Registro de música y danza autóctona de La Paz

Page 395

CH’ULI X Z +LUVTPUH[P]V X\L ZPNUPÄJH WLX\L|V ` ZL HWSPJH H SH JSHZPÄJHJP}U KL PUZ[Y\TLU[VZ CH’UMPHI.- (q) s. Faja dura de lana usada para sujetar la cadera. // Parte de la vestimenta de algunas danzas. CH’UNCH’U.- (a) s. Nombre genÊrico de los habitantes de tierras bajas, tÊrmino que les fue asignado porque nunca pudieron ser dominados por ningún imperio. CH’URU.- (a) s. Caracol. CH’USPA.- (a) s. Bolsa tejida de lana, conocida tambiÊn con el nombre de wallqhipu. // Forma parte de la vestimenta de algunas danzas. CH’UTA.- (a) s. Uno de los principales personajes del carnaval paceùo. CH’UTUQU.- (a) s. Sombrero. CH’UXÑA.- (a) adj. Color verde. CHALLWA.- (a) s. Pez. // Danza del pez. CHASKI.- (q) s. Comunicador andino que lleva mensajes de un lugar a otro. CHATRIPULI.- (q) s. Danza ejecutada para la expulsión de ångeles malos. // Reproducción de la quinua. CHAYAWA H Z ,JOHY Wt[HSVZ KL ÅVYLZ HS JHTWV ÅVYPKV JOH`H^H|H CHHALAQA.- (a) v. Trueque o cambio entre productos, forma parte del modelo económico andino. CHILLCHIÑA.- (a) v. Danzar. CHIRIPA.- Civilización y cultura anterior a la aymara. CHIRIWANU.- (a) s. Danza guerrera. CH’UÑU.- (a) s. Papa deshidratada por la acción de helada y el sol. CHUQILA.- (a) adj. Hombre de la puna, pastor de allpaqas (Lari lari). ILLA.- (a) s. Amuleto ligado a la reproducción // Espíritu de la abundancia, de los ganados y de los bienes familiares que favorece su multiplicación. ILURIS.- (a) adj. Mujeres que ponen semillas al surco. INALMAMA.- (q) s. Nombre ritual de la hoja de la coca. INTI.- (q) s. Sol, deidad estelar andina. IÑAQA.- (a) s. Mantilla usada en la cabeza. IRASU.- (a) s. Instrumento musical mediano de la familia del musiùu. IRPA.- (a) s. El que guía la tropa. ISALLU.- (a) s. Manta o especie de mantón tejido que usaban las mujeres. // Isallt’asiùa, colocarse la manta. ISPALLA.- (a) s. Representación de los productos alimenticios, para simbolizar la abundancia de las cosechas. ISTALLA.- (a) s. Bolso pequeùo tejido de forma cuadrada, elaborado con lanas de colores, utilizado por los varones para llevar coca. JACH’A LAKITA.- (a) s. Personas escogidas. // Danzantes mayores que ejecutan el baile. JACH’A TATA.- (a) s. Seùor de avanzada edad. // Persona disfrazada de Jach’a Tata Thuqhuri o el gran seùor danzante. Jallupacha.- (a) s. Tiempo de lluvia o del renacimiento de la naturaleza. JAYLLI.- (a) s. Canto guerrero de victoria. JILAQATA.- (a) s. Autoridad mayor de la jatha o comunidad. JISK’A LAKITA.- (a) s. Niùas escogidas. // En la danza sikuris intervienen cuatro niùas que llevan entre sus brazos Suri 7O\`\Z LSSHZ ZVU SHZ ÄN\YHZ WYPUJPWHSLZ KL LZ[L IHPSL JLYLTVUPHS KLS H|V U\L]V H`THYH JUKUMARI.- (a) s. Oso, mamífero plantígrado. // Personaje vestido de oso en las danzas. JUYRAN URUPA.- (a) s. Día en el que se festeja la bendición de la naturaleza que otorgó los productos alimenticios a la comunidad. K’AYRU.- (a) v. Acto de bailar con la pareja. K’ICHIRI.- (a) s. La persona encargada de recoger hojas o frutos, por ejemplo la persona que recolecta las hojas de coca. K’ILLPHA.- (a) s. Ceremonia para marcar los animales.

395

NUESTRA Â IDENTIDAD, Â NUESTRA Â FORTALEZA


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.