26.08.2013 Views

recalada

recalada

recalada

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

RECALADA<br />

ASOCIACIÓN VIZCAÍNA DE CAPITANES DE LA MARINA MERCANTE<br />

Revista de Divulgación Marítima Nº 137/junio-2013<br />

A GOLPE<br />

DE MAR,<br />

PECHO<br />

SERENO


AVCCMM<br />

C/ Bailen,5<br />

48003 BILBAO<br />

Tfno. 94 416 65 06<br />

Tfno. Móvil: 637 27 14 14<br />

avccmm@euskalnet.net<br />

www.euskalnet.net/avccmm/<br />

CONSEJO DE REDACCIÓN<br />

Presidente: M. Martinez Barturen<br />

Vocales: E. Cruz<br />

J.M. Laría<br />

F.X. Cabellos<br />

M. Elordi<br />

DISEÑO , MAQUETACIÓN E IMPRESIÓN<br />

Jm@<br />

Depósito Legal: BI- 1389-94<br />

RECALADA, es una revista técnica y plural<br />

que puede coincidir con las opiniones de los<br />

que en ella colaboren, aunque no quiera eso<br />

decir que necesariamente las compartan.<br />

TABLÓN DE ANUNCIOS<br />

✓ Los artículos y colaboraciones vía<br />

e-mail ó disquetes que no excedan, por<br />

favor, de dos folios.<br />

✓ El 15 de agosto último día entrega de<br />

materiales para RECALADA, nº 138 de<br />

agosto 2013<br />

✓ Esta revista está disponible en nuestra<br />

página web dos semanas antes de<br />

que Ud. la reciba...<br />

¿dónde?... en<br />

http://www.euskalnet.net/avccmm<br />

To be, or not to be: That is the question. Esta frase del soliloquio de Hamlet,<br />

en la obra de William Shakespeare , trae a mi memoria una conversación que<br />

mantuvimos, por supuesto en una animada sobremesa, unos cuantos Capitanes.<br />

Dos de ellos, que siguen ejerciendo la profesión en la mar, nos explicaban<br />

la gran diferencia que hay, para ellos y para todos los marinos, si tu<br />

interlocutor en los temas técnicos, proviene de la profesión o no.<br />

Comentaban que tanto a los ”Loading masters” como a los “Planners”, sin<br />

experiencia en navegación mercante, les resultaba muy difícil, cuando no<br />

imposible, comprender los motivos por los que un Capitán, o su Primer oficial,<br />

no están de acuerdo con una estiba, una secuencia de carga o cualquier<br />

otra alteración sobre el plan inicial. A un Planner de la Linea o Compañía que<br />

tiene “charteado” el buque, contarle que en el presente viaje hay que hacer un<br />

esfuerzo para dejar, durante unos días, una tapa libre de containers, para proceder<br />

a su mantenimiento, puede que le suene a chino y que te conteste que de<br />

acuerdo al “chárter party”, el buque bla, bla, bla y además esto puede conllevar<br />

una penalización para tu Armador etc etc etc. Vamos que mejor dejas la tapa<br />

para otra ocasión. En las terminales de carga, el Loading master viene con una<br />

secuencia de carga que para el buque no es la más conveniente, en esos momentos,<br />

por las circunstancias que sean; problemas con las bombas de lastre, con las<br />

escotillas o cualquier otro “problemilla” de los múltiples, que cada día surgen en<br />

los barcos. Si es de la profesión lo va a entender a la primera y hará todo lo posible<br />

para dar una solución válida para las dos partes. En caso contrario los problemas,<br />

cartas y presiones múltiples están asegurados.<br />

Decían estos dos Capitanes que a los dos minutos de hablar, con cualquiera de<br />

los implicados en las operaciones de carga, se nota si han sido marinos y si saben<br />

lo que se traen entre manos. En caso afirmativo,<br />

esto da a los que están abordo, un plus<br />

de confianza, tranquilidad y sobre todo seguridad.<br />

Puede ocurrir, nos comentaban, pero<br />

es difícil que quien ha estado embarcado te la<br />

juegue y ponga en peligro nuestras vidas.<br />

Me ha producido gran satisfacción leer en la<br />

revista “Horizonte” un artículo sobre una<br />

ponencia del Capitán Carlos Peña Alvear, en<br />

la cual, de forma muy elocuente, expone sus<br />

E<br />

D<br />

I<br />

T<br />

O<br />

R<br />

I<br />

A<br />

L<br />

ideas sobre el naufragio del Prestige y que<br />

como no podía ser menos, viniendo de un<br />

profesional, coincide punto por punto con las<br />

reflexiones que sobre este tema nos hemos<br />

RECALADA<br />

Revista de Divulgación Marítima<br />

Nº 137/junio, 2013<br />

El Presidente<br />

Capitán Manu Martinez Barturen<br />

hecho en esta Asociación y hemos reflejado, en múltiples ocasiones en “Recalada”. Desde el Consejo de redacción le enviamos<br />

un saludo y una invitación a publicar en nuestra revista alguna colaboración. Personas como el Capitán Peña Alvear<br />

tendrán siempre nuestras puertas abiertas.<br />

El dia del Carmen, nuestra Patrona, se acerca y como ya es tradicional en esa fecha, a pesar de la dispersión que el verano<br />

suele producir, nos juntaremos un grupo de Asociados para honrar como es debido a nuestra protectora. Si alguno desea<br />

participar es conveniente que , cuanto antes, lo comunique a la Asociación para poder hacer la reserva en el Restaurante.<br />

(Aún por determinar , pero con toda seguridad en Bilbao.)<br />

Ya para finalizar estas breves líneas, como todos los años por estas fechas, es nuestro deseo que paseis un feliz verano, si<br />

Hacienda y el tiempo os lo permite y a finales de Agosto, con las pilas bien cargadas , volveremos, si cabe, con más ilusión<br />

y ganas de haceros llegar Recalada con todas las noticias sobre el mundo de la mar y sus aledaños.<br />

Un saludo a todos y a los que les pille el verano embarcados: Ya queda menos para las Vacaciones.<br />

3


RECALADA<br />

Revista de Divulgación Marítima<br />

Nº 137/junio, 2013<br />

LEY GENERAL<br />

de navegación marítima<br />

El Consejo de Ministros del pasado<br />

2 de noviembre de 2012 ha<br />

aprobado el Anteproyecto de Ley<br />

de la Navegación Marítima y lo ha remitido<br />

a las Cortes para su trámite y discusión<br />

que, si tiene éxito, terminará con<br />

su promulgación y entrada en vigor.<br />

Desde hace al menos una década se<br />

han venido estudiando y discutiendo<br />

anteproyectos de esta ley. Algunos<br />

recordarán que la AVCCMM participó<br />

hace años en varios foros dedicados a<br />

este Anteproyecto de ley celebrados en<br />

Bilbao.<br />

Siempre se dijo que esta ley era muy<br />

necesaria, entre otras razones, porque<br />

muchas partes de la actividad marítima<br />

y de la navegación seguían estando<br />

reguladas por el Código de Comercio<br />

de 1885 que, según dicen los expertos,<br />

era una actualización del Código de<br />

más de 50 años antes, con escasos<br />

cambios en los temas marítimos. El<br />

código actual, a pesar de haber sido<br />

modificado en varias ocasiones, no<br />

incorpora ni los convenios y acuerdos<br />

internacionales ni los usos y prácticas<br />

de la actividad de marina mercante.<br />

Sin embargo, los anteproyectos de la<br />

Ley de navegación marítima, por razones<br />

de oportunidad política o de insuficiente<br />

prioridad, nunca avanzaron<br />

mucho en su camino hacia la promulgación.<br />

En referencia al Código de Comercio,<br />

aun recuerdo las clases de Derecho<br />

marítimo que nos daba D. Antonio Bustos,<br />

donde teníamos que aprender de<br />

memoria artículos del Código y no puedo<br />

olvidar aquel artículo que, más o<br />

menos, decía que el piloto debía ir a<br />

bordo provisto de las cartas de los<br />

mares, de las tablas e instrumentos de<br />

reflexión, siendo el piloto responsable<br />

de los accidentes causados por su omisión<br />

en este artículo. Han pasado<br />

muchos años desde entonces, pero ya<br />

en aquellos tiempos llamaba la atención<br />

lo anticuado de al menos aquel<br />

artículo del Código.<br />

El actual Anteproyecto de esta Ley tiene<br />

597 artículos en diez títulos más varias<br />

disposiciones adicionales, transitorias,<br />

derogatorias y finales. En la página<br />

web del Ministerio de Justicia<br />

http://www.mjusticia.gob.es/cs/Satellite/<br />

1292338914528?blobh puede verse una<br />

ilustrativa Memoria que describe y<br />

4<br />

Capt. Eduardo Cruz Iturzaeta<br />

explica el contenido del anteproyecto.<br />

En varias páginas web puede verse su<br />

texto completo.<br />

Esta Ley apunta a un triple objetivo. a)<br />

Homogeneizar el ordenamiento jurídico<br />

con el Derecho marítimo internacional;<br />

b) Proporcionar seguridad jurídica<br />

garantizando la coordinación entre las<br />

normas españolas con los Convenios<br />

internacionales en vigor; c) Reflejar la<br />

realidad práctica del transporte maríti-


mo y sus consecuencias económicas.<br />

Esta Ley vendrá a completar la Ley de<br />

Puertos del Estado y de Marina Mercante,<br />

así como la Ley de protección del<br />

medio marítimo.<br />

Entresaco ahora algunos puntos, algo<br />

llamativos, de los contenidos en este<br />

Anteproyecto.<br />

Vehículos de navegación. Configura<br />

el estatuto jurídico del ‘buque’ como<br />

principal vehículo de navegación. Se<br />

llamará ‘embarcación’ al de eslora inferior<br />

a 24 m y las más pequeñas se llamarán<br />

‘unidades menores’.<br />

Contrato de construcción naval.<br />

Por vez primera se regula el contrato de<br />

construcción naval, incorporando innovaciones<br />

en el contrato de compraventa<br />

y regula los privilegios marítimos del<br />

Convenio de Ginebra de 1993.<br />

Sujetos de la navegación. Son el<br />

armador y el naviero. El armador tiene<br />

la posesión del buque. El naviero se<br />

dedica a la explotación de buques propios<br />

o ajenos.<br />

Contratos de utilización del buque.<br />

Se regulan los contratos de arrendamiento,<br />

fletamento, de pasaje y de<br />

remolque. También se regulan los contratos<br />

auxiliares de la navegación, entre<br />

ellos el de gestión naval.<br />

Accidentes. Según el texto del Anteproyecto,<br />

la medida más importante<br />

contra la contaminación del mar es la<br />

prevención, por lo que se prevén restricciones<br />

por razones de seguridad y<br />

protección así como mayor control de<br />

buques con deficiencias y la previsión<br />

de lugares de abrigo para situaciones<br />

de arribada forzosa.<br />

Responsabilidad civil por contaminación.<br />

Suplementa los convenios<br />

CLC 1992, FUND 1992 y BUNKERS 2001<br />

y regula las situaciones a las que no se<br />

aplican estos convenios.<br />

Contrato del seguro. Se moderniza<br />

la regulación del contrato de seguro<br />

marítimo y las especialidades como el<br />

embargo preventivo de buques o la<br />

venta forzosa de los mismos.<br />

5<br />

RECALADA<br />

Revista de Divulgación Marítima<br />

Nº 137/junio, 2013<br />

Estas normas suponen anticipar la<br />

reforma anunciada en materia de jurisdicción<br />

voluntaria, que pretende la desjudicialización<br />

de aquellos expedientes<br />

que han quedado obsoletos, o que pueden<br />

efectuarse por operadores distintos<br />

de los jueces.<br />

Esta pequeña reseña en modo alguno<br />

pretende ser un análisis del Anteproyecto,<br />

pues ni quien la escribe está cualificado<br />

para ello, ni posiblemente RECALADA<br />

sea el foro pertinente. Sin embargo,<br />

parece claro que esta ley, si no se malogra<br />

su promulgación como ha sucedido<br />

en ocasiones anteriores, tendrá una incidencia<br />

clara y directa en los capitanes de<br />

los buques y embarcaciones, en las compañías<br />

navieras, en la administración<br />

marítima, astilleros, aseguradoras, etc.<br />

Solo se ha pretendido que esta reseña<br />

sea un aviso o un pequeño toque de<br />

atención de modo que la AVCCMM, sus<br />

asociados, otras organizaciones o entidades<br />

afines y los marinos en general<br />

sepan que se está regulando sobre sus<br />

funciones, sus derechos y sus obligaciones<br />

a bordo y en tierra y que por lo tanto<br />

merece su atención y profundización.


RECALADA<br />

Revista de Divulgación Marítima<br />

Nº 137/junio, 2013<br />

COSTA CONCORDIA<br />

informe sobre la investigación<br />

El Ministerio Italiano de<br />

Infraestructuras y Transporte<br />

acaba de publicar la largamente<br />

esperada traducción al<br />

inglés de su investigación técnica<br />

sobre seguridad del accidente del<br />

13 de enero de 2012 sufrido por el<br />

buque de cruceros “Costa Concordia”.<br />

El buque naufragó como resultado de<br />

una inundación interna masiva por una<br />

brecha en su casco de 53m de longitud<br />

que afectó a cinco compartimentos<br />

estancos. La brecha se produjo al entrar<br />

en contacto con las Scole Rocks de la<br />

Isla Giglio, en el Tirreno, mientras navegaba<br />

a una velocidad de 16 nudos a las<br />

21 45 07, hora local.<br />

La principal causa del accidente se<br />

achaca a la “conducta no convencional<br />

del Capitán”. El accidente produjo la<br />

muerte de 32 personas más otras 157<br />

con lesiones, así como la pérdida del<br />

buque e importantes daños medioambientales.<br />

Los hallazgos iniciales del informe<br />

incluyen:<br />

* Mala planificación de la ruta y dirección<br />

de la navegación;<br />

* Fallos en la gestión BTW (Bridge<br />

Team of Watch);<br />

* Deficiente gestión del procedimiento<br />

de evacuación en emergencia;<br />

* Funcionalidad del EDG (Emergency<br />

Diesel Engine) criticable.<br />

Respecto a las acciones a tomar, se<br />

incluyen las siguientes:<br />

* Información más detallada a los<br />

pasajeros;<br />

* El Capitán debe pasar a la Compañía<br />

antes de la salida un Plan de Viaje<br />

según Solas R V/34;<br />

* Debe organizarse el cómo impartir<br />

instrucciones a los pasajeros;<br />

6<br />

World Maritime News<br />

* El agrupamiento en los puntos de<br />

reunión debe ensayarse en cada puerto<br />

de embarque;<br />

* Company Audit inmediata a cualquier<br />

accidente;


* Enmienda de los procedimientos (Instrucciones<br />

para Emergencias, sistema<br />

de apoyo a decisiones del Capitán);<br />

* Creación de un nuevo Departamento<br />

de Desarrollo Marítimo por la Compañía;<br />

* Implementación del “Sistema de<br />

Monitorización de Seguridad High<br />

Tech”;<br />

* Un Centro de Operaciones de Flota<br />

operativo en Génova;<br />

* Implementación del adiestramiento<br />

de los Oficiales de Puente;<br />

Finalmente, el informe señala los<br />

siguientes hallazgos que afectan a las<br />

reglamentaciones internacionales en<br />

vigor aconsejando su revisión:<br />

1 Doble casco en los compartimentos<br />

estanco que contengan equipos vitales<br />

para la propulsión y la generación eléctrica;<br />

2 Limitación de puntos permeables<br />

bajos de la cubierta estanca;<br />

3 Proveer al Capitán de una computa-<br />

dora de estabilidad para inundaciones;<br />

4 Interconexión entre el detector de<br />

inundación, el sistema de su monitorización<br />

y el ordenador de estabilidad de<br />

a bordo;<br />

5 Discontinuidad entre compartimentos<br />

que contengan sistemas esenciales<br />

del buque;<br />

6 Criterios más detallados de distribución<br />

de bombas de sentina a lo largo de<br />

la eslora del barco y exigencia de que<br />

exista al menos una bomba de gran<br />

capacidad de achique;<br />

7 Reubicación de los espacios para los<br />

cuadros eléctricos principales encima<br />

de la cubierta estanca;<br />

8 Reubicación del cuadro de la radio<br />

UHF encima de la cubierta estanca;<br />

9 Aumento de la potencia del generador<br />

de emergencia para poder alimentar<br />

también a la(s) bomba(s) de gran<br />

capacidad;<br />

10 Instalación de un segundo generador<br />

diesel de emergencia situado en<br />

otra zona vertical distinta del primero y<br />

encima de la cubierta estanca;<br />

11 Existencia de una luz de emergencia<br />

(alimentada tanto por UPS (Uninterruptible<br />

Power Supply) como por el generador<br />

de emergencia) en todas las cabinas<br />

que ilumine la posición del chaleco<br />

salvavidas;<br />

12 Gestión de puente, considerando<br />

7<br />

RECALADA<br />

Revista de Divulgación Marítima<br />

Nº 137/junio, 2013<br />

aspectos como la definición de un uso<br />

de recursos más flexible;<br />

13 El Curso de Gestión del Grupo de<br />

Puente para renovación del certificado<br />

debería ser obligatorio desde el 1 de<br />

enero de 2015;<br />

14 Los principios de la Tripulación<br />

Mínima de Seguridad (resolución<br />

A.1047(27) enmendada por la resolución<br />

A.955(23)) deben ser actualizados<br />

de acuerdo con las necesidades de los<br />

grandes buques de pasajeros;<br />

15 El cuadro de emergencia, mostrando<br />

las adecuadas certificaciones/documentación<br />

exigidas para todos los tripulantes<br />

con misiones de seguridad;<br />

16 Inclusión de los datos del inclinómetro<br />

en el VDR.<br />

17 El bote SAR de patrulla dotado de<br />

defensas fijas, fijado en la parte alta del<br />

casco, que sea capaz de abarloarse a<br />

otros buques o embarcaciones en<br />

casos de evacuación extraordinaria de<br />

personal y capaz de transportar al<br />

menos 100 pasajeros en su cubierta;<br />

18 Buzos con adiestramiento espeleológico<br />

capaces de rescatar, incluso en<br />

condiciones de oscuridad total, a personas<br />

situadas en rincones remotos del<br />

casco.


RECALADA<br />

Revista de Divulgación Marítima<br />

Nº 137/junio, 2013<br />

DE TORREMOLINOS<br />

a CIUDAD DEL CABO<br />

RECALADA acaba de publicarme<br />

una reseña sobre la entrada en<br />

vigor, en septiembre 2012, del<br />

Convenio internacional sobre normas<br />

de formación, titulación y guardia para<br />

el personal de buques pesqueros, 1995,<br />

conocido por sus siglas “STCW-F 1995”,<br />

lo que ha supuesto 17 años de espera y,<br />

hasta cierto punto, de incertidumbre.<br />

Se ve que el 2012 ha sido un año de<br />

movimiento normativo para la actividad<br />

pesquera en la OMI, porque además<br />

del citado STCW-F se ha movido lo<br />

que va quedando del Convenio de<br />

Torremolinos de 1977 sobre la seguridad<br />

de los buques pesqueros. Son ya<br />

36 años esperando a que entre en vigor<br />

algo de lo acordado en Torremolinos en<br />

aquel distante e incierto año.<br />

El título de este artículo sugiere un<br />

viaje, pero para ser precisos habría que<br />

decir ‘De Torremolinos a Ciudad del<br />

Cabo, pasando por Torremolinos’, que<br />

reflejaría los tres hitos de la historia real<br />

de este Convenio. Me estoy refiriendo<br />

a los tres instrumentos jurídicos que se<br />

han ido acordando en la OMI en relación<br />

con la seguridad de los buques<br />

pesqueros.<br />

Esos hitos históricos principales en<br />

la legislación internacional de la OMI<br />

para que los buques pesqueros alcancen<br />

mayores niveles de seguridad han<br />

sido:<br />

1977 – Se adoptó en Torremolinos el<br />

Convenio de Torremolinos para la seguridad<br />

de los buques pesqueros, 1977,<br />

resumidamente llamado ‘Convenio de<br />

Torremolinos’. Nunca entró en vigor y<br />

lo que es más, oficialmente se declaró<br />

que no se esperaba que entrase en<br />

vigor.<br />

1993 – Se adoptó, también en Torremolinos,<br />

el Protocolo de 1993 relativo al<br />

Convenio de Torremolinos de 1977.<br />

Nunca entró en vigor y tampoco se<br />

Sobre la seguridad en pesqueros, una vez mas<br />

esperaba que entrase en vigor.<br />

2012 – El 11 de octubre de 2012 se ha<br />

adoptado en Ciudad del Cabo un acuerdo<br />

con el nombre oficial de ‘Acuerdo de<br />

Ciudad del Cabo sobre la seguridad de<br />

los buques pesqueros’ que contiene<br />

una colección de enmiendas al Protocolo<br />

de 1993 al Convenio de Torremolinos<br />

de 1977, con el objetivo de que este Protocolo<br />

pueda entrar en vigor en un futuro<br />

no muy lejano.<br />

Esta corta historia refleja algo nada<br />

común en los Convenios y Protocolos<br />

adoptados en la OMI y que han ido<br />

entrando en vigor a lo largo de los<br />

años. Los Protocolos a los Convenios<br />

se han adoptado siempre para actualizar<br />

las disposiciones de un Convenio,<br />

para incluir nuevas obligaciones, para<br />

endurecer las obligaciones existentes o<br />

para especificar o concretar requisitos<br />

anteriores o para reducir y limitar o restringir<br />

atribuciones otorgadas a los<br />

interesados, etc. Hay muchos ejemplos.<br />

Quizá el más conocido es el Protocolo<br />

de 1978 al Convenio MARPOL de<br />

1973 (no confundir con los Protocolos I<br />

8<br />

Capt. Eduardo Cruz Iturzaeta<br />

(Informes) y II (Arbitraje) del MARPOL).<br />

Lo mismo sucede con el Protocolo de<br />

1978 y el Protocolo de 1988, ambos al<br />

SOLAS, y otros variados casos. Estos<br />

Protocolos siempre han traído nuevas y<br />

mayores exigencias que las que figuraban<br />

en los Convenios a los que se aplican.<br />

En los instrumentos jurídicos de la<br />

OMI para la seguridad de los pesqueros<br />

ha sido al revés. El Protocolo de 1993<br />

suavizaba y dulcificaba los requisitos<br />

que imponía el Convenio de Torremolinos<br />

de 1977. El Acuerdo de 2012 de Ciudad<br />

del Cabo suaviza, demora y reduce<br />

las exigencias del Protocolo de 1993.<br />

Aunque puede sonar a ‘abaratamiento’<br />

del Convenio, es posible que sea la única<br />

forma de que entren en vigor estas<br />

normas internacionales.<br />

La industria pesquera desarrolla actividades<br />

de muy elevado riesgo. Basta<br />

ver las tremendas estadísticas de accidentes<br />

de pesqueros. No solo eso, la<br />

normativa aplicable a la seguridad de<br />

pesqueros está a criterio de los países,<br />

no hay aun normas internacionales. La


mayoría de los convenios de la OMI<br />

descartan su aplicación a pesqueros.<br />

Los países, al menos los mas sensibilizados,<br />

han querido legislar algo, al<br />

menos tener una colección de normas<br />

de mínimos, que debidamente puestas<br />

en práctica pudieran mejorar la seguridad<br />

de los pesqueros, de forma paralela<br />

a como con otros convenios se ha<br />

mejorado la seguridad y limpieza de los<br />

mercantes. Pero no ha habido mucho<br />

éxito, al menos durante muchos años.<br />

Miraremos con atención lo que vaya<br />

sucediendo en el futuro.<br />

Los intereses de la seguridad de pesqueros<br />

se mueven, como siempre,<br />

entre la industria pesquera, que busca<br />

el mayor rendimiento a su inversión, o<br />

sea, pescar lo más posible y gastar lo<br />

menos posible por una parte y por otra<br />

parte, los países que no quieren que en<br />

sus pesqueros se produzcan tantos<br />

accidentes. Sobre este escenario de<br />

controversia sobrevuela y arroja oscu-<br />

Cargotec Iberia,S.A.<br />

(Marine)<br />

Edificio TMB , 2ª planta<br />

Muelle A2 - 48980<br />

Puerto de Bilbao<br />

Santurtzi -Vizcaya<br />

Apdo de Correos no.159<br />

Direct phone:<br />

+ 34 94 480 73 45<br />

Fax:<br />

+ 34 944 316 945<br />

Mob.phone:<br />

+ 34 606 369 624<br />

ras sombras un hecho tristemente objetivo<br />

y sin paliativos: son muchas, demasiadas,<br />

las víctimas y muchos, demasiados,<br />

los daños a personas, a las propiedades<br />

implicadas y al medio ambiente,<br />

sufridos y ocasionados por las pérdidas<br />

y accidentes de pesqueros en el mundo.<br />

En 1977, bajo los auspicios de la OMI,<br />

las Administraciones de más de 40 países<br />

se reunieron en Torremolinos para<br />

discutir y aprobar una colección de normas<br />

encaminadas a mejorar la seguridad<br />

de los pesqueros en todos sus<br />

variados aspectos, desde el diseño, la<br />

construcción, comunicaciones, los<br />

equipos de salvamento, el tratamiento<br />

de las emergencias y un largo etcétera<br />

de puntos relativos a la seguridad de<br />

los pesqueros. España tenía entonces<br />

una gran flota pesquera y fue el país<br />

anfitrión de la Conferencia Diplomática<br />

de países convocada. La conferencia,<br />

que duró casi un mes, se desarrolló en<br />

9<br />

RECALADA<br />

Revista de Divulgación Marítima<br />

Nº 137/junio, 2013<br />

el entonces recién estrenado y elegante<br />

centro de convenciones de Torremolinos,<br />

y las delegaciones pudieron disfrutar<br />

del buen clima de la zona y de su<br />

ambiente grato y acogedor.<br />

La AVCCMM participó en la preparación<br />

de las propuestas que IFSMA presentó<br />

en la Conferencia de Torremolinos.<br />

En aquel entonces éramos mucho<br />

menos críticos que ahora, pero a pesar<br />

de eso, siempre nos pareció escasamente<br />

realista que IFSMA primero y<br />

muchos de los participantes en la Conferencia<br />

después, incorporaban con<br />

facilidad y alegría abundantes propuestas<br />

para que, teóricamente al menos,<br />

los pesqueros fuesen más seguros, lo<br />

que siempre significaba endurecer, exigir<br />

y gastar en la gestión de estos<br />

buques. Tras los muchos días de discusiones,<br />

al final la Conferencia adoptó el<br />

texto del Convenio de Torremolinos<br />

para la seguridad de buques pesqueros,<br />

1977. Se le llamó el SOLAS de los<br />

pesqueros, porque en cierto modo era<br />

Calidad, Fiabilidad,<br />

Servicio...<br />

Equipos de protección y manipulación de cargas.<br />

Escotillas, Ro-Ro, Grúas.<br />

Servicio 24 horas. Mantenimiento, repuestos, inspecciones, conversiones<br />

mikel.elordi@cargotec.com<br />

www.cargotec.com<br />

www.macgregor-group.com


RECALADA<br />

Revista de Divulgación Marítima<br />

Nº 137/junio, 2013<br />

un texto paralelo al del SOLAS.<br />

Adoptar el texto de un convenio es<br />

necesario pero no basta. Un texto, por<br />

bueno que sea, no sirve de mucho si las<br />

normas que contiene no entran en<br />

vigor y no se aplican en los buques, en<br />

los astilleros y en las oficinas de los<br />

armadores. Los convenios entran en<br />

vigor cuando se cumplen las condiciones<br />

acordadas en el propio convenio.<br />

El de Torremolinos 1977 entraría en<br />

vigor un año después de que 15 o mas<br />

Estados, cuyas flotas combinadas de<br />

buques pesqueros de 24 o más metros<br />

de eslora, fuese igual o superior al 50%<br />

de la flota mundial de pesqueros, que<br />

superaba los 50.000. Nunca se cumplieron<br />

estas condiciones. El Convenio<br />

Torremolinos 1977 nunca entró en<br />

vigor. Pasaron años y décadas y daba<br />

pena ver la lista de los Convenios OMI<br />

que iban entrando en vigor, donde el<br />

Convenio denotado por la bonita palabra<br />

‘Torremolinos’, se mantenía siempre<br />

con la calificación ‘Aun no en vigor’.<br />

No resulta difícil imaginar la razón de<br />

esto. Las Administraciones de los países<br />

no querían que se pensase que no<br />

hacían nada ante la tremenda tasa de<br />

accidentes de pesqueros. Pero la<br />

industria pesquera argumentaba de<br />

otra forma. Es posible que no se opusiesen<br />

frontalmente al Convenio, pero<br />

es de suponer que dirían a sus administraciones:<br />

Si se nos obliga a cumplir<br />

este Convenio, nuestra industria sufrirá,<br />

habrá paro, la industria auxiliar…,<br />

los astilleros…, porque no será posible<br />

hacer frente a las negativas consecuencias<br />

económicas que implica. Pronto se<br />

vio que el Convenio de Torremolinos,<br />

1977 no tenía futuro como estaba. Pero<br />

algo había que hacer. Surgió la idea,<br />

nueva en la OMI, de acordar un Protocolo<br />

que suavizase, mitigase y eximiese<br />

al Convenio de 1977 de aquellas exigencias<br />

más difíciles de aceptar por<br />

parte de la industria.<br />

La iniciativa se materializó en 1993.<br />

España fue otra vez el país anfitrión de<br />

otra Conferencia internacional en el<br />

mismo centro de convenciones de<br />

Torremolinos y se adoptó el Protocolo<br />

de 1993 al Convenio de Torremolinos de<br />

1977, donde se suavizaron y flexibilizaron<br />

no pocas de las normas del Convenio<br />

inicial. Al que escribe este artículo<br />

le tocó ser el punto focal para solucionar<br />

todas las mil pegas y fallos que una<br />

conferencia de este tipo origina, desde<br />

que el café estaba frío a que el autobús<br />

no me esperó, no puedo hacer fotocopias,<br />

no se oye lo que dice, tengo que<br />

cambiar el billete de avión, etc. etc. Un<br />

trabajo como este nunca produce honores<br />

ni reconocimientos, pero alguien lo<br />

tiene que hacer, al que le toca no lo olvida.<br />

Se acordó el texto de un Protocolo<br />

más suave, que tampoco entró en<br />

vigor. Las condiciones eran: un año<br />

después de que no menos de 15 estados<br />

cuyas flotas combinadas de buques<br />

pesqueros de eslora no inferior a 24 m<br />

fuese de 14.000 o más pesqueros. Nunca<br />

se cumplió esta condición. En la lista<br />

de los Convenios OMI que iban<br />

entrando en vigor, el Protocolo de<br />

Torremolinos también aparecía con la<br />

calificación ‘Aun no en vigor’ y justo a<br />

continuación venía el Convenio de<br />

Torremolinos de 1977, con la misma<br />

nota negativa.<br />

10<br />

El mundo pesquero es único y muy<br />

apartado de la marina mercante. Falsamente<br />

podemos creer que por tener un<br />

casco, un puente, motor y hélice, un<br />

pesquero y un mercante tienen muchos<br />

elementos comunes y que en ciertas<br />

condiciones son prácticamente iguales.<br />

Falso, porque en esa ecuación no se ha<br />

introducido el objetivo y las prioridades<br />

de cada buque. Un buque que transporta<br />

coches se parece mucho más a un<br />

metanero que lo que se parece un pesquero<br />

a un mercante ambos de iguales<br />

dimensiones. Pescar es una actividad<br />

extractiva. La mar está abierta a todos,<br />

los peces están a disposición de todos.<br />

Unos pesqueros pescan mucho. Otros<br />

pesqueros no pescan o pescan poco.<br />

Es una actividad de competencia. La<br />

prioridad es llenar la bodega de pesca-


do. A bordo todo está supeditado a<br />

pescar. Las condiciones económicas<br />

que regulan las actividades mercantes<br />

y pesqueras son sumamente diferentes.<br />

Llenar la bodega de pescado justifica<br />

gastos extra, averías y estropicios<br />

varios para nada aceptables en un mercante.<br />

En Ciudad del Cabo en octubre 2012<br />

se vuelve a repetir la historia, una vez<br />

más. Se ha vuelto a suavizar el Protocolo,<br />

que suavizaba el Convenio. ¿Qué<br />

quedará del de 1977? El Acuerdo de<br />

Ciudad del Cabo que enmienda el Protocolo<br />

de Torremolinos de 1993 entrará<br />

en vigor un año después que 22 o más<br />

Estados, cuyas flotas combinadas de<br />

pesqueros de altura de eslora no infe-<br />

11<br />

RECALADA<br />

Revista de Divulgación Marítima<br />

Nº 137/junio, 2013<br />

rior a 24 m sea de 3.000 o más pesqueros,<br />

declaren formalmente que están<br />

dispuestos a cumplir con el Protocolo<br />

de 1993 enmendado.<br />

Tengo interés en ir viéndolo.<br />

———————————————-<br />

Parque Empresarial Ibarrabarri.<br />

c/ Sabino Arana, 18 Edificio A-1<br />

48940 LEIOA - Vizcaya<br />

Tel 94 4795600<br />

Fax 94 4167316<br />

e-mail: gasnaval@gasnaval.com


RECALADA<br />

Revista de Divulgación Marítima<br />

Nº 137/junio, 2013<br />

OTRAS latitudes<br />

Mientras los principales constructores<br />

navales de Korea<br />

del Sur, China y Japón se ven<br />

afectados por el estancamiento global<br />

de nuevas contrataciones, los especializados<br />

astilleros noruegos están capitalizando<br />

unos precios de petróleo estabilizados<br />

y un sector offshore boyante.<br />

Para la mayoría de las factorías no hay<br />

falta de trabajo, con generosas listas de<br />

pedidos que se extienden hasta bien<br />

entrado el 2015. Sin embargo, Noruega<br />

es una de las localizaciones más costosas.<br />

En otras partes de Europa la construcción<br />

naval sigue declinando o ya<br />

ha desaparecido completamente.<br />

¿Cómo es que los noruegos consiguen<br />

competir con tanto éxito en esta etapa<br />

de la construcción marítima global?.<br />

“Nosotros cooperamos cuando<br />

podemos y competimos cuando debemos”,<br />

dice Gunvor Ulstein, directiva del<br />

Grupo Ulstein. Se refiere al cluster<br />

marítimo de la región de Sunmore, en<br />

la costa oeste de Noruega. Sus miembros<br />

incluyen algunas de las firmas que<br />

diseñan los más sofisticados buques,<br />

los mayores operadores y constructores<br />

especializados del offshore y<br />

compañías de propulsiones innovadoras,<br />

así como muchos proveedores de<br />

equipos avanzados. Y especialmente -<br />

al contrario de otras comunidades<br />

marítimas europeas - estas compañías<br />

cuentan con el sólido apoyo de un gobierno<br />

favorable a las iniciativas empresariales<br />

y un atractivo sistema de<br />

garantías para la financiación que<br />

añade más encanto a la construcción<br />

naval en noruega.<br />

Mucha de la buena salud del negocio<br />

marítimo de Sunmore se debe a un sector<br />

offshore boyante, especialmente en<br />

el sector noruego del Mar del Norte.<br />

Los expertos de la industria predicen<br />

que en los próximos 12-18 meses<br />

puede que lleguen hasta 40 plataformas<br />

al sector, cada una precisando dos<br />

o tres buques de apoyo así como<br />

buques ancleros y de otro tipo de servicios.<br />

Y aunque el mercado de buques<br />

supply y ancleros está bien servido por<br />

el momento, la demanda puede dispararse<br />

en los próximos meses.<br />

Mientras tanto, avances en la tecnología<br />

offshore abren nuevas oportunidades<br />

para la estimulación de pozos,<br />

construcción e intervención submarina<br />

y el avance hacia mayores profundidades<br />

está impulsando la demanda de<br />

una nueva generación de mayores y<br />

más sofisticadas unidades multifuncionales.<br />

A su vez, la investigación sísmica<br />

se desplaza más al norte exigiendo<br />

buques 3D más sofisticados, con<br />

mayor resistencia y suficiente potencia<br />

para remolcar más cantidad de equipos<br />

que multipliquen la recogida de datos.<br />

También está claro que los últimos<br />

avances en la obtención de datos sísmicos<br />

revelan que grandes áreas previamente<br />

inspeccionadas podrían contener<br />

un mayor potencial de reservas<br />

del previsto.<br />

Rolls-Royce Marine, un miembro clave<br />

del clúster Sunmore, cree que los<br />

hidrocarburos seguirán siendo la<br />

energía principal de la economía<br />

mundial durante las próximas décadas,<br />

pero señala que la energía del mañana<br />

dependerá de aguas del offshore más<br />

profundas y problemáticas. Predice un<br />

incremento significativo de inversión<br />

de capital en aguas de más profundidad<br />

durante los próximos años, estimando<br />

que podría alcanzar los $60bn<br />

en el 2015. Esta compañía estima que<br />

se requerirán más de 80 buques FPSO<br />

12<br />

SRN 1454<br />

(Floating, Production, Storage, Offloading)<br />

adicionales en el mundo antes del<br />

2020. Y cada uno necesitará de una<br />

pequeña flota de unidades de apoyo,<br />

incluyendo ancleros, buques supply y<br />

buques-tanque lanzadera.<br />

Aunque sectores clave del mercado offshore<br />

aún están lastrados por cierta<br />

sobre-capacidad, se espera una demanda<br />

importante para su renovación,<br />

según Rolls-Royce. Esta compañía estima<br />

que 316 unidades de la flota total de<br />

1426 buques supply ya tiene más de 30<br />

años. Estos buques son simplemente<br />

incapaces de asistir a las plataformas<br />

offshore de mañana en aguas profundas,<br />

especialmente en situaciones<br />

ambientales extremas. Al mismo tiempo,<br />

las 136 unidades de ancleros en<br />

lista de pedido, el 7,5% del total de la<br />

flota de 1811 buques, serán rápidamente<br />

absorbidas tras su entrega<br />

dejando al sector sin potencial de<br />

reserva. Tanto constructores como<br />

armadores del offshore son prudentemente<br />

optimistas respecto a que la<br />

demanda de ancleros, buques de<br />

inspección y construcción submarina,<br />

de mantenimiento y reparación aumentará<br />

durante los próximos meses.<br />

Los tenaces constructores noruegos<br />

parece que estarán entre los principales<br />

beneficiarios del previsible aumento de<br />

la demanda. Y quedará aún más en evidencia<br />

que un poderoso cluster unido a<br />

la saludable mezcla de cooperación y<br />

competitividad configuran una mezcla<br />

difícil de batir.


En un editorial del “Fairplay” se ha<br />

cuestionado el poder y responsabilidad<br />

excesivos del capitán de<br />

barco. En el artículo se plantea un<br />

debate para repensar el papel del<br />

Capitán, especialmente a la vista de su<br />

actuación en tragedias marítimas<br />

recientes tales como el accidente del<br />

“Costa Concordia”. Se sugiere que se<br />

han perdido vidas porque el mundo<br />

marítimo sigue sin reflejar el cambio<br />

del papel del Capitán actual como parte<br />

de un equipo.<br />

Mientras que el papel del capitán de<br />

barco puede haber cambiado muy poco<br />

en los pasados doscientos años, su status<br />

social ciertamente sí lo ha hecho si<br />

miramos a su remuneración que hoy en<br />

día es comparable a la de los conductores<br />

de tren, oficiales de la policía o<br />

maestros de escuela. Pero la posición<br />

del Capitán en el buque permanece única,<br />

en cuanto que solo él o ella puede<br />

plenamente enfrentarse y evaluar los<br />

diferentes factores que afectan a la<br />

seguridad del barco en un momento<br />

dado en cualquier lugar del mundo y<br />

solo él o ella pueden adoptar la mejor<br />

decisión necesaria para resolver el<br />

problema. Comiencen a diluir esa<br />

responsabilidad corporativamente<br />

entre los componentes de un equipo y<br />

verán aumentar el número de vidas<br />

perdidas.<br />

Es obvio que la preocupación por la<br />

pérdida de vidas en la mar sea acuciante.<br />

Pero tenemos que aceptar que la<br />

navegación es de lejos la forma de<br />

transporte más segura del mundo. Esta<br />

seguridad ha de deberse a la profesionalidad<br />

de los capitanes de ahora y del<br />

pasado, no a pesar de ella. Los capitanes<br />

todavía tienen el derecho de<br />

oponerse a cualquier acción que ellos<br />

consideren que va en detrimento de la<br />

seguridad de su buque. Y esto a pesar<br />

de ciertos individuos, especialmente<br />

los fletadores, que tratan de ignorar<br />

leyes nacionales e internacionales revocando<br />

decisiones tomadas por el<br />

Capitán.<br />

Los cambios en la gestión del personal<br />

de puente han conseguido que otros<br />

oficiales sean más conscientes de sus<br />

responsabilidades respecto a la hora de<br />

aconsejar al Capitán, especialmente en<br />

los casos en que no están muy de<br />

acuerdo con las decisiones o acciones<br />

que aquel está proponiendo o realizando.<br />

Y esto puede ser aceptable e incluso<br />

aconsejable, pero no cambia el papel<br />

superior y fundamental del Capitán.<br />

Raramente encontraremos un Capitán<br />

que no esté dispuesto a oponerse a<br />

cualquier persona de tierra al cargo con<br />

poderes si cree que la seguridad del<br />

barco está siendo comprometida. Sin<br />

embargo, la diferencia de salarios entre<br />

los cargos directivos de tierra y los de la<br />

mar está erosionando seriamente la<br />

percepción de la responsabilidad del<br />

RECALADA<br />

Revista de Divulgación Marítima<br />

Nº 137/junio, 2013<br />

PAPEL Y RECOMPENSA<br />

de un capitán de barco<br />

13<br />

CESMA<br />

Capitán, particularmente cuando esto<br />

es contemplado por otros desde fuera<br />

de la industria marítima. Muy poca<br />

gente de tierra puede comprender<br />

como alguien con un salario modesto<br />

puede decir que no a un superior que<br />

gana diez veces más que él. Y que, al<br />

hacerlo, siga protegido por la ley. Esta<br />

realidad confunde a mucha gente de<br />

tierra, especialmente la de los medios,<br />

que piden más responsabilidad corporativa<br />

en vez de culpar directamente al<br />

Capitán cuando ocurre un accidente.<br />

Ignorando a este respecto que, si un<br />

Capitán está en la causa de un accidente,<br />

todavía seguirá cargando con<br />

toda la culpa independientemente de<br />

cualquier presión que haya recibido de<br />

otros para actuar así.<br />

Basado en una carta del Capt. Peter J.<br />

Newton en el Telegraph


RECALADA<br />

Revista de Divulgación Marítima<br />

Nº 137/junio, 2013<br />

DE BARCOS Y<br />

marinos<br />

Mirando al pasado<br />

El pequeño pueblo de Arendal, donde<br />

se sitúan las oficinas de Gard desde su<br />

creación en 1907, siempre ha estado<br />

estrechamente unido al mundo marítimo.<br />

Todavía hoy persisten conexiones<br />

con los tiempos pasados entre los<br />

empleados. Un ejemplo es Päl<br />

Berglund, que está en la empresa desde<br />

hace 32 años. Päl nunca ha navegado,<br />

pero le gustan los barcos. Un día se<br />

dio cuenta que la bonita maqueta de un<br />

petrolero que se exhibía en las oficinas<br />

se parecía mucho a cierta foto heredada<br />

de su padre. “Se parece al HERBORG”,<br />

dijo, “un petrolero en el que mi padre<br />

navegó de 1º Oficial y Capitán”.<br />

Desde entonces, el empleado de Gard<br />

Alf Martin Sandberg ha estado investigando<br />

la historia de este barco, el mismo<br />

del padre de Päl, Odd Berglund – un<br />

petrolero propiedad de Sigurd Herlofson&Co,<br />

que terminó su vida durante<br />

los dramáticos tiempos de la 2ª Guerra<br />

Mundial. Odd Berglund navegó a bordo<br />

del HERBORG desde el 12 de octubre<br />

de 1937 hasta que desembarcó en Australia<br />

el 10 de enero de 1941. Había<br />

comenzado como 1º Oficial pero pasó a<br />

Capitán en 1940 relevando al Capt. Westad,<br />

que volvió a bordo cuando<br />

Berglund desembarcó.<br />

Berglund pasó a mandar el buque<br />

noruego SKAGERAK y estaba allí cuando<br />

chocó con una mina en las cercanías<br />

de Suez durante un ataque aéreo a<br />

Ismailía. Entre septiembre de 1942 y<br />

Noviembre de 1944 trabajó de ayudante<br />

de inspección en la oficina de Nortraship<br />

de Sidney, la Agencia Noruega de<br />

Navegación y Comercio. Después se<br />

enroló como 1º Oficial en el buque de<br />

bandera norteamericana POINT SAN<br />

PEDRO pasando luego a Capitán del<br />

buque de cemento de la misma bandera<br />

C: W: PASLEY hasta noviembre de<br />

1945. Cuando finalmente volvió a su<br />

casa de Noruega a principios de 1947<br />

había permanecido lejos de su familia<br />

durante 10 años. Su hijo Päl nació en<br />

1948.<br />

El armador<br />

El apellido Herlofson puede sonar<br />

familiar a los lectores de Gard pues Lai<br />

Herlofson, el director-gerente de esta<br />

Cía. entre 1970 y 1975, pertenecía a esa<br />

familia. El hermano de su abuelo, Sigurd<br />

Herlofson, nació en Arendal en 1879<br />

y creó la naviera Sigurd Herlofson &<br />

Co. en 1926. Su hijo era Peter Herlofson<br />

(1909-1982) y su nieto, Sigurd Herlofson<br />

Jr (1937-2007), fue quien construyó el<br />

Tyholme Hotel de Arendal donde suelen<br />

alojarse la mayoría de los visitantes<br />

de Gard.<br />

El viejo Sigurd Helofson comenzó de<br />

naviero con la firma Grefstad & Herlofson<br />

(1907-1916) de buques a vela y<br />

14<br />

GARDNEWS<br />

vapores. Se trasladó a Moss en 1917<br />

estableciéndose como granjero, hasta<br />

que creó la firma Herlofson & Co. AS y<br />

volvió al negocio marítimo con el<br />

buque JOLUND. Antes de la 2ª G.M.<br />

Herolfson & Co. AS operaba petroleros<br />

y buques frigoríficos. Tuvo hasta ocho<br />

barcos, cuatro de los cuales se<br />

perdieron durante la guerra. Tras el conflicto<br />

la firma operó buques de pasaje,<br />

petroleros, graneleros y también estuvo<br />

implicada en exploraciones<br />

petrolíferas. En 1991 esta clásica casa<br />

armadora llegó a su final, desapareciendo.<br />

Históricamente, esta casa se recuerda<br />

especialmente por haber jugado un<br />

papel importante en la historia del<br />

transporte petrolífero noruego En 1927<br />

había pocos buques petroleros con<br />

bandera noruega, cuando la British<br />

Anglo-Saxon Petroleum Co. puso a la<br />

venta 28 viejos buques de vapor de esta


clase bajo un atractivo contrato de 10<br />

años en time-charter. Entre armadores<br />

y fletadores existía un considerable<br />

escepticismo hacia estos barcos, pero<br />

Sigurd Herlofson fue el primer armador<br />

noruego que compró uno de ellos, el<br />

CHITO en abril de 1927 y pronto otro, el<br />

CONUS. Otros le imitaron, especialmente<br />

armadores de la costa sur de<br />

Noruega. Veinte y cuatro de los<br />

petroleros de la Anglo Saxon se<br />

vendieron a noruegos, 17 de ellos<br />

armadores del sur de Noruega. Con una<br />

creciente demanda de petróleo, la flota<br />

de petroleros noruegos llegó a 150<br />

buques y más de 1 millón de grt en cinco<br />

o seis años. Los petroleros de la<br />

Anglo-Saxon – 23 de ellos con cobertura<br />

Gard – fueron determinantes para el<br />

liderazgo de Gard en el mercado de<br />

buques-tanque.<br />

El barco<br />

El MV HERBORG fue construido en<br />

1931 por Burmeister & Wain Maskin &<br />

Skibsbyggert en Copenhagen. Era el<br />

segundo petrolero de Sigurd Herlofson<br />

& Co con este nombre, tras la redenominación<br />

sufrida por el viejo CONUS<br />

de vapor. Era la construcción nº 587 del<br />

astillero con 455 pies de eslora, 59 pies-<br />

6 pulgadas de manga y 35 de puntal. El<br />

DW era de 11.525t, no mucho para hoy<br />

en día pero un gran petrolero en 1931.<br />

Con dos motores diesel B&W 6200-M<br />

de seis cilindros y 4000bhp alcanzaba<br />

una velocidad de servicio de 11,5<br />

nudos. La maqueta de Gard muestra un<br />

casco muy moderno para 1931, con<br />

líneas estilizadas en la obra viva, dos<br />

hélices y la máquina a popa.<br />

El constructor<br />

Burmeister&Wain Maskin&Skibsbyggeri<br />

(B&W Engineering and Shipbuilding)<br />

era un importante astillero y fabricante<br />

de motores de Copenhagen. Fundada<br />

por dos daneses y un inglés, las<br />

raíces de la firma se alargan hasta 1846.<br />

Tras producir motores de parafina desde<br />

1890, en 1898 Burmeister&Wain se<br />

hizo con la exclusiva para Dinamarca<br />

del reciente invento de Rudolf Diesel, el<br />

motor diesel, produciendo su primera<br />

máquina en 1904.<br />

En 1943, al invadir Dinamarca los alemanes,<br />

la factoría de motores B&W fue<br />

bombardeada por ocho aparatos de la<br />

RAF que descargaron 4 bombas cada<br />

uno para impedir la producción de<br />

motores diesel destinados a los submarinos<br />

del Reich.<br />

En 1971 el astillero y la fábrica de<br />

motores se separaron en dos empresas<br />

diferentes. B&W Diesel AS fue vendida<br />

a la alemana MAN en 1981 y continuó<br />

funcionando con el nombre MAN B&W<br />

Diesel AG.<br />

El astillero B&W había producido el<br />

increíble número de 1002 buques entre<br />

1854 y 1996, año en que cerró definitivamente.<br />

Nortraship<br />

Al comienzo de 1939 la flota mercante<br />

noruega era por su tamaño la cuarta del<br />

mundo tras Gran Bretaña, US y Japón.<br />

Suponía el 7% del tonelaje mundial y<br />

como se hallaba compuesta básicamente<br />

de nuevas construcciones era<br />

una flota joven y casi al completo<br />

propulsada por motores diesel. El 42%<br />

la componían petroleros, que representaban<br />

el 18% del tonelaje mundial<br />

de esta clase de buques.<br />

Dado que el petróleo es un elemento<br />

estratégico en cualquier gran conflicto,<br />

la tan numerosa y moderna flota de<br />

petroleros noruegos era muy golosa<br />

para ambos bandos en la 2ª G.M.<br />

Aunque Noruega era neutral, 58<br />

buques y 400 tripulantes ya habían<br />

sucumbido antes de la ocupación alemana<br />

de Noruega el 9 de abril de 1940.<br />

Tras la invasión germana, un intento de<br />

que los buques noruegos se concentraran<br />

en puertos neutrales o controlados<br />

por Alemania fracasó. Las autoridades<br />

noruegas refugiadas en Londres<br />

crearon la Agencia Noruega para el<br />

Comercio y la Navegación, mejor conocida<br />

por su dirección cablegráfica “Nortraship”,<br />

para administrar casi la totalidad<br />

de la flota noruega fuera de aguas<br />

controladas por el Eje. Nortraship se<br />

convirtió así en la naviera mayor del<br />

mundo, operando más de 1000 barcos.<br />

Cuando acabó la guerra, 4375 de los<br />

35000 marinos noruegos habían muerto<br />

y se habían perdido 849 barcos, entre<br />

ellos el HERBORG.<br />

El drama de la guerra<br />

El HERBORG tuvo su primera experiencia<br />

bélica importante en febrero de<br />

1942. El petrolero salió de Melbourne el<br />

30 de enero en un convoy destinado a<br />

cargar la mayor cantidad de petróleo<br />

que fuera posible en Palembang antes<br />

de que llegaran los japoneses. El 13 de<br />

febrero, con el convoy ya fuera de los<br />

15<br />

RECALADA<br />

Revista de Divulgación Marítima<br />

Nº 137/junio, 2013<br />

Estrechos, rumbo a Batavia (ahora<br />

Djakarta) escoltado por dos destructores<br />

británicos, fue bombardeados por<br />

aviones japoneses. Un petrolero<br />

holandés fue hundido y otro quedó<br />

ardiendo. El HERBORG tomó a este a<br />

remolque, pero al reavivarse el fuego<br />

tuvo que abandonarlo, siendo sus tripulantes<br />

rescatados por los escoltas. Los<br />

buques llegaron a Batavia al día siguiente<br />

y el HERBORG tomó casi toda la<br />

carga de otro petrolero noruego, el<br />

ERLING BROVIG, que había sido bombardeado<br />

y sufrido fuego a bordo.<br />

La segunda experiencia del petrolero<br />

en acciones bélicas sucedió medio año<br />

más tarde, cuando se encontraba en<br />

viaje de Abadán (Iran) a Freemantle<br />

(Australia) con 11.000t de crudo a bordo.<br />

A plena luz de día fue capturado por<br />

el crucero auxiliar alemán THOR, el HSK<br />

IV SCHIFF 10. El THOR era relativamente<br />

moderno, construido en 1938 en<br />

Deutsche Werft (Hamburgo), y había<br />

sido un transporte de bananas bajo el<br />

nombre de SANTA CRUZ. Con propulsión<br />

de turbinas a vapor, desarrollaba<br />

17 nudos de velocidad. La marina alemana<br />

utilizaba varios buques comerciales<br />

como corsarios, y este frigorífico era<br />

especialmente apropiado pues podía<br />

alcanzar a la mayoría de los mercantes.<br />

Siendo uno de los corsarios más<br />

pequeños su silueta no llamaba mucho<br />

la atención, pero con un armamento de<br />

seis piezas de 15cm, cuatro tubos lanzatorpedos,<br />

un avión Arado y 350 tripulantes<br />

era en realidad un verdadero<br />

buque de guerra. El avión se utilizaba<br />

como observador y contaba con un<br />

cable con gancho para cortar la antena<br />

de la emisora de la víctima. También<br />

podía ametrallar la cubierta del mercante,<br />

forzando la rendición de la tripulación.<br />

En su primer crucero, de junio<br />

de 1940 a abril de 1941, el THOR había<br />

hundido 11 buques y capturado uno. En<br />

su segundo crucero, comenzado en<br />

noviembre de 1941, ya había hundido<br />

siete barcos y capturado tres, uno de<br />

ellos el HERBORG.<br />

El HERBORG se encontró con el corsario<br />

THOR al atardecer del 19 de junio<br />

de 1942, recibiendo disparos del buque<br />

y del aeroplano. Nadie fue herido, pero<br />

el total de los 38 tripulantes abandonó<br />

el barco en los botes salvavidas y<br />

fueron recogidos por el THOR. El jefe de<br />

máquinas con otros siete de su departamento<br />

fueron reembarcados en el<br />

HERBORG junto a un piquete de presa


RECALADA<br />

Revista de Divulgación Marítima<br />

Nº 137/junio, 2013<br />

alemán y se dirigieron a Yokohama, a<br />

donde llegaron el 9 de octubre tras hacer<br />

escala en Batavia.<br />

La vuelta a casa<br />

No se conocen todos los detalles de lo<br />

que ocurrió a cada uno de los 38 tripulantes<br />

del HERBORG, pero lo que sigue<br />

se ha obtenido de diversas fuentes.<br />

En Yokohama el HERBORG fue rebautizado<br />

HOHENFRIEDBERG y pasó a formar<br />

parte de la empresa alemana de<br />

petroleros Ossag. Aún quedaban algunos<br />

tripulantes noruegos a bordo cuando<br />

zarpó de Japón el 11 de noviembre<br />

de 1942 tratando de llegar a Francia.<br />

El petrolero se reunió con una escolta<br />

de tres submarinos alemanes el 20 de<br />

febrero de 1943, pero fue descubierto<br />

por un USAAF-Liberator a 500 millas de<br />

Finisterre, siendo después hundido por<br />

el crucero británico HMS SUSSEX. Tripulación<br />

y prisioneros fueron recogidos<br />

por el submarino alemán U-264 y llevados<br />

a St. Nazaire, su base. Los marinos<br />

noruegos fueron internados en un campo<br />

en Wilhelmshafen durante dos<br />

semanas hasta que fue bombardeado<br />

por los aliados, siendo entonces trasladados<br />

a otro en Marlag und Milag<br />

Nord, cerca de Bremen. Para finales de<br />

noviembre fueron enviados a Noruega.<br />

El 4 de julio de 1942 el THOR capturó el<br />

petrolero a vapor noruego MADRONO,<br />

pasando a él parte de la tripulación del<br />

HERBORG. Nueve de ellos y uno del<br />

MADRONO fueron nuevamente tras-<br />

bordados al buque mixto de carga y<br />

pasaje alemán RHAKOTIS de la Hamburg-America<br />

Line y que se usaba para<br />

romper bloqueos. Este buque zarpó de<br />

Yokohama el 27 de septiembre con 23<br />

marinos noruegos del HERBORG, el<br />

MADRONO y el vapor AUST, los tres<br />

víctimas del THOR.<br />

El RHAKOTIS hizo escala en Bangkok,<br />

Singapur, Balikpapan y Batavia para<br />

tomar carga antes de poner proa a<br />

Europa. Quinientas millas al NW de St.<br />

Elena rescató a tres exhaustos náufragos<br />

del CITY OF CAIRO, buque hundido<br />

por el submarino U-68 el 6 de noviembre.<br />

Su bote salvavidas, uno de los 6<br />

del buque, había comenzado con 54<br />

personas pero tras 36 días solo quedaban<br />

tres con vida. La única mujer, de 21<br />

años, murió una semana después en el<br />

RHAKOTIS.<br />

Pero la odisea de los marinos capturados<br />

aún no había terminado pues el<br />

RHAKOTIS, rumbo a Burdeos, fue<br />

detectado por un avión británico y después<br />

hundido por el crucero HMS SCY-<br />

LLA en aguas de Finisterre el 1 de enero<br />

de 1943. Por temor a los submarinos<br />

alemanes de escolta, el crucero inglés<br />

no paró a recoger a los supervivientes<br />

que se agolpaban en 4 botes salvavidas.<br />

Ochenta personas de dos de ellos<br />

fueron recogidas por un submarino alemán<br />

y llevados a St. Nazaire tras sufrir<br />

un ataque aéreo durante el viaje. Los<br />

noruegos fueron distribuidos por campos<br />

alemanes antes de ser enviados a<br />

16<br />

casa. Los otros dos botes del RHAKO-<br />

TIS arribaron a La Coruña el 4 y 5 de<br />

enero tras ser remolcados por un pesquero<br />

español. Los noruegos de este<br />

grupo pasaron a Gibraltar, pudiendo<br />

luego enrolarse en otros buques aliados.<br />

El otro grupo de tripulantes noruegos<br />

del HERBORG fue enviado a Europa a<br />

bordo del DRESDEN, un buque alemán<br />

dedicado a recoger prisioneros de guerra.<br />

El DRESDEN salió de Japón el 16 de<br />

agosto, llegando a Burdeos el 2 de<br />

noviembre. Los noruegos del DRES-<br />

DEN gozaron de un viaje tranquilo en<br />

comparación con otros y fueron distribuidos<br />

por Wilhelmshafen, Berlín y<br />

Hamburgo antes de ser enviados a<br />

Copenhagen. De allí, en ferry, viajaron a<br />

Malmo (Suecia) y finalmente a Oslo.<br />

Otros dos tripulantes noruegos del<br />

HERBORG se sabe que quedaron prisioneros<br />

en Tokyo hasta la entrada de<br />

las tropas americanas, el 15 de septiembre<br />

de 1945. En el HERBORG también<br />

había 7 tripulantes chinos al ser<br />

capturados por el THOR de los cuales<br />

no se sabe nada. Finalmente, también<br />

hay una curiosa historia a cerca del 3º<br />

oficial del HERBORG, Haagen Poppe.<br />

La guerra de Poppe<br />

Haagen Severin Nilson Poppe (1916-<br />

1987) iba a hacer el curso de Capitán en<br />

Arendal en otoño de 1939, pero fue llamado<br />

a filas por la Armada Noruega y<br />

pasó el invierno de 1940 en el HEIM-


DAL, un bello vapor construido en 1892.<br />

En 1905, tras la separación entre Suecia<br />

y Noruega, el HEIMDAL había tenido el<br />

honor de traer al recientemente nombrado<br />

Rey Haakon VII hasta Oslo. Luego<br />

fue usado como yate real y guarda-costas,<br />

y desde 1939 servía como observador<br />

de la neutralidad noruega. Tras la<br />

invasión alemana del importante puerto<br />

mineralero de Narvik, el HEIMDAL<br />

transportaba tropas noruegas al frente<br />

y Poppe se vió envuelto en su primera<br />

acción de guerra al ser bombardeado<br />

por aviones alemanes. Cuando el Rey,<br />

el Príncipe Heredero y el gobierno<br />

noruegos escaparon de los alemanes<br />

fueron transbordados al HEIMDAL desde<br />

el crucero inglés HMS GLASGOW<br />

rumbo a Mälselv, desde donde pasaron<br />

al Reino Unido el 7 de junio de 1940. En<br />

esa fecha todos los buques y aviones<br />

de la Armada Noruega recibieron órdenes<br />

de proceder al Reino Unido y el viejo<br />

HEIMDAL fue uno de los 13 que lo<br />

hizo. Poppe desembarcó en Rosyth, en<br />

la costa oriental de Escocia.<br />

Tras recibir instrucción como artillero,<br />

Poppe embarcó en el mercante THER-<br />

MOPYLAE de Wilhelm Wilhelmsen, que<br />

intervino en numerosas acciones de<br />

guerra en el Mediterráneo transportando<br />

tropas aliadas, material bélico, gasolina<br />

en bidones, munición, etc durante<br />

la invasión alemana de Grecia y el asedio<br />

a Malta. En 1941 el buque fue hundido<br />

saliendo de Malta por las bombas<br />

de un Ju 88 alemán. Tres tripulantes<br />

murieron, pero Poppe y otros supervivientes<br />

fueron rescatados por un buque<br />

de escolta inglés que los llevó a Alejandría.<br />

Tres semanas después Poppe<br />

embarcó en el TARIFA de artillero y 4º<br />

Oficial. El TARIFA iba a Singapur cuando<br />

este puerto calló en manos japonesas,<br />

siendo entonces desviado a Australia.<br />

Allí, en abril de 1942, Poppe embarcó en<br />

el HERBORG como 3º Oficial y artillero.<br />

Cuando el HERBORG fue capturado por<br />

el THOR el 19 de junio fue uno de los<br />

17<br />

RECALADA<br />

Revista de Divulgación Marítima<br />

Nº 137/junio, 2013<br />

que quedaron a bordo del corsario hasta<br />

el 15 de agosto. Durante este tiempo<br />

el THOR capturó otros dos barcos, el<br />

inglés INDUS y el noruego MADRONO<br />

del que ya hemos hablado.<br />

Desde el THOR, Poppe y otros fueron<br />

trasbordados al alemán TANNENFELS<br />

para mandarlos a Europa. Durante el<br />

viaje, el TANNENFELS hizo de buque de<br />

apoyo del corsario STIER, con el que se<br />

abarloó en el Atlántico para transferir<br />

carga. Un Liberty americano, el STEP-<br />

HEN HOPKINS, apareció surgiendo de<br />

la niebla por sorpresa y el STIER largó<br />

amarras. La lucha a cañonazos que<br />

siguió terminó con el hundimiento del<br />

STEPHEN HOPKINS mientras el STIER<br />

ardía y hubo de ser abandonado. En la<br />

historia moderna del combate naval se<br />

trata del caso único en que un mercante<br />

pobremente artillado con una pieza<br />

de 4 pulgadas vence a un buque de<br />

guerra de 6 piezas de 6 pulgadas y una<br />

tripulación militar perfectamente entrenada.<br />

Durante la batalla el TANNEN-<br />

FELS también intervino, disparando<br />

su ametralladora contra el<br />

americano. Los prisioneros<br />

noruegos, agolpados en la bodega,<br />

solo podían oír las descargas<br />

esperando que nada les ocurriera.<br />

El TANNENFELS rescató todos<br />

los supervivientes del STIER y<br />

con 150 nuevos pasajeros a bordo<br />

alcanzó la boca del Gironda el<br />

2 de noviembre. Los prisioneros<br />

fueron desembarcados en Burdeos<br />

y tras dos semanas en un campo<br />

de prisioneros fueron trasladados<br />

al de Marlag und Milag de<br />

Bremen. Finalmente, en abril de<br />

1943, los marinos del HERBORG<br />

fueron enviados a Noruega en el<br />

transporte de tropas alemán<br />

LAPLAND y liberados.<br />

A su vuelta a Arendal en la primavera<br />

de 1943 Haagen Poppe<br />

visitó a la esposa de Odd Berglund,<br />

que era la gerente de<br />

Garanti Skomagasin, una zapatería<br />

local. Entonces pudo informarla<br />

de la suerte del HERBORG<br />

y de que su marido seguía vivo<br />

tras desembarcar en Australia el<br />

10 de enero de 1941.<br />

GARDNEWS


RECALADA<br />

Revista de Divulgación Marítima<br />

Nº 137/junio, 2013<br />

GAS EL MERCADO SE CALIENTA<br />

Puede que la economía US no se<br />

encuentre en su mejor momento,<br />

pero es casi seguro que ha<br />

mejorado mucho como resultado del<br />

desarrollo de gas pizarra y su efecto en<br />

los precios del gas, bastante inferior a<br />

los que prevalecen en Asia. El gas<br />

pizarra sigue siendo un tema controvertido<br />

en muchos países, incluído UK,<br />

donde se está produciendo un agitado<br />

debate sobre sus ventajas relativas.<br />

Para el mundo marítimo, el gas pizarra<br />

está influyendo en el mercado global<br />

de la energía, reduciendo la demanda<br />

de crudo de US y eliminando la necesidad<br />

de su importación y de terminales<br />

para su servicio.<br />

En un reciente informe, Wood Mackenzie<br />

(WM) se centraba en la posición de<br />

Qatar. En “¿Qué va a pasar con Qatar y<br />

el LNG?” este analista de temas<br />

energéticos apuntó que Qatar Petroleum<br />

International (QPI) posee la terminal<br />

de re-gasificación de Gold Pass en la<br />

costa del Golfo de US. Junto con su<br />

socio ExxonMobil, QPI está barajando<br />

la posibilidad de transformar Golden<br />

Pass en una terminal de licuefacción.<br />

Esto permitiría las exportaciones de<br />

LNG a Europa, especialmente a UK, con<br />

considerables beneficios. Para US,<br />

supondría un tráfico de exportación de<br />

LNG sostenido; para los cuataríes, el<br />

poder diverger parte de las exportaciones<br />

de Oriente Medio hacia los sedientos<br />

mercados asiáticos; y para UK,<br />

un constante suministro seguro de gas<br />

de US en el futuro.<br />

Los beneficios financieros también se<br />

harán evidentes, opina Noel Tomnay,<br />

responsable de WM para Global Gas<br />

Research. “La combinación de la<br />

capacidad de re-gasificación infrautilizada<br />

de QPI en UK y el exceso de<br />

capacidad de suministro de LNG de<br />

Qatar podría suponer una ventaja<br />

económica de unos $1-1,5/mmbtu a<br />

favor de los proyectos de exportación<br />

de LNG de US con destino a Europa”,<br />

dijo. Por su parte, el desarrollo de Golden<br />

Pass puede ayudar a frenar en cierta<br />

medida la instalación de mayor capacidad<br />

LNG en Qatar, protegiendo de esta<br />

manera el valor de los actuales contratos<br />

de los estados del Golfo, señala<br />

18<br />

TRADUCCIÓN<br />

Tomnay, alguno de los cuales expira<br />

dentro de los diez años próximos.<br />

Aunque ExxonMobil es el principal<br />

inversor en Qatar y promueve activamente<br />

el desarrollo de Golden Pass, no<br />

existe por el moment


UN SIGLO<br />

CON LA MARINA MERCANTE (1895-1995)<br />

Un siglo con la Marina Mercante (1895-1995) es una ambiciosa<br />

obra en tres volúmenes sobre la Marina Mercante Española<br />

durante el siglo XX. En total, se repasa la historia de 400 compañías<br />

navieras y de más de 3.000 buques. Su autor, Luis<br />

María del Busto Mandaluniz, lleva desde 1948 recopilando<br />

datos de distintas fuentes para ofrecernos esta interesante obra<br />

de referencia.<br />

El autor<br />

Luis María del Busto y Mandaluniz nació en Plencia (Bizkaia) el 24 de septiembre de 1929. Tras graduarse como<br />

alumno de Náutica, tuvo su primer destino en la mar como Agregado a bordo del buque de carga y pasaje Monte<br />

Altube, de la Naviera Aznar S.A. (de Bilbao), y tras obtener el nombramiento de Piloto de la Marina, fue el vapor<br />

Candina, propiedad de la Compañía Naviera Española S.A. (de Madrid), en donde debutó como Tercer Oficial. En<br />

1955, obtuvo el título de Capitán de la Marina Mercante y su primer buque como Capitán con mando fue el panameño<br />

Hope. A partir de entonces, ejerció el mando durante 26 años, navegando por los cinco continentes en barcos<br />

preferentemente de carga general, cargo que alternó con el de Capitán Inspector en Londres, Bilbao y Barranquilla,<br />

por un tiempo de otros cinco años. El tiempo total como profesional fue de 38 años (1946-1984).<br />

Su hobby preferido, como aficionado, es la investigación, y a este respecto es autor de varios libros, principalmente<br />

de temas locales, figurando entre algunos de ellos: Arminza (1891-1991), Historia del ciclismo vasco (1913-1999),<br />

Desde Plencia (1891-1991), Prueba Villafranca de Ordizia (1925-1999), Sociedad Deportiva Plencia (1925-1999),<br />

Arturo Peña un campeón (1924-1933), y otros.


RECALADA<br />

Revista de Divulgación Marítima<br />

Nº 137/junio, 2013<br />

La Página de “Juan<br />

Embarcadizo”<br />

Juan y el Juicio<br />

Juan y el Juicio<br />

Y así fué que cuando Juan<br />

ganó el Juicio ahí mismo lo<br />

perdió.<br />

La voz de Jorge resuena en el<br />

semivacío Bar de Pepe.<br />

La esquina de Gallardo y<br />

Marcelo Gamboa está en diagonal<br />

con el local de la<br />

Biblioteca. La “Belisario Roldán”<br />

supo estar en el pasaje<br />

Ayuí, pero en épocas de<br />

bonanza cultural se corrió<br />

hasta Gallardo.<br />

Ahí vegeta y muchos de sus<br />

viejos socios son los que<br />

ahora en la mesa del bar de<br />

Pepe escuchan en reverencial<br />

silencio a Jorge.<br />

Porque Jorge , aunque no era<br />

un hombre del medio marítimo,<br />

siempre fue muy amigo<br />

de Juan, y Juan, ahora que<br />

no está ,siempre aparece en<br />

las charlas y vermouts.<br />

En otras épocas los muchachos<br />

se reunian en el bar de<br />

Pepe antes del partido en la<br />

cancha de Velez. Un poco de Metegol,<br />

otro poco de picadita y Cinzano, y a la<br />

hora señalada todos rumbeaban para el<br />

Fortín.<br />

Ahora es diferente. Muchos de los que<br />

escuchaban las historias de barcos y<br />

minas de Juan ya no están. Otros pasan<br />

por la vereda de enfrente, despaciosamente<br />

ayudados por sus bastones o<br />

arrastrando el alma por la vereda.<br />

En el Bar solo un puñado sigue escuchando<br />

a Jorge en el mismo silencio<br />

reverencial de los conclaves o de las<br />

tenidas masónicas.<br />

-Así fué. Cuando Juan ganó el juicio por<br />

la jubilación creyó que el Paraíso se<br />

abría a sus pies. Diez mil dólares de<br />

retroactividad!. El viaje a España con la<br />

vieja para conocer la tumba de los<br />

abuelos, las callecitas de Castellón que<br />

pisó el viejo y los olivares que fueron<br />

de su suegra en Castilla.<br />

El sueño del pibe hecho realidad.<br />

-Así que metió toda esa plata en un plazo<br />

fijo del banco Nación para estar bien<br />

seguro y se puso a trazar rutas y caminos<br />

por donde anduvieron sus viejos.<br />

Y llegó el corralito bancario. Y a Juan el<br />

20<br />

castillo de naipes se le vino al suelo.<br />

Pero no mucho. Porque así como<br />

aguantó mas de diez años para ganar el<br />

juicio por la jubilación así le metió otro<br />

al Estado para recuperar su ahorro. Y lo<br />

ganó. Y ahora dicen que tiene que ser<br />

participe del sacrificio de los bonistas y<br />

de los inversores extranjeros y de los<br />

bancos y le van a dar la mitad pero<br />

devaluada y entonces lo perdió.<br />

-Como que lo perdió?<br />

La voz de César es un hilito de aliento.<br />

-Si lo perdió. El juicio. Juan está en el<br />

manicomio.


A. FOLCH Y CIA. SC<br />

Fué fundada esta naviera catalana,<br />

denominada anteriormente Francisco<br />

Prats y Compañía, en 1901 con domicilio<br />

social en Ramblas nº27 de Barcelona<br />

y se hizo con una flota de seis<br />

mercantes comprados de segunda<br />

mano en tan sólo un año. Vapores con<br />

un buen tonelaje de carga que navegaron<br />

como “Tramp” en diferentes tráficos<br />

y transportando toda clase de cargas<br />

disponibles en el mercado, pero<br />

que tan sólo pertenecieron a la empresa<br />

cinco años, ya que el 26 de Julio de<br />

1906 la casa armadora volvió a cambiar<br />

la razón social por la de Sociedad<br />

Anónima de Navegación Trasatlántica<br />

de Barcelona.<br />

PUERTO RICO<br />

(4.219 tons d.w.) = “Cristobal Colón” y<br />

ex-“Rossmore”; construido en los<br />

Astilleros William Doxford and Sons<br />

Limited en Sunderland (Inglaterra) para<br />

Ross Steamship Company Limited de<br />

Cardiff (Pais de Gales), en el Canal de<br />

Bristol, el 24 de Mayo 1880 y comprado<br />

a Francisco Prats y Compañía S.C. de<br />

Barcelona en 1901; su registro bruto era<br />

de 2.703 tons con máquina alternativa<br />

de triple expansión de 1.123 H.P. y<br />

consumiendo carbón; buque tipo<br />

convencional para carga seca con 4<br />

bodegas; adjudicado otro registro bruto<br />

de 2.678 tons; eslora = 330’-00”, manga<br />

= 36’-05” y puntal = 26’-00”.<br />

Vendido a la Sociedad Anónima de<br />

Navegación Trasatlántica de Barcelona<br />

el 26 de Julio de 1906. Revendido a<br />

Domingo Mumbrú Aymerich S.A. de<br />

Barcelona en 1911 y rebautizado<br />

“Joaquín Mumbrú”.<br />

Salió de Valencia el 26 de Diciembre de<br />

1917 con un cargamento de fruta seca,<br />

cebollas y carga general con destino a<br />

New York, Charleston y Savannah<br />

(Estados Unidos).<br />

Al llegar a 30 millas al norte de Funchall<br />

(Madeira) el 31 de Diciembre del mismo<br />

año, fué sorprendido por un submarino<br />

alemán que le obligó a parar la<br />

máquina y ordenó a la dotación a<br />

abandonar el buque.<br />

Embarcaron los 38 tripulantes en los<br />

botes salvavidas, 18 en uno y 20 en el<br />

otro, y poco después el vapor catalán<br />

fué echado a pique a cañonazos,<br />

desapareciendo el submarino<br />

rápidamente de la zona.<br />

Los botes salvavidas navegaron juntos<br />

algún tiempo, pero poco después y<br />

como consecuencia del tremendo<br />

temporal que se originó en pleno<br />

Atlántico, ambas embarcaciones se<br />

separaron y cada una hizo lo que pudo<br />

para poder llegar a tierra firme.<br />

El 2 de Enero de 1918 empezó a mejorar<br />

el tiempo y los botes salvavidas<br />

continuaron navegando sin rumbo fijo,<br />

remando con grandes dificultades,<br />

hasta que por fin el día 7 los del bote de<br />

estribor en que iban 18 tripulantes,<br />

vieron tierra y pudieron llegar hasta allí,<br />

RECALADA<br />

Revista de Divulgación Marítima<br />

Nº 137/junio, 2013<br />

UN SIGLO<br />

con la Marina Mercante (1895-1995)<br />

Capt. Luis Maria Del Busto y Mandaluniz<br />

21<br />

encontrándose con que estaban en las<br />

proximidades de las islas Salvagens<br />

(Portugal), a pocas millas al norte de las<br />

islas Canarias, en donde no<br />

encontraron a ninguna persona.<br />

Desembarcaron, y estuvieron en<br />

aquellos peñascos algunas horas<br />

descansando y bebieron agua en las<br />

charcas, volviendo a embarcar para<br />

remar en dirección a Canarias.<br />

En estas condiciones continuaron los<br />

días 8, 9 y 10, llegando a agotárseles los<br />

pocos víveres que aún les quedaban.<br />

Vieron pasar un vapor al que pidieron<br />

socorro, pero sin duda aquél no advirtió<br />

las señales, y pasó de largo. Cuando<br />

consiguieron divisar la luz del faro de<br />

La Isleta del puerto de Las Palmas de<br />

Gran Canaria dejaron de remar porque<br />

todos se encontraban extenuados.<br />

Un pesquero canario les recogió poco<br />

después y los llevó a Puerto de la Luz.<br />

Al día siguiente llegó a Las Palmas el<br />

vapor “Triana”, que había rescatado a<br />

los 20 náufragos que embarcaron en el<br />

bote salvavidas de babor y que se<br />

encontraban en medio del Atlántico en<br />

pésimas condiciones, sin agua y sin<br />

víveres.<br />

Todos se salvaron y pudieron regresar<br />

a sus lugares de origen.


RECALADA<br />

Revista de Divulgación Marítima<br />

Nº 137/junio, 2013<br />

IN MEMORIAM<br />

Aún no hace muchos días, la fría<br />

anotación en una devolución<br />

postal nos anunciaba el reciente<br />

fallecimiento de Peter Donoclift en su<br />

residencia de Alicante.<br />

Peter Donoclift se había jubilado en el<br />

2007 y escogido muy británicamente<br />

para su dorado reposo una residencia<br />

bajo el sol mediterráneo. Tras una no<br />

muy larga carrera como profesional en la<br />

mar, había entrado en Noble & Denton<br />

donde transcurrió gran parte de su vida<br />

activa y donde, según confesión propia,<br />

había adquirido el gusto por los temas<br />

de seguridad marítima desde un punto<br />

de vista teórico y científico, pero sin<br />

perder de vista la realidad de la vida a<br />

bordo de ese microcosmos que es el barco<br />

que tan bien conocía y el interés de su<br />

principal actor, el marino.<br />

Muy próximo al Nautical Institute y al<br />

RNLI, el contacto nos había venido de la<br />

mano de Javier Gárate. Peter, ya libre de<br />

obligaciones laborales, se hallaba<br />

empeñado en un estudio sobre la aplicación<br />

de un mecanismo epicíclico a los<br />

ganchos de gravedad de los botes salvavidas,<br />

tema recurrente de seguridad<br />

que tantas vidas ha costado en los barcos,<br />

y buscaba complicidades. Tras el<br />

encuentro inicial había venido colaborando<br />

con asiduidad en Recalada, siempre<br />

desinteresadamente, regalándonos<br />

sus ideas sobre botes, contaminación<br />

marítima, balance paramétrico,<br />

remolques de altura y un largo etcétera<br />

que los lectores recordarán. Desde la<br />

perspectiva de la ingeniería creativa, se<br />

confesaba adicto al “lateral thinking” y<br />

exhibía cierta prevención muy británica<br />

contra las marañas burocráticas y funcionariales,<br />

los “mandarines” que siempre<br />

enredan tras el telón, como le gustaba<br />

decir.<br />

El pasado año, una inocentemente<br />

22<br />

imprudente invitación de nuestra parte<br />

para que asistiese al Congreso sobre<br />

Accidentes Marítimos le obligó a desvelarnos<br />

la realidad de su estado; una<br />

grave dolencia en fase terminal que, tras<br />

varias intervenciones quirúrgicas, le<br />

mantenía postrado en el lecho, carente<br />

de la mínima movilidad. Y que a los<br />

pocos meses, como se ve, ha acabado<br />

doblegando su ya escasa resistencia.<br />

Solo nos cabe dedicarle estas pobres<br />

líneas de profunda condolencia y<br />

reconocimiento por parte de la dirección<br />

de la AVCCMM y muy especialmente del<br />

consejo de redacción de RECALADA,<br />

algo que desde el paraíso de los marinos<br />

justos seguro agradecerá.<br />

GOIAN BEGO<br />

RECTIFICACIÓN<br />

Un amable lector nos<br />

escribe llamándonos<br />

la atención sobre un<br />

sonoro desliz aparecido en el<br />

pasado Nº 136 de nuestra<br />

revista en el que, en el artículo<br />

“BUQUES-ESCUELA de la<br />

Ría de Bilbao” (páj. 98), se<br />

afirmaba que el chileno<br />

“Esmeralda” había sido construido<br />

en Alemania. Efectivamente,<br />

tras las oportunas<br />

indagaciones comprobamos<br />

que es de construcción<br />

española. Gemelo en planos<br />

del JSE, fue encargado por el<br />

gobierno español a Astilleros<br />

Echevarrieta y Larrínaga en<br />

1946 para sustituir al Galatea.<br />

Tras la tremenda explosión de 1947 en<br />

sus instalaciones, que hacían en el<br />

momento de Base de Defensas Submarinas<br />

almacenando numerosas<br />

minas, el astillero pasó a manos de la<br />

Empresa Nacional Bazón con el nombre<br />

de Astilleros de Cádiz S.A. En 1950 se<br />

negoció su construcción con el gobierno<br />

chileno, como parte del pago de<br />

deudas de guerra, siendo botado en<br />

este nuevo astillero en 1953. Sirva esta<br />

nota como reconocimiento y rectificación<br />

de un error que lamentamos,<br />

comprometidos como estamos siempre<br />

con una información fideligna y<br />

fiable.<br />

Y, de paso, como agradecimiento al<br />

puntilloso lector que tan acertadamente<br />

nos ha sacado los colores.


Desde la Direccion de Pesca y con el objetivo<br />

prioritario de fomentar la seguridad marítima,<br />

en el mundo de la navegación de recreo, se han<br />

propuesto unos cursos/charlas de corta<br />

duración (3 horas), en diferentes puertos de<br />

nuestro litoral.<br />

CURSOS<br />

✓Seguridad y Supervivencia en la mar<br />

✓Utilización chaleco, pirotecnia y radiobaliza.<br />

✓Contra incendios<br />

✓Prevención y lucha contra incendios<br />

✓Legislación de pesca recreativa<br />

Para mayor información consultar la web del<br />

Departamento:<br />

http://www.nasdap.ejgv.euskadi.net<br />

INGURUMEN, LURRALDE<br />

PLANGINTZA, NEKAZARITZA<br />

ETA ARRANTZA SAILA<br />

DEPARTAMENTO DE MEDIO AMBIENTE,<br />

PLANIFICACIÓN TERRITORIAL,<br />

AGRICULTURA Y PESCA

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!