Virgilio Almario

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Virgilio Senadren Almario
Información personal
Nacimiento 1944
San Miguel (Bulacán) FilipinasBandera de Filipinas Filipinas
Nacionalidad Filipina
Educación
Educado en
Información profesional
Área Literatura
Empleador Universidad Ateneo de Manila Ver y modificar los datos en Wikidata
Seudónimo Rio Alma Ver y modificar los datos en Wikidata
Distinciones
  • Artista Nacional de Filipinas Ver y modificar los datos en Wikidata

Virgilio Senadre Almario (San Miguel de Bulacán, 9 de marzo de 1944) es un poeta, historiador, editor y artista polifacético filipino, que también realiza, entre otras, labores de profesor y traductor. Es a veces más conocido por su nombre artístico de “Río Alma”. Fue designado Artista Nacional de Filipinas, es director del organismo estatal Komisyon sa Wikang Filipino (KWF) y desde 2017 asimismo director de la National Commission for Culture and the Arts.

Biografía[editar]

Criado en un entorno rural, en Bulacán, posteriormente estudiaría en Manila donde concluyó su titulación en Ciencias Políticas, en la Universidad de Filipinas. Pertenece a la familia del héroe filipino Rosauro Almario.[1]

Su carrera como poeta comenzó tras haber hecho un máster en educación en la Universidad del Este, donde mantuvo relación con Rogelio Mangahas y Lamberto Antonio.

Es un autor muy prolífico, como poeta al igual que como crítico e historiador de la literatura, y una de las personalidades intelectuales más importantes de Filipinas y en idioma tagalo. Entre sus traducciones más sobresalientes se encuentran las de algunas obras del héroe nacional filipino José Rizal, como ‘’El Filibusterismo’’ y ‘’Noli Me Tangere’’, gracias a las cuales se le concedió el premio de traducción del Círculo Crítico de Manila

Premios[editar]

Obras (selección)[editar]

  • Makinasyon at Iba pang Tula (poesía)[3]
  • Peregrinasyon at Iba pang Tula (poesía)
  • Mga Rtrato at Rekwerdo
  • Doktrinang Anakpawi
  • Karon para Sa Limang Pandama
  • Mga Retaso ng Liwanang
  • Alamat at Histroya
  • Muli, sa Kandungan ng Lupa
  • Palipad-Hangin

Ediciones en español[editar]

Tradición española en Filipinas[editar]

Almario ha sido siempre defensor del necesario reconocimiento de la importancia de la lengua española en su país, puesto que ésta es base de parte importante del léxico de la mayoría de los idiomas de Filipinas.[4]

Es miembro del "Movimiento por la verdad en la historia filipina". Entre otras obras relevantes, ha sido promotor de la edición del Vocabulario de la Lengua Tagala, de los PP. Juan de Noceda y Pedro de Sanlúcar (Manila, Komisyon sa Wikang Filipino, 2013).

Véase también[editar]

Filipinismo

Referencias[editar]

  1. «(2) Pilipinas vs Filipinas (en defensa del KWF): el director de la Komisyon sa Wikang Filipino». Filhispánico. 12 de julio de 2013. Archivado desde el original el 3 de septiembre de 2014. Consultado el 30 de agosto de 2014. 
  2. «Virgilio Almario, IV Premio José Rizal de las Letras Filipinas». Escuela Universalista Española. 23 de diciembre de 2018. 
  3. Rosa, Jaime B. (2001). Lo último de Filipinas (Antología poética). Huerga y Fierro editores. ISBN 84-8374-276-4. 
  4. «En busca del castellano perdido en Filipinas». BBC News Mundo. 3 de enero de 2014.