FEDERATION INTERNATIONALE DES lNsTITUTS D'ETUDES M:EDIBVALES
Federation Intemationale des Instituts d'Etudes Medievales
TEXTES ET ETUDES DU MOYEN AGE, 75
Presidents honoraires :
L.B. BoYLE '(t) (Biblioteca Apostolica Vaticana et Commissio Leonina,
1987-1999)
L. HoLTZ (lnstitut de Recherche et d 'Histoire des Textes, Paris, 1999-)
President:
J. HAMEssE (Universite Catholique de Louvain, Louvain-la-Neuve)
Vice-President:
G. DINKOVA BRUUN (Pontifical Institute of Mediaeval Studies, Toronto)
Membres du Comite :
O.R. CONSTABLE (t) (University of Notre Dame)
M. HoENEN (Universitat Basel)
M.J. Mu&oz JIM:ENEz (Universidad Complutense de Madrid)
R.H. PICH (Pontificia Universidade Catolica do Rio Grande do Sul, Porto
Alegre)
LA TYPOLOGIE BIBLIQUE
COMME FORME DE PENSEE
DANS L'HISTORIOGRAPHIE MEDIEVALE
Sous la direction de
Marek Thue KRETSCHMER
Secretaire :
P. CANlzAREs (Universidad Complutense de Madrid)
Editeur responsable :
A. G6MEz RABAL (lnstituci6n Mila y Fontanals, CSIC, Barcelona)
Coordinateur du Diplome Europeen d 'Etudes Medievales :
G. SPINOSA (Universita degli Studi di Cassino)
President de l 'Association des Anciens Etudiants du Diplome :
M. PAVON RAMfREz (Roma)
BREPOLS
2014
TABLE DES MATIERES
Avant-propos
© 2014, Brepols Publishers n.v., Turnhout, Belgium
Marek Thue KRETSCHMER: Y a-t-il une 'typologie historiographique'?
Francesco SIBLLA: L'historiographie en vers de l'epoque carolingienne:
la typologie politique des peintures d'Ingelheim
Luigi Russo : Continuite et transformations de la typologie des
Maccabees jusqu'aux origines du mouvement des croisades
Sigbjszlm S0NNESYN : Eternity in Time, Unity in Particularity: The
Theological Basis of Typological Interpretations in TwelfthCentury Historiography
Julian FOHRER : Hugues de Fleury : L'histoire et la typologie
Jeff RIDER: The Bible as Narrative Model for Galbert of Bruges
Greti DINKOVA-BRUUN: Biblical Typology in Walter Map's De nugis
curialium
Thomas FOERSTER: Crusaders andApostles:-.Structural and Typological Elements in Otto of St. Blasien's Chronicle
Sverre BAGGE : Typologie biblique et ideologie royale en Norvege
au xme siecle
Jonas WELLENDORF: Forerunners and Fulfillers: Structuring the Past
in Old Norse Historiography
Roman HANKELN : Intertextual Strategies in the Chants of Medieval
Saints' Offices (historiae)
Jean-Claude ScHMITT : Les images typologiques au Moyen Age :
Apropos du Speculum humanae salvationis
Lucie DoLEZALovA : Passion and Passion: Intertextual Narratives
from Late Medieval Bohemia between Typology, History and
セ@
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced,
stored in a retrieval system or transmitted, in any form or by any means,
electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the
prior permission of the publisher.
D/2014/0095/214
ISBN: 978-2-503-55447-1
Index des manuscrits
Citations bibliques
Index general
vn
1
25
53
77
97
119
137
151
167
179
197
219
w
267
269
271
GRETI
DINKOVA-BRuUN*
BIBLICAL TYPOLOGY IN WALTER MAP'S DE NUGIS
CURIALIUM1
Walter Map's De nugis curialzum is a large collection of stories
whose content and style represent a wonderful mixture of historical fact
and literary invention2 • Map himself distinguishes between historia and
fabula linking the first to the stories of the Bible and the second to the
narratives of classical antiquity. Each type of narration, while different,
possesses a similar method and intention ( unus utrimque narracionum mos
et intencio) 3 • Both historia, which is founded on truth (veritate nititur), as
well as fabula, which weaves together fictional elements (ficta contexit),
o needs
are present in the narrative as moral examples for the reader
to regulate his life by a salutary mixture of hope and fear. This statement
is indeed Map's justification for including in his book biblical quotations
and scriptural comparisons, classical tales and mythological references,
folk legends and strange stories of apparitions, ghosts and fairies, creating
in the process a text that occupies a liminal space between the real and
the imaginary. Map is, however, very careful to guard himself against the
Wf
* Pontifical Institute of Mediaeval Studies. Toronto. greti.dinkova.bruun@
utoronto .ea.
1
I would like to thank Professor Jennifer A. Harris who provided insightful
comments on an earlier draft of this paper.
2
For an interesting discussion on the theme of medieval fiction writing, see M.
0ITER, Inventiones: Fiction and Referentiality in Twelfth-Century English Historical
Writing, University of North Carolina Press, Chapel Hill 1996. The fullest description
of the manuscript that contains the De nugis (i. e. Oxford, Bodleian Library, MS Bodley
851, saec. XIV, Ramsey) is found in A.G. RIGG, «Medieval Latin Poetic Anthologies
(II)», Mediaeval Studies, 40 (1978) 387-407, see esp. 396. Map's text appears on fols.
7r-77r of the first part of this composite codex.
3 De nugis, Dist. I, c. 31, cf. M.R. JAMES (ed.), De nugis curialium: Courtiers'
Trifles, Clarendon Press, Oxford 1983, p. 128: «Fabule nobis eciam commonitorie
Atreum et Theseum, Pelopem et Licaona, multosque similes eorum proponunt,
ut vitemus eorum exitus, et sunt historiarum sentencie non inutiles; unus utrimque
nan·acionum mos et intencio. Nam historia, que veritate nititur, et fabula que ficta
contexit, et bonos fine florenti beant, ut ametur benignitas, et fedo malos dampnant
interitm>. All references to the De nugis in this article are from JAMES (ed.), De nugis
curialium.
138
セ」オウ。エゥッョ@
GRETI DINKOVA-BRUUN
that he invents things. He is sharply aware of the fact that the
writing history and telling an entertaining story is a thin one,
キセQ」ィ@
is the.reason why he takes pains to assure his audience that he is not
a har. He rmght be «a tasteless and imbecile writer» as well as «a foolish
and. dull po.et» (to use Map's own mock acceptance of the charges leveled
at him by his detractors) but a dissembler he is not, for «he does not lie who
repeats a tale, but he who makes it» 4 • These few words capture the essence
of Walter's creative approach to history writing and his elastic sense of
ウッオセ」・@
admissibility. In brief, truthful reporting of events and compelling
fictional accounts seem to have the same historical value for the author
of the De nugis. The intertwining between these two discourses is indeed
what creates the unique narrative fabric of the· work.
Interestingly, the arguments on what does and does not constitute a
セイゥ・@
セヲャゥ・ウ@
(jalsigraphus) are presented at the end of Chapter 25 of the first
distmction of the treatise. This account provides a revealing example of biblical
エケセッャァ@
that ョ・セ、ウ@
to be discussed in more detail. It has been suggested that
this chapter,_ entitled A. Digression of Master Walter Map on Monkery, was
ーイッ「セャケ@
wntte? as an mdependent pamphlet similarly to the satirical tract on
marnage, the widely known A Dissuasion of Valerius to Rufinus that he should
not take a Wife, which is now found as Chapter 3 of the fourth distinction of the
5
De nugis ·The relative autonomy of these chapters underscores their important
status within the rather confused structure of the work.
Map's biting and often outrageous invective against the avarice and
cruelty of the religious orders of his time, especially the Cistercians, is
well セッキョᄋ@
What is seldom discussed in detail, however, is the fact that
エィセ@ ・セエイ@
chapter on the monks' objectionable way of life is contextualized
w1thm the. familiar motif from Exodus (12, 35-36), where the despoiling of
the Egyptian oppressors of the Jews is sanctioned by God6:
iュセ@
「・セキョ@
. D'
e セオァゥウL@
1.st. iLセᄋ@
25, cf. JAMES (ed.), De nugis curialium, p. 112: «... eciam
セ、ゥッエ。@
sum. non admvemo, non adulor; et insipidus: quia sal in fetore non proficit
ュ・セエオ@
me セ。エ・ッイN@
et insulsum poetam, at non falsigrafum; non enim mentitur qui
イ・」ゥセ。エL@
sed qm fing1t» · For a perceptive discussion on the position of the Liar in the De
nugis, 0ITER, lnventiones, pp. 111-12.
: See De nugis, cf. JAMES (ed.), De nugis curialium, p. 84, n. 1.
«Feceruntque .filii Israhel sicut praeceperat Moses et petierunt ab Aegyptiis
vasa argentea セエ@ aurea vestemque plurimam. Dedit autem Dominus gratiam populo
coram. Aegyptus ut commodarent eis et spoliaverunt Aegyptios». See also OTTER
Inventwnes, pp. 66-69.
'
.
4
BIBLICAL TYPOLOGY IN WALTER MAP'S DE NUGIS CURIALIUM
139
The Israelites did as Moses instructed and asked the Egyptians for articles of
silver and gold and for clothing. The Lord had made the Egyptians favorably
disposed toward the people, and they gave them what they asked for; so they
despoiled the セァケーエゥ。ョウN@
This somewhat perplexing statement, which has elicited numerous
explanations of the despoiling motif from both Christian and Jewish
exegetes7 , is stripped from its original ambiguity by Map and, as might
be expected from an unconventional writer like himself, infused with
surprising new meaning. The Biblical Hebrews, who take riches from the
Egyptians with God's blessing, are likened by the author of the De nugis
to the contemporary Cistercians who, while styling themselves as God's
servants, are in fact greedy, cruel and unscrupulous. He states bitterly:
«They call themselves Hebrews and us Egyptians, themselves the children \
of light, us the children of darkness» 8 • Map clearly includes himself among
the despoiled Egyptians, but whom does he mean really? In most general
terms, the new Egyptians are men who are not among the powerful and
the rich and who, because of their low social status and empty purses, are
both treated with contempt and robbed without compunction by the new
Hebrew race, that is, the members of the Cistercian order.
In order to illustrate the despicable behaviour of these ne':-:' Hebrews,
Map presents a series of examples that paint a bleak and distressing picture,
the veracity of which is often difficult to establish9 • Thus, one Egyptian
knight (miles Egipcius) at. Coxwold in Yorkshire lost a portion of his
property when the tree marking its boundary was cut down in the middle of
the night by his Hebrew neighbours, that is, the monks of Byland Abbey 10 •
Two other Egyptians also lost their fields coveted by the local Hebrews,
the first after his meadow was sprinkled with salt and made sterile, the
second after his land was manured and tilled during one night and thus
D
7
For some of the proposed meanings of the story, see B.S. CHILDS, The Book of
Exodus: A Critical, Theological Commentary, Westminster Press, Philadelphia 1974,
pp. 175-77.
8
De nugis, Dist. I, c. 25, cf. JAMES (ed.), De nugis curialium, p. 96: «qui se dicunt
Hebraeos, nos autem Egiptios, se filios lucis, nos tenebrarum».
9
Some of the stories found in Map are also told by Gerald of Wales, which
however does not make them more trustworthy. See De nugis, Introduction, cf. JAMES
(ed.), De nugis curialium, p. xliv.
10
De nugis, Dist. I, c. 25, cf. JAMES (ed.), De nugis curialium, p. 104, n. 2.
GRETI DINKOVA-BRUUN
140
unlawfully appropriated. In other cases the Hebrews used the semblance of ,
legality to secure what they coveted. So they produced documents obtained
from corrupt officials that either made them heirs of the desired property or
increased the quantity of what they had been given, in one instance from
16 to 100 acres. But «these incidents we need not recall», states Map after
describing them in some detail. They are humorous deceits, «and in the
words of their perpetrators 'works of good intention', not done to injure
others, but to benefit themselves» 11 •
Indeed, the Hebrews are capable of much worse. Stealing and lying
can perhaps be excused or at least explained, but the same cannot be said
about murder. The point is exemplified by a story about the monks of
Tintern Abbey who hanged a poor hungry man for taking some of their
apples and like Moses in Exodus hid the body of the victim in the sand 12 •
The merciless killers are called by Map imitatores Moysi, a comparison
that further underscores the already established analogy with the biblical
Hebrews. However, if Moses resorted to murder to save one of his people
from his tormentors, the new Hebrews slew a helpless person out of spite
and meanness 13 •
The new Hebrews, even though called imitatores Moysi, are in fact
quite different from their proposed biblical counterparts. This is also evident
from the story about the dishonesty of the monks of Pontigny, another
Cistercian foundation. When accused of trying to cheat the buyers of their
ham, the abbot of Pontigny, feigning ignorance, blamed the foolishness of
the abbey's lay brothers for the mischief of squeezing the ham dry 14 • This
is a typical occurrence, states Map, for the cloistered monks have the habit
of pretending to know nothing of what is going on outside the walls of
their own monasteries. The abbots, however, should be responsible for the
deeds of the people placed under their jurisdiction. They need to keep in
11
De nugis, Dist. I, c. 25, cf. JAMES (ed.), De nugis curialium, p. 106: «Horum
non sit memoria, quia doli faceti sunt, et ut ipsi dicunt 'bone intencionis opera'; non
enim hec faciunt ut aliis noceant, sed ut sibi prosint».
12
Ex. 2, 12. See De nugis, Dist. I, c. 25, cf JAMES (ed.), De nugis curialium, p.
106.
13
A further example of slaughter and ruthless behaviour is the story about how
the monks of Byland (Hebrei quidem de Belanda) removed a neighbour, whose estate
they wanted to appropriate; see De nugis, Dist. I, c. 25, cf. JAMES (ed.), De nugis
curialium, pp. 106-8.
14
De nugis, Dist. I, c. 25, cf. JAMES (ed.), De nugis curialium, pp. 108-10.
BIBLICAL TYPOLOGY IN WALTER MAP'S DE NUGIS CURIALIUM
141
mind the example of Eli, who failing to correct his sons, became the 」。セウ・@
of their death15 • They should have learned justice and fairness from Kmg
David who orders equal shares for both the soldier who goes into .battle and
the one who toils with the supply train16 • They cannot turn a bhnd eye to
what is happening around them and if they hear a rumour, should they not
·
·
. ht?. 17 ThセウL@
follow Tobias's example and suspect that
thmgs
are not アオセ@ 'te ng
Map makes it clear that the contemporary Cistercians are JU.st the ッーウゥセ・@
of David and Tobias. Indeed, not only are they unfair and blmd, they are m
fact incapable of learning from the examples the Bible provides ヲセイ@ them. /
This is serious accusation indeed, considering how important the Bible was
in shaping all aspects of medieval life.
. .
From the discussion presented so far it becomes apparent that m his
chapter On Monkery Walter Map uses his chosen biblical parallels in t:"o
different ways. The first one is rather straightforward, namely, presenting
characters from the Bible as exempla for moral or immoral conduct: In
this context, Eli, David and Tobias are proposed as models of behaviour
either to be avoided (Eli) or followed (David and Tobias). The ウ・セッョ、@
usage of biblical comparisons is much more ウッーィゥエ」。セ・、@
and ingemous.
This is seen in the Hebrews vs. Egyptians analogy, which both advances
the typ?logical connections
and shapes Map's argument. In this ゥョウエ。セ」・L@
take a double turn, carrying meaning that is the opposite of what the セ・。、イ@
might expect. In a traditional typological narrative, it would be logical to
assume that those compared to the biblical Hebrews would be the poor and
obedient servants of their rich Egyptian lords. This clearly is no.t the case
with the new Hebrews, a.k.a. the Cistercians. Also, the Hebrews m Exodus
are the heroes of the story who are protected and helped by God, while the
Egyptians are the villains justly punished by ィゥセN@
Here エセ・@
h・「イセキウ@
have
become the villains who to Map's surprise contmue to enjoy Gods ヲ。カ_セイN@
In brief, in the De nugis the conventional understanding of the fannhar
biblical tales is often cleverly twisted by Map who in the process creates a
comparative arc that allows him to use both good and bad examples from
1s F
. t
the Bible to show how evil the new Hebrews really are . or ms ance,
J Samuel 3-4.
J Samuel 30, 24.
17
. Tobit 2, 13.
.
.
«Walter
18 On Map's tendency to misapply and distort his sources, see A.G. RIGG,
Map, the Shaggy Dog Story, and the Quaestio Disputata», in J. HAMEss: (ed.),Romk,
magistra mundi. Itineraria culturae medievalis: Melanges offerts au Pere L. E. Boye
15
16
i;
1
i
)JJ·
142
GRETI DINKOVA-BRUUN
BIBLICAL TYPOLOGY IN WALTER MAP'S DE NUGIS CURIALIUM
ィ・ョ@セ
the Cistercian monks are compared to Moses killing the enemy of
his people the reader understands that these new Hebrews are in fact quite
unlike Moses because they murder their own fellow Christians out of greed
and malice. In contrast, when they are likened to the biblical Hebrews
because they despoil the Egyptians, quarrel with God when he does not give
エセ・ュ@
what they want (as at the rock of Horeb or the waters of Meribah) 19 ,
disobey Moses by hoarding provisions 20 , and suffocate with spittle the
righteous Hur who opposes the making of the golden calf2 1, the reader
understands these references to the transgressions of the biblical Israelites
against the Lord22 as examples that parallel precisely the behaviour of the
new Hebrews.
demonic deceits and portents )23 , in the middle of which no poet can ever
hope to find the necessary peace of mind to write anything of worth. In
Map's own words 24 :
This double-edged parallelism allows Map to place the new Hebrews
in a situation from which they can never emerge in a positive light. We
are not dealing here with straightforward biblical types and anti-types
that serve as moral exempla that are to be followed or avoided; neither
are the typological connections in the De nugis of the usual exegetical
kind in which prefiguration and fulfillment play a central role. Rather, we
are presented with biblical analogies, which through their satirical and
ridiculing nature permit Map to use both the positive and the negative
as ammunition for his attack on the contemporary religious orders. This
is indeed a skillful manipulation of well-known biblical topoi, which in
Map's subversive prose often do not behave as expected.
Furthermore, Map downplays his cleverness in a typical humorous
セ。ウィゥッョN@
In fact, the motif of his ineptitude as a poet appears repeatedly
m the De nugis, being closely linked with the author's scathingly critical
depiction of King Henry II's court. Indeed, Map appears to be a somewhat
disgruntled member of the royal curia, being both «bound in it and banished
to it» (in hac religatum et ad hanc relegatum). Thus he asserts that Henry's
court is filled with lusus, demonum illusiones, and portenta (that is, tricks,
a l'occasio;i de son 75e anniversaire, Brepols, Turnhout 1998, pp. 723-35, esp. p. 725
(Textes et Etudes du Moyen Age, 10).
19
See Exodus 17, 6 and Numbers 20, 13.
20
Exodus 16, 19-20.
21
This story is found in Peter Comestor, Historia Scholastica, Exodus, c. 73, cf.
PL, vol. 198, col. 1189.
22D
.
D'1st. I , c. 25, cf. JAMES (ed.), De nugis curialium, p. 104. The
e nugzs,
reference is to Ps. 94, 10.
143
Engaging in literary pursuits (poetari) is an activity for the quiet and collected
mind. The poets want a home that is·whole, safe and continuous. Not even
the best state of body and circumstances is helpful, if the mind is not peaceful
from inside. You are asking an inexperienced and unskilled man to write,
and to write from the court: it is to demand no less a miracle than, if you
bade a fresh set of Hebrew children to sing out of the furnace of a fresh
Nebuchadnezzar.
The courts are generally boisterous places where the Muses do not
thrive but they have been spurned and renounced in particular in the court
of Henry II, where vexation does not allow sleep, let alone study 25 • In fact,
for Map the royal curia is a place of affliction, anger and punishment; a kind
of cloudy, stinky and filthy Hell, where he toils among hissing serpents,
groans and tears like another ineffectual and desperate Tantalus 26 • The
hopelessness of the situation of any courtier who is expected to poetari,
philosophari et scribere is underscored by two further examples, this time
borrowed not from classical mythology as in the case of Tantalus, but from
the Bible.
23
De nugis, Dist. I, c. 12, cf. JAMES (ed.), De nugis curialium, p. 34.
De nugis, Dist. I, c. 10, cf. JAMES (ed.), De nugis curialium, p. 24: «Quiete
mentis est et ad unum simul collecte poetari. Totam volunt et tutam cum assiduitate
residenciam poete, et non prodest optimus corporis et rerum status, si non fuerit
intema pace tranquillus animus; unde non minus a me poscis miraculum, hinc scilicet
hominem ydiotam et imperitum scribere, quam si ab alterius Nabugodonosor fomace
novos pueros cantare iubeas».
25
De nugis, Dist. IV, c. 2, cf jセウ@
(ed.), De nugis curialium, p. 284.
26
De nugis, Dist. I, c. 10, cf. JAMES (ed.), De nugis curialium, p. 24; and Dist.
V, c. 7, cf. JAMES (ed.), De nugis curialium, p. 510. See, in contrast, the laudatory,
idealized and somewhat nostalgic description of the court of Henry I, which in Map's
opinion presents a model for imitation and an example for admiration. This court was
a place «sine cura, tumultu et confusione», a rare occurrence indeed and clearly quite
different from the contemporary situation; see De nugis, Dist. V, c. 5, cf. JAMES (ed.),
De nugis curialium, pp. 436-39 and Dist. V, c. 6, cf. JAMES (ed.), De nugis curialium,
pp. 470-73. Further discussion on this topic is found in A. CooPER, «Walter Map on
Henry I: The Creation of Eminently Useful History», in J. DREsVINA-N. SPARKS (eds.),
The Medieval Chronicle VII, Rodopi, Amsterdam 2011, pp. 103-113, esp. pp. 108-11.
24
144
GRETI DINKOVA-BRUUN
BIBLICAL TYPOLOGY IN WALTER MAP'S DE NUGIS CURIAL/UM
In the first instance the impossible feat of writing in court is like asking
for the miracle of the three Hebrew youths thrown into the burning furnace
by King Nebuchadnezzar and surviving the fire unharmed27 to occur again,
while in the second Map uses Numbers, chapter 22, where the story of
Balaam and his ass is narrated, comparing himself to the animal and the
friend who urges him to write to its rider. He states 28 :
while asking for divine intervention and declaring the impossibility of the
task, Walter Map produces fine prose and witty narrative that exhibits great
command of both classical and biblical knowledge, albeit somewhat lacking
in organization and logic. An example of Map's stylistic accomplishments
is seen in a striking but not isolate alliteration device which he uses to
describe his imagined metamorphosis from a poet into an ass. The phrase
«me ruditus ruditas ridiculum reddiderit», to which we cannot fully pay
justice in English, is hardly a sign of the insufficient skill of a childish
author, as Map wants us to think of him. Similar examples of untranslatable
puns abound in the De nugis30 •
As any good storyteller Walter Map is prone to exaggeration, a trait that
is also seen in the way he manipulates the biblical material. For example,
when he describes the young King Henry (d. 1183), the untrustworthy
and rebellious son of Henry II, Map compares him to the biblical figure
of Absalom, another impulsive and treacherous young man who fought
against his royal progenitor, King David (2 Sam. 14-18). As is expected
from a courtier in his father's service, Map first praises the outstanding
qualities of the prince whose eloquence, beautyJand charm win everybody
to his side, even his father's most trusted men. In this he was indeed like
Absalom whose cause David's counselor Ahithophel joined, but the young
King Henry outshines Absalom, because the biblical hero «had but one
Ahithophel, while Henry had many» and further more Absalom had among
his advisors Hushai, a man who was faithful to David and working to
counter Ahithophel's plans, while no such man is to be found among the
young Henry's followers 31 . Thus, it becomes apparent that the compliment
paid by Map to Henry II's son is in fact a thinly veiled insult. The young
It seems to me that you are using Balaam's spurs on me - the spurs with
which he drove his ass to speak: for what other would avail anyone into
writing poetry? I am much afraid that my stupidity will cause our parts mine of the ass, and yours of Balaam - to be reversed, so that when you try
to make me speak I shall begin to bray, as the other spoke instead of braying,
and you will have made an ass out of the man whom you needed to make
into a poet. Well, an ass I will be, since you wish it: but beware, should the
brainlessness of my braying render me ridiculous, lest the irreverence of your
request proves you to lack modesty.
As with the Hebrews vs. Egyptians analogy, the biblical examples of
Nebuchadnezzar's furnace and Balaam's ass do not work in a straightforward
manner when applied to Map's situation. Clearly, it is nobody's intention to
transform him into a braying ass by demanding that he become a poet - just
the opposite, really - but by feigning stupidity and declaring that he is simply
obeying orders Map manages to tum the tables on any potential detractor
who might accuse him of meager knowledge and childish language (macies
sciencie et lingue infancia )29 • Map admits to these failings with feigned
distress and in the process disclaims responsibility for everything he writes.
If some people think that he brays like an ass, it is not his fault surely. His
subject matter is so difficult and the range of material so vast and unwieldy
that no ordinary human effort can organize it into a coherent story; only
a wielder of miracles can accomplish such a wondrous deed. However,
27
Daniel 3.
De nugis, Dist. I, c. 12, cf. JAMES (ed.),De nugis curialium,pp. 34-36: «Videris
me calcaribus urgere Balaam quibus in verba coegit asinam. Quibus enim aliis possit
quispiam induci stimulis in poesim? At valde timeo ne michi per insipienciam cedat
in contrarium asine, et tibi in contrarium Balaam, ut dum me loqui compellis incipiam
rudere, sicut illa pro ruditu locuta est, fecerisque de homine asinum, quern debueras
facere poetam. Fiam tamen asinus pro te, quia iubes; tu caveas, si me ruditus ruditas
ridiculum reddiderit, ne te iussionis irreverencia probet inverecundum».
29
De nugis, Dist. I, c. 12, cf. JAMES (ed.), De nugis curialium, p. 36.
28
30
145
See for example the phrases «prodigialis proditor ipse prodigusque malorurn»
in the description of the young Henry in De nugis, Dist. IV, Prologus, cf. JAMES (ed.),
De nugis curialium, p. 282, or «serpenti similis serotino» and «vacua viribus vanis»
in the description of the queen in the story of Sadius and Galo in De nugis, Dist. III,
c. 2, cf. JAMES (ed.), De nugis curialium, p. 244. See also the following ingenious
wordplay in the same story: «Educatum aiunt Galonern inter advenas, sed ad venas
et cor penetrat» in De nugis, Dist. III, c. 2, cf. JAMES (ed.), De nugis curialium, p. 240,
and «Hee me fecit meditacio stupidum in mensa, quia michi terribilis et immensa» in
De nugis, Dist. III, c. 2, cf. JAMES (ed.), De nugis curialium, p. 230.
31
- De nugis, Dist. IV, Prologus, cf. JAMES (ed.), De nugis curialium, p. RXセZ@
«Absalom eurn, si non maior hie vero fuit, cornparare possis: ille unurn habmt
Architophel, hie multos, et nullum Chusi».
146
GRETI DINKOVA-BRUUN
BIBLICAL TYPOLOGY IN WALTER MAP'S DE NUGIS CURIALIUM
man is indeed greater than the biblical figure he is compared to (maior vero
fuit), but this greatness is simply a mark of even more deeply ingrained
wickedness and immorality. If the biblical Absalom is animo patricida 32 ,
his modem incarnation is even more so.
Walter Map definitely considers himself a historian of modem times, a
reliable eyewitness of the described events and an honest reporter of what
he has heard; the idea of objectivity and neutrality is clearly as important
to him as it is to any ancient or medieval historian. At the same time,
however, Map also cleverly re-negotiates his role as an author33 • Like his
other colleagues he is writing for the moral improvement of his audience
(ad mores instruccio) but in difference with them he also offers amusement
(ludi et recreacionis gratia )34 • The place of the reader in this process is also
re-defined. He is not just a passive recipient of what is put in front of him
by the author of the work. In fact, Map is only the huntsman (venator) who
brings to the table the game, while the individual participants in the feast
(singuli lectores) are expected to choose from the bountiful display and
make dishes that suit their own particular tastes 35 • Map, in addition, insists
that both the biblical stories and the fictional narratives are instructive for
the contemporary reader if understood intellectu mistico36 • In this context
Map presents what are perhaps the most conventional examples of biblical
typology in the entire treatise. His intellectu mistico basically means
reading history tropologice, that is, for moral edification and for attaining
virtue. Thus, he urges the reader to reflect «upon Cain the envious, upon
the men of Gomorrah and Sodom, not one but all to a man saturated with
lust, upon Joseph sold, Pharaoh punished with so many plagues, the people
with its golden calf-idol, rebelling against God and the Lord's chosen (i.e.
Moses) through the multiple pure meals in the desert, upon the pride of
Dathan, the rashness of Zimri, the perjury of Ahithophel, the avarice of
Nabal, and the innumerable portents that have gone on from the first times
down to our own» 37 • These biblical characters clearly represent failings
that have to be avoided; after all, at least four of these moral transgressions
are counted among the seven deadly sins, i.e. superbia (Dathan), luxuria
(the Sodomites), avaritia (Nabal), and invidia (Cain). Sin comes from
the Devil3 8 , both in biblical times and in Map's world, so the cautionary
tale for the readers of the De nugis would have been impossible to miss.
The moral lesson is reinforced by classical examples added to the biblical
ones. This classico-biblical exemplarity is at the heart of the treatise,
underlying Map's own ambivalence towards the parameters ofJfiction and
history. Since the De nugis stands firmly in the fluid intersection between
the two, it is not surprising that classical mythology and biblical narrative
coexist happily in it. However, what is unexpected, at least in the context
of this particular example, is the choice of classical figures mentioned:
«Admonitory stories set before us Atreus and Thyestes, Pelops and Lycaon,
and many like them, that we may shun their ends» 39 • At first glance it is
difficult to fathom what possible moral lesson can be learned from Lycaon
killing Zeus's offspring and feeding it to him; from Tantalus dismembering
his son Pelops and offering it to the gods at a banquet; or from Atreus
murdering his own nephews and serving them to their father Thyestes.
32
De nugis, Dist. IV, c. 6, cf. JAMES (ed.), De nugis curialium, p. 316.
See 0ITER, Jnventiones, pp. 118-28, and S. ECHARD, «Map's Metafiction:
Author, Narrator and the Reader in De nugis curialium», Exemplaria, 8 (1996) 287314.
34
De nugis, Dist. III, Prologus, cf. JAMES (ed.), De nugis curialium, p. 210.
35
De nugis, Dist. II, Conclusio, cf. JAMES (ed.), De nugis curialium, p. 208:
«Venator vester sum: feras vobis a:ffero, fercula faciatis».
36
De nugis, Dist. I, c. 31, cf. JAMES (ed.), De nugis curialium, pp. 126-28:
«historias ab inicio ad nos usque deductas habemus, fabulas etiam legimus, et que
placere debeant intellectu rnistico novimus».
33
37
147
De nugis, Dist. I, c. 31, cf. JAMES (ed.), De nugis curialium, p. 128: «Attende
Cairn invidum, Gomorre cives et Sodome, non unum dico sed ad unum omnes luxu
perfluidos, Ioseph venditum, Pharaonem per tot punitum plagas, populum vitulo ydolo
aureo Deo et electo Dornini per deserti purissimas exibiciones rebellem, superbiam
Datan, protervitatem Zambri, periurium Architophel, avariciam Nabal, et quorum non
est numerus monstra nostris a primo continuata temporibus».
38
A similar example to the one already discussed, but emphasizing the role of
Satan in the damning deeds performed by the biblical characters, is included by Map
in Distinction IV, chapter 6, which describes how Eudo was eventually deceived by
the Devil in De nugis, cf. JAMES (ed.), De nugis curialium, p. 316: «Tu quis es? Nonne
tu nostrum Eve tuis persuasisti consiliis exilium? Qui armasti Cairn in Abel, qui Cam
patris fecisti derisorem, Pharaonem tyrannum in populum Israel, populum ッ「ウエゥョ。セュ@
in Moysen, Datan invidum in Aaron, Architopel periurum in Dauid, Absalon ammo
patricidam, Jezabel facto detestabilem tuis adinvencionibus reddidisti? Quid 。オエ・セ@
tuarum conor agrnina fallaciarum enumerare, cum innumera sint, et cum nee una sit
vel fuerit quam tu non creaveris?»
39
De nugis, Dist. I, c. 31, cf. JAMES (ed.), De nugis curialium, p. 128: ᆱセ。オャ・@
nobis commonitorie Atreum et Thiestem, Pelopem et Licaona, multosque similes
eorum proponunt, ut vitemus eorum exitus».
GRETI DINKOVA-BRUUN
BIBLICAL TYPOLOGY IN WALTER MAP'S DE NUGIS CURIALIUM
However, if one remembers how severely these men were punished by
the gods for believing that their monstrous deeds would remain hidden
from the omniscience of the Olympians, the cautionary tale becomes more
transparent. Still, the same point could have been made by better-known
examples of the Greco-Roman gods' wrath and omnipotence. Why select
these gruesomely cannibalistic tales? It is not difficult to imagine that Map
yet again is going for the comic effect, warning his reader to take pains
in avoiding a highly unlikely event, that is, being chopped to pieces and
served as food at dinner; unless, of course, the reader is to understand this
metaphorically as referring to what can actually happen to a guest at the
royal court's banquets where the savage attacks of a courtier's enemies can
result in his being reduced to food for entertainment. However, it is known
that the gods are quick to punish such heinous crimes. Thus, the question
is: whom is Map warning really? The victims or the crime perpetrators?
Could these examples be understood as a clever threat against Map's own
enemies and tormentors? Again, a careful reading of the De nugis reveals
multiple layers of possible meanings; little is ever 。セ@ it seems in Map's
work.
In conclusion, even though Walter Map uses biblical typology on
several occasions in his composition, for his sardonic wit it is often not
enough to simply present the biblical exempla. More often than not,
the biblical characters are meant to invoke hidden and contradictory
associations, humorous and satirical denunciations, truthful and not so
truthful authorial personifications. This multilayered use of biblical as well
as classical lore is what makes the De nugis curialium such an unusual and
exciting work to read. Map's new Hebrews and new Absalom are definitely
not the fulfillment of their 0 Id Testament counterparts but in Map's satirical
account they certainly supercede them in wickedness and sinful behaviour.
In this element at least, the rules of typological interconnectedness
traditionally found in biblical exegesis are exemplified perfectly, even if
probably not intentionally. The heart of the matter is that biblical typology,
when used in historical writings, breaks the usual inter-biblical bonds of
reference. Here the biblical context is connected to a post-biblical historical
reality, in which the biblical characters are presented as paragons of moral
or immoral behaviour. However, the Bible is not the only source of stories
that can be used as lessons for posterity. As we have seen with Walter
Map, classical mythology as well as folklore tales can be employed in
precisely the same way. In historical works the Bible seems to stand on par
with any other source that is deemed pertinent and useful for the reader's
moral benefit. Biblical characters, classical heroes, ghosts and apparitions
all seem to serve the same purpose in Map's historical accounts. This is
why his fantastic. stories and outrageous 'lies' are perfectly admissible as
'historical' evidence, not because their origin is grounded in reality and
objectivity, but because they play the same exemplary role in the narrative.
Confabulation might not be factual, but its moral value for the reader is
equal to lessons provided by events that have really occurred. ThiJ is how
f abula has become part of historia.
148
149
Bibliography
CHILDS, The Book of Exodus: A Critical, Theological Commentary,
Westminster Press, Philadelphia 1974.
A. CooPER, «Walter Map on Henry I: The Creation of Eminently Useful
History», in J. DRESVINA - N. SPARKS (eds.), The Medieval Chronicle
VII, Rodopi,Amsterdam 2011, pp. 103-113.
S. EcHARD, «Map's Metafiction: Author, Narrator and the Reader in De
nugis curialium», Exemplaria, 8 (1996) 287-314.
M.R. JAMES (ed.), De nugis curialium: Courtiers' Trifles, Clarendon Press,
Oxford 1983.
M. OTTER, Inventiones: Fiction and Referentiality in Twelfth-Century
English Historical Writing, University of North Carolina Press,
Chapel Hill 1996.
A.G. RIGG, «Medieval Latin Poetic Anthologies (II)», Mediaeval Studies,
40 (1978) 387-407.
A.G. RIGG, «Walter Map, the Shaggy Dog Story, and the Quaestio
Disputata», in J. HAMESSE (ed.), Roma, magistra mundi. Itineraria
culturae medievalis: Melanges offerts au Pere L. E. Boyle a!'occasion
de son 75e anniversaire, Brepols, Turnhout 1998, pp. 723-35 (Textes
et Etudes du Moyen Age, 10).
B.S.