Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
PABLO NERUDA
EL DICCIONARIO,
VIEJO Y PESADO, CON SU CHAQUETÓN
DE PELLEJO GASTADO,
SE QUEDÓ SILENCIOSO
SIN MOSTRAR SUS PROBETAS.
PERO UN DÍA,
DESPUÉS DE HABERLO USADO
Y DESUSADO,
1
LIBRO APTITUD ACADÉMICA
DESPUÉS
DE DECLARARLO
INÚTIL Y ANACRÓNICO CAMELLO,
CUANDO POR LARGOS MESES, SIN PROTESTA,
ME SIRVIÓ DE SILLÓN
Y DE ALMOHADA,
SE REBELÓ Y PLANTÁNDOSE
EN MI PUERTA
CRECIÓ, MOVIÓ SUS HOJAS
Y SUS NIDOS,
MOVIÓ LA ELEVACIÓN DE SU FOLLAJE:
ÁRBOL
ERA,
NATURAL,
GENEROSO
MANZANO, MANZANAR O MANZANERO,
Y LAS PALABRAS,
BRILLABAN EN SU COPA INAGOTABLE,
OPACAS O SONORAS
FECUNDAS EN LA FRONDA DEL LENGUAJE,
CARGADAS DE VERDAD Y DE SONIDO.
APARTO UNA
SOLA DE
SUS
PÁGINAS:
CAPORAL
CAPUCHÓN
QUÉ MARAVILLA
PRONUNCIAR ESTAS SÍLABAS
CON AIRE,
Y MÁS ABAJO
CÁPSULA
HUECA, ESPERANDO ACEITE O AMBROSÍA,
Y JUNTO A ELLAS
CAPTURA CAPUCETE CAPUCHINA
CAPRARIO CAPTATORIO
PALABRAS
2
FONDO EDITORIAL RODO RAZONAMIENTO VERBAL
DICCIONARIO, NO ERES
TUMBA, SEPULCRO, FÉRETRO,
TÚMULO, MAUSOLEO,
SINO PRESERVACIÓN,
FUEGO ESCONDIDO,
PLANTACIÓN DE RUBÍES,
PERPETUIDAD VIVIENTE
DE LA ESENCIA,
GRANERO DEL IDIOMA.
Y ES HERMOSO
RECOGER EN TUS FILAS
LA PALABRA
DE ESTIRPE,
LA SEVERA
Y OLVIDADA
SENTENCIA,
HIJA DE ESPAÑA,
ENDURECIDA
COMO REJA DE ARADO,
FIJA EN SU LÍMITE
DE ANTICUADA HERRAMIENTA,
PRESERVADA
CON SU HERMOSURA EXACTA
Y SU DUREZA DE MEDALLA.
O LA OTRA
PALABRA
QUE ALLÍ VIMOS PERDIDA
ENTRE RENGLONES
Y QUE DE PRONTO
SE HIZO SABROSA Y LISA EN NUESTRA BOCA
COMO UNA ALMENDRA
3
LIBRO APTITUD ACADÉMICA
4
FONDO EDITORIAL RODO RAZONAMIENTO VERBAL
LA RAE
PRESENTACIÓN
Las lenguas cambian de continuo, y lo hacen de modo especial en su componente léxico. Por
ello los diccionarios nunca están terminados: son una obra viva que se esfuerza en reflejar la
evolución registrando nuevas formas y atendiendo a las mutaciones de significado.
Hasta hace poco tiempo la edición en forma de libro constituía la única posibilidad de fijación y
transmisión. Los recursos electrónicos de que hoy disponemos hacen posible un modo diferente
de actuación. El Diccionario académico es actualmente una base informática de datos, lo que
permite un mejor control de su contenido, proporciona mayor facilidad de revisión y, sobre todo,
hace compatibles diferentes fases del trabajo sin las servidumbres exigidas por la edición
impresa. De ahí el compromiso adquirido de ir haciendo públicas con periodicidad semestral las
adiciones, supresiones y enmiendas que la Real Academia Española y sus Academias asociadas
vayan aprobando.
De este modo los hispanohablantes que accedan a nuestra página electrónica podrán disponer
del documento que contiene el texto de la última edición en papel -en este caso, la vigésima
segunda, de 2001- y, al tiempo, el conjunto de modificaciones aprobadas. Por ello, entre los
varios modelos posibles de organización se ha elegido el que mantiene con toda claridad la
separación entre los dos documentos. Los consultantes acceden inicialmente a la vigésima
segunda edición y, en los casos en que se añada un nuevo registro o un artículo haya sido
modificado, verán en la pantalla un aviso que les permitirá contemplar la nueva versión.
Lo que a partir de abril de 2005 ofrece la Real Academia Española es el conjunto de más de 12
000 modificaciones aprobadas desde el cierre de la edición anterior hasta junio de 2004. Han
sido ya estudiadas por la Española otras que irán siendo aprobadas por todas las Academias e
incorporadas cada seis meses a esta página. De este modo se podrá disponer de una información
actualizada del trabajo académico y se facilitará el conocimiento de la evolución del español.
5
LIBRO APTITUD ACADÉMICA
Para hacer frente al enorme caudal de trabajo que supone mantener al día su repertorio, el
Pleno académico cuenta con el auxilio de diversas comisiones:
♠ LA COMISIÓN DELEGADA DEL PLENO Y PARA EL DICCIONARIO, QUE COORDINA A LAS DEMÁS Y SE
ENCARGA DE LOS ASUNTOS CORRESPONDIENTES A LA TÉCNICA LEXICOGRÁFICA.
♠ LAS COMISIONES ESPECIALES PARA LA PREPARACIÓN DEL DICCIONARIO. AL TRABAJAR CON
GRUPOS REDUCIDOS DE ACADÉMICOS, AGILIZAN EL TRABAJO DEL ÓRGANO COLEGIADO GENERAL Y
TIENEN SUS MISMAS COMPETENCIAS.
♠ LAS COMISIONES ESPECIALIZADAS, FORMADAS POR VARIOS ACADÉMICOS EXPERTOS EN EL
ASUNTO DEL QUE SE TRATA:
- Comisión de Vocabulario Científico y Técnico.
- Comisiones de Ciencias Humanas I y II.
- [Comisión de Etimologías]
♠ EL INSTITUTO DE LEXICOGRAFÍA, QUE PREPARA LOS MATERIALES MÁS TARDE DISCUTIDOS EN EL
PLENO O EN LAS DISTINTAS COMISIONES.
♠ LOS ACADÉMICOS CORRESPONDIENTES DE LA ESPAÑOLA, QUE REALIZAN PROPUESTAS SOBRE EL
LÉXICO DE LA ZONA DONDE RESIDEN.
¿CÓMO SE ACTUALIZA?
Las propuestas de adición, supresión o enmienda parten, en su mayoría, de las comisiones
académicas. En ciertos casos, son los propios académicos quienes presentan directamente sus
propuestas al Pleno. El Instituto de Lexicografía prepara los materiales que se discuten en
comisión, y, en particular, documenta las propuestas con materiales procedentes de las
siguientes fuentes:
♠ EL BANCO DE DATOS DEL ESPAÑOL, QUE CUENTA CON MÁS DE 400 MILLONES DE REGISTROS, EN
SUS DEPÓSITOS SINCRÓNICO (EL CREA) Y DIACRÓNICO (EL CORDE).
♠ EL FICHERO HISTÓRICO DE LA ACADEMIA, CON SUS MÁS DE CATORCE MILLONES DE PAPELETAS
LÉXICAS Y LEXICOGRÁFICAS.
♠ LAS OBRAS DE REFERENCIA Y ESTUDIOS MONOGRÁFICOS PERTINENTES.
6
FONDO EDITORIAL RODO RAZONAMIENTO VERBAL
Una vez confeccionadas las propuestas, se envían a una de las comisiones o al Pleno.
Lo allí tratado pasa a consulta de las Academias americanas y, tras ser discutidas las
observaciones allegadas, se da por aprobado definitivamente.
7
LIBRO APTITUD ACADÉMICA
8
FONDO EDITORIAL RODO RAZONAMIENTO VERBAL
Nota. Los paréntesis etimológicos de los artículos que los necesitan se publicarán más adelante.
Supresión de artículos
Los artículos cuya supresión se ha propuesto no se eliminan del Diccionario, pero incorporan
una nota que avisa de su futura desaparición.
Española, con la colaboración de las Academias hermanas, que pretende recoger el léxico general
de la lengua hablada en España y en los países hispánicos. Se dirige, fundamentalmente, a
hablantes cuya lengua materna es el español, quienes encontrarán en él recursos suficientes para
descifrar los mensajes que les lleguen.
9
LIBRO APTITUD ACADÉMICA
2. CONTENIDOS
2.1. ARCAÍSMOS
El diccionario contiene una amplia selección de las voces y acepciones de uso regional o
provincial español, así como de aquellas que corresponden a las distintas áreas y países de habla
hispánica, cada una de ellas con su correspondiente marca, generalmente abreviada: and.
(‘andalucía’), ar. (‘aragón’), cantb. (‘cantabria’), jaén, león, vall. (‘valladolid’); am. (‘américa’), á.
Andes (‘área de los andes’), no arg. (‘noroeste de la argentina’), bol. (‘bolivia’), ven. (‘venezuela’),
etc. Requisito para el mantenimiento de estas entradas en el repertorio es que su empleo actual
se excluyen, por tanto, los arcaísmos dialectales pueda ser testimoniado por la documentación
académica o a través de otras vías, especialmente la información proporcionada por los
académicos españoles y de los países hispánicos.
todas aquellas entradas de uso general en españa cuyo empleo en otros países ha sido
expresamente negado por las academias correspondientes, llevan la marca esp.
10
FONDO EDITORIAL RODO RAZONAMIENTO VERBAL
SÍMBOLOS Y FÓRMULAS
Al final de las acepciones correspondientes a los elementos químicos, a las unidades de
medida y a ciertos compuestos, aparece, entre paréntesis y en letra cursiva, su correspondiente
símbolo o fórmula. P. Ej.:
♠ Fósforo. (del lat. Phosphŏrus, y este del gr. Φω σφόρoσ, portador de luz). M. Elemento
químico de núm. Atóm. 15. [...] (símb. P). [...]
♠ Kilómetro. (de kilo- y ‒́metro). M. Medida de longitud, que equivale a 1000 metros. (símb.
Km).
♠ Termia. (del gr. Θερμόν, calor, y -ia). F. Fís. Unidad técnica de calor equivalente a un millón
de calorías. (símb. Th).
♠ Amoniaco o amoníaco. (del lat. Ammoniăcum, y este del gr. Ἀμμωνιακόν, de amón, júpiter, en
libia). M. Quím. Gas incoloro, de olor irritante, soluble en agua, compuesto de un átomo de
nitrógeno y tres de hidrógeno. [...] (fórm. Nh3). [...]
11
LIBRO APTITUD ACADÉMICA
2.5. Extranjerismos
Los extranjerismos cuya extensión de uso en nuestra lengua así lo recomienda se van
incorporando a la nomenclatura de este diccionario. Se registran en su forma original, con letra
redonda negrita, si su escritura o pronunciación se ajustan mínimamente a los usos del español,
como es el caso de club, réflex o airbag —pronunciados, generalmente, como se escriben —;
figuran en letra cursiva, por el contrario, cuando su representación gráfica o su pronunciación
son ajenas a las convenciones de nuestra lengua, como es el caso de rock, pizza o blues
—pronunciado generalmente este último como [blus]—.
Los derivados españoles de palabras extranjeras, aunque estas presenten dificultades
gráficas o de pronunciación, se representan en letra redonda. P. Ej., pizzería, flaubertiano.
2.6. Latinismos
Las siglas y acrónimos cuya frecuencia de uso les ha dado un carácter gramatical definido
sustantivos m asculinos o fem eninos, por ejem plo, aparecen recogidos com o entradas norm ales
(p. Ej., radar), o en letras mayúsculas cuando, por regla general, es necesario deletrearlos (adn).
Las marcas registradas cuyo empleo como sustantivos comunes así lo recomienda se
recogen en el diccionario haciendo constar su condición de tales, de acuerdo con la legislación
12
FONDO EDITORIAL RODO RAZONAMIENTO VERBAL
Todas las voces derivadas de otras o formadas mediante composición, sin tener en cuenta
la posibilidad de que su significado sea claramente deducible a partir de los elementos que las
constituyen, pueden entrar a formar parte del diccionario. Así sucede con los adverbios
terminados en -mente, las voces que contienen los prefijos anti-, des-, etc. Podrá objetarse que las
posibilidades de formación de nuevas palabras mediante estos procedimientos son prácticamente
infinitas; pero lo cierto es que el uso real, en españa y en américa, acepta solo algunos
neologismos de este tipo, mientras que rechaza otros. En este diccionario solo aparecen aquellos
términos que, vista la documentación de su empleo real, el pleno académico ha decidido incluir.
De igual modo, para registrar los adjetivos derivados, mediante sufijos no siempre iguales, de
nombres propios de persona (p. Ej., cervantino, valleinclanesco, borgiano, brechtiano...) Se juzga
suficiente el aval académico a partir de la documentación escrita. La inclusión de los adjetivos
gentilicios (español, mexicano, limeño, asunceno...), por su parte, es resultado de las propuestas
formuladas por las distintas academias, en los ámbitos que a cada una le corresponden.
El carácter original de tales que presentan ciertas palabras se indica, por regla general,
dentro del paréntesis etimológico cuando el uso les ha dado nuevos valores semánticos. P. Ej.:
13
LIBRO APTITUD ACADÉMICA
fuentes para que, cayendo el agua en él, sirva de abrevadero, de lavadero o para otros
usos. [...]
Presilla. (del dim. De presa). F. Cordón pequeño con forma de anilla que se cose
al borde de una prenda para pasar por él un botón, un corchete, un broche, etc. [...]
Arrapiezo. (del despect. De arrapo). M. Andrajo (║ pedazo o jirón de tela). [...]
Bueno, na. (del lat. Bonus). Adj. Que tiene bondad en su género. [...] ¶ morf.
Sups. Irregs. Bonísimo, óptimo. [...]
2.12. Participios
14
FONDO EDITORIAL RODO RAZONAMIENTO VERBAL
Si se trata de una formación no regular y no tiene otras acepciones distintas a las que
corresponden al verbo, se incluye como tal participio irregular en el lugar alfabético que le
corresponde. P. Ej.:
Prever. (del lat. Praevidēre). Tr. Ver con anticipación. ║ 2. Conocer, conjeturar
por algunas señales o indicios lo que ha de suceder. ║ 3. Disponer o preparar medios
contra futuras contingencias. ¶ morf. Conjug. C. Ver; part. Irreg. Previsto.
Las acepciones de un participio que corresponden exactamente a las del verbo de cuya
conjugación forma parte, aunque tengan usos adjetivos habituales, no aparecen recogidas en el
diccionario. Será frecuente, pues, que no aparezcan en la nomenclatura de este entradas como,
por ejemplo, descatalogado o desclasificado; sus acepciones adjetivas («un libro descatalogado»,
«un documento desclasificado») deben buscarse entre las correspondientes a los verbos
descatalogar y desclasificar.
No sucede así con las acepciones que tienen uso sustantivo, registradas como acepciones
plenas o como notas de uso, tengan que ver o no con las acepciones correspondientes del verbo.
P. Ej.:
Ahogado1, da. (del part. De ahogar1). [...] ║ 3. M. Y f. Persona que muere por
falta de respiración, especialmente en el agua. [...]
Desterrado, da. (del part. De desterrar). Adj. Que sufre pena de destierro. U. T.
C. S.
15
LIBRO APTITUD ACADÉMICA
Por el contrario, cascada no se podrá unir a cascado, da, puesto que sus orígenes
etimológicos son distintos:
Cascada. (del it. Cascata, caída). F. Caída desde cierta altura del agua de un río
u otra corriente por brusco desnivel del cauce. [...]
Cascado, da. (del part. De cascar). Adj. Dicho especialmente de las cosas
humanas: que están gastadas o muy trabajadas, o que carecen de fuerza, sonoridad,
entonación, etc.
16
FONDO EDITORIAL RODO RAZONAMIENTO VERBAL
Bioquímica. (del fr. Biochimie, y este der. De bio- y chimie, química). F. Estudio
químico de la estructura y de las funciones de los seres vivos.
Bioquímico, ca. (de bioquímica). Adj. Perteneciente o relativo a la bioquímica y a
los fenómenos que estudia. ║ 2. M. Y f. Especialista en bioquímica.
Tenienta. F. Mil. Mujer con grado de teniente. ║ 2. Coloq. P. Us. Mujer del
teniente.
Teniente. (del ant. Part. Act. De tener). Adj. Que tiene o posee algo. ║ 2. Dicho
de la fruta: no madura. ║ 3. Dicho de una legumbre: mal cocida, dura. ║ 4. Coloq.
Algo sordo, o tardo en el sentido del oído. ║ 5. P. Us. Miserable y escaso. Trifón es algo
teniente. ║ 6. Com. Persona que ejerce el cargo o ministerio de otra, y es sustituta suya.
Teniente de alcalde. ║ 7. Mil. Oficial de graduación inmediatamente superior al alférez
e inferior al capitán. [...]
En los casos en que los dos artículos aparecen unidos, y siempre que entre el lugar donde
debería figurar la entrada correspondiente al sustantivo femenino y la posición que esta ocupa
realmente, junto con el resto de las acepciones correspondientes al adjetivo, haya otros artículos
interpuestos, se ha incluido un envío (cf., después, §§ 4.5 y 5.5), encabezado por la abreviatura
«v.» (‘véase’), para evitar que el lector pueda no encontrar lo que busca. P. Ej.:
17
LIBRO APTITUD ACADÉMICA
Babosa. F. V. Baboso.
Babosada. [...]
Babosear. [...]
Baboseo. [...]
Babosería. [...]
Babosilla. [...]
Baboso, sa. Adj. Que echa muchas babas. U. T. C. S. [...]║ 8. F. Molusco
gasterópodo pulmonado, terrestre, sin concha, que cuando se arrastra deja como
huella de su paso una abundante baba. [...]
♠ Aprendiz, za. M. Y f. Persona que aprende algún arte u oficio. ║ 2. Persona que, a
efectos laborales, se halla en el primer grado de una profesión manual, antes de
pasar a oficial.
Tintorera. F. V. Tintorero.
Tintorería. [...]
Tintorero, ra. (de tinturar). M. Y f. Persona que tiene por oficio teñir o dar tintes.
║ 2. F. Tiburón muy semejante al cazón, frecuente en las costas del sur de españa y en
las de marruecos, que alcanza de tres a cuatro metros de longitud y que tiene dientes
18
FONDO EDITORIAL RODO RAZONAMIENTO VERBAL
triangulares y cortantes, de los cuales los de la mandíbula superior son más anchos y
su punta está dirigida hacia atrás. [...]
Idéntico sistema se sigue en otros casos donde también podría existir riesgo de extravío
en la consulta alfabética, es decir, en los artículos correspondientes a prefijos, sufijos y elementos
compositivos. P. Ej.:
Las entradas están dispuestas de acuerdo con el orden latino internacional. Por acuerdo
del x congreso de la asociación de academias de la lengua española (madrid, 1994), las voces
que contienen las combinaciones ch y ll se sitúan en sus lugares correspondientes dentro de c y l
respectivamente, con un encabezamiento (ch, ll) que recuerda su condición convencional de
letras del alfabeto español.
19
LIBRO APTITUD ACADÉMICA
por exigencias del orden alfabético, la preferida por la academia es la que lleva la definición
directa; las aceptadas, pero no preferidas, se definen mediante remisión (v.§ 6.2.2) a aquella.
Así, psicología, psicológico, psicólogo, definidas directamente, son las variantes recomendadas;
sicología, sicológico, sicólogo, definidas por remisión a sus correspondientes antedichas, constan
como admitidas, pero no se recomiendan.
La preferencia académica solo se da entre el tipo de entradas al que se ha hecho
referencia, es decir, variantes correspondientes al uso general o de una zona geográfica concreta.
No afecta a variantes marcadas de artículos sin marcas, ni a artículos con marcas distintas a las
antes mencionadas, ni a variantes de formas complejas dentro de un mismo artículo.
Además de registrar las entradas constituidas por una sola palabra (p. Ej., perla, aceite,
susto), el diccionario recoge series de palabras que, combinadas de una determinada manera,
expresan conceptos no interpretables mediante la simple adición de los significados de sus
componentes (de perlas, aceite virgen, no ganar para sustos). Para localizar estas entradas, a las
que denominamos formas complejas, dentro del diccionario, recurrimos a las normas siguientes:
♠ las combinaciones estables de un elemento sustantivo con otras palabras que, con
respecto a él, desempeñan una función adjetiva (ya sean adjetivos, nombres en
aposición, complementos con preposición, etc.), irán siempre en el artículo
correspondiente al elemento sustantivo. P. Ej., aceite virgen se encontrará en el
artículo encabezado por la palabra aceite; buena mano en el artículo mano; agua de
colonia en agua, etc.
♠ las locuciones (p. Ej., fuera de combate), frases (subirse por las paredes) y
expresiones (a la vuelta lo venden tinto) van colocadas en uno de los vocablos de
que constan, por este orden de preferencia:
sustantivo o cualquier palabra usada como tal. P. Ej., matar el hambre
estará en el artículo hambre; no distinguir lo blanco de lo negro aparecerá
en la entrada blanco, ca.
verbo, excepto si se trata de un auxiliar. P. Ej., comer vivo aparecerá en la
entrada comer; haber nacido tarde, en la entrada nacer.
adjetivo. P. Ej., malo será se registra en la entrada malo, la.
pronombre. P. Ej., la mía está en mío, a.
adverbio. P. Ej., por sí o por no está en sí2.
20
FONDO EDITORIAL RODO RAZONAMIENTO VERBAL
Para economizar espacio, y de acuerdo con los usos de los diccionarios más difundidos,
en el interior de los artículos se emplea la virgulilla (~) como sustituto del lema, en las
condiciones siguientes:
la virgulilla sustituye al lema solo en los lemas internos, no en los casos en que
aquel aparece en el texto definitorio de alguna de las acepciones. En este caso, se
repite en letra negrita. P. Ej.:
cuando el lema corresponde a una palabra sin moción de género o flexión verbal,
su empleo es automático. P. Ej.:
21
LIBRO APTITUD ACADÉMICA
Papel. [...] ║ perder alguien los ~es. Fr. Coloq. Perder el dominio de sí mismo.
[...] ║ traer alguien los ~es mojados. Fr. Coloq. Ser falsas o sin fundamento las
noticias que da. [...]
cuando las voces que acompañan al signo de palabra en el lema interno no dejan
lugar a dudas. P. Ej.:
22
FONDO EDITORIAL RODO RAZONAMIENTO VERBAL
Quedar. [...]║ ¿en qué quedamos? Expr. Coloq. U. Para invitar a poner
término a una indecisión o aclarar una contradicción. ║no ~ algo por algo o
alguien. Fr. No dejar de realizarse a causa del incumplimiento de alguien o de la
falta de algo. Por mí no queda. Por dinero que no quede. ║ ~ alguien atrás. Fr. No
lograr el progreso alcanzado por otros; encontrarse en situación inferior a la que se
ha tenido. ║ 2. No comprender por completo algo. ║ 3. Aflojar, desmayar en un
empeño. ║ ~se alguien a oscuras. Fr. Perder lo que poseía, o no lograr lo que
pretendía. ║ 2. No comprender lo que ha visto u oído. [...]
Arriba. [...]║ arriba. Interj. U. Para excitar a alguien a que apure una bebida,
a que se levante, a que suba, etc. ║ 2. Viva. U. En frases exclamativas sin verbo.
Arriba el mallorca. ║ ~ de. Loc. Prepos. Méx. Encima de. [...]
en envíos al final de artículo (v. §§ 4.5, 5.5), el uso del signo de palabra está
sujeto a las mismas reglas. P. Ej.:
23
LIBRO APTITUD ACADÉMICA
4.1. A la cabeza de cada artículo aparece un lema escrito en letra negrita, que presenta la
unidad léxica buscada (para más detalles, v., después, § 5.1). En el ejemplo que sigue, el lema es
repente:
Repente. [...] M. Impulso brusco e inesperado que mueve a hacer o decir cosas
del mismo tipo. Le dio un repente y se marchó. ║ 2. Coloq. Movimiento súbito o no
previsto de personas o animales. ║ 3. Adv. M. De repente (║ súbitamente, sin
preparación). [...
4.4. Tras una doble barra de mayor cuerpo que la destinada a separar las acepciones,
aparecen las formas complejas (v. § 3.3), cuyas acepciones, si son más de una, también están
numeradas:
24
FONDO EDITORIAL RODO RAZONAMIENTO VERBAL
4.5. Al final de la entrada pueden aparecer uno o varios envíos, precedidos por un
cuadratín ( ) y la abreviatura «v.» (‘véase’), que indican otro lugar preciso del diccionario
donde puede encontrarse la información que se busca (cf. § 5.5). En el ejemplo anterior:
Repente. [...] v. Coplas de ~.
5.1. Lema
5.1.1. Encabeza el artículo y aparece representado en letra negrita, ya sea redonda (p.
Ej., bizcocho) o cursiva (boutique). Este segundo tipo de representación se reserva, como antes
veíamos (§ 2.5), para los extranjerismos no adaptados en su pronunciación u ortografía a las
reglas generales del español.
5.1.2. Lemas latinos. Los lemas correspondientes a voces latinas se escriben en letra
redonda. La situación de la sílaba tónica se distingue mediante las normas de uso de la tilde
correspondientes al español. Para la interpretación de ciertas consonantes latinas, la academia
admite la pronunciación tradicional española del latín. Atendiendo a esta, el diptongo latino ae
se pronuncia como e (así, aeterno p. Ej., enab aeterno
como [ab etérno]); la i (j) seguida de
vocal y en comienzo de sílaba, como nuestra y seguida de vocal (p. Ej., iure ende iure
o jure
como [yúre]); qu seguida de a, e, o se pronuncia como kua, kue, kuo,
en de jure ,
respectivamente (p. Ej., qua en sine qua non quem en ad quem
, o quo en a quo
como
[kua], [kuem] y [kuo]). Además, se recomienda seguir la pronunciación latina clásica para th y
para ll, que se pronuncian, respectivamente, como t (p. Ej., cáthedra –en ex cáthedra–, como
[kátedra]), y como l + l (p. Ej., belli –en casus belli– como [bel-li]).
Sin embargo, también se reconoce la pronunciación clásica, que difiere de la tradicional
española en los siguientes casos: ae se pronuncia como diptongo (p. Ej., aeterno como [ae-tér-
no]); v, como u (vade p. Ej., en vade retro
como [uáde]); qui se pronuncia kui (p. Ej., quid
25
LIBRO APTITUD ACADÉMICA
como [kuid]); ge y gi, como nuestros grupos gue y gui, respectivamente (p. Ej., generis y magister
en sui géneris y magíster díxit como [guéneris] y [maguíster]); ce y ci, como ke y ki,
respectivamente (p. Ej., iudice y facie en sub iúdice e in facie ecclésiae como [yúdike] y
[fákie]), y ch como k (p. Ej., machina endeus ex máchina
como [mákina]).
5.1.3. El lema puede contener una sola palabra o varias. En este último caso, puede
tratarse de:
secuencias procedentes del latín (p. Ej., motu proprio) o de una lengua moderna
distinta a la nuestra (da capo), que se emplean en español como unidades no
divisibles. Su lugar en el orden alfabético está fijado siguiendo este mismo criterio
(da capo se encuentra en la letra d).
variantes de un mismo lema, unidas por una conjunción disyuntiva, entre las que
la academia muestra preferencia por la primera (v. § 3.2). P. Ej.: aerostato o
aeróstato.
elementos compositivos que pueden aparecer antepuestos o pospuestos,
separados por coma, y entre los que la academia no muestra, claro está,
preferencia alguna. P. Ej.: lito-, -lito.
5.1.4. En las palabras que tienen formas distintas para el masculino y para el femenino, el
lema lo indica situando, tras el lema correspondiente al masculino, la última sílaba de la forma
femenina. P. Ej., nocturno, na; oleáceo, a.
Penates. (del lat. Penātes). M. Pl. Mit. Dioses domésticos a quienes daba culto la
gentilidad.
Acaserarse. (de casero). Prnl. Chile y perú. Hacerse parroquiano de una tienda.
26
FONDO EDITORIAL RODO RAZONAMIENTO VERBAL
Superíndices
Cuando se produce una confluencia entre varios lemas de distinto origen etimológico, estos se
distinguen mediante el empleo de un superíndice. P. Ej.:
Galio1. (del lat galĭon, y este del gr. Γάλιoν). M. Hierba de la familia de las
rubiáceas, con tallos erguidos, de tres a seis decímetros, delgados, nudosos y ramosos
[...].
Galio2. (der. Del lat. Gallus, gallo, traducción al lat. Del apellido de p. E. Lecoq
de boisbaudran, 1838-1912, descubridor de este elemento). M. Elemento químico de
núm. Atóm. 31. Metal escaso en la corteza terrestre, se encuentra en minerales de
aluminio y de cinc. [...]
Amanecer1. (de lat. Hisp. Manescĕre). Intr. Impers. Empezar a aparecer la luz del
día. Amanece a las ocho. Amanece nublado. [...]
Amanecer2. M. Tiempo durante el cual amanece. El amanecer de un día de mayo.
[...]
Aparece tras el lema, dentro de un paréntesis. En ciertas ocasiones, afecta a una sola
acepción o a una forma compleja. P. Ej.:
Calendario. [...] ║ ~ juliano. (de julio césar, 101-44 a. C., general y estadista
romano, que en el año 46, con la ayuda del astrónomo sosígenes, reformó el
calendario). M. El que considera bisiestos todos los años cuya numeración es múltiplo
de cuatro.
27
LIBRO APTITUD ACADÉMICA
5.3. Acepciones
Tanto las acepciones correspondientes al lema principal como las de una forma compleja,
aparecen, como antes veíamos (v.§ 4.3), numeradas si son más de una.
El orden en que estas acepciones se recogen en cada entrada responde a la aplicación
sucesiva de varios criterios.
28
FONDO EDITORIAL RODO RAZONAMIENTO VERBAL
No obstante, criterios de lógica interna del artículo pueden alterar este orden. Así, en un
artículo como boa, la acepción sustantiva femenina correspondiente al animal aparece antes que
29
LIBRO APTITUD ACADÉMICA
la masculina, donde se define la prenda de abrigo llamada así por su semejanza con el reptil. De
igual modo, el sentido intransitivo fundamental de entrar aconseja que sus 26 acepciones
intransitivas precedan a las 4 transitivas.
5.3.2. Dentro de cada grupo de acepciones correspondiente a una categoría gramatical, el orden
es el siguiente:
aparecen primero las acepciones sin marcas de otro tipo. Entre ellas, se tiende a
anteponer las acepciones de uso más frecuente y posponer las de empleo
esporádico.
a continuación aparecen las acepciones marcadas, por este orden:
― acepciones con marcas correspondientes a niveles de lengua («cult.», «vulg.»...) O
registros de habla («coloq.»).
― acepciones con marcas técnicas (astr., carp., fil., geom., ling., etc.).
― acepciones con marcas geográficas. Primero las de españa (esp., esp. Occid., esp.
Orient., ar., ast., jaén, val., etc.) Y después las de américa y filipinas (am., am.
Cen., am. Merid., am. Sept., arg., bol., filip., etc.). Las marcas de orden geográfico
superior al de las comunidades o provincias (esp., el
en esp.
caso de espa
Occid., esp. Orient.) o al de las naciones en el caso de am (am.,
érica am. Cen.,
am. Merid., ár. Guar., etc. van en
comunidades autónomas (en españa) o de naciones americanas y de filipinas
siguen el orden alfabético.
― acepciones con marcas cronológicas. Por este orden: «p. Us.», «desus.», «ant.»,
«germ.».
las acepciones que incluyen marcas correspondientes a la intención del hablante
(«despect.», «irón.», etc.) O a su valoración con respecto al mensaje («malson.»,
«eufem.») no tienen una colocación fija, aunque tienden a posponerse a las que
carecen de otro tipo de marcas.
30
FONDO EDITORIAL RODO RAZONAMIENTO VERBAL
Esta parte del artículo, que separan de la anterior dos barras gruesas, puede ir, a su vez,
dividida en dos bloques, separados entre sí por doble barra también de mayor cuerpo.
en el primer bloque aparecen las combinaciones estables del lema con otros
elementos que desempeñan una función adjetiva con respecto a él.
en el segundo, las locuciones, expresiones, frases e interjecciones. P. Ej.:
5.5. Envíos
encontrar una forma compleja situada en otro lugar del diccionario. Siempre
incluyen, antes de la abreviatura «v.», un cuadratín ( ), y no llevan marca
gramatical alguna. A partir del lugar en que se encuentran, no rigen las marcas
gramaticales anteriores, si las había.
A veces, este envío es el contenido fundamental de un artículo completo. P.
Ej.:
31
LIBRO APTITUD ACADÉMICA
también se emplean para indicar que la definición del lema encontrado está
contenida en otro artículo. En este caso no llevan cuadratín y se acompañan
siempre de una marca abreviada que señala la clase de palabra de que se trata. P.
Ej.:
Tostada. F. V. Tostado.
Señala, como sabemos (v. § 2.13), que la acepción o acepciones sustantivas femeninas
correspondientes a este lema se encuentran dentro del artículo encabezado por el lema
tostado, da. (se trata, efectivamente, de las acepciones 5 a 7 de este artículo).
6.1. Marcas
32
FONDO EDITORIAL RODO RAZONAMIENTO VERBAL
Todas las acepciones del lema principal y de las formas complejas llevan, explícita o
implícita, una marca gramatical determinada. Si además de ella aparecen otras, su colocación es
como sigue:
aparecen primero las marcas correspondientes a la intención del hablante o a su
valoración con respecto al mensaje.
después de ellas, el resto de las marcas, ordenadas, en líneas generales, de acuerdo
con la secuencia de acepciones antes vista (§ 5.3.2). Aparecerán primero las
marcas de nivel de uso o registro de habla; le seguirán las correspondientes a los
distintos saberes y actividades; vendrán a continuación las marcas geográficas;
figurarán, por último, las cronológicas.
6.2. Definiciones
Constituyen el contenido básico de todo diccionario. Entre los muchos tipos de texto
definitorio empleados en este, tres merecen destacarse:
33
LIBRO APTITUD ACADÉMICA
La definición por remisión, cuando se dirige a una entrada que contiene varias
acepciones, puede referirse a una sola de ellas. En tal caso se añade al lema del artículo al que se
remite un texto que, al modo de una breve glosa, especifica de qué acepción se trata. Este
recurso, que ha seguido varios procedimientos formales en ediciones anteriores del diccionario
académico, se expresa en esta situando la especificación dentro de un paréntesis encabezado
para sim bolizar de qué se trata por una
representada. P. Ej.:
De modo análogo, la alusión a un lema con superíndice situado al final de una acepción
se hace con letra negrita. P. Ej.:
6.2.3. Definición impropia o explicativa. Los dos tipos de enunciados anteriores permiten,
en mayor o menor medida, sustituir, en un contexto dado, el término definido por su definición,
requisito que, en la lexicografía actual, se juzga necesario para asegurar la calidad de un texto
definidor. Hay muchas ocasiones, sin embargo, en que el tipo de voz en cuestión palabras
gramaticales, interjecciones, etc. im pide
generalmente llamada propia. En tales situaciones es frecuente recurrir a un enunciado impropio,
el cual, más que definir, contiene una explicación de la acepción de que se trata, en la que puede
34
FONDO EDITORIAL RODO RAZONAMIENTO VERBAL
indicarse, entre otros aspectos, qué es, cómo es, para qué sirve y cómo se utiliza. Este
diccionario, entre otros varios procedimientos, emplea, como tipo más frecuente de definición
impropia, la que da cuenta del uso del segmento explicado mediante un enunciado que encabeza
la abreviatura «u.» (‘usado’). P. Ej.:
El contorno
Azoico1, ca. (de ázoe). Adj. Quím. Dicho de un colorante: que posee el grupo
funcional azo como cromóforo.
Espíritu. [...]║ pobre de ~. Loc. Adj. Dicho de una persona: desprendida de los
bienes y honores mundanos. [...]
Bascular. Intr. Dicho de un cuerpo: moverse de un lado a otro girando sobre un
eje vertical. [...]
Chamusquina. [...] ║ oler a ~. Fr. Coloq. Dicho de una disputa: parecer que va a
parar en riña o pendencia. ║ 2. Coloq. Desus. Dicho de una palabra o de un discurso:
ser peligroso en materia de fe.
Trasquilón. [...] ║ a trasquilones. Loc. Adv. Dicho de cortar el pelo: con
desorden, feamente y sin arte. [...]
35
LIBRO APTITUD ACADÉMICA
El contorno de las frases, siempre que no tenga, como en el caso anterior, posibilidades
múltiples, se expresa dentro del lema interno en letra redonda. P. Ej.:
Pie. [...] ║ no poner alguien los ~s en el suelo. Fr. Correr o caminar con gran
ligereza o velocidad. ║ no tener algo ~s ni cabeza. Fr. Coloq. No tener orden ni
concierto.
Dentro de las frases se delimitan también otros complementos del predicado. P. Ej.:
Agraz. [...] ║ echar a alguien el ~ en el ojo. Fr. P. Us. Decirle lo que le causa
disgusto o sentimiento. [...]
Escena. [...] ║ poner en ~ una obra. Fr. Representarla, ejecutarla en el teatro.
[...]
Viento1. [...] ║ beber alguien los ~s por otra persona. Fr. Coloq. Estar muy
enamorado de ella. [...]
Cuando en una definición con contorno es inconveniente separar este del contenido así
sucede especialmente en enunciados taxonómicos ,impropias,
se recurre a def
tradicionales también en la lexicografía académica, encabezadas por la fórmula «se dice de...». P.
Ej.:
Cámbrico, ca. (de cambria, forma latinizada de cymry, gales). Adj. Geol. Se dice
del primero de los seis períodos geológicos en que se divide la era paleozoica, que
abarca desde hace 600 millones de años hasta hace 500 millones de años,
caracterizado por el predominio de los trilobites y la aparición de muchos filos de
invertebrados. U. T. C. S. M. Ortogr. Escr. Con may. Inicial. C. S. ║ 2. Geol.
Perteneciente o relativo a dicha era. ║ 3. Se dice de los antiguos habitantes del país de
gales. U. T. C. S. ║ 4. Perteneciente o relativo a este país o a sus habitantes.
36
FONDO EDITORIAL RODO RAZONAMIENTO VERBAL
Apoderado, da. (del part. De apoderar). Adj. Dicho de una persona: que tiene
poderes de otra para representarla y proceder en su nombre. U. T. C. S. [...]
Chapa. (voz onomat.). F. [...] ║ 11. Cerradura (║ mecanismo para cerrar). U. M.
En américa. [...]
Dramón. M. Drama de tintes muy cargados. U. M. En sent. Despect.
Trallazo. M. [...] ║ 3. Golpe o ruido violentos. U. T. En sent. Fig. [...]
Arabio, bia. (del lat. Arabĭus). Adj. Desus. Árabe. Apl. A pers., era u. T. C. S.
Centinela. (del it. Sentinella). M. Mil. Soldado que vela guardando el puesto que
se le encarga. Era u. T. C. F. [...]
6.4. Ejemplos
6.4.1. Situados después del enunciado definitorio o de la nota de uso, e impresos en letra
cursiva, los ejemplos de uso del lema procuran ilustrar el sentido preciso de la acepción en que se
encuentran. P. Ej.:
37
LIBRO APTITUD ACADÉMICA
6.4.2. Los ejemplos que no muestran el uso en la lengua de la palabra definida, sino que
incluyen aclaraciones del propio texto de las acepciones, van dispuestos de dos posibles maneras:
encabezados por la abreviatura «p. Ej.», cuando, por regla general, se refieren al
propio lema. P. Ej.:
38
FONDO EDITORIAL RODO RAZONAMIENTO VERBAL
Aporcar. (de lat. Porca, caballón). Tr. Cubrir con tierra ciertas plantas,
como el apio, el cardo, la escarola y otras hortalizas, para que se pongan más
tiernas y blancas.
Si la información afecta a más de una acepción, el mensaje aparece tras la última a la que
puede referirse, destacado mediante un calderón (¶):
Sagrado, da. (del lat. Sacrātus). Adj. Digno de veneración por su carácter divino
o por estar relacionado con la divinidad. ║ 2. Que es objeto de culto por su relación
con fuerzas sobrenaturales de carácter apartado o desconocido. ║ 3. Perteneciente o
relativo al culto divino. ║ 4. Digno de veneración y respeto. ║ 5. Inmodificable. Sus
costumbres son sagradas. ║ 6. Entre los antiguos, sobrehumano. ¶ morf. Sup. Irreg.
Sacratísimo. ║ 7. M. Lugar que, por privilegio, podía servir de refugio a los
perseguidos por la justicia. U. T. En sent. Fig.
Atestiguar. (del lat. Ad, a, y testificāre). Tr. Deponer, declarar, afirmar algo como
testigo. ║ 2. Ofrecer indicios ciertos de algo cuya existencia no estaba establecida u
ofrecía duda. ¶ morf. Conjug. C. Averiguar.
Todos los artículos del diccionario correspondientes a verbos irregulares, o a otros que
puedan presentar dudas sobre su flexión, contienen una nota de información morfológica que
indica a qué modelo de conjugación han de adscribirse. Se exceptúan los verbos que tienen todas
39
LIBRO APTITUD ACADÉMICA
sus acepciones marcadas con las abreviaturas «desus.», «ant.» o «germ.» (v. § 2.1); si solo
algunas acepciones están en esta situación, la nota morfológica se refiere exclusivamente a las de
empleo actual.
Los modelos escogidos (siempre verbos de extensa difusión, como acertar, contar o
construir), que aparecen en un apéndice específico (págs. 1597-1614), muestran su conjugación
actual completa con todos los modos y tiempos. También incluyen, como variantes reconocidas,
las formas de la segunda persona de singular correspondientes al voseo, tomando como base su
realización estándar más extendida en la zona del río de la plata. Del mismo modo, se recogen
las formas verbales correspondientes al empleo de ustedes, en lugar de las que rige el uso de
vosotros, mucho más difundido en la actualidad (aunque no siempre como variante socialmente
prestigiosa) que el modelo tradicional.
Debe entenderse que los verbos con acepciones de uso actual no adscritos explícitamente
a ninguno de los modelos se conjugan como amar, temer o partir (también incluidos en el
apéndice mencionado), según sean de la primera, de la segunda o de la tercera conjugación.
1
entendiendo por tales los que no se forman de acuerdo con las posibilidades más frecuentes
del sistema (es decir, añadiendo los sufijos –ísimo o –bilísimo), recogidas como entradas en este
diccionario.
2
las acepciones con las marcas «m. Y f.» o «f.» referidas a persona no necesitan envío de este
tipo, como tampoco es necesario en el caso de los adjetivos. Nadie dudará a la hora de buscar las
acepciones femeninas de abogada dentro del artículo abogado, da, pese a que entre ambos hay
cuatro artículos interpuestos. Como tampoco tendrá dudas en el momento de buscar ácida, pese
a que entre su hipotético lugar en la nomenclatura y el lugar donde se encuentra, junto con
ácido, hay ocho artículos interpuestos.
3
en las etimologías de voces de este origen se han seguido, básicamente, las propuestas de
federico corriente referidas al diccionario académico y publicadas en el boletín de la real
academia española, lxxvi, 1996, págs. 55-118, 153-195 y 371-415.
40
FONDO EDITORIAL RODO RAZONAMIENTO VERBAL
4
esta aglutinación de marcas gramaticales sucesivas solo se da, fuera de este, en otro caso. La
secuencia «m. ... U. C. F.» o, al contrario, «f. ... U. C. M.». Así sucede, por ejemplo, en la acepción
séptima de este artículo, que recoge la marca contenida en la tercera:
Candongo, ga. Adj. [...] ║ 3. F. Coloq. Dicho o hecho con que se pretende desorientar a
alguien para que no advierta el engaño de que va a ser objeto. [...] ║ 7. U. C. M. Diablo (║
príncipe de los ángeles rebelados). El candonga. [...]
LA RAE
41