El otro día, en un alarde de originalidad, me propuse leer el diccionario hasta llegar a una palabra que no conocía. Ya en la primera carilla me la encontré. Y eso que se trata de algo que, supongo, hago muy a menudo dada mi escasa capacidad para la estética:
abigarrado, da.
(Del part. de abigarrar).
Pues sí. Existe una palabra inusual para referirse a combinar mal los colores. Y cómo no, cuando acabas de aprender una palabra, una ley no escrita dice que la has de leer u oír en un plazo de 48 horas o explota el universo y muere un gatito. Eso fue lo que sucedió, leyendo Estudio en escarlata, aunque en esta ocasión, con la segunda acepción:
Cuando alguno de los miembros de esta abigarrada comunidad hacía acto de presencia, solía Holmes suplicarme el usufructo de la sala y yo me retiraba entonces a mi dormitorio.
Si explotara el universo (habría que concretar a que se refiere eso) morirían bastantes más gatitos que uno, no? XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
Ya está este puntilloso. Pues sí, lo puse a propósito para que protestaseis. Pero el gatito moriría primero y todos lo veríamos. Luego el universo.
No sé de qué gatito hablan, pero hasta dónde yo sé, y se usa aquí en América, ABIGARRADO significa «apretujado», con muchas cosas juntas. «Una sala abigarrada de gente» por ejemplo. O «Esta raza de oveja tiene la lana así, abigarrada».
Nunca lo encontré en nada referente a colores. ¡Qué raro!
¿Te refieres a sinónimo de «abarrotado»? En este enlace se explica: http://blog.lengua-e.com/2012/abigarrado/
Similar… Pero no veo porqué ahí dice que está mal. Aquí se usa así y así aparece en los diccionarios. Primera vez que oigo mencionar eso de los colores
Pues esa ley es muy cierta, pero en el momento en que la escribiste dejó de ser una ley no escrita.