La Palabra del Día: "estallar"
estallar ( ehs-tah-yar' )
verb ( to break out, to explode, to start )
We are looking for an official corrector for the Spanish sentences. If you are interested, please send me a PM.
Estamos buscando un corrector oficial de las frases en español. Si usted está interesado, por favor envíeme un PM.
There are many native English speakers here, most of us can offer great suggestions to the English sentences. I will do my best to go through them all, too. Use today's Word of the Day in your own Spanish sentence (and include the English translation as well). Try to use the word in a completely new way and vote on the sentences you like best. The winner will be chosen based upon the correct use of the word as well as the number of votes.
Guidelines:
Write sentences at least 5 words long, but don't write a paragraph either. Write your Spanish sentence, but include the English translation as well. Make the corrections suggested by other users and moderators in the comments section (try not to use personal pronouns unless absolutely necessary). Use your own words! (Don't use a translator, copy from a book, use song lyrics, etc.) Have fun experimenting with Spanish.
Examples:
1. El volcán del monte Vesubio estalló y enterró a la ciudad de Pompeii y a sus residentes en el año 79.
The volcano Mt. Vesuvius erupted and buried the city of Pompeii and its people in the year 79.
2. Cuando estalló la guerra, mi abuelo era demasiado joven para alistarse.
When the war broke out, my grandfather was too young to enlist.
Until we have an official Spanish corrector, please help with any suggestions to the Spanish sentences as you are able. It is very much appreciated. Thank you all for being here at SD and for participating in La Palabra Del Dia!
17 Answers
Estallar por todas partes no es buena. A veces se llama "Haciendos gordo".
Bursting out all over is not goof. Some times it is called "getting fat"