29.05.2017 Views

Makivik Magazine Issue 91

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

sW3¯6 @)!) • eu3Dx5 ry5Jtø5 (!-u4<br />

SUMMER 2010 • ISSUE <strong>91</strong><br />

sçctc3i6 yM3Jxb eMzi<br />

xi3inc1qgox3ymJi4<br />

• wo8ixtbsAtc3i6 cEbsIi4 yduymJ3ixExu4<br />

• k3ctbc3i6 wkgc3i4 vmQIc5yxq8is?5gi4<br />

• w?4vis?5g6 x3ÇA3i !)-i srs3ÌS6<br />

…xyq9l xuh5<br />

Speaking to Outer Space<br />

• Learning to fix computers<br />

• Stopping elder abuse<br />

• Ivakkak turns 10<br />

…and much more<br />

W5JpJ5 kN[s2 wkq8i4<br />

Serving the Inuit of Nunavik


sW3¯6 @)!) • eu3Dx5 ry5Jtø5 (!-u4<br />

• wo8ixtbsAtc3i6 cEbsIi4 yduymJ3ixExu4<br />

• k3ctbc3i6 wkgc3i4 vmQIc5yxq8is?5gi4<br />

• w?4vis?5g6 x3ÇA3i !)-i srs3ÌS6<br />

…xyq9l xuh5<br />

• Learning to fix computers<br />

• Stopping elder abuse<br />

• Ivakkak turns 10<br />

…and much more<br />

SUMMER 2010 • ISSUE <strong>91</strong><br />

Ì4fNi s9li / This Season<br />

mr[4 eu3Dxq5<br />

2<br />

ISSN 1481-3041<br />

mr[4 fxS‰n8<br />

mr[4 kNogò5 tudtQ?z5 toIsAtc3ym5hi r=Zg3ixt9lA<br />

yKjx5ty?9oxlil wkw5 WAmIq8i4 kN[7u. wMsJdtgxc3g6 wk8i4<br />

W?9odtÌ3ymJi4 èuy Ñ2 x7ml fÑ4 b3Czi xqc tŒ8isymJu5. mr[4 w2WQ-<br />

IcExc3S6 vJytbs5yxm¯b Wix3ioEi4f5 wkoEi4f5 WsygcoEi4fl<br />

W?9od t ÌE ymIq5 xqctŒ8if5. xsM5yi3jl eg3qsChx3iu9l ®NsIi4<br />

st3[sAt5nIi4 wkw5 wMsA8Nyd9lQ5 b3Cu ®NsItA5 mrbZhx3ik5.<br />

<strong>Makivik</strong> Corporation<br />

<strong>Makivik</strong> is the ethnic organization mandated to represent and promote the interests<br />

of Nunavik. Its membership is composed of the Inuit beneficiaries of the James Bay and<br />

Northern Quebec Agreement (JBNQA). <strong>Makivik</strong>’s responsibility is to ensure the proper<br />

implementation of the political, social, and cultural benefits of the Agreement, and to<br />

manage and invest the monetary compensation so as to enable the Inuit to become an<br />

integral part of the northern economy.<br />

mr[4 eu3Dxq5<br />

mr[4 eu3Dxq5 kwbs?2S5 mr[s2 gnC3nix3[zk5. gis3c bs?5g5 xrc3tNQ5<br />

wk8k5 W?9odt5nIo8k5 èuy Ñ x7ml fÑ4 b3Czi xqc tŒ8iu5. bf8NbsJ5<br />

whmQIsJ9l b=Zi mr{[s2 S3gi3nq5b whmQIgw8NE1qbq5. g1zh5tyKA5<br />

x9MoD5y eu3Dxos3tj5, gnC5ni4 x9Max3ymJi9l, x5paxi9¬8î5. x†y,<br />

gÇDty GyM†5H, sçMstyl x9McystlQ5.<br />

<strong>Makivik</strong> <strong>Magazine</strong><br />

<strong>Makivik</strong> <strong>Magazine</strong> is published quarterly by <strong>Makivik</strong> Corporation. It is distributed free<br />

of charge to Inuit beneficiaries of the JBNQA. The opinions expressed herein are not<br />

necessarily those of <strong>Makivik</strong> Corporation or its executive. We welcome letters to the<br />

editor and submissions of articles, artwork, or photographs. Please include your full<br />

name, address, and telephone number.<br />

mr{[f5 S3gi3nq5<br />

Wb €bu, xzJ3ç6<br />

÷i Wb, xzJ3ç2 gzoz W5nb3[ni4 WD3Xoxt5yi3i4 WA5p[7u<br />

àf fxb8, xzJ3ç2 gzoz mrbZhx3if5 WD3Xoxt5yi3u4 WA5p[7u<br />

€8bi w5gñ5, ®NsIoEp7mE4<br />

€8t jxcs+, x9Mt7mE4<br />

<strong>Makivik</strong> Executive<br />

Pita Aatami, President<br />

Johnny Peters, Resource Development Vice-President<br />

Michael Gordon, Economic Development Vice-President<br />

Anthony Ittoshat, Treasurer<br />

Andy Moorhouse, Secretary<br />

mr{[f5 WNh5toµq8i4 Nf3nmE8it8i4 cspmIsdpKA5, xyoµq8il<br />

W[Qc5bMs3bt8i4 gn3tyAt5ni4 x9MbsJ5ni9l eu3Dxox5ti4<br />

W5yxymt5yicMs3gi4.<br />

We wish to express our sincere thanks to all <strong>Makivik</strong> staff, as well as to all others who<br />

provided assistance and materials to make the production of this magazine possible.<br />

eu3Dxos3t / Editor<br />

Ù2 uxh / Bob Mesher<br />

scsys2 É2Xk5 k5tEº5/ Translation<br />

çpx rosb6 / Harriet Keleutak<br />

? €lX-Wl3©5 / Eva Aloupa-Pilurtuut<br />

J¥ [x9€8t‰ / Josée Vilandré<br />

eu3DxD3bsJ5 / Layout<br />

w5yx5tC tã8f8k5 / Etsetera Design Inc.<br />

x9MymJ1absJ5 mr{[f8k5<br />

Published by <strong>Makivik</strong> Corporation<br />

P.O. Box 179, Kuujjuaq, Quebec<br />

J0M 1C0 Canada<br />

sçMstz / Telephone: 819-964-2925<br />

•ñMcsyxChxD†5 b4vi eu3Dxî5g5 wozJ5 wk8k5 èuy Ñ x7ml fÑ4<br />

b3Czb xqctŒ8izi5 W?9odtb3bgk5 ryxi.<br />

*Contest participation in this magazine is limited to Inuit beneficiaries of the JBNQA.<br />

eu3Dx5 yM2Wxi x5paxü5g6: ¬E m4¿o8,<br />

xro3gbsicCt4 WNh2Xg5 yKo3tz5 WNh5tshi<br />

vNbu –f5 WNhctŒ5gdtq8i Wbc3tyAtc3Xgi4<br />

W[5nc3tyi3u4 v4v˜i4FWxC3i4 gê8N[c3lt4<br />

scctQctcD8Ni3u4 yM3Jxb eMzi xi3inc1qgu<br />

WNhQx3gym[7u WNh5ti4, ci1åtu4 tAuxD5pJ6<br />

Nßu dqx6-u4 xW3hi5tlA d7jxym5ht4 xi3inc1qgj5<br />

WNhZc3Xg5 wMz8i4 gryix3[Q5hA wªy6<br />

xi3inc1qgu ckw5©m¯5. x5pox[iz Ù2 ux§2.<br />

Front cover: Lori McFarlane, the lead volunteer of the Canadian<br />

ARISS team that provides opportunities for children to<br />

speak directly to the space station holds the microphone for<br />

Naomi Koneak while she asks the astronauts a question about<br />

life in outer space. Photo by Bob Mesher.<br />

sçctc3i6 yM3Jxb eMzi<br />

xi3inc1qgox3ymJi4<br />

Speaking to Outer Space<br />

W5JpJ5 kN[s2 wkq8i4<br />

mr{[4 eu3Dxq5 WI5ndtgxc1qM5 gn3typsi3u4 mr{[sl tuxDdtqbl<br />

WNh2Xbq8i4. WI5ndtc3uZu bf5nst5yi3u4 wkw5 kN[7us5<br />

ckw¬DtQA8Nbq8i4, s8îkfx N7uic9ME4vlx3mb mr{[u4. si4vsy5ncD5y<br />

s{?¬8i5 hJc3isJ[i3i4 kN[7usk5 bfIst9lQ9l si4vspAtcDmA5y,<br />

x9M[QA8NX5tA5 cEbsItA5 x9Mc5bstAt5tk5 sKz gÇ3tlQ5<br />

magazine@makivik.org bm8N Öµ4 Wix3i6 mr{[s2 WNhAt5nc3iCstui4<br />

‘d{?tEix3li ckw1qyx3ini4, yKj5 bys3yli x7ml wo8ixtbsiq8i4<br />

wkw5 wvJ3li’ tusÔ2 toIsmAtq5 g1z[QlQ5.<br />

s9luibsi3Ùao3gi4 mr{[s2 x3ÇAbµ5 gn3tyAtQ§qb szÌkQx9Msi3n6<br />

WNhAtQ5hQ5, mr{[s2 WNh5tq5 tuxDdtq9l Ì4fiz eu3Dxi4<br />

xg3XrK5 wo5yi4, wkdtui4 xgx3y?5gi4 grymt5yAtQ5hQ5 hNi4<br />

ñ1zyQxc3Xm¯3u4, WZh5bc7m¯3ul WIEs3ymo3m¯3ul. s5©tQlQ5<br />

gnC5nu8i4 gipq8NX5g5 wkw5 cz5bÔq5, Ó+ wx4f5, WdIoE[K5,<br />

cspn3iu9l W5Jp[dtK5, €gÛu5g6 mr{[s2 x9M[z x7ml kN[7u<br />

nNá5. mr{[s2 WNh5tq5 x7ml tuxDdtqb WNh5tq5 bmguz cspmIc5yxCu4<br />

xg5nax§5 d{?tEAtQ5hQ5 WNh5bui4 x7ml eMˆDtQ5yxhQ5<br />

gnC5ndtc5nogxCu4 s?5tk5 gn3bst5yAtQ˜o3bt8i gipvW§a5ht4.<br />

x¥5 kN[7us5 x7ml wkw5 tudtq5 wMst9lQ5 x?b4f, wlyoEp4fl,<br />

wo8ixioEi3l, vt[4 kNooµ5 v?m4fl, wkw bW‰5 vNbu4fl,<br />

wMŒn4fl x7ml wkw5 kNo3JxactŒ5 vt1z[3Jxz5 si4vsy5nu8i4<br />

gip§a7uJ5 wozgx3mb kN[7usk5.<br />

xox4f[5Fd[xQIcD[5 x9Mstj5 x5paxosExu4, tos3XtQ5<br />

trt5yc5bd9lt5 x9Max3ymJi4 x5paxox[it8î[5. s9luso3g6<br />

whx3©o3tlQ5 x5posD†5 cEbsI4f5 x5paxi4 kw5yvWA8Nstø5<br />

x7ml cEbsItA5 x9Mc5bstAti4 xg3lt4 xs9Mt5yvWA8Nico3tlQ5,<br />

trbsvW2Xo3SA5 x5poxamJk5 bm8Nl xqJu4 sWQ?K5. x5pox[i3ui4<br />

xs9Mt5y˜DmJ5 x5posEoDt4 w2WAh5yxdNgw8Ng5 x5posDtub<br />

W[oµzA5 kwb5yxgi4 x5posEQxc3iq8i4.<br />

Besides its role as a public relations<br />

tool for our corporation and its subsidiary<br />

companies, <strong>Makivik</strong> <strong>Magazine</strong> is also<br />

a way to showcase the Inuit of Nunavik,<br />

who are truly the owners of this corporation.<br />

If you have a story idea or an event<br />

that you would like all of Nunavik to enjoy,<br />

please email us at magazine@makivik.org.<br />

This is just one way that <strong>Makivik</strong> works “to<br />

promote the welfare, advancement, and<br />

education of the Inuit” as stated in the<br />

corporate mandate.<br />

Beyond the updates provided in each<br />

<strong>Makivik</strong> Annual Report, the <strong>Makivik</strong> staff<br />

and <strong>Makivik</strong>’s subsidiary companies utilize<br />

this magazine to interpret to you, our readers, their challenges, efforts and<br />

achievements. For instance we have regular contributions from Air Inuit, First Air,<br />

our Legal Department, Research Department, Ottawa office and Nunavik<br />

Creations. <strong>Makivik</strong> staff and subsidiary employees are keenly aware of this<br />

opportunity to promote their good work and are eager to inform us about<br />

it as soon as they have interesting stories to be told so we may share them<br />

with you. Other Nunavik and Inuit organization such as Avataq, the Health<br />

Board, the School Board, KRG, ITK, FCNQ and ICC also collaborate on interesting<br />

activities that involve Nunavimmiut.<br />

If you happen to enjoy drawing, we invite you to send in your pictures.<br />

These days with the convenience of digital cameras and email, we continue<br />

to receive photos and appreciate it very much. Just be sure these photos<br />

are of the highest resolution that you can set your camera to.<br />

sammy kudluk<br />

Serving the Inuit of Nunavik


sW3¯6 @)!) • eu3Dx5 ry5Jtø5 (!-u4<br />

SUMMER 2010 • ISSUE <strong>91</strong><br />

wloq5 / Contents<br />

xi3Cu WQs3g[î5 W9lfQxo8i4 nNA8No3g5<br />

Homegrown Tech Support<br />

04<br />

w5niboEis2 WNhxDyz<br />

Archaeology Week<br />

09<br />

wkgc3i4 vmQIc5yxq8ii4<br />

w2WAhQx3Ôui6<br />

Elder Abuse Awareness<br />

12<br />

÷Nys2 ƒW8òv8ox3i[iz<br />

Janice Goes to Copenhagen<br />

17<br />

kN[7u nNá4f5<br />

gn3tyAt5nEo3uIq5<br />

Nunavik Creations Update<br />

20<br />

sçctc3i6 yM3Jxb eMzi<br />

xi3inc1qgox3ymJi4<br />

• wo8ixtbsAtc3i6 cEbsIi4 yduymJ3ixExu4<br />

kitty gordon<br />

• k3ctbc3i6 wkgc3i4 vmQIc5yxq8is?5gi4<br />

• w?4vis?5g6 x3ÇA3i !)-i srs3ÌS6<br />

…xyq9l xuh5<br />

Speaking to Outer Space<br />

W7mEv9Mu4 WIcD8NyMsJK5 kN[7us5 S3gi3nu4 wo8ix‰3ym5ht4 S3gi3nQx9Mu4<br />

wo8ixtQMs3bq5 wo8ixbu8i4 WI‰Dy3bsicMs3g5 wo8ixNs2 x3ÇAzi<br />

@))(-@)!)-u: µ4 Ío€8, €i er, ÷E M5Ô4, ? v8, Ì[5 gSw x7ml ifM x˜hx6.<br />

A milestone of success for Nunavik’s 2009-2010 post-secondary graduates: Mark Boulianne,<br />

Annie Hickey, Jari Leduc, Eva Gunn, David Dupuis and Nicolas Alasuak.<br />

• Learning to fix computers<br />

• Stopping elder abuse<br />

• Ivakkak turns 10<br />

…and much more<br />

W5JpJ5 kN[s2 wkq8i4<br />

sˆ hNV / WHAT IS THIS?<br />

Serving the Inuit of Nunavik<br />

ñMcstÌD8NSt5FñM8îAtÌD8NSt5 ßuz x5paxu4Fx5pdtu4<br />

hNs7m¯5 NMs5y lxgxD[5. hNsJE5yi3k5 NMs5yQxDtt5<br />

x9Mb3[f5 xs9Mt9lQ5 sKz gÇ3lt4 “Mystery Photo Contest”<br />

x5paxu4 NlN3gu4 Wos5pAtQI3î[5 gÇ3tlA sKz.<br />

WJ8NyxdN3St5¡<br />

You could win $100 if you guess what this mysterious picture is. Mail<br />

your answer to “Mystery Photo Contest” at the address shown below.<br />

Good Luck!<br />

WdItÅ3g5<br />

Legal Tips<br />

wkw5 cz5bÔq5b SJzi<br />

Air Inuit Propwash<br />

Ó+ wx, i3o?9˜5<br />

First Air, Nirlivallaat<br />

xfiiÌlw5 sICs5ht4 Ws4ft[î5<br />

Old Stone Tools<br />

w?4vis?5g6 x3ÇA3i doi xiAwJ6<br />

Ivakkak Turns 10<br />

kN[7u5 gnC5ã5<br />

Nunavik Notes<br />

s[Z3gw5<br />

Youth<br />

22<br />

25<br />

28<br />

33<br />

36<br />

60<br />

72<br />

ra9ø5 ñMc3tbs˜3g5FñM8îtbs˜3g5<br />

xjQx3bs˜oEK5 mr{[s2<br />

x9M[7mEzi ƒ4Jxu<br />

ie5ygiFie5y[7u, ß4gWE @@,<br />

@)!)u.<br />

Our next winners will be drawn at<br />

<strong>Makivik</strong> Headquarters in Kuujjuaq on<br />

Friday, October 22 nd , 2010.<br />

x5paxu4 NlN3gu4 Wos5pAtc3i6<br />

mr{[4<br />

Mystery Photo Contest<br />

<strong>Makivik</strong> Corporation<br />

P.O. Box 179<br />

Kuujjuaq, Québec<br />

J0M 1C0<br />

ñM8îAtQx9ä5FñMcstQx9ä5: ybm5 NMs5yZhcbsJ[î5<br />

Év9Mo7u4 s[iD3Ìtbs˜3g5 ñMcstÌElQ5FñM8îAtÌElQ5<br />

Bonus prizes: Four other contestants will receive a T-shirt for their<br />

winning answers.<br />

d[xhA5p?K5 oy o1Ï5 sfiz nN3Dti4 hNs7mb NMs5yMsJJ6<br />

sfiz e5÷yAti4. Ì4fx NMsZhQxq5 WI3îg7mEsMsJJ5<br />

NlN3gmEs5ht4 x5paxq5 Öà7m5 m3DQx9Mgw8ˆk5<br />

NMsbsMsJJ5: Îb gvl7jl v5hx ÷v3jl Ì4fxo s[iD3ÌMsJ7uÔ4<br />

Év9Mø8i4.<br />

Congratulations to Lizzie Lingard who<br />

correctly identified these wrenches. It<br />

was a very difficult mystery photo so we<br />

received only two other correct answers:<br />

Rhoda Tookalook and Katsuak Jaaka<br />

received T-shirts as well.<br />

MAKIVIK mag a zine<br />

3


kN[7us5 xi3Cui<br />

cEbsIdtu8k5<br />

nS7uIsAtq5<br />

Homegrown Tech<br />

Support in Nunavik<br />

mr[4 eu3Dxq5<br />

4<br />

rt NlwJ6 SJEîèJ6<br />

xg3cI5yxqo3ymÔ2<br />

cEbsIs2 wlxi4.<br />

Kitty Naluiyuk dusts off the insides<br />

of a problematic laptop.<br />

Bob mesher


cEbsIi4 W9lfQxooEº5<br />

Computer Technicians<br />

kN[7u cEbsIi4 yduymJ3ixi3u4 WQs3nt5yAtc3iu4<br />

WNh5bcyî5 WQxMs3ymK5 @))&-at9lA b4Zil x3ÇAu whoic-<br />

Ms3S5 Wz5ystQo3bz8i4 x3ÇAw5. bmgm yKizA5, cEbsIi4<br />

wo8ixt5yAtc§5 kNooµk5 x3[b3icsZc5bMsJK5 x3ÇA5<br />

ybmsJ1qZ3gvã5 xiA3hQ5 WQs3nt5yAtc3Xht4 cEbsIDt-<br />

5nIi4 i5IDtsIü5gi4. xuhv9˜lw5 kN[7us5 wo8ixtbsc5bymo3g5<br />

WNhctcc5bymo3ht9lî5 º9 WoÓu4, Ì8N º9<br />

kNo8k5 x3[b3Xm5 xuhxl8i4 N5nvbZs5ht4<br />

cEbsIi4 N5ny5hi xg3bs˜3gi4 wo8ixtbq8k5.<br />

Ömo cEbsI4f5 yM3Jxus5 Wg5ymstAtz8k5<br />

wMsc5bD8NyoMsJt9lQi5 bµi<br />

x3dtQ5hA, wkw5 xuh5 xi3Cu8i cEbsIEix3bu8i4<br />

is[c5byM s3ymK5 cEbsItA5<br />

bfNh§acb sAmo3ht4 >w8gix5>-aiC3bsJ4f5.<br />

x3CÅ4 @))^-l @))&-l xg3tlQ4, º9<br />

sçM[svÖ8Nc5bMs3ymK6 xq3Cu8i cEbsIui4<br />

ydupxo8k5 nN˜dIs5hi ‘w2WQlx-<br />

1axX5bCo Wâlbcl x1ax§aQxq5 x9Mdtoxui4<br />

vmQIcy xD8N1q8iui4 x7ml<br />

§3l dW3EA5I sym?5ht4 yduA5Is?5ht9l<br />

cEbsIu WNhAt9MEq8k5 kN3ctŒk5<br />

yduymJ3ixbsJ8Nq5gi4,’ scMsJJ6 º9.<br />

x3CÅ8i m3Îi @))*-ul @))(-ul vt[4<br />

wo8ixioEi4flFvt[4 kNooµ5 v?m4fl WNhAtq5 wMIsMsJK5<br />

cEbsIi4 yduymJ3ixi3u4 WNhAtc3is?8ixo3gi4,<br />

Ì4fx wMc3g5 x3[bc5bi3u4 kNo8k5 WQs3ntbsq8Nlt4 Wzh5<br />

yduymJ3ixi3u4 cEbsIEIsJi4 wk8k5 WNhZc3ixo3tlQ5.<br />

‘c5yMEsMsJZlx3m¯b cEbsè5 yduymJ3ixMs3ymIK5 Ì4fˆ8i<br />

x3ÇA8i ryxi hoJu4 scD8Ngz x3ÇAbµ5 #))-i4 cEbsIi4<br />

WNh5bcc5bMsJQx5b,’ scMsJJ6 º9.<br />

rt NlwJ6 n9lus6 N7uiEIsJu4 cEbsIu4<br />

nNZI3m¯5 xWEIsgxCu, xi3Cuª3bst5hA nN§6.<br />

scMsJJ6 wµ4, ‘nNA5pAtvi4 €3égxCm xqJu4<br />

d[xh2XSz, ryxi €3ecI1qgxC4r5, s{?¬8î5<br />

wMÌExcgx3mb whmy§aJz b3Cu cEbsè5<br />

wM5nIq8i4 is[x5no7u4 is[3ix[c5gnsQx5b,<br />

yduymJ5 €3eA8Nc5bCIC5tQ5.’<br />

rt scMsJJ6 sN7uhc5byJ[isQxu4 cEbsIi4<br />

yduymJ3ixtsi3u4 ‘xy4vi4 hq3©tcc5b˜Dà3hz<br />

cEbsIC ydupxE5niD4f. ryxio xy4vk5 cEbsIq8i4<br />

nNA8Ni4f5 hq3©tQIsc5bygxCm sN7uQ-<br />

Ic9MEyMsJKz.’ cEbsIi4 yduymJ3ixts5ht4<br />

W9lfQxooEº5 xro3bs§a1qg5 WQs3nIsic3iu8i<br />

nNgxCu4, ryxi5bs6 xi3CEIsJî5gi4 nNgxCu4<br />

xro3bsA8N§a7uJ5. ‘m8N scsyEQxz d[xN1q©-<br />

Zlx6 ryxi bm4fx wfmstË3ht4 hNgw8â5 WN§t9l<br />

hc5yAts§9l, cEbsè9l, yKi5nt8i wªy5tk5<br />

wMQIslt4 ryxiso3g5 x7ml WsJ7mExl5hi ck6<br />

xsMbsQxc3m¯5 grym5yxExq5,’ sc3g6 rt, ‘rNl8î5 wkgcslx3isI1qM6<br />

wo5yIcDmAi nNQxu4 yduymJi4 cEbsIi4<br />

ryxZgxEQxq9l whx3©ha5ht4.’<br />

º9 gryt5yAtcMsJJ6 cEbsIø5 yduA5Isq8Ni3ns§aQ<br />

xq5 cEbsIui x9Mdtui4 Wsox3y [Q5hAl<br />

Bob mesher<br />

The program to train computer technicians in the region while servicing<br />

computers in Nunavik began in 2007 and has just completed its<br />

third year. Prior to this, computer instructors had been travelling to all<br />

communities for nearly seven years giving introductory and Microsoft<br />

Office courses. By now many Nunavimmiut have taken lessons from, or<br />

have worked with, Gilles Beliveau who has been going to the different<br />

communities with a load of laptops for his classes.<br />

Since the Internet became<br />

available through Tamaani, many<br />

home users have acquired a computer<br />

to access the Internet. In 2006<br />

and 2007, Gilles says he had a lot of<br />

calls to repair problems with computers<br />

in their houses. “I noticed<br />

that there were many problems to<br />

do with file management, viruses<br />

and hardware that nobody in the<br />

community could repair,” he said.<br />

In 2008 and 2009 a computer<br />

repair section was added to the<br />

KSB/KRG program that includes<br />

travelling to each community with<br />

three participants of the course to<br />

repair private computers. “I don’t<br />

have the exact amount of computers that were serviced during these<br />

two years but I can safely say that we looked at over 300 computers<br />

per year,” Gilles said.<br />

When people ask Kitty Naluiyuk to repair their personal computer,<br />

Kitty fixes them in her home in Salluit. She says, “When I do fix a computer<br />

I feel great but when it's something I can’t fix, or if it needs more<br />

components, it makes me feel like there<br />

should be a store full of components up<br />

north so I can fix it.”<br />

Kitty says she first became interested in<br />

computer servicing “so that I wouldn’t have<br />

to rely on other people to fix my own. But<br />

when others started trusting me to work on<br />

theirs I really got interested in it.” The technicians<br />

are not paid for fixing computers during<br />

a training course, but when fixing them at<br />

home they can get paid for their work. This<br />

is sad to say but electronics, computers, are<br />

the way of the future and it's really good to<br />

know how it works,” Kitty said. “It's never too<br />

late to learn how to fix computers and it's a<br />

good thing to concentrate on.”<br />

Gilles explained that the most frequent<br />

computer part they have to work on are the<br />

hard drives, which is “very normal and the<br />

most likely part of a computer to fail.” Other frequent problems are related<br />

to file management, computer viruses, spyware (computer software that<br />

takes information from your computer such as passwords or credit card<br />

numbers without your knowledge or consent) and also overheating due<br />

‘wkw5 kNoc3g5<br />

cEbsIi4 nNI3g[Qym§K5<br />

WJEmstc§ao3g5<br />

wkgw8Nk5 cEbsIq5<br />

nNIsA8NicoExq5,<br />

Ö5hmi x3ÇAbµ5 xbsy[5ht4<br />

c9lˆ5 kNz8i5 WJ5<br />

tr2XMsClx3tlQ5<br />

cEbsIi4<br />

yduymJ3ixEx3ht4.’<br />

“The locals where we do our<br />

repairs are proud that Inuit are<br />

now fixing computers, where<br />

once a year a southern technician<br />

would arrive to fix computers.”<br />

MAKIVIK mag a zine<br />

5


WZhxoisi3nsZu y†[ dµl4 rt NlwJj5 W9lfQxo8i4 wo8ixt5yAto4.<br />

A more experienced Stevie Qumaaluk gives Kitty Naluiyuk some technical guidance.<br />

WNhAtcstu8k5, bm8Nl ‘Wsygw8Nshi yduAx3iÙa-<br />

5hil cEbsIj5 wMQIs5hi.’ xyq5<br />

whw9oAx3gcbsJ5 wozlx1ax§aK5<br />

x9Mdti4 wi9äymAtsQxo8k5, cEbsè9l<br />

h3cè3bDtQy§q8k5 yd5tEi3u4<br />

W5Jtc3ht4 cEbsItA5 É5ggb s§5<br />

§3l dW3Dw5, W1qy3ggk9l vmNhA†5<br />

GcEbsItA5 x¥5 cEbsIEIsJi4 wÌ3ht4<br />

cEbsIEIsJu4 s4fwyAti9l xro5nos-<br />

DtQIsJ9l ry5Jtq8i4 tAw8âc5b-<br />

Dts§5 cEbsIo4 hJco3m¯5 cspMs3tNA<br />

xq3ymt8NAlH x7ml cEbsIuk5 ßN3yA5Islxvb§5<br />

W4vb sJu4 xkEÌDtzb nislxo3hil<br />

nlàlxo3ifzk5. WQs3nIsic§5<br />

wo8ixtbsAtc§aK5 bm4fiz wob3yA8Nst5nu8i4<br />

ckw¬3lQ9l €3éAtQc5b˜3bui4.<br />

WsycD9os§5 WNhxD¥8i m3Îi WQs3nIsicMs3ht4<br />

GWQs3n I si3u yK9oÙzi4H, º9 sc3g6 wo8ixtbsJ5 wMq5<br />

Çt y©A5l ªm8 €bul nNA8Nyx7mEcbs7uÔ4 cEbsIi4.<br />

Roddy Stewart and Normand Adams are also very skilled at fixing computers.<br />

Bob mesher x4<br />

to dirt in the fan. The trainees are taught how to diagnose these<br />

types of problems and apply the necessary fixes.<br />

Usually after a two-week class (Phase I), Gilles says that a<br />

good participant can analyse and find problems on a computer<br />

and, with the help<br />

of a more experienced<br />

participant,<br />

can start working<br />

on them. He hopes<br />

to eventually see<br />

local computer<br />

technicians in every<br />

Nunavik community.<br />

So far there<br />

are technicians<br />

from this information<br />

technology<br />

trouble-shooting<br />

program in Tasiujaq,<br />

cEbsIdtø5 cEbsIu8i4<br />

nlmt5yyxq8NExø5<br />

SJEi3Ìpxc3ÖoNh2Xlt9l<br />

x7ml cEbsIs2 NJ3bz<br />

xi3inc5yxq8NExc3hi.<br />

Owners should ensure that the<br />

computer is kept clean and<br />

dust-free and that there is space<br />

around the computer for air<br />

to circulate.<br />

Aupaluk, Kangirsuk, Akulivik, Puvirnituq, and Inukjuak. There<br />

have been approximately 60 participants over the past three<br />

years in the course.<br />

Gilles said, “First we analyse the problem which takes<br />

approximately 10 minutes. Then, depending<br />

on the problem, we will advise the owner if<br />

the computer cannot be repaired. If it is still<br />

under warranty we advise them to contact the<br />

company to get it fixed. We always try to suggest<br />

the best solution to the client.”<br />

Thomassie Mangiok, president of Ivujivikbased<br />

Pirnoma Technologies Inc., is also a<br />

co-teacher for the program. He said, “Our<br />

technicians have worked on hundreds of computers<br />

in several communities in Nunavik.<br />

Some of these computers had fun and strange<br />

problems—from old Macs needing a fresh<br />

install to computers filled nearly solid with a<br />

collection of dust.”<br />

Thomassie said his company plans to keep on growing and training<br />

technicians, offering services such as custom built computers,<br />

website development and graphic design. Pirnoma presently provides<br />

work for Annie Kristensen in Ivujivik, Abele Napartuk in Umiujaq, Stevie<br />

Qumaaluk in Kangiqsujuaq, Stanley Aloupa in Quaqtaq and Roddy<br />

Stewart in Kangiqsualujjuaq.<br />

Stevie Qumaaluk said, “Optimizing the performance of these<br />

computers makes me feel useful.” He previously worked part-time for<br />

Soleica (a company that sells and services photocopiers in Nunavik)<br />

and at information technologies (“IT”) for the Kangiqsujuaq municipality<br />

(“NV”). An IT support course was being offered in Kangiqsujuaq.<br />

“Our mayor Mary A. Pilurtuut recommended me to take the course and<br />

I have been taking courses since,” Stevie said. “I learned that with computers<br />

all things are possible… The locals where we do our repairs are<br />

proud that Inuit are now fixing computers, where once a year a southern<br />

technician would arrive to fix computers.”<br />

Gilles explains that preventive computer maintenance is very important.<br />

Owners should ensure that the computer is kept clean and dust-free<br />

and that there is space around the computer so the air can circulate. Have a<br />

technician look at your computer about every six months just to ensure that<br />

temporary files are taken out and that your hard drive is in good condition.<br />

He said, “The best advice is to ask someone who knows about computers<br />

6


wo8ixbui4 WA8Ny?9oxic5y xgxCu cspA8Ny-<br />

§aQxq5 bfc5by5nstQ§a5ht9l cEbsIs2<br />

Wâlbq8i4 x7ml, wvJ3bsht4 woymi3nsht4<br />

wo8ixcbsJk5, cEbsIi4 nNA8Ny§a5ht4. º9o<br />

yKi3ui iEsAtc3g6 kN[7u kNø5 w¬8Nt4<br />

xgi5 cEbsIi4 nNA8Ngi4 wkø8Ns˜3iq8i4.<br />

s9lu W9lfQxo8i4 WJ8Nsto8i4 Ì4fN1z5<br />

WQs3nIsAbs?5ht4 m3DwozJi4 wo8ixt5yAts§5<br />

WI‰3ymJ3bco3S6 bysIu, xsXl7u, vq3hu,<br />

xfo[7u, x7ml wk5Jxu. wkw5 ^) Ì4fiz<br />

WQs3nIsAtc3ymo3g5 x3ÇA5 Wzh5 xiA3ymo3g5<br />

wlx8i.<br />

º9 scMsJJ6 wµ4, ‘yK9oÙu gryix3XbK5<br />

Wâlbq5 bm8N WNhQxc§K5 !)-uN5yi. Öm,<br />

Wâlbs2 hNsiz g1z[Q5hA, scs5p§a5ht4<br />

cEbsIo8i4 cEbsIz5 nNIs3cID8âExz.<br />

kbs1q©9lxqgxCu4 w7mcstcq8Ngx3mb<br />

to help. Many times, people get sold something<br />

that is either too much or not enough for what<br />

their needs are. Before buying a used computer,<br />

ensure that it is in good condition and that<br />

it will suffice your needs. Be careful about buying<br />

second hand computers over the Internet.<br />

Yes, there can be good deals but one must<br />

remember that since you can’t see and analyse<br />

the equipment, you will only get to see it once<br />

you receive it.”<br />

We also asked Gilles about how much time<br />

is healthy for a person to spend on a computer.<br />

He advised, “If the computers is for pleasure<br />

such as for games, chatting or navigating over<br />

the Internet etc., I would say no more than eight<br />

hours per week. If it is for work then you can add<br />

three to four hours per day.<br />

“There is still some work to be accomplished but I believe that we<br />

are in the right direction. I would like to stress the point that in some of<br />

the communities we unfortunately have no participants in the process<br />

and would really like to invite anyone interested to apply and contact<br />

us for information and hopefully have participants join us.”<br />

scst§E7uIK5 is[3[[i3ui4 cspt5yd5hQ5 nNIsQxcoExz5<br />

cEbsIz. Öm1z5 wµôDtcCh2XgA5 W5JI5tk5<br />

Wsi3ÙaZI3gu4.’<br />

©my mqs6, xzJ3ç wKp[7u-x9M[7mEo7j5 Pirnoma<br />

Technologies Inc.FS3ªm t4ˆ9M5p+f5 tudtx8k5, wo8ixt5ypscbsK6<br />

Ì4fNi WQs3nt5yAts§i. scMsJJ6 wµ4,<br />

‘W9lfQxo8i4 WA8Nstc3ht4 cEbsIoEpK5 xuh3JxÇl8i4<br />

!)) szÌlxî5gi4 WNh5bcc5bymo3S5 kNo8i xuhcEbsI6<br />

xg3bs?2X5<br />

W1axDts5hi,<br />

i9osÔtcctŒAts5hi<br />

s{?¬8î5 eilÏAtQ5hA<br />

Njoµ6 bfNh{[f5,<br />

scCI3gzo WNhxDyoµu<br />

wvs3î5FÜ?9MA¥5<br />

ybmsJ3g5 szÌk1qg6<br />

Öà¬Dbsc5bg5nsQxq5.<br />

If the computers is for pleasure<br />

such as for games, chatting or<br />

navigating over the Internet etc.,<br />

I would say no more than eight<br />

hours per week.<br />

Contact: Thomassie Mangiok (thomassie@pirnoma.com), Gilles Beliveau<br />

(ypnunavik@yahoo.ca), or call KSB Adult Education at 1-800-361-2244<br />

cEbsè5 wq3CyxD8âc5bcV sfkz wvJ3bsAtQA8NÖ5:<br />

y†[ dµl4, ªm8 €bu, Çt y©A5, x7ml rt NlwJ6.<br />

Do you have a glitch? These people can help you: Stevie Qumaaluk,<br />

Normand Adams, Roddy Stewart, and Kitty Naluiyuk.<br />

MAKIVIK mag a zine<br />

7


xxxxxxxxxx<br />

Computer Technicians<br />

mr[4 eu3Dxq5<br />

©my mqs6 nN3Dtj5 t4fg3g6 cEbsIs2 xsMstcstzi4 wo8ixtbuk5 bf8Nbst5hi.<br />

Thomassie Mangiok points his screwdriver at a circuit board while his students look on.<br />

v9Mi bµi kN[7u. cEbsè5 wMq5<br />

d[xN5nmE5gi4 Wâlbcc5bMsJJ5 wMq9l<br />

xJá5gxl8i4 Wâlbø5–WNh5bsQxcc5bMsJJ5<br />

€S1axogc5nIs5ht4 cEbsIgò5 kbsyoQxgw8NExø5<br />

xyq9l cEbsè5 SJEi3u4 bb5yxvu4<br />

h3cèMeymJ5.’<br />

©my sc3g6 WNhZdtui4 xgw8ND3tic3iê5hi<br />

xqo?9oxicgw8N˜3ij5 x7ml<br />

WQs3nt5y?8ixhi W9lfQxo8i4 WNh5tsc5b˜3gi4,<br />

xgw8Nst5yA8Nlt4 W5Jpatc3iu4<br />

wª2 WJmIzi4 €3eh3ymAto7u4<br />

cEbsIos3bsA8Ni5nzi4, cEbsItA9l<br />

gê8Nb svb{[nui4 W?9oxtbsAtc3inq8i4<br />

x7ml x9Max3ymJosD5IsA8Nstc3lt4.<br />

PirnomaFS3ªm bZbZ WNhZc3typsK6 €i<br />

fE+t8n8u4 wKp[7u, ÉWo NÙ3gu4 susIu,<br />

y†[ dµl7u4 vq3hJxu, yÌ8o €lXu4 dx3bu<br />

x7m Çt y©A5u4 vq3hxl4Jxu<br />

y†[ dµl4 scMsJJ6 wµ4, ‘cEbsIi<br />

yduymJ3ixb[iE5hQ5 W5yxD8N[oµqA5<br />

WA8Nyt5yQ x9MiEc5bymI4vk5 x©tcExu4<br />

whmçMetb sc5bymKz.’ WNhZcM s3gMsJ7uJ6<br />

hov4fk5 GtusJj5 is3Dã?5gj5 x7ml W5JpA -<br />

tc3Xhi yf5nIi4 xu§o3tEAti4 kN[7uH<br />

x7ml gnc5bstAttA5 W9lfQxo8i4 WNhZ3u4<br />

vq3hJx3us5 v?µW4fq8i. vq3hJxu gnc5bst-<br />

AttA5 W9lfQxo8ªozJi4 WQs3nt5yAtc3in6<br />

xgw8NstbsMsJ7m5. ‘yKo3tK5 uxp €3z6-<br />

Wl3©5 s?8i4 WQs3nI scbsdpMsJ7m5<br />

Öm1zu5 WQs3n t5yis?5gk5 wMsgw8N§ao3gz,’ scMsJJ6<br />

y†[, ‘...wo5yMsJJz cEbsIi4 WNhAtc3hi ckgw8Noµ6<br />

WA8NbcExu4... wkw5 kNoc3g5 cEbsIi4 nNI3g[Qym§K5<br />

WJEmstc§ao3g5 wkgw8Nk5 cEbsIq5 nNIsA8Nico-<br />

Exq5, Ö5hmi x3ÇAbµ5 xbsy[5ht4 c9lˆ5 kNz8i5 WJ5<br />

tr2XMsClx3tlQ5 cEbsIi4 yduymJ3ixEx3ht4.’<br />

º9 gryt5yAtcMsJ7uJ6 cEbsIi4 ydupxc3Öoi3u4<br />

W5JpAts§5 W7mE x¬Qxq5. cEbsIdtø5 cEbsIu8i4 nlmt5yyxq8NExø5<br />

SJEi3Ìp xc3ÖoNh2Xlt9l x7ml cEbsIs2<br />

‘scsycDm9ME4rKz<br />

ho kNø5 wMq8i<br />

xJ3NmsZlx6<br />

d[xâ4vlx3hil<br />

wMsJcMs3ymCb1qQxz<br />

bm4fkz WNhAtQ§5tk5<br />

x7ml w¬8Nq8i4<br />

wMsAmQxu4 whmc3ymJoµi4<br />

wMsdp5ngw8NExu4<br />

grymIsAtcDm5hz<br />

x9MymJtA9l<br />

wMsAmJoµi4 WZhxdpKz<br />

cspQx3[sJm5hbl<br />

grytbsJmJgw8Nk5<br />

iEsQ5hQ9l<br />

wMscbsyic˜3g5.’<br />

“I would like to stress the point<br />

that in some of the communities<br />

we unfortunately have no<br />

participants in the process and<br />

would really like to invite anyone<br />

interested to apply and contact<br />

us for information and hopefully<br />

have more participants join us.”<br />

NJ3bz xi3inc5yxq8NExc3hi.<br />

cEbsId tø9l cEbsIu8i4 b3é5<br />

Wz§J3g5 bµ5 W9lfQxooEpj5<br />

bfNh5bst5yc5b g5nsht4 wløI3bsA8Nd9lA<br />

xgD8âymo3gi4 x9Mdtbc3X5<br />

x7ml WNhAtcstz<br />

x9MymJdtcstzl ckw1qyx-<br />

Clx3m¯5 vmNh5b sA8N[cd9lA.<br />

scM sJJ6 wµ4, ‘Wsi3Xshi<br />

wµôDtst9lA scD8N gz wµ4<br />

xy8i4 cEbsIi4 cspmIc5yxgu4<br />

xWEc5bg5nsKt5 wvJ3bsAmA[5.<br />

xuh[5ht4, rNgw8Nf5<br />

is[3tbsc5bymo3mb xrglx3gu4<br />

s{?¬8î5 r1åm5y Atu8k5<br />

ˆ7mqlx3gu4. is[Ch xMs1q i5yi<br />

cEb sIu4 x5go7u4, vmNh5yxc5bg5nsKy<br />

xgD8Ny x˜Clx3m¯5 ckgw8Nl<br />

yduymZM1qvlx3m¯5 r1åm5yAt5yk9l<br />

ˆ7myx˜Clx3m¯5. w2WAh5yx“1zly<br />

compliments: Thomassie ManGiok<br />

x5go8i4 cEbsIi4 is[c5bg5nsQKy<br />

is[ xEZ h4fyQ5 cEbsItA5 gê8Nbst<br />

x3dtQlA. xò9˜, sw[5©q5gi5 WsJi4<br />

is[3gcD8Nyx3uÔZlx6 ryxi w3csm5yx-<br />

Exc3gA5 bf8NNA is[xEZh5bt8i4 eu3DcI1qi6<br />

W9lA, trbsZu4 ryxi bf§a7mb<br />

Öm ckw5gMEs7m¯5 bf5yx¿9lixoCu4.’<br />

xWEMsJ7uJA5 º9u4 cktQ4 xfiEli<br />

cEbsIu4 xg3li wly3uk5 v2WxN-<br />

1qgü5yxD8NClx3m¯5. rsMsJ÷tA5 wµ4,<br />

scs5pQ xDtQ5hA¬3hi, cEbsI6 xg3bs?2X5<br />

W1axDts5hi, i9osÔtcctŒAts5hi<br />

s{?¬8î5 eilÏAtQ5hA Njoµ6<br />

bfNh{[f5, scCI3gzo WNhxDyoµu<br />

wvs3î5FÜ?9MA¥5 ybmsJ3g5 szÌk1qg6<br />

Öà¬Dbsc5b g5nsQxq5. WNhAtQlA xg3bsIExcDt4<br />

swAIsA8N©Zlx5 s9lbµ5<br />

wvs3ii4FÜ?9MAy3i4 Wzhi4 ybmi9lî5Ftnmi9lî5.<br />

‘WNhQxo8i4 ho WI‰ExcEx5b s2WDh-<br />

Atc3gz ryxil s2WDhAtc3Sz gÇEx5b<br />

ˆ7mˆ5yxgj5 scsycDm9ME4rKz ho<br />

kNø5 wMq8i xJ3NmsZlx6 d[xâ4vlx3hil<br />

wMsJcMs3ymCb1qQxz bm4fkz<br />

WNhAtQ§5tk5 x7ml w¬8Nq8i4 wMsAmQxu4<br />

whmc3ymJoµi4 wMsdp5ngw8NExu4<br />

grymIsAtcDm5hz x9MymJtA9l wMsAmJoµi4 WZhxdpKz<br />

cspQx3[sJm5hbl grytbsJmJgw8Nk5 iEsQ5hQ9l<br />

wMscbsyic˜3g5.’<br />

cspQx3[sJ8N©4 scom[QlQ4 x9M[Ql Q9lî5 sfx N9oQ4: ©my<br />

mqs6 s?i cEbsItA5 gÇDto4 (thomassie@pirnoma.com), º9<br />

WoÓl s?i gÇDto4 (ypnunavik@yahoo.ca), s{?¬8î5 sçM[QlA<br />

vt[4 wo8ixioEis2 wk7mE8i4 wo8ixgoE[z sKz<br />

sçMly !-*))-#^!-@@$$<br />

8


x?b3u w5nib3ix†5<br />

WNhxDyz5 @)!)-u<br />

Avataq’s Archaeology Week 2010<br />

sW3¯At9lAFxsIst9lA @))(-u, x?bs2 w5nib3ixtq5<br />

w5nib3ixi3u4 wo8ixt5yicMsJK5 S3gi3nu wo8ixgi4<br />

wKp[s2 u5ñi. do9l m3D¬5 wo8ix†5 wMsMsJJ5 Ì5hjz<br />

WNh5bsJj5, yKo3bsht4 Susan LofthouseF§n8 ˜{cs+j5<br />

Gx?b4f5 w5nib3ixtz8k5H. vJytZh5hA kNu wo8ixi[i6.<br />

x?b6 grÌ3g[isMsJJ6 sWA§tÌ3ty˜3iui4 wMq8i4<br />

wo8ixtbsJ[i3i4 wKp[7usi4 WNh5gmEsc5bMsJ7mb vœQ-<br />

Ic5yxhtl w5nib3ixi3u4 x7ml kN[s2<br />

WsyEymIzi4.<br />

x?bs2 grÌ3i[iz n3et5yMeMsJJ6<br />

>w5nib3ix†5 WNhxDyzi4> GÌ8N<br />

gzoEo3bzH, x©tMsJJu4 m8gpxu<br />

tE9los5 GÉEoH $-u5 !)-j5. b9om5<br />

wo8ix†5 ò3dIsMsJJ5: àN wè5g6, µfy<br />

NlwJ6, o“N vˆ3Jx6, ©my xs9Ml4 k{[t<br />

wo8ix[7u wo8ixts2 x7ml Roxanne<br />

KristensenFÇ4ñ8 fE+t8n8 wfy4 wo8ix[7u<br />

wo8ixt.<br />

gÇ3iElx1axMsJIz Ì5hm<br />

WNhxDyEI sMsJÔ2 vqñEt5y?9oxZh8i6<br />

wªh5gi4 Wsy3hDt5b vJyizi4 xysq8Nt5yÖoi3j5<br />

x7ml csptAm5hQ5 x5pŒ8qgi4<br />

W[5nc3m5 WNhZ3Ìi3j5. bftAmMsJ7uIK5<br />

hNi4 w5nib3ixi6 wMc§A7m¯5 kNu<br />

w5nib3ix‰3g[isgx3mb x7ml hIs§A7m¯b<br />

w5niÌ[î5, wMQIst9lQ5 h3dwyZh{[u<br />

WNh8isQxø5, hJw5ÖoA¥5 x7ml x9Mdtos3bsQxc3iq8i4<br />

w5niÖ5 w5nib3ix†5<br />

vt3hw[z8îg5. Elsa CencigFwx9n yx8y4<br />

x7ml Pierre DesrosiersFW€3 tÎã Gx?b4fus4H<br />

Ì5huz WNh5bsJu4 yKoMsJÔ4, wvJ3bsht4<br />

x8bÔ XWv5gj5 Gx?b4f5 WNh5tQ7u÷k5H.<br />

Pauline TremblayFXø8 bÇ7Wø Gwo8ixt5yp<br />

vt[4 wo8ixioE[7uH w2WAh5tsMsJJ6<br />

Ì4fiz w7uÅ3tgi4. wo8ix†5<br />

S˜Exc5bMsJJ5 xuhv9Mk5 wl3DyoE[8k5,<br />

wMst9lQ5 x?b4f5 x9M[z x7ml xuhZ˜5<br />

bfI3g“5 wo8ix“9l.<br />

wo8ix†5 WQx3tbsQx1zMsJJ5<br />

h3dwyZh{[u WNh5tbs5ht4 x7ml<br />

hJw5ÖoAyu4 Wsy3hDt5ti4 vJyJi4<br />

bfI3g“5 bf8NbqtA5 CDCM-u GÌ8N<br />

kN[7us2 w5nibdtq8i4, nN1axymIq8i4,<br />

x9Max3ymIq8i4, x5paxdtgcq8i4,<br />

WNh5ymIq8il ni3ëym[zH.<br />

Julie-Anne Tremblay FÔo-€8 bÇ7Wø x7ml<br />

Caroline Simard FvDø8 yµ3 Gx?b4fus4H<br />

eu3Dt5yMsJÔ4 wªh5gi4 x5pŒ8qgi4<br />

Elsa Cencig<br />

µfy tEZ8ix2 ixd[izi4 tAux3g6.<br />

Makusie with a fox skull.<br />

During summer 2009, Avataq’s Archaeology Department carried<br />

out an archaeological field school for high school students in the<br />

Ivujivik area. Twelve students were involved in this project, which was<br />

led by Susan Lofthouse (Avataq archaeologist). As a follow-up to the<br />

field school, Avataq decided to reward some students from Ivujivik for<br />

their hard work and their interest in archaeology and Nunavik’s past<br />

history.<br />

MAKIVIK mag a zine<br />

9


mr[4 eu3Dxq5<br />

Ôo-€8l ©myl, bf8N©4 bfQâ4f5 ßmJdtq8i4.<br />

Julie-Anne and Tomasi looking at the Takuginai’s pets.<br />

kxbsmsJi4 wo8ixtv9˜W5hQ9l ck6 w5niÖ5 hJtbs5Öo§A7m¯b.<br />

wªh5gw5 bfA8Ny5yxMsJJ5 kxbsmJ5 x5hw©iq8i4, x?tl b9om9¬i<br />

x3ÇA3i cspn3bsymJi4. bfA8NyMsJ7uJx9˜5 yK9oÙ5yx[i3i4 bfQâf5<br />

ßmJ1axdt[iq8i4! Gw˜iDbsm9lg1qvlx3ht4, sfx wkw5<br />

gnC5noEº5 tudtzb wªI1axdtq5 ÖvitbsJ5.H<br />

wªh5gw5 SMCMsJ7uJ5 x?b4fî5gi4 x9M[z8i4 m8gpxu<br />

Awx+ms8ü5gu4, Övi S˜ExMsJ7uJ5 w5nib3ix†5<br />

h3dwyZh{[zi4, csptbsv9˜W7uht4 WNh5bsymJi4<br />

vt3hw[7ügi4, É5gbs5htl wMub<br />

x9MymI sAtq8i4. x7mlQx9M4, Ì4fx wªh5gw5<br />

S˜Ex3tbsMsJJ5 m3Îk5 bfI3g“8k5: McCord Museum<br />

Gmfx5 bf¿4f[7j5H Gm8gpxü5g6H x7ml Canadian Museum<br />

of Civilisation vNbs2 bf¿4[dtz kN3JxusoµkxzJ6<br />

G€g?ü5g6H, Övi wo4ƒgu4 x3[b3tbsMsJJ5<br />

bfixC3tbs5ht4 bf¿4f[8i vmpk5. wo8ix†5<br />

bfA8NyMsJ7uJ5 xJá5gaxi4 w5nib3i4 Nsoµk5<br />

bfIstbs§A8qgi4. S˜Ex3i6 WD3¥[7u4 Botanical<br />

Gardens-u4 m8gpxü5gu4 xgw8ND3tb[isMsJ7uJ6<br />

wMst9lA Alain CuerrierFxä8 fwx3Ex GWD3gi4<br />

hfwèpH, Ì8N sçMsJJ6 b3Cu WD3g5 hfwI3bsA-<br />

8Niq8i4 wMQostymiq8il Wsygc3tA5 cspmsy3k5,<br />

wMst9lQ5 x5pŒ8qg5 ckw5glgxWsiq5<br />

kN[7u WD3g5.<br />

S˜Ex3in6 Collège Marie-Victorin-j5 xgw8ND3tb-<br />

[isMsJ7uJ6. Ì4fx b9om5 wªh5gw5 Öf1zCu4<br />

bfix3bsMsJJ5 Lysanne Lacoste-GuyonFøñ8 MÏ+-<br />

®Ô8j5 wo8ixtq8kl, øn-lw w5gv9M4, §n8 klr,<br />

Ïä glZ6 x7ml Ôy xµm5gx6, Ì4fx yM5gn3[u<br />

Elsa Cencig x4<br />

àN xÌb5yxu nN1axZzb nixî5g6.<br />

Maina beside her grandfather’s sculpture.<br />

The result was Avataq’s second edition of an “Archaeology<br />

Week”, held in Montreal from April 4 th to 10 th . Five students were<br />

invited: Maina Iyaituk, Makusie Naluiyuk, Levina Kanarjuak,<br />

Tomasi Audlaluk from Nuvviti School and Roxanne Kristensen<br />

from Ikusik School.<br />

The main goal of this week was to develop the teenagers’<br />

interests in the preservation of their cultural heritage and<br />

to show them the different possibilities of careers as well. The<br />

Avataq team wanted to show them what is involved in archaeology<br />

after the fieldwork and what happens to the artefacts we<br />

recovered, including the laboratory work, the conservation techniques<br />

and the registration of the artefacts in our database. Elsa<br />

Cencig and Pierre Desrosiers were leading the project, assisted<br />

by Andrew Papigatuk. KSB teacher Pauline Tremblay was also<br />

supervising the group. The students visited many cultural centres,<br />

including the Avataq offices and a number of museums and<br />

educational institutions.<br />

The students were first initiated in laboratory work and the<br />

conservation of cultural heritage from a museum perspective<br />

at the Centre des collections de Montréal, which houses Avataq’s<br />

reserve of archaeological, ethnographical and arts collections.<br />

Julie-Anne Tremblay and Caroline Simard showed the teenagers<br />

the different collections and gave them a short training in<br />

artefacts preservation techniques. The teenagers got the chance<br />

to see the wealth of our collection that represents 25 years of<br />

research. They even had the chance to see the original Takuginai’s<br />

pets! (By circumstance, these Inuit Broadcasting Corporation<br />

puppets are stored there.)<br />

The teenagers also toured the Avataq offices in Westmount,<br />

where they visited the archaeology laboratory, had a short session<br />

with the Archive Department, and each received their genealogy<br />

tree. In addition, the group visited the McCord Museum in<br />

Montreal and the Canadian Museum of Civilization in Ottawa,<br />

where the museum curators gave them special tours. The students<br />

had the opportunity to view exceptional artefacts that are<br />

generally not shown to the public. A visit to the Botanical Gardens<br />

of Montreal was also arranged with Alain Cuerrier (ethno-botanist),<br />

who spoke to them about northern botany as a science and<br />

10


its integration with traditional knowledge, including<br />

the different properties of Nunavik plants.<br />

A visit to Collège Marie-Victorin was also organized.<br />

The five teenagers were received by Lysanne<br />

Lacoste-Guyon (teacher) and by her students, Lisa-<br />

Louie Ittukallak, Susan Nulukie, Caroline Tulugak and<br />

Josie Amamatuak, who shared their experiences in college<br />

and offered a guided tour of the campus. Finally,<br />

a tour at McGill University was organized by Susan<br />

Lofthouse. The students visited the campus and toured<br />

the various archaeological laboratories (including the<br />

Zooarchaeology Lab, Arctic Archaeology Lab, Primate<br />

Research Lab, Andean Archaeology Lab and Human<br />

Evolution Lab) where they met with many archaeology<br />

professors and graduate students.<br />

Indeed, the main purpose of this project was not<br />

only to show the students what happens to artefacts<br />

after being recovered in the field, but also to introduce<br />

them to the different paths available in archaeology<br />

and its related fields, as well to expose them to life<br />

àN, o“N, ©my, µfy, Ç4ñ8 x8gÔl mrx9 wo8ix[3Jxox3ym5ht4.<br />

Maina, Levina, Tomasi, Makusie, Roxanne and Andrew at McGill University.<br />

cspymo3bui4 si4vspMsJJ5 x7ml bfixC3ty5ht4 yM5gn3[u.<br />

ᑭᖑᓪᓕᐹᒥ, ᒪᑭᓪ ᐃᓕᓐᓂᐊᕕᕐᔪᐊᖓᓂᒃ ᐳᓛᕆᐊᕐᓂᓴᖅ ᐊᑐᐃᓐᓇᕈᕐᑎᑕᐅᓚᐅᔪᔪᖅ<br />

Susan LofthouseF§n8 ˜{cs+j5. ᐃᓕᓐᓂᐊᑏᑦ ᐳᓛᕆᐊᓚᐅᔪᔪᑦ ᓯᓚᑦᑐᓴᕐᕕᒥᒃ<br />

ᑕᑯᓂᐊᕋᕐᓱᑎᓪᓗ ᐊᑦᔨᒌᓐᖏᑐᓂᒃ ᐃᑦᓴᓂᕐᑕᓂᐊᑏᑦ ᓱᕐᖁᐃᓯᒐᓱᕕᒋᓲᖏᓐᓂᒃ<br />

GwMst9lQ5 Zooarchaeology Lab, Arctic Archaeology Lab, Primate<br />

Research Lab, Andean Archaeology Lab and Human Evolution Lab)<br />

Ì4fNî5ht4 vtyc5bMsJJ5 xuhi4 w5nib3ixi3u4 wo8ixt5yp-<br />

7mE8i4 wo8ix‰3Xoxo3gi9l.<br />

xhw˜7mE4, gÇ3iElx8axMsJIz Ì5hm WNhx3bsÔ2 bft5ygw8ND8âlt4<br />

wo8ixti4 hIs§A7m¯b w5niÖ5 tAI[isŒgxCu4<br />

kNu5, ryxil5bs6 cspt5hQ5 x5pŒ8qgi4 x3dtQA8Nbq8i4<br />

xgw8Nsht4 w5nib3ixi3u x5pXhq8il, x7ml bft5hQ5 wªy3u4<br />

w9lZhx3Jxi j8gpxü5gtg5. nS5Ism5hi mr{[j5 vt[4 wo8ixioEi3jl,<br />

w5nib3ix†5 WNhxDydtzb WNhx3bsiz kÌA5hi<br />

wo8ixt5yAt5naMsJJK6 d{?t5yQxDbsZI3li Ü9lgwAbsZI3lil<br />

wªh5gi4 wMs?d9lQ5 xysq8Ntbs5Öoiq8k5 wkw5 WsyEymIq5.<br />

wo5yosuMsJJ5 Wsygc3ui4 vJyJu4, x7ml W[5nsA8NCI3gi4<br />

xgw8Nstbs§i4 wo8ixgi x3dtQA8NCI3bq8il w5nib3ixt8aDm5niDt4.v<br />

©my N{?bsJ[i3u4 x4rDtos3g6.<br />

Tomasi making an artefact support.<br />

in a big city such as Montreal. Supported by <strong>Makivik</strong> and the<br />

Kativik School Board, the Archaeology Week Project became a<br />

new educational tool to promote and encourage teenagers to<br />

get involved in the preservation of their history. They learned<br />

more about their cultural heritage, and about the possibilities<br />

available to them in the educational world and the paths they<br />

can pursue in archaeology.<br />

MAKIVIK mag a zine<br />

11


kN[7usi4 wkgc3i4 vmQIc5yxq8ii4<br />

w2WAhQ€3JuQxc3iªozJi4<br />

W?9oxt5yAtc3î5<br />

x9Mbq5 woIWx+ ro7÷4<br />

Nunavik Elder Abuse Awareness Campaign<br />

By Elizabeth Klimczak<br />

mr[4 eu3Dxq5<br />

x3ÇA5 #) xiA3ymo3g5 xiA3Xoxt9lQ5 WNhAtcc5byMsJK5<br />

eg3zsJi4 vmQIc5yxq8is?5gi4 x7ml xi3Cu h4fpxEsti3i4,<br />

bm4fx WNh5bsc5boClx3tlQ5 wkgò5 vmQIs5yxq5©iq5<br />

kwbJu4 scsys9lxXZt4 Wsyc3tbsymK5,<br />

wªctŒtA5 wpC3gDbs5hi Wsyst9lA.<br />

s9luo, yM3Jxt8i bm8N x©tIsJx¬?Qxz<br />

bf5nD3Xoxic9ME2XoEK6<br />

xqJu9l WâlbscbsQxz wobEIs?9oxq8Nhi.<br />

yM3Jxus5 v?mqb<br />

vt1z[3Jxz5, yM3Jxus9l ckw1qy -<br />

x3gnsi3k5 tudtz5, x7ml yM3Jxus5<br />

Wg5ymstctŒ{[z5 wozJ6<br />

wkgc3i4 vmQIs5yxq5©t5yÖoNh8ij5<br />

ek[c7mE2XS6 v?mi4 kNo8il<br />

yM3Jxoµu w2WQIcosud5hQ5 bm4fiz<br />

wkoµ5 wlyc5yxg5nsiq8kl wªJoµ9l<br />

WJ8Nstc5yxg5nsiq8ªoz5ht4<br />

WI5ndbsJi4. bm4fx W5JtQ5hQ5<br />

yM3Jxus5 Wg5ymstctŒ{[z5 wozJ6<br />

wkgc3i4 vmQIs5yxq5©t5yÖoNh8ij5 s9ldtosMsJK6<br />

Ôi !%-u4 yM3Jxusk5 wkgc3i4 vmQIc5yxq5©i3u4<br />

w2WAhQx3Ôu[s?8ixli s9lEIsc5b˜o3tlA @))^u5<br />

WQx3[c3li.<br />

ckm8ˆ wkgc3i6 vmQIs5yxq8iêi6<br />

gro4V bmgm grz xbsysozgw8NisI1qME5g6<br />

xu§ozJ7mEsZu, xbsysozgw8NisI1qgu9l<br />

Wâlbsic3hi gryIs5nstQA8NCil x7mlx9˜5<br />

mlQo3bsvWA8NCi. vm5yxq8i Wix3iD§aK6<br />

wk4 wkgc3u4 vm5yxgEIs5hi hq3©tQIs?5g6<br />

h4fpxc3Xogx3m5 whm÷3tyc5bogx3ml wkgc3u4.<br />

ybmsozJu4 vm5yxq5©Abs?5g5 €3eym§aJ5<br />

wà5gu4 WsycDbs5ht4: wª2 tuzªozJ5<br />

GWQx3ic5bî5, WaI3ic5bî5H, whm5yxExc3iƒ3g5<br />

Gscsy4f5 §1qotEî5, v2Wxh5tyî5, v1ah5tyî5,<br />

X{[Ne[c3î5H, ®Nsè5 u5yqtA5 Gwkgcs2<br />

®NsI5nIzi4 ®NsIgw8Na3bst5yî5 wkgc3j5<br />

xq3bsAtÌ3ymZt4, wkgc3u4 xq3Cc3î5 xro3gExotA5<br />

wvJ3ymZt4H, x7ml vm4rl8î5 GvmpstbsJ9lî5<br />

s{?¬8î5 wkgcs2 wM9lgq5 wu5nc3ty?1qg5,<br />

iEI5nc3ty?Zt9l, xi3Cc5yxt5yZt9l, x8kÇ3lt5yJ9l,<br />

€8ixystc5yxm¯9l w2WAh1qg5 s{?¬8î5<br />

€8ixys3bsQxco3tlA €8ixys3tox3ty?1qg5H.<br />

Until the advent of initiatives to address child abuse and domestic<br />

violence in the last 30 years, abuse of the elderly remained a private<br />

matter, which was hidden from public view. Today, it is increasingly<br />

recognized as an important problem occurring<br />

across the globe. The United Nations, the World<br />

Health Organization, and the International Network<br />

for the Prevention of Elder Abuse (INPEA) urge<br />

the governments and communities worldwide<br />

to raise awareness about this public health and<br />

human rights issue. As a result the INPEA designated<br />

June 15 th as World Elder Abuse Awareness<br />

Day back in 2006.<br />

What is elder abuse? It is a complex, multidimensional<br />

problem that is not easily understood<br />

and detected. It occurs when someone in a relationship<br />

of trust causes harm or distress to an<br />

elder. There are four kinds of abuse: physical (hitting,<br />

pushing), psychological (insults, threats,<br />

humiliation, harassment), financial (cashing elder’s<br />

cheques without authorization, sharing elder’s home without paying a<br />

fair share of the expenses), and neglect (a caregiver or family member<br />

sammy kudluk<br />

wMŒ5 w9ldtz8i4 wkgc3i4 iE7µt5yisMzJu4 xgw8ND3tg5 wk5Jxu.<br />

Preparing a feast for the elders at Family House in Inukjuak.<br />

carole champagne<br />

12


lise lapierre<br />

Ôi @!-at9lA ƒ4Jxu Wh8ic3tlQ5 bWx €Ex3l Ev Mü3l Ìiy3Xgi5 s[Z3gw5 xuhwaˆ3tht4 Wym5ht4 sX¬m5naxMsJÔ4 É5g©tc3ht4 v4rgxW8i4<br />

Xs3zsIu4 c9lˆ3bI3bo8i4 É5g©tc3uht9l xr8Nusb5nIi4 x9MymJ3bo8i4 wµ4 scsy3bc3ht4 ‘s9lu wkgc3u4 we5yQ5’.<br />

During a parade in Kuujjuaq on June 21st Tapia Arreak & Erica Lemire from the Dancing Generation Youth Group were busy giving out purple ribbons and "Hug an Elder Today" posters.<br />

ckwozisJ5 wMqtA5, vm5yxq8î5 W4vbsm?5g5<br />

swEmi3¬tc3ik5 G€zI8Ngi4, wuxl8i4 s{?l8î5<br />

n{?C9Mi4f5H, whms2 ckw1qyx3gnsizb WâlbqtA5 s{?¬8î5<br />

wMŒ9lgw5 Wlvst?8iqtA5. kNogò5<br />

kNoq8i, WâlÖ5 sdàQx9Mtbs?7uJ5:<br />

w9lwix3ik5, xi3CctŒ5 i8isCMstiq8k5,<br />

xJ3ni3j5, wkw9osi3j5, x7ml<br />

hv5gu4 wkw5 Wsygcqb xy5pic3ymix8k5.<br />

Ggry[symJ5. fÑ7u xgw8ND3tEymAbsJ5<br />

WNhAt5nsht4 wkgc3i4 vm5yxq8is?5gi4<br />

kat5yAt5nsht4, x3ÇA3k5 @)!)-u5 tr9lA<br />

@)!% x©tIsic3gns5ht4H.<br />

cspn3isc5bymJ5 wMq5 vm5yxq5©Absi3Ùa§aiêymK5<br />

wkgcdtu8i4 vœQ-<br />

Ic3Xq8iu4. wkgò5 vmQIs5yxq5©iq5<br />

w2WN9lE§a1qvlx3tlQ5, s8i¬mAbsi3Xsq8N§aK6<br />

®NsèI3bs?8i6. wkgò5<br />

vmQIs5y xq5©Qxu8i4 scDtcD m1ql -<br />

x1a x§aK5 W5Jtc3ht4 xuhi scDm1q-<br />

At sA8Ngi4. wkgò5 vmQpQQxo7uk5<br />

vmQIs5y xq5©oCb3ht4 woC4fpj9l<br />

v1a§5pj9l sçAm1q©ha7mb. x7mlQx9M4,<br />

not providing an elder with water, food, shelter, clothing, medication<br />

or medical attention).<br />

In some situations, the abuse may also result from addictions (drugs,<br />

alcohol or gambling), mental health problems<br />

and a cycle of family violence. For<br />

aboriginal communities, the problem<br />

may be compounded by: a lack of housing,<br />

overcrowding, poverty, isolation, and<br />

rapid transition from a traditional way<br />

of life. (Ref. Quebec Action Plan for the<br />

Elimination of Elder Abuse, 2010-2015).<br />

Some studies suggest that the<br />

most prevalent type of abuse is neglect.<br />

Although most of elder abuse goes<br />

undetected, financial abuse is reported<br />

vq3hxl4Jxu @& wkgò5 iE7µtbsicMsJJ5<br />

wo8ixtxW8k5 wÏzJ5nos3bsm5ht4 m3Îi4<br />

scsy3bø8i4 yM3Jxu wkgò vmQIs5yxX1qiz8i4<br />

w2WAhAtcEx3ÔuQxc3ij5 s9lc3tlQ5.<br />

In Kangiqsualujjuaq 27 elders enjoyed a special feast and<br />

school children made two big banners for World Elder Abuse<br />

Awareness Day.<br />

sallie chislet<br />

most frequently. There are many reasons<br />

why elders may be reluctant to<br />

disclose the abuse. The seniors affected<br />

may feel ashamed or embarrassed to<br />

admit that someone whom they trust<br />

is abusing them. Moreover, they may<br />

be afraid of retaliation, punishment or<br />

MAKIVIK mag a zine<br />

13


carole beaulne<br />

S[3ig3us5 vtctŒMsJJ5 g5yx[s2 yMÌi s9lf5 #:))-at9lA bmguz WsycMsJJ5 bf5nst5yAtQ5hA<br />

nS5pymi3ui4 wkgò5 vmQIs5yxq5©?8iq5 wlyEIsA8âIExc3izi4.<br />

Puvirnituq community members gathered outside of the church at 3:00 PM to support the elimination of elder abuse.<br />

mr[4 eu3Dxq5<br />

scDtcgxDt4 xrix3bsZI3iui4 whµlQ-<br />

Ic3ifuk5 s{?¬8î5 xi3Cui5 xitbsMeix1åht4<br />

kNo7ui9l xs9MtbsMelt9lî5<br />

Wix3ic3[sMeix1åj5<br />

sc3Ö o A8Nht4. Ì4fx sc3bsJ5 Ì4f©1qgw8NE<br />

xc3uJ5 vmQIs5yxq5©o3©2 scDtc3Ö<br />

oAtq5 wMcgw8NExc3umb, wM9M-<br />

EŒtA5 si4vstŒQxc1qi3u4 grymc t-<br />

ŒAtq8i4.<br />

x3ÇA8i m3Îi xiA3ymo3©i, kN[7u<br />

kNø5 wMsctŒAtcc5b§ao3uJ5 kNooµ5<br />

ˆMst4f5 Wg5ymstzA9l kNo8il<br />

xr8Nusbi4 WNhAtc3if5 w2WQIsosuQxc3iq8k5<br />

wkgò5 vmQIs5yxq5©iE§q5.<br />

kN[7u wlyoEi3kl wkoEi3kl<br />

tusJ3l x7ml vt[4 kNooµ5 v?m4f5<br />

wq3Ct5yAtc§ao3©4 Ôi !%-u s9lb3ymIu8i4<br />

w2WAhosut5yQx3iu4 WZh{[Q5hA.<br />

Ì4fx kNooµkoz5ht4 tusÔ4, nS5Ism5ht4<br />

kN[7us5 wkgò5 vt1zpq8k5,<br />

tos3bcMsJÓ4 kNo8i4 kNo7ui<br />

vt1zposdp5ht4 xgw8ND3tEAtc3lt9l<br />

wkgc3i4 vm5yxq8iu4 w2WAhQx3ÔuAt5ni4<br />

x©tIsZI3tlQ5 Ôi !%-u.<br />

tosEA†9l xr8NusÖ9l xr8NËIgw8N-<br />

Exø5 kNø5 v?µW4fq8i4, €8ix“8i4,<br />

kNø5 €8ixys3bs[q8i4, kNo8i tudbsJi4<br />

vg5pctŒ{[i9l Wt5yAtsCoMsJJ5.<br />

kN[7usoµ9l Ü9Mg3bsht4 ˆMZhx˜d5hQ5<br />

b3Cus5 iWz5b ˆMstzA5 whmÓ3tbsico3gi4,<br />

x8kÇ3ymdIs5ht9l Xs3zsIi4<br />

bs5go8i4 s{?¬8î5 Xs3zsIu4 bs5gc3ht4<br />

n{[j5 v4rtIsym§i4, x7ml s9lf5 #-au<br />

xilt4 kN4fÔu ddxDtq8i4 ddx3ty-<br />

Qx3gixdIsm5ht4 grc3tlA nS5pymi3u4<br />

wkgc3ªoz5ht4 WZhxDbso3gi4.<br />

wkgò5 vmQIs5yxq5©Qxu8i4<br />

scDtcDm1qlx1ax§aK5<br />

W5Jtc3ht4 xuhi<br />

scDm1qAtsA8Ngi4.<br />

wkgò5 vmQpQQxo7uk5<br />

vmQIs5yxq5©oCb3ht4<br />

woC4fpj9l v1a§5pj9l<br />

sçAm1q©ha7mb. x7mlQx9M4,<br />

scDtcgxDt4 xrix3bsZI3iui4<br />

whµlQIc3ifuk5 s{?¬8î5<br />

xi3Cui5 xitbsMeix1åht4<br />

kNo7ui9l xs9MtbsMelt9lî5<br />

Wix3ic3[sMeix1åj5<br />

sc3ÖoA8Nht4. Ì4fx sc3bsJ5<br />

Ì4f©1qgw8NExc3uJ5<br />

vmQIs5yxq5©o3©2<br />

scDtc3ÖoAtq5<br />

wMcgw8NExc3umb, wM9MEŒtA5<br />

si4vstŒQxc1qi3u4<br />

grymctŒAtq8i4.<br />

There are many reasons why elders<br />

may be reluctant to disclose the<br />

abuse. The seniors affected may feel<br />

ashamed or embarrassed to admit<br />

that someone whom they trust is<br />

abusing them. Moreover, they may be<br />

afraid of retaliation, punishment or<br />

of being removed from their home or<br />

community. In addition, a strong sense<br />

of family loyalty may also prevent them<br />

from talking about their experience.<br />

of being removed from their home or community.<br />

In addition, a strong sense of family loyalty<br />

may also prevent them from talking about their<br />

experience.<br />

For the past two years, Nunavik communities<br />

have taken part in the regional radio and poster<br />

campaign to raise awareness about elder abuse.<br />

The Nunavik Regional Board of Health and Social<br />

Services and the Kativik Regional Government<br />

have been initiating the June 15 th campaign.<br />

These two regional organizations, with support<br />

from the Nunavik Elders’ Committee, invited<br />

Nunavimmiut to form local committees and<br />

organize elder abuse awareness raising activities<br />

on June 15 th . Invitations and posters were sent to<br />

the municipalities, hospitals, clinics, community<br />

organizations and associations. All Nunavimmiut<br />

were encouraged to tune in to the regional TNI<br />

call-in show, wear purple clothing or ribbons, and<br />

to step outside at 3 PM and honk their horns to<br />

show support for the cause.<br />

This year even more communities took<br />

part in the campaign. Many responded with<br />

enthusiasm, showed dedication and creativity<br />

in organizing activities for the elders and the<br />

general population. To date, most communities<br />

reported on their activities.<br />

For example, in Puvirnituq, a lunch feast<br />

was organized for the elders and the community<br />

members. Purple ribbons were given to<br />

all participants and raffle tickets to the elders.<br />

There were 89 participants including 44 elders.<br />

Five elders won $150 food coupons in a raffle<br />

draw. The event closed with a gathering in front<br />

of a church, ringing bells and honking horns at<br />

3 PM. Local organizers included the mayor, the<br />

14


wkgò5 vmQIs5yxq5©?8iq8i4 WZhxDtc3î5<br />

Elder Abuse Campaign<br />

b4Zi x3ÇAu kNø5 bmguz WZhxcbsJ5<br />

xu§i3nsoMs3g5. xuh5 e5Öz÷Atc5yxht4 wMsoMsJ7mb,<br />

bf5nst5yht9l wvJDmi3uA5 wlq3gic3iui4<br />

ckw¬Dt5noxq9l whmZhA8Nyx3gk5 wi9MbsmicMsJ5ht4<br />

x©tIsMz5ht4 wkgc3kl wkoµk9l. s9luj5<br />

tr5hA, kNø5 w¬8NZM5yxq5 ckw¬ChxDtQMsJIu8i4<br />

gn3bst5yc5bq8Ng5.<br />

ß5gtQlA, S[3igu, s9lf5 wkgò9l wkoµ9l<br />

iE7µctŒ8inz5 xgw8ND3bsmMsJJ6. Xs3zsIi4<br />

bs5go8i4 n{[j5 v4rtIs§i4 iE7mgox3goµ5 WtbsAtcMsJJ5<br />

x7ml NMs5ñDtÌ3tbs5ht4 wkgcoµ5.<br />

b4fz iE7µi3j5 sXstJ5 *(-aMsJJ5 Ì4fN1z5 $$<br />

wkgcst9lQ5. b9om5 wkgò5 NMs5ñDt4f5 ñMcsyxMsJJ5<br />

R!%)-i4 ieyAt5ni4. Ì8N vtctŒ8i6<br />

whoMsJJ6 g5yx[s2 ñzi vt8ico3ut9lQ5,<br />

y?i3i4 y?i3tyo3uht4 x7ml kN4fÔ5 ddxDtq8i4<br />

ddx3ty5ht4 s9lf5 #-at9lA. S[3ig3us5 bmguz<br />

xgw8ND3tEJ[î5 wMcMsJJ5 kNo7u yKo3tzi4,<br />

wkgc3i4 xq3Cq8i wvJ3tsi3u4 W5Jpº5 GwvJ3ts§5<br />

wkgc3i4 w7uieA8Nic5yxq5©o3gi4H, kNos2<br />

WNh5tq5 ckw1qyx3gnoEi3k5, x7ml kNos2<br />

wkoEi3k5 W5Jppq5.<br />

vq3hJx3us5 xgw8NDwmAtcMsJJ5 Ôi !%<br />

s9loµzi ckw¬DbsJ5ni4. xgw8ND3tEº5 wMs1qè-<br />

3tyymMsJJ5 WxC3i4Fv4v˜i4, s[Z3gi4 x7ml xuhi4<br />

kNo7ui WNhctŒctQ?5bu8i4. s9˜f5, x3ni6<br />

wo8ix[s2 wo8ixtqb wªh8inq5 x9MymJosMsJJ5<br />

xzJ5ysi3ã5 s8kA7ub3tyAtsix3gi4 wZt9lQ5.<br />

xbs5yf5ãN3l, wän w3i6 Gvmp7mE4 eM1axˆu wkgò5<br />

xq3Cz8iH, gnst4f5 vq3hJx3usi4 tosEMsJ5hi<br />

Xs3zsIi4 bs5go8i4 x8kÇ3ymMzdp5hi wMs5yx-<br />

Mzdp5hil wkgò5 N9osi3ystbsiq8k5. vq3hJx3us5<br />

gnst4ƒD8N[c3tbsiz5 s4fw¯3tbsMsJJ6 ño €3zj5<br />

Gx?b6 WsygcoEp4f5 xzJ3çmEz8k5H, xü9 Sxë8j9l<br />

Gxq3CEIsJul kNo8kl vmps5hi €8ixys3tj5H x7ml<br />

wän w3ij5 s9lf5 etCou5 !:#)-a6 tr5hA. gn3bst5yAtcMsJJ5<br />

wkgò5 vmQIs5yxq5©?8iq8ªozJi4<br />

x7ml xWEIsc5bht4 scsy5nEIsJi9l gn3tbsAtcc5bht4<br />

sçMst4f5. s9lf5 #-at9lA,<br />

wo8ix†9l, wo8ixt5yº9l x7ml wkw5 eg3zø5<br />

WhctŒ8icMsJJ5 kNo7u x3dtqtA5. rao‰5ht4<br />

Wh5gl kN4fÔ4ƒg9l yKo3bsMsJJ5 wfx9MgoEp4f5<br />

kN4fÔz8k5 ra9oÙc3ht4 syº5 kN4fÔz8i4 mo5bsuJu4<br />

ra9osuJk5 kN4fÔk5. ckw¬3î5 ra9ocyMsJ7uJ5,<br />

wMsctŒÜ8Ngoµ5 x7mlrbsoz5ht4 x?lIc3tlQ5<br />

wkgò5 xq3Cz8i4. s9lf5 $-at9lA, ybmsJ3g5 wkgò5<br />

wMc3ht4 WxC3iFv4v˜i4 †gctŒoMsJJ5, Xi3tb3ght9l<br />

x7ml raizA5 kNø5 vt5b[z8i si4Ïgx3Ncy7uht4.<br />

i3ysymMsJK9l s[Z3gw5 wvJDmic3iu8i4 WNhAtc3ht4<br />

iE4Üht4 wk8i4. ra9oÙul, kNø5 v?µWzb W1axgoEi3k5<br />

xbs5yf3typz5 wkgò5 W1axDt5nq8i4 xgw8NDwmMsJ7uhi.<br />

vq3hJx3us5 xgw8ND3tEi3j5 vt1zpq5 sfx uxpx7 èuy<br />

Gckw1qyxgnsi3k5 vt1zpi5 WymJ6H, wän w3il ixo m3ƒl<br />

GkNo8i Wi3lgc3ty5Öoi3k5 xbs5yƒ3typH.<br />

carole champagne x2<br />

wkgò5 hc5yic3g5 W1axht4 iE7µctŒ5ht9l Ôi !%-u, yM3Jxu wkgò<br />

vmQIs5yxX1qiz8i4 w2WAhAtcEx3ÔuQxc3ij5 s9lc3tlQ5<br />

Elders enjoying games and a feast on June 15th, World Elder Abuse Awareness Day.<br />

homecare services (for persons lacking autonomy), community health<br />

teams, as well as social services.<br />

Kangiqsujuaq planned all day activities on June 15 th . Organizers<br />

ensured the participation of children, youth and various local partners.<br />

In the morning, the younger students of Arsaniq School made banners<br />

while the older ones cooked supper for the elders. At the same time,<br />

Elaisa Irniq (manager of the Qilangnguanaaq Elder’s Home), went on<br />

the radio to invite the population to wear purple and take part in the<br />

MAKIVIK mag a zine<br />

15


carole champagne<br />

s9loµ6 N9osi3ysio[is5ht4 wk5Jxus5 wkgcq5 wq3CsttA5 xq3Csc3tbsJ5.<br />

Inukjuak elders take a ride back home after a day of celebrations.<br />

mr[4 eu3Dxq5<br />

w¬8ˆA5, kNooµi w2WAh5Ôut5yNh8iu4<br />

WNhAbsJ5 vJyic5yxg7mEx¬MsJK5. kNo8i<br />

xgw8ND3tEi3k5 vt1zº5 bys3yst5ht4<br />

ƒ4Jxu v4v˜5FWxê5 v4fttZ3il<br />

xr8Nusb5nIi9l tAux3g5.<br />

Kuujjuaq children with ribbons and posters.<br />

WNhAtc7mEMsJK5 w2WAhosuQxc3ii4<br />

wkgò5 vmQIs5yxq5©?8iq8k5. x7mlQx9M4,<br />

xgw8ND3tEº5 d{?tEAtcMsJK5 srsct-<br />

Œ1qgk5 WZhxctŒAbsA8Ngi4, Ì4ftÅN<br />

Wxê5Fv4v˜5 x7ml s[Z3gw5 §hQIc5yxi3ui4<br />

wkgcdtui4 W[c3tbsMsJ5ht4.<br />

iEs2SA5 x3ÇA5 Ôiso3uX5 wkw5 ß7mtq8i4<br />

xeoIc3insQ x4vioCI3iu4 wectŒctc3lbl<br />

xu§i3nso3uJi4. ra9oÙul, scsyc<br />

DmKA5 Nf3üi5ti4 w¬8Nyxq8i4<br />

W[5n c3[cM sJJi4, É5©yx3Ìt5yAtcc5bMsJJi9l x7ml bmgj-<br />

1zozJi4 WZhxDt5nt8i4 ®NsIc3typQMsJIoµ5ti4.<br />

andrÉ-anne provençal<br />

w¬8ˆA5, kNooµi<br />

w2WAh5Ôut5yNh8iu4<br />

WNhAbsJ5<br />

vJyic5yxg7mEx¬MsJK5.<br />

kNo8i xgw8ND3tEi3k5<br />

vt1zº5 bys3yst5ht4<br />

WNhAtc7mEMsJK5<br />

w2WAhosuQxc3ii4 wkgò5<br />

vmQIs5yxq5©?8iq8k5.<br />

x7mlQx9M4, xgw8ND3tEº5<br />

d{?tEAtcMsJK5<br />

srsctŒ1qgk5<br />

WZhxctŒAbsA8Ngi4,<br />

Ì4ftÅN Wxê5Fv4v˜5 x7ml<br />

s[Z3gw5 §hQIc5yxi3ui4<br />

wkgcdtui4<br />

W[c3tbsMsJ5ht4.<br />

Overall, the regional campaign<br />

was a success. Local organizing<br />

committees joined hands in an effort<br />

to raise awareness about elder abuse.<br />

Furthermore, organizers promoted<br />

intergenerational activities, which<br />

allowed children and youth to<br />

honour their elders.<br />

celebrations of their elders. The local radio callin<br />

show was hosted by Charlie Arngak (president<br />

of Avataq), Amel Boivin (home and community<br />

care nurse) and Elaisa Irniq from noon to 1:30<br />

PM. They gave information on elder abuse and<br />

received questions and comments from callers.<br />

At 3:00 PM, students, teachers and parents<br />

marched through town. The parade was led by a<br />

fire truck and close by was the Usijiit elders’ van<br />

followed by trucks and cars. Next, all participants<br />

formed a circle around the elders’ home. At 4:00<br />

PM, eight elders and children had tea, bannock<br />

and story telling at the community centre. At 5:00<br />

PM, dinner was served to 20 elders in the centre’s<br />

conference room. Food was prepared and<br />

served by young volunteers. Finally, the municipality’s<br />

recreation coordinator organized games<br />

for seniors. The local organizing committee was<br />

composed of Marion Jones (Wellness Committee),<br />

Elaisa Irniq and Nelly Marcoux (the municipality’s<br />

prevention coordinator).<br />

Overall, the regional campaign was a success.<br />

Local organizing committees joined hands<br />

in an effort to raise awareness about elder abuse.<br />

Furthermore, organizers promoted intergenerational<br />

activities, which allowed children and<br />

youth to honour their elders. We hope that next<br />

June we will be able to touch even more hearts<br />

and give more hugs. Lastly, we would like to thank all those who contributed<br />

their time, gifts and funds to this campaign.<br />

16


yMs2 xy5pX9oxizªozJk5<br />

WNhcbsi6<br />

÷Ny fº2 x9Mbq5<br />

Getting Involved in Climate Change<br />

By Janice Grey<br />

W9lgx¬MsJKz wMQIsMsJZm #%-k5 s[Z3gk5 r=Zg3gk5<br />

vNbusi4 x3Çi. vNbs2 s[Z3gi4 r=Zg3tq5 WNhx§aK5<br />

vNbu s[Z3g5 yM3Jx2 s3Úy?9oxizi4 WNhx3ht4 vNbus5<br />

s[Z3gq8i4 r=Zg3tsht4. Ì4fNi srs3bgus5 wr5©MsJ5,<br />

xu§MsJ1qg5 kNc3çymJ5, kÌ9l kN3çü5 vNbj5 wMsMsJ5ht4<br />

ckw5ggw8Nyx5 vNbus5. Ì4fx xoxN3gmEx¬t9lQ5<br />

wMs[QQsMsJI4v. Ì4fxl wMQMsJI4v<br />

ƒÙ8òv8ü5hb xuh7mE8i4 WA8NyMsJKA5.<br />

v?m5tk5 vNbu WA5Isyx1qQZlx3hb, w3csmt5yQx3gMsJKA5<br />

rN4fi4 hNi9l WA5pm¯b<br />

SwAJw5©tMsJIK5. WNhx7mEMsJKA5,<br />

WQx3izi5 whoizk5 bmgm vt1zis2.<br />

w¬8Nyxq5 vNbusi4 s[Z3gi4 r=Zg3g5<br />

®NsIc3tbs5yxMsJ5 N7ui6 ®NsI3ysht4<br />

N7ui6 ®NsI3ysExcMsJZ5b. ƒX8òv8<br />

xrgJ7mExl4 ÌK1zigw8Nl xrgJ7mEx¬5hi.<br />

N7ui6 ®NsIosMsJKz kN[7usi4 tusJi4<br />

g5yê[c3hz, kN[7usi4 r=ZgMzZm yM3Jxus5<br />

vt1zi7mEc3tlQ5. tusJ5 mr{[4, vt[4 kNooµ5 v?mz9l<br />

xuhi5 giyMsJ7mi4 ÌK1zD8NMeMsJKz Ì4fx wvJ1qgx3Xî4<br />

WA8NCIMsJNz.<br />

sammy kudluk<br />

Ì4yƒ3hz xys5yxMsJZ8k4<br />

xdtZl xro3gwdpAtui4<br />

cu5yMsJ6 x9˜5<br />

Nlo5nC8k4.<br />

We got so lost that my taxi driver<br />

actually turned off the meter<br />

before we found the hostel.<br />

I was lucky to be one of the 35 Canadian youth to be selected for last<br />

year’s Canadian Youth Delegation (CYD). The CYD is a group under the<br />

Canadian Youth Climate Coalition (CYCC) that was meant to be representative<br />

of youth in Canada. In the group were a few northerners, a<br />

few Aboriginal people, people from new immigrant families and just all<br />

kinds of Canadians from every corner of the country. It was one of the<br />

most amazing groups I’ve ever had the privilege to be in. Our group, as<br />

a whole, accomplished so much in Copenhagen. Even though we felt<br />

our government failed us as Canadians, we were there to remind them<br />

of who and what they were working for, and we never let them forget<br />

it. It was a lot of really hard work, from the few months leading up to<br />

the conference to the very bitter last days.<br />

Everyone on the CYD was self-funded, which meant we all had to<br />

raise enough money on our own to go. Copenhagen is a very expensive<br />

city and just getting there was going to cost a lot. I did my fundraising<br />

by asking different organizations in Nunavik to make donations, since I<br />

was representing Nunavik at an international conference. Organizations<br />

like <strong>Makivik</strong> and KRG made some very generous donations and I have<br />

to say, I would not have made it without their support.<br />

I left Montreal on December 2 nd , 2009 for Copenhagen. I was travelling<br />

alone, which I’m used to, but I was completely unaware of what was<br />

waiting for me in the Danish capital. I was anxious and excited. Once I<br />

was in Copenhagen, I had to find my way to the hostel that my group was<br />

staying in. It was so difficult. We got so lost that my<br />

taxi driver actually turned off the meter before we<br />

found the hostel. But we found it and I was reunited<br />

with an amazing bunch of people. We had already<br />

met as a group in Ottawa a few months back during<br />

Power Shift Canada (youth summit on climate<br />

change). At first glance, the hostel we had seemed<br />

perfect. It was this big, beautiful house with just<br />

enough space for all of us. There was even a swing<br />

set outside. We quickly realized that first impressions<br />

are not always right. The hot water lasted for about<br />

10 minutes, so only two people a day could take a<br />

hot shower, the staff were never around, and the building was covered<br />

in mould. But all 35 of us lived there for almost three weeks since we<br />

had no other choice. Every hotel, hostel, shelter and bed and breakfast<br />

MAKIVIK mag a zine<br />

17


yMs2 s3Úizb xy5pymizk5 vt1zi3Jx6<br />

mr[4 eu3Dxq5<br />

m8gpxu5 xs9MMsJJz †y7WE @, @))(-at9lA<br />

ƒX8òv8oxy5hz. wk©5hz xs9Mhz, hqs8igw8NEZ4f, ryxi<br />

cspmMsJ1qgz Öi+us5 kNo3Jxzk5 trAm ckw5©ix3m¯5.<br />

yÓCZMMsJJz xoxh5hzl. ƒX8òv8üogxCm, N{¿ExcMsJKz<br />

gJ3us[Qix3bCi4 wMQix3bm NJ3bzi4. WI3î©MsJJ6.<br />

Ì4yƒ3hz xys5yxMsJZ8k4 xdtZl<br />

xro3gwdpAtui4 cu5yMsJ6 x9˜5<br />

Nlo5nC8k4. ryxi N{¿MsJIK4 xox-<br />

N3gmE8i4 wk8i4 vtyoMsJJz. vtMsJZ5b<br />

yKizA5 €gÛu b3é5 yKiqA5<br />

vt1zic3tlQ5 kri4 bs3¥i3j5<br />

ÏNbu Gs[Z3g5 vt1ziEMsJIz5<br />

yMs2 xy5pX9oxizk5H. yK9oÙu,<br />

Ì8N gJ3us[Qix3bK5 xoxNDNsMsJJ6<br />

ckw5©÷Ci. w9lJx3Mstx¬5hi<br />

w¬8Nt8k5 wic3hi. yMÌix9˜5<br />

xî3gx[c3hi. ryxi bfQx1zbK5<br />

WsJw8Ns§a1qQxq8i4 gry5nstQMsJJA5.<br />

wm6 ßND8Nc5bMsJ6 !)-uN5yi<br />

m3Dwˆ4 w¬8NixD8Nc5bMsÔ4 ßN3gj5,<br />

WNh5tq9l xgw8NsMs3ymZt4 Ì8Nl w9l6 sd3̬5hi. ryxi<br />

#%-a5hb b=ZîMsJA5 WNhxDy3i4 Wzhvn8i xyxî{[nc1qN5b.<br />

yi5b[oµ5, gJ3us[oµ5, NJZoµ5 w9ooµ5 s9˜Dub3[oµ9l<br />

ƒX8òv8u x?tzil kNc3gi bbMsJ7mb. bsn8 wkZñlw5<br />

vt1zQx3gymMsJ7mb.<br />

vt1zic3tlA, vNbus5 s[Z3g5<br />

r=Zg3tq5 WNhx7mE8iXsMsJJ5 vNbusi.<br />

vNbus5 xqctŒZhx3tq8k5 xoxQIs1qg7mEx¬MsJJA5.<br />

xuhx¬MsJZ5b<br />

x5pŒ1q ©5hb, WNh5bsQxo8i4 ñ1zyA8Nhb<br />

x5pŒ1qgi4 bsgAyc3hb vg5pA8NMsJZ5b.<br />

WNhctK5 moZoxaJi4 vmQIcMsJJ5<br />

wMq5, wMq9l >xsM5IExDtsix3gi4><br />

WNhx3g5 wMq9l gnC5nix3ttÅ3g5 xyq9l<br />

vNbusi4 r=Zggw8Ng5. srs3bgusi4<br />

r=ZgctsMsJKz Рwkw5 srs3bgus9”5<br />

sçAtsygx3mb, sç[sc5bMsJKz. vb5Ic5bhzl<br />

bf8Ns÷3bsc5bhbl; wMsA8NMsJ7uJz<br />

w9lo7usk5 bf8Ns÷3bs§k5<br />

W1axcts5hz.<br />

>xsM5IEx3g5> scsyEIs§6 grc3tlA<br />

WNhx3bsJi4 bf8Nt5yAt5sht4, ˆ7mn1qiC3isht4<br />

wo8ixt5yAts5ht9¬î5 xyq8i4 wk8i4 wªctŒtA5<br />

ckwozisJi4. ß5gCstQlA, vNbus s[Z3g5 r=Zg3tq5<br />

xsM5IExDtcMsJ5 w¬8Nyxb s[iD3ym5hb vNbusi4<br />

r=Zg3tsAt5ti4 gro‰5hb if3CMsJA5 vNbs2 v?mzb<br />

x9M[zb yMÌi x9MymJc3hb wàoJi4 >vNbusaKz<br />

wkgw8Nshz. yfu4 W7mEst5yKz. vNbs2 r=Zg3tq8k4<br />

r=Zg3bsyx1qQKz>. ÖàozMsJJ5 x9MymJ5 bf5nstb4v.<br />

WA8N[oµ5tk5 gnC5nix3tk5 bfIstZhxc5bMsJKA5 cspt5yZhx3hbl<br />

wk8i4 ckw5gü7m¯5b. Ì4fx xsM5IExDtQc5bMsIK5<br />

xuhi4 W5Jtcc5bMsJJ5, vNbs2 v?mzi4 gryt5yZhxlx1axhb<br />

ˆ7mn1qi5ti4 Wsyq8i4, w2WQZhx3iC3hQ9l<br />

gn3bst5y˜3iC3hbl vNbusk5 ckw¬3iEc5bbq8i4.<br />

xqJu4 gnsmIsi5nu4 ei3ht4 w5y?v9Mg5.<br />

A high profile sit-in.<br />

vtmic3tlA, vNbus5<br />

s[Z3g5 r=Zg3tq5<br />

WNhx7mE8iXsMsJ5<br />

vNbusi. vNbus5<br />

xqctŒZhx3tq8k5<br />

xoxQIs1qg7mEx¬MsJA5.<br />

During the conference, the CYD<br />

was one of the most proactive<br />

Canadian groups. I’m pretty<br />

sure the Canadian negotiating<br />

team considered us their worst<br />

nightmare.<br />

janice grey<br />

in Copenhagen and the surrounding cities was occupied. Thousands of<br />

people had come for this conference.<br />

During the conference, the CYD was one of the most proactive<br />

Canadian groups. I’m pretty sure the Canadian negotiating team considered<br />

us their worst nightmare. Since our group was so big and so<br />

diverse, we were able to tackle issues and situations<br />

from all different angles. Some of the<br />

group focused their energies on following the<br />

policies, some spent time on the “actions”, and<br />

some of us did more media stuff and just general<br />

Canadian representation. I was one of the northern<br />

contacts—if something came up where Inuit<br />

or the Arctic was concerned, I was the one to<br />

talk to. I also did a lot of throat singing and performing;<br />

I even got the chance to perform with<br />

ARTCIRQ, the Inuit circus from Igloolik.<br />

“Actions” is an activist term that refers to<br />

the things that people do to demonstrate, protest<br />

or educate other people on social issues.<br />

For example, the CYD did an action where we<br />

all wore our CYD T-shirts and stood in a line near the Canadian government<br />

office with signs that said things like, “I am a Canadian Inuk. I value<br />

the sea ice. I feel unrepresented by the Canadian Delegation”. That’s what<br />

my sign would have looked like. The point is to get as much media as<br />

possible and to let people know what’s actually going<br />

on. The actions we did had many purposes, mostly<br />

to show the Canadian government that we were not<br />

happy with their behaviour, that we are watching them<br />

closely and that we intended to relay everything they<br />

said and did to the Canadian people.<br />

There was one high profile action we did at the<br />

end of the conference. We realized that no solid agreement<br />

was going to be reached, so a group of youth<br />

from all over the world came together as individuals<br />

to stage a “sit-in” at the conference centre. It was our<br />

last ditch attempt to get into the heads of the negotiators.<br />

The last few days of the conference, civil society<br />

(non government people) were restricted access to the<br />

centre, so on the last day before we were barred from<br />

entering, a bunch of us printed signs that said things<br />

like “Fair, Ambitious and Legally Binding” and we all<br />

sat in the middle of the hall near the plenary room with our signs. We<br />

all took turns reading the names from a petition that 11-million people<br />

had signed calling for a legally binding deal.<br />

After a certain point, we were asked to move. One of our security<br />

liaisons approached me (I don’t know why me) and told me that they<br />

said we’re a security threat, we need to move. I said, “Climate change is<br />

a security threat. We will not move.” The next thing I knew, security personnel<br />

were dragging everyone from our spot to the side of the hall.<br />

We had been trained already on how to act in that kind of situation so I<br />

was not that worried, but then I was the last person sitting at our original<br />

spot. The head of security came to my left and said ,“You’re the last<br />

one; all your friends are gone. Are you going to move yourself or will<br />

we have to drag you too?”<br />

18


Climate Change Summit<br />

vt1zis2 whoizi W7mE7u4 x©tMsJKA5.<br />

cspMsJZ5b xqctŒAti4 kw5yix1qiq8i4,<br />

s[Z3g5 Nioµ5yx6 yM3Jxu WymJ5 bf5nst5yoMsJ5<br />

>w5y?ctŒ5ht4> vt1z[7u. bm8N ra9oXst9lA<br />

xIsEAtQMsIK5 xqctŒZhx3gi4. ra9oÙi s9li<br />

vt1zic3tlA, wkw5 Gv?ms1qg5H wt3tbsA8NMsJ1qmb<br />

vt1z[7j5, wt3tbs5Öo1qi5ti, x9Ma3tyMsJA5<br />

scsyc3hb wà¬3gi4 >ˆ7m[c5yxg6, WZhx5yxg6<br />

WdItA9l wobEIsic5yxhi> w5y?MsJA5 vt1z[s2<br />

etzi x9MymJ4rhb. xgx3yMsJA5 xgi5 xt3i4 !! uox8<br />

xtosDt[iq8i4 WdItA5 wobEIsicdpJ5.<br />

xfiZMsogx3m5 xidIsyMsJJA5. Wi3lt5yÖoº5<br />

wMz8k5 sX5bsMsJJz Ghj5 s?8ªm¯5 cspmMsJ1qbCH<br />

sc3hil, >x5bN3güt5yiC3bshb, ªdIs5hb.> rsMsJIC<br />

>yM3Jxm8N xy5pX9oxiz x5bN3g6. ªMz1qMA5.><br />

Öm six3bsixo3uZ5b xitbs5hb x{ët3bshb.<br />

wo8ixtb sŒ3ymZ5b ckw¬E xc3m¯5b Öà5güoD5b<br />

whµl9l xMsJ1qgz, ryxi<br />

ra9o ÙaoM sJJz wiQQx1zcsIK8i<br />

w5y?5hz. bf8Ns÷3typk5 ARTCIRQ–<br />

÷Ny w4lo1usk5<br />

f8k5 wMsJ6<br />

Wi3lt5yÖoº5 xzJ3çz5 Janice with the ARTCIRQ group<br />

òoM sJJ6 sc3hil >ra9oXsoC[5<br />

Wctoµt5 xi7mb.<br />

from Igloolik.<br />

w7uî4 xiMz[5 s{?¬ six-<br />

3bsQxcE[5 V><br />

e[x3hA, xM‰3uhAl<br />

nJ5hz scoMsJ Jz<br />

>bµi w5y?MzKz xqct-<br />

Œ1qioµq8i ˆ7mˆ5yxgi4,<br />

WZhx5y xgi4 WdItA9l<br />

wobEI sic5yxgi4> b{ëˆW4<br />

Wi3lt5yÖopj5 gkZi5 tAIsoMsJz<br />

si4f5. yKj5 wQQx3hz yKiCî5gk5<br />

Wi3l t5y Öopk5 vboMsJJz Öm<br />

bo3Wf5 tAI s5hz r{?bsi xo3uZm.<br />

yKC Cî5gl xat isZi4 bo3WZi4<br />

tAy5hi Öv1zi5 xsMp IgxC<br />

i[zQxu4 bo3Wf5 bo4f5 is4fl<br />

i[ztbs5hz. x5paxu4 bfQxoCm<br />

raizA5 WZhx7mE5g[ixl4¡<br />

rrx5gb sZhx3gxlx÷3g6¡ AwAw3Jx5<br />

x9MymJtA5 gnC5nixDtQ§q8i u4 ÏW4u4<br />

yM2Wxzi kwbtbsMsJJz.<br />

X1i©3usu4<br />

vb5Ictc3hi<br />

Ì?i w5y?MsJKA5 Ü?9MAy3i4<br />

Throatsinging with<br />

dos1qZ3gi4 nS7uIs5yxMsJ5h bl Emily Karpik of<br />

wk8k5, xuhZä5 wkw5 gñQx3ymgw8Ng5<br />

w5y?ct sÜ8Nc5bM<br />

Pangnirtung.<br />

sJ7uJ5.<br />

xuEvus5 Wd/os3tz5 ÷8 rxE ãË3tQMsJ/K5 àf9 µb8<br />

GÏNbus5 xqctŒZhx3tq5b yKo3tzH çqgw8NMsJt9lA.<br />

vNbus5 s[Z3gqb r=Zg3tq5b WNhx3iEMsIz5 ƒX8òv8u<br />

x©t5yxmEMsJJ6. sWAh2Sz wMsMsJQxu4 w¬8Ny8il<br />

Öà5gi4 ß5gdpZlx3gz¡ kN[7us5 xu§1qlx3g5 s[Z3g5<br />

yMt5ti x©tJk5 wMsZhx§a1qmb. xuhi4 wvJDt5ncC5b<br />

yM3Jxusk5.<br />

x5paxu4 bfQxoCm<br />

raizA5<br />

WZhx7mE5g[ixl4¡<br />

rrx5gbsZhx3gxlx÷3g6¡<br />

AwAw4f5 x9MymJtA5<br />

gnC5nE§q8i m2WZzi<br />

yK9oÙu kwbtbsMsJz.<br />

I looked at pictures of it after it<br />

happened and man was it ever<br />

dramatic! I looked like I was being<br />

crucified! I actually ended up on<br />

the front page of Le Monde, a<br />

prominent French newspaper.<br />

Ù7 fÎ+l ñ8t ë8ñl kNK5us4, ÷Ny fº kN[7us6,<br />

x7ml ÏE Ú3v5 kN5yxusb6.<br />

Pam Gross and Sandi Vincent from Nunavut, Janice Grey<br />

from Nunavik, and Kari Hergot from the NWT.<br />

kN[7us5 xu§1qlx3g5<br />

s[Z3g5 yMt5ti x©tJk5<br />

wMsZhx§a1qmb. xuhi4<br />

wvJDt5ncC5b yM3Jxusk5.<br />

Not enough Nunavik youth<br />

become involved in things outside<br />

the region. We have so much<br />

to offer I think we owe it to the<br />

world.<br />

I looked at him, looked away and<br />

said with a shaky voice “I’m going to<br />

sit here until they reach a fair, ambitious<br />

and legally binding agreement.”<br />

Instantly, the guard behind me put his<br />

hands under my arms and attempted to<br />

lift me. I limped up and fell forward then<br />

the guard to my right picked up my right<br />

arm and lifted me into the air. The guy<br />

in front of me lifted my right leg and all<br />

I remember from that moment is hanging<br />

in the air by my right limbs. I looked<br />

at pictures of it after it happened and<br />

man was it ever dramatic! I looked like I<br />

was being crucified! I actually ended up<br />

on the front page of Le Monde, a prominent<br />

French newspaper.<br />

We ended up sitting<br />

there for over nine hours and<br />

we got a lot of support from<br />

people from all over the world,<br />

some people walking through<br />

the conference centre even<br />

came and sat with us in solidarity<br />

for a while. US Senator<br />

John Kerry even shook our<br />

hands while Michael Martin<br />

(Canada’s lead negotiator) just<br />

walked right by.<br />

I believe that the actions<br />

of the Canadian Youth Delegation to Copenhagen were extremely successful.<br />

I’m proud to have been part of it and I encourage you all to try<br />

things like that! Not enough Nunavik youth become involved in things<br />

outside the region. We have so much to offer I think we owe it to the<br />

world.<br />

janice grey x3<br />

MAKIVIK mag a zine<br />

19


kN[7u nNá5<br />

xxxxxxxxxx WNh5ymo3bq5<br />

Nunavik Creations Review<br />

Story title<br />

kNo7u vtmixDyc3g5 ƒ4Jxu<br />

b3ei xiA3gi, WNhc5bmb kNo7u u3h[7u4 s4fwyZh5ht4<br />

ƒ4Jxu x9M[7u kNo7us5 u3h†5 u3hA5p[QZI3bzi4 kN[7us5<br />

nNZq8i4.<br />

vmp7mE5ÌymJ5 t‰y w3i6 sÇS5n8u4, u3hti4 g1zh-<br />

5typsix3tlA u3hDtc5yxgu9l wic3tyix-<br />

3tlA. u3h†5 u3hoî5 xgD8Nyx˜3g5 u3hÔi4<br />

x8kÇosDti4: u3dooEst, yˆosDt u3hÔgw8Nl.<br />

u3hÔc3uhil cEbsIË3gu4 x9MaxDts§u4.<br />

egµIi4 u3hÔDtÌCh7uJA5.<br />

b=Zi u3h[7u ƒ4Jxu WNh5bsJu<br />

WA8Ny[sZh7uJ6 kN[7us5 x3â5 u3do8i4,<br />

c9lˆ3bi4 xyq8il SxlosDt5ni4, wtZAtosDt5ni4,<br />

u3haxC5ni4 xyq8il u3hDt-<br />

5nq8i4. t‰y xgw8ND3ttsJ6 trãAti4<br />

u3h†9l r1åmQIq8i4. u3hts˜3hil is[DmJk5<br />

wvJ3tslil Ùn Ù5gpj5 yxI àj9l is[3ix[7u<br />

WNh5tlQ4.<br />

yxI àl, t‰y w. s÷S5n8l x7ml Ùn Ù5gº kN[7u<br />

nNá5 is[3[xWzî5g5.<br />

Sarah May, Tiriisi I. Robertson and Pasha Partridge in the<br />

Nunavik Creations Boutique.<br />

louise falardeau x2<br />

Community workshop in Kuujjuaq<br />

During the last months, efforts have been made to open a community<br />

sewing centre in the back office of our Kuujjuaq boutique in order<br />

for seamstresses in the community to sew items for sale at Nunavik<br />

Creations.<br />

woIWx5 w3Dux6-yÖ8Í4 x8kÇi4<br />

bfC8ˆbst5ycbsAm5hi WJ8Ni3ui4<br />

bf5nst5yNh5g6.<br />

Elizabeth Irqumia-Steinberg auditions as a model.<br />

mr[4 eu3Dxq5<br />

A workshop manager, Tiriisi Irniq Robertson, has been<br />

hired to welcome the ladies and provide them with this<br />

fully equipped sewing workshop. Experienced seamstresses<br />

will appreciate the workshop’s three industrial sewing<br />

machines: a fur sewing machine, a three threads and four<br />

threads overlock sewing machine, and a plain stitch sewing<br />

machine. Also a computerized embroidery sewing machine<br />

and a domestic multi-stitch machine are now available. We<br />

also plan to get a leather sewing machine.<br />

Another one of the Kuujjuaq workshop’s objectives is<br />

to create sewing work opportunities for women of Nunavik<br />

by providing them with fur, fabric and notions for sewing<br />

mitts, slippers, crafts and other products. Tiriisi is in charge<br />

of preparing work orders along with the supplies required<br />

by the seamstresses. She will also sew products to customer<br />

specifications and will assist Pasha Partridge and Sarah May<br />

to respond to the clientele at the boutique.<br />

20


kN[7u nNá5<br />

Nunavik Creations<br />

Collaborating with youth and athletes<br />

In support of the Nunavimmiut youth and wishing to make her<br />

dreams a reality, Nunavik Creations provided a sealskin parka to Elizabeth<br />

Irqumia-Steinberg who got an audition with the famous company, “John<br />

Robert Powers”, who recruits all kinds of talent ranging from acting to<br />

modelling. Congratulations, Elizabeth, for your successful audition and<br />

for having been accepted to become one of their future students.<br />

Marie-Victorin College’s first year students are required to do a<br />

project every semester that gives them an opportunity to research aspects<br />

of the Inuit culture and to communicate their results at the end of the<br />

kN[7u nNá4f5 vbz5 ƒ4Jxü5g6.<br />

Entrance to Nunavik Creations in Kuujjuaq.<br />

WNhctc3i6 s[Z3gi4 W1axti9l<br />

kN[7usi4 s[Z3gi4 nS7uAtQ5hA y8N©mQ1axbui4<br />

x©tAmIq8i4, kN[7u nNá5 xtQÌ3tyMsJ5 wonW w3Dux6-<br />

yÖ8Í4u4 Ì8N wMsMsJ7m5 >÷8 sCÍ5 XsZ+> bf5nst5yiE§zk5<br />

cspm÷EIsJ7mE4 x8kÇos3iu. sWA§5pKA5 wonWu4,<br />

WA8NyxMsJZ[5 yKi3ul Ì4fkz wo8ixg5nµEIso3ht5.<br />

µE [4©ê8 S3gi3nQx9Mu wo8ix[7u wo8ixtsQs3g5<br />

WNhQxc§a7mb x3ÇAbµ5 wkw5 wl3dyzi4<br />

cspn3lt4 bfIst5yQxc3ht9l wo8ixi3ub<br />

whoizi. b=Zi x3ÇAu ybm5 wo8ix†5 GÔy<br />

xµm5gx6, øn-lw w5gv9M4, §n8 klr Ïä glZ3lH<br />

WNhctŒyMsJJ5 wkw5 x8kÇq8i4 nNix3lt4<br />

Ws4ftos3lt9l. Ì4fx wk1axos3çMsJ5<br />

x8kÇos3ixbui4. [KxEst9lA, øñ8 MÏ+-rÔ8<br />

wo8ixti4 vmp, vtyMsJJ6 kN[7u nNá5fi4<br />

wo8ix†5 WNh8ixbq8i4 sçctQ5hQ5 ck3l<br />

WA8Nyix3m¯b cspn3hi. wo8ix†5 xuhi4<br />

c9lˆ3bi4 u34do8il É5gbsMsJ7uJ5 WNh8ixbui4.<br />

kN[7u nNá5f5 WNh5g5 m8gpxu bf8Ns÷3tbsoMsJ5<br />

WI‰3gi4 nNIui4 à !$-ao3tlA.<br />

kN[7u nNá5 m3Îi4 e¥8i4 xf3Dxi4<br />

w?4vg1axø8i4 gipMsJ5 @)!)-u ej5ygi4<br />

Wytsi3Ùk5. u3h†5 Wx5y, †y, ÷i5l xf3Dxox-<br />

EMsIq8i4 c7u6 WQs3nIsic3ht4 m8gpxu.<br />

yM5gn3[u wo8ix†5 bfix3ymJ5 kN[7u nNá5<br />

u3hymJos3[Q§z8i4 m8gpxu.<br />

CEGEP students visit the Nunavik Creations production room in Montreal.<br />

semester. This year, the four students (Josie Amamatuak,<br />

Lisa-Louie Ittukallak, Susan Nulukie and Caroline Tulugak)<br />

decided to work as a group to produce Inuit clothing and<br />

specialized tools. Their project was to create a mannequin<br />

along with the clothing to dress it. In February, Lysanne<br />

Lacoste-Guyon, the student’s supervisor, met with Nunavik<br />

Creations in order to discuss the students’ project and see<br />

how it could be achieved. Students were also given many<br />

pieces of fabric and furs that they used for their project.<br />

Nunavik Creations staff in Montreal had great pleasure in<br />

attending the final presentation on May 14 th .<br />

Nunavik Creations provided two sealskin vests with<br />

the Ivakkak logo inlayed on the back to the Ivakkak 2010<br />

winners in order to congratulate them for their endurance<br />

and success. Our seamstresses Betsy, Daisy and<br />

Janet made these vests during their recent fur training<br />

in Montreal.<br />

louise falardeau<br />

kN[7u nNá5 is[3[xWdtz5, ƒ4Jxu<br />

Ü?9MA¥5Fwvs3î5 is[3[s2 s4fw¯3Nq5<br />

x9o‰u, É2Xz8i WzJx8il s9˜f5 !):))au5 s8kf5 ^:))aj5<br />

ybmz8il ie5y[7ul s9˜f5 !):))au5 s8kf5 *:))aj5<br />

x9oqhzul x9ogil s9˜f5 !):))au5 s8kn4f5 %:))aj5<br />

Nunavik Creations Boutique, Kuujjuaq<br />

Hours of Operation<br />

Monday, Tuesday, and Wednesday from 10:00 am to 6:00 pm<br />

Thursday and Friday from 10:00 am to 8:00 pm<br />

Saturday and Sundy from 1:00 pm to 5:00 pm<br />

MAKIVIK mag a zine<br />

21


W3fIoEi3u4 3vspQx9MD†5<br />

mr{[f5 W3fIoEi3k5 W5Jp[z8i5<br />

Legal Tips<br />

By the <strong>Makivik</strong> Legal Department<br />

scsy5 w3cgw[8i xg3bsiq5<br />

Language in the Justice System<br />

mr[4 eu3Dxq5<br />

w3cgw[7u wk4 w3cg3bsic3tlA Nqx3Ngc9ME2XS6. w3cgwi6<br />

wozZlx3X5 Wi3lg[i3j5 s{?¬8î5 wªctŒ8ig w8NªozJk5,<br />

w3cgw[s2 grÌDtq5 h3êic7m EA8Nmb wª2 w3cg3bsÔ2 xi3CctQ5hQ9l<br />

wMqb wªyq8i4. Öà7m5 bm8N W5JtQ5hA, W9MEx¬K6<br />

gryxic5yE xc3i6 x9MdtoxamJi4, w3cgw[4ƒi3i4 x7ml ñbsmÔ2<br />

wà5©iC3bsAtq8i4 bf8Ng[i3k5 ñ5yymJk9lî5.<br />

Wi3lg[î5 WdIq5, AwAwtg5 scsys2 WdIz x7ml èuy Ñ<br />

x7ml fÑ4 b3Czk5 xqctŒymA†5 w¬8Nt4 wloc3S5 WdItA5<br />

moZ5noxamJi4 woz5ht4 scsys2 w3cgw[8il WdI3Jxos3[i9l<br />

xg3bsiq8k5. v4fx ra9ø5 w¬8ˆA5 W7mEs5ht4 grymIsQxo8i4<br />

WdIî5gi4 gryN3tyAtsK5.<br />

Wi3lg[î5 WdIq5<br />

Wi3lg[î5 WdIqtA5 ñbsmAtc3g6<br />

xb8isD8NS6 w3cg3bsJmli w3cgwps2 ñzi<br />

Nq9li Gs{?ll8î5 grÌENh˜3lt4 w3cgwJk5<br />

wMsJk5, bm4fx WbcdIsymgx3XbH gryx5hi<br />

AwAwtg9l c9lˆ3tg9l, wMzi4 bmQ8i4<br />

gryxIcD8N§5, Ì4fx sc3bsAyc3g5 ‘w3cg-<br />

3bsÔ2 scsyz’-u4. c9lˆ3tggw8N6 w3cg3bsicDmA8NuJ5<br />

w3cg3bsiQ9ME˜3bu yKizi<br />

r9oyix3bsic3izk5, ÖàbsQxc3X5.<br />

c9lˆ3tg5 scsyc3lt4 w3cgwo3Xb bm8N<br />

grc3g6 w3cgwpl grÌENh˜3gl w3cgwJk5<br />

wMsJ5 gryxic5y xExc3iq8i4 v9lˆ3tg5<br />

scsy3u4 x7ml w3cg3b sJ5l WdIoEpdtzl<br />

sçQxcoDt4 c9lˆ3tg5 scsycD8Nc5b-<br />

Mzt9lQ4 WA8N[c3tbslt9l x9MymJos3iu4<br />

c9lˆ3tg5 x9Mlt4. w3cgwp w3cg-<br />

3buk5 grÌEAtui4 c9lˆt©o3tyQxc3uJ6<br />

xfis9lxq5g6 WIsA8NyMzt9lQ5 w3cg3bsJj9l<br />

WdIoEpdÌk9l. sNiQx6 bfMzZ[5,<br />

WJ8Nstc3tyAtu4 WbcEK5 èuy Ñ x7ml fÑ4<br />

b3Czb xqctŒAtQymIq8îgu4 xb8isD8Niê5ht4 x9MymJi4<br />

wk4t©o3tbsdpJk5 wc3gw[s2 grÌDt[iqb wMq8i4<br />

m8N cspmQxz whx3©uJ6 w3cgwp tosEAtc3cI1qQxz<br />

bf8Ng[i3u4 ñymIu scsy3u4 xg3bsdymIzi4 xgdpli.<br />

Ì4fx WdIi x9MbsmcbsJ5<br />

kN[7u w3cgw[5tA5<br />

xsM5yisQxo8k5<br />

wMQIs9ME2S5.<br />

WJ8Nstc3i6 gñpc3if5<br />

W5JIsA8Ni3u4<br />

WbcExc9ME7m5<br />

x7ml §hQ5yxlA<br />

vJytbs?Qxc3hi.<br />

Those provisions are key<br />

to the administration of<br />

justice in Nunavik. The right<br />

to interpretation services is<br />

fundamental and has to be<br />

respected.<br />

There can be a lot at stake in any court proceedings. Whether it<br />

is criminal or in civil matters, the consequences of a court decision<br />

can have a major impact on an individual and his relatives’ lives.<br />

Therefore, it is very important to understand the documents, proceedings<br />

and testimonies in any court instance.<br />

The Criminal Code, the Charter of the French Language and the<br />

James Bay and Northern Quebec Agreement all contain clauses pertaining<br />

to language used in the justice system and in the legislature.<br />

Here is an overview of these very important clauses.<br />

The Criminal Code<br />

The Criminal Code provides that an accused can ask that his<br />

trial be held before a judge (and jury, if applicable) who understands<br />

French or English, and in some circumstances, which<br />

understands both languages. This is referred to as<br />

the “trial language”. The choice to opt for English<br />

will also apply to the preliminary inquiry, if one<br />

takes place.<br />

The choice of English as a trial language means<br />

that the judge and the jury will understand English<br />

and that you and your attorney will be allowed to<br />

address the court and to write your proceedings in<br />

this language. The judge will also have to make the<br />

judgment available in English within a reasonable<br />

period of time. As you will see below, there is also<br />

a right provided for in the James Bay and Northern<br />

Quebec Agreement to request for the translation<br />

into Inuktitut of some court decisions.<br />

It is also good to know that the judge cannot<br />

compel a witness to testify in the language chosen<br />

by the accused. He must ensure, however, that<br />

both the accused and his lawyer have access to an<br />

interpreter to translate testimony given in a language<br />

that they do not understand. The interpreter services are free<br />

of charge. However, such free services are limited to criminal cases.<br />

In civil matters you have to pay for your own interpreter.<br />

22


yxi ÖàozZlx3tlA h3dwyt5yAtc3ym5yxExo4 ñbsmJ3l<br />

WdIoEpdÌl bm3u4 gñp5nc5yxi5nq8i4 gryN3ty5yx[cD8Ngu4<br />

sc3bsJi4 scsy3u4 gryx1qbzi4 xg3gj5. gñpcExc3gc3X5<br />

gñpcExo4 xro3gq5bui4 gñpcD8Ng6. ÖàozZlx3tlQ5, bm4fx<br />

xro3gxENQ5 W5JIsA†5 ck9lxtQ4 xg3bsA8N[q5 who5b[c3uJ5<br />

wozgxCu4 Wi3li[i3u4 w3cg3bsAtc3gj5. wªctŒ8iªozJk9o<br />

w3cg3bsJ5 N7ui6 xro3gwQxc§5 scsys2 É2Ùi gryxt5ypu8i4<br />

gñpui9l.<br />

ñbs5Jtc3ymJ6 WJ8Nstc3S6 tAIst5yZh5tu4 scsy3u4<br />

v?mk5 wobEIsJu4 sçctQA8Nbui4 Gc9lˆ3tg9lî5 AwAwtg9lî5H<br />

tAIst5yNh5tcDmli. bm8N ÖàozZlx3tlA, b4ftA5ãˆ3gu4,<br />

WdI3Jx5 WJ8NstbcEK5 Wbc3tyAt5ni4 tAIst5yNh5†5 scsy3u4<br />

scs¥5 wobEIsiø4 N9oxi4 xgDmIui4 xgD8N[c3tlQ5. bm4fx<br />

Öàt9lQ5, Ù3yzsti3bc3g5 tAIst5yNh5t scsy3ui4 xg3li<br />

tAIst5yNhA8Nic3m5 x7ml ñbsmJ6 WJ8Nstc3uhi tAIst-<br />

5yNh5tu4 scsy3u4 gryA8Nbui4 xg3tbsdpli. bm4fx Öàozo3mî4<br />

w3cgw“5 bmgj1zozJi4 €3eAt5nÌEMsJK5 WdI1awht4<br />

x9Md†5 WNh5bsc5bMzo3tlQ5 scsy3u4 ñbsmÔ2 gryxIzi4<br />

WNh5tbsAtc3tlA tAIst5yNh5t. bm8N Öàozo3m5 xhw˜4,<br />

tAIst5yNh5t scD8N[cc5bixo3S6 c9lˆ3tg5, x7ml w3cgw[tA5<br />

x9MymJoxaQxooµ5 Gw3cgwpj5 So¥5 tAyA8NstÌ3bsAtQQxc§q5,<br />

XyIsA†9l, w3cgw[7ul NqcbsQx3gdIsA†5, xyq9lH<br />

x9MymJ1awAbsQ x1zc5b˜o3tlQ5 c9lˆ3tg5<br />

x9Mbslt4.<br />

Wi3lg[i3k5 Wdè5 WbcExc3y miê-<br />

J3b c1qM5 ñbsmÔ2 XyIs Atq8ªozJoµ5<br />

scsys2 É2Ùk5 k5tbs9lfQ xcExq5. ñbmsJ6<br />

So¥5 x9My mJ1awAt[iq8i4 scsys2 É2Ùk5<br />

k5tb sdpA8Nq9M5, tosEAtc3cI3uZt9l<br />

bf8Ng [î5, ñ5yy mJ9lî5 hoiC9ME5hQ5 x9Mym-<br />

J1awAtQymIq8i4 s{?¬8î5 xyoµq8i4<br />

x9MdtoxamJi4 n3etbsym1qgx3Xb-tAIst5yNh5tj5,<br />

wkoµk9lî5 bfIsJ8Nlt4 x9Mdbs1qgx3Xb.<br />

w3cgwp grÌEA8NggxaK6 xqMzli<br />

eWlMzli¬8î5 scsys2 É2Ùk5 k5tbsdpÔ2<br />

xb8isDtq8i4 woz5ht4 tAIst5yNh5ts2<br />

ñ5yymAt9ME7ui4 scsyEc5bbq8i4 x7ml xgx-<br />

ZoxaJi4 WJ8Nstc3gk5 GWdè5 x9Mdtq8i4,<br />

x9MymJ3bq8i4 x7ml hJc3isc5bymJ5 bZbZ<br />

w3cg3bso3gj5 g1z[slt4 w5IbsZhA8Ng5H,<br />

ÖàZhAbsA8Ng5 xgw8ND3tEAb slt4 ñbs5J tø4<br />

w¬8Nq8i4 ñbs5JtQymIui4 ñzy xD8N[-<br />

cd9lA. Ì4fk1zozJ5 ˆ7myxExø5 x7ml<br />

ev3tyMeAbs5Öo5yxExc3ht4 w3cg3bsiEQxozi4 ñbsmÔ2.<br />

b2Wfx Öàoz5nmb bfo3SA5, Wi3lg[i3k5 Wdè5 Wbc3tyAtcExq5<br />

xuhv9MmE8i4 h3dwgu4 xuh7mExlw5 Wi3lymJ5<br />

WNh5bsAtq5 x9Mdtos3bsAtq9l x9Mbsm A8N[c3tlQ5 vNbu<br />

v?mk5 wobEIsic3©4 scs¥4 N9ogw8Nz8i4 scsycDbsA8Nt9lQ5<br />

g1z[QlA ñbs5Jtc3ymÔ2 scsy6 xgDmIz.<br />

AwAwtg5 scsys2 WdIz<br />

AwAwtg5 scsys2 WdIz Gx5yCstc3uJ6 WdI6 ry5Jto4<br />

!)!-u4H Wbc3tyAtcEK6 wozJi4 scsy3k5 xg3bsQxo8k5<br />

WdI3Jxos3[ul w3cgw[8il.<br />

WdItA5 €3ebsm5hi, AwAwtg5 scsy6 xg3bsc5bg5noxamK6<br />

WdI3Jxos3[zil w3cgw[dtq8il fÑ4 kNo3Mzb.<br />

Ì4fx Wdè5 natbsA8N[c§5 xyu8i W4vbsAtc3ht4 wMst9lQ5<br />

WdI3JxoxaJi4 x9MymJ1awAbsQxø5 w¬8N4 x9MymJ1absQx1zD8Nt9lQ5,<br />

x9MymÔMzo3tlQ9l x9Ma3bslt4 AwAwtg9l<br />

An accused has the right to have a prosecutor who speaks<br />

the same official language (English or French) as him. However,<br />

at the same time, the Constitution provides that pleadings may<br />

be presented to the court in the official language of one’s choice.<br />

Consequently, there is a conflict between the right of the prosecutor<br />

to plead in his own language and the right of the accused to have<br />

the prosecutor plead in the accused’s language. The courts have<br />

since reconciled this conflict by ruling that files must be assigned<br />

to prosecutors who can express themselves in the language chosen<br />

by the accused. Hence, the prosecutor will be able to express<br />

himself in English, and the official documents (warrants, indictment,<br />

summons, etc.) will be drafted in English.<br />

The Criminal Code does not require that all evidence be translated.<br />

The accused may not demand a translation of the police<br />

officer’s notes, the witnesses’ sworn declarations or any other document<br />

that is not a prosecution-produced, public document.<br />

It is up to the judge to decide whether to grant a request for<br />

the translation of the prosecution's principal arguments and book<br />

of authorities (the list of the laws, texts and cases to be relied upon),<br />

so that the accused can be sufficiently prepared to face all charges<br />

made against him. The request has to be reasonable and not have<br />

the effect of paralyzing the trial.<br />

As we can see, the Criminal Code provides for quite a large<br />

range of provisions to ensure that most of the criminal process and<br />

the documents related to it be made in either of the official languages<br />

of Canada as per the choice of the accused.<br />

The Charter of the French Language<br />

The Charter of the French Language (also known as Bill 101)<br />

also contains provisions with regards to the language of the legislature<br />

and the courts.<br />

As a principle, French is the language of the legislature and<br />

the courts in Quebec. This principle is subject to other conditions<br />

including the one to the effect that legislative bills shall be printed,<br />

published, passed and assented to in French and English, and the<br />

statutes shall be printed and published in both languages. The same<br />

applies to regulations and similar acts.<br />

sammy kudluk<br />

MAKIVIK mag a zine<br />

23


mr[4 eu3Dxq5<br />

24<br />

c9lˆ3tg9l, x7ml WdI3bMEq5 x9MbsQx1zlt4 x9MymJdt5noxalt9l<br />

bmQ4 scs¥4 xg3bst9lQ4. Ì4fx Wdè5 x5pq5 woz7uJ5<br />

moZcDt5noxk9l xyq8kl x5pZMq8k5 WdI1abs?8ixgk5.<br />

AwAwtg5 scsys2 WdIz WdIosDbsmQK6 w¬8Nt4<br />

w3cgwAbsJ5 w3cgwpj5 x7ml w¬8Nt4 grÌaJ5 vJytbsic3ymJ5<br />

tusJk5 w3cgwptg5 WJ8Nstc3tbsJk5 grÌEi3u4<br />

vJyt5yAtcD8Nht4 wàc5bix3tlQ5, xb8isD tc3ym2Xb tusJ5<br />

N9oq5, scsys2 É2Ùk5 k5tbsc5bi x3tlQ5 AwAwt©o3tlQ9lî5<br />

c9lˆ3t©o3tlQ9lî5, WIsJmJ5 ckwoziq5 mo9lQ5, xsMbslt4<br />

wªctŒoE[7j5 xro3gwMzymJj5<br />

bm4fiz w3cgw[8i4 tusJi9lî5<br />

xsMbc3iuA5. scEx9MZ5nsuJ6,<br />

WJ8Nstc3tbsAt Wbc3uQxz x9Mbsm5hi<br />

èuy Ñ x7ml fÑ4 b3Czk5<br />

xqctŒymAtî5ht4 xb8isD8NiêJ5<br />

scsys2 É2Ùk5 k5tbsdplt4 wk5t©j5<br />

w3cgw[s2 grÌDtqb wMq5. bmgj-<br />

1zozJ5 x9MymJ3bq5 bf5nsK5 v4fNi<br />

ra9oi.<br />

èuy Ñ x7ml fÑ4 b3Czk5<br />

xqctŒymA†5<br />

èuy Ñ x7ml fÑ4 b3Czk5<br />

xqctŒymAti Wdè5 x9MbsmAtqb<br />

x[5gymi6 @)-z8i x9MbsmJ3bc3S6<br />

W5Jto8i4 w3cgw[oEis2 kN[7u<br />

xsMbsi5nq8ªozJi4. Ì4fNi WdIi<br />

Wbc3tyAbsK5 wozJ5 scsy3j5 wµ9l<br />

x9MbsymK5:<br />

‘@).).!): WJ8Nstc5yxg6 gñp<br />

x7ml w3cgw[7u sc3bsJoµi4<br />

x9Mtsi3u4 WJ8Nstc5yxg6 bmQ8i<br />

AwAwtg9l c9lˆ3tg9l scs¥8i4<br />

xgD8Nli moc5bix3S6 w3cgw[7u<br />

kNo8k5 x3[b3Xgu.’<br />

‘@).).!!: fÑ4 kNo3Mzi w3cgw[oEi3k5 g3cb3[4 vJyt5yQxc3S6,<br />

wkgw8Nk5 xb8is[sgxDi, w3cg3bsAt[î5<br />

W5Jtc5yxg5 w3cgw[8i4, w3cgwpi4, grÌ3gwpi9l, tusJi9l<br />

x7ml vt1zpsAtc3gk5 ci3k5 sc3bsq5g5 rNoµ4fk9l wt3bsmA8Nht4<br />

w3cg3bs[7ügk5 x9MymJ1absJ5, scsys2 É2Ùk5<br />

k5tbsc5bExc3tlQ5 wk4t©o3tQxc3Xb wk4t©o3tlQ5<br />

rNsI3gDbst8NQ5 wk4t©o3tEA5IsJj5, xg3bsJ5nsicl3t4<br />

gnsmt5yAtªozJgw8Ni4.’<br />

Ì4fx WdIi x9MbsmcbsJ5 kN[7u w3cgw[5tA5<br />

xsM5yisQxo8k5 wMQIs9ME2S5. WJ8Nstc3i6 gñpc3if5<br />

W5JIsA8Ni3u4 WbcExc9ME7m5 x7ml §hQ5yxlA<br />

vJytbs?Qxc3hi. x7ml5bs6, w3cgw[4f5 w3cg3bsÔ2 grÌbsAtq5<br />

x9MymJtA5 n3etbs2Xb w3cgw[7j5, w3cgwpj5, grÌ3gwpk5,<br />

tusJk5 s{?¬8î5 vt1zpsctŒk5 woz5ht4 wMs[QymI3k5,<br />

eWlxAtQA8âlQ5 b2Wfx WdItA5 WJ8Nstc3tb sAtt5<br />

xgD8Nyx3bt5 WtbsAm9MEgxD[5 wk4tg5 x9Mbsmt9lQ5<br />

w3cg3bsi3ª[5 grÌ3bsAtq8i4, Öàozdplt5 xb8isDtcD-<br />

8Ni3u4 WJ8Nstc3î5 g1z[QlA.<br />

Ì4fx WdItÅ3ic3ht4 grymAt5nox[î5 wMq5 WIsymK5 cEbsI4f5<br />

gê8NbsJ8Nhi AwAwtg5 x5yCsto7u5 wo8ixt5yAtc3iWdIi4FEducaloi<br />

(http://www.educaloi.qc.ca). g1zh5tbsKy b4vz5 cEbsI4f5 gê8Nb3[u5 gryixc5bd9ly<br />

Wbc3m5 xuhxl8i4 grymI5nsht4 WdItÅ3ic3ht4 grymAuN3gi4.<br />

gnsmt5yAt5noxamJ5 bfZhQxq5 WI3îg1qmE2S5 x9Mym5ht9l scsy3i<br />

bà8k5 gryIsA8Nyx3©i.<br />

laina nulukie<br />

The Charter of the French Language also enacts that every judgment<br />

rendered by a court of justice and every decision rendered<br />

by a body discharging quasi-judicial functions shall, at the request<br />

of one of the parties, be translated into French or English, as the<br />

case may be, by the civil administration bound to bear the cost of<br />

operating such court or body. Again, there is also a right provided<br />

for in the James Bay and Northern Quebec Agreement to request for<br />

the translation of some court decisions into Inuktitut. The details<br />

are found in the text below.<br />

The James Bay and Northern Quebec Agreement<br />

Section 20 of the JBNQA has for subject “The Administration<br />

of Justice in Nunavik”. Two provisions relate to language and they<br />

read as follows:<br />

“20.0.10: A qualified interpreter and an official stenographer<br />

qualified to take down shorthand in both French and English shall<br />

accompany the itinerant court.”<br />

“20.0.11: The Minister of Justice of Quebec must see to it that,<br />

upon demand from any Inuit party, the judgments with reasons of<br />

the courts, judges, tribunals, bodies and commissions that are not<br />

rendered orally and in open court, but in writing, are translated<br />

as of right into Inuktittut without cost, for purposes of information<br />

only.”<br />

Those provisions are key to the administration of justice in<br />

Nunavik. The right to interpretation services is fundamental and<br />

has to be respected. Also, should there be a judgment rendered in<br />

writing by a court, judge, tribunal, body or commission rendered<br />

in a cause to which you are a party, do not hesitate to avail yourself<br />

of the above provision in order to receive an Inuktitut version<br />

of the judgment as it is your right to request it.<br />

Part of the information found in this Legal Tip was taken from the Educaloi<br />

website (http://www.educaloi.qc.ca). We invite you to consult this website<br />

as it contains information on many legal issues of interest. The information<br />

is easily accessible and is presented in common language.


wkw5<br />

3vz5bÔq5b SJzi<br />

wkw5 c1Z5bÔ1Q5<br />

Air Inuit ltd./ltée<br />

Air Inuit Propwash<br />

E-ticketing-cEbsIk5<br />

cz5bst5nos3bsi3u4 W5JpAbs?o3g5<br />

x3ÇAoµ6 xiA3tlA, ckwozo3iq5<br />

x3Çi Jäat9lA wkw5 cz5bÔq5 E-ticketing-i4 cEbsIk5<br />

cz5bst5nos3c5bisixo3gi4 WQx3tyAtcMsJK5. d[xh2SA5<br />

gn3bst5yAtcD8NExu4 b3é5 xu§1qg5 xiA3tlQ5 €3eQx-<br />

Eicc5bMs3hb, Ì4fx cEbsItA5 cz5bst5nosEAbsc5bg5<br />

wMQIso5yxicgw8NMsJ7uQxq5<br />

s9lbµ5 wq3Ct5yi3u4<br />

WNhAtQ§5tk5. Ì8N W9lfQxo5tA5<br />

WNhA t5nIs5hi WA8NyAtQymo3bK5<br />

kNooµ5 xbs5yf5 cz5bÔ4f5 xs9MMzJi4<br />

WNh{[q8i ckwozicsˆ3to3m¯3u4<br />

cspmQxc3iq8i4 WsyQxEymJ7mEso3m5<br />

w¬8ˆA9l cz5bÔ4f5 xsMi3i4 whx3y -<br />

suym t5yo3hi. cz5bst5ã5 is[xa-<br />

A8N§ao3uJ5 cEbsItA5 s?i<br />

E-ticketing, one year later<br />

E-ticketing was introduced last July at Air Inuit. We are pleased to<br />

inform you that following the first few months of refinements, e-ticketing<br />

is now part of our every day operations. This technology has enabled<br />

us to introduce automation at all our stations and improved the general<br />

flying experience. Tickets may now be fully purchased online at<br />

airinuit.com. Seat availability has been greatly improved by the new<br />

reservation policy, stations can locally check-in<br />

passengers directly in the reservation system and<br />

further interesting technological improvements<br />

will be coming soon to your airline.<br />

sammy kudluk<br />

Nunavik stations now automated<br />

Following the introduction of e-ticketing,<br />

automation of the Nunavik stations was part of<br />

the modernization plan. We are therefore pleased<br />

to advise that all Air Inuit stations are now linked<br />

with our reservation system. This improvement will<br />

gê8Nb s[5ti airinuit.com. wrm[5ã5 xgw8Nsi3ns§ao3g5<br />

wr[5nos3i6 WsyQx3ymo3m5 Ì4ftÅN kÌa5ht4 wr[5nos3ik5<br />

moZ3Ìamo3gk5, kNo8i cz5bÔ3ix“5 kNo7uîq8Nht4<br />

wrAt5nosD8N§ao3mb gê8NDtQ5hQ5 wi5nos3iu4 WNhAtk5<br />

x7ml xyQx9Mq8i4 WNhAti4 WsyQxEAtsc5b˜3gi4<br />

bf5nstQi3ns˜o3uJy cz5bÔdt5y WNhAtÌEc5b˜3bq8i4.<br />

kN[7u kNo8i cz5bÔ3ix“5 cEbsItA5<br />

WNhAtÌ3ymo3iq5<br />

wkw5 cz5bÔq5 E-ticketing-i4 cEbsIk5 xgc5bExyMsJt9lQi5,<br />

cEbsItA5 WNhAtcc5byMsJK5 kN[7u<br />

cz5bÔ3ix“5 bm8Nl s9luso3g6 WNhAts?o3gi4 xg3b-<br />

ensure more efficient passenger<br />

service and increase local<br />

service.<br />

As part of the automation,<br />

our local station agents<br />

participate in training sessions<br />

to familiarize themselves with<br />

the reservation system to better<br />

serve our customers locally. Congratulations to all our agents that<br />

have completed this training.<br />

Flight attendant Nunavik recruitment tour<br />

Air Inuit has organized phase-1 of a flight attendant recruitment<br />

tour in Nunavik this past May and June. Senior flight attendant Jeannie<br />

Tukkiapik and flight attendant instructor Mathieu Boki visited the schools<br />

in Puvirnituq, Kuujjuaq and Salluit. Enthusiastic candidates were met<br />

and the experience outcome was very positive.<br />

MAKIVIK mag a zine<br />

25


c3Xoxi3u4 X3Nbc3ik5 wMQIsymK6. sWAh2SA5 gn3bst5yAtcExu4<br />

wkw5 cz5bÔqb cz5bÔ3ix[oµq5 Wg5ymJw8Nso3mb<br />

wr7m[5nos3ii4 WNhAtk5. Ì4fx €3eQxEA†5 WJ8NDbs?8ixo3g5<br />

WxMi3ni4 wrmMzJi4 W5JpAti4 x7ml kNo8i W5JpAti4 xKzsoQxEAbslt4.<br />

wMQIst9lQ5 cEbsItA5 Wg5ymstiso3gk5, kNo8i<br />

cz5bÔ3i x[8i WNh5†5 wMsMsJK5 WQs3nIsi3k5 hqsyn-<br />

3bsAtc3ht4 wrm[5nos3iu4 WNhAtÌi4 W5Jp5yxD8Nd9lQ5<br />

cz5bÔ5tA5 kNo8i xsMicDm?5gi4. sWA§5p?K5 Ö4fx<br />

cz5bÔ3ixtdtoµK5 WQs3nt5yAti4 WI‰3ic5yxMsJJoµ5.<br />

The tour will resume in August with visits to other Nunavik<br />

communities.<br />

cz5bÔu Wmp5ni4 kN[7u WNh5tn3ysi6<br />

wkw5 cz5bÔq5 xgw8NDwAtc3ymK WNhAtQ˜3bu-!q8i4<br />

cz5bÔu Wmp5ni4 WNh5tn3ysht4 kN[7u x3[b3icMsJZu àul<br />

x7ml Ôiu. WNh5tgcso3g6 pi b3exW4 x7ml cz5bÔu WmpÌi4<br />

WQs3nt5yps§6 µ5ys Ír S˜ExMsJÓ4 wo8ix[8k5 S[3igu, ƒ4Jxu<br />

n9lil. WZhxDmic5yxgi9l vtyc5bMsJÓ4 bmguzl WNhAtc3iQ4<br />

WJNsic5yxMsJÓ4.<br />

Ì4fx x3[b3iEMsJ÷ vJyQx4vi˜3g6 xs4Ayso3X5 kNo8k5<br />

xyq8k S˜Ex3ico3uXî4.<br />

mr[4 eu3Dxq5<br />

26<br />

cspmi3j5 wnDw5<br />

sWAh7mE2SA5 gn3bst5yAtcD8NExu4 bZbZ cspmIsAtc3Xo3gi4<br />

x5yCstc3ht4 cspmi3j5 wnDw5 ®NsIc3tyAtQ§5tA5 gip[so3uQxq5 sfx:<br />

Éb X4yo wfy4 wo8ix[4 n9lw5<br />

Sgo4 ÏjI8 wfy4 wo8ix[4 n9lw5<br />

Ït X9M÷5 wfy4 wo8ix[4 n9lw5<br />

uxv8 m4ø ÷i7mE4 wo8ix[4 ƒ4Jx6<br />

Ìu y3dxl4 ÷i7mE4 wo8ix[4 ƒ4Jx6<br />

mo ÔNy ÷i7mE4 wo8ix[4 ƒ4Jx6<br />

àN xkÛ6 r¬b6 wo8ix[4 susI6<br />

wuo gvl4 r¬b6 wo8ix[4 susI6<br />

Sgo4 N3Ö r¬b6 wo8ix[4 susI6<br />

ñu x3Ng4 xIAb6 wo8ix[4 bysI6<br />

µEx y[+iƒ? xIAb6 wo8ix[4 bysI6<br />

uxv8 uxp wS w8No4 wo8ix[4 wk5Jx6<br />

r7So o8b cn9lx6 w8No4 wo8ix[4 wk5Jx6<br />

Wxt uxp wk2X6 w8No4 wo8ix[4 wk5Jx6<br />

yxI k?o1z6 wAx3y[4 wo8ix[4 S[3ig6<br />

ä csE5ÖJ6 wAx3y[4 wo8ix[4 S[3ig6<br />

lwn gÜ wAx3y[4 wo8ix[4 S[3ig6<br />

fxb8 v[4 kwI4 wo8ix[4 nirlx6<br />

ñ3M5 fÔ kwI4 wo8ix[4 nirlx6<br />

Ìi v[4 kwI4 wo8ix[4 nirlx6<br />

ÉN €Ncb4 ns5Jw5 wo8ix[4 vq3h4<br />

fpfp Wl3©5 x3ni6 wo8ix[4 vq3hJx6<br />

kx €Ncb4 x3ni6 wo8ix[4 vq3hJx6<br />

â5J9 €bu x3ni6 wo8ix[4 vq3hJx6<br />

÷Nb8 XMu1 xyms5b6 wo8ix[4 ƒ4JxÇW4<br />

o8b XMu1 xyms5b6 wo8ix[4 ƒ4JxÇW4<br />

xµ8b yAxW ºu ñ8tu4 w3csm5yJt wo8ix[4 ÏAxAx4yvµ4<br />

Jx5y r7µvi+ ºu ñ8tu4 w3csm5yJt wo8ix[4 ÏAxAx4yvµ4<br />

Ë5 gui4 ºu ñ8tu4 w3csm5yJt wo8ix[4 ÏAxAx4yvµ4<br />

Wings of knowledge<br />

We are pleased to announce these currently known<br />

Wings of Knowledge bursary recipients:<br />

Aida Puxley Ikusik School Salluit<br />

Putulik Cameron Ikusik School Salluit<br />

Kathy Padlayat Ikusik School Salluit<br />

Meagan McLay Jaanimmarik School Kuujjuaq<br />

Tommy Sequaluk Jaanimmarik School Kuujjuaq<br />

Emaly Jonas Jaanimmarik School Kuujjuaq<br />

Mina Anowak Kiluutaq School Umiujaq<br />

Emily Tookalook Kiluutaq School Umiujaq<br />

Putulik Nuktie Kiluutaq School Umiujaq<br />

Sammy Angnatuk Ajagudak School Tasiujaq<br />

Maria Svechnikova Ajagudak School Tasiujaq<br />

Megan Mary Epoo Innalik School Inukjuak<br />

Kimberly Linda Kasudluak Innalik School Inukjuak<br />

Betty Mary Inukpuk Innalik School Inukjuak<br />

Sarah Novalinga Iguarsivik School Puvirnituq<br />

Eli Quauritaiyuk Iguarsivik School Puvirnituq<br />

Louisa Tukai Iguarsivik School Puvirnituq<br />

Gordon Kavik Nuiyak School Sanikiluaq<br />

Charlotte Crow Nuiyak School Sanikiluaq<br />

Danny Kavik Nuiyak School Sanikiluaq<br />

Ina Annahatak Sautjuit School Kangirsuk<br />

Gregory Pilurtuut Arsaniq School Kangiqsujuaq<br />

Noah Annahatak Arsaniq School Kangiqsujuaq<br />

Nigel Adams Arsaniq School Kangiqsujuaq<br />

Jonathan Fleming Asimauttaq School Kuujjuaraapik<br />

Linda Fleming Asimauttaq School Kuujjuaraapik<br />

Amanda Swappie Jimmy Sandy Memorial School Kawawachikamach<br />

George Chemaganish Jimmy Sandy Memorial School Kawawachikamach<br />

Maude Dominique Jimmy Sandy Memorial School Kawawachikamach


yKi5nt8i x©tIsicc5b˜o3g5 czb[5nos‰3ymJi4<br />

cz5bÔc3tyAtQ§5ti4 €3eQxEAtQymI5tA5<br />

wkw5 cz5bÔq5 sWA§tc3S5 czb[5nos‰3ymJi4<br />

cz5bÔc3tyAtQ§u8i4 €3eQxEAtc˜o3uQxu4 srxaMzJu:<br />

« Ì+–*–#))-u4 W5JpAtQ§ui4 sz?us5<br />

yei?9oxiusai3nk5<br />

« susIj5 W5JpAbsic˜3g5 s9li–ybmsJ1qZ3gi<br />

xsIuFsW3¯u xrroQx3ymis˜3g5<br />

v4fx xrroQx3ym8Ns˜3g5 b4Zi xsIuFsW3¯u x©t[5nq5 wµ4<br />

s9lÌ3bsm˜3S5.<br />

xsIuFsW3¯u xrroQx3ym8â5 Ôä !!-u5 tr9lA xs4Ay *<br />

ki?8NuFSf8Nu xrroQx3ym8â5<br />

x3W4 ÷7u4 gn3i÷3Ni4<br />

N9osi3ysDtc3i6<br />

xs4Ay !%-u5 tr9lA xs4Ay<br />

#)<br />

Jäul xs4Ayul<br />

Forthcoming schedule enhancements<br />

Air Inuit is pleased to advise that the following schedule enhancements<br />

will be introduced in the fall:<br />

• Dash-8-300 service on the upper Ungava<br />

• Seven-day Umiujaq service<br />

Summer specials<br />

The following specials were made available this summer.<br />

Summer special<br />

Berry picking special<br />

Aqpik Jam music festival<br />

July 11 th to August 8 th<br />

August 15 th to August 30 th<br />

July and August<br />

For additional information and reservations visit airinuit.com or<br />

call Reservations at 1.800.361.2965<br />

gryQx4viDmA5y x7m¬8î5 wr[5nosDmA5y bfQx3ly<br />

s?i cEbsI4f5 gê8N[s[QA8Nb5ti airinuit.com s{?¬8î5<br />

wr[5nos3[j5 scomly sKz sçMst5tk5 !.*)).#^!.@(^%<br />

vt[4 kNooµ5 v?m4f5 xrroQxEAti4 WNhAtq5<br />

rNgw8N6 kN[7u kNym[c3g6 b3ei !@-i x7ml<br />

W?9odtÌ3b†5 èuy Ñ x7ml fÑ4 b3Czb xqctŒAtq8i5<br />

fÑ4u kNym[c3ht4 WZhxD8N[c3tbsK5 cz5bsti4 xrro-<br />

QxEi3u5 WNhAti5 cz5bst5nyAt[i3ui4 N7ui3uªozJi4<br />

s{?¬8î5 wM5JQIsi4f5 xrroQx3bsAtÌ3ym5ht4 xsMAt-<br />

5nuk5 kN[s2 kNoqb xf3zi x7ml kN[7u5 Njgw8Nl<br />

fÑ4ügj5 kNj5 sXstAt[i3uk5. cz5bstyx[i3uk5 xrro-<br />

Qx3bsAt5ni4 WZh5©2 xtz x9MymQxc3S6 st3[sNh8iu9l<br />

WZh5bc3g6 kN[7usaQxc3S6 s{?¬8î5 èuy Ñ x7ml fÑ4<br />

b3Czb xqctŒAtq8i5 W?9odtÌ3b©li.<br />

Ì4fiz WZhAbsJ5 x9MymJ1awAbsAt5nIz5 vt[4<br />

kNooµ5 v?m4f5 ®NsIoEi3k5 W5Jp[z8i4 Wt5yAbsQxc3S6<br />

s9lw5 () xiAMs3tNQ5 cz5bÔ4f5 xs9Mhil<br />

st3hi¬3icMs3tlA.<br />

N7ui3uªozJi9l x7ml wM5JN3ht4 xsMicDt[i3i4<br />

ryxi Ì4ftÅN Ì4fgxat9lQ5 st3ty[cDtcD8NS5.<br />

N7ui3uªozJk5 xsMic3i6 grc3tbsK6 xsMic3i[iz5<br />

kN[7us5, cz5bÔ4f5 kNo7ui5 xs9Mhi xyxk5 kNo7j5<br />

ƒÑ4üggw8Nj5 x7ml woz5ht4 èuy<br />

Ñ x7ml fÑ4 b3Czb xqctŒAtq8i5<br />

W?9odtÌ3bgj5, cz5bÔ4f5 xsMic3g[i3j5<br />

N9ogw8Nq8k5 kN[s2 kNoq8k5. wM5JN3hi<br />

xsMic3iC3bsJ6 grc3S6 xsMic3g[i3k5<br />

cz5bÔ4f5 €8ix[ox3gu4 mo5hi x7ml<br />

cz5bÔ4f5 xsMQxo[i3k5 wªA8âpxc3i6<br />

W5JtQ5hA, Ì8No wozJ6 wM9lg3ui4<br />

wM1qDto8k5.<br />

WNhZc3[ui4 r4Zg3ht4 xsMic3g5<br />

s{?¬8î5 WNhZc3[ui5 W?9odtui4 xg3ht4<br />

xsMic3g5 Ì4fN1z5 st3[sA8N[c3tbs1qM5.<br />

cz5bstyx5 xrq5 wvJ3bsAtÌ3bs§aK5<br />

cz5bsts2 xrqb %)-q8i4, sk3îl st3tbsJ5<br />

GbmQ8i N7ui3uk9l wM5JQIsi4fl<br />

cz5bÔ4f5 xsMio[i3k5H trstA8NS5 R!%))k5 bm8Nl wozK6<br />

N9oxkgw8N6 x3ÇAEIso3gj5. x9MymJ1awAt5nstbsJ6<br />

x9M[5nÌaA8NS6 wkw5 cz5bÔqb cz5bÔ3ix[z8il8î5<br />

s{?¬8î5 cEbsI4f5 s?i gê8N[QlA krg.ca–u x9M[5n6<br />

b4Zî7m5.<br />

WNhZc3[ui4 r4Zg3ht4<br />

xsMic3g5 s{?¬8î5<br />

WNhZc3[ui5<br />

W?9odtui4 xg3ht4<br />

xsMic3g5 Ì4fN1z5<br />

st3[sA8N[c3tbs1qM5.<br />

Travel undertaken on behalf of<br />

an employer or as a benefit of<br />

employment is not eligible for<br />

this subsidy.<br />

cz5bJ3†5 xzJ3çz5 Wx8kx Woê gzoui4 bµC<br />

Wnix5u4 É2Xc3hi.<br />

Captain Benoit Pellerin with First Officer Tamara Bissonnette.<br />

KRG Airfare Reduction Program<br />

Anyone who has been a resident of Nunavik for at least 12 consecutive<br />

months and JBNQA beneficiaries who reside in Quebec are eligible<br />

under the Airfare Reduction Program for personal and compassionate<br />

travel between Nunavik communities and between Nunavik and any<br />

other destination in Quebec. Any airline ticket claimed<br />

under the program must have been issued in the name<br />

of an eligible Nunavik resident or JBNQA beneficiary.<br />

This form must be submitted to the KRG Finance<br />

Department no later than 90 days following the completion<br />

of the trip.<br />

Only personal travel and compassionate travel are<br />

eligible under this program. Personal travel is means<br />

travel for Nunavik residents, by air from their home community<br />

to a destination elsewhere in Québec and for<br />

JBNQA beneficiaries, by air to any Nunavik community.<br />

Compassionate Travel means travel by air to accompany a<br />

patient to a place of treatment and by air due to a death<br />

in the ticket holder's immediate family.<br />

Travel undertaken on behalf of an employer or as<br />

a benefit of employment is not eligible for this subsidy. The price of airfare<br />

is subsidized at 50% of the ticket cost, up to a maximum of $1500<br />

for each of the two travel categories (personal and compassionate) in<br />

any given year. Complete the form available at your local Air Inuit station<br />

or online at krg.ca in order to apply.<br />

bob mesher<br />

MAKIVIK mag a zine<br />

27


kN5yx6<br />

i3o?9˜5<br />

AÉ5dx+<br />

Ó5 y7n8<br />

pxlâ{<br />

kNK5<br />

s3h3©6<br />

fÛÎ6<br />

cmi3gx6<br />

vq3oi6<br />

r1ô5<br />

Nirlivallaat<br />

wclw5<br />

r1uD5<br />

n9lw5<br />

vq3hJx6<br />

dx3b6<br />

vq3h4<br />

xsXl4<br />

bys/6<br />

é E?<br />

wKp[4<br />

xfo[4<br />

S[3ig6<br />

vq3hxl4Jx6<br />

eM5ti4 xi3inc1qgu4 wo8ixtk5<br />

trstIst5yi6<br />

w4W4<br />

x3ÇA5 ybmsJ3g5 szÌk5, Ó+ wx WJEmstc3XggcsoEK6<br />

wvJ3ymcbs?Qxu4 tu7mEx¬Zt4 ˆMst4f5 gñA8Nht9l<br />

sçA8Nht9l WNhx3Xgi4 yM3Jxus5 ci5gu do5ti eM7u<br />

xi3inc1qgu wx5m8b8 WNhQx3gym[5noxamJu WNhAtc3is§i4<br />

b3Cu, Ì4fx WNhAtoxamJ5 xbq5yxgu4 gimAbs§5 wo8ixt5ypk5<br />

wo8ixt5yAts5ht4 wo8ixti4 wozJi4<br />

AwiÑ4<br />

SJø5 x3dtq5<br />

W?9odtbcExz eM5b wk5bc§aiz cspn3gi4<br />

Ü?5gø5 gryix3gi9l.<br />

x3dtq5<br />

sˆo4 Ì4fx cz5bÔq5 W?9oxt5yAt1aMs3ymJ5 vg5÷a5ht4<br />

kNø5<br />

®NsIc3tyAtsymK5 W5J/s?5g5<br />

mr{[f8k5, wkw5 cz5bÔq8k5<br />

Ó+ wx4fk5<br />

x7ml wkw5 cz5bÔq8k5 vg5÷cctŒctcy5ht4<br />

ARISS-f8i4, NASA-fi9l x7ml vNbus5 eM5ti<br />

u{“5<br />

WNh5bc3ik5 Nlâ3bsmAtq5<br />

tudtz8i4 Canadian Space<br />

Agency–u4.<br />

Ì4fxo ARISS-f5 xro3gbsAtQ1qhiQ5 WNhA5pp<br />

s?5g5 wo8ixti4 WAmi3ÌÜZh5tsht4, yM3Jxusoµi4,<br />

WNhZcDmo3tyNh5ht4 hfwèº5 WNhZ5n-<br />

Iq8i4, W9lfQxooEAti9l, hNgw8No µi9l<br />

nN7mos3ts§5 WNhZ5nIq8i4 x7ml ry5yAt8istoEAti4<br />

bm4fx WNh§q5 tu7mEsZt4 x3dtc3ht4<br />

ˆMsttA5 gnc5bstAts5ht4 WZhx3[ -<br />

sA8Ngi4 WNhctc3ht4 yM3Jxus5 ci5gu<br />

Bringing Space to Students<br />

nirlx6<br />

For more than eight years, First Air ƒ4JxÇW4 has been a proud sponsor of the<br />

ƒ8ixt4f5<br />

Amateur Radio on the International Space Station (ARISS) program in<br />

the North, a program dedicated to educating students on the benefits<br />

of human spaceflight exploration and discovery.<br />

The initiative is a joint sponsorship between <strong>Makivik</strong> Corporation,<br />

First Air and Air Inuit in conjunction with ARISS, the National Aeronautics<br />

xgÛ<br />

wk5Jx6<br />

sus/6<br />

ƒ4Jx6<br />

kN[4<br />

m8gpx<br />

v4v˜5FWxê5 wo8ixtsctŒ5 xfixl4 sb3ectŒ5g5<br />

d7jxymJj5 eMoEi3u4 WNh5ti4 sçM5¥ht4.<br />

The children take a big stretch while waiting for the<br />

astronauts to come on line.<br />

cEbs/4f5 s{?¬8î5 sçM[QlQ5 Ó+ wx4f5 wr[5nosE5<br />

xbsysˆ3ttbs5ht4 wo8ix†5<br />

W[5nos3bsm5ht4 xWEA8N[c3tbsMsJK5<br />

yM3Jxus5 ci5gj5 eM5tk5 xi3inc1qgj5<br />

d7jxtbsmJu4 WNhZc3[zb WNh5tq8i4.<br />

One-by-one the selected students are given a<br />

chance to ask personnel aboard the International<br />

Space Station.<br />

mr[4 eu3Dxq5<br />

and Space Administration (NASA) and the<br />

Canadian Space Agency (CSA).<br />

ARISS is a volunteer program which inspires<br />

students, worldwide, to pursue careers in Science,<br />

Technology, Engineering and Math through amateur<br />

radio communications opportunities with<br />

the International Space Station (ISS) on-orbit<br />

crew. Students learn about life on board the ISS<br />

and explore earth from space.<br />

The Canadian ARISS team is led by teacher<br />

Lori McFarlane from the Ottawa Carleton Board<br />

of Education, and includes: Steve McFarlane, amateur<br />

radio operator; Claude Lacasse, audio-video<br />

28


mr{[s2 S3gi3nQ4 àf fxbl Wb €bul Gnsuxî5g6H x5pos3bsctø4 xyui4 yM3Jx2 eMzi<br />

xi3inc1qgu WNhQx3gym[7u WNh5ti4 sçMctQMzIui4 sçM5¥ht4.<br />

<strong>Makivik</strong> executives Michael Gordon and Pita Aatami (left) pose with other space station contact participants.<br />

do5ti eM7u xi3inc1qgu WNhQx3gym[Q§z8i WNh2Xgi4<br />

yM3Jxt8i4 eM5tA5 Ü?5ysZ3ht4. wo8ix†5 wo8ixtbsAtc§5<br />

wªyEIsJi4 WNhQx3gymJk5 b2Ùi WNh{[oxamJu<br />

kN3Jxoµ5yxu4 eu3D?5gk5 b2Ùz5 do5ti ci3gu eM5ti5.<br />

vNbus5 tu7mEsZt4 ˆMsttA5 gnc5bstAti4 eM5ti<br />

ci5gu xi3inc1qgu WNhQx3g[5noxam5hi WNh{[s§u<br />

ARISS-aiC3bshi c9lˆ3tg5 x5yCstc3tbsAtc3g6 yKo3bsK6<br />

¬E m3¿o8j5 €gÛu wo8ix[3Jx2 Ï9b8 wo8ixi3ªozJk5<br />

vt1zpq8k5, wMs7ut9lQ5: y†{ m3¿o8, ˆMsyEp; f¬5<br />

MÏ+, iWos3ym5ht4-bf8NC5nIk5 W9lfQxooEp; c8b m3¿o8,<br />

wvJ3t x7ml Ç8 Ç9?, xbs5yf3typQISj6 b3Cu Wg5b[8k5.<br />

Ì4fx WZhxDmic7mE5ht4 c9lˆ5 xro3gxaZt4 W5Jp§aK5<br />

W[5nc3[c5yxht4 WA8Ni3ui9l wvJ3yAtc5yxht4<br />

vJy5yxd9lQ5 Wg{[smQxø5 wi9Mbsm§5 Öà¬3tlQ5 WNh5bsJ5<br />

vJyic5yxg7mEs§aK5.<br />

Awox7 bA3ˆ6, yW¥4f5 ˆMst4ƒg5noEp Gnsuxî5g6H<br />

ÉymcbsMsJK6 d7jxtbsmJü5gi4 sçctc3ic3tlQ5<br />

b3Cusoµk5 gn3nst5yQx3gym5hi Ì4fiz WJco3gi4<br />

William Tagoona of CBC Radio (left) was at the space contact<br />

event reporting it across the North.<br />

technician; Hunter McFarlane, assistant and Ron Ralph, coordinator of<br />

northern contacts. These energetic individuals volunteer their time<br />

and skills to ensure the contacts are established and the program is<br />

successful.<br />

Recently, the team visited Pitakallak School in Kuujjuaq, where<br />

nearly 160 students, elders and other dignitaries were gathered in the<br />

gymnasium for an educational assembly that provided the opportunity<br />

to communicate directly with astronauts onboard the International<br />

Space Station. Students prepared questions relating to spaceflight<br />

journeys, while learning about amateur radio and how the technology<br />

system works.<br />

First Air is a proud sponsor of this initiative that inspires and<br />

engages youth in the North. In addition to the most recent space contact<br />

in Kuujjuaq, contacts have taken place in Inuvik, Inukjuak and Salluit<br />

over the past year. The latest contact was with the Junior Rangers in<br />

Montreal in July.<br />

MAKIVIK mag a zine<br />

29


¬E m4¿o8 xgw8ND3tEJ6 wo8ixti4 wo8ixt5hQ5 hNsZlx3m¯5<br />

yM3Jxus5 ci5gj5 eM5tk5 xi3inc1qgj5 d7jxtbsmJu4 WNhZc3[z8i4<br />

WNhAtc3î5. cspmN1qm5 Ì4fx wo8ix†5 N9oz5 yM3Jxb eMzi<br />

WNhZc3iu4 WZh5bc˜1qQxz5.<br />

Lori McFarlane prepares the students by teaching them all about the<br />

International Space Station program. Maybe someday one of these<br />

students will be an astronaut too.<br />

mr[4 eu3Dxq5<br />

vNbus6 d7jxymcbsJ6 €8ixys3tmE4<br />

Ù2 §+, xW3§ti4 rsvb5g6.<br />

Canadian onboard, Dr. Bob Thirsk, answered<br />

questions.<br />

ariss<br />

y†{ m4¿o8 wo8ixtk5 sçJ6<br />

Steve McFarlane addresses the students.<br />

bixM s4W4 dx3bus6 ci1åt4f5<br />

xWEA8N[5Ìg6.<br />

Daniella Okpik of Quaqtaq gets a turn at the<br />

microphone.<br />

30


sfx wo8ixg5 mE-E[x3u4 m8gpxü5gu4<br />

nS5IsAtcMsJ7uJ5 Ì4fiz WNhAtk5.<br />

These students at École Marie-Rivier in Montreal<br />

were also supported by the program.<br />

ron ralph<br />

bob mesher<br />

MAKIVIK mag a zine<br />

31


ariss x2<br />

d7jxymJi4 scctŒctc3iu4 WZhctŒ5g5 wk5Jxu Jä @))(-u<br />

hfwèi3u4 WNh5bc3ink5 xdwmQx3ym5ht4.<br />

Space contact group in Inukjuak during the July 2009 Science Camp.<br />

c7uf5, Ì4fx WNhctŒ5 w8ixMsJ7uJ5 Wbv9M4 wo8ix[7j5<br />

ƒ4Jxü5gj5, !^) u5yt8îMsJJ wo8ix†9l, wkgòl xyq8l<br />

xzJ3cs†5 wo8ix[s2 wòon3[zi vtctŒMsJK5 W5Jtc3ht4<br />

wo8ixtbsi3ËozJi4 Wbc3tyAtsMsJJi4 gnc5bstctc3iu4<br />

b2Xsz xi3inc1qgj5 eM5tk5 d7jxymJi4 WNhQx3gym5ht4<br />

yM3Jxus5 eM5ti WNh{[xk5. wo8ix†5 xgw8NDwmAtc3ymMsJJ5<br />

xWEAt5nu8i4 woz9ME5gi4 xi3inc1qgu<br />

eM5ti xsMic3is§k5, xbs5yf9l wo8ixtbsAtc3uht4<br />

tu7mEsNt4 ˆMsti4 gnc5bstAtc3iu4 WNhAbs§i4 ck3l<br />

bm4fx W9lfQxc3ht4 WNhAtoxamJ5 WNhAbs§a7m¯b.<br />

Ó+ wx WJEmstc3hi wvJ3ymcbs§aK6 Ì4fiz WNhAbsQx1zym5ht4<br />

WJmo3ãAbs§i4 wMst5yic3ht9¬X5gi4<br />

b3Cusi4 s[Z3gi4. wMQIst9lQ9l c7usi3ÙaMs3gk5 ci5gu<br />

eM5ti xi3inc1qgü5gi4 gnc5bstctc3isMs3gk5 ƒ4Jxu5,<br />

xyq5 gnctŒ8î5 x©tIsc5b‰3ymJgcsK5 wª[7u, wk5Jxu<br />

x7ml n9li b4Zi x3ÇAEMs3bt8i. c7usi3Ùu gnc5bstAttA5<br />

Wg5ymic3cusi3XsMs3dl Jäat9lA sNb3gñDw5 m8gpxü5ht4<br />

gnctŒctc3iEMs3Ì5.<br />

n9lw5 wo8ix†5 vtctŒ8icMsJJ5 xW3hvb8icEx3ght4 rsIsvbQx3gym5ht9l, xWEAtq5 mfiz wMcMsJJ5, cª6 iENh§a[y ck3l<br />

yi§a5hyV xWEAtq5 wMcMsJ7uJ5 ck9lxtQ4 WQs3nIsicExc§a7m¯b eM5tk5 xi3inc1qgj5 d7jxtbsmJu WNhQx3g˜ogxCu4.<br />

Students in Salluit gathered for questions and answers as well, ranging from how they eat and sleep up there to how much training it requires to work on a space station.<br />

mr[4 eu3Dxq5<br />

32


yK9o[i3i5 yK9osi3n[î5<br />

nN3Dtosc5bymJ5 sIC8i4<br />

x9Mbq5 W€3 µ. tÎyº Gx?b6 WsygcoE[7u WNh5ts5H x7ml €5Ex8 Í3 Gm8gpx2 wo8ix[3Jxzi5H<br />

Early Sources for the<br />

Production of Stone Tools<br />

By Pierre M. Desrosiers (Avataq Cultural Institute) and Adrian Burke (University of Montreal)<br />

x?b6 WNh5bcMsJK w5nib3ixi3u4 WNhAts5ht4<br />

cspnDts5ht9¬gi4 ck6 sIC5nè5 nN3DtosDbs?5g[î5<br />

WIsc5bi3m¯b. Ö4fiz sIC8i4 nN3Dtoxac5bymJi4<br />

Nr3zibsZlx3m¯b gryNh8i6 bmq8k5 wkgw8Nk9l xyq8kl<br />

Avataq carried out an archaeological project to study how the raw<br />

materials used to make stone tools were acquired. Obtaining appropriate<br />

raw materials was a crucial activity for the Inuit and the people<br />

who preceded them—the Palaeoeskimos. We can gain some important<br />

information by comparing raw materials sites and<br />

habitation sites. For example, Ramah chert (a rock<br />

similar to flint), which was acquired in Labrador,<br />

was used to make tools that have been found discarded<br />

as far away as the Salluit region, hundreds<br />

of kilometres from the original source. This project<br />

was funded by the Community-University Research<br />

Alliance research program and by Parks Canada.<br />

The expedition began in July 2009 in the<br />

Umiujaq area. For the first week, the team was composed<br />

of guides Willie Kumarluk and Joe Kumarluk<br />

Crow, Marianne-Marilou Leclerc (University of<br />

Montreal student) and Pierre M. Desrosiers (Avataq<br />

archaeologist). We visited the islands to the north<br />

of the Patirtuuq (Nastapoka) River. For the second<br />

week, Adrian Burke (University of Montreal<br />

x1µ6 wo3ifz x1µb3[[i3u5 W/sJ[i6.<br />

Bifacial preform of Ramah chert prepared at the quarry.<br />

s/C7u5 nNmJ6 vsb6Fs/C5yx6 xg3bs?5g[i6<br />

d9on3ixht9l s/C8ixht9¬gk5 Cµ vq3hzi,<br />

˜Xgx2 kNzî5gu.<br />

Stone hammer used for extracting and preparing<br />

Ramah chert in Ramah Bay, Labrador.<br />

yK9osc5bymJk5 Ì4fN1z5– Ùosw+rË[isiC3bs§k5<br />

NlN?3JxymK6. gryMÏA8NyymÔIoClx3hb N9oÏ5hQ5<br />

sIC5Ìac5bymJi4 wMŒ5nIs1qvlx3m¯b cspnc5bi4f5.<br />

ß5gtQlA, sIC6 Ramah chert–aiC3b6<br />

GsICs5hi x1µu4 ÖIsAto4H n9lw5 kNdtzi<br />

NiIsc5bMsJQxz. !))-î5gi rMübi4 szy8inu5<br />

WymJi4. Ì4fx WNh5bsJ5 ®NsIc3t bsMsJJ5<br />

kNø9l-wo8ix[3Jxl cspn3ik5 vg5pct-<br />

ŒAtqtA5 cspn3iu4 WNhAtoxEmIq8i vNbu<br />

u3awy3[oEp4f5.<br />

MAKIVIK mag a zine<br />

33


{ jix5 Gbo3Wxî5g6H x7ml ÷8-rE+Ì{ €0N Gnsuxî5g6H cspnDt5n/u4 xg3©4 b/Cs2 kN[izi n9lw5 kNoz8k5 ci5gü5gu.<br />

Yves Monette (right) and Jean-Christophe Aznar (left) using ground penetrating radar at the Tayara site near Salluit.<br />

mr[4 eu3Dxq5<br />

kNgw8Nf5 szy5gk5 Évb5ht4 x3[b3î5 WQx3tbsicMsJK5 Ôi @))<br />

(-u susIs2 kNzi. WNhxD¥5 yK9oÙz8i, cspn3iu4 WNhctŒAtø5<br />

kN4f5 cspmpcMsJJ5 yKo3tc3ht4 Awo dµl7u4 x7ml Ô dµl4 fÔu4,<br />

µE€8-mE¬ M4øxu9l GÌ8N m8gpx2 wo8ix[3Jxzi wo8ixtH x7ml<br />

W€3 µ. tDyº Gx?b4f5 w5niboEpz5H.<br />

er3bk5 Xt3©2 b3Czî5gk5 ÉMsJJA5<br />

Gˆ+bÍvH ƒzk5. WNhxDys2 gzoxi, 5E€8<br />

Í4 Gm8gpx2 wo8ix[3Jxzi woãpH x7ml<br />

pxy pD Gx?b4f5 cspn3tz5H wMsyMsJ7uÔ4<br />

WNhctŒAtco‰3gk5. cspnMsJJA5<br />

susI3us5 bysIsiC§z8i4 GE5ym8 ƒ{-u4<br />

c9lˆ3tg5 x5yCstc3tbsJ6 ƒa÷3hi bEs6<br />

wm6H x7ml er3bk5 ciQIq8k5 cspnEx3hb<br />

sIê5 Ì4fNî5g5 hN5nDA8Ng5 ckw5©m¯b.<br />

5E€8 Í4l W€3 m. tÎyºl n9lw5<br />

kNzk5 xs9MoMsJ7uÔ4, yKicDtc9ME5ht4<br />

cspn3ic˜Exu4 kNu4 h3êicD8âlt4<br />

cspnEx3ght4 bICs2 kN[izi G KbFk-7-uH<br />

n4ZbsymCb1qg6 kNs2 wrxz w5nibc3m¯5<br />

cspnEx3lt4. WNhctŒ5g5 sfxaMsJJ5 Ì?i<br />

kNu4 cspmps5hil yKo3tshi¬3tlQ4 Énr<br />

Ù9M÷3l ºu v5Jo9l, { j8ix5l GvNbus5<br />

wkqb s9luj5 trst?9oxymiq8i4<br />

bf¿4f[u w5nib3ixtH x7ml ÷8-rE+©{ €0ˆ<br />

GvNbu tusJj5 hfwèi4f5 cspn3ik5 kNs2<br />

ckw5©izi4 woymic7mE5g6H.<br />

professor) and Jessica Giraud (Avataq researcher) joined the<br />

team. We explored Tasiujaq (Richmond Gulf) and the neighbouring<br />

islands to research sources of chert, crystalline quartz,<br />

and copper.<br />

s/C8i4 kx5bXcst x?b4fî5g6, wMQ/sJ5 fÑ4us5 N{¿b[icstz8i<br />

Rock samples stored at Avataq, part of the Centre de référence lithique du Québec collection.<br />

34


xxxxxxxxxx<br />

Stone Tools<br />

Adrian Burke and Pierre M. Desrosiers then travelled to<br />

the Salluit area, where the main goal was to carry out nondestructive<br />

geophysical research at the Tayara site (KbFk-7)<br />

to detect the presence of structures beneath the soil in zones<br />

that have not yet been excavated. The team included our<br />

guides Isaacie Padlayat and Jimmy Kadjulik, Yves Monette<br />

(Canadian Museum of Civilization archaeologist) and Jean-<br />

Christophe Aznar (National Institute of Scientific Research<br />

geophysicist).<br />

º9 ƒ5y s/C8i4 eu3D/5nos3g6 xg3hi<br />

cs7àmAts5hi b3CgwAtu4.<br />

Gilles Gauthier processing rock sample using<br />

X-ray fluorescence.<br />

bys/u s/C5b[[i3u4 eu3DJ5: pxyv pD, 5Ex8 Í4 x7ml Awo dµl4.<br />

Examining a chert source at Tasiujaq: Jessica Giraud, Adrian Burke and Willie Kumarluk.<br />

˜Xgxu n4o4 vq3hul x7ml Cµ vq3hu ra9oXst9lQ4 sX5bcMsJJA5.<br />

x?b4f5 trt5y[symMsJ7mb ò3dIsAtu4 WJu4 px8N+ ƒt+u5 GvNbu<br />

u3awy3[oEp4f5 w5nib3ixtzi5H cspndIs5ht4 sIC5b[8i5 x1µu4<br />

sIC3Ì[[i3u5. Ì4fx WNh5bsAtq5 vg5÷aMsJJ5 kN5yxK5 v?mzk9l,<br />

r4Zg3bsJj5 w5nib3ixtj5 èu S‰4j5. WNhcbsJ5 wMq5 wo8ixtsMsJJ5<br />

Ì?4fN1z5 kNi5 Wym5ht4 wMq9l wkgw8â5 Nk3k5 trÇbso3m¯3u4<br />

vmpsMsJ7uJ5 vq3hxl4Jxu9l âiu9l Wym5ht4 WNhcbsMsJJ5.<br />

WNh˜o3uJA5 cspn3iu4 sIC8i4 kxbsc5bMsJJi4 kNi5 xuhwi5<br />

x1µbo8i5 s5©tQlA ˆ+bSv x7ml Cµ. cspnoD5b xg˜3gA5 b3CgwAts5hi<br />

§aJxl7j5 wfmj5 b3Cg3bt8i cs7àmc5blb, Öµ4 x1µ6 ckw5gIs7m¯5<br />

gryc5b˜C5tA xg3lb b3CgwAts5hi h9lofÌa5hi §aJxl7u4 cs7àmAto7u4.<br />

Ì4fx WNh5bsc5b˜3g5 m8gpx2 wo8ix[3Jxzi px9 ƒ5yj9l<br />

Ex8 Í4j9l. cspymogxD5b sIê5 >ckw5gnI9MEsiq8i4> xuhwi5<br />

sIC5b[8i Wc5bMsJI5ti4 raizA5 cktQ4 x5pQIs1q©ic3m¯b<br />

kN[7u w5nib3ix[sc5bymJi5 N{¿Ìac5bymJk5 eu3D˜3hQ5 yKiElA<br />

h3dwgu4 Ö4fx x1µ5 szy5gu5 WJk5 wk8k5 N5nbs?5g[isQxq5 s{?¬8î5<br />

xd[Cstic3tlQ5 wkgw8âl wk3ç[î9l WIsc5bi3m¯b gry9ME-<br />

Zh9lQ5.<br />

Saglek Bay and Ramah Bay in Labrador were the final<br />

stop on this field trip. Avataq had received an invitation<br />

from Jenneth Curtis (Parks Canada archaeologist) to conduct<br />

research at the quarries where Ramah chert was<br />

extracted. This project was carried out in collaboration with<br />

the Nunatsiavut government, represented by archaeologist<br />

Jamie Brake. Some students from the region and some<br />

Inuit polar bear monitors from Kangiqsualujjuaq and Nain<br />

joined the team.<br />

Our next step is to analyze the rocks that were collected<br />

from the various geological sources of chert like<br />

Nastapoka and Ramah. We will use a technique called X-ray<br />

Fluorescence, which can tell us the chemical makeup of the<br />

rock by using a powerful X-ray tube. This will be carried out<br />

at the University of Montreal by Gilles Gauthier and Adrian<br />

Burke. Once we have defined the chemical “signature” of<br />

the rocks from different quarries we can then compare<br />

them to the artefacts found on archaeological sites across<br />

Nunavik to confirm that those rocks really did travel with<br />

people over large distances or were traded between Inuit<br />

or Palaeoeskimo groups.<br />

MAKIVIK mag a zine<br />

35


ej5yf5 hvost5ht4 w?4vX5g5<br />

x3ÇAi doiFb9omsJ3gi xiAwi3j5<br />

N9ostA5IsJ5<br />

x9Mbq5 rt fxbs2<br />

Ivakkak Celebrates its<br />

10 th Anniversary of Racing<br />

By Kitty Gordon<br />

x5pax5 W€3 biv8j5<br />

w¬8Nt4 x5pox[î5 xyzk5<br />

x5pox[isiC3bsm1qgxDt4.<br />

Photos by Pierre Dunnigan<br />

unless otherwise credited.<br />

@)!)-u ej5yf5 hvostlt4 w?4vis˜3gj5 xgw8ND3tî5<br />

WNh5bsc5bEx1zyMsJK5 ª[7WE @))(-aq8ˆt9lA.<br />

WI5no7mE x¬MsJJ5: x3dyis˜3gu4 Nlâ3yQxc3ht4, Ws4fbsQxooµi9l<br />

WQxc3ht4 mfx wMst9lQ5 wÏzJfÌalt4<br />

w?4vgi4 x9MymA†5, ã7m†5Fã7mns†5, bdx5ã5, e7ucst5ã5,<br />

ñMo8k5 wob3yAtslt4 É5©t5ã5, ñMcst5ã5FñM8îist5ã5<br />

xylÏq9l. Ì4fNi WNh5bsJi W9MEstbsi3XsJ5 ej5ydtø5<br />

nax5ypq5 wvJ3tc3ht4 x7ml e7uq5 ej5yDtQMzIq5.<br />

xgw8ND3tEî5 WI5ndtq5 WNh5bslx1axMsJJ5 w?4vX5g5<br />

xbs5yf3typQQx1zymIzk5 wnWx9 ©Sxj5 bZbZl xbs5yf3typÌ3cuzk5<br />

ÔW wSj5. brJv9MmExl8i4 WI5ndti4<br />

x9MymJoxEmIu8i4 WI‰D8NyMsJZu4, w¬8Nq9l WNh5bq5<br />

raC3icMsJZtxy5. WNhZcMsJJzo w?4vgi4 cEbsItA5<br />

gê8Nbst4f5–gnsmt5yAti4 xam5yq8NExc3iu4, WNhZ4vk5<br />

swAQostymMsJ7uJu4, w3csm5yxq8NExc3hzl kN[7u cEbsItA5<br />

WNhA†5 Öm1zZ˜4 h4Üg7mEs§aiq8i4.<br />

s9¬i m3Îi Wz§1qXb hvostyJ5 xs9Mt3icExMs3tNQ5,<br />

Ö4fx !^-a5ht4 wkgw8âNoµa5ht4 woŒ5tlt4 hvostic-<br />

MzJ5 cz5bÔ4f5 dx3boxD5IsMsJK5. hvostI3gg5 wàozMsJJ5<br />

e7uo4 nax5ypsc5bMzJ6, wvJ3tzl, x7ml e7uq5<br />

ybmsJ3g[5Ö5 do9l m3Dl[5Ölî5 w¬8Nt4 e7ugw8âN5yxa5ht4.<br />

hvostI3gg5 e1ugw8â5 vt5ht4 !*@-aMsJJ5. ybmsJ1qZ3gi5<br />

sfN1z kN[s2 kNoq8i5 Wym5ht4: dx3b, ƒ4Jx6,<br />

bysI6, xsXl4, vq3hJx6, S[3ig6 x7ml wk5Jx6.<br />

b4Zi x3ÇA5ti @)!)-u w?4vyJ5 WQxMsJK6 µ5yFµ5p<br />

@@-at9lA xs9MtEx1z[c3ht4 dx3bu4 ƒ4Jxj s9o©mlt4<br />

tr3çostic3ixo3ht4, szy8ic3gj5 $%)-rMübi4 x3dyic3lt4<br />

x3dt5yxgw8Nsq7mE5hi x3dtu4 sz?s2 y5Izi<br />

yeis2 kw[xb srs3bgzA5. yM5yxÇWs5hi s9˜aMsJJ6<br />

hvostyJk5 wq3CyQx3[yxa5hi, yM ˆ7mlg5yxhi<br />

NÙ3gc1qg4f5 wq3C[sli srs3b©2 NÙ3gc1qizA5. ej5¥5<br />

Preparations began in of November 2009 for the 2010 Ivakkak dog team<br />

race. There is much work to be done: pick a route, get all the necessary<br />

equipment such as the banners, flags, supplies, dog food, trophies, prizes,<br />

and so on. Most important are the masters with partners and their dog<br />

teams. Most of the preparation work was done by Ivakkak’s first coordinator<br />

Isabelle Dubois and by our new coordinator Jobie Epoo. They<br />

completed a long to-do list, everything being on schedule or course. I was<br />

in charge of updating the Ivakkak website—another task to take on, keeping<br />

in mind the Nunavik Internet system at most times is very slow.<br />

Two to three days prior to the departure of the race, the 16 all-Inuit<br />

teams were flown to Quaqtaq. Teams consisted of a master, his partner,<br />

and eight to 12 pure breed huskies. There were a total of 182 racing dogs.<br />

They originated from Quaqtaq, Kuujjuaq, Tasiujaq, Aupaluk, Kangiqsujuaq,<br />

Puvirnituq and Inukjuak.<br />

The 2010 Ivakkak began on March 22 nd departing from Quaqtaq to<br />

make its way to the final destination in Kuujjuaq, a 450-kilometre trek across<br />

the rigorous eastern Arctic side of the Ungava Bay coast. It was a beautiful<br />

sunny morning for the race to begin, a prime day for such an event to journey<br />

across the white Arctic tundra. The first team took off at 9:00 AM. Each<br />

team then followed in one-minute intervals. Once they hit the trails the<br />

wind began to pick up, eventually developing into a storm. This storm was<br />

a part of the reason why some some of the teams got mixed up, where they<br />

consequentially had to overnight kilometres away from the first checkpoint.<br />

Only five out of 16 teams made it to the first checkpoint. The following day<br />

the remaining 11 teams travelled the 22 kilometres to meet with the rest<br />

of the teams, support crew, coordinator and timekeepers.<br />

The first community on their route was Kangirsuk and they had reached<br />

it after three days of being out on the land, experiencing their first setback,<br />

the storm that confused more than half of the teams. It was a clear<br />

blue sky on that afternoon when they reached Kangirsuk. All teams arrived<br />

within a little over an hour after the first 12:50 PM arrival. The community<br />

mr[4 eu3Dxq5<br />

36


wkw5 cz5bÔq5 ej5yDti9l e7ui9l cz5bÔ4f5 x3ÇAbµ5 xsMAtc3ty§5. s?i x5paxu cj†8i4 syqx3g5 cz5bÔu5.<br />

Air Inuit has provided transportation for the dog teams and equipment each year. Here a komatik is unloaded from the aircraft.<br />

yK9oÙq5 xs9MtEx1zyMsJJ5 ye3aI6Fyeidt4 s9˜u<br />

(:))-at9lA. xhw˜4 ra9ooµ5 !-uN5yj5 rao‰5ht4 wq3Cys3cy5ht4.<br />

wq3CyymJw8Nso3tlQ5 xk3CX9oxyMsJJ6<br />

raizA9l W3yo3gxl5hi, Ì5hjz W3gxl7j5 ej5¥5 wMq5<br />

Nlos3cMsJJ, yi5bEx5gMe5ht4 b7µym[5noxa3çymJu5<br />

szy5gv9Mu. x3ÇAi doiFb9omsJ3gi<br />

b9oàgw8â5 do9lFb9omsJ3gl Wz§J3gli5<br />

ej5yi5 b4fz b7µym[5noxa3çymJj5 trs5yxMsJJ5. cs7m5<br />

ryxi !! ej5¥5 @@ rMübi4 wq3CMs3ht4 b4fz ev3[j5,<br />

wMQostQx9Mht4 ej5ysctu8k5, wvJ3tk5, xbs5yf3typu8kl<br />

x7ml wq3Ci3ub wvs3itA5 vmpu8k5.<br />

wkw5 kNoz x3dtu8i yK9oÙaMsJJ6 vq3h4 b4fzl<br />

trstMsJK5 s9li Wzhi wq3CMs3ht4, h4ÜoQx3tbsQx1zicMs3ht9l,<br />

yM3il7j5 Nlos3cDbsMsJJj5 xu§i3nk5 ej5¥5<br />

et3cq8i5FN2Xq8i5. s9lf5 etCo‰3ymo3tlA x9Mexl7u<br />

vq3hj5 trs3cMsJJ5. w¬8Nt4 w?4vg5 trs3cMsJJ5<br />

of Kangirsuk organized a feast for everyone to enjoy, which was a nice and<br />

welcoming gesture. Then another blizzard was in the works. The race was<br />

put to a halt, spending a total of two nights in this community of approximately<br />

350. When the morning came for the Kangirsuk departure, it was<br />

quite the obstacle course crossing the jagged-ice frozen river. There were<br />

a few minor injuries to the team members and their dogs.<br />

Once they had reached and left Aupaluk, the second village on<br />

the itinerary, everything was a smooth sail. However, one of the support<br />

team members suffered a broken leg when he accidently hit a hard<br />

snow bank and another of the team partners needed to get stitches in<br />

his hand. That injury had happened while trying to untangle the traces<br />

connecting the sled to the dogs. Also there was an uninvited four-legged<br />

follower—a wolf. It got so close to one of the teams that the master<br />

of the team nearly pulled out his gun for protection. In the end, the wolf<br />

had distanced himself enough. The trek between Aupaluk and Tasiujaq<br />

MAKIVIK mag a zine<br />

37


w?4v4<br />

mr[4 eu3Dxq5<br />

xbs5yƒZM5ht4 Ü?9MAyoµuFwvs3ioµu raoE5ht4 yK9oÙz5<br />

trMs3tlA !@:%)-au. vq3hus5 iE7µi5nu4 xgw8ND-<br />

3tymMsJJ5 sXstAmJoµ5 iENhQx3[nz8i4, g1zN3gmEsMsJK5<br />

Öµ4 Wix3iEMsJIz5. W3yo3XoxyŒMsJ7uJ6. w?4vg5<br />

s9¬i m3Îi vq3hu wk8k5 #%) u5yt8îgk5 kNoQIsJu<br />

s9oQx5gMet9lQ5. cso3um5 s9˜f5 vq3hu5 wq3CyQxco3tlQ5,<br />

x3dtQMzIz5 nW3N‰IoMsJJ6 g?6 vq3§2 ƒzi wÏ3[sQxo4<br />

mî5gmEx¬o3m5. w?4vg5 wMq5 €8i“1zq4vlx3ht4 e7u‰5<br />

€8iv9˜MeMsJJ5 x3dt3lifu8k5.<br />

xsXl7j5 trstMs3ht4 xs9Mt3[QMs3hAl, Ì8N kNo4<br />

x3dñ3bqb gzoEMsJIz, wq3Cic5yxg7mEx¬oMsJJ5.<br />

Öà5nc5boMsClx3ht4, wvJ3tsi3u4 WNhcbsJ5 wMz5<br />

N4Qgx¬oMsJ7uJ6 ej5Jv9Mj5 y5bixl7j5 xS3hi x7ml w?4vg5<br />

É2Ñz5b wMz5 x4ZuA5 ro3gx¬Zu u3hbsQx5gMsJ5hi. Ì8No<br />

Öµ4 roMeMsJJ6 e7ü5 xkqb cj†8ªozJi4 W©bq8i4<br />

iZ“I3tEZh5hi. mo5tQJuN1qgu4 ybmi4 iso7u4 Wh5tu4<br />

mo5tcMsJ7uJ5–xmDxl7u4. ej5¥5 wMz8k5 ci9olx3gxlo3m5<br />

nax5yJ6 drsy3gisIÇ9Mn7mE5g[isMsJJ6. xmDxl4<br />

moA8âlfxl5ng[isoMsJJ6 szy9ohil. xsXl7u4 bysIj5<br />

w?4vg5 wq3Cht4 hv8iÙaMs3ymJoµq8i5 hv8iXsQs3g[isMsJJ5<br />

b4ƒN wq3Ciz5 s9loµgw8Nu xiA3bsMsJ7m5<br />

vt5ht4 szy8ic3hi, &# rMübi4.<br />

bysIj5 trs3co3ht4, Ì8N kNo4 k3c[sMzJk5<br />

ra9oÙEIsMsJJ6 who{[s˜3g6 trbs1qizi, iX9Mg3JwN3k5<br />

wkQx5gk5 troMsJJ5 b4Zi kNo7u b7µym[5nos3bsm[7uk5.<br />

bysI3us5 wkgw8â5 xgi5 ej5yi4 tr5gi4 iWlxeIDtcc5bt9lQ5.<br />

s8kgx3m5 wkw5 iE7µctcyMsJ7uJ5 kNo7u<br />

wòon3[xlxi, b4Zi bysI3us5 kNozb v?µWz5 ñMcsti4FñM8îAti4<br />

É5ggwAtcMsJJ6 ej5ytk5 x7ml kN3ctu<br />

wMq8k5.<br />

s9¬i4 m3Îi4 bysIu5 wq3Cyymo3ht4, s9li !!-i<br />

Öm1z5 ƒ4Jxj5 gÇy5ht4 dx3bu5 wq3CyoMsJZui5 wq3CMs3ht4,<br />

w?4vg5 trstoMsJK5 w?4vi3u whxk5 w5Iqx3gmExl5hi<br />

hDJ5gj5FyMl5gj5. wkQx5gmEx¬MsJJ6 ƒ4Jx2 byxlz<br />

is{[sEx3ymJi4 wkoÙlÜ8NMsJ5hil hDJo“1zMs1qizi<br />

yMl5gmExl1aMs1qizi wk8k5<br />

wÌIMeAbsMsJJu4. ƒ4Jxus5 wMq5<br />

ej5yi4 trs3cgi4 douÅ4ƒht4<br />

bfA8NyMsJ7uJ5, Nf3m5 kN[4<br />

douÅoEp4f5 douÅ3tz5 Wb b1v8.<br />

trstu8i s8kgx3m5 w?4vg[î5<br />

iEic3tbsoMsJJ5 ƒ4Jx2 gJ3us[xlzi.<br />

cszi ƒ4Jxus5 W1axgoEi3k5<br />

vt1z pq5 xgw8NDwmAtos3ymMsJ7uJ5<br />

s8kf5 iE7µctŒ8iu4, b4Zi ñMcs†5<br />

É5g©b sMsJJ5. d7jxÔi9l s8kf5<br />

d7jxÔ3ht4 x3ÇAi doi w?4vis?o3gu4<br />

Nlâ3yAtu8i4.<br />

W9MEsic3izb r9oxi, ñMo[î5<br />

wobEIsAtq9l x7ml sIubsAbs§5<br />

Ì4fkz ej5yf5 hvostpk5 wMcMsJQK5,<br />

xuhv9Mi4 WsoixZ3i4 x7ml ®NsItA5<br />

ñMcsyxi4 giIsAtQMsJIq8i4<br />

wvJ3tsi3u4 WNhcbsJ5<br />

wMz5 N4Qgx¬oMsJ7uJ6<br />

ej5Jv9Mj5 y5bixl7j5<br />

xS3hi x7ml w?4vg5<br />

É2Ñz5b wMz5<br />

x4ZuA5 ro3gx¬Zu<br />

u3hbsQx5gMsJ5hi.<br />

One of the support team<br />

members suffered a broken leg<br />

when he accidently hit a hard<br />

snow bank and another of the<br />

team partners needed to get<br />

stitches in his hand.<br />

x3hDQ xo4f5 WZhx7mE8icMs3tlQ5. hvostJi tr3çi3Ù6<br />

ñMcstÌ3tb sAtcMsJ7uJ6 ñM8îAtÌ3tbsAtcMsJ7uJ6<br />

Ôix à e7uu wMz8i4 cz5bÔu5 iscto4 wkw5 cz5bÔz5<br />

x5bgxa5hi dx3box3ymt9lA µ5pFµ5y @)-aMsJJu.<br />

Junior May escorts one of his dogs out of the Air Inuit charter in<br />

Quaqtaq on March 20 th .<br />

made Ivakkak history as the longest distance covered in<br />

one day, for a total of 73 kilometres.<br />

At the arrival in Tasiujaq, the second last community<br />

before the finish line, there was quite a vocal supporting<br />

crowd at the community checkpoint. The Inuit of Tasiujaq<br />

cheered each team as they arrived at the checkpoint. In the<br />

evening the community held a feast at the local gymnasium<br />

where the municipality gave out prizes to the mushers and<br />

to some community members.<br />

Two days after the Tasiujaq departure, for a total of 11<br />

days from Quaqtaq to Kuujjuaq, the teams arrived at a mild<br />

and rainy finish line. There was a large crowd at Stewart Lake<br />

to greet them until the rain began to fall so hard that most<br />

people had to flee for shelter. A number of Kuujjuamiut got to<br />

see the dog teams arriving from above in a helicopter, thanks<br />

to the Nunavik Rotors and helicopter pilot Peter Duncan.<br />

On that evening, the mushers celebrated with a supper<br />

at the Kuujjuaq Inn. The local recreation committee organized a community<br />

feast on the following night, where the medals and prizes were<br />

38


Ivakkak<br />

w?4vg5 wq3Cht4 rao‰8iq5 @)!)-u wàozMsJK5 • Placement of Ivakkak dog teams for 2010<br />

nax5yp<br />

Master<br />

Awo ®8, kv3y6<br />

Willie Cain Jr.<br />

kx €Ncb4<br />

Noah Annahatak<br />

Wb rxÖ8N6<br />

Peter Kiatainaq<br />

„b w5gv9M4<br />

Peter Ittukallak<br />

k?o1z k?o1z<br />

Novalinga Novalinga<br />

çp s2W4<br />

Harry Okpik<br />

ÔyW e¥6<br />

Juusipi Qisiiq<br />

€M8 fxb<br />

Allen Gordon<br />

Ôix à<br />

Junior May<br />

µys €3z6<br />

Matthew Arngak<br />

Awo fl˜, xzJ5y6<br />

Willie Kulula Sr.<br />

gx ¬vy<br />

Etua Lucassie<br />

÷i x3Ng4<br />

Johnny Arnatuq<br />

ño wäIyxW4<br />

Charlie Elijassiapik<br />

÷i >€fÌ4> x3Ng6<br />

Johnny "Aakutaaq" Angnatuk<br />

Wo ®8<br />

Billy Cain<br />

wvJ3tz<br />

Partner<br />

ÔyW ®8<br />

Joseph Cain<br />

ñ8t €Ncb4<br />

Sandy Annahatak<br />

Wb rxÖ8N6, kv3y6<br />

Peter Kiatainaq Jr.<br />

Jxi kbÇl4<br />

Juani Nutaraaluk<br />

ÉWo Ëhy<br />

Aibilie Moses<br />

Ôix b3exW4<br />

Junior Tukkiapik<br />

Xso e¥6<br />

Paulie Qisiiq<br />

Ìu ƒ5g6<br />

Tommy Kooktook<br />

xe4Q6 ƒ4g6<br />

Aqikki Kooktook<br />

ño €3z6<br />

Charlie Arngak<br />

Ëhy b3exW4<br />

Moses Tukkiapik<br />

JxNy €Ncb4<br />

Juanasi Annahatak<br />

€bu Sgo4<br />

Adamie Putulik<br />

oy-€8 cn9lx6<br />

Lisi-Ann Kasudluak<br />

ñu x3Ng6<br />

Sammy Angnatuk<br />

Awo ®8, kv3y6<br />

Willie Cain Jr.<br />

kNoz<br />

Community<br />

bysI6<br />

Tasiujaq<br />

vq3hJx6<br />

Kangiqsujuaq<br />

vq3hJx6<br />

Kangiqsujuaq<br />

S[3ig6<br />

Puvirnituq<br />

S[3ig6<br />

Puvirnituq<br />

dx3b6<br />

Quaqtaq<br />

vq3hJx6<br />

Kangiqsujuaq<br />

ƒ4Jx6<br />

Kuujjuaq<br />

ƒ4Jx6<br />

Kuujjuaq<br />

vq3hJx6<br />

Kangiqsujuaq<br />

dx3b6<br />

Quaqtaq<br />

xsXl4<br />

Aupaluk<br />

dx3b6<br />

Quaqtaq<br />

wk5Jx6<br />

Inukjuak<br />

bysI6<br />

Tasiujaq<br />

bysI6<br />

Tasiujaq<br />

# rao‰8iq5<br />

Rank<br />

wvs3iq5 Ü?9MAyq5<br />

Time<br />

2 yK9oÙ4<br />

1 st 40:16:51<br />

8 gzø4<br />

2 nd 40:37:44<br />

15 WzÔ4<br />

3 rd 43:14:36<br />

5 ybmz5<br />

4 th 45:03:55<br />

7 b9omz5<br />

5 th 45:16:51<br />

14 Wz§J3gz5<br />

6 th 46:17:00<br />

6 ybmsJ1qZ3gz5<br />

7 th 46:31:05<br />

1 ybmsJ3gz5<br />

8 th 47:28:59<br />

12 dos1Qz3gz5<br />

9 th 48:55:11<br />

9 dosAtz5<br />

10 th 49:17:34<br />

10 do9l xbsy3lz5<br />

11 th 50:09:05<br />

2 do9l m3Dlz5<br />

12 th 50:34:35<br />

11 do9l Wzh9lz5<br />

13 th 50:36:51<br />

4 do9l ybm9lz5<br />

14 th 51:05:41<br />

17 do9l b9om9lz5<br />

15 th 52:12:22<br />

16 ra9oÙz5<br />

16 th 52:13:20<br />

sfiz: fxX4fi5 is[3ixDt5nu4 sk3ic3hi R!@,)))-i4<br />

Wt5yAtQMsJIz8i4 wMŒn4f5; R&,)))-i4 ®NsIgw8Nb3tbs5hi<br />

mr{[u5; m3Îk5 cz5bst5nÌ3hi m8gpxj5 Ó+ wx4fl8î5 wkw5<br />

cz5bÔqbl8î5 giIq8i4, g1z[st9lA ñMcstÌ3©2 N9oxi5<br />

kNoc3iz; s8kxi m3Îi gJ3usAt5nÌ3hi gx3¿9u g÷K9˜5yu<br />

gJ3usAt5ñi4; x7ml m3Îi4 ey÷8i4 xf3Dxb3hi kN[7u nNá5<br />

xf3Dxox[iq8i4.<br />

w?4vg5 tr3çpxqb gzoQ4 ñMcstÌMsJÔ4 R*,)))-i4<br />

®NsIgw8Ni4 mr{[u5; R!,)))-i9l kxb8f5 is[3[z8i5<br />

is[3ixDt5nÌ3ht4; cz5bst5nÌ3ht9l m3Îk5 Ó+ wx4fl8î5 wkw5<br />

cz5bÔqbl8î5 giIq8i4, g1z[st9lA ñMcstÌ3©4 N9oxi5<br />

kNoc3iz5; x7ml s8kxi m3Îi gJ3usAt5nÌ3ht4 gx3¿9u<br />

g÷K9˜5yu gJ3usAt5ñi4. WZJQIsÔ4 WtbsMsJÔ4 R$,)))-i4<br />

®NsIgw8Ni4 mr{[u5; R&%)-Ç3gi9l is[3ixDt5nÌ3ht4<br />

kxb8f8i5; x7ml R%))-Ç3gi4 is[3ixDt5nÌ3ht4 g9o4 is[3[u5.<br />

ybmQIsJ[î4 ®NsIgw8NÌ3tbsMsJÔ4 R@,%))-i4 mr{[f8i5 x7ml<br />

R%))-Ç3gi4 is[3ixDt5nÌ3tbs5ht4 kxb8f8i5, b9omQIsJ[î4<br />

®NsIgw8NÌ3tbst9lQ4 R!,%))-i4 mr{[f8k5 x7ml R%))-Ç3gi4<br />

is[3ixDt5nÌ3tbs5ht4 kxb8f8k5. xyoµq5, ej5ydtø5<br />

wMsMs3goµi4 WtbsA8N[cMsJJ5 wMscbsi3uk5 xro3bsAti4<br />

R!)))-i4 wvJ3tq5 xgi5 R&%)-i4 WtbsA8Nt9lQ5<br />

mr{[f8k5.<br />

presented. There was also a fireworks show in honour of the 10 th anniversary<br />

of Ivakkak.<br />

Besides the important status, trophies and medals earned by these<br />

dog team racers, substantial material and financial prizes were also provided<br />

for their great efforts. The first prize also consisted of the following:<br />

a $12,000 gift certificate from the co-op stores provided by the Fédération<br />

des coopératives du Nouveau-Québec (FCNQ); $7000 in cash provided by<br />

<strong>Makivik</strong> Corporation; a pair of plane tickets to Montreal offered by First Air<br />

or Air Inuit, depending upon which community they live in; two nights for<br />

two offered by the Dorval Airport Travelodge; and two sealskin vests provided<br />

by Nunavik Creations.<br />

The second-place team received $8,000 in cash from <strong>Makivik</strong>; a $1000<br />

shopping certificate from Northern Stores; a pair of plane tickets to Montreal<br />

offered by First Air or Air Inuit; and two nights for two offered by the Dorval<br />

Airport Travelodge. Third-place racers got $4,000 in cash from <strong>Makivik</strong>; a<br />

$750 shopping spree at the Northern Stores; and a $500 shopping spree<br />

at Tullik Newviqvi. Fourth-place winners got $2,500 in cash from <strong>Makivik</strong><br />

and a $500 shopping spree from the Northern Stores, while the fifth-place<br />

team came away with $1,500 in cash from <strong>Makivik</strong> and a $500 shopping<br />

spree at the Northern Stores. Meanwhile, the owners of all participating<br />

dog teams were eligible for a $1000 participation prize and their partners<br />

each got $750 thanks to <strong>Makivik</strong>.<br />

MAKIVIK mag a zine<br />

39


w?4v4<br />

vt1ztbsQx1¯stu8i<br />

w?4vlt4 hvost˜o3ht4<br />

Nlâ4fbElQ5<br />

ry5Jt5nu8i4 É5gg3bsJ5.<br />

Bib numbers were handed out<br />

to the participants at their first<br />

meeting before the start of<br />

the race.<br />

sfNi mr{[f5<br />

kN1axox[iq8i<br />

b3yg3bsmJi4 hvost[5nu<br />

x3dyi5nzi4 bfNhQs3g5.<br />

Taking a first look at the race<br />

trail on these maps produced<br />

by <strong>Makivik</strong> Cartography.<br />

dx3bu x9oqhzu s8kf5 d[xhAtc3î5<br />

wMcMsJK5 iE7µctŒ8ii4, i5Il5Ìi3i4 x7ml<br />

wkw5 e7uqb xkQ?Ms3bqb x5pQi3Ùzi4<br />

Nlâ3yic3î5.<br />

Celebrations in Quaqtaq Saturday evening included<br />

a feast, singing, and and judging of traditional dog<br />

harnesses.<br />

mr[4 eu3Dxq5<br />

40


Ivakkak<br />

x9o‰3gi4 s9˜f5 X3Ng5, oy-€8<br />

cn9lx6, dô8Noµ3hi..<br />

Monday morning preparations, Lizzie-Ann<br />

Kasudluak of Inukjuak, always smiling.<br />

w?4vgi4 xoxQIø4 €lX fl˜l, ÙW Nf˜3l x7ml<br />

hvostJ5 yeidt4f5Fye3aI4f5 wq3Ciqb<br />

vmQIsAtq8i4 w2WAhZh5t ÷i. î €bu.<br />

Ivakkak fans Aloupa Kulula, Bobby Nakoolak and official<br />

timekeeper Johnny N. Adams.<br />

MAKIVIK mag a zine<br />

41


w?4v4<br />

Wo ®8l Awo ®8, kv3yl<br />

bysI3us4 ra9oÙa5ht4<br />

wq3CyMsJÓ4 hvostJ5 dx3bu5<br />

wq3Cys3ctbst9lQ5.<br />

Billy Cain & Willie Cain Jr.of Tasiujaq were<br />

the last team to start on the first morning<br />

of the race in Quaqtaq.<br />

mr[4 eu3Dxq5<br />

42


Ivakkak<br />

hvostylt4 xs9Mt3Xoxi5nub yKixA5 vt1ztbsMsJK5 hvostiEMzIub<br />

s9lzb yK9oÙz8i, vt1zŒCu4 g5yxtbsicMsJJ5.<br />

A pre-departure meeting was held on the first morning of the race, followed by a prayer.<br />

MAKIVIK mag a zine<br />

43


w?4v4<br />

÷i x3Ng9l €bu Sgo9l wvs3iiFÜ?9MAy3i<br />

xu§1qgi wq3CsZ3©4 x3dt5noxamJ4ƒht4<br />

dx3bs2 yMÌi.<br />

Johnny Arnatuq and Adamie Putulik cruise along<br />

the trail a few hours outside of Quaqtaq.<br />

mr[4 eu3Dxq5<br />

Wa3JxDy3j5 trstZu4 k3cÜ8N[5noxam7m5<br />

k3cÜ8Nc5bMsJJ5 vmpk5 vmNh5bsicEx3ght4.<br />

Stopped at the official checkpoint in Pingurjuarusiq.<br />

44


Ivakkak<br />

mlAhx5hi iEsQIcoCu<br />

yM3iloMzJu4, e7ü5 wMz5<br />

ejx˜MsJJ6 yei6 iWo3tlA<br />

miê8NŒI5yxf5 kN4ƒo3ht4.<br />

Sensing an impending storm, one dog<br />

dances excitedly as the sun sets on the<br />

tundra.<br />

g2WtChQxu4 bXNMsJ1qg6<br />

x3dts1qg4f5 naMs3hi<br />

bmszs1qg6 wq3Chi kNs2<br />

yˆklx3hi bm8N wm3Ws2<br />

r9oz yM3il5gmEx¬i3nst9A<br />

kNgw8Nu5.<br />

Putting up a tent on the first day was no<br />

easy feat after taking a wrong turn and<br />

ending up near the coast where bad<br />

weather prevailed.<br />

MAKIVIK mag a zine<br />

45


w?4v4<br />

vt1zic9MEQxco3ht4 vt1zctc3g5 hvostJ5 vmpq8i4<br />

x3dts1qg4f5 wq3CicMs3tlQ5 hvostcbsJ5 wMq5<br />

vt1zQx5gMsJZu4.<br />

A much-needed meeting with the race officials to set things straight<br />

after a mix-up in directions for some participants.<br />

mr[4 eu3Dxq5<br />

ej5y†5 w¬8Nt4 xgw8Nyxao‰5nstQMsJJ5 wq3CyAµ3ixht4 s9lf5 etCo‰u !:))-<br />

aX5, eMˆo3ht4 evÜ8N[5noxamÔ2 gzoxk5 trsti5nu8k5. b4vio wq3Cico3ht4,<br />

x©tIcMsJJ5 $) rMübi4 u5yt8il, by3Jxfl7j5 w7uZh5ht4.<br />

The mushers were all ready to hit the road again at 1:00 PM, eager to make it to the second checkpoint. This<br />

time, the dog teams covered another 40 kilometres or so, making their way to Tasirjuakuluk (Robert’s Lake).<br />

46


Ivakkak<br />

ej5¥5 vq3hj5 vJy5ngw8NDmZlx3ht4, xk3CsIs7mEMsJK5,<br />

c8ioD5Isht9l, xfis1qgxW9l W3yoD5Isht4–yM5yxD3¥At4<br />

Wsi3nDA5Isht4. hvostJ5 xsMbsiq8k5 xbs5yf3typ ÔW wS<br />

x7ml mr{[f5 gnc5bstAtoEi3u4 WNh5tz5 rt fxb evD5Isi3ui<br />

cEbsI4f5 x9Mc5bstAttA5 x9MÌEymIui4 bfNhMsJÔ4 wMŒn4f5<br />

gJ3us[dtzî5ht4.<br />

Although the dog teams were eager to continue their journey towards Kangirsuk,<br />

the wind had grown stronger, snow fell, and it quickly turned into a blizzard—safer<br />

to wait it out. Race coordinator Jobie Epoo and <strong>Makivik</strong> information agent Kitty<br />

Gordon use the time to check emails at the FCNQ Hotel.<br />

kx €Ncb4 vq3hJx3us6 yKo3g6 e7ugw8Ni4, É2Xc3hi<br />

!*-i4 srso7u4 w3iui4 ñ8tu4.<br />

Noah Annahatak of Kangiqsujuaq leads a team of purebred Inuit<br />

huskies, along with his 18-year-old son Sandy.<br />

Wxê5Fv4v˜5 d[xhMsJJ5<br />

vq3hj5 tr5gi4 e7ui4<br />

e7uoE1axExu4.<br />

Children were very happy<br />

to pet the dogs upon their<br />

arrival in Kangirsuk.<br />

MAKIVIK mag a zine<br />

47


w?4v4<br />

e7ugw8N6 yiAàI5yxMs3hi W3gxl7u<br />

xS5IsQx[o3hi xsM5/QxÇW5g6.<br />

A satisfied husky lifts its snow-capped head<br />

during the blizzard.<br />

e7ü5 iE4vbsQxco3uJ5.<br />

Time to feed the dogs.<br />

yeidt4f5Fye3aI4f5 wq3Ci3i4 vmpscbsJ6<br />

÷fy w5gv9M4 W3yA8âymo3tlA wq3Cyt5yAtui4<br />

ã7mtu4Fã7mnstu4 xg3hi WQx3tyJ6, yM<br />

w5po9MEhzo3tlA.<br />

Timekeeper Jacusie Ittukallak gives a flag down start<br />

after the storm, the last really crisp winter day.<br />

mr[4 eu3Dxq5<br />

48


Ivakkak<br />

µys €3zl ño €3zl vq3§2 g?zi mi5gys3©4.<br />

Matthew and Charlie Arngak crossing the jagged ice in Payne Bay.<br />

vq3§l xsX¬9l xf8ixîo3ht4 cjtu<br />

W3Çq8i4 mi3cãÔ4.<br />

Smoothing out the komatik runners somewhere<br />

between Kangirsuk and Aupaluk.<br />

MAKIVIK mag a zine<br />

49


w?4v4<br />

b7µt3g5 esIN3gv9˜l7u<br />

s8kxgMz5ht4 klx3bo7u,<br />

b3e6 x7ml3tlA.<br />

Preparing for a cold night at<br />

Nuluartalik, with a full moon<br />

rising on the horizon.<br />

mr[4 eu3Dxq5<br />

e7u6 x3dN3ymJ6 wq3CAm5hi us4Åg6 ryxi hvostcbsiz b4Zi s9lu whoJ6.<br />

An injured husky howls to go but his racing is over for the day.<br />

50


Ivakkak<br />

s8kxu xbsy3u b7µymyJ5<br />

w?4vg5 x3dtz8i.<br />

Settled down for a night on<br />

the Ivakkak trail.<br />

Ôix à ej5yq5 xsX¬2 x3dtzA5 wÏ3g5 e7ui4<br />

wW3ym[5nos3[smJox3ht4 xsXl7us5 kNozb xrxî5gj5.<br />

Junior May’s team crosses the street in Aupaluk going to the dog<br />

compound on the other side of town.<br />

MAKIVIK mag a zine<br />

51


w?4v4<br />

s9˜f5 xsXl7u5 wq3CyQxMs1qi3ui<br />

g5yxg5.<br />

A morning prayer before the official start in<br />

Aupaluk.<br />

mr[4 eu3Dxq5<br />

w?4vg5 bs5gdtq8i4 xg5yxhi<br />

bfuNCh7mE5g6.<br />

Well decorated in the Ivakkak colours.<br />

52


Ivakkak<br />

‘g„5 kNoxDz5’ w9l[Ûl5bos2 byxlzi<br />

s8kxghzo3ht4 hvostic3iu8i.<br />

A small “tent city” at Illuvigaaluttaliup Tasialungna<br />

on the final night of the race.<br />

e7ü5 w˜q5 bc5y‰5gxlw5¡ sN bysI3us6 ej5yi4<br />

trMzJi4 d[xhxQIcMzi3uk5 xgw8Nsyx7mE5g6.<br />

Some dogs are so full of energy! This Tasiujaq fan is ready to<br />

cheer the incoming dog teams.<br />

W€3 biv8 WNh5tbsMsJK6 mr{[f8k5 x5posEpstbs5hi hvosti3i.<br />

scMsJJ6 wào5hi, ‘wMzi4 wkgxv9MMEsc5bMsJJz kNgw8ˆl7u.<br />

kN[ox3ymiEMs3ymIoµ4vi bm8N kN[7üiE5hA d[xN3iXsc5bMs3g6.<br />

hvostJ9l x7ml bm4fx wq3Ctbsiq8k5 WNh5g5 w¬8Nt4 s?8i4<br />

g1zh5ty5yxht4 §3l xi3CymJg5 Wsyc3[c5yc5bMs3S5 w¬8Nt9l<br />

x5posEi4f5 W5yxymJos3iEc5bMs3bvk5 wvJ3y[c3gw8Nsht4<br />

Wsycc5bMs3d5.’<br />

Pierre Dunnigan was commissioned by <strong>Makivik</strong> to photograph the race. He said,<br />

“I would sometimes be really all alone in the vastness of the tundra. This was one<br />

of my most enjoyable trips in Nunavik. The participants and officials made me feel<br />

right at home and were all-instrumental in the success of my photography.”<br />

MAKIVIK mag a zine<br />

53


w?4v4<br />

xsXl7us6 Ì[t xat1ax6<br />

hvostJ5 s9lqb ra9oÙz8i<br />

s9˜f5 hDJoEx1zyt9lA<br />

yMloEx1zyt9lA.<br />

Aupaluk’s David Angutinguak on the<br />

last morning of the race when the<br />

rain just started.<br />

ñ8t €Ncb4 vq3hJx3us6 wMQIsMsJK6 hvost[s2 whxk5<br />

trQxu4 sWAh7mE5gk5 ƒ4Jxu trs3co3gi4 d[x§tc3tlQ5.<br />

Sandy Annahatak of Kangiqsujuaq was amongst those who were glad to<br />

make it to the race-end celebrations in Kuujjuaq.<br />

Wb rxÖ8ˆ4, tr3çi3ÙaZu4 hvostJ5<br />

x3dtzb whxk5 ƒ4Jx2 byxlzi, cjtq5 x5Ì5<br />

wrm[Qq8Nbq8i r{?bsMsJÓ4 g1zh5tyi3k5<br />

vt1zpk5.<br />

The Peter Kiatainaqs, being the first pair to cross the finish<br />

line at Kuujjuaq’s Stewart Lake, were raised by the cheerful<br />

welcoming committee.<br />

mr[4 eu3Dxq5<br />

54


Ivakkak<br />

d[xh5gi4 x5posEQx9M[5yxao3m5<br />

x5poxaJ5 Ì4fx x3ÇAi !)-i4<br />

w?4vXo3gi4 N9ostic3tlA<br />

Another happy photo opportunity to record the<br />

10 th anniversary of Ivakkak.<br />

w5Iqxj5 yM s3ÚJxWst9lA NÌn †[5l<br />

y†y iqsD[9l y®g4f5 tr5©4 wMsI3ght4<br />

wkQx5gk5 ej5¥5 trxI3[zk5.<br />

On such a warm day Natasha David and Stacey<br />

Ningiuruvik arrive by snowmobile to join the crowd at<br />

the finish line.<br />

Bob mesher<br />

MAKIVIK mag a zine<br />

55


w?4v4<br />

Bob mesher x4<br />

ej5¥5 trs3co3g5 d[xhxAt5nyxao3mb xuh5 d[xhxicoMsJK5.<br />

The arrival of the dog teams was cause for a carnival of excitement.<br />

kN[7u douÅoEº5 douÅ4ƒt5yaxCoMsJK5 sW8NdtJi4<br />

bf8Ns÷Ex3ymcbs5ht4.<br />

Nunavik Rotors provided joy rides for some lucky spectators.<br />

mr[4 eu3Dxq5<br />

ckQx9˜4 xqi3nu4 g1zh5tbsicD8NX5 xfixl4 xsMicMs3ht4¡<br />

What greater welcome could anyone receive after such a demanding journey!<br />

56


Ivakkak<br />

ej5¥5 Wzhw5 trstJ5 ƒ4Jx2 byxlzk5 ra9o‰5nZ3ht4.<br />

bms1znClx3tlQ5 xSt x3dtz5 xeoJÙloMsJJ6 yM<br />

w5Iqx3gmEx¬MsJ7m5 w5IqxÇl9lxN3yJ5ns÷Cb3tNA ho.<br />

Three teams arrive at Stewart Lake very close together. By this time the<br />

snow was getting very soft due to the unseasonably mild weather.<br />

MAKIVIK mag a zine<br />

57


xxxxxxxxxx<br />

Story title<br />

ƒ4Jxus5 yKo3tz5 Ù9 Ùn8 É2Ñc3hi ño<br />

wäIyxW7ul oy-€8 cn9lxu9l<br />

Kuujjuaq Mayor Paul Parsons with Charlie Elijassiapik<br />

and Lizzie-Ann Kasudluak<br />

ño €3z6 w3izl µys<br />

Charlie Arngak and his son<br />

Matthew<br />

€M8 fxbl Ìu ƒ4gl<br />

Allen Gordon and<br />

Tommy Kooktook<br />

çp s4Wl Ôix b3exW9l<br />

Harry Okpik and Junior Tukkiapik<br />

÷i x3Ng6<br />

dx3bus6<br />

Johnny Arnatuk<br />

from Quaqtaq<br />

ƒ4Jxus5 w?4vX5g5 N9osi3ysic3tlQ5<br />

g1zh5ty5yxg7mEx¬MsJJ5, wMst9lQ5<br />

wfmi4 d7jxÔDti4 kwbt5yisMsJJ5.<br />

Kuujjuaq hosted the Ivakkak ceremonies in great<br />

style, including a dazzling display of fireworks.<br />

JxNy €Ncb9l<br />

gx ¬vyl<br />

Juanasi Annahatak<br />

and Etua Lucassie<br />

mr[4 eu3Dxq5<br />

Awo fl˜, xzJ5yl<br />

Ëhy b3exW9l<br />

Willie Kulula Sr. and<br />

Moses Tukkiapik<br />

W9MEsic3izb r9oxi, ñMo[î5<br />

wobEIsAtq9l x7ml sIubsAbs§5<br />

Ì4fkz ej5yf5 hvostpk5 wMcMsJQK5,<br />

xuhv9Mi4 WsoixZ3i4 x7ml ®NsItA5<br />

ñMcsyxi4 giIsAtQMsJIq8i4 x3hDQxo4f5<br />

WZhx7mE8icMs3tlQ5.<br />

Besides the important status, trophies and medals earned<br />

by these dog team racers, substantial material and<br />

financial prizes were also provided for their great efforts.<br />

58


xxxxxxxxxx<br />

Story title<br />

ƒ4Jxus5 yKo3tz5 Ù9 Ùn8<br />

x7ml „b w5gv9M4<br />

Mayor Parsons with Peter<br />

Ittukallak<br />

Wb rxÖ8N6 kv3y6,<br />

xÌbzl Wb<br />

Peter Kiatainaq Jr. and his<br />

father Peter<br />

ñ8t €Ncb4 xÌbzl kx<br />

Sandy Annahatak and his<br />

father Noah<br />

ƒ4Jxus5 yKo3tz5 Ù9 Ùn8 x7ml ÉWo Ëhy<br />

Mayor Parsons with Aibilie Moses<br />

Wb €bu ®NsI5nIs5hi mr{[f8i5 W5hi R&,)))-i4 sk3io8i4<br />

®NsI3bo7u4 gipJ6 hvostJi yK9oXs5hi ñMo7j5FñM8îJj5.<br />

Pita Aatami presents the $7,000 cheque from <strong>Makivik</strong> to the first-prize winners.<br />

x3ÇAi4 doi4 w?4vis§5<br />

xiAwt9lQ5 doQo3bzi<br />

nMø4 Awo ®8, kv3yl<br />

ÔyW ®8l bysI3us4<br />

Tenth anniversary Ivakkak<br />

Cup winners Willie Cain Jr. and<br />

Joseph Cain of Tasiujaq<br />

ƒ4Jxus5 d7jxÔDtoEi3u4<br />

woymJq5, W5yxmE5ht4<br />

W/‰3gyxaMsJJ5: fl˜6<br />

wo¥5g6, Awo fxb, ÔW fxb<br />

x7ml µ4 Ì. fxb.<br />

Kuujjuaq’s team of pyrotechnics<br />

experts, another fine mission<br />

accomplished: Kululak Ilisituk,<br />

Willie Gordon, Jobie Gordon and<br />

Mark T. Gordon.<br />

willie gordon x2<br />

MAKIVIK mag a zine<br />

59


wMsJ1acbsQ5y m8gpxu<br />

wkw5 vg5pctŒ8izk5<br />

m8gpxu wkw5 vg5pctŒ8iz5 b3é4 m3Î4<br />

xiA3mi bµ5 iE7µt5yic§aK6 ɵi4f5<br />

wMŒ5 x7ml s2W©ctŒ5 g5yx[z8i m8gpx2<br />

w9lZn7mEc3[zk5 szy5©q5gu. b8N vtct­<br />

Œ{[s?o3g6 m8gpx2 w9lZnq8i kNym­<br />

[c3ink5 whx3ins?o3S6 sXZhQxz. ra9o6<br />

iE7µctŒt5yiE˜3bz5 s9lnos3bsmM sJK6<br />

x9oqhz3“5 ra9oÙz8i4 xs4Ays2 b3ezi.<br />

Ì5hm vg5pctŒ8is2 vt1z pq5 NfEIclx1axg5<br />

mr{[u4, mr{[4 iE7µ t5yAt5ni4<br />

ieÌ32typs?9l§a7m5. m8gpxu wkw5 vg5pctŒ8izb<br />

xzJ3çz, €on8 w3Dux6, scMsJJ6<br />

wào5hi, ‘Gmr{[j5H gi3Dy xtA5<br />

wvJ3b s§a1qgxD5b, iE7µt5yi3i4 WA8NisICI3Xq9MA5.<br />

SwA3Öo7uMK5bs6 wvJDmic5yxht4<br />

xro3gbsAtÌ3ixCt4 wvJcbsyxe§5, d[xN3gu4<br />

iE7µctŒt5yQx9MX5g5. sWAh2SA5 W[5nc3[c§ai5yi4<br />

WNh5gmEs?8iy8il.’<br />

wkw5 ieq5 g1zh5tbsq8Nyx§5 WIsAm“1zht9l<br />

wkgw8Nk5 m8gpx3usk5 s{?¬8î5 w8ixymgw8Ngk5 x7ml<br />

Nf3üQx9MMsEKA5 wkw5 cz5bÔq8il Ó+ wx4fi9l iek5<br />

trbstA8NX7µtA5 iE7µi5n6 trst9lgMs3tNA. Ì4fx x9Mbso3tlQ5<br />

m8gpxu wkw5 vg5pctŒ8iz5 r1åmQIcMsJK6<br />

Wzhi4 xro3gbsA8âlt4 vt1zpk5 wMsJ5ni4: xbs5y6 grjx­<br />

5typ x7ml r1Zg3tni4 wkgc3kl s[4vk9l. bZbZ vt1zº5<br />

sfxaK5 €on8 w3Dux6, €i er x7ml €8t „3t.<br />

wMsJ1aMzJ5 wàQxø5, wkgw8Nslt4 xqctŒ8iu5<br />

W?9odtÌ3blt4 m8gpx3usaymlt9l x3ÇAoµu. rNgw8N6<br />

m8gpxu wkw5 vg5pctŒ8izk5 wMsJ1aExu4 whmQIcDi<br />

N9ogw8Nq8k5 vt1zº5 scomA8Ng6 mr{[f5 m8gpxu<br />

x9M[z8k5 scomlt4 sfªz ry5J†8k5 G!-*))-#^!-&)%@<br />

s{?l8î5 G%!$H &$%-***)H scstlQ5 wMsAmQxu4. €on8<br />

scEx9MMsJ7uJ6, ‘wMsJ1aEs3g5 wkw5, whmq5 gnMs3ymNQ5<br />

g1zh5tXK5. w¬8Nb N7ui6 WJ8Niø8NsZ5b<br />

xu3çctŒAtQ§5ti4 xgi9l WJ8Ni5ti4 vg5pctŒAtQ5hQ5<br />

xg3XSA5 d[xN3gbo7u WNhctŒ8icDtQ§5ti4.‘<br />

allison irqumia x2<br />

®NsIc3tbsA†5 NikeFâr4fi5<br />

mr[4 eu3Dxq5<br />

60<br />

NikeFâr4f5 c7u6 WQx9M[c3tyicEx4viMsJK5 WZh{[­<br />

sA8Ngdtui4 x3dtQ5hQ5 ‘N7 Fund–u4’ x5yCstc3tbu8i4<br />

®NsIc3ty[Q§u8i4 s4fw¯3ty[cDtQ5hQ5 vNbu<br />

kNogc3i4. Ì4fx NikeFâr4f5 cspmIs5yxht4 wtZAtos3tsht9l<br />

xyq8il W1axtk5 xg3bs§i4 x8kÇos3tsht4<br />

W1axDt5nos3tsht9l, wi9äAtcMsJK5 F7 Fund–ftA5<br />

W5nÌty[5nu8i4 Wbc3tyAtQix3hA nNymIu8i4 gi3DtcD­<br />

8Ni3u4 x7ml ®NsIc3typsA8NstQ˜3hA wozlx1axgi4<br />

kNogò5 s[Z3gqb W1axi3u4 WZhx3gdtq8k5 x7ml tuu4<br />

wòon3ibo8i4 WNhAtQo3bq8k5. sc3bsm5hi yKicDbsJ6<br />

Ì4ftÅN NikeFâr4f5 wà2S6 ‘wvJ3yi6 v4v˜2FWxCs2 WJ8Niq8i4<br />

x3dtQlQ5 W1axD†5’.<br />

F7–u4 x3dtc3ht4 WNhAtoxamJ5 x7ml ®NsIc3tyAtbq5<br />

wq3Ctbsic3ggcso3S5 xuEvus5 kNq8i x3ÇA3i xuhv9Mso3gi.<br />

sc3bsJ5nyx5 WNh5bsc5bymo3g5 W?9odbsc5bymK5<br />

®NsIc3tbsAttA5 WIsJi4 âr4fi5 bm4fxl wMc3S5 kNogò5<br />

xuEvus5 X5bu4 klxaI4f5 g3dt5yytsosti3k5 GÙ+r5Ù9H<br />

Wytsosti3k5 Ì4ftAN hD¥9l i[x3yxl *) u5yt8îg5<br />

W1axic3tlQ5, xJ5b†9l !^-i4 x[5gym5ht4 woŒ5tgi4<br />

sammy kudluk<br />

W1axti4 wvJ3yAts5ht4 ñ8 [ø2W Swx2lusi4, x7ml<br />

s2Wi3ËozJu4 $))-i àoi4 szy8io7u4 s9Mic3tlQ5 x9ä5<br />

b3Cus5 ã÷8 s[Z3gq5. NikeFâr4f5 €3ehwymK5 N7 Fund–ftA5<br />

®NsIc3tyA†5 xgw8Nst8ixhiQ5 vNbu kNogò5 kNoq8k5<br />

WQx3tlA x3ÇA6 @)!).


Join the Association of Montreal Inuit<br />

The Association of Montreal Inuit holds a bi-monthly feast located<br />

at Imani Family and Full Gospel Church near downtown Montreal.<br />

The location makes it easier for those who live near or at the heart of<br />

Montreal. Their next feast was planned for the last Saturday of August.<br />

The Association’s board members are particularly thankful to <strong>Makivik</strong>,<br />

which has been their main contributor for the feasts. AMI president,<br />

Allison Irqumia, said, “Without (<strong>Makivik</strong>’s) kind donations, the feasts<br />

would not be possible. And let’s not forget our generous volunteers<br />

who, time after time, show up last minute to volunteer and make a fun<br />

filled feast. We appreciate your time and efforts.”<br />

Country food is always welcome and<br />

wanted by Inuit living or visiting Montreal and<br />

more thanks were extended to Air Inuit and<br />

First Air for making it possible to receive this<br />

food in a timely manner. At the time of writing,<br />

AMI is looking for three more voluntary board<br />

members: one director and representatives for<br />

the elders and for the youth. The present members<br />

are Allison Irqumia, Annie Hickey, Annie<br />

Pisuktie, and Andy Pirti.<br />

To qualify, one must be an Inuit beneficiary<br />

and have lived in Montreal for at least<br />

one year. Anyone interested in joining AMI<br />

or knowing of someone who would like to<br />

join are asked to contact one of the present<br />

board members at <strong>Makivik</strong>’s Montreal office<br />

and let them know. Call 1-800-361-7052 or<br />

514-745-8880.<br />

Allison added, “New people, fresh ideas<br />

are welcome. We all have our own talents and<br />

strengths that we share and together we use<br />

them to make a fun team.”<br />

tusJ5 WZhxDt5nosDmJ5 Ì4fN1z5 F7 Fund–<br />

ftA5 ®NsIc3ty[7u5 r4Zg3bcExc3S5 kNogò<br />

kNoq8i4, v?mk9l wobEIsic3lt4 wvJ3bsAti4<br />

WIcChA8Nst4f5, WNhAtos3ymlt9l<br />

W1axi3u4 WZh5bc3gu4 W5JIc3hi s[Z3gi4 S3gi3nu<br />

wo8ix[7u wo8ixgi4 s[Z3ini9lî5. ra9ø5<br />

gi3Dy3NE˜o3uIq5 N7 Fund–u5 ®NsIc3ty[7ui5<br />

s4fw˜o3uJ5 @)!)-u, Öà4vlx3ht4 cEbsI4f5<br />

gê8NbsA8N[z5 Wbc3g6 ®NsI3ysDti4 x9Mym­<br />

J1awAt5nIu4 wk8k5 x9MymJ1aw[sA8Ngu x7ml<br />

grymtbsq8N[sA8Nhi Ì4fx ®NsI3Ì[sA8Ng5<br />

ckwozo3iq8i4 WZhxDtox[i3ui9l ckwozo3m¯b<br />

cspn3[sA8Nht4.<br />

gryQx4viDmJ5 wozJi4 âr4f5 N7 Fund–ftA5<br />

®NsIc3tyAt5nIq8i4 WNhAt5noxEmIq8il,<br />

bfQxD8NS5 cEbsI4f5 gê8Nbs[QA8Nbz8i4 s?i<br />

niken7.com s{?¬8î5 cspQx3[c3lt4 GvNbuH ÷r<br />

X˜4Í5u4 scom[QlA s?i ()%-&&!-@)**-u.<br />

Funding from Nike<br />

Nike recently expanded access to its “N7 Fund” to Aboriginal communities across<br />

Canada. Nike, the well-known manufacturer of athletic shoes and sports equipment,<br />

established the F7 Fund to provide product donations and grants specifically<br />

for Aboriginal youth sports and physical fitness programs. The stated goal of the<br />

N7 Fund is to “help unleash a child's potential through the power of sport”.<br />

The F7 program and fund has been operating in the United States for a number<br />

of years. Examples of activities that have benefited from funding provided<br />

by Nike include the Native American Basketball Invitational which has hosted as<br />

many as 80 boys and girls teams, a 16-team soccer program in San Felipe Pueblo,<br />

and a 400-mile spiritual run by Northern Cheyenne youth. Nike made the N7 Fund<br />

available to Aboriginal communities in Canada at the beginning of 2010.<br />

To be eligible to apply for a grant from the F7 Fund, organizations have to<br />

serve Aboriginal communities, be a registered charity, have a program that has a<br />

sports focus and that serves youth of high school age or younger. The next grant<br />

cycle for the N7 Fund begins in June 2010, but its web site has a form which people<br />

can fill in and be kept informed about the Fund and the application process.<br />

For more information about Nike’s N7 Fund and program, visit their web site<br />

at niken7.com or contact (in Canada) Jackie Blackbird at 905-771-2088.<br />

MAKIVIK mag a zine<br />

61


kN[7us5 wo8ix†5 m8gpxox3ymJ5<br />

s5ht4 wo8ix†5 grÌMsJJ5 xbsysozJos3lt4 vg5pMzi3u4<br />

WI5nÌ3tbsAt[i3ui4, grÌ3ht9l wkw5 x8kÇosDyq8i4<br />

nN3DtoxE§q8il WNh5bcMz5ht4. xqJu4 wk1axosMsJJ5<br />

wk1axoxu8il wkw5 x8kÇ5nIq8i4 x8kÇE5ht4.<br />

xbsy6 XNos3hil slosMsJJ6.<br />

kN[7u nNá4f5 WNh{[z8k5 m8gpxü5gj5<br />

ÉMsJ7uJ5 bbugw8NMsJK9l WtbsAtu8i4<br />

b4Zz5 WNh{[u5 WNh5bu Ws4ft5nq8i4<br />

Wtbs5yxgx¬MsJZu4.<br />

srsat9lA ho, WNhxDyc3tbsMsJ7uJ5<br />

‘kNo3JxcctŒ5 WNhxDyz8i4’.<br />

m3Îi4 srs3bgu W1axi3Jxic3tlQ5<br />

bf8NC5noxamÔ8i4 WNhxDyoµu bf5nst5yMsJJ5<br />

rNoµ4fk5 bfIsJ8Nt5hQ4.<br />

Én W3tl Ôy xµm5gxl bf5nst5yMsJ7uÔ4<br />

x5pQ1qbq8i4 wkw5 W1axDy5nIq8i4<br />

bf8Nbst5hiQ5 wo8ixtk5, øn-¬w w5gv9Ml y8tx ƒ5Îl<br />

vb5Ic5but9lQ4.<br />

marc vachon x4<br />

kN[7usi4 S3gi3nu4 wo8ixbui4 WI‰3ymJi4 S3gi3nQx9Mu9l<br />

wo8ix˜o3uJi4 m8gpxu nW3ˆl9lxq5gi4<br />

ñ1zI5nc˜dpKA5 d[xh9lt9l wo8ix­<br />

Exo7ui4 wo8ixic˜d5htQ5 wo8ixixNs2<br />

b3eqb Wzhi yK9oÙq8i.<br />

whx3gu4 WZhxDt5yxa5ht9¬gi4<br />

WZhx3tyAtQ§q5 vt[4 wo8ixioEis2<br />

wo8ixti4 W5Jp[zb<br />

xu§5plQ5 WNhctŒAtc3tyiEMsJIz5<br />

x3Çi mE [4gê8u S3gi3nQx9Mu4<br />

wo8ixtdtui4 yK9oÙu4 x3ÇA3gEx1zt9lQ5<br />

b3ei Wzhi wo8ixNs2<br />

b3eqb yK9oÙq8i WNhctŒt5hQ5.<br />

b4ƒN WNhctŒ8iuA5 wo8ix†5<br />

W[5nc5yxMsJJ5 cspn3iu4 gryix9ME8iu9l wkw5<br />

wl3dyz8i4 gn3bst5yAtcMsJ5ht9l gryI[i3ui4. ybmej5ystos3i6<br />

WsJx¬Zlx6 e7uxCsctŒgxCu4.<br />

cb1atŒ5 M§K5 e7usgx3mb e7usmb ryxi. ryxi<br />

e7uxCsctŒ5ht4 xu§gxCu4 womN3insK5 bW‰gxCu4<br />

bW‰Zhx§a7mb e7usctQ1qbui4 sQx1aht4.<br />

Ì4fiz5ãN6 iEogxCu4 xEst5y§A7uJ5. hv5©Zhx3i<br />

xD[5 xqlx3gu4 iE4vbs§a1qg5. wvs3ii<br />

@$-i4 xex5ghA8Nm5. xqlx3gu4 iEtbs§a1qgw5<br />

hv5©tZhx3ixlQ5.<br />

e7ui4 iE4Üi6 mò{[u st3bt5hQ5 xtq8i4<br />

Öy5ht4 wtdIui4 xzJ3çdt4 nsio7u4 É5gbs§6.<br />

s5©tQlA xsIuFsW3¯u, mr{[f5 WdIoEpz5<br />

uox8 ME[x3 wMui4 wMc3hi ej5yDt5ni4<br />

e7uos3Xg6 ƒ4Jxu, xgi5 e7uui4 wo8ixt5y?7m5,<br />

heiko wittenborn<br />

mr[4 eu3Dxq5<br />

62<br />

Bob mesher<br />

ˆM5yxlt4 xdWQs3nt5hiQ5, iEMzIq8i4 kNj5<br />

ñzªE?5hi, xhw˜4 e7u6 iEA8No3d†3bsZu ryxi<br />

iEy§at9lA.<br />

Ì4fx xgxá5 m2WCq5b yK9oq8i, wxMy Ns4vDx<br />

WNh5t vt[4 kNooµ5 kNo8i W?9oxt5yi3k5<br />

vt1zp4fk5 Nlâ3yMsJK6 Ìu Ùonu4 WNhZo7u4<br />

vt[4 kNooµ5 v?m4f5 cspn3ik9l ®NsItA9l mrb­<br />

ZhxDti4 W?9oxt5y[zi Ì4fiz WNh5bsJi4 grjx­<br />

5tyMsJizk5. WQx1zsu ®NsIc3tbsMsJJ5 Wg{[4<br />

kNu4 tAux3tf8k5 wvJ3ymt9lQ5 mr{[f9l, x?b4fl<br />

x7ml nS†4f5. xuhv9ä5 kwbsZh8ic3tlQ5 wMsMsJ7uJ5<br />

sfx wMst9lQ5 wnWx9 ©Sx, Wo Sêx8 cn9lx6, ño<br />

cs5ño4, Ëhy Ns4vDx6, Wr ˜3p, gui4 MÎ, k1z6 wcl4<br />

x7ml bø8 xfox6. Nf3ü4 €5bu wk2Ù6 d[xQ7mE5bt8i4<br />

xu3çctQMsC5tA5.


Nunavik Students in Montreal<br />

We wish all Nunavik post-secondary students plenty manageable<br />

challenges and much enjoyment during your upcoming semester.<br />

One of the positive things offered by KSB Student Services are group<br />

activities such as when last year’s Marie-Victorin College first-year students<br />

were required to do a semester project. This project gave them<br />

an opportunity to research an aspect of Inuit culture and communi-<br />

cate their results. The four<br />

students decided to work<br />

as a group, having in mind<br />

Inuit clothing and specialized<br />

tools. They made a<br />

mannequin and dressed it in<br />

the necessary clothing. One<br />

student made a snow knife<br />

and an ulu. They had a stunning<br />

visit at <strong>Makivik</strong>’s Nunavik Creations and got some<br />

pieces of material for their project.<br />

Also last winter, they had “Citizen Week” at Marie-<br />

Victorin College, where the theme was "games of the<br />

world". Two videos of the Arctic winter games were presented<br />

throughout the week for all to see. Aisa Pirti and<br />

Josie Amamatuak presented different Inuit games to<br />

the student population, while Lisa-Louie Ittukalak and<br />

Cynthia Gaudreault did some throat singing.<br />

Qimutsiutiliurniq<br />

Adamie Inupuk’s Inuktittut/English book entitled “Qimutsiutiliurniq:<br />

How to Raise a Dog Team” includes good general things to know about<br />

caring for and training huskies and the appropriate dog teaming equipment.<br />

“It is good to have a team made up of dogs that are siblings. These<br />

dogs are called qatanngutigiit and generally train and work well together.<br />

If, however, there are many siblings together, they can become dangerous,<br />

as they may gang up on an unrelated dog.<br />

“If you are going to race your dogs, you should not feed them too<br />

much. Dogs can take almost 24 hours to digest their food, so don’t feed<br />

them too much before a race.<br />

“If the dogs are not tied down, they are called in by name, one at a<br />

time, to be fed in the snow house, with the lead dog being fed first. Lead<br />

dogs are given meat with bones.” In summer for instance, <strong>Makivik</strong> lawyer<br />

Mylene Larivière, whose family has also raised a dog team in Kuujjuaq,<br />

approaches each dog individually, instructs it to sit obediently, places<br />

the food on the ground in front of the dog, and only when the dog is<br />

given the ‘okay’ is it allowed to begin eating.<br />

In the foreword to this book, Elsie Nowkawalk of the KLDC recognizes<br />

Tommy Palliser of KRG Research and Economic Development who<br />

spearheaded the project. It was initially funded by Pituvik Landholding<br />

and assisted by <strong>Makivik</strong>, Avataq and Saputiit. Several others were also<br />

involved in the production including Isabelle Dubois, Billy Brian Kasudluak,<br />

Charlie Kowcharlie, Moses Nowkawalk, Peggy Large, Dominic Lareau,<br />

Nunga Echalook, and Darlene Aculiak. Thanks to Adamie Inukpuk for<br />

sharing his passion.<br />

bob mesher x2<br />

MAKIVIK mag a zine<br />

63


wMsÔctÌa3cu6 Jane Glassco Arctic<br />

FellowFº8 v˜+ƒ2 srs3bgu woymio7mE8k5<br />

wMsÔctŒ{[dtzi<br />

Ôn{ ?MsA+, æwkzJ6-c9lˆz5hil vNbus6Æ ®NsItA5<br />

wvJ3ymIs5hi vt[4 wo8ixioEi3j5 S3gi3nu4 wo8ix‰3ymJ5<br />

wo8ixEx9˜[zi won3g6 WdIoEi3u4 mrx9 wo8ix[3Jxu,<br />

wMQIsK6 !$-k5 wMsJ1aEsCÌMs3gk5 Jane Glassco Arctic FellowFº8<br />

v˜+ƒ2 srs3bgu woymio7mE8k5 wMsÔctŒ{[dtzi. Nf3m5 Ì8N<br />

wMsÔctQ{[4, Ôn{ nS5Ismic3li WNh˜3d6 x3ÇA8i m3Îi ‘gryix3li<br />

S3gi3nu4-wo8ixE3ymJ5 wo8ixEx9˜AmAt4 ®NsItA5<br />

wvJ3yIsAtQA8Nbq9l nS5IsmAtQA8Nbq9l ckwoz9lg3m¯b<br />

kN[7usk5 wozJ5’. yKic3g6 W[oµuA5 W5yxCh9li hNu9lî5<br />

€u5yÖo5yxli cspn3ic˜Exu4 x©tc5bymIq8i4 S3gi3nu4-<br />

wo8ixE3ymJ5 S3gi3nQx9Mu4 wo8ixExoCu4 c9lˆ5 kNq8i<br />

x©tIc§a7m¯b x7ml cspn3uli hNs7m¯b ckwoz7m¯bl<br />

nS5IsmAt5nsht4 Wg5ymstctŒ5ht4 wo8ixtk5 xi3Cu8i<br />

szy5gj5 wo8ixEx3ymJk5 W[sA8N§5.<br />

gn3tyAtco3hi !$-i4 wMsÔctŒaMzo3ht4 ñM8îJi4Fñ­<br />

Mo8i4, ˆ8y cEb6-o8†9, grjx5typz Jane Glassco Arctic FellowFº8<br />

v˜+ƒ2 srs3bgu woymio7mE8k5 wMsÔctŒ{[s2, scMsJK6<br />

wµ4, ‘w¬8Nq8k5 &) szÌi5ht4 wMsJ1aDmJ5 x9MymJtA5<br />

WZhxDtq8k5 x5gbsic7mEMsJKA5 w¬8Nt4 vmN3gmE8i4<br />

x9MymJw8NsMsJ7mb, Öà8ifq8k5 Nlâ3yQx1zCho3hb yK9oi5<br />

WymJ5ni4 whà8N6 NlN3gf5 WI3îos7mEMsJKA5... bm4fx<br />

b3Cus5 WZhxDtoxE?5bq8k5 Ü9Mg3bsic5yxgA5 x7ml<br />

bf5htQ5 yKi5nt8i4 whµl8Ngxlc9lxqQxz<br />

Nqx3Ngc1qQxzl bf?2SA5.<br />

wo8ixi4f5 WJ8NstÌDtQc5bymIq8k5<br />

wMQIst9lQ5, Ôn{ WI‰Ay3bsymQK6 wZpsi3u4<br />

wo8ixhi s?i l’Institut de Tourisme<br />

et d’Hôtellerie du QuébecFfÑ4u tusJ6 is3DgoEi3k5<br />

gJ3us[oEi3kl Öà7ml sfiz<br />

cJosDyox[i3ui4 wo5yk5 ß5gbsdpK6.<br />

New Jane Glassco Arctic Fellow<br />

Joseph Flowers, a ‘mixed Inuk-Anglo Canadian’ who is sponsored<br />

by the KSB’s post-secondary student support program to study Law<br />

at McGill University, is amongst the 14 new members of the Jane<br />

Glassco Arctic Fellowship.<br />

Thanks to this Fellowship,<br />

Joseph will be supported to<br />

work over the next two years<br />

on a project to “examine<br />

post-secondary sponsorship<br />

and support policies<br />

for Nunavimmiut”. He plans<br />

to undertake a qualitative<br />

study to examine the experience<br />

of post-secondary<br />

students who move south<br />

to study and look at the<br />

support networks available<br />

to students while studying<br />

away from home.<br />

In her announcement<br />

of the 14 fellowship winners,<br />

Nancy Karetak-Lindell,<br />

director of the Jane Glassco Arctic Fellowships, stated, “We were<br />

very impressed by the overall quality of more than 70 applications<br />

we received for the program, which made our task of<br />

selecting this first group of fellows a very difficult one…<br />

We are encouraged by the interest of our applicants<br />

from around the North and are reassured once again<br />

that our future is in good hands.”<br />

Amongst his former educational accomplishments,<br />

Joseph graduated from culinary<br />

studies at l’Institut de Tourisme et d’Hôtellerie<br />

du Québec and offers this soup recipe.<br />

joseph flowers x2<br />

cJ6 sxDto4 sxisIi9l-r1uNsIi9l i3osl tazi4<br />

Onion-Apple Soup with Goose Liver<br />

sxisè5 ! xqJ6 s{?l8î5 @-# uri3ã5 sxisè5 Onions 1 large or 2-3 medium or small<br />

r1uNsè5F€Sw5 (xtc3ht4<br />

Gala s{?¬8î5 MacIntosh)<br />

! s{?¬8î5 @ xqJZ˜4 Apples (Gala or<br />

MacIntosh)<br />

1 or 2 medium<br />

Xb sxisIi4 wZAt9lxali Butter Enough to cook the onion in<br />

wm3ul8î5 w7ju9lî5 750 ml–u4 w7ulA cÔ5b6Fc9lt Water or milk About 750 ml<br />

i3os2 taz ! Goose liver 1<br />

mr[4 eu3Dxq5<br />

64<br />

cJ6: Xb ßJosDtu xs5tlA. Xbj5 sxisè9l r1uNsè9lF€Sw9l<br />

wZlQ5 vJDZM1qioµq8i. bEs9oxW9lQ5. w7ulA wm3ul8î5<br />

w7ju9lî5 t3topxElQ5. yc9oAtj5 yc9olQ5 Gbfx3ymJoxElQ5H.<br />

i1aiz ˆ7myotD8Ng6 w7uEx9˜lA, w7uExExcgx3X5.<br />

ta4 cJ3j5 mmEx9MAt: ñ5gIstj5 Xb xst9lA. ta4 bEs9olA,<br />

ñ5gIstj9l wZylA. ñ5©I3lA w7jx xsX3yq8ioµzi. cJ3©tª3lA<br />

cJ6. yc9olA ta4 cÔ2 czi sxD5ystlA. ixdI[i3i4 Xi3gi4<br />

s{?¬8î5 WD3g[i3i4 gaJ3bi4 cJ6 cJ3©tüo3tlA sxD5yA8NuJ6.<br />

Soup: Melt the butter in a pot. Cook the onions in butter with apples<br />

until they are a bit brown. Put some salt in it. Add water or milk and<br />

boil. Puree this in a blender. Adjust thickness by adding more water,<br />

if necessary.<br />

Liver garnish: Melt some butter in a pan. Salt the liver, and put it in<br />

the pan. Cook it until it is rare (pink) in the middle. Put the soup into<br />

bowls. Cut the liver into pieces and put it on the soup. You can also<br />

add some croutons or herbs as garnish.


kN[7u s[Z3g5 çr3if5 W?9oxtbsAt5nq8i4<br />

WNhA†5 wobEIsiz5 wvJ3ymQxz wª5Jy3u4<br />

fÑ4 ytu Ôi !&-at9lA gJ3us[7u tx9b Útx9u, wkoEi3u4<br />

WNh5ti4 fÑ4u v?m4f5 wob3yAtQ§q8i4 Wtbs5JtcMsJK5 kN[7u<br />

s[Z3g5 çr3if5 W?9oxtbsAt5nq8i4 WNhA†5 wobEIsi3ÌMsJJ5<br />

woztbs5ht4 wMsJ1ai3u4 fÑ4 kNo3Mzi tusJ5ht4<br />

WNhc5bymo3bq5 Ì4ftÅN çr3if5 W?9oxt5yAtuA5 x7ml WNhAbsJ5<br />

wlxA5 WNhAtQx9MQ?5bu8k5.<br />

p+ä8 XC+§, vmp7mEQIsJ6 v?ms2 tudtzk5 wob3yi3u4 WIc§j5,<br />

scMsJK6 x5gbs3JxymQxu4 WZhx7mE8ic3ht4 wMs[c5yxht9l<br />

WNh5bc§aiq8k5 Ì4ftÅN kN[7u s[Z3g5 çr3if5 W?9oxtbsAt5nq8i4<br />

WNhA†5 W?9oxtbsAtq5tA5 x7ml WNhAtQ?5bq5 WZh5bst?5bq9l<br />

vJytbsic3tyx§EIq5 x5pZMQIs5yxht4<br />

wkoEº5 WZhxDtc3tyAtQ§q8k5 wk8i4<br />

vmQIu8i4 ck6 WJ8Nic3m¯b gryt5yicCh5ht4.<br />

p+ä8 Nlâ3yMsJJ6 cr3if5<br />

WNhAttA5 xyxACW5gu4 WNhAtos3ymAts§5,<br />

x3dt5yxaMzQxz yKi5nu yKo3tni4<br />

WDwNhxDts5hi kNo8il evgw8NE4ft5yxa5ht4.<br />

Ôw J8ª, xbs5yf3typz5 cr3if5<br />

WNhA†5, É2Xc3hi ñu dqx3u4, scsyc­<br />

7mEQx9MMsJK6 Ì4fx WNhA†5 wlxÅ3ht4<br />

WNhAtQx9Ms§5 WA8Nbs5yxMeymQxq5<br />

vg5pc tŒ5yxht4 WNhctŒ5gk5. cEbsItA5<br />

x9Mc5bstAtu4 x3dtc3hi mr{[4<br />

eu3Dxq8k5 x9MMsJIq5 wµ4 sc3ymK5:<br />

‘szy5b‰lx3ifq8k5 WNh5bb, grymKz<br />

xJ3NMsJQxz w¬8Nt4 sXstymA8Niz5 ryxi Öà4vlx3tlA cspmd?5y<br />

ñul, l€8l, Ìix9l x7ml ?C8hx w3csmQ5naxMsJ?4v xqJxl7u4<br />

WNhctŒa5hb wvJ3yym7mE§aZ5y WMet5yymcbs9ME5hyl Ì4fiz<br />

çr3if5 WNhAtoxamJ5 vJytbs5yxiq8i4.<br />

‘wobEIsi3ÌcbsQzzu4 WJu4 wkoEi3u4 WNh5ti4 fÑ4u v?m4f5<br />

wob3yAtQ§q8i4 Öµ4 €3eymt9lQ5, s?8k5 grc9ME2S6 xyq8i4<br />

WZhx3XMzZlxDm Ì8N d5yi3Ùali s?8i4 Wt5yAbsJ6 xyxk5 xrQx­<br />

9MZhQxz xJ3N˜o3tlA. Ì4fx wkoEi3u4 WZh5bc3Xg5 kwbMs3ymZt4<br />

wob3yic3mb x7ml grc3tyo3ht4 bm8N çr3if5 W?9oxt5yAtc3iu4<br />

WNhAtoxEmIK5 wlxÅ3gl WNhAtQx9ä5 çr3iAlgw8NsqQxq5 bf5nso3mb.<br />

Ì4fx wob3yico3mb wi9ämAtK5 grcExz kN3ctŒ5gtA9l<br />

x7ml wª5JytA5 WZh5bsJ5 vh3tbsmoExq5 W1axi4f5 vh3thQ5 wo8ixt5yi3j5<br />

eg3zsJi4 WZhxDmic5yxt5yAts5ht9l, ˆ7mg7mEs5ht9l<br />

WJc3ty5ÖoAbsi4f5 WdIi4 yd5tEio8i4 Wi3lvbAbs§i4....<br />

‘grymIs5yxExc3S5 Ì4fx WNhAtoxamJ5 vJy5yxicCI3ym1qQxq5<br />

yKo3†5 s2WDh8ic5yxym1qgx3Xb hoJ3nyx3ym1qXbl wvJ3yymic­<br />

MsJ1qXbl. x3N6 GwMsJ6 Ì4fkz fÑ4 kNo3Mzi wob3yi3u4<br />

tusJ4fk5H ñ5tk5 òMsJK6 Nlâ3bsi3u4 WIc3i6 whoQx[o3tlA Wbu4<br />

xgx3y[cEx3ghi, Ì5hjz x3Nj5 x5gbs7mEMsJJz sc3bq5 ho5yxMsJ7mb¡<br />

xgx3yMsJJ6 x9Mb[i3ui4 yf5n÷W7j5, wpq4 w7mym5ht4 xuxl8i4<br />

scsyc‰5nstQMsJJ4 wào5hil: Wb €buj5, wo8i4 WNhctt8il<br />

wª5gxdpKz x7ml WJmi3Ìt5yicd5hy vJy5yxd5ht9l yKo3tsi3u4<br />

xÌbQsJg9l Wsyc3ii4 kNo5yi eg3zdty8k5. wvJ3ymZ[Q5 wªy3ui<br />

WZh8icDmi5nqtA5.’<br />

NYHDP Recognized for Social Value<br />

On June 17 th at the Hotel Delta in Québec, the Order of<br />

Québec Social Workers presented an award to the Nunavik<br />

Youth Hockey Development Program as honorary members<br />

of their provincial organization for the work that has been<br />

accomplished under the NYHDP and its Select Program.<br />

Ghislaine Brosseau, general director of the Order, mentioned<br />

that they have been truly impressed and touched by<br />

the high level of engagement and involvement within the<br />

NYHDP and that the amount of work initiated and maintained<br />

inside of it correlates exactly with the perspective of social<br />

workers while putting the emphasis on the strength of each<br />

individual. She acknowledged<br />

that the Select Program, while<br />

using ice hockey as a tool, is a<br />

great way to create a new generation<br />

of good leaders and to<br />

mobilize communities.<br />

Joé Juneau, who is cocoordinator<br />

of the hockey<br />

program along with Sammy<br />

Koneak, reiterated that the<br />

Select program is a direct<br />

result of teamwork between<br />

everyone involved. His email<br />

to <strong>Makivik</strong> <strong>Magazine</strong> also states:<br />

“Due to the distances and our<br />

different agendas, I understand<br />

that it was difficult to have everyone there but I can assure<br />

you that Sammy, Lorne, Daniel and François were obviously<br />

some of the people on my mind as you are such a big part<br />

of our team in your respective roles that made the NYHDP<br />

what it is today.<br />

“To be recognized by the Order of Québec Social Workers<br />

in such way truly represents for me an honour that will be<br />

very hard to cap. These people have recognized without<br />

being on sight, that the NYHDP and its Select component is<br />

way more than just a minor hockey structure. They are recognizing<br />

that our structure is in fact a community and social<br />

effort where the sport link to education is used to stimulate<br />

children to do well, in respect to crime prevention…<br />

“It is important to understand that this program would<br />

have never been possible without obtaining the full confidence,<br />

commitment and support of the leaders. When a lady<br />

(a member of the Order) came to our table near the end of<br />

the ceremony to read her message to Pita, I was extremely<br />

touched by it as this lady was right on! She was reading it<br />

from the back of a little receipt, with watery eyes that said<br />

so much: ‘To Mr. Pita Aatami, I wish to you and your team a<br />

long life and the inspiration to continue to be a leader and<br />

the father in spirit to the children of your community. You<br />

contribute to plant a seed of light in their spirit.’”<br />

MAKIVIK mag a zine<br />

65


n9lus5 wkgcqb vt8ij5 bfI3giz5<br />

XSTRATA x4<br />

n9lus5 wkgcqb cz5bÔ4f5 by3j5<br />

?C8hx m9s2u4 AwAwtg5 x5yCstc3tbsJj5<br />

wc9oxtbsiz5 WA8NyAbsMsJK6 w4ygÇb<br />

ê4M8 sIC8ixt4f5 r4Zg3tq8k5 wkgc3kl<br />

vtctŒ8iz8k5 i9osÔtctŒA8Ny[s5hix9˜5<br />

Ì4fkz vtctŒv9MMsJJk5.<br />

s9¬2 et3coµzi by3ücbsMsJK5<br />

xu§1q©Zlx5 sIC8ix[s2 WNh5tq5 x7ml<br />

sIC8ix†5 vmp7mEq5, Ì4fx vtyA8NyicMsJJ5<br />

WsyEIsMs3ym1qgu4 wk8i4 wkgc3i4<br />

vt1zygw8NCt4 i9osÔtctc3iux9˜5<br />

WsycEs8sMsJZu4.<br />

yM5yxa1qgj5 WIs5ht4 n9lus5<br />

wkgcq5 st3[QQxo[i3ui stD8NqMsJK5.<br />

vt8is2 w9lJxdtxlx gJ3us[sA8NyMet9lA<br />

wkgò5 wMq8k5 @$-i Ü?9MAy3i<br />

wcl8ixEx3ym[7uk5 st3cè3ymJk5 W5JtQ5hA<br />

bys2 yfzb Nqx3Nyv9Miz. yMs5yxq5gj5<br />

ÖàbsMeMsJZlx3ht4, vt8ius9l n9lus9l<br />

wkgcq5 vti3uA5 cspmstctŒ8i3ÌMeMsJK5.<br />

Salluit Elders Visit Katinniq<br />

A fishing trip organized for the Salluit elders<br />

on Lac François Malherbe provided the perfect<br />

opportunity for Xstrata Nickel – Raglan<br />

Mine representatives and the elders to meet<br />

and chat.<br />

The half-day on the lake was attended by<br />

a few of the mine’s employees and supervisors,<br />

who got the opportunity to experience unique<br />

interaction with the elders.<br />

Bad weather prevented the visitors from<br />

returning to Salluit in the time expected. The<br />

Katinniq complex housed part of the group for<br />

24 hours since the return to the fishing camp<br />

had become treacherous due to unstable ice.<br />

Although unfortunate, it provided an extended<br />

opportunity for the Katinniq community and<br />

Salluit elders to get to know one another.<br />

mr[4 eu3Dxq5<br />

66<br />

kN[7u W5naD8Ngi4 WD3goE[s2<br />

cEbsItA5 is3DãNh8iz<br />

mr{[s2 tuxDdtz kN[7u W5naD8Ngi4<br />

WD3goE[4 trstymo3S6 W?9oxt5yAtcD8Ni3j5<br />

is[x5nos3iu4 Wsnst5nIi4 is3DtcChA8No3ht4<br />

cEbsItA5 gê8NbsA8NstuA5. kN[7u W5naD8Ngi4<br />

WD3goE[4 Wbc3tyAtcD8No3g6 xuhv9Mi4 kNu5<br />

Wym5ht4 sxD5yg3ym1qgi4, Wsnst5nIi4 wª2 s[iqb<br />

x5pŒ5tic1qg5 ˆ7mQIq8i4 Wbc3ht4.<br />

Ì4fx W5noxaJ5 W9ME5bz5 WymJ6 kN[s2<br />

wm3Wzb WD3gdtq8i5 §3l yeis2 csmizi4,<br />

xi3inu9l x7ml WD3Xox[5nu8i4 u8iAMstJtg5 Wsyc3ht4<br />

WD3Xox§i4 wms2 w3czi ÖàQxcCu4 x8NsmixDt4, Öà8ifuk5<br />

x5bN1qgv9MmEs5ht9l hJ8Nñha5ht9l WJ5 x7ml Öà4vu4<br />

W5nbc5yxg5 WsJ7mExl8i4 w9oN3gIi9l. kN[7u W5naD8Ngi4<br />

WD3goE[4 Ì4fiz xg3hi w7uÅDtQ5hiQ5 kw5yA8Nyymo3g6<br />

W9lfQxotA5 hN5na3tyA8Nsti4 N9odx9lxZMq8i4 yM3Jxu<br />

kNo3Msˆ3tJ5 W5ndtosDtQ§qb nix8i. Ì4fx wm3Wu5<br />

WD3gi5 WIsymJ5 wª2 s[izi4 h4fN3gk5 h3Cbst5yÖoA8Ng5,<br />

wkgc1aX9oxi4fl wª2 s[izb ch?9oxizi4 h4Üot5ysuA8Nht4<br />

x7ml wª2 s[izi4 §3l s[Z3©iEc5bymIzk5<br />

stEx3Ôut5yA8Nht4, wj9lÌ3Xoxi3u4 h4ÜoQxEA8NCu4.<br />

cEbsI4f5 gê8N[sA8Ng5 s?i:<br />

http://www.nunavikbiosciences.com/en/nunavik_biosciences<br />

Nunavik Biosciences Online Marketing<br />

M akivik subsidiary<br />

Nunavik Biosciences Inc. has<br />

reached a stage of development<br />

where they have<br />

started marketing vanity<br />

products on their new website.<br />

Nunavik Biosciences Inc.<br />

will provide a wide range of<br />

natural, authentic and innovative<br />

cosmetics responding<br />

to the needs of many skin types.<br />

A key ingredient native to the waters of Nunavik comes from plants<br />

that compete for sun, oxygen and marine space in a continual survival<br />

struggle, which make them strong<br />

and durable with precious and valuable<br />

properties. Nunavik BioSciences<br />

has developed its own technology<br />

comparable to processes in other<br />

countries. These marine plant extracts<br />

nancianne grey-gardiner<br />

protect skin from free radical damage,<br />

strengthens, improves elasticity and<br />

restores youth.<br />

http://www.nunavikbiosciences.com/en/nunavik_biosciences


Visite des Ainés de Salluit à Katinniq<br />

Une excursion de pêche organisée pour les aînés de Salluit au Lac<br />

François Malherbe a été une occasion de rencontre et de partage entre<br />

des représentants de Xstrata Nickel – Mine Raglan et ces aînés.<br />

L’organisation d’une visite d’une demi-journée au lac pour quelques<br />

employés et superviseurs de la mine a permis à ces derniers de<br />

vivre des moments uniques avec les aînés.<br />

Les conditions météo défavorables ont empêché le retour à Salluit<br />

du groupe de visiteurs dans les délais prévus; le complexe Katinniq a<br />

hébergé une partie de ce groupe pendant 24 heures, car le retour au<br />

camp de pêche pour certains était rendu difficile à cause des glaces rendues<br />

instables. Une autre occasion de partage entre la communauté<br />

Katinniq et les aînés de Salluit.<br />

kN[s2<br />

xgxZ1absmAtq5<br />

Wx9 gÉ0, grjx5typ kN[7u cspn3ik5<br />

W5Jp[7u sfiz scMsJK6<br />

w3òt5yQxDtQ5hiQ5, rNgw8N6 bfZh ­<br />

A8NExz kN[s2 xgxZ1absAtQc5bymIq8i4<br />

cEbsItA5 xrc3tNQ5<br />

bfQx3bsA8Ngi4 bfNhAmJc3X5 cspn3î5<br />

x©tIsc5bymJ5 ck6 gryAbsc5bi3m¯b<br />

woz5ht4 wcl2Wk5,<br />

s[l3k5, wª5JyctŒ8ik5, xyq8kl.<br />

Ì4fx cEbsI4f5 bfQx3bsA8Ng5<br />

gry[QA8NuIyx9˜5 kN[7u cspn3ik5<br />

W5Jp[s2 xgxZcstzî7m¯b<br />

bfJmIy Övîgx3Xbl x9Md†5 ry5Jtq8i4<br />

Wt5y§a5ht4. Ì4fx xgx­<br />

ZoEi3i4 WNhAtQ§gcEo3bK5 x3ÇAi<br />

Wz§J3gvn8i WNhctŒctc3hb srs­<br />

3bgËozJk5 tusAtc3gu4. xgxá5<br />

hNsiq8i4 x9MymJ1awAtsmJ5 bZbZ<br />

wloco3S5 ^,))) szÌi5ht4 bfNh5bsA8Ng5<br />

x9MymJ1absmAtq8i4. cEbsI4f5<br />

s?i bfNh5bsJ8Ng5.<br />

Nunavik Bibliography<br />

This reminder comes from Bill Doidge, director of the Nunavik Research Centre, that you can search<br />

the Nunavik Bibliography online for free if you would like to see what research has been done on<br />

a particular subject such as charr, mussels, social sciences, and so on. It will even tell you if the<br />

document is in the NRC library and will supply the call number of the document. This is a tool we<br />

have been working on with staff from the Arctic Institute for about six years now. The bibliography<br />

presently contains over 6,000 references.<br />

http://136.159.147.171/nunavik/<br />

miroslav chum<br />

MAKIVIK mag a zine<br />

67


The Melting Bear<br />

Équiterre x2<br />

Last spring, the renowned sculptors<br />

and Puvirnituq brothers Jakusi<br />

and Peter Boy Ittukallak worked in<br />

collaboration with British artist Mark<br />

Coreth on a major sculptural work<br />

with an environmental message,<br />

timed to coincide with the Quebec<br />

City Carnival.<br />

At the initiative of the Fédération<br />

des coopératives du Nouveau Québec,<br />

Equiterre and Quebec City’s Ice Hotel,<br />

“a bronze polar bear skeleton, covered<br />

in ice and sculpted by Inuit artists and<br />

sculptor Mark Coreth travelled from<br />

Quebec to Ottawa and ended out in<br />

Montreal. The sculpture, created as<br />

part of an international arts project,<br />

would accomplish its mission when<br />

the ice melted completely, leaving<br />

nothing but the skeletal structure,<br />

and reminding us of the fragility of<br />

life on earth.”<br />

Nk6 xs?9oxJ6<br />

mr[4 eu3Dxq5<br />

68<br />

sW3znsMsJJu, nN1ax†5 cspm/<br />

sic5yx©4 S[3ig3us4 kv‰4 ÷fyl „b SÉ<br />

w5gv9Ml WNhctŒMsJÓ4 WNhctc3ht4<br />

w1M8usA5hi bfuN3gos3tu4 µ4 fE+u4<br />

xqJxl7u4 nN1axymJos3ht4 kNs2<br />

x?tzªozJu4 gryt5yAtbo7u4,<br />

ˆ7mˆEx3ymMsJJ6 fÑ4 ytu srs4f5<br />

N9osi3ysNs§j5.<br />

wMŒn3jl, wrtx3f8kl x7ml fÑ4<br />

ytu srs4f5 iM7u4 gJ3us[os3ym§k5<br />

whmÌ3tbsAtQMs3hA, ‘Nk6 v8k/s/u4<br />

nsi1axos3ymJ6, sobsm5hi iM1atbsmJj5<br />

nN1axymJoxamJ6 wkgw8ˆk5<br />

bfuN3gos3†k5 x7ml nN1axts7uJj5<br />

µ4 fE+j5, fÑ4 ytu5 Wli €gZox3tbsMzMsJK6.<br />

Ì8N nN1axymJ6, n3etbs5Jtc3ymMsJJ6<br />

wMQ/s5hi yM3Jxus5<br />

nN1axymJos3iu4 WNhAtc3iq8k5,<br />

WQx3tb smAtui9l W/‰5yx˜3d6 iMz xs5n‰3ic5yxgx3X5, xux4fgxcyli<br />

nsi1axui4, wkoµi4 w3csmt5yMsv9li wª2 ßmJw9l xyoµq9l yM3Jxü5g5<br />

wªyc3iq5 x5bN3gü5ãN§aQxq5.’<br />

bm8N whmÌaQx1zMsJK6 Nk3u4 WNhAtc3isJk5. yK9oÙz5 nN/<br />

sMs3ymJ6 yMs2 s3dysuymizk5 vt1zi3Jxc3tlQ5 ƒW8év8u. fE+l ÷fy4ƒl<br />

„b SÉ4f4 nN1axMsJK5 Ì5huz fÑ4 ytu v?m4f5 Wd/os3[mEzb ñzi,<br />

Ì8Nl nN1axZz5 WNhxD¥8i m3Îi fÑ4 ytu srsu N9osi3ysic3tlQ5<br />

bf/5nscbsMsJK6 raizA5 €gÛoxoMsJJ6.<br />

The idea was originally the brainchild of the Polar<br />

Bear project. The first version was created during the<br />

Climate Change Summit in Copenhagen. Coreth and the<br />

Ittukallak brothers created the sculpture live in front of<br />

the Parliament Building in Quebec City and the sculpture<br />

remained there for viewing for the two weeks of<br />

Quebec Carnival before travelling to Ottawa.


martine dufour<br />

MAKIVIK mag a zine<br />

michel patry<br />

FCNQ<br />

69


ng3“5 wMsÔctŒ5nq8i4 WZh5bc3î5<br />

x3â5 vtctŒ8icMs3ymJ5 eMlZ6 xdwm[7u gxX÷i5gu, szy5©Zi S[3igj5<br />

@))%-u xsI4f5FsW3¯f5 wlq3ght4 scctŒAtc3ht4 nS5pctŒ8icMs3ymK5<br />

x3NtA5 kN[7u iWc3ins?8ixo3ht4. Ì8N ng3“5 wkw5 x3â5 vg5pctŒ{[z5<br />

whmÌaMs3ymK6 toIsmAtc3ixo3hi d{?tEi3u4 kN[7us5 wkw5 x3Nqb<br />

ckwozJ5nsiq8i4 x7ml sN7uhxAtQ§q8i4 WNhAm5hQ5. ckw¬ExDbs˜3gi4<br />

kw5yAtc3ymJ5 – W?9oxt5yAtc˜o3ht4 x3â5 eMlZ6 xdwm[ox3ymJ5<br />

iEsAtQ5hQ5 i5÷AtQc5bM sJIq8i4 x3Noµk5 kN[7u kNc3gk5 wozt9lQ5:<br />

wMsi3nstbsc5bDmo3ht4 x3NªozJi4 grÌ3gwi3u4 WNhAtco3Xb<br />

v?msJ5, kNo7ui9l, kNooµkozJi9l tusJi; n3et5yA8NyAm5ht9l<br />

h4fpxcis?5gl, xg3il5bc3is?5gl x7ml w7uix3is?5g5<br />

rS9lxtbsAt5nq8i4; muAt5ni9l d{?tEAtcD8NyAm5ht4,<br />

eg3zui9l WD3ãAt5yxi4 Wsy3Ìat5y?9oxAm5ht4,<br />

wvJ3ymc5bDm5ht9l xi3CctŒ5ht4 wMŒi4 x7ml ckw1qyx­<br />

3Ngu4 kNoc3inu4 WNh5bccbs?Am5ht4; x7ml WNhAbs§i4<br />

xg3lt4 wvJ3yc5bDm5ht4 kN[7usi4 x3Ni4 sN7uho3Xb<br />

WNhAtoxamJi4 WZh5bcCI3iu4, W[5nÌ3[sJ8Ngi9l<br />

x7ml kNo7ui W5JpAt5noxamJi4 W[QA8Nbu8i4.<br />

bm4fkz WZh5bs?o3gk5, wMs7uJ5 x3ÇA6 @))&-aoMsJ7mi5<br />

ng3“5 WNhZc3tsixo3ht4 tAIc3ymiz5 ñ5yymAtc3Xixo3iu4 xa†9l<br />

x3âl x5pŒtbs1qAtq8i4 N9odx‰1q©tbsiq8il x7ml eg3zsJ5<br />

WJ8Nstc3tbsAtu8i4 xg3tbs5yxg5nsiq8i4 WIcCh2XMzo3ht4.<br />

Ì8N vg5pctŒ{[4 s4fwz5yxg6 x3Noµk5 srscMs3Xb !^-i4 szÌk9l<br />

x7ml èuy Ñ x7ml fÑ4 b3Czb xqctŒAtq8i5 W?9odtÌ3btslt4.<br />

x3â5 ÖàozJu4 Wsyc1qg5, x7ml tusJ5 b4fz ng3[j5 Wg5ymicDmJ5,<br />

wMsJ1aD8Ni6 Ì5hjz vg5pctŒ{[j5 WIsJ8NS6. wMsA†5 xro3gQxg1qg5<br />

x7ml xgxZoxE§u8i4 Wt5yAtc§a5ht4 xrc3tNQ5, gn3bst5y?5ht9l<br />

hJc3iso3gªozJi4 x7ml WNhAtÌamo3gi4, ò3dpAbso3gi9l wMsI3gdIs­<br />

Jcogx3m5 hJc3iso3gk5. wMsJ5 W[c3tbs5yx§5 WNhAbso3gk5 wMs[c3iu4<br />

x7ml iDx3bstZhxD8Nht4 ng3“5 vg5pctŒ{[zb vt1zpq8k5.<br />

wMsAtÌDmJ5 gryQx4viDmJ9l, cspQx3[cD8Ng5 µb €Nˆ3u4 vt[4<br />

kNooµ5 v?m4f5 x9M[z8i sKz scomlt4 G*!(-(^$-@(^!H s{?¬8î5 Peggy<br />

LargeF„xr ˜5pu4 wk5Jxü5gu4 cEbsItA5 x9Mc5bstAt4f5 sKz gÇ3tlQ5<br />

x9M[c3lt4 (peglarge@direct.ca).<br />

Promoting Saturviit Membership<br />

The women who gathered at the Qilalugaq Camp<br />

in Tuaparaat, near Puvirnituq, in the summer of 2005<br />

pledged their support to strengthen the voice of<br />

Nunavik women. The Saturviit Inuit Women’s Association<br />

was conceived with a mandate to promote the status<br />

and interests of women in Nunavik. An action plan was<br />

developed—steps towards the hopes that women at<br />

Qilalugaq Camp expressed for all women of Nunavik.<br />

The goals are more involvement in decision-making<br />

in partnership with governments, local and<br />

regional organizations; finding effective<br />

ways to counter violence, abuse and suicide;<br />

ways to promote healing, positive parenting,<br />

nurturing families and healthy communities;<br />

and ways of helping Nunavik women access<br />

programs, resources and services available<br />

to them. In addition to these pursuits, since<br />

2007 Saturviit has taken a role as advocate<br />

for gender parity and children’s rights.<br />

The Association is open to all women age 16 and<br />

over who are JBNQA beneficiaries. For those who don’t<br />

meet the criteria, and for organizations wanting to be<br />

connected with Saturviit, associate membership is<br />

possible. Membership is free and offers regular newsletters,<br />

announcements about issues and activities, and<br />

invitations to participate in events. Members have the<br />

opportunity to be directly involved in projects and can<br />

sit for election to the board of directors.<br />

To sign up for membership and get more<br />

information, contact Martha Annanack at KRG in<br />

Kuujjuaq (819-964-2611) or Peggy Large in Inukjuak<br />

(peglarge@direct.ca).<br />

noah tayara<br />

mr[4 eu3Dxq5<br />

anita gordon<br />

70


wkw5 bW‰5 vNbu x3[b3ic3ht4<br />

Wix3iElx1axMsJIq5<br />

wkw5 bW‰5 vNbu4f5 ‘S3gi3nk5 wk8i4 srs3bgu kNdtcsˆ3gi4<br />

WQs3nt5yAttA5 grymi3Ìt5yi3u4 WNhAbsJ5’ WNhAtoxamK5 grymt5yAt­<br />

5nsht4 x7ml gnsmt5yAt5nsht4 v?mgc4f5 S3gi3nu4 v?m5tsi3u4<br />

WNh5tdtq8i4 grymd9lQ5 wkgw8Ni4 vNbusi4 grymstc3tbslt4<br />

€3eym5yxgi4 grymN5yxgi9l Wix3itA5 xsMbs?5gi4. bmq8k5 v?m5tk9l<br />

wkw5 bW‰5 vNbu4fk9l grym5yxi3nsAbs?5g5 wkgw8â5 wªyEo3bq8i4<br />

kNdtu8i x7ml gryQx4viDbs?5ht4 Nlâ3yAbs5ht9l kNdbsˆ3tg5 wkgw8Nqb<br />

x5pŒ1qlfxWAtq8i4. bm4fx grymi5ni4 WQs3nt5yAtc3is§5<br />

w8ixt5yvb8is§aK5 kN[7j5 gryt5yAtcEx3gis5ht4 ybmsoz5ht4<br />

wkw5 kNdtq8i4 vNbu: sfNi kNdtc3mb kNK5, wk[xlw5 yeis2<br />

iW{[xisi3n6 kNymJ5, kN[4 x7ml kN5yxK5.<br />

sW3¯aMs3guFsW3znsMs3gu x3[b3g5 ƒ4JxoxMsJK5, vq3hxl4Jxox3ht9l,<br />

wk5Jxj9l x7ml w4ygÇb4f5 sIC8ixi3u4 WZhx3bc3[xk5.<br />

cz5bÔz5 s3yQx3gMsJ7uJ6 vq3hj5 n9lil cz5bÔ3tq5 xy5pQxcoMsJ5ht4.<br />

x3[bctŒcbsJ5 WQs3nIsAtc‰3ymo3ht4 x©tMs3ym1qbui4 vNbs2 srs­<br />

3bgzi x©tIc3ymo3ht4 x3[b3ic‰oMsJK5. gry5yxicMsJJ5 ckw¬3ht4<br />

wkw5 kN[7u kNc3g5 wkgw8Ni5 yK9oÙaymQxq5 xqctŒZhxDtcMs3ht4<br />

xtosctŒAtc3iu4 WIc3Ïymiq8i4 kNdtÌDti4 xqctŒAtÌ3ht4 – èuy<br />

Ñ x7ml fÑ4 b3Czk5 xqctŒAti4 – WMs3ymIu8i4 !(&%-u. Ì4ftÅN gryt5yic3iu4<br />

WQs3nt5yAtc3iuA5 bf5nst5yA8NyMsJK5 x3ÇAi #%-i xiA3gi<br />

W?9oxt5yAtc3iEymo3bu8i4 bm4fxl cktQ4 h3êic3ymo3m¯b srs3bgü5hi<br />

kNdbsJu. Wix3ioEitA5, kN[7us5 WIc3isIo3uQxq5 n3et5yi3u4 kNdtu8i<br />

kÌu4 kNooµ5 v?mQ˜3bzi4, yKo3yic˜3ixgu4 kNogò5 N7ui6-<br />

v?m8iu4 Wix3ic3[nz8i4 vNbu. wkw5 bW‰5 vNbu WNh5bc3g5 vNboµu<br />

vJytbs5yxq8Nt5yNh5ht4 WNh5bsQxo8i4 woz5ht4 bà8k5 mrbZhx3itA9l<br />

Wix3ioEitA9l W?9oxt5yAti4 vJy5yxq8Nt5yNh8ii4 wkgw8Noµ5 yKj5<br />

W?9oxyx3iø8Nsd5hQ5.<br />

v?mgc4f5 W5Jp[q5 !$-a5ht4 x5pŒ1qgªozJ5 r4Zg3tcMsJJ5, ybmi4<br />

wkw5 bW‰4 vNbu WNh5tq8i4 wMc3ht4. cz5bÔ3ht4 bftbs5yx“1zMsJJ5<br />

dMstbsQx3ght4 Waxl8k5 x7ml S˜Ex3tbsMsJ7uht4 xsM5yioEitA5<br />

nS5pym[8i4 m8gpxü5gi4.<br />

scC5nyx7mE1aMsJ7uJ6 Wb €bus9l ÷i Wbs9l x7ml €8t jxcs+<br />

scsyEMsJIq5 cEbsIj5 bf8Nbst5yAtu4 xg1qvlx3ht4, WQs3nIsic3gk5<br />

ˆM5bsNh5yxg7mEsMsJJ5 xuhk9l xW3hbsMsJ5ht4. sc3bscbsJ5ã5 gzoc­<br />

MsJJ5 Ì4fx x3[b3ic3tbsJ5 kˆ3tbsiEMsJIz5 wk5Jxj5, yM Öµ9MExl4<br />

yM5yxa5hi x5posEvb{[n5yxat9lA. wkw5 bW‰5 vNbu WNh5tz5 y†?8<br />

é8tE si4vstcMsJ7uJ6 kN4f5 yKo3tQMsJIu8i4, yKo3bsMsJZu4 ño<br />

Ns4vDxj5, w¬8Nt9l esItbs5Öo5yxgw8NsMsJ5ht4 ñoj5. w¬8Nt4<br />

wc¬I3ht4FxsMn3ht4 sÛJw8NsMsJJ5. g2WtD5IsmMsJ5ht9l gW3ul<br />

ie5nIos3gcMsJ5hi. ‘wclxMsJJA5 wcl5bK9l gdCÌ[1zsht4 ßJoxaMsJ5ht4¡’<br />

wk5Jxu x©tMsJIq5 wMcMsJJ5 ej5yf5 wq3Ctbsi3u4<br />

et3coµvnq9lFN2Xoµvnq9l cj†8i wrmA8NyMsJ5ht4.<br />

sc3bsJ5nME8k5 Wz5ysbs5ht4 wMsMsJ7uJ5 Ö4fx x3[b3g5 w7uÅDtQ5hQ5<br />

WNhxc5bMsJIQ4. ®NsIi4 kx5yA5pv9Mc5bMsJZu4 wk5Jxusi9l x7ml<br />

ƒ4Jxusi4. wk5Jxu ®NsIosD8NyMsJJ5 R!))) szÌk5 giMsJIu8i4 wk5Jxu<br />

mun3[j5 x7ml ƒ4Jxu Ì4fx N9odxq8i4 ®NsIosMsJ7uht4 giMsJIu8i4<br />

÷i7mE4 wo8ix[s2 xgxZcstzk5.<br />

melissa irwin<br />

ITK Tour Highlights<br />

The Inuit Tapiriit Kanatami “Executive Inuit Arctic<br />

Training Program” is to inform and communicate to<br />

senior government officials in the federal government<br />

about the Inuit of Canada in a positive manner. It is<br />

beneficial to both parties involved to better understand<br />

the lives of Inuit within the communities and<br />

recognize the differences within regions. The training<br />

sessions bring visitors to Nunavik where information<br />

is communicated about all four Inuit settlement<br />

regions in Canada: Nunavut, the Inuvialuit region in the<br />

Western Arctic, Nunavik, and Nunatsiavut.<br />

Last spring’s tour went to Kuujjuaq, Kangiqsualujjuaq,<br />

Inukjuak and the Xstrata Mine sight. They also stopped<br />

to refuel in Kangirsuk and take on a new flight crew in<br />

Salluit. Participants came away from the training sessions<br />

with a unique experience of the Canadian Arctic.<br />

They learned how Inuit in Nunavik were the first to<br />

negotiate and sign a comprehensive land claims agreement<br />

(the James Bay and Northern Quebec Agreement)<br />

in 1975. The training session illustrated how 35 years<br />

of development have had a progressive effect on an<br />

Arctic region. Politically, Nunavik is on the cusp of<br />

creating a new regional government, which will set a<br />

precedent for aboriginal self-government in Canada.<br />

ITK is working at the national level to ensure issues<br />

related to economic and political development continue<br />

to move ahead for all Inuit.<br />

There were 14 different federal departments<br />

represented, along with four ITK staff. While in flight<br />

they were treated to a bird's eye view of the Pingualuit<br />

Crater and also visited administrative support facilities<br />

in Montreal.<br />

One highlight of this tour was a briefing given<br />

by Pita Aatami, Johnny Peters, and Andy Moorhouse,<br />

which was simple, without a Powerpoint show, and<br />

the group listened intently and asked many questions.<br />

A second highlight was bringing this group<br />

out on the land in Inukjuak on a picture perfect day.<br />

ITK’s Stephen Hendrie also said that the guides, led<br />

by Charlie Nowkawalk, made sure nobody was cold.<br />

Everyone caught cod through the ice. A canvas tent<br />

was set up and there was bannock making inside. “The<br />

fish were boiled and we caught it fresh!” The Inukjuak<br />

experience included a dog team and at least half of<br />

the group was able to go on the sled.<br />

A third highlight was something the group did<br />

on their own initiative. They raised funds for the communities<br />

of Inukjuak and Kuujjuaq. In Inukjuak over<br />

$1000 was given to the healing centre and in Kuujjuaq<br />

the same amount was sent to Jaanimmarik School for<br />

the library.<br />

MAKIVIK mag a zine<br />

71


s3¥ctŒ8i6<br />

kN5yxdtui4<br />

?Wx8 Jox5 x9Mbq5<br />

AwAw5 kNz8i WD3¥[oEº5,<br />

€8ºsu<br />

b=Zi x3ÇAu dos1qZ3g5 Wxê5<br />

r¬b6 wo8ix[7us5 susIu, x9Mc5bstctc§5<br />

$^-i4 wo8ixti4 ã8 €8gx8<br />

wo8ix[zi €8ºsu, AwAw4f5 kNz8i<br />

bEs2 xrxi. Ì4fx bs3¥c5bstAyz<br />

x5psq5gaxaMsJ6 wo8ix†5 xs9Mt5yv5bstt9lQ5<br />

kN5yxdtQi3Ùui4<br />

x9Max3ym5ht4.<br />

©3hÔ2 u3awy3[s2 n3etbnsZhx­<br />

3izi, yKi3u bfI3gc5bCI3g5 wkw9l<br />

kNcCI3g5 bf5nstbs7mb xuhwtA5<br />

x3dttA5 x5pŒ1qgtA5I ?Wx8 Jox5<br />

WNhx3tyQx1zt9lA, susI3us5 Wxê5<br />

x5psoEytsostMsJ7uJ5 kNËoz7uJi4.<br />

susIs2 x5paxq5 rNoµ4fk5<br />

bf5nsA8NytZh5hQ5.<br />

compliments: fabienne joliet x6<br />

wMscbsJ[î5 r¬b6 wo8ix[7u sus/6, vNbu wo8ix†5.<br />

The participants from Kiluutaq School in Umiujaq, Canada.<br />

mr[4 eu3Dxq5<br />

àƒ2 bfuQi3Ùz kN kNui sus/u.<br />

Michael’s favourite landscape where he<br />

lives in Umiujaq.<br />

wo8ix†5 susIu S3giø5 Wzhi4,<br />

ybmi4 b9omi9l AwAwtg5 wo8ix§5<br />

mDyx9u4 wo8ixt5ypc3ht4. M3DwamsJ5<br />

€8ºus5: oNE+ wo8ixtq5 S3giø5<br />

xbsy3u4 m3Îi9l x7ml p+tx9 wvowxl<br />

wo8ixtq5. W¬8Nq5 vt5hQ5 %% Wxê5<br />

wMsMsJ5 b=Zi x3ÇAu.<br />

bm8N WzhwoezMsJ6 Wxê5<br />

sWAh8iÌ3tbsZhx3tlQ5 kNu4. yK9o6<br />

bs3¥AtcMsJ5 >kN5yxdtZ, xi3Cc3[Z>,<br />

gzox >kN5yxdtZ sXAmZI3bC> x7ml<br />

WzJx5 > kN5yxdtZ s9lw5 N9oxi<br />

sXAmZI3bC.><br />

xgi5 Wxê5 x9Max3ymMsJ5<br />

xbsy3ul vg5÷E5hA x9Mym5ht4 AwAwtg5.<br />

bm8N wo8ixtk5 x9MQs3nDt5yxaMsJ6<br />

ß5gC3ishil x5pŒ1qgi4 bfuN3gosDti4<br />

x9Msti4, wmo8i4, uaxDti4 wm3ul<br />

sxD5ybs§i4 uaxDti4.<br />

¬ys2 bfuQi3Ùz kN kNui sus/u.<br />

Lucy’s favourite landscape where she lives<br />

in Umiujaq.<br />

Ì4fx x9Max3bsymJ5 eu3DIs˜3g5<br />

gryn3bslt4 hNi4 Wxê5 ckwozJi4<br />

kNi4 NJZcDm7m¯b, Niusa7m¯bl<br />

cibui szy5buil kNi.<br />

bfA8N‰3gA5 >csbµ5 kNq8i><br />

susI3us5 x9Max3b[iq8i €8ºsus9l<br />

wo8ix[7ui4 nN1axymJ5, w¬8Nq8k5<br />

bf5nstbs5yxg6. susI3us5 x9Maxo3uht4<br />

y5Iü5gaxi4 Xt3©l er3bq8i4,<br />

€8ºsus5 x9Max3tlQ5 WD3¥[1axi4<br />

W1ax[8il8î5 kNuî5gi4.<br />

kN1ax5 >sXAmZI3bC> susI3us5<br />

kN3ctuk5 yM3ctuk5 Gwk5Jxj5,<br />

S[3igj5 ƒ5JxÇW7jl8îH m8gpxj9l<br />

bysIs9¬î5 byzk5 Xt3©l d3lgq8k5.<br />

€8ºsus5 x9Max3ut9lQ5 y5Iü5gaxi4<br />

wµî5gaxi4 €8ºs2 yMÌi yMu9l<br />

W1ax[8i Gxî3gx[8i, ßmJcsti,<br />

X5b[8iH kNo3Jxuî5gi.<br />

Ì4fx kN1axi4 x9Max3iui<br />

kNui4 si4vD8Nc5bMsJ5 wªAyQ§ui9l<br />

x9MymÔt9lA: >hNi4 iE§a[5 V ck6<br />

W1ax§a[5V hNi4 ßmJdtc3W5V<br />

ck9lxt4 c5yi4 wvs3ii4 kNy<br />

s9¬§a? s{?l Ì3g§a?V><br />

Ì4fx WNxh3b[iq5 x9Ma3tbs˜3g5<br />

xgxZc stª3gnst9lQ5. bm8N x©tIsA8Ny<br />

x3uJ6 ß5gCstQlA ƒ5JxÇ W7usk5,<br />

h3Cbsic3umb ©3hÔu u3a wy3[osChx3gk5.<br />

Nf3üSA5 susIs2 kNozb v?µWzi4<br />

x7ml mr{[u4 nS7uymMsJ7mb bmguz<br />

WNhx3tlb. Nf3ühbl wo8ixt5y[s§u4<br />

AwAw4f5 kNz8i srs3bgusi4 wMst9lA W.<br />

gWx x7ml x. fÌ8§ GkNoEº4 €8ºsuH.<br />

72


wMscbsJ[î5 ¥8-€8g€8 wo8ix[7u €8psu, ?Ç8yu wo8ix†5.<br />

The participants from St. Antoine School in Angers, France.<br />

Exchanging Favourite<br />

Landscapes<br />

By Fabienne Joliet,<br />

Agrocampus-Ouest, Angers<br />

This year, nine school children from Kiluutaq<br />

School in Umiujaq have been corresponding<br />

with 46 school children from Saint Antoine<br />

School in Angers, France. Their way of exchanging<br />

was quite original in that these students<br />

have been sending drawings of their favourite<br />

landscapes.<br />

Within the framework of Tursujuq Park creation,<br />

the perception of landscapes for future<br />

tourists and inhabitants are represented in a<br />

multitude of routes leading to different destinations.<br />

Initiated through Fabienne Joliet,<br />

this drawing workshop for Umiujaq children<br />

occurred at the same time as an ongoing<br />

photographic contest that is also related to<br />

landscapes. The final aim is to gather landscape<br />

pictures from Umiujaq and to make<br />

them available to all.<br />

The school children in Umiujaq were in<br />

their 3 rd , 4 th , and 5 th years of French studies in<br />

Ms Larochelle’s class. In Angers there were two<br />

classes: Ms Linarès 1 st and 2 nd year students and<br />

Ms Gisdal and Ms Echallier 3 rd and 4 th year students.<br />

All in all, 55 children were participating<br />

during the year.<br />

The principle consists of three levels of<br />

children’s landscape appreciation. The first<br />

exchange was on the theme “My favourite<br />

landscape where I live,” the second was “My<br />

favourite landscape where I like to go,” and the<br />

third was “My landscape where I would like to<br />

go some day.”<br />

Each correspondence consisted of one<br />

drawing per child and one collective letter<br />

written in French. This motivated the children<br />

to practise their handwriting and enabled<br />

them to experiment with different art materials<br />

such as pencils, felt-tip markers, gouache<br />

and watercolours.<br />

€bs2 bfuQi3Ùz kN kNui €8psu.<br />

Arthur’s favourite landscape where he lives<br />

in Angers.<br />

The content of these drawings will be<br />

analysed to see what kind of landscapes these<br />

children yearn for and where they are located<br />

in their own close and distant landscapes.<br />

We can already see that the “everyday<br />

landscape” depicted by these Umiujaq and<br />

Angers school children has in common a scene<br />

of their school, which is very well represented<br />

overall. Umiujaq children then represented<br />

the village beach with Nastapoka Islands in<br />

the background, whereas the<br />

children from Angers essentially<br />

represented their city gardens or<br />

their sports grounds.<br />

The landscape “where I would<br />

like to go” for the Umiujaq children<br />

is as much represented by neighbouring<br />

villages (such as Inukjuak,<br />

Puvirnituq, or Kuujjuaraapik) as is<br />

Montreal and as is their natural<br />

environment such as Tasiujaq Lake<br />

or Nastapoka Falls. In comparison,<br />

the Angers drawings show a clear<br />

preference for the beach and the<br />

sea far away from Angers and for<br />

playground areas (such as parks,<br />

zoos, football fields and basketball<br />

courts) situated in the city.<br />

ßEos2 bfuQi3Ùz kN kNui €8psu.<br />

Aurelie’s favourite landscape where she lives<br />

in Angers.<br />

Beyond this central landscape theme,<br />

these workshops were an opportunity for children<br />

to talk about their country and their way<br />

of life through questions written in their letters<br />

such as: “What do you eat? What do you<br />

play? What kind of pets do you have? How<br />

many hours of night and day do you have in<br />

your place?”<br />

This participatory approach to creativity<br />

will be recorded in an album for public use in<br />

the municipality. The project could also be carried<br />

out, for example, in Kuujjuaraapik, which<br />

is also affected by public activity related to<br />

Tursujuq Park.<br />

We wish to thank the NV of Umiujaq and<br />

<strong>Makivik</strong> Corporation for your support of this<br />

project. Thanks also to the French Polar Institute<br />

(Institut Polaire Français) with the participation<br />

of B. Dubier and A. Coutanceau (Landscape<br />

Department, Agrocampus-Ouest).<br />

MAKIVIK mag a zine<br />

73


s[Z3gw5<br />

trt5yxÇlQMsJIz5<br />

wµk9 Wx3gÇ8-ƒë8<br />

wo8ixymIsQxo8k5 xbs5yf3typ,<br />

kN[7us5 s[Z3g5 çr3if5<br />

W?9oxtbsAt5nq8i4<br />

WNhAtoxamJk5<br />

yK9oÙu kN[7us5 s[Z3gqb cr3if5<br />

W?9oxt5yAti4 WNhAtc3iu4 WZhxD†5<br />

kNooµi5 WymJi4 Ù8Ì7u4 WytsosticEx1zt9lQ5<br />

vq3hxl4Jxü5ht4,<br />

ƒ4Jx2 u{[zb WNh5tq5 x5pos3bsctø5 rox/ es+u4 ƒ4Jxu.<br />

Kuujjuaq airport staff with Clara Hughes in Kuujjuaq.<br />

Le personnel de l’aéroport de Kuujjuaq en compagnie de Clara Hughes.<br />

vtyA8NyM sJKz røxI eß+u4 ò3dIsymMsJJu4<br />

sXstymdIs5hi Wytsostico3gk5<br />

iDx3bsmZi toIsmigw8Nf5<br />

xzJ3çaMs3gt9lA WNhxD¥5 xu§1qg5<br />

xiA3tlQ5 vNbus5 W1axtq8k5 yK4vb3hi ã7mt4QtsMsJt9lAi5<br />

yM3Jxus5 so7W4yi4 srs4f5 W1axi3Jxic3tlQ5<br />

¿8ƒ?u. ck3øˆ kN[oxyxe5ni3uJ6V vtyMsJZu Ôw Jªu4<br />

so7W4yi4 W1axi3Jxgi scs5pMsJ5his9l WJmicExu4<br />

WctŒAtc3iu4 so7W4yil wªy3uA9l x©tymIui4. bf9lgMs3ym1qvlx3hi<br />

cspmMsJZu bfIEsDuN3gi4 wkcExz vtZI­<br />

3bui4 kNo3Mub wMzi sXMs3ymCb1qbui cspm1qbui9l<br />

kNc3gi4.<br />

wvJ3bshi çr3if5 WNhAtoxamJk5 WNhZo8i4,<br />

is3DD8NyMsJK6 ÷i7mE4 wo8ix[7jl x7ml Wbv9M4<br />

wo8ix[7j5 ƒ4Jxü5©k5 x7ml s9lEx6 wo8ix[7j5 vq3hxl4Jxü5gj5<br />

is3Dic3uhi. xgi5 Ì4fkz wo8ix[8k5<br />

sXstymi3ui w¬8Nq8i4 wo8ixti4 S3gictŒ1qgoµi4<br />

scctŒctcD8Nyc5bMsJJ6. çr3ht4 Wytsostic3tlQ5<br />

Ù8Ì7 ce3toµq8i4 &%-i4 kNo8i !)-i5 trymJi4 xgi5<br />

vtIcD8NyMsJ7uJ6.<br />

kN[7j5 w8ixymt9lA movbQxz d[xN7mEMsJJ6. wk8k5<br />

ci5gmE4–bà8k5 v4v˜k9lFWxC3kl wk7mE8kl–xfis1qg­<br />

7mExl4 wk8i4 i5÷ctcy5nstQ§6. W1axt7mEs5hi moZ3k5<br />

x5hq3bsm1qg6, Öà5©hil wk5yxXs÷l4 e5Öz÷8ic5yxhil.<br />

si4vspc5bMsJJ6 bmq8i4 wªy3ui WZh5bui4 WNhQxo7uA9l<br />

wªigw8NuA9l si4vspoCu szN3gmEx¬q8Nhi¬c5bMsJJ6<br />

mr[4 eu3Dxq5<br />

xtz: ydx Ü8<br />

wªo3[zb s9lz: †y7WE @(, !(&^<br />

xq3Czb kNoz: bysI6<br />

wªo3[zb kNoz: ƒ4Jx6<br />

wk5yxdtQi3Ùz: xatZ GÌu Ü8, kv3y6H eg3zK9l<br />

ie5yxdtq5: g5g[i6 dx6 g8ko4<br />

uyC3gDtQ5hA<br />

W1axDt5yxdtz: W1axD†5 ñ5gIi5g5<br />

hNhxChx3iz: wo8ixt5yp, w1qts5hil<br />

yKi5nui gÇ3bq5: eg3zv wo8ix[7u WI‰Dy3bsiq5<br />

sdàQi3ÙEymIz: wM4vi4 x5ymi6 xfi<br />

v?Ei3Xq5: wkw5 whµlZhx3cI1qg5<br />

Name: Siquaq Cain<br />

Date of birth: December 29 th , 1976<br />

Home community: Tasiujaq<br />

Place of birth: Kuujjuaq<br />

Favourite people: My husband (Tommy Cain Jr.)<br />

and our children<br />

Favourite food: Frozen caribou with tunnuk<br />

and misirak<br />

Favourite activity: Board games<br />

Occupation: Teacher and singer<br />

Future goal: To see my children succeed in<br />

school<br />

Toughest challenge: Being away from family<br />

Pet peeve: Irresponsible people<br />

74


Magnifique visite<br />

pour nos jeunes<br />

Emmanuel Bertrand-Gauvin<br />

Coordinateur académique<br />

ñu dqx6, rox/ es+, Wb €bu, „b ƒ0m8 J Jªl.<br />

Sammy Koneak, Clara Hughes, Pita Aatami, Peter Guzman and/et Joé Juneau.<br />

A Terrific Visit for the Youths<br />

Emmanuel Bertrand-Gauvin<br />

Academic coordinator, NYHDP<br />

At the occasion of the First Nunavik Youth Hockey Development<br />

Program’s regional bantam tournament held in Kangiqsualujjuaq, I had<br />

the opportunity to meet Clara Hughes who had been invited to attend<br />

Lors du 1 er tournoi régional Bantam NYHDP de Kangiqsualujjuaq, j’ai<br />

eu l’occasion de voir et de rencontrer Clara Hughes. Elle était la présidente<br />

d’honneur du tournoi quelques semaines après avoir été le<br />

porte-drapeau pour la délégation canadienne lors des Jeux olympiques<br />

de Vancouver. Comment s’est-elle retrouvée au Nunavik? Et bien elle a<br />

rencontré Joé Juneau aux Olympiques et lui a fait part de son désir de<br />

venir partager avec nous son expérience olympique et son riche bagage<br />

personnel. Elle avait l’intuition qu’elle pourrait ainsi faire des rencontres<br />

intéressantes dans un coin du pays qu’elle ne connaissait pas du tout.<br />

Par le biais du programme de hockey NYHDP, elle a eu l’occasion de<br />

visiter les écoles Jaanimmarik et Pitakallak à Kuujjuaq et l’école Ulluriaq<br />

à Kangiqsualujjuaq. Ces visites furent à chaque fois l’occasion pour elle<br />

d’échanger avec les élèves de tous les niveaux. Lors du tournoi de hockey,<br />

elle a également pris soin de rencontrer toutes les 75 jeunes des<br />

10 villages/équipes Bantam qui y participaient.<br />

Son séjour au Nunavik a été vraiment très intéressant à suivre.<br />

Elle connecte avec les gens en quelques secondes, enfants et adultes<br />

J J8ª rox/ es+u4 rNs7m¯5 gry/st5yJ6 vq3hxl4Jxu wo8ixtk5.<br />

Joé Juneau introduces Clara Hughes to the group of students in Kangiqsualujjuaq.<br />

Joé Juneau présente Clara Hughes au groupe d’étudiants de Kangiqsualujjuaq.<br />

courtesy: NYHDP<br />

MAKIVIK mag a zine<br />

75


szN3iz scD8NNCix9˜5. scs5JwAtq5<br />

W9MEx¬c5bMsJJ5 wk5tA5<br />

xgi5 Nlâ3yQxcEx5b ñ1zI5ni4<br />

W5yxD8N[oµ5tA5 WZhxDtQA8Nb5ti4<br />

xgDtQZI3bt8i4. Öµ4 WZhxDmi6<br />

s{?¬8î5 WIc4vCh7mE8isA8Ng6<br />

W9MEsosugw8Nic§aK6 wª2 wªyz<br />

mJ3òggw8Nsqgx3m5. røxIs2 bm8N cspm5yxbz.<br />

yMÌi5 bsg5htQ5, whm1axD8NgA5<br />

W1axt7m‰5 wªyq5 whx3ggw8NsQxq5<br />

x7ml W1axtsZu4 wi9äA5Isvb5ht4<br />

WytsA8NyMe§aQxq5. Öà5gu9o<br />

Wsyc3isI3ym1qM6 Ì5hm W1a xt7mEs2<br />

wªyz WMeymZlx3hi m3Îht4 x5pŒ1q­<br />

©8i4 W1axt7mEsi4f5 WZhxDt QymIuA5.<br />

xi3Cui, ck3lî5 wvJ3bsym1qg6<br />

W1axt7mE1ACh8iui xÌbz wuxl5t­<br />

courtesy: NYHDP x3<br />

vq3hxl4Jxus5 xgw8ND3tEi3j5 vt1zpq5 wozJ5 kN[7u s[Z3gw5 çr3if5<br />

W?9oxtbsAtq8k5 WNhAtk5 kNooµi5 Wym5ht4 s[Z3gw5 çr3if5 Wostic3tlQ5.<br />

The organizing committee for Kangiqsualujjuaq’s NYHDP regional bantam hockey tournament.<br />

Le comité organisateur du tournoi régional de hockey bantam du PDJN de Kangiqsualujjuaq.<br />

mr[4 eu3Dxq5<br />

g1zh5tbsAtQ5hA sWQ/sifuk9l rox/ es+ çr3g5 Ü9lxZz8i4<br />

vb5tytbsJ6 WQx3tyy5hi WostisyJi4.<br />

An honorary puck-drop by Clara Hughes to begin the exciting tournament.<br />

Clara Hugues effectuant la mise au jeu officielle marquant le début du tournoi.<br />

76


vq3hxl4Jxox3Xg5 x5pgw8NE1qME5hA trympxz5 ej5ycbsJ6.<br />

Kangiqsualujjuaq’s special guest gets to ride on a dog team.<br />

L’invitée de marque de Kangiqsualujjuaq lors d’une balade en traîneau à chiens.<br />

the tournament as honorary president just a few weeks after she had<br />

been the flag-bearer of the Canadian delegation at the Vancouver<br />

Olympic Games. How did she end up in Nunavik? She met Joé Juneau<br />

during the Olympics and expressed the desire to come to share with<br />

us both her Olympic and rich personal experience. She had a feeling<br />

that she could meet interesting people in a part of the country still<br />

unknown to her.<br />

With the assistance of the people in charge of the hockey program,<br />

she had the opportunity to visit Jaanimmarik and Pitakallak schools in<br />

Kuujjuaq and Ulluriaq School in Kangiqsualujjuaq. On each occasion<br />

she was able to exchange with students of all levels. During the hockey<br />

confondus. En plus d’être une athlète exceptionnelle,<br />

elle s’avère être une femme avec un<br />

cœur immense et un esprit grand ouvert. Elle<br />

a partagé ses expériences professionnelles et<br />

son vécu personnel avec une générosité sans<br />

borne. Elle a livré un message très fort sur l’importance<br />

de trouver quelque chose qui nous<br />

anime et dans lequel il nous fera plaisir de nous<br />

dépasser. Cet intérêt, cette passion s’avère<br />

d’autant plus important lorsque la vie n’est<br />

pas simple. Elle en sait long sur le sujet.<br />

De l’extérieur on peut imaginer les athlètes<br />

comme des êtres choyés et entourés,<br />

pour qui tout est mis en place pour favoriser<br />

leur réussite. Ce fut loin d’être le cas pour<br />

cette athlète qui s’est imposée mondialement<br />

dans deux disciplines. À la maison il n’y<br />

avait rien pour l’inciter à s’épanouir, un père<br />

alcoolique et une grande sœur trop prise par la drogue depuis toujours.<br />

Adolescente elle était très peu intéressée par l’encadrement académique<br />

et les parcours dans la norme. Elle a adopté un mode de vie qui se<br />

voulait marginale pour la société mais également très commun pour<br />

les ados, cigarettes, alcool, drogues, party, … Elle a abandonné l’école<br />

avant la fin de son secondaire et s’investissait très peu dans les activités<br />

sportives auxquelles elle prenait part<br />

A un moment dans sa vie elle a vue et a été incroyablement<br />

impressionnée par des athlètes qui se dépassaient et allaient au bout<br />

d’eux-mêmes malgré les difficultés et les blessures. Elle a alors décidé<br />

de faire quelque chose avec sa vie, elle a décidé de s’accomplir. Pour<br />

xtz: ÷i yàM<br />

wªo3[zb s9lz: ß4gWE @^, !(&^<br />

xq3Czb kNoz: wk5Jx6<br />

GbZbZ wclw5H<br />

wªo3[zb kNoz: Ë+ ¿4gp GgM5b[4H<br />

wk5yxdtQi3Ùz: wM4v xq3Cct4v<br />

ie5yxdtq5: g5g[î5<br />

W1axDt5yxdtz: X5bu4 klxaI4f5 g3dt5yZh8i6 Ù+r5Ù9<br />

hNhxChx3iz: Ó+ wx4fi syoEp<br />

yKi5nui gÇ3bq5: x3NCi4 wo8ix‰pxc3i6<br />

sdàQi3ÙEymIz: N4Qg[is5hz x3ÇAoµu et3cul<br />

€8ix[7üQxc3ymiC<br />

v?Ei3Xq5: cspm1qy3gî5 grymZh1qi9l<br />

Name: Johnny Smiler<br />

Date of birth: October 26 th , 1976<br />

Home community: Inukjuak (presently Iqaluit)<br />

Place of birth: Moose Factory<br />

Favourite people: My family<br />

Favourite food: Caribou<br />

Favourite sport: Basketball<br />

Occupation: Cargo handler, First Air<br />

Future goal: To see my wife through<br />

school<br />

Toughest challenge: Spending one and a half years<br />

in hospital from a broken leg<br />

Pet peeve: Ignorance—and that covers a<br />

lot of bases<br />

MAKIVIK mag a zine<br />

77


d[xhxN3ysg5 w¬8Nt4 s[Z3gx„5 çr3†5 kN[7u s[Z3gw5 çr3if5 W?9oxtbsAtq8k5 WNhAtk5 kNooµi5 Wym5ht4 s[Z3gw5 çr3if5 WostQx3ymJ5<br />

wMc3ht4 yKo3tui4 x5pos3bsctø5 rox/ es+u4.<br />

An memorable moment for everyone as the young hockey players of the NYHDP’s bantam tournament and their leaders gather around Clara Hughes for this group photo.<br />

Moment mémorable pour tous lors de cette photo de groupe des participants et des accompagnateurs du tournoi bantam du PDJN en compagnie de Clara Hughes.<br />

mr[4 eu3Dxq5<br />

78<br />

st9lA xzJxWzl x3ÇAi xuhZñl8i €z÷8Ng3gmps5hi.<br />

x?ti4 srs3ÌMs1qi3ui, wo8ixi3u4 hNdtc9lxym1qg6<br />

Wsy3§t5yxaiC3bsJi9l vœQIc9lxXZi. xhw˜4 wªy3ui<br />

WsycyMs3ymK6 §1qt3io7u4 wª5Jycy5hi srsctu Wsyqb<br />

x5pZMgw8Nq8i4 Wsyco3hi hÍDyI3ta3hi, wuxl2Xhil,<br />

€z÷8Ng3gmcbs?5hil, d[xhx1axigw8Nu9l WZhcbso3hi.<br />

S3gi3nu4 wo8ixi3u4 WI‰D8Nym1qg6 wMs9MExlMs3ymZil<br />

W1axi3i4 WZh5bco3gk5.<br />

Öµ4 wªZsZgw8Nhi, bfoMs3ymK6 x5gbs9MEo3hil<br />

W1axt7m‰5 WZhx3if5 WA8N[oµuA5 Wyt1aD8Niq8i4<br />

wªyq5 sdà5gbcClx3tlQ5 cªZlx3l €8ibsmicClx3ht4.<br />

grÌoMs3ymJ6 wªi3ui WZh5bc3ixoExu4 WQs1qioµui,<br />

WA8N[oµuk5 trstli. yx3EIsyIc5byMs3ymK3l<br />

dxnc5byMs3ymK3l hv5©A8N[oµuA5 yx3EIs†8k5 dxns†8k<br />

W1axicDbs§u4, bmguz WZhx3Xo3hi Wyt1aãpuk5 scs5IsoMs3ym7uJ6<br />

Ñyƒ4f5 GgÜMÛ8k5H hv8iXsostQs3ng5nsiC3bshi.<br />

x3ÇAi xuhi gÜMÛ8k5FÑyƒ4f5 xuh[5hi W1axi3Jxgi<br />

ñMcc5boMs3ymK6 raixA5 stoMsJ7uJ6 yx3EIs†8k5<br />

dxns†8k5 hv8iÙaostpsi3j5.<br />

røxI es+ wªy3ui Wsy3ui4 xy5ºMExl5ymJ6. x3ÇA3i<br />

@)-i Ì4fîz yx3EIsyI3if9l Ñyƒ3if9l W1axD¥8i4<br />

WZh5bgxco3ymJ6, s9lbµ5 wvs3iiFÜ?9MAy3i Wz§J3gi,<br />

WNhxDybµ5 s9li Wz§J3gi x3ÇAoµul b3ei !!-i<br />

WNh5bgxE?o3hQ4. vNbusIs5hi Ì8Ngx5yx6 yM3JxustA5<br />

so7W4yi4 W1axi3Jxgk5 wMs5hi WA8NyymJgxa5hi ñMcsts5ht4<br />

sIubsAbs§i4 xsIulFsW3¯ul srsul so7W4yt9lQ5.<br />

so7W4yk5 wMs?8iui4 k3cyMsJK6 sIubs5hi WzJQIsJ5<br />

ñMcsyxE§zi4 WMsJIui4 ‘wªy3ui W5yxD8N[oµuA5<br />

hvostcbs5hi ñM8îcbsAtÌEMsJIui4îcbsAtÌEMsJIui4îcbsAtÌEMsJIui4îcbsAtÌEMsJIui4îcbsAtÌEMsJIui4’.<br />

røxI bf5nDwymJ6 so7W4yi4 W1ax†5 §aÔA8Niq8i4<br />

x7ml nWov9Mgw8NisICi x3ÇAi @)-i WZhx3ic3ym5hi.<br />

Öµ4 W1axt7mEx¬1aD8NyymJ6 xi3Cui wMŒtA9l<br />

wª5Jy4fl grjx5yxic1qvlx3hi. Ì5hm WA8NyymIq5<br />

bf8NhQ5 moQxC5nMExlw5 s9lbµ5 wªy5ti sdà5gc­<br />

Cl3X5 xiAwA8Ni6 b4ƒN bf5nsm5. x3ÇAi @)-i nWo3Öolb<br />

WZh5bcD8NWb Ì8N©5V s9loµ3Jxul8î5 ß5gExD8Nq9MÅ5V<br />

WI‰3iEQxo5tk5 trstlb ckw5gcMzZlx3X5,<br />

røxI scMsJJ6 wµ4 W7mEsi3XsQxz wª2 WA8N[oµuA5<br />

WZh5bcExc3iz. WZh5bt8i4, WA8NyIcgxC5b, WJEAtQo3hA<br />

ß5gEx9˜Ami3Ìhq8NsZ5b.<br />

røxI es+ kN[7u5 xs9MoMsJK6 s[Z3g5 wkw5<br />

xuh5 ß7mtq8i4 x5gwic“1zMs3hi. Ì4fxl em5bu<br />

ß7mtq8il whmq8il e7m‰[cMsJK6 vt1zyix­<br />

WQc5bMs3bui4 sXc5bMs3boµui, wk8k5 w¬8Nq8k5<br />

g1zh5tbs“1zyxq8Nc5bMsJJ6. d[xN3gmExl7u4<br />

w8ixymctŒ8icMsCu¡


tournament she also took time to meet<br />

each of the 75 young Bantam hockey<br />

players representing 10 different communities.<br />

Her visit to Nunavik was extremely<br />

interesting to follow. She reaches out<br />

and connects with people—both children<br />

and adults—within seconds. She<br />

is an exceptional athlete, but also a<br />

woman of heart and great spirit. She<br />

shared both her professional and personal<br />

experiences with a generosity<br />

beyond words. She delivered a very<br />

strong message about the importance<br />

of finding something challenging to do<br />

that brings out the best in us. Such an<br />

interest or passion becomes even more<br />

important when life is not simple. She<br />

knows a lot on that subject.<br />

From the outside, we can imagine<br />

that athletes usually have an easy life<br />

courtesy: NYHDP x2<br />

and that everything is set up to facilitate<br />

their success. It was far from being<br />

the case for this athlete who won<br />

world recognition in two disciplines.<br />

At home, nothing was helping her to<br />

bloom in the presence of an alcoholic father and an older sister caught in the circle<br />

of drugs for a very long time. In her teenage years, she had little interest in academics<br />

and standard pathways. She then chose a so-called marginal lifestyle that<br />

was pretty common among teenagers involving cigarettes, alcohol, drugs, partying<br />

and so on. She did not complete her high school and was then barely involved<br />

in sport activities.<br />

At some point in her life, she saw and was tremendously impressed by athletes<br />

who brought out the best in themselves and reached their full potential despite difficulties<br />

and wounds. She then decided to accomplish something in life, to develop<br />

her potential. After doing some speed skating, a coach convinced her to change disciplines<br />

to bicycling. Some years and medals later she came back to speed skating.<br />

Clara Hughes completely changed her life. She invested 20 years in these two<br />

disciplines, at a rate of six hours per day, six days per week and 11 months per year.<br />

She is only the Canadian Olympian to have won medals at both the summer and<br />

winter Olympics. She ended her career by winning a bronze medal after "the best<br />

race of her life".<br />

Clara has shown an Olympian strength and determination over the past 20<br />

years. She succeeded despite a truly dysfunctional social and family environment.<br />

Such an achievement can only serve as a source of inspiration to go beyond the difficulties<br />

we face in our daily life. Would we be able to persevere for 20 years like she<br />

did? Will we be able to simply try for one day? No matter what the result is at the<br />

end, Clara says the important thing is to do your best. When we succeed, the satisfaction<br />

is such that we want to do it again.<br />

Clara Hughes left Nunavik after having touched the hearts and the souls of<br />

several young people. She also left these hearts and the minds filled from these<br />

beautiful meetings and everywhere she went, people welcomed her very warmly.<br />

A truly beautiful exchange!<br />

vq3hxl4Jxu cz5bÔ3ix[4 wkQx5gmEsMsJK6 g1zh5tyQx3gymJk5 yM3Jxus5<br />

W1axi3Jxic3tlQ5 Wytsi3Ùacbsc5bymJu4.<br />

The Kangiqsualujjuaq air terminal was packed with well-wishers for the Olympic champion.<br />

Foule enthousiaste à l’aérogare de Kangiqsualujjuaq pour saluer la championne olympique.<br />

résumer disons qu’après un peu de patin de vitesse un<br />

coach l’a convaincu de changer de discipline pour aller vers<br />

le vélo. Quelques années et médailles plus tard, elle décide<br />

de faire un retour en patin de vitesse.<br />

Clara Hughes s’est métamorphosée, elle a investi 20<br />

ans de sa vie dans ces deux disciplines, à raison de 6 heures<br />

par jour, 6 jours par semaines et 11 mois par année. Elle est<br />

la seule olympienne multi-médaillée des jeux d’été et d’hiver.<br />

Elle a terminé sa carrière en remportant une médaille<br />

de bronze grâce à « sa plus belle course à vie ».<br />

Clara a démontré une force et une volonté olympique<br />

au cours des vingt dernières années. Elle s’est accomplie<br />

malgré un univers social et familial complètement dysfonctionnel.<br />

Devant cet accomplissement il nous semble<br />

ensuite impossible de ne pas simplement essayer de nous<br />

dépasser devant certaines difficultés de notre quotidien.<br />

Serons-nous capables de le faire pendant au moins vingt<br />

ans comme elle? Serons-nous simplement capables d’essayer<br />

pour une journée? Peu importe le résultat en bout<br />

de ligne, l’important nous dit-elle est de réussir à faire de<br />

notre mieux. Lorsqu’on y arrive, la satisfaction est telle que<br />

l’on veut recommencer.<br />

Clara Hughes est repartie du Nunavik après avoir atteint<br />

le cœur et l’âme de plusieurs jeunes. Elle est également repartie<br />

le cœur et la tête pleine de toutes ces belles rencontres<br />

puisque partout où elle est passée les gens l’ont accueillie<br />

très chaleureusement. Un bel échange!<br />

MAKIVIK mag a zine<br />

79


x9MbsJ[î5<br />

LETTERS<br />

mr[4 eu3Dxq5<br />

80<br />

xgxZos3tj5,<br />

eu3Dxos3ii4 WNhAtc3î5 WI‰3bsJ5yxaoMsJQK5<br />

n9li, Ì8N x3ÇA6 É2WstsMs3g6 bmguz<br />

WNh5bc3ik5. Ì4fx eu3Dxos3ii4 WNhAtc3î5 wMQ­<br />

IsJ5 wly3hic5yxgu4 wªycD8Ni3k5 WNhAtk5<br />

n9lusi4 mipAtsymJ5 d{?tENhAbs5ht4<br />

W?9oxt5yAbsNh5ht9l Wsi3ni4 wª5JycD8Ni3u4<br />

wªy6 ckw1qyx3Ngüt9lA. Ì4fx rao‰8ic3ht4<br />

wMst5yi3bc3ht9l Wix3ii4-g1z[o8i4<br />

WNhZ3i4 yKicDbsmK5 n3et5yAbsZh5ht4<br />

whµl8Nq5gu4 kN3ctŒ5<br />

x?tcD8Nyd9lQ5 x7ml eu3Dx­<br />

Zos3g5 W?9oxtbuk5 grymoc5bd9lQ5<br />

WZhx3is2 W?9øA8Nizi4,<br />

nWoyq8NÖoi3u4 x7ml w7ui4-WJEmAtcD8Ni3u4.<br />

bm4fx g1z[9MEs5ht4<br />

w9oN3gdbsJ5 Wbc9MEQxc3mb<br />

WIsixgx3X5 v2WxNCi ckw1qyx3Nhil<br />

kNo4.<br />

WNhAtoxEymIoµ5ti W5yxic3iX<br />

sK6 Ì8N eu3Dxos3i6. Öµ4<br />

eu3Dxos3i6 hc5yAt5nISk6 Wsox3yAt5y<br />

xa5hi xsMp5hQ5 w3clÚ uQ xq5<br />

xoxN3gi4. x5pax3by3gwAtsmJ5<br />

ckgw8N6 x?los3bsmA8N§5 hNgw8Ni4<br />

xg3gk5 uaxDti4, yf5nIQ x9Mi4,<br />

w?lk5 x9Max3ymJi4, i[1z sb5nIi4,<br />

iWtZ3i4, scsy3i6 xyq8il. bm4fx<br />

x5pax5 WsQIui4 x?losc5bhQ5,<br />

wªy3u4 WsyQxEi3u4 Wix3icDbsA8NEK5.<br />

x3ÇA8i xiA3©i, xuh5 x3â5 n9li s8kf5<br />

vtctŒ8ic3XS5 bmguz eu3Dxos3iu4<br />

WNhctŒAtcEx3ght4. x5pc1qgi4 kwbJ5nos3iu8i4<br />

w7uªoz9ME5ht9¬gi4 WNh5ht4,<br />

scctŒ8if5 xu3çctŒ8ic3Xg5 wvJ3ymst5ht9l.<br />

bm8N vtctŒ8i6 x3Nk5 WsJ7mExl§6.<br />

x3ÇAbµ5 xbsyx3ht4, eu3Dxos3iu4 xdwm5ht4<br />

WNhQx3gym§5 s9li-ybmi Wix3iEQx3ghQ5.<br />

sWAh5gmEx¬KA5 ®NsIc3typs?5gi4 wMq5<br />

Wt5yAbsm?5g5 mr{[j5. n9li bm8N vJy5hi<br />

WNh5bs?o3g6 W5yxic7mE5hil kNo8i xyq8i<br />

WNh5bsA8Nyx3uJ6 WJmJc3X5.<br />

Jeanôt St-DenisFI8ª ¥8-bi<br />

wly3hic5yxgu4 wªycD8Ni3k5 WNhA†5<br />

Dear Editor,<br />

A scrapbooking project was successfully held in Salluit for<br />

the second consecutive year. The scrapbooking project is part of<br />

the Healthy Lifestyle Projects that were proposed to the people of<br />

Salluit to promote and develop positive alternatives in leading a<br />

healthy lifestyle. These inclusive activity-based projects are aimed<br />

to create a positive environment where participants develop the<br />

values of effort, perseverance and self-esteem. These core values<br />

are necessary to ensure safe and healthy communities.<br />

Our most successful project has been the scrapbooking project.<br />

Scrapbooking is a hobby to preserve memories in a unique<br />

way. Photographs are embellished with all sorts of additional items<br />

like paint, paper, embroideries, charms, stickers, words and so on.<br />

By enhancing these pictures, there are also enhancing their lives.<br />

For the last two years, many women of the community have<br />

met for evening sessions of scrapbooking. While creating something<br />

unique and very personal, they also share and help each other. It is<br />

a special moment for these women to spend quality time.<br />

Once a year, there is a scrapbooking camp that is an intensive<br />

four-day activity. We are very grateful for the funding that<br />

was in part provided by <strong>Makivik</strong>. Salluit now has a continuous and<br />

active project that is a great success story and it can be replicated<br />

in other communities.<br />

Jeanôt St-Denis<br />

Healthy Lifestyle Projects


kN[7u 3vspn3†5<br />

3vspnDt[iq5 24<br />

Nunavik Research<br />

Fact Sheet 24<br />

ƒ5JxDy3u wcl2„5<br />

ƒ5JxDy3u wcl2„5 !(((-at9lA ÌK1zbsQx1zMs3ymJ5<br />

ƒ5Jx2 b3Czî5gj5, x3ÇAi doi xiA3gi x5pŒ1qgu4<br />

WA8Nic3§aK5. kN[7u cspn3[u WNh5†Ö gn3ty­<br />

AtqtA5, !))) u5yt8îg5 wcl2„5 bEsox3ymJ5 @))%-<br />

at9lA. ryxi, x3ÇAi ra9oq8i cspmZhQxq5<br />

NlN3yMsJ6 ƒ4 wmr5gxWso3izk5.<br />

Ì4fx w2WQIsZh8iq5 WosuQx9Mymo3uJ5. cspn3†5<br />

W9lfQxooEº9l kN[7u cspn3[u, WNhctc3ht4<br />

Axg¬2 wo8ix[3Jxzi4, WNhxyMsJ5 @))(-at9lA ck6<br />

iDu5yX9oxizk5 wcl2„5 WD3Xoxiq5 h3Cbsc5bm¯b.<br />

NJ7u[4 kNu4 tAux3tf5 ƒosMsJ7mb rybsAtq5 wcl2„5<br />

vJyIsJ6 – ryxi xy5pymt9lA. x?t5 wcl2„5 Ì?i<br />

WD3nbsyMsJ5 cspnDts5ht4 wms2 iDu8iz h3êm¯5<br />

@%)-uJ9l h3çt3bsht4 Nlâ4fy3hQ9l cspmAtk5.<br />

miroslav chum<br />

wµEQx9Mg6 wcl2Wu4 i[1zsbu4 wo5p[QMs3hA<br />

wclw5 mJ3[zb vqxi.<br />

Releasing a tagged Arctic charr above the fishway.<br />

t3g6 ystzb<br />

wlxî5g6 h3Cbsymgx3m5<br />

u5nsnD8NgA5 x3ÇAbµ5<br />

ck6 wmz iDu-<br />

8ic3im¯5.<br />

cª6 h3êA8NX iDu8iz WD3Xoxiq8i4 V<br />

wcl2Wi Gystq5b wlxî5g6 sIê5H cspmAt5yxa§5 wªioµq8i<br />

xqo?9ox§aZu4. x3ÇAbµ5 x?lÌc5b§5 NÙ3gtg5. Ì4fx cspAtsA8N§5<br />

ck9lxtQ4 WD3m¯b x3ÇAu. Ì4fNi ystq5b wlxî5gi cspnDtsJi t3gbc3iz<br />

W7mEsJ6. Ì4fx ystzb wlxî5g5 t3gj5 WDEx1zo3ht4 h3Cbsym§aZu4<br />

cspmAt5yxa§5. t3g6 ystzb wlxî5g6 h3Cbsymgx3m5 u5nsnD8NgA5 x3ÇAbµ5<br />

ck6 wmz iDu8ic3im¯5. cspmAtQA8Ny5hQ5 yM WD3Xoxizl x3ÇAbµ5 wcl8i<br />

ckw5©§a7m¯5.<br />

wcl2Ws2 yst1b wlxî5g5 nsi6<br />

bf5JbsJ8Ng6 xqo?9oxymizi4.<br />

Arctic charr otolith showing growth rings.<br />

wendy michaud<br />

hj5 Nlâ4fy3gwnE?5 V<br />

wMq5 wcl2„5 h3Cbgw8NExc3mb yMs2 s3Úy?9oxizk5 xqi3uA5, iEIuA5<br />

ckwozisJ3tA9lî5. Nlâ4fbc3Xb cspmA8NCIC5b cktQ4 xqo?9oxi3m¯Ì.<br />

Ì4fx grymA†5 cspnDtsA8Ng5 WD3XoxAyq8i4 Wsyq8il. tAIsQx9Mc5bt9lQ5<br />

cspn5yxD8Ni3nsu5hb ƒ5JxDy3u wcl2„5 xuh1aX9oxyx3m¯b.<br />

fZ¬4 ƒ4JxDy3j5 vh3iQ4.<br />

Overlooking where the Nepihjee River spills into Dry Bay.<br />

miroslav chum<br />

MAKIVIK mag a zine<br />

wcl2„5 hqstA8Nc5 V<br />

yM s3Úy?9oxt9lA i9oN3gus5nè5 i3J†5 wcl2„5 Wlx3gu4 srs3bgus5 hv5gu4<br />

h3CbsicMz7mb. NlN3g6 WsyEZI3bq5 wcl2„5 scChQxq5, Wlx3gu4 ƒ5JxDy3u<br />

wcl2Wq5 kÌaq8Nmb. cspn5yxi6 c5ysiq8i4, xbsysN3tg5 briq8i4<br />

WD3XoxAyq8il wms9l iDu8izi4, cspm5yxlQ5 ryxisJ6 NlN3gü7mb<br />

wclos3[QQxz yM xy5pb3tlA.<br />

81


kN[7u 3vspn3†5<br />

3vspnDt[iq5 24<br />

Nunavik Research<br />

Fact Sheet 24<br />

The Nepihjee River Arctic Charr<br />

The Nepihjee River Arctic charr population, introduced in 1999<br />

to this river system directly northwest of Kuujjuaq, has had variable<br />

success over the past decade. According to monitoring reports<br />

compiled by the Nunavik Research Centre staff, a maximum of<br />

approximately 1000 individual charr went to sea in 2005. However,<br />

in the following years, monitoring the population became difficult<br />

due to extremely high and extremely low water flows in the river.<br />

wcl2Wu4 h3çtEi6.<br />

Measuring a charr.<br />

in oxygen signatures of each annual<br />

growth ring within an otolith, we can<br />

estimate the average temperature<br />

experienced by a fish in each year.<br />

We can then look at the relationship<br />

between temperature changes and<br />

growth within each year and over a<br />

fish’s lifetime.<br />

In short, by looking<br />

at the changes in<br />

oxygen signatures of<br />

each annual growth<br />

ring within an otolith,<br />

we can estimate the<br />

average temperature<br />

experienced by a fish<br />

in each year.<br />

What is the PIT-tagging for?<br />

Some charr are more likely to<br />

be affected by changes in temperature<br />

due to their size, diet or condition. Tagging charr will allow<br />

us to measure the growth of each individual fish from the time it<br />

was tagged until it is recaptured. This information can be used to<br />

study the differences in growth patterns among individuals. With<br />

enough recaptures, we can also get a more accurate estimate of<br />

the Nepihjee Arctic charr population size.<br />

miroslav chum x2<br />

mr[4 eu3Dxq5<br />

82<br />

Efforts to monitor the population have recently been redoubled.<br />

In addition, researchers and technicians from the Nunavik Research<br />

Centre, in collaboration with the University of Waterloo, initiated<br />

a project during the summer of 2009 to investigate the effects of<br />

temperature on the growth of Arctic charr in the Nepihjee River<br />

system. Using the fish-way site built previously by the Nayumivik<br />

Landholding Corporation, the core monitoring program to count<br />

the number and size of migrants was continued—but with a twist.<br />

Twenty Arctic charr from the run were harvested for temperaturegrowth<br />

analyses, and another 250 charr were measured and tagged<br />

with Passive Integrated Transponder (PIT) tags.<br />

How can temperature effects on growth be measured?<br />

Arctic charr otoliths (the small “ear stones” found in fish) are<br />

a very valuable tool because they continue to grow throughout a<br />

fish’s life. As a result, annual growth rings are formed, much like the<br />

rings in a tree. The width of these rings is related to how much a fish<br />

grew during that year. Each growth ring also reflects the chemical<br />

signatures of the fish’s surroundings during the time that it formed.<br />

One particularly interesting element included in the otolith is oxygen.<br />

The types of oxygen molecules in the otolith are directly related<br />

to the temperature of the water a fish was living in at the time that<br />

part of the otolith was formed. In short, by looking at the changes<br />

wcl8i4 ªQx9M“D5p[4 nNIsMsJJ6 xs4Ay<br />

@))(-at9lA.<br />

A fishway trap that was installed in August 2009.<br />

Can Arctic charr adapt?<br />

Warming temperatures threaten cold-water adapted species<br />

such as Arctic charr, particularly in polar regions where climate<br />

change impacts are likely to be accelerated. It is a great challenge<br />

to forecast the fate of Arctic charr, especially in unique areas such<br />

as the Nepihjee where the population is so young. Obtaining<br />

essential information such as population size, individual lengths,<br />

and the relationship between growth and temperature, is critical<br />

in terms of maintaining a sustainable fishery within an uncertain<br />

climate.


?i€ns2 S˜Ex3iEMsJIz<br />

Vanessa’s Visits<br />

?i€n S˜ExMsJK6 mr{[s2 x9M[zk5<br />

m8gpxu5gj5 bfix3hi xˆNu, €on8<br />

w3Dux2, WNhx3[Q§zi4. ?i€n ybmi4<br />

xzJ5yi4 cb1ato4 woIWxu9l,<br />

àf9u9l, ¥8u9l x7ml €+ou4. ?i€n<br />

xˆNui4 mo5hi S[3igoxMsJ7uJ6<br />

bfIE sM sJ5hil wk7mE8i4 wM5nIui4.<br />

xox5gxWsJ t7uÔExu4, i5Il5Ìa ­<br />

xExu9l, W1axMÏQxu9l. WsQIc7m­<br />

E7uhil ur ms+u4, mm3nhil Mñ1Iu4 x7ml<br />

mmEIc9lfxW7uhi ckw5glf3u4 wcl7u4.<br />

sammy Kudluk<br />

MAKIVIK mag a zine<br />

allison irqumia x3<br />

Vanessa visited the <strong>Makivik</strong> office in Montreal<br />

to see where her mom, Allison Irqumia, works.<br />

Vanessa has four older siblings who are Elizabeth,<br />

Michael, Shane and Ashley. Vanessa also visited<br />

Puvirnituq with her mom and got to meet many<br />

of her adult relatives. She loves to go flying, singing,<br />

and playing. She also loves Mickey Mouse,<br />

lasagna and a certain kind of fish.<br />

83


à b3eEMsJIzi, oy c9l<br />

mr{[f5 nl7mãpz5 xatui4 ªmu4<br />

É2Xc3hi wysCo5Ìi4 by3u4 r9Mf5<br />

xjxI[i3ui4 r5tb3bst5yQx3gg6<br />

ƒ4Jxus5 kNu4 tAux3tfqb<br />

ieoE[x8i: wcl5b[izb wMz5<br />

sdà8icMsJJ6 !%.!% rlf÷7i4<br />

xyzl sdà8ic3uhi !$.$(<br />

rlf÷7i4.<br />

<strong>Makivik</strong> cleaning lady Lizzie Hubloo and<br />

her husband Norman bring the lake trout<br />

that she caught through the ice to the local<br />

landholding corporation to be officially<br />

weighed this past May: one was 15.15 kgs.<br />

and the other was 14.49 kgs.<br />

Bob mesher

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!