19.05.2013 Views

DOMINICANISMOS - NYU Steinhardt

DOMINICANISMOS - NYU Steinhardt

DOMINICANISMOS - NYU Steinhardt

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

http://www.navarretense.com/dominicanismos_arreglado.htm<br />

<strong>DOMINICANISMOS</strong><br />

Anjá!: Es una expresión que significa:" Como!?, Wao!?, Cáspita!<br />

Acera : Calzada<br />

Se alimentó doctor!!! Frase que utilizan dos analistas políticos de Navarrete en<br />

el programa de Televisión Dichos y Hechos<br />

Ace : Le llaman a así a todo tipo de detergente en plovo, derivado de la marca de<br />

un detergente que lleva el mismo nombre.<br />

Acotejar : Acomodar<br />

Apechurrao : apretado o grupo de personas o cosas muy apretados. "Ahí van en<br />

ese carro apechurrao como sardinas"<br />

Apiñao : ver Apechurrao<br />

Apeñucao : Ver Apechurrao<br />

Aplatao : Acción de defecar en posición de cuclillas<br />

Agachao : Esconder o estar en posición de cuclillas<br />

Ajuntar : Unir , Juntar<br />

Ajebrarse : Pelear físicamente con otra persona, otro sinónimo es emburujarse" :<br />

"Se emburujaron a la trompá´", "sepárenlos que se ajebraron"<br />

Agolpear : Golpear . Golpiá : Golpiza<br />

Agallú: Persona que pretende abarcar muchas cosas.<br />

Aguajero : Persona altanera y que siempre está propagando cosas buenas de si<br />

misma. Ver Allantoso, ver boca-aguá, ver fantamoso.<br />

Aguanta-gorro : Persona (generalmente sin pareja) que tiene que soportar los<br />

afectos y besos de una pareja que esta frente a el.<br />

Alante : Delante. Pa´lante : Hacia delante<br />

Allantar : Disimular, decir cosas que no son ciertas<br />

Año de la Guacara : Un año bastante lejano en el pasado


Añoñar : Consentir<br />

Añemao o Añemiao : Desganado, sin fuerzas, bobo, tonto, en el limbo. Ver<br />

Pariguayo, Ver Bolsa<br />

Añugarse : Atorarse algo en la garganta<br />

Areíto : Danza ceremonial de los indios<br />

Arracase : Rascarse<br />

Arrecho : Excitado sexualmente, "ese tipo se pone arrecho cuando la ve"<br />

Arregoso : Riesgoso. "Mira como atraviesa la calle!, Arregoso a que lo aplate<br />

(aplaste) un carro"<br />

Arrecostarse: Recostarse<br />

Arrecordarse : Recordarse<br />

Arrempujar : Empujar<br />

Arreguindarse: Colgarse<br />

Arretao´: Persona atrevida capaz de realizar una actividad peligrosa. " Tu si ere´<br />

arretaó, como te acercas tanto a ese perro bravo"<br />

A po' ta' bien : Ah, pues está bien. (Frase de un conocido humorista dominicano)<br />

Apota: A proposito, adrede. "Lo hizo apota !"<br />

Asorao : Sorprendido<br />

Bachata : La Bachata es un género musical de naturaleza eminentemente<br />

popular. Se toca con guitarras y percusión (bongó y maracas, entre otros<br />

instrumentos). Los temas de casi la totalidad de las bachatas giran alrededor del<br />

amor, la traición, los celos, y de la desesperación que a menudo resulta de todo<br />

este lío de emociones; amén de los líquidos que es necesario ingerir para ahogar<br />

las penas. A la bachata también se le conoce como "canción de amargue", por<br />

razones obvias. No hay que decir que "Bachata rosa" es una versión refinada,<br />

perfumada y suavizada del producto original. Etimología [contribución de Adán<br />

Vásquez]: Posiblemente la palabra deriva del italiano "ballata", canción romántica<br />

de la Edad Media.<br />

Batata : La batata es un tubérculo dulce, que no se debe confundir con la<br />

"patata" española (a la cual se le llama "papa" en toda Latinoamérica). En Cuba se<br />

le llama "boniato", y en los EEUU "sweet potato"<br />

Batea - Lebrillo de metal que se usa para lavar.


Bellaco : Persona picara, de juegos sucios, astuta.<br />

Bengue : Ben Gay Ben Gay es la marca de fábrica de una pomada medicinal. Se<br />

utiliza, entre otras cosas, para aliviar dolores musculares<br />

Bembe : Labios (no tiene plural Ej: "Lo Bembe" )<br />

Bemberria : Fiesta<br />

Bidón : Recipiente metálico, normalmente de aluminio, que se utiliza en la<br />

República Dominicana para transportar y conservar leche.<br />

Bojote - refiérase a mucha cantidad. Hay muchos términos que los dominicanos<br />

sustituyen para señalar grandes cantidades, Ej: Fracatán, Viaje (un viaje de años),<br />

Tro (del ingles Truck), un chorro, Penco ( utilizado en el suroeste), un mazo,<br />

ñango<br />

Bolsa : Hombre Bobo, tonto, estúpido, en el limbo. " Ese tipo es un bolsa, se dejó<br />

quitar la novia". Ver tambien Pariguayo<br />

Bonche : Un bonche (posiblemente un anglicismo, "bunch") es la reunión de un<br />

grupo de amigos para salir de fiesta<br />

Bochince : Ver Bonche<br />

Buquí : Personas que comen mucho abusivamente y no permiten que los demas<br />

disfruten el manjar : " Eres un buqui te comiste todo el biscocho"<br />

Brechador o Brechero : Persona fetiche que disfruta observando a escondidas a<br />

los demás en la intimidad o desnudas<br />

Brigandina (A la Brigandina) : Esta expresión se origina de una compañía<br />

norteamericana llamada "Bridges & Dina" que en los 70´s construyó un tramo de<br />

la autopista Duarte que une el municipio de Villa Bisonó (Navarrete) con Puerto<br />

Plata. Se hizo construir un innecesario y costoso túnel que atraviesa la cordillera<br />

septentrional por sus entrañas, en un tiempo relativamente corto y con muchos<br />

vicios de construcción y mal terminada. "Ese ingeniero hizo esa casa a la<br />

brigandina", "ese plomero trabaja a la brigandina".<br />

Buche y Pluma : Esta pintoresca expresión se refiere a la lechuza, que aparenta<br />

ser una ave grande. Al desplumarla uno se da cuenta de que no es ni grande ni<br />

gorda, puesto que al ser una ave de rapiña tiene un gran buche, y su plumaje es<br />

abundante, lo que le da la apariencia de ser grande. Al verla desplumada se ve la<br />

realidad, que era "buche y pluma no más". Es similar a la expresión "mucha<br />

espuma y poco chocolate", y se refiere a algo (o alguien) superficial, sin sustancia<br />

Bajo - Mal olor, olor muy desagradable.<br />

Bicuí - Adorno de sala, regularmente de vidrio.


Boca-aguá : Persona que habla sin fundamentos, ver baboso<br />

Buchú - Con mucho dinero. Con grandes buches<br />

Bufear: divertirse, burlarse, vacilar, tomar el pelo (del inglés "goof" variando la<br />

primera letra). ¡Ese se la pasa todo el día bufeando con sus amigos!<br />

Cicote : Mal olor exclusivamente de los pies<br />

Caco : Cabeza<br />

Cacú : Cabezón, de cabeza grande. También llaman cacú a los niños pequeños.<br />

Cacazo, Fuetazo, Fundazo, ramplimazo, ñemazo, cocotazo, tablazo:<br />

Términos que significan golpe fuerte y contundente<br />

Calizos : Sandalias. En otras partes le llaman Chancletas<br />

Caltri - Caltrioso: Mentira, Mentiroso consuetudinario. Viene del ingles<br />

"cartridge" que significa cinta de grabación.<br />

Carabelita: Artículo o piezas de mala calidad. Ej. "dame un bombillo carabelita."<br />

Dícese de las piezas o artículos que no son originales. Aportado por Efren A.<br />

Hernandez<br />

Carajo! : !Vallase pa´l carajo ! , : Carajo era la cabina que utilizaban los vigias<br />

de los barcos antiguos, y que estaba ubicada el mástil mayor de los barcos.<br />

Odiados por los marineros, porque se pasaba allí mucho frio o calor a la<br />

intemperie. Cuando estos no cumplían ciertas reglas el capitán les decía : "usted<br />

no limpió bien la cubierta...Vallase pa´l carajo!<br />

Cayena : A esta flor también se le llama "Sangre de Cristo" por su encendido<br />

color rojo<br />

Chepa : Golpe de suerte . "Que chepa!","Que Cheposo!" , por decir ;"que suerte!"<br />

Cherchar: (v.) charlar, platicar (sust.: chercha) Del inglés "church" = iglesia,<br />

referido a cuando los "cócolos" se reunían a charlar después de oir misa. ¡Por favor<br />

hagan silencio! A la biblioteca no se viene a hacer chercha. / Encontré a los niños<br />

tranquilos, todos estaban cherchando animadamente.<br />

Chichí : Bebé, Niño recien nacido<br />

Chin : Palabra que significa poco, poquito. "Dame un chin de agua"<br />

Chininin o Chililin : Poquitito, muy poco.<br />

Chiripa :Trabajo de poca importancia o poca ganancia.


Chivo Cabra. (Otros significados: "Un chivo" es un fraude, por ej. llevar notas a<br />

un examen; "Estar chivo" es estar sospechoso de algo; "El Chivo" era uno de los<br />

muchos apodos que se le dieron al tirano Trujillo<br />

Chopo : Esta palabra es muy despectiva y se refiere a toda aquella persona o<br />

cosa que está fuera de moda, de muy mala clase o de baja categoría, o<br />

ridículamente feo. "Ese pantalón si esta chopo!"<br />

Chueco : De poca monta, de mala calidad o baja categoría<br />

Cable - Tele cable, Televisión por Cable.<br />

Cacharra - Vehículo en malas condiciones.<br />

Cacharrá : (con acento) Se le llama así a la eyaculación<br />

Capuchin - una especie de "chichigua" de papel para cuya fabricación se<br />

empleaban dos hojas de cuaderno, una para el cuerpo, y la otra se cortaba en<br />

espiral para hacer la cola.<br />

Cocotazo : Golpe en la cabeza con el dedo mayor flexionado que se les dá<br />

usualmente a los niños<br />

Colín : Machete. Llamado Colín porque los primeros machetes eran importados de<br />

la marca "Collins"<br />

Cocaleca : Palomitas de maíz, pop-corn<br />

Colmado - Pequeña tienda o bodega de alimentos y bebidas. Debe haber uno por<br />

cada dos calles, en cada barrio, por lo menos.<br />

Colmadón - Nueva modalidad de colmado. Para usted tener esa categoría,<br />

deberá comprar varias neveras para cerveza, mucho ron, un buen televisor,<br />

muchas sillas y un buen equipo de música que haga un ruido infernal. Algunos<br />

agregan una sección para Delicatessen.<br />

Contrale, conchole : Expresiones que sustituyen: Caramba, Carai,<br />

Chimicuá - De mala clase o barato.<br />

Chol - Del inglés Short (Short Pants). Pantalón corto. El plural es chore.<br />

Chopa : Es un termino despectivo y de mal gusto hacia las empleadas domesticas<br />

o cocineras.<br />

Chivito harto de jobo - Se pronuncia: "chivito jartuejobo" : persona que se cree<br />

la gran cosa, pero no es nadie.<br />

Chichón : Hinchazón producto de un trauma o golpe en la cabeza.


Chulo : Es una expresión que significa bonito, lindo, precioso, buena persona.<br />

"Que chula ta´ esa camisa !". "Hay si, ella es muy chula". Pero también señala a<br />

las personas intermediarias que consiguen prostitutas. También en ocasiones se<br />

señala al novio o amante no oficial EJ : "Vimos a Elena paseándose con su chulo".<br />

Cibao (gent.: cibaeño) : Nombre del principal valle del país, ubicado en la parte<br />

norte, entre las cordilleras Central y Septentrional. Es una zona fértil dedicada<br />

tradicionalmente a la agricultura. La palabra "Cibao" es de origen incierto; se ha<br />

especulado que Cristóbal Colón confundió la fértil llanura con la región llamada<br />

Cipango, en las Indias Orientales, pero aparentemente no existen bases sólidas<br />

para sustentar esta suposición. Otra posibilidad —más probable— es que provenga<br />

de la palabra taína "cibas", que significa montaña [gracias a Adán Vásquez por la<br />

información]<br />

Ciguatera : Así se le llama al conjunto de síntomas que resultan de un tipo<br />

particular de intoxicación alimenticia. Existe un tipo de alga de la cual a veces se<br />

alimentan los peces tropicales. Este vegetal contiene una sustancia que es<br />

inofensiva para los peces, pero altamente tóxica para los humanos. La ciguatera<br />

es muy difícil de detectar, porque no causa ningún tipo de cambio en la apariencia<br />

o frescura del pescado. Sus síntomas incluyen fiebre, espasmos musculares y<br />

fuerte dolor en las articulaciones. En casos extremos puede causar parálisis y paro<br />

respiratorio.<br />

Cocolo : Los cocolos son inmigrantes afro británicos establecidos en la República<br />

Dominicana, cuyo nombre es una corrupción de la isla Tórtola, una de las Islas<br />

Vírgenes Británicas en las Antillas Menores.<br />

Cocuyo - Cucuyo : Luciérnaga<br />

Compai - Copai : Compadre<br />

Comer Gallina : Termino usado en los años 70 a 80. Acariciarse con la novia en<br />

un sofá de la casa<br />

Conuco : Palabra de origen taíno que significa una pequeña parcela de tierra,<br />

frecuentemente dedicada a la agricultura de subsistencia.<br />

Cota : Sucio debajo del cuello.<br />

Cuartos : Dinero. Esta palabra es de origen arcaico, pero es de uso corriente en<br />

la República Dominicana, hay muchas otras palabras sinónimos del dinero como:<br />

Baros, billetes, tururuses, cañones, globos, guamas, etc<br />

Cundío : Lleno, colmado, infestado EJ : "Ese niño tá cundío e' piojo"<br />

Curita : Así se les llama en la Rep. Dom. (también en Argentina)a las venditas<br />

adhesivas (las que tienen un pequeño parche de gasa en el centro)<br />

Curtio : De color desgastado


Cuté : Se le llama así a la tintura para las uñas, ya es un nombre generico en<br />

Republica Dominicana y viene del la marca de brillo de unas llamada "Cute"<br />

Cuquicá : De mala clase o de mala categoría<br />

Dar Candela.-Amarse, acariciarse, sobarse<br />

Dar Bola.-Dar un aventón en su automóvil a alguien<br />

Dar Bola Negra.-No tomar en cuenta a una persona o no invitarla a algun<br />

evento : "Me diste bola negra con la boda de tu hermana"<br />

Dar Brega.-Tener dificultad para realizarlo algo, ser difícil de hacer. Dar<br />

trabajo mayor de lo esperado : " Ese trabajo me dió mucha brega"<br />

Dar Cajeta.-Dar golpes. Atacar, aún sea verbalmente. También refiérase al<br />

acto de hacer el amor<br />

Dar Carpeta.-Molestar, incordiar, costar trabajo, producir inconvenientes<br />

"ese niño si es carpetoso"<br />

Dar Coba.-Alabar, Loar, con fines de caer bien para conseguir beneficios<br />

Deguabinao : Cansado, falta de fuerzas, muy fatigado<br />

Deguañingao o Deguañangao : Sin fuersaz, fatigado por el trabajo en exceso.<br />

Pero también se refiere a objetos o electrodomésticos en muy mal estado o<br />

dañados :" Ese abanico tá deguañingao"<br />

Decricaje : Deguabine, Deguañangue, falta de fuerzas, dañado<br />

Depeluñao : Deshilachado. también se refiere a personas con apariencia poco<br />

cuidadas : "El salió de la cárcel y lo vi muy depeluñao"<br />

Detutane : Cancelación repentina de un trabajador. "Lo detutanaron esta<br />

mañana y se fué llorando"<br />

Detutanao : Cancelado<br />

Diantre, Diache, Diañe, Diale, Diama, Diala : Expresiones que significan lo<br />

mismo : pena, sorpresa, lamentación, admiración, sinónimos de : Vaya!, : Viene<br />

quizás de la expresión : Diablos!, pero la persona no desea mencionar literalmente<br />

esa palabra por considerarla de mala suerte, entonces expresan cualquier palabra<br />

parecida.<br />

El Conde : La calle principal de Santo Domingo (hoy en día es un paseo<br />

peatonal). Desemboca en un antiguo fuerte donde se disparó el primer tiro en la<br />

guerra de independencia.


Encaquetar - insertar, ponerse algo, generalmente algo nuevo, "se encaquetó<br />

una camisa nueva".<br />

Enchivao - Atascado.<br />

Enemoscada - Nuez Moscada. Le llaman Enemoscada sobre todo en los campos<br />

dominicanos debido a que en las cajas que se importaban desde España venia<br />

siempre un escrito : "N. Moscada"<br />

Emparchao : Cuando se tiene un dolor de estomago por indigestión. "me comí un<br />

viaje de cangrejos y ahora estoy emparchao"<br />

Emburujarse : Pelear físicamente con otra persona en el sur tambien se dice<br />

"Ajebrarse"<br />

Encaramarse: Subirse, escalar, trepar. También se refiere a la acción del hombre<br />

subirse encima de la mujer haciendo el amor.<br />

Fó : Expresión ante la presencia de un olor muy desagradable.<br />

Flin flin - Fleje, flaco, poca calidad.<br />

Flu - Saco y corbata. El verbo sería: Enfluzarse.<br />

Fogaraté : El fogaraté es una planta silvestre cuyo fruto está cubierto de una<br />

pelusa de pequeñas espinas que causan irritación en la piel.<br />

Frio Frio : Bebida refrescante a base de hielo picado con líquidos de variados<br />

sabores.<br />

Fracatán : Un "fracatán" es un montón de algo, también es un juego de lotería<br />

Fuñir : Molestar, fastidiar " muchacho tu si fuñes, ve a jugar a otra parte! "<br />

Fulillo : Ano<br />

Yilé : navaja para afeitarse : Viene de la marca famosa de navajas Gillette<br />

Gofio - Alimento dulce a base de maíz triturado con azúcar.<br />

Grajo - Mal olor de sudor que expelen las axilas, "ese tipo tiene un grajo" . a las<br />

axilas le llaman Sobacos.<br />

Guanábana : Fruta tropical, con abundante pulpa.<br />

Guagua : Autobús típico dominicano, aunque el nombre es ya genérico y se le<br />

llama guagua a todos los autobuses


Guasábara : Especie de cacto que crece en las zonas áridas de la República<br />

Dominicana<br />

Guavaberry : Guavaberry es el nombre de una bebida con la cual las<br />

comunidades de cocolos celebran sus tradiciones festivas.<br />

Güay !: Expresión que sustituye Wao!, Caspita !, Caramba!<br />

Güira : Instrumento de percusión. En otros países existen instrumentos similares,<br />

hechos con una calabaza seca, a la cual se le han hecho perforaciones o<br />

rugosidades en la corteza, y que se raspa rítmicamente con un raspador de púas<br />

de metal. La güira dominicana, sin embargo, es comúnmente hecha de hojalata<br />

perforada, lo cual le da un sonido más fuerte.<br />

Indio - Persona ingenua. Se dejó coger de indio. También le llaman así a las<br />

personas de tez oscuras, mestizos o mulatos para no ofender diciéndoles negro.<br />

impueto: (adj.) acostumbrado, habituado. "Sandra no está impueta a viajar en<br />

avión"<br />

Jamona - Mujer que no se ha casado ni ha tenido hijos a pesar de su edad (más<br />

de 30 años), (varia según la época).<br />

Jaragua : Jaragua (Xaraguá) es el nombre taino de una de las regiones en que<br />

estaba dividida la isla antes del descubrimiento. El Hotel Jaragua es uno de los<br />

principales hoteles de Santo Domingo.<br />

Jarto : Harto, cansado, hastiado. "Estoy jarto de ti, me tienes jarto", también se<br />

refiere a tener el estomago muy lleno: " que jartura de platanos"<br />

Jarina, Jarinita, Jarinear : Cuando se sacude harina por un cedazo (tamiz), el<br />

resultado es, metafóricamente hablando, una llovizna de harina. De esa manera el<br />

termino "jarinita" se ha hecho parte del léxico cibaeño , y significa una llovizna<br />

ligera.<br />

Jevito : Termino utilizado en los años 80 y principios de los 90 por la juventud<br />

dominicana para señalar aquellos jóvenes muy a la moda, viene del ingles Heavy<br />

Jevón : Chica por lo general muy bella. "Que Jevón he conocido anoche"<br />

Joder : vocablo que tiene muchos significados: Molestar "muchacho no jodas<br />

tanto, tranquilízate", Hacer el amor "me pasé toda la noche jodiendo con esa tipa",<br />

engañar : "Ese tipo me jodió con 1000 pesos"<br />

Locrio : Plato típico dominicano a base de arroz y carnes mezclados<br />

Machucar o Machacar : Aplastar, pisar, majar. " Guay , me machuqué los<br />

dedos!!"


Maicena : "Maicena" es la marca de fábrica de una harina de maíz.<br />

Mai : mamá, madre<br />

Maipiolo : Persona que buscar pareja a otra persona<br />

Malecón : Se le llama "malecón" a una avenida o bulevar que corre a la orilla del<br />

mar.<br />

Maltallao (Mal Tallado) : Persona con un cuerpo poco escultural<br />

Majar : Triturar, moler, o aplastar. Esta palabra también tiene una "segunda"<br />

connotación sexual<br />

Mandao : Mandado, encomienda<br />

MamaJuana : Bebida típica dominicana, hecha de plantas naturales maderas con<br />

ron, miel y Vino. Es conocido por sus funciones de medicina y el aumento de<br />

potencia en los hombres<br />

Manchar : Así se le llama a la ruptura de la bolsa amniótica que ocurre al final del<br />

embarazo. "Hay estoy manchando"<br />

Mangú : Comida típica a base de plátanos triturados con cebolla y aceite,<br />

generalmente utilizado para los desayunos o cenas, es muy bueno<br />

Manganzón - Persona pretende hacer actividades propias de niños y que es muy<br />

grande para hacer esa actividad: "muchacho bája de esa bicicletica que tu pareces<br />

un manganzón"<br />

Mazamorra : Picazón en los pies causado por hongos que debe rascarse con un<br />

calcetín<br />

Mata : Árbol<br />

Moreno, Morena : En la República Dominicana el término "moreno" se refiere al<br />

color oscuro de la piel. En otros países de habla hispana, la palabra se refiere al<br />

color del pelo únicamente<br />

Mojiganga : Relajo, burla "me tiene de mojiganga"<br />

Moños, greñas, pajón, corbeja, afro : Términos usados para referirse al pelo<br />

crespo de una persona<br />

Montro : Monstruo. Es una persona que resuelve muchas cosas o capaz de<br />

arreglar todo, o muy bueno en todo lo que hace.<br />

Moro : Plato típico dominicanos a base de arroz y granos mezclados, se puede<br />

preparar con habichuelas, gandules, maíz


Motoconcho : Moto-Taxi: Taxi en motores<br />

Mu : Mudo<br />

Muo : Mudo<br />

Muñecas Limé : La muñeca de "Limé" fue creada en 1981 por la escultora Liliana<br />

Mera, se trata de una figurita sin cara, pintada en tonos criollos y que producida<br />

en serie se ha vuelto la mascota del país. Algunas son muy originales.<br />

Prontamente surgieron en el mercado unas muñecas estilizadas, conocidas como<br />

Las Muñecas de Limé, que forman también parte de la artesanía actual, y cuyas<br />

principales características son su rostro anónimo, su vestido largo, sus poses<br />

cargando agua en tinajas, vendiendo frutas u ofreciendo flores, con la cabeza<br />

recubierta por un pañuelo de madrás o bajo un elegante sombrero alón. Las piezas<br />

de Artesanía Limé, por su calidad artística y técnica, ha tenido una fuerte demanda<br />

tanto en el ámbito nacional como internacional, convirtiéndose esta muñeca en un<br />

verdadero símbolo del país<br />

Niágara en bicicleta : Esta expresión equivale a "pasar muchas dificultades",<br />

sobre todo las dificultades propias de la miseria. Creo que apareció por primera<br />

vez en "Estampas dominicanas" del genial humorista Mario Emilio Pérez.<br />

No Dar Un Golpe : No hacer ningún esfuerzo (o no trabajar)<br />

Olla : Estar en olla. Palabra que significa estar sumido en una gran crisis<br />

monetaria: " tengo una olla y no puedo comprar ni un platano"<br />

¡Ofrézcome! : Esta exclamación es de origen religioso (¡ofrézcome a la virgen!),<br />

pero casi siempre se utiliza con sentido jocoso y a veces como insinuación<br />

sexual... "Ofrézcome muchacha...que buen paquete llevas ahi debajo"!<br />

Pana, Panita : (Posiblemente un anglicismo: "partner"). Amigo, colega,<br />

compadre. (También se usa en Venezuela)<br />

Pájaro : Persona homosexual o afeminado, llamados así porque cuando caminan<br />

parece que salen volando. Se refiere también a cualquier animal o insecto<br />

desconocido. Aportado por JC Cernada<br />

Pajaraso : homosexualísimo muy homosexual.<br />

Parao : Señala a una persona con buena posición económica: "Ese tipo ta´ Parao,<br />

tiene muchísimo dinero". Pero también es una expresión sexual refiriéndose al<br />

pene cuando está erecto<br />

Parejero : Vanidoso, engreído<br />

Pendejo : Persona miedosa, tonta: "tu si eres pendejo, esa pelicula no da miedo"<br />

Pecao : Pescado


Peje : Pez<br />

Pariguayo : Bobo, tonto, estúpido. Viene de la palabra inglesa Party-Watcher,<br />

que eran los guardianes de la época de las colonias que cuidaban las fiestas por<br />

horas sin moverse fuera de los palacios y con una lanza en manos. "No vas a<br />

bailar?, pareces un Party-Watcher!", y la palabra fue evolucionando. Los<br />

dominicanos llaman así a las personas muy tontas o bobos de manera jocosa. "Tu<br />

no sabes bailar merengue, eres un pariguayo".<br />

Privao - Estado anímico que viene luego de recibir un golpe, generalmente en el<br />

estomago, pero también puede uno estar "Privao" de la risa<br />

Privar - Cuando uno posee una cualidad o alguna prenda, objeto o auto de lujo,<br />

que es envidiable. (Ej.: El priva que sabe mucho). Entonces, se convierte en un<br />

comparón.<br />

Pijotero - Persona tacaña.<br />

Piltrafa - Sobras que le dan a los animales.<br />

Piripipao o Pipiripao - Algo de poca calidad, tambien le llaman Kuquicá.<br />

Plancha - Acto de dejar esperando a una persona en una cita." me hiciste<br />

plancha..y yo esperándote"<br />

Pluma - Llave de agua<br />

Pecozá o Pecozon : Golpe contundente en la cabeza usualmente aplicado con los<br />

dedos o con la palma de la mano. Ver cocotazo<br />

Peje o Pecao : Pez o pescado<br />

Pelelengua: Un gran insulto sistemático a otra persona.<br />

Pelota : Así se le llama informalmente al béisbol (base-ball), el deporte más<br />

popular en la República Dominicana. Uno de los peculiares legados de los infantes<br />

de marina norteamericanos que nos ocuparon a principios de siglo<br />

Perico Ripiao : Literalmente, la expresión significa "carne de perico cortada en<br />

tiras". Así se le conoce a la variante más antigua del merengue dominicano, de<br />

ritmo rápido y campestre, tocado hoy en día con guira, tambora y acordeón. El<br />

nombre hace referencia a la costumbre de los Corsarios y otros aventureros, en<br />

tiempos de la colonia de comer carne de perico asada en vara cuando no aparecía<br />

otra cosa. A esta vara de asar se le llama "boucan" en francés, y de ahí proviene<br />

también la palabra "bucanero".<br />

Pilón : Receptáculo utilizado para triturar café y también condimentos como ajo y<br />

cebolla.


Pitisalé (petit-salé) : Es una especie de tocino de carne de cerdo (y también de<br />

chivo) salada y secada al sol. Se utiliza como ingrediente para sazonar diversos<br />

platos.<br />

Prángana : Estar sumido en la mas espantosa miseria financiera . "muchacho<br />

tengo una prangana".<br />

Piquiña : Leve picazon<br />

Quisqueya (gent.: quisqueyano) : Uno de los nombres que le dieron los indios<br />

tainos a la isla de La Española. Los dominicanos a menudo se refieren a su país<br />

como Quisqueya, y a sí mismos como quisqueyanos<br />

La Romana : Tercera ciudad de la República Dominicana. Su nombre proviene de<br />

una de las tradicionales industrias de esta ciudad (la romana es la balanza<br />

utilizada para pesar la caña<br />

Rabiza: Víveres pequeños que nadi quiere, " y que tu crees, que yo soy la<br />

raviza?!"<br />

Raquiña : Picazon<br />

Rebú : Revuelta, pelea entre varias personas. "Anoche en la fiesta se armó un<br />

rebú y le partieron la cara a pedro". Esta palabra viene de una revolución entre<br />

dos ciudades que sucedió en Francia a orillas del río Revoux.<br />

Rebulú : Ver rebú<br />

Saranana: Alergia de la piel<br />

Salpullio : Salpullido, ver Saranana<br />

Samar : Acariciar<br />

Saltapatrá : Persona retrograda<br />

Sancocho : Plato típico dominicano. El sancocho es un caldo espeso al cual se le<br />

agregan diversas carnes (gallina, res, cerdo, etc.) y víveres<br />

Sirimba : Desmayo, desvanecimiento. "Le dió una sirimba"<br />

Sobaco - Axila, u olor de sudor de las axilas, "ese tipo tiene un sobaco" . Ver<br />

también Grajo<br />

Soquín : Mal olor general. ver Tufo<br />

Suape : Significa trapear , pero también se refiere a las personas que están muy<br />

borrachas " tengo un suape con tó ese ron"


Taíno : Raza indígena que habitaba las islas de Borinquen (Puerto Rico) y<br />

Quisqueya (La Española). Rama de los arahuacos de Suramérica, que se<br />

extendieron por el Caribe, navegando en canoas (palabra taína) en tiempos<br />

prehistóricos. El nombre proviene del apelativo "Nitaíno" que se le daba a sus<br />

personajes principales. Los Taínos eran sedentarios y mayormente pacíficos, y<br />

vivían de la caza, pesca y agricultura; en comparación con los Caribes, tribu<br />

guerrera, nómada y caníbal que se dedicaba a hacer la guerra contra los<br />

habitantes de las islas. Debido a enfermedades, abusos y malos tratos, los taínos<br />

se extinguieron en La Española en un lapso de menos de doscientos años después<br />

del descubrimiento. (Nota: la migración de los arahuacos se extendió por casi todo<br />

el Caribe, y en otras islas, como Cuba y Jamaica, a sus nativos se le dieron otros<br />

nombres aunque eran esencialmente del mismo origen que los taínos).<br />

Teipi - Derivado del vocablo ingles Tape. Se le llama así a la cinta pegante.<br />

Tiradentes : Joaquim José da Silva Xavier. Patriota brasileño, cuyo oficio de<br />

dentista originó su descriptivo apodo. Una de las principales avenidas de Santo<br />

Domingo lleva su nombre<br />

Titirimundaci : Todo el mundo, muchísimas personas juntas. : " Fui a la reunión<br />

y ahí estaba titirimundaci"<br />

Tigure o Tigre : Muchacho joven, hábil, audaz. Pero también poco serio y de<br />

poca confianza<br />

Tostado - Quedao -Pasao : Trastornado. Esta palabra viene de la expresión "Se<br />

le tostó la cabeza con el sol<br />

Tráfico : Un "tráfico" es un policía de tránsito.<br />

Tolete : Hombre muy valiente, pero también llaman así al miembro viril<br />

Tres Pasitos De los diversos tipos de venenos contra ratas y ratones, el más<br />

mortífero es el "tres pasitos", así llamado para describir la única reacción de la<br />

víctima antes que el veneno surta efecto<br />

Tutumpote : Persona con muy buena posición económica<br />

Tufo : Mal olor. Ver soquín<br />

Vacuencia : caca. "Tu si hablas vacuencia"<br />

Vacano : persona o cosa muy de moda. " Que pantalone´ ma´ vacano!! "<br />

Voladora : Autobuses pequeños que tienen una ruta determinada<br />

Yeyo - Mareo fuerte. "Le dió un yeyo y se murió"<br />

Yunyun o frio frio : Es una bebida refrescante a base de hielo picado con<br />

líquidos de sabores variados.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!