Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
No poseo toda la documentación que desearía para afirmar lo que voy a exponer, puesto que
lo ideal sería disponer de un atlas lingüístico donde se recogiera la palabra. Sin embargo, el
excelente trabajo del doctor González Salgado1 no incluye esta voz, el Atlas Lingüístico de
Extremadura aún no ha visto la luz y no he podido acceder al magnífico Diccionario de
nombres vernáculos de aves de Francisco Bernis2. No obstante, creo que merece la pena el
paseo lexicográfico al que les invito y que serpentea por los múltiples rincones de la palabra
aguanieve.
Aunque en las últimas ediciones no se recoja la palabra aguanieve como sinónimo de avefría,
sino de lavandera, esto no siempre ha sido así. La primera aparición de la palabra aguanieve
en un diccionario académico se remonta a 1770. Podemos encontrarla en el Diccionario de
Autoridades del siguiente modo: ‘aguanieve. s.f. (provinc. de Estremad.) Ave parecida en el
tamaño y color á la urraca: las alas son mas largas, y su pico es semejante al de la
chochaperdiz. Anda regularmente en sitios húmedos ó aguanosos. Avis picae similis.’ Vemos
que la definición corresponde a la de la avefría y cómo aparece la referencia geográfica a
Extremadura.
Del mismo modo aparece en el DRAE de 1780, 1783, 1791 y en el de 1803. En el de 1817,
sin embargo, se modifica ligeramente la definición ‘s.f.p. Extr. Ave de un pie3 de larga,
cenicienta por encima y blanca por el vientre, habita en lugares pantanosos. Tringa
squatarola’. Con esa misma definición aparece en los diccionarios de 1822, 1832, 1837,
1843, 1852, 1869 (ya sin la anotación de Tringa squatarola), 1884 (con remisión también a
agua nieve). En estos diccionarios académicos la definición de aguanieve remite a
Extremadura y define con una precisión aceptable el ave.
Avefría (aguanieve): especie poco apreciada desde el punto de vista cinegético. Ave robusta
de pico y cuello corto, bastante gregaria y fácilmente identificable por los contrastes de color
negro y blanco que presenta. Su peculiar forma de vuelo recuerda al aleteo de una
mariposa. Posee una cresta típica que es más corta en las hembras. Aparece con las
primeras olas de frío procedentes del norte, aunque existen poblaciones nidificantes en
diversas zonas ibéricas. En Extremadura nidifica en zonas de influencia del Guadiana y del
extremo occidental del Tajo.
NOTAS
2. BERNÍS, F., Diccionario de nombres vernáculos de aves, Madrid, Gredos, 1994. ISBN
84-249-1691-3
3. Hay que tener en cuenta que un pie equivalía a doce pulgadas o dieciséis dedos:
unos 28 centímetros, una medida adecuada del ave.
4. Éste es el nombre que aparece en casi todas las guías de aves.
6. REY YELMO, JESÚS C., A fala. La fala de San Martín de Trevejo: O mañegu (Notas y
vocabulario. Tomo I), Mérida, Editora Regional de Extremadura, 1999. p. 38.
7. Íbid. p.9.
http://es.geocities.com/elrregajo/Diccionari/palabreru.html
http://perso.wanadoo.es/jalvarezja/diccionario.htm
http://usuarios.lycos.es/valdelacasa/PALABROS.htm
http://www.ahigal.com/rincon.htm
http://www.geocities.com/vallemorea/Vocabula.html
http://www.iespana.es/paseovirtual/medievo/%20Ft/torredonmiguel.PDF
http://www.redextremadura.com/deporte/caza/especies.asp
http://www.revistaalcuza.com/revista/200209/noticias/%
20cuaderno_siberia_extremena.htm
http://www.santiagodealcantara.com/SociedadCazadores/%20Sociedad01.htm
http://www.serradilla.com/Vocabulario_serradillano/%20vocabulario_A.htm
http://www.unex.es/plasencia/forestales/%20materiales/cinegetica/tema5.doc
http://www.valverdedellerena.com/diccionario.htm