acaldar

Diccionario histórico de la lengua española (1933-1936)

También en esta página: DH (1960-1996)

Diccionario histórico de la lengua española (1960-1996)

También en esta página: DH (1933-1936)
acaldar. (Del lat. *accapitāre; cf. acabdar y acaptar1.) a.
1405 IMPERIAL (ms. Canc. Baena) [70b]: Más que la lógica lea muy sotil / las sotilezas en él sse acalden; / más que en Agostín mjll vezes mjll / quepan en él las que en libros caben. [La rima parece exigir acaben; así lo entendieron los editores de 1851.]>
2. tr. Sant. Acomodar, arreglar, colocar, poner en orden.
1877 ESCALANTE, A. Ave, Maris Stella 140: No quedándole al mayordomo otra participación [...] que la de escoger, prevenir y acaldar el cesto de frutas, el tonelejo de sidra o el lechazo o el par de gallinas. 1878 PEREDA Don Gonzalo (1884) 457: Acomodaron Narda y Magdalena lo más indispensable en unos cuantos cofres; púsolos Blas bien acaldados en un carro. 1889 ÍD. Puchera 311: Ella recibía arriba las horconadas que él la enviaba desde abajo; y al ver cómo Pilara las cogía casi al vuelo y las iba acaldando en dos meneos, picábase Pedro Juan y doblaba la carga del horcón. 1909 GALDÓS Caballero encant. 214: De rodillas ante el hogar avivaba el rescoldo y acaldaba los pucheros entre la ceniza salpicada de brasas. 1919 MORALES, G. La Montaña 30: Se coge con el bieldo el heno del montón cercano y, poco a poco, se va acaldando en la carreta. Ibíd. 148: Vino una moza con una llave en la mano para abrir la puerta de un cuarto limpio, grande, bien acaldado dentro de la mayor sencillez. 1956 Ac.: ~. Sant. + 5 SIGLO XIX [todos de Sant.].
3. prnl. Sant. Acomodarse, situarse una persona en lugar conveniente.
1877 ESCALANTE, A. Ave, Maris Stella 385: Yo acá me acaldo, y no me mueve el rey, dijo otro tendiéndose en uno de los anchos poyos fabricados en torno del cuadro del hogar. 1895 PEREDA Peñas 417: Apretaba la ventisca, espesaba la nievi, había muchu que andar hasta Tablanca, tenía cerca esta cuevona, y aquí me acaldé tan guapamenti. 1949 GALOMAS Leng. Santander.
b) prnl. Sant. «Tener relación, conexión u oportunidad». (GaLomas Leng. Santander 1940.)
1895 PEREDA Peñas 101: La ocurrencia tuya se acaldaba bien en una chanza.
4. tr. Sant. Tumbar, derribar a palos; zurrar o propinar golpes a una persona inutilizándola para su defensa.
1910 ESPINA, C. Ronda galanes (1944) 1208b:Si "el tío" nos hace frente, le acaldamos. c1918 céd. Ac.: Le acaldaron un par de palos; le acaldaron las costillas. 1949 GALOMAS Leng. Santander: ~. Zurrar a una persona inutilizándola para su defensa. Ibíd.: ~. ¡A ti ya te acaldaré yo!
b) Tumbar, postrar, abatir.
1881 PEREDA Sabor tierruca (1889) 329: Sacudióle dos veces, y a la tercera, combinada con un hábil empuje de la rodilla, a c a l d ó en el suelo al valentón de Rinconeda. 1895 ÍD. Peñas 10: Un sorbo de leche más de los acostumbrados, el aire de una puerta, el aletazo de un mosquito, me acaldó en la cama. 1927-1950 Ac. (DM).
5. Sant. y Perú. Acobardar, agobiar.
1895 PEREDA Peñas 444: Protestaron ellas contra el supuesto, asegurándole que lo que le había "encamado" entonces era la frialdad de la nevada, y puede que también algo del sentir que le diera el conocimiento de lo ocurrido en el monte el día antes. ―No lo niego ―respondió a ello mi tío―, y por lo mismo [...] ¿qué puede esperarse ya de un hombre de mi veta cuando se deja acaldar, como yo estoy acaldado, por chapucerías como esas? 1901 TORO Y GÓMEZ Nuevo Dicc.: ~. Sant. 1917 ALEMANY Dicc.: ~. Sant. 1925 MALARET: ~. Perú: agobiar, acobardar. 1942 SANTAMARÍA: ~. En el Perú, agobiar, acobardar. 1949 GALOMAS Leng. Santander.

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE