Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
MÓDULO I SEMÂNTICA • POLISSEMIA • LINGUAGEM FIGURADA Texto Literário e Texto Não-Literário Elementos que caracterizam o texto literário são: 1. Valorização da foma: 2. Reflexão sobre o real 3. Reconstrução da linguagem 4. Plurissignificação O texto literário Acrobatismo (Cassiano Ricardo) Parou o vento. Todas as árvores quiseram ver o salto original. Então quedaram-se todas com os seus anéis azuis de orvalho e os seus colares de ouro teatral, prestando muita atenção. Foi como se um silêncio fofo de veludo Começasse a passear seus pés de lã por tudo. Nisto uma folha sai, muito viva, de uma rama, e vai cair sem o menor rumor sobre o tapete da grama. É um louva-a-deus lépido e longo que se jogou de um trapézio como um pequeno palhaço verde e lá se foi a rodopiar às cambalhotas no ar. Semântica Semântica é o estudo do sentido das palavras de uma língua. Na Língua Portuguesa, o significado das palavras leva em consideração: SINONÍMIA, ANTONÍMIA HOMONÍMIA, PARONÍMIA e POLISSEMIA. Denotação, Conotação e Polissemia 1. Denotação - é o significado objetivo da palavra; é a palavra imobilizada em seu estado fixo de dicionário. 2. Conotação - é o significado subjetivo da palavra, decorrente das evocações que a palavra provoca por associação de quem a ouve ou fala. 3. Polissemia - O vocábulo amplia seu campo de significação, revelando um procedimento essencial para que se mantenha a vitalidade do idioma – uma renovação chamada polissemia. Polissemia •A polissemia confere às línguas humanas a flexibilidade de que elas precisam para exprimirem todos os inumeráveis aspectos da realidade. Consequentemente, a maioria das palavras são polissêmicas em algum grau. Diz-se que uma palavra é polissêmica quando adquire vários significados (multiplicidade de significados), consoante o contexto. Exemplos: bom, ponto, batida, braço, linha. Palavra: bom - do latim bonu •A maçã está podre e o pêssego está bom. Significado = são •Ele é um bom rapaz. Significado = qualidade de carácter •Conseguimos um bom resultado. Significado = obter sucesso •Não estás bom da cabeça. Significado = estar doido, variar Palavra: linha – do latim linea • Não use linha branca nas barras. Sentido de costura • Comportou-se no jantar com muita linha. Sentido de conduta • Serão ampliadas as linhas para os bairros. Sentido de ônibus • A linha está congestionada. Sentido de telefone Vejamos mais uma situação: • Na propaganda ESPALHE SEU HUMOR POR AÍ, DIVIDA UMA RISADA COM ALGUÉM. • Na propaganda ―OI FM. AUMENTE O SOM E BAIXE A MÚSICA.‖ • Na propaganda ―QUEM DIRIA QUE VOCÊ IA MATAR A SUA VONTADE DE SE REFRESCAR TOMANDO SOL?‖ CONTEXTO / SITUAÇÃO: Só o contexto ajuda a definir o exato significado da palavra. Exemplo: Essa expressão não significa o mesmo diante de um prédio em chamas e dentro de um campo de tiro. Só o contexto ajuda a definir o exato significado da palavra. Exemplo: Bentinho acreditava não ter uma esposa fiel. “É muito importante jogarmos com o apoio da Fiel”, disse Ronaldo O pastor elogiou a perseverança do fiel. límpido, claro, puro, cristalino, que não carrega consigo arma ou droga. aparelho, ou número de telefone. Ambiguidade • A multiplicidade de sentidos, apresentada pelas palavras, em função do contexto em que são utilizadas, pode gerar ambiguidade, que é a propriedade de certas frases que apresentam vários sentidos. Ambiguidade • A ambiguidade pode ser do léxico, quando certos morfemas léxicos têm vários sentidos: Ambiguidade Há pelo menos dois sentidos, porque companhia, no caso, pode ter dois sentidos: o de ―empresa‖ (Ele estava na minha empresa) ou de uma ―pessoa‖ (Ele estava comigo). Fala-se então de ambiguidade léxica. Ambiguidade • Na frase: •O magistrado julga as crianças culpadas. a) O magistrado julga que as crianças são culpadas? ou b) O magistrado julga as crianças que são culpadas? Ambiguidade A ambiguidade pode se originar do fato de a frase ter uma estrutura sintática suscetível de várias interpretações. Fala-se então de ambiguidade sintática ou de homonímia de construção. Assim, a frase ―Jorge ama Rosa tanto quanto João‖ a) Jorge ama Rosa tanto quanto João ama Rosa. b) Jorge ama Rosa tanto quanto ele ama João. Linguagem figurada Criatividade, originalidade e até veiculação do exótico, por meio de recursos estilísticos. São as figuras de linguagem ou de estilo. SINTÁTICAS SEMÂNTICAS FONÉTICAS FIGURAS Figuras de Palavras Figuras de Pensamentos Figuras de Construção Comparação Metáfora Catacrese Sinestesia Antonomásia Sinédoque Metonímia Onomatopéia Símbolo (alegoria) Antítese Paradoxo Ironia Perífrase Eufemismo Disfemismo Hipérbole Gradação Prosopopéia Apóstrofe Elipse Zeugma Polissíndeto Assíndeto Pleonasmo Inversão ou Hipérbato Anacoluto Anáfora Silepse Anadiplose Diácope Epístrofe Assonância Aliteração Paranomásia FIGURAS SINTÁTICAS Elipse Zeugma Polissíndeto Assíndeto Inversão ou Hipérbato Silepse Pleonasmo Anacoluto Anáfora Epístrofe Ocorre quando há omissão de um termo, que fica subentendido pelo contexto e que é facilmente identificado. • À direita da estrada, sol, à esquerda, chuva. (omissão da forma verbal estava: estava o sol, estava chuva) • " Na rua deserta, nenhum sinal de bonde." (Clarice Lispector) (omissão de não havia) • Sairemos mais cedo hoje. (omissão do pronome nós) Omissão de um termo (verbo) já enunciado antes. Pode-se considerar zeugma como uma forma de elipse. • “Ele prefere um passeio pela praia; eu, cinema.” (omissão de prefiro) • "Levou seu retrato, seu trapo, seu prato, que papel! Uma imagem de São Francisco e um bom disco de Noel" (omissão de levou) (A Rita – Chico Buarque de Holanda) Zeugma: omissão de um termo que já apareceu anteriormente: Eles seguem para direita, nós, para a esquerda. (omissão do verbo seguir) É a inversão da ordem natural (direta) dos termos na oração, ou das orações no período. • Viajam cansados os pescadores de ilusões. ( Os pescadores de ilusões viajam cansados) • Acompanhando o som da torcida, dançava com a bola o atleta. (O atleta dançava com a bola acompanhando som da torcida) Inversão (Hipérbato): inversão da ordem natural da oração – sujeito, verbo, complementos, com a finalidade de enfatizar certas palavras ou expressões: Já da morte o palor me cobre o rosto. Álvares de Azevedo É a repetição de um termo, ou reforço de seu significado • Choramos um choro sentido, mas nos refizemos logo. • A ele resta-lhe a boa oportunidade de provar sua inocência. • "Olhei até ficar cansado De ver os meus olhos no espelho" Flores ( Titãs ) • Resta- me a mim somente um caminho. Ocorre quando há a supressão (retirada) do conectivo (conjunção) • O cantor interpretava a canção, o público vaiava. Ele insistia, o público continuava. Ele parou, quebrou o violão, saiu do palco. • O velho zunia, as folhas caíam. Assíndeto: ausência do elemento conectivo. Trançou os cabelos, colocou o xale, saiu apressada. Ocorre quando há repetição do conectivo (conjunção). • E falei, e gritei, e tentei, e gesticulei e pedi ajuda, mas ninguém parou para socorrer o gato acidentado. • E a noite é negra e estrelas não brilham e pessoas mascaram a voz e a dor e expõem o rosto ao risco e à solidão. Polissíndeto: repetição de uma conjunção, com a finalidade de intensificaro conteúdo. E rola, e rebola, e mexe, e remexe... Ocorre quando há uma interrupção da construção sintática para se introduzir uma outra idéia. • Umas moedas velhas caídas no fundo da gaveta, nós descobrimos o seu valor depois que o colecionador as quis comprar. • Os nordestinos quando chegam, em família, entre sacos e sacola, na estação central, eu acho que merecem mais do que uma reportagem: merecem um livro que conte a luta e a resistência dessa brava gente. É a repetição de uma palavra para enfatizar o sentido, criando maior expressividade. "Na solidão solitude, Na solidão entrei, Na solidão perdi-me, Nunca me alegrei." (Mário de Andrade) "Vários tons de vermelho dançam para mim, o vermelho da guerra, o vermelho das terras, o vermelho do nada." (Kátia Maristela Ongaro) Ocorre quando se realiza a concordância com a idéia e não com os termos expressos. A silepse pode ser: de gênero • Vossa Excelência ficou cansado com o discurso. de número • A família do réu procurou advogado e queriam saber se ele poderia ficar em liberdade durante o processo. de pessoa • Os brasileiros somos muito crédulos. Silepse: concordância que se faz com a idéia e não com a estrutura lingüística. Pode ser: * de gênero: Vossa Majestade mostrou-se preocupado. * de número: O povo assustaram-se com os impostos. * de pessoa: Os brasileiros somos hospitaleiros. É a repetição de termos no início de cada verso ou frases. : • "Era a mais cruel das cenas. Era a mais cruel das situações. Era a mais cruel das missões..." • O que será (À flor da pele) O que será que me dá Que me bole por dentro, será que me dá Que brota à flor da pele, será que me dá E que me sobe às faces, e me faz corar E que me salta aos olhos a me atraiçoar E que me aperta o peito e me faz confessar O que não tem mais jeito de dissimular E que nem é direito ninguém recusar E que me faz mendigo, me faz suplicar O que não tem medida, nem nunca terá O que não tem remédio, nem nunca terá O que não tem receita Chico Buarque de Holanda Anáfora: repetição de palavras no início das frases ou dos versos. Tem mais samba no encontro que na espera. / Tem mais samba a maldade que a ferida... Chico Buarque Consiste numa seqüência de palavras, sinônimas ou não, que intensificam uma mesma idéia. Pode ser da menos intensa para a mais intensa e vice-versa. Gradação ou Clímax • O trigo... nasceu, cresceu, espigou, amadureceu, colheu-se. (Padre Vieira) • Ele chorou, berrou, esperneou. Gradação: disposição das idéias, numa ordem sequente para maior ou menor intensidade. Meu caro, para mim, você é um simples roedor. Que digo? Um verme... Menos que isso! Uma bactéria! Um vírus!... (anticlímax) http://pt.wikipedia.org/wiki/Roedor http://pt.wikipedia.org/wiki/Bact%C3%A9ria http://pt.wikipedia.org/wiki/V%C3%ADrus Consiste no chamamento ou interpelação a uma pessoa ou coisa que pode ser real ou imaginária, pode estar presente ou ausente; usada para dar ênfase. Um tipo de VOCATIVO. • Ó mar salgado, quanto do teu sal são lágrimas de Portugal! • Senhor, Deus dos desgraçados! Dizei-me vós, Senhor Deus! • Deus! Deus! Onde estás que não respondes? Apóstrofe: invocação, num chamado. Deus, ó Deus, onde estás que não respondes? (Castro Alves). Figuras Semânticas • Metáfora • Comparação • Prosopopéia • Sinestesia • Catacrese • Metonímia • Perífrase • Antítese • Paradoxo • Eufemismo • Hipérbole • Ironia É o emprego de um termo com significado de outro em vista de uma relação de semelhança entre ambos. É uma comparação subentendida. • "Não sei que nuvem trago neste peito que tudo quanto vejo me entristece..." (Alexandre de Gusmão) •" Sua boca é um cadeado E meu corpo é uma fogueira" (Chico Buarque de Holanda) •‗‗Não fique pensando que o povo é nada, carneiro, boiada, débil mental pra lhe entregar tudo de mão beijada.‘‘ (Chico Buarque de Holanda) Metáfora: comparação mental — dois ou mais elementos comparados em relação a uma qualidade comum — uma representação mental de uma realidade sensível. Raciocínio básico: O leão é forte. Meu amigo é forte. (Fato) Meu amigo é forte como um leão. (Comparação) Meu amigo é um leão. (Metáfora) É a aproximação de dois termos entre os quais existe alguma relação de semelhança, como na metáfora. A comparação, porém, é feita por meio de um conectivo e busca realçar determinada qualidade do primeiro termo. • A chuva caía como lágrimas de um céu entristecido. • "E há poeta que são artistas E trabalham nos seus versos como carpinteiro nas tábuas!..." (Alberto Caeiro) • Como um grande borrão de fogo sujo O sol posto demora-se nas nuvens que ficam." (Alberto Caeiro) Comparação: aproximação de dois seres pela sua semelhança — as características de um são atribuídas ao outro ligadas por um elemento comparativo — como, tal qual, semelhante a, que nem, etc: Paulo é forte como um touro. Também chamada personificação ou animismo, é uma espécie de metáfora que consiste em atribuir características humanas a outros seres. • "Ah! cidade maliciosa de olhos de ressaca que das índias guardou a vontade de andar nua". (Ferreira Gullar) • Com a passagem da nuvem, a lua se tranquiliza. • Personificação da mesa. Prosopopéia ou personificação: atribuir características animadas ou humanas a seres inanimados ou irracionais: Ontem, as estrelas contavam histórias; hoje, choram mortos. É uma espécie de metáfora que consiste na união de impressões sensoriais diferentes. • O cheiro doce e verde do capim trazia recordações da fazenda, para onde nunca mais retornou. (cheiro = sensação olfativa; doce = sensação gustativa; verde = sensação visual) • Um doce abraço indicava que o pai desculpara. (doce = sensação gustativa; abraço = tátil) • Dia de luz , festa de sol Um barquinho a deslizar no macio azul do mar... (O barquinho - Tom Jobim) (azul = sensação visual; macio = sensação tátil) É o emprego de um termo figurado por falta de um termo próprio para designar determinadas coisas. É uma metáfora desgastada pelo uso excessivo. • Sentou-se no braço da poltrona para descansar. • Não me lembro do seu nome, mas ainda vejo as suas eternas maçãs do rosto avermelhadas. • A asa da xícara quebrou-se. Usamos a catacrese em expressões como “orelha de livro” ou “dente de alho”. O termo “engarrafamento‖, usado para designar o congestionamento de automóveis, ou o verbo “embarcar”, usado no sentido de entrar no carro, no avião ou no trem, são exemplos de catacrese. Na expressão “casal gay”, curiosa porque ―casal‖, ao pé da letra, é um par formado por macho e fêmea, apagou-se o sentido de heterossexualidade e avivou-se o sentido de par unido por laços de afetividade. É a substituição do sentido de uma palavra ou expressão por outro sentido, havendo entre eles uma reação lógica. O autor pela obra. • Ouvi Mozart com emoção. (a música de Mozart) • Leio Graciliano Ramos porque ele fala da realidade brasileira. (obra de Graciliano Ramos) O continente (o que contém) pelo conteúdo (o que está contido). • Ele comemorou tomando um copo de caipirinha. (Continente: um copo; Conteúdo: caipirinha contida no copo) A parte pelo todo. • " o bonde passa cheio de pernas." (Drummond) (pernas = pessoas) • São muitas as famílias que procuram um teto para morar. (teto = casa) O singular pelo plural. • " Todo homem tem direito à vida, à liberdade e à segurança pessoal.― (Art.3º-Declaração Universal dos Direitos Humanos) (homem = Humanidade) • A mulher foi chamada para ir às ruas na luta contraa violência. (mulher = todas as mulheres) o instrumento pela pessoa que o utiliza. • Os microfones corriam atropelando até o entrevistado. (microfone = repórteres) • Ele é um bom pincel, o problema é que seus quadros são caros. (pincel = pintor) • Ele é um bom garfo. (garfo = come de mais) o abstrato pelo concreto. • A juventude é corajosa e nem sempre consequente. (juventude = jovens) • A infância é saudavelmente desordeira. (infância = crianças) o efeito pela causa • Com muito suor o operário construiu sua casa. (suor = casa) • As indústrias despejam a morte nos rios. (morte = poluição) a matéria pelo objeto • Os bronzes tangiam avisando a hora da missa: (bronze = sino) • Os cristais tiniam na bandeja de prata. (cristais = copos) Metonímia: Uso de uma palavra em lugar de outra, por um processo de semelhança existente entre elas. Principais casos: a)o nome do autor pela obra – Ler Machado de Assis é complicado. (as obras de Machado de Assis) b) o nome da divindade pela função – Marte entra com força no terceiro milênio. (Marte: Deusa da guerra) c) o continente pelo conteúdo – Tome apenas uma xícara desse chá. (o chá contido na xícara) d) o lugar pelo produto característico – Tomar champanhe em festas é comum. (produto originário da região francesa de Champagne) e) a causa pela conseqüência – Estão destruindo o verde do País. (as matas) f) o concreto pelo abstrato – O futuro pertence aos jovens. (juventude) g) a marca pelo produto – Ele sempre gostou de coca-cola. (refrigerante à base de cola) h) o efeito pela causa – Sócrates tomou a morte. (veneno) i)o conteúdo pelo continente – As ondas beijavam a areia. (a praia) j) o instrumento pela pessoa – Ele é um bom garfo. (comilão) l) o sinal pela coisa significada – A cruz atingirá o Oriente. (Cristianismo) Observação – Alguns autores consideram os casos abaixo como sinédoque: a) o todo pela parte – As rodas levam progresso ao Brasil inteiro. (os caminhões) b) o singular pelo plural – O francês é famoso por sua culinária. (os franceses) c) a matéria pelo instrumento – Chegara a hora das cordas. (instrumentos de corda) d) o abstrato pelo concreto – A audácia vencerá sempre. (audaciosos) Expressão que designa um ser através de alguma de suas características ou atributos, ou de um fato que o celebrizou. Em termos gerais, perífrase designa qualquer sintagma ou expressão idiomática (e mais ou menos óbvia ou direta) que substitui outra. • A Cidade Luz continua atraindo visitantes do mundo todo. (cidade luz = Paris) • A Cidade Maravilhosa segue cheia de sol. (cidade maravilhosa = Rio de Janeiro) • O povo lusitano foi bastante satirizado por Gil Vicente. (povo lusitano = os portugueses) Quando a perífrase indica uma pessoa, recebe o nome de antonomásia. • O Príncipe dos poetas também teve outras atividades que o tornaram famoso; por exemplo: a luta pelo serviço militar obrigatório. (Príncipe dos poetas = Olavo Bilac) • O Presidente dos Pobres suicidou-se em 1954. (Presidente dos Pobres = Getúlio Vargas) • "A dama do teatro brasileiro foi indicada para o Oscar." (dama do teatro brasileiro = Fernanda Montenegro) Antonomásia: substituição de um nome próprio por um nome comum, por um apelido ou por um título que tornou a pessoa conhecida. O Poeta dos Escravos (Castro Alves). Figura que consiste no emprego de termos com sentidos opostos. • " Tristeza não tem fim. felicidade sim ...." (Vinícius de Moraes) • " Eu preparo uma canção que faça acordar os homens e adormecer as crianças". (Drummond) • "Há de surgir uma estrela no céu cada vez que você sorrir, há de apagar uma estrela no céu cada vez que você chorar" (Gilberto Gil) Antítese: palavras que se opõem quanto ao sentido: Buscas a morte, eu, a vida; buscas as trevas, eu, a luz. É uma proposição aparentemente absurda, resultante da reunião de idéias contraditórias. • "Pra se viver do amor Há que esquecer o amor." (Chico Buarque de Holanda) • No discurso, sindicalista afirmou que o operário quanto mais trabalha mais tem dificuldades econômicas. Paradoxo: antítese levada ao extremo, quebrando-se a lógica, chegando a atingir o absurdo: Amor é fogo que arde sem se ver É ferida que dói e não se sente É um contentamento descontente É dor que desatina sem doer. Camões Figura que consiste no abrandamento de uma expressão de sentido desagradável. • Aqueles homens públicos apropriam-se do dinheiro. (apropriar-se = roubar) • Cássia Eller partiu dessa para melhor. (partiu dessa para melhor = morrer) Eufemismo na publicidade Eufemismo: utilização de formas mais suaves para amenizar expressões que possam chocar o interlocutor: Ficou rico usando os meios ilícitos dentro daquele país. Figura que através do exagero procura tornar mais expressiva uma idéia. • Na época de festa junina, sempre morro de medo de fogos de artifício. • Ela gastou rios de dinheiro. • "Será que eu tenho sempre que te lembrar todo dia, toda hora. Eu te imploro, Por favor. " (Alice, Kid Abelha) Hipérbole: expressão intencionalmente exagerada, com a finalidade de impressionar o interlocutor. Ele se afogava num dilúvio de e- mails todo final de semana. Consiste na inversão de sentido: afirma-se o contrário do que se pensa, visando à sátira ou à ridicularização. • Cada vez que você interrompe seu colega, sem pedir licença, percebo como é bem- educado. Na charge, na verdade, o pobre fica sem comer, porque não pode comprar. Logo, nem paga imposto. Ironia: dizer exatamente o contrário do que realmente se deseja: A excelente D. Escolástica era mestra na arte de judiar de crianças. FIGURAS FONÉTICAS • ONOMATOPÉIA • ASSONÂNCIA • ALITERAÇÃO Consiste na imitação do som ou da voz natural dos seres. • "Sem o coaxar dos sapos ou o cricri dos grilos como que é que poderíamos dormir tranqüilos a nossa eternidade?" (Mário Quitanda) • "No Tic Tic Tac do meu coração, renascerá..." (Timbalada) • - "Sou um mulato nato no sentido lato mulato democrático do litoral" (Caetano Veloso - Araçá Azul) • Anule aliterações altamente abusivas • — manual de redação humorístico (aliteração em A) É a repetição de vogais na mesma frase. Na publicidade Ka/Ko – aliteração e assonância Consiste na repetição de fonemas no início ou interior das palavras. • O rato roeu a roupa do rei de Roma. • ―Pedro Pedreiro penseiro esperando o trem/ Manhã parece, carece de esperar também/ Para o bem de quem tem bem de quem não tem vintém‖.Chico Buarque (várias figuras) Aqui também há aliterações em M e [S] e assonâncias em E.
Compartilhar