desengonzar

Inéditos Diccionario histórico de la lengua española (1933-1936)

También en esta página: DHECan

Diccionario histórico del español de Canarias

También en esta página: Inéd. 1933-1936
desengonzar, desgonzar

 

desengonzar, desgonzar. (De des- y engonzar). tr. Desgoznar. U. especialmente referido a «descoyuntar o desarticular los huesos». U.t.c.prnl.

                1828-73 (1994) Álvarez Rixo Anales del Puerto de la Cruz (p.493): Llegaron unos gimnastas, el principal de los cuales atrajo la atención por estar desengonzado. 1886 (1993) Pérez Galdós Fortunata (corde, s.v.): Visto por detrás, parecía otra persona, más de frente, lo desengonzado de su cuerpo, la escualidez carunculosa de su cara y el desarrollo cada vez mayor de la nuez, le declaraban idéntico a sí mismo. a1887 (1993) Maffiotte Glosario (p.68): Desgonzarse. v.r. Descoyuntarse. 1888-89 (2003) Pérez Galdós La incógnita (corde, s.v.): Doblaba los brazos de un modo que parecía enroscárselos en el cuerpo, y en un cambio de actitud vi una mano, un brazalete en la muñeca, que asomaba por la espalda. No te exagero. No vayas a creer que esta flexibilidad desengonzada que te pinto acusa falta de señorío o dignidad.

                1918 Reyes Serie de barbarismos (p.70): (No digáis) Desengonzar. (Decid) Desengoznar, desgoznar.

¨Según el dcech iii (s.v. gozne), en castellano la variante antigua gonce de la que procede el verbo aquí registrado fue poco a poco sustituida por gozne: «Oudin y Victor registran las dos formas, pero Covarr[ubias] ya sólo da goznes y Aut[oridades] le otorga la preferencia». De ahí que el drae-01 en la entrada desgonzar remita a desgoznar, y que el dea i, mientras considera de uso general desgoznar, califique a su sinónimo desgonzar de «raro». Estaríamos, pues, ante un arcaísmo conservado también, al igual que desgonzar(se), en amplias zonas del español americano, como Colombia (Haensch/Werner Dicc.col., con el significado de «Quedar uno agotado, sin fuerzas»), Costa Rica (Quesada Pacheco, que lo documenta en el sentido de «Esgonzar. Soltar, relajar los miembros del cuerpo»), Cuba (Pichardo, «Por Desgoznar»), Santo Domingo (Patín Maceo Dominicanismos, «Perder una persona el vigor del cuerpo y no poder mantenerse en pie») y Venezuela (Núñez/Pérez, «Quedar una persona sin fuerzas y como si se le hubieran desencajado los huesos después de haber realizado un trabajo excesivo o un esfuerzo prolongado»). Para el damer, la acepción de desgonzar(se) «intr. prnl. Relajársele o soltársele las articulaciones a una persona generalmente por cansancio físico» está en uso en Argentina, Cuba, Guatemala, República Dominicana y Uruguay, en tanto que en Costa Rica es «obsolescente»; de poco uso es esta otra acepción: «tr. prnl. Dislocarse alguien un hueso o una articulación», en Ecuador, Honduras y Nicaragua.

 

Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados

ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE