08.05.2013 Views

Tratado sobre las costumbres humanas - Biblioteca SAAVEDRA ...

Tratado sobre las costumbres humanas - Biblioteca SAAVEDRA ...

Tratado sobre las costumbres humanas - Biblioteca SAAVEDRA ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Francisco López de Villalobos<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong><br />

<strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong><br />

<strong>Biblioteca</strong> Saavedra Fajardo, 2012


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

Transcripción adaptada de José Luis Villacañas, a partir del tratado segundo de:<br />

Libro intitulado Los problemas de Villalobos, que trata de cuerpos naturales y morales<br />

y dos dialogos de medicina y el tractado de <strong>las</strong> tres grandes y vna cancion y la comedia<br />

de Amphytrion. Sevilla: Casa de Hernando Díaz, 1574.<br />

2


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

ÍNDICE<br />

METRO SEPTIMO .......................................................................................................................................................... 4<br />

METRO OCTAVO .......................................................................................................................................................... 6<br />

METRO NONO .............................................................................................................................................................. 12<br />

METRO DECIMO ......................................................................................................................................................... 15<br />

METRO XI ..................................................................................................................................................................... 19<br />

METRO XII .................................................................................................................................................................... 21<br />

METRO XIII .................................................................................................................................................................. 23<br />

METRO XIIII ................................................................................................................................................................. 26<br />

METRO XV .................................................................................................................................................................... 27<br />

METRO XVI .................................................................................................................................................................. 28<br />

METRO XVII ................................................................................................................................................................. 30<br />

METRO XVIII ............................................................................................................................................................... 32<br />

METRO XIX .................................................................................................................................................................. 34<br />

METRO XX .................................................................................................................................................................... 40<br />

METRO XXI .................................................................................................................................................................. 42<br />

METRO XXII ................................................................................................................................................................. 44<br />

METRO XXIII ............................................................................................................................................................... 45<br />

METRO XXIIII .............................................................................................................................................................. 47<br />

METRO XXV ................................................................................................................................................................. 48<br />

METRO XXVI ................................................................................................................................................................ 50<br />

METRO XXVII .............................................................................................................................................................. 51<br />

METRO XXVIII ............................................................................................................................................................. 53<br />

METRO XXIX ................................................................................................................................................................ 55<br />

METRO XXX ................................................................................................................................................................. 57<br />

METRO XXXI ................................................................................................................................................................ 58<br />

METRO XXXII .............................................................................................................................................................. 60<br />

METRO XXXIII ............................................................................................................................................................. 62<br />

METRO XXXIIII ........................................................................................................................................................... 67<br />

METRO XXXV .............................................................................................................................................................. 69<br />

METRO XXXVI ............................................................................................................................................................. 71<br />

METRO XXXVII ........................................................................................................................................................... 72<br />

METRO XXXVIII .......................................................................................................................................................... 73<br />

METRO XXXIX ............................................................................................................................................................. 75<br />

METRO XL .................................................................................................................................................................... 79<br />

METRO XLI ................................................................................................................................................................... 84<br />

3


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

COMIENÇA EL SEGUNDO TRACTADO QUE HABLA DE LAS COSTUMBRES<br />

HUMANAS: Y comiença por la malicia del Diablo.<br />

METRO SEPTIMO<br />

¿Por qué el diablo ha plazer<br />

de engañar a los que daña<br />

pues con todos los que engaña<br />

su tormento ha de crescer?<br />

Y pues no tiene más sciencia<br />

ni poder del que Dios manda,<br />

¿por qué es tan nescio que anda<br />

con Dios siempre en competencia?<br />

GLOSA<br />

Dos interrogaciones tiene este problema: y son tan claras que no ha menester<br />

glosa: y no querría yo preguntar estas cosas sino al mesmo diablo. Porque hazer alguno<br />

mal a sus enemigos y vengarse dellos por muchos malos acaesce: mas hazer esto con<br />

daño de su cabeça: ninguno es tan malo que lo haga sino es el diablo cuya malicia y<br />

embidia son tan grandes que le obfuscan la sciencia y la razón que naturalmente<br />

alcança, y quiere perderse a si por perder consigo a los otros, y rescibe deleyte en ello.<br />

Y con esta su buena condición engañó con una gran mentira al hombre que fuera<br />

inmortal: y le hizo morir. Por donde cobro renombre de homicida y padre de la mentira.<br />

Y esto mesmo le haze competir con Dios, y captivar su gente: porque ellos mesmos<br />

quieren yrse tras él, y dexarse captivar, apartándose de un señor que los preciava y los<br />

4


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

amava más que a su vida: y juntáronse con el mayor tyranno y más cruel enemigo suyo<br />

que nunca fue ni será. Huyendo de quien les ha de dar tantas riquezas y tan grandes<br />

mercedes, que no ay lengua que <strong>las</strong> pueda explicar: y acogiendo fe a quien los ha de<br />

despojar de todos los bienes, y encerrarlos consigo en prisiones y cárceles obscuras y<br />

tristes con tantos géneros de tormentos que en esta vida no ay crueldades a que se<br />

puedan comparar. Y esto para siempre jamás: así como eran para siempre todos los<br />

bienes que les ha quitado.<br />

5


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO OCTAVO<br />

¿Por qué los grandes que moran<br />

En la paz <strong>las</strong> guerras quieren:<br />

después al tiempo que mueren<br />

se arrepienten y lo lloran?<br />

Y quando sus contadores<br />

todas cuentas fenescieron<br />

hallan que todos perdieron<br />

vencidos y vencedores<br />

GLOSA<br />

La guerra es una crudelísima maldición que comprehendió al género de los<br />

hombres <strong>sobre</strong> todos los animales que habitan en la tierra. Porque todos los otros<br />

animales en sus géneros biven amigablemente: que los leones no emprenden guerra<br />

contra los leones: ni los Elefantes contra los Elefantes, ni los Tigres contra los Tigres:<br />

solamente los hombres superbísimamente se levantan contra los hombres. Es una<br />

grangería que halla el diablo para ganar mucho en poco tiempo: hazíasele poca cosa y<br />

pobre ganancia llevarlos uno a uno. Metióse tanto en este tracto de la guerra, y tomó<br />

compañía con los hombres: y dellos mismos gana (vezes ay) en un día cincuenta mil<br />

esclavos juntos y cien mil, y quantos más él puede. El padre y la madre que engendran<br />

la guerra son, el sobervio ánimo de la desenfrenada avaricia. Las hermanas della<br />

mayores a quien ella obedesce son, la yracundia y la invidia, y como estas son pasiones<br />

espirituales, perturban de tal manera el ánima de los príncipes, que destierra y aparta<br />

fuera de su reyno toda buena razón y consejo bueno y sano. Dentro de la cámara del<br />

entendimiento entran en consejo <strong>las</strong> quatro perturbaciones susodichas; la sobervia toma<br />

6


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

más principal habla primero, e intima <strong>las</strong> cosas de la honrra: diziendo que es poco la<br />

vida, y todos los reynos del mundo para que se pierdan por la honrra. Y que si esto se<br />

suffriese, otro día se harían insultos y atrevimientos mucho mayores. Y luego dizen.<br />

¿Que dirán de mí en Francia? ¿Que dirán de mí en Italia y en Alemania? No se deve<br />

mirar el precio <strong>sobre</strong> qué es la differencia, sino la qualidad de la fama y de la real<br />

preeminencia que aquí depende. Y luego se levanta la avaricia y dize. Mas ay que eso,<br />

que si este caso le llama adelante por <strong>las</strong> armas, con la guerra se asegura la paz y se<br />

pueden adquirir despojos y provincias: y acrecentando el poder y señorío se pone terror<br />

y espanto en el enemigo, para que de allí adelante aya gana de obedescer a la razón y al<br />

buen apuntamiento. Levántase luego la invidia y dize: No es razón de suffrir la<br />

presumpción que estos tienen con la riqueza. Póngase todo en arbitrio de la fortuna, y si<br />

esta señora acostare a nuestra parte, todo lo que ellos tienen será para nosotros:<br />

Entonces dize la yra: Sus a <strong>las</strong> manos, que ya se tarda mucho en suffrir tantos ultrajes, y<br />

tanto desacatamiento. Luego torna a hablar la sobervia y dize: Si supiésemos adónde<br />

está la razón, bien holgaría que se hal<strong>las</strong>e en este consejo: porque yo no solamente<br />

presumo de sostener la gloriosa fama con la fortaleza del ánimo: mas también quiero<br />

que digan que voy arrimada al consejo de la razón y de la justicia. Que la razón como<br />

triste e hypócrita ha ganado en el mundo tan gran reputación, que todos nos preciamos<br />

de tener alguna muestra y aparencia della. Y por eso será bien que sea llamada a este<br />

consejo: y si se concertare con nuestro acuerdo, tanto que mejor, y si no una higa para<br />

ella, volverse ha por donde [h]abrá venido. Llega pues la razón temblando de miedo, y<br />

dize: Yo vengo tan flaca que apenas puedo echar la boz, porque ya quando me<br />

desterrastes, estaba tan doliente por vuestra causa, que ningún provecho ni fruto se<br />

podía sacar de mi. Dize el ánimo sobervio: ¿Cómo por nuestra causa? Dize la razón:<br />

Porque a poder de porradas me hezistes hinchar de pies a cabeça. La avaricia me hizo<br />

perder la vista de los ojos y la invidia me hizo consumir la carne y los tuétanos de los<br />

huesos y tornarme éthica y la yracundia me hizo frenética; mas ya que me aveys traydo<br />

aquí, y dado libertad para que diga mi parecer: yo lo diré, con protestación que no tengo<br />

de ser creyda. La guerra yo confieso que es cosa dulce y regozijada para hablar en ella:<br />

especialmente los que tienen el ánimo inquieto y amigo de bullicios y novedades; mas<br />

para experimentarla y ponerla en obra, no es otra cosa sino un acervo y amontonamiento<br />

de miserias y de tristezas incomportables, que paren y se multiplican en diversas<br />

7


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

maneras: unas paren cada día, otras cada semana, y otras cada mes, y cada tres meses, y<br />

cada seys meses: y de allí pocas vezes pasan, porque todo se acaba y todo lo acaban.<br />

Primeramente incumbe la necesidad presente de la innumerable summa del dinero:<br />

porque si toda la casa tuviésedes llena de ducados, aun serían menester muchos más. Y<br />

quando pensáys que lleváys para tres meses, en llegando lo avéys despendido todo. Esto<br />

hazen <strong>las</strong> mentiras de los capitanes que con ravia de engolfarse en los piélagos donde<br />

ellos han de pescar, házenlo todo muy barato y muy fácil. Y quando pensáys que os<br />

embiarán socorro dende a dos meses, no va a los quatro. Esto hazen <strong>las</strong> mentiras de los<br />

officiales, que prometen todo lo imposible: porque a río buelto pueden ellos pescar todo<br />

lo posible. Esto es quanto a lo del dinero, que es muy malo de sacar de <strong>las</strong> casas agenas.<br />

La segunda necesidad es de gente y dexo agora de hablar de los soldados viejos, porque<br />

los doy al diablo, y otro día quiçá hablaremos en ellos. Mas los otros soldados que se<br />

han de hazer de nuevo, sin duda es gente muy peligrosa para su dueño, y para perder la<br />

jornada muy aparejada: porque ellos van a lo que no saben ni vieron jamás. Y como<br />

comiençan a sentir la hambre y sed, y <strong>las</strong> desordenadas calores, y el dormir en el suelo y<br />

<strong>las</strong> otras molestias (no de la guerra sino del camino), muchos dellos se buelven y los<br />

otros van tales que los querría más para contrarios que valedores de mi parte. Pues<br />

arrimaos a los desharrapados ginetes del Andaluzía: estos en toda su vida nunca<br />

cavalgaron en cavallos ensillados, mas son moços o alquilados a jornal a los que tienen<br />

cavallos, ni saben esperar ni huyr. En Castilla (donde yo he morado más tiempo) alguna<br />

falta, y aun mucha ay de buenos escuderos, así como en Francia ay falta muy grande de<br />

hombres de a pie. Acuérdome que Hernando de Vega mi amigo solía dezir, que se<br />

maravillava mucho del rey de Francia cómo no despertava todas <strong>las</strong> noches con<br />

cuydado que le avían de tomar su reyno: porque en toda Francia no ay un hombre de pie<br />

que sepa tomar el cuchillo en la mano. Agora dizen que se hazen allá quarenta mil<br />

soldados de tierra, que verles hazer la reseña es una graciosa farça y ellos se van<br />

muriendo de risa de sí mismos. La tercera necesidad es de artillería con todas sus<br />

municiones y aparejos. Y si quereys saber quanta es esta necesidad, allegaos al capitán<br />

del artillería de Castilla, y deziros ha que es menester que venga madera y pólvora desde<br />

Flandes en una flota, que venga a muy buen recaudo por el mar Océano, y que la<br />

fluslera y los maestros de la fundición, y los carpinteros de los carretones vengan de<br />

Italia en otra flota por el mar Mediterráneo, y que es poco seys mil quintales de pólvora,<br />

8


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

y cinco mil cavallos para mover el artillería. Y si han de yr por mar, es menester que un<br />

tercio más, porque se mueren infinitos dellos. Y que son menester catorze mil<br />

gastadores: y de <strong>las</strong> otras menudencias que serían largas de contar, no ay número. La<br />

quarta necesidad es de bastimentos para hombres y bestias. Y para esto no ay bestia ni<br />

flota que sea bastante, sino se toma una tercia parte del exército que lo encamine y le<br />

defienda. Y en este articulo ay inmensos trabajos, porque no puede venir cada día por<br />

medida todo lo que es necesario para tanta multitud de hombres y bestias, y no<br />

aprovecha nada para la falta de un día lo que sobró en otro. Allí son los clamores de la<br />

mezcla de [la] canalla, que en diversos lenguages y con desentonadas bozes se quexan<br />

de inadvertencia y poco proveymiento del capitán y unos se pasan a los enemigos, otros<br />

se tornan moros y qualquiera suerte tienen por mejor que la suya. Guay de <strong>las</strong> ovejas del<br />

príncipe de aquella hueste que tales cosas oye. ¿Quántas vezes desea ser hombre baxo?<br />

¿Quántas vezes estar en su casa comiendo legumbres? ¿Quántas invoca la perezosa<br />

muerte? ¿Quántos torcimientos de coraçón, y mortales singultos, que son peores que la<br />

muerte? La quinta necesidad es de <strong>las</strong> espías, que <strong>las</strong> más del<strong>las</strong> son falsas y<br />

engañadoras, y descubren el secreto a los enemigos, para que con acuerdo dellos den<br />

avisos como ellos ordenan: y dexan dezir verdades en lo que no importa, para poder<br />

mentir en lo que va mucho. Y dexo aquí de hablar en <strong>las</strong> cosas de los soldados práticos,<br />

porque en otro consejo se dirá algo de lo que agora no se dize.<br />

Entonces despierta el ánimo sobervio y dize contra la razón: Has me hecho<br />

dormir en forma con tus muy necias prolixidades y con tus pesadumbres acostumbradas.<br />

La yra dize: Y a mí no; antes le oviera dado una gran bofetada si no fuera por<br />

despertarte. Mas pues la covarde malaventurada ha puesto delante tantos<br />

inconvenientes, y aun amenaza que dirá muchos más, diga la forma que se debe tener en<br />

esto que agora tenemos entre <strong>las</strong> manos. Entonces la razón con su gran mansedumbre<br />

dize muy humildemente: Si yo tuviese salud, bien sabes tú que no osarías offenderme,<br />

ni parecer delante de mí. Mas tu sabes bien que tal me avéys parado vosotros, y por eso<br />

me maltratas. Lo que yo haría en eso que preguntas es, que haría muy bien examinar la<br />

justicia que tiene mi parte, y sino la tiene, le aconsejaría que diese a su dueño lo que es<br />

suyo por vía de medianeros y embaxadores, lo mas honestamente que se pudiese hazer.<br />

Porque tratándose de alma y de hazienda, claro está que es mejor el alma que toda la<br />

9


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

redondez del mundo. Y no consintiría en este examen que oviese letrados ni aún<br />

confesores, que estos son los que justifican a entrambas partes, y por el arbitrio destos<br />

cada qual de los enemigos jura que tiene justicia. No ha muchos años que el rey de<br />

Francia devía al Emperador dos millones de escudos y sus letrados y confesores<br />

determinaron que no los devía pagar, y así lo hiziera si no tuviera empeñados y captivos<br />

a sus hijos por el dicho oro. Al Emperador informaron sus letrados y confesores que se<br />

devían pagar, porque el otro le avía movido guerra injustamente, y fue preso en ella; y<br />

con todos aquellos escudos no pagava lo que el Emperador por su causa avía perdido. Si<br />

el rey de Francia tomara el consejo que yo le dava, él pagara en buena concordia los<br />

dichos escudos, y holgara en su casa sin perder más. No quiso sino creeros a vosotros: y<br />

embió un grande exército <strong>sobre</strong> Nápoles, donde perdió de su casa mas de seys millones<br />

de escudos, y todo el thesoro de Francia y toda la nobleza de la juventud con todos sus<br />

capitanes y al cabo vino a pagar los dos millones que devía con otras circunstancias<br />

muy grandes. Agora juzgue el ánimo sobervio y todas vosotras, si fue más honrrado<br />

vuestro consejo haziendo con él lo que no devía, o si fuera más honrrado y más<br />

provechoso el mío, guardando su palabra y fe de cavallero y su juramento haziendo lo<br />

que devía. E si mi parte tuviese clara y averiguada justicia, y la cosa fuese poca y<br />

suffriese dilación, yo daría por consejo que se pudiesen grandes personas entre medias,<br />

para que sabia y grandemente declarasen la causa, y amonestasen a la otra parte que no<br />

quisiese romper tan valerosa amistad y concordia por tan poca cosa: y que si no<br />

interviniese honrra en ello aquello y mucho más le daríamos en buena amistad.<br />

Entonces el otro ánimo dize: Así lo haría yo si fuese tan ruýn como tú: mas<br />

siendo yo quien soy, no mandara Dios que yo haga lo que tú dizes. Y así todas estas<br />

quatro perturbaciones dan con la razón fuera del consejo ultrajadamente, y toman la<br />

voluntad de su parte mostrándole sus votos y sus motivos. Y de esta manera se<br />

emprenden <strong>las</strong> guerras y <strong>las</strong> discordias entre los hombres donde ay tanta effusión de<br />

sangre y matan muchas veces, no solamente los próximos a sus próximos, mas los<br />

hermanos a los hermanos, y los padres a los hijos: y se van con el diablo los unos y los<br />

otros, perdiendo en la mercaduría poco menos de sustancia y de gente los vencedores<br />

que perdieron los vencidos: y arrepintiéndose los unos y los otros quando ya no vale<br />

nada el arrepentimiento. Bien conoscerán todos los que esto leyeren, que ninguna destas<br />

10


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

cosas se dizen contra nuestro invictísimo César. Pues que en <strong>las</strong> guerras que hasta ahora<br />

ha seguido, siempre ha sido provocado: y en todas <strong>las</strong> jornadas ha tenido justísima y<br />

sanctísima causa, como es defensión de la fe y de la patria: y así Dios con manifiestos y<br />

evidentes milagros se ha mostrado de su parte. De aquí adelante no sabemos lo que será,<br />

hombre es, y podría con los saynetes que Dios le ha dado quedar tan amigo del cevo,<br />

que bo<strong>las</strong>e más de lo que es menester y que tentase a Dios más de lo que conviene.<br />

11


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO NONO<br />

¿Y por qué quieren tener<br />

subjeción a sus soldados<br />

siendo más desacatados<br />

quando más son menester?<br />

Y suffren sus vituperios,<br />

sus pagas y sus motines,<br />

sus ladrones, sus malsines,<br />

sus b<strong>las</strong>phemias y adulterios<br />

GLOSA<br />

Aunque en la presente copla se tocaron muchas necesidades y molestias que trae<br />

consigo la guerra, para los príncipes que la goviernan, aun quedaron por dezir otras<br />

muchas. Parte del<strong>las</strong> se presentaran aquí y en la copla que se sigue: y gran parte quedará<br />

remitida a los que lo han experimentado: no para que lo digan, que cierto no hay lengua<br />

ni escriptura que baste para explicar tantas miserias, tantas ymágines de muerte, tantas<br />

semejanças de infierno, tantas visiones de demonios, tantos espantos y terrores, tan<br />

fieras, tan venenosas, tan bestiales crueldades. Dize pues la presente copla, que por quál<br />

razón los príncipes susodichos quieren tener subjeción a sus proprios soldados. Cosa<br />

rezia es que un rey, y un emperador grande delante quien tiemblan los grandes señores,<br />

a quien obedescen todas <strong>las</strong> potencias de sus vasallos, venga a hazerte subjecto de los<br />

soldados, que los más dellos son moços despue<strong>las</strong> de sus criados, y otros eran<br />

azemileros, y muchos dellos fugitivos, malhechores, ladrones, encartados, rufianes,<br />

desorejados. Y aunque algunos dellos ay hidalgos y gente noble; estos tales no son de<br />

esta cuenta, porque siempre son leales y subjetos a su príncipe y amigos de la cosa<br />

12


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

publica. Mas la otra mala gente que avemos nombrado, todos presumen en <strong>las</strong> grandes<br />

necesidades de tener (como dizen) el pie <strong>sobre</strong> el pescueço a su señor, entonces son<br />

ellos atrevidos, y precianse de dezir desacatos y palabras criminosas contra la magestad<br />

real. Y el enojo que tiene de una poca de hambre o sed que han suffrido, o de la paga<br />

que se tardó, guardándolo para la hora más peligrosa, y en que está la victoria en<br />

balança, y allí sueltan palabras feas, que por la menor del<strong>las</strong> serían ahorcados y<br />

quarteados en tiempos de paz. Y entonces por la necesidad presente son venidos los<br />

príncipes a tenerles subjeción y disimular con paciencia, y suffrir con ánimo manso los<br />

vituperios que le dizen y suffrir la necesidad en que les ponen sus pagas hasta vender su<br />

plata y todas sus joyas para contentarlos y suffrir sus motines y levantamientos en<br />

perjuycio de su honra y de todo su estado. Que muchas vezes se amotinan en coyuntura<br />

que echan a perder toda la ordenança de la gente y toda la armonía y buen concierto de<br />

la batalla: y a esta sazón <strong>las</strong> más vezes lo hazen de miedo, y buscan ocasiones de bolver<br />

<strong>las</strong> espaldas que cualquiera achaque les basta. Suffren otrosí los príncipes a los públicos<br />

ladrones de esta gente y los enormes hurtos y robos que hazen, y los sacos en <strong>las</strong><br />

ciudades de los amigos, y en <strong>las</strong> casas de los innocentes que no les tienen culpa y <strong>las</strong><br />

matanças que por causa desto hazen tan sin piedad, no perdonando mugeres, niños ni<br />

viejos, solamente para preciarse que llevan más teñidas y sangrientas <strong>las</strong> espadas: y no<br />

perdonando templos ni altares ni custodias ni sacerdotes, ni al mismo Dios: que con su<br />

benignidad y mansedumbre lo pasa todo por nuestros pecados, y lo suffre por su<br />

inmensa clemencia. ¿Qué sentirá un ánimo de un príncipe justo, quando viere que todas<br />

estas generales injusticias hazen los que van en favor de su justicia particular? ¿Y<br />

quándo pensare que de todo ello se ha de dar estrecha cuenta hasta el postrero y ultimo<br />

quadrante? Parésceme que determinara de perder su derecho de allí adelante, antes que<br />

venir a guardarlo por manos de tan grandes malvados. Suffren más los malsines desta<br />

gente. Malsines son los que descubren el secreto de sus amigos para hazer que los<br />

maten y que los roben y algunas vezes con levantamiento de falso testimonio. Y destas<br />

trayciones ay muchas entre los soldados. Y suffren sus b<strong>las</strong>phemias: esta es una<br />

gravísima maldad <strong>sobre</strong> todas <strong>las</strong> otras: que no se tenga por buen soldado sino el que<br />

más feamente renegare. Y ha corrido ya tanto esta mala costumbre entre ellos, que los<br />

mismos capitanes por ser más queridos y más compañeros de su gente, se hazen grandes<br />

renegadores, y no sacan otro fructo de los evangelios y de la otra sagrada escriptura,<br />

13


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

sino saber artículos para renegar dellos; y ay entre ellos tan exquisitos y tan espantables<br />

géneros de b<strong>las</strong>femia, que son para pasmar a los oyentes y hazer horror y<br />

encrespamiento de los cabellos. ¡Oh abominable y nefando menosprecio de Dios! ¡Oh<br />

absurdísima y nunca bien castigada trayción, cometida desvergonçada y públicamente<br />

contra el rey de todos los reyes, contra el Emperador de todos los cielos y la tierra,<br />

contra quien nos dio ánima intellectiva y doctrina evangélica para podernos salvar y<br />

llevar consigo al cielo, contra quien nos quiso y nos quiere más que a su vida, y más que<br />

a su honrra, y dio en rescate y precio nuestro la vida y la honrra en la cruz, donde quiso<br />

morir cruel y deshonrradamente. contra quien nos da de comer y de vestir, y nos llama y<br />

nos acoge cada día que le queremos buscar! ¿A este maltratamos con desenfrenadas y<br />

malditas lenguas? ¿Contra este descargamos nuestras diabólicas yras? ¿A este nos<br />

atrevemos? ¿Por qué no nos sorbe luego la tierra? ¿Por qué no nos da luego el castigo<br />

que merescemos? Antes por ello le devíamos más venerar y amar que sufre nuestras<br />

pasiones y nuestros ímpetus, que no quiere que nos perdamos, sino que bueltos en<br />

nuestro juycio y en mejor acuerdo conozcamos nuestras flaquezas, y le pidamos perdón<br />

y misericordia. Otro si los príncipes suffren los adulterios de los soldados. ¡Oh quántas<br />

mugeres casadas, honestas y devotas han forçado en la desenfrenada furia de los sacos!<br />

Y por más acrescentar la torpedad del deleyte, acuerdan de hazerlo en presencia de sus<br />

maridos, y quanto los tristes pacientes más se deshazen en lágrimas, tanto es mayor su<br />

plazer y su palacio y chocarrerías, para más acrecentar el dolor en quien lo padece. ¡Oh<br />

miserables casos de fortuna y permisiones grandes de Dios para que desamemos y<br />

tengamos aborrescimiento a <strong>las</strong> cosas desta infelicísima vida, y pongamos en la otra<br />

todo nuestro caudal, y todos nuestros negocios, pues que en ella no ay ni puede aver<br />

semejantes ladrones! ¡Oh quántas así mismo donzel<strong>las</strong> honrradas y muy guardadas, con<br />

destruyciones y muertes de sus padres han sacado estos, y puestas al público burdel <strong>las</strong><br />

hazen ganar dineros para ellos! Todas estas cosas y otras muchas se amontonan y cargan<br />

<strong>sobre</strong> la cabeça de los príncipes que son principio y origen del escándalo; y creo yo que<br />

si bien considerasen al comienço todos estos daños, menos vezes y con más dura<br />

deliberación se levantarían a <strong>las</strong> armas.<br />

14


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO DECIMO<br />

¿Por qué huyen no sabiendo<br />

por do van ni a do se lançan?<br />

más valen ciento que alcançan<br />

que dos mil que van huyendo<br />

Por mucho que el paso alarga<br />

el que huye lleva faldas<br />

mal pelean por <strong>las</strong> espaldas<br />

Sino son bestias de carga.<br />

GLOSA<br />

Esta copla es contra los que huyen de la pelea y desamparan a su príncipe: que<br />

aunque huyan con buen tiento y para salvarse, llevan consigo tres inconvinientes tan<br />

grandes como son, perder la vida, el alma, y la honrra. Pierden la vida, porque<br />

comúnmente de los que huyen mueren diez tantas cabeças que de los que esperan y<br />

pelean como varones. Pierden el ánima porque mueren en pecado mortal, como<br />

desertores de su príncipe, y offensores de la virtud de la fortaleza. Y pierden la honrra<br />

como covardes, así como la ganarían siendo esforçados. Que este es el toque de los<br />

cavalleros e hijosdalgo, que entonces son ellos más finos quando mejor se ponen a<br />

perder la vida; ruýn oficio es si no medran con él. Estos son los daños del hombre que<br />

huye atinadamente. ¿Qué será del hombre que huye inconsideradamente no sabiendo<br />

por donde va, ni adonde se ha de acoger? Este ciertamente menos ánimo tiene que una<br />

liebre y menos que un ratón. Porque una liebre quando van tras ella galgos y hombres<br />

de cavallo, nunca va tan fuera de sí que no sepa buscar <strong>las</strong> veredas y sendas por donde<br />

ha de correr más, y <strong>las</strong> acogetas donde mejor puede escapar. Y por ello los que van a la<br />

15


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

batalla, deben antes que entren en ella determinarse a huyr o pelear, y quando fueren tan<br />

ruynes que se determinen a huyr, deven tener bien pensado el camino más facil para la<br />

huyda, y el término donde ha de ser guarido. Este ardid es para que no sean más ruynes<br />

que ratones; que para ser hombres han de mirar quál es más peligroso para la vida, huyr<br />

o pelear. Y luego verán que el huyr es sin comparacion más peligroso. Y de aquí viene<br />

que en una batalla mueren de los victoriosos ciento, y de los vencidos diez mil y veynte<br />

mil, y <strong>las</strong> vezes muchos más. ¿Qué lo haze esto? No por cierto otra razón, sino que a los<br />

vencedores no ay quien los mate, porque todos los enemigos huyeron sin poner mano a<br />

<strong>las</strong> armas. Así que los hombres en quanto son hombres deven conoscer que es más<br />

seguro para guardar la vida pelear que huyr.<br />

Y en esto no podemos dexar de alabar a los Alemanes: que como otras naciones<br />

huyen de miedo, ellos esperan de miedo, porque saben que en desmandándose de su<br />

ordenança (donde están fuertes) luego se pierden todos; y que peleando, o los dexarán, o<br />

los tomarán a partido, que los contrarios por no perder ciento de los suyos, dexarán de<br />

matar dos mil dellos, pues así como así llevan la gloria de la victoria. Avemos dicho lo<br />

que la gente de guerra deve hazer, como hombres que tienen uso de razón: aunque no<br />

tengan respecto a otra cosa sino a guardar sus vidas. Pues quanto menos deven huyr los<br />

hidalgos y nobles, cuya honra es mucho más cara y más preciada que la vida, y cuya<br />

obligación de pelear por su Rey y por su ley, y por su patria es tan grande que por sola<br />

ella son nobles, y son escogidos entre los otros hombres. Ciertamente, si ellos huyen y<br />

desamparan a su rey o a su capitán, hazen mayor fealdad y vileza que en esta vida se<br />

puede encarescer. Y si no la pagan en la vida (que esto es lo más cierto morir huyendo)<br />

paganlo en sus días, y en su posteridad, que siempre quedan notados y <strong>las</strong>timados de<br />

ignominia.<br />

Ay otra obligación <strong>sobre</strong> esto, que es ser christiano: que como arriba hemos<br />

dicho, son obligados de guardar a su príncipe y a sus compañeros, so pena de pecado<br />

mortal, y si mueren huyendo, vanse a todo correr al infierno. Pues dize agora la copla:<br />

Porque huyen no sabiendo por dó van, ni a dó se lançan, que estos a la clara van<br />

perdidos. Y pone tres razones, por <strong>las</strong> quales corren mayores peligros los que huyen que<br />

los que esperan. La una es, que valen más ciento de los que van tras ellos en el alcance,<br />

que dos mil de los que van huyendo. La razón está manifiesta: porque los que huyen<br />

16


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

comúnmente van sin orden y no se hazen fuertes ni se ayudan unos a otros, de manera<br />

que los que van en el alcance no pelean con muchos, y así los matan uno a uno.<br />

También los que huyen van medrosos y descoraçonados y los que van en el alcance van<br />

animosos, porque en ver la poca resistencia de los enemigos, los covardes se hazen<br />

esforçados y a los esforçados se les dobla el ánimo y <strong>las</strong> fuerzas corporales. Y aquí cabe<br />

una razón de philosophía que se dirá en fin de la copla. La segunda razón es porque los<br />

que huyen llevan faldas, conviene a saber, impedimentos y estorvos en que estropieçan<br />

muchas vezes, estos son, el desordenado miedo con que les tiemblan <strong>las</strong> piernas y los<br />

braços, la gran turbación de ánimo con que se les enturbian los ojos y pierden la vista,<br />

<strong>las</strong> disonantes bozes de la promiscua multitud con que pierden el oyr, el desmayo y<br />

flaqueza de coraçón con que caen en el suelo mil vezes, la infernal sed que siempre<br />

aflige a los malaventurados que huyen, los vómitos y lo demás que son muy naturales<br />

en esta sazón. Estas y otras infinitas faldas lleva el que huye, que se le ponen entre <strong>las</strong><br />

piernas, y le impiden el curso que lleva, por donde no aproveze en su lavor y viene a<br />

caer en <strong>las</strong> manos de los enemigos. La tercera razón es, que huyendo no pueden hazer<br />

resistencia, porque ni veen por detrás a quien les infesta, ni pueden pelear por detrás, de<br />

manera que el enemigo puede hazer a su salvo todo lo que quisiere. Que el pelear por<br />

<strong>las</strong> espaldas solamente fue dado a <strong>las</strong> bestias domésticas que tienen los pies en lugar de<br />

armas, así que el huyr es una mala grangería para salvar con ella la vida.<br />

Agora falta que digamos la razón natural porque el covarde pierde <strong>las</strong> fuerças<br />

que tiene aunque sea rezio y al esforçado aunque sea flaco se le acrescienta, y es esta:<br />

que <strong>las</strong> piernas y los braços y los otros miembros del cuerpo no los mueve sino la<br />

voluntad, que es tan absoluta señora de todo el cuerpo, que sola ella lo manda todo.<br />

¿Quién haze al braço que se levante? Cierto es que lo haze la voluntad que lo manda así,<br />

porque si la voluntad cesase, luego el braço se caería con sus pesadumbre. Y como el<br />

covarde nunca tiene voluntad de pelear, sus miembros no siendo mandados ni<br />

governados por la voluntad que los rige y govierna (como dicho es), quédanse con su<br />

pesadumbre como antes estavan, y perdidas <strong>las</strong> fuerças que la voluntad abiva, para<br />

pelear caen. El esforçado es al contrario, porque va a la guerra con fuerte voluntad de<br />

pelear si necesario fuere, y luego que la necesidad se offresce, la voluntad manda tomar<br />

<strong>las</strong> armas y manda mover sus miembros según el ayre y disciplina militar así como el<br />

17


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

herrero o el músico mueve por su voluntad los suyos según su arte y disciplina. Y para<br />

esto aprovecha mucho el uso y experiencia y así se vee que un herrero viejo y flaco<br />

puede dar más martilladas que un cavallero mancebo y rezio, porque el uno házelo con<br />

voluntad y tiene costumbre dello, y el otro no. Y quanto mayor voluntad lleva el<br />

esforçado para hazer lo que deve, tanto mayor fuerça cobran los miembros para<br />

obedescer el imperio de la voluntad. Y si acaesce <strong>sobre</strong> esto que los enemigos buelvan<br />

<strong>las</strong> espaldas y huyan, cresce la voluntad contra ellos y con el<strong>las</strong> <strong>las</strong> fuerças corporales:<br />

aunqe ay unas voluntades tan heroycas y unos ánimos tan generosos que luego que veen<br />

la cosa vencida y sin resistencia, perdonan la matança y conténtanse con la gloria del<br />

vencer. Mas como destos ay pocos, los que huyen llevan la peor parte. ¡Oh quántos<br />

cavalleros veo destos que leerán esta obra que han de dezir que no sé lo que me digo, y<br />

que hablo y disputo en lo que no sé, y que hablo desde la ventana, y no como hombre<br />

que ha de poner <strong>las</strong> manos en la masa, y que doy a los otros la doctrina que no tomare<br />

para mí; y que ellos me vieron ya mirando la batalla desde un cerro alto, y que era tan<br />

grande el miedo que yo tenía, que se me hacía el cerro más llano que la palma. Y que<br />

me concertava con una muger enamorada que allí estava, que si viniesen los franceses al<br />

cerro se pusiese ella de rodil<strong>las</strong> delante de mí, como que se confesava, porque los<br />

enemigos perdonasen al falso penitente y al más que falso confesor. Y también dirán<br />

que una noche pasando yo por una calle estrecha se me pusieron al encuentro dos<br />

cavalleros y me preguntaron quién era. Yo díxeles luego mi nombre. Preguntáronme<br />

cómo se llamava mi padre y díxelo, y así hiziera de mi aguelo y mi visaguelo. A lo<br />

primero respondo que es verdad, que yo me hallé en aquel cerro; mas también vi pasar<br />

por allí huyendo dos cavalleros que no osaron parar donde yo estava, hasta que les di<br />

bozes que bolviesen que ya los nuestros avían desbaratado a los franceses. Y si alguna<br />

covardía yo hize en esta jornada, fue no descubrir quién eran, porque me amenazaron si<br />

lo dixese que me cortarían la cabeça. Y digo que yo hablo por lo que me he visto con<br />

fundamentos de philosophía moral y natural y no ay tal juez como el que está fuera del<br />

negocio, porque juzgará sin pasión. A lo segundo digo que no tengo yo por covardía<br />

dezir la verdad, por escusar un par de cuchilladas por la cara; peor fuera huyr y llevar<strong>las</strong><br />

en la nuca. Y esto baste para declaración del metro pasado.<br />

18


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XI<br />

¿Por qué los otros señores<br />

que tienen grandes estados<br />

andan ya tan abaxados<br />

y hechos negociadores?<br />

¿Y por qué con quanto tienen<br />

y todo quanto presumen<br />

tan mucha renta consumen<br />

tan poca gente sostienen?<br />

GLOSA<br />

Cosa muy cierta es y muy trillada en el mundo, que quando los reyes florescen<br />

en potencia y en gloriosas hazañas, ellos se llevan todo el precio y el resplandor de la<br />

fama: y los otros grandes se quedan a escuras. Y quando los reyes no son tales, ellos<br />

pierden la gloria de la fama, y los grandes la cobran: porque se atreven a los reyes, y<br />

para sostener la rezia competencia han de ser esforçados y liberales, y sostener gente<br />

noble y mucha. Todos saben que quando no avía reyes en Roma florescían los<br />

cavalleros y dexavan immortales memorias y sus clarísimos hechos: y començaba en<br />

ellos la orden de los Patricios, y la nobleza de la genealogía romana, que siendo todos<br />

hijos de ladrones fugitivos y hombres que no hallavan quien les diese mugeres, por<br />

gente perdida y disfamada. Los descendientes dellos levantaron tan altos linages, que<br />

todos los reyes del mundo les hazían obediencia y acatamiento como vasallos. Destos<br />

fueron los Cincinatos, los Decios, los Camilos, los Fabios, los Scipiones: y otros<br />

muchos patricios que todos florescieron en tiempos que no avía Reyes ni señores de la<br />

republica. Mas después que començaron los emperadores a tyrannizar la perpetua<br />

19


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

dictadura y señorear el mundo, luego cesó la fama de los cavalleros, y se pasó a los<br />

césares. Y no solamente no se criaron de allí adelante varones famosos como solía, mas<br />

aun la clara memoria de los pasados se escuresció y perdió con los triumphos y<br />

lisongera divinidad de los emperadores, así como la claridad de <strong>las</strong> estrel<strong>las</strong> se cubre y<br />

escuresce con la venida del sol. Por esta razón los grandes de nuestros tiempos se hallan<br />

algo escuros con la venida de nuestro felicísimo Augusto, no porque tyraniza la claridad<br />

de la fama como los otros, ni porque toma para sí los cultos divinos, sino porque sus<br />

esclarescidas hazañas <strong>sobre</strong>pujan tanto a <strong>las</strong> facultades <strong>humanas</strong> que todo lo de los otros<br />

hombres parece poco cotejado con el<strong>las</strong>. Así que no me maravillo dellos aunque no sean<br />

tan valerosos ni tan generosos como sus predecesores de gloriosa memoria, que<br />

tampoco lo fueran estos si agora bivieran. Y si los que agora son presentes se hallaran<br />

en los tiempos de sus antecesores, fueran quiçá tan buenos como ellos. Mas como ya no<br />

ay en que puedan experimentar sus ánimos y el valor de <strong>las</strong> personas, dexan <strong>las</strong> armas y<br />

toman los pleytos, y los negocios. Y si estos son de cosas grandes no los repruevo, mas<br />

si son de cosas menudas que no respondan con la preeminencia de sus estados, no los<br />

alabo. En lo que la segunda interrogación toca: respondan por sí ellos o sus contadores,<br />

que yo no hallo respuesta viendo la poca gente noble a quien socorre, la mucha renta<br />

que despenden, y <strong>las</strong> grandes necesidades en que están.<br />

20


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XII<br />

¿Y por qué <strong>las</strong> damas quieren<br />

casarse siendo señoras,<br />

y hazerse servidoras<br />

de aquellos que <strong>las</strong> requieren?<br />

¿Por qué después de concluso<br />

se arrepienten ellos y el<strong>las</strong><br />

y derraman sus querel<strong>las</strong><br />

contra Dios que lo dispuso?<br />

GLOSA<br />

Algunos cavalleros ay que tratan de amores con voluntad honesta sin que<br />

intervenga en ello engaño ni falsedad ninguno. Destos no trata la presente copla, porque<br />

su intención es ganarles la voluntad para que den consentimiento al sancto y loable<br />

matrimonio. Combídanles a este trato dos cosas: la una es la gana que tienen de casarse,<br />

así por la virtud del sacramento, como por apartarse de cosas illícitas en que podrían<br />

offender a Dios; la otra es que aviéndose de casar, quieren que sea esta más que otra.<br />

Mas ay otros cavalleros que sirven a <strong>las</strong> damas teniendo su principal intención puesta en<br />

el deleyte de los amores: y por cumplir sus deseos por fas, o por nefas. Y el casamiento<br />

que desta manera se haze, como no va guiado por Dios, pocas vezes tiene buena salida y<br />

así entrambas <strong>las</strong> partes se tienen por descontentas y arrepentidas de lo que han hecho.<br />

La razón es esta, que el<strong>las</strong> queden muy regaladas y presumptuosas de los servicios<br />

pasados que no se contentavan ellos con dezirles que eran sus señoras, y que <strong>las</strong> avían<br />

de servir como esclavos y morir por el<strong>las</strong>; mas dízenles que son sus diosas, y que para<br />

ellos no ay otro dios en el cielo ni en la tierra y que si se mueren no quieren yrse donde<br />

21


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

Dios estuviere sino donde el<strong>las</strong> están. Y como el<strong>las</strong> salen acostumbradas desta<br />

adoración tan loca y tan vana, piensan todavía que son diosas y suffren con mucha<br />

molestia la subjectión que es anexa al matrimonio. Ellos por otra parte quieren usar<br />

del<strong>las</strong> como de gente vencida y captivada por buena guerra, y acordándose de algunos<br />

desabrimientos y desdenes que ovieron por parte del<strong>las</strong>, comiençan entonces a tratar<strong>las</strong><br />

vengativamente. Y cresce la sobervia desto si durante el tiempo de los amores<br />

intervinieron algunos grandes celos de otro cavallero que ellos sospechavan que le yva<br />

mejor con el<strong>las</strong>. Y esta es una cosa que siempre la sospechan así, por donde se arrojan<br />

muchos a casarse luego porque les vaya mejor a ellos, sin tener otra consideración<br />

sancta ni virtuosa. El<strong>las</strong> tuvieron mucha culpa desto, porque tienen por grangería<br />

demostrase favorables a la parte que menos quieren, por encender a la otra parte más en<br />

los amores, por medianería de los celos. Todo esto redunda en su daño después que son<br />

casadas, así por la venganza que quiere tomar del<strong>las</strong>, como por los celos que siempre<br />

avrán, y reynan después que una vez el espíritu maligno se los encasquetó en <strong>las</strong> sus<br />

cabeças locas. Y como este mismo espíritu trata el casamiento, y es mal despartidor de<br />

ruydos, siempre les encamina nuevas ocasiones para encender la sospecha. Y también<br />

los celos de suyo (como ya en otra parte escreví) son tan grande y tan capital locura, que<br />

pueden dar quinze y falta al mismo diablo para que nunca esté la cosa en estado de<br />

gracia. Y con este descontentamiento que ellos tienen, júntase otro, si son mezquinos de<br />

condición, de pensar que ellos son inábiles para la guarda y governación de la casa y<br />

que con delicadezas y ga<strong>las</strong> la destruyen y echan todo a perder. Así va todo guiado por<br />

aquel que lo concertó, y agora lo desconcierta por todas <strong>las</strong> fortunas que puede hasta<br />

que del todo se haze señor de aquella casa y que no more Dios en ella. Por esto deven<br />

siempre <strong>las</strong> damas (a quien importa este negocio más que a los cavalleros) procurar de<br />

entrar en el matrimonio por la puerta que es Dios, y no por el tejado como hazen los<br />

ladrones; porque en fin <strong>sobre</strong> ellos ha de cargar toda la culpa y el<strong>las</strong> han de pagar toda la<br />

pena. Con lo susodicho queda entendido y declarado el precedente metro.<br />

22


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XIII<br />

¿Y por qué un buen cavallero<br />

pues ha de ser por su vida<br />

no busca dama escogida<br />

sin tener ojo al dinero?<br />

Que si acierta a ser astrosa<br />

todo su dote daría<br />

a trueque de compañía<br />

que fuese muy valerosa.<br />

GLOSA<br />

Estraña locura es esta que pasa cerca de la electión de los casamientos: que lo<br />

que se mira oy para casarse un hombre, es la sufficiencia y valor de la muger con que ha<br />

de tener compañía y amistad verdadera y perpetua toda su vida, y de quién ha de confiar<br />

el ánima, y la honra, y la vida, y los hijos; y con quién ha de entrar en conversación y<br />

consejo todos los días y <strong>las</strong> noches, y participar sus secretos y su voluntad tan<br />

enteramente como consigo mismo. Y que no se mire quién es esta a quien se han de<br />

encomendar todas estas cosas, y qué qualidades tiene para ello, sino qué quantidades<br />

trae a cuentas de plata y oro, como si la tomasen para azemila, y no para cosa de <strong>las</strong> que<br />

son dichas. Y acaesce después que la dote se pierde, o que nunca la goze su dueño, y<br />

quédase con una tan ruýn compañía que daría quanto tiene (si se pudiese hazer) por<br />

darla a trueque de otra, y aun por darla de balde al diablo que la llevase. Que si compran<br />

un cavallo para loquear en él dos o tres años, deshaziéndose de quanto tienen, porque<br />

para aquel officio sea mejor que otro. Y si compra un halcón, que es para matar milanos<br />

y lechuzas, y sus hombres y sus bestias, y así mesmos en <strong>las</strong> más bravas tempestades<br />

23


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

del invierno, no dubdan de dar por él quanto tienen, porque sea mejor que otro para los<br />

dichos officios. Y si toman una muger para su descanso y para la honra de su casa y de<br />

sus hijos, y de toda su posteridad y genealogía, no mirando si es bastante o mejor que<br />

otra para los cargos y officios que ha de tener, si no trae dinero. Y con estas calabaças se<br />

arrojan a nadar como quien no le va nada, como quien no haze nada en <strong>las</strong> bravas ondas<br />

del matrimonio. Que si avido con buen consejo y madura deliberación trae consigo<br />

tantas molestias y cuydados quantos veen y saben muy bien todos los que le han<br />

provado, ¿qué sera del matrimonio que se haze sin otro consejo, sino el que da el canino<br />

apetito y la desatinada y ciega inclinación de la avaricia? Y si dize que no tiene<br />

hazienda para sostener la honra, ¿por qué se casa? ¿Piensa por ventura que con la dote<br />

se podrá valer? Muy engañado está, porque no ay dote que baste para llevar a cuestas al<br />

marido y a la muger, y a <strong>las</strong> amas, y a <strong>las</strong> mu<strong>las</strong> y cavallos, y a los vestidos y tocados y<br />

guantes adobados, y a <strong>las</strong> caçoletas, y pevetas, y a <strong>las</strong> hijas que han de casar, y a <strong>las</strong> que<br />

han de ser monjas y a los hijos cavalleros, y a los canónigos y extraordinarios y a otras<br />

innumerables cosas en que se gasta la dote en los primeros años del matrimonio, y<br />

quédase la joya en casa. Y quando la dote fuese sufficiente para todo lo susodicho, ¿qué<br />

vida puede pasar si ha de hazer vida con una leona, o con una osa, o con una puerca, o<br />

con una burra enalbardada, o con una mona, o con una gata? Y qualquiera destos<br />

animales sería mejor, porque los podría poner en un corral, o en un establo; mas la<br />

muger con quien ha de estar todos los días y <strong>las</strong> noches a la mesa y en la cama y ha de<br />

ser su misma carne y su meytad y ha de ser el subjeto y la materia de la perpetua<br />

sucesión de su casa, ¿qué contentamiento le puede dar, pues que cada día ha de<br />

considerar todos estos inconvenientes y los ha de ponderar quando no pueda<br />

remediarlos? ¿Quántas vezes b<strong>las</strong>phemará de <strong>las</strong> leyes del matrimonio? ¿Quántas vezes<br />

comerá con gemido y con dolor? ¿Quántas vezes holgará más en <strong>las</strong> casas agenas que<br />

en la suya? ¿Quán poco gusto tomará de la hazienda? ¿Quántas verguenças pasará con<br />

<strong>las</strong> visitaciones? ¿Quánta invidia sentirá su coraçón de ver otras casas y otras mugeres y<br />

otros contentamientos? Y los inconvenientes que ocurren a la salud de su ánima son<br />

peores que todo lo que esta dicho, porque él es obligado de querer bien a su muger<br />

sopena de pecado mortal, y de guardarle lealtad y castidad, sopena de yr al infierno.<br />

Pues el que fuere mal casado y descontento, mire bien quánto escándalo y offendículo<br />

tiene de sus puertas adentro y quánta tentación para no cumplir estas obligaciones. Así<br />

24


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

que por dineros hallará que ha vendido la libertad y la honrra y el contentamiento y la<br />

salud del cuerpo y la salud del ánima. Y es tanta la hambre que los hombres tienen de<br />

aver dinero, que a los que estuvieren por casar les parecerá bien lo que aquí digo. Y tras<br />

esto, en offresciéndoles hazienda, tomarán por muger al diablo en figura de cabrón: y<br />

aun le darán la paz adonde <strong>las</strong> bruxas la dan. Con su pan se lo coman y buen provecho<br />

les haga. Lo que está dicho a los hombres, entiéndanlo también para sí <strong>las</strong> mugeres. Yo<br />

amonesto a mis amigas <strong>las</strong> damas, que se casen con hombre y no con hazienda. Y que<br />

miren lo que conviene al proceso de la vida y no a los primeros encuentros del<br />

casamiento, que lo primero todo es dulce y halagueño. Aquel comer a la mesa con la<br />

magestad, pomposa cosa es, mas no dura una hora. Aquella ropa que viste de la persona<br />

cesárea, favorable cosa es, mas aquel favor no dura más de un día. Yrse a su casa hecha<br />

novia, regozijada cosa es: mas no dura tres días. Así que no se engañen por estas<br />

muestras, miren la cosa más de lexos, y miren <strong>las</strong> otras que se han casado tomando<br />

exemplo de <strong>las</strong> unas, y escarmentando en <strong>las</strong> otras. Y <strong>sobre</strong> todo encomiéndense a Dios<br />

y tómenlo por guía y nunca erraran el camino.<br />

25


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XIIII<br />

¿Y por qué en la gerarchía<br />

de la yglesia, un buen perlado<br />

quiere mayor obispado<br />

si le basta el que tenía?<br />

¿Por qué quieren precedencia<br />

pues ques menor el mayor<br />

y el que se haze menor<br />

será de más excelencia?<br />

GLOSA<br />

Ya esta dicho en otra parte quánto más trabajosa y más peligrosa vida es la del<br />

mayor estado que la de el mediano, y a <strong>las</strong> vezes es con mayores necesidades. Y<br />

también estas precedencias no engendran buenos ni saludables conceptos en los ánimos<br />

de los buenos pastores. Y si ellos quieren bivir con mayor seguridad y descanso,<br />

conténtense con la preciosa y nunca agradescida mediocridad.<br />

26


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XV<br />

¿Por qué tratan de ambiciones?<br />

¿Por qué a los pobres desdeñan<br />

y a sus ovejas ordeñan<br />

y trasquilan los bellones?<br />

¿Por qué no adornan altares?<br />

¿Por qué tan mucho litigan,<br />

por qué tan poco castigan<br />

a los sus irregulares?<br />

GLOSA<br />

Esta copla se puede aplicar a muy pocos perlados de nuestra España: porque la<br />

Cesárea magestad los escoge a ellos para <strong>las</strong> dignidades, y no a <strong>las</strong> dignidades para<br />

ellos, y los pasa primero por el cribo para que salga el grano limpio. Y de verdad yo<br />

creo que desde los tiempos de S. Ilefonso acá, nunca nuestra nación floresció tanto de<br />

buenos obispos como agora. Pero si hay alguno a quien toquen <strong>las</strong> dichas<br />

reprehensiones, emiéndese o descúlpese.<br />

27


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XVI<br />

¿Por qué el monge del convento<br />

que deste mundo se alexa<br />

fabrica en su pensamiento<br />

peor mundo que el que dexa?<br />

Vanagloria, mal querencia,<br />

vandos, y murmuraciones:<br />

muchos cargos de consciencia.<br />

muy pocas restituciones.<br />

GLOSA<br />

A muy pocos religiosos de nuestra España toca esta copla después que los<br />

catholicos reyes, de felicísima recordación, hizieron reformar <strong>las</strong> hórdenes y recoger fe<br />

a la sancta observancia, en la qual verdaderamente ellos biven apostolicamente y son<br />

muy ingratos y amigos de escándalo y falsa doctrina los que los maltratan. Bástales el<br />

trabajo continuo de su adversidad y de la hambre y frío, y vigilias y açotes y otras<br />

muchas y secretas tribulaciones que pasan por amor de Dios y por respecto nuestro, sin<br />

que nosotros ladremos contra ellos y los corramos y los mordamos con dientes caninos<br />

y raviosos. Estos después de Dios sostienen la yglesia cathólica, y son firmes columnas<br />

y pilares della. Estos son nuestros confesores, nuestros predicadores, y nuestra<br />

consolación y, quando ellos nos faltasen, conosceríamos quién ellos son y biviríamos<br />

barbárica y bestialmente, como biven en <strong>las</strong> montañas de Bizcaya donde no ay casas de<br />

religión. Y si alguna falta ay entre ellos, no está en los sabios y humildes y bien criados,<br />

que todos lo son por la mayor parte, sino en algunos ydiotas indoctos y sobervios que<br />

tienen, que se precian de ser villanos y de traer vandos y enemistades. Y en prosecución<br />

28


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

desto dizen muchas murmuraciones y otras maldades, con que les estuviera mejor<br />

quedarse azemileros que entrar a turbar y enturbiar el angélico consorcio y charitativa<br />

mansedumbre de la sancta religión. Y dize: muchos cargos de consciencia &c. Esto<br />

acaesce algunas veces en <strong>las</strong> casas de la religión que son ricas y tienen grangerías y<br />

vasallos, quando sus procuradores son de la qualidad de los ydiotas que avemos dicho,<br />

que no hazen sino predicarnos la restitución. Y ellos, si tienen algo de lo ageno, no ay<br />

justicia ni razón arbitria que basta para sacárselo de <strong>las</strong> manos. Y dizen luego que ellos<br />

no defienden causa propria, sino la hazienda de Nuestra Señora, como si Nuestra Señora<br />

fuese servida de hurtar o de robar lo ageno.<br />

29


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XVII<br />

¿Por qué razón un letrado<br />

no da aviso al que pleytea<br />

si es justo lo que desea<br />

o si es falso o reprovado?<br />

¿Por qué se quiere perder<br />

a sabiendas por cudicia?<br />

pues que roba en sostener<br />

al que no tiene justicia<br />

GLOSA<br />

Ciertamente en este piélago de abogar se ahogan muchos inconsultamente, y<br />

éntranse a nadar en él quando son moços nuevamente salidos del estudio, con la gran<br />

ansia que tienen de ser conoscidos por ser abogados y tener causas y traer mangas y<br />

jubón de raso carmesí y chapeos con una borla pinjante <strong>sobre</strong> el collar. Por estas y otras<br />

insignias engólfanse en los pleytos injustos y desechados de los otros abogados cuerdos,<br />

y como se van cevando en la dulçura del ganar, vanse por allí poco a poco a lo más<br />

hondo. De manera que quando buelven <strong>sobre</strong> sí, y conoscen que van perdidos, ya que<br />

querrían salirse fuera no pueden, porque es menester restituyr lo que ellos han llevado, y<br />

los daños y costas que han hecho entrambas <strong>las</strong> partes. Y como esto es cosa imposible,<br />

buscan consolaciones frívo<strong>las</strong> y disculpas para los confesores que no <strong>las</strong> ha de tomar<br />

Dios en descargo, quando nos tomare la cuenta del rescibo y del gasto. ¡Oh, quántos<br />

bienes podrían hazer los letrados si quisiesen, quántas discordias y enemistades podrían<br />

atajar, quántos bovos, quántas injusticias, quántas oppresiones y quántas malicias<br />

podrían echar del mundo con solo estar unánimes y firmes en no procurar injustas<br />

30


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

causas. Mas esto que agora yo pido, así por <strong>las</strong> muchas diversidades de <strong>las</strong> consciencias,<br />

como por <strong>las</strong> muchas discordancias de <strong>las</strong> opiniones y variedades posibles de los juyzios<br />

humanos, es pedir lo imposible. Porque como no ay dos figuras corporales de todo<br />

conformes, así no ay dos consciencias ni dos juyzios del todo concordes.<br />

31


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XVIII<br />

¿Por qué los viejos amargos<br />

pleytean tan sin medida<br />

pues es tan corta su vida<br />

y los pleytos son tan largos?<br />

¿Y por qué nunca escarmienta<br />

un viejo cano arrugado?<br />

¿Por qué anda enamorado<br />

faltando la herramienta?<br />

GLOSA<br />

Aquí llamo amargos a los viejos por <strong>las</strong> muchas y grandes amarguras que carga<br />

<strong>sobre</strong> ellos con la triste senetud. Primeramente se hazen de complexión terrestre<br />

melanchólica, que es una qualidad muy amarga y muy triste. Pierden los dientes con<br />

que han de comer, al tiempo que más necesidad tienen de mantenimiento. Pierden la<br />

vista y el oyr quando es menester que tengan más bivos los sentidos. Pierden el calor<br />

natural, y el húmido radical, que es toda la consolación y la recreación de <strong>las</strong> potencias<br />

naturales, y en quien consiste la vida y el plazer de todos los bivientes. Pierden <strong>las</strong><br />

fuerças del cuerpo, y de todos los miembros quando han de llevar <strong>sobre</strong> sí mayores<br />

cargas. Cargas de los hijos y hijas, que todos son ya de hedad adulta, y tan grandes<br />

como <strong>las</strong> horcas, y los han de llevar a cuestas. Cargas de la consciencia de todos los<br />

tiempos pasados y mal empleados, de muchas palabras vanas y ociosas de poco fructo y<br />

de poca edificación. Cargas de la honestidad y de la gravedad a que son obligados so<br />

pena de ser avidos por locos. Y otras infinitas cargas de que ellos solos que <strong>las</strong> sienten<br />

pueden ser buenos testigos. De manera que justamente se pueden llamar amargos. Y con<br />

32


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

todo esto algunos dellos (como si estuviesen muy holgados) acuerdan para exercitar sus<br />

personas de començar pleytos de nuevo, y andar cada día por todas <strong>las</strong> calles en <strong>las</strong><br />

casas de los letrados sembrando dineros y en <strong>las</strong> casas de los escrivanos y procuradores<br />

que les han de robar lo que queda, acompañar a los juezes, desvelarle <strong>las</strong> noches, estar<br />

en el mesón, comer y dormir suziamente, maltratados y vexados de la parte adversa,<br />

sabiendo cierto (si no están del todo ciegos) que todas aquel<strong>las</strong> desventuras y miserias<br />

no se acabarán en sus días y aún podrá ser que sean más duraderas y mayores después<br />

de sus días, porque no podemos yr al cielo sin tener caridad y amor con nuestro<br />

próximo, y esta condición es muy diffícil para los que traen pleyto. Si no, júrenlo ellos<br />

mismos. Dize más: Y por qué nunca escarmienta &c. En Castilla dizen un proverbio:<br />

que es malo el çamarro de espulgar y el viejo de castigar; porque esta tan endurescido<br />

en los vicios que tiene, que por la larga costumbre se le han convertido en naturaleza, de<br />

manera que nunca escarmienta de una vez para otra, ni de mil vezes para una. Dize más:<br />

Y por qué anda enamorado &c. El placer de los amores (según dizen los que saben) no<br />

es otra cosa sino pensar que os quiere bien la persona que vos amáys, que a no quereros<br />

ella bien, no son amores; y de aquí vienen los celos, porque en sospechar que quiere a<br />

otro, perdéys el seso. Pues si el viejo es tan ciego que no vee que ella se enamoraría<br />

antes de su azemilero que dél, mírese al espejo y ríase, y luego lo verá claro,<br />

especialmente sabiendo él que le falta la herramienta de los amores; conviene a saber,<br />

<strong>las</strong> fuerças corporales, la buena sombra del gesto, la disposición y <strong>las</strong> otras habilidades<br />

que nascieron para los amores. Sobre todo esto es bien que preguntemos por qué razón<br />

anda enamorado.<br />

33


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XIX<br />

¿Por qué se casa de gana<br />

un viejo con mil dolores<br />

y que suffra sus hedores<br />

una moça limpia y sana?<br />

Quando refrenan presume<br />

el vicio que es del demonio<br />

por consumir matrimonio.<br />

su triste vida consume.<br />

GLOSA<br />

Gran locura es la del viejo que se casa con la muger moça, porque haze locura<br />

quando se casa y haze otras muchas después de casado. Haze locura cuando se casa,<br />

porque se casa, [y] es una determinación hecha por el desconcertado apetito de los<br />

sentidos corporales, sin que intervenga la deliberación de la prudencia, que es la que<br />

investiga y mira los inconvenientes o provechos que adelante se pueden seguir de tal<br />

acto como este. Que si el maduro consejo de la razón entrase en aquella consulta, ella<br />

diría que para en lo de adelante no ay provecho ninguno, ni de hazienda ni de honrra, no<br />

de salud, no de sosiego de espíritu, no de su salvación, que estas son <strong>las</strong> principales<br />

cosas que se pueden dessear en la vida humana. No ay provecho en la hazienda, porque<br />

no ay tan nescia muger en el mundo que si tiene algún dote con que pueda crecentar la<br />

hazienda de su marido, no quiera antes escoger un hombre mancebo conforme a su<br />

hedad que un viejo, especialmente si está cargado de hijos. Y así vemos esta razón<br />

acompañada de muchas experiencias, porque todas <strong>las</strong> moças que se casan con los<br />

viejos es a gran falta de partido y porque no tienen que comer. De manera que el triste<br />

34


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

viejo aquí no acrescienta hazienda, antes la disminuye, porque despenda lo que tiene en<br />

comprarle atavíos y joyas y otros mil regalos que le ha de hazer mucho mayores que lo<br />

que suffren sus fuerças naturales. De más desto, él diminuye sus facultades, porque<br />

acrescienta dobladamente la costa ordinaria de su casa con la nueva gente que se<br />

recresce y con la manera del servicio, y con <strong>las</strong> delicadezas de <strong>las</strong> comidas, porque en<br />

todo querría hazer gentilezas por servicio de la dama y acrescienta el gasto con el<br />

bienaventurado nascimiento de los niños; porque es cosa muy natural engendrar mucho<br />

los viejos en <strong>las</strong> moças. Las causas que ay para esto no se dirán aquí, por no tocar en<br />

cosas torpes y deshonestas; basta saber que ellos con pocos tiros matan muchos<br />

venados. Y digo que los matan, porque los pobres infantes luego en nasciendo vienen<br />

condenados a huérfanos y pobres y desamparados del padre, porque se muere, y de la<br />

madre, porque se torna a casar si no es nescia, y desechados de los hermanos primeros,<br />

porque nascieron en su despecho e indignación, y los tienen en lugar de spurios y<br />

bastardos. Y ellos por sí comúnmente no valen nada, porque se criaron en mucho regalo<br />

por la competencia de los otros. Así que el viejo engendrando el hijo, lo mata; porque le<br />

da una vida que es peor que la muerte. Y con esto brevemente se concluye que en<br />

casarse el viejo no haze provecho a su patrimonio, y mucho menos lo haze a la honrra,<br />

porque un viejo biudo y honesto es muy estimado, y todos los casados han vergüença<br />

dél y le tienen embidia, y quando se casa desacátanle y burlan dél, y muéstranle unos a<br />

otros con el dedo y él ha vergüença de todos. Así mismo no haze provecho a su salud<br />

corporal. La razón desto es tan manifiesta a todo el vulgo, que en casándose todos dizen<br />

que no pasará la del caer de hoja. Y esta es clara philosophía, porque la vida y la salud<br />

consiste en la conservación del calor natural con el húmido radical, así como se<br />

conserva la mecha en el azeyte, que si falta el azeyte luego se apaga la flama y la<br />

claridad. Pues el viejo que consume el húmido radical teniendo de suyo flaco el calor<br />

natural, ¿qué provecho podrá hazer con el matrimonio nuevo a su salud? Mayormente si<br />

presume de ser garçón con la dama, y sacar fuerças de flaqueza, porque entonces antes<br />

que se acabe el azeyte se matará la candelilla, como lo haría con la violencia de un<br />

viento. Ítem acrecienta muy poco en el descanso y sosiego de su spíritu, porque con <strong>las</strong><br />

mayores necesidades y mayores despensas crescen más los cuydados, y <strong>las</strong> cudicias, y<br />

<strong>las</strong> embidias que nunca dieron buen sosiego a su dueño. Allégase a esto ver delante de<br />

sus ojos los pollos que ha parido su esposa, y más si son graciositos como lo suelen ser<br />

35


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

los niños que nascen en tiempo de la senectud: porque les cupo más parte de ánima<br />

viciosa que de cuerpo impotente. Así viéndolos y contemplando cómo los dexara en la<br />

tierna hedad, y que no avrá despues quien les haga bien ninguno, quién dubda que se le<br />

enternescerán <strong>las</strong> entrañas, y cada día se le cortará el coraçón por mil partes. Y viendo<br />

su mujer galana y hermosa (que tales <strong>las</strong> escogen ellos quando les toma la locura) y<br />

sabiendo cierto que ha de gozar della muy poco tiempo, y que por ventura tiene la<br />

amistad y conversación con el que la gozará después de sus días, y que entonces ella<br />

pensará que escapa de <strong>las</strong> uñas del diablo. Y todo el amor que dexó de tener con él<br />

(aunque se lo mostrara fingido) lo acrescentará y doblará con el otro marido. Quando él<br />

ymaginare todo esto (que no avrá momento que no le pasen por la fantasía cient mil<br />

turbulencias mayores que estas) ¿qué sentirá el triste? ¿O qué sosiego podrá tener? Y<br />

aun no he dicho nada en comparación de la obra que harán los celos en él: que muy<br />

razonable y natural cosa es que el viejo aya celos de la muger moça; porque deve<br />

considerar que él esforçado y necesitadamente siendo muy moço le casara con una<br />

vieja, qualquiera moça aunque fuese negra le paresciera mejor que la matrona. ¿Quántas<br />

y quántas vezes echaría el ojo a la moça de casa? ¿Quántas dándole ella los guantes o la<br />

gorra le apretaría el dedo? ¿Quántas vezes tomándola en descampado la besaría, y aun<br />

más adelante? Y deve saber que los hombres y <strong>las</strong> mugeres fueron todos hechos de una<br />

masa, y aunque se tenga por cierto (como lo es) que el<strong>las</strong> tienen mayor vergüença, y por<br />

ella tienen mayor freno contra los stímulos de los vicios, pero quando la comiença a<br />

perder, todos son unos; si no quanto el<strong>las</strong> (como en caso más peligroso) tienen más<br />

presto consejos y más cautelosas industrias. Y es muy claro que la moça que casa con el<br />

viejo ya comiença a perder la vergüença, pues que sabe que han de burlar della y de su<br />

marido, y que le han de dezir algunas cosil<strong>las</strong> de por caso, que nunca faltan maliciosos y<br />

<strong>las</strong>timeros. ¿Pues diganme a mí qué vida y qué sosiego le darán tan amargas<br />

consideraciones? Ítem no acrescienta nada en los aparejos del camino para su salvación,<br />

porque en casándose se engolfa mucho en el mundo y en sus bravas y sobervias ondas,<br />

porque el amor de la muger, y el cuydado y sospecha del poco amor que ella le tiene, le<br />

hará dar cada día mil buelcos. El amor de los chiquitos y la solicitud de lo que ha de ser<br />

dellos le crucificarán, <strong>las</strong> domesticas necesidades y lo poco que se le dará del<strong>las</strong> a la<br />

regalona le trastumbarán a lo hondo. Los celos le harán olvidar a Dios y a todos los<br />

sanctos, y le harán resfríar la fe y perder la charidad, porque deseará mil muertes de<br />

36


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

hombres y quando acabare de aver un poco de plazer, con la dueña quedará muy triste y<br />

muy amargo. Donde se concluye que el hábito y exercicio del matrimonio le harán<br />

perder poco menos que la fe y charidad y la esperança. No son buenos aparejos estos<br />

para salvarse un hombre que por un fallo y ventoso apetito se quiso de nuevo enredar en<br />

todos estos peligros. ¿Pues qué será si es ella brava o gran parlera? ¿O si comiença a<br />

burlar de manos, quando él está para echarle en un pozo? ¿O si es gran presumptuosa y<br />

b<strong>las</strong>onadora de los linages? ¿O si es gran mandona? Que con todas estas tachas es<br />

obligado a suffrir la carga y llevar el yugo que nuevamente y por tu voluntad quiso<br />

poner <strong>sobre</strong> su pescueço. Todos estos son aparejos para estar siempre fuera de sí y para<br />

no acordarse de Dios, que quiere que nuestros principales cuydados sean en él y para él,<br />

y que todos los otros tengamos como acesores y de poca estima. Este precepto ni él lo<br />

podrá cumplir ni ella, especialmente quando viere al mancebo con una barba luenga y<br />

entornadas <strong>las</strong> puntas della para adelante, que de esto traen ellos gran cuydado de poner<br />

la barba que parezca que amenaza para dar cornadas, y quando le viere todo harpado y<br />

la calça trançada con los muslos descubiertos y con otras insignias de ferocidad que aquí<br />

no se declaran. Y quando le viere encontrar bien en la justa y saltar armado <strong>sobre</strong> el<br />

cavallo sin poner el pie en el estribo, acordándose de su marido que haze cada tres días<br />

la barba por parecer moço, y no lo parece, sino viejo alcoholado, y que no pueda dar<br />

cornadas sino rescebir<strong>las</strong>, y que no trae harpada la ropa sino <strong>las</strong> carnes y los huesos, y<br />

<strong>las</strong> coyunturas y <strong>las</strong> quixadas y los dientes y <strong>las</strong> papadas que le cuelgan de la garganta.<br />

Y que no justa ni encuentra bien, ni salta más que una tortuga; malos aparejos son estos<br />

para que se salven estos casados y para que venga Dios a morar en esta casa. Y porque<br />

esta es una materia en que ay tanto que dezir que sería poner hastío a los leyentes,<br />

remitirnos hemos en lo que falta a los desdichados que por la esperiencia lo saben y lo<br />

sienten, y pasaremos a glosar la letra de la presente copla.<br />

Dize pues: Por qué se casa de gana &c. Aquí es de notar que quando un viejo<br />

determina de casarse, es tanta la gana que tiene de verlo ya concluydo y tanto el hervor<br />

que trae en la contractación dello, que no ay partido que le pidan que no lo otorgue<br />

aunque sean cosas imposibles; no ay hombre de todos sus conoscidos con quien no<br />

hable a la oreja y a todos se desculpa y pide consejo, presuponiendo cosas con que<br />

obliga a todos que le den el consejo conforme a su apetito. Y por esto los casamenteros<br />

37


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

huelgan mucho en este corretaje, porque saben que la parte del hombre que suele ser la<br />

más difficultosa, aquí ha de ser la más fácil de concertar. Dize más: Un viejo con mil<br />

dolores. ¿Esto quién no lo sabe? Que el más sano y viejo del mundo tiene mil<br />

quebrantamientos y dolores de cuerpo y de lomos, dolores de mue<strong>las</strong> que no sirven de<br />

otra cosa sino de tormentar a su dueño, dolores y escozimientos de orina, pues dexo ya<br />

los dolores y molestia de spíritu, que estos como son en el alma, son del metal del<br />

infierno. Dize más: Y que suffra sus hedores una moça limpia y sana. Aquí se trata de la<br />

verdad sin tener respecto a la lisonja, y pues que soy viejo y me cabe mi parte, razón es<br />

que me crea. Cierto es que ay pocos viejos que no hiedan, si no son señores, porque<br />

aunque no les hieda la boca, gastan muy mal la vianda en el vientre, así por lo poco que<br />

ayudan los flacos dientes a la digestión del estómago, como porque el mismo estómago<br />

está ya flaco y cansado del luengo trabajo y tiene el calor natural muy disminuydo. Y<br />

por esto los viejos crían muchas ventosidades que, por do quiera que el<strong>las</strong> respiren,<br />

hieden mucho, porque traen parte de corrupción de vianda y parte de corrupción de<br />

cuerpo muerto; así que los hedores son grandes, y tanto los suffrirá la moça con mayor<br />

fatiga, quanto ella fuere más limpia y más sana. Dize más: Quando refrenar presume al<br />

vicio que es el demonio &c. Cosa muy común es, quando se casa el viejo (si le<br />

preguntan por qué lo hace), deziros ha que lo haze por lo que toca al alma: por atarse de<br />

los vicios, y por quitar <strong>las</strong> ocasiones de offender a Dios. Y si bien lo mirase (como<br />

arriba está dicho), él huye de un peligro muy pequeño, y huyendo se lança en muy<br />

graves y capitales peligros, porque <strong>las</strong> tentaciones que le pueden venir son flacas y<br />

caducas, tanto que quando mayor aparejo y mayor licencia tiene de poner<strong>las</strong> en obra,<br />

entonces <strong>las</strong> halla menos, y allí es menos tentado adonde alcança en su poder el objecto<br />

de la tentación; porque está como un hombre a quien han cortado el braço, que muchos<br />

días después que le perdió piensa que le tiene, y que lo estiende para tomar alguna cosa.<br />

El alma es allí la que se engaña, que ha perdido la lança, y corre a encontrar como si la<br />

tuviese. Así que, en casarse, no refrena los apetitos corporales, pues que el cuerpo los ha<br />

perdido; ni mitiga los del alma, pues que ella nunca le satisfaze con lo que tiene, quanto<br />

más con lo que no tiene. De manera que el pobre novio ha de procurar con todas <strong>las</strong><br />

fuerças que tiene, y con <strong>las</strong> que no tiene, de consumir el matrimonio, pagado el débito a<br />

la muger que toma; y no pagándole la tercia parte de la deuda no consumirá el<br />

matrimonio, sino a sí mismo y a su vida mortal, porque se obligó con poco caudal a dar<br />

38


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

mucha ganancia y hazer con poca simiente gran sementera. Y esta es una grangería con<br />

que presto se acaba el caudal y la ganancia que presume de refrenar el vicio: porque es<br />

muy temeraria y loca presumpción la de un viejo dezir que quiere refrenar el vicio de la<br />

carne, teniéndola de suyo tan refrenada, que con todos los aguijones que el mundo le da,<br />

y con <strong>las</strong> espue<strong>las</strong> del diablo no la pueden mover un paso. Y quando se mueve es tan<br />

flacamente y con tantos estropeçones, que a pocos pasos da consigo y con la carga en el<br />

suelo. Tal bestia como ésta, buena está de enfrenar, sin que la enfrenen; la xáquima sola<br />

le basta y es gran fiero dezir que la quiere enfrenar. Lo susodicho se entiende, quando el<br />

dicho viejo no fuere príncipe o señor, que a estos ninguna cosa les está mal; o quando<br />

fuere hombre que no tenga sucesión para su casa, o quando no tenga hijos piadosos que<br />

le socorran y ayuden a sostener la carga de sus molestias: estos tales tomen por su<br />

remedio el casarse, aunque les mate el remedio y esto postrero no lo digo sin causa.<br />

39


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XX<br />

¿Por qué se pinta contino<br />

por qué se aluzia la vieja?<br />

¿Por qué pone la cerneja<br />

tan ruvia como oro fino?<br />

¿No sabe que la vegez<br />

no se cubre con color:<br />

antes se muestra mejor<br />

quanto es mas falsa la tez?<br />

GLOSA<br />

Las mugeres que quando eran moças fueron hermosas y se preciavan dello,<br />

nunca después pueden tragar la vejez, nunca pueden creer que son viejas. Por tanto para<br />

encubrir los defectos de la cara que han hecho los muchos días que se van en un soplo, y<br />

los muchos tratos que el<strong>las</strong> han dado siempre al cuero del rostro, que auque fuera un<br />

cuero de un cabrón le tuvieran ya estirado y envegescido para cubrir como digo sus<br />

defectos, acuerdan de aluziarse y pintarse como si aquello pudiese revocar la juventud,<br />

y como si por allí se engañase la vista de los hombres. Y para desmentir <strong>las</strong> canas<br />

pónense unas hebras de cabellos ruvios, que así como en una moça parecen hebras de<br />

oro, en el<strong>las</strong> parecen rabos de vaca colgados de una espetera pintada para poner allí los<br />

peynes. Verdaderamente, ninguna cosa ay tan vieja en el mundo como una vieja que<br />

quiere hazerse moça, que quando se trata honestamente como vieja, algunas vezes dicen<br />

que está fresca y bien parece que fue hermosa. Mas quando haze grangerías de parecer<br />

moça, pone juntamente dos contrarios muy parecidos, para que el que es<br />

manifiestamente falso haga descubrir y encarecer mucho más al verdadero. La color<br />

40


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

blanca y colorada, y el cecalamiento del cuero, cosas son de juventud. Y junto con esto<br />

<strong>las</strong> arrugas, <strong>las</strong> orejas, <strong>las</strong> lagañas, la tristeza de los ojos, y los dientes desviados y<br />

desproporcionados, o caydos del todo, y un no sé qué, y otro no sé qué, dan gritos por<br />

parte de la vejez. Y como vencen a la calor y a <strong>las</strong> insignias de la juventud, queda la<br />

vejez tan triumphante que parece mucho más de lo que es. Y si predicasen la vejez y la<br />

dexasen en su rostro sola y sin competencia y sin asco, no sería tanta ni tan aborrecible.<br />

Por eso dice la copla: Antes se muestra mejor, quanto es más falsa la tez.<br />

41


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XXI<br />

¿Y por qué es tan regalada<br />

por qué de tantas risil<strong>las</strong>?<br />

¿por qué cuenta mil hablil<strong>las</strong><br />

de quando era desposada?<br />

¿Por qué pasa tanto afán<br />

en hazer ga<strong>las</strong> y ensayos?<br />

¿y por qué tiene desmayos<br />

y luego alcorças le dan?<br />

GLOSA<br />

Para creer la immortalidad de <strong>las</strong> ánimas <strong>humanas</strong> basta la fe y los muchos<br />

testimonios de la sagrada escriptura; mas si quisiésemos fundarla <strong>sobre</strong> razón natural, la<br />

mayor de todas me parece a mi la verdura que tiene el ánimo de un viejo, que si no le<br />

fuese por la vergüença y por la grita que todos le darían, más liviandades haría un viejo<br />

vicioso que todos los mancebos. Y si <strong>las</strong> ánimas fueran perecederas, con los cuerpos<br />

envejecerían el<strong>las</strong> también como ellos: y cesarían todos los apetitos juntamente con el<br />

húmido radical y con el calor natural, y con todas <strong>las</strong> potencias naturales; mas vemos<br />

que estas se consumen y se van acabando y el ánima sola queda verde y entera en todas<br />

<strong>las</strong> concupiscencias, que le pegó la negra compañía del cuerpo. Agora él se va y dize:<br />

Quedaos a Dios compañera, que yo me voy mí camino. Y ella se queda con el diablo y<br />

nunca puede acabar consigo de apercibirse para la partida. A él le parece que ha mil<br />

años que bive y se halla ya cansado de bivir, perdida por discurso del tiempo la vista y<br />

todas <strong>las</strong> otras virtudes, que ya no querría más mundo, ni levantarle de una cama; y ella<br />

comiença entonces a venir al mundo y no le parece una hora quanto ha bivido y con<br />

42


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

razón, porque se siente que es immortal. Y comparado lo que ha bivido con la eternidad<br />

que ha de bivir, no es un soplo todo lo pasado. Si no, pregúntelo a Mario y Silla, y Nero,<br />

y otros que ha dos o tres mil años que están en el infierno, que tanto tiempo se les hará<br />

lo que acá estuvieron? Y de aquí viene que quando estoy con otro viejo como yo, pienso<br />

que él es viejo, y yo no. ¿Qué lo haze? No por cierto otra cosa sino que a él véole el<br />

cuerpo y no el alma, y como la vista no se engaña conozco que está figurado como viejo<br />

que se va a morir (o por mejor dezir), disfigurado como la misma muerte, así que<br />

justamente le tengo por viejo. A mí no me miro el cuerpo, sino el alma; que la siento tan<br />

verde y tan moça como quando era de veynte años. Y aunque algunas vezes me miro al<br />

espejo, no lo quiero creer, porque siento otra cosa dentro de mí muy differente de lo que<br />

así parece, y con este motivo téngome por moço. Y otro tanto le acontesce al otro viejo<br />

conmigo, que piensa que yo lo soy y él no. Esto nos haze tener siempre differencias<br />

<strong>sobre</strong> <strong>las</strong> hedades y cada uno hurta a su compañero los años que puede. Todo viene a<br />

propósito de la verdura que tiene la vieja de quien trata la presente copla, porque aquel<br />

regalo y aquel<strong>las</strong> risil<strong>las</strong>, y <strong>las</strong> hablil<strong>las</strong> de lo que pasava con su esposo, y el trabajo de<br />

hazer ga<strong>las</strong>, y ensayarse para ver como parece como el<strong>las</strong>, y aquellos desmayos fingidos<br />

que le dan, y el regalo de <strong>las</strong> alcorças, todas estas cosas son de mochacha. Por otra parte<br />

el cuerpo no <strong>las</strong> quiere, porque si con una gala de aquel<strong>las</strong> le aprietan, le dan garrote,<br />

reniega de la leche que mamó, y luego le duelen los apasionados riñones y <strong>las</strong><br />

quebrantadas espaldas y se quexa de los hombros y de <strong>las</strong> desensortijadas y temblantes<br />

rodil<strong>las</strong>. La rapazeja del ánima le haze salir de harona, ella le carga y le cincha y le<br />

aprieta hasta que muera mala muerte.<br />

43


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XXII<br />

¿Por qué una muerte es temida<br />

y no tenemos temor<br />

de la vejez, que es peor<br />

y es dos mil muertes en vida?<br />

Que la muerte es acabar<br />

un trabajo tan contino:<br />

la vejez es començar<br />

lo mas triste del camino.<br />

GLOSA<br />

Por lo que está dicho en los metros pasados, está bien declarada la presente<br />

copla: porque vistos los daños que trae consigo la vejez y como no bive el vicio en otra<br />

cosa sino en sentir <strong>las</strong> penas y cansancios y dolores del cuerpo y del ánima, y <strong>las</strong><br />

tristezas y buelcos y congoxas y muertes de hijos y de otros que duelen más que hijos, y<br />

ninguna cosa gozan de lo que la gente llama bivir. Considerado todo esto y otros<br />

inconvenientes que aquí no se dizen, no sé por qué razón no ruegan todos a Dios que los<br />

defienda y guarde de la vejez.<br />

44


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XXIII<br />

¿Por qué el luto se consiente<br />

tanto tiempo por los muertos<br />

y se cantan desconciertos<br />

en la muerte del pariente?<br />

Los paganos celebravan<br />

esta tan grande abusión:<br />

porque sus muertos entravan<br />

en la maldita prision.<br />

GLOSA<br />

Esta costumbre de traer grandes lutos entre los christianos, cierto no les quedó<br />

por mandamiento de la ley evangélica, antes es rito de la gentilidad, que como no tenían<br />

esperança de otra vida mejor que esta, hazían grandes duelos por los que morían, porque<br />

los perdían acá y ellos yvan perdidos allá. Agora no avía de ser así, porque, o es bien<br />

que quedemos muy tristes por los que mueren, o no. Si es buena obra, quedemos tristes<br />

y no lo mostremos; que la buena obra por quien ella es se deve hazer, y no para que lo<br />

vean los otros. Y si no es buena obra, ¿para qué lo hazemos? ¿Y por qué tenemos ya<br />

della tanta costumbre, que quien la quebranta es notado como deshonesto y público<br />

pecador? Ítem, o esto se haze por lo que toca a los muertos, o por lo que pertenesce a los<br />

bivos; a los muertos no les toca, porque si van mal, con ninguna cosa de <strong>las</strong> que por<br />

ellos hiziéremos les podemos aprovechar, ni dar plazeres; y si van bien, embidiosa cosa<br />

sería aver yo muy gran pesar del bien de mi próximo. Que si yo supiese cierto que a mi<br />

hijo avían hecho gran Rey en los últimos fines de Persia o de India, donde nunca lo<br />

esperase ver, no haría llantos ni me cargaría del luto por él; pues más es el que muere<br />

45


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

bien que Rey ni que emperador y esperamos verle presto por muy viejos que muramos,<br />

que la muerte siempre nos parece que viene presto y es así la verdad. De manera que ya<br />

esto no se deve hazer por lo que toca a los muertos, pues a los bivos claro está que no<br />

les pertenesce, porque no es consolación aver gran pesar, ni es descanso ni salud andar<br />

cargados de luto hediendo a tinta y andando teñidos y suzios con ella. Síguese que esta<br />

es una mala costumbre, y podríanla quitar los Reyes si ellos quisiesen y sería en<br />

concordia de toda la república. Y dize: en la maldita prisión, porque los que entran en el<br />

infierno van malditos del padre celestial.<br />

46


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XXIIII<br />

¿Por qué el físico doliente<br />

del mal que en sí nunca sana<br />

promete de buena gana<br />

la salud a otro paciente?<br />

Mándale al triste que coma<br />

lo que él no quiere tragar<br />

y <strong>las</strong> purgas que él no toma<br />

al otro manda tomar.<br />

GLOSA<br />

Esta copla está muy clara y no tiene respuesta, porque si este médico piensa que<br />

no puede sanar al otro, ¿por qué le cura? ¿Y por qué le da tantas hieles a bever? Y si<br />

piensa que le puede sanar, ¿por qué no se cura a sí mesmo?; que más obligado es a sí<br />

que a los otros. Mas dexando aparte la maldad del médico, cosa es para reyr la<br />

necesidad del paciente. Yo vi en Montpeller un físico que llamavan maestre Falcon y<br />

era tan sordo que no podía oyr campanas ni trompetas y todos los que ensordecían por<br />

todas aquel<strong>las</strong> tierras se venían a curar con él porque dezían que conoscía bien la<br />

enfermedad, y esto parescía a ellos que bastava, aunque bolviesen a sus casas mucho<br />

más sordos que quando salieron del<strong>las</strong>.<br />

47


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XXV<br />

¿Por qué un médico quiere<br />

con malicia y con locura<br />

ganar honrra de la cura<br />

si el doliente no se muere?<br />

Diziendo si yo creyera<br />

lo que estos otros mandavan<br />

malamente lo matavan<br />

por mal recaudo muriera.<br />

GLOSA<br />

Muy gran perjudicial es para los compañeros un médico vanaglorioso, que<br />

quiere ganar honrra singular en <strong>las</strong> curas y muy pestilencial para los enfermos, porque<br />

como su principal intento no es la salud del paciente sino la reputación suya, paréscele<br />

que si se conforma con los otros (aunque digan bien) él no queda honrrado, y así<br />

contradize y turba todo el proceso de la cura. Y quando no puede hazer otra cosa sino<br />

conformarse con ellos, espera a ver lo que sucede, y si va bien, no dexa oreja en toda la<br />

casa a quien no dize: ¿Qué os parece?, si tenía yo razón de porfiar que se le diese<br />

aquella medicina. Avíala yo esperimentado cient vezes y sabía muy bien lo que tenía en<br />

ella. Estos otros no la conoscían y hazíaseles cosa nueva, mas al cabo vinieron a lo<br />

bueno, porque si así no lo hizieran, cient libros les pusiera delante con que los hiziera<br />

estancar. Y si la enfermedad crece (como acontece a todos los que han de morir della)<br />

allí es todo su bullicio, allí es el apartarse de los compañeros y andar de oreja en oreja<br />

hasta <strong>las</strong> moças que barren y los esclavos de la cozina, diziendo: No soy creydo,<br />

déxaranmelo a mi que yo lo curara como curé a otros muchos que aquí conosceys. No<br />

48


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

me valió altercar con ellos, ni quebrantar la cabeça. Aquella sangría le mató, muerte<br />

mala mueran ellos que tal hombre han sacado del mundo. Más quisiera perder un hijo.<br />

Y entonces llora y mueve a los otros a lágrimas y a enemistad contra los pecadores<br />

médicos. Y quando otras vezes se juntan a hablar, si habla uno dellos, el más<br />

autorizado, este vellaco se va tras él hablando lo que el otro dize, porque los que acullá<br />

están escuchando piensen que todo lo dize él y que todo se haze por su consejo. Tras<br />

esto levanta desconcertadas mentiras, y otras vezes házese adivino, y todo quanto<br />

acaece dize que él lo dixo, y aun halla testigos si es menester. ¡Oh malaventurado! ¿Con<br />

tantos trabajos y con tantas baxezas y con tantas abominaciones quieres ganar la honrra?<br />

¿Qué diablo de honrra es esta? que luego te la entienden, todos burlan de ti, y te meten<br />

más adentro en la locura para su pasatiempo? ¿No sería mejor que sanase el enfermo?<br />

¿Y que andando a la llana partieses la honrra y el interesse con tus compañeros, y que<br />

gozases de la verdad que es un sabor suavísimo, y una honrra subida y firme, fundada<br />

<strong>sobre</strong> aquella sanctísima piedra, que es el camino derecho y la misma verdad y la vida?<br />

¿Para qué quieres aquella honrra de no nada adquirida entre gente baxa, que es ayre, y<br />

es ganada con mil pecados mortales, y en saliendo por la puerta ya es perdida, y nunca<br />

dura un día entero? ¿No sería mejor que hiziesses tal unión con los otros médicos, que<br />

la medicina fuese un cuerpo y no muchos pedaços, y que se hiziesse fuerte, pues ay<br />

tantos fuera della que la combaten? ¿Y que vuestros consejos fuesen de hombres<br />

honrrados y no de rapazería? Infinitas cosas se ofrecen en esta materia: mas lo dicho<br />

basta para que de aquí adelante, quando la gente viere un loquito destos andar por los<br />

rincones dela casa sembrando zizania, sepan quién es y huyan dél, que viene de la parte<br />

del diablo, que es homicida y padre de la mentira, como arriba esta dicho.<br />

49


dixeren.<br />

<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XXVI<br />

¿Por qué si muere el doliente<br />

con suzios y baxos modos<br />

a <strong>las</strong> orejas de todos<br />

se escusa y haze inocente?<br />

Y dize no me valió<br />

verdad ni fe ni cuydado:<br />

así que el triste murió<br />

y el quiere quedar honrrado.<br />

GLOSA<br />

Con lo susodicho esta declarada la presente copla y todas quantas en este caso se<br />

50


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XXVII<br />

¿Y por qué han de procurar<br />

los hombres de ser honrrados<br />

y querer honrra alcançar<br />

por medios muy deshonrrados?<br />

Unos con cevilidades<br />

y estos cierto no son pocos,<br />

otros vendiendo ciudades,<br />

otros haziéndose locos.<br />

GLOSA<br />

Esta copla viene a propósito de <strong>las</strong> precedentes, porque esta ponçoña no está<br />

solamente en los médicos, aunque en ellos (como la tienen muy estercolada), floresce<br />

mucho; mas también está derramada por muchos de los cavalleros, que cierto hazen<br />

muchas vilezas por ganar honrra. Unos vengándose muy feamente de sus enemigos.<br />

Otros alquilándose para matar a sus amigos. Otros ganando haziendas con turpes lucros<br />

y dizen que lo hazen por sostener la honrra que sus padres les dexaron. Otros sirviendo<br />

y acompañando a los criados de los oficiales y haziendo otras cosas infinitas deste<br />

género. Otros cavalleros ay que se hazen locos delante los príncipes pensando subir por<br />

allí. Mas ya vender ciudades y fortalezas, y dar yervas a sus reyes con título de ganar<br />

honrra, esta trayción va fundada <strong>sobre</strong> la mayor locura que se puede pensar, porque<br />

quieren honrarse con una deshonrra que rae de la memoria de los hombres toda la<br />

honrra de sus antecesores, y queda ignominia perpetua para todos sus descendientes. Y<br />

si piensan que la trayción será secreta, es tan grande la necedad como la locura, y la<br />

51


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

locura como la trayción, y la trayción como el cielo y la tierra, porque pierden el cielo y<br />

la tierra.<br />

52


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XXVIII<br />

¿Por qué un hombre de nonada<br />

de baxa ley y nación<br />

tiene mayor presumpción<br />

con la honrra mal ganada?<br />

¿Y el que la tiene consigo<br />

como su hijo heredero<br />

de todos es grande amigo<br />

de todos gran compañero?<br />

GLOSA<br />

Un hombre baxo que sube a tener honrra más de la que meresce, tiene sobervia<br />

con ella, por dos razones. La una es, porque se espanta della como de cosa que no<br />

conosce y tiénela en más estima de lo que ella vale, como cosa nueva que aplaze<br />

mucho; que siempre <strong>las</strong> cosas nuevas son más caras y más preciosas que <strong>las</strong> que<br />

traemos en uso. La segunda razón es, porque siente que la tiene movediza por falta de<br />

buenos cimientos, quiérela obtener con postes de esquividad y sobervia. Y si alguno se<br />

le atreve, ya piensa que va todo perdido, y anda tan <strong>sobre</strong> el aviso de no perder un punto<br />

el menor del mundo de la honrra. Y pasa tan mala vida en la guarda deste animal bravo<br />

y fugitivo, que tan en hora mala para él la cobró. Está el pecador muy engañado, que<br />

con humildad la podría con menos trabajo sostener, y aun hedificarla de nuevo. Porque<br />

todos huelgan de honrrar a un hombre humilde, y en él era más valerosa la humildad,<br />

porque mostraría grande ánimo en tener en poco la gloria nuevamente alcançada. La<br />

gente noble, como nasce con la honrra, no presume con ella más que presumería con<br />

53


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

tener narizes, o manos, o salud. Y así estos comúnmente son buenos compañeros y<br />

buenos amigos, y no avéys de andar con ellos guardando puntos de relox ni templando<br />

guitarra, porque no son achacosos, y todo lo sufren, y quando es menester disimular,<br />

saben lo hazer generosamente.<br />

54


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XXIX<br />

¿Y por qué los labradores<br />

quieren hazerse escuderos?<br />

¿Y por qué los ganaderos<br />

quieren hacerse señores?<br />

Dexan vida descansada,<br />

y dexan vida abundosa,<br />

toman la muy peligrosa,<br />

toman la muy fatigada.<br />

GLOSA<br />

Natural enfermedad es de los ánimos humanos dessear mando y señorío <strong>sobre</strong><br />

otros hombres. Y esta flaqueza les quedó desde el hombre primero, que fue trasgresor<br />

del mandamiento de Dios por ganar honrra, que así se lo prometió el diablo diziéndole<br />

que sería como Dios sabidor de lo bueno y de lo malo. Y por este punto de honrra creyó<br />

al diablo antes que a Dios y quedó de allí esta inclinación en él y en todos sus<br />

descendientes. Buena es por cierto la honrra, y <strong>las</strong> gloriosas alabanças que se ganan con<br />

la virtud, con condición que no sea el hombre virtuoso porque le alaben, sino porque la<br />

virtud es de sí buena y no se deve obrar ni amar sino por quien ella es, y no por otro<br />

respecto desta vida. Y tal honrra como ésta muy descansada es y muy firme, porque<br />

tiene hondos los cimientos y está edificada <strong>sobre</strong> humildad: y así no se pasa trabajo en<br />

sostenerla ni en buscarla, porque ella se viene de suyo corriendo tras el hombre que va<br />

huyendo della. No es así la honrra violenta y trayda por fuerça, antes es tan çahareña y<br />

fugitiva que no se puede conservar, sino con grandes costas y trabajos de su dueño: con<br />

55


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

mucha gente que trae a cuestas, con mucho desvelarse, con mucho retraymiento, con<br />

muchas invidias, con grandes sospechas, con muchos vandos, con muchas enemistades,<br />

con grandes peligros del cuerpo, y mucho más del alma; porque es arma de diablo, que<br />

es padre de la sobervia, y es red con que caça infinitos hombres y naciones. Y por eso<br />

dize la copla, que dexan vida descansada y segura a trueque de otra vida muy trabajosa<br />

y peligrosa.<br />

56


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XXX<br />

¿Y por qué el azemilero<br />

presume de ser honrrado<br />

y que no será aguadero<br />

aunque le paguen doblado?<br />

Dize que con su mal sayo<br />

los que no le honrran le offenden<br />

porque sus padres descienden<br />

del infante don Pelayo.<br />

GLOSA<br />

Estan tan ensobervecidos con gran locura los hombres el día de yo, que aun<br />

hasta la gente baxa no quiere caer de la común opinión que tiene encasquetada en la<br />

cabeça. Porque se tiene en tanto un pobre hombre de un azemilero, que no tomara el<br />

officio estraño aunque sea mejor que el suyo, por pensar que cae de su honrra. Porque<br />

en aquello que tiene se tiene por muy honrrado. Y si se pone a derivar su linage, no se<br />

hallará que desciendan por línea recta menos que de limpia sangre. Y traen por refrán<br />

que muchos hijos de buenos andan de aquel arte, y aunque le veen con sayo rasgado que<br />

no por eso lo han de ultrajar; y por tanto no se quieren conoscer, ni ay hombre que en<br />

este caso se conozca por malaventurado y cevil que sea, que no prueve por sus nescias y<br />

locas razones que no venga de casta de duques y condes y aun, si mucho están<br />

porfiando con él, en ese caso dirá que viene de la sangre de reyes y emperadores &c. Lo<br />

restante se declara en la siguiente copla.<br />

57


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XXXI<br />

¿Y el aguadero por qué<br />

tiene al ganapán en poco?<br />

Y el ganapán es muy loco<br />

por lo que agora diré.<br />

Presume que le han de honrrar<br />

porques cabeça de vando<br />

y está entonces desollando<br />

un asno en el muladar.<br />

GLOSA<br />

Estas dos cop<strong>las</strong> son del metal de <strong>las</strong> pasadas, sino quanto son más donosas y<br />

muy más graciosas que <strong>las</strong> otras para provocar risa. Que es de maravillar que en lo peor<br />

de los establos, y en lo más suzio de los muladares, allí presuma el diablo de aposentar<br />

la honrra, cosa tan requerida y tan buscada de los grandes emperadores, con muchos<br />

discrimines y peligros de la vida, y con grandes pérdidas de sus gentes y de sus citados.<br />

Y cosa que el valor della llega hasta Dios y con ella le servimos y veneramos, y somos<br />

obligados de perder <strong>las</strong> haziendas y <strong>las</strong> vidas por sostener y deffender la honrra de Dios.<br />

Y que quiera usurpar la honrra un ganapán, que no tiene otro officio sino perder la<br />

honrra, y ser la contrariedad suya, y el último extremo y la más apartada distancia que<br />

puede aver entre dos extremos, y <strong>sobre</strong> la honrra se desafían y se matan dos ganapanes:<br />

como lo harían dos cavalleros muy apurados en este artículo. Y por cierto, yo soy<br />

testigo de un azemilero mancebo que tenía, que conosciéndole por muy vano le quise<br />

tentar, y roguele que se casase con una hija mía. Y respondiome que él lo hiziera de<br />

buena voluntad por hazerme plazer, mas ¿con qué cara bolvería a su tierra sabiendo allá<br />

sus parientes que era casado con mi hija? Digo: tú lo hazes como hombre que tiene<br />

sangre en el ojo: mas yo te certifico que no entiendo esta tu honrra, ni aun la mía.<br />

58


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

Destos monstruos engendra el diablo infinitos. Mas es de maravillar mucho de su gran<br />

providencia que podría tentar al ganapán con gula, que son los mayores borrachos del<br />

mundo; y con la b<strong>las</strong>phemia, que son ellos y los azemileros grandísimos b<strong>las</strong>phemos; y<br />

con todos los otros vicios, y aun no confía que los podrá llevar al infierno sino con este<br />

disparate de la vanagloria, que es el mayor que puede ser en el mundo.<br />

59


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XXXII<br />

¿Por qué la gente se ha dado<br />

al muy sobrado comer?<br />

que el muy harto no ha plazer<br />

antes se halla lisiado.<br />

Quedar con hambre es buen modo<br />

para gozar la comida:<br />

y es penosa y triste vida<br />

andar harto el tiempo todo.<br />

GLOSA<br />

El deleyte de la comida consiste en tres cosas. La primera y más substancial es al<br />

principio de la mesa. La segunda es en el proceso dela comida. La tercera es en el cabo.<br />

La del principio es que comiencen a comer con hambre: porque entonces todas <strong>las</strong><br />

viandas saben bien y huelen bien. Y así como la hambre, quando es crescida, es tan<br />

grandísima ravia, que ha hecho a muchas madres piadosas cozer los hijos que criavan a<br />

sus pechos para comerlos, así el comer con hambre es el otro extremo del deleyte, que<br />

comer <strong>sobre</strong> hartura no es plazer, antes es gran pena; sino pregúntenlo a los que tienen<br />

hastío. Deste deleyte gozan los labradores y los trabajadores y la gente pobre. ¿Qué<br />

ámbar ay en el mundo ni qué guantes adobados ay que huelan también como huele el<br />

pan al labrador, quando viene del campo a cenar a su casa? ¡Oh bienaventurados<br />

hombres que así pueden gozar desta vida sin offensa de Dios y sin perjuycio del<br />

próximo! La del proceso y medios en la comida es que <strong>las</strong> viandas sean escogidas y de<br />

muy agradables sabores. Desta gozarían mejor los reyes y señores, si no les faltase la<br />

primera que es la hambre, con quien avían de començar. Mas por quanto comen <strong>sobre</strong><br />

60


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

hartura e indigestiones yo me atengo a los morteros de los ajos con azeyte, y a los<br />

repollos que salen de la olla echando vapores de suavidad, y al pan del labrador con que<br />

hinche toda la boca sin dexar en ella cosa vazía y, atestada de sabor, pone todo intento<br />

en la delectación del gusto, sin que le distrayan los cuydados de la guerra, ni de la<br />

justicia, ni de los negocios, ni de los amores, ni de <strong>las</strong> competencias, ni de otras mil<br />

perturbaciones que no dexan gusto ni sueño a los grandes señores. La del fin de <strong>las</strong><br />

comidas es quedar livianos y ábiles después de comer y quedar con alguna hambre para<br />

que no rebienten, para que no ayan asco de sí mismos, para que no echen de sí olores<br />

pestilenciales, para que puedan andar, para que puedan comer otra vez, para que queden<br />

con su juyzio con la memoria, para evitar mil dolencias y flaquezas, que de diez <strong>las</strong><br />

nueve proceden deste achaque y, finalmente, para quedar hombres y no puercos<br />

cevados. Y así queda concluydo que los labradores comen mejor que los grandes<br />

señores. Y si ellos entendiessen y agradesciessen la vida que tienen, por ningún estado<br />

se trocarían en este mundo, y con menos impedimentos alcançarían el otro.<br />

61


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XXXIII<br />

¿Y por qué quieren estar<br />

tan ciegos los avarientos<br />

que pasen muchos tormentos<br />

por lo que no han de gozar?<br />

Tormentos en adquirir<br />

y tormentos en guardarlo<br />

y tormentos al morir<br />

yr al infierno y dexarlo.<br />

GLOSA<br />

Entre todas <strong>las</strong> perturbaciones del ánima, ninguna ciega tanto el entendimiento,<br />

ni la saca tan fuera de términos de la razón, como la avaricia. Maldito y vituperable<br />

vicio, que haze entender a su dueño que no es pecado y que no se deve dezir a confessor<br />

feyendo en offensa grande de Dios que destribuye y da todas <strong>las</strong> riquezas a los unos<br />

para que ayuden, a los otros, para que aprovechen con el<strong>las</strong> a la república, y no<br />

solamente no lo hazen así, mas roban lo que es de Dios y defraudan a los próximos, y<br />

ganan con el<strong>las</strong> ganancias reprovadas y feas, y no lo tienen por pecado seyendo<br />

manifiesta heregía. Porque la yglesia dize: Quien no restituye lo que es mal ganado,<br />

cierto no puede dexar de yr al infierno. De manera que quien no lo quiere restituyr, no<br />

cree lo que dize la yglesia, no cree que ay infierno y él cierto no lo tiene por pecado,<br />

seyendo manifiesta ydolatría. Y así está nombrado en la escriptura sagrada, porque<br />

claramente ama al dinero con todo su coraçón, y con toda su ánima, y más con todas<br />

aquel<strong>las</strong> sus fuerças, y morirá por él, y por cada cosa y parte dél, quantas vezes se<br />

offresciere causa para ello. No pidió nuestro Señor más de ningún sancto de quantos<br />

62


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

tiene, mas antes no le pide tan entera y cumplidamente como el avaro lo haze por la<br />

riqueza. Porque en todos tiempos y horas tiene el coraçón donde tiene el thesoro y es<br />

imposible que allí quepa el amor de Dios que ninguno puede juntamente servir a estos<br />

dos señores, porque el servicio de Dios requiere que tengan en poco la riqueza por amor<br />

dél, y el servicio de la riqueza requiere que tengan en poco a Dios por amor della. Pues<br />

vea el avaro qual destos dos partidos sigue, que entrambos juntos no se compadescen. Y<br />

por eso dixo la mesma Verdad, que es tan diffícil entrar un rico avariento en parayso<br />

como enhilar un camello en una aguja. Otro si, no lo confiesa por pecado, no teniendo<br />

amor con los próximos, que aun con los enemigos se deve tener. Y este animal es tan<br />

cruel que con los amigos no lo tiene, ni con los hermanos, ni con la muger, ni con los<br />

hijos. Y así todos ellos le desean la muerte, porque cada uno dellos dexaría él captivar y<br />

morir por no deshazer del montón. Pues sepa cierto, si no lo sabe, que no puede entrar<br />

en el cielo sino en el infierno el que no tiene verdadero amor con Dios y con los<br />

hombres por amor de Dios; el qual amor se llama charidad, que es virtud perfectísima<br />

entre todas <strong>las</strong> otras y es tan necesaria para la salud del ánima, que sin ella no puede<br />

escapar. De manera que este monstruo malaventurado es el ciego y sordo y mudo del<br />

evangelio. Ciego porque no vee cómo está siempre en pecado mortal. Sordo porque no<br />

oye ni entiende <strong>las</strong> reprehensiones que <strong>sobre</strong> este caso le dan todos los que le hablan en<br />

su casa y fuera ella y en los sermones, y en <strong>las</strong> confesiones; piensa que lo dizen con<br />

embidia, o que no lo dizen por él. Y es mudo, porque (como hemos dicho) ni lo tiene<br />

por pecado, ni lo confiesa por tal.<br />

Ítem peca gravísimamente en no acordarse jamás de la muerte, ni pensar que<br />

puede morir, y aunque sea viejo de noventa años, y tenga el alma ya entre los dientes<br />

para bolar, piensa que está burlando la traydorcica, porque dize que otras veces muchas<br />

a estado peor, y tornase para dentro la burlona. Y así permite Dios que muchos destos<br />

mueran ab intestato, y dexan tantos pleytos y rebueltas <strong>sobre</strong> la hazienda que parece<br />

muy bien que están dentro todos los diablos que se lo ayudaron a ganar. Y ellos mismos<br />

yrán al infierno a dezirle cómo se derrama y desperdicia todo lo que ellos ganaron por<br />

acrescentar sus angustias y dolores. Los que padescen este vituperable vicio alguna falsa<br />

disculpa tienen, en dezir que lo hacen por dexar remediados los hijos y <strong>las</strong> hijas. Esto si<br />

es verdad entra en la cuenta de sus ceguedades: que determinan de pasar muy trabajosa<br />

63


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

y muy pobre vida, y después yr al infierno por lo que ha de ser después de su vida, que<br />

ni lo han de ver, ni gozar dello. Quanto más que mienten: que no lo hazen por amor de<br />

sus hijos, sino por amor de la riqueza, a quien ellos averiguadamente quieren más que a<br />

todos sus hijos. Esto se parece claro quando entre el avaro y alguno de sus hijos nasce<br />

algún pleyto <strong>sobre</strong> cosa de hazienda que él tenga robada; porque entonces no ay maldad<br />

ni falso testimonio que él pueda levantar a su hijo en defensa de su causa que él no lo<br />

jure hasta ponerle en la horca si pudiese. Y también se parece en los avaros que no<br />

tienen hijos, antes son enemigos capitales de quien los ha de heredar. Estos no tienen<br />

respuesta ninguna, sino libremente confesar que lo hazen por los muy ciegos amores<br />

que tienen con la dicha riqueza, y no tiene otra disculpa sino dezir que son insensatos y<br />

mentecaptos. Y a <strong>las</strong> vezes viene esta locura en tanto estremo, que muchos se ahorcan<br />

porque llovió, otros porque se perdió el navío, otros porque se apedrearon los trigos, que<br />

por una parte de riqueza que perdieron acuerdan de perder toda la otra que les queda, y a<br />

sí mismo con ella. Yo querría preguntar a este ahorcado: ¿si otro alguno os mandara<br />

ahorcar, no diérades por bien empleada otra tanta hazienda como esta, que agora<br />

perdistes, para redemiros de la pérdida? El respondería que sí. Entonces le preguntaría<br />

yo: ¿pues cómo tomáis agora la horca para redemiros de la pérdida? Dexaos de ahorcar,<br />

y sino fuere por amor de Dios, sea por amor del diablo que os lleve, y por no perder la<br />

hazienda que os queda, que es mucha más que la que agora os haze ahorcar. Tanto que<br />

si el infierno no fuese peor que la horca, allá os ahorcaríades otras veynte vezes por esto<br />

que agora perdéys por vuestra voluntad; que de muy avaro de lo que perdistes os hazéys<br />

muy desperdiciador de lo que os quedo.<br />

Contaré aquí un incomparable exemplo de avaricia que acaesció en León<br />

estando yo allí. Vendió un hombre común cient hanegas de trigo a dos reales cada una<br />

en el mes de março, y después encareciose tanto el pan, que vino a valer por mayo a<br />

ducado la hanega. El rescibió de esto tanto dolor, que acordó de ahorcarse de una viga,<br />

y para esto fue a comprar una soga. Llevándola a su casa paresciole aspera para la<br />

garganta, y bolvió a trocarla por un cordel más liso y más suave, y dava un maravedí<br />

<strong>sobre</strong> la soga a trueque del cordel. El cabestrero no quería menos de tres maravedís y<br />

anduvo quatro meses arreo altercando <strong>sobre</strong> si daría un maravedí o tres maravedís, hasta<br />

que el cabestrero se importunó un día y le dixo: ¿Para qué diablo days tantas vueltas<br />

64


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

<strong>sobre</strong> dos maravedís? Si os avéys de ahorcar con este cordel, ¿qué más monta un<br />

maravedí que tres, si que no aveys de llevar con vos dos maravedis? Dixo el hombre:<br />

No lo digáys burlado, que para esto lo quiero, porque esta soga es muy áspera para la<br />

garganta: dadme vos el cordel, y si no me ahorcare con él yo os daré un real. Dixo el<br />

cabestrero: con esa condición yo os lo doy. Y así se llevó el cordel y se despartieron<br />

muertos de risa el uno del otro. Desde a dos horas vino la nueva al cabestrero y por toda<br />

la ciudad cómo el hombre era ahorcado. ¡Qué lealtad tan estraña tuvo este pecador con<br />

la avaricia, que determinó de morir por su servicio, y de guardarle la fe que tenía<br />

prometida en solos dos maravedís, hasta el punto postrero de la vida, que era dezir el<br />

credo al diablo al salir del alma! Y así creo que ay aquí más que locura: porque está tan<br />

apoderado el diablo en estos, que haze dellos quantos manjares le saben a él bien. Pues<br />

dize la copla: ¿Para qué quieren estar tan ciegos los avarientos que pasen muchos<br />

tormentos por lo que no han de gozar? Claro está que ellos no gozan de la riqueza en<br />

vida ni en muerte. En vida nunca tocan en ella: antes adoran y creen en ella como en<br />

Dios verdadero, y se mancipan a ella como esclavos, offresciéndose a todo trabajo y<br />

peligro por su servicio. Y como sirven con grandísimo amor, házenlo con gran<br />

vigilancia y diligencia, como adelante dize que pasan tormentos en adquirir &c. No<br />

gozan della después de muertos: esto todos lo veen, porque comúnmente la llevan y<br />

destribuyen sus enemigos. E ya que fuesen sus amigos, ¿qué se le da al hombre después<br />

de muerto? Mayormente estando donde siempre ay llantos y aullidos y regañamientos<br />

de dientes. Este es el gozo perdurable que avrán después de muertos. Así que dize la<br />

copla: tormentos en adquirir, porque nunca duermen, nunca descansan, nunca tienen<br />

conversación de plazer con los otros hombres ni como ellos. ¡Quantas madrugadas y<br />

trasnochadas en tiempos de grandes rigores y fríos, quantas sierras nevadas y<br />

resvaladeros peligrosos, quantos ríos dubdosos y mares bravos y tempestuosos<br />

experimentan! Que ni dexan la una India ni la otra, el un polo ni el otro, el un estrecho<br />

ni el otro. Ya es vergüença de hablar en los Garamantas, y en los Trogloditas, y en los<br />

montes Ripheos y Caspios: tan cerca están de nosotros en comparación de lo que ha<br />

calado del mundo, y transfretado la avaricia hasta contratar con gente que ni son<br />

hombres ni bestias y son hombres y bestias, y otros que son más hombres y otros que<br />

son mas bestias y otros que no hablan y otros que comen hombres; y así se ciñe y rodea<br />

el mundo de arriba para abaxo y de abaxo para arriba por mil caminos. Allá mueren<br />

65


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

ma<strong>las</strong> muertes y los que escapan vienen tales que o mueren en descansando, o están<br />

plagados y tollidos de buvas y quanto más oro traen, en mayor estima le tienen y mayor<br />

hambre tienen del. Dexo ya los peligros que ha pasado en la mar, y <strong>las</strong> hambres<br />

mortales, y la sed raviosa, y mil vezes invocada y deseada la muerte. Pues tomando acá<br />

el avaro en tierra llana, no dexa feria ni mercado ni perdona noches ni días, ni eladas, ni<br />

fiestas. Y los que parece que están holgando en sus casas, aquellos pasan mayores<br />

affliciones de spíritu, estando siempre suspensos en lo que viene por la mar y por la<br />

tierra y en el otro que quebró, y en los hurtos que se les hazen por allá, y de sus puertas<br />

a dentro. Cada cosa destas es un infierno para los avaros, y pasan tormentos en<br />

guardarlo de sus hijos y de sus mugeres porque no se fían de sus manos y en guardarlo<br />

de sus domésticos. Y andan lo mudando de cofre en cofre, y de pared en pared y cada<br />

gato que atraviesa de noche, y cada ratón que está royendo, piensan que son ladrones<br />

que descerrajan <strong>las</strong> puerta y <strong>las</strong> arcas. Y pasan tormentos en la hora de la muerte, en<br />

pensar que se van y lo dexan todo, y que nunca más lo han de ver, y que han de gozar<br />

otros lo que ellos han trabajado con tantos dolores y sudores. Y sus almas barruntan ya<br />

el infierno y comiençan desde acá a sentir el tormento de allá. Todo esto pasa el<br />

infelícisimo avaro por amor dela riqueza sin gozar della.<br />

66


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XXXIIII<br />

¿Por qué no ay quien se contente<br />

con la hazienda que tiene<br />

si con ella se sostiene<br />

en su estado honrradamente?<br />

Crescer en gasto y vestir<br />

es salir del buen compás:<br />

y cargar la bestia más<br />

de lo que puede suffrir.<br />

GLOSA<br />

Todos los estados son bestias de carga: porque llevan muchos hombres acuestas<br />

y mucha honrra y authoridad mas de la que deve su dueño tener para quien él es, que<br />

anda en este caso gran desorden. Mas entre todos ellos el estado mediano es la más<br />

descansada bestia de todos, porque anda más llana y lleva suffridera la carga. Quien este<br />

tiene con buena passada, no sabe lo que se haze en dessear más. Porque teniendo agora<br />

para sí lo que basta, ya lo que viniere de aquí adelante no es para él, sino para más gente<br />

que ha de cargar <strong>sobre</strong> él y para ponerse en mayores necesidades. Tomen todos<br />

experiencia de un rey, que quando tiene un reyno solo esta descansado y haze thesoro, y<br />

si acrescienta otro reyno, despende los thesoros del primero. Y si acrescienta otro y otro<br />

reyno, ya entonces carga en deudas tales y tan grandes que no <strong>las</strong> puede llevar a cuestas:<br />

y al respecto de la necesidad del dinero, crescen también los cuydados y penas de<br />

spíritu; y para en esta vida, ni aún para en la otra no deseamos sino descanso y plazer.<br />

Quien quiera que tuviere mediano estado no desee tenerlo mayor, sino sepa que no<br />

desea descanso sino trabajo, ni desea plazer sino enojo, porque ya la armonía de su casa<br />

67


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

sale del buen compás, por la confusión y rebuelta que <strong>sobre</strong>viene con el crescer de la<br />

gente, y con el gasto desordenado, y con lo que piden los unos y los otros, y con la<br />

obligación que se toma de mayor authoridad para sí y para sus hijos deudos. Y si alguno<br />

dixere que no lo desea sino para remediar a todos sus hijos, esta engañado, que solo el<br />

hijo mayor podrá remediar; los otros, así como así han de pasar de necessidad, aunque<br />

sean hijos de un Rey. Y este achaque de remediar hijos fue invención de la avaricia<br />

susodicha, que no tengo yo de procurar el trabajo para mi cuerpo, y la perdición para el<br />

alma, por amor de mis hijos. Así que cada uno se atenga al compás del estado mediano,<br />

y no cargue más la bestia de lo que buenamente puede llevar a cuestas.<br />

68


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XXXV<br />

¿Por qué presume Raymundo<br />

de aver tal reputación<br />

que digan que en todo el mundo<br />

no tiene comparación?<br />

y quiere alcançar impetras<br />

y officios de perfecturas<br />

no sabiendo quatro letras<br />

en la sagrada escriptura.<br />

GLOSA<br />

Esta copla es contra los sophistas: que es un género de hombres que ni ellos<br />

quieren saber cosa ninguna, ni quieren consentir que otro lo sepa. Toda su sciencia se<br />

encierra en tres o quatro pliegos de escriptura y con esto hazen corro y aparato de<br />

disputación y más quieren defender la mentira que la verdad, porque la verdad no tiene<br />

más de un camino, como el que tira al blanco, que por un solo camino le acierta, y por<br />

infinitos le puede errar. Y así los sophistas, en <strong>las</strong> mentiras que defienden, saben<br />

muchos laberintos y muchos caminos por donde, traydo poco a poco el que disputa con<br />

ellos, le hagan descaminar y perder y así estos en todas <strong>las</strong> disputas ganan honrra con el<br />

vulgo, y ellos por si no saben verdad ninguna: ni en la philosophía, ni en theología. Y<br />

como ganan reputación, alcançan officios y impetran beneficios. Desde el tiempo de<br />

Platon y mucho antes andan estos egypcianos por el mundo, y se quexavan dellos todos<br />

los philósophos de substancial y sana doctrina. Agora de algunos años acá va cesando la<br />

furia destos nominales y se dan todos a la realidad de la verdad. Y aunque los varones<br />

doctos entienden y saben estos sophismas y se aprovechan dellos para que no les echen<br />

69


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

çancadilla, pero no los usan, porque los estudiantes no gasten toda su vida en estas<br />

sotilezas que son muy primas como te<strong>las</strong> de araña y no se puede hazer del<strong>las</strong> toca ni<br />

camisa, ni otra cosa de provecho.<br />

70


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XXXVI<br />

Porque el moro endurescido<br />

que compuso el Algazel<br />

piensa que no fue nascido<br />

otro médico como el?<br />

De <strong>las</strong> receptas que vio<br />

burla, si el no <strong>las</strong> ordena:<br />

haze escarnio en Avicena<br />

de todo quanto escrivió.<br />

GLOSA<br />

Algunos médicos ay que espantan de su misma sciencia y se escuchan a si<br />

mesmos lo que dizen con tanto deleyte de sus oydos, que en comparación dél, roznarían<br />

Arion y Orpheo quando más afinados estuviesen en la musica. Estos tales no pueden<br />

consentir compañía en <strong>las</strong> curas de los enfermos, porque se tienen persuadido que va<br />

todo errado, sino es lo que ellos ordenaron. No lo deven hazer así, porque ya saben que<br />

reparte Dios sus gracias por los hombres según <strong>las</strong> disposiciones de cada uno, y a <strong>las</strong><br />

vezes acaesce que un hombre de medianas letras aciertan mejor en una pasión que un<br />

gran letrado. Y este mesmo errara en otras de aquella qualidad. Y por eso es buena la<br />

compañía quando bien se conforman, y no están con ansia de ganar honrra el uno en<br />

perjuycio del otro. En fin la jactancia es aquí más dañosa que en <strong>las</strong> otras artes, porque<br />

se trata de la vida de los hombres. Y no es cosa justa que hagamos barato del<strong>las</strong> por<br />

nuestro proprio interesse.<br />

71


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XXXVII<br />

¿Por qué el Bartulo jurista<br />

digno de gran reprehensión<br />

tiene tan gran presumpción<br />

que a todo el mundo conquista?<br />

Piensa que en todo el derecho<br />

va su sciencia en infinito<br />

no tiene en nada el escripto<br />

que no salió de su pecho.<br />

GLOSA<br />

También corre esta vanagloria por algunos abogados, como por los médicos y<br />

permite Dios que por ella se pierdan muchos pleytos, así como se pierden <strong>las</strong> batal<strong>las</strong><br />

por tener en poco a los enemigos. Porque desde el primer diablo tiene tal naturaleza la<br />

sobervia, que quanto más alta se levanta más honda cae, y por eso es buen consejo que<br />

el que sintiere de sí que es grande hombre, piense que está engañado.<br />

72


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XXXVIII<br />

¿Por qué pensó el de Perusa<br />

quando era corregidor<br />

que era gran governador<br />

por gracia de Dios infusa?<br />

Y era tanta su alegría<br />

quando <strong>las</strong> horcas poblava<br />

que a sus deudos combidava<br />

a <strong>las</strong> bodas de aquel día.<br />

GLOSA<br />

En tiempo de los Reyes cathólicos de gloriosa memoria avía tanta severidad en<br />

los juezes que ya parescía crueldad; y era entonces necesario, porque aun no estavan<br />

apaziguados del todo estos reynos ni acabados de domar en ellos los sobervios y<br />

tyrannos que avía, y por eso se hazían muchas carnescerías de hombres y se cortavan<br />

pies, y manos y espaldas y cabeças, sin perdonar ni disimular el rigor de la justicia. Y<br />

quando los juezes hazían estas cosas, teniendo principal intento a la pacificación y bien<br />

universal de la república, pesándoles del daño particular de sus próximos, tolerable era;<br />

mas se holgavan de hallar ocasiones para hazer estas terríficas y espantables anatomías,<br />

porque lo supiese la Reyna y porque los tuviese por grandes hombres de aquel officio, y<br />

por hazer entender que ellos davan authoridad al consejo real. Y finalmente lo<br />

encaminavan todo a su interesse proprio. En tal caso como este, ellos no podían ser<br />

buenos juezes y corrían gran peligro de su daño y perdición. Y así acaesció que algunos<br />

destos murieron ma<strong>las</strong> muertes differenciadas de <strong>las</strong> otras, en que parescía que nuestro<br />

Señor dava a entender acá el enojo que dellos tenía. Agora, gracias a Dios, no ay nada<br />

73


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

desto, porque tenemos un César en cuyo tiempo ha florescido la paz en estos reynos de<br />

España y fructificado de tal manera que se ha estendido por todo el orbe christiano. Y<br />

junto con esto es piadoso y olvida <strong>las</strong> injurias, y perdona muchos delictos capitales,<br />

porque no piensa que de allí se puede seguir atrevimiento contra la real magestad. Esto<br />

le viene a el de muy animoso coraçón y de muy invencible y generoso animo. Y<br />

juntamente con esto tiene un consejo que demanda estrecha cuenta a los juezes y<br />

castígalos muy bien si hazen desórdenes y los alcaldes no discrepan cosa alguna de la<br />

virtud heroyca de sus superiores. Y así anda toda la armonía de la justicia también<br />

concertada, que desde el más alto tiple al más baxo contra, no ay destemple ninguno.<br />

74


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XXXIX<br />

¿Y por qué los animales<br />

que carescen de razón<br />

tienen tal estimación<br />

que saben curar sus males?<br />

Y el hombre que Dios le hizo<br />

a su ymagen y semejança<br />

ni sabe tener templança<br />

ni curarse un panarizo.<br />

GLOSA<br />

Gran fama ay entre los naturales que los animales brutos, mayormente los que<br />

no son domésticos, tienen conoscimiento de <strong>las</strong> yervas y liquores con que a <strong>las</strong> vezes se<br />

curan y remedian sus flaquezas y enfermedades, y muchos de sus remedios hurtaron los<br />

hombres y los aprendieron de los animales. Y así supimos que la chelidonia es saludable<br />

yerva para la vista, porque <strong>las</strong> golondrinas curan con ella la ceguedad de los ojos de sus<br />

pollicos. Y sabemos que el hinojo es bueno para lo mesmo porque <strong>las</strong> culebras y <strong>las</strong><br />

otras serpientes quando salen de sus cuevas lagañosas y turbadas de la vista, vanse<br />

luego a limpiar los ojos a <strong>las</strong> ramas del hinojo verde, aunque yo creo que lo hazen<br />

porque la yerva es blanda y hecha a manera de escoba para barrer con ella suavemente<br />

la suziedad de los ojos, porque no tienen en su recámara tafetanes de grana, ni cendales<br />

verdes con que los puedan alimpiar. Asímismo dizen que aprendimos de <strong>las</strong> cigüeñas el<br />

echar de <strong>las</strong> ayudas, porque quando el<strong>las</strong> se sienten embaraçadas de los muchos lagartos<br />

y culebras y sapos que han comido, toman en los picos del agua de la mar y échanse una<br />

ayuda con el mismo pico. También vemos a los perros hazer vómitos con <strong>las</strong> yervas del<br />

75


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

campo quando se sienten cargados y sueldan sus llagas con su saliva, alimpiando la<br />

materia y mitigando el dolor con sus lenguas. Y otras muchas cosas que saben los<br />

animales sin tener escue<strong>las</strong> ni discurso de razón adonde lo deprendan. Y el hombre<br />

ninguna cosa sabe de suyo sin que primero lo aprenda, sino es llorar primero y después<br />

mamar. Y aun el llorar se cree que lo aprenden por inefable y maravillosa disciplina del<br />

mundo, adonde nuevamente vienen, porque es un valle y una general escuela de<br />

lágrimas, de <strong>las</strong> quales no se escapan los más triumphantes y los más sobervios hijos y<br />

privados de la fortuna, por más que se críen en camas de purpuras y de preciosos<br />

brocados. Porque todos los deleytes y plazeres se pasan bolando y dexan la tristeza<br />

como moradora y señora de la casa. ¿Y cómo no ha de ser la tristeza señora de un<br />

cuerpo que nasce en el mundo, pues que el mismo nascer es esencial e inseparable<br />

condición del morir? Y desde la hora que nasce le llevan corriendo a la muerte, por un<br />

camino tan lleno de despeñaderos y de estropieços, de dolores, de dolencias, de<br />

cuydados, de honra, de hazienda, y de pérdidas della y pérdidas de personas, que duelen<br />

más que la propria muerte, con una voluntad que siempre sospira por lo pasado, que<br />

nunca se contenta con lo presente, que continuamente está suspensa de lo que ha de<br />

venir, y tan malo es todo lo otro, que esto piensa que ha de ser lo mejor siendo siempre<br />

peor lo que viene a la postre, porque es la vejez y la misma tristeza y luego la muerte. Y<br />

en este camino concurren desastres y tormentos nuevamente inventados por el mismo<br />

mundo, a quien venimos a servir. Que nunca Nero ni Falaris, ni los sillanos, ni los<br />

Marianos, ni otros, siendo más crueles que estos, lo supieron inventar, tanto que muchos<br />

de su propio motivo y querer se dan cruelísimas muertes, unos despeñándose, otros<br />

echándose en el fuego, otros comiendo carbones encendidos. Y en este mismo camino<br />

se pone delante a cada paso el diablo con mil engaños y amarguras y tentaciones y<br />

turbaciones y desasosiegos, tantos y tales, que por salir de su jurisdición, si tuviéramos<br />

sentido quando nascemos, no lloráramos por la condición, sino por la tardança de la<br />

muerte. Esta es la escuela donde aprenden los niños a llorar en nasciendo, que de su<br />

cojeta aun esto no supieran hazer. Así que bolviendo a la copla: los brutos por instinto<br />

natural aciertan y saben mejor lo que les cumple, que los hombres con toda su prudencia<br />

y razón. Y esta fue una maravillosa providencia de Dios, que quiso que los brutos<br />

animales, en nasciendo, supiesen tanto como sus padres para la conservación de su vida.<br />

Que un corderito en nasciendo no se espanta del perro del ganado, aunque parezca lobo;<br />

76


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

y espantase del lobo, aunque parezca perro y vase huyendo dél hasta <strong>las</strong> tetas de su<br />

madre. Y un pollito huye de la sombra de un milano y acógese debaxo de <strong>las</strong> a<strong>las</strong> de la<br />

gallina. Y los anadones y ansares rezién nascidos criados a <strong>las</strong> migajas de una gallina, si<br />

veen un charco de agua, sin consentimiento de su ama se arrojan a nadar dentro del<br />

agua, y los naturales hijos dela gallina no lo osan así hazer. ¿Quien se lo dixo a los unos<br />

y a los otros?, ¿o adónde lo aprendieron? Cierto es que no ay escuela para ellos, sino la<br />

natural inclinación que les dio el Señor que los crió, como lo dio a una piedra quando la<br />

echan en alto de bolverse de suyo para abaxo, y al fuego y humo de yrse para arriba sin<br />

que nadie le lleve. El hombre no quiso nuestro Señor que supiese <strong>las</strong> cosas sin que <strong>las</strong><br />

aprendiese, porque tardase algunos años en el estado de la innocencia y le pudiesen los<br />

otros hombres embutir y acostumbrar a doctrinas virtuosas y dignas de hombre que<br />

alcança uso de razón; porque con la costumbre que es como naturaleza se le hiziese<br />

después mas fácil el uso de la virtud. Y si esto así no se haze, es por nuestra negligencia<br />

y resfriamiento en <strong>las</strong> cosas sanctas. Y quiso así nuestro Señor, porque desde niños no<br />

començase a reynar en nuestro pecho la sobervia, que es naturalíssima inclinación del<br />

hombre, después que le engaño el diablo. Y desde la tierna edad, si esta començase de<br />

apoderarse del hombre, no abastaría después disciplina ni razón para derraygarle esta<br />

mala planta y peor simiente. Y agora considerando nosotros la miseria con que salimos<br />

del vientre de nuestra madre, es un dechado muy grande para que por él aprendamos a<br />

ser humildes, que nascemos desnudos y con tan gran flaqueza en nuestras fuerças como<br />

todos sabemos, llorando, temblando, sin poder ni saber buscar de comer, si a la boca no<br />

nos lo offrescen, sin conoscer a quien nos lo da, sin poder ni saber guardarnos del frío,<br />

ni calor, ni de los daños y peligros a que somos subjetos, si otro no tuviese especial<br />

solicitud y cuydado de nosotros. Y con estas miserias se allegan todas <strong>las</strong> otras<br />

enfermedades a que los hombres ya crescidos son naturalmente obligados, sino quanto<br />

son más peligrosas en los chiquitos por la flaqueza de sus fuerças. Y por esto mueren<br />

infinitos dellos antes que lleguen a edad perfecta. Así que teniendo delante de nuestros<br />

ojos estas y otras semejantes contemplaciones, gran ceguedad sería la nuestra si no<br />

viésemos quántas razones ay para ser humildes. Añádase a esto la benignísima y gran<br />

misericordia de Dios todopoderoso, que tiene enfrenada el ánima de los chiquitos para<br />

que no sepan pecar ni cometer pecado, aunque quieran, y con solo el sancto lavatorio<br />

dela regeneración, se hagan de perfecta y pura innocencia, como la tuvo Adam antes<br />

77


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

que pecase. Y así los que mueren dellos se hazen luego como ángeles ciudadanos dél, y<br />

cortesanos de aquella corte donde reyna para siempre el emperador de todos los siglos:<br />

donde ni avrán miedo que les falte jamás el señor que tienen, ni que este mal con ellos<br />

en algún tiempo por suggestiones ni murmuraciones de sus enemigos. Y dexando de<br />

hablar de los bienes y riquezas que estos poseen luego en muriendo, porque no ay<br />

lengua que tantas grandezas pueda dezir, ni coraçón que <strong>las</strong> pueda estimar, concluyo<br />

que no sin gran providencia y mysterio ordenó nuestro Señor que los animales quasi en<br />

nasciendo tuviesen aquella solercia que han menester para su conservación, como tienen<br />

sus padres; y los hombres quando nascen, y muchos años después, que fuesen en esto<br />

más brutos que todos los animales. Y aun después que los hombres son ya mancebos y<br />

aún viejos, ygnoran lo que conviene para curarse de sus flaquezas y enfermedades, en<br />

ausencia del médico y este asímismo a <strong>las</strong> vezes es tal que sería mejor estar sin él. Y<br />

para esto yo tenía pensado de poner aquí muchos remedios con que en ausencia del<br />

médico se pudiesen los hombres curar de qualquiera enfermedad que tuviesen, aunque<br />

no la conosciesen. Mas por no acabar esta colación en tan ruynes bocados como son los<br />

de la medicina, quedará reservada la ordenación deste para un tratado singular que<br />

dellos haré plaziendo a Dios, que será no menos provechoso para república, que dañoso<br />

para los indoctos médicos, porque tengan cuydado de aquí adelante de estudiar en el<br />

arte que tanto importa para el bien común.<br />

78


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

Estas dos cop<strong>las</strong> siguientes son dirigidas al Principe nuestro Señor.<br />

METRO XL<br />

¿Por qué cena, y porque yanta<br />

la lisonja con los reyes?<br />

porque no mandan <strong>las</strong> leyes<br />

derraygar tan mala planta?<br />

En los reynos estrangeros<br />

pregonen vuestra excellencia,<br />

y nunca en vuestra presencia<br />

se consientan lisonjeros.<br />

GLOSA<br />

El daño que haze la continua lisonja a los príncipes todos los saben, y en muchas<br />

partes lo hallarán escripto y largamente apuntado. Y es de notar que el dolor de la<br />

cabeça siéntenlo también los otros miembros a quien la cabeça govierna, mas no lo<br />

siente tanto como ella; mas el mal que hazen los lisongeros al príncipe (que es la<br />

cabeça) ella no lo siente, y siéntenlo mucho los otros miembros a quien ella govierna,<br />

que son todos sus vasallos y toda la república. Y sepa vuestra alteza que el emperador<br />

nuestro señor desde su muy tierna edad, siempre ha traydo abiertos vandos y<br />

enemistades con la lisonja, y dexóla sin castigo por no hazer nuevas censuras y cosa que<br />

nunca se hizo; mas ha tomado un buen despediente para que se refrenen de allí adelante<br />

los lisongeros y es burlar dellos y darles a entender que son necios en pensar que por allí<br />

le agradan. Y de todos los hombres de valor que yo he tratado (aunque él es señor dellos<br />

y vale más que todos) nunca he visto otro alguno que menos se le dé por <strong>las</strong> alabanças<br />

ni por <strong>las</strong> vanidades con que los otros han plazer. Yo mismo me di unos pocos de días a<br />

79


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

este vicio de loar a su magestad todo quanto hablava y todo lo que hazía, y por lo que<br />

dél conoscía, y porque no me dava mas así que así, dexé aquel camino, pues que de<br />

suyo es errado y nunca da buen fin a la jornada. Y si esto que agora he dicho es también<br />

lisonja, yo quiero que lo sea, y todos fuesen tales. Porque si digo verdad (como lo saben<br />

todos los de su cámara) no se pierde nada en que todos la sepan por mi relación, y no<br />

diziendo verdad (lo que Dios no quiera), mucho menos se perdería en que su magestad<br />

supiese que me saca mentiroso. Agora, ello sea lisonja o no lo sea, yo sé cierto que el<br />

Emperador no huelga con ella y doy por testigos a todos sus familiares y a los que más<br />

secretamente tratan con él, y por eso osaré aquí escrevir algunos de los males y daños<br />

que se siguen a los príncipes y a su república por parte de la lisonja. El primero de todo<br />

es que nunca los reyes son desengañados de cosa mal hecha que ellos hagan o intenten,<br />

porque el acto del lisongero es aprovar todo lo que haze el rey, y todas sus inclinaciones<br />

alabar<strong>las</strong> por buenas, aunque sean viciosas y vituperables. Y luego se hallan tantas<br />

razones y tantos exemplos para lo malo como para lo bueno, y si es menester jurarlo<br />

echará cient juramentos <strong>sobre</strong> el mismo caso. Con esto y con nunca hallarle quien le<br />

contradiga, arráygase y plántase más honda su mala inclinación; y así con la poca<br />

experiencia de <strong>las</strong> cosas y con el hervor de la sangre nueva, rompe en muy capitales<br />

daños suyos y de toda su governación. En <strong>las</strong> hystorias sagradas se habla de un rey de<br />

los Amonitas por nombre Amon, que començado a heredar el reyno por muerte de su<br />

padre, el Rey David su vezino embiole a visitar con sus embaxadores para que de su<br />

parte le conso<strong>las</strong>en y le offresciesen su amistad, como la avía tenido con su padre. Los<br />

mancebos que tenía a par de sí, como le sintieron de ánimo inquieto y bellicoso, entran<br />

por allí a tentarle y dezir lo que él avía gana (que esta es la fina lisonja para caçar y<br />

enrredar la voluntad del señor) y dixéronle: ¿Piensas agora tú que David te quiere tanto<br />

que embía estos embaxadores para consolarte? No lo creas, que no los embía sino para<br />

espiar tu tierra y tu casa, y saber el poder que tienes, para venir a hazerte guerra y<br />

ocupar tu reyno, que así lo ha usado con otros sus vezinos. Parécenos que deves embiar<br />

injuriados a sus embaxadores y que sepa como tú estás a punto de guerra para yrle a<br />

buscar a su tierra antes que él venga a la tuya. Amon, como era de animo feroz y<br />

bullicioso, holgó de aquel consejo y mandó luego cortar a los embaxadores los vestidos<br />

por la cintura y dexar descubierto desde allí abaxo, y mandóles raer <strong>las</strong> medias barbas,<br />

porque entonces usávanse largas como agora y teníase aquello por muy vergonçosa<br />

80


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

injuria. Tras esto, el dicho rey apercibiose para la guerra, y como lo avía con otro<br />

príncipe más poderoso que él, hizo compañía a la primera locura con otras tan grandes y<br />

tan fuera de medida, que se echó totalmente a perder. Y allende de su exército, en que<br />

despendió todo quanto tenía, tomó a sueldo de los reynos de Syria sus vezinos, y de<br />

Mesopotamia, treynta y dos mil carros de cada quatro cavallos con sus hombres de<br />

armas. Y conforme a esto avía de ser la gente de pie, tanta que cubriese toda la haz de la<br />

tierra. Todo este trabajo y costa pudiera él escusar si fuera hombre acogido a consejo, y<br />

que tuviera cerca de sí quién le dixera que no devía hazer aquello sin mayor acuerdo y<br />

más evidentes informaciones, porque a no salir verdad lo que aquellos lisongeros por<br />

agradarle avían dicho, él hazía gran descortesía a quien no se la merescía y perdía de<br />

presente un grande y provechoso amigo, y para adelante ponía todo su estado en peligro<br />

de perderse. Y aunque no fuese vencido de sus enemigos, quedaría toda su vida<br />

destruydo y su tierra disipada de los exércitos que en ella metía, y de <strong>las</strong> pagas que avía<br />

de hazer no ovo quien le desengañase. Y como David fue avisado de todo lo que pasava,<br />

embió su exército contra él debaxo de la governación de su capitán general, y diole la<br />

batalla junto con su ciudad en la qual fue desbaratado y vencido el rey Amon y perdió la<br />

ciudad y quedó toda aquella provincia y <strong>las</strong> de sus valedores tributarias al rey David, y<br />

el dicho rey perdido hasta que murió, y toda la tierra talada y saqueada, y mucha della<br />

derribada hasta los fundamentos. A quien agradara tal fructo como este, no haga sino<br />

sembrar lisonja en los coraçones de los príncipes, e yo le certifico que de lo poco y de lo<br />

mucho no falte quien le pida estrecha cuenta. También el rey Roboam, por creer otros<br />

tales lisongeros, perdió la mayor parte de su estado, y aunque estava ya prophetizado<br />

que le avía de perder por los pecados de su padre, no dexa de hazer mención el espíritu<br />

sancto, cómo la perdió por medianería de los lisongeros. Porque se avisen los reyes, y<br />

no tengan a su lado quién los esté siempre halagando, antes busquen hombres grandes<br />

que los desengañen y les digan la verdad, aunque sepa mal, que sin duda tienen desto<br />

gran falta.<br />

El segundo acto de la lisonja es alabar a todos los que el Rey favoresce, y a<br />

todos los que ha dado cargos de justicia y de hazienda, y aprovar todo lo que ellos<br />

hazen. Y esta es lisonja doble de <strong>las</strong> muy ricas, para ganar con ella la voluntad del Rey y<br />

de todos sus officiales, y parece la maldad della en que si alguno de aquellos a quien el<br />

81


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

lisongero mucho ha loado, cae en desgracia y disfavor del Rey, luego halla razones para<br />

dezir mil males dél. Así que conmo estos officiales favorescidos tienen ganada la<br />

voluntad del príncipe y de todos los de su cámara, y sabe cada día todo lo que pasa en<br />

ella, ¿quien osará ser tan entremetido que venga a desengañar la real magestad de los<br />

tuertos e injurias que estos hazen? Y si alguno viene con esta demanda, tan en hora mala<br />

lo parió su madre, porque todos son a morderle y a maltratarle y alçan <strong>las</strong> bozes contra<br />

él para que todos oyan lo que pasa, y lo vayan a denunciar a la otra parte; y ellos no le<br />

dizen nada, antes está tres o cuatro días que no le van a ver, para dar a entender que su<br />

amistad es en ausencia, y no para ganarle la voluntad. ¿Quién osara quexarse del<br />

agravio, aunque pierda toda su hazienda? Yo verdaderamente no sé lo que otros harían,<br />

mas por ver un gesto sobervio y unos ojos yracundos y bermejos, y una habla ronca y<br />

amenazadora de unos que se pican de amigos en ausencia, dexaría perder el pleyto y la<br />

hazienda y la honrra. ¡Oh, malaventurados dellos!, y si hazen daño al agraviado,<br />

¿quándo se lo pagarán? No saben que han de dar cuenta desto a otro juez que no acepta<br />

lisonjas ni falsas informaciones?, ¿y que el mismo diablo a quien ellos más sirven ha de<br />

ser el que más los acuse? Desta manera se está el príncipe sin saber lo que pasa en su<br />

tierra y en su casa, como si fuese una statua de piedras que tiene orejas y no oye, ojos y<br />

no vee &c.<br />

El tercero daño que haze la lisonja es solicitar al príncipe para que robe <strong>las</strong><br />

haziendas, diziéndole que todo es suyo de pura justicia, casas, campos y heredades, y<br />

rentas, y aun <strong>las</strong> mismas personas; esta es muy descansada lisonja para los príncipes<br />

necesitados, porque según estos dizen, puede salir de necesidad con su hazienda. Desta<br />

manera pocas vezes les falta dinero a los reyes de Francia y no ay confesor que les diga<br />

que hazen mal. ¡Quán lexos está desta grangería el Emperador nuestro Señor, todos lo<br />

saben!, los que veen que en los pleytos que tratan contra su Magestad algunos de sus<br />

vasallos, se dan <strong>las</strong> sentencias por el consejo real en favor de los vasallos, aviéndolos<br />

oydo favorablemente sin molestias ni dilaciones.<br />

El quarto daño de los lisongeros consiste en la eleción de los hombres, así para<br />

los officios y magistrados y dignidades, que todos favorescen a quien el príncipe o los<br />

príncipes de su casa acuestan y quieren bien. ¡Oh quán inconsiderada y<br />

profundísimamente alargan la lengua en <strong>las</strong> alabanças del que no vale nada para la<br />

82


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

administración que le dan! ¡Y cómo después ellos mismos burlan dello y la república<br />

llora lágrimas de sangre! Esto no lo tienen ellos por pecado venial ni hazen mención<br />

dello delante del confessor, sino algunos escrúpulos dellos, que se acusan de aver dicho<br />

algunas palabril<strong>las</strong> ociosas. ¡Oh escatimado penitente, palabril<strong>las</strong> ociosas me llamáys<br />

vos a ser participante en todos los robos y homicidios que comete después aquel por<br />

quien vos procurastes! ¿Palabril<strong>las</strong> ociosas son quitar el officio a quien lo merescía, con<br />

jactura y universal pérdida del bien común? ¿Palabril<strong>las</strong> ociosas son engañar y disfamar<br />

a vuestro príncipe? Pues allá lo vereys, que tan livianas o pesadas serán, y que tan<br />

calificadas se os mostraran estas vuestras palabril<strong>las</strong> ociosas. Finalmente, si pudiésemos<br />

acabar aquí de expresar los males y daños que este pestilencial veneno de la lisonja haze<br />

en el mundo, la escriptura sería larga y hartaría mucho a vuestra alteza. Baste por agora<br />

lo dicho, remitiéndome en lo que falta a la doctrina de los sanctos doctores. Dize la<br />

copla: Porque cena y porque yanta &c, porque estos actos lisonjeros comúnmente se<br />

practican con el Rey quando él está en conversación: especialmente quando él come y<br />

cena retirado allá con sus familiares y quando se acuesta y levanta, y quando va a caça y<br />

recrear apartado un poco de los trabajos de la governación; todo esto se entiende por<br />

yantar y cenar. Todo lo otro está claro, que es amonestar a vuestra alteza que haga <strong>las</strong><br />

obras tan virtuosa y sabiamente que merezca por el<strong>las</strong> ser alabado en los reynos estraños<br />

y que la fama en vuestra absencia sea por todo el mundo pregonera de vuestros tan<br />

esclarecidos actos. Y en vuestra preferencia no se consientan <strong>las</strong> halagüeñas y pestíferas<br />

palabras de la lisonja.<br />

83


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XLI<br />

¿Por qué a los pajes consienten<br />

mentir delante el Señor?,<br />

que entonces pierden la flor<br />

quando de chicos mienten.<br />

Si no les ponen la mano,<br />

desta flor tal fructo viene<br />

que del árbol que la tiene<br />

es el diablo hortelano.<br />

GLOSA<br />

La mentira es una mala simiente: el lugar primero de toda la tierra donde ella fue<br />

sembrada fue el parayso terrenal. Allí la sembró el diablo en el pecho de Eva y de<br />

Adam, donde salieron todos los hombres mentirosos e inclinados a mentir: aunque en<br />

esto como en otras cosas ay grados de más y de menos. Adonde ella reyna más es en los<br />

hypócritas, porque no ay cosa en que no mientan y siempre mienten: si ayunan mienten,<br />

si comen mienten, si rezan mienten, si callan mienten, si hablan mienten. En el vestido<br />

mienten, desnudos mienten, si abaxan los ojos al suelo mienten, si los alçan al cielo<br />

mienten. Y finalmente, en todos los actos y palabras exteriores mienten porque<br />

muestran lo que no es. Porque como la verdad es dezir, o mostrar lo que es, así el dezir,<br />

o mostrar lo que no es, es mentira. A todos los pecadores acogía nuestro Señor y con<br />

todos era blando y así curavan muchos con él y sanavan; a solos los hypócritas era<br />

acerbo y aspero, o porque los sentia incurables, o porque no podían sanar sino con este<br />

género de cauterio. ¿Y cómo no avía de ser áspero con ellos, siendo él la misma verdad,<br />

y ellos la mentira?, que son dos estremos tan lexos el uno del otro como el ser y no ser.<br />

84


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

De manera que quien fuere mentiroso, sepa que anda tan lexos de la verdad, y sepa que<br />

es un vicio que el mismo mentiroso le conosce por muy abominable, porque si le toman<br />

en un hurto, o en un adulterio, o en otro pecado por feo que sea, no se corre tanto como<br />

quando le toman en una mentira. Es muy natural cosa de los mentirosos jurar mucho<br />

porque con la poca confiança que tienen de ser creydos, acuerdan de presentar testigo. Y<br />

no hallando otro mas a mano que Dios, preséntanle con un juramento y a <strong>las</strong> vezes con<br />

una b<strong>las</strong>phemía. Así que estos juran mucho, y los que mucho juran es necesario que<br />

estén llenos de maldad. La razón está clara, porque tan gran menosprecio de Dios como<br />

este, y tantas vezes cometido, no es sino despedirse dél y asentar de bivienda con el<br />

diablo, que es padre dela mentira. Y así nuestro Señor dezía a los hypócritas: Vosotros<br />

no soys de la parte de Dios, sino de vuestro padre el diablo que es mentiroso y padre de<br />

la mentira. De manera que el mentiroso es hijo del diablo y ha de parecer a su padre. Y<br />

como su padre está lleno de iniquidad y maldad, así el que mucho jura, por parte de ser<br />

mentiroso, será lleno de maldades. En los niños, y mas en los que son muy libres,<br />

qualquier vicio que se planta es pestífero y es contagioso, que se pega en los otros niños<br />

con la mucha conversación y es peor en ellos que en los hombres por dos causas. La una<br />

es porque quando en el hombre viene de nuevo algún vicio, conosce por la razón que es<br />

malo y deséchale. La segunda es porque con otros cuydados y desventuras que tiene, no<br />

haze ni imprime tanto en el la pasión. Mas en los niños, como carescen de razón<br />

perfecta que les da a entender el mal que hazen, y carescen de otros cuydados y<br />

tribulaciones, halla el vicio el coraçón descumbrado y limpio, y plantase allí, y luego<br />

prende y floresce, y después con la costumbre conviertese en naturaleza. Y si esto<br />

caesce así en los otros vicios, mayor fundamento tiene en lo de la mentira: porque salen<br />

del vientre con esta inclinación mas que con otra alguna. Y así, quando los reprehenden<br />

de algún error, están muy promptos a negar la verdad y prometen de presente y no<br />

cumplen. De manera que ya mienten en lo pasado y en lo presente y en lo venidero. Así<br />

mismo mienten para caçar alguna golosina y también mienten quando se hazen malos<br />

por no leer. Así que con esta dispusición, y promptitud que tienen, es mas peligrosa<br />

plantacion en ellos la mentira que los otros vicios, que los más dellos la carne misma los<br />

repugna, por su imperfection y flaqueza. Y pues vuestra alteza es también inclinado a<br />

<strong>las</strong> cosas de Dios, y a todos los actos de la virtud, y esperamos con ayuda y favor divino<br />

que será el mejor príncipe christiano que ha avido desde el emperador Constantino acá:<br />

85


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

y se crían con él y por su exemplo y dechado muchos nobles, este vicio del mentir<br />

mande que sea muy mirado, y muy castigado en ellos más que otro ninguno. Dize pues<br />

la copla: que del árbol que echa mentiras (conviene a saber, del mentiroso) es hortelano<br />

el diablo; porque como es el mismo tronco de la mentira, dél salen los enxertos della. Y<br />

como la fuente de la mentira, de allí se riega y se haze viciosa. Y como es padre de la<br />

mentira, él la grangea y la haze fructificar y prender en muchas partes, porque una de <strong>las</strong><br />

grangerias con que él gana más hazienda y más vasallos, es la mentira. De aquí salen los<br />

tyrannos, de aquí los perjuros, de aquí los hypócritas, de aquí los ydólatras, de aqui los<br />

hereges. Y en fin, como todos los pecados son falsas opiniones y errores dela razón,<br />

síguese que de la mentira nascen todos. Y así por el contrario nascen dela verdad todas<br />

<strong>las</strong> virtudes, y todos los actos perfectos, y todos los grandes dones, y gracias que son<br />

repartidas y dadas a los hombres, del padre de la claridad y de la verdad. ¡Con quánta<br />

seguridad habla el que dize verdad! ¡Quánta autoridad se le da! ¡Quán pocas vezes se<br />

arrepiente de aver hablado! ¡Quán buen dexo tiene la verdad! ¡Quán pocas palabras<br />

gasta! ¡Quán clara, y quán llana es! ¡Quán bien quista es de sus amigos y de sus<br />

enemigos! ¡Quán generosa y quán honrrada! Mas preciosa es que todas <strong>las</strong> per<strong>las</strong><br />

orientales y diamantes que ay en el mundo. ¿No ha de ser preciossísima una cosa tan<br />

raríssima, que si ovrese mercaderes della, en toda su vida no hallarian quatro pieças en<br />

sus casas ni en <strong>las</strong> agenas? Los reyes solían preciarse mucho desta joya, que siempre<br />

dezían verdad, y más en lo que prometían, y de aquí nasció el proverbio que llaman<br />

palabra de Rey a la del que promete y cumple. Agora no se haze tan apuradamente en<br />

casa de algunos reyes y mienten vezes ay sus altezas, en lo que está por venir como los<br />

astrologos, y hablan grandes verdades en lo pasado como fieles testigos, diziéndole al<br />

hombre <strong>las</strong> tachas que tiene, que el diablo no <strong>las</strong> sabe también como ellos. De todas<br />

estas bur<strong>las</strong> van fuera los Reyes de España de muchos años acá y más que todos la<br />

magestad del César, vuestro padre, que desde niño le plantaron esta disciplina en el<br />

pecho y siempre ha perseverado en ella, hasta guardar verdades en daño y perjuycio<br />

suyo a los más mentirosos hombres que ay en el mundo, que son los reyes moros. Por<br />

este exemplo se govierne vuestra alteza y desta ropa se vista, y verá quán bien parece<br />

con ella a Dios y al mundo.<br />

Fin del segundo tratado.<br />

86

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!