes, Central America, Mexico)

destajar(transitive)
v. cut a deck of cards, cut up, cut into pieces (Andes, Central America, Mexico)

destajero
n. pieceworker, one who receives a salary based on the amount of individual work
units that were done, one who works on individual tasks or units

destajista
n. pieceworker

destajo
n. job; stint

destapado
adj. uncovered, open

destapador
n. bottle opener, device used to open the top of a bottle (Latin America)

destapar
v. open; uncover

destaparse
v. get uncovered, undress, disrobe, take clothes off

destapar(transitive)
v. open; uncover

destape
n. nudity, nakedness, state of being exposed; permissiveness, quality of being
permissive

destaponar
v. uncork, take out a cork

destaponar(transitive)
v. uncork, take out a cork

destartalado
adj. tacky; ramshackle

destazar
v. cut up, cut into pieces

destazar(transitive)
v. cut up, cut into pieces

destechar
v. unroof, remove roof, remove cover
destechar(transitive)
v. unroof, remove roof, remove cover

destejar
v. remove the tiles from; leave unprotected

destejar(transitive)
v. remove the tiles from; leave unprotected

destejer
v. unravel, untwist, unwind; take out stitches; upset, worry

destejer(transitive)
v. unravel, untwist, unwind; take out stitches; upset, worry

destellante
adj. sparkling, emitting sparks, glittering, effervescent

destellar
v. flash, sparkle, scintillate

destello
n. flash, beam, gleam, flare; spark

destemplado
adj. shivery; distempered

destemplanza
n. distemper

destemplar
v. jar, distemper

destemplarse
v. lose its pitch; become out of order; get upset

destemplar(transitive)
v. jar, distemper

destemple
n. lack of harmony, poorly tempered nature

destensar
v. slacken, loosen, ease, make less intense

destensar(transitive)
v. slacken, loosen, ease, make less intense

desternillante
adj. extremely funny, hilarious, amusing

desternillarse
v. break a tendon

desternille
n. laughter, act of laughing; hilarity, funniness

desterrada
n. female outlaw, criminal, fugitive; outcast, ostracized woman or girl

desterrado
adj. exiled

desterrar
v. banish, exile, expatriate

desterrar(transitive)
v. banish, exile, expatriate

destetar
v. wean

destetarse
v. be weaned; when a woman exhibits her breasts

destetar(transitive)
v. wean

destete
n. weaning

desteñido
adj. off color, washed out

desteñir
v. fade

desteñirse
v. fade; bleed

desteñirse(transitive)
v. fade; bleed

desteñir(transitive)
v. fade

destiempo
n. at the wrong time, at an inopportune moment

destierro
n. banishment, exile

destilación
n. distillation, purification or condensation of a substance

destiladera
n. still, apparatus for distilling liquids, distillery; filter, something which
separates (Latin America)

destilado
adj. distilled

destilador
n. distiller

destilar
n. distillate
destilar
v. exude; distill

destilar(transitive)
v. exude; distill

destilatorio
adj. distillatory

destilería
n. distillery, place where distilling is done (especially of alcoholic liquors)

destinado
adj. bound, destined; earmarked

destinado a
adj. intended, intended for

destinar
v. destine; mean, intend; apply

destinar(transitive)
v. destine; mean, intend; apply

destinataria
n. addressee, woman to whom something is addressed, sendee

destinatario
n. addressee, receiver

destination
n. destinación, destino, rumbo

destination file
Fichero destinado, El fichero en el cuál se ejecuta la operación##

destine
v. destinar

destined
adj. destinado

destined for
destinado a#>

destined to
destinado a##

destino
n. destiny, fate; earmark; posting; purpose; destination

destino amargo
n. doom

destiny
n. destino, hado, sino

destitución
n. displacement; dismissal, removal; recall

destituido
adj. displaced; destitute

destituir
v. depose, displace, dismiss, remove; recall

destituir(transitive)
v. depose, displace, dismiss, remove; recall

destitute
adj. desamparado, necesitado, indigente

destitutely
adv. destituidamente; desprovistamente

destituteness
n. destitución; privación; miseria; indigencia

destitution
n. destitución, deposición, suspensión; indigencia, desvalimiento, pobreza
absoluta, pobreza abyecta, privación

destorcer
v. untwist, undo something that is twisted; straighten, make straight

destorcerse
v. get off course, lose the way

destorcer(transitive)
v. untwist, undo something that is twisted; straighten, make straight

destornillado
adj. turned

destornillador
n. screwdriver

destornillar
v. turn; unscrew, screw off

destornillarse
v. go crazy, become insane, lose one's mind; laugh uncontrollably; rave, speak
deliriously

destornillar(transitive)
v. turn; unscrew, screw off

destrabar
v. loosen, untie, unfasten; set free, release

destrabar(transitive)
v. loosen, untie, unfasten; set free, release

destral
n. hatchet, small ax with a short handle

destreza
n. skill, dexterity; fencing; artfulness

destreza manual
n. handicraft

destrier
n. caballo de guerra (arcaico)

destripacuentos
n. interrupter, person or thing which interrupts

destripador
n. ripper

destripar
v. eviscerate, remove the intestines; gut, disembowel

destripar(transitive)
v. eviscerate, remove the intestines; gut, disembowel

destripaterrones
n. poor laborer; bumpkin, awkward and unsophisticated person

destrizar
v. uncurl

destrizarse
v. uncurl

destrocar
v. swap, exchange one thing for another, make an exchange or trade

destrocar(transitive)
v. swap, exchange one thing for another, make an exchange or trade

destronamiento
n. dethronement

destronar
v. dethrone

destronar(transitive)
v. dethrone

destroncar
v. chop off; uproot, pull a plant and its roots out of the ground; extirpate
(Southern Cone and Mexico), maim, mutilate

destroncar(transitive)
v. chop off; uproot, pull a plant and its roots out of the ground; extirpate
(Southern Cone and Mexico), maim, mutilate

destroy
v. destruir, aniquilar, anonadar, arrasar, arruinar, asolar, derruir, desbaratar,
deshacer, despedazar, destrozar, devastar, diezmar, hacer desaparecer del mapa,
sabotear

destroyable
adj. aniquilable, destructible
destroyer
n. destructor, cazasubmarinos, destroyer, destruidor

destroyingly
adv. destruiblemente; demoledoramente; exterminadoramente

destrozado
adj. wasted; shot; broken down, bust; torn apart

destrozar
v. break; tear apart; trash; ravage; total

destrozar(transitive)
v. break; tear apart; trash; ravage; total

destrozo
n. ravage, destruction

destrozón
adj. prone to breaking things; prone to wearing out clothes or shoes easily

destrucción
n. destruction, obliteration; wreckage; havoc, devastation

destruct
n. destrucción; el acto de destrozar un misil peligroso luego de haber sido lanzado
(aeroespacial)

destruct
v. destruir

destruct
adj. destructivo

destructibility
n. destructibilidad, endeblez

destructible
adj. destructible, capable of being destroyed

destructible
adj. destruible, destructible

destruction
n. destrucción, aniquilación, aniquilamiento, anonadación, anonadamiento,
arrasamiento, asolamiento, catástrofe, desolación, destrozo, devastación,
erradicación, estrago, eversión, exterminio

destruction by fire
Destrucción por el fuego##

destruction of evidence
Destrucción de evidencia##

Destruction of the First Temple


Destrucción del Primer Templo (destierro de Yehudá)##

Destruction of the Second Temple


Destrucción del Segundo Templo (destrucción del segundo templo por los romanos)##

destruction of the Third Temple


la destrucción del Tercer Templo (amenaza, advertencia de un gran peligro)#=

destructivamente
adv. destructively, in a destructive manner, in a ruinous manner

destructive
adj. destructivo, aniquilador, arrasador, asolador, desolador, destructor,
devastador, pernicioso

destructive distillation
destilación destructiva (destilación de materiales a alta temperatura sin el roce
del aire)##

destructive fire
fuego destructivo (fuego fuerte que se dispara con el objetivo de aniquilar al
enemigo y dañar sus medios de lucha)##

destructively
adv. destructivamente

destructiveness
n. destructividad, capacidad destructora

destructividad
n. destructiveness, ruinousness, deadliness

destructivity
n. destructividad

destructivo
adj. destructive; disruptive

destructor
n. devastador; quemadero de basura

destructor
n. wrecker; destroyer

destruible
adj. destroyable

destruido
adj. destroyed, ruined, damaged

destruir
v. destroy, demolish; invalidate; shatter; kill

destruirse
v. cancel out

destruir(transitive)
v. destroy, demolish; invalidate; shatter; kill

de su
adj. his
desubicado
adj. disoriented, confused, bewildered; tactless (Southern Cone)

desubicar
v. disorient, confuse, cause to lose one's bearings

desubicar(transitive)
v. disorient, confuse, cause to lose one's bearings

desudar
v. wipe off the sweat

desudar(transitive)
v. wipe off the sweat

desuellacaras
n. clumsy barber; rogue, rascal, dishonest person

desuello
n. skinning; insolence, rudeness, arrogance; extortion, blackmail

desuetude
n. desuso, caducidad

de sueño
adj. idealistic

de suicidio
adj. suicidal

desulfurar
v. desulphurize

desulphurisation
n. desulfurización, acción de quitar el azufre de, acción o proceso de liberar de
azufre

desulphurise
v. desulfurizar, quitar el azufre de, librar de azufre

desulphurization
n. desulfurización, acción de quitar el azufre de, acción o proceso de liberar de
azufre

desulphurize
v. desulfurizar, quitar el azufre de, librar de azufre

desultory
adj. sin designio, sin objetivo, aleatorio; poco metódico, desorganizado; que va de
un lugar a otro; ambulante; divagante

de suma importancia
adj. vital, momentous

de sumo secreto
adj. top secret

desuncir
v. unyoke
desunido
adj. disengaged, disjunct

desunificar
v. disunite

desunificar(transitive)
v. disunite

desunir
v. disengage; disunite

desunirse
v. dissever

desunir(transitive)
v. disengage; disunite

desunión
n. disunion; disseverance

de superficie
adj. overground

de supervisor
adj. supervisory

desurbanización
n. social process whereby cities become less populated and societies become less
urban

de surtido
adj. stock

desusado
adj. disuse; obsolete, archaic, useless

desusar
v. disuse

desusarse
v. become obsolete, grow out of usefulness

desusar(transitive)
v. disuse

desuso
n. desuetude, disuse

desuñarse
v. work one's fingers off, work extremely hard; always be up to mischief

desvainar
v. pod; shuck, husk

desvainar(transitive)
v. pod; shuck, husk
desvalido
n. underdog

desvalido
adj. helpless

desvalijamiento
n. burgling, robbery, theft; act of taking another's property without permission

desvalijar
v. ransack, rifle

desvalijar(transitive)
v. ransack, rifle

desvalimiento
n. helplessness, weakness, powerlessness

desvalorar
v. devaluate

desvalorización
n. devaluation, depreciation, reduction, reduction of the value of

desvalorizar
v. devaluate, debase

desvanecer
v. dispel, dissipate

desvanecerse
v. dissolve; vanish; die out; fade away

desvanecer(transitive)
v. dispel, dissipate

desvanecido
adj. dispeled, dissipated

desvanecimiento
n. vanishing; fainting; fading

desvarar
v. refloat

desvariar
v. rave

desvarío
n. delirium, raving

desvaríos
n. ravings, ramblings

desvaído
adj. gaunt

desvelada
n. sleepless, wakeful
desvelado
adj. sleepless

desvelar
v. keep someone awake; reveal; solve

desvelarse
v. stay awake, be vigilant

desvelar(transitive)
v. keep someone awake; reveal; solve

desvelo
n. sleeplessness, insomnia; wakefulness, alertness

desvelos
n. anxiety

desvencijado
adj. rickety, ramshackle

desvencijar
v. weaken; break

desvencijarse
v. fall to pieces, come apart

desvencijar(transitive)
v. weaken; break

desventaja
n. liability, disadvantage, handicap; drawback, downside

desventajado
adj. disadvantaged

desventajosamente
adv. disadvantageously

desventajoso
adj. disadvantaged; disadvantageous

desventura
n. misfortune, trouble

desventurada
n. wretch, unhappy woman or girl, poor person

desventuradamente
adv. unfortunately, unluckily, unhappily

desventurado
n. unfortunate

desventurado
adj. unfortunate, unlucky; troubled; timid

desvergonzada
n. hussy, immoral woman

desvergonzado
n. cad, rude or callous person; unabashed person

desvergonzado
adj. shameless, unashamed, brazen; caddish

desvergonzarse
v. lose all sense of shame; be impudent, be disrespectful

desvergüenza
n. shamelessness, impudence, effrontery

desvertebración
n. dislocation

desvertebrado
adj. disorganized, without cohesion

desvertebrar
v. dislocate, disrupt

desvertebrar(transitive)
v. dislocate, disrupt

desvestido
adj. unclothed

desvestir
v. divest, strip, denude, remove clothing or other covering

desvestirse
v. divest, strip, denude, remove clothing or other covering

desvestir(transitive)
v. divest, strip, denude, remove clothing or other covering

desviacionismo
n. deviationism, act or practice of deviating

desviacionista
adj. deviationist, pertianing to a deviationist

desviación
n. deflection, deviation, diversion, turning aside; aberration, abnormality

desviadamente
adv. awry

desviadero
n. siding, strips of wood or other material used to cover the sides of buildings

desviado
adj. deviational, divergent; aberrant; remote

desviador
adj. deflecting
desviar
v. deviate, turn aside; divert, dissuade; deflect

desviarse
v. deviate, turn aside; depart from, diverge; digress; detour

desviar(transitive)
v. deviate, turn aside; divert, dissuade; deflect

desvincular
v. detach, remove; disentail, release an estate from entail

desvincularse
v. sever relations with, break free from

desvincular(transitive)
v. detach, remove; disentail, release an estate from entail

desvirgar
v. deflower, deprive a woman of her virginity; inaugurate, use for the first time

desvirgar(transitive)
v. deflower, deprive a woman of her virginity; inaugurate, use for the first time

desvirtuado
adj. distorted

desvirtuar
v. spoil; detract; pervert; skew

desvirtuarse
v. spoil, go bad, decay (of food)

desvirtuar(transitive)
v. spoil; detract; pervert; skew

desvitalizado
adj. lifeless, dead, lacking life

desvitalizar
v. take away the life from, drain the life from

desvitalizar(transitive)
v. take away the life from, drain the life from

desvitrificación
n. devitrification

desvitrificar
v. devitrify

desvivirse
v. long for, yearn for, pine for

desván
n. loft, attic, garret

desvío
n. aberration, deviation; detour; alienation; deflection
desyerba
n. weeding, removing weeds

desyerbo
n. weeding, removing weeds (Latin America)

desánimo
n. despondency, dispiritedness, dejection, discouragement

desértico
adj. arid; desert-like, similar to a desert, with conditions that are like those
found in a desert

de sílfide
adj. sylphlike

de tabaco
adj. tobacco

de tabla a vela
adj. windsurfing

de tableta
adj. tabloid

de tabloide
adj. tabloid

detach
v. separar, desconectar, desfijar, despegar, desprender; destacar, desglosar, poner
en lugar destacado; abstraer

detachability
n. amovilidad

detachable
adj. desmontable, amovible, de quita y pon, desprendible

detachably
adv. intercambiablemente; desmontablemente; separablemente

detached
adj. desprendido, desapegado; despegado, ajeno de sí, aislado, distanciado

detached from reality


Desprendido de la realidad, desconectado de la realidad##

detachedly
adv. Separablemente, desprendidamente, despegadamente, desatadamente

detachedness
n. cualidad de ser desapegado o separado; claridad, separabilidad

detached opinion
n. una opinión desapegada, una opinión objetiva

detached view
n. opinión imparcial
detached youth
Ajeno a la realidad##

detachment
n. desapego, aislamiento, desafición, despegamiento, desprendimiento, distancia,
retraimiento; destacamento, despego

de tacto
adj. tactful

detail
v. detallar, desglosar, pormenorizar

detail
n. detalle, circunstancia, pormenor; letra menuda

detailed
adj. detallado, detenido, minucioso, pormenorizado, puntualizado

detailed plan
plan detallado##

detailer
n. detallador

detain
v. detener, frenar, parar, retener; arrestar, atrasar, entretener, retardar

detained
adj. detenido, frenado

detained for further interrogation


Detenido para interrogación complementaria##

detainee
n. detenido, preso

detainer
n. orden de detención

detainment
n. atraso

detalladamente
adv. in detail

detallado
adj. detailed; elaborate; full; intimate; particular

de talla grande
adj. oversize

detallar
v. itemize, detail

detallar(transitive)
v. itemize, detail
detalle
n. detail, item; gesture; technicality; particular

detalles específicos
n. specifics

detalles minuciosos
n. minutiae

detallismo
n. attention to details, concentration on the details

detallista
n. retailer, person or business that sells goods to to final consumers, person or
company that sells merchandise to end users

detallista
adj. retail, pertaining to the sale of goods to final consumers, of the sale of
merchandise to end users

detalloso
adj. thoughtful, considerate, kind

de tal palo tal astilla


a chip off the old block

de tamaño de hombre
adj. man-sized

de tamaño extra
adj. jumbo, mammoth

de tamaño extraordinario
adj. outsize, of an unusual or irregular size (especially much larger than normal)

de tamaño mediano
adj. middle-sized

de tamaño natural
adj. life size

de tamaño pequeño
adj. low

de tamaño razonable
adj. of manageable size

detangle
v. desenredar, desenmarañar, desatar o aflojar nudos o amarras

de tanteo
adj. tentative

de teatro
adj. theatrical

detección
n. detection
detección a distancia
n. remote detection

de techo
adj. hanging, overhead

detect
v. detectar, captar, descubrir, discernir, distinguir, localizar, percibir

detectable
adj. detectable, can be detected, noticeable

detectable
adj. detectable, apreciable, perceptible

detectably
adv. detectablemente, en forma detectable

detectado
n. detecting

detectar
v. detect

detectar(transitive)
v. detect

detectible
adj. perceptible

detecting
n. detección

detection
n. detección

detective
n. detective

detective
n. detective, investigator, one who searches for information and evidence relevant
to specific occurrences (as in criminal acts)

detective
adj. detectivesco

detective agency
agencia de detectives##

detective movies
películas de detectives##

detective novel
Novela de detectives##

detectivesco
adj. investigative, pertaining to investigation, searching for information,
detective
detective series
serie detectivesca##

detective story
novela policiaca, novela policíaca##

detector
adj. detecting

detector
n. detector

detector
n. detector

detector de datos
n. dataller

detector de humo
n. smoke detector

detector de mentiras
n. lie detector

detector de metales
n. metal detector

detector de minas
n. mine detector

de telefonista
adj. telephonist

de televisión
adj. television

de telégrafo
adj. telegraphic

de temporada baja
adj. off-peak

detención
n. detention, detainment; confinement, imprisonment

detención ilegal
n. illegal arrest

detención preventiva
n. protective custody

detener
v. detain, arrest; delay; confine; keep, hold onto

detenerse
v. pause; stop by; rein in

detener(transitive)
v. detain, arrest; delay; confine; keep, hold onto
detenida
n. detainee, woman who is detained, woman who is arrested or imprisoned

detenidamente
adv. carefully, cautiously; meticulously

detenido
n. prisoner, detainee

detenido
adj. arrested, detained; intensive; kept, taken

detenido en tierra
adj. grounded

detenido por el hielo


adj. icebound

detenimiento
n. carefully; thoroughly; at great length

de tenor
adj. tenor

de tensión
adj. tensile

detent
n. Freno mecánico

detentar
v. hold, restrain, keep under custody illegally

detentar(transitive)
v. hold, restrain, keep under custody illegally

detente
n. detente

Detente
n. Detente, tregua temporaria de la Guerra Fría que ocurrió durante los años 1965 y
1975

detente policy
La política detente (disminución de tensión en las relaciones entre países, un
escalón antes de la renovación de relaciones)##

detention
n. detención, arresto, captura, cautividad, retención

detention camp
Campo de detención, Campo de arresto##

detention cell
Celda de detención##

detention house
Centro de rehabilitación##
detention on remand
Extensión de arresto##

detention without arrest


Detención sin arresto##

detentor
n. holder

detentora
n. holder, person or thing that holds, possessor

detenu
n. (Francés) detenido, preso

deter
v. disuadir, hacer cambiar de opinión; impedir, estorbar

de tercera clase
adj. third rate, third class

deterge
v. limpiar, asear, lavar; enjugar, pasar un paño sobre

detergent
adj. detergente, detersivo

detergent
n. detergente, jabón en polvo

detergente
n. detergent, cleansing agent, substance which removes dirt and other impurities

deterger
v. clean, wash, remove dirt, remove grease

deterger(transitive)
v. clean, wash, remove dirt, remove grease

deteriorado
adj. spoiled, rotten

deteriorado por el tiempo


adj. timeworn

deteriorado por la intemperie


adj. weather beaten

deteriorador
adj. deteriorative

deteriorar
v. deteriorate, spoil; decline; perish

deteriorarse
v. deteriorate, spoil; decline; perish

deteriorar(transitive)
v. deteriorate, spoil; decline; perish

deteriorate
v. deteriorar, atrofiar, desmejorar, empeorar; deteriorarse, descomponerse,
desmedrar, desmejorarse, empeorarse

deteriorated rapidly
Desmejoró rápidamente, Se deterioró rápidamente##

deterioration
n. deterioro, agravación, desmedro, desmejora, desmejoramiento, deterioración,
detrimento, empeoramiento, menoscabo; atrofia, disfunción; decadencia, decrepitud,
peoría

deterioration in his condition


una deterioración en su condición#=

deteriorative
adj. deteriorante

deterioro
n. deterioration; spoilage; wear; disrepair

determent
n. disuasión

determinability
n. determinabilidad

determinable
adj. determinable

determinable
adj. determinable, capable of being settled or decided, may be concluded

determinableness
n. determinabilidad

determinably
adv. determinablemente

determinación
n. determination, decision

determinadamente
adv. determinedly, single mindedly, intently, resolutely, firmly

determinado
adj. resolute, determined; specific, particular; appointed

determinados
adj. certain, particular, specific; determined, decided, resolved

determinant
adj. determinante

determinant
n. factor determinante
determinante
n. determinant

determinante
adj. determinant

determinar
v. determine; define; decide; establish; dispose

determinarse
v. resolve to

determinar(transitive)
v. determine; define; decide; establish; dispose

determinate
adj. definido

determinately
adv. definitivamente, categóricamente, concluyentemente, en definitiva

determinateness
n. determinaridad, singularidad

determination
n. determinación, decisión, disposición, empeño, resolución; albedrío, brío,
averiguación

determinative
adj. determinativo, decisivo, definitivo, determinante

determinativo
adj. determinative

determinativo
n. determinative

determine
v. determinar, decidir, estipular, fijar, imponer, puntualizar, resolver; definir,
delimitar

determined
adj. decidido, acometedor, ambicioso, arremetedor, categórico, de rompe y rasga,
denodado, determinado, lanzado, resuelto

determined his fate


determinó su destino##

determinedly
adv. de manera resuelta, a tente bonete, con decisión, decisivamente, resueltamente

determinedness
n. determinación

determined opposition
Oposición determinada##

determiner
n. determinador
determinism
n. determinismo, fatalismo

determinismo
n. determinism, doctrine which states that there is a reason for everything and all
is predestined

determinist
n. determinista

determinista
adj. deterministic, pertaining to determinism (doctrine which states that there is
a reason for everything and all is predestined)

determinista
n. determinist, advocate of determinism (doctrine which states that there is a
reason for everything and all is predestined)

deterministic
adj. determinista

deterministic model
modelo determinista (modelo donde todas las variables son fijas y no cambian
nunca)##

deterrence
n. disuasión

deterrence factor
Factor de disuasión##

deterrent
adj. disuasivo

deterrent
n. impedimento, desestímulo, disuasión, disuasivo, elemento disuasivo, escollo,
factor disuasivo, freno, fuerza de disuasión, fuerza disuasoria, obstáculo, pega,
rémora

deterrent punishment
Castigo disuasivo##

de territorio
adj. territorial

detersive
adj. detergente, detersivo, detersorio

detersivo
n. detersive

detersivo
adj. detersive

detersión
n. cleansing

detest
v. detestar, abominar, aborrecer, desamar, enterriar, execrar, odiar, repugnar,
tener entre ojos

detestability
n. La capacidad de ser detestado, la capacidad de ser aborrecido, la capacidad de
ser odiado

detestable
adj. detestable, abominable, aborrecible, aborrecido, nefario, odioso

detestable
adj. detestable, hateful, loathsome, abhorrent

detestablemente
adv. detestably, repulsively, hatefully

detestableness
n. La capacidad de ser odiado, la capacidad de ser detestado

detestably
adv. detestablemente

detestación
n. detestation

detestado
adj. loathsome, abhorrent, hated

de testamento verbal
adj. nuncupative

detestar
v. loathe, abhor, detest, hate

detestar(transitive)
v. loathe, abhor, detest, hate

detestation
n. aborrecimiento, detestación

detester
n. aborrecedor

detesto
n. hatred, detestation, hate

de texto
adj. textual

de tez clara
adj. fair complexioned

dethrone
v. destronar, deponer, derrocar, desbancar, remover del trono

dethroned him
Lo destronaron##

dethronement
n. destronamiento

dethroner
n. destronador

de tiempo
adj. term

de tierra
adj. earthly

de tijera
adj. folding

de tingladillo
adj. clinker built

detinue
n. auto contra el detentador de alguna cosa en transgresión de la ley

de tiple
adj. treble

de tiro rápido
adj. quick firing

de tocador
adj. toilet

de toda confianza
adj. reputable

de toda la nación
adj. nationwide

de toda la noche
adj. night long

de todas formas
adv. at any rate

de todas las noches


adj. nightly

de todas maneras
adv. anyway, anyhow, at any rate

de todas partes
adv. from all quarters

de todo corazón
adj. whole hearted

de todo el día
adj. daylong, livelong

de todo género
adj. omnifarious
de todos
adj. everybody's, everyone's

de todos lados
adv. around

de todos modos
adv. however, at any rate, in any case, anyhow, anyway

de tomo y lomo
adj. out and out

detonable
adj. detonante, explosivo

detonación
n. detonation; bang

detonador
n. detonator, device for setting off an explosive

detonante
adj. explosive, detonating; fulminant

detonante
n. explosive device, detonating device in an explosive; detonator, device for
setting off an explosive

detonar
v. detonate, explode; fulminate

detonar(transitive)
v. detonate, explode; fulminate

detonate
v. desencadenar, provocar; detonar, explotar

detonate a mine
denotar una mina##

detonate explosives
Hacer estallar explosivos##

detonation
n. detonación, explosión

detonator
n. detonador, cápsula fulminante, deflagrador, detonante

de tono dulce
adj. soft spoken

detour
n. desvío, descarrío, desviación, disgresión

detour
v. desviarse; bifurcarse, transponerse, trasponerse

detournement
n. desvío, vuelta, rodeo

detoxicant
n. desintoxicante, antídoto (para drogas o alcohol)

detoxicate
v. desintoxicar

detoxication
n. desintoxicación

detoxicator
n. desintoxicante, eliminador de sustancias tóxicas, producto para la
desintoxicación (de estupefacientes o del alcohol)

detoxification
n. destoxificación, desintoxicación (de venenos; como tratamiento para adictos a
las drogas o al alcohol)

detoxifier
n. desentoxicante

detoxify
v. desintoxicar

de trabajo duro
adj. hard-working

detracción
n. detraction

de tracción animal
adj. horse drawn

de tracción a sangre
adj. horse drawn

detract
v. desmejorar; detractar, apocar, denigrar; ser menospreciativo

detractar
v. detract, belittle, speak ill of, slander, defame

detractar(transitive)
v. detract, belittle, speak ill of, slander, defame

detract from
denigrar de##

detraction
n. detracción

detractive
adj. difamatorio, denigrante; derogatorio

detractor
n. detractor

detractor
adj. detractive

detractor
n. detractor

detractora
n. detractor, woman or girl who insults, informer

detraer
v. detract

de tragedia
adj. tragedy

detrain
v. desembarcar del tren

de transbordo
adj. transfer

de transferencia
adj. transfer

de transición
adj. transition

de traspasos
adj. transfer

de trastorno
adj. disruptive

de tres capas
adj. three-ply

detriment
n. detrimento, daño, perjuicio

detrimental
adj. perjudicial, dañoso, lesivo, malo, perjudicador, perjudicante

detrimentally
adv. perjudicialmente

detrimentalness
n. detrimento

detrimente
adj. detrimental, damaging, harmful

detrimento
n. detriment

de trincheras
adj. trench

detrital
adj. detrítico
detrition
n. rozadura; desgaste por fricción

detrito
n. detritus

detritus
n. detritus, detrito

detritus
n. detritus, debris, waste

Detroit
n. Detroit, ciudad en el estado de Michigan (E.E.U.U.)

Detroit Free Press


Periódico diario que se publica en Michigan (EEUU)##

de trop
demás, de sobra##P#Xd0259;'tr0259;028A;

de tráfico
adj. traffic

de tránsito
adj. traffic, motoring, transfer

detrás
adv. back, aback; after; behind

detrás de
prep. abaft, in back of, after, back of, behind

detrás de la casa
adv. behind the house

detrás de todo eso


adv. behind all that

detrás de uno
adv. at one's back

de trópico
adj. tropical

detumescence
n. detumescencia, disminución de una hinchazón

detumescent
adj. para bajar la inflamación

de turbina
adj. turbine

de turismo
adj. travel

de tutoría
adj. tutorial
de término
adj. upstage

de término medio
adv. on average

de tío
adj. avuncular

deuce
n. diantre

deuced
adj. endiablado, satánico

deuces
adv. muy

deuda
n. indebtedness; term; debt

deuda consolidada
n. consolidated debt

deuda exterior
n. foreign debt

deuda flotante
n. floating debt

deuda incobrable
n. bad debt, a bad debt

deuda no pagada
n. unpaid debt

deuda pública
n. national debt

deuda pública interna


n. internal public debt

deudas
n. liabilities

deudas de compañía
n. company debts

deudo
n. blood relation, person related by birth

deudor
n. debtor, one who owes money, one who is obliged to another

deudor
adj. guilty, deserving of punishment, culpable; debt, of or pertaining to a debt

deudora
n. debtor, one who owes money, one who is obliged to another

deudor hipotecario
n. mortgager

de ultramar
adj. oversea, overseas

de una manera extraña


adv. peculiarly

de una pieza
adj. one-piece

de una sesión
adj. sessional

de una sola mano


adj. one handed

de una sola mujer


adj. one woman

de una vez
adv. at once, outright, for goods and all

de una vez por todas


adv. once and for all

de una vía
adj. one-track

de un año
adj. one-year

de un golpe
adv. at one blow, outright

de un lado a otro
adv. across, through

de un lado para otro


adv. to and fro

de un momento a otro
adv. any time now

de uno
adj. one's

de unos
prep. from among

de un salto
adv. in one spring

de un sexo
adj. homosexual
de un sitio para otro
adv. from place to place

de un solo acto
adj. one act

de un solo brazo
adj. one armed

de un solo cuerpo
adj. single stage

de un solo hombre
adj. one man

de un solo pie
adj. one-legged

de uranio
adj. uranium

de urbanización
adj. developmental

Deus
n. Dios

deus ex machina
Del fondo de la máquina, Salvación imprevista##

de usura
adj. usury

deuteranomaly
n. deuteronomalía, descenso de la respuesta de la córnea al color verde (problema
de vista)

deuteranope
n. deuteránope (el que sufre de la disminución de la reacción de la retina al color
verde, defecto de la vista)

deuteranopia
n. (Oftal.) deuteranopia - defecto de la visión en que la retina no responde al
color verde

deuteranopic
adj. referente a deuteronofía, descenso de la respuesta de la córnea al color verde
(problema de vista)

deuterio
n. deuterium, heavy hydrogen (Chemistry)

deuterium
n. deuterio

deuterogamy
n. deuterogamia - segundo matrimonio después de la muerte del primer deuterogamia -
segundas nupcias después del deceso del primer cónyuge
Deutero Isaiah
Deutero Isaiah##

deuteron
n. deutón

Deuteronomio
n. Deuteronomy, (Biblical) fifth book of the Pentateuch (contains the Mosaic law)

Deuteronomy
n. (Bíblico) Deuteronomio, el quinto libro del Antiguo Testamento (contiene la Ley
de Moisés)

deuterotoky
n. deuterotoquía, nacimiento de machos y hembras partenogenéticamente

de utilidad
adj. utility

deuton
n. deutón (término en desuso): deuterón, núcleo de deuterio, isótopo pesado del
hidrógeno

Deutsch
n. alemán (lengua)

Deutsche
adj. alemán, de o relativo a Alemania (Alemán)

Deutsche Mark
marco alemán##

Deutsche TeleKom
n. Deutsche Telekom, nombre de la compañía de telecomunicaciones alemana (es una de
las más grandes de Europa y provee servicios de Internet, teléfonos y transmisión
de televisión)

Deutschland
n. Alemania (Alemán)

de vacaciones
adj. vacation

de vacación
adj. vacation

devalar
v. drift off course, slowly lose its way

de valor comercial
adj. marketable

devaluación
n. devaluation

devaluación de dinero
n. currency devaluation

devaluación del dólar


n. dollar devaluation

devaluante
adj. devaluative

devaluar
v. devaluate, devalue

devaluar(transitive)
v. devaluate, devalue

devaluate
v. devaluar, depreciar, desvalorar, desvalorizar

devaluation
n. devaluación, depreciación, desvaloración, desvalorización

devaluation of the currency


devaluación monetaria##

devaluatorio
adj. pertaining to devaluation, pertaining to losing value

devalue
v. devaluar, depreciar, desvalorar, desvalorizar

de valva
adj. valve

devanadera
n. reel, spool, cylinder around which long flexible material is wound (such as
thread, film, etc.)

devanado
n. winding

devanador
n. reel, spool, cylinder around which long flexible material is wound (such as
thread, film, etc.)

devanar
v. rewind; wind; reel

devanarse
v. wind, turn, coil; double up

devanear
v. rave, speak deliriously, rage

devaneo
n. delirium, temporary mental disorder often caused by fevers or intoxication
(characterized by hallucinations, delusions, excitement, etc.), overly excited
state

de vapor
adj. steam

de varios colores
adj. piebald, pied
devastación
n. devastation

devastado
adj. devastated

devastador
adj. devastating

devastadoramente
adv. devastatingly, destructively, ruinously

devastar
v. devastate, lay waste

devastar(transitive)
v. devastate, lay waste

devastate
v. devastar, arrasar, asolar, barrer con todo, estragar; ser devastador

devastatingly
adv. desvastadoramente, en forma desvastadora

devastation
n. devastación, arrasamiento, asolamiento, conflagración, depredación, desolación,
destrucción, holocausto

devastative
adj. devastador

devastator
n. devastador

DEVCON
DEVCON, Conferencia de Programadores, convención de personas que se ocupan de la
investigación y el desarrollo ( en especial en el campo de la computació, la
electrónica, etc.)### DEVCON (Developers' Conference)

de vehículo
adj. tow

de vehículos
adj. vehicular

de veinticuatro horas
adj. round the clock

de velas cangrejas
adj. schooner rigged

develop
v. desarrollar, cultivar; elaborar sobre; desarrollarse, evolucionar, progresar;
revelar; adquirir

developable
adj. desarrollable, posible de desarrollar
developed
adj. desarrollado, avanzado, civilizado, evolucionado; maduro

developed antibodies
Anticuerpos desarrollados##

developed countries
países desarrollados##

developed sense
Sentido desarrollado##

developed settlement
asentamiento desarrollado (asentamiento arreglado y basado que da servicios al
ciudadano)##

developed skill
Habilidad desarrollada##

develop environment
ambiente de desarrollo (colección de funciones y ordenes que ofrecen instrumentos
cómodos para la programación)##

developer
n. desarrollador, creador, forjador, inventor; revelador; urbanizador

developing
n. revelado

developing
adj. en vías de desarrollo, en desarrollo

developing antibodies
Anticuerpos en desarrollo##

developing mental skills


Habilidades mentales en desarrollo##

developing pictures
revelado de fotos##

develop language
lenguaje de desarrollo (lenguaje de computadora que otorga instrumentos cómodos
para la programación)##

development
n. desarrollo, auge, desenvolvimiento, promoción; crecimiento; tendencia;
acontecimiento, acaecimiento; urbanización, lotificación

developmental
adj. para el desarrollo, evolucionista

developmental biology
biología del desarrollo##

developmentally
adv. desarrolladamente; desde el punto de vista del desarrollo, crecimiento

developmental psychology
Psicología relativa al desarrollo##

development area
Polo de promoción, área de desarrollo##

development area A
área A de desarrollo##

development bank
banco de desarrollo (banco con el objetivo de apoyar el progreso de negocios y la
expansión de bases)##

development loan
préstamo de desarrollo (préstamo para el apoyo de progreso de negocios y de la
expansión de bases)##

development of mankind
Desarrollo de la raza humana##

development potential
potencial de desarrollo##

development project
proyecto de desarrollo##

development stage
la fase de desarrollo (una de las etapas en camino al producto ya fabricado)##

development stages
Desarrollo de etapas##

development town
ciudad en desarrollo##

devengar
v. earn

devengo
n. amount earned

devenir
n. becoming

devenir
v. become, be; turn into; be worthy of; be suitable

de venta
adj. selling

de veraneo
adj. holiday

de verano
adj. vacation, summer

de veras
adv. in earnest, sincerely, really

de verdad
adv. indeed, sure, really, certainly

devest
v. traspasar títulos o derechos; anular un derecho

de vez en cuando
adv. occasionally, now and again, on occasion, every now and then, now and then,
ever and anon, betweentimes, once in a while, off and on, at intervals

de viajar
adj. travel

de viaje
adj. travel, travelling, traveling, tour, tourist

de viajes
adj. travel

deviance
n. anormalidad

deviancy
n. anormalidad

deviant
n. desviacionista, desviado

deviate
v. desviar, doblar; desviarse, distraer, divertir; salirse por la tangente

deviate
n. desviado, extravagante, invertido sexual

deviated
adj. descarriado o apartado de las normas, desviado del rumbo, alejado de lo
convencional

deviated from procedures


Desviado de los procedimientos, Se desvío del procedimiento##

deviated from the original plan


desviar del plan original#=

deviated from the plan


Desviado del plan##

deviating
n. divergencia; variación

deviating from the plan


Desviación del plan##

deviation
n. desviación, desvío, disgresión; aberración, desavío, descarrío, divergencia

deviational
adj. anticonvencional

deviation from procedures


Desviación de los procedimientos##

deviation from standard procedures


Desviación de los procedimientos estandár##

deviation from the norm


Desviación de la norma##

deviator
n. desviador

deviatory
adj. de una anomalía, de características inusuales, de una desviación

device
n. dispositivo, aparato, aparejo, artefacto; (inform.) dispositivo, componente de
hardware que puede recibir o enviar datos

device dependent color


Color dependiente de dispositivo, Color que cambia según el dispositivo en el cual
está representado##

device driver
Controlador de dispositivo, Dispositivo para unidades periféricas, Programación que
permite al sistema operativo conectarse con un dispositivo del hardware##

device independence
Independencia de dispositivos, Capacidad de la programación de trabajar con una
variedad de computadores y tipos de hardware; Independencia del diagrama en el
hardware en la que está representada##

device independent color


Color que no depende del dispositivo, la presentación del color que no depende del
dispositivo en el cual se encuentra##

device manager
Director de dispositivos, Programa en ventanas que permite representación y cambio
del hardware que está instalado en el sistema##

device name
Nombre de dispositivo, Reducimiento entre tres letras en dispositivos de DOS##

de vicios
adj. tacky

de vida
adj. life, living

de vida rica
adj. lush

de vidrio
adj. glass

de vidrio tallado
adj. cutglass

devil
v. sazonar con picante
devil
n. diablo, demonio, diantre, espíritu maligno

devil dog
n. miembro de las tropas de desembarco en el ejército de los Estados Unidos

devilfish
n. manta; paño rústico de algodón o manta utilizada como mantón o chal (en España y
Latinoamérica)

devilish
adj. malvado, diablesco, diabólico, endemoniado, endiablado, mefistofélico

devilishly
adv. diabólicamente

devilishness
n. diablura

devil may care


adj. despreocupado, fresco, libre de problemas; descuidado

devilment
n. diablura

devilry
n. diablura

devil's advocate
Abogado del diablo; Fiscal##

devil's books
n. barajas, naipes

devil's dance
Danza del diablo##

devil's darning needle


n. libélula, caballito del diablo

Devil`s Island
Isla del Diablo (isla al norte de la Guana francesa a la cual se mandaron los
presos, entre ellos Drayfus)##

deviltry
n. diablura

de vinagre
adj. acetous

devious
adj. tortuoso, torcido; taimado, desviado, retorcido

deviously
adv. tortuosamente, torcidamente

deviousness
n. tortuosidad, retorcimiento
devious paths
camino de caracol, camino tortuoso##

devirginate
v. desvirgar, desflorar

devisability
n. capacidad de parecido; posibilidad de herencia

devisable
adj. concebible, imaginable

devise
v. idear, diseñar, ingeniar, inventar, proyectar, urdir

devisee
n. legatario

deviser
n. inventor

de visita
adj. tour

devisor
n. testador

de vista aguda
adj. quick eyed, sharp sighted, sharp eyed

de vista normal
adj. sighted

devitalise
v. desvitalizar, reducir la vitalidad, debilitar, dejar sin vida, restar vitalidad
a

devitalize
v. desvitalizar, reducir la vitalidad, debilitar, dejar sin vida, restar vitalidad
a

de viviendas
adj. tower

devocalise
v. desvocalizar, hacer carente de matices; desproveer de calidad vocal

devocalizar
v. devocalize

devocional
adj. devotional, characterized by faithfulness and dedication, used in prayers or
religious worship (i.e. devotional book)

devocionario
n. prayer book

devoción
n. dedication, devotion; devoutness, piousness

devoid
adj. falto, ayuno, carente, deprivado, desprovisto, necesitado, vacío

devoid of
falto de, carente de, vacío de##

devoid of content
falto de contenido##

devoid of its contents


de contenido vacío##

devoid of meaning
falto de significado##

devoir
n. (Fr.) deber

devolución
n. refund, repayment; replacement; devolution

devolución de contribución municipal


n. rate rebate

devolución de la pelota
n. pull

de volumen
adj. volume

de voluntad firme
adj. strongwilled

devolution
n. devolución; traspaso, transferencia, transmisión

devolutionary
adj. desvolucionario

devolutivo
adj. returnable

devolve
v. delegar

devolvement
n. substitución, sucesión

devolver
n. render

devolver
v. return; devolve; repay, refund; restore

devolverse
v. disgorge; retort; reciprocate; trade in
devolver(transitive)
v. return; devolve; repay, refund; restore

Devon
n. Devon, distrito en Inglaterra, isla del archipiélago ártico canadiense;
(Devonshire) condado del SO de Gran Bretaña; raza de vacuno inglés; raza de ovejas
inglesas

Devonian
adj. devoniano, devónico, de o perteneciente a Devon (distrito en Inglaterra);
pertinente al período en la era paleozoica (Geología)

devoniano
n. Devonian

devoniano
adj. Devonian, of or pertaining to Devon (district in England); pertaining to a
period in the Paleozoic era (Geology)

Devonshire
n. Devonshire, zona campestre al suroeste de Inglaterra

Devora
n. Débora, nombre propio femenino (Hebreo)

devorador
n. devourer

devorar
v. devour, eat; demolish; live off

devorar(transitive)
v. devour, eat; demolish; live off

devota
n. devout woman

devotamente
adv. devoutly, in a pious manner, religiously, in a devoted manner

devote
v. dedicar; consagrar, santificar

devoted
adj. devoto, adicto, afectivo, amoroso, apegado; piadoso, pío; fiel, entregado

devotedly
adv. devotamente, apegadamente, píamente

devotedness
n. lealtad, fidelidad, devoción, situación de compromiso y entrega

devoted time
dedicó tiempo##

devoted to
devoto de; consagrado a#>

devoted to his work


Dedicado a so trabajo##

devotee
n. creyente, adherente, devoto

devotee of gematria
creyente en el cálculo del valor numérico de las letras##

devote oneself to
Dedicarse uno mismo a##

devote one's life to


Dedicar la propia vida a##

devotion
n. devoción, adoración, piedad, pleitesía, recogimiento, reverencia, veneración;
fidelidad, lealtad; unción, dedicación

devotional
adj. devoto, ferviente, consagrado; afecto; fiel

devoto
adj. pietistic, devout; devotional

devoto
n. votary, devotee; worshipper

devour
v. devorar, comer como un sabañón, zamparse

devoured his food


devoró su comida, se tiró sobre la comida##

devourer
n. devorador

devout
adj. devoto, beato, fervoroso, fiel, piadoso, pío, religioso

devout Christian
Cristiano piadoso##

devout Jew
Judío devoto##

devoutly
adv. devotamente, con recogimiento, piadosamente, recogidamente

devoutly religious
Religioso piadoso##

devout Muslim
Musulmán devoto##

devoutness
n. devoción

de voz suave
adj. soft spoken
de vuelta
adv. back, backward, to the rear, to the past

devuelto
adj. returned

de válvula
adj. valve

de vía estrecha
adj. narrow gauge

de vía única
adj. single-track, one-track

dew
n. rocío, orvallo, sereno

dew
v. mojado de rocío; cubierto con gostas de rocío

dewatering
n. desecación, deshidratación, extracción de agua de una materia sólida; escurrido,
desagüe, sustracción de agua de un sólido o de una fuente de agua (tal como río,
mar,lago,etc.) por medios naturales o mecánicos

dewberry
n. zarzamora

dewclaw
n. pezuñas cortas

dewdrop
n. gota de rocío

dew drops
Gotas de rocío##

Dewey
n. Dewey, apellido; Melvil Dewey (1851-1931), educador americano e inventor del
Sistema Decimal Dewey; John Dewey (1859-1952), filósofo y educador americano

Dewey decimal classification


Clasificación decimal de Dewey (sistema decimal para clasificar libros y
publicaciones en las librerías)##

Dewey decimal system


n. Sistema decimal de Dewey

dewily
adv. parecido al rocío; cubierto de rocío

dewiness
n. estado rociado (de rocío)

dewlap
n. papada, papo
dewlapped
adj. con papada, que tiene papada

deworm
v. librar de gusanos a

dew point
Punto de rocío, punto de condensación (temperatura en la cual el vapor de agua en
el aire se convierte en rocío)##

dews
n. gotas de rocío

dewy
adj. semejante al rocío, como rocío; cubierto de rocío, húmedo de rocío,
refrescante; simple, poco sofisticado, sencillo

dexamethasone
n. dexametasona, droga antiinflamatoria y antialérgica

dexter
adj. a la derecha; diestro

dexterity
n. agilidad, aptitud, destreza, pericia

dexterous
adj. diestro, ágil con las manos, experto, hábil, habilidoso

dexterously
adv. diestramente, mañosamente

dexterousness
n. destreza

dextrad
adv. hacia la derecha (Zool.)

dextral
adj. a la derecha

dextrality
n. situación a mano derecha

dextrally
adv. situado a mano derecha

dextran
n. dextrina, sustancia química

dextrin
n. dextrina

dextrina
n. dextrin, carbohydrate derived from starch

dextrine
n. dextrina
dextroamphetamine
n. dextroanfetamina (sustancia química que excita el sistema nervioso, medicamento)

dextrocardia
n. corazón derecho (estado en el cual el corazón se encuentra del lado derecho)

dextrocardial
adj. dextrocardial, dícese del corazón situado en el lado derecho

dextrocular
adj. (Oftal.) dextrocular, que tiene preferencia por el ojo derecho

dextrocularity
n. preferencia del ojo derecho (en oculismo)

dextroglucose
n. dextroglucosa (Quím. - forma común de la glucosa)

dextromanual
adj. dextromanual, relativo a la mano derecha

dextropedal
adj. de pié derecho

dextrorotary
adj. dextrorotario, que gira a derechas, de una vuelta hacia la derecha

dextrorotation
n. destrorsión

dextrorotatory
adj. gira a la derecha, de giro al derecho

dextrorso
adv. clockwise

dextrosa
n. dextrose, sugar which is obtained from starch, form of glucose

dextrose
n. dextrosa, glucosa

dextrosinistral
adj. dextrosinistral, de derecha a izquierda; zurdo que escribe con la derecha

dextrous
adj. ágil con las manos, diestro

dextrously
adv. diestramente, mañosamente

dextrógiro
adj. dextrorotatory, turning toward the right, pertaining to a clockwise rotation,
dextrogyrate

dey
n. título del gobernador de Argelia anterior al dominio francés en 1830;
denominación honorífica que usaban ocasionalmente los antiguos gobernadores de
Trípoli y Túnez
de yates
adj. yachting

deyección
n. excrement, waste discharged from the body, feces; debris; lava

deyectar
v. deposit, put a sum of money in a bank for safekeeping

deyectar(transitive)
v. deposit, put a sum of money in a bank for safekeeping

dezincify
v. quitar el zinc; librar de zinc

de zurra
adj. drubbing

deán
n. dean

de ánimo elevado
adv. in high spirits

de ébano
adj. ebon

de él
pron. his

de época
adj. period, vintage

deísmo
n. deism

deísta
n. deist, person who believes in the existence of a supreme being

deísta
adj. deistic, pertaining to a belief in the existence of a supreme being

de ópera
adj. operatic

de último pero uno


adj. last but one

d/f
date##d/f (días fecha)

DF
Mexico City, capital city of Mexico (country in southern North America)##DF
(Distrito Federal)

DFLP
Acrón. de Frente Democrático por la Liberación de Palestina###8DFLP (Democratic
Front for the Liberation of Palestine)
dg
decigram, unit of mass equaling one tenth of a gram##dg (decigramo)

Dg.
dg, decagram, unit of mass equal to ten grams##Dg. (decagramo)

DGA
Organización americana de directores y productores de cine y televisión###!DGA
(Directors Guild of America)

DGT
Spanish traffic authority##DGT (Dirección General de Tráfico)

dha.
aforesaid, mentioned previously#

DHA
ácido docosaexaenoico, ácido graso esencial importante en el desarrollo de los
bebés especialmente en lo concerniente a sus ojos y cerebro; ácido graso omega-3
encontrado en el atún y en las anchoas####DHA (docosahexaenoic acid)

dha. (dicha)

Dhaka
n. Dhaka, capital de Bangladesh

dhal
n. hierba tropical con flores amarillas y vainas lisas; puré de semillas indúes
(semillas comestibles de diferentes plantas)

dhal
n. 9ª letra del alfabeto arábigo

dharma
n. Dharama (leyes de la religión India)

DHCP
Protocolo de la Configuración de Host Dinámico, protocolo usado para asignar una
dirección IP a computadoras en una red de área local Microsoft NT
(Informática)###+DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)

Dhekelia
n. Dhekelia, Base aérea imperial de Dhekelia, base aérea militar británica
localizada sobre la costa sudeste de Chipre

Dhekelia Sovereign Base Area


n. Dhekelia, base aérea militar británica localizada sobre la costa sudeste de
Chipre (territorio del Reino Unido en el exterior)

D. H. Lawrence
n. David Herbert Lawrence (1885-1930) novelista inglés, autor de "El amante de Lady
Chatterly"

dho.
aforesaid, mentioned previously#

dho. (dicho)
dhole
n. dhole (raza de perro)

dhoti
n. dhoti, taparrabos indio; la tela de la que se hace

dhow
n. dau, velero de dos o tres mástiles

DHTML
Idioma de hipertexto dinámico, compuesto de opciones agregados en los documentos
HTML que permite la gráfica y la interacción inmediata con el usuario####DHTML
(Dynamic HTML)

di
interj. talk away

Di
n. Di, nombre propio femenino (diminutivo de Diana); Diana Princesa de Gales (1961-
1997, nacida con el nombre de Diana Spencer), miembro de la familia real británica
que realizó muchas obras caritativas a nivel mundial

di
prep. (del italiano) desde, de (se usa en nombres para indicar origen)

di
pref. bi-, doble, dos veces; contenido o comprendido por dos

DIA
Agencia de Inteligencia de Defensa, organismo principal de Inteligencia en los
Estados Unidos, agencia que provee servicios de Inteligencia e información a los
Estados Unidos y a las fuerzas armadas aliadas sobre los ejércitos enemigos y su
capacidad armamental###"DIA (Defense Intelligence Agency)

diabasa
n. diabase

diabetes
n. diabetes

diabetes
n. diabetes, disease in which the body's ability to metabolize sugar is impaired

diabetes diet
dieta para diabéticos##

diabetes mellitus
Diabetes melitosa, ("diabetes", enfermedad caracterizada por secreción de orina
cargada de glucosa, los síntomas de la diabetes son una sed frecuente y
enflaquecimiento progresivo; "melito"##

diabetic
n. diabético

diabla
n. she-devil, woman regarded as cruel or malicious
diablillo
n. imp, mischievous child

diablo
n. devil, demon

diablo
n. diablo, demonio, Satán, Satanás

diablura
n. mischief; devilry

diabluras
n. roguery

diabolic
adj. diabólico, del Diablo, demoniaco, satánico

diabolical
adj. diabólico, diablesco, endemoniado, endiablado, mefistofélico

diabolically
adv. diabólicamente, endiabladamente

diabética
n. diabetic, woman or girl suffering from diabetes

diabético
adj. diabetic

diabético
n. diabetic, one suffering from diabetes (disease characterized by an impaired
ability to metabolize sugar)

diabólicamente
adv. diabolically, devilishly, evilly

diabólico
adj. hellish, diabolical; devilish, diabolic

diacetylmorphine
n. diacetilmorfina, heroína (droga que produce adicción, fabricada de la morfina)

diachronic
adj. diacrónico

diachronic linguistics
lingüística diacrónica (estudio del idioma y su desarrollo a lo largo de la
historia)##

diaconato
n. deaconry, office or position of a deacon

diaconisa
n. deaconess, female assistant to the minister of a church

diaconía
n. deaconry, office or position of a deacon
diacritic
adj. diacrítico

diacritic
n. marca de acento, acento diacrítico, marcas gramaticales, signo diacrítico

diacritical
adj. diacrítico

diacritical mark
marca diacrítica (señal-punto en el idioma árabe que diferencia entre letras
parecidas)##

diacriticals
n. signos o puntos diacríticos

diacrítico
adj. diacritic

diacrítico
n. diacritic

diacrónico
adj. diachronic, of the study of a language as it changes or develops through
history

Diada
n. Catalan national day

diadem
n. diadema, corona pequeña, tiara

diadema
n. coronet, diadem; aigrette

diadochokinesia
n. capacidad para hacer actividades contrarias al mismo tiempo (sobre músculos -
tensión y elongación)

diadochokinesis
n. diadocoquinesis (Med. - la capacidad de ejecutar rápidamente movimientos
musculares de flexión y extensión)

diadochokinetic
adj. diadocoquinético, de la facultad de ejecutar movimientos opuestos alternada y
rápidamente, como la de los músculos de flexionarse y extenderse

diadochy
n. habilidad de diversos elementos para existir en lugar de otro en forma de
celosía, isomorfismo (Cristalografía)

diadokokinesia
n. capacidad para hacer actividades contrarias al mismo tiempo (sobre músculos -
tensión y elongación)

diaeresis
n. diéresis

diafanidad
n. transparency, condition of being transparent, transparent graphical image which
can be projected onto a screen

diaforético
adj. diaphoretic, increasing perspiration

diaforético
n. diaphoretic, substance which increases perspiration

diafragma
n. midriff, diaphragm

diafragmático
adj. (Anatomy) diaphragmatic, of or pertaining to the diaphragm (partition
separating the chest cavity from the abdomen)

diag.
n. diagrama

diagnosable
adj. diagnosticable

diagnose
v. diagnosticar, dictaminar, hacer un diagnóstico sobre

diagnoseable
adj. diagnosticable

diagnosing
n. diagnóstico

diagnosing diseases
Diagnóstico de enfermedades##

diagnosis
n. diagnóstico, diagnosis, dictamen médico

diagnosis
n. diagnosis, process of identifying a disease from its symptoms, conclusion
following a diagnostic exam

diagnostic
adj. diagnóstico

diagnostically
adv. diagnosticablemente, desde el punto de vista de un diagnóstico

diagnosticar
v. diagnose

diagnosticar(transitive)
v. diagnose

diagnostician
n. diagnosta

diagnostics
n. diagnóstico, diagnosis (en medicina)
diagnostics program
Programa de diagnóstico, Programa de diagnóstico de errores##

diagnostic test
exámenes de diagnosis##

diagnóstica
n. diagnostic

diagnóstico
n. diagnostic; diagnosis

diagonal
n. diagonal, oblique line

diagonal
adj. diagonal

diagonal
n. diagonal

diagonal
adj. diagonal, having an oblique direction

diagonally
adv. diagonalmente, en diagonal

diagonalmente
adv. diagonally, obliquely

diagonal method
el método de diagonal (variación continúa del índice de cambio de acuerdo a una
línea diagonal de dirección que fue fijada de antes y no por medio de devaluaciones
únicas)##

diagonal rate
Tasa diagonal (porcentaje de cambio básico que alrededor de él se producen
oscilaciones (en el sistema de la diagonal), tasa media))##

diagram
n. diagrama, croquis, esquema, plano, trazado

diagram
v. diagramar, dibujar, bocetar, representar gráficamente

diagrama
n. diagram

diagramatizar
v. diagrammatize

diagramatizar(transitive)
v. diagrammatize

diagrammable
adj. diagramable

diagrammatic
adj. diagramático, esquemático
diagrammatical
adj. diagramático

diagrammatically
adv. diagramáticamente

diagrammer
n. diagramador

diakinesis
n. diacinesis (en biología - etapa de proceso de la profase)

dial
n. dial, cara, cuadrante, disco selector, esfera; botón selector; carátula

dial
v. marcar, sintonizar; marcar por teléfono, marcar un número

dial
n. dial, place a telephone call by pressing buttons or turning a dial

dial center office


Oficina central de teléfono##

dialect
n. dialecto

dialectal
adj. dialectal

dialectal
adj. dialectal, pertaining to a dialect

dialectalismo
n. vernacularism

dialectic
n. dialéctica (demostración lógica; la dialéctica de Hegel)

dialectic
adj. dialéctico

dialectical
adj. dialéctico

dialectical materialism
Materialismo dialéctico (de Marxs y Engels)##

dialecto
n. dialect, patois; speech

dialectología
n. dialectology

dialecto regional
n. regional dialect

dialectóloga
n. dialectologist, woman who studies dialects

dialectólogo
n. dialectologist, woman who studies dialects

dialer
n. (inform.) dialer, discador, programa que comunica con el prestador de servicios
de Internet a través de un discado telefónico

dialing
n. sintonización

dialing code
código de discado#>

dialing tone
tono de discado#>

dialling
n. la acción de marcar un número de teléfono

dialling area
Área de marcación##

dialling key
guía de marcados (índice según el cual se efectúa el paso entre zonas de marcados y
sus características)##

dialling signal
seña de discado#>

dialog
n. diálogo, conversación, plática

dialogante
n. interlocutor, converser, participant in a conversation

dialogante
adj. open-minded, open to new thoughts and ideas

dialogar
v. converse, talk

dialogar(transitive)
v. converse, talk

dialog box
n. caja de diálogo (nombre de una ventana que se abre para recibir datos del
usuario (instrumento aceptable en el sistema de "ventanas")

Dialogic
n. Dialogic, compañía americana con sede en Nueva Jersey, fabricante de telefonía
computada y tecnologías para telecomunicaciones

dialogue
n. diálogo, coloquio, conversación, plática

dial telephone
Teléfono dial##
dial tone
Tono de marcar##

dial up
Conexión del ordenador a la red del internet por medio del modem a través de la
línea de teléfono existente##

dialup access
Acceso a marcación, Conexión del computador a la red o al internet a través de la
línea telefónica##

dialup networking
Marcación de sistema de redes, Servicio que provee una conexión a la red a través
de la línea telefónica##

dialysate
n. dialisata - lo que queda después de la disolución en el proceso de diálisis

dialyse
v. dializar, separar las sustancias de una solución (Química); separar mediante
diálisis; realizar diálisis; experimentar una diálisis

dialyser
n. dializador, separador; aparato para hacer diálisis

dialysis
n. diálisis

dialysis machine
Máquina de diálisis##

dialytic
adj. dialítico

dialyzable
adj. dializable, que se puede dializar, que se pueden separar los coloides de la
solución

dialyzate
n. dializado (lo que queda de una solución después de hacer diálisis)

dialyze
v. dializar, separar las sustancias de una solución (Química); separar mediante
diálisis; realizar diálisis; experimentar una diálisis

dialyzer
n. dializador, separador; aparato para hacer diálisis

dialéctica
n. dialectics

dialéctico
adj. dialectic

dialístico
adj. dialytic, pertaining to dialysis; (Chemistry) pertaining to the separation of
colloids in a solution; (Medicine) pertaining to the removal of waste matter from
the blood of a person with kidney failure
dialógico
adj. dialogic

diam.
n. diámetro

diamagnetic
adj. diamagnético (Fís. - dícese de los materiales de menor permeabilidad magnética
que el vacío)

diamagnetism
n. (Fís.) diamagnetismo, la cualidad de los materiales que tienen menor
permeabilidad magnética que el vacío

diamante
adj. diamond

diamante
n. diamond

diamante bruto
n. rough diamond

diamante de imitación
n. rhinestone

diamante de vidriero
n. quarrel

diamante falso
n. phony diamond

diamante industrial
n. industrial diamond

diamante negro
n. bort

diamante sin defecto


n. paragon

diamantino
adj. diamond-like, having characteristics similar to a diamond

diamantista
n. diamond cutter, tool used to cut diamonds

diamantífero
adj. diamond-bearing, having diamonds

diameter
n. diámetro

diametral
adj. diametric

diametralmente
adv. diametrically
diametric
adj. diametral

diametrical
adj. diametral

diametrically
adv. diamétricamente, diametralmente

diametrically opposed
diametralmente opuesto##

diamond
n. diamante, brillante; campo de béisbol

diamond anniversary
aniversario de diamante {aniversario 60 o 75 de matrimonio}##

diamondback
n. espalda en forma de diamante (en las víboras, tortugas, etc.)

diamond cutter
cúter de diamantes##

diamond drill
Taladro de diamante (taladrar en la piedra)##

diamond exchange
Bolsa de diamantes, Intercambio de diamantes##

diamond in the rough


n. un diamante en bruto; persona de talento pero carente de buenas maneras

diamond jubilee
aniversario de diamante (el año 60 o 75 de matrimonio)##

diamond merchant
comerciante de diamantes##

diamond polishing
Acicalamiento de diamantes##

diamond polishing plant


Pulidora de diamantes##

diamond wedding
casamiento de diamante (el año 60 o 75 de matrimonio)##

Diana
n. Diana, nombre propio femenino; (Mitología griega) nombre de la diosa de la caza

Diana
n. Diana, goddess of the hunt (Greek Mythology); female first name

diana
n. reveille; bull's eye; dartboard

Diane
n. Diana, nombre propio femenino; (Mitología griega) nombre de la diosa de la caza

dianthus
n. clavel (flor)

diantre
n. devil, evil spirit, demon

diapason
n. diapasón

diapasón
n. diapason, tuning fork

diapause
n. Período de adormecimiento, falta de actividad y detención del desarrollo (que
aparece en ciertas plantas e insectos)

diapedesis
n. diapédesis, paso de las células sanguíneas a los tejidos a través de las paredes
de los vasos capilares

diapedetic
adj. diapedítico (paso de células sanguíneas hacia los tejidos por medio de vasos)

diaper
v. poner el pañal a

diaper
n. pañal, braga, mantilla, metedor; motivo geométrico, motivo romboidal

diaphanometer
n. diafanómetro (aparato de medición de la transparencia de los materiales)

diaphanometric
adj. diafanométrico, relativo a la medición de la transparencia de los materiales

diaphanous
adj. diáfano, vaporoso

diaphoresis
n. diaforesis, transpiración excesiva

diaphoretic
n. diaforético, que transpira abundantemente

diaphoretic
adj. diaforético, que transpira en abundancia

diaphragm
n. diafragma

diaphragmatic
adj. diafragmático

diaphyseal
adj. diafítico, de la parte central de los huesos

diaphysial
adj. del cuerpo del hueso

diaphysis
n. diáfisis, cuerpo del hueso (en el esqueleto)

diapophysis
n. diapófisis - la parte superior de la apófisis transversal de una vértebra

diapositiva
n. slide, transparency

diarchy
n. diarquía

diariamente
adv. daily, per diem

diario
adv. daily

diario
adj. daily, everyday, quotidian, per diem

diario
n. daily, daily newspaper; journal; diary; agenda

diario de a bordo
n. logbook, ship's log

diario de comportamiento
n. conduct sheet

diario de navegación
n. journal, logbook

diario hablado
n. news bulletin, news

diarismo
n. journalism, occupation of a journalist, presentation of news through the media
(Latin America)

diarist
n. diarista, escritor de diario

diarista
n. diarist

diarquía
n. diarchy, government with two rulers

diarrea
n. diarrhea, abnormally frequent and fluid bowel movements

diarrhea
n. diarrea

diarrheal
adj. diarreico
diarrheic
adj. diarreico

diarrhetic
adj. diarreico

diarrhoea
n. diarrea, colerina

diarrhoeal
adj. diarreico

diarrhoeic
adj. diarreico

diarrucho
n. gutter press, yellow journalism, journalism which focuses on scandals and
sensationalism

diarthrosis
n. diartrosis, articulación (en anatomía)

diary
n. diario, agenda

Dias
n. Dias, apellido; Bartolomeu Días (1450-1500 aprox.), conquistador portugués que
descubrió el Cabo de Buena Esperanza

diaschisis
n. diásquisis, disturbio en la función de una parte del cerebro por lesión sufrida
en otra parte

Diaspora
n. diáspora, exilio judío, dispersión de los judíos a países fuera de Israel
(después del cautiverio babilónico); término actualmente usado para comunidades
judías que viven fuera de Israel

diaspora
n. diáspora, dispersión de cualquier pueblo de su tierra ancestral

Diaspora Jewry
la judeidad de la Diáspora, los judíos de la Diáspora##

diastase
n. diastasa, encima que se encuentra en la malta que apresura el proceso
fermentación y descomposición del almidón en azúcar (Bioquímica)

diastasis
n. diastasis, separación

diastema
n. diastema (espacio entre dos dientes o grupos de dientes; grieta)

diastematic
adj. diastemático (espacio entre dos dientes; abertura, rajadura)

diastole
n. diástole

diastolic
adj. diastólico

diastrophic
adj. diastrófico, referente a la creación de montañas y continentes (en geología)

diastrophism
n. deriva de los continentes

diatermancia
n. diathermancy

diatermia
n. diathermy, treatment of diseased tissue using heat

diathermic
adj. diatérmico

diathermy
n. diatermia, curación por medio de calor

diathesis
n. diátesis (Med. - predisposición a contraer una enfermedad dada)

diathetic
adj. (Med.) diatésico, de la predisposición a contraer una enfermedad

diatom
n. diatoma

diatomaceous
adj. formada de roca sedimentaria silícea formada esencialmente de diatomeas

diatomeas
n. diatom, type of single-celled algae

diatomic
adj. diatómico, biatómico

diatomite
n. diatomita, mineral

diatonic
adj. diatónico

diatonic scale
escalera diatónica (escalera de sonidos compuesta de tonos y medios tonos)##

diatriba
n. diatribe, tirade

diatribe
n. diatriba

diatérmico
adj. diathermic, pertaining to the treatment of disease through heat
diatónico
n. (Chemistry) diatomic, having two atoms within one molecule; bivalent

diatónico
adj. diatonic, pertaining to a major or minor musical scale (made up of eight
tones)

Diaz
n. Díaz, apellido

diazine
n. (Quím.) diacina - compuesto isométrico

dibber
n. almocafre

dibble
v. plantar con ayuda del plantador o almocafre

dibble
n. almocafre, plantadora

dibucaine
n. dibucaína, compuesto químico que sirve como anestésico local

dibujante
n. cartoonist; draftsman

dibujar
v. draw; design; sketch

dibujarse
v. be outlined; show up, appear

dibujar(transitive)
v. draw; design; sketch

dibujo
n. picture; design; sketch; drawing; pattern

dibujo a escala
n. scale drawing

dibujo a lápiz
n. pencil drawing

dibujo animado
n. animated cartoon

dibujo cómico
n. caricature, cartoon

dibujo de detalles
n. detail drawing

dibujos
n. graphics

dibujos animados
n. cartoon

dic.
Dec., December, twelfth and final month of the Gregorian calendar##dic. (diciembre)

Dicaprio
n. DiCaprio, apellido; Leonardo DiCaprio (nació en 1974), actor de cine americano
que protagonizó la película "Titanic"

diccionario
n. dictionary, reference source which provides information on a given list of terms
(i.e. translations, meanings, spelling, pronunciation, etc.); list of items with
corresponding information used for reference; thesaurus, dictionary of synonyms

diccionario de bolsillo
n. pocket dictionary

diccionario del usuario


n. custom dictionary

diccionario fonético
n. pronouncing dictionary

diccionario geográfico
n. gazetteer

diccionarios
n. dictionaries

diccionario traductor
n. translating dictionary

diccionarista
n. lexicographer, one who writes or compiles a dictionary

dicción
n. diction

dice
v. jugar a los dados

dice
n. dados

dicer
n. jugador de dados

dicey
adj. peligroso, poco seguro

dicha
n. happiness, joy, bliss

dicharachero
adj. witty, racy, sparkling; salty

dicharachería
n. wittiness, cleverness; saltiness, shrewdness
dicharacho
n. rude remark, discourteous thing to say

dichlorodifluoromethane
n. diclorodifluormetano - gas que se usa en los aerosoles y como filtrante

dicho
adj. legitimate

dicho
n. term, word; expression; byword, adage; dictum, declaration; insult

dicho antes
adj. foresaid

dicho atrevido
n. daresay

dicho chino
n. chinese saying

dicho extraño
n. flip flap

dicho favorable
n. favorable reply

dichogamic
adj. (Bot.) dicogámico - dícese de la maduración de los estámenes y pistilos
alternativamente de modo de evitar la autofecundación

dichogamous
adj. dicógamo (en botánica - desarrollo de órganos masculinos y femeninos en
distintos momentos para evitar la fecundación propia)

dichogamy
n. dicogamía (Bot. - maduración de los órganos masculinos y femeninos en diferentes
momentos para evitar la autofecundación)

dicho inglés
n. english saying

dichos
adj. jesting

dichos
n. gripes

dichosamente
adv. luckily, fortunately

dicho sarcástico
n. taunt

dicho sea entre nosotros


adv. between you and me and the bedpost

dicho sin razón


n. guffaw
dichoso
adj. happy, blissful

dichosos los ojos


interj. it's good to meet you

dichotomous
adj. dicótomo

dichotomously
adv. en estado de dicotomía (división en dos, partición)

dichotomous scale
escalera dicotómica (escalera de "sí" o "nó", graduación donde hay solo dos
posibilidades)##

dichotomy
n. dicotomía, dualidad

dicho verdadero
n. verity

dicho y hecho
no sooner said than done

dicho y luego hecho


no sooner said than done

dichroic
adj. dicroico

dichroism
n. dicroísmo, duplicación de colores (fenómeno óptico en el cual se ven dos
colores)

dichroitic
adj. dicroítico (Fís. - de la propiedad que tienen algunos cristales de presentar
dos colores diferentes según de qué dirección se los mire)

dichromat
n. dicrómata, que padece de dicromatismo, defecto de visión en que la retina
responde a sólo dos colores primarios

dichromate
n. bicromato

dichromatic
adj. bicromático

dichromatism
n. (Oftal.) dicromatísmo, defecto de visión en que la retina responde a sólo dos de
los tres colores primarios

dichromic
adj. dicrómico, de dos colores

diciembre
n. December, twelfth and final month of the Gregorian calendar
diciembrista
n. decembrist

dicing
n. juego de dados; ornamentación

Dick
n. Dick, nombre propio masculino (abreviatura de Richard)

dick
n. Ricardo

Dickens
n. Dikens, apellido; Charles Dickens (1812-1870), escritor inglés

Dickens
n. Dickens, Charles Dickens (1812-70), English author

Dickensian
adj. dickensiano, que pertenece a la época de Dickens o a su estilo literario

dicker
v. regatear

dickey
n. pechera postiza, camisolín, peto

dickie
n. pechera postiza; babero; pequeño asiento trasero; "pajarito"

Dickinson
n. Dickinson, apellido; Emily Dickinson (1830-1886), poeta americano conocido por
su estilo de vida solitario, autor de "No soy nadie! Quén es usted?"

Dickon
n. Dickon, nombre propio masculino

dick seat
Asiento plegable##

dicky
n. pechera postiza, camisolín, plastrón

dicophane
n. dicófano (DDT, aparato químico sintético que se usa para la limpieza y
exterminio)

dicot
n. dicotiledónea

dicotiledonoso
adj. dicotyledonous, having two seed leaves (Botany)

dicotiledón
n. dicotyledon, plant with two seed leaves (Botany)

dicotomía
n. dichotomy, separation into two parts
dicotyledon
n. dicotiledónea

dicotyledonous
adj. dicotiledóneo (en botánica)

dicotómico
adj. dichotomic

dicoumarin
n. dicumarina (sustancia química empleada como anticoagulante)

dicromático
adj. dichromatic, having two colors

dicrotic
adj. dicrótico, del pulso que registra dos latidos arteriales por cada latido del
corazón

dicrotism
n. pulsación doble (sobre pulso)

dict.
n. abrev. de diccionario

dictablanda
n. benevolent depotism, kind dictatorship

dictado
n. dictation; dictate

dictador
n. dictator

dictadora
n. dictator

dictados
n. dictates

dictadura
n. dictatorship

dictamen
n. dictum

dictaminar
v. give an opinion, pass a sentence

dictaminar(transitive)
v. give an opinion, pass a sentence

dictaphone
n. dictáfono

dictar
v. give, hand down; dictate
dictar(transitive)
v. give, hand down; dictate

dictate
n. dictamen; dictado, decretal, decreto, orden basada en autoridad

dictate
v. dictar, estipular, fijar; mandar

dictation
n. dictado

dictator
n. dictador, autócrata, hombre fuerte, tirano

dictatorial
adj. dictatorial, absoluto, autárquico, autocrático, autoritario, despótico,
dictador, dictatorio, imperioso, tiránico, tirano

dictatorial
adj. dictatorial

dictatorially
adv. dictatorialmente

dictatorialness
n. dictatorialidad

dictatorial regime
Régimen dictatorio##

dictatorio
adj. dictatorial, tyrannical, despotic, autocratic

dictatorship
n. dictadura, absolutismo, autocracia, totalitarismo

dicterio
n. jeer, jibe, taunt

diction
n. dicción, vocablo, voz

dictionary
n. diccionario, léxico, lexicón

dictionary definition
Definición de diccionario##

dictionary of economic terms


diccionario de términos económicos##

dictionary program
Programa de diccionario, Programa para la traducción o la prueba de ortografía##

dictum
n. sentencia, decisión final, dictamen, resolución

dictyosome
n. dictiosoma, componente del aparato de Golgi, serie de dos o más cisternas planas
discoidales membranosas apiladas; orgánulo celular en plantas que corresponde al
aparato de Golgi en células animales

dictáfono
n. dictaphone, brand name for a highly sensitive recording device

dictógrafo
n. dictograph

DID
discado directo interno, servicio de telefonía en el cual una compañía recibe un
cantidad de números de teléfonos a los que se puede acceder por medio de un pequeño
número de líneas telefónicas (permite extensiones privadas sin requerir líneas
extras)####DID (Direct Inward Dialing) P##d026A;d

DID
n. Trastorno de Identidad disociada, Trastorno de personalidad múltiple, doble
personalidad, disturbio psicológico en el cual una persona cree que él hay dos
individuos diferentes e independientes

did a bad job


hizo un mal trabajo##

did absolutely nothing


no hizo absolutamente nada##

didactic
adj. didáctico, didascálico, pedagógico

didactically
adv. didácticamente

didacticism
n. didáctica (la ciencia de la educación o enseñanza)

did a favor
hizo un favor##

did a good job


hizo un buen trabajo; se desempeñó bien##

did a lot
hizo muchos esfuerzos; hizo muchísimo##

did as he liked
Hizo lo que se le antojó##

did as he said he would


hizo como dijo que haría#=

did a sloppy job


Hizo un trabajo descuidado##

did business
hizo negocios##

did crosswords
solucionó crucigramas##
diddle
v. timar

Diddley
n. Diddley, apellido; Bo Diddley (nació en 1928 con el nombre Elías McDaniel),
guitarrista y cantante afroamericano cuya música tuvo influencia en los posteriores
músicos de rock

diddly
n. nada, ningún asunto (jerga); nada en absoluto (de la jerga popular y se usa
después de una forma de negación)

Diderot
n. Denis Derot (1713-1784), escritor y filósofo francés (editor de la enciclopedia
francesa)

did everything he could


hizo todo lo que pudo##

Didgori
n. Monte Didgori, montaña situada al oeste de Tbilisi (capital de Georgia), sitio
de la batalla que tuvo lugar entre las tropas de Georgia y Turquía en 1122

did gymnastics
hizo gimnasia##

did him a favor


le hizo un favor##

did him an injustice


lo trató con injusticia, le hizo la vida imposible##

did his best


hizo lo mejor que pudo#>

did his bit


Hizo lo suyo, Hizo su parte##

did his duty


hizo su deber##

did his fingernails


Pulió las uñas##

did his homework


hizo los deberes##

did his toenails


se arregló las uñas, se hizo un tratamiento de pedicuría##

did his utmost


hizo un esfuerzo capital; hizo lo más que pudo##

did it
lo hizo, consiguió hacerlo, le salió bien##

did justice
hizo justicia##
did not approve of
No lo aprobó, No le gustó##

did not ask permission


no pidió permiso##

did not attach any importance


No le concedió importancia##

did not bat an eyelid


no movió una pestaña#=

did not believe it


no lo creyó##

did not buy it


no lo compró##

did not change


No ha cambiado##

did not come


no vino##

did not expect


No tuvo expectativas##

did not feel well


no se sintió bien##

did not get far


No llegó lejos##

did not give up


No se desesperó, No renunció, No cedió##

did not have a hand in


no tuvo mano en, no metió la mano en#=

did not have the heart


no tuvo el corazón#=

did not hide anything from


no escondió nada de#=

did nothing
no hizo nada; no movió un dedo##

did not know what to do with himself


no supo que hacer con sí mismo#=

did not know what to expect


no supo a que esperar#=

did not let his feelings show


escondió sus sentimientos#=

did not lift a finger


no puso un dedo#=

did not like


no le gustó##

did not make a big deal out of


no hizo problema de#=

did not make any impression


no dejó ninguna impresión#=

did not mention


No lo mencionó, No lo sacó a relucir##

did not move


No se movió##

did not open his mouth


no abrió la boca#=

did not pay attention


no prestó atención##

did not protest


No protestó##

did not question


No lo puso en duda, No lo puso en tela de juicio##

did not say a word


no dijo una palabra, no sacó una palabra de la boca#=

did not set foot


no piso ni siquiera con un solo pié##

did not sleep a wink


no durmió, no cerró un ojo#=

did not stand aside


no estuvo de frente##

did not succeed


no tuvo éxito, no resultó, no salió bien##

did not take his word for it


no tomó su palabra de eso#=

did not think twice


No lo pensó dos veces##

did not utter a word


no sacó una palabra de la boca#=

did not work out


no resultó, no salió bien##

didn't
v. no (forma negativa cuando acompañada de un verbo en el pasado)
didn't finish the job
No terminó el trabajo##

didn't give a damn


no le importaba un comino##

didn't give a damn about-


no le importó de#=

didn't give a damn about him


lo le importó de él#=

didn't know how right he was


no supo lo acertado que estaba#=

didn't know what to do with himself


no supo lo que hacer con sí mismo#=

didn't know what to make of it


no supo como hacer con eso#=

didn't know what to say


no supo qué decir##

didn't let him finish the sentence


no lo dejó terminar la oración#=

didn't let it out


lo contuvo en la panza, lo guardó en la panza##

didn't live to see


No vivió para verlo##

didn't make it
no resistió; se murió##

didn't move
no se movió##

didn't move a muscle


No movió un músculo##

didn't move his ass


no movió ni un dedo, no movió el culo##

didn't succeed
fracasó, no salió bien##

didn't work
no funcionó##

didn't work out


no salió bien, no funcionó, fracasó##

Dido
n. Dido, mythological founder and queen of Carthage, who fell in love with Aeneas
and killed herself when he abandoned her

dido
n. emboscada, trampa

didor
n. didder

did something
hizo algo, algo hizo##

did something for him


hizo algo por él; le hizo algo#=

did the dishes


Lavó los platos##

did the right thing


hizo lo que debía##

did the shopping


Hizo las compras##

did time
estuvo preso, en prisión##

did well
tuvo éxito, le fue bien##

did whatever he could


Hizo lo que pudo##

did whatever he wanted


hizo lo que quiso##

did what he had to do


hizo lo que tuvo que hacer, hizo lo que debía#=

did wrong
se portó mal; hacer daño##

didy
n. pañal de bebé (jerga infantil)

didymium
n. didimio (metal raro)

did yoga
hizo yoga##

didáctica
n. didacticism, quality of being educational or instructive; tendency to lecture
others excessively

didáctico
adj. didactic, didactical

die
v. morir, agonizar, caer muerto, dejar de existir, diñar, estirar la pata, expirar,
fallecer, fenecer, finar, irse al otro mundo, morder el polvo, pasar al otro
barrio, perecer, sucumbir; disminuirse
die
n. dado; cuño, matriz, troquel

die a dog's death


Morir como perro##

die at the scene


Morirse en escena, Morirse en el lugar##

die away
Morirse gradualmente, Desvanecerse##

die by inches
morir de a poco##

diecinueve
n. nineteen, number 19; nineteenth, number 19 in a series; one part of nineteen
equal parts, 1/19

diecinueve
adj. nineteen, nineteenth

dieciochesco
adj. eighteenth-century, pertaining to the eighteenth century

dieciocho
adj. eightieth, next after the seventy-ninth; being one of 80 equal parts

dieciocho
n. eighteen, number 18

dieciochoañera
n. eighteen year old, girl who is eighteen years old

dieciochoañero
n. eighteen year old, boy who is eighteen years old

dieciochoañero
adj. eighteen year old

dieciseisavo
adj. sixteenth

diecisiete
n. seventeen, number 17

diecisiete
adj. seventeen, being 17 in number

dieciséis
adj. sixteen, numbering 16

dieciséis
n. sixteenth, number 16 in a series; one part of sixteen equal parts, 1/16;
sixteen, number 16

dieciséisavo
adj. sixteenth, next after the fifteenth; being one of 16 equal parts
dieciséisavo
n. sixteenth, number 16 in a series; one part of sixteen equal parts, 1/16

died for
se moría por##

died in agony
Murió en agonía##

died in his bed


Murió muerte natural##

died in his boots


murió de muerte no natural##

died in old age


falleció de mayor de edad#=

died in the Holocaust


Murió en el Holocausto##

die down
Apagarse##

died prematurely
Murió prematuramente##

die from
morirse de##

die from wounds


Morir de heridas##

Diego
n. Diego, name; Diego Rivera (1886-1957), Mexican painter who designed many murals
for educational and public buildings; Diego Velasquez (c1460-c1524), Spanish
conquistador and first governor of Cuba; ; (1599-1660) Spanish master painter

Diego
n. Diego, nombre propio masculino; apellido

Diego Maradona
n. Diego Maradona (nació en 1960), uno de los más grandes jugadores de fútbol
argentinos

Die Hard
n. Duro de Matar, nombre de una trilogía de películas de acción americanas
populares con la actuación de Bruce Willis

diehard
n. reaccionario

die hard
n. Morir duramente

die in action
murió en acción, cayó##

die in battle
Morir en batalla##

die in detention
murió en detención##

die in harness
morir trabajando; morir durante el trabajo##

die in one's shoes


murió en hora de acción##

dieldrin
n. dieldrin (sustancia química venenosa, mata insectos)

dieldrina
n. dieldrin, poisonous chemical substance used to kill insects

dielectric
adj. dieléctrico

dielectric
n. dieléctrico (Electr. - mal conductor)

dielectric constant
constante dieléctrica (constante característica a un material de aislación
(dielectran) y describe su característica para reforzar un campo eléctrico (sirve
como material aislante entre tablas eléctri##

die like a dog


Morir como perro##

dieléctrico
n. dielectric, insulator, material that does not conduct electricity

dieléctrico
adj. dielectric, of or pertaining to a dielectric substance, of or pertaining to a
material that does not conduct electricity

diencephalic
adj. diencefálico, del cerebro mediano (en anatomía)

diencephalon
n. diencéfalo (Anat. - cerebro medio)

diente
n. cog; tooth, prong

diente canino
n. canine tooth

diente coronado
n. crowned tooth

diente de cúspide
n. cuspid

diente de leche
n. milk tooth, baby tooth
diente de león
n. dandelion

diente de rueda
n. cog

diente de sierra
n. sawtooth

diente de tenedor
n. tine

diente falso
n. false tooth

diente incisivo
n. incisor

dientes
n. teeth; serrated edge

diente saliente
n. bucktooth

dientes caninos
n. canine teeth

dientes de leche
n. milk teeth

die off
Morirse##

die of fright
Morir de miedo##

die of grief
Morir de pena##

die on the scene


Morir en escena, Morir en el lugar##

die out
Extinguirse##

dieresis
n. diéresis

diesel
n. diesel, gasóleo

diesel
n. diesel

diesel
adj. diesel

dieseleléctrico
adj. diesel-electric
diesel engine
motor diesel, motor de gasoil##

diesel oil
diesel (tipo de nafta)##

dies non
Día de fiesta##P#odi·es non || ‚da026A;i02D0;z'n0252;n

diestra
n. right hand, hand located on the right side of the body

diestramente
adv. neatly, cleanly; skilfully, in a dexterous manner

diestro
adj. dexterous, skilled; agile, deft

diestro
n. dab hand

diestro en
n. deck

diet
n. dieta, régimen

diet
v. estar a dieta, estar a régimen, hacer dieta, ponerse a dieta

dieta
n. diet, regimen

dietario
n. accounting log book, engagement book

dietary
adj. dietético, de dieta

dietary
n. régimen alimenticio

dietary counselling
asesoramiento dietético##

dietary fiber
Fibra dietética##

dietary laws
Leyes dietéticas, leyes relacionadas con el Kosher permitido, autorizado o conforme
a la ley judía para formar parte de la dieta##

dietas
n. subsistence allowance, financial support provided to the needy

Diet Cola
Coca Cola dietética##
dieter
n. persona en dieta, persona bajo régimen de dieta

dietetic
adj. dietético

dietetically
adv. dietéticamente, en forma de dieta

dietetics
n. dietética

diethylstilbestrol
n. dietilostilbestrol (sustancia química que se emplea como estrógeno sintético)

dietician
n. dietista, bromatólogo, dieteta, dietético, experto en dietas

dietista
n. dietician, specialist in dietetics, nutritionist

dietitian
n. dietista

diet kitchen
Cocina dietética##

die to do something
Morir de ganas de hacer algo##

diet program
Programa dietético##

diet regimen
régimen dietético##

Dietrich
n. Dietrich, apellido; nombre propio masculino (Alemán); Marlene Dietrich (1901-
1992), actriz y cantante americana de origen alemán

dietética
n. dietetics, science concerned with the principles of nutrition and diet

dietético
adj. dietary; dietetic

dietético
n. dietary; dietician

die with one's boots on


morir en hora de acción##

die with one's shoes on


morirán hora de acción##

die without issue


morir abandonado##

die worker
moldeador (trabaj con moldes, fabrica moldes, graba, grabador)##

diez
adj. ten, set of ten items; group of ten

diez
n. ten, group of ten, set of ten items, number 10

diezmar
v. decimate, destroy a large part of

diezmar(transitive)
v. decimate, destroy a large part of

diezmillo
n. sirloin steak, cut of beef from the sirloin (Mexico)

diezmo
n. tithe, tenth part; tenth part of one's income paid as a tax for the support of
religious institutions

difamación
n. defamation, slander, libel

difamador
n. slanderer, one who makes false and injurious statements about another, one who
maligns

difamador
adj. slanderous, calumnious, defamatory, false and harmful

difamadora
n. slanderer, woman or girl who makes false and injurious statements about another,
one who defames

difamar
v. defame, asperse, slander, libel

difamar(transitive)
v. defame, asperse, slander, libel

difamatorio
adj. defamatory, libellous, slanderous, scandalous

diferencia
n. difference; unusual quality, distinction; disagreement; remainder (Mathematics)

diferencia apreciable
n. appreciable difference

diferenciable
adj. distinguishable, capable of being distinguished, obviously different

diferenciación
n. differentiation, act of distinguishing; discrimination; act of changing;
transforming of a function into its derivative (Mathematics)

diferencia crucial
n. crucial difference
diferenciado
adj. differentiated

diferenciador
adj. distinguishing, differentiating, setting apart

diferencial
n. differential, small difference between two adjacent values (Mathematics); device
that permits a different speed for two adjacent axles; difference between two
things of the same kind

diferencial
adj. differential, exhibiting a difference; pertaining to small differences
(Mathematics); pertaining to the difference of two or more motions

diferencialmente
adv. differentially

diferenciar
v. differentiate; contradistinguish

diferenciarse
v. differentiate

diferenciar(transitive)
v. differentiate; contradistinguish

diferencias sociales
n. social differences

diferendo
n. difference, unusual quality, disagreement

diferente
adj. different, distinctive; contrary; various

diferente a
prep. unlike

diferentemente
adv. differently; distinctively

diferido
adj. deferred

diferir
v. defer; reserve; postpone

differ
v. diferir, desemejar, discordar, discrepar, ser diferente, ser distinto; estar en
conflicto

difference
n. diferencia, desemejanza, desigualdad, disimilitud, disparidad, distinción,
variante; diferendo, desacuerdo, discrepancia; desfase

difference of opinion
Desacuerdo##
differences in temperature
Diferencias en temperatura##

different
adj. diferente, aparte, desacorde, desemejante, desigual, disímil, dispar,
distinto, diverso

differentia
n. el factor básico por el que se diferencia un género o especie de otro

differentiable
adj. diferenciable; (Mat.) derivado

differential
n. diferencial

differential
adj. diferencial

differential and integral calculus


cálculo diferencial e integral (rama de matemática que trata de la investigación de
funciones)##

differential backup
Respaldo diferencial, Sistema de respaldo que copia únicamente los ficheros que se
han cambiado desde el último respaldo##

differential calculus
cálculo diferencial##

differential coefficient
Coeficiente diferencial##

differential duties
Impuestos diferenciales##

differential equation
ecuación diferencial (comparación que describe la relación entre una variable y sus
resultados y su solución es una función)##

differential geometry
Geometría diferencial##

differentially
adv. diferencialmente

differential quotient
cociente diferencial##

differential thermometer
Termómetro diferencial##

differentiate
v. diferenciar, discriminar, distinguir

differentiation
n. diferenciación, distinción
different league
Una liga diferente##

differently
adv. diferentemente, contrariamente, de modo diferente, de modo distinto, en forma
distinta, variamente

differentness
n. desemejanza, disparidad; inusualidad, excepción

different opinions
Opiniones diferentes##

different points of view


distintos puntos de vista##

different strokes for different folks


sobre gustos no hay escrito#=

differingly
adv. Diferentemente, por medio del desacuerdo, sin consentimiento

differ in kind
Ser de diferentes tipos##

differ with
Discrepar con##

difficult
adj. difícil, apurado, arduo, costoso, dificultador, dificultoso, duro, espinoso,
laborioso, no fácil, peliagudo, penoso, revesado, trabajoso

difficult child
chico difícil, niño difícil##

difficult decision
decisión dificultosa##

difficult labor
alumbramiento difícil; parto dificultoso, complicado##

difficultly
adv. difícilmente, en forma difícil; dificultosamente

difficult of access
Que el acceso a él es difícil##

difficult problem
problema difícil##

difficult question
pregunta difícil##

difficult times
Tiempos difíciles##

difficult to determine
Difícil de determinar##
difficulty
n. dificultad, contratiempo, escollo, espinar, impedimento, presura, reparo;
problema, aprieto, apuro, lío, tribulación

diffidence
n. timidez natural, apocamiento, modestia

diffident
adj. apocado, apologético, atado, esquivo, furo, modesto

diffidently
adv. reservadamente, comedidamente

diffluence
n. difluencia

diffluent
adj. difluente

diffract
v. difractar

diffraction
n. difracción

diffractive
adj. difractivo, difrangente

diffusate
n. difusado, solución que pasa por las membranas (bajo proceso de diálisis)

diffuse
v. difundir, propagar, propalar; diseminar, esparcir; difundirse

diffuse
adj. difuso, difundido, esparcido; prolijo, poco conciso

diffusely
adv. dilatadamente

diffuseness
n. difusión, dispersión; expansión

diffuser
n. difusor, dispositivo que distribuye luz equitativamente; dispositivo utilizado
para dispersar corrientes de aire sobre una amplia área; pantalla para la
amortiguación de la luz

diffusible
adj. difusible, difundible, diseminable

diffusion
n. difusión

diffusion of light
Difusión de luz##

diffusive
adj. difusivo, difuso, difusor, extensivo
dificilísimo
adj. unreal

dificultad
n. difficulty, hardship, trouble; awkwardness; severity; dead weight

dificultad de hecho
n. complice

dificultad encontrada
n. let, pitfall, hitch

dificultades
n. complication; difficulties

dificultad pequeña
n. snag

dificultar
v. hinder; obstruct

dificultar(transitive)
v. hinder; obstruct

dificultoso
adj. troublesome; difficult

difluence
n. difluencia, desparramamiento, esparcimiento de un líquido

difluente
adj. diffluent

difracción
n. diffraction, process of breaking up or bending waves (especially light or sound
waves)

difractar
v. diffract, break up, bend (as in light or sound waves)

difteria
n. diphtheria, infectious disease

difuminadamente
adv. sketchily, roughly, incompletely

difuminado
adj. sketchy, crude, rough; husky, hoarse

difuminar
v. blear; blur

difuminarse
v. dim

difumino
n. scumble
difundido
adj. diffused

difundido
adv. diffusedly, diffusively

difundir
v. spread; diffuse; broadcast, transmit; bruit; radiate

difundirse
v. diffuse

difundir(transitive)
v. spread; diffuse; broadcast, transmit; bruit; radiate

difunta
n. dead woman or girl, deceased woman or girl

difunto
adj. late, defunct; deceased

difunto
n. deceased

difusamente
adv. diffusely, in a wordy and rambling manner; in a widely scattered manner

difusivo
adj. diffusive

difusión
n. broadcasting; pervasion; diffusion

difuso
adj. diffuse

difusor
n. diffuser

difásico
adj. diphasic

difícil
adj. difficult, hard; complicated; tender, delicate; awkward; painful

difícil de contentar
adj. faddish, faddy, nice

difícil de digerir
adj. indigestible

difícilmente
adv. scarcely, barely, hardly

difícil y casi imposible


adj. tangled

dig
n. pulla, comentario sarcástico; punzada, estocada, jincón, jinconazo
dig
v. cavar, escarbar, excavar, zahondar; hincar

diga
interj. hello; talk away

digamia
n. digamy, second marriage (after the death or divorce of the first spouse);
deuterogamy

digamy
n. digamia, segundas nupcias contraídas después de divorcio o deceso del cónyuge

dig a pit
cavar un pozo##

digastric
n. músculo en la mandíbula inferior

dig a trench
Cavar una trinchera##

dig a well
perforar un pozo##

digenesis
n. digénesis, formación de dos maneras (Zool. - reproducción sexual y asexual)

digenetic
adj. (Zool.) digenético, alternación de sistemas de reproducción - sexual y asexual

digerati
n. Digerati, la elite digital, apodo dado a las personas pertenecientes a la
computarización y tecnología de la información, como literati

digerible
adj. digestible

digeridor
n. digester

digerir
v. digest

digerir(transitive)
v. digest

digest
v. asimilar, digerir, metabolizar

digest
n. compendio, antología, compilación, digesto, extracto; (inform.) compendio,
fichero de todos los avisos transferidos en un grupo de discusión del Internet

digestant
adj. digestivo

digestant
n. digestivo

digester
n. digestor; compendiador

digestibilidad
n. digestibility

digestibility
n. digestibilidad, asimilabilidad

digestible
adj. digestible

digestible
adj. digestible, asimilable, digerible

digestion
n. digestión, absorción, asimilación, metabolización

digestive
adj. digestivo, digestible, digestor

digestive juices
Jugos digestivos##

digestively
adv. digestivamente, en forma digestiva

digestiveness
n. digestión, asimilación

digestive organs
órganos digestivos##

digestive system
el sistema digestivo (los órganos del cuerpo que se ocupan de la digestión de la
comida)##

digestivo
adj. digestive

digestión
n. digestion

digesto
n. digest

digesto
adj. digested

dig for
cavar en busca de##

digger
n. excavadora

Digger
n. Digger, excavador indígena, indio americano que excavaba raíces para alimentarse
(Ofensivo); moralista miembro de un grupo radical formado en Inglaterra en 1649 que
promovía y creía en un comunismo agrario

Diggers
n. enraizadores, tribu de indígenas americanos de California que vivías sobre
raíces; (Jerga militar) soldado de infantería australiano (durante la Primera
Guerra Mundial); grupo puritano que promovió prácticas socialistas en el siglo XVII
en Inglaterra

digging
n. excavación, ahondamiento, cavadura, cavazón, zapa

digging in the dirt


buscar en la basura, escavar en la basura#=

diggings
n. excavaciones; extracción

dig in
comenzar con entusiasmo##

dig into
escarbar, ahondar en##

digit
n. dígito; pesuño; dedo

digitación
n. fingering

digitación de
n. digitation

digitado
adj. digitate

digital
adj. digital

digital
adj. digital, dactilar

digital
n. digitalis

Digital Auto-stabilization Equipment


Equipo de auto-estabilización (en aviones), DASE (iniciales en Inglés)##

digital certificate
(internet) cédula de identidad electrónica que contiene datos personales del
usuario (contiene firma digital y código) asegura el trámite de negocios a través
de la red##

digital color printer


Impresora de colores digital##

digital computer
Computador digital (Computador basado en la operación de una de las dos situaciones
0 o 1)##
digital display
exposición digital#>

digitalin
n. digitalina

digital information
información digital (información presentada en forma numérica)##

digitalis
n. digital, qualquier tipo de planta del género Digitalis (especialmente la
dedálera); hojas de la planta dedálera (usadas como estimulante para el corazón)

digitalizador
n. digitizer, device which converts analog data into digital data

digitalizar
v. digitalize

digitalizar(transitive)
v. digitalize

digitalization
n. digitalización, estado del corazón después del tratamiento con digitalina
(tónico cardíaco)

digitalize
v. curar por medio de digitalis (medicación que fortalece el corazón); digitalizar,
convertir datos analógicos en datos digitales, poner en forma digital

digitally
adv. digitalmente, en forma digital (dígito)

digital mapping
cartografía digital (creación de mapas bajo un método computarizado)##

digitalmente
adv. digitally, in digital form, in the form of numerical digits

digital modem
Modo digital, Modo de cifra, Dispositivo digital, Dispositivo que es utilizado para
la transferencia de datos rápidos a través de una linea digital##

Digital Signal Processing


Procesión de signos digitales,Reunión de voces con el fin de crear efectos
diferentes, DSP##

digital signals
señales digitales, signos digitales (señales eléctricas que representan un proceso
natural por medio de su muestra a tiempo)##

digital telephone
Teléfono digital##

digital telephone exchange


Central telefónica digital (centro nuevo de lineas telefónicas basado en
componentes electrónicos)##
digital television
Televisión digital (aparato de televisión que funcionará digitalmente y no
analógicamente, y que permite una mejor calidad de recepción y canales)##

Digital to Analog Convertor


Convertidor digital a análogo, Mecanismo que transforma señales digitales a
análogas, DAC##

Digital TV
Televisión digital, aparato de televisión que transmite en el sistema digital en
lugar de análogo, este sistema mejora la calidad de la emisión##

digital watch
reloj digital##

digitate
adj. digitado

digitated
adj. digitado, en forma de dedos, con dedos

digitately
adv. en forma de dedos, con dedos

digitation
n. digitación

digit computer
computadora digital##

digiti
pref. prefijo que denota dedo, del dedo

digitigrade
adj. camina en punta de pié (sobre los cuadrúpedos)

digitiser
n. digitalizador, aparato que convierte dados analógicos en dados digitales

digitize
v. (inform.) digitalizar, dar valores numéricos, convertir datos análogos en
digitales

digitizer
n. digitalizador

digitizing tablet
Tablero digitalizador, tablero de indicación, Dispositivo de indicación que incluye
tablero y cursor##

digitoxin
n. digitoxina, sustancia química que sirve como estimulante cardíaco

diglosia
n. diglossia, condition in which the tongue is separated in two

diglossia
n. diglosia
dignación
n. condescension, voluntary lowering of oneself, patronizing attitude or behavior

dignamente
adv. worthily

dignar
v. deign, condescend, lower oneself

dignarse
v. condescend, deign

dignar(transitive)
v. deign, condescend, lower oneself

dignataria
n. dignitary, woman who holds a position of honor

dignatario
n. officer; dignitary; elder

dignatario
adj. dignitary

dignidad
n. dignity; rank; self respect; tone; fellowship

dignidad real
n. kingship

dignificar
v. dignify

dignified
adj. digno, altivo, decoroso, dignificado, elevado, magistral, noble, soberano,
solemne

dignified appearance
Apariencia solemne, Aspecto majestuoso##

dignifiedly
adv. dignificadamente; dignamente; majestuosamente

dignify
v. dignificar, distinguir, honrar, rendir honor, reverenciar

dignitary
n. dignatario, jerarca, persona de influencia, personalidad

dignity
n. dignidad, decoro, honor, honra, majestad, pundonor, señorío

digno
adj. dignified, worthy, deserving

digno de
adj. worth

digno de alabanza
adj. pious

digno de aprobación
adj. approvable

digno de confianza
adj. dependable, trustworthy, safe

digno de notarse
adj. noteworthy

digno de premio
adj. prize

dig out
excavar, escarbar, sacar a luz, descubrir, desentrañar##

digraph
n. dígrafo, signo ortográfico compuesto de dos letras que representa un fonema

digresivo
adj. excursive

digresión
n. excursus, digression

digress
v. salirse del tema, andar por las ramas, desviarse, divagar, divergir, hacer un
paréntesis, hacer una digresión, salirse por la tangente

digression
n. digresión, disgresión, disquisición, divagación; aparte, paréntesis

digressive
adj. digresivo, deresivo, divagador, divagante

digressively
adv. digresivamente

digs
n. (Jerga Británica) alojamientos

digs for oil


busca nafta, busca petróleo##

dig up
desenterrar, cavar, extraer de la mina, remover la tierra, desentrañar##

digástrico
adj. digastric

digástrico
n. digastric, lower jaw muscle (Anatomy)

dihydrate
n. (Quím.) dihidrato, hidrato con dos moléculas de agua

dihydrostreptomycin
n. dihidrostreptomicina (remedio antibiótico para curar la tuberculosis)
dihydrotachysterol
n. dihidrotaquisterol (remedio para tratar el hipotiroidismo)

dije
n. pendant; trinket

Dijon
n. Dijon, ciudad en la zona central de Francia; tipo de mostaza condimentada

Dijon mustard
mostaza Dijon (mostaza picante y de buena calidad)##

dike
n. dique, canal, espolón, malecón

dike
v. contener con dique

diketone
n. diquetona, diketona, compuesto químico que contiene dos grupos de acetonas
(Química)

DIKU
¿Yo lo conozco a usted? (abre. utilizada en el chat del internet)####DIKU (Do I
Know You?)

dilaceration
n. dilaceración, desgarro

dilación
n. abeyance, suspension, delay

Dilantin
n. Dilantina, marca comercial de una droga que trata la epilepsia

dilapidación
n. dilapidation

dilapidar
v. dilapidate, squander

dilapidar(transitive)
v. dilapidate, squander

dilapidate
v. dilapidar, desperdiciar, despilfarrar, malgastar

dilapidated
adj. dilapidado, desvencijado

dilapidation
n. dilapidación, derroche, despilfarro

dilapidator
n. dilapidador

dilatable
adj. dilatable, expanding
dilatable
adj. dilatable

dilatación
n. expansion, dilation

dilatado
adj. extensive, dilative, expanding

dilatador
n. dilator

dilatant
adj. dilatante

dilatar
v. expand, distend; dilate; adjourn

dilatarse
v. dilate, expand; linger, delay (Mexico)

dilatar(transitive)
v. expand, distend; dilate; adjourn

dilatation
n. dilatación

dilatational
adj. que se expande, que se extiende

dilate
v. dilatarse; distender

dilater
n. dilatador (med.)

dilation
n. dilación, dilatación

dilative
adj. dilatador, dilatativo

dilatometer
n. dilatómetro, aparato de medición de expansión térmica en las sustancias (Física)

dilator
n. dilatador

dilatorily
adv. lentamente, detenidamente, con retardo

dilatoriness
n. dilación, demora, tardanza

dilatorio
adj. dilatory

dilatory
adj. dilatorio, gradual

Dilbert
n. Dilbert, apellido; caricatura americana muy popular que trata sobre el moderno
lugar de trabajo de su principal personaje Dilbert (creado por Scott Adams, lanzado
en 1989)

dildo
n. Vibrador, pene artificial

dilección
n. affection, fondness

dilecto
n. beloved

dilecto
adj. beloved

dilema
n. dilemma; quandary

dilemma
n. dilema, argumento cornuto, conflicto, disyuntiva, encrucijada, predicamento;
situación problemática

diletante
adj. dilettante

diletante
n. dilettante, dabbler

diletantismo
n. dilettantism

dilettante
adj. propio de principiante

dilettante
n. amateur, aficionado; diletante, melómano

dilettantish
adj. propio de principiante

dilettantism
n. diletantismo

diligence
n. diligencia, aplicación, asiduidad, atención, industria, laboriosidad,
oficiosidad

diligencia
n. diligence, sedulity; demarche; coach

diligenciado
n. processing, working, subjecting to a series of procedures

diligenciar
v. deal with, handle, take care of; process, subject to series of procedures
diligenciar(transitive)
v. deal with, handle, take care of; process, subject to series of procedures

diligent
adj. diligente, activo, agencioso, aplicado, asiduo, empeñoso, oficioso,
persistente

diligente
adj. diligent, sedulous

diligentemente
adv. diligently

diligently
adv. diligentemente, oficiosamente

diligent student
Estudiante diligente##

dill
n. eneldo

Dillard's
n. Dillard's, compañía americana con sede en Arkansas, operadora de una cadena de
grandes y elegantes tiendas en los EEUU

dilly
n. (Jerga) algo que es especial dentro de su tipo, algo admirable; persona
admirable

dillydally
v. (Jerga) postergar, posponer; haraganear, perder el tiempo, holgazanear

di lo que quieras
interj. talk away

dilucidar
v. elucidate

dilucidarse
v. become clear

dilucidar(transitive)
v. elucidate

dilución
n. dilution

diluent
n. disolvente, diluyente

diluent
adj. disolvente

diluente
adj. diluent

diluido
adj. dilute, diluted

diluir
v. thin, water, dilute

diluir(transitive)
v. thin, water, dilute

dilute
adj. diluido, aguado, atenuado, disuelto, poco concentrado

dilute
v. diluir, ablandar, aguar, amortiguar, desleír, enralecer, jetar

dilution
n. dilución, disolución

dilutive
adj. Dilutivo, que diluye (líquidos), diluyente

diluvial
adj. diluvial

diluviar
v. deluge

diluvio
n. deluge, diluvium, flood; downpour, shower

dim
adj. oscuro, corto de luces, de pocas luces, obscuro, opacado, oscurecido; débil

dim
v. oscurecer, eclipsar, ensombrecer, nublar, obscurecer, opacar, palidecer; perder
intensidad, apagarse, oscurecerse; atenuar, amortiguar, aplacar, paliar; deslucir

Dimaggio
n. Dimaggio, apellido; Joe Dimaggio(1914-1999), famoso jugador de béisbol americano
(jugó en el equipo de New York Jankiees en los años 40)

dimanar
v. flow, move along smoothly, stream

dime
n. diez céntimos, diez centavos

dime a dozen
una docena por diez centavos, muy barato##

dime dropper
(Jerga) informante##

dimenhydrinate
n. dimenhidrinato (remedio contra náuseas y alergias)

dime novel
Novela de cinco duros, Novelucha##

dimension
n. dimensión, magnitud

dimensionado
adj. measuring, having to do with measuring

dimensional
adj. dimensional, pertaining to dimension

dimensional
adv. dimensionally, with dimensions, while having measurements in the dimensions
(height, width, and depth)

dimensional
adj. dimensional

dimensionality
n. dimensionalidad

dimensionally
adv. Dimensionalmente, que tiene dimensiones (como por ejemplo: altura, ancho,
profundidad)

dimensiones
n. proportions; dimensions

dimensionless
adj. Sin dimensión, falto de dimensión

dimensión
n. dimension, measurement; enormity; format

dimensión crónica
n. chronic inflation

dimensión grande
n. grandeur

dimer
n. dímero, molécula formada por la combinación de dos pequeñas e idénticas
moleculas (Química)

dimercaprol
n. dimercaprol (sustancia química, remedio para tratar envenenamientos)

dimerization
n. dimerización, proceso por el cual dos idénticas moléculas se acoplan y forman
una molécula más grande (Química)

dimes
n. quarreling, squabbling, disputing

dime store psychology


Psicología barata##

dimes y diretes
n. yam, bickering

dimethoxyamphetamine
n. dimetoxiamfetamina, sustancia alucinógena con propiedades parecidas al LSD
dimethyl
n. (Quím.) dimetilo, etano, (hidrocarburo)

dimetro
n. dimeter

dimidiado
adj. dimidiate

dimidiatar
v. dimidiate

diminish
v. disminuir, aminorar, amortiguar, atenuar, hacer más pequeño, paliar, rebajar,
reducir; declinar, diminuir, hacerse más pequeño, ir en disminución, menguar,
mermar, disminuirse, atenuarse, caer

diminishable
adj. reducible, atenuable, disminuible

diminishableness
n. reductivilidad, condición de ser reducible; reducibilidad

diminished
adj. disminuido, menguado

diminished responsibility
Responsabilidad reducida, Responsabilidad disminuida (obligaciones legales
reservadas, obligaciones legales parciales)##

diminishing
adj. decreciente, descendente, menguante, minorativo

diminishingly
adv. De manera disminuyente, que disminuye, que se achica

diminishing marginal utility


utilidad marginal decreciente (el provecho de cada unidad de producción demás (por
arriba del tope) se reduce (en economía))##

diminishing returns
Reingreso decreciente##

diminishment
n. reducción

diminuendo
n. diminuendo, decrescendo

diminuendo
adv. diminuendo

diminuendo
n. diminuendo, gradual reduction of loudness (Music)

diminution
n. disminución, diminución, empequeñecimiento, menoscabo, minoración, reducción
diminution of value
disminución de valor##

diminutivamente
adv. diminutively

diminutive
adj. diminutivo, pequeñísimo; diminuto (Gramática)

diminutivo
adj. diminutive

diminutivo
n. short, diminutive

diminuto
n. dwarf, diminutive

diminuto
adj. diminutive, minute, tiny

dimisionaria
n. woman who has resigned

dimisionario
n. person resigning, one who has resigned

dimisión
n. relinquishment; demission, resignation

dimitente
adj. retiring

dimitido
adj. abdicated

dimitir
v. quit, resign

dimity
n. cotonía

dim light
luz tenue##

dimly
adv. débilmente, levemente

DIMM
Módulo de memoria dual en linea, circuito imprimido chico que contiene grupos de
chips de memoria al azar (RAM) y se comunica con el tablero principal por medio de
un canal de 64 vueltas###"DIMM (dual in-line memory module)

dimmed
adj. cegato, turbio de vista

dimmed eyes
Ojos empañados, Mirada turbia##
dimmed light
Luz de poca intensidad##

dimmer
n. apagador, reductor de luz; regulador de voltaje

dimness
n. oscurecimiento, obscuridad, oscuridad, penumbra, semiobscuridad

Dimona
n. Dimona, ciudad localizada en la región del Negev en Israel

dimorfismo
n. dimorphism, existence of two different forms (of the same plant, animal, etc.)

dimorfoso
adj. dimorphous, existing in two different forms (about a plant, animal, etc.)

dimorphic
adj. dimorfo (que existe en dos formas distintas)

dimorphism
n. dimorfismo

dimorphous
adj. dimorfo

dim out
Oscurecer, Ofuscar##

dimple
n. hoyuelo, camanance

dimple
v. reírse con camanances; formar camanances en, formar hoyuelos en; abollar

dimply
adj. con hoyuelos

dimwit
n. borricón, bolo, bolonio, borrico, borricote, tontaina, tonto de capirote

dimwitted
adj. de pocas luces, atontado

dim witted
De débil percepción, Confuso, De captación lenta##

dimwittedness
n. tontería, bobería

dimórfico
adj. dimorphic, having two forms, existing in two different forms

din
n. estrépito, algarada, barahúnda, baraúnda, batahola, bataola, bochinche,
cencerrada, estruendo, fragor, gran ruido, jarana, tabaola, trueno

din
n. (Slang) money

din
v. atronar; asordar, atontar con un gran ruido, ensordecer

DIN
Organización del Estándar Alemán##P##d026A;n

Dina
n. Dina

Dinah
n. Dina, nombre propio femenino; Dinah, hija de Jacob y Lea (Bíblico)

Dinamarca
n. Denmark, Scandinavian country

dinamia
n. dynamics

dinamicamente
adv. dynamically

dinamicidad
n. dynamism, theory that all natural phenomena can be explained as manifestations
of some inherent force

dinamismo
n. dynamism; drive; pep

dinamismo verdadero
n. thrustfulness

dinamita
n. dynamite, type of explosive

dinamitar
v. dynamite, blow up with dynamite; mine or charge with dynamite

dinamitar(transitive)
v. dynamite, blow up with dynamite; mine or charge with dynamite

dinamitas
n. dynamites

dinamitazo
n. dynamite explosion, detonation of dynamite

dinamitero
n. dynamiter

dinamizador
adj. revitalizing, tending to impart new life and vigor to

dinamizar
v. invigorate, energize, enliven

dinamizar(transitive)
v. invigorate, energize, enliven
dinamo
n. dynamo

dinamómetro
n. dynamometer, device for measuring mechanical force or power

dinar
n. dinar, name of a monetary unit in a number of countries

dinar
n. dinar

dinastía
n. dynasty, succession of rulers from the same family, rule of such a family

DIN connector
Conector DIN, Conector de 5 pernos al computador##

din dan
n. ding-dong

din don
n. ding-dong

dine
v. cenar, comer

dine out
Cenar fuera##

diner
n. comensal; coche restaurante en un tren, restaurante pequeño y muy informal

dinerada
n. fortune, riches, great wealth

dineral
n. packet, large amount of money (Slang)

dinerario
adj. monetary, pertaining to money, fiscal

dinerillo
n. pin money, small expenses, pocket money

dinero
n. money, coins and paper notes which have value, currency; indemnity; endowment

dinero a pagar
n. brass, Shekel, dibs, means

dinero bien invertido


n. safely invested money

dinero caliente
n. hot money

dinero contante
n. ready cash, spot cash, cash

dinero corriente
n. currency

dinero dado
n. galley proof

dinero de bolsillo
n. weekly allowance, allowance, pocket money

dinero de comprador
n. coinage

dinero de entrada
n. gate money

dinero de la familia
n. family budget

dinero del jueves santo


n. maundy money

dinero de precaución
n. caution money

dinero efectivo
n. cash

dinero en efectivo
n. net cash, ready cash

dinero extranjero
n. foreign coin, foreign currency

dinero ganado fácilmente


n. money for jam

dinero invertido
n. input

dinero legal
n. lawful money

dinero limpio de sangre


n. launder money

dinero malo
n. hot money

dinero para gastos menores


n. petty cash

dinero para gastos menudos


n. pin money

Diner's Club
club Diner's (tipo de tarjeta de crédito)##
dinette
n. comedor chico

ding
v. sonar, repicar, tañer; hablar repetitivamente, ser repetitivo

ding
n. sonido monótono

dingbat
n. chalado, locazo

dingbats
n. (inform.) carácteres de adorno, carácteres gráficos

dingdong
n. el sonar de un timbre o campana; sonido de campanas, repiqueteo; (Jerga) persona
estúpida; tonto; disputa en voz alta, pelea, discusión, reyerta

dingey
n. batel

dinghy
n. batel, bote

dingily
adv. En alfaceria, en forma cerámica

dinginess
n. sordidez

dingle
n. valle arbolado

dingle
v. Sonar; tiritar, temblar; menear, estremecer

dingo
n. dingo (perro de mar Australiano)

dingui
n. dinghy, small boat

dingus
n. cosa, producto

dingy
adj. sucio, deslucido, deslustrado, empañado, sórdido

dining
n. comedor

dining area
área de comedor##

dining car
Coche comedor##P#gdin·ing car || 'da026A;n026A;014B;

dining hall
Comedor, Refectorio##

dining room
comedor, comedero, salón comedor##

dining time
tiempo de comida##

dinky
adj. cariño; chiquito (Jerga Británica); demasiadamente pequeño (Jerga escocesa)

dinner
n. cena, comida

dinner bell
n. campanilla que suena para anunciar que la cena está lista

dinner gown
Vestido de noche##

dinner hour
n. hora de la cena

dinner is served
la comida está servida, la comida está sobre la mesa, la comida está lista##

dinner jacket
smoking#>

dinner party
banquete, cena##

dinnertime
n. hora de la cena, hora de la comida

dinner wagon
n. coche comedor, vagón restaurante sobre un tren, vagón de tren donde los
pasajeros comen

dinnerware
n. vajillas

dinner without grace


n. término que se refiere a relaciones sexuales antes del matrimonio

dinosaur
n. dinosaurio

Dinosauria
n. Dinosauria, orden extinguido de grandes reptiles prehistóricos (Biología)

dinosaurio
n. dinosaur, any of various prehistoric extinct reptiles; someone or something that
is outmoded or unable to change

DINS
situación donde una pareja que trabaja no mantiene relaciones sexuales debido al
cansancio o a la tensión bajo la cual se encuentran####DINS (Double Income No Sex)
dint
n. abolladura, golpe

dintel
n. lintel

dinámica
n. dynamic; dynamics

dinámicamente
adv. dynamically, in a dynamic manner

dinámico
adj. thrustful; dynamic; dynamical

dinástico
adj. dynastic, of or pertaining to a dynasty, of or pertaining to a succession of
rulers from the same family

diocesan
adj. diocesano, del distrito de un obispo

diocesano
n. diocesan, pertaining to a diocese, pertaining to a district under the authority
of a bishop

diocesano
adj. diocesan, pertaining to a diocese, pertaining to a district under the
authority of a bishop

diocese
n. diócesis

diode
n. diodo (inform. y eléctr.) componente electrónico que transporta corriente
eléctrica en una sola dirección

diodo
n. diode, electronic component that transfers an electrical current in only one
direction (Electronics, Computers)

dioestrous
adj. entre dos épocas de celos (en las hembras)

dioestrual
adj. dioestrual (entre dos períodos de celo - dícese de las hembras)

dioestrum
n. el intervalo entre dos épocas de celo en las hembras

Diogenes
n. Diógenes (412-323 a.C. aprox.), filosofo griego

Dion
n. Dión, nombre propio masculino o femenino (en menor grado); apellido; Celine Dion
(nacida en 1968), cantante canadiense

dionisiaco
adj. Dionysian, honoring Dionysus, pertaining to Dionysus
Dionisio
n. Denis, Dionysius

Dionysia
n. Dionisia, festivales periódicos orgiásticos llevados a cabo en la antigua Grecia
en honor del dios Dionisio (comparable a los Bacanales de la antigua Roma en honor
al dios Baco)

Dionysiac
adj. dionisíaco, de las orgiásticas festividades en honor a Dionisio; de Dionisio,
(antiguo dios del vino y de la fecundidad en la mitología griega); impulsivo,
desenfrenado, incontenible, irreprimido

Dionysiacs
n. Dionisíacos, Misterios Dionisíacos ; tipo de ritual pagano

Dionysian
adj. dionisíaco, conmemorativo a Dionisio; perteneciente a Dionisio; salvaje,
bravío, indomesticado, incontenible, desenfrenado, irreprimido, orgiástico

Dionysus
n. Dionisio, Dionisos, antiguo dios griego del vino y la fertilidad (corresponde al
dios romano Baco)

diophysitic
adj. que posee doble personalidad

diopter
n. dioptría

dioptometer
n. dioptómetro (instrumento para medir la refracción de la luz en el ojo)

dioptric
adj. dióptrico

dioptric
adj. dióptrico

dioptric lens
Lente dióptrico##

dioptrics
n. dióptrica,rama de la óptica que estudia la reflexión de la luz a través de
lentes; anaclástica

dioptry
n. dioptría (en óptica - unidad de medida de la refracción de la luz en un lente)

dioptría
n. diopter, unit of measure of the refractive power of a lens (Optics)

Dior
n. Dior, apellido; Christian Dior (1905-1957, diseñador de moda francés

diorama
n. diorama
diorama
n. diorama

diorita
n. greenstone, type of gemstone that is colored green

diorite
n. diorita, variedad de roca volcánica de color oscuro compuesta de feldespato y
silicato de ferromagnesio (Geología)

dios
n. deity, God, divine being, supreme being

diosa
n. goddess, female god; extremely beautiful woman (Slang)

Dios del amor


n. Cupid

Dios femenino
n. goddess

diosgenin
n. diosgenina (compuesto químico que se usa para la síntesis de hormonas)

Dios los cría y ellos se juntan


birds of a feather flock together

Dios mío
interj. good God!, my God!

Dios nos libre


interj. perish the thought!

dios pagano
n. graven image

diotic
adj. biaural,que pertenece o que afecta a los dos oídos

dioxane
n. dioxan, éter inflamable usado en las industrias de la seda y de los barnices y
como deshidratante histológico

dioxide
n. dióxido, bióxido

dioxin
n. dioxina (carbohidrato que se usa para fabricación de distintos productos)

dioxina
n. dioxin, poisonous substance which is used in the manufacture of various chemical
products

dip
v. sumergir, bañar, hundir, inmergir, refundir, zambullir; zambullirse, buzar,
sumergirse; chapuzar; servir con cucharón

Dip
C.C., County Council##Dip (Diputación)

dip
n. inmersión, chapuzón; remojo, buzamiento; salsa; depresión, hoyada, sitio hundido

dip deep into


profundizar la investigación de##

dip deep into the future


v. profundizar e investigar sobre el futuro

dipeptide
n. bipéptido (Quím. - péptido que por hidrólisis forma dos aminoácidos)

diphenhydramine
n. difenhidramina, compuesto químico que sirve como droga antialérgica

diphenylamine
n. difenilamina (sustancia química)

diphenylhydantoin
n. difenilhidantoin (sustancia química que se emplea en el tratamiento de la
epilepsia)

diphosgene
n. difósgeno, gas venenoso

diphosphate
n. difosfato (en química - fosfato que contiene dos grupos de fosfatos)

diphtheria
n. difteria

diphtherial
adj. diftérico

diphtherian
n. diftérico

diphtheric
adj. diftérico

diphtheritic
adj. diftérico

diphtheroid
adj. difteroide, con apariencia de difteria

diphthong
n. diptongo

diphyodont
adj. de dos dentaduras (en zoología)

dip in
v. sumergirse en

dip into a book


v. leer un libro por partes, leer superficialmente
dip into one's purse
Malgastar el dinero##

diplacusis
n. diplacusis (defecto del oído en que un sonido se oye como si fueran dos)

diplegia
n. diplegia, parálisis de los miembros inferiores

diploblastic
adj. de dos capas de brotes (en embriología)

diplococcal
adj. diplococo (tipo de bacteria)

diplococcic
adj. diplocócico, de un tipo de bacteria

diplococcoid
adj. diplococoido (especie de bacteria)

diplococcus
n. diplococo (tipo de bacteria)

diploid
n. (Biol.) diploide, con doble número de cromosomas, que vienen en forma de pares
de cromosomas homológicos

diploma
n. diploma, título

diploma
n. diploma, certificate given upon completion of a course of study (i.e. high
school, university, etc.)

diploma awarding ceremony


Ceremonia para el otorgamiento de los diplomas (ceremonia oficial en la cual se
entregan los diplomas de final de curso)##

diplomacia
n. diplomacy, tact

diplomacy
n. diplomacia

diplomada
n. qualified woman; woman who has a diploma

diplomado
adj. certified, diplomaed, possessing a diploma

diplomado
n. diplomat, government emissary to a foreign country

diplomaed
adj. diplomado

diplomar
v. diploma

diplomarse
v. (Latin America) graduate, complete a course of study and receive a degree or
diploma (as from a university or college)

diplomar(transitive)
v. diploma

diplomat
n. diplomático, cónsul, embajador

diplomate
n. diplomado

diplomatic
adj. diplomático, delicado

diplomatically
adv. diplomáticamente, con discreción, con guante blanco, discretamente

diplomatic answer
Respuesta diplomática##

diplomatic compound
Área diplomática cerrada##

diplomatic corps
El cuerpo diplomático##

diplomatic immunity
Inmunidad diplomática##

diplomatic incident
Incidente diplomático##

diplomatic passport
Pasaporte diplomático##

diplomatic relations
Relaciones diplomáticas##

diplomatic service
Servicio diplomático##

diplomatic slap in the face


cachetada diplomática en la cara##

diplomatise
v. ser diplomático, usar la diplomacia, usar el tacto, utilizar técnicas
diplomáticas

diplomatist
n. diplomático

diplomatizar
v. diplomatize

diplomatize
v. ser diplomático, usar la diplomacia, usar el tacto, utilizar técnicas
diplomáticas

diplomatura
n. diploma course, course which awards a diploma at the end

diplomed
adj. diplomado

diplomática
n. diplomat

diplomáticamente
adv. diplomatically, tactfully, discreetly

diplomático
n. diplomat; diplomatist

diplomático
adj. politic; diplomatic, tactful

diplomático de carrera
n. career diplomat, professional diplomat

diplomático profesional
n. career diplomat, professional diplomat

diplomáticos
n. diplomatics

diplopia
n. diplopía

diplosis
n. (Biol.) diplosis, el fenómeno de tener doble número de cromosomas

dip needle
clase arcaica de magnetómetro; inclinómetro##

dipody
n. unidad en poesía que consiste en dos pies métricos; dos pies en versos
enfatizados

dipole
n. dipolo (en física y electrónica)

dip one's pen in gall


Escribir con amargura, Atacar con descaro##

dipping
n. zambullida; desinfectación

dipping needle
n. clase arcaica de magnetómetro; inclinómetro

dippy
adj. "loco" por, obsesionado por, un tanto loco

dipshit
n. término despectivo hacia una persona (jerga ofensiva); persona estúpida (Jerga
australiana)

dipsomania
n. dipsomanía, dipsomanía

dipsomaniac
n. dipsómano

dipsomaniac
adj. dipsómano, beodo

dipsomaniacal
adj. dipsómano, dipsomaníaco

dipsomanía
n. dipsomania, severe craving for alcohol

dipsomaníaca
n. dipsomaniac, woman or girl who suffers from dipsomania, one who suffers from a
severe craving for alcohol

dipsomaníaco
n. dipsomaniac, one who suffers from dipsomania, one who suffers from a severe
craving for alcohol

dipsophobia
n. dipsofobia, miedo atípico a beber alcohol

dipstick
n. varilla indicadora, indicador de nivel de aceite, varilla graduada

DIP switch
Interruptor DIP, Interruptor pequeño que se encuentra en el hardware y permite
definir su configuración##

dipsómano
adj. dipsomaniac, pertaining to dipsomania, pertaining to a severe craving for
alcohol

dipsómano
n. dipsomaniac, one who suffers from dipsomania, one who suffers from a severe
craving for alcohol

dipteral
adj. dipteral

dipteroso
adj. dipterous, having two wings or wing-like attachments; belonging to the Diptera
order of insects

dipterous
adj. díptero

dip the flag


Bajar la bandera##

diptongar
v. diphthongize, form or pronounce as a diphthong
diptongar(transitive)
v. diphthongize, form or pronounce as a diphthong

diptongizar
v. diphthongize

diptongo
n. diphthong, digraph; sound composed of two continuous inseparable elements
(Phonetics)

diptych
n. díptico

diputación
n. deputation

diputada
n. female delegate, representative, agent

diputado
n. deputy, representative, delegate; member

diputado independiente
n. independent

diputar
v. delegate, deputize

dique
n. dam, barrier to obstruct the flow of water, dike

dique de contención
n. sluice

diquelar
v. see, view, watch, observe

diquelar(transitive)
v. see, view, watch, observe

diques
n. dykes

dir
n. Dir, orden en el sistema operativo DOS

dire
n. director, manager

dire
adj. horrendo, calamitoso, espantoso, hórrido, terrible

direccional
adj. directional

direccional
adj. directional, pertaining to direction; showing direction
direccionales
n. blinker, light which blinks

direccionamiento
n. addressing; method of accessing network resources (Computers)

direccionar
v. address, speak to; operate

direccionar(transitive)
v. address, speak to; operate

dirección
n. direction, bearing; guidance, supervision; address, (Computers) number
specifying a location in a computers's memory or on a disk; (Computers) unique name
or code identifying each computer and user (e.g. URL, email address); conducting;
management

dirección a
n. set, superintendence, steering, provostship

dirección al oriente
n. orientation

dirección asistida
n. power steering

dirección cablegráfica
n. cable address

dirección de
n. tack, steerage, presidency, lift

dirección de agua
n. leak

dirección de las agujas


n. clockwise direction

dirección del barco


n. captaincy

dirección del este


n. easting

dirección del remitente


n. return address

dirección de oficina
n. business address

dirección escénica
n. production

dirección norte
adj. northbound

dirección obligatoria
n. one-way traffic
dirección para correo
n. maildrop

dirección y obreros
n. management and labor

dirección única
n. one-way traffic

dire consequence
consecuencia calamitosa##

direct
v. dirigir, administrar, conducir, controlar, encarrilar, encauzar, gobernar,
manejar, orientar, regir

direct
adj. directo, sin escalas; rectilíneo

direct
adv. directo, directamente

directa
n. top gear, high gear

directable
adj. Que se puede dirigir, que se puede dirigir a cierta dirección, que se puede
apuntar; que se puede controlar y dirigir

direct absorption
Absorción directa##

direct access
acceso directo#>

directamente
adv. directly, straight; right; right away

direct answer
Respuesta directa##

direct approach
método directo#>

direct attention
Dirigir la atención##

direct beneficiary
Beneficiario directo (factor que se beneficia de un contrato que es destinado a
este propósito)##

direct bus
autobús directo##

direct cable connection


Conexión de cable directo , Conexión entre dos computadores a través de un cable
entre dos salidas##
Direct Client to Client
(Internet) directo de cliente a cliente, sin mediadores (se refiere a la capacidad
de dos usuarios para cuidar la privacía en el chat por medio de la comunicación
directa)##

direct confrontation
Confrontación directa##

direct connection
Conexión directa, Conexión entre dos computadores a través de un cable entre dos
salidas##

direct cost
costo directo##

direct current
corriente continua##

direct damage
Daño directo (daño que se produce por medio de una colisión real (contrario de daño
indirecto))##

direct debiting
Domiciliación (transferencia indirecta de dinero de una cuenta a otra)##

direct democracy
Democracia directa, forma de gobierno en la cual los habitantes están inmiscuidos
directamente en las decisiones sin intervención de los elegidos (como por ejemplo
en encuestas)##

direct dialling
discado directo#>

directed
adj. tendente

directed credit
crédito directo (préstamo efectivo bancario para el estimulo de inversiones que
concuerdan con la política del gobierno)##

direct elections
elecciones directas#>

direct evidence
Evidencia directa##

direct examination
Examinación directa (investigación de un testigo por medio del partido que lo citó
al juicio)##

direct fire
fuego directo (fuego directo en el objetivo)##

direct hit
herida directa#>

direct influence
influencia directa##
directing
n. dirección

directing the traffic


Dirigiendo el tráfico##

direction
n. dirección, arrumbamiento, curso, orientación, rumbo, sentido; guía,
encauzamiento; administración, gerencia, gobierno

directional
adj. direccional, orientable, que marca la dirección

directionally
adv. direccionalmente, desde el punto de vista direccional

direction keys
Teclas de dirección, Teclas de flechas, Teclas destinadas a mover el cursor por la
pantalla##

directionless
adj. Falto de dirección, falto de meta, falto de foco

directiva
n. directive

directive
n. directiva, directriz, pauta; directivo, miembro ejecutivo

directive
adj. directivo, directorial, directorio

directivity
n. direccionalidad, propiedad de estar orientado (de un micrófono o antena)

directivo
n. executive

directivo
adj. directorial; managerial

direct laying
Colocación directa (colocación por medio del encauzamiento de las armas de fuego
directamente a la meta cuando existe un contacto visual con la meta)##

direct liability
responsabilidad directa (deber judicial de una persona por su comportamiento)##

directly
adv. directamente; en forma directa, sin ambages

directly
conj. directamente, seguido inmediatamente, tan rápido como, en el momento que

direct mail advertising


Propaganda de correo directo##

Direct Memory Access


Acceso directo a la memoria, Onda de comunicación entre la memoria y los mecanismos
en la circunferencia, DMA##

directness
n. franqueza

directo
adj. direct, forthright, point blank; non-stop

direct object
complemento directo##

director
n. chief executive; director, manager; governor; president; principal; conductor;
rector

director
n. director, administrador, director de escena, dirigente, gerente, superior;
aconsejador, orientador

directora
n. manageress; headmistress, female principal of a school; directress

directora de escuela
n. headmistress

directorate
n. oficina de dirección, rectoría

director comercial
n. marketing manager

director de cine
n. director of movies

director de circo
n. ringmaster, showman

director de coro
n. choir master

director de escena
n. stage manager

director de escuela
n. headmaster

director del observatorio astronómico de greenwich


n. astronomer royal

director de operaciones
n. director of operations

director de orquesta
n. conductor

director de pompas fúnebres


n. undertaker

director de una banda


n. bandmaster

director general
director general, presidente##

director general
n. managing director

director general de correos


n. postmaster general

directorial
adj. directorial, managerial

director interino
n. acting manager

directorio
n. directory, guidebook; library, subdivision of a disk in which files are stored
(Computers)

director of medical services


Director de servicios médicos##

Director of Public Prosecutions


Director de Fiscalía Pública (el departamento judicial del gobierno, el cuerpo
fiscal del juicio criminal)##

director regional
n. regional director

Directors Guild of America


La organización americana de directores y productores de cine y programas de
televisión, DGA (iniciales en inglés)##

directorship
n. cargo de director, directorado

directors insurance
Seguro de directores##

director`s suspension
Suspensión de un miembro del directivo##

directory
n. directorio, guía telefónica; (inform.) directorio, subdivisión del disco en en
cual se almacenan ficheros

directory list
lista directoria##

directory markers
Marcadores de librería, Marcadores en las listas de ficheros que representan la
librería actual y la librería madre##

directory tree
Árbol de repertorio de direcciones, árbol de librerías, Visualización gráfica de la
repartición de librerías en el disco##
directory window
Ventana de repertorio de direcciones, Ventana en el directorio de ficheros de
ventanas en el cual está representado el árbol de librerías de un disco definido##

direct outcome
Consecuencia directa##

direct primary elections


Regir elecciones primarias##

direct proportion
proporción directa##

direct result
resultado directo##

directriz
n. directive

direct speech
habla directa##

direct tax
impuesto directo (impuesto directo a quién disfruta del ingreso)##

direct taxation
tasación directa (impuestos directos a los ingresos del comprador (por ejemplo:
impuesto a la renta))##

directx
n. Interfase de programa de Microsoft que sirve para producir efectos y gráfica de
multimedia utilizados en juegos para sitios del internet

direful
adj. hórrido, espantoso, horrible

direfully
adv. terriblemente

direly
adv. de manera terrible, terriblemente

direness
n. horror, espanto; fiereza

dire reminder
Recordatorio horrendo##

dirge
n. endecha, canción lúgubre, canto fúnebre

dirigencia
n. leadership, position or duties of a leader, direction

dirigente
n. leading; directing; canceller

dirigible
adj. dirigible, can be steered
dirigible
n. airship, dirigible, blimp

dirigible
n. dirigible, globo dirigible

dirigible
adj. dirigible

dirigido
adj. guided, directed; addressed; leaded

dirigido a
adj. addressed to

dirigido a sí mismo
adj. self-addressed

dirigido hacia arriba


adj. upthrust

dirigir
v. direct; guide, lead, instruct; manage; command; supervise, produce (a play,
movie, etc.); conduct

dirigirse
v. address, direct to; leave; manage, conduct

dirigir(transitive)
v. direct; guide, lead, instruct; manage; command; supervise, produce (a play,
movie, etc.); conduct

dirigismo
n. management, person or group of people that manages a business or other
enterprise, managerial skill

dirigista
adj. interventionist, supporter of interventionism, pertaining to the supporting of
the policy of interfering in the affairs of other countries

dirigista
n. interventionist, supporter of interventionism, one who supports the policy of
interfering in the affairs of other countries

diriment
adj. dirimente

dirimente
adj. diriment

dirimir
v. void, make invalid

dirimir(transitive)
v. void, make invalid

dirk
v. apuñalar
dirk
n. daga, puñal

dirndl
n. vestido nacional en el sur de Alemania y en Austria

dirt
n. suciedad, desaseo, impureza; basura, guarrada, marranada, mugre

dirt breeds disease


suciedad provoca enfermedades##

dirtcheap
adj. extremadamente caro

dirt cheap
Tirado ,Regalado##

dirtily
adv. suciamente, asquerosamente, cochinamente, desaseadamente, desastradamente,
puercamente

dirtiness
n. suciedad, asquerosidad, desaseo, escualidez, impureza

dirt pie
torta negra {de niños}##

dirt road
carretera de tierra, camino de tierra##

dirt track
camino de tierra, pista no pavimentada; pista pavimentada con ceniza##

dirty
v. ensuciar, ciscar, desasear, embijar, enlodar, enmugrecer, ensuciarse

dirty
adj. sucio, ensuciado, impuro, mugriento, mugroso, puerco, roñoso; colorado;
desaseado, cochino; canallesco, malicioso; lascivo, deshonesto

dirty joke
n. chiste verde

dirty linen
Ropa sucia, Ropa para lavar##

dirty mind
mente sucia##

dirty old man


viejo verde##

dirty trick
mala jugada, barrabasada, bellacada, bellaquería, bribonada, canallada, charranada,
charranería, diablura##

dirty work
trabajo sucio##

dis
v. (Jerga) muestrar falta de respeto hacia otra persona; insultar a alguien,
menospreciar a otra persona

disability
n. incapacidad, baldadura, baldamiento, impotencia, incapacidad física,
inhabilidad, minusvalía

disability clause
Cláusula de incapacidad (En una póliza de invalidez)##

disability income insurance


Póliza de aseguramiento del ingreso##

disability pension
Pensión de invalidez##

disable
v. deshabilitar, desactivar; (inform.) neutralizar, cancelar una acción del
hardware o del programa

disabled
adj. incapacitado, baldado, deshabilitado, discapacitado, impedido, imposibilitado,
inhabilitado, inválido, lisiado, minusválido, mutilado, tullido

disabled person
n. lisiado, incapacitado

disablement
n. incapacitación, baldamiento, impedimento, incapacidad, inhabilitación,
minusvalía, tullidez, tullimiento

disabler
n. lo que causa invalidez; lo que incapacita

disabuse
v. desengañar

disaccharide
n. disacárido (en química)

disadvantage
n. desventaja, demérito, inconveniente

disadvantage
v. desventajar, desfavorecer, marginar

disadvantaged
adj. de situación económica mala, deprimido; desventajado

disadvantageous
adj. desventajoso, desaventajado

disadvantageously
adv. desventajosamente

disaffect
v. indisponer, malquistar

disaffected
adj. desafecto, resentido

disaffectedly
adv. con desafecto

disaffection
n. desafección, desafecto, enajenación

disaffiliate
v. desafiliar

disaffiliation
n. desafiliación

disaffirm
v. desafirmar, contradecir, negar

disaffirmance
n. desmentido; contradicción, anulación

disaffirmation
n. contradicción, desdecimiento, desmentida, desmentido, mentís, negativa,
retractación, retracto

disaggregate
v. desagregar, separar algo entre los componentes que lo forman; separase,
fraccionar, romper en pedazos

disagree
v. disentir, desavenir, desavenirse, desconvenir, diferir, disconvenir, discordar,
discrepar, estar en desacuerdo

disagreeable
adj. desagradable, antipático, desapacible, ingrato

disagreeableness
n. desagrado

disagreeably
adv. desagradablemente, displicentemente, enfadosamente

disagreed with him


estuvo en desacuerdo con él; no estuvo de acuerdo con él##

disagreement
n. inconsistencia, incompatibilidad; desacuerdo, controversia, desavenencia,
desconcierto, diferencia, diferendo, disconformidad, discordia, discrepancia,
disentimiento, disidencia, divergencia

disagreer
n. disconforme, discrepante, aquel que no está de acuerdo, persona cuya opinión o
idea difiere de la de los demás

disallow
v. prohibir, desaprobar, imposibilitar, proscribir
disallow a claim
v. rechazar un reclamo, descalificar una demanda

disallowance
n. denegación

disambiguate
v. despejar la ambigüedad, hacer que algo sea claro, lograr que no sea ambigüo

disannul
v. anular

disanular
v. disannul

disappear
v. desaparecer, desvanecerse, esfumarse, perderse de vista; apagarse

disappearance
n. desaparición, desvanecimiento; perecimiento

disappeared from the political arena


desapareció de la vida política#=

disappeared without a trace


desapareció sin dejar rastros, no quedaron rastros de él#=

disappear for good


desapareció para bien, desapareció para siempre##

disappoint
v. decepcionar, defraudar, descontentar, desengañar, desilusionar, fallar,
frustrar; ser decepcionante

disappointed
adj. decepcionado, contrariado, defraudado, desengañado, desilusionado

disappointedly
adv. decepcionalmente, desilusionadamente

disappointing
adj. decepcionante, desilusionante

disappointingly
adv. decepcionantemente

disappointment
n. desilusión, anticlímax, chasco, decepción, desaire, desengaño, disgusto, fiasco,
frustración

disapprobation
n. desaprobación, descalificación

disapproval
n. desaprobación, desautorización, disfavor

disapprove
v. desaprobar, deplorar, desfavorecer, expresar desaprobación sobre, improbar,
profazar, reprobar
disapproved of him
Fue desaprobado, No le tuvieron simpatía##

disapproving
adj. que expresa desaprobación

disapprovingly
adv. de manera condenatoria, con desaprobación

disarm
v. desarmar, dejar desarmado, desactivar; desmilitarizar

disarmament
n. desarme

disarmingly
adv. apaciguadoramente

disarrange
v. desarreglar, desacomodar, desajustar, desaliñar, desbarajustar, descompaginar,
descomponer, descuadrar, desemparejar, desencajar, desmesurar, desordenar,
trabucar, trastocar, trastornar

disarrangement
n. desarreglo

disarray
v. desarreglar, desordenar; hacer huir

disarray
n. desarreglo

disarticulate
v. desconcertar; desarticular, descoyuntar, sacar de sus goznes

disarticulation
n. desarticulación

disassemble
v. desensamblar, desarmar, desasociar, desconsolidar, desmontar, disgregar,
disociar

disassembled
adj. desmontado

disassembly
n. desmontaje

disassociate
v. desasociar, abstraer, desvincular

disassociate oneself from


Desligarse uno mismo de##

disassociation
n. disociación

disassociative
adj. desasociativo, que se retira de una sociedad, separado, que rompe el lazo

disaster
n. desastre, calamidad, cataclismo, catástrofe, debacle, hecatombe, siniestro

disastrous
adj. desastroso, calamitoso, caótico, catastrófico, funesto

disastrous effect
efecto desastroso, efecto calamitoso##

disastrously
adv. desastrosamente, calamitosamente, catastróficamente

disastrousness
n. Desastrozadamente, catastróficamente, situación de desastre

disauthorise
v. desautorizar, desacreditar, desprestigiar; privar de crédito

disauthorize
v. desautorizar, desacreditar, desprestigiar; privar de crédito

disavow
v. desautorizar, desconocer, desmentir, negarse a aceptar, no aceptar, rechazar;
desaprobar

disavowal
n. desautorización, negación

disavow a witness
desaprobar un testigo##

disbalance
n. disbalance

disband
v. hacer huir, ahuyentar, poner a la fuga; desbandarse, dispersarse, huir en
desbandada

disbandment
n. dispersión, desbandada

disbar
v. expulsar del foro

disbarment
n. expulsión del foro

disbelief
n. incredulidad, aturdimiento, desconfianza, descrédito, descreimiento

disbelieve
v. descreer, desconfiar, dudar; ser incrédulo, ser escéptico

disbeliever
n. incrédulo, ateo, nihilista

disbelieving
adj. incrédulo, escéptico, descreído,

disbelievingly
adv. sospechosamente, desconfiadamente, suspicazmente

disbowel
v. desentrañar, quitar las entrañas a, destripar, sacar las vísceras

disburden
v. descargar

disburse
v. desembolsar, erogar

disbursement
n. desembolso, costo, egreso, erogación, giro, pago

disbursement of aid
Desembolso de la ayuda##

disburser
n. pagador

disc
n. disco

discada
n. record collection (Latin America)

discado
n. dialing

discant
v. cantar; armonizar, cantar en partes

discante
n. descant, music with harmonizing melodies; melodies sung together

discapacidad
n. impairment; disability

discapacitada
n. handicapped person, disabled person

discapacitado
adj. disabled, handicapped

discapacitado
n. disabled, handicapped

discapacitar
v. incapacitate, limit ability, disable; handicap, restrict

discapacitar(transitive)
v. incapacitate, limit ability, disable; handicap, restrict

discapaz
adj. disabled, incapacitated
discar
v. dial, place a telephone call by pressing buttons or turning a dial

discard
n. descarte, eliminación

discard
v. descartar, apartar, dar de lado, descartarse de, excluir

discardable
adj. Desechable, que se puede desechar, tirar, innecesario, descartable

discarding
n. descarte, deshacerse de algún objeto sin valor o que ya no sirve

discar(transitive)
v. dial, place a telephone call by pressing buttons or turning a dial

discern
v. percibir, divisar, ver; discernir, diferenciar, discriminar, distinguir, juzgar;
ser analítico, ser discerniente, ser juicioso

discernable
adj. discernible, observable

discern between
discernir entre##

discerner
n. discernidor

discernible
adj. discernible

discernible
adj. perceptible, discernible, distinguible, perspicuo

discernibleness
n. La capacidad de ser perceptible, la capacidad de ser discernible, la capacidad
de ser reconocido como diferente

discernibly
adv. distinguidamente, de forma que puede ser reconocido como diferente,
sensiblemente, visiblemente, perceptiblemente

discernidor
adj. discerning, discriminating

discernimiento
n. discernment, discrimination; judgement; niceness

discerning
adj. de discernimiento, de juicio; juicioso, crítico, discernidor, perspicaz

discerningly
adv. discernidoramente; sagazmente

discernir
v. pick out, discern
discernment
n. discernimiento, astucia, uso de razón

discharge
v. descargar, bajar; descargarse, desembocar, vaciarse; emitir, despedir, manar;
dar de baja, cesantear, dar de alta, descargar del puesto, destituir, remover,
remover del cargo, sacar de filas

discharge
n. descarga, desahogo, exeat; disparo; descargo, absolución; despido, destitución,
licenciamiento

discharge a bill
pagar una cuenta##

dischargeable
adj. descargable; disparable; liberable

discharge cup
hueco de disparo (abertura por donde se tiran bombas, hueco del tubo del rifle)##

discharged
adj. liberado, descargado

discharged soldier
soldado liberado##

discharge from hospital


Dar de alta##

discharge of a contract
liberar del contrato##

discharge of a guarantor
liberación de garante (fijación que libera a una persona de la responsabilidad del
pago de la deuda de otra)##

discharge order
orden de liberación##

discharger
n. descargador

disciform
adj. en forma de disco

disciple
n. discípulo, adherente, apóstol

discipleship
n. discipulado

disciplina
n. orderliness; discipline

disciplinable
adj. disciplinable, capaz de ser instruído, enseñable; merecedor de obediencia;
sujeto a acciones disciplinarias
disciplinado
adj. disciplined, trained

disciplina militar
n. military discipline

disciplinante
n. flagellant, one who whips himself as part of a religious rite; penitent,
repenter

disciplinar
v. discipline, train; instruct

disciplinarian
n. partidario de la disciplina

disciplinario
n. disciplinarian

disciplinario
adj. disciplinary

disciplinar(transitive)
v. discipline, train; instruct

disciplinary
adj. disciplinario

disciplinary barracks
Cuarteles de disciplina (para los soldados)##

disciplinary court
Tribunal disciplinario##

disciplinary jurisdiction
Juridicción disciplinaria, juicio de disciplina (en Leyes)#>

disciplinary justice
justicia disciplinaria##

disciplinary offense
Agravio disciplinario##

disciplinary senior NCO


Sénior disciplinario (la persona responsable por la ejecución de los reglamentos,
soldado responsable por la disciplina en el cuartel)##

disciplinary trial
juicio disciplinario##

discipline
v. disciplinar, escarmentar, meter en cintura, sancionar; educar

discipline
n. disciplina, templanza; rama, campo de actividad, campo de especialidad

disciplined
adj. disciplinado
discipline problems
Problemas disciplinarios##

discipliner
n. disciplinador

discipline sheet
tabla de disciplina (formulario donde están escritos diferentes detalles sobre el
comportamiento de una persona donde sus datos están escritos al principio del
formulario)##

discipulado
n. disciple, pupil, follower, devotee; state of being a follower (of a person or
idea)

disc jockey
disc jockey (pasar música, responsable de la disquetería)#>

disclaim
v. desconocer, renunciar

disclaimer
n. negativa, contradicción, denegación, desdecimiento, retractación

disclamation
n. renunciación, concesión, resignación

disclamatory
adj. declinatorio

disclosable
adj. Que se puede descubrir, que se puede revelar

disclose
v. revelar, anunciar, comunicar, dar a conocer, dejar al descubierto, desbuchar,
descubrir, desvelizar, divulgar, exhibir, exteriorizar, externar, hacer conocer,
impartir, manifestar, proclamar

disclose a secret
Revelar un secreto##

disclosed his innermost secrets


Reveló sus más íntimos secretos##

disclosed his secret


reveló su secreto##

discloser
n. revelador

disclosure
n. divulgación; descubrimiento

disclosure of interest
declaración de interés (declaración que tiene que dar un director que está
interesado personalmente por un contrato que se está por firmar con la compañía)##

disco
n. disc, disk; phonograph record; compact disc; discus; token; puck; platter; dial;
disco

disco
n. discoteca

discobolo
n. discobolus

disco compacto
n. compact disk, CD, compact disc, 4.75 inch plastic disc containing digital data;
optical disc which is read by a laser (Computers)

Disco Corporation
n. compañía japonesa fundada en 1937 con oficinas en todo el mundo (Japón, EEUU,
China, Francia, Alemania, Malasia, Marruecos, Singapur, Tailandia y Gran Bretaña),
la fábrica más grande del mundo de equipos de cortado y pulido

disco dances
Bailes de disco##

disco de densidad alta


n. high density diskette

disco de freno
n. brake disc

disco del volumen doble


n. double density diskette

disco de oro
n. gold disk

disco de sistema
n. system disk, disk which contains the system files which are required at startup

disco duro
n. hard disk, main drive of a computer, disk drive which reads and writes to a hard
magnetic disk (Computers)

disco flexible
n. diskette, floppy disk, removable external memory device used for storing
computer programs or data

discografía
n. record company

discography
n. discografía (lista de discos, catálogo de discos)

discográfica
n. record company

discográfico
adj. record

discoid
adj. discoidal, discoide, discoideo
discoid
n. discoide, parecido a un disco

discoidal
adj. discoidal, discoideo

discoido
adj. discoid, shaped like a disc, round and flat

discolor
v. descolorar, decolorar, despintar, desteñir

discoloration
n. descoloramiento, decoloración, descoloración, descolorido

discolour
v. cambiar el color de, manchar; decolorar

discolouration
n. Decoloración, cambio de color, descolorido (como en discoloration)

disco magnético
n. magnetic disc, device for storing computer data and accessing random access
memory

discombobulate
v. arruinar, dañar

discomfit
v. desconcertar, consternar, dejar perplejo

discomfiture
n. turbación, embarazo

discomfort
n. desacomodo, incomodidad, incomodo; malestar, achaque, dolencia, molestia

discomfort
v. causar incomodidad

discommode
v. incomodar

discompose
v. descompaginar, desconfigurar, descuadrar; perturbar

discomposingly
adv. Perturbadoramente, impasiblemente, de manera descompaginada

discomposure
n. descompostura, descomposición

disco music
música de discoteca##

disconcert
v. desconcertar, atolondrar, dejar perplejo, desorientar, mistificar; ser
desconcertante, ser perturbante
disconcerting
adj. contrariado; que causa disturbio emocional; que perturba

disconcertingly
adv. desconcertantemente, turbadoramente

disconforme
adj. nonconcurring

disconformidad
n. disagreement; nonconformity

disconnect
v. desconectar; desacoplar, desenchufar, desunir

disconnect a phone
desconectó un teléfono#>

disconnected
adj. desconectado, desligado, desunido, disociado, inconexo

disconnectedly
adv. Desconectadamente, por medio del desconectamiento

disconnectedness
n. Estado de desconexión, situación de separación, situación de falto de contacto

disconnection
n. desconexión, desacoplamiento, desarticulación, inconexión

disconnection of phones
corte de teléfonos, desconexión de teléfonos##

disco no flexible
n. hard disk, main drive of a computer, disk drive which reads and writes to a hard
magnetic disk (Computers)

disconsiderar
v. disconsider

disconsiderar(transitive)
v. disconsider

disconsolate
adj. desconsolado, inconsolable

disconsolately
adv. desconsoladamente, inconsolablemente

disconsolateness
n. desconsuelo, desesperanza

disconsolation
n. desconsuelo

discontent
n. descontento, decepción, desagrado, desencanto, insatisfacción

discontented
adj. descontento, malcontento

discontentedly
adv. a regañadientes, con descontento, sin satisfacción

discontentedness
n. descontento, insatisfacción

discontenting
adj. que causa descontento, insatisfacción

discontentment
n. descontento, decepción

discontinuación
n. discontinuation

discontinuado
adj. discontinued

discontinuance
n. cesación, abandono de acción

discontinuancia
n. discontinuance

discontinuar
v. discontinue

discontinuar(transitive)
v. discontinue

discontinuation
n. descontinuación, cesación, cese, discontinuación

discontinue
v. discontinuar, descontinuar, suspender

discontinuidad
n. discontinuity

discontinuity
n. discontinuidad, falta de ilación, intermitencia, suspensión

discontinuo
adj. discontinuous

discontinuous
adj. discontinuo, con interrupciones, entrecortado, interrumpido

discontinuously
adv. discontinuadamente

discord
n. discordia, desacuerdo, desarmonía, disentimiento; disonancia

discordance
n. discordancia, disonancia
discordancia
n. discordance

discordant
adj. discordante, asonante, desacorde, discorde, discrepante, disonante, en
desacuerdo, incongruo

discordante
adj. inconsonant; discordant, disharmonious

discordantly
adv. discordantemente, discordemente, discrepantemente

discordar
v. be out of tune (Music), disagree, differ, have different opinions

discorde
adj. jarring, discordant, dissonant

discordia
n. discord, disharmony; dissension, disagreement

discordia racial
n. racial disharmony

disco rígido
n. hard disc

discos de respaldo
n. backup copy

discoteca
n. disco, discotheque, night club where customers drink and dance to disco music;
popular style of dance music characterized by electronic instrumentation and a
heavy beat

discotequera
n. woman who enjoys going to discotheques

discotequero
n. clubber

discotheque
n. discoteca

discount
n. descuento, deducción, rebaja

discount
v. descontar; hacer descuento

discountable
adj. descontable, redescontable

discountenance
v. desaprobar, ver con malos ojos

discounter
n. otorga descuento
discount loan
Préstamo de descuento (préstamo que el interés por el se descuenta de la suma del
capital )##

discount of bills
Descuento de billetes (abono de un pagaré bancario antes de la fecha señalada
descontando el interés y la comisión)##

discount rate
Tasa de descuento (el precio que paga el dueño de la cuenta promisoria a cambio del
abono adelantado de la cuenta)##

discount table
tabla de descuentos (tabla que presenta el valor actual de una deuda con respecto
al vencimiento de su pago y su índice de interés)##

discount window
Ventana de descuento (dar posibilidades a los bancos para pedir dinero al banco
central a consecuencia de cambios imprevistos que sucedieron en las cuentas
bancarias)##

discourage
v. desalentar, cortar las alas, desestimular, disuadir, quitar las ganas;
desanimar, amedrentar, amilanar, descorazonar, desmoralizar, desmotivar, quitar el
ánimo; ser desalentador

discouraged him
lo desalentó, lo desanimó##

discourage from
Desalentar de, Disuadir a uno de hacer algo##

discouragement
n. desánimo, abatimiento, acoquinamiento, amilanamiento, arredramiento,
decaimiento, derrotismo, desaliento, descaecimiento, descorazonamiento,
desesperanza, desmotivación, disuasión

discourager
n. persona que disuade o induce, aquel que trata de convencer a otro

discouragingly
adv. dasanimadamente, desalentadoramente

discourse
n. discurso, perorata; tratado

discourse
v. discursar, arengar, declamar, disertar

discourser
n. disertante

discourteous
adj. descortés, descomedido, desmesurado, grosero, impolítico, incivil, inurbano

discourteously
adv. de manera descortés, desconsideradamente, descortésmente, groseramente
discourteousness
n. Descortesía, falta de educación

discourtesy
n. descortesía, chulada, grosería

discover
v. descubrir, hallar; averiguar

discoverable
adv. descubrible, que se puede descubrir, que se puede encontrar

discover a hideout
Descubrir un escondite##

discoverer
n. descubridor, hallador

Discover Magazine
Revista mensual americana dedicada a temas científicos de actualidad##

discovert
adj. desprotegida, sin la protección de un esposo

discoverture
n. condición legal de carecer de la protección de un marido

discovery
n. descubrimiento, hallazgo

Discovery Day
Día del Descubrimiento (de América)##

discovery of documents
descubrimiento de documentos (presentación de documentos, proceso judicial civil
donde las partes informan a sus colegas que documentos ellos usan)##

discovery of the century


descubrimiento del siglo##

discrecional
adj. optional, discretionary

discrecionalidad
n. discretionary nature, nature of being left to or regulated by one's own
discretion or judgment

discreción
n. secrecy; discreetness; discretion

discredit
n. descrédito, desgracia, deshonor, desprestigio, impopularidad, pérdida de
prestigio

discredit
v. desacreditar, desgraciar, desprestigiar, difamar, infamar; hacer perder
credibilidad a, restar credibilidad a; dudar, descreer; bajar del pedestal

discreditable
adj. deshonroso

discreditably
adv. Desacreditablemente, por medio del deshonor

discredited
adj. descreditado, desgraciado; dañado, con su reputación seriamente afectada

discreet
adj. discreto, avisado, circunspecto, con discreción, conservador, delicado,
moderado, reservado

discreetly
adv. discretamente, sabiamente; poco notoriamente

discreetness
n. discreción

discrepancia
n. discrepancy, disagreement

discrepancy
n. discrepancia, diferencia, divergencia

discrepant
adj. discrepante, conflictivo

discrepante
adj. discrepant

discrepantly
adv. discrepantemente

discrepar
v. vary; disagree

discretamente
adv. soberly

discrete
adj. discreto, discontinuo, distinto

discretear
v. attempt to be witty, be clever

discretely
adv. separadamente

discreteness
n. Falta de sucesión; soledad, apartamiento

discrete variable
Variable discontinua (variable que puede recibir solamente grupos de valores
finales que pertenecen al dominio de su definición, variable que puede ser
relacionado con un número final de valores)##

discretion
n. discreción, albedrío, arbitrio, circunspección, mesura, prudencia, tacto, tino
discretional
adj. discrecional

discretionary
adj. discrecional

discreto
n. badinage

discreto
adj. discreet, unobtrusive, inconspicuous

discriminación
n. discrimination; finesse

discriminación racial
n. racial discrimination, jim crow

discriminado
n. discriminator

discriminador
n. discriminator, person or thing able to recognize differences; person or thing
that shows discernment; one who discriminates

discriminal
adj. discriminating

discriminante
adj. discriminating; discriminate

discriminar
v. discriminate

discriminar(transitive)
v. discriminate

discriminate
v. tener prejuicio contra, discriminar en contra de, excluir, marginar; distinguir;
ser discerniente, ser crítico, ser juicioso; ser parcial, ser discriminatorio

discriminate against
Discriminar en contra, Hacer una distinción en perjuicio de##

discriminate between
discriminar entre##

discriminated against
discriminado contra, criticado##

discriminately
adv. discriminatoriamente

discriminating
adj. discerniente, crítico, discriminativo, juicioso; discriminatorio,
discriminante, parcial; de discriminación

discriminatingly
adv. en forma discriminativa, discriminatoriamente
discrimination
n. discriminación, segregacionismo, separatismo; discernimiento, distinción

discriminational
adj. discriminatorio, parcial; que hace diferencias; injusto

discriminator
n. discriminador

discriminatoriamente
adv. unfairly, dishonestly, in an unfair manner, in a biased way

discriminatorio
n. discriminatory

discriminatorio
adj. discriminatory; discriminative

discriminatory
adj. discriminatorio, discriminador, discriminativo

discriminatory allocation
Asignación discriminatoria##

disculpa
n. apology, excuse; exculpation

disculpable
adj. pardonable

disculpar
v. justify, excuse; exculpate; forgive

disculparse
v. apologize

disculparse humildemente
eat humble pie

disculpar(transitive)
v. justify, excuse; exculpate; forgive

disculpativo
adj. apologetic, sorry, remorseful

discurrir
v. reason, think

discursear
v. speechify, make a speech, give a speech

discursear(transitive)
v. speechify, make a speech, give a speech

discursion
n. disgresión, divagación

discursive
adj. discursivo

discursively
adv. por ilación, por deducción, por inferencia

discursiveness
n. divagación, pasar de un tema a otro

discursivo
adj. discursive

discursivo
n. discursive

discurso
n. oration, speech; address; discourse

discurso de apertura
n. salutatory, keynote speech

discurso largo y aburrido


n. screed

discus
n. disco

discusión
n. discussion, conversation; disagreement, argument, debate

discusión abierta
n. open ended discussion

discusión a puerta cerrada


n. closed door session

discusión caliente
n. hot debate

discusión científica
n. academic discussion

discuss
v. discutir, abordar, conferenciar sobre, discutir sobre, plantear; argumentar,
controvertir, debatir; intercambiar opiniones

discussable
adj. Que se puede debatir, que se puede discutir sobre el, abierto a debates

discussant
n. panelista, conferenciante, conferencista

discuss at length
Comentar detenidamente##

discussion
n. debate, argumento, coloquio, discusión

discussion group
Grupo de debate, grupo en el cual se debaten diferentes temas, forum de coloquio
(también en el Internet)##

discuss over dinner


discutir durante la comida##

discuss things over a bottle


discutir de algo sobre una botella##

discus throw
Lanzamiento de disco##

discutibilidad
n. debatable nature, nature of being questioned or debated

discutible
adj. controversial, disputable, debatable

discutido
adj. vexed

discutidor
adj. argumentative, polemic

discutidor
n. controversialist

discutient
n. sustancia que disuelve tumores

discutir
v. discuss, debate, talk over; argue, dispute; lecture

discutir(transitive)
v. discuss, debate, talk over; argue, dispute; lecture

discutón
adj. argumentative, polemic, contentious

discípula
n. disciple

discípulo
n. disciple, follower

discóbola
n. discus thrower, woman who throws a discus

discóbolo
n. discus thrower, one who throws a discus

discúlpeme
interj. I beg your pardon, excuse me!

disdain
n. desdén, altivez, arrogancia, desaire, desdeño, desprecio, displicencia,
menosprecio

disdain
v. desdeñar, despreciar, mirar con desprecio a, mirar por encima del hombro a
disdainful
adj. desdeñoso, altivo, arrogante, despectivo, despreciativo, menospreciador,
menospreciativo; displicente, descontentadizo

disdainfully
adv. desdeñosamente, despectivamente

disdainfulness
n. Desdeñosidad, despectividad; arrogancia

disease
n. enfermedad, afección, indisposición, mal, morbo, padecimiento

disease carrier
Portador de enfermedades##

diseased
adj. enfermo, insano, mórbido

disecado
adj. dissected; stuffed

disecar
v. dissect, cut up in segments for the purpose of analysis (i.e. a body, plant,
etc.); examine carefully; stuff

diseccionar
v. dissect, cut up in segments for the purpose of analysis (i.e. a body, plant,
etc.), examine carefully

diseccionar(transitive)
v. dissect, cut up in segments for the purpose of analysis (i.e. a body, plant,
etc.), examine carefully

disección
n. dissection, cutting up in segments for the purpose of analysis (i.e. a body,
plant, etc.); careful examination

disector
n. dissector

disembark
v. desembarcar; descargar del barco

disembarkation
n. desembarco, desembarque

disembarkment
n. desembarco, desembarque

disembarque
n. disembarkation

disembodied
adj. incorpóreo, desencarnado, sin cuerpo

disembodiment
n. separación del alma del cuerpo
disembody
v. separar del cuerpo

disembowel
v. privar de significado, intrincar; destripar, despanzurrar, sacar las entrañas

disembowelment
n. destripamiento

disembroil
v. desembrollar; desenmarañar

diseminación
n. dissemination, dispersion

diseminado
adj. disseminated, scattered

diseminador
n. spreader, person or thing that spreads

diseminar
v. disseminate, distribute

diseminarse
v. disseminate, fan

diseminar(transitive)
v. disseminate, distribute

disemploy
v. cesantear

disemployment
n. desocupación

disempower
v. desautorizar, privar a alguien de influencia o poder, quitarle a alguien la
autoridad

disempowering
n. acción de despojar a alguien de su influencia o poder, acción de quitarle la
autoridad a una persona

disempowerment
n. desautorización, acción de despojar a alguien de influencia o poder, acción de
quitarle la autoridad a una persona

disenable
v. prevenir

disenchant
v. desencantar, desilusionar

disenchanted
adj. desencantado, desilusionado

disenchantingly
adv. sobriamente, serenamente

disenchantment
n. desencanto, desencantamiento, desilusión

disencumber
v. librar de obstáculos, desembarazar, despejar

disenfranchise
v. privar de derechos

disenfranchisement
n. privación de los derechos de ciudadanía (como p.ej.: del derecho al voto)

disengage
v. desacoplar, desconectar, desengarzar, desengoznar; librarse del compromiso

disengagement
n. liberación, ruptura de compromiso; desembrague, desconexión; retirada de tropas

disengagement agreements
Acuerdos de retirada de tropas##

Disengagement Plan
n. Plan de Retirada, plan de retirada de Gaza, plan propuesto por el ex Primer
Ministro israelí Ariel Sharon (adoptado y promulgado por el gobierno en agosto del
2005) para el retiro definitivo de la concurrencia israelí en la Franja de Gaza y
de 4 asentamientos en el norte de Cisjordania

disensión
n. dissension, strife

disentagle
v. desenredar, desembrollar, desenmarañar,sacar los nudos

disentail
v. liberar de deuda, desamortizar, deshipotecar

disentailment
n. desamortización

disentangle
v. desenredar, desembarazar, desembrollar, desenmarañar, librar, librar de
obstáculos

disentanglement
n. desenmarañamiento, desenredo

disentería
n. dysentery, intestinal disease

disenthrall
v. librar de influencia, desinfluenciar

disentimiento
n. dissent

disentir
v. disagree, dissent
disentir(transitive)
v. disagree, dissent

disentitle
v. privar de un título

disentomb
v. desenterrar

disentérico
adj. dysenteric, pertaining to dysentery (intestinal disease)

disequilibrium
n. desequilibrio

disertaciones prolijas
n. speechifying

disertación
n. discourse; dissertation

disertar
v. descant; discourse; make a speech

disertar(transitive)
v. descant; discourse; make a speech

disestablish
v. separar del Estado, desincorporar

disestablishment
n. separación del Estado

disesteem
n. poco aprecio, falta de estima

disesteem
v. desestimar, desaprobar

diseñador
n. designer

diseñadora
n. designer, woman who designs

diseñador de modas
n. fashion designer

diseñar
v. pattern

diseñar(transitive)
v. pattern

diseño
n. design; pattern

diseño decorativo
n. decorative design

disfavor
v. desaprobar, desfavorecer

disfavor
n. disfavor

disfavor
n. desaprobación, disfavor, disgusto, antipatía

disfavour
n. desaprobación, disfavor, disgusto, antipatía

disfellowship
v. excluir de la sociedad

disfigure
v. desfigurar, afear, deformar, derrengar, mutilar; ser desfigurante

disfigurement
n. deformidad, afeamiento, desfiguración, desfiguramiento

disfigurer
n. desfigurador, afea

disfiguringly
adv. al hacer una desfiguración

disforme
adj. ill-proportioned; huge, enormous, gigantic

disforzado
adj. prudish; excessively modest or humble; overly careful; cheeky, rude (Andes)

disfranchise
v. privar de derechos

disfranchisement
n. anulación de derechos cívicos (como p.e. el derecho a votar)

disfranchiser
n. privador de los derechos del ciudadano (como p.ej., del derecho al voto)

disfraz
n. mask, disguise; costume

disfrazado
n. disguising

disfrazado
adj. disguised

disfrazar
v. disguise, get up

disfrazarse
v. disguise oneself; dress up
disfrazar(transitive)
v. disguise, get up

disfrock
v. privar de derechos; expulsar de sacerdote

disfrutar
v. enjoy, delight, take pleasure in

disfrutarse
v. take pleasure in

disfrutar(transitive)
v. enjoy, delight, take pleasure in

disfrute
n. enjoyment

disfuerzo
n. impudence, rudeness; prudishness, modesty, humility; lack of respect (Andes)

disfuncionalidad
n. malfunction, improper functioning, failure to operate properly

disfunción
n. dysfunction

disfunction
n. parálisis mental, imposibilidad de desempeñarse normalmente

disgorge
v. vomitar, desbuchar

disgrace
n. desgracia, detraimiento, fatalidad, infortunio, percance; deshonra, afrenta,
descrédito, deshonor, oprobio

disgrace
v. desgraciar, baldonar, deshonorar, deshonrar, oprobiar, ultrajar

disgraced him
Lo avergonzó, Lo deshonró##

disgraceful
adj. deshonroso, afrentoso, escandaloso, ignominioso, indigno, oprobioso;
desgraciado, deplorable

disgraceful behavior
Escandaloso, Conducta vergonzosa##

disgracefully
adv. deshonrosamente, ignominiosamente

disgracefulness
n. gran deshonor, infamia

disgracer
n. avergüenza
disgregación
n. disintegration, breaking up into small pieces, separation

disgregado
adj. disincorporated

disgregar
v. disintegrate, break apart into small pieces

disgregarse
v. break up; disincorporate

disgregar(transitive)
v. disintegrate, break apart into small pieces

disgruntle
v. descontentar

disgruntled
adj. descontento; malhumorado, contrariado

disgruntled community
comunidad descontenta##

disgruntlement
n. descontento, insatisfacción, malestar, decepción, desagrado, desencanto,
sentimiento de amargo descontento y desaprobación

disguise
v. disfrazar, camuflar, disimular, encubrir, enmascarar, esconder, ocultar;
disfrazarse

disguise
n. disfraz, camuflaje, careta

disguisement
n. disfraz

disguise oneself
Disfrazarse##

disguise oneself as
Disfrazarse de##

disguise one's intentions


v. disfrazar sus intensiones, esconder sus planes o intensiones

disguiser
n. disfrazado, persona que altera su apariencia, aquel que esconde su apariencia
detrás de un disfráz

disgust
v. disgustar, causar disgusto a, fastidiar; asquear; ser repugnante

disgust
n. disgusto, asco, empalagamiento, empalago, fastidio, grima, hastío, repugnancia,
tirria

disgustado
adj. disgusted; disgruntled, displeased

disgustado
n. distaste, dislike

disgustar
v. disgust, distaste; disgruntle

disgustarse
v. get upset, be offended, feel hurt

disgustar(transitive)
v. disgust, distaste; disgruntle

disgusted
adj. asqueado, hastiado

disgusted him
le repugnó, le dio asco##

disgustedly
adv. asqueadamente, con asco, con aversión

disgusting
adj. detestable, de mal gusto, nauseabundo, repelente, repugnante, repulsivo

disgustingly
adv. repugnadamente, asquerosamente, desagradablemente, puercamente

disgustingness
n. Repulsabilidad, detestabilidad, disgustar, asco

disgusto
n. displeasure, dissatisfaction; distaste, disgust; disinterest

dish
n. plato, trasto de cocina; manjar, platillo

dish
v. servir

dishabille
adj. vestido a medias

dishabille
n. traje de casa

disharmonious
adj. disonante

disharmonise
v. desarmonizar, traer a desacuerdo; hacer inarmónico o disonante; ser inarmónico o
disonante

disharmonize
v. desarmonizar, traer a desacuerdo; hacer inarmónico o disonante; ser inarmónico o
disonante

disharmony
n. disonancia, falta de armonía

dish cloth
n. paño para lavar o secar los platos, trapo de la loza, repasador de cocina

dishcloth
n. paño de cocina, paño de lavar platos

dishearten
v. descorazonar, abatir, decepcionar, desalentar, desanimar, desmoralizar,
desmotivar; ser desalentador

dishearteningly
adv. descorazonadamente

disherit
v. desheredar, excluir de un testamento; despojar de una herencia

dishevel
v. desordenar, desarreglar; despeinar, desmelenar

disheveled
adj. despeinado, desmelenado

dishevelment
n. desmelenamiento

dish gravy
n. salsa de carne

dish it out
Castigar##

dishlike
adj. parecido a un plato, similar a un tazón

dishonest
adj. deshonesto, falsario, mentiroso, poco honrado, poco íntegro, prevaricador;
corrupto, inmoral

dishonestly
adv. deshonestamente, deshonradamente

dishonesty
n. deshonestidad, corrupción, falta de entereza, falta de honradez, improbidad,
inhonestidad; acto deshonesto

dishonor
n. deshonra, descrédito, desgracia, deshonor, estigma, infamia

dishonor
v. deshonrar, desacreditar, desairar, desgraciar, deshonorar, difamar, ensuciar la
honra de, infamar, mancillar, mancillar la honra de; negarse a aceptar, no aceptar,
rechazar

dishonorable
adj. deshonroso, ignominioso

dishonorableness
n. infamia

dishonorable stratagem
artificio deshonroso##

dishonorably
adv. deshonradamente, deshonrosamente, ignominiosamente

dishonored check
Cheque que no fue pagado##

dishonored him
lo deshonoró, hirió su honor##

dishonorer
n. persona que deshonra o desacredita, aquel que ultraja; persona que trata a otro
humillándolo

dishonor of a check
No pagar un cheque, Negarse a aceptar un cheque##

dishonor of bill
desacreditación de una nota de débito (negarse o demorar la aceptación de una nota
de débito sin su pago)##

dishonour
v. deshonrar, desacreditar, desgraciar, deshonorar, mancillar

dishonour
n. deshonor, descrédito, deshonra, detraimiento

dishonourable
adj. deshonroso, ignominioso

dishonourableness
n. deshonor

dishonourably
adv. deshonradamente, deshonrosamente, ignominiosamente

dishouse
v. privar de un hogar, privar de un techo

dish out
Distribuir en porciones##

dishpan
n. barreño

dishpan hands
manos arruinadas por lavar platos##

dishrag
n. paño de lavar platos

dishtowel
n. albero

dish up
servir, servir la comida; poner en el plato (Comida)##

dishware
n. juego de platos, loza de mesa, vajilla, servicio de mesa

dishwasher
n. lavaplatos, fregador, friegaplatos, lavavajillas, máquina lavaplatos

dish washer
n. lavaplatos, máquina para lavar los platos; aquel que es empleado para lavar los
platos

dish washing
lavado de platos##

dish-washing detergent
detergente para lavavajillas##

dish-washing liquid
líquido para lavar la vajilla##

dish washing machine


n. lavaplatos; máquina para lavar los platos

dishwater
n. agua de fregar, aguachirle, lavazas

dishy
adj. atractivo

disidencia
n. nonconformity; dissidence, dissent

disidente
n. dissident, dissenter; maverick

disidente
adj. dissident, dissenting; maverick

disidido
adj. dissented

disidir
v. dissent

disillusion
v. desilusionar, desencantar, desengañar

disillusion
n. desilusión, decepción, desencantamiento, desencanto, desengaño

disillusioned
adj. desilusionado, desengañado

disillusionise
v. desilusionar, desencantar, decepcionar

disillusionize
v. desilusionar, desencantar, decepcionar
disillusionment
n. desilusión, desencanto

disilábico
adj. dissyllabic

disimetría
n. dissymmetry

disimilación
n. dissimilation, omission of two like sounds in a word (Phonetics)

disimilar
v. dissimilate

disimilitud
n. dissimilitude; dissimilarity

disimulación
n. dissimulation, dissemblance; suppression

disimuladamente
adv. on the sly

disimulado
adj. dissembled; disingenuous

disimulador
n. dissimulator; dissembler

disimular
v. dissimulate, dissemble; hide, conceal; pretend

disimular(transitive)
v. dissimulate, dissemble; hide, conceal; pretend

disimulo
n. slyness, craftiness

disimulón
adj. shady, indistinct, disreputable; furtive, secret

disimétrico
adj. dissymmetrical

disincentive
n. desincentivo, impedimento, disuasión, elemento disuasivo que logra que no se
haga algo

disinclination
n. aversión, disgusto, falta de aceptación, poca atracción

disincline
v. estar poco dispuesto; quitar las ganas, desmotivar

disinclined
adj. poco dispuesto
disincorporate
v. desincorporar

disincorporation
n. desincorporación

disinfect
v. desinfectar, desinfestar, desinsectar

disinfectant
n. desinfectante, antiséptico, germicida

disinfection
n. desinfección

disinfest
v. desinfestar

disinfestant
adj. desinfestante, pesticida

disinfestation
n. desinfección

disinform
v. Desinformar, dar una mala información

disinformation
n. desinformación

disingenuous
adj. insincero, doble

disingenuously
adv. falto de ingenuidad, insinceramente, no directo

disingenuousness
n. falsedad, deshonestidad, carencia de ingenuidad; hipocrecía, insinceridad

disinherison
n. desheredación

disinherit
v. desheredar

disinheritance
n. desheredación

disinherited
adj. desehredado, privado de una herencia en forma legal, privado de un patrimonio

disinhibition
n. (Psicol.) desinhibición, anulación de las represiones

disintegrate
v. desintegrar, atomizar, desagregar, descomponer en sus partes, despedazar,
disgregar; romperse en trocitos, despedazarse, hacerse añicos

disintegration
n. desintegración, desagregación, desmenuzamiento, desmoronamiento, disgregación

disintegration of the Soviet Union


desintegración de la Unión Soviética##

disintegration process
Proceso de desintegración##

disintegrative
adj. desintegrado, disgregado

disintegrator
n. desintegrador

disinter
v. desenterrar

disinterest
v. desinteresar, desinteresarse

disinterest
n. desinterés, desprendimiento

disinterested
adj. desinteresado, apático

disinterestedly
adv. desinteresadamente, imparcialmente, indiferentemente

disinterestedness
n. desinterés, imparcialidad

disinterested party
Parte no interesada,Desinteresado##

disinterment
n. desenterramiento, exhumación

disintoxicate
v. desintoxicar (de un veneno)

disintoxication
n. desintoxicación (de un veneno)

disipación
n. dissipation, dispersion

disipado
adj. dissipated; sporty, showy

disipador
n. spendthrift, one who wastes money, one who disburses money or possessions
extravagantly

disipar
v. dissipate, disperse, scatter; destroy; settle

disiparse
v. pass over
disipar(transitive)
v. dissipate, disperse, scatter; destroy; settle

disjecta membra
miembros dispersos; porciones o partes dispersas (en Literatura)##

disjoin
v. separarse; desjuntar

disjoined
adj. inconexo, desunido, inarticulado, sin conexión

disjoint
v. desarticular, descoyuntar, sacar de sus goznes; descuartizar

disjointed
adj. desarticulado, dislocado

disjointedly
adv. desordenadamente

disjointedness
n. descoyuntamiento; desarticulación; separación; sin conexión

disjunctive
adj. disyuntivo

disjunctive
n. disyuntiva

disjunctive clause
{en gramática:} oración disyuntiva##

disjunctive conjunction
{en gramática:} conjunción disyuntiva##

disjuncture
n. desunión, acción de separarse; separación, desconección, desapego

disjunto
adj. separate, detached, segregated; discontinuous

disk
n. disco, diskette

disk cache
disco de submemoria, Disco de escondite, Memoria que almacena información del disco
y permite la ejecución rápida del disco##

disk capacity
capacidad del disco, capacidad de almacenamiento del disco o el disquete##

disk drive
Disquetera##P#@'d026A;skdra026A;v

disk drive controller


controlador de disco, Controlador de diquetera, Sustitución que su papel es dirigir
la operación física de los discos##
diskery
n. Compañía de discos (dialecto)

diskette
n. diskette, disco, disquete flexible para el almacenaje de datos de un ordenador

diskette
n. diskette, flexible disk on which computer data is stored (Computers)

diskette software protection


protección de diskette (disquete de protección que debe encontrarse en el aparato
de disquetes durante el funcionamiento del programa)##

disk jockey
n. Diskyoki; persona que trae la música a fiestas, (generalmente discos y
grabaciones)

disk jockey
n. disc jockey

diskless
adj. sin discos (en computación)

diskless workstation
Estación de trabajo, Estación de trabajo sin discos, Estación de trabajo que usa
solamente el disco del servidor##

disklike
adj. discoidal, parecido a un disco, con forma de disco, redondo y chato; con forma
circular y chata

disk operating system


sistema de operación de disco {DOS}##

disk wheel
Rueda de disco##

dislate
n. absurdity, something ridiculous, nonsense

dislexia
n. dyslexia, learning disability characterized by difficulty in reading and writing

dislike
v. desagradar, caer mal, desfavorecer, disgustar, displacer, malquerer, mirar con
mala cara, no gustar de, odiar, repugnar, tener antipatía a, tener aversión a,
tener tema a

dislike
n. aversión, antipatía, disgusto, falta de aceptación, inquina, malquerencia,
ojeriza, poca atracción, repugnancia, tirria

dislocación
n. dislocation

dislocado
adj. disjointed; dislocated
dislocar
v. put out; dislocate

dislocarse
v. put out; dislocate

dislocar(transitive)
v. put out; dislocate

dislocate
v. dislocar, descoyuntar, luxar

dislocation
n. desarticulación, descoyuntamiento, desencajamiento, detorsión, dislocación,
luxación, zafadura

dislodge
v. desalojar, desplazar; dislocar, desencajar, desencajarse, dislocarse

dislodge a rock
Hacer caer una roca##

dislodge from
Desalojar de (lugar)##

disloque
n. limit, point at which something ends; last straw, small issue following a series
of difficult matters that causes a person to lose his cool; confusion, disorder,
bewilderment

disloyal
adj. desleal, apóstata, felón, infiel

disloyally
adv. deslealmente

disloyalty
n. deslealtad, felonía, infidelidad, ingratitud

disléxica
n. dyslexia, learning disability characterized by difficulty in reading and writing

disléxico
n. dyslectic, one suffering from dyslexia (learning disability, reading disability)

disléxico
adj. dyslexic, suffering from dyslexia (type of learning disability)

dismal
adj. deprimente, dolido, ensombrecido, funeral, funesto, inánime, lívido, lúgubre,
sombrío, tétrico

dismally
adv. de manera deprimente, de manera lúgubre

dismalness
n. tristeza

dismal science
n. ciencia deprimente, económicas (Jerga); "economía política" (humor británico)

dismantle
v. desmantelar, demoler, desguarnecer, deshacer, desmontar

dismantle a settlement
desmantelar un asentamiento##

dismantlement
n. desmontaje

dismantler
n. desmantelador

dismay
v. desmayar, desfallecer; desanimar, desalentar

dismay
n. consternación, abatimiento, dejazón, descorazonamiento, desfallecimiento

dismember
v. desmembrar, cercenar, desintegrar, lisiar

dismemberment
n. desmembramiento, desmembración, disgregación, disociación, segregación

disminición
n. let up

disminución
n. diminution, reduction, decrease

disminución de velocidad
n. deceleration

disminución gradual
n. taper

disminución rápida
n. subsidence, abatement

disminuida
n. cripple, lame person, person who is unable to use one of their limbs;
handicapped person

disminuido
adj. diminished, decreased

disminuido
n. diminisher

disminuir
v. diminish, make smaller; decrease, reduce; become smaller; drop, lower; subside,
abate

disminuirse
v. lessen, reduce, make less; decrease; die away; diminish, become smaller

disminuir(transitive)
v. diminish, make smaller; decrease, reduce; become smaller; drop, lower; subside,
abate

dismiss
v. descartar, desechar, echar por la borda, proscribir; correr, cesantear, dar de
baja, dejar cesante, despachar, despedir

dismiss a charge
Descartar una acusación##

dismissal
n. despido, cesantía, despacho, despedida, destitución, dimisión, licenciamiento

dismissal letter
Carta de despedida##

dismissal of employees
Despedida de empleados##

dismiss a suggestion
Rechazar una sugestión##

dismiss from
despedir de##

dismissible
adj. despedible, que puede ser despedido; que puede ser liberado o enviado fuera;
que puede ser despedido del trabajo

dismissive
adj. Dimisivo, falto de evidencias, falto de interés

dismissively
adv. dimisivamente, desinteresadamente

dismount
v. desmontar, apear; apearse; descabalgar

dismountable
adv. desmontable

disnature
v. desnaturar, negar algo su naturaleza o apariencia apropiada; volver anormal o no
natural

disnea
n. dyspnoea, labored breathing, shortness of breath (Medicine)

Disney
n. Disney, apellido; Walt Disney (1901-1966), dibujante estadoudinense y productor
de películas, pionero en el campo de los dibujos animados, fundador de
Disneylandia; Compañía Walt Disney, unas de las mayores compañías de media y
entretenimiento fundada en 1921 por Walt Disney y su hermano; ciudad en Oklahoma
(EEUU)

Disneyland
n. Disneylandia, parque de diversiones en Anaheim (California, EEUU) fundada por
Walt Disney en 1955
disneyland
n. cualquier lugar grande y animado famoso por su vistosas atracciones ; lugar o
tierra de los cuentos de fantasía; la tierra de la fantasía

Disneylandia
n. Disneyland, amusement park in Anaheim, California (USA)

Disneyworld
n. Disneyworld, El Mundo de Disney, famoso parque de atracciones en Florida (EEUU)

disobedience
n. desobediencia, desacato, insubordinación

disobedient
adj. desobediente, insubordinado, malmandado

disobediently
adv. desobedientemente, insubordinadamente

disobey
v. desobedecer, rebelarse, recusar a obedecer

disobeyed him
Lo desobedeció##

disobeyer
n. persona que desobedece

disoblige
v. afrentar; desatender los deseos de

disobliging
adj. poco servicial

disociable
adj. unsocial, dissocial

disociación
n. dissociation, cutting off, breaking off an association or connection

disociar
v. dissociate, separate, cut off an association or connection

disociarse
v. disassociate oneself from, separate oneself from, break away from

disociar(transitive)
v. dissociate, separate, cut off an association or connection

disociativo
adj. dissociative, pertaining to dissociation; pertaining to disunion, pertaining
to separation; pertaining to the splitting of consciousness into disunited parts
(Psychiatry)

disolubilidad
n. dissolubility

disoluble
adj. dissoluble, can be dissolved
disolución
n. looseness; melting; dissolution

disolutamente
adv. loosely, dissolutely

disolutivo
adj. dissolutive, causing disintegration or decomposition, breaking up into pieces

disoluto
adj. dissolute, depraved; raffish; profligate

disoluto
n. debauchee, profligate

disolvente
n. menstruum, substance which dissolves, solvent; dissolvent, causing dissolution,
acting as a solvent; resolvent, substance which causes a material to separate into
its constituent parts; thinner, substance acting to thin or dilute another

disolvente
adj. dissolvent

disolver
v. dissolve; dismiss; disband, break up

disolverse
v. break up, disband; melt; dissolve

disolver(transitive)
v. dissolve; dismiss; disband, break up

disonancia
n. dissonance, discord, cacophony

disonante
adj. discordant, incongruous, dissonant

disonar
v. disharmonize

disorder
n. desorden, caos, confusión, desarreglo, desbarajuste, desconcierto,
desordenamiento, desorganización, disturbio, turbulencia; enfermedad,
indisposición, padecimiento

disorder
v. desordenar, desajustar, desmesurar

disordered
adj. desordenado, confuso, desorganizado, inordenado

disorderliness
n. desgobierno, desorden

disorderly
adj. desordenado, alborotado, desarreglado, heteróclito, inordenado; alborotador,
insubordinado, rebelde, revoltoso; licencioso
disorderly conduct
Escandaloso, Conducta desordenada##

disorderly house
n. lugar ilegal (Leyes); (término educado para:) burdel, casa de citas, quilombo;
casino ilegal

disorganisation
n. desorganización, desorden, disturbio, alboroto, falta de orden

disorganise
v. desorganizar, descompaginar, desordenar, alterar, desarreglar, desbarajustar,
desestabilizar, desacomodar, desarreglar

disorganised
adj. desorganizado, desordenado, falto de orden

disorganiser
n. desorganizador, persona o cosa que desbarata el orden

disorganization
n. desorganización, desarreglo, desconcierto, desorden

disorganize
v. desorganizar, desarreglar, desasociar, descalabrar, desordenar

disorganizer
n. desorganizador, persona o cosa que desbarata el orden

disorient
v. desorientar

disorientate
v. desorientar

disorientated
adj. desorientado

disorientation
n. desorientación

disorient express
condición de estar confuso##

disown
v. desposeer, confiscar, deprivar, desapoderar, desheredar, enajenar, expropiar

disownment
n. desconocer; negar, no reconocer

disown responsibility
quitarse la responsabilidad##

dispar
adj. disparate

disparada
n. stampede, headlong rush made by a group of frightened animals, flight, charge
(Latin America)

disparadero
n. trigger, lever which is pulled on to fire a gun, stimulus

disparado
adj. discharged

disparado
n. folly, foolishness

disparado a quema ropa


adj. point blank

disparador
n. release; trigger; discharger

disparador de bengala
n. flare gun

disparador de flash
n. flashgun

disparage
v. desacreditar, apocar, denigrar, desprestigiar, detractar, detraer; ser
menospreciativo

disparagement
n. descrédito, apocamiento, menosprecio

disparager
n. El que disminuye, le que desacredita del valor de.. (algo o alguien)

disparaging
adj. menospreciativo, denigrador, denigrante, depreciativo, despectivo,
despreciativo, detractor, injurioso, vilipendioso

disparagingly
adv. despreciativamente, despectivamente

disparaging term
Término despectivo##

disparaging terms
términos despectivos##

disparar
v. fire, shoot, discharge; release, let off

dispararse
v. go off, fire (gun, cannon, etc.); lift; (Mexico) buy, purchase

disparatadamente
adv. absurdly, ridiculously, irrationally

disparatado
adj. mad, crazy; absurd, nonsensical; goofy

disparatado
n. unrealistic; zany

disparatar
v. talk in a nonsensical way; do something silly

disparate
n. folly, absurdity, piffle, nonsense

disparate
adj. dispar, disparejo

disparately
adv. desigualmente

disparateness
n. Diferenciación, desigualación, ser desemejante

disparates
n. nonsense, balderdash

disparidad
n. disparity, imparity

disparity
n. disparidad, desigualdad, diferencia

disparo
n. shooting, firing; release; trip

dispart
v. dividir; partirse

dispassionate
adj. desapasionado, sereno, templado

dispassionately
adv. desapasionadamente

dispatch
n. despacho, envío, parte, remisión, transferencia; presteza

dispatch
v. despachar, cursar, enviar, expedir

dispatcher
n. expedidor, despachador

dispatch rider
Correo militar##

dispeace
n. falta de paz, controversia

dispel
v. disipar, desvanecer, dispersar

dispelling
n. dispersión
dispelling illusions
Ilusiones desvanecidas##

dispend
v. expender, despender, desembolsar, pagar, liquidar cuentas; gastar; consumir

dispendiador
adj. free-spending, big-spending

dispendio
n. waste, squandering, misuse

dispendioso
adj. wasteful

dispensa
n. dispensation

dispensabilidad
n. dispensable nature, quality of being dispensable

dispensable
adj. descartable, dispensable, prescindible

dispensable
adj. dispensable

dispensación
n. dispensation, distribution, apportionment

dispensado
adj. discharged; dispensed

dispensador
n. dispenser

dispensadora
n. dispenser, device that dispenses

dispensador de caja
n. cash dispenser

dispensar
v. discharge; dispense; exempt

dispensario
n. dispensary; dispensatory

dispensar(transitive)
v. discharge; dispense; exempt

dispensary
n. dispensario

dispensation
n. dispensación, administración, aplicación

dispensatory
n. dispensador
dispense
v. dispensar, disculpar, eximir; distribuir, hacer repartición de, otorgar

dispenser
n. abastecedor, dispensador, distribuidor, distribuidor automático, dosificador,
provisor, servidor

dispense with
Prescindir de, Deshacerse de##

dispepsia
n. dyspepsia, indigestion

dispermy
n. dispermia (Zool. - penetración e dos espermas en el óvulo)

dispersado
adj. dispersed, dispelled

dispersal
n. dispersión

dispersant
n. (Quím.) dispersivo - mezcla

dispersar
v. dispel, scatter, disperse

dispersarse
v. scatter, disperse; melt away; fan; break up

dispersar(transitive)
v. dispel, scatter, disperse

disperse
v. dispersar, descentralizar, desperdigar, diseminar, disgregar, disipar;
disiparse, desbandarse, dispersarse, propagarse

disperse a demonstration
dispersar una demostración, dispersar una protesta##

disperse demonstrators
Dispersar demostradores##

dispersed the demonstration


Dispersó la demostración##

dispersed the demonstrators


Dispersó a los demostradores##

disperse peacefully
Dispersarse pacíficamente##

disperser
n. dispersador, persona o cosa que dispersa, persona o cosa que esparce o
desparrama

dispersing lens
Lentes de dispersión, Lentes cóncavos##

dispersion
n. dispersión, desparramo, disipación

dispersion of clouds
dispersión de nubes##

dispersion of fog
Dispersión de la neblina##

dispersivo
adj. dispersive

dispersión
n. dispersion, dispersal; scattering; pattern

disperso
adj. dispersed; sparse, scattered

dispersor
n. disperser, person or thing that disperses, person or thing that scatters

dispirit
v. deprimir, desanimar, desmoralizar, desmotivar; ser desalentador

dispirited
adj. desanimado, deprimido, desalentado

dispiritedly
adv. Desalentadamente, deprimidamente, desanimadamente

displace
v. desplazar, cambiar de lugar, mover; desalojar, remover; degradar

displaced
adj. desplazado, dislocado

displaced person
Desplazado##

displacement
n. desplazamiento, cambio de sitio

display
v. desplegar, colocar a la vista, exhibir, explayar, exponer, lucir, mostrar,
presentar; ostentar, hacer gala de, hacer gran despliegue de

display
n. exhibición, demostración, despliegue, exposición, proyección; (inform.)
visualización; presentación; pantalla, visual, display

displayable
adj. explayable, desplegable

display adapter
Adaptador de pantalla, Tarjeta de pantalla, Tarjeta gráfica, Tabla de ampliación
que se ocupa de la representación de salida en la pantalla##
display a flag
Despliegue de la bandera##

Display Data Channel


Canal de exposición de datos, estandarte de comunicación entre los ordenadores y la
tarjeta de vídeo##

displayed courage
Manifestó valor##

displayed enthusiasm
se mostró entusiasmado##

displayed good citizenship


Demostró buena ciudadanía##

displayed knowledge
Demostró conocimiento, Exhibió sabiduría##

displayed patience
Manifestó paciencia, Demostró conformidad##

displayed self-control
Demostró autodominio##

displayed the initiative


dio la iniciativa##

displayed tolerance
actuó con tolerancia##

displayer
n. presentador, exponedor

displaying
n. exhibición, exposición (de una determinada característica)

displaying integrity
Demostración de integridad, Manifestación de valentía pública##

display of
Despliegue de##

display of disrespect
herir el honor, actuar irrespetuosamente##

display one's cards


descubrir las cartas, descubrir el programa##

displease
v. desagradar, caer mal, caer mal a, descontentar, desplacer, disgustar, displacer,
enfadar, no satisfacer; ser desagradable

displeasure
n. desagrado, agraz, disgusto, displicencia, grima, sinsabor; descontento,
desaprobación

displicencia
n. fretfulness, peevishness; indifference
displicente
adj. disagreeable, unpleasant; peevish, bad tempered; fretful; lukewarm,
unenthusiastic

disponer
v. arrange; dispose; set out, lay out; prepare, ready; order, dictate; own, be in
possession of

disponerse
v. prepare oneself, get ready

disponer(transitive)
v. arrange; dispose; set out, lay out; prepare, ready; order, dictate; own, be in
possession of

disponibilidad
n. resources; readiness; availability

disponible
adj. available, ready for use; unoccupied, vacant; spare; ready; disposable

disponible
n. forthcoming

disponible para la construcción


adj. available for building

disport
v. divertirse, pasar un buen rato, retozar

disposable
adj. desechable, descartable, para tirar

disposable
n. desechable

disposable cups
tazas desechables##

disposable cutlery
cubiertos desechables##

disposable diaper
Pañales desechables, pañales descartables#>

disposable income
Renta disponible (renta que se queda en la mano del individuo para el consumo y
almacenamiento después de los pagamentos de las deudas)##

disposable plate
plato desechable##

disposable tablecloth
mantel desechable##

disposal
n. eliminación, botadero; ordenación, disposición
disposal of waste
Disposición de basura##

dispose
v. disponer, situar; predisponer, influenciar

disposed
adj. dispuesto, proclive, propenso

disposed of
se deshizo de, tiró, botó##

disposed to
dispuesto a, proclive a, propenso a##

dispose of
deshacerse de, descartar, desechar, tirar a la basura, disponer de##

disposer
n. tacho de basura

disposición
n. arrangement, disposition; order, layout; ordinance, statute; disposal;
character, nature; talent

disposición de los estantes


n. shelving

disposición de tierras públicas


n. disposal of public land

disposición de ánimo
n. mood

disposición en tablas
n. tabulation

disposing of
liberarse de, sacarse de encima##

disposition
n. disposición, determinación, mandamiento, ordenamiento; configuración,
ordenación; inclinación, predisposición; actitud, estado de ánimo

dispositivo
n. device, mechanism; gadget

dispositivo antihielo
n. defroster

dispositivo antirrobo
n. steering lock, burglar alarm

dispositivo de seguridad
n. safeguard

dispositivo explorador
n. scanner
dispositivo intrauterino
n. intrauterine device

dispositivo lanzabombas
n. bomb release mechanism

dispositivo periférico
n. peripheral device

dispossess
v. desposeer, deprivar, desapoderar, desheredar, despojar

dispossessed
adj. desposeído

dispossession
n. desposeimiento, deprivación, despojo, expropiación, incautación

dispossessor
n. quien crea despojo, desposeimiento o desalojo

dispossessory
adj. desterrador, desposeedor

disproof
n. refutación; confutación; impugnación

disproportion
n. desproporción, asimetría, descompás, desmesura, disimetría, improporción

disproportional
adj. desproporcionado

disproportionally
adv. De manera desproporcional, desproporcionalmente

disproportionate
adj. desproporcionado, asimétrico, desbalanceado, descompasado, desmedido,
desmesurado, disimétrico, disparado, fuera de proporción, irregular

disproportionately
adv. Desproporcionadamente, no proporcional

disprovable
adj. refutable

disprove
v. desmentir, confutar, desautorizar, refutar

disproven
adj. Desmentido, que se probó como incorrecto, confutado

disprover
n. persona que refuta o desmiente, contradictor, refutador, persona que muestra que
una demanda es falsa

dispuesto
adv. all set, arranged and ready
dispuesto
adj. prepared, ready; disposed; arranged, set

dispuesto a
adj. agreeable to, apt, willing

dispuesto a todo
adj. game for something

disputa
n. dispute, argument; debate; haggling

disputability
n. disputabilidad

disputable
adj. disputable, controvertible, cuestionable, debatible, discutible, problemático

disputable
adj. disputable; disputatious

disputably
adv. disputadamente

disputa común
n. squabble, spat

disputado
adj. disputed

disputador
n. disputant; wrangler

disputadora
n. female disputant, one who disputes, one who debates

disputa larga
n. clash

disputant
n. discutidor; disputador

disputante
n. disputant

disputante
adj. disputant

disputar
v. vie; contest, dispute

disputarse
v. vie, contend

disputar(transitive)
v. vie; contest, dispute

disputas
n. quarrelling
disputation
n. controversia, argumentación

disputatious
adj. argumentativo, disputador

disputatiously
adv. Disputadoramente, cavilosamente, quisquillosamente

disputa tonta
n. feud

dispute
v. disputar, argüir, discutir, litigar, reñir; contradecir, contrapuntear,
controvertir, rebatir, tomar posición en contra de; contender, manifestar una
controversia; disputarse

dispute
n. disputa, altercado, argumento, camorra, contestación, contienda, controversia,
diferencia, discusión, gresca, litigio, litis, marimorena, pelea, pelotera,
polémica, querella, reyerta, riña, trifulca

dispute area
Territorio en litigio##

disputed
adj. sin verificar, debatible

disputed ownership
pelearse por la propiedad exclusiva##

disputed right
disputaron por el derecho##

disputer
n. disputador

dispéptico
n. dyspeptic, one who suffers from indigestion

dispéptico
adj. dyspeptic, subject to indigestion

disqualification
n. descalificación

disqualification of books
Descalificación de libros (determinación que las cuentas de un empresa no son
aceptables para las cantidades que uno tiene que pagar los impuestos)##

disqualified
adj. incapacitado; descalificado, inelegible

disqualifier
n. Descualificador, que descalifica el derecho, persona que descalifica la
habilitación (para una nominación o trabajo)

disqualify
v. descalificar, elegir en contra de; dejar incapacitado

disquero
adj. record

disquería
n. record store (Caribbean)

disqueta
n. diskette, flexible disk on which computer data is stored (Computers) (Latin
America)

disquete
n. diskette, flexible disk on which computer data is stored (Computers)

disquetera
n. disk drive, computer hardware that reads and writes to and from a disk or
diskette

disquiet
n. inquietud, ansiedad, desasosiego

disquiet
v. desasosegar, inquietar, intranquilizar, poner nervioso, turbar; ser inquietante

disquietingly
adv. inquietamente, intranquilamente

disquietude
n. inquietud, ansiedad, intranquilidad

disquisición
n. disquisition

disquisition
n. disquisición, discurso, disertación, interrogación

D'israeli
n. D'israeli, apellido; Benjamín D'israeli (1804-1881), político y escritor inglés
de origen judío (tuvo el cargo de Primer Ministro inglés dos veces)

Disraeli
n. Deisraeli, apellido; Benjamín Disraeli, político y escritor inglés, ex-Primer
Ministro

disraído
adj. restful

disregard
n. desatención, poco aprecio

disregard
v. hacer caso omiso de, dejar de lado, desatender, descuidar, desdeñar, hacer
abstracción de, hacer poco caso, no hacer caso de, no prestar atención a, no tomar
en cuenta, pasar por alto, prescindir de

disregardful
adj. desatentamente
disregard of human rights
abusar de los derechos humanos##

disrepair
n. mal estado, desarreglo, desconcierto

disreputability
n. deshonor, descrédito

disreputable
adj. de mala fama, de mala muerte, de mala reputación, desacreditado, deshonroso,
desprestigiado

disreputableness
n. deshonor, descrédito

disreputably
adv. deshonrosamente

disrepute
n. descrédito, deshonor, desprestigio, mala fama, mala reputación

disrespect
n. descortesía, desacatamiento, desacato, falta de respeto, indisciplina,
irrespeto, irreverencia

disrespectable
adj. no respetable

disrespectful
adj. irrespetuoso, descomedido, irreverente, malconsiderado

disrespectfully
adv. irrespetuosamente, atrevidamente, descortésmente, irreverentemente

disrespectfulness
n. Falto de respeto, malconsiderado

disrespecting
n. Ser falto de respeto, ser grosero, ser mal educado

disrespect of a plight
Desacato de un aprieto, Falta de respeto a un apuro##

disrobe
v. desvestirse; desnudar

disrober
n. desnudador

disrupt
v. desestabilizar, descompaginar, desorganizar, disturbar, hacer estragos en

disrupter
n. disruptor

disrupt investigation
Investigación interrumpida##
disruption
n. discontinuidad, interrupción, rompimiento; interferencia, alteración, turbación

disruption of proceedings
Interrupción de demandas procedurales##

disruptive
adj. destructivo, disruptivo; inquietante

disruptive child
Niño perturbado##

disruptively
adv. destructivamente, perjudicialmente

disruptiveness
n. trastorno, desbaratamiento, desorganización

disruptivo
adj. disruptive

disruptor
n. circuit breaker, cutout, cutoff switch (Electricity)

disruptor
n. desestabilizador, descompaginador; perturbador, interruptor; alguien que causa
desorden; alguien que algo en pedazos

dissatisfaction
n. descontento, decepción, disgusto, insatisfacción, no conformismo

dissatisfied
adj. disconforme, desagradado, inconforme

dissatisfy
v. decepcionar, descontentar, no satisfacer; ser decepcionante

dissect
v. estudiar en sus partes, analizar, examinar detenidamente; cortar en pedazos,
cortar en pedacitos; disecar, anatomizar, hacer la vivisección a, hacer la
vivisección de

dissection
n. disección, disecación; análisis

dissector
n. disecador

disseise
v. desposeer (de un terreno)

disseisee
n. desposeído, despojado

disseisin
n. expoliación (de una propiedad)

disseisor
n. desposeer (de un terreno)
disseize
v. despojar, desposeer (de un bien)

disseizee
n. expoliado (de una propiedad)

disseizin
n. desposesión (de un terreno)

disseizor
n. usurpador, despojador (de una propiedad)

dissemblance
n. fingimiento, acto fingido

dissemble
v. fingir, disimular; ser hipócrita, actuar hipócritamente, hacer la deshecha

dissembler
n. disimulador, hipócrita, impostor

dissemblingly
adv. disimuladoramente

disseminate
v. diseminar, propagar; dispersar, distribuir; esparcirse por todos lados

disseminated knowledge
Conocimiento esparcido##

dissemination
n. diseminación, difusión; diáspora

dissension
n. disensión, desacuerdo, desavenencia, desunión

dissent
n. disensión, desacuerdo, disentimiento, disidencia

dissent
v. disentir, desavenir, diferir, disidir, estar en desacuerdo; ser discrepante

dissenter
n. disidente, apóstata, cismático, defector, hereje, no conformista

dissentient
adj. disidente; disconforme

dissentient
n. disidente

dissentiente
n. parte de la locución latina "nemine dissentiente" - por unanimidad

dissenting
adj. discrepante

dissentious
adj. contencioso, belicoso, camorrero, polémico, discutidor, argumentativo

dissepiment
n. (Bot.) compartimiento, separación

dissepimental
adj. divide, separa

dissertation
n. disertación, alegato, charla, dilucidación, discurso, ensayo, perorata,
ponencia, tesis

disservice
n. perjuicio, mal servicio

dissever
v. separar, cortar, desunir

dissidence
n. disidencia, desacuerdo, disentimiento

dissident
n. disidente, apóstata, cismático, defector, hereje, no conformista

dissident
adj. disidente, cismático

dissidently
adv. disidentemente, en forma disidente

dissident opinion
Opinión disidente (posición diferente de la posición de la mayoría de los jueces)##

dissimilar
adj. desemejante, diferente, disímil, distinto

dissimilarity
n. desemejanza, diferencia, disimilitud, disparidad

dissimilarly
adv. distintamente, diferentemente, de diferentes maneras

dissimilate
v. desasimilar, disimilar

dissimilation
n. desasimilación, disimilación, disimulación

dissimilitude
n. disimilitud, diferencia, distinción

dissimulate
v. disimular, encubrir, esconder; esconder las apariencias, fingir una actitud

dissimulation
n. disimulación, disimulo, fingimiento, rebozo

dissimulator
n. disimulador
dissipate
v. disiparse; dilapidar, gastar, malgastar; disgregar, dispersar; atenuar

dissipated
adj. disipado, abandonado, crapuloso, dilapidado, disoluto, licencioso; derrochador

dissipated the feeling


Desperdició la emoción##

dissipater
n. disipador, malgastador

dissipate tension
Tensión disipada##

dissipation
n. disipación, derroche, despilfarro; crápula, disolución, libertinaje;
desvanecimiento, dispersión

dissipation of energy
disipación de energía##

dissipator
n. disipador; desparramador

dissociate
v. desintegrar, despedazar; desasociar, abstraer, disociar

dissociate oneself from


Desligarse de##

dissociation
n. disociación, separación

dissociative
adj. disociador

dissoluble
adj. Disoluble, que se puede disolver, que se puede desintegrar

dissolute
adj. disoluto, abandonado, amoral, dilapidado, disipado, inmoral, intemperante,
libertino, libidinoso, licencioso, pecaminoso, permisivo, regalado

dissolutely
adv. disolutamente, en forma disoluta

dissoluteness
n. disolución, disipación

dissolution
n. disolución, dilución

dissolution of the Knesset


disolución de la Kneset##

dissolution right
derecho de disolución (derecho del acreedor asegurado)##
dissolutive
adj. disoluto

dissolvability
n. disolubilidad

dissolvable
adj. disoluble

dissolve
v. disolver, derretir, descoagular, descuajar, desleír, diluir, jetar, solubilizar;
liquidar; derretirse

dissolved the government


disolvió el gobierno##

dissolve itself
disolverse (parlamento); derretirse##

dissolve marriage
disolver un matrimonio##

dissolvent
adj. disolvente, solvente

dissolve parliament
disolver el parlamento##

dissolve the House


Disolver el parlamento##

dissolving
adj. disolvente

dissolving tissue
tejido fino que se deshace##

dissonance
n. disonancia, desafinación, desafinamiento, desarmonía, desentono, destemple;
disensión

dissonant
adj. disonante, dísono

dissonantly
adv. disonantemente, en forma disonante (sin armonía)

dissuadable
adj. disuadible

dissuade
v. disuadir, convencer de otra cosa, desaconsejar, hacer cambiar de opinión

dissuade from
Disuadir a uno de hacer algo##

dissuader
n. contraargumento
dissuasion
n. disuasión

dissuasive
adj. disuasivo

dissuasively
adv. disuasivamente

dissuasiveness
n. acción de disuadir

distad
adv. (Anat.) hacia la periferia o la extremidad

distaff
n. rueca; femineidad

distal
adj. distal, alejado del centro

distally
adv. distalmente, alejadamente del centro

dista mucho de
it is a far cry from

distance
v. distanciar, alejar; alienar

distance
n. distancia, separación, trecho; lejanía, lontananza; distanciamiento

distance learning
Aprendizaje de lejos, estudios desde la casa, sistema de estudios no dentro del
aula escolar (por medio del correo, por medio del internet y etc.)##

distancia
n. distance; interval; remoteness

distancia a caminar
n. gap, tack, lift

distanciado
adj. remote, distant, isolated

distancia en millas
n. mileage, milage

distancia en pies
n. footage

distancia focal
n. focal distance

distanciamiento
n. isolation, separation, solitude; spacing out
distanciar
v. distance, keep at a distance; leave far behind; maintain a distance between

distancia recorrida
n. pull

distanciarse
v. distance

distanciar(transitive)
v. distance, keep at a distance; leave far behind; maintain a distance between

distant
adj. distante, apartado, distanciado, inalcanzable, lejano, remoto, retirado;
abstraído, frío

distante
adj. remote, distant

distant lands
países lejanos##

distant lighting
luz distante##

distantly
adv. lejanamente, a distancia, a lo lejos, de lejos, en lontananza, remotamente;
abstraídamente, distraídamente; distanciadamente

distantness
n. distanciamiento

distant relative
pariente lejano##

distant time
Tiempo remoto (tiempo lejano, algún tiempo en el futuro)##

distar
v. be far

distaste
n. aversión, disgusto, hastío, repugnancia, sinsabor

distasteful
adj. desagradable al gusto, de mal sabor

distastefully
adv. desagradablemente, repugnantemente

distastefulness
n. aversión, desagrado

distemper
n. moquillo; mal humor

distemper
v. desordenar; irritar; perturbar
distemper vaccine
Vacuna al temple (vacuna especial que se da a los perros)##

distend
v. distender, dilatar; hincharse, distenderse

distender
v. rick; distend

distenderse
v. distend

distender(transitive)
v. rick; distend

distendido
adj. swollen, distended

distensibility
n. dilatabilidad

distensible
adj. dilatable

distensible
adj. distensible

distension
n. distensión, hinchazón

distensivo
adj. conciliatory, appeasing, pacifying

distensión
n. detente; distension

distent
adj. ancho, inflado

distention
n. distensión, hinchazón

distich
n. dístico, copla de dos versos

distil
v. destilar, alambicar, separar en sus componentes

distill
v. destilar, alambicar, alquitarar, separar en sus componentes; exudar, manar,
rezumar, trazumar

distillable
adj. destilable

distillate
n. destilado

distillation
n. destilación, alambicamiento

distilled
adj. destilado, alambicado, embriagante

distilled water
Agua destilada##

distiller
n. destilador, destiladera

distillery
n. destilería, fábrica de licores

distinción
n. discrimination; distinction

distinct
adj. distinto, aparte, dispar; aparente, claro, distinguible, discreto, muy aparte

distinct conjugation
conjugación clara (de verbos)##

distinction
n. distinción, distingo, prestancia, rango, sobresaliente; diferencia, desemejanza,
disimilitud, claridad, diferenciación

distinctive
adj. distintivo, atributivo, característico, peculiar

distinctively
adv. característicamente, distintamente, distintivamente

distinctiveness
n. distinguimiento, cualidad distintiva, cualidad única, determinaridad,
individualidad, peculiaridad, unicidad

distinctive quality
n. calidad especial, calidad única, atributos o características diferentes

distinctly
adv. claramente, articuladamente, distintamente, inconfundiblemente, señaladamente

distinctness
n. claridad, distinción

distingo
n. reservation

distinguible
adj. distinguishable

distinguidamente
adv. distinguishably

distinguido
adj. distinguished, prominent; grand; refined, elegant

distinguir
v. distinguish, mark as different; see as different; discern, recognize;
discriminate

distinguirse
v. patent; distinguish oneself

distinguir(transitive)
v. distinguish, mark as different; see as different; discern, recognize;
discriminate

distinguish
v. distinguir, discernir, divisar; diferenciar, discriminar, hacer distinción
entre, particularizar, singularizar; dignificar; hacer la distinción

distinguishability
n. La capacidad de distinguir, la capacidad de separar, la capacidad de ser
distinguido, la capacidad de ser único

distinguishable
adj. distinguible, diferenciable, discriminable, distinto

distinguishableness
n. diferenciabilidad, calidad de ser diferenciable, capaz de ser diferente

distinguishably
adv. distinguidamente; de forma distinta, de manera distinta

distinguish between right and wrong


Distinguir entre bien y mal##

distinguished
adj. distinguido, benemérito, caracterizado, de categoría, descollante, destacado,
eminente, encumbrado, eximio, prestigioso, renombrado, señalado

distinguished between good and evil


distinguió entre bueno y malo#=

distinguished conduct medal


Medalla de conducta destacada##

distinguished flying cross


Cruz de distinción en la aviación (en el ejército inglés y americano )##

distinguished service cross


Cruz de distinción al servicio (en el ejército inglés y americano)##

distinguished service medal


Servicio de condecoración destacado##

distinguished service order


Ordenanza al servicio distinguido (en el ejército inglés)##

distinguisher
n. Distinguidor, el que identifica, el que conoce, el que distingue

distinguishing
adj. distintivo

distinguishing feature
Rasgo distintivo##

distinguishing marks
Señal particular##

distinguish oneself
Distinguirse, Lucirse##

distintivamente
adv. distinctly

distintivo
n. insignia, badge; symbol

distintivo
adj. distinctive; distinguishing

distinto
adj. distinct, different; diverse, varied; several; separate

distinto de
adj. alien from

distomatosis
n. distomatosis, tipo de enfermedad del ganado ovino y vacuno

distorsionado
adj. distorted

distorsionador
adj. distorting, deforming

distorsionar
v. distort

distorsionar(transitive)
v. distort

distorsión
n. distortion

distort
v. distorsionar, desfigurar, desvirtuar, falsear, falsificar, torcer el concepto
de; deformar

distortable
adj. que se puede torcer, retorcer; deforme

distorted
adj. deformado, desfigurado, distorsionado, tergiversado

distortedly
adv. torcidamente; deformemente

distortedness
n. Estado de distorsión, deformación, estado de digresión; distorsión (también
moral), falsedad

distorted picture
cuadro distorsionado, impresión torcida##

distorted picture of reality


cuadro deformado de la realidad##

distorted reality
realidad deformada; deformó la realidad##

distorted the facts


Distorsionó los hechos##

distorted the truth


Desfiguró la verdad##

distorted things
desfiguró las cosas, torció las cosas##

distorted view of reality


Perspectiva real deformada##

distorter
n. Distorsión, deformación

distorting mirror
espejo deformante##

distortion
n. distorsión, alteración, deformación, desencajamiento, desfiguración;
tergiversación, falseamiento

distortional
adj. distorsional

distortion of truth
deformación de la verdad (engaño, falseamiento)##

distr.
n. Abrev. de "distribution": distribución

distracción
n. distraction, diversion; abstraction, absentmindedness; vagueness; avocation

distracción de fondos
n. misappropriation

distract
v. distraer, entretener; perturbar; ser molesto

distractedly
adv. distraídamente, olvidadizamente

distractedness
n. estado de aturdimiento, estado de distracción o preocupación, el estar con la
mente ocupada en otros pensamientos

distracter
n. alguien que distrae; alguien que desvía la atención; animador; persona que causa
contienda o conflicto
distract from
Distraer de , Aturdir, Pasar el pensamiento de algo##

distractibility
n. perturbación

distractingly
adv. perturbadoramente, en forma perturbadora

distraction
n. distracción, diversión, pasatiempo; desatención, falta de atención, inatención

distractive
adj. perturbador

distraer
v. head off; amuse; distract

distraerse
v. amuse oneself, entertain oneself; become absentminded

distraer(transitive)
v. head off; amuse; distract

distrain
v. embargar, comisar

distrainable
adj. embargable

distrainee
n. embargado

distrainer
n. embargador, juez ejecutor

distrainor
n. embargador, juez ejecutor

distraint
n. embargo

distrait
adj. distraído, confundido

distraught
adj. perturbado, aturrullado, demente

distraughtly
adv. Perturbadoramente, de manera enojada, dementemente

distraídamente
adv. absently

distraído
adj. amusing, entertaining; distracted, absentminded; absent

distress
n. angustia, aflicción, agonía, ansiedad, desamparo, desasosiego, descompostura,
dolor, tribulación, zozobra; suma necesidad, suma urgencia

distress
v. afligir, acongojar, angustiar, atribular, desconsolar, hacer zozobrar; ser
inquietante

distress call
Llamado de socorro##

distressed
adj. angustiado, afligido, angustioso, ansioso, desasosegado, dolido, preocupado

distressed neighborhood
vecindario pobre##

distressed youth
juventud pobre##

distressful
adj. angustioso, congojoso, inquietante

distressfully
adv. angustiosamente

distressfulness
n. cualidad de presentar problemas, calidad de ser agobiante y opresivo

distressing
adj. inquietante, acongojante, aflictivo, afligente, alarmante, angustiante,
angustioso, congojoso, conturbador, desconsolador, intranquilizador,
intranquilizante, preocupante

distressingly
adv. angustiosamente, acongojadamente, penosamente, turbadoramente

distress signal
señal de socorro, señal de alarma##

distriberry
n. Empresa de distribución, empresa de ventas (dialecto)

distribución
n. distribution, delivery; allocation; hand out; divide into stages or classes

distribución de diplomas
n. commencement

distribución de los asientos


n. seating

distribuible
adj. distributable, capable of being apportioned or divided, may be allotted, may
be handed out

distribuido
adj. distributing

distribuidor
n. distributor, one that markets a commodity, wholesaler; one that allots or
dispenses, one that hands out

distribuidora
n. distributor

distribuidor de coches viejos


n. used car dealer

distribuidor principal
n. leading distributor

distribuir
v. distribute, allot; give out, pass out; issue

distribuir(transitive)
v. distribute, allot; give out, pass out; issue

distributable
adj. distribuible, que se puede distribuir

distribute
v. distribuir, asignar, dividir, hacer repartición de, racionar, repartir;
circular, dispensar, hacer circular

distributed
adj. distribuido

distributed data processing


procesación de datos distribuidos (sistema computarizado donde sus partes se
encuentran en lugares distintos)##

distributed prizes
distribuyó premios##

distributee
n. que recibe parte de una distribución

distributer
n. distribuidor

distributing box
Caja de distribución (para el teléfono)##

distributing unit
Unidad de distribución##

distribution
n. distribución, división, prorrateo, repartición, repartimiento, reparto;
ordenación

distribution list
Lista de distribución##

distribution point
Punto de controversia##

distributive
n. distributivo (Gram.)
distributive
adj. distributivo

distributive law
ley distributiva (ley matemática)##

distributively
adv. distributivamente

distributivo
adj. distributive

distributor
n. distribuidor, delco, distribuyente, partidor, repartidor, suplidor

distributorship
n. licencia de distribución

district
n. distrito, barriada, barrio, circunscripción, comarca, departamento,
jurisdicción, sección, zona

district attorney
el fiscal del distrito (el responsable de la representación del país en cortes de
justicia de un distrito)##

District Attorney's office


despacho del fiscal del distrito, la fiscalía del distrito (el organismo que
representa al Estado en un juicio criminal)##

district commander
Comandante de distrito (responsable por el sector)##

district commissioner
El comisario del distrito (responsable por el distrito ( en el período del
Mandato)##

district council
consejo de distrito##

district court
Tribunal de distrito##

district court judge


Juez de tribunal de distrito##

district engineer
Ingeniero de distrito##

district judge
juez de distrito##

distrito
n. manor; section, district

distrito cerrado
n. closed circuit

distrito electoral
n. ward, precinct, administrative division, constituency

distrito industrial
n. industrial district

distrito judicial
n. judicial district

distrito postal
n. area

distrofia
n. dystrophy, disorder caused by poor nutrition; condition characterized by
muscular degeneration (i.e. muscular dystrophy)

distrust
n. desconfianza, falta de confianza, suspicacia

distrust
v. desconfiar, recelar, tener dudas; desconfiar de, dar desconfianza, descreer,
maliciar

distrustful
adj. desconfiado, receloso, sospechoso, suspicaz

distrustfully
adv. suspicazmente

distrustfulness
n. desconfianza

disturb
v. disturbar, alborotar, desasosegar, desestabilizar, incomodar, inquietar,
molestar, trastornar, desmesurar, perturbar; ser perturbante

disturbance
n. disturbio, alborotamiento, alboroto, asonada, bullanga; perturbación,
alteración, conmoción, desquiciamiento

disturbed
adj. perturbado, alterado, ansioso, desasosegado

disturbed child
niño perturbado##

disturbed him
le estorbaba, le molestaba, le trastornaba##

disturbed the neighbors


Perturbar la paz de los vecinos##

disturber
n. perturbador

disturbing
adj. perturbador, alterador, alterante, conturbador, inquietante, intranquilizador,
intranquilizante, irritante, perturbante, preocupante

disturbingly
adv. perturbadoramente

disturbing news
noticias perturbantes##

disturbio
n. disturbance; turmoil, trouble; disorder, commotion

disturbios
n. rowdyism; turbulence, unrest

disturb the peace


Alterar la paz##

disuadido
adj. discouraged

disuadir
v. discourage, dissuade, deter

disuadir(transitive)
v. discourage, dissuade, deter

disuasivo
adj. dissuasive, deterrent

disuasión
n. dissuasion, deterrence, discouragement

disuasorio
adj. deterrent

disuelto
adj. dissolved

disulfate
n. bisulfato

disulfide
n. bisulfuro

disulfiram
n. (Quím.) disulfiram, sustancia química que se usa en el tratamiento del
alcoholismo

disunion
n. Desunión; división; discordancia, desavenencia, separación

disunite
v. desunir

disuniter
n. separador, divisor

disunity
n. desunión

disuse
n. desuso, obsolescencia
disvirtuar
v. gloss over

disyunción
n. disjunction

disyuntiva
n. alternative, choice, option; crisis, time of great stress or danger

disyuntivo
n. (Grammar) disjunctive, conjunction that expresses an oppositional relationship
between two items (i.e. "or" in the phrase "one or the other")

disyuntivo
adj. disjunctive, tending to separate; expressing an oppositional relationship
between two words (Grammar)

disyuntor
n. on off switch, switch that turns something on or off; circuit breaker

disílabo
n. dissyllable

disímil
adj. dissimilar

dita
n. surety, assurance, pledge; high-interest loan (Andes)

ditch
v. abrir zanjas, hacer acequias; abrir zanjas en; rodear con una zanja

ditch
n. zanja, cárcava, carcavina, chamba, foso, hoya; cuneta; cauce, canal

ditch class
Ausentarse de la clase, escaparse de clase (dialecto)##

ditched him
lo abandonó##

ditcher
n. peón caminero, cavador de zanja

ditchless
adj. sin acequias, sin zanjas

ditch school
Zafarse del colegio##

diteísmo
n. ditheism

dither
n. titubeo, duda

dither
v. titubear, dudar
ditherer
n. titubeo, duda, extrema agitación o excitación, excitada condición de agitación

dithering
n. difuminación, mezcla de colores, crear la ilusión de nuevos colores variando los
patrones de colores de los puntos

ditirambo
n. dithyramb

ditirámbico
adj. dithyrambic

ditsy
adj. (Jerga) tonto, estúpido, bobo; distraído; con la cabeza en las nubes,
irresponsable

ditto
n. duplicado; comillas

dittography
n. Repetición de letras o conjuntos de palabras (por error de imprenta o escritura)

ditty
n. cancioneta, cancioncilla, cantinela, tonadilla

ditty bag
n. bolso de tocador usado por soldados y marineros; bolso de accesorios del
fotógrafo

ditty box
n. bolso de tocador usado por soldados y marineros; bolso de accesorios del
fotógrafo

ditzy
adj. (Jerga) tonto, estúpido, bobo; distraído; con la cabeza en las nubes,
irresponsable

DIU
IUD, intrauterine device, contraceptive device which is placed inside the uterus to
prevent conception##DIU (dispositivo intrauterino)

diuresis
n. diuresis

diuresis
n. diuresis, excessive urination

diuretic
n. diurético, sustancia que produce orina

diuretic
adj. diurético

diuretically
adv. diuréticamente

diurnal
adj. diurno

diurnally
adv. diariamente

diurno
adj. diurnal, of the day

diurno
n. diurnal; day

diurético
adj. diuretic, causing an increase in urination

diurético
n. diuretic, substance which promotes urine flow

diva
n. primadonna, diva

diva
n. diva

divagaciones
n. meanderings

divagación
n. digression, divagation, deviation

divagador
adj. discursive, rambling

divagar
v. divagate, digress; meander, ramble

divagar(transitive)
v. divagate, digress; meander, ramble

divagate
v. divagar, desviarse del tema, salirse por la tangente

divagation
n. divagación, disgresión

divagatorio
adj. digressive, tending to stray or wander, tending to deviate from the main point
(in writing or speaking)

divalent
adj. bivalente

divan
n. diván, cama turca, canapé

divarication
n. diferencia

dive
v. bucear, chapuzarse, nadar bajo el agua, sumergirse; echarse un clavado, darse
una zambullida, lanzarse al agua, tirarse de cabeza, zambullirse

dive
n. zambullidura, chapuzón, clavado, picado, zambullimiento

dive boat
n. pequeño barco equipado con equipo para buceo

dive bomber
avión bombardero que lanza sus bombas mientras se echa en clavado hacia su
objetivo##

dive bombing
Bombardear en picado (bombardeo que se ejecuta de un avión que da un clavado hacia
la meta)##

dived head first


se tiró de cabeza##

Divehi
n. divehi, idioma oficial de las Islas Maldivas en el Océano Índico

diver
n. buzo, buceador, zambullidor

diver
adj. entertaining, amusing

diverge
v. divergir, apartarse del tema, desviarse, salirse del tema, salirse por la
tangente; bifurcarse

divergence
n. divergencia, alejamiento, desviación; (inform.) divergencia, problema en la
visualización por la dispersión de los colores básicos alrededor de cada pixel

divergencia
n. divarication, divergence, deviation

divergent
adj. divergente, cismático, hereje, inortodoxo

divergente
adj. divergent, branching off from a common point, going off in different
directions from a center

divergent lens
Anteojos divergentes##

divergently
adv. divergentemente, en forma divergente

divergent margin
Margenes divergentes, (en geología) zona en la que dos tablas de la membrana
terrestre se separan (proceso tectónico de las tablas)##

divergir
v. diverge, branch off from a common point, go off in different directions from a
center
divers
adj. diversos, varios

diversamente
adv. diversely

diverse
adj. diverso, heterogéneo, surtido, variado; diferente

diversely
adv. diversamente

diverseness
n. diversidad, variación, diversificación

diversidad
n. variety, diversity; contrariness; enjoyment

diversificación
n. diversification, process of becoming varied or diverse; production or sale of a
variety of products; process of varying the types of stocks and bonds in an
investor's portfolio (Economics)

diversificado
adj. diversified

diversificar
v. diversify, make different, variegate; manufacture or sell a variety of products;
invest one's assets in various securities (Economics)

diversificarse
v. diversify, make different, manufacture or sell a variety of products

diversificar(transitive)
v. diversify, make different, variegate; manufacture or sell a variety of products;
invest one's assets in various securities (Economics)

diversification
n. diversificación, acción y efecto de diversificar; estrategia de desarrollo de
una empresa, que consiste en ampliar la gama de actividades y/o de mercados a los
que se dedica

diversiforme
adj. diversiform

diversify
v. diversificar, dar variedad a; diversificarse, extender actividades, ramificarse

diversion
n. distracción, diversión, pasatiempo; desviación, desvío

diversionary
adj. perturbador

diversionary attack
Ataque de diversión (ataque que tiene como meta desviar la atención del enemigo del
ataque principal)##
diversionary tactics
Tácticas de diversiones##

diversiones
n. dalliance, flirtation

diversion tactic
Táctica de diversión, Estrategia de desviación##

diversity
n. diversidad, diversificación, variedad

diversión
n. diversion; relaxation, entertainment, amusement

diverso
adj. diverse, varied, different

diver's wetsuit
Traje isotérmico de buzo##

diversía
n. diverseness

diversísimo
adj. multifarious, diverse, varied

divert
v. desviar, distraer, divertir; solazar; difractar; divertirse, entretenerse

divert a flight
cambiar el itinerario del vuelo##

diverter
n. desviador

diverticular
adj. (Anat.) relativo a un apéndice, canal, bolsillo ciego

diverticulitis
n. diverticulitis (en medicina)

diverticulosis
n. diverticulosis

diverticulum
n. canal, pasaje tubular, bolsillo ciego

divertidamente
adv. enjoyably, pleasurably, in an gratifying manner

divertido
adj. diverting, amusing; distrait, absent minded; droll, comic

divertidísimo
adj. sidesplitting, causing uproarious laughter

divertimento
n. divertissement
divertimento
n. divertimento (composición musical ligera)

divertimiento
n. entertainment, something that entertains, fun

diverting
adj. recreativo, divertido

divertingly
adv. Divergentemente, por medio de la divergencia

divertir
v. amuse, divert, entertain

divertirse
v. enjoy, have fun, get pleasure from

divertir(transitive)
v. amuse, divert, entertain

divertisement
n. divertimento, diversión, distracción, entretención, entretenimiento, pasatiempo;
recreación

divert one's attention


distraer la atención de uno##

divest
v. desnudar

divestiture
n. despojo, deprivación, desposeimiento

divestment
n. despojo, desposeimiento

divesture
n. desposeimiento, despojo

dividable
adj. divisible

divide
n. vertiente; línea divisoria de las aguas

divide
v. dividir, desagrupar, desjuntar, desunir, dimidiar, partir, partir por la mitad,
seccionar, separar; distribuir, segregar

divide among
v. dividir entre; repartir entre

divide among several persons


repartir o dividir entre pocas personas##

divide and rule


Divide y vencerás##
divide between
dividir entre##

divide by
Dividido por##

divided
adj. dividido, diviso, fraccionado, fragmentario, segmentado; en desacuerdo,
desavenido

divided attention
atención dividida, atención repartida##

divided into categories


dividido en categorías##

dividedly
adv. Divididamente, de manera dividida

divided payments
pagos divididos##

divide et impera
divide e impera, divide y gobierna##

divide into
dividir en (partes)##

divide into quarters


separar o servir en cuatro partes iguales##

dividend
n. dividendo, beneficio

dividend distribution
distribución de dividendo##

dividendo
n. dividend

dividendo de pago
n. dividend payable

dividendo extraordinario
n. bonus

dividendo grande
n. melon

Dividend Reinvestment Plan


(en economía) programa de inversiones (de manera automática) dividendos que se
repartieron en acciones agregadas, DRIP (iniciales en inglés)##

dividend warrant
garantía de dividendo##

divider
n. divisor; compás de punta fija, compás de punta seca
dividido
adj. divided, split, asunder

dividimiento
n. excretion

dividing
adj. divisorio, divisionista, medianero

dividing line
Linea divisoria##

dividir
v. divide, separate into parts; apportion; part; separate; share; excrete

dividirse
v. break up, divide; be divided

dividir(transitive)
v. divide, separate into parts; apportion; part; separate; share; excrete

divierta
n. hop, informal dance where popular music is played, town dance (Central America)

divieso
n. boil, blister, swelling

divina
n. grace

divinamente
adv. divinely, splendidly, beautifully; sacredly; in a heavenly manner

Divina Presencia
n. Divine Presence

divination
n. adivinación, adivinamiento

divine
v. adivinar, agorar, profetizar

divine
adj. divino, deífico; maravilloso, sagrado

divine
n. eclesiástico

divine assistance
asistencia divina##

Divine Comedy
la Comedia Divina##

divine decree
decreto divino##

divine inspiration
inspiración divina##

divine intervention
Intervención divina##

divinely
adv. divinamente, sobrenaturalmente

Divine Presence
n. presencia Divina, presencia de Dios, el Espíritu Santo

divine prophecy
profecía divina##

divine providence
Providencia divina##

diviner
n. adivino, adivinador, agorero, clarividente

divine right
Derecho divino##

divine service
n. servicio divino, práctica de una religión, culto público; servicio religioso

divine voice
Voz divina##

diving
n. submarinismo, buceo, clavado, picado, zambullida

diving beetle
n. escarabajo acuático depredador que respira debajo del agua utilizando el aire
guardado debajo de sus alas

diving bell
Campana de buzo##

diving board
trampolín (en la piscina)#>

diving club
Club de buceo##

diving course
Curso de buceo##

diving dress
traje de buceo##

diving license
licencia de buceo##

diving resort
centro de buceo##

diving suit
traje de buzo, escafandra##
divinidad
n. divinity; divination

divining rod
n. vara para dectectar la presencia de minerales y de aguas subterráneas,

divinity
n. divinidad, numen

divinity school
Academia de teología##

divinizar
v. deify, worship, glorify

divinizar(transitive)
v. deify, worship, glorify

divino
n. divine

divino
adj. divine, godlike; great, wonderful

divisa
n. badge; motto

divisa fuerte
n. hard currency

divisar
v. perceive, distinguish; descry, espy

divisar(transitive)
v. perceive, distinguish; descry, espy

divisas
n. foreign exchange, foreign currency

divisibilidad
n. divisibility

divisibility
n. divisibilidad, fraccionabilidad

divisible
adj. divisible, dividable, partible

divisible
adj. divisible, fraccionable, parcelable

divisible contract
contrato divisible (contrato que se puede separar en varias partes
independientes)##

divisibleness
n. divisibilidad
divisibly
adv. divisiblemente, de forma que pueda ser dividido

division
n. división, distribución, repartición; escisión, cisma, desmembración,
desmembramiento, fisión, ruptura; sección, sector; sucursal, rama, subsidiaria;
separación

divisional
adj. divisional

divisional
adj. divisional

division artillery
Artillería de división (cuerpo de artillería que tiene como meta dar ayuda de
artillería a los guerreros)##

division into groups


División en grupos##

divisionism
n. divisionismo, puntillismo, técnica de pintura desarrollada por los
neoimpresionistas caracterizada por la yuxtaposición de puntos de color puro de
forma tal que creara la apariencia de colores mezclados

divisionismo
n. divisiveness, tendency to divide, creation of discord or disunity

divisionist
adj. divisionista, de o relativo a la técnica de pintura conocida como divisionismo

divisionist
n. divisionista, puntillista, pintor neoimpresionista que utiliza la técnica de
pintura conocida como divisionismo

divisionista
adj. divisive, creating discord or disunity

division of attention
Atención dividida (la capacidad de atender a varias fuentes de conocimiento a un
mismo tiempo)##

division of employment
Sección de empleo##

division of functions
división de funciones##

division of labor
Repartimiento del trabajo##

division sign
signo de división {:}##

division support command


comando de soporte (comando que tiene como función dar ayuda a soldados de la
fuerza de mantenimiento)##
divisive
adj. divisivo, disgregador, separador

divisively
adv. divisivamente, en forma divisiva

divisiveness
n. divisibilidad

divisivo
adj. divisive, creating discord or disunity

división
n. division; hyphen, dash; difference; divergence

división blindada
n. panzer division

división de acciones
n. division of shares

divismo
n. star system; artistic temperament

divisor
adj. dividing

divisor
n. divisor; divider

divisor
n. divisor, factor, submúltiplo

divisor de finanzas
n. finance manager

divisoria
n. divide, dividing ridge between drainage areas, watershed; line of division

divisorio
adj. dividing

divo
n. star, celebrity; divinity, deity

divo
adj. of or pertaining to a poor quality movie star; diva, of or pertaining to a
great singer

divorce
n. divorcio

divorce
v. divorciarse; enajenar, alienar, dividir, divorciarse de

divorceable
adj. divorceable, que se puede divorciar

divorce certificate
certificado de divorcio##

divorce claim
Demanda de divorcio##

divorcee
n. divorciado, divorciada, esposa divorciada

divorcement
n. división, desvinculación, separación

divorcer
n. divorciador

divorciada
n. divorcee

divorciado
adj. divorce

divorciado
n. divorcee

divorciar
v. divorce

divorciarse
v. divorce

divorciar(transitive)
v. divorce

divorcio
n. divorce, divorcement

divorcista
n. pro-divorce proponent, one who is in favor of divorce

divorcé
n. (Francés) hombre divorciado

divorcée
n. (Francés) divorciada, mujer divorciada

divot
n. pedazo de pasto (en golf)

divulgación
n. release; divulgation

divulgar
v. divulge, reveal, tell, disclose

divulgarse
v. break; get about; leak out

divulgativo
adj. informative, educational, popularizing
divulge
v. divulgar, comunicar, dar a conocer, diseminar, propagar, propalar, publicar,
revelar, sacar al aire

divulge
n. divulgar, publicar

divulge a secret
descubrir un secreto, divulgar un secreto##

divulged secret information


Reveló información secreta, Divulgó información confidencial##

divulged the secret


Divulgó el secreto##

divulgement
n. divulgación; revelación

divulgence
n. divulgación; revelación

divulger
n. divulgador

divulging
n. divulgación

divulging confidential information


divulgación confidencial de información##

divulging information
Divulgación de información##

divulse
v. arrancar, extirpar

divulsion
n. desencajamiento, arrancamiento

divulsor
n. (Med.) arrancador, que separa con violencia

divvy
v. repartir ganancias; repartirse las ganancias

divvy
n. parte, pedazo, trozo; ganancia, dividendo

diván
n. couch, divan

diván de reposo
n. couch

diván doble
n. double bed

Dixie
n. Dixie, nombre propio femenino; estados sureños de los Estados Unidos (también
Dixielandia); nombre de una popular canción de la guerra de los aliados; anglo-
indígena

Dixieland
n. Dixieland, clase de música jazz; estado el el sur de los Estados Unidos

dixit
n. rumor (del latín: "él dijo")

Dixon
n. Dixon, apellido; Jeremiah Dixon (1733-1779), astrónomo y agrimensor inglés,
miembro del equipo que midió la frontera conocida hoy como la línea Mason-Dixon;
ciudad en Illinois (EEUU)

diy
bricolaje, hágalo usted mismo, hecho para que pueda ser armado por el cliente (y no
por un profesional)####diy (do-it-yourself)

DIZ
extensión DIZ, extensión de un fichero que contiene la descripción de un paquete de
ficheros en el cual él está incluido##

dizen
v. vestir de manera vistosa; adornar o engalanar en forma exagerada y vulgar;
ataviar, embellecer, ornamentar

Dizengoff
n. Dizengoff, apellido; Meir Dizengoff (1861-1937), fundador y primer alcalde de
Tel-Aviv; nombre de una calle principal en Tel-Aviv

DIZ extension
Extensión DIZ, Extensión de un fichero que contiene una descripción del número de
fichas que lo contienen##

dizque
adv. (Latin America) apparently, evidently, obviously; allegedly, seemingly

dizygotic
adj. bicigótico (Zool. - que se desarrolló de dos óvulos fecundados, como gemelos)

dizzily
adv. aturdidamente

dizziness
n. mareo, atarantamiento, vahído, vértigo

dizzy
v. marear; dejar perplejo

dizzy
adj. mareado

dizzying
adj. vertiginoso, desequilibrante, mareante

dizzying speed
velocidad vertiginosa##
diácono
n. deacon, assistant to the minister of a church

diáfanamente
adv. transparently, thin

diáfano
adj. diaphanous, almost transparent, sheer; thin

diáfano
n. limpid, transparent

diágrafo
n. diagraph

diálisis
n. dialysis, separation of colloids in a solution (Chemistry); removal of waste
matter from the blood of a person whose kidneys do not work (Medicine)

diálogo
n. conversation, dialogue

diámetro
n. diameter, length of a central line which extends from one side of an object to
its opposite side

diámetro exterior
n. external diameter

diámetro externo
n. outside diameter

diámetro interior
n. inside diameter

diámetro interno
n. inside diameter

diáspora
n. Diaspora, Jewish exile, dispersion of the Jews to countries outside of Palestine
(after the Babylonian captivity); community of Jews living outside of Palestine or
modern Israel

diástole
n. diastole, time between two contractions of the heart, time when the heart
expands and fills with blood

diástole
adj. diastole

diátesis
n. (Medicine) diathesis, tendency or predisposition to a certain disease

diéresis
n. diaresis

diñar
v. give, bestow, deliver
diñar(transitive)
v. give, bestow, deliver

diócesi
n. diocese, bishopric, district under the authority of a bishop

diócesis
n. diocese, bishopric; district under the authority of a bishop

dióptrico
adj. dioptric (Optics), pertaining to dioptrics, pertaining to the branch of optics
which deals with image formation via lenses, ; of the refraction of light

dióxido
n. dioxide, oxide containing two atoms of oxygen per molecule

dióxido de azufre
n. sulphur dioxide

dióxido de carbono
n. carbon dioxide

dióxido de nitrógeno
n. nitrogen dioxide

DJ
n. diskjokey, que trabaja en una discoteca

dj
n. D.J., disk jockey, announcer of a music radio station, one responsible for music
at a dance party

Djakarta
n. Jakarta, ciudad capital de Indonesia

D.J.C.
A.D., in the year of our Lord (Latin phrase which designates the years since the
reputed date of the birth of Christ)##D.J.C. (despues de Jesucristo)

Djerba
n. Djerba, isla en el sudeste de Túnez

Djibouti
n. República de Djibouti, república en África oriental; capital de dicha república

dl.
dl, deciliter, unit of capacity equaling one tenth of a liter##dl. (decilitro)

dl
dl, deciliter, unit of capacity equaling one tenth of a liter##dl (decilitro)

DLL
fichero DLL, fichero conectado dinámicamente, fichero que almacena funciones
ejecutables o datos que pueden ser usados por un aplicación Windows####DLL (dynamic
link library)

DLL extension
Extensión de una biblioteca relacionada dinámicamente, Extensión de un fichero que
almacena funciones de sistemas de operación ventanas OS/2, Extensión DLL##
DLTBBB
No dejes que las pulgas de tu cama te piquen (abreviatura de una canción de chicos
utilizada en el internet)###%DLTBBB (Don't Let The Bed Bugs Bite)

dm
dm, decimeter, unit of length equaling one tenth of a meter##dm (decímetro)

D.m.
God willing##D.m. (Dios mediante)

DMA
acceso directo a la memoria, canal de comunicación entre la memoria y los
dispositivos perisféricos (sin pasar por la unidad de proceso central)####DMA
(direct memory access)

DMA channel
Canal de relación directa a la memoria, Canal de comunicación entre la memoria y
los mecanismos en la circunferencia##

DMI
Interfase para la dirección de ordenadores de mesa, estándar que permite la
interfase entre los diferentes sistemas de hardware y software de los ordenadores
personales####DMI (Desktop Management Interface)

DMV
Departamento de Tránsito, oficina gubernamental que se ocupa de controla y regular
todo lo relacionado con el tránsito de vehículos automotores (asuntos como
licencias de conducir, registro del automotor, etc.)####DMV (Department of Motor
Vehicles)

DMZ
siglas de "zona desmilitarizada"; (redes de ordenadores) "zona neutral", ordenador
que divide entre la red de los ordenadores internos y la red pública# ##DMZ
(demilitarized zone)

D.N.
National Delegation##D.N. (Delegación Nacional)

DNA
ADN (abreviatura)#>##DNA (deoxyribonucleic acid)

DNA
Estructura para Aplicaciones Distribuidas en Internet, grupo de tecnologías
desarrolladas por Microsoft y utilizadas para construir aplicaciones que se pueden
poner en funcionamientor en Internet (Informática)###5DNA (Distributed Internet
Applications Architecture)

DND
arrastra y cae, método común para mover un archivo (seleccionando un icono,
llevándolo a una nueva posición sin soltar el botón del ratón y "dejarlo caer" para
que quede en el nuevo lugar- Informática)###DND (drag and drop)

DNDC
No se ni me importa (dialecto)####DNDC (Don't Know Don't Care)

DNI
identity card, document which serves to identify a person#&DNI (documento nacional
de identidad)
Dnieper
n. Dnieper, río al oriente de Europa

Dniester
n. Dniéster, río ucraniano que fluye al oeste del país formando la frontera entre
Ucrania y Moldova

DNS
Servicio de nombres de dominios, servicio del Internet que traduce los nombres de
los dominios (gov, edu, net, etc.) en direcciones IP (direcciones numéricas)####DNS
(Domain Name Service)

D.O.
specific classification of food and drinks in Spain that serve as a guarantee of
quality (i.e. wines, cheeses, meats, etc)##D.O. (denominacion de origen)

do
n. el hacer, lo que se debe (y no se debe) hacer; conmoción; (Fam.) engaño

do
v. hacer, desempeñar, efectuar, ejecutar, realizar

do
n. c, do, musical note

DOA
moribundo, llegó sin vida al hospital#>##DOA (dead on arrival)

doable
adj. factible, hacedero

do a good turn
Hacer un bien, Hacer una buena acción##

do-all
especializado en todos los trabajos##

do a mischief
Dañar, Hacer una travesura, Perjudicar##

do a service
hacer un favor##

do a split
se abrió de piernas##

do a sum
v. haz un resúmen, resumir

do as you please
como te plazca, haz como quieras, haz lo que quieras##

do as you will
haz lo que quieras##

do as you would be done by


no hagas lo que no quieras que te hagan#=
do away with
Suprimir , Eliminar##

dobbin
n. caballo dócil

Doberman
n. dóberman, raza canina

dobladillar
v. hem, fold and sew down the edge of a piece of cloth, enclose

dobladillar(transitive)
v. hem, fold and sew down the edge of a piece of cloth, enclose

dobladillo
n. hem, folded and stitched down edge of cloth; edge of a garment

doblado
adj. turned; bending over; bent; rough; stocky

doblado
n. dub; stocky build; rough, uneven rocky terrain

doblador
n. hand-rolled cigarette (Central America), dubber, one who dubs

dobladura
n. fold, bend, crease

doblaje
n. dubbing, act of providing a new soundtrack for a film or tape (often in a
different language)

doblamiento
n. folding, act of bending or doubling over; creasing, fold

doblar
v. fold, bend; dub; double, play the part of a double in a play or film; subdue;
turn; yield

doblarse
v. double, multiply by two, increase twofold; be multiplied by two; bend, fold;
play the part of a double in a play or film, look alike

doblar(transitive)
v. fold, bend; dub; double, play the part of a double in a play or film; subdue;
turn; yield

doble
n. stand in, one who comes to change the place of a permanent worker that has left
temporarily; duplex; double; ringer

doble
adj. double; twofold; ambidextrous; disingenuous

doble cuerda
n. double stopping
doble en escena peligrosa
n. stuntwoman, stuntman

doble fondo
n. false bottom

doblegar
v. bow down

doblegarse
v. give in, surrender to, yield

doblegar(transitive)
v. bow down

doblemente
adv. doubly

dobles
n. double, doubles

doble solomillo
n. baron

doble sostenido
n. double sharp

doblete
n. doublet, fitted jacket worn Europe during the 14th century

doble uso
n. dual purpose

doble verificación
n. double check

doblez
n. duplicity; double; fold

doblista
n. doubles player, someone who plays a game when there are two players on each side
(i.e. tennis, ping pong, etc)

doblón
n. doubloon, gold coin (used in Spain and Spanish America)

do by
Comportarse según , Referirse a , Hacerlo por##A#un

DOC
extensión DOC, extensión de un fichero que se editó en el procesador de textos
Word; extensión de fichero para documentación de un programa##P##d0252;k

doc
n. doc, abreviatura de documento, papel importante, título, certificado, cualquier
papel oficial; fichero que contiene todo aquel material que se desee guardar
(Informática)

doc
n. doctor (abreviatura)

doce
adj. twelve, group of twelve persons or things, number 12

doce
n. dozen, twelve

doceavo
n. twelfth, number 12 in a series; one part of twelve equal parts, 1/12

doceavo
adj. twelfth, being number twelve in a sequence

docena
n. dozen, twelve items, group of twelve

docencia
n. teaching, instruction, education

doceno
adj. twelfth, being number twelve in a sequence

docent
n. docente, enseñante

docente
adj. educational, scholastic

docente
n. lecturer, one who lectures; professor at an academic institution; maestro

DOC extension
Extensión DOC, Extensión de una fichero elaborado en el procesador WORD, Extensión
de una fichero para la documentación del programa##

DOC format
Formato DOS, Estructura de una ficha elaborada en el Procesador Word##

docile
adj. dócil, mansurrón

docilely
adv. dócilmente, sumisamente

docilidad
n. meekness, docility; pliability, pliancy; obedience

docility
n. docilidad

dock
v. atracar, atracar al muelle, entrar en muelle, llegar a puerto; (inform.)
conectarse desde un ordenador portable a la estación o terminal que le suministra
electricidad y recursos I/O

dock
n. muelle, ancladero, dársena, embarcadero; plataforma de carga, andén, andén de
trenes; banquillo del acusado, banquillo de los acusados
dockage
n. muellaje

docker
n. cargador de muelle, estibador

docket
n. etiqueta, rótulo; legajo

docket
v. etiquetar, poner un rótulo en, rotular

docking
n. atracamiento, atracada

docking station
Estación de atracamiento, Estación básica al computador portátil que provee
conexión a la electricidad y conexión a medios de salida o entrada añadidos##

dockside
adj. del muelle o desembarcadero

dockside
n. muelle, dársena

dockworker
n. trabajador portuario, persona que trabaja en un astillero

dockyard
n. muelle, astillero

docosanoic
adj. (Quím.) docosanoico, del ácido behénico

DOCSIS
serie de normas específicas para los modems y equipos correlativos para
comunicación de datos a través del sistema de televisión por cable
(Informática)###9DOCSIS (Data Over Cable Systems Interface Specification)

docta
n. scholar, student, learned woman

doctamente
adv. learnedly, in an educated manner, in a scholarly manner

docto
adj. learned

doctor
v. mezclar en secreto, dopar, elaborar en secreto, mezclar a escondidas, preparar
un cocimiento de

doctor
n. doctor

doctor
n. doctor, médica, médico
doctora
n. female doctor

doctorado
n. doctorate, highest degree awarded by a graduate school (such as a Ph.D., Ed.D.,
etc.); doctor's degree

doctoral
adj. doctoral

doctoral
adj. doctoral, of a doctorate (highest academic degree)

doctoral student
doctorante, estudiante de investigación (investigador que todavía no entregó el
trabajo de doctorado)##

doctorar
v. be awarded a doctorate degree

doctorarse
v. get a doctorate degree

doctorar(transitive)
v. be awarded a doctorate degree

doctorate
n. doctorado

doctor en filosofía
Phd

doctoress
n. doctora, médica

doctor juris
doctor en leyes##

doctor literarum
doctor en literatura##

doctor medicinae
doctor en medicina##

doctor of divinity
doctor en teología##

doctor of laws
doctor en leyes##

Doctor of Medicine
doctor en medicina, médico##

Doctor of Music
Doctor de Música##

doctor of veterinary medicine


Doctor de medicina veterinaria##
doctor on call
doctor de turno##

doctor philosophiae
doctor en filosofía##

doctorship
n. título de doctor

doctor's stuff
remedios##

Doctor Who
n. Doctor Quien, programa televisivo de ciencia a ficción británico; película de TV
de 1996

Doctor Zhivago
n. Doctor Zhivago, Doctor Chivago, novela de Boris Leonidovich Pasternak que fue
prohibida por las autoridades soviéticas pero traducida y publicada en otros
países; filme épico basado en dicha novela cuyo escenario fue la Revolución Rusa
realizado en 1965 (protagonizado por Omar Sharif, Julie Christie, Geraldine
Chaplin)

doctress
n. doctora, médica

doctrina
n. teaching; doctrine

doctrina anticuada
n. shibboleth

doctrinaire
n. doctrinario

doctrinaire
adj. doctrinario, autocrático, canónico, dogmático, ortodoxo

doctrinairism
n. doctrinarismo

doctrinal
adj. doctrinal

doctrinal
adj. doctrinal

doctrinally
adv. doctrinalmente

doctrinar
v. teach, instruct, educate

doctrinaria
n. doctrinaire, impractical theorist, woman theorist who does not consider
practical matters when applying her theories

doctrinario
n. doctrinaire, impractical theorist, theorist who does not consider practical
matters when applying his theories

doctrinario
adj. doctrinaire

doctrinar(transitive)
v. teach, instruct, educate

doctrine
n. doctrina, dogma

doctrinero
n. parish priest (Latin America)

docudrama
n. docudrama, drama documental

docudrama
n. docudrama, drama based on real events (usually made for television)

document
n. documento, cédula; (inform.) documento, documentación: fichero de datos que
contiene directivas o explicaciones para el usuario

document
v. documentar, instruir; ilustrar

documentable
adj. documentable, que se puede documentar

documentación
n. documentation

documentadamente
adv. in a well-documented way, citing documents as evidence

documentado
adj. documented

documental
adj. documental

documental
adj. documental

documental
adj. documentary

documental
n. documentary

documentar
v. document, record for evidence, provide with documentary evidence, substantiate

documentarily
adv. documentariamente

documentario
n. documentary
documentarse
v. get all information that's necessary, do one's homework

documentar(transitive)
v. document, record for evidence, provide with documentary evidence, substantiate

documentary
adj. documental

documentary
n. documental, historia documental

documentary bill
billete documentario (billete que asegura el pago monetario a tiempo fijo o según
el requisito (billete de cambio) más los documentos necesarios)##

documentary credit
Crédito documentario (préstamo bancario a través de una cuenta para la necesidad de
la importación de productos)##

documentation
n. documentación, información

documented
adj. documentado

documenter
n. documentador

document forgery specialist


especialista en falsificación de documentos##

Document Image Processing


Sistema de archivo, Exposición de figuras elaboradas de documentos##

documento
n. record; exhibit; document

documento adjunto
n. enclosure, inclosure

documento apócrifo
n. spoof

documento ejemplar
n. document template

document of title
documento de título##

documentos
n. muniments

documentos de identidad
n. proof of identity

document retrieval
Recuperación de documento##
documents disclosure
descubrimiento de documentos (divulgación de formularios, proceso judicial civil
donde las partes informan a sus colegas que documentos usarán)##

document security
seguridad de documentos##

document window
Documento de ventana, Ventana dentro del programa de aplicación que representa el
documento con que el operador trabaja##

docutainment
n. entretenimiento documental, entretenimiento informativo, programa de televisión
que provee información humorísticamente

DOD
Departamento de defensa americano####DOD (Department of Defense)

dodder
v. temblequear, tambalear, tambalearse, temblar de vejez; avanzar con indecisión,
avanzar a pasitos

dodderer
n. temblequeante, debilucho, chocho

doddering
adj. senil, chocheante, chocho; tembleque

dodecaedro
n. dodecahedron

dodecafonismo
n. twelve-note musical system

dodecafónico
adj. dodecaphonic, based on the twelve-tone musical technique

dodecaphonic
adj. dodecafónico, basado en la técnica musical de los doce sonidos de la escala
cromática

dodecaphonically
adv. dodecafónicamente, con el uso de la técnica musical que utiliza los doce
sonidos de la escala cromática

dodecaphonism
n. Dodecafonismo, técnica musical que consiste en el uso de los doce sonidos de la
escala cromática

dodecaphonist
n. dodecafonista, compositor que escribe obras musicales utilizando la técnica que
consiste en el uso de los doce sonidos de la escala cromática

dodecaphony
n. dodecafonía, sistema musical atonal basado en el uso indistinto de los doce
intervalos cromáticos de la escala

dodecágono
n. dodecagon

dodge
v. capear, capearse, capearse de, eludir, esquivar, evadir, soslayar, vadear;
esquivarse, dar un regate, echarse a un lado, escurrir el bulto, hacer un regate,
hurtar el cuerpo, sortear el paso

dodge
n. quite, evasión, evasiva, evitación, marro, quiebro, regate, subterfugio; rodeo

dodge ball
un quemado (juego de pelota grupal)##

dodger
n. evasor, persona que evita, trampista, tramposo

dodgery
n. Trampa, evasión, estafo, triquiñuela, "truco"

dodge the issue


Esquivar la cuestión##

Dodgson
n. Dodgson, apellido; Charles Lutwidge Dodgson (1832-1898), matemático y escritor
inglés que bajo su seudónimo ''Lewis Carroll'' escribió ''Alicia en el país de las
Maravillas'' y ''A través del espejo''

dodgy
adj. marrullero

dodo
n. dodo, dido (especie de ave que se extinguió)

dodo
n. dodo, any of several species of flightless birds that inhabited the islands off
the southeastern coast of Africa (now extinct), stupid and graceless person

dodotis
n. diaper, absorbent cloth worn by babies (as underpants)

doe
n. coneja; gama, cierva

doer
n. persona activa, activista, ejecutor, gestor, hombre de acción, persona
emprendedora

Doerr
n. Doerr, apellido; John Doerr uno de los líderes de la industria de la informática
en el Valle Sílicon, inversor en las compañías pioneras y propietario de varias
patentes de computación

does
v. hacer, obrar, ejecutar; ocuparse de; alcanzar; representar, actuar; engañar,
estafar

does business
hace negocios, comercia##
does drugs
Drogado##

doeskin
n. piel de ante

does not bite


no muerde##

does not burn one's bridges


no quema puentes##

does not care


no le importa##

does not claim to


No tiene pretensiones, No demanda##

does not concern me


no me concierne, no es de mi inquietud##

does not count


no tiene importancia##

does not deserve the title


no se merece el título#=

does not exist


no existe##

does not feel like


no se siente con ganas de, no tiene ganas de, no le viene en gana##

does not feel well


No se siente bien##

does not have the mandate


no tiene el mandato#=

does nothing
no hace nada##

does not lift a finger


No mueve un dedo##

does not matter


no importa##

doesn't
v. no (forma negativa que acompaña a un verbo en el presente en tercera persona del
singular))

doesn't break easily


No se rinde fácilmente##

doesn't care about anything


No le importa nada##

doesn't come easy to him


no le viene con facilidad##

doesn't count
no tiene importancia##

doesn't feel like


no tiene ganas de, no siente inclinación a##

doesn't fit in
No se acomoda, No se adapta##

doesn't give a damn


no le importa un comino##

doesn't have a red cent


No tiene un céntimo##

doesn't know anything


no sabe nada##

doesn't know his right hand from his left


no distingue entre derecha e izquierda#=

doesn't know what to do with himself


no sabe que hacer con sí mismo#=

doesn't know when to stop


no sabe fronteras, no sabe cuando parar#=

doesn't matter
no importa#

doesn't mean anything


no significa nada##

doesn't need it
no lo necesita##

doesn't want to
no quiere##

doest
v. hace, tercera persona del singular del auxiliar "do"

does whatever he wants


hace lo que se le viene en gana##

doeth
v. hace

doff
v. quitarse; quitarse el sombrero

doffer
n. quitarse

do for
cuidar de; mantener a##
dog
v. acosar, perseguir de cerca

dog
n. perro, can

dogal
n. rope; halter; noose

dogbane
n. especie de repollo

dog breath
(Jerga) mal aliento##

dog breeder
torre de perros, perrería##

dog breeding
crianza de perros##

dogcart
n. coche de dos ruedas, carruaje ligero, dócar

dogcatcher
n. perrero

dog days
n. Días de perros

doge
n. dux

dogear
n. doblar la punta de la página para señalar un lugar en el libro

dog-ear
n. "Oreja de burro", Doblamiento en una página del libro

dog eat dog


Hombre a hombre - lobo, Perros que se comen los unos a los otros##

dog-eat-dog world
Mundo en que hombre a hombre como perro##

Dogen Zenji
n. Dogen Zenji (1200-1253), maestro japonés fundador de la escuela Soto de Zen en
Japón

dogface
n. soldado en el ejército americano (Jerga)

dog fight
Combate aéreo##

dogfight
n. pelea de perros, pelea entre perros, pleito de perros; pelea callejera

dogfish
n. clase de tiburón pequeño

dog food
comida para perros##

dogfox
n. zorro macho

dogged
adj. tenaz, contumaz, empecinado, emperrado, fijo, inahuyentable, inflexible,
obstinado, persistente, pertinaz, radical, terco

doggedly
adv. tenazmente, a tente bonete, acérrimamente, arraigadamente, con tenacidad,
contumazmente, emperradamente, obstinadamente, tercamente

doggedness
n. tenacidad, emperramiento, inflexibilidad, obstinación, radicalismo, testarudez,
tozudez

doggerel
n. aleluya

doggie
n. perrito

doggo
adv. a escondidas, como un perro viejo

doggone
interj. ¡Diablos! ¡Demonio!

doggoned
adj. maldito

doggy
n. perrito

dog hole
n. (Jerga) agujero de perros, "guarida de perros", lugatr sucio y destartalado

doghouse
n. perrera

dogie
n. becerro descarriado

dogleg
n. curva cerrada

doglegged
adj. que dobla en ángulo agudo

dog-like
perrero, que parece un perro, de un perro##

doglike
adj. parecido a un perro, relativo al perro, perruno
dogma
n. dogma, tenet

dogma
n. dogma, doctrina, dogmatismo

dogmatic
adj. dogmático, doctrinal, doctrinario, ortodoxo

dogmatical
adj. dogmático

dogmatically
adv. dogmáticamente

dogmatics
n. dogmática

dogmatism
n. dogmatismo

dogmatismo
n. dogmatism, arrogant declaration of unsubstantiated ideas or opinions, tendency
to force one's opinions on others

dogmatist
n. dogmatista, dogmático, dogmatizador

dogmatizador
n. dogmatist, one who arrogantly asserts his unsubstantiated ideas or opinions, one
who tends to force his opinions on others

dogmatizadora
n. dogmatist, woman who arrogantly asserts her unsubstantiated ideas or opinions,
one who tends to force her opinions on others

dogmatizar
v. dogmatize

dogmáticamente
adv. dogmatically

dogmático
adj. dogmatic, dogmatical, opinionated; pragmatic

dognapper
n. persona que roba perros, aquel que secuestra perros

dogo
n. dog, canine

Dogon
n. Dogón, pueblo de agricultores que habita en las montañas de Mali en Africa
occidental; lengua Gur hablada por el pueblo Dogon

Dogon
n. miembro de un pueblo de agricultores que habita en las montañas de Mali en
Africa occidental
do good
hazlo bien##

do-gooder
Persona bien intencionada##

dog pile
Amontonamiento de mierda de perro##

dogs
n. cinofobia, miedo a los perros (término utilizado en Medicina); (Jerga) corridas
de galgos; (Jerga) pies; (Jerga) zapatos

dog's bark
ladrido##

dogsbody
n. sirviente, persona que realiza una tarea indeseable o un trabajo servil (jerga
británica)

dog's-ear
"Oreja de burro", Doblamiento en una página de libro##

dog's ears
Orejas de burro (en un libro etc...)##

dog's hair
El pelaje del perro##

dogship
n. particularidad de un perro, carácter de un perro

dogskin
n. cuero hecho con piel de perros; piel de un perro

dogsled
n. trineo remolcado por perros utilizado en la región del Artico ( para portar
personas o carga)

dog's life
Vida de perro##

dog spaying
esterilización de perros##

Dog Star
n. (Astronomía) Estrella Perro, la estrella más brillante del firmamento que es
parte del Perro Grande (constelación del sur), Sirius, Canícula

dog-tired
Rendido##

dogtooth
n. diente de perro

dog trainer
entrenador de perros#>

dog training
entreno de perros#>

dogtrot
n. paso, trote de perro, paso lento

doguillo
n. pug

dog violet
n. violeta perro, tipo de violeta con flores púrpura y amarillo

dogwarden
n. perrero, persona que se encarga de apresar perros callejeros

dogwood
n. cornejo, corno

Doha
n. Doha, ciudad capital de Qatar

do harm
Hacer daño, Perjudicar##

do his bit
Hacer su parte, Hacer lo suyo##

do his job for him


hacer el trabajo por él; aniquilar##

Do I Know You
¿Yo lo conozco a usted? (abre. utilizada en el internet), DIKU##

doily
n. servilletita, servilleta para adorno, servilleta pequeña, tapete

do in
Cargarse a##

doing
n. obra, hechura

doing absolutely nothing


Haciendo absolutamente nada##

Doing Business As
Comercia bajo el nombre...., aviso formal de una persona que publica que el dirige
su empresa bajo nombre prestado, DBA (iniciales en inglés)##

doing good
Hacer el bien, Traer provecho##

doing is risking
Hacer es arriesgar##

doing nothing
sin hacer nada, cruzado de brazos##

doing time
estar preso##
doing well
tiene éxito, le va bien##

doink
n. (Jerga) estúpido

do it first thing
Lo hizo primeramente##

do it yourself
para armar uno mismo, que uno hace##

DOJ
Departamento de Justicia####DOJ (Department of Justice)

do justice
Hacer justicia##

dola
n. leapfrog

Dolby
n. Dolby, nombre comercial del sistema de reducción de ruidos en los casettes de
música

dolce
adj. dulce (parte de la expresión "dolce vita" - la buena vida, vida dulce)

dolce vita
La vida buena, Vida de comodidades##

doldrums
n. abatimiento; calmas de la zona ecuatorial, calmas ecuatoriales, fastidio; falto
de acción, falto de energía

dole
n. subsidio de paro

dole
v. repartir parcamente; dar en caridad

doleful
adj. triste, dolido, doliente, pesaroso

dolefully
adv. tristemente

dolefulness
n. tristeza, melancolía

doleful song
Canción lúgubre##

dolencia
n. disease, illness, infirmity

doler
v. hurt, pain, ache; grieve; rankle
dolerse
v. grieve, mourn, regret, feel remorseful

doler(transitive)
v. hurt, pain, ache; grieve; rankle

dolichocephalic
adj. dolicocéfalo

dolichocephalism
n. dolicocefalia

dolichocephalous
adj. dolicocéfalo, de cabeza larga

dolichocephaly
n. dolicocefalia

dolichocranial
adj. de cráneo alargado

dolichocrany
n. dólicocraneal, de cráneo alargado

dolicocéfalo
adj. dolichocephalic, having a long head

dolido
adj. bereaved

doliente
adj. suffering

doliente
n. sufferer; sick person; mourner

doll
n. muñeca

doll
v. arreglar, ataviar con esmero

dollar
n. dólar, unidad monetaria; unidad monetaria de varios países (EEUU, Canadá,
Australia, Antigua y Bermudas, Bahamas, Brunei, Guayana, Jamaica, las Islas
Marshall y muchas otras)

dollar counterfeiter
falsificador de dólares##

dollar diplomacy
diplomacia de dolar {existencia de relaciones estatales por medio de desarrollo de
comercio)##

dollarization
n. dolarización, uso del dólar americano como moneda oficial

dollar linkage
Vinculación al dolar##

dollar-linked
Dolar vinculado##

dollar's plunge
caída del valor del dólar##

dollar yield
interés del dólar##

dollish
adj. como muñeca; linda y tonta

dollishly
adv. como una muñeca

doll like
como una muñeca, de muñeca##

doll-like face
Cara de muñeca##

dollop
n. pegote

dolls house
casa de muñecas##

doll up
ataviarse, empavonarse, endomingarse, engalanarse; ponerse atractivo##

dolly
n. muñeca; plataforma rodante

dolman
n. dolmán, capa, manto, manta

dolmen
n. dolmen, prehistoric stone structure composed of two or more upright stones
topped by a capstone (Archaeology)

dolmen
n. dolmen

dolo
n. fraud, swindle, deceit

dolomita
n. dolomite, type of mineral; rock consisting mainly of this mineral

dolomite
n. dolomita, caliza lenta, dolomía

dolomitisation
n. dolomitización, proceso geoquímico de conversión en dolomita, cambio de piedra
caliza a dolomita

dolomitise
v. dolomitizar, convertir en dolomita, transformar piedra caliza en dolomita

dolomitization
n. dolomitización, proceso geoquímico de conversión en dolomita, cambio de piedra
caliza a dolomita

dolomitize
v. dolomitizar, convertir en dolomita, transformar piedra caliza en dolomita

dolomía
n. dolomite, type of mineral, rock consisting mainly of this mineral

dolor
n. dolor, pena, sufrimiento

dolor
n. pain, sensation of physical discomfort (often due to illness or injury);
emotional suffering or distress; someone or something that is irritating or
problematic

dolor agudo
n. bite, throe

dolor de cabeza
n. tension headache, headache

dolor de espalda
n. backache

dolor de estómago
n. stomach ache

dolor de garganta
n. sore throat

dolor de muelas
n. toothache

dolor de oídos
n. earache

dolor de pecho
n. chest pain

Dolores
n. Dolores, nombre propio de mujer

dolores del parto


n. labour pains, labor pains, pains, pangs of childbirth, labour, labor, travail

dolores menstruales
n. period pains

dolor fuerte
n. wrench, woe, bale

dolor grave
n. acute pain
dolorido
adj. painful, aching; plaintive; tender

dolorimetric
adj. dolorimétrico (de la medición de la sensibilidad al dolor causado por el
calor)

dolorimetry
n. dolorímetro (medición del dolor causado por el calor)

dolor interno
n. internal pain

dolorosa
n. check, restaurant bill

dolorosamente
adv. painfully, in a painful manner, with pain

doloroso
adj. dolorous, painful; distressful; doleful, grievous

dolorous
adj. doloroso, lastimoso

dolorously
adv. dolorosamente

dolorousness
n. dolor, infelicidad

doloso
adj. deceitful, deceptive, dishonest

dolphin
n. delfín

dolphinarium
n. Delfinario, lugar donde se cuidan y domestican delfines (también lugar donde hay
presentación de actos de delfines y mas peces grandes)

Dolphin Systems Sockets


Controlador electrónico que permite la comunicación a la red del internet en los
medios BASIC VISUAL y C++ (es utilizado en el desarrollo de programas financieros y
base de datos en la red)##

dolt
n. imbécil, bobo, bodoque, idiota, majadero, mameluco, pazguato, tarugo, tonto,
zamacuco

doltish
adj. idiota, bobo, estulto, pazguato

doltishly
adv. tontamente, estúpidamente

dolus
n. estafa, engaño
dom
Sun., Sunday, first day of the week##dom (domingo)

doma
n. taming, act of domesticating; act of bringing into submission

domable
adj. tamable, capable of being tamed, capable of being domesticated

domado
adj. tame, domesticated

domador
n. ringmaster, tamer

domadora
n. trainer, tamer, woman who tames or domesticates animals

domador de caballos
n. roughrider, horse breaker

domador de potros cerriles


n. broncobuster

domadura
n. taming, act of domesticating

domain
n. dominio, área, área de competencia, campo; (inform.) dominio, división por país,
tipo de organización, o campo de trabajo en el Internet

domain name server


Servidor de nombres de dominio, Servidor en el internet que provee servicio de
nombres de dominio, Servidor que traduce nombres de sitios a direcciones
numéricas##

Domain Name Service


Servicio de nombres limitados, Servicio del INTERNET que traslada nombres de sitios
a la dirección numerada de ellos, DNS##

domar
v. break in, train a beginner; tame, break

domar(transitive)
v. break in, train a beginner; tame, break

dome
n. domo, bóveda, cúpula

do me a favor
hazme un favor, hágame usted un favor#

domed
adj. en forma de cúpula

Domenicos
n. Domenicos, nombre propio masculino (Español)

Domenikos
n. Domenikos, nombre propio masculino (Español)

Dome of El Akza
Cúpula El-Akza (Mezquita El -Akza que tiene una cúpula de oro y se encuentra en Har
Habait)##

Dome of the Rock


la Cúpula de la Roca (mezquita sagrada en Jerusalén)##

domestic
adj. doméstico, familiar, hogareño; domesticado, nacional

domestic
n. doméstico

domesticable
adj. domesticable, tamable

domesticación
n. domestication; reclamation

domesticado
adj. tame, domesticated, housebroken

domestic airline
n. aerolínea interna, aerolínea que provee servicios de vuelo dentro del país

domestically
adv. domésticamente, hogareñamente

domestic animal
animal doméstico##

domestic animals
animales domésticos##

domesticar
v. reclaim; domesticate, tame

domesticarse
v. become tame, become domesticated

domesticar(transitive)
v. reclaim; domesticate, tame

domesticate
v. domesticar, amansar, domar

domesticated
adj. domesticado, amaestrado, casero, doméstico

domestication
n. domesticación, amaestramiento, amansamiento

domestic atmosphere
atmósfera doméstica##

domesticator
n. domesticador
domestic bliss
Felicidad doméstica (buenas relaciones entre familiares)##

domestic commerce
comercio doméstico##

domestic consumption
Consumo doméstico##

domestic economy
Economía doméstica##

domestic goat
Cabra doméstica##

domestic goose
ganso doméstico##

domestic help
criado##

domesticidad
n. domesticity, domestic state

domesticise
v. domesticar, amansar a un animal, acostumbrar a vivir con el hombre, hacer dócil
y tratable

domesticity
n. domesticidad, estado hogareño

domesticize
v. domesticar, amansar a un animal, acostumbrar a vivir con el hombre, hacer dócil
y tratable

domestic law
La ley doméstica (las costumbres de un lugar)##

domestic money market


El mercado doméstico de dinero (mercado done se efectúan el mercadeo económico
entre diferentes cuerpos y el País)##

domestic policy
Política nacional##

domestic poultry
aves de corral domésticas##

domestic science teacher


Profesora de ciencia del hogar##

domestic tourism
Turismo nacional##

domestic trade
comercio doméstico##

domeñable
adj. tamable

domeñar
v. tame, domesticate, subdue, restrain

domeñar(transitive)
v. tame, domesticate, subdue, restrain

Domiciano
n. Domitian (former Emperor of Rome)

domicil
n. domicilio

domicile
v. domiciliar, aposentar, avecindar

domicile
n. domicilio, avecindamiento, habitación, morada, residencia

domiciled
adj. domiciliado

domiciliación
n. payment by automatic means in a bank

domiciliar
v. domicile, house

domiciliar
n. miembro de una orden religiosa menor

domiciliario
adj. domiciliary, of a home or dwelling-place

domiciliarse
v. settle, inhabit, establish a residence

domiciliary
adj. domiciliario

domiciliate
v. domiciliar

domiciliation
n. domiciliación

domicilio
n. domicile, house, dwelling place, abode, residence

domicilio social
n. place of business

Domina
n. Dómina, título que se le daba antiguamente a una mujer que conservaba la baronía
por propio derecho

dominación
n. dominance, domination, control
dominado por
adv. under one's thumb

dominado por el clero


adj. priest ridden

dominado por una mujer


adj. hag ridden

dominador
adj. domineering, controlling

dominance
n. dominación, ascendencia, dominio, predominio

dominance over
Dominación sobre##

dominant
adj. dominante, controlante, predominante; autoritario, autoritativo, primordial,
de primer orden

dominant
n. dominante (Mús. el quinto tono de la escala)

dominant character
carácter dominante##

dominante
adj. dominating, ruling, commanding

dominante
n. dominant; fifth note of the scale (Music)

dominantly
adv. dominantemente, en forma dominante

dominar
v. dominate, control, rule, command

dominarse
v. restrain oneself

dominar(transitive)
v. dominate, control, rule, command

dominate
v. dominar, avasallar, controlar; resaltar sobre, ser dominante, llevar el control;
imperar, imponerse

dominatingly
adv. domimantemente, autoritariamente

domination
n. dominación, ascendencia, ascendiente, autoridad, control, dominio, influencia,
predominio, prevalencia

dominator
n. dominador

dominatrices
n. amas, mujeres dominantes, prostitutas especializadas en servicios
sadomasoquistas

dominatrix
n. ama, mujer dictadora, mujer que tiene el papel dominante en relaciones
sadomasoquistas

domineer
v. dominar, esclavizar, jefear, regentear, señorear; ser dominante

domineering
adj. dominador, autoritario, avasallador, dictador, dominante, dominatriz,
imperioso, mandón, mangoneador, prepotente

domineeringly
adv. dominantemente; autoritariamente

domineering nature
Naturaleza autoritaria##

domineering person
persona dominadora, dominador##

domingo
n. Sunday, first day of the week; Sabbath day of many Christians

Domingo
n. Domingo, apellido; Plácido Domingo (nació en 1941), cantante de ópera español

domingo de Cuasimodo
n. Quasimodo Sunday

domingo de ramos
n. Palm Sunday

domingo de resurrección
n. Easter Sunday

dominguejo
n. scarecrow, large stuffed figure in the form of a man which is used to frighten
birds away from crops (Andes, Southern Cone)

dominguero
adj. Sunday

dominguero
n. Sunday driver; Sunday visitor; Sunday best, one's finest clothing, one's best
clothes; someone or something that is used or belongs to Sunday

Domini
n. (Latín) parte de la expresión "anno Domini" (en el año de nuestro Señor, después
de Cristo)

Dominic
n. Dominic, nombre propio masculino; nombre de un sacerdote español (fundó la orden
de los Dominicos)
Dominica
n. Dominica, island in the West Indies, independent republic on this island

Dominica
n. Dominica, nombre propio femenino; Mancomunidad de Dominica , isla en las Islas
Occidentales (entre el Mar Caribe y el Océano Atlántico Norte); la república
independiente en esta isla

dominical
adj. dominical

dominical
adj. dominical, of or pertaining to Jesus Christ; of or pertaining to Sunday
(Lord's day)

dominical
n. Sunday supplement

dominical year
Año dominical##

Dominican
adj. dominicano, de o perteneciente a Santo Domínico o a las órdenes religiosas
fundadas por él; de o perteneciente a la República Dominicana (país en el Mar del
Caribe)

Dominican
n. dominicano, miembro de la orden cristiana de los Dominicos, fundada por San
Dominico, el fraile negro; dominicano, residente de la República Dominicana

dominicana
n. Dominican, resident of the Dominican Republic, female native of the Dominican
Republic

Dominican citizen
n. Ciudadano de la República Dominicana

dominicanismo
n. word or phrase exclusive to the Dominican Republic

dominicano
adj. Dominican, of or pertaining to Saint Dominic or the religious orders founded
by him; of or pertaining to the Dominican Republic (country in the Caribbean Sea)

dominicano
n. Dominican, member of an order of friars founded by Saint Dominic, Black Friar;
resident of the Dominican Republic

Dominican Republic
n. República Dominicana, país ubicado en las Antillas en el mar del Caribe
(localizada sobre la isla de Hispanola)

dominico
n. Dominican, member of an order of friars founded by Saint Dominic, Black Friar;
resident of the Dominican Republic

dominico
adj. Dominican, of or pertaining to Saint Dominic or the religious orders founded
by him; of or pertaining to the Dominican Republic (country in the Caribbean Sea)

dominie
n. director de escuela (en Escocia); sacerdote, cura, pastor

dominio
n. dominion, rule; division of the Internet according to country and type of
organization (Computers); command, mastery; control, authority

dominio completo
n. stranglehold

dominio de sí mismo
n. restraint, self government, self command, self control, self restraint, self-
possession

dominion
n. dominio, cetro, dominación, liderazgo, mando, potestad, predominancia,
prepotencia, señoría, señorío, supremacía; territorio, imperio

Dominion Day
el Día del Dominio (en Canadá el 1 de julio de 1867)##

dominio público
n. public domain, creative works that are available for public use because they are
not copyrighted or patented

dominio sobre sí mismo


n. forbearance

domino
n. dominó, ficha de dominó (juego); tipo de abrigo

domino effect
Efecto del dominó, "reacción en cadena", cuando un evento causa reacción y conlleva
una serie de efectos con el##

dominoes
n. dominó

Dominus
n. Dominus, Dios, el Señor (Latín)

dominó
n. domino, flat rectangular object with two halves that are blank or marked with
dots (used to play the game of dominoes)

dominó chino
n. mahjong

domitae
n. parte de la expresión "domitae naturae" (en latín - animales domésticos)

Domitius
n. Domitius, nombre propio masculino (Latín)

domo
n. dome
doméstica
n. servant, woman or girl who is paid to perform duties for another

doméstico
n. domestic

doméstico
adj. domestic, pertaining to home; home bred, home grown; household; vernacular

domínese
interj. get a grip on yourself

domínico
n. Dominican, one who was born or is living in the Dominican Republic (country in
the Caribbean Sea)

domínico
adj. Dominican, of or pertaining to the Dominican Republic (country in the
Caribbean Sea)

don
n. offering, gift; natural talent; esquire; don

don
v. vestir, ponerse encima; asumir

don
n. catedrático; don, hidalgo

dona
n. Doña, Señora, mujer casada del español

dona
n. dona; gift, present; legacy

donación
n. benefaction, grant, donation

donada
n. lay sister

donado
n. lay brother

donador
n. donor, giver, contributor

donadora
n. donor, giver, woman who donates

donaire
n. gracefulness, elegance, beauty; charm; wit, cleverness

Donald
n. Donald, nombre propio masculino

Donald Duart Maclean


n. Donald Duart Maclean (1913-1983) diplomático británico quien actuó como espía
para Rusia
Donald Duck
el pato Donald##

Donaldson
n. Donaldson, apellido; ciudad en Minnesota (EEUU)

donante
n. donor, one who donates

donante de sangre
n. blood donor

donar
v. grant, donate, gift

donar(transitive)
v. grant, donate, gift

donatario
n. donator

donate
v. donar, dar, hacer donación de, obsequiar

donated blood
Donó sangre##

donated his body to science


donó su cuerpo a la ciencia#=

donated money
Obsequió dinero##

donatee
n. el que recibe una donación

donate organs
Donar órganos##

donation
n. donación, contribución, dación, dádiva, donativo, ofrenda

Donatist
adj. donatista, de o relativo al Donatismo

donative
adj. de regalo, como donación

donativo
adj. donative

donativo
n. contribution, donative

donator
n. donatario, donador, donante

doncel
n. page, servant, young squire

doncella
n. maid, servant; maiden, virgin

doncellez
n. maidenhood

Don Corleone
Don Corleone (título de uno de las cabezas de la Mafia Socialista)##

donde
conj. where

donde
adv. where, in what location; as; since

donde las dan las toman


tit for tat

dondequiera
adv. anywhere, wherever

dondequiera
conj. wherever

dondequiera que
conj. wherever

donde sea
adv. anywhere

donde se aplica
where applicable

done
adj. hecho, completo, terminado

donee
n. donatario, apoderado

done for
"Rendido", Que no puede seguir##

done in
Cargando a##

done to a turn
Bien cocinado##

done with
listo, terminado##

dong
n. dong, sonido profundo de la campana

dongle
n. dispositivo que se conecta en la salida (puerto paralelo) del ordenador, y
gracias a él se verifica que el programa es original y no una copia
donjon
n. torre pincipal o área fortificada de un castillo

Don Juan
donjuán (mujeriego, seductor)##

Don Juan
n. Don Juan

donjuan
n. womanizer, one who pursues women, one who has sexual relations with many women

donkey
n. burro, asno, borrico, borriquillo, burriquito, jumento, rucho

donkey engine
n. pequeño motor portátil auxiliar

donkey-foal
borrico, asno, jumento (el hijo del burro)##

donkey safari
expedición a burro##

donkeywork
n. trabajo tediosamente repetitivo; trabajo muy dificil y aburrido

donkey work
trabajo tediosamente repetitivo; trabajo muy dificil y aburrido##

donna
n. (Ital.) señora, dama

don nadie
n. nobody, nonentity, scrub, small potatoes

donnish
adj. Parecido a Don (persona universitaria inglesa); instruido, serio, meticuloso

donno
No sé (abreviatura utilizada en el Internet)####donno (Don't Know)

donnybrook
n. pendencia

Donnybrook fair
n. Feria Donnybrook, feria que se llevó a cabo una vez al año en Donnybrook
(condado Dublin, Irlanda) desde 1855; riña salvaje, batalla feroz

donor
n. donante, contribuyente, dador, donador, donatario, otorgante

donor funds
dineros donado, fundaciones de donaciones##

donorship
n. dadivosidad
donosamente
adv. amusingly, entertainingly

donoso
adj. witty, humorous, amusing

Donosti
n. San Sebastian

donostiarra
n. female native or resident of San Sebastian, city in the northern part of Spain

donostiarra
adj. pertaining to San Sebastian, city in the northern part of Spain

do not
no (1a y 2a personas del verbo auxiliar "do" en la forma negativa )##

do not count your chickens before they are hatched


no te adelantes antes que haya terminado#=

do not despair
no te desesperes##

do not fail your parents


no decepciones a tus padres##

do not get too comfortable


no te sientas tan cómodo, no te sientas como en tu casa#=

do not say
No lo digas##

do not speak evil of the dead


no hables mal del muerto##

do not touch
No tocar, Fuera las manos##

Donovan
n. Donovan, nombre propio masculino; apellido; Donovan Philips Leitch (nació en
1946), músico británico conocido por lo general como "Donovan" solamente; William
Joseph Donovan (1883-1959), oficial y abogado militar, fundador y director de la
OSS desde 1942 hasta 1945; pequeña ciudad rural en Illinois (EEUU)

Donovan Philips Leitch


n. Donovan Philips Leitch (nacido en 1946), músico británico conocido simplemente
como "Donovan"

Don Quixote
Don Quijote##P#sDon Quix·ote || ‚d0252;n'kw026A;ks0259;t

Don Quixotism
Don Quijotismo (guerra de pocas ventajas por la justicia)##

don't
n. contra, lo que no se debe o no conviene hacer (en "el pro y el contra");
prohibición
don't
v. no (forma negativa cuando acompaña a un verbo en presente o Imperativo)

don't ask
no pregunte##

don't ask questions


no haga preguntas##

don't be afraid
no tengas (tenga) miedo#

don't be daft
no seas (sea) idiota##

don't be long
No te tardes##

don't be squeamish
No seas remilgado##

don't be such a-
no seas (sea) semejante##

don't bite the hand that feeds you


no escupas dentro del vaso del que has bebido#=

don't blow your own trumpet


No hagas autobombo##

don't bother to come back


adiós y no hasta nunca##

don't count your chickens before they hatch


no te adelantes antes que haya terminado#=

don't cross the bridge until you come to it


No adelantes los acontecimientos##

don't despair
No te desesperes, Animo##

don't fail to
no olvides##

don't fuss with me


No fastidies##

don't give a flying fuck


(Jerga) no me importa##

don't give up
no te rindas, no se rinda##

don't honey me
No me llames dulzura##

don't judge the book by the cover


no juzgues al libro por su portada##
don't keep me in the dark
No me dejes a oscuras, Hazme saber##

don't kill the goose that lays golden eggs


no mates a la gansa que pone huevos de oro##

Don't Know
DONNO, no sé (abreviatura utilizada en el internet)##

Don't Know Don't Care


DKDC, no sé ni me interesa (dialecto)##

don't let the bed bugs bite


No le permitas a las pulgas de la cama molestarte o picarte (abreviatura del
internet proviene de una canción de niños)##

don't look a gift horse in the mouth


A caballo regalado no le mires el dentado##

don't look at him like this


no lo mires así#=

don't mention it
de nada, no hay de qué##

don't mess with me


no te metas conmigo##

don't overdo it
No hay que exagerar, No exageres##

don't push it
no presiones##

don't take me for a sucker


no me tomes de bobo##

don't worry
pierda usted cuidado, tranquilízate#

donus
n. doughnut, small sweet pastry which is usually fried (also donut)

donut
n. rosco, buñuelo, dona, rosquilla

Don Yizhaq Abravanel


Don Yizhak Abravanel (estadista, estudioso de la Biblia y filósofo judío)##

Don Yosef Nasi


Don Yosef Nasi (estadista judío turco del siglo 16)##

doobie
n. porro, canuto, cigarrillo de marihuana (jerga)

dood
n. petimetre, tío. tipo, compañero (jerga)
doodad
n. adorno, accesorio

doodle
n. garabatos

doodle
v. garabatear, borrajear, hacer garabatos

doodler
n. garabateador

doohickey
n. chisme, cacharro

dook
n. pequeño taco de madera insertado dentro de la mampostería que sirve de apoyo
para una uña o tornillo

dook
v. insetar un taco de madera en la pared para dar firmeza a una uña o tornillo

doolally
adj. (Británico) irracional, absurdo (ofensivo)

doom
n. condena, destino, destino funesto, perdición, predestinación, ruina

doom
v. condenar a ruina, ruinar

Doom
n. juego de computadora muy popular (también en Internet)

doomed to
condenado a##

doomed to die
condenado a muerte##

doomsayer
n. fatalista

doomsday
n. Día del Juicio Final, día del Juicio

Doomsday Book
{en Inglaterra:} libro del Día de Juicio##

doom to
condenar a##

Doon
n. Doon, río localizado en el suroeste de Escocia

do one's best
haz lo mejor que puedas; realizarlo lo mejor posible; da lo mejor de tí##

do one's duty
cubrir el expediente##

do oneself justice
cumplir con honor##

do oneself proud
Llenarse de orgullo##

do one's hair
arreglarse el cabello, peinarse##

do one's level best


hacer lo máximo posible##

door
n. puerta

doorbell
n. timbre de la puerta, llamador

door bell
el timbre de la entrada (timbre ubicado al lado de la puerta de entrada , para
avisar que una persona llegó)##

doorframe
n. Portal, cuadriculado de madera que forma el recuadro de la puerta

door handle
manilla de la puerta##

doorjamb
n. jamba de puerta

doorkeeper
n. conserje, portero, ujier

doorknob
n. pomo de la puerta, perilla

doorknocker
n. Aldaba, pieza de hierro o bronce que se coloca sobre la puerta y es usada por
los visitantes para golpear a la puerta

door lock
n. traba de la puerta, cerrojo para trabar la puerta

doorman
n. portero, ujier

door mat
n. felpudo, alfombrita ubicada a la entrada de una casa para limpiarse los zapatos

doormat
n. felpudo, alfombrilla, baleo, estera, esterilla

door money
n. precio de la entrada (para el teatro, cine o algún otro lugar de
entretenimiento)
doornail
n. clavo de puerta

door peephole
n. mirilla de la puerta, pequeño ojo por el cual se mira a través de la puerta

doorplate
n. placa

doorpost
n. jamba de puerta

door prize
n. entrada cuyo número se sorteará en el transcurso de la noche

Doors
n. "Las Puertas", grupo de rock famoso de origen americano

doorsill
n. umbral

door step
n. escalera de entrada, escalones ubicados a la entrada de una casa

doorstep
n. escaleras de entrada, escalones que se encuentran a la entrada de una casa;
(Jerga Británica) tajada gruesa de pan

doorstep
v. vender de puerta en puerta; (Jerga británica) esperar a alguien fuera de su casa
para una entrevista o una fotografia (generalmente periodistas)

doorstop
n. tope de puerta, tope para puertas

doorstopper
n. tope, retenedor de puerta

door to door
de puerta a puerta, de puerta en puerta##

door to door collection


Recolección de puerta en puerta, Operación de recolectamiento##

door to door sales


n. venta puerta a puerta, ventas que se realizan llendo de casa en casa

door to door selling


n. venta puerta a puerta, ventas que se realizan llendo de casa en casa

door to door service


servicio hasta el domicilio##

doorway
n. entrada, portal, puerta

dooryard
n. patio
door yard
n. jardín de entrada

do out
v. arreglar el desorden (cuarto, casa, etc.); apagar, extinguir (Arcaico)

do over
Rehacer, Volver a hacer##

DOP
Acrón. de "declaration of principles") declaración de principios### DOP
(declaration of principles)

dopado
adj. drugged, doped

dopaje
n. drugging

dopamine
n. Dopamína (neurotransmisor, uno de los elementos químicos que estimula los
nervios)

dopaminergic
adj. Activado por medio de dopamin (tipo de neurotrasmisor)

dopar
v. take drugs

doparse
v. abuse drugs

dopar(transitive)
v. take drugs

dope
v. drogar, administrar un narcótico, dopar, drogar con estimulante, narcotizar;
mezclar a escondidas, mezclar en secreto

dope
adj. genial, excelente, grandioso, maravilloso (Jerga pupolar)

dope
n. estupefaciente, narcótico; zopenco, baboso, mameluco

dope fiend
n. drogadicto, narcómano

doper
n. cocainómano

dopesheet
n. lista de carreras de caballos

dopey
adj. tonto

dopiness
n. estado narcótico; estupidez
doping
n. drugging

dopingar
v. dope, sedate, drug

dopingar(transitive)
v. dope, sedate, drug

doppelganger
n. Doble, "el otro yo" (en alemán)

Doppler
n. Doppler, apellido; C.J.Doppler (1803-1853), físico austríaco, el primero en
explicar "el efecto Dopler" (por quien lleva su nombre)

Doppler effect
efecto Doppler (cambio de onda recibida por el movimiento de una onda cercana a una
onda de sonido)##

doppler radar
Radar Dopper, sistema de radares que distingue entre cuerpos móviles por medio de
un estudio de la diferencia de las frecuencias que se causan como consecuencia del
efecto Doppler##

doquier
adv. all over

Dora
n. Dora, nombre propio femenino; apellido

doradito
adj. light brown colored

dorado
n. dorado; gilding

dorado
adj. aureate, gilt, golden

Dorado
n. El Dorado, ciudad legendaria llena de tesoros en Sudamérica

dorador
n. gilder, plater

doradura
n. gilding, thin layer of gold, act of covering with gold leaf

dorar
v. plate, gild; brown

dorar la píldora
gild the pill

dorarse
v. brown; turn
dorar(transitive)
v. plate, gild; brown

Dorcas
n. Dorcas, nombre propio femenino; ciervo montés hembra

Dordogne
n. Dordogne, río en el suroeste de Francia; provincia en la zona central de Francia

Dorian
adj. dórico, de o perteneciente a Doris (región en la antigua Grecia); de o
perteneciente a los dóricos

Dorian
n. dórico, residente de Doris (región en la antigua Grecia); miembro del pueblo
dórico (una de las 4 principales divisiones en la antigua Grecia); nombre propio
masculino o femenino

Dorian school
escuela Doriana {en arquitectura)##

Doric
adj. dórico, de o perteneciente a Doris o su pueblo; rústico; perteneciente al más
simple y antiguo de entre los tres moldes griegos (Arquitectura)

doric column
Columna dórica (arquitectura)##

doric order
estilo dórico {en arquitectura}##

dorifora
n. potato beetle

dorio
adj. Dorian, of or pertaining to Doris (region in ancient Greece); of or pertaining
to the Dorians

dorio
n. Dorian, of or pertaining to Doris (region in ancient Greece); of or pertaining
to the Dorians

Doris
n. Doris, Dora, nombre propio femenino

dork
n. Idiota, tonto, boludo; persona no popular en la sociedad

dorm
n. dormitorio, sala para dormir (en un instituto)

dormancy
n. letargo, estado de letargo, latencia

dormant
adj. inactivo, durmiente, latente, letárgico, muerto

dormant account
Cuenta inactiva (cuenta bancaria que no fue utilizada por mucho tiempo)##
dormant company
compañía durmiente (compañía que no funciona temporáneamente)##

dormer
n. buhardilla, ventana abuhardillada

dormida
n. nap, light sleep, short sleep (usually during the day) (Latin America)

dormidera
n. poppy, plant that produces bright flowers, plant from which opium is made

dormidero
n. roost, house or coop in which birds nest and sleep, sleeping place

dormido
adj. sleeping, asleep

dormilona
n. sleepyhead, sleepy person, one who is tired and ready for sleep; reclining
chair, chair whose back can be placed in a reclining position; nightgown

dormilón
n. slugabed, sleepyhead

dormilón
adj. drowsy, sleepy, tired; restful, soporific

dormir
v. sleep, be in a state of sleep, fall asleep, slumber; enter into or be in a state
that resembles sleep

dormir como un lirón


sleep like a dog

dormirela
n. nap, light sleep, short sleep (usually during the day)

dormirlas
n. hide-and-seek, children's game where a child covers his eyes while the other
players hide then tries to find them

dormirse
v. go to sleep, lay down in bed and go to sleep; fall asleep, doze off

dormir(transitive)
v. sleep, be in a state of sleep, fall asleep, slumber; enter into or be in a state
that resembles sleep

dormitar
v. snooze, nap, doze

dormitar(transitive)
v. snooze, nap, doze

dormitivo
n. sleeping pill, sedative which relieves stress and aids those suffering from
sleeplessness; narcotic
dormitorio
n. dormitory; bedroom; dormer

dormitorio de tropa
n. barrack room

dormitorio principal
n. master bedroom

dormitorios
n. dormitories

dormitory
n. dormitorio

Dormobile
n. (Reino Unido) marca registrada de casas rodantes

dormouse
n. lirón

dorms
n. dormitorios estudiantiles

dormán
n. dolman

dornillo
n. wooden bowl; little trough

Doron
n. Dorón, nombre propio masculino (Hebreo)

Dorotea
n. Dorothy, female first name

Dorothea
n. Dorotea, nombre propio femenino

Dorothy
n. Doroty, nombre propio femenino

Dorothy bag
pequeña cartera que se lleva en la muñeca (usado en el pasado en Inglaterra)##

Dorothy Hansine Andersen


n. Dorothy Hansine Andersen (1901-1963), pediatra estadounidense

Dorr
n. Dorr, apellido; Thomas Wilson Dorr (1805-1854), líder de la Rebelión Dorr

dorsad
adv. hacia la espalda, en dirección a la espalda

dorsal
n. dorsal, parte localizada en la espalda (Anatomía, Zoología); dosel, mueble
ornamental suspendido sobre y por detrás del altar de una iglesia
dorsal
adj. dorsal

dorsal
adj. dorsal, of the back, situated on or near the back (Anatomy, Zoology)

dorsal
n. dorsal part of a body, back side of a body

dorsalgia
n. dolor de espalda

dorsalis
n. dorsal (nervio dorsal, arteria dorsal)

dorsally
adv. dorsalmente

dorsalmente
adv. dorsally, toward the back

dorsal vertebrae
Vértebra dorsal##

dorsel
n. mochila, saco, alforja; canasta para llevar comida y aprovisionamiento; dorsal,
parte localizada en la espalda (Anatomía, Zoología)

dorsi
pref. de espalda

dorsiflexion
n. flexión hacia la espalda

dorsiflexor
n. dorsiflexor, músculo que flexiona hacia la espalda

dorsilateral
adj. dorsilateral, de la espalda y el costado

dorsispinal
adj. referente a la espalda y a la columna vertebral

dorso
n. back; reverse

dorsolateral
adj. dorsolateral

dorsolumbar
adj. dorsolumbar, de la espalda y la cintura

dorsoventral
adj. de espalda-vientre, referente a la espalda y al vientre

dorsoventrally
adv. dorsoventralmente

dorsum
n. dorso

dory
n. bote liviano; pescado comestible

dorífora
n. beetle, small insect

DOS
DOS, sistema operativo de disco####DOS (disk operating system)

dos
adj. twain

dos
n. two, number 2; couple; deuce

dosage
n. dosis, dosificación, posología

dos a la vez
adv. two at a time

doscientos
n. two hundred, 200

doscientos
adj. two hundred

dos dedos de
prep. within an ace of

dos días
n. couple of days

dose
v. dosificar, cuantificar, graduar; medicinar

dose
n. dosis, dosificación

dosel
n. dossal, canopy

doselera
n. valance, short curtain covering the top of a window; ruffle covering the base of
a bed

DOS environment
(Comp.) ambiente, entorno DOS##

doser
n. dosador, que determina la dosis

dos existencias
n. duality

dosh
n. (Jerga Británica) dinero
dos horas
n. couple of hours

dosier
n. dossier, file containing detailed information

dosificación
n. dosage

dosificador
n. dispenser, pharmacist, device that dispenses

dosificador
adj. pertaining to doses of medicine

dosificar
v. dose, proportion

dosificar(transitive)
v. dose, proportion

dosimeter
n. dosímetro

dosimetric
adj. dosimétrico

dosimetry
n. dosimetría

dosis
n. dosage, prescribed amount (as in medicine); admixture; shot; fix, dose of a
narcotic drug or something which is strongly desired (Slang)

Doskey utility
Programa de servicio DOSKEY, Programa de servicio que mejora el interfaz de la
línea de DOS##

dos naipes
n. deuce

Dosojin
n. Dosojin, dios japonés de las carretera y las fronteras que protege también de
espíritus fatales y contagiosos procedentes del exterior

do someone injustice
hacerle una injusticia a alguien, cometer una injusticia##

do someone justice
Hacer justicia a alguien##

do something by deputy
hacer por medio de un reemplazante##

do something by halves
Hacer medio trabajo##

do something unawares
Ejecutar algo sorpresivamente##

DOS prompt
Señalador que dirige DOS,Fila de las ordenes de DOS, La señal que después de ella
teclean las ordenes de DOS##

Dos Protected Mode Interface


Interfase de Dos (sistema de operativo de disco protegido) (estado en el cual se
puede manipular un número grande de programas simultáneamente sin interferencias
entre ellas para la memoria del diskette)##

dos puntos
n. colon

dos shell
programa de sobre para DOS##

doss house
n. hostería barata; hotelucho barato (especialmente para hombres)

dossier
n. expediente, bitácora, dossier, historial, legajo, prontuario

dossier
n. dossier, file containing detailed information

dost
v. hace, tercera persona del singular del auxiliar "do"

Dostoevski
n. Dostoevski, apellido; Fyodor Dostoevski (1821-1881), novelista ruso, autor del
"Crimen y Castigo"

Dostoevsky
n. Dostoevsky, apellido; Fyodor Dostoevsky (1821-1881), novelista ruso, autor de
"Crimen y castigo" (1866) y "Los hermanos Karamazov" (1880)

Dostoievsky
n. Dostoyevsky, apellido; Fyodor Dostoyevsky (1821-1881), novelista ruso, autor de
"Crimen y castigo"

Dostoyevsky
n. Dostoyevsky, apellido; Fyodor Dostoewski (1821-1881), novelista ruso, autor de
"Crimen y Castigo"

dos veces
adv. twofold, twice

dos veces más


adv. twice as much

dos veces por semana


adv. biweekly

dos vocales
n. diphthong

dosímetro
n. dosimeter, device that measures doses of radiation
dot
v. puntear, poner el punto a; salpicar de manchas

dot
n. punto

dotación
n. crew; extravagance; endowment

dotado
adj. blessed, blest; gifted

dotado de
adj. provided with

dotado para la música


adj. music, musical

dotage
n. chochez, chochera

dotal
adj. dotal

dot and carry one


v. trabajar diligente y sistemáticamente

dotante
n. giver

dotar
v. outfit; portion; endow

dotard
n. viejo chocho

dotar(transitive)
v. outfit; portion; endow

dot down
anotar, escribir, dibujar, bosquejar##

dote
v. chochear, mimar en exceso

dote
n. dowry, money or estate that a woman brings to her groom; natural gift,
endowment; calling

dote
adv. capably

doter
n. muy querido; despierta signos de vejez

dotes
n. equipment
dotes de mando
n. leadership

doth
v. hacer

do the polite
hacerse el cortés##

do the trick
Hacer lo que haga falta##

do the utmost
Hacer lo posible##

do the will
cumplir la voluntad, hacer el pedido##

do time
Cumplir una condena##

dotingly
adv. con mucho amor

dot matrix printer


Impresión por puntos, Impresora por puntos (impresora que imprime diagramas y
textos presionando clavijas en una cinta de tinta)##

do to death
v. repetir algo una y otra vez (canción, tema, asunto, etc) hasta el cansancio

dot one's i's and cross one's t's


decir justo, poner los puntos sobre las íes##

dot pitch
Tamaño de puntos, Tamaño del punto más pequeño que la pantalla puede contener##

dots per inch


Punto por pulgada (Medida de cualidad de impresión (número de punto en una
pulgada))###dots per inch (DPI)

dotted
adj. punteado

dotted line
Línea de puntos##

dotted the i's and crossed the t's


puso puntos en las íes y cruzó las tes#=

dotter
n. puntillero, que marca con puntos

dottle
n. residuos de tabaco en una pipa

dotty
adj. chocho, chocheante, destornillado, enamoradísimo; absurdo; locamente
enamorado, infatuado; tembleque
Douay
n. Biblia Douay, traducción al inglés de la Biblia que escribió la Iglesia Católica
Romana durante el siglo XVII

Douay Bible
Biblia Douay##

Douay Version
Versión Douay##

double
v. duplicar, doblar, multiplicar por dos; redoblar

double
n. duplo, duplicado, sosia

double
adv. al doble

double
adj. doble, camero, doblado, duplicado; dual

double action
doble acción#>

double agent
espía##

double amount
n. doble cantidad, dos veces la cantidad

double back
v. volver atrás, retroceder; volver a trazar el camino recorrido

double bar
{en música:} doble barra, línea doble##

double barreled
doble sentido; doble tallo##

double barreled gun


n. pistola con dos caños

double barrelled
De dos cañones (Arma de dos cañones)##

double barrelled gun


n. pistola con dos caños

double bass
bajo doble; bajo##P#/dou·ble bass || be026A;s

double bed
cama doble, cama de matrimonio, cama matrimonial, camero##

double booking
venta doble de localidades, vender dos veces la misma entrada##
double bookkeeping
Doble contabilidad (dirección de las operaciones financiales en dos cuentas, cada
operación de finanzas se registra dos veces)##

double bottom
doble piso (de una valija)##

double breasted
adj. con dos capas en el frento (abrigo o chaqueta con una larga parte spbrepuesta
en el frentre)

double buffering
n. doble cerco

double cabin
cabina doble (camión con un gran lugar para el conductor)##

double charge
v. sobrecarga; cargar con una doble porción (pólvora, por ejemplo)

double check
Verificar dos veces##

double-checked
Verificado dos veces, Lo verifico muy bien##

double chin
doble mentón#>

double click
n. Doble clic, Presión al botón ratón dos veces continuamente

doubleclick
v. doble clic, presionar dos veces sobre la ruedita del ratón

double conveniences
servicio doble##

double cross
n. Engaño , Trampa

doublecross
v. traicionar, engañar, embaucar, timar, estafar, malversar

double cross
v. Traicionar, Engañar

doublecrosser
n. traidor, persona que traiciona; aquel que dice una cosa y hace otra

double crosser
n. traidor, persona que traiciona; aquel que dice una cosa y hace otra

double date
Salir dos parejas##

double dealer
impostor, estafador, mentiroso, charlatán##
double-dealing
engaño, fraude, estafa, superchería##

double-decker
adj. Autobús de dos pisos, Sifón doble

double decker bus


autobús de dos pisos#>

double density
Doble densidad, Reglamento antiguo para el almacenamiento de información en un
disco##

doubled up with laughter


Se tronchó de risa##

double dyed
adj. (Informal) completo, absoluto

double-edged
De doble filo##

double entendre
doble sentido, palabra o expresión con dos diferentes significados uno de los
cuales es oscuro##P#Ùdou·ble en·ten·dre ||
‚du02D0;bl0252;0303;02D0;n't0252;0303;02D0;ndr0259;

double entry
Partida doble##

double espresso
Café expreso doble##

double exposure
fotografía doble##

double faced
doble cara##

double fault
doble falta (dos golpes no recibidos (en tenis))##

double feature
n. doble función, dos películas exhibidas una después de la otra

double feeding
doble alimentación (actividad errónea del sistema de disparo que preparó dos balas
al mismo tiempo)##

double fugue
{en música:} doble fuga##

double handed
adj. que tiene dos manos; mentiroso, engañoso; deshonesto; falso

double-harness
arreo doble; buen trabajo de equipo; amistad cercana##

doubleheader
n. dos juegos consecutivos (como por ejemplo en básquetbol, Basket ball)

double hearted
adj. que tiene un corazón falso; deshonesto; infiel; traidor

double identity
doble identidad##

double jeopardy
Procesamiento por segunda vez (argumento en el cual el acusado se arriesgó a una
convicción y por eso no se le puede procesar de nuevo por el mismo delito)##

double jointed
adj. muy flexible, que tiene articulaciones excepcionalmente flexibles que pueden
doblarse en direcciones opuestas

double killing
Doble asesinato##

double life
Doble existencia (doble identidad)##

double lock
v. doble cerrojo, cerrado con dos cerrojos; trancar con doble seguridad

double meaning
doble sentido, ambigüedad, dilogía, trasfondo, de doble intención##

double minded
adj. de mente indecisa; indeterminado

double murder
Doble crimen##

doubleness
n. duplicidad; doblez, dobladura

double or quits
doble o abandonado {juego de cubos}##

double-park
Aparcar en doble fila##

double parking
Aparcamiento en doble fila##

double pass
Paso doble (en fútbol)##

double precision
doble precisión (almacenamiento de un dato bajo un número doble de células de
memoria para cuidar de todas sus cifras)##

double quick!
Rapidísimamente, Con toda prontitud !##

double-quick
A paso ligero##
doubler
n. duplicador

doubles
n. juego de parejas; doble campaneo

double share
parte doble##

double size
n. tamaño doble, de doble medida

double space
Escribir a doble espacio##

double speed drive


Disquetera de doble velocidad, Disquetera de discos que lee datos en un ritmo de KB
300 por segundo##

doubles rubber
juego doble decisivo##

double standard
Medir a dos raseros##

double stars
Estrellas binarias (dos estrellas que no se pueden distinguir entre ellas con ojo
desnudo)##

double stop
doble recreo, doble traba (en música)##

double straight line depreciation


devaluación según una línea derecha doble (cálculo de devaluación por medio de
multiplicación del valor de un bien con descuento del valor Gratt en relación fija
y después de varios años en una nueva##

double suicide
n. suicidio doble, suicidio de dos personas

doublet
n. par; jubón, casaca, doblete

double take
doble encendido (problema en la acción de encender el motor; respuesta tarde)##

double-talk
n. Palabras insinceras

double talk
v. Decir cosas de doble significado

double taxation
doble tasación, multiplicación de impuesto##

doublethink
n. pensamiento doble

double time
doble tiempo##

double tongued
de dos caras; hipócrita; desleal##

Doubletree
n. Doubletree, red americana de prestigiosos hoteles destinados en especial a
personas de negocios

double yolked egg


Huevo de doble yema##

doubling
n. duplicación

doubloon
n. doblón

doubly
adv. doblemente, dos veces más, duplicadamente, por duplicado, por partida doble

doubt
n. duda, dubitación, escrúpulo, falta de confianza, incertidumbre, indecisión,
irresolución, poca convicción

doubt
v. dudar, desconfiar, estar indeciso, interrogarse, vacilar; tener dudas; creer
poco en, cuestionar, tener dudas de; ser indeciso, ser titubeante

doubtable
adj. dudoso

doubtably
adv. Dudosamente, por medio de la duda, falta de seguridad

doubted him
Tenía dudas acerca de él##

doubter
n. incrédulo, escéptico

doubtful
adj. dudoso, desconfiado, dubitativo, indeciso, inseguro, irresoluto, no decidido,
vacilante; dudable, incierto, sin verificar; improbable

doubtful debt provision


Provisión a deudas dudosas (concentración de deudas que su pago está en señal de
interrogación (en el balance de la impresa))##

doubtful debts
Deudas dudosas (cantidades de dinero que se deben a la empresa pero existe un
riesgo de que no se puedan cobrar)##

doubtfully
adv. dudosamente, dubitativamente, inciertamente, sin certeza

doubtfulness
n. falta de confianza, duda, poca convicción
doubtingly
adv. dubitativamente, en forma dubitativa

doubting thomas
dudoso; niega##

doubtless
adv. indudablemente, sin duda

doubtlessly
adv. indudablemente, sin duda

doubt whether
Dudar##

douche
n. ducha

douche
v. ducharse; irrigar

Doug
n. Doug, nombre propio masculino (abreviatura de Douglas)

dough
n. pasta, amasijo, masa, mezcla

doughboy
n. soldado de infantería (en los E.E.U.U.)

doughiness
n. Masividad, cualidad de masa, ser suave y grasoso como una masa

doughnut
n. donut, buñuelo, dona, rosquilla

doughtily
adv. valerosamente, bravamente

doughtiness
n. valor, valentía

doughty
adj. audaz, valeroso

doughy
adj. pastoso, amasado, correoso

Douglas
n. Douglas, nombre propio masculino

Douglass
n. Douglass, nombre propio masculino; apellido; Frederick Douglass (1817-1895),
escritor negro americano y ex esclavo, autor y editor de un relato autobiográfico

doulocracy
n. gobierno de los esclavos

dour
adj. severo, austero

dourine
n. durina (enfermedad de los caballos)

dourly
adv. hoscamente, con mal humor

dourness
n. enojo, dureza, irritación, indignación

Douro
n. Douro, río en Europa

douse
v. remojar, meter en agua, zambullir; zambullirse, darse una zambullida; extinguir,
apagar

douser
n. persona que remoja; cosa que se remoja

Dov
n. Dov, nombre propio masculino (Hebreo)

dove
n. paloma

dove-cote
Palomar (hueco debajo del techo destinado a las palomas)##

dovecote
n. palomar

dove eyed
adj. que tiene ojos de paloma

dovela
n. quoin

dovelet
n. paloma joven; paloma pequeña

dove-like
ingenuo como una paloma (inocente, derecho)##

dove of peace
Paloma de paz (símbolo de paz, paloma con un hoja de oliva en la boca)##

Dover
n. Dover, ciudad costera en Inglaterra

dovetail
v. (Carp.) ensamblar a cola de milano

dovetail
n. cola de milano

do violence to a text
falsificar un texto##
dovish
adj. mansurrón, mansejón

dovish opinions
Opiniones blandas##

dovish party
Partido blando##

dovish stance
Posición blanda##

dovish stand
Postura blanda##

do voices
Imitar sonidos##

dow
n. dow (clase de barco de dos o más torres)

Dow
n. Dow, apellido; Herbert Henry Dow (1866-1930), químico e industrial americano que
fundó la Companía química Dow en 1897

dowable
adj. dotable, con derecho a recibir dote

dowager
n. viuda de título

dowdiness
n. desaliño, deslucimiento

dowdy
adj. desaliñado

dowel
n. clavija, espiche

dowel
v. sujetar con clavija, espichar, espigar

dower
n. dote, viudedad

dower
v. dotar, dar una viudedad a

dowerless
adj. sin dote

dowery
n. dote, dinero o bienes que la mujer trae a su novio

do whatever you like


haga lo que quiera##
do what you will
Hace lo que quieras##

do while loop
Anillo do/while, Anillo en computación que existe solamente si una condición se
cuida##

dowitcher
n. tipo de pájaro

do with
Hacer con, Pasarse con##

do without
prescindir de, arreglarse sin##

Dow Jones
Dow Jones (índice de los valores negociados en la Bolsa de los E.E.U.U.)##

Dow Jones average


índice de Dow-Jones (promedio de precios de acciones negociadas en la bolsa de
valores americana)##

Dowland
n. Dowland, apellido; John Dowland (1563-1626), compositor y lautista inglés

dowlas
n. tipo de lino tosco hecho en Escocia y en el norte de Inglaterra

down
n. pelusa, lanosidad, tamo, vello, vellosidad

down
adv. abajo, hacia abajo

down
prep. hasta (el último detalle)

Down
n. Down, apellido; Johan Langdon Down (1828-1896), físico inglés cuyo nombre fue
dado al Síndrome de Down

down
adj. caído; deprimido; (inform.) roto, que no trabaja, no activo

down
v. derribar, abatir, tirar al suelo; engullir, tragarse

down and out


"Derrotado", "pobrecito"##

downbeat
n. compás

down below
Allá abajo##

downcast
adj. abatido, alicaído, cabizbajo, cabizcaído, deprimido, oprimido
downcast
n. abatimiento, depresión; caída, derrota, ruina; mirada baja; tubo usado para
llevar aire adentro de una mina

downcastly
adv. depresivamente, con gran desánimo, desalentadamente

downer
n. experiencia desalentadora, agente depresivo

downfall
n. caída, colapso, decadencia, descenso, desplome, hundimiento, ocaso, perdición,
ruina

downfallen
adj. arruinado

downgrade
n. descenso, bajada

downgrade
v. degradar, apocar, bajar de puesto; desmejorarse

downgrade diplomatic ties


descenso de relaciones diplomáticas##

downhearted
adj. descorazonado, deprimido, desanimado

downheartedly
adv. deprimidamente, tristemente

downheartedness
n. Tristeza, depresión, falta de alegría

downhill
adv. cuesta abajo, en pendiente

downiness
n. vellosidad, calidad de ser peludo o velludo; suavidad, vellosidad, esponjosidad,
plumosidad; cualidad de estar hecho de pluma

Downing Street
Calle Dowing, el gobierno británico##P#kDown·ing Street || 'da028A;n026A;014B;

down in the dumps


adj. Deprimido, triste, abatido

down in the mouth


adj. desalentado; deprimido; triste

downlight
n. lámpara en forma de cilindro que ilumina directamente hacia abajo

downlink
n. canal que transmite señales desde un satélite de comunicaciones u otro
transmisor aéreo a una estación terretre
download
v. descargar, bajar la carga; (Infor.) cargar a distancia, copiar un fichero de un
ordenador lejano por medio de modem

download
n. descarga, acto de descargar, proceso de descarga; artículo que es descargado

downloadability
n. Capacidad de bajar archivos del internet al ordenador propio

downloadable
adj. bajable desde disco

downloadable font
n. Tipo de letra bajable desde disco, Tipo de letra descargada, Tipo de letra de
impresora que es transferida hacia ella durante la impresión

download fonts
n. tipos de letra cargables (clases de letras que se pueden agregar a los tipos que
ya existen en la computadora)

downloading
n. descarga; bajada a disco duro; (inform.) bajar archivos, hacer un download,
copiar archivos del servidor a un ordenador personal

down payment
anticipo, depósito, desembolso inicial, enganche, entrada, prima, prima de
enganche, primer pago##

downplay
v. minimizar

downpour
n. aguacero, chaparrón, chubasco, diluvio, granizada, tormenta de lluvia, turbonada

downrange
adj. lugar de despegue al objetivo (sobre un itinerario de cohete)

downright
adj. abierto, sincero, franco; categórico; derecho

downright nonsense
Rotundamente absurdo##

downriver
adv. río abajo

downsample
v. reduce la resolución de una imagen digital; reduce la calidad de un archivo con
sonido digital disminuyendo la frecuencia del ritmo de muestras de voz

downsampling
n. acción de reducir la resolución de una imagen digital; acción de reducir la
calidad de un archivo con sonido digital disminuyendo la frecuencia del ritmo de
muestras de voz

downscaled
adj. rebajado
downscaled budget
presupuesto rebajado##

downside trend
tendencia de descenso (baja gradual del valor del dólar)##

downsize
v. rebajar en tamaño

downsize
adj. en tamaño pequeño

downspout
n. canalón

Down's syndrome
síndrome de Down, mongolismo##

downstage
adv. al frente del escenario

downstairs
adv. escaleras abajo

downstate
adv. al sur, hacia el sur del estado (en E.E.U.U.)

downstate
adj. sureño (en E.E.U.U.)

downstream
adv. río abajo, agua abajo, aguas abajo, corriente abajo, desagüe abajo

downstroke
n. carrera descendente

downswing
n. fase descendente

down the drain


al infierno (a perdición, al precipicio, ir sin volver, caminar hasta perderse)##

down the tubes


(Jerga) en problemas, en apuros##

downtime
n. tiempo de reposo (lapso de tiempo de trabajo donde el empleado o la máquina no
son productivos)

down to earth
sensato##

down to the ground


un desastre; del todo##

down to the last detail


hasta el último detalle#=

downtown
n. centro de la ciudad

downtown
adv. en el centro, en el centro de la ciudad

downtrend
n. tendencia a bajar

downtrodden
adj. pisoteado, duramente golpeado

downturn
n. depresión, baja, caída, vuelta hacia abajo

Down Under
Apodo dado a las regiones de Australia, Nueva Zelandia y sus alrededores##

downward
adj. descendente, descendiente, inclinado

downward compatibility
Compatibilidad descendente, Compatibilidad hacia abajo, La capacidad del hardware o
software para trabajar como una vieja versión de ellos##

downward path
itinerario descendente##

downwards
adv. hacia abajo

downward slide in the stock exchange


descendencia en la bolsa de acciones##

downwind
adv. a favor del viento, con el viento, en el lado del viento

down with
enfermo de; en continuación##

downy
adj. suave, blando; lleno de plumón, lanudo, lanuginoso, lleno de plumas, velloso

dowry
n. dote

dowryless
adj. sin dote

dowse
v. mojar, remojar; salpicar; apagar, extinguir

dowser
n. Zahorí

doxepin
n. doxepin, compuesto aceitoso usado como analgésico y antidepresivo en los seres
humanos y como antipurítico en los animales

doxology
n. doxología, fórmula de alabanza a la Divinidad

doyen
n. decano

doyenne
n. decana

do yeoman service
Hacer un gran servicio por alguien##

Doyle
n. Doyle, apellido

do you feel any better?


¿te sientes, (se siente usted) mejor?##

do you have any idea


¿se te (le) ocurre algo? ¿tienes (tiene usted) alguna idea?##

do you know the whereabouts of


¿sabe usted donde ...?##

do you mind?
¿ no te (le) importa si...? ¿me permite? ¿me permites que...) ¿puedo...?##

do you think so ?
Tú piensas eso?##

doz.
n. docenas

doz.
n. docena

dozavo
adj. twelfth, being number twelve in a sequence

dozavo
n. twelfth, number 12 in a series; one part of twelve equal parts, 1/12

doze
n. cabezada

doze
v. dormitar, adormecerse, adormilarse, adormitarse, amodorrarse

dozed off
se durmió, cayó rendido, cabeceó, descansó##

dozen
n. docena

dozens of
docenas de##

dozenth
adj. docena
doze off
caer rendido, cabecear, descansar##

dozer
n. quien está adormitado

doze the flames


Apagar las llamas##

dozing off
dormitar, adormecerse, amodorrarse##

dozy
adj. somnoliento, adormecido, amodorrado

doña
n. dona, courtesy title placed before a woman's name (Spanish)

dpdo
dup., duplicate, copy##dpdo (duplicado)

DPI
puntos por inch, unidad de medida de resolución del estándar gráfico; resolución de
imágenes###DPI (Dots Per Inch)

DPMI
Interfase del Modo protegido del Dos, interfase de DOS de estado protegido (en el
cual un número de aplicaciones trabajan simultáneamente sin colisión entre ellas,
cuando cada aplicación tiene su zona de memoria diferente)###$DPMI (Dos Protected
Mode Interface)

DPMS
sistema de mantenimiento eléctrico del ordenador###'DPMS (Desktop Power Management
System)

Dpto
dept., department, government office#Dpto (Departamento)

dpto.
dept., department##dpto. (departamento)

d.p.v.
half speed#!d.p.v. (doble pequeña velocidad)

Dr.
dr, Dr., doctor##Dr. (m doctor)

Dr.
n. (Abrev.) doctor, médico, persona que se licenció en la práctica de la medicina;
aquel que recibió el título de médico en una universidad

Dra.
dr, Dr., doctor##Dra. (doctora)

drab
n. prostituta

drab
adj. deslustrado, pardo
drably
adv. monótonamente; tristemente

drabness
n. deslustre

drachm
n. dracma

drachma
n. dracma

dracma
n. drachma, unit of currency in Greece; small measure of weight; dram

Draco
n. Draco, estadista de la antigua Atenas conocido por la severidad de su código
jurídico

draconian
adj. draconiano

draconian law
ley draconiana, ley dura##

draconiano
adj. draconian, harsh, cruel, pertaining to or characteristic of Draco (ancient
Athenian magistrate known for his severe code of laws)

draconic
adj. draconiano

draconic laws
Leyes draconianas, Leyes severas##

Dracula
n. Drácula, rey de los Vampiros, conde legendario personaje del libro "Drácula"
escrito por Bram Stoker; Príncipe Vlad de Wallachia (1431-1476), soberano conocido
por su brutalidad

DRAE
Dictionary of the Royal Spanish Academy#0DRAE (Diccionario de la Real Academia
Española)

draft
n. borrador, anteproyecto, bosquejo, dibujo, diseño preliminar; reclutamiento,
conscripción; giro, erogación de fondos, giro de dinero; tiro, succión; corriente
de aire; calada, calado

draft
v. hacer un borrador de, delinear, hacer un anteproyecto de, redactar; llamar a
filas, reclutar; hacer un proyecto de, minutar

draftable
adj. que puede ser reclutado

draft age
Edad de reclutamiento##
draft animal
animal de carga##

draftee
n. conscripto, quinto, recluta

drafter
n. reclutador

draftily
adv. como una corriente de aire

draftiness
n. corriente de aire

draft law
presentación de una ley##

draft printing
Impresión de un borrador##

draft quality
calidad de copia (imprenta rápida sin resaltaciones)##

draft service
Llamada a filas##

draftsman
n. delineante, dibujante

draftsmanship
n. estilo de dibujante, dibujo lineal

drafty
adj. ventoso, lleno de corrientes de aire

drag
n. obstrucción al progreso, obstáculo; (inform.) arrastrar, dragar, mover un icono
u otra imagen en la pantalla, en general por medio del ratón; fuerza de resistencia
(aérea)

drag
v. arrastrar, halar, jalar, llevar a rastras; dragar; avanzar lentamente, avanzar a
rastras, estar rezagado, rezagarse, tomarse mucho tiempo

draga
n. drag, dredger

dragado
n. dredging, removing material from a channel or riverbed

dragaminas
n. minesweeper, warship which discovers and neutralizes explosive mines

drag and drop


Arrastra y cae, Movimiento del botón ratón durante la presión continua del botón y
la liberación del botón posteriormente##
dragante
n. dredger

dragar
v. trawl; dredge, drag; sweep

dragar(transitive)
v. trawl; dredge, drag; sweep

drag ass
(Jerga) aburrido, oneroso

drag axis
eje de arrastre##

drag cable
cable de arrastre##

drag coefficient
coeficiente de arrastre (número que describe la fuerza que actúa en el cuerpo en
contra)##

drag force
Fuerza de fricción##

dragged on
Ser interminable, Ir para largo##

dragger
n. remolcador

draggle tail
n. prostituta, puta, mujer de la vida

draggy
adj. que se comporta en forma pesada o tonta

drag into the mire


ensuciar, hablar mal##

draglift
n. telesquí

draglínea
n. dragline

dragman
n. pescador que usa red de pesca

dragnet
n. red barredera, brancada, jábega, traína

drago
n. dragon tree, tall tree found in the Canary Islands

dragoman
n. trujamán, intérprete

dragomán
n. dragoman, interpreter (in Oriental countries)

dragon
n. dragón

dragona
n. shoulder strap

dragoncillo
n. tarragon, type of plant, leaves of this plant used for flavoring

dragonear
v. woo, court; pretend to be (Southern Cone), boast, brag, exaggerate about oneself
(Latin America)

dragonear(transitive)
v. woo, court; pretend to be (Southern Cone), boast, brag, exaggerate about oneself
(Latin America)

drag one's feet


Demorar, aplazar, llevarse a rastras, tomarse mucho tiempo##

dragonfly
n. libélula, caballito del diablo, caballo del diablo, cigarro

dragonhead
n. drago, tipo de planta

dragon-like
parecido a un dragón, como un dragón##

dragon's teeth
dientes de dragón (obstáculo contra tanques hecho de conos de cemento fuerte); raíz
de las peleas##

dragoon
n. dragón

dragoon
v. tiranizar, coercer, obligar a la fuerza

drag queen
La dama de "drag", hombre con atuendo femenino que aparece en el escenario y hace
el papel de mujer (vestido como mujer)#>

dragster
n. auto que se ajustado para carreras (idioma bajo)

drag through the mire


ensuciar, hablar mal##

dragón
n. snapdragon, any of a number of plants cultivated for their spikes of colorful
flowers; dragon, legendary huge lizard-like monster; dragoon, cavalry soldier

drain
v. reducir drásticamente, agotar, gastar; drenar, achicar, apurar, avenar, baldear,
desaguar, drenar, escurrir, evacuar, purgar, sangrar, vaciar; desaguarse, vaciarse
drain
n. tubo de desagüe, abatidero, albañal, albañar, alcantarilla, atajea, atajía,
atarjea, boca de alcantarilla, canal de desagüe, canal de drenaje, chupona, cloaca,
conducto, desaguadero, desaguador

drain a canal for dredging


vaciar un canal para dragar##

drainage
n. desagüe, avenamiento, desecación, desembocadura, drenaje; alcantarillado

drainage canal
Canal de drenaje##

drainage of swamps
Desecación de pantanos##

drainage pipe
Tubería de drenaje##

drainage system
Sistema de desagüe##

drain dry
Beber hasta el fondo##

drainer
n. coladero

drain one's strength


canalizar las fuerzas##

drainpipe
n. tubo de desagüe, bajada de aguas, canalón, canelón, caño de desagüe, drenaje

drain port
Salida de desaguadero##

drain water
agua de canal (agua purificada, agua potable)##

drake
n. pato

Drakkar
n. Drakar, barco de guerra antiguo que pertenecía a los vikingos y normandos

Dralon®
n. Dralon, marca registrada británica de tejido sintético hecho de fibras acrílicas

dram
n. dracma, adarme; copita, traguito; cantidad muy pequeña

DRAM
memoria de acceso aleatorio dinámico, el tipo más común de memoria RAM###$DRAM
(Dynamic Random Access Memory) I#dræm

drama
n. drama, genre of performance involving emotional conflict
drama
n. drama, dramatismo

drama critic
Crítico dramático##

Dramamine
n. Dramamina, marca comercial de un remedio que reduce las náuseas

drama-therapy
Drama terapéutica ( sistema de terapia sicológica por medio del drama)##

dramatic
adj. dramático, impresionante, sensacional

dramatically
adv. de manera dramática, dramáticamente

dramatic art
n. dramaturgia

dramatic development
acontecimiento dramático##

dramaticidad
n. dramatic quality

dramatics
n. arte dramático, actuación, dramática, dramaturgia, teatro

dramatic turn
cambio dramático##

dramatismo
n. drama, genre of performance involving emotional conflict; dramatic quality

dramatist
n. dramaturgo, comediógrafo

dramatización
n. dramatization

dramatizar
v. dramatize

dramatizar(transitive)
v. dramatize

dramatization
n. dramatización, teatralidad

dramatize
v. dramatizar, adaptar al teatro, adaptar para la escena, escenificar,
melodramatizar, teatralizar; hacer teatro

dramaturgia
n. dramaturgy
dramaturgo
n. dramaturge, dramatist, playwright

dramatúrgico
adj. dramaturgic

dramedy
n. tragicomedia, espectáculo o serie televisiva que trata temas serios y cómicos a
la vez (combinación de "drama" y "comedia")

dramática
n. drama, genre of performance involving emotional conflict, dramatic art

dramáticamente
adv. dramatically, in a dramatic manner, in a theatrical manner

dramático
adj. dramatic, theatrical; stagy; scenical

dramón
n. melodrama

drank in his words


se tragó las palabras#=

drank to
brindó por-, bebió a la salud de-##

drank too much


bebió demasiado; se le fue en copas##

drapable
adj. drapeable; que se puede decorar con banderas, colgaduras

drape
n. cortina

drape
v. encortinar, drapear, vestir; solapar, esconder

drapeable
adj. drapeable, plegable

draper
n. pañero, lencero

drapery
n. pañería, ropaje; cortinaje, colgaduras

drapet
n. paño, tela, material

drapier
n. vendedor de tejidos o telas, comerciante textil

Draque
n. Drake

drastic
adj. drástico, enérgico

drastically
adv. drásticamente, de manera drástica, dramáticamente

drastic change
cambio drástico##

drastic decline
Decaimiento drástico##

drastic deterioration
Deterioración drástica##

drastic measures
Medida drásticas##

drastic move
Movida drástica##

drat
interj. demonios!, carajo! (expresión de desilusión o disgusto)

drats
interj. demonios!, carajo! (expresión de desilusión o disgusto)

draught
n. corriente de aire; trago

draught beer
cerveza de barril##

draughty
adj. lleno de corrientes de aire

draw
v. dibujar, bosquejar, repintar, trazar; atraer; tirar de, halar, jalar; sacar,
extraer; girar; descorrer; obtener como resultado, derivar, provocar

draw
n. empate, tablas; succión, tiro de la chimenea; atracción

draw a blank
v. Fracasar; Sacar un papel blanco en un sorteo

draw a bow
Tirar de un arco##

draw a conclusion
sacar una conclusión, derivar una conclusión##

draw a cork
Sacar un corcho##

draw a deep breath


Respirar profundamente##

draw a line over the past


puso una línea sobre su pasado, se olvidó de su pasado, pasado pisado#=
draw a long face
mostrar incorformidad##

draw an analogy
establecer una analogía##

draw a parallel between


Hacer una comparación entre##

draw a prize
Sacarse un premio##

draw a red herring across the track


mantener ocupado, mantener entretenido##

draw a salary
Recibir un salario##

draw a sword
deseinvanar; declarar la guerra##

draw attention
llamar la atención##

draw a veil over


Esconder, Cubrir con un velo##

draw back
Retirar, Volverse atrás##

drawback
n. inconveniente, altibajo, desventaja, revés; reintegro

drawbar
n. barra de tracción

draw blood
Derramar sangre##

drawbridge
n. puente levadizo

drawcard
n. persona que llama la atención, persona que sabe atrapar la atención del público

draw conclusions
Sacar conclusiones##

draw customers
Atraer clientes##

drawee
n. girado, librado

drawer
n. cajón, gaveta; dibujante; librador de cheques, girador

draw inferences
Sacar conclusiones##

drawing
n. dibujo, croquis, ilustración, trazado; lotería, sorteo

drawing a blank
dibujar en blanco##

drawing account
cuenta corriente (cuenta bancaria de la cual se puede cobrar dinero de forma
natural)##

drawing a conclusion
llegar a una conclusión#>

drawing a line
trazar una línea##

drawing board
Tablero de dibujo##

drawing conclusions
extraer conclusiones##

drawing near
se acerca##

drawing out
cobrar, sacar; tensionar; programar, hacer##

drawing out water


Bombeo de agua##

drawing paper
Papel de dibujo##

drawing-pin
chinche (alfiler, clavito, clavija, broche de papeles)##

drawing room
salón##

drawing table
Mesa de dibujo##

drawing teacher
Profesor de dibujo##

draw interest
Sacar renta, Recibir interés##

drawl
v. hablar de arrastrado, arrastrar las palabras, hablar cansinamente

drawl
n. pronunciación lenta, arrastre de palabras, voz arrastrada, voz cansina

drawn
adj. dibujado; tenso, forzado; atraído, arrastrado
drawn bond
pagaré de ritmo##

draw near
acercarse, apropincuarse##

draw nigh
Acercarse (raro)##

drawn swords
Espadas en la mano##

draw one's first breath


Respirar la primera inhalación, Nacer##

draw one's last breath


Exhalar el último aliento, Morir##

draw out
sacar, extraer, desocupar, echar fuera a, retirar, dibujar##

draw rein
Restringir; Desacelerar; Frenar##

draw strength from


Sacar fuerzas de##

drawstring
n. cordel

draw teeth
extraer dientes##

draw the crowd


Atraer a las masas##

draw the curtain


cerrar el telón##

draw the line


Trazar la linea##

draw the moral


aprender la lección##

draw the sword


Sacar la espada##

draw to a close
acercarse al final##

draw up
redactar##

draw up a party platform


Alzar una tribuna del partido##

draw up a program of
hacer un programa de##

draw water
extraer agua##

dray
n. carreta pesada, narria

drayage
n. llevar en carro de carga; pago por la carga de productos

dray horse
n. caballo de carreta, caballo usado para empujar una carreta pesada

dread
v. temer, tener horror a, tener pavor a, tener temor a, tener terror a

dread
n. temor, espanto, horripilación, miedo, suspenso, terror

dreadful
adj. horrible, atroz, despeluznante, espantoso, horrendo, hórrido, horripilante,
horrísono, horroroso, pavoroso, temible, terrible, tremebundo, tremendo

dreadfully
adv. horriblemente, horrendamente, horrorosamente, terriblemente

dreadfully tired
Terriblemente cansado##

dreadfulness
n. horribilidad

dreadful things
cosas graves#>

dreadlock
n. rizos de estilo rastafari, tipo de peinado donde el cabello cae en mechas
enmarañadas semejantes a sogas (común entre los negros de Jamaica)

dreadnought
n. acorazado

dream
n. sueño, ensueño, ilusión

dream
v. soñar; ambicionar

dream away
anularse, descansar##

dreamboat
n. objeto o persona altamente deseable, el objeto de los sueños

Dreamcast
n. sistema de video juego para uso casero fabricado por Sega

dreamer
n. soñador, Don Quijote, fantaseador, iluso, quimerista, utopista, visionario

dreamily
adv. como en sueños, como en ensueño, ensoñadoramente

dreaminess
n. estado de ensueño, ensoñación

dreaming
n. fantaseo

dreamland
n. país de los sueños, Babia, mundo de ensueño, país de ensueños, tierra de
fantasía

dreamless
adj. sin sueño

dreamlike
adj. como en un sueño, como soñado, irreal, onírico

dream of
soñar con, imaginarse##

Dream Syndicate
Dream Syndicate, banda de música pop-rock americana fundada en los EEUU en los años
80##

Dream Team
El equipo de ensueño (el equipo de baloncesto de EEUU compuesto por los
participantes del N.B.A.)##

dream up
Inventar##

dream world
Mundo de ensueño##

Dreamworld
n. Dreamworld (Mundo de los Sueños), parque de diversiones para la familia
localizado en Queensland, Australia; organización sin fines de lucro que provee
albergue gratuito en la Web además de otros servicios de Internet

dreamy
adj. de ensueño, contemplativo, de la imaginación, ensoñador, distraído

drear
adj. aburrido

drearily
adv. melancólicamente, tristemente

dreariness
n. monotonía

dreary
adj. aburrido; lúgubre, frío y sombrío, monótono y pesado

dredge
v. dragar, excavar

dredge
n. draga, rastra

dredger
n. draga, dragador

dregs
n. desechos, bosorola, depósito, escoria, escorias, hez, poso, sedimento, zurrapa

dreidel
n. Trompo (en idish)

Dreifus
n. Dreifus, apellido

Dreiser
n. Dreiser, apellido; Theodore Dreiser (1871-1945), novelista estadounidense

drenaje
n. drainage, drainage piping

drenaje del agua pluvial


n. rainwater drainage

drenar
v. drain

drenar(transitive)
v. drain

drench
v. empapar, enaguar, mojar

drenched
adj. empapado, hecho una sopa, remojado

drenched with blood


empapado en sangre, todo ensangrentado##

drencher
n. chaparrón, que purifica sedimentaciones; plato chico para colocar las medicinas

drenching rain
Lluvia torrencial##

Dresde
n. Dresden, city in Germany

Dresden
n. Dresdesn, ciudad de Alemania

Dresden china
porcelana china {de Alemania}##

dress
n. vestido, atavío, atuendo, traje, traje de mujer
dress
adj. de gala (uniforme); de etiqueta; general (ensayo); relativo a la vestimenta, a
la moda

dress
v. vestir a, arropar, proveer con ropa, trajear; condimentar, sazonar; vestirse,
enfundarse; acicalar, embellecer

dressage
n. doma de exhibición

dress a shopwindow
diseñar una vidriera##

dress a show window


Decorar una ventana##

dress a wound
Curar, Vendar, Curar una herida##

dress casually
vestirse de entre-casa##

dressed
adj. vestido, ataviado

dressed for dinner


ataviado, vestido de fiesta##

dressed in white
vestido de blanco##

dressed smartly
Se vistió elegantemente##

dressed to kill
Vestido deslumbrantemente##

dressed up
engalanado##

dresser
n. tocador, aparador, cómoda con espejo, zurrador

dress for dinner


ataviarse, vestirse de fiesta##

dressiness
n. suntuosidad, vistosidad

dressing
n. acicalamiento, aderezamiento, aderezo, adobo, atavío, condimento; apósito

dressing cabin
vestidor##

dressing down
Rapapolvo##
dressing gown
bata de vestir, salto de cama##

dressing parade
desfile de vestimentas; marcha festiva##

dressing room
vestuario##

dressing table
tocador##

dressing up
vestirse##

dressmaker
n. costurera, modista, modistilla

dressmaking
n. corte y confección, costura, modistería

dress rehearsal
Ensayo general##

dress suit
Traje de etiqueta##

dress uniform
uniforme de gala##

dress up
adornarse, acicalarse, ataviarse, empavonarse, emperejilarse, emperifollarse,
endomingarse, engalanarse##

dress well
Vestirse bien##

dressy
adj. elegante, acicalado, bien vestido, de etiqueta, rozagante, vestidor, vistoso

drew a bill
sacó un billete##

drew a comparison
Hizo una comparación, Comparó##

drew a deep breath


Respiró profundamente, Tomó una honda inhalación##

drew a judgment
escribió una sentencia##

drew a line
Trazó la linea##

drew a veil over


escondió; evitó un debate##

drew him out


lo hizo hablar, lo rescató de lo que había dicho##

drew lots
se hechó al destino, tiró una moneda##

drew red lines


tendió líneas rojas##

drew the conclusions


Sacó conclusiones##

drew the obvious conclusions


sacó las obvias conclusiones##

drew the right conclusions


sacó las conclusiones justas##

drey
n. nido de ardilla (Arcaico)

Dreyfus
n. Dreyfus, apellido; Dreyfus Alfred (1859-1935), oficial francés judío
injustamente condenado por traición en 1894 y reivindicado en 1906

Dreyfus affair
el caso Dreyfus (juicio de un oficial judío francés que fue culpado de traición
como un acto antisemita sin razón (1894))##

Dreyfuss
n. Dreyfuss, apellido

DRI
Investigación digital Inc., compañía americana especializada en investigación de
mercado y un compendio de datos online (localizada en Maine)####DRI (Digital
Research Inc.)

dribble
n. baba, salivación; goteadero

dribble
v. gotear, escurrir a gotas; babear, babarse, driblar, driblear

dribbler
n. regateador

driblar
v. dribble

drible
n. dribbler

driblet
n. pequeña cantidad; gota, gotita

dribs
n. parte de la expresión "dribs and drabs" (precios bajos)

dribs and drabs


centavos##P#P‚dr026A;bz0259;n'dræbz
dried
adj. desecado, paso

dried dates
Dátiles secos##

dried fig
higo desecado, higo paso##

dried flowers
Flores secas##

dried fruit
Fruta seca##

dried fruits
frutas secas##

dried up
desecado, paso; consumido##

drier
n. secador, deshidratador, secadora

drift
n. sentido, trasfondo; deriva, propensidad, tendencia

drift
v. ir a la deriva, caminar sin rumbo, derivar, irse al garete; sedimentarse

drift apart
separarse, alejarse##

drifter
n. trainera

drift into
Dejarse llevar##

driftwood
n. madera de deriva, madera flotante

drifty
adj. que se deja llevar

dril
n. denim, sturdy cotton cloth from which various garments are made (jeans,
overalls, etc.); drill

drill
n. taladro, abocardo, barrena, barrenadora, broca, horadador, parahuso,
taladradora; entrenamiento, ejercicio, ejercicios repetitivos, instrucción; trépano

drill
v. taladrar, agujerear, barrenar, fresar, horadar, perforar, trepanar; entrenar,
ejercitar, enseñar; entrenarse, hacer entrenamiento; ensayar, practicar

drill bomb
Bomba de instrucción (bomba utilizada para los ejercicios, su valor es barato y la
fuerza es pequeña en relación con la verdadera bomba)##

drill down
"Cambio rápido", la posibilidad de pasar rápidamente entre diferentes programas de
carpetas secundarias##

drilled
adj. entrenado, adiestrado, preparado o ejercitado en una destreza o arte mediante
la práctica repetitiva, ejercitado; agujereado con un taladro

driller
n. taladrador, barrenero, horadador, perforador; sistema de ejercicios

drill grenade
Granada de entrenamiento (granada utilizada para la instrucción militar)##

drilling
n. perforación, horadación, perforado, trepado

drilling a hole
Taladrar un agujero, Agujerear##

drilling machine
n. máquina de perforación (taladro, agujereadora, instrumento de trabajo, aparato
para hacer agujeros)

drilling wells
perforación de pozos##

drillmaster
n. entrenador, instructor

drill shell
Bomba de instrucción (bomba utilizada para el entrenamiento de precio barato en
relación con la bomba real)##

drily
adv. secamente, con sequedad

drink
v. beber, beberse, potar, tomar, tomarse

drink
n. bebida, bebestible; cóctel, trago

drinkability
adj. tomable, calidad de ser adecuado para tomar, potable

drinkable
adj. bebible, bebedero, bebedizo, bebestible, potable

drink a toast to
brindar por##

drink at one draught


tomar de un solo trago##

drinker
n. bebedor, beodo, borracho, ebrio, peneque

drinker respirator
pulmón de hierro {en nombre de su inventor}##

drink hard
Beber mucho, Emborracharse##

drink heavily
Beber mucho, Beber hasta emborracharse##

drink in
Beber, Embeberse##

drinking
n. bebida

drinking bottle
botella de bebida##

drinking fountain
Fuente de agua potable##

drinking problem
Problema de alcoholismo##

drinking song
Canción de taberna##

drinking water
agua de beber, agua potable##

drink like a fish


tomar como un pez, tomar hasta quedar lleno##

drink neat
beber una bebida alcohólica pura##

drinkometer
n. medida de bebidas

drink oneself to death


Morir alcoholizado##

drink one's fill


Llenarse de bebida, Emborracharse##

drink one's health


tomar por la vida, tomar por la salud##

drink the cup of agony


beber de un vaso envenenado##

drink the health of


Brindar a la salud de##

drink to the health of


Beber a la salud de##
drink up
beberse##

drip
v. gotear, chorrear, escurrir, escurrir a gotas, escurrirse, filtrarse, pingar;
echar a gotas

DRIP
(en economía) plan de reinversión (automáticamente) dividendos que se dividieron en
otras acciones agregadas###"DRIP (Dividend ReInvestment Plan) P##dr026A;p

drip
n. goteadero

drip irrigation
irrigación por goteo##

dripless
adj. sin goteo

dripper
n. chorreadura, reguero

dripping
adj. que chorrea agua, empapado

dripping
n. goteo, chorreadura, chorreo, escurrimiento, goteadero, pringue

dripping blood
Sangre chorreante##

drippy
adj. mojado; que gotea

drive
v. conducir, dirigir, guiar, manejar; impulsar, accionar, impeler, propulsar;
volver; incitar

drive
n. paseo en coche, viaje en coche, vuelta en coche; incentivo, acicate, aguijón,
aliciente, apetito, causante, dinamismo, estímulo, ímpetu, iniciativa, momento,
móvil, obsesión, pujanza, urgencia

drive
n. drive, hit given a golf ball

drive a car
conducir, guiar, manejar un automóvil, un coche, un auto##

drive a hard bargain


Saber regatear##

drive a nail
Clavar un clavo##

drive a nail in one's coffin


Acercar la muerte de##
drive a point home
Aclarar un punto, Intentar convencer##

drive at
Insinuar, Querer decir##

drive away
v. ahuyentar, alejar, marcharse, irse

drive back
Rechazar##

drive bay
Bahía de disqueteros, Lugar físico en la valija del computador en el que se puede
instalar disqueteros##

drive carefully
guíe, maneje, conduzca con cuidado##

drive designator
Designador de disqueteros, Letra de disquetero, Letra que señala el disquetero##

drive home
Conducir a casa, llevar a casa, Persuadir##

drive icon
Icono que señala el disquetero en ventanas##

drive in
Restaurante donde se sirve al cliente en su automóvil, Clavar, Entrar (en coche)##

drive-in restaurant
Restaurante donde se sirve al cliente en su automóvil##

drive into a corner


Conducir hacia una esquina, Enfrentarse con una situación difícil##

drivel
v. babear, producir saliva; hablar tontamente, babosear, hablar estupideces; llenar
de saliva

drivel
n. baba; estupideces, tonterías

driveler
n. baboso

driveling idiot
completo idiota##

driveller
n. baboso

drive me crazy
Me enloquece, me saca de quicio##

driven
adj. conducido
driven out
desterrado, despedido, echado##

drive one mad


Volver loco a alguien, Enloquecer##

drive out
Expulsar##

driver
n. conductor, automovilista; (inform.) programa que controla un dispositivo

driverless
adj. sin conductor

driver`s compartment
compartimiento del conductor##

driver's license
licencia de conducir, carnet de conducir, licencia para conducir, licencia para
manejar, permiso de conducir##

driver training course


curso de entrenamiento de manejo##

drive slowly
conduzca lentamente, despacio##

drive someone out of his senses


Hacer enloquecer a uno##

drive to desperation
sacar de las casillas; provocar la desesperación##

driveway
n. camino de entrada para coches, autopista, calzada para coches, camino de acceso,
camino particular

drive wild
enloquecer##

drive with care


Conduce con cuidado##

driving
adj. controlante, impelente, impulsor, motor, motriz; conductor, al volante

driving
n. conducción, automovilismo, manejo, operación

driving away
destierro, escape##

driving force
la fuerza de conducción (motivación, el empuje que uno se da para hacer cosas)##

driving force behind


La fuerza impelente detrás##
driving instructor
Instructor de conducción##

driving license
Licencia de conducir##

driving pulley
Polea de conducción##

driving test
Examen de conducción##

driving under influence of alcohol


n. cine al aire libre

driving under the influence of alcohol


conducir bajo la influencia del alcohol#=

driving wheel
rueda de manejo##

driza
n. halyard, rope for raising a flag or sail

drizzle
v. lloviznar, garuar

drizzle
n. llovizna, calabobos, cernidillo, chichis, garúa, lluvia ligera, lluvia menuda,
sirimiri

drizzly
adj. briznoso, con llovizna

Dr. Jekyll and Mr. Hyde


el Dr. Jekyll y el Sr. Hyde (dos personajes opuestos representados en una sola
persona; famosa novela de Stevenson acerca de un individuo que sufre de doble
personalidad##

droga
n. cocaine, drug used to relieve pain (highly addictive); dope, addictive drug;
drug, natural or artificial substance used as a medication; narcotic

drogadicción
n. drug addiction, addiction to drugs, compulsive drug use, habitual drug use

drogadicta
n. drug addict, woman or girl who is addicted to drugs, one who is dependent or
hooked on drugs

drogadicto
adj. drug-addicted, addicted to drugs

drogadicto
n. junkie (Informal), drug addict, one who uses drugs, one who is dependent or
hooked on drugs

drogado
adj. drugged, high, stoned
drogar
v. dope, drug

drogarse
v. use

drogar(transitive)
v. dope, drug

droga suave
n. soft drug

drogata
n. druggy, of or pertaining to drugs, of or pertaining to drug users or drug
addicts

drogodelincuencia
n. drug-induced crime, crime caused by drug abuse

drogodependencia
n. drug addiction, addiction to drugs, compulsive drug use, habitual drug use

drogodependiente
n. drug addict, one who is addicted to drugs, one who is dependent or hooked on
drugs

drogodependiente
adj. pertaining to drug dependency

drogota
n. druggy, of or pertaining to drugs, of or pertaining to drug users or drug
addicts

drogue
n. ancla flotante

droguero
n. druggist, preparer of medical prescriptions, pharmacist; drug pusher, one who
sells drugs, cheat, deceiver, fraud

droguería
n. store which sells cleaning supplies; drugstore, store that sells medicines and
fills prescriptions

drogui
n. liquor, alcoholic drink made from a fermented or distilled liquid; drunkard,
drunk, alcoholic (Southern Cone)

droguista
n. pusher, drug dealer (Slang); druggist

droit
n. primogenitura

droitural
adj. (Leg.) del derecho de propiedad

droll
adj. risible

drollery
n. payasada

drollness
n. payasada

drolly
adv. chistosamente, jocosamente

dromedario
n. dromedary, single-humped camel (native to Arabia and northern Africa)

dromedario
adj. dromedary

dromedary
n. dromedario

dromeo
n. emu, large flightless Australian bird

drone
v. canturrear, canturriar, ronronear

drone
n. zángano

drool
v. babear incontroladamente, babosear

drooly
adj. Baboso, lleno de baba, saliva

droop
n. gota; caída, declive

droop
v. encorvarse

droopiness
n. inclinación; destilamiento, goteo

droopingly
adv. holgadamente, débilmente, flácidamente; de forma endeble, flojamente

droopy
adj. flojo, flácido

drop
n. caída, baja, bajada, bajón, descenso, desplomo, disminución; gota; pastilla,
gragea; poco, pedacito

drop
v. dejar caer, botar; caerse, descender; dar de baja; mermar, bajar, decrecer;
gotear

drop a bombshell
Tirar una granada; Causar una sorpresa##

drop acid
(Jerga) tomar LSD##

drop a hint
Soltar una insinuación##

drop a line
Escribir una carta corta, Escribir unas lineas##

drop anchor
tirar el ancla, bajar el ancla##

dropar
v. drop, drop a golf ball

dropar(transitive)
v. drop, drop a golf ball

drop a tear over


Derramar una lágrima por##

drop a thing like a hot potato


desprenderse de algo como si fueran papas sobre el fuego; cuidarse de algo como del
fuego##

drop behind
tardar, ir por detrás (en un camino, en un pago)##

drop by drop
Gota a gota##

drop dead
Morirse, Fallecer##

dropdown
n. dropdown, menú dropdown, tipo de menú en un interfaz gráfico con múltiples
posibilidades

drop down menu


Menú abierto, Menú caído, Lista de opciones que son representadas cuando presionan
el menú paternal##

drop from the skies


Caer del cielo, Sorprender##

drop in
Entrar un momento, Entrar de paso##

drop in earning
descenso de ganancias##

drop in humidity
Caída de la humedad##

drop in prices
Caída de precios##
drop in temperatures
descenso de temperaturas##

drop in the bucket


Una gota dentro del del mar#>

drop in the ocean


una gota en el océano, una gota en el mar##

drop it!
Dejate de tonterías! Bótalo! Déjese de eso!##

droplet
n. gotita

droplike
adj. Parecido a una gota, que tiene forma de gota

drop like a hot potato


Abandonar de manera sorpresiva##

drop off
Desprenderse; Bajar; Quedarse dormido; Apearse##

drop of rain
una gota de lluvia##

drop of water
n. gota de agua

drop out
Desprenderse, Separarse; Retirarse##

dropout
n. estudiante fracasado, desertor; marginado; (telecomunicaciones) interrupciones
cortas en la transmisiones de sonido en las conversaciones de teléfono en la red
(causada por la perdida de datos a lo largo del cable de comunicación)

drop out of a race


Dejar de asistir a##

dropout percentage
porcentaje de desertores##

dropped by
Visitó inesperadamente, Entró de sopetón##

dropped names
tiró nombres (nombró a gente importante como si fueran sus amigos cercanos)##

dropped out of school


Retirarse del colegio, Abandonó los estudios##

dropped out of the contest


salió de la competencia#=

dropped out of the course


salió del curso, abandonó el curso#=
dropped the bar
Lanzó la barra (fracasó en el salto a lo alto)##

dropper
n. cuentagotas, goteador, gotero

dropping
n. goteo, destilamiento; cuentagotas; aborto; estilicidio

dropping out
desertar (de estudios, etc,)##

droppings
n. excrementos de animales, estiércol, bosta

dropping to zero
Caída a cero##

dropping zone
zona de caída, zona de paracaidismo##

drop shipment
del fabricante al consumidor##

dropsical
adj. hidrópico

dropsy
n. hidropesía

drop tank
tanque descartable (recipiente que se tira con el vacío del material que
contiene)##

drop the curtain


Bajar la cortina##

drop the subject


Dejar el tema, Cambiar de tema##

drop zone
Zona de asalto##

droshky
n. drosky, carruaje abierto con cuatro ruedas tirado por dos o más caballos
(antiguamente usado en especial en Rusia y Polonia)

drosky
n. droshky, carruaje abierto con cuatro ruedas tirado por dos o más caballos
(antiguamente usado en especial en Rusia y Polonia)

drosophila
n. drosófila

dross
n. escoria, recremento; desperdicio

drossiness
n. escoria; vileza, impureza
drossy
adj. desvalorado; lleno de prevenciones

drought
n. sequía, seca, sequedad

drought damages
Daños por la sequía##

drought year
Año seco##

drove
n. manada, rebaño

drove a nail into the coffin of


clavó el último clavo en el ataúd de#=

drove at full speed


manejó a máxima velocidad#=

drove away
Llevó (en coche); Ahuyentó, Alejó##

drove a wedge
metió cuñas##

drove a wedge between


clavó una cuña entre#=

drove him crazy


lo volvió loco##

drove him insane


Lo volvió loco, Lo enloqueció##

drove him into a corner


lo puso en una esquina#=

drove him mad


lo volvió loco##

drove him nuts


lo volvió loco##

drover
n. boyero

drown
v. ahogarse; anegar

drowned his sorrow


ahogó su tristeza, ocultó su aflicción##

drown one's sorrows in drink


Olvidar emborrachándose##

drowse
n. modorra, somnolencia

drowse
v. adormecerse, adormilarse, adormitarse, estar medio dormido, sestear

drowsily
adv. adormecidamente, aletargadamente, con sueño, somnolientamente, soñolientamente

drowsiness
n. adormecimiento, aletargamiento, amodorramiento, estado de somnolencia, ganas de
dormir, soñarrera, soñera, soñolencia, sopor

drowsy
adj. adormecido, aletargado, amodorrado, somnoliento, soñoliento

drub
v. batir a golpes, golpear duramente a, tundear; derrotar totalmente

drubber
n. apaleador

drudge
v. trabajar duramente, trabajar hasta agotarse

drudge away
trabajar gratis##

drudgery
n. trabajo pesado, trabajo aburrido, trabajo arduo, trabajo penoso

drug
v. drogar, administrar un narcótico, dopar, narcotizar, poner un narcótico en

drug
n. droga, anestésico, fármaco, medicamento

drug abuse
Toxicomanía##

drug addict
Drogadicto##

drug cartel
Cartel de drogas##

drug clinic
Clínica de ablactación de drogas##

drug dealer
Vendedor de drogas##

Drug Enforcement Agency


DEA, la unidad encargada de la lucha contra las drogas (EEUU)##

druggie
n. Drogado

druggist
n. farmacéutico, boticaria, boticario, droguero
druggy
adj. Drogado

drug habit
Adición a las drogas##

drug involvement
Complicación en drogas##

drug joint
reunión de drogas##

drugmaker
n. droguero

drug mixing
Mezcla de medicamentos##

drug overdose
sobredosis de drogas##

drug rehabilitation
desintoxicación##

drug rehabilitation center


centro de desintoxicación##

drug squad
Brigada antidrogas, Grupo de estupefacientes##

drugstore
n. farmacia, botica, droguería

drug trafficking
tráfico de drogas#>P#vdrug traf·fick·ing || 'træf026A;k026A;014B;

drug transaction
Transacción de drogas##

Druid
n. Druid, sacerdote celta de la antigua Gaul y Britania

druida
n. Druid, Celtic priest of ancient Gaul and Britain

druidism
n. druidismo

drum
v. tamborilear, atabalear, golpetear, tocar el tambor; rasguear

drum
n. tambor, batería, bombo, tantán; tonel, barril, bidón; cilindro

drum an idea into the head


Meter una idea en la cabeza##

drumbeat
n. toque del tambor, golpe de tambor, toque de tambor

drumhead
n. parche de tambor; cabeza de la grúa (náutica)

drum-like
parecido a un tambor (como un tambor; cilíndrico, que tiene un cilindro parecido a
un tambor)##

drumlin
n. Colina redondeada (que se formó de sedimentos de Iceberg)

drummer
n. tamborilero, percusionista

drumstick
n. palillo de tambor

drunk
adj. borracho, achumado, ajumado, bebido, beodo, borrachín, ebrio, embriagado,
jumo, machado, mamado, tomado

drunk
n. borracho

drunkard
n. bebedor, beodo, bolo, borrachín, borracho, borrachón, ebrio, peneque

drunk as a fiddler
Más borracho que una cuba##

drunk as a lord
Más borracho que una cuba (borracho hasta la pérdida del conocimiento)##

drunk as a skunk
Borracho como una cuba##

drunk as the devil


fuertemente borracho##

drunken
adj. borracho, avinado, crapuloso, ebrio

drunkenly
adv. ebriamente

drunkenness
n. ebriedad, beodez, embriaguez; borrachera, bacanal, crápula, emborrachamiento

drunk like a fish


fuertemente borracho##

drunkometer
n. aparato que mide el nivel de alcohol en la sangre mediante la espiración

drunk with joy


borracho de la felicidad##

drupa
n. drupe, fruit whose seed is contained in a pit or stone

drupe
n. drupa

Druse
n. druso, miembro de una secta religiosa de originen musulmano

druso
n. Druze, religious sect that is centered in the Middle East; one who practices the
Druze religion

druthers
n. elección individual, preferencia personal (jerga popular)

Druze
n. druso, secta religiosa que se derivó del Islam y sus seguidores viven en el
Medio Oriente, en especial en Siria, Líbano e Israel); aquel que practica la
religión drusa

druídico
adj. pertaining to the Druids

DRV extension
Extensión DRV, Extensión que señala un fichero de la administración de un
dispositivo del hardware utilizado como intrafase al hardware del computador##

dry
adj. seco, árido, desértico, enjuto, sediento; sin lluvia

dry
v. secar, enjugar, resecar; desecar; desecarse, deshumedecerse

dryable
adj. secable

dryad
n. dríada, dríade

dry air
aire seco#>

dry as a bone
seco como un hueso##

dry battery
Batería seca##

dry canteen
cantina seca, cantina sin bebidas alcohólicas##

dry-clean
Limpiar en seco##

dry cleaner
Tintorería##

dry cleaning
Limpieza en seco##
dry climate
clima seco##

dry cough
Tos seca##

dry distillation
destilación seca (destilación de materiales a alta temperatura sin estar en
contacto con el aire)##

dryer
n. secador, secadora

dry-eyed
Sin lágrimas##

dry facts
Datos secos##

dry-farm
cultivar en forma natural##

dry farmer
agricultor seco, cultivador seco##

dry farming
agricultura seca, cultivación seca (agricultura natural, riego por medio de la
lluvia y napas subterráneas)##

dry fodder
forraje seco, pasto seco##

dry goods
Géneros, Mercería, Prendas de caballero##

dry humor
humor seco##

dry ice
hielo seco##

drying
n. secamiento, desecación, secado

drying up
sequía; secamiento##

dry land
tierra seca, desierto; continente##

dry law
Ley seca##

dryly
adv. secamente, áridamente

Dry Martini
n. Martini Seco, marca renombrada de un Vermut italiano
dry measure
medida de sequía, medida de aridez##

dry measures
Medida para áridos##

dry milk
n. leche en polvo

dryness
n. sequedad, aridez, resequedad

dry nurse
Niñera que no da el pecho##

dry one's tears


secarse las lágrimas##

dry out
secarse absolutamente, secarse del todo##

drys
n. secos

drysaltery
n. mercadería vendida por un vendedor de tienda; negocio de un vendedor de géneros
mercería y ropa de caballero

dry sauna
sauna en seco##

dry season
la estación seca (estación de sequía, verano, los días cálidos)##

dry shaving
n. fraude, engaño, estafa

dry skin
n. piel seca

dry slice of bread


Rebanada de pan seca##

dry storage
almacenamiento en seco (almacenamiento de artículos problemáticos que hay que
protegerlos cerrados para evitar la suciedad y la humedad)##

drysuit
n. traje de buzo, escafandra, equipo de buceo

dry suit
n. traje de buzo, escafandra

dry up
Secar completamente;Deshidratar##

dry voice
Voz seca##
dry wine
vino seco##

dry wood
Madera seca##

drásticamente
adv. drastically, intensely, severely

drástico
n. drastic, intense

drástico
adj. drastic, intense

dríada
n. dryad, tree nymph (Greek Mythology)

DSL
Línea de suscripciín digital, tecnología para la telefonía digital que permite
transmitir información por encima de 6.1 megabits por segundo usando líneas
ordinarias de teléfono (Telecomunicaciones)####DSL (Digital Subscriber Line)

DSN
Red de comunicación espacial, sistema de comunicación sofisticada de la agencia
espacial americana que es utilizada para la comunicación con los astronautas y las
naves espaciales####DSN (Deep Space Network)

DSP
procesamiento de señales digiles, se refiere a la manipulación de información
análoga, como sonidos o fotografías, que han sido convertida a un formato
digital### DSP (Digital Signal Processing)

DSR
Preparado para ser transmitido (en comunicación de datos), señal del modem (DCE) al
ordenador (DTE) que esta listo para la transmisión####DSR (Data Set Ready)

DSS
Sistema de Satélite Digital, red satelital en la órbita terrestre que emite señales
para televisión e Internet####DSS (Digital Satellite System)

DSSOCKET
Sistema de enchufe Delfín , controlador que permite la conexión a la red del
Internet en los programas de Visual Basic y C++ (para el desarrollo de programas
financieros)####DSSOCKET (Dolphin Systems Sockets)

DST
(Acrón. de "daylight-saving time") hora de verano####DST (daylight saving time)

DSTN
tecnología para mejorar la apariencia y el brillo en pantallas passive-matrix LCD
(Informática)###'DSTN (Double-layer Supertwist Nematic)

DSVD
protocol para comunicaciones digitales que permite una transmisión visual y
auditiva simultáneamente a través de una sola línea analógica de teléfono
(Informática)###'DSVD (Digital Simultaneous Voice/Data)
DTD
definición del tipeo de un documento, especificación escrita en el "Lenguaje
corriente de encarecimiento generalizado" e información sobre el formato de un
documento en particular (Informática)####DTD (document type definition)

DTE
Terminal de equipos de datos, como por ejemplo el ordenador, imprimidora, teléfono
o fax, que sirve como origen de transmisión o recepción de datos y esta conectado
al modem (DCE) por medio de una interfase####DTE (Data Terminal Equipment)

DTMF
Tono dual de multifrecuencia (como en teléfono de teclas)###!DTMF (Dual Tone Multi
Frequency)

Dto
disc., discount, price reduction##Dto (Descuento)

dto.
discount, price reduction##dto. (m descuento)

Dtor.
doc, doctor, person who is licensed to practice medicine (i.e. physician, medic,
surgeon)##Dtor. (Doctor)

Dtora.
Doc., woman doctor, woman who is licensed to practice medicine (i.e. physician,
surgeon), one who received a doctor's degree from a university##Dtora. (Doctora)

DTP
Publicación de la mesa de trabajo, preparación de escritos, libretas y trabajos
gráficos del ordenador personal####DTP (Desktop Publishing)

DTR
Terminal de dato preparado, señal que da el ordenador (DTE) al modem (DCE)
señalando que está preparado para transmitir####DTR (Data Terminal Ready)

DTV
Televisión digital, aparato de televisión que funciona digitalmente y no
analógicamente (esto mejora la calidad de las emisiones)####DTV (Digital TV)

dual
adj. dual

dual
adj. dual, ambivalente; doble, binario

dual citizenship
doble ciudadanía##

dual economy
economía doble##

dualidad
n. duality, dualism; duplicity; doubleness

dual in-line memory module


Módulo de línea dual interno, circuito imprimido pequeño que contiene un grupo de
chips de memoria ocasional (RAM) que se une a la tabla central del ordenador por
medio de canal de 64 círculos, DIMM (siglas en Inglés)##
dualism
n. dualismo

dualismo
n. dualism, state of consisting of two parts, duality, doubleness; belief that mind
and matter exist separately (Philosophy); belief that good and evil are embodied in
two separate divine beings or principles (Theology)

dualist
n. dualista

dualista
adj. dualist

dualistic
adj. dualista

duality
n. dualidad, condición dual

dual loyalty
doble fidelidad##

dually
adj. dualmente

Dual Monarchy
monarquía austrohúngara##

dual number
Número binario##

dual personality
Conciencia doble##

dual plural
plural par#=

dual purpose
De doble finalidad, De doble uso##

Dual Tone Multi Frequency


Tono dual de multifrecuencia (en teléfonos de botones)##

dual use
n. explosivo utilizado para aplicaciones civiles y militares

dualístico
adj. dualistic, dual, made up of two parts; of or pertaining to dualism

dub
v. apodar; armar caballero

Dubai
n. Dubay, ciudad portuaria en el noreste de los Emiratos Árabes Unidos; dominio del
jeque, territorio regido por un jeque, jurisdicción de un líder tribal árabe

Dubayy
n. Dubai, ciudad portuaria en el noreste de los Emiratos Árabes Unidos; dominio del
jeque, territorio regido por un jeque, jurisdicción de un líder tribal árabe

dubbed
adj. impermializado; aislado

dubbed film
película hablada##

dubber
n. impermializante; ailador

dubbin
n. adobo impermeable

dubbing
n. doblaje

dubiety
n. poca convicción

dubious
adj. dudoso, dubitativo, dudable, incierto, indeciso, inseguro, irresoluto, no
decidido, poco seguro

dubious blessing
Bendición dudosa##

dubious character
Carácter sospechoso##

dubious compliment
elogio dudoso, elogio no elogiante##

dubiously
adv. dudosamente, indecisamente, sospechosamente

dubiousness
n. duda, incertidumbre, poca convicción

dubious pleasure
placer dudoso##

dubious transaction
Transacción dudosa##

dubitable
adj. problemático, incierto, inseguro, dudoso

dubitably
adv. cuestionablemente, dudosamente, de manera no certera

dubitativamente
adv. doubtfully, uncertainly, hesitatingly

dubitativo
adj. dubious, doubtful, uncertain, questionable, suspect

Dublin
n. Dublín, capital de Irlanda

Dubliner
n. Dublinés, nativo o residente de Dublín (capital de Irlanda)

dublinesa
n. Dubliner, resident of Dublin, native of Dublin (capital of Ireland)

dublinés
n. Dubliner, resident of Dublin, native of Dublin (capital of Ireland)

Dublín
n. Dublin, capital of Ireland

ducado
n. dukedom, lands owned by a duke; ducat

ducal
adj. ducal

ducal
adj. ducal, of or pertaining to a duke or a dukedom; like a duke

ducat
n. ducado (moneda); tarjeta de entrada para el cine o teatro (dialecto)

duce
n. (It.) líder

ducentésimo
adj. two-hundredth

ducha
n. douche, stream of water used to cleanse various parts of the body (for medical
or hygienic purposes); shower bath, device that releases water into a bath for
cleansing purposes

Duchamp
n. (Francés) Duchamp, apellido; Marcel Duchamp (1887-1968), artista francés,
forjador del tipo de arte ''readymade'', co-fundador del Dadaísmo en Nueva York y
en París

duchanbé
n. Dushanbe

duchar
v. douche

ducharse
v. douche; shower

duchar(transitive)
v. douche

duchess
n. duquesa

ducho
adj. expert, skilled, knowledgeable
duchy
n. ducado

duck
n. pato, ánade; regate, capeada

duck
v. evadir, eludir, esquivar; zambullir; agacharse rápidamente, agachaparse,
encubrirse, hacer la agachadiza, solaparse; zambullirse

duckbill
n. ornitorrinco

duck-billed
Poseyente de pico parecido a los patos##

duckboard
n. tabla para pasar, tabla que se pone sobre un charco de barro

duckie
adj. precioso, fantástico, maravilloso (Jerga)

duckie
n. patito (diminutivo de pato)

duck-legged
corto de piernas##

duck-like
Como un pato##

duckling
n. patito, anadón

duck out
Escabullirse##

duckpin
n. muñeca en juego de bolos

duckpins
n. juego parecido al bowling o bolos

ducks and drakes


Hacer saltar una piedra plana sobre el agua##

ducktail
n. cola de pato, tipo de corte de pelo masculino

duckweed
n. lenteja acuática

ducky
adj. precioso, mono

ducky
adv. muy bien (Jerga)
duco
n. thick paint, laquer

duct
n. ducto, canal, conducto

ductile
adj. dúctil, plástico

ductilidad
n. ductility, malleability, flexibility, pliancy

ductility
n. ductilidad, blandeza, flexibilidad, maleabilidad

ducting
n. sitema de canal o conducto; materiales usados para hacer conductos

ductless
adj. de secreción interna, endocrino

ductule
n. canalillo, tubito

ductus
n. caño, canal

dud
adj. defectuoso, invendible

dud
n. fiasco

duda
n. doubt, qualm, misgiving

dudable
adj. doubtful, uncertain, questionable

dudado
adj. doubting

dudado
n. if

dudar
v. waver; boggle; doubt

dudar(transitive)
v. waver; boggle; doubt

dudas
n. niggling

duddy
adj. andrajoso (en escocés)

dude
n. petimetre, dandi, futre, pisaverde
dudeen
n. pipa de arcilla corta para tabaco

dude ranch
Hacienda de recreo, hacienda campestre que ofrece entretenimientos deportivos
típicos de los vaqueros (montar caballos, llevar el vacuno, rodeos y otros)##

dude up
v. adornarse, acicalarse, ataviarse, ponerse ropas elegantes y finas

dudgeon
n. cólera, enfurecimiento, furia, ira

Dudley
n. Dudley, apellido; Robert Dudley (1532-1588 aprox.), 1º Conde de Leicester,
estadista británico; Thomas Dudley (1576-1653), gobernador británico de la Colonia
de Massachusetts Bay

dudo
interj. I doubt it

dudosamente
adv. doubtfully, uncertainly, hesitatingly

dudoso
adj. doubtful, dubious, uncertain

Dudu
n. Dudu, apodo afectivo de David (nombre propio masculino hebreo)

due
n. merecido

due
adj. debido, conveniente, justo; vencido, devengado, pagadero

due bill
n. cheque de pago (cheque que otorga derecho de entrada)

due date
n. fecha de vencimiento, fecha de caducidad

due diligence
En economía, diligencia conveniente, cuándo en un empresa se planea meticulosamente
todos los movimientos y decisiones que se toman y a la vez se chequean sus
implicaciones##

due in
Debe llegar (en locomoción)##

duel
v. batirse en duelo; oponerse a, impugnar, tomar posición en contra de

duel
n. duelo, desafío, lance de honor

duela
n. stave
dueler
n. duelista

duelist
n. duelista

duelista
n. duelist

dueller
n. duelista

duellist
n. duelista

duelo
n. duel; affair; bereavement, mourning

duel of giants
Duelo de gigantes##

duende
n. sprite, elf, fairy, goblin

duendecillo
n. elfin, gremlin; jinx

duendecito
n. pixie

duendes
n. little people

duenna
n. chaperona, señora de compañía

due out
está por salir {en medios de transporte}##

due performance
ejecución justa##

due process
Proceso de arreglo (leyes), compuesto de leyes y reglas según las cuales hay que
regir los derechos en la corte de justicia, de manera tal que cuida los derechos
del acusado##

duermevela
n. nap, light sleep, short sleep (usually during the day)

Duero
n. Douro

duet
n. dueto, dúo

dueto
n. duet, duetto
due to
debido a, a causa de, en gracia a, gracias a##

due to circumstances
Debido a las circunstancias##

due to the difficult circumstances


debido a las difíciles circunstancias, debido al mal estado#=

due to the fact that


por el hecho de, porque##

dueña
n. duenna; landlady; madame

dueño
n. owner, proprietor, landlord

dueño de casa
n. homeowner

dueño de sí mismo
adj. self-composed, self-possessed

dueño de una casa


n. householder

duff
n. mantillo (en el bosque); tipo de budín

duffel
n. muletón, bayetón

duffer
n. zoquete, calamidad

duffle
n. muletón, bayetón

duffle coat
abrigo corto con botones de madera##

Duffy
n. Duffy, apellido; sistema de grupo sanguíneo (llamado así a partir de Richard
Duffy quie fue un enfermo hemofílico)

dug
n. teta

dug his own grave


Cavó su propia tumba##

dug in
cavado; excavado##

dugout
n. piragua; cueva
dug up
Desenterró##

duh
interj. no te puedo creer!, en serio?, no me digas! (jerga, uso sarcástico)

duke
n. duque, rango nobiliario

dukedom
n. ducado

Duke Ellington
n. Duke Ellington (1899-1974, nacido como Edward Kennedy Ellington), compositor de
jazz pianista y orquestador estadounidense

Duke University
Universidad de Duke, universidad privada que se encuentra en Carolina del Norte
(EEUU)##

dula
n. common land, shared pasture

dulcamara
n. nightshade

dulce
n. sweetmeat, candy, trifle

dulce
adj. sweet, dulcet, pleasant

dulce de azúcar
n. fudge

dulce de leche cuajada


n. junket

dulcemente
adv. sweetly; gently

dulcero
n. confectioner

dulcería
n. sweetshop, candy store

dulces
n. confectionery, candy or pastry

dulcet
adj. dulce, agradable

dulcificante
n. sweetening

dulcificar
v. dulcify
dulcificarse
v. become milder, soften; moderate

dulcificar(transitive)
v. dulcify

dulcimer
n. salterio

dulcimer
n. dulcimer, stringed musical instrument played with the hands

dulcémele
n. dulcimer, stringed musical instrument played with the hands

dulcísono
adj. mellifluous, pleasing to the tongue or ear

dull
adj. desafilado, romo, sin filo, sin punta; tonto, cerrado de mollera, rudo, tardo,
torpe, zopenco; aburrido, apagado, árido intelectualmente, desabrido, monótono,
poco animado, sin interés, tedioso

dull
v. desafilar, despuntar, embotar, entorpecer, quitar la punta a; aliviar, mitigar;
deslucir, deslustrar

dullard
n. imbécil

dull as dishwater
de lo más aburrido, "más aburrido que chupar un clavo", poco interesante, tedioso,
sin interés##

dull as ditch-water
De lo más aburrido##

dull blade
Cuchilla deslustrada##

dull brained
adj. estúpido; idiota

dull conversation
conversación aburrida##

dull expression
Expresión atontada, Ojos de ternero##

dull game
n. juego monótono

dull headache
Fuerte jaqueca##

dullness
n. entorpecimiento, atontamiento, embotamiento, entontecimiento, estupidez,
insulsez, modorra, pesadez, torpeza, zoncería; deslustre, matidez, opacidad,
penumbra
dull party
n. Fiesta aburrida

dull person
n. persona aburrida

dull weather
n. Tiempo gris

dully
adv. lentamente, sin vivacidad

dulness
n. torpeza, estupidez, tontería

dulocracy
n. gobierno de esclavos

Duluth
n. Duluth, puerto en Minnesota (E.E.U.U.)

duly
adv. debidamente, apropiadamente, como es debido, correctamente, cumplidamente, en
su momento adecuado; a su debido tiempo

duly sworn
Prestó juramento debidamente##

dulzarrón
adj. too sweet, over sugared, cloying

dulzonería
n. over-sweetness, cloying nature

dulzura
n. mellowness, softness; gentleness; sweetness

dulzón
adj. twee, sweet

Dumas
n. Dumas, apellido; Alexandre Dumas (1802-1870), novelista francés, autor de "Los
tres mosqueteros"; Alexandre Dumas (1824-1895, conocido como Dumas Fils). hijo del
primer Alexandre Dumas, escritor francés quien escribió la obra teatral "Camila"

dumb
n. estúpido; mudo

dumb
v. enmudecer; estupidizar

dumb
adj. mudo, callado, sin habla; estúpido, babieca, idiota

dumbbell
n. pesa

dumbfound
v. dejar perplejo, anonadar, arrocinar, asombrar, asordar, atontar, dejar bizco,
dejar sin habla, enmudecer, pasmar, sobrecoger

dumbfounded
adj. atónito, atontado, bombo, boquiabierto, con la boca abierta, consternado,
embobado, enmudecido, entontecido, pasmado, sobrecogido

dumbjohn
n. crédulo, inocente (Jerga popular)

dumbly
adv. en silencio, silenciosamente

dumbness
n. mudez, mutismo

dumbstricken
adj. shockeado; sorprendido

dumbstruck
adj. aturullado, sin habla

dumb terminal
n. terminal sin inteligencia (computadora conectada a la red que no puede procesar
datos por sí misma)

dumbwaiter
n. montaplatos

dumdum
n. Dum-dum (bala de rifle)

dum-dum
(Jerga) persona estúpida##

dumdum bullets
Balas dum-dum##

dum-dum bullets
Balas dum-dum##

dumfound
v. dejar perplejo, anonadar, confundir, dejar sin habla

Dummer
n. Dummer, apellido; Jeremiah Dummer (1680-1739), representante colonial de
Massachusetts y de Connecticut en Inglaterra, autor de ''La defensa de los
estatutos de Nueva Inglaterra'' (1721)

dummy
n. maniquí, bausán, muñeca, objeto ficticio; chupete, figurón, maqueta, pasmarote;
tonto, bobo

dummy variable
Variable cero, Numero cero (factor que es utilizado temporalmente y no tiene
significado práctico)##

dump
n. descargadero, basural, basurero, depósito, depósito de basura; (inform.) el acto
de copiar material "crudo" de un lugar a otro; copiar datos desde la memoria
principal a una pantalla o a una impresora

dump
v. descargar, vaciar; descartar, deshacerse de; desplomarse

dumpcart
n. carro volcador, carro que se puede inclinar hacia abajo para vaciar su contenido

dumper
n. camión de descarga

dump heap
Acumulación de basura##

dumpiness
n. deformación

dumping
n. dumping, inundación de precios; botadero, descarte

dumping price
n. Inundación de precios (tarifa de producto barato en una forma significante a su
costo verdadero, precio de pérdida)

dumpling
n. bola de masa, budín de carne

dump point
punto de liberación##

dumpster
n. contenedor de escombros o dehechos (ubicado fuera de la casa)

dump truck
camión de carga (camión que puede levantar su parte posterior para descargar su
contenido)##

dump waste
Desperdiciar basura##

dumpy
adj. regordete

dun
n. acreedor insistente, acreedor importuno, cobrador molestoso; caballo pardo

dun
v. cobrar insistentemente, requerir para el pago

duna
n. sand dune, dune, hill of drifted sand

dunam
n. Dunam, kilómetro cuadrado; terreno de 1000 metros cuadrados

dunas
n. dunes
Dunbar
n. Dunbar, apellido; Paul L. Dunbar (1872-1906), poeta y novelista afroamericano;
William Dunbar (1749-1810), científico americano; ciudad en Escocia

Dunbrody
n. Dunbrody, ciudad de Irlanda; barco de tres mástiles que transportaba a los
inmigrantes irlandeses al Nuevo Mundo entre los años 1845 y 1870

dunce
n. zopenco, adoquín, alcornoque, babanca, baboso, bodoque, bolonio, borricón,
borricote, dundo, idiota, pelmazo, tonto, tonto de capirote

dunce cap
Gorra de alcornoque (gorra en forma de cono que se ponen en la cabeza de un alumno
que no triunfa en sus deberes)##

duncery
n. estupidez, entorpecimiento, atontamiento, embotamiento

dundeco
adj. silly, stupid, foolish (Andes, Southern Cone)

dundera
n. silliness, stupidity, foolishness (Andes, Southern Cone)

dunderhead
n. bodoque, idiota

dune
n. duna, médano, médano

dung
n. estiércol, bosta, excrementos, majada

dungaree
n. Clase de tejido corriente vulgar

dung beetle
Escarabajo pelotero##

dungeon
n. mazmorra, calabozo

Dung Gate
Puerta del Estiércol (en Jerusalén)##

dunghill
n. estercolero, estercolar

dunk
v. mojar, ensopar, remojar, sopetear

Dunker
n. dunker, miembro de la Iglesia Alemana de (Hermanos) Brethren (fundada en
Alemania en 1708 y reorganizada más tarde en EEUU); miembro de un grupo germano-
americano (Hermanos Alemanes Bautista) que practica el bautismo mediante una
completa inmersión y se opone al servicio militar y la jura legal

dunker
n. persona que embebe comida en líquido antes de comerla; jugador de básquet capaz
de hacer tiros clavados (dunk shots); seguidor del Baptismo que practica el
bautismo mediante una completa inmersión

Dunkirk
n. Dunkirk, ciudad portuaria en el norte de Francia; lugar del cual fueron
evacuadas las fuerzas expedicionarias británicas en 1940; nombre de numerosas
ciudades en Estados Unidos

dunk shot
n. tiro de básquet que resulta cuando la pelota es pasada enérgicamentea través del
cesto de básquet desde arriba

dunnage
n. equipaje

dunno
n. no sé (inform.-familismo del Internet)

Dunquerque
n. Dunkirk, city in northern France on the North Sea

duo
n. dúo, pareja

duodecimal
adj. duodecimal

duodecimal
adj. duodecimal, based on twelve (about a numeral system)

duodecimo
n. duodécimo, formato de 12, tamaño de un libro que resulta al doblar la hoja de
publicación en 12 partes iguales y que forma páginas de 5 x 7.5 pulgadas cada una

duodenal
adj. duodenal, de duodeno

duodenal
adj. duodenal, pertaining to the duodenum (part of the small intestine)

duodenal ulcer
úlcera duodenal##

duodenectomy
n. duodenoctomía, quitar el duodeno

duodenitis
n. duodenitis, inflamación del duodeno

duodeno
n. duodenum, part of the small intestine

duodenum
n. duodeno

duodécimo
n. twelfth, number 12 in a series; one part of twelve equal parts, 1/12
duodécimo
adj. twelfth, being number twelve in a sequence

duopoly
n. mercado dominado exclusivamente por dos vendedores o proveedores; situación en
la cual dos fuerzas políticas importantes comparten su influencia

dup.
dup., duplicate, copy##dup. (duplicado)

dup.
n. duplicación, copia

dupe
n. crédulo

dupe
v. embaucar, embelecar, engañar

duper
n. estafador

dupery
n. engaño, superchería

duple
adj. doble

duplex
adj. dúplex, doble, dual; (inform.) bidireccional

duplex apartment
Dúplex##

duplex house
Casa semiseparada, Casa para dos familias##

duplicación
n. duplication, doubling

duplicado
adj. duplicate

duplicado
n. duplicate

duplicador
n. duplicator

duplicar
v. double, duplicate

duplicarse
v. double

duplicar(transitive)
v. double, duplicate

duplicatable
adj. Que se puede duplicar, que se puede copiar

duplicate
v. duplicar, copiar, hacer un duplicado de, multicopiar, replicar, reproducir;
multiplicar por dos, doblar, duplicarse

duplicate
n. duplicado, copia

duplicate
adj. duplicado, doble, repetido

duplicating
n. multicopia; duplicación

duplicating machine
Multicopista##

duplication
n. duplicación, réplica

duplicator
n. multicopista, copiador

duplicatus
adj. que consiste en varias capas (sobre las nubes) que se funden ocasionalmente
(Meteorología)

duplicidad
n. duplicity, being two-faced, double dealing

duplicity
n. duplicidad, repetición; ambigüedad, ambivalencia; doblez, decepción,
engañosidad, hipocresía

duplo
adj. duplex; duplicate

duplo
n. duplicate, double, duplex

Du Pont
n. Du Pont, apellido; Eleuthère Irénée du Pont (1772-1834), fabricante de pólvora
estadounidense nacido en París (Francia) quien fundó Eleuthère Irénée du Pont de
Nemours y Cñía. en 1802 la cual llegó a ser una de las compañías químicas más
grandes y exitosas del mundo

Dupont
n. Dupont, apellido; nombre de varias ciudades y poblaciones en EEUU

DuPont™
n. DuPont, compañía química fundada en 1802 por Eleuthère Irénée Du Pont bajo el
nombre E.I.du Pont de Nemours y cía. inicialmente como fábrica de pólvora de armas
de fuego en Delaware (EEUU) que avanzó hasta convertirse en una de las más grandes
corporaciones químicas del mundo y encabezó la revolución polímera mediante el
desarrollo de varios materiales de alto renombre (tales como el nylon, el teflón y
el kevlar)

duque
n. duke

duquesa
n. duchess

dura
n. outermost and toughest of the 3 meninges

durabilidad
n. durability

durability
n. durabilidad

durable
adj. durable

durable
adj. durable, duradero, perdurable

durable asset
bien duradero, bien perdurable##

durable goods
Bienes de consumo duradero##

durableness
n. durabilidad

durable peace
Paz duradera##

durable power of attorney


poder durable (permiso para actuar en nombre de otra persona aunque pierda su
aptitud judicial)##

durables
n. objetos no perecederos

durably
adv. duraderamente

duración
n. duration, period of time that something continues; term, specified time period;
life span; extension

duradero
adj. durable, long lasting; permanent, abiding; secular

dural
adj. Referente a la membrana resistente que envuelve el cerebro y la espina dorsal

duramen
n. heartwood

duramente
adv. harshly; hardily, sturdily; sternly

durance
n. detención, encarcelamiento

durante
prep. pending, during

durante el acto
adv. forthwith

durante el anochecer
adv. darkling

durante el curso
adv. in term

durante el día
adv. during the day

durante la noche
adv. over night

durante toda la vida


adj. lifelong

durante todo
prep. throughout

durante todo el año


adv. the year around

durante un rato
adv. awhile

durar
v. endure, continue on in spite of difficulty; continue, keep doing something; hold
out

durarse
v. long

durar(transitive)
v. endure, continue on in spite of difficulty; continue, keep doing something; hold
out

duration
n. duración, longitud de tiempo

durational
adj. duracional, por todo el período

duraznero
n. peach tree

durazno
n. (Latin America) peach, variety of fruit with a large pit and soft pinkish flesh;
color peach, yellowish-orange color

Durero
n. Durer, German painter and engraver who lived during the Renaissance period
duress
n. coacción, compulsión, encierro

durex
n. Sellotape, sticky tape (Mexico); condom

dureza
n. harshness, hardness, toughness

Durham
n. Durham, distrito en Inglaterra; nombre de varias ciudades en los E.E.U.U.

during
prep. durante, en el transcurso de

during the past week


Durante la semana pasada##

durmiente
n. sleeper

durmiente
adj. sleeping

duro
adj. hard; tough; stale; intensive; severe; adamant

duro
adv. hardly, rough; hardily; hard (Latin America)

duro
n. 5 peso coin in Spain

duro de corazón
adj. hard hearted, flint hearted

duro de oído
adj. hard of hearing

Duron
n. Duron, procesador de computadoras producido por AMD (con sede en California,
EEUU)

durra
n. sorgo de las regiones secas del norte der África y Asia que se cultiva por su
grano

durst
v. atreverse; arriesgarse

durum
n. Trigo de durum

durzi
n. (Término del sur de Asia) sastre

durísimo
adj. killing
Dushanbe
n. Dushanbe, capital de Tajikistán

dusk
n. crepúsculo, anochecer, anochecida, atardecer, caída de la tarde, crepúsculo
vespertino, ocaso, penumbra

duskiness
n. oscuridad, luz de la anochecida, semiobscuridad

dusky
adj. oscuro, negruzco, obscuro, un poco oscuro

Dussehra
n. festival hindú para celebrar el triunfo del Bien sobre el Mal

dust
n. polvo

dust
v. desempolvar, despolvorear, limpiar el polvo de, quitar el polvo de, trapear

dust and ashes


Polvo y ceniza##

dust ball
n. (Medicina) bola de polvo, masa que se encuentra en el intestino/estómago del
animal

dustball
n. capa de polvo que se acumula debajo de los muebles o en los rincones

dustbin
n. cenicero; recipente para la basura, balde de la basura (británico)

dustcloth
n. franela, paño usado para quitar el polvo de los muebles

dust cloud
nube de tierra#>

dustcloud
n. nube de polvo, masa de partículas de polvo en el aire

dust devil
remolino de polvo##

duster
n. paño guardapolvo, plumero, sacudidor, trapo

dustily
adv. empolvadamente, lleno de polvo

Dustin
n. Dustin, nombre propio masculino, apellido

dustiness
n. suciedad, polvillo
Dustin Hoffman
Dustin Hoffman (actor de cine judío americano)##

dustless
adj. sin polvo

dustman
n. basurero

dust mice
pastillitas contra el polvo que se colocan debajo de la cama##

dustpan
n. recogedor

dust storm
Vendaval de polvo##

dust to dust ashes to ashes


de las cenizas vienes y a las cenizas te irás##

dust whirl
remolino de polvo##

dusty
adj. polvoriento, empolvado, lleno de polvo, polvoroso, polvoso, pulverulento

Dutch
n. holandés, gente de los Países Bajos; lengua germánica occidental hablada en los
Países Bajos; Pensilvania holandesa

Dutch
adj. holandés, neerlandés

Dutch cheese
queso holandés##

Dutch citizen
n. Holandés, ciudadano de Holanda

Dutchman
n. holandés, neerlandés, residente de los Países Bajos

duteous
adj. deferente

duteously
adv. obedientemente

dutiable
adj. sujeto a impuestos, sujeto a derechos de aduana

dutiable goods
n. mercadería sujeta a derechos de aduana (mercadería importada sujeta a impuestos
de aduana)

dutiful
adj. obediente, anuente, dedicado, deferente, respetuoso, sumiso
dutifully
adv. cumplidoramente, formalmente, obedientemente, respetuosamente, sumisamente

dutifulness
n. obediencia, sumisión, respeto

duty
n. deber, faena, obligación, obligatoriedad, quehacer, responsabilidad, servicio;
impuestos de aduana, arancel, derechos, derechos de aduana

duty forecaster
pronosticador de turno##

duty free
libre de derechos de aduana##

duty hospital
Hospital de turno##

duty of care
deber de cuidado (deber de conducir con atención y evitar infracciones)##

duty officer
Oficial de guardia##

duty paid
pagado {impuesto, aduana}##

duty roster
arreglo de trabajo (división de personas en distintos lugares de trabajo,
repartición de funciones)##

duty sergeant
Sargento de guardia##

duunviro
n. duumvir

duvet
n. edredón

dux
n. doge

duxelles
n. mezcla de hierbas con hongos finamente picados y cebollines rehogados en
mantequilla para luego cocinarlos y mezclarlos con crema hasta que se vuelva una
pasta espesa (usada para saborizar salsas y sopas o como aderezo)

d/v
until then##d/v (días vista)

Dvarim Rabbah
Dvarim Rabbah (leyenda sobre el libro Crónicas)##

DVD
disco DVD, disco óptico digital de una gran capacidad (CD-ROM de capacidad mínima
4.7 GB)####DVD (digital versatile disc)
DVD video
(Inform.) Tecnología de vídeo DVD que permite grabar efectos en el disco CD y luego
presentarlos en la televisión (también al ordenador por medio de una tarjeta
especial)##

Dvir
n. (del Hebreo) Dvir, nombre propio masculino; apellido; el Sanctum Sanctorum o
santuario sagrado interior en el Tabernáculo del Gran Templo judío en Jerusalem
(donde sólo podía entrar el Cohen Hagadol)

DVM
v. veterinario, doctor en medicina veterinaria

DVMRP
Protocolo de Encaminamiento de Multidifusión para vectores a distancia, protocolo
usado para enviar transmisiones de multidifusión para redes de circuito o redes de
Internet (Informática)###3DVMRP (Distance Vector Multicast Routing Protocol)

DVT
trombosis en una vena profunda, coágulo sanguíneo en las venas profundas de la
pierna (puede conducir a una embolia pulmonar que podría se fatal)####DVT (deep
vein thrombosis)

dwarf
v. dejar enano, achicar

dwarf
n. enano, chaparro, hombrecillo, zaporro

dwarfish
adj. enano

dwarfism
n. enanismo

DWDM
Longitud de onda densa de división múltiple, tecnología de transmisión de datos en
ondas de luz a través de fibras ópticas (cada señal tiene un largo de onda de luz
propio - se puede traspasar en 80 canales diferente en cada fibra óptica)###+DWDM
(Dense Wavelength Division Multiplex)

dweeb
n. Estúpido, idiota, tonto (dialecto)

dwell
v. morar, aposentarse, habitar, residir, vivir

dwelled on
Se explicó detenidamente en, Hizo hincapié en##

dweller
n. residente, habitante, morador

dwelling
n. casa, habitación, habitáculo, hábitat, lugar de residencia, mansión, morada,
posada, vivienda; permanencia, estancia; colonia

dwelling place
Lugar para vivir, Casa##
dwellings
n. lugar de residencia

dwell on
Explicar largamente; Hacer hincapié en##

dwell upon
Explayarse en; Insistir en##

Dwight
n. Dwight, nombre propio masculino

dwindle
v. menguar, acabarse, amenguar, declinar, decrecer, desmedrar, disminuirse, hacerse
más pequeño, ir a menos, ir en descenso, ir en disminución, mermar, receder

dwindling
adj. cada vez más pequeño, decreciente, disminuyente

dwindling number
Número que va disminuyendo##

dwindling participation
Participación que va disminuyendo##

dwindling production
producción decreciente##

Dy
n. símbolo del disprosio, elemento químico

DYA
Spanish Highway Assistance Organization##DYA (Detente y Ayuda)

dyad
n. pareja, diada, dúo

dyadic
adj. diádico

dybbuk
n. dibuk, espíritu maligno, el alma de un muerto en el folklore judío

dye
v. teñir, azumar, colorar, entintar, pigmentar, tinturar; teñirse

dye
n. tinte, color, colorante, tintura

dyed in the wool


Cuando el color esta teñido en la lana, teñido antes de tejer (con respecto a la
lana); completo, decidido, total; incambiable, decidido (en sus convicciones y
opiniones)##

dyeing
n. tinte, tintorería

dyeing
adj. tinte, tintura, tintorería

dyeing one's hair


Teñir el pelo##

dyer
n. tintorero

dyestuff
n. materia colorante, pigmento

dye-works
Tintorería (taller para el coloramiento de trajes)##

dying
n. muerte

dying
adj. de o perteneciente a la muerte; aproximado a la muerte; que ocurre justo antes
de la muerte; final

dying bed
Lecho de moribundo##

dying in battle
caído en combate##

dying in one's sleep


morir durante el sueño#=

dyke
n. Batería; muro de defensa; canal de drenaje; lesbiana (en dialecto)

dyke
v. Construir una muralla de defensa; excavar un canal de drenaje

Dylan
n. Dylan, apellido; Bob Dylan (nacido en 1941 como Robert Zimmerman), autor de
canciones y cantante popular estadounidense

dynameter
n. dinamómetro, aparato que mide la fuerza o poder mecánico; aparato para medir el
poder amplificador de un telescopio

dynamic
adj. dinámico, activo, cambiante, vivaz

dynamical
adj. dinámico

dynamic allocation
asignación dinámica (asignación de recursos (generalmente de memoria) durante la
instalación de un programa (de computadora))##

dynamically
adv. dinámicamente

dynamic analysis
análisis dinámico (examinación de cambios y nuevas orientaciones)##
Dynamic Data Exchange
Intercambio de datos dinámicos, Norma para transferir datos entre aplicaciones
diferentes en el computador a través de un largo número de tareas, DDE##

dynamic host configuration


Configuración de host dinámico, Dirección y subvención de direcciones dinámicas a
los operadores en el internet##

dynamic host resolution


Resolución de host dinámico, Conexión con configuración de host dinámico, Conexión
según el sistema de subvención de direcciones dinámicas al internet##

Dynamic HTML
Idioma de señales del Hipertexto dinámico, grupo de opciones agregadas en los
documentos tipo HTML que posibilita gráfica flexible e interacción inmediata con el
usuario##

Dynamic Linked Library


Librería relacionada dinámica, Fichero que almacena funciones del sistema de
operación ventanas o OS/2, Fichero DLL##

dynamic object
Objeto dinámico, Objeto que conecta a otro documento##

dynamics
n. dinámica

dynamism
n. dinamismo, motricidad

dynamist
n. dinamista

dynamistic
adj. dinámico, relativo al dinamismo (una de las varias doctrinas que explican los
fenómenos del universo en términos de fuerza o energía)

dynamite
n. dinamita

dynamite
v. dinamitar, volar con dinamita

dynamiter
n. dinamitero

dynamo
n. dínamo

dynamogenesis
n. dinamogénesis (Psicol. - cambios en reacción a un estímulo sensorial)

dynamogenic
adj. (Psicol.) dinamogénico, de los cambios en la reacción a un estímulo sensorial

dynamogenous
adj. dinamogénico, de cambios en la respuesta a un estímulo de sentido (en
psicología)
dynamometer
n. dinamómetro

dynamometric
adj. dinamométrico (del aparato que mide la capacidad de las máquinas o la fuerza
que actúa sobre los cuerpos)

dynamometry
n. dinamometría (medición de la capacidad de máquinas o de una fuerza que actúa
sobre un cuerpo)

dynast
n. dinasta

dynastic
adj. dinástico

dynasty
n. dinastía

dyne
n. dina

dysacousia
n. disacusia, dolor de oídos causado por el ruido

dysadaptation
n. desadaptación (en oftalmología - problema en el acostumbramiento de la córnea y
el iris a la luz)

dysaptation
n. desaptación (Oftal. - defecto en la adaptación de la retina y de la córnea a la
luz)

dysarthria
n. disartria, dificultad para articular palabras en ciertas enfermedades nerviosas

dysarthric
adj. disartría, relativo a un problema de la pronunciación de palabras

dysbarism
n. disbarismo, diferencia entre la presión atmosférica y la presión de los gases en
el organismo

dyscrasia
n. discrasia, cacoquimia, depravación de los humores corporales, esp. de la sangre

dyscrinism
n. discrinismo, problema en la secreción de glándulas

dysenteric
adj. disentérico

dysentery
n. disentería

dysergia
n. disargia, falta de coordinación entre músculos (por un problema nervioso)
dysesthesia
n. disestesia, defecto en la sensibilidad al tacto y al dolor

dysesthetic
adj. (Fisiol.) disestético, de la perversión de la sensibilidad

dysfunction
n. disfunción, mal funcionamiento

dysfunctional
adj. disfuncional, que funciona mal, que opera mal

dysgenesis
n. disgénesis, problema de creación

dysgenic
adj. disgénico, de un desarrollo anormal debido a causas genéticas

dysgenics
n. (Biol.) disgenesia, el estudio de los factores genéticos que causan degeneración
en la descendencia

dysgnosia
n. disgnosia, problema en el funcionamiento intelectual

dysgonic
adj. disgónico (Bacteriol. - que no crece bien en un medio artificial)

dysgraphia
n. Disgrafía, inhabilidad de escritura causada por defecto en el cerebro

dyskinesia
n. disquinesia - dificultad o anormalidad para ejecutar movimientos voluntarios

dyskinetic
adj. discinético (problema del movimiento, falta de la posibilidad de hacer
movimientos razonados)

dyslalia
n. dislalia, defectos del habla (por razones psíquicas o por lesión cerebral)

dyslectic
adj. disléxico

dyslectic
n. disléxico, sufre de dislexia

dyslexia
n. dislexia

dyslexic
adj. disléxico

dyslexic
n. disléxico, sufre de dislexia

dyslogia
n. dislógica - trastorno mental que se traduce en la incapacidad de expresar ideas
en palabras

dysmenorrhea
n. dismenorrea, dolor de menstruación

dysmenorrheal
adj. De los dolores menstruales

dysmenorrheic
adj. dismenorréico, de los dolores menstruales

dysmenorrhoea
n. dismenorrea

dysmetria
n. dismetría - incorrecta coordinación en los movimientos debido a un defectuoso
cálculo de la distancia

dysmnesia
n. dismnesia, problema de memoria

dyspareunia
n. dispareunia, coito doloroso (por disturbios psíquicos)

dyspepsia
n. dispepsia, indigestión; mal humor, de mal humor

dyspeptic
n. dispéptico, que sufre de trastornos digestivos

dyspeptic
adj. dispéptico

dyspeptical
adj. dispéptico, de un trastorno digestivo

dyspeptically
adv. por medio de problema digestivo

dysphagia
n. disfagia

dysphagic
adj. disfágico, de un defecto en la capacidad de tragar

dysphasia
n. disfasia

dysphasic
adj. disfásico (de un defecto de la facultad de hablar y comprender un idioma)

dysphemia
n. disfemia, trastorno del habla causada por problemas psíquicos

dysphonia
n. disfonía

dysphonic
adj. disfónico (del defecto de pronunciación o del habla)
dysphoria
n. (Psicol.) disforia - temor, depresión, inquietud

dysphoric
adj. dispórico (en psicología - miedo, temor, depresión, falta de descanso)

dysplasia
n. displasía, defecto en el desarrollo de un órgano o tejido

dysplastic
adj. displástico, de la anomalía en el desarrollo de un órgano

dyspnea
n. disnea

dyspneic
adj. disneico (que sufre de dificultad al respirar)

dyspnoea
n. disnea

dyspnoeic
adj. dispoénico (dificultad de respiración); sufre de problemas respiratorios

dyspraxia
n. dispraxia (dificultad en los movimientos, dificultad en la ejecución de
movimientos coordinados)

dysprosium
n. disprosio

dysreflexia
n. disreflexia, reflejo anormal como respuesta a un estímulo (Medicina)

dysrhythmia
n. disritmia, problema de ritmo (relativo a las hondas del cerebro)

dysrhythmic
adj. disrritmia, de trastornos en el ritmo de las ondas del cerebro

dysthymia
n. (Psicol.) distimia - predisposición a estar deprimido, decaído

dysthymic
adj. distímico (en psicología - propensión a recibir depresión)

dystonia
n. distonía, disturbios en el tono muscular

dystonic
adj. distónico, del trastorno del tono muscular

dystrophia
n. distrofia (estado producido por mala alimentación; atrofiación o flojedad de
músculos)

dystrophic
adj. distrófico (de la distrofia, la condición causada por mala alimentación;
degeneración o debilidad muscular)

dystrophy
n. distrofia

dysuria
n. disuria, cistitis

dysuric
adj. disúrico, de la secreción dolorosa de la orina

DZD
n. código de la moneda corriente del dinar argelino dado por la ISO (Organización
Internacional para la Estandarización)

Dzhugashvili
n. Dzhugashvili, apellido; Iosif Vissarionovich Dzhugashvili (1879-1953, nació bajo
el nombre Joseph Stalin), político soviético, líder de la Unión Soviética (1924-
1953)


courtesy title placed before a woman's name#Dª (doña)

dáctilo
n. dactyl

dádiva
n. alms, gift

dálmata
n. Dalmatian

dálmata
adj. Dalmatian

Dámocles
n. Damocles, legendary Greek character from whose name the expression "sword of
Damocles" was derived

dársena
n. basin, shipside, dock

dátil
n. date

dátil de mar
n. piddock

débil
adj. weak, feeble, faint, ill, bad

débil
n. lame duck

débiles
n. weak

débil mental
n. ament
débilmente
adv. weakly, feebly, powerlessly

débito
n. debit, liability, debt, obligation

Débora
n. Deborah, female first name

década
n. decennary, decade

décima
n. tenth

décima parte
n. tenth

décimo
adj. tenth, next after the ninth; being one of 10 equal parts

décimo
n. tenth, number 10 in a series; one part of ten equal parts, 1/10; tithe, tenth
part; decile (Statistics), any one of 9 numbers that divide a frequency
distribution into ten groups of equal frequency, ; any one of ten groups of equal
frequency

décuplo
adj. tenfold, multiplied by ten, decuple

dédalo
n. labyrinth

déficit
n. shortage, deficit, shortfall

déficit comercial
n. trade deficit

déficit de caja
n. cash deficit

déjalo
interj. save it

déjame en paz
interj. leave me alone

déjame estar
interj. back off

déjeme oírlo
play it back for me

déjeme pensar
let me see, let me think about it

délfico
adj. Delphian, Delphic, of or pertaining to Delphi (city in ancient Greece, site of
an oracle of Apollo)

dérmico
adj. dermal, dermic, of or pertaining to the skin

dése prisa
interj. hurry

déspota
n. despot, tyrant, oppressor, dictator

día
n. day, period between sunrise and sunset; period of 24 hours

día a día
adv. day by day

día bueno
n. fine day

día calmo
n. calm day

día conmemorativo
n. Memorial Day

día de acción de gracias


n. Thanksgiving Day

día de ajuste de cuentas


n. name day

día de alegría
n. leap day

día de competiciones deportivas


n. Sports Day

día de descanso
n. rest day, day off

día de elecciones
n. polling day

día de fiesta
n. playday

día de la elección
n. Election Day

día de la expiación
n. Day of Atonement

día de la hispanidad
n. Columbus Day

día de la raza
n. Columbus Day
día de la semana
n. day of the week

día del hombre


n. man days

día del juicio final


n. Judgment Day, Judgement Day, doomsday

día del juicio terrible


n. doomsday

día de los difuntos


n. All Soul's Day, All Souls' Day

día de los enamorados


n. St. Valentine's Day

día de los inocentes


n. April Fool's Day, Childermas Day; all fools' day

día del santo


n. name day

día del Santo Patrón


n. Saint's Day

día del trabajo


n. business day

día del árbol


n. Arbor Day

día de maniobras
n. field day

día de mercado
n. market day

día de Navidad
n. Christmas Day

día de paga
n. payday, payoff

día de saldos
n. Bargain Day

día de San Martín


n. martinmas

día de San Valentín


n. Saint Valentine's Day, St. Valentine's Day

día de sol
n. solar day

día de Todos los Santos


n. All Saints' Day, All Hallows, hallowmas

día de trabajo
n. Labor Day, Labour Day

día de Valentín
n. Valentine's Day

día de vigilia
n. meatless day

día de visita
n. visiting day

día festivo
n. bank holiday, holiday

día hermoso
n. fair day

día impar
n. odd day

día laborable
n. weekday

día libre
n. free day

día lluvioso
n. rainy day

día menos esperado


adv. one fine day

día menos pensado


adv. one fine day

día onomástico
n. Saint's Day

día por día


adv. day by day

días de juventud
n. salad days

días de vigilia
n. banyan days

día señalado
n. red letter day

días festivos
n. holidays

día sideral
n. sidereal day
día siguiente
n. tomorrow, morrow, day after

días mejores
n. better days

días prósperos
n. palmy days

día tras día


adv. day after day, day out

día y noche
adv. day and night

dígito
n. digit

dígito binario
n. binary digit

dígrafo
n. digraph, two letters that together produce one sound

dínamo
n. dynamo, device for converting mechanical energy into electrical current

díptero
n. fly, small winged insect

díptico
n. diptych, piece of art consisting of two painted panels that are hinged together;
ancient writing tablet consisting of two wax covered panels that are hinged
together

díscolo
adj. fractious, rebellious, unruly

dísono
adj. discordant, inharmonious, unmelodious

dístico
adj. distich

dóberman
n. Doberman, breed of dog

dócil
adj. docile, manageable, compliant, submissive; meek, timid

dócilmente
adv. meekly; gently; obediently

dólar
n. dollar, name of a unit of currency

dólar americano
n. American dollar
dólar canadiense
n. Canadian dollar

dómine
n. pastor, priest, clergyman

dónde
interj. where; whereabouts; how

dónde
adv. where; (Latin America) how

dónde estoy
where am I

dóping
n. doping, usage of drugs as an athlete, drugging

dórico
n. Doric, of or pertaining to Doris or its people; rustic; pertaining to the oldest
and simplest of the three main Grecian moldings (Architecture)

dórico
adj. Doric, of or pertaining to Doris or its people; rustic; pertaining to the
oldest and simplest of the three main Grecian moldings (Architecture)

dúctil
adj. soft; ductile

dúctil
n. ductile

dúmper
n. dumper, truck designed to transport and dumping loose materials

dúmping
n. dumping, selling of large quantities of goods at low prices

dúo
n. duo, duet (Music); pair, couple

dúplex
adj. duplex, double; having two floors; bidirectional, in two directions
(Computers)

dúplex
n. duplex, double; having two floors; bidirectional, in two directions (Computers)

Dürer
n. Dürer, apellido; Albrecht Dürer (1471-1528), orfebre grabador y pintor alemán

Düsseldorf
n. Düsseldorf, ciudad en Alemania Occidental sobre el río Rin

e
conj. and

e
n. e, fifth letter of the alphabet
e/
shpt., shipment, sending of cargo or freight, shipping of goods##e/ (envio)

E
n. (Música) 3º tono de la escala mayor C

e
n. e (quinta letra del abecedario)

EA
Basque Nationalist political party##EA (Eusko Alkartasuna)

each
adj. cada, todo

each
prep. cada, cada uno

each additional word


toda palabra adicionada##

each and every one


cada uno de todos#=

each night
todas las noches, cada noche##

each of us
cada uno de nosotros##

each one
cada uno, cada cual##

each other
uno al otro, mutuamente, una a la otra, cada quien, uno a otro, el uno al otro, lo
uno y lo otro, os, una a otra##

each time
cada vez##

EACII
ASCII, American Standard Code for Information Interchange, standard 7-bit code used
to numerically represent characters during the transfer of text data
(Computers)#NEACII (Estándar Americano de Codificación para el Intercambio de
Información)

Eadweard
n. Eadweard, nombre propio masculino (de Edward)

eager
adj. ansioso, acucioso, anhelante, animoso, ardiente, deseoso, entusiasmado,
entusiasta, fervoroso; ambicioso, ávido

eager beaver
Entusiasmado de manera exagerada, ansioso de manera sobresaliente, ambiciosamente;
novicio##

eagerly
adv. ansiosamente, afanadamente, ávidamente, con empeño, con entusiasmo, con
ilusión, con impaciencia, deseosamente, ilusionadamente

eagerness
n. ansia, afán, ahínco, ardor, avidez, entusiasmo, fogosidad, ímpetu, pujanza,
tesón

eager to learn
ansioso por estudiar, deseoso de aprender##

eagle
n. águila

eagle-eyed
Ojos de lince##

eaglet
n. aguilucho

ear
n. oreja, aurícula, oído; espiga, espigón, mazorca, panocha

earache
n. dolor de oídos

earbash
v. hablar sin parar; dar lata, fastidiar, hostigar; sermonear a una persona
(utilizado en Australia y Nueva Zelandia)

earbashing
n. discurso reprobatorio tediosamente largo (usado en Australia y Nueva Zelandia)

earbob
n. (término utilizado en el sur de EEUU) pendiente, arete

eardrop
n. arete, pendiente

ear drops
Gotas para el oído##

eardrum
n. tímpano, caja del tambor, caja del tímpano, tambor del oído

eared
adj. que tiene orejas

earflap
n. pabellón de la oreja, orejera

earful
n. amonestación; chismerío

Earhart
n. Earhart, apellido; Amelia Earhart (1897-1937), primera mujer que cruzó volando
sola el océano Atlántico (murió en un intento de volar alrededor del mundo en 1937)

earhole
n. agujero de la oreja, abertura exterior de la oreja; (Jerga) oreja, oido
ear-jarring slogan
Eslogan estridente##

Earl
n. Earl, nombre propio masculino

earl
n. conde

earldom
n. condición de conde, condado, dominio del conde

earless
adj. desorejado

earlier than usual


más temprano de lo usual#=

earlies
n. (Cocina) patatas verdes cosechadas en la primavera y a comienzos del verano;
pequeñas patatas aceradas

earliness
n. precocidad; prontitud, presteza; anticipación, antelación

ear lobe
lóbulo de la oreja##

earlobe
n. lóbulo

ear locks
peluquita de al lado de las orejas (de los religiosos ortodoxos judíos)##

Earl Williams
n. Earl Williams (jugador de baloncesto que fue prestado de los EEUU a Macabi Tel-
Aviv)

early
adv. temprano, a primera hora, con tiempo, tempranamente; con anticipación

early
adj. tempranero, matinal; anterior, primer; precoz, tempranal; antiguo,
antediluviano

early detection
descubrimiento prematuro##

early diagnosis
Diagnóstico prematuro##

early elections
elecciones tempranas, elecciones anticipadas##

early fruit
primera fruta##

early ignition
Ignición temprana##

early in the morning


temprano por la mañana#=

early release
liberación temprana##

early retirement
Jubilación anticipada##

early riser
Madrugador##

early rising
madrugar, despertarse temprano##

early show
Matinal##

early sign
indicios prematuros##

early stage
Estados inmaduros##

early warning
advertencia oportuna, de aviso previo##

early warning station


Estación de alarma anticipada##

earmark
n. signo, señal

earmark
v. marcar; apartar, distinguir, poner aparte, poner en una categoría aparte; marcar
la oreja de

earmarked
adj. destinado, marcado

earmarked contribution
Contribución reservada##

earmarked for
señalado para, reservado para##

earmarked for construction


Destinado a construcción##

earmarked for export


Destinado a exportación##

earmuff
n. orejera

earn
v. ganar, devengar, granjearse, obtener como fruto
earnable
adj. devengable

earn an honest penny


mantenerse con honor, ganar dinero con honestidad##

earned
adj. devengado

earned a pretty penny


ganó bien##

earned a reputation
Se ganó una reputación##

earned his bread


Se ganó el pan##

earned his living


se ganaba la vida, se ganaba el pan##

earned income
ingreso ganado (ingreso que viene de trabajo, debe impuesto según su grado)##

earner
n. ganador

Earnest
n. Ernesto, nombre propio masculino

earnest
n. prenda, señal; fianza, arras, depósito

earnest
adj. fervoroso, ardiente, compulsivo, empeñado, enfático, entusiasmado, impetuoso,
vehemente

earnestly
adv. seriamente, ahincadamente, ardientemente, con afán, con ahínco, con
formalidad, con gran sentimiento, encarecidamente, febrilmente, tenazmente

earnest money
Fianza##

earnestness
n. seriedad; ahínco, ímpetu, impetuosidad, vehemencia

earning
n. ganancias, ingresos

earning power
poder de ganancia (medida de la capacidad de una persona de recibir sueldo por su
trabajo)##

earnings
n. ingresos, sueldo, utilidades; ganancia

earnings loss
pérdida de ganancias (pérdida de sueldo, pérdida como consecuencia del descenso del
sueldo (uno de los principios de la medición de recompensaciones)##

earnings per stock


ganancia por acción (ganancia en limpio de un negocio dividido por el número de sus
acciones)##

earnings report
declaración de ganancias##

earnings variability
variación de ganancias, cambio de ganancias (medida de variación de las
ganancias)##

earn one's bread


ganarse el pan, ganarse la vida##

earn one's salt


ganarse la vida con dificultad##

Ear Nose and Throat


Otorrinolatingología, rama de la medicina que trata la parte del oído garganta y
nariz#>

ear nose & throat


otorrinolaringología (oído, nariz y garganta)##

ear-nose-throat specialist
Especialista en oreja-nariz-garganta##

ear nose & throat specialist


Especialista en##

ear nose & throat ward


área de otoringolaringología##

Earnst
n. Ernesto, nombre propio masculino

earn the Olympic berth


Pertenecer al equipo olímpico##

Earp
n. Earp, apellido; Wyatt Earp (1848-1929), pionero americano alguacil y pistolero
del Lejano Oeste

earphone
n. auricular, audífono

earpiece
n. audífono, auricular, auricular del teléfono

earplug
n. tapón de oídos, tapón de los oídos; audífono

ear protectors
protectores de oídos##

ear ring
aro, arete, pendiente##

earring
n. pendiente, arete, arillo, arracada, chapa, perifollo, zarcillo

earshot
n. alcance del oído

earsplitting
adj. estruendoso

earsplitting noise
estruendo, ruido estruendoso, estentóreo##

earth
n. tierra, mundo, tierra firme; Tierra, globo terráqueo; cable de toma de tierra

earth
v. conectar a tierra; amontonar, amontonar en un montículo

earthbound
adj. atado a la tierra, incapaz de volar

earth-bound
Terrestre, Prosaico##

earth colors
colores de tierra##

earth connection
conexión a tierra (conexión de electricidad a tierra, conexión de un aparato
eléctrico a la tierra por seguridad)##

Earth Day
Día en el globo terrestre, el día 22 de Abril que fué declarado como la fecha para
promover la conciencia sobre la la ecología y la preservación del medio ambiente##

earthen
adj. de tierra, mundano, terrenal, terreno, terrestre

earthenware
n. objetos de barro, arcilla, artículo de barro, loza de barro

earthily
adv. de manera terrestre

earthiness
n. terrosidad

earthliness
n. terrenidad; mundanalidad

earthling
n. terrícola, criatura humana

earthly
adj. terrenal, mundano, terreno, terrestre

earthman
n. terráqueo, habitante del planeta Tierra

earthmover
n. Buldozer, máquina excavadora

earthmoving
adj. Que estruena mundos

earthquake
n. terremoto, seísmo, sismo, temblor, temblor de tierra

Earth sciences
Ciencias concernientes a la Tierra, Geología##

earth's crust
La cáscara del globo terrestre##

earthshaking
adj. movimiento de tierra, temblor

earthward
adv. hacia la tierra, a tierra

Earth Wind and Fire


Tierra Viento y Fuego (banda de rok que fué muy popular en los setenta)##

earth wire
Cable de toma de tierra ( linea eléctrica conectada a la tierra y utilizada para la
descarga de la electricidad)##

earthwork
n. terraplén de fortificación, movimiento de tierra

earthworm
n. lombriz, gusano

earthy
adj. terroso, como de tierra, parecido a la tierra, terreno, térreo, terrestre;
mundano, vulgar

ear trumpet
audífono de oído {para sordos}##

Earvin
n. Earvin, nombre propio masculino

earwax
n. cerumen, cera de los oídos, cerilla de los oídos

ear wax
cera de los oídos##

earwig
v. Influenciar de un susurro; Tijeretas, cortaplumas

earwig
n. tijereta, cortapico

earwitness
n. testigo de audición

ease
v. aliviar, alivianar, desahogar; facilitar, simplificar; aflojar

ease
n. facilidad, comodidad, desembarazo, desempacho, desenfado, desenvoltura, holgura,
reposo, soltura

ease absorption
facilitar la absorción##

eased the pain


Aliviar el dolor, mitigar el dolor##

easel
n. atril, caballete

easement
n. servidumbre; acceso forzoso

easer
n. mitigador, aliviador

ease release
facilitar la liberación (de la cárcel)##

ease sanctions
aliviar sanciones##

ease tension
Aliviar la tensión##

ease the pain


mitigar el dolor, aliviar el dolor##

easily
adv. fácilmente, cómodamente, con demasiada facilidad, con facilidad,
sencillamente; con holgura, con soltura, desahogadamente, desembarazadamente,
holgadamente; sobradamente

easily distracted
Distraído fácilmente, Persona a la que se puede distraer fácilmente##

easily peeled
Fácil de pelar##

easily tempted
fácil de tentar##

easiness
n. facilidad; desembarazo, holgura, soltura

easing
n. aligeramiento

easing the pain


Aliviando el dolor##
easing the tension
Aliviando la tensión##

east
adj. del este

east
adv. al este, hacia el este

east
n. Este, Oriente; levante

East Africa
n. África oriental, región geográfica del centro-este de África (incluye Burundí,
Djibouti, Eritrea, Etiopía, Kenia, Rwanda, islas Seychelles, Somalía, Tanzania,
Uganda y otras regiones cercanas)

eastbound
adj. con rumbo al este

Eastbourne
n. Eastbourne, puerto en el sureste de Inglaterra

East China Sea


Mar Chino del Este (parte del Océano Pacífico entre China y el sur de Japón)##

East End
La zona del Este de Londres (la zona judía )##

Easter
n. Pascua, día de Pascua, Pascua Florida, fiesta conmemoratriva a la resurrección
de Jesucristo

Easter egg
huevo de Pascua; (inform.) sorpresa (que viene en forma de mensaje o de foto)
oculta en un Site del Internet o en un programa##

Easter eve
la noche de Pascua##

Easter Island
Isla de Pascua (isla en el mar pacífico)##

easterly
adj. Oriental, del este

easterly wind
viento del este, viento de levante, solano##

eastern
adj. Oriental, del este

eastern bloc
el bloque oriental (URSS (antigua) y sus colonias, unión de países comunistas)##

Eastern Empire
Imperio Oriental, {el antiguo:} imperio bizantino##

easterner
n. oriental

Eastern Europe
Europa oriental##

eastern hemisphere
hemisferio oriental (de la Tierra)##

easternmost
adj. Que viene a ser el punto mas extremo al este; del lejano este

Eastern Orthodox Church


n. la Iglesia Ortodoxa

Eastern Shore
la Costa Este (los lugares situados en las cercanías de la costa del Océano
Atlántico)##

eastern wall
pared este, muro oriental##

East Germany
Alemania Oriental, Alemania del Este##

East Jerusalem
Jerusalén oriental, Jerusalén del este##

East London
East London (ciudad al sur de Sudáfrica)##

Eastman
n. Eastman, apellido; ciudad en Georgia (EEUU)

east of
Al este de##

East Timor
República Democrática de Timor del Este, república sobre la costa este de la isla
indonesia Timor, área que fue antiguamente colonia de Portugal y actualmente está
bajo la administración del Gobierno de transición de las Naciones Unidas para Timor
del Este##

eastward
adv. hacia el este, en dirección al este

eastwardly
adv. hacia el este, en dirección al oriente

Eastwood
n. Eastwood, apellido; Clint Eastwood (nacido en 1930), actor y director de cine
americano, anterior alcalde de Carmel California (EEUU)

easy
adv. fácilmente, con facilidad, sencillamente, con sencillez

easy
adj. fácil, sencillo, simple

easy believed is easy deceived


Inocente que cree en todo##

easy come easy go


Así se viene y así se va##

easy does it
poco a poco##

easygoing
adj. acomodadizo, acomodaticio, bonazo, lento, tranquilo

easygoingness
n. De temperamento cómodo

easy-go-lucky
Que toma las cosas a la ligera##

easy grader
reparte buenas notas fácilmente##

easy life
vida fácil##

easy money
dinero fácil##

easy of access
Acceso fácil##

easy prey
Presa fácil##

easy to digest
fácil de digerir##

easy to install
fácil de instalar##

easy to remember
fácil de recordar#>

easy victory
Victoria fácil##

eat
v. comer, alimentarse de; almorzar, comer en la mesa, ingerir comida, manducar,
merendar

eatable
adj. comestible, comible, que se puede comer

eatables
n. comestibles

eat away
Corroer, Desgastar##

eat dirt
Comer polvo##
eaten
adj. comido, roído

eaten up
comido, roído##

eater
n. persona que come, comedor; fruta de mesa

eatery
n. bodegón

eat humble pie


Disculparse humildemente##

eating
n. acción de comer

eating bout
Ataque de comida##

eating habits
hábitos de comida#>

eating niche
Nicho de comida##

eating one's fill


Comer hasta sentirse harto##

eating place
n. restaurante, fonda, lonchería

eat into
Mermar (reservas)##

eat kosher
come kosher##

eat like a bird


comer como un pajarito, comer muy poco##

eat like a horse


come como una vaca, come mucho##

Eaton
n. Eaton, companía americana con sede en Ohio, fabricante de componentes mecánicos
y electrónicos (incluyendo semiconductores, sistemas hidráulicos y aparatos de
control)

eat one's fill


Comer lo suficiente, Comer hasta hartarse##

eat one's salt


estar dependiente de##

eats
n. comida (Jerga)
eat salt with
participar de su comida, repartir su pan##

eat the bread of idleness


comer pan de vagancia##

eat till one is full


Comer hasta la saciedad##

eat to repletion
Comer hasta la hartura##

eat up
terminar la comida del plato##

eat with relish


Comer con placer##

EAU
UAE, United Arab Emirates, independent federation consisting of seven Arab emirates
located on the south coast of the Persian Gulf and having as its capital the city
of Abu Dhabi##EAU (Emiratos Árabes Unidos)

eau de Cologne
agua de colonia##P#Çeau de Co·logne || ‚0259;028A;d0259;k0259;'l0259;028A;n

eave
n. alero

eaved
adj. poseedor de techo a los costados

eavesdrop
v. escuchar a escondidas, escuchar secretamente, escuchar sin querer, llevar a cabo
una escucha

eavesdropper
n. curioso, mirón

Eban
n. Eban, apellido; Abba Eban (1915-2002, nacido como Aubrey Solomon Eban),
prominente diplomático y escritos israelí, ex-embajador israelí en EEUU y en las
Naciones Unidas

ebanista
n. cabinetmaker

ebanistería
n. cabinetmaking, cabinet building, carpentry

ebay
n. ebay, sitio comercial on-line donde cada persona puede comprar o vender
mercadería de todo tipo (Internet)

ebb
n. baja, bajada, decadencia, marea, menguante, reflujo

ebb
v. receder, decaer, menguar; refluir

ebb and flow


Flujo y reflujo##

ebb and tide


Marea menguante##

EBCDIC
código para representar caracteres como números, parecido al ASCII, se utiliza en
grandes ordenadores##

EBCDIC code
código EBCDIC (método de símbolos por medio de señales)##

Ebisu
n. Ebisu, uno de los siete dioses de la Suerte japoneses (Dios de los pescadores,
de los cultivadores de arroz, Dios de la Fortuna y del comercio); nombre de una
ciudad en Tokio (Japón)

E-boat
Bote de torpedo##

Ebola
n. ébola, virus letal de origen africano

Ebola virus
virus ebola##

Ebonics
n. de ébano, "inglés negro", forma no-convencional del inglés que es hablado entre
la gente de color afroamericana

ebonise
v. pintar algo (un mueble por ejemplo) de negro, ennegrecer; hacer que algo se
parezca al ébano

ebonised
adj. ebanizado, teñido de negro (como un mueble de ébano); que parece ébano

ebonita
n. ebonite, vulcanite, hard black material (mix of rubber and sulfur)

ebonite
n. ebonita, caucho endurecido

ebonize
v. dar a la madera el color negro del ébano, ennegrecer; hacer que algo se parezca
al ébano

ebonized
adj. ebanizado, teñido de negro (como un mueble de ébano); que parece ébano

Ebony
n. Ebony, nombre de revista mensual americana que se dedica a temas de interés para
la comunidad de color en los EEUU

ebony
n. ébano (árbol de color negruzco)
ebony
adj. negro

ebook
n. Libros electrónicos (en el Internet)

ebriedad
n. drunkenness, inebriety, intoxication

ebrio
adj. inebriate, drunk, intoxicated

ebrio
n. inebriate, drunkard

Ebro
n. Ebro

ebullición
n. boiling, ebullition; activity

ebullience
n. ebullición, efervescencia, espumación

ebullient
adj. en ebullición, efervescente, espumante; animado, entusiasta

ebulliently
adv. con gran ebullición

ebulliometer
n. ebullómetro, aparato para determinar el contenido de alcohol (de un vino por
ejemplo) mediante la medición de los diferentes puntos de ebullición entre el agua
y el alcohol

ebullioscope
n. ebullómetro, ebulloscopio, instrumento usado para determinar el punto de
ebullición

ebullition
n. ebullición, borbor, efervescencia

eburnation
n. condensación y endurecimiento como de hueso

ebúrneo
adj. ivory, of or like ivory, made of ivory

EC
Catalan regional party##EC (Esquerra de Cataluña)

ecaudate
adj. falto de rabo, sin cola (en zoología)

ecbolic
adj. ecbólico (que promueve el parto estimulando las contracciones uterinas)

ECC
Código de corrección de errores (en ordenadores), código que chequea y corrige
errores de datos en ordenadores####ECC (Error Correction Code)

eccedentesiast
n. aquel que falsea una sonrisa (en la TV por ejemplo)

eccehomo
n. wretch, unhappy person, poor person, despicable or contemptible person

eccema
n. eczema, inflammatory skin disease

eccentric
n. locazo, excéntrico, persona rara

eccentric
n. excéntrico, raro

eccentrically
adv. excéntricamente, estrafalariamente, extravagantemente, sin ningún
convencionalismo

eccentricity
n. excentricidad, conducta extravagante, descentramiento, extravagancia, rareza

ecchymosis
n. equimosis

ecchymotic
adj. de coágulo de sangre debajo de la piel

Eccles
Eclesiastés, Libro del Viejo Testamento que se piensa fue escrito por el rey
Salomón####Eccles (Ecclesiastes)

Ecclesiastes
n. Eclesiastés, libro del Viejo Testamento supuestamente escrito por el rey Salomón
(en hebreo Kohélet, el libro de la "vanidad de vanidades")

ecclesiastic
n. eclesiástico, sacerdote

ecclesiastical
adj. clerical, eclesiástico

ecclesiastically
adv. eclesiásticamente

Ecclesiasticus
n. Eclesiástico, libro de la Apócrifa

ecclesiology
n. eclesiología (estudio de las iglesias; investigación de las doctrinas
eclesiásticas)

Ecclus
Eclesiástico, libro de la Apócrifa####Ecclus (Ecclesiasticus)

eccoprotic
n. agente purgantivo, laxante, purgante

eccrine gland
Glándula endocrina, glándula sudoripa que está relacionada al sistema nervioso
simpático y que es activada en situación de miedo o tensión##

eccrinology
n. ecrinología, la ciencia que estudia las secreciones y las glándulas que secretan
los humores

ecdemic
adj. Que nó está en su lugar, de origen de otro lugar

ecdysial
adj. ecdisial, de la ecdisis, muda de piel de los artrópodos, etc.

ecdysiast
n. (Término humorístico) artista de striptease, cabaretera, persona que hace strip-
tease

ecdysis
n. ecdisis, muda de piel de los artrópodos

ecdémico
adj. ecdemic, not indigenous, originating in another place

ECG
Electrocardiograma (anotaciones del flujo cardíaco anotados por los pulsos
eléctricos recopilados por medio del electrocardiógrafo)####ECG (electrocardiogram)

ECG
E.K.G., electrocardiogram, graphic record of electrical pulses given off by the
heart created with an electrocardiograph (used to diagnose heart disease)##ECG
(electrocardiograma)

echada
n. toss, cast, throw

echadiza
n. spy, woman who is employed by a government to gather information on other
countries, secret agent

echadizo
adj. spying; secretly spread; waste

echado
adj. laid, placed; lazy; stuck up

echado
n. ejection, throwing out

echado al lado
adv. rakishly

echador
n. boaster; ejector

echador
adj. boastful
echadora
n. fortune teller, soothsayer, person who tries to predict the future

echamiento
n. ejectment

echao
adj. stuck up, snobbish, haughty, conceited (Andes)

echar
v. throw, cast, toss; add; affix, tack on; eject; bud, shoot; pump; lay; post;
blow; tip; send; pour; put

echar algo por la borda


adv. throw something overboard

echar brotes
v. shoot, sprout

echar el resto
put one's back into it

echar leña al fuego


add fuel to the fire

echarpe
n. scarf; shawl

echar sangre como un cochino


bleed like a pig

echarse
v. have; throw oneself; lay down; lie down; drop; slacken

echarse flores
blow one's own trumpet

echar(transitive)
v. throw, cast, toss; add; affix, tack on; eject; bud, shoot; pump; lay; post;
blow; tip; send; pour; put

echar un polvo
v. (vulgar) fuck, screw

echar un sueño
v. get some shut eye

echazón
n. throwing; jettison; jetsam

echelon
n. escalón

Echinacea
n. equinacea, género de plantas originarias de Norteamérica; hierba comúnmente
usada para mantener el sistema inmunológico del cuerpo (se encuentra en una etapa
de investigación para ver si es efectivo contra el virus del SIDA)
echinate
adj. equinado, espinoso, pinchudo

echinated
adj. equinado, que tiene la piel cubierta de púas

echinococcosis
n. equinococosis (enfermedad producida por gusanos de vaina)

echinococcus
n. equinococo, gusanillo

echinoderm
n. animal marino invertebrado

Echinodermata
n. equinodermata, división del reino animal que incluye los erizos y estrellas de
mar (Zoología)

echo
v. hacer eco de, repetir; hacer coro, resonar, reverberar, rimbombar; remedar,
imitar

echo
n. eco, resonancia, retumbo, reverberación

echocardiogram
n. ecocardiograma, diagrama visual de la estructura y funcionamiento del corazón
(producido por un ecocardiógrafo)

echocardiography
n. Eco-cardiografía (medicina), chequeo de ultrasonido del corazón

echo-Doppler test
examen Doppler##

echoed in his ears


un eco en sus oídos#=

echoer
n. hace eco

echoic
adj. repercutiente

echoingly
adv. con eco, resonantemente, con resonancia del sonido

echolalia
n. ecolalia - trastorno psíquico que se traduce por la repetición de palabras
dichas por otros

echoless
adj. Sin resonanancia, sin eco

echolocation
n. ecolocación (orientación por resonancia - empleo del radar y el sonar)

echona
n. small sickle

echopraxia
n. ecopraxia, trastorno psíquico que se traduce por la repetición de acciones de
otros

echo-sounder
sonda, plomada (palo largo para la medición de profundidad, medida de
profundidad)##

echo the bitter mood


mostrar el mal estado##

echo through
Resonar a través##

echón
n. braggart, poseur

Eckert
n. Eckert, apellido; John Presper Eckert (1919-1995), ingeniero electrónico
americano y uno de los creadores de la primera computadora electrónica (conocida
con el nombre de EINAC)

Eckhard
n. Eckhard, nombre propio masculino (Alemán)

Eckhard Pfeiffer
n. Eckhard Pfeiffer (presidente y gerente de la compañía de Computadoras Compek en
Texas)

eclair
n. bomba de crema

eclampsia
n. eclampsia

eclampsia
n. (Medicine) eclampsia, form of toxemia experienced by pregnant women
(characterized by convulsions)

eclamptic
adj. eclámptico, de la eclampsia, enfermedad que ataca violenta y fatalmente a las
mujeres embarazadas

eclat
n. (Fr.) gran éxito

eclectic
adj. ecléctico

eclectically
adv. eclécticamente

eclecticism
n. eclecticismo

eclecticismo
n. eclecticism, practice of taking and combining elements from many different
systems (in philosophy, medicine, etc.)

eclectic method
Método ecléctico##

eclesial
adj. ecclesiastical, of or pertaining to the church

eclesiasta
n. councillor; ecclesiastic

Eclesiastés
n. Ecclesiastes, book of the Old Testament thought to be written by King Solomon

eclesiásticamente
adv. ecclesiastically, with reference to the church

eclesiástico
adj. ecclesiastical, of or pertaining to the church; clerical, of the clergy

eclesiástico
n. ecclesiastic, clergyman, cleric

eclipsamiento
n. eclipse, obscuring of one celestial body by another (i.e. sun, moon, etc.), any
obscuration of light

eclipsar
v. eclipse, cause to undergo an eclipse; outshine, overshadow, surpass

eclipsarse
v. eclipse, cause to undergo an eclipse

eclipsar(transitive)
v. eclipse, cause to undergo an eclipse; outshine, overshadow, surpass

eclipse
n. eclipse

eclipse
v. eclipsar, brillar más que; dar sombra a, obscurecer

eclipse
n. eclipse, obscuring of one celestial body by another (i.e. sun, moon, etc.); any
obscuration of light

eclipse de sol
n. solar eclipse

eclipse total
n. total eclipse

ecliptic
adj. eclíptico

ecliptic
n. eclíptica

eclisa
n. fishplate

eclogue
n. égloga

eclosionar
v. hatch; emerge

eclosión
n. bloom; hatching

eclámptico
adj. eclamptic, of eclampsia (form of toxemia experienced by pregnant women)

ecléctico
adj. eclectic, selecting from various sources; composed of selections from various
sources, heterogeneous, diverse

eclíptica
n. ecliptic, path of the sun

eclíptico
adj. ecliptic, of an eclipse; of the orbit or route of the sun

ECM
Contramedidas electrónica (utilización de espectros electromagnéticos para
despistar el sistema de radares enemigos)###!ECM (Electronic Countermeasures)

eco
n. echo, repetition of a sound produced by the reflection of sound waves from a
solid surface; reverberation, continuation of a sound after the sound source has
stopped due to reflection of sound waves within a closed area (Acoustics)

ecoauditor
n. environmental auditor

ecocardiograma
n. echocardiogram, visual diagram of the structures and functioning of the heart
(produced by an echocardiograph)

ecocide
n. ecocidio, destrucción del medio ambiente

ecoclimático
adj. echoclimatic

ecodesarrollo
n. sustainable development, method of planning city growth and economic development
in order to avoid depletion of natural resources

ecoequilibrio
n. eco-balance, balance of the ecological system

ecofeminism
n. ecofeminismo, movimiento feminista cuyo propósito es poner fin a toda tipo de
dominio en la sociedad mostrando los vínculos entre el sometimiento del hombre
sobre la mujer y el sometimiento de la cultura sobre la naturaleza

ecografía
n. ultrasound scan

ecograph
n. ecógrafo, aparato utilizado para crear imágenes de un terreno acuático con el
empleo de un sonar; aparato utilizado para reproducir imágenes de partes internas
del cuerpo

ecologic
adj. ecológico

ecological
adj. ecológico

ecological conditions
condiciones ecológicas##

ecological damages
Daños ecológicos##

ecological environment
ambiente ecológico##

ecologically
adv. ecológicamente

ecological succession
sucesión ecológica (cambio sucesivo del compuesto de los organismos vivos de un
invernadero especial)##

ecologismo
n. conservationism, belief in the preservation of natural resources

ecologist
n. ecologista, ecólogo, experto en ecología

ecologista
adj. ecological, of or pertaining to the environment and the quality of the
environment

ecologista
n. ecologist, expert on ecology, expert on the study of the environment and its
inhabitants

ecology
n. ecología

ecología
n. ecology, (Biology, Sociology) study of the relationship between organisms and
their environment (especially pertaining to issues such as pollution)

ecológicamente
adv. ecologically, from an ecological standpoint, with regard to ecology

ecológico
adj. ecologic, ecological, of or pertaining to the environment and the quality of
the environment

E commerce
Comercio electrónico (propaganda, compra y venta de productos a través del
Internet)##

econ.
n. económico

econ.
n. Abrev. de "economics", economía

Econo Lodge
Red de hotelería de categoría popular en los EEUU y Canadá##

economato
n. cooperative shop

econometrician
n. Persona que se ocupa de la econometría, aplicación del sistema estadístico y
matemático en los procesos económicos

econometrics
n. Econometría, sistema de revisión de los procesos económicos matemáticamente
(construcción de modelo matemático) y estatísticamente

econometría
n. econometrics, method of examining economics processes using mathematical and
statistical methods (building of mathematical models)

economic
adj. económico, crematístico, moderado, parco

economic aid
Ayuda económica##

economical
adj. económico, frugal, moderado, parco

economical constraints
restricciones económicas##

economical elite
Elite económica##

economically
adv. económicamente, sin demasiado gasto

economic assistance
Asistencia económica##

economic attache
Asistente económico##

economic boom
Auge económico (abundancia económica, prosperidad, riqueza)##

economic boycott
Boicoteo económico##

economic column
Columna económica##
economic crisis
Crisis económica##

economic cycle
ciclo económico (cambio de época en el nivel de las actividades económicas)##

economic depression
Depresión económica##

economic deprivation
deprivación económica, medios de presión económicos##

economic development
desarrollo económico##

economic distress
Aflicción económica##

economic estimate
estimación económica##

economic forum
Foro económico##

economic good
producto económico, mercadería económica (mercadería o servicio de cantidad
reducida que hay que pagar para su adquisición)##

economic growth
crecimiento económico##

economicidad
n. economic nature; profitability, advantageousness

economic independence
Independencia económica##

economic indicator
indicador económico (índice, medida económica de examinación de una situación)##

economic liberalism
liberalismo económico (abrir el mercado de competencia, principios liberales en
economía)##

economic observer
Observador económico##

economic planning
planificación económica##

economic policy
política económica##

economic profit
ganancia económica (dinero que el negocio puede repartir después de una época
económica sin bajar su valor en relación al comienzo de ésta)##

economic program
Programa económico##
economic recession
Recesión económica##

economic recovery
rehabilitación económica##

economic reform
reforma económica##

economic rehabilitation
rehabilitación económica##

economic rent
renta económica (diferencia entre el valor de la producción de un fabricante y el
valor alternativo (en economía))##

economic resources
Recurso económico##

economics
n. economía, ciencias económicas, economía política, finanzas

economic security
Seguridad económica##

economic slowdown
Reducción en actividad económica, Reducción en el crecimiento##

Economics Minister
ministro de hacienda, de economía##

economics of scale
Ventajas al tamaño (principio que indica que mientras más crecen un negocio o un
cuerpo (hasta un final fijado) así puede ahorrar en el costo o obtener otras
ventajas (en economía)##

economic stabilization
estabilización económica (tratar de cuidar una economía estable, representación de
precios y de valores monetarios)##

economic strength
Resistencia económica##

economic summit
cima económica##

economic superpower
superpotencia económica##

economic ties
Vínculos económicos##

economic upheaval
Conmocion económica##

economic value
valor económico##
economic warfare
guerra económica (molestia en la dirección normal del mercado enemigo para
perjudicar su poder)##

economic welfare
bienestar económico##

economiser
n. economizador, aquel que financia o prepara cuotas

economist
n. economista, ecónomo

Economist
n. Economist (Economista), revista semanal americana dedicada a temas de economía y
finanzas

economista
adj. economic, pertaining to the management of goods and services; of the science
of economics; economical

economista
n. economist, specialist in economics, expert in the study of the management of
goods and services

economists' panel
panel económico##

economizante
adj. sparing, economical

economizar
v. economize, save; cut back, be thrifty

economizar(transitive)
v. economize, save; cut back, be thrifty

economize
v. economizar, ahorrar, hacer economías

economizer
n. ahorrador; instalación o mecanismo economizador de agua o energía

economy
n. economía, ahorro, ahorro de costes

economy ails
males económicos##

economy class
Departamento turístico, departamento de viajes regular y grande en los aviones (es
mas barata y ofrece el servicio básico)##

economy in shambles
Economía en problemas##

economy pack
Bulto familiar, Bulto económico##
economy size
Tamaño económico##

econométrico
adj. econometric

economía
n. economy, management of resources (i.e. money, goods, etc.); thrift, careful
spending

economía capitalista
n. capitalist economy

economía de mercado
n. market economy

economía de mercado libre


n. free market economy

economía desarrollada
n. economic prosperity

economía doméstica
n. domestic savings

economía global
n. global economy

economía inflacionista
n. inflationary economy

economía informal
n. informal economy

economía inquieta
n. troubled economy

economía liberal
n. laissez faire

economía mundial
n. worldwide economy

economía planificada
n. planned economy

economía política
n. political economy, economics

economías
n. retrenchment

economía secreta
n. underground economy

economías pequeñas
n. cheeseparing

economía sumergida
n. black economy

económicamente
adv. sparingly, economically

económicamente independiente
adj. self-supporting

económico
adj. economic, pertaining to the management of goods and services; of the science
of economics; economical, saving; fiscal, of public funds; income

ecoproducto
n. eco-friendly product, environment friendly

ecopsychology
n. Ecopsicología, rama de la psicología que encuentra una estrecha relación entre
psicología y naturaleza y utiliza a la naturaleza como medio de curación

ecos de sociedad
n. personals

ecosensible
adj. ecosensitive

ecosistema
n. ecosystem, ecological system, reciprocal relationship between living things and
the environment

ecosondador
n. echo-sounder, instrument for determining the depth of water or of an object
below the surface by means of sound waves

Ecosse
n. Escocia, estado en la parte norte de Gran Bretaña (en francés)

ecosystem
n. ecosistema, medio ambiente, naturaleza

ecoterrorism
n. ecotetrrorismo, sabotaje destinado a impedir actividades que se cree pueden ser
dañinas para el medio ambiente; terrorismo cometido por razones de causa ambiental;
terrorismo político con el propósito de dañar el ambiente natural del enemigo

ecoterrorist
n. ecoterrorista, sabotaje destinado a evitar las actividades que se cree dañan el
medio ambiente; terrorismo político con el propósito de dañar el entorno natural
del enemigo

ecotipo
n. ecotype

ecotour
n. ecotour, excursión ecológica, paseo por lugares de interés ecológico (como por
ejemplo zonas pantanosa, desiertos, selvas tropicales, etc.)

ecotourism
n. ecoturismo, turismo ecológico, rama del turismo que se enfoca en la ecología y
conservación del medio ambiente y hace turismo en lugares de interés ecológico
(ejem.: la selva tropical, la sabanas de Africa, etc.)

ecoturismo
n. ecotourism, tourism industry that focuses on ecology and conservation of the
environment (by conducting trips to the rainforest, African savannas, etc.)

ecoturístico
adj. ecotouristic

ECP
Protocolo de corrección de errores en transmisión en el modem, que filtra ruidos y
en caso de recibir una transmisión errónea pide que sea enviada de vuelta
automáticamente### ECP (Error Correcting Protocol)

ECP
salida o puerto paralelo mejorado, salida paralela veloz que se apoya en
comunicación bidireccional###!ECP (Extended Capabilities Port)

ecru
n. marrón claro; beige

Ecstasy
n. éxtasis

ecstasy
n. éxtasis, arrobamiento, arrobo, elevación, rapto

ecstatic
adj. eufórico, extasiado, extático

ecstatically
adv. extáticamente (con exaltación, éxtasi )

ectad
adv. ectad, hacia afuera

ectal
adj. ectal, externo

ectasis
n. alargue de sílabas cortas, expansión

ectatic
adj. ectático, del alargamiento de las sílabas cortas; dilatado

ecthyma
n. ectima, enfermedad del ganado lanar

ectoblast
n. ectoblast (en embriología - la capa exterior de una de las etapas del desarrollo
del embrión)

ectocardia
n. ectocardia (Med. - traslado congénito del corazón)

ectocornea
n. ecotocórnea, la capa externa de la córnea

ectoderm
n. ectodermo

ectodermal
adj. ectodérmico, de la epidermis; de la capa externa de la piel

ectodermic
adj. ectodermic, relativo a la capa externa de la dermis

ectodérmico
adj. ectodermic, of an external layer; of the outermost layer of skin

ectogenic
adj. criatura extraña

ectogenous
adj. ectógeno, que crece fuera del organismo huésped

ectomere
n. ectómero, una de las células que participan en el desarrollo del ectodermo

ectomorph
n. ectomorfo (en psicología - persona de cuerpo delgado)

ectoparasite
n. ectoparásito, parásito externo

ectophyte
n. ectofito, planta parásita

ectopia
n. ectopia, separación de un órgano (en medicina)

ectopic
adj. extrauterino (gestación); (Med.) ectópico, dícese de la situación anormal
congénita de un órgano

ectopic pregnancy
preñez extrauterina##

ectoplasm
n. ectoplasma, emanación del medium espiritual

ectoplasma
n. (Biology) ectoplasm, outer part of the cytoplasm; radiation supposedly emitted
by the body of a medium

ectoplasmatic
adj. (Biol.) ectoplasmático, la parte externa del citoplasma

ectoplasmic
adj. ectoplasmático (en biología - la parte externa del citoplasma)

ectosteal
adj. de la osificación del cartílago (de afuera hacia adentro)

ectostosis
n. ectostosis, endurecimiento del cartílago - de afuera hacia adentro

ectotherm
n. ectotérmico, animales de sangre fría, organismos animales que no producen calor
y cuya temperatura varía según la termperatura ambiente (ejem.: reptiles y ranas)

ectozoa
n. parásitos, parásitos externos (que viven sobre un cuerpo anfitrión)

ectozoon
n. ectozoo (Biol. - el parásito que vive en la superficie de su huésped)

ectrodactylia
n. (Med.) ectrodactilia - falta congénita de dedos

ectrodactylism
n. falta de dedos de nacimiento (en medicina)

ectrodactyly
n. ectrodáctilo (Med. que carece de dedos de nacimiento)

ectromelia
n. ectromelia - ausencia congénita de órganos, de miembros

ectromelic
adj. falta de órganos, sufre de falta de extremidades

ectropion
n. ectropión (Med. - inversión del párpado hacia afuera)

ectropium
n. ectropión - inversión hacia afuera del párpado inferior

ectópico
adj. (Medicine) ectopic, outside of the normal place (as in an ectopic pregnancy)

ECU
n. Unidad monetaria europea, unidad monetaria introducida en 1999 como unidad
monetaria compuesta por los miembros de la Unión Europea

ecu
ECU, European currency unit, unit of currency introduced in 1999 as the composite
monetary unit of the members of the European Union##ecu (unidad de cuenta europea)

ecuación
n. equation, making equal; statement demonstrating the equality of two quantities
(Mathematics); equally balanced state

ecuación bicuadrada
n. biquadratic

ecuación de primer grado


n. simple equation

ecuación de segundo grado


n. quadratic

ecuación diferencial
n. differential equation

Ecuador
n. Ecuador, República del Ecuador, país ubicado en Sudamérica
Ecuador
n. Ecuador, country in South America

ecuador
n. equator, circle which is equally distant from both poles (on a heavenly body or
sphere); imaginary circle dividing the Earth into northern and southern hemispheres

Ecuadoran
n. nativo o residente de Ecuador

Ecuadorian
adj. ecuatoriano, perteneciente relativo o localizado en Ecuador

ecualizador
n. equalizer, one who equalizes

ecualizar
v. equalize, make equal, make uniform

ecualizar(transitive)
v. equalize, make equal, make uniform

ecuanimidad
n. equability, equanimity

ecuatoreñismo
n. word or phrase particularly unique to Ecuador

ecuatorial
adj. equatorial, near to or pertaining to an equator (especially the equator of the
Earth); characteristic of regions near the Earth's equator

ecuatoriano
adj. Ecuadorian

ecuatoriano
n. Ecuadorian

ecuestre
adj. equestrian, pertaining to horseback riding

ecumenic
adj. ecuménico; mundial; de la iglesia cristiana

ecumenical
adj. ecuménico

ecumenical council
consejo ecuménico, consejo de la Iglesia##

ecumenicalism
n. ecumenismo

ecumenically
adv. ecuménicamente

ecumenicism
n. ecumenismo
ecumenicity
n. ecumenismo (movimiento que aboga por la unidad del mundo cristiano)

ecumenism
n. ecumenismo

ecumenismo
n. ecumenicism, promotion of unity between Christian denominations (Protestant
movement)

ecuménico
adj. oecumenical, ecumenical, worldwide, universal; of the Christian church

ecuánime
adj. even, equable; level; unruffled, relaxed

eczema
n. eczema, inflammatory skin disease

eczema
n. eczema, eccema

eczematous
adj. eczematoso

ecóloga
n. ecologist, woman who is an expert on ecology, expert on the study of the
environment and its inhabitants

ecólogo
n. ecologist, expert on ecology, expert on the study of the environment and its
inhabitants

ecómetro
n. echo-sounder, instrument for determining the depth of water or of an object
below the surface by means of sound waves

ecónoma
n. trustee, woman granted legal custodianship over property not belonging to her

ecónomo
n. trustee; guardian

ed
ed., edition, total number of copies printed at the same time (of a book,
newspaper, etc.), form in which a book is published#

Ed
n. Ed (abreviatura de los nombres Edmund, Edgar o Edward)

edacidad
n. edacity, voraciousness, appetite

edacious
adj. voraz, devorador

edacity
n. gotera, goteo
edad
n. age, length of time that a person or organism has been alive; length of time
that an object has existed

edad adulta
n. adulthood

edad declinada
n. declining age

edad de crecimiento
n. growing age

edad de la adolescencia
n. teens

edad de la jubilación
n. retirement age, pensionable age

edad del juicio


n. age of discretion

edad del pavo


n. awkward age

edad del retiro


n. pensionable age

edad de oro
n. Golden Age

edad de piedra
n. the stone age

edad de plata
n. silver age

edad dorada
n. Golden Age

edad escolar
n. school age

edad juvenil
n. childhood

edad madura
n. adult age

edad madura de mujer


n. womanhood

edad media
n. Middle Ages, middle age

edad mediana
n. Middle Ages
edad viril
n. manhood

edafología
n. pedology, study of soils

edafológico
adj. edaphologic

edafólogo
n. edaphologist

Edam
n. Edam, queso semiduro de Holanda

Edam cheese
Queso de Edam (queso de bola hecho en Holanda)##

EDD
Disquetera mejorada (en ordenadores)####EDD (Enhanced Disk Drive)

Eddie
n. Edy, nombre propio masculino (abrev. de Eduardo); nombre propio femenino

Eddie Murphy
n. Eddie Murphy (nacido en 1961, como Edward Reagan Murphy), actor y comediante
estadounidense

eddy
v. formar remolinos, arremolinarse, girar en espiral, remolinear

eddy
n. remolino

Eddy Merckx
n. Eddy Merckx (nacido en 1945), corredor de carreras en bicicletas belga quien
ganó el Tour de France cinco veces

edecán
n. aide-de-camp, military officer who performs secretarial duties for a superior
officer; personal assistant

ed (edición)

edelweiss
n. edelweiss (planta de la montañas alpinas)

edema
n. edema, abnormal collection of fluid in a body cavity

edema
n. edema

edematose
adj. edematoso

edematous
adj. edematoso
Eden
n. Edén, Jardín de Adán, el hogar de Adán y Eva antes de la caída (Bíblico);
paraíso

edentate
adj. desdentado

edentate
n. desdentado, sin dientes (mama)

edentulate
adj. edentado, carente de dientes

edentulous
adj. desdentado, desprovisto de dientes

Edgar
n. Edgar, nombre propio masculino

Edgar Allan Poe


Edgar Allan Poe (poeta y escritor americano)##

Edgar Degas
Edgar Degas (pintor francés, impresionista)##

Edgar de Wahl
n. Edgar von Wahl (1867-1948), educador estonio (de origen étnico báltico alemán)
quien inventó el Interlingue (lenguaje occidental)

Edgar von Wahl


n. Edgar de Wahl (1867-1948), educador estonio (de origen étnico báltico alemán)
quien inventó el Interlingue (lenguaje occidental)

edge
n. borde, arista, canto, lado, linde, orilla, reborde, vera; margen; filo, lado
cortante

edge
v. bordear; afilar, sacar filo a; avanzar ligeramente; ribetear, formar un borde
en, orillar, orlar

edged
adj. cortante, ribeteado

edge of the pool


la orilla de la pileta (el borde alrededor de una pileta de natación)#=

edger
n. ribeteador, orilleador (en una prenda, etc.)

edge someone out


Apartar a uno##

edgeways
adv. de filo, de costado, de lado

edgewise
adv. de filo, de costado, de lado, de refilón
edginess
n. filosidad; nerviosidad

edging
n. reborde, cajo, cenefa, orilla, orla, perfil

edgy
adj. afilado

EDI
Intercambio de datos electrónicos, transmisión de documentos electrónicos
estandartes de un sistema de ordenadores a la compañía###"EDI (Electronic Data
Interchange)

edibility
n. digestibilidad, comestibilidad

edible
adj. edible, may be eaten (Latin America)

edible
n. comestible

edible
adj. comestible, comible, digerible, nutritivo

edibleness
n. comestible

edible oil
aceite comestible##

edición
n. desktop publishing; edition, issue; editing; publishing; impression

edición de bolsillo
n. pocket edition

edición especial de Navidad


n. bumper christmas issue

edición pirata
n. pirate edition, piracy

edict
n. edicto, bando, decreto, instrucción oficial, mandato oficial, proyecto de ley

edictal
adj. de un edicto o decreto

edictally
adv. por edicto o decreto

edicto
n. edict; proclamation

edificabilidad
n. suitability for building, potential for building
edificable
adj. available for building

edificación
n. edification; uplift

edificado
adj. built up; improved

edificante
adj. edifying

edificar
v. build; edify; improve

edificar(transitive)
v. build; edify; improve

edification
n. edificación, estructura

edifice
n. edificio

edificio
n. building, edifice; premises; place

edificio comercial
n. block, commercial building

edificio de oficinas
n. office building

edificio en torre
n. high rise

edificio municipal
n. municipal building

edificio prominente
n. landmark

edificios estatales
n. government buildings

edifier
n. edificador

edify
v. edificar, motivar; construir; ser edificante

edil
n. mayor; town councillor

Edimburgo
n. Edinburgh, capital of Scotland

Edinburgh
n. Edimburgo, capital de Escocia

edipo
n. Oedipus, king who unwittingly killed his father and married his mother (Greek
Mythology)

Edison
n. Edison, nombre propio masculino; apellido; Thomas Alva Edison (1847-1931),
inventor estadounidense, inventor de la lámpara de luz eléctrica; ciudad en Nueva
Jersey (EEUU); ciudad en Georgia (EEUU)

edit
v. editar, reescribir; corregir el texto de, revisar

editable
adj. editable, que puede ser editado, corregible, revizado

editaje
n. editing, act of preparing a literary work for publication, correcting

editar
v. edit; publish; correct

editar(transitive)
v. edit; publish; correct

edited
adj. editado

edited newspaper
Dirigir un periódico##

Edith
n. Edith, nombre propio femenino

Edith Piaf
Edith Piaf (cantante francesa, la reina de los romanceros franceses)##

Edith Stein
Edith Stein, monja católica que fué llamada con el nombre de Teresa Benedicta que
fué proclamada por el Papa como sagrada (nació en la religión judía pero se
transformo al cristianismo, fué asesinada por lo nazis en Auschwitz)##

editing
n. corrección; desglose, redacción

editing a newspaper
Redacción de un periódico##

editing function
función de edición (acción que toma un procesador de datos en un texto dado)##

edition
n. edición, tirada, tiraje

editor
adj. publishing

editor
n. editor, jefe de redacción, redactor, redactor jefe

editor
n. editor; publisher; issuer

editora
n. editor, woman who prepares printed matter for publication; publisher, woman or
company that produces and distributes printed material

editor de cine
n. film editor

editores asociados
n. associate publishers

editorial
n. publishing house; leading article; editorial

editorial
adj. editorial, of or pertaining to an editor; pertaining to editing

editorial
adj. editorial

editorial
n. editorial, artículo de fondo

editorial board
editorial de un diario##

editorialiser
n. editor, aquel que expresa su opinioón personal en una editorial o al modo de una
editorial

editorialist
n. editorialista, columnista

editorialista
n. leader writer

editorializar
v. write editorials, articles in a newspaper that express one's opinion

editorializar(transitive)
v. write editorials, articles in a newspaper that express one's opinion

editorialization
n. editorialización

editorialize
v. expresar las ideas del editor

editorializer
n. expresa las opiniones del editor

editorially
adv. editorialmente

editorial staff
Redacción##

editorial staff meeting


reunión del equipo de editorial##

editor in chief
Jefe de redacción##

editor jefe
n. editor

editor's desk
Escritorio de la redacción##

editorship
n. redacción

editress
n. editora

Edmond
n. Edmundo, nombre propio masculino

Edmond Rothschild
Edmond Rothschild##

Edmonton
n. Edmonton, nombre de una ciudad en Canadá y en Inglaterra

Edmonton Journal
Periódico diario publicado en Edmonton (Canadá)##

Edmund
n. Edmundo, nombre propio masculino (variación de Edmond)

Edmund Husserl
Edmund Husserl (1859 - 1938), filósofo alemán impulsor de la fenomenología##

Edmundo
n. Edmund, male first name (variation of Edmond)

Edna
n. Edna, nombre propio femenino

EDO
Output de datos extendidos, tipo de memoria ocasional que permite la recolección de
datos sucesivamente sin interrupción####EDO (Extended Data Output)

Edo
n. Edo, antiguo nombre de Tokio (Japón); grupo tribal Bini, tribu africana que
habita en la parte sur de Nigeria

Edo
n. miembro de la tribu Edo que habita en la parte sur de Nigeria, Bini

Edom
n. Edom, región geográfica al sudoeste del mar Muerto; nombre del antiguo reino de
los Edomitas situados en esta región
Edomite
n. Edomita, descendiente de Esaú o Edom (Bíblico)

Edom Mountains
Montañas Edom (cadena de montañas en territorio Jordano, Al frente de Eilat)##

eDonkey
n. file sharing network

eDonkey
n. eDonkey, red de ficheros compartidos que permite a los usuarios acceder a los
recursos locales intercambiando programas música y películas

Edouard
n. Eduardo, nombre propio masculino

edredón
n. eiderdown, feathers from the eider duck; comforter filled with these feathers

Edson Arantes do Nascimento


n. Edson Arantes do Nascimento, Pele (nacido en 1940), el jugador de fútbol más
famoso de Brasil

edu
Abreviatura utilizada en el internet que se refiere a educación, direcciones de
universidades y diferentes instituciones educacionales####edu (education)

Eduard
n. Eduardo, nombre masculino propio

Eduardo
n. Edward, male first name, name of a number of English kings

Eduardo
n. Eduardo, nombre propio masculino (traducción de Edward en español y portugués);
apellido

Eduardo Camano
n. Eduardo Óscar Camaño (nacido en 1946), político peronista argentino que fue
presidente interino de este país por 2 días (desde el 31 de diciembre del 2001 al
1º de enero del 2002)

Eduardo Duhalde
n. Eduardo Duhalde (nacido en 1941 como Eduardo Alberto Duhalde Maldonado) ex-
presidente de Argentina

educabilidad
n. educability

educability
n. educabilidad

educable
adj. educable

educable
adj. educable, teachable

educacional
adj. educational

educacionista
n. educationist, educationalist

educación
n. education, learning, instruction; fosterage, upbringing; manners, politeness

educación costosa
n. expensive education

educación elemental
n. elementary education

educación física
n. physical education, physical training, drill, P.E.

educación liberal
n. liberal education

educación necesaria
n. educational value

educación preceptiva
n. compulsory education

educación primaria
n. educational background

educación religiosa
n. religious education

educación sexual
n. sex education

educación superior
n. higher education

educado
n. literate

educado
adj. learned, educated; trained; polite, mannerly

educador
n. mentor; educator

educadora
n. educator, teacher, woman who imparts knowledge

educanda
n. pupil, female student, student who is a girl or women

educando
n. pupil; fosterling

educar
v. educate, instruct; bring up, nurture; refine
educarse
v. train

educar(transitive)
v. educate, instruct; bring up, nurture; refine

educate
v. educar, capacitar, civilizar, disciplinar, enseñar, forjar, instruir

educated
adj. educado, amaestrado, civilizado, culto, entrenado, erudito, ilustrado,
instruido

education
n. educación, alfabetización, enseñanza, formación, instrucción; cultura

educational
adj. educativo, cultural, de la educación, docente, educacional, formativo,
instructivo

educational computer program


programa de computadora educativa (programa de estudio por computadora)##

educational counselling
Asesoramiento educativo##

educational counselor
Consejero educativo##

educational enterprise
empresa educativa##

educational film
película educativa##

educational films project


proyecto de películas educativas (industria de películas para el sistema de
educación, películas documentales)##

educational game
Juego instructivo##

educational institution
Institución cultural##

educationally
adv. educativamente

educationally deprived
deprivado educativamente (flojos, retrasados ambientales)##

educational means
Medios de educación##

educational message
mensaje educativo##

educational planning
Planificación educacional##
educational program
Programa educativo##

educational reform
Reforma de educación##

educational software
programa educativo (programa educativo de computadora, programa educativo por
computadora)#>

educational system
el sistema educacional#=

Educational Technology Center


Centro de Tecnología Educacional##

educational television
Televisión escolar##

Education and Culture


Educación y Cultura##

Education and Culture Enterprises


Empresas de Educación y Cultura (área en la Histadrut)##

education center
Centro de educación##

education corps
cuerpos de educación (fuerza que atiende los asuntos de educación, propaganda y
cultura en el ejército)##

education department
departamento de educación##

education leave
año de educación (año de vacaciones que se toma un empleado para mejorarse
profesionalmente)##

Education Minister
ministro de educación##

education officer
Oficial de educación##

educativamente
adv. educationally

educative
adv. educativo

educativo
adj. educative, instructional; educational

educator
n. educador, experto en educación, pedagogo

educción
n. eduction

educe
v. deducir; derivar, producir como respuesta

educible
adj. educible

educir
v. educe

educt
n. conclusión, resultado

edulcoración
n. sweetening

edulcorante
n. sweetener

edulcorar
v. sweeten

edulcorar(transitive)
v. sweeten

edutainment
n. entretenimiento educativo, actividad o programa que combina elementos educativos
y de entretenimiento

Edvard
n. Edvard, nombre propio masculino (forma de Edward)

Edvard Munch
Edvard Munch (pintor y artista de impresiones noruego, de los primeros de los
expresionistas)##

Edward
n. Eduardo, nombre propio masculino; apellido; nombre de varios reyes ingleses

Edwardian
adj. eduardiano, de o perteneciente a la época durante la cual reinó Edward VII;
perteneciente al estilo arquitectónico popular que duró desde el reinado de Edward
I hasta el de Edward III

edwardian
n. eduardiano, partidario de Eduardo VII, rey de Inglaterra

Edward Lear
Edward Lear (1812-1888) poeta británico (compositor de variados cuentos
humorísticos)##

Edward Manet
Edward Manet (pintor francés, de los fundadores del impresionismo)##

Edward Sheldon
n. Edward Austin Sheldon (1823-1897), educador y reformista educacional americano

Edward VI
n. Edward VI (1537-1553), rey de Inglaterra e Irlanda (1547-1553), hijo del rey
Henry VII y Jane Seymour

Edward Winslow
n. Edward Winslow (1595-16559) colonizador y escritor inglés, tres veces gobernador
de Plymouth

Edwin
n. Edwin, nombre propio masculino

Edén
n. Eden, Garden of Eden, home of Adam and Eve before the Fall (Biblical); paradise

EE
Basque political party##EE (Euskadiko Ezquerra)

EEC
La Comunidad Europea Económica, organización económica que unifica todo el mercado
Europeo.###"EEC (European Economic Community)

EEE
Ingeniería de Electricidad Electrónica###*EEE (Electrical & Electronic Engineering)

EEG
electroencefalograma####EEG (electroencephalogram)

eeh
interj. ah, word used to express a variety of emotions (delight, relief, surprise
or contempt)

eel
n. anguila, angula

eely
adj. liviana, rápido, deslizado

EEPROM
Tipo de memoria de lectura en el ordenador que se borra únicamente por medio
electrónico###;EEPROM (Electrically Erasable Programmable Read Only Memo)

eerie
adj. extraño, escalofriante, espectral, espeluznante

eerie silence
silencio escalofriante##

eerily
adv. misteriosamente, bizarramente

eeriness
n. ambiente espantoso, misterioso

eery
adj. espantoso, espectral; inexplicable

EE.UU.
n. U. S. A., United States of America, country located in North America

EEUU
USA, United States of America, country located in North America, country located
south of Canada and north of Mexico##EEUU (Estado Unidos)

EEUU.M
Mexico, republic located in southern North America (south of the United States
border)#"EEUU.M (Estados Unidos de Méjico)

efectismo
n. sensationalism, events or subject matter intended to excite interest; straining
after effect

efectista
n. sensationalist, one who excites interest, one who causes a scandal; strainer
after effect

efectista
adj. sensational, stirring, exciting; strained

efectivamente
interj. quite so!

efectivamente
adv. really; in fact; exactly

efectividad
n. effectiveness

efectivo
n. cash, specie; forces

efectivo
adj. effective; actual; regular

efectivos
n. establishment

efecto
n. bill; effect, result; backspin

efecto colateral
n. collateral effects

efecto destructivo
n. destructive effect, devastating effect

efecto indirecto
n. spin off

efecto negativo
n. adverse effect

efectos
n. things, goods

efecto secundario
n. after effect, side effect

efectos especiales
n. special effects
efectos perdurables
n. lasting effects

efectos personales
n. personal effects, belongings

efectos sonoros
n. sound effects

efecto superficial
n. skin effect

efecto tónico
n. exhilaration

efectuación
n. effectuation

efectuado
adj. executed

efectuar
v. effect, execute; bring about, effectuate; prosecute

efectuarse
v. take place, happen, occur; take effect

efectuar(transitive)
v. effect, execute; bring about, effectuate; prosecute

efeméride
n. event

efemérides
n. diary; list of the day's anniversaries

eferente
adj. efferent, directing or conveying away from an organ or part (Physiology)

efervescencia
n. effervescence, bubbliness, fizz

efervescente
adj. effervescent

eff
v. tener contacto sexual con, mantener relaciones sexuales con

efface
v. actuar inconspicuamente; borrar, desvanecer, hacer desaparecer, obliterar,
tachar

effaceable
adj. deleble

effaced himself
se anuló a sí mismo##
effacement
n. borradura; eliminación

effacer
n. cancelador, destructor

effect
v. efectuar, hacer, llevar a cabo, ocasionar, oficiar, operar, realizar, ultimar

effect
n. efecto, incidencia, influencia, repercusiones, resultado, resultados

effecter
n. ejecutante

effective
adj. efectivo, eficaz, operante, útil

effective annual return


Reingreso anual efectivo (la tasa de las ganancias reales de las inversiones)##

effective cost
costo efectivo (suma de todo el valor)##

effective cure
Cura eficaz##

effective date
Fecha de efectividad, fecha en la cual el contrato o acuerdo empieza a ser
valedero##

effective debt
Deuda efectiva (el total de la deuda)##

effective drug
Droga efectiva##

effective interest rate


grado de interés efectivo, valor de interés efectivo##

effective life expectancy


Expectación de la vida efectiva##

effectively
adv. eficazmente, efectivamente, en efecto; de manera impresionante

effective method
Método efectivo##

effectiveness
n. efectividad, eficacia

effective par
valor anotado efectivo (valor en la práctica)##

effective range
Campo de tiros efectivo (la mejor distancia para dar en el blanco)##

effective rate of return


Tasa de reingreso efectivo (indice de ganancias que la inversión dió en realidad)##

effective resolution
Resolución efectiva, Agudización de la salida de una impresora que usa técnicas de
mejoramiento de la distinción##

effective tax
Impuesto efectivo (la tasa de aranceles final que se paga)##

effective value
Valor efectivo##

effectivity
n. Efectividad

effector
n. ejecutador, realizador

effects
n. efectos, activos, bienes, haberes

effectual
adj. eficaz, competente

effectuality
n. practicabilidad

effectually
adv. efectivamente, eficazmente

effectuate
v. efectuar, ejecutar

effectuation
n. realización

effeminacy
n. afeminamiento, afeminación, amaneramiento, enervamiento

effeminate
adj. afeminado, acaponado, adamado, amadamado, amanerado, amujerado

effeminately
adv. afeminadamente

effemination
n. afeminación

effendi
n. efendi (título de honor turco)

efferent
adj. eferente

effervesce
v. hacer efervescencia, rebullir, subir burbujeando

effervescence
n. efervescencia, borbor, burbujeo, ebullición, espumación, rebullición; excitación
effervescency
n. efervescencia, borbor, burbujeo, ebullición, espumación

effervescent
adj. efervescente, burbujeante, en ebullición, espumante; vivaz, avivado

effervescently
adv. efervescentemente

effete
adj. agotado

effete civilization
civilización agotada##

effetely
adv. decadentemente

effeteness
n. incapacidad

Effi
n. Effi, sobrenombre de Efraín (Hebreo)

efficacious
adj. eficaz, efectivo

efficaciously
adv. eficazmente

efficacity
n. eficacia, eficiencia, efectividad, habilidad para producir el resultado deseado

efficacy
n. eficacia, eficiencia

efficiency
n. eficiencia, efectividad, eficacia, rendimiento

efficiency measure
Planificación educacional##

efficient
adj. eficiente, de buen rendimiento, despachado, eficaz

efficiently
adv. eficazmente, eficientemente

effigy
n. efigie, imagen

effing
adj. (Jerga) maldito, condenado, maldecido (Vulgar)

effleurage
n. caricia, movimiento delicado al masajear

effloresce
v. florecer

efflorescence
n. florescencia, eflorescencia, florecimiento

efflorescency
n. eflorescencia

efflorescent
adj. floreciente, eflorescente

effluence
n. emanación, efluvio

effluent
n. efluente

effluent
adj. afluente

effluvial
adj. efluvial, de las emanaciones

effluvium
n. efluvio, hediondez, mal olor

effort
n. esfuerzo, conato, empeño, sudores; logro, proeza

effortful
adj. que requiere esfuerzo; que muestra empeño; laborioso; que requiere mucho
esfuerzo físico

effortless
adj. sin ningún esfuerzo

effortlessly
adv. de manera fácil, descansadamente, desenvueltamente, fácilmente, sin esfuerzo,
sin esfuerzo alguno

effortlessness
n. ausencia de esfuerzo, ausencia de sacrificio, desenvoltura, facilidad de todo

effraction
n. efracción

effractor
n. ladrón

effrontery
n. descaro, atrevimiento, desfachatez, desvergüenza, impudencia, insolencia,
zafaduría

effulgence
n. refulgencia, confulgencia, lustre

effulgent
adj. brillante
effulgently
adv. refulgentemente

effuse
v. verter; difundir, radiar; exudar, efluir

effusion
n. efusión

effusive
adj. efusivo, expansivo, extremoso

effusively
adv. efusivamente, con efusión, expansivamente

effusiveness
n. efusividad

Efi
n. Efi, nombre propio masculino (apodo de Efraín)

eficacia
n. efficacy, effectiveness

eficaz
adj. efficacious, effectual; effective, efficient; potent; operative

eficazmente
adv. efficiently, in an efficient manner, without waste (of time, resources, etc.)

eficiencia
n. efficiency

eficiencias
n. efficiencies

eficiente
adj. efficient; adept

eficientemente
adv. efficiently

efigie
n. effigy, representation of a person, sculpted likeness (as on a monument)

E flat
(Mús.) mí bemol##

eflorescencia
n. efflorescence, flowering, blossoming

eflorescente
adj. efflorescent, flowering, blossoming

efluencia
n. effluence, something which flows out

efluente
adj. effluent, flowing out
efluvio
n. outpour, spill out quickly or freely; cause to flow out quickly or freely

EFM
Avión de ataque de gran maniobrabilidad###'EFM (Enhanced Fighter Maneuverability)

Efraim
n. Efraín, nombre propio masculino (Hebreo)

Efraim Kishon
Efraim Kishon (escritor y satírico israelí)##

Efraím
n. Ephraim, male first name (Hebrew)

eft
n. pequeño lagarto

EFTA
Asociación de Cambio Comercial Libre Europea, asociación de varios paises europeos
fue fundada en 1960 para fomentar el comercio libre entre sus empresas y en el año
1994 se unificó en mercado libre###'EFTA (European Free Trade Association)

efugio
n. subterfuge; evasion

efulgencia
n. effulgence, brilliance, splendor, radiance

efundir
v. effuse, overflow, pour out, exude

efusiones
n. likes

efusivamente
adv. effusively, in an unrestrained manner, unreservedly; exuberantly

efusividad
n. effusiveness, outpouring, exuberance

efusivo
adj. effusive, overflowing, unrestrained; exuberant

efusión
n. effusion, outpouring, outflow

efébico
adj. ephebic, of a young citizen (in ancient Greece)

efímera
n. mayfly, Ephemera, genus of insects that have a very short adult life

efímero
adj. passing swiftly, fleeting; short-lived, ephemeral; perishable

e.g.
(Abrev.) por ejemplo#?##e.g. (exempli gratia)
EG
sonrisa maléfica, sonrisa satánica (Internet)####EG (evil grin)

EGA
adptador gráfico "mejorado", dispositivo gráfico para PC introducido por IBM en
1984### EGA (Enhanced Graphics Adapter)

egad
interj. ¡por Dios!

egalitarian
adj. igualitario

egalitarian
n. igualitario

egalitarianism
n. igualitarismo

EGB
elementary school, grade school##EGB (educación general básica)

Egeo
n. Aegean, of or pertaining to the Aegean Sea

egest
v. evacuar, vaciar (el estómago)

egesta
n. caca, residuo

egg
v. cubrir de huevo batido

egg
n. huevo; óvulo

egg and poultry industry


la industria de los huevos y aves de corral (especialidad de gallineros)#=

egg beater
Batidor de huevos##

eggbeater
n. mezclador de huevos, batidora de huevos

egg brandy
n. Brandy de huevos

egg collecting
n. colección de huevos

egg cutter
Cortadora de huevos##

eggdrop
n. Hilos de huevo cocidos, cuando al tirar huevos batidos en el caldo hirviente
estos se cuajan formado fideos de huevos
Egged
n. Egged, nombre de una empresa de autobuses en Israel

Egged member
socio de Egged (propietario de acciones en Egged - empresa de autobuses israelí)##

Egged Tours
Egged Tours (compañía de la empresa de autobuses Egged que se ocupa de la
organización de paseos por el país)##

egghead
n. genio, intelectual (lenguaje coloquial)

egg liquor
licor de huevo##

eggnog
n. rompope, ponche de huevo

eggplant
n. berenjena

eggplant salad
ensalada de berenjena##

egg powder
Polvo de huevos##

egg salad
Ensalada de huevos##

eggshell
n. cascarón de huevo, cáscara de huevo

egg shell
cáscara de huevo##

egg timer
Cronómetro para huevos##

egg white
Clara de huevo##

egg yolk
yema de huevo##

egipcia
n. Egyptian, one of Egyptian origin, female resident of Egypt

egipcio
n. Egyptian, one of Egyptian origin, resident of Egypt

egipcio
adj. Egyptian, of Egyptian origin, of or pertaining to Egypt

Egipto
n. Egypt, country in northern Africa
egiptología
n. egyptology

egiptológico
adj. egyptologic

eglantina
n. eglantine, type of wild rose; sweetbrier, variety of Eurasian rose that produces
bright pink flowers (also sweetbriar)

eglantine
n. eglantina, escaramujo

eglefino
n. haddock, type of edible fish found in the North Atlantic (member of the cod
family)

ego
n. ego, el yo, yo interior

ego
n. ego, part of a person which distinguishes itself from others, the "I" part of
the psyche

egocentric
adj. egocéntrico, egomaníaco

egocentric behavior
comportamiento egocéntrico##

egocentricity
n. egocentrismo

egocentric thinking
pensamiento egocéntrico##

egocentrism
n. egocentrismo

egocentrismo
n. egocentrism, self-centeredness, self-importance; egoism

egocentrista
n. egocentric, self-centered person, person who is always focused on himself

egocéntrico
n. egoist, person who is overly preoccupied with himself and his needs, self-
centered person, selfish person

egocéntrico
adj. egocentric, self-centered

egoism
n. egoísmo, egotismo

egoist
n. egoísta, egotista

egoistic
adj. egoísta, egotista

egoistical
adj. egoísta, egotista

egoistically
adv. egoísticamente, en forma egoísta

egoistón
adj. quite selfish, rather selfish, quite egocentric

egolatría
n. egotism, exaggerated feelings of self-importance; self love, narcissism

egomania
n. egomanía

egomaniac
n. ególatra, maníaco obsesivo del yo

egomaniacal
adj. egomaníaco, egocéntrico

egomaniacally
adv. egolátricamente (como un ególatra, el que se ocupa obsesivamente de sí mismo)

egomanía
n. egomania

egotism
n. egoísmo, amor propio, egolatría, egotismo

egotismo
n. egotism, conceit, self-centeredness, selfishness, exaggerated feelings of self-
importance, vanity

egotist
n. egoísta, egotista

egotista
n. egotist, person who is overly preoccupied with himself and his needs, self-
centered person, selfish person

egotistic
adj. egoísta, egomaníaco, egotista

egotistical
adj. egoísta, egotista

egotistically
adv. egoístamente, egoísticamente

egotísticamente
adv. egotistically, conceitedly, selfishly, in a self-centered manner

egotístico
adj. egotistic, egotistical

egoísmo
n. egoism, selfishness, self love

egoísta
adj. egoistic, selfish, self interested

egoísta
n. egoist, person who is overly preoccupied with himself and his needs, self-
centered person, selfish person

egoístamente
adv. egoistically, self-centeredly, selfishly, egotistically

egregio
adj. eminent, famous, renowned

egregious
adj. egregio; ilustre

egregiously
adv. insignemente, egregiamente

egregiousness
n. eminencia (generalmente en mal sentido)

egresada
n. graduate, woman or girl who has completed a course of study and received a
degree or diploma (i.e. at a university or college) (Latin America)

egresado
adj. graduate, having a degree or diploma; concerning studies beyond a bachelor's
degree

egresado
n. graduate, one who has completed a course of study and received a degree or
diploma (i.e. at a university or college)

egresar
v. graduate, complete a course of study and receive a degree or diploma (as from a
university or college) (Latin America); exit, leave, go out

egreso
n. leaving, departure, going away; graduation (Latin America)

egress
n. salida, partida

egret
n. airón, garceta

Egypt
n. Egipto, República Árabe de Egipto, país en el norte de África

Egyptian
n. egipcio, nativo o residente de Egipto; aquel de origen egipcio

Egyptian
adj. egipcio, egipciano

Egyptian citizen
n. Egipcio, ciudadano de Egipto

Egyptian pound
Libra egipcia (unidad de moneda aceptada en Egipto)##

egyptologist
n. Egiptologista, especializado en el estudio de la cultura del antiguo Egipto

ególatra
n. egotist, narcissist

ególatra
adj. egotistical, self worshipping, self-centered, selfish, self-involved

EH
"We the people" in Basque##EH (Euskal Herritarok)

eh
interj. hey, here

eh
interj. eh! (interjección)

ehh
interj. hmm, ehh (expresión de incertidumbre o duda)

Ehud
n. Ehud, nombre propio masculino (Hebreo)

Ehud Barak
Ehud Barak (el primer estado en jefe número 14 del Estado de Israel, líder del
Partido Laborista), fué elegido como primer ministro de Israel en el año de 1999-
2001##

Ehud Olmert
n. Ehud Olmert (nacido en 1945) político israelí, Primer Ministro de Israel (2006),
desde 1973 es miembro del parlamento israelí y ha representado al partido Likud en
los Comités parlamentarios de Asuntos Exteriores, Defensa, Finanzas, Interior y
Medioambiente, Industria y Comercio, ex alcalde de Jerusalén (1993-2003)

Ehud Yaari
Ehud Yaari (periodista de televisión)##

Eichmann
n. Eichmann, apellido; Adolf Eichmann (1906-1962), político alemán miembro del
partido nazi austríaco quien fue ejecutado por sus crímenes de guerra durante la
Segunda Guerra Mundial

EIDE
interfase mejorado para los estantes (inform.) agranda mucho la capacidad del
estante y el ritmo de pasar los datos###.EIDE (Enhanced Integrated Device
Electronics)

EIDE interface
Interfaz IDE adelantado, Interfáz adelantado para el examen de disqueteras##

eider
n. pato de flojel
eider
n. eider, eider duck, any of several species of large sea duck from which eiderdown
is obtained

eiderdown
n. edredón, plumón

eidetic
adj. de o relativo a la facultad de visualizar objetos previamente vistos

eidolon
n. fantasma, espíritus

eidolón
n. eidolon, ghost, phantom

Eiffel
n. Eiffel, apellido; Alexandre-Gustave Eiffel (1832-1923), ingeniero francés,
diseñador de la Torre Eiffel; lenguaje programación orientada hacia objetos o por
objetos que compone el código C (producido por Interactive Software Engineering)

Eiffel Tower
la torre Eiffel##

eigenfunction
n. función independiente, función adecuada, vector característico en un espacio
vectorial en el cual los elementos son funciones (Matemáticas)

eigenvalue
n. raíz caractística, valor propio, raíz latente (Matemáticas)

eigenvector
n. eigenvector, vector característico, vector que al aplicársele una transformación
linear produce una escala múltiple del vector original (Matemáticas)

eight
n. ocho

eight
adj. ocho

eighteen
adj. dieciocho, diez y ocho

eighteen
n. dieciocho

Eighteen Benedictions
las Dieciocho Bendiciones##

eighteenth
n. decimoctavo

eighteenth
adj. decimoctavo, décimo octavo, dieciochavo

eighth
adj. octavo
eighth
n. ochava

eighth chapter
capítulo ocho, capítulo octavo#>

eighth day of Tabernacles


El octavo día de Tabernáculo##

eighth month of pregnancy


Ocho meses de embarazo (el octavo mes, etapa de embarazo muy adelantado )##

eighth note
La octava nota##

eighth part
parte octava#>

eighth verse
verso octavo, verso n° ocho##

eighties
n. años ochenta

eightieth
adj. octogésimo

eightieth
n. octavo

eighty
n. ochenta

eighty
adj. ochenta

eighty-eight
ochenta y ocho##

eighty-eighth
Ochenta y ocho##

Eijkman
n. Eijkman, apellido; Christian Eijkman (1858-1930), médico holandés, ganador del
premio Nobel

Eilat
n. Eilat, ciudad portuaria israelí localizada en la punta norte del Golfo de Aqaba

Eilat bay
Bahía de Eilat##

Eilat Pipeline
Tubería de Eilat (conducto de petróleo de Eilat)##

Eilat port
El puerto de Eilat (el puerto del sur del país)##

Eileen
n. Eileen, nombre propio femenino

Eilon
n. Eilón, nombre propio masculino; apellido; Kibutz Eilón, kibutz localizado en la
Galilea occidental en Israel

eimosnero
adj. eleemosynary, of charity, pertaining to charity

Einat
n. Einat, nombre propio femenino (Hebreo)

Ein Boqeq
Ein Boquek (fuentes de salud al oeste de la parte del sur del Mar Muerto)##

Ein-Gedi
Ein -Gedi (kibbutz al borde del Mar Muerto)##

Einstein
n. Einstein, apellido; Albert Einstein (1879-1955), físico judío estadounidense (de
origen alemán), ganador del Premio Nobel en Física en el año 1921, creador de la
Teoría de la Relatividad; nombre comercial de un programa de procesamiento de
textos (Informática)

Einsteinium
n. einstenio, elemento metálico radioactivo llamado así por Albert Einstein
(Química)

Einstein's law
Ley de Einstein (E=M##

Einstein theory
Teoría de Einstein##

Eire
n. Eire, Irlanda; antiguo nombre de la República de Irlanda (en irlandés)

Eire
n. Eire, Ireland; former name of the Republic of Ireland (Irish)

EISA
Arquitectura estándar industrial ampliada, tipo de canal (bus) de extensión###/EISA
(Extended Industry Standard Architecture)

eisegesis
n. exégesis, interpretación de un texto (usualmente de la Biblia) que demuestra la
parcialidad y prejuicios del intérprete y no el real significado del texto exegesis

Eisenhower
n. Eisenhower, apellido; Dwight Eisenhower (1890-1969), el 34º presidente de los
E.E.U.U. (entre 1953-1961)

Eisteddfod
n. Eisteddfod, festival galés anual de arte de música y literatura galesa

Eitan
n. Eitán, nombre propio masculino (Hebreo)

Eitay
n. Eitay, nombre propio masculino (Hebreo)

either
adj. cualquier, ambos, cada, cualquiera

either
pron. cualquiera, cualquiera de los dos

either
adv. tampoco

either or
o - o##

ej.
e...g..., exempli gratia, for example##ej. (ejemplo)

ejaculate
v. eyacular; exclamar

ejaculation
n. eyaculación, exclamación, jaculatoria

ejaculator
n. eyaculador

ejaculatory
adj. jaculatorio, exclamatorio

ejaculatory duct
Conducto de eyaculación##

eje
n. axis; axle; hinge; linchpin

eject
v. eyectar, expeler, expulsar, expulsar a presión, eyacular

ejecta
n. lo que se expulsa, como la lava de un volcán

ejectable
adj. eyectable

ejection
n. expulsión, acto de expeler, desahucio, desalojamiento, eyección

ejection seat
asiento de expulsión##

ejectment
n. expulsión; desahucio

ejector
n. eyector, expulsador

ejecución
n. execution, accomplishment; achievement, performance; enforcement; discharge;
dispatch
ejecución brillante
n. bravura

ejecución del trabajo


n. workmanship

ejecutable
adj. performable, doable; executable, enforceable

ejecutado
adj. executed, accomplished; discharged

ejecutante
n. performer

ejecutar
v. execute, implement, perform; discharge; run; live up

ejecutar(transitive)
v. execute, implement, perform; discharge; run; live up

ejecutiva
n. executive, manager, person or group of persons having administrative authority
within an organization, branch of a government or organization which executes laws
and policy

ejecutivo
adj. executive

ejecutivo
n. executive

ejecutor
n. executor; executant; executioner

ejecutora
n. executrix, female executor

ejecutoria
n. pedigree, thoroughbred certification; final judgment; documents proving nobility

eje de transmisión
n. power axle

eje diferencial
n. differential axle

ejem
interj. hem, ahem, sound made in the throat (used to attract attention)

ejemplar
adj. exemplary, serving as a model or example

ejemplar
n. example, exemplar; copy; specimen

ejemplar anormal
n. specimen
ejemplares
n. sample, example; specimen, representative part of a larger group

ejemplaridad
n. exemplariness

ejemplarizador
adj. exemplary, serving as a model or example, praiseworthy; warning, giving advice
about danger

ejemplarizar
v. exemplify, serve as an example, demonstrate by example

ejemplarizar(transitive)
v. exemplify, serve as an example, demonstrate by example

ejemplarmente
adv. in exemplary fashion

ejemplificación
n. exemplification

ejemplificado
adj. exemplified

ejemplificar
v. exemplify, illustrate

ejemplificar(transitive)
v. exemplify, illustrate

ejemplo
n. example, instance; illustration; precedent; parallel

ejemplo práctico
n. object lesson

ejemplo típico
n. typical example

eje portahélice
n. propeller shaft

ejercer
v. exercise, practice; exert; prosecute; profess; use; manage; perform; pursue

ejercer(transitive)
v. exercise, practice; exert; prosecute; profess; use; manage; perform; pursue

ejercicio
n. exercise, practice; drill; prosecution; test

ejercicio acrobático
n. stunt

ejercicio al aire libre


n. outdoor exercise
ejercicio de instrucción
n. arms drill

ejercicio de tiro
n. shoot

ejercicio intelectual
n. mental exercise

ejercicio musical
n. etude

ejercicios
n. training; practice, drill; retreat

ejercicios de ataque aéreo


n. air raid drill

ejercido
adj. lobbied

ejerciente
adj. practicing, actively engaged

ejercitado
adj. trained

ejercitar
v. exercise; train, school

ejercitarse
v. exercise, train; drill

ejercitar(transitive)
v. exercise; train, school

eje secundario
n. countershaft

eje trasero
n. rear axle

ejidataria
n. female shareholder in communal lands (Mexico)

ejidatario
n. communal lands holder

ejido
n. common; (Mexico) cooperative, coop

ejote
n. (Mexico) string bean, green bean

ejército
n. force; army, legion; host

ejército agresor
n. attacking army
ejército de liberación
n. liberation army

ejército de ocupación
n. army of occupation

ejército de reserva
Ta

ejército de salvación
n. Salvation Army

ejército regular
n. Regular Army

ejército rojo
n. Red Army

ejército turco
n. Nizam

eke
v. ganar a duras penas; escatimar, dar a cuentagotas, dar con mucha medida

EKG
electrocardiograma (abreviatura)#>##EKG (electrocardiogram)

eking out a living


ganar a duras penas##

el
pron. the

el
art. the

el
n. ferrocarril elevado

el abominable hombre de las nieves


n. the abominable snowman

elaboración
n. elaboration; making; build up

elaboración de hierro
n. ironworks

elaborado
adj. elaborated; elaborate

elaborador
n. developer

elaborador de azúcar
n. cane mill

elaborar
v. elaborate, provide additional details; process; work out, think out; develop

elaborar(transitive)
v. elaborate, provide additional details; process; work out, think out; develop

elaborate
adj. elaborado, complejo, complicado, estudiado, labrado

elaborate
v. elaborar, confeccionar, fabricar, procesar; elucubrar; elaborarse

elaborate a remark
elaborar una remarca, detallar un comentario##

elaborated on
Ampliar, Dar más explicaciones acerca de##

elaborately
adv. elaboradamente, con cuidado, cuidadosamente, trabajadamente; complicadamente,
con detalles, de manera complicada, de modo complicado, intrincadamente

elaborateness
n. esmero

elaboration
n. elaboración

elaborator
n. elaborador

elación
n. haughtiness; generosity; elation

el acusado
n. the prisoner at the bar

Elaine
n. Elaine, nombre propio femenino

El-Aksah mosque
La mezquita El-Aksah (mezquita musulmana sagrada en Jerusalén que tiene la cúpula
dorada)##

el Alamein
n. el Alamein (pueblo al noroeste de Egipto donde se detuvieron en la Segunda
Guerra Mundial las fuerzas alemanas)

el alto mando
n. the brass

el Altísimo
n. the Almighty

el amor de mi vida
n. the love of my life

elan
n. (Fr.) entusiasmo, impulso, ganas
eland
n. antílope

elando
n. eland, African antelope (type of animal)

elapid
n. especie de víboras

el apogeo de la gloria
n. the acme of glory

el aprender
n. learning

elapse
v. transcurrir, trascurrir

El-Arish
El-Arish (ciudad al noreste del Sinaí)##

el arte culinario
n. art of cooking

el arte por el arte


art for art's sake

elastic
n. elástico

elastic
adj. elástico, flexible

elastically
adv. elásticamente

elastic bandage
Goma elástica, Gomita##

elasticidad
n. elasticity, stretchiness; resilience, ability to return to the original shape

elasticity
n. elasticidad

elasticize
v. elastizar

elastic range
campo elástico##

elastic stockings
medias elásticas##

elastin
n. Elastina (Proteína)

elastomer
n. elastómero (en química - sustancia elástica natural o sintética)
elastomeric
adj. elastómerico

elastometer
n. elastómetro, medidor de la elasticidad

el asunto
n. (Slang) shebang, overall structure or framework of something

elate
v. regocijar, alborozar, alegrar, regocijar al máximo; enorgullecer, enaltecer,
exaltar

elatedly
adv. gozosamente, alborozadamente, exaltadamente, muy gozosamente, regocijadamente

elation
n. júbilo, alborozo, animación, euforia, exaltación, regocijo

Elazar
n. Elazar, nombre propio masculino (Hebreo)

el año anterior
n. last year

el año pasado
n. last year

Elba
n. Elbe, Italian island where Napolean was imprisoned; Elba, river in Czech
Republic and Germany

Elba
n. Elba, isla montañosa sobre la costa occidental de Italia donde Napoleón pasó su
primer exilio; nombre propio femenino

Elbe
n. Elbe, río en Europa central que nace en la República Checa y desemboca en el mar
del Norte

el beber
n. drinking

Elbit
n. Elbit, empresa Hi-Tech israelí (fabricante de sistemas militares computarizados,
sistemas de comunicación por cable y televisión)

elbow
v. codear, dar un codazo a, empujar con el codo

elbow
n. codo

elbow grease
Esfuerzo físico, trabajo duro y esforzado##

elbow one's way


Abrirse paso codeando##
elbowroom
n. campo libre, espacio de movilización, espacio suficiente, libertad de acción;
anchura

el brazo de la justicia
the long arm of the law

el Cairo
n. Cairo

el carro
n. the plow

el caso es
the question is

el caso es que
the point is that

el cazador cazado
n. the biter bit

el centro de negocios
n. metropolis

el colmo de la locura
n. the height of folly

el correr
n. running

el cortar
n. chopping

el croar
n. croak

el culto de los antepasados


n. ancestor worship

el cura
Rev.

Eldad
n. Eldad, nombre propio masculino (Hebreo)

el decir
n. term

elder
n. anciano, antepasado, mayor de edad, viejo; saúco

elderberry
n. baya

el derecho
n. the right
el derecho a morir
n. the right to die

elderly
adj. metido en años, añejo, añoso, de edad, entrado en años, envejecido, mayor,
viejo

elders and betters


Mayores y mejores##

el desatar
n. untying

el desecado
n. drying

el deshacer
n. undoing

el diablo
n. the Devil, archfiend, archenemy

el diablo personificado
n. a devil incarnate

el difunto rey
as dead as a doornail, as dead as mutton

el domingo próximo
adv. next Sunday

El Dorado
El Dorado (ciudad de leyenda llena de tesoros en América del sur)##P#¨El Do·ra·do
|| ‚eld0259;'r0251;02D0;d0259;028A;

Eldridge
n. Eldridge, nombre propio masculino

el día próximo
adv. odd come shortly, next-day

E/LE
Spanish as a Foreign Language#&E/LE (español como lengua extranjera)

Eleanor
n. Eleonora, nombre propio femenino

eleccionario
n. electoral; election

elecciones
n. elections, time when people vote for a political candidate; poll, voting;
hustings, election propaganda

elecciones legislativas
n. parliamentary elections

elección
n. election, choosing; voting for a political candidate
elección de gobernador
n. governor elect

elección libre
n. free election

elección parcial
n. by-election

elect
adj. electo, elegido

elect
v. elegir, escoger, seleccionar; votar a favor de; emitir el voto

elected
adj. elegido, seleccionado

elected representatives
Representantes elegidos, Elegidos del pueblo##

electee
n. electo

election
n. elección, escogencia, opción; nominación, votación; alternativa

election area
Área electoral##

election bribe
Soborno electoral##

election campaign
campaña electoral##

election campaign chairman


Presidente de la campaña electoral##

election cycle
ciclo electivo##

election district
distrito electoral##

election economics
economía de elecciones##

electioneer
v. hacer campaña

electioneering
n. campaña electoral, propaganda electoral

electioneering activities
campaña electoral##

election gimmick
Truco característico a las elecciones##

election method
método electoral##

election pact
pacto de elección##

election politics
Política de elecciones##

election propaganda
Propaganda electoral##

election results
resultados de las elecciones##

elections
n. comicios

election spot
propaganda de elecciones##

elections to the Histadrut


Las elecciones a la Histadrut (sistema de elecciones que determinan quienes van a
ser los miembros de la Confederación de trabajadores de Israel)##

elections to the Knesset


Elecciones al parlamento israelí##

election year
Año de elecciones##

elective
adj. de elección democrática, electivo

elective
n. disyuntiva, capacidad de elección, escogencia, opción, posibilidad de escoger

elective course
Curso optativo (tema que se puede estudiar)##

electively
adv. electivamente

electivo
adj. elective, not required, optional; chosen by election

electo
adj. elect; elected

electo
n. elect, choose, vote for; prefer, decide

elector
n. elector, voter, constituent

elector
n. elector
electorado
n. electorate, voting public, group of people who may vote in an election

electoral
adj. electoral, de votación

electoral
adj. electoral, of or relating to an election; pertaining to electors, pertaining
to voters

electoral college
Colegio electoral (cuerpo electoral en EEUU que tiene como cargo elegir el
presidente y el vicepresidente)##

electoral force
Fuerza electoral (votantes, con derecho a votar)##

electoral franchise
derecho de voto (derecho de elección, votar)##

electoralismo
n. electioneering, act of campaigning for a particular candidate in an election

electoralista
adj. electioneering, pertaining to campaigning for a particular candidate in an
election

electorally
adv. electoralmente

electoralmente
adv. electorally, in an electoral manner, by means of elections, in terms of
gaining votes

electoral procedure
proceso electoral##

electoral race for Prime Minister


la competencia electoral por el lugar de Primer Ministro##

electorate
n. electorado, distrito electoral; votantes, electores

electorista
adj. election, pertaining to an election

Electra
n. Electra, female character from the legend of Electra and Agamemnon (Greek myth
which was the subject of a number of Greek plays)

Electra
n. Electra, personaje femenino en la mitología griega de la leyenda de Agamenón y
Electra (hija de éste y de Climenestra, nombre de dos Tragedias Griegas); ciudad en
Texas (EEUU)

Electra complex
Complejo de Electra (hija enamorada de su padre)##
electric
adj. eléctrico

electrical
adj. eléctrico

Electrical and Electronic Engineering


Ingeniería eléctrica y electrónica, EEE (siglas en Inglés)##

electrical appliances
aparatos eléctricos##

electrical circuit
Circuito eléctrico##

electrical engineer
Ingeniero eléctrico##

electrical engineering
ingeniería eléctrica#>

electrical goods
productos electrónicos##

electrical goods store


Tienda de artículos eléctricos##

electrical igniter
deflagrador eléctrico##

electrically
adv. eléctricamente

Electrically Erasable Programmable Read Only Memo


Memoria programable de lectura solamente que puede ser borrada únicamente por medio
electrónico, EEPROM (siglas en Inglés) (inform.)##

electrical mill
Molino eléctrico (piedras de amoladera impulsadas por la electricidad)##

electrical power interruption


Interrupción de fuerza eléctrica##

electrical resistance
resistencia eléctrica (resistencia de todo cuerpo o círculo eléctrico contra el
pase de corriente eléctrica)##

electrical storm
tormenta eléctrica#>

electric appliance
aparato eléctrico##

electric battery
batería eléctrica##

electric blanket
manta eléctrica##
electric boiler
caldera eléctrica##

electric bulb
lamparilla eléctrica##

electric car
Carro eléctrico##

electric chair
silla eléctrica##

electric charge
Carga eléctrica##

electric circuit
circuito eléctrico#>

Electric Company
la compañía de electricidad##

electric current
corriente eléctrica##

electric drilling machine


agujereadora eléctrica##

electric eel
anguila eléctrica##

electric engine
locomotora eléctrica##

electric eye
Célula fotoeléctrica##

electric field
campo eléctrico##

electric field strength


Fuerza del campo eléctrico (el peso de un campo eléctrico sobre el cargador de un
culombio)##

electric goods
n. aparatos eléctricos

electric guitar
guitarra eléctrica##

electric heater
Estufa eléctrica##

electrician
n. electricista

electricidad
n. electricity, type of energy which results from the existence of charged
particles (used to produce light, heat, etc.)
electric igniter
deflagrador eléctrico##

electricista
n. electrician, person who installs or maintains electrical equipment

electricista
adj. electric, operating on electricity, activated by electricity, produced by
electricity

electricity
n. electricidad

electricity mains
Red eléctrica##

electric kettle
pava eléctrica##

electric lamp
Lámpara eléctrica##

electric light
luz eléctrica##

Electric Light Orchestra


n. Orquesta de Luz Electrónica (banda rokista británica que triunfó especialmente
en los setenta)

electric machine
máquina eléctrica (máquina para generar tensión eléctrica)##

electric mine
Mina eléctrica##

electric mixer
batidora eléctrica##

electric motor
Motor eléctrico##

electric needle
aguja eléctrica##

electric organ
Órgano eléctrico##

electric plug
Enchufe eléctrico##

electric power
Fuerza eléctrica##

electric razor
afeitadora eléctrica##

electric shock
choque eléctrico, descarga eléctrica, electrochoque, sacudida eléctrica##
electric toothbrush
n. cepillo de dientes eléctrico

electric torch
linterna eléctrica##

electric train
tren eléctrico, electrotren##

electric urn
urna eléctrica##

electric wire
Cable eléctrico##

electrificación
n. electrification, process of charging with electricity; act of providing with
electric power

electrificado
adj. electrified

electrificar
v. electrify, charge with electricity; provide with electric power

electrificar(transitive)
v. electrify, charge with electricity; provide with electric power

electrification
n. electrificación, electrización

electrifier
n. electrificador

electrify
v. electrificar, cargar con electricidad, electrizar, instalar la electricidad en;
ser electrizante

electrifying
adj. excitante, emocionante, vibrante, que causa una explosión de sensaciones y
exitación

electrización
n. electrization

electrizante
adj. electrifying, causing a surge of emotion or excitement

electrizar
v. electrify, charge with electricity; provide with electric power

electrizar(transitive)
v. electrify, charge with electricity; provide with electric power

electro
pref. electro

electro
pref. electro (prefijo que denota "electricidad" o "eléctrico")
electroacústica
n. electroacoustics

electroacústico
adj. electroacoustics

electroanalytic
adj. electroanalítico, de separación química eléctrica

electroanalytical
adj. electroanalítico, de la separación de los productos químicos por electricidad

electroanálisis
n. electroanalysis

electrobiology
n. electrobiología (rama de la biología que trata del estudio de los fenómenos
eléctricos en los animales y las plantas)

electrocardiografía
n. electrocardiograph, machine that records electrical pulses given off by the
heart, ECG (used to diagnose heart disease)

electrocardiogram
n. electrocardiograma

electrocardiograma
n. electrocardiogram (Cardiology), graphic record of electrical pulses given off by
the heart created using an electrocardiograph, ECG (used to diagnose heart disease)

electrocardiograph
n. electrocardiógrafo

electrocardiographic
adj. electrocardiográfico (del E.C.G., del registro de la actividad cardíaca en el
electrocardiograma)

electrocardiography
n. electrocardiografía (registro de la actividad cardíaca por medio del
electrocardiógrafo)

electrocauterization
n. electrocauterización (en medicina)

electrocautery
n. electrocauterio (Med.- cauterización eléctrica)

electrochapado
adj. electroplated

electrochemical
adj. electroquímico

electrochemically
adv. electroquímico (electroquímica - rama en química que se ocupa de la relación
entre electricidad y cambios químicos)

electrochemistry
n. electroquímica

electrochoque
n. electroshock, therapy which uses electric shock as a treatment for serious
mental illnesses

electrocoagulation
n. (Med.) electrocoagulación (de tejidos)

electroconvulsivo
adj. electroconvulsive

electrocución
n. electrocution, act of killing by electric shock

electrocutar
v. electrocute, kill by electric shock

electrocutar(transitive)
v. electrocute, kill by electric shock

electrocute
v. electrocutar

electrocution
n. electrocución

electrocutional
adj. electrocucional

electrode
n. electrodo

electrode voltage
voltaje de electrodo (diferencia potencial sobre un transportador eléctrico)##

electrodialysis
n. electrodiálisis (en química - método para la separación de soluciones por medio
de corriente eléctrica)

electrodinámica
n. electrodynamics, branch of physics that studies the relationship between
electrical magnetic and mechanical phenomena

electrodinámico
adj. electrodynamic, pertaining the study of the relationship between electrical
magnetic and mechanical phenomena; pertaining to electric force in motion

electrodo
n. electrode, electrical conductor, part of an electrical circuit; pole of an
electric battery

electrodoméstico
n. electrical appliances, instruments or tools that run on electricity

electrodynamic
adj. electrodinámico

electrodynamics
n. electrodinámica

electroencefalograma
n. electroencephalogram, graphic record of the electrical activity of the brain
(made by an electroencephalograph)

electroencefalógrafo
n. electroencephalograph, instrument that records the electrical activity of the
brain

electroencephalogram
n. electroencefalograma

electroencephalograph
n. electroencefalógrafo

electroencephalographic
adj. electroencefalográfico, del electroencefalograma, el registro de la actividad
eléctrica del cerebro

electroencephalography
n. electroencefalografía (registro de la actividad eléctrica del cerebro)

electrofónico
adj. electrophonic

electrography
n. electrografía, radiografía

electroimán
n. electromagnet, magnet created by electric currents

electrolizar
v. electrolyse

electrolizar(transitive)
v. electrolyse

electrologist
n. electrólogo (especialista que utiliza la electrólisis para extirpar verrugas y
eliminar exceso de pelos)

electrolysis
n. electrólisis

electrolyte
n. electrólito

electrolytic
adj. electrolítico

electrolytical
adj. electrolítico, producido por medio de electrólisis; que contiene un
electrólito; que se realizan en su interior procesos electrolíticos

electrolytically
adv. electrolíticamente (separación de sustancias por medio de corriente eléctrica,
separación química de una sustancia)
electrolyze
v. electrolizar

electrolítico
adj. electrolytic, created through electrolysis; containing electrolyte;
accomplished through electrochemical processes

electromagnet
n. electromagneto, electroimán

electromagnetic
adj. electromagnético

electromagnetically
adv. electromagnéticamente

electromagnetic field
campo electromagnético#>

electromagnetic induction
inducción electromagnética (alta tecnología de generación de corriente eléctrica
por medio del cambio del campo magnético)##

electromagnetic radiation
Radiación electromagnética##

electromagnetism
n. electromagnetismo

electromagnetismo
n. electromagnetism, magnetism produced by electric currents

electromagnético
adj. electromagnetic, pertaining to electromagnetism, pertaining to magnetism
produced by electrical currents

electromechanic
adj. electromecánico (de la acción de un mecanismo por medio de la energía
eléctrica sin manipulación humana)

electromecánico
n. electromechanic, of or pertaining to mechanical devices which are electrically
powered

electrometer
n. electrómetro (aparato para la medición de diferencias potenciales)

electrometric
adj. electrométrico

electrometrical
adj. electrométrico, de la medición de la electricidad

electrometrically
adv. por medio de electrometría (aparato para la medición de diferencias
potenciales)

electrometry
n. electrometría
electromigration
n. electromigración, transferencia de una masa que sucede dentro de un metal como
resultado del movimiento de iones bajo la influencia de corriente eléctrica;
proceso usado para la separación de isótopos (Química)

electromotive
adj. electromotriz, electromotor

electromotive force
fuerza electromotriz (fuerza motriz por medio de electricidad)##

electromotivo
adj. electromotive

electromotor
n. electrical motor

electromotor
n. electromotor

electromyogram
n. electromiograma (Med. - gráfico que registra la actividad de un músculo)

electromyography
n. electromiografía, producción de un diagrama eléctrico de un músculo

electron
n. electrón

electron accelerator
Acelerador de electrones (aparato que aumenta la rapidez de electrones por medio de
campos electrónicos con la meta de investigación)##

electronarcosis
n. electronarcosis (producir la pérdida del conocimiento por medio del paso de
corriente eléctrica en el cerebro como curación psiquiátrica)

electron beam
Rayo de electrones (rayo de partículas electrónicas (de los componentes del
átomo))##

electron charge
carga de electrón (calidad del electrón que por él participa de la interacción
electromagnética, -1.602 X 10 ^-19 culombio)##

electron current
Corriente de electrones (movimiento de electrones en un conductor que forma parte
de la corriente eléctrica)##

electronegative
adj. electronegativo, que contiene electricidad negativa

electronegativo
adj. electronegative, containing negative electricity

electron emission
Emisión de electrones##
electron flow
corriente de electrones##

electron gun
disparador de electrones (aparato que expulsa electrones)##

electronic
adj. electrónico

electronically
adv. electrónicamente

Electronic Book
Libro electrónico, Libro almacenado a través de medios electrónicos y no en papel##

electronic calculator
calculadora electrónica#>

electronic circuit
circuito electrónico##

electronic communication
Comunicación electrónica##

electronic computer
Computador electrónico##

electronic confirmation
confirmación electrónica (permiso que se otorga por medio de comunicación de
datos)##

Electronic Countermeasures
Contramedida Electrónicas (aprovechan los espectros electromagnéticos del sistema
de radar para "confundir" los sensores del enemigo), ECM (iniciales en Inglés)##

Electronic Data Interchange


Intercambio de datos electrónico, transmisión de documentos electrónicos
estandartes entre sistemas de ordenadores de empresas y organizaciones EDI##

electronic data processing


Procesamiento de datos electrónicos##

electronic diary
Agenda electrónica, Agenda computarizada (programa de computación para la dirección
de una oficina, programa utilizado para registrar citas etc)##

electronic dictionary
Diccionario electrónico##

electronic engineer
ingeniero electrónico##

electronic engineering
ingeniería electrónica##

electronic funds transfer


transferencia de dinero electronicamente (mandar informaciones y renovaciones sobre
el pase de importes de dinero entre cuentas por medio de comunicación entre
distintos cuerpos)##
electronic intelligence
Inteligencia electrónica (inteligencia originada en la perdida de radiación
electromagnética)##

Electronic magazine
Revistas electrónicas (nombre general utilizado para denominar los periódicos del
Internet, parte de ellos son revistas regulares con edición electrónica y parte de
ellos aparecen únicamente en la red), EZINE##

electronic mail
Corro electrónico#>##electronic mail (email)

electronic media
Medios de comunicación electrónicos##

electronic microscope
microscopio electrónico#>

electronic music
música electrónica (música del espacio, música por instrumentos electrónicos,
música producida por sintetizadores)##

Electronic Numeral Integrator and Computer


n. ENIAC, uno de los primeros y grandes ordenadores electrónicos

electronic organ
órgano electrónico##

electronics
n. electrónica

electronics engineering
ingeniería electrónica#>

electronics industry
la industria electrónica (industria de aparatos eléctricos)##

electronic superpower
superpotencia electrónica##

electronic surveillance
Supervisión electrónica (supervisión de eventos y llamadas de la distancia por
medio de medios electrónicos)##

electronic thesaurus
Tesauro electrónico (programación de computadora utilizados como diccionario para
las palabras sinónimas)##

electronic tube
Tubo electrónico (aparato cerrado que contiene gas en baja presión en el cual hay
dos electrodas que fluyen entre electrones que crean una corriente de
electricidad)##

electronic warfare
Guerra electrónica (guerra que incluye el uso de radiación electro-magnética y el
torpedo de los sistemas electrónicos del enemigo)##

electronic warfare support measures


Medios de guerra y soporte electrónico##

electron microscope
microscopio electrónico#>

electron optics
óptica de electrón##

electron shared
Electrón compartido (electrón en el que se ejercen fuerzas de atracción de átomos
diferentes y por eso a través de él se crea la relación entre ellos)##

electron sheath
capa de electrones##

electron shell
cáscara de electrones (la capa donde se encuentran los electrones ordenados
alrededor del núcleo del átomo (en cada capa se encuentra el número máximo de
electrones que puede contener)##

electron telescope
telescopio de electrón##

electron trajectory
trayectoria de electrón##

electronuclear
adj. nuclear power, pertaining to electricity created by fusion or fission
reactions within a nuclear generator

electron velocity
velocidad de electrón##

electron volt
volteo de electrón (unidad de medida de la energía)##

electroosmosis
n. electroósmosis, pasaje de un líquido a través de una membrana de resultas de la
acción de una corriente eléctrica

electrophoresis
n. electroforesis (movimiento de partículas coloides en un líquido bajo la
influencia de un campo eléctrica)

electrophoretic
adj. electroforético (del movimiento de partículas coloidales en un líquido por
influencia de un campo eléctrico)

electrophysiological
adj. Perteneciente a la electrofisiología (estudio de los fenómenos eléctricos en
el cuerpo)

electrophysiology
n. electrofisiología

electroplate
v. galvanizar

electropositive
adj. electropositivo

electropositivo
adj. electropositive, having positive electricity\\

electroquímica
n. electrochemistry, branch of chemistry that studies the connection between
electricity and chemical changes

electroquímico
adj. electrochemical, pertaining to electrochemistry, pertaining to the branch of
chemistry that studies the connection between electricity and chemical changes

electroscope
n. electroscopio

electroscopio
n. electroscope, instrument that shows the presence of electric charges using
electrostatic attraction and repulsion

electroshock
n. electrochoque

electrosmosis
n. electrosmosis (movimiento de un líquido a través de una membrana por influencia
de una corriente eléctrica)

electrostatic
adj. electrostático

electro-statics
Electrostático (teoría de electricidad, teoría de las cargas de electricidad y de
los campos de electricidad)##

electrostatics
n. electrostática

electrostatic unit
unidad electrostática (unidad eléctrica)##

electrostatography
n. electrostatografía, registro de imágenes tras el uso de patrones con carga
electrostática (Gráfica)

electrostática
n. electrostatics, study of the relationship between static electricity and
electrically charged objects

electrostático
adj. electrostatic, pertaining to static electricity; pertaining to electrostatics,
pertaining to the study of static electricity

electrosurgery
n. electrocirugía

electrotaxis
n. electrotaxis, movimiento de un organismo en una dirección dada como reacción a
una corriente eléctrica
electrotecnia
n. electrical engineering, study of the practical uses of electricity

electroterapia
n. electropathy

electrotermo
n. immersion heater, electric heater designed to be placed in water that is to be
heated

electrotherapist
n. electroterapista, curador por medio de electricidad

electrotherapy
n. electroterapia

electrotipia
n. electrotype, metal printing plate created by means of electrolysis

electrotonic
adj. electrotónico, de la condición de un nervio cuando pasa por él una corriente
eléctrica

electrotonus
n. electrotono (estado del nervio en el cual pasa corriente eléctrica)

electrotren
n. express electric train

electrotropism
n. electrotropismo (movimiento o crecimiento de un organismo en la dirección de la
corriente eléctrica o contra esa dirección)

electrotype
n. electrotipo, galvano

electrotécnico
n. electrical engineer, engineer who deals with hardware of computers and other
electronic devices

electrófono
n. electrophone

electrógeno
adj. about something that generates electricity

electrógeno
n. generator, machine that converts mechanical energy into electrical energy

electrólisis
n. electrolysis, separation of a chemical compound using an electric current;
removal of hair and warts using such a method

electrólito
n. electrolyte, chemical compound which can conduct an electric current

electrómetro
n. electrometer, instrument which measures differences in electrical potential
electrón
n. electron, negatively charged particle which is a fundamental component of matter
and exists independently or outside the nucleus of an atom (Physics, Chemistry)

electrónica
n. electronics, science dealing with the movement of electrons through gases or a
vacuum or semiconductors; appliances which are activated by electricity

electrónico
adj. electronic, of or pertaining to electronics; of or pertaining to electrons

elect to
Elegir (a un puesto)##

electuario
n. electuary, powdered drug mixed with honey or sugar (mainly given to animals)

electuary
n. remedio (mezclado con una sustancia azucarada, principalmente para animales)

eleemosynary
adj. limosnero

elefanta
n. female elephant

elefante
n. elephant, type of large land mammal with a long trunk and ivory tusks, pachyderm

elefante marino
n. sea elephant

elefantiasis
n. elephantiasis, abnormal enlargement of parts of the body (disease)

elefantino
adj. elephantine, like an elephant; huge, enormous

elegance
n. elegancia, airosidad, apostura, atildamiento, distinción, donaire, donosía,
donosidad, donosura, gala, galantería, galanura, garbo, gracia, prestancia

elegancia
n. elegance, grandeur; gracefulness; tastefulness; poise; neatness; fragrancy

elegancia en el vestir
n. sartorial elegance

elegancy
n. elegancia

elegant
adj. elegante, apuesto, atildado, con garbo, de buen gusto, de buen tono, donoso,
estético, estilístico, galano, gallardo, garrido, señorial

elegante
adj. elegant, refined, tasteful; graceful; luxurious

elegantemente
adv. modishly, stylishly, fashionably; fragrantly

elegant lady
Señora elegante##

elegant look
La apariencia elegante (estilo de vestimenta arreglado)##

elegantly
adv. elegantemente, airosamente, bonitamente, con elegancia, donosamente,
esmeradamente, espléndidamente, estilizadamente, garbosamente, lindamente,
magníficamente

elegantoso
adj. elegant, refined, graceful (Latin America)

elegantísimo
adj. swell, stylish, fashionable

elegiac
adj. elegíaco

elegiac
n. elegía

elegiaco
adj. elegiac, sad, mournful

elegibilidad
n. eligibility, qualification, competence, fitness, suitability

elegible
adj. eligible

elegido
adj. elected, chosen through election, selected, voted for

elegido
n. elect, choose, vote for; prefer, decide

elegir
v. elect, choose, vote for; prefer, decide

elegir(transitive)
v. elect, choose, vote for; prefer, decide

elegit
n. (Jur.) derecho a embargar los bienes del deudor hasta el saldo de la deuda

elegize
v. escribir elegías

elegy
n. elegía

elegía
n. elegy, lament

elegíaco
adj. elegiac, sad, mournful

el elegir
n. elect

element
n. elemento, constitutivo, integrante, material, substancia

elementado
adj. bewildered; silly

elemental
adj. elemental, monádico, simple

elemental
adj. elemental, simple; basic; of the four basic elements of nature

elementally
adv. elementalmente, en forma elemental

elementarily
adv. elementalmente, en forma elemental

elementariness
n. elementariedad, simplicidad

elementarse
v. become bewildered, get confused (Southern Cone)

elementary
adj. elemental, introductivo, introductorio, rudimentario

elementary decency
Decencia elemental##

elementary education
primeras letras##

elementary education program for adults


Programa de educación elemental, Programa de educación elemental que estudia el
adulto (sistema de enseñanza de adultos)##

elementary Hebrew
hebreo elementario, hebreo básico##

elementary insurance
Seguro elemental##

elementary manners
Modales elementales##

elementary school
Escuela primaria##

elementary school teacher


maestro de escuela primaria##

elementary training
Instrucción elemental, Instrucción rudimentaria (de novatos;el primer
adiestramiento en un oficio militar)##

elemento
n. element, main component, something which is a part of a complex whole; substance
which cannot be simplified or separated (Chemistry); cell; factor

elemento arquitectónico
n. cannelure

elemento binario
n. binary element

elemento bivalente
n. dyad

elemento destructivo
n. destructive element

element of truth
una pizca de verdad, un poco de verdad##

element of usury
elemento de usura (coima parecida a un pago de interés del cual disfruta el
prestamista)##

elemento necesario
n. essential

elemento químico
n. chemical element

elementos
n. elements

elementos de producción
n. producer goods

elementos necesarios
n. makings

elemento subversivo
n. subversive

elemi
n. elemí, resina aromática derivada de ciertos árboles tropicales (usada para la
fabricación de barnices, ungüentos y perfumes)

el empíreo
n. empyrean

Elena
n. Helen, female first name

elenchus
n. negación (sobre base lógica)

elenco
n. cast; staff; catalogue, itemized list
elephant
n. elefante

elephantiasis
n. elefantiasis, elefancía

elephantine
adj. colosal, de tamaño descomunal, elefantino, enorme

elephantlike
adj. similar a un elefante, que parece un elefante

elepé
n. long playing record

el espíritu santo
n. Holy Ghost

el estar de acuerdo
n. keeping

el estar sólo
n. loneliness

Eleuthère Irénée Du Pont


n. Eleuthère Irénée Du Pont (1772-1834), fabricante de pólvora para armas de fuego
nacido en París (Francia) quien fundó la E.I.du Pont de Nemours y compañía en 1802
que avanzó hasta convertirse en una de las más grandes corporaciones químicas del
mundo

elevación
n. elevation, height

elevación espiritual
n. uplift

elevadamente
adv. loftily, proudly, in a lofty manner

elevado
adj. elevated, raised high, lofty

elevador
adj. lifting, raising, elevating

elevador
n. elevator, lift, mechanical apparatus for moving people or items from floor to
floor within a building; hoist, apparatus which raises or lifts

elevador de voltaje
n. booster

elevadorista
n. elevator operator (Mexico)

elevadísimo
adj. towering, high, rising

elevalunas
n. electric windows

elevar
v. elevate, raise, lift

elevarse
v. arise; ascend; tower, rise higher

elevar(transitive)
v. elevate, raise, lift

elevate
v. elevar, alzar; elevarse, ascender; enardecer; enarbolar, encumbrar, levantar

elevated
adj. elevado, de mucha altura; noble, sublime

elevated cholesterol
Nivel elevado de colesterol##

elevated railway
Ferrocarril urbano elevado##

elevation
n. elevación, alzado, alzamiento, ascenso, encumbramiento, levantamiento; altura,
eminencia

elevation angle
ángulo de elevación##

elevation point
Punto de elevación (señal en la mapa que demuestra un punto elevado en la
superficie)##

elevation scale
escala de elevación (tabla fija en el visor trasero a la que se puede modificar su
dirección según la altura del objetivo)##

elevator
n. elevador, ascensor

elevator shaft
pozo del ascensor##

eleven
adj. once

eleven
n. once

eleventh
n. undécimo

eleventh
adj. decimoprimero, onceno, undécimo; onceavo (one eleventh, an eleventh)

eleventh hour
"La hora onceava", el último momento, la última oportunidad para hacer algo antes
de sea muy tarde##
elf
n. duende, elfo

ELF
elf (Abrev.) Extremely Low Frequency: frecuencia extremadamente baja - emisión a
muy baja frecuencia; emisión de rayos electromagnéticos de aparatos eléctricos a
baja frecuencia####ELF (Extremely Low Frequency) B#elf

elfin
n. duendecillo (se aplica también a los niños); duende (en los cuentos de hadas)

elfin
adj. de duende, travieso

elfish
adj. aduendado, mágico; fantástico; travieso

elfishly
adv. traviesamente; como duende

elfishness
n. travesura; diablura

el flautista de Hamelín
n. the pied piper of hamelin

elflike
adj. En forma de elfo, en forma de duende

elfo
n. elf, gnome (Folklore)

el fregar
n. washing up

el fumar
n. smoking

el girar
n. whirl

el gotear
n. drip

el grano
n. the heart of the matter

El Greco
El Greco (pintor español)##

el guarda bosque
n. gamekeeper

el hablar
n. utterance

El Hamaayan
El Hamaayan (organización de Shas para la dirección de sus instituciones del
movimiento, Shas movimiento político religioso)##

el hecho es que
the fact is that

elhi
adj. primario-secundario, relativo a escuelas primarias y secundarias

el hijo pródigo
n. the prodigal son

el hombre propone y Dios dispone


man proposes#0el hombre propone y Dios dispone (god disposes)

Eli
n. Eli, nombre propio masculino (del hebreo, abreviatura Eliahu y de otros nombres)

Eliade
n. Eliade, apellido; Mircea Eliade (1907-1986), filósofo e historiador religioso
rumano, investigador de las interpretaciones culturales de lo sagrado

Eliahu
n. Eliahu, Elías, profeta hebreo que luchó contra la idolatría en la tierra de
Israel (Bíblico); nombre propio masculino (Hebreo)

Elian Gonzalez
n. Elian Gonzalez (nacido en 1993), niño que en el mes de noviembre de 1999 (a la
edad de 6 años) fue el centro de una pugna por custodia internacional entre su
padre cubano y sus parientes cubanoamericanos en Florida después que fue encontrado
náufrago y solo en las costas de Florida

Elias
n. Elías, nombre propio masculino

Elias McDaniel
Elias McDaniel (nació en 1928), guitarrista y cantante estadounidense de origen
africano quien grabó bajo el pseudónimo Bo Diddley##

Eliav
n. Eliav, nombre propio masculino (Hebreo)

elicit
v. producir como respuesta, despertar, evocar

elicitation
n. respuesta

elicit demands
Sacar demandas##

elicit images
Provocar imágenes##

elicitor
n. descubridor; educidor

Eli Cohen
Eli Cohen (espía israelí en Siria que fue atrapado y condenado a muerte)##
elide
v. elidir, dejar de mencionar, hacer omisión de; abreviar

elidir
v. elide, ignore; suppress; omit, leave out

elidirse
v. elide, ignore, suppress; be elided

Elie
n. Eli, nombre propio masculino (Hebreo)

Elie Wiesel
n. Elie Wiesel (nacido en 1928), escritor judío americano de origen rumano,
sobreviviente del Holocausto y ganador del Premio Nobel de Paz, autor de "La noche"
(1958) (donde describe sus vivencias en Auschwitz), fundador de la Fundación Elie
Wiesel

Eliezer
n. Eliezer, nombre propio masculino (Hebreo)

Eliezer and the Carrot


Eleazar y las zanahorias##

Eliezer Ben-Yehuda
Eliezer Ben-Yehuda (de los resucitadores del lenguaje hebreo)##

eligibility
n. elegibilidad

eligibility requirements
Requerimientos elegibles (condiciones que hay que llenar)##

eligible
adj. elegible

eligible bachelor
soltero buscado##

eligible for compensation


con derecho a compensación##

eligible for military service


Elegible para el servicio militar, En la edad de reclutamiento##

eligible voter
con derecho a votar##

eligibly
adv. de modo elegible

Elijah
n. Eliahu, Elías, profeta hebreo en el Viejo Testamento (Bíblico); nombre propio
masculino

Elijah's cave
Caverna de Eliyahu (caverna a nombre de Eliyahu el profeta situada en Haifa)##

Elijah's chair
silla de Eliyahu {el profeta}##

Elijah's chariot
la carroza de Eliyahu {el profeta}##

Elijah's cup
la copa de Elías, Eliyahu (en el seder de Pesaj)##

Elijah's mantle
el manto de Elías##

eliminable
adj. dispensable

eliminación
n. elimination, removal; obliteration

eliminación de desechos
n. disposal

eliminación gradual
n. gradual elimination

eliminador
n. eliminator, person or thing which eliminates or removes

eliminant
adj. eliminante

eliminar
v. eliminate, get rid of, remove; obviate, remove an obstacle in advance;
obliterate

eliminarse
v. play in an eliminating round (Sports), leave, go away from (Mexico)

eliminar(transitive)
v. eliminate, get rid of, remove; obviate, remove an obstacle in advance;
obliterate

eliminate
v. eliminar, extirpar, quitar, suprimir

eliminated differences
Eliminó las diferencias##

elimination
n. eliminación, descarte; aniquilación, aniquilamiento, anonadación, erradicación,
exterminio, supresión

eliminative
adj. eliminativo

eliminator
n. eliminador

eliminatoria
n. eliminative
eliminatorio
adj. qualifying

eliminatory
adj. eliminatorio

el inconsciente
n. the unconscious

el infierno
n. the bottomless pit

Elinor
n. Elinor, nombre propio femenino

Eliot
n. Eliot, nombre propio masculino; apellido; George Eliot, nombre literario de Mary
Ann Evans (1819-1880), escritora británica, autora de "Middlemarch"; T.S.Eliot
(1888-1965, Thomas Stearns Eliot), escritor y crítico literario británico, autor de
"La Tierra Baldía"

Eliphaz
n. Elifaz, hijo de Esau y padre de Amalek; amigo y aquel quie consoló a Job

elipse
n. ellipse, oval, elongated circle, egg-like shape

elipsis
n. ellipsis, omission of a word or words (Grammar); omission of words in order to
avoid redundancy (Grammar); mark resembling three periods ( ... ), or two dashes
( -- ), that is used to indicate an omission of words

Eliran
n. Elirán, nombre propio masculino (Hebreo)

ELISA
(Medicina) ELISA, análisis de sangre utilizado para detectar anticuerpos para virus
o bacterias en particular (usado como examen clasificatorio preliminarmente para
detectar el virus del SIDA - HIV)###,ELISA (enzyme-linked immunoabsorbent assay)

elisabetano
adj. Elizabethan, pertaining to the reign of Queen Elizabeth I of England (16th
century)

Elisabeth
n. Elisabet, nombre propio femenino

Elisha
n. Eliseo, nombre propio masculino; nombre propio femenino; apellido; profeta
hebreo que fue eligido por Eliahu como su sucesor (Bíblico)

elision
n. elisión, sinalefa

elisión
n. elision, omission of a vowel; omission, leaving out

elisor
n. la persona elegida por el tribunal para reemplazar a un funcionario que fue
destituído en un juicio

elite
n. elite

elite
adj. relativo a la elite

elite
n. elite, something which is the best, upper class

elite infantry
infantería de elite (unidad de elite, los elegidos, comando)##

elite unit
Minoría selecta, Unidad selecta##

elitism
n. elitismo, clasicismo, exclusivismo

elitismo
n. elitism, leadership by an elite, pride in belonging to an elite group

elitist
n. elitista, clasicista, exclusivista

elitista
adj. haughty, snobbish

elitrono
n. elytron

elixir
n. elixir, substance which supposedly prolongs life, cure-all

elixir
n. elixir, cura, licor, néctar, tónico

Eliyahu
n. Eliahu, nombre propio masculino (Hebreo)

Elizabeth
n. Elizabeth, nombre propio femenino; reina de Inglaterra desde 1558 hasta 1603

Elizabethan
n. elisabetiano, elizabetano, aquel que vivió durante el reinado de la Reina Isabel
I (reina de Inglaterra en el siglo XVI)

Elizabethan
adj. isabelino, elisabetiano

Elizabeth I
Elizabeth primera (reina de Inglaterra)##

Elizabeth Taylor
n. Elizabeth Taylor (nacida en 1932), actriz de cine americana de origen inglés
conocida por sus ojos de color azul-violáceos que protagonizó numerosas películas
de cine ("National Velvet" -1944, "Un lugar en el Sol"-1951, "La gata sobre el
tejado de zinc"-1951, "Cleopatra"-1963, "¿Quién teme a Virginia Wolf?"-1966, y
muchísimas más)

el jueves próximo
adv. next Thursday

elk
n. alce, anta, ante, wapití

Elkanah
n. nombre propio masculino (Hebreo); esposo de Hanah y Pnina (Bíblico); padre de
Samuel (Bíblico); cabeza de la familia Levita (Bíblico); portero del el Arca del
Convenio

elkhound
n. tipo canino

ell
n. ana

Ella
n. Ella (nombre hebreo)

ella
pron. she; it; her

el lado del sol


n. the sunny side

el lado opuesto
n. the far side

ella misma
pron. itself, herself

el lanzador y el bateador
n. battery

ellas
pron. they, 3rd person plural pronoun used to replace names of people or things

ellas mismas
pron. themselves

el lavar
n. washing

Elle
n. Elle, revista mensual americana que aparece en diferentes idiomas y trata temas
de interés general (moda, salud, belleza, profesión, familia, etc.)

Elle Macpherson
Elle Macpherson (nacido en 1964), modelo de modas y actriz australiana##

Ellen
n. Ellen (nombre personal de mujer)

el libro del Eclesiastés


n. Ecclesiastes
El Libro de los Números
n. Numbers, fourth book of the Old Testament (Biblical)

Elliot
n. nombre propio masculino; apellido

ellipse
n. elipse

ellipsis
n. elipsis; puntos suspensivos

ellipsoid
n. elipsoide, cuerpo en forma de elipse

ellipsoidal
adj. elipsoidal

elliptic
adj. elíptico

elliptical
adj. elíptico, ovoide

elliptically
adv. elípticamente

Ellis
n. apellido

ello
pron. it

ello mismo
pron. itself

ellos
pron. they; them

ellos dos
pron. both of them

ellos mismos
pron. themselves

Ellsberg
n. apellido; Daniel Ellsberg (nacido en 1931) miembro del gobierno de Johnson quien
filtró documentos secretos de gobierno al New York Times sobre la Guerra de Vietnam

el luchar
n. fighting

el lunes próximo
adv. next monday

elm
n. olmo

el maldito
n. the Devil

El-manar TV
n. Al-Manara, estación de televisión dirigida por Hezbollah

el mar
n. the deep

el marcado
n. dialing

el Marruecos Español
n. Spanish-Morocco

el martes próximo
adv. next Tuesday

el mayor
adj. eldest

el Mediterráneo
med

el mejor
n. the best one, best, better

el mejor día
adv. any old day

el mercado común
n. the common market

El Minya
El Minya (ciudad al este de Egipto)##

el mismo
adv. one and the same, very same, this is the one

el miércoles próximo
adv. next Wednesday

el Monte Blanco
n. Mont Blanc

el más allá
n. the beyond

el más alto
adj. top

el más lento
adj. slowest

el más nuevo
adv. newest

el mío
pron. mine
El Nino
El Niño, fenómeno que ocurre una cada 3-5 años y conlleva grandes cambios en la
dirección del viento en el Océano Pacífico##

el nuestro
pron. ours

Elo
n. orquesta de luces eléctricas (conjunto de música pop que tuvo gran éxito en los
años setenta)

elocución
n. elocution, art of public speaking

elocuencia
n. eloquence, fluent and appropriate manner of speaking

elocuente
n. eloquent, articulate

elocuente
adj. eloquent, articulate, glib

elocuentemente
adv. eloquently, fluently, glibly

elocution
n. elocución, arte de la pronunciación, arte de la dicción; particular estilo de
disertación o de lectura en voz alta frente al público

elocutionary
adj. declamatorio

elocutionist
n. logopeda, declamador, experto en declamación, profesor de elocución

elogiable
adj. laudable, praiseworthy

elogiador
adj. eulogistic, praising, commendatory

elogiador
n. eulogist, one who praises, one who commends

elogiar
v. praise, eulogize, laud

elogiar(transitive)
v. praise, eulogize, laud

elogio
n. praise, eulogy, commendation; compliment

elogiosamente
adv. kindly

elogioso
adj. eulogistic, praising, commendatory; appreciatory, grateful; kindly
Elohim
n. Dios, uno de los nombres principales con el cual Dios es llamado en el Viejo
Testamento

eloign
v. alejar, apartar

eloignment
n. alejamiento

elongación
n. elongation, lengthening, extension, making longer

elongate
v. prolongar, alargar, estirar, expandir, extender

elongation
n. elongación, alargamiento, estiramiento

Elon-Moreh
Elon-Moreh (pueblo en la zona de Siquem)##

elope
v. fugarse con la novia, escapar, huir

elopement
n. huida, fuga

eloper
n. quien se escapa o fuga con un amante

eloquence
n. elocuencia, facundia, oratoria convincente

eloquent
adj. elocuente, diserto, facundo, fluido, garlante, hablador, lúcido, verboso

eloquently
adv. elocuentemente, expresivamente

eloquent speaker
Orador elocuente##

el oro y el moro
all this and heaven too

elotada
n. ears of corn (Central America, Mexico)

elote
n. (Mexico) cob, corncob

elotear
v. come into ear (Central America, Mexico)

el otro
pron. the other
el otro día
n. the other day

el partido de la oposición
n. opposition party

El Paso
El Paso (ciudad al sur de EEUU)##

el pastor
Rev.

el país de las hadas


n. fairyland

el pelirrojo
n. ginger

el pentágono
n. the pentagon

el peor
adj. worst

el pesar
n. weighing

el picar
n. chopping

el poder
n. ferocity

el polo
n. Arctic

el porvenir
n. future

el prestar
n. reposal

el presupuesto del estado


n. the budget

el progreso de la civilización
n. advance of civilization

el pro y el contra
adv. pro and con, pro and contra

el próximo
n. the next

el que habla
n. speaker

el que implementa
n. implementator
el que llama
n. caller

el que marca el paso


n. pacer, pacemaker

el que merece
n. deserver

el que recibe
n. recipient

el que responde
n. respondent

el quid del asunto


n. the heart of the matter

el ratoncito Mickey
n. Mickey Mouse

el reverso de la medalla
the other side of the picture

Elron
n. Elron (empresa de manutención en comunicación en compañías Hi-tech, simulación
medicinal en los sistemas militares)

Elron
n. Elron, empresa de manutención israelí para empresas Hi-Tech

el Salvador
n. Salvador

El Salvador
n. República de El Salvador, país de Centroamérica

Elscint
n. Elscint, Empresa Hi-Tech israelí, fabricante de instrumentación medica avanzada,
sistemas de simulación, CT y etc.

else
adj. lo demás, otro

else
adv. si no, de otra manera

el secado
n. drying

el sentido
n. the reason

el Ser Supremo
n. the supreme being

elsewhere
adv. en algún otro sitio, a otra parte, a otro sitio, en alguna otra parte, en otra
parte, en otro sitio

el señorito
n. young master

el silbar
n. whining

el silencio es oro
silence is golden

el sistema dirigente
n. the Establishment

el sábado próximo
adv. next Saturday

el tachar
n. removal

el tiempo correcto
n. the right time

el tiempo es dinero
time is money

el tiempo se acabó
time is up

el tiempo vuela
times flies

el todo
n. whole

el todopoderoso
n. the Almighty

el tomar prestado
n. borrowing

Elton
n. Elton (nombre privado)

Elton John
n. Elton John (cantante inglés popular)

el término municipal
n. township

eluant
n. líquido de agotamiento (en química)

eluate
n. eluato (Quím. - sustancia obtenida por elución, por disolución)

elucidación
n. elucidation, explanation, clarification; illumination
elucidar
v. elucidate, explain, clarify

elucidario
adj. elucidative, elucidatory, serving to clarify, explanatory, illustrative

elucidate
v. elucidar, clarificar, dar aclaraciones sobre, dilucidar, esclarecer, explicar,
ilustrar, interpretar

elucidation
n. elucidación, dilucidación, esclarecimiento, explanación

elucidative
adj. Ilucidativo, clarificativo, explicativo

elucidator
n. dilucidador, expositor

elucubración
n. lucubration, learning, careful research (done at night); studiously researched
production

elucubrar
v. lucubrate, write, study, research (late at night); write in a learned manner

elucubrar(transitive)
v. lucubrate, write, study, research (late at night); write in a learned manner

elude
v. eludir, evadir

eluder
n. eludidor

eludible
adj. avoidable, able to be avoided

eludir
v. elude, avoid; shirk, escape

eludir(transitive)
v. elude, avoid; shirk, escape

eluent
n. solución de agotamiento (en química)

el uno al otro
pron. each other

el untar
n. daub

elusion
n. evasión, escapatoria

elusive
adj. elusivo, difícil de encontrar, escurridizo, esquivo, evasivo, fugaz, huidizo
elusive answer
Respuesta inaprensible##

elusively
adv. alusivamente, en forma alusiva

elusiveness
n. esquivez, carácter evasivo

elusivo
adj. elusive

elusión
n. elusion, evasion, avoidance, dodging

elute
v. extraer con solventes

elution
n. (Quím.) elución, extracción por disolución

elutriatar
v. elutriate, rinse, purify by rinsing with water, clean with water

elutriate
v. Lavar, destilar, filtrar por medio del lavado

elutriation
n. Decantar, limpiar por medio del lavado, destilación

el vencido
n. loser

elver
n. angula

el viajar
n. travelling, traveling

el viernes próximo
adv. next friday

Elvis
n. Elvis (nombre privado)

Elvis Presley
n. Elvis Presley ("el rey", famoso cantante que sucumbió a las drogas)

el volar
n. flying

el vulgo
n. plebes

Elyakim
n. Eliakim, nombre de hombre

el yo
n. ego
Elysian
adj. elíseo, del jardín del Edén

elysium
n. elisium (paraíso en la mitología griega)

Elzeviro
n. Elzevir

el Ártico
n. Arctic

elástico
n. elastic, strip of material which is made elastic by the addition of rubber or
other flexible material; rubber band

elástico
adj. rubbery, springy, resilient

eléboro
n. hellebore, any of a number of plants having medicinal or poisonous properties

eléctrica
n. electric company

eléctrico
adj. electric; electrical

eléctrico
n. electric; fan

eléctrodo
n. electrode, electrical conductor, part of an electrical circuit

Elías
n. Elijah, Hebrew prophet in the Old Testament (Biblical), male first name

elíptico
adj. elliptic, elliptical, oval, egg-shaped

Elíseo
n. elysium, paradise, place of the blessed after death (Greek Mythology); Elisha
(Biblical)

'em
pron. les, los (uso informal)

Em
eminence, high position, elevated rank##Em (Eminencia)

E.M.
head of state, leader of a nation (President, dictator, Prime Minister, etc.)#E.M.
(Estado Mayor)

em
n. pica, unidad de medida tipográfica equivalente a un 1/8 de pulgada; unidad de
medición de imprenta equivalente a 12 puntos
emaciate
v. adelgazarse en extremo, demacrarse; extenuar

emaciation
n. escualidez, demacración, descarnadura, emaciación, enflaquecimiento, extenuación

Emacs
n. Emacs, pantalla y editor de texto utilizados en especial en el sistema UNIX
(producido por la Fundación de software libre)

e mail
n. e-mail, letter sent through the Internet

email
v. cartearse vía e-mail; enviar correspondencia por correo electrónico
(Informática)

email
n. correo electrónico, sistema de carteo por la red Internet

E-mail
n. Correo electrónico

email
n. e-mail, E-mail Message, electronic mail message, computerized mail message,
letter sent through the Internet

Email Message
Mensaje email, mensaje en el correo electrónico (en el internet), EMSG##

E-mail Message
n. Mensaje en el email, mensaje en el correo electrónico

emanación
n. emanation, aura, something which emanates from a person

emanar
v. emanate, flow out from

emanar(transitive)
v. emanate, flow out from

emanate
v. emanar, desprender, dimanar, radiar

emanation
n. emanación, emisión

emanative
adj. emanante

emancipación
n. emancipation, enfranchisement

emancipado
n. emancipator, one who emancipates, liberator

emancipar
v. emancipate, enfranchise
emanciparse
v. become emancipated

emancipar(transitive)
v. emancipate, enfranchise

emancipate
v. emancipar, librar, librar de esclavitud

emancipated
adj. emancipado, liberado; salvado, liberado de la esclavitud o cautiverio

emancipation
n. emancipación

emancipator
n. emancipador, libertador

Emanuel
n. Emanuel, nombre propio masculino; apellido

Emanuel Libman
n. Emanuel Libman (1872-1946) médico norteamericano

emasculación
n. emasculation, castration; making weak

emascular
v. emasculate, castrate; weaken

emasculate
v. emascular, castrar

emasculated
adj. (del animal macho) emasculado, castrado, sin testículos

emasculation
n. emasculación, castración

emasculative
adj. emasculativo, debilitante

emasculator
n. emasculador; debilitador

embadurnación
n. daub

embadurnar
v. daub, bedaub, besmear

embadurnar(transitive)
v. daub, bedaub, besmear

embaidor
n. cheat

embaimiento
n. imposture

embajada
n. embassy, headquarters containing the office of an ambassador (in a foreign
country); ambassadorship, office or rank of ambassador

embajador
n. ambassador, diplomatic official sent to a state as a representative of another
state

embajadora
n. ambassadress, female ambassador; wife of an ambassador

embajador extraordinario
n. ambassador extraordinary

embajador plenipotenciario
n. ambassador plenipotentiary

embajatorio
adj. ambassadorial, pertaining to or characteristic of an ambassador

embalado
n. packing, packaging material

embalado
adj. intoxicated, under the influence of drugs, high (Slang), lustful, full of
sexual desire

embalador
n. packer, someone or something that packs goods

embaladora
n. baler; packing

embaladura
n. packing, packaging material (Latin America)

embalaje
n. packing; packaging; boxing

embalar
v. package, pack, wrap, bale

embalarse
v. rush off; race along

embalar(transitive)
v. package, pack, wrap, bale

embaldosado
n. tiling, flooring

embaldosar
v. tile

embaldosar(transitive)
v. tile
emballenar
v. bone

embalm
v. embalsamar

embalmer
n. embalsamador

embalsadero
n. swampy area, marshy place

embalsado
n. group of floating weeds on the water (Southern Cone)

embalsamamiento
n. embalmment

embalsamar
v. embalm

embalsamar(transitive)
v. embalm

embalsar
v. cross a river; dam; raft

embalsar(transitive)
v. cross a river; dam; raft

embalse
n. dam; reservoir

embanastar
v. put into basket

embancarse
v. become obstructed by silt, become blocked by small pieces of sediment (Andes,
Southern Cone)

embanderar
v. decorate with flags

embanderar(transitive)
v. decorate with flags

embank
v. encauzar con diques, terraplenar

embankment
n. malecón, dique, ribazo, terraplén, terraplenado

embanquetado
n. pavement

embanquetar
v. provide with sidewalks, furnish with pavements (Latin America)

embanquetar(transitive)
v. provide with sidewalks, furnish with pavements (Latin America)

embarazada
n. one who is pregnant

embarazada
adj. pregnant, carrying a child in the uterus; awkward, clumsy

embarazar
v. hinder, prevent

embarazarse
v. become pregnant; become embarrassed; become obstructed

embarazar(transitive)
v. hinder, prevent

embarazo
n. pregnancy; embarrassment

embarazosamente
adv. awkwardly; embarrassingly

embarazoso
adj. awkward; embarrassing

embarcación
n. embarkation, act of boarding a boat, going aboard, putting on board a ship

embarcación auxiliar
n. tender

embarcadero
n. pier; ferry; jetty

embarcar
v. embark, go on board; ship

embarcarse
v. embark; ship

embarcar(transitive)
v. embark, go on board; ship

embarco
n. shipment, cargo or goods that are shipped, sending of cargo or freight

embargable
adj. seizable

embargado
adj. sequestered, separated, seized temporarily pending the outcome of a legal
claim (Law)

embargador
n. sequestrator, one who temporarily seizes property pending the outcome of a legal
claim (Law)

embargar
v. embargo, impose an embargo, officially restrict commerce; sequester; impound,
seize

embargar(transitive)
v. embargo, impose an embargo, officially restrict commerce; sequester; impound,
seize

embargo
n. distress; embargo; seizure; sequestration; attachment

embargo
v. trabar embargo; embargar, comisar, imponer embargo sobre, requisar

embargo
n. apoderamiento, apropiamiento, comiso, embargo, embargo de bienes, incautación

embargo aéreo
n. air embargo

embargo económico
n. economic embargo

embark
v. embarcarse; poner sobre cubierta; aventurar

embarkation
n. embarcación, embarco

embarkment
n. embarque, embarcación, embarco

embark on
Embarcarse en##

embark on an activity
entrar en acción, entrar en actividad##

embarnizar
v. varnish, cover with a protective (often glossy); coating, give something a
superficially polished appearance

embarnizar(transitive)
v. varnish, cover with a protective (often glossy); coating, give something a
superficially polished appearance

embarque
n. embarkation, going aboard; shipment; melodrama

embarrada
n. blunder, silly mistake (Latin America)

embarrado
adj. puddly, muddy

embarradura
n. smear, stain, smudge

embarrancamiento
n. beaching, action of going on shore, action of running aground
embarrancar
v. run aground, run into a sandbar (in a boat)

embarrancarse
v. run aground, run into a sandbar, be caught on a reef (in a boat); get stuck

embarrancar(transitive)
v. run aground, run into a sandbar (in a boat)

embarrar
v. cover with mud, smear

embarrarse
v. get oneself dirty, get dirty (Caribbean)

embarrar(transitive)
v. cover with mud, smear

embarrass
v. avergonzar, abochornar, embarazar, hacer enrojecer, ruborizar, sofocar,
sonrojar; ser embarazoso

embarrassed
adj. avergonzado, abochornado, azarado, azorado, confundido, corrido, cortado,
embarazado, ofuscado, ruborizado, sonrojado

embarrassed him
lo puso en una situación embarazosa, lo avergonzó##

embarrassedly
adv. avergonzadamente

embarrassingly
adv. vergonzosamente, embarazosamente

embarrassment
n. vergüenza, apuro, azaramiento, azoramiento, bochorno, embarazo, ofuscación,
rubor, sonrojo, turbación, verecundia

embarrialarse
v. get covered with mud

embarrilar
v. pack; barrel

embarrilar(transitive)
v. pack; barrel

embarullador
adj. bungle

embarullar
v. bungle

embarullar(transitive)
v. bungle

embassador
n. embajador

embassadress
n. embajadora

embassage
n. embajada (Arcaico)

embassy
n. embajada, delegación, diputación

embastar
v. baste, attach with loose stitches (Sewing)

embaste
n. basting, type of loose stitch which holds material in place until the final
sewing

embastecer
v. coarsen

embate
n. sudden attack, onslaught; pounding

embattled
adj. bastillado

embaucado
n. gull, one who is easily deceived

embaucador
n. trickster, cheat; slicker

embaucamiento
n. swindle, cheating, deception, humbug

embaucar
v. dupe, fool, bamboozle, hoodwink

embaucar(transitive)
v. dupe, fool, bamboozle, hoodwink

embaular
v. pack, compress, crowd

embaular(transitive)
v. pack, compress, crowd

embauque
n. dupe, fool

embazar
v. color with a brown dye; amaze, surprise

embazarse
v. become bored, become tired

embazar(transitive)
v. color with a brown dye; amaze, surprise
embaír
v. swindle

embebecer
v. captivate, attract, fascinate

embebecerse
v. be charmed, be fascinated

embebecer(transitive)
v. captivate, attract, fascinate

embebecimiento
n. fascination, enchantment, attraction; amazement

embeber
v. soak up, imbibe

embeberse
v. imbibe

embeber(transitive)
v. soak up, imbibe

embed
v. incrustar, empotrar, encastrar

embedded
adj. incrustado, enclavado

embedded object
Objeto incrustado, Objeto en "ventanas" que fué combinado en el documento##

embedding
n. empotramiento, incorporación de un objeto (en Windows) adentro de un documento

embedment
n. inclusión, empotrado, intercalado, acción de incrustar

embelecar
v. deceive, cheat, mislead

embelecar(transitive)
v. deceive, cheat, mislead

embeleco
n. deceit, deception, fraud

embelequero
adj. very emotional (Latin America), shifty, deceptive (Andes)

embelequería
n. deceit, deception, trickery (Andes, Central America, Southern Cone)

embelesado
adj. spellbound, enthralled

embelesador
adj. ravishing, enchanting

embelesar
v. enchant, ravish, enrapture; transport

embelesarse
v. be enraptured, be filled with happiness

embelesar(transitive)
v. enchant, ravish, enrapture; transport

embeleso
n. enchantment, ravishment; sweetheart

embellecedor
n. hubcap, circular piece of metal that fits over the center of a wheel

embellecedor
adj. striped, having stripes

embellecer
v. embellish; glamorize; beautify, prettify; grace

embellecerse
v. beautify, embellish

embellecer(transitive)
v. embellish; glamorize; beautify, prettify; grace

embellecido
adj. beautified; improved

embellecimiento
n. prettification; embellishment; improvement

embellish
v. embellecer, acicalar, adornar, afiligranar, afilorar, engalanar, hermosear,
ornamentar

embellished the facts


Embelleció los hechos, Embelleció la realidad##

embellisher
n. embellecedor, adornador

embellishment
n. embellecimiento, aderezo, adorno, hermoseamiento, ornamentación, ornamento

ember
n. ascua, pavesa, rescoldo

embestida
n. assault, onslaught; lunge

embestida furiosa
n. onslaught

embestir
v. attack; charge; lunge; savage
embestir(transitive)
v. attack; charge; lunge; savage

embetunar
v. tar

embetunar(transitive)
v. tar

embezzle
v. malversar, apropiarse ilícitamente de, descantillar, descantonar, desfalcar

embezzle funds
Desfalcar los fondos##

embezzlement
n. abuso de confianza; apropiación indebida, defraudación, desfalco, estafa,
estelionato, falsificación, malversación, peculado

embezzle money
Apropiarse ilícitamente de dinero##

embezzler
n. malversador, desfalcador

embicar
v. head straight for land; peak

embicharse
v. become full of worms, become full of maggots (Southern Cone)

embiste
n. attack, assault; onslaught (Caribbean)

embitter
v. irritar, amargar, desazonar; acedar, acibarar, agrazar, envenenar

embitterment
n. amargura

emblandecer
v. soften, make soft; become soft; alleviate, soothe, calm

emblandecerse
v. soften, become soft

emblandecer(transitive)
v. soften, make soft; become soft; alleviate, soothe, calm

emblanquecer
v. whiten, make white, bleach, blanch; become white, fade, pale; whitewash

emblanquecerse
v. whiten, make white, blanch, become white

emblanquecer(transitive)
v. whiten, make white, bleach, blanch; become white, fade, pale; whitewash
emblaze
v. Encender, atizar, prender

emblaze
n. Tecnología que permite la compresión de información visual (sin necesidad de
aditivos al hojeador - Internet)

emblazon
v. adornar con mucho colorido, adornar con dibujos de armas, dibujar en el escudo
de armas

emblazonment
n. engalanamiento, acción de blasonar, blasonamiento; Anuncio de héroes elegante,
exhibición de gala; adorno

emblem
n. emblema, distintivo, divisa, enseña

emblema
n. emblem; allegory; device

emblematic
adj. emblemático

emblematical
adj. emblemático

emblematically
adv. En forma simbólica, de manera de emblema, por medio del uso del símbolo

emblematizar
v. emblematize

emblements
n. ganancias de cosecha (en justicia)

emblemático
adj. emblematic, symbolic

emblemático
n. emblem, symbol

embobado
n. gaper

embobamiento
n. amazement, wonder, astonishment

embobar
v. amaze, astound, astonish; surprise

embobarse
v. become stunned; gape

embobar(transitive)
v. amaze, astound, astonish; surprise

embobecer
v. make silly, make one crazy
embobecerse
v. get silly, get crazy

embobecer(transitive)
v. make silly, make one crazy

embocadura
n. mouthpiece; tip; proscenium arch

embocar
v. hole, create a hole

embocar(transitive)
v. hole, create a hole

embochinchar
v. create confusion, make disorder, cause bewilderment (Latin America)

embochinchar(transitive)
v. create confusion, make disorder, cause bewilderment (Latin America)

embodier
n. encarnador, corporeizador

embodiment
n. personificación, encarnación

embody
v. encarnar, personificar; contener, envolver

emboinado
adj. wearing a beret

embolado
n. minor role (Theatre); quandary, state of uncertainty

embolado
adj. of or pertaining to a minor role (Theatre); uncertain, ambiguous

embolador
n. bootblack, one who shines shoes, shoeshiner (Andes)

emboladora
n. bootblack, shoeshiner; woman who shines shoes (Andes)

embolar
v. polish, shine, make glossy; brush, buff

embolden
v. envalentonar, alentar, dar ánimo

embolectomy
n. (Med.) extracción de un émbolo

embolia
n. clot; embolism, blockage of an artery or vein by a blood clot or other
undissolved matter (Medicine)
embolic
adj. sedimentario (en medicina)

embolism
n. embolismo, embolia

embolismar
v. gossip about, spread rumors about; intentionally cause damage to

embolismar(transitive)
v. gossip about, spread rumors about; intentionally cause damage to

embolismo
n. embolism, blockage of an artery or vein by a blood clot or other undissolved
matter (Medicine)

embolsar
v. pocket, pouch

embolsarse
v. pocket, put into a pocket

embolsar(transitive)
v. pocket, pouch

embolsicar
v. pocket, steal from a pocket; put into a pocket (Latin America)

embolsicar(transitive)
v. pocket, steal from a pocket; put into a pocket (Latin America)

embolsillar
v. put into one's pocket

embolsillar(transitive)
v. put into one's pocket

embolus
n. (Med.) émbolo

emboly
n. embolia

embonar
v. manure; improve; sheathe

embonpoint
n. bono; carnoso; grasosos

emboque
n. tight passage

emboquillado
adj. tipped, having a particular kind of tip (for something that goes into one's
mouth, such as a cigar)

emboquillar
v. tip
emboquillar(transitive)
v. tip

emborrachamiento
n. drunkenness, intoxication

emborrachar
v. get drunk, inebriate, intoxicate

emborracharse
v. fuddle, become drunk, intoxicate

emborrachar(transitive)
v. get drunk, inebriate, intoxicate

emborrar
v. staff; cram

emborrascarse
v. get stormy

emborrizar
v. bard

emborronador
n. blotter

emborronar
v. blot; blur

emborronar(transitive)
v. blot; blur

emboscada
n. ambush, act of hiding in order to make a surprise attack, ambuscade

emboscado
n. ambusher, attacker, one who waits in hiding in order to make a surprise attack

emboscarse
v. ambush, hide in order to make a surprise attack

embosom
v. envolver, rodear; abrazar; adorar

emboss
v. grabar en relieve, abollonar, estampar en relieve, gofrar, repujar, serigrafiar

embosser
n. repujador, gofrador, que trabaja en relieve

embossment
n. grabado en relieve, gofrado, repujado

embotado
adj. dull, blunt

embotadura
n. obtuseness, dullness; bluntness
embotamiento
n. bluntness; torpidity, torpor

embotar
v. dull, blunt; benumb

embotar(transitive)
v. dull, blunt; benumb

embotellado
n. bottling

embotellado
adj. bottled

embotellador
n. bottler, person or thing that fills bottles

embotelladora
n. bottling machine, bottler, person or thing that fills bottles

embotellamiento
n. traffic jam, caravan of traffic vehicles that cannot advance; bottleneck,
hindrance to the clear flow of traffic

embotellar
v. bottle, put in a bottle; pack

embotellarse
v. get into a jam, be in trouble, find oneself in a difficult situation; learn to
say a speech by heart (Caribbean)

embotellar(transitive)
v. bottle, put in a bottle; pack

emboticarse
v. fill oneself with medicines (Southern Cone and Mexico)

embotijar
v. put in jars, bottle, put in a bottle

embotijarse
v. swell up, get big

embotijar(transitive)
v. put in jars, bottle, put in a bottle

embouchure
n. desembocadura

embourgeoisement
n. adopción de modales de clase media, conversión a un estilo burgués

embovedar
v. arch, make arched, build an arch

embovedar(transitive)
v. arch, make arched, build an arch
embower
v. emparrar

embozadamente
adv. covertly, in secret

embozado
adj. muffled, wrapped in a cloak, covered up to one's eyes; covert, hidden

embozalar
v. muzzle; bind (an animal), with a muzzle (Southern Cone)

embozalar(transitive)
v. muzzle; bind (an animal), with a muzzle (Southern Cone)

embozar
v. wrap up

embozarse
v. muffle up; disguise, conceal

embozar(transitive)
v. wrap up

embozo
n. muffler, scarf, mask which covers the face; cunning

embrace
v. abrazar, estrechar; aceptar; abarcar, adoptar, ahijar, circunscribir, contener,
incluir, prohijar

embrace
n. abrazo, abrazamiento

embraceable
adj. abrazable

embraced him
lo abrazó##

embraceor
n. instigador

embracer
n. abrazador

embracery
n. intento de soborno; amenaza

embragar
v. engage; clutch

embrague
n. clutch, gear, mechanical device which transmits power from the engine to the
gears (in a vehicle)

embrasure
n. tronera, alféizar, cañonera, saetera
embravecer
v. enrage; flourish

embravecerse
v. get up; rage

embravecer(transitive)
v. enrage; flourish

embravecido
adj. wild, savage, unruly, unrestrained

embravecimiento
n. fury, anger, wrath; violence

embreado
adj. tarry, full of tar

embrear
v. tar, pitch

embretar
v. pen; corral, put in a corral; suffocate; drown, suffocate in water

embretar(transitive)
v. pen; corral, put in a corral; suffocate; drown, suffocate in water

embriagado
adj. drunk, besotted, intoxicated

embriagador
adj. intoxicating, heady

embriagante
adj. intoxicant, causes intoxication (i.e. alcohol or drugs)

embriagar
v. besot, make drunk, intoxicate

embriagarse
v. become drunk, get drunk, become intoxicated

embriagar(transitive)
v. besot, make drunk, intoxicate

embriaguez
n. drunkenness, intoxication, inebriety

embridar
v. bridle, put a bridle on; restrain, control

embridar(transitive)
v. bridle, put a bridle on; restrain, control

embriología
n. embryology, branch of biology dealing with embryonic formation and development

embrionario
adj. embryonic, of or pertaining to an embryo; undeveloped

embrittlement
n. resquebrajamiento, proceso por el cual algo se vuelve quebradizo y frágil;
pérdida de la flexibilidad; endurecimiento y debilitamiento de una substancia
sólida debido a sus años o por haber sido expuesto a condiciones climáticas
extremas

embrióloga
n. embryologist, woman expert in embryology, expert on embryonic formation and
development

embriólogo
n. embryologist, expert on embryonic formation and development

embrión
n. embryo, fetus, young of a human or animal in its early stages; beginning stage

embrocación
n. embrocation, act of rubbing with lotion or liniment

embrocar
v. embrocate, rub with liniment or lotion (generally for medical purposes)

embrocarse
v. put an article of clothing on over one's head (Mexico)

embrocate
v. (Med.) dar fricciones con un linimento

embrocation
n. embrocación, linimento

embroider
v. bordar, briscar, labrar la tela, recamar

embroidered the facts


Adornar los hechos con detalles ficticios##

embroiderer
n. bordador

embroideress
n. Tejedora, mujer que se ocupa de tejer o trabaja con agujas

embroidery
n. bordadura, bordado, calado, recamado

embroidery thread
Hilo de bordar##

embroil
v. embrollar, enredar

embroilment
n. embrollo

embrollado
adj. embroiled, perplexed
embrollante
adj. confusing, causing confusion, bewildering

embrollar
v. perplex; entangle, embroil

embrollarse
v. go haywire, tangle, entangle

embrollar(transitive)
v. perplex; entangle, embroil

embrollista
n. troublemaker, one who causes trouble for others, one who causes difficulty

embrollo
n. confusion, embroilment; imbroglio; jam

embrollona
n. troublemaker, woman who causes trouble for others

embrollón
n. troublemaker, one who causes trouble for others, one who causes difficulty

embromado
adj. annoying, harassing, bothersome (Latin America)

embromador
n. teaser

embromar
v. tease, twit; wheedle

embromarse
v. get angry; become bored (Latin America)

embromar(transitive)
v. tease, twit; wheedle

embroncarse
v. get mad, get angry

embrue
v. embeber, manchar, mojar, empapar, saturar

embrujado
adj. bewitched, haunted

embrujar
v. bewitch, hex, haunt

embrujar(transitive)
v. bewitch, hex, haunt

embrujo
n. bewitching, enchanting, charming

embrutecer
v. brutalize; coarsen

embrutecerse
v. become brutalized, brutalize; coarsen

embrutecer(transitive)
v. brutalize; coarsen

embrutecido
adj. coarsened

embrutecido por el alcohol


adj. sottish

embrutecimiento
n. brutalization; hebetude

embryo
n. embrión

embryogenesis
n. embriogénesis

embryogenetic
adj. embriogenético

embryogenic
adj. embriogénico, sobre el desarrollo del embrión

embryogeny
n. embriogenia

embryoid
adj. embrioide

embryol.
n. embriología (rama en biología que se ocupa de la creación de embriones y su
desarrollo)

embryologic
adj. embriológico

embryological
adj. Embrionario, de la embriología (rama de la biología que trata de la producción
de los embriones y su desarrollo)

embryologically
adv. embriologicamente (todo lo referente a embriones y su desarrollo)

embryologist
n. embriólogo, experto en embriología

embryology
n. embriología

embryoma
n. tumor de embrión

embryonal
adj. Embronario

embryonic
adj. embrionario

embryopathy
n. embriopatía, enfermedad de embrión

embryotomy
n. embriotomía, lesión en el embrión para causar aborto

embuchacarse
v. pocket, steal something from a pocket (Southern Cone, Mexico), lift

embuchado
n. sausage, seasoned minced meat which is stuffed into a tubular casing and formed
into links; pretext, excuse

embuchar
v. stuff, fill with some type of stuffing

embuchar(transitive)
v. stuff, fill with some type of stuffing

embudar
v. insert a funnel

embudar(transitive)
v. insert a funnel

embudo
n. funnel, device with a wide opening at the top which narrows as it reaches the
bottom (used to conduct liquids into a small opening); trick

embudo de granada
n. bomb crater

embullar
v. excite, stir up, provoke; cause to flee (Andes, Central America, Caribbean)

embullarse
v. get worked up, get agitated

embullar(transitive)
v. excite, stir up, provoke; cause to flee (Andes, Central America, Caribbean)

embullo
n. noise, ruckus

emburujar
v. jumble together; bewilder

emburujarse
v. wrap oneself up (Andes, Caribbean, Mexico)

emburujo
n. ruse, trick, scheme (Caribbean)

embuste
n. trick; lie, fib

embustero
adj. deceitful, dishonest

embustero
n. cheat; impostor; fibber, liar

embustería
n. trickery, using tricks to deceive, deceiving, fooling

embustes
n. lie; humbug

embute
n. bribe, money or favors given to influence or corrupt another's conduct

embutido
adj. inlaid

embutido
n. sausage, seasoned minced meat which is stuffed into a tubular casing and formed
into links; inlay, decorative design created by the insertion of different
materials into a surface

embutido de hígado
n. liverwurst

embutidora
n. shaper, tool used to shape or fashion

embutir
v. inlay, insert decorative materials into a surface; ornament by inserting layers
of decorative materials into a surface

embutirse
v. stuff oneself, fill oneself

embutir(transitive)
v. inlay, insert decorative materials into a surface; ornament by inserting layers
of decorative materials into a surface

EMCA
Asociación Europea de Fabricantes de Computadoras###3EMCA (European Computer
Manufacturers Association)

emcee
n. maestro de ceremonia, presentador

emcee
v. actuar como maestro de ceremonias

emcee a show
Animar un espectáculo##

emceed
v. actuar como maestro de ceremonias, actuar como presentador de un evento

emceeing
v. actuando como maestro de ceremonias, actuando como presentador de un evento

emcees
v. actuar como maestro de ceremonias, actuar como presentador de un evento

em dash
n. (Impresión) guión largo

emend
v. enmendar, corregir

emendable
adj. corregible

emendation
n. enmienda; enmendación, enmendadura

emendation of sacred writings


corrección de escritores (enmienda de sacros escritores; edición de la Biblia para
el uso de escritores; cambios especiales de la versión de la Biblia)##

emendatory
adj. Rectificativo, enmendativo, correctivo

emerald
n. esmeralda

emerge
v. surgir, aflorar, aparecer, aparecerse, emerger, salir a flote, sobresalir;
descollar, tomar auge, tomar importancia; evolucionar

emergence
n. surgimiento, afloramiento, emergencia

emergencia
n. emergency, unexpected need demanding immediate action

emergency
adj. de emergencia, de alarma; auxiliar, de repuesto

emergency
n. emergencia, alarma, crisis, situación crítica, urgencia

emergency brake
freno de emergencia##

emergency cabinet meeting


reunión de emergencia del gabinete##

emergency cable
cable de emergencia##

emergency call
llamado de emergencia##

emergency crew
Tripulación de rescate; Personal de emergencia##

emergency drill
Entrenamiento de emergencia##

emergency economy
economía de emergencia (sistema que funciona en hora de guerra, sistema que da
servicios especiales para el estado de guerra)##

emergency exit
salida de emergencia#>

emergency landing
aterrizaje de emergencia, aterrizaje forzoso##

emergency lights
Alumbrado de emergencia##

emergency loans and advances


préstamos y adelantos de emergencia (préstamos al banco que no pasó las condiciones
que fueron fijadas para dar crédito)##

emergency mobilization
movilización de emergencia##

emergency order
Orden de emergencia (orden de la hora que tiene el poder de eliminar temporalmente
las leyes y los reglamentos)##

emergency procedure
Procedimiento de emergencia (colección de leyes de comportamiento según los cuales
hay que conducir en tiempos de emergencia)##

emergency ration
ración de emergencia (ración de comida que se conserva para hora de emergencia)##

emergency regulations
Regulaciones de emergencia##

emergency room
sala de primeros auxilios##

emergency signal
señal de emergencia##

emergency stipulations
cláusulas de emergencia (poderes especiales otorgados al gobierno durante un estado
de emergencia sin la inspección del parlamento o del sistema judicial##

emergency task force


fuerza de emergencia##

emergency transmitter
Transmisor de emergencia (que transmite llamados utilizados para la transmisión de
una señal en tiempos de apuro)##

emergency vehicle
vehículo de emergencia, ambulancia##

emergency ward
área de emergencia; sala de terapia intensiva##
emergent
adj. emergente, en vías de desarrollo, que aparece, que emerge

emergente
adj. emergent, rising out of, emerging from

emerger
v. emerge, appear; surface

emerge uninjured
salir sin heridas, salir sano y salvo##

emeritense
n. native or resident of Merida

emeritense
adj. pertaining to Merida

emeritus
adj. emérito, honorario

emeritus
n. emeritus, (Latin) honorably discharged from a profession but retaining one's
former job title (such as a professor emeritus)

emersed
adj. surgido, aparecido; sobre la superficie del agua

emersion
n. emersión

emersión
n. emersion, condition of standing out from something which surrounds (as in water,
hills, etc.)

Emerson
n. Emerson (Ralph Waldo, 1803-82, ensayista, filósofo y poeta americano)

emery
n. esmeril

emery paper
papel de lija##

emesis
n. émesis, vómito

emetic
n. emético

emetic
adj. vomitivo, vomitorio

emetically
adv. por miedo de estimulación de vómito

emetina
n. emetine, substance which is used as a laxative and as an expectorant
emetine
n. emetina (laxante)

emetogenic
adj. emetógeno, que induce al vómito (Medicina)

EMF
fuerza electromotriz (diferencia de potenciales entre dos puntos, lo que provoca la
corriente eléctrica)#!##EMF (electromotive force)

emf
n. fuerza electromotriz (diferencia de potenciales entre dos puntos, lo que provoca
la corriente eléctrica)

EMI
interferencia electromagnética, interrupción de una operación en dispositivos
eléctricos causada por la presencia de radiación electromagnética####EMI
(electromagnetic interference)

emigración
n. emigration, act or process of leaving one's own country to settle in another

emigrada
n. emigrant, one who leaves one's own country to settle in another

emigrado
n. emigrant, one who leaves one's own country to settle in another

emigrant
n. emigrante, emigrado

emigrante
adj. emigrant

emigrante
n. emigrant, one who leaves one's own country to settle in another; migrant

emigrar
v. emigrate, leave one's own country to settle in another; migrate

emigrate
v. emigrar, expatriarse

emigration
n. emigración, éxodo

emigrational
adj. emigratorio

emigratorio
adj. emigratory

emigre
n. emigrante (del francés)

Emil
n. Emil (nombre privado)

Emile Zola
Emile Zola (escritor francés)##

Emilia
n. Emily, female first name

emilianense
adj. pertaining to San Millan de la Cogolla (city in Northern Spain)

Emilia-Romagna
n. Emilia-Romagna, región en el norte de Italia (su capital es Bologna)

Emilio
n. nombre propio masculino

emilio
n. E-mail Message, electronic mail message, computerized mail message, letter sent
through the Internet, EMSG

Emilio Estevez
n. Emilio Estevez, actor y director estadounidense

Emily
n. Emily (nombre personal de mujer)

Emily Bronte
n. Emily Bronte (1818-1848), escritora de novelas inglesa quien escribió " Cumbres
Borrascosas ", hermana de Charlotte y Anne

Emil Zatopek
n. Emil Zatopek (atleta checoslovaco, corre a larga distancias)

eminence
n. eminencia

eminencia
n. height; eminence

eminent
adj. eminente, conspicuo, egregio, encumbrado, eximio, ilustre, notable, prócer

eminent domain
dominio eminente (nacionalización con fines públicos, desalojo para el bien de la
comunidad)##

eminente
n. eminent

eminente
adj. eminent

eminentemente
adv. eminently, in a prominent manner, absolutely

eminently
adv. eminentemente, de manera sobresaliente, destacadamente, notablemente

eminent scientist
científico eminente##
emir
n. emir, Muslim ruler (i.e. prince, commander, etc.)

emir
n. emir

emirate
n. emirato

emirato
n. emirate, state or jurisdiction of an emir (Muslim ruler)

Emiratos Árabes Unidos


n. United Arab Emirates

emisario
n. emissary, messenger, envoy, delegate, representative

emisivo
adj. emissive, serving to emit, serving to discharge; of emission

emisión
n. broadcast, transmission; emission, discharge; issue; output; flotation

emisión excesiva
n. overissue

emisión por cable


n. cablecast

emisor
adj. issuing

emisor
n. transmitter; issuing company

emisora
n. broadcasting station

emissaries department
departamento de emisarios (de la agencia judía)##

emissary
n. emisario, embajador, enviado

emission
n. emisión, emanación; edición

emissive
adj. emisivo

emissivity
n. emisividad

emit
v. emitir, despedir, desprender, dimanar, dirigir emisiones de, emanar, radiar

emitido
adj. issued
emitir
v. emit, give off; beam; vent; issue; launch; express

emitir(transitive)
v. emit, give off; beam; vent; issue; launch; express

emittance
n. emitancia, emisividad, relación proporcional entre la radiación emitida por una
superficie y la radiación emitida por un cuerpo negro en condiciones similares;
fuerza de radiación, cantidad de fuerza despedida por unidad de área de superficie
(Termodinámica)

emitter
n. emisor, emisora

emitting
n. emisión

emitting odor
emisión de perfume, propagación de fragancia##

emitting smoke
emisión de humo##

EMM
EMM, programa que permite utilizar la memoria expandida####EMM (Expanded Memory
Manager)

Emma
n. Emma (nombre propio femenino)

Emmanuel
n. Emanuel, nombre propio masculino; colonia judía ultra-ortodoxa ubicada al este
de Kfar Sava (Israel)

Emma Thompson
n. Emma Thompson, famosa actriz de cine británica

emmenagogic
adj. relativo al adelanto del período menstrual

emmenagogue
n. emenagogo, que provoca la regla

Emmental
n. tipo de queso suizo con agujeros grandes; valle en Suiza donde se producía
originalmente este queso

emmetrope
n. emétrope

emmetropia
n. emetropía

emmetropic
adj. de o relativo al estado normal del ojo en el cual las imágenes están
perfectamente enfocadas sobre la retina
Emmett
n. Emmett, nombre de varón; apellido

Emmett Till
n. Emmet Louis "Bobo" Till (1941-1955) muchacho negro (nativo de Chicago, Illinois)
quien fue secuestrado y ejecutado en Mississippi (EEUU) en 1955

EMM EXE
Fichero que dirige la memoria Expanded en DOS####EMM EXE (EMM386.EXE)

Emmy
n. Emmy, female first name; statuette which is given annually as an award for
notable achievements in television (in the USA)

Emmy
n. Premio Emmy (premio en el campo televisivo otorgado anualmente desde 1949, en
los E.E.U.U.); Emmy (nombre personal)

emocionado
adj. excited, agog; moved, emotionally affected

emocional
adj. emotional, full of feeling, passionate, sentimental

emocionante
adj. emotional; exciting, thrilling; moving, stirring

emocionar
v. excite, stir up; thrill; move, stir

emocionarse
v. excite; flutter; thrill

emocionar(transitive)
v. excite, stir up; thrill; move, stir

emociones profundas
n. stirring emotion

emoción
n. emotion, sentiment; excitement, thrill; tension; suspense

emoliente
n. emollient, soothing cream, lotion, salve (for the skin)

emollient
adj. emoliente, que ablanda o suaviza (esp. la piel)

emollient
n. emoliente, laxativo

emolument
n. emolumento

emolumento
n. emolument, profit, salary, fee (received in a job or office)

emolumentos
n. pay, salary, payment; wages
emote
v. (Fam.) expresar emociones

emoter
n. expresa sus sentimientos

Emoticon
n. (Internet), especie de icono, símbolo en forma de cara con expresiones como el
smile, por ejm. :

emoticono
n. (Internet) Emoticon, type of icon in the shape of a face that show emotions and
expressions like a human face (such as a smiley face)

emotion
n. emoción, impresión

emotional
adj. emocional, conmovedor, emotivo, sensacional, sensible, sentimental

emotional disorder
problema emocional##

emotional distress
cansancio emocional#>

Emotional First Aid


Ayuda de Primeros Auxilios Emocional##

emotional hedge
barrera emocional; obstáculo emocional##

emotionalism
n. emocionalismo, sentimentalismo

emotionalist
n. emotivo

emotionalistic
adj. emotivo, emocional

emotionality
n. emotividad

emotionalize
v. causar emoción excesiva

emotionally
adv. emocionalmente, con emoción, sentimentalmente

emotionally charged
cargado emocionalmente##

emotionally disordered
herido emocionalmente##

emotionally mature
Emocionalmente maduro, Maduro en espíritu##
emotional maturity
Madurez emocional, Madurez espiritual##

emotional outburst
Arranque emocional, Despliegue de emociones##

emotional reaction
reacción emocional##

emotional release
liberación emocional##

emotional speech
discurso emocional##

emotionless
adj. sin emoción, frío, impávido, sin sentimientos

emotionlessness
n. sin emoción

emotive
adj. emotivo, lleno de emoción, lleno de sentimiento

emotividad
n. emotive character, romantic nature

emotivo
n. emotive, appealing to or expressing emotion, sentimental, romantic

emotivo
adj. emotional, full of feeling, passionate, sentimental

empacada
n. shy, sudden start; quick throw; obstinacy, stubbornness (Latin America)

empacado
adj. packed

empacado
n. bailing

empacadora
n. baler, baling machine; meat packing plant (Mexico)

empacar
v. (Latin America) bale, pack

empacarse
v. get confused, become rattled; balk, refuse to move forward; hesitate (Latin
America)

empachado
adj. stopped up, clogged; uncomfortable, uneasy

empachar
v. stop up, impede
empacharse
v. become clogged; get stopped up, suffer from indigestion

empachar(transitive)
v. stop up, impede

empacho
n. hindrance; indigestion; surfeit; embarrassment

empachoso
adj. indigestible, difficult to digest; embarrassing, causing unease

empadronamiento
n. census, counting and surveying of the population for official purposes

empadronar
v. take a census of

empadronarse
v. register, record

empajar
v. cover over with straw; thatch, cover (Andes, Southern Cone)

empajar(transitive)
v. cover over with straw; thatch, cover (Andes, Southern Cone)

empalagar
v. pall on; cloy; sicken

empalagarse
v. overfeed so as to produce satiety or uneasiness, overeat or drink so as to
produce satiety or uneasiness

empalagar(transitive)
v. pall on; cloy; sicken

empalago
n. cloying, distaste or disgust brought on by supplying with too much of something
originally pleasant; boredom, tedium

empalagoso
adj. saccharine; luscious; oily; mawkish; fulsome

empalagoso
n. sickly sweet

empalar
v. impale, pin down

empalarse
v. dig in one's heels, refuse to yield or compromise (Andes, Southern Cone)

empalidecer
v. blanch, bleach, turn pale

empalizada
n. palisade, barricade
empalmado
adj. joined

empalmar
v. join, splice; accrete

empalmarse
v. become randy, get lustful

empalmar(transitive)
v. join, splice; accrete

empalme
n. joint, connection; junction; splice; union, combination; abutment

empamparse
v. lose one's way, get lost in the pampas; be astonished (Latin America)

empanada
n. turnover; (Latin America) patty, small pie; fraud

empanada de carne de cerdo


n. porkpie

empanada grande
n. pasty

empanadilla
n. patty, small pie

empanadilla de salchicha
n. sausage roll

empanadilla rellena
n. rissole

empanado
adj. in breadcrumbs

empanar
v. bread; sow with wheat

empanar(transitive)
v. bread; sow with wheat

empanel
v. nombrar para un jurado

empantanado
adj. swampy, marshy, boggy, flooded

empantanar
v. inundate, flood; bog down, be delayed

empantanarse
v. become swampy

empantanar(transitive)
v. inundate, flood; bog down, be delayed
empapado
adj. impregnated, sodden, saturated

empapamiento
n. permeation

empapar
v. drench, soak, saturate; permeate; pervade

empaparse
v. soak; gormandize; imbibe

empapar(transitive)
v. drench, soak, saturate; permeate; pervade

empapelado
n. papering

empapelador
n. paperhanger, wallpaperer, one who hangs wallpaper

empapeladora
n. paperhanger, wallpaperer, woman who hangs wallpaper

empapelar
v. decorate, paper

empapelar(transitive)
v. decorate, paper

empapuzar
v. fill to overflowing with food

empapuzar(transitive)
v. fill to overflowing with food

empaque
n. packing, boxing; look

empaquetado
n. packaging; parcelling

empaquetado
adj. prepacked

empaquetado previamente
adj. pre-packed

empaquetador
n. packer, someone or something that packs goods, owner of packing plant

empaquetadora
n. packing, packaging material; gasket, rope for tying a sail (Nautical)

empaquetadura
n. packing, packaging material, filling; gasket, seal

empaquetar
v. pack; parcel, package; bag; mothball

empaquetar(transitive)
v. pack; parcel, package; bag; mothball

emparamarse
v. get soaked; become numb with cold (Andes, Caribbean)

emparar
v. catch, capture, trap (Andes)

empararse
v. blush, turn red, be embarrassed

emparar(transitive)
v. catch, capture, trap (Andes)

emparedado
n. sandwich, dish made by placing food between two slices of bread

emparedado
adj. enclosed, surrounded, encircled by, contained

emparedamiento
n. immurement

emparedar
v. immure, confine; enclose within walls

emparejado
adj. jugate

emparejamiento
n. pairing, mating

emparejar
v. pair, match; catch up; even, make level

emparejarse
v. pair off; pair

emparejar(transitive)
v. pair, match; catch up; even, make level

emparentado
adj. related, akin, kindred

emparentar
v. become related by marriage

emparentar(transitive)
v. become related by marriage

emparrado
n. arbor, vine-covered lattice

emparrillado
n. grating; grate
empastado
adj. bound, fastened, tied; clothbound, covered with cloth (used to describe books
with stiff covers), filled, drilled and covered (about a cavity in a tooth)

empastar
v. paste; fill; plug

empastarse
v. become bloated (Southern Cone)

empastar(transitive)
v. paste; fill; plug

empaste
n. filling

empaste dental
n. dental filling

empatado
adj. tied

empatar
v. join, connect; bother, harass; waste; draw, tie

empatar(transitive)
v. join, connect; bother, harass; waste; draw, tie

empate
n. draw; dead heat; joint

empate a cero
n. no score draw

empathic
adj. empático (con empatía, con sentimiento)

empathize
v. sentir empatía, tener afinidad

empathy
n. empatía, compasión

empatizar
v. empathize, identify with another's feelings, sympathize

empatizarse
v. empathize, identify with another's feelings, sympathize

empatía
n. empathy, entering into the feelings of another

empavado
adj. unlucky, unfortunate, hapless (Caribbean)

empavar
v. jinx, bring bad luck upon, cast an evil spell upon (Caribbean)

empavar(transitive)
v. jinx, bring bad luck upon, cast an evil spell upon (Caribbean)

empavesado
adj. decorated, ornamented, adorned

empavesar
v. adorn, decorate, beautify

empavesar(transitive)
v. adorn, decorate, beautify

empavonar
v. blue, paint blue, treat with bluing; cover with grease (Latin America)

empavonarse
v. dress up, put on fancy clothes, dress nicely (Central America)

empavonar(transitive)
v. blue, paint blue, treat with bluing; cover with grease (Latin America)

empañado
adj. misty, hazy; cloudy; dim, blurred

empañar
v. swaddle; mist, fog; steam; tarnish

empañarse
v. dim; falter; tarnish; blur

empañar(transitive)
v. swaddle; mist, fog; steam; tarnish

empañetar
v. plaster, apply mortar; whitewash, painting walls with whitewash (Latin America)

empañetar(transitive)
v. plaster, apply mortar; whitewash, painting walls with whitewash (Latin America)

empecar
v. fall upon

empecatado
adj. incorrigible, unreformable, uncontrollable; fiendish, devilish, wicked; cursed

empecinadamente
adv. stubbornly, in an obstinate manner, tenaciously

empecinado
adj. stubborn, obstinate, pigheaded, persistent

empecinamiento
n. stubbornness, obstinacy, persistence, tenacity

empecinarse
v. be stubborn as a mule

empedarse
v. get drunk, become intoxicated, get sloshed (Southern Cone, Mexico)
empedernido
adj. heartless, stony; inveterate; confirmed, habitual

empedernir
v. harden

empedernirse
v. harden

empedernir(transitive)
v. harden

empedrado
n. stone pavement

empedrado
adj. paved

empedrar
v. pave, make a road; lay tiles

empedrar(transitive)
v. pave, make a road; lay tiles

empegado
adj. tarpaulin, canvas waterproofed with tar or paint

empeine
n. instep, upper section of the human foot between the ankle and the toes

empella
n. vamp; lard

empellar
v. push, shove, thrust

empellar(transitive)
v. push, shove, thrust

empellón
n. push, shove, jostle

empelotado
adj. naked, without clothing, nude (Latin America), enamored, in love (Mexico)

empelotar
v. undress, disrobe, take clothes off; dismantle, disassemble, take apart (Latin
America)

empelotarse
v. become confused; get into a fight; strip, undress

empelotar(transitive)
v. undress, disrobe, take clothes off; dismantle, disassemble, take apart (Latin
America)

empelucado
adj. bewigged, wearing a wig
empenachado
adj. plumed, having or covered with or abounding in feathers; extravagant, lavish,
excessive

empenachar
v. decorate with feathers, adorn with plumes

empenachar(transitive)
v. decorate with feathers, adorn with plumes

empenaje
n. empennage, tail of an airplane (or other aircraft)

empennage
n. empenaje, cola de un avión

empeoramiento
n. deterioration

empeorar
v. worsen, deteriorate; aggravate, exacerbate; retrogress

empeorarse
v. go to the bad

empeorar(transitive)
v. worsen, deteriorate; aggravate, exacerbate; retrogress

empequeñecer
v. dwarf; belittle

empequeñecer(transitive)
v. dwarf; belittle

emperador
n. emperor, ruler, sovereign, monarch

emperatriz
n. empress, queen, woman ruler of an empire, wife of an emperor

emperejilar
v. dress up, titivate

emperejilarse
v. titivate, dress up

empericarse
v. get drunk, become intoxicated, get sloshed (Andes), blush, turn red (Caribbean,
Mexico)

emperifollar
v. adorn, decorate

emperifollarse
v. dress up, put on fancy clothes, dress nicely

emperifollar(transitive)
v. adorn, decorate
empernar
v. bolt

empernar(transitive)
v. bolt

empero
conj. but, however, yet

emperor
n. emperador

Emperor of Japan
n. el Emperador de Japón (el líder ceremonioso de Japón)

emperorship
n. Reinado, emperador, posición de emperador

emperramiento
n. stubbornness, obstinacy, persistence

emperrarse
v. be stubborn

emperro
n. stubbornness, obstinacy, persistence; fit, outburst of temper or other emotion
(Latin America)

empertigar
v. hitch up, tie an animal to a post by a rope (Southern Cone)

empertigar(transitive)
v. hitch up, tie an animal to a post by a rope (Southern Cone)

empezado
adj. initiated

empezar
v. begin, initiate, start, commence, launch

empezar(transitive)
v. begin, initiate, start, commence, launch

empeñado
adj. pawned; in debt, owing money; determined; bitter

empeñado
adv. pawn

empeñado en
adj. determined

empeñar
v. pawn, hock; pledge; give; throw; engage; join

empeñarse
v. blind oneself; insist; persist; buckle down to

empeñar(transitive)
v. pawn, hock; pledge; give; throw; engage; join

empeñera
n. moneylender, woman who lends money with interest; pawnbroker, moneylender who
takes property as security deposit (Mexico)

empeñero
n. moneylender, one who lends money with interest; pawnbroker, moneylender who
takes property as security deposit (Mexico)

empeño
n. pledge, obligation; determination, persistence; pawnshop

empeñoso
adj. (Latin America) hardworking, diligent, industrious

emphasis
n. énfasis, hincapié, punteo

emphasise
v. enfatizar, dan énfasis a, acentuar la importancia de

emphasiser
n. acentuador, enfatizador; filtro colocado dentro de un sistema para enfatizar un
nivel de frecuencias en relación a otro (Electrónica); eso que enfatiza

emphasize
v. enfatizar, acentuar, colocar el acento sobre, dar énfasis a, destacar, hacer
resaltar, poner el acento en, poner el énfasis en, recalcar, remarcar, subrayar

emphasized the seriousness of the matter


puso énfasis sobre la seriedad del asunto#=

emphasizer
n. acentuador, enfatizador; filtro colocado dentro de un sistema para enfatizar un
nivel de frecuencias en relación a otro (Electrónica); eso que enfatiza

emphatic
adj. acentuado; enfático, asertivo, aseverativo, englobado, lleno de énfasis,
rotundo, tajante, vehemente

emphatically
adv. enfáticamente, con énfasis, con mucho énfasis, enérgicamente, recalcadamente

emphaticalness
n. estado en el cual se es enfático, condición en la que se usa énfasis para llamar
la atención

emphatic clause
Cláusula enfática (frase que parte de ella está aislada y se encuentra en la cabeza
de la frase para subrayarla)##

emphysema
n. enfisema

emphysematous
adj. enfisematoso (Med. - de una hinchazón en los pulmones, la piel, etc.

empicotar
v. pillory, lock up by the head and hands in stocks, condemn publicly

empicotar(transitive)
v. pillory, lock up by the head and hands in stocks, condemn publicly

empieza
interj. go to it

empilchar
v. saddle, place a seat on the back of an animal; keep in clothes (Southern Cone)

empilcharse
v. dress up, put on fancy clothes, dress nicely (Southern Cone)

empilchar(transitive)
v. saddle, place a seat on the back of an animal; keep in clothes (Southern Cone)

empilonar
v. pile up, collect, be heaped up (Andes, Caribbean)

empilonar(transitive)
v. pile up, collect, be heaped up (Andes, Caribbean)

empinada
n. precipitous climb, rapid rise

empinado
adj. steep; declivitous; sharp; high; proud

empinadura
n. zoom

empinar
v. raise; tip; drink

empinarse
v. stand on tiptoes, stand on the tips of one's toes; tower, stand tall; rise
quickly

empinar(transitive)
v. raise; tip; drink

empingoratado
adj. stuck up, overly conceited or arrogant

empipada
n. blow out, satiation, state of being overly full or gratified (Andes, Southern
Cone)

empiparse
v. stuff oneself, drink (Andes, Southern Cone)

empire
n. imperio

Empire day
el Día del Imperio {Británico -24 de mayo, cumpleaños de la reina Victoria}##

Empire State
El Estado de Nueva York##

Empire State Building


Edificio Empire State##

empiric
adj. empírico

empirical
adj. empírico

empirically
adv. empíricamente, de modo práctico

empiric approach
Método empírico (método basado en experimentos, método basado en sucesos, método
basado en observaciones)##

empiricism
n. empirismo, método empírico, doctrina que sostiene que todo conocimiento está
basado en la observación y la experiencia; aplicación de la observación y el
experimento; (Medicina) medicina basada exclusivamente en la experimentación

empiricist
n. empírico, agnóstico, incrédulo

empiric science
ciencia empírica (ciencia basada en experimentos, ciencia de hechos, ciencia basada
en observaciones)##

empirism
n. empirismo, doctrina que sostiene que todo conocimiento está basado en la
observación y la experiencia

empirismo
n. empiricism, method of learning based on observation and experience

empitonar
v. gore, pierce with horns or tusks, impale

empitonar(transitive)
v. gore, pierce with horns or tusks, impale

empizarrar
v. slate, cover with slate (of a roof, etc.)

empizarrar(transitive)
v. slate, cover with slate (of a roof, etc.)

emplace
v. emplazar

emplacement
n. emplazamiento, acantonamiento, afincamiento, asentamiento, localización

emplantillar
v. put insoles into shoes (Andes, Caribbean and Southern Cone), fill a wall with
rubble (Andes, Southern Cone)
emplantillar(transitive)
v. put insoles into shoes (Andes, Caribbean and Southern Cone), fill a wall with
rubble (Andes, Southern Cone)

emplastar
v. poultice, apply a poultice to a wounded or inflamed area of the body, put
plaster on; make up, put on cosmetics

emplastar(transitive)
v. poultice, apply a poultice to a wounded or inflamed area of the body, put
plaster on; make up, put on cosmetics

emplastic
adj. emplástico

emplasto
n. plaster, poultice; makeshift; weakling

emplazamiento
n. summons; site, location; stall; emplacement

emplazar
v. summon, convene, assemble

emplazar(transitive)
v. summon, convene, assemble

empleada
n. employee, worker, person who works for an employer

empleada doméstica
n. housemaid

empleada eventual
n. temp

empleadillo
n. penpusher

empleado
adj. used

empleado
n. employee, worker; clerk; help; servant

empleado de banco
n. bank clerk

empleado estatal
n. government employee

empleado eventual
n. temp

empleado extranjero
n. foreign employee

empleado federal
n. federal employee
empleado hotelero
n. hotel clerk

empleado permanente
n. full time employee, full timer

empleador
n. employer, boss, person who employs people to do work

empleado rural
n. rural employer

emplear
v. use, employ; engage; exercise; hire

emplearse
v. be employed; be used to; occupy oneself

emplear(transitive)
v. use, employ; engage; exercise; hire

empleo
n. use; employment, occupation; business; investment; post, appointment

empleo de oficinista
n. clerkship

empleo erróneo
n. misuse

empleo seguro
n. steady job

empleo suplementario
n. sideline

emplomado
adj. leaded

emplomadura
n. leading; filling

emplomar
v. lead; seal; cover

emplomar(transitive)
v. lead; seal; cover

employ
v. ocupar, beneficiarse de, hacer uso de, usar, utilizar; emplear, dar empleo a,
dar trabajo a

employability
n. empleabilidad; utilizable

employable
adj. que puede ser empleado, empleable
employed
adj. ocupado

employed capital
capital empleado (parte del capital que usa el negocio para su actividad)##

employed means
Empleó medios##

employee
n. empleado, asalariado, empleado asalariado, encargado, operario

employee benefits
beneficios de empleo##

employee-employer relations
Relación empleado-patrón##

employee number
número de empleado##

Employees Association
Asociación de Empleados (asociación madre a las empresas de la Histadrut General de
los Empleados)##

employee's committee
comité de empleados##

employees committee
Comité de empleados, Delegación de empleados##

employer
n. empleador, empresario, patrón, patrono

employer deduction
Deducción de empresario (reducción de la suma del impuesto en manos del patrón y su
transferencia a las manos del gobierno de impuestos)##

employer provisions
Provisiones de empresario (gastos que pone al lado un empresario para el beneficio
de los trabajadores más allá de la mensualidad)##

employers incentive
Incentivo de empresarios (cantidad de dinero que dió el seguro nacional a los que
emplearon trabajadores nuevos)##

employers liability
Deudas de empresarios (gastos que acompañan al sueldo que tiene por obligación
adjudicar el empresario a favor de los trabajadores según la ley)##

employer's liability
Obligación de empresario (deuda legal por la conducta del empleado)##

employers liability insurance


seguro de débito de empleadores##

employers' tax
impuesto de empleadores##
employ force
Utilizar la fuerza##

employing
n. utilizado en, empleado en

employing means
Empleando medios##

employment
n. empleo, cargo, colocación, prebenda, uso; aplicación

employment bureau
Bolsa de Trabajo##

employment exchange
Bolsa de Trabajo##

employment office
Bolsa de trabajo##

employment opportunities
Oportunidades de empleo##

Employment Service
servicio de empleos##

employment tax
Impuesto de empleo##

employment terms
Términos de empleo##

emplumar
v. feather, plume; swindle

emplumarse
v. run away

emplumar(transitive)
v. feather, plume; swindle

emplumecer
v. grow feathers

empobrecer
v. impoverish, pauperize

empobrecerse
v. become poor, become impoverished

empobrecido
adj. impoverished

empobrecimiento
n. impoverishment, pauperization

empollar
v. incubate, brood, hatch eggs; cram
empollar(transitive)
v. incubate, brood, hatch eggs; cram

empolle
n. cramming, preparing for a test by studying hard

empollón
adj. diligent, industrious, hard-working

empollón
n. crammer; plodder

empolvado
adj. dusty

empolvar
v. powder, cover with dust

empolvarse
v. powder, apply powder, dust with powder

empolvar(transitive)
v. powder, cover with dust

emponchado
adj. wearing a poncho; suspicious

emponcharse
v. put on a poncho, put on a blanketlike cloak with a hole in the center for the
head

emponzoñamiento
n. poisoning, act of injuring or killing with a toxin, state of being contaminated
with a toxin

emponzoñar
v. poison, kill or injure with toxin, give poison

emporcar
v. soil

emporio
n. emporium, department store, store that sells a wide variety of goods

emporium
n. emporio, tienda grande

emporrado
adj. high on drugs, under the narcotic effects of drugs

emporrarse
v. snort, inhale cocaine or heroin

emporroso
adj. annoying, irksome

empotrable
adj. fitted, made to conform; built-in, integral part of the structure
empotrado
adj. built-in, set in

empotrar
v. build in; embed; let into

empotrarse
v. something embedding itself into something else

empotrar(transitive)
v. build in; embed; let into

empotrerar
v. pasture, graze, feed on grass in an open meadow (Latin America), enclose,
surround, close in (Caribbean, Southern Cone)

empotrerar(transitive)
v. pasture, graze, feed on grass in an open meadow (Latin America), enclose,
surround, close in (Caribbean, Southern Cone)

empower
v. facultar, apoderar, autorizar, conceder autorización a

empowered him
lo apoderó, autorizó su poder##

empowerment
n. fortalecimiento; autorización; habilitación

empozarse
v. form pools (Andes, Southern Cone)

emprendedor
n. entrepreneur

emprendedor
adj. enterprising; pushing; aggressive

emprender
v. undertake, take on; attack; start; launch

emprender(transitive)
v. undertake, take on; attack; start; launch

empresa
n. enterprise, undertaking; venture, gamble; business, company; firm; task;
employer; employment; car dealership

empresa de embalar
n. packer

empresa de inversiones
n. investment organization

empresa de publicidad
n. advertising company

empresa de servicios públicos


n. utility, public utility

empresa de transporte
n. carriage company

empresa mediana
n. medium sized business

empresa privada
n. private enterprise

empresa próspera
n. a going concern

empresariado
n. management

empresarial
adj. owners'

empresario
n. businessman; capitalist; employer; manager; impresario; fabricator; contractor,
entrepreneur

empresología
n. business consulting

empress
n. emperatriz

emprestar
v. borrow; lend

empresóloga
n. business consultant, woman who advises others in business matters

empresólogo
n. business consultant, one who advises others in business matters

empreñador
adj. irksome, annoying, irritating

empreñar
v. impregnate, fertilize, make pregnant

empreñarse
v. become pregnant

empreñar(transitive)
v. impregnate, fertilize, make pregnant

emprise
n. Aventura (arcaico), acto de valentía

empréstito
n. loan, loan capital

emptied the bottle


vació la botella##
emptied the cup
vació el vaso##

emptied the till


Vació el cajón##

emptily
adv. vacíamente; vacantemente

emptiness
n. vacío, futilidad, inanidad, insubstancialidad, vaciedad, vacuidad

emptor
n. apropia, compra, adquiere

empty
adj. vacío, carente, inane, sin cargamento, vacante, vacuo; desocupado

empty
v. vaciar, dejar vacío, desocupar, evacuar; verter, echar; vaciarse, desaguarse,
descargar, descargarse

empty belly
estómago vacío##

empty cartridge
Cartucho vacío (bala que no está llena de pólvora y es utilizada para los
entrenamientos únicamente)##

empty feeling
Sensación vacía##

empty gesture
gesto vacío, cara de nada##

empty handed
con las manos vacías, manivacío##

empty headed
de cabeza vacía##

empty magazine
almacén vacío##

empty of all content


de contenido vacío##

empty-pocketed
de bolsillos vacíos##

empty promises
promesas sin base##

empty rhetoric
retórica vacía, palabras vacías, palabras que no dicen nada##

empty skull
Cráneo vacío##
empty space
espacio vacío, la nada##

empty talk
Charla vacía, Charla inútil##

empty words
palabras al aire##

empufado
adj. in debt, owing money

empujada
n. push, shove

empujado
adj. pushed

empujadora
n. bulldozer, tractor used for clearing land and construction

empujar
v. push, shove, thrust; urge, prod; apply pressure; promote an initiative

empujarse
v. jostle, push, shove

empujar(transitive)
v. push, shove, thrust; urge, prod; apply pressure; promote an initiative

empujaterrones
n. bulldozer, tractor used for clearing land and construction

empujatierra
n. bulldozer, tractor used for clearing land and construction

empuje
n. pressure; hustle; shove, push; buoyancy; vim, verve

empuje hacia arriba


n. upthrust

empujoncito
n. jog, gentle push, nudge

empujones
n. jostle, act of pushing or shoving

empujón
n. push, shove; poke, jab; heave

empulgueras
n. screws; thumbscrew

empuntar
v. run away, flee; find by chance

empuntarse
v. dig in one's heels, refuse to yield or compromise; walk on tiptoes (Caribbean)

empuntar(transitive)
v. run away, flee; find by chance

empupar
v. develop into insect larva, pupate (Latin America)

empurar
v. punish, discipline, penalize

empurar(transitive)
v. punish, discipline, penalize

empurrar
v. push, shove

empurrarse
v. get angry, become furious; pout, stick out one's lower lip; act sullen or
displeased (Central America)

empurrar(transitive)
v. push, shove

empuñadura
n. hilt, handle; grip; start

empuñadura de la espada
n. sword arm

empuñar
v. grasp, clutch, grip; wield; take up

empuñar(transitive)
v. grasp, clutch, grip; wield; take up

empyema
n. empireuma

empyemic
adj. empiémico (en medicina - creación de ampolla)

empyreal
n. empíreo, el cielo, el paraíso

empyrean
n. empíreo, firmamento

empyrean
adj. empíreo, celestial

empíreo
adj. empyreal

empírica
n. empiricist, woman who supports empiricism, one who favors learning based on
observation and experience

empírico
n. empiric, empiricist, one who supports empiricism, one who favors learning based
on observation and experience

empírico
adj. empiric, empirical, learned through observation, capable of being verified or
disproved through experiments and experience

EMS
Sistema Monetario Europeo, sistema de la unión del mercado europeo cuyo propósito
es unificar la economía y del sistema monetario de dicho mercado####EMS (European
Monetary System)

EMS
servicio de emergencia médica, tratamiento de urgencia médica que incluye recursos
salva vidas básicos y equipos da avanzada para enfermos cardíacos### EMS (emergency
medical service)

Ems
n. Ems, río en el noroeste de Alemania

EMSG
Mensaje de email, en correo electrónico (abre. del Internet)####EMSG (E-mail
Message)

EMS memory
Memoria ampliada, Memoria EMS, Memoria Expanded##

emu
n. emú, anta; unidad electromagnética

EMU
Unión Monetaria Europea, alianza financiera entre ciertos países europeos####EMU
(European monetary union) P#Ee·mu || 'i02D0;mju02D0;

emulación
n. emulation, imitation, simulation; imitation of the work environment of another
type of system (Computers)

emulador
adj. emulous, emulative

emulador
n. rival, competitor

emuladora
n. rival, competitor, female opponent

emular
v. emulate, try to equal or excel; rival

emular(transitive)
v. emulate, try to equal or excel; rival

emulate
v. emular, copiar, imitar

emulation
n. emulación, copia; (inform.) emulación, copia o habilidad de un programa o
dispositivo de imitar a otro programa o dispositivo
emulation software
programa de emulación (programa que copia la actividad de la computadora en la
actividad de otra computadora (traduce entre distintos idiomas de computación))##

emulative
adj. emulador

emulatively
adv. emulativamente

emulator
n. emulador, emulo

eMule
n. free software peer to peer file application

eMule
n. software gratuito entre iguales con aplicación de ficheros compartidos

emule
v. emular, copiar, imitar, tratar de igualar o superar, parecerse, seguir el
ejemplo

emulgent
adj. emulgente

emulgente
n. emulsifier, agent which promotes the stabilization of an emulsion

emulous
adj. emulo, ambicioso, competitivo

emulsible
adj. emulsible

emulsifiable
adj. emulsifiable

emulsification
n. emulsificación, creación de emulsión

emulsifier
n. emulsionador, emulsor, sustancia emulsiva

emulsify
v. emulsionar

emulsion
n. emulsión, solución

emulsionante
n. emulsifier, agent which promotes the stabilization of an emulsion

emulsionar
v. emulsify, change into an emulsion

emulsionar(transitive)
v. emulsify, change into an emulsion
emulsive
adj. emulsivo

emulsivo
adj. emulsive, like an emulsion, having the nature of an emulsion

emulsión
n. emulsion, suspension and dispersion of one liquid within another

emulsoid
adj. emulsoide

emunctory
adj. emutorio, excretorio

emunctory
n. excretorio; emuntorio, glándula

emérito
adj. emeritus (Latin), honorably discharged from a profession but retaining one's
former job title (such as a professor emeritus)

emético
n. emetic, drug that causes vomiting

emético
adj. emetic, of or related to something which causes vomiting

emú
n. emu, large flightless Australian bird

en
prep. in, into; for, to; on, at; by; about

en ablativo
adj. ablative

enable
v. permitir, facilitar; hacer posible, posibilitar; capacitar, facultar, habilitar;
alistar, aparejar

enabler
n. posibilita

enabling
adj. conferir poderes o capacitades legales a alguien

en abril aguas mil


April showers bring may flowers

en absoluto
adv. absolutely, at all, not at all; absolutely not

en abundancia
adv. in plenty, aplenty, galore

en acción
adv. in action
enaceitar
v. oil, spread with oil; grease, lubricate

enaceitar(transitive)
v. oil, spread with oil; grease, lubricate

enacerar
v. harden, make hard or tough, become hard or tough, invigorate, strengthen; forge,
be forged

enacerar(transitive)
v. harden, make hard or tough, become hard or tough, invigorate, strengthen; forge,
be forged

enact
v. promulgar, constituir en ley, decretar, establecer, estatuir, implementar,
validar; representar, desempeñar el papel de

enact a law
Decretar una ley##

enacting clause
artículo primero de la ley##

enactment
n. promulgación, ajuste, decreto, edicto, estatuto, fallo, ley, pronunciamiento

enactor
n. ejecutor; legislador

en actualidad
adv. latterly

en adición a
prep. in addition to

ENAGAS
National Gas Company#"ENAGAS (Empresa Nacional del Gas)

en agradecimiento
adv. in appreciation

enagua
n. petticoat, underskirt

enaguachar
v. swamp, flood, fill or cover with water, inundate

enaguacharse
v. swamp, flood, fill or cover with water, inundate

enaguachar(transitive)
v. swamp, flood, fill or cover with water, inundate

enaguar
v. inundate, flood, overflow

enaguar(transitive)
v. inundate, flood, overflow

enaguas
n. petticoat, underskirt

enaguazar
v. flood, inundate

enaguazar(transitive)
v. flood, inundate

enajenable
adj. that can be alienated, transferrable

enajenación
n. alienation, estrangement; transfer; disposal

enajenado
adj. estranged, separated, alienated, disaffected

enajenador
adj. alienator, one who alienates

enajenamiento
n. alienation, transfer of property; expropriation, confiscation

enajenar
v. alienate, transfer; dispose of

enajenarse
v. deprive oneself of something, become estranged

enajenar(transitive)
v. alienate, transfer; dispose of

en alguna parte
adv. anywhere, somewhere

en algún lugar
adv. someplace, somewhere

en algún otro lugar


adv. somewhere else

enaltecedor
adj. praiser, one who commends, one who offers approval, extoller, one who praises
another

enaltecer
v. exalt, praise; aggrandize

enaltecerse
v. exalt, elevate, glorify, magnify, extol, praise

enaltecer(transitive)
v. exalt, praise; aggrandize

enaltecido
adj. extolled, praised, glorified, worshipped, celebrated, exalted
enaltecimiento
n. exaltation, feeling of elation, euphoria

en alto
adv. overhead, aloft

en alza
adj. bull

enamel
n. esmalte, barniz

enamel
v. esmaltar, aplicar un recubrimiento a, pintar con esmalte

enameler
n. esmaltador

enameller
n. esmaltador

enamellist
n. esmaltador, persona o cosa que cubre una superficie con un esmalte

enamelware
n. vasijas esmaltadas

enamelwork
n. esmalte (barniz vítreo)

en amor
adj. in love

enamor
v. enamorar, chalar, flechar, quillotrar

enamorada
n. lover, one who is loved, woman who loves

enamoradamente
adv. with love, with great affection and caring

enamoradizo
adj. amorous, loving

enamorado
adj. in love, enamored; amorous

enamorado
n. admirer, one who adores; valentine

enamoramiento
n. amorousness, affectionateness

enamorar
v. enamor, inspire with love or delight

enamorarse
v. fall in love, fall for

enamorar(transitive)
v. enamor, inspire with love or delight

enamored
adj. enamorado, apasionado

enamoricar
v. be in love with, be very fond of

enamoricar(transitive)
v. be in love with, be very fond of

enamoriscar
v. to be just a bit in love

enamoriscar(transitive)
v. to be just a bit in love

enamoured
adj. enamorado, encantado, cautivado

enancar
v. put someone on the buttocks of a horse (Latin America), follow, go after
(Southern Cone)

enancarse
v. ride behind (Latin America), rear up (Mexico)

enancar(transitive)
v. put someone on the buttocks of a horse (Latin America), follow, go after
(Southern Cone)

enanchar
v. enlarge, make larger; widen, expand, extend; broaden

enanchar(transitive)
v. enlarge, make larger; widen, expand, extend; broaden

enanez
n. dwarfishness, stunted character

enangostar
v. narrow, contract

enangostarse
v. narrow, make narrow, taper

enangostar(transitive)
v. narrow, contract

enanismo
n. dwarfism, condition of being considerably smaller than normal (about a person,
animal, etc.)

enanita
n. dwarf, abnormally short woman or girl, midget
enanito
n. midget, abnormally short person

enano
n. dwarf, midget, pygmy

enano
adj. dwarfish, stunted

enantes
adv. earlier, in the past, in days gone by, once upon a time (Andes)

en apariencia
adv. ostensibly

en apogeo
adv. afloat

en aposición
adj. in apposition, appositional, appositive

en apreciación
adv. in appreciation

en aprietos
adj. troubled

en aquel entonces
adv. at the time

en aquella época
adv. then

en aquellos casos
adv. in certain cases

en aras de
prep. on the altars of

enarbolar
v. hoist; raise; fly

enarbolarse
v. get angry; rear up, rise on the hind legs

enarcado
adj. encircled; arched, curved

enarcar
v. hoop

enardecedor
adj. inflammatory, tending to excite or arouse passion or anger, provocative

enardecer
v. inflame

enardecerse
v. become inflamed, get excited
enardecido
adj. inflamed, excited

enardecimiento
n. excitement, state of being excited, agitation, something which excites or stirs
up

enarenar
v. sand, grit

enarenarse
v. run aground, run into a sandbar, be caught on a reef (in a boat)

enarenar(transitive)
v. sand, grit

en armas
adv. in arms

enarmonar
v. raise, elevate, lift

enarmonar(transitive)
v. raise, elevate, lift

en armonía con
prep. in keeping with

enarmónico
adj. enharmonic

enarthrodial
adj. (Anat.) enatrodial, de la articulación de la parte esférica de un hueso

enarthrosis
n. enartrosis

en aspecto de
prep. in view of

enastado
adj. horned, having a horn or horns

en atención a
adv. having regard to

en auge
adv. in the ascendant

en ausencia
prep. in absentia

en ausencia de
prep. in default of

en avión
adv. by air
en balde
adv. for nothing, in vain

en barbecho
adj. fallow

en blanco
adj. blank

en blanco y negro
adj. black and white

en bloc
en bloque, entero##P#y0252;0303;02D0;014B;'bl0252;k

en bloque
adv. in a body, en bloc

en bloques
adv. in blocks

en breve
adv. in a short time, in short

en broma
adv. in play, playfully, in sport, facetiously, humorously

en bruto
adj. uncut

en buena condición
adv. in good shape

en buenas condiciones
adv. in fine fettle

en buenas manos
adv. in safe hands

en buenas relaciones
adv. on good terms

en buen berenjenal nos hemos metido


interj. this a pretty kettle of fish

en buen estado
adv. in good order, in fine fettle

en buen estado físico


fit as a fiddle

en busca de
prep. after, in search of

enc
n. enclave (Abrev.)

enc
n. enclave (Abrev.)
encabalgamiento
n. enjambement, continuation of a syntactic unit from one line or couplet of a poem
to the next with no pause

encabestrar
v. put a halter on

encabestrarse
v. dig in one's heels, refuse to yield or compromise (Latin America)

encabezado
adj. leaded; headlong

encabezado
n. (Mexico) headline, title, large type at the beginning of an article

encabezamiento
n. header, top title; salutation; caption; register, list of names

encabezamientos legales
n. legal rulings

encabezar
v. lead; head; top; domineer; generalize; fortify

encabezarse
v. lead, conduct, head; be at the top, come first; to head, (as to a documents) put
a heading

encabezar(transitive)
v. lead; head; top; domineer; generalize; fortify

encabrestarse
v. be stubborn (Latin America)

encabritamiento
n. anger, wrath, fury, outburst of bad temper

encabritar
v. rile, upset; pull up

encabritarse
v. rear up; prance, caper

encabronar
v. rile, anger

encabronarse
v. get angry, become furious

encabuyar
v. tie up

encachado
adj. attractive, charming (Southern Cone)

encachar
v. lower
encachar(transitive)
v. lower

encachilarse
v. get furious

encachimbado
adj. livid, furious, very angry (Central America)

encachimbarse
v. lose one's temper, fail to maintain one's composure, lose one's self-control
(Central America)

encachorrarse
v. get extremely angry, become furious (Andes)

encadenación
n. chaining together; connection, link, junction

encadenado
adj. fettered, tied

encadenamiento
n. confinement, incarceration; concatenation

encadenar
v. catenate, link; chain, fetter; incarcerate; paralyze

encadenar(transitive)
v. catenate, link; chain, fetter; incarcerate; paralyze

en caja
adv. in cash

encajable
adj. manageable, controllable, compliant

encajado
adj. inserted, fitted into

encajador
n. inserter, person or thing which inserts

encajadura
n. insertion, act of putting in; socket, hollow part

encajar
v. insert; encase; enclose; rabbet; chuck; fit

encajarse
v. intrude; set

encajar(transitive)
v. insert; encase; enclose; rabbet; chuck; fit

encaje
n. insertion; socket; lace; tatting
encaje francés
n. mechlin

encajera
n. lacemaker

encajetillar
v. box, pack in boxes (Mexico)

encajetillar(transitive)
v. box, pack in boxes (Mexico)

encajonado
n. cofferdam, temporary dam, waterproof enclosure

encajonado
adj. pressed, packaged

encajonar
v. box, case; encase

encajonarse
v. narrow, make narrow, taper

encajonar(transitive)
v. box, case; encase

encajoso
adj. toady, parasite (Latin America)

encalabozar
v. shut in, put in prison, confine, imprison

encalabozar(transitive)
v. shut in, put in prison, confine, imprison

encalabrinar
v. cause dizziness; fluster, confuse

encalabrinarse
v. get an obsession; dig in one's heels, refuse to yield or compromise

encalabrinar(transitive)
v. cause dizziness; fluster, confuse

encalado
n. calcimine, lime

encalador
n. whitening, making something white, whitener, one who or that which makes white,
bleach

encaladura
n. whitewash, watery lime solution for making walls white

encalambrar
v. to get stiff with cold (Latin America)

encalambrarse
v. get a cramp, sustain a painful muscle contraction (Latin America)

encalambrar(transitive)
v. to get stiff with cold (Latin America)

encalamocar
v. make drunk; confuse, bewilder; mix up (Andes, Caribbean)

encalamocarse
v. get drunk, become intoxicated; get confused, become bewildered (Andes,
Caribbean)

encalamocar(transitive)
v. make drunk; confuse, bewilder; mix up (Andes, Caribbean)

encalar
v. whitewash, painting walls with whitewash

encalar(transitive)
v. whitewash, painting walls with whitewash

encalatarse
v. strip naked

en calidad de
prep. as

encallada
n. aground, onto the shore (as in a ship)

encalladero
n. sandbank, large mound of sand; sand bank in shallow water

encallado
adj. aground, onto the shore (as in a ship)

encalladura
n. standing, running aground

encallar
v. run aground, strand, drive up onto the shore; fail; jam; stick; strike

encallarse
v. harden, to form corns, be covered with callouses

encallar(transitive)
v. run aground, strand, drive up onto the shore; fail; jam; stick; strike

encallecer
v. harden, make hard or tough, form a callous

encallecerse
v. harden, make hard or tough, form a callous

encallecer(transitive)
v. harden, make hard or tough, form a callous

encallecido
adj. hardened, calcified
encallecimiento
n. hardening, process of becoming stiff or hard

encallejonado
adj. narrowed, made narrow

encallejonarse
v. narrow, make narrow

encalmada
n. period of calm

encalmado
adj. becalmed; quiet

encalmar
v. becalm, calm, soothe, keep wind from sails

encalmarse
v. be calmed, cause to relax

encalmar(transitive)
v. becalm, calm, soothe, keep wind from sails

encalomarse
v. hide

encalvecer
v. become bald

encalvecer(transitive)
v. become bald

en cama
adv. abed

encamado
adj. laid, positioned horizontally

encamar
v. lay, place in a horizontal position

encamarse
v. take to one's bed; be flattened

encamar(transitive)
v. lay, place in a horizontal position

en cambio
adv. in return

en cambio de
adv. in return for

en cambio para
adv. in return for

encamburarse
v. make good

encame
n. den, lair, cave

encamillada
n. stretcher case (Central America, Mexico)

encamillado
n. stretcher case (Central America, Mexico)

encaminado
adj. guided, instructed; directed; lead

encaminamiento
n. routing, act of planning a route, act of selecting a path from one place to
another

encaminar
v. guide, direct; route

encaminarse
v. set out for, make for, take the road to

encaminar(transitive)
v. guide, direct; route

encamisar
v. to put on a shirt; sheathe, put into a sheath (of a dagger, sword, etc.),
conceal, hide, cover, disguise

encamisarse
v. to put on a shirt; sheathe, put into a sheath (of a dagger, sword, etc.),
conceal, hide, cover, disguise

encamisar(transitive)
v. to put on a shirt; sheathe, put into a sheath (of a dagger, sword, etc.),
conceal, hide, cover, disguise

encamotado
adj. in love, fond of

encamotarse
v. fall madly in love, become head over heels in love (Latin America)

encamp
v. acampar, acamparse

encampanado
adj. bell shaped

encampanar
v. leave in the lurch; raise, excite

encampanarse
v. boast; drag; get into a jam; fall in love

encampanar(transitive)
v. leave in the lurch; raise, excite
encampment
n. acampamento

encanada
n. female prisoner, convict, captive (Andes)

encanado
n. prisoner

encanalar
v. pipe; channel

encanalar(transitive)
v. pipe; channel

encanalizar
v. channel, convey through a particular medium, direct; pipe, transport a liquid
through pipes

encanalizar(transitive)
v. channel, convey through a particular medium, direct; pipe, transport a liquid
through pipes

encanallado
adj. canalized, divert into another channel

encanallamiento
n. depravation, corruption, depravity

encanallar
v. corrupt; degrade

encanallarse
v. humiliate oneself; acquire vulgar habits

encanallar(transitive)
v. corrupt; degrade

encanar
v. throw into a jail

encanarse
v. astound, amaze, shock; throw in jail (in the underworld dialect)

encandecer
v. make white hot

encandecer(transitive)
v. make white hot

encandelar
v. annoy, irritate

encandelar(transitive)
v. annoy, irritate

encandelillar
v. dazzle, blind with bright light; impress (Latin America)
encandelillar(transitive)
v. dazzle, blind with bright light; impress (Latin America)

encandellar
v. fan

encandiladera
n. procuress, female pimp, woman who obtains people to work as prostitutes

encandilado
adj. high; erect

encandilador
adj. glaring, radiant; pimp, one who manages a prostitution business

encandilar
v. dazzle, bedazzle; stir; kindle; turn on

encandilarse
v. glitter, sparkle, twinkle; get emotional

encanecer
v. grey, make grey; turn grey (mainly referring to hair)

encanecerse
v. go grey; go moldy

encanecer(transitive)
v. grey, make grey; turn grey (mainly referring to hair)

encanijado
adj. weak, frail, puny

encanijamiento
n. act of growing weak, act of becoming ill

encanijarse
v. grow weak, begin to look sick

encanillar
v. wind; quill

encantación
n. incantation, words chanted in a magic spell or ritual; enchantment

encantadamente
adv. delightedly, wholeheartedly, gladly, with pleasure

encantado
adj. bewitched, haunted; delighted; darling

encantado de conocerle
interj. pleased to meet you

encantado de sí mismo
adj. chuffed

encantador
adj. charming, enchanting, delightful, ravishing

encantador
n. magician; enchanter

encantadora
n. magician, sorceress, female who practices sorcery

encantadoramente
adv. delightfully, in an enjoyable manner; charmingly

encantador de serpientes
n. snake charmer, serpent charmer

encantamiento
n. enchantment

encantar
v. bewitch, charm, enchant, captivate

encantar(transitive)
v. bewitch, charm, enchant, captivate

encante
n. auction sale, location where authion sales take place

encanto
n. charm, spell, incantation; delight, joy; sweetheart

encanto maravilloso
n. incantation

encanto mágico
n. incantation

encapado
adj. cloaked

encaperuzar
v. to cover with a hood

encaperuzarse
v. to put on a hood

encaperuzar(transitive)
v. to cover with a hood

encapillar
v. get dressed

encapillar(transitive)
v. get dressed

encapotado
adj. cloaked; lowering; heavy; overcast

encapotado
n. cloaking
encapotadura
n. cap, hat, cover

encapotar
v. cloak, cover, conceal

encapotarse
v. cloak; frown; lower

encapotar(transitive)
v. cloak, cover, conceal

encaprichamiento
n. whimsy, capriciousness

encapricharse
v. persist in foolishness

encapsidation
n. encapsidación, cercado del material genético de un virus dentro de la envoltura
de una proteína

encapsulate
v. encapsular, poner cápsula a; narrar de forma resumida

encapsulated
adj. encapsulado

encapsulation
n. encapsulación; estar cerrado en una burbuja; estar cubierto por una membrana;
encapsulación, en programas de dirección de objetos, integración de sistemas y
datos necesarios para que un objetos funcione independientemente

encapsule
v. encapsular, cerrar en una cápsula

encapuchado
adj. hooded; masked

encapuchado
n. masked person; something covered by a mask; hooded person

encapuchar
v. cap, put a cap on

encapucharse
v. cap, put a cap on

encapuchar(transitive)
v. cap, put a cap on

encaracolado
adj. frilled, decorated with frills, curled

encaracolar
v. frill, decorate with a fringe

encaracolar(transitive)
v. frill, decorate with a fringe
encarado
adj. good looking

encaramado
adj. extolled, glorified, raised, elevated, lifted; praised

encaramamiento
n. act of extolling

encaramar
v. raise; perch; extol, praise; embarrass

encaramarse
v. perch; clamber

encaramar(transitive)
v. raise; perch; extol, praise; embarrass

encarapitarse
v. perch, sit up on a high place (Andes, Caribbean)

encarar
v. aim; point; confront

encararse
v. face, stand opposite, stand face to face, confront

encarar(transitive)
v. aim; point; confront

encaratular
v. wear a mask, cover one's face with a mask

encaratularse
v. wear a mask, cover one's face with a mask

encaratular(transitive)
v. wear a mask, cover one's face with a mask

en caravana
adv. bumper-to-bumper

encarcavinar
v. asphyxiate, suffocate

encarcavinar(transitive)
v. asphyxiate, suffocate

encarcelación
n. incarceration, imprisonment, confinement, detention

encarcelado
n. jailed, imprisoned, confined, placed in a jail

encarcelado
adj. imprisoned, sent to prison, incarcerated

encarcelamiento
n. imprisonment, incarceration

encarcelar
v. imprison, confine, jail, incarcerate

encarcelarse
v. imprison, put in prison, incarcerate, jail

encarcelar(transitive)
v. imprison, confine, jail, incarcerate

encarecedor
n. imprisoner, one who imprisons, jailer, one who confines in jail

encarecer
v. raise the price

encarecerse
v. become more expensive, increase in costs

encarecidamente
adv. insistently, persistently; emphatically, assertively; urgently

encarecimiento
n. appreciation, esteem

encargada
n. agent, woman authorized to perform a certain action, representative

encargada del jurado


n. forewoman

encargado
n. attendant

encargado
adv. in charge

encargado
adj. mandated

encargado de la prensa
n. press officer

encargado del orden


n. usher

encargado de negocios
n. charge d'affaires

encargar
v. entrust, charge; task; commission; mandate; urge

encargarse
v. take upon; take over

encargar(transitive)
v. entrust, charge; task; commission; mandate; urge
encargo
n. assignment; post; charge; commission; order; errand

encargue
n. assignment, mission; job; order, request for something (Southern Cone)

encariñado
adj. attached to, fond of

encariñamiento
n. love, fondness, affection

encariñar
v. be fond of

encariñarse
v. become fond of, take to

encariñar(transitive)
v. be fond of

encarnación
n. incarnation, embodiment

encarnado
n. blush

encarnado
adj. incarnadine; incarnate; ingrowing

encarnadura
n. quality of skis that heals quickly

encarnamiento
n. embodiment

encarnar
v. incarnadine; incarnate, embody; blood

encarnarse
v. embody, manifest or personify in concrete form, incarnate, incorporate, unite
into one body

encarnar(transitive)
v. incarnadine; incarnate, embody; blood

encarne
n. incarnation, being made incarnate; incarnadine, color a pale pink

encarnecer
v. put on flesh, fatten up

encarnizadamente
adv. bloodily, bitterly, fiercely

encarnizado
adj. bloodshot; bloody; bitter, acerbated; cutthroat

encarnizamiento
n. rage, anger, fury; bitterness

encarnizar
v. enrage; acerbate

encarnizarse
v. gorge, become greedy; become furious

encaro
n. stare

encarpetar
v. file away, file, arrange papers methodically for preservation and reference

encarpetar(transitive)
v. file away, file, arrange papers methodically for preservation and reference

encarrilado
adj. put back on rails; rectified; be doing nicely

encarrilamiento
n. rectification, correction

encarrilar
v. put back on track

encarrilarse
v. set out for, take the road to

encarrilar(transitive)
v. put back on track

encarrillar
v. compromise

encarrillar(transitive)
v. compromise

encarroñar
v. rot, spoil

encarroñarse
v. rot, spoil

encarroñar(transitive)
v. rot, spoil

encarrujado
adj. ruffled, trimmed with decorative pleats; pleated, folded

encarrujar
v. ruffle, gather into pleats, frill (Southern Cone)

encarrujarse
v. ruffle, gather into pleats, frill, decorate with a fringe

encarrujar(transitive)
v. ruffle, gather into pleats, frill (Southern Cone)
encartación
n. manor

encartada
n. accused, woman who has been charged with a crime, defendant

encartado
adj. accused

encartar
v. enrol; outlaw

encartar(transitive)
v. enrol; outlaw

encarte
n. insert, inset

encartonado
n. boarding; carton

encartonador
n. person who covers with cardboard

encartonar
v. board

encartonar(transitive)
v. board

encartuchar
v. roll up into a cone, make a cone out of (Latin America)

encartuchar(transitive)
v. roll up into a cone, make a cone out of (Latin America)

en casa
adv. indoors, at home

encasar
v. set, adjust, set a broken bone back into place

encasar(transitive)
v. set, adjust, set a broken bone back into place

encase
v. encajonar

encasement
n. embalaje en cajón

encasillado
n. pigeonhole, small open compartment for filing papers, set of pigeonholes

encasillado
adj. type-cast

encasillamiento
n. sorting, classifying, act of arranging according to classes or groups,
classification

encasillar
v. pigeonhole; sort out; typecast

encasillarse
v. cast an actor repeatedly in similar roles; cast an actor in a role matching his
characteristics, pigeonhole, put in a pigeonhole, place in a compartment, file;
typecast

encasillar(transitive)
v. pigeonhole; sort out; typecast

en caso de
prep. in case of, in the event of

en caso de amenaza
adv. in case of damage

en caso de apuro
adv. at a pinch

en caso de daño
adv. in case of damage

en caso de necesidad
if required

en caso de penetración
adv. in case of emergency

encasquetar
v. pull on; frame

encasquetarse
v. jam on; pull down

encasquetar(transitive)
v. pull on; frame

encasquillado
adj. quality of having tips on an object (as an edge on an object); a horse fitted
with horseshoes; framed, falsely incriminated, set up (Slang)

encasquillador
n. blacksmith, person who works with iron, person who makes horseshoes (Latin
America)

encasquillar
v. put horseshoes on, put a tip on

encasquillarse
v. jam, cause to be stuck; get scared; waver

encasquillar(transitive)
v. put horseshoes on, put a tip on

encastar
v. breed, beget
encastar(transitive)
v. breed, beget

encastillado
adj. castellated, built like a castle; stubborn, obstinate

encastillar
v. fortify, strengthen, reinforce, defend using castles

encastillarse
v. close oneself up in a castle; refuse to yield or compromise

encastillar(transitive)
v. fortify, strengthen, reinforce, defend using castles

encastre
n. imbed, insert

encatrado
n. hurdle

encatrinarse
v. dress up, put on fancy clothes, dress nicely (Mexico)

encauchado
n. waterproof cape

encauchar
v. waterproof, make water-resistant, make impervious to water

encauchar(transitive)
v. waterproof, make water-resistant, make impervious to water

encausada
n. accused, woman who has been charged with a crime, defendant

encausado
n. accused, one who has been charged with a crime; defendant, person who is being
sued (Law)

encausado
adj. indicted, charged or accused in a court of law (Law)

encausar
v. prosecute, put on trial, indict

encausar(transitive)
v. prosecute, put on trial, indict

encaustic
n. encausto, pintura realizada usando la técnica del encausto, pintura que se logra
calentando colores a base de cera y fusionándolos juntos sobre la tela o superficie
a pintar (Arte)

encaustic
adj. encáustico, perteneciente a la técnica del encausto (en pintura) en la cual
colores de cera son calentados y fundidos para extenderlos sobre la superficie a
pintar (Arte)
encauzado
adj. quality of being channelized, channelized, directed

encauzamiento
n. channel, direction, guidance

encauzar
v. channel; bank

encauzarse
v. channel, direct, guide

encauzar(transitive)
v. channel; bank

encavar
v. dig

encavarse
v. burrow, dig a hole or tunnel (in the ground)

encavar(transitive)
v. dig

encañada
n. ravine, steep narrow valley carved by running water, gorge

encañado
n. conduit, pipe

encañar
v. pipe, convey a fluid through pipes

encañar(transitive)
v. pipe, convey a fluid through pipes

encañonado
n. quilling

encañonar
v. quill

encañonar(transitive)
v. quill

encefalitis
n. encephalitis, inflammation of the brain; brain fever, infection which causes
inflammation of the brain

encefalitis letárgica
n. sleeping sickness

encefalograma
n. encephalogram, x-ray of the brain

encefalomielitis
n. encephalomyelitis, inflammation of the brain and spinal cord
encefalopatía
n. encephalopathy, brain disease (Medicine)

encefálico
adj. encephalic, pertaining to the brain

enceguecer
v. blind, make unable to see

enceguecerse
v. go blind, lose one's sight

enceguecer(transitive)
v. blind, make unable to see

enceguecido
adj. blinded

enceinte
adj. encinta, embarazada

enceinte
n. encinto

enceladamente
adv. jealously, enviously

encelado
adj. jealous, envious

encelajado
adj. overcast, cloudy

encelajar
v. become cloudy, cover with clouds

encelajarse
v. become cloudy, cover with clouds

encelajar(transitive)
v. become cloudy, cover with clouds

encelamiento
n. act of imprisoning

encelar
v. make jealous

encelarse
v. become jealous, become envious

encelar(transitive)
v. make jealous

encella
n. mold for making cheese and curds

en celo
adv. in heat
encenagado
adj. muddy; depraved

encenagar
v. silt up, bemire

encenagarse
v. get muddy

encendedor
n. lighter, cigarette lighter; igniter

encendedor de canal
n. channel switch

encendedor de energía
n. change over switch

encender
v. inflame; lighter; ignite, kindle; switch on

encenderse
v. blaze up, ignite; get excited; light, kindle; blush; come on

encender(transitive)
v. inflame; lighter; ignite, kindle; switch on

encendida
n. beating, striking, defeat; reprimand, rebuke, telling-off (Caribbean)

encendidamente
adv. ardently, enthusiastically, passionately

encendido
adj. glowing, aglow, ablaze; on; live

encendido
n. ignition; switching on; lighting

encendido prematuro
n. backfire

encendimiento
n. lighting

encenegar
v. get muddy; get depraved

encenegarse
v. get muddy; get depraved

encenegar(transitive)
v. get muddy; get depraved

encenizar
v. cover with ashes

encenizar(transitive)
v. cover with ashes

encentador
adj. initiatory, serving to initiate, pertaining to an initiation

encentadura
n. beginning, commencement, start, initiation

encentar
v. start to use, cut off the first slice

encentarse
v. to begin to use, cut the first slice from

encentar(transitive)
v. start to use, cut off the first slice

encephalalgia
n. encefalalgia, dolor de cabeza

encephalic
adj. encefálico

encephalitic
adj. encefalítico

encephalitis
n. encefalitis, inflamación del encéfalo

encephalocele
n. fractura del cerebro

encephalogram
n. encefalograma

encephalograph
n. encefalograma

encephalographic
adj. encefalográfico (referente a una radiografía del cerebro, etc.)

encephalography
n. encefalografía

encephaloid
adj. encefaloide

encephalomalacia
n. atrofia o gangrena cerebral

encephalomyelitis
n. encefalomielitis

encephalon
n. encéfalo

encephalopathy
n. encefalopatía, enfermedad cerebral (en medicina)
encephalosis
n. encefalosis, toda enfermedad orgánica del cerebro

encerado
adj. wax, made of wax; resembling wax

encerado
n. oilcloth, oilskin; blackboard

encerador
n. polisher, one who makes shiny; polishing machine

enceradora
n. polisher

encerar
v. wax; beeswax; polish

encerar(transitive)
v. wax; beeswax; polish

encercamiento
n. encirclement, state of being surrounded (Latin America)

encercar
v. fence; enclose within a fence or other barrier; encircle; besiege, cut off;
beset

encercar(transitive)
v. fence; enclose within a fence or other barrier; encircle; besiege, cut off;
beset

encerotar
v. wax, rub or polish with wax, treat with wax: increase in quantity or intensity

encerotar(transitive)
v. wax, rub or polish with wax, treat with wax: increase in quantity or intensity

encerradero
n. fold, yard, pen, sheep enclosure

encerrado
adj. included, shut in, pent up

encerrar
v. shut in, imprisoned; close on -; surrounded, jailed; confine, include

encerrarse
v. shut oneself up; closet

encerrar(transitive)
v. shut in, imprisoned; close on -; surrounded, jailed; confine, include

encerrona
n. detention, confinement

encespedar
v. turf, plant grass or sod
encestar
v. score a basket

encestar(transitive)
v. score a basket

enceste
n. basket

enchain
v. encadenar, poner los grilletes a, sujetar con cadenas

enchainment
n. encadenamiento

enchalecar
v. put into a straight jacket

enchalecar(transitive)
v. put into a straight jacket

enchant
v. encantar, deleitar, extasiar, fascinar, magnetizar; embrujar, hechizar; ser
fascinante, ser encantador

enchanted
adj. encantado, cautivado, prendado

enchanted forest
El bosque encantado (el bosque en las leyendas)##

enchanted him
lo encantó, lo cautivó##

enchanter
n. encantador, ensalmador, ensalmista, hechicero

enchanting
adj. encantador, cautivador, embelesador, embrujador, extasiante, flechador

enchanting landscape
Paisaje encantador##

enchantingly
adv. encantadoramente, de manera fascinante, fascinantemente

enchantment
n. encantamiento, atractivo, embebecimiento, embeleso, embrujo, fascinación,
hechizo, magia, sortilegio

enchantress
n. hechicera, encantadora

enchapado
n. veneer; plating

enchapar
v. plate
enchapar(transitive)
v. plate

enchaquetarse
v. put one's jacket on (Andes, Caribbean), dress up, put on fancy clothes, dress
nicely (Andes)

encharcada
n. pool, puddle

encharcado
adj. stagnant, still, not moving or flowing (about water)

encharcar
v. swamp, fill or cover with water

encharcarse
v. swamp, fill or cover with water

encharralarse
v. lie in ambush for, prepare an ambush (Central America)

enchastrar
v. dirty, sully

enchastrar(transitive)
v. dirty, sully

enchauchado
adj. well heeled

enchavetado
adj. keyed

enchavetar
v. key; pin

enchavetar(transitive)
v. key; pin

enchicharse
v. get drunk, become intoxicated (Latin America), get angry (Andes, Central
America)

enchilada
n. enchilada, flat round bread wrapped around a filling of meat and vegetables
(Mexican dish)

enchilada
n. Encilada (guiso, cocido mejicano)

enchilado
n. stew with a chili sauce (Caribbean and Mexico)

enchilar
v. (Mexico) add chili

enchilarse
v. become enraged
enchilar(transitive)
v. (Mexico) add chili

enchiloso
adj. spicy hot (Central America, Mexico)

enchilotarse
v. get cross (Southern Cone)

enchinar
v. (Mexico) curl, perm, permanently curl hair by a chemical process, give a
permanent wave

enchinarse
v. get scared

enchinar(transitive)
v. (Mexico) curl, perm, permanently curl hair by a chemical process, give a
permanent wave

enchinchar
v. put out, bother

enchincharse
v. become infested with bugs (Latin America)

enchinchar(transitive)
v. put out, bother

enchiquerar
v. pen, enclose, fence into an enclosed area (Latin America)

enchiquerar(transitive)
v. pen, enclose, fence into an enclosed area (Latin America)

enchironar
v. jug, put in jail (Slang)

enchisparse
v. get tight (Latin America)

en chiste
adv. in jest, facetiously

enchisterado
adj. wearing a top-hat, top-hatted

enchivar
v. fly into a rage, explode in anger, throw a fit, storm

enchivarse
v. get very angry, fly into a rage, explode in anger (Andes)

enchivar(transitive)
v. fly into a rage, explode in anger, throw a fit, storm

enchondroma
n. tumor de cartílago
enchufable
adj. plug-in, able to be plugged into a socket

enchufada
n. woman with clout, woman who has connections in high places; teacher's pet

enchufado
n. well-connected person; teacher's pet

enchufado
adj. well connected

enchufar
v. join, connect; plug; telescope; merge

enchufarse
v. telescope

enchufar(transitive)
v. join, connect; plug; telescope; merge

enchufe
n. joint; sleeve; contact; socket, jack; plug; push; pull; soft job

enchufe múltiple
n. adapter, adaptor

enchufismo
n. wirepulling; string pulling

enchufista
n. wirepuller, one who pulls wires or strings (as of puppets); one who uses his
influence in a manipulative manner (Slang)

enciclopedia
n. encyclopedia, book or set of books containing alphabetically arranged
information on many subjects

enciclopedista
n. encyclopedist

enciclopédico
adj. encyclopedic, encyclopediacal, of or pertaining to an encyclopedia;
comprehensive, containing a wide range of information

encielar
v. roof, cover with a roof, construct an overhead covering for a building (Central
America, Southern Cone)

encielar(transitive)
v. roof, cover with a roof, construct an overhead covering for a building (Central
America, Southern Cone)

en ciernes
adj. budding

encierre
n. encasement, state of being enclosed in or as if in a case
encierro
n. confinement, enclosure; prison, duress

en cierta manera
adv. anywise

en ciertos casos
adv. in certain cases

en cierto sentido
adv. in a certain sense, in a way

en ciertos sentidos
adv. in some respects

encima
prep. at top of

encima
adv. above, over, overhead; atop; uppermost; besides

encima de
prep. above, over, up, on top of, atop, upon, on, onto, besides, in addition to

encima de la cabeza
adj. overhead

encimar
v. (Mexico) stack up, pile up; compare with; measure up

encimarse
v. (Mexico) add on, throw in, add in something for free

encimar(transitive)
v. (Mexico) stack up, pile up; compare with; measure up

encime
n. bonus

encimera
n. worktop

encimero
adj. upper, topmost, superior

encina
n. ilex, any tree or shrub from the genus Ilex; species of European oak with glossy
spiny leaves, holm oak

encinar
n. holm-oak wood, area with oak trees

encinta
adj. pregnant, carrying a child in the uterus; fertile (about women or female
animals)

encintado
n. kerb
encipher
v. cifrar (poner en escritura secreta)

encipherment
n. ciframiento (transferencia de un escrito a un texto en código oculto)

encircle
v. rodear, circuir, circundar, circunvalar, encercar

encircled
adj. cinto

encircled by
lo rodeó de, lo encercó con##

encirclement
n. circunvalación

encizañar
v. create trouble, sow discord among people

encizañar(transitive)
v. create trouble, sow discord among people

enclaustrado
adj. cloistered, shut off from world; hidden away

enclaustrar
v. cloister, shut away

enclaustrarse
v. cloister, shut away; shut up in a convent or monastery

enclaustrar(transitive)
v. cloister, shut away

enclavado
adj. nailed, locked up; transfixed, pierced

enclavar
v. lock up; nail, pierce; embed; swindle

enclavarse
v. interlock, unite, interweave

enclavar(transitive)
v. lock up; nail, pierce; embed; swindle

enclave
n. enclave, territory or culturally distinct entity surrounded by the territory of
another country

enclave
n. enclave

enclavijar
v. pin; peg; join; take down
enclavijar(transitive)
v. pin; peg; join; take down

enclencle
adj. extremely thin (Latin America)

enclenco
adj. weakly, sickly

enclenque
adj. weakly, infirm

enclitic
adj. enclítico

enclitic
n. enclítico

enclocar
v. get worried, get meditative

enclosable
adj. adjuntable

enclose
v. incluir, adjuntar, poner como anexo; encerrar, circundar, claustrar

enclosed
adj. adjunto, incluso; cercado, acotado

enclosed free of charge


incluido gratis##

enclosed herewith
adjunto a ésta##

enclosure
n. cercado, cercamiento, encierro, ensenada, incluso; cerco, valla; coto, coso;
documento adjunto, adjunta, carta adjunta

enclosure sale
venta de hipoteca (venta de una garantía que pasó a manos de un acreedor)##

enclítica
n. enclitic, word which has no independent accent

enclítico
n. enclitic, having no independent accent (pertaining to a word)

encobar
v. sit, brood

encobarse
v. brood, muse, sulk

encobijar
v. cover, encase; protect

encobijar(transitive)
v. cover, encase; protect

en coche
adv. to the car

encoclar
v. go broody

encocorante
adj. annoying, harassing, bothersome

encocorar
v. annoy, bother, irritate

encocorarse
v. to get cross, to get mad; get suspicious (Caribbean)

encocorar(transitive)
v. annoy, bother, irritate

encode
v. codificar, poner en código

encodement
n. Codificación, escrito en códigos

encoder
n. codificador

encoding
n. codificación, criptografía (en inform.); (inform.) codificación de un programa

encofrado
n. form, shape, mold

encofrar
v. plank

encofrar(transitive)
v. plank

encogente
adj. shrinkable

encoger
v. shrink, shrivel; contract; shorten; intimidate

encogerse
v. shrink, contract; shrivel up; cringe; flinch

encoger(transitive)
v. shrink, shrivel; contract; shorten; intimidate

encogidamente
adv. shyly, timidly, bashfully

encogido
adj. shrunken, shriveled
encogimiento
n. shrinkage, constriction, contraction

encogimiento de hombros
n. shrug

encogollado
adj. stuck up, conceited, arrogant (Southern Cone)

encogollarse
v. become arrogant, get conceited

encohetarse
v. get furious, become enraged (Andes, Central America)

encojar
v. lame, cripple

encojarse
v. go lame, pretend to be sick

encojonarse
v. explode; fly off the handle

en colaboración con
adv. in association with

encolado
n. collage, artwork composed of numerous images pasted on a board or canvas

encoladura
n. glue

encolamiento
n. act of attaching with glue

encolar
v. glue, join with glue

encolarse
v. glue, attach with glue, paste, join with glue

encolar(transitive)
v. glue, join with glue

encolerizado
adj. incensed

encolerizar
v. incense, anger, provoke

encolerizarse
v. get angry, flare up

encomendamiento
n. act of praising something

encomendar
v. entrust, commit; commend
encomendarse
v. entrust, trust someone with a certain responsibility or duty (also intrust), put
one's trust in someone or something

encomendar(transitive)
v. entrust, commit; commend

encomendero
n. grocer, one who owns and operates a grocery store (Andes), meat supplier
(Caribbean)

encomendería
n. grocery store, supermarket, food market (Andes)

encomiable
adj. laudable, praiseworthy

encomiado
adj. praised, extolled, honored

encomiador
n. praiser, one who commends

encomiar
v. praise, extol

encomiarse
v. praise, extol, pay tribute to

encomiasta
n. encomiast

encomienda
n. command, control, domination

en comienzo
adv. in infancy

encomio
n. praise

encomioso
adj. laudatory, elogistic

encomium
n. encomio, elogio

encomiástico
adj. encomium, eulogistic

en compartimientos
adj. sectional

encompass
v. abarcar, circuir, circundar, circunscribir, comprender, contener, encerrar,
englobar, extenderse sobre, incluir

encompassment
n. cercado, rodeado

en compañía de
prep. with

en común
adv. in common, jointly, usually

enconadamente
adv. angrily; bitterly

enconado
adj. inflamed; ardent, fervent; angry

enconamiento
n. encomium, praise, high commendation, eulogy

enconar
v. innervate, stimulate by nervous energy; supply with nerves

enconarse
v. become inflamed; fester

enconar(transitive)
v. innervate, stimulate by nervous energy; supply with nerves

enconchar
v. retire into one's shell, go into seclusion, isolate oneself

enconcharse
v. go into one's shell, go into seclusion (Latin America)

enconchar(transitive)
v. retire into one's shell, go into seclusion, isolate oneself

en concordancia con reglas


adv. according to the rule

en condiciones de servicio
adj. operational

en condiciones desfavorables
adj. inauspicious

en condiciones de vuelo
adj. airworthy

en condiciones para circular


adj. roadworthy

en condición crítica
adv. in critical condition

en condición de que
conj. on condition that

en conformidad
prep. in accordance with
en conjunto
adv. altogether, bodily, overall

encono
n. rancor; bitterness

enconoso
adj. rancorous

en consecuencia
adv. thus, accordingly

en conserva
adj. potted, canned, preserved

en consideración a
prep. considering

en construcción
adv. under construction, in the building process, currently being built

en contra
adv. counter

en contra de
prep. against

encontradizo
adj. by accident, not on purpose, by chance

encontrado
adj. laid; located; disposed

encontrar
v. find, locate; espy; meet, encounter

encontrarse
v. meet; touch; crash, collide; conflict; dispose; be situated; convene

encontrar(transitive)
v. find, locate; espy; meet, encounter

encontronazo
n. collision, crash, colliding of two or more objects

encontrón
n. crash, smash, wreck

encopetado
adj. blue-blooded, aristocratic, from a noble background; haughty, arrogant,
snobbish

encopetar
v. get conceited, give oneself airs

encopetarse
v. become conceited, get stuck-up

encopetar(transitive)
v. get conceited, give oneself airs

encopresis
n. encopresis, excreción de feces involuntaria

encorachar
v. package, pack, wrap

encorachar(transitive)
v. package, pack, wrap

encorajar
v. encourage

encorajarse
v. fly into a rage, explode in anger, throw a fit

encorajinado
adj. irritated, annoyed, aggravated, exasperated (Latin America)

encorajinar
v. anger, make angry, irritate

encorajinarse
v. go astray, go on a wayward path; fail, be unsuccessful

encorajinar(transitive)
v. anger, make angry, irritate

encorar
v. add a leather covering

encorarse
v. to cover with leather

encorar(transitive)
v. add a leather covering

encorbatado
adj. with a tie, wearing a tie, wearing a necktie

encorchado
adj. corked, with a cork, closed or stopped up with a cork

encorchar
v. cork, close with a cork, cap

encorchar(transitive)
v. cork, close with a cork, cap

encordado
n. guitar, six or twelve-stringed musical instrument with a long fretted neck;
strings (Southern Cone), boxing ring

encordar
v. string; bind

encordarse
v. rope together, rope up
encordar(transitive)
v. string; bind

encordelar
v. tie up with string, use string to bind things together

encordelar(transitive)
v. tie up with string, use string to bind things together

encordonar
v. hitch, tie, fasten, attach; (Central America) kidnap, abduct

encordonar(transitive)
v. hitch, tie, fasten, attach; (Central America) kidnap, abduct

encore
interj. ¡que se repita! (interjección)

encore
n. bis, repetición, repriz

encorecer
v. wound, injure

encorecer(transitive)
v. wound, injure

encornado
adj. pertaining to the horns of animals

encornadura
n. horn, hard bony growth projecting from the head of certain animals; substance of
which these growths are made

encornar
v. gore

encornar(transitive)
v. gore

encornudar
v. cuckold, cheat on one's husband, be unfaithful to one's husband

encornudar(transitive)
v. cuckold, cheat on one's husband, be unfaithful to one's husband

encorralar
v. pen; corral, put in a corral

encorralar(transitive)
v. pen; corral, put in a corral

encorrear
v. tie, bind, fasten with a rope or cord

encorrear(transitive)
v. tie, bind, fasten with a rope or cord
en correspondencia exacta
adj. one to one

encorselar
v. confine

encorselar(transitive)
v. confine

encorsetar
v. confine, limit, restrict; bind with a straight-jacket

encorsetar(transitive)
v. confine, limit, restrict; bind with a straight-jacket

en corte
adj. sectional

encortinar
v. curtain, adorn with a curtain

encortinar(transitive)
v. curtain, adorn with a curtain

encorvada
n. stoop, act of bending the body forward and downward

encorvado
adj. curved; crooked; bowed, slouch

encorvadura
n. incurvation

encorvamiento
n. curve, curvature; bend; crookedness, quality of being curved

encorvar
v. bend, incurve; hook; hunch

encorvarse
v. bend, stoop; crook, hook

encorvar(transitive)
v. bend, incurve; hook; hunch

encostalar
v. pack; parcel, package, wrap

encostalar(transitive)
v. pack; parcel, package, wrap

encounter
v. encontrar, encontrarse con, topar con; hallar

encounter
n. encuentro, reencuentro, reunión; confrontación, choque, encaramiento

encounter battle
batalla de confrontación (lucha por el contacto sorpresivo que se produjo con las
fuerzas del enemigo)##

encounterer
n. encontrador

encounter group
Grupo de encuentro##

encourage
v. alentar, animar, dar alas a, dar aliento, dar ánimo, encorajar, enfervorizar,
envalentonar, estimular, exhortar, impulsar, incitar, jalear, motivar, promover,
propugnar, reanimar; levantar el ánimo

encouraged him
le alentó, le animó##

encouragement
n. ánimo, alentada, aliciente, aliento, estímulo, fomento, incentivo

encouragement of investments
Estímulo para las inversiones##

encourager
n. estimulador, alientador

encourage streamlining
estímulo de modernización##

encouraging
adj. alentador, animador, esperanzador, prometedor, promisorio, que anima

encouragingly
adv. halagüeñamente, alentadoramente

encouraging piece of news


Noticias alentadoras, Noticias esperanzadoras##

encovar
v. place out of sight, guard, preserve, watch over; hide; put or shut in a cave or
hole

encovar(transitive)
v. place out of sight, guard, preserve, watch over; hide; put or shut in a cave or
hole

encoñamiento
n. whim, fancy, impulse; infatuation, state of being captivated or obsessed by
something or someone

encoñar
v. lead on

encoñarse
v. fall madly in love with someone

encrasar
v. put fat in a liquid; fertilize the earth with manure

encrasar(transitive)
v. put fat in a liquid; fertilize the earth with manure

encrespado
adj. curly, crimped; choppy

encrespador
n. curling tongs, curling iron, hand-held electric appliance for curling hair

encrespador
adj. used to curl, pertaining to curling

encrespadura
n. curl, ringlet, wave of hair, act of curling or frizz the hair

encrespamiento
n. fluffy

encrespar
v. fluff; curl, crimp; anger

encresparse
v. curl, form into curls, twist into ringlets (of hair); become angry

encrespar(transitive)
v. fluff; curl, crimp; anger

encrestado
adj. haughty, arrogant, snobbish

encrimson
v. acarminar, volver algo carmesí; cubrir con color carmín

encroach
v. extralimitarse, abusarse, cometer abuso; usurpar; entrometerse, inmiscuirse

encroached upon him


usurpar, entrometerse##

encroacher
n. inmiscuido

encroachment
n. intrusión, abuso de derecho, invasión, usurpación

encrucijada
n. crossroads, place where two roads intersect

encrudecerse
v. exasperate, irritate, infuriate, anger

encruelecer
v. instigate someone to think and act cruelly

encruelecer(transitive)
v. instigate someone to think and act cruelly

encrust
v. incrustar
encrustation
n. incrustación

encrypt
v. encriptar, poner código a

encryption
n. codificación, encriptación; (inform.) traducción de datos a un código secreto

encuadernación
n. bookbinding; sewing

encuadernación a la holandesa
n. quarter binding

encuadernado
adj. bound

encuadernador
n. binder, bookbinder; bookmaker

encuadernar
v. bind; sew

encuadernar(transitive)
v. bind; sew

en cuadernillos
adv. in quires

encuadrable
adj. able to be included in, able to be placed in

encuadrado
n. framing, frame

encuadramiento
n. framing, frame, framework, act of providing with a frame

encuadrar
v. frame, enclose in a frame

encuadrarse
v. frame, enclose in a frame; insert, put in; contain, comprise; summarize, give a
synthesis of (Latin America)

encuadrar(transitive)
v. frame, enclose in a frame

encuadre
n. background, setting

en cualquier momento
adv. at any time, any time

en cualquier otro sitio


adv. anywhere else

en cualquier sitio
adv. any place, anywhere

en cuanto
adv. in so far as, as soon as, inasmuch as

en cuanto a
prep. in regard to, with regard to, regarding, respecting, as regards

en cuanto a mí
speaking for myself

encuartar
v. rope, tie, fasten with a rope (Mexico)

encuartarse
v. balk, refuse to move forward, hesitate; get involved, take part in, become
entangled in

encuartar(transitive)
v. rope, tie, fasten with a rope (Mexico)

encuarte
n. price, cost, value

encuartelar
v. billet, provide housing for a soldier

encuartelar(transitive)
v. billet, provide housing for a soldier

en cuarto
adv. indoors

encubierta
n. fraud, swindle; deceit; cheating

encubierto
n. cloaking

encubierto
adj. covert, hidden; underhand; dissembled

encubridizo
adj. concealable, hidable, surreptitious, clandestine

encubridor
adj. accessory, pertaining to a person who aids a criminal after the latter commits
the illegal act

encubridor
n. accessory after the fact, partner after the fact, person who aids a criminal
after the latter commits the illegal act (Law)

encubridora
n. harborer, woman who harbors or shelters; woman who receives objects that have
been stolen

encubrimiento
n. receiving; secretion, concealment
encubrir
v. conceal, hide, cover; receive; varnish, gloss over; be an accomplice in; shelter

encubrirse
v. conceal, hide, cover; cloak, harbour, give shelter to, protect, (criminal sense)
abet, encourage or help someone to do something, be an accomplice in (especially
something illegal)

encubrir(transitive)
v. conceal, hide, cover; receive; varnish, gloss over; be an accomplice in; shelter

encucurucharse
v. arrive at the top, get up on top (Andes, Central America)

encuentro
n. meeting, encounter; citation; skirmish, match; collision, smash; commitment

encuentro anual
n. annual meeting

encuentro casual
n. rencounter, rencontre

encuentro cercano
n. contact, face to face meeting

encuentro cerrado
n. closed door meeting

encuentro de despedida
n. farewell party

encuentro de jóvenes
n. camporee

encuentro deportivo
n. meet

encuentro en el campo
n. camp meeting

encuerada
n. stripper, one who performs in a striptease (Slang) (Caribbean, Mexico)

encuerado
adj. ragged, tattered, torn; naked, without clothing, nude (Caribbean, Mexico)

encuerar
v. strip, remove the covering from; undress (Caribbean, Southern Cone, Mexico)

encuerarse
v. get undressed, strip off (Caribbean, Southern Cone, Mexico)

encuerar(transitive)
v. strip, remove the covering from; undress (Caribbean, Southern Cone, Mexico)

encueratriz
n. stripper, woman who performs in a striptease (Caribbean, Mexico)
en cuerpo
adv. in a body

encuesta
n. inquiry, inquest; quiz; poll

encuestador
n. pollster, one who conducts surveys, one who conducts a poll

encuestadora
n. pollster, woman who conducts surveys, one who conducts a poll

encuestar
v. poll

encuestar(transitive)
v. poll

en cuestión
adv. in question, at issue

encuetarse
v. get angry, lose one's temper, fail to maintain one's composure (Central America)

encuitarse
v. grieve, cause sorrow, sorrow; go into debt

encujado
n. lattice, structure of interwoven strips of wood or metal (used for windows,
gates, etc.) (Caribbean)

enculebrarse
v. lose one's temper, fail to maintain one's composure, lose one's self-control;
get angry (Central America)

enculecarse
v. start sulking, get broody (Latin America)

encumber
v. estorbar, dificultar, embarazar, entorpecer, obstaculizar, poner obstáculos a,
poner trabas a

encumbered with debts


Cargado de deudas##

encumbradamente
adv. loftily, in a lofty manner; haughtily, arrogantly, proudly, conceitedly;
sublimely, grandly, magnificently, dignifiedly, impressively, nobly, in a stately
and distinguished manner; exaltedly

encumbrado
adj. lofty, towering, high, soaring

encumbramiento
n. elevation, raising; loftiness, pompousness

encumbrance
n. estorbo, embarazo, gravamen
encumbrancer
n. (Jur.) persona en cuyo poder obra un gravamen, que grava

encumbrar
v. peak

encumbrarse
v. tower; exalt

en cumplimiento de
prep. in pursuance of

encunar
v. rock, sway, swing

encunar(transitive)
v. rock, sway, swing

encurdelarse
v. get drunk, become intoxicated, get sloshed (Southern Cone)

encurrucar
v. (Latin America) squat, sit on one's haunches, crouch; curl up (in a ball)

encurrucarse
v. squat, sit on one's haunches, crouch down low (Latin America)

encurrucar(transitive)
v. (Latin America) squat, sit on one's haunches, crouch; curl up (in a ball)

encurtido
n. pickle, sour cucumber

encurtidos
n. pickles, sour vegetables preserved in brine vinegar or salt solution

encurtir
v. pickle, preserve in brine, make sour, preserve

encurtirse
v. pickle, preserve in brine, make sour; preserve

ency.
n. enciclopedia (Abrev.)

encyclic
adj. encíclico

encyclic
n. voz llamadora (del Papa), encíclico

encyclical
n. encíclica

encyclopaedia
n. enciclopedia, serie de libros que contienen explicaciones sobre todas las
materias (específicas y generales) organizados por orden alfabético
encyclopedia
n. enciclopedia

Encyclopedia Britannica
Enciclopedia Británica##

encyclopedic
adj. enciclopédico

encyclopedically
adv. enciclopédicamente, en forma enciclopédica

encyclopedists
n. Enciclopedista, apodo dado a lo intelectuales franceses que participaron en la
escritura de la enciclopedia francesa de la edición de Didro

encyst
v. enquistarse

encystation
n. enquistación (en biología)

encystment
n. enquistamiento

encáustico
n. encaustic, pertaining to a painting technique in which wax-based paints are
heated and fused together onto a surface (Art)

encéfalo
n. encephalon, brain

encía
n. gum, resin

encíclica
n. encyclical, letter from the Pope

encíclico
adj. encyclic, letter from the Pope

end
v. acabar, cesar, concluir, fenecer, finalizar, finir, llegar a término, terminar;
poner fin a, dar fin a, dar por terminado, dar término a, ultimar

end
n. fin, acabamiento, acabóse, cesación, cese, conclusión, consumación, desenlace,
final, postrimería, término; finalidad, gol, objetivo, propósito; cabo, acabe,
cabillo, extremidad, extremo

endamage
v. perjudicar, estropear, dañar

endamagement
n. perjuicio, daño, estropeo

endameba
n. endameba, tipo de parásito que causa la disentería
endamoeba
n. especie de parásito del intestino (que produce disintería)

endanger
v. poner en peligro, arriesgar, comprometer, hacer peligrar, sobreexponer

endangered
adj. en peligro

endangered himself
Se arriesgó##

endangered species
especies en peligro de extinción (tipos de animales y plantas que corren peligro de
extinguirse)##

endangering
n. peligro, situación peligrosa

endangering oneself
Poniendose en peligró (uno mismo), Peligro propio##

endanger lives
Poner en peligro las vidas##

endangerment
n. puesta en peligro

endanger one's own life


poner en peligro su propia vida##

endaortitis
n. endaortitis, inflamación del interior de la aorta

endarterial
adj. endarterial, del interior de las arterias

endarteritis
n. infección del interior de una arteria

endarterium
n. endarterio (Anat.)

end condition
condición final (leyes que limitan el algoritmo o el programa en caso de una
entrada excepcional (computación))##

ende
adv. therefore, and so, hence

endear
v. encariñar, hacer querer; ser cautivador

endearingly
adv. cautivadoramente, atrayentemente

endearing oneself to
Simpatizar con##
endearment
n. afecto, caricia, frase cariñosa, palabra cariñosa, término cariñoso

endearments
n. encariñamiento, afición, ternura

endeavor
v. esforzarse, intentar

endeavor
n. empeño, cometido, conato, esfuerzo, misión, propósito, tentativa

Endeavor
n. Endeavor, villa en Wisconsin (EEUU); transportador espacial Endeavour, la 5º
operación final y la más compleja entre todos los transportadores espaciales
construídos por la NASA

endeavorer
n. persona que trata, aquel que hace grandes esfuerzos

endeavour
n. Esfuerzo (como en endeavor)

endeavour
n. Empeñarse, esforzarse (como en endeavor)

endeble
adj. feeble; flimsy

endeblez
n. flimsiness

endeblucho
adj. feeble, weak, frail; flimsy

endecasílabo
adj. hendecasyllabic, referring to a line having eleven syllables

endecha
n. dirge

endechar
v. grieve, mourn

endecharse
v. grieve

endechar(transitive)
v. grieve, mourn

en declive
adj. acclivous, declivous

endecágono
n. hendecagon

ended his suffering


Puso fin a sus sufrimientos, Lo liberó de sus agonías##
ended successfully
Terminó triunfalmente##

ended well
terminó bien, llegó a feliz término##

endeja
n. cog, gear tooth in the rim of a gearwheel; tooth; prong

en demanda
adv. in demand, at a premium

en demasía
adv. overmuch

endemia
n. endemic disease

endemic
adj. endémico, ampliamente generalizado

endemic
n. endémico, organismo nativo de un lugar o biota exclusivos; (Medicina) enfermedad
que se presenta continuamente más o menos en un tipo específico de gente o en
personas que habitan determinadas zonas o lugares

endemoniadamente
adv. devilishly, diabolically, demonically; wickedly, fiendishly

endemoniado
n. damned person; demoniac, one who is possessed by a demon

endemoniado
adj. damned, cursed, condemned

endemoniar
v. bedevil, bother

endemoniarse
v. get worked up, get irritated

endemoniar(transitive)
v. bedevil, bother

endenantes
adv. earlier, before, previously (Latin America)

endentar
v. engage; mesh, interlock; indent

endentarse
v. interlock, interweave

endentecer
v. teethe, grow teeth (about an infant or child)

enderezadamente
adv. in an organized manner, in order, uprightly, in an upright manner; vertically;
in an orderly manner
enderezado
adj. favorable, positive, approving, suitable

enderezamiento
n. act of straightening out

enderezar
v. straighten, straighten out, unbend

enderezarse
v. straighten, unbend; level off

enderezar(transitive)
v. straighten, straighten out, unbend

endermic
adj. endérmico

ENDESA
Electric Company, company which provides electricity to a region#
en desacuerdo con
adv. out of accord

en desafío de
in the teeth of

en desarrollo
n. under construction, in the building process, currently being built

en descenso
adv. degressively

en descubierto
adj. uncovered

en desgracia
in the doghouse

en desorden
adj. untidy, disorderly, tousled, haywire

endespués
adv. later, occurring or coming after (Andes, Caribbean)

en desuso
adv. into abeyance

en detalle
adv. in detail, pizzicato

en detrimento de
prep. to the detriment of, at the sacrifice of

endeudado
adj. indebted

endeudamiento
n. indebtedness
endeudar
v. get into debt; to become indebted to somebody

endeudarse
v. be indebted to someone

endeudar(transitive)
v. get into debt; to become indebted to somebody

endeveras
adv. really, truly, seriously (Latin America)

endevotado
adj. devoted, dedicated

endgame
n. etapa final en un partido de ajedréz cuando la mayoría de las piezas ya han sido
sacadas del tablero; acción o etapa final de un acontecimiento

endiabladamente
adv. devilishly, diabolically, wickedly

endiablado
adj. impish

endiablar
v. bewitch, cast a spell over, spellbind

endiablarse
v. get furious, get extremely angry

endiablar(transitive)
v. bewitch, cast a spell over, spellbind

endibia
n. endive, type of chicory, plant whose leaves are used in salads

endilgar
v. indite; send; foist

endilgar(transitive)
v. indite; send; foist

end in a draw
terminar en empate##

ending
n. final, cesación, cese, conclusión, desenlace, finalización, terminación;
desinencia, parte final, segmento final

ending inventory
inventario de final (inventario al final de una época contable (en contabilidad))##

endiosado
adj. conceited, arrogant, stuck-up

endiosamiento
n. conceit, arrogance, haughtiness
endiosar
v. deify

endiosarse
v. become conceited, become haughty

endiosar(transitive)
v. deify

en dirección este
adv. eastward

en dirección norte
adv. northward, northwardly, northwards

en directo
adj. running, live, in person

en disolución
adv. dissolutely

en disputa
adv. in dispute, at issue

en disputa con
adv. in a dispute with

enditar
v. be in debt

enditarse
v. go into debt, go into the red (Andes, Central America)

enditar(transitive)
v. be in debt

endite
n. apéndice localizado dentro de las extremidades de los artrópodos; parte de la
boca sobre la mandíbula superior de algunos arácnidos (usada para masticar)

endive
n. escarola, achicoria, endibia

endivia
n. endive, type of chicory, plant whose leaves are used in salads

endiñar
v. fetch, go after and bring back

endiñar(transitive)
v. fetch, go after and bring back

endless
adj. interminable, imperecedero, inacabable, infinito, perenne, sin cuento, sin
fin, sin final, sin término

endless chain
Cadena interminable##
endless effort
Esfuerzo interminable##

endlessly
adv. interminablemente, continuamente, sin parar

endlessness
n. infinito

endmost
adj. último, más remoto

endnote
n. apostilla

end nuclear testing


Terminar las pruebas nucleares##

endo
pref. endo

endoblast
n. endoblasto (Embriol. - una de las membranas del embrión)

endocardial
adj. endocardíaco, del interior del corazón

endocarditis
n. endocarditis, inflammation of the endocardium (membrane that lines the heart)

endocarditis
n. endocarditis

endocardium
n. endocardio

endocranial
adj. endocraneano, del interior del cráneo

endocranium
n. endocráneo

endocrina
n. endocrine, internal hormonal secretion

endocrine
n. endocrino, secreción hormonal interna

endocrinic
adj. endocrino, relativo a las hormonas, a las secreciones internas

endocrino
adj. endocrine, endocrinic, of endocrine glands or their secretions; of hormones

endocrino
n. endocrinologist, expert in endocrinology; endocrine, internal hormonal secretion

endocrinologic
adj. endocrinológico (relativo a la endocrinología: estudio de las glándulas
endocrinas, de las hormonas)

endocrinological
adj. endocrinológico (relativo a la endocrinología: estudio de las glándulas
endocrinas, de las hormonas)

endocrinologist
n. endocrinólogo

endocrinology
n. endocrinología

endocrinología
n. endocrinology, study of the endocrine glands and their secretions

endocrinológico
adj. endocrinological, pertaining to endocrinology, pertaining to the study of the
endocrine glands and their secretions

endocrinopathic
adj. endocrinopático (que tiene su origen en un trastorno del funcionamiento de las
glándulas de secreción interna)

endocrinopathy
n. endocrinopatía - enfermedad derivada de un trastorno en el funcionamiento de las
glándulas secretoras internas

endocrinous
adj. endocrino (de secreción interna, referente a las hormonas)

endocárdico
adj. endocardial, of the inside of the heart (Anatomy)

endoderm
n. endodermo

endodermal
adj. endodérmico, relativo a la capa interna del blastodermo en el embrión

endodermic
adj. endodérmico (capa de brote embrionario interna, una de las capas del embrión)

endodermis
n. endodermis

endodoncia
n. endodontics, branch of dentistry which treats diseases of the dental pulp

endodontic
adj. endodóntico, del tratamiento de los conductos radicales de un diente o muela

endodontically
adv. por conducto (en odontología)

endodontics
n. endodoncia (Odont. - tratamiento de conductos)

endodontist
n. (Odont.) endodontista, especialista en el tratamiento de conductos

endodontium
n. algodón para el diente

endoenzyme
n. endoenzima (enzima que actúa dentro de la célula)

end of file
Término del fichero##

end of first page


Final de la primera página##

end of one's rope


Al límite de sus fuerzas, Situación desesperada#=

end of quotation
Poner fin a una citación##

end of season sale


liquidación de fin de estación##

end of second page


Final de la segunda página##

end of term of office


final de cadencia#=

end of the game


el final de un juego#=

end of the quarter


final del cuarto##

end of the road


el final del camino (llegar a la meta, término de una etapa; muerte)#=

end of the world


n. fin del mundo, Apocalipsis

End Of Thread
Fin de la discusión, final de deliberación; EOT (siglas utilizadas en el chat del
internet)##

endogamia
n. inbreeding, breeding of closely related individuals; endogamy, practice of
marrying only within one's particular group or tribe

endogamous
adj. endógamo, que se casa con un miembro de su misma raza o comunidad

endogamy
n. endogamia

endogenous
adj. endógeno

endogenously
adv. endógenamente, originándose en el interior

endogenous variable
variable endógena (variable de valor fijado en el marco del sistema, variable
interna)##

endogámico
n. endogamic

endolymph
n. endolinfa, el líquido dentro del oído

endometrial
adj. endometrial, de la membrana mucosa del útero

endometritis
n. endometritis

endometrium
n. mucosidad de la vagina

endomingado
adj. all dressed up, in one's Sunday best (wearing one's best clothes)

endomingar
v. dress up, put on fancy clothes, dress nicely

endomingarse
v. dress up

endomingar(transitive)
v. dress up, put on fancy clothes, dress nicely

endomorfo
n. endomorph, mineral that is integrated within another mineral; person with an
endomorphic body type

endomorph
n. endomorfo (mineral que se cristalizó dentro de otro mineral; Psicol. - persona
de tipo endomorfo, corpulento)

endomorphic
adj. endomórfico, dícese de un mineral encerrado dentro de otro; (Psicol.) del tipo
humano corpulento

endomorphism
n. endomorfismo, acción desde adentro

endoparasite
n. endoparásito

endophyte
n. (Bot.) endófito, dícese de la planta que crece dentro de otra

endophytic
adj. endofítico (en botánica - planta parásito, vegetal que crece dentro de otro)

endoplasm
n. endoplasma
endoplasmic
adj. endoplásmico, relativo a la parte interna del citoplasma de la célula

endorphin
n. endorfina, peptid que se parece a un narcótico encontrado naturalmente en el
cuerpo que aumenta el límite de dolor físico

endorsable
adj. endosable

endorsar
v. endorse, approve, sign one's name (on the back of a check, etc.) (Central
America, Caribbean)

endorsar(transitive)
v. endorse, approve, sign one's name (on the back of a check, etc.) (Central
America, Caribbean)

endorse
v. endosar, apoyar, avalar, dar crédito a, justificar, respaldar, rubricar;
refrendar, firmar, subscribir, suscribir

endorse a bill
Confirmar un proyecto de ley##

endorse a policy
permitir un modo de obrar; apoyar una política##

endorsed the bill


endosó el billete##

endorsed the check


endosó el cheque##

endorsed the cheque


endosó el cheque##

endorsee
n. endosatario, avalado, endosado

endorse in blank
endorso en blanco (paso de un cheque al que no se le escribió la suma de dinero a
nombre de otra persona)##

endorsement
n. refrendación, acogida, aprobación, consentimiento, endorso, endose, endoso,
respaldo, soporte, visto bueno

endorser
n. endosante, cedente, dador, endosador

endorsing
n. endorsamiento

endorsing a bill
endorsar un billete##

endosante
n. endorser, woman who signs a document (as in a check or bill)

endosar
v. back, endorse

endosar(transitive)
v. back, endorse

endosataria
n. endorsee, woman to whom a check or other bill is endorsed (also indorsee)

endosatario
n. endorsee, woman to whom a check or other bill is endorsed (also indorsee)

endoscope
n. endoscopio

endoscopic
adj. endoscópico, relativo a la exploración visual del interior del cuerpo por
medio de un endoscopio

endoscopically
adv. por medio de endoscopia (en medicina - visión interna, examinación de espacios
internos por medio de un endoscopio)

endoscopic surgery
Cirugía endoscópica; Cirugía con la ayuda de una endoscopia##

endoscopy
n. endoscopia

endoscópico
adj. (Medicine) endoscopic, of endoscopy, pertaining to the examination of internal
cavities by means of an endoscope

endoskeleton
n. endoesqueleto

endosmosis
n. endósmosis, endosmosis

endosmotic
adj. endosmótico (Quím. - de la ósmosis de afuera para adentro; que fluye de una
zona de baja concentración a una zona de alta concentración

endoso
n. endorsement

endosperma
n. endosperm

endospore
n. endospora; envoltura interna de una espora

endosymbiosis
n. endosimbiosis, relación recíprocamente dependiente en la cual un organismo vive
dentro del cuerpo de su compañero (Biología)

endothelial
adj. endotelial

endothelioma
n. endotelioma (tumor en el revestimiento celular de vasos, etc.)

endothelium
n. endotelio

endotherm
n. endotérmico, animal de sangre caliente, criatura cuya temperatura corporal es
estable y no cambia según la temperatura ambiental (proteje su propia temperatura
creando calor)

endothermal
adj. endotérmico

endothermic
adj. endotérmico

endothermy
n. endotermia, sangre caliente, calor interno

endotoxin
n. endotoxina

endotracheal
adj. endotraqueal

endotérmico
adj. endothermic, warm-blooded, having a constant internal temperature (Biology);
pertaining to the absorption of heat (Chemistry)

endovenoso
adj. endovenous

endow
v. dotar, entregar una donación, hacer una donación a; proveer con

endower
n. dotador, dador; donador

endowment
n. dotación, cesión, donación, fundación

endowment fund
Fondo de donación##

endowment insurance
seguro de donación (seguro que otorga ahorro al final de la época del seguro y
también una suma fija en caso de muerte)##

end paper
hoja en blanco al final de un libro {y/o al principio}##

endpoint
n. punto final, término

end product
Producto final##
end result
el resultado final (lo que sale de eso, lo que sucede al final)##

endriago
n. dragon, legendary huge lizard-like monster

endrina
n. sloe, blackthorn shrub; sour plumlike fruit of the blackthorn; any of a number
of trees or shrubs bearing dark purple fruit

endrino
n. sloe, blackthorn shrub; sour plumlike fruit of the blackthorn; any of a number
of trees or shrubs bearing dark purple fruit

endrogarse
v. get into debt, get into the state of owing money (Andes, Mexico)

end sheet
hoja en blanco al final de un libro {y/o al principio}##

end the war


terminar la guerra##

endue
v. dotar, envestir, investir

endulzado
adj. sweetened, with sugar or some other sweetener added

endulzante
n. sweetener, something that sweetens

endulzar
v. sweeten, sugarcoat

endulzar(transitive)
v. sweeten, sugarcoat

endurable
adj. soportable, aguantable, que se puede aguantar, tolerable

endurably
adv. De forma que se puede soportar, en la medida que se puede tolerar

endurance
n. aguante, aguantaderas, estoicismo, paciencia, reciedumbre, resistencia,
sufrimiento, tesón

endurar
v. endure, suffer without complaint, tolerate; continue on in spite of difficulty

endure
v. resistir, aguantar, padecer, sobrellevar, soportar, sufrir; sobreponerse; ser
perdurable

endurecer
v. harden, toughen; stiffen; bake; bind; set; inure; ossify
endurecerse
v. harden, stiffen, toughen; cake; pack

endurecer(transitive)
v. harden, toughen; stiffen; bake; bind; set; inure; ossify

endurecido
adj. hard; cruel

endurecimiento
n. hardening; induration, act or process of becoming rigid or hard; inurement;
ossification; cruelty

endurer
n. Persona que soporta, persona que tolera toda la carga

enduring
adj. perdurable, continuativo, diuturno, duradero, estoico, permanente, que dura
mucho tiempo

enduringly
adv. Perdurablemente, continuativamente, permanentemente

enduser
n. aquel que usa un programa que fue especialmente hecho para él y sus necesidades,
usuario final para quien algo fue planeado o diseñado en especial (tal como un
producto, computadora, programa de computación etc.)

end user
n. usuario final

endways
adv. extremidad con extremidad, a lo largo, de canto, de pie, de punta, derecho,
longitudinalmente

endwise
adv. extremidad con extremidad, a lo largo, de canto, de pie, de punta, derecho,
longitudinalmente

endémico
adj. rife, prevalent; endemic

endémico
n. endemic

endófito
adj. endophytic, (Botany) pertaining to an endophyte, pertaining to a plant that
grows parasitically inside another plant

endógeno
adj. endogenous, originating from within

en dónde
interj. where

ENE
noreste-este (dirección)####ENE (east northeast)

ENE
ENE, east northeast, direction on the compass##ENE (estenordeste)

Eneas
n. Aeneas, a Trojan hero

enebro
n. juniper, cone bearing evergreen shrub or tree whose berries yield an oil which
is used in medicine as a stimulant and diuretic

en efectivo
adv. in cash

en efecto
adv. in effect, in fact, indeed

en efervescencia
adj. astir

Eneida
n. Aeneid, a Latin poem by Vergil recounting the fall of Troy

en el acto
adv. forthwith, immediately, then and there

en el aire
adv. in the air, in the wind, aloft, up in the air, up

en el caso de que
conj. in case that, supposing

en el centro de la cuidad
adv. in the center of town, in the centre of town

en el clavo
hit the nail on the head

en el curso del tiempo


adv. in the course of time

eneldo
n. dill, type of plant whose seeds and leaves are used to flavor food

en el estricto sentido
adv. in the strict sense

en el exterior
adv. abroad

en el extranjero
adv. in foreign parts, abroad

en el fondo
adv. at bottom, at the far end, privately, ultimately, really

en el futuro
adv. in future, in the future, hereafter

en el futuro próximo
adv. in the short term
en el interin
adv. in the interim

en el interior de
prep. inside

en el intervalo
adv. betweentimes

en el lado de
prep. on the right side of

en el lado derecho de
prep. on the right side of

en el lado directo de
prep. on the right side of

en el lado opuesto
adv. at the far side

en el lecho de muerte
on death bed

en el lugar
adv. on the spot

en el mar
adv. at sea

en el medio de
prep. in the midst of

en el mejor de los casos


adv. at best

en el mismo camino
adv. in the same way

en el momento
adv. on the spot

en el otro extremo
adv. at the far end

en el otro mundo
adv. in future life

en el pasado
adv. at one time

en el pasado remoto
adv. in the dim and distant past

en el peor de los casos


adv. at worst

en el piso de abajo
adv. downstairs

en el piso inferior
adv. inside

en el poder
adv. in power

en el seno de
prep. within the pale of

en el sentido de
prep. in the sense of

en el sentido propio
adv. properly

en el trabajo
adv. at work

enema
n. enema, clistel, lavado rectal, lavativa, mangueta

enema
n. enema, clyster, fluid injected into the rectum

en emergencia
adv. in an emergency

enemiga
n. enemy, opponent, female rival, foe

enemigo
n. enemy, foe

enemigo
adj. hostile; averse

enemigo público
n. public enemy

enemistad
n. enmity, hostility

enemistad hereditaria
n. feud

enemistad mortal
n. blood feud

enemistar
v. be enemies with someone

enemistarse
v. antagonize, make an enemy of

enemistar(transitive)
v. be enemies with someone
enemy
n. enemigo, adversario, antagonista, contrario

enemy lines
líneas enemigas##

enemy of Israel
Enemigo de Israel##

energetic
adj. energético, activo, dinámico, drástico, enérgico, pujante

energetically
adv. enérgicamente, activamente, briosamente, con ardor

energetic person
persona energética##

energetics
n. energética

energiser
n. excitador, acelerador, algo que vigoriza energetiza y anima; aparato que provee
energía eléctrica; (Jerga) la droga PCP (droga que causa alucinaciones)

energizar
v. energize

energizar(transitive)
v. energize

energize
v. energizar, activar, mover, dar energía a, dar vigor a, fortificar, revitalizar,
vigorizar; ser vigorizante

energizer
n. excitador, acelerador, algo que vigoriza energetiza y anima; aparato que provee
energía eléctrica; (Jerga) la droga PCP (droga que causa alucinaciones)

energy
n. energía, brío, dinamismo, fibra, ímpetu, impetuosidad, temple, vigor, vitalidad

energy crisis
Crisis enérgica##

energy efficiency
rendimiento de energía (la relación entre la medida de energía a la que se le saca
provecho a la energía gastada)##

energy quantum
quantum de energía (cantidad de energía (en física))##

energy saving
ahorrador de energía##

energy source
fuente de energía##

energético
adj. energetic; fuel, power

energéticos
n. energetics, branch of physics that studies energy

energía
n. vigor, forcefulness, energy; power; spirit, briskness; abandon; massiveness;
current

energía alternativa
n. alternative energy

energía atómica
n. atomic energy

energía cinética
n. kinetic energy

energía de reacción
n. jet fuel

energía de unión
n. binding energy

energía eléctrica
n. electrical energy, electric power

energía mundial
n. world power

energía nuclear
n. nuclear power, nuclear energy

energía potencial
n. potential energy

energías
n. bang

energía solar
n. solar energy

energúmena
n. possessed woman or girl, one who is dominated or controlled by the devil;
madwoman, insane woman

energúmeno
n. madman

enero
n. January, first month of the Gregorian calendar

enervación
n. enervation, weakening, loss of strength, deprivation of mental or physical vigor

enervado
adj. nerveless, enervate

enervador
adj. enervating, causing weakness

enervante
adj. nerve-racking

enervar
v. enervate; unnerve

enervarse
v. get upset, get angry

enervar(transitive)
v. enervate; unnerve

enervate
v. enervar, crispar, crispar los nervios, poner frenético, poner nervioso; ser
enervante

enervating
adj. debilitador, que deteriora, que daña, que perjudica, desfalleciente,
debilitante; que produce debilidad

enervation
n. enervación, debilitación, enervamiento

enervator
n. enervador

en escabeche
adj. soused

en ese caso
conj. then

en ese momento
adv. then

en eso
adv. therein, thereupon

en espiral
adj. spiral

en esta
adv. herein

en estación
adv. in season

en esta coyuntura
adv. at this juncture

en estado
adj. pregnant

en estado de estupor
adj. stupid

en estado de guerra
adv. at war

en estas circunstancias
adv. under these circumstances

en este caso
adv. in this case, on this occasion

en este momento
adv. just now, at this point in time

en este respecto
adv. therein

en este sentido
adv. in this sense

en esto
adv. herein, on this, therein, thereof

en estricta confidencia
adv. in strict confidence

en existencia
adv. in stock, in existence

en expansión
adj. expanding

en extremo
adv. in extreme

enface
v. escribir o imprimir sobre la faz de un documento (cheque, billete, etc.)

en facha
adv. aback

enfadadizo
adj. quarrelsome

enfadado
adj. angry, vexed; passionate; aggravating

enfadado con
adj. angry at

enfadar
v. anger, irritate, annoy

enfadarse
v. get angry, lose one's temper, get irritated

enfadar(transitive)
v. anger, irritate, annoy

enfado
n. anger; annoyance; dudgeon
enfadoso
adj. annoying, harassing, bothersome

enfajillar
v. put a wrapper on (Central America, Mexico)

enfajillar(transitive)
v. put a wrapper on (Central America, Mexico)

enfangar
v. become covered with mud

enfangarse
v. poach

enfangar(transitive)
v. become covered with mud

enfant
n. Niño (del francés)

enfant terrible
n. terrible infante, el niño terrible

enfardado
n. tying up, baling

enfardadora
n. baler, baling machine, machine that ties up wheat or other grain

enfardar
v. bale, package, tie up

enfardar(transitive)
v. bale, package, tie up

enfatizar
v. emphasize, stress, show the importance of

enfatizar(transitive)
v. emphasize, stress, show the importance of

en favor de
prep. in favour of, in favor of

enfebrecidamente
adv. feverishly, excitedly, in an agitated manner

enfebrecido
adj. feverish, having an abnormally high body temperature, excited

enfeeble
v. debilitar

enfeeblement
n. debilitación

enfeoff
v. enfeudar, infeudar
enfeoffment
n. enfeudación

enferma
n. sick person, ill person; woman or girl suffering from a disease, patient

enfermar
v. fall ill, sicken

enfermarse
v. get ill, fall sick

enfermedad
n. illness, disease, sickness, malady; flu, influenza; epidemic

enfermedad azul
n. blue disease

enfermedad crónica
n. chronic disease

enfermedad del sueño


n. sleeping sickness

enfermedad de Parkinson
n. Parkinson's disease

enfermedad epidémica
n. epidemic disease

enfermedad fatal
n. fatal disease

enfermedad grave
n. acute disease

enfermedad incurable
n. incurable illness

enfermedad ligera
n. indisposition

enfermedad profesional
n. occupational disease

enfermedad terminal
n. terminal disease

enfermedad tropical
n. tropical disease

enfermedad venérea
n. venereal disease, V.D.

enfermera
n. nurse, medical caretaker (especially in a hospital under the supervision of a
doctor); dry nurse
enfermera de noche
n. night nurse

enfermera jefe
n. sister

enfermera sin título


n. practical nurse

enfermero
n. male nurse, medical caretaker (especially in a hospital under the supervision of
a doctor); nurse

enfermero auxiliar
n. medical orderly

enfermero militar
n. aidman

enfermería
n. nursing; infirmary; sanatorium

enfermizo
adj. sick, infirm, unhealthy

enfermizo
n. weakling, weak person (physically or emotionally)

enfermo
adj. sickly, ill; diseased; troubled; unfit; suffering

enfermo
n. ill; sufferer; patient; invalid

enfermo de amor
adj. lovelorn, lovesick

enfermo de cáncer
n. cancer patient

enfermo de epilepsia
n. epileptic

enfermo del hígado


adj. liverish

enfermo desahuciado
n. far gone

enfermos
n. sick, people who are ill, sick people collectively

enfervorizado
adj. ecstatic, overpowered by emotion

enfervorizar
v. arouse, excite, stimulate, urge

enfervorizar(transitive)
v. arouse, excite, stimulate, urge

enfeudar
v. feudalize

enfiestarse
v. enjoy oneself, have a blast, have a really great time (Latin America)

enfilada
n. enfilade, gunfire coming from the side

enfilade
n. enfilada, fuego de artillería

en fila de a cuatro
adv. four abreast

en fila de uno
adv. in single file

enfilar
v. enfilade, shoot gunfire from the side; line up in a row

en fin
adv. in the end

enfisema
n. emphysema, lung disease (Medical)

enflame
v. inflamar

enflaquecer
v. thin, make thin or thinner

enflaquecerse
v. lose weight, get thinner

enflaquecer(transitive)
v. thin, make thin or thinner

enflaquecido
adj. thin, thinner

enflaquecimiento
n. loss of weight, weight reducion

enflatarse
v. sulk, pout, maintain a sullen silence (Central America, Caribbean), get angry

enflautada
n. blunder, gross error, stupid mistake

enflautado
adj. pompous, overly proud, haughty

enflautar
v. unload, disburden, give outlet to (feelings, etc.)
enflautar(transitive)
v. unload, disburden, give outlet to (feelings, etc.)

en flor
adj. flowering

enfocado
adj. trained

enfocar
v. focus; approach; consider; angle; zoom

enfocarse
v. focus, make clear, concentrate

enfocar(transitive)
v. focus; approach; consider; angle; zoom

enfold
v. envolver

enfolder
n. envolvedor

enfolding
n. Cubierta, encuadernización, abrazo

enfollonado
adj. confused, bewildered, mixed up

enfollonarse
v. become all mixed-up, get muddled

enfoque
n. focusing; grasp; approach

enforce
v. implementar, forzar, hacer cumplir, imponer, poner en ejecución; compeler

enforceability
n. aplicabilidad, coercitividad

enforceable
adj. exigible, aplicable, coercible, ejecutorio, que se puede hacer cumplir

enforcement
n. ejecución

enforcement mechanism
mecanismo de ejecución##

enforcement of an agreement
Aplicación de un acuerdo##

enforcer
n. forzador

enforce rules
Hacer cumplir las leyes##
enforce something on someone
Imponer algo a alguien##

en forma
adj. fit, ready, healthy, in good condition

en forma cónica
adj. conic, conical

en forma de
adj. shaped like

en forma de ala
adj. aliform

en forma de cruz
adj. cruciform

en forma de cúpula
adj. domic

en forma de estrella
adj. stellular

en forma de hongo
adj. mushroom

en forma de panal
adj. honeycomb

en forma de pera
adj. pear shaped

en forma de sierra
adj. sawlike

en forma de sigma
adj. sigmate

enfoscar
v. fill with mortar, fill up with concrete

enfoscarse
v. sulk, pout, maintain a sullen silence, express anger or resentment by refusing
to speak or interact

enfoscar(transitive)
v. fill with mortar, fill up with concrete

enfranchise
v. libertar, liberar, manumitir; conceder derechos de sufragio

enfranchisement
n. manumisión, liberación, puesta en libertad

enfranchise slaves
Emancipar esclavos##
enfrascar
v. bottle, put in a bottle

enfrascarse
v. bottle, put in a bottle

enfrascar(transitive)
v. bottle, put in a bottle

enfrenar
v. bridle

enfrentamiento
n. clash, confrontation

enfrentar
v. face, stand opposite; stand face to face

enfrentarse
v. face, confront; clash

enfrentar(transitive)
v. face, stand opposite; stand face to face

enfrente
adv. opposite, facing

en frente
adv. in the front, opposite

en frente de
prep. in front of

enfrente de
prep. opposite to, opposite, facing, OPP.

enfriadera
n. bottle cooler, cooling jar

enfriadero
n. cold room, cold storage, storage of food in an artificially cooled place

enfriado
adj. cooled

enfriador
n. cooler

enfriador de vino
n. wine cooler

enfriamiento
n. cooling, chill; quenching

enfriar
v. cool, chill; ice; dampen; quench

enfriarse
v. catch cold; get cold, chill; fall off
enfriar(transitive)
v. cool, chill; ice; dampen; quench

enfrijolarse
v. get messed up (Mexico)

enfullinarse
v. get angry (Southern Cone)

en funciones
adj. acting

enfundadura
n. sheathing

enfundar
v. sheathe

enfundar(transitive)
v. sheathe

enfurecer
v. enrage, madden, infuriate

enfurecerse
v. get furious, rage; get rough

enfurecer(transitive)
v. enrage, madden, infuriate

enfurecido
adj. enraged, frenzied

enfurruñarse
v. pout, acting sullen or displeased

enfáticamente
adv. emphatically, strongly, with force (as in speaking)

enfático
adj. emphatic; altisonant

engage
v. contratar, dar empleo a, dar ocupación a, emplear; empeñar; embragar, engarzar,
engranar, enlazar, interconectar; involucrar; ser simpático

engaged
adj. comprometido, ocupado

engaged in
ocupado en##

engaged tone
tono ocupado (teléfono)#>

engagement
n. compromiso, cita; enlace, vínculo; enfrentamiento, batalla, choque, combate,
confrontación, encuentro; engranaje
engagement certificate
Certificado de compromiso##

engagement of target
enfrentamiento en el objetivo (fuego seguido y útil sobre el enemigo)##

engager
n. empleador

engaging
adj. cautivador, atractivo, simpático

engaging conduct
conducta simpática, comportamiento cautivador##

engagingly
adv. cautivadoramente

engagé
adj. (Francés) comprometido con una causa específica desde un punto de vista moral;
comprometido con una ideología

engaitar
v. wheedle, coax by flattery or enticement, obtain through flattery or seduction

engaitar(transitive)
v. wheedle, coax by flattery or enticement, obtain through flattery or seduction

engajado
adj. curly, wavy (of hair) (Andes)

engalanado
adj. dressed up, dandified

engalanar
v. deck, bedizen; festoon; emblazon

engalanarse
v. spruce up

engalanar(transitive)
v. deck, bedizen; festoon; emblazon

engallado
adj. arrogant, conceited, haughty, boastful

engallinar
v. intimidate, frighten, compel by means of threat or force

engallinar(transitive)
v. intimidate, frighten, compel by means of threat or force

enganchada
n. drug addict, female who is addicted to drugs, one who is dependent or hooked on
drugs

enganchado
adj. hooked
enganchar
v. hook up; hitch; gaff; snag; harness; inveigle; attach; recruit

engancharse
v. hook; snag; catch; engage; enlist

enganchar(transitive)
v. hook up; hitch; gaff; snag; harness; inveigle; attach; recruit

enganche
n. hook; hitch; coupling; connection; recruitment; deposit

enganchón
n. tear, rend, rip

engarabitarse
v. climb, go up, gradually move upward; become stiff from cold

engaratusar
v. coax, tempt, entice

engaratusar(transitive)
v. coax, tempt, entice

engarce
n. setting, frame in which a gem is set; connection, link

engaripolarse
v. doll oneself up, dress oneself up well (Caribbean)

engarland
v. enguirnaldar, enguirlandar, decorar o rodear con una guirnalda

engarrotarse
v. stiffen, become rigid; go numb (Latin America)

engarruñarse
v. become sad, get gloomy (Andes, Central America, Mexico)

engarzar
v. set; link

engarzarse
v. get stuck, get tangled, become intertwined and confused

engarzar(transitive)
v. set; link

engastado
adj. set

engastador
n. setter

engastar
v. set; take to; mount

engastar(transitive)
v. set; take to; mount

engaste
n. setting; mounting; bezel

engatado
adj. thievish, thief-like, clever

engatusamiento
n. coaxing, wheedle, cajolery; palaver

engatusar
v. coax, wheedle; cajole; vamp; hoodwink

engatusar(transitive)
v. coax, wheedle; cajole; vamp; hoodwink

engañabobos
n. trickster, person who plays tricks; rogue

engañado
adj. cheating; bamboozled

engañador
adj. cheating, artful, deceitful

engañador
n. cheat, deceiver; charlatan, impostor

engañadora
n. deceiver, cheat, swindler; woman impostor

engañapichanga
n. fraud, deceit; embezzlement (Andes, Southern Cone)

engañar
v. cheat, deceive, swindle; betray, be disloyal

engañarse
v. deceive, delude; be mistaken

engañar(transitive)
v. cheat, deceive, swindle; betray, be disloyal

engañifa
n. swindle, cheating

engañito
n. little gift, token, symbol (Southern Cone)

engaño
n. deceit, double cross, betrayal; spoofing

engaño de sí mismo
n. self deception, self-delusion

engaños
n. wiles, tricks; skulduggery, shenanigans
engañosamente
adv. treacherously

engañoso
adj. deceitful, deceptive, dishonest; delusive, misleading; wrong, false

Engels
n. Engels, apellido; Friederich Engels (1820-1895), filósofo y socialista alemán,
coautor del Manifiesto Comunista con Karl Marx; ciudad en el oeste de Rusia

Engel`s law
ley de Engel (porcentaje de los gastos de la casa por la compra de alimentos dentro
del total de los gastos se reduce cada vez que sube el nivel de los ingresos)##

engender
v. engendrar, concebir, crear, dar nacimiento a, parir, procrear, traer a la
existencia

engendramiento
n. generating, causing, producing

engendrar
v. beget, engender, father; spawn; breed; generate

engendrar(transitive)
v. beget, engender, father; spawn; breed; generate

engendro
n. fetus, young of a human or animal while in the womb or egg; abortion, premature
termination of a pregnancy, miscarriage (caused by natural or artificial means);
failure; premature termination (of a project, etc.); failure to develop (Biology)

en general
adv. in general, generally, mostly, as a rule, usually, broadly, by and large, in
the main

engerido
adj. glum, gloomy, downcast, depressed

engerirse
v. become sad (Andes)

engestarse
v. make a distorted face (Mexico)

engine
n. motor, locomotora, máquina; (inform.) parte de un programa que trata datos de un
determinado tipo, procesador

engined
adj. relativo al motor

engineer
v. diseñar, ingeniar

engineer
n. ingeniero, maquinista, trabajador especializado

engineering
n. ingeniería

engineering corps
Cuerpo de ingeniería##

engineering net
red de ingeniería (sistema de comunicación que sirve a factores de ingeniería)##

engineering officer
oficial de ingeniería##

engine failure
problema de motor##

engineless
adj. sin motor, desmotorizado

engine manual
manual del motor (el detalle técnico que describe las partes y la manera de
funcionamiento del motor)##

engine speed
velocidad del motor##

engine speed indicator


indicador de velocidad del motor##

Engl.
n. inglés, lengua hablada en muchos países del mundo

England
n. Inglaterra

Englander
n. inglés, nativo de Inglaterra

English
v. cambiar una palabra o frase a ortografía o pronunciación inglesa; traducir algo
a inglés

English
n. inglés, habitante de Inglaterra; el idioma inglés

English
adj. inglés, de Inglaterra

English cake
Queque inglés (especie de torta seca)##

English Channel
n. Canal de la Mancha, el Canal Inglés

English-English dictionary
diccionario inglés-inglés##

English-Hebrew dictionary
diccionario inglés-hebreo##

English horn
corneta inglesa (instrumento de viento de madera)##

English humor
Humor inglés##

Englishman
n. inglés

English National Opera


Ópera Nacional Inglesa##

English speaker
angloparlante##

English speaking
angloparlante##

English teacher
profesora de inglés##

Englishwoman
n. inglesa

englobar
v. include; lump; enshrine

englobar(transitive)
v. include; lump; enshrine

englobe
v. revestir, bañar con una capa opaca

englobe
n. baño, revestimiento

englut
v. comer con avidez, engullir glotonamente, devorar la comida; comer demasiado,
comer hasta hartarse, comer en exceso; tragar en grandes cantidades

engodo
n. bait, decoy, lure (Caribbean)

engolado
adj. haughty

engolfarse
v. sail out to sea

engolletarse
v. give oneself airs

engolondrinarse
v. become conceited, become arrogant, become proud

engolosinar
v. entice, tempt, lure, seduce

engolosinarse
v. grow fond of someone or something
engolosinar(transitive)
v. entice, tempt, lure, seduce

engomado
adj. sticky, adhesive

engomar
v. gum; rubberize; glue

engomar(transitive)
v. gum; rubberize; glue

engominar
v. put on hair cream

engominar(transitive)
v. put on hair cream

engorda
n. fatstock, fattening; fattened animals

engordador
adj. fattening

engordante
adj. fattening

engordar
v. fatten, grow fat; swell, increase; gain

engordarse
v. fatten

engordar(transitive)
v. fatten, grow fat; swell, increase; gain

engorde
n. fattening, process of becoming fat, process of making fat

engorge
v. inundar; devorar

engorgement
n. voracidad; congestión (Med.)

engorrar
v. annoy, bother, harass (Mexico and Caribbean)

engorrar(transitive)
v. annoy, bother, harass (Mexico and Caribbean)

engorro
n. bother, nuisance

engorroso
adj. tricky

engoznar
v. hinge

engraft
v. injertar

engraftment
n. Injertar una planta (en agricultura mezclar plantas)

engrain
v. implantar

engrained
adj. inculcado ("en la sangre"), imbuido

engrampador
n. stapler, mechanical device which fastens papers and other material together by
means of staples (Latin America)

engrampar
v. clip together

engrampar(transitive)
v. clip together

engranaje
n. gear

engranaje cónico
n. bevel gear

engranaje reductor
n. reduction gear

engranar
v. gear; interlock; engage; catch; mesh

engranarse
v. seize up; interlock

engranar(transitive)
v. gear; interlock; engage; catch; mesh

engrandecer
v. extol, exalt; aggrandize, enlarge

engrandecer(transitive)
v. extol, exalt; aggrandize, enlarge

engrandecido
adj. enlarged

engrandecimiento
n. enlargement; exaltation; aggrandizement

engrane
n. mesh

en gran escala
adj. massive, full scale
en gran medida
adv. to a large degree

en gran número
adv. in force

en gran parte
adv. in great measure, to a great extent, largely

engrapar
v. staple, bind together by means of a staple or staples

engrasación
n. lubrication, application of a lubricant (i.e. oil, grease), state of being
lubricated

engrasado
n. lubrication, application of a lubricant (i.e. oil, grease), state of being
lubricated

engrasador
n. nipple

engrasar
v. oil, grease

engrasar(transitive)
v. oil, grease

engrase
n. lubrication, application of a lubricant (i.e. oil, grease), state of being
lubricated; bribe, money or favors given to influence or corrupt another's conduct

engrave
v. grabar, burilar, calcografiar, cincelar, esculpir, tallar

engrave an inscription
Grabar una inscripción##

engraved
adj. grabado, esculpido

engraved in stone
gravado en la piedra##

engraver
n. grabador, abridor de láminas, cincelador, tallador, tallista

engraving
n. grabado, burilado, estampa, estampado, grabadura, lámina grabada, talla,
talladura

engreimiento
n. vanity, conceit; cockiness

engreirse
v. get above oneself; get conceited
engreído
n. bighead, braggart, boaster

engreído
adj. vain, conceited; bumptious

engreír
v. make conceited

engreírse
v. become conceited, become arrogant, become haughty; become spoiled (Latin
America)

engreír(transitive)
v. make conceited

engrifarse
v. become haughty (Andes), get angry (Mexico)

engrillar
v. handcuff, restrain with handcuffs (ring-shaped shackles for the wrists); trick,
deceive (Andes)

engrillarse
v. lower one's head; become conceited (Caribbean), get into debt (Andes, Central
America)

engrillar(transitive)
v. handcuff, restrain with handcuffs (ring-shaped shackles for the wrists); trick,
deceive (Andes)

engringolarse
v. doll oneself up, add embellishing details to in order to make much more
attractive (Caribbean)

engriparse
v. catch the flu, come down with influenza

engrosar
v. enlarge, make larger, become bigger

engrosarse
v. increase, enlarge, augment

engrosar(transitive)
v. enlarge, make larger, become bigger

engross
v. fascinar, absorber, absorber el interés; concentrar; ser absorbente

engrosser
n. que compra al por mayor, monopolista

engrossing
n. absorbente, fascinante

engrossingly
adv. de manera atrapante, interesantemente
engrossment
n. absorción

engrudar
v. paste

engrudar(transitive)
v. paste

engrudo
n. paste

engrupido
adj. stuck-up, conceited, haughty (Southern Cone)

engrupidor
n. con man, swindler, trickster (Southern Cone)

engrupir
v. con, cheat, deceive (Southern Cone)

engrupirse
v. be conned, fall for someone's trickery; become conceited

engrupir(transitive)
v. con, cheat, deceive (Southern Cone)

en grupo
adj. group

enguacharse
v. become coarse, coarsen, make rough or coarse (Andes)

enguadar
v. coax, tempt, entice (Caribbean)

enguadar(transitive)
v. coax, tempt, entice (Caribbean)

engualichar
v. bewitch, cast a spell over, enchant; tyrannize, rule in a despotic manner,
govern oppressively (Southern Cone)

engualichar(transitive)
v. bewitch, cast a spell over, enchant; tyrannize, rule in a despotic manner,
govern oppressively (Southern Cone)

enguantado
adj. gloved, wearing gloves

enguantarse
v. put gloves on

enguaracarse
v. lock oneself away, hide oneself away (Central America)

enguaraparse
v. ferment, cause to ferment; undergo fermentation (Central America)
en guardia de corte
adv. in court custody

enguasimar
v. hang, suspend (Caribbean)

enguasimar(transitive)
v. hang, suspend (Caribbean)

enguayabado
adj. hungover, having a headache and other effects caused by heavy consumption of
alcohol (Andes, Caribbean)

en guerra
adv. at war

enguijarrado
n. cobbles

enguijarrar
v. cobble

enguirnaldar
v. garland, wreathe; festoon

enguirnaldar(transitive)
v. garland, wreathe; festoon

engulf
v. engullir, tragar; absorber; engolfar

engulfment
n. hundimiento, anegación; trago, bocado; glotonería

engullir
v. gobble, devour; gorge; guzzle, swallow

engurrioso
adj. jealous, envious, resentful of another's possessions or success

engurruñarse
v. become sad, become depressed

en habla
adv. in dispute

en habla con
adv. in a dispute with

enhalo
v. rodear o circundarcon una aureola

enhance
v. realzar, acentuar, afinar, dar realce a, dar relieve a, enriquecer, incrementar,
resaltar

enhanced
adj. mejorado, realzado
Enhanced Disk Drive
Estante de diskettes mejorado (en ordenador), EDD (siglas en Inglés)##

Enhanced Fighter Maneuverability


Avión de combate de maniobrabilidad mejorada, EFM (iniciales en Inglés)##

enhanced graphic adaptor


adaptador gráfico enriquecido (tarjeta que otorga a la computadora capacidad
gráfica más grande)##

Enhanced Graphics Adapter


Adaptador gráfico mejorado, Norma avejentada de adaptadores de pantalla de
computadores compatibles de IBM, EGA##

Enhanced IDE interface


Interfaz IDE adelantado, Interfaz adelantado para controlar disqueteras##

Enhanced Integrated Device Electronics


(inform.) dispositivos electrónicos integrados mejorados para estantes (agranda
mucho la capacidad del estante y su ritmo de transmisión de datos), EIDE (iniciales
en inglés)##

enhancement
n. realce, incremento, mejora, mejoramiento

enhancer
n. Mejorar, adelantare, reforzar (sabor y olor); (en Biología) parte del DNA que se
encuentra cerca de gene

enhancing
n. incremento; mejora, adelanto; realce

enhancing his prestige


Intensificar su prestigio, Realzar su prestigio##

enharinar
v. flour; meal

enharinar(transitive)
v. flour; meal

enhebrado
n. threading, pass one end of a thread through the eye of a needle for example

enhebrar
v. thread, put a thread through a needle

enhebrar(transitive)
v. thread, put a thread through a needle

enhestar
v. erect, raise, set up

enhestarse
v. stand up, be in an upright position, get up from a seated position; raise high

enhestar(transitive)
v. erect, raise, set up
enhilar
v. thread, put a thread through a needle

en honor de
prep. in honour of, in honor of

enhorabuena
interj. congratulations, way to go!; shake a leg

enhorabuena
n. congratulations

enhoramala
adv. good riddance, good to be rid of someone, glad to have parted

enhorquetarse
v. sit astride, sit with one leg on either side (Caribbean, Southern Cone, Mexico)

enhuerar
v. addle, muddle, confuse

enhuerar(transitive)
v. addle, muddle, confuse

ENIAC
n. ENIAC, integrador y computador electrónico numérico, uno de los primeros
ordenadores electrónicos grandes

enigma
n. enigma

enigma
n. enigma, mystery, puzzle

enigmatic
adj. enigmático, arcano, críptico, emblemático, oculto

enigmatical
adj. enigmático, misterioso

enigmatically
adv. enigmáticamente, misteriosamente

enigmáticamente
adv. enigmatically, mysteriously, in a puzzling manner

enigmático
adj. enigmatic, mysterious, puzzling

en indirecto
adj. vicarious

en invernadero
adv. under glass

enjabonado
n. soaping, lathering, act of treating with soap

enjabonado
adj. lathery, foamy; containing foam; covered with lather

enjabonar
v. soap, lather

enjabonar(transitive)
v. soap, lather

enjaezar
v. harness

enjalbegado
n. whitewashing, mixture of lime and water that is used to whiten walls fences or
other structures

enjalbegar
v. whitewash

enjambment
n. encabalgamiento (Pros. - continuación e una idea de una estrofa a otra)

enjambrar
v. swarm, teem, throng, be filled or crowded with

enjambre
n. swarm, large group of people or things (especially when in motion)

enjaranarse
v. get into debt, go into the red (Central America)

enjarciar
v. rig, furnish with supplies or equipment

enjaretado
n. grating, network of parallel metal bars or wires, grid, grate

enjaretar
v. reel off; spout

enjaretarse
v. shape, mold, form

enjaretar(transitive)
v. reel off; spout

en jarras
adv. akimbo

enjaular
v. cage, coop up

enjaular(transitive)
v. cage, coop up

enjertar
v. graft in, unite a bud or shoot with a growing plant by insertion or by placing
in close contact

enjertar(transitive)
v. graft in, unite a bud or shoot with a growing plant by insertion or by placing
in close contact

enjetado
adj. scowling, sullen or unfriendly in appearance (Southern Cone)

enjetarse
v. scowl, contract the forehead in displeasure; frown (Southern Cone and Mexico)

enjoin
v. mandar, imponerse con autoridad sobre, ordenar

enjoinder
n. ordenanza, instrucción

enjoy
v. disfrutar, dar gusto, dar placer, darse el lujo de, deleitarse en, disfrutar de,
gozar de, gustar de, vivir; contar con; darse gusto, solazarse

enjoyable
adj. agradable, deleitable, deleitoso, disfrutable

enjoyably
adv. con gran diversión

enjoy a comfortable lead


Poseer una ventaja considerada##

enjoyado
adj. bejewelled

enjoy a good reputation


Disfrutar de buena reputación##

enjoyar
v. bejewel, jewel

enjoyar(transitive)
v. bejewel, jewel

enjoy a sizable lead


Disfrutar de una ventaja considerada##

enjoyed himself extremely


Disfrutó enormemente, Se divirtió la mar de bien##

enjoyed his food


disfrutó de la comida, se chupó los dedos##

enjoyed it tremendously
Lo disfrutó enormemente##

enjoyed the fruit of


disfrutó de la fruta de##

enjoyer
n. disfrutador

enjoyment
n. disfrute, delectación, deleitación, deleite, esparcimiento, fruición, goce,
placer, regodeo, usufructo

enjoy oneself
pasar un buen rato, divertirse##

enjoys every moment


Disfruta cada momento##

enjuagadientes
n. mouthwash, liquid for rinsing the mouth which kills germs and freshens breath
(Dental)

enjuagado
n. rinsing, removal of soap with clean water

enjuagar
v. rinse, wash out, flush

enjuague
n. mouthwash, liquid for rinsing the mouth which kills germs and freshens breath
(Dental); rinse, wash

enjuague bucal
n. mouthwash

en juego
adj. at stake

enjugador
n. wiper

enjugamanos
n. towel, piece of fabric used to dry things (Latin America)

enjugar
v. wipe; dry

enjugar(transitive)
v. wipe; dry

enjuiciable
adj. prosecutable, may be put on trial, fit for trial; may be claimed through a
legal action

enjuiciado
adj. indicted, charged or accused in a court of law (Law)

enjuiciamiento
n. act of accusing; formal accusation presented by a grand jury (Law); indictment,
prosecution

enjuiciar
v. judge; indict; prosecute

enjuiciar(transitive)
v. judge; indict; prosecute

enjundia
n. grease; substance

enjundioso
adj. fat; substantial

enjurias
n. lip

en justicia
adv. by rights

enjuto
adj. dry, dried up, shrivelled up; lean, skinny; spare

enkindle
v. avivar, despertar, vivificar

en la actualidad
adv. nowadays

en la arboladura
adv. aloft

enlabiar
v. cheat, swindle; confuse

enlabiar(transitive)
v. cheat, swindle; confuse

enlabio
n. sweet-talk, blarney, flattery

enlace
n. link, connection, bond; hyperlink, part of a hypertext document which leads a
user to another hypertext document (Computers); relationship, liaison; marriage,
wedding; meeting

enlace sindical
n. shop steward

en la clandestinidad
adv. underground

en la cumbre de la colina
adv. at the top of the hill

en la dirección de las agujas del reloj


adv. clockwise

en la disputa
adv. in dispute

enladrillado
n. brick pavement

enladrillado
adj. brick paved, paved

enladrillar
v. pave; brick

enladrillar(transitive)
v. pave; brick

en la falta de
prep. in the absence of

en la fila
adv. abreast

en la flor de la vida
adv. in the prime of life

en la fuerza
adv. in powder form

en la infancia
adv. in infancy

en la intimidad
adv. privately, quietly

en la mayor parte
adv. for the most part, mostly

en la medida de lo posible
adv. as far as possible

en la misma situación
adv. in the same boat

en la mostrada
adv. in a fashion

en la necesidad se conoce al amigo


a friend in need is a friend indeed

en la nieve
adj. oversnow

en la niñez
adv. in infancy

en la oscuridad
adv. in the dark

en la parte de atrás de
prep. at the back of

en la plenitud
adv. in full bloom

en la primavera
adv. in spring

en la práctica
adv. in practice
enlardar
v. baste, drip fat on meat during cooking

enlardar(transitive)
v. baste, drip fat on meat during cooking

enlarge
v. aumentar, acrecentar, acrecer, agrandar, ampliar, amplificar, dilatar,
engrandar, engrandecer, engrosar, engruesar, ensanchar, expandir, magnificar

enlargeable
adj. Enlargable, que tiene la capacidad de agrandarse dimensionalmente, que se
puede ensanchar

enlarged
adj. ampliado, aumentado, dilatado

enlarged character
Carácter ampliado##

enlarged the scope


Amplió el campo de acción, Ensanchó el ámbito##

enlarged the vocabulary


Ampliar el vocabulario##

enlargement
n. ampliación, agrandamiento, amplificación, aumento, dilatación, engrandecimiento,
engrosamiento, ensanchamiento, ensanche, expansión

enlargement of the prostate gland


crecimiento de la glándula de próstata#=

enlarge on a point
Extenderse en un punto##

enlarger
n. ampliadora, amplificador

enlarge upon a point


Ampliar las explicaciones en un punto específico##

en las altas esferas


adv. in high quarters

en las buenas y en las malas


through thick and thin

en las manos
adv. in the hands

en las manos buenas


adv. in good hands

en la suerte y en la desgracia
adv. for better or worse

enlatado
adj. canned
enlatar
v. can, tin, preserve; pack; record

enlatar(transitive)
v. can, tin, preserve; pack; record

en la vía
adv. in the way

enlazado
adj. tied, fastened; bound

enlazar
v. link, connect; tie, bind; knit together; hyperlink (Computers); marry, wed
(Mexico)

enlazarse
v. link, join

enlazar(transitive)
v. link, connect; tie, bind; knit together; hyperlink (Computers); marry, wed
(Mexico)

enlechar
v. grout

en lenguaje corriente
adv. in plain language

en lenguaje sencillo
adv. in plain terms

enlentecimiento
n. slowing down, lessening of speed

en libertad
adv. at large

enlighten
v. iluminar, esclarecer, sacar de la obscuridad; ser preclaro

enlightened
adj. bien informado, ilustrado

enlightened absolutism
Absolutismo ilustrado (el gobierno de los emperadores de los finales del siglo 18,
gobierno de un dictador que se preocupa por el bienestar de sus ciudadanos)##

enlightened him
Lo informó, Le abrió los ojos##

enlightenedness
n. ilustración, condición de ser educado y tener conocimientos, sabiduría

enlightened regime
Régimen culto##

enlightened ruler
Gobernante ilustrado##

enlightener
n. esclarecedor

Enlightenment
n. Esclarecimiento, la Era Intelectual, movimiento filosófico del siglo VXIIIque
enfatizó el uso de la investigación científica y de la razón (más comunmente ligado
a Locke, Descartes, Newton y Rousseau)

enlightenment
n. iluminación, iluminación espiritual

enlist
v. enlistar, alistar, enrolar, reclutar; enlistarse, afiliarse, alistarse,
alistarse como voluntario, engancharse, inscribirse, registrarse, sentar plaza

enlistar
v. enlist, draft into military service, voluntarily join the military (Central
America, Caribbean, and Mexico)

enlistar(transitive)
v. enlist, draft into military service, voluntarily join the military (Central
America, Caribbean, and Mexico)

enlisted
adj. alistado

enlisted man
hombre alistado (soldado no oficial)##

enlistee
n. enlistado, reclutado

enlister
n. enlistador, efectúa una lista

enlistment
n. enrolamiento, alistamiento

enlistonado
n. furring

enliven
v. animar, alborozar, alegrar, avivar, despertar, poner sal a, vivificar; ser
vigorizante, ser vivificante

enlivenment
n. animación (de alentar, avivar)

en llamas
adj. burning, alight

enllavar
v. lock up, imprison, put in jail (Central America)

enllavar(transitive)
v. lock up, imprison, put in jail (Central America)
en lo alto
adv. up

en lo alto de
prep. up

enlodar
v. muddy, besmirch, mire

enlodarse
v. get covered with mud, get muddy

enlodar(transitive)
v. muddy, besmirch, mire

enlomar
v. smear; back

enlomar(transitive)
v. smear; back

en lo mejor
adv. in good faith

en lo más recio del invierno


adv. in the dead of winter

en lo más recóndito del pensamiento


adv. in the back of one's mind

en lo mío
adv. up my street

en lo que
conj. as far as

en lo que a mí se refiere
as far as I am concerned

enloquecedor
adj. maddening; splitting; excruciating

enloquecedoramente
adv. excruciatingly, agonizingly, painfully, unbearably

enloquecer
v. drive mad, madden; cause to go crazy, derange

enloquecerse
v. go crazy, go mad, lose one's mind

enloquecer(transitive)
v. drive mad, madden; cause to go crazy, derange

enloquecido
adj. berserk, insane

enloquecimiento
n. madness, insanity, nonsense
en lo que se refiere a
adv. as to

enlosado
n. flagstone paving, material used to pave a walkway

enlosado
adj. paved, made and covered in asphalt (road)

enlosar
v. pave

enlosar(transitive)
v. pave

en los camerinos
adv. backstage

en los estados unidos


adv. Stateside

en lo sucesivo
adv. from now on, hereafter, henceforward

enlozado
adj. glazed, covered with a glaze (Latin America)

enlozar
v. glaze, coat with a ceramic glaze (Latin America)

enlozar(transitive)
v. glaze, coat with a ceramic glaze (Latin America)

enlucido
n. plastering; plaster

enlucido granuloso
n. pebbledash

enlucidor
n. plasterer, one who applies plaster

enlucir
v. parget

en lugar
adv. instead

en lugar de
prep. instead of, in lieu of, in place of

enlutado
adj. mourning, of one who mourns, in grief over the death of a close one;
pertaining to the mourning process

enlutado
adv. in mourning, sorrowing over (someone's death)
enlutar
v. put into mourning, behave like a mourner

enlutarse
v. go into a period of mouring

enlutar(transitive)
v. put into mourning, behave like a mourner

en línea
adj. on line, connected to the Internet, while hooked up to a computer network

en línea recta
adv. direct, directly; as the crow flies

enmacetar
v. put into a pot, pot a plant

enmacetar(transitive)
v. put into a pot, pot a plant

enmaderado
adj. timbered, made of or supported by timbers, covered with growing trees

enmaderamiento
n. timbering, set of timbers, timber construction; boarding, structure of boards

enmaderar
v. timber, build with wood; support with wood

enmadrado
adj. having an abnormally strong attraction to one's mother

en mal estado
adj. tatty, ill-conditioned

enmalezarse
v. become overgrown, get covered over with vegetation (Andes, Caribbean and
Southern Cone)

en mal sentido
adv. in a bad sense

en mangas de camisa
adj. shirt sleeve, shirt sleeved

enmaniguarse
v. become overgrown with vegetation and trees; go native (Caribbean)

enmantecar
v. grease, put grease on; butter, spread with butter

enmantecar(transitive)
v. grease, put grease on; butter, spread with butter

enmarañado
adj. tangled, shaggy, matted; complicated; inextricable

enmarañar
v. tangle, make a mess of, snarl; entangle, complicate; confuse, perplex

enmarañarse
v. get tangled, snarl; thicken; darken, cloud over; get more involved

enmarañar(transitive)
v. tangle, make a mess of, snarl; entangle, complicate; confuse, perplex

enmarcado
n. frame; framing

enmarcar
v. frame

enmarcarse
v. put oneself in a situation

enmarcar(transitive)
v. frame

en marcha
adv. afoot, a going, under way

enmarillecerse
v. turn yellow; turn pale, face changes to a light shade, become pale

en masa
adj. mass, popular, large-scale

enmascarada
n. masked woman, woman who is wearing a mask

enmascarado
adj. masked

enmascarado
n. masked person

enmascarar
v. mask

enmascararse
v. put on a mask

enmascarar(transitive)
v. mask

enmasillar
v. putty, caulk, seal with soft material, cover cracks or holes with putty

en masse
Juntos, en grupos, como una sola persona, viene del
Francés##P#c0252;0303;02D0;014B;'mæs

enmedallado
adj. bemedalled, wearing medals, wearing the military awards that one has received

en medio
adv. between, betwixt
en medio de
prep. among, amongst, between, amid, amidst

en medio de la abundancia
adv. in the midst of plenty

en medio del barco


adv. amidships

en medio del navío


adv. midships

en medio del río


adv. in midstream

en memoria
adv. in memorial

enmendable
adj. amendable

enmendación
n. emendation, correction, improvement

enmendar
v. emend; amend, reform, rectify

enmendarse
v. reform, amend; go straight

enmendar(transitive)
v. emend; amend, reform, rectify

en menos
prep. inside

enmesh
v. coger en una red, entrampar

enmeshment
n. engranamiento

enmicado
n. plastic cover, plastic covering

enmicar
v. seal in plastic, coat with a plastic covering

enmicar(transitive)
v. seal in plastic, coat with a plastic covering

enmienda
n. emendation, correction, improvement

en mi especialidad
adv. in my line

en mi humilde opinión
adv. in my humble opinion

en miniatura
adj. miniature, midget

en mi opinión
adv. in my opinion, to my mind, if you ask me

enmity
n. enemistad, animosidad, antagonismo, cizaña, desafecto, discordia, feudo,
hostilidad, rencor, resquemor, rivalidad, vendeta

en mi época de soltero
adv. in my bachelor days

enmohecer
v. rust, become corroded due to the oxidation of iron; mold, become moldy

enmohecerse
v. become rusty from disuse, oxidize from lack of use or maintenance; get moldy

enmohecer(transitive)
v. rust, become corroded due to the oxidation of iron; mold, become moldy

enmohecido
adj. rusty; moldy

enmohicimiento
n. moldiness

enmonarse
v. suffer from withdrawal symptoms; go cold turkey, stop doing a habitual activity
suddenly and completely (such as smoking)

enmontarse
v. become overgrown, become overgrown with vegetation and trees (Andean, Central
America, Caribbean)

enmoquetado
adj. carpeted, covered with carpeting

enmoquetador
n. carpet-layer, one who installs carpets

enmoquetar
v. carpet, cover or furnish with carpeting

enmoquetar(transitive)
v. carpet, cover or furnish with carpeting

en movimiento
adj. astir, moving; excited; active

enmudecer
v. silence, make silent, make still, hush; quiet, put to rest; suppress

enmudecerse
v. be silent, say nothing
enmugrar
v. dirty, soil, stain (Andes, Southern Cone, Mexico)

enmugrar(transitive)
v. dirty, soil, stain (Andes, Southern Cone, Mexico)

enmugrecer
v. blacken, make black, darken

enmugrecer(transitive)
v. blacken, make black, darken

en música
adv. pizzicato

en navidades
adv. at Christmas

ennegrecer
v. blacken; darken

ennegrecerse
v. turn black, darken, make dark, grow dark

ennegrecer(transitive)
v. blacken; darken

ennegrecido
adj. black

en ninguna parte
adv. nowhere

en ningún sitio
adv. nowhere

ennoble
v. ennoblecer, enaltecer, engrandecer, hacer noble

ennoblecer
v. ennoble, make noble, raise the level of excellence, refine; give someone a title
of nobility

ennoblecer(transitive)
v. ennoble, make noble, raise the level of excellence, refine; give someone a title
of nobility

ennoblecimiento
n. ennoblement, act of giving someone a title of nobility

ennoblement
n. ennoblecimiento, enaltecimiento, engrandecimiento

ennobler
n. otorga un título real

en nombre de
prep. on behalf of
en nombre de mis colegas y en el mío propio
adv. on behalf of my colleagues and myself

ennoviarse
v. get engaged, become pledged to be married

en nuestro tiempo
adv. latterly

ennui
n. tedio, aburrimiento

en obra
adv. in action

en ocasión
adv. in cash

en ocasión de
prep. on the occasion of

en ocurrencia de
prep. in the event of

en oferta
adv. on offer

enofilia
n. oenophilia, wine expert, one who is very knowledgeable about wine

enojada
n. fit of anger, attack of rage, outburst of anger (Caribbean, Mexico)

enojadizo
adj. irritable, fractious, splenetic, peevish

enojado
adj. angry, cross; displeased; vexed

enojadísimo
adv. in high dudgeon

enojar
v. anger, annoy, displease

enojar a alguien
get in someone's hair

enojarse
v. lose one's temper, get angry

enojar(transitive)
v. anger, annoy, displease

enojo
n. anger; annoyance, irritation; displeasure

enojoso
adj. irritating, annoying, aggravating
enojón
adj. irritable, annoyed, grouchy (Andes, Southern Cone, Mexico)

enol
n. Enol, compuesto orgánico constituido de metileno y alcohol

Enola
n. Enola, nombre de mujer

enolization
n. enolización (Quím. - conversión en enol, compuesto orgánico)

enology
n. enología, viticultura

enología
n. oenology, study of wine and winemaking (also enology)

en orden
adv. tidily, in order, orderly, tidy, well-behaved, methodical

en orden alfabético
adv. in alphabetical order

en orden de batalla
adj. embattled

enorgullecer
v. make proud

enorgullecerse
v. pride oneself upon, swell with pride

enorgullecer(transitive)
v. make proud

enorme
adj. enormous, huge, immense; king-size; heinous, monstrous; marvellous

enormemente
adv. enormously, immensely; hugely; whacking; thumping

enormidad
n. enormousness; iniquity; rankness; heinousness

enormity
n. enormidad, inmensidad; atrocidad, ofensa muy grande

enormous
adj. enorme, agigantado, colosal, de tamaño descomunal, de tamaño gigantesco,
formidable, garrafal, ingente, mastodóntico, monumental, muy grande

enormous dimensions
Dimensiones enormes##

enormously
adv. enormemente, descomunalmente, desmesuradamente, inmensamente
enormousness
n. enormidad

enoteca
n. wine cellar, underground room where fine wines are stored

en otra parte
adv. elsewhere

en otras palabras
adv. in other words

en otra vida
adv. hereafter

en otro tiempo
adv. once

enough
n. lo bastante, lo suficiente

enough
interj. lo suficiente

enough
adj. bastante, adecuado, suficiente

enough
adv. bastante, bastantemente, harto, suficientemente

enough and to spare


suficiente y demás##

enough of that!
¡basta!##

enough to make him turn in his grave


suficiente para que se remueva en la tumba#=

ENP
National Petroleum Company#.ENP (ENPETROL, Empresa Nacional del Petróleo)

en palabras
adv. orally

en paralelo
adv. in parallel

en parte
adv. part, in part, in parts, partway, partly

en partes iguales
adv. on equal terms

en particular
adv. in particular, particularly

en paz
adv. at peace, peaceably, at rest
en pedazos
adv. asunder

en peligro
adj. in distress, at stake

en peligro de
prep. in peril of

en peligro de muerte
adv. in peril of one's life

en pelotas
adv. in solitary confinement

en pendiente
adv. aslope, downhill

en pequeña escala
adj. midget, small scale

en perfecta salud
in the pink

en perfecto orden
in apple pie order

en perfil
adj. sectional

en perjuicio de
prep. to the detriment of

en persona
adv. in the flesh, bodily

en perspectiva
adj. in perspective

en pie
adj. live

enplane
v. subir al avión; hacer subir al avión

en plena forma
adv. at one's best

en plena marcha
adv. in progress, in full swing

en pleno brote
adv. in bud

en pleno día
adv. broad daylight

en pleno funcionamiento
adj. going

en pleno invierno
adv. in midwinter

en pleno tribunal
adv. in open court

en pocas palabras
adv. shortly

en poco tiempo
adv. in a few minutes

en polvo
adj. powdered, powdery

en popa
adv. abaft, aft

en pos de
prep. in the wake of, after, in pursuit of

en posesión absoluta
adv. in absolute possession

en posición correcta
adj. onside

en pregunta
adv. in question

en preparación
adj. forthcoming

en presencia de
prep. before, in the face of, in the presence of

en primera plana
adv. on the front page

en primer lugar
adv. in the first place, first, chiefly

en principio
adv. in principle

en prisa
adv. in haste

en privado
adv. privately, in private, privily

en pro de
prep. in aid of, pro

en profusión
adv. lavishly
en proporción
adj. proportional

en proporción con
adv. proportionally to

en prueba de
prep. in proof of

en punto
adv. precisely, sharp, prompt, o'clock

en putrefacción
adj. putrid

en público
adv. in public

en que
pron. that, which, in which

en quinto
adv. fifthly

en quinto lugar
adv. fifthly

enquire
v. inquirir, averiguar, buscar información, indagar; preguntar acerca de,
interrogar, ser curioso, ser inquisitivo

enquirer
n. inquiridor

enquiry
n. indagatoria, inquisición

enquistamiento
n. enclosure, sealing off, confinement, closure of area

enquistar
v. seal off, enclose, surround, confine, close in

enquistarse
v. develop a cyst, form a cyst

enquistar(transitive)
v. seal off, enclose, surround, confine, close in

enrabiar
v. enrage

enrabiarse
v. become enraged, get very angry

enrabietarse
v. throw a tantrum, throw a fit, explode in emotions

enrachado
adj. lucky

enrage
v. enfurecer, embravecer, enrabiar, ensañar, exasperar, poner furioso

enraizado
adj. well established

enraizar
v. take root, settle in

enraizar(transitive)
v. take root, settle in

en rama
adj. raw

enramada
n. arbor

enramar
v. cover with branches, start budding leaves

enramar(transitive)
v. cover with branches, start budding leaves

enranciarse
v. become rancid, get stale

enrapture
v. ser extasiante; embelesar, arrebatar, cautivar, encantar, extasiar, fascinar,
sobrecoger, transportar

enrapturedly
adv. fascinantemente, de manera excitante, con embeleso, de un modo encantado

enrarecer
v. rarefy, make less dense

enrarecerse
v. become rarefied, rarefy

enrarecido
adj. rarefied

enrarecimiento
n. rarefaction, process of thinning out, process of making less dense

enrastrojarse
v. become covered in vegetation (Latin America)

enrazado
adj. half-breed, person born to parents of different races; crossbreed, hybrid,
product of crossbreeding

enrazar
v. mix racially; crossbreed, cross two animals or plants from different breeds or
species, hybridize (Andes)
enrazar(transitive)
v. mix racially; crossbreed, cross two animals or plants from different breeds or
species, hybridize (Andes)

en realidad
adv. in reality, really, indeed, in fact, actually, in point of fact, in effect, in
sooth, as a matter of fact

en recompensa de
adv. in return for

en reconocimiento
adv. in appreciation

en reconocimiento de
prep. in acknowledgement of, in acknowledgment of, in recognition of

enredadera
n. climbing plant, creeper; convolvulus, variety of climbing flowering vine

enredado
adj. entangled; implicated, involved; tangled

enredador
adj. intriguing

enredadora
n. gossip, woman or girl who gossips, one who spreads rumors; troublemaker, woman
or girl who causes difficulty

enredar
v. net; intertwine; embroil, entangle

enredarse
v. tangle; get entangled; ramble

enredar(transitive)
v. net; intertwine; embroil, entangle

enredo
n. tangle; entanglement; love affair; embroilment

enredoso
adj. tangled; tricky, clever, complicated; troublemaking (Mexico)

en regla
adv. in order

enrejado
n. grating, grill; lattice, trellis

enrejar
v. place a grating on, fence, enclose within a fence or other barrier, separate
with a fence or other barrier

enrejar(transitive)
v. place a grating on, fence, enclose within a fence or other barrier, separate
with a fence or other barrier
enrejillado
n. small-meshed grill

en relaciones amistosas
adv. on a friendly footing, on familiar terms, on friendly terms with

en relación con
prep. in connection with

en relieve
adj. raised

en reposo
adj. leisurely

ENRESA
National Nuclear Waste Company#0ENRESA (Empresa Nacional de Residuos Nucleares)

en respuesta a
adv. in answer to

en resumen
adv. in summary, in brief

enrevesado
adj. intricate, complex, complicated

enriar
v. ret (about hemp or flax fibers), soften by soaking in water, prepare by
dampening with water

enriar(transitive)
v. ret (about hemp or flax fibers), soften by soaking in water, prepare by
dampening with water

enrich
v. enriquecer, mejorar; llenar de riquezas

enriched
adj. enriquecido

enriched bread
Pan enriquecido##

enriched fuel
Combustible enriquecido##

enriched his knowledge


Enriqueció sus conocimientos##

enriched his spiritual world


Enriqueció su mundo espiritual##

enriched plutonium
plutonio enriquecido (material radiactivo que se usa para producir armas
nucleares)##

enriched the language


Enriqueció el lenguaje##
enriched uranium
Uranio enriquecido (uranio utilizado en un reactor nuclear)##

enricher
n. Enriquecimiento

enrichment
n. enriquecimiento

enrichment course
Curso de enriquecimiento##

enrichment laws
leyes de enriquecimiento (leyes judiciales que tratan del enriquecimiento ilegal a
cuenta de terceros)##

enrichment of the language


Enriquecimiento del lenguaje##

Enrico
n. Enrico (Enrique, nombre propio)

Enrico Fermi
n. Enrico Fermi (físico italiano, investigó la construcción del átomo y su núcleo)
(1901-1954)

enrielar
v. make into ingots, form precious metals into bars; put rails down for the
railroad

enrielar(transitive)
v. make into ingots, form precious metals into bars; put rails down for the
railroad

en rigor
adv. really

Enrique
n. Henry, male first name

enriquecer
v. enrich

enriquecerse
v. become rich, make money, make a fortune

enriquecer(transitive)
v. enrich

enriquecido
adj. enriched

enriquecimiento
n. enrichment

enriscado
adj. rocky, stony
enristrar
v. string, hang or suspend, thread onto a string (i.e. beads)

enristrar(transitive)
v. string, hang or suspend, thread onto a string (i.e. beads)

enrizar
v. curl, form into curls, twist into ringlets (of hair)

enrizarse
v. curl, form into curls, twist into ringlets (of hair)

enrizar(transitive)
v. curl, form into curls, twist into ringlets (of hair)

enrocar
v. castle, make a certain move (in a chess game)

enrocar(transitive)
v. castle, make a certain move (in a chess game)

enrojecer
v. redden, blush; blotch

enrojecerse
v. redden

enrojecer(transitive)
v. redden, blush; blotch

enrojecido
adj. blushed, blotchy

enrojecimiento
n. reddening, becoming red, making red

enrol
v. enrolarse, alistarse; apuntar en la lista

enrolado
adj. registered, enrolled

enrolamiento
n. shipment

enrolar
v. enrol, enlist, register, sign up

enrolarse
v. enrol; ship

enrolar(transitive)
v. enrol, enlist, register, sign up

enroll
v. enrolar, apuntar en la lista, encartar, matricular, reclutar; enrolarse,
afiliarse, alistarse, anotarse, asociarse, darse de alta, enlistarse, inscribirse,
matricularse
enrollable
adj. roll up

enrollada
n. fan, follower, admirer, female supporter

enrollado
n. enthusiast

enrollado
adj. enthusiastic, intensely interested

enrollamiento
n. rolling up, folding upwards; coiling; event, occurrence, happening

enrollante
adj. smashing (Slang), amazing, sensational

enrollar
v. roll, wind

enrollarse
v. jabber on

enrollar(transitive)
v. roll, wind

enrolle
n. boring event; bad scene

enrolled for studies


se anotó en los estudios##

enrollee
n. enrolado, anotado, alistado

enroller
n. enrolador (el que anota en una lista)

enrollment
n. enrolamiento, alistamiento, matriculación

enrollment list
Lista de matrícula##

enrolment
n. enrolamiento, alistamiento, enlistamiento

Enron
n. Corporación Enron, antigua compañía de productos de energía y servicios que se
declaró en bancarrota hacia fines del año 2001

enronquecer
v. make hoarse

enronquecerse
v. get hoarse, grow hoarse

enronquecido
adj. hoarse, husky, throaty, having a rough low sound (of a voice or other sounds)

enroque
n. castling

enroscado
adj. coiled, kinky; angry

enroscadura
n. coil, twist; kinkiness

enroscar
v. coil, twist; screw in; wreathe

enroscarse
v. coil, wind, twist; screw

enroscar(transitive)
v. coil, twist; screw in; wreathe

enrostrar
v. reproach, blame, accuse (Latin America)

enrostrar(transitive)
v. reproach, blame, accuse (Latin America)

en route to
En camino a##

en ruedo
adj. round

en ruinas
adj. ruined, bedraggled

enrulado
adj. curly, having curls, wavy (of hair) (Southern Cone)

enrular
v. curl, form into curls, twist into ringlets (of hair) (Andes, Southern Cone)

enrular(transitive)
v. curl, form into curls, twist into ringlets (of hair) (Andes, Southern Cone)

enrumbar
v. set off, go on one's way (Latin America)

en ruta
adv. en route

en rústica
adj. paperbacked, in paper covers

ensacado
adj. bagged

ensacar
v. sack
ensaimada
n. Mallorcan spiral shaped pastry

ensalada
n. salad, dish made from several foods mixed together (esp. vegetables); herbs and
vegetables used in a salad; greens

ensalada de achicoria
n. chicory salad

ensalada de col
n. slaw, cole slaw

ensalada de escarola
n. endive salad

ensalada mezclada
n. mixed salad

ensaladera
n. salad bowl

ensaladilla
n. type of salad

ensalmado
adj. magic, of or pertaining to magic; used in magic (Latin America)

ensalmador
n. quack; bonesetter

ensalmar
v. set (as a broken bone into back into place); cure by spells; treat sicknesses by
way of quack remedies

ensalmar(transitive)
v. set (as a broken bone into back into place); cure by spells; treat sicknesses by
way of quack remedies

ensalme
n. spell, combination of words used as a magical charm, incantation (Andes)

ensalmo
n. spell

ensalzable
adj. praiseworthy, commendable, deserving accolades

ensalzamiento
n. exaltation

ensalzar
v. exalt, praise, extol

ensalzar(transitive)
v. exalt, praise, extol

ensamblado
n. assembly; dovetailing
ensamblador
n. assembler; joiner

ensambladura
n. joinery, joint

ensamblaje
n. assembly, act of putting together parts; link-up

ensamblar
v. join; assemble; dock

ensamblar(transitive)
v. join; assemble; dock

ensamble
n. ensemble, outfit

ensample
n. ejemplo; muestra, prueba, modelo, patrón

ensample
v. ejemplificar, ilustrar con un ejemplo, exponer por medio de un ejemplo

ensanchador
n. stretcher

ensanchar
v. enlarge; widen, broaden; extend, stretch

ensancharse
v. spread; widen, broaden, expand

ensanchar(transitive)
v. enlarge; widen, broaden; extend, stretch

ensanche
n. enlargement, expansion; extension; development

ensangrentado
adj. bloodstained, bloody; gory

ensangrentamiento
n. bloodiness

ensangrentar
v. ensanguine

ensangrentarse
v. get angry

ensangrentar(transitive)
v. ensanguine

ensarnarse
v. become mangy, getting shabby (Central America, Southern Cone, Mexico)

ensartada
n. disappointment, state of not having expectations fulfilled (Andes)

ensartador
n. roasting pit, hole in the ground used to cook meats (Southern Cone)

ensartar
v. string, thread; spit; link

ensartarse
v. get into a jam, mess things up

ensartar(transitive)
v. string, thread; spit; link

ensarte
n. disappointment, state of not having expectations fulfilled, let down (Andes)

ensayador
n. tester

ensayar
v. test, assay, try; essay, attempt; rehearse

ensayarse
v. practice, exercise, rehearse, practice an action repeatedly in order to perfect
it

ensayar(transitive)
v. test, assay, try; essay, attempt; rehearse

ensaye
n. assay, testing of an ore or alloy to determine the amount of metal contained in
it

ensayista
n. essayist

ensayo
n. attempt, assay, try; test, trial; practice; rehearsal; runthrough; touchdown

ensayo general
n. dress rehearsal

ensayística
n. essay-writing, composition-writing, genre of the essay

ensayístico
adj. essay, pertaining to essays

ensañado
adj. furious, full of wrath, raging; merciless

ensañamiento
n. rage, anger, fury, cruelty, brutality

ensañar
v. enrage

ensañarse
v. be sadistic, delight in causing suffering in someone

ensañar(transitive)
v. enrage

ensconce
v. salvaguardarse, refugiarse en un lugar seguro y libre de riesgos; manejarsee de
manera relajada; esconderse o situarse en un área segura

ensebado
adj. greasy, covered with grease, slippery

en seco
adv. sharp, short

en secreto
adv. privately, in camera

en secuencia
adv. in sequence

enseguida
adv. immediately, promptly

en seguida
adv. immediately, straight away, right away, at once, directly, hereupon, readily,
pronto, then and there, like a shot, in an instant; wait a moment

en segunda clase
adv. second, second-class

en segundo lugar
adv. second, secondly

en seguridad
adv. in the bag

enselvado
adj. wooded, forested, tree-covered

en Semana Santa
adv. at easter

en semanas futuras
adv. in coming weeks

ensemble
n. conjunto, juego; vestido

ensenada
n. inlet, cove; creek; bight

en sentido
adv. in a sense

en sentido literal
adv. at face value

en sentido opuesto
adv. away

en sentido único
adj. one way

ensepulcher
v. sepultar, enterrar, inhumar, colocar en una tumba, depositar en una sepultura

enseres
n. chattels; things; gear, equipment

enseriarse
v. look serious (Andes, Central America, Caribbean)

en serie
adv. serially, seriatim

en serio
adv. in earnest, seriously; no kid

en servicio activo
adv. on active service

enseña
n. ensign, flag used to show nationality; sign, military rank

enseñado
adj. trained, educated, learned

en señal de
prep. in token of

enseñante
n. teacher, educator, instructor

enseñante
adj. teaching, pertaining to the exchanging of ideas through teaching

enseñanza
n. education, teaching, schooling, instruction

enseñanza a distancia
n. distance learning

enseñanza media
n. secondary education

enseñanza por correos


n. distance learning

enseñanza por correspondencia


n. distance learning

enseñanza primaria
n. primary education

enseñar
v. teach, instruct; educate; show, point out; learn; civilize
enseñarse
v. learn, accustom oneself; become inured

enseñar(transitive)
v. teach, instruct; educate; show, point out; learn; civilize

enseñorearse
v. take possession; dominate, control, rule

ensheathe
v. envainar

enshrine
v. venerar, poner en relicario

enshrined
adj. guardado como reliquia

enshrined tenet
principio sagrado##

enshrinement
n. acción de guardar como reliquia

enshroud
v. cubrir con una túnica, tapar totalmente

Ensidesa
n. National Steel Company

ensiform
adj. ensiforme

ensign
n. enseña, alférez, bandera, divisa, insignia, señal distintiva

ensilado
n. ensilage, process of preserving green fodder in a silo; cattle fodder which
results from this process

ensiladora
n. silo, airtight tower or structure used to store grain; underground structure
that serves as a housing and launching pad for a ballistic missile

ensilage
n. ensilaje, ensilado

ensilaje
n. silage, green fodder that is stored in a silo and allowed to ferment

ensilar
v. enisle

ensile
v. ensilar

ensillada
n. saddle back
ensillado
adj. saddle backed

ensillar
v. saddle, saddle up

ensillar(transitive)
v. saddle, saddle up

ensimismado
adj. abstracted; lackadaisical; rapt

ensimismado
n. introvert

ensimismamiento
n. absorption; self-absorption; reverie; trance

ensimismarse
v. be lost in thought; abstract; get conceited

en sitio
adv. instead

en sitio de
prep. instead of

ensky
v. exaltar, elevar al cielo con alabanza

enslave
v. esclavizar, avasallar, privar de libertad

enslaved himself
se esclavizó##

enslavement
n. esclavitud, avasallamiento

enslaver
n. esclavista

ensnare
v. entrampar, atrapar, coger, coger en una trampa, embrollar, enmarañar, involucrar

ensnarement
n. acción de tender un lazo, engaño, trampa, seducción

ensoberbecer
v. make proud

ensoberbecerse
v. become arrogant, become conceited; get rough (the sea)

ensobrar
v. put in an envelope

ensobrar(transitive)
v. put in an envelope
ensombrecer
v. darken, grow dark; overshadow

ensombrecerse
v. get dark, darken, grow dark

ensombrecer(transitive)
v. darken, grow dark; overshadow

ensombrerado
adj. wearing a hat, sporting a hat

ensopar
v. sop, dip in a sauce; drench

ensoparse
v. get soaked, get totally wet (Latin America)

ensopar(transitive)
v. sop, dip in a sauce; drench

ensordecedor
adj. deafening

ensordecer
v. deafen

ensordecerse
v. become deaf

ensordecer(transitive)
v. deafen

ensortijado
adj. in ringlets, curly; kinky

ensortijarse
v. twist

ensoñación
n. fantasy, product of the imagination

ensoñador
adj. dreamy, distant, of a dream, of a fantasy

ensoñador
n. dreamer, fantasizer, one who dreams

ensoñadora
n. dreamer, one who dreams

ensphere
v. esferizar, dar la forma de esfera; hacer esférico; situar en una esfera;
incluir, adjuntar

en su cara
adv. to his face
ensuciamiento
n. soiling

ensuciar
v. soil, dirty, make dirty; besmirch, bedraggle

ensuciarse
v. become dirty, soil

ensuciar(transitive)
v. soil, dirty, make dirty; besmirch, bedraggle

ensue
v. suceder, acaecer, acontecer, advenir, devenir, efectuarse, llegar a pasar,
ocurrir, presentarse, seguirse, sobrevenir, surgir, suscitarse, tomar lugar

en su elemento
adv. in his element

ensueño
n. dream; fantasy; reverie, day dream

ensuing
adj. resultante, consiguiente

ensuing war
Guerra consiguiente##

en su juicio cabal
adv. in his right mind, of sound mind

en su lugar
adv. in his stead

en suma
adv. in sum, in summary

en su mayoría
adv. mostly

en sumo grado
adv. in the extreme

en superficie
adj. ungrounded

en su punto
adv. to a turn

ensure
v. asegurar, dar por hecho, garantizar

ensure oneself against


asegurarse uno mismo contra##

ensuring
n. seguridad, garantía

ensuring access
acceso de seguridad (ir en trayectoria circular para asegurarse que no hubo
penetraciones y que el territorio está limpio)#=

en su sano juicio
adj. compos mentis

en suspenso
adv. in abeyance

enswathe
v. envolver, liar, embalar, empacar, incluir, adjuntar; vendar; enrollar, plegar

en séptima posición
adj. seventh

en sí
adv. per se

entabicar
v. partition off

entablado
n. boarding; planking

entabladura
n. boarding, entablature

entablamiento
n. entablement, entablature

entablar
v. board; floor; start, establish; file; prosecute

entablarse
v. settle

entablar(transitive)
v. board; floor; start, establish; file; prosecute

entable
n. boarding; planking, wood flooring

entablillar
v. splint

entablillar(transitive)
v. splint

entail
n. vínculo

entail
v. conllevar, comportar, demandar, entrañar, implicar, traer consigo

entailer
n. ocasionador, que acarrea; vinculador

entailment
n. vinculación
en tales casos
adv. in such cases

entallado
adj. fitted, adapted, adjusted; made to conform; sculpted

entallador
n. engraver; sculptor

entalladora
n. sculptor; engraver

entalladura
n. engraving; sculpture

entallar
v. sculpt; notch; tailor

entallar(transitive)
v. sculpt; notch; tailor

entallecer
v. shoot, sprout

entallecerse
v. shoot, germinate, sprout; project

entangle
v. enredar, embrollar, enmarañar, intrincar, involucrar, problematizar; coger

entanglement
n. enmarañamiento, enredijo, enredo

entangler
n. embrollante

en tanto
adv. somewhat

en tanto que
adv. in so far as

entapizado
adj. upholstered; upgrown

entapizar
v. upholster, cover and fit furniture (with cushions, stuffing, springs, and
fabric)

entapizar(transitive)
v. upholster, cover and fit furniture (with cushions, stuffing, springs, and
fabric)

entarascar
v. dress up, doll up

entarascarse
v. put on fancy clothes, dress nicely, dress up; adorn oneself, decorate oneself
entarimado
n. floorboarding, parquetry

entarimar
v. board, cover with planks

entarimar(transitive)
v. board, cover with planks

entarugado
adj. paved; paved with lumps of wood; board, cover with planks

ente
n. entity; organization, body; odd fellow

Entebbe
n. Entebbe (ciudad de Uganda)

Entebbe Rescue Mission


la operación Entebe (operación de rescate israelí en el aeropuerto de Uganda)##

entecarse
v. be stubborn

entechar
v. roof, cover with a roof, construct an overhead covering for a building

entechar(transitive)
v. roof, cover with a roof, construct an overhead covering for a building

enteco
adj. sick, ill; weak, frail

entediarse
v. get bored

entejar
v. tile, pave, cover with tiles

entejar(transitive)
v. tile, pave, cover with tiles

enteje
n. tiling, tiles collectively, flooring

Entel
National Company of Telecommunication

entelar
v. cover with hangings

entelar(transitive)
v. cover with hangings

entelequia
n. entelechy

entelerido
adj. shivering, act of trembling (from cold, fear, etc.) distressed, in trouble

entenada
n. step daughter

entenado
adj. stepson, son of one's spouse by a former marriage; stepchild, child of one's
spouse from a previous marriage

entendederas
n. brains, intelligence

entendedor
n. knower, one who knows, expert, connoisseur

entendedora
n. knower, one who knows, expert, connoisseur

entender
v. understand, grasp the meaning of (e.g. words); comprehend (a cause, reason,
motivation, etc.); deduce, infer, perceive the implications of; be thoroughly
knowledgeable about; accept as true

entender
n. understanding, comprehension, ability to comprehend, ability to perceive or
grasp; thorough knowledge of something; mutual agreement (often preliminary or
tacit)

entenderse
v. agree; be understood

entender(transitive)
v. understand, grasp the meaning of (e.g. words); comprehend (a cause, reason,
motivation, etc.); deduce, infer, perceive the implications of; be thoroughly
knowledgeable about; accept as true

entendida
n. expert, person skilled in a particular area, specialist

entendido
adj. understood; agreed; knowledgeable

entendido
n. expert, connoisseur

entendidos
n. kin

entendimiento
n. understanding, comprehension; mind, intellect; wit

entenebrecer
v. darken, obscure; involve

entenebrecerse
v. get dark

entenebrecido
adj. dark; involved
entente
n. entente, agreement between two or more countries; alliance between two or more
countries

entente
n. convenio, entente

entente cordiale
acuerdo cordial {pacto entre Francia e Inglaterra en 1904}##

en teoría
adv. in theory

enter
v. entrar, adentrarse, ingresar; entrar en, acceder a; anotar, registrar

enterable
adj. al que se puede entrar, que tiene entrada

enter a caveat against


anotar una advertencia {judicial}##

enterada
n. well informed, knows most relevant information

enteradilla
n. smarty, know all

enteradillo
adj. bookish, smarty, literary

enterado
adj. learned, knowledgeable; hip

enterado
n. erudite person, educated person, learned person, scholarly person

enterado de
adj. informed about, conversant, conceited

enteral
adj. del intestino, dentro del intestino

enteralgia
n. enteralgia, trastornos intestinales, dolor de vientre

enteramente
adv. entirely, completely, quite; all

enter a plea
Formular una petición (en la corte)##

enterar
v. inform, tell; pay; become acquainted; betray

enterarse
v. get to know; find out; recoup one's losses
enterar(transitive)
v. inform, tell; pay; become acquainted; betray

entercado
adj. determined, decided, resolved, concluded; resolute, firm

en tercer lugar
adv. third, thirdly

enterectomy
n. enterectomía, extirpación de parte del intestino

entered an action
presentó una demanda##

enterer
n. entrador

entereza
n. entirety

Entergy
n. Entergy, compañía americana con sede central en Louisiana, productora y
distribuidora mundial de electricidad y energía

enteric
adj. entérico, intestinal

entering
n. entrada

entering into an alliance


Establecer una alianza##

entering of data
entrada de datos##

enter into a bond with


llegar a un acuerdo con##

enter into conversation


Entablar conversación##

enter into negotiations


Iniciar negociaciones##

enter into the spirit


Tomar parte##

enteritis
n. enteritis

enteritis
n. enteritis, inflammation of the intestines

enterizo
adj. one-piece

enter key
tecla de entrada (en ordenadores), La tecla ENTER#>P#Len·ter key ||
'ent0259;ki02D0;

enternecedor
adj. affecting

enternecer
v. soften, tenderize; affect; touch

enternecerse
v. relent

enternecer(transitive)
v. soften, tenderize; affect; touch

entero
n. integer, single unit, complete entity; payment; point

entero
adj. entire, complete, whole; outright; upright; resolute; clear; strong

enterobiasis
n. enterobiasis, infestación del intestino con lombrices

enterocolitis
n. enterocolitis, infección del intestino grueso y delgado

enterohepatitis
n. enterohepatitis (Vet. - inflamación del hígado y de los intestinos)

enteron
n. canal intestinal

enter one's name for


presentar la candidatura a, anotarse para##

enteropostal
n. pre-stamped postcard; letter-card

enteroscope
n. enteroscopio, tipo de endoscopio usado para examinar el intestino delgado
(Medicina)

enteroscopy
n. enteroscopía, examen del intestino delgado con la ayuda de un enteroscopio
(Medicina)

enterostomy
n. enterostomía (en medicina)

enterotoxemia
n. enterotoxemia (enfermedad del ganado ovino)

enterotoxin
n. enterotoxina, toxina de la mucosa intestinal

enteroviral
adj. relativo al virus del intestino
enterovirus
n. enterovirus

enterozoa
n. enterozoa, parásitos intestinales, gusanos intestinales

enterozoan
adj. de gusanos intestinales, relativo a parásitos de intestinos

enterozoan
n. parásito de intestino, gusano de intestino

enter parliament
ser elegido para el parlamento##

enterprise
n. empresa; iniciativa; Compañía, firma, negocio

Enterprise
n. empresa, compañía, corporación, firma; misión, aventura, campaña, cometido,
cruzada, operativo, proyecto

enterpriser
n. emprendedor

Enterprise Relationship Management


Programa comercial que estudia la información acerca de la compañía (para así poder
mejorar los servicios y las relaciones con los clientes), ERM (iniciales en
Inglés)##

Enterprise Resource Management


Nombre que incluye una serie de programas de dirección de empresas (recursos,
fuentes, inventarios, contabilidad, dirección de recursos humanos y etc), ERM
(iniciales en Inglés)##

Enterprise Resource Planning


Sistema de administración compaginada de un negocio (incluye todos los aspectos y
medios computarizados necesarios para la programación y dirección eficiente de la
empresa), ERP (siglas en Inglés)##

enterprising
adj. emprendedor, acometedor, arremetedor, empresarial, resoluto

enterprisingly
adv. con ánimo emprendedor

enterradero
n. burial ground, land set aside for the burying of a dead body in a grave or tomb

enterrado
adj. buried, interred

enterrador
n. burying beetle

enterramiento
n. interment, burial, act of burying

enterrar
v. bury, inter; thrust; forget

enterrarse
v. lie down

enterrar(transitive)
v. bury, inter; thrust; forget

enterratorio
n. Indian burial ground; historical ruins

en terrones
adj. lump

entertain
v. entretener, agasajar, amenizar, distraer, divertir, recrear, solazar; ser
entretenido

entertain a great deal


invitar a menudo, agasajar muchas veces##

entertain a hope
Abrigar una esperanza##

entertain an idea
Acariciar una idea##

entertained an action
respondió a la demanda (estuvo de acuerdo con la demanda, hizo como le dijeron)##

entertained a pleading
creyó en la explicación (estuvo de acuerdo con el argumento, se conformó con lo
dicho)##

entertainer
n. anfitrión, festejador, festejante, obsequiador, obsequiante; animador, artista,
comediante

entertainingly
adv. entretenidamente, divertidamente

entertainment
n. entretenimiento, atracciones, distracción, diversión, divertimiento,
entretención, expansión emocional, festejo, fiesta, pasatiempo, recreo, solaz

entertainment allowance
Extra de visita, Gastos de representación##

entertainment business
negocios de entretenimiento##

entertainment center
centro de entretenimientos##

entertainment group
grupo de entretenimiento##

entertainment industry
industria del entretenimiento##
entertainment show
Función, Espectáculo##

entertainment supplement
Suplemento de entretenimiento##

entertainment tax
impuesto al entretenimiento (impuesto municipal a las entradas a espectáculos)##

enter the army


entrar en el ejército, cumplir el servicio militar##

enter upon office


Tomar posesión de##

enter with army escort


entrar con escolta militar##

entesar
v. stretch, tauten

entesar(transitive)
v. stretch, tauten

enthalpy
n. entalpía, la suma del calor interior en un sistema más el producto del volumen
del sistema y la presión exterior (Termodinámica)

enthrall
v. cautivar, arrebatar, arrobar, embelesar; ser cautivador

enthralled
adj. cautivado, lleno de asombro, maravillado, totalmente fascinado; guardado en
cautiverio

enthralling
adj. cautivador, absorbente, apasionante, arrobador, fascinante, sobrecogedor,
subyugante

enthrallingly
adv. cautivadoramente

enthrallment
n. hechizo, absorción, embeleso, encantamiento, magia

enthralment
n. hechizo, embeleso

enthrone
v. entronizar, elevar al trono

enthronement
n. entronización

enthuse
v. entusiasmar, afervorar, afevorizar, enardecer, enfervorizar, fanatizar,
interesar
enthusiasm
n. entusiasmo, acicate, afán, apasionamiento

enthusiast
n. entusiasta, diletante

enthusiastic
adj. entusiasta, afanador, afanoso, aficionado, ahincado, animoso, ardiente,
entusiasmado, entusiástico, lleno de entusiasmo

enthusiastically
adv. entusiásticamente, acaloradamente, afanadamente, afanosamente,
aficionadamente, apasionadamente, ardientemente, ardorosamente, calurosamente,
celosamente, con afán, con apasionamiento, con entusiasmo

entibado
n. set

entibar
v. prop, place against -

entibiar
v. cool; warm

entibiarse
v. become lukewarm

entibiar(transitive)
v. cool; warm

entibo
n. buttress, support, brace

entice
v. seducir, dar ganas a, engolosinar, rogar con lisonja; ser atrayente

enticement
n. tentación, atractivo, seducción

enticer
n. seductor, persona o cosa que seduce o atrae, persona o cosa que tienta e incita

enticingly
adv. De manera seductora, de manera atrayente

entidad
n. entity; burial

en tiempo
prep. inside

en tiempos de paz
adv. in time of peace

en tiempos pasados
adv. aforetime

en tierra
adv. down, ashore
entierrar
v. make dirty

entierro
n. burial, interment; funeral

entintar
v. ink

entintar(transitive)
v. ink

entire
adj. entero, completo, de una pieza, íntegro, total

entirely
adv. enteramente, absolutamente, atestadamente, cabalmente, completamente,
completivamente, del todo, en su totalidad, integralmente, íntegramente,
llenamente, plenamente, plenariamente, totalmente

entirely different
completamente distinto, diferente##

entireness
n. integridad, unidad

entirety
n. totalidad, todo; integridad

entire week
una semana entera#=

entitle
v. facultar, dar derecho; nominar; denominar, intitular

entitled
adj. titulado

entitled to a grant
Tener derecho a una beca##

entitled to compensation
Tener derecho a una compensación##

entitled to damages
Tener derecho a una indemnización##

entitled to pension
con derecho a jubilación (persona que tendrá derecho a recibir una jubilación,
persona que podrá recibir una ayuda monetaria)##

entitlement
n. titulación; derecho, autorización, privilegio

entitlement to a mortgage
con derecho a hipoteca##

entity
n. entidad, ente, organización

entizar
v. chalk

entizar(transitive)
v. chalk

entoblast
n. entoblasta (endodermo, capa interna de brote embrionario, una de las capas del
embrión)

en toda la línea
adv. all along the line

en todas partes
adv. everywhere, anywhere, throughout

entoderm
n. entodermo (endodermo, capa embrionaria interna)

en todo
adv. in a while

en todo alentador
adv. encouragingly

en todo caso
adv. in any event, in any case, at all events, nonetheless

en todos los aspectos


adv. on every account

en todos los detalles


adv. in every particular

en todos los otros casos


adv. in all other cases

entoldado
adj. of or pertaining to awnings

entoldado
n. awning, covering which provides shade over doors or windows; marquee, awning
over the entrance of a building such as a hotel or theatre (American)

entoldar
v. attach with an awning; decorate, adorn

entoldarse
v. put an awning over; fit with an awning

entoldar(transitive)
v. attach with an awning; decorate, adorn

entomb
v. sepultar, enterrar, inhumar, colocar en una tumba o sepulcro

entombment
n. enterramiento, sepultamiento, entierro, inhumación, sepelio, acto de colocar en
un sepulcro o tumba

entomologic
adj. entomológico

entomological
adj. entomológico

entomologically
adv. entomológicamente (con referencia al estudio de los insectos)

entomologist
n. entomólogo

entomology
n. entomología

entomología
n. entomology, study of insects (Zoology)

entomológico
adj. (Zoology) entomological, pertaining to entomology, pertaining to the study of
insects

entomólogo
n. (Zoology) entomologist, one who studies entomology, expert on insects

entonación
n. intonation, act of intoning or chanting; rise and fall of the voice in speech;
production of musical tones

entonado
adj. toned, harmonious, marked by agreement, melodious, tuneful

entonar
v. intone, chant; sing; speak or recite in song-like tones; produce musical tones;
modulate; sound; pitch

entonarse
v. invigorate, energize, enliven; intone, tone, give a sound or ring; give a color
or tint

entonar(transitive)
v. intone, chant; sing; speak or recite in song-like tones; produce musical tones;
modulate; sound; pitch

entonces
adv. at that time, then; now

entonelar
v. put into barrels

entonelar(transitive)
v. put into barrels

entongado
adj. cross, irritated, angry
entongar
v. pile up

entongar(transitive)
v. pile up

entono
n. intonation; being in tune, singing in tune

en tono acusador
adv. reproachfully

en tono arrepentido
adv. contritely

en tono burlador y despreciativo


adv. sneeringly

en tono chillón
adv. raucously

en tono de desaprobación
adv. stuffily

en tono reprobador
adv. reprovingly

en tono rimbombante
adv. importantly

entontecedor
adj. confusing, bewildering; causing dizziness

entontecer
v. cause to become silly

entontecerse
v. dizzy, make dizzy; bewilder

entontecer(transitive)
v. cause to become silly

entontecido
adj. besotted, intoxicated

entopic
adj. entópico (Anat. - que está o sucede en su lugar habitual)

entorchado
n. gold braid, bullion

entorchar
v. twist, braid, weave into a braid

entorchar(transitive)
v. twist, braid, weave into a braid

entornacional
adj. environmental
entornado
adj. half-closed, ajar

entornar
v. close half-way

entornar(transitive)
v. close half-way

entorno
n. environment

en torno a
prep. around

entorpecer
v. dull; obstruct, hinder

entorpecer(transitive)
v. dull; obstruct, hinder

entorpecimiento
n. numbness, torpor, lethargy, apathy; obstruction, obstacle

en total
adv. in all, altogether, in the aggregate, in total

en totalidad
adv. overall

entourage
n. cortejo, séquito

entozoan
adj. relativo a parásitos del intestino, relativo a parásitos de intestinos

entozoan
n. entozoario

entozoic
adj. entozoico, parasitario

entozoon
n. entozoo, parásito intestinal, gusano intestinal

entrabar
v. lock, fasten shut with a lock; jam

entrabar(transitive)
v. lock, fasten shut with a lock; jam

entr'acte
n. entreacto

entrada
n. entry, entrance; way in; admittance, right to enter; gate, gateway; access; gate
money; ticket; input, data fed into a computer or other device (Computers); inlet;
intake; house, audience; crowd; receipts, takings; beginning, opening, lead in
entrada de coches
n. driveway

entrada de ropa sucia


n. laundry bill

entrada de servicio
n. side door

entrada en funciones
n. takeover, action of assumption

entrada gratuita
n. free admission, admission free

entrada ilegal
n. trespass

entradilla
n. lead-in, opening paragraph

entrado
adj. elderly, old, aged, senior; small hours of the night, late hours of the night;
meddling

entrado en años
adj. elderly, advanced in years

entrador
adj. brave; energetic, full of energy; enterprising, venturesome; charming, nice,
attractive (Latin America) womanizer (Mexico)

entrails
n. entrañas, vísceras

entrain
v. (Mil.) poner en un tren; hacer subir a un tren

entramado
n. truss, supporting structural framework made up of straight members; framework

entrambos
adj. both

entrampar
v. entrap, trap, ensnare; burden with debts

entramparse
v. get into a mess, get into trouble; get into debt

entrampar(transitive)
v. entrap, trap, ensnare; burden with debts

entrance
n. entrada, acceso, admisión, ingreso, portal, portón, puerta, salida a escena

entrance
v. extasiar, suspender o arrebatar el ánimo, arrobar, embrujar, hipnotizar; poner
en trance

entrance examination
examen de ingreso, examen de admisión##

entrance exams
exámenes de ingreso##

entrance fee
precio de entrada##

entrance hall
vestíbulo, antesala, atrio, recepción, recibidor, sala de espera##

entrance is gratis
entrada gratis##

entrance lobby
hall de entrada, entrada##

entrancement
n. éxtasis, trance

entrance permit
Pase##

entrance visa
Visa de entrada##

entrancingly
adv. absortamente, en forma absorta o hipnotizada

entrant
n. candidato, competidor; persona recién ingresada, miembro nuevo

entrante
n. inlet, entrance; starter; bight, curve or recess in the shore of a sea or river;
entrant

entrante
adj. next, following; new; incoming, ingoing; inbound

entrap
v. entrampar, coger, enmarañar

entrapment
n. arresto ilegal

entrar
v. enter, go in; approach, come near to; access, gain entrance to; introduce;
tackle; attack; rise; input

entraren
v. go into (Latin America)

entrar(transitive)
v. enter, go in; approach, come near to; access, gain entrance to; introduce;
tackle; attack; rise; input
entrazado
adj. (Southern Cone) dressed

entraña
n. core

entrañabilidad
n. closeness, intimacy, profound closeness; charm, attractiveness

entrañable
adj. intimate, close, familiar

entrañablemente
adv. dearly; deeply

entrañar
v. carry

entrañarse
v. become deeply attached to

entrañar(transitive)
v. carry

entrañas
n. entrails, bowels

entrañudo
adj. brave, bold, daring; heartless, cruel

entre
prep. between, among; in the middle, midst, amid; within, inside; by

entre
adv. in between, in the middle, in the center

entreabierto
adj. ajar, slightly open (of a door)

entreabrir
v. open half-way

entreabrir(transitive)
v. open half-way

entreacto
n. interval, entr'acte, intermission

entreat
v. rogar, avocar, implorar, solicitar, impetrar, pedir, requerir, suplicar

entreated him
Le suplicó##

entreatingly
adv. encarecidamente, en actitud de súplica

entreatment
n. súplica, ruego, acto de rogar, acción de suplicar, acto de implorar
entreaty
n. advocación, apelación, imploración, instancia, obsecración, petición, petitoria,
ruego, solicitación, solicitud, súplica

entreayudarse
v. help one another, be of mutual assistance

entre bastidores
adv. offstage, backstage, behind the scenes

entrecano
adj. greyish, grizzled

entrecejo
n. frown; space between the eyebrows

entrecerrar
v. close halfway

entrecerrar(transitive)
v. close halfway

entrechocar
v. chatter, make small talk

entrechocarse
v. knock together

entre cielo y tierra


adv. in midair

entrecoger
v. catch, capture; suppress, repress, stifle

entrecomillado
adj. of or pertaining to inverted commas

entrecomillado
n. inverted commas, quotation marks, punctuation marks used to indicate a citation
(")

entrecomillar
v. quote, enclose in quotation marks (punctuation marks; " ); place in inverted
commas

entrecoro
n. chancel, area which surrounds the altar of a church

entrecortadamente
adv. laboringly, with great effort; with a lot of work; hesitatingly, falteringly

entrecortado
adj. labored; faltering; abrupt

entrecortar
v. cut into; cut off

entrecortar(transitive)
v. cut into; cut off

entrecot
n. entrecote, piece of beef cut from between the ribs

entrecruzarse
v. crossbreed, interbreed

entrecubierta
n. between decks

entrecó
n. sirloin, prime cut of beef taken from the upper loin, sirloin steak

entredicho
n. prohibition; injunction, court order ordering someone to do or refrain from
doing something (Law)

entre distintas facciones


adj. factional

entre dos velas


adj. happy

entredós
n. insertion, panel; cabinet, chest

entree
n. plato de entrada, principio en comida

entre ellos
adv. among themselves

entre empresas
adv. business to business

entrefino
adj. medium quality

entrefino
n. medium quality

entrefuerte
adj. medium strong (Latin America)

entrega
n. delivery; post; handing over, surrender; part, instalment; number, fascicule;
commitment, dedication, devotion; enthusiasm

entrega a cuenta
n. part exchange

entrega de correo
n. maildrop

entrega de paquetes
n. parcel delivery

entregado
adj. committed; devoted

entregado a los placeres


adj. fast

entregamiento
n. delivery

entrega por paracaídas


n. air drop

entregar
v. deliver, convey; give over; consign; submit; surrender; address; serve

entregarse
v. surrender, give oneself up, submit; give in, hand in

entregar(transitive)
v. deliver, convey; give over; consign; submit; surrender; address; serve

entrega urgente
n. express delivery

entreguismo
n. appeasement; opportunism; betrayal, selling-out

entrehierro
n. spark gap; air gap

entre la espada y la pared


adv. on the horns of a dilemma

entrelazado
adj. crisscross, crossing, characterized by intersecting lines

entrelazamiento
n. interlacement, intertwinement; plexus, intersection of nerves; network of blood
vessels and nerves

entrelazar
v. entwine, interlace, interweave

entrelazarse
v. entwine, intertwine, interlace; interlock

entrelazar(transitive)
v. entwine, interlace, interweave

entrelistado
adj. striped, having stripes

entre los demás


adv. inter alia

entrelucir
v. show-through, transparent; gleam, glow; shine

entre líneas
adv. between the lines
entremedias
adv. in between, in the middle, in the center

entremedio
adv. in between

entremedio
adj. in between

entremesera
n. tray for snacks

entremeses
n. hors d'oeuvre, light food served as an appetizer before a meal

entremeter
v. insert, put in

entremeterse
v. meddle, interfere with others affairs

entremeter(transitive)
v. insert, put in

entremezclado
adj. intermingled, mixed, combined, interspersed

entremezclar
v. intermingle, blend; intersperse

entremezclarse
v. intermingle, intermix, blend

entremezclar(transitive)
v. intermingle, blend; intersperse

entremás
conj. the more, to the degree that

entremás
adv. moreover, in addition; especially

entremés
n. interlude; side dish, starter

entrenado
adj. trained

entrenador
n. trainer, guide

entrenadora
n. trainer, coach

entrenador de animales
n. handler

entrenador de béisbol
n. baseball coach

entrenador de fútbol
n. football coach

entrenamiento
n. training, coaching; exercise

entrenamiento de caballos
n. dressage

entrenamiento de reclutas
n. training of new recruit

entrenar
v. train, coach; exercise

entrenarse
v. train; limber up

entrenar(transitive)
v. train, coach; exercise

entrench
v. atrincherar

entrenchment
n. trinchera, atrincheramiento

entreno
n. training

entre nosotros
adv. among ourselves, between ourselves

entre otras cosas


adv. among other things

entre otros
adv. inter alia

entreoír
v. half-hear, hear not clearly

entreoír(transitive)
v. half-hear, hear not clearly

entre paréntesis
adv. in brackets, in parentheses

entrepaño
n. pier

entre personas íntimas


adj. close peopled

entrepierna
n. crotch, forking
entrepiso
n. (Latin America) mezzanine, low or partial story that is just above the ground
floor

entreplanta
n. mezzanine, low or partial story that is just above the ground floor

entrepreneur
n. empresario, emprendedor, hombre de negocios

entrepreneurial
adj. empresarial, con iniciativa empresarial

entrepreneurialism
n. empresarialismo, el punto de vista o el espíritu de un empresario

entrepreneurial skill
Habilidad empresarial##

entrepreneurship
n. espíritu empresarial, capacidad empresarial

entrepuente
n. between decks; steering

entrepágina
n. centerfold, center page in newspaper or magazine

entrerrejado
adj. interwoven

entrerrenglonar
v. interline, interlineate, insert words between the printed or written lines of a
document or text

entrerrenglonar(transitive)
v. interline, interlineate, insert words between the printed or written lines of a
document or text

entresacar
v. pick out; sift, cull; thin out

entre semana
adj. midweek

entresemana
n. midweek, middle of the week

entresijo
n. mesentery, membrane that attaches the intestines and their appendages to the
back wall of the abdominal cavity (Anatomy)

entresuelo
n. mezzanine, low or partial story that is just above the ground floor; entresol,
balcony; circle

entre sí
adv. inwardly
entretanto
adv. meantime, meanwhile, betweenwhiles

entretanto
n. while, period of time, meantime

entretecho
n. attic, section of a house below the roof

entretejer
v. interweave, intertwine; insert

entretejer(transitive)
v. interweave, intertwine; insert

entretejido
n. interweaving, interweave, intertwine, interlace

entretela
n. interlining, inner lining placed between the outer fabric and ordinary lining of
a piece of clothing, backing, wadding

entretelar
v. interline

entretelar(transitive)
v. interline

entretelas
n. heartstrings, deepest emotions and feelings, strong affections

entretelón
n. heavy curtain

entretención
n. entertainment (Mexico)

entretener
v. entertain, amuse; distract; occupy; delay; kill

entretenerse
v. amuse oneself, disport; delay, tarry

entretener(transitive)
v. entertain, amuse; distract; occupy; delay; kill

entretenida
n. mistress, lady of the house; housekeeper; procrastination

entretenido
adj. entertaining, amusing; amused; kept

entretenimiento
n. entertainment, diversion; recreation, amusement

entretenimientos
n. amenities

entretiempo
n. period between seasons; spring, season between winter and summer; autumn, season
between summer and winter

entre tú y yo
adv. between you and me

entre varios colegios


adj. intercollegiate

entreventana
n. pier; window sill

entrever
v. glimpse; guess

entreverado
adj. mixed; streaky

entreverar
v. mix, intermingle

entreverarse
v. intermingle, mingle, mix

entreverar(transitive)
v. mix, intermingle

entrevero
n. jumble, confusion, mix-up (Latin America)

entrevista
n. interview, meeting at which a person is evaluated through questioning (as for a
job); meeting at which information is gathered by a reporter; meeting; foreword

entrevistada
n. interviewee, one who is being interviewed

entrevistado
n. interviewee, one who is being interviewed; pollee

entrevistador
n. interviewer, one who interviews (i.e. reporter or employer); pollster, one who
conducts surveys, one who conducts a poll

entrevistadora
n. interviewer

entrevistar
v. interview, question formally

entrevistarse
v. be interviewed

entrevistar(transitive)
v. interview, question formally

entrevisto
n. interview; glimpse, brief view, glance
entrevía
n. gauge, standard of measure; device for measuring (pressure, amount, distance,
etc.); standard by which something is judged, criterion; extent

entripado
n. secret; suppressed anger

entripar
v. make pregnant, impregnate; infuriate, anger; soak, immerse

entriparse
v. get cross, get upset

entripar(transitive)
v. make pregnant, impregnate; infuriate, anger; soak, immerse

entristecer
v. sadden, grieve; shade

entristecerse
v. sadden, cause to be unhappy, become unhappy, become despondent

entristecer(transitive)
v. sadden, grieve; shade

entrojar
v. garner

entrometerse
v. meddle, interfere; intrude; poke about

entrometida
n. nosy person, one who involves himself in other people's business, meddler

entrometidamente
adv. nosily, in a prying manner

entrometido
n. meddler, busybody

entrometido
adj. meddlesome, intrusive, obtrusive; pragmatic

entrometimiento
n. meddlesomeness, intrusiveness, interference

entromparse
v. get very drunk; get angry (Latin America)

entroncar
v. connect, join, link

entroncar(transitive)
v. connect, join, link

entronización
n. enthronement; exaltation

entronizamiento
n. enthronement, crowning

entronizar
v. enthrone, crown

entronque
n. junction, place where two things meet and cross (roads, rivers, etc.);
intersection; connection; cognation, cognate relationship

entropy
n. entropía

entropía
n. entropy, measure of the level of disorder in a system, amount of unavailable
energy in a system (Thermodynamics)

entruchada
n. trap; trick; slanging match; intimate conversation

entruchar
v. lure, decoy

entrucharse
v. meddle, interfere; stick one's nose into other people's affairs (Mexico)

entruchar(transitive)
v. lure, decoy

entruchón
n. decoy, lure

entrust
v. confiar, comisionar, delegar, encargar, encomendar

entrusted him with


le hizo hacer##

entrusted with
Se le impuso##

entrustment
n. pasar un cargo a alguien

entrust with
Imponer (una tarea)##

entry
n. entrada, acceso, admisión; entrada de datos

entry into running accounts


orden de agenda (anotación de una actividad contable)##

entry level system


Sistema de nivel de entrada, Sistema básico, Sistema minimal que corresponde a un
cierto trabajo##

entry visa
Visa de entrada, Visa##
entryway
n. entrada, portería

en tránsito
adv. in transit

entrón
adj. meddlesome, nosy, intrusive, of one who meddles

entubar
v. roll cigars

entubar(transitive)
v. roll cigars

entuerto
n. wrong, injustice

entuertos
n. afterpains

entumecer
v. be numb, benumb

entumecerse
v. sleep; benumb; swell, surge

entumecer(transitive)
v. be numb, benumb

entumecido
adj. numb, insensitive; stiff

entumecimiento
n. numbness, condition of being numb; loss of sensation

entumido
adj. numb; stiff; timid (Mexico)

enturbiar
v. muddy, roil; disturb; fog, blur

enturbiarse
v. get muddy; get confused

enturbiar(transitive)
v. muddy, roil; disturb; fog, blur

enturcado
adj. livid, furious, very angry

entusiasmado
adj. enthusiastic, eager; ablaze

entusiasmante
adj. exciting, thrilling

entusiasmar
v. enthuse, express enthusiasm or excitement; fire; delight
entusiasmarse
v. enthuse; get excited, get carried away; addict

entusiasmar(transitive)
v. enthuse, express enthusiasm or excitement; fire; delight

entusiasmo
n. enthusiasm; zest, ebullience; ardor, warmth; liveliness

entusiasta
n. enthusiast, fan; fiend; addict

entusiasta
adj. enthusiastic, zealous; warm; glowing; ebullient

entusiástico
adj. enthusiastic, excited, intensely interested

entwine
v. entrelazar, entrelazarse

entérico
adj. enteric, pertaining to the intestine, intestinal (Medicine)

en términos de
prep. in terms of

en términos generales
adv. by and large

enuclear
v. enucleate, remove a nucleus (Biology)

enucleate
v. enuclear, extraer el núcleo de

enucleated
adj. enuclear, extraer el núcleo de (en biología)

enucleation
n. enucleación, extracción de núcleo

en ultramar
adv. oversea, overseas

enumerable
adj. enumerable

enumeración
n. enumeration; rehearsal

enumerar
v. enumerate, count, tally; recite, rehearse

enumerar(transitive)
v. enumerate, count, tally; recite, rehearse

enumerate
v. enumerar, contar, recontar

enumeration
n. enumeración

enumerator
n. censor

en un abrir y cerrar de ojos


in the blink of an eye

en una entrada
adv. in an emergency

en una llegada
adv. in an emergency

en una palabra
adv. in a nutshell, in one word

en un aprieto
adv. in a spot

en un apuro
adj. hard pressed, in distress, hard set

en un arranque
adv. on the spur of the moment

en una tentativa de
adv. in an attempt to

enunciación
n. enunciation, statement

enunciado
n. principle; heading

enunciar
v. enunciate, declare; set forth

enunciarse
v. enunciate, announce

enunciar(transitive)
v. enunciate, declare; set forth

enunciate
v. enunciar, declarar, expresar; pronunciar

enunciation
n. enunciación, articulación, enunciado, proclamación

enunciator
n. enunciador, declarador, articulador, pronunciador

en uniforme
adj. uniformed
en un instante
adv. in a flash

en un murmullo
adv. under one's breath

en unos instantes
adv. in a few minutes

en un periquete
adv. in the twinkling of an eye

en un próximo futuro
adv. in the near future

en un santiamén
adv. in a jiffy, in no time

en un tiempo récord
adv. in a record time

enure
v. ponerse en operación; tener efecto; servir para el uso o provecho de

enuresis
n. micción (orina) involuntaria, especialmente durante el sueño (patología)

enuresis
n. (Medicine) enuresis, involuntary urination (especially at night while sleeping)

envagonar
v. load, pack (with goods, cargo, etc.)

envagonar(transitive)
v. load, pack (with goods, cargo, etc.)

envainar
v. sheathe, put into a sheath (of a dagger, sword, etc.); put away

envainarse
v. get into trouble (Caribbean)

envainar(transitive)
v. sheathe, put into a sheath (of a dagger, sword, etc.); put away

envalentonamiento
n. arrogance

envalentonar
v. embolden, make bold, encourage, strengthen

envalentonarse
v. take courage, be brave and strong

envanecer
v. bloat, puff up, make conceited

envanecerse
v. grow vain, give oneself airs
envanecido
adj. conceited, arrogant, proud, haughty

envanecimiento
n. conceit, vanity

en vano
adv. in vain, for nothing, without avail, needlessly

envarado
adj. rigid, stiff

envaramiento
n. (Mexico) numbness; rigidity

envarar
v. stake; stiffen, make stiff

envararse
v. be numb

envasado
n. packing, packaging material

envasador
n. packer

envasadora
n. packer, someone or something that packs goods

envasar
v. package, pack; packet; can; bottle; knock back

envasar(transitive)
v. package, pack; packet; can; bottle; knock back

envase
n. wrapping, packaging; bottling; canning; package, pack; can; container

envases
n. litter, refuse

envasijar
v. bottle, put in a bottle; pack; wrap

envasijar(transitive)
v. bottle, put in a bottle; pack; wrap

envedijarse
v. get tangled

envegarse
v. get swampy

envejecer
v. age, grow older, mature

envejecerse
v. grow old, become old

envejecer(transitive)
v. age, grow older, mature

envejecido
adj. aged, old; old-looking

envejecimiento
n. aging, maturing; growing older

envelar
v. hoist sails

envelop
v. envolver, empacar

envelope
n. sobre, cubierta, envoltura, envolvente

enveloped
adj. ensobrado

enveloped in mystery
envuelto en misterio, con una capa de misterio##

enveloper
n. envuelve

enveloping
adj. Envuelve, empaca, corona

envelopment
n. envolvimiento, envoltijo

envenenado
adj. poisoned, contaminated with a toxin, tainted with a poison

envenenador
n. poisoner, one who administers a toxin

envenenadora
n. poisoner

envenenamiento
n. poisoning, act of injuring or killing with a toxin; state of being contaminated
with a toxin

envenenamiento de la sangre
n. blood poisoning

envenenar
v. poison, envenom; embitter

envenenarse
v. poison oneself

envenenar(transitive)
v. poison, envenom; embitter
envenom
v. envenenar; emponzoñar

en venta
adj. on sale

enverar
v. start to ripen

en verdad
adv. verily, forsooth

en ver de
prep. in view of

enverdecer
v. turn green

enveredar
v. head for, move in the direction of, travel in the direction of, go toward

enveredar(transitive)
v. head for, move in the direction of, travel in the direction of, go toward

envergadura
n. expanse, spread; breadth; wingspan, measure of the length between the tips of
the wings (of an airplane, bird, etc.); scope

envergadura de alas
n. wingspan

envergar
v. bend

en verso
adj. verse

en vez
adv. instead

en vez de
prep. in lieu of, instead of, vice

en vez de los padres


adv. in loco parentis

enviable
adj. envidiable, deseable

enviably
adv. envidiablemente

enviada
n. envoy, messenger, representative

enviado
adj. dispatched
enviado
n. envoy, messenger

enviado adjunto
adj. included

enviado especial
n. special correspondent

enviar
v. send, dispatch; dismiss; post; ship; extend

enviar(transitive)
v. send, dispatch; dismiss; post; ship; extend

enviciador
n. drug-pusher

enviciadora
n. drug-pusher

enviciar
v. vitiate, corrupt

enviciarse
v. become addicted

enviciar(transitive)
v. vitiate, corrupt

envidar
v. bid; bluff

envidar(transitive)
v. bid; bluff

envidia
n. envy, jealousy

envidiable
adj. enviable, arousing jealousy

envidiar
v. envy, begrudge

envidiar(transitive)
v. envy, begrudge

envidioso
n. envious person, person who is jealous of another

envidioso
adj. envious, jealous, covetous

envied him
le envidiaba##

envier
n. envidioso
en vigor
adv. in force

envilecer
v. debase, degrade

envilecerse
v. lower oneself, degrade oneself

envilecido
adj. degrading, lowering

envilecimiento
n. degradation

en vilo
adv. in the air

envinado
adj. drunk

en vinagre
adj. pickled

envious
adj. envidioso, codiciador

enviously
adv. envidiosamente

enviousness
n. envidia

envious person
Persona envidiosa##

environment
n. ambiente, ámbito, condiciones, entorno, medio ambiente

environmental
adj. ambiental, ambiente

environmental conditions
Condiciones ambientales##

environmental development
Desarrollo ambiental##

environmental disaster
desastre ecológico#>

environmental influences
Influencias ambientales##

environmentalism
n. ambientalismo

environmentalist
n. activista ecológico, ecologista

environmental justice
Juicio ambiental, rama de la ley que trata de los derechos de las personas a vivir
en un medio ambiente cuidado y no contaminado##

environmental laws
Leyes de protección ambiental, Leyes de calidad ambiental##

environmentally
adv. ambientalmente

environmental planning
Planes ambientales##

environmental protection
protección del medio ambiente (impacto de las condiciones ambientales en la vida)##

environmental psychology
Psicología ambiental, rama de la psicología que trata en la influencia del medio
ambiente (naturaleza, sociedad, estudios) sobre el comportamiento humano##

Environmental Resource Management


Dirección de recursos ambientales, organización internacional que actúa para
mejorar la calidad ambiental y las fuentes naturales del mundo, trabaja en conjunto
con toda clase de fabricas y empresas industriales##

environmental stress
Tensión ambiental##

environmental studies
Estudios ambientales, Ecología##

environment friendly
amistoso con el medio ambiente##

Environment Minister
ministro de ecología##

environment variable
Ambiente variable, Dato almacenado en ambiente DOS detrás de un nombre exclusivo y
determina detalles con respecto al ambiente de trabajo##

environs
n. alrededores, contornos, zonas próximas

environs of the city


Alrededores de la ciudad##

en virtud de
prep. by virtue of

envisage
v. concebir, conceptualizar, fantasear, imaginarse, visualizar

envision
v. visualizar, conceptualizar, idear, imaginar, imaginarse, vislumbrar

en vista a
prep. in view of

en vista de
prep. considering, in the face of

envite
n. invitation; wager, stake

enviudar
v. become widowed

enviudar(transitive)
v. become widowed

en vivo
adv. live

envión
n. push, shove, thrust

envoi
n. final de canción, consagración

envoltijo
n. package, bundle, parcel

envoltorio
n. bundle, package

envoltura
n. cover, wrapper; case, sheath; membrane

envolvedero
n. cover, wrapper

envolvedor
n. wrapper, envelope; cover

envolvente
adj. encircling, surrounding

envolver
v. wrap, pack; cover; envelop, enfold; encircle, surround; involve, implicate,
blanket; cocoon; swaddle

envolverse
v. wrap, pack; bind; cover; swathe; envelop; enwrap

envolver(transitive)
v. wrap, pack; cover; envelop, enfold; encircle, surround; involve, implicate,
blanket; cocoon; swaddle

envolvimiento
n. envelopment, enclosing; encircling force

envoy
n. comisionado, cónsul, delegado, embajador, emisario, enviado

en voz alta
adv. aloud, loudly

en voz baja
adv. with bated breath, low, lower, sotto voce

en voz pasiva
adv. passively

en vuelo
adv. aloft

envuelto
n. cocoon

envuelto
adj. involved; wreathed; shrouded; wrapped

envuelto en
adj. wrapped up in

envuelto en el misterio
adj. shrouded in mystery

envy
v. envidiar, dar envidia, tener envidia de; tener envidia por, sentir envidia por

envy
n. envidia, codicia

envyingly
adv. envidiosamente

envés
n. back; wrong side; underside

en vías de
prep. in the process of

envío
n. sending, dispatch; consignment, conveyance; mailing; shipment; remittance,
transferral of funds; posting, message sent to a newsgroup or mailing list

enwomb
v. encerrar en un vientre o matriz; confinar o enterrar como en un útero; rodear a
una persona calurosamente como en un vientre; esconderse en un foso o en una cueva
grande; preñar a una mujer; ser el feto o bebé en el útero de una mujer (Arcaico)

enwrap
v. envolver

enyerbar
v. bewitch, cast a spell over

enyerbarse
v. fall madly in love; poison; get covered with grass

enyerbar(transitive)
v. bewitch, cast a spell over
enyesado
n. cast; plaster cast

enyesadura
n. plastering, applying plaster

enyesar
v. plaster, apply a cast

enyesar(transitive)
v. plaster, apply a cast

enyeyado
adj. gloomy, sad (Caribbean)

enyugar
v. yoke, put a burden on; connect

enyugar(transitive)
v. yoke, put a burden on; connect

enyuntar
v. join, attach, unite

enyuntar(transitive)
v. join, attach, unite

enzacatarse
v. get covered with grass (Mexico)

enzarzada
n. half-breed, person born to parents of different races; crossbred, interbred,
produced through crossbreeding

enzarzado
adj. half-breed, person born to parents of different races; crossbred, interbred,
produced through crossbreeding

enzarzar
v. embroil, involve in conflict, become entangled in conflict

enzarzarse
v. (in a dispute) involve, entangle; engage

enzarzar(transitive)
v. embroil, involve in conflict, become entangled in conflict

en zigzag
adj. zigzag

enzima
n. enzyme, protein which catalyzes chemical processes

enzimático
adj. enzymatic, of or pertaining to an enzyme, of or pertaining to proteins that
catalyze chemical processes

enzocar
v. insert, put in
enzocar(transitive)
v. insert, put in

enzootic
adj. (Vet.) enzoótico, característico de los animales en un lugar dado

enzurizar
v. incite, inflame, provoke

enzurizarse
v. involved in, mixed up in; involved in illegal activities

enzurizar(transitive)
v. incite, inflame, provoke

enzurronar
v. insert, place in, put in; place an object between two other objects

enzurronar(transitive)
v. insert, place in, put in; place an object between two other objects

enzygotic
adj. encigótico, se desarrolla de un solo óvulo (como por ejemplo mellizos
idénticos)

enzymatic
adj. enzimático

enzymatically
adv. enzimáticamente (mediante las enzimas, proteínas que estimulan procesos
químicos)

enzyme
n. enzima

enzymic
adj. enzimático

enzymically
adv. enzimáticamente (relativo a las enzimas: proteínas producidas por las células
las cuales inician o aceleran procesos químicos)

enzymologist
n. enzimologista, especialista en enzimas

enzymology
n. enzimología, estudio de las enzimas

en ángulo recto
adj. square

enérgicamente
adv. energetically, vigorously; forcibly, forcefully; vividly

enérgico
adj. energetic, vigorous; vital, lively; forceful, forcible; forthright, emphatic;
determined; positive
enésimo
adj. umpteenth, pertaining to one in a succession of very many (Slang)

enófila
n. wine expert

enófilo
n. oenophile, one who is a connoisseur on wines, one who loves wines

enóloga
n. wine expert, wine grower

enólogo
n. oenologist, expert on wines, one who studies viniculture

en último caso
adv. as a last resort, in the last resort

en último lugar
adv. last

en último sitio
adv. last

Eocene
adj. eoceno

Eocene
n. Eoceno (Era,período geológico, era de los mamíferos)

eoceno
n. Eocene, second division of the Cenozoic era (Geology)

EOD
fin de la discusión, el tema está cerrado, no hablaremos más del tema (jerga en
Internet)####EOD (end of discussion)

EOF
fin del fichero; signo de finalización del fichero, carácter especial que señala el
fin del fichero####EOF (End Of File)

EOI
(Escuela Oficial de Idiomas) Official School of Languages (language schools run by
the Spanish gorvernment )

eolian
adj. eólico, de los vientos; (Geol.) causado por la acción del viento

eolio
adj. Eolian, pertaining to sand or other material carried by the wind (Geology)

eolith
n. artefacto de piedra antiguo

Eolo
n. Aeolus, ruler of the winds (Mythology)

eon
n. eón, época
eonism
n. comportamiento femenino, vestirse como mujer (un hombre)

Eos
n. antigua diosa griega de la mañana y la aurora (Mitología)

eosin
n. eosina (Quím. - colorante rojo)

eosine
n. eosina (Quím.) sustancia que sirve como colorante rojo

EOT
Final de la discusión, fin del debate (abre. utilizada en el internet)###EOT (End
Of Thread)

EPA
agencia de protección ambiental (en EEUU)###&EPA (Environmental Protection Agency)

epa
interj. hey!, wow!

epacta
n. calendar, chart showing the months of a year (including days and weeks)

eparca
n. eparch

epatante
adj. amazing, astonishing

epatar
v. astonish, amaze; dazzle, impress

epatar(transitive)
v. astonish, amaze; dazzle, impress

epaté
astonished, amazed

epaulet
n. hombrera, charretera

epaxial
adj. epaxial, por encima de un eje, detrás de un eje

epazote
n. herb tea (Mexico)

e.p.d.
R...I...P..., rest in peace, lay in rest after death (common inscription on
headstones)##e.p.d. (en paz descanse)

epee
n. espada, florete

epeeist
n. esgrimista
epencephalon
n. epencéfalo (Anat.) el cerebro trasero

ependyma
n. cobertura del cerebro (en anatomía)

ependymal
adj. ependimal (Anat. - de la membrana que recubre el cerebro)

epenthesis
n. Agregación de una pronunciación (o sonido que no existía) en una palabra para
facilitar su pronunciación (como por ejemplo en la palabra mumble)

epentético
adj. epenthetic

epergne
n. centro de mesa

eperlano
n. smelt, melt or fuse ore to extract the metal content

epha
n. efa (medida de sequía)

ephah
n. efa (medida hebraica para áridos equivalente a una fanega 35-55 litros)

ephebe
n. (Antigua Grecia) efebo, hombre joven de Atenas entre 18 y 20 años de edad que
recién ha alcanzado su virilidad o la completa ciudadanía

ephebic
adj. efébico, relativo a un ciudadano joven (en la antigua Grecia)

ephebus
n. (Antigua Grecia) efebo, hombre joven de Atenas entre 18 y 20 años de edad que
recién ha alcanzado su virilidad o la completa ciudadanía

ephedra
n. belcho

ephedrine
n. efedrina

ephemeral
adj. efímero, evanescente, insubsistente

ephemeral life
vida efímera##

ephemerally
adv. efímeramente

ephemerid
n. efímera, cualquier insecto del orden de los Efemerópteros, insecto con alas que
existe en estado de larva acuática y emerge del agua en su estado adulto viviendo
sólo un día
ephemeris
n. Calendario astronómico, que demuestra la posición del sol, luna y de las
estrellas en el cielo en año específico

Ephesians
n. efesianos (en el Nuevo Testamento - carta del delegado Paulus)

Ephraim
n. Efraín (nombre hebreo)

Ephraim Katzir
Ephraim Katzir (el cuarto presidente de Israel (1973-1978)##

epi
pref. epi...

epiblast
n. epiblasto (Embriol. - capa embrionaria exterior)

epiblastic
adj. epiblástico (Embr.) de la capa externa del embrión

epic
adj. épico

epic
n. épica, epopeya, poema épico

epicanthic
adj. epicántico (pliegue de piel del párpado característico a la raza mongólica)

epicanthus
n. epicanto (repliegue de la piel del párpado característico de la raza mongólica)

epicardial
adj. epicardíaco (Anat.) de la capa interna del pericardio

epicardio
n. epicardium, outer membrane of the heart (Anatomy)

epicardium
n. epicardio

epicedio
n. praise, any poetic composition which is read before a dead person or which
praises a dead person

epicene
adj. epiceno

epiceno
adj. epicene, representing both masculine and feminine (Grammar); pertaining to
both sexes

epicenter
n. epicentro

epicentral
adj. epicéntrico

epicentre
n. epicentro, punto desde el cual se originan las ondas de un terremoto; centro,
punto focal

epicentro
n. epicentrum, epicenter, source of an earthquake; central point

epiciclo
n. epicycle

epicondyle
n. epicóndilo (Anat. - uno de los cóndilos en el extremo distal del húmero)

epicondylian
adj. epicondílico (Anat.) de los cóndilos en el húmero

epicondylic
adj. epicondílico (en anatomía)

epicrisis
n. epicrisis, estudio crítico; evaluación crítica

epicritic
adj. epicrítico, de un estudio crítico, de una evaluación crítica

epicure
n. epicúreo, gastrónomo, sibarita

epicurean
adj. epicúreo, sensualístico

epicureanism
n. La doctrina de Epicuro, filósofo griego , fundó una escuela, el jardín, su
pensamiento hace de las sensaciones el criterio del conocimiento y de la moral

epicureísmo
n. epicureanism, philosophy that states that the highest good in the world is
pleasure (defined as the absence of pain and disturbance)

epicurismo
n. epicurism

epicuro
n. epicure, gourmet, lover of fine foods

epicúrea
n. epicurean, fond of pleasure, hedonistic

epicúreo
n. gourmet, connoisseur of fine food and drink, epicure

epicúreo
adj. epicurean, fond of pleasure, hedonistic

epidemia
n. epidemic, outbreak, plague, something which spreads quickly (i.e. a disease)
epidemial
adj. epidemic, outbreak

epidemic
n. epidemia, peste

epidemic
adj. epidémico

epidemical
adj. epidémico

epidemically
adv. en forma epidémica (epidemia)

epidemicity
n. epidemicidad, cualidad de epidémico

epidemiologic
adj. epidemiológico

epidemiological
adj. epidemiológico

epidemiologically
adv. epidemiológicamente

epidemiologist
n. epidemiólogo

epidemiology
n. epidemiología

epidemiología
n. epidemiology, branch of medical science dealing with epidemics and their
treatments

epidemiológico
adj. epidemiological, of or pertaining to epidemiology, of or pertaining to the
study of epidemics and their treatments (Medicine)

epidemiólogo
n. epidemologist

epidermal
adj. epidérmico

epidermic
adj. epidérmico

epidermical
adj. epidérmico, de la capa externa de la piel

epidermis
n. epidermis, outermost layer of skin

epidermis
n. epidermis
epidermization
n. epidermización

epidermoid
adj. epidermoide

epidermoidal
adj. epidermoidal, semejante a la epidermis

epidiascope
n. epidiascopio

epidiascopio
n. epidiascope, lantern used to project the image of opaque or translucent objects
onto a screen (Optics)

epididymal
adj. relativo al plexo testicular (en anatomía)

epididymis
n. epidídimo (Anat. órgano situado sobre los testículos que contiene los vasos del
semen)

epidural
adj. epidural, anestesia epidural

epidémico
adj. epidemic, epidemical (about a disease), affecting many people at once, ; very
common (about a disease)

epidérmico
adj. epidermic, epidermal, of or pertaining to the the epidermis, of or pertaining
to the outermost layer of the skin

epifanía
n. epiphany, twelfthday, religious holiday celebrated on January 6 to commemorate
the visit of the wise men to Bethlehem (Christianity)

epigastrial
adj. epigástrico

epigastric
adj. epigástrico

epigastrical
adj. epigástrico (Anat. - del vientre)

epigastrio
n. epigastrium, upper and middle abdomen (Anatomy)

epigastrium
n. epigastrio

epigenesis
n. epigénesis

epigenetic
adj. epigenético
epiglotis
n. epiglottis, flap of cartilage which covers the entrance to the larynx (Anatomy)

epiglottal
adj. epiglotal, de la epiglotis

epiglottic
adj. relativo a la epiglotis (en anatomía)

epiglottidean
adj. epiglótico (Anat. - de la lámina que cierra la glotis al deglutir)

epiglottis
n. epiglotis

epigone
n. Imitador mediocre de artistas o escritores; admirador entusiasta (de un gran
artista)

epigrafía
n. epigraphy, study of epigraphs, study of inscriptions (especially ancient
inscriptions)

epigram
n. epigrama, dicho, proverbio

epigrama
n. epigram, letter, witty or ingenious saying, phrase, proverb

epigrammatic
adj. epigramático, corto e ingenioso

epigrammatical
adj. epigramático

epigrammatically
adv. epigramáticamente

epigrammatise
v. componer epigramas

epigrammatiser
n. epigramatista, compositor de epigramas (poesía breve y satírica), aquel que
escribe dichos ingeniosos y graciosos, persona que se expresa en forma de epigrama

epigrammatism
n. epigramatismo

epigrammatist
n. epigramatista, epigramista

epigrammatize
v. componer epigramas

epigrammatizer
n. epigramatista, compositor de epigramas (poesía breve y satírica), aquel que
escribe dichos ingeniosos y graciosos, persona que se expresa en forma de epigrama

epigramáticamente
adv. epigrammatical, epigrammatic, of or pertaining to epigrams; sharp, witty

epigramático
adj. epigrammatic, of or pertaining to epigrams; sharp, witty, concise

epigraph
n. epígrafe

epigrapher
n. epigrafista

epigraphic
adj. epigráfico

epigraphical
adj. epigráfico (del desciframiento de inscripciones antiguas)

epigraphically
adv. epigráficamente, de todo lo relativo al desciframiento de inscripciones
antiguas

epigraphist
n. epigrafista

epigraphy
n. epigrafía

epigráfico
adj. epigraphic, pertaining to epigraphs, pertaining to inscriptions

epigástrico
adj. epigastric, of or pertaining to the upper and middle abdomen (Anatomy)

epilation
n. depilación

epilepsia
n. epilepsy, falling sickness, neurological disorder characterized by seizures

epilepsy
n. epilepsia, alferecía

epileptic
adj. epiléptico

epileptic
n. epiléptico (relativo a la epilepsia: enfermedad)

epileptoid
adj. epileptoide, parecido a la epilepsis

epilimnion
n. epilimnion, la capa cálida superior de agua en un lago o un estanque distribuida
por el viento y por lo general de una temperarura uniforme

epilogal
adj. summarized, shortened, made into a summary; condensed, abridged

epilogar
v. round off, estimate up or down to the nearest whole number; sum up, figure out
the total

epilogar(transitive)
v. round off, estimate up or down to the nearest whole number; sum up, figure out
the total

epilogue
n. epílogo

epiléptica
n. epileptic

epiléptico
n. epileptic, one who suffers from epilepsy (neurological disorder)

epimer
n. epimer, tipo de compuesto de aldosa (Química)

epimeric
adj. epimérico (en química - especie de compuesto)

epimorphosis
n. epimorfosis (Zool. - tipo de desarrollo)

epinephrin
n. epinefrina (adrenalina: segregación de la glándula adrenal)

epinephrine
n. epinefrina, adrenalina, hormona segregada por la glándula suprarrenal

epiphany
n. Epifanía, adoración de los Reyes

epiphenomenalism
n. epifenomenalismo (teoría según la cual la conciencia es un fenómeno secundario
de procesos fisiológicos y no tiene influencia en ellos)

epiphenomenon
n. epifenómeno, fenómeno secundario aparecido en el transcurso de una enfermedad

epiphora
n. lagrimeo excesivo; epifora, repetición de una palabra (en retórica)

epiphyseal
adj. epifisal (Anat. - del extremo de un hueso)

epiphysial
adj. epifisial (Anat.) del extremo de un hueso

epiphysis
n. epífisis

epiphyte
n. epífita, planta que crece sobre otra planta pero que no es un parásito que se
alimenta de ella

epiphytic
adj. epifítico, de o pertinente a una epífita
epiploic
adj. epiploico (Anat. - del mesenterio)

epiploon
n. mesenterio, redaño, omento

epiplón
n. mesentery, membrane that attaches the intestines and their appendages to the
back wall of the abdominal cavity (Anatomy); peritoneum, serous membrane lining the
abdominal cavity (Anatomy)

Epirus
n. antigua región al oeste de Grecia y al sur de Albania; región en la parte
noroeste de la Grecia actual

episcopacy
n. episcopado

episcopado
n. episcopate, episcopacy, prelacy, area over which a bishop has jurisdiction

episcopal
adj. episcopal, pertaining to bishops; pertaining to the Episcopal Church
(Christianity)

episcopal
adj. episcopal

Episcopalian
n. episcopálico, que pertenece a la iglesia cristiana episcopálica

episcopalian
adj. episcopáliano

episcopaliano
adj. episcopalian, of or pertaining to the Episcopal Church (Christian
denomination)

episcopalista
adj. Episcopalian, member of the Episcopal Church (Christian denomination)

episcopalista
n. Episcopalian, member of the Episcopal Church (Christian denomination)

episcopally
adv. episcopalmente

episcopate
n. episcopado

episiotomy
n. corte vaginal

episode
n. episodio, evento

episodic
adj. episódico
episodical
adj. episódico

episodically
adv. episódicamente

episodio
n. incident; episode

epispastic
adj. produce ampolla

epispástico
adj. corrosive, able to cause corrosion; caustic, irritating

epistasis
n. epistasis (Med. - detención de una secreción)

epistatic
adj. epistático (Med.) de la detención de una secreción

epistaxis
n. epistaxis, bleeding from the nose (Medicine)

epistaxis
n. epistaxis (hemorragia nasal)

epistemic
adj. Epistemológico, de la ciencia del conocimiento, del estudio del conocimiento
humano

epistemological
adj. Epistemológico perteneciente a la epistemología (ciencia que estudia el
conocimiento y conciencia de la humanidad)

epistemologist
n. Epistemologo, científico que estudia la ciencia de la conciencia y el
conocimiento humano

epistemology
n. epistemología, rama de la filosofía que trata sobre los orígenes de la
naturaleza y el alcance del conocimiento del Hombre (Filosofía)

epistemología
n. epistemology, study of the origins nature and extent of human knowledge
(Philosophy)

epistemológico
adj. epistemological, relating to the study of human knowledge and cognition, of
epistemology

epistemólogo
n. epistemologist, one who studies human knowledge, one who studies cognition

episternal
adj. episternal (Anat. - de la parte superior del esternón)

episternum
n. episternón

epistle
n. epístola, carta

epistolar
adj. epistolary, pertaining to an epistle, pertaining to a long formal letter

epistolario
n. epistolary, pertaining to an epistle, pertaining to a long formal letter

epistolary
adj. epistolar, epistolario

episódico
adj. episodic, pertaining to an incident or occurrence; occurring periodically;
loosely connected

epitafio
n. epitaph, inscription on a gravestone commemorating a deceased person

epitaph
n. epitafio

epitelial
adj. (Biology) epithelial, pertaining to the epithelium, pertaining to the layer of
cells lining bodily organs and surfaces

epitelio
n. epithelium, layer of cells lining bodily organs and surfaces (Biology)

epithalamion
n. epitalamio, poema en celebración de una boda

epithalamium
n. epitalamio

epithalamus
n. epitálamo, la parte posterior del cerebro medio (en anatomía)

epithelial
adj. epitelial

epithelium
n. epitelio

epithelization
n. epitelización (en biología - tejido de la capa externa de las membranas mucosas)

epithet
n. epíteto, adjetivo, calificativo

epitomar
v. condense; summarize, epitomize

epitome
n. epítome

epitomise
v. Epitomar, resumir, compendiar (como epitomize)

epitomize
v. epitomar, compendiar, encarnar, resumir

epizoic
adj. epizoario, de un parásito externo

epizoon
n. epizoario

epizootia
n. murrain, any of a number of cattle diseases; foot and mouth disease (Veterinary
Pathology)

epizootic
n. epizootia

epizootic
adj. epizoótico

epizoótico
adj. epizootic, spreading quickly among animals (Veterinary Medicine)

epoc
Epoc, sistema de activación para ordenadores portátiles y teléfonos sofisticados de
la firma Psion##

epoch
n. época, edad, eón, era, generación, tiempo

epochal
adj. de época, de la época

epochally
adv. por épocas, por eras

eponychium
n. eponiquio (Embriol. - la membrana de los dedos del embrión bajo la uña)

eponym
n. epónimo, persona cuyo nombre es dado a un lugar o cosa; nombre médico de una
enfermedad derivado del nombre de una persona; funcionario antiguo cuyo nombre fue
usado para indicar el año en que ocupó el cargo

eponymous
adj. Que otorga su nombre a un lugar o tribu

eponymy
n. epónimo, derivación de nombres (de una enfermedad, institución, ciudad, país
etc.) de un epónimo

epopeya
n. epic, epos; saga

epoque
n. epoque(del francés), época , era, un período distinguible de tiempo notable por
sus eventos particulares características y acontecimientos
epos
n. Epos, poema largo que narra las aventuras de héroes legendarios

epoxidise
v. convertir en epóxido

epoxidize
v. convertir en epóxido

epoxy
n. epoxi, pegamento

epoxyalcohol
n. epoxyalcohol

epoxy glue
Cola epoxíca##

epoxídico
n. epoxy, flexible synthetic resin (used in production of glues and plastics)

EPP
salida paralela "mejorada", salida paralela que puede transferir datos a una gran
velocidad####EPP (Enhanced Parallel Port)

EPROM
EPROM, memoria de sólo-lectura borrable y programable, en general la reprograma el
fabricante###/EPROM (Erasable Programmable Read Only Memory)

EPS
extensión EPS, formato de fichero gráfico utilizado por el lenguaje PostScrip##

EPS extension
Extensión EPS, Extensión de fichero postcript envuelto##

epsilon
n. épsilon

Epsom
n. Epsom

Epsom salts
Sal de La Higuera (óxido que se utiliza como provocador de diarrea)##

Epson
n. Epson nombre de compañía que fabrica impresoras (especialmente de agujas)

Epstein
n. Epstein, apellido

epígono
n. epigone, mediocre imitator of a major artist (writer, painter, etc.); ardent
fan, enthusiastic supporter (of a major artist)

epígrafe
n. epigraph, inscription (on a stone, building, etc.); saying or quotation at the
beginning of a book or chapter which is relevant to the theme of the work

epílogo
n. epilogue, concluding section added at the end of a literary work; speech
delivered to the audience after the end of a play

epístola
n. epistle, long formal letter, missive

epíteto
n. epithet, name, nickname, title, designation

epítome
n. epitome, compendium, summary

equability
n. ecuanimidad

equable
adj. parejo, uniforme; estable; ecuánime

equably
adv. ecuánimemente

equal
v. igualar, corresponder a, empatar

equal
n. igual, contraparte, equivalente

equal
adj. igual, equivalente, idéntico, indistinto, par, paralelo, semejante; equitativo

equal elections
Igualdad electoral (votación en la cual todos los votos tienen el mismo peso)##

equaliser
n. el que iguala, el que empareja; aquel que estandariza, quien hace que las cosas
sean uniformes

equalitarian
adj. igualitario

equalitarian
n. igualitario

equality
n. igualdad, congruencia, paridad

equality in relationships
igualdad de relaciones##

equality of rights
igualdad de derechos##

equality of votes
Igualdad de votos##

equalization
n. igualación, igualamiento

equalization fund
fundación de igualización (fundación gubernamental de la cual se le paga a los
soldados del servicio de reserva)##

equalize
v. igualar, balancear, emparejar, uniformizar

equalizer
n. tanto del empate

equally
adv. igualmente, a partes iguales, equitativamente, por igual, similarmente

equally as good
Igualmente bueno, No peor que##

equal mark
Marca igual (=)##

equal opportunity
igualdad de posibilidades##

equal pay for equal work


Igualdad de retribución (para hombres y mujeres)##

equal rights
Igualdad de derechos##

equal sign
Signo de igualdad (signo=)##

equanimity
n. ecuanimidad, balance, calma, igualdad de ánimo; imparcialidad

equatability
n. El derecho de recibir trato igual, la capacidad de comparación; la capacidad de
arreglar en ecuaciones

equatable
adj. de comparación

equate
v. igualar, conformar; considerar equivalente, considerar idéntico, poner en
ecuación; ser equivalentes, corresponder, ser iguales

equation
n. ecuación, igualdad

equational
adv. relativo a la ecuación (mat.)

equationally
adv. ecuacionalmente

equation in one unknown


ecuación donde falta un componente (cálculo matemático donde hace falta descubrir
el valor de un componente [por ejemplo: X+1=2])##

equation in three unknowns


ecuación donde faltan tres componentes#=
equation in two unknowns
ecuación donde faltan dos componentes#=

equator
n. ecuador, línea del ecuador

equatorial
adj. ecuatorial

Equatorial Africa
Africa Ecuatorial##

Equatorial Guinea
n. Guinea Ecuatorial (país al centro de Africa)

equerry
n. caballerizo; ayuda de cámara, oficial de casa real, palafrenero

equestrian
n. ecuestre, caballista, jinete

equestrian
adj. ecuestre

equestrianism
n. adiestramiento ecuestre, aprender a montar, a andar a caballo

equestrienne
n. amazona

equi
pref. equi

equiangular
adj. equiángulo

equidad
n. equity, honesty, fairness, justice

equidistance
n. equidistancia

equidistancia
n. equidistance, equal distance

equidistant
adj. equidistante

equidistante
adj. equidistant, equally distant

equidistantly
adv. a una misma distancia

equilateral
adj. equilátero

equilateral triangle
Triángulo equilátero, Triángulo de lados iguales##

equilibradamente
adv. in a balanced manner

equilibrado
adj. balanced, stable; well-balanced, well adjusted

equilibrant
n. equilibrante

equilibrar
v. equilibrate, balance; trim

equilibrarse
v. balance, be made equal

equilibrar(transitive)
v. equilibrate, balance; trim

equilibrate
v. equilibrar, mantener en equilibrio; mantenerse en equilibrio, equilibrarse

equilibration
n. equilibrio, equilibración

equilibrator
n. equilibrador

equilibrio
n. equilibrium, balance, state in which all forces act in perfect opposition and
cancel the effects of one another; equilibration, act of bringing into balance;
poise

equilibrio de fuerzas
n. balance of power

equilibrista
n. equilibrist, balancer, aerialist, one who performs on a trapeze or high wire

equilibrium
n. equilibrio, balance, balanceo, estabilidad, estabilización

equilátero
adj. equilateral, having equal sides

equine
adj. equino, caballar, équido, hípico

equino
adj. equine, of or like a horse

equinoccial
n. equinoctial, violent rainstorm at or near the time of the equinox; celestial
equator, large circle surrounding the celestial sphere equidistant from the
celestial poles

equinoccio
n. equinox, either of two times in a year when the sun crosses the celestial
equator; either of the two points at which the sun's path intersects with the
celestial equator

equinoctial
adj. equinoccial

equinoctial
n. equinoccial, línea ecuatoriana estelar

equinox
n. equinoccio

equip
v. equipar, aparejar, dotar; habilitar

equipado
adj. equipped, supplied, furnished, provided

equipage
n. carroza; acompañantes

equipaje
n. luggage, baggage; equipment, kit; outfit; camouflage

equipamiento
n. equipment

equipar
v. furnish, equip; camouflage; outfit; appoint; arm

equiparable
adj. comparable

equiparación
n. comparison

equiparar
v. equate; compare

equipararse
v. be on a level with, rank equally with

equiparar(transitive)
v. equate; compare

equipar(transitive)
v. furnish, equip; camouflage; outfit; appoint; arm

equipment
n. equipo, aparato, mecanismo; grupo de personas; pertrechos, apero, avío, bagaje,
utillaje

equipment base
base de equipamiento (lugar donde se depositan las cosas, depósitos, almacenes)##

equipo
n. apparatus; outfit, equipment; kit; appointments; gear, tackle; team; squad;
side; hardware, mechanical and electronic elements of a computer
equipo contrario
n. opposition

equipo de aviación
n. aerotechnics

equipo de calefacción
n. heating equipment

equipo de caza
n. hunting equipment

equipo de fútbol
n. soccer team

equipo de golf
n. golf equipment

equipo de inspección
n. inspection team

equipo de laboratorio
n. laboratory equipment

equipo de lavandería
n. laundry equipment

equipo de montañismo
n. climbing apparatus

equipo de salvamento
n. search party

equipo de ventas
n. sales team

equipo hospital
n. hospital equipment

equipoise
n. contrapeso, balance

equipolente
adj. equipollent

equipo luminoso
n. lighting

equipo opuesto
n. opposition

equipo para grandes cargas


n. heavy-duty equipment

equipo para tiro al arco


n. archery

equipos
n. hardware, mechanical equipment
equipos de navegación
n. navigational equipment

equipos quirúrgicos
n. surgical equipment

equipotent
adj. de igual potencia, de igual capacidad

equipotential
adj. equipotencial

equipotential surface
superficie de igual potencial (zona donde el paso de punto a punto no requiere de
trabajo)##

equipped
adj. acondicionado

equis
adj. x, unknown, having an unknown value (Mathematics); arbitrary

equis
n. x, 24th letter of the alphabet

equitable
adj. equitativo, imparcial, retributivo

equitableness
n. Equitavidad, igualdad frente a la ley, decencia

equitable possession
posesión equitativa (derecho sobre un bien aceptado por las leyes de honestidad
(judicial))##

equitable remedy
ayuda equitativa (remedio según las leyes de honestidad (judicial))##

equitable right
Derecho equitativo (derecho según las leyes equitativas)##

equitable title
título equitativo (derecho sobre una propiedad anotada en nombre de un tercero)##

equitably
adv. equitativamente

equitación
n. equitation, horsemanship, horseback riding

equitation
n. equitación

equitativamente
adv. fairly, justly; reasonably

equitativo
adj. equitable; equal, even; fair, right; economic
equity
n. acción; equidad, derecho, justicia

equity capital
Derecho de capital (en Economía, todo los valores monetarios de la empresa, como
acciones, ganancias y etc.)#>

equivalence
n. equivalencia

equivalencia
n. equivalence, equivalency, quality of being equivalent, equality of value,
equality of importance

equivalency
n. equivalencia

equivalency title
título de equivalencia, significado de valor##

equivalent
n. equivalente, contraparte

equivalent
adj. equivalente, comparable, indistinto, sinónimo

equivalente
n. equivalent, something equivalent, something equal in value or importance;
equivalent proportion (Chemistry); counterpart, duplicate

equivalente
adj. equivalent, tantamount, equal to

equivalently
adv. equivalentemente

equivalent relation
relación equivalente (relación filosófica simétrica entre dos oraciones)##

equivaler
v. be equivalent

equivocación
n. mistake, error; oversight; misconception, misunderstanding; equivocation

equivocación judicial
n. judicial error

equivocacy
n. ambigüedad

equivocadamente
adv. wrong, mistakenly; misguidedly

equivocado
adj. wrong, mistaken; misguided; inadvertent; lost

equivocado y obstinado
adj. wrongheaded

equivocal
adj. equívoco, ambiguo, ambivalente, anfibológico, dudoso, erróneo, indeciso

equivocality
n. ambigüedad, ambivalencia

equivocally
adv. equívocamente

equivocalness
n. ambigüedad

equivocar
v. mistake, make an error, be wrong

equivocarse
v. mistake, make an error, be wrong; deceive, deceive oneself; lapse; trip up, slip
up

equivocate
v. expresarse de forma equívoca, usar equívocos

equivocation
n. uso equívoco del lenguaje, engañosidad

equivocator
n. equivoquista

equivoquista
n. quibbler, one who evades an argument by using ambiguous language; one who makes
equivocal comments; one who makes petty criticisms

equiángulo
adj. equiangular, having equal angles

equívoco
adj. equivocal, ambiguous; vague

equívoco
n. equivocation, ambiguity; quibble, equivocal statement; pun

ER
Cuarto de emergencia en el hospital; nombre de un programa de televisión famoso que
se lleva a cabo en el cuarto de emergencias del un hospital de Chicago (EEUU)###ER
(Emergency Room)

era
n. era, edad, eón, época

era
n. age, era; eon

ERA
Reforma en la igualdad de derechos, propuesta de reforma para la Constitución de
los EEUU que haría que la discriminación racial fuera anticonstitucional
(contrariamentre a ser meramente ilegal como lo es hoy en día)####ERA (Equal Rights
Amendment) P#^e·ra || '026A;0259;r0259;
ERA
estadística que detalla el número promedio de corridas (en puntos) frente el
lanzador en las nueve entradas (Béisbol)####ERA (Earned Run Average) P#^e·ra ||
'026A;0259;r0259;

era atómica
n. atomic age

eradicable
adj. erradicable, suprimible

eradicate
v. erradicar, arrancar de raíz, desarraigar, extinguir, extirpar, hacer desaparecer

eradicate terror
Desarraigar el terror##

eradication
n. erradicación, abolición, aniquilación, aniquilamiento, anonadación, desarraigo,
exterminio

eradicator
n. extirpador

era nuclear
n. nuclear age

erario
n. exchequer, treasury of a state or country; public funds, money that belongs
belongs to the government and is used for the good of the public

erasable
adj. borrable, deleble

erasable optical disk drive


Disquetera óptica borrable##

erasable programmable memory


memoria programable borrable##

erase
v. borrar, cancelar, obliterar

eraser
n. borrador, goma de borrar

erasing
n. borradura

erasing of charge
borradura de culpa##

erasion
n. borradura, tachón; extirpación

erasmismo
n. Erasmism
erasmista
n. Erasmist

erasmista
adj. Erasmist

Erasmo
n. Erasmus, Desiderius Erasmus (c1466-1536), Dutch theologian scholar and writer

Erasmus
n. Erasmus, Desiderius Erasmus (c1466-1536), Dutch theologian scholar and writer

Erasmus
n. Erasmo (Desiderio, teólogo holandés)

erasure
n. borradura, borrado, borrón, cancelación, obliteración, tachón

erbium
n. erbio

ERC
Catalan leftist party#(ERC (Esquerra Republicana de Catalunya)

ere
prep. antes, antes de

ereccionarse
v. become erect

erección
n. erection, rigid and erect state of a bodily organ (especially the penis or
clitoris); act of raising, act of setting up; construction, act of building;
something which has been built

Erechtheion
n. (construido entre 421-405 a.C.) Templo del Erechtheion, templo de Atenea Polias,
uno de los templos clásicos en la Acropolis de Atenas (Grecia)

Erechtheum
n. (construido entre 421-405 a.C.) Erechtheum, templo de Atenea Polias, uno de los
templos clásicos en la Acropolis de Atenas (Grecia)

erect
adj. erecto, derecho, empinado, enhiesto, erguido

erect
v. erigir, construir, edificar, enhestar, erguir, inhestar

erectable
adj. erigible

erect a monument
Erigir un monumento##

erected a barrier
pasó una barrera##

erectile
adj. eréctil

erectility
n. erectilidad

erect image
Imagen erecta (imagen que se crea cuando no está inclinada en comparación con el
objeto)##

erection
n. erección, construcción, erguimiento, levantamiento

erectly
adv. erectivamente

erectness
n. erección

erecto
adj. erect, upright, straight up

erect obstacles
pasar obstáculos##

erector
n. erector, person or thing which erects or raises; muscle which erects or raises a
body part

erector
n. erector, constructor

erector muscle
Músculo de erección##

erectus
adj. erecto (del latín)

erelong
adv. antes de mucho

eremita
n. eremite, hermit, one who lives away from other people

eremite
n. eremita, ermitaño

eremitic
adj. eremítico

eremitismo
n. way of life of a hermit

erethism
n. eretismo

erethismic
adj. eretísmico (estímulo excesivo, alta sensación de un estímulo de sentido)

eretismo
n. erethism, abnormal sensitivity to sensory stimulation

Eretz Israel Museum


Museo de la Tierra de Israel (museo situado en Tel-Aviv)##

Erevan
n. Yeverán, capital de Armenia

Erez
n. Erez (nombre hebreo)

Erez checkpoint
punto de control Erez (paso al norte de la franja de Gaza)##

Erez crossing
cruce Erez (paso entre Israel y la Autonomía palestina al norte de la franja de
Gaza)##

Erez crossing point


paso de Erez##

erg
n. erg, ergio

ergio
n. erg, unit for measuring energy or work (Physics)

ergio físico
n. erg

ergo
adv. Ergo,por lo tanto, de aquí (del latín)

ergocalciferol
n. ergocalciferol (calciferol, sustancia química, vitamina D2)

ergograph
n. ergógrafo, aparato que mide la cantidad de trabajo de un músculo al flexionarlo

ergographic
adj. ergográfico (aparato para la medición de la cantidad de trabajo de un músculo
en el momento de achicamiento)

ergometrine
n. ergometrina (remedio para tratar hemorragias después de un parto o aborto)

ergometry
n. ergometría, método utilizado para medir el trabajo físico realizado con
sobreesfuerzo

ergonomic
adj. Ergonómico (ingeniería de la humanidad, habla de la influencia de las
condiciones físicas del trabajo sobre la productividad)

ergonomic keyboard
teclado cómodo (teclado de computadora cómodo y apropiado para las manos de una
persona)##

ergonomics
n. ergonomía

ergonomist
n. ergónomo, ergonomista (que estudia las relaciones entre el hombre y las
máquinas)

ergonomía
n. ergonomics, human engineering, study of the influence of the environment on
productivity in the workplace (such as equipment and layout)

ergonovine
n. ergotina, droga para el tratamiento de hemorragias posteriores al parto o a un
aborto

ergonómico
adj. ergonomic, pertaining to human engineering, pertaining to ergonomics,
pertaining to the study of the influence of the environment on productivity in the
workplace

ergosterol
n. ergosterol (sustancia química que pasa a ser vitamina D bajo la influencia de
radiación ultra violeta)

ergot
n. cornezuelo, cornezuelo de centeno

ergotamine
n. ergotamina, sustancia química usada como remedio contra las migrañas y como
estimulante de las contracciones uterinas en el parto

ergotinine
n. ergotinina (sustancia química)

ergotism
n. ergotismo

ergotismo
n. ergotism, medical condition caused by ingestion of wheat contaminated with the
ergot fungus

erguido
adj. erect, straight; proud

erguido
adv. upright

erguir
v. raise, erect; lift

erguirse
v. straighten; straighten up; prick; swell with pride

erial
adj. not cultivated, uncultivated

erial
n. land not cultivated

Eric
n. Eric (nombre personal)

Eric Arthur Blair


n. Eric Arthur Blair, George Orwell (1903-1950), escritor inglés nacido en India
famoso por sus trabajos "Rebelión en la granja" y "1984"

Eric Clapton
n. Eric Clapton (compositor, cantante y músico de guitarra británico)

ericema
n. erythema, reddening of the skin due to inflammation (Medicine)

Erich
n. Erich (nombre alemán)

Erich Kastner
Erich Kastner (escritor alemán)##

Eric Shmidt
Eric Shmidt (director y gerente de la empresa de redes y computadoras americana
Nobel)##

Ericsson
n. Ericsson, empresa sueca fabricante de teléfonos celulares portátiles

Erie
n. miembro de una tribu de indios americanos que vivían cerca del lago Erie

Erie
n. Erie (lago entre E.E.U.U. y Canadá; río en Pensilvania, E.E.U.U.)

erigir
v. erect, raise; build; set up, establish

erigirse
v. establish oneself, create a stable condition for oneself

Erik
n. Erik, nombre propio

Erin
n. Erín, Irlanda

erisipela
n. erysipelas, infectious disease

Eritrea
n. Eritrea, país situado al noreste de Africa sobre la costa del Mar Rojo (en el
pasado estuvo bajo el gobierno de Etiopía y recibió su independencia en 1993
después de 30 años de rebelión)

Eritrean
n. nativo o residente en Eritrea

Eritrean
adj. eritreo, de perteneciente o relativo a Eritrea

eritromicina
n. erythromycin, type of antibiotic medication
erizado
adj. stubbly, bristly; horrent

erizar
v. bristle; hedgehog

erizarse
v. bristle, stand on end (of hair); (Latin America) get goosebumps

erizar(transitive)
v. bristle; hedgehog

erizo
n. hedgehog, small mammal with spiny hairs on its back and sides (found in Africa
and Eurasia); porcupine

erizo de mar
n. sea urchin, echinus

Erlenmeyer
n. erlenmeyer (en la expresión "botella de Erlenmeyer" - recipiente de laboratorio
que sirve para revolver líquidos)

Erlich
n. Erlich (apellido)

ERM
Nombre que incluye programas de dirección de empresas (organización, inventario,
contabilidad, recursos humanos y etc)###%ERM (Enterprise Resource Management)

ERM
Empresa encargada de analizar información sobre los clientes de la compañía, para
así mejorar el servicio y relación entre la compañía y sus clientes###)ERM
(Enterprise Relationship Management)

ERM
Mecanismo de indice de cambio estable, parte de la organización monetaria de la
unión europea que empezará a funcionar desde 1999#>##ERM (Exchange Rate Mechanism)

ERM
Dirección de recursos ambientales, organización mundial que fomenta el mejoramiento
de los recursos ambientales y de los recursos naturales (trabaja en conjunto con
empresas industriales grandes)###(ERM (Environmental Resource Management)

ermine
n. armiño

ermita
n. hermitage, place where a hermit lives; retreat, isolated dwelling

ermitaño
n. hermit, loner; one who lives apart from people

Ernest
n. Ernest (nombre personal)

Ernest Miller Hemingway


n. Earnst Hemingway (escritor americano, premiado con el Premio Novel)
Ernesto
n. Ernest, male first name

Ernesto
n. nombre propio masculino

Ernst
n. Ernest (nombre masculino)

Ernst Mach
n. Ernst Mach (1838-1916), físico y filósofo australiano que presentó el Número de
Mach (unidad de velocidad) por primera vez

erode
v. erosionar, corroer, derrubiar, socavar

erode its edge


Erosionó las puntas, Perdió de su filo##

erodible
adj. erosionable

erogación
n. distribution; expenditure; contribution

erogar
v. distribute; pay; contribute

erogar(transitive)
v. distribute; pay; contribute

erogenic
adj. Erogeneo (sensible al la estimulación sexual)

erogenous
adj. erógeno

Eros
n. Eros, god of love (Greek Mythology)

Eros
n. Eros

Eros' arrows
Flechas de Eros, Flechas de Cupido##

erose
adj. corroído

erosely
adv. de manera memorizada

erosion
n. erosión, abrasión, cariadura, derrubio, desgaste

erosionable
adj. subject to erosion
erosional
adj. erosional

erosionante
adj. erosive, promoting erosion

erosionar
v. erode, wear away, grind down, corrode

erosionar(transitive)
v. erode, wear away, grind down, corrode

erosive
adj. erosivo

erosiveness
n. erosividad

erosivity
n. erosividad, capacidad de desgaste

erosivo
adj. erosive, promoting erosion, inducing erosion; serving to erode

erosión
n. erosion, gradual wearing away of the Earth by wind or water; deflation;
abrasion, area that has been rubbed or scraped away

erotic
adj. erótico, amatorio, amoroso

erotic
n. poema erótico

erotica
n. material erótico

erotical
adj. erótico

erotically
adv. eróticamente

eroticism
n. erotismo, lo erótico

eroticist
n. eroticista (que utiliza símbolos que despiertan la pasión sexual)

erotise
v. erotizar, dar sentido lujurioso o erótico; llenar con sentimiento erótico

erotism
n. erotismo

erotismo
n. eroticism, sensuality, sexual quality

erotizar
v. eroticize

erotizarse
v. be sexually stimulated

erotizar(transitive)
v. eroticize

erotize
v. erotizar, dar sentido lujurioso o erótico; llenar con sentimiento erótico

erotogenesis
n. erotogénesis

erotogenic
adj. erotogénico (sensible a estímulo sexual)

erotomania
n. erotomanía

erotomanía
n. eroticism, sensuality, sexual quality

erotómano
adj. erotic

ERP
Sistema de planificación complementada de los recursos de una empresa, incluye
todos los aspectos y medios computarizados para planificar su administración
eficiente####ERP (Enterprise Resource Planning)

err
v. errar, caer en error, cometer un error, cometer una falta, desatinar,
equivocarse; fallar

errabundear
v. wander, move aimlessly

errabundeo
n. wanderings

errabundo
adj. wandering, roving

erradamente
adv. amiss, mistakenly

erradicación
n. eradication, annihilation

erradicar
v. eradicate, annihilate

erradicar(transitive)
v. eradicate, annihilate

erradizo
adj. wandering, moving aimlessly from place to place
errado
adj. mistaken, erroneous; aberrant; lost; wide of the mark

errancy
n. tendencia a errar; vagancia

errand
n. recado, diligencia, encargo, encomienda, mandado, mensaje, misión, operativo

errand boy
Recadero##

errant
adj. errante, andante, que yerra, vago

errante
adj. wandering, itinerant; stray, errant

errantly
adv. errantemente, erróneamente, errabundamente

errar
v. stray, err; mistake; wander, roam about

errar el blanco
go astray

errarse
v. err, make a mistake; go astray

errata
n. misprint, erratum, printing error

erratic
n. roca errática, roca grande o canto rodado arrastrado por un glaciar hasta ser
depositado en un nuevo emplazamiento (Glaciología)

erratic
adj. errático, antojadizo, caprichoso, impredecible, irregular, poco predecible,
sin rumbo fijo, veleidoso

erratically
adv. irregularmente, de manera irregular, de modo inconstante

erratic behavior
Conducta excéntrica, Conducta irregular##

erratismo
n. wandering tendency

erratum
n. errata

erre
n. r, 18th letter of the English alphabet

errhine
adj. para aspirar por la nariz; produce secreción de la nariz
errhine
n. remedio para aspirar por la nariz

erroneous
adj. erróneo, desatinado, equivocado, equívoco

erroneously
adv. erróneamente, equivocadamente, ilusamente

erroneousness
n. error, yerro

error
n. error, desacierto, equivocación, equívoco, lapsus, yerro, zafón

error
n. error, mistake; bug, programming error which causes a malfunction (Computers);
miss, failure to hit something; fault, wrong; fallacy; misdeed; misunderstanding;
inadvertence

error amendment
arreglo de error##

error control
control de errores (localización automática de errores en la captación de
comunicación electrónica)##

error correcting protocol


Protocolo de corrección de errores, Protocolo para la transferencia de datos en el
modem sin faltas##

error correction
Corrección de errores, Transferencia de datos que incluye un mecanismo para la
corrección de errores en la transferencia##

Error Correction Code


Código de corrección de errores (en ordenadores), código que identifica y corrige
errores de datos en los ordenadores##

error de imprenta
n. misprint, printer's error

error de la máquina
n. machine error

error de lógica
n. bug, programming error which causes a malfunction (Computers)

error de ortografía
n. misspelling

error deplorable
n. sad mistake

error de tipografía
n. typo

error handling
Manejo de errores, El modo con que el programa se enfrenta a las faltas en el
hardware o de parte del operador##

error in judgement
Error en el juicio##

error in persona
error en la identificación##

error judicial
n. miscarriage of justice, judicial error

errorless
adj. exacto, sin errores

errorlessly
adv. exactamente, sin errores, perfectamente, impecablemente

error message
mensaje de error (imprenta de un mensaje para un usuario sobre un error que ha
ocurrido)##

error of fact
error de hecho (error en relación a un hecho)##

error rate
n. índice erróneo, índice de asignaciones incorrectas para categorías o clases de
clasificación (Arqueología)

error report
reporte de errores (detalle de los errores que se presentaron en la computadora)##

errors and omissions excepted


Salvo error u omisión##

error signal
Señal de equivocación (señal que representa un error (en computadoras))##

errors occurred
han ocurrido errores, hubo errores##

errático
n. erratic, having no fixed course

erróneamente
adv. mistakenly, with an error

erróneo
adj. mistaken, erroneous, wrong; false, fallacious; misleading

ersatz
n. copia

ersatz
adj. sucedáneo

Erse
n. irlandés (idioma)

erst
adv. una vez, anteriormente (arcaico)

erstwhile
adv. en el pasado, en tiempos pasados

erstwhile
adj. de otro tiempo

ERT
Explosivos Rio Tinto (Spain) Ente de Radiotelevision (Argentina)

Erte
n. apellido; Erte (Romain de Tirtoff, 1892-1990), pintor y diseñador de modas
francés nacido en Rusia

ertzaina
n. policeman, policewoman; Basque policeman or policewoman

Ertzaintza
n. Basque policeforce

erubescent
adj. sonroja, se pone colorado, se ruborea

erubescente
adj. erubescent, blushing, becoming red

eruct
v. eructar

eructación
n. eructation, burping, belch

eructar
v. eructate, burp, belch

eructate
v. eructar

eructation
n. eructo

eructo
n. eructation, belch, burp

erudición
n. erudition, knowledge, scholarship

erudita
n. erudite, learned

eruditamente
adv. eruditely, in a learned manner, knowledgeably

erudite
adj. erudito, docto, ilustrado, letrado

eruditely
adv. eruditamente, doctamente, escientemente, esclentemente, sabiamente,
sapientísimamente

erudite person
Persona erudita, Ilustrada##

erudite scholar
Estudiante erudito, Culto, Letrado##

erudition
n. erudición, cuerpo de conocimientos, cultura, ilustración, saber

erudito
adj. erudite, knowledgeable, learned, scholarly

erudito
n. learner; scholar, polymath

erudito científico
n. savant

erupción
n. eruption, act or instance of breaking out (about a skin rash), outbreak

erupción solar
n. solar flare

erupt
v. hacer erupción, brotar violentamente, entrar en erupción; brotarse

eruption
n. explosión, erupción; sarpullido

eruptional
adj. eruptivo

eruption of laughter
explosión de risa##

eruption of rage
explosión de furia##

eruptive
adv. eruptivo

eruptively
adv. eruptivamente, en forma eruptiva

eruptivo
adj. eruptive, tending to burst forth suddenly; causing a skin rash (Pathology);
characterized by a skin rash (Pathology)

Erving
n. Erving, apellido

Erwin
n. Erwin (nombre propio masculino)

erysipelas
n. erisipela
erysipelatous
adj. erisipelatoso, que participa de la erisipela o de sus características

erysipelothrix
n. especie de bacteria parásito

erythema
n. eritema

erythemal
adj. eritema, enrojecimiento de la piel

erythematous
adj. colorado, relativo al color rojo (en medicina)

erythrism
n. eritrisma, enrojecimiento anormal del plumaje o pelo

erythristic
adj. colorado, relativo al color rojo vivo

erythritol
n. eritritol (sustancia química empleada como remedio)

erythroblast
n. eritroblasto

erythroblastosis
n. eritroblastosis (enfermedad)

erythroblastotic
adj. eritroblastótico (eritroblastos en la sangre, enfermedad )

erythrocyte
n. eritrocito

erythrocyte sedimentation rate


Tasa de sedimentación de eritrocitos##

erythromycin
n. eritromicina

erythropoiesis
n. producción de glóbulos rojos

erythropoietic
adj. eritropoico, que produce glóbulos rojos

erythropoietin
n. eritropitina, sustancia que controla la producción de glóbulos rojos en la
sangre

eréctil
adj. erectile, capable of being raised up; capable of becoming distended and rigid
(about tissue)

erístico
n. eristic
erógeno
adj. erogenous, sensitive to sexual stimulus

erótica
n. erotica, books or art containing an erotic theme

erótico
adj. erotic, sexy, arousing or stimulating sexual desire

esa
adj. that

Esalen
n. centro de conferencias y refugio en California (EEUU)

esas
adj. those, the ones indicated (used to indicate specific objects)

es asunto suyo
that's your business

Esau
n. Esaú, Edom, primer hijo de Isaac y Rebeca quien vendió su primogenitura a su
hermano Jacobo (Bíblico)

Esaú
n. Esau, Edom, firstborn son of Isaac and Rebekah who sold his birthright to his
brother Jacob (Biblical)

es bastante difícil
it's a sort of awkward

esbeltez
n. slenderness; chic; neatness

esbelto
adj. slim, slender, svelte; neat

esbirro
n. henchman, minion; killer; informer

esbocito
n. vignette

esbozar
v. rough out

esbozo
n. outline; vignette

es buena persona
he's a good sort

escabechado
adj. pickled, soured

escabechar
v. pickle, marinate; dye
escabechar(transitive)
v. pickle, marinate; dye

escabeche
n. pickle, brine; marinade

escabeche
n. plato español que consiste en pescado marinado (por lo menos durante 24 hs.) en
una salsa (de aceite de oliva, vinagre, hierbas y especias) y luego frito o hervido
y servido como entremés

escabechina
n. slaughter, massacre

escabel
n. stool; footstool

escabinado
n. jury, group of persons who are chosen to hear evidence and render a verdict in a
court of law

escabiosa
n. scabious

escabioso
adj. scabious, covered with scabs; infected with scabies; pertaining to scabies

escabro
n. uncultivated, not cultivated

escabrosamente
adv. riskily; salaciously; naughtily; obscenely

escabrosidad
n. roughness, toughness; riskiness; obscenity; ribaldry

escabroso
adj. rough, rugged; uneven; ribald, vulgar; naughty; risky

escabuche
n. weeding hoe

escabullarse
v. slip away; slip off

escabullirse
v. slip away; clear out; slink

escachalandrado
adj. slovenly, careless, negligent; untidy, unclean

escacharrar
v. break, crack

escacharrar(transitive)
v. break, crack

escachifollarse
v. smash, shatter, break to pieces

escafandra
n. aqualung, scuba equipment, breathing equipment used during underwater dives;
diving dress, wet suit, gear worn while scuba diving

escafandra autónoma
n. aqualung, scuba

escafandrismo
n. underwater fishing

escafandrista
n. underwater fisherman

escafoides
n. scaphoid, resembling a boat, boat-shaped

escala
n. ladder; scale; stopover

escala activa
n. active list

escalada
n. climb, ascent; escalation; scaling

escalada oblicua
n. traverse

escala de éxitos
n. hit parade

escalado
adj. escalating

escalado
n. escalade

escalador
n. rock climber, scaler

escalafón
n. roll, register, list of names; table; army register; list of officials;
promotion ladder; salary scale

escala gris
n. grey scale

escalamiento
n. burglary, theft, robbery

escala móvil
n. sliding scale

escala nacional
adv. nationally

escalante
adj. escalating, growing, rising, going up

escalar
adj. scalar, of or pertaining to a scalar (Mathematics, Physics)

escalar
n. mountain pass; scalar (Mathematics, Physics), quantity with magnitude and no
direction

escalar
v. climb, scale; escalate; burgle, break into and steal; call

escala real
n. accommodation ladder

escalarse
v. escalate, raise

escalar(transitive)
v. climb, scale; escalate; burgle, break into and steal; call

escala salarial
n. salary scale

escalate
v. incrementarse, realizar una escalada; escalar

escalated
adj. escalado, subido

escalated violence
Violencia intensificada##

escalate violence
incrementación de la violencia##

escalation
n. escalamiento, ascenso, escalada, recrudecimiento, recrudescencia

escalation of violence
Intensificación de violencia##

escalator
n. escalera mecánica, escalera móvil

escaldado
adj. wary; loose; scalding

escaldado
n. wariness; loose behavior; sly person; scalding

escaldadura
n. scald, burn caused by boiling liquid or steam

escaldar
v. scald; chafe

escaldarse
v. scald oneself
escaldar(transitive)
v. scald; chafe

escaleno
adj. scalene, having three sides of different length (about a triangle); sloping,
inclined

escalera
n. stairs, step; stairway, staircase; ladder; caracole; sequence

escalera de caracol
n. spiral

escalera de huida
n. escape ladder

escalera de incendios
n. fire escape

escalera de mano
n. ladder

escalera de servicio
n. backstairs

escalera de tijera
n. stepladder, a pair of steps

escalera mecánica
n. escalator

escalera móvil
n. moving staircase, escalator

escalera para pasar una cerca


n. stile

escalerilla
n. gangway; small ladder

escalfado
adj. poached, cooked in boiling water

escalfador
n. chafing fish

escalfar
v. poach, cook in boiling

escalilla
n. type of scale; promotion ladder

escalinata
n. perron

escallop
n. pechina; endentadura; escalope o milanesa
escallop
v. preparar la dentadura; prepara escalopes o milanesas

escalofriado
adj. feel hot and cold; feel chilly; feel shivery

escalofriante
adj. spine chilling, spooky

escalofriarse
v. feel hot and cold, feel chilly, feel shivery

escalofrío
n. chill, shiver, shudder

escalofríos
n. shivers, sudden attack of the chills

escalonadamente
adv. step by step, gradually

escalonar
v. echelon; step; phase; terrace; stagger

escalonar(transitive)
v. echelon; step; phase; terrace; stagger

escalope
n. escallop, scallop

escalopín
n. fillet

escalpar
v. scalp, cut off the scalp of an enemy; buy and sell stocks quickly in order to
earn quick profits; sell tickets at an inflated price (Slang)

escalpelo
n. scalpel, small straight surgical knife

escalpo
n. scalp, skin and tissue covering the part of the head that is usually covered by
hair

escaléxtric
n. electric car game; junction, interchange, system for routing traffic on and off
highways

escalón
n. peg; doorstep; stair; rung; tread; stage

escama
n. scale, squama, flake

escamado
adj. wary, cautious, suspicious

escamadura
n. flakiness, scaliness
escamar
v. scale

escamarse
v. become suspiscious

escamar(transitive)
v. scale

escamocha
n. left overs

escamondar
v. prune, cut, chop off; trim tree branches (or shrubs, etc.)

escamondar(transitive)
v. prune, cut, chop off; trim tree branches (or shrubs, etc.)

escamoso
adj. scaly, flaky; scaled

escamoteable
adj. retractable, can be drawn back, can be pulled back; can be taken back, can be
withdrawn

escamoteador
n. swindler; conjurer

escamotear
v. whisk away; lift; shirk; pass

escamotear(transitive)
v. whisk away; lift; shirk; pass

escamoteo
n. sleight of hand

escampavía
n. small boat, smal watercraft

escamudo
adj. scaly, covered with scales or skin flakes; peeling or flaking off, flaky

escamón
adj. distrustful, suspicious

escanciador
adj. wine waiter

escanciar
v. serve wine; drink wine

escanciar(transitive)
v. serve wine; drink wine

escandalizado
adj. shocked; scandalized
escandalizante
adj. scandalous, outrageous, shocking

escandalizar
v. make a fuss; scandalize; shock, horrify

escandalizarse
v. scandalized, shocked, stunned, offended

escandalizar(transitive)
v. make a fuss; scandalize; shock, horrify

escandallo
n. lead; price tag; sampling

escandalosa
n. scandalizer, one who creates scandals, one who excites outrage

escandalosa
adj. shocking, causing outrage or horror; scandalous, outrageous

escandalosamente
adv. scandalously, outrageously; in a libelous manner; in a shocking manner

escandaloso
n. scandalous incident; disgraceful behavior

escandaloso
adj. scandalous, shocking, outrageous; licentious; egregious; noisy; undisciplined;
notorious; monstrous

escandinava
n. Scandinavian

Escandinavia
n. Scandinavia, region in northern Europe (includes Norway, Sweden, Denmark and
sometimes Finland, Iceland and the Faeroe Islands)

escandinavo
adj. Scandinavian, pertaining to Scandinavia or one of the countries in Scandinavia
(region in northern Europe); Norse, of Norway, Norwegian

escandinavo
n. Norseman, Norwegian person; Scandinavian person

escandio
n. scandium, rare metallic chemical element (Chemistry)

escandir
v. scan, determine the meter of a verse

escaneado
n. scanning, act of glancing at quickly; act of converting an object or image into
a digital image through the use of an optical scanner (Computers)

escanear
v. scan, convert an object or image into a digital image using an optical scanner
(Computers); browse, glance at quickly; examine a body part through the use of
medical imaging techniques (Medicine)
escanear(transitive)
v. scan, convert an object or image into a digital image using an optical scanner
(Computers); browse, glance at quickly; examine a body part through the use of
medical imaging techniques (Medicine)

escaneo
n. scanning, act of examining; act of glancing at quickly; act of converting an
object or image into a digital image through the use of an optical scanner
(Computers); examination of a body part though the use of medical imaging
techniques

escansión
n. scansion, analysis of meter in poetry

escantillón
n. pattern; scantling

escapable
adj. escapable

escapada
n. escape, flight; escapade

escapada por un pelo


n. narrow squeak

escapade
n. escapada, aventura, correría, cruzada

escapado
adj. in a rush

escapador
adj. runaway, having escaped

escapar
v. escape, flee, run away; let off

escaparate
n. shopwindow, window in which items are displayed; showcase, glass case used to
display objects; wardrobe; bosom, female breasts

escaparatismo
n. window dressing

escaparatista
n. window dresser

escaparse
v. escape, flee, run away; leak; wriggle

escapar(transitive)
v. escape, flee, run away; let off

escapatoria
n. escape, flight; getaway; loophole; shift

escape
n. escape, flight, getaway; leak; avoidance; exhaust

escape
v. escapar, correrse, escabullirse, escaparse, evadirse, fugarse, huir

escape
n. escapada, escapamiento, escapatoria, escape, evasión, evitación, fuga, huida

escape by the skin of one's teeth


escapar como pueda##

escape clause
Cláusula de excepción##

escape code
Código Escape, Combinación de caracteres utilizado en el control de pantalla y
teclado##

escaped by the skin of his teeth


escapó como pudo#=

escaped death
se salvó de la muerte##

escape death
Escapar a la muerte##

escape de gas
n. blower

escaped prisoner
un prisionero evadido##

escaped punishment
Se escapó de un castigo##

escapee
n. fugitivo, escapado, evadido

escapement
n. escape, escapamiento

escape punishment
Escapar de un castigo##

escape route
camino de escape##

escape sequences
secuencias decontinuidad de caracteres de control de la impresora##

escape valve
válvula de escape##

escape velocity
velocidad de escape (la velocidad en la cual hay que tirar un cuerpo para arriba
para que pueda desconectarse de la gravitación)##

escapeway
n. camino de escape

escape with life and limb


escapar con heridas leves##

escape with the skin of one's teeth


escapar como pueda##

escaping
n. escape, fuga; escapatoria

escaping from punishment


escapar del castigo##

escapism
n. evasión, escapismo

escapismo
n. escapism, tendency to avoid reality, tendency to seek distractions from everyday
life

escapist
n. escapista

escapist
adj. escapista (que se escapa de la realidad)

escapista
adj. escapist, person who avoids reality through daydreaming or entertainment

escapista
n. escapist, person who avoids reality through daydreaming or entertainment

escapist literature
Literatura de evasión##

escapist story
cuento que mejora la realidad, cuento romántico##

escapulario
adj. scapular, pertaining to the shoulder blade, pertaining to the flat bone at the
back of the shoulder (Anatomy)

escapulario
n. scapular, shoulder blade (Anatomy)

escaque
n. square, geometric figure having four equal sides

escaqueado
adj. checked, patterned with squares

escaquearse
v. shirk, evade one's duty, avoid fulfilling a responsibility

escara
n. eschar, scab, hard crust which forms over a wound (Medicine)

escarabajas
n. firewood

escarabajear
v. bother, worry; crawl; wriggle

escarabajear(transitive)
v. bother, worry; crawl; wriggle

escarabajo
n. Scarabaeus, scarab, genus of European beetles with antennae in the form of thin
plates (Biology)

escaramujo
n. wild rose, type of pretty flower which grows in the wild; rose hip, mature fruit
of a rose; spell

escaramujo salvaje
n. dog rose

escaramuza
n. skirmish, spat; minor battle

escaramuzar
v. skirmish, argue; fight a minor battle

escarapela
n. cockade, decorative ribbon on a hat; rosette, decorative object in the shape of
a rose; brawl, noisy fight or quarrel

escarapelar
v. scrape off, chip off; crumple; wrangle, argue

escarapelar(transitive)
v. scrape off, chip off; crumple; wrangle, argue

escarbadientes
n. toothpick, small pointed piece of wood for cleaning between the teeth

escarbador
n. scraper, person or thing that scrapes; tool for scraping

escarbador de vidas ajenas


n. muckraker

escarbar
v. scratch; scrabble; pick

escarbar(transitive)
v. scratch; scrabble; pick

escarcear
v. prance

escarcela
n. pouch, sac

escarceo
n. sashay
escarceos
n. nervous movement; small waves

escarcha
n. frost, hoarfrost; rhyme; icing

escarchado
adj. frosted, frosty; glace

escarchar
v. frost, ice

escarchar(transitive)
v. frost, ice

escarchilla
n. hail, small pellets of ice or frozen vapor; shower of small ice particles

escarcho
n. gurnard, roach, European freshwater fish

escarda
n. spud, small spade for digging up weeds; weeding

escardador
n. weeding hoe

escardar
v. weed, removing weeds from the ground; uproot, pluck

escardar(transitive)
v. weed, removing weeds from the ground; uproot, pluck

escardillo
n. weeding hoe

escargot
n. Escargó, caracol, cohelea (del francés)

escariador
n. reamer, device for boring holes, tool similar to a drill

escariar
v. ream, create a hole with a reamer, enlarge a hole with a reamer

escarificación
n. scarification, act of cutting or scratching the skin; act of crumbling

escarificador
n. scarifier, farming tool used to break up soil; instrument used to make several
simultaneous incisions in the skin (Surgery)

escarificar
v. scarify, cause a scar; break up the surface layer of something (e.g. ground
before planting)

escarlata
adj. scarlet, having a bright red coloring
escarlata
n. scarlet, bright red color; bright red clothing or fabric

escarlatina
n. scarlet fever, infectious childhood disease which is accompanied by a red
spotting on the skin; scarlatina, mild form of scarlet fever, infectious bacterial
infection characterized by fever and a red rash (Medicine)

escarmenar
v. comb; punish

escarmenar(transitive)
v. comb; punish

escarmentado
adj. wary, cautious, suspicious

escarmentar
v. punish severely

escarmentar(transitive)
v. punish severely

escarmiento
n. punishment; lesson; example

escarnecedor
adj. mocking

escarnecedor
n. mocking, mocker, person who mocks

escarnecedora
n. mocking, mocker, person who mocks

escarnecer
v. scoff at, mock, jeer; ridicule

escarnecer(transitive)
v. scoff at, mock, jeer; ridicule

escarnio
n. rude gibe, derision, jeer

escarola
n. escarole, type of plant commonly used in salads; endive, chicory, plant whose
leaves are used in salads

escarolar
v. frill; curl

escarolar(transitive)
v. frill; curl

escarole
n. escarola, tipo de lechuga amarga y rizada

escarpa
n. slope, escarpment; scarp, steep cliff caused by erosion or by a major shift in
the earth's crust; pavement

escarpado
adj. arduous; steep, precipitous; bluff; bold

escarpadura
n. scarp, steep cliff caused by erosion or by a major shift in the earth's crust;
inner slope of the trench surrounding a fort

escarpar
v. escarp, scarp; rasp

escarpar(transitive)
v. escarp, scarp; rasp

escarpe
n. escarp

escarpia
n. spike; tenterhook, hook used to hold cloth onto a frame

escarpment
n. acantilado, escarpa, escarpadura

escarpín
n. slipper, house shoe

escarrancharse
v. spread one´s legs

escasamente
adv. scantily; sparingly; scarcely, barely

escasear
v. be skimpy

escasear(transitive)
v. be skimpy

escasez
n. scantiness, sparseness; parsimony, stinginess; tightness; shortage, dearth;
famine; poverty

escaso
adj. scarce, in short supply, scant; limited; tight; little; low; slender; poor

escaso de
prep. short of

escaso de tiempo
adj. pushed for time

escatimado
adj. curtailed

escatimar
v. curtail; grudge; skimp, scrimp

escatimar(transitive)
v. curtail; grudge; skimp, scrimp

escatimoso
adj. mean, scrimpy, meager

escatología
n. eschatology, (Theology) study of doctrines and beliefs pertaining to the end of
the world; scatology, study of excrement; abnormal interest in excrement or
obscenity; study of fossilized excrement

escatológico
adj. scatological, pertaining to the study of excrement and obscenity; pertaining
to an abnormal interest in excrement or obscenity; pertaining to the study of
fossilized excrement

escay
n. imitation leather, artificial leather, synthetic leather

escayola
n. plaster, scagliola

escayolado
adj. plastered

escayolar
v. plaster

escaño
n. bench; settle; seat

escaño trasero
n. back bench

escena
n. scene; stage; setting

escena de gran efecto dramático


n. set piece

escena fea
n. ugly scene

escena retrospectiva
n. flash back

escenario
n. stage; setting; scene

escenificación
n. staging

escenificado
adj. staged

escenificar
v. stage

escenificar(transitive)
v. stage
escenografía
n. scenography

escenográfico
adj. scenographic

escenotecnia
n. staging, process of producing a play

escenógrafa
n. set designer (for television or movies)

escenógrafo
n. scenographer, stage designer; designer; producer

escepticismo
n. skepticism, tendency to doubt, tendency to question the validity of claims,
uncertainty; philosophical doctrine which maintains that true knowledge is
unobtainable or uncertain; tendency to doubt religious principles

eschar
n. escara

escharotic
adj. escarótico, caterético, cáustico (Med. - que forma una escara, una costra como
resultado de una quemadura)

eschatological
adj. de fin del mundo

eschatology
n. escatología

escheat
n. confiscación de una propiedad, caducación de bienes

escheatable
adj. confiscable, caducable

Escherichia
n. especie de bacteria de intestino

eschew
v. abstenerse de, esquivar, evadir

eschewal
n. abstención

eschewer
n. evita, escapa, esquiva

eschscholtzia
n. amapola California, planta anual de la familia de las amapolas con hojas
azuladas y flores muy coloridas anaranjadas y amarillas

eschscholzia
n. amapola California, planta anual de la familia de las amapolas con hojas
azuladas y flores muy coloridas anaranjadas y amarillas
es cierto eso
interj. yeah, yes

escila
n. squill

escinco
n. scenic, pertaining to natural scenery; pertaining to an onstage backdrop;
representing an event or episode

escindible
adj. fissionable, scissile

escindido
adj. split, divided; separated

escindir
v. rift, split

escindirse
v. split, rift

Escipión
n. Scipio (name of an illustrious family in ancient Rome)

escisionismo
n. fractionation, act of separating into component parts; breaking up into pieces

escisionista
n. fractionist

escisión
n. fission, splitting; scission, split; cleavage

esc key
tecla ESC##

esclarecedor
adj. illuminating, informative; brightening

esclarecer
v. clear up, clarify, elucidate

esclarecer(transitive)
v. clear up, clarify, elucidate

esclarecido
adj. distinguished, respected, honored

esclarecimiento
n. illumination; clarification, explanation

esclava
n. slave, drudge

esclavatura
n. slavery, state of being a slave
esclavina
n. short cloak, cape; tippet

esclavismo
n. slavery, servitude, state of being a slave

esclavista
adj. proslavery, favoring slavery, supporting the enslavement of Blacks in the
United States

esclavista
n. slaveholder, one who owns slaves

esclavitud
n. peonage; servitude, slavery, bondage

esclavizado
n. enslavement, state of being enslaved to someone or something

esclavizado
adj. enslaved

esclavizador
n. enslaver, person or thing which enslaves

esclavizar
v. enslave, make into a slave, subjugate, dominate

esclavizar(transitive)
v. enslave, make into a slave, subjugate, dominate

esclavo
n. slave, thrall, bondsman

esclavo
adj. bond

esclavo de la rutina
n. slave of the routine

esclavo del trabajo


n. drudge

esclerosis
n. sclerosis, abnormal hardening of body tissue (Medicine); hardening of plant
tissues or cell walls (Botany)

escleroso
adj. sclerous, rigid, indurated; sclerotic, pertaining to sclerosis, pertaining to
an abnormal hardening of tissues; suffering from sclerosis (Medicine, Botany)

esclerotizado
adj. fossilized; stagnant

esclerótico
n. sclera, white fibrous membrane which covers the eye (Anatomy); sclerotic,
pertaining to sclerosis, pertaining to an abnormal hardening of tissues; suffering
from sclerosis (Medicine, Botany)
esclusa
n. lock, floodgate

esclusero
n. lock keeper

escoba
n. broom, brush; besom; broomstick

escobada
n. brush

escobar
v. brush, comb or polish with a brush

escobar(transitive)
v. brush, comb or polish with a brush

escobazo
n. blow with a broom, quick sweep

escobilla
n. small broom, whisk, brush

escobillar
v. tap the feet on the floor (Latin America), brush; scrub

escobillar(transitive)
v. tap the feet on the floor (Latin America), brush; scrub

escobillón
n. swab, clean or wipe with a large mop; apply material using a cotton swab

escobón
n. large broom

escocedor
adj. painful, aching, hurtful

escocedura
n. sharp pain

escocer
v. annoy; hurt, smart; burn

escocerse
v. chafe, get chafed

escocesa
n. scotchwoman, scotswoman, female citizen or resident of Scotland, Scottish woman

Escocia
n. Scotland, country in the northern part of the island of Great Britain, division
of the United Kingdom

escocés
n. Scotch, Scots, people of Scotland; dialect spoken in Scotland; variety of whisky
produced in Scotland
escocés
adj. Scotch, people of Scotland; dialect spoken in Scotland; variety of whisky
produced in Scotland

escoda
n. bushhammer, metal hammer with one or two flat quare faces that are covered in a
series of pyramidal points (used to carve stone)

escofina
n. rasp; rasper

escofinar
v. rasp

escogedor
n. riddle, sieve

escogencia
n. choice, option

escoger
v. choose, pick, select; opt, favor

escoger(transitive)
v. choose, pick, select; opt, favor

escogido
adj. select, choice, well-chosen

escogimiento
n. choice, option

escoja lo que quiera


interj. take your pick

escolar
adj. school; academic, academical

escolar
n. schoolboy; scholastic

escolaridad
n. pupilage

escolaridad obligatoria
n. compulsory schooling

escolarización
n. schooling, education, instruction

escolarizar
v. send to school

escolarizar(transitive)
v. send to school

escolasticismo
n. scholasticism, philosophy of the Middle Ages that sought to provide a rational
basis for religious faith by reexamining the works of ancient Greek philosophers
escoliasta
n. scholar, student

escolio
n. scholium

escoliosis
n. scoliosis, abnormal curvature of the spine (Medicine)

escollar
v. hit a rock; fail, be unsuccessful (South America)

escollar(transitive)
v. hit a rock; fail, be unsuccessful (South America)

escollera
n. breakwater, pier, quay

escollo
n. reef; rock; pitfall

escolopendra
n. centipede, long narrow insect with numerous legs

escolta
n. guard; convoy, escort; safeguard; bodyguard

escolta de guerreros
n. escort fighters

escoltar
v. guard; escort, convoy; take out

escoltar(transitive)
v. guard; escort, convoy; take out

escolástica
n. scholasticism, philosophy of the Middle Ages that sought to provide a rational
basis for religious faith by reexamining the works of ancient Greek philosophers

escolástico
n. scholastic

escombrar
v. tidy, clean, arrange, organize

escombrar(transitive)
v. tidy, clean, arrange, organize

escombrera
n. tip; slagheap

escombro
n. mackerel, greenish-blue edible fish common to the North Atlantic; rubbish,
garbage

escombros
n. rubble, fragments of broken material remaining after the destruction or decay of
a building; brash; debris

escondedero
n. hiding place, hideout, place for concealing objects or oneself

escondeloro
n. hide-and-seek

esconder
v. hide, conceal, obscure; stash; harbor

esconderse
v. hide out, hole up; abscond; burrow

esconder(transitive)
v. hide, conceal, obscure; stash; harbor

escondida
n. hidden, hide, place out of sight

escondidas
n. (Latin America) hide and seek, game where one person hides and the other tries
to find him

escondido
adj. dark; secret; blind; quiet

escondidos
n. hide-and-seek

escondite
n. cache, hiding place; concealment, hiding; stash; hide and seek

escondrijo
n. burrow; hiding place, hideout, hideaway; nook; recess; cache

escopeta
n. gun; shotgun

escopeta con los cañones cortados


n. sawn off, sawed off shotgun

escopetazo
n. gunshot; gunshot wound; bad news

escopetear
v. shoot, fire a weapon; shower with compliments; shower with insults

escopetear(transitive)
v. shoot, fire a weapon; shower with compliments; shower with insults

escopeteo
n. shooting

escopetero
n. gunman, gunner

escopleado
adj. chiselled
escoplear
v. chisel

escoplo
n. chisel, tool with a sharp metal edge that is used to shape and cut wood and
stone

escor
n. score (Latin America)

escora
n. list; prop; shore; level line

escoración
n. list; inclination, leaning (Nautical)

escorada
n. list; instance of leaning over to one side (Nautical)

escorado
adj. level line

escorar
v. shore, reinforce with a beam; list; heel over

escorbuto
n. (Medicine) scurvy, disease resulting from a vitamin C deficiency (characterized
by bleeding gums, weakness, and anemia)

escorbútico
adj. scorbutic, pertaining to scurvy; suffering from scurvy (Medicine)

escorchar
v. bother, annoy, harass; flay, remove the skin from

escorchar(transitive)
v. bother, annoy, harass; flay, remove the skin from

escoria
n. slag, scoria, waster material that remains after smelting metal; variety of
light lava stone similar to pumice

escoria de huella
n. clinker

escoria de metales
n. dross

Escorial
n. Escorial, town in Spain; famous monastery founded by Philip II in 1563

escorial
n. dump, slagheap; bed of lava

escorificar
v. scorify

escorpena
n. scorpion fish

escorpina
n. scorpion fish

Escorpio
n. Scorpio, 8th sign of the zodiac; stellar constellation; one born under the sign
of Scorpio

escorpión
n. scorpion, any of several species of arachnids with a long segmented tail ending
in a venomous stinger (Zoology)

es correcto
interj. that's right

escorrentía
n. torrent, stream, flood

escort
v. dar escolta a, escoltar, ir con; convoyar

escort
n. escolta, acompañador, acompañamiento, acompañante, convoy

escort of honor
escolta de honor##

escort service
Servicio de acompañamiento (lugar en que trabajan señoritas de compañía)##

escorzar
v. foreshorten, draw in perspective to give the appearance of depth

escota
n. sheet

escotado
adj. low-cut, with a neckline that is cut low

escotado por detrás


adj. backless

escotadura
n. notch, groove

escotar
v. cut out; draw water, pump water

escotar(transitive)
v. cut out; draw water, pump water

escotch
Scotch tape, type of clear plastic tape used to attach papers

escote
n. low neck; neckline; Scot

escotilla
n. hatch, hatchway; trap; scuttle

escotilla de salvamento
n. escape hatch

escotillón
n. hatch

escozor
n. smart, stinging; grief

escoñado
n. knackered, exhausted

escoñar
v. smash up, smash, shatter

escoñarse
v. hurt oneself; conk out

escriba
n. scribe, copyist, copier of manuscripts; public clerk; author, writer; Jewish
scholar who transcribed edited and interpreted Biblical scrolls (Judaism)

escribano
n. court clerk; notary, notary public, officer authorized to certify documents and
deeds

escribanía
n. writing desk, special desk that is built so as to be comfortable for writing
upon it; clerkship

escribiente
n. scribe, clerk

escribir
v. write; spell

escribirse
v. correspond, exchange letters with another person; enlist

escribir(transitive)
v. write; spell

escrito
adj. written, inscribed; said, stated; kept; indented

escrito
n. writing; text; manuscript

escrito
adv. in writing

escrito a máquina
adj. typewritten

escritoire
n. escritorio, secreter
escrito largo y aburrido
n. screed

escritor
n. writer, penman

escritora
n. female writer

escritor de discursos
n. speechwriter

escritor de leyes
n. law writer

escritor desconocido
n. obscure writer

escritor de sueños
n. lake poet

escritor dirigente
n. leader writer

escritor famoso
n. outstanding writer, famous writer

escritorio
n. desk, bureau; scriptorium

escritorio pequeño
n. davenport

escritor misterioso
n. lake poet

escritor nato
n. born writer

escritor pedante
n. bookish writer

escritor principal
n. leader writer

escritor soñador
n. lake poet

escritorzuelo
n. scribbler

escritura
n. writing; alphabet; handwriting; deed, document; indenture; instrument

escritura común a mano


n. longhand

escritura cuneiforme
n. cuneiform
escritura de léxico
n. lexicography

escritura de propiedad
n. conveyance

escriturado
adj. registered, recorded

escritura notarial
n. jurat

escriturar
v. record, register, formalize, make official

escriturario
n. registerer, registrar

escriturar(transitive)
v. record, register, formalize, make official

escriturístico
adj. scriptural; inscribed; written, recorded in writing

escrofuloso
adj. scrofulous, suffering from scrofula, suffering from tuberculosis of the lymph
glands of the neck (Medicine)

escroto
n. scrotum, pouch of skin that contains the testicles (Anatomy)

escrow
n. plica, custodia, fideicomiso

escrupulizar
v. hesitate, waver, be uncertain, be indecisive

escrupulizar(transitive)
v. hesitate, waver, be uncertain, be indecisive

escrupulosamente
adv. scrupulously

escrupulosidad
n. scrupulousness, conscientiousness; queasiness; niceness

escrupuloso
adj. queasy, qualmish; scrupulous; delicate, tender

escrutador
n. returning officer; scrutineer, scrutinizer

escrutador
adj. searching, penetrating

escrutadora
n. scrutineer, critic, examiner, official inspector (mainly of voting ballots)
escrutar
v. scrutinize, examine, check closely

escrutar(transitive)
v. scrutinize, examine, check closely

escrutinio
n. scrutiny; poll, voting; count

escrófula
n. scrofula, tuberculosis of the lymph glands of the neck (Medicine); king's evil

escrúpulo
n. scruple, compunction, qualm

escrúpulos
n. scrupulousness

escuadra
n. squadron, squad; square; pistol

escuadra en forma de t
n. t-square

escuadrar
v. square

escuadrar(transitive)
v. square

escuadrilla
n. squadron; wing

escuadrón
n. squadron, troop

escuadrón de la muerte
n. death squad

escualidez
n. paleness; weakness

escualo
n. dogfish, type of small shark

escucha
interj. listen; hark

escucha
n. listening, attempt hear something; listening in; monitoring; chaperon; scout

escuchador
n. ear

escucha lo que te digo


interj. take it from me

escuchar
v. listen; (Latin America) hear; pay attention; answer
escucharse
v. hear, perceive by the ear, perceive by listening

escuchar(transitive)
v. listen; (Latin America) hear; pay attention; answer

escuchimizado
adj. skinny; puny

escucho
n. whisper, something spoken softly

escuchón
adj. inquisitive, nosy, prying

escudar
v. shield, defend

escudarse
v. protect, defend

escudar(transitive)
v. shield, defend

escudero
n. squire, page; shield bearer

escudería
n. motor-racing group

escudete
n. escutcheon, scutcheon, shield on which a coat of arms is pictured; gusset

escudilla
n. bowl, basin

escudo
n. shield, piece of armor carried on the arm and used to protect the body from
missiles and blows; escutcheon, shield on which a coat of arms is pictured; sheave;
escudo, silver Portuguese coin; achievement

escudo
n. escudo

escudo de armas
n. coat of arms, coat armour, scutcheon

escudriñador
n. scrutineer, scrutinizer, scanner

escudriñar
v. scrutinize, examine, investigate, check closely, inspect (also scrutinize)

escuela
n. school, any institution of learning; institute; college; schoolhouse

escuela de baile
n. dancing school
escuela de beneficencia
n. charity school

escuela de comercio
n. business college, business school

escuela de equitación
n. riding school

escuela de gramática
n. grammar school

escuela de guardia
n. cadet school

escuela de la armada
n. naval college

escuela de la tarde
n. evening school

escuela de peritos agrícolas


n. agricultural college

escuela de verano
n. summer school

escuela filosófica
n. school of thought

escuela gramatical
n. grammar school

escuela licenciada
n. graduate school

escuela militar
n. military academy, cadet school

escuela naval
n. naval academy

escuela nocturna
n. night school

escuela normal de profesores


n. training college

escuelante
n. schoolboy; schoolgirl

escuela pedagógica
n. normal school

escuela politécnica
n. polytechnic

escuela preparatoria
n. prep, preparatory school

escuela primaria
n. primary school, elementary school, common school, grammar school, grade school

escuela privada selecta


n. public school

escuela pública
n. public school

escuela secundaria
n. junior high school, high school

escuela sin internado


n. day school

escuela vocacional
n. vocational school

escuelera
n. schoolgirl

escuelero
n. schoolboy

escuerzo
n. toad; wretched person, mean person; scarecrow

escuetamente
adv. plainly, simply, in an unembellished manner

escueto
adj. plain; bald, bare; short; stark

escuincle
n. kid, child; runt, person or animal who is very small for its kind

esculapio
n. Aesculapius, Roman god of medicine and healing (Roman Mythology)

esculcar
v. search, look for; investigate, examine (Latin America)

esculcar(transitive)
v. search, look for; investigate, examine (Latin America)

esculent
n. comestible

esculent
adj. comestible

esculin
n. esculina (vitamina)

esculpidor
n. sculptor, one who sculpts, one who creates three-dimensional artwork; one who
molds or shapes
esculpir
v. sculpt, carve

esculpir(transitive)
v. sculpt, carve

esculque
n. (Latin America) body search

escultismo
n. scouting, activities of the Boy or Girl Scouts

escultor
n. sculptor; carver; mason

escultora
n. sculptress, female sculptor

escultura
n. sculpture, carving

escultural
adj. sculptural, pertaining to sculpture, pertaining to the art of creating three-
dimensional works

escultura rupestre
n. rock carving

escultórico
adj. sculpturesque

escupe
n. scoop (press)

escupidera
n. spittoon, cuspidor, bowl-shaped container into which tobacco chewers spit
tobacco juice (common in the 19th century)

escupidor
n. spitter, one that spits

escupir
v. spit; cough up; bleed

escupir(transitive)
v. spit; cough up; bleed

escupitajo
n. spittle, saliva, spit

escurana
n. darkness, dimness (Latin America), overcast weather

escurialense
adj. from El Escorial

escurrebotellas
n. bottle drainer
escurreplatos
n. plate rack

escurribanda
n. diarrhoea; escape, flight; leakage

escurrideras
n. dregs, particles which settle at the bottom of wine or other liquor, remnant;
drop

escurridero
n. draining board

escurridizo
adj. slippery, causing or tending to cause slipping

escurrido
adj. (about women) having narrow hips; wearing tight fit clothes

escurridor
n. wringer; colander

escurriduras
n. dregs, sediment, particles which settle at the bottom of wine or other liquor

escurrimiento
n. wring

escurrir
v. wring; drain; drip

escurrirse
v. drip; drain; slip out, glide off; melt away

escurrir(transitive)
v. wring; drain; drip

escutcheon
n. escudo de armas, espejo de popa

escutismo
n. scouting, activities of the Boy or Girl Scouts

escuálido
adj. skinny, scrawny; weak, feeble; sordid, squalid

escálamo
n. thole, tholepin, poppet

escándalo
n. scandal, outrage; noise; disgrace; row, uproar; astonishment

escáner
n. scanner

escápula
n. scapula, scapular, shoulder blade, large flat bone forming the back of the
shoulder (Anatomy)
escénico
adj. scenic, scenical

escéptica
n. skeptic, one who doubts

escéptico
adj. skeptical; skeptic

escéptico
n. sceptic

escúter
n. scooter

es decir
adv. namely, scilicet, that is to say

ESDI
interfaz para pequeños dispositivos, introducido en los años 80' es un dispositivo
obsoleto para controlar discos rígidos###'ESDI (Extended Small Device Interface)

Esdraelon
n. Esdraelón. llanura de Jezreel, región agrícola muy fértil en el norte central de
Israel entre el monte Carmelo y el río Jordán, sitio de numerosas batallas en la
antiguedad

esdrújulo
adj. having dactylic stress, accented on the antepenult

ese
adj. that, pronoun used to indicate a specific person or thing

ese
n. name of the letter s

ESE
n. este sudeste (dirección)

esencia
n. essence, inherent nature of something, spirit, central or outstanding
characteristic; extract obtained from a plant or other substance by means of
distillation; gist, essential part

esencia de rosas
n. attar of roses, attar

esencial
adj. essential, necessary; pivotal; vital; ultimate

esencialidad
n. essentiality

esencialmente
adv. essentially

ese período
n. given period of time
eserine
n. eserina (fisostigmina, sustancia química usada como remedio contra el glaucoma)

es eso
that's it

es evidente que
it is apparent that

esfagno
n. sphagnum, any of a variety of pale mosses that grow in marshy areas

Esfahan
n. Esfahán, ciudad en Irán (también Ispahán); provincia en Irán (también Ispahán)

esfera
n. province; globe, sphere; purview; area, realm; round; ball; lieu; face

esfera económica
n. economic domain

esferal
adj. spheral

esfericidad
n. sphericity, roundness, state of being a sphere

esferográfica
n. ballpoint pen, pen which has a small metal ball at the point to control the flow
of ink

esferoidal
adj. spheroidal, of or pertaining to a spheroid; having a shape that is almost
spherical

esferoide
n. spheroid, geometrical figure having a shape that is almost spherical

esfinge
n. sphinx, winged creature with the body of a lion and the face of a woman (Greek
Mythology); creature with the body of a lion and the head of a man (Egyptian
Mythology); enigma

esforzadamente
adv. vigorously; enterprisingly

esforzado
adj. vigorous; tough; brave

esforzar
v. labor; exert

esforzarse
v. exert oneself, labour; endeavor, struggle; strive

esfuerzo
n. effort, attempt; labor; tax, toil; courage
esfuerzo común
n. combined effort

esfuerzo de torsión
n. torque

esfuerzo excesivo
n. exertion

esfuerzo grande
n. dint

esfuerzo laborioso
n. travail

esfuerzo para levantar


n. heave, lift

esfuerzo personal
n. self-help

esfuerzo por vomitar


n. retching

esfuerzos
n. striving, pains

esfuerzo supremo
n. spurt, maximum effort

esfumado
n. scumble

esfumar
v. tone down, soften

esfumarse
v. fade away, melt away; trail off; vanish

esfumar(transitive)
v. tone down, soften

esfumino
n. stump

esférico
adj. spherical, orbed, rounded

esfínter
n. sphincter, ring-shaped muscle whose function is to constrict or close the body
opening or passage which it surrounds

esgrima
n. fencing, swordsmanship; instruction

esgrimidor
n. swordsman, fencer

esgrimidora
n. fencer, sword fighter

esgrimir
v. wield, brandish; fence

esgrimir(transitive)
v. wield, brandish; fence

esgrimista
n. fencer, sword fighter (Latin America)

esguazar
v. ford, cross a river

esguazar(transitive)
v. ford, cross a river

esguince
n. swerve; sprain; scowl; dodge

es igual
interj. never mind; it's all one

es indiscutible
it is beyond argument

es insignificante
interj. think nothing of it

es inútil
it's no use, no use

Eskimo
n. esquimal

Eskimo
n. cualquiera de las dos lenguas habladas por el pueblo esquimal

ESL
Inglés como Segunda Lengua, programa de estudio del inglés para personas que no
hablan el idioma como lengua materna####ESL (English as a Second Language)

eslabonamiento
n. linkage

eslabonar
v. link, join; connect

eslabonarse
v. link, connect; link together

eslabonar(transitive)
v. link, join; connect

eslabón
n. echelon; link; shackle

eslabón giratorio
n. swivel
eslabón perdido
n. missing link

eslalom
n. slalom, downhill ski race on a zig-zag course; act of skiing in a zig-zag course

eslalon
n. ski competition

eslava
n. Slav, member of the Slavic race, member of a large people group of eastern and
central Europe (includes Russians, Bulgarians, Slovenes, Poles, etc.)

eslavo
n. Slav, member of the Slavic race, member of a large people group of eastern and
central Europe (includes Russians, Bulgarians, Slovenes, Poles, etc.); Slavonic,
Slavic, part of the Indo-European family of languages

eslavofilo
n. Slavophil

eslavofobo
n. Slavophobe

eslinga
n. sling, device consisting of a short strap and a string on either side that is
used to propel stones and other small missiles

eslingar
v. sling, throw from a sling

eslingar(transitive)
v. sling, throw from a sling

eslip
n. slip, slide

eslogan
n. slogan, motto, phrase which summarizes the principles of a group or
organization; catchword

eslomar
v. break the back, work very hard, put in great effort

eslomar(transitive)
v. break the back, work very hard, put in great effort

eslora
n. length, distance from end to end; period of time; extensiveness; section

eslovaca
n. Slovak

eslovaco
n. Slovak, Slavic language spoken in Slovakia (country in central Europe)

Eslovaquia
n. Slovakia, country in the Balkan region (formerly part of Czechoslovakia)
eslovena
n. Slovene, resident of Slovenia (country in southeastern Europe)

Eslovenia
n. Slovenia, country in the Balkan region

esloveno
n. Slovene, Slovenian, resident of Slovenia (country in the Balkan region), native
of Slovenia; language spoken in Slovenia

eslálom
n. ski competition

es lógico
stands to reason

esmaltado
n. enamel, smooth and glossy coating for ornament or protection (metal, pottery,
etc.)

esmaltar
v. enamel, varnish

esmaltar(transitive)
v. enamel, varnish

esmalte
n. enamel, varnish

esmalte para las uñas


n. polish, nail polish, nail varnish

esmalto
n. enamel, smooth and glossy coating for ornament or protection

esmeradamente
adv. carefully; neatly; elegantly

esmerado
adj. careful, painstaking; neat; polished

esmeralda
adj. emerald, of an emerald color

esmeralda
n. emerald, green precious stone

esmerar
v. polish; brighten up

esmerarse
v. strive, take great pains

esmerar(transitive)
v. polish; brighten up

esmerejón
n. merlin, small European falcon
esmeril
n. emery, powder used for grinding and polishing

esmerilar
v. polish with emery

esmerilar(transitive)
v. polish with emery

esmero
n. care; neatness; polish, refinement

Esmirna
n. Smyrna

esmirriado
adj. weak, feeble

esmoladera
n. grindstone, stone used for sharpening or grinding

esmoquin
n. dinner jacket, dress-coat without tails which is traditionally worn by men to
evening events; tuxedo, men's formal evening outfit including a dinner jacket and
trousers (often with a bow tie and a cummerbund)

es mucho camino
it's a good distance

es muchísimo para mí
that is too much for me

es más
adv. moreover

es más fácil decirlo que hacerlo


it's easier said than done

esnifada
n. sniff; snort

esnifar
v. sniff; snort

esnife
n. sniff, short inhalation through the nose

esnob
n. snob, haughty person, arrogant person

esnob
adj. snobbish, snobby

esnobear
v. snub, treat contemptuously, humiliate

esnobear(transitive)
v. snub, treat contemptuously, humiliate
esnobismo
n. snobbery, snootiness

esnobista
adj. snobbish, arrogant

esnórquel
n. snorkel, tube-like device that enables a person to breathe while swimming just
below the surface of the water

eso
pron. it; that

eso depende
it depends

eso es
interj. that's the idea, that's right

eso es archisabido
that's old hat

eso es la verdad
is that true

eso es lo mío
that is right up my alley

eso es muy tuyo


that is you all over

eso es seguro
that's for sure

eso es su problema
interj. that's your problem

eso es todo
that's all

eso me trae sin cuidado


I could not care less

eso no
interj. tut

eso no se permite
it's against the rules

esophagal
adj. relativo al esófago

esophageal
adj. esofágico

esophagitis
n. esofagitis, inflamación del esófago
esophagoscope
n. esofagoscopio, endoscopio usado para examinar el interior del esófago

esophagus
n. esófago, tubo digestivo

Esopo
n. Aesop, Greek writer of fables who lived during the 6th century BC

esos
adj. those, the ones indicated (used to indicate specific objects)

ESOSL
fuerte y estúpida risa (jerga en Internet)###*ESOSL (endless snorts of stupid
laughter)

esoteric
adj. esotérico, arcano

esoterica
n. esotérica, materias esotéricas; asuntos ocultos

esoterically
adv. Esótericamente,en forma misteriosa

esotericism
n. esotericismo, calidad de estar destinado a un grupo selecto de personas;
privacidad, secreto, confidencialidad; escrito o doctrina destinados a un grupo
selecto de personas

esoterics
n. esotérica, doctrina de las ciencias ocultas

esoterismo
n. esoteric cult

esotropia
n. esotropía, estrabismo fijo interno (en Oftal.)

esotropic
adj. esotrópico (Oftal. - del estrabismo convergente de uno o ambos ojos torcidos
hacia la nariz)

esotérico
adj. esoteric, private, confidential; meant only for the initiated or the select
few

esp
español, Spanish

esp.
n. (Abrev. de "especially") especialmente

ESP
percepción extrasensorial, habilidad de percepción o comunicación que está más allá
de los sentidos ordinarios del ser humano, captación sobrenatural (como es la
telepatía, la clarividencia, etc,)####ESP (extrasensory perception)

espabilada
n. blink

espabilar
v. ginger up

espabilarse
v. wake up, awaken; make alert

espabilar(transitive)
v. ginger up

espachurrar
v. squash, squeeze

espachurrar(transitive)
v. squash, squeeze

espaciadamente
adv. longer intervals, less frequently

espaciado
n. spacing, arranging of spaces

espaciador
n. space bar, keyboard button used for creating a blank space

espacial
adj. spatial, space, of or pertaining to space, occurring in space (also spacial)

espaciamiento
n. spacing, arranging of spaces

espaciar
v. space; spread; set out

espaciarse
v. expatiate, describe in full; elaborate, provide additional details

espaciar(transitive)
v. space; spread; set out

espacio
n. space, cosmos; spaciousness; gap, void; distance, space between two points or
things; length, distance from end to end; interval; delay; short program; item;
accommodation; spacing

espacio aéreo
n. airspace

espacio de la vida
n. living space

espacio de maniobra
n. sea room

espacio disponible en un muelle


n. quayage

espacio doble
n. double space

espacio enorme
n. ocean

espacio exterior
n. outer space

espacio extraterrestre
n. aerospace

espacio informativo
n. newscast

espacio junto a la chimenea


n. chimney corner

espacio lleno
n. plenum

espacio para propaganda electoral


n. party political broadcast

espaciosidad
n. roominess, spaciousness

espacioso
adj. spacious, roomy, capacious; slow

espaciotemporal
adj. spatiotemporal

espacio vital
n. living space

espada
n. sword, weapon consisting of a long straight or curved blade fixed to a hilt;
blade; falchion, type of sword; swordsman, one skilled in the use of a sword;
matador, one who kills bulls in bullfights (Spanish)

espadachín
n. swordsman; bully

espadachín hábil
n. skilled swordsman

espadar
v. swingle

espadarte
n. swordfish, large fish with a sword-like upper jaw

espadar(transitive)
v. swingle

espadas
n. spades

espadazo
n. sword thrust

espadaña
n. bulrush, papyrus (type of plant)

espadero
n. swordsmith

espadilla
n. scull, small narrow racing boat rowed by one to four people; ace, playing card
with the A on it (Cards); bodkin; swingle

espadista
n. swordsman, one skilled in the use of a sword, fencer

espadrille
n. espadrilla, alpargata (tipo de zapato plano con suela de soga)

espadín
n. whitebait, any of various small fish that are fried whole and eaten as
delicacies (especially the herring)

espadón
n. broadsword, sword with a wide blade

espagueti
n. spaghetti, pasta made from a paste of wheat flour that has been formed into long
slender strings

espaguetis
n. spaghetti, pasta made from a paste of wheat flour that has been formed into long
slender strings

espalda
n. back; shoulders

espalda de camello
n. camelback

espaldar
n. backplate

espaldarazo
n. accolade, award or honor, expression of praise

espaldera
n. trellis, latticework, lattice used for supporting vines and climbing plants;
espalier, framework upon which bushes or trees are grown; plants grown on this
framework; gym bars, set of bars attached to a wall used for training exercises

espaldero
n. (Caribbean) bodyguard, one who is hired to protect a person

espaldilla
n. shoulder blade, triangular and flat bone on the back side of the shoulder;
shoulder

espalier
n. espaldera
espanglis
n. Spanglish, Cyberspanglish

espantable
adj. scary, frightening, causing fear

espantada
n. shy, sudden scare; stampede, headlong rush made by a group of frightened animals

espantadizo
adj. scared, frightened, fearful; timid, shy

espantado
adj. frightened, aghast; startled

espantador
adj. frightening, scary

espantajo
n. scarecrow, large stuffed figure in the form of a man which is used to frighten
birds away from crops; fright; bogeyman, bugaboo, bugbear

espantamoscas
n. fly swat

espantapájaros
n. scarecrow, large stuffed figure in the form of a man which is used to frighten
birds away from crops

espantar
v. frighten, scare; appall, horrify, dismay

espantarse
v. get frightened, get scared; be appalled; be amazed, be astonished

espantar(transitive)
v. frighten, scare; appall, horrify, dismay

espanto
n. frightfulness, fearfulness; terror, dismay; amazement, astonishment; ghost

espantosamente
adv. frightfully, terrifyingly; shockingly, amazingly

espantosidad
n. terror, fear, extreme fright, horror

espantoso
adj. frightful, terrifying, dreadful; gruesome, hideous; shocking, amazing

espantá
n. fright, sudden fear, sudden terror

esparadrapo
n. plaster, adhesive bandage; adhesive tape, tape

es para ti
this is for you
es para usted
this is for you

esparavel
n. casting net

esparaván
n. spavin, swelling of the hock joint (causes lameness in a horse)

esparceta
n. sainfoin

esparcido
adj. sparse

esparcidor
n. spreader

esparcimiento
n. spreading; scattering; amusement

esparcir
v. spread, disseminate, scatter; sow; interspace; amuse, divert

esparcirse
v. be scattered; splash; unwind, relax

esparrancado
adj. spread wide (legs)

esparrancarse
v. spread one's legs

Esparta
n. Sparta, ancient city in southern Greece that was known for the strict discipline
and training of its soldiers

Espartaco
n. Spartacus, Thracian gladiator who lead the mutiny of the slaves against Rome
(was defeated and crucified in 71 BC); award-winning film about this ancient
gladiator (directed by Stanley Kubrick)

espartal
n. esparto

espartana
n. Spartan, inhabitant of Sparta (city in ancient Greece)

espartano
adj. Spartan, of or pertaining to Sparta (city in ancient Greece); highly
disciplined; austere; brave

espartano
n. Spartan, inhabitant of Sparta (city in ancient Greece); courageous and highly
disciplined person

esparteña
n. sandal
espartillo
n. esparto (Latin America)

espartizal
n. esparto

esparto
n. esparto, grass; alfalfa, leguminous plant grown to feed livestock, lucern

espasmo
n. spasm, jerk

espasmódicamente
adv. spasmodically, convulsively

espasmódico
adj. spasmodic, jerky, fitful

espasticidad
n. spasticity, state of spasms or convulsions; tendency to spasm

espata
n. shuck

espatarrarse
v. do the splits

espato
n. spar, any of a number of crystalline minerals

España
n. Spain, country in southwestern Europe

español
adj. Spanish, of or pertaining to Spain, of or pertaining to the people or language
of Spain

español
n. Spanish, Romance language spoken in Spain and most of Latin America; people of
Spain; Spaniard, resident of Spain (country in southwestern Europe)

española
n. Spanish, of or pertaining to Spain, of or pertaining to the people or language
of Spain

españolada
n. Spanish product

español elemental
n. basic Spanish

español hasta los tuétanos


n. spaniard to the marrow

españolidad
n. Spanishness

españolismo
n. spanishness

españolista
adj. being fond of Spain or spanish

españolista
n. person who loves Spain or Spanish

españolito
n. Spaniard, ordinary person from Spain

españolizar
v. hispanicize

españolizarse
v. hispanicize

españolizar(transitive)
v. hispanicize

especia
n. spice

especiado
adj. spicy, seasoned with spices

especial
n. show

especial
adj. special, especial; particular; peculiar

especial
adj. especial

especialidad
n. speciality; specialism; department

especialidades farmacéuticas
n. proprietary medicines

especialista
adj. specialized, proficient in a particular field, skilled in a certain area;
having a focus on a certain subject

especialista
n. specialist, expert; stuntman, stuntwoman

especialista de un instituto de belleza


n. beautician

especialista dietético
n. dietetic

especialización
n. specialization, act of specializing

especialización económica
n. economic profile
especializado
adj. specialist; specialized, skilled; trained; tax

especializar
v. specialize

especializarse
v. specialize

especializar(transitive)
v. specialize

especially
adv. especialmente, en particular, en singular, específicamente, ex profeso,
particularmente, señaladamente, singularmente

especialmente
adv. specially, especially, particularly

especiar
v. spice, flavor with a spice

especiar(transitive)
v. spice, flavor with a spice

especie
n. species, subdivision of a genus; sort, kind; description; idea, notion; remark

especiero
n. spice rack

especies
n. species; condiment

especificaciones
n. specifications, detailed instructions on how to make or do something (especially
regarding the building or manufacturing of something)

especificación
n. specification, act of specifying; item or detail included in a description of
requirements or plans; detailed written description of an invention submitted in a
patent request

especificado
adj. specified, clearly described

especificar
v. specify, particularize; itemize; stipulate

especificar(transitive)
v. specify, particularize; itemize; stipulate

especifidad
n. specificity, quality of being specific

especioso
adj. specious, having the appearance of truth while in actuality being false;
deceptively appealing, superficially attractive
espectacular
adj. spectacular; scenic

espectacularidad
n. spectacular, impressive show, large performance, dramatic presentation

espectacularmente
adv. spectacularly, impressively, breathtakingly, sensationally

espectador
n. spectator, onlooker; viewer; witness

espectadora
n. spectatress

espectador de pie
n. standee

espectral
adj. spectral, of or pertaining to a specter, ghostly; resembling a specter

espectro
n. spectre, spook, ghost; spectrum

espectro electromagnético
n. electromagnetic spectrum

espectrograma
n. spectrogram, record or photograph received from a spectrograph

espectrográfico
adj. spectrographic, pertaining to a spectrograph (device for recording or
photographing a spectrum)

espectrometría
n. spectrometry, measurement of spectra through use of a spectrometer

espectrométrico
adj. spectrometric, pertaining to a spectrometer; pertaining to spectrometry

espectroscopia
n. spectroscopy, creation and observation of colors of a spectrum through a
spectroscope

espectroscopio
n. spectroscope, optical instrument for creating and observing a spectra

espectro solar
n. solar spectrum

espectrógrafo
n. spectrograph, instrument for recording and photographing a light spectrum

espectrómetro
n. spectrometer, instrument for measuring spectral wave lengths

espectáculo
n. spectacle, show; entertainment; pageantry; tattoo
espectáculo de cabaret
n. floor show

espectáculo de variedades
n. burlesque

espectáculo histórico
n. pageant

espectáculo improvisado
n. happening

espectáculo navideño
n. pantomime

espectáculo sicalíptico
n. peep show

especulación
n. speculation

especulador
n. speculator, one who engages in any risky business venture in the hope of making
large gains; scalper, one who buys and sells stocks quickly in order to earn quick
profits

especuladora
n. speculative woman

especular
v. examine, inspect; speculate, engage in risky business transactions; gamble,
involve oneself in a risky undertaking; meditate

especulativo
adj. speculative; notional

específicamente
adv. specifically

específico
n. specific; patent medicine

específico
adj. specific; concrete

espejado
adj. glossy, shiny; polished

espejeante
adj. glistening, shining; sparkling

espejear
v. glimmer, glitter; spark

espejear(transitive)
v. glimmer, glitter; spark

espejeo
n. sheen

espejeras
n. chafing

espejismo
n. mirage; illusion, delusion

espejito
n. small or handbag mirror

espejo
n. looking glass; reflection; mirror (Internet)

espejo de cuerpo entero


n. pier glass

espejo de varios cuerpos


n. segmented mirror

espejo retrovisor
n. mirror, rearview mirror

espejoso
adj. glossy, shiny

espejuelo
n. small looking glass

espeleoarqueología
n. archeology of caves

espeleobuceo
n. diving into a cave

espeleología
n. speleology, study and exploration of caves; spelunking

espeleológico
adj. spelean, of caves; of cave dwellers; living in caves

espeleóloga
n. speleologist, one who studies and explores caves

espeleólogo
n. spelunker, one who explores caves as a hobby; speleologist, one who studies and
explores caves

es peligroso
he's a menace

espelta
n. spelt, hardy European variety of wheat

espelunca
n. cave

espeluznante
adj. horrifying, nightmarish, bloodcurdling
espeluzno
n. shivering, act of shivering, act of quivering, act of trembling

espeque
n. handspike, bar used as a lever

espera
n. wait; delay; stay; patience

esperable
adj. expectable, anticipated

esperado
adj. expected, hoped; due

esperador
n. condenser, capacitor

esperando
conj. hoping for

esperando encontrar
conj. hoping to find

esperante
adj. hoping

esperantista
n. Esperantist

esperanto
n. Esperanto, artificial language intended for international use (invented by Dr.
Ludovic Zamenhof in 1887)

Esperanto
n. esperanto

esperanza
n. hope, expectation, anticipation; confidence

esperanza de vida
n. life expectancy, expectance, expectancy

esperanzado
adj. hopeful

esperanzador
adj. encouraging, heartening, providing support and incentive

esperanza dorada
n. white hope

esperanzadoramente
adv. hopefully, expectantly, with hope, optimistically

esperanza muy lejana


n. forlorn hope
esperanza no cumplida
n. might have been

esperanzar
v. give hope to

esperanzas de heredar
n. expectations

esperanza última
n. last hope

esperar
v. hope, expect; wait, tarry; stay; watch; anticipate; trust

esperarse
v. be expected

esperar(transitive)
v. hope, expect; wait, tarry; stay; watch; anticipate; trust

espera un momento
interj. just a minute

esperma
n. sperm, semen; male reproductive cell

esperma de ballena
n. spermaceti

espermatozoide
n. spermatozoon, mature male reproductive cell, sperm cell

espermatozoo
n. spermatozoon, mature male reproductive cell, sperm cell

espermicida
n. spermicide, substance which kills sperm (used as a contraceptive)

espermio
n. sperm, semen; male reproductive cell

espermático
adj. spermatic, of or pertaining to sperm; containing or producing sperm; of a
spermary

espernancarse
v. spread the legs apart

esperpentización
n. presentation of something or someone in a grotesque way

esperpentizar
v. caricature, distort and exaggerate reality

esperpentizar(transitive)
v. caricature, distort and exaggerate reality

esperpento
n. scarecrow, large stuffed figure in the form of a man which is used to frighten
birds away from crops; fright, something scary or frightening

esperpéntico
adj. grotesque, bizarre; distorted, deformed; ugly

esperón
n. very long wait

espesamente
adv. thickly; densely

espesamiento
n. thickening

espesante
n. thickener, substance that causes thickening; something that thickens

espesar
v. thicken; weave tighter

espesarse
v. thicken, coagulate; reduce; settle

espesar(transitive)
v. thicken; weave tighter

espeso
adj. thick, dense; deep; stiff; heavy; dirty, untidy

espesor
n. thickness; thick; depth; bushiness

espesura
n. thickness; density; dirtiness; rankness

espeta
n. cop, police officer

espetar
v. transfix, pierce; skewer; spit; truss

espetarse
v. steady, stable, set firmly in place

espetar(transitive)
v. transfix, pierce; skewer; spit; truss

espetera
n. tits

espetón
n. skewer, thin spike of wood or metal used to hold meat or vegetables while
grilling; spit, pointed rod on which meat is roasted; jab; poke

espiantar
v. pinch

espiantarse
v. scram, leave, go away, get out (Slang)

espiantar(transitive)
v. pinch

espiar
v. spy, spy on, keep watch on; watch, look

espiar(transitive)
v. spy, spy on, keep watch on; watch, look

espichar
v. prick, stab with a sharp object; perforate, pierce; relinquish, cede; furnish
with a tap

espicharse
v. flatten, make level or smooth; make flat; become thin or thinner

espichar(transitive)
v. prick, stab with a sharp object; perforate, pierce; relinquish, cede; furnish
with a tap

espiche
n. spike, peg; speech

espidómetro
n. speedometer, device used to indicate velocity (in automobiles, bicycles, etc.)

espiedo
n. spit

espiga
n. ear; tang; spike; sprig; spigot; tenon; dowel, peg; shaft; clapper; fuse;
masthead

espigadera
n. gleaner, one who gleans, gatherer, one who collects

espigado
adj. ripe, fully developed or grown; tall

espigador
n. gleaner, one who gleans, gatherer, one who collects

espigadora
n. gleaner, one who gleans, gatherer, one who collects

espigar
v. glean; pin; shoot up

espigar(transitive)
v. glean; pin; shoot up

espigas
n. head

espigueo
n. gleaning
espiguero
n. (Mexico) granary, structure in which grain is stored (generally after threshing
or husking)

espiguilla
n. herringbone, resembling fish bones, slanting in opposite directions, zigzag

espigón
n. splinter

espina
n. thorn, spine, prickle; splinter; bone; fishbone; doubt

espina bífida
n. spina bifida

espinaca
n. spinach, green leafy vegetable of southwest Asia; edible leaves of the spinach
plant

espinacas
n. spinach, green leafy vegetable of southwest Asia; edible leaves of the spinach
plant

espinal
adj. spinal, pertaining to the spinal column, referring to the backbone

espinaquer
n. spinnaker, large triangular sail (Nautical)

espinar
n. prick, perforate, pierce; nettle, sting with thorn or nettle

espinarse
v. prick oneself; zoom

espinazo
n. spine; backbone

espineta
n. spinet, small upright piano; small electronic organ; harpsichord with one
keyboard

espingarda
n. type of cannon

espinglés
n. Spanglish

espinilla
n. shinbone, tibia, bone located at the front of the lower leg (Anatomy);
blackhead, pimple; shank

espinillera
n. shin guard, hard plate used to cover and protect to lower leg

espinilloso
adj. prickly; pimpled, pimply
espinita
n. irritation, act of irritating; state of being irritated

espino
n. hawthorn, type of small tree or shrub; thorn

espino blanco
n. quickset

espino cerval
n. buckthorn, thorny tree which yields pigments

espinoso
adj. thorny, prickly; thistly; bony; knotty; difficult, tough; tender, ticklish

espinoso
n. stickleback

espinudo
adj. thorny, having thorns, prickly; difficult

espionage
n. espionaje

espionage affair
Incidente de espionaje, Asunto de espionaje##

espionage network
Red de espionaje##

espionage thriller
película de espionaje##

espionaje
n. espionage, spying

espionaje industrial
n. industrial espionage

espira
n. whorl, spiral or circular arrangement of leaves or flowers (Botany); spiral (of
a shell, fingerprint, etc.)

espiración
n. expiration

espiral
n. spiral; corkscrew; wreath

espiralado
adj. spiral, of or pertaining to a spiral

espiral de alambre
n. coil

espiral del volante


n. balance spring

espirante
n. spirant

espirar
v. breathe out, exhale, expire

espirea
n. spiraea, any of a number of shrubs which belong to the rose family and bear
clusters of white or pink flowers (also spirea)

espiritado
adj. ghostlike, resembling a ghost, ghostly

espiritismo
n. spiritualism, belief in the existence of spirits and the ability to establish
contact with the dead through a medium; philosophical viewpoint maintaining that
spirit is the prime element of reality

espiritista
n. spiritualist, one who believes in spiritualism; one who is involved in the
spiritual aspect of things

espiritista
adj. spiritualist, spiritualistic, of or pertaining to spiritualism; concerned with
spiritual matters

espiritoso
adj. spirituous; spirited; hard

espiritual
n. supernatural, something supernatural, phenomena which does not conform to known
natural forces or laws (such as ghosts); spiritual, folk song with a religious
theme (especially one that originated among black people in the southern United
States)

espiritual
adj. spiritual, ghostly, otherworldly, incorporeal

espiritualidad
n. spirituality; inwardness

espiritualista
adj. spiritualistic, of or pertaining to spiritualism; concerned with spiritual
matters

espiritualizar
v. spiritualize, make spiritual; give a spiritual meaning to

espiritualizar(transitive)
v. spiritualize, make spiritual; give a spiritual meaning to

espiritualmente
adv. spiritually, in a spiritual manner; as a supernatural being

espiritual negro
n. spiritual

espirituoso
adj. spirituous
espiroqueta
n. spirochaete, any of a number of spiral-shaped bacteria

espiráculo
n. spiracle, air hole, opening which allows the passage of air; (Zoology)
respiratory aperture (as in whales, sharks, spiders, etc.)

espita
n. tap, faucet, spigot; drunkard; (Slang) prick

espitar
v. tap; broach

espión
n. spy, person who is employed by a government to gather information on other
countries, secret agent; person who secretly investigates and gathers information
about other people

esplanada
n. esplanade, walkway along a shore

esplanade
n. explanada

esplees
n. rentas de la tierra (de cosechas o de arriendo)

esplendidez
n. splendidness, magnificence, grandeur; excellence, being of superior quality

esplendor
n. splendor, magnificence, grandeur; brilliance; bravery

esplendoroso
adj. splendid, wonderful, marvelous; grand, elegant, magnificent

espliego
n. lavender, any of a number of plants or shrubs belonging to the mint family and
having scented purple flowers; dried flowers and leaves of the lavender plant; pale
bluish purple color

esplorador
n. rover

espléndidamente
adv. splendidly, wonderfully

espléndido
adj. splendid, magnificent; grand, lavish; generous

esplénico
adj. splenetic, splenic

esplín
n. spleen

espolada
n. prick; prick with a spur
espolazo
n. prick

espolear
v. spur, prick, stir up

espolear(transitive)
v. spur, prick, stir up

espoleta
n. fuse; bomb fuse; wishbone

espoleta de proximidad
n. proximity fuse, proximity fuze

espolio
n. plundering; loot, booty; racket, loud noise, din

espolvoreador
n. dredge, dredger

espolvorear
v. dust, remove dirt; sprinkle, scatter

espolvorear(transitive)
v. dust, remove dirt; sprinkle, scatter

espolón
n. spur; fetlock, fringe of hair on a horse's leg; stem; ram; promenade; chilblain;
beak

espondeo
n. spondee, foot consisting of two long or accented syllables (Poetry)

espongiforme
adj. spongiform

esponja
n. sponge, aquatic animal with a porous outer body and a rigid or elastic skeleton;
skeleton of a sponge; piece of flexible and absorbent plastic or rubber used for
cleaning; one or that which absorbs; sponger

esponjado
adj. spongy, soft and porous, absorbent and elastic; resembling a sponge

esponjar
v. sponge, absorb liquid

esponjarse
v. fluff, change into fluff; make fluffy

esponjar(transitive)
v. sponge, absorb liquid

esponjera
n. sponge bag

esponjosidad
n. sponginess
esponjoso
adj. spongy, soft and porous; cancellous, perforated (Anatomy); soggy

esponsales
n. betrothal

esponsor
n. sponsor

esponsorizar
v. sponsor, back, support, finance, subsidize, promote

esponsorizar(transitive)
v. sponsor, back, support, finance, subsidize, promote

espontanearse
v. own up; speak out, speak freely, express oneself

espontaneidad
n. spontaneity

espontaneísmo
n. naive enthusiasm

espontánea
n. snapshot, quick photograph taken with a hand-held camera

espontáneamente
adv. of one's own accord; spontaneously

espontáneo
adj. spontaneous, impromptu; unstudied

espontáneo
n. intruder, one who enters by force or without invitation; volunteer fireman

espora
n. spore, reproductive body of many plants and micro-organisms; germ cell

esporangio
n. sporangium, sac in which spoors develop (Botany)

esport
n. sport, game, athletic competition (especially one held outside); athletic
activities collectively; recreation; sportsman, one who is interested or involved
in sports (especially outdoor sports, such as hunting, fishing, etc.)

esport
n. sportive, playful, frolicsome, lively; of or pertaining to sports; interested or
involved in sports

esportillo
n. basket

esportivo
adj. sportive, playful

esportón
n. large basket

esporádicamente
adv. by fits and starts

esporádico
adj. sporadic, irregular, fitful, occasional, infrequent

esposa
n. wife, female spouse; helpmate

esposa legal
n. lawful wife

esposar
v. handcuff, restrain with handcuffs (ring-shaped shackles for the wrists)

esposar(transitive)
v. handcuff, restrain with handcuffs (ring-shaped shackles for the wrists)

esposas
n. handcuffs, manacles

esposa separada temporalmente


n. grass widow

esposo
n. husband, spouse; helpmate

esposo difunto
n. late husband

esposo legal
n. lawful husband

espousal
n. adopción

espouse
v. desposar; adoptar, ahijar, prohijar

espouser
n. desposador, el que se casa

espray
n. spray, liquid which falls in small droplets

espressivo
adj. (de Música) expresivo, lleno de expresión

espressivo
adv. (en Música) expresivamente, elocuentemente, ejecutado con expresión, tocado de
manera expresiva

espresso
n. café exprés, café de cafetera a presión, café expreso

espresso generation
La generación del expreso (apodo que se dió a los jóvenes superficiales que buscan
la vida fácil)##

esprint
n. sprint

esprintar
v. sprint, run or move at full speed for a short distance

esprintar(transitive)
v. sprint, run or move at full speed for a short distance

esprit
n. Espíritu, (Dios, los ángeles y el alma humana son espíritus); Ente imaginario
como los duendes, genios, gnomos)

esprit de corps
Espíritu de cuerpo##P#“es·prit de corps || ‚espri02D0;d0259;'k0254;02D0;

es probable
it's on the cards

esprín
n. spring mattress, comfortable bed mattress that has springs in it

esprínter
n. sprinter, athlete who specializes in sprints, athlete who competes in short fast
races (Sports)

espuela
n. feminine charm; stimulus; white patch

espuela de caballero
n. larkspur, delphinium

espuelas
n. spurs

espueleado
adj. tested, tried, checked (Caribbean)

espuelear
v. spur, stimulate, encourage a horse to move faster by using spurs; test, check,
try (Caribbean)

espuelear(transitive)
v. spur, stimulate, encourage a horse to move faster by using spurs; test, check,
try (Caribbean)

espuelón
adj. astute, clever; keen, acute, bright

espuerta
n. basket, type of container used for carrying goods (usually made from interwoven
straw, cane, wood, etc.)

espulgar
v. delouse, remove lice from

espulgar(transitive)
v. delouse, remove lice from

espuma
n. foam, froth, light frothy mass of bubbles; lather, soapy foam; scum; head

espuma de caucho
n. foam rubber

espuma de jabón
n. soapsuds, suds, lather

espuma de mar
n. sea foam

espumadera
n. whisk; whirr; nozzle; skimmer, skimming ladle, utensil used to remove matter
floating on the surface of a liquid

espumado
n. skim

espumador
n. whisk, small broom for dusting; skimmer, utensil used to remove matter floating
on the surface of a liquid (Latin America)

espumajear
v. foam at the mouth, emit froth at the mouth as a rabid dog does; froth at the
mouth in excitement or hunger

espumajo
n. froth, foam

espumajoso
adj. foamy, frothy, full of foam

espumante
n. sparkling wine, champagne, type of wine with bubbles, carbonated wine

espumante
adj. sparkling, effervescent, carbonated (about a beverage)

espumar
v. skim off, scum; froth, foam

espumarajo
n. froth, foam, light frothy mass of bubbles

espumar(transitive)
v. skim off, scum; froth, foam

espumear
v. foam, froth, produce or form a light frothy mass of bubbles

espumilla
n. meringue, delicate mixture of egg whites and sugar that is beaten stiff and
browned in the oven and is usually used as a topping for pies and cakes, pastry
made of a meringue shell that is filled with fruit or whipping cream

espumoso
adj. foamy, frothy; sparkling; scummy; bubbly

espurio
adj. spurious, adulterine

esputar
v. spit, hawk, eject saliva from the mouth

esputo
n. spit, sputum

espy
v. divisar, avistar, percibir

espárrago
n. asparagus, plant with edible shoots

espástica
n. spastic, one who suffers from spastic paralysis

espástico
n. spastic, one who suffers from spastic paralysis

espático
adj. sparry, spathic

espátula
n. spatula, kitchen utensil with a broad flat blade (used for mixing, serving,
spreading, etc.); spoonbill, large wading bird with a long bill with a broad flat
tip; paletteknife

espátula común
n. shoveler

espátula para enmasillar


n. putty knife

espécimen
n. specimen, sample

espécimen excelente
n. nailer

espéculo
n. speculum, mirror or reflective surface in optical instruments; medical
instrument used to dilate bodily orifices (Medicine); colorful or iridescent patch
on the wings of certain birds

espía
n. spy, person who is employed by a government to gather information on other
countries, secret agent; (Computers) cookie, file planted on a user's hard disk by
an Internet site

espín
n. porcupine, large rodent covered with long sharp quills

espíquer
n. speaker (techincal)
espíritu
n. spirit, ghost; soul; mind, intelligence; liquor

espíritu cruel
n. ghoul

espíritu de batalla
n. fighting spirit

espíritu de cuerpo
n. esprit de corps

espíritu de emprendedor
n. entrepreneurial spirit

espíritu de venganza
n. vindictiveness

espíritu maligno
n. evil spirit

espíritu malo
n. ghoul

espíritus afines
n. kindred spirits

espónsor
n. sponsor

espúreo
adj. spurious, false, phony, artificial

Esq
n. Abrev. de "esquire", señor Don, Sr. D.

es que
the thing is

esqueje
n. cutting

esquela
n. chit, note

esquela amorosa
n. billet-doux

esquele
n. cutting

esqueleto
n. skeleton, framework

esquelético
adj. skeletal, bony

esquema
n. diagram; plan, scheme; sketch, outline; skeleton
esquema del contracto
n. draft contract

esquematizar
v. schematize, arrange according to a plan, organize according to a scheme

esquematizar(transitive)
v. schematize, arrange according to a plan, organize according to a scheme

esquemático
adj. schematic, diagrammatic, pertaining to a plan or diagram

esquiable
adj. ski slope, suitable for skiing

esquiador
n. skier, one who glides across snow or water on skis

esquiadora
n. skier, one who glides across snow or water on skis

esquiador acuático
n. water skier

esquiar
v. ski, glide across snow or water on skis

esquife
n. skiff, small flat-bottomed boat propelled by oars or small sails

esquila
n. small bell, cowbell, bell hung on the neck of a cow

esquilada
n. shears, large scissor-like tool; scissors, hand-operated cutting tool consisting
of two pivoted blades which slide against one another and cut material placed
between them

esquilado
n. shearing, act of cutting off hair or fleece

esquilador
n. shearer, one who trims or cuts hair or fleece with a sharp tool, sheepshearer

esquiladora
n. shearing machine, sheepshearer, one who shears sheep

esquilar
v. shear, fleece

esquilar(transitive)
v. shear, fleece

esquileo
n. shearing, act of cutting off hair or fleece; act of trimming with a sharp tool

esquilimoso
adj. fastidious
esquilmar
v. harvest; exhaust

esquilmo
n. harvest, crop

Esquilo
n. Aeschylus, poet and dramatist of ancient Greece

esquimal
adj. Eskimo, member of a people inhabiting the Arctic from Greenland to Eastern
Siberia; either of two languages spoken by the Eskimo peoples (this term comes from
Algonquin, meaning "eater of raw flesh", and is sometimes considered offensive)

esquimal
n. Eskimo, esquimau, member of a people inhabiting the Arctic from Greenland to
Eastern Siberia; either of two languages spoken by the Eskimo peoples

esquimau
n. cualquiera de las dos lenguas habladas por el pueblo esquimal

esquina
n. corner; quoin

esquinado
adj. cornered, having corners, having a certain number or kind of corners (three-
cornered, etc.), unpleasant; nasty; awkward

esquinar
v. make a corner

esquinarse
v. quarrel, fight; argue, dispute; squabble; begrudge, have a feeling of ill will

esquinar(transitive)
v. make a corner

esquinazo
n. corner; dodge; slip; serenade

esquinera
n. whore, prostitute; cupboard put in a corner (Latin America)

esquinero
adj. corner

esquinero
n. corner, place where two surfaces meet; angle

esquire
n. aristocrático inglés; escudero

Esquire
n. Esquire, revista masculina mensual americana que se publica en diferentes
idiomas (trata temas de moda, salud, finanzas, etc.)

esquirla
n. splinter, small slender fragment that has broken off of a larger piece (of
glass, wood, etc.); splinter group, faction

esquirol
n. blackleg, scab, strikebreaker

esquirolada
n. act of breaking a strike

esquirolaje
n. act of breaking a strike

esquirolismo
n. act of breaking a strike

esquisto
n. chert, type of rock; schist, any metamorphic crystalline rock that can be easily
split into layers; shale, sedimentary rock composed of extremely thin layers of
silt and clay

esquistoso
adj. schistose, pertaining to or resembling a metamorphic crystalline rock that can
be easily split into layers

esquites
n. popcorn (Central America and Mexico)

esquiva
n. duck, dodge

esquivada
n. evasion, dodging

esquivar
v. avoid, shun; circumvent

esquivarse
v. withdraw; dodge; shirk

esquivar(transitive)
v. avoid, shun; circumvent

esquivez
n. shyness, timidity, aloofness, distantness

esquivo
adj. shy; elusive, evasive; backward; disdainful

esquizo
n. schizo, one who suffers from schizophrenia

esquizo
adj. schizo, split, divided

esquizofrenia
n. schizophrenia, severe psychotic disorder characterized by a loss of contact with
reality and disintegration of the personality (Psychology)

esquizofrénica
n. schizophrenic, (Psychology) one who suffers from schizophrenia (severe psychotic
disorder)

esquizofrénico
n. (Psychology) schizophrenic, one who suffers from schizophrenia (severe psychotic
disorder)

esquizoide
n. schizoid, one who suffers from schizophrenia, one who suffers from a schizoid
personality disorder (Psychology)

esquí
n. ski, skiing

esquí acuático
n. water skiing

essay
n. ensayo, composición, disertación

essay
v. someter a prueba, probar; intentar

essay contest
Competencia de ensayos##

essayer
n. ensayista

essayist
n. ensayista, tratadista

esse
n. existencia, la esencia del ser

Essen
n. Essen, ciudad en el oeste de Alemania

essence
n. esencia, ser

essence of the matter


la esencia del tema#=

Essene
n. miembro de una secta ascética del Judaismo que habitó en el área norte del Mar
Muerto entre los años 200 a.C. y 100 d. C. aprox.

essential
adj. esencial, elemental, fundamental, imprescindible, indispensable, inherente,
medular, necesario, primordial, sustancial, vital

essential defect
defecto esencial##

essential difference
diferencia fundamental##

essential elements of information


elementos esenciales deinformación (diferencias de informaciones, preguntas sin
respuestas)##

essential food element


Elemento de alimentación esencial##

essentialism
n. esencialismo, creencia en que todas las cosas tienen propiedades intrínsecas que
se pueden descubrir a través de la investigación científica (Filosofía); teoría que
estimula la enseñanza de temas específicos y fundamentales y oficios prácticos para
todos los alumnos (Educación)

essentiality
n. esencialidad

essentiality principle
el principio de esencialidad (regla básica en contabilidad que fija que hay que
presentar por medio de informes sólo las informaciones relevantes)##

essentially
adv. esencialmente, en esencia, fundamentalmente, imprescindiblemente,
substancialmente

essentialness
n. esencialidad, necesariedad, indispensabilidad, ser vital

essential problem
Problema fundamental##

essentials
n. bases, basamento

Essex
n. condado en el sudeste de Inglaterra; ciudad en Massachusetts (EEUU); ciudad en
Maryland (EEUU); ciudad en Vermont (EEUU)

es su padre cien por cien


he is his father all over

esta
adj. this

esta
pron. this one

estaba casi muerto


he was all but dead

estabilidad
n. stability, steadiness; permanence

estabilidad política
n. political stability

estabilización
n. stabilization, process of making or becoming stable; act of maintaining a given
level

estabilizador
n. stabilizer, person or thing that stabilizes; empennage, tail of an airplane (or
other aircraft)

estabilizante
adj. stabilizing

estabilizante
n. stabilizer

estabilizar
v. stabilize, make stable; peg; ballast, steady

estabilizarse
v. stabilize, steady; become steady

estabilizar(transitive)
v. stabilize, make stable; peg; ballast, steady

estable
adj. stable, steady; set; permanent; integrated

establecer
v. establish, set up, found; base; institute; settle; substantiate; identify;
locate

establecerse
v. establish oneself, settle oneself; start a business; open a branch; take on

establecer(transitive)
v. establish, set up, found; base; institute; settle; substantiate; identify;
locate

establecido
adj. established; set, located; prescriptive; vested; staple

establecimiento
n. establishment, anything that is established; established institution (such as
the church, a business, etc.); foundation, permanent organization; place of
business

establecimiento hidroterápico
n. hydropathic

establero
n. stableboy, person who works in a horse stable, groom

establish
v. establecer, asentar, cimentar, constituir, entablar, estatuir, fijar,
fundamentar, fundar, implantar, implementar, incoar, instaurar, institucionalizar,
instituir, radicar, sentar las bases de

establishable
adj. establecible

establish a government
Establecer un gobierno##

establish close ties


Entablar relaciones íntimas##
establish diplomatic relations
Establecer relaciones diplomáticas##

established
adj. establecido, admitido, aferrado, asentado

established a government
constituyó un gobierno##

established a practice of law


estableció la práctica de la ley (fijó un precedente en la ley, publicó una
decisión con validez obligatoria)#=

established a relationship
estableció relaciones##

established hard and fast rules


estableció duras y pesadas reglas#=

established himself
se estableció##

established peace
Estableció la paz##

establisher
n. implantador, instaurador

establishing
n. establecimiento; base; ordenanza, estatuto; fundación, institución

establishing a foothold
Establecer un punto de apoyo##

establishing paternity
determinación de paternidad##

establishment
n. establecimiento, casa comercial, comercio, compañía, fundación, institución,
negocio; asentamiento, emplazamiento; afianzamiento, erección, implantación,
instauración, radicación; clase dirigente

establish oneself
Establecerse, Consolidarse##

establo
n. stall; cowshed; barn; garage

establos
n. stables

establos de augias
Augean stables

estaca
n. stake, post that is sharpened at one end for driving into the ground; picket,
spike; pale, fence stake; spur

estacada
n. fence; palisade, paling; stockade, fence comprised of tall stakes placed upright
in the ground; dike; jab; prick

estacar
v. stake, tie to a stake; wound; deceive

estacarse
v. stand firm, stand strong

estacar(transitive)
v. stake, tie to a stake; wound; deceive

estacha
n. rope, line (Nautical)

estacional
adj. seasonal, pertaining to the seasons of the year; periodical, occurring only
during particular times or seasons

estacionalidad
n. seasonality, quality of being seasonal; quality of being periodical

estacionalmente
adv. seasonably, in a timely manner, at the proper time, at the appropriate time

estacionamiento
n. stationing, placing; (Latin America) car park, parking lot

estacionar
v. base, station; place; park

estacionario
adj. stationary, motionless; stable; slack

estacionarse
v. park; station oneself

estacionar(transitive)
v. base, station; place; park

estacionómetro
n. parking meter, device which is used to measure the amount of time a car is
parked and calculates the parking fee

estación
n. station; resort; season; time

estación balnearia
n. seaside resort

estación de autobús
n. bus station

estación de carbón
n. coaling station

estación de cosecha
n. crop season, harvest season
estación de ferrocarril
n. station house, railway station

estación de las banderas


n. flag station

estación del barco


n. dockage, dockdues

estación de liquidación
n. clearing station

estación de paso
n. way station

estación de servicio
n. service station, filling station, garage

estación de transmisión
n. relay station

estación de trenes y autobuses


n. depot

estación espacial
n. space station

estación muerta
n. dead season, the off season

estación repetidora
n. relay station

estación termal
n. spa

estación terminal
n. Terminus

estacón
n. prick; jab, poke

estada
n. stay, visit

estadillo
n. survey, count, inventory

estadio
n. stadium, large structure with tiered seating surrounding an open area in which
sporting events are held

estadio de béisbol
n. ballpark

estadista
n. statesman, man who is experienced in administering government affairs, man who
is a wise and experienced political leader; statistician, expert in the field of
statistics, one who specializes in the collection and interpretation of numerical
data

estadizo
adj. not quite fresh

estado
n. state, condition; status, position; way, method; rank; class; estate; list;
summary; government

estado avanzado del embarazo


n. advanced stage of pregnancy

estado bajo protectorado


n. protected state

estado civil
n. marital status, civil status

estado consciente
n. conscientiousness

estado costroso
n. scabbiness

estado de cohesión
n. cohesion

estado de cuenta
n. statement of account, statement, account

estado de cuenta mensual


n. month statement

estado de emergencia
n. state of emergency

estado de excepción
n. emergency

estado de gastos
n. bill of costs

estado de guerra
adv. at war

Estado de Katar
n. State of Qatar

estado de la pista
n. going

estado de las cosas


n. going

estado del camino


n. going

estado de parto
adj. confined
estado de ánimo
n. frame of mind

estado de ánimo elevado


full of beans

estado feudal
n. feudal state

estado físico
n. fitness, form

estado industrial
n. industrial state

estado latente
n. latence, latency

estado mayor
n. staff

estado mayor aéreo


n. air staff

estado mental
n. state of mind

estado nación
n. nation-state

estado nervioso
n. flurry

estado neutral
n. neutral state

estado normal
n. normal

estado perdido
adj. lost

estado policíaco
n. police state

estado ruinoso
n. dilapidation

estado salvaje
n. wildness

estado silvestre
n. wildness

estados pontificios
n. papal states

Estados Unidos
n. the United States, United States, America, USA

Estados Unidos Americanos


n. United States of America

Estados Unidos de América


n. United States of America, country comprised of a federation of 50 states in
North America and the Hawaiian Islands, USA

estado sólido
n. solid state

estadounidense
adj. of or pertaining to the United States, North American

estadounidense
n. citizen of the United States

estado urbano
n. city-state

estadía
n. demurrage; payment for delay, port, anchorage; state of being anchored; stay

estadística
n. statistics, branch of mathematics that deals with the collection and
interpretation of numerical information; statistic, numerical fact, return

estadísticamente
adv. statistically, by means of statistics, from a statistical standpoint

estadísticas demográficas
n. vital statistics

estadístico
n. statistician, statist, expert in the field of statistics, one who specializes in
the collection and interpretation of numerical data

estadístico
adj. statistic, of or pertaining to statistics, statistical

estafa
n. swindle, cheating, fraud

estafado
adj. cheated

estafador
n. swindler, cheater, sharper; racketeer

estafadora
n. swindler, cheater

estafar
v. cheat, swindle; sharp; trick; shortchange

estafar(transitive)
v. cheat, swindle; sharp; trick; shortchange
estafermo
n. quintain, twit, taunt

estafeta
n. post office

estafetero
n. postmaster

estafilococo
n. staphylococcus, type of spherical bacteria

estagnación
n. stagnation, lack of movement, stillness; lack of activity or progress

estaje
n. piecework

estajear
v. negotiate, conduct negotiations

estajear(transitive)
v. negotiate, conduct negotiations

estajera
n. pieceworker, one who works on individual tasks or units, one who receives a
salary based on the amount of individual work units that were done (Central
America)

estajero
n. pieceworker

estalactita
n. stalactite, icicle-shaped mineral deposit hanging from the roof of a cavern

estalagmita
n. stalagmite, cone-shaped mineral deposit on the floor of a cave (often beneath a
stalactite)

estallar
v. break; burst, explode; outbreak, erupt; bang

estallar(transitive)
v. break; burst, explode; outbreak, erupt; bang

estallido
n. explosion; report, sound of a gunshot; crash; crack; outbreak

esta mañana
adv. this morning

estambre
n. worsted, knit made from spun wool; spun woolen thread

Estambul
n. Istanbul, port city in northwest Turkey (formerly Constantinople)

estamento
n. estate, extensive piece of land usually with a large house on it
estameña
n. serge, variety of heavy fabric with a diagonal weave; bunting

estaminet
n. casa de festín,casa de banquete (del francés)

estampa
n. imprint, stamp

estampación
n. tooling

estampada
n. printing, act of imprinting images or words onto paper

estampado
adj. impressed, printed; tight

estampado
n. printing; pressing; stamping; pattern

estampado con molde


n. block printing

estampar
v. print, impress; stamp; engrave; tool; pattern; block

estampar(transitive)
v. print, impress; stamp; engrave; tool; pattern; block

estampida
n. stampede, headlong rush made by a group of frightened animals

estampido
n. report, sound of a gunshot; detonation, explosion; bang, boom; thunder

estampido supersónico
n. supersonic bang, sonic boom

estampilla
n. stamp, seal; rubber stamp; postage stamp

estampilla de goma
n. rubber stamp

estampillado
adj. die pressed

estampillar
v. stamp, rubber stamp

estampillar(transitive)
v. stamp, rubber stamp

estampita
n. icon, sacred image

Estanbul
n. Istanbul, port city in northwest Turkey (formerly Constantinople)

estancado
adj. stagnant

estancamiento
n. stagnation; stalemate; blockage

estancar
v. block, hinder, thwart

estancarse
v. become stagnant; stagnate

estancar(transitive)
v. block, hinder, thwart

estancia
n. estancia, hacienda con ganado en sudamérica; latifundio de gran extensión en
América del sur; apacentadero

estancia
n. stay; dwelling, abode; living room; farm, ranch; imprisonment; residence; stanza

estanciera
n. station wagon

estanciero
n. farmer, rancher

estanco
n. tobacconist shop, cigar store

estanco
adj. watertight

estand
n. stand

estandardización
n. standardization, act of imposing a standard; act of comparing to a standard, act
of checking in accordance with a standard

estandardizado
adj. standardized, made to conform with a standard, adhering to standards, having
basic rules or protocols

estandardizar
v. standardize, establish standards, set basic rules and protocols; compare with a
standard, evaluate in accordance with a standard

estandarización
n. standardization, act of imposing a standard; act of comparing to a standard, act
of checking in accordance with a standard

estandarizado
adj. standardized, made to conform with a standard, adhering to standards, having
basic rules or protocols
estandarizar
v. standardize, establish standards, set basic rules and protocols; compare with a
standard, evaluate in accordance with a standard

estandarte
n. banner, standard, pennant

estanding
n. standing

estanflación
n. stagflation, period characterized by an increase in unemployment and a decrease
in economic development and growth (combination of stagnation + inflation)

estannífero
adj. stanniferous

esta noche
adv. this evening, tonight

estanque
n. pool, pond, small lake

estanque con peces


n. fishpond

estanqueidad
n. airtightness, quality of being impervious to air

estanque para niños


n. paddling pool

estanquera
n. tobacconist, dealer or manufacturer of tobacco

estanquero
n. tobacconist, dealer or manufacturer of tobacco

estanquillo
n. booth, stall, kiosk (Mexico); bookcase

estante
n. rack, shelf; stand; bookcase; ledge

estante para libros


n. bookshelf

estantería
n. shelving, shelves; bookshelves

estantería de copias
n. copyhold

estantería grande
n. grandstand

estantigua
n. apparition, fright; thing, object
estantillo
n. support, act of supporting, act of holding up; prop

estaquilla
n. spike; peg; tent-peg

estaquillar
v. peg down; pin

estar
v. be; stay, remain; hold; be found; be present

estar al servicio de uno


be at someone's beck and call

estar animadísimo
be in high spirits

estar atento
be on the ball

estar bien establecido


become soundly

estar bien fundado


hold water

estar calvo como una bola de billar


be as bald as a coot

estarcido
adj. stencil, thin sheet of some material from which figures or letters have been
cut out so that paint or ink may be passed through the perforations onto a surface

estarcir
v. stencil, create a design on a surface by means of a stencil

estar como dos tórtolos


bill and coo

estar como pez en el agua


adv. in his element, be in one's element

estar como pez fuera del agua


be out of one's element

estar de guardia
adj. on duty

estar de servicio
adj. on duty

estar de un humor de perros


be like a bear with a sore head

estar dispuesto a mostrar su valor


be on one's mettle

estar en la miseria
be in queer street

estar en paz con uno


be square with someone, be quits with someone

estar en su elemento
be in one's element

estar en un lecho de rosas


be on a bed of roses

estar equivocado
be off the beam, be on the wrong tack

estar expuesto en capilla ardiente


lie in state

estar fuera de su elemento


be out of his element

estar fuera de sí
be beside oneself

estar hecho polvo


v. (vulgar) be buggered

estar hecho un asco


be blown up with conceit

estar indeciso
in two minds

estar indispuesto
be out of sorts

estar mal de la cabeza


have a bee in one's bonnet

estar mejor de dinero


v. be better off

estar metido en
be in the thick of it, have a finger in the pie

estar metido en dificultades


be in hot water

estar metido en todo


have a finger in every pie

estar muerto de miedo


be scared stiff

estar obsesionado
have a bee in one's bonnet

estar tronado
be in queer street
estas
pron. these, plural form of "this", pronoun used to indicate several specific
people or things

estatal
adj. state, governmental; state owned

estatalista
n. national, nationwide

estatalización
n. nationalization, making national

estatalizar
v. nationalize, place under national government

estatalizar(transitive)
v. nationalize, place under national government

esta tarde
adv. this afternoon

estate
n. hacienda, finca, predio, propiedad; bienes, activo, activos; testamentaría;
herencia

estate agent
Corredor de fincas, Agente inmobiliario##

estate duty
impuesto de hacienda##

estate executor
ejecutor de un testamento##

estate in severalty
propiedad exclusiva (propiedad de un solo dueño)##

estate tax
Impuestos de propiedad, el impuesto sobre las propiedades del difunto#>

estatificación
n. nationalization, making national

estatificar
v. nationalize, place under national government

estatificar(transitive)
v. nationalize, place under national government

estatismo
n. stillness, absence of motion; state control (Polit.)

estatización
n. nationalization, making national

estatizar
v. nationalize, place under national government
estatizar(transitive)
v. nationalize, place under national government

estator
n. stator, part of a machine that remains stationary (as in a turbine)

estatua
n. statue, three-dimensional work of art that has been created from any of a
variety of materials (such as clay, metal, stone, etc.); figure

estatuaria
n. statuary, statues collectively; group of statues

estatuario
adj. statuesque, resembling a statue

estatuilla
n. statuette, small piece of sculpture

estatuir
v. establish; charter; prove

estatura
n. stature, height

estatus
n. status, individual's social or professional standing, position, rank; state of
things, present situation

estatutario
adj. statutory, of or pertaining to a statute; conforming to a statute, authorized
by a statute

estatuto
n. statute, law enacted by a legislature (not by a court); law or rule of a company
or organization; bylaw, ordinance of a municipality or community

estatutos de la compañía
n. company by laws

estatutos de una sociedad comercial


n. articles of incorporation

esta vez
adv. this time

estay
n. backstay

estañar
v. tin; solder

estañar(transitive)
v. tin; solder

estaño
n. tin, aluminum; pewter, alloy made from tin with smaller amounts of lead copper
or brass
estaño en lingotes
n. block tin

este
adj. this

este
n. east, direction from which the sun rises, direction opposite west on a compass;
Orient, eastern hemisphere

este
pron. this one

estearina
n. stearin, salt or ester of stearic acid (Chemistry)

esteatita
n. soapstone, steatite, soft rock which has a smooth soapy or greasy feel and is
composed mainly of mineral talc

Esteban
n. Stephen, male first name

Esteban
n. apellido; nombre propio masculino

este camino
adv. this way

estecolado
n. manuring

Estee
n. Estee (nombre propio femenino)

Estee Lauder
Estee Lauder, fundadora de la compañía de cosméticos mundial que posee su nombre##

esteem
n. estima, admiración, aprecio, consideración, estimación, respeto

esteem
v. admirar, apreciar, estimar, guardar respeto, tener estimación de, valorar

estela
n. wake, trail; contrail; track; stele; seaway

estelar
adj. stellar, starlike, of or pertaining to the stars

estemple
n. pitprop

este mundo
n. this world

estenografiar
v. stenograph, write in shorthand, write using shorthand characters
estenografiar(transitive)
v. stenograph, write in shorthand, write using shorthand characters

estenografía
n. stenography, art of writing in shorthand; material that has been written in
shorthand

estenográfico
adj. stenographic, of shorthand, pertaining to a form of simplified writing that
uses symbols for words and phrases

estenosis
n. stenosis, stricture, narrowing of a vessel or passage (Pathology)

estenotipia
n. shorthand, rapid handwriting method that uses abbreviations and symbols to
represent letters words and phrases

estenotipista
n. shorthand typist

estentóreo
adj. stentorian, very loud, powerful

estenógrafa
n. stenographer, one who takes dictation in shorthand characters

estenógrafo
n. stenographer, one who takes dictation in shorthand characters

estepa
n. steppe, broad grassy plain (especially the plains of southeast Russia and
southwest Asia)

Ester
n. éster

ester
n. éster (Quím. - tipo de compuesto orgánico)

Ester
n. Ester, woman's name

estera
n. matting; doormat

esteral
n. swamp, low-lying area of land that is saturated with water and unfit for
agricultural purposes, marsh

esterar
v. wear winter clothing

esterar(transitive)
v. wear winter clothing

esterase
n. esterasa (enzima)
estercoladura
n. manuring

estercolamiento
n. manuring

estercolar
v. manure, fertilize with manure, spread or treat land with organic material

estercolero
n. manure heap

estereo
pref. stereo

estereofonía
n. stereophony, recording of sound with more than one channel in order to create a
more natural distribution of sound; stereophonic sound

estereofónico
adj. stereophonic, of or having a system of sound recording or reproduction which
uses two or more separate channels to produce a more realistic effect

estereografía
n. stereography

estereograma
n. stereogram, picture in which the delineated objects have an appearance of
solidity; stereograph, photograph which appears three-dimensional when viewed
through a stereoscope or special glasses

estereográfico
adj. stereographic

estereométrico
adj. stereometric, of or pertaining to stereometry, pertaining to the measurement
of volumes

estereoquímica
n. stereochemistry, branch of chemistry dealing with the spatial arrangement of
atoms within molecules (Chemistry)

estereoquímico
adj. stereochemical, of or pertaining to stereochemistry (study of the spatial
arrangement of atoms within molecules)

estereoscopia
n. stereoscopy, three-dimensional vision; art of creating stereoscopes and the
photographs that are viewed through them

estereoscopio
n. stereoscope, instrument with two eyepieces that gives a three dimensional-effect
to photographs viewed through it

estereoscópico
adj. stereoscopic, stereoscopical, of or pertaining to stereoscopy; of or
pertaining to a stereoscope

estereotipación
n. stereotyping, attributing a standardized image; assuming that someone or
something conforms to a fixed form

estereotipado
adj. stereotypical

estereotipar
v. stereotype, make a stereotype of; categorize as a stereotype; give a fixed form
to

estereotipar(transitive)
v. stereotype, make a stereotype of; categorize as a stereotype; give a fixed form
to

estereotipo
n. stereotype, old process for making metal printing plates; plate

estereotípico
adj. stereotypic, standard, not original, typical, cliche, made from a general type

esterero
n. nationalized

estereógrafo
n. stereograph, photograph which appears three-dimensional when viewed through a
stereoscope or special glasses

esterification
n. esterificación

esterify
v. esterificar

esterilidad
n. sterility, infertility, barrenness

esterilización
n. sterilization, act or process of sterilizing; state of being sterilized;
decontamination

esterilizado
adj. sterilized, made sterile; decontaminated, disinfected

esterilizador
n. sterilizer, person or thing that sterilizes

esterilizador quirúrgico
n. surgical sterilizer

esterilizar
v. asepticize, sterilize

esterilizar(transitive)
v. asepticize, sterilize

esterilla
n. straw mat

esteriotipado
adj. set; stereotyped

esterlina
adj. sterling, of the highest quality; of or pertaining to British currency

esternón
n. sternum, breastbone, long flat bone connected to the ribs (Anatomy, Zoology)

estero
n. matting, rough or padded fabric used for making mats or protective coverings;
dull surface free from polish; estuary, place where the river current meets the sea
tide (as in the mouth of a river); tideland, land covered by flood tide; inlet

esteroide
n. steroid, any of a number of fat-soluble organic compounds (including sterols,
bile acids, etc.)

esteroide
n. steroid, any of a number of fat-soluble organic compounds (including sterols,
bile acids, etc.)

esteroide anabolizante
n. anabolic steroid, anabolic

esteroide anabólico
n. anabolic steroid, anabolic

es terrible
it's a bad job

estertor
n. rattle; death rattle, rattling sound made by a dying person

estertoroso
adj. stertorous, pertaining to a loud snoring sound which accompanies breathing
(often caused by certain diseases)

estesis
n. esthesia, feeling, sensibility

esteta
n. esthete, one with refined taste or keen appreciation of beauty (also aesthete)

esteticismo
n. aestheticism, belief that beauty is the primary standard (with other standards
being subordinate); excessive devotion to the arts

esteticista
n. beauty consultant, one who provides advice on how to improve one's appearance

esteticista
adj. cosmetic, beautifying, improving; pertaining to cosmetics

esteticién
n. beautician, one who gives beauty treatments

estetoscopio
n. stethoscope, instrument used to listen to sounds produced in the body (Medicine)
esteva
n. plowtail

estevado
adj. bow legged

Estevez
n. apellido; Emilio Estevez (nacido en 1962), actor de cine americano director y
guionista cinematográfico

Esther
n. Esther (nombre propio)

esthesia
n. estesis (sensibilidad, sentimiento, sentido)

esthesiometer
n. estesiómetro (aparato para medir la sensibilidad al tacto)

esthesiometry
n. estesiometría (medición de la sensibilidad al tacto)

esthesis
n. estesis (sensibilidad, sentimiento)

esthete
n. esteta, amante de la belleza

esthetic
adj. estético, relativo a la apreciación de la belleza; que muestra un sentido
refinado del gusto

esthetical
adj. estético, relativo a la apreciación de la belleza; que muestra un sentido
refinado del gusto

esthetically
adv. estéticamente, con referencia a la estética, con relación a la percepción y
apreciación de la belleza ; con refinado sentido del gusto

esthetician
n. esteticista, persona experta en asuntos de belleza y expresión artística;
cosmetólogo; dueño de un salón de belleza y cosmética, persona que ofrece
tratamientos de belleza (tales como, tratamientos faciales, manicuría, pedicuría,
etc.)

estheticism
n. esteticismo, creencia por la cual la belleza ocupa un nivel primario (mientras
que los otros valores están en niveles secundarios); excesiva devoción por las
artes; movimiento artístico del siglo XIX caracterizado por la búsqueda de la
belleza

esthetics
n. estética

esthéticienne
n. beautician, one who gives beauty treatments, cosmetologist; owner of a beauty
parlor
estiba
n. rammer; stowage

estibado
adj. stowage, act of stowing; cargo to be stowed, storage area

estibador
n. stevedore, one who loads and unloads a ship's cargo; docker, longshoreman

estibar
v. stow

estibar(transitive)
v. stow

es tiempo de ir
it's time to go

es tiempo de salir
it's time to go

estigio
n. Styx, main river of Hades, river across which souls traveled when entering the
underworld (Greek Mythology)

estigio
adj. Stygian

estigma
n. stigma, brand

estigmas
n. stigmata, marks resembling the crucifixion wounds of Jesus

estigmatizado
adj. stigmatic, of or having a stigma; anastigmatic (Optics)

estigmatizar
v. brand, stigmatize

estigmatizar(transitive)
v. brand, stigmatize

estigmático
adj. stigmatic, of or having a stigma; anastigmatic (Optics)

estilar
v. draw up a document; wear; be used up

estilarse
v. be in fashion, be used

estilar(transitive)
v. draw up a document; wear; be used up

estilete
n. stylet, stiletto, dagger

estilismo
n. fashion, style, mode

estilista
n. stylist, writer or speaker who has mastered a particular style; member of the
fashion industry (fashion designer, beauty consultant, hairdresser, etc.)

estilización
n. styling, designing, fashioning

estilizado
adj. stylized

estilizar
v. stylize, design in accordance with a particular style; style

estilizar(transitive)
v. stylize, design in accordance with a particular style; style

estilmariposa
n. butterfly, butterfly stroke (Swimming)

estilo
n. style, manner; ancient writing instrument; part of a pistil (Botany); design;
delivery; league; stroke, method of swimming (i.e. backstroke, etc.); gnomon
(Astronomy), device for finding the height of the Sun by measuring noontime shadows

estilo administrativo
n. managerial style

estilo de vida
n. lifestyle, way of life

estilo documental
n. commercialese

estilo florido
n. ornateness

estilográfica
n. fountain pen, pen with a reservoir for continuously supplying ink

estilo individual
n. individual style

estilo morisco
n. Moresque

estilo oficial burocrático


n. officialese

estilo románico
n. Romanesque, Romanic

estiloso
adj. stylish

estilpecho
n. breaststroke, type of swimming stroke (Latin America)
estilística
n. stylistics, the study of the style and general linguistic expression

estilístico
adj. stylistic, of or pertaining to style

estilógrafo
n. stylograph

estima
n. esteem, admiration, respect

estimable
adj. estimable, admirable, apreciable, digno de elogio

estimable
adj. estimable; appreciable; reputable

estimableness
n. estimabilidad, estado en el que se es digno de respeto, admirabilidad; habilidad
de ser estimado

estimably
adv. estimablemente, en forma estimable (valorativa)

estimación
n. estimation; estimate, appraisal; value; guess

estimación aproximada
n. ballpark figure

estimada señora
interj. Dear Madam

estimado
adj. esteemed, respected, admired; dear; popular; estimated

estimado
n. esteemed sir

estimador
n. estimator, person who estimates, assessor

estimado señor
interj. Dear Sir

estimar
v. value, prize, esteem, cherish; assess, estimate, appraise

estimarse
v. estimated

estimar(transitive)
v. value, prize, esteem, cherish; assess, estimate, appraise

estimate
v. estimar, avaluar, apreciar

estimate
n. estimación, avalúo, calculación, cálculo, cotización, evaluación, interpolación,
justiprecio, presupuesto, tasación, valoración

estimated the damages


Estimó los daños##

estimate of the situation


estimación de la situación##

estimation
n. estimación, aprecio, cálculo, consideración

estimativamente
adv. roughly, approximately

estimativo
adj. rough, approximate

estimator
n. estimador, calculador, calculadora, tasador

estimulado
adj. exhilarated

estimulador
adj. stimulating

estimulante
n. stimulating, provocative; bracer

estimulante
adj. stimulating, refreshing, incentive

estimular
v. stimulate, arouse, invigorate; spur, goad, motivate

estimular(transitive)
v. stimulate, arouse, invigorate; spur, goad, motivate

estipendiario
adj. stipendiary, receiving of a regular or fixed payment; of or pertaining to a
stipend

estipendio
n. stipend, regular payment of money, salary, allowance

estipulación
n. requirement; stipulation

estipular
v. stipulate; provide

estipular(transitive)
v. stipulate; provide

estirada
n. plunge

estiradamente
adv. tensely

estirado
adj. stretched, extended; tense, drawn; pompous; formal; prim

estirador
n. tightener, person or thing that tightens

estirajar
v. stretch, draw out to the full length, extend, elongate; be extended; reach out

estirajar(transitive)
v. stretch, draw out to the full length, extend, elongate; be extended; reach out

estiraje
n. stretching, act of extending; act of spreading out

estiramiento
n. elongation, extension

estirar
v. stretch, draw out to the full length, extend, elongate; be extended; reach out;
pull, make taut; strain; be pulled

estirarse
v. stretch oneself; tighten up; draw up

estirar(transitive)
v. stretch, draw out to the full length, extend, elongate; be extended; reach out;
pull, make taut; strain; be pulled

estironear
v. pull, tug

estironear(transitive)
v. pull, tug

estirpe
n. stock; lineage; race

estirón
n. pull, jerk, tug; stretch

estitiquez
n. constipation, condition in which evacuation of the bowels is difficult and does
not occur regularly

estival
adj. summer; aestival; midsummer

estivate
v. estivar, pasar el verano

estivation
n. veraneo

estiércol
n. dung, manure, ordure
estiércol líquido
n. slurry

esto
pron. this

estocada
n. stab, thrust; lunge; riposte

Estocolmo
n. Stockholm, capital city and main seaport of Sweden

es todo
that's all

esto es
adv. namely, to wit, i...e...

estofa
n. quilting; quality; verse

estofado
n. stewed; quilted

estofado con pescado


n. chowder

estofado húngaro
n. goulash

estofado muy picante


n. pepper pot

estofar
v. stew

estofar(transitive)
v. stew

estoicamente
adv. stoically, impassively, without emotion

estoicidad
n. stoicism

estoicismo
n. stoicism, quality of being emotional, impassiveness, quality of being unaffected
by strong emotions

estoico
n. stoic, one who is impassive, one who displays little or no emotion

estoico
adj. stoical, unemotional, impassive, unaffected by strong emotions

estola
n. stole, long strip of cloth worn as part of an ecclesiastical vestment; long
women's scarf of fur or cloth
estolidez
n. foolishness, stupidity

estolón
n. rochet

estoma
n. stoma, mouth or mouthlike opening (Zoology); microscopic opening, pore (Botany)

estomacal
adj. stomachic, of or pertaining to the stomach; aiding or stimulating digestion in
the stomach

estomacal
n. bitters, stomachic, aiding or stimulating digestion in the stomach

estomagante
adj. indigestible; upsetting; annoying

estomagar
v. give indigestion; upset; annoy

estomagar(transitive)
v. give indigestion; upset; annoy

estomatitis
n. stomatitis, inflammation of the mouth

estomatología
n. stomatology, study of the mouth and its diseases

estomatólogo
n. dentist, doctor who takes care of teeth

Estonia
n. Estonia, country in northwest Europe

Estonia
n. Estonia

Estonian
adj. estonio

Estonian
n. Estonio, Habitante de Estonia

estonio
adj. Estonian

estonio
n. Estonian, resident of Estonia

estop
n. estop, prevent by estoppel (Law)

estop
v. evitar por medio de calladura (en justicia)

estopa
n. tow; burlap, coarse canvas cloth made from hemp and usually used for packing;
oakum, fibers taken from unraveled old ropes that when soaked in tar are used for
caulking gaps in boats

estopas
n. tow, act of towing, act of dragging or pulling with a rope or chain

estoperol
n. wick, tow; brass tack; frying pan

estopilla
n. cheesecloth, light cotton gauze used in cheese making

estoppel
n. (Jur.) desestimación de una demanda

estoppel by cause of action


silencio por causa de acción (prohibición de un nuevo juicio del mismo delito (en
justicia))#=

estoppel by record
desestimación de una demanda por archivo (prohibición de juicio renovado sobre la
misma demanda (en leyes))##

estoppel by res judicata


desestimación de una demanda por un acta de tribunal (prohibición de un juicio
renovado por una demanda ya decidida (en leyes))##

estoque
n. rapier, type of narrow-bladed sword used in the 18th century; type of double-
edged sword used in the 16th and 17th centuries; sword

estoquear
v. stab

estoquear(transitive)
v. stab

estor
n. encumbrance

estorbado
adj. hind; tied

estorbador
adj. obstructive, hindering

estorbante
n. (Law) encumbrancer, one holds an incumbrance on a property (also incumbrancer)

estorbar
v. obstruct, block; interfere; hinder, impede; thwart

estorbar(transitive)
v. obstruct, block; interfere; hinder, impede; thwart

estorbo
n. hindrance, obstacle; embarrassment; discouragement; impediment, obstruction;
drag; nuisance
estorbo a la justicia
n. obstruction to justice

estorbo principal
n. main drag

estornino
n. starling, European songbird with dark shiny feathers

estornudar
v. sneeze, involuntarily expel air from the nose and mouth

estornudo
n. sneeze, involuntary expulsion of air from the nose and mouth

estos
pron. these, plural form of "this", pronoun used to indicate several specific
people or things

estos días
n. these days

estovers
n. asignación por auto de un tribunal de pensiones alimenticias, asistencias, etc.

estoy bien
intrj##estoy bien (fine: i'm fine)

estoy perdido
I am lost

estrabismo
n. squint, strabismus (Ophthalmology)

estrada
n. street, road, highway

estradiol
n. estradiol (hormona)

estrado
n. podium, platform, stage; pulpit

estrafalario
n. wack

estrafalario
adj. odd; outlandish, extravagant, bizarre; incongruous; slovenly, sloppy

estragado
adj. spoiled, rotten, decayed

estragante
adj. damaging; destructive

estragar
v. ruin; corrupt, pervert; ravage
estrago
n. ruin; corruption; depredation, ravishing

estragos
n. depredations, devastation

estragón
n. tarragon, type of plant; leaves of this plant used for flavoring

estramador
n. comb, toothed object used to arrange hair (Mexico)

estrambólico
adj. odd; outlandish; eccentric

estrambótico
adj. odd; outlandish; eccentric

estramonio
n. stramonium, jimsonweed, poisonous plant bearing large trumpet-shaped flowers;
dried leaves of the jimsonweed

estrange
v. enemistar, alejar, alienar, cizañar, dividir, divorciar, enajenar, indisponer,
maldisponer, malquistar

estranged
adj. enemistado, maldispuesto, malquisto

estranged husband
esposo separado##

estrangement
n. extrañamiento, alejamiento, desafección, desunión, distanciamiento, enajenación,
pérdida de afecto, separación; enajenamiento

estrangis
adv. secretly

estrangul
n. mouthpiece, piece placed at or in the mouth (in musical instruments, smoking
paraphernalia, etc.)

estrangulación
n. strangulation, choke

estrangulado
adj. strangulated

estrangulador
n. throttle, choke

estrangulamiento
n. constriction

estrangular
v. strangle, throttle, choke to death

estrangularse
v. strangle, choke, throttle

estrangular(transitive)
v. strangle, throttle, choke to death

estranji
adv. secretly

estranqui
n. foreigner, person from another country

estraperlista
n. black marketeer; profiteer

estraperlo
n. black market, system for selling goods illegally

estrapontín
n. back seat

Estrasburgo
n. Strasbourg

estratagema
n. stratagem, trick, contrivance, practice

estratega
n. strategist, expert on strategy, one who is skilled in devising plans to achieve
a goal (especially a military victory)

estrategia
n. strategy, plans or methods created for the purpose of achieving a goal; science
of preparing long-term battle plans (Military); generalship

estrategia corporativa
n. corporate strategy

estrategia de comercialización
n. marketing strategy

estratificación
n. stratification, bedding

estratificado
adj. stratified, arranged in layers, deposited in strata

estratificar
v. stratify, be deposited in layers

estratificarse
v. stratify, be deposited in layers

estratigrafía
n. stratigraphy, study and classification of stratified rocks (Geology)

estratigráfico
adj. statigraphic

estrato
n. stratus, low-altitude cloud formation consisting of a gray horizontal layer with
a relatively flat bottom; layer, stratum

estratocracia
n. stratocracy

estratocúmulo
n. stratocumulus, low-altitude cloud formation characterized by large dark rounded
masses arranged in horizontal layers

estratos
n. strati

estratosfera
n. stratosphere, layer of the Earth's atmosphere located between the troposphere
and the mesosphere

estratosférico
adj. stratospheric, pertaining to the stratosphere, pertaining to the layer of the
Earth's atmosphere located between the troposphere and the mesosphere

estratégicamente
adv. strategically, in a strategic manner

estratégico
adj. strategic, based on strategy, designed to achieve a goal; extremely important
or beneficial (especially in regards to military advantage); intended to destroy
the enemy's military potential

estray
n. acción de errar (de extraviarse)

estraza
n. rag; wrapping paper, brown paper

estreat
n. copia casi como el original

estrechamente
adv. tightly; narrowly

estrechamiento
n. narrowing

estrechar
v. grasp, tighten; narrow; take up

estrecharse
v. narrow; tighten

estrechar(transitive)
v. grasp, tighten; narrow; take up

estrecheces
n. straits

estrechez
n. narrowness; tightness; want; closeness; strictness
estrechez de criterio
n. insularity

estrechez de miras
n. narrow mindedness, small mindedness, stuffiness

estrecho
adj. narrow, tight; near, close; intimate; cramped, close fitting; short; strict

estrecho
n. strait; gut; sound; narrow; channel; fix, jam

estrecho de miras
adj. small minded, blinkered

estrechura
n. narrowness; tightness; smallness

estregadera
n. scrubbing brush; mop, rag or sponge attached to the end of a stick for cleaning
the floor

estregar
v. rub, scrape, scrub

estrella
n. star; self-illuminating gaseous celestial body, celestial body which is seen on
Earth as a small light in the nighttime sky (Astronomy); celebrity (especially an
actor or athlete); design with five or six points; pip; blaze; canvas

estrella canícula
n. canicula

estrella cinematográfica
n. movie star

estrella de canícula
n. canicula

estrella de mar
n. starfish

estrella de neutrones
n. neutron star

estrelladera
n. slice, thin piece cut from a larger object; portion, share

estrellado
adj. starry, stellate; radial, arranged in rays, arranged as spokes radiating from
a central point

estrella fugaz
n. shooting star, shooter

estrella joven
n. starlet

estrellamar
n. starfish, marine invertebrate having a thick spiny body and five or more arms

estrella nueva
n. nova

estrella polar
n. Polaris, polestar, lodestar

estrellar
v. star; spangle, decorate with spangles; dash, shatter; fry

estrellarse
v. smash, crash; prang

estrellar(transitive)
v. star; spangle, decorate with spangles; dash, shatter; fry

estrellato
n. stardom, fame, state of being a star; professional performers as a group

estrellón
n. large star

estremecedor
adj. alarming, shivery

estremecer
v. shake; thrill

estremecerse
v. shake, vibrate, tremble; shiver, shudder

estremecer(transitive)
v. shake; thrill

estremecido
adj. shivery

estremecimiento
n. tremor, trembling, shudder, shock, shaking, vibration

estremezón
n. tremor, trembling, shock, shaking, vibration

estrena
n. gift; token, memento; Christmas present

estrenar
v. release, use for the first time; launch, show for the first time

estrenarse
v. come out, be shown for the first time; appear for the first time

estrenar(transitive)
v. release, use for the first time; launch, show for the first time

estreno
n. first appearance; debut, premiere; down payment; maiden voyage
estreno de una casa
n. housewarming

estrenque
n. sparto rope

estrenuo
adj. strenuous, requiring great effort, arduous, exhausting

estrepitarse
v. make a scene, throw a fit, make a fuss (Caribbean)

estrepitosamente
adv. obstreperously

estrepitoso
adj. noisy, obstreperous, loud; rowdy, boisterous

estreptococo
n. streptococcus, spherical bacteria occurring in pairs or chains (Bacteriology)

estreptococos
n. streptococci

estreptomicina
n. streptomycin, antibiotic used to treat tuberculosis and other bacterial
infections

estresante
adj. stressful, tending to cause stress, causing physical or mental tension

estresar
v. stress, subject to stress or strain

estresar(transitive)
v. stress, subject to stress or strain

estreñido
adj. constipated, costive, stingy

estreñimiento
n. constipation, condition in which evacuation of the bowels is difficult and does
not occur regularly

estreñir
v. constipate; bind

estreñirse
v. constipate

estreñirse(transitive)
v. constipate

estreñir(transitive)
v. constipate; bind

estriación
n. scoring
estriado
adj. grooved, fluted

estriado
n. flute, rifling, cutting of grooves in the barrel of a firearm

estriar
v. groove, flute; striate, mark with narrow grooves or channels; score

estriar(transitive)
v. groove, flute; striate, mark with narrow grooves or channels; score

estribaciones
n. foothills

estribación
n. spur; ridge; buttress

estribar
v. rest on

estribar(transitive)
v. rest on

estribera
n. stirrup, ring or bent piece of metal which is attached by a strap to the saddle
and which receives and holds the foot of a rider

estriberón
n. stepping-stone, means

estribillo
n. refrain, chorus; pet word

estribo
n. stirrup, ring or bent piece of metal which is attached by a strap to the saddle
and which receives and holds the foot of a rider; brace; buttress; spur

estribor
n. starboard, right side of a ship or aircraft

estricnina
n. strychnine, highly poisonous vegetable alkaloid

estrictamente
adv. strictly; severely, harshly

estrictez
n. strictness, severity, harshness; conformity to rules; sternness

estricto
adj. strict, severe; tight; close

estridencia
n. stridency; raucousness, harshness

estridente
adj. strident; raucous, boisterous; shrill; jangling; screaming
estridentemente
adv. stridently, gratingly, discordantly

estridor
n. stridency, harshness of sound

estrillar
v. brush, comb or polish with a brush; get cross

estrillar(transitive)
v. brush, comb or polish with a brush; get cross

estrillo
n. bad temper, irritability

estrin
n. estrina (Quím. - hormona estrogénica)

estriol
n. estriol, hormona estrógena - medicina para el tratamiento de falta de estrógeno

estriptise
n. striptease, act in which a man or woman slowly undresses before an audience

estriptisera
n. stripper, person or thing that strips, one who performs in a striptease

estriptisero
n. stripper, person or thing that strips, one who performs in a striptease

estriptista
n. stripper, one who performs in a striptease (Slang)

estriptís
n. striptease, act in which a man or woman slowly undresses before an audience

estro
n. oestrus, period of sexual readiness in all mammals (excluding humans), "heat"
(Zoology)

estrofa
n. verse, stanza; strophe

estrogen
n. estrógeno

estrogenic
adj. estrógeno

estrogenic substances
Materias estrógenas (materiales que contienen la hormona sexual femenina)##

estroncio
n. strontium, soft silvery metallic element (Chemistry)

estrone
n. estrona

estropajo
n. scourer; scrubber; swab, swob; steelwool

estropajoso
adj. tough; stammering; slovenly; sinewy

estropeado
adj. damaged, spoiled; ruined; torn; crumpled; crippled, disabled; shopworn

estropear
v. damage, bang up; make a mess of; perish; wreck, ruin; cripple, disable; crumple;
tear; spoil; hurt

estropearse
v. get damaged, break; hurt; spoil; deteriorate; break down; fail; give up

estropear(transitive)
v. damage, bang up; make a mess of; perish; wreck, ruin; cripple, disable; crumple;
tear; spoil; hurt

estropicio
n. breaking, shattering into pieces

estrous
adj. estroso, (Zool.) relativo a la época de celo

estructura
n. structure, frame; build; arrangement; plot; fabric; makeup

estructura administrativa
n. managerial structure

estructuración
n. structuring

estructura de avión
n. airframe

estructura de precio
n. cost structure

estructurado
adj. structured, having form or structure

estructural
adj. structural; statuesque

estructuralismo
n. structuralism

estructuralista
n. structuralist

estructuralmente
adv. structurally, from a structural standpoint

estructurar
v. structure, give form to

estructuras sociales
n. social structures

estructura sólida
n. solid structure

estruendo
n. noise, din, clamor; clang; clatter; racket; thunder; uproar, turmoil, confusion;
pomp, ostentation

estruendo lejano
n. grumble

estruendoso
adj. noisy, loud; uproarious, boisterous; clangorous; thunderous; heavy

estrujadura
n. squeeze, act of squeezing

estrujar
v. squeeze; press, crush; bruise; mash; crumple; crowd

estrujarse
v. drain; drain one's strength, use up one's strength

estrujar(transitive)
v. squeeze; press, crush; bruise; mash; crumple; crowd

estrujón
n. squeeze; pressing

estrus
n. estro

estrábico
adj. strabismic, cross-eyed (Ophthalmology)

estrábico
n. cross-eyed, having eyes that are turned inwards

estrás
n. paste

estrépito
n. racket, loud noise, din; uproar, tumult; crash

estrés
n. stress, emphasis

estría
n. groove, flute; notch, score; stretchmark

estrías
n. corrugation

estrío
n. rifling, cutting of grooves in the barrel of a firearm

estrófico
adj. strophic, of or pertaining to a strophe
estrógeno
n. oestrogen, female sex hormone which is secreted by the ovaries and is
responsible for the development and maintenance of the female sexual
characteristics (Biochemistry)

Estuardo
n. Stuart, royal family that ruled Scotland and England

estuario
n. estuary, place where the river current meets the sea tide (as in the mouth of a
river); firth, narrow arm of the sea (Scottish)

estuary
n. estuario, desembocadura, estero, ría

estucado
adj. plastered, stuccoed, covered

estucado
n. coated paper, special paper for high-quality color printouts

estucar
v. plaster, apply plaster, apply mortar

estucar(transitive)
v. plaster, apply plaster, apply mortar

estuche
n. kit, set; box, case; container; sheath; take

estuche de gafas
n. spectacle case

estuche de lápices
n. pencil box, pencil case

estuche de manicura
n. manicure set, manicure case

estuchero
n. safebreaker (Mexico)

estuco
n. stucco, durable coating for exterior walls; plaster used for decorative interior
work; plaster

estudiado
adj. scientific, methodical; studied; elaborate; affected; recherche; taken

estudiado
adv. calculated

estudiantado
n. student body

estudiante
n. student, one who is enrolled in a school or college; one who studies, one who
researches
estudiante de colegio
n. college student, colleger

estudiante de enfermería
n. student nurse

estudiante de idiomas
n. linguist

estudiante de la facultad de derecho


n. law school student

estudiante del penúltimo año


n. junior

estudiante del último año


n. senior

estudiante de medicina
n. medic

estudiante de primer año


n. freshman, fresher

estudiante de segundo año


n. sophomore

estudiante de tercer año


n. junior

estudiante diario
n. full time student

estudiante diligente
n. diligent student

estudiante licenciado
n. graduate student

estudiante minusválido
n. disabled student

estudiante no licenciado
n. undergraduate

estudiantil
adj. student, undergraduate

estudiantino
n. student, one who is enrolled in a school or college; one who studies

estudiar
v. study, learn, educate oneself; think about, ponder; examine, investigate;
observe; memorize

estudiarse
v. under consideration, being speculated, being thought about
estudiar(transitive)
v. study, learn, educate oneself; think about, ponder; examine, investigate;
observe; memorize

estudio
n. study; investigation; research, survey; plan, design; schooling, education;
planning; atelier, studio, artist's studio or workroom; room in which reading or
studying is done

estudio de factibilidad
n. feasibility study

estudio de las estrellas


n. stargazing

estudios
n. studies, schooling; student, scholar

estudiosa
n. studious, characterized by devotion to study

estudiosamente
adv. studiously, in a studious manner

estudios exhaustivos
n. in depth study

estudios impresos
n. literature

estudioso
adj. studious; bookish

estudioso
n. scholar, student, pupil; learned person, educated person; expert in a particular
field

estudios sociales
n. social studies

estufa
n. stove, apparatus which provides heat for cooking or warmth and is powered by
electricity or fuel; (Mexico) cooker; heater

estufa de petróleo
n. oil stove

estufa de querosene
n. kerosene stove

estufa eléctrica
n. electric stove

estufa holandesa
n. dutch oven

estufilla
n. brazier, metal dish that holds burning coals, small stove; muff, fur covering in
the shape of a tube which keeps the hands warm
estulticia
n. stupidity, dullness; foolishness

estultificar
v. make a clown out of; make a fool of

estultificar(transitive)
v. make a clown out of; make a fool of

estulto
adj. stupid, foolish

estupa
n. police unit working to stop the sale and use of illegal drugs (cocaine, heroin,
marijuana, etc.)

estupefacción
n. stupefaction, numbness of the senses; amazement, astonishment

estupefaciente
adj. narcotic, of or pertaining to addictive substances which dull the senses

estupefaciente
n. drug, opiate, hallucinogen

estupefacientes
n. dope, narcotic

estupefacto
adj. astonished, dumbfounded, speechless

estupendamente
adv. stupendously; fabulously

estupendo
adj. stupendous, marvelous; divine, heavenly; stunning; terrific

estupendo
interj. yippee, stupendous

estupendo
n. wonder, marvel

estupideces
n. stupidity, lack of intelligence, dullness; stupor; foolishness; crap (Vulgar
Slang)

estupidez
n. stupidity, foolishness; dumbness; obtuseness; crassness

estupidizador
n. stupefying

estupor
n. stupor; sleep; astonishment, amazement

estuprar
v. rape, physically force another person to have sexual intercourse; seize
estuprar(transitive)
v. rape, physically force another person to have sexual intercourse; seize

estupro
n. rape

estuque
n. stucco

estuquería
n. stuccowork, stucco finish, decorative moldings done in stucco

esturión
n. sturgeon, any of a number of large food fish that are a source of caviar and
isinglass

está bastante lejos


it's a good distance

está bien
interj. O.K., okay, all right

está bien de encontrarte


interj. it's good to meet you

está clarísimo
it is painfully obvious

está de más decirlo


it goes without saying

está en el bote
it's in the bag

está hecho un abuelo


landslide

está muy de moda


it's quite the thing

estándar
n. standard, model, criterion; norm, average

estánico
adj. stannic, of or containing tin (Chemistry)

estánnico
adj. stannic, of or containing tin (Chemistry)

estárter
n. choke, throttle (in a car)

está siendo considerado


adv. under consideration

estáte quieto
interj. be quiet, keep quiet!
estática
n. static, motionless, stationary

estático
adj. static, motionless, stationary; unchanging; of or pertaining to static
electricity; acting by weight alone (Physics)

está todo bien


is everything all right

está visto que


it's clear that

esténcil
n. stencil, thin sheet of some material from which figures or letters have been cut
out so that paint or ink may be passed through the perforations onto a surface
(Latin America)

estéreo
adj. stereo, of or pertaining to stereophonic sound; of or pertaining to
stereoscopic photography

estéreo
pref. stereo

estéreo
n. stereo, system which reproduces sound stereophonically; stereophonic sound;
stereoscopic photography; stereoscopic photograph; stereotype

estéreo personal
n. personal stereo

estéril
adj. sterile, barren, infertile; vain, futile; hungry

estérilmente
adv. sterilely, in a sterile manner

estética
n. aesthetics, branch of philosophy dealing with the nature of beauty

estéticamente
adv. aesthetically, with regard to aesthetics, with regard to the perception and
appreciation of beauty; with a refined sense of taste

estético
adj. aesthetic, of or pertaining to appreciation of the beautiful; showing a
refined sense of taste

estímulo
n. stimulus, something which incites to action; something which quickens a physical
or mental process

estímulos
n. stimuli

estío
n. summer, season between spring and autumn; entire year; period of hot and sunny
weather
estíptico
n. styptic, astringent, causing the contraction of tissues or blood vessels;
serving to stop the flow of blood by contracting tissues or blood vessels

estípula
n. stipule

estólido
adj. stupid, dull; dazed, foolish, pointless

estómago
n. stomach, organ which digests food; abdominal region; appetite for food; desire;
inside

estómago de animal
n. maw

estómago delicado
n. weak stomach

estúpidamente
adv. stupidly, in a stupid manner

estúpido
adj. stupid, asinine; crass; foolish

estúpido
n. coot, fool; bone-head, stupid person, numskull

es una bruja
she's really bitchy

es un as
he is an ace

es una situación difícil


it's a bad job

es un cielo
he is a real pet

es un día espantoso
it's a beast of a day

es un gamberro
he is a bad penny

es un tipo de cuidado
he is a bad one

es urgente
it's urgent

es verdad
interj. true

es verdad que
it's true that
esviado
adj. skew

esviaje
n. skew, slope, angle, slant

esvástica
n. swastika, ancient religious symbol or ornamental figure in the shape of a Greek
cross with the four arms bent at right angles; official emblem of the German Nazi
party and the Third Reich

esófago
n. esophagus, tube connecting the mouth to the stomach (Anatomy)

E.T.
película cinematográfica dirigida por Steven Spielberg en 1982 sobre una criatura
del espacio que llega a la Tierra##

ET
(Ejército deTierra) army, ground forces, land forces, military forces employed on
land (foot soldiers, tanks, etc.)

Et
n. símbolo del etilo (elemento químico)

ETA
Movimiento clandestino Vasco en España (utiliza el terrorismo como medio de lucha,
y tiene como objetivo la creación de un País Vasco independiente de España)####ETA
(Euskadi Ta Askatasuna)

ETA
ETA, underground Basque movement in Spain (fighting through terrorism to achieve
independence from Spain and become a Basque nation)##ETA (Euskadi ta Askatasuna)

ETA
tiempo estimado para el arrivo, hora aproximada en la cual una persona (o vehículo)
es esperado a que arrive a un localidad determinada### ETA (estimated time of
arrival)

eta
n. ETA

etagere
n. armario de estantes abiertos (del francés)

etalaje
n. bosh

etano
n. dimethyl (Chemistry), ethane, flammable gas from the methane series

etanol
n. ethanol, alcohol, spirit (Chemistry)

etapa
n. stage, phase; degree; leg, lap; food ration

etapa de vuelo
n. hop

etario
adj. age

etarra
adj. pertaining to a member of the ETA

etarra
n. member of the ETA

Etay
n. Etay, nombre de hombre

ETB
a Spanish television channel##ETB (Euskal Telebista)

etc.
etc., etcetera, and so on, and so forth##etc. (etcétera)

etc.
adv. etc, etcétera

etc
etc., etcetera, and so on, and so forth

etcetera
adv. etcétera, así sucesivamente

et cetera
etcétera##P#iet cet·er·a || 026A;t'set0259;r0259;

etch
v. grabar al aguafuerte, grabar a agua fuerte, grabar agua fuerte

etcher
n. grabador, aguafuertista

etching
n. aguafuerte, grabado agua fuerte, grabado al agua fuerte, grabado al aguafuerte

etcétera
adv. and so on, etcetera

etcétera
n. ad infinitum

ETD
hora estimada de partida, hora aproximada de partida de un vehículo de transporte
(avión, tren, barco, autobús, etc.)###"ETD (estimated time of departure)

eterificar
v. etherify, change into an ether (Chemistry)

eterización
n. etherization, act of anesthetizing with ether

eterizar
v. etherize, make unconscious with ether, anesthetize
eterizar(transitive)
v. etherize, make unconscious with ether, anesthetize

eternal
adj. eterno, intemporal, perenne, permanente, perpetuo, sempiterno, sin edad

eternal bond
Lazo eterno##

eternal capital
Capital eterna##

eternal city
ciudad eterna##

eternal enmity
Enemistad eterna (enemistad perpetua, enemistad permanente)##

eternal fame
fama eterna##

eternal flame
fuego perpetuo##

eternal hate
Odio eterno (odio de siempre)##

eternality
n. Eternidad, infinito

eternalization
n. Eternización, convertir en eterno

eternalize
v. Eternizar, hacer eterno, transformar a inmortal

eternalized
adj. eternizado, perpetuado, hecho eterno

eternal life
Vida eterna##

eternal love
amor eterno, amor del alma##

eternally
adv. eternamente, para siempre, perdurablemente, perenalmente, perennemente,
perpetuamente, por los siglos de los siglos, por siempre

eternalness
n. eternalidad

eternal sleep
Sueño eterno, Sueño permanente (muerte)##

eternal snow
nieves eternas##
eternal values
Valores eternos##

eternal youth
juventud eterna##

eternamente
adv. evermore, eternally, forever

eternidad
n. eternity, infinity; forever; everlasting; immortality

eternise
v. eternalizar, perpetuar, hacer famoso para siempre; preservar; causar que
continúe indefinidamente, inmortalizar

eternity
n. eternidad, diuturnidad, inmortalidad, perdurabilidad, perennidad, perpetuidad

eternizar
v. eternalize, perpetuate, make eternal

eternizar(transitive)
v. eternalize, perpetuate, make eternal

eternize
v. eternalizar, perpetuar, hacer famoso para siempre; preservar; causar que
continúe indefinidamente, inmortalizar

eterno
adj. perpetual, eternal; permanent; unending; immortal, ageless

etesio
adj. etesian

ethane
n. etano

ethanol
n. etanol

Ethel
n. Ethel (nombre personal de mujer)

ether
n. espacio cósmico, éter

ethereal
adj. etéreo, de ensueño, de la imaginación

ethereally
adv. etéreamente, aéreamente, vaporosamente

etherealness
n. eterealismo

etherial
adj. etéreo, aéreo, vaporoso
etherification
n. eterificación

etherify
v. anestesiar con éter

etherization
n. eterización

etherize
v. anestesiar con éter

Ethernet
n. Ethernet, protocolo para redes de área local

ethic
n. ética, sistema moral

ethic
adj. ético

ethical
adj. ético

ethical code
Código ético, Código moral##

ethicality
n. ética (ser ético, ajustarse a las reglas de ética)

ethically
adv. éticamente, moralmente

ethicalness
n. ética

ethicist
n. Persona que se ocupa de la ciencia de las Éticas

ethics
n. ética, moral, moralidad

ethics committee
el comité de ética (el cuerpo que cuida de las reglas de comportamiento y de
moralidad; cuerpo de cuatro diputados que pone sanciones sobre diputados que no
cumplen las reglas de ética)##

ethics of combat
ética de combate##

Ethics of the Fathers


Éticas de los Antepasados (capítulo de "antepasados" en la orden "daños", Capítulo
en la Biblia)##

ethine
n. Acetileno, tipo de gas incoloro (química)

Ethiopia
n. Etiopía
Ethiopian
n. etíope, nativo de Etiopía

Ethiopian
adj. etíope, abisinio, etíope

Ethiopian citizen
ciudadano etíope##

Ethiopic
n. Etiópico, Etio-semítico, subgrupo de lenguas semíticas (que incluye el Tigré,
Amhárico, Tigriña y Geéz); Geéz, antigua forma de la lengua etíope usada en
ceremonias religiosas de la Iglesia Cristiana Etíope

ethmoid
adj. etmoidal, (Anat.) del etmoides, del hueso de la base del cráneo

ethmoid
n. etmoides

ethmoidal
adj. etmoidal (en anatomía - nombre de un hueso sobre la base del cráneo)

ethnic
adj. étnico, racial

ethnical
adj. étnico

ethnically
adv. étnicamente, racialmente

ethnic discrimination
discriminación étnica##

ethnicity
n. etnicidad, origen étnico

ethnic violence
violencia étnica##

ethnocentrism
n. Enfatización de la importancia de la pertenencia étnica, preferencia según la
pertenencia nacional, la creencia de la superioridad de un pueblo sobre otro

ethnographer
n. etnógrafo

ethnographic
adj. etnográfico

ethnographical
adj. etnográfico

ethnographically
adv. etnográficamente (etnografía: descripción de culturas y de pueblos en la
antropología)
ethnography
n. etnografía

ethnolinguistics
n. (Antropología) etnolingüística, estudio del lenguaje como parte de la cultura,
campo que estudia el lenguaje de un grupo étnico en particular

ethnologic
adj. etnológico

ethnological
adj. etnológico

ethnologically
adv. etnológicamente (en etnorofología - estudio histórico de culturas, estudio de
características de razas)

ethnologist
n. etnólogo

ethnology
n. etnología

ethnomusicology
n. Étnico-musicología rama de la música que trata el estudio de la música étnica de
diferentes pueblos y culturas

ethological
adj. etológico (referente al estudio de la conducta de los animales en su medio
ambiente)

ethologist
n. etologista, especialista de etología (estudio del comportamiento de animales en
su ambiente natural)

ethology
n. etología

ethos
n. cultura, rasgo distintivo

ethos
n. ethos, characteristic nature of a people or community

ethyl
n. etilo

ethyl alcohol
ethilalcohol##

ethylene
n. etileno

eticoso
adj. fussy, choosy, finicky

Etienne
n. Esteban (nombre propio)
etilbencina
n. ethylbenzene

etileno
n. ethylene, olefiant gas, first member of the alkene series (Chemistry)

etilo
n. ethyl, chemical substance

etimologista
n. etymologist, expert in etymology, one who studies the roots and grammatical
derivatives of words, one who studies the historical development of words

etimología
n. etymology, study of the origin of words, study of the historical development of
words

etimológico
adj. etymologic

etiolate
v. descolorar, decolorar

etiolation
n. descoloración, decoloración

etiologic
adj. etiológico

etiological
adj. etiológico

etiologically
adv. Etiólogicamente (a cerca de las causas; con respecto a las causas de la
enfermedad)

etiology
n. etiología

etiología
n. aetiology, study of the causes of disease, etiology

Etiopía
n. Ethiopia, country in eastern Africa

etiquencia
n. consumption

etiqueta
n. etiquette; formality; ticket; docket; tab; mark; (Computers) tag, label which
instructs the computer to display the text following it in a certain way (in the
programming language HTML)

etiquetación
n. labelling, act of affixing labels to something

etiqueta de la red
n. netiquette, Internet etiquette, accepted rules for behavior on the Internet,
Internet manners (Internet, Computers)
etiqueta del precio
n. price tag

etiquetado
adj. tagged, labeled

etiquetado ecologista
n. ecolabelling

etiqueta engomada
n. sticker

etiquetaje
n. labelling, act of affixing labels to something

etiqueta personal de control


n. tag

etiquetar
v. label, affix a tag or sticker to; classify

etiquetar(transitive)
v. label, affix a tag or sticker to; classify

etiquetero
adj. formal, stiff

etiquette
n. etiqueta, buenas costumbres, buenas maneras, formalidad, protocolo, urbanidad

etmoides
adj. (Anatomy) ethmoid, pertaining to an ethmoid (at the base of the skull)

etmoides
n. ethmoid, bone at the base of the skull (Anatomy)

Etna
n. Etna, forge of Volcan, home of the Cyclopses, and where the giant Enceladus
(Greek Mythology); volcano located near Sicily

etnia
n. ethnic group, group of people united by common ethnic characteristics (such as
language, culture, religion, etc.)

etnocentrismo
n. ethnocentrism, tendency to view one's own ethnic group as superior to others

etnocéntrico
adj. ethnocentric, viewing one's own ethnic group as superior to others

etnografía
n. ethnography, study and description of different races and cultures
(Anthropology)

etnográfico
adj. ethnographic, of or pertaining to ethnography, of or pertaining to the study
and description of different races and cultures (Anthropology)
etnología
n. ethnology, study of the historical development of different cultures
(Anthropology)

etnológico
adj. ethnologic, of or pertaining to ethnology, of or pertaining to the study of
the historical development of different cultures (Anthropology)

etnomusicología
n. ethnomusicology, branch of musicology that concentrates on researching the music
of various cultural and ethnic groups

etnógrafo
n. ethnographer, one who specializes in ethnography, one who studies and describes
different races and cultures (Anthropology)

etológico
adj. ethological, of or pertaining to ethology, of or pertaining to the study of
behavioral patterns of animals in their natural environments

etoposide
n. etoposide, componente químico usado como medicación en el tratamiento de
diferentes tipos de cáncer

Etruria
n. Etruria (país antiguo en la zona de Toscana en Italia)

etrusca
n. Etruscan, of or pertaining to Etruria; of or pertaining to the inhabitants of
Etruria; of or pertaining to the culture or language of Etruria

Etruscan
adj. etrusco

Etruscan
n. etrusco, de Etrusia (antiguo estado en la zona de Toscania en Italia)

etrusco
adj. Etruscan, of or pertaining to Etruria; of or pertaining to the inhabitants of
Etruria; of or pertaining to the culture or language of Etruria

etrusco
n. Etruscan, inhabitant of Etruria

ETS
(Enfermidad de Transmissión Sexual) venereal disease, sexually transmitted disease

ETT
temporary recruitment agency#"ETT (Empresa de Trabajo Temporal)

et tu, Brute?
¿usted también, Bruto? (forma de hablar cuando un amigo resulta ser un traidor)##

etude
n. Practica, adiestramiento en la música

etymological
adj. etimológico
etymological legend
Leyenda etimológica (la leyenda que se esconde detrás de un lugar o una persona)##

etymologically
adj. etimológicamente (etimología: estudio del origen de las palabras, expresiones
gramaticales, desarrollo de las palabras)

etymologist
n. etimologista, etimólogo, filólogo, lingüista

etymology
n. etimología

etéreo
adj. ethereal, aerial

etério
adj. airy

etílico
adj. ethyl

etíope
n. Ethiopian, one of Ethiopian origin, resident of Ethiopia

etíope
adj. Ethiopian, of or pertaining to Ethiopia, of Ethiopian origin

etólogo
n. ethologist, expert in ethology, one who studies behavioral patterns of animals
in their natural environments

EU
Unión Europea (abreviatura de la )#>#EU (European Union)

EUA
USA, United States of America, country located in North America, country located
south of Canada and north of Mexico# EUA (Estados Unidos de América)

eubacterium
n. especie de bacteria, bacteria cierta

eucaine
n. eucaína, betacaína, benzamina (sustancia que se emplea como anestesia local)

eucalipto
n. eucalyptus, type of evergreen tree which produces aromatic leaves (native to
Australia and the surrounding area)

eucalyptol
n. eucaliptol

eucalyptole
n. aceite de Eucaliptos

eucalyptus
n. eucalipto

eucaristía
n. Eucharist, Christian ceremony commemorating the last supper of Jesus and his
disciples, sacrament of the Lord's Supper, Communion

eucarístico
adj. eucharistic, pertaining to Communion, pertaining to the sacrament of the
Lord's Supper (Christianity)

Eucharist
n. Eucaristía

eucharistic
adj. eucarístico

eucharistical
adj. eucarístico

euchre
n. juego de cartas

euchre
v. vencer, sobresalir en astucia

euchromatin
n. eucromatina (Gen.) parte del cromosoma que contiene materia activa

Euclid
n. Euclides (matemático griego, padre de la geometría de Euclides)

Euclidean
adj. Euclidiano (geómetra griego que enenseñaba en Alejandría durante el reinado
Ptolomeo, nos ha dejado los Elementos que constituyen la geometría plana)

Euclides
n. Euclid, (c300 B.C.) Greek mathematician, father of Euclidean geometry

Euclidian
adj. Euclidiano (geómetra griego que enseñaba en Alejandría durante el reinado
Ptolomeo, nos ha dejado los Elementos que constituyen la geometría plana)

euclidiano
adj. Euclidian, of or pertaining to Euclid or his work

Euclid's elements
los elementos de Euclides, los principios de Euclides##

eudiometer
n. medidor de volumen del gas

eudiómetro
n. eudiometer, instrument for measuring the volume of gas

Eudora
n. Servidor - usuario de correo electrónico en el Internet (desarrollado por
Qualcomm)

Eudora
n. Eudora, Client-Server of electronic mail on the Internet (developed by the
Qualcomm company)
eufemismo
n. euphemism, substitution of a milder or socially acceptable word or phrase for
one that is harsher or more unpleasant

eufemístico
adj. euphemistic, pertaining to the substitution of a milder or socially acceptable
word or phrase for one that is harsher or more unpleasant

eufonía
n. euphony, pleasantness or agreeableness of sounds

euforbio
n. spurge, family of plants that includes herbaceous plants shrubs and trees

euforia
n. euphoria, elation, bliss

euforizante
adj. euphoriant, tending to produce euphoria (about a drug)

euforizar
v. exhilarate, cheer up, make lively or happy, excite

euforizar(transitive)
v. exhilarate, cheer up, make lively or happy, excite

eufrasia
n. euphrasy

Eufrates
n. Euphrates, river in southwest Asia

eufuismo
n. euphemism, substitution of a milder or socially acceptable word or phrase for
one that is harsher or more unpleasant

eufónico
adj. euphonic, euphonious, pleasing to the ear

eufórico
adj. exultant, exuberant

Eugene
n. Eugenio

Eugene O'neill
Eugene O'neill (escritor americano, premiado con el premio Novel)##

eugenesia
n. eugenics, study of the possibility of racial improvement through selective
breeding and other methods

eugenic
adj. eugenésico

eugenical
adj. eugénico, del perfeccionamiento de la raza

eugenically
adv. por medio de mejoramiento de la raza

eugenicist
n. eugenicista, especialista en la mejora de la raza

eugenics
n. eugenesia

Eugenio
n. Eugene, male first name

eugenism
n. estudio del mejoramiento de razas

eugenismo
n. eugenism, study of the possibility of racial improvement through selective
breeding and other methods

eugenol
n. eugenol

eugenésico
adj. eugenic, pertaining to eugenics, pertaining to the study of racial improvement
through selective breeding and other methods

eugonic
adj. eugónico (Bacteriol.) que crece en un medio artificial, como ciertas bacterias

eukaryote
n. Eucariote, organismo formado por células que tienen orgánulos y núcleo con
cromosomas delimitado por membranas (característica de toda célula excepto por las
bacterias y otras formas primitivas de vida)

eukaryotic
adj. eucariota, eucariótico, que posee células con núcleo bien diferenciado con
cromosomas, citoesqueleto y orgánulos

Euler
n. Euler (Leonard, matemático suizo; una de las hoyas de la Luna)

eulogise
v. elogiar, alabar a alguien; escribir o decir un elogio

eulogist
n. elogiador, encomiasta, panegirista

eulogistic
adj. elogioso, elogiador, encomiástico, halagador, laudatorio, ponderativo

eulogize
v. elogiar, alabar, encomiar, exaltar, hacer elogios de, panegirizar

eulogizer
n. alabador, elogiador

eulogy
n. eulogio, alabado, elogio, encomio, laudatoria, laudatorio, panegírico

Eunice
n. nombre propio femenino; apellido; nombre de varias ciudades en los EEUU

eunuch
n. eunuco, castrado

eunuchism
n. castración, esterilidad

eunuchoid
adj. eunucoide

eunuchoidal
adj. eunucoide, semejante a un eunuco, de un eunuco

eunuchoidism
n. castración (enfermedad producida por falta de hormonas sexuales masculinas y se
expresa por medio de un aspecto femenino)

eunuco
n. eunuch, castrated man

eupatorium
n. eupatorio, especie de agrimonia, de un tipo de arbusto

eupepsia
n. digestión normal

eupeptic
adj. relativo a digestión correcta

euphemism
n. eufemismo

euphemistic
adj. eufemístico, eufemista, pudibundo

euphemistical
adj. eufemístico

euphemistically
adv. eufemísticamente

euphonious
adj. eufónico

euphony
n. eufonía

euphoria
n. euforia, exultación

euphoriant
adj. eufórico, se siente espléndidamente

euphoric
adj. eufórico

euphorically
adv. eufóricamente, con euforia
Euphrates
n. Eufrates, río

eupnea
n. eupnea, respiración correcta

eupnoea
n. respiración correcta

eupraxia
n. eupraxia, funcionamiento normal

eupéptico
adj. eupeptic, pertaining to good digestion, having good digestion; cheerful,
having an optimistic disposition

Eurail pass
Billete, boleto de tren europeo (válido en 17 países de Europa en período definido
y de uso ilimitado)#>

Eurasia
n. Eurasia

Eurasia
n. Eurasia, continents of Europe and Asia considered together

Eurasian
adj. eurasiático, eurásico

Eurasian
n. eurasiático, eurásico, habitante de Eurasia

eurasiática
n. Eurasian, one of mixed European and Asian parentage

eurasiático
adj. Eurasian, of or pertaining to Eurasia; of mixed European and Asian parentage,
having one parent from Europe and one parent from Asia

eurasiático
n. Eurasian, one of mixed European and Asian parentage

eureka
interj. eureka, I've discovered it!

eureka
interj. eureka (Gr. - ¡encontré! ¡descubrí¡

Euridis
n. Euridis, instituto de investigación interdisciplinaria en los Países Bajos que
se especializa en el desarrollo tecnológico en el campo de la computación y las
comunicaciones (para toma de decisiones y negociaciones comerciles,
gubernamentales, etc.)

Euripedes
n. Eurípedes (480-406 a.C.), dramaturgo griego escritor de tragedias

Euripides
n. Eurípides, dramaturgo griego antiguo

Euro
n. unidad monetaria introducida en 1999 como unidad monetaria compuesta por los
miembros de la Unión Europea (también llamado unidad monetaria europea)

euro
n. Euro, unit of currency introduced in 1999 as the composite monetary unit of the
members of the European Union (also called the European currency unit)

Euro
n. europeo (prefijo)

Eurocentric
adj. eurocéntrico, enfocado en Europa en los europeos y sus culturas

eurocheque
n. euro check

eurocomisaria
n. fussy, choosy, finicky

eurocomunismo
n. Eurocommunism

euroconector
n. euro connector

Eurocurrency
n. moneda-euro, moneda de un país europeo depositada en un banco de otro país
europeo

Euro deposit
Depósito Euro (depósito en el mercado europeo en moneda extranjera)##

eurodiputado
n. member of the European Parliament, Euro MP

Euro Disney
Euro Disney, Disneylandia que se construyó en Europa, específicamente en Francia#>

Eurodisney
n. Parque de entretenimiento Americano en Europa (cerca de París), parecido a
Disneylandia

eurodollar
n. eurodólar

Euromarket
n. Euro-mercado

euromercado
n. Euromarket, European money market; financial transactions executed in a
particular Eurocurrency

Europa
n. Europe, one of the seven continents

Europa
n. Europa (personaje de la mitología griega)

Europa Oriental
n. Eastern Europe

europarlamentario
n. Europarliament

europarlamentario
adj. Europarliamentary

europarlamento
n. european parliament, planning and legislating body of the European Union
comprised of elected representatives of each country that is an EU member

Europe
n. Europa

europea
n. European, one of European origin, resident of Europe

European
n. europeo, nativo de Europa

European
adj. europeo

European champion
campeón europeo##

European Common Market


el Mercado Común Europeo (conjunto de la mayoría de los países de Europa
Occidental)##

European Community
la Comunidad Europea (conjunto de la mayoría de los países de Europa Occidental)##

European Computer Manufacturers Association


EMCA, Asociación Europea de fabricadores de computadoras##

European continent
Continente Europeo##

European countries
países europeos##

European Cup
la copa europea##

European Currency Unit


n. Unidad Monetaria Europea, euro, unidad monetaria introducida en 1999 como la
unidad monetaria compuesta por los miembros de la Unión Europea, €

European Free Trade Association


Asociación Europea de Comercio Libre, organización de varios paises europeos que se
fundó en el año 1960 para fomentar el comercio libre entre sus compañías y en el
año de 1994 se unificó con el comercio libre europeo##

European Jewish communities


comunidades judío europeas##

European law
la ley europea (método judicial de la mayoría de los países europeos y paises
influidos por ellos)##

European Monetary System


Sistema Monetario Europeo, sistema cuyo fin es llevar la unión económica de los
Paises del mercado común unificando la taza de los cambios monetarios##

European monetary union


Unión Monetaria Europea##

European option
La Opción Europea, el derecho de comprar o vender una propiedad (realizar una
opción) a un precio fijo de antemano y solamente hasta una fecha de expiración de
la opción##

European Space Agency


Agencia Europea del Espacio##

European Union
la unión europea (EU), el mercado común##

europeizar
v. Europeanize

europeizar(transitive)
v. Europeanize

europeo
n. European, one of European origin, resident of Europe

europeo
adj. European, of European origin, of or pertaining to Europe

europeísmo
n. Europeanism

europium
n. europio

eurovision
n. Eurovisión

eurovisión
n. eurovision, annual European song contest

Eurus
n. viento del este; (Mitología Griega) dios de los vientos del este y del sudeste

Eurydice
n. Eurídice, esposa de Orfeo (Mitología Griega)

Eurídice
n. Eurydice, wife of Orpheus (Greek Mythology)

Eurípedes
n. Euripides, (c480-c406 BC) ancient Greek playwright
eurítmica
n. eurhythmics

eurócrata
n. eurocrat

eurócrata
adj. eurocratic, ruling by Europe

Euskadi
n. Basque country

euskaldún
n. Basque, member of the Basque people (ethnic group in the western Pyrenees);
language of the Basque people

euskera
n. Basque, language of the Basques (ethnic group in the western Pyrenees)

eustachian
adj. parte de la expresión "eustachian tube" (en anatomía - corneta de oído)

eutanasia
n. euthanasia, painless killing of a person or animal who is terminally ill, mercy
killing

eutectic
n. eutéctico, material fundible

eutectic
adj. eutéctico, fundible a más baja temperatura

euthanasia
n. eutanasia

euthanasic
adj. eutanásico

euthanize
v. eutanacia, matar como acto de misericodia, autoriza morir para prevenir un
sufrimiento prolongado (en caso de enfermedad terminal de una persona o un animal)

euthenics
n. euténica, ciencia que se ocupa del mejoramiento de la condición humana mediante
el mejoramiento del medio ambiente

euthermic
adj. que da calor, propagador de calor

euthyroid
n. eutiroide, funcionamiento normal de la tiroides

eutocia
n. eutocia (Med.) parto normal

eutrophic
adj. eutrófico, relativo al desarrollo correcto, relativo a la alimentación
correcta
eutrophy
n. eutropía, desarrollo normal, alimentación correcta

Eva
n. nombre propio femenino

Eva
n. Eve, female first name

evacuación
n. evacuation; movement

evacuación del vientre


n. motion

evacuación intestinal
n. bowel movement

evacuada
n. evacuee, one who has been removed from a dangerous place

evacuado
adj. evacuated

evacuado
n. evacuee, one who has been removed from a dangerous place

evacuant
adj. evacuatorio

evacuant
n. evacuante

evacuar
v. evacuate; pass; void

evacuar(transitive)
v. evacuate; pass; void

evacuate
v. evacuar, desalojar, deshabitar, desocupar, vaciar; salirse del lugar; excretar

evacuate casualties
evacuar heridos##

evacuate settlements
Evacuar asentamientos##

evacuating
n. evacuación

evacuating settlers
evacuación de pobladores##

evacuation
n. evacuación, desalojamiento, desalojo, desocupación

evacuation drill
ejercicio de evacuación##

evacuation of Sinai
La evacuación de Sinaí (evacuación de establecimientos después del pacto de paz con
Egipto en 1979-1982)##

evacuation order
orden de desalojo (orden de un tribunal del desalojo de una propiedad)##

evacuator
n. evacuador

evacuatorio
adj. public lavatory

evacuee
n. evacuado

evade
v. evadirse, escapar, fugarse, huir; burlar, eludir, esquivar

evaded him
Lo evadió, Lo eludió##

evaded the law


evadió la ley##

evader
n. evasor

evadida
n. fugitive, runaway

evadido
n. runaway, one who has run away, fugitive

evading
n. evasión

evading military service


desertar del servicio militar##

evading responsibility
Evasión de responsabilidad##

evadir
v. evade, avoid, escape, dodge

evadirse
v. escape, break away, run away

evadirse de obligaciones
swing the lead

evadir(transitive)
v. evade, avoid, escape, dodge

evagination
n. evaginación, salida por la vagina
evaluación
n. evaluation, appraisal; review

evaluador
n. referee

evaluadora
n. appraiser, one who assesses, estimator, valuer

evaluar
v. evaluate, size up, assess, appraise

evaluar(transitive)
v. evaluate, size up, assess, appraise

evaluate
v. evaluar, avaluar, hacer un tanteo de, justipreciar, valorar

evaluation
n. evaluación, avaluación, avalúo, calificación, estimación, justiprecio, tasación,
valoración

evaluative
adj. evaluativo, que sirve para evaluar o calcular

evaluativo
adj. evaluative, serving to assess or evaluate

evaluator
n. evaluador, valorador

evanesce
v. desvanecerse, desaparecer, esfumarse

evanescence
n. desvanecimiento, desaparición, disipación

evanescencia
n. evanescence, fading away, vanishing, disappearing

evanescent
adj. evanescente

evanescente
adj. evanescent, fading, disappearing, dissipating, vanishing

evanescently
adv. de manera que pasa

evanescer
v. evanesce, dissipate, disappear, fade away

evangel
n. evangelio (libro del Nuevo Testamento)

evangelic
adj. evangélico
evangelical
n. evangélico (creyente en el evangelio, el Nuevo Testamento)

evangelical
adj. evangélico

evangelicalism
n. evangelicalismo, adhesión a los principios del Nuevo Testamento y de la
cristiandad

evangelically
adv. evangélicamente

evangelio
n. gospel, message taught by Jesus and his followers; scribe, copyist (Mexico)

evangelism
n. evangelismo, evangelización, proselitismo cristiano

evangelismo
n. revivalism, practice of staging meetings in order to increase religious belief
and interest (Christianity)

evangelist
n. evangelista, apóstol, evangelizador

Evangelista
n. Evangelista (nombre propio y de familia)

evangelista
n. evangelist, gospeller, one who preaches the Christian gospel

evangelistic
adj. evangelista (evangelización), misionero

evangelistically
adv. evangelísticamente

evangelización
n. evangelism, belief in the New testament and its teachings; preaching of the
Christian gospel, work of an evangelist

evangelizador
adj. evangelist

evangelizador
n. evangelist, one who preaches the Christian gospel

evangelizadora
n. evangelist, one who preaches the Christian gospel

evangelizar
v. evangelize, preach the Christian gospel, seek to convert to Christianity

evangelizar(transitive)
v. evangelize, preach the Christian gospel, seek to convert to Christianity

evangelize
v. evangelizar, convertir al cristianismo, predicar el evangelio
evangélica
n. evangelical church; evangelical, evangelist, one who believes in the teachings
set forth in the New Testament, one who preaches the Christian gospel; any of the
writers of the four Gospels; protestant, member of the Protestant sect of
Christianity

evangélico
adj. evangelic, evangelical, of the gospel, of the message of salvation contained
in the New Testament

Evans
n. Evans, apellido

Evansville
n. Evansville, ciudad en Indiana, E.E.U.U.; ciudad en Wisconsin, E.E.U.U.

evaporación
n. evaporation, turning into vapor; becoming vapor; process of releasing moisture;
disappearing, vanishing

evaporado
adj. evaporated

evaporador
n. evaporator, person or thing which evaporates; device which causes water to
evaporate

evaporador
adj. evaporative, pertaining to evaporation; bringing about evaporation

evaporar
v. evaporate, turn into vapor; become vapor; release moisture; disappear, vanish

evaporarse
v. evaporate; vanish into thin air

evaporar(transitive)
v. evaporate, turn into vapor; become vapor; release moisture; disappear, vanish

evaporate
v. evaporarse; vaporizar

evaporated hopes
esperanzas evaporadas, deseos perdidos##

evaporation
n. evaporación

evaporation pool
Piscina de evaporación##

evaporative
adj. evaporatorio

evaporator
n. evaporador

evaporite
n. evaporita (Geol. - roca sedimentaria formada por evaporación del agua de mar)

evaporizar
v. vaporize, convert into vapor

evaporizarse
v. vaporize, convert into vapor, convert into a gaseous state; become converted
into vapor, become dissipated

evaporizar(transitive)
v. vaporize, convert into vapor

evapotranspiration
n. evapotranspiración, proceso por el cual el agua se transporta de la Tierra a la
atmósfera mediante la evaporación de la superficie y la transpiración de la plantas

evasion
n. evasión, efugio, elusión, escapatoria, escape, evasiva, evitación

evasionario
adj. escapist, tending to avoid reality, seeking distractions from everyday life

evasionismo
n. escapism, tendency to avoid reality, tendency to seek distractions from everyday
life

evasiva
n. evasion, shuffle

evasive
adj. evasivo

evasive answer
Respuesta evasiva##

evasively
adv. evasivamente, de modo evasivo

evasiveness
n. tono evasivo

evasivo
adj. evasive, shuffling

evasivo
n. elusive, evasive

evasión
n. escape, flight; evasion, dodging

eve
n. Eva; víspera, vigilia

Eve
n. Eve (nombre)

Evelyn
n. nombre propio femenino o masculino
even
adv. aun, hasta, incluso

even
v. allanar, aplanar; igualar

even
adj. parejo, allanado, igual, igualado, liso, llano, plano, uniforme; constante;
calmado, ecuánime, tranquilo; a nivel

even as I stood there


Incluso cuando estuve presente##

even before he was born


todavía antes que nació#=

even flow
corriente fija (corriente a ritmo fijo)##

Even Haezer
Even Haezer (libro que se ocupa principalmente de las leyes de la familia, en los
libros de las leyes)##

evenhanded
adj. imparcial

evenhandedly
adv. imparcialmente, equitativamente, correctamente, con justicia, justamente

even harder
con más ahinco, aún más##

even if
aún si, aún cuando, aunque##

evening
n. tarde, anochecer, atardecer

evening
adj. de la noche, vespertino

evening dress
traje de noche, traje de etiqueta, vestido de etiqueta##

evening edition
Edición vespertina##

evening gown
Vestido de noche##

evening newspaper
diario de la noche, diario vespertino##

evening paper
periódico de la tarde, diario de la tarde##

evening prayer
Oración vespertina, Oración de la tarde##
evening primrose
primavera nocturna (planta)##

evening session
sesión de tarde (en un encuentro)##

evening shift
Turno nocturno##

evening star
Estrella vespertina##

evening wear
vestido de noche##

eveningwear
n. traje de noche, atuendo formal que se usa de noche (para un evento nocturno)

evenly
adv. lisamente, con igualdad, equitativamente, uniformemente

evenness
n. uniformidad, igualdad, ras

even number
número par; número igual#>

Even-Shushan
Even-Shushan (profesor y lexicógrafo hebreo)##

even so
aunque así#>

evensong
n. vísperas

event
n. acontecimiento, acaecimiento, caso, circunstancia, contingencia, episodio,
evento, eventualidad, fenómeno, hecho, incidente, ocurrencia, suceso

event driven
Acontecimiento conducido (que está dividido según las operaciones o los eventos)##

eventful
adj. azaroso; pleno de acontecimientos, agitado, inusual, memorable

eventfully
adv. memorablemente, notablemente, importantemente

eventfulness
n. abundancia en acontecimientos

event handler
Evento manipulativo, Fragmento en el programa que reacciona a los eventos
ocurridos##

even though
aún cuando, aún si, aunque##
eventide
n. ocaso, atardecer

eventing
n. competencia ecuestre

evento
n. event, occurrence, happening; competition, contest

eventration
n. caída del intestino (en medicina)

events tent
Tienda de acontecimientos##

eventual
adj. eventual; prospective

eventual
adj. eventual, contingente, ocasional, probable

eventualidad
n. eventuality, possibility

eventuality
n. eventualidad, contingencia, emergencia, hecho incierto

eventually
adv. eventualmente, andando el tiempo, casualmente, con el tiempo; a la larga, al
fin y al cabo, finalmente

eventualmente
adv. eventually, finally, in the end

eventuate
v. resultar ultimadamente, acontecer, suceder

eventuation
n. acontecimiento

even when
aun cuando##

eve of a holiday
noche de la fiesta##

Eve of Passover
noche de Pascua Judía##

eve-of-poll speech
discurso de la noche de las elecciones##

eve of the Day of Atonement


noche del Día del Perdón (la noche anterior)##

eve of the New Moon


noche de luna nueva, noche de principio de mes##

ever
adv. en toda la vida, de siempre, en todo el mundo; alguna vez, jamás, nunca

ever after
Desde entonces, Después de que##

ever and anon


algunas veces, a veces, de tiempo en tiempo##

everblooming
adj. Que florece siempre

everchanging
adj. que cambia contantemente, que está en constante transformación

Everest
n. Everest (El monte mas alto del mundo)

Everest
n. Everest, tallest mountain (8848 meters) in the world located on the border
between Nepal and Tibet in the Himalayas of southern Asia

Everex
n. Everex, compañía de computación americana (fabricantes de los ordenadores
portátiles)

ever-flowing stream
Arroyo estable##

everglade
n. terreno pantanoso

Everglades
n. Zona pantanosa al sur de Florida (EEUU)

Everglades National Park


Parque Nacional de Terrenos Pantanosos, parque nacional situado al sur de
California (EEUU) en cual su mayoría consta de terrenos pantanosos##

evergreen
n. árbol de hoja perenne, almácigo

evergreen
adj. de hoja perenne, siempre verde

everlasting
adj. eterno, imperecedero, inacabable, incesante, infinito, inmortal, interminable,
perpetuo, sempiterno

everlasting covenant
Contrato perpetuo##

everlasting life
vida perpetua, eternidad##

everlastingly
adv. eternamente, interminablemente, perpetuamente

everlastingness
n. Eternidad, continuidad eterna
everlasting peace
paz sempiterna##

evermore
adv. eternamente, para siempre, perdurablemente, perennalmente, perennemente,
perpetuamente

Everquest
n. juego de roles multiplayer on-line (producido por Sony)

Evers
n. Evers, apellido

ever since
desde entonces, desde aquel momento, desde que##

ever since that day


desde aquel día##

ever since that time


desde ese tiempo, desde antes#=

eversion
n. eversión, vuelta de adentro hacia afuera

ever so much
Muchísimo##

evert
v. dar vuelta hacia afuera, dar vuelta de adentro hacia afuera

every
adj. cada, todo

every beginning is difficult


todos los principios son difíciles##

every being is equal and free


toda criatura es igual y libre#=

every bit
Cada pizca##

everybody
pron. todos, todo el mundo

everybody who is somebody


toda la gente famosa#=

every bullet has its billet


Cada bala tiene su meta##

every cloud has a silver lining


no hay malo que por bien no venga#=

everyday
adj. de todos los días, andado, común, común y corriente, cotidiano, de batalla, de
cada día, de diario, de pasto, de rutina, del montón, ordinario, rutinario,
rutinero

every day
de todos los días, de diario, corriente, común, diariamente, a diario, cada día,
cotidianamente#

everyday language
el lenguaje de todos los días, el lenguaje común y corriente##

everyday life
la vida diaria##

everyday matters
Asuntos cotidianos, Cosas diarias##

every dog has his day


Cada persona tiene su hora##

every evening
todas las tardes, todas las noches##

every few
cada cuantos/as##

every few days


cada varios días##

every few hours


cada pocas horas, cada varias horas##

every hour
cada hora, a cada hora#

every inch
cada pulgada, a cada pulgada##

every inch of one


con todos sus huesos##

every last
hasta el final##

every little helps


Cada poquito ayuda##

Everyman
n. ciudadano, toda persona

every man has his hour


A cada persona le llega la hora##

every man to his taste


Cada uno con su gusto##

every month
mensualmente, todos los meses##

every mother's son


cada uno##
every night
de todas las noches#

every now and again


De vez en cuando##

every now and then


De vez en cuando, De tanto en tanto##

every once in a while


Cada cuanto##

every one
cada uno##

everyone
pron. todos, todo el mundo, cada uno

everyone is satisfied
Todos están satisfechos##

every other
cada (persona, etc,) otro##

ever yours
Siempre tuyo (terminación de una letra)##

ever-youthful singer
cantante eternamente joven##

ever youthful songstress


cantante eternamente joven##

everyplace
adv. a todas partes, en cada lugar, por todas partes

every pot has its lid


Cada olla tiene su tapa##

every so often
a veces##

every spring
cada primavera##

everything
pron. todo

everything has its place


cada cosa en su lugar##

everything is alright
todo está lo más bien##

everything is OK
todo está bien; todo anda lo más bien##

everything that
todo lo que##

everything went smoothly


Todo fué sobre ruedas, Todo fué viento en popa##

everything will be alright


todo estará bien#=

everything will work out fine


todo funcionará bien#=

everything you need to succeed


todo lo que necesitas para triunfar##

every time
todo el tiempo, cada vez, siempre, sin excepción##

every time that


cada vez que#>

everywhere
adv. en todas partes, a todas partes, donde quiera, doquiera, en todo lugar, en
todos lados, por doquier, por doquiera, por todas partes, por todos lados

every word counts


Cada palabra cuenta##

every year
cada año, todos los años#

Evesham
n. Evesham, ciudad en Hereford ((Inglaterra), ciudad en el condado de Worcester
(Inglaterra); batalla que tuvo lugar en 1265 en Worcestershire (Inglaterra)

Evian
n. Evian, ciudad en Francia; compañía francesa que procesa y comercializa agua
mineral

Evian Conference
n. Conferencia de Evian, conferencia que tuvo lugar en Francia en el año 1938 para
discutir el problema de los refugiados judíos y buscar una solución para
encontrarles un hogar seguro durante la II Guerra Mundial

evict
v. echar a la calle, deportar, desalojar, expulsar

evictee
n. desalojado, expulsado

eviction
n. desahucio, desalojamiento, desalojo, evicción, expulsión

eviction from a property


expulsión, desahucio de una propiedad##

evictor
n. desalojador, expulsador, desahuciador

evidence
n. evidencia, atestación, confirmación, constancia, prueba; flagrancia, carácter
delator, certeza manifiesta, conspicuidad

evidence
v. evidenciar, hacer constar, mostrar, poner en evidencia; dar testimonio de

evidence fabrication
fabricación de una evidencia (clasificación de pruebas que presentarán delante del
tribunal)##

evidence from eye witness


evidencia de un testigo##

evidence in commission
evidencia en comisión (testimonio que se tomó fuera del tribunal por una persona
autorizada)##

evidence in support
Evidencia en apoyo (prueba considerable basada en la decisión de la corte,
presentación de evidencias)##

evidence law
ley de evidencias (leyes que arreglan la manera de la probación en un tribunal)##

evidence ordinance
orden de evidencia (ley que trata la autorización de evidencias judiciales)##

evidencia
n. evidence; palpability; obviousness; cogency; blatancy

evidencial
adj. tangible, real, substantial

evidenciar
v. prove, substantiate with evidence; make evident

evidenciar(transitive)
v. prove, substantiate with evidence; make evident

evident
adj. evidente, aparente, fehaciente, flagrante, indiscutible, inequívoco, llano,
notorio, obvio, ostensible, ostensivo, palpable, patente, visible

evidente
adj. evident; palpable; axiomatic; obvious, apparent; manifest, blatant

evidentemente
adv. evidently, obviously, apparently; palpably

evidential
adj. probatorio

evidentiary
adj. evidenciario, de la vista, sirve como de prueba

evidently
adv. evidentemente, a todas luces, conocidamente, manifiestamente, obviamente

evidentness
n. situación evidente, claridad, evidencia, revelación

evil
adj. mal, avieso, inicuo, maléfico, malévolo, maligno, malo, malvado, pecaminoso;
nocivo, dañino

evil
n. mal, maldad, malevolencia; maldición, flagelo

evil
adv. malo, malvado, perverso, maléfico

evil beast
bestia malvada##

evildoer
n. malhechor, bandido, bandolero, criminal, delincuente, facineroso, forajido,
maleante, malvado

evil doer
pecador, malvado, perverso##

evil doing
pecado, maldad##

evil eye
Aojo, Mal de ojo##

evil-eyed
De ojos malignos##

evil forces
fuerzas maléficas##

evil genius
ángel malo; fiscal, acusador##

evil-hearted
De mal corazón##

evil-heartedly
con maldad, perversamente##

evil-heartedness
de mal corazón##

evil impulse
La voluntad de la maldad##

evil incarnate
el demonio encarnado##

evil inclination
inclinación al mal##

evil intent
Intención maligna##

evilly
adv. malamente, malvadamente, malignamente

evil man
malvado, perverso##

evil-minded
De malos pensamientos, Mentalidad maligna##

evil nature
La naturaleza de la maldad (la inclinación natural del hombre a ser de corazón
malo, el instinto negativo)##

evilness
n. maldad, perversidad, maliciosidad, malicia

evil spirit
espíritu del demonio, endemoniado##

evil spirits
Espíritus malignos##

evil tidings
malas noticias##

evil urge
Instinto malo##

evince
v. evidenciar, hacer constar, hacer evidente, manifestar, patentizar, poner de
manifiesto, poner en claro, ser evidencia de

evince earnestness
dar muestras de seriedad, evidenciar franqueza##

evincible
adj. explicable, demostrable

eviscerate
v. destripar, sacar las entrañas

evisceration
n. destripamiento

Evita
n. nombre propio femenino; Eva Duarte de Perón (1919-1952), líder social y
política, esposa del presidente Juan Perón

evitable
adj. avoidable, preventable

evitación
n. avoidance, evasion; prevention

evitar
v. avoid, evade; obviate, prevent; shirk; preclude; save

evitar(transitive)
v. avoid, evade; obviate, prevent; shirk; preclude; save
evocable
adj. recordable

evocación
n. evocation, calling to mind, remembering; calling forth, summoning (also of a
spirit)

evocador
adj. evocative, tending to evoke, tending to call forth, summoning

evocador de recuerdos
adj. reminiscent

evocar
v. raise; conjure up; evoke, summon

evocar(transitive)
v. raise; conjure up; evoke, summon

evocation
n. evocación, reminiscencia

evocative
adj. evocativo, evocador, evocatorio

evocatively
adv. Evocadoramente, de manera que solo recuerda

evocativeness
n. evocatividad, calidad de ser evocativo, cualidad de tender a evocar o suscitar,
cualidad de tender a convocar o intimar

evocativo
adj. evocative, tending to evoke, tending to call forth, summoning

evocator
n. evocador, recuerda

evoke
v. evocar

evoked responses
provocó reacciones##

evoke memories
Evocar memorias##

evoker
n. evocador, que llama a los espíritus y muertos

evoke spirits
evocar los espíritus##

evolucionar
v. evolve, develop

evolucionismo
n. evolutionism, theory of evolution
evolucionista
n. evolutionist, advocate of a theory of evolution

evolución
n. evolution, development, progression; manoeuvre; transition; headway

evolution
n. evolución, adelanto, desarrollo, transformismo

evolutionary
adj. evolucionista, evolutivo

evolutionism
n. evolucionismo

evolutionist
n. evolucionista

evolutivo
adj. evolutionary, evolutional

evolve
v. evolucionar, desarrollarse; cultivar

evolvement
n. desarrollo

evolvente
n. involute, involved, complex; having a spiral shape; curled inward from the edges
(Botany)

evulsion
n. evulsión

evzone
n. evzono, miembro de unidad superior en la infantería griega

EW
Armamento electrónico, tipo de guerra que utiliza rayos utraviolieta y medios de
intercepción electrónicos####EW (Electronic Warfare)

ewe
n. oveja

ewe-lamb
cordera##

ewer
n. aguamanil, jarra

Ewing
n. Ewing (apellido; ciudad en New Jersey, E.E.U.U.)

ex
pref. ex

ex
pref. ex, el anterior; que deriva de; ex, antiguo
ex
n. former

ex
prep. ex

exabrupto
n. broadside, blow from the side; sudden attack, unexpected assault

exabyte
n. Un billón de gigabytes, la unidad muy grande de medida para almacenar datos

exacción
n. exaction; demand; levy

exacción de dinero
n. shakedown, extortion of money

exacerbación
n. exacerbation, aggravation, intensification

exacerbante
adj. irritating, exasperating; causing inflammation or extreme sensitivity
(Medicine)

exacerbar
v. exacerbate, worsen; acerbate

exacerbate
v. exacerbar, agravar, aguzar, empeorar, enervar, exaltar, sobreexcitar; ser
exacerbante

exacerbatingly
adv. exacerbadoramente, en forma exacerbada (con irritación)

exacerbation
n. exacerbación, amplificación, exasperación, intensificación, irritación,
magnificación

exact
adj. exacto, acertado, cabal, fiel, idéntico, justo, preciso, puntual

exact
v. exigir, demandar; ser exigente

exactamente
adv. exactly, accurately, precisely; punctually; correctly; truly; right; just

exactamente así
adv. exactly so

exact change
acusación exacta##

exact copy
Copia exacta##

exacter
n. exactor, opresor
exacting
adj. exigente, detallista, meticuloso, minucioso, severo; agobiante, arduo,
opresivo

exactingly
adv. exigentemente

exactingness
n. exigencia, explotación

exaction
n. exacción, demanda

exactitud
n. exactitude, quality of being exact, careful attention to detail; exactness,
careful precision, accurateness; punctuality

exactitude
n. exactitud

exactly
adv. exactamente

exactly so
exactamente así##

exactly the same as-


exactamente lo mismo que##

exactness
n. exactitud, meticulosidad, precisión, puntualidad, rigor

exacto
interj. quite right

exacto
adj. exact, precise; accurate; reliable; true; correct; proper

exact opposite
La exacta antítesis (justamente lo contrario)##

exactor
n. demandador, estafador

exactor
n. exactor, blackmailer, extortioner, one who demands or requires more than is
reasonable

exact sciences
Ciencias exactas##

exact translation
Traducción exacta, Traducción fiel al origen##

exageración
n. exaggeration, overstatement; magnification; intensity

exageradamente
adv. exaggeratedly, excessively, in an overstated manner

exagerado
adj. exaggerated, overstated, made to seem greater or more important than it really
is, overdone, excessive

exagerado
n. one who exaggerates; exaggeration, overstatement

exageradura
n. exaggeration

exagerar
v. exaggerate, overstate, make something seem greater or more important than it
really is; make larger than normal

exagerar(transitive)
v. exaggerate, overstate, make something seem greater or more important than it
really is; make larger than normal

exagerativo
adj. exaggerative, characterized by exaggeration; tending to exaggerate, tending to
make something seem greater or more important than it really is

exaggerate
v. exagerar, extremarse, forzar la nota, hacer teatro, sobreactuar,
sobrerreaccionar, teatralizar; abultar, agigantar, desorbitar, desproporcionar,
dramatizar, llevar a extremos, magnificar

exaggerated
adj. exagerado, desorbitado, desproporcionado, extremo, hiperbólico

exaggerated extravagance
prodigalidad exagerada##

exaggerated jealousy
celo exagerado##

exaggeratedly
adv. exageradamente

exaggeratingly
adv. Exageradamente, por medio de la exageración de los factores

exaggeration
n. exageración, aparato, demasía, dramatización, falta de moderación

exaggerative
adj. exagerativo

exaggerator
n. exagerador

exalt
v. exaltar, dignificar, divinizar, elevar, enaltecer, engrandecer, ennoblecer,
glorificar, inmortalizar

exaltación
n. exaltation; ebullience, elevation
exaltada
n. extremist, extreme person; exalted; hotheaded, extremely temperamental

exaltado
adj. exalted, elevated, raised up (in rank, honor, etc.); elated, euphoric, in high
spirits

exaltado
n. hothead, extremely temperamental or violent person; extremist, fanatic, extreme
person, advocate of extremism

exaltador
adj. gladdening

exaltante
adj. exciting, thrilling, causing excitement

exaltar
v. exalt, extol; excite; elevate

exaltarse
v. carry away, get excited

exaltar(transitive)
v. exalt, extol; excite; elevate

exaltation
n. exaltación, excitación, frenesí; enaltecimiento, alabanza, apoteosis,
canonización, deificación, encumbramiento, engrandecimiento, glorificación, júbilo,
regocijo

exalted
adj. exaltado, apoteósico, augusto, encumbrado, glorioso, noble, sublime; orgulloso

exaltedly
adv. Exaltadamente, gloriosamente, noblemente, de manera sublime

exalumna
n. graduate, one who has completed a course of study and received a degree or
diploma (i.e. at a university or college) alumna, female graduate (of a school,
college, etc.)

exalumno
n. alumnus, male graduate (of a school, college, etc.)

exam
n. examen, prueba, reconocimiento

examen
n. examination, quiz, test; checkup; inquiry; inspection; review

examen de conciencia
n. soul searching, self examination

examen de ingreso
n. matriculation, entrance examination

examen escrito
n. written examination

examen oral
n. oral examination, oral, viva voce

examen preliminar
n. prelim, preliminary

examen profundo
n. scrutiny, scrutinizing

examen práctico
n. practical exam

ex amiga
n. former girlfriend

ex amigo
n. former boyfriend

examinable
adj. Examinable, que se puede examinar

examinada
n. examinee, one who is examined

examinado
adj. examined; inquired; inspected

examinado
n. examinee, candidate

examinador
n. examiner, one who gives a test, one who examines

examinadora
n. examiner, one who gives a test, one who examines

examinanda
n. examinee, one who is examined

examinando
n. examinee, one who is examined

examinante
n. examinee, one who is examined

examinar
v. examine, inspect; test, check; probe, explore; observe; ponder; study

examinarse
v. take an examination, be examined

examinar(transitive)
v. examine, inspect; test, check; probe, explore; observe; ponder; study

examination
n. examen; inspección, análisis, escudriñamiento, reconocimiento; interrogatorio
examination anxiety
Ansiedad de exámenes (tensión que provoca incapacidad de actuar y pensar en el
tiempo de la prueba)##

examination of witnesses
Interrogación de testigos##

examination papers
Papeles de examen##

examine
v. examinar, analizar, catar, inspeccionar, otear, reconocer; interrogar; registrar

examined him thoroughly


lo examinó a fondo##

examined thoroughly
Examinó a fondo##

examinee
n. examinando, candidato, examinado

examine for clues


buscar huellas, buscar señales##

examiner
n. examinador, analista, calificador, contador, escudriñador, inspector, revisor,
supervisor

examine wreckage
examinar los hallazgos, analizar los escombros##

examining
adj. examinante, calificador, escrutador, escudriñador

examining magistrate
Magistrado examinador (magistrado que decide si hay razón para procesar a un
sospechoso)##

exam period
período de exámenes, época de exámenes##

example
n. ejemplo, arquetipo, ejemplificación, estándar, inspiración, modelo, muestra,
paterna, prototipo

exam schedule
tabla de exámenes (lista de fechas de todos los exámenes)##

exangüe
adj. bloodless, exsanguine

ex-ante
ante (de antes, de principio, de comienzo, futuro)##

exantema
n. exanthema, skin rash (Medicine)

exanthem
n. exantema

exanthema
n. exantema

exanthematous
adj. exantematoso, de una erupción, de una enfermedad eruptiva

exarca
n. exarch

exarchate
n. virreinato, cargo o plaza de un virrey; cargo del asistente o subalterno de un
patriarca; cargo de un gobernante provincial en el Imperio Bizantino

exasperación
n. exasperation, anger, infuriation, annoyance, irritation

exasperador
adj. exasperating

exasperante
adj. maddening, infuriating

exasperar
v. exasperate; tantalize; acerbate, aggravate

exasperarse
v. become exasperated

exasperar(transitive)
v. exasperate; tantalize; acerbate, aggravate

exasperate
v. exasperar, encolerizar, enojar, exacerbar, impacientar, indignar, irritar,
molestar, vejar; ser exasperante

exasperated
adj. exasperado, contrariado, irritado, molesto

exasperated him
lo exasperó##

exasperatingly
adv. Exasperadamente, de manera exasperante

exasperation
n. exasperación, irritación

Exc.
(Excelencia) excellency, remarkable feature, superior quality (in a person or
thing); title of honor given to certain high officials

Excalibur
n. La maravillosa espada del rey Arturo (en la literatura inglesa)

excarcelación
n. release
excarcelada
n. former prisoner

excarcelado
n. former prisoner

excarcelar
v. release, liberate

excarcelar(transitive)
v. release, liberate

ex cathedra
excátedra {función de un profesor o de un sacerdote}##P# ex ca·the·dra ||
‚eksk0259;'03B8;i02D0;dr0259;

excavaciones
n. diggings, something that is dug from an excavation

excavación
n. sinking; excavation, dig

excavación de oro
n. gold digging

excavador
n. excavator, digger; sinker

excavadora
n. digger, excavator; bulldozer

excavar
v. excavate, dig out, hollow; dig, grub; burrow, tunnel

excavar(transitive)
v. excavate, dig out, hollow; dig, grub; burrow, tunnel

excavate
v. excavar, abrir hueco en, dragar, escarbar; socavar

excavation
n. excavación, ahondamiento, cavazón, socavón

excavation site
solar de excavaciones##

excavator
n. excavador, excavadora, máquina excavadora, pala excavadora

excedencia
n. leave of absence, vacation without pay

excedentario
adj. surplus, more than is needed, extra, excess, superfluous

excedente
adj. excess, extra, leftover, superfluous

excedente
n. excess, surplus; margin; excessive, redundant

exceder
v. exceed, go beyond, pass; surpass, outdo, excel; transgress

excederse
v. excel oneself, overreach oneself; excess; overshoot

exceder(transitive)
v. exceed, go beyond, pass; surpass, outdo, excel; transgress

excedido
adj. exceeded, too far gone

exceed
v. exceder, ir más allá de, propasar, rebasar, sobreexceder, sobrepasar,
sobrexceder, superar, traspasar; pasar de, pasarse de; propasarse en, excederse en

exceedable
adj. exedible, capaz de ir más allá de; que se sobrepasa, que se exede de; que se
puede sobrepasar

exceeded his authority


abusó de su autoridad##

exceeded the limits


Rebasó los límites, Se sobrepasó##

exceed expectations
Sobrepaso las expectaciones, sobrepasó todas las expectación##

exceeding
n. excedente, superante

exceedingly
adv. en extremo, asaz, extremadamente, sobremanera, sumamente

exceeding the budget


Desviación del presupuesto##

exceeding the speed limit


exceder la velocidad límite##

exceed one's powers


Abusar de poderes##

exceed the limits of one's authority


excedió los límites de la autoridad#=

exceed the speed limit


Sobrepasar la velocidad permitida##

excel
v. sobresalir, campear, dar lo mejor, descollar, despuntar, destacarse,
distinguirse, gallear, rayar a gran altura, salir fuera de lo común, ser el
ejemplo, ser prominente, surgir; aventajar, superar

excelencia
n. excellence, superiority; high quality
excelente
n. excellence, superiority; high quality, excellent quality

excelente
adj. excellent, superior, extraordinary, outstanding

excelentemente
adv. vaporize, convert into vapor, convert into a gaseous state; become converted
into vapor, become dissipated

excelentísimo
adj. worshipful

excellence
n. excelencia, calidad, prestancia, primacía

excellence award
Condecoración de excelencia##

excellence scholarship
Beca de excelencia##

excellency
n. Su Excelencia

excellent
adj. excelente, augusto, barí, de primera, descollante, eminente, regio, superbo,
superlativo, virtuoso

excellent location
Localidad excelente##

excellently
adv. excelentemente, inmejorablemente

excellent memory
excelente memoria##

excellent terms
Términos excelentes##

excelsior
n. aserrín; excelsior (letra de imprenta)

excelso
adj. lofty, elevated, exalted, raised up (in rank, honor, etc.) elated

excentricidad
n. eccentricity, oddity; kink

excentricidades
n. eccentricities

excepcional
adj. exceptional, unusual; outstanding, extraordinary; extreme

excepcionalidad
n. exceptionality, unusualness; superiority, quality of being unusually excellent
excepcionalmente
adv. exceptionally, unusually; excellently, in a superior manner

excepción
n. exception

excepción perentoria
n. peremptory plea

except
conj. excepto que

except
prep. excepto, fuera de, a menos de

except
v. exceptuar, excluir

except for
excepto por, a reserva de, amén de, salvo##

excepting
prep. excepto, a excepción de, fuera de , menos , a menos que (preposición)

exception
n. excepción, alibi, exclusión, impunidad, salvedad

exceptionable
adj. censurable, recusable, reprochable

exceptional
adj. excepcional, fuera de serie

exceptional arrangement
Acomodamiento excepcional##

exceptional child
niño excepcional (niño diferente a otros de la misma edad por causas orgánicas o
psicológicas)##

exceptional credit
crédito excepcional (crédito más alto que el importe máximo de créditos)##

exceptional debit balance


balance de débitos excepcional##

exceptional interest
interés excepcional##

exceptionality
n. excepcionalidad

exceptionally
adv. excepcionalmente, destacadamente, extraordinariamente, poco corrientemente

exceptionalness
n. excepcionalidad, notabilidad, prominencia, estado en el que se es extraordinario
exceptions clause
cláusula de excepciones##

exceptions committee
comité de excepciones##

excepto
prep. except, but, save; short of; bar, with the exception of

excepto
conj. except for, with the exception of, apart from, besides

excepto cuando se supone que


adv. except when otherwise provided in

excepto que
conj. save that, only

exceptuante
adj. exceptive

exceptuar
v. except, exclude, exempt

exceptuar(transitive)
v. except, exclude, exempt

excerpt
n. extracto, abstracto

excerpt
v. extractar, sacar extractos de

excesivamente
adv. redundantly, unduly; excessively, extravagantly

excesivamente circunspecto
adj. mealy mouthed

excesivo
adj. excessive, immoderate, exceeding normal bounds, extreme

exceso
n. excess, overabundance, surplus; overindulgence, immoderation

exceso de costos
n. overrun

exceso de equipaje
n. excess baggage

exceso de líquido
n. overflow

exceso de mano de obra


n. overmanning

exceso de oferta
n. glut
exceso de peso
n. overweight, obesity

exceso de producción
n. overproduction

exceso de seguridad
n. overconfidence

exceso de velocidad
n. speeding

excesos
n. iniquities

exceso vicioso
n. overindulgence

excess
adj. excedente, sobrexcedente

excess
n. exceso, demasía, sobra, sobreabundancia, superabundancia; falta de moderación,
desafuero, descomedimiento, desmesura, lujuria, permisividad, translimitación

excess duty
impuesto excesivo##

excess insurance
seguro excesivo (parte del índice de daño que el asegurado debe pagar de su
bolsillo)##

excessive
adj. excesivo, descomedido, descompasado, desmedido, desmesurado, extremo,
extremoso, garrafal, inmoderado, ponderativo, profuso

excessively
adv. excesivamente, con exceso, de sobra, descomedidamente, desmedidamente, en
demasía, en extremo, inmoderadamente, sobremanera

excessiveness
n. exorbitancia; lujuria

excessive self-confidence
Excesivo aplomo##

excess liquidity
exceso de liquidez (situación en que las reservas existentes son mayores que las
reservas que debe el banco retener)##

excess luggage
Exceso de equipaje##

excess of energy
exceso de energía##

excess profit
ganancia excesiva##
excess supply
Exceso de oferta##

exchange
v. intercambiar, canjear, conmutar, permutar, substituir, sustituir, trocar

exchange
n. cambio, canje, intercambio, negocio de intercambio, permutación, sustitución,
trueque; mercado, intercambio de bienes

exchangeable
adj. intercambiable, canjeable, permutable, trocable

exchangeably
adv. canjeablemente, de modo intercambiable

exchange blows
Intercambio de bofetadas##

exchange broker
Agente de bolsa##

exchange commission
comisión de cambio (comisión por el cambio entre distintas monedas)##

exchanged a few words


Intercambiar unas cuantas palabras##

exchange differentials
diferenciales de cambio##

exchanged letters
Intercambió letras##

exchanged roles
se cambiaron de roles##

exchanged views
cambió de vista##

exchange greetings
Intercambiar saludos##

exchange money
Cambio de dinero##

exchange of delegations
Intercambio de delegaciones##

exchange of letters
Intercambio de cartas##

exchange of population
Intercambio de populación, Intercambio demográfico##

exchange of prisoners
Canje de prisioneros##
exchange of students
Intercambio de estudiantes##

exchange of words
intercambio de palabras##

exchanger
n. cambista

exchange rate
tasa de cambio##

exchange rate insurance


seguro de índice de cambio (seguro gubernamental por pérdidas de exportadores por
el ritmo lento de devaluación con respecto al ritmo de la inflación )##

Exchange Rate Mechanism


mecanismo de índice de cambio (protección del índice de cambio estable), parte de
la organización monetaria de la unión Europea que empezó en 1999), ERM (iniciales
en Inglés)####Exchange Rate Mechanism (ERM)

exchange rates purchasing power


poder de compra del índice de cambio (relación de cambio entre distintas monedas en
comparación a una época básica)##

exchange standard
estándar de cambio (sistema por el cual se puede cambiar divisas de acuerdo a su
tasa de cambio)##

exchange student
Intercambio de estudiantes, estudiante que estudia en un instituto educacional en
país extranjero como cambios de estudiantes en su país##

exchequer
n. Ministerio Hacienda, Tesoro Público

excipient
n. excipiente

excisable
adj. sujeto a impuesto, tasable

excise
n. impuesto de consumo, impuestos, impuestos indirectos

excise
v. extirpar, remover por incisión; gravar con impuestos, imponer un impuesto sobre,
recargar

exciseman
n. empleado de impuestos sobre consumo (en Inglaterra)

excise taxes
reducir impuestos##

excision
n. excisión, ablación, abscisión, cisura, corte, escisión, extirpación, incisión

excisión
n. excision, removal, cutting out or off; surgical removal of a foreign body or
tissue

excitabilidad
n. excitability, state of being easily excitable, unusual sensitivity to emotional
stimulation; temperament

excitability
n. excitabilidad

excitable
adj. excitable, alborotadizo

excitable
adj. excitable, easily aroused, volatile, emotional, quick tempered

excitably
adv. alborotadamente, de manera excitable

excitación
n. exciting, thrilling, stirring, provoking, causing excitement

excitado
adj. excited, provoked, stimulated; ablaze

excitant
n. estimulante

excitant
adj. estimulante, excitante

excitante
adj. exciting, stirring, stimulating

excitante
n. stimulant, substance that quickens a vital process (Medicine); stimulus,
incentive, excitant

excitar
v. excite, stir up, arouse feelings, provoke, stimulate

excitarse
v. get excited; take on; get worked up

excitar(transitive)
v. excite, stir up, arouse feelings, provoke, stimulate

excitation
n. excitación, activación, enardecimiento, estimulación, frenesí, nerviosismo

excitation energy
energía de excitación##

excitative
adj. excitativo

excitatory
adj. excitativo
excite
v. excitar, afervorar, afervorizar, apasionar, apremiar, avivar, emocionar,
enardecer, entusiasmar, estimular, fervorizar, incitar; despertar; ser excitante

Excite
n. Excite, motor de búsqueda en Internet

excited
adj. excitado, agitado, alborotado, alborozado, con excitación, emocionado,
entusiasmado, frenético

excited ion
ion excitado (ion inestable en su energía)##

excitedly
adv. excitadamente, agitadamente, frenéticamente

excitedness
n. Excitamiento, estado de excitación emocional

excitement
n. excitación, acaloramiento, agitación, animación, ansiedad, apasionamiento,
conmoción, desasosiego, efervescencia, emoción, enardecimiento, entusiasmo,
exaltación, fiebre, vehemencia

exciter
n. excitador

excites envy
suscita envidia##

exciting
adj. excitante, apasionante, emocionante, enardecedor, lleno de emoción, vibrante

excitingly
adv. excitantemente

excitor
n. excitador

exclaim
v. exclamar, decir de pronto, proferir

exclaimer
n. exclamador, gritón

exclamación
n. exclamation, cry, ejaculation

exclamar
v. exclaim, ejaculate, cry out

exclamarse
v. complain, express displeasure; protest, assert objection

exclamar(transitive)
v. exclaim, ejaculate, cry out

exclamation
n. exclamación

exclamation mark
n. Signo de admiración

exclamation of contempt
exclamación de desprecio##

exclamation point
Punto de exclamación##

exclamativo
adj. exclamatory, of an interjection, of an exclamation

exclamatorio
adj. exclamatory, of an interjection, of an exclamation

exclamatory
adj. exclamatorio, exclamativo

exclamatory sentence
oración exclamativa (oración que termina con un signo de exclamación (gramática))##

exclaustración
n. secularization, act of making secular, act of making nonreligious

exclaustrar
v. unfrock, dismiss from priestly office; deprive someone of an honorary position

exclave
n. enclavado

exclude
v. excluir, dejar aparte, exceptuar, tener aparte; marginar; descartar, proscribir

excluder
n. excluyente

exclude the possibility


Excluir la posibilidad##

excluir
v. exclude, leave out, keep out; prevent from happening or being; reject; debar,
preclude

excluir(transitive)
v. exclude, leave out, keep out; prevent from happening or being; reject; debar,
preclude

exclusion
n. exclusión, excepción

exclusiva
n. exclusive interview, interview that is not shared among or divided between
different reporters; rejection

exclusivamente
adv. exclusively, in an exclusive manner, in a manner which shuts out all others;
solely, in a limited manner
exclusive
adv. exclusively, in an exclusive manner, in a manner which shuts out all others;
solely, in a limited manner

exclusive
n. exclusiva, primicia informativa publicitada solamente en un periódico o una
estación de radio o televisión

exclusive
adj. exclusivo, privativo

exclusive authority
autoridad exclusiva (permiso legal exclusivo, autoridad que no tiene ningún
factor)##

exclusive club
club exclusivo##

exclusive interview
entrevista exclusiva##

exclusive jurisdiction
Jurisdicción exclusiva (en Leyes)##

exclusively
adv. exclusivamente, exclusive, privativamente

exclusiveness
n. exclusividad, cualidad única, distinguimiento

exclusive of
fuera de##

exclusive to
exclusivo para##

exclusividad
n. exclusiveness, quality of being exclusive, limitedness; tendency to exclude or
shut out, clannishness; snobbery

exclusivismo
n. cliquishness, quality of being cliquish (exclusive, limited, closed)

exclusivista
adj. clannish, cliquish; snobbish; exclusive

exclusivity
n. exclusividad

exclusivo
adj. exclusive, sole; select; clannish

exclusivo
n. exclusion, prevention; rejection; leaving out, keeping out, shutting out

exclusión
n. estoppel, impediment which prevents a party from denying an action which they
have committed (Law); exclusion; debarment, preclusion
excluyente
adj. exclusive, tending to exclude, shutting out all others; sole, limited to a
select few; incompatible; fashionable; expensive

excluyentemente
adv. exclusively, in an exclusive manner, in a manner which shuts out all others;
solely, in a limited manner

Excma.
(Excelentíssima) title of courtesy showing respect##Excma. (f)

Excmo.
(Excelentíssimo) title of courtesy showing respect##Excmo. (m)

excogitate
v. colegir, deducir, deducir por inducción, derivar

excombatiente
n. ex-serviceman, one who has served in the armed forces (especially during
wartime)

ex combatiente
n. vet

excommunicate
v. excomulgar, descomulgar

excommunication
n. excomunión, anatematización

excommunicator
n. excomulgador

excomulgación
n. excommunication, exclusion from the rites of the church, banishment, expulsion

excomulgada
n. excommunicated

excomulgado
adj. excommunicate

excomulgado
n. excommunicate, exclude from the rites of the church, banish, expel, ostracize

excomulgar
v. excommunicate, exclude from the rites of the church, banish, expel, ostracize

excomulgar(transitive)
v. excommunicate, exclude from the rites of the church, banish, expel, ostracize

excomunión
n. excommunication, exclusion from the rites of the church, banishment, expulsion

excoriación
n. excoriation, chafing, harsh criticism

excoriar
v. excoriate, remove the skin from

excoriarse
v. graze oneself

excoriate
v. escoriar, erosionar

excoriation
n. escoriación, desolladura

excrecencia
n. excrescence, protuberance, abnormal growth or swelling (as of the skin); normal
growth or appendage; outgrowth

excreción
n. excretion, waste materials, matter which has been discharged from the body (i.e.
feces, sweat, etc.); process of expelling waste matter

excrement
n. excremento, mierda

excremental
adj. excrementicio

excrementitious
adj. excrementicio

excremento
n. excrement; dung

excrementos
n. ordure, excrement, feces

excrescence
n. excrescencia, excrecencia

excrescencia
n. excrescence, protuberance, abnormal growth or swelling (as of the skin); normal
growth or appendage

excrescency
n. excrescencia, excrecencia, protuberancia; condición de ser excrecente, que crece
más de lo habitual

excrescent
adj. excrecente, que crece más de lo habitual; superfluo

excretal
adj. excretal

excretar
v. excrete, discharge or expel waste matter from the body

excrete
v. excretar, excrementar

excreter
n. excretor
excretion
n. excreción

excretion of hormones
Excreción de hormones##

excretorio
adj. excretory, pertaining to excretion; pertaining to excrement; expelling,
discharging

excretory
adj. excretorio, emutorio, escretorio

excretum
n. caca, residuos

excruciating
adj. penosísimo, agudísimo, agudo, atormentador, atroz, feroz, intolerable, muy
doloroso

excruciatingly
adv. agudísimamente

excruciating pain
dolor extremamente agudo##

exculpación
n. exculpation, act of freeing from blame, act of declaring innocent

exculpar
v. exculpate, free from blame, declare innocent

exculpar(transitive)
v. exculpate, free from blame, declare innocent

exculpate
v. exculpar, absolver, disculpar, limpiar de culpa, sobreseer, solventar de cargos

exculpation
n. exculpación, descargo, disculpa, indulto, perdón, remisión, sobreseimiento

exculpatory
adj. exculpador

excursion
n. excursión, correría, excursión, gira, jira, paseata, paseo, salida, vectación,
viaje, viaje largo

excursionismo
n. sightseeing, act of traveling about and visiting tourist attractions; walking;
hiking

excursionist
n. excursionista, viajero

excursionista
n. excursionist, person who goes on a trip; tourist, one traveling for recreation;
sightseer; hiker
excursion ticket
boleto de excursión##

excursion train
tren de excursión##

excursive
adj. digresivo, divagante

excursively
adv. de un modo vago

excursiveness
n. digresión; vagancia; cruce de límites aceptados

excursión
n. excursion, outing, trip; raid; jaunt; cruise

excursión al campo
n. picnic

excursión a pie
n. walk, hike, tramp, ramble

excursión corta
n. jaunt

excursión en autocar
n. coach trip

excursión en coche
n. joyride

excursión en poney
n. pony trekking

excurso
n. excursus

excursus
n. excursus

excursus
n. disgresión

excusa
n. apology, excuse; alibi

excusabaraja
n. hamper, large basket with a cover in which things can be stored (i.e. laundry
hamper)

excusable
adj. excusable, disculpable, dispensable, perdonable

excusable
adj. excusable, remissible
excusableness
n. disculpabilidad

excusado
n. bathroom, toilet

excusado
adj. unnecessary; reserved; concealed

excusa floja
n. lame excuse

excusa pobre
n. thin excuse

excusar
v. excuse; exempt; avoid, prevent; spare

excusarse
v. excuse oneself, apologize

excusar(transitive)
v. excuse; exempt; avoid, prevent; spare

excusas
n. regrets

excuse
v. excusar, apañar, desagraviar, disculpar, dispensar, eximir, perdonar

excuse
n. excusa, alibi, asidero, atenuante, coartada, desagravio, descargo, descarte,
disculpa, dispensación, evasiva, justificación, pretexto, salvedad

excuse me!
¡perdón! ¡disculpe! ¡lo siento!##

excuse oneself
Excusarse, Justificarse##

excuse oneself from


Dispensarse de##

excussion
n. secuestro o embargo legal de pertenencias

excusándose
adv. apologetically

ex cátedra
adj. excathedral

excéntrica
n. eccentric

excéntricamente
adv. eccentrically, exceptionally, unusually, strangely, irregularly

excéntrico
adj. eccentric, unconventional, kinky

excéntrico
n. eccentric, strange or unusual person, odd character

ex debito
de fuerza del derecho (según el derecho, con uso del derecho)##

EXE
(Abrv) de "execute": (Comp.) indica un fichero o programa aplicable, utilizable##

exeat
n. exeat, permiso de salida

exec
n. Ejecutivo

execrable
adj. execrable, despicable, abominable

execrable
adj. execrable, abominable, detestable, maldito, repulsivo

execrably
adv. abominablemente

execración
n. execration, hatred, loathing; curse

execrar
v. execrate, hate, despise; curse

execrar(transitive)
v. execrate, hate, despise; curse

execrate
v. execrar, aborrecer

execration
n. execración, abominación, maldición; aborrecimiento, detestación

execrator
n. execrador, vituperador, abominador

executable
adj. ejecutable

executable
n. archivo ejecutable, archivo en lenguaje de máquina listo para ejecutar
(Informática)

executable file
Fichero ejecutable, Fichero de ejecutación, Fichero que contiene un programa que se
puede operar##

executable program
Programa ejecutable, Programa que se puede operar, Programa que se puede realizar##

executant
n. Ejecutación de una pieza musical publicamente

execute
v. ejecutar, accionar, cumplimentar, efectuar, hacer, llevar a cabo, oficiar,
perpetrar, realizar, tramitar, ultimar; ajusticiar, fusilar, pasar por las armas

execute a will
Ejecutar un testamento##

executed a decision
ejecutó una decisión (llevó a la práctica una decisión, aplicó una decisión, puso
en práctica una decisión)##

executed contract
contrato ejecutado (contrato válido que se puede vigilar; contrato donde las dos
partes obedecieron a sus cláusulas)##

execute judgement
ejecución del veredicto##

execute mode
modo ejecutar##

executer
n. ejecutor

execution
n. ejecución, logro; interpretación, ajusticiamiento

executional
adj. ejecutorio, relativo a una ejecución

execution by stoning
Ejecución a pedradas##

executioner
n. ejecutor; verdugo, asesino

execution error
error de ejecución (error descubierto en el momento del uso del programa)##

execution file
archivo de instalación##

execution office
Oficina ejecutiva##

execution of judgement
Ejecución del veredicto, Cumplimiento del veredicto##

execution time
tiempo de ejecución (lapso donde se opera un programa)##

executive
n. ejecutivo, alto empleado, deán, decano, directivo, dirigente, gestor, miembro
ejecutivo

executive
adj. ejecutivo, administrador, administrativo, ejecutorio
executive authority
Autoridad ejecutiva##

executive board
El ejecutivo; Comité de trabajadores#=

executively
adv. ejecutivamente; operativamente; administrativamente; por medio de una
autoridad ejecutiva

executive officer
oficial ejecutivo##

executive talent
talento de ejecución##

executor
n. albacea, cabezalero, causahabiente, testamentario; ejecutor

executorial
adj. ejecutoria, (de una tutoría)

executorship
n. albaceazgo, ejecutoria

executory
adj. ejecutorio

executrix
n. albacea

EXE extension
Extensión EXE, Extensión de fichero ejecutable, Extensión que indica un fichero que
se puede operar##

EXE file
Fichero EXE, Fichero ejecutable, Fichero que se puede hacer funcionar##

exegesis
n. exégesis

exegete
n. exegeta

exegética
n. exegetics

exempción
n. exemption, freedom from a debt or obligation to which others are subject,
release, exception, immunity

exemplaire
n. Copia del libro (francés)

exemplaire
adj. Que sirve de ejemplo (francés)

exemplar
n. prototipo, arquetipo, modelo ideal

exemplary
adj. ejemplar, aleccionador, ejemplificante, paradigmático

exemplary behavior
Conducta ejemplar##

exemplary damages
compensaciones ejemplares (compensaciones agrandadas para castigar al dañador,
compensaciones castigadoras)##

ex empleador
n. former employee

exemplification
n. ejemplificación

exemplifier
n. Ejemplificador, que da ejemplos, que explica por medio de ejemplos

exemplify
v. ilustrar, ejemplarizar, ejemplificar, ilustrar con un ejemplo

exempt
adj. exento, horro, libre por privilegio

exempt
v. eximir, desvincular, exceptuar, exentar; exonerar, condonar, disculpar,
dispensar, excusar, indultar

exempted from oath taking


eximió de juramento##

exempt from military service


exento del servicio militar##

exempt from taxes


Exento de impuestos##

exemptible
adj. eximible

exemption
n. exención, dispensa, dispensación, exclusiva, exoneración, franquicia, indulto,
inmunidad, perdón, permisión, prerrogativa, privilegio, redención

exemption certificate
Certificado de inmunidad##

exemption stipulation
cláusula de exención (artículo en un contrato que fija que una parte no es
responsable de daños)##

exemptive
adj. eximible, dispensable

exención
n. exemption, immunity, freedom
exentado
adj. exempted

exentar
v. exempt, free from an obligation to which others are subject

exenterate
adj. vacío de su contenido

exenterate
v. vaciar el contenido (en medicina)

exenteration
n. exenteración (Med. - remoción del contenido)

exento
adj. exempt, freed, released from an obligation

exento de averías
adj. trouble free

exento de impuestos
adj. non-taxable

exequatur
n. exequatur, authorization; letter of accreditation

exequatur
n. exequátur, adjudicador

exequias
n. obsequies, funeral; rites of burial

exercisable
adj. ejecutable

exercise
v. ejercitar, ejercer, ensayar, practicar; hacer ejercicio, adiestrarse,
ejercitarse; entrenar

exercise
n. ejercicio, ejercitación

exercise book
cuaderno de ejercicios##

exercise caution
Ejercitar precaución##

exercised an option
ejercitó una opción##

exercised discretion
Usó discreción##

exercised his right


ejercitó su derecho, practicó su derecho, hizo uso de su derecho##
exercised power
hizo uso de fuerza##

exercised restraint
Ejerció control##

exercise of an option
Ejercer una opción##

exercise of a right
Valerse de un derecho##

exercise one's influence


Ejercer la propia influencia##

exercise one's rights


Valerse del propio derecho##

exercise parsimony of phrase


ahorrar palabras##

exerciser
n. ejercitador

exercise regimen
Ejercicio de un régimen##

Exercycle
n. (Marca registrada) de bicicletas fijas para ejercicios

exergo
n. exergue

exert
v. ejercer, aplicar

exert authority
Emplear autoridad##

exerted himself
Se esforzó mucho, Salió de su propia piel##

exerted pressure
ejerció presión, presionó##

exerting pressure
presionar##

exertion
n. esfuerzo excesivo, empleo de fuerza

exert oneself
Hacer esfuerzo##

exert oneself to the utmost


esforzarse al máximo, hacer máximos esfuerzos##

exert pressure
Ejercer presión##
exfoliación
n. exfoliation, shedding; peeling away (of skin, bark, etc.)

exfoliador
n. pad, block of pages stacked together and connected on one side

exfoliante
n. exfoliator; exfoliation, shedding

exfoliante
adj. exfoliative, causes shedding; causes peeling

exfoliar
v. exfoliate, remove in layers, peel off in thin sections; shed in layers; flake
off (such as dead skin)

exfoliate
v. exfoliar, pelar

exfoliation
n. exfoliación

exfoliative
adj. pelado; cae; hacer caer

exhalación
n. exhalation, act of breathing out; vapor

exhalant
adj. exhalante

exhalar
v. exhale, breathe out; heave; extol

exhalarse
v. breathed heavily, breathed forcefully; hurry, make haste

exhalation
n. exhalación, efluvio, espiración, vapores

exhale
v. exhalar, espirar

exhaust
v. agotar, gastar, reducir drásticamente; expeler, apurar, desalojar, evacuar,
eyectar, vaciar; cansar, desmadejar, extenuar, fatigar; ser agotador, ser agobiante

exhaust
n. tubo de escape, cámara de escape

exhaust a subject
Agotar un tema##

exhausted
adj. exhausto, agobiado, agotado, cansino, deslomado, exinanido, extenuado,
fatigado, muy cansado, rendido

exhausted his strength


Agotó sus fuerzas (se agotó, desperdició su energía)##

exhausted itself
se sintió rendido, se cansó##

exhaustedly
adv. cansadamente, de manera exhausta, fatigosamente, con agotamiento, de forma
extenuada

exhaust gas
gas de escape##

exhaustible
adj. agotable

exhaustingly
adv. Extenuante, fatigante, agobiante

exhaustion
n. cansancio excesivo, agotamiento, apuramiento, desmadejamiento, extenuación,
neurastenia

exhaustivamente
adv. exhaustively, thoroughly, comprehensively

exhaustive
adj. exhaustivo, agotador, completo, minucioso

exhaustive discussion
Discusión agotadora##

exhaustive investigation
investigación exhaustiva##

exhaustively
adv. exhaustivamente, a conciencia, a fondo, comprehensivamente

exhaustive report
reporte exhaustivo##

exhaustividad
n. exhaustiveness, thoroughness, state of being comprehensive

exhaustivo
adj. exhaustive, thorough, comprehensive

exhaustless
adj. inagotable

exhausto
adj. deadbeat, exhausted; all in

exhaust one's strength


Agotar las propias fuerzas##

exhaust pipe
tubo de escape#>

exhaust valve
Válvula de escape##

exheredar
v. disinherit, exclude from a will; deprive of an inheritance

exheredar(transitive)
v. disinherit, exclude from a will; deprive of an inheritance

exheredate
v. desheredar, excluir de un testamento; privar de una herencia

exheredation
n. desheredación, excluición de un testamento; acto de privar a una persona de su
derecho de una herencia (Derecho Civil)

exhibicionismo
n. exhibitionism; showmanship

exhibicionista
n. exhibitionist; showman

exhibición
n. exhibition, display; exposure

exhibición de comercio
n. trade exhibition

exhibición del arte militar


n. tattoo

exhibición industrial
n. industrial exhibition

exhibidor
n. display case

exhibir
v. exhibit, display, show

exhibirse
v. show oneself, expose oneself

exhibir(transitive)
v. exhibit, display, show

exhibit
v. exhibir, desplegar, enseñar, exponer, mostrar, poner a la vista, presentar

exhibit
n. exhibición, despliegue, exposición, objeto expuesto, presentación

exhibitable
adj. Que se puede exhibir, que puede ser presentado

exhibitant
n. exhibe, presenta

exhibiter
n. exhibidor
exhibition
n. exhibición, demostración, despliegue, exposición, muestra

exhibitioner
n. becario (en Inglaterra)

exhibition grounds
Campo de Exhibición (centro de reuniones y parque de diversiones en Tel-Aviv)##

exhibitionism
n. exhibicionismo

exhibitionist
n. exhibicionista

exhibitionistic
adj. exhibicionista, vistoso, llamativo, ostentoso, que tiende a hacer alarde de
sus cualidades

exhibitor
n. expositor, exhibidor, exponente, feriante

exhibit paintings
exhibir cuadros##

exhilarant
adj. regocijante; vivificante

exhilarate
v. ser irrisorio; alborozar, alegrar, refocilar

exhilaratingly
adv. Alborozadamente, de manera llena de vida, entusiasmadoramente

exhilaration
n. exultación, alborozo, algarabía, euforia, hilaridad, refocilación

exhilarative
adj. exhilarante

exhort
v. exhortar, amonestar, intimar a

exhortación
n. exhortation, admonition, urging, advice, council

exhortar
v. exhort, admonish

exhortar(transitive)
v. exhort, admonish

exhortation
n. exhortación, llamamiento

exhortativo
adj. exhortative
exhortatorio
adj. hortatory, encouraging, stimulating

exhorter
n. Exhortador, quien exhorta, quien induce al cuidado

exhumación
n. exhumation, act of digging a dead body out of its grave, disinterment

exhumado
adj. exhumed

exhumar
v. exhume, unearth from a grave, disinter

exhumar(transitive)
v. exhume, unearth from a grave, disinter

exhumation
n. exhumación

exhume
v. desenterrar, exhumar

exhusband
n. exesposo

exigence
n. exigencia, demanda

exigencia
n. exigency, demand, requirement

exigencia exagerada
n. tall order

exigencia formal
n. formal requirement

exigencias fundamentales
n. fundamental requirements

exigency
n. exigencia, demanda

exigent
adj. exigente

exigente
adj. demanding, fussy, exacting, exigent

exigible
adj. exigible, can be required

exigible
adj. exigible

exigir
v. exact, demand, require; levy; need, necessitate; beg
exigir(transitive)
v. exact, demand, require; levy; need, necessitate; beg

exiguity
n. exigüidad, exigüedad, nadería

exiguo
adj. meager, scanty, exiguous

exiguous
adj. exiguo, escaso

exiguously
adv. exiguamente

exigüidad
n. exiguity, scantiness, scarcity; minuteness, smallness

exilada
n. exiled, in exile

exilado
n. exiled, in exile

exilar
v. exile, be banished; expel, banish

exile
v. deportar, desterrar, exilar, exiliar, expatriar, proscribir

exile
n. exiliado, confinado, desterrado; exilio, confinación, confinamiento,
deportación, destierro, extrañación, proscripción

exiled
adj. deportado, expulso

exiliado
adj. exiled

exiliado
n. exile, banishment; outcast

exiliar
v. exile, be banished; expel, banish

exiliarse
v. go into exile

exiliar(transitive)
v. exile, be banished; expel, banish

exilio
n. exile, banishment

eximio
adj. distinguished; eminent
eximir
v. exempt, free from an obligation to which others are subject; excuse

eximirse
v. excuse oneself, apologize; justify one's actions

eximir(transitive)
v. exempt, free from an obligation to which others are subject; excuse

exist
v. existir, ser

existence
n. existencia, actualidad

existencia
n. existence, being; standing; occurrence; goods

existencial
adj. existential, of existence; of or pertaining to existentialism (20th-century
philosophical movement)

existencialismo
n. existentialism, 20th-century philosophical movement stressing the subjective
aspect of human existence and man's responsibility for it

existencialista
n. existentialist, one who supports existentialism (20th-century philosophical
movement stressing the subjective aspect of human existence and his responsibility
for it)

existencia objetiva
n. outwardness

existencia para siempre


n. eternity

existent
adj. existente, actual, en existencia, presente, que existe

existente
adj. existing, existent; actual; going

existente con
adj. left holding

existential
adj. existencial

existential distress
Ansiedad existencial##

existentialism
n. existencialismo

existentialist
n. existencialista, nihilista

existential problem
problema existencial##

existing
adj. existente, actual, que existe

existir
v. exist, be; occur; feature

exit
n. salida, desembocadero, emigración, mutis, partida

exit
v. salir, egresar; hacer mutis

exitazo
n. great success, much success, mighty success

exitosamente
adv. successfully, in a successful manner, in a prosperous manner

exitoso
adj. successful, having achieved success; having a positive outcome

exit permit
Permiso de salida##

exit station
Estación de salida##

exitus
n. defunción (Lat.)

exit visa
Permiso de salida##

ex lege
de fuerza de ley (según la orden judicial, de poder judicial)##

ex libris
n. bookplate

ex libris
ex libris (etiqueta ilustrada en la primera página de un libro con el nombre de su
dueño)##P#Oex li·bris || eks'la026A;br026A;s

exobiological
adj. exobiológico (relativo al estudio de la posibilidad de vida en otros planetas)

exobiologist
n. exobiólogo (especialista en exobiología, la ciencia que estudia las
posibilidades de vida en otros astros)

exobiology
n. exobiología (estudio de la posibilidad de vida en otros astros)

exocrine
n. secreción hormonal externa

exodontia
n. exodontia, extracción de dientes

exodontist
n. exodontista, especialista en extracciones dentales

exodus
n. éxodo, emigración masiva; el Éxodo de Egipto

Exodus
n. éxodo, emigración, partida, salida

exoenzyme
n. exoenzima, enzima que actúa fuera de su célula productora

ex officio
de oficio (dela autoridad que otorga una función, dentro de la función)##P#Åex
of·fi·ci·o || ‚eks0259;'f026A;0283;026A;0259;028A;

exogamia
n. exogamy, practice of marrying outside of one's particular group or tribe

exogamous
adj. exógamo

exogamy
n. exogamia

exogenous
adj. exógeno, externo, de origen externo

exogenously
adv. exógenamente

exogenous variable
variable exógena (factor cuyo valor se determinó fuera del sistema, variable
externa)##

exoneración
n. acquittal, exoneration

exonerado
adj. exonerated

exonerar
v. exonerate, acquit

exonerar(transitive)
v. exonerate, acquit

exonerate
v. exonerar, absolver, disculpar, exculpar, exentar, exonerar de culpa, liberar de
la obligación a

exoneration
n. exoneración, descargo, disculpa, franquicia, impunidad, indulto, sobreseimiento

exonerative
adj. Exonerativo, exonera de la culpa, prueba la inocencia; liberador (de
obligaciones)
exonerativo
adj. exonerative, vindicative, serving to free one from guilt or blame

exonerator
n. exonerador

exophthalmic
adj. exoftálmico, de ojos saltones

exophthalmic goiter
papera exoptálmica (enfermedad del hipotálamo que produce molestias en la actividad
del cuerpo)##

exophthalmos
n. exoptálamo, salida del ojo (en medicina)

exorbitance
n. carácter desorbitado, exorbitancia

exorbitancia
n. exorbitance, extravagance

exorbitant
adj. exorbitante, desorbitado, exorbitado; excesivo

exorbitante
n. exorbitant, excessive

exorbitante
adj. extravagant, extortionate; stiff

exorbitantemente
adv. exorbitantly, excessively

exorbitantly
adv. de manera exorbitante, de manera desorbitada

exorbitant price
Precio exorbitante##

exorbitant prices
precios exorbitantes##

exorbitant rate of interest


grado excesivo de interés (interés excesivo)##

exorcise
v. exorcizar, conjurar

exorciser
n. exorcista, conjurador

exorcism
n. exorcismo, conjuro

exorcismo
n. exorcism, expulsion of an evil spirit, casting out of a demon
exorcist
n. exorcista, conjurador

exorcista
n. exorcist, one that expels an evil spirit

exorcizado
adj. exorcised; laid

exorcizar
v. exorcise, lay a ghost

exorcizar(transitive)
v. exorcise, lay a ghost

exordio
n. exordium, opening, introduction, beginning

exordium
n. exordio

exornar
v. embellish, ornament, adorn, decorate; beautify

exornar(transitive)
v. embellish, ornament, adorn, decorate; beautify

exosmosis
n. exósmosis

exosphere
n. exósfera

exospheric
adj. exosférico, de la zona más alta de la atmósfera)

exospore
n. exospora, envoltura externa de una espora

exosto
n. exhaust

exostosis
n. exostosis, tumor del hueso

exoteric
adj. exotérico

exoterically
adv. exotéricamente, al descubierto

exoteric lore
doctrina exotérica (la doctrina escrita y oral, lo que no pertenece a la doctrina
esotérica)##

exothermal
adj. exotérmico

exothermic
adj. exotérmico

exotic
adj. exótico, extranjero

exotically
adv. exóticamente, en forma exótica

exoticism
n. exotismo, exoticidad

exotismo
n. exoticism, foreignness; unusual or unfamiliar quality

exotoxic
adj. exotóxico (Quím.) de una toxina externa

exotoxin
n. exotoxina, veneno externo (en química)

exotropia
n. exotropía (Oftal. - estrabismo divergente)

exotérico
adj. exoteric, familiar, well-known (opposite of esoteric)

exotérmico
adj. exothermic, exothermal, emitting heat

expand
v. expandir, agrandar, ampliar, dilatar, ensanchar, expansionar, extender;
dilatarse, aumentar en tamaño; desarrollar

expandability
n. expansibilidad, capacidad de ser ampliado, capacidad de ser estirado, facultad
de ser expandido

expandable
adj. expansible, ampliable, dilatable

expanded
adj. expandido, ampliado, dilatado

expanded fraction
fracción expandida ( fracción donde su nominador y su denominador fueron
multiplicados por el mismo número (3/4=6/8))##

expanded keyboard
teclado amplio (teclado de computadora que contiene 101 teclas)##

expanded liability
Obligación expandida (deudas de pleito extendida, responsabilidad especial)##

expanded memory
Memoria desarrollada (sobrenombre a la memoria entre 1 MB a 640 MB en computadores
PC)##

expanded memory emulator


Emulador de memoria expandida, Programa de dirección de memoria que imita una
memoria expandida##

expander
n. extensor

expandible
adj. expansible, extendable; stretchable, elastic

expandido
adj. expanded, widened, enlarged, increased

expandir
v. expand, spread out, grow larger

expandirse
v. expand, spread; grow; extend

expandir(transitive)
v. expand, spread out, grow larger

expand one's chest


dilatar el pecho, ensanchar el tórax, la cavidad torácica##

expanse
n. espacio, distancia, expansión, extensión, radio de acción, región, superficie

expansibilidad
n. expansibility, expansivity

expansible
adj. dilatable, extensible

expansible
adj. expansible, expanding

expansion
n. expansión, agrandamiento, ampliación, aumento, dilatación, engrandecimiento,
ensanchamiento, ensanche, expansión emocional

expansionar
v. expand, spread out, grow larger; broaden

expansionarse
v. pour out one's feelings; relax; expand

expansionary
adj. expansionario

expansion board
Tarjeta de expansión, Tarjeta que se conecta al tablero materno y permite la
ejecución de actividades diferentes##

expansion bus
Vía de expansión, Canal que conecta entre la tarjeta de expansión y el computador##

expansion bus bottleneck


Cuello de botella en vía expandida##

expansion card
Tarjeta de expansión, Tarjeta que se une a la tabla materna y permite la ejecución
de distintas operaciones##

expansionism
n. expansionismo

expansionismo
n. expansionism, support of expansion (especially territorial expansion)

expansionist
n. expansionista

expansionista
adj. expansionist, advocate of expansion and development (especially territorial
expansion)

expansion of fraction
expansión de una fracción (multiplicación del numerador y del denominador por un
número dado)##

expansion of the universe


expansión del universo (la teoría que dice que las galaxias se alejan de la Tierra
y ellas de ellas a ritmo fijo)##

expansion slot
ranura de extensión (la ranura en que se insertan tarjetas de extensión a la unidad
principal del ordenador)##

expansion stroke
golpe de expansión {en un auto}##

expansive
adj. expansivo, de gran extensión, extensivo

expansively
adv. expansivamente, efusivamente

expansiveness
n. expansibilidad, dilatabilidad, efusividad, expansión emocional

expansividad
n. expansiveness, comprehensiveness; spaciousness, tendency to expand; openness,
lack of restraint

expansivo
adj. expansive, spreading, extensive

expansión
n. expansion; growth

ex parte
En presencia de otra parte (en presencia de uno de los contrincantes)##P#nex par·te
|| ‚eks'p0251;02D0;t026A;

expatiate
v. espaciarse, explayarse, extenderse

expatiation
n. prolijidad, discurso largo
expatiator
n. digresor, el que habla profusamente sobre un tema

expatriación
n. expatriation, act of banishing a person from his native country; banishment,
exile

expatriada
n. expatriate, exile, one who lives in a foreign country

expatriado
adj. exiled, expatriate, living in a foreign country

expatriado
n. expatriate, banish, expel, deport, exile

expatriar
v. expatriate, banish, expel, deport, exile

expatriarse
v. emigrate, go into exile, leave one's own country to settle in another

expatriar(transitive)
v. expatriate, banish, expel, deport, exile

expatriate
n. expatriado, desterrado, emigrado, expatriato

expatriate
adj. expatriado

expatriate
v. expatriar, desterrar, exilar, exiliar

expatriate Israeli
israelí expatriado##

expatriation
n. expatriación, destierro, extrañación, ostracismo

expect
v. anticipar, aguardar, contar con, expectar, prever

expectable
adj. esperable, expectable

expectación
n. expectation, anticipation; abeyance; eagerness

expectancy
n. expectación, anticipación, espera, esperanza, expectativa

expectant
n. expectante; ilusionado; candidato

expectant
adj. expectante, anhelante, anheloso, anticipativo
expectante
adj. expectant, in a state of anticipation, in an attitude of waiting

expectant father
padre expectante##

expectantly
adv. con expectación, con expectativa, impacientemente

expectant mother
Mujer encinta##

expectation
n. expectación, ansia, anticipación, esperanza, expectativa

expectation interest
interés de expectación (esperanza que exista un estado judicial especial)##

expectativa
n. expectation, anticipation, hope; prospect

expectative
adj. expectativo

expected
adj. esperado

expected income
Ingreso figurado (cantidad de dinero que una persona espera ganar)##

expectedly
adv. expectativamente, en forma expectante

expected punishment
El castigo esperado (castigo determinado por la ley)##

expected return
ingreso esperado (grado de ganancia que una inversión debe traer)##

expecter
n. expectador

expect no less
esperar no menos de##

expect nothing less


esperar a nada menos que##

expectoración
n. expectoration, act of spitting, expulsion of phlegm from the lungs or throat;
phlegm, sputum

expectorant
n. expectorante, medicina para la tos

expectorant
adj. expectorante

expectorante
n. expectorant, medication that increases the production of phlegm

expectorar
v. expectorate, spit, expel phlegm from the throat or lungs; cough up, expel
something by coughing

expectorate
v. expectorar, escupir, esputar

expectoration
n. expectoración, tos

expectorator
n. expectorante; escupidor

expects a miracle
Esperar un milagro##

expedicionario
adj. expeditionary, of or pertaining to an expedition, of or pertaining to a
journey embarked upon for a specific purpose

expedicionario
n. expedition, journey embarked upon for a particular purpose; group on such a
journey; journeyman, person who has studied a trade and is qualified to work with
or under a professional

expedición
n. expedition, journey embarked upon for a particular purpose; group on such a
journey; haste, speed

expedición militar
n. military expedition

expedición por correo aéreo


n. air express

expedición punitiva
n. punitive expedition

expedido
adj. sent, issued

expedidor
n. expediter, one who facilitates or hastens a process (or action, etc.);
forwarder, sender; shipper

expedience
n. conveniencia, alacridad, viabilidad

expediency
n. conveniencia, alacridad, viabilidad; urgencia

expedient
adj. conveniente, expedito, libre de obstáculos, oportuno, provechoso,
recomendable, sin estorbos, viable

expedient
n. expediente
expediente
n. expedient, means to an end; resource, means; device; action; proceedings;
record; file; transcript

expedienteo
n. bureaucracy, government of made up of many bureaus and administrators; paperwork
and "red tape" that characterizes a bureaucracy

expediente personal
n. personal file

expediential
adj. expediente, ventajoso

expediently
adv. expedientemente

expedir
v. send, dispatch, expedite; deal with; issue

expedir(transitive)
v. send, dispatch, expedite; deal with; issue

expeditar
v. expedite, speed up, accelerate

expeditar(transitive)
v. expedite, speed up, accelerate

expedite
v. expedir, acelerar, agilitar, agilizar, aligerar, apresurar, apurar, despachar,
diligenciar, dinamizar, empujar a la acción, expeditar, facilitar, simplificar,
tramitar

expedite luggage
enviar el equipaje##

expedite matters
apurar asuntos##

expediter
n. despachador

expedition
n. expedición, excursión, periplo

expeditionary
adj. expedicionario

expeditious
adj. expeditivo

expeditiously
adv. expeditamente, con prontitud

expeditiousness
n. diligencia
expeditivo
adj. expeditious, fast, efficient

expedito
adj. clear; (Latin America) easy, facile

expeditor
n. despachador

expel
v. expeler, expulsar, eyectar

expeler
v. expel, eject

expeler(transitive)
v. expel, eject

expellable
adj. expulsable

expellee
n. desterrado, alejado

expeller
n. expulsor, expulsador

expend
v. expender, desembolsar, gastar

expendability
n. apto para pago (de dinero, esfuerzo)

expendable
adj. consumible, fungible, gastable, no renovable

expendedor
adj. retail, pertaining to the sale of goods to final consumers, of the sale of
merchandise to end users; agential, concerning an agent or agency

expendedor
n. dealer; retailer; agent; ticket machine

expendedora
n. dealer, supplier; seller, merchant

expendedor automático
n. vending machine

expendeduría
n. retail shop, shop that sell goods in small quantities directly to the customer;
cigar store

expender
v. expend; utter; sell

expendio
n. expense, outlay; shop, small retail store (Latin America); sale, commercial
transaction in which one party buys an item from another party
expenditure
n. gasto, costo, desembolso, egreso, erogación

expensar
v. defray, pay, cover the expenses of

expensar(transitive)
v. defray, pay, cover the expenses of

expensas
n. expenses

expense
n. gasto, costo, desembolso, erogación, portazgo

expense account
Cuenta de gastos##

expense loading
carga de expensas (carga de gastos indirectos de un negocio debitando otras cuentas
(como por ejemplo la carga de gastos de alquileres por gastos de producción)##

expenses and income


salidas y entradas (circulación de efectivo, manejo de la cuenta corriente, sumas
de dinero que salen de o entran en la cuenta)##

expenses payable
gastos a pagar (compromiso que tiene un negocio y debe pagar (en contabilidad))##

expense voucher
comprobante de expensas (permiso de gastos de dinero)##

expensive
adj. caro, costoso, de alto precio, dispendioso, valioso

expensively
adv. costosamente, caramente, dispendiosamente

expensiveness
n. Costosidad, de mucho costo

expensive residence area


área residencial, zona de lujo##

experience
n. experiencia, vivencia

experience
v. experimentar

experienced
adj. experimentado, baqueteado, corrido, cursado, experto, perito, versado,
veterano

experienced nirvana
se hundió en el nirvana##

experienced person
Persona experimentada##

experience is the best teacher


la experiencia es el mejor de los maestros#=

experience not essential


experiencia no esencial##

experience preferred
con preferencia a experiencia##

experience required
Experiencia requerida##

experiencia
n. experience; experiment

experiencia penosa
n. ordeal

experienciar
v. experiment, try, check

experienciar(transitive)
v. experiment, try, check

experiential
adj. experimental

experiment
n. experimento, prueba

experiment
v. experimentar, hacer experimentos

experimentación
n. experimentation, testing, trying, experimenting (in order to learn, discover an
unknown, or prove a principle or theory)

experimentado
adj. experienced, practiced, seasoned, having had much experience in a particular
field or in life

experimentador
n. experimenter, one who conducts experiments, one who tests, one who tries;
experimentalist, advocate of a method of learning based on experimentation and
observation

experimental
adj. experimental, probatorio

experimental
adj. experimental, experiential, of or pertaining to an experiment, empirical

experimental drug
Droga experimentada##

experimental flight
vuelo experimental#>
experimentalism
n. experimentalismo

experimentalist
n. experimentador

experimentalizar
v. experimentalize

experimentally
adv. experimentalmente, de manera experimental

experimentalmente
adv. experimentally, by means of experimentation, in an experimental manner,
empirically

experimental psychology
psicología experimental##

experimental station
Estación experimental##

experimentar
v. test; touch; experiment, attempt to discover or test something; experience, try;
feel; taste; undergo

experimentar(transitive)
v. test; touch; experiment, attempt to discover or test something; experience, try;
feel; taste; undergo

experimentation
n. experimentación, ensayo

experimenter
n. experimentador

experimento
n. experiment, experimentation

experimento químico
n. experiment in chemistry

experiments on animals
Experimentos en animales##

experiments on people
Experimentos en personas##

experiment station
estación experimental##

expert
n. experto, as, aventajado, conocedor, especialista, perito

expert
adj. experto, adepto, avezado, canchero, corrido, ducho, fogueado, pericial,
perito, practicón, técnico
experta
n. expert, person skilled in a particular area, specialist

expertamente
adv. adeptly, expertly

expert authorities
Autoridades expertas##

experticia
n. expertise, proficiency, skill; expert opinion

expert in
Experto en##

expertise
n. experticia, habilidad, maña, pericia, profesionalismo, técnica

expertización
n. expert evaluation, assessment of something made by a person who is skilled in
that field

expertizar
v. assess, estimate, appraise (an object's value)

expertizar(transitive)
v. assess, estimate, appraise (an object's value)

expertly
adv. expertamente, con pericia, habilidosamente, pericialmente

expertness
n. pericia, habilidad

experto
n. expert, proficient; connoisseur; sharp

experto
adj. expert, skilled; accomplished; experienced; knowledgeable

experto de sanidad
n. health expert

experto en
n. adept at

experto en fotografía
n. adept in photography

expert on
experto en##

expert opinion
Opinión de un experto##

expertos
n. cognoscenti

experts committee
Delegación de expertos##

expert system
sistema experto (programa que copia el proceso de pensamiento y conclusiones de un
especialista en un tema (por medio de algoritmos de inteligencia
artificial))##P#Qex·pert sys·tem || 'eksp025C;02D0;t

expert witness
testigo experto (profesional cuyo testimonio es pertinente al campo de su
pericia)##

expiación
n. expiation, atonement; redemption

expiar
v. expiate, atone; purge; redeem

expiar(transitive)
v. expiate, atone; purge; redeem

expiate
v. expiar

expiation
n. expiación

expiator
n. expiador

expiatorio
adj. expiatory, piacular

expiatory
adj. expiatorio, expiativo

expiración
n. expiration, expiry

expirar
v. expire, come to an end, finish, terminate; die

expiration
n. expiración, caducidad, terminación, vencimiento

expiration date
fecha de vencimiento##

expiration of the right


Vencimiento del derecho (expiración del derecho)##

expiration of the ultimatum


la expiración del ultimátum (el lapso que se fijó antes como vencimiento del
cumplimiento de los requisitos)#=

expiration of truce
expiración del cese de fuego, término del cese de fuego##

expiratory
adj. expiratorio, respiratorio
expire
v. expirar, caducar, desaparecer, diñar, fallecer, fenecer, finar, morir, perecer,
prescribir, vencerse; exhalar

expiry
n. expiración, caducidad

expiry date
Fecha de caducidad##

explain
v. explicar, aclarar, dar explicaciones sobre, definir, demostrar, describir,
dilucidar, elucidar, esclarecer, explanar, exponer, glosar, ilustrar; dar
aclaraciones, poner en claro para

explainable
adj. explicable

explain away
Justificar hábilmente, Dar razones convincentes##

explained himself
Se explicó##

explainer
n. dilucidador

explain oneself
explicarse##

explanación
n. levelling, act of making level; explanation

explanada
n. terrace; flat surface that is raised above the surrounding area, platform

explanar
v. plane, make smooth

explanar(transitive)
v. plane, make smooth

explanation
n. explicación, aclaración, clarificación, descargo, dilucidación, elucidación,
esclarecimiento, exégesis, explanación, interpretación, razón

explanatory
adj. explicativo, aclarador, aclaratorio, explanatorio, explicatorio

explanatory note
nota de explicación, explicación##

explant
v. explantar, extraer tejido viviente de un animal o planta

explant
n. explante, tejido viviente tomado de un animal o planta
explayar
v. extend; expand, enlarge

explayarse
v. extend; spread; expatiate; relax

explayar(transitive)
v. extend; expand, enlarge

expletive
n. voz expletiva, interjección; parte complementaria

expletivo
adj. expletive

explicable
adj. explainable, explicable; accountable

explicable
adj. explicable

explicación
n. explanation, explication, interpretation; answer; lecture; class; exposition;
illustration

explicación doble
n. double underline

explicación parcial
n. partial explanation

explicación racional
n. rational explanation

explicación verosímil
n. believable explanation

explicado
adj. explained

explicar
v. account for; interpret, explicate, explain

explicar el caso
n. display case

explicarse
v. explain

explicar(transitive)
v. account for; interpret, explicate, explain

explicate
v. explicar, aclarar, anotar, glosar

explication
n. clarificación, exégesis

explicativamente
adv. explanatorily

explicative
adj. explicativo, explanatorio

explicativo
adj. explanatory, explicative

explicator
n. expositor

explicatorio
adj. explanatory, explicative, elucidative, illustrative, descriptive

explicatory
adj. explicativo, aclaratorio, interpretativo

explicit
adj. explícito, aparente, explanatorio, fehaciente, ostensible, palpable

explicit address
Dirección explícita, Dirección de memoria referida explícitamente en el código
original##

explicitar
v. make explicit

explicitar(transitive)
v. make explicit

explicit authority
autoridad explícita##

explicitly
adv. explícitamente, expresamente, profesamente

explicitly or implicitly
explícito o implícito##

explicitly requested
Solicitó explícitamente, Instado explícitamente##

explicitness
n. claridad, perspicuidad, precisión

explicit or implied
explícito o implícito##

explode
v. estallar, detonar, hacer explotar, reventar, volar en pedazos; abrirse a
presión, brotar violentamente, explosionar, hacer erupción

exploded
adj. que estalló, que detonó, detonado

exploded pie chart


Gráfica pastel con rebanadas separadas##

exploded the myth


descubrió el mito##

explode in mid-air
explotar en el aire##

exploder
n. explosor

explode with anger


Explotar de rabia##

exploding
n. explosión; detonación

exploding myths
descubrir mitos, matar vacas sagradas##

exploit
n. cruzada, gesta, hazaña, proeza

exploit
v. sacar provecho de, explotar; abusar

exploitable
adj. explotable, utilizable

exploit an event
aprovechar un evento##

exploitation
n. explotación, aprovechamiento, beneficiación, laboreo, uso abusivo

exploitative
adj. explotador

exploitatively
adv. explotadamente, aprovechadamente; mientras se toma ventaja sobre otros

exploitee
n. explotado, aprovechado

exploiter
n. explotador

exploitive
adj. explotador, que sirve para explotar a o para sacar provecho de, que sirve para
sacar ventaja de algo (en especial por razones egoístas e interesadas)

exploit the ability


usar la capacidad##

exploit the situation


Explotar la situación##

exploración
n. exploration, examination, scanning; reconnaissance, scouting

exploración de oro
n. gold exploration
exploración geológica
n. geological exploration

exploración ultrasónica
n. ultrasound scan

explorador
adj. exploring; scanning

explorador
n. explorer; pioneer; ranger, scout; prospector; probe; scanner; boy scout, member
of the Boy Scouts (boys' club that stresses outdoor life and service to others)

exploradora
n. girl scout, member of an organization for girls aimed at developing citizenship
and character

explorador ultrasónico
n. ultrasound scanner

explorar
v. explore; probe; pioneer; scan; scout

explorar(transitive)
v. explore; probe; pioneer; scan; scout

exploration
n. exploración

explorative
adj. explorativo

explorativo
adj. explorative, of research, investigative; of exploration

exploratorio
adj. exploratory

exploratory
adj. exploratorio, explorativo, indagatorio, investigativo

exploratory actions
Acciones exploratorias##

exploratory talks
charlas exploratorias##

explore
v. explorar (países, temas); incursionar; prospectar

explorer
n. explorador; (inform.) explorador, programa de mantenimiento de ficheros del
Windows 95

explosion
n. explosión, dinamitazo, erupción, estallido; estampido, zambombazo; despliegue
violento
explosionar
v. explode, blow up; go off

explosionar(transitive)
v. explode, blow up; go off

explosiva
n. plosive, plosive speech sound, sound pronounced by stopping the air in the
speech passage and suddenly releasing it

explosive
n. explosivo, bomba, detonante, fulminante

explosive
adj. explosivo, detonante, fulminante

explosive device
Dispositivo de explosivo##

explosively
adv. explosivamente, de manera detonante

explosiveness
n. explosividad

explosive train
tren explosivo (colección de fases y componentes que producen la detonación de un
explosivo)##

explosivo
adj. explosive; plosive

explosivo
n. explosive, chemical compound that when ignited produces a strong blast of
energy, substance used to create an explosion

explosión
n. explosion, act of exploding, detonation; sound of a detonation; outburst (of
laughter, anger, etc.); sudden increase; plosion

explosión demográfica
n. population explosion

explosión en el aire
n. airburst

explosión nuclear
n. nuclear explosion

explotable
adj. exploitable, able to be exploited, able to be used, able to be taken advantage
of

explotación
n. operation; exploitation, utilization; development; running, working; mining

explotación de placeres
n. placer mining
explotación económica
n. economic exploitation

explotación florestal
n. logging

explotación profunda
n. deep mining

explotado
adj. exploited; wronged

explotador
n. exploiter, one who utilizes for profit, one who exploits people or resources

explotador
adj. exploitative, of utilizing for profit, pertaining to the exploitation of
people or resources

explotadora
adj. exploitative, of utilizing for profit, pertaining to the exploitation of
people or resources

explotar
v. exploit; work, run; operate; develop; explode, blow up

explotar(transitive)
v. exploit; work, run; operate; develop; explode, blow up

explícitamente
adv. explicitly, clearly, in a way which leaves nothing to the imagination, with
great detail

explícito
adj. explicit, express

Expo
n. Expo, Feria de la exposiciones

expoliación
n. pillaging, despoilment; spoliation; sacking

expoliar
v. pillage, loot, take spoils

expoliar(transitive)
v. pillage, loot, take spoils

expolio
n. spoils, booty, loot, plunder

exponencial
adj. exponential, pertaining to an exponent (Algebra)

exponent
n. exponente, disertador, expositor

exponente
adj. exponent
exponente
n. index; exponent

exponential
adj. exponencial

exponential growth
Crecimiento exponencial, crecimiento logarítmico, aumento según el exponente,
aumento en un porcentaje fijo en tiempo específico##

exponentially
adv. exponencialmente

exponentiation
n. Subir el número del exponente (en ordenadores pro medio del comando EXP o la
letra E)

exponer
v. exhibit, show; expose, reveal; advance, unfold; present, display; expound,
explain

exponerse
v. expose oneself; lay oneself

exponer(transitive)
v. exhibit, show; expose, reveal; advance, unfold; present, display; expound,
explain

export
v. exportar

export
n. exportación; (inform.) almacenaje de datos dentro de una estructura que puede
ser leída por otro programa

exportable
adj. exportable, can be sent out of a country (for sale in another)

exportable
adj. exportable

exportación
n. export, shipping of goods to other countries; exportation, sending of products
to another country (for sale)

exportado
adj. exported

exportador
n. exporter, one who exports, one who sends products to another country to be sold

exportador
adj. exporting, export

exportadora
n. exploiter, one who utilizes for profit, one who exploits people or resources

exportador principal
n. leading exporter

exportar
v. export, ship, send abroad, sell overseas

exportar(transitive)
v. export, ship, send abroad, sell overseas

exportation
n. exportación

export bounty
bono de exportación##

export company
compañía de exportación##

export credit
crédito de exportación##

export duty
Derechos de exportación##

export entry
entrada de exportación (detalle del contenido de un envío que contiene mercadería
exportada de valor comercial)##

exporter
n. exportador

export incentive
Incentivo de exportación##

export license
licencia de exportación##

export of knowhow
Exportación de conocimiento##

export subsidies
subsidios a la exportación##

export surplus
Exportación de sobrantes##

exposal
n. exposición; descubrimiento; fotografía

expose
v. exponer, dar a conocer, dejar al descubierto, denunciar, descubrir,
desenmascarar, desvelizar, divulgar, mostrar, poner a la vista, poner al
descubierto, poner en descubierto, poner en evidencia

exposed
adj. expuesto, a cuerpo descubierto, al aire al descubierto, desabrigado,
desamparado, desprotegido del viento, exhibido, indefenso, inerme, sin protección,
vulnerable

exposed him for what he was


se mostró como era realmente#=

exposed his rank


reveló su rango (confirmó oficialmente su nuevo rango)##

exposedness
n. Estar expuesto, sin cubiertas, estar sin protección, ser sincero

exposed to danger
expuesto al peligro##

exposed to the sun


Expuesto al sol##

exposer
n. Exponente, presentador, descubridor

expose to odium
exponer en público##

exposición
n. exposure, display; showing, exhibition; statement; exposition; petition, claim;
narration; aspect

exposición en forma de tabla


n. tabulation

exposición industrial
n. industrial exhibition

exposition
n. exposición, planteamiento, tesis; desabrigo

expositivo
adj. expositive, expository, explanatory, interpretive

expositor
adj. exponential, pertaining to an exponent (Algebra); exhibitable, can be
displayed

expositor
n. exponente, expositor

expositor
n. exhibitor, one who presents or displays, one who participates in an exhibition;
expositor, one who explains, one who interprets; exponent

expositora
n. exhibitor, one who presents or displays, one who participates in an exhibition

expository
adv. expositivo

ex-post
post (atrás, después, retrospectivo)##

ex post facto
después de hecho, de post facto##
expostulate
v. altercar, reconvenir

expostulation
n. amonestación, reconvención

exposure
n. exposición, desabrigo; fotografía; pose, riesgo vivo

exposure meter
fotómetro##

exposure policy
política de exposición (política que cree en la competencia del mercado por medio
de su abertura a muchos factores)##

exposure time
Exposición de tiempo (el tiempo en que la cinta de película está revelada a la
luz)##

exposure to danger
exponerse a un peligro##

exposure to radiation
Exposición a radiación##

exposímetro
n. exposure meter, instrument which measures the amount of light on a given scene
(Photography)

expound
v. exponer, elucidar, explayar, explicar

expounder
n. expositor

expresado
adj. voiced, expressed vocally

expresado con dificultad


adj. inarticulate

expresamente
adv. expressly, specifically, particularly

expresar
v. express, utter, voice; embody; pass; word, phrase; quote

expresarse
v. be stated, express oneself

expresar(transitive)
v. express, utter, voice; embody; pass; word, phrase; quote

ex presidente
n. former president

ex presidente de la universidad
n. former university president
expresiones
n. greetings, regards

expresiones de gratitud
n. acknowledgements, acknowledgments

expresionismo
n. expressionism, 20th century art movement stressing the expression of subjective
experience rather than a literal representation of reality

expresionista
n. expressionist, artist associated with Expressionism (20th-century art movement
stressing the expression of subjective experience rather than a literal
representation of reality)

expresivamente
adv. expressly, explicitly; particularly, specifically

expresividad
n. expansible, extendable; stretchable, elastic

expresivo
adj. expressive, full of expression, showing feeling or emotion, meaningful,
demonstrative; pithy

expresión
n. expression, phrase

expresión facial
n. facial expression

expreso
n. express, system for prompt transportation of people or parcels

expreso
adj. express, clear; exact; fast; specific

express
n. exprés, correo urgente, transporte rápido

express
v. expresar, decir, enunciar, exteriorizar, manifestar, poner de manifiesto,
relatar; mandar por vía urgente

express
adj. expreso, explícito, implícito

express checkout
caja exprés##

express command
una orden expresada##

express concern
expresar preocupación##

express condition
condición expresada##
express covenant
obligación expresa##

express dismay
expresar congoja, expresar espanto##

expressed anger
exteriorizó su cólera##

expressed an opinion
expresó una opinión##

expressed confidence in him


expresó su fidelidad a él#=

expressed doubts
expresó sus dudas##

expressed emotions
Expresó emociones##

expressed his doubt


Expresó sus dudas, Expresó sus temores##

expressed his emotions


exteriorizó sus emociones##

expressed his hope


Expresó su esperanza##

expressed his opinion


expresó su opinión##

expressed his protest


Expresó su protesta##

expressed his reservation


Expresó sus reservación##

expressed his thoughts


Expresó sus pensamientos##

expressed his willingness


Expresó su voluntad##

expressed his wish


Expresó su deseo##

expressed interest
Demostró interés##

expressed no objection
No expresó objeción (aceptó, no dijo nada en contra, no se resistió )##

expressed objection
Expresó objeción##

expressed regret
Expresó remordimiento##

expressed satisfaction
Demostró satisfacción, Expresó complacencia##

expressed willingness
Demostró buena voluntad##

express his sorrow for


expresar su pena por##

expressible
adj. expresable

expressing
n. expresión

expressing an opinion
expresión de una opinión##

expression
n. expresión, decir popular, dicción, dicho, locución, proverbio, término; gesto;
(genética) expresividad, la medida en la cual las cualidades genéticas se expresan
externamente

expressionism
n. expresionismo

expressionist
n. expresionista

expressionistic
adj. expresionista (el Arte Expresionista: movimiento originario de Europa durante
la Primera Guerra Mundial

expressionistic art
arte expresionista##

expressionless
adj. inexpresivo, frío de expresión, poco emotivo

expressionlessly
adv. inexpresivamente, vagamente, con la mirada en blanco

expressive
adj. expresivo, elocuente

expressively
adv. expresivamente, elocuentemente

expressiveness
n. expresividad, intensidad de la expresión, proyección

express letter
expreso##

expressly
adv. expresamente, abiertamente, claramente, señaladamente
express mail
correo urgente##

express oneself
expresarse##

express one's thanks


Expresar gratitud##

express satisfaction at
Expresar satisfacción de##

express satisfaction with


Expresar satisfacción con##

express train
tren expreso##

expressway
n. autopista

exprimelimones
n. lemon squeezer, juice extractor for citrus fruits, juicer

exprimidera
n. squeezer, person or thing that squeezes; juice squeezer

exprimido
adj. squeezed, extracted by pressure

exprimidor
n. squeezer; wringer; mangle

exprimir
v. squeeze; press; wring; express

exprimir(transitive)
v. squeeze; press; wring; express

ex profeso
adv. on purpose

expropiación
n. expropriation, commandeering

expropiador
n. expropriator, one who requisitions, one who confiscates

expropiar
v. expropriate; commandeer

expropiar(transitive)
v. expropriate; commandeer

expropriate
v. expropiar, comisar, confiscar, decomisar, desapropiar, desposeer, enajenar,
incautar, requisar

expropriated
adj. expropiado

expropriated land
tierra expropiada##

expropriation
n. expropiación, confiscación, desposeimiento, incautación

expropriation of land
Expropiación de tierras##

expropriator
n. expropiador, enajenador

exprés
adj. express

expuesto
n. exhibit

expuesto
adj. exposed; displayed

expuesto al aire
adj. naked

expuesto al sol
adj. sunny

expugnar
v. take by storm, conquer with a sudden attack

expugnar(transitive)
v. take by storm, conquer with a sudden attack

expulsado
n. dropout

expulsado
adj. expelled

expulsado de la escuela secundaria


n. high school dropout

expulsar
v. expel, eject; scavenge

expulsarse
v. draw away

expulsar(transitive)
v. expel, eject; scavenge

expulsion
n. expulsión, destierro, exilio

Expulsion from Spain


La Expulsión de España (expulsión de judíos de España y Portugal en el siglo 51 de
la era cristiana)##
expulsivo
adj. expulsive

expulsión
n. expulsion, ejection; scavengery

expulsión de extranjeros
n. expulsion of foreigner

expulsión temporal
n. rustication

expulsor
n. ejector, person or thing which ejects; device which releases or expels

expunge
v. expurgar, borrar, cancelar

expurgación
n. expurgation, cleansing or purification

expurgar
v. expurgate; bowdlerize

expurgar(transitive)
v. expurgate; bowdlerize

expurgate
v. expurgar, censurar

expurgation
n. expurgación, catarsis

expurgator
n. expurgador

expósita
n. foundling, infant or child who has been deserted; child of unknown parentage

expósito
n. foundling, infant or child who has been deserted; abandoned place

expósito
adj. abandoned, left behind

exquisitamente
adv. exquisitely, excellently, superbly, beautifully; delightfully

exquisite
adj. exquisito, de buen gusto, delicado, delicioso, depurado, estético, prodigioso,
superlativo

exquisitely
adv. exquisitamente

exquisiteness
n. exquisitez, exquisiteces
exquisitez
n. exquisiteness, excellence; lusciousness, richness; daintiness; affectation

exquisito
adj. delicate, exquisite; luscious, delicious; delightful; elaborate

exsanguinate
v. extraer sangre, dejar sin sangre; sangrar hasta morir

exsanguination
n. desangramiento

exsanguine
adj. exangüe, anémico, falto de sangre

exscind
v. extirpar

exsect
v. extirpar

exsection
n. extirpación, corte, sección

ex-serviceman
Ex-soldado, Militar en retiro##P#“ex-serv·ice·man || ‚eks's025C;02D0;v026A;sm0259;n

ex-servicemen law
Ley de militares en retiro##

ex servicio
adj. ex-service

exsiccate
v. desecar

exsiccation
n. desecación

ext.
n. extensión

ext.
n. externo

ext.
n. extra

extant
adj. existente, actual

extasiado
adj. rapt, in raptures

extasiar
v. entrance, enrapture

extasiarse
v. become entranced; rhapsodize
extemporal
adj. extemporaneous; unseasonable, untimely

extemporal
adj. improvisado

extemporaneous
adj. extemporáneo, improvisado

extemporaneously
adv. extemporáneamente

extemporary
adj. extemporáneo, improvisado

extempore
adj. improvisado

extemporize
v. improvisar

extemporizer
n. improvizador, aquel que hace algo sin previa preparación

extemporáneo
adj. extemporaneous; unseasonable, untimely

extend
v. extender; aplazar, prorrogar; expandir, agrandar, alargar, ampliar, descoger,
explayar, prolongar, extenderse, hablar largo y tendido

extendability
n. extensibilidad

extendable
adj. extensible

extendable
adj. extensible

extend a deadline
Prolongar un plazo##

extend a hand
Extender una mano##

extend a wire
extender un cable##

extend condolences
Extender condolencias##

extended
adj. extendido, ampliado; extenso, de gran extensión

extended a warm welcome


Dió una gran bienvenida, Recibió con hospitalidad##
Extended Capabilities Port
Salida paralela con capacidad de expansión, Salida paralela rápida que apoya la
comunicación de doble sentido, ECP##

extended character set


Conjunto de caracteres expandidos, Grupo de caracteres utilizado en IBM compatibles
e incluye caracteres ASCII y caracteres de lenguajes forasteros##

Extended Data Output


EDO, producción de datos de manera extensa (sin interrupciones) (inform.)##

extended family
familia ampliada##

Extended Graphics Array


rg otnujnoC ,AGX otnemalgeRicatneserper al etimrep euq MBI led eugeilpsed ed
otnemalgeR ,odidnapxe ocif“00056 n##

Extended Industry Standard Architecture


Arquitectura de reglamento industrial expandido, Una especie de canal de
ampliación, EISA##

extended keyboard
Teclado de expansión, Teclado en el que hay 101/102 teclas##

extendedly
adv. Extendidamente, de manera que se extiende, de manera extendida

extended memory
Memoria extendida (memoria sobre 1 MB en computadoras PC)##

extended memory manager


Director de memoria extendida, Programa que permite acceso a la memoria extended##

Extended Memory Specification


Especificación de memoria ampliada, Reglamento que permite acceso a una memoria
sobre 460k##

extended school day


día de estudio extendido##

Extended Small Device Interface


Interfase de dispositivos pequeños, Interfase antiguo para el control de unidades
duras, ESDI##

Extended Stay America


Red americana de hotelería para personas de negocios que se encuentran en largo
períodos de viajes##

extender
v. extend, stretch; enlarge, lengthen; prolong; outstretch, overextend; open;
escalate; issue; renew

extender
n. Extendedor (que agranda, ensancha )

extenderse
v. extend, stretch; expand; unfold; spread; travel; range; permeate
extender(transitive)
v. extend, stretch; enlarge, lengthen; prolong; outstretch, overextend; open;
escalate; issue; renew

extendibility
n. extensibilidad

extendible
adj. extensible, prolongable

extendido
adj. spread out, extended, outstretched; issued; open; extensive, spread wide;
prevalent, rife

extendido demasiado
adj. overextended

extend indefinitely
extender indefinidamente##

extend one's influence


Extender el dominio de influencia##

extend one's visit


Prolongar la visita##

extend remand
extender la detención##

extensamente
adv. extensively, widely; fully

extensibilidad
n. extensibility, capability of being extended, capability of being stretched

extensibility
n. extensibilidad

extensible
adj. extensible, expansible, extendible

extensible
adj. extensible, able to be extended; tensile, capable of being stretched

Extensible Markup Language


Versión simple del estándar SGML (estandarte universal para la escritura de
documentos de hipertexto) para la producción de documentos HTML (sirve también para
el uso de los sitios del Internet), XML (siglas en Inglés)##

extension
n. extensión, adición, ampliación, añadidura, prolongación, prolongamiento,
prórroga; anexo; (inform.) extensión, grupo de hasta 3 letras (en DOS) que describe
el tipo de fichero

extension bak
terminación BAK al nombre de un archivo##

extension bat
terminación BAT al nombre de un archivo##
extension com
terminación COM al nombre de un archivo##

extension cord
cordón de extensión##

extension course
Curso nocturno organizado por una universidad, Curso suplementario##

extension exe
terminación EXE al nombre de un archivo##

extension line
línea de alargue (línea telefónica agregada a la línea principal)##

extension of remand
Extensión de detención##

extension of validity
Extensión de validez##

extensions
n. extensiones, extensión o adición de cabello, postizo, tupé, cabello entretejido

extensive
adj. extensivo, amplio, de gran alcance, de gran extensión, dilatado, extenso,
vasto

extensive agriculture
agricultura extensiva (agricultura basada en el cultivo sobre terrenos grandes)##

extensive commercial activity


actividad comercial extensiva##

extensive coverage
Reportaje extenso##

extensive damage
daños importantes, considerables perjuicios##

extensive knowledge
amplios conocimientos##

extensively
adv. extensamente, dilatadamente, extensivamente

extensiveness
n. extensión, anchura, capacidad

extensive subject
Argumento extenso (materia que se estudia en el colegio en forma intensiva)##

extensivo
adj. extensive, spreading over a large area, comprehensive

extensión
n. extension, expansion; extensiveness, spaciousness; elongation; outgrowth;
extortion; extent; length; size; duration; compass; extension cord; extension phone
extensión entre dos recodos
n. reach

extenso
adj. extensive, spacious; large, vast; wide, broad; capacious; widespread

extensor
n. chest expander

extensor
n. músculo extensor

extent
n. extensión, magnitud; alcance, amplitud, esfera de acción, extremo, rango,
región, superficie; grado, proporción

extenuación
n. emaciation; weakness; exhaustion; extenuation

extenuado
adj. emaciated; weak, exhausted

extenuar
v. emaciate; extenuate; weaken; exhaust

extenuarse
v. waste away, deteriorate, rot; become thin; weaken

extenuar(transitive)
v. emaciate; extenuate; weaken; exhaust

extenuate
v. atenuar, paliar; extenuar

extenuation
n. extenuación, agotamiento, atenuación, desfallecimiento, fatiga

exterior
n. exterior

exterior
n. exterior, outside; surface; wing

exterior
adj. exterior, external, outer; outlying; outward; upper; foreign

exterior
adj. exterior, externo

exterior angle
ángulo exterior (ángulo cuyo vértice es común a la forma geométrica situada fuera
del mismo)##

exterior ballistics
balística exterior (estudio del modo de vuelo de una bala o un explosivo fuera de
su tubo)##

exterioridad
n. externals, outward features

exteriorizar
v. externalize; reveal; show; act out

exteriorizar(transitive)
v. externalize; reveal; show; act out

exteriorization
n. Exteriorización, sacar hacia afuera

exteriorize
v. exteriorizar, externar, revelar; traslucirse

exteriorly
adv. exteriormente

exteriormente
adv. externally, outwardly; outwards, outward

exterior shot
fotografía externa##

exterminación
n. extermination, total destruction

exterminador
n. exterminator, person or thing which totally destroys

exterminandor
adj. exterminator

exterminar
v. exterminate, kill off, destroy

exterminar(transitive)
v. exterminate, kill off, destroy

exterminate
v. exterminar, aniquilar, anonadar, borrar de la faz de la tierra, extinguir,
extirpar, hacer desaparecer, masacrar

extermination
n. exterminación, aniquilación, aniquilamiento, anonadación, erradicación,
exterminio, liquidación

exterminator
n. exterminador

exterminio
n. extermination, total destruction, annihilation, elimination

extern
n. médico externo; alumno externo

externa
n. day pupil

external
adj. externo, exotérico, exterior

external
n. parte exterior, apariencia

external combustion
combustión externa (en un motor)##

external command
orden externa (orden del sistema de comienzo que para activarlo hay que cargarla en
la memoria)##

external electrical power source


recurso de energía eléctrica externo (aparato que da energía eléctrica a aparatos
que no le pertenece)##

external employees
empleados externos##

external examinee
Examinado externo##

external exams
Exámenes externos, Exámenes externos (pruebas finales que son realizadas por
examinadores fuera del instituto)##

external factor
factor externo##

external injection
inyección externa (cambio de la base del dinero del mercado)##

externalisation
n. exteriorización

externalise
v. exteriorizar

externalism
n. externalismo

externalization
n. exteriorización

externalize
v. exteriorizar, externar

externally
adv. externamente, exteriormente

external modem
n. Modo externo, Modo que se encuentra en una valija perteneciente a sí mismo fuera
del computador

external reference
Referencia externa, Acceso en la hoja electrónica a la célula o dominio en una hoja
diferente##

external relations
n. Relaciones exteriores

externals
n. apariencias, apariencias externas

external studies
estudios externos##

external to him
externo a él, fuera de él##

external wall
Muro exterior##

externamente
adv. externally, outwardly

externo
adj. external, outer, outward, outside

externo
n. extern, person connected with an institution but not residing in it; day pupil;
exterior

exteroceptive
adj. exteroceptivo (captador sensible que recibe estímulos del universo)

exteroceptor
n. exteroceptor (receptor sensorial que capta estímulos del exterior)

exterritorial
adj. extraterritorial

exterritoriality
n. extraterritorialidad (fuera del territorio definido; fuera de los límites
legales de cualquier estado o país)

exterritorially
adv. extraterritorialmente (fuera de los límites legales de un país)

extinción
n. extinction; quenching

extinct
adj. extinto, apagado, exinto, extinguido; muerto

extinction
n. extinción, deceso, desaparición, muerte, perecimiento; obliteración

extinct species
Especies extinguidas##

extinct volcano
Volcán extinto##

extinguible
adj. extinguishable, able to be extinguished, able to be put out (i.e. fire); able
to be totally destroyed or annihilated
extinguido
adj. extinguished; extinct

extinguidor
n. extinguisher, fire extinguisher, hand-held device for putting out fires (usually
a small tank filled with chemicals and equipped with a hose)

extinguir
v. extinguish; die off; exterminate

extinguirse
v. go out, die out, become extinct

extinguir(transitive)
v. extinguish; die off; exterminate

extinguish
v. extinguir, apagar, sofocar; aniquilar, exterminar

extinguishable
adv. extinguiblemente, en forma extinguible

extinguish a fire
Apagar un fuego##

extinguisher
n. extintor, apagador, extinguidor

extinguishing
n. apagamiento

extinguishment
n. extinción

extinto
adj. extinct, defunct

extintor
n. extinguisher, fire extinguisher, hand-held device for putting out fires (usually
a small tank filled with chemicals and equipped with a hose); device used to
extinguish candle flames

extintor de incendios
n. fire extinguisher

extirpación
n. extirpation, eradication; removal

extirpador
n. extirpator, destroyer, one who eradicates

extirpar
v. extirpate, eradicate; remove; cut out, excise

extirpar(transitive)
v. extirpate, eradicate; remove; cut out, excise

extirpate
v. extirpar, eliminar de raíz, erradicar
extirpation
n. extirpación

extirpator
n. extirpador

extol
v. ensalzar, aclamar, alabar, elogiar, enaltecer, encomiar, engrandecer, exaltar,
loar

extoller
n. encomiador, encomiasta

extorno
n. external, outer part; exterior, outside

extorsion
n. extorsión

extorsionador
n. extortioner, blackmailer, one who obtains (money, information, etc.) through
force or intimidation

extorsionadora
n. extortioner, one who obtains (money, information, etc.) through force or
intimidation, blackmailer

extorsionar
v. extort; extract; bother

extorsionar(transitive)
v. extort; extract; bother

extorsionista
n. extortionist, one who obtains (money, information, etc.) through force or
intimidation, blackmailer

extorsionista
adj. extortionate, of extortion, of blackmail; exorbitant, excessive

extorsive
adj. extorsivo, que extorciona

extorsively
adv. extorsivamente, en forma extorsiva

extorsión
n. extortion, blackmail, use of intimidation or force in order to obtain something
(money, information, etc.)

extort
v. extorsionar, chantajear; quitar por la fuerza, sacar de mala manera

extorted a confession
quitó por la fuerza una confesión##

extortion
n. extorsión, chantaje, exacción, intimidación, judiada
extortionate
adj. exorbitante

extortionately
adv. extorsionadamente

extortioner
n. extorsionista, autor de exacciones, causante de extorsión, usurpador

extortionist
n. extorsionista, autor de exacciones

extortive
adj. Se caracteriza por el uso de la extorsión, ya sea de dinero, utilizado
violencia o amenazas

extort money
Extorsionar dinero##

extra
n. extra, bonus

extra
pref. extra-, (fuera de)

extra
n. extra, figurante, propina, sobrante

extra
adj. adicional, extraordinario, sobrero, supletorio

extra
adj. extra, additional, supplementary

extra active-service
servicio especial, ordenanza ocho (llamado a servicio activo en casos de
urgencia)##

extrabold
n. letra negra impresa extremedamente gruesa

extra capacity
capacidad extra##

extracapsular
adj. extracapsular, fuera de la cápsula

extracción
n. extraction; mining; evulsion; abstraction; parentage

extracellular
adj. extracelular

extracellularly
adv. extracelularmente, fuera de la célula

extra charge
cargo extra##
extrachromosomal
adj. extracromosomal, fuera del cromosoma

extraconstitucional
adj. unconstitutional, not constitutional, not authorized by the constitution, not
in keeping with the constitution

extraconyugal
adj. extramarital, outside of marriage (usually concerning adulterous sexual
relations)

extracorto
adj. ultra short

extra costs
costos extra##

extract
n. extracto, compendio, concentrado, condensado, síntesis, substancia, sustancia;
zumo, licuado

extract
v. extraer, remover, sacar; extractar

extract a cork from a bottle


Extraer un corcho de una botella##

extractant
n. extractante (Quím. - el material extraído)

extractar
v. extract, abstract; abridge

extractar(transitive)
v. extract, abstract; abridge

extract a tooth
Extraer una muela##

extracted a root
extrajo una raíz (en matemática)##

extracted a tooth
extrajo un diente##

extraction
n. extracción, arrancadura, arrancamiento, avulsión, remoción; ascendencia, origen

extractive
n. contenido a extraerse

extractive
adj. extractivo

extractivism
n. extractivismo, proceso de extracción de materias primas de su medio ambiente
natural (como por ejemplo: árboles, minerales, etc.) (Ecología)
extractivo
n. extractive, substance which has been extracted

extracto
n. extract, excerpt; abstract, summary

extracto de ajo
n. garlic extract

extracto de cuenta
n. bank statement

extracto de malta
n. malt extract

extractor
n. extractor, person or thing which extracts or draws out; device which draws out
or removes

extractor
n. extractor, exprimidor

extractor
adj. extracting, act of removing something, taking something out by means of
pressing or squeezing

extractos vegetales
n. vegetable extracts

extract the root of a number


extraer la raíz de un número##

extracurricular
adj. extracurricular, extra-académico, extraescolar

extracurricular
adj. extracurricular, outside of the regular study program; aside from one's
regular routine

extra-curriculum education
Educación extra-currícula, Educación adicional##

extracystic
adj. extraquístico (fuera del quiste)

extradicionar
v. extradite, hand over to another nation or judicial authority (i.e. a fugitive,
criminal, etc.)

extradicionar(transitive)
v. extradite, hand over to another nation or judicial authority (i.e. a fugitive,
criminal, etc.)

extradición
n. extradition, handing over to another nation or judicial authority (i.e. a
fugitive, criminal, etc.)

extradición de un extranjero
n. extradition of a foreigner
extradir
extradite, hand over to another nation or judicial authority (i.e. a fugitive,
criminal, etc.)

extraditable
adj. extraditable, sujeto a extradición

extraditable
adj. subject to extradition

extraditado
adj. extradited

extraditar
v. extradite, hand over to another nation or judicial authority (i.e. a fugitive,
criminal, etc.)

extraditar(transitive)
v. extradite, hand over to another nation or judicial authority (i.e. a fugitive,
criminal, etc.)

extradite
v. extraditar, conceder extradición

extradition
n. extradición

extradition agreements
Arreglos de extradición##

extradition treaty
Tratado de extradición##

extrados
n. trasdós

extra duty
función extra##

extradós
n. back

extraedición
n. extra edition, additional copy (of a book, newspaper, etc.)

extra edition
edición extra, edición especial##

extraembryonal
adj. extraembrional

extraembryonic
adj. extraembriónico, fuera del embrión

extraer
v. extract; abstract; mine; dig out; fetch; win

extraer(transitive)
v. extract; abstract; mine; dig out; fetch; win

extraescolar
n. extracurricular, outside of the regular study program; aside from one's regular
routine

extraescolar
adj. extracurricular, outside of the regular study program; aside from one's
regular routine

extra especial
adj. extraspecial

extra expenses
expensas extra##

extrafino
adj. superfine

extragalactic
adj. extragaláctico

extragaláctico
adj. extragalactic, outside of a galaxy

extragrande
adj. extralarge

extrahazardous
adj. extraordinariamente peligroso, azaroso, riesgoso

extrajudicial
adj. extrajudicial, not under legal jurisdiction, outside of the authority of a
court or other judicial authority

extra judicial
extra judicial (fuera de la justicia)##

extrajudicial
adj. extrajudicial, extralegal

extrajudicially
adv. extrajudicialmente

extrajurídico
adj. extra judicial, outside of the law

extra large
extra, muy grande (medida de prendas de vestir muy grandes)##

extra largo
adj. king-size

extralegal
adj. extralegal

extralegal
adj. extralegal, not under legal jurisdiction, outside of the authority of the law
extralegally
adj. de forma extralegal, fuera de la autoridad de la ley

extralimitación
n. abuse of law, perversion or distortion of the legal system through corruption or
other means

extralimitarse
v. go too far, overreach, carry away, overstep the mark

extralingüístico
adj. extralinguistic

extramarital
adj. extramarital, outside of marriage (usually concerning adulterous sexual
relations)

extramarital
adj. extramatrimonial; adúltero

extramatrimonial
adj. extramarital, outside of marriage (usually concerning adulterous sexual
relations)

extramural
adj. situado intramuros

extramuros
n. extramural, outside the city; beyond school walls

extraneous
adj. extraño, ajeno

extraneously
adv. externamente

extraneousness
n. extranjerismo

extranet
n. Red de comunicación interna de una organización que se comunica también con
organizaciones externas, como distribuidores, clientes, por medio de protocolos del
Internet

extranjera
n. foreigner, person from another country

extranjera enemiga
n. enemy alien

extranjerismo
n. foreignness, quality of being foreign, strangeness, unfamiliarity

extranjero
n. alien, foreigner, stranger; foreign parts

extranjero
adj. foreign; outlandish
extranjero enemigo
n. enemy alien

extranjeros
n. alien population

extranjería
n. alien status

extranjis
strange, peculiar, unknown

extranuclear
adj. extranuclear

extraocular
adj. extraocular, fuera de la vista

extraoficial
adj. informal, unofficial

extraoficialmente
adv. unofficially, in an unofficial manner, informally

extraordinaire
adj. Extraordinario (en francés)

extraordinariamente
adv. extraordinarily, uncommon

extraordinarily
adv. extraordinariamente

extraordinariness
n. La cualidad de ser extraordinario, especial, raro, único

extraordinario
adj. extraordinary, uncommon, unusual; remarkable

extraordinario
n. special dish

extraordinary
adj. extraordinario, excepcional, fuera de serie, insólito, magno, particular,
singular

extraordinary general meeting


reunión general extraordinaria##

extraordinary meeting
reunión extraordinaria##

extraordinary person
Persona extraordinaria##

extrapago
n. extra pay

extraparlamentario
adj. taking place outside of the parliament

extra payment
Sobresueldo##

extra penal
extra penal (fuera del campo judicial criminal)##

extrapeninsular
adj. outside Iberia

extraplano
adj. very thin

extraplomado
adj. overhanging, overhang, project, protrude above

extraplomo
n. overhang

extrapolable
adj. comparable, similar, able to be compared

extrapolación
n. extrapolation, act of guessing or inferring

extrapolar
v. extrapolate, guess, infer

extrapolate
v. extrapolar

extrapolation
n. extrapolación, interpolación

extra price
precio extra##

extrared
n. extranet, internal communications network in an organization that also connects
to agents outside of the organization (suppliers, clients, etc.) through the use of
Internet protocols

extra regular service


servicio regular adicional##

extrarenal
adj. extrarrenal, de fuera del riñón

extra risk transaction


transacción con riesgo extraordinario##

extrarradio
n. outlying areas

extras
n. accessories, folder located in the Start menu in a Windows operating environment
(contains useful mini-applications, such as the Calculator, WordPad, Notepad,
etc.); helper programs
extra salary
sueldo extra (bono a sectores especiales de comercio en forma de sueldo por un mes
que no existió)##

extrasensorial
adj. extrasensory, beyond the natural senses

extrasensory
adj. extrasensorial, extrasensible

extra-sensory perception
Percepción extra-sensorial##

extrasensory perception
percepción extrasensorial##

extrasystole
n. pulso adelantado (en medicina)

extratasa
n. extra charge, additional charge

extraterrenal
adj. extraterrestrial, alien, life-form which did not originate on planet earth

extraterreno
adj. extraterrestrial, alien, life-form which did not originate on planet earth

extraterrestre
n. alien, extra-terrestrial

extraterrestre
adj. extraterrestrial, otherworldly

extraterrestrial
adj. extraterrestre

extra-terrestrial
extraterrestre, habitante de otro planeta o estrella##

extraterrestrial
n. extra-terrestre, marciano

extraterritorial
adj. extraterritorial

extraterritorial
adj. extraterritorial, outside of a country's domain

extraterritorialidad
n. exterritoriality, state of being outside the territorial limits of jurisdiction,
extraterritorial

extraterritoriality
n. extraterritorialidad

extra time
Extensión del tiempo en los juegos deportivos, tiempo extra##
extrauterine
adj. extrauterino

extra-uterine pregnancy
Embarazo extra-uterino##

extravagance
n. extravagancia, excentricidad; despilfarro

extravagancia
n. extravagance, profligacy, lavishness, excess, immoderation

extravagant
adj. extravagante, disparatado, exorbitante, gastoso, pródigo

extravagante
adj. extravagant, lavish; outlandish, eccentric; wild; nonsensical

extravagantemente
adv. extravagantly, lavishly

extravagantly
adv. extravagantemente, excéntricamente, profusamente

extravagantness
n. tendencia al despilfarro; extravagancia

extravaganza
n. idiosincrasia

extravaginal
adj. extravaginal (Bot.)

extravasar
v. extravasate, push out of its vessel (Medicine)

extravasarse
v. leak out, slowly seep out through a hole or crack; gradually become known (i.e.
secret)

extravasar(transitive)
v. extravasate, push out of its vessel (Medicine)

extravasate
v. vaciarse (en medicina)

extravasation
n. la acción de hacer salir sangre de un vaso sanguíneo para regar otra zona
necesitada (Med.)

extravascular
adj. extravascular (Med.) fuera de los vasos sanguíneos

extravehicular
adj. fuera del cohete, en el espacio (sobre actividades de astronautas)

extraversion
n. extraversión
extraversive
adj. extravertido

extraversión
n. extraversion, extroversion, outgoing disposition, tendency to direct one's
interest and concern outward (Psychology)

extravert
adj. extrovertido

extravert
v. extrovertido

extravert
n. extravertido, extrovertido

extraverted
adj. extravertido, extrovertido

extravertido
adj. extroverted, having an outgoing disposition, tending to direct one's interest
and concern outward (Psychology)

extraviado
adj. lost, missing; strayed

extraviar
v. mislead, misdirect; mislay, misplace; lose; embezzle

extraviarse
v. lose oneself, go astray; go wrong; miscarry; err

extraviar(transitive)
v. mislead, misdirect; mislay, misplace; lose; embezzle

extravío
n. loss; misplacement; misconduct; straying, wandering

extraíble
adj. removable, separable, severable, may be detached

extraído
adj. extracted

extraña
n. stranger, one who is not known or familiar

extrañamente
adv. strangely, uncommonly, oddly

extrañamiento
n. estrangement, alienation

extrañar
v. find strange; surprise; deport; long for, miss

extrañarse
v. be amazed; refuse; become estranged
extrañar(transitive)
v. find strange; surprise; deport; long for, miss

extrañeza
n. strangeness; surprise; estrangement

extraño
adj. strange, odd; extraneous; foreign

extraño
n. alien, foreigner, person living in a nation where he or she is not a citizen;
stranger, outsider

extrañoso
adj. surprised, startled, astonished

extremadamente
adv. exceedingly, extremely; acutely; extraordinarily

extremadamente sensible
adj. supersensible, supersensitive

extremado
n. extreme

extremado
adj. excessive, intense, extreme

Extremadura
n. Extremadura, autonomous territory in Spain on the Iberian peninsula

extremar
v. take it to an extreme

extremarse
v. exert oneself, make an effort, struggle, toil, labour, try hard

extremar(transitive)
v. take it to an extreme

extremaunción
n. extreme unction

extreme
adj. extremo, acérrimo, de ultranza, extremado, extremista, extremoso

extreme
n. extremo; demasía

extreme cold
frío extremado##

extreme danger
Peligro extremo##

extremely
adv. sumamente, altamente, descomunalmente, desmesuradamente, enormemente,
exageradamente, extremadamente, muy, soberanamente
Extremely Low Frequency
Emisión en una frecuencia muy baja, Emisión de rayos electromagnéticos en una
frecuencia baja a través de instrumentos electrónicos##

extremely weird
adj. muy extraño, muy raro

extremeness
n. extremismo

extreme pleasure
placer extremo##

extreme poverty
Pobreza extrema##

extremes meet
Los extremos se encuentran##

extreme views
Creencias extremas##

extremeña
n. Extremaduran, language spoken by the natives of Extremadura (an autonomous
territory in Spain on the Iberian peninsula)

extremeño
adj. Extremaduran

extremeño
n. Extremaduran, native of Extremadura (an autonomous territory in Spain on the
Iberian peninsula)

extremidad
n. extreme; end; tip; extremity

extremidades
n. points

extremism
n. extremismo, exageración, radicalismo

extremismo
n. extremism, tendency to be extreme or use extreme measures (especially regarding
politics); zealotry

extremist
adj. de ultranza, extremista

extremist
n. extremista, fanático, radical

extremista
adj. extremist, radical; hotheaded

extremista
n. extremist, fanatic, zealot
extremist left
Extremista de izquierda##

extremist right
Extremista de derecha##

extremity
n. extremidad, cabo; miembro; apuro

extremo
n. extremity; highest point; end; extreme, utmost; wing

extremo
adj. extreme, radical, excessive; most, greatest; farthest

extremo
pref. ultra

extremoso
adj. extremist, radical; effusive, unreserved, unrestrained

extricable
adj. extraíble

extricate
v. desenredar, desembrollar, desenmarañar; liberar

extricate oneself
liberarse##

extrication
n. liberación, desenredo

extrinsic
adj. extrínseco

extrinsical
adj. extrínseco, externo, exterior

extrinsically
adv. extrínsecamente, exteriormente

extrospection
n. observación desde fuera

extroversion
n. extraversión, extroversión

extroversive
adj. extrovertido

extroversión
n. extroversion, outgoing disposition, tendency to direct one's interest and
concern outward (Psychology)

extrovert
v. hacerse el extrovertido

extrovert
n. extrovertido, extravertido

extrovert
adj. extrovertido, extravertido

extrovertida
n. extrovert, one whose interest is directed outward, one who is open and
uninhibited, one who has an outgoing disposition

extrovertido
adj. extroverted, having an outgoing disposition, tending to direct one's interest
and concern outward (Psychology); outgoing

extrovertido
n. extrovert, one whose interest is directed outward, one who is open and
uninhibited, one who has an outgoing disposition

extrude
v. formar por extrusión, estrujar, moldear; forzar hacia fuera, comprimir

extrudir
v. extrude, force out; expel

extrusion
n. extrusión, moldeamiento; expulsión

extrusive
adj. extrusivo

extrusión
n. extrusion, forcing out; expulsion

extrínseco
adj. extrinsic, external, alien, foreign, unrelated, extraneous

extubate
v. sacar un tubo (Med.)

extubation
n. extubación, (Med.) extracción de un tubo

ex turpi causa
de causa ilegal (demanda de origen ilegal)##

extáticamente
adv. rapturously, ecstatically, joyfully, blissfully

extático
adj. ecstatic, enraptured

exuberance
n. exuberancia, copiosidad, profusión, superabundancia

exuberancia
n. exuberance, ebullience; lushness, rankness

exuberant
adj. exuberante, abundante, copioso, espléndido, feraz, opimo, opíparo,
superabundante; eufórico
exuberante
adj. exuberant, ebullient; lush, luxuriant; buxom

exuberantly
adv. con suma abundancia

exudación
n. exudation, act of secreting, oozing out

exudar
v. exude, ooze; bleed

exudar(transitive)
v. exude, ooze; bleed

exudate
n. exudación (la materia exudada)

exudation
n. exudación, exudado, secreción

exude
v. exudar, destilar, percolar, rezumar, segregar, transpirar, traspirar, trasudar,
trazumar, trazumarse; percolarse

exult
v. regocijarse, alegrarse en extremo, alegrarse mucho, exultar, gloriarse

exultación
n. exultation, joy, gaiety, glee

exultanción
n. exultancy

exultant
adj. exultante, triunfante

exultante
adj. exultant, happy, overjoyed

exultantly
adv. muy gozosamente

exultar
v. exult, be happy, rejoice

exultar(transitive)
v. exult, be happy, rejoice

exultation
n. exultación, alborozo, euforia, gloria, júbilo, regocijo

exultingly
adv. con triunfo, con exultación

exurb
n. zona residencial fuera de los suburbios de una ciudad
exurban
adj. exurbano, relativo a una zona residencial fuera de los suburbios

exurbanite
n. persona que vive en una zona alejada de la ciudad

exurbia
n. zonas residenciales fuera de los suburbios de una ciudad

exuviae
n. muda de los animales

exuvial
adj. relativo a la expulsación

exuviate
v. echar, mudar de piel

exuviation
n. echar, caerse la piel, la caparazón, etc

exvoto
n. offering, sacrifice; donation; present, gift

Exxon
n. una de las compañías petroleras y de gas más grandes del mundo que recientemente
también adquirió la Mobil Corporation (centralizada en Tejas, EEUU)

Exxon Valdez
Buque petrolero que causó grandes daños ecológicos, cuando derramó gran cantidad de
petroleo frente a la costa de Alaska##

exámenes de ingreso
n. college entrance examination

exámenes finales
n. final

exánime
adj. lifeless, exanimate

exégesis
n. exegesis, interpretation; Biblical commentary

exótica
n. stripper, person or thing that strips, one who performs in a striptease

exótico
adj. exotic; strange

eyaculación
n. ejaculation, emission, discharge

eyacular
v. ejaculate, discharge, emit

Eyal Berkovich
Nombre de jugador de baloncesto Israelí##
Eyck
n. Jan van Eyck (1390-1441 aprox.), pintor flamenco del Renacimiento quien sirvió
en la corte real de Philip de Burgundy

eye
n. ojo; discernimiento, discriminación, penetración

eye
v. atisbar, discernir, distinguir, divisar, mirar, ojear, ver

eyeball
n. globo del ojo, globo ocular

eyebrow
n. ceja

eyebrow pencil
lápiz de cejas##

eye contact
contacto ocular##

eyectable
adj. ejector, person or thing which ejects; device which releases or expels

eyectarse
v. eject, expel, emit, discharge

eyector
n. ejector, person or thing which ejects; device which releases or expels

eyecup
n. lavaojos

eyed
adj. observado, vigilado; que tiene ojos

eyedness
n. Que posee ojo- (uno o más)

eyedropper
n. Gotera de ojos

eyedropperful
n. gotero lleno (gotas para los ojos)

eye drops
colirio##

eyedrops
n. gotas para ojos, medicamento líquido para ojos que se aplica en pequeñas gotas

eye examination
Examen de ojos##

eye for an eye


ojo por ojo#=

eye for an eye and a tooth for a tooth


ojo por ojo y diente por diente#=

eye for eye


Ojo por ojo##

eyeful
n. echar una mirada completa; una mujer atractiva (familismo)

eyeglass
n. anteojo, luneta, monóculo

eyeglasses
n. anteojos, lentes

eyeground
n. fondo de ojos

eyelash
n. pestaña

eyeless
adj. ciego

eyelet
n. ojete

eyelid
n. párpado

eyeliner
n. delineador de ojos

eye-memory
memoria visual##

eye of the needle


ojo de la aguja##

eye-opener
Revelación, Sorpresa; Bebida fuerte que anima a uno##

eyepiece
n. lente, ocular

eyer
n. ojeador

eyes front!
¡mirar al frente! (orden de dirigir la mirada al frente en ejercicios de desfile)##

eye-shade
visera (cubierta del sol para los ojos)##

eyeshade
n. visera

eye shadow
sombra para los ojos##
eyeshadow
n. Sobra para los ojos, maquillaje para los ojos

eyesight
n. vista, alcance visual

eyes left
¡mirar a la izquierda! (orden en ejercicios de revista militar)##

eye socket
órbita del ojo, cuenca del ojo##

eyesore
n. cosa que ofende la vista

eye specialist
oftalmólogo##

eyespot
n. Punto de ojo, órgano en forma primitiva de ojo a modo de receptor sensible a la
luz que ayuda a un organismo para orientarse (se encuentra en diferentes formas
vivientes primitivas unicelulares)

eyes right
¡mirar a la derecha! (orden de dirigir la mirada a la derecha)##

eyestrain
n. fatiga ocular, vista cansada, vista fatigada

eye to eye
estar de acuerdo#

eyetooth
n. colmillo

eye ward
Sala de ojos##

eyewash
n. colirio, solución ocular

eyewear
n. anteojos (recetados), lentes de contacto, gafas de sol, elemento que se utiliza
sobre los ojos para protejerlos o corregir la visión

eye witness
Testigo presencial##

eyewitness
n. testigo ocular, testigo presencial

Eyre
n. Eyre, lago en Australia

eyre
n. vuelta, circuito (desus.)

eyrie
n. nido de ave rapaz, aguilera, nido de águila
eyry
n. aguilera

Ezekiel
n. Ezekiel (el profeta Ezekiel; nombre privado)

Ezequiel
n. male first name; Ezekiel, one of the great prophets of the Old Testament
(Biblical); book of the Bible

Ezer
n. nombre propio masculino; apellido

Ezer Weizman
n. Ezer Weizman (1924'2005), séptimo presidente del Estado de Israel, oficial del
ejército israelí y político

EZINE
Revistas electrónicas (nombre que incluye las revistas publicadas en el Internet,
parte de ellos son periódicos regulares con publicación electrónica y parte de
ellos aparecen solo en el internet)####EZINE (Electronic magazine)

Ezra
n. Ezra (el profeta, nombre propio)

eólica
adj. wind

eólico
adj. Aeolian, Eolian, pertaining to sand or other material carried by the wind
(Geology)

eón
n. aeon, eon, immeasurably long period of time

f
n. f (sexta letra del alfabeto)

F
n. f, cuarta nota de la escala de Do Mayor (Fa de solfeo)

F
n. fahrenheit (escala de medición de temperatura)

f
n. f, letter of the alphabet

fa
n. fa

fa
n. F, fa, fourth tone in a diatonic scale (Music)

fa.
invoice, list of purchased goods or services provided which includes the individual
costs and the total charge##fa. (factura)

FAA
Flota Armada Aérea, división aérea de la Real Marina Británica a cargo de
operaciones aéreas a bordo de sus barcos###FAA (Fleet Air Arm)

FAA
agencia federal de aviación#!##FAA (Federal Aviation Agency)

f.a.b.
free on board, term which indicates that the seller will pay transportation costs
to a specified point and from that point onward the purchaser is responsible, FOB

fabaceous
adj. de la familia de los porotos, legumbres (en botánica)

fabada
n. stew of pork and beans

fabe
n. broad bean

Fabian
n. Fabianista, miembro de la asociación Fabiana

Fabian
adj. fabiano, que prefiere maniobrar con dilación y hostigamiento a luchar
abiertamente

Fabiana
n. Fabiana (nombre)

Fabianism
n. fabianismo (organización socialista en Inglaterra)

fabianista
adj. Fabian, preferring to delay or avoid rather than to directly confront (after
the Roman general Fabius Maximus); of the Fabian Society, being a member of the
Fabian Society

fabianista
n. Fabianism, principles advocated by the Fabian society (English socialist
organization)

Fabius
n. Fabio, nombre propio masculino

fable
n. fábula, conseja, fabliella, ficción, quimera

fabled
adj. legendario, mítico, puesto en fábulas

fabric
n. tela, tejido

fabricación
n. manufacturing, production of goods on a large scale; production, fabrication

fabricación de cerveza
n. brewing
fabricación en serie
n. mass production

fabricado
adj. manufactured

fabricador
n. fabricator

fabricant
n. fabricante

fabricante
n. manufacturer, fabricator, producer

fabricante de acero
n. steel maker, steel manufacturer

fabricante de algodón
n. cotton planter

fabricante de clavos
n. nailer

fabricante de juguetes
n. toy manufacturer

fabricante líder
n. leading manufacturer

fabricar
v. manufacture, make by machine (especially on a large scale); create, make,
produce; mass-produce; fabricate, invent

fabricar(transitive)
v. manufacture, make by machine (especially on a large scale); create, make,
produce; mass-produce; fabricate, invent

fabricate
v. fabricar, elaborar, forjar, hacer, producir

fabricated
adj. fabricado

fabricated evidence
Evidencia falsificada##

fabricate loans
préstamos fabricados##

fabrication
n. fabricación, ficción, patraña

fabrication of evidence
Falsificar evidencias##

fabricator
n. fabricador; embustero, perjuro
fabric finishing
terminación, desbaste de las telas, orillar##

fabric of a relationship
El tejido de relaciones (la forma de vínculos, la forma en que se desarrolla una
relación)##

fabric of society
tejido social##

fabric softener
suavizante de tejidos##

fabril
adj. manufacturing; industrial

fabriquero
n. churchwarden

Fabry
n. Fabry, apellido; Johannes Fabry (1860-1930), dermatólogo alemán (el mal de Fabry
fue nombrado en su honor); gran cráter lunar

fabular
v. make up, fable

fabulario
n. collection of fables

fabulate
v. fabular, contar historias inventadas; ocuparse en inventar fábulas

fabulista
n. fabulist

fabulosamente
adv. fabulously

fabuloso
adj. fabulous, fabled, fantastic

fabulous
adj. fabuloso, de buten, fantasioso, fantástico, fingido, inverosímil, quimérico

fabulously
adv. fabulosamente, extraordinariamente, fantásticamente

faccionalismo
n. factionalism; sectionalism

facciosa
n. factious; hostile, unfriendly

faccioso
adj. factious

facción
n. faction; feature; routine duty
face
v. encarar, afrontar, confrontar, enfrentarse a, enfrentarse con, hacer cara a,
hacer frente a; mirar hacia, dar a, dar frente a, dar hacia, estar enfrente de,
estar orientado a, estar orientado hacia

face
n. cara, faz, jeribeque, mohín, rostro, semblante; frente, anverso, fachada; mueca,
gesto

faceache
n. neuralgia, dolor en un nervio (Neurología, Patología); persona sumamente fea o
desagradable (término británico ofensivo)

face as long as a fiddle


cara larga, cara triste##

facecloth
n. guante

face-cream
crema facial, crema de belleza##

faced
adj. carado, labrado; forrado

face dismissal
ser postulante al despido, estar delante del despido##

face down
vencer con la mirada, enfrentarse a, boca abajo, a bruces, de bruces##

face-down crawl
arrastrarse con la cabeza hacia abajo (arrastrarse sobre la panza por detrás de un
escondite)##

faceless
adj. sin cara; anónimo

facelessness
n. Sin cara; sin identidad, sin semblante de cara, anónimo

facelift
n. estiramiento de la cara, estiramiento de la piel de la cara

face-lift
Operación cosmética, estiramiento de la cara##

face lifting
estiramiento de piel##

face like a bulldog chewing a wasp


(Jerga) cara muy fea##

face like the back end of a bus


(Jerga) muy feo##

face off
v. comenzar el juego de hockey sobre hielo o lacrosse por medio de una
confrontación
face off
n. confrontación directa; comienzo del juego en hockey sobre hielo cuando el referí
deja caer el disco entre dos jugadores de los equipos contrincantes

face of the earth


Faz de la tierra##

face powder
polvos (para la cara)##

face-saving
Maniobra para salvar las apariencias##

facet
v. labrar en facetas

facet
n. faceta; aspecto; cara de un poliedro, superficie de un poliedro

faceta
n. facet; bezel; angle

faceted
adj. Que tiene faceta, pulimentado (diamante, piedra); que posee lados, que posee
aspectos

face the lake


frente al lago, mirando al lago##

face the music


Aceptar las consecuencias, Aceptar lo merecido como un hombre##

facetious
adj. guasón, chistoso inoportuno, irrisorio, jocoso

facetiously
adv. guasonamente, cómicamente

facetiousness
n. impertinencia, guasa

faceto
adj. arrogant

face to face
frontal, cara a cara, de persona a persona, frente a frente#

face to face talk


conversación cara a cara##

face to the wall


frente a la pared##

facetted
adj. Que tiene faceta, pulimentado (diamante, piedra); que posee lados, que posee
aspectos

faceup
adv. cara arriba

face up to
Reconocer la realidad de algo, Hacer frente a algo##

face value
Valor nominal##

faceworker
n. minero, obrero en una mina de carbón

facha
n. look; figure; picture; fascist, one who favors a dictatorial system of
government

fachada
n. facade; front; face; title page

fachado
adj. good looking, beautiful, handsome

fachenda
n. swank, show off; splurge

fachendear
v. swank, show off

fachendista
adj. conceited, arrogant

fachendista
n. arrogant person

fachendoso
adj. conceited, swanky

fachendón
n. swank, swagger

fachinal
n. swamp

fachoso
adj. ridiculous; odd, strange

facia
n. salpicadero; letrero

facial
adj. facial, of or pertaining to the face; intended for the face (i.e. cream,
lotion, etc.)

facial
adj. facial, de la cara

facial
n. masaje facial

facial artery
arteria facial##

facial expression
Expresión facial##

facially
adv. facialmente, en la cara

facial mask
máscara facial (crema cosmética especial que se endurece sobre el cutis y tiene por
objeto limpiarlo y tonificarlo)##

facies
n. facies

facile
adj. facilón, demasiado fácil; complaciente

facilely
adv. Facilidad, con facilidad, con flujo, con rapidez; de forma superficial;
agradablemente, encanto

facileness
n. facilidad, superficialidad; vivacidad

facilidad
n. ease, facility; freedom

facilidad de venta
n. saleability

facilidades de transportación
n. transportation facilities

facilitación
n. facilitation, making easy

facilitado
adj. issued

facilitar
v. facilitate, ease, expedite; issue; furnish, supply; offer

facilitar(transitive)
v. facilitate, ease, expedite; issue; furnish, supply; offer

facilitate
v. facilitar, agilitar, agilizar, posibilitar, simplificar

facilitation
n. facilitación

facilitation of rehabilitation
facilitación de rehabilitación (ordenes en caso de la borradura de una carpeta
judicial)##

facilitative
adj. facilitativo, útil, favorable, asistente; que facilita
facilitator
n. Facilitador, ayuda al progreso, alivia

facilities
n. plantel

facility
n. complejo, instalación, centro, habitación; facilidad, habilidad

facilongo
adj. easy

facilón
adj. very easy

facinerosa
n. person who has committed a crime, criminal

facineroso
adj. person who has committed a crime, criminal

facing
n. encaramiento, afrontamiento; guarnición, paramento

facings
n. cuello de uniforme; bocamangas

facing the sea


frente al mar##

facistol
n. lectern

facistol
adj. insolent

facistolería
n. insolence, contemptuousness; arrogance

facochero
adj. warthog, species of African wild pig with large tusks and fleshy growths on
its face

facsimilar
adj. facsimile

facsimile
n. facsímil, copia, facsímile

facsimile
v. hacer un facsímil o copia

facsímil
n. facsimile, exact copy

facsímil
adj. facsimile

fact
n. hecho, circunstancia, cosa cierta, dato, realidad

factbook
n. libro de datos, libro que contiene información sobre una materia o campo en
particular

fact finding
Misión de de indagación##

fact findings
indagación de los hechos, circunstancias reales##

factful
adj. fáctico

factibilidad
n. feasibility; practicality

factible
adj. feasible, achievable; practicable; realizable

facticio
adj. artificial, factitious

faction
n. facción, bandería, bando, fracción, parcialidad, partido, taifa

factional
adj. faccionario

factionalism
n. faccionalismo

faction chairman
Presidente de partido (en el parlamento)##

faction leader
Líder de partido##

factious
adj. faccioso, banderizo, sectario, sedicioso

factiously
adv. sediciosamente

factiousness
n. intrigas, facciosismo (partidarios/as

fact is stranger than fiction


el hecho es más raro que la ficción##

factitious
adj. facticio, artificial

factitiously
adv. De forma artificial; en forma fraudulenta, insincero

factitiousness
n. artificialidad
factivo
adj. factitive

facto
n. facto (en la expresión "de facto", en la práctica, de hecho)

factoid
n. información falsa o no comprobada que aparece como un hecho y ampliamente
creíble

factor
v. factorizar

factor
n. factor, agente, causante, circunstancia; divisor, submúltiplo

factor
n. factor, agent; factotum

factorable
adj. factorial, (Mat.) divisible en factores

factorage
n. corretaje

factor analysis
análisis de factor (operación estadística)##

factor de amplificación
n. amplification factor

factor de carga
n. demand factor

factor decisivo
n. payoff

factor de crecimiento
n. growth factor

factor desviador
n. deflecting factor

factor económico
n. economic factor

factored
adj. Factorizado, dividido en submultiplés (en matemáticas)

factores exteriores
n. external factors

factores restrictivos
n. restrictive factors

factorial
n. factorial, total of an integer when multiplied by all lower positive integers
(Mathematics)
factorial
n. factorial

factorial
adj. de los factores, (Mat.); de un agente; de una fábrica

factoring company
compañía de facturación##

factorización
n. factoring; factorization

factorizar
v. factorize, separate into factors (Mathematics)

factorizar(transitive)
v. factorize, separate into factors (Mathematics)

factorize
v. factorizar

factorized
adj. factorizado (Mat.)

factorized a number
dividió un número en factores##

factorized number
número factorizado, número dividido en sus factores##

factor of safety
factor de seguridad##

factor personal
n. personal equation

factorship
n. agencia, factoría

factors of production
Elementos de producción (sistemas que son utilizados para la producción de
mercadería y el abastecimiento de servicios ( terrenos, trabajo, capital y
administración)##

factory
n. fábrica, factoría, industria, instalación, taller

factory configuration
Configuración de la factoría##

factory outlet showroom


negocio de fábrica, sala de exposición de los productos de la fábrica##

factoría
n. trading post; agency; factory, post

factotum
n. factótum, sirviente, mayordomo principal
factual
adj. objetivo, actual, basado en hechos, basado en los hechos, exacto, fáctico,
factual, preciso, verdadero

factual
adj. factual, real

factual finding
hallazgo basado en hechos##

factualism
n. factualismo

factuality
n. factualidad, estado basada en hechos reales; verdad, veracidad; autenticidad,
legitimidad

factually
adv. realmente

factualness
n. Factualidad, precisión, objetividad, estar basado en hechos

factum
n. hecho (del latín)

factura
n. invoice, bill; sales check

facturación
n. invoicing, billing; registration, check in

facturado
adj. invoiced; registered

factura pro forma


n. pro-forma invoice

facturar
v. bill; invoice; check in

facturar(transitive)
v. bill; invoice; check in

facture
n. hechura, construcción, edificación, proceso de hacer (algo)

factótum
n. factotum, employee with many different duties; handy man, man hired to do
various small repairs or construction work; busybody, one who involves himself in
other people's affairs

facula
n. fácula, (Astr.) cada una de las zonas más brillantes en el Sol.

facular
adj. relativo a mancha clara de sol (en astronomía)
facultad
n. faculty, capability; power; school

facultad de adaptación
n. adaptability

facultad de derecho
n. law school

facultad perceptiva
n. perceptivity

facultar
v. empower, bestow authority on a person

facultar(transitive)
v. empower, bestow authority on a person

facultativa
n. doctor, practitioner, professional, one who works in a profession or career
(such as medicine or law)

facultative
adj. facultativo, potestativo

facultativo
adj. medical; facultative, optional; elective

facultativo
n. practitioner; doctor, physician; lesson; faculty

faculty
n. facultad, aptitud, arbitrio, autoridad, derecho, poder, potestad; habilidad

faculty adviser
asesor, consejero de la facultad##

faculty of agriculture
la facultad de agricultura (escuela universitaria que otorga títulos en agricultura
y sus ramas)#=

facundia
n. eloquence, fluent and appropriate manner of speaking

facundo
adj. eloquent, articulate, having a fluent manner of speaking; expressive

facón
n. long knife

fad
n. fruslería, boga, moda, moda pasajera, novedad, última novedad

faddish
adj. caprichoso, seguidor de la última novedad

faddist
n. persona dada a modas pasajeras
faddle
n. parte de la expresión "fiddle faddle" (tonterías)

fade
v. desvanecerse, agostar, desteñirse, marchitarse; palidecer, decolorar,
descolorar, desdibujar, despintar

fade away
v. desaparecer, mezclarse

faded
adj. descolorido, decolorido, deslavazado, desmejorado, despintado, desteñido,
desvaído, desvanecido, incoloro, lacio, macilento, pálido, pocho

faded flowers
flores marchitas##

fadedness
n. Marchitamiento, descoloridamiento, desvanecimiento, descoloramiento

fadeless
adj. que no se decolora, que no se marchita

fade out
Fundido, Desaparecer##

fader
n. atenuador, persona o cosa que produce desvanecimiento; interruptor o botón de
control deslizante usado para aumentar o disminuir gradualmente la potencia de un
aparato eléctrico (tal como un sistema de luz o sonido)

fading
adj. mortecino

fading flower
Flor marchita##

fading star
Estrella que decepcionó##

FAE
Ingeniero de aplicación de campo###!FAE (field application engineer)

faecal
adj. fecal

faeces
n. heces, excremento, excrementos, heces fecales

faeces sample
Ejemplos de excrementos##

faena
n. labor; chore; fatigue

faenar
v. fish; slaughter; labor, toil

faenar(transitive)
v. fish; slaughter; labor, toil

faenas domésticas
n. housekeeping

faenero
n. farm worker

faerie
n. duende, pequeño ser con poderes sobrenaturales quien se presume ayuda a los
humanos, hada, duendecillo

Faeroese
n. lengua escandinava hablada en las Islas Faeroes

faery
n. hada, ninfa, duendecillo, criatura imaginaria pequeña de forma humana con
poderes sobrenaturales; casa de hadas imaginaria

faetón
n. phaeton, light carriage, light four-wheeled coach

fafarechero
adj. swanky, classy; arrogant (Latin America)

fafarechero
n. arrogant person

fa-flat
Fa bemol##

fag
v. trabajar hasta agotarse

fag
n. trabajo penoso; homosexual

fagged
adj. exausto, extremadamente cansado, falto de energías, flaco (Jerga)

faggot
n. haz de leña, gavilla de leña

fagocitar
v. absorb, suck up; take in; gobble up, gulp down

fagocitar(transitive)
v. absorb, suck up; take in; gobble up, gulp down

fagocito
n. phagocyte, white blood cell, blood cell that destroys foreign bodies and cells
in the blood

fagocitosis
n. phagocitosis

fagot
n. bassoon, large woodwind instrument
fagot
n. gavilla de leña, haz, haz de leña

fagoting
n. vainillar, adornar con vainillas

fagotista
n. bassoonist, one who plays the bassoon (large woodwind instrument)

Fahrenheit
n. Fahrenheit

Fahrenheit
adj. Fahrenheit, termómetro de, temperatura de

faience
n. faience (especie de porcelana)

fail
n. Fallar, fracasar,(sacar mala nota en un examen)

fail
v. fallar, fracasar, funcionar mal, irse a bombo, llevarse calabazas, quedar mal,
salir mal; decepcionar, quedar mal con; errar, caer en bancarrota

failear
v. file, arrange papers methodically for preservation and reference

failear(transitive)
v. file, arrange papers methodically for preservation and reference

failed
adj. fracasado, fallido

failed an exam
no pasó el examen, no aprobó el examen##

failed attack
ataque fracasado##

failed attempt
ensayo fracasado##

failed his driving test


Fracasó en la prueba de conducir##

failed miserably
tuvo un fracaso rotundo##

fail in
salir mal, fracasar en##

failing
prep. en falta

failing
adj. desfalleciente, endeble

failing
n. falla, defecto, falta

failing enterprise
empresa fracasada##

failingly
adv. defectuosamente, fracasadamente

faille
n. falla

failover
n. failover, exceso en una red de computadoras para asegurar la disponibilidad de
la red después de una falla de alguna pieza específica del hardware (Informática)

fail-safe
n. infalible

fail someone
Hace fracasar a alguien (en una prueba); Decepcionar##

fail to bring down inflation


fracasar en la rebaja de la inflación##

fail to live up to one's promises


no lograr cumplir las promesas##

fail to reach an agreement


fracasar en el intento a llegar a un acuerdo##

fail to show up
No presentarse, No llegar a una cita##

failure
n. falla, anomalía, chasco, derrota, descomposición, fallo, fracaso, frustración,
irregularidad, malogramiento, malogro; fracasado, persona fracasada; quiebra,
fracaso financiero

failure of consideration
falta de premio (sin premio, sin consideración, sin regalo, sin compensación)##

failure to repay a loan


expropiación de préstamo (anulación de deuda, falta de pago de préstamo)#=

fain
adj. dispuesto

fain
adv. de buena gana, gustosamente

fainada
n. silly thing

fainera
n. silly thing

faint
adj. débil, desfallecido, desfalleciente, desvanecido, exánime, lánguido, pálido;
apenas perceptible, apenas visible
faint
n. desmayo, ahilamiento, ahilo, lipotimia, malagana, soponcio

faint
v. desfallecer, desmayarse, desvanecerse, esmorecerse, perder el sentido

fainter
n. persona que se desmaya con frecuencia, que suele desmayarse

faintest
adj. la menor, la más débil, la más absoluta (idea)

fainthearted
adj. cobarde, medroso, pusilánime

faint-hearted
Medroso, Pusilánime, Apocado##

faintheartedly
adv. miedosamente, cobardemente

faintheartedness
n. cobardía, cortedad de genio, miedo, pusilanimidad

faint-heartedness
de corazón débil##

faint idea
una vaga idea##

fainting
n. desfallecimiento, desvanecimiento, lipotimia

faintingly
adv. Desmayamiento, por medio del desmayo, por medio de la perdida del conocimiento

faintish
adj. desfalleciente

faintly
adv. débilmente

faintness
n. desmayo, debilidad, excesiva debilidad

faint sound
sonido débil##

fair
adj. justo, aceptable, bueno, equitativo, honrado, imparcial, justiciero, leal,
recto; común y corriente; bello, blondo, hermoso; considerable

fair
n. feria, buñolada, verbena, exposición

fair
adv. con justicia, honradamente, imparcialmente
fair amount
Cantidad considerable, Cantidad suficiente##

fair and square


Sin rodeos, Con máxima rectitud##

fair ballot
votación justa##

Fairbanks
n. Faiebanks, apellido

fair competition
Competición justa##

fair consideration
compensación aceptable (premio justo, premio recto)##

fair deal
Trato equitativo##

faire
n. parte de la locución francesa "laissez faire" - libre iniciativa, política de no
intervención

fair enough
justamente##

Fairfax
n. Fairfax (nombre de una familia aristocrática inglesa); nombre de varias ciudades
en los EEUU

Fairfield
n. Fairfield, nombre de varias ciudades en diferentes estados de USA

Fairfield Inn
Red americana hotelera de categoría popular##

fair fight
lucha justa#>

fair game
caza legal; objeto de risa##

fairground
n. terreno de feria, parque de atracciones, zona de ferias; ferial

fair hair
Pelo rubio##

fair haired
Rubio, Pelirrubio, catira (o)##

fair hearing
audiencia justa##

fairing
n. Envoltura aerodinámica (del cuerpo del avión) que reduce el roce con el aire;
(arcaico) regalo; obsequio (que se compró en feria)
fairly
adv. medianamente, bastante; con justicia, bellamente, claramente, en buena lid,
honestamente, imparcialmente, limpiamente; equitativamente

fairly good
casi bien, bastante bien##

fair-minded
justo, recto, imparcial, sin prejuicios##

fairness
n. justicia, ecuanimidad, imparcialidad, lealtad; beldad, hermosura

fair or foul
Bello o horrible##

fair play
Juego limpio; Justicia##

fair price
Precio justo##

fair promise
buena chance##

fair representation
representación justa##

fair sex
sexo bello, mujeres##

fair-spoken
agradable; dicho justamente##

fair trade
comercio justo##

fair treatment
trato imparcial##

fair trial
un juicio justo, un juicio honrado##

fairway
n. canalizo; paso abierto; canal de agua profundas que permite el paso de barcos
grandes

fair weather
Buen tiempo##

fair-weather friends
amigos en los buenos tiempos##

fair words
palabras justas, palabras lindas##

fairy
adj. de hadas
fairy
n. hada, duende

fairy godmother
Hada madrina; Patrón generoso##

fairyland
n. lugar encantador, país de las hadas, sitio maravilloso, tierra de las hadas

fairylike
adj. como hada, aduendado

fairy play
pieza teatral de hadas##

fairy tale
Cuento de hadas##

faisana
n. hen pheasant

faisanaje
n. hanging

Faisel Husseini
Faisel Husseini (de los moderados de los líderes de la OLP, fundador del Centro de
Estudios Árabes en Jerusalén Oriental)##

faisán
n. pheasant, wild game bird

Fait
n. apellido

fait
n. hecho (en francés - en la expresión "fait accompli")

fait accompli
asunto hecho, asunto completo##

faite
n. fighter, wrestler; one who has a desire to do battle

faite
adj. tough, strong, robust, unyielding

faitear
v. brawl, quarrel; participate in a noisy fight

faith
n. fe, certidumbre, confianza, convicción, creencia, religión

faithful
adj. fiel, fiable, leal

faithful
n. creyente
faithful copy
Una copia leal##

faithfully
adv. fielmente, lealmente

faithfulness
n. fidelidad, devoción, lealtad

faith healer
cura por creencia##

faith healing
curación por creencia##

faithless
adj. desleal, incrédulo, infiel

faithlessly
adv. infielmente, deslealmente

faithlessness
n. infidelidad, descreimiento, deslealtad

Faith No More
FNM, Nombre de una famosa banda de rock americana##

faja
n. belt; strip, band; cummerbund; sash; girdle, corset; zone

fajada
n. beating, hitting; attack, assault

faja de rizos
n. balance reef

faja pantalón
n. panty girdle

faja para los niños


n. bellyband

fajar
v. wrap, swathe, swaddle; band

fajarse
v. fight, wrestle

fajar(transitive)
v. wrap, swathe, swaddle; band

fajilla
n. seal, imprint, stamp; strip, band

fajina
n. pile, heap, rick, heap of hay or grain; brushwood, dense thicket; hard work;
overtime

fajo
n. bundle; roll; sheaf; wad

fajo de papeles
n. bundle of papers

fajín
n. sash

fake
adj. falso, apostizo, contrahecho, facticio, falsificado, farsante, fingido,
fraudulento, imitado

fake
n. falsificación, estafa, falseamiento, imitación

fake
v. falsear, contrahacer, imitar, presentar con engaño; fingir, aparentar

faked an accident
falseó un accidente##

fake orgasm
Orgasmo fingido##

faker
n. farsante, estafador, falsario, imitador, impostor, mentiroso, simulador

fakery
n. falsedad, imitación

faking
n. falsificación

faking an orgasm
Fingir un orgasmo##

fakir
n. fakir, faquir, flagelante

fakir
n. fakir, Hindu ascetic; Muslim monk

falacia
n. fallacy

falafel
n. Falafel (bolitas, albóndigas de garbanzo)

falange
n. phalanx; phalange

falangero
n. phalanger

falangista
n. falangist

falansterio
n. phalanstery
falaz
adj. deceitful, deceptive, dishonest

falca
n. river boat, ferryboat, boat used to convey passengers or cargo across a small
body of water

falcate
adj. en forma de hoz, encorvado

falchion
n. cimitarra, sable curvo

falcial
adj. relativo a un pliegue en forma de hoz, como el de la duramadre entre los
hemisferios cerebrales (Anat.)

falciform
adj. de forma de hoz

falciforme
adj. falciform, resembling a sickle, sickle-shaped

falcon
n. halcón

falconer
n. halconero, cetrero

falconete
n. falconet

falconry
n. halconería, cetrería, volatería

falda
n. skirt; lap; slope; brisket; brim; table cover

falda acampanada
n. dirndl

falda con peto


n. pinafore

falda escocesa
n. kilt

falda plisada
n. pleated skirt

falda tableada
n. pleated skirt

faldear
v. skirt, go around, bypass, circumvent; border; travel around the outer edge

faldear(transitive)
v. skirt, go around, bypass, circumvent; border; travel around the outer edge
faldellín
n. mini skirt; underskirt, skirt worn under an outer skirt, petticoat

faldero
adj. ladies' man

faldilla
n. flap; saddle

faldillas
n. coat tails; tail

faldones
n. skirt

faldón
n. coat tail; shirttail; gable, triangular section of wall below a pitched roof;
(Internet) banner, advertisement on a web page which is usually in the form of an
animated graphic

faldón bautismal
n. christening gown

faldón de bautismo
n. christening gown

falena
n. phalaena

falencia
n. bankruptcy, state of losing property to one's creditors due to unpaid debts;
error

falibilidad
n. fallibility, liability to err or make a mistake

falible
adj. fallible

Falkland Islands
Islas Falkland (Islas Malvinas, archipiélago en el Océano Atlántico al Este de
Argentina)##

fall
n. caída, baja, caimiento, descenso, despeñamiento, desplomo, ocaso, reducción,
revolcón, talegazo; catarata, salto de agua; otoño, estación de otoño

fall
v. caer, caer al suelo, caerse al suelo; colapsar, descender

falla
n. fault, flaw; failure; void; shift

fallacious
adj. falaz, delusorio, fraudulento

fallaciously
adv. falazmente
fall across
Caer a través de, Enfrentarse con; Encontrarse por casualidad##

fallacy
n. falacia, cosa falsa, falencia, sofisma

fallar
v. ruff, trump; pronounce, proclaim; fail; miss; misfire

fallar(transitive)
v. ruff, trump; pronounce, proclaim; fail; miss; misfire

Fallas
n. festivity of Saint Joseph (Valencia)

fall a sacrifice
ser víctima##

fall asleep
quedarse dormido, caer dormido, caer rendido de sueño, conciliar el sueño,
dormirse, quedar dormido##

fall a victim to
cayó víctima de##

fall back
Retroceder; Replegarse ante una promesa##

fallback
n. Sistema de soporte UPC en situación de emergencia para reponer la información
que se perdió

fall back on
Recurrir a, Echar mano a##

fall back upon


volver y ayudarse de##

fall behind
quedarse atrás, atrasarse, quedar atrás, retrasarse, rezagarse##

fall between
Caer entre (sillas)##

fall between two stools


salir malparado##

fall dead
caer muerto, morir##

fall down
caerse, caer al suelo, caerse al suelo, dar con el cuerpo en tierra, desplomarse,
venir abajo, venirse abajo##

fall due
vencer##

fallecer
v. decease, pass away, die, perish

fallecida
n. deceased

fallecido
adj. deceased, dead; late

fallecido
n. deceased, dead

fallecimiento
n. death, decease; departure

fallen
adj. caído, arruinado

fallen fruit
fruta caída##

fallen into desuetude


pasó de época##

fallen woman
Mujer perversa##

faller
n. persona que se cae; cosa que se cae; (Británico) animal que se cae
(particularmente un caballo que se cae durante una carrera); talador, leñador,
aquel que tala árboles; aparato o parte de una máquina que funciona por medio de
caídas

fallero
n. slack, slowdown in activity

fallero
adj. slack, slow, sluggish; inactive; lazy; careless

fall flat
Caer de plano, Tropezar y caer con la cara al suelo##

fall for
Enamorarse de, Aficionarse a##

fall foul
complicarse##

fall from grace


Se le fué la gracia##

fallibility
n. falibilidad

fallible
adj. falible, apto a fallar, propenso a fallar

fallibleness
n. posibilidad de errar, poder cometer un error
fallibly
adv. faliblemente

fallida
n. bankrupt, one who was unable to repay debts and whose property has been divided
among his creditors

fallido
adj. abortive, unsuccessful, fruitless; failing to develop completely

fall ill
Enfermarse##

fall in
caer, desmoronarse##

fall in battle
Caer en combate##

fall in for
Se lo buscó##

falling
v. caer; bajar; descender; corresponder, tocar; pasar a otro estado; llegar a,
entrar en; dividirse en; ser tomado prisionero; morir en la batalla

falling
adj. declinante, descendente

falling
n. caída, caimiento

falling asleep
dormirse##

falling behind in one's studies


caída en los estudios#=

falling in love
enamoramiento##

falling into the trap


caer en la trampa##

falling leaves
hojas caídas, hojas marchitas#>

falling market
mercado de precios en descenso##

falling prisoner
Caer preso##

falling sickness
epilepsia##

falling silent
Silencio repentino##
falling star
estrella fugaz##

fall in love
enamorarse, prendarse, prendarse de amor##

fall in love with


enamorarse de, encariñarse de##

fall in prices
Una caída de precios##

fall into
caer en, caerse a, caerse en, irse en##

fall into disfavor


caer en disfavor##

fall into line


entrar en línea; integrarse##

fall into line with


Formar fila con##

fall into place


Arreglarse, Caer en el debido sitio##

fall into the hands of


Caer en manos de##

fall in with
caer en; estar de acuerdo con##

fallir
v. fail, be unsuccessful; go bankrupt, become insolvent; expire, come to an end

fall like a log


caer como un tronco##

fallo
n. shortcoming; failure; verdict, judgement; ruling, decision; order; rule

fall off
Descender, Estar en declive##

fall on
Incidir en, Cargar sobre, Caer sobre la comida##

fall on deaf ears


Caer en orejas sordas##

fall on one's feet


Caer de pie; Sobrevivir una desgracia; Rehabilitarse##

fall on one's sword


caer sobre la espada##

fallopian
adj. Parte de la expresión del Tubo de Falopio (en el útero femenino)
fallopian tube
trompa de Falopio##

Fallopio
n. Falopio, Fallopio, (Gabriele), cirujano y anatómico italiano del siglo 16 que
descubrió el acueducto de Falopio en el oído, el ligamiento de Falopio
especialmente las trompas del útero

fallo provisional
n. decree nisi, conditional order given by the highest court indicating that the
defendant can explain his actions, order that will be used only if certain
conditions are met (Law)

Fallot
n. Fallot, apellido; Etienne-Louis Arthur Fallot (1850-1911), médico francés quien
describió las irregularidades cardíacas contenidas en la tetralogía de Fallot

fallout
n. lluvia radiactiva, escape radioactivo, lluvia nuclear, lluvia radioactiva

fall out
Caer, Desprenderse; Reñir; Romper filas##

fall out of love


Dejar de amar, Cansarse de##

fall out of use


salir de uso##

fallout shelter
Refugio antiatómico##

fall out with


Tener un disgusto con##

fall over
Tropezar con, Caerse (de una roca); Desertar; Fracasar##

fallow
n. barbecho, barbechera

fallow
adj. en barbecho, desértico, sin cultivar

fallow-deer
n. gamo (animal parecido al venado)

fallow field
campo desértico##

fallow land
Tierra no utilizada##

fall plump
desplomarse##

fall prone
caerse de bruces##
falls
n. salto de agua

fall senseless
desmayarse, caer sin sentido##

fall short
No llegar a , No resistir a##

fall sick
Caer enfermo##

fall thick
caer en forma espesa (nieve)##

fall through
fracasar {en un debate}##

fall through the cracks


caer en la abertura##

fall together
formar un entero##

fall to the ground


Caer al suelo, Desplomarse##

fall under
Se parte de##

fall upon
Cargar sobre, Dar con; Topar con la forma de pensar o hacer algo##

fallutería
n. quality of being undependable, unreliableness, untrustworthiness; hypocrisy,
duplicity, falseness

falluto
adj. false, counterfeit; deceitful; not faithful; untrustworthy, unreliable

fall within
estar dentro de##

fallón
adj. unreliable; bungling

falo
n. phallus, penis, male sex organ

falocracia
n. male chauvinism

falocrático
adj. male chauvinistic

falopa
n. hard drugs
falopearse
v. take drugs

falopera
n. junkie, (Informal) drug addict, one who uses drugs

falopero
n. junkie, (Informal) drug addict, one who uses drugs

Falopio
n. Fallopio, Gabriello Fallopio (1523-1562, Italian physician who discovered the
Fallopian tubes and other elements of the female reproductive system)

falopio
adj. fallopian, pertaining to or discovered by Fallopius (16th century Italian
anatomist); of or pertaining to the fallopian tubes

falsa
n. juggle

falsa alarma
n. false alarm, siren that is set off at the wrong time or as a test

falsa escuadra
n. bevel square

falsamente
adv. falsely, treacherously

falsario
adj. distorted, falsified

falsario
n. falsifier, forger

false
adj. falso, apostizo, falsificado, hechizo, falaz, doloso, falsario, farsante,
fingido, hipócrita, infundioso, insincero, mentiroso, zaino; equívoco, delusorio,
fementido, irreal, desleal

falseable
adj. forgeable

false accusation
acusación falsa, calumnia, libelo##

false action
acción falsa (demanda desbasada, demanda injustificada)##

falseado
adj. distorted, falsified

falseador
n. forger, counterfeiter

falseadora
n. counterfeiter, one who counterfeits, forger, one who makes fraudulent replicas

false affidavit
declaración falsa##

false alarm
falsa alarma##

false allegation
culpación falsa##

falseamentista
n. distortionist

falseamiento
n. falsification, distortion

falsear
v. falsify, forge; distort, garble; adulterate

false arrest
arresto falso##

falsear(transitive)
v. falsify, forge; distort, garble; adulterate

false attack
falso ataque##

false bottom
Doble fondo##

false charge
Acusación falsa,Calumnia##

false coin
Moneda falsa##

falsedad
n. falseness, dishonesty, deceitfulness

falsedad patente
n. palpable falsehood

false data
Dato falso##

false evidence
Evidencia falsa##

false face
máscara, cara falsa##

false hair
peluca##

false-hearted
estafador, falso, charlatán##

falsehood
n. falsedad, engaño, hipocresía, mentira
false hope
falsas esperanzas##

false idea
idea falsa, pensamiento falso##

false identity
falsa identidad##

false impression
Impresión falsa##

false imprisonment
falsa prisión (limitación de libertad de movimiento de una persona sin
justificación (delito criminal))##

false logic
Lógica errónea##

falsely
adv. falsamente, con falsedad, en falso, hipócritamente, mentirosamente

falsely accused him


lo acusó en falso##

false Messiah
Mesías falso##

falseness
n. falsedad, duplicidad, falsía, hipocresía

false oath
juramento falso##

false plea
argumento falso##

false pretence
falsas pretensiones##

false pretense
Falsa pretensión##

false prophet
profeta falso##

false registration
registración falsa##

false report
reporte falso##

false representation
Representación falsa (en Leyes)##

false ring
llamado a un número erróneo##

falsete
n. falsetto, high-pitched voice of a man (Music); one who sings with such a voice

false teeth
Dientes postizos##

falsetto
n. falsete

falsetto
adj. de falsete

false witness
Falso testimonio##

falsie
n. relleno de un sostén o corpiño (para aumentar el tamaño del busto)

falsies
n. rellenos

falsifiability
n. falsificabilidad

falsifiable
adj. falsificable

falsificación
n. falsification, forgery, fake, counterfeit

falsificación de elecciones
n. gerrymander, unfair division of voting districts in order to give an advantage
to a particular candidate

falsificado
adj. forged, falsified, counterfeit

falsificador
n. forger, counterfeiter

falsificadora
n. forger, counterfeiter

falsificar
v. falsify, forge; fabricate, make up; debase

falsificar(transitive)
v. falsify, forge; fabricate, make up; debase

falsification
n. falsificación, alteración, contrahacimiento, falseamiento, mistificación

falsification of facts
falsificación de hechos##

falsificator
n. falsificador, persona que distorsiona la verdad, mentiroso, adulterador,
estafador

falsified
adj. falsificado, adulterino, alterado, tergiversado

falsifier
n. falsificador, adulterador, embustero, engañador, estafador, falsario, falseador,
mixtificador, sofista, sofisticador, superchero, trápala

falsify
v. falsificar, contrahacer, falsear, viciar; tergiversar, distorsionar, mistificar,
mixtificar; fabricar falsedades

falsify an invoice
falsificar una factura##

falsilla
n. guide

falsity
n. falsedad

falso
adj. false, not true; counterfeit; deceitful; wrong; artificial; not faithful;
deceptive, mendacious

falso
n. false evidence, fictitious testimony or documents offered to a court or jury in
order to mislead them; slip

falso paso
n. faux pas, "false step", embarrassing social blunder, breach of etiquette
(French)

falso profeta
n. false prophet, prophet who does not tell the truth

falso ácoro
n. flag, special symbol used to mark unusual data (Computers)

falsía
n. falseness, duplicity, deceitfulness, being two-faced

falta
n. lack, want, need; deficit, shortage; default; mistake, error; bankruptcy

falta
prep. out of

falta de actividad
n. inactivity

falta de advertencia
n. inadvertence, inadvertency

falta de algo
n. emptiness

falta de aplicabilidad
n. inapplicability

falta de aptitud
n. unfitness

falta de asistencia
n. non-attendance

falta de atención
n. oblivion

falta de ayuda
n. lack of supply

falta de capacidad
n. incapacity, inaptitude, incapability

falta de carácter
n. weakness

falta de castigo
n. impunity

falta de cautela
adj. unwary

falta de comodidades
n. discomfort

falta de competencia
n. ineptness, ineptitude

falta de concordancia
n. disaccord

falta de conexión
n. dereliction

falta de confianza en sí mismo


n. diffidence

falta de conocimiento
n. lack of knowledge

falta de conveniencia
n. inconvenience

falta de coordinación
n. lack of coordination

falta de crédito
n. discredit

falta de delicadeza
n. indelicacy

falta de detalles
n. sketchiness

falta de deudas
n. clear
falta de disciplina
n. laxity

falta de educación
n. surliness

falta de elegancia
n. inelegance

falta de entrega
n. non-delivery

falta de entusiasmo
n. backwardness

falta de equidad
n. inequity

falta de evidencia
n. lack of evidence

falta de exactitud
n. inaccuracy

falta de interés
n. apathy

falta del tiempo


n. downtime

falta de moderación
n. self abandonment

falta de moral
n. immorality

falta de organización
n. disorganization

falta de paciencia
n. impatience

falta de pago
n. non payment

falta de prestigio
n. discredit

falta de productos
n. crop shortfall

falta de prueba
n. absence of proof, absence of evidence

falta de práctica
n. newness, rustiness

falta de respeto
n. disrespect, indignation
falta de riquezas minerales
n. lack of natural resources

falta de sanidad
n. trouble

falta de seguridad en sí mismo


n. diffidence

falta de seriedad
n. flippancy, triviality

falta de simetría
n. skewness

falta de temor
n. tameness

falta de tranquilidad
n. disturbance

falta de voluntad
n. weakness

faltado
n. foul; defective

faltado
adj. indirect

falta gramatical
n. grammatical error

falta humana
n. human error

falta profesional
n. professional foul

faltar
v. lack; fail; break; evoke; default

faltboat
n. bote plegadizo, plegable

falter
v. vacilar, blandear, cojear, desmayar, flaquear, flojear, tambalear, titubear

faltering
adj. titubeante, entrecortado, vacilante

falteringly
adv. de forma vacilante, con titubeos

faltering process
proceso vacilante##

falto
adj. short; wanting

falto de
adj. barren of, bankrupt

falto de aliento
adj. winded

falto de cortesía
adj. impolite

falto de discernimiento
adj. indiscriminate

falto de mano de obra


adj. shorthanded

falto de personal
adj. short staffed, understaffed

falto de tacto
adj. tactless

faltoso
adj. neglectful; unreliable; disrespectful

faltriquera
n. pouch, handbag

faltón
adj. neglectful; unreliable; disrespectful

falucho
n. felucca

falx
n. dalle, infección (en anatomía)

falócrata
n. male chauvinist pig

falúa
n. launch; barge

fama
n. fame, reputation, renown; kudos, glory; fashion

fame
n. fama, mentas, nombradía, notoriedad, popularidad, prestigio, renombre,
reputación

famed
adj. famoso, afamado, célebre, insigne, mentado, nombrado, renombrado

familia
n. family, kin; dynasty; race; household

familia ampliada
n. extended family
familia burguesa
n. middle class family

familia fracasada
n. failed family

familial
adj. doméstico

familia nuclear
n. nuclear family

familiar
n. familiar, pariente; sirviente de un Papa; oficial de la Inquisición

familiar
adj. familiar, de confianza; allegado, amigo, conocido, familiarizado

familiar
adj. family, kin; familiar, informal; colloquial; relative

familiar
n. relative, kinsman; dependent

familiar dependiente
n. dependant, dependent

familia real
n. royal family, royalty

familiaridad
n. familiarity; informality

familiarised
adj. familiarizado, acostumbrado, ambientado, adaptado, habituado; hecho conocido,
hecho común o trivial, hecho ordinario o burdo

familiarity
n. familiaridad, confianza, relaciones

familiarity breeds contempt


no hay profeta en su tierra##

familiarización
n. familiarization

familiarizado
adj. acquainted

familiarizar
v. familiarize, acquaint

familiarizarse
v. familiarize

familiarizar(transitive)
v. familiarize, acquaint
familiarization
n. familiarización, acostumbramiento, culturización

familiarize
v. familiarizar, acostumbrar

familiarized
adj. familiarizado, acostumbrado, ambientado, adaptado, habituado; hecho conocido,
hecho común o trivial, hecho ordinario o burdo

familiarly
adv. familiarmente

familiarmente
adv. familiarly, in a friendly manner

familiar más cercano


n. next of kin

familiarness
n. familiaridad

familias
n. families

familias de militares
n. service families

familist
n. familista, miembro de una secta antinómica llamada "Los Niños de Dios" o "La
Familia" (con origen en Holanda) quien sostenía que la religión está totalmente
compuesta por amor

familist
adj. familista, de o basado en las relaciones de familia

family
n. familia, parentela, parientes, prole

family
adj. familiar, doméstico, hogareño

family album
álbum de familia##

family allowance
subvención familiar##

family business
negocio familiar##

family channel
canal familiar (en la televisión)##

family circle
Círculo familiar##

family company
compañía familiar##
family counselling
Asesoramiento familiar##

family court
Corte de Justicia para asuntos de familia#>

family day
Día de la familia, día feriado que se dedica para disfrutar con la familia##

family doctor
médico de familia, médico de cabecera##

family expansion incentives


incentivos de reproducción##

family feud
Venganza familiar##

family friend
amigo de la familia##

family gathering
Reunión familiar##

family get-together
encuentro familiar##

family law
leyes de familia##

family life
vida familiar##

family likeness
Semejanza familiar##

family man
Padre de familia##P#~fam·i·ly man || ‚fæm0259;l026A;‚m0259;n

family member
miembro de la familia##

family name
apellido##

family nest
nido familiar##

Family of Love
n. Familia de Amor, los Niños de Dios, movimiento religioso cristiano
fundamentalista extremadamente disciplinado que se originó en 1968 en Huntington
Beach (California, EEUU) cuyos jóvenes adeptos viven en comunas

family of nations
la familia de naciones (el mundo, los seres humanos)##

family paper
diario para toda la familia##
family photo
foto familiar##

family portrait
Retrato familiar##

family practice
Medicina familiar##

family room
Habitación familiar##

family-size pizza
pizza de tamaño familiar##

family status
Posición familiar##

family ties
vínculos familiares, relaciones familiares##

family tree
Árbol genealógico##

family vault
bóveda familiar, panteón familiar##

famine
n. hambre, carestía, hambruna, inanición

famish
v. morirse de hambre, hambrear

famished
adj. famélico, bulímico, deshambrido, desnutrido, gaudido, gomioso, hambriento,
hambrón, muerto de hambre, trasijado

famosa
n. famous figure

famosamente
adv. famously

famosilla
n. celebrity, famous person

famosillo
n. famous person

famosillo
adj. famous, well-known

famoso
adj. famous, famed, renowned; glorious, great; fashionable

famoso
n. famous person
famous
adj. famoso, afamado, bien conocido, célebre, insigne, mentado, nombrado, notable,
prestigiado, prestigioso, renombrado, sonado

famously
adv. fenomenalmente, genialmente (Fam.)

famousness
n. fama, notoriedad, renombre, condición de ser conocido

famous painter
n. el pintor famoso (el pintor conocido, el pintor de nombre conocido)

famous people
n. gente famosa

famous sculptor
El escultor famoso (la escultura famosa, estatua de renombre)##

famous worldwide
Famoso a nivel mundial, Célebre en todo el mundo##

famous writer
el escritor famoso (el escritor conocido, el escritor de nombre conocido)##

famélico
adj. starved, famished, ravenous

fan
v. abanicar, abanar, abaniquear, ventilar; desplegarse

fan
n. abanico, abano, flabelo, soplador, ventable, ventalle, ventilador; admirador,
aficionado, entusiasta, fanático, simpatizante; forofo, hincha

fan
n. fan

fanal
n. lighthouse; lantern; bell glass

fanal de cristal
n. shade

fanatic
n. fanático

fanatic
adj. fanático

fanaticada
n. fan club, club of followers or admirers (such as fans of a sports or rock
legend)

fanatical
adj. fanático, extremista, radical

fanatically
adv. fanáticamente, con fanatismo
fanatic belief
Convicción fanática##

fanaticism
n. fanatismo, apasionamiento, intransigencia, tragantona

fanaticize
v. fanatizar; comportarse fanáticamente, fanatizarse

fanaticized
adj. comportarse fanáticamente, fanatizarse (extremo, celoso, no conformista)

fanatismo
n. fanaticism, bigotry, zealotry

fanatismo religioso
n. religionism

fanatizar
v. fanaticize

fanatizar(transitive)
v. fanaticize

fanciable
adj. (Jerga Británica) atractivo desde el punto de vista sexual

fancier
n. soñador; admirador

fancies her
le cae bien##

fancies him
le cae bien##

fanciful
adj. caprichoso, antojadizo, de ensueño, de la imaginación, fantástico,
imaginativo; fantasioso, fantaseador

fancifully
adv. fantasiosamente, caprichosamente

fancifulness
n. imaginación; capricho; rareza, excentricismo, extravagancia

fancily
adv. con elegancia

fancine
n. fanzine

fanciness
n. cosa de la imaginación

fan club
club de fans, club de admiradores##
fancy
n. antojo, afición, capricho, encaprichamiento, gusto, humorada, inclinación;
fantasía, cosa de la imaginación

fancy
adj. de fantasía, de adorno, de lujo, decorativo, elegante, fino, selecto

fancy
v. imaginar, figurarse, hacerse cuenta, imaginarse; fantasear, hacerse ilusiones;
dar la gana, tener ganas de; suponer, suponerse

fancy ball
fiesta de máscaras##

fancy dress
Disfraz##

fancy-free
Sin compromiso##

fancy goods
bisutería##

fancy prices
Precios excesivos, Precios estrafalarios##

fancy shop
negocio de accesorios de adorno##

fancy that!
interj. ¡Parece mentira!

fancy words
palabras altisonantes##

fancywork
n. trabajo de costura, labores manuales

fan dance
baile de abanicos##

fandango
n. fandango

fandango
n. fandango, Spanish dance

fandanguear
v. live it up

fane
n. templo, iglesia (uso arcaico)

faneca
n. flatfish, any of a number fish having a very flat bodies (including halibut,
sole, and flounder)

fanega
n. land measure, measurement of ground area; grain measure
fanerógama
n. phanerogam, flowering plant, seed-bearing plant (Botany)

fanerógamo
adj. phanerogamic

fanfare
n. fanfarria, baladronada, bravata, charanga, chulería, fanfarronada, faroleo,
jactancia, majencia, majeza, toque de trompetas

fanfarrear
v. boast, brag, exaggerate about oneself

fanfarria
n. arrogance, haughtiness; fanfare, showy display

fanfarria de trompetas
n. fanfare

fanfarronada
n. bluster; brag; bluff

fanfarronadas
n. big talk, fanfare

fanfarronear
v. bluster, brag, talk big

fanfarronería
n. blustering, bragging

fanfarrón
adj. blustering, swaggering, bragging

fanfarrón
n. blusterer; braggart, boaster

fang
n. colmillo, diente, diente canino, diente columelar

fangal
n. bog, slough

fanged
adj. que tiene colmillos

fango
n. barro de aguas termales (tiene usos medicinales)

fango
n. mire, mud; slush

fangoso
adj. muddy; fenny, boggy; splashy

fanguero
adj. muddy
fanjet
n. motor a chorro con una hélice que hace entrar aire, parte del cual se usa para
la combustión

fanlight
n. montante de abanico

fanned by wind
avivado por el viento##

Fannie
n. Fanny, nombre de mujer

fanny
n. Trasero, culo (en dialecto)

fannypack
n. pequeña talega que se ajusta alrededor de la cintura con una correa como
cinturón

fan out
acomodarse##

fantail
n. cola de pavo real, cola que se abre en forma de abanico; tipo de pescado; tipo
de pájaro

fantailed
adj. de rabo de pavo real, de rabo en forma de abanico

fantaseador
n. dreamer, fantasizer

fantasear
v. fantasize; romance

fantasear(transitive)
v. fantasize; romance

fantaseo
n. dreaming, fantasizing, imagining

fantasia
n. fantasía

fantasied
adj. imaginario, fantasioso

fantasioso
adj. vain, conceited; dreamy

fantasist
n. fantasista, autor de fantasías (en música, en literatura)

fantasize
v. imaginar; fantasear, romantizar, soñar; imaginarse

fantasizer
n. El fantasea, el que sueña, que posee fantasías
fantasm
n. fantasma; por imaginación

fantasma
n. phantasm, ghost, spirit of the dead, specter; work of the imagination, fantasy

fantasma
adj. phantom, illusory, imaginary, unreal

fantasmada
n. bluster, boastfulness

fantasmagoría
n. phantasmagoria, rapidly changing series of dreamlike images, rapid succession of
illusions

fantasmagórico
adj. phantasmagoric, dreamlike, illusory, resembling a dream or hallucination

fantasmal
adj. ghostly, phantasmal, spooky

fantasmear
v. show off, boast, be proud; exhibit

fantasmona
n. swank, swagger, proud and arrogant behavior

fantasmón
adj. bigheaded, conceited, egotistical, cocky

fantasmón
n. swagger, arrogant way of walking; proud and arrogant behavior; bighead,
braggart, boaster

fantast
n. fantaseador, Don Quijote

fantastic
adj. fantástico, fabuloso, quijotesco, quijotil, quimérico

fantastical
adj. fantástico, ilusorio, imaginario; fuera de lo común (familismo)

fantastically
adv. fantásticamente

fantasticalness
n. fantasticalidad

fantasy
n. fantasía, ensoñación, ensueño, imaginación, irrealidad

fantasy
v. fantasear

fantasía
n. fantasy, fancy; fantasia
fan the flame
Soplar el fuego##

fantoche
adj. puppet

fantoche
n. puppet, marionette; pawn; braggart; mediocrity

fantochesco
adj. puppet like

fantom
n. Fantóm, Fantasma, demonio

fantomático
adj. shadowy; mysterious

fantásticamente
adv. fantastically

fantástico
adj. fantastic, whimsical; eerie, lurid; wild; unrealistic; neat

fanzine
n. fanzine

fanática
n. famous figure

fanáticamente
adv. fanatically, zealously, immoderately, radically; devoutly, strictly

fanático
adj. fanatical, hotheaded; addicted; bigoted; rabid

fanático
n. fanatic, zealot; addict; bigot; fiend

fané
adj. crumpled, wrinkled

FAQ
preguntas más frecuentes: en Internet, o en la especificación de un programa o
nuevo dispositivo### FAQ (frequently asked question)

FAQ file
Fichero de preguntas comunes, Fichero de preguntas y respuestas###*FAQ file
(Frequently Asked Question file)

faquin
n. errand boy

faquir
n. fakir, Hindu ascetic; Muslim monk

faquín
n. porter, doorman
far
adj. lejano, distante

far
adv. lejos, a distancia, distante

farabute
n. rogue, rascal; wretched person

farad
n. farad, unit of electrical capacity

farad
n. faradio

Faraday
n. apellido; Michael Faraday (1791-1867), químico y físico inglés quien descubrió
el electromagnetismo y que contribuyó en gran manera a la electroquímica

faraday
n. faraday (unidad de electricidad)

faradic
adj. de inspiración eléctrica

faradio
n. farad, unit of electrical capacity

faradism
n. faradización, inducción eléctrica; curación mediante una corriente farádica

faradization
n. faradización, curación por inspiración eléctrica

faradize
v. curar por medio de inspiración eléctrica

far afield
lejos##

farallón
n. steep rock, cliff, bluff

faralá
n. frill

faramalla
n. blarney, flattery; claptrap, nonsense; sham, hoax, fake

faramallear
v. exaggerate about oneself, brag, boast

faramallero
adj. boastful

far and away


en gran medida; lejos##
far and near
Por toda partes, Lejos y cerca##

faranduleo
n. trickery, using tricks to deceive, deceiving, fooling

farandulera
n. trickster, person who plays tricks; rogue, crook, swindler, cheat

farandulero
adj. vain, conceited, proud

far and wide


Por todas partes##

far away
muy alejado, remoto, retirado, lejos, a la legua, a mucha distancia, distante, en
lontananza, lejanamente#

faraway
adj. alejado, apartado, distante, distraído, lejano, remoto

faraway countries
países lejanos##

far-away place
sitio lejano, alejado##

faraón
n. Pharaoh, ruler of ancient Egypt

faraónico
adj. Pharaonic

far-back
Hace tiempo, Hasta donde##

Farberware
n. Farberware, nombre de una gran empresa americana que se especializa en la
producción de utencillos de metal inoxidable

far between
con recreos grandes##

far beyond
más allá de##

far bigger
Mucho más grande##

farce
n. farsa, carnavalada, comedia, sainete

farcical
adj. ridículo, bufo, bufonesco, carnavalesco, grotesco, sainetesco; absurdo

farcically
adv. De manera ridícula, de forma bufonesca, de manera grotesca o absurda
farcy
n. muermo, enfermedad de los caballos

farda
n. display

fardada
n. display, presentation; show, exposure; exhibition

fardar
v. show off, boast, be proud; exhibit

farde
n. class, status; showing off, flaunting, boasting

fardel
n. knapsack, rucksack; bundle, package

fardo
n. bale, bundle

fardón
adj. posh, luxurious, elegant

fardón
n. swank, proud and arrogant behavior

fare
n. tarifa, precio de trayecto, precio del billete, precio del pasaje, precio del
recorrido, precio del viaje, tarifa del viaje; cliente de un taxi; comida

fare
v. viajar

Far East
el Lejano Oriente##

farero
n. keeper of a lighthouse

farewell
adj. adiós, despedida

farewell
n. adiós, despedida

farewell
interj. vaya Ud. con Dios!; adiós (interjección)

farewell address
Discurso de despedida##

farewell game
Partida de despedida##

farewell kiss
Beso de despedida##

farewell party
Fiesta de despedida##

farewell present
Regalo de despedida##

farewell speech
discurso de despedida##

far-famed
famoso, conocido##

far fetched
No lógico##

farfetched
adj. descabellado, forzado, inalcanzable, inverosímil, jalado del pelo, rebuscado,
traído del pelo

far-fetched argument
Argumento no lógico##

far-flung
extendido, amplio, vasto##

far-forth
adelantado##

far from here


lejos de aquí##

far from it
Nada de eso, Lo contrario es lo cierto##

far from well


lejos de estar bien de salud##

farfulla
n. splutter, sputter; babbling, jabber

farfullado
n. gibberish

farfullador
adj. gabbler, extremely talkative person, chatterer

farfullar
v. botch; splutter; jabber, gibber

farfullar(transitive)
v. botch; splutter; jabber, gibber

farfullero
adj. gabbler, extremely talkative person, chatterer

far gone
Acercarse a la muerte, En mal estado##

Farid El-Atrash
Farid El-Atrash (cantante y compositor árabe, participó en muchas películas)##
farina
n. almidón

farinaceous
adj. farináceo

faringe
n. pharynx, upper part of the throat that connects the mouth and nasal passages
with the esophagus (Anatomy)

faringitis
n. pharyngitis, inflammation of the pharynx, inflammation of the throat

farináceo
adj. farinaceous, containing flour; starchy

farisaico
adj. pharisaic, hypocritical, self righteous

farisaísmo
n. pharisaism, practice of emphasizing strict religious observance over sincere
belief; hypocrisy

fariseo
n. pharisee, hypocrite, self-righteous person

fariña
n. manioc flour (South America)

far left
Izquierda extremista##

farm
v. cultivar, cultivar la tierra de; labrar la tierra

farm
n. granja, alquería, chacra, cortijada, finca, hacienda, masada, masería, masía

farmable
adj. procesable (terreno, etc.)

farmacia
n. pharmacy, drugstore, location where prescription medication is sold

farmacodependencia
n. dependence on drugs

farmacología
n. pharmacology, science dealing with the uses and effects of medications

farmacológico
adj. pharmacological, of pharmacology, of the science dealing with the uses and
effects of medications

farmacopea
n. pharmacopoeia, book containing detailed information about medications (i.e.
formulas, preparation instructions, etc.); supply of various drugs
farmacéutica
n. pharmacist, druggist, apothecary, pharmaceutist

farmacéutico
adj. pharmaceutical, pharmaceutic, pertaining to pharmacists; related to pharmacy

farmacéutico
n. pharmaceutist, pharmacist, apothecary

farmacóloga
n. pharmacologist, expert in pharmacology, one who researches the uses and effects
of medications

farmacólogo
n. pharmacologist, expert in pharmacology, one who researches the uses and effects
of medications

farmer
n. agricultor, campesino, cortijero, cultivador, estanciero, granjero, hacendado,
labrador, labriego

farmer-soldiers
soldados de granja##

farmery
n. construcciones de una hacienda; oficinas requerida en una hacienda o finca;
casco de hacienda

farmhand
n. trabajador agrícola, mozo de labranza, trabajador del campo

farm hand
Obrero agrícola##

farmhouse
n. casa de granja, alquería, barraca, casa de hacienda, cortijada, cortijo

farming
n. agricultura, cultivo, labranza

farmland
n. granja, sembradío, tierra cultivada, tierra de cultivo, tierras de labrantío

farm land
Tierra agrícola##

far more
mucho más##

farm out
enviar a cultivar en otros lugares##

farmstead
n. granja, alquería

farmyard
n. corral

farness
n. Distanciamiento, estar alejado

faro
n. light, lamp; lighthouse, beacon; lantern; headlight

faro
n. faraón, juego de naipes

faro auxiliar
n. spotlight

Faroe Islands
n. Islas Faroe o Faeroe, grupo de islas localizadas en el norte del Océano
Atlántico entre Gran Bretaña e Islandia parte de territorio danés; colonia autónoma
de Dianmarca en la Islas Faroe

Faroese
n. feroés, lengua escandinava hablada en las Islas Feroe

far off
apartado, distante, fuera del camino, lejano, remoto, en lontananza, lejos##

faro intermitente
n. blinker

farol
n. lantern, lamp; bluff

farola
n. lamppost, post on which a lamp is placed (especially a street lamp)

faroladas
n. showing off, boasting, flaunting

farolazo
n. swig liquor (Central America and Mexico)

farolear
v. bluff

farolear(transitive)
v. bluff

farolero
n. bluffer; squirt

farolillo
n. Chinese lantern, collapsible lantern made of thin colored paper (originated in
China)

Farouk
n. Faruk (nombre propio árabe)

FARP
Punto de armamento y combustible delantero (base móvil, traspasable de un lado a
otro por medio de helicópteros de transporte pesado)###(FARP (Forward Arming &
Refueling Point)

farra
n. trout, type of fish especially several types of fish related to the salmon;
party, social gathering

farrago
n. fárrago

farragoso
adj. cumbersome, unwieldy

Farrakhan
n. Farrakhan, apellido; Louis Farrakhan (nacido en 1933), nacionalista americano de
color y polémico líder de La nación del Islamismo

far reaching
Lejos del alcance##

farrear
v. make merry

farrera
n. reveller, merrymaker, celebrator, one who takes part in festivities

farrero
n. merrymaker, one who has and encourages fun, one who makes merry

farrero
adj. merry, happy, glad, joyful, cheerful, festive

farrier
n. herrador

farriery
n. taller de herrador; albeitería, veterinario

far right
Derecho extremista##

farrista
adj. boisterous, noisy, loud; stormy; excited

farrow
adj. no embarazada

farrow
n. lechigada de cerdos

farrow
v. parir puercos, parir cerditos

farruco
adj. pig-headed

farruto
adj. weak, frail, feeble

farsa
n. farce, satirical comedy; something ridiculous, absurdity; mockery

farsante
n. bluffer; humbug

farsante
adj. deceitful, deceptive, dishonest

farsear
v. joke, jest

farseeing
adj. prudente, perspicaz, visionario

farsesco
adj. farcical, comical; mocking; ludicrous, absurd; resembling a farce

Farsi
n. persa, farsi, farsí, parsi, dari, lengua oficial de Irán, forma moderna del
idioma persa

Farsi
n. nativo o residente de Irán (también persa)

farsighted
adj. de mucha visión, clarividente, precavido, previsivo, sagaz; hipermétrope,
présbita, présbite

far-sighted
adj. Que ve a lo lejos, De vista a lo lejos

farsightedness
n. perspicacia, visión de largo alcance; hipermetropía

far-sightedness
n. Vista a lo lejos

fart
v. tirarse un pedo (familismo)

fart
n. pedo, peo

farther
adj. más lejano, ulterior

farther
adv. más allá, más lejos

farthermost
adj. más lejano

farthest
adj. más lejano, más remoto

farthing
n. cuarto de penique

farthingale
n. guardainfante, miriñaque

Far West
Extremo Occidente (de EEUU)##

farándula
n. troupe, traveling band of performers

fascia
n. imposta, salpicadero

fascial
adj. como cinta, como banda; relativo a un vendaje

fasciation
n. vendaje, ligadura

fascicle
n. fascículo

fascicled
adj. arracimado, fasciculado, unido por haces

fascicular
adj. fasciculado, como un conjunto de haces; relativo a un haz de fibras musculares

fasciculate
adj. unido, junto, atado

fasciculated
adj. fasciculado, arracimado, unido por medio de haces

fasciculation
n. fasciculación, formación de haces de espigas

fasciculus
n. unión

fascinación
n. fascination

fascinado
adj. fascinated, bewitched

fascinador
n. fascinator

fascinador
adj. fascinating, captivating; intriguing

fascinamiento
n. fascination

fascinante
adj. fascinating, bewitching, spellbinding, enthralling

fascinantemente
adv. fascinatingly

fascinar
v. fascinate, bewitch, enthral, allure
fascinar(transitive)
v. fascinate, bewitch, enthral, allure

fascinate
v. fascinar, cautivar, embebecer, embelesar, entusiasmar; encantar; ser fascinante

fascinated
adj. fascinado, encantado, embelesado

fascinated him
Lo fascinó, Conquistó su corazón##

fascinating
adj. fascinante, cautivador, embrujador, fascinador, prestigiador

fascinatingly
adv. fascinadamente

fascination
n. fascinación, embebecimiento, embeleso, embobamiento, encanto, seducción

fascine
n. fardo de ramas utilizado para rellenar zanjas o terraplenes

fascioliasis
n. enfermedad parasitaria que ataca al ganado lanar

fascism
n. fascismo

fascismo
n. fascism, dictatorial system of government characterized by extreme nationalism
and right-wing authoritarian views

fascist
n. fascista

fascista
adj. fascist

fascista
n. fascist, one who supports fascism, one who favors a dictatorial system of
government

fascistic
adj. fascista (relativo al fascismo, nacionalismo extremo)

fascistically
adv. en forma fascista (del fascismo, totalitarismo)

fascículo
n. fascicle; part

fase
n. phase; time; light; leg, lap

fa-sharp
Fa sostenido##
fashion
v. modelar, amoldar, dar forma a, formar, labrar

fashion
n. moda, boga, costumbre, estilo, guisa, manera, modismo, uso

fashionable
adj. muy de moda, a la moda, bien vestido, en boga, hecho a la moda, novedoso, que
viste a la última

fashionable area
Área elegante##

fashionableness
n. moda; costumbre, hábito

fashionably
adv. a la moda, con el estilo de moda

fashion designer
modisto##

fashioned
adj. de moda, establecido, acostumbrado, hecho o ajustado a la moda; elegante

fashionedness
n. modalidad, condición de tener un estilo o forma particulares (utilizado en
combinación, ejemplo: old-fashioned /anticuado)

fashioner
n. diseñador, creador, modelador

fashion house
Casa de modas##

fashion model
modelo de modas##

fashion photographs
Fotografías de modas##

fashion show
desfile de modas, desfile de modelos##

fashion world
Mundo de modas##

faso
n. gabbler, extremely talkative person, chatterer

fast
adj. rápido, raudo, veloz; acelerado, adelantado

fast
adv. rápido, a paso acelerado, a prisa, apresuradamente, de prisa, ligero,
prestamente, rápidamente, raudamente, velozmente; firmemente

fast
v. ayunar, guardar ayuno
fast
n. ayuno

fast asleep
Profundamente dormido##

fastback
n. coche de forma aerodinámica

fastball
n. bola rápida, bola lanzada a máxima velocidad (Béisbol)

fast career development


Promoción rápida de una carrera profesional##

fast color
Color inalterable##

fasten
v. sujetar, abrochar, amarrar, anclar, asegurar, atar, encordonar, fijar, ligar,
prensar

fastened
adj. prendido, sujeto

fastener
n. sujetador, cerrador, cierre, mecanismo de abrochar, mecanismo de cierre,
presilla; cerrojo

fastening
n. fijación, abotonadura, abrochadura, abrochamiento, aseguramiento, atadura,
ligazón, nudo; cerrojo

fasten your seat belt


Fijar el cinturón de seguridad (en el avión)##

fasten your seat-belts


ajustarse los cinturones de seguridad##

fast food
Comida rápida, Platos preparados##P#v‚fæst'fu02D0;d /‚f0251;02D0;st-

fast food restaurant


restaurante de comida rápida##

fastidiado
adj. ruined; irked; importuned

fastidiar
v. annoy, bother; tease; hassle

fastidiarse
v. get angry; get bored; injure oneself, put up with

fastidiar(transitive)
v. annoy, bother; tease; hassle

fastidio
n. annoyance, nuisance, bother; boredom

fastidioso
adj. bothersome, annoying, harassing; worrisome

fastidious
adj. fastidioso, majadero, melindroso, remilgado

fastidiously
adv. quisquillosamente, exigentemente

fastidiousness
n. quisquillosidad

fastigium
n. fastigio, punto culminante en el desarrollo de una infección o enfermedad

fast motion
Cámara rápida (de película, cuando todo va a gran velocidad), cámara rápida##

fastness
n. firmeza, fijeza, solidez, fuerza, seguridad; plaza fuerte, fortaleza; velocidad

fasto
n. pageantry, rich and showy display

Fast of Esther
Ayuno de Ester (día de ayuno el la noche de Purim; Purim festividad judía parecida
al carnaval)##

Fast of Gedaliah
Ayuno de Gedaliahu (ayuno del segundo o tercero de septiembre en recuerdo de la
muerte del gobernador de Babilonia en Yehuda)##

Fast Page Mode


Estado de página rápida, tipo de RAM dinámico que permite el acceso rápido a los
datos en una linea presente y abierta##

fast train
Tren rápido##

fastuosamente
adv. splendidly, wonderfully, excellently; grandly, magnificently

fastuoso
adj. fantastic, amazing, extraordinary

fastídiate
interj. get knotted

fat
n. grasa, enjundia, grosura, manteca, sebo

fat
v. engordar; cebar

fat
adj. gordo, grueso, obeso, panzudo, rechoncho; grande, pingüe; lleno de grasa, con
mucha grasa
FAT
tabla que el sistema operativo utiliza para ubicar ficheros en un disco
rígido####FAT (File Allocation Table) H#fæt

Fatah
n. Fataj (Organización Palestina, miembro de la OLP)

Fatah Revolutionary Council


Concejo Revolucionario del Fatah##

fatal
adj. fatal, lethal, deadly; dire, dismal; ghastly

fatal
adj. fatal, letal, mortífero; fatídico

fatal accident
accidente fatal#>

fatal attack
Ataque fatal##

fatal blow
Golpe mortal##

fatal blunder
error fatal##

fatal day
Día fatal##

fatal dose
Dosis mortal##

fatal error
Error fatal##

fatalidad
n. fatality

fatal injury
Herida mortal##

fatalism
n. fatalismo, determinismo

fatalismo
n. fatalism, belief that all events have been predetermined, belief in destiny

fatalist
n. fatalista, determinista

fatalista
adj. fatalist

fatalista
n. fatalist, one who believes that all events have been predetermined, believer in
destiny
fatalistic
adj. fatalista

fatalistically
adv. fatalísticamente, en forma fatalística

fatality
n. fatalidad, calamidad

fatalizarse
v. commit a crime, violate the law, commit a serious offence

fatally
adv. fatalmente, funestamente

fatally wounded
Herido mortalmente##

fatalmente
adv. fatally

fatal mistake
Equívoco fatal,Equivocación fatal##

fatalness
n. fatalidad

fatal wound
Lesión mortal##

fata morgana
Fata morgana, Visión engañosa##`##ªfa·ta mor·ga·na ||
‚f0251;t0259;‚m0254;r'g0251;n0259;
/‚f0251;02D0;t0259;‚m0254;02D0;'g0251;02D0;n0259;

fat as a pig
gordo como un cerdo##

fatback
n. trozo de carne de cerdo (conservado en salmuera)

fatboy
n. niño obeso, niño con exceso de peso

fat cell
célula de grasa##

fat chance
n. (Jerga) no hay chance, sin chance

fat cheese
queso graso##

fate
n. destino, fatalidad, hado, predestinación, sino

fated
adj. predestinado, condenado
fate decreed otherwise
el destino quiso otra cosa##

fateful
adj. desafortunado, aciago, desdichado, desgraciado, desventurado, fatídico,
funesto, infausto, infelice, infeliz, infortunado, malaventurado, malhadado,
nefasto, ominoso; apocalíptico

fatefully
adv. trascendentalmente

fatefulness
n. Destinación, fatalidación, masacre

fate has decided


el destino fijó, quiso el destino##

fatfree
adj. libre de grasas, sin grasas, 0% de grasas, que no contiene grasas (sobre
comidas)

fat-free
adj. libre de grasas, sin grasas, 0% de grasas, que no contiene grasas (sobre
comidas)

fathead
n. tonto

father
v. criar, adoptar; inventar

father
n. padre, papá, progenitor; sacerdote

father confessor
padre confesor; padre espiritual##

father figure
Figura de padre##

fatherhood
n. paternidad

father-in-law
suegro (padre de la esposa)#>`###'fa·ther-in-law ||
'f0251;ð0259;r‚026A;n‚l0254;02D0; /f0251;02D0;ð0259;

fatherland
n. patria, madre patria

fatherless
adj. huérfano de padre, sin padre

father like
paternal, de padre##

fatherliness
n. cariño, ternura paternal
fatherly
adj. paternal, paterno, patriarcal

fatherly approach
método paternal##

fatherly attitude
relación paternal##

Father of Comedy
el Padre de la Comedia, Aristófanes##

Father's Day
Día del Padre##

Fathers of the Church


Sacerdotes de la Iglesia##

fathom
n. braza

fathom
v. sondar, penetrar en, sondear

fathomable
adj. sondable

fathomless
adj. insondable, abismático

fatiga
n. fatigue; toil, labor

fatigability
n. fatigabilidad, tendencia a cansarse con facilidad

fatigable
adj. fatigable, que se cansa con facilidad

fatigadamente
adv. wearily, exhaustedly, in a fatigued manner

fatigado
adj. tired, weary

fatiga excesiva
n. overstrain

fatigar
v. tire, weary, fatigue; distress

fatigarse
v. tire, weary, toil

fatigar(transitive)
v. tire, weary, fatigue; distress

fatigosamente
adv. painfully, with a great effort, with difficulty

fatigoso
adj. tiring, fatiguing, toilsome, labored

fatiguability
n. fatigabidad

fatiguable
adj. fatigable

fatigue
v. cansar, fatigar; hacer quebradizo; ser fatigoso

fatigue
n. fatiga, candinga, cansancio, cansera, desánimo, extenuación, fatigación,
lasamiento; uniforme de fatiga, traje de fatiga

fatigued
adj. fatigado, cansado, cansino

fatigue dress
traje de fajina##

fatigueless
adj. que no cansa, que no fatiga

fatigues
n. uniforme de campaña, uniforme militar usado durante el entrenamiento militar,
uniforme de un soldado que desarrolla alguna tarea no ligada específicamente con lo
militar (como proyectos de trabajo civil, etc.)

fatiguing
adj. fatigoso, agotador

fat job
buen trabajo, trabajo que rinde##

fatling
n. cebón

fatly
adv. corpulentamente, toscamente; abundantemente

fat meat
carne grasosa##

fatness
n. gordura, obesidad

fats
n. grasas

fatso
n. gordo, gordinflón

fatted
adj. Cebado, engordado
fatten
v. engordar, cebar, sainar; engordarse

fattened
adj. cebado, cebón

fattened calf
ternero cebado##

fattening
adj. alto en calorías, engordador, que engorda

fattening
n. engorde, ceba, cebadura, engrosamiento

fattening stable
establo de ceba, caballeriza de ceba##

fattiness
n. adiposidad

fattish
adj. regordete

fatty
adj. grasoso, adiposo, craso, lleno de grasa, mantecoso, pingüe, seboso, untoso

fatty acid
ácido graso##

fatty acids
Ácido graso##

fatty food
comida grasosa, alimento grasoso##

fatty substance
sustancia grasosa##

fatuamente
adv. fatuously, stupidly; inanely, foolishly, in a silly manner; in an illusory
manner

fatuidad
n. fatuity, fatuousness; conceit

fatuity
n. fatuidad, entono, envanecimiento, jactancia, ostentación, pedantería,
petulancia, presunción, vanidad, vanistorio

fatuo
n. coxcomb; popinjay

fatuo
adj. fatuous; conceited

fatuous
adj. fatuo, vanidoso
fatuously
adv. fatuamente

fatuousness
n. fatuidad

fat woman
mujer gorda, mujer gruesa##

fatídicamente
adv. fatefully, through destiny; decisively, critically; inevitably

fatídico
adj. fatidical; oracular; fateful

faubourg
n. suburbio, parte de la ciudad fuera de las murallas

faucal
adj. gutural; de las fauces

fauces
n. fauces

fauces
n. (Anatomy) fauces, opening of the pharynx; jaws, maw

faucet
n. grifo, espita, llave

faul
n. foul

faulear
v. foul, pollute; become dirty

faulear(transitive)
v. foul, pollute; become dirty

Faulkner
n. Faulkner (Williams, 1897-1962, escritor estadounidense)

fault
n. defecto, contravención, falla, imperfección, lapsus, mala acción, tacha,
tropiezo, yerro; culpa

fault
v. echar en cara, echar la culpa a, poner tacha a, reprochar

faultfinder
n. criticador, censurador, crítico, criticón

faultfinding
n. crítica mezquina, crítica molestosa

faultily
adv. defectuosamente, imperfectamente

faultiness
n. defectuosidad, imperfección

faultless
adj. sin falta alguna, impecable, inmaculado, intachable, perfecto, sin defecto,
sin tacha, sin un pero

faultlessly
adj. Perfecto, de forma perfecta

faultlessness
n. Perfeccionismo, sin defectos

faulty
adj. defectuoso, defectible, defectivo, deficiente, fallido, imperfecto

faulty assumption
suposición errónea##

faulty will
testamento erróneo (testamento con un error que dificulta su validez)##

faun
n. fauno

fauna
n. fauna

fauna
n. fauna, title given to animals of a particular region or time period; wildlife,
wild animals; animals in their natural environment

faunal
adj. que pertenece al reino animal, de la fauna, fáunico

fauno
n. faun, one of a class of rural deities having the body of a man and the horns
legs and tail of a goat

Faunus
n. (Mitología romana) dios de la naturaleza, guardián de los pastores y de sus
rebaños

faunístico
adj. faunal, pertaining to fauna, pertaining to the animals of a given area or time
period

Faust
n. Fausto (Mago Hechicero alemán que se ocupaba de la alquimia,el arte de
transformación de toda clase de metales en oro); Cuento de Dante

Faustian
n. faustiano, que vende su alma al diablo

Fausto
n. Faust, Johann Faust (c1488-c1541), legendary German magician and alchemist
reputed to have sold his soul to the devil; title of a literary work by Goethe that
was inspired by this legend

fausto
n. splendour, magnificence, grandeur; lucky, fortunate

Faustus
n. Fausto (en la pieza teatral "El Dr. Fausto" de Ch. Marlowe)

fautor
n. accomplice; helper; instigator, inciter

fautora
n. inciter, instigator; accomplice, helper

Fauve
n. fov, fovista (pintor que pertenece a la escuela denominada "fovismo")

Fauve
adj. fovista (que se identifica con la corriente pictórica fovista)

Fauvism
n. Fauvinismo, (corriente en la Pintura Francesa que se caracteriza en uso de
colores fuertes y opuestos)

Fauvist
n. Fauvista (pintor que pertenece a la corriente del Fauvinismo)

faux
adj. parte de la locución francesa "faux pas" - paso en falso, "metida de pata"
error embarazoso en materia de usos y costumbres

fava
n. haba, planta anual de la familia de las arvejas, haba común, haba gruesa, planta
que da habas

fave
Favorito, querido, preferido (dialecto)####fave (favorite)

faveolate
adj. apanalado

faveolus
n. alvéolo, celdilla del panal de miel

favism
n. favismo (Med. - enfermedad causada por el polen del haba "Vicia faba")

favor
n. favor, kindness; help; boon; good turn; accommodation

favor
n. favor, cortesía, servicio, servicio gratuito; beneficio, privanza, valía,
valimiento; aprobación

favor
v. favorecer, agraciar, privilegiar, propiciar

favorable
adj. favorable, auspicious, propitious; kindly; right; prosperous

favorable
adj. favorable, auspicioso, favorecedor, propiciatorio, propicio, que favorece,
ventajoso

favorable answer
respuesta favorable, respuesta positiva##

favorable balance
balance favorable##

favorable conditions
Condiciones favorables, Condiciones propicias##

favorable criticism
crítica favorable##

favorablemente
adv. favorably; kindly; auspiciously

favorableness
n. favorabilidad, simpatía; ventaja

favorable opportunity
oportunidad favorable, buena oportunidad##

favorable turn
Vuelco favorable (cambio favorable)##

favorably
adv. favorablemente, propiciamente, providencialmente, venturosamente

favorecedor
adj. becoming

favorecer
v. look with favor on; favor; forward; patronize; prosper; stimulate; advantage

favorecer(transitive)
v. look with favor on; favor; forward; patronize; prosper; stimulate; advantage

favorecido
adj. favored; bountied

favored
adj. favorecido

favored date
fecha preferida##

favorer
n. favorecedor

favorita
n. favourite, preferred

favorite
n. favorito

favorite
adj. favorito, benjamín, elegido, mimado, predilecto, preferido
favoritism
n. favoritismo

favoritismo
n. favoritism

favorito
n. favorite; front runner

favorito
adj. favorite, preferred

favorless
adj. que no es favorecido, que no es preferido; desfavorable, que no es propicio;
adverso, desventajoso

favor the parties in power


preferir los partidos del gobierno##

favour
n. Favor; privilegio, cortesía; preferencias en la relación; dar favor; película,
símbolo (como favor)

favoured
adj. Favorito, privilegiado; de presentación favorecida (forma diferente de
escritura de la palabra favored)

favourite
adj. Favorito, predilecto, elegido, como favorite

favourless
adj. que no es favorecido, que no es preferido; desfavorable, que no es propicio;
adverso, desventajoso

favus
n. favo, tipo de tiña, de enfermedad de la piel

fawn
v. adular, convencer con lisonjas, ser servil con, zalamerear; hacer fiestas;
actuar servilmente

fawn
adj. amarillo-marrón

fawn
n. cervatillo, cervato

fawner
n. zalamero, adulador

fawningly
adv. Adulación

fax
n. fax, device for electronically transmitting written material; material sent by
fax

fax
n. fax, facsímil, facsímile
fax
v. enviar por fax, enviar por faxsímil; enviar un fax, enviar facsímil, enviar un
facsímile

fax board
Tablero fax, Tarjeta de fax, Tablero de expansión que permite el envío de fax##

fax card
Tarjeta de fax (Tarjeta de círculos instalada en el tablero materno que permite al
computador operar como fax)##

faxear
v. fax, electronically transmit written material, send a fax

faxear(transitive)
v. fax, electronically transmit written material, send a fax

fax machine
Máquina de fax, fax##

fax modem board


Tablero modulador de fax, Tabla de fax, Tablero de expansión que permite el envío
de fax y de datos##

fax program
Programa fax, Software para el envío y recibimiento de fax##

fax server
Servidor fax, Servidor que permite a la estación de trabajo en la red mandar fax##

fax transmission
transmisión de fax##

fay
n. duende, hada

Fayetteville
n. ciudad en Arkansas (EEUU); nombre de varias ciudades en EEUU

fayuca
n. smuggling, act of importing or exporting illegally; act of bringing in or taking
out secretly

fayuquear
v. smuggle, import or export illegally; bring in or take out secretly (Mexico)

fayuquear(transitive)
v. smuggle, import or export illegally; bring in or take out secretly (Mexico)

fayuquera
n. smuggler, one who smuggles, one who imports or exports goods illegally

fayuquero
n. traveling salesman

fayuquero
adj. relating to a traveling salesman
fayuto
adj. unsuccessful; untrustworthy, disloyal, deceitful

faz
n. face; forehead; front; obverse

faze
v. desconcertar, atolondrar, embarazar

fazenda
n. hacienda, finca o hacienda de gran extensión en Brasil o Portugal; hacienda
rancho o plantación en Brasil o Portugal

façade
n. fachada, delantera, frente, frontis, frontispicio, parte del frente, portada

faíno
adj. rude, crude, impolite; harsh

FBI
FBI (abreviatura del Servicio de investigación federal de E.E.U.U.)#>#&FBI (Federal
Bureau of Investigation)

FBW
Vuelo bajo la supervisión computarizado ( que corrige los datos de vuelo, como por
ejemplo la latitud, velocidad que varian según el vuelo)####FBW (Fly by Wire)

FC
unidad de medida para iluminación igual a la luz producida por una vela a un pie de
distancia (Optica)####FC (foot candle)

F.C.
railroad, path for a train made of parallel metal tracks##F.C. (ferrocarril)

FCB
Club de Fútbol de Basel, equipo de fútbol de la ciudad de Basel (ciudad en el
noroeste de Suiza)####FCB (Football Club of Basel)

FCC
Comisión de Comunicaciones Federales, la comisión determina los rangos de radiación
"permitidos" para un ordenador personal; y también los rangos de interferencia de
los artefactos eléctricos###(FCC (Federal Communications Commission)

FCC B
Reglamento de la junta federal americana de comunicación que regulariza el nivel de
interferencias electrostáticas en los instrumentos electrónicos###FCC B (FCC class
B)

FCC class B
Reglamento del comité federal americano de comunicación que regulariza el nivel de
interferencias electrostáticas en los instrumentos electrónicos##

Fco.
cigarette

FCZ
equipo profesional de fútbol de Zurich (Suiza)####FCZ (FC Zurich)

FDA
FDA (abreviatura de la Dirección de Alimentos y Drogas de los E.E.U.U.)#=##FDA
(Food and Drug Administration)

FDD
Parte parte para la disquetera suave (no dura)####FDD (Floppy Disk Drive)

FDIC
corporación federal de seguro de depósitos#!#-FDIC (Federal Deposit Insurance
Corporation)

FDR
Roosevelt, apellido; Franklin Delano Roosevelt (1882- 1945), 32ª presidente de los
EEUU (1933-1945) quien implementó programas económicos y sociales que ayudaron al
país a salir de la gran crisis conocido como "Nuevo Contrato"### FDR (Franklin
Delano Roosevelt)

FDX
FDX, compañía americana con sede en Tennessee, propietaria y operadora de un grupo
de compañías de transporte y de envío de carga (que incluye FedEx, RPS, Viking
Freight, FDX Logistics y Roberts Express)##

Fe
n. símbolo del hierro (Quím.)

fe
n. belief, faith; conviction; hope; confession; inspiration; confidence, credence;
guarantee; caress

fea
n. ugly woman

fe a alguien
n. credibility

fealdad
n. ugliness, eyesore

fealty
n. lealtad, fidelidad

feamente
adv. hideously, in an exceptionally ugly manner

fear
n. miedo, alarma, arredramiento, medrana, mieditis, pánico, pavor, piche, suspenso,
temor, terror

fear
v. temer, dar miedo, dar temor, tener miedo a, tener miedo de; esperar con
aprehensión

fear death
temer de la muerte##

feared for his life


temía por su vida##

fearful
adj. espantoso, horrible, hórrido, pavoroso, temible; temeroso, amilanado,
aprensivo, asustadizo, asustado, atemorizado, con miedo, espantadizo, medroso,
miedoso, tímido

fearfully
adv. temerosamente, con miedo, con mucho miedo, de modo espantoso, pavorosamente,
terriblemente

fearfulness
n. horror, miedo, pendejera

fearless
adj. valiente, atrevido, audaz, impávido, intrépido, sin temor

fearlessly
adv. atrevidamente, intrépidamente, osadamente

fearlessness
n. temeridad, arrojo, impavidez, intrepidez, osadía

fear not!
no tengas miedo##

fear of
miedo de; temor de##

fear of dismissal
temor de ser despedido##

fear of God
Miedo de dios##

fear of heights
temor a las alturas##

fear reprisals
temer de represalias##

fearsome
adj. temible, espantoso, horroroso; miedoso, asustadizo

fearsomely
adv. temerosamente, miedosamente; espantosamente

fears that
teme que##

fear the worst


Temer lo peor##

Fear Uncertainty Doubt


Miedo de la duda e incertidumbre, (técnica de venta por medio del atemorizamiento,
utilizada por los productores para convencer a los clientes a comprar sus
productos), FUD (iniciales en Inglés)##

feasance
n. cumplimiento, ejecución (de una obligación, un compromiso, etc.)

feasibility
n. viabilidad, factibilidad, practicabilidad
feasibility study
estudio de factibilidad (examen de la posibilidad de la operación de un proyecto)##

feasible
adj. factible, abordable, accesible, agible, alcanzadizo, asequible, ejecutable,
hacedero, plausible, posible, practicable, realizable, viable

feasibleness
n. practicabilidad, factibilidad

feasibly
adv. factiblemente, viablemente

feast
n. banquete, celebración, comilona, convidada, convite, festejo, festín, fiesta,
jolgorio; fiesta religiosa

feast
v. agasajar, dar una fiesta, festejar, obsequiar; banquetear, celebrar

feasted his eyes on


Festejó sus ojos, Agasajó sus ojos##

feaster
n. comensal; que organiza un banquete; participante en un banquete; parrandero,
juerguista

Feast of Lights
Fiesta de Luces, Fiesta de Hannuka##

Feast of Tabernacles
Fiesta de Sukot##

Feast of the Sacrifice


Fiesta del Sacrificio (fiesta musulmana)##

feast of water drawing


festividad en llamado de la lluvia##

feast one's eyes on


Regalarse con lo que se ve##

feat
n. hecho; proeza, gesta, hazaña, hecho notable, logro, rasgo

feather
v. emplumar

feather
n. pluma

featherbed
v. crear sinecuras

feather bed
Plumón##

featherbed
n. Colchón de plumas

featherbedding
n. reducción de jornada, sinecura

featherbrain
n. cabeza de chorlito

featherbrained
adj. tonto, casquivano, frívolo

featheredge
n. borde delgado

featheredged
adj. achaflanado, biselado

feathered his nest


se ocupó de sus propios intereses##

featheriness
n. plumosidad, ligereza, blandura

feathering
n. plumaje

feather in one's cap


Un triunfo personal##

featherless
adj. implume

feather-like
como una pluma##

feathers will be flying


van a volar las plumas, va a haber jaleo, se va a armar flor de escándalo##

featherweight
adj. de peso pluma, muy ligero

feather-weight
Peso pluma##

featherweight
n. luchador de peso pluma

feathery
adj. plumoso, cubierto de plumas, ligero como pluma, lleno de plumas

feature
v. presentar, destacar, exhibir

feature
n. rasgo, aspecto, característica, facción; (inform.) característica, ventaja del
producto

feature a performance
presentar un espectáculo##
feature film
película de largo metraje##

feature in an event
aparecer en un acontecimiento##

featureless
adj. sin rasgos sobresalientes, poco interesante

features
n. rasgos, facciones, faces, fisionomía, fisonomía, semblante

feature story
historia periódica##

featurette
n. película de cortometraje, película cinematográfica corta

feaze
v. desenroscar las terminaciones de una soga, desenvolver el trenzado de una cuerda

Feb.
n. Febrero (segundo mes del año georgiano)

feble
adj. frail, feeble, weak

Febo
n. Phoebus (Mythology)

febrero
n. February, second month of the Gregorian calendar

febricitante
adj. feverish, having a fever, having an abnormally high body temperature

febricula
n. fiebrecilla, fiebre ligera cuyo origen se desconoce

febrifacient
adj. que provoca fiebre

febrific
adj. febrífico, que causa fiebre o va acompañado de fiebre

febrifugal
adj. febrífugo

febrifuge
n. febrífugo, medicamento que hace bajar la fiebre; bebida refrescante

febrifuge
adj. febrífugo

febril
adj. feverish, febrile; hectic

febrile
adj. febril

febrilmente
adv. feverishly; hectically

febris
n. fiebre

February
n. febrero

febrífugo
adj. febrifuge, serving to reduce fever (about a medication)

fecal
adj. faecal, of feces, fecal, of excrement

fecal
adj. fecal

fe católica
n. Catholicism

feces
n. heces, excrementos, heces fecales

feces analysis
Análisis de excrementos##

fecha
n. date, day month and year according to the calendar; day

fechable
adj. datable, able to be dated, capable of being assigned to a time, capable of
being put in historical place

fecha corriente
n. current date

fecha de caducidad
n. sell by date

fecha del nacimiento


n. date of birth

fecha del pago


n. date of payment

fecha de nacimiento
n. birthday

fecha de salida
n. departure date

fechado
adj. dated, marked with a date

fechador
n. date-stamp, stamp which is used to record the current date on various documents
fecha fijada
n. fixture

fechar
v. date, write a date on; apply a date to

fechar(transitive)
v. date, write a date on; apply a date to

fecha tope
n. closing date, closing, time limit, deadline, target date

Fechner
n. Fechner (Gustave Theodor, físico y filósofo alemán)

fechoría
n. misdeed, misdoing; villainy

fe ciega
n. fanaticism

fecit
v. "él hizo esto", "ella hizo esto" (del latín - inscripción en una obra de arte)

feckless
adj. débil, débil de carácter

fecklessly
adv. indecisamente, con inseguridad

fecula
n. excrementos de insectos

feculence
n. feculencia

feculencia
n. feculence, state of being feculent, filthiness, foulness

feculent
adj. feculento

feculento
adj. feculent; starchy

fecund
adj. fecundo, arable, cultivable, labrantío

fecundability
n. (Ginecología) fecundabilidad, capacidad y probabilidad de concebir durante un
ciclo menstrual

fecundación
n. fertilization, fecundation, impregnation

fecundación artificial
n. insemination
fecundado
adj. fertilized, impregnated

fecundado por polinización directa


adj. self pollinated

fecundar
v. fertilize, fecundate, impregnate

fecundar(transitive)
v. fertilize, fecundate, impregnate

fecundate
v. fecundizar, fecundar

fecundated
adj. fecundado/a

fecundation
n. fecundación

fecundidad
n. fertility, fecundity, fruitfulness

fecundity
n. fecundidad, feracidad

fecundizar
v. fertilize, inseminate; enrich the soil by the addition of organic or chemical
substances

fecundizar(transitive)
v. fertilize, inseminate; enrich the soil by the addition of organic or chemical
substances

fecundo
adj. fertile, fecund, prolific, bountiful

fed
adj. alimentado

federación
n. federation, act of joining together; league, covenant; political unity formed by
a number of separate states

federacy
n. confederación, pacto, asociación de grupos o estados

federal
n. federalist, advocate of federalism; member of the Federalist party (U.S.
History); federalism, form of government in which separate states unite under a
central authority while retaining limited powers of government

federal
adj. federal

federal
adj. federal, of or pertaining to a form of government in which separate states
unite under a central authority while retaining limited powers of government; of or
pertaining to a central authority in a federation

Federal Aviation Agency


Agencia Federal de Aviación, organización gubernamental de los Estados Unidos que
supervisa la seguridad de las compañías de aviación y regula la industria aérea##

Federal Bureau of Investigation


n. Departamento Federal de Investigaciones (F.B.I.), la oficina de investigaciones
del Ministerio de Justicia de los E.E.U.U.

Federal Communications Committee


Comité americano de comunicación, Comité que fija reglamentos para regularizar el
nivel de interferencias electrostáticas de los instrumentos electrónicos, FCC##

Federal Emergency Management Agency


Agencia Federal para tratar situaciones de emergencias, agencia gubernamental
americana que provee ayuda en casos de grandes desastres (como huracanes, maremotos
y etc)##

federalese
n. lenguaje innecesariamente complejo utilizado en los documentos y la
correspondencia del gobierno de los Estados Unidos

federalisation
n. federalización, unionización; acción de estar bajo el control de un gobierno
federal

federalism
n. federalismo

federalismo
n. federalism, form of government in which separate states unite under a central
authority while retaining limited powers of government; principles of the
Federalist party

federalist
n. federalista

federalist
adj. federalista

federalista
n. federalist, advocate of federalism; member of the Federalist party (U.S.
History)

Federalist Party
partido federalista##

federalizar
v. federalize, unite, bring together; place under the control of a federal
government

federalizar(transitive)
v. federalize, unite, bring together; place under the control of a federal
government

federalization
n. federalización, unionización; acción de estar bajo el control de un gobierno
federal
federalize
v. federalizar

federalized
adj. confederado, federalizado (reunido en una federación, en una estructura
política común)

federally
adv. federalmente, en forma federal

Federal Reserve
Reserva Federal (banco de Reserva Federal principal en EEUU)##

federal tax
impuesto federal##

federal trade commission


comisión de comercio federal####federal trade commission (ftc)

federar
v. federate, join a federation; create a federation

federarse
v. federate, join a federation; create a federation, become a member of

federar(transitive)
v. federate, join a federation; create a federation

federate
v. confederar, federalizar, unir en coalición

federated
adj. federado, aliado

Federated States of Micronesia


n. Estados Federales de la Micronesia

federation
n. federación, coalición, confederación

federational
adj. federativo (de una estructura política común)

Federation of International Football Associations


FIFA, organización principal que organiza todas las organizaciones de fútbol
internacional##

Federation of Russian States


la Federación de los Estados Rusos (Rusia)#=

federativa
n. federation, political unity formed by a number of separate states

federative
adj. federativo

federatively
adv. federativamente, en colaboración, conjuntamente
federativo
adj. federative, federate, pertaining to a federation; unifying

federator
n. federador

Federico
n. Frederick, male first name

Federico Fellini
Federico Fellini (director de cine italiano)##

Fedex
n. FedEx, compañía americana que provee servicios de distrubución rápida de
paquetes y transporte de carga a nivel mundial

fed him lies


le contó una sarta de mentiras, le mintió##

fed in data
alimentó de datos (pasó los datos a la computadora, tecleó información en la
computadora)##

fedora
n. fieltro, sombrero de fieltro

feds
agentes del gobierno federal (en dialecto, abre.)####feds (Federals)

fed up
harto, demasiado lleno, empachado##

fed up with
le bastó, le salió por la nariz#>

fe duradera
n. abiding faith

fee
n. honorarios, emolumentos, gratificación, retribución; tarifa, arancel, cargo,
cuota; factura

fee
v. dar propina, dar una propina; retribuir

feeb
n. (Jerga ofensiva) idiota, persona con poca capacidad mental, persona poco
inteligente

Feeb
n. (Jerga de Estados Unidos) agente del F.B.I.

Feebie
n. (Jerga estadounidense) agente del FBI

feeble
adj. débil, achacoso, de poca fuerza, debilucho, enclenque, endeble, feble,
impotente, lábil, lánguido, sin fuerzas; de poco peso, poco convincente
feebleminded
adj. débil mental

feeble-minded
Imbécil, Irresoluto##

feeblemindedly
adv. imbécilmente; vacilantemente

feeblemindedness
n. debilidad mental

feebleness
n. debilidad, blandenguería, desfallecimiento, endeblez, flaqueza, languidez,
vulnerabilidad

feebly
adv. débilmente, flojamente

feed
v. alimentar, dar de comer, nutrir, sustentar; proveer

feed
n. pienso, cebo, forraje; alimento, nutrición; (inform.) suministro de papel a la
impresora; (inform.) suministro de datos a un dispositivo

feedable
adj. alimentable

feed a cold
comer mucho cuando se está resfriado##

feedback
n. retroalimentación, información de vuelta, reacción, realimentación, retroacción

feedback
n. feedback, return of part of the output (of a circuit, amplifier, etc.) to the
input (Electronics); information about the results of a certain procedure; response

feedback systems
sistemas de realimentación (sistema de computación que da al usuario una respuesta
a sus acciones)##

feeder
n. alimentador, babero

feedhorn
n. accesorio localizado en el punto focal de un plato satelital o una antena
parabólica que recibe señales de radio y las envía a la antena

feeding
n. alimentación, ingestión, inyección

feeding bottle
Biberón##

feedlot
n. comedero
feed on
Comer, Alimentarse de##

feeds
v. dar de comer; pacer, pastar; nutrir, alimentar; suplir, proveer; entretener,
deleitar

feedstuff
n. forraje, alimento para el ganado

feed the fishes


ahogarse, ser comida de los peces##

feed the flame


alimentar la flama##

feel
v. sentirse; palpar, tocar; advertir; considerar

feel
n. tacto; sensación; sentido; (Fam.) tocar

feel all right


sentirse bien##

feel angry
sentirse furioso##

feel at home
sentirse como en su casa, estar en su centro##

feel bad
encontrarse mal, sentirse apenado##

feel certain
Sentir seguridad##

feel empty
sentirse vacío; tener hambre##

feeler
n. antena; palpo, tanteo

feel fine
sentirse lo más bien##

feel for
Acompañar en el sentimiento##

feel free
con toda confianza##

feel giddy
Sentirse mareado##

feelgood
adj. causar felicidad y sentimientos positivos con respecto a la vida
feelin
n. sentimiento, sensación, percepción; estado emocional; sentido, conciencia,
apreciación; sentimiento, opinión; piedad, compasión

feel inclined
Sentir inclinación a, Predisponerse a##

feeling
n. sentimiento, emoción, impresión, sensación, sensibilidad, sentido; opinión;
presentimiento, barrunte, barrunto, corazonada, premonición

feeling
adj. sensible; con mucho sentimiento; sensitivo; con sensibilidad;tanteante

feeling ashamed
sentimiento de vergüenza, avergonzado#>

feeling disgust
sintiéndose asqueado/a, sintiendo repugnancia, aversión##

feeling heart
un corazón tierno##

feeling in the pit of one's stomach


sentimiento profundo, presentimiento#=

feelingly
adv. con gran sentimiento, con emoción, con mucha emoción, con sensibilidad

feeling of emptiness
Sensación de vacío##

feeling of importance
sentimiento de importancia##

feeling of vulnerability
sentimiento de vulnerabilidad##

feelings
n. sentimientos

feelings of guilt
sentimientos de culpa##

feeling sorry
disculpa, arrepentimiento, pesar, aflicción#>

feeling the pulse


tomar el pulso##

feel in one's bones


Sentirlo en los huesos, Sentir que algo va a ocurrir##

feel it in one's bones


sentirlo en la piel; presentir##

feel like a dishrag


sentirse como un trapo de piso##
feel like a fish out of water
sentirse como sapo de otro charco, sentirse fuera de lugar##

feel like a million dollars


sentirse como un millón de dólares, sentirse extraordinariamente##

feel like doing something


tener ganas de hacer algo##

feel lonely
sentirse solo##

feel miserable
Sentirse miserable, Sentirse terrible, Ser desgraciado##

feel one's pulse


Tomarse el pulso##

feel one's way


Palpar, Buscar el camino (figurativo)##

feel pain
doler##

feel prime
sentirse regio##

feel queer
Sentir nauseas; Sentir mareo##

feel sad
estar triste##

feels at home
se siente como en su casa, se siente cómodo, se siente bien##

feels bad
se siente mal#

feels disgusted
Se siente asqueado##

feels dizzy
se siente mareado, tiene mareos##

feel secure about


Sentir seguridad acerca de##

feel seedy
sentirse mal, no sentirse bien##

feels fine
se siente regio##

feel shame
avergonzarse##

feels hot
Tener calor##
feels like
tiene ganas de##

feels lousy
se siente podrido##

feel small
Sentir vergüenza, Sentirse humillado##

feel sore about


enojarse por, sentirse herido por##

feel sorrow for


Sentir lástima por##

feel sorry for


sentir lástima por, apiadarse por, compadecerse de, condolerse por, dar lástima,
dar pesar, sentir pesar por##

feels uncomfortable
se siente incómodo##

feels uneasy
se siente incómodo##

feel sure that


estar seguro que##

feel the cold


Sufrir de frío; Sentir frío##

feel the pulse


Tomar el pulso##

feel the tremor


sentir el temblor de la tierra##

feel uneasy
Estar inquieto##

feel up to
Sentirse capaz de hacer algo##

feel well
sentirse bien##

Fee TV
Televisión en cables sistema de pague y vea (dialecto), programas de televisión que
se pueden ver según la elección del usuario, FEEVEE (iniciales en inglés)##

feevee
Televisión en cable que utiliza el sistema pague y vea (dialecto), programas
televisivos que se pueden ver a elección del usuario y solo bajo pago####feevee
(Fee TV)

fehaciente
adj. reliable, unfailing
fehacientemente
adv. reliably; irrefutably

Fehling
n. Fehling, apellido; Hermann von Fehling (1812-1885), químico alemán, creador de
la solución de Fehlin

feign
v. fingir, afectar, aparentar, figurar, pretender, simular

feigned
adj. fingido, apostizo, artificial, facticio, falaz, falso, farsante, poco sincero,
simulado

feignedly
adv. falsamente, fingidamente; disimuladamente

feigner
n. fingidor, simulador; imitador; inventador

feign sickness
Fingirse enfermo##

feijoa
n. feijoa, árbol frutal o arbusto de la familia del mirto; fruto del árbol o
arbusto de la familia del mirto

feijoada
n. platillo brasilero de carne con arroz y frijoles negros acompañado con salsa de
pimienta

Feinberg
n. Feinberg, apellido

feint
v. fintar, hacer fintas, hacer una finta

feint
n. fingimiento, amago, estratagema, finta

feistiness
n. susceptibilidad, irritabilidad

feisty
adj. lleno de vida, lleno de energía, lleno de fuerza

felación
n. fellation, oral stimulation of the male sex organ

feldespato
n. feldspar, any of a group of alumino-silicates (Mineralogy)

feldspar
n. feldespato

felicidad
n. blessedness, happiness, felicity

felicidades
n. all the best

felicitaciones
n. congratulations; backslapping

felicitaciones de navidad
n. christmas greetings

felicitación
n. felicitation, congratulation

felicitación tardía
n. belated congratulation

felicitar
v. congratulate, felicitate

felicitar(transitive)
v. congratulate, felicitate

felicitate
v. felicitar, congratular, dar la enhorabuena

felicitation
n. felicitación, congratulación

felicitator
n. congratulador, felicitador

felicitous
adj. feliz

felicitously
adv. felizmente; oportunamente

felicity
n. felicidad, dicha

felid
n. félido, felino

felidae
n. félidos

feligresa
n. parishioner, member of a congregation

feligreses
n. congregation

feligresía
n. parish, congregation, community; flock

feligrés
n. parishioner, member of a congregation

feline
adj. felino, gatuno
feline
n. felino

felineness
n. felinidad

felinity
n. felinidad

felino
adj. feline, catlike

felino
n. feline, cat, animal from the cat family

felino de gran tamaño


big cat

Felipe
n. Philip, Philippe, male first name

felipismo
n. pertaining to Felipe Gonzalez (Spanish prime minister from 1982 to 1996)

felipista
adj. pertaining to Felipe Gonzalez (Spanish prime minister from 1982 to 1996)

felipista
n. pertaining to Felipe Gonzalez (Spanish prime minister from 1982 to 1996)

Felis caracal
felino caracal, gato del desierto (animal mamífero, especie de leopardo)##

felis domestica
gato doméstico, felino doméstico##

felis ocreata
gato salvaje, felino salvaje##

Felix
n. Félix (nombre personal)

feliz
adj. happy; felicitous; lucky; blessed

feliz acontecimiento
n. blessed event

feliz año nuevo


interj. Happy New Year

feliz cumpleaños
interj. happy birthday

felizmente
adv. happily; felicitously; luckily

fell
adj. Cruel, feroz, cruento; destructor; mortal, fatal
fell
n. tala; páramo, colina rocosa

fell
v. destroncar, cortar, talar, tronchar

fella
n. compañero, hombre, tipo, socio (Jerga informal)

fellable
adj. talable, adecuado para talar

fellah
n. labriego, campesino árabe

fell asleep
se durmió#

fellate
v. chupar (estimular el pene oralmente)

fell at his feet


cayó a sus píes (le suplicó, le pidió, se rebajó)#=

fellatio
n. sexo oral

fellation
n. succión (del miembro viril)

fellator
n. chupador (estimulador del pene oralmente)

fell behind
se quedó atrás##

fell behind in his studies


bajó en los estudios#=

fell down
se cayó##

fell down on the job


hizo risa de su trabajo#=

felled
adj. cortado (un árbol); que pasó una última costura; derribado

feller
n. talador, leñador; tipo

fell for
se enamoró de##

fell from grace


hubo un descenso en su estátus##

fell ill
se enfermó##

fell in battle
Cayó en combate##

felling
n. tala, apeo, corte de árboles

Fellini
n. Fellini (Federico, director de cine italiano)

fell in love with him


se enamoró de él#=

fell in the hands of


cayó en manos de#=

fell into bad ways


cayó en malos caminos#=

fell into decay


quedó en decadencia##

fell into her trap


cayó en su propia red#=

fell into the trap


cayó en la propia red#=

fellness
n. crueldad, fiereza, inhumanidad

fell off his chair


se cayó de la silla (de tanta risa)#=

fell off his feet


se cayó de los píes#=

fell on
Cayó sobre, Tropezó con##

fell on his back


se cayó de espaldas#=

fell on the floor


cayó sobre el piso#=

fell out of bed


se cayó de la cama (llegó más temprano de lo normal, amaneció)#=

fell out of line


cayó fuera de línea#=

fell out of the blue


cayó como trueno en día despejado#=

fellow
adj. asociado
fellow
n. tipo, igual, semejante, socio; compañero, colega; becario

fellow-creature
prójimo##

fellow creatures
Prójimos,Las demás personas##

fellow-feeling
sentimiento de compañerismo##

fellow inmate
compañero de celda##

fellowman
n. semejante, ser humano

fellowship
n. camaradería, compañerismo, compañía, comunión, confraternidad; beca

fellowship societies registrar


La registración de sociedades del compañerismo (el cuerpo oficial que se ocupa del
registro de las corporaciones)##

fellow subsidiary
Sucursal-hermana (una de las tantas compañías dominadas por la misma compañía
madre)##

fellow-townsman
conciudadano (vive en la misma ciudad, viene de la misma ciudad)##

fellow workers
Compañero de trabajo. Colega##

fell prey to
fue presa de##

fell short of expectations


se quedó corto de espera#=

fell silent
se calló##

felon
n. infractor de la ley, criminal, felón, panadizo, reo de un delito; uñero

felona
n. wicked person, villain

felones
n. felonry, criminal population of a jail or prison; group of criminals

felonious
adj. delictuoso, collón, criminal, delictivo

feloniously
adv. criminalmente, delictuosamente; perversamente, malvadamente
feloniousness
n. alevosidad; criminalidad

felonry
n. comunidad de delincuentes en una cárcel; el bajo mundo, malhechores

felony
n. felonía, crimen, delito, delito mayor, fechoría

felonía
n. felony, serious crime or offense usually punishable by more than one year in
prison (i.e. robbery or murder) crime, illegal act

felpa
n. chenille, decorative thread or yarn; plush

felpar
v. cover with plush

felpar(transitive)
v. cover with plush

felpear
v. dress down; beat, hit, thrash, punch, strike

felpear(transitive)
v. dress down; beat, hit, thrash, punch, strike

felpilla
n. chenille, decorative thread or yarn

felpudo
adj. plush

felpudo
n. doormat; mat

felt
n. fieltro

felt
v. enfurtir; trabajar el fieltro para los sombreros; forrar con fieltro; tapizar de
fieltro

felt
adj. sentido, tocado; hecho de fieltro, de fieltro

felt at ease
Se sintió cómodo, Sintió comodidad##

felt at home
se sintió como en su casa##

felt bad
se sintió mal##

felt bad about it


Se sintió mal con respecto a ello##
felt better
se sintió mejor##

felt cheated
Se sintió engañado, Se sintió defraudado##

felt comfortable
Se sintió confortable, Sintió prosperidad##

felt deeply embarrassed


Se sintió profundamente embarazado, avergonzado##

felt discouraged
se sintió desalentado##

felt dizzy
Se sintió profundamente avergonzado##

felt encouraged
se sintió alentado##

felt entitled to
Sintió que tenía derecho, Se sintió con derecho##

felt free
Se sintió libre##

felt good
se sintió bien##

felt hat
solo con sombrero##

felt horny
Se sintió cachoncho##

felt humiliated
Sintió humillación##

felting
n. enfurtido

felt like
le vino en ganas##

felt obliged to
Sintió obligación de##

felt out of it
salió del asunto#=

felt out of place


no encontró su lugar#=

felt pangs of conscience


sintió remordimiento#=

felt pity
Sintió lástima##
felt relieved
se sintió aliviado##

felt remorse
Se arrepintió##

felt safe
Sintió seguridad, Se sintió seguro##

felt sorry for


sintió lástima por, se compadeció de, le dio lástima##

felt sorry for him


se compadeció de él#=

felt sorry for himself


se compadeció de sí mismo#=

felt superior
se sintió superior##

felt the pulse


Tomó el pulso##

felt tip
Pluma, bolígrafo constituido de punta solo##

felt weak
se sintió débil##

felt well
se sintió bien##

feltwork
n. El que trabaja el fieltro

felwort
n. planta genciana con flores blancas o violetas nativa de Europa y China

felón
n. felon, criminal, law breaker

FEMA
agencia federal americana que provee ayuda en caso de catástrofes ya sean naturales
o provocadas (huracanes, inundaciones o aluviones, derrames químicos, ataques
terroristas, etc.)###+FEMA (Federal Emergency Management Agency)

female
adj. hembra, femenino

female
n. hembra

female connector
Conectador femenino, Conectador que contiene enchufes destinados a conectarse a un
conector masculino##

female fish
pez hembra##

female genitals
Órganos genitales femeninos##

female image
imagen femenina##

female intuition
intuición femenina##

femaleness
n. femineidad

female palm-tree
palmera de sexo femenino (palmera que tiene flores femeninas)##

female prisoner
prisionera##

female sex
Sexo femenino, Mujeres##

female sexual organ


Órgano sexual femenino##

female sexual organs


los órganos sexuales femeninos##

female sparrow
gorriona##

female tramp
prostituta, puta, ramera##

feme
n. mujer

femenil
adj. (Mexico) women's

femenino
adj. feminine, female

femicide
n. femicidio; femicida

feminazi
n. (despectivo) feminazi, feminista radical (jerga popular)

feminidad
n. femininity; muliebrity

feminine
n. lo femenino; (Gram.) el género femenino

feminine
adj. femenino, femenil, mujerero, mujeriego, mujeril
feminine charms
encantos femeninos##

feminine flower
flor femenina (flor que tiene pistilo, flor que tiene gineceo, órgano reproductivo
femenino)##

feminine gender
Genero femenino (en gramática)##

feminine intuition
Intuición femenina##

femininely
adv. mujerilmente

femininity
n. feminidad, femineidad

feminisation
n. feminización, acto de feminizar; proceso de volver femenino; obtención de
características sexuales femeninas; adquisición de características femeninas por
parte del hombre

feminise
v. hacer femenino; volver más femenino, dar una cualidad o apariencia femenina o
afeminada (de mujer); (Biología) adoptar características sexuales femeninas

feminism
n. feminismo

feminismo
n. feminism, doctrine which advocates total equality between women and men in all
areas of life; feminine nature

feminist
n. feminista

feminista
n. feminist, advocate of feminism, on who supports total equality between women and
men in all areas of life

feminista
adj. feminist

feministic
adj. feminista (relativo al feminismo: igualdad de derechos para las mujeres)

feminizar
v. feminize, make female; take on female sexual characteristics (Biology)

feminization
n. feminización, acto de feminizar o hacer femenino; proceso de volver femenino;
obtención de características sexuales femeninas; adquisición de características
femeninas por parte del hombre

feminize
v. femineizar, feminizar, volver femenino; afeminar, hacer más femenino, dar una
cualidad o apariencia femenina o de mujer; (Biología) adoptar características
sexuales femeninas

feminized
adj. feminizado

femme
n. mujer

femoral
adj. femoral

femoral
adj. femoral, of or relating to the femur, of or pertaining to the thigh bone

femur
n. fémur

fen
n. pantano, ciénaga, marjal

fenagle
v. engañar, estafar; (Fam.) conseguir por medio de triquiñuelas

fence
v. cercar, acordonar, alambrar, amurallar, encercar, poner vallas en, vallar;
antagonizar, llevar la contra a; batirse a espada, practicar esgrima; evadir una
cuestión, responder de manera vaga o ambigua; vender mercadería robada; recibir
mercadería robada

fence
n. cerca, alambrada, barda, cerco, cierro, valla, valladar, vallado; palenque

fenced
adj. cercado, cerrado con valla, separado mediante valla, separado por valla,
vallado

fenced city
ciudad cercada##

fenceless
adj. Sin cerca, lugar abierto

fence-maker
colocador de cercas, fabricante de cercas##

fencer
n. esgrimista, esgrimidor

fencerow
n. tierra sin cultivar alrededor de una cerca

fencible
n. soldado que se enrola para defender a su país

fencible
adj. defendible, que puede ser defendido

fencing
n. cercado, acordonamiento, contención; esgrima
fencing team
equipo de esgrima##

fend
v. defender

Fender
n. compañía y nombre de la marca de guitarras eléctricas y amplificadores (con sede
en Santa Ana, California)

fender
n. guardabarros, guardafango, guardafangos, guardafuego, guardalodos

fend for oneself


Arreglárselas##

fend off
Separar con cerca##

fenecer
v. conclude, finish; deduce

fenecimiento
n. end, completion, termination

fenestra
n. ventana, abertura

fenestral
adj. perteneciente a las ventanas; que tiene ventanas

fenestrate
adj. fenestrado, agujereado, perforado; que tiene ventanas, ventanillas

fenestrated
adj. fenestrado, ventanado

fenestration
n. ventanaje; fenestración, la apertura de ventanas en las paredes

Fenian
n. feniano (miembro de una organización irlandesa revolucionaria)

Fenianism
n. fenianismo

feniano
adj. Fenian

Fenicia
n. Phoenicia, ancient kingdom in the Mediterranean Sea region (was located on the
territory of modern-day Syria, Lebanon and Israel)

fenicio
adj. Phoenician, of or belonging to Phoenicia (ancient kingdom that was located on
the territory of modern-day Syria, Lebanon and Israel)

fenicio
n. Phoenician, resident of Phoenician empire (ancient kingdom that was located on
the territory of modern-day Syria, Lebanon and Israel)

fenilo
n. phenyl, radical derived from benzene

fenland
n. humedal, pantano, área baja con tierras empantanadas

fennec
n. pequeño zorro con orejas largas y puntiagudas y pelaje castaño cetrino pálido
(que se halla en las zonas desérticas del norte de África)

fennel
n. hinojo

fenny
adj. palustre, pantanoso; que crece en un pantano

fenogreco
n. fenugreek, annual herb of western Asia and Europe that is used in medication and
as a seasoning; seeds of the fenugreek plant that are used as a seasoning

fenol
n. (Chemistry) phenol, poisonous acidic compound obtained from coal tar or benzene
and used mainly as a disinfectant or antiseptic, carbolic acid; any hydroxyl
derivative of benzene

fenomenal
adj. phenomenal, extraordinary; perceived by the senses; pertaining to observable
events or circumstances

fenomenalismo
n. phenomenalism, belief that phenomena comprise the only true knowledge
(Philosophy)

fenomenalmente
adv. phenomenally, extraordinarily, remarkably

fenomenología
n. phenomenology, study of phenomena, study of facts or events which can be
observed and scientifically described

fenomenológico
adj. phenomenologic

fenomenólogo
n. phenomenologist

fenotípico
adj. phenotypic, pertaining to phenotype, pertaining to all of an organism's
attributes that are expressed externally

fenster
n. ruptura en los estratos superiores de una roca (a causa de la erosión) que deja
al descubierto capas subyacentes de la misma (Geología)

fenugreek
n. fenogreco, alholva (planta)
fenómeno
n. phenomenon; accident

feo
n. ugly behavior; ugly person

feo
adj. ugly, unsightly; ungraceful; homely; ill-favored; dirty

feodal
adj. Feudal (perteneciente al feudo, el gobierno de los nobles)

feoff
v. enfeudar, recompensar con un feudo, premiar con un terreno o parcela

feoffee
n. feudatario

feoffer
n. enfeudador, que traspasa propiedad

feoffment
n. feudo

feoffor
n. enfeudador, que transfiere un feudo

feote
adj. ugly, horrendous, dreadful

feracidad
n. fertility, fecundity; productivity, generativeness, creativeness

feral
adj. fiero, animal

feralla
n. scraps of metal

feraz
adj. fertile

fer-de-lance
n. fer-de-lance o equis, víbora enorme y extremadamente venenosa nativa de la zona
tropical de América

Ferdinand
n. Fernando

Ferdinand de Saussure
n. Ferdinand de Saussure (1857-1913), lingüista suizo, fundador de la lingüística
estructural

Ferdinand Magellan
Ferdinando Magellan (descubridor de tierras portugués)##

Ferdinand VI
Ferdinando VI (1713-1759), rey de España (1746-1759)##
Ferdinand VII
Ferdinando VII (1784-1833), rey de España (1808, 1814-1833)##

Ferdinand von Zeppelin


n. Ferdinand von Zeppelin (1838-1917) oficial del ejército alemán, inventor del
primer dirigible en 1900

Ferenc Puskas
n. Ferenc Puskas (nació en 1927), principal y más famoso jugador de fútbol húngaro
de todos los tiempos que se volvió una leyenda en el fútbol (conocido bajo el apodo
"El mayor galopante o el comandante galopante")

Ferguson
n. Ferguson, apellido

feri
n. ferryboat (Latin America)

feria
n. fair, carnival, show

feria de ganado
n. cattle show

feriado
n. holiday

feriados
n. holidays

ferial
adj. ferial

feriante
n. showman

feriar
v. trade, transact, buy and sell; exchange; purchase (at a fair)

feriar(transitive)
v. trade, transact, buy and sell; exchange; purchase (at a fair)

Ferid Murad
n. Ferid Murad, farmacólogo de Yuston (Tejas), fué nominado al premio Nobel de
medicina en el año 1998

ferino
adj. savage, ferine

Fermat
n. Pierre de Fermat (1601-1665) matemático francés que fundó la base de la ciencia
numérica y la probabilidad (junto con Pascal)

fermata
n. run

ferment
n. fermento, catalizador; fermentación, agitación
ferment
v. fermentar

fermentable
adj. fermentable

fermentable
adj. fermentable, can be fermented, able to undergo fermentation

fermentación
n. fermentation, chemical conversion of organic compounds by means of enzymes;
agitation, unrest

fermentado
adj. fermented, having undergone fermentation

fermentado
n. fermentation, chemical conversion of organic compounds by means of enzymes

fermentar
v. ferment, brew; raise; work; simmer

fermentar(transitive)
v. ferment, brew; raise; work; simmer

fermentation
n. fermentación

fermentative
adj. fermentable, fermentativo

fermentativo
adj. fermentative, tending to ferment; causing fermentation; pertaining to
fermentation

fermented
adj. fermentado, embriagante

fermento
n. ferment

fermi
n. fermi, unidad de longitud

Fermi
n. Enrique Fermi (1901-1954), físico americano de origen italiano que fué el
primero en conseguir reacciones en cadena nucleares (fue nominado al premio Nobel
de física en 1938)

fermio
n. fermium, synthetic radioactive element

fermium
n. fermio

fern
n. helecho, escolopendra
Fernand Lamaze
n. Fernand Lamaze(1890-1957), médico obstetra francés que desarrolló el Método
Lamaze

Fernando
n. Ferdinand, male first name

Fernando Henrique Cardoso


n. Fernando Henrique Cardoso (nacido en 1931) presidente de Brasil (desde enero
1995 hasta 2002), eminente sociólogo, HFC

fernery
n. helechal, cantero de helechos

fernlike
adj. de aspecto de helecho

ferny
adj. helechoso, lleno de helechos

Fernán
n. Ferdinand, male first name

ferocidad
n. fierceness, truculence, savagery

ferocious
adj. feroz, cruel, fiero

ferociously
adv. ferozmente, con ferocidad

ferociousness
n. ferocidad

ferocity
n. ferocidad, bestialidad, braveza, crueldad, ensañamiento, fiereza, inhumanidad,
salvajismo

Feroe
n. Faroe Islands

feromona
n. pheromone, chemical substance produced in the body that excites a response in
the opposite sex

feroz
adj. fierce, ferocious; savage; wild; murderous

ferozmente
adv. ferociously, fiercely

Ferrari
n. Ferrari, auto deportivo de firma italiana prestigiosa

ferrato
n. ferrate

ferrería
n. foundry, place where metal is cast; process of casting metals

ferret
n. hurón, ferrete

ferret
v. huronear; cazar con hurones

ferretear
v. ferrate

ferretear(transitive)
v. ferrate

ferreter
n. detective, huronero

ferretera
n. ironmonger, one who sells iron products, vendor of iron goods

ferretero
n. ironmonger, one who sells iron products, vendor of iron goods

ferretería
n. ironmongery, hardware, tools and other small objects made of metal

ferri
pref. ferri

ferriage
n. transporte por ferry, por trasbordador; precio del transporte por ferry

ferric
adj. férrico

ferric acid
ácido férrico##

ferrihemoglobin
n. ferrohemoglobina (Quím.)

Ferris
n. parte de la expresión "Ferris wheel", rueda gigantesca con asientos que
permanecen horizontales mientras gira la rueda

Ferris wheel
Rueda Gigante (rueda de diversiones situada generalmente en el parque de
diversiones)##P#2Fer·ris wheel || 'fer026A;s

ferrite
n. ferrita

ferritin
n. ferritina (proteína)

ferrito
n. ferrite, amorphous hydroxide of iron (found in certain rocks); pure iron;
substance containing iron
ferro
pref. ferro

ferrobús
n. diesel engined car

ferrocarril
n. railway, railroad

ferrocarril aéreo
n. overhead railway

ferrocarrilera
n. railroad, path for a train made of parallel metal tracks

ferrocarrilero
n. railwayman, railroader, worker at a railroad company, railroad operator

ferroconcrete
n. cemento armado, hormigón armado

ferroconcreto
n. ferroconcrete, concrete strengthened with iron

ferromagnesian
adj. ferromagnésico, que contiene hierro y magnesio

ferromagnetic
adj. ferromagnético

ferromagnetism
n. ferromagnetismo

ferromagnético
adj. ferromagnetic (Electricity, Physics), pertaining to ferromagnetism, ;
exhibiting ferromagnetism

ferroprusiato
n. blueprint, plan (Architecture)

ferroso
adj. ferrous, containing iron

ferrotipo
n. ferrotype, photograph taken using this process, tintype

ferrotype
n. ferrotipo

ferrous
adj. ferroso, férreo

ferroviario
n. railwayman, railroader, worker at a railroad company, railroad operator

ferroviario
adj. railway, of or pertaining to a railroad

ferrugineous
adj. ferruginoso, de color de herrumbre; que contiene hierro

ferruginoso
adj. ferruginous, containing iron; chalybeate, containing salts of iron

ferruginous
adj. ferruginoso

ferrule
n. abrazadera de refuerzo, contera, contera de bastón, punta de bastón, virola

ferry
n. ferry, ferryboat, boat for crossing a body of water

ferry
n. transbordador, balsa, balsadero, barca de transporte, barca de trasbordo,
trasbordador

ferry
v. llevar en barca

ferry back and forth


transportar ida y vuelta##

ferryboat
n. barco transbordador

ferry goods
transportar mercancías##

ferryman
n. barquero, balsero, encargado de ferry

ferrífero
adj. ferriferous

fertile
adj. fértil, arable, cultivable, fecundo, feraz, fructífero, generativo, labrantío,
prolífero, prolífico, ubérrimo

Fertile Crescent
El Arco Fértil (Mesopotamia )##

fertile imagination
fértil imaginación##

fertile land
tierra fértil##

fertilely
adv. fértilmente

fertileness
n. fertilidad

fertilidad
n. fertility, fecundity, fruitfulness

fertilisation
n. fertilización, impregnación, fecundación, inseminación; acto de enriquecer el
suelo por medio de la adición de sustancias orgánicas o químicas

fertilise
v. fertilizar, impregnar, fecundar, inseminar; enriquecer el suelo por medio de la
adición de sustancias orgánicas o químicas

fertiliser
n. fertilizante, abono, fertilizador, persona o cosa que fertiliza; sustancia
orgánica o química añadida a un suelo para enriquecerlo

fertility
n. fertilidad, fecundidad, feracidad, reproductibilidad, reproductividad

fertility drugs
Drogas de fecundidad (medicamentos que se dan a las mujeres infértiles para
estimular la liberación del ovario )##

fertility treatment
Tratamiento de fertilidad##

fertilizable
adj. fertilizable, fecundable

fertilización
n. fertilization, impregnation, insemination; act of enriching the soil by the
addition of organic or chemical substances

fertilizador
n. fertilizer, person or thing which fertilizes; organic or chemical substance
added to soil to enrich it (i.e. manure)

fertilizante
n. fertilizer, person or thing which fertilizes; organic or chemical substance
added to soil to enrich it (i.e. manure)

fertilizante
adj. fertilizing, enriching, rendering productive

fertilizante mineral
n. mineral fertilizer

fertilizante superficial
n. top dressing

fertilizar
v. fertilize, impregnate, inseminate; enrich the soil by the addition of organic or
chemical substances

fertilizar(transitive)
v. fertilize, impregnate, inseminate; enrich the soil by the addition of organic or
chemical substances

fertilization
n. fertilización, impregnación, fecundación, inseminación; acto de enriquecer el
suelo por medio de la adición de sustancias orgánicas o químicas

fertilize
v. fertilizar, fecundar, fecundizar; abonar
fertilizer
n. fertilizante, abono

fertilizer for agriculture


fertilizantes para la agricultura##

fertilizers
n. fertilizantes

fertilizin
n. fertilicina (sustancia que provoca la adhesión del espermatozoide al óvulo)

ferula
n. férula

ferule
n. palmeta, cañaheja, férula, palmatoria

fervencia
n. fervency

fervency
n. fervor, ardor

fervent
adj. ferviente, afanador, afanoso, ardiente, férvido, fervoroso

fervently
adv. fervientemente, afanadamente, afanosamente, ardientemente, celosamente,
devotamente, entusiásticamente, fervorosamente

ferventness
n. ardor, vehemencia, fervor; pasión, apasionamiento; sentimiento muy fuerte o
emoción

fervid
adj. férvido, ardiente, entusiasta, impetuoso, vehemente

fervidly
adv. férvidamente

fervidness
n. fervor, ardor; entusiasmo, celo

ferviente
adj. fervent, ardent

fervor
n. fervor, ardor; zest; unction

fervor
n. fervor, afán, ardimiento, ardor, devoción, fogosidad, unción

fervorosamente
adv. fervently, ardently

fervoroso
adj. fervent, fervid, passionate
fervour
n. Fervor, ardor; fogosidad (como fervor)

fescue
n. puntero; festuca, tipo de pasto

fest
n. festival, celebración

festal
adj. festivo, de fiesta

festally
adv. festivamente

festejar
v. feast, celebrate, regale

festejar(transitive)
v. feast, celebrate, regale

festejo
n. festival, celebration; ceremonial

fester
n. pústula

fester
v. enconarse, supurar, ulcerarse

festered
adj. supurante, enconado

festering
adj. supurante, enconado

festering
n. supuración

festinar
v. feast, eat plentifully; host a banquet; participate in banquet; entertain, host;
(Latin America) mess up; haste

festinar(transitive)
v. feast, eat plentifully; host a banquet; participate in banquet; entertain, host;
(Latin America) mess up; haste

festinate
adj. festinado, apresurado, precipitado

festinate
v. festinar, apresurar

festination
n. paso rápido involuntario que se observa en ciertas enfermedades nerviosas

festival
n. festival, fiesta
festival
adj. de fiesta

festival
n. festival, holiday, celebration, carnival

festival de canciones
n. songfest

festival de moda
n. festival of fashion

festival de música popular


n. pop festival

festivalera
n. festival-goer

festivalero
n. festival-goer

festivalero
adj. festival, celebratory, merry; pertaining to a celebration

Festival of Freedom
Festival de Libertad, Pascua##

Festival of Lights
n. El Festival de las Luces (fiesta de iluminaciones)

Festival of the First Fruits


Festival de las Primeras Frutas, Fiesta Pentecostés##

festivamente
adv. festively, in a festive manner, merrily, joyfully

festive
adj. festivo

festive atmosphere
atmósfera de festiva##

festive attire
vestimenta de fiesta, atavíos festivos, indumentaria lujosa##

festive concert
concierto festivo##

festively
adv. festivamente, en forma festiva

festive mood
estado de ánimo festivo##

festiveness
n. solemnidad, alegría, festividad

festividad
n. festivity, festiveness

festividades
n. merry making

festivities
n. celebraciones, celebración, regocijo

festivity
n. festividad, acto de conmemoración, celebración, ceremonia, festejo, festival

festivo
adj. festal, festive; playful

festonear
v. festoon, decorate with chains of flowers (or leaves, etc.); scallop, decorate
with a curved or fluted border

festonear(transitive)
v. festoon, decorate with chains of flowers (or leaves, etc.); scallop, decorate
with a curved or fluted border

festoon
v. adornar con festones, festonear

festoon
n. festón

festooned
adj. afestonado

festschrift
n. compendio de artículos

festín
n. feast, banquet, regale

festón
n. festoon, decorative chain (made of flowers, leaves, etc.); ornamental design (on
furniture, architecture, etc.); scollop, one of a series of curved projections
forming a border; furrowed or fluted pattern

fetal
adj. fetal

fetal
adj. fetal, of or pertaining to a fetus

fetation
n. gestación

fetch
v. ir a traer, ir a buscar, ir por, retomar; mandar a llamar

fetch a doctor
ir a llamar al médico, ir a buscar al médico##

fetch and carry


ocuparse de encargos##
fetcher
n. Que trae, que va a buscar

fetching
adj. atractivo, embrujador

fetchingly
adv. atractivamente

fete
v. festear, agasajar, cortejar, festejar, galantear

fete
n. festejo, fiesta

fetich
n. fetiche, objeto de culto, de devoción; objeto admirado

fetiche
n. fetish, object of blind adoration; idolized object

fetichism
n. fetichismo, superstición

fetichismo
n. fetichism, blind devotion; worship of objects; obsessive attachment (Psychiatry)

fetichista
n. fetishist, one who has fetishes, one who has an obsessive attachment to a person
or thing (Psychiatry)

fetichista
adj. fetishistic, of or pertaining to fetishes; of or pertaining to blind devotion
or obsessive attachment

feticidal
adj. abortivo, relativo al feticidio

feticide
n. feticidio

fetid
adj. fétido, apestoso, hediente, hediento, hediondo, maloliente, pestífero

fetidez
n. stench, fetidness, rankness

fetidness
n. fetidez, hediondez, hedor

fetish
n. fetiche, amuleto, talismán

fetishise
v. fetichar, hacer un fetiche de; tratar a un objeto como fetiche

fetishism
n. fetichismo, devoción ciega, adoración irracional y absurda, apego obsesivo
(Psiquiatría)

fetishist
n. fetichista

fetishistic
adj. Fetichismo, adoración devoción ciega; adoración de objetos, fetichismo

fetishize
v. fetichar, hacer un fetiche de; tratar a un objeto como fetiche

fetlock
n. espolón del caballo; cerneja, menudillo

feto
n. fetus, young of a human or animal while in the womb or egg

fetology
n. fetología, rama de la obstetricia y de la ginecología que trata con el feto aún
dentro del útero, estudio y tratamiento del feto

fetoprotein
n. proteína fetal (examen que se le hace a la embarazada con el objetivo de
prevenir malformaciones en el feto)

fetor
n. hediondez, hedor, mal olor

fetor
n. fetor, stench, bad smell

fetter
n. grillete, esposa, manea, maniota, traba

fetter
v. sujetar con grilletes, aherrojar, encadenar, engrillar, poner grillos, poner los
grilletes a

fettered
adj. encadenado

fetters
n. grilletes, cadenas, esclavas, grillos

fettle
n. buena disposición de ánimo

fettle
v. desbarbar; poner en orden, en buenas condiciones; alisar

fettler
n. persona experta en arreglar y reacondicionar maquinaria o herramientas

fettuccine
n. fettuccine (tipo de pasta o fideo)

fettucine
n. tipo de fideos
fettucini
n. Fetuchini (clase de pasta)

fetus
n. feto, engendro

fetén
adj. authentic, genuine; smashing, amazing, wonderful, sensational

fetén
adv. marvelously, wonderfully; fabulously

feud
n. feudo, contienda, desavenencia, odio inveterado

feud
v. estar en querellas, pelear, querellarse

feudal
adj. feudal, of or pertaining to an ongoing conflict; of or pertaining to a fief or
fee; of or pertaining to feudalism, pertaining to the political and social system
of medieval Europe; liege, obliged to serve a feudal lord

feudal
adj. feudal

feudalidad
n. feudality

feudalism
n. feudalismo

feudalismo
n. feudalism, political and social system of medieval Europe in which vassals were
protected by lords whom they served in times of war

feudalist
n. Feudal, feudatario, sujeto al régimen feudal

feudalista
n. feudalist, advocate of feudalism, advocate of the political and social system of
medieval Europe

feudalistic
adj. Feudalista, feudálico

feudality
n. feudalidad

feudal lord
feudal, dueño de una residencia##

feudally
adv. feudalmente (según el sistema feudal, por el gobierno de los nobles, con el
sistema jerárquico de señor feudal-vasallo)

feudalmente
adv. feudally, in a feudalistic manner, according to the feudal system
feudal system
sistema feudal##

feudalístico
adj. feudalistic, of or pertaining to feudalism, of or pertaining to the political
and social system of medieval Europe

feudatorio
adj. feudatory, under the rule of another king or country; owing allegiance to a
feudal lord

feudatory
n. feudo, feudatario; propiedad feudal

feudatory
adj. feudatario, tributario

feu de joie
(Francés) "fuego de júbilo"; fuego encendido en lugar público como muestra de
alegría; hoguera, fogata; disparos de armas de fuego para simbolizar dicha y
placer##

feud flares up
la contienda familiar hace llamas; el odio crece##

feudo
n. fief, manor

fever
v. afiebrar; inflamar, apasionar, enardecer

fever
n. fiebre, calentura, temperatura

fevered
adj. febril, ardiendo por la fiebre, con fiebre

feverfew
n. poca fiebre, tipo de planta de floración perenne que puede utilizarse
medicinalmente para bajar la fiebre

feverish
adj. febril, afiebrado, calenturiento, con fiebre, desasosegado, enfebrecido,
febrecitante, pirético, vehemente

feverishly
adv. febrilmente

feverishness
n. febrilidad, calentura

feverless
adj. sin fiebre

feverous
adj. que ocasiona fiebre

few
n. pocos, unos pocos, unos cuantos; un número pequeño de
few
adj. pocos

few
pron. pocos, unos pocos, unos cuantos

few against many


Pocos en contra de muchos##

few and far between


muy pocos##

fewer
pron. menos

fewer
adj. menos

fewer than
adj. menos que, una pequeña cantidad de

fewest
adj. el menor, cuantificador que indica el más pequeño de los números

fewness
n. poquedad, escasez, poqueza, corta cantidad

fey
adj. fantasioso

Feynman
n. Feynman, apellido; Ricardo Feynman (físico americano)

fez
n. fez, cone-shaped hat with a flattened top adorned with a tassel (worn in Middle
Eastern countries)

fez
n. fez, gorro, gorro de moro

feérico
adj. fairy

feíllo
adj. plain, simple, unembellished; ugly, unattractive

feón
adj. ugly, not good looking, unsightly (Latin America)

feúcho
adj. simple, unembellished; unattractive, homely

feúra
n. ugliness, unattractiveness, homeliness, state of being ugly, lack of physical
beauty

ff.
a continuación####ff. (following)
FFAA
armed forces##FFAA (Fuerzas Armadas)

F-flat
(Mús.) fa bemol##

FHA
administración federal de la vivienda (en los E.E.U.U.)#!#%FHA (Federal Housing
Administration)

FHF
anomalía hepática aguda, descompostura aguda y repentina del hígado causada por
alguna entre varias razones posibles (dosis excesiva de aspirina, infección
hepática, deterioro del hígado)### FHF (fulminant hepatic failure)

fi
n. phi, 21st letter of the Greek alphabet

fiabilidad
n. credibility, trustworthiness, dependability

fiable
adj. reliable, credible, trustworthy, dependable

fiaca
n. laziness, slothfulness, idleness, indolence

fiaca
adj. lazy, slothful; idle; inactive

fiado
n. trust, credit; bail

fiador
n. surety, guarantor; security, pledge; sponsor; catch; fastener; pawl; trigger;
safety latch; tumbler; muzzle; chinstrap; cleat

fiadora
n. guarantor, one who gives a guaranty or security

fiambre
n. cold meat; cold; stiff

fiambrera
n. lunch box

fiambrería
n. delicatessen, store which sells cheeses and cooked meats as well as prepared
salads; products sold in this store

fiambres
n. cold meat; cold food, Mexican dish with pork, avocado and chilly; corpse, dead
body

fiance
n. prometido, novio

fiancee
n. prometido, prometida

fianchetto
n. (en Ajedrez) movida del alfil de su posición original 1 o 2 peones para permitir
que el alfil se mueva hacia adelante en forma diagonal

fianchetto
v. (en Ajedréz) fianchettar el alfil

fianza
n. bail; surety, security, bond; deposit; recognizance; guarantee

fiar
v. guarantee, give a guarantee

fiarse
v. rely on, rely on oneself, depend on, place trust in; rely on for support,
confide in

fiar(transitive)
v. guarantee, give a guarantee

fiasco
n. fiasco, chasco, desengaño, fracaso, frustración, malogramiento, malogro

fiasco
n. fiasco, total failure, disaster (Italian)

fiat
n. fiat, autorización, fiato, orden

fiat
v. que haya, que se produzca (en latín)

fib
v. decir mentirillas, decir mentirijillas

fib
n. mentira; droga

FIBA
F.I.B.A., Federation of International Basketball Associations, organization made up
of basketball associations from all over the world#6FIBA (Federación Internacional
de Baloncesto Amateur)

FIBA
Acrón. de la Federación Internacional de Asociaciones de Baloncesto###;FIBA
(Federation of International Basketball Associations)

fibber
n. mentiroso

fiber
n. fibra, fibrosidad; carácter

fiberboard
n. panel de fibra

fiberfill
n. relleno de fibras sintéticas en los acolchados

fiberglass
n. fibra de vidrio

Fibermesh
n. marca de una fibra especial usada para crear concreto armado (fabricado por
Industrias Sintéticas)

fiber optic cable


Fibra de cable óptico, Fibra capaz de transferir datos en un ritmo superior a
través de rayos de luz##

Fiber Optics
Fibra óptica (fibra de vidrio utilizada en la emisión de datos por medio de señales
de luz y que permite la emisión en línea ancha sin disturbaciones)#>

fiberscope
n. fibroscopio, instrumento óptico que transmite luz para poder ver áreas internas
del cuerpo humano que son inaccesibles

Fibonacci
n. Matemático italiano (a su nombre esta el número de Fibonacci, donde cada
elemento es el total de su anterior)

Fibonacci numbers
Números de Fibonacci (en matemáticas), serie de números infinitos en la cual cada
parte es el resumen de los dos anteriores, y sus primeros términos son 1 y-0##

fibra
n. fiber, string, thread; vein; grain

fibra celulósica
n. roughage

fibra de amianto
n. asbestos fiber

fibra de vidrio
n. fibreglass, fiberglass

fibra sintética
n. synthetic yarn

fibravidrio
n. fiberglass, material made from very fine glass fibers

fibra vulcanizada
n. fibreboard, fiberboard

fibra óptica
n. optical fiber

fibre
n. fibra, filamento, hebra

fibrefill
n. polyester fiberfill, material hecho de fibras sintéticas para relelnar
acolchados
fibre optics
fibras ópticas##

fibrescope
n. fibroscopio, instrumento óptico que transmite luz para lograr ver áreas internas
inaccesibles en el cuerpo humano

fibril
n. fibrilla

fibrilación
n. fibrillation, twitching of the muscles (Medicine)

fibrilar
adj. fibrillar, of thin fibers, of fibrils, of filaments

fibrilla
n. fibrita, fibra delgada

fibrilla
n. fibril, tiny fiber, small hairlike structure; tiny fiber on a root (Botany);
small hairlike structure outside of a cell wall (Anatomy)

fibrillar
adj. de las fibrillas

fibrillate
v. fibrilar (Med.)

fibrillation
n. fibrilación (Med.)

fibrin
n. fibrina, proteína insoluble que toma parte en el proceso de coagulación de la
sangre en los vertebrados (química)

fibrina
n. fibrin, insoluble fibrous protein involved in the blood clotting process in
vertebrates (Chemistry)

fibrinogen
n. fibrinógeno

fibrinogenopenia
n. fibrinogenopenia, hipofibrinogenemia, fibrinógeno en la sangre en niveles por
debajo de lo normal, muy bajo nivel de fibrinógeno en sangre, disminución de la
concentración de fibrinógeno en sangre

fibrinoid
adj. fibrinoide, semejante a la fibrina (sustancia química)

fibrinolysin
n. fibrinolisina (enzima)

fibrinolysis
n. fibrinolisa (Quím. - decomposición de la fibrina mediante enzimas)

fibrinolytic
adj. fibrinolítico, de la fibrinólisis (Quím. - disolución de la fibrina por
enzimas)

fibrinoso
adj. fibrinous, of or pertaining to fibrin, of or pertaining to the fibrinous
protein produced during blood coagulation

fibrinous
adj. fibrinoide, parecido a la fibrina (sustancia química)

fibro
pref. fibro (prefijo que significa "fibra")

fibroadenoma
n. fibroadenoma, ademona con tejido fibroso

fibroblast
n. fibroblasto

fibroblastic
adj. fibroblástico, relativo a la célula que participa en la producción de fibras
de tejido conjuntivo

fibrocartilage
n. fibrocartílago

fibrocartilaginous
adj. fibrocartilaginoso

fibrocemento
n. asbestos cement

fibroid
n. fibroma

fibroid
adj. fibroso

fibroin
n. fibroína (proteína)

fibroino
n. fibroin, protein found in raw silk and cobwebs

fibroma
n. fibroma

fibroma
n. fibroma, fibroid, tumor composed of fibrous tissue (Medicine)

fibro mialgia
fibro mialgia##

fibroplasia
n. fibroplasia (Med. - formación de tejido adiposo)

fibroplastic
adj. fibroplástico (Med. - de la formación de tejido fibroso)
fibrosis
n. fibrosis, excessive growth of fibrous tissue in an organ (Medicine)

fibrosis
n. fibrosis

fibrositis
n. fibrositis, inflammation of fibrous tissue (Medicine)

fibrositis
n. fibrositis (Med. - inflamación de tejido adiposo)

fibroso
adj. fibrous, fibroid, containing fibers; resembling fibers

fibrotic
adj. fibrótico (Med. de la fibrosis, exceso de tejido conjuntivo en un órgano)

fibrous
adj. fibroso, ahebrado, ligamentoso

fibrousness
n. Fibrosidad, estar compuesto de fibras

fibrous tissue
tejido fibroso##

fibroóptica
n. Fiber Optics, glass fibers that are used to transmit data using pulses of light
(enables transmission over a wide bandwidth without interference)

fibrósitis
n. fibrositis, inflammation of fibrous tissue (Medicine)

fibula
n. fíbula, peroné

fibular
adj. del peroné

ficcioso
adj. false, not true; deceitful, double dealing, fraud

ficción
n. fiction, imaginative narrative which has no basis in fact (i.e. novel); category
of literature including works of imaginative narratives; made-up story; act of
creating with the imagination; fabrication, invention

ficelle
n. (Francés) cordel de dos o tres hilos; cordón delgado; truco, ardid

ficha
n. token; chip, game token; record card; index card; chessman

ficha de metal
n. token

fichado
adj. filed, on file
fichaje
n. registering

ficha perforada
n. punched card

fichar
v. file; punch out; book

fichar(transitive)
v. file; punch out; book

fichero
n. card index, file of cards which contain references to separate items (arranged
in a certain order); catalogue, itemized list; filing cabinet, cabinet with drawers
designed to hold file folders (used for document storage); file

Fichte
n. Y. G. Fichte (1726-1814), filosofo alemán

fichu
n. pañoleta

fickle
adj. inconstante, caprichoso, mariposeador, mudable, tornadizo, voluble

fickleness
n. inconstancia, fugacidad, levedad, ligereza, mudanza, veleidad, volubilidad

ficomiceto
n. phycomycete, any of various fungi that are similar to algae (i.e. mold and
mildew)

ficticiamente
adv. fictitiously, in a fictitious manner; imaginatively; falsely, in a counterfeit
manner

ficticio
adj. fictitious, untrue, fictional; assumed; sham

fictile
adj. que puede ser moldeado, plástico; de cerámica, de barro cocido; hecho por
alfarero

fiction
n. ficción, fabliella, fábula, novelas, quimera

fictional
adj. ficcional, novelesco

fictionalize
v. Novelesco, relativo a la novela

fictionalized
adj. Ficticio

fictionally
adv. En forma fictiva, en forma novelada
fictitious
adj. ficticio, simulado, sin verificar

fictitiously
adv. ficticiamente

fictitious marriage
Casamiento ficticio##

fictitious name
nombre ficticio##

fictitious transaction
Transacción simulada##

fictive
adj. ficticio

ficus
n. Ficus, planta arbórea o arbustiva de interés por el caucho que se obtiene de su
látex, cultivada como planta ornamental poseyente de hojas grandes y duras

ficus
n. rubber plant, type of plant that has rubbery material inside

fiddle
v. tocar el violín

fiddle
n. violín; trapacería

fiddle about
andar dando vueltas, ociar, vagar##

fiddlecase
n. estuche de violín

fiddler
n. trapacero, trapacista; violinista

Fiddler on the Roof


Violinista en el Techo##

fiddlestick
n. arco de violín

fiddlesticks
interj. ¡tonterías! ¡pavadas!

fiddle with
Jugar nerviosamente con, Manosear##

fiddling
adj. trivial, chanchullero

fidedigno
adj. reliable, trustworthy, credible; informed
fideería
n. pasta factory (Latin America)

fideicomisaria
n. trustee, person granted legal custodianship over property not belonging to him;
one who is appointed to administer an institution (Law)

fideicomisario
adj. trust

fideicomisario
n. trustee, person granted legal custodianship over property not belonging to him;
one who is appointed to administer an institution (Law); trust

fideicomiso
n. trust

Fidel
n. Fidel (nombre propio)

Fidel Castro
Fidel Castro (primer ministro de Cuba, dictador)##

fidelería
n. pasta factory (Latin America)

fidelidad
n. fidelity, faithfulness, allegiance; trust

fidelity
n. fidelidad, devoción, lealtad

fidelity duty
deber de fidelidad (deber de preocuparse de los intereses del depositario)##

fideo
n. noodles

fideos
n. noodles; spaghetti, pasta made from a paste of wheat flour that has been formed
into long slender strings; vermicelli, pasta formed in long thin threads that are
thinner than spaghetti

fidget
n. persona inquieta, persona nerviosa; agitación nerviosa, afán, fuguillas

fidget
v. moverse nerviosamente, estar inquieto, estarse inquieto, inquietarse, moverse
inquietamente; poner nervioso

fidgeter
n. persona nerviosa, persona que hace movimientos nerviosos, aquel que no puede
estar quieto

fidgetiness
n. azogamiento

fidgets
n. inquietud, agitación, afán
fidgety
adj. inquieto, intranquilo, nervioso, travieso

fido
n. moneda con troquelado erróneo, moneda que fue sellada incorrectamente

fidonet
n. Red Fidonet, red internacional de avisos electrónicos que permite la transmisión
de correo electrónico y de ficheros

fiducial
adj. fiducial, accepted as a fixed basis of comparison; having trust, based on
trust

fiducial
adj. fiduciario

fiducially
adv. confidentemente

fiduciaria
n. fiduciary, trustee, one who holds property or power for the benefit of another
(Law)

fiduciarily
adv. fiduciariamente

fiduciario
adj. fiduciary, trust, of or pertaining to a trustee (Law); based on or involving
trust or confidence; based on public confidence

fiduciario
n. fiduciary, trustee, one who holds property or power for the benefit of another
(Law)

fiduciary
adj. fideicomisario, fiduciario

fiduciary
n. fideicomisario

fie
interj. ¡qué vergüenza!

fiebre
n. fever, temperature

fiebre aftosa
n. aphthous fever, foot and mouth disease

fiebre amarilla
n. yellow fever

fiebre atroz
n. jail-fever

fiebre cotidiana
n. quotidian
fiebre de campo
n. camp fever

fiebre de heno
n. hay fever

fiebre de la jungla
n. jungle fever

fiebre del oro


n. gold fever

fiebre de selva
n. jungle fever

fiebre intermitente
n. ague

fiebre láctea
n. milk fever

fiebre miliar
n. miliary fever

fiebre reumática
n. rheumatic fever

fiebre trópica
n. calenture, jungle fever

fiebre álgida
n. algid fever

fief
n. feudo

fiefdom
n. Feudo, hacienda de la aristocracia feudal, hacienda donde trabajan sirvientes y
trabajadores del dueño; (metafóricamente) toda organización o empresa dominada por
una persona o grupo chico dominante

fiel
n. pointer; churchgoer, person who regularly attends church; inspector of weights
and measures

fiel
adj. faithful, loyal, true; religious; accurate; dependable

fiel como perro


adj. dog-like

field
adj. del campo, del terreno

field
n. campo, prado; dominio, área, campo de acción, campo de actividad; (inform.)
campo, detalle de información de un récord o registro
field
v. presentar (un equipo deportivo); parar y devolver la pelota

field ambulance
ambulancia de campo (unidad ambulante del cuerpo médico que trata heridos en el
campo de batalla)##

field and track athletics


Campo y pista de atletismo##

field application engineer


Ingeniero de aplicación de campo, FAE (iniciales en Inglés)##

field artillery
artillería de campo##

field battery
batería de campo (unidad militar en los E.E.U.U)##

field court-martial
la corte marcial de campo##

field crops
cultivos de campo##

field day
día de deporte##

field dressing
venda de campo, venda personal##

fielder
n. jardinero

field exercises
entrenamiento en el campo (ejercicios militares en el campo)##

field force
poder de venta##

field-glasses
catalejos##

fieldglasses
n. binoculares (en óptica)

field goal
gol de campo (gol anotado en el transcurso regular del juego, y no de resultas de
una patada libre)##

field gun
Cañón de campaña##

field hospital
Hospital de campaña##

field intensity
intensidad de campo (intensidad de la fuerza que opera sobre un objeto situado en
el área de influencia del campo)##
field intern
interno en el terreno##

field manual
reglamento de campo, manual de instrucciones del entrenamiento en el campo##

field marshal
mariscall de campo (el grado más alto de oficiales en algunos ejércitos)#>

field men
Fildeadores##

field mouse
ratón campesino##P#h‚f026A;02D0;ld‚ma028A;s

field name
Nombre de campo, Nombre dado a un grupo de artículos que contienen información
específica##

field observation
observación en el terreno##

Field of Dreams
"Campo de sueños", película protagonizado por Kevin Costner##

field officer
oficial de campo##

field of fire
Área de fuego, Campo de fuego (terreno utilizado como campo para ejercitarse en el
tiro y utilizado para el entrenamiento militar, Terreno en que es permitido
disparar)##

Field of Regard
Campo de estimación, la capacidad de giro y de observación máxima de la cámara del
torpedo, FOR (iniciales en Inglés)##

field of view
campo visual; campo de observación (terreno cubierto por un puesto de observación
dado); Zona de observación (zona cubierta por medio de la observación en el lugar
dado), FOV (iniciales en Inglés)##

field of vision
Campo visual##

fieldpiece
n. artillería de campaña, cañón de pequeño calibre

field piece
cañón de campo##

field reporter
Periodista del campo##

field school
Colegio de campo##

field security
seguridad en el terreno##

field service
servicio terrestre; trabajo de exterior (trabajo fuera del lugar)##

fields of interest
áreas de interés##

field sports
deportes terrestres##

fieldstone
n. piedra sin labrar

field telephone
teléfono terrestre##

field training
entrenamiento en el campo##

fieldwork
n. trabajo de campo, trabajo sobre el terreno

field work
Labor de campo, Trabajo en el terreno, Investigación##

fieldworker
n. investigador de campo

fielmente
adv. faithfully, truly

fieltro
n. felt, nonwoven fabric produced by matting fibers together by heat and pressure

fiend
n. demonio, diablo; archienemigo

fiendish
adj. diabólico, demoniaco, malvado

fiendishly
adv. endiabladamente

fiendishness
n. maldad, maldad acendrada

fiera
n. wild beast, dangerous animal; bull; expert; fiend; virago

Fierabrás
n. Fierabras, hero in Spanish literature from the XII century

fierce
adj. feroz, aguerrido, bravío, cruel, encarnizado, enconoso, feral, feróstico,
fiero, torvo; agudo

fierce battle
Batalla furiosa##
fierce fighting
Combate salvaje##

fiercely
adv. ferozmente, con ferocidad, encarnizadamente, torvamente

fierceness
n. fiereza, bestialidad, crueldad, encarnizamiento, ensañamiento, ferocidad,
inhumanidad, salvajismo

fierce struggle
lucha cruel##

fierecilla
n. rebellious woman, nagging woman, evil-tempered woman (derogatory)

fiereza
n. wildness; fierceness, hostility; aggressiveness, cruelness; furiousness

fieri facias
orden de vender los bienes de un deudor para devolver lo que le corresponde al
acreedor##

fierily
adv. con entusiasmo, con vigor; furiosamente

fieriness
n. pasión, acaloramiento, fogosidad

fiero
adj. feral, wild

fierro
n. iron, metallic element (Chemistry); device used to remove wrinkles from fabric;
items made from iron metal

fierros
n. irons

fiery
adj. fogoso, brioso, en llamas, llameante, volcánico; apasionado, ardiente

fiesta
n. fiesta

fiesta
n. party, fete; holiday; festival; convocation

fiesta aeronáutica
n. air pageant

Fiesta Americana
Fiesta Americana, red de centros de recreo y hotelería en Méjico##

fiesta de la cosecha
n. harvest home

fiesta de los tabernáculos


n. Feast of Tabernacles

fiesta de San Juan


n. midsummer day

fiesta de San Miguel


n. Michaelmas

fiesta de Todos los Santos


n. All Saints' Day

fiesta estatal
n. state holiday

fiesta legal
n. public holiday

fiesta nacional
n. national holiday

fiesta religiosa
n. religious holiday

fiestas
n. revelry, festivity, rejoicing

fiestero
adj. fond of enjoying oneself at parties; merrymaker, one who has and encourages
fun, one who makes merry

FIFA
Federación Internacional de Asociaciones de fútbol (abre. en inglés)###9FIFA
(Federation of International Football Associations)

fifar
v. (vulgar) fuck, have sexual intercourse

fifar(transitive)
v. (vulgar) fuck, have sexual intercourse

fife
n. pífano, flautín

fifiriche
adj. sickly, feeble, weak (Central America and Mexico)

FIFO
FIFO, entra primero sale primero (sistema de recuento de mercaderías)####FIFO
(First In First Out)

fifteen
n. quince

fifteen
adj. quince

fifteen minutes
quince minutos##
fifteenth
adj. decimoquinto, quinceno, quinzavo

fifteenth
n. decimoquinto

fifth
adj. quinto

fifth
n. quinto

Fifth Aliyah
La inmigración, aliyá, quinta a Israel (ola de inmigración entre las guerras
mundiales en especial de judíos de Alemania)##

Fifth Avenue
la Quinta Avenida (calle en el centro de Nueva York, en los E.E.U.U.)##

fifth chapter
capítulo quinto, capítulo cinco#>

fifth column
Quinta columna (soldados que ayudan en secreto al ejército enemigo)##

fifth-columnist
quinto columnista##

fifth gear
quinta velocidad (velocidad de un vehículo que permite alcanzar una alta velocidad
en autopistas)##

fifth generation computers


Computadores de la quinta generación (computadores que poseen inteligencia
artificial y funcionarán por medio de una conversación, su desarrollo comenzó en
los años 90 del siglo 20)##

fifth month of pregnancy


Quinto mes de embarazo##

fifth verse
verso quinto, verso N° cinco##

fifth wheel
Quinta rueda##

fifties
n. años cincuenta

fiftieth
adj. quincuagésimo, cincuentavo, cincuenteno

fiftieth
n. quincuagésimo; cincuenta; cincuenteno

fiftieth year
aniversario cincuenta, año cincuenta##

fifty
n. cincuentavo

fifty
adj. cincuenta

fifty fifty
Mitad y mitad, Parte iguales##

fifty percent reduction


Cincuenta por ciento de descuento##

fifí
n. playboy, man of pleasure; man who pursues women (Latin America)

fig
n. higo

Figaro
n. Protagonista de la opera los "Matrimonios de Fígaro", de Mozart y el "Barbero de
Sevilla" de Rosinni; barbero

fight
n. pelea, agarrón, agarrón de pelo, altercación, altercado, brega, bronca, camorra,
contienda, disputa, escaramuza, follisca, forcejo, gresca, lid, lidia, lucha,
marimorena, pleito, querella, reyerta

fight
v. pelear, altercar, andar a golpes, batallar, batirse, bregar, combatir, entrar en
pleito, forcejar, guerrear, lidiar, litigar, luchar, luchar en contra, medir las
armas, pugnar

fight against
pelear contra, batallar en contra de, combatir contra, luchar contra, luchar en
contra de##

fighter
n. luchador, batallador, combatiente, combativo, lidiador, peleador, peleón;
boxeador; caza

fighter aircraft
Avión de combate##

fighter-bomber
bombardero combativo##

fighter pilot
Piloto de caza##

fighter plane
avión de guerra#>

Fighters for the Freedom of Israel


n. Luchadores por la Libertad de Israel, "Lechi" (movimiento clandestino extremista
que actuó durante el Mandato Británico)

fight for
luchar a favor de, abogar por, luchar por, disputarse, pelear por##

Fightin Blue Hens


Nombre de grupos deportivos de la Universidad de Delvire (EEUU)##

fighting
n. pelea, combate

fighting
adj. luchador, batallador, beligerante, combatiente, pugnante

fighting chance
chance de enfrentamiento##

fighting cock
gallo de riña##

fighting echelon
Escalón de combate (el escalón que participa directamente en la guerra con el
enemigo)##

Fighting French
fuerzas de Combate Francesas (fuerzas bajo la dirección de De Gol que se opusieron
a los nazis)##

Fighting Irish
Nombre de diferentes grupos deportivos en la Universidad de Notre Dame en Indiana
(EEUU)##

fighting men
combatientes##

fighting spirit
combatividad, agresividad, bravura, competitividad##

fight off
Rechazar##

fight one's way


Lograr salir luchando##

fights for his rights


Lucha por sus derechos##

fights his way through life


lucha por su vida#=

fight shy of
alejarse, evitar##

fight something out


Decidirlo luchando,Luchar por algo##

fight to a finish
luchar hasta el fin##

fight together
Luchar a la vez##

fight tooth and nail


luchar con uñas y dientes##
fight to the death
Una lucha a muerte##

fight windmills
luchar contra molinos de viento##

fig knife
tipo de cuchillo, cepillo para desbastar##

fig leaf
Hoja de higo##

figment
n. ficción, invención, sueño

fig tree
Higuera##

figulino
adj. fictile, plastic, may be shaped, may be molded; molded from clay; of pottery

figura
n. figure, shape; frame; form; court card, face card

figura amada
n. famous figure

figuraciones
n. imagination, ability of the mind to create mental images which do not literally
exist; creation of such mental images

figuración
n. figuration, shape; molded form; figurative performance; figurative decoration

figura clave
n. key figure

figuradamente
adv. figuratively, in a figurative manner; metaphorically, symbolically

figura de cera
n. waxwork

figura destacada
n. star

figurado
adj. figurative; figured

figural
adj. figurativo, compuesto por figuras (que posee figuras, números, símbolos)

figuranta
n. extra, one who performs a secondary role in a film

figurante
n. extra, supernumerary

figura principal
n. leading figure

figurar
v. figure, think; rank

figurarse
v. suppose, think; figure; expect; imagine, fancy

figurar(transitive)
v. figure, think; rank

figuras económicas
n. economic figures

figuration
n. figuración

figurative
adj. figurativo, alegórico, emblemático, figurado, metafórico, traslaticio

figuratively
adv. figuradamente, imaginativamente, metafóricamente

figurativeness
n. figuratividad, representación de la realidad en pintura

figurativismo
n. representationalism, artistic movement that supports the representation of
objects in a realistic manner as they appear to the eye

figurativo
adj. figurative; representational

figure
n. figura, forma; cifra, número; dibujo; semblante, fisonomía, rasgos; precio

figure
v. creer, imaginarse que; hacer cálculos; figurar

figure as
aparecer como##

figured
adj. adornado, labrado, floreado, estampado; que tiene forma; delineado

figured him out


se lo figuró, lo imaginó##

figurehead
n. testaferro, suplente sin autoridad; figurón de proa, figura decorativa, mascarón
de proa

figure in a play
desempeñar un papel en una obra de teatro##

figure of speech
forma de hablar, forma de expresión#>

figure out
Entender; Resolver##

figures
n. números

figure skating
Patinaje de figuras, Patinaje artístico##

figures of speech
Modos de hablar##

figure to oneself
figurarse, pensar, describirse##

figurilla
n. figurine, statuette

figurine
n. figurilla, estatuilla, figurina

figuring
n. cálculo

figurinista
n. costume designer

figuroso
adj. showy, ostentatious, flamboyant, pompous

figurín
n. model; exquisite

figurón
n. figurehead

figurón de proa
n. figurehead

figón
n. inexpensive restaurant

fija
n. hinge, movable joint on which a door or other part turns; trowel, hand tool with
a flat face that is used to spread plaster and cement; favorite

fijable
adj. fixable, can be fixed

fijación
n. fixing; fixation; attachment, fastening

fijación de precios
n. price fixing

fijado
adj. fixed, set; stated; appointed

fijador
n. fixer, fixative; detent
fijador
adj. fixative, serving to stabilize, serving to fix in place

fijador para el pelo


n. setting lotion

fijamente
adv. fixedly, in a fixed manner; steadily, attentively, watchfully

fijapelo
n. hair cream

fijar
v. fix; fasten; post; assign; pin-up; focus; settle; determine; arrange; schedule;
allowance

fijarse
v. set; lodge; latch on to; become fixed; take notice

fijar(transitive)
v. fix; fasten; post; assign; pin-up; focus; settle; determine; arrange; schedule;
allowance

fijasellos
n. stamp hinge; mount

fijativo
adj. fixative, serving to stabilize, serving to fix in place

fijeza
n. firmness, fixity; fixedness

Fiji
n. Fiji (grupo de islas del océano Pacífico)

Fijian
adj. fijiano, de o perteneciente a Fiji o su lengua o su pueblo y cultura

Fijian
n. fijian, fijiano, nativo o residente de Fiji

Fijian
n. fijiano, lengua fiji, idioma hablado en Fiji

fijo
adj. fixed, fast; immovable; unswerving; lingering; resident

fil
n. leapfrog, children's game which is played by jumping one by one over the backs
of kneeling players

fila
n. row, line; file; tier, rank; uniform; garter; library

filaceous
adj. filamentoso, fibroso, hebroso

filacteria
n. phylactery, small leather case containing Scriptural texts which is worn by Jews
during morning prayers

fila de ayuda
n. help file

fila de coches
n. queue

Filadelfia
n. Philadelphia, city in Pennsylvania (USA)

fila india
n. Indian file, single file

filament
n. filamento, cerda, fibra, fibrilla, hebra, hilacho

filamentary
adj. filamentoso

filamento
n. filament, thread; strand

filamentoso
adj. filamentous, filamentary, of or pertaining to a filament, thread-like

filamentous
adj. filamentoso

filantropismo
n. philanthropy, goodwill toward mankind; charitable donation

filantropía
n. philanthropy, alms deed, goodwill toward mankind; charitable donation

filantrópico
adj. philanthropic

filar
adj. que contiene hilos, de los hilos, de las hebras

filar
v. notice, pay attention; observe; size up, assess; try to figure out

filaria
n. filaría

filarial
adj. filarial, de la filaria, gusano parásito

filariasis
n. filariosis (Med. - enfermedad producida por la filaria, tipo de parásito)

filariid
adj. filáride, de los nematodos, tipo de parásitos

filarmónico
adj. philharmonic, musical; music-loving
filar(transitive)
v. notice, pay attention; observe; size up, assess; try to figure out

filatelia
n. philately, stamp collecting, study and collection of postage stamps

filatelista
n. philatelist, stamp collector

filator
n. hilador, devanador

filature
n. filatura, hilandería

filatélica
n. philatelic, pertaining to the study and collection of postage stamps

filatélico
adj. philatelic, pertaining to the study and collection of postage stamps

filbert
n. avellana, avellano

filch
v. hurtar, robar, sisar

filcher
n. ratero

file
n. archivo, carpeta, carpeta de documentos, expediente, legajo; fichero (inform.);
fila, hila, hilera

file
v. archivar, encasillar, engavetar, fichar, indexar, legajar; limar

fileable
adj. archivable; presentable ante la justicia

file a claim
presentar una demanda##

file a complaint
Entablar una denuncia##

file allocation table


Tablero de afijación de ficheros####file allocation table (FAT)

file a suit
Entablar un pleito judicial##

file attribute
Atributo de fichero, Código que representa las cualidades del fichero##

file cabinet
Armario de oficina, gabinete para archivar carpetas de la oficina##
file clerk
empleado de archivo##

file compression
compresión de archivo (compresión de grupos de información)##

file compression utility


Programa de compresión, Programación de servicio utilizada en el almacenamiento de
ficheros de manera que economiza lugar##

file conversion utility


Programa de conversión, Programa de servicio que se utiliza en el cambio de moldes
de los ficheros##

filed
adj. limado

filed a claim
presentó una demanda##

filed a complaint
presentó una queja##

filed an appeal
presentó una apelación, apeló##

filed an application
Presentó una aplicación##

filed an indictment
Presentó una acta de acusación##

filed a petition
Presentó una petición##

filed a request
Presentó una demanda##

filed a statement of claim


presentó una queja#=

filed a statement of defence


presentó una defensa#=

filed a suit
Entabló un pleito judicial##

filed documents
Presentó documentos; Documentos archivados##

file deletion
Borrado de ficheros##

filed his candidacy


Presentó su candidatura##

file format
Formato de fichero, Forma en que están almacenados los datos en el fichero##
file fragmentation
Fragmentación de fichero, Situación en que el fichero está extendido en varias
partes del disco##

file handle
Indicador exclusivo asignado a un fichero que permite dirigirse hacia él##

file import
importación de archivo (traducir un archivo al idioma con que se está trabajando
actualmente (en el formato elegido))##

file list
Lista de archivos (inform.)#>

file locking
Bloqueación de fichero, Inscripción de fichero, Impedimento para el acceso de un
fichero por medio de más de una aplicación##

file maintenance
manutención de un fichero (puesta al día de los datos corrientemente cuidando de su
exactitud)##

file management
Administración de archivos (colección de programas de servicio para el tratamiento
de archivos (como copiar, borrar etc))##

file management program


Programación de administración de ficheros, Programación que permite organizar el
disco y los ficheros en él##

file merge
anexación de archivos (unión de los datos de varios archivos en uno solo)##

filename
n. nombre del fichero (inform.)

file name
Nombre de archivo (el nombre que representa el archivo para el sistema de
operación)##

file protection
protección de archivos##

filer
n. limador

file search
búsqueda de archivos (búsqueda del lugar de un archivo entre los distintos índices
por medio del nombre del archivo o sus palabras llaves (computación))##

file server
Servidor de archivos (unidad de computación que provee servicios de archivos en la
red)##

file sharing
Ficheros compartidos, La capacidad de permitir a un número de computadores el
acceso al mismo fichero en un mismo tiempo##

file sorting
clasificación de archivos (clasificación de datos dentro de un archivo por medio de
una clave especial)##

filespec
n. (inform.) especificación del fichero, nombre y lugar completo del fichero

file system
Sistema de ficheros, Sistema que organiza el nombramiento a los ficheros##

filet
n. Filete de carne, filete de pescado, lonja de carne magra de carne o de pescado
(en cocina), moldura estrecha

filete
n. fillet, slice of boneless meat or fish (especially beef); steak; cincture;
thread

fileteado
adj. filleted; tooled

filetear
v. fillet; tool

filetear(transitive)
v. fillet; tool

filete de pescado congelado


n. frozen fish fillet

file transfer protocol


Protocolo de transferencia de ficheros####file transfer protocol (FTP)

file transfer utility


Programa de transferencia de ficheros, Programa de servicio que permite la
transferencia de ficheros entre plataformas diferentes##

filetón
n. fillet steak, thin slice of steak

filfa
n. hoax, canard

filhelenismo
n. Philhellenism

filheleno
n. philhellene, philhellenist, one who loves Greece and its culture; friend and
supporter of the Greeks

fili
n. pocket, pouch used to carry objects

filiación
n. filiation; detailed description of a person given for identification purposes
(especially for police files), signalment

filial
adj. filial, of a son or daughter; of the relationship between a parent and a
child; of or pertaining to generations (Genetics); daughterly
filial
adj. filial, sucursal

filial
n. subsidiary; affiliate

filially
adv. filialmente

filiate
v. filiar, determinar la paternidad (en un pleito)

filiation
n. filiación

filibuster
n. filibustero, pirata

filibuster
v. usar tácticas obstructivas, ser un filibustero

filibusterer
n. obstruccionista

filibusterismo
n. filibuster, use of delaying tactics; long speech made to delay or prevent a
decision from being made (Politics); military adventurer who engages in
unauthorized revolutionary activities in foreign countries

filibustero
n. filibuster, military adventurer who engages in unauthorized revolutionary
activities in foreign countries; freebooter, pirate

filicidal
adj. filicida, de la muerte dada a un hijo o hija

filicide
n. filicidio, asesinato de un hijo o hija

filiform
adj. filiforme

filiforme
adj. filiform, thread-like

filigrana
n. filigree, lacy decorative work done in gold or other metals; something delicate
and ornamental; watermark, design that is impressed in paper and is only visible
when held up to the light

filigree
n. filigrana

filigree
adj. afiligranado

filigree
v. decorar de filigrana, adornar de filigrana, afiligranar
filing
n. limadura, limado; catalogación

filing a claim
presentación de una demanda##

filing an application
Presentación de aplicaciones##

filing an indictment
Formulación de acta de acusación##

filing cabinet
gabinete de archivo (armario de carpetas de la oficina)##P#¡fil·ing cab·i·net ||
‚fa026A;l026A;014B;‚kæbn026A;t

filing fee
Honorarios de registro##

filing one's candidacy


Presentación de candidatura, Formulación de candidatura##

filings
n. limaduras, limalla

filipenses
n. Philippians, Christian Epistle written by the Apostle Paul

filipina
n. Philippine, of or about the Philippines

Filipinas
n. Philippines, country located on a group of islands in the Pacific Ocean

filipino
n. Philippine, of or about the Philippines (country located on a group of islands
in the Pacific Ocean)

Filipino
n. filipino, nativo de Filipinas

Filipino
adj. filipino, filipense

filipino
adj. Philippine, of or about the Philippines (country located on a group of islands
in the Pacific Ocean)

filisteo
n. Philistine, member of the non-Semitic people who inhabited southwestern
Palestine during Biblical times

filisteo
adj. Philistine

filisteísmo
n. philately, study and collection of postage stamps
fill
n. hartura, hartazgo; relleno; cantidad suficiente

fill
v. llenar; cumplir con; rellenar

fillable
adj. llenable

fill a gap
Llenar un hueco##

fill a tooth
Obturar un diente##

fill a vacuum
llenar el vacío##

filled
adj. lleno, empastado, rellenado

filled a form
Presentó una solicitud##

filled his heart with joy


llenó su corazón con alegría#=

filled his pipe


cargó la pipa##

filled in for him


llenó su lugar#=

filled out a questionnaire


Llenó un cuestionario##

filled to capacity
Lleno completamente##

filled to the brim


completamente lleno, lleno sin dejar espacios vacíos##

filled with
relleno de; relleno con##

filler
n. relleno

fillet
n. filete; banda, tira; tapajuntas; línea definida por la unión de dos planos

fillet steak
churrasco de tira, bife de tira (tipo de carne)##

fill in
n. completar, llenar

filling
n. relleno, abarrotamiento, llenado; empaste, empastadura
filling
adj. que llena, que rellena, hartante

filling in for
Sustituir##

filling station
estación de servicio##

fillip
n. golpecito con el dedo, capirotazo, papirotada, papirotazo; pequeño incentivo

Fillmore
n. Fillmore (Millard, el presidente número 13 de los E.E.U.U.)

fill one's shoes


calzar los zapatos de, entrar en lugar de##

fill out
completar##

fill out a form


Llenar un formulario##

fills his heart


Llena su corazón##

fills his heart with joy


llena su corazón con alegría#=

fill someone's shoes


tomar el lugar de otro##

fill up
llenar##

fill with wonder


Llenar de asombro, Maravillar##

filly
n. potrilla, potra, potranca

film
n. película, cinta, film, filme, largometraje; capa

film
n. film, picture, movie

film
v. filmar, cinematografiar, fotografiar, rodar; rodar una película

filmable
adj. filmable

filmación
n. shooting, filming, making of a motion picture

film actor
Actor de película##

filmador
n. film maker, movie maker, movie director, one who creates films

filmadora
n. film studio, building designed and equipped for the making of movies; film
camera

filmar
v. film, shoot, record a motion picture

filmar(transitive)
v. film, shoot, record a motion picture

film crew
equipo de filmación##

film critic
crítico de cine##

film developing
Desarrollo de películas##

film director
director de cine##

filmdom
n. el mundo del cine

film dubbing
Doblaje de películas##

filme
n. film, picture, movie

filmed
adj. filmado

filme de carbono
n. carbon film

filme de línea x
n. x-rated film

filme sonoro
n. talkie

film fan
Aficionado al cine, Entusiasta de películas##

film festival
festival cinematográfico, festival de cine##

film-freak
loco por películas##

filmgoer
n. aficionado al cine
filmic
adj. de o relativo a un film; que tiene las características de un film o película
cinematográfica

filmily
adv. vagamente

filmina
n. slide, transparency; short film

filminess
n. diafanidad

filming
n. filmación

filming site
Sitio de filmación##

film maker
Productor de películas, director de películas#>

filmmaker
n. Persona que hace cine, persona que produce y dirige películas

film-makers
cineastas##

filmmaking
n. Producción de cine, producción o dirección de películas, la profesión de
productor de cine

filmografía
n. filmography, list of films pertaining to a specific subject genre or film
celebrity; collection of writings and articles about motion pictures

filmología
n. filmology

filmoteca
n. film archives

film preview
estreno de película##

film producer
Productor de cine##

film review
Crítica de cine, Crítica de películas##

filmsetter
n. fotocompositor

film show
Proyección de películas##

film star
Astro, Estrella de cine##

film-strip
película corta##

filmstrip
n. película cinematográfica auxiliar para conferencias o lecciones

film studio
Estudio de cine##

film theater
sala de cine##

filmy
adj. transparente, aéreo, diáfano, trasparente

filo
n. phylum, basic subdivision used to classify living things, taxonomic category
(Biology); sharp edge, edge

filocomunismo
n. procommunism, support of communism, favor for the principles of communism

filocomunista
n. costume design

filocomunista
adj. procommunist, one who supports communism; one who favors communism

filo de cavidad
n. hollow bar

filo de cuchillo
n. knife's edge

filodendro
n. philodendron, tropical American vine

filogenia
n. phylogeny, descent or evolutionary development of a species

filología
n. philology, linguistics; study of literary works in order to verify their
authenticity

filológico
adj. philologic, philological, pertaining to linguistics, linguistic; of the study
of literary works in order to verify their authenticity

filomela
n. nightingale

filomena
n. nightingale

filongo
n. girlfriend
filose
adj. filiforme, parecido a un hilo

filoseda
n. filoselle

filoso
adj. sharp, smart

filosofador
n. philosophizer

filosofal
adj. philosophers' stone, stone that "geniuses" of alchemy supposed would change
simple metals into gold; philosophical

filosofar
v. philosophize, think or reason like a philosopher, moralize, express truisms,
rationalize, intellectualize

filosofastro
n. philosophaster

filosofía
n. philosophy, study of the principles of existence behavior and knowledge, study
of the nature of human thought and of the world

filosófico
adj. philosophic, philosophical

filoxera
n. phylloxera

filter
n. filtro, coladero; (inform.) filtro, programa que acepta un cierto tipo de datos
como input (entrada), los transforma de alguna manera, y luego expide los datos
transformados

filter
v. filtrar, aclarar, clarificar, colar, cribar, depurar, purgar, trascolar

filterability
n. filtrabilidad

filterable
adj. filtrable

filter coffee
Café para filtrar (molido)##

filtered
adj. filtrado

filtered information
información filtrada (información censurada)##

filtered water
Agua filtrada##
filterer
n. filtro, persona o cosa que aclara, persona o cosa que refina o depura,
purificador

filtering
n. filtrado

filter paper
papel de filtro##

filth
n. mugre, asquerosidad, bazofia, cochinada, escualidez, guarrada, inmundicia,
marranada, porquería, suciedad, suciedad extrema

filthily
adv. De manera sucia, asquerosamente, mugrosamente

filthiness
n. suciedad, asquerosidad, cochinada, gorrinada, gorrinería

filthy
adj. asqueroso, cochino, escatológico, escuálido, guarro, inmundo, mugroso, muy
sucio, pazpuerco, poluto, roñoso

filthy rich
ricachón, ricachones##

filtrable
adj. filtrable

filtración
n. filtration, percolation; seepage, leakage

filtrado
n. percolation, filtration

filtrado
adj. filtered, strained, having impurities removed

filtrador
adj. filtering

filtrador
n. filter

filtraje
n. filtering, act of passing a liquid or gas through porous material to remove
impurities; act of slowly passing in or out; sending through a filter

filtrante
n. filter

filtrante
adj. filtering

filtrante de vacío
n. vacuum filter

filtrar
v. filter, filtrate, percolate

filtrarse
v. filtrate, permeate, percolate; seep, leak

filtrar(transitive)
v. filter, filtrate, percolate

filtrate
n. filtrado (Med.)

filtrate
v. filtrar, colar, cribar, trascolar

filtration
n. filtración, coladura; fuga

filtration plant
planta de filtración, fábrica de filtración##

filtro
n. filter, strainer

filtro aéreo
n. air filter

filtro de aceite
n. oil filter, fuel filter

filtro de café
n. coffee filter

filtro de gas
n. gas filter

filtro de gasolina
n. gasoline filter

filtro de piscina
n. swimming pool filter

filudo
adj. sharp (Latin America)

filum
n. hilo, fibra delgada

filván
n. featheredge

filántropa
n. philanthropist, charitable donor, benevolent person

filántropo
n. philanthropist, charitable donor, benevolent person

filático
adj. vicious, evil; mischievous, naughty; crafty, sly; rude, discourteous
filípica
n. Philippic, harshly condemnatory speech, speech that attacks and denounces

filóloga
n. philologist, linguist; one who studies literary works in order to verify their
authenticity

filólogo
n. philologist, linguist; one who studies literary works in order to verify their
authenticity; grammarian

filón
n. pocket; seam; vein

filósofa
n. philosopher, one who philosophizes; one who studies the principles of existence
behavior and knowledge

filósofo
n. philosopher, one who philosophizes; one who studies the principles of existence
behavior and knowledge

fimbria
n. border, fringe; hem

fimbria
n. ribete, franja (Bot. y Zool.)

fimbriate
adj. fimbriado, orlado (Bot.)

fimbriated
adj. fimbriado, orlado (Bot., Zool.)

fimbriation
n. ribeteado, franjeado (Bot. y Zool.)

fimosis
n. phimosis, abnormal condition in which the foreskin of the penis is constricted
and cannot be drawn back (Medicine)

fin
n. end, completion, termination; finale; aim; goal; corona

fin
v. aletear, mover las aletas un pez; quitar las aletas de un pescado

fin
n. aleta

finable
adj. castigado con multa

finada
n. deceased, dead

finado
adj. late
finagle
v. estafar, engañar (Germ.); conseguir con artimañas (Fam.)

finagler
n. defraudador, estafador, el que consigue algo con artimañas

final
n. final, fin; última tirada (de un periódico)

final
adj. final, concluyente, decisivo, definitivo, rotundo, terminal, terminante;
conclusivo, de cierre, último

final
n. end; finale, finish; close; leave; liquidation; wire; doom; epilogue

final
adj. final, last, ultimate; end; terminal; eventual

final approval
permiso final##

final conclusion
conclusión final, colofón, moraleja##

final de contacto
n. disengagement

final de la alarma
n. all clear

finale
n. final, última escena

final edition
Edición final##

final exam
examen final##

final feliz
n. happy end

final Friday of Ramadan


el último viernes de Ramadán##

finalidad
n. finality; end

finalisation
n. Finalización, conclusión, completación (como finalization)

finalise
v. finalizar, concluir, terminar, resumir; completrar

finalist
n. finalista

finalista
n. finalist, contestant in the last round of a competition (Sports)

finalista
adj. final, ultimate; decisive; definitive

finality
n. finalidad, carácter definitivo

finalización
n. ending, conclusion

finalizado
adj. finalized; terminated

finalizado el contacto
adj. disengaged

finalizar
v. finalize, end; complete; conclude, terminate; eat up; hole

finalizarse
v. terminate, end, conclude

finalizar(transitive)
v. finalize, end; complete; conclude, terminate; eat up; hole

finalization
n. finalización, retoque último

finalize
v. finalizar, concluir, dar fin a, dar los últimos toques a, dar por terminado,
ultimar

finalize a date
fijar una fecha final##

finalize a transaction
finalizar una transacción##

finalized
adj. finalizado, terminado

finalized date
fecha fijada finalmente##

finally
adv. finalmente, a fin de cuentas, a la postre, al cabo, al fin, en definitiva, en
último lugar, por fin, por remate, por último

finally understood
por fin comprendió##

final match
el juego final (el último juego en la serie donde se declara el campeón)##

finalmente
adv. finally, at last; in the end

final muy reñido


n. photo finish

final order
orden final (última y decisiva dirección del tribunal)##

final point
Punto final##

final reading
llamado final (de la propuesta de una ley)##

final reckoning
cuenta final##

final rinse
enjuague final##

finals
n. finales deportivas; exámenes finales

final say
la última palabra##

final section
sección final, última sección##

final solution
la solución final (el programa nazi para aniquilar el mundo judío)##

final song
canción final##

final straightaway
Al final de la recta (la parte última de la carrera, la parte recta de la
trayectoria)##

final touch
toque final##

finamente
adv. finely, delicately; elegantly

finamiento
n. decease

finance
v. financiar, costear, suplir los fondos para

finance
n. finanzas, renta

finance charge
débito financiero##

Finance Committee
comisión financiera##

finance company
sociedad de financiamiento##
financed
adj. financiado

finances
n. finanzas; fondos, banca, la banca, recursos

financiación
n. financing

financiación individual
n. individual financing

financiador
n. financier, financial expert; person who manages large amounts of money
(privately or corporately)

financiadora
n. financier, financial expert; person who manages large amounts of money
(privately or corporately)

financial
adj. financial, of money matters, of finance

financial
adj. financiero, monetario, pecuniario, rentístico

financial accounting
contabilidad financiera (preparación de reportes sobre datos monetarios de un
negocio para organizaciones externas)##

financial adviser
Asesor financiero##

financial aid
Ayuda financiera##

financial asset
bien financiero##

financial assistance
Asistencia monetaria##

financial audit
revisión de cuentas (examen de reportes monetarios de un negocio por medio de un
contador externo)##

financial bond
garantía financiera (compromiso escrito de ejecutación de una actividad
monetaria)##

financial capital
capital financiero (bienes monetarios, medios financieros, efectivo y valores
comerciables)##

financial center
centro financiario (lugar donde se produce una gran actividad económica)##

financial claim
título de crédito, acreencia (reclamo de pago de una suma de dinero, reclamación de
pago de compensaciones)##

financial counselling
Asesoramiento financiero##

financial crisis
Crisis financiera##

financial expense
expensas financieras (gastos por pago de interés sobre préstamos a largo plazo)##

financial exploitation
Explotación financiera##

financial guarantee
Garantía financiera##

financial institution
Institución financiera##

financial instrument
instrumento financiero, documento monetario (medio económico en uso de
organizaciones que trabajan en el mercado de capitales)##

financial intermediary
intermediario financiero (agente que actúa en el mercado de capitales)##

financial intermediation
intermediación financiera (relación entre comprador y vendedor en negocios
monetarios)##

financial leverage
palanca financiera (la relación entre la fortuna extranjera a la suma de la fortuna
del negocio (en contabilidad))##

financial leverage ratios


relaciones de apalancamiento financiero (índices de capital externo de un negocio
contra el total de su capital que sirve para valorar el poder financiero a largo
plazo (en contabilidad))##

financial liability
lealtad financiera##

financially
adv. financieramente, económicamente, pecuniariamente

financially sound
en buen estado financiero##

financial management
Administración financiera##

financial market
mercado financiero##

financialmente
adv. financially, from a financial standpoint, from a monetary standpoint
financial planning
Planificación financiera##

financial pressure
Presión financiera##

financial problem
Problema financiero##

financial projections
proyecciones financieras##

financial ratios
relaciones financieras (índices basados en declaraciones contables de un negocio
que sirve para el análisis de la orientación de su actividad (en contabilidad))##

Financial Report
Reporte financero, reporte que indica la situación económica de la organización o
compañía##

financial reporter
Reportero de finanzas##

financial resources
Recursos financieros, Disponibilidades financieras##

financial risk
riesgo financiero##

financial solvency
solvencia financiera##

financial state
situación financiera##

financial statement
reporte financiero, declaración financiera##

financial statement analysis


análisis de estados de cuentas financieros (revisión de informes sobre una empresa
con el objeto de conocer su situación económica)##

financial statements adjustment


ajuste de declaraciones financieras (presentación de declaraciones monetarias
ajustadas a la subida del índice)##

financial structure
estructura financiera (partición de la fortuna propia y de la fortuna extraña de un
negocio compuesto por bienes y deudas presentes)##

financial supermarket
supermercado financiero (gran cuerpo que otorga distintos servicios financieros (en
idioma simple))##

financial support
Apoyo financiero##

Financial Times index


El índice del Finantial Times (termino medio de los precios de las acciones que se
venden y compran en la bolsa inglesa)##

Financial Times Stock Exchange


Empresa británica, cuyos propietarios son en conjunto el periódico "Financial
Times" y la bolsa de valores de Londres que publica balances de los valores de las
acciones, FTSE (iniciales en inglés)##

financial transaction
transacción financiera, negocio financiero##

financial wrongdoings
infracciones financieras##

financial year
Año económico##

financiamiento
n. financing, funding, subsidizing; process of raising money

financiar
v. finance, fund; promote; bankroll

financiar(transitive)
v. finance, fund; promote; bankroll

financier
n. financiero, banquero, experto financiero, financista, hacendista, rentista

financiera
n. finance company, business that loans money on interest

financiero
n. financier, financial expert; person who manages large amounts of money
(privately or corporately)

financiero
adj. financial, of money matters, of finance

financing
n. financiación, costeo, financiamiento

financing channels
Canales de financiación, Vías de financiación (caminos para la fluición de dinero
para la actividad del negocio)##

financing expenses
gastos de financiación (Cont. - gastos en que incurre una empresa por préstamos
contraídos o deudas - p.ej.: diferencias de interés e indexado)##

financista
n. financier, financial expert; person who manages large amounts of money
(privately or corporately)

finanzas
n. finances, monetary resources available to a company (or individual, etc.);
finance

finar
v. pass away, die
finarse
v. yearn, desire, long, wish for

finback
n. yubarta, rorcual común, cualquier ballena del género de las Balaenopteras

finca
n. property, estate; manor

finca pequeña
n. croft

fincar
v. cultivate, prepare the ground for planting

finch
n. pinzón

finchado
adj. stuck up, conceited

fincharse
v. get conceited

find
n. hallazgo; descubrimiento

find
v. encontrar, hallar; detectar, encontrarse con; localizar; descubrir, comprobar,
desentrañar

findable
adj. localizable, encontrable

find and replace


encuentro y cambio##

find a niche for oneself


encontrar el puesto que le conviene, encontrar trabajo adecuado a su capacidad##

find an opportunity
Encontrar una oportunidad##

find a vent for


encontrar una salida para##

finde
n. weekend, days of rest at the end of the week

fin de la calle
n. dead end

fin de la cita
n. unquote, end of quote

fin de la escolaridad obligatoria


n. school leaving age
fin del año
n. year's end

fin del camino


n. end of the road

fin del día


adv. even now

fin del plazo


n. deadline

fin del texto


n. end of text

finder
n. descubridor, hallador

finder utility
Programa de servicio para la dirección de ficheros y de la memoria en computadores
makintosh##

fin de semana
n. weekend

find fault with


Encontrar defectos; Quejarse##

finding
n. descubrimiento, hallazgo; laudo, conclusión

finding a wife
encontrar una mujer##

finding faults
Descubrimiento de defectos, Encontrar imperfecciones##

finding favor with


caer bien a, hacerse querer por##

finding one's way


encontrar el camino, orientarse##

find occasion
encontrar una ocasión##

find oneself
encontrarse a sí mismo#>

find one's feet


adaptarse, acomodarse##

find one's level


encontrar su lugar en la sociedad##

find one's match


encontrar la persona indicada; encontrar un competidor equivalente##

find one's tongue


Encontrar la lengua##

find out
encontrar, hallar, localizar, enterarse, averiguar, darse cuenta, informarse,
descubrir, percatarse de##

find & replace


Encontrar y reemplazar (operación en procesamiento de datos en el que se cambia un
fragmento de texto hecho por un fragmento de otro texto)##

find someone in contempt


Acusar a alguien de desacato##

fine
adj. fino, aceptable, bueno, delicado, refinado, sutil; excelente; adecuado;
galante, valiente; de fino tamaño, minúsculo

fine
adv. muy bien

fine
n. multa, arancel, gravamen, impuesto, tarifa

fine
v. multar, imponer multa, imponer una multa, poner una multa a

fineable
adj. multable

fine artist
Un gran artista##

fine arts
Bellas artes##

fine as silk
en estado excelente##

fine cloth
tela fina##

fine clothes
Ropas elegantes##

fine day
Hermoso día##

fine details
detalles pequeños##

fine figure
Figura hermosa##

fine flour
harina refinada (harina elegida)##

fine fruit
fruta de primera clase##
fine gold
oro puro##

fine line
Linea fina##

fine literature
literatura fina##

finely
adv. finamente, con elegancia, refinadamente; en trozos pequeños; con precisión

finely ground
molido fino##

fine material
material fino##

fineness
n. fineza, buena calidad, excelencia, exquisitez, finura, sutileza, sutilidad

fine option
Multa optativa (posibilidad de pagar una multa en vez de ser juzgado)##

fine pen
una pluma que escribe fino##

fine plane
cepillo fino, alisadora (aparato para desbastar, instrumento para allanar madera)##

fine print
letra menuda, letra pequeña##

finery
n. galas, delicadeza, delicadezas, exquisitez, filigrana, fililí, filis, filustre,
finuras, monada, monis, ornato, primor, sutileza

fine sieve
Colador fino##

finespun
adj. fino, delicado (tela, hilado, etc.); alambicado, tirado de los pelos (Fam.);
excesivamente refinado, sutil

finesse
v. valerse de artificio, obrar con astucia, valerse de astucias; actuar con fineza

finesse
n. delicadeza, fineza, finura, refinamiento, tacto; maniobra sutil, artificio,
maniobra diplomática

fine-tooth comb
peine espeso, lendrera, peine de púa fina, peine grueso, minuciosamente##

fine-toothed comb
Peine espeso; Severidad##

fine tuning
sintonización fina##
fine weather
Buen tiempo##

fine words
Palabras bellas, Palabras evasivas##

fine young man


Joven admirable, Joven refinado##

fineza
n. fineness

Fingall
n. nombre propio masculino

fingar
v. steal, pinch

fingar(transitive)
v. steal, pinch

finger
n. dedo; (inform.-Internet) programa de UNIX que toma una dirección de un correo
electrónico como input "entrada" y devuelve la información sobre el usuario de esa
dirección de correo electrónico

finger
v. manosear, hurguetear, toquetear; señalar

fingerboard
n. diapasón

fingered
adj. con dedos

fingering
n. digitación, juego de los dedos, manoseo, tecleado, tecleo

fingerless
adj. que no tiene dedos

fingerlike
adj. parecido a un dedo, similar a un dedo

fingerling
n. pececillo; cosilla; pulgarcillo

fingernail
n. uña, uña del dedo

finger of God
El dedo de Dios##

fingerprint
n. huella digital, huella dactilar, impresión digital

fingerprint
v. tomar la huellas digitales de
fingerprinting
n. toma de impresiones digitales

finger reading
lectura con los dedos, lectura de la escritura Braille##

fingertip
n. punta del dedo, punta de los dedos, yema del dedo

fingidamente
adv. feignedly, in a fake manner; in a counterfeit manner; fictitiously

fingido
adj. feigned, sham; mock, false; simulated; pretended; professed

fingido
n. false name

fingimiento
n. affectedness, state of pretending

fingir
v. sham, fake, feign; pretend, simulate; act; affect

fingir no saber
play possum

fingirse
v. pretend, sham, feign; play; act

finial
n. florón de pináculo, decoración en un capitel, remate, etc. (Arq.)

finialed
adj. rematado con un florón (Arq.) dícese del capitel de una columna, etc.,
adornado, terminado

finical
adj. melindroso, quisquilloso

finicky
adj. melindroso, chinchorrero, delicado, desacomodadizo, detallista, meticuloso,
pechichoso, que se queja de todo, quisquilloso, remilgado

fining
n. clarificación o filtración un vino, etc.; separación de los gases de un vidrio
fundido

finiquitar
v. conclude, finish; deduce

finiquitar(transitive)
v. conclude, finish; deduce

finiquito
n. settlement; quietus

finis
n. fin (Lat.)

finisecular
adj. end of a period

finish
n. final, acabamiento, conclusión; acabado

finish
v. terminar, acabar, completar, concluir, finalizar, rematar, ultimar; fenecer,
terminarse; acabarse, comerse

finished
adj. acabado, completo, concluido, concluso, finalizado, listo, terminado;
refinado, chapado, retocado, trabajado; rendido

finished article
artículo final, producto final##

finished goods
mercaderías terminadas (Cont. - productos cuya fabricación llegó a su término)##

finished his studies


Terminó sus estudios##

finished product
producto terminado, artículo manufacturado##

finisher
n. terminador, acabador, máquina acabadora

finish in first place


terminar en el .... lugar##

finishing
n. acabado, acabamiento, última mano; finalización

finishing
adj. pulidor, último

finishing line
Línea de meta##

finishing stroke
brazada final; plumazo final##

finishing touch
último toque##

finish line
línea final (el punto de tiempo o lugar donde se finaliza, el último punto donde se
termina el manejo)##

finish off
Despachar, Acabar con##

finish with
acabar con, terminar con##
finite
adj. finito, limitado

finitely
adv. finitamente, definitivamente (Mat.)

finiteness
n. finitud (Mat.)

finito
adj. finite, having limitations, having bounds; subject to limits or restrictions;
can be counted (Mathematics)

fink
n. rompehuelgas (Fam.); espía industrial; informante, malsinador; individuo vil

fink
v. romper huelgas (Fam.);malsinar; servir de informante

Finland
n. Finlandia

finlandesa
n. Finnish, of Finland; of the people of Finland

Finlandia
n. Finland, country in northern Europe

finlandés
adj. Finnish, finn, of Finland; of the people of Finland

finlandés
n. Finnish, language of Finland; Finn, citizen of Finland, one of Finnish descent;
one who speaks Finnish or any other Finnic language

Finley
n. nombre propio masculino; apellido

finlike
adj. En forma de aleta, que tiene a forma de las aletas de pescados

Finn
n. finlandés, habitante de Finlandia

finned
adj. aletado, que tiene aletas (peces)

finner
n. (Zoología) yubarta, rorcual común, cualquier ballena del género de las
Balaenopteras

Finnic
adj. Lengua finesa, perteneciente a Finlandia

finning
n. quitado de aletas (de los pescados)

Finnish
adj. finés, finlandés, fins
Finnish
n. finlandés, nativo de Finlandia; idioma que se habla en Finlandia

Finnish citizen
Ciudadano finlandés##

Finnish sauna
Sauna finlandesa (baño de vapor creado por el derramamiento de agua sobre las rocas
en un calor intenso)##

finny
adj. aletado

fino
adj. fine, choice; nice; refined; slender, delicate; dainty; shrewd,
discriminating; subtle

fino de oídos
adj. quick eared

finolis
adj. affected

finta
n. feint, deception; diversionary tactic; pretense

fintar
v. feint, deceive

finura
n. fineness; niceness; suavity, graciousness; finesse, refinement; discrimination

finés
n. Finnish, Finnic, language of Finland, of Finland; of the people of Finland

finés
adj. Finnish, Finnic, of Finland; of the people of Finland

fiord
n. fiordo

fiordo
n. fiord, fjord, narrow inlet of the sea bordered by steep cliffs

Fiorentina
n. Fiorentina, grupo de fútbol italiano

fique
n. fiber; cord, rope

fir
n. abeto

fire
v. pegar fuego a, abrasar, poner fuego a; disparar; disparar contra, balear,
baraustar; despedir del trabajo, cesantear, cesar, correr, desemplear, suspender

fire
n. fuego, hoguera, incendio, llama, llamarada, quema; pasión

fire alarm
alarma de incendio##

fire and movement


movimiento y fuego (principio militar según el cual se cubre el movimiento de la
fuerza de otra que dispara)##

Fire and Rescue Service


servicio de bomberos y rescate##

firearm
n. arma de fuego, boca de fuego

firearms
n. armas de fuego, armería, municiones

fire away!
¡hable!##

fireball
n. bola de fuego

fire base
base de fuego##

firebase
n. Base de artillería

fire bat
bate de fuego (palo de golpe que se usa para ahogar el fuego)##

fire belt
cinturón de fuego (tiroteo seguido e intensivo)##

firebird
n. ave de fuego, cualquiera de las aves pequeñas de plumaje rojo brillante o
naranja; cazamoscas o papamoscas tropical americano nativo del norte y sur de Texas
y Arizona

fire blanks
Disparar cartuchos sin balas##

fire block
barrera de fuego (método de poner una valla al enemigo prendiendo fuego a lo largo
de una zona determinada)##

fireboat
n. barco bomba

firebomb
n. bomba incendiaria

firebomb
v. atacar un objetivo con una bomba incendiaria; usar bombas incendiarias como
armas

firebox
n. caja del fogón

firebrand
n. brasa, tizón, trozo de madera ardiente; agitador, alborotador, botafuego,
incendiario, instigador, persona muy agitadora, persona sediciosa, rebelde

firebreak
n. cortafuego

firebrick
n. ladrillo refractario, material refractario

fire brigade
Cuerpo de bomberos##

fire broke out


Estalló el fuego##

fire bug
n. luciérnaga

firebug
n. incendiario

fire chief
Jefe del cuerpo de bomberos##

fire control
control de fuego (dirección de fuego en forma útil, hacer funcionar los sistemas
ópticos para controlar la dirección del fuego y su fuerza)##

fire controller
controlador de fuego (soldado que dirige el fuego observando los impactos y
transmitiendo la corrección necesaria al arma que dispara##

fire control operator


controlador de fuego (soldado que dirige el fuego observando los impactos y
transmitiendo la corrección necesaria al arma que dispara##

fire cover
cobertura de fuego (cobertura de la actividad de otra fuerza mediante fuego
dirigido hacia el enemigo)##

firecracker
n. petardo, buscapiés, triquitraque

fired
adj. despedido

firedamp
n. grisú, mofeta

fire-delivering force
fuerza de fuego (fuerza que centra el fuego con un objetivo claro)##

fire department
departamento de bomberos##

fired from the hip


v. Disparó de la cadera (disparó cuando el arma estaba cerca de la meta y junto a
la cadera)

fire direction
dirección de fuego##

fire direction officer


oficial de dirección de fuego (oficial de blindados responsable del centro de
dirección del fuego en el regimiento)##

fire discipline
disciplina de fuego (disparo medido y controlado con el objetivo del ahorro de
artillería)##

firedog
n. morillo

firedrake
n. dragón que despide fuego por las narices (legendario); tipo de meteoro

fire drill
simulacro de incendio##

fire eater
tragafuego (espectáculo en una feria)##

fire engine
Bomba de incendios##

fire erupted
brotó el fuego##

fire escape
escalera de emergencia, escalera de incendios, salida de incendios, escala de
incendios##

fire exchange
Intercambio de fuego##

fire extinguisher
extintor de fuego##

fire extinguisher liquid


líquido de extinguidor de fuego (líquido especial para ahogar y apagar el fuego)##

fire extinguishing
Sofocamiento del fuego,Extinción de incendios##

fire extinguishing equipment


equipamiento de apagamiento de fuego##

fire-extinguishing services
Servicio de extinción de incendios##

fire-fighter
bombero (persona que apaga incendios)##

firefighter
n. bombero
fire-fighters carrier
coche de bomberos##

fire-fighting
extinción de fuego, apagamiento de fuego##

fireflies
n. luciérnagas

firefly
n. luciérnaga

fire for adjustment


fuego de ajuste (fuego anticipado con el objetivo de medir la distancia y ángulo
del blanco)##

fire for effect


fuego con efecto (fuego disparado al blanco después de cálculos combinados o
después del disparo de ajuste)##

fireguard
n. pantalla guardafuego, cortafuego

fire hose
Manguera de incendio ( el equipo utilizado para el regar agua sobre las llamas)##

firehose
n. Manguera de bomberos

firehouse
n. estación de bomberos

fire hydrant
boca de incendios##

fire insurance
seguro contra incendios##

fireless
adj. sin fuego

firelight
n. luz del fuego, lumbre, luz del hogar

firelit
adj. envuelto en llamas

fireman
n. bombero, fogonero

fireman's axe
hacha de bombero##

fireman's helmet
casco de bombero##

fireman's hose
manguera (manguera de agua para apagar incendios)##
fire mortar rounds
hacer varios disparos con mortero##

fire observer
obsrevador de fuego (soldado que dirige el fuego observando los impactos y
transmitiendo la corrección necesaria al arma que dispara##

fire order
orden de fuego (orden de empezar a tirar)##

fireplace
n. chimenea, fogón, hogar

fire plan
plan de fuego (colección de detalles que describen la función de cada uno de las
armas de fuego en una operación militar)##

fireplug
n. boca de incendio, boca de incendios, hidrante, toma de agua

firepower
n. potencia de fuego

fire practice area


zona de práctica de fuego##

fire-proof
Incombustible, A prueba de fuego##

fireproof
v. hacer ininflamable, ignifugar

fireproof
adj. a prueba de fuego, a prueba de incendio, ignífugo, incombustible,
ininflamable, refractario

fire-proof clothing
Vestimenta ininflamable##

fireproofing
n. hacer que algo sea a prueba de fuego

firer
n. disparador

fire-range observation
observación del alcance de fuego (apunte mediante la observación del lugar de
impacto de los obuses)##

fireroom
n. caldera (en un buque)

fireside
n. fogón, hogar

fireside
adj. hogareño, casero
fireside chat
n. Conversación cerca de la chimenea; discurso político que adopta forma de charla
amistosa e informal y que se efectúa entre el líder y los ciudadanos

fire station
Parque de bomberos##

firestone
n. pedernal, piedra refractaria

firestorm
n. tormenta de resultas de un incendio

fire support
soporte de fuego (soporte a las tropas combatientes haciendo fuego al enemigo)##

fire the first barb


tirar la primera flecha##

firetrap
n. trampa de fuego

fire truck
camión autobomba##

fire upon joint patrol


disparar sobre un patrulla conjunta##

fire wall
n. muro anti-incendios, muro construido de material resistente al fuego; muro
contra incendios, sistema diseñado para prevenir el acceso no autorizado a/o desde
una red privada vía Internet (Informática)

firewall
n. (Informática) sistema diseñado para prevenir el acceso ilegal a/o desde una red
privada conectada a Internet

firewater
n. aguardiente

firewoman
n. bombera, mujer que trabaja en la extinción de incendios

firewood
n. leña

firework
n. fuego de artificio

fireworks
n. fuegos artificiales, fuego de artificio, juegos pirotécnicos, pirotecnia

firing
n. tiroteo, disparo, disparos; encendido

firing data
datos de disparo (los datos que exige una pieza de artillería para hacer impacto en
el objetivo)##
firing from the hip
Disparo de la cadera (disparo que se ejecuta acercando el arma a la cadera y
apuntando de cerca a la meta)##

firing line
Linea de fuego##

firing loophole
tronera de fuego (abertura de donde se tira fuego)##

firing party
Pelotón de fuego ( grupo de soldados que disparan una cortina de fuego en homenaje
a algo o alguien)##

firing-pin
percusor (el martillo o la aguja con que se hace detonar el cebo del cartucho en
las piezas de artillería; lo que produce el disparo)##

firing positions
posiciones de fuego (distintas posiciones donde se direccional un arma en el
objetivo parar tirarle)##

firing squad
Escuadrón de fuego##

firkin
n. cuñete, barrilete

firm
v. afirmar; afianzarse; estabilizar; estabilizarse (precios)

firm
adj. firme, consistente, estable, fijo, inamovible, inconmovible, inflexible,
obstinado, pertinaz, resoluto, rígido, seguro, sólido; en firme

firm
adv. firme, con firmeza

firm
n. empresa, casa comercial, casa de comercio, consorcio, ente, firma, persona
jurídica, razón social

firma
n. signature; endorsement; signing; firm, company, commercial business

firma extranjera
n. foreign firm

firma ilegal
n. unlawful sign

firmament
n. firmamento

firmamental
adj. del firmamento

firmamento
n. firmament
firm and abiding
firme y permanente (seguro, existente, válido, fijo, estable)##

firmante
n. signatory, having signed and endorsed a document; signer, one who signs

firmar
v. sign, mark, indicate; write one's name, autograph; ratify; witness

firmar(transitive)
v. sign, mark, indicate; write one's name, autograph; ratify; witness

firm as a rock
duro como una piedra; fuerte##

firm base
base firme##

firm believer
Creyente inflexible##

firm breasts
pechos firmes##

firm contract
contrato firme##

firm decision
Decisión firme##

firme
n. roadbed; ballast bed; surface

firme
adj. firm, set; secure; hard, fast; staunch; positive; sound

firme
adv. hard

firmemente
adv. firmly; fast

firmes
interj. attention

firmeza
n. firmness, steadiness; sureness; fastness; buoyancy

firmeza de carácter
n. grit

firm faith
creencia firme##

firm ground
Suelo sólido##

firmita
n. signature

firmly
adv. firmemente, a pie juntillas, a puño cerrado, afianzadamente, arraigadamente,
de firme, fijamente, inconmoviblemente, seguramente, sólidamente

firmly fixed
fijado firmemente##

firm measures
Medidas rígidas##

firmness
n. firmeza, ahínco, aplomo, decisión, determinación, entereza, estabilidad, fijeza,
firmeza de ánimo, insistencia, resolución, rotundidad, seguridad, solidez, sujeción

firm offer
oferta firme, buena oferta##

firm position
Posición firme##

firm relations
Relaciones estables##

firm resolve
decisión firme##

firm stand
Posición firme##

firmware
n. programa que se imprimió dentro de los circuitos electrónicos del ordenador o en
su memoria ROM y que no puede ser modificada por el usuario

firmwide
adj. a todo lo ancho de la firma, referido a la compañía en pleno, efecivo a la
firma

firry
adj. abético; lleno de abetos; hecho de madera de abeto

first
n. primero; al principio, al comienzo; primera velocidad; sobresaliente (nota)

first
adv. primero, antes, en primer lugar, primeramente

first
adj. primer, inicial; primero, primo, princeps; delantero, iniciativo

First Adar
Adar Primero (año bisiesto)##

first aid
primeros auxilios#>

first aid course


Primera curación, Primeros auxilios##
first aid kit
botiquín de primeros auxilios##

first-aid station
Estación de primeros auxilios##

first aid team


equipo de primeros auxilios##

First Aliyah
La aliyá , inmigración primera (la inmigración a Israel entre los años 1882
-1903)##

First Amendment
la primera ley (americana)##

first among equals


primero entre iguales##

first and foremost


Ante todo##

first base
primera base (en el juego del béisbol)##

firstborn
n. primogénito

first born
Primer nacido##

first catch your hare then cook him


lo que viene al principio hazlo al principio y lo que viene después después,
primero caza tu liebre y luego cocínala##

first chapter
primer capítulo, capítulo uno#>

first choice
primera elección##

first class
de primera calidad##

first-class private
Soldado raso##

first-class restaurant
Restaurante de primera clase##

first class seaman


marinero de primera clase (el soldado de tercer rango en el escalafón de rangos de
la marina israelí)##

first come first served


gana el primero que llega##

First Consul
Primer Cónsul, Napoleón##

first course
primer plato##

first cousin
Primo carnal##

first degree burns


quemaduras de primer grado##

first degree murder


Asesinato de primer grado##

first drink on the house


primera copa por cuenta de la casa#=

First Duke of Wellington


Primer Duque de Wellington (jefe y político inglés, comandante de la batalla de
Waterloo en contra de Napoleón)##

first edition
Primera edición##

first finger
dedo índice##

first floor
primer piso, planta baja##

first-fruits
primeros frutos##

firstfruits
n. frutas tempranas

First Fruits Festival


Festival de las Primeras frutas, Fiesta Pentecostés##

first gear
primera velocidad##

first generation
primera generación##

first generation computers


Generación de la primera generación (Los primeros computadores que fueron muy
grandes y activados por medio de tubos vacíos que han sido desarrollados en los
años 50 del siglo 20)##

first half
primer tiempo##

firsthand
adj. de primera mano

first hand
de primera mano##
firsthand
adv. de primera fuente, de primera mano

firsthand experience
Experiencia de primera mano##

first in first out


el que entra primero sale primero (quién entra antes que los demás termina antes de
los demás; método de cálculo de un producto)#=

first in last out


el primero en llegar y el último en irse##

first instance
primera instancia##

First International Bank of Israel


el Primer Banco Internacional de Israel (nombre del banco)#=

first kiss
El primer beso (en la vida)##

first lady
Primera dama##

first lieutenant
teniente {grado militar}##

first light
Primera luz##

firstling
n. lo primero de su especie; primogénito; primerizo; primeros frutos

First Lord of the Admiralty


Primer Lord del Almirantazgo (en Inglaterra)##

first love
primer amor##

firstly
adv. en primer lugar, en primer término, primeramente, primero

first mate
primero de a bordo (en un barco)##

first mortgage
primera hipoteca##

first name
nombre de pila, prenombre##

first night
Primera noche; Estreno##

first of all
ante todo, antes que nada, en primer lugar, primero que todo##

first offender
delincuente sentenciado por primera vez##

First of May
el Primero de Mayo (día del trabajador, día internacional para los trabajadores)##

first of the month


Al principio del mes (principio de mes según la luna)##

first part
primera parte, parte uno#>

first party insurance


seguro de la primera parte (seguro contra daños corporales, compensación por daños
infligidos en un accidente de tránsito al conductor de un vehículo)##

First Passover
Primera Pascua (ceremonia del sacrificio efectuado en el templo en abril)##

first payment
Primera paga##

first person
Primera persona##

first place
primer lugar##

first pressure
primera presión (primera presión del dedo sobre el gatillo antes del disparo de la
bala)##

first priority
De primera prioridad##

first prize
primer premio, premio gordo##

first quarter
La primera cuarta parte ; Primer cuarto##

first quarterly
Primer trimestre (Los tres primeros meses de un año, los meses enero febrero y
marzo)##

first rain
primeras lluvias##

first rain of the season


primera lluvia de la estación#=

first rate
de primera clase, a todo dar, de buten, de cinco estrellas, de gran calidad, de las
buenas, de primer orden, de primera##

first reading
primera lectura (votación en el parlamento de una propuesta de ley y su
transferencia a la comisión para la discusión pertinente)##

first reading {of a bill}


Primera llamada (en el parlamento)##

First Reich
el Primer Reich (nombre del gobierno sobre Alemania entre los años 800-1806)##

first runner-up
primera princesa##

first sergeant
sargento primero##

first son
Primer hijo, Primogénito##

first stage
primera etapa##

first step
primer paso##

first target
primer objetivo##

First Temple
el Primer Templo (el primer templo en Jerusalén, fue construido por el rey
Salomón)##

first thing
a primera hora##

first thing in the morning


primera cosa del día#=

first things first


vayamos por partes##

first time
primera vez#

first-time offender
Delincuente que infrige la ley por primera vez##

first title
primer título##

first turn
Primera curva##

first verse
primer verso, verso n° uno##

first violin
concertino, primer violín##

first watch
Primera vigilia##

First World War


primera guerra mundial##
first years of marriage
primeros años de matrimonio##

firth
n. brazo de mar

fir tree
abeto (nombre de árbol de bosque, nombre del árbol de Navidad)##

firuletes
n. knickknack; contortion, twisting

FIS
Acrón. del Frente Islámico de Salvación (entidad musulmana extremista en Argelia)##

fisc
n. fisco

fiscal
adj. fiscal, of public funds; of or pertaining to money matters; tax

fiscal
n. fiscal, of public funds; of or pertaining to money matters; public prosecutor,
representative of the state in legal claims, criminal prosecutor for the state;
prosecutor

fiscal
adj. fiscal

fiscal del tribunal supremo


n. Attorney General

fiscal de un distrito judicial


n. district attorney

fiscal general del estado


n. solicitor general

fiscalidad
n. taxation, imposition of tariffs or levies, collection of taxes

fiscalizar
v. oversee, supervise, manage, inspect

fiscalizar(transitive)
v. oversee, supervise, manage, inspect

fiscal legislation
legislación fiscal (legislación sobre asuntos del tesoro del país (presupuesto,
impuestos, etc.))##

fiscally
adv. fiscalmente, desde el punto de vista del fisco

fiscalmente
adv. fiscally, from a fiscal standpoint

fiscal policy
política fiscal (delineación de la economía mediante cambios introducidos en el
presupuesto estatal o en la política impositiva; política del gobierno de control
del presupuesto)##

fiscal year
Año económico##

fiscalía
n. public prosecutor's office, district attorney's office, governmental office that
prosecutes criminal cases

fisco
n. treasury, place where funds or treasure are kept and distributed; funds kept in
a treasury

fisga
n. fish spear

fisgador
adj. indiscreet

fisgar
v. pry, snoop; mock; jeer

fisgona
n. snooper, one who snoops, meddler, one who pries into the affairs of others, nosy
person

fisgonear
v. snoop, nose around, pry

fisgoneo
n. lurking, reading of discussion groups without leaving messages in them or
contributing to the conversation (Internet)

fisgón
n. snoop, nosy person, prier; (Computers) cookie, file planted on a user's hard
disk by an Internet site (contains personal information about the user and is used
to develop target audiences for Internet advertising); (Internet) lurker

fisgón
adj. prying, nosy, snooping

fish
v. pescar

fish
n. pez, peje; pescado

fish and chips


pescado con patatas fritas##

fishball
n. Albóndiga de pescado

fishbone
n. espina de pescado, raspa

fishbowl
n. pecera

fish breeding
piscicultura, pileta de peces##

fishcake
n. pastel de pescado

fisher
n. pescador

fisherman
n. pescador

fisherman`s knot
nudo de pescador (tipo de lazo)##

fishery
n. pesquería, industria pesquera, pesca

fisheye
n. defecto; mirada fría y recelosa

fish for compliments


Buscar un cumplido##

fishhook
n. anzuelo

fishiness
n. forma, sabor u olor de pescado; algo sospechoso; improbabilidad

fishing
n. pesca

fishing boat
barco pesquero, barca de pesca, barco de pesca, trainera##

fishing industry
la industria pesquera (rama de piscicultura)##

fishing net
red de pesca, red que se tira al mar para atrapar peces##

fishing rod
caña de pesca#>

fish in troubled waters


pescar en aguas revueltas##

fishknife
n. cuchillo especial para comer pescado

fishmonger
n. pescadero

fishmonger's language
idioma callejero##
fishnet
n. red de pescador

fish platter
plato de pescado##

fishpond
n. estanque con peces, cetoria, criadero de peces, piscina

fish restaurant
n. restaurante de pescado

fishskin
adj. piel de pescado (en la expresión "fishskin disease" - nombre de una enfermedad
de la piel, ictiosis)

fish soup
sopa de pescado##

fishtail
n. coleado (en los aviones, para despistar)

fishtailing
n. "Coleamiento", movimiento rápido de la parte trasera del auto de un lado a otro
(como al patinar), espín de la parte trasera del auto

fishwife
n. pescadera

fishy
adj. rico en peces, abundante en peces; sospechoso; peceño; capcioso

fisicoquímica
n. physical chemistry, study of the physical properties of chemicals

fisicoquímico
adj. physiochemical

fisiocracia
n. physiocracy, economic system that favors free enterprise and views land as the
basis of all wealth

fisiocrático
adj. physiocratic

fisiografía
n. physiography, physical geography, study of the features of the Earth's surface

fisiográfico
adj. physiographic, of physical geography, of the study of the features of the
Earth's surface

fisiología
n. physiology, study of the functions and activity of the body

fisiológico
adj. physiologic, physiological, pertaining to physiology, of the function of body
parts, pertaining to the function of body parts
fisionable
adj. fissionable, splittable; cleavable; dividable; capable of undergoing fission

fisionarse
v. split, divide; separate

fisionomía
n. physiognomy, superficial appearance

fisiopatológico
adj. physiopathologic, pertaining to physiopathology (study of the effects of
disease on normal bodily functions)

fisioterapeuta
n. physiotherapist, physical therapist, one who heals the body through physical
methods (such as exercise, massage, etc.)

fisioterapia
n. physiotherapy, treatment and healing through physical methods (such as exercise,
massage, etc.); physical therapy

fisioterapista
n. physiotherapist, one who heals the body through physical methods (such as
exercise, massage, etc.)

fisioterápico
adj. physiotherapeutic, pertaining to physiotherapy, pertaining to healing through
physical methods (such as exercise, massage, etc.)

fisiócrata
n. physiocrat, one who practices physiocracy, one who believes in free trade and
views land the basis of all wealth

fisiógrafo
n. physiographer

fisióloga
n. physiologist, person who studies physiology, one who studies the functions and
activity of the body

fisiólogo
n. physiologist, person who studies physiology, one who studies the functions and
activity of the body

fisión
n. fission, splitting, cleaving; reproduction through division; splitting of an
atom (Physics)

fisión nuclear
n. nuclear fission

fiso
n. (Slang) face (Latin America)

fisonomista
n. physiognomist, one who studies facial characteristics; one who analyzes personal
traits based on one's facial features

fisonomía
n. set of features, physiognomy, facial features; superficial appearance; analysis
of personal traits based on one's facial features

fisonómico
adj. physiognomic, physiognomical, of the face; of facial outlines; of analyzing
personal traits through facial characteristics

fissile
adj. fisible, escindible, físil

fissility
n. hendibilidad, propiedad de ser rajadizo

fission
n. fisión, desintegración, fisura

fissionable
adj. fisionable, desintegrable, escindible

fissionable uranium
Uranio fisionable (uranio utilizado en los reactores nucleares y en las bombas
atómicas)##

fissiparous
adj. fisíparo, que se reproduce por la división de su propio cuerpo

fissiped
adj. (Zoología) con patas de dedos separados (como perros, gztos, etc.)

fissural
adj. fisural (Anat. - de una hendidura)

fissure
n. fisura, brecha, cuarteo, grieta, hendedura, hendidura, quebradura, quebraja,
quiebra, desunión

fissure
v. hender, agrietar, fisurar, hendir

fissured
adj. fisurado; rajado, resquebrado, agrietado

fist
n. puño

fistfight
n. pelea callejera

fistful
n. puñado

fisticuff
n. pelea a puñetazos

fisticuffs
n. puñetazos, pelea a puñetazos

fistol
n. tie pin (Mexico)
fistula
n. fístula

fistular
adj. fistular, fistuloso

fistulization
n. fistulización (Med. - formación de fístulas)

fistulize
v. formar o formarse fístulas (Med.)

fistulous
adj. fistuloso, fistular

fisura
n. fissure, narrow crack, narrow opening; natural cleft or groove (Anatomy)

fisura del paladar


n. cleft

fisóstomo
adj. physostomous

fit
adj. adecuado, acomodado, acondicionado, apropiado, apto, debido, ideal,
satisfactorio; capaz; en forma

fit
n. ataque, arrebato, convulsión, despliegue incontrolado, espasmo, exabrupto

fit
v. acomodar, adaptar, ajustar; adecuar, acondicionar, aparejar, apropiar,
proporcionar; ajustarse, calzar, quedar; satisfacer; ser apropiado

fit as a fiddle
Andar como un reloj##

fit for
adecuado para, apropiado para##

fit for a-
como para-, justo para-, como hecho para-##

fit for a king


adecuado para un rey, honorable##

fit for all


apropiado para todos, adecuado para todos##

fit for duty


adecuado para servir, cómodo para trabajar##

fit for nothing


incapaz##

fit for service


apto para servir (puntuacióm dada a un soldado que sirve para funciones no
relacionadas a la lucha)##

fit for the job


Adecuado para el puesto##

fitful
adj. cambiadizo, caprichoso, espasmódico; apoplético

fitfully
adv. a rachas; caprichosamente, a rachas de furia, apopléticamente

fitfulness
n. irregularidad; suceso a rachas; suceso alternado con paroxismos

fit in
caber, calzar, calzar bien, encajar, tener un sitio, ajustar, adaptar, encuadrar##

fit in with
Llevarse con , En acuerdo con##

fit like a glove


En completa armonía, Se ajusta como un guante a la mano##

fitly
adv. adecuadamente; en el momento apropiado

fitment
n. equipo, aparato, mecanismo, material; mobiliario, muebles; acoplamiento,
adjunto, accesorio

fitness
n. adaptabilidad, aptitud, conveniencia, desenvoltura, habilidad

fitness room
sala de ejercicios##

fitobiología
n. phytobiology

fitocultura
n. plant breeding

fit of anger
un ataque de enojo##

fit of spite
ataque de despecho##

fitografía
n. phytography, science that deals with the description of plants (Botany)

fitología
n. phytology

fit on
medir {una prenda de vestir}##

fitopatología
n. phytopathology, study of plant diseases and their causes
fitozoario
n. phytozoon

fits him
le queda bien##

fits him like a glove


le combina, le va justo#=

fitted
adj. adaptado; adecuado, apto

fitted up
equipado##

fitter
n. ajustador, arreglador, instalador

fitting
adj. apropiado, acoplado, ajustado, aparejado, congruente, conveniente; justo,
adaptador

fitting
n. ajuste, adaptación, adecuación, ajustado, ajustamiento, amoldamiento; adaptador,
accesorio, aditamento

fitting in
encuentro de camino, integración (en el entorno)#>

fittingly
adv. apropiadamente, convenientemente, recatadamente

fittingness
n. adecuación, cualidad de ser apropiado o conveniente

fittings
n. menaje

fit to be eaten
comestible, se puede comer##

fit to drop
muy cansado##

fit to stand trial


apto para ser juzgado##

Fitzgerald
n. Fitzgeraldo, apellido; nombre propio masculino; F.Scott Fitzgerald (1896-1940),
novelista estadounidense, autor de "El gran Gatsby"; Ella Fitzgerald (1918-1996),
cantante de jazz americana

fitófaga
n. plant eater

fitófago
adj. phytophagous, plant eating, feeding on plants and grasses
five
adj. cinco

five
n. cinco

five-and-ten-cent-store
negocio de buhonería##

five figure income


salario de cinco cifras##

five-finger exercise
ejercicio para principiantes, ejercicio para cinco dedos##

fivefold
adj. quíntuplo

five-incher
de cinco pulgadas de altura##

five minutes
cinco minutos#

five o'clock tea


Té de la tarde##

Five Pillars of Islam


n. Pilares del Islam, cinco leyes fundamentales básicas de la Fe musulmana (ellas
son: la Fe en Alá y en Muhammad como su profeta, la oración, la caridad, el ayuno y
peregrinar a la Meca)

five-pointed star
estrella de cinco puntas##

fiver
n. billete de cinco dólares

five senses
Cinco sentidos##

five-star hotel
hotel de cinco estrellas##

five stars
cinco estrellas (lo mejor que hay, recomendado, de lujo)##

five working days


cinco días de trabajo (semana reducida de trabajo)##

five W's
las cinco palabras de preguntas (qué, quién, cuándo, dónde, por qué)##

five year plan


Plan quinquenal##

five years
cinco años##
fix
n. apuro, aprieto, situación problemática; soborno, cohecho

fix
v. arreglar, componer, reacondicionar, reparar; preparar, aliñar, alistar,
aparejar, dejar listo; fijar, asegurar, prensar, sujetar

fixable
adj. fijable; reparable, arreglable

fix a date
Fijar un dato##

fixate
v. apegarse obsesivamente, obsesionarse; fijar

fixated
adj. obsesionado, con la mente fija

fixation
n. fijación, fijeza, firmeza, sujeción; idea obsesiva, idea fija, obsesión

fixative
adj. fijador

fixative
n. fijador, fijapelo

fixed
adj. fijo, clavado, estable, firme, inconmovible, inmóvil, inmutable, invariable,
irremovible, sujeto; compuesto, reparado; constante, inahuyentable, inalterable

fixed abode
Alojamiento fijo##

fixed a date
fijó, concertó una cita##

fixed aerial
antena fija##

fixed asset
bienes fijos (bienes de capital, bienes no comerciables)##

fixed by law
establecido por ley (establecido por la ley y los veredictos)##

fixed capital
capital fijo, propiedad fija (bienes sólidos de un negocio)##

fixed charge
carga fija (hipoteca sobre propiedades específicas del deudor)##

fixed charges
gastos fijos (pagos fijos que tiene un negocio en todo estado y que no dependen del
poder de producción)##

fixed clientele
Clientela fija##
fixed combination
combinación fija (dos o más palabras que forman una nueva con un significado
totalmente distinto del de cada una de las palabras por separado)##

fixed cost
costo fijo (gasto independiente de la cantidad de producción)##

fixed disk
Disqueter fijada, Disco rígido, Medio de almacenamiento rápido y estacionario que
escribe en discos magnéticos rígidos##

fixed for life


ordenado para toda la vida##

fixed frequency monitor


Monitor de frecuencia constante, Monitor que percibe señales de despliegue en
grupos de frecuencias determinadas únicamente##

fixed game
juego arreglado##

fixed him
lo atendió, lo arregló##

fixed him up with


le arregló, le organizó (logró conseguir para él algo bueno por medio de relaciones
y conexiones)##

fixed his eyes on


Clavó los ojos en##

fixed idea
idea fija##

fixedly
adv. fijamente

fixedness
n. fijación, fijeza, obsesión

fixed on
Fijado en (que quiere solamente una cosa y no está preparado a escuchar ninguna
otra cosa)##

fixed point
punto fijo (método de representación donde se señala un número por medio del número
de cifras a la izquierda de un punto (enteros) y el número de cifras a la derecha
del número (fracciones) (en comput##

fixed point notation


representación de un punto fijo (representación de un número por medio del número
de cifras a la izquierda de un punto (enteros) y el número de cifras a la derecha
del punto (fracciones) (en computaci##

fixed point representation


representación por método del punto fijo (método de almacenamiento de números
entrados en la memoria (en computación))##
fixed price
Precio fijo##

fixed prices
precios fijos##

fixed salary
Salario fijo##

fixed scenario
Guión fijado de antemano##

fixed sight
visor fijo##

fixed space font


Tipo de letra de amplitud constante, Tipo de letra con espacios constantes##

fixed star
estrella fija (cuerpo que no cambia su posición en el cielo)##

fixed-term deposit
depósito a término fijo (depósito bancario a corto plazo fijo)##

fixed-term deposits
depósitos a plazo fijo, depósitos a corto plazo##

fixer
n. arreglador, componedor; fijador

fixing
n. fijación, fijado, reacondicionamiento

fixing a date
Fijando una fecha##

fixings
n. accesorios, enseres, equipajes, guarnición, pertrechos

fixing signposts
fijación de carteles, fijación de señales de tránsito##

fixity
n. fijeza, estabilidad

fix one's eyes on


Fijar los ojos en##

fix one's hopes on


tener esperanzas de##

fix the blame on


Echar la culpa a##

fixture
n. aditamento, guarnición, instalación fija

fix up
Proveer;Arreglar;Castigar##
fizz
v. burbujear, hacer efervescencia

fizz
n. burbujeo, borbor, efervescencia

fizzle
n. fiasco, fracaso

fizzle
v. sisear

fizzy
adj. efervescente, burbujeante, espumante

fjord
n. fiordo

fl.
n. abrev. de florín (moneda)

Fla.
n. Florida (en abreviatura)

flab
n. gordura, mollete

flabbergast
v. asombrar, anonadar, atontar, causar asombro, pasmar, sobrecoger; ser asombroso

flabbergasting
adj. deslumbrante, despampanante

flabbily
adv. flojamente, débilmente

flabbiness
n. flacidez, flaccidez, fofez

flabby
adj. fofo, abalado, blandengue, blando, blando de carnes, debilucho, desmalazado,
flácido, flojo, gordinflón, laño, laxo

flabellate
adj. flabelado (Bot., Zool. - en forma de abanico)

flabellum
n. flabelo

flacamente
adv. weakly, feebly

flaccid
adj. flácido, blando, desmalazado, fláccido, flojo, fofo, laño, laxo

flaccidez
n. flaccidity, limpness
flaccidity
n. flacidez, flaccidez

flacidez
n. flaccidity, limpness, flabbiness, softness

flack
n. agente de prensa; publicidad; fuego antiaéreo

flack-jacket
chaleco reforzado de combate##

flaco
adj. thin, skinny, scrawny; meager

flaco
n. weakness, foible

flacon
n. botellita con tapón

flacuchento
adj. skinny, thin, scrawny (Latin America)

flacucho
adj. scrawny, gaunt

flacura
n. thinness, skinniness, gauntness, leanness

flacón
adj. very thin

flag
n. bandera, pabellón; (inform.) flag, celda que contiene información boleana en la
memoria; marca de un programa o hardware que señala una condición o estatus
particular

flag
v. embanderar; hacer señales con banderas; flaquear, languidecer; decaer,
marchitarse

flag at half mast


bajar la bandera a medio mástil {como señal de duelo}##

flag-bearer
abanderado##

flag down
hacer señal a un coche de que pare##

flagelación
n. flagellation, whipping

flagelante
n. flagellant, one who whips himself or others

flagelante
adj. flagellant, whipping
flagelar
v. flagellate, scourge

flagelar(transitive)
v. flagellate, scourge

flagellant
n. flagelante

flagellant
adj. flagelante, azotador; destructor en su crítica

flagellate
v. flagelar, azotar, zurriagar

flagellate
adj. flagelado

flagellated
adj. flagelados (Biol.)

flagellation
n. flagelación

flagellator
n. flagelador

flagelliform
adj. flageliforme, de forma de látigo (Biol.)

flagellum
n. flagelo

flagelo
n. scourge, whip, lash

flageolet
n. chirimía

flagging
n. abanderamiento; baldosado

flagging
adj. flojo, cada vez más débil, lánguido

flaggy
adj. flojo, lacio, endeble; embaldosado, enlosado

flagitious
adj. corrupto

flagman
n. vigilante, guardavía

flag officer
abanderado##

flagon
n. frasco, vinajera

flag pledge
juramento de la bandera##

flagpole
n. asta de bandera, asta de pabellón

flag pole
asta de bandera#>

flagrance
n. flagrancia; escándalo; vergüenza

flagrancy
n. flagrancia, carácter delator, conspicuidad, evidencia

flagrant
adj. flagrante, conspicuo, incriminatorio, probatorio

flagrant breach of
Infracción notoria de##

flagrante
adj. flagrant

flagrante
adv. parte de la locución latina "flagrante delicto" - en flagrante delito,
infraganti

flagrant error
error duro##

flagrantly
adv. flagrantemente, descaradamente, notoriamente

flagrant offense
delito conspicuo (delito criminal que evita la función en el servicio del estado)##

flagrant violation
Violación notoria de##

flagship
n. buque insignia, buque almirante, capitana, nave capitana, navío almirante

flagstaff
n. asta de bandera, asta de pabellón

flagstone
n. losa, baldosa, laja

flail
v. flagelar, azotar; desgranar

flail
n. mayal

flair
n. don, afición, aptitud especial, inclinación, talento natural
flak
n. fuego antiaéreo, barrera antiaérea

flake
n. hojuela, escamilla; copo, copo de nieve; escama

flake
v. escamar, descascar, descascarar, laminar; romperse en láminas, descamarse,
descascararse, descascarse

flakiness
n. escamosidad

flak jacket
chaleco antibalas##

flaky
adj. en escamas, escamoso, hojaldrado, laminado, laminar

flama
n. (Mexico) flame

flamante
adj. brilliant; brand new; superb

flambe
adj. flameado

flambeado
n. (Cooking) flambe, served in a liquor that is set aflame (especially a dessert)

flambear
v. flame up

flambear(transitive)
v. flame up

flambeau
n. antorcha

flamboyance
n. resplandor; extravagancia

flamboyancy
n. extravagancia, rimbombancia, ostentación

flamboyant
adj. flameante, extravagante, flamante, llamativo

flamboyant architecture
arquitectura extravagante##

flamboyantly
adv. ostentosamente

flame
n. flama, llama
flame
v. llamear, flagrar, flamear, resplandecer; enfurecerse; (inform.) pelear, flamear,
enviar mensajes atacantes o amenazantes por correo electrónico

flameante
adj. flaming

flamear
v. flame, blaze; flutter

flame bait
Cebo de flama, Cebo de incendio, Documento de contenido áspero para un grupo de
discusión que provoca en las personas el anulamiento del escritor##

flamenca
n. Fleming, resident of Flanders; Belgian who speaks the Flemish language

flamenco
adj. Flemish, of Flanders; of the people of Flanders; of the Flemish language

flamenco
n. flamenco

flamenco
n. flamenco, dance characterized by strong rhythmical movements and clapping
(originating with the Andalusian Gypsies of southern Spain); Fleming, resident of
Flanders; Belgian who speaks the Flemish language; Flemish, language spoken in
Flanders

flamencología
n. Flamencology (The study of the music and dance of Flamenco)

flamencóloga
n. flamencologist (person who specializes on flamenco)

flamencólogo
n. flamencologist (person who specializes on flamenco)

flamenquilla
n. marigold, plant with orange or yellow flowers

flameout
n. desperfecto en un motor a chorro

flameproof
adj. ininflamable, a prueba de fuego, a prueba de incendios, contra fuego,
ignífugo, incombustible, refractario

flamethrower
n. lanzallamas

flame-thrower
lanzador de fuego (arma que tira llamas)##

flame trap
emboscada de fuego (método para atrapar al enemigo o sus armas por medio de
encendido de fuego a lo largo de un terreno especial)##

flame war
Guerra de llamas, Guerra de anulamientos, Discusión sin lógica con expresiones
punzantes en un grupo de discusión##

flaming
adj. llameante, flamante, flamígero

flamingly
adv. flamígeramente; abrasadoramente, llameantemente; apasionadamente

flamingo
n. flamenco

flammability
n. inflamabilidad

flammable
adj. inflamable, combustible

flammably
adv. inflamablemente

flamy
adj. llameante; de una llama, del fuego

flamígero
adj. perpendicular

flan
n. flan, sweet custard with a caramel topping

flan
n. flan

flanco
n. flank; wing; side

flan de arena
n. sand pie

Flanders
n. Flandes

Flandes
n. Flanders, region in northwestern Europe (includes parts of Belgium, France, and
the Netherlands)

flanear
v. saunter, walk slowly, stroll, meander

flanecito
n. dumpling, small mass of dough which is boiled or steamed

flange
n. brida, dobladillo, ribete

flank
v. flanquear, guardar el flanco de

flank
n. flanco, ala, costado, costera, ijada, ijar

flank attack
ataque de flanco##

flanker
n. flanqueador

flanking
n. flanqueo

flanking movement
movimiento de flanqueo##

flank protection
protección de flanco (protección de los flancos del objeto defendido)##

flannel
n. franela, bayeta, lanilla

flannelet
n. franeleta

flannelette
n. franela de algodón, franela fina

flannelly
adj. hecho de franela; parecido a la franela; torpe o confuso, como p.ej. el habla

flannels
n. franela (textil)

flanquear
v. flank, outflank

flanín
n. caramel cream, smooth textured sugary filling

flap
n. flap

flap
n. alerón, flap; lengüeta; solapa; ala de mesa; aleteo, aletazo

flap
v. aletear, agitar las alas, batir las alas, gualdrapear, sacudir las alas; ondular

flapjack
n. torta

flap of wings
Aletazo##

flapper
n. matamoscas

flapping
n. ondeo; batimiento
flapping of wings
El batimiento de alas (la voz que se escucha cuando un pájaro agita las alas)##

flappy
adj. flojo, caído flojamente

flaquear
v. weaken; waver

flaquencia
n. weakness, feebleness

flaqueza
n. thinness; frailty, infirmity

flare
v. dar una llamarada, brillar, destellar

flare
n. flama, llama, llamarada; cohete de señales, Bengala; expansión gradual; lámpara
que emite calor y que es lanzado por las aeronaves para desviar misiles dirigidos

flared up
arde##

flares
n. pantalones acampanados, pantalones con pata de elefante (populares durante las
décadas del '60 y '70)

flare up
v. Llamear, Encenderse; Encolerizarse, Estallido

flare-up tension
despertar tensión##

flare up troubles
provocar problemas, producir molestias##

flaring
adj. llamativo, esplendente, resplandeciente; llameante

flaring up
propagación, difusión; inflamación##

flash
n. destello, centella, chispazo, flash, fogonazo, relámpago, relampagueo, relumbro,
relumbrón, resplandor; instante; noticia de último momento

flash
v. brillar intermitentemente, encenderse intermitentemente, relampaguear; emitir,
despedir; ser ostentoso; transmitir, mandar por señal intermitente; ser
centelleante

flash
adj. chillón, llamativo, (Fam.) impresionante

flash
n. flashlight, flashbulb
flash a glance
echar una mirada##

flash back
Escena retrospectiva (en la memoria), Vuelta atrás##

flashback
n. escena retrospectiva, retroceso al pasado

flash bulb
bombilla de flash##

flashbulb
n. lámpara de flash, bombilla de flash, bombilla fusible

flashcube
n. cubo de flash, juego de bombillas

flash eliminator
escudo##

flasher
n. destellador, luz intermitente

flash flood
Inundación, aluvión, diluvio##

flashily
adv. de modo llamativo, ostentosamente

flashiness
n. vistosidad

flashing
adj. relampagueante, centelleante, fulgurante, intermitente

flashing light
Linterna eléctrica, Flash##

flashing signal
señales de luz (señal por medio de un recurso de luz)##

flashing traffic light


Semáforo tembloroso (semáforo amarillo que se aprende y apaga alternativamente y
señala al chofer que hay que dar derecho a los transeúntes)##

flash in the pan


tormenta en un vaso de agua##

flashlight
n. linterna, lámpara de mano, lámpara relámpago, linterna eléctrica, luz relámpago

flash locator
localizador de fogonazos (aparato para descubrir chispazos)##

flash memory
Memoria de destello, Memoria que no es volátil utilizada en el almacenamiento
estable de información##
flash of hope
una chispa de esperanza##

flash rom
Tipo de memoria rápida no volátil que puede ser usada en lugar de la memoria del
ordenador##

flashrom
n. Memoria rápida no volátil que puede ser utilizada en lugar del Hard-disk

flashtube
n. tubo de flash, flash (en una cámara fotográfica)

flash up
encolerizarse, montar en Pegaso, montar en cólera##

flashy
adj. vistoso, chillón, de oropel, de relumbrón, deslumbrador, llamativo, lucido,
ostentoso, resplandeciente

flask
n. frasco, ampolleta, botella, matraz, redoma

flat
n. apartamento, apartamiento, aposento, departamento; bemol; reventón

flat
adj. plano, allanado, liso, llano, raso, sin relieve; parejo, horizontal, nivelado;
deshinchado, desinflado; insípido, soso; chato, aplastado; bemolado

flat
adv. de plano; absolutamente, rotundamente, categóricamente; con exactitud; sin
interés

flat as a pancake
completamente plano##

flat ball
Pelota plana (entrega de pelota rápida y muy cerca del suelo (en fútbol))##

flatbed
n. camión remolcador

flatbed scanner
Escáner de mesa, Escáner plano##

flatboat
n. chalana, chata

flat broke
No tener un céntimo##

flatcar
n. vagón de plataforma, plataforma de ferrocarril, vagón plataforma

flat chest
Pecho plano##

flat contradiction
la contradicción misma; una contradicción absoluta##

flat denial
Denegación total##

flatfish
n. Pescado plano, pez pleuronecto (ejm. pajilla de pescado)

flatfoot
n. pie plano

flat foot
de pie plano##

flatfoot
n. policía (Fam.)

flatfooted
adj. de pie plano; no preparado (familismo); porfiado, obstinado (familismo);
resuelto, determinado

flat head
cabeza plana##

flathead
n. Cabeza plana

flat interest rate


índice de interés llano (índice de interés fijo que no cambia)##

flatiron
n. plancha para ropa

flatland
n. Llanera, zona llana

flatlet
n. piso pequeño

flat line
primera mano##

flatly
adv. rotundamente, de plano

flat-mate
compañero de departamento, de apartamento##

flatness
n. llanura

flat nonsense
tontería completa, pura absurdidad##

flat nose
de nariz chata, de nariz plana##

flato
n. flatulence; flatus, accumulation of gas in the stomach
flat on his face
Caer de bruces, Caer de boca##

flatoso
adj. flatulent, causing gas in the stomach; suffering from an accumulation of such
gas; gloomy, depressing; apprehensive (Central America)

flat panel display


Visualización de panel plano, Visualización plana, Visualización estrecha sin tubo
catódico##

flat roof
Azotea##

flat screen
Pantalla plana##

flatted
adj. chato, achatado, aplanado

flatten
v. aplanar, achatar, achuchar, allanar, apachurrar, aplastar, colapsar, desabollar,
despachurrar, hacer tortilla; emparejar, acamar, nivelar; abemolar, hacer bemol

flattened
adj. aplastado, achatado

flattener
n. aplanador, alisador

flattening
n. allanamiento, achatamiento, apachurramiento, aplanamiento, aplastamiento

flatter
n. elogio

flatter
v. halagar, adular, camelar, chulear, decir flores, echar flores, elogiar,
labiosear, lisonjear, requebrar, zalamerear

flattered his ego


Le alagó el ego (le hizo bien al espíritu, lo hizo sentir bien)##

flatterer
n. adulador, camelador, cortejador, festejador, galanteador, lambarero,
lisonjeador, lisonjero, zalamero

flattering
n. lisonjero, halagüeño

flattering
adj. elogioso, adulador, adulatorio, camelador, cobista, halagador, halagüeño,
lisonjeador, lisonjero, zalamero

flatteringly
adv. aduladoramente, de forma zalamera, halagadoramente, lisonjeramente

flattering one's ego


una caricia al ego (dar un buen sentimiento)##

flatter oneself
Adularse##

flattery
n. adulación, halago, lisonja; adulonería, cameleo, camelo, lagotería, marrullería,
saconería, servilismo, zalama, zalamelé, zalamería

flatting
n. aplanado, allanado

flat tire
Llanta desinflada, Pinchazo##

flattish
adj. achatado

flattop
n. portaaviones

flat turn
curva llana##

flatulence
n. flatulencia, gases, ventosidad

flatulencia
n. flatulence, accumulation of gas in the stomach

flatulency
n. flatulencia; pomposidad; engreimiento; ampulosidad

flatulent
adj. flatulento

flatulently
adv. flatulentamente, con presunción, vanidosamente

flatulento
adj. flatulent, causing gas in the stomach

flatuoso
adj. flatulent

flatus
n. flato

flatware
n. cubiertos de plata, vajilla

flatworm
n. platelminto

Flaubert
n. Flaubert, apellido; Gustave Flaubert (escritor francés, autor de la novela
"Madame Bovary" y sus otras novelas fueron "Salambó" y "La educación sentimental" )

flaunt
v. ostentar, hacer alarde de, hacer ostentación de; ser ostentoso, aletear
ostentosamente

flaunter
n. Ostentoso, paveonoso, el que se hace gala de

flauntingly
adv. Ostentar, lucir, hacer gala de

flauta
n. flutist, one who plays the flute; flute

flautear
v. flute, play a flute; speak or sing in flute-like tones

flautist
n. flautista

flautista
n. flutist, piper, one who plays the flute

flautín
n. recorder, type of musical instrument that resembles a wooden flute and produces
a high-pitched sound; piccolo, small flute that produces a sound one octave higher
than a flute

flavescent
adj. amarillento, que es de color un poco amarillo; que se vuelve un poco amarillo

flavin
n. flavina, sustancia química

flavina
n. flavin, chemical substance which is commonly found in enzymes

flavine
n. flavina (sustancia química)

flavobacterium
n. flavobacteria

flavone
n. flavón, compuesto químico

flavonol
n. flavonol (compuesto químico)

flavoprotein
n. flavoproteína (enzima)

flavor
v. condimentar, aderezar, dar gusto a, sazonar; animar

flavor
n. sabor, buen gusto, sazón

flavored
adj. con sabor, gusto a; condimentado, sazonado
flavorful
adj. sabroso, gustoso

flavorfully
adv. aromáticamente, condimentadamente

flavoring
n. condimento, aderezo, condimentación, saborizante

flavorless
adj. insípido, soso

flavorsome
adj. sabroso, gustoso, rico; aromático

flavour
n. Sabor; sabor especial; aroma (como flavor)

flavour
v. Dar sabor, condimentar, perfumar; agregarle un tono especial (como en flavor)

flavoured
n. Que posee sabor; condimentado; que contiene sustancia de sabor (otra manera de
escribir la palabra flavored)

flavouring
n. sazonador, especie, sabor, condimento

flaw
n. desperfecto, defecto, defectuosidad, falla

flaw
v. agrietar, causar defecto, estropear

flawed
adj. defectuoso, deficiente

flawless
adj. perfecto, sin defecto, sin tacha

flawlessly
adv. perfectamente, impecablemente, sin fallos

flawlessness
n. Perfecto, sin una falla, sin defectos,; intachable

flax
n. lino

flaxen
adj. blondo, de lino

flax fibers
fibra de lino##

flaxseed
n. semilla de lino

flaxy
adj. hecho de lino; parecido al lino; de lino, de hilo; rubio claro

flay
v. desollar, cuerear, despellejar, excoriar; dejar sin nada; flagelar, dar
latigazos

flayer
n. desollador

flea
n. pulga

fleabag
n. Hotel de mala muerte, hotelucho, guarro (en dialecto); perro lleno de pulgas

fleabane
n. hierba del gato, yerba del gato

fleabite
n. picadura de pulga

flea market
mercado de pulgas, pulguero, rastro##

fleawort
n. Pulguera, zaragatona (bot.), tipo de planta europea que sus granos son
medicinales

flebitis
n. phlebitis, inflammation of the veins

flebotomía
n. phlebotomy, drawing blood for medical purposes, bloodletting

flecha
n. arrow; dart; shaft

flecha de ballesta
n. quarrel

flecha envenenada
n. poison arrow

flechar
v. dart

flechar(transitive)
v. dart

flechazo
n. love at first sight, falling in love with someone at first glance; arrow shot

flechero
n. bowman, archer

fleck
n. mancha

fleck
v. motear, cubrir de puntos, cubrir de rayas, varetear

flecked
adj. abigarrado, vareteado

flecky
adj. cubierto de motas, abigarrado, salpicado

fleco
n. fringe, ornamental border consisting of loose hanging threads; bangs (Mexico)

flection
n. flexión

fled as fast as his legs could carry him


se escapó como pudo#=

fledge
v. llenarse de plumas, emplumecerse

fledged
adj. Emplumado, hecho de plumas; escaparse, fugarse; que puede volar; maduro

fledgeless
adj. implume, sin plumón

fledgling
n. pájaro pequeño, cría de pájaro; novato

fledgy
adj. plumoso, cubierto de plumas, ligero como pluma, lleno de plumas, emplumado

flee
v. escapar, correrse, escabullirse, evadirse, fugarse, huir; dispersarse, ponerse
en fuga

fleece
v. esquilar, recortar la lana de, trasquilar; dejar sin nada, robar; desplumar

fleece
n. lana, toisón, vellocino, vellón

fleecelike
adj. lanudo, lanoso, alanado, como lana, similar a la piel de la oveja

fleecer
n. explotador, expoliador; esquilador

fleece wool
lana esquilada##

fleeciness
n. lanoso, lanudo

fleecy
adj. lanoso, como de algodón, de lana, lanudo; aborregado

fleer
v. burlarse, mofarse de
fleer
n. burla, mueca; mirada llena de desprecio

fleerer
n. bufón, burlador, escarnecedor, persona que se burla o se mofa

fleet
v. moverse con rapidez, pasar rápidamente

fleet
n. flota, escuadra, flotilla

fleet
adj. veloz

Fleet Admiral
almirante de flota##

Fleet Air Arm


n. Flota Aérea Armada, división aérea de la Real Marina Británica a cargo de
operaciones aéreas a bordo de sus barcos, Agencia Federal de Aviación (FAA)

flee the scene


escapar de la escena##

fleeting
adj. fugaz, de corta duración, efímero, pasajero, transiente, transitorio

fleetingly
adv. fugazmente, rápidamente, momentáneamente

fleetingness
n. fugacidad, inconstancia, precariedad

fleetly
adj. velozmente

fleetness
n. velocidad, ligereza

fleet of cars
Flota de autos##

Fleet Street
la calle Fleet (calle donde están las redacciones de los principales periódicos en
Londres); el periodismo británico##

Flem.
n. Flamenco (de Flandes, lengua flamenca)

flema
n. phlegm, sluggishness, imperturbability

Fleming
n. flamenco

Fleming
n. Fleming, apellido; Sir Alexander Fleming (1881-1955), médico británico
descubridor de la penicilina

Flemish
n. Habitante de Flames, afición a lo flamenco; idioma flamenco; modo de hablar o de
obrar achulado

Flemish
adj. flamenco

flemudo
adj. sluggish, slow, inactive, lethargic, lazy, slothful

flemático
adj. phlegmatic, sluggish; stolid; slow

flemón
n. phlegmon, pussy infection that spreads through tissues

flequetero
adj. dishonest, not honest, tending to lie and cheat, fraudulent

flequetería
n. swindling, cheating, stealing

flequillo
n. fringe; bang

flequillos
n. bangs, hair cut short across the forehead

flesh
v. dar cuerpo a, substanciar, sustanciar; rellenarse de músculo, crecer en músculo
y tamaño; limpiar la carne de; encarnizar

flesh
n. carne

flesh and blood


carne y hueso, de carne y hueso##

flesh and bones


piel y huesos, muy flaco##

flesh-colored
color de la carne##

flesh-eating
carnívoro##

fleshiness
n. corpulencia; carnosidad

fleshings
n. malla ceñida al cuerpo de color carne

fleshlike
adj. En forma de carne, carnoso

fleshly
adj. carnal, corpóreo

flesh out
v. engordar; elaborar; exponer; espaciarse

fleshpot
n. antro de placer

flesh wound
Herida superficial, Herida no profunda##

fleshy
adj. carnoso, carnudo, gordo, pulposo

fleta
n. thrashing; rub, act of wiping; friction, abrasion

fletado
adj. clever, shrewd; sharp, witty (Central America)

fletador
n. shipping, business of sending or transporting cargo

fletamento
n. affreightment, renting of cargo ships

fletamiento
n. charter

fletar
v. charter; load; (Latin America) transport, convey

fletarse
v. get out, exit; beat it; gatecrash; get annoyed about (Central America)

fletar(transitive)
v. charter; load; (Latin America) transport, convey

fletcher
n. flechero

Fletcherism
n. fletcherismo (método de comer basado en masticar los alimentos hasta casi
disolverlos en la boca)

Fletcherize
n. masticar los alimentos despacio y concienzudamente

flete
n. charter; freight, cargo; freightage

flete de salida
n. freight rate

flete por avión


n. airfreight

flete por cobrar


n. freight collect
fletera
n. prostitute (Caribbean)

fletero
adj. for hire, for rent, for lease

flew into a rage


se puso furioso, perdió los estribos, se puso hecho una furia##

flew off the handle


perdió los estribos, se puso furioso##

flew sky high


Voló hasta las nubes##

flex
n. doblez

flex
v. flexionar, doblar; doblarse, flexionarse

flexed
adj. doblado, torcido

flexibilidad
n. flexibility, pliability; suppleness, pliancy; resilience

flexibility
n. flexibilidad, correosidad, elasticidad; condescendencia

flexibilizar
v. adjust; make flexible

flexibilizarse
v. unbend

flexible
adj. flexible, acomodadizo, acomodaticio, adaptable, adaptante, aquiescente,
cimbreño, contemporizador, correoso, doblegable, dúctil, elástico, plegable,
transigente

flexible
adj. flexible, pliable; resilient; supple, pliant; lithesome; compliant, yielding

flexible
n. flex

flexible budget
presupuesto flexible (presupuesto basado en estimaciones que pueden cambiar)##

flexible hose
caño flexible##

flexiblemente
adv. flexibly, pliably, yieldingly

flexible working hours


Horas de trabajo flexibles##
flexibly
adv. flexiblemente, elásticamente

flexile
adj. flexible

flexion
n. flexión

flexional
adj. inflected, altered or modified by inflection (Grammar)

flexionar
v. flex, bend

flexionarse
v. flex, bend

flexionar(transitive)
v. flex, bend

flexitime
n. horario flexible

flexividad
n. limberness, flexibility, pliability

flexivo
adj. inflectional, of or pertaining to inflection (Grammar)

flexión
n. flection, act of bending; sag

También podría gustarte