«Descojonarse»

horse-316759_640 (2)     Es una expresión muy utilizada hoy en día y una de esas que es mejor no traducir literalmente, ya que la acción de “perder uno los cojones” da una imagen un poco… rarita. Pero es así y es una de las expresiones más comunes para expresar la risa o diversión.

Últimamente se escuchan algunos derivados de esta expresión bastante modernillos en la que la gente cambia los “cojones” por otras palabras similares, como: “deshuevarse” o “despollarse”. No puedo decir si estas hermanas hipster de la más clásica “descojonarse” van a tener mucho éxito en el futuro, pero suenan, al menos hoy por hoy, bastante macarras. Claro que yo ya estoy un poco vieja y mi opinión no cuenta mucho. El tiempo dirá.

Como adjetivo también podemos oír que algo “un descojono” o “descojonante”, como graciosísimo.

-Les conté lo que me pasó en el viaje con los japoneses y nos estuvimos descojonando un rato.

-Me encantó la peli, me pareció un descojono.

Sinónimos: partirse de risa, partirse el culo (vulg.), partirse la polla (vulg.)

Deja un comentario