26.08.2013 Views

recalada

recalada

recalada

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

RECALADA<br />

ASOCIACIÓN VIZCAÍNA DE CAPITANES DE LA MARINA MERCANTE<br />

Revista de Divulgación Marítima Nº 137/junio-2013<br />

A GOLPE<br />

DE MAR,<br />

PECHO<br />

SERENO


AVCCMM<br />

C/ Bailen,5<br />

48003 BILBAO<br />

Tfno. 94 416 65 06<br />

Tfno. Móvil: 637 27 14 14<br />

avccmm@euskalnet.net<br />

www.euskalnet.net/avccmm/<br />

CONSEJO DE REDACCIÓN<br />

Presidente: M. Martinez Barturen<br />

Vocales: E. Cruz<br />

J.M. Laría<br />

F.X. Cabellos<br />

M. Elordi<br />

DISEÑO , MAQUETACIÓN E IMPRESIÓN<br />

Jm@<br />

Depósito Legal: BI- 1389-94<br />

RECALADA, es una revista técnica y plural<br />

que puede coincidir con las opiniones de los<br />

que en ella colaboren, aunque no quiera eso<br />

decir que necesariamente las compartan.<br />

TABLÓN DE ANUNCIOS<br />

✓ Los artículos y colaboraciones vía<br />

e-mail ó disquetes que no excedan, por<br />

favor, de dos folios.<br />

✓ El 15 de agosto último día entrega de<br />

materiales para RECALADA, nº 138 de<br />

agosto 2013<br />

✓ Esta revista está disponible en nuestra<br />

página web dos semanas antes de<br />

que Ud. la reciba...<br />

¿dónde?... en<br />

http://www.euskalnet.net/avccmm<br />

To be, or not to be: That is the question. Esta frase del soliloquio de Hamlet,<br />

en la obra de William Shakespeare , trae a mi memoria una conversación que<br />

mantuvimos, por supuesto en una animada sobremesa, unos cuantos Capitanes.<br />

Dos de ellos, que siguen ejerciendo la profesión en la mar, nos explicaban<br />

la gran diferencia que hay, para ellos y para todos los marinos, si tu<br />

interlocutor en los temas técnicos, proviene de la profesión o no.<br />

Comentaban que tanto a los ”Loading masters” como a los “Planners”, sin<br />

experiencia en navegación mercante, les resultaba muy difícil, cuando no<br />

imposible, comprender los motivos por los que un Capitán, o su Primer oficial,<br />

no están de acuerdo con una estiba, una secuencia de carga o cualquier<br />

otra alteración sobre el plan inicial. A un Planner de la Linea o Compañía que<br />

tiene “charteado” el buque, contarle que en el presente viaje hay que hacer un<br />

esfuerzo para dejar, durante unos días, una tapa libre de containers, para proceder<br />

a su mantenimiento, puede que le suene a chino y que te conteste que de<br />

acuerdo al “chárter party”, el buque bla, bla, bla y además esto puede conllevar<br />

una penalización para tu Armador etc etc etc. Vamos que mejor dejas la tapa<br />

para otra ocasión. En las terminales de carga, el Loading master viene con una<br />

secuencia de carga que para el buque no es la más conveniente, en esos momentos,<br />

por las circunstancias que sean; problemas con las bombas de lastre, con las<br />

escotillas o cualquier otro “problemilla” de los múltiples, que cada día surgen en<br />

los barcos. Si es de la profesión lo va a entender a la primera y hará todo lo posible<br />

para dar una solución válida para las dos partes. En caso contrario los problemas,<br />

cartas y presiones múltiples están asegurados.<br />

Decían estos dos Capitanes que a los dos minutos de hablar, con cualquiera de<br />

los implicados en las operaciones de carga, se nota si han sido marinos y si saben<br />

lo que se traen entre manos. En caso afirmativo,<br />

esto da a los que están abordo, un plus<br />

de confianza, tranquilidad y sobre todo seguridad.<br />

Puede ocurrir, nos comentaban, pero<br />

es difícil que quien ha estado embarcado te la<br />

juegue y ponga en peligro nuestras vidas.<br />

Me ha producido gran satisfacción leer en la<br />

revista “Horizonte” un artículo sobre una<br />

ponencia del Capitán Carlos Peña Alvear, en<br />

la cual, de forma muy elocuente, expone sus<br />

E<br />

D<br />

I<br />

T<br />

O<br />

R<br />

I<br />

A<br />

L<br />

ideas sobre el naufragio del Prestige y que<br />

como no podía ser menos, viniendo de un<br />

profesional, coincide punto por punto con las<br />

reflexiones que sobre este tema nos hemos<br />

RECALADA<br />

Revista de Divulgación Marítima<br />

Nº 137/junio, 2013<br />

El Presidente<br />

Capitán Manu Martinez Barturen<br />

hecho en esta Asociación y hemos reflejado, en múltiples ocasiones en “Recalada”. Desde el Consejo de redacción le enviamos<br />

un saludo y una invitación a publicar en nuestra revista alguna colaboración. Personas como el Capitán Peña Alvear<br />

tendrán siempre nuestras puertas abiertas.<br />

El dia del Carmen, nuestra Patrona, se acerca y como ya es tradicional en esa fecha, a pesar de la dispersión que el verano<br />

suele producir, nos juntaremos un grupo de Asociados para honrar como es debido a nuestra protectora. Si alguno desea<br />

participar es conveniente que , cuanto antes, lo comunique a la Asociación para poder hacer la reserva en el Restaurante.<br />

(Aún por determinar , pero con toda seguridad en Bilbao.)<br />

Ya para finalizar estas breves líneas, como todos los años por estas fechas, es nuestro deseo que paseis un feliz verano, si<br />

Hacienda y el tiempo os lo permite y a finales de Agosto, con las pilas bien cargadas , volveremos, si cabe, con más ilusión<br />

y ganas de haceros llegar Recalada con todas las noticias sobre el mundo de la mar y sus aledaños.<br />

Un saludo a todos y a los que les pille el verano embarcados: Ya queda menos para las Vacaciones.<br />

3


RECALADA<br />

Revista de Divulgación Marítima<br />

Nº 137/junio, 2013<br />

LEY GENERAL<br />

de navegación marítima<br />

El Consejo de Ministros del pasado<br />

2 de noviembre de 2012 ha<br />

aprobado el Anteproyecto de Ley<br />

de la Navegación Marítima y lo ha remitido<br />

a las Cortes para su trámite y discusión<br />

que, si tiene éxito, terminará con<br />

su promulgación y entrada en vigor.<br />

Desde hace al menos una década se<br />

han venido estudiando y discutiendo<br />

anteproyectos de esta ley. Algunos<br />

recordarán que la AVCCMM participó<br />

hace años en varios foros dedicados a<br />

este Anteproyecto de ley celebrados en<br />

Bilbao.<br />

Siempre se dijo que esta ley era muy<br />

necesaria, entre otras razones, porque<br />

muchas partes de la actividad marítima<br />

y de la navegación seguían estando<br />

reguladas por el Código de Comercio<br />

de 1885 que, según dicen los expertos,<br />

era una actualización del Código de<br />

más de 50 años antes, con escasos<br />

cambios en los temas marítimos. El<br />

código actual, a pesar de haber sido<br />

modificado en varias ocasiones, no<br />

incorpora ni los convenios y acuerdos<br />

internacionales ni los usos y prácticas<br />

de la actividad de marina mercante.<br />

Sin embargo, los anteproyectos de la<br />

Ley de navegación marítima, por razones<br />

de oportunidad política o de insuficiente<br />

prioridad, nunca avanzaron<br />

mucho en su camino hacia la promulgación.<br />

En referencia al Código de Comercio,<br />

aun recuerdo las clases de Derecho<br />

marítimo que nos daba D. Antonio Bustos,<br />

donde teníamos que aprender de<br />

memoria artículos del Código y no puedo<br />

olvidar aquel artículo que, más o<br />

menos, decía que el piloto debía ir a<br />

bordo provisto de las cartas de los<br />

mares, de las tablas e instrumentos de<br />

reflexión, siendo el piloto responsable<br />

de los accidentes causados por su omisión<br />

en este artículo. Han pasado<br />

muchos años desde entonces, pero ya<br />

en aquellos tiempos llamaba la atención<br />

lo anticuado de al menos aquel<br />

artículo del Código.<br />

El actual Anteproyecto de esta Ley tiene<br />

597 artículos en diez títulos más varias<br />

disposiciones adicionales, transitorias,<br />

derogatorias y finales. En la página<br />

web del Ministerio de Justicia<br />

http://www.mjusticia.gob.es/cs/Satellite/<br />

1292338914528?blobh puede verse una<br />

ilustrativa Memoria que describe y<br />

4<br />

Capt. Eduardo Cruz Iturzaeta<br />

explica el contenido del anteproyecto.<br />

En varias páginas web puede verse su<br />

texto completo.<br />

Esta Ley apunta a un triple objetivo. a)<br />

Homogeneizar el ordenamiento jurídico<br />

con el Derecho marítimo internacional;<br />

b) Proporcionar seguridad jurídica<br />

garantizando la coordinación entre las<br />

normas españolas con los Convenios<br />

internacionales en vigor; c) Reflejar la<br />

realidad práctica del transporte maríti-


mo y sus consecuencias económicas.<br />

Esta Ley vendrá a completar la Ley de<br />

Puertos del Estado y de Marina Mercante,<br />

así como la Ley de protección del<br />

medio marítimo.<br />

Entresaco ahora algunos puntos, algo<br />

llamativos, de los contenidos en este<br />

Anteproyecto.<br />

Vehículos de navegación. Configura<br />

el estatuto jurídico del ‘buque’ como<br />

principal vehículo de navegación. Se<br />

llamará ‘embarcación’ al de eslora inferior<br />

a 24 m y las más pequeñas se llamarán<br />

‘unidades menores’.<br />

Contrato de construcción naval.<br />

Por vez primera se regula el contrato de<br />

construcción naval, incorporando innovaciones<br />

en el contrato de compraventa<br />

y regula los privilegios marítimos del<br />

Convenio de Ginebra de 1993.<br />

Sujetos de la navegación. Son el<br />

armador y el naviero. El armador tiene<br />

la posesión del buque. El naviero se<br />

dedica a la explotación de buques propios<br />

o ajenos.<br />

Contratos de utilización del buque.<br />

Se regulan los contratos de arrendamiento,<br />

fletamento, de pasaje y de<br />

remolque. También se regulan los contratos<br />

auxiliares de la navegación, entre<br />

ellos el de gestión naval.<br />

Accidentes. Según el texto del Anteproyecto,<br />

la medida más importante<br />

contra la contaminación del mar es la<br />

prevención, por lo que se prevén restricciones<br />

por razones de seguridad y<br />

protección así como mayor control de<br />

buques con deficiencias y la previsión<br />

de lugares de abrigo para situaciones<br />

de arribada forzosa.<br />

Responsabilidad civil por contaminación.<br />

Suplementa los convenios<br />

CLC 1992, FUND 1992 y BUNKERS 2001<br />

y regula las situaciones a las que no se<br />

aplican estos convenios.<br />

Contrato del seguro. Se moderniza<br />

la regulación del contrato de seguro<br />

marítimo y las especialidades como el<br />

embargo preventivo de buques o la<br />

venta forzosa de los mismos.<br />

5<br />

RECALADA<br />

Revista de Divulgación Marítima<br />

Nº 137/junio, 2013<br />

Estas normas suponen anticipar la<br />

reforma anunciada en materia de jurisdicción<br />

voluntaria, que pretende la desjudicialización<br />

de aquellos expedientes<br />

que han quedado obsoletos, o que pueden<br />

efectuarse por operadores distintos<br />

de los jueces.<br />

Esta pequeña reseña en modo alguno<br />

pretende ser un análisis del Anteproyecto,<br />

pues ni quien la escribe está cualificado<br />

para ello, ni posiblemente RECALADA<br />

sea el foro pertinente. Sin embargo,<br />

parece claro que esta ley, si no se malogra<br />

su promulgación como ha sucedido<br />

en ocasiones anteriores, tendrá una incidencia<br />

clara y directa en los capitanes de<br />

los buques y embarcaciones, en las compañías<br />

navieras, en la administración<br />

marítima, astilleros, aseguradoras, etc.<br />

Solo se ha pretendido que esta reseña<br />

sea un aviso o un pequeño toque de<br />

atención de modo que la AVCCMM, sus<br />

asociados, otras organizaciones o entidades<br />

afines y los marinos en general<br />

sepan que se está regulando sobre sus<br />

funciones, sus derechos y sus obligaciones<br />

a bordo y en tierra y que por lo tanto<br />

merece su atención y profundización.


RECALADA<br />

Revista de Divulgación Marítima<br />

Nº 137/junio, 2013<br />

COSTA CONCORDIA<br />

informe sobre la investigación<br />

El Ministerio Italiano de<br />

Infraestructuras y Transporte<br />

acaba de publicar la largamente<br />

esperada traducción al<br />

inglés de su investigación técnica<br />

sobre seguridad del accidente del<br />

13 de enero de 2012 sufrido por el<br />

buque de cruceros “Costa Concordia”.<br />

El buque naufragó como resultado de<br />

una inundación interna masiva por una<br />

brecha en su casco de 53m de longitud<br />

que afectó a cinco compartimentos<br />

estancos. La brecha se produjo al entrar<br />

en contacto con las Scole Rocks de la<br />

Isla Giglio, en el Tirreno, mientras navegaba<br />

a una velocidad de 16 nudos a las<br />

21 45 07, hora local.<br />

La principal causa del accidente se<br />

achaca a la “conducta no convencional<br />

del Capitán”. El accidente produjo la<br />

muerte de 32 personas más otras 157<br />

con lesiones, así como la pérdida del<br />

buque e importantes daños medioambientales.<br />

Los hallazgos iniciales del informe<br />

incluyen:<br />

* Mala planificación de la ruta y dirección<br />

de la navegación;<br />

* Fallos en la gestión BTW (Bridge<br />

Team of Watch);<br />

* Deficiente gestión del procedimiento<br />

de evacuación en emergencia;<br />

* Funcionalidad del EDG (Emergency<br />

Diesel Engine) criticable.<br />

Respecto a las acciones a tomar, se<br />

incluyen las siguientes:<br />

* Información más detallada a los<br />

pasajeros;<br />

* El Capitán debe pasar a la Compañía<br />

antes de la salida un Plan de Viaje<br />

según Solas R V/34;<br />

* Debe organizarse el cómo impartir<br />

instrucciones a los pasajeros;<br />

6<br />

World Maritime News<br />

* El agrupamiento en los puntos de<br />

reunión debe ensayarse en cada puerto<br />

de embarque;<br />

* Company Audit inmediata a cualquier<br />

accidente;


* Enmienda de los procedimientos (Instrucciones<br />

para Emergencias, sistema<br />

de apoyo a decisiones del Capitán);<br />

* Creación de un nuevo Departamento<br />

de Desarrollo Marítimo por la Compañía;<br />

* Implementación del “Sistema de<br />

Monitorización de Seguridad High<br />

Tech”;<br />

* Un Centro de Operaciones de Flota<br />

operativo en Génova;<br />

* Implementación del adiestramiento<br />

de los Oficiales de Puente;<br />

Finalmente, el informe señala los<br />

siguientes hallazgos que afectan a las<br />

reglamentaciones internacionales en<br />

vigor aconsejando su revisión:<br />

1 Doble casco en los compartimentos<br />

estanco que contengan equipos vitales<br />

para la propulsión y la generación eléctrica;<br />

2 Limitación de puntos permeables<br />

bajos de la cubierta estanca;<br />

3 Proveer al Capitán de una computa-<br />

dora de estabilidad para inundaciones;<br />

4 Interconexión entre el detector de<br />

inundación, el sistema de su monitorización<br />

y el ordenador de estabilidad de<br />

a bordo;<br />

5 Discontinuidad entre compartimentos<br />

que contengan sistemas esenciales<br />

del buque;<br />

6 Criterios más detallados de distribución<br />

de bombas de sentina a lo largo de<br />

la eslora del barco y exigencia de que<br />

exista al menos una bomba de gran<br />

capacidad de achique;<br />

7 Reubicación de los espacios para los<br />

cuadros eléctricos principales encima<br />

de la cubierta estanca;<br />

8 Reubicación del cuadro de la radio<br />

UHF encima de la cubierta estanca;<br />

9 Aumento de la potencia del generador<br />

de emergencia para poder alimentar<br />

también a la(s) bomba(s) de gran<br />

capacidad;<br />

10 Instalación de un segundo generador<br />

diesel de emergencia situado en<br />

otra zona vertical distinta del primero y<br />

encima de la cubierta estanca;<br />

11 Existencia de una luz de emergencia<br />

(alimentada tanto por UPS (Uninterruptible<br />

Power Supply) como por el generador<br />

de emergencia) en todas las cabinas<br />

que ilumine la posición del chaleco<br />

salvavidas;<br />

12 Gestión de puente, considerando<br />

7<br />

RECALADA<br />

Revista de Divulgación Marítima<br />

Nº 137/junio, 2013<br />

aspectos como la definición de un uso<br />

de recursos más flexible;<br />

13 El Curso de Gestión del Grupo de<br />

Puente para renovación del certificado<br />

debería ser obligatorio desde el 1 de<br />

enero de 2015;<br />

14 Los principios de la Tripulación<br />

Mínima de Seguridad (resolución<br />

A.1047(27) enmendada por la resolución<br />

A.955(23)) deben ser actualizados<br />

de acuerdo con las necesidades de los<br />

grandes buques de pasajeros;<br />

15 El cuadro de emergencia, mostrando<br />

las adecuadas certificaciones/documentación<br />

exigidas para todos los tripulantes<br />

con misiones de seguridad;<br />

16 Inclusión de los datos del inclinómetro<br />

en el VDR.<br />

17 El bote SAR de patrulla dotado de<br />

defensas fijas, fijado en la parte alta del<br />

casco, que sea capaz de abarloarse a<br />

otros buques o embarcaciones en<br />

casos de evacuación extraordinaria de<br />

personal y capaz de transportar al<br />

menos 100 pasajeros en su cubierta;<br />

18 Buzos con adiestramiento espeleológico<br />

capaces de rescatar, incluso en<br />

condiciones de oscuridad total, a personas<br />

situadas en rincones remotos del<br />

casco.


RECALADA<br />

Revista de Divulgación Marítima<br />

Nº 137/junio, 2013<br />

DE TORREMOLINOS<br />

a CIUDAD DEL CABO<br />

RECALADA acaba de publicarme<br />

una reseña sobre la entrada en<br />

vigor, en septiembre 2012, del<br />

Convenio internacional sobre normas<br />

de formación, titulación y guardia para<br />

el personal de buques pesqueros, 1995,<br />

conocido por sus siglas “STCW-F 1995”,<br />

lo que ha supuesto 17 años de espera y,<br />

hasta cierto punto, de incertidumbre.<br />

Se ve que el 2012 ha sido un año de<br />

movimiento normativo para la actividad<br />

pesquera en la OMI, porque además<br />

del citado STCW-F se ha movido lo<br />

que va quedando del Convenio de<br />

Torremolinos de 1977 sobre la seguridad<br />

de los buques pesqueros. Son ya<br />

36 años esperando a que entre en vigor<br />

algo de lo acordado en Torremolinos en<br />

aquel distante e incierto año.<br />

El título de este artículo sugiere un<br />

viaje, pero para ser precisos habría que<br />

decir ‘De Torremolinos a Ciudad del<br />

Cabo, pasando por Torremolinos’, que<br />

reflejaría los tres hitos de la historia real<br />

de este Convenio. Me estoy refiriendo<br />

a los tres instrumentos jurídicos que se<br />

han ido acordando en la OMI en relación<br />

con la seguridad de los buques<br />

pesqueros.<br />

Esos hitos históricos principales en<br />

la legislación internacional de la OMI<br />

para que los buques pesqueros alcancen<br />

mayores niveles de seguridad han<br />

sido:<br />

1977 – Se adoptó en Torremolinos el<br />

Convenio de Torremolinos para la seguridad<br />

de los buques pesqueros, 1977,<br />

resumidamente llamado ‘Convenio de<br />

Torremolinos’. Nunca entró en vigor y<br />

lo que es más, oficialmente se declaró<br />

que no se esperaba que entrase en<br />

vigor.<br />

1993 – Se adoptó, también en Torremolinos,<br />

el Protocolo de 1993 relativo al<br />

Convenio de Torremolinos de 1977.<br />

Nunca entró en vigor y tampoco se<br />

Sobre la seguridad en pesqueros, una vez mas<br />

esperaba que entrase en vigor.<br />

2012 – El 11 de octubre de 2012 se ha<br />

adoptado en Ciudad del Cabo un acuerdo<br />

con el nombre oficial de ‘Acuerdo de<br />

Ciudad del Cabo sobre la seguridad de<br />

los buques pesqueros’ que contiene<br />

una colección de enmiendas al Protocolo<br />

de 1993 al Convenio de Torremolinos<br />

de 1977, con el objetivo de que este Protocolo<br />

pueda entrar en vigor en un futuro<br />

no muy lejano.<br />

Esta corta historia refleja algo nada<br />

común en los Convenios y Protocolos<br />

adoptados en la OMI y que han ido<br />

entrando en vigor a lo largo de los<br />

años. Los Protocolos a los Convenios<br />

se han adoptado siempre para actualizar<br />

las disposiciones de un Convenio,<br />

para incluir nuevas obligaciones, para<br />

endurecer las obligaciones existentes o<br />

para especificar o concretar requisitos<br />

anteriores o para reducir y limitar o restringir<br />

atribuciones otorgadas a los<br />

interesados, etc. Hay muchos ejemplos.<br />

Quizá el más conocido es el Protocolo<br />

de 1978 al Convenio MARPOL de<br />

1973 (no confundir con los Protocolos I<br />

8<br />

Capt. Eduardo Cruz Iturzaeta<br />

(Informes) y II (Arbitraje) del MARPOL).<br />

Lo mismo sucede con el Protocolo de<br />

1978 y el Protocolo de 1988, ambos al<br />

SOLAS, y otros variados casos. Estos<br />

Protocolos siempre han traído nuevas y<br />

mayores exigencias que las que figuraban<br />

en los Convenios a los que se aplican.<br />

En los instrumentos jurídicos de la<br />

OMI para la seguridad de los pesqueros<br />

ha sido al revés. El Protocolo de 1993<br />

suavizaba y dulcificaba los requisitos<br />

que imponía el Convenio de Torremolinos<br />

de 1977. El Acuerdo de 2012 de Ciudad<br />

del Cabo suaviza, demora y reduce<br />

las exigencias del Protocolo de 1993.<br />

Aunque puede sonar a ‘abaratamiento’<br />

del Convenio, es posible que sea la única<br />

forma de que entren en vigor estas<br />

normas internacionales.<br />

La industria pesquera desarrolla actividades<br />

de muy elevado riesgo. Basta<br />

ver las tremendas estadísticas de accidentes<br />

de pesqueros. No solo eso, la<br />

normativa aplicable a la seguridad de<br />

pesqueros está a criterio de los países,<br />

no hay aun normas internacionales. La


mayoría de los convenios de la OMI<br />

descartan su aplicación a pesqueros.<br />

Los países, al menos los mas sensibilizados,<br />

han querido legislar algo, al<br />

menos tener una colección de normas<br />

de mínimos, que debidamente puestas<br />

en práctica pudieran mejorar la seguridad<br />

de los pesqueros, de forma paralela<br />

a como con otros convenios se ha<br />

mejorado la seguridad y limpieza de los<br />

mercantes. Pero no ha habido mucho<br />

éxito, al menos durante muchos años.<br />

Miraremos con atención lo que vaya<br />

sucediendo en el futuro.<br />

Los intereses de la seguridad de pesqueros<br />

se mueven, como siempre,<br />

entre la industria pesquera, que busca<br />

el mayor rendimiento a su inversión, o<br />

sea, pescar lo más posible y gastar lo<br />

menos posible por una parte y por otra<br />

parte, los países que no quieren que en<br />

sus pesqueros se produzcan tantos<br />

accidentes. Sobre este escenario de<br />

controversia sobrevuela y arroja oscu-<br />

Cargotec Iberia,S.A.<br />

(Marine)<br />

Edificio TMB , 2ª planta<br />

Muelle A2 - 48980<br />

Puerto de Bilbao<br />

Santurtzi -Vizcaya<br />

Apdo de Correos no.159<br />

Direct phone:<br />

+ 34 94 480 73 45<br />

Fax:<br />

+ 34 944 316 945<br />

Mob.phone:<br />

+ 34 606 369 624<br />

ras sombras un hecho tristemente objetivo<br />

y sin paliativos: son muchas, demasiadas,<br />

las víctimas y muchos, demasiados,<br />

los daños a personas, a las propiedades<br />

implicadas y al medio ambiente,<br />

sufridos y ocasionados por las pérdidas<br />

y accidentes de pesqueros en el mundo.<br />

En 1977, bajo los auspicios de la OMI,<br />

las Administraciones de más de 40 países<br />

se reunieron en Torremolinos para<br />

discutir y aprobar una colección de normas<br />

encaminadas a mejorar la seguridad<br />

de los pesqueros en todos sus<br />

variados aspectos, desde el diseño, la<br />

construcción, comunicaciones, los<br />

equipos de salvamento, el tratamiento<br />

de las emergencias y un largo etcétera<br />

de puntos relativos a la seguridad de<br />

los pesqueros. España tenía entonces<br />

una gran flota pesquera y fue el país<br />

anfitrión de la Conferencia Diplomática<br />

de países convocada. La conferencia,<br />

que duró casi un mes, se desarrolló en<br />

9<br />

RECALADA<br />

Revista de Divulgación Marítima<br />

Nº 137/junio, 2013<br />

el entonces recién estrenado y elegante<br />

centro de convenciones de Torremolinos,<br />

y las delegaciones pudieron disfrutar<br />

del buen clima de la zona y de su<br />

ambiente grato y acogedor.<br />

La AVCCMM participó en la preparación<br />

de las propuestas que IFSMA presentó<br />

en la Conferencia de Torremolinos.<br />

En aquel entonces éramos mucho<br />

menos críticos que ahora, pero a pesar<br />

de eso, siempre nos pareció escasamente<br />

realista que IFSMA primero y<br />

muchos de los participantes en la Conferencia<br />

después, incorporaban con<br />

facilidad y alegría abundantes propuestas<br />

para que, teóricamente al menos,<br />

los pesqueros fuesen más seguros, lo<br />

que siempre significaba endurecer, exigir<br />

y gastar en la gestión de estos<br />

buques. Tras los muchos días de discusiones,<br />

al final la Conferencia adoptó el<br />

texto del Convenio de Torremolinos<br />

para la seguridad de buques pesqueros,<br />

1977. Se le llamó el SOLAS de los<br />

pesqueros, porque en cierto modo era<br />

Calidad, Fiabilidad,<br />

Servicio...<br />

Equipos de protección y manipulación de cargas.<br />

Escotillas, Ro-Ro, Grúas.<br />

Servicio 24 horas. Mantenimiento, repuestos, inspecciones, conversiones<br />

mikel.elordi@cargotec.com<br />

www.cargotec.com<br />

www.macgregor-group.com


RECALADA<br />

Revista de Divulgación Marítima<br />

Nº 137/junio, 2013<br />

un texto paralelo al del SOLAS.<br />

Adoptar el texto de un convenio es<br />

necesario pero no basta. Un texto, por<br />

bueno que sea, no sirve de mucho si las<br />

normas que contiene no entran en<br />

vigor y no se aplican en los buques, en<br />

los astilleros y en las oficinas de los<br />

armadores. Los convenios entran en<br />

vigor cuando se cumplen las condiciones<br />

acordadas en el propio convenio.<br />

El de Torremolinos 1977 entraría en<br />

vigor un año después de que 15 o mas<br />

Estados, cuyas flotas combinadas de<br />

buques pesqueros de 24 o más metros<br />

de eslora, fuese igual o superior al 50%<br />

de la flota mundial de pesqueros, que<br />

superaba los 50.000. Nunca se cumplieron<br />

estas condiciones. El Convenio<br />

Torremolinos 1977 nunca entró en<br />

vigor. Pasaron años y décadas y daba<br />

pena ver la lista de los Convenios OMI<br />

que iban entrando en vigor, donde el<br />

Convenio denotado por la bonita palabra<br />

‘Torremolinos’, se mantenía siempre<br />

con la calificación ‘Aun no en vigor’.<br />

No resulta difícil imaginar la razón de<br />

esto. Las Administraciones de los países<br />

no querían que se pensase que no<br />

hacían nada ante la tremenda tasa de<br />

accidentes de pesqueros. Pero la<br />

industria pesquera argumentaba de<br />

otra forma. Es posible que no se opusiesen<br />

frontalmente al Convenio, pero<br />

es de suponer que dirían a sus administraciones:<br />

Si se nos obliga a cumplir<br />

este Convenio, nuestra industria sufrirá,<br />

habrá paro, la industria auxiliar…,<br />

los astilleros…, porque no será posible<br />

hacer frente a las negativas consecuencias<br />

económicas que implica. Pronto se<br />

vio que el Convenio de Torremolinos,<br />

1977 no tenía futuro como estaba. Pero<br />

algo había que hacer. Surgió la idea,<br />

nueva en la OMI, de acordar un Protocolo<br />

que suavizase, mitigase y eximiese<br />

al Convenio de 1977 de aquellas exigencias<br />

más difíciles de aceptar por<br />

parte de la industria.<br />

La iniciativa se materializó en 1993.<br />

España fue otra vez el país anfitrión de<br />

otra Conferencia internacional en el<br />

mismo centro de convenciones de<br />

Torremolinos y se adoptó el Protocolo<br />

de 1993 al Convenio de Torremolinos de<br />

1977, donde se suavizaron y flexibilizaron<br />

no pocas de las normas del Convenio<br />

inicial. Al que escribe este artículo<br />

le tocó ser el punto focal para solucionar<br />

todas las mil pegas y fallos que una<br />

conferencia de este tipo origina, desde<br />

que el café estaba frío a que el autobús<br />

no me esperó, no puedo hacer fotocopias,<br />

no se oye lo que dice, tengo que<br />

cambiar el billete de avión, etc. etc. Un<br />

trabajo como este nunca produce honores<br />

ni reconocimientos, pero alguien lo<br />

tiene que hacer, al que le toca no lo olvida.<br />

Se acordó el texto de un Protocolo<br />

más suave, que tampoco entró en<br />

vigor. Las condiciones eran: un año<br />

después de que no menos de 15 estados<br />

cuyas flotas combinadas de buques<br />

pesqueros de eslora no inferior a 24 m<br />

fuese de 14.000 o más pesqueros. Nunca<br />

se cumplió esta condición. En la lista<br />

de los Convenios OMI que iban<br />

entrando en vigor, el Protocolo de<br />

Torremolinos también aparecía con la<br />

calificación ‘Aun no en vigor’ y justo a<br />

continuación venía el Convenio de<br />

Torremolinos de 1977, con la misma<br />

nota negativa.<br />

10<br />

El mundo pesquero es único y muy<br />

apartado de la marina mercante. Falsamente<br />

podemos creer que por tener un<br />

casco, un puente, motor y hélice, un<br />

pesquero y un mercante tienen muchos<br />

elementos comunes y que en ciertas<br />

condiciones son prácticamente iguales.<br />

Falso, porque en esa ecuación no se ha<br />

introducido el objetivo y las prioridades<br />

de cada buque. Un buque que transporta<br />

coches se parece mucho más a un<br />

metanero que lo que se parece un pesquero<br />

a un mercante ambos de iguales<br />

dimensiones. Pescar es una actividad<br />

extractiva. La mar está abierta a todos,<br />

los peces están a disposición de todos.<br />

Unos pesqueros pescan mucho. Otros<br />

pesqueros no pescan o pescan poco.<br />

Es una actividad de competencia. La<br />

prioridad es llenar la bodega de pesca-


do. A bordo todo está supeditado a<br />

pescar. Las condiciones económicas<br />

que regulan las actividades mercantes<br />

y pesqueras son sumamente diferentes.<br />

Llenar la bodega de pescado justifica<br />

gastos extra, averías y estropicios<br />

varios para nada aceptables en un mercante.<br />

En Ciudad del Cabo en octubre 2012<br />

se vuelve a repetir la historia, una vez<br />

más. Se ha vuelto a suavizar el Protocolo,<br />

que suavizaba el Convenio. ¿Qué<br />

quedará del de 1977? El Acuerdo de<br />

Ciudad del Cabo que enmienda el Protocolo<br />

de Torremolinos de 1993 entrará<br />

en vigor un año después que 22 o más<br />

Estados, cuyas flotas combinadas de<br />

pesqueros de altura de eslora no infe-<br />

11<br />

RECALADA<br />

Revista de Divulgación Marítima<br />

Nº 137/junio, 2013<br />

rior a 24 m sea de 3.000 o más pesqueros,<br />

declaren formalmente que están<br />

dispuestos a cumplir con el Protocolo<br />

de 1993 enmendado.<br />

Tengo interés en ir viéndolo.<br />

———————————————-<br />

Parque Empresarial Ibarrabarri.<br />

c/ Sabino Arana, 18 Edificio A-1<br />

48940 LEIOA - Vizcaya<br />

Tel 94 4795600<br />

Fax 94 4167316<br />

e-mail: gasnaval@gasnaval.com


RECALADA<br />

Revista de Divulgación Marítima<br />

Nº 137/junio, 2013<br />

OTRAS latitudes<br />

Mientras los principales constructores<br />

navales de Korea<br />

del Sur, China y Japón se ven<br />

afectados por el estancamiento global<br />

de nuevas contrataciones, los especializados<br />

astilleros noruegos están capitalizando<br />

unos precios de petróleo estabilizados<br />

y un sector offshore boyante.<br />

Para la mayoría de las factorías no hay<br />

falta de trabajo, con generosas listas de<br />

pedidos que se extienden hasta bien<br />

entrado el 2015. Sin embargo, Noruega<br />

es una de las localizaciones más costosas.<br />

En otras partes de Europa la construcción<br />

naval sigue declinando o ya<br />

ha desaparecido completamente.<br />

¿Cómo es que los noruegos consiguen<br />

competir con tanto éxito en esta etapa<br />

de la construcción marítima global?.<br />

“Nosotros cooperamos cuando<br />

podemos y competimos cuando debemos”,<br />

dice Gunvor Ulstein, directiva del<br />

Grupo Ulstein. Se refiere al cluster<br />

marítimo de la región de Sunmore, en<br />

la costa oeste de Noruega. Sus miembros<br />

incluyen algunas de las firmas que<br />

diseñan los más sofisticados buques,<br />

los mayores operadores y constructores<br />

especializados del offshore y<br />

compañías de propulsiones innovadoras,<br />

así como muchos proveedores de<br />

equipos avanzados. Y especialmente -<br />

al contrario de otras comunidades<br />

marítimas europeas - estas compañías<br />

cuentan con el sólido apoyo de un gobierno<br />

favorable a las iniciativas empresariales<br />

y un atractivo sistema de<br />

garantías para la financiación que<br />

añade más encanto a la construcción<br />

naval en noruega.<br />

Mucha de la buena salud del negocio<br />

marítimo de Sunmore se debe a un sector<br />

offshore boyante, especialmente en<br />

el sector noruego del Mar del Norte.<br />

Los expertos de la industria predicen<br />

que en los próximos 12-18 meses<br />

puede que lleguen hasta 40 plataformas<br />

al sector, cada una precisando dos<br />

o tres buques de apoyo así como<br />

buques ancleros y de otro tipo de servicios.<br />

Y aunque el mercado de buques<br />

supply y ancleros está bien servido por<br />

el momento, la demanda puede dispararse<br />

en los próximos meses.<br />

Mientras tanto, avances en la tecnología<br />

offshore abren nuevas oportunidades<br />

para la estimulación de pozos,<br />

construcción e intervención submarina<br />

y el avance hacia mayores profundidades<br />

está impulsando la demanda de<br />

una nueva generación de mayores y<br />

más sofisticadas unidades multifuncionales.<br />

A su vez, la investigación sísmica<br />

se desplaza más al norte exigiendo<br />

buques 3D más sofisticados, con<br />

mayor resistencia y suficiente potencia<br />

para remolcar más cantidad de equipos<br />

que multipliquen la recogida de datos.<br />

También está claro que los últimos<br />

avances en la obtención de datos sísmicos<br />

revelan que grandes áreas previamente<br />

inspeccionadas podrían contener<br />

un mayor potencial de reservas<br />

del previsto.<br />

Rolls-Royce Marine, un miembro clave<br />

del clúster Sunmore, cree que los<br />

hidrocarburos seguirán siendo la<br />

energía principal de la economía<br />

mundial durante las próximas décadas,<br />

pero señala que la energía del mañana<br />

dependerá de aguas del offshore más<br />

profundas y problemáticas. Predice un<br />

incremento significativo de inversión<br />

de capital en aguas de más profundidad<br />

durante los próximos años, estimando<br />

que podría alcanzar los $60bn<br />

en el 2015. Esta compañía estima que<br />

se requerirán más de 80 buques FPSO<br />

12<br />

SRN 1454<br />

(Floating, Production, Storage, Offloading)<br />

adicionales en el mundo antes del<br />

2020. Y cada uno necesitará de una<br />

pequeña flota de unidades de apoyo,<br />

incluyendo ancleros, buques supply y<br />

buques-tanque lanzadera.<br />

Aunque sectores clave del mercado offshore<br />

aún están lastrados por cierta<br />

sobre-capacidad, se espera una demanda<br />

importante para su renovación,<br />

según Rolls-Royce. Esta compañía estima<br />

que 316 unidades de la flota total de<br />

1426 buques supply ya tiene más de 30<br />

años. Estos buques son simplemente<br />

incapaces de asistir a las plataformas<br />

offshore de mañana en aguas profundas,<br />

especialmente en situaciones<br />

ambientales extremas. Al mismo tiempo,<br />

las 136 unidades de ancleros en<br />

lista de pedido, el 7,5% del total de la<br />

flota de 1811 buques, serán rápidamente<br />

absorbidas tras su entrega<br />

dejando al sector sin potencial de<br />

reserva. Tanto constructores como<br />

armadores del offshore son prudentemente<br />

optimistas respecto a que la<br />

demanda de ancleros, buques de<br />

inspección y construcción submarina,<br />

de mantenimiento y reparación aumentará<br />

durante los próximos meses.<br />

Los tenaces constructores noruegos<br />

parece que estarán entre los principales<br />

beneficiarios del previsible aumento de<br />

la demanda. Y quedará aún más en evidencia<br />

que un poderoso cluster unido a<br />

la saludable mezcla de cooperación y<br />

competitividad configuran una mezcla<br />

difícil de batir.


En un editorial del “Fairplay” se ha<br />

cuestionado el poder y responsabilidad<br />

excesivos del capitán de<br />

barco. En el artículo se plantea un<br />

debate para repensar el papel del<br />

Capitán, especialmente a la vista de su<br />

actuación en tragedias marítimas<br />

recientes tales como el accidente del<br />

“Costa Concordia”. Se sugiere que se<br />

han perdido vidas porque el mundo<br />

marítimo sigue sin reflejar el cambio<br />

del papel del Capitán actual como parte<br />

de un equipo.<br />

Mientras que el papel del capitán de<br />

barco puede haber cambiado muy poco<br />

en los pasados doscientos años, su status<br />

social ciertamente sí lo ha hecho si<br />

miramos a su remuneración que hoy en<br />

día es comparable a la de los conductores<br />

de tren, oficiales de la policía o<br />

maestros de escuela. Pero la posición<br />

del Capitán en el buque permanece única,<br />

en cuanto que solo él o ella puede<br />

plenamente enfrentarse y evaluar los<br />

diferentes factores que afectan a la<br />

seguridad del barco en un momento<br />

dado en cualquier lugar del mundo y<br />

solo él o ella pueden adoptar la mejor<br />

decisión necesaria para resolver el<br />

problema. Comiencen a diluir esa<br />

responsabilidad corporativamente<br />

entre los componentes de un equipo y<br />

verán aumentar el número de vidas<br />

perdidas.<br />

Es obvio que la preocupación por la<br />

pérdida de vidas en la mar sea acuciante.<br />

Pero tenemos que aceptar que la<br />

navegación es de lejos la forma de<br />

transporte más segura del mundo. Esta<br />

seguridad ha de deberse a la profesionalidad<br />

de los capitanes de ahora y del<br />

pasado, no a pesar de ella. Los capitanes<br />

todavía tienen el derecho de<br />

oponerse a cualquier acción que ellos<br />

consideren que va en detrimento de la<br />

seguridad de su buque. Y esto a pesar<br />

de ciertos individuos, especialmente<br />

los fletadores, que tratan de ignorar<br />

leyes nacionales e internacionales revocando<br />

decisiones tomadas por el<br />

Capitán.<br />

Los cambios en la gestión del personal<br />

de puente han conseguido que otros<br />

oficiales sean más conscientes de sus<br />

responsabilidades respecto a la hora de<br />

aconsejar al Capitán, especialmente en<br />

los casos en que no están muy de<br />

acuerdo con las decisiones o acciones<br />

que aquel está proponiendo o realizando.<br />

Y esto puede ser aceptable e incluso<br />

aconsejable, pero no cambia el papel<br />

superior y fundamental del Capitán.<br />

Raramente encontraremos un Capitán<br />

que no esté dispuesto a oponerse a<br />

cualquier persona de tierra al cargo con<br />

poderes si cree que la seguridad del<br />

barco está siendo comprometida. Sin<br />

embargo, la diferencia de salarios entre<br />

los cargos directivos de tierra y los de la<br />

mar está erosionando seriamente la<br />

percepción de la responsabilidad del<br />

RECALADA<br />

Revista de Divulgación Marítima<br />

Nº 137/junio, 2013<br />

PAPEL Y RECOMPENSA<br />

de un capitán de barco<br />

13<br />

CESMA<br />

Capitán, particularmente cuando esto<br />

es contemplado por otros desde fuera<br />

de la industria marítima. Muy poca<br />

gente de tierra puede comprender<br />

como alguien con un salario modesto<br />

puede decir que no a un superior que<br />

gana diez veces más que él. Y que, al<br />

hacerlo, siga protegido por la ley. Esta<br />

realidad confunde a mucha gente de<br />

tierra, especialmente la de los medios,<br />

que piden más responsabilidad corporativa<br />

en vez de culpar directamente al<br />

Capitán cuando ocurre un accidente.<br />

Ignorando a este respecto que, si un<br />

Capitán está en la causa de un accidente,<br />

todavía seguirá cargando con<br />

toda la culpa independientemente de<br />

cualquier presión que haya recibido de<br />

otros para actuar así.<br />

Basado en una carta del Capt. Peter J.<br />

Newton en el Telegraph


RECALADA<br />

Revista de Divulgación Marítima<br />

Nº 137/junio, 2013<br />

DE BARCOS Y<br />

marinos<br />

Mirando al pasado<br />

El pequeño pueblo de Arendal, donde<br />

se sitúan las oficinas de Gard desde su<br />

creación en 1907, siempre ha estado<br />

estrechamente unido al mundo marítimo.<br />

Todavía hoy persisten conexiones<br />

con los tiempos pasados entre los<br />

empleados. Un ejemplo es Päl<br />

Berglund, que está en la empresa desde<br />

hace 32 años. Päl nunca ha navegado,<br />

pero le gustan los barcos. Un día se<br />

dio cuenta que la bonita maqueta de un<br />

petrolero que se exhibía en las oficinas<br />

se parecía mucho a cierta foto heredada<br />

de su padre. “Se parece al HERBORG”,<br />

dijo, “un petrolero en el que mi padre<br />

navegó de 1º Oficial y Capitán”.<br />

Desde entonces, el empleado de Gard<br />

Alf Martin Sandberg ha estado investigando<br />

la historia de este barco, el mismo<br />

del padre de Päl, Odd Berglund – un<br />

petrolero propiedad de Sigurd Herlofson&Co,<br />

que terminó su vida durante<br />

los dramáticos tiempos de la 2ª Guerra<br />

Mundial. Odd Berglund navegó a bordo<br />

del HERBORG desde el 12 de octubre<br />

de 1937 hasta que desembarcó en Australia<br />

el 10 de enero de 1941. Había<br />

comenzado como 1º Oficial pero pasó a<br />

Capitán en 1940 relevando al Capt. Westad,<br />

que volvió a bordo cuando<br />

Berglund desembarcó.<br />

Berglund pasó a mandar el buque<br />

noruego SKAGERAK y estaba allí cuando<br />

chocó con una mina en las cercanías<br />

de Suez durante un ataque aéreo a<br />

Ismailía. Entre septiembre de 1942 y<br />

Noviembre de 1944 trabajó de ayudante<br />

de inspección en la oficina de Nortraship<br />

de Sidney, la Agencia Noruega de<br />

Navegación y Comercio. Después se<br />

enroló como 1º Oficial en el buque de<br />

bandera norteamericana POINT SAN<br />

PEDRO pasando luego a Capitán del<br />

buque de cemento de la misma bandera<br />

C: W: PASLEY hasta noviembre de<br />

1945. Cuando finalmente volvió a su<br />

casa de Noruega a principios de 1947<br />

había permanecido lejos de su familia<br />

durante 10 años. Su hijo Päl nació en<br />

1948.<br />

El armador<br />

El apellido Herlofson puede sonar<br />

familiar a los lectores de Gard pues Lai<br />

Herlofson, el director-gerente de esta<br />

Cía. entre 1970 y 1975, pertenecía a esa<br />

familia. El hermano de su abuelo, Sigurd<br />

Herlofson, nació en Arendal en 1879<br />

y creó la naviera Sigurd Herlofson &<br />

Co. en 1926. Su hijo era Peter Herlofson<br />

(1909-1982) y su nieto, Sigurd Herlofson<br />

Jr (1937-2007), fue quien construyó el<br />

Tyholme Hotel de Arendal donde suelen<br />

alojarse la mayoría de los visitantes<br />

de Gard.<br />

El viejo Sigurd Helofson comenzó de<br />

naviero con la firma Grefstad & Herlofson<br />

(1907-1916) de buques a vela y<br />

14<br />

GARDNEWS<br />

vapores. Se trasladó a Moss en 1917<br />

estableciéndose como granjero, hasta<br />

que creó la firma Herlofson & Co. AS y<br />

volvió al negocio marítimo con el<br />

buque JOLUND. Antes de la 2ª G.M.<br />

Herolfson & Co. AS operaba petroleros<br />

y buques frigoríficos. Tuvo hasta ocho<br />

barcos, cuatro de los cuales se<br />

perdieron durante la guerra. Tras el conflicto<br />

la firma operó buques de pasaje,<br />

petroleros, graneleros y también estuvo<br />

implicada en exploraciones<br />

petrolíferas. En 1991 esta clásica casa<br />

armadora llegó a su final, desapareciendo.<br />

Históricamente, esta casa se recuerda<br />

especialmente por haber jugado un<br />

papel importante en la historia del<br />

transporte petrolífero noruego En 1927<br />

había pocos buques petroleros con<br />

bandera noruega, cuando la British<br />

Anglo-Saxon Petroleum Co. puso a la<br />

venta 28 viejos buques de vapor de esta


clase bajo un atractivo contrato de 10<br />

años en time-charter. Entre armadores<br />

y fletadores existía un considerable<br />

escepticismo hacia estos barcos, pero<br />

Sigurd Herlofson fue el primer armador<br />

noruego que compró uno de ellos, el<br />

CHITO en abril de 1927 y pronto otro, el<br />

CONUS. Otros le imitaron, especialmente<br />

armadores de la costa sur de<br />

Noruega. Veinte y cuatro de los<br />

petroleros de la Anglo Saxon se<br />

vendieron a noruegos, 17 de ellos<br />

armadores del sur de Noruega. Con una<br />

creciente demanda de petróleo, la flota<br />

de petroleros noruegos llegó a 150<br />

buques y más de 1 millón de grt en cinco<br />

o seis años. Los petroleros de la<br />

Anglo-Saxon – 23 de ellos con cobertura<br />

Gard – fueron determinantes para el<br />

liderazgo de Gard en el mercado de<br />

buques-tanque.<br />

El barco<br />

El MV HERBORG fue construido en<br />

1931 por Burmeister & Wain Maskin &<br />

Skibsbyggert en Copenhagen. Era el<br />

segundo petrolero de Sigurd Herlofson<br />

& Co con este nombre, tras la redenominación<br />

sufrida por el viejo CONUS<br />

de vapor. Era la construcción nº 587 del<br />

astillero con 455 pies de eslora, 59 pies-<br />

6 pulgadas de manga y 35 de puntal. El<br />

DW era de 11.525t, no mucho para hoy<br />

en día pero un gran petrolero en 1931.<br />

Con dos motores diesel B&W 6200-M<br />

de seis cilindros y 4000bhp alcanzaba<br />

una velocidad de servicio de 11,5<br />

nudos. La maqueta de Gard muestra un<br />

casco muy moderno para 1931, con<br />

líneas estilizadas en la obra viva, dos<br />

hélices y la máquina a popa.<br />

El constructor<br />

Burmeister&Wain Maskin&Skibsbyggeri<br />

(B&W Engineering and Shipbuilding)<br />

era un importante astillero y fabricante<br />

de motores de Copenhagen. Fundada<br />

por dos daneses y un inglés, las<br />

raíces de la firma se alargan hasta 1846.<br />

Tras producir motores de parafina desde<br />

1890, en 1898 Burmeister&Wain se<br />

hizo con la exclusiva para Dinamarca<br />

del reciente invento de Rudolf Diesel, el<br />

motor diesel, produciendo su primera<br />

máquina en 1904.<br />

En 1943, al invadir Dinamarca los alemanes,<br />

la factoría de motores B&W fue<br />

bombardeada por ocho aparatos de la<br />

RAF que descargaron 4 bombas cada<br />

uno para impedir la producción de<br />

motores diesel destinados a los submarinos<br />

del Reich.<br />

En 1971 el astillero y la fábrica de<br />

motores se separaron en dos empresas<br />

diferentes. B&W Diesel AS fue vendida<br />

a la alemana MAN en 1981 y continuó<br />

funcionando con el nombre MAN B&W<br />

Diesel AG.<br />

El astillero B&W había producido el<br />

increíble número de 1002 buques entre<br />

1854 y 1996, año en que cerró definitivamente.<br />

Nortraship<br />

Al comienzo de 1939 la flota mercante<br />

noruega era por su tamaño la cuarta del<br />

mundo tras Gran Bretaña, US y Japón.<br />

Suponía el 7% del tonelaje mundial y<br />

como se hallaba compuesta básicamente<br />

de nuevas construcciones era<br />

una flota joven y casi al completo<br />

propulsada por motores diesel. El 42%<br />

la componían petroleros, que representaban<br />

el 18% del tonelaje mundial<br />

de esta clase de buques.<br />

Dado que el petróleo es un elemento<br />

estratégico en cualquier gran conflicto,<br />

la tan numerosa y moderna flota de<br />

petroleros noruegos era muy golosa<br />

para ambos bandos en la 2ª G.M.<br />

Aunque Noruega era neutral, 58<br />

buques y 400 tripulantes ya habían<br />

sucumbido antes de la ocupación alemana<br />

de Noruega el 9 de abril de 1940.<br />

Tras la invasión germana, un intento de<br />

que los buques noruegos se concentraran<br />

en puertos neutrales o controlados<br />

por Alemania fracasó. Las autoridades<br />

noruegas refugiadas en Londres<br />

crearon la Agencia Noruega para el<br />

Comercio y la Navegación, mejor conocida<br />

por su dirección cablegráfica “Nortraship”,<br />

para administrar casi la totalidad<br />

de la flota noruega fuera de aguas<br />

controladas por el Eje. Nortraship se<br />

convirtió así en la naviera mayor del<br />

mundo, operando más de 1000 barcos.<br />

Cuando acabó la guerra, 4375 de los<br />

35000 marinos noruegos habían muerto<br />

y se habían perdido 849 barcos, entre<br />

ellos el HERBORG.<br />

El drama de la guerra<br />

El HERBORG tuvo su primera experiencia<br />

bélica importante en febrero de<br />

1942. El petrolero salió de Melbourne el<br />

30 de enero en un convoy destinado a<br />

cargar la mayor cantidad de petróleo<br />

que fuera posible en Palembang antes<br />

de que llegaran los japoneses. El 13 de<br />

febrero, con el convoy ya fuera de los<br />

15<br />

RECALADA<br />

Revista de Divulgación Marítima<br />

Nº 137/junio, 2013<br />

Estrechos, rumbo a Batavia (ahora<br />

Djakarta) escoltado por dos destructores<br />

británicos, fue bombardeados por<br />

aviones japoneses. Un petrolero<br />

holandés fue hundido y otro quedó<br />

ardiendo. El HERBORG tomó a este a<br />

remolque, pero al reavivarse el fuego<br />

tuvo que abandonarlo, siendo sus tripulantes<br />

rescatados por los escoltas. Los<br />

buques llegaron a Batavia al día siguiente<br />

y el HERBORG tomó casi toda la<br />

carga de otro petrolero noruego, el<br />

ERLING BROVIG, que había sido bombardeado<br />

y sufrido fuego a bordo.<br />

La segunda experiencia del petrolero<br />

en acciones bélicas sucedió medio año<br />

más tarde, cuando se encontraba en<br />

viaje de Abadán (Iran) a Freemantle<br />

(Australia) con 11.000t de crudo a bordo.<br />

A plena luz de día fue capturado por<br />

el crucero auxiliar alemán THOR, el HSK<br />

IV SCHIFF 10. El THOR era relativamente<br />

moderno, construido en 1938 en<br />

Deutsche Werft (Hamburgo), y había<br />

sido un transporte de bananas bajo el<br />

nombre de SANTA CRUZ. Con propulsión<br />

de turbinas a vapor, desarrollaba<br />

17 nudos de velocidad. La marina alemana<br />

utilizaba varios buques comerciales<br />

como corsarios, y este frigorífico era<br />

especialmente apropiado pues podía<br />

alcanzar a la mayoría de los mercantes.<br />

Siendo uno de los corsarios más<br />

pequeños su silueta no llamaba mucho<br />

la atención, pero con un armamento de<br />

seis piezas de 15cm, cuatro tubos lanzatorpedos,<br />

un avión Arado y 350 tripulantes<br />

era en realidad un verdadero<br />

buque de guerra. El avión se utilizaba<br />

como observador y contaba con un<br />

cable con gancho para cortar la antena<br />

de la emisora de la víctima. También<br />

podía ametrallar la cubierta del mercante,<br />

forzando la rendición de la tripulación.<br />

En su primer crucero, de junio<br />

de 1940 a abril de 1941, el THOR había<br />

hundido 11 buques y capturado uno. En<br />

su segundo crucero, comenzado en<br />

noviembre de 1941, ya había hundido<br />

siete barcos y capturado tres, uno de<br />

ellos el HERBORG.<br />

El HERBORG se encontró con el corsario<br />

THOR al atardecer del 19 de junio<br />

de 1942, recibiendo disparos del buque<br />

y del aeroplano. Nadie fue herido, pero<br />

el total de los 38 tripulantes abandonó<br />

el barco en los botes salvavidas y<br />

fueron recogidos por el THOR. El jefe de<br />

máquinas con otros siete de su departamento<br />

fueron reembarcados en el<br />

HERBORG junto a un piquete de presa


RECALADA<br />

Revista de Divulgación Marítima<br />

Nº 137/junio, 2013<br />

alemán y se dirigieron a Yokohama, a<br />

donde llegaron el 9 de octubre tras hacer<br />

escala en Batavia.<br />

La vuelta a casa<br />

No se conocen todos los detalles de lo<br />

que ocurrió a cada uno de los 38 tripulantes<br />

del HERBORG, pero lo que sigue<br />

se ha obtenido de diversas fuentes.<br />

En Yokohama el HERBORG fue rebautizado<br />

HOHENFRIEDBERG y pasó a formar<br />

parte de la empresa alemana de<br />

petroleros Ossag. Aún quedaban algunos<br />

tripulantes noruegos a bordo cuando<br />

zarpó de Japón el 11 de noviembre<br />

de 1942 tratando de llegar a Francia.<br />

El petrolero se reunió con una escolta<br />

de tres submarinos alemanes el 20 de<br />

febrero de 1943, pero fue descubierto<br />

por un USAAF-Liberator a 500 millas de<br />

Finisterre, siendo después hundido por<br />

el crucero británico HMS SUSSEX. Tripulación<br />

y prisioneros fueron recogidos<br />

por el submarino alemán U-264 y llevados<br />

a St. Nazaire, su base. Los marinos<br />

noruegos fueron internados en un campo<br />

en Wilhelmshafen durante dos<br />

semanas hasta que fue bombardeado<br />

por los aliados, siendo entonces trasladados<br />

a otro en Marlag und Milag<br />

Nord, cerca de Bremen. Para finales de<br />

noviembre fueron enviados a Noruega.<br />

El 4 de julio de 1942 el THOR capturó el<br />

petrolero a vapor noruego MADRONO,<br />

pasando a él parte de la tripulación del<br />

HERBORG. Nueve de ellos y uno del<br />

MADRONO fueron nuevamente tras-<br />

bordados al buque mixto de carga y<br />

pasaje alemán RHAKOTIS de la Hamburg-America<br />

Line y que se usaba para<br />

romper bloqueos. Este buque zarpó de<br />

Yokohama el 27 de septiembre con 23<br />

marinos noruegos del HERBORG, el<br />

MADRONO y el vapor AUST, los tres<br />

víctimas del THOR.<br />

El RHAKOTIS hizo escala en Bangkok,<br />

Singapur, Balikpapan y Batavia para<br />

tomar carga antes de poner proa a<br />

Europa. Quinientas millas al NW de St.<br />

Elena rescató a tres exhaustos náufragos<br />

del CITY OF CAIRO, buque hundido<br />

por el submarino U-68 el 6 de noviembre.<br />

Su bote salvavidas, uno de los 6<br />

del buque, había comenzado con 54<br />

personas pero tras 36 días solo quedaban<br />

tres con vida. La única mujer, de 21<br />

años, murió una semana después en el<br />

RHAKOTIS.<br />

Pero la odisea de los marinos capturados<br />

aún no había terminado pues el<br />

RHAKOTIS, rumbo a Burdeos, fue<br />

detectado por un avión británico y después<br />

hundido por el crucero HMS SCY-<br />

LLA en aguas de Finisterre el 1 de enero<br />

de 1943. Por temor a los submarinos<br />

alemanes de escolta, el crucero inglés<br />

no paró a recoger a los supervivientes<br />

que se agolpaban en 4 botes salvavidas.<br />

Ochenta personas de dos de ellos<br />

fueron recogidas por un submarino alemán<br />

y llevados a St. Nazaire tras sufrir<br />

un ataque aéreo durante el viaje. Los<br />

noruegos fueron distribuidos por campos<br />

alemanes antes de ser enviados a<br />

16<br />

casa. Los otros dos botes del RHAKO-<br />

TIS arribaron a La Coruña el 4 y 5 de<br />

enero tras ser remolcados por un pesquero<br />

español. Los noruegos de este<br />

grupo pasaron a Gibraltar, pudiendo<br />

luego enrolarse en otros buques aliados.<br />

El otro grupo de tripulantes noruegos<br />

del HERBORG fue enviado a Europa a<br />

bordo del DRESDEN, un buque alemán<br />

dedicado a recoger prisioneros de guerra.<br />

El DRESDEN salió de Japón el 16 de<br />

agosto, llegando a Burdeos el 2 de<br />

noviembre. Los noruegos del DRES-<br />

DEN gozaron de un viaje tranquilo en<br />

comparación con otros y fueron distribuidos<br />

por Wilhelmshafen, Berlín y<br />

Hamburgo antes de ser enviados a<br />

Copenhagen. De allí, en ferry, viajaron a<br />

Malmo (Suecia) y finalmente a Oslo.<br />

Otros dos tripulantes noruegos del<br />

HERBORG se sabe que quedaron prisioneros<br />

en Tokyo hasta la entrada de<br />

las tropas americanas, el 15 de septiembre<br />

de 1945. En el HERBORG también<br />

había 7 tripulantes chinos al ser<br />

capturados por el THOR de los cuales<br />

no se sabe nada. Finalmente, también<br />

hay una curiosa historia a cerca del 3º<br />

oficial del HERBORG, Haagen Poppe.<br />

La guerra de Poppe<br />

Haagen Severin Nilson Poppe (1916-<br />

1987) iba a hacer el curso de Capitán en<br />

Arendal en otoño de 1939, pero fue llamado<br />

a filas por la Armada Noruega y<br />

pasó el invierno de 1940 en el HEIM-


DAL, un bello vapor construido en 1892.<br />

En 1905, tras la separación entre Suecia<br />

y Noruega, el HEIMDAL había tenido el<br />

honor de traer al recientemente nombrado<br />

Rey Haakon VII hasta Oslo. Luego<br />

fue usado como yate real y guarda-costas,<br />

y desde 1939 servía como observador<br />

de la neutralidad noruega. Tras la<br />

invasión alemana del importante puerto<br />

mineralero de Narvik, el HEIMDAL<br />

transportaba tropas noruegas al frente<br />

y Poppe se vió envuelto en su primera<br />

acción de guerra al ser bombardeado<br />

por aviones alemanes. Cuando el Rey,<br />

el Príncipe Heredero y el gobierno<br />

noruegos escaparon de los alemanes<br />

fueron transbordados al HEIMDAL desde<br />

el crucero inglés HMS GLASGOW<br />

rumbo a Mälselv, desde donde pasaron<br />

al Reino Unido el 7 de junio de 1940. En<br />

esa fecha todos los buques y aviones<br />

de la Armada Noruega recibieron órdenes<br />

de proceder al Reino Unido y el viejo<br />

HEIMDAL fue uno de los 13 que lo<br />

hizo. Poppe desembarcó en Rosyth, en<br />

la costa oriental de Escocia.<br />

Tras recibir instrucción como artillero,<br />

Poppe embarcó en el mercante THER-<br />

MOPYLAE de Wilhelm Wilhelmsen, que<br />

intervino en numerosas acciones de<br />

guerra en el Mediterráneo transportando<br />

tropas aliadas, material bélico, gasolina<br />

en bidones, munición, etc durante<br />

la invasión alemana de Grecia y el asedio<br />

a Malta. En 1941 el buque fue hundido<br />

saliendo de Malta por las bombas<br />

de un Ju 88 alemán. Tres tripulantes<br />

murieron, pero Poppe y otros supervivientes<br />

fueron rescatados por un buque<br />

de escolta inglés que los llevó a Alejandría.<br />

Tres semanas después Poppe<br />

embarcó en el TARIFA de artillero y 4º<br />

Oficial. El TARIFA iba a Singapur cuando<br />

este puerto calló en manos japonesas,<br />

siendo entonces desviado a Australia.<br />

Allí, en abril de 1942, Poppe embarcó en<br />

el HERBORG como 3º Oficial y artillero.<br />

Cuando el HERBORG fue capturado por<br />

el THOR el 19 de junio fue uno de los<br />

17<br />

RECALADA<br />

Revista de Divulgación Marítima<br />

Nº 137/junio, 2013<br />

que quedaron a bordo del corsario hasta<br />

el 15 de agosto. Durante este tiempo<br />

el THOR capturó otros dos barcos, el<br />

inglés INDUS y el noruego MADRONO<br />

del que ya hemos hablado.<br />

Desde el THOR, Poppe y otros fueron<br />

trasbordados al alemán TANNENFELS<br />

para mandarlos a Europa. Durante el<br />

viaje, el TANNENFELS hizo de buque de<br />

apoyo del corsario STIER, con el que se<br />

abarloó en el Atlántico para transferir<br />

carga. Un Liberty americano, el STEP-<br />

HEN HOPKINS, apareció surgiendo de<br />

la niebla por sorpresa y el STIER largó<br />

amarras. La lucha a cañonazos que<br />

siguió terminó con el hundimiento del<br />

STEPHEN HOPKINS mientras el STIER<br />

ardía y hubo de ser abandonado. En la<br />

historia moderna del combate naval se<br />

trata del caso único en que un mercante<br />

pobremente artillado con una pieza<br />

de 4 pulgadas vence a un buque de<br />

guerra de 6 piezas de 6 pulgadas y una<br />

tripulación militar perfectamente entrenada.<br />

Durante la batalla el TANNEN-<br />

FELS también intervino, disparando<br />

su ametralladora contra el<br />

americano. Los prisioneros<br />

noruegos, agolpados en la bodega,<br />

solo podían oír las descargas<br />

esperando que nada les ocurriera.<br />

El TANNENFELS rescató todos<br />

los supervivientes del STIER y<br />

con 150 nuevos pasajeros a bordo<br />

alcanzó la boca del Gironda el<br />

2 de noviembre. Los prisioneros<br />

fueron desembarcados en Burdeos<br />

y tras dos semanas en un campo<br />

de prisioneros fueron trasladados<br />

al de Marlag und Milag de<br />

Bremen. Finalmente, en abril de<br />

1943, los marinos del HERBORG<br />

fueron enviados a Noruega en el<br />

transporte de tropas alemán<br />

LAPLAND y liberados.<br />

A su vuelta a Arendal en la primavera<br />

de 1943 Haagen Poppe<br />

visitó a la esposa de Odd Berglund,<br />

que era la gerente de<br />

Garanti Skomagasin, una zapatería<br />

local. Entonces pudo informarla<br />

de la suerte del HERBORG<br />

y de que su marido seguía vivo<br />

tras desembarcar en Australia el<br />

10 de enero de 1941.<br />

GARDNEWS


RECALADA<br />

Revista de Divulgación Marítima<br />

Nº 137/junio, 2013<br />

GAS EL MERCADO SE CALIENTA<br />

Puede que la economía US no se<br />

encuentre en su mejor momento,<br />

pero es casi seguro que ha<br />

mejorado mucho como resultado del<br />

desarrollo de gas pizarra y su efecto en<br />

los precios del gas, bastante inferior a<br />

los que prevalecen en Asia. El gas<br />

pizarra sigue siendo un tema controvertido<br />

en muchos países, incluído UK,<br />

donde se está produciendo un agitado<br />

debate sobre sus ventajas relativas.<br />

Para el mundo marítimo, el gas pizarra<br />

está influyendo en el mercado global<br />

de la energía, reduciendo la demanda<br />

de crudo de US y eliminando la necesidad<br />

de su importación y de terminales<br />

para su servicio.<br />

En un reciente informe, Wood Mackenzie<br />

(WM) se centraba en la posición de<br />

Qatar. En “¿Qué va a pasar con Qatar y<br />

el LNG?” este analista de temas<br />

energéticos apuntó que Qatar Petroleum<br />

International (QPI) posee la terminal<br />

de re-gasificación de Gold Pass en la<br />

costa del Golfo de US. Junto con su<br />

socio ExxonMobil, QPI está barajando<br />

la posibilidad de transformar Golden<br />

Pass en una terminal de licuefacción.<br />

Esto permitiría las exportaciones de<br />

LNG a Europa, especialmente a UK, con<br />

considerables beneficios. Para US,<br />

supondría un tráfico de exportación de<br />

LNG sostenido; para los cuataríes, el<br />

poder diverger parte de las exportaciones<br />

de Oriente Medio hacia los sedientos<br />

mercados asiáticos; y para UK,<br />

un constante suministro seguro de gas<br />

de US en el futuro.<br />

Los beneficios financieros también se<br />

harán evidentes, opina Noel Tomnay,<br />

responsable de WM para Global Gas<br />

Research. “La combinación de la<br />

capacidad de re-gasificación infrautilizada<br />

de QPI en UK y el exceso de<br />

capacidad de suministro de LNG de<br />

Qatar podría suponer una ventaja<br />

económica de unos $1-1,5/mmbtu a<br />

favor de los proyectos de exportación<br />

de LNG de US con destino a Europa”,<br />

dijo. Por su parte, el desarrollo de Golden<br />

Pass puede ayudar a frenar en cierta<br />

medida la instalación de mayor capacidad<br />

LNG en Qatar, protegiendo de esta<br />

manera el valor de los actuales contratos<br />

de los estados del Golfo, señala<br />

18<br />

TRADUCCIÓN<br />

Tomnay, alguno de los cuales expira<br />

dentro de los diez años próximos.<br />

Aunque ExxonMobil es el principal<br />

inversor en Qatar y promueve activamente<br />

el desarrollo de Golden Pass, no<br />

existe por el moment


UN SIGLO<br />

CON LA MARINA MERCANTE (1895-1995)<br />

Un siglo con la Marina Mercante (1895-1995) es una ambiciosa<br />

obra en tres volúmenes sobre la Marina Mercante Española<br />

durante el siglo XX. En total, se repasa la historia de 400 compañías<br />

navieras y de más de 3.000 buques. Su autor, Luis<br />

María del Busto Mandaluniz, lleva desde 1948 recopilando<br />

datos de distintas fuentes para ofrecernos esta interesante obra<br />

de referencia.<br />

El autor<br />

Luis María del Busto y Mandaluniz nació en Plencia (Bizkaia) el 24 de septiembre de 1929. Tras graduarse como<br />

alumno de Náutica, tuvo su primer destino en la mar como Agregado a bordo del buque de carga y pasaje Monte<br />

Altube, de la Naviera Aznar S.A. (de Bilbao), y tras obtener el nombramiento de Piloto de la Marina, fue el vapor<br />

Candina, propiedad de la Compañía Naviera Española S.A. (de Madrid), en donde debutó como Tercer Oficial. En<br />

1955, obtuvo el título de Capitán de la Marina Mercante y su primer buque como Capitán con mando fue el panameño<br />

Hope. A partir de entonces, ejerció el mando durante 26 años, navegando por los cinco continentes en barcos<br />

preferentemente de carga general, cargo que alternó con el de Capitán Inspector en Londres, Bilbao y Barranquilla,<br />

por un tiempo de otros cinco años. El tiempo total como profesional fue de 38 años (1946-1984).<br />

Su hobby preferido, como aficionado, es la investigación, y a este respecto es autor de varios libros, principalmente<br />

de temas locales, figurando entre algunos de ellos: Arminza (1891-1991), Historia del ciclismo vasco (1913-1999),<br />

Desde Plencia (1891-1991), Prueba Villafranca de Ordizia (1925-1999), Sociedad Deportiva Plencia (1925-1999),<br />

Arturo Peña un campeón (1924-1933), y otros.


RECALADA<br />

Revista de Divulgación Marítima<br />

Nº 137/junio, 2013<br />

La Página de “Juan<br />

Embarcadizo”<br />

Juan y el Juicio<br />

Juan y el Juicio<br />

Y así fué que cuando Juan<br />

ganó el Juicio ahí mismo lo<br />

perdió.<br />

La voz de Jorge resuena en el<br />

semivacío Bar de Pepe.<br />

La esquina de Gallardo y<br />

Marcelo Gamboa está en diagonal<br />

con el local de la<br />

Biblioteca. La “Belisario Roldán”<br />

supo estar en el pasaje<br />

Ayuí, pero en épocas de<br />

bonanza cultural se corrió<br />

hasta Gallardo.<br />

Ahí vegeta y muchos de sus<br />

viejos socios son los que<br />

ahora en la mesa del bar de<br />

Pepe escuchan en reverencial<br />

silencio a Jorge.<br />

Porque Jorge , aunque no era<br />

un hombre del medio marítimo,<br />

siempre fue muy amigo<br />

de Juan, y Juan, ahora que<br />

no está ,siempre aparece en<br />

las charlas y vermouts.<br />

En otras épocas los muchachos<br />

se reunian en el bar de<br />

Pepe antes del partido en la<br />

cancha de Velez. Un poco de Metegol,<br />

otro poco de picadita y Cinzano, y a la<br />

hora señalada todos rumbeaban para el<br />

Fortín.<br />

Ahora es diferente. Muchos de los que<br />

escuchaban las historias de barcos y<br />

minas de Juan ya no están. Otros pasan<br />

por la vereda de enfrente, despaciosamente<br />

ayudados por sus bastones o<br />

arrastrando el alma por la vereda.<br />

En el Bar solo un puñado sigue escuchando<br />

a Jorge en el mismo silencio<br />

reverencial de los conclaves o de las<br />

tenidas masónicas.<br />

-Así fué. Cuando Juan ganó el juicio por<br />

la jubilación creyó que el Paraíso se<br />

abría a sus pies. Diez mil dólares de<br />

retroactividad!. El viaje a España con la<br />

vieja para conocer la tumba de los<br />

abuelos, las callecitas de Castellón que<br />

pisó el viejo y los olivares que fueron<br />

de su suegra en Castilla.<br />

El sueño del pibe hecho realidad.<br />

-Así que metió toda esa plata en un plazo<br />

fijo del banco Nación para estar bien<br />

seguro y se puso a trazar rutas y caminos<br />

por donde anduvieron sus viejos.<br />

Y llegó el corralito bancario. Y a Juan el<br />

20<br />

castillo de naipes se le vino al suelo.<br />

Pero no mucho. Porque así como<br />

aguantó mas de diez años para ganar el<br />

juicio por la jubilación así le metió otro<br />

al Estado para recuperar su ahorro. Y lo<br />

ganó. Y ahora dicen que tiene que ser<br />

participe del sacrificio de los bonistas y<br />

de los inversores extranjeros y de los<br />

bancos y le van a dar la mitad pero<br />

devaluada y entonces lo perdió.<br />

-Como que lo perdió?<br />

La voz de César es un hilito de aliento.<br />

-Si lo perdió. El juicio. Juan está en el<br />

manicomio.


A. FOLCH Y CIA. SC<br />

Fué fundada esta naviera catalana,<br />

denominada anteriormente Francisco<br />

Prats y Compañía, en 1901 con domicilio<br />

social en Ramblas nº27 de Barcelona<br />

y se hizo con una flota de seis<br />

mercantes comprados de segunda<br />

mano en tan sólo un año. Vapores con<br />

un buen tonelaje de carga que navegaron<br />

como “Tramp” en diferentes tráficos<br />

y transportando toda clase de cargas<br />

disponibles en el mercado, pero<br />

que tan sólo pertenecieron a la empresa<br />

cinco años, ya que el 26 de Julio de<br />

1906 la casa armadora volvió a cambiar<br />

la razón social por la de Sociedad<br />

Anónima de Navegación Trasatlántica<br />

de Barcelona.<br />

PUERTO RICO<br />

(4.219 tons d.w.) = “Cristobal Colón” y<br />

ex-“Rossmore”; construido en los<br />

Astilleros William Doxford and Sons<br />

Limited en Sunderland (Inglaterra) para<br />

Ross Steamship Company Limited de<br />

Cardiff (Pais de Gales), en el Canal de<br />

Bristol, el 24 de Mayo 1880 y comprado<br />

a Francisco Prats y Compañía S.C. de<br />

Barcelona en 1901; su registro bruto era<br />

de 2.703 tons con máquina alternativa<br />

de triple expansión de 1.123 H.P. y<br />

consumiendo carbón; buque tipo<br />

convencional para carga seca con 4<br />

bodegas; adjudicado otro registro bruto<br />

de 2.678 tons; eslora = 330’-00”, manga<br />

= 36’-05” y puntal = 26’-00”.<br />

Vendido a la Sociedad Anónima de<br />

Navegación Trasatlántica de Barcelona<br />

el 26 de Julio de 1906. Revendido a<br />

Domingo Mumbrú Aymerich S.A. de<br />

Barcelona en 1911 y rebautizado<br />

“Joaquín Mumbrú”.<br />

Salió de Valencia el 26 de Diciembre de<br />

1917 con un cargamento de fruta seca,<br />

cebollas y carga general con destino a<br />

New York, Charleston y Savannah<br />

(Estados Unidos).<br />

Al llegar a 30 millas al norte de Funchall<br />

(Madeira) el 31 de Diciembre del mismo<br />

año, fué sorprendido por un submarino<br />

alemán que le obligó a parar la<br />

máquina y ordenó a la dotación a<br />

abandonar el buque.<br />

Embarcaron los 38 tripulantes en los<br />

botes salvavidas, 18 en uno y 20 en el<br />

otro, y poco después el vapor catalán<br />

fué echado a pique a cañonazos,<br />

desapareciendo el submarino<br />

rápidamente de la zona.<br />

Los botes salvavidas navegaron juntos<br />

algún tiempo, pero poco después y<br />

como consecuencia del tremendo<br />

temporal que se originó en pleno<br />

Atlántico, ambas embarcaciones se<br />

separaron y cada una hizo lo que pudo<br />

para poder llegar a tierra firme.<br />

El 2 de Enero de 1918 empezó a mejorar<br />

el tiempo y los botes salvavidas<br />

continuaron navegando sin rumbo fijo,<br />

remando con grandes dificultades,<br />

hasta que por fin el día 7 los del bote de<br />

estribor en que iban 18 tripulantes,<br />

vieron tierra y pudieron llegar hasta allí,<br />

RECALADA<br />

Revista de Divulgación Marítima<br />

Nº 137/junio, 2013<br />

UN SIGLO<br />

con la Marina Mercante (1895-1995)<br />

Capt. Luis Maria Del Busto y Mandaluniz<br />

21<br />

encontrándose con que estaban en las<br />

proximidades de las islas Salvagens<br />

(Portugal), a pocas millas al norte de las<br />

islas Canarias, en donde no<br />

encontraron a ninguna persona.<br />

Desembarcaron, y estuvieron en<br />

aquellos peñascos algunas horas<br />

descansando y bebieron agua en las<br />

charcas, volviendo a embarcar para<br />

remar en dirección a Canarias.<br />

En estas condiciones continuaron los<br />

días 8, 9 y 10, llegando a agotárseles los<br />

pocos víveres que aún les quedaban.<br />

Vieron pasar un vapor al que pidieron<br />

socorro, pero sin duda aquél no advirtió<br />

las señales, y pasó de largo. Cuando<br />

consiguieron divisar la luz del faro de<br />

La Isleta del puerto de Las Palmas de<br />

Gran Canaria dejaron de remar porque<br />

todos se encontraban extenuados.<br />

Un pesquero canario les recogió poco<br />

después y los llevó a Puerto de la Luz.<br />

Al día siguiente llegó a Las Palmas el<br />

vapor “Triana”, que había rescatado a<br />

los 20 náufragos que embarcaron en el<br />

bote salvavidas de babor y que se<br />

encontraban en medio del Atlántico en<br />

pésimas condiciones, sin agua y sin<br />

víveres.<br />

Todos se salvaron y pudieron regresar<br />

a sus lugares de origen.


RECALADA<br />

Revista de Divulgación Marítima<br />

Nº 137/junio, 2013<br />

IN MEMORIAM<br />

Aún no hace muchos días, la fría<br />

anotación en una devolución<br />

postal nos anunciaba el reciente<br />

fallecimiento de Peter Donoclift en su<br />

residencia de Alicante.<br />

Peter Donoclift se había jubilado en el<br />

2007 y escogido muy británicamente<br />

para su dorado reposo una residencia<br />

bajo el sol mediterráneo. Tras una no<br />

muy larga carrera como profesional en la<br />

mar, había entrado en Noble & Denton<br />

donde transcurrió gran parte de su vida<br />

activa y donde, según confesión propia,<br />

había adquirido el gusto por los temas<br />

de seguridad marítima desde un punto<br />

de vista teórico y científico, pero sin<br />

perder de vista la realidad de la vida a<br />

bordo de ese microcosmos que es el barco<br />

que tan bien conocía y el interés de su<br />

principal actor, el marino.<br />

Muy próximo al Nautical Institute y al<br />

RNLI, el contacto nos había venido de la<br />

mano de Javier Gárate. Peter, ya libre de<br />

obligaciones laborales, se hallaba<br />

empeñado en un estudio sobre la aplicación<br />

de un mecanismo epicíclico a los<br />

ganchos de gravedad de los botes salvavidas,<br />

tema recurrente de seguridad<br />

que tantas vidas ha costado en los barcos,<br />

y buscaba complicidades. Tras el<br />

encuentro inicial había venido colaborando<br />

con asiduidad en Recalada, siempre<br />

desinteresadamente, regalándonos<br />

sus ideas sobre botes, contaminación<br />

marítima, balance paramétrico,<br />

remolques de altura y un largo etcétera<br />

que los lectores recordarán. Desde la<br />

perspectiva de la ingeniería creativa, se<br />

confesaba adicto al “lateral thinking” y<br />

exhibía cierta prevención muy británica<br />

contra las marañas burocráticas y funcionariales,<br />

los “mandarines” que siempre<br />

enredan tras el telón, como le gustaba<br />

decir.<br />

El pasado año, una inocentemente<br />

22<br />

imprudente invitación de nuestra parte<br />

para que asistiese al Congreso sobre<br />

Accidentes Marítimos le obligó a desvelarnos<br />

la realidad de su estado; una<br />

grave dolencia en fase terminal que, tras<br />

varias intervenciones quirúrgicas, le<br />

mantenía postrado en el lecho, carente<br />

de la mínima movilidad. Y que a los<br />

pocos meses, como se ve, ha acabado<br />

doblegando su ya escasa resistencia.<br />

Solo nos cabe dedicarle estas pobres<br />

líneas de profunda condolencia y<br />

reconocimiento por parte de la dirección<br />

de la AVCCMM y muy especialmente del<br />

consejo de redacción de RECALADA,<br />

algo que desde el paraíso de los marinos<br />

justos seguro agradecerá.<br />

GOIAN BEGO<br />

RECTIFICACIÓN<br />

Un amable lector nos<br />

escribe llamándonos<br />

la atención sobre un<br />

sonoro desliz aparecido en el<br />

pasado Nº 136 de nuestra<br />

revista en el que, en el artículo<br />

“BUQUES-ESCUELA de la<br />

Ría de Bilbao” (páj. 98), se<br />

afirmaba que el chileno<br />

“Esmeralda” había sido construido<br />

en Alemania. Efectivamente,<br />

tras las oportunas<br />

indagaciones comprobamos<br />

que es de construcción<br />

española. Gemelo en planos<br />

del JSE, fue encargado por el<br />

gobierno español a Astilleros<br />

Echevarrieta y Larrínaga en<br />

1946 para sustituir al Galatea.<br />

Tras la tremenda explosión de 1947 en<br />

sus instalaciones, que hacían en el<br />

momento de Base de Defensas Submarinas<br />

almacenando numerosas<br />

minas, el astillero pasó a manos de la<br />

Empresa Nacional Bazón con el nombre<br />

de Astilleros de Cádiz S.A. En 1950 se<br />

negoció su construcción con el gobierno<br />

chileno, como parte del pago de<br />

deudas de guerra, siendo botado en<br />

este nuevo astillero en 1953. Sirva esta<br />

nota como reconocimiento y rectificación<br />

de un error que lamentamos,<br />

comprometidos como estamos siempre<br />

con una información fideligna y<br />

fiable.<br />

Y, de paso, como agradecimiento al<br />

puntilloso lector que tan acertadamente<br />

nos ha sacado los colores.


Desde la Direccion de Pesca y con el objetivo<br />

prioritario de fomentar la seguridad marítima,<br />

en el mundo de la navegación de recreo, se han<br />

propuesto unos cursos/charlas de corta<br />

duración (3 horas), en diferentes puertos de<br />

nuestro litoral.<br />

CURSOS<br />

✓Seguridad y Supervivencia en la mar<br />

✓Utilización chaleco, pirotecnia y radiobaliza.<br />

✓Contra incendios<br />

✓Prevención y lucha contra incendios<br />

✓Legislación de pesca recreativa<br />

Para mayor información consultar la web del<br />

Departamento:<br />

http://www.nasdap.ejgv.euskadi.net<br />

INGURUMEN, LURRALDE<br />

PLANGINTZA, NEKAZARITZA<br />

ETA ARRANTZA SAILA<br />

DEPARTAMENTO DE MEDIO AMBIENTE,<br />

PLANIFICACIÓN TERRITORIAL,<br />

AGRICULTURA Y PESCA

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!