08.05.2013 Views

Tratado sobre las costumbres humanas - Biblioteca SAAVEDRA ...

Tratado sobre las costumbres humanas - Biblioteca SAAVEDRA ...

Tratado sobre las costumbres humanas - Biblioteca SAAVEDRA ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Francisco López de Villalobos<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong><br />

<strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong><br />

<strong>Biblioteca</strong> Saavedra Fajardo, 2012


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

Transcripción adaptada de José Luis Villacañas, a partir del tratado segundo de:<br />

Libro intitulado Los problemas de Villalobos, que trata de cuerpos naturales y morales<br />

y dos dialogos de medicina y el tractado de <strong>las</strong> tres grandes y vna cancion y la comedia<br />

de Amphytrion. Sevilla: Casa de Hernando Díaz, 1574.<br />

2


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

ÍNDICE<br />

METRO SEPTIMO .......................................................................................................................................................... 4<br />

METRO OCTAVO .......................................................................................................................................................... 6<br />

METRO NONO .............................................................................................................................................................. 12<br />

METRO DECIMO ......................................................................................................................................................... 15<br />

METRO XI ..................................................................................................................................................................... 19<br />

METRO XII .................................................................................................................................................................... 21<br />

METRO XIII .................................................................................................................................................................. 23<br />

METRO XIIII ................................................................................................................................................................. 26<br />

METRO XV .................................................................................................................................................................... 27<br />

METRO XVI .................................................................................................................................................................. 28<br />

METRO XVII ................................................................................................................................................................. 30<br />

METRO XVIII ............................................................................................................................................................... 32<br />

METRO XIX .................................................................................................................................................................. 34<br />

METRO XX .................................................................................................................................................................... 40<br />

METRO XXI .................................................................................................................................................................. 42<br />

METRO XXII ................................................................................................................................................................. 44<br />

METRO XXIII ............................................................................................................................................................... 45<br />

METRO XXIIII .............................................................................................................................................................. 47<br />

METRO XXV ................................................................................................................................................................. 48<br />

METRO XXVI ................................................................................................................................................................ 50<br />

METRO XXVII .............................................................................................................................................................. 51<br />

METRO XXVIII ............................................................................................................................................................. 53<br />

METRO XXIX ................................................................................................................................................................ 55<br />

METRO XXX ................................................................................................................................................................. 57<br />

METRO XXXI ................................................................................................................................................................ 58<br />

METRO XXXII .............................................................................................................................................................. 60<br />

METRO XXXIII ............................................................................................................................................................. 62<br />

METRO XXXIIII ........................................................................................................................................................... 67<br />

METRO XXXV .............................................................................................................................................................. 69<br />

METRO XXXVI ............................................................................................................................................................. 71<br />

METRO XXXVII ........................................................................................................................................................... 72<br />

METRO XXXVIII .......................................................................................................................................................... 73<br />

METRO XXXIX ............................................................................................................................................................. 75<br />

METRO XL .................................................................................................................................................................... 79<br />

METRO XLI ................................................................................................................................................................... 84<br />

3


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

COMIENÇA EL SEGUNDO TRACTADO QUE HABLA DE LAS COSTUMBRES<br />

HUMANAS: Y comiença por la malicia del Diablo.<br />

METRO SEPTIMO<br />

¿Por qué el diablo ha plazer<br />

de engañar a los que daña<br />

pues con todos los que engaña<br />

su tormento ha de crescer?<br />

Y pues no tiene más sciencia<br />

ni poder del que Dios manda,<br />

¿por qué es tan nescio que anda<br />

con Dios siempre en competencia?<br />

GLOSA<br />

Dos interrogaciones tiene este problema: y son tan claras que no ha menester<br />

glosa: y no querría yo preguntar estas cosas sino al mesmo diablo. Porque hazer alguno<br />

mal a sus enemigos y vengarse dellos por muchos malos acaesce: mas hazer esto con<br />

daño de su cabeça: ninguno es tan malo que lo haga sino es el diablo cuya malicia y<br />

embidia son tan grandes que le obfuscan la sciencia y la razón que naturalmente<br />

alcança, y quiere perderse a si por perder consigo a los otros, y rescibe deleyte en ello.<br />

Y con esta su buena condición engañó con una gran mentira al hombre que fuera<br />

inmortal: y le hizo morir. Por donde cobro renombre de homicida y padre de la mentira.<br />

Y esto mesmo le haze competir con Dios, y captivar su gente: porque ellos mesmos<br />

quieren yrse tras él, y dexarse captivar, apartándose de un señor que los preciava y los<br />

4


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

amava más que a su vida: y juntáronse con el mayor tyranno y más cruel enemigo suyo<br />

que nunca fue ni será. Huyendo de quien les ha de dar tantas riquezas y tan grandes<br />

mercedes, que no ay lengua que <strong>las</strong> pueda explicar: y acogiendo fe a quien los ha de<br />

despojar de todos los bienes, y encerrarlos consigo en prisiones y cárceles obscuras y<br />

tristes con tantos géneros de tormentos que en esta vida no ay crueldades a que se<br />

puedan comparar. Y esto para siempre jamás: así como eran para siempre todos los<br />

bienes que les ha quitado.<br />

5


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO OCTAVO<br />

¿Por qué los grandes que moran<br />

En la paz <strong>las</strong> guerras quieren:<br />

después al tiempo que mueren<br />

se arrepienten y lo lloran?<br />

Y quando sus contadores<br />

todas cuentas fenescieron<br />

hallan que todos perdieron<br />

vencidos y vencedores<br />

GLOSA<br />

La guerra es una crudelísima maldición que comprehendió al género de los<br />

hombres <strong>sobre</strong> todos los animales que habitan en la tierra. Porque todos los otros<br />

animales en sus géneros biven amigablemente: que los leones no emprenden guerra<br />

contra los leones: ni los Elefantes contra los Elefantes, ni los Tigres contra los Tigres:<br />

solamente los hombres superbísimamente se levantan contra los hombres. Es una<br />

grangería que halla el diablo para ganar mucho en poco tiempo: hazíasele poca cosa y<br />

pobre ganancia llevarlos uno a uno. Metióse tanto en este tracto de la guerra, y tomó<br />

compañía con los hombres: y dellos mismos gana (vezes ay) en un día cincuenta mil<br />

esclavos juntos y cien mil, y quantos más él puede. El padre y la madre que engendran<br />

la guerra son, el sobervio ánimo de la desenfrenada avaricia. Las hermanas della<br />

mayores a quien ella obedesce son, la yracundia y la invidia, y como estas son pasiones<br />

espirituales, perturban de tal manera el ánima de los príncipes, que destierra y aparta<br />

fuera de su reyno toda buena razón y consejo bueno y sano. Dentro de la cámara del<br />

entendimiento entran en consejo <strong>las</strong> quatro perturbaciones susodichas; la sobervia toma<br />

6


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

más principal habla primero, e intima <strong>las</strong> cosas de la honrra: diziendo que es poco la<br />

vida, y todos los reynos del mundo para que se pierdan por la honrra. Y que si esto se<br />

suffriese, otro día se harían insultos y atrevimientos mucho mayores. Y luego dizen.<br />

¿Que dirán de mí en Francia? ¿Que dirán de mí en Italia y en Alemania? No se deve<br />

mirar el precio <strong>sobre</strong> qué es la differencia, sino la qualidad de la fama y de la real<br />

preeminencia que aquí depende. Y luego se levanta la avaricia y dize. Mas ay que eso,<br />

que si este caso le llama adelante por <strong>las</strong> armas, con la guerra se asegura la paz y se<br />

pueden adquirir despojos y provincias: y acrecentando el poder y señorío se pone terror<br />

y espanto en el enemigo, para que de allí adelante aya gana de obedescer a la razón y al<br />

buen apuntamiento. Levántase luego la invidia y dize: No es razón de suffrir la<br />

presumpción que estos tienen con la riqueza. Póngase todo en arbitrio de la fortuna, y si<br />

esta señora acostare a nuestra parte, todo lo que ellos tienen será para nosotros:<br />

Entonces dize la yra: Sus a <strong>las</strong> manos, que ya se tarda mucho en suffrir tantos ultrajes, y<br />

tanto desacatamiento. Luego torna a hablar la sobervia y dize: Si supiésemos adónde<br />

está la razón, bien holgaría que se hal<strong>las</strong>e en este consejo: porque yo no solamente<br />

presumo de sostener la gloriosa fama con la fortaleza del ánimo: mas también quiero<br />

que digan que voy arrimada al consejo de la razón y de la justicia. Que la razón como<br />

triste e hypócrita ha ganado en el mundo tan gran reputación, que todos nos preciamos<br />

de tener alguna muestra y aparencia della. Y por eso será bien que sea llamada a este<br />

consejo: y si se concertare con nuestro acuerdo, tanto que mejor, y si no una higa para<br />

ella, volverse ha por donde [h]abrá venido. Llega pues la razón temblando de miedo, y<br />

dize: Yo vengo tan flaca que apenas puedo echar la boz, porque ya quando me<br />

desterrastes, estaba tan doliente por vuestra causa, que ningún provecho ni fruto se<br />

podía sacar de mi. Dize el ánimo sobervio: ¿Cómo por nuestra causa? Dize la razón:<br />

Porque a poder de porradas me hezistes hinchar de pies a cabeça. La avaricia me hizo<br />

perder la vista de los ojos y la invidia me hizo consumir la carne y los tuétanos de los<br />

huesos y tornarme éthica y la yracundia me hizo frenética; mas ya que me aveys traydo<br />

aquí, y dado libertad para que diga mi parecer: yo lo diré, con protestación que no tengo<br />

de ser creyda. La guerra yo confieso que es cosa dulce y regozijada para hablar en ella:<br />

especialmente los que tienen el ánimo inquieto y amigo de bullicios y novedades; mas<br />

para experimentarla y ponerla en obra, no es otra cosa sino un acervo y amontonamiento<br />

de miserias y de tristezas incomportables, que paren y se multiplican en diversas<br />

7


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

maneras: unas paren cada día, otras cada semana, y otras cada mes, y cada tres meses, y<br />

cada seys meses: y de allí pocas vezes pasan, porque todo se acaba y todo lo acaban.<br />

Primeramente incumbe la necesidad presente de la innumerable summa del dinero:<br />

porque si toda la casa tuviésedes llena de ducados, aun serían menester muchos más. Y<br />

quando pensáys que lleváys para tres meses, en llegando lo avéys despendido todo. Esto<br />

hazen <strong>las</strong> mentiras de los capitanes que con ravia de engolfarse en los piélagos donde<br />

ellos han de pescar, házenlo todo muy barato y muy fácil. Y quando pensáys que os<br />

embiarán socorro dende a dos meses, no va a los quatro. Esto hazen <strong>las</strong> mentiras de los<br />

officiales, que prometen todo lo imposible: porque a río buelto pueden ellos pescar todo<br />

lo posible. Esto es quanto a lo del dinero, que es muy malo de sacar de <strong>las</strong> casas agenas.<br />

La segunda necesidad es de gente y dexo agora de hablar de los soldados viejos, porque<br />

los doy al diablo, y otro día quiçá hablaremos en ellos. Mas los otros soldados que se<br />

han de hazer de nuevo, sin duda es gente muy peligrosa para su dueño, y para perder la<br />

jornada muy aparejada: porque ellos van a lo que no saben ni vieron jamás. Y como<br />

comiençan a sentir la hambre y sed, y <strong>las</strong> desordenadas calores, y el dormir en el suelo y<br />

<strong>las</strong> otras molestias (no de la guerra sino del camino), muchos dellos se buelven y los<br />

otros van tales que los querría más para contrarios que valedores de mi parte. Pues<br />

arrimaos a los desharrapados ginetes del Andaluzía: estos en toda su vida nunca<br />

cavalgaron en cavallos ensillados, mas son moços o alquilados a jornal a los que tienen<br />

cavallos, ni saben esperar ni huyr. En Castilla (donde yo he morado más tiempo) alguna<br />

falta, y aun mucha ay de buenos escuderos, así como en Francia ay falta muy grande de<br />

hombres de a pie. Acuérdome que Hernando de Vega mi amigo solía dezir, que se<br />

maravillava mucho del rey de Francia cómo no despertava todas <strong>las</strong> noches con<br />

cuydado que le avían de tomar su reyno: porque en toda Francia no ay un hombre de pie<br />

que sepa tomar el cuchillo en la mano. Agora dizen que se hazen allá quarenta mil<br />

soldados de tierra, que verles hazer la reseña es una graciosa farça y ellos se van<br />

muriendo de risa de sí mismos. La tercera necesidad es de artillería con todas sus<br />

municiones y aparejos. Y si quereys saber quanta es esta necesidad, allegaos al capitán<br />

del artillería de Castilla, y deziros ha que es menester que venga madera y pólvora desde<br />

Flandes en una flota, que venga a muy buen recaudo por el mar Océano, y que la<br />

fluslera y los maestros de la fundición, y los carpinteros de los carretones vengan de<br />

Italia en otra flota por el mar Mediterráneo, y que es poco seys mil quintales de pólvora,<br />

8


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

y cinco mil cavallos para mover el artillería. Y si han de yr por mar, es menester que un<br />

tercio más, porque se mueren infinitos dellos. Y que son menester catorze mil<br />

gastadores: y de <strong>las</strong> otras menudencias que serían largas de contar, no ay número. La<br />

quarta necesidad es de bastimentos para hombres y bestias. Y para esto no ay bestia ni<br />

flota que sea bastante, sino se toma una tercia parte del exército que lo encamine y le<br />

defienda. Y en este articulo ay inmensos trabajos, porque no puede venir cada día por<br />

medida todo lo que es necesario para tanta multitud de hombres y bestias, y no<br />

aprovecha nada para la falta de un día lo que sobró en otro. Allí son los clamores de la<br />

mezcla de [la] canalla, que en diversos lenguages y con desentonadas bozes se quexan<br />

de inadvertencia y poco proveymiento del capitán y unos se pasan a los enemigos, otros<br />

se tornan moros y qualquiera suerte tienen por mejor que la suya. Guay de <strong>las</strong> ovejas del<br />

príncipe de aquella hueste que tales cosas oye. ¿Quántas vezes desea ser hombre baxo?<br />

¿Quántas vezes estar en su casa comiendo legumbres? ¿Quántas invoca la perezosa<br />

muerte? ¿Quántos torcimientos de coraçón, y mortales singultos, que son peores que la<br />

muerte? La quinta necesidad es de <strong>las</strong> espías, que <strong>las</strong> más del<strong>las</strong> son falsas y<br />

engañadoras, y descubren el secreto a los enemigos, para que con acuerdo dellos den<br />

avisos como ellos ordenan: y dexan dezir verdades en lo que no importa, para poder<br />

mentir en lo que va mucho. Y dexo aquí de hablar en <strong>las</strong> cosas de los soldados práticos,<br />

porque en otro consejo se dirá algo de lo que agora no se dize.<br />

Entonces despierta el ánimo sobervio y dize contra la razón: Has me hecho<br />

dormir en forma con tus muy necias prolixidades y con tus pesadumbres acostumbradas.<br />

La yra dize: Y a mí no; antes le oviera dado una gran bofetada si no fuera por<br />

despertarte. Mas pues la covarde malaventurada ha puesto delante tantos<br />

inconvenientes, y aun amenaza que dirá muchos más, diga la forma que se debe tener en<br />

esto que agora tenemos entre <strong>las</strong> manos. Entonces la razón con su gran mansedumbre<br />

dize muy humildemente: Si yo tuviese salud, bien sabes tú que no osarías offenderme,<br />

ni parecer delante de mí. Mas tu sabes bien que tal me avéys parado vosotros, y por eso<br />

me maltratas. Lo que yo haría en eso que preguntas es, que haría muy bien examinar la<br />

justicia que tiene mi parte, y sino la tiene, le aconsejaría que diese a su dueño lo que es<br />

suyo por vía de medianeros y embaxadores, lo mas honestamente que se pudiese hazer.<br />

Porque tratándose de alma y de hazienda, claro está que es mejor el alma que toda la<br />

9


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

redondez del mundo. Y no consintiría en este examen que oviese letrados ni aún<br />

confesores, que estos son los que justifican a entrambas partes, y por el arbitrio destos<br />

cada qual de los enemigos jura que tiene justicia. No ha muchos años que el rey de<br />

Francia devía al Emperador dos millones de escudos y sus letrados y confesores<br />

determinaron que no los devía pagar, y así lo hiziera si no tuviera empeñados y captivos<br />

a sus hijos por el dicho oro. Al Emperador informaron sus letrados y confesores que se<br />

devían pagar, porque el otro le avía movido guerra injustamente, y fue preso en ella; y<br />

con todos aquellos escudos no pagava lo que el Emperador por su causa avía perdido. Si<br />

el rey de Francia tomara el consejo que yo le dava, él pagara en buena concordia los<br />

dichos escudos, y holgara en su casa sin perder más. No quiso sino creeros a vosotros: y<br />

embió un grande exército <strong>sobre</strong> Nápoles, donde perdió de su casa mas de seys millones<br />

de escudos, y todo el thesoro de Francia y toda la nobleza de la juventud con todos sus<br />

capitanes y al cabo vino a pagar los dos millones que devía con otras circunstancias<br />

muy grandes. Agora juzgue el ánimo sobervio y todas vosotras, si fue más honrrado<br />

vuestro consejo haziendo con él lo que no devía, o si fuera más honrrado y más<br />

provechoso el mío, guardando su palabra y fe de cavallero y su juramento haziendo lo<br />

que devía. E si mi parte tuviese clara y averiguada justicia, y la cosa fuese poca y<br />

suffriese dilación, yo daría por consejo que se pudiesen grandes personas entre medias,<br />

para que sabia y grandemente declarasen la causa, y amonestasen a la otra parte que no<br />

quisiese romper tan valerosa amistad y concordia por tan poca cosa: y que si no<br />

interviniese honrra en ello aquello y mucho más le daríamos en buena amistad.<br />

Entonces el otro ánimo dize: Así lo haría yo si fuese tan ruýn como tú: mas<br />

siendo yo quien soy, no mandara Dios que yo haga lo que tú dizes. Y así todas estas<br />

quatro perturbaciones dan con la razón fuera del consejo ultrajadamente, y toman la<br />

voluntad de su parte mostrándole sus votos y sus motivos. Y de esta manera se<br />

emprenden <strong>las</strong> guerras y <strong>las</strong> discordias entre los hombres donde ay tanta effusión de<br />

sangre y matan muchas veces, no solamente los próximos a sus próximos, mas los<br />

hermanos a los hermanos, y los padres a los hijos: y se van con el diablo los unos y los<br />

otros, perdiendo en la mercaduría poco menos de sustancia y de gente los vencedores<br />

que perdieron los vencidos: y arrepintiéndose los unos y los otros quando ya no vale<br />

nada el arrepentimiento. Bien conoscerán todos los que esto leyeren, que ninguna destas<br />

10


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

cosas se dizen contra nuestro invictísimo César. Pues que en <strong>las</strong> guerras que hasta ahora<br />

ha seguido, siempre ha sido provocado: y en todas <strong>las</strong> jornadas ha tenido justísima y<br />

sanctísima causa, como es defensión de la fe y de la patria: y así Dios con manifiestos y<br />

evidentes milagros se ha mostrado de su parte. De aquí adelante no sabemos lo que será,<br />

hombre es, y podría con los saynetes que Dios le ha dado quedar tan amigo del cevo,<br />

que bo<strong>las</strong>e más de lo que es menester y que tentase a Dios más de lo que conviene.<br />

11


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO NONO<br />

¿Y por qué quieren tener<br />

subjeción a sus soldados<br />

siendo más desacatados<br />

quando más son menester?<br />

Y suffren sus vituperios,<br />

sus pagas y sus motines,<br />

sus ladrones, sus malsines,<br />

sus b<strong>las</strong>phemias y adulterios<br />

GLOSA<br />

Aunque en la presente copla se tocaron muchas necesidades y molestias que trae<br />

consigo la guerra, para los príncipes que la goviernan, aun quedaron por dezir otras<br />

muchas. Parte del<strong>las</strong> se presentaran aquí y en la copla que se sigue: y gran parte quedará<br />

remitida a los que lo han experimentado: no para que lo digan, que cierto no hay lengua<br />

ni escriptura que baste para explicar tantas miserias, tantas ymágines de muerte, tantas<br />

semejanças de infierno, tantas visiones de demonios, tantos espantos y terrores, tan<br />

fieras, tan venenosas, tan bestiales crueldades. Dize pues la presente copla, que por quál<br />

razón los príncipes susodichos quieren tener subjeción a sus proprios soldados. Cosa<br />

rezia es que un rey, y un emperador grande delante quien tiemblan los grandes señores,<br />

a quien obedescen todas <strong>las</strong> potencias de sus vasallos, venga a hazerte subjecto de los<br />

soldados, que los más dellos son moços despue<strong>las</strong> de sus criados, y otros eran<br />

azemileros, y muchos dellos fugitivos, malhechores, ladrones, encartados, rufianes,<br />

desorejados. Y aunque algunos dellos ay hidalgos y gente noble; estos tales no son de<br />

esta cuenta, porque siempre son leales y subjetos a su príncipe y amigos de la cosa<br />

12


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

publica. Mas la otra mala gente que avemos nombrado, todos presumen en <strong>las</strong> grandes<br />

necesidades de tener (como dizen) el pie <strong>sobre</strong> el pescueço a su señor, entonces son<br />

ellos atrevidos, y precianse de dezir desacatos y palabras criminosas contra la magestad<br />

real. Y el enojo que tiene de una poca de hambre o sed que han suffrido, o de la paga<br />

que se tardó, guardándolo para la hora más peligrosa, y en que está la victoria en<br />

balança, y allí sueltan palabras feas, que por la menor del<strong>las</strong> serían ahorcados y<br />

quarteados en tiempos de paz. Y entonces por la necesidad presente son venidos los<br />

príncipes a tenerles subjeción y disimular con paciencia, y suffrir con ánimo manso los<br />

vituperios que le dizen y suffrir la necesidad en que les ponen sus pagas hasta vender su<br />

plata y todas sus joyas para contentarlos y suffrir sus motines y levantamientos en<br />

perjuycio de su honra y de todo su estado. Que muchas vezes se amotinan en coyuntura<br />

que echan a perder toda la ordenança de la gente y toda la armonía y buen concierto de<br />

la batalla: y a esta sazón <strong>las</strong> más vezes lo hazen de miedo, y buscan ocasiones de bolver<br />

<strong>las</strong> espaldas que cualquiera achaque les basta. Suffren otrosí los príncipes a los públicos<br />

ladrones de esta gente y los enormes hurtos y robos que hazen, y los sacos en <strong>las</strong><br />

ciudades de los amigos, y en <strong>las</strong> casas de los innocentes que no les tienen culpa y <strong>las</strong><br />

matanças que por causa desto hazen tan sin piedad, no perdonando mugeres, niños ni<br />

viejos, solamente para preciarse que llevan más teñidas y sangrientas <strong>las</strong> espadas: y no<br />

perdonando templos ni altares ni custodias ni sacerdotes, ni al mismo Dios: que con su<br />

benignidad y mansedumbre lo pasa todo por nuestros pecados, y lo suffre por su<br />

inmensa clemencia. ¿Qué sentirá un ánimo de un príncipe justo, quando viere que todas<br />

estas generales injusticias hazen los que van en favor de su justicia particular? ¿Y<br />

quándo pensare que de todo ello se ha de dar estrecha cuenta hasta el postrero y ultimo<br />

quadrante? Parésceme que determinara de perder su derecho de allí adelante, antes que<br />

venir a guardarlo por manos de tan grandes malvados. Suffren más los malsines desta<br />

gente. Malsines son los que descubren el secreto de sus amigos para hazer que los<br />

maten y que los roben y algunas vezes con levantamiento de falso testimonio. Y destas<br />

trayciones ay muchas entre los soldados. Y suffren sus b<strong>las</strong>phemias: esta es una<br />

gravísima maldad <strong>sobre</strong> todas <strong>las</strong> otras: que no se tenga por buen soldado sino el que<br />

más feamente renegare. Y ha corrido ya tanto esta mala costumbre entre ellos, que los<br />

mismos capitanes por ser más queridos y más compañeros de su gente, se hazen grandes<br />

renegadores, y no sacan otro fructo de los evangelios y de la otra sagrada escriptura,<br />

13


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

sino saber artículos para renegar dellos; y ay entre ellos tan exquisitos y tan espantables<br />

géneros de b<strong>las</strong>femia, que son para pasmar a los oyentes y hazer horror y<br />

encrespamiento de los cabellos. ¡Oh abominable y nefando menosprecio de Dios! ¡Oh<br />

absurdísima y nunca bien castigada trayción, cometida desvergonçada y públicamente<br />

contra el rey de todos los reyes, contra el Emperador de todos los cielos y la tierra,<br />

contra quien nos dio ánima intellectiva y doctrina evangélica para podernos salvar y<br />

llevar consigo al cielo, contra quien nos quiso y nos quiere más que a su vida, y más que<br />

a su honrra, y dio en rescate y precio nuestro la vida y la honrra en la cruz, donde quiso<br />

morir cruel y deshonrradamente. contra quien nos da de comer y de vestir, y nos llama y<br />

nos acoge cada día que le queremos buscar! ¿A este maltratamos con desenfrenadas y<br />

malditas lenguas? ¿Contra este descargamos nuestras diabólicas yras? ¿A este nos<br />

atrevemos? ¿Por qué no nos sorbe luego la tierra? ¿Por qué no nos da luego el castigo<br />

que merescemos? Antes por ello le devíamos más venerar y amar que sufre nuestras<br />

pasiones y nuestros ímpetus, que no quiere que nos perdamos, sino que bueltos en<br />

nuestro juycio y en mejor acuerdo conozcamos nuestras flaquezas, y le pidamos perdón<br />

y misericordia. Otro si los príncipes suffren los adulterios de los soldados. ¡Oh quántas<br />

mugeres casadas, honestas y devotas han forçado en la desenfrenada furia de los sacos!<br />

Y por más acrescentar la torpedad del deleyte, acuerdan de hazerlo en presencia de sus<br />

maridos, y quanto los tristes pacientes más se deshazen en lágrimas, tanto es mayor su<br />

plazer y su palacio y chocarrerías, para más acrecentar el dolor en quien lo padece. ¡Oh<br />

miserables casos de fortuna y permisiones grandes de Dios para que desamemos y<br />

tengamos aborrescimiento a <strong>las</strong> cosas desta infelicísima vida, y pongamos en la otra<br />

todo nuestro caudal, y todos nuestros negocios, pues que en ella no ay ni puede aver<br />

semejantes ladrones! ¡Oh quántas así mismo donzel<strong>las</strong> honrradas y muy guardadas, con<br />

destruyciones y muertes de sus padres han sacado estos, y puestas al público burdel <strong>las</strong><br />

hazen ganar dineros para ellos! Todas estas cosas y otras muchas se amontonan y cargan<br />

<strong>sobre</strong> la cabeça de los príncipes que son principio y origen del escándalo; y creo yo que<br />

si bien considerasen al comienço todos estos daños, menos vezes y con más dura<br />

deliberación se levantarían a <strong>las</strong> armas.<br />

14


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO DECIMO<br />

¿Por qué huyen no sabiendo<br />

por do van ni a do se lançan?<br />

más valen ciento que alcançan<br />

que dos mil que van huyendo<br />

Por mucho que el paso alarga<br />

el que huye lleva faldas<br />

mal pelean por <strong>las</strong> espaldas<br />

Sino son bestias de carga.<br />

GLOSA<br />

Esta copla es contra los que huyen de la pelea y desamparan a su príncipe: que<br />

aunque huyan con buen tiento y para salvarse, llevan consigo tres inconvinientes tan<br />

grandes como son, perder la vida, el alma, y la honrra. Pierden la vida, porque<br />

comúnmente de los que huyen mueren diez tantas cabeças que de los que esperan y<br />

pelean como varones. Pierden el ánima porque mueren en pecado mortal, como<br />

desertores de su príncipe, y offensores de la virtud de la fortaleza. Y pierden la honrra<br />

como covardes, así como la ganarían siendo esforçados. Que este es el toque de los<br />

cavalleros e hijosdalgo, que entonces son ellos más finos quando mejor se ponen a<br />

perder la vida; ruýn oficio es si no medran con él. Estos son los daños del hombre que<br />

huye atinadamente. ¿Qué será del hombre que huye inconsideradamente no sabiendo<br />

por donde va, ni adonde se ha de acoger? Este ciertamente menos ánimo tiene que una<br />

liebre y menos que un ratón. Porque una liebre quando van tras ella galgos y hombres<br />

de cavallo, nunca va tan fuera de sí que no sepa buscar <strong>las</strong> veredas y sendas por donde<br />

ha de correr más, y <strong>las</strong> acogetas donde mejor puede escapar. Y por ello los que van a la<br />

15


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

batalla, deben antes que entren en ella determinarse a huyr o pelear, y quando fueren tan<br />

ruynes que se determinen a huyr, deven tener bien pensado el camino más facil para la<br />

huyda, y el término donde ha de ser guarido. Este ardid es para que no sean más ruynes<br />

que ratones; que para ser hombres han de mirar quál es más peligroso para la vida, huyr<br />

o pelear. Y luego verán que el huyr es sin comparacion más peligroso. Y de aquí viene<br />

que en una batalla mueren de los victoriosos ciento, y de los vencidos diez mil y veynte<br />

mil, y <strong>las</strong> vezes muchos más. ¿Qué lo haze esto? No por cierto otra razón, sino que a los<br />

vencedores no ay quien los mate, porque todos los enemigos huyeron sin poner mano a<br />

<strong>las</strong> armas. Así que los hombres en quanto son hombres deven conoscer que es más<br />

seguro para guardar la vida pelear que huyr.<br />

Y en esto no podemos dexar de alabar a los Alemanes: que como otras naciones<br />

huyen de miedo, ellos esperan de miedo, porque saben que en desmandándose de su<br />

ordenança (donde están fuertes) luego se pierden todos; y que peleando, o los dexarán, o<br />

los tomarán a partido, que los contrarios por no perder ciento de los suyos, dexarán de<br />

matar dos mil dellos, pues así como así llevan la gloria de la victoria. Avemos dicho lo<br />

que la gente de guerra deve hazer, como hombres que tienen uso de razón: aunque no<br />

tengan respecto a otra cosa sino a guardar sus vidas. Pues quanto menos deven huyr los<br />

hidalgos y nobles, cuya honra es mucho más cara y más preciada que la vida, y cuya<br />

obligación de pelear por su Rey y por su ley, y por su patria es tan grande que por sola<br />

ella son nobles, y son escogidos entre los otros hombres. Ciertamente, si ellos huyen y<br />

desamparan a su rey o a su capitán, hazen mayor fealdad y vileza que en esta vida se<br />

puede encarescer. Y si no la pagan en la vida (que esto es lo más cierto morir huyendo)<br />

paganlo en sus días, y en su posteridad, que siempre quedan notados y <strong>las</strong>timados de<br />

ignominia.<br />

Ay otra obligación <strong>sobre</strong> esto, que es ser christiano: que como arriba hemos<br />

dicho, son obligados de guardar a su príncipe y a sus compañeros, so pena de pecado<br />

mortal, y si mueren huyendo, vanse a todo correr al infierno. Pues dize agora la copla:<br />

Porque huyen no sabiendo por dó van, ni a dó se lançan, que estos a la clara van<br />

perdidos. Y pone tres razones, por <strong>las</strong> quales corren mayores peligros los que huyen que<br />

los que esperan. La una es, que valen más ciento de los que van tras ellos en el alcance,<br />

que dos mil de los que van huyendo. La razón está manifiesta: porque los que huyen<br />

16


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

comúnmente van sin orden y no se hazen fuertes ni se ayudan unos a otros, de manera<br />

que los que van en el alcance no pelean con muchos, y así los matan uno a uno.<br />

También los que huyen van medrosos y descoraçonados y los que van en el alcance van<br />

animosos, porque en ver la poca resistencia de los enemigos, los covardes se hazen<br />

esforçados y a los esforçados se les dobla el ánimo y <strong>las</strong> fuerzas corporales. Y aquí cabe<br />

una razón de philosophía que se dirá en fin de la copla. La segunda razón es porque los<br />

que huyen llevan faldas, conviene a saber, impedimentos y estorvos en que estropieçan<br />

muchas vezes, estos son, el desordenado miedo con que les tiemblan <strong>las</strong> piernas y los<br />

braços, la gran turbación de ánimo con que se les enturbian los ojos y pierden la vista,<br />

<strong>las</strong> disonantes bozes de la promiscua multitud con que pierden el oyr, el desmayo y<br />

flaqueza de coraçón con que caen en el suelo mil vezes, la infernal sed que siempre<br />

aflige a los malaventurados que huyen, los vómitos y lo demás que son muy naturales<br />

en esta sazón. Estas y otras infinitas faldas lleva el que huye, que se le ponen entre <strong>las</strong><br />

piernas, y le impiden el curso que lleva, por donde no aproveze en su lavor y viene a<br />

caer en <strong>las</strong> manos de los enemigos. La tercera razón es, que huyendo no pueden hazer<br />

resistencia, porque ni veen por detrás a quien les infesta, ni pueden pelear por detrás, de<br />

manera que el enemigo puede hazer a su salvo todo lo que quisiere. Que el pelear por<br />

<strong>las</strong> espaldas solamente fue dado a <strong>las</strong> bestias domésticas que tienen los pies en lugar de<br />

armas, así que el huyr es una mala grangería para salvar con ella la vida.<br />

Agora falta que digamos la razón natural porque el covarde pierde <strong>las</strong> fuerças<br />

que tiene aunque sea rezio y al esforçado aunque sea flaco se le acrescienta, y es esta:<br />

que <strong>las</strong> piernas y los braços y los otros miembros del cuerpo no los mueve sino la<br />

voluntad, que es tan absoluta señora de todo el cuerpo, que sola ella lo manda todo.<br />

¿Quién haze al braço que se levante? Cierto es que lo haze la voluntad que lo manda así,<br />

porque si la voluntad cesase, luego el braço se caería con sus pesadumbre. Y como el<br />

covarde nunca tiene voluntad de pelear, sus miembros no siendo mandados ni<br />

governados por la voluntad que los rige y govierna (como dicho es), quédanse con su<br />

pesadumbre como antes estavan, y perdidas <strong>las</strong> fuerças que la voluntad abiva, para<br />

pelear caen. El esforçado es al contrario, porque va a la guerra con fuerte voluntad de<br />

pelear si necesario fuere, y luego que la necesidad se offresce, la voluntad manda tomar<br />

<strong>las</strong> armas y manda mover sus miembros según el ayre y disciplina militar así como el<br />

17


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

herrero o el músico mueve por su voluntad los suyos según su arte y disciplina. Y para<br />

esto aprovecha mucho el uso y experiencia y así se vee que un herrero viejo y flaco<br />

puede dar más martilladas que un cavallero mancebo y rezio, porque el uno házelo con<br />

voluntad y tiene costumbre dello, y el otro no. Y quanto mayor voluntad lleva el<br />

esforçado para hazer lo que deve, tanto mayor fuerça cobran los miembros para<br />

obedescer el imperio de la voluntad. Y si acaesce <strong>sobre</strong> esto que los enemigos buelvan<br />

<strong>las</strong> espaldas y huyan, cresce la voluntad contra ellos y con el<strong>las</strong> <strong>las</strong> fuerças corporales:<br />

aunqe ay unas voluntades tan heroycas y unos ánimos tan generosos que luego que veen<br />

la cosa vencida y sin resistencia, perdonan la matança y conténtanse con la gloria del<br />

vencer. Mas como destos ay pocos, los que huyen llevan la peor parte. ¡Oh quántos<br />

cavalleros veo destos que leerán esta obra que han de dezir que no sé lo que me digo, y<br />

que hablo y disputo en lo que no sé, y que hablo desde la ventana, y no como hombre<br />

que ha de poner <strong>las</strong> manos en la masa, y que doy a los otros la doctrina que no tomare<br />

para mí; y que ellos me vieron ya mirando la batalla desde un cerro alto, y que era tan<br />

grande el miedo que yo tenía, que se me hacía el cerro más llano que la palma. Y que<br />

me concertava con una muger enamorada que allí estava, que si viniesen los franceses al<br />

cerro se pusiese ella de rodil<strong>las</strong> delante de mí, como que se confesava, porque los<br />

enemigos perdonasen al falso penitente y al más que falso confesor. Y también dirán<br />

que una noche pasando yo por una calle estrecha se me pusieron al encuentro dos<br />

cavalleros y me preguntaron quién era. Yo díxeles luego mi nombre. Preguntáronme<br />

cómo se llamava mi padre y díxelo, y así hiziera de mi aguelo y mi visaguelo. A lo<br />

primero respondo que es verdad, que yo me hallé en aquel cerro; mas también vi pasar<br />

por allí huyendo dos cavalleros que no osaron parar donde yo estava, hasta que les di<br />

bozes que bolviesen que ya los nuestros avían desbaratado a los franceses. Y si alguna<br />

covardía yo hize en esta jornada, fue no descubrir quién eran, porque me amenazaron si<br />

lo dixese que me cortarían la cabeça. Y digo que yo hablo por lo que me he visto con<br />

fundamentos de philosophía moral y natural y no ay tal juez como el que está fuera del<br />

negocio, porque juzgará sin pasión. A lo segundo digo que no tengo yo por covardía<br />

dezir la verdad, por escusar un par de cuchilladas por la cara; peor fuera huyr y llevar<strong>las</strong><br />

en la nuca. Y esto baste para declaración del metro pasado.<br />

18


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XI<br />

¿Por qué los otros señores<br />

que tienen grandes estados<br />

andan ya tan abaxados<br />

y hechos negociadores?<br />

¿Y por qué con quanto tienen<br />

y todo quanto presumen<br />

tan mucha renta consumen<br />

tan poca gente sostienen?<br />

GLOSA<br />

Cosa muy cierta es y muy trillada en el mundo, que quando los reyes florescen<br />

en potencia y en gloriosas hazañas, ellos se llevan todo el precio y el resplandor de la<br />

fama: y los otros grandes se quedan a escuras. Y quando los reyes no son tales, ellos<br />

pierden la gloria de la fama, y los grandes la cobran: porque se atreven a los reyes, y<br />

para sostener la rezia competencia han de ser esforçados y liberales, y sostener gente<br />

noble y mucha. Todos saben que quando no avía reyes en Roma florescían los<br />

cavalleros y dexavan immortales memorias y sus clarísimos hechos: y començaba en<br />

ellos la orden de los Patricios, y la nobleza de la genealogía romana, que siendo todos<br />

hijos de ladrones fugitivos y hombres que no hallavan quien les diese mugeres, por<br />

gente perdida y disfamada. Los descendientes dellos levantaron tan altos linages, que<br />

todos los reyes del mundo les hazían obediencia y acatamiento como vasallos. Destos<br />

fueron los Cincinatos, los Decios, los Camilos, los Fabios, los Scipiones: y otros<br />

muchos patricios que todos florescieron en tiempos que no avía Reyes ni señores de la<br />

republica. Mas después que començaron los emperadores a tyrannizar la perpetua<br />

19


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

dictadura y señorear el mundo, luego cesó la fama de los cavalleros, y se pasó a los<br />

césares. Y no solamente no se criaron de allí adelante varones famosos como solía, mas<br />

aun la clara memoria de los pasados se escuresció y perdió con los triumphos y<br />

lisongera divinidad de los emperadores, así como la claridad de <strong>las</strong> estrel<strong>las</strong> se cubre y<br />

escuresce con la venida del sol. Por esta razón los grandes de nuestros tiempos se hallan<br />

algo escuros con la venida de nuestro felicísimo Augusto, no porque tyraniza la claridad<br />

de la fama como los otros, ni porque toma para sí los cultos divinos, sino porque sus<br />

esclarescidas hazañas <strong>sobre</strong>pujan tanto a <strong>las</strong> facultades <strong>humanas</strong> que todo lo de los otros<br />

hombres parece poco cotejado con el<strong>las</strong>. Así que no me maravillo dellos aunque no sean<br />

tan valerosos ni tan generosos como sus predecesores de gloriosa memoria, que<br />

tampoco lo fueran estos si agora bivieran. Y si los que agora son presentes se hallaran<br />

en los tiempos de sus antecesores, fueran quiçá tan buenos como ellos. Mas como ya no<br />

ay en que puedan experimentar sus ánimos y el valor de <strong>las</strong> personas, dexan <strong>las</strong> armas y<br />

toman los pleytos, y los negocios. Y si estos son de cosas grandes no los repruevo, mas<br />

si son de cosas menudas que no respondan con la preeminencia de sus estados, no los<br />

alabo. En lo que la segunda interrogación toca: respondan por sí ellos o sus contadores,<br />

que yo no hallo respuesta viendo la poca gente noble a quien socorre, la mucha renta<br />

que despenden, y <strong>las</strong> grandes necesidades en que están.<br />

20


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XII<br />

¿Y por qué <strong>las</strong> damas quieren<br />

casarse siendo señoras,<br />

y hazerse servidoras<br />

de aquellos que <strong>las</strong> requieren?<br />

¿Por qué después de concluso<br />

se arrepienten ellos y el<strong>las</strong><br />

y derraman sus querel<strong>las</strong><br />

contra Dios que lo dispuso?<br />

GLOSA<br />

Algunos cavalleros ay que tratan de amores con voluntad honesta sin que<br />

intervenga en ello engaño ni falsedad ninguno. Destos no trata la presente copla, porque<br />

su intención es ganarles la voluntad para que den consentimiento al sancto y loable<br />

matrimonio. Combídanles a este trato dos cosas: la una es la gana que tienen de casarse,<br />

así por la virtud del sacramento, como por apartarse de cosas illícitas en que podrían<br />

offender a Dios; la otra es que aviéndose de casar, quieren que sea esta más que otra.<br />

Mas ay otros cavalleros que sirven a <strong>las</strong> damas teniendo su principal intención puesta en<br />

el deleyte de los amores: y por cumplir sus deseos por fas, o por nefas. Y el casamiento<br />

que desta manera se haze, como no va guiado por Dios, pocas vezes tiene buena salida y<br />

así entrambas <strong>las</strong> partes se tienen por descontentas y arrepentidas de lo que han hecho.<br />

La razón es esta, que el<strong>las</strong> queden muy regaladas y presumptuosas de los servicios<br />

pasados que no se contentavan ellos con dezirles que eran sus señoras, y que <strong>las</strong> avían<br />

de servir como esclavos y morir por el<strong>las</strong>; mas dízenles que son sus diosas, y que para<br />

ellos no ay otro dios en el cielo ni en la tierra y que si se mueren no quieren yrse donde<br />

21


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

Dios estuviere sino donde el<strong>las</strong> están. Y como el<strong>las</strong> salen acostumbradas desta<br />

adoración tan loca y tan vana, piensan todavía que son diosas y suffren con mucha<br />

molestia la subjectión que es anexa al matrimonio. Ellos por otra parte quieren usar<br />

del<strong>las</strong> como de gente vencida y captivada por buena guerra, y acordándose de algunos<br />

desabrimientos y desdenes que ovieron por parte del<strong>las</strong>, comiençan entonces a tratar<strong>las</strong><br />

vengativamente. Y cresce la sobervia desto si durante el tiempo de los amores<br />

intervinieron algunos grandes celos de otro cavallero que ellos sospechavan que le yva<br />

mejor con el<strong>las</strong>. Y esta es una cosa que siempre la sospechan así, por donde se arrojan<br />

muchos a casarse luego porque les vaya mejor a ellos, sin tener otra consideración<br />

sancta ni virtuosa. El<strong>las</strong> tuvieron mucha culpa desto, porque tienen por grangería<br />

demostrase favorables a la parte que menos quieren, por encender a la otra parte más en<br />

los amores, por medianería de los celos. Todo esto redunda en su daño después que son<br />

casadas, así por la venganza que quiere tomar del<strong>las</strong>, como por los celos que siempre<br />

avrán, y reynan después que una vez el espíritu maligno se los encasquetó en <strong>las</strong> sus<br />

cabeças locas. Y como este mismo espíritu trata el casamiento, y es mal despartidor de<br />

ruydos, siempre les encamina nuevas ocasiones para encender la sospecha. Y también<br />

los celos de suyo (como ya en otra parte escreví) son tan grande y tan capital locura, que<br />

pueden dar quinze y falta al mismo diablo para que nunca esté la cosa en estado de<br />

gracia. Y con este descontentamiento que ellos tienen, júntase otro, si son mezquinos de<br />

condición, de pensar que ellos son inábiles para la guarda y governación de la casa y<br />

que con delicadezas y ga<strong>las</strong> la destruyen y echan todo a perder. Así va todo guiado por<br />

aquel que lo concertó, y agora lo desconcierta por todas <strong>las</strong> fortunas que puede hasta<br />

que del todo se haze señor de aquella casa y que no more Dios en ella. Por esto deven<br />

siempre <strong>las</strong> damas (a quien importa este negocio más que a los cavalleros) procurar de<br />

entrar en el matrimonio por la puerta que es Dios, y no por el tejado como hazen los<br />

ladrones; porque en fin <strong>sobre</strong> ellos ha de cargar toda la culpa y el<strong>las</strong> han de pagar toda la<br />

pena. Con lo susodicho queda entendido y declarado el precedente metro.<br />

22


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XIII<br />

¿Y por qué un buen cavallero<br />

pues ha de ser por su vida<br />

no busca dama escogida<br />

sin tener ojo al dinero?<br />

Que si acierta a ser astrosa<br />

todo su dote daría<br />

a trueque de compañía<br />

que fuese muy valerosa.<br />

GLOSA<br />

Estraña locura es esta que pasa cerca de la electión de los casamientos: que lo<br />

que se mira oy para casarse un hombre, es la sufficiencia y valor de la muger con que ha<br />

de tener compañía y amistad verdadera y perpetua toda su vida, y de quién ha de confiar<br />

el ánima, y la honra, y la vida, y los hijos; y con quién ha de entrar en conversación y<br />

consejo todos los días y <strong>las</strong> noches, y participar sus secretos y su voluntad tan<br />

enteramente como consigo mismo. Y que no se mire quién es esta a quien se han de<br />

encomendar todas estas cosas, y qué qualidades tiene para ello, sino qué quantidades<br />

trae a cuentas de plata y oro, como si la tomasen para azemila, y no para cosa de <strong>las</strong> que<br />

son dichas. Y acaesce después que la dote se pierde, o que nunca la goze su dueño, y<br />

quédase con una tan ruýn compañía que daría quanto tiene (si se pudiese hazer) por<br />

darla a trueque de otra, y aun por darla de balde al diablo que la llevase. Que si compran<br />

un cavallo para loquear en él dos o tres años, deshaziéndose de quanto tienen, porque<br />

para aquel officio sea mejor que otro. Y si compra un halcón, que es para matar milanos<br />

y lechuzas, y sus hombres y sus bestias, y así mesmos en <strong>las</strong> más bravas tempestades<br />

23


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

del invierno, no dubdan de dar por él quanto tienen, porque sea mejor que otro para los<br />

dichos officios. Y si toman una muger para su descanso y para la honra de su casa y de<br />

sus hijos, y de toda su posteridad y genealogía, no mirando si es bastante o mejor que<br />

otra para los cargos y officios que ha de tener, si no trae dinero. Y con estas calabaças se<br />

arrojan a nadar como quien no le va nada, como quien no haze nada en <strong>las</strong> bravas ondas<br />

del matrimonio. Que si avido con buen consejo y madura deliberación trae consigo<br />

tantas molestias y cuydados quantos veen y saben muy bien todos los que le han<br />

provado, ¿qué sera del matrimonio que se haze sin otro consejo, sino el que da el canino<br />

apetito y la desatinada y ciega inclinación de la avaricia? Y si dize que no tiene<br />

hazienda para sostener la honra, ¿por qué se casa? ¿Piensa por ventura que con la dote<br />

se podrá valer? Muy engañado está, porque no ay dote que baste para llevar a cuestas al<br />

marido y a la muger, y a <strong>las</strong> amas, y a <strong>las</strong> mu<strong>las</strong> y cavallos, y a los vestidos y tocados y<br />

guantes adobados, y a <strong>las</strong> caçoletas, y pevetas, y a <strong>las</strong> hijas que han de casar, y a <strong>las</strong> que<br />

han de ser monjas y a los hijos cavalleros, y a los canónigos y extraordinarios y a otras<br />

innumerables cosas en que se gasta la dote en los primeros años del matrimonio, y<br />

quédase la joya en casa. Y quando la dote fuese sufficiente para todo lo susodicho, ¿qué<br />

vida puede pasar si ha de hazer vida con una leona, o con una osa, o con una puerca, o<br />

con una burra enalbardada, o con una mona, o con una gata? Y qualquiera destos<br />

animales sería mejor, porque los podría poner en un corral, o en un establo; mas la<br />

muger con quien ha de estar todos los días y <strong>las</strong> noches a la mesa y en la cama y ha de<br />

ser su misma carne y su meytad y ha de ser el subjeto y la materia de la perpetua<br />

sucesión de su casa, ¿qué contentamiento le puede dar, pues que cada día ha de<br />

considerar todos estos inconvenientes y los ha de ponderar quando no pueda<br />

remediarlos? ¿Quántas vezes b<strong>las</strong>phemará de <strong>las</strong> leyes del matrimonio? ¿Quántas vezes<br />

comerá con gemido y con dolor? ¿Quántas vezes holgará más en <strong>las</strong> casas agenas que<br />

en la suya? ¿Quán poco gusto tomará de la hazienda? ¿Quántas verguenças pasará con<br />

<strong>las</strong> visitaciones? ¿Quánta invidia sentirá su coraçón de ver otras casas y otras mugeres y<br />

otros contentamientos? Y los inconvenientes que ocurren a la salud de su ánima son<br />

peores que todo lo que esta dicho, porque él es obligado de querer bien a su muger<br />

sopena de pecado mortal, y de guardarle lealtad y castidad, sopena de yr al infierno.<br />

Pues el que fuere mal casado y descontento, mire bien quánto escándalo y offendículo<br />

tiene de sus puertas adentro y quánta tentación para no cumplir estas obligaciones. Así<br />

24


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

que por dineros hallará que ha vendido la libertad y la honrra y el contentamiento y la<br />

salud del cuerpo y la salud del ánima. Y es tanta la hambre que los hombres tienen de<br />

aver dinero, que a los que estuvieren por casar les parecerá bien lo que aquí digo. Y tras<br />

esto, en offresciéndoles hazienda, tomarán por muger al diablo en figura de cabrón: y<br />

aun le darán la paz adonde <strong>las</strong> bruxas la dan. Con su pan se lo coman y buen provecho<br />

les haga. Lo que está dicho a los hombres, entiéndanlo también para sí <strong>las</strong> mugeres. Yo<br />

amonesto a mis amigas <strong>las</strong> damas, que se casen con hombre y no con hazienda. Y que<br />

miren lo que conviene al proceso de la vida y no a los primeros encuentros del<br />

casamiento, que lo primero todo es dulce y halagueño. Aquel comer a la mesa con la<br />

magestad, pomposa cosa es, mas no dura una hora. Aquella ropa que viste de la persona<br />

cesárea, favorable cosa es, mas aquel favor no dura más de un día. Yrse a su casa hecha<br />

novia, regozijada cosa es: mas no dura tres días. Así que no se engañen por estas<br />

muestras, miren la cosa más de lexos, y miren <strong>las</strong> otras que se han casado tomando<br />

exemplo de <strong>las</strong> unas, y escarmentando en <strong>las</strong> otras. Y <strong>sobre</strong> todo encomiéndense a Dios<br />

y tómenlo por guía y nunca erraran el camino.<br />

25


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XIIII<br />

¿Y por qué en la gerarchía<br />

de la yglesia, un buen perlado<br />

quiere mayor obispado<br />

si le basta el que tenía?<br />

¿Por qué quieren precedencia<br />

pues ques menor el mayor<br />

y el que se haze menor<br />

será de más excelencia?<br />

GLOSA<br />

Ya esta dicho en otra parte quánto más trabajosa y más peligrosa vida es la del<br />

mayor estado que la de el mediano, y a <strong>las</strong> vezes es con mayores necesidades. Y<br />

también estas precedencias no engendran buenos ni saludables conceptos en los ánimos<br />

de los buenos pastores. Y si ellos quieren bivir con mayor seguridad y descanso,<br />

conténtense con la preciosa y nunca agradescida mediocridad.<br />

26


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XV<br />

¿Por qué tratan de ambiciones?<br />

¿Por qué a los pobres desdeñan<br />

y a sus ovejas ordeñan<br />

y trasquilan los bellones?<br />

¿Por qué no adornan altares?<br />

¿Por qué tan mucho litigan,<br />

por qué tan poco castigan<br />

a los sus irregulares?<br />

GLOSA<br />

Esta copla se puede aplicar a muy pocos perlados de nuestra España: porque la<br />

Cesárea magestad los escoge a ellos para <strong>las</strong> dignidades, y no a <strong>las</strong> dignidades para<br />

ellos, y los pasa primero por el cribo para que salga el grano limpio. Y de verdad yo<br />

creo que desde los tiempos de S. Ilefonso acá, nunca nuestra nación floresció tanto de<br />

buenos obispos como agora. Pero si hay alguno a quien toquen <strong>las</strong> dichas<br />

reprehensiones, emiéndese o descúlpese.<br />

27


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XVI<br />

¿Por qué el monge del convento<br />

que deste mundo se alexa<br />

fabrica en su pensamiento<br />

peor mundo que el que dexa?<br />

Vanagloria, mal querencia,<br />

vandos, y murmuraciones:<br />

muchos cargos de consciencia.<br />

muy pocas restituciones.<br />

GLOSA<br />

A muy pocos religiosos de nuestra España toca esta copla después que los<br />

catholicos reyes, de felicísima recordación, hizieron reformar <strong>las</strong> hórdenes y recoger fe<br />

a la sancta observancia, en la qual verdaderamente ellos biven apostolicamente y son<br />

muy ingratos y amigos de escándalo y falsa doctrina los que los maltratan. Bástales el<br />

trabajo continuo de su adversidad y de la hambre y frío, y vigilias y açotes y otras<br />

muchas y secretas tribulaciones que pasan por amor de Dios y por respecto nuestro, sin<br />

que nosotros ladremos contra ellos y los corramos y los mordamos con dientes caninos<br />

y raviosos. Estos después de Dios sostienen la yglesia cathólica, y son firmes columnas<br />

y pilares della. Estos son nuestros confesores, nuestros predicadores, y nuestra<br />

consolación y, quando ellos nos faltasen, conosceríamos quién ellos son y biviríamos<br />

barbárica y bestialmente, como biven en <strong>las</strong> montañas de Bizcaya donde no ay casas de<br />

religión. Y si alguna falta ay entre ellos, no está en los sabios y humildes y bien criados,<br />

que todos lo son por la mayor parte, sino en algunos ydiotas indoctos y sobervios que<br />

tienen, que se precian de ser villanos y de traer vandos y enemistades. Y en prosecución<br />

28


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

desto dizen muchas murmuraciones y otras maldades, con que les estuviera mejor<br />

quedarse azemileros que entrar a turbar y enturbiar el angélico consorcio y charitativa<br />

mansedumbre de la sancta religión. Y dize: muchos cargos de consciencia &c. Esto<br />

acaesce algunas veces en <strong>las</strong> casas de la religión que son ricas y tienen grangerías y<br />

vasallos, quando sus procuradores son de la qualidad de los ydiotas que avemos dicho,<br />

que no hazen sino predicarnos la restitución. Y ellos, si tienen algo de lo ageno, no ay<br />

justicia ni razón arbitria que basta para sacárselo de <strong>las</strong> manos. Y dizen luego que ellos<br />

no defienden causa propria, sino la hazienda de Nuestra Señora, como si Nuestra Señora<br />

fuese servida de hurtar o de robar lo ageno.<br />

29


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XVII<br />

¿Por qué razón un letrado<br />

no da aviso al que pleytea<br />

si es justo lo que desea<br />

o si es falso o reprovado?<br />

¿Por qué se quiere perder<br />

a sabiendas por cudicia?<br />

pues que roba en sostener<br />

al que no tiene justicia<br />

GLOSA<br />

Ciertamente en este piélago de abogar se ahogan muchos inconsultamente, y<br />

éntranse a nadar en él quando son moços nuevamente salidos del estudio, con la gran<br />

ansia que tienen de ser conoscidos por ser abogados y tener causas y traer mangas y<br />

jubón de raso carmesí y chapeos con una borla pinjante <strong>sobre</strong> el collar. Por estas y otras<br />

insignias engólfanse en los pleytos injustos y desechados de los otros abogados cuerdos,<br />

y como se van cevando en la dulçura del ganar, vanse por allí poco a poco a lo más<br />

hondo. De manera que quando buelven <strong>sobre</strong> sí, y conoscen que van perdidos, ya que<br />

querrían salirse fuera no pueden, porque es menester restituyr lo que ellos han llevado, y<br />

los daños y costas que han hecho entrambas <strong>las</strong> partes. Y como esto es cosa imposible,<br />

buscan consolaciones frívo<strong>las</strong> y disculpas para los confesores que no <strong>las</strong> ha de tomar<br />

Dios en descargo, quando nos tomare la cuenta del rescibo y del gasto. ¡Oh, quántos<br />

bienes podrían hazer los letrados si quisiesen, quántas discordias y enemistades podrían<br />

atajar, quántos bovos, quántas injusticias, quántas oppresiones y quántas malicias<br />

podrían echar del mundo con solo estar unánimes y firmes en no procurar injustas<br />

30


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

causas. Mas esto que agora yo pido, así por <strong>las</strong> muchas diversidades de <strong>las</strong> consciencias,<br />

como por <strong>las</strong> muchas discordancias de <strong>las</strong> opiniones y variedades posibles de los juyzios<br />

humanos, es pedir lo imposible. Porque como no ay dos figuras corporales de todo<br />

conformes, así no ay dos consciencias ni dos juyzios del todo concordes.<br />

31


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XVIII<br />

¿Por qué los viejos amargos<br />

pleytean tan sin medida<br />

pues es tan corta su vida<br />

y los pleytos son tan largos?<br />

¿Y por qué nunca escarmienta<br />

un viejo cano arrugado?<br />

¿Por qué anda enamorado<br />

faltando la herramienta?<br />

GLOSA<br />

Aquí llamo amargos a los viejos por <strong>las</strong> muchas y grandes amarguras que carga<br />

<strong>sobre</strong> ellos con la triste senetud. Primeramente se hazen de complexión terrestre<br />

melanchólica, que es una qualidad muy amarga y muy triste. Pierden los dientes con<br />

que han de comer, al tiempo que más necesidad tienen de mantenimiento. Pierden la<br />

vista y el oyr quando es menester que tengan más bivos los sentidos. Pierden el calor<br />

natural, y el húmido radical, que es toda la consolación y la recreación de <strong>las</strong> potencias<br />

naturales, y en quien consiste la vida y el plazer de todos los bivientes. Pierden <strong>las</strong><br />

fuerças del cuerpo, y de todos los miembros quando han de llevar <strong>sobre</strong> sí mayores<br />

cargas. Cargas de los hijos y hijas, que todos son ya de hedad adulta, y tan grandes<br />

como <strong>las</strong> horcas, y los han de llevar a cuestas. Cargas de la consciencia de todos los<br />

tiempos pasados y mal empleados, de muchas palabras vanas y ociosas de poco fructo y<br />

de poca edificación. Cargas de la honestidad y de la gravedad a que son obligados so<br />

pena de ser avidos por locos. Y otras infinitas cargas de que ellos solos que <strong>las</strong> sienten<br />

pueden ser buenos testigos. De manera que justamente se pueden llamar amargos. Y con<br />

32


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

todo esto algunos dellos (como si estuviesen muy holgados) acuerdan para exercitar sus<br />

personas de començar pleytos de nuevo, y andar cada día por todas <strong>las</strong> calles en <strong>las</strong><br />

casas de los letrados sembrando dineros y en <strong>las</strong> casas de los escrivanos y procuradores<br />

que les han de robar lo que queda, acompañar a los juezes, desvelarle <strong>las</strong> noches, estar<br />

en el mesón, comer y dormir suziamente, maltratados y vexados de la parte adversa,<br />

sabiendo cierto (si no están del todo ciegos) que todas aquel<strong>las</strong> desventuras y miserias<br />

no se acabarán en sus días y aún podrá ser que sean más duraderas y mayores después<br />

de sus días, porque no podemos yr al cielo sin tener caridad y amor con nuestro<br />

próximo, y esta condición es muy diffícil para los que traen pleyto. Si no, júrenlo ellos<br />

mismos. Dize más: Y por qué nunca escarmienta &c. En Castilla dizen un proverbio:<br />

que es malo el çamarro de espulgar y el viejo de castigar; porque esta tan endurescido<br />

en los vicios que tiene, que por la larga costumbre se le han convertido en naturaleza, de<br />

manera que nunca escarmienta de una vez para otra, ni de mil vezes para una. Dize más:<br />

Y por qué anda enamorado &c. El placer de los amores (según dizen los que saben) no<br />

es otra cosa sino pensar que os quiere bien la persona que vos amáys, que a no quereros<br />

ella bien, no son amores; y de aquí vienen los celos, porque en sospechar que quiere a<br />

otro, perdéys el seso. Pues si el viejo es tan ciego que no vee que ella se enamoraría<br />

antes de su azemilero que dél, mírese al espejo y ríase, y luego lo verá claro,<br />

especialmente sabiendo él que le falta la herramienta de los amores; conviene a saber,<br />

<strong>las</strong> fuerças corporales, la buena sombra del gesto, la disposición y <strong>las</strong> otras habilidades<br />

que nascieron para los amores. Sobre todo esto es bien que preguntemos por qué razón<br />

anda enamorado.<br />

33


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XIX<br />

¿Por qué se casa de gana<br />

un viejo con mil dolores<br />

y que suffra sus hedores<br />

una moça limpia y sana?<br />

Quando refrenan presume<br />

el vicio que es del demonio<br />

por consumir matrimonio.<br />

su triste vida consume.<br />

GLOSA<br />

Gran locura es la del viejo que se casa con la muger moça, porque haze locura<br />

quando se casa y haze otras muchas después de casado. Haze locura cuando se casa,<br />

porque se casa, [y] es una determinación hecha por el desconcertado apetito de los<br />

sentidos corporales, sin que intervenga la deliberación de la prudencia, que es la que<br />

investiga y mira los inconvenientes o provechos que adelante se pueden seguir de tal<br />

acto como este. Que si el maduro consejo de la razón entrase en aquella consulta, ella<br />

diría que para en lo de adelante no ay provecho ninguno, ni de hazienda ni de honrra, no<br />

de salud, no de sosiego de espíritu, no de su salvación, que estas son <strong>las</strong> principales<br />

cosas que se pueden dessear en la vida humana. No ay provecho en la hazienda, porque<br />

no ay tan nescia muger en el mundo que si tiene algún dote con que pueda crecentar la<br />

hazienda de su marido, no quiera antes escoger un hombre mancebo conforme a su<br />

hedad que un viejo, especialmente si está cargado de hijos. Y así vemos esta razón<br />

acompañada de muchas experiencias, porque todas <strong>las</strong> moças que se casan con los<br />

viejos es a gran falta de partido y porque no tienen que comer. De manera que el triste<br />

34


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

viejo aquí no acrescienta hazienda, antes la disminuye, porque despenda lo que tiene en<br />

comprarle atavíos y joyas y otros mil regalos que le ha de hazer mucho mayores que lo<br />

que suffren sus fuerças naturales. De más desto, él diminuye sus facultades, porque<br />

acrescienta dobladamente la costa ordinaria de su casa con la nueva gente que se<br />

recresce y con la manera del servicio, y con <strong>las</strong> delicadezas de <strong>las</strong> comidas, porque en<br />

todo querría hazer gentilezas por servicio de la dama y acrescienta el gasto con el<br />

bienaventurado nascimiento de los niños; porque es cosa muy natural engendrar mucho<br />

los viejos en <strong>las</strong> moças. Las causas que ay para esto no se dirán aquí, por no tocar en<br />

cosas torpes y deshonestas; basta saber que ellos con pocos tiros matan muchos<br />

venados. Y digo que los matan, porque los pobres infantes luego en nasciendo vienen<br />

condenados a huérfanos y pobres y desamparados del padre, porque se muere, y de la<br />

madre, porque se torna a casar si no es nescia, y desechados de los hermanos primeros,<br />

porque nascieron en su despecho e indignación, y los tienen en lugar de spurios y<br />

bastardos. Y ellos por sí comúnmente no valen nada, porque se criaron en mucho regalo<br />

por la competencia de los otros. Así que el viejo engendrando el hijo, lo mata; porque le<br />

da una vida que es peor que la muerte. Y con esto brevemente se concluye que en<br />

casarse el viejo no haze provecho a su patrimonio, y mucho menos lo haze a la honrra,<br />

porque un viejo biudo y honesto es muy estimado, y todos los casados han vergüença<br />

dél y le tienen embidia, y quando se casa desacátanle y burlan dél, y muéstranle unos a<br />

otros con el dedo y él ha vergüença de todos. Así mismo no haze provecho a su salud<br />

corporal. La razón desto es tan manifiesta a todo el vulgo, que en casándose todos dizen<br />

que no pasará la del caer de hoja. Y esta es clara philosophía, porque la vida y la salud<br />

consiste en la conservación del calor natural con el húmido radical, así como se<br />

conserva la mecha en el azeyte, que si falta el azeyte luego se apaga la flama y la<br />

claridad. Pues el viejo que consume el húmido radical teniendo de suyo flaco el calor<br />

natural, ¿qué provecho podrá hazer con el matrimonio nuevo a su salud? Mayormente si<br />

presume de ser garçón con la dama, y sacar fuerças de flaqueza, porque entonces antes<br />

que se acabe el azeyte se matará la candelilla, como lo haría con la violencia de un<br />

viento. Ítem acrecienta muy poco en el descanso y sosiego de su spíritu, porque con <strong>las</strong><br />

mayores necesidades y mayores despensas crescen más los cuydados, y <strong>las</strong> cudicias, y<br />

<strong>las</strong> embidias que nunca dieron buen sosiego a su dueño. Allégase a esto ver delante de<br />

sus ojos los pollos que ha parido su esposa, y más si son graciositos como lo suelen ser<br />

35


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

los niños que nascen en tiempo de la senectud: porque les cupo más parte de ánima<br />

viciosa que de cuerpo impotente. Así viéndolos y contemplando cómo los dexara en la<br />

tierna hedad, y que no avrá despues quien les haga bien ninguno, quién dubda que se le<br />

enternescerán <strong>las</strong> entrañas, y cada día se le cortará el coraçón por mil partes. Y viendo<br />

su mujer galana y hermosa (que tales <strong>las</strong> escogen ellos quando les toma la locura) y<br />

sabiendo cierto que ha de gozar della muy poco tiempo, y que por ventura tiene la<br />

amistad y conversación con el que la gozará después de sus días, y que entonces ella<br />

pensará que escapa de <strong>las</strong> uñas del diablo. Y todo el amor que dexó de tener con él<br />

(aunque se lo mostrara fingido) lo acrescentará y doblará con el otro marido. Quando él<br />

ymaginare todo esto (que no avrá momento que no le pasen por la fantasía cient mil<br />

turbulencias mayores que estas) ¿qué sentirá el triste? ¿O qué sosiego podrá tener? Y<br />

aun no he dicho nada en comparación de la obra que harán los celos en él: que muy<br />

razonable y natural cosa es que el viejo aya celos de la muger moça; porque deve<br />

considerar que él esforçado y necesitadamente siendo muy moço le casara con una<br />

vieja, qualquiera moça aunque fuese negra le paresciera mejor que la matrona. ¿Quántas<br />

y quántas vezes echaría el ojo a la moça de casa? ¿Quántas dándole ella los guantes o la<br />

gorra le apretaría el dedo? ¿Quántas vezes tomándola en descampado la besaría, y aun<br />

más adelante? Y deve saber que los hombres y <strong>las</strong> mugeres fueron todos hechos de una<br />

masa, y aunque se tenga por cierto (como lo es) que el<strong>las</strong> tienen mayor vergüença, y por<br />

ella tienen mayor freno contra los stímulos de los vicios, pero quando la comiença a<br />

perder, todos son unos; si no quanto el<strong>las</strong> (como en caso más peligroso) tienen más<br />

presto consejos y más cautelosas industrias. Y es muy claro que la moça que casa con el<br />

viejo ya comiença a perder la vergüença, pues que sabe que han de burlar della y de su<br />

marido, y que le han de dezir algunas cosil<strong>las</strong> de por caso, que nunca faltan maliciosos y<br />

<strong>las</strong>timeros. ¿Pues diganme a mí qué vida y qué sosiego le darán tan amargas<br />

consideraciones? Ítem no acrescienta nada en los aparejos del camino para su salvación,<br />

porque en casándose se engolfa mucho en el mundo y en sus bravas y sobervias ondas,<br />

porque el amor de la muger, y el cuydado y sospecha del poco amor que ella le tiene, le<br />

hará dar cada día mil buelcos. El amor de los chiquitos y la solicitud de lo que ha de ser<br />

dellos le crucificarán, <strong>las</strong> domesticas necesidades y lo poco que se le dará del<strong>las</strong> a la<br />

regalona le trastumbarán a lo hondo. Los celos le harán olvidar a Dios y a todos los<br />

sanctos, y le harán resfríar la fe y perder la charidad, porque deseará mil muertes de<br />

36


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

hombres y quando acabare de aver un poco de plazer, con la dueña quedará muy triste y<br />

muy amargo. Donde se concluye que el hábito y exercicio del matrimonio le harán<br />

perder poco menos que la fe y charidad y la esperança. No son buenos aparejos estos<br />

para salvarse un hombre que por un fallo y ventoso apetito se quiso de nuevo enredar en<br />

todos estos peligros. ¿Pues qué será si es ella brava o gran parlera? ¿O si comiença a<br />

burlar de manos, quando él está para echarle en un pozo? ¿O si es gran presumptuosa y<br />

b<strong>las</strong>onadora de los linages? ¿O si es gran mandona? Que con todas estas tachas es<br />

obligado a suffrir la carga y llevar el yugo que nuevamente y por tu voluntad quiso<br />

poner <strong>sobre</strong> su pescueço. Todos estos son aparejos para estar siempre fuera de sí y para<br />

no acordarse de Dios, que quiere que nuestros principales cuydados sean en él y para él,<br />

y que todos los otros tengamos como acesores y de poca estima. Este precepto ni él lo<br />

podrá cumplir ni ella, especialmente quando viere al mancebo con una barba luenga y<br />

entornadas <strong>las</strong> puntas della para adelante, que de esto traen ellos gran cuydado de poner<br />

la barba que parezca que amenaza para dar cornadas, y quando le viere todo harpado y<br />

la calça trançada con los muslos descubiertos y con otras insignias de ferocidad que aquí<br />

no se declaran. Y quando le viere encontrar bien en la justa y saltar armado <strong>sobre</strong> el<br />

cavallo sin poner el pie en el estribo, acordándose de su marido que haze cada tres días<br />

la barba por parecer moço, y no lo parece, sino viejo alcoholado, y que no pueda dar<br />

cornadas sino rescebir<strong>las</strong>, y que no trae harpada la ropa sino <strong>las</strong> carnes y los huesos, y<br />

<strong>las</strong> coyunturas y <strong>las</strong> quixadas y los dientes y <strong>las</strong> papadas que le cuelgan de la garganta.<br />

Y que no justa ni encuentra bien, ni salta más que una tortuga; malos aparejos son estos<br />

para que se salven estos casados y para que venga Dios a morar en esta casa. Y porque<br />

esta es una materia en que ay tanto que dezir que sería poner hastío a los leyentes,<br />

remitirnos hemos en lo que falta a los desdichados que por la esperiencia lo saben y lo<br />

sienten, y pasaremos a glosar la letra de la presente copla.<br />

Dize pues: Por qué se casa de gana &c. Aquí es de notar que quando un viejo<br />

determina de casarse, es tanta la gana que tiene de verlo ya concluydo y tanto el hervor<br />

que trae en la contractación dello, que no ay partido que le pidan que no lo otorgue<br />

aunque sean cosas imposibles; no ay hombre de todos sus conoscidos con quien no<br />

hable a la oreja y a todos se desculpa y pide consejo, presuponiendo cosas con que<br />

obliga a todos que le den el consejo conforme a su apetito. Y por esto los casamenteros<br />

37


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

huelgan mucho en este corretaje, porque saben que la parte del hombre que suele ser la<br />

más difficultosa, aquí ha de ser la más fácil de concertar. Dize más: Un viejo con mil<br />

dolores. ¿Esto quién no lo sabe? Que el más sano y viejo del mundo tiene mil<br />

quebrantamientos y dolores de cuerpo y de lomos, dolores de mue<strong>las</strong> que no sirven de<br />

otra cosa sino de tormentar a su dueño, dolores y escozimientos de orina, pues dexo ya<br />

los dolores y molestia de spíritu, que estos como son en el alma, son del metal del<br />

infierno. Dize más: Y que suffra sus hedores una moça limpia y sana. Aquí se trata de la<br />

verdad sin tener respecto a la lisonja, y pues que soy viejo y me cabe mi parte, razón es<br />

que me crea. Cierto es que ay pocos viejos que no hiedan, si no son señores, porque<br />

aunque no les hieda la boca, gastan muy mal la vianda en el vientre, así por lo poco que<br />

ayudan los flacos dientes a la digestión del estómago, como porque el mismo estómago<br />

está ya flaco y cansado del luengo trabajo y tiene el calor natural muy disminuydo. Y<br />

por esto los viejos crían muchas ventosidades que, por do quiera que el<strong>las</strong> respiren,<br />

hieden mucho, porque traen parte de corrupción de vianda y parte de corrupción de<br />

cuerpo muerto; así que los hedores son grandes, y tanto los suffrirá la moça con mayor<br />

fatiga, quanto ella fuere más limpia y más sana. Dize más: Quando refrenar presume al<br />

vicio que es el demonio &c. Cosa muy común es, quando se casa el viejo (si le<br />

preguntan por qué lo hace), deziros ha que lo haze por lo que toca al alma: por atarse de<br />

los vicios, y por quitar <strong>las</strong> ocasiones de offender a Dios. Y si bien lo mirase (como<br />

arriba está dicho), él huye de un peligro muy pequeño, y huyendo se lança en muy<br />

graves y capitales peligros, porque <strong>las</strong> tentaciones que le pueden venir son flacas y<br />

caducas, tanto que quando mayor aparejo y mayor licencia tiene de poner<strong>las</strong> en obra,<br />

entonces <strong>las</strong> halla menos, y allí es menos tentado adonde alcança en su poder el objecto<br />

de la tentación; porque está como un hombre a quien han cortado el braço, que muchos<br />

días después que le perdió piensa que le tiene, y que lo estiende para tomar alguna cosa.<br />

El alma es allí la que se engaña, que ha perdido la lança, y corre a encontrar como si la<br />

tuviese. Así que, en casarse, no refrena los apetitos corporales, pues que el cuerpo los ha<br />

perdido; ni mitiga los del alma, pues que ella nunca le satisfaze con lo que tiene, quanto<br />

más con lo que no tiene. De manera que el pobre novio ha de procurar con todas <strong>las</strong><br />

fuerças que tiene, y con <strong>las</strong> que no tiene, de consumir el matrimonio, pagado el débito a<br />

la muger que toma; y no pagándole la tercia parte de la deuda no consumirá el<br />

matrimonio, sino a sí mismo y a su vida mortal, porque se obligó con poco caudal a dar<br />

38


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

mucha ganancia y hazer con poca simiente gran sementera. Y esta es una grangería con<br />

que presto se acaba el caudal y la ganancia que presume de refrenar el vicio: porque es<br />

muy temeraria y loca presumpción la de un viejo dezir que quiere refrenar el vicio de la<br />

carne, teniéndola de suyo tan refrenada, que con todos los aguijones que el mundo le da,<br />

y con <strong>las</strong> espue<strong>las</strong> del diablo no la pueden mover un paso. Y quando se mueve es tan<br />

flacamente y con tantos estropeçones, que a pocos pasos da consigo y con la carga en el<br />

suelo. Tal bestia como ésta, buena está de enfrenar, sin que la enfrenen; la xáquima sola<br />

le basta y es gran fiero dezir que la quiere enfrenar. Lo susodicho se entiende, quando el<br />

dicho viejo no fuere príncipe o señor, que a estos ninguna cosa les está mal; o quando<br />

fuere hombre que no tenga sucesión para su casa, o quando no tenga hijos piadosos que<br />

le socorran y ayuden a sostener la carga de sus molestias: estos tales tomen por su<br />

remedio el casarse, aunque les mate el remedio y esto postrero no lo digo sin causa.<br />

39


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XX<br />

¿Por qué se pinta contino<br />

por qué se aluzia la vieja?<br />

¿Por qué pone la cerneja<br />

tan ruvia como oro fino?<br />

¿No sabe que la vegez<br />

no se cubre con color:<br />

antes se muestra mejor<br />

quanto es mas falsa la tez?<br />

GLOSA<br />

Las mugeres que quando eran moças fueron hermosas y se preciavan dello,<br />

nunca después pueden tragar la vejez, nunca pueden creer que son viejas. Por tanto para<br />

encubrir los defectos de la cara que han hecho los muchos días que se van en un soplo, y<br />

los muchos tratos que el<strong>las</strong> han dado siempre al cuero del rostro, que auque fuera un<br />

cuero de un cabrón le tuvieran ya estirado y envegescido para cubrir como digo sus<br />

defectos, acuerdan de aluziarse y pintarse como si aquello pudiese revocar la juventud,<br />

y como si por allí se engañase la vista de los hombres. Y para desmentir <strong>las</strong> canas<br />

pónense unas hebras de cabellos ruvios, que así como en una moça parecen hebras de<br />

oro, en el<strong>las</strong> parecen rabos de vaca colgados de una espetera pintada para poner allí los<br />

peynes. Verdaderamente, ninguna cosa ay tan vieja en el mundo como una vieja que<br />

quiere hazerse moça, que quando se trata honestamente como vieja, algunas vezes dicen<br />

que está fresca y bien parece que fue hermosa. Mas quando haze grangerías de parecer<br />

moça, pone juntamente dos contrarios muy parecidos, para que el que es<br />

manifiestamente falso haga descubrir y encarecer mucho más al verdadero. La color<br />

40


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

blanca y colorada, y el cecalamiento del cuero, cosas son de juventud. Y junto con esto<br />

<strong>las</strong> arrugas, <strong>las</strong> orejas, <strong>las</strong> lagañas, la tristeza de los ojos, y los dientes desviados y<br />

desproporcionados, o caydos del todo, y un no sé qué, y otro no sé qué, dan gritos por<br />

parte de la vejez. Y como vencen a la calor y a <strong>las</strong> insignias de la juventud, queda la<br />

vejez tan triumphante que parece mucho más de lo que es. Y si predicasen la vejez y la<br />

dexasen en su rostro sola y sin competencia y sin asco, no sería tanta ni tan aborrecible.<br />

Por eso dice la copla: Antes se muestra mejor, quanto es más falsa la tez.<br />

41


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XXI<br />

¿Y por qué es tan regalada<br />

por qué de tantas risil<strong>las</strong>?<br />

¿por qué cuenta mil hablil<strong>las</strong><br />

de quando era desposada?<br />

¿Por qué pasa tanto afán<br />

en hazer ga<strong>las</strong> y ensayos?<br />

¿y por qué tiene desmayos<br />

y luego alcorças le dan?<br />

GLOSA<br />

Para creer la immortalidad de <strong>las</strong> ánimas <strong>humanas</strong> basta la fe y los muchos<br />

testimonios de la sagrada escriptura; mas si quisiésemos fundarla <strong>sobre</strong> razón natural, la<br />

mayor de todas me parece a mi la verdura que tiene el ánimo de un viejo, que si no le<br />

fuese por la vergüença y por la grita que todos le darían, más liviandades haría un viejo<br />

vicioso que todos los mancebos. Y si <strong>las</strong> ánimas fueran perecederas, con los cuerpos<br />

envejecerían el<strong>las</strong> también como ellos: y cesarían todos los apetitos juntamente con el<br />

húmido radical y con el calor natural, y con todas <strong>las</strong> potencias naturales; mas vemos<br />

que estas se consumen y se van acabando y el ánima sola queda verde y entera en todas<br />

<strong>las</strong> concupiscencias, que le pegó la negra compañía del cuerpo. Agora él se va y dize:<br />

Quedaos a Dios compañera, que yo me voy mí camino. Y ella se queda con el diablo y<br />

nunca puede acabar consigo de apercibirse para la partida. A él le parece que ha mil<br />

años que bive y se halla ya cansado de bivir, perdida por discurso del tiempo la vista y<br />

todas <strong>las</strong> otras virtudes, que ya no querría más mundo, ni levantarle de una cama; y ella<br />

comiença entonces a venir al mundo y no le parece una hora quanto ha bivido y con<br />

42


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

razón, porque se siente que es immortal. Y comparado lo que ha bivido con la eternidad<br />

que ha de bivir, no es un soplo todo lo pasado. Si no, pregúntelo a Mario y Silla, y Nero,<br />

y otros que ha dos o tres mil años que están en el infierno, que tanto tiempo se les hará<br />

lo que acá estuvieron? Y de aquí viene que quando estoy con otro viejo como yo, pienso<br />

que él es viejo, y yo no. ¿Qué lo haze? No por cierto otra cosa sino que a él véole el<br />

cuerpo y no el alma, y como la vista no se engaña conozco que está figurado como viejo<br />

que se va a morir (o por mejor dezir), disfigurado como la misma muerte, así que<br />

justamente le tengo por viejo. A mí no me miro el cuerpo, sino el alma; que la siento tan<br />

verde y tan moça como quando era de veynte años. Y aunque algunas vezes me miro al<br />

espejo, no lo quiero creer, porque siento otra cosa dentro de mí muy differente de lo que<br />

así parece, y con este motivo téngome por moço. Y otro tanto le acontesce al otro viejo<br />

conmigo, que piensa que yo lo soy y él no. Esto nos haze tener siempre differencias<br />

<strong>sobre</strong> <strong>las</strong> hedades y cada uno hurta a su compañero los años que puede. Todo viene a<br />

propósito de la verdura que tiene la vieja de quien trata la presente copla, porque aquel<br />

regalo y aquel<strong>las</strong> risil<strong>las</strong>, y <strong>las</strong> hablil<strong>las</strong> de lo que pasava con su esposo, y el trabajo de<br />

hazer ga<strong>las</strong>, y ensayarse para ver como parece como el<strong>las</strong>, y aquellos desmayos fingidos<br />

que le dan, y el regalo de <strong>las</strong> alcorças, todas estas cosas son de mochacha. Por otra parte<br />

el cuerpo no <strong>las</strong> quiere, porque si con una gala de aquel<strong>las</strong> le aprietan, le dan garrote,<br />

reniega de la leche que mamó, y luego le duelen los apasionados riñones y <strong>las</strong><br />

quebrantadas espaldas y se quexa de los hombros y de <strong>las</strong> desensortijadas y temblantes<br />

rodil<strong>las</strong>. La rapazeja del ánima le haze salir de harona, ella le carga y le cincha y le<br />

aprieta hasta que muera mala muerte.<br />

43


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XXII<br />

¿Por qué una muerte es temida<br />

y no tenemos temor<br />

de la vejez, que es peor<br />

y es dos mil muertes en vida?<br />

Que la muerte es acabar<br />

un trabajo tan contino:<br />

la vejez es començar<br />

lo mas triste del camino.<br />

GLOSA<br />

Por lo que está dicho en los metros pasados, está bien declarada la presente<br />

copla: porque vistos los daños que trae consigo la vejez y como no bive el vicio en otra<br />

cosa sino en sentir <strong>las</strong> penas y cansancios y dolores del cuerpo y del ánima, y <strong>las</strong><br />

tristezas y buelcos y congoxas y muertes de hijos y de otros que duelen más que hijos, y<br />

ninguna cosa gozan de lo que la gente llama bivir. Considerado todo esto y otros<br />

inconvenientes que aquí no se dizen, no sé por qué razón no ruegan todos a Dios que los<br />

defienda y guarde de la vejez.<br />

44


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XXIII<br />

¿Por qué el luto se consiente<br />

tanto tiempo por los muertos<br />

y se cantan desconciertos<br />

en la muerte del pariente?<br />

Los paganos celebravan<br />

esta tan grande abusión:<br />

porque sus muertos entravan<br />

en la maldita prision.<br />

GLOSA<br />

Esta costumbre de traer grandes lutos entre los christianos, cierto no les quedó<br />

por mandamiento de la ley evangélica, antes es rito de la gentilidad, que como no tenían<br />

esperança de otra vida mejor que esta, hazían grandes duelos por los que morían, porque<br />

los perdían acá y ellos yvan perdidos allá. Agora no avía de ser así, porque, o es bien<br />

que quedemos muy tristes por los que mueren, o no. Si es buena obra, quedemos tristes<br />

y no lo mostremos; que la buena obra por quien ella es se deve hazer, y no para que lo<br />

vean los otros. Y si no es buena obra, ¿para qué lo hazemos? ¿Y por qué tenemos ya<br />

della tanta costumbre, que quien la quebranta es notado como deshonesto y público<br />

pecador? Ítem, o esto se haze por lo que toca a los muertos, o por lo que pertenesce a los<br />

bivos; a los muertos no les toca, porque si van mal, con ninguna cosa de <strong>las</strong> que por<br />

ellos hiziéremos les podemos aprovechar, ni dar plazeres; y si van bien, embidiosa cosa<br />

sería aver yo muy gran pesar del bien de mi próximo. Que si yo supiese cierto que a mi<br />

hijo avían hecho gran Rey en los últimos fines de Persia o de India, donde nunca lo<br />

esperase ver, no haría llantos ni me cargaría del luto por él; pues más es el que muere<br />

45


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

bien que Rey ni que emperador y esperamos verle presto por muy viejos que muramos,<br />

que la muerte siempre nos parece que viene presto y es así la verdad. De manera que ya<br />

esto no se deve hazer por lo que toca a los muertos, pues a los bivos claro está que no<br />

les pertenesce, porque no es consolación aver gran pesar, ni es descanso ni salud andar<br />

cargados de luto hediendo a tinta y andando teñidos y suzios con ella. Síguese que esta<br />

es una mala costumbre, y podríanla quitar los Reyes si ellos quisiesen y sería en<br />

concordia de toda la república. Y dize: en la maldita prisión, porque los que entran en el<br />

infierno van malditos del padre celestial.<br />

46


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XXIIII<br />

¿Por qué el físico doliente<br />

del mal que en sí nunca sana<br />

promete de buena gana<br />

la salud a otro paciente?<br />

Mándale al triste que coma<br />

lo que él no quiere tragar<br />

y <strong>las</strong> purgas que él no toma<br />

al otro manda tomar.<br />

GLOSA<br />

Esta copla está muy clara y no tiene respuesta, porque si este médico piensa que<br />

no puede sanar al otro, ¿por qué le cura? ¿Y por qué le da tantas hieles a bever? Y si<br />

piensa que le puede sanar, ¿por qué no se cura a sí mesmo?; que más obligado es a sí<br />

que a los otros. Mas dexando aparte la maldad del médico, cosa es para reyr la<br />

necesidad del paciente. Yo vi en Montpeller un físico que llamavan maestre Falcon y<br />

era tan sordo que no podía oyr campanas ni trompetas y todos los que ensordecían por<br />

todas aquel<strong>las</strong> tierras se venían a curar con él porque dezían que conoscía bien la<br />

enfermedad, y esto parescía a ellos que bastava, aunque bolviesen a sus casas mucho<br />

más sordos que quando salieron del<strong>las</strong>.<br />

47


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XXV<br />

¿Por qué un médico quiere<br />

con malicia y con locura<br />

ganar honrra de la cura<br />

si el doliente no se muere?<br />

Diziendo si yo creyera<br />

lo que estos otros mandavan<br />

malamente lo matavan<br />

por mal recaudo muriera.<br />

GLOSA<br />

Muy gran perjudicial es para los compañeros un médico vanaglorioso, que<br />

quiere ganar honrra singular en <strong>las</strong> curas y muy pestilencial para los enfermos, porque<br />

como su principal intento no es la salud del paciente sino la reputación suya, paréscele<br />

que si se conforma con los otros (aunque digan bien) él no queda honrrado, y así<br />

contradize y turba todo el proceso de la cura. Y quando no puede hazer otra cosa sino<br />

conformarse con ellos, espera a ver lo que sucede, y si va bien, no dexa oreja en toda la<br />

casa a quien no dize: ¿Qué os parece?, si tenía yo razón de porfiar que se le diese<br />

aquella medicina. Avíala yo esperimentado cient vezes y sabía muy bien lo que tenía en<br />

ella. Estos otros no la conoscían y hazíaseles cosa nueva, mas al cabo vinieron a lo<br />

bueno, porque si así no lo hizieran, cient libros les pusiera delante con que los hiziera<br />

estancar. Y si la enfermedad crece (como acontece a todos los que han de morir della)<br />

allí es todo su bullicio, allí es el apartarse de los compañeros y andar de oreja en oreja<br />

hasta <strong>las</strong> moças que barren y los esclavos de la cozina, diziendo: No soy creydo,<br />

déxaranmelo a mi que yo lo curara como curé a otros muchos que aquí conosceys. No<br />

48


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

me valió altercar con ellos, ni quebrantar la cabeça. Aquella sangría le mató, muerte<br />

mala mueran ellos que tal hombre han sacado del mundo. Más quisiera perder un hijo.<br />

Y entonces llora y mueve a los otros a lágrimas y a enemistad contra los pecadores<br />

médicos. Y quando otras vezes se juntan a hablar, si habla uno dellos, el más<br />

autorizado, este vellaco se va tras él hablando lo que el otro dize, porque los que acullá<br />

están escuchando piensen que todo lo dize él y que todo se haze por su consejo. Tras<br />

esto levanta desconcertadas mentiras, y otras vezes házese adivino, y todo quanto<br />

acaece dize que él lo dixo, y aun halla testigos si es menester. ¡Oh malaventurado! ¿Con<br />

tantos trabajos y con tantas baxezas y con tantas abominaciones quieres ganar la honrra?<br />

¿Qué diablo de honrra es esta? que luego te la entienden, todos burlan de ti, y te meten<br />

más adentro en la locura para su pasatiempo? ¿No sería mejor que sanase el enfermo?<br />

¿Y que andando a la llana partieses la honrra y el interesse con tus compañeros, y que<br />

gozases de la verdad que es un sabor suavísimo, y una honrra subida y firme, fundada<br />

<strong>sobre</strong> aquella sanctísima piedra, que es el camino derecho y la misma verdad y la vida?<br />

¿Para qué quieres aquella honrra de no nada adquirida entre gente baxa, que es ayre, y<br />

es ganada con mil pecados mortales, y en saliendo por la puerta ya es perdida, y nunca<br />

dura un día entero? ¿No sería mejor que hiziesses tal unión con los otros médicos, que<br />

la medicina fuese un cuerpo y no muchos pedaços, y que se hiziesse fuerte, pues ay<br />

tantos fuera della que la combaten? ¿Y que vuestros consejos fuesen de hombres<br />

honrrados y no de rapazería? Infinitas cosas se ofrecen en esta materia: mas lo dicho<br />

basta para que de aquí adelante, quando la gente viere un loquito destos andar por los<br />

rincones dela casa sembrando zizania, sepan quién es y huyan dél, que viene de la parte<br />

del diablo, que es homicida y padre de la mentira, como arriba esta dicho.<br />

49


dixeren.<br />

<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XXVI<br />

¿Por qué si muere el doliente<br />

con suzios y baxos modos<br />

a <strong>las</strong> orejas de todos<br />

se escusa y haze inocente?<br />

Y dize no me valió<br />

verdad ni fe ni cuydado:<br />

así que el triste murió<br />

y el quiere quedar honrrado.<br />

GLOSA<br />

Con lo susodicho esta declarada la presente copla y todas quantas en este caso se<br />

50


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XXVII<br />

¿Y por qué han de procurar<br />

los hombres de ser honrrados<br />

y querer honrra alcançar<br />

por medios muy deshonrrados?<br />

Unos con cevilidades<br />

y estos cierto no son pocos,<br />

otros vendiendo ciudades,<br />

otros haziéndose locos.<br />

GLOSA<br />

Esta copla viene a propósito de <strong>las</strong> precedentes, porque esta ponçoña no está<br />

solamente en los médicos, aunque en ellos (como la tienen muy estercolada), floresce<br />

mucho; mas también está derramada por muchos de los cavalleros, que cierto hazen<br />

muchas vilezas por ganar honrra. Unos vengándose muy feamente de sus enemigos.<br />

Otros alquilándose para matar a sus amigos. Otros ganando haziendas con turpes lucros<br />

y dizen que lo hazen por sostener la honrra que sus padres les dexaron. Otros sirviendo<br />

y acompañando a los criados de los oficiales y haziendo otras cosas infinitas deste<br />

género. Otros cavalleros ay que se hazen locos delante los príncipes pensando subir por<br />

allí. Mas ya vender ciudades y fortalezas, y dar yervas a sus reyes con título de ganar<br />

honrra, esta trayción va fundada <strong>sobre</strong> la mayor locura que se puede pensar, porque<br />

quieren honrarse con una deshonrra que rae de la memoria de los hombres toda la<br />

honrra de sus antecesores, y queda ignominia perpetua para todos sus descendientes. Y<br />

si piensan que la trayción será secreta, es tan grande la necedad como la locura, y la<br />

51


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

locura como la trayción, y la trayción como el cielo y la tierra, porque pierden el cielo y<br />

la tierra.<br />

52


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XXVIII<br />

¿Por qué un hombre de nonada<br />

de baxa ley y nación<br />

tiene mayor presumpción<br />

con la honrra mal ganada?<br />

¿Y el que la tiene consigo<br />

como su hijo heredero<br />

de todos es grande amigo<br />

de todos gran compañero?<br />

GLOSA<br />

Un hombre baxo que sube a tener honrra más de la que meresce, tiene sobervia<br />

con ella, por dos razones. La una es, porque se espanta della como de cosa que no<br />

conosce y tiénela en más estima de lo que ella vale, como cosa nueva que aplaze<br />

mucho; que siempre <strong>las</strong> cosas nuevas son más caras y más preciosas que <strong>las</strong> que<br />

traemos en uso. La segunda razón es, porque siente que la tiene movediza por falta de<br />

buenos cimientos, quiérela obtener con postes de esquividad y sobervia. Y si alguno se<br />

le atreve, ya piensa que va todo perdido, y anda tan <strong>sobre</strong> el aviso de no perder un punto<br />

el menor del mundo de la honrra. Y pasa tan mala vida en la guarda deste animal bravo<br />

y fugitivo, que tan en hora mala para él la cobró. Está el pecador muy engañado, que<br />

con humildad la podría con menos trabajo sostener, y aun hedificarla de nuevo. Porque<br />

todos huelgan de honrrar a un hombre humilde, y en él era más valerosa la humildad,<br />

porque mostraría grande ánimo en tener en poco la gloria nuevamente alcançada. La<br />

gente noble, como nasce con la honrra, no presume con ella más que presumería con<br />

53


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

tener narizes, o manos, o salud. Y así estos comúnmente son buenos compañeros y<br />

buenos amigos, y no avéys de andar con ellos guardando puntos de relox ni templando<br />

guitarra, porque no son achacosos, y todo lo sufren, y quando es menester disimular,<br />

saben lo hazer generosamente.<br />

54


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XXIX<br />

¿Y por qué los labradores<br />

quieren hazerse escuderos?<br />

¿Y por qué los ganaderos<br />

quieren hacerse señores?<br />

Dexan vida descansada,<br />

y dexan vida abundosa,<br />

toman la muy peligrosa,<br />

toman la muy fatigada.<br />

GLOSA<br />

Natural enfermedad es de los ánimos humanos dessear mando y señorío <strong>sobre</strong><br />

otros hombres. Y esta flaqueza les quedó desde el hombre primero, que fue trasgresor<br />

del mandamiento de Dios por ganar honrra, que así se lo prometió el diablo diziéndole<br />

que sería como Dios sabidor de lo bueno y de lo malo. Y por este punto de honrra creyó<br />

al diablo antes que a Dios y quedó de allí esta inclinación en él y en todos sus<br />

descendientes. Buena es por cierto la honrra, y <strong>las</strong> gloriosas alabanças que se ganan con<br />

la virtud, con condición que no sea el hombre virtuoso porque le alaben, sino porque la<br />

virtud es de sí buena y no se deve obrar ni amar sino por quien ella es, y no por otro<br />

respecto desta vida. Y tal honrra como ésta muy descansada es y muy firme, porque<br />

tiene hondos los cimientos y está edificada <strong>sobre</strong> humildad: y así no se pasa trabajo en<br />

sostenerla ni en buscarla, porque ella se viene de suyo corriendo tras el hombre que va<br />

huyendo della. No es así la honrra violenta y trayda por fuerça, antes es tan çahareña y<br />

fugitiva que no se puede conservar, sino con grandes costas y trabajos de su dueño: con<br />

55


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

mucha gente que trae a cuestas, con mucho desvelarse, con mucho retraymiento, con<br />

muchas invidias, con grandes sospechas, con muchos vandos, con muchas enemistades,<br />

con grandes peligros del cuerpo, y mucho más del alma; porque es arma de diablo, que<br />

es padre de la sobervia, y es red con que caça infinitos hombres y naciones. Y por eso<br />

dize la copla, que dexan vida descansada y segura a trueque de otra vida muy trabajosa<br />

y peligrosa.<br />

56


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XXX<br />

¿Y por qué el azemilero<br />

presume de ser honrrado<br />

y que no será aguadero<br />

aunque le paguen doblado?<br />

Dize que con su mal sayo<br />

los que no le honrran le offenden<br />

porque sus padres descienden<br />

del infante don Pelayo.<br />

GLOSA<br />

Estan tan ensobervecidos con gran locura los hombres el día de yo, que aun<br />

hasta la gente baxa no quiere caer de la común opinión que tiene encasquetada en la<br />

cabeça. Porque se tiene en tanto un pobre hombre de un azemilero, que no tomara el<br />

officio estraño aunque sea mejor que el suyo, por pensar que cae de su honrra. Porque<br />

en aquello que tiene se tiene por muy honrrado. Y si se pone a derivar su linage, no se<br />

hallará que desciendan por línea recta menos que de limpia sangre. Y traen por refrán<br />

que muchos hijos de buenos andan de aquel arte, y aunque le veen con sayo rasgado que<br />

no por eso lo han de ultrajar; y por tanto no se quieren conoscer, ni ay hombre que en<br />

este caso se conozca por malaventurado y cevil que sea, que no prueve por sus nescias y<br />

locas razones que no venga de casta de duques y condes y aun, si mucho están<br />

porfiando con él, en ese caso dirá que viene de la sangre de reyes y emperadores &c. Lo<br />

restante se declara en la siguiente copla.<br />

57


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XXXI<br />

¿Y el aguadero por qué<br />

tiene al ganapán en poco?<br />

Y el ganapán es muy loco<br />

por lo que agora diré.<br />

Presume que le han de honrrar<br />

porques cabeça de vando<br />

y está entonces desollando<br />

un asno en el muladar.<br />

GLOSA<br />

Estas dos cop<strong>las</strong> son del metal de <strong>las</strong> pasadas, sino quanto son más donosas y<br />

muy más graciosas que <strong>las</strong> otras para provocar risa. Que es de maravillar que en lo peor<br />

de los establos, y en lo más suzio de los muladares, allí presuma el diablo de aposentar<br />

la honrra, cosa tan requerida y tan buscada de los grandes emperadores, con muchos<br />

discrimines y peligros de la vida, y con grandes pérdidas de sus gentes y de sus citados.<br />

Y cosa que el valor della llega hasta Dios y con ella le servimos y veneramos, y somos<br />

obligados de perder <strong>las</strong> haziendas y <strong>las</strong> vidas por sostener y deffender la honrra de Dios.<br />

Y que quiera usurpar la honrra un ganapán, que no tiene otro officio sino perder la<br />

honrra, y ser la contrariedad suya, y el último extremo y la más apartada distancia que<br />

puede aver entre dos extremos, y <strong>sobre</strong> la honrra se desafían y se matan dos ganapanes:<br />

como lo harían dos cavalleros muy apurados en este artículo. Y por cierto, yo soy<br />

testigo de un azemilero mancebo que tenía, que conosciéndole por muy vano le quise<br />

tentar, y roguele que se casase con una hija mía. Y respondiome que él lo hiziera de<br />

buena voluntad por hazerme plazer, mas ¿con qué cara bolvería a su tierra sabiendo allá<br />

sus parientes que era casado con mi hija? Digo: tú lo hazes como hombre que tiene<br />

sangre en el ojo: mas yo te certifico que no entiendo esta tu honrra, ni aun la mía.<br />

58


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

Destos monstruos engendra el diablo infinitos. Mas es de maravillar mucho de su gran<br />

providencia que podría tentar al ganapán con gula, que son los mayores borrachos del<br />

mundo; y con la b<strong>las</strong>phemia, que son ellos y los azemileros grandísimos b<strong>las</strong>phemos; y<br />

con todos los otros vicios, y aun no confía que los podrá llevar al infierno sino con este<br />

disparate de la vanagloria, que es el mayor que puede ser en el mundo.<br />

59


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XXXII<br />

¿Por qué la gente se ha dado<br />

al muy sobrado comer?<br />

que el muy harto no ha plazer<br />

antes se halla lisiado.<br />

Quedar con hambre es buen modo<br />

para gozar la comida:<br />

y es penosa y triste vida<br />

andar harto el tiempo todo.<br />

GLOSA<br />

El deleyte de la comida consiste en tres cosas. La primera y más substancial es al<br />

principio de la mesa. La segunda es en el proceso dela comida. La tercera es en el cabo.<br />

La del principio es que comiencen a comer con hambre: porque entonces todas <strong>las</strong><br />

viandas saben bien y huelen bien. Y así como la hambre, quando es crescida, es tan<br />

grandísima ravia, que ha hecho a muchas madres piadosas cozer los hijos que criavan a<br />

sus pechos para comerlos, así el comer con hambre es el otro extremo del deleyte, que<br />

comer <strong>sobre</strong> hartura no es plazer, antes es gran pena; sino pregúntenlo a los que tienen<br />

hastío. Deste deleyte gozan los labradores y los trabajadores y la gente pobre. ¿Qué<br />

ámbar ay en el mundo ni qué guantes adobados ay que huelan también como huele el<br />

pan al labrador, quando viene del campo a cenar a su casa? ¡Oh bienaventurados<br />

hombres que así pueden gozar desta vida sin offensa de Dios y sin perjuycio del<br />

próximo! La del proceso y medios en la comida es que <strong>las</strong> viandas sean escogidas y de<br />

muy agradables sabores. Desta gozarían mejor los reyes y señores, si no les faltase la<br />

primera que es la hambre, con quien avían de començar. Mas por quanto comen <strong>sobre</strong><br />

60


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

hartura e indigestiones yo me atengo a los morteros de los ajos con azeyte, y a los<br />

repollos que salen de la olla echando vapores de suavidad, y al pan del labrador con que<br />

hinche toda la boca sin dexar en ella cosa vazía y, atestada de sabor, pone todo intento<br />

en la delectación del gusto, sin que le distrayan los cuydados de la guerra, ni de la<br />

justicia, ni de los negocios, ni de los amores, ni de <strong>las</strong> competencias, ni de otras mil<br />

perturbaciones que no dexan gusto ni sueño a los grandes señores. La del fin de <strong>las</strong><br />

comidas es quedar livianos y ábiles después de comer y quedar con alguna hambre para<br />

que no rebienten, para que no ayan asco de sí mismos, para que no echen de sí olores<br />

pestilenciales, para que puedan andar, para que puedan comer otra vez, para que queden<br />

con su juyzio con la memoria, para evitar mil dolencias y flaquezas, que de diez <strong>las</strong><br />

nueve proceden deste achaque y, finalmente, para quedar hombres y no puercos<br />

cevados. Y así queda concluydo que los labradores comen mejor que los grandes<br />

señores. Y si ellos entendiessen y agradesciessen la vida que tienen, por ningún estado<br />

se trocarían en este mundo, y con menos impedimentos alcançarían el otro.<br />

61


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XXXIII<br />

¿Y por qué quieren estar<br />

tan ciegos los avarientos<br />

que pasen muchos tormentos<br />

por lo que no han de gozar?<br />

Tormentos en adquirir<br />

y tormentos en guardarlo<br />

y tormentos al morir<br />

yr al infierno y dexarlo.<br />

GLOSA<br />

Entre todas <strong>las</strong> perturbaciones del ánima, ninguna ciega tanto el entendimiento,<br />

ni la saca tan fuera de términos de la razón, como la avaricia. Maldito y vituperable<br />

vicio, que haze entender a su dueño que no es pecado y que no se deve dezir a confessor<br />

feyendo en offensa grande de Dios que destribuye y da todas <strong>las</strong> riquezas a los unos<br />

para que ayuden, a los otros, para que aprovechen con el<strong>las</strong> a la república, y no<br />

solamente no lo hazen así, mas roban lo que es de Dios y defraudan a los próximos, y<br />

ganan con el<strong>las</strong> ganancias reprovadas y feas, y no lo tienen por pecado seyendo<br />

manifiesta heregía. Porque la yglesia dize: Quien no restituye lo que es mal ganado,<br />

cierto no puede dexar de yr al infierno. De manera que quien no lo quiere restituyr, no<br />

cree lo que dize la yglesia, no cree que ay infierno y él cierto no lo tiene por pecado,<br />

seyendo manifiesta ydolatría. Y así está nombrado en la escriptura sagrada, porque<br />

claramente ama al dinero con todo su coraçón, y con toda su ánima, y más con todas<br />

aquel<strong>las</strong> sus fuerças, y morirá por él, y por cada cosa y parte dél, quantas vezes se<br />

offresciere causa para ello. No pidió nuestro Señor más de ningún sancto de quantos<br />

62


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

tiene, mas antes no le pide tan entera y cumplidamente como el avaro lo haze por la<br />

riqueza. Porque en todos tiempos y horas tiene el coraçón donde tiene el thesoro y es<br />

imposible que allí quepa el amor de Dios que ninguno puede juntamente servir a estos<br />

dos señores, porque el servicio de Dios requiere que tengan en poco la riqueza por amor<br />

dél, y el servicio de la riqueza requiere que tengan en poco a Dios por amor della. Pues<br />

vea el avaro qual destos dos partidos sigue, que entrambos juntos no se compadescen. Y<br />

por eso dixo la mesma Verdad, que es tan diffícil entrar un rico avariento en parayso<br />

como enhilar un camello en una aguja. Otro si, no lo confiesa por pecado, no teniendo<br />

amor con los próximos, que aun con los enemigos se deve tener. Y este animal es tan<br />

cruel que con los amigos no lo tiene, ni con los hermanos, ni con la muger, ni con los<br />

hijos. Y así todos ellos le desean la muerte, porque cada uno dellos dexaría él captivar y<br />

morir por no deshazer del montón. Pues sepa cierto, si no lo sabe, que no puede entrar<br />

en el cielo sino en el infierno el que no tiene verdadero amor con Dios y con los<br />

hombres por amor de Dios; el qual amor se llama charidad, que es virtud perfectísima<br />

entre todas <strong>las</strong> otras y es tan necesaria para la salud del ánima, que sin ella no puede<br />

escapar. De manera que este monstruo malaventurado es el ciego y sordo y mudo del<br />

evangelio. Ciego porque no vee cómo está siempre en pecado mortal. Sordo porque no<br />

oye ni entiende <strong>las</strong> reprehensiones que <strong>sobre</strong> este caso le dan todos los que le hablan en<br />

su casa y fuera ella y en los sermones, y en <strong>las</strong> confesiones; piensa que lo dizen con<br />

embidia, o que no lo dizen por él. Y es mudo, porque (como hemos dicho) ni lo tiene<br />

por pecado, ni lo confiesa por tal.<br />

Ítem peca gravísimamente en no acordarse jamás de la muerte, ni pensar que<br />

puede morir, y aunque sea viejo de noventa años, y tenga el alma ya entre los dientes<br />

para bolar, piensa que está burlando la traydorcica, porque dize que otras veces muchas<br />

a estado peor, y tornase para dentro la burlona. Y así permite Dios que muchos destos<br />

mueran ab intestato, y dexan tantos pleytos y rebueltas <strong>sobre</strong> la hazienda que parece<br />

muy bien que están dentro todos los diablos que se lo ayudaron a ganar. Y ellos mismos<br />

yrán al infierno a dezirle cómo se derrama y desperdicia todo lo que ellos ganaron por<br />

acrescentar sus angustias y dolores. Los que padescen este vituperable vicio alguna falsa<br />

disculpa tienen, en dezir que lo hacen por dexar remediados los hijos y <strong>las</strong> hijas. Esto si<br />

es verdad entra en la cuenta de sus ceguedades: que determinan de pasar muy trabajosa<br />

63


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

y muy pobre vida, y después yr al infierno por lo que ha de ser después de su vida, que<br />

ni lo han de ver, ni gozar dello. Quanto más que mienten: que no lo hazen por amor de<br />

sus hijos, sino por amor de la riqueza, a quien ellos averiguadamente quieren más que a<br />

todos sus hijos. Esto se parece claro quando entre el avaro y alguno de sus hijos nasce<br />

algún pleyto <strong>sobre</strong> cosa de hazienda que él tenga robada; porque entonces no ay maldad<br />

ni falso testimonio que él pueda levantar a su hijo en defensa de su causa que él no lo<br />

jure hasta ponerle en la horca si pudiese. Y también se parece en los avaros que no<br />

tienen hijos, antes son enemigos capitales de quien los ha de heredar. Estos no tienen<br />

respuesta ninguna, sino libremente confesar que lo hazen por los muy ciegos amores<br />

que tienen con la dicha riqueza, y no tiene otra disculpa sino dezir que son insensatos y<br />

mentecaptos. Y a <strong>las</strong> vezes viene esta locura en tanto estremo, que muchos se ahorcan<br />

porque llovió, otros porque se perdió el navío, otros porque se apedrearon los trigos, que<br />

por una parte de riqueza que perdieron acuerdan de perder toda la otra que les queda, y a<br />

sí mismo con ella. Yo querría preguntar a este ahorcado: ¿si otro alguno os mandara<br />

ahorcar, no diérades por bien empleada otra tanta hazienda como esta, que agora<br />

perdistes, para redemiros de la pérdida? El respondería que sí. Entonces le preguntaría<br />

yo: ¿pues cómo tomáis agora la horca para redemiros de la pérdida? Dexaos de ahorcar,<br />

y sino fuere por amor de Dios, sea por amor del diablo que os lleve, y por no perder la<br />

hazienda que os queda, que es mucha más que la que agora os haze ahorcar. Tanto que<br />

si el infierno no fuese peor que la horca, allá os ahorcaríades otras veynte vezes por esto<br />

que agora perdéys por vuestra voluntad; que de muy avaro de lo que perdistes os hazéys<br />

muy desperdiciador de lo que os quedo.<br />

Contaré aquí un incomparable exemplo de avaricia que acaesció en León<br />

estando yo allí. Vendió un hombre común cient hanegas de trigo a dos reales cada una<br />

en el mes de março, y después encareciose tanto el pan, que vino a valer por mayo a<br />

ducado la hanega. El rescibió de esto tanto dolor, que acordó de ahorcarse de una viga,<br />

y para esto fue a comprar una soga. Llevándola a su casa paresciole aspera para la<br />

garganta, y bolvió a trocarla por un cordel más liso y más suave, y dava un maravedí<br />

<strong>sobre</strong> la soga a trueque del cordel. El cabestrero no quería menos de tres maravedís y<br />

anduvo quatro meses arreo altercando <strong>sobre</strong> si daría un maravedí o tres maravedís, hasta<br />

que el cabestrero se importunó un día y le dixo: ¿Para qué diablo days tantas vueltas<br />

64


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

<strong>sobre</strong> dos maravedís? Si os avéys de ahorcar con este cordel, ¿qué más monta un<br />

maravedí que tres, si que no aveys de llevar con vos dos maravedis? Dixo el hombre:<br />

No lo digáys burlado, que para esto lo quiero, porque esta soga es muy áspera para la<br />

garganta: dadme vos el cordel, y si no me ahorcare con él yo os daré un real. Dixo el<br />

cabestrero: con esa condición yo os lo doy. Y así se llevó el cordel y se despartieron<br />

muertos de risa el uno del otro. Desde a dos horas vino la nueva al cabestrero y por toda<br />

la ciudad cómo el hombre era ahorcado. ¡Qué lealtad tan estraña tuvo este pecador con<br />

la avaricia, que determinó de morir por su servicio, y de guardarle la fe que tenía<br />

prometida en solos dos maravedís, hasta el punto postrero de la vida, que era dezir el<br />

credo al diablo al salir del alma! Y así creo que ay aquí más que locura: porque está tan<br />

apoderado el diablo en estos, que haze dellos quantos manjares le saben a él bien. Pues<br />

dize la copla: ¿Para qué quieren estar tan ciegos los avarientos que pasen muchos<br />

tormentos por lo que no han de gozar? Claro está que ellos no gozan de la riqueza en<br />

vida ni en muerte. En vida nunca tocan en ella: antes adoran y creen en ella como en<br />

Dios verdadero, y se mancipan a ella como esclavos, offresciéndose a todo trabajo y<br />

peligro por su servicio. Y como sirven con grandísimo amor, házenlo con gran<br />

vigilancia y diligencia, como adelante dize que pasan tormentos en adquirir &c. No<br />

gozan della después de muertos: esto todos lo veen, porque comúnmente la llevan y<br />

destribuyen sus enemigos. E ya que fuesen sus amigos, ¿qué se le da al hombre después<br />

de muerto? Mayormente estando donde siempre ay llantos y aullidos y regañamientos<br />

de dientes. Este es el gozo perdurable que avrán después de muertos. Así que dize la<br />

copla: tormentos en adquirir, porque nunca duermen, nunca descansan, nunca tienen<br />

conversación de plazer con los otros hombres ni como ellos. ¡Quantas madrugadas y<br />

trasnochadas en tiempos de grandes rigores y fríos, quantas sierras nevadas y<br />

resvaladeros peligrosos, quantos ríos dubdosos y mares bravos y tempestuosos<br />

experimentan! Que ni dexan la una India ni la otra, el un polo ni el otro, el un estrecho<br />

ni el otro. Ya es vergüença de hablar en los Garamantas, y en los Trogloditas, y en los<br />

montes Ripheos y Caspios: tan cerca están de nosotros en comparación de lo que ha<br />

calado del mundo, y transfretado la avaricia hasta contratar con gente que ni son<br />

hombres ni bestias y son hombres y bestias, y otros que son más hombres y otros que<br />

son mas bestias y otros que no hablan y otros que comen hombres; y así se ciñe y rodea<br />

el mundo de arriba para abaxo y de abaxo para arriba por mil caminos. Allá mueren<br />

65


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

ma<strong>las</strong> muertes y los que escapan vienen tales que o mueren en descansando, o están<br />

plagados y tollidos de buvas y quanto más oro traen, en mayor estima le tienen y mayor<br />

hambre tienen del. Dexo ya los peligros que ha pasado en la mar, y <strong>las</strong> hambres<br />

mortales, y la sed raviosa, y mil vezes invocada y deseada la muerte. Pues tomando acá<br />

el avaro en tierra llana, no dexa feria ni mercado ni perdona noches ni días, ni eladas, ni<br />

fiestas. Y los que parece que están holgando en sus casas, aquellos pasan mayores<br />

affliciones de spíritu, estando siempre suspensos en lo que viene por la mar y por la<br />

tierra y en el otro que quebró, y en los hurtos que se les hazen por allá, y de sus puertas<br />

a dentro. Cada cosa destas es un infierno para los avaros, y pasan tormentos en<br />

guardarlo de sus hijos y de sus mugeres porque no se fían de sus manos y en guardarlo<br />

de sus domésticos. Y andan lo mudando de cofre en cofre, y de pared en pared y cada<br />

gato que atraviesa de noche, y cada ratón que está royendo, piensan que son ladrones<br />

que descerrajan <strong>las</strong> puerta y <strong>las</strong> arcas. Y pasan tormentos en la hora de la muerte, en<br />

pensar que se van y lo dexan todo, y que nunca más lo han de ver, y que han de gozar<br />

otros lo que ellos han trabajado con tantos dolores y sudores. Y sus almas barruntan ya<br />

el infierno y comiençan desde acá a sentir el tormento de allá. Todo esto pasa el<br />

infelícisimo avaro por amor dela riqueza sin gozar della.<br />

66


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XXXIIII<br />

¿Por qué no ay quien se contente<br />

con la hazienda que tiene<br />

si con ella se sostiene<br />

en su estado honrradamente?<br />

Crescer en gasto y vestir<br />

es salir del buen compás:<br />

y cargar la bestia más<br />

de lo que puede suffrir.<br />

GLOSA<br />

Todos los estados son bestias de carga: porque llevan muchos hombres acuestas<br />

y mucha honrra y authoridad mas de la que deve su dueño tener para quien él es, que<br />

anda en este caso gran desorden. Mas entre todos ellos el estado mediano es la más<br />

descansada bestia de todos, porque anda más llana y lleva suffridera la carga. Quien este<br />

tiene con buena passada, no sabe lo que se haze en dessear más. Porque teniendo agora<br />

para sí lo que basta, ya lo que viniere de aquí adelante no es para él, sino para más gente<br />

que ha de cargar <strong>sobre</strong> él y para ponerse en mayores necesidades. Tomen todos<br />

experiencia de un rey, que quando tiene un reyno solo esta descansado y haze thesoro, y<br />

si acrescienta otro reyno, despende los thesoros del primero. Y si acrescienta otro y otro<br />

reyno, ya entonces carga en deudas tales y tan grandes que no <strong>las</strong> puede llevar a cuestas:<br />

y al respecto de la necesidad del dinero, crescen también los cuydados y penas de<br />

spíritu; y para en esta vida, ni aún para en la otra no deseamos sino descanso y plazer.<br />

Quien quiera que tuviere mediano estado no desee tenerlo mayor, sino sepa que no<br />

desea descanso sino trabajo, ni desea plazer sino enojo, porque ya la armonía de su casa<br />

67


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

sale del buen compás, por la confusión y rebuelta que <strong>sobre</strong>viene con el crescer de la<br />

gente, y con el gasto desordenado, y con lo que piden los unos y los otros, y con la<br />

obligación que se toma de mayor authoridad para sí y para sus hijos deudos. Y si alguno<br />

dixere que no lo desea sino para remediar a todos sus hijos, esta engañado, que solo el<br />

hijo mayor podrá remediar; los otros, así como así han de pasar de necessidad, aunque<br />

sean hijos de un Rey. Y este achaque de remediar hijos fue invención de la avaricia<br />

susodicha, que no tengo yo de procurar el trabajo para mi cuerpo, y la perdición para el<br />

alma, por amor de mis hijos. Así que cada uno se atenga al compás del estado mediano,<br />

y no cargue más la bestia de lo que buenamente puede llevar a cuestas.<br />

68


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XXXV<br />

¿Por qué presume Raymundo<br />

de aver tal reputación<br />

que digan que en todo el mundo<br />

no tiene comparación?<br />

y quiere alcançar impetras<br />

y officios de perfecturas<br />

no sabiendo quatro letras<br />

en la sagrada escriptura.<br />

GLOSA<br />

Esta copla es contra los sophistas: que es un género de hombres que ni ellos<br />

quieren saber cosa ninguna, ni quieren consentir que otro lo sepa. Toda su sciencia se<br />

encierra en tres o quatro pliegos de escriptura y con esto hazen corro y aparato de<br />

disputación y más quieren defender la mentira que la verdad, porque la verdad no tiene<br />

más de un camino, como el que tira al blanco, que por un solo camino le acierta, y por<br />

infinitos le puede errar. Y así los sophistas, en <strong>las</strong> mentiras que defienden, saben<br />

muchos laberintos y muchos caminos por donde, traydo poco a poco el que disputa con<br />

ellos, le hagan descaminar y perder y así estos en todas <strong>las</strong> disputas ganan honrra con el<br />

vulgo, y ellos por si no saben verdad ninguna: ni en la philosophía, ni en theología. Y<br />

como ganan reputación, alcançan officios y impetran beneficios. Desde el tiempo de<br />

Platon y mucho antes andan estos egypcianos por el mundo, y se quexavan dellos todos<br />

los philósophos de substancial y sana doctrina. Agora de algunos años acá va cesando la<br />

furia destos nominales y se dan todos a la realidad de la verdad. Y aunque los varones<br />

doctos entienden y saben estos sophismas y se aprovechan dellos para que no les echen<br />

69


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

çancadilla, pero no los usan, porque los estudiantes no gasten toda su vida en estas<br />

sotilezas que son muy primas como te<strong>las</strong> de araña y no se puede hazer del<strong>las</strong> toca ni<br />

camisa, ni otra cosa de provecho.<br />

70


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XXXVI<br />

Porque el moro endurescido<br />

que compuso el Algazel<br />

piensa que no fue nascido<br />

otro médico como el?<br />

De <strong>las</strong> receptas que vio<br />

burla, si el no <strong>las</strong> ordena:<br />

haze escarnio en Avicena<br />

de todo quanto escrivió.<br />

GLOSA<br />

Algunos médicos ay que espantan de su misma sciencia y se escuchan a si<br />

mesmos lo que dizen con tanto deleyte de sus oydos, que en comparación dél, roznarían<br />

Arion y Orpheo quando más afinados estuviesen en la musica. Estos tales no pueden<br />

consentir compañía en <strong>las</strong> curas de los enfermos, porque se tienen persuadido que va<br />

todo errado, sino es lo que ellos ordenaron. No lo deven hazer así, porque ya saben que<br />

reparte Dios sus gracias por los hombres según <strong>las</strong> disposiciones de cada uno, y a <strong>las</strong><br />

vezes acaesce que un hombre de medianas letras aciertan mejor en una pasión que un<br />

gran letrado. Y este mesmo errara en otras de aquella qualidad. Y por eso es buena la<br />

compañía quando bien se conforman, y no están con ansia de ganar honrra el uno en<br />

perjuycio del otro. En fin la jactancia es aquí más dañosa que en <strong>las</strong> otras artes, porque<br />

se trata de la vida de los hombres. Y no es cosa justa que hagamos barato del<strong>las</strong> por<br />

nuestro proprio interesse.<br />

71


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XXXVII<br />

¿Por qué el Bartulo jurista<br />

digno de gran reprehensión<br />

tiene tan gran presumpción<br />

que a todo el mundo conquista?<br />

Piensa que en todo el derecho<br />

va su sciencia en infinito<br />

no tiene en nada el escripto<br />

que no salió de su pecho.<br />

GLOSA<br />

También corre esta vanagloria por algunos abogados, como por los médicos y<br />

permite Dios que por ella se pierdan muchos pleytos, así como se pierden <strong>las</strong> batal<strong>las</strong><br />

por tener en poco a los enemigos. Porque desde el primer diablo tiene tal naturaleza la<br />

sobervia, que quanto más alta se levanta más honda cae, y por eso es buen consejo que<br />

el que sintiere de sí que es grande hombre, piense que está engañado.<br />

72


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XXXVIII<br />

¿Por qué pensó el de Perusa<br />

quando era corregidor<br />

que era gran governador<br />

por gracia de Dios infusa?<br />

Y era tanta su alegría<br />

quando <strong>las</strong> horcas poblava<br />

que a sus deudos combidava<br />

a <strong>las</strong> bodas de aquel día.<br />

GLOSA<br />

En tiempo de los Reyes cathólicos de gloriosa memoria avía tanta severidad en<br />

los juezes que ya parescía crueldad; y era entonces necesario, porque aun no estavan<br />

apaziguados del todo estos reynos ni acabados de domar en ellos los sobervios y<br />

tyrannos que avía, y por eso se hazían muchas carnescerías de hombres y se cortavan<br />

pies, y manos y espaldas y cabeças, sin perdonar ni disimular el rigor de la justicia. Y<br />

quando los juezes hazían estas cosas, teniendo principal intento a la pacificación y bien<br />

universal de la república, pesándoles del daño particular de sus próximos, tolerable era;<br />

mas se holgavan de hallar ocasiones para hazer estas terríficas y espantables anatomías,<br />

porque lo supiese la Reyna y porque los tuviese por grandes hombres de aquel officio, y<br />

por hazer entender que ellos davan authoridad al consejo real. Y finalmente lo<br />

encaminavan todo a su interesse proprio. En tal caso como este, ellos no podían ser<br />

buenos juezes y corrían gran peligro de su daño y perdición. Y así acaesció que algunos<br />

destos murieron ma<strong>las</strong> muertes differenciadas de <strong>las</strong> otras, en que parescía que nuestro<br />

Señor dava a entender acá el enojo que dellos tenía. Agora, gracias a Dios, no ay nada<br />

73


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

desto, porque tenemos un César en cuyo tiempo ha florescido la paz en estos reynos de<br />

España y fructificado de tal manera que se ha estendido por todo el orbe christiano. Y<br />

junto con esto es piadoso y olvida <strong>las</strong> injurias, y perdona muchos delictos capitales,<br />

porque no piensa que de allí se puede seguir atrevimiento contra la real magestad. Esto<br />

le viene a el de muy animoso coraçón y de muy invencible y generoso animo. Y<br />

juntamente con esto tiene un consejo que demanda estrecha cuenta a los juezes y<br />

castígalos muy bien si hazen desórdenes y los alcaldes no discrepan cosa alguna de la<br />

virtud heroyca de sus superiores. Y así anda toda la armonía de la justicia también<br />

concertada, que desde el más alto tiple al más baxo contra, no ay destemple ninguno.<br />

74


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XXXIX<br />

¿Y por qué los animales<br />

que carescen de razón<br />

tienen tal estimación<br />

que saben curar sus males?<br />

Y el hombre que Dios le hizo<br />

a su ymagen y semejança<br />

ni sabe tener templança<br />

ni curarse un panarizo.<br />

GLOSA<br />

Gran fama ay entre los naturales que los animales brutos, mayormente los que<br />

no son domésticos, tienen conoscimiento de <strong>las</strong> yervas y liquores con que a <strong>las</strong> vezes se<br />

curan y remedian sus flaquezas y enfermedades, y muchos de sus remedios hurtaron los<br />

hombres y los aprendieron de los animales. Y así supimos que la chelidonia es saludable<br />

yerva para la vista, porque <strong>las</strong> golondrinas curan con ella la ceguedad de los ojos de sus<br />

pollicos. Y sabemos que el hinojo es bueno para lo mesmo porque <strong>las</strong> culebras y <strong>las</strong><br />

otras serpientes quando salen de sus cuevas lagañosas y turbadas de la vista, vanse<br />

luego a limpiar los ojos a <strong>las</strong> ramas del hinojo verde, aunque yo creo que lo hazen<br />

porque la yerva es blanda y hecha a manera de escoba para barrer con ella suavemente<br />

la suziedad de los ojos, porque no tienen en su recámara tafetanes de grana, ni cendales<br />

verdes con que los puedan alimpiar. Asímismo dizen que aprendimos de <strong>las</strong> cigüeñas el<br />

echar de <strong>las</strong> ayudas, porque quando el<strong>las</strong> se sienten embaraçadas de los muchos lagartos<br />

y culebras y sapos que han comido, toman en los picos del agua de la mar y échanse una<br />

ayuda con el mismo pico. También vemos a los perros hazer vómitos con <strong>las</strong> yervas del<br />

75


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

campo quando se sienten cargados y sueldan sus llagas con su saliva, alimpiando la<br />

materia y mitigando el dolor con sus lenguas. Y otras muchas cosas que saben los<br />

animales sin tener escue<strong>las</strong> ni discurso de razón adonde lo deprendan. Y el hombre<br />

ninguna cosa sabe de suyo sin que primero lo aprenda, sino es llorar primero y después<br />

mamar. Y aun el llorar se cree que lo aprenden por inefable y maravillosa disciplina del<br />

mundo, adonde nuevamente vienen, porque es un valle y una general escuela de<br />

lágrimas, de <strong>las</strong> quales no se escapan los más triumphantes y los más sobervios hijos y<br />

privados de la fortuna, por más que se críen en camas de purpuras y de preciosos<br />

brocados. Porque todos los deleytes y plazeres se pasan bolando y dexan la tristeza<br />

como moradora y señora de la casa. ¿Y cómo no ha de ser la tristeza señora de un<br />

cuerpo que nasce en el mundo, pues que el mismo nascer es esencial e inseparable<br />

condición del morir? Y desde la hora que nasce le llevan corriendo a la muerte, por un<br />

camino tan lleno de despeñaderos y de estropieços, de dolores, de dolencias, de<br />

cuydados, de honra, de hazienda, y de pérdidas della y pérdidas de personas, que duelen<br />

más que la propria muerte, con una voluntad que siempre sospira por lo pasado, que<br />

nunca se contenta con lo presente, que continuamente está suspensa de lo que ha de<br />

venir, y tan malo es todo lo otro, que esto piensa que ha de ser lo mejor siendo siempre<br />

peor lo que viene a la postre, porque es la vejez y la misma tristeza y luego la muerte. Y<br />

en este camino concurren desastres y tormentos nuevamente inventados por el mismo<br />

mundo, a quien venimos a servir. Que nunca Nero ni Falaris, ni los sillanos, ni los<br />

Marianos, ni otros, siendo más crueles que estos, lo supieron inventar, tanto que muchos<br />

de su propio motivo y querer se dan cruelísimas muertes, unos despeñándose, otros<br />

echándose en el fuego, otros comiendo carbones encendidos. Y en este mismo camino<br />

se pone delante a cada paso el diablo con mil engaños y amarguras y tentaciones y<br />

turbaciones y desasosiegos, tantos y tales, que por salir de su jurisdición, si tuviéramos<br />

sentido quando nascemos, no lloráramos por la condición, sino por la tardança de la<br />

muerte. Esta es la escuela donde aprenden los niños a llorar en nasciendo, que de su<br />

cojeta aun esto no supieran hazer. Así que bolviendo a la copla: los brutos por instinto<br />

natural aciertan y saben mejor lo que les cumple, que los hombres con toda su prudencia<br />

y razón. Y esta fue una maravillosa providencia de Dios, que quiso que los brutos<br />

animales, en nasciendo, supiesen tanto como sus padres para la conservación de su vida.<br />

Que un corderito en nasciendo no se espanta del perro del ganado, aunque parezca lobo;<br />

76


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

y espantase del lobo, aunque parezca perro y vase huyendo dél hasta <strong>las</strong> tetas de su<br />

madre. Y un pollito huye de la sombra de un milano y acógese debaxo de <strong>las</strong> a<strong>las</strong> de la<br />

gallina. Y los anadones y ansares rezién nascidos criados a <strong>las</strong> migajas de una gallina, si<br />

veen un charco de agua, sin consentimiento de su ama se arrojan a nadar dentro del<br />

agua, y los naturales hijos dela gallina no lo osan así hazer. ¿Quien se lo dixo a los unos<br />

y a los otros?, ¿o adónde lo aprendieron? Cierto es que no ay escuela para ellos, sino la<br />

natural inclinación que les dio el Señor que los crió, como lo dio a una piedra quando la<br />

echan en alto de bolverse de suyo para abaxo, y al fuego y humo de yrse para arriba sin<br />

que nadie le lleve. El hombre no quiso nuestro Señor que supiese <strong>las</strong> cosas sin que <strong>las</strong><br />

aprendiese, porque tardase algunos años en el estado de la innocencia y le pudiesen los<br />

otros hombres embutir y acostumbrar a doctrinas virtuosas y dignas de hombre que<br />

alcança uso de razón; porque con la costumbre que es como naturaleza se le hiziese<br />

después mas fácil el uso de la virtud. Y si esto así no se haze, es por nuestra negligencia<br />

y resfriamiento en <strong>las</strong> cosas sanctas. Y quiso así nuestro Señor, porque desde niños no<br />

començase a reynar en nuestro pecho la sobervia, que es naturalíssima inclinación del<br />

hombre, después que le engaño el diablo. Y desde la tierna edad, si esta començase de<br />

apoderarse del hombre, no abastaría después disciplina ni razón para derraygarle esta<br />

mala planta y peor simiente. Y agora considerando nosotros la miseria con que salimos<br />

del vientre de nuestra madre, es un dechado muy grande para que por él aprendamos a<br />

ser humildes, que nascemos desnudos y con tan gran flaqueza en nuestras fuerças como<br />

todos sabemos, llorando, temblando, sin poder ni saber buscar de comer, si a la boca no<br />

nos lo offrescen, sin conoscer a quien nos lo da, sin poder ni saber guardarnos del frío,<br />

ni calor, ni de los daños y peligros a que somos subjetos, si otro no tuviese especial<br />

solicitud y cuydado de nosotros. Y con estas miserias se allegan todas <strong>las</strong> otras<br />

enfermedades a que los hombres ya crescidos son naturalmente obligados, sino quanto<br />

son más peligrosas en los chiquitos por la flaqueza de sus fuerças. Y por esto mueren<br />

infinitos dellos antes que lleguen a edad perfecta. Así que teniendo delante de nuestros<br />

ojos estas y otras semejantes contemplaciones, gran ceguedad sería la nuestra si no<br />

viésemos quántas razones ay para ser humildes. Añádase a esto la benignísima y gran<br />

misericordia de Dios todopoderoso, que tiene enfrenada el ánima de los chiquitos para<br />

que no sepan pecar ni cometer pecado, aunque quieran, y con solo el sancto lavatorio<br />

dela regeneración, se hagan de perfecta y pura innocencia, como la tuvo Adam antes<br />

77


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

que pecase. Y así los que mueren dellos se hazen luego como ángeles ciudadanos dél, y<br />

cortesanos de aquella corte donde reyna para siempre el emperador de todos los siglos:<br />

donde ni avrán miedo que les falte jamás el señor que tienen, ni que este mal con ellos<br />

en algún tiempo por suggestiones ni murmuraciones de sus enemigos. Y dexando de<br />

hablar de los bienes y riquezas que estos poseen luego en muriendo, porque no ay<br />

lengua que tantas grandezas pueda dezir, ni coraçón que <strong>las</strong> pueda estimar, concluyo<br />

que no sin gran providencia y mysterio ordenó nuestro Señor que los animales quasi en<br />

nasciendo tuviesen aquella solercia que han menester para su conservación, como tienen<br />

sus padres; y los hombres quando nascen, y muchos años después, que fuesen en esto<br />

más brutos que todos los animales. Y aun después que los hombres son ya mancebos y<br />

aún viejos, ygnoran lo que conviene para curarse de sus flaquezas y enfermedades, en<br />

ausencia del médico y este asímismo a <strong>las</strong> vezes es tal que sería mejor estar sin él. Y<br />

para esto yo tenía pensado de poner aquí muchos remedios con que en ausencia del<br />

médico se pudiesen los hombres curar de qualquiera enfermedad que tuviesen, aunque<br />

no la conosciesen. Mas por no acabar esta colación en tan ruynes bocados como son los<br />

de la medicina, quedará reservada la ordenación deste para un tratado singular que<br />

dellos haré plaziendo a Dios, que será no menos provechoso para república, que dañoso<br />

para los indoctos médicos, porque tengan cuydado de aquí adelante de estudiar en el<br />

arte que tanto importa para el bien común.<br />

78


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

Estas dos cop<strong>las</strong> siguientes son dirigidas al Principe nuestro Señor.<br />

METRO XL<br />

¿Por qué cena, y porque yanta<br />

la lisonja con los reyes?<br />

porque no mandan <strong>las</strong> leyes<br />

derraygar tan mala planta?<br />

En los reynos estrangeros<br />

pregonen vuestra excellencia,<br />

y nunca en vuestra presencia<br />

se consientan lisonjeros.<br />

GLOSA<br />

El daño que haze la continua lisonja a los príncipes todos los saben, y en muchas<br />

partes lo hallarán escripto y largamente apuntado. Y es de notar que el dolor de la<br />

cabeça siéntenlo también los otros miembros a quien la cabeça govierna, mas no lo<br />

siente tanto como ella; mas el mal que hazen los lisongeros al príncipe (que es la<br />

cabeça) ella no lo siente, y siéntenlo mucho los otros miembros a quien ella govierna,<br />

que son todos sus vasallos y toda la república. Y sepa vuestra alteza que el emperador<br />

nuestro señor desde su muy tierna edad, siempre ha traydo abiertos vandos y<br />

enemistades con la lisonja, y dexóla sin castigo por no hazer nuevas censuras y cosa que<br />

nunca se hizo; mas ha tomado un buen despediente para que se refrenen de allí adelante<br />

los lisongeros y es burlar dellos y darles a entender que son necios en pensar que por allí<br />

le agradan. Y de todos los hombres de valor que yo he tratado (aunque él es señor dellos<br />

y vale más que todos) nunca he visto otro alguno que menos se le dé por <strong>las</strong> alabanças<br />

ni por <strong>las</strong> vanidades con que los otros han plazer. Yo mismo me di unos pocos de días a<br />

79


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

este vicio de loar a su magestad todo quanto hablava y todo lo que hazía, y por lo que<br />

dél conoscía, y porque no me dava mas así que así, dexé aquel camino, pues que de<br />

suyo es errado y nunca da buen fin a la jornada. Y si esto que agora he dicho es también<br />

lisonja, yo quiero que lo sea, y todos fuesen tales. Porque si digo verdad (como lo saben<br />

todos los de su cámara) no se pierde nada en que todos la sepan por mi relación, y no<br />

diziendo verdad (lo que Dios no quiera), mucho menos se perdería en que su magestad<br />

supiese que me saca mentiroso. Agora, ello sea lisonja o no lo sea, yo sé cierto que el<br />

Emperador no huelga con ella y doy por testigos a todos sus familiares y a los que más<br />

secretamente tratan con él, y por eso osaré aquí escrevir algunos de los males y daños<br />

que se siguen a los príncipes y a su república por parte de la lisonja. El primero de todo<br />

es que nunca los reyes son desengañados de cosa mal hecha que ellos hagan o intenten,<br />

porque el acto del lisongero es aprovar todo lo que haze el rey, y todas sus inclinaciones<br />

alabar<strong>las</strong> por buenas, aunque sean viciosas y vituperables. Y luego se hallan tantas<br />

razones y tantos exemplos para lo malo como para lo bueno, y si es menester jurarlo<br />

echará cient juramentos <strong>sobre</strong> el mismo caso. Con esto y con nunca hallarle quien le<br />

contradiga, arráygase y plántase más honda su mala inclinación; y así con la poca<br />

experiencia de <strong>las</strong> cosas y con el hervor de la sangre nueva, rompe en muy capitales<br />

daños suyos y de toda su governación. En <strong>las</strong> hystorias sagradas se habla de un rey de<br />

los Amonitas por nombre Amon, que començado a heredar el reyno por muerte de su<br />

padre, el Rey David su vezino embiole a visitar con sus embaxadores para que de su<br />

parte le conso<strong>las</strong>en y le offresciesen su amistad, como la avía tenido con su padre. Los<br />

mancebos que tenía a par de sí, como le sintieron de ánimo inquieto y bellicoso, entran<br />

por allí a tentarle y dezir lo que él avía gana (que esta es la fina lisonja para caçar y<br />

enrredar la voluntad del señor) y dixéronle: ¿Piensas agora tú que David te quiere tanto<br />

que embía estos embaxadores para consolarte? No lo creas, que no los embía sino para<br />

espiar tu tierra y tu casa, y saber el poder que tienes, para venir a hazerte guerra y<br />

ocupar tu reyno, que así lo ha usado con otros sus vezinos. Parécenos que deves embiar<br />

injuriados a sus embaxadores y que sepa como tú estás a punto de guerra para yrle a<br />

buscar a su tierra antes que él venga a la tuya. Amon, como era de animo feroz y<br />

bullicioso, holgó de aquel consejo y mandó luego cortar a los embaxadores los vestidos<br />

por la cintura y dexar descubierto desde allí abaxo, y mandóles raer <strong>las</strong> medias barbas,<br />

porque entonces usávanse largas como agora y teníase aquello por muy vergonçosa<br />

80


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

injuria. Tras esto, el dicho rey apercibiose para la guerra, y como lo avía con otro<br />

príncipe más poderoso que él, hizo compañía a la primera locura con otras tan grandes y<br />

tan fuera de medida, que se echó totalmente a perder. Y allende de su exército, en que<br />

despendió todo quanto tenía, tomó a sueldo de los reynos de Syria sus vezinos, y de<br />

Mesopotamia, treynta y dos mil carros de cada quatro cavallos con sus hombres de<br />

armas. Y conforme a esto avía de ser la gente de pie, tanta que cubriese toda la haz de la<br />

tierra. Todo este trabajo y costa pudiera él escusar si fuera hombre acogido a consejo, y<br />

que tuviera cerca de sí quién le dixera que no devía hazer aquello sin mayor acuerdo y<br />

más evidentes informaciones, porque a no salir verdad lo que aquellos lisongeros por<br />

agradarle avían dicho, él hazía gran descortesía a quien no se la merescía y perdía de<br />

presente un grande y provechoso amigo, y para adelante ponía todo su estado en peligro<br />

de perderse. Y aunque no fuese vencido de sus enemigos, quedaría toda su vida<br />

destruydo y su tierra disipada de los exércitos que en ella metía, y de <strong>las</strong> pagas que avía<br />

de hazer no ovo quien le desengañase. Y como David fue avisado de todo lo que pasava,<br />

embió su exército contra él debaxo de la governación de su capitán general, y diole la<br />

batalla junto con su ciudad en la qual fue desbaratado y vencido el rey Amon y perdió la<br />

ciudad y quedó toda aquella provincia y <strong>las</strong> de sus valedores tributarias al rey David, y<br />

el dicho rey perdido hasta que murió, y toda la tierra talada y saqueada, y mucha della<br />

derribada hasta los fundamentos. A quien agradara tal fructo como este, no haga sino<br />

sembrar lisonja en los coraçones de los príncipes, e yo le certifico que de lo poco y de lo<br />

mucho no falte quien le pida estrecha cuenta. También el rey Roboam, por creer otros<br />

tales lisongeros, perdió la mayor parte de su estado, y aunque estava ya prophetizado<br />

que le avía de perder por los pecados de su padre, no dexa de hazer mención el espíritu<br />

sancto, cómo la perdió por medianería de los lisongeros. Porque se avisen los reyes, y<br />

no tengan a su lado quién los esté siempre halagando, antes busquen hombres grandes<br />

que los desengañen y les digan la verdad, aunque sepa mal, que sin duda tienen desto<br />

gran falta.<br />

El segundo acto de la lisonja es alabar a todos los que el Rey favoresce, y a<br />

todos los que ha dado cargos de justicia y de hazienda, y aprovar todo lo que ellos<br />

hazen. Y esta es lisonja doble de <strong>las</strong> muy ricas, para ganar con ella la voluntad del Rey y<br />

de todos sus officiales, y parece la maldad della en que si alguno de aquellos a quien el<br />

81


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

lisongero mucho ha loado, cae en desgracia y disfavor del Rey, luego halla razones para<br />

dezir mil males dél. Así que conmo estos officiales favorescidos tienen ganada la<br />

voluntad del príncipe y de todos los de su cámara, y sabe cada día todo lo que pasa en<br />

ella, ¿quien osará ser tan entremetido que venga a desengañar la real magestad de los<br />

tuertos e injurias que estos hazen? Y si alguno viene con esta demanda, tan en hora mala<br />

lo parió su madre, porque todos son a morderle y a maltratarle y alçan <strong>las</strong> bozes contra<br />

él para que todos oyan lo que pasa, y lo vayan a denunciar a la otra parte; y ellos no le<br />

dizen nada, antes está tres o cuatro días que no le van a ver, para dar a entender que su<br />

amistad es en ausencia, y no para ganarle la voluntad. ¿Quién osara quexarse del<br />

agravio, aunque pierda toda su hazienda? Yo verdaderamente no sé lo que otros harían,<br />

mas por ver un gesto sobervio y unos ojos yracundos y bermejos, y una habla ronca y<br />

amenazadora de unos que se pican de amigos en ausencia, dexaría perder el pleyto y la<br />

hazienda y la honrra. ¡Oh, malaventurados dellos!, y si hazen daño al agraviado,<br />

¿quándo se lo pagarán? No saben que han de dar cuenta desto a otro juez que no acepta<br />

lisonjas ni falsas informaciones?, ¿y que el mismo diablo a quien ellos más sirven ha de<br />

ser el que más los acuse? Desta manera se está el príncipe sin saber lo que pasa en su<br />

tierra y en su casa, como si fuese una statua de piedras que tiene orejas y no oye, ojos y<br />

no vee &c.<br />

El tercero daño que haze la lisonja es solicitar al príncipe para que robe <strong>las</strong><br />

haziendas, diziéndole que todo es suyo de pura justicia, casas, campos y heredades, y<br />

rentas, y aun <strong>las</strong> mismas personas; esta es muy descansada lisonja para los príncipes<br />

necesitados, porque según estos dizen, puede salir de necesidad con su hazienda. Desta<br />

manera pocas vezes les falta dinero a los reyes de Francia y no ay confesor que les diga<br />

que hazen mal. ¡Quán lexos está desta grangería el Emperador nuestro Señor, todos lo<br />

saben!, los que veen que en los pleytos que tratan contra su Magestad algunos de sus<br />

vasallos, se dan <strong>las</strong> sentencias por el consejo real en favor de los vasallos, aviéndolos<br />

oydo favorablemente sin molestias ni dilaciones.<br />

El quarto daño de los lisongeros consiste en la eleción de los hombres, así para<br />

los officios y magistrados y dignidades, que todos favorescen a quien el príncipe o los<br />

príncipes de su casa acuestan y quieren bien. ¡Oh quán inconsiderada y<br />

profundísimamente alargan la lengua en <strong>las</strong> alabanças del que no vale nada para la<br />

82


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

administración que le dan! ¡Y cómo después ellos mismos burlan dello y la república<br />

llora lágrimas de sangre! Esto no lo tienen ellos por pecado venial ni hazen mención<br />

dello delante del confessor, sino algunos escrúpulos dellos, que se acusan de aver dicho<br />

algunas palabril<strong>las</strong> ociosas. ¡Oh escatimado penitente, palabril<strong>las</strong> ociosas me llamáys<br />

vos a ser participante en todos los robos y homicidios que comete después aquel por<br />

quien vos procurastes! ¿Palabril<strong>las</strong> ociosas son quitar el officio a quien lo merescía, con<br />

jactura y universal pérdida del bien común? ¿Palabril<strong>las</strong> ociosas son engañar y disfamar<br />

a vuestro príncipe? Pues allá lo vereys, que tan livianas o pesadas serán, y que tan<br />

calificadas se os mostraran estas vuestras palabril<strong>las</strong> ociosas. Finalmente, si pudiésemos<br />

acabar aquí de expresar los males y daños que este pestilencial veneno de la lisonja haze<br />

en el mundo, la escriptura sería larga y hartaría mucho a vuestra alteza. Baste por agora<br />

lo dicho, remitiéndome en lo que falta a la doctrina de los sanctos doctores. Dize la<br />

copla: Porque cena y porque yanta &c, porque estos actos lisonjeros comúnmente se<br />

practican con el Rey quando él está en conversación: especialmente quando él come y<br />

cena retirado allá con sus familiares y quando se acuesta y levanta, y quando va a caça y<br />

recrear apartado un poco de los trabajos de la governación; todo esto se entiende por<br />

yantar y cenar. Todo lo otro está claro, que es amonestar a vuestra alteza que haga <strong>las</strong><br />

obras tan virtuosa y sabiamente que merezca por el<strong>las</strong> ser alabado en los reynos estraños<br />

y que la fama en vuestra absencia sea por todo el mundo pregonera de vuestros tan<br />

esclarecidos actos. Y en vuestra preferencia no se consientan <strong>las</strong> halagüeñas y pestíferas<br />

palabras de la lisonja.<br />

83


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

METRO XLI<br />

¿Por qué a los pajes consienten<br />

mentir delante el Señor?,<br />

que entonces pierden la flor<br />

quando de chicos mienten.<br />

Si no les ponen la mano,<br />

desta flor tal fructo viene<br />

que del árbol que la tiene<br />

es el diablo hortelano.<br />

GLOSA<br />

La mentira es una mala simiente: el lugar primero de toda la tierra donde ella fue<br />

sembrada fue el parayso terrenal. Allí la sembró el diablo en el pecho de Eva y de<br />

Adam, donde salieron todos los hombres mentirosos e inclinados a mentir: aunque en<br />

esto como en otras cosas ay grados de más y de menos. Adonde ella reyna más es en los<br />

hypócritas, porque no ay cosa en que no mientan y siempre mienten: si ayunan mienten,<br />

si comen mienten, si rezan mienten, si callan mienten, si hablan mienten. En el vestido<br />

mienten, desnudos mienten, si abaxan los ojos al suelo mienten, si los alçan al cielo<br />

mienten. Y finalmente, en todos los actos y palabras exteriores mienten porque<br />

muestran lo que no es. Porque como la verdad es dezir, o mostrar lo que es, así el dezir,<br />

o mostrar lo que no es, es mentira. A todos los pecadores acogía nuestro Señor y con<br />

todos era blando y así curavan muchos con él y sanavan; a solos los hypócritas era<br />

acerbo y aspero, o porque los sentia incurables, o porque no podían sanar sino con este<br />

género de cauterio. ¿Y cómo no avía de ser áspero con ellos, siendo él la misma verdad,<br />

y ellos la mentira?, que son dos estremos tan lexos el uno del otro como el ser y no ser.<br />

84


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

De manera que quien fuere mentiroso, sepa que anda tan lexos de la verdad, y sepa que<br />

es un vicio que el mismo mentiroso le conosce por muy abominable, porque si le toman<br />

en un hurto, o en un adulterio, o en otro pecado por feo que sea, no se corre tanto como<br />

quando le toman en una mentira. Es muy natural cosa de los mentirosos jurar mucho<br />

porque con la poca confiança que tienen de ser creydos, acuerdan de presentar testigo. Y<br />

no hallando otro mas a mano que Dios, preséntanle con un juramento y a <strong>las</strong> vezes con<br />

una b<strong>las</strong>phemía. Así que estos juran mucho, y los que mucho juran es necesario que<br />

estén llenos de maldad. La razón está clara, porque tan gran menosprecio de Dios como<br />

este, y tantas vezes cometido, no es sino despedirse dél y asentar de bivienda con el<br />

diablo, que es padre dela mentira. Y así nuestro Señor dezía a los hypócritas: Vosotros<br />

no soys de la parte de Dios, sino de vuestro padre el diablo que es mentiroso y padre de<br />

la mentira. De manera que el mentiroso es hijo del diablo y ha de parecer a su padre. Y<br />

como su padre está lleno de iniquidad y maldad, así el que mucho jura, por parte de ser<br />

mentiroso, será lleno de maldades. En los niños, y mas en los que son muy libres,<br />

qualquier vicio que se planta es pestífero y es contagioso, que se pega en los otros niños<br />

con la mucha conversación y es peor en ellos que en los hombres por dos causas. La una<br />

es porque quando en el hombre viene de nuevo algún vicio, conosce por la razón que es<br />

malo y deséchale. La segunda es porque con otros cuydados y desventuras que tiene, no<br />

haze ni imprime tanto en el la pasión. Mas en los niños, como carescen de razón<br />

perfecta que les da a entender el mal que hazen, y carescen de otros cuydados y<br />

tribulaciones, halla el vicio el coraçón descumbrado y limpio, y plantase allí, y luego<br />

prende y floresce, y después con la costumbre conviertese en naturaleza. Y si esto<br />

caesce así en los otros vicios, mayor fundamento tiene en lo de la mentira: porque salen<br />

del vientre con esta inclinación mas que con otra alguna. Y así, quando los reprehenden<br />

de algún error, están muy promptos a negar la verdad y prometen de presente y no<br />

cumplen. De manera que ya mienten en lo pasado y en lo presente y en lo venidero. Así<br />

mismo mienten para caçar alguna golosina y también mienten quando se hazen malos<br />

por no leer. Así que con esta dispusición, y promptitud que tienen, es mas peligrosa<br />

plantacion en ellos la mentira que los otros vicios, que los más dellos la carne misma los<br />

repugna, por su imperfection y flaqueza. Y pues vuestra alteza es también inclinado a<br />

<strong>las</strong> cosas de Dios, y a todos los actos de la virtud, y esperamos con ayuda y favor divino<br />

que será el mejor príncipe christiano que ha avido desde el emperador Constantino acá:<br />

85


<strong>Biblioteca</strong> <strong>SAAVEDRA</strong> FAJARDO<br />

de Pensamiento Político Hispánico<br />

Francisco López de Villalobos,<br />

<strong>Tratado</strong> <strong>sobre</strong> <strong>las</strong> <strong>costumbres</strong> <strong>humanas</strong>.<br />

y se crían con él y por su exemplo y dechado muchos nobles, este vicio del mentir<br />

mande que sea muy mirado, y muy castigado en ellos más que otro ninguno. Dize pues<br />

la copla: que del árbol que echa mentiras (conviene a saber, del mentiroso) es hortelano<br />

el diablo; porque como es el mismo tronco de la mentira, dél salen los enxertos della. Y<br />

como la fuente de la mentira, de allí se riega y se haze viciosa. Y como es padre de la<br />

mentira, él la grangea y la haze fructificar y prender en muchas partes, porque una de <strong>las</strong><br />

grangerias con que él gana más hazienda y más vasallos, es la mentira. De aquí salen los<br />

tyrannos, de aquí los perjuros, de aquí los hypócritas, de aquí los ydólatras, de aqui los<br />

hereges. Y en fin, como todos los pecados son falsas opiniones y errores dela razón,<br />

síguese que de la mentira nascen todos. Y así por el contrario nascen dela verdad todas<br />

<strong>las</strong> virtudes, y todos los actos perfectos, y todos los grandes dones, y gracias que son<br />

repartidas y dadas a los hombres, del padre de la claridad y de la verdad. ¡Con quánta<br />

seguridad habla el que dize verdad! ¡Quánta autoridad se le da! ¡Quán pocas vezes se<br />

arrepiente de aver hablado! ¡Quán buen dexo tiene la verdad! ¡Quán pocas palabras<br />

gasta! ¡Quán clara, y quán llana es! ¡Quán bien quista es de sus amigos y de sus<br />

enemigos! ¡Quán generosa y quán honrrada! Mas preciosa es que todas <strong>las</strong> per<strong>las</strong><br />

orientales y diamantes que ay en el mundo. ¿No ha de ser preciossísima una cosa tan<br />

raríssima, que si ovrese mercaderes della, en toda su vida no hallarian quatro pieças en<br />

sus casas ni en <strong>las</strong> agenas? Los reyes solían preciarse mucho desta joya, que siempre<br />

dezían verdad, y más en lo que prometían, y de aquí nasció el proverbio que llaman<br />

palabra de Rey a la del que promete y cumple. Agora no se haze tan apuradamente en<br />

casa de algunos reyes y mienten vezes ay sus altezas, en lo que está por venir como los<br />

astrologos, y hablan grandes verdades en lo pasado como fieles testigos, diziéndole al<br />

hombre <strong>las</strong> tachas que tiene, que el diablo no <strong>las</strong> sabe también como ellos. De todas<br />

estas bur<strong>las</strong> van fuera los Reyes de España de muchos años acá y más que todos la<br />

magestad del César, vuestro padre, que desde niño le plantaron esta disciplina en el<br />

pecho y siempre ha perseverado en ella, hasta guardar verdades en daño y perjuycio<br />

suyo a los más mentirosos hombres que ay en el mundo, que son los reyes moros. Por<br />

este exemplo se govierne vuestra alteza y desta ropa se vista, y verá quán bien parece<br />

con ella a Dios y al mundo.<br />

Fin del segundo tratado.<br />

86

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!