Está en la página 1de 634

C o l e c c i ó n B a t i h o j a

Rosa Perelmuter (ed.)


Estudios Indianos, 19 LA RECEPCIÓN LITERARIA
El presente volumen se ha preparado gracias a la colaboración de trece estudiosos DE SOR JUANA INÉS DE LA CRUZ:
que aceptaron la tarea de encargarse de la recepción literaria de Sor Juana Inés de UN SIGLO DE APRECIACIONES CRÍTICAS
la Cruz durante un siglo de comentarios (1910-2010). Para cada una de las décadas
de nuestro volumen los colaboradores han tenido como meta recorrer detenida-
(1910-2010)
mente —aunque con admitida subjetividad— la producción crítica durante su
decenio y de esa forma evitar el tipo de generalizaciones que acaso suscitaría una
mirada más abarcadora. El resultado ha sido un conjunto de ensayos que llevan el
sello individual de cada investigador, pero que en todo caso nos ofrecen diversas
aproximaciones a los paradigmas de lectura sobre la obra sorjuanina. En estos
capítulos el lector encontrará tanto los ensayos como las bibliografías de cada ROSA PERELMUTER (ED.)
década. Estas últimas, preparadas por el diligente bibliógrafo Luis Villar, permiten
ver de conjunto todo lo que se escribió sobre Sor Juana en ese decenio; los ensayos

LA RECEPCIÓN LITERARIA DE SOR JUANA INÉS DE LA CRUZ


recogen lo que los autores interpretaron de esa información, haciendo hincapié en
los temas que les parecieron más relevantes entre las opiniones críticas de la década
en particular. Nuestros lectores podrán de esa forma comprobar la continuidad de
lo que Elías Trabulse ya observara en 1975, que el siglo XX «ha inventado variedad

UN SIGLO DE APRECIACIONES CRÍTICAS (1910-2010)


de Sor Juanas, desde la mística, ascética y beatífica hasta la psiconeurótica; de la
precursora del nacionalismo mexicano a la emancipadora de la mujer y, en fin, de
la suma y compendio de lo “multiforme” y “mágico” de la poesía gongorina a la
prolífica autora cuyos escritos —que se dirían enciclopédicos—, “llenaban el
orbe hispano…”».

Rosa Perelmuter es Profesora en el Departamento de Romance Studies en la


Universidad de Carolina del Norte en Chapel Hill, donde se especializa en la litera-
tura de la época colonial hispanoamericana. Recibió su doctorado en Romance
Languages de la Universidad de Michigan. Ha publicado ampliamente sobre una
gama de escritores que va desde Cristóbal Colón hasta Manuel Puig. Sobre Sor
Juana tiene dos monografías: Noche intelectual: La oscuridad idiomática en el «Primero
sueño» (UNAM, 1982) y Los límites de la femineidad en Sor Juana Inés de la Cruz: Estrategias
retóricas y recepción literaria (Iberoamericana / Vervuert, 2004). Actualmente prepara
un libro sobre la comunidad hebrea de Cuba titulado Yiddish Cuba: Identity, Culture,
Community (1920-1960).

CON PRIVILEGIO . EN NEW YORK . IDEA . 2021

IGAS Institute of Golden Age Studies / IDEA Instituto de Estudios Auriseculares


74
LA RECEPCIÓN LITERARIA
DE SOR JUANA INÉS DE LA CRUZ:
UN SIGLO DE APRECIACIONES CRÍTICAS (1910-2010)

EDICIÓN E INTRODUCCIÓN ROSA PERELMUTER


RECOPILACIÓN BIBLIOGRÁFICA LUIS M.VILLAR

NEW YORK, IDEA, 2021


INSTITUTO DE ESTUDIOS AURISECULARES (IDEA)
COLECCIÓN «BATIHOJA», 74. Serie Proyecto Estudios Indianos (PEI), 19

CONSEJO EDITOR:
DIRECTOR:VICTORIANO RONCERO (STATE UNIVERSITY OF NEW
YORK-SUNY AT STONY BROOK, ESTADOS UNIDOS)
SUBDIRECTOR: ABRAHAM MADROÑAL (CSIC-CENTRO DE
CIENCIAS HUMANAS Y SOCIALES, ESPAÑA)
SECRETARIO: CARLOS MATA INDURÁIN (GRISO-UNIVERSIDAD DE NAVARRA, ESPAÑA)

CONSEJO ASESOR:

WOLFRAM AICHINGER (UNIVERSITÄT WIEN, AUSTRIA)


TAPSIR BA (UNIVERSITÉ CHEIKH ANTA DIOP, SENEGAL)
SHOJI BANDO (KYOTO UNIVERSITY OF FOREIGN STUDIES, JAPÓN)
ENRICA CANCELLIERE (UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI PALERMO, ITALIA)
PIERRE CIVIL (UNIVERSITÉ DE LE SORBONNE NOUVELLE-PARÍS III, FRANCIA)
RUTH FINE (THE HEBREW UNIVERSITY-JERUSALEM, ISRAEL)
LUCE LÓPEZ-BARALT (UNIVERSIDAD DE PUERTO RICO, PUERTO RICO)
ANTÓNIO APOLINÁRIO LOURENÇO (UNIVERSIDADE DE COIMBRA, PORTUGAL)
VIBHA MAURYA (UNIVERSITY OF DELHI, INDIA)
ROSA PERELMUTER (UNIVERSITY OF NORTH CAROLINA AT CHAPEL HILL, ESTADOS UNIDOS)
GONZALO PONTÓN (UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE BARCELONA, ESPAÑA)
FRANCISCO RICO (UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE BARCELONA,
ESPAÑA / REAL ACADEMIA ESPAÑOLA, ESPAÑA)
GUILLERMO SERÉS (UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE BARCELONA, ESPAÑA)
CHRISTOPH STROSETZKI (UNIVERSITÄT MÜNSTER, ALEMANIA)
HÉLÈNE TROPÉ (UNIVERSITÉ DE LE SORBONNE NOUVELLE-PARÍS III, FRANCIA)
GERMÁN VEGA GARCÍA-LUENGOS (UNIVERSIDAD DE VALLADOLID, ESPAÑA)
EDWIN WILLIAMSON (UNIVERSITY OF OXFORD, REINO UNIDO)

Impresión: Ulzama Digital.


© De los autores
Ilustración de cubierta: José Luis Calzada, «Octavio y Sor Juana» (1990).

ISBN: 978-1-938795-69-5
Depósito Legal: M-4088-2021
New York, IDEA/IGAS, 2021
LA RECEPCIÓN LITERARIA
DE SOR JUANA INÉS DE LA CRUZ:
UN SIGLO DE APRECIACIONES CRÍTICAS (1910-2010)

EDICIÓN E INTRODUCCIÓN ROSA PERELMUTER


RECOPILACIÓN BIBLIOGRÁFICA LUIS M.VILLAR

NEW YORK, IDEA, 2021


ÍNDICE

Agradecimientos ........................................................................... 9
Rosa Perelmuter
Introducción: Lectura y lectores de Sor Juana
en el siglo xx ........................................................................... 11
Carmen de Mora
Década de 1910: El renacimiento de Sor Juana ......................... 23
Bibliografía de la década 1910-1919 ......................................... 37
Alessandra Luiselli
Década de 1920: Sor Juana irrumpe en el canon literario .......... 45
Bibliografía de la década 1920-1929 ......................................... 88
Bonnie Gasior
Década de 1930: La (auto)biografía y el
«raro perfil psicológico» de «el mejor poeta de su tiempo» ........ 97
Bibliografía de la década 1930-1939 ....................................... 111
Mindy Badía
Década de 1940: Aproximaciones biográficas,
feministas y metacríticas ......................................................... 121
Bibliografía de la década 1940-1949 ....................................... 135
Dalmacio Rodríguez Hernández y Dalia Hernández Reyes
Década de 1950: Temas sobresalientes y conmemoraciones
en «El año de Sor Juana» ........................................................ 149
Bibliografía de la década 1950-1959 ....................................... 230
8 ÍNDICE

Yolanda Martínez-San Miguel y Laura Catelli


Década de 1960: Biografía, conocimiento
y barroco mexicano ............................................................... 289
Bibliografía de la década 1960-1969 ....................................... 313
Enid Valle
Década de 1970: Sor Juana,
«Primera Feminista de América» ............................................. 327
Bibliografía de la década 1970-1979 ....................................... 347
Dinorah Cortés-Vélez
Década de 1980: Hallazgos, trampas y una plétora
de publicaciones .................................................................... 369
Bibliografía de la década 1980-1989 ....................................... 388
Guillermo de los Reyes
Década de 1990: La figura de Sor Juana
«se agiganta cada vez más» ...................................................... 423
Bibliografía de la década 1990-1999 ....................................... 445
Jeremy Paden
Década de 2000: La recepción del festejo barroco ................... 495
Bibliografía de la década 2000-2009 ....................................... 510
Índice de ilustraciones ............................................................. 613
Cuadro de colaboradores ........................................................ 615
AGRADECIMIENTOS

Un libro como este, producto de la colaboración de un nutrido


grupo de especialistas, ha requerido la dedicación de muchas personas
a lo largo de varios años. Una vez finalizadas la selección del equipo,
la preparación de las bibliografías y luego la elaboración de los ensayos
para cada década, recayó sobre mí como editora la tarea de leer cuida-
dosamente, sugerir cambios, resolver ambigüedades, evitar repeticiones,
incluir algún que otro engarce entre los capítulos, y aplicar las normas
editoriales. Esta labor se dificultó por su complejidad y por las múltiples
obligaciones que en mi caso acarrearon la docencia y la dirección de un
sustancioso programa de investigación. A pesar de ello, el proyecto fue
avanzando paulatinamente, ayudado por los fondos que durante varios
veranos me facilitó la fundación Andrew W. Mellon, con los que pude
contar con la valiosa ayuda de Alejandra Márquez, entonces estudiante
de posgrado en UNC-Chapel Hill y ahora profesora en Michigan State
University. Pero no fue hasta que conseguí un año sabático en 2018-
2019 —auspiciado por un «Study and Research Assignment» del depar-
tamento de Romance Studies de la Universidad de Carolina del Norte
en Chapel Hill, y un Kenan Senior Research Leave que me otorgó la
oficina del Provost— que pude dedicarme de lleno a completar la revi-
sión y preparación del manuscrito. Agradezco la ayuda de Kayla Wood-
ley, cuya asistencia fue en parte patrocinada por un Summer Research
Grant del Indigenous/Faculty of Color Group de nuestro Institute of
Arts and Humanities, y de Ana Barrios, diligente y genial asistente. Re-
conozco también las pacientes lecturas y sugerencias de mi gran amiga
Enid Valle, quien aparte de contribuir su propio ensayo continuamente
10 AGRADECIMIENTOS

se brindó a leer y comentar sobre los otros y a revisar repetidas veces la


introducción. Por último, mi sincero agradecimiento a Ignacio Arellano
por la confianza que siempre ha puesto en mí y por haber dado espacio
en su valiosa colección editorial a este estudio. Siempre les quedaré muy
agradecida a todos ellos por su apoyo y generosidad.
INTRODUCCIÓN
LECTURA Y LECTORES DE SOR JUANA EN EL SIGLO XX

Rosa Perelmuter

«Con el insustituible Menéndez y Pelayo ter-


minamos este estudio de Sor Juana Inés de la
Cruz ante la Historia, porque el siglo xx llevaría
otro volumen tan grande como éste y, por aho-
ra, inútil, pues allí está a la mano la numero-
sa obra crítica y biográfica sobre Sor Juana, que
un investigador del siglo xxi hará a su tiem-
po y a su leal y superatómico saber y entender».
Francisco de la Maza, «Preámbulo» (1966),
Sor Juana Inés de la Cruz ante la Historia, p. 31.
1. «La recepción de Sor Juana en el siglo xx» (2019)
Diseño Rosa Perelmuter; ejecución Ana Barrios
INTRODUCCIÓN 13

La portada de este libro reproduce un dibujo de Sor Juana del cono-


cido pintor mexicano José Luis Calzada, quien, sorprendentemente, no
la retrata sola, con sus libros, como en la mayoría de los casos, sino que
la imagina sentada junto a uno de sus intérpretes o comentaristas más
famosos, Octavio Paz, unidos de manos y compartiendo amistosamente
un café. Esta escena describe apropiadamente lo que hemos querido
llevar a cabo en este libro, estudiar no a Sor Juana sino su recepción
literaria, considerar la manera en que la crítica la ha leído y valorado a
lo largo del siglo xx.
El presente volumen se ha preparado gracias a la colaboración de los
trece estudiosos que aceptaron la tarea de encargarse de las diez décadas
de esos próximos cien años de recepción literaria a los que alude el
muy recordado don Francisco de la Maza en el epígrafe. Retomamos la
discusión a partir de 1910, fecha en que termina el estudio en dos volú-
menes Sor Juana a través de los siglos (1668-1910), donde Antonio Alato-
rre recogió y amplió las opiniones críticas que primero estudiara De la
Maza. Ponemos fin a nuestro recuento a fines de la primera década del
siglo xxi, completando así el siglo de comentarios. Si los dos maestros
optaron por citar en sus trabajos las opiniones críticas por considerarlas
de difícil acceso, en nuestro estudio —y dada la mayor disponibilidad
de los materiales— el objetivo ha sido dar todas las referencias en las
bibliografías y permitirles a los colaboradores dar cuenta a su manera del
horizonte histórico que se perfila.
Puesto que la cantidad y calidad de las apreciaciones sobre nuestra
escritora varían tanto entre las distintas décadas, los autores tuvieron la
libertad de escoger cómo abordar sus ensayos. He aquí las instrucciones
que recibieron: «La idea es que cada uno de los que trabajen en una
década consideren todo lo que se ha escrito en esos años para entonces
decidir qué es lo más importante e incluir en la evaluación de cada
década un comentario sobre qué es lo que más se discutió durante
ella, cuáles fueron las obras que más atención recibieron, si hubo algún
descubrimiento de documentos durante ella, cuáles aproximaciones im-
peraron, cuáles fueron los ensayos más importantes. No he asignado un
número de palabras o de páginas específico a cada ensayo porque el in-
terés crítico en Sor Juana varía mucho de década en década. Se incluirá
en el volumen, probablemente después de cada ensayo, una bibliografía
de la década organizada y preparada por Luis Villar, quien se ha unido
al equipo para preparar o actualizar y coordinar todas las bibliografías».
El resultado ha sido un conjunto de capítulos que llevan el sello indi-
14 ROSA PERELMUTER

vidual de cada investigador pero que en todo caso nos ofrecen diversas
aproximaciones a los paradigmas de lectura sobre la obra sorjuanina. Las
bibliografías que Luis Villar compiló con usual esmero y les facilitó a
cada uno de los colaboradores hicieron más llevadera la preparación de
sus ensayos y serán de gran utilidad para aquellos que en el futuro se in-
teresen en indagar más en la producción crítico-literaria de un período
específico. Mi más profundo agradecimiento a cada uno de ellos por la
labor rendida y por haber tolerado mis demoras y los a veces infinitos
comentarios editoriales.
Para cada una de las décadas de nuestro volumen los colaboradores
han tenido como meta recorrer detenidamente —aunque con admitida
subjetividad— la producción crítica durante su decenio y de esa forma
evitar el tipo de generalizaciones que acaso suscitaría una mirada más
abarcadora. De ahí que, al pronóstico de Alatorre en la introducción a
Sor Juana a través de los siglos (1668-1910) de que «[e]ntre Amado Ner-
vo y Méndez Plancarte hay varios trabajos más o menos importantes»
(p. 14), en nuestros ensayos correspondientes a las décadas 1910-1950
se puedan apreciar las opiniones de un mayor número de comentaristas
que la veintena que él recuerda en la nota al pie de la página citada.
En los capítulos que siguen, el lector encontrará tanto los ensayos
como las bibliografías de cada década. Estas últimas permiten ver de
conjunto todo lo que se escribió sobre Sor Juana en ese decenio; los
ensayos recogen lo que los autores interpretaron de esa información,
haciendo hincapié en los temas que les parecieron más relevantes entre
las opiniones críticas de la década en particular. Nuestros lectores po-
drán de esa forma comprobar la continuidad de lo que Elías Trabulse
ya observara en 1975, que el siglo xx «ha inventado variedad de Sor
Juanas, desde la mística, ascética y beatífica hasta la psiconeurótica; de la
precursora del nacionalismo mexicano a la emancipadora de la mujer
y, en fin, de la suma y compendio de lo «multiforme» y «mágico» de
la poesía gongorina a la prolífica autora cuyos escritos —que se dirían
enciclopédicos—, «llenaban el orbe hispano…» («Prólogo» a Sor Juana
Inés de la Cruz ante la Historia, p. 19).
Carmen de Mora nos hace ver que la década de 1910 entendió a
Sor Juana desde una óptica nacionalista mexicana provocada primero
por el centenario de la Independencia y luego por instituciones como
el Ateneo de la Juventud y el grupo de los Colonialistas. Dentro del
espíritu del Centenario sobresale Juana de Asbaje (1910), el importante
libro que Amado Nervo le dedica a Sor Juana por la calidad de su obra
INTRODUCCIÓN 15

y por haber contribuido a «formar el alma de la patria». También se da


inicio en aquel entonces a la visión de Sor Juana como progresista en
cuestiones de género e, incluso, como precursora del feminismo, siendo
su obra tema preferido en el semanario Las Violetas del Anáhuac de Lau-
reana Wright de Kleinhans.
En la década del 1920, Alessandra Luiselli rastrea pormenorizada-
mente el impacto de diferentes grupos de estudiosos (los sorjuanistas
mexicanos, las sorjuanistas extranjeras, los académicos latinoamerica-
nos, los bibliotecarios estadounidenses, los hispanistas anglosajones y los
comentaristas españoles), quienes —con la publicación de las primeras
ediciones modernas de Sor Juana en México y la reivindicación de
Góngora en España— se ocupan con gran interés de la vida de Sor
Juana y comienzan a darse a la tarea de analizar su obra, incluyendo
ahora el Primero sueño. La década del 30, señala Bonnie Gasior, da paso
a la introducción de reconocidos sorjuanistas como Ermilo Abreu Gó-
mez, Ezequiel Chávez, Pedro Henríquez Ureña y Karl Vossler. Aunque
continúa el interés en la biografía de la monja jerónima, la crítica le va
poniendo más atención a La respuesta a Sor Filotea y la Carta atenagórica,
de las cuales se publican nuevas ediciones, y también a la obra poética de
la escritora, especialmente el Primero sueño. Comienzan en ese momento
los análisis del perfil psicológico de Sor Juana, tendencia que Gasior
atribuye a la creciente influencia de Freud, y se generaliza la opinión
de que Sor Juana fue la mejor poeta de su tiempo (Enrique González
Martínez, Antonio Torres Rioseco).
De la próxima década de 1940, Mindy Badía observa que la crítica
continúa su interés en la biografía de la monja, dándose a publicar mo-
nografías como las de Elizabeth Wallace y Clara Campoamor, ambas del
1944, y la serie de documentos inéditos sobre la escritora y su familia
compilados por Guillermo Ramírez de España en La familia de Sor Juana
Inés de la Cruz (1947), Lota M. Spell en Cuatro documentos relativos a Sor
Juana (1947) y Enrique A. Cervantes en Testamento de Sor Juana Inés de
la Cruz y otros documentos (1949). Se reanuda el interés en la psicología
de la monja jerónima —especialmente con la publicación del libro de
Ludwig Pfandl (1946)—, en el debate sobre su misticismo y su fe, en
su filiación con el culteranismo y en lo que luego se convertiría en una
consideración seria de su feminismo.Van incrementando las traduccio-
nes de las poesías de la escritora, con lo que se la va conociendo más
internacionalmente, y lo mismo ocurre con los estudios de Karl Vossler,
que circulan ahora en español. Entre las aproximaciones metacríticas,
16 ROSA PERELMUTER

sobresalen los ensayos de Alfonso Méndez Plancarte, aparecidos princi-


palmente en el periódico El Universal, donde reseña acuciosamente las
publicaciones sobre Sor Juana de la década. Badía señala que la postura
ex cathedra de Méndez Plancarte (las críticas de las obras de Abreu Gó-
mez, de Campoamor, de Wallace) refleja el deseo (o posiblemente la
convicción) de que habría de ser él quien se encargaría de preparar las
obras completas de la monja, cosa que verá publicada comenzando a
principios de la década del 50.
Dos amplios ensayos nos ofrecen Dalmacio Rodríguez Hernández y
Dalia Hernández Reyes sobre la década de 1950. Nadie mejor que ellos,
ya que hace años que ocupan puestos en el Centro de Estudios Biblio-
gráficos de la UNAM, para ponernos al día sobre lo que se celebró y
publicó en la década y su trasfondo histórico y literario. Es un decenio
en el que los estudios sobre nuestra autora no solo aumentan por la
creciente popularidad de la escritora sino por los múltiples homenajes
internacionales que, comenzando en 1951, se llevan a cabo en conme-
moración del tricentenario de su natalicio. Por eso Dalmacio Rodrí-
guez Hernández en el primer ensayo se centra en estudiar las constantes
interpretativas que ocupan a los sorjuanistas de la década: el relato y las
representaciones biográficas, la contradicción religiosa y su contrapun-
teo, el barroco y el gongorismo literario, la modernidad poética y filo-
sófica, la identidad americana, el amor profano y el divino, la feminidad
y el feminismo, el estilo mexicano de su poesía, y los espacios de la críti-
ca. Las Obras completas de Sor Juana, cuyos cuatro volúmenes se publican
a lo largo de la década, se ven marcadas por la orientación ideológica
del sacerdote Alfonso Méndez Plancarte, inclusive en el cuarto volumen
que edita Alberto G. Salceda. Frente a esta corriente que tiende a en-
salzar las virtudes católicas de la escritora y su vocación religiosa hasta
su muerte se alzan los que, siguiendo la línea establecida años atrás por
Ermilo Abreu Gómez, siguen insistiendo en la vocación intelectual, la
persecución y censura de la monja jerónima. En el segundo ensayo,
Dalia Hernández Reyes y Dalmacio pasan revista a los estudios que se
preparan para los homenajes, ofreciendo también información valiosa
sobre la intrahistoria de los preparativos (la composición de los comités,
el papel de la Secretaría de Educación Pública, etc.) y los esfuerzos por
colocar a Sor Juana —su obra y su imagen, su iconografía— dentro del
imaginario colectivo mexicano. La escritora se ve así presentada de dos
maneras que pautan las dos direcciones de los homenajes: por un lado,
como relevante para la sociedad mexicana postrevolucionaria, parte de
INTRODUCCIÓN 17

un proyecto de nación y de la tradición artística y, por el otro, como


escritora de primera fila cuya vida y obra, sin embargo, merecen mayor
detenimiento. En conjunto, los dos ensayos logran dar cuenta con espe-
cial detenimiento de la producción literaria sobre Sor Juana durante una
década de máxima actividad crítica.
Los estudiosos en la década de 1960 se benefician, nos explican Yo-
landa Martínez-San Miguel y Laura Catelli, del renovado interés en
Sor Juana propiciado por los homenajes de la década anterior y por
tener a la mano la compilación más completa de las obras de Sor Juana,
publicadas por el Fondo de Cultura Económica unos años antes, entre
1951 y 1957. De ellas se valen, por ejemplo, el recientemente fallecido
maestro José Pascual Buxó para su estudio Góngora en la poesía novohis-
pana (1960), como también Giuseppe Bellini (1964) y Dario Puccini
(1964, 1967) en sus monografías, y así marcan la pauta que otros habrán
de seguir al considerar la obra de conjunto de la religiosa. Ramón Xi-
rau, en su Genio y figura de Sor Juana Inés de la Cruz (1967), se basa en
la prosificación de Méndez Plancarte de la silva sorjuanina al preparar
su «Guía al Primero sueño» y estudia e incluye el poema completo entre
las obras antologadas, mostrando así que el poema de Sor Juana en esa
época se valora y se comprende. Casi todas las antologías que se publi-
can en la década también incluyen el poema en su totalidad y se valen
de la prosificación de Méndez Plancarte (una excepción sería la de Juan
Carlos Merlo, quien desarrolla una propia). La de Elias Rivers de 1965,
por ejemplo, remite a ella (p. 44) y la de Juan Carlos Merlo de 1968 cita
ampliamente de las Obras completas, llamando a Méndez Plancarte «el
más grande de los sorjuanistas contemporáneos» (p. 51).
Ensayos como los de José Gaos de 1960 y de Georgina Sabat Merca-
dé (1969) en la prestigiosa revista norteamericana MLN (muestra de su
disertación de 1968 y luego monografía de 1976) asimismo son índice
de la creciente atención crítica al poema. El libro de Ludwig Pfandl,
originalmente publicado en alemán en 1946, se comenta mucho, se-
ñalan Catelli y Martínez-San Miguel, especialmente en cuanto aparece
en traducción al español en 1963 con el título de Sor Juana Inés de la
Cruz. La décima musa de México. Su vida. Su poesía. Su psique, traducido
por Juan Antonio Ortega y Medina y editado por Francisco de la Maza.
Pfandl curiosamente convierte la producción literaria de la monja en
biografía al emplearla para analizar su psique. Las múltiples reseñas que
la traducción suscita (A. Bolaño e Isla, Antonio Castro Leal, Julio Durán
Cerda, Alberto G. Salceda) son muestra del impacto que causa en los
18 ROSA PERELMUTER

años 60, cuando algunos aplauden el método (Bolaño e Isla) y otros


no (Rosario Castellanos, Castro Leal, Durán Cerda, Alexander A. Par-
ker, Robert Ricard, Salceda). Otras lecturas biográficas, nos dicen las
autoras del capítulo, se basan en La Respuesta y el Primero sueño para
reconstruir la trayectoria intelectual y personal de la monja (su filo-
sofía, el cartesianismo, el misticismo, el asceticismo), para mantener su
feminismo por su defensa de los derechos y la educación de la mujer
y su ansia de conocimiento, y para discutir su vocación religiosa y sus
conocimientos de teología. La poesía amorosa y religiosa, por su parte,
se sigue relacionando con aspectos de la vida de la escritora, aunque
algunos críticos como Jorge Román-Lagunas y Edelweiss Serra señalan
la necesidad de que se estudien por su valor literario. El teatro de Sor
Juana empieza a analizarse con mayor detenimiento. Dario Puccini le
dedica un libro al estudio de los villancicos y se publican ediciones de El
divino Narciso y Los empeños de una casa, obras que también se recogen en
varias de las antologías de la década. Por su parte, los trabajos que apa-
recen sobre los autos sacramentales o bien reclaman a Sor Juana para la
península, afirmando su semejanza con los de Calderón, o bien realzan
la diferencia que su americanismo o mexicanismo (o sea, los elementos
indígenas, negros y americanos) produce en los autos y también en los
villancicos. El debate se extiende a la identificación de la escritora con
el barroco peninsular o con el americano, cuyas particularidades estudia
detenidamente Emilio Carilla en su El barroco literario hispánico (1969).
El capítulo cierra con una reflexión acerca de los temas desarrollados
durante la década, las omisiones y las nuevas direcciones pautadas por la
crítica del momento.
En los Estados Unidos el estudio de Sor Juana se intensifica en la dé-
cada de 1970. Señal de ello, explica Enid Valle, es el volumen de 1971 en
la serie «Twayne World Authors» comisionada a Gerard Flynn. Otra es
el creciente número de tesis y disertaciones (12) sobre la escritora, que
indican «su incorporación al canon literario e histórico» universitario.
Allí la estudian no solo en el marco político-feminista sino también en
el étnico, abanderada la escritora tanto por los «Chicano Studies» como
los «Women’s Studies». En el ideario popular Sor Juana se empieza a ver
como ícono del feminismo, «Primera feminista de América», merecien-
do tanto tributos en revistas como Ms. y Américas como comparaciones
con Virginia Woolf y Simone de Beauvoir. Se da por primera vez una
referencia al posible lesbianismo de la escritora (María del Refugio Lla-
mas), tema que se desarrollará con más detalle y frecuencia en décadas
INTRODUCCIÓN 19

posteriores. Asimismo, aumentan las traducciones al inglés de los poe-


mas más conocidos y se incorporan a antologías como An Anthology of
Spanish Poetry from the Beginnings to the Present Day, Spanish Poetry: From
its Beginings through the Nineteenth Century, The Borzoi Anthology of Latin
American Literature, The Penguin Book of Women Poets y The Notable Wom-
en of Latin America.
La figura de Sor Juana en México en los años 70, señala Valle, «se
convierte en pretexto y punta de lanza para poner énfasis en «la lealtad
y la ternura» de los mexicanos (Orozco, p. 6), la falta de alegría en el
país (López Portillo), o cuestionar la eficacia de la administración gu-
bernamental (Salas)». Aparece entonces una variedad de antologías de
divulgación popular, muchas de ellas en reimpresiones (Porrúa, Botas,
Editora Nacional, Kapelusz), y otras para la especialidad, como una ree-
dición de las Obras completas de Méndez Plancarte y Salceda, y nutridas
antologías por Trabulse y por Rivers y Rivers. Se multiplican los ensa-
yos en revistas y periódicos como Fem, Artes de México, Plural, y Vuelta,
donde Octavio Paz comienza a dejar muestras de lo que sería su libro
de 1982 en varios ensayos que se ocupan mayormente de la vida de
la monja jerónima y su época. Valle divide su capítulo según los temas
que más ocupan a los estudiosos: biografía, poesía, Primero sueño, Teatro
(comedias y autos sacramentales), feminismo y mexicanidad. Conclu-
ye con un apartado sobre las monografías que se publican durante la
década y un resumen donde pasa revista al cuadro de estudiosas cuyos
trabajos predominan en estos años, incluyendo Georgina Sabat de Ri-
vers, Marie-Cécile Bénassy-Berling y Mirta Aguirre. Las dos primeras
continuarán publicando y, unidas a otras notables estudiosas, harán sus
«aportaciones más significativas en la década entrante».
El descubrimiento de la «Carta de Monterrey» por Aureliano Tapia
Méndez en 1981 y la publicación del libro de Octavio Paz, Sor Juana
Inés de la Cruz, o las trampas de la fe en 1982 abren auspiciosamente la
década y renuevan el interés en conocer más a fondo la biografía de
la monja. A estos estudios, explica Dinorah Cortés-Vélez, se unen un
abundante número de ediciones, monografías y artículos en los que se
llevan a cabo serias consideraciones de la obra de Sor Juana. Sobresalen
entre ellos dos largos artículos de Antonio Alatorre, uno sobre la Fama y
obras póstumas (1980), y otro su edición y estudio de la carta al P. Núñez
(1987), así como varios análisis del discurso de Sor Juana (Rosa Perel-
muter Pérez, Josefina Ludmer, Jean Franco) que revelan su maestría y
dominio de la palabra y que muestran, como señala Frederick Luciani
20 ROSA PERELMUTER

en varios ensayos, que las obras de Sor Juana merecen leerse como crea-
ciones literarias y no como autobiografía.
Entre las monografías de la década, Cortés-Vélez destaca la de Fran-
cisco de la Maza, Sor Juana Inés de la Cruz ante la historia (1980), compi-
lación de los juicios emitidos sobre la monja jerónima desde 1689 hasta
1892, revisada por Elías Trabulse; el importante estudio de Marie Cécile
Bénassy-Berling, Humanismo y religión en Sor Juana Inés de la Cruz, apa-
recido en francés en 1982 y en traducción al español por Laura López
de Belair en 1983; y otras aproximaciones en libros y artículos dedicados
a distintos aspectos del Primero sueño, como los de José Pascual Buxó,
Antonio Castro Leal, Rafael Catalá, Octavio Paz, Rosa Perelmuter Pé-
rez y Elías Trabulse. Georgina Sabat de Rivers, cuya monografía sobre
la silva sorjuanina se había publicado unos años antes, se dedica en esta
década a publicar sostenidamente sobre otros aspectos de la obra de la
monja jerónima, incluyendo una edición moderna de Inundación castáli-
da precedida de una detallada introducción (1982). Las traducciones van
en aumento en esta década —el Primero sueño completo, por ejemplo, se
traduce al italiano, francés e inglés— y ayudan a seguir dando a conocer
a nuestra escritora a un público internacional. El libro de Paz igualmen-
te se traduce al francés y al inglés, y se publican importantes antologías
como las de Margaret Sayers Peden —traductora del libro de Paz, de
Los empeños de una casa y de La Respuesta— y la de Alan Trueblood, que
contiene una excelente selección bilingüe de poesías, incluyendo algu-
nos villancicos, así como traducciones de Primero sueño, la Carta de Sor
Filotea, y La Respuesta a Sor Filotea. Casi al final de la década, Guillermo
Schmidhuber publica una edición de La segunda Celestina, comedia que
juzga Sor Juana co-escribió con Agustín de Salazar y Torres y que da lu-
gar a una polémica en la que Antonio Alatorre y Georgina Sabat Rivers
ofrecen las críticas más severas.
Las últimas dos décadas estudiadas aquí, como se puede ver en las
bibliografías correspondientes, dejan constancia del rápido crecimiento
del interés en Sor Juana. Se multiplican, por ejemplo, las tesis y diser-
taciones, y en los noventa regresan con intensidad los homenajes a la
Fénix de Mexico, especialmente en conmemoración de su tercer cente-
nario luctuoso y de los 350 años de su natalicio. Guillermo de los Reyes
elige organizar su ensayo no cronológicamente sino en torno a algunos
de los especialistas sorjuaninos más reconocidos y su producción crítica.
Así logra recrear el panorama crítico durante esos diez años al describir
con detalle la labor que a lo largo de la década publican Georgina Sabat
INTRODUCCIÓN 21

de Rivers, Margo Glantz, Sara Poot Herrera, Stephanie Merrim, Elec-


ta Arenal, Rosa Perelmuter, Emilie Bergmann, Antonio Alatorre, Elías
Trabulse, Pablo Brescia, Margarita Peña, Alberto Pérez-Amador Adam y
Luis Villar. Al poner de relieve la trayectoria crítica de estos estudiosos,
De los Reyes hace patente la manera en que ellos «dialogan» entre sí, la
continuidad de sus puntos de vista, así como la variedad y novedad en
las aproximaciones que se perfilan en la fértil década. Jeremy Paden, por
su parte, se enfrenta a la década más prolífica de todas, la que compren-
de los primeros años del siglo xxi, en el último ensayo de la colección.
Para poder lidiar con el abundante conjunto, Paden elige limitarse a
las publicaciones que se centran en los géneros menos estudiados en el
corpus sorjuanino, o sea, las obras que se escribieron para ser actuadas,
declamadas o celebradas en público. Este corpus, que Paden llama «el
festejo barroco», incluye las comedias, autos sacramentales, loas y demás
composiciones asociadas con la puesta en escena del verso dramático,
villancicos y el Neptuno alegórico. Paden reconoce que al optar por la
discusión de los géneros menores o menos estudiados de la escritora
«muchas aportaciones fundamentales han quedado sin discutir», pero
el enfoque le permite ofrecer un cuadro pormenorizado de las publi-
caciones centradas en los textos escogidos, discutir las aproximaciones
tradicionales y las novedosas, y nombrar los especialistas cuyas obras
se encuentran enumeradas en la extensa bibliografía de la década. La
discusión de la abundante restante producción crítica queda pendiente
para el futuro.
Termino con dos citas que expresan la intención (la primera) y la
ilusión (la segunda) que alberga este volumen. Cuando Carmen Bea-
triz López-Portillo advierte en su «Presentación» de las Memorias del
Congreso internacional «Sor Juana y su mundo» (1998) que «Cada época
ha interpretado a Sor Juana de diferente manera; cada mirada ha enri-
quecido el diálogo, inventándola permanente, asumiendo la posibilidad
de la multiplicidad de las voces y lecturas» (p. 9), está puntualizando lo
que esperamos puedan comprobar los lectores de hoy al acompañarnos
por nuestro recorrido por el horizonte de expectativas de los lectores
de Sor Juana del siglo xx. Espero también que este conjunto de ensayos
los lleve a sentir lo mismo que Alatorre cuando dice que «Es fascinante
ver lo que las sucesivas generaciones encontraron en ella, con qué ojos
la leyeron, qué imagen se hicieron de ella» (Sor Juana a través de los siglos,
p. 8). Anticipo que la futura historia de la recepción de Sor Juana en
el siglo XXI, regresando ahora a las palabras de Francisco de la Maza
22 ROSA PERELMUTER

en el epígrafe, llevará no «otro volumen tan grande como éste» sino


—a juzgar por la primera década del siglo— uno mucho mayor. Ojalá
quienes lo investiguen lo aprovechen y disfruten tanto como lo hicimos
nosotros al profundizar en la versátil recepción literaria de nuestra genial
escritora a lo largo del siglo xx.
DÉCADA DE 1910
EL RENACIMIENTO DE SOR JUANA

Carmen de Mora
2. Manuel Romero de Terreros, «Sor Juana y la Marquesa de Mancera»,
con el dibujo «Sor Juana, la amiga predilecta de la Marquesa de Mancera»
por E. García Cabral, en Revista de Revistas (México), 14 de septiembre de 1919, p. 18
DÉCADA DE 1910. EL RENACIMIENTO DE SOR JUANA 25

Durante el siglo xviii la fama de Sor Juana decayó notablemente,


siendo apenas leída por sus compatriotas. El desprestigio del gongoris-
mo entre los neoclásicos relegó al olvido a los escritores relacionados
con aquella estética, Sor Juana entre ellos, y el Primero Sueño, su poema
más celebrado hasta entonces por la indudable filiación gongorina que
presentaba, se vio condenado por la misma razón. Benito Jerónimo Fei-
jóo, uno de los escasos críticos españoles que se refieren a ella en ese
periodo, valoraba más el saber enciclopédico de la monja que su talen-
to poético1. Tampoco contribuyeron al rescate de su obra las anodinas
biografías que proliferaron en México en el siglo xix. La celebración
en 1910 del Centenario de la Independencia introdujo un cambio con-
siderable en esta situación, pues los escritores e intelectuales mexicanos
volvieron los ojos hacia la cultura nacional y redescubrieron a la Dé-
cima Musa. Un año antes, la conocidísima editorial catalana Maucci,
con sede en Barcelona y especializada en antologías, publicó la titulada
El Parnaso mexicano: antología completa de sus mejores poetas con numerosas
notas biográficas, destinada a difundirse por toda Hispanoamérica, en la
que aparecían casi una veintena de poemas de Sor Juana. A pesar de que
las ediciones de esta casa solían ser comerciales y poco cuidadas, su ex-
traordinaria difusión sirvió al menos para dar a conocer a los escritores
al gran público.
También en 1909, en vísperas del estallido de la Revolución mexi-
cana, por iniciativa de Alfonso Caso se fundó el Ateneo de la Juventud,
uno de los acontecimientos culturales de más trascendencia en México.
Como se sabe, participó en este proyecto un grupo de escritores co-
nocido como generación del Ateneo o del Centenario, formado por
Caso y animado por el dominicano Pedro Henríquez Ureña, del que
formaban parte, entre otros, Alfonso Reyes, José Vasconcelos, Alfonso
Cravioto y Carlos González Peña2. Una de las actividades que llevaron

1  Para un recuento más detallado de la recepción en esos años, ver por ejemplo
Carmen de Mora, «Sor Juana en España», Colonial Latin American Review, 4.2., 1995,
pp. 197-214; Luis Rublúo Islas, «La Décima Musa: Historia de su fama. Primera parte.
Presencia de Sor Juana en la época virreinal 1695-1819», Boletín del Archivo General del
Estado de México, 5 (mayo-agosto de 1980), pp. 3-21; Rosa Perelmuter, «De la excep-
cionalidad a la impostura: Sor Juana Inés de la Cruz ante la crítica (1700-1950)», Los
límites de la femineidad en Sor Juana Inés de la Cruz, Madrid/Frankfurt, Iberoamericana/
Vervuert, 2004, pp. 93-125.
2  Sobre el Ateneo de México, ver Alfonso García Morales, El Ateneo de México
(1906-1914): Orígenes de la cultura mexicana contemporánea, Sevilla, Escuela de Estudios
26 CARMEN DE MORA

a cabo los ateneístas tuvo lugar con motivo de la celebración del primer
Centenario de la Independencia, y fue la organización de un ciclo de
conferencias, seis en total, durante los meses de agosto y septiembre,
destinadas a estudiar la personalidad y la obra de pensadores y escritores
hispanoamericanos. Los textos de las conferencias se reunieron en un
volumen titulado Conferencias del Ateneo de la Juventud (México, 1910,
pp. 97, 98). Una de ellas versó sobre «Sor Juana Inés de la Cruz» y estuvo
a cargo del catalán José Escofet. La elección de Sor Juana respondía al
espíritu clasicista del Ateneo y al propósito de asumir la modernidad sin
perder de vista la tradición. En su reseña sigue muy de cerca el estudio
de Menéndez y Pelayo sobre la poetisa tanto por ser uno de los más
rigurosos y justos de cuantos se habían escrito sobre ella, como por la
admiración que el estudioso español suscitaba entre los miembros del
Ateneo. Se nota esa influencia cuando habla de los extravíos culteranos
de la monja y de los excesos de la época en que le tocó vivir, y cuando
puntualiza que el talento de Sor Juana superaba el mal gusto imperante.
Se advierte también en el interés por descubrir su psicología a través de
unos versos en que se revela la mujer que ama y sufre. En esta cuestión
se atreve a aventurar que Sor Juana habría entrado en el convento por
un desengaño amoroso y que era su manera apasionada de sentir la que
vertebraba su poesía; solo en los dos últimos años de su vida se habría
producido en ella un vuelco místico. El estudio de Escofet se proponía
mostrar a la Juana de Asbaje más auténtica desde su punto de vista, la
mujer, y, dado el contexto en que lo escribió, le interesaba señalar el
lugar privilegiado que ocupaba en la construcción literaria nacional.
Una actitud parecida se encuentra en el «estudio preliminar» de Luis
G. Urbina a la Antología del Centenario (México, 1910, p. xiii), obra pu-
blicada en dos volúmenes y escrita por Urbina en colaboración con Ni-
colás Rangel y Pedro Henríquez Ureña bajo la dirección de Justo Sierra.
Urbina, además de elogiar su personalidad apasionada y talentosa, com-
parte la idea de que en la vida de la monja había existido un desengaño
amoroso; para él fue el «genio más alto de la poesía americana de los
siglos xvii y xviii» (Urbina, 1910, p. xii). En ese mismo año, una escri-

Hispanoamericanos, 1992; Fernando Curiel Defossé (ed.), Conferencias del Ateneo de la


Juventud, México, Universidad Nacional Autónoma de México, 2000; Armando Pereira
(coord.), Diccionario de literatura mexicana. Siglo xx (2.ª ed. corregida y aumentada),
México, UNAM, Instituto de Investigaciones Filológicas, Centro de Estudios Literarios,
Ediciones Coyoacán, 2004.
DÉCADA DE 1910. EL RENACIMIENTO DE SOR JUANA 27

tora de la época del porfiriato, Laureana Wright de Kleinhans, poeta y


violinista, publica un volumen titulado Mujeres notables mexicanas, donde
sobresale Sor Juana entre otras biografiadas. Wright de Kleinhans enca-
bezaba un grupo feminista que difundía sus ideas a través del semanario
Las Violetas del Anáhuac (1887-1889), donde se propugnaba la igualdad
de derechos para ambos sexos y se recogían biografías e informaciones
destinadas a demostrar la capacidad intelectual de la mujer. El estudio
no añade nada nuevo al conocimiento de la vida de Sor Juana, más bien
reúne opiniones y comentarios ajenos, pero en lo ideológico la autora
la considera una mujer avanzada para su época y en cierto modo pre-
cursora de los movimientos feministas; en su admiración incondicional
llega a calificarla de «monja liberal y progresista». Al final incluye una
selección con las siguientes composiciones: «Detente sombra de mi bien
esquivo»; «Con el dolor de la mortal herida»; «En perseguirme, mundo,
¿qué interesas?»; «¡Miró Celia una rosa que en el prado»; «¡Oh famosa
Lucrecia, gentil dama!»; «¿Qué pasión, Porcia, qué dolor tan ciego»; «Dos
dudas en que escoger»; «Rosa que al prado encarnada»?
Sin duda la máxima aportación, dentro del espíritu del Centena-
rio, fue la Juana de Asbaje (1910) de Amado Nervo, obra publicada en
Madrid, donde Nervo ocupaba el puesto de secretario de la Embajada
de México, y reeditada por Antonio Alatorre en 1994. Fragmentos de
ese libro fueron leídos por el propio autor en la conferencia que pro-
nunció sobre «Sor Juana Inés de la Cruz» el 28 de abril, en la Unión
Iberoamericana de la capital. El acto tuvo repercusión en el periódico
madrileño El Heraldo del 30 de abril; en México El Imparcial se hizo eco
de esta misma noticia el 25 de mayo y también lo hizo la Revista Mo-
derna de México (2.14, mayo de 1910). El interés de Nervo por la poetisa
no se debía exclusivamente a la calidad de sus escritos, sino a cuanto
ella representaba en la tradición cultural de México y, por tanto, de
Hispanoamérica. Lo proclama desde el comienzo de su libro, la monja
pertenecía al grupo de quienes habían contribuido a «formar el alma de
la patria», que era un tema de plena actualidad en aquellos momentos,
destacando el amor que le tenía a México. Nervo, al igual que otros
modernistas, huyendo del amenazante mundo anglosajón había vuelto
la mirada hacia las raíces hispánicas, en particular al Siglo de Oro, muy
valorado también por los ateneístas, y esta actitud propició el interés por
Sor Juana. Octavio Paz, en Sor Juana Inés de la Cruz o las trampas de la fe
(1982), le atribuye a Nervo el mérito de haber sido el primero en en-
cender «la chispa del reconocimiento» en México y no duda en alabar el
28 CARMEN DE MORA

agrado con que se lee. Dedicado «a las mujeres todas de mi país y de mi


raza», el libro se propone al lector como una revisión de los tres tomos
de las obras de la autora y de los numerosos escritos que se han ocupado
de ella. Se trata de un texto panegírico por convicción y no por simple
desahogo retórico.
Siguiendo a Calleja y a otros autores principalmente mexicanos,
hace un recorrido por la biografía de Sor Juana sin limitarse exclusi-
vamente a las circunstancias y anécdotas repetidas por los críticos; más
bien, en una prosa muy amena, se cuida de recrear el ambiente social,
político y cultural de la época para acercar el mundo de la monja a los
lectores. En este orden de cosas, el capítulo segundo, titulado «Cómo
vivió en el claustro», donde describe en grandes trazos la vida de clau-
sura en los conventos mexicanos es uno de los más sabrosos gracias a las
informaciones sacadas de las crónicas del México viejo de Luis González
Obregón, entre otras fuentes. Puesto que la vida conventual quedaba
muy ligada a la corte refiere las relaciones que mantenía con los virreyes
y la actividad social que desarrollaba en y desde su celda.
Es frecuente en la crítica literaria, cuando el autor de la misma es
otro escritor, que adopte un tono poco académico y cercano con el bio-
grafiado o que interpole los recuerdos que le vienen a la mente, sin que
ello tenga que implicar falta de rigor. Es justamente lo que se propone
Nervo en su Juana de Asbaje al presentarla como si de una contemporá-
nea se tratara e incluso conversar con ella: rescatarla del olvido y contra-
rrestar los prejuicios que todavía pesaban sobre su obra; a este propósito
obedece la entrevista ficticia que incorpora en el capítulo III titulado
«Una conversación con Sor Juana». En otros momentos del libro, Nervo
demuestra su fino olfato crítico cuando, adelantándose a la generación
del 27, reivindica la poesía de Góngora y la defiende de quienes habían
atacado sus defectos; por la misma razón aplaude la posible influencia de
Góngora en Sor Juana. A pesar del tono fresco y, a veces, conversacional
que adopta Nervo, en no pocas de las cuestiones que aborda en su libro
demuestra que utilizó la bibliografía que tuvo a su alcance. Así sucede
con la cuestión amorosa, a la que tanta importancia diera Menéndez y
Pelayo, pues antes de opinar refiere los argumentos de varios otros auto-
res. Con ellos comparte Nervo la idea de que la monja conoció el amor,
pero sostiene que no fue capaz de dar rienda suelta a sus sentimientos:
«Del amor no quedó más que el discreteo, el retruécano, la sutileza»
(Nervo, 1910, p. 92).
DÉCADA DE 1910. EL RENACIMIENTO DE SOR JUANA 29

En su libro caben todos los temas conocidos de la vida de Juana de


Asbaje: el afán de conocimiento, el amor, las relaciones con los virreyes,
sobre todo con las virreinas, la facilidad para versificar, la aptitud para
la música, el humorismo, el teatro, la crisis, la Respuesta, la penitencia y
la muerte. No es casual que Octavio Paz empezara su libro conocidísi-
mo sobre Sor Juana evocando a Nervo. En cierto modo, y salvando las
distancias, algo tienen en común ambas obras, y es la atención que le
prestan al contexto en que vivió la monja. Por lo demás, tanto el libro de
Nervo como el de Paz repasan los ejes de su vida y de su obra, aunque
el de Paz esté mucho más documentado, entre otras razones porque a
partir de 1910 se escribió bastante sobre la Décima Musa.
En 1911 fue reeditada la conocida Antología de poetas hispano-america-
nos (1893-1895) de Marcelino Menéndez y Pelayo con el título de His-
toria de la poesía hispano-americana. Como se explica en la introducción
«Al lector», la Antología le había sido encargada por la Academia espa-
ñola para conmemorar el descubrimiento de América. Las notas críticas
sobre los poetas estaban contenidas en las introducciones que precedían
a los poemas, y de ellas resultaba en realidad una detallada historia de
la poesía castellana en América. La reedición de la Antología promovida
por la Academia, así como el rescate de la literatura colonial llevado a
cabo por los humanistas mexicanos en 1910, demuestran el interés que
existía de ambos lados del Atlántico por una tradición compartida.
En el mismo año, el vallisoletano José Rogerio Sánchez, catedrático
de Literatura en el Instituto San Isidro de Madrid, publica Autores espa-
ñoles e hispanoamericanos (Estudio crítico de sus obras principales), no exacta-
mente una historia de la literatura, sino más bien una guía divulgativa
en la que los autores aparecen ordenados por orden alfabético. En ella
se refiere a la popularidad de Sor Juana tanto en España como en Mé-
xico y la compara con Santa Teresa, pero no en lo místico, pues Sor
Juana habría nacido en una atmósfera poco propicia para ello, de modo
que a su juicio la poesía espiritual de la mexicana, si bien no exenta de
fervor, no está libre de artificio (Rogerio Sánchez, 1911, pp. 278-282).
En cambio, valora sin ambages la calidad y autenticidad de su poesía
profana: «versos sinceramente sentidos». Rogerio Sánchez no duda de
que las cuitas de amor fueron realmente vividas ni de que hubo un
ingrato que despreció «la suerte de ser amado por tan singular mujer»
(p. 279). De la poesía amorosa cita los sonetos «Detente, sombra de mi
bien esquivo», «Esta tarde, mi bien, cuando te hablaba», y las redondillas
«Hombres necios, que acusáis». Finalmente, alude a la transformación
30 CARMEN DE MORA

espiritual experimentada por la monja en los últimos años de su vida, y


se refiere también a composiciones de inspiración mística como el auto
de El Divino Narciso y algunos romances espirituales en los que la autora
consigue librarse del gongorismo.
A partir de 1910, la notoriedad de Sor Juana fue en ascenso e iría
cobrando un carácter universal: su nombre aparece con frecuencia en
antologías, enciclopedias, bibliografías, catálogos de bibliotecas y estu-
dios literarios tanto dentro como fuera de México; se traducen además
algunos de sus poemas3. En 1912 ya figura una entrada sobre ella en
una notable enciclopedia estadounidense: The Americana. A Universal
Reference Library comprising the arts and sciences, literature, history, biography,
geography, commerce, etc., of the world, donde se reconoce la celebridad
extraordinaria que había alcanzado en México4. En 1913, el catedrático
J.D.M. Ford, miembro de la Sociedad Hispánica y correspondiente de
la Academia Española5, escribe para el volumen 14 de la Catholic Ency-
clopedia el apartado correspondiente a «Spanish-American Literature»,
donde al hablar de México dedica unas breves líneas a Sor Juana y
precisa que se trata de una de las autoras más representativas en lengua
española tanto del Viejo como del Nuevo Mundo. Entre sus obras cita
«Hombres necios que acusáis», El Divino Narciso y Los empeños de una

3  Un exhaustivo análisis sobre las antologías del período que nos ocupa puede
consultarse en Los museos de la poesía. Antologías poéticas modernas en español (1892-1941),
ed. Alfonso García Morales, Sevilla, Alfar, 2007.
4  Una muestra de la popularidad que Sor Juana iba ganando es la anécdota que
recoge Nicolás León, profesor de Antropología Física en el Museo Nacional de México,
en El negrito poeta mexicano y sus populares versos (1912, pp. 22, 88-90). Comenta León
el testimonio que aparece en el Periquillo Sarniento (tomo 3, capítulo 4) sobre José
Vasconcelos, más conocido por el Negrito Poeta, un afamado improvisador de versos
que vivía en el Estado de Puebla y objeto de numerosas historietas; una de ellas la cuenta
Fernández de Lizardi. En una ocasión le pidieron que trovara con los cabellos penden de
e improvisó con los siguientes versos: «Ya ese peso lo gané / si mi saber no se esconde,
/ Quítese usted, no sea que / una viga caiga y donde / los cabellos penden dé». Dice
Fernández de Lizardi que le dieron el mismo pie para que lo trovara a Sor Juana y ella
«no pudo trovarlo sin hacer verbo la nota de posesión de genitivo, como el negro la hizo.
Se disculpó muy bien en una décima y elogió la facilidad de nuestro poeta» (p. 559).
Con esta anécdota de Sor Juana, probablemente ficticia, Fernández de Lizardi evidencia
la popularidad versificadora de la monja: si se quería demostrar las dotes excepcionales
de alguien en esta materia ella era sin duda el mejor parangón.
5  Ford se había dedicado a los estudios de Filología Española y a escribir obras de
carácter didáctico para facilitarles el conocimiento del idioma y de la literatura española
a las jóvenes generaciones norteamericanas.
DÉCADA DE 1910. EL RENACIMIENTO DE SOR JUANA 31

casa. También el profesor norteamericano Clarence Hills la consideraba


la más distinguida de todas las poetisas hispanoamericanas, junto con
Gertrudis Gómez de Avellaneda.
A pesar de pertenecer a épocas tan diferentes, no era extraño que se
comparara a Sor Juana con la autora de Sab, teniendo en cuenta que en
1914 se iba a celebrar el primer centenario del nacimiento de la cubana,
y se multiplicaban, por tanto, las opiniones críticas sobre su obra. Más
tarde, en un ensayo titulado «Some Spanish-American Poets», Hills rela-
ciona de nuevo a las dos poetas y se detiene especialmente en Sor Juana
por considerarla menos conocida (Hills, 1915, p. 222). Tal vez por ello
se limite a evocar su biografía y a enumerar las obras más representati-
vas. Pedro Henríquez Ureña («En pro de una edición definitiva de Sor
Juana», 1914) no duda en reconocer que la mexicana gusta más que la
Avellaneda porque el estilo de ésta es viejo sin llegar a antiguo, mientras
que el de Sor Juana «posee los prestigios de lo arcaico». Y así como le
parecía necesario que se reimprimieran las obras de la Avellaneda con
motivo del centenario con más énfasis reclamaba una edición definitiva
de las de Sor Juana, resultante del cotejo de ediciones antiguas, anota-
ción de sus variantes y clasificación cronológica de las composiciones.
Dos destacadas antologías de México y España se publican en el
mismo año: Las cien mejores poesías líricas mejicanas (1914) de Antonio
Castro Leal, Manuel Toussaint y Ritter, y Alberto Vázquez del Mercado,
tres jóvenes alumnos de la sección de estudios literarios de la Escuela de
Altos Estudios, y la Antología de poetisas líricas (1915) de Manuel Serrano
y Sanz. La primera seguía muy de cerca el modelo de las Cien mejores
poesías (líricas) de la lengua castellana (1908) de Menéndez y Pelayo, y
en su elaboración actuaron como asesores Pedro Henríquez Ureña
y Alfonso Reyes; con ella inauguró Porrúa su labor editorial y debido al
éxito que tuvo logró sucesivas reediciones. En los tres siglos coloniales,
faltos de estudios críticos, y de escasa enjundia poética, el nombre de Sor
Juana resplandece. Recoge los siguientes poemas: «Amado dueño mío»,
«Aquella zagala (Villancico)», «Detente, sombra de mi bien esquivo»,
«Este que ves, engaño colorido», «Hombres necios que acusáis» y «Rosa
divina, que en gentil cultura» (pp. 16-25).
En cuanto a la segunda su autor, Serrano y Sanz, fue uno de los ini-
ciadores del americanismo en España a la vez que una de sus principales
figuras, dedicando parte de sus trabajos a la investigación bibliográfica y
documental de la literatura femenina en ese país. En la antología reúne
unos quince poemas de Sor Juana: nueve sonetos («Vista tus hombros
32 CARMEN DE MORA

el verdor lozano», «Rosa divina, que en gentil cultura», «Amor empieza


por desasosiego», «Esta tarde, mi bien, cuando te hablaba», «Con el dolor
de la mortal herida», «Detente, sombra de mi bien esquivo», «Yo no pue-
do tenerte ni dejarte», «¿Vesme, Alcino, que atada a la cadena», «Silvio,
yo te aborrezco y aun condeno»), tres liras («Amado dueño mío», «Pues
estoy condenada», «A estos peñascos rudos»), una redondilla («Este amo-
roso tormento»), romances («Afuera, afuera, ansias mías», «Ya que para
despedirme»), y endechas («Agora que conmigo»).
Otro juicio crítico que merece reseñarse de ese periodo es el del
polígrafo mexicano Manuel Toussaint, autor que junto con Julio Torri y
Agustín Loera y Chávez fundó en 1916 la Editorial Cvltvra, destinada
a difundir obras clásicas y contemporáneas de la literatura universal,
que significó, en palabras de José Luis Martínez, «uno de los más nobles
esfuerzos de cohesión cultural» realizados en México. Alrededor de ella
congregaron a la mayoría de los integrantes del Ateneo de la Juventud
y a otros autores que empezaban a ser conocidos. Toussaint considera
a Sor Juana un resumen de las virtudes y defectos de su siglo: elogia su
inquietud espiritual y sensibilidad, y critica el mal gusto característico
de su época que en ocasiones también se encuentra en sus escritos. Se
lamenta de que todavía no se hubiera escrito el libro que la estudiara
como lo merecía, pues al de Amado Nervo le faltaba madurez y había
sacrificado el rigor por la amenidad. Lo útil del prólogo de Toussaint
es que, a propósito de los estudios sobre Sor Juana, señala todo lo que
aún faltaba por hacer, sugería estudiarla en todas sus manifestaciones
(literarias, ideológicas, religiosas, musicales y hasta folklóricas), destacaba
la prosa tanto como el verso o la producción dramática, y reclamaba la
necesidad de fijar definitivamente los datos biográficos.
En su opinión el rasgo más destacado de la personalidad de la autora
es la gran inquietud espiritual que la dominaba. Defiende a Sor Juana
de la acusación de gongorismo con que fue tachada por algunos críticos
y, sin dejar de reconocer su presencia en el Sueño o en diversos sonetos,
recuerda la huella que dejaron en sus versos otros poetas del Siglo de
Quevedo, Lope o Calderón. Termina la introducción con el repaso de
algunas críticas que él consideraba erradas —las de Feijóo, Nicasio Ga-
llego, José María Vigil y Francisco Pimentel— y el reconocimiento del
talento de Menéndez y Pelayo, cuyo estudio considera el mejor de los
que se habían escrito hasta ese momento. En la selección además de la
Respuesta a Sor Filotea incluye una muestra variada de décimas, endechas,
liras («Amado dueño mío»), redondillas («Hombres necios, que acusáis»),
DÉCADA DE 1910. EL RENACIMIENTO DE SOR JUANA 33

romances y sonetos («Detente, sombra de mi bien esquivo», «Este que


ves, engaño colorido», «Rosa divina que en gentil cultura»), junto con
un par de villancicos («Aquella zagala») y dos fragmentos de El Divino
Narciso (1917, pp. 243-247).
De 1917, lo más relevante proviene de Pedro Henríquez Ureña. En
«Bibliografía de Sor Juana Inés de la Cruz» empieza por la Biblioteca
hispano-americana septentrional del canónigo D. José Mariano Beristáin
de Sousa (México, 1816-1821) y cita entre otros trabajos bibliográficos
el estudio de Menéndez y Pelayo que precede a la Antología de poetas
hispano-americanos (Madrid, 1893-1913), la edición de obras selectas de
la poetisa hecha en Madrid por Antonio Elías de Molíns, y los Apuntes
para una biblioteca de escritoras españolas de Manuel Serrano y Sanz (Ma-
drid, 1903-1905). Reclama una edición crítica para Sor Juana, algo que
ya hiciera en el mencionado artículo de 1914, y registra todas las infor-
maciones que había reunido sobre las ediciones existentes. En suma, el
trabajo de Henríquez Ureña rompe con cierta inercia repetitiva de la
crítica sorjuanista y propone un acercamiento más científico y sistemá-
tico para el estudio de sus obras.
En otro texto de ese mismo año, «Un problema literario», Henríquez
Ureña se adelanta a resolver uno de los asuntos que ocuparían más tarde
a la crítica interesada por las cuestiones de género. Se trata de una carta
suya a Enrique José Varona en respuesta a la que este le había dirigido
un año antes en una carta pública aparecida en Gráfico de La Habana.
Señalaba en ella Varona como anomalía el que en unas redondillas de
carácter amoroso, dirigidas a una dama, Sor Juana hablase en su propio
nombre y no en el de un galán.Y Henríquez Ureña resuelve de forma
convincente la cuestión planteada argumentando que la autora adopta
en la poesía de circunstancias fórmulas que pertenecían a la tópica de la
poesía cortesana.
Otro escritor mexicano que se interesó por Sor Juana fue el poeta
modernista Luis G. Urbina, el hermano mayor de los ateneístas, al decir
de Alfonso Reyes, y uno de los escritores más representativos de las le-
tras mexicanas en los inicios del siglo xx; sin embargo no añadió ideas
nuevas a lo ya sabido, se extiende en los detalles biográficos siguiendo
al padre Calleja y la Respuesta, y a pesar de su admiración por la autora
juzga la literatura mexicana de los siglos xvi y xvii como mera pro-
longación de la española (Urbina, 1910, p. xii). Al menos, al referirse a
los villancicos, admite la particularidad de que en ellos «puede el artista
estudiar los primeros síntomas folkloristas de mi país: frases regionales,
34 CARMEN DE MORA

modismos coloniales y hasta imitaciones de la torpeza de los grupos indí-


genas no educados, que hablaban un castellano salpicado de aztequismos».
El fervor sorjuanista entre los intelectuales mexicanos de esta década
ya era un hecho. Eusebio de la Cueva, en Vientos de juventud, escribió
algunos poemas en honor de la monja y a imitación de ella, y Julio
Jiménez Rueda —siguiendo los pasos de Toussaint, militante como él
en las filas colonialistas— en Camino de perfección incluyó un «Tríptico
de la vida de Sor Juana», una ficción que recrea los momentos decisivos
en que ella hubo de renunciar al amor, a los libros y a la vida (Cueva,
1918, pp. 121-122). El grupo llamado de los colonialistas constituyó un
movimiento fugaz de huida hacia el pasado ante el descontento de la
Revolución, aunque hubo también otras motivaciones, convirtiendo el
México virreinal en el principal centro de interés. Además de Toussaint
y Jiménez Rueda, lo integraron Francisco Monterde, Manuel Horta,
Ermilo Abreu Gómez, Alfonso Cravioto, Genaro Estrada y Artemio del
Valle Arizpe, junto con otros nombres. Completan el panorama las tra-
ducciones al francés de diversos poemas por R. Méloizes Lefaivre en La
Revue Hebdomadaire (1918, p. 520).
La presencia de Sor Juana en las antologías es ostensible hacia el
final de la década, sobre todo en Lírica mexicana. Antología publicada por
la legación de México con motivo de la Fiesta de la Raza, editada en Madrid
el 12 de octubre de 1919, y en la Antología poética hispanoamericana, pu-
blicada en Buenos Aires, Ángel Estrada, 1919-1920. La primera, aunque
anónima, fue preparada por Luis G. Urbina con el asesoramiento de
Alfonso Reyes. El espíritu de la recopilación de fomentar la unidad
entre los países de habla hispánica queda reflejado en el título, y sus
modelos son Las cien mejores poesías (líricas) mexicanas y Poetas nuevos de
México de Genaro Estrada. Distribuida por épocas, la «Época gongorina»
selecciona como exclusiva representante a Sor Juana con seis poemas.
Aparecen también dos villancicos de ella en la Antología de la versificación
rítmica de Pedro Henríquez Ureña. Según explica en la introducción, se
trata de una pequeña colección de cantares y poesías que pertenecen
al tipo rítmico, en que los versos no tienen número fijo de sílabas, pero
sí acentuación marcada debido a la influencia de la música con que se
cantaban. La compilación ofrece algunas muestras de la poesía rítmica
de España y América.
En la crítica, Manuel Romero de Terreros, autor de Ex antiqvis: bo-
cetos de la vida social en la Nueva España (1919), continuando la línea de
los colonialistas de convertir el México virreinal en el tema literario
DÉCADA DE 1910. EL RENACIMIENTO DE SOR JUANA 35

preferido, habla de Sor Juana en los capítulos seis y siete de dicha obra
dedicados a la Marquesa de Mancera y a la Condesa de Paredes res-
pectivamente. Le interesaba en particular mostrar la estrecha relación
amistosa de la monja con las virreinas y la protección que le dispensaban
los virreyes. Sigue a Calleja, Pimentel y Nervo. Un capítulo de ese libro,
el dedicado a la Marquesa de Mancera, apareció también en Revista de
Revistas, el 14 de septiembre de 1919.
En síntesis, en la década de 1910, la celebración del primer cente-
nario de la Independencia de México fue la ocasión propicia para que
los intelectuales pertenecientes al Ateneo de la Juventud, fundado por
Alfonso Caso, reconocieran el lugar preponderante que le correspondía
a Sor Juana en la época virreinal y la rescataran del olvido tan injusto
al que había sido relegada en México. Precisamente bajo el estímulo de
tales acontecimientos, Amado Nervo publicó su Juana de Asbaje (1910),
el mejor estudio que se había escrito sobre la autora hasta ese momen-
to, además de ser un hito decisivo en la crítica sorjuanista. También de
primer orden fue la labor desarrollada, a partir de 1916, por la Editorial
Cvltvra, donde se publicó un volumen antológico sobre Sor Juana. Uno
de sus fundadores fue Manuel Toussaint, integrante del grupo de los co-
lonialistas, cuyos intereses también se volcaron hacia el periodo virreinal
y, por tanto, contribuyeron a la reivindicación de la monja.
La popularidad de la autora a nivel internacional fue en aumento
durante aquellos años y sus poemas pasaron a formar parte de diversas
antologías, enciclopedias, bibliografías, catálogos, e incluso se tradujeron
algunos de ellos. En todo este proceso no puede soslayarse el papel pio-
nero desempeñado por la Antología de poetas hispano-americanos (1893-
1895) de Menéndez y Pelayo reeditada en 1911 con el título de Historia
de la poesía hispanoamericana. El juicio más que favorable del crítico espa-
ñol —tan admirado por los ateneístas y colonialistas mexicanos— sobre
la poetisa fue un referente ineludible durante toda la década. Es justo
mencionar también al dominicano Pedro Henríquez Ureña, animador
del grupo del Ateneo y muy influyente entre los integrantes del mismo.
Sus escritos sobre la bibliografía de Sor Juana, sobre la necesidad de una
edición crítica de su obra, así como los comentarios que le hizo a E. José
Varona a propósito de un poema amoroso de Sor Juana dirigido a una
mujer, sentaron una base sustancial para estudios posteriores.
Sin embargo, observemos para concluir que no siempre cundió el
ejemplo, pues en la mayor parte de los estudios críticos de esos mismos
años prevalece el interés casi exclusivo por la biografía de la poetisa sin
36 CARMEN DE MORA

ningún aporte original, limitándose los autores a repetir los comentarios


de Calleja o la versión de la propia Sor Juana en la Respuesta. Por lo que
respecta a las piezas antologadas, el mayor número corresponde a los
sonetos —siendo «Detente, sombra de mi bien esquivo» el más celebra-
do— y, en menor proporción, endechas, liras, villancicos y romances,
además de algunos fragmentos de El Divino Narciso y de la Respuesta.
DÉCADA DE 1910
BIBLIOGRAFÍA

Obras de Sor Juana


Poesías escogidas, ed. Manuel Toussaint, Imprenta Victoria, 1916.

Poemas en antologías
«Al monte, al monte, a la cumbre», [Estribillo del quinto villancico, —«Aquella
Zagala»— de los Villancicos que se cantaron en la Santa Iglesia Metropolitana
de Méjico, en honor de María Santísima Madre de Dios, en su Asunción Triunfan-
te, año de 1676, en que se imprimieron], «Serafines alados, celestes jilgueros»
[Estribillo del primer villancico —¡Serafines alados, Celestes Jilgueros—
de los Villancicos que se cantaron en la S. I. Catedral de Méjico, a los Maitines
del gloriosísimo Príncipe de la Iglesia, el Sr. San Pedro, Año de 1677, en que se
imprimieron], en Pedro Henríquez Ureña, Antología de la versificación rítmica,
México, Editorial México Moderno, 1919, p. 58.
«Amado dueño mío», en Flores de poetas ilustres de los siglos xvi y xvii, comp.
Adolfo Bonilla y San Martín, Madrid, Ruiz Hnos., 1917, p. 206.
«Auto sacramental del Divino Narciso [Fragmento]», en Monografía del teatro:
breves noticias entresacadas de su vida, a través de lugares y tiempos, México, Ofi-
cina Impresora de Hacienda, Departamento Editorial, 1917, pp. 243-247.
«Deténte, sombra de mi bien esquivo», en Florilegio del parnaso americano, comp.
Michael Angelo de Vitis, Barcelona, Casa Editorial Maucci, 1913, p. 589.
«Este que ves, engaño colorido», «Detente, sombra de mi amor esquivo», «Al
que ingrato me deja, busco amante», en Jardinillos de Navidad y Año Nuevo,
Madrid, A. Giménez, 1918, pp. 27-29.
38 CARMEN DE MORA

«Este que ves, engaño colorido», «Al que ingrato me deja, busco amante», «De-
tente, sombra de mi bien esquivo», «Esta tarde, mi bien, cuando te hablaba»,
«Rosa divina que, en gentil cultura», «Este amoroso tormento», en Lírica
mexicana: antología publicada por la Legación de México con motivo de la fiesta de
la raza, 1919, Madrid, La Legación, 1919, pp. 11-19.
«Este que ves, engaño colorido», «Tan grande, (¡ay hado!) mi delito ha sido!»,
«Hombres necios que acusáis», «Sabrás, querido Fabio», «Me acerco y me
retiro», «Este que ves, engaño colorido» [se repite], «Fabio, en el ser de todos
adoradas», «La heroica esposa de Pompeyo altiva», «Miró Celia una rosa que
en el prado», «¿Qué pasión, Porcia, qué dolor tan ciego», «¡Oh famosa Lu-
crecia, gentil dama», «Bello compuesto en Laura dividido», «Con el dolor de
la mortal herida», «Si los riesgos del mar considerara», «El ausente, el celoso,
se provoca», «Dices que yo te olvido Celio, y mientes», «Al que ingrato de
deja busco amante», «De un funesto moral la negra sombra», «Esta tarde, mi
bien, cuando te hablaba», «Detente, sombra de mi bien esquivo», «Sylvio,
yo te aborrezco, y aún condeno», «Yo no dudo, Lisarda que te quiero»,
«Cuando mi error, y tu vileza veo», «¿Vésme, Alcino, que atada a la cadena»,
en Parnaso mexicano, ed. Adalberto A. Esteva y José Pablo Rivas, Barcelona.
Casa Editorial Maucci, 1910, pp. 247-262.
«Hombres necios que acusáis», «Copia divina, en quien veo», «Detente, sombra
de mi bien esquivo», «Amado dueño mío», «Este amoroso tormento», «Ya
que para despedirme», «Prolija Memoria», «Si acaso, Fabio mío», «De buscar
a Narciso fatigada [fragmento de El Divino Narciso]», en Antología poética
hispano-americana, comp. Calixto Oyuela, Buenos Aires, Estrada y Cía. Edi-
tores, 1919, pp. 99-133, 465-467.
«Ovejuela perdida», en La poesía religiosa en México (siglos xvi al xix), Jesús García
Gutiérrez, ed., México, Editorial México Moderno, 1919, pp. 45-49. [Frag-
mento del auto sacramental El Divino Narciso].
«Rosa divina, que en gentil cultura», «Detente, sombra de mi bien esquivo»,
«Este que ves, engaño colorido», «Hombres necios que acusáis», «Aquella
zagala (Villancico)», «Amado dueño mío», en Las cien mejores poesías (líricas)
mejicanas, 1.ª ed., comps. Antonio Castro Leal y Manuel Toussaint, México,
Porrúa Hnos., 1914, pp. 16-25.
«Vista tus hombres el verdor lozano», «Rosa divina, que en gentil cultura»,
«Amor empieza por desasosiego», «Esta tarde, mi bien, cuando te hablaba»,
«Con el dolor de la mortal herida», «Detente, sombra de mi bien esquivo»,
«Yo no puedo tenerte ni dejarte», «Amado dueño mío», «Pues estoy conde-
nada», «Este amoroso tormento», «Afuera, afuera, ansias mías», «Ya que para
despedirme», «¿Vesme, Alcino, que atada a la cadena», «A estos peñascos
rudos», «Agora que conmigo», «Silvio, yo te aborrezco, y aun condeno»,
DÉCADA DE 1910. EL RENACIMIENTO DE SOR JUANA 39

en Antología de poetisas líricas, ed. Manuel Serrano y Sanz, Real Academia


Española: Biblioteca Selecta de Clásicos Españoles, Madrid,Tipografía de la
«Revista de Archivos Bibliotecas y Museos», 1915, pp. 115-145.

Traducciones
«Éste, que ves, engaño colorido [This thou seest, image in tones obscure]»,
Inter-America, 1.2, 1917-1918, p. 70.
«Hombres necios que acusáis [Hommes stupides, qui blâmez]», R. Mèloizes
Lefaivre, trad., La Revue Hebdomadaire, 7.30, 1918, p. 520. [Fragmento].
«Hombres necios que acusáis [Males perverse, prone to condem]», Inter-Ame-
rica, 1.2, 1917, p. 70.
«Hombres necios que acusáis [You foolish and unreasoning men]», Elijah Cla-
rence Hills, trad., Some Spanish-American Poets, Colorado Springs, Colorado,
Colorado College, 1915, p. 225.
«¡Oh famosa Lucrecia, gentil dama [O fameuse Lucrèce! gentile dame]»,
R. Mèloizes Lefaivre, trad., La Revue Hebdomadaire, 7.30, 1918, p. 519.
[Fragmento].
«Que no me quiera Fabio, al verse amado [Que Fabio me dédaigne en se
sachant aimé]», La Revue Hebdomadaire, R. Mèloizes Lefaivre, trad., 7.30,
1918, pp. 519-520.

Estudios sobre Sor Juana


Monografías
Nervo, Amado, Juana de Asbaje (contribución al centenario de la independencia de
México), Madrid, Imprenta de los hijos de M. G. Hernández, 1910.

Artículos y comentarios en monografías y revistas literarias


Alenda, Jenaro, «Catálogo de autos sacramentales, historiales y alegóricos», Bo-
letín de la Real Academia Española, 3.3, 1916, p. 586.
«Catálogo de autos sacramentales, historiales y alegóricos», Boletín de la Real
Academia Española, 4.4, 1917, pp. 359, 371.
«Catálogo de autos sacramentales, historiales y alegóricos», Boletín de la Real
Academia Española, 5.5, 1918, p. 495.
«Amado Nervo», El Imparcial [Madrid], 25 de mayo 1910, p. 3. [Sobre la con-
ferencia de Nervo, «Sor Juana Inés de la Cruz», impartida en la Unión
Iberoamericana].
«Amado Nervo en Madrid. Lo que dice la prensa. Conferencia acerca de Sor
Juana Inés de la Cruz», Revista Moderna de México, 2.14, 1910, pp. 183-185.
40 CARMEN DE MORA

Ayuntamiento Constitucional de México, [Acta de Inauguración del] Jardín «Sor


Juana Inés de la Cruz», México, 1916.
Beach, Frederic Converse, «Cruz, Juana Inés de la» en The Americana; a universal
reference library, comprising the arts and sciences, literature, history, biography, geog-
raphy, commerce, etc., of the world, George Edwin Rines, New York, Scientific
American Compiling Department, 1912.
Carreño, Alberto María, Joyas literarias del siglo xvii encontradas en México, Mé-
xico, Aguirre, 1915, pp. 83, 189, 190.
Castañeda, L. y C., «Sor Juana Inés de la Cruz», Juventud, 1, 1910, pp. 134-136,
166-169, 211-214.
Cejador y Frauca, Julio, «Historia de la lengua y literatura castellana», Ma-
drid, Tipografía de la «Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos», 1916,
pp. 289-290.
Coester, Alfred, The Literary History of Spanish America, New York, The Mac-
millan Company, 1916, pp. 26-28.
Cornyn, John H, «Early Mexican Writers», en Encyclopedia of Latin America,
Marrion Wilcox y George Edwin Rines, New York, The Encyclopedia
Americana Corporation, 1917 p. 468.
Cotarelo y Mori, Emilio, Sobre el «le» y el «la»: cuestión gramatical, Madrid,
Impr. de A. Marzo, 1910, pp. 120-121 y 132.
Crawford, James Ludovic Lindsay, Bibliotheca Lindesiana, Aberdeen University
Press, Aberdeen, 1910-1913.
Cuervo-Arango y González-Carvajal, Francisco. Don Francisco Antonio de
Bances y López-Candamo: estudio bio-bibliográfico y crítico, Madrid, Impr. de los
Hijos de M. G. Hernández, 1916.
Currier, Charles Warren, «Project of a History of Spanish-American Litera-
ture», Bulletin of the International Bureau of the American Republics, 30, 1910,
pp. 4-6, 782-793.
Darío, Rubén, «Sor Juana Inés de la Cruz», El Imparcial, 4, 1911.
Díaz de Escovar, Narciso, Anales de la escena española, Imprenta Helénica, Ma-
drid, 1914, pp. 24-25, 27-28, 35.
Escalante Gómez, Manuel, «Juana Inés de la Cruz», en su Los hombres de la Amé-
rica del sud: semblanza é impresiones, Imprenta Artística Española, Madrid, 1913.
Escofet, José, «Sor Juana Inés de la Cruz», Conferencias del Ateneo de la Juventud,
México, Imprenta Lacaud, 1910, pp. 111-113.
Fitzmaurice-Kelly, James, Bibliographie de l’histoire de la littérature espagnole, Li-
braire A. Colin, Paris, 1913a, p. 33.
Fitzmaurice-Kelly, James, Littérature espagnole, Paris, Libraire A. Colin, 1913b.
pp. 371-372.
Fitzmaurice-Kelly, James, Historia de la literatura española, 2.ª ed., Madrid, V.
Suárez, 1916, p. 270.
DÉCADA DE 1910. EL RENACIMIENTO DE SOR JUANA 41

Ford, J. D. M., «Spanish American Literature», The Catholic Encyclopedia 14, ed.
Charles George Herbermann, New York,The Universal Knowledge Foun-
dation, 1912, p. 203.
Ford, J. D. M., Main Currents of Spanish Literature, New York, Henry Holt and
Company, 1919, pp. 250, 280.
García Rico (Compañía), Biblioteca hispánica: catálogo de libros españoles o relativos
á España antiguos y modernos puestos en venta á los precios marcados, Madrid,
Librería Universal de Ocasión, 1916.
Goldberg, Isaac, Studies in Spanish-American Literature, New York, Brentano’s,
1920, p. 17.
González Peña, Carlos, «El pensador mexicano y su tiempo», Conferencias del
Ateneo de la Juventud, 1910, pp. 97, 98.
Henríquez Ureña, Pedro, «En pro de la edición definitiva de Sor Juana», Mé-
xico: Revista Mensual Ilustrada, 1.2, 1914, pp. 52-58.
Henríquez Ureña, Pedro, «Bibliografía de Sor Juana Inés de la Cruz», Revue
Hispanique, 40, 1917, pp. 161-214.
Henríquez Ureña, Pedro, «El verso endecasílabo», Horas de estudio, 1910,
pp. 138-174.
Henríquez Ureña, Pedro, La versificación irregular en la poesía castellana, Madrid,
Revista de Filología Española, 1920, pp. 130, 204, 233, 249, 299, 321.
Henríquez Ureña, Pedro, y Enrique José Varona, «Un problema literario»,
Cuba Contemporánea, 15.3, 1917, pp. 151-156.
Hernández, Carlos, Mujeres célebres de México, San Antonio, Texas, Casa Edito-
rial Lozano, 1918, pp. 65-73.
Hills, Elijah Clarence, Some Spanish-American Poets, Colorado Springs, Colo-
rado College, 1915, pp. 222-226.
Leduc, Alberto y Lara Pardo, Luis, «Cruz (Sor Juana Inés de la Cruz)», en
Diccionario de geografía, historia y biografía mexicanas, México, Librería de la
Vda. de C. Bouret, 1910.
León, Nicolás, El negrito poeta mexicano y sus populares versos: contribución para el
folk-lore nacional, México, Imprenta del Museo Nacional, 1912 pp. 22, 88-90.
Mariscal de Gante, Jaime, Los autos sacramentales desde sus orígenes hasta me-
diados del siglo xviii, Madrid, Biblioteca Renacimiento, 1911, pp. 403-404.
Medina, José Toribio, La imprenta en México (1539-1821), Santiago de Chile,
Impreso en casa del Autor, 1907-1912.
Méloizes Lefaivre, R, «Sor Juana Inés de la Cruz», La Revue Hebdomadaire,
7.30, 1918, pp. 507-521.
Menéndez y Pelayo, Marcelino, «Historia de la poesía Hispano-Americana»,
en Antología de poetas Hispano-Americanos, Madrid, V. Suárez, 2.ª ed., 1911-
1913, pp. 73-84.
Modern Spanish Lyrics, ed. Elijah Clarence Hills y S. Griswold Morley, New
York, Henry Holt and Company, 1913, pp. 308-309.
42 CARMEN DE MORA

Monner Sans, Ricardo, Las mujeres de Alarcón, Buenos Aires, 1916, pp. 8, 23.
Nervo, Amado, «Juana de Asbaje», Revista Moderna de México, 2.14, marzo de
1910, pp. 197-206.
Nervo, Amado, «Una anécdota», en su Lecturas literarias, París,Vda. de C. Bouret,
1913, p. 141.
Núñez y Domínguez, José de J., Los poetas jóvenes de México y otros estudios lite-
rarios nacionalistas, México, Librería de la Vda. de C. Bouret, 1918.
Ormond, Irving, «Mexico’s New Poets», The Bookman, 49.1, 1919, p. 101.
Place, Edwin B, «María de Zayas, and Outstanding Woman Short-Story Writ-
ers of Seventeenth Century Spain», The University of Colorado Studies, 17.1,
1917, pp. 1-56.
Revilla, Manuel Gustavo, En pro del casticismo, México, A. Botas, 1917, pp. 36,
300.
Rinaldini, Rinaldo, «Amado Nervo», Inter-America, 1.2, 1917, pp. 67-72.
Rogerio Sánchez, José, Autores españoles e hispanoamericanos: estudio crítico de sus
obras principales. Madrid, Perlado, Páez y Cía., 1911, pp. 278-282.
Rogerio Sánchez, José, Resumen de historia de la lengua y literatura españolas,
Madrid, Impr. de los Hijos de Gómez Fuentenebro, 1918, pp. 346-347, 447,
476-477.
Romera Navarro, Miguel, América española, New York, Henry Holt and Com-
pany, 1919, pp. 88-89.
Romero de Terreros, Manuel, Ex antiquis: bocetos de la vida social en la Nueva
España, Guadalajara de la Nueva Galicia, Ediciones Jaime, 1919, pp. 20, 21,
24, 29.
Romero de Terreros, Manuel, «Sor Juana y la Marquesa de Mancera», Revista
de Revistas, 1919, p. 18.
Salcedo y Ruiz, Ángel, La literatura española: resumen de historia; crítica, Madrid,
Casa Editorial Calleja, 2, 1916, pp. 164, 492, 524, 525.
Santiago Vela, Gregorio de, Ensayo de una biblioteca ibero-americana de la Orden
de San Agustín, Madrid, Imprenta del Asilo de Huérfanos del S. C. de Jesús,
1913, pp. 413, 416.
Sweet, William Waxiirren, A History of Latin America, New York, Abingdon
Press, 1919, pp. 127.
Toussaint, Manuel, «Sor Juana Inés de la Cruz» [Prólogo], Cultura: selección
de buenos autores antiguos y modernos, 1.6, 1916, pp. 3-15. [Corresponde a la
selección de Manuel Toussaint, Poesías escogidas, de la poetisa.]
Urbina, Luis Gonzaga, «Estudio preliminar», en Antología del centenario: estudio
documentado de la literatura mexicana durante el primer siglo de independencia,
México, Imp. de Manuel León Sánchez, 1910, vol. 1, p. xii.
DÉCADA DE 1910. EL RENACIMIENTO DE SOR JUANA 43

Urbina, Luis Gonzaga, «La literatura mexicana: Discurso leído en la Librería


General […] el 22 de noviembre de 1913», Memorias de la Academia Mejicana
de la Lengua, Alicante, 9.2, 1954. <http://www.academia.org.mx/memo-
rias//tomo9/tomo9.html>.
Urbina, Luis Gonzaga, La vida literaria de México, Madrid, Imprenta de los Her-
manos Sáez, 1917a, pp. 53-80.
Urbina, Luis Gonzaga, La vida literaria de México y la literatura mexicana durante la
guerra de la independencia, México, Imprenta de M. García y G. Sáez-Masón,
1917b, pp. 23-24, 171-172.
Valverde Téllez, Emeterio, Bibliografía filosófica mexicana, 2.ª ed., León, Im-
prenta de J. Rodríguez, 1913, pp. 32, 217.
Valverde Téllez, Emeterio, «Sor Juana Inés de la Cruz», en Discursos del Ilmo.
Señor doctor don Emeterio Valverde Téllez, León, Imprenta de la Cía. Católica
Editora, S. C. L., 1913, pp. 183-193.
Vélez, Pedro M., «Sor Juana Inés de la Cruz [Conferencia]», España y América,
15.3, 1917a, pp. 97-115.
Vélez, Pedro M., «Sor Juana Inés de la Cruz [II]», Revista de Revistas, 8.391,
1917b, pp. 16-17.
Warner, Charles Dudley, The Warner Library:The World’s Best Literature, John W.
Cunliffe y Ashley H. Thorndike, eds., New York, Warner Library Co., 1917,
pp. 8911-8912.
Wright de Kleinhans, Laureana, Mujeres notables mexicanas, México, Tipogra-
fía Económica, 1910, pp. 126-175.

Obras de arte, ficción


Cueva, Eusebio de la, «A Sor Juana Inés de la Cruz [poema]», en su Vientos de
juventud, México,Vda. de C. Bouret, 1918, pp. 119-122.
Jiménez Rueda, Julio, «Camino de perfección», en su Cuentos y diálogos, Méxi-
co,Vda. de C. Bouret, 1918, pp. 203-238.
López, Rafael, «Sor Juana Inés de la Cruz [soneto]», Argos, 1.5, 1912, p. 7.
Pagaza, Joaquín Arcadio, «A Sor Juana Inés de la Cruz [poema]», en Parnaso de
México: antología general de poetas mexicanos, ed. Enrique Fernández Grana-
dos, México, Porrúa Hermanos, 1919, p. 525.
San José, Diego, «La azafata» [Cuento], ABC, Madrid, 1915, pp. 20, 25.
Zayas, Antonio de, «Sor Juana Inés de la Cruz [soneto]», Argos, 1.5, 1912,
p. 7.También en su Plus Ultra. Poesías. <http://www.gutenberg.ca/ebooks/
zayas-plusultra/zayas-plusultra-00-txt>.
DÉCADA DE 1920
SOR JUANA IRRUMPE EN EL CANON LITERARIO

Alessandra Luiselli

Pugna de latinidad contra sajonismo ha


llegado a ser, sigue siendo nuestra época.
José Vasconcelos, La raza cósmica, 1925
3. Frontispicio por Marco, Obras completas de Amado Nervo,
vol. 8, ed. Alfonso Reyes, 1920
DÉCADA DE 1920. SOR JUANA IRRUMPE EN EL CANON LITERARIO 47

Al analizar las publicaciones de los años veinte relativas a la recep-


ción crítica de Sor Juana Inés de la Cruz, pueden establecerse con preci-
sión seis grupos de comentaristas muy diferentes entre sí. Al primero lo
conforman destacados intelectuales mexicanos que, rivalizando de ma-
nera cortés los unos con los otros, deseaban fervientemente difundir la
obra de la monja mexicana, ya fuese mediante biografías y rendiciones
modernas de sus escritos, o bien a través de narraciones y poemas que
tuviesen a la propia monja como hablante lírico o como personaje. Al-
gunos de los nombres más resonantes de este grupo son Amado Nervo,
Julio Jiménez Rueda, Francisco Fernández del Castillo, Mariano Cue-
vas, Artemio de Valle Arizpe, Ermilo Abreu Gómez y Manuel Toussaint,
entre los más distinguidos. El segundo grupo de sorjuanistas, tan apasio-
nado como el primero, lo conforman todas aquellas autoras de nacio-
nalidad extranjera (ninguna sorjuanista mexicana parece haber surgido
en la segunda década del siglo veinte), interesadas en la tarea de difundir
la vida y obra de la religiosa jerónima, escribiendo perfiles biográficos y
literarios sobre ella en importantes publicaciones, e incluso dedicándose
algunas a la traducción de Sor Juana al inglés. Surgieron así las estadou-
nidenses Dorothy Schons (gran amiga de Jiménez Rueda), Katherine
Anne Porter, Muna Lee y Alice Blackwell Stone, y las latinoamericanas
Gabriela Mistral y Luisa Luisi. Este grupo de autoras (algunas de ellas,
casi desconocidas en nuestros días), ocupa un lugar excepcional en la
recepción sorjuanista del siglo xx dado el reconocimiento personal al-
canzado en su época por cada una de las escritoras que tanto admiraron
a Sor Juana. Un tercer grupo de estudiosos de la monja novohispana lo
constituyen reconocidos académicos latinoamericanos que no dudaron
en resaltar la importancia de Sor Juana en Hispanoamérica, aun a pesar
de que varios de ellos reaccionaban con enorme disgusto al gongorismo
del siglo xvii. Ellos son Jorge Max Rhode, Héctor Ripa Alberdi, José
Toribio Medina y Luis Alberto Sánchez.
El cuarto grupo de seguidores de Sor Juana lo conforman bibliógrafos
estadounidenses que anotaron con esmero la existencia o adquisición de
obras de Sor Juana por parte de sus respectivas instituciones; como pa-
radigma de esta tendencia bibliófila universitaria surgen los nombres de
Estelle Lutrell y Cecil K. Jones. Un quinto grupo lo constituyen algunos
grandes hispanistas anglosajones a quienes Sor Juana parecía resultarles
deslumbrante y a la misma vez amenazante, dada su creciente e irrefre-
nable importancia. Dentro de este grupo sobresalen Thomas Walsh, Isaac
Goldberg, E.C. Hills, James Fitzmaurice Kelly, Alfred Coester, William
48 ALESSANDRA LUISELLI

Spense Robertson y Jacob Warshaw, entre los principales. Algunos de


ellos sobresalieron no sólo por el poderío intelectual proveniente de sus
respectivas afiliaciones universitarias (Harvard, Stanford, Oxford) sino
también debido a la disyuntiva crítica sustentada por los juicios que
emitieron, categorizaciones a través de las cuales elogiaron a la monja
de México al mismo tiempo que intentaban minimizar su importancia,
ya fuera porque les disgustaba su gongorismo, al que juzgaban pomposo
y pedante, o porque la consideraban inferior a escritoras sobresalientes,
no mexicanas, como la cubana Gertrudis Gómez de Avellaneda. Y, por
último, el sexto grupo que puede diferenciarse está compuesto por los
comentaristas españoles de Sor Juana, muchos de ellos interesados en
la escritora por su filiación con Góngora. Como paradigmas de esta
agrupación, tres nombres destacan en esta segunda década del siglo xx:
Miguel de Unamuno, Marcelino Menéndez y Pelayo y Gerardo Diego.
Un siglo entero ha trascurrido desde que los estudiosos arriba nom-
brados registraran sus respectivas valoraciones de Sor Juana. La historia
ha demostrado, como se verá en el presente ensayo, lo acertados que
resultaron los juicios globales de todos ellos en cuanto a lo destacado
que iba siendo Sor Juana, así como lo erróneo de algunos comentarios
particulares, siendo tal vez dos críticos, el español Menéndez y Pelayo y
el estadounidense Wallace Thompson, los más polémicos comentaristas
de la escritora virreinal. Sin embargo, pese a los afanosos empeños de
hispanistas anglosajones y españoles en desautorizar al gongorismo en
general, y a Sor Juana en detalles particulares, el avance de las décadas
devolvió a esa tendencia literaria su debido lustre, acrecentándose con
ello la importancia de la monja mexicana. A continuación, se presenta el
análisis detallado de las aventuras, venturas y desventuras críticas de Sor
Juana Inés de la Cruz en la segunda década del siglo xx1.

1. Los sorjuanistas mexicanos


Hablar de Sor Juana Inés de la Cruz en la segunda década del siglo xx
significa trasladarse a una de las épocas más ricas y productivas del pen-
samiento intelectual y artístico de México. Los años veinte concretaron
algunos de los ideales surgidos a partir de la Revolución Mexicana de
1910, dado que fue justo en la década posterior al conflicto armado

1 El presente ensayo está dedicado a mi muy amado hermano Paul James Luiselli, fa-
llecido en la Ciudad de México el 19 de abril del 2015; sus cenizas sobrevuelan el Ajusco.
DÉCADA DE 1920. SOR JUANA IRRUMPE EN EL CANON LITERARIO 49

cuando, superadas ya las convulsiones sociales producidas debido al en-


frentamiento no sólo entre diversos caudillos sino, más importante aún,
entre antagónicas propuestas de nación, se dieron al fin las circunstancias
históricas necesarias para el surgimiento de un poderoso nacionalismo
respaldado ya no por las armas, sino por las ideas, las artes y las institu-
ciones. Este nuevo proyecto de país, caracterizado por la revaloración
no sólo del mundo indígena sino del pasado colonial también, se debió
en gran medida a la visión de uno de los pensadores más célebres de
México, José Vasconcelos. Fue este gran ensayista y destacado político,
«el mexicano mayor del siglo xx»2, el personaje en el cual convergieron
las directrices institucionales que culminaron en el rescate sin precedentes
que durante la segunda década del siglo xx se efectuó en torno a la cul-
tura mexicana; replanteamiento de carácter institucional dentro del cual
Sor Juana Inés de la Cruz y su obra gozaron de una profunda revaloración.
En 1920,Vasconcelos fue nombrado rector de la Universidad Nacio-
nal Autónoma de México, ejerciendo más tarde los cargos de secretario
de Educación Pública y director de la Biblioteca Nacional, sobresalien-
tes puestos de poder político desde los cuales el autor del reconocido
ensayo, La raza cósmica (1925), promovió con poderosa determinación la
recuperación y difusión de las manifestaciones artísticas, literarias e in-
telectuales de la mexicanidad. A la visión profundamente nacionalista de
quien era conocido como el «Ulises criollo»3 hubieron de sumarse, en la
segunda década del siglo xx, los principales rescatistas de la obra de Sor
Juana Inés de la Cruz. El pacto intelectual que Vasconcelos estableció
con los más distinguidos pensadores de México (algunos, como se vio
en el capítulo anterior, pertenecientes a la generación llamada «Colo-
nialistas» y otros a la denominada «Contemporáneos») debe entenderse
como resultado de una alianza previamente establecida. En efecto, con
anterioridad a los nombramientos institucionales de Vasconcelos, tanto
él como algunos de los más devotos estudiosos de Sor Juana habían
sido todos «Ateneístas», es decir, habían pertenecido al llamado Ateneo
de la Juventud Mexicana, asociación de eruditos fundada en el ocaso de

2  Valoración atribuida a Octavio Paz, según postula Enrique Krauze en «José


Vasconcelos, la grandeza del caudillo», Letras Libres, 2000.
3  Ulises criollo es el título que Vasconcelos dio a su monumental autobiografía, pu-
blicada en varios tomos (1935). Cuando la escribió ya había experimentado su derrota
electoral en las elecciones de 1929; ningún historiador ha dudado del fraude cometido
en agravio suyo.
50 ALESSANDRA LUISELLI

la dictadura porfirista (1909). El Ateneo contó con notables estudiosos


de Sor Juana, entre ellos: Ezequiel A. Chávez, Pedro Henríquez Ureña y
Alfonso Reyes, el gran humanista en quien Octavio Paz encontrara su
más preciado mentor.
Durante esta época de ilustrado nacionalismo institucional, las obras
y la vida de la ilustre monja mexicana despertaron un profundo interés,
el cual tuvo como uno de sus principales detonantes la reedición en
1920 del libro Juana de Asbaje: contribución al Centenario de la Indepen-
dencia de México, destacadísima biografía de la religiosa jerónima que
Amado Nervo, con motivo del Primer Centenario de la Independen-
cia de México, publicara inicialmente en 19104. Determinante para la
revaloración mundial de Sor Juana en las décadas subsecuentes resultó
ser esta reedición de la entrañable biografía, que se vuelve a editar en
1928, bajo el cuidadoso esmero de Alfonso Reyes y con ilustraciones
de Marco5. De los innumerables poemas del célebre Amado Nervo que
han pasado a la posteridad, destacan aquellos conocidos versos suyos:
«Todo en ella encantaba, todo en ella atraía / su mirada, su gesto, su sonrisa, su
andar… / El ingenio de Francia de su boca fluía. / Era llena de gracia como el
Avemaría / ¡quien la vio no la pudo ya jamás olvidar!» (p. 51). Los anteriores
y muy famosos alejandrinos pertenecen a Gratia plena6, tercera parte de
La amada inmóvil, el libro de poemas más valorado del poeta nayarita. Se
ha repetido en las historias literarias que la escritura de estos poemas de
factura modernista estuvo motivada por el fallecimiento de Ana Cecilia
Dailliez, la mujer de quien el autor se enamoró en París. Sin embargo,
debe considerarse que los poemas que integran La amada inmóvil fue-
ron compuestos inmediatamente después de que Nervo finalizara la
biografía Juana de Asbaje (o tal vez incluso fuesen escritos a la par de la

4  Paradójicamente esta contribución a la independencia de México se publicó en


Madrid por la Imprenta de los hijos de M. G. Hernández. La edición de 1920 de Juana
de Asbaje, Madrid, Biblioteca Nueva, tuvo un tiraje de 100 ejemplares en papel de hilo.
5  Es el tomo 8 de las Obras completas de Amado Nervo. En 1994, Antonio Alatorre es-
tuvo a cargo de la nueva reedición de la biografía de Nervo, para la cual escribió un pró-
logo, comentando, a pie de página, diversas instancias del texto original. En su prólogo,
el erudito citó a Alfonso Méndez Plancarte, llamándolo «el príncipe de los sorjuanistas»
(9). Al año siguiente de esta reedición, el Instituto Mexiquense de Cultura publicó una
nueva reedición de Juana de Asbaje al cuidado del padre Aureliano Tapia Méndez, célebre
descubridor de la llamada Carta de Monterrey.
6  Los cien mejores poemas de Amado Nervo, Selección de Antonio Castro Leal, México,
Aguilar, 1975.
DÉCADA DE 1920. SOR JUANA IRRUMPE EN EL CANON LITERARIO 51

biografía), no remiten explícitamente a Dailliez y sí, implícitamente, a


Sor Juana7. Así, el verso que cierra cada una las estrofas que conforman
la sección del poema subtitulada «Gratia Plena», que reza, ¡Quien la vio,
no la pudo ya jamás olvidar!, trae a la memoria aquella célebre adverten-
cia que Alfonso Reyes inscribiera en su posterior ensayo «Virreinato de
Filigrana», en el cual consignó que no era fácil estudiar a Sor Juana sin
enamorarse de ella8. El señalamiento de Reyes no hacía sino establecer
una variante del verso de Nervo, pues el prolífico ensayista de alguna
manera señaló, haciendo eco del poeta nayarita: ¡Quien la leyó, no la
pudo ya jamás olvidar! Amado Nervo, en efecto, se enamoró de Sor
Juana. Incluso puede asegurarse que la monja jerónima fue, en verdad,
la benedicta amada del poeta9. Y ese irrenunciable amor que el escritor

7  En su libro, Nervo también imagina cómo habría sido Sor Juana si hubiera vivido
en el siglo xx.Ver el análisis de Rosa Perelmuter en Los límites de la femineidad, Madrid/
Frankfurt, Iberoamericana/Vervuert, 2004, pp. 117-119.
8  Ensayo incluido en el libro de Alfonso Reyes, Letras de la Nueva España, México,
Secretaría de Educación Pública, 1946.
9  En 1917, Rinaldo Rinaldini cita (en inglés) una declaración de Nervo recordada
por el escritor cubano Alfredo Sierra Valle en la que ratifica su amor por Sor Juana: «I
am not in love with any other woman than Sor Juana. Sor Juana Inés de la Cruz is my love.
Whenever I can be, I am at her side; I remember, at every hour, her phrases, her figure,
her hands, above all, her hands; the hands of Juana de Aragón were not better. I would
give my life to have again that heavenly dream, in which Sor Juana came from beyond the tomb to
visit me» (pp. 69-70; énfasis mío).Traduzco la cita anterior, aparecida en la entonces muy
leída revista mensual, editada en Nueva York por Doubleday, Inter-America, I.2, 1917,
pp. 67-72: «No estoy enamorado de ninguna otra mujer que no sea Sor Juana. Sor Juana Inés
de la Cruz es mi amor. Cada vez que puedo hacerlo, estoy a su lado; recuerdo, en todo
momento, sus frases, su figura, y por sobre todo otra cosa, sus manos; las manos de Juana
de Aragón no eran mejores. Daría cualquier cosa en mi vida para volver a tener ese divino
sueño en el cual Sor Juana salía de su tumba para visitarme». Fue así como Rinaldini rescató
para el público angloparlante, lector de Inter-America, una conversación que el escritor
cubano recuerda haber tenido con el mexicano en Madrid (pp. 68-70), aunque no do-
cumenta la cita. Este artículo de Rinaldini, «Amado Nervo», originalmente publicado
en la revista Nosotros de Buenos Aires, sigue resultando ser un texto muy interesante
de leer, sobre todo porque los editores de Inter-America, registrando la importancia de
la amada monja mexicana, se precuparon de reproducir incluso (en un extenso pie de
página que ocupa las pp. 69-72) una breve biografía de Sor Juana donde indican que
el pseudónimo utilizado por Juana Inés de Asbaje y Ramírez de Cantillana (sic) era
«Julia». Asimismo, los editores incluyeron una de las primeras traducciones al inglés de
un soneto de Sor Juana, «Este que ves, engaño colorido» (p. 71), y de tres estrofas de las
famosas redondillas, como se puede apreciar en la bibliografía en este volumen de esa
primera década del siglo xx.
52 ALESSANDRA LUISELLI

sintió por la religiosa virreinal puede constatarse en cada uno de los


capítulos de la amena y detallada biografía que de ella escribiera10. Al-
fred Coester, catedrático de Stanford, había indicado en una fecha tan
temprana como 1922 que la biografía sobre la monja mexicana escrita
por Nervo no era un estudio literario («scholarly») y que con el título
Juana de Asbaje se demostraba que el interés del libro residía «no en la
monja, sino en la mujer y sus relaciones sociales, especialmente con las
de la virreina de Méjico» (p. 18)11. Cabe subrayar que Nervo, al dis-
cutir algunos aspectos de la vida y obra de Sor Juana, cita varias veces
como autoridades en el tema a los mexicanos Julio Jiménez Rueda y
Luis González Obregón, autor éste último de México Viejo (publicado
la primera vez a finales del siglo xix y reeditado posteriormente varias
veces en el veinte). Ambos escritores publicaron, como se verá después,
importantes contribuciones al tema sorjuanino luego de la reedición de
Juana de Asbaje en 192012.
En ese México de los años veinte, a la par de la vida de Sor Juana
circulaba también otra biografía, la de Catalina Xuárez Marcayda, pri-
mera esposa de Hernán Cortés. Esta biografía fue escrita a partir de lo
asentado en la anónima obra titulada Biografías de conquistadores de México
y Guatemala, libro consultado por el historiador mexicano Francisco
Fernández del Castillo, quien basándose en datos encontrados en ese
volumen publicó la vida de quien fuera conocida como «la Marcayda»13.
Lo interesante para los estudios sorjuaninos es que en su libro el autor
aventura una tesis que coloca a Sor Juana como descendiente de la
misma rama que la familia política del conquistador y específicamen-
te de Leonor, hermana de la esposa de Hernán Cortés. El historiador
mexicano considera que este dato explicaría el que la monja hubiese
podido ingresar en el exclusivo convento de las jerónimas, fundado por
Isabel de Barrios, descendiente de Leonor, y también el que hubiera

10 Así expresó su amoroso empeño el propio Nervo en las primeras páginas de


Juana de Asbaje: «En Dios y en mi alma confieso que el libro mío, el libro de mis amores, el
que por todos conceptos hubiese querido escribir, es uno sobre sor Juana, erudito, ameno,
hondo y amable» (p.11, énfasis mío).
11  Alfred Coester, Amado Nervo y su obra, Montevideo, ed. Claudio García, 1922.
12  En México Viejo el propio González Obregón expone el contenido de su libro:
«…breves disertaciones históricas, relativas las más a la ciudad de México, referentes
todas a la época colonial» (VIII). El capítulo 28 está dedicado a la Décima Musa.
13  Fernández del Castillo,1920. Las citas corresponden a su reedición en México,
Editorial Cosmos, 1980.
DÉCADA DE 1920. SOR JUANA IRRUMPE EN EL CANON LITERARIO 53

colaborado con el presbítero Juan de Guevara (a quien Fernández del


Castillo también relacionó con Leonor) en la escritura de la comedia
«Amor es más laberinto», ya que los dos serían primos. En cuanto a las
anotaciones de Sor Juana en el Libro de Profesiones del Convento de San
Jerónimo, el citado historiador pone en duda—sin éxito—la transcrip-
ción paleográfica de la célebre frase que aparecía junto a la firma de Sor
Juana, señalando que no le convencía que fuera «Yo, la peor del mundo»,
como decía la transcripción de José María de Agreda y Sánchez, sino
«Yo, la peor del monasterio»14.
El estudio de Fernández del Castillo prosigue en otras direcciones,
refriéndose (con justificada indignación) al saqueo del Convento de
San Jerónimo ocurrido debido a sucesos de diversa índole, entre ellos
la Revolución Mexicana. Estos eventos motivaron que se perdieran
objetos de sumo valor: documentos, pinturas, pilas bautismales y vasos
sagrados. Sobre la pérdida de los dos libros de profesiones del convento
(el primero de los cuales contenía las anotaciones manuscritas de Sor
Juana Inés de la Cruz, una de ellas firmada con su propia sangre), el his-
toriador relata el robo de esos volúmenes, así como el hurto de rosarios
y escudos de monja que pertenecían a las jerónimas, «entre los cuales
estaba el que había estado sobre el corazón de la Décima Musa durante
toda su vida de religión» (p. 92). Además del estudio de Fernández del
Castillo, los escritores Alfonso Cravioto, Artemio de Valle Arizpe, y el
padre Federico Escobedo incluyeron en sus obras literaria recreaciones
de Sor Juana. Cravioto le dedica un poema, «Lo que me dijo Sor Juana»,

14  La palabra, tal y como la escribe Sor Juana en el Libro de Profesiones del Convento
de San Jerónimo (hoy en día en la Biblioteca Benson, Universidad de Texas, Austin) es
ambigua, pues está abreviada. La inicial M aparece claramente trazada, sin embargo, la
siguiente letra pudiera ser una o, pero cabe también la posibilidad de que fuera una u,
dado lo abierto de su trazo: de ahí la confusión entre Monasterio y Mundo. Además,
la consonante que precede a esa equívoca vocal pareciera ser una t, pero trazada tan
indecisamente que bien podría confundirse con la d; inmediatamente después de la
ambigua consonante, se lee ro, ambas letras presentan un trazo decisivo, de manera que
se lee Motro, por ello resulta acertado interpretar Motro como Monasterio, tal y como
señaló Fernández del Castillo. Mi conclusión es que el claro trazo de la r invalida que la
palabra pueda interpretarse como Mundo. Martín Casillas, en la Enciclopedia del Idioma,
indica que a partir del siglo xvi monasterio dejó de significar comunidad de monjes
para incluir, por extensión, cualquier comunidad de monjes o monjas. La frase «La peor
del Mundo», sin embargo, se ha vuelto tan célebre (sobre todo después de la homónima
película de la realizadora chilena María Luisa Bemberg) que resta por saberse si habrá
de abandonarse.
54 ALESSANDRA LUISELLI

mientras que Valle Arizpe el relato «Cosas tenedes…», donde dos buenos
amigos comentan y analizan la vida y obra de la monja15. Autor de los
Madrigales Marianos, el sacerdote mexicano Federico Escobedo publicó
en la revista México Moderno (enero de 1922) el soneto «Dios que es más
de la hermosura soberana» en honor a Sor Juana Inés de la Cruz. Esco-
bedo, apostrofando a la jerónima, alude en este poema al Ixtaccíhuatl,
uno de los dos volcanes que embellecían la alquería donde creció Juana
Ramírez. Este soneto de Escobedo fue reproducido tres décadas después
por el sacerdote Alfonso Méndez Plancarte en la revista Ábside (1951).
Por su parte, en 1923, el escritor e historiador mexicano Julio Ji-
ménez Rueda, quizás el más destacado integrante de los «Colonialistas»
(grupo al que también pertenecieron Cravioto y Valle Arizpe), publicó
en forma independiente el relato titulado Sor Adoración del Divino Verbo.
Crónica de una vida imaginaria en el virreinato de la Nueva España. El sub-
título de esta publicación, escrito en un español deliberadamente arcai-
zante, indica: Ofrendada a la memoria de la mvy ilustre Madre Jvana Ynez de
la Crvz. Religiosa Profesa en el Convento de Santa Paula de la Orden de S.
Jeronimo16. Esta novela corta presentaba entonces a Sor Juana como el
referente central, aunque el nombre de su protagonista fuese otro. Sor
Adoración se reeditó nuevamente en 1940, seguido del tríptico titulado
Camino a la perfección, el cual, a diferencia de la citada novela, sí presenta a
Sor Juana sin cambiarle el nombre. Ambos textos (novela y tríptico) pa-
saron a formar parte del libro Novelas Coloniales, entregado a la imprenta
más de dos décadas más tarde de haber sido publicados en forma indivi-
dual. Resulta interesante mencionar que la historia sobre Sor Adoración
fue llevada a escena el mismo año en que fue dada a la imprenta, 1923.
Este evento significó la inauguración de la Compañía de Teatro Municipal
de la Ciudad de México, la cual se fundó a iniciativa del propio Jiménez

15  Alfonso Cravioto, El alma nueva de las cosas viejas, poesías, México, Ediciones
México Moderno, 1921; Artemio de Valle Arizpe, Doña Leonor de Cáceres y Acevedo y
Cosas tenedes…, Madrid, Tipografía Artística, 1922; Federico Escobedo, México Moderno,
2.3, 1o de octubre 1922, 143
16  Al título del relato publicado en 1923 se le añadió la leyenda: Crónica de una
vida imaginaria en el Virreinato de la Nueva España, ofrendada a la memoria de la muy ilustre
Madre Juana Ynés de la Cruz, religiosa profesa en el convento de Santa Paula, de la orden de
San Jerónimo. Compuesta por el licenciado Julio Jiménez Rueda, abogado, vecino y natural de la
Ciudad de México. La leyenda se agregó en la primera edición, imitando el tono de los es-
critos coloniales. México, Eusebio Gómez de la Puente, 1923. Ilustraciones de Fernando
Bolaños Cacho. Las citas del presente ensayo corresponden a la edición de 1947.
DÉCADA DE 1920. SOR JUANA IRRUMPE EN EL CANON LITERARIO 55

Rueda. La creciente importancia de este autor trascendió espectacular-


mente ya que, además de recibir cargos diplomáticos en Montevideo y
Buenos Aires (ciudad esta última donde escribió Sor Adoración del Divino
Verbo), fue nombrado miembro de la Academia Mexicana de la Lengua
en 1935 y de la Academia Mexicana de la Historia en 195417. Jiménez
Rueda dirigió la Facultad de Filosofía y Letras de la UNAM, el Archivo
General de la Nación y el Centro de Estudios Literarios de la UNAM;
asimismo, fue director del Centro Mexicano de Escritores y de la Revis-
ta Iberoamericana. Este distinguido autor también fungió como profesor
honorario en la Universidad de Texas en Austin, donde colaboró con
quien se convertiría en la primera gran sorjuanista, Dorothy Schons,
profesora en esa institución. Las investigaciones del acucioso erudito son
numerosas e incluyen, como se verá en el capítulo correspondiente, Sor
Juana Inés de la Cruz en su época (1951).
Sor Adoración del Divino Verbo, en opinión del comentarista Christo-
pher Domínguez Michel, es «una noveleta sobre el fantasmón de Sor
Juana Inés de la Cruz, un texto aún rico y legible» (p. 666)18. El breve
relato, estructurado en 59 viñetas, va precedido de un prólogo escrito
por el historiador Victoriano Salado Álvarez19, autor de los Episodios
nacionales mexicanos, serie histórico-novelesca sobre el período 1851-
1867, época en la cual México se debatió entre el imperio y la república.
El prólogo a Sor Adoración… resulta importante porque Salado Álvarez
comenta en él que existen dos tendencias antagónicas en la literatura
mexicana, ambas «igualmente nacionalistas y de índole igualmente re-
trospectiva» (p. 61); se refería, claro, a la vertiente indigenista, opuesta a
la colonialista. Esta segunda escuela, afirmó, «está enamorada de nuestro
pasado español, del lujo de la corte de los virreyes, de la elegancia de las

17  Jiménez Rueda elegiría el tema de «Santa Teresa y Sor Juana, un paralelo im-
posible» como tema de su discurso al ingresar a la Academia Mexicana de la Lengua
en 1943.
18  Christopher Domínguez Michael, Antología de la Narrativa Mexicana el Siglo xx,
México, Fondo de Cultura Económica, segunda edición, 1996.
19  Novelas Coloniales, antología de Jiménez Rueda que incluye Sor Adoración, con-
tiene dos prólogos, uno bastante crítico, aunque siempre educado en sus reparos, escrito
por Victoriano Salado Álvarez, y otro firmado por Antonio Caso. El volumen antologa
tres novelas cortas (El Caballero del Milagro, Sor Adoración del Divino Verbo, seguida del
mencionado tríptico y Moisen), además de incluir también ocho cuentos. México, Botas,
1947. De Sor Adoración … Salado Álvarez dice que es una fábula que «quizás podría
haberse desarrollado en unas cuantas páginas» (p. 62). Cito por esta edición.
56 ALESSANDRA LUISELLI

mansiones, del primor de los trajes, del idioma repulido y alquitarado,


de los sentimientos caballerescos y requintados» (pp. 61-62).Y luego de
haber definido las características de la corriente colonialista, concluyó
afirmando: «A esta última tendencia está afiliado Julio Jiménez Rueda,
literato cultísimo, dómine serio de flacas manos y buen latín que, como
ocurre a menudo con los desterrados, aunque el destierro sea áureo […]
estudian México […] y lo poetizan y de él se enamoran con culto de
hiperdulía» (p. 62)20.
Poco después de haberse no solo publicado sino incluso escenificado
la obra sobre la doppelgänger de Sor Juana, Agustín Granja Irigoyen, es-
critor oaxaqueño nacido en 1898, publicó El tápalo de la virreina (1923).
Es una obra escrita en verso cuya acción se desarrolla en un solo acto21.
La pieza argumenta los motivos que condujeron a la protagonista, Juana
Inés de Asbaje y Ramírez, a ingresar al convento; tales razones se redu-
cirían, en opinión de Granja Irigoyen, a una sola: el desengaño amoroso
que sufrió mientras fue dama de compañía de la virreina Leonor Carre-
to, marquesa de Mancera. Así, la trama recrea el desengaño amoroso de
Sor Juana, asunto ágilmente presentado por su autor, si bien los virreyes
Mancera aparecen torpes y deslucidos. El enredo sentimental sirve de
pretexto para que Granja Irigoyen haga declamar a su protagonista di-
versas composiciones sorjuaninas. La desconocida obra de teatro, cuya
atractiva portada muestra un óvalo de Sor Juana, retrato firmado por
Antonio Gedovius22, destaca porque el dramaturgo oaxaqueño empleó
poemas íntegros de Sor Juana como parlamentos de su protagonista. En
la muy vasta historia de textos literarios que retoman como personaje

20  Clara Isabel Suárez fue el nombre elegido por el autor para su personaje, doble
de Sor Juana. Confróntese el apellido Suárez con las hipótesis de Francisco Álvarez del
Castillo sobre la posible ascendencia Xuárez de Sor Juana. Clara Isabel era el nombre de
la hija predilecta de Felipe II.
21  Aparece incluida en el volumen Trilogía dramática, México, Herrero Hermanos
Sucursales, 1923. Destaca el hecho que Granja Irigoyen pareciera haber retomado, sin
aclararlo públicamente, la obra Sor Juana Inés de la Cruz. Drama en tres actos y en verso,
escrita por José Rosas Moreno y estrenada con gran éxito en el Teatro Principal de la
Ciudad de México la noche del 5 de octubre de 1876. Esta obra de Rosas Moreno
se publicaría poco después de su escenificación, México, Murguía, 1882. Tal vez el si-
lenciado «préstamo» en que incurrió Granja Irigoyen explique la frialdad con que fue
recibida su obra.
22  Este pintor probablemente esté relacionado con Germán Gedovius (1867-1937),
pintor mexicano y maestro en la Academia de Pintura San Carlos que tuvo como dis-
cípulos a Diego Rivera, Ángel Zárraga y María Izquierdo.
DÉCADA DE 1920. SOR JUANA IRRUMPE EN EL CANON LITERARIO 57

a la monja mexicana, El tápalo de la virreina tal vez sea la obra que con
mayor reiteración haya empleado versos de la décima musa a guisa de
parlamento; paradójicamente, ninguna otra pieza teatral sobre Sor Juana
ha sido tan ignorada. Los aristocráticos colonialistas, quienes tanto alar-
deaban de la necesidad de dar a conocer las obras de Sor Juana, parecen
no haberse entusiasmado con el colonialista oaxaqueño, el cual literal-
mente murió en el olvido, sin que hubiera nadie que se ocupara siquiera
en registrar el año de su muerte.
En 1924, aparecieron en México los cinco tomos escritos por el
sacerdote jesuita Mariano Cuevas, Historia de la Iglesia en México23. En
el tercero de esos volúmenes, el doctor en Teología y Cánones discutió
los años finales de Sor Juana, defendiendo con ardor ultra católico la
argüída conversión final de la monja mexicana. En su intento por re-
sultar convincente, Cuevas recurrió a la descalificación moral de todos
aquellos que se atrevieran a cuestionar que el cambio habido en Sor
Juana no había sido por voluntad propia. Alegaba el ilustre fundador de
la Academia Mexicana de Historia, que a «esa casta de hombres» no le
era posible entender cómo «una vida de trato íntimo con Dios y de vir-
tud heroica sea más elevada, más noble y admirable que la vida de una
literata y nunca verán lo sublime del sacrificio que Dios exigió de Sor
Juana y ella le ofreció tan generosamente» (pp. 439-445).
Unos años después, en 1926, Manuel Toussaint publica el breve pero
muy destacado libro Poemas inéditos, desconocidos y muy raros de Soror Jua-
na Inés de la Cruz, la décima musa24, publicado como homenaje a la es-
critora en el 275 aniversario de su natalicio. Este brevísimo volumen,
16 páginas en total, incluye un prólogo del autor y una «Explicación
de dónde proceden las poesías inéditas y desconocidas de Sor Juana, y
noticia de algunas atribuidas a la insigne poeta». En el primer párrafo
de esta explicación, Toussaint comenta que muchos de los manuscritos
de la religiosa jerónima se habían perdido, dado lo cual los poemas por
él recopilados no aparecieron en los tomos de Sor Juana publicados en
España. Las lamentables pérdidas de los poemas manuscritos conducen
al autor a inscribir una elíptica interrogante: «¿Qué mucho, si en los
últimos tiempos vimos anunciado y vendido por una librería nortea-
mericana, en 200 dólares, el mismo Libro de Profesiones del Convento de
San Jerónimo en que Sor Juana escribió la ratificación de sus votos con

23  México, Imprenta del «Asilo Patricio Sanz», 1924.


24  Toussaint, 1926.
58 ALESSANDRA LUISELLI

su propia sangre?» (p. 3).Y sin entrar en mayores explicaciones sobre el


inicial robo y la posterior venta en Estados Unidos del Libro de Profesio-
nes (finalmente adquirido en los Estados Unidos por Dorothy Schons
quien, como dijimos anteriormente, era amiga de Jiménez Rueda),
Toussaint comentó los cinco poemas por él recopilados, los cuales son,
respetando el orden seguido por el autor al presentarlos: «Cítara de car-
mín que amaneciste», soneto en honor a Carlos de Sigüenza y Góngora;
«Verde embeleso de la vida humana», soneto en torno a la esperanza;
la silva «No cabal relación, indicio breve», dedicada al virrey Silva25; un
segundo soneto en honor a Sigüenza y Góngora, «Dulce, canoro Cisne
Mexicano»; y el romance al virrey Cerda, conde de Paredes, «Cuando
invictísimo Cerda»26. Sobre los citados poemas debe subrayarse que no
todos eran inéditos, solo el último. Ya la investigadora estadounidense
Dorothy Schons había publicado un año antes que Toussaint el soneto
«Dulce, canoro Cisne mexicano», así como la silva «No cabal relación,
indicio breve», como parte de su importante artículo «Some Bibliogra-
phical Notes on Sor Juana Inés de la Cruz» (1925).
Poco tiempo después de aparecido el libro de Toussaint, Jiménez
Rueda daría a la prensa su reeditada Historia de la literatura mexicana
(1928), la cual se reimprimió, en ediciones corregidas y aumentadas por
su autor, un buen número de veces. En el capítulo cuarto de su estudio,
Jiménez Rueda habló del gongorismo en México, refiriéndose a quie-
nes, en su opinión, más lo practicaron: Carlos de Sigüenza y Góngora
y Sor Juana Inés de la Cruz. Allí relata la vida y muerte de Sor Juana,
aunque un tanto superficialmente. Por ejemplo, sobre la renuncia de la
monja en sus años finales, dice: «Un buen día se deshace de todo.Vende
sus libros, sus instrumentos y con sólo unos cuantos volúmenes devotos
y unas disciplinas se consagra, por entero, al servicio de Dios» (p. 84). La
veloz y desproblematizada redacción de los dos últimos años de Sor Jua-
na adquirió así el tono no comprometido de las divulgaciones históricas.
Al adentrarse en las obras de Sor Juana, sin embargo, las apreciaciones
de Jiménez Rueda cobran cierto vigor. De esta manera, al analizar los

25  Burlonamente señaló Toussaint: «…alguien pensará, acaso, que hay demasiada
obstetricia en la silva al Conde de Galve» (6). Véase Alessandra Luiselli, «Sobre el peli-
groso arte de tirar el guante: la ironía de Sor Juana hacia los Virreyes de Galve», Los em-
peños: ensayos en homenaje a Sor Juana Inés de la Cruz, México, UNAM, 1995, pp. 93-144.
26  El aristocrático Virrey Marqués de la Laguna descendía del hijo primogénito de
Alfonso X, el Sabio, el Infante Fernando de la Cerda.
DÉCADA DE 1920. SOR JUANA IRRUMPE EN EL CANON LITERARIO 59

versos de la monja virreinal, el autor anota que cuando Sor Juana imita
a Góngora, «es digna» (p. 58); que la Respuesta a Sor Filotea es un docu-
mento de importancia que defiende el derecho de la mujer a estudiar
«todo aquello que puede abarcar el entendimiento humano» (p. 88); y
que «Queda por intentar la edición definitiva de la obra de Sor Juana»
(p. 89), registrando así la aspiración que tanto ocupó y preocupó a los
intelectuales mexicanos de los años veinte.
Por su parte, el escritor Ermilo Abreu Gómez, nacido en Mérida,
Yucatán, catedrático de la Facultad de Filosofía y Letras de la UNAM
y autor de una extensa obra, entre la que destacaría su novela sobre el
héroe maya del siglo dieciocho Canek (1940), publica en dos entregas
de la prestigiosa revista literaria Contemporáneos una edición de Primero
sueño (1928). La edición importa por dos razones: es la primera de la
famosa silva sorjuanina en el siglo xx, momento en que las obras de Sor
Juana estaban siendo dadas a conocer por los intelectuales mexicanos, y
Abreu Gómez se posicionaba como erudito sorjuanista. Manuel Tous-
saint, por otro lado, también continuó su labor de divulgación de las
obras de Sor Juana, llegando incluso a fungir como editor de las mismas.
El escritor, quien fuese secretario particular de Vasconcelos cuando éste
fue nombrado rector de la Universidad Nacional Autónoma de México,
tuvo él mismo una carrera distinguida tanto en la enseñanza como en la
investigación: como profesor creó e impartió la cátedra «Arte Colonial»
en la Facultad de Filosofía y Letras de la UNAM, en El Colegio de Mé-
xico y en la Escuela Nacional de Antropología; como investigador, su
labor fue tan vasta y decisiva para México que obtuvo los cargos de di-
rector de la Escuela Nacional de Bellas Artes y director del Instituto de
Investigaciones Estéticas. Además de su sobresaliente carrera, Toussaint
fue también socio fundador de la Editorial Cvltvra, donde se publicaría
la colección «Clásicos Mexicanos». De hecho, el primer título de esa
distinguida serie de libros fue precisamente la edición que él mismo
hiciera de Respuesta a Sor Philotea, uno de los rescates fundamentales de
la obra sorjuanina en la década de los años veinte27. En su prólogo in-
dicó que, además de la Respuesta, también incluía unos cuantos poemas
de la monja mexicana. Su intención al publicarlos, explicaba, era «hacer
una selección de los versos de Sor Juana menos indigna de ella» (p. v).
En su escrito, el reconocido erudito también sostuvo que «Sor Juana ha
tenido siempre sobre ella el sambenito del gongorismo» (p. v), dato al

27  Toussaint, 1928.


60 ALESSANDRA LUISELLI

que agregó que la religiosa siempre fue malentendida por ser un espíritu
complejo. «Fue mucha mujer esta mujer» (p. vi), sentenció Toussaint y,
afirmando que saber «minucias» respecto a la vida de Sor Juana no servía
de mucho, el autor se dio a la tarea de presentar una biografía sobre la
célebre religiosa.
Además de la biografía, Toussaint se ocupó de litigar en su prólogo
con el académico español Marcelino Menéndez y Pelayo, disputándole
varios asuntos, entre ellos, el posible lugar de bautizo de la monja, pues
eclesiásticamente Nepantla dependía de Chimalhuacán y no de Ameca-
meca, como sostenía el español. El dato probablemente inspiró a Gui-
llermo Ramírez España en la década de los 40 a buscar y localizar el acta
de bautismo de Sor Juana justamente en la parroquia del pueblo señala-
do por el investigador mexicano. La biografía sobre Sor Juana es sencilla
en este volumen; Toussaint se limita a recontar consabidos hechos de su
vida, recalcando que «no poseemos datos ciertos acerca de las aventuras
amorosas que legendariamente se han atribuido a Sor Juana antes de su
ingreso en religión» (p. x), otra posible referencia a Menéndez y Pelayo,
quien había argüido que el enamoramiento de Sor Juana había sido
real. El estudioso mexicano, además de educadamente polemizar con el
español, indicó también que la monja, cuando quería, alcanzaba «la pu-
reza del primer siglo de oro, la nitidez de Garcilaso y de Fray Luis, pero
sintiéndose dentro de su tiempo, aborda sin titubear los complicados
senderos de la poesía gongorina» (p. xi). Añade que había incluido en su
antología el «Retrato de Lisarda» para mostrar el lado menos conocido
de Sor Juana: su gran sentido del humor. De igual modo, sostuvo que
había seleccionado los romances esdrújulos por encontrarse en ellos «un
hálito de modernidad» dado que en la autora de esos romances «no hay
tanteos, no hay vacilaciones, no hay ensayos de principiante ni versos de
decadencia» (p. xii). El prólogo de este volumen reitera la preocupación
fundamental que ya señalamos en Jiménez Rueda en cuanto a Sor Jua-
na: «No creo que esté lejano el día en que se haga la edición definitiva
de sus obras. México así lo requiere» (p. xiv). Afirmación esta que se
sumaba al coro de destacadas voces de mexicanos sobresalientes que
clamaban por una edición definitiva de las obras sorjuaninas, y precisa-
ban —temiendo tal vez que lo llevaran a cabo Dorothy Schons— que
estuviera en manos de un mexicano28.

28  En Los límites de la femineidad (Madrid/Frankfurt, Iberoamericana/Vervuert, 2004),


Rosa Perelmuter repasa algunos detalles interesantes sobre esta polémica (pp. 138-139).
DÉCADA DE 1920. SOR JUANA IRRUMPE EN EL CANON LITERARIO 61

Cabe añadir a lo anterior que, en una nota añadida al final de su pró-


logo, Toussaint declaró haber leído el artículo de Dorothy Schons que
había omitido mencionar en su anterior libro, aquel donde presentara
como inéditos poemas que ya habían sido publicados por la investiga-
dora estadounidense. Declaró en su nota sentir admiración por el estu-
dio de la académica de la Universidad de Texas en Austin; sin embargo,
no dejó de expresar algunos desacuerdos con ella. La nota termina con
una sugerencia: «Muy de desearse es que la señorita Schons, que tan a
fondo conoce los puntos relativos a la vida de Sor Juana, nos dé la bio-
grafía completa que hace tanto tiempo deseamos» (p. xv). La petición
se cumpliría varias décadas después de haber sido manifestada: la tan
anhelada biografía de Sor Juana sería publicada en 1982, mas no bajo
el académico empeño de Dorothy Schons sino como resultado de la
pasión crítica de Octavio Paz, quien (debe indicarse) respetó las investi-
gaciones de Schons. Al año siguiente de haber sido publicada la edición
de Toussaint, Ermilo Abreu Gómez dio a la imprenta su propia edición
de Respuesta a Sor Filotea (1929). En el prólogo agradeció a Toussaint
la edición que este hiciera de la Respuesta y explicó que el carácter
divulgativo, y no académico, de las publicaciones de Editorial Cvltvra
había impedido a Toussaint entregar una versión anotada del texto sor-
juanino; su propia edición, en cambio, cumpliría con tal requerimiento:
«La reimpresión que hoy presento —destinada a un público más culto:
estudiantes de literatura mexicana, especialmente— es de otra índole.
Sin ser una edición crítica, satisface algunas exigencias escolares: entre
otras, la modernización de su ortografía y el acomodo racional de su
puntuación» (p. 5). Abreu Gómez declaró haber cotejado, además de la
edición de Toussaint, las ediciones de 1701, 1714 y 1725, indicando ha-
ber anotado las variantes existentes en ellas, pero aceptando únicamente
aquellas que había juzgado «más de acuerdo con el sentido de la carta»
(pp. 5-6). Además de los detalles de esta nueva edición, el autor también
manifestó estar contribuyendo al «conocimiento de la documentación
que manejó Sor Juana y a la formación de los elementos de su cultura»
(p. 6). «Puedo asegurar», observa Abreu, «sí, que la Respuesta es uno de
los trabajos en mayor consonancia con el espíritu de Sor Juana: desnudo
de falsas retóricas, profundo, erudito y de un extraordinario equilibrio
de composición» (p. 6). Mediante este pronunciamiento, como antes lo
había hecho Toussaint, Abreu Gómez discrepaba educada pero diame-
tralmente de los juicios de Ménendez y Pelayo respecto a que la Res-
puesta a Sor Filotea mejoraría siempre y cuando se publicase «aligerada de
62 ALESSANDRA LUISELLI

erudiciones»29. La edición de 1929 de la Respuesta posicionó a Ermilo


Abreu Gómez como el más culto comentarista de Sor Juana surgido
hasta el momento, dado que su edición incluyó cien notas explicativas30.
Esta contribución del apasionado sorjuanista mexicano, del cual incluso
se rumoraba que recibiría el honor de estar a cargo de la edición defi-
nitiva de las Obras completas de Sor Juana, fue el volumen que dictó el
punto final a la recepción crítica de la monja mexicana en la segunda
década del siglo xx31.

2. Las sorjuanistas extranjeras


Gabriela Mistral, pseudónimo de la escritora chilena Lucila Godoy
Alcayaga, llegó a México por vez primera en 1922. La invitación a resi-
dir en el país se la había extendido el entonces secretario de Educación
Pública, José Vasconcelos. Entre las tareas a las cuales se dedicó «la maes-
tra de América», como era apodada Mistral, se encontraba la de com-
pilar un selecto grupo de lecturas para mujeres, sector de la sociedad
mexicana que en ese entonces ocupaba un rango de ciudadanía inferior,
dado que les estaba prohibido votar, poseyendo, además, muy bajo grado
de escolaridad.Vasconcelos pensó que sería conveniente incrementar el
nivel de educación de las mujeres y así encargó a Mistral que compilara
lecturas que mejorasen su cultura. La antología reunida con ese propó-
sito, Lecturas para mujeres, comprendía lecturas y semblanzas de escritores
pertenecientes a las más diversas épocas y latitudes: europeos, asiáticos,

29  Véase el dato sobre Menéndez y Pelayo en el apartado de los hispanistas españoles.
30  La edición que Alberto G. Salceda presentó en 1957 como texto definitivo de
la Respuesta incluyó 164 anotaciones. En su comentario inicial, el sucesor intelectual de
Méndez Plancarte mencionó, sin elaborar, la existencia de una edición de 1934 hecha
por Abreu Gómez. En realidad, Ermilo publicó cuatro veces la Respuesta: la primera
fue la edición de 1928, aparecida en la revista Contemporáneos; la segunda fue una di-
vulgación aparecida en Revista de Revistas el 16 de septiembre de 1928; la tercera fue
la versión aquí discutida, publicada en 1929 por Editorial Nueva Voz; y finalmente, la
cuarta edición fue la de 1934, publicada por Editorial Botas y mencionada por Salceda.
31  Cabe señalar que algunos estudiosos de Sor Juana no apreciaban ciertas opinio-
nes de Abreu Gómez. Se sabe, por ejemplo, que Alfonso Méndez Plancarte no estaba
de acuerdo con gran parte de lo que Ermilo escribía sobre la jerónima (esto se discute
más detalladamente en el capítulo sobre la década del 40). En sus notas al volumen 1
de Obras completas de Sor Juana Inés de la Cruz (1951), el citado sacerdote observa con
irritación: «Urge ya un hasta aquí a tan vanas enormidades (pese a nuestra amistad con
don Ermilo en lo personal)» (p. lxiv).
DÉCADA DE 1920. SOR JUANA IRRUMPE EN EL CANON LITERARIO 63

estadounidenses y latinoamericanos. Entre éstos últimos se encontraba


incluido, entre otros mexicanos, el propio Vasconcelos.
La estudiosa Elvia Montes de Oca Nava ha efectuado una sinopsis
porcentual de los autores incluidos en Lecturas para Mujeres, libro publi-
cado en 1923, indicando así que de los ciento veintiún autores seleccio-
nados en él, únicamente diez eran escritoras32. Pero quizás el punto más
importante que señala Montes de Oca en su estudio es que las lecturas
compendiadas reforzaban el papel de la mujer como esposa y como
madre, es decir, eran textos que refrendaban la jerarquía social que posi-
cionaba a la mujer en un estado de sumisión frente al hombre (p. 192).
La opinión anterior es comprobable al constatarse la manera en la cual
fueron agrupados los textos que Mistral seleccionó: 30% correspondía
a «Motivos Espirituales»; 24% a «Hogar»; 21% a «México y la América
Española»; 21% a «Naturaleza»; y el escasísimo 4% restante a «Trabajo».
Es imprescindible, por lo tanto, contextualizar el escrito de Mistral sobre
Sor Juana no como un trabajo independiente sobre la religiosa jeróni-
ma, sino como un texto participante de la idiosincrasia conservadora
patriarcal del volumen en el cual apareció publicado por vez primera33.
Al escribir su silueta literaria sobre Sor Juana, la escritora chilena
(todavía no galardonada en 1922 con el Premio Nobel de Literatu-
ra que recibiría dos décadas después)34, señala diversas instancias de la
biografía sorjuanina que juzga determinantes. Su texto se subdivide en
siete apartados; cada uno de ellos destaca algún apunte biográfico sobre-
saliente de Sor Juana y establece apreciaciones subjetivas en torno a los
hechos seleccionados. Dos ejemplos de esa extrema subjetividad pueden
constatarse tanto en el primero como en el segundo apartado del perfil
sorjuanino. En el primero Mistral indica, basándose en la biografía de
Nervo, que Sor Juana nació en Nepantla, entre los dos volcanes, objeti-
vo dato al cual añade una reflexión subjetiva, diciendo que el femenino

32  «Lecturas para mujeres en el México de los años veinte», Revista Sociológica,
15.44, 2000, pp. 181-198.
33  El texto original, «Silueta de Sor Juana», de 1923, fue re-publicado como texto
independiente por Alfonso Méndez Plancarte en Ábside. Revista de Cultura Mexicana,
15.4, 1951, pp. 500-506. Por su parte, Lecturas para mujeres fue reeditado en México, bajo
el sello Porrúa, en 1988. Las citas aquí indicadas corresponden a la reproducción del
texto en Ábside.
34  Lo recibió en 1945. Mistral fue, y hasta ahora sigue siendo, la única mujer en el
mundo hispano en ganar el Nobel.
64 ALESSANDRA LUISELLI

Iztaccíhuatl es el que influye en Sor Juana, no el masculino Popocatépetl


(p. 501). En el segundo apartado, Mistral se refiere a la apariencia física
de la monja jerónima, indicando que la religiosa poseía «esbeltez», y
que su caminar era «como la reverberación fina de la luz» (p. 501). Estas
imágenes, que si bien poseen cierta exquisitez poética no dejan de trazar
un retrato distorsionado de la monja mexicana, especialmente al afirmar
Mistral lo siguiente: «Era alta, hasta parece que demasiado…» (p. 502, énfa-
sis mío). El dato sobre la excesiva altura física de Sor Juana pareciera ser
una proyección de la propia Lucila Godoy, quien, en efecto, era muy alta.
Mistral concluye el sexto fragmento de su perfil afirmando que los últi-
mos años de la religiosa jerónima fueron los de «una monja verdadera».
Elogiando la penitencia corporal, la poeta chilena anota curiosamente
que Sor Juana «… busca el cilicio, conoce el frescor de la sangre sobre su
cintura martirizada. Ésta es para mí la hora más hermosa de su vida; sin
ella yo no la amaría» (p. 505), observación que posiblemente dice más
de la futura Premio Nobel que de la poeta mexicana.
Finalmente, en el último apartado, Mistral habla sobre la muerte de
Sor Juana. En este séptimo fragmento, la poeta insiste en presentar a una
monja que debe considerarse no grande debido a sus obras literarias,
sino grandiosa por haber sacrificado su vida decidiendo, por voluntad
propia, cuidar a monjas enfermas de la peste. Dios, señala Mistral, espera-
ba esa «hora de perfección» para llamar a Sor Juana a su lado; y la monja
mexicana muere, opina la escritora chilena, cuando «ya solamente tiene
un sencillo, un pobre Padre Nuestro entre sus labios» (p. 506). La certeza
respecto a la conversión final de una ciliciada Sor Juana es absoluta por
parte de Mistral; sigue en ello al jesuita Diego Calleja via Amado Ner-
vo. Lo debatible de la muerte de Sor Juana, tal y como la presentan sus
biógrafos católicos, no recae tanto en la supuesta conversión final de la
religiosa, sino en aplaudir la penitencia corporal a la que supuestamente
se sometió. El pensamiento de Mistral, que sigue el de los biógrafos
católicos de Sor Juana, ha sido mayormente contendido por sus lectores
modernos35. En los Estados Unidos, por otra parte, la escritora Kather-

35  El argentino Héctor Ripa Alberdi, en la revista de Buenos Aires, Humanidades,


reseñó positivamente la biografía de Amado Nervo sobre Sor Juana, señalando que la re-
ligiosa solamente hacia al final de su vida se había convertido en «mística disciplinante».
El sacerdote Alfonso Méndez Plancarte, por su parte, recordando la frase mistraliana de
«la hora más hermosa» de Sor Juana, encabeza «La hora más bella» uno de los apartados
de su introducción al primer volumen de las Obras completas de Sor Juana, donde tam-
bién recuerda al decimonónico Menéndez y Pelayo cuando afirma que «su muerte fué
DÉCADA DE 1920. SOR JUANA IRRUMPE EN EL CANON LITERARIO 65

ine Anne Porter (1890-1980), ganadora tanto del Premio Pulitzer como
del Premio Nacional del Libro por su colección de relatos The Collect-
ed Stories of Katherine Anne Porter36, fue una escritora nacida en Indian
Creek, pueblo rural del centro de Texas. Estando en México, Porter
tradujo para la revista Survey el soneto «Este que ves, engaño colorido»,
añadiendo a su traducción una breve semblanza de Sor Juana Inés de la
Cruz que tituló «Portrait of a Lady» («Retrato de una dama»)37. En ella,
la escritora tejana presentó a la monja mexicana como una mujer de
«ascendencia española y aristocrática», «admirada por sus contemporá-
neos debido a sus conocimientos en “matemáticas, astronomía, idiomas
y poesía”», cuya «austera, desapasionada y mística mente la condujeron
al convento, donde terminó renunciando a sus estudios y firmando su
confesión de fe con su propia sangre» (p. 203, traducción mía). La bien
intencionada imprecisión de los atributos sorjuaninos enumerados arri-
ba se aviene a la traducción que Porter hiciera del mencionado soneto
de Sor Juana, siendo la más llamativa de las licencias poéticas la que la
lleva a traducir el verso sorjuanino «es un resguardo inútil para el Hado»
como «a useless shield against my Destiny», demostrando así su identifi-
cación con la poeta mexicana, cuyo destino se vuelve, por el posesivo,
el suyo. En todo caso, queda como documento para la posteridad el que
una gran autora como Katherine Anne Porter haya querido traducir a
otra gran escritora como lo fue Sor Juana.
Al igual que Porter, la hoy olvidada poeta Muna Lee, quien a la par
de Carl Sanburg y de otros autores estadounidenses igualmente célebres
durante los años veinte, publicaba en la revista Poetry de Chicago, dio
a conocer a los lectores de habla inglesa una inteligente y bien docu-
mentada semblanza de Sor Juana Inés de la Cruz titulada «A Charming
Mexican Lady» (‘Una encantadora dama mexicana’). El texto se publicó
por vez primera en enero de 1925. La semblanza que Lee hizo de Sor
Juana se publicó en el American Mercury, revista literaria que circuló en

corona de su vida» (p. xxxii). Más recientemente, Alejandro Soriano Vallès, siguiendo la
vehemencia de la crítica católica, titula su libro La hora más bella de Sor Juana, México,
Conaculta, 2008).
36  New York, Harcourt Brace, 1964.
37  Publicación de mayo de 1924 en Survey Magazine, reproducida en el libro
Uncollected Early Prose of Katherine Anne Porter, ed. Ruth M. Álvarez y Thomas F. Walsh,
Austin, University of Texas Press, 1993.
66 ALESSANDRA LUISELLI

los Estados Unidos durante varias décadas del siglo veinte38. A través de
este perfil biográfico, Lee pretendía dar a conocer al público estadou-
nidense información proveniente de la biografía que sobre Sor Juana
escribiera el padre Calleja. A esa información, la poeta estadounidense
añadió inexactitudes, como la de señalar que Sor Juana era «famosa
como gramática», que «pintaba sobre madera y marfil», y que el padre
Vieyra y Sor Juana «discutieron cortés pero apasionadamente» (p. 177).
La anotación de Muna Lee captura excepcionalmente bien una par-
te esencial del ánimo sorjuanino, especialmente cuando compara a la
monja jerónima con la poeta inglesa perteneciente a la generación co-
nocida como los pre-Rafaelistas Christina Rossetti, indicando que «la
sorpresiva y cautivante risa» de Sor Juana sería la principal diferencia
entre ambas» (p. 177, traducción mía).
Como parte de la discusión de Muna Lee, quien divide la presen-
tación de Sor Juana en tres secciones (biografía, obra y años finales), la
autora añadió fragmentos de la obra sorjuanina que ella misma tradujo
al inglés. Los poemas que eligió traducir son: el retrato que la monja
mexicana pinta de sí misma en Los empeños de una casa, tres estrofas de
las redondillas a los hombres necios, y la traducción íntegra del mis-
mo soneto que tradujera Katherine Anne Porter, «Este que ves, engaño
colorido»39. Comparando las respectivas versiones de ambas autoras, es
evidente que Lee se preocupó más que Porter en recuperar la delicada
rima del poema. Otro texto sorjuanino que Muna Lee tradujo íntegra-
mente fue el soneto «Esta tarde, mi bien, cuando te hablaba». Hacia el
final de su cuidada presentación, la poeta menciona los años finales de
la religiosa, señalando las severas repercusiones que sufrió por la publi-
cación de la Carta Atenagórica: «El efecto sobre Sor Juana fue inmediato
y desastroso» (p. 181).
El sobresaliente grupo de entusiastas traductoras de Sor Juana incluye,
por último, a la famosa sufragista estadounidense Alice Stone Blackwell,
quien tuvo un papel decisivo a finales del siglo xix y comienzos del xx
en la lucha de la mujer por obtener el derecho al voto en los Estados
Unidos. Fue ella quien tradujo el soneto «Detente, sombra de mi bien
esquivo» en el notable volumen de poesía titulado Some Spanish-Ameri-

38  En décadas posteriores a la publicación de Muna Lee, la revista lamentablemen-


te sufrió un giro ideológico que la condujo a defender ideales racistas sustentados por
supremacistas blancos.
39  Lee publicó una variante de esta traducción en 1926.
DÉCADA DE 1920. SOR JUANA IRRUMPE EN EL CANON LITERARIO 67

can Poets (1929)40. La previa labor como traductora de Stone Blackwell,


quien por muchos años fungió como editora del Women´s Journal, la
revista más comprometida con los derechos de la mujer, incluía el haber
ya traducido a lengua inglesa a poetas armenios, rusos y judíos. Resulta
evidente al reparar en las traducciones previas de Blackwell que la tra-
ductora se interesaba vivamente tanto por los perseguidos como por las
mujeres, dado lo cual no extraña que en 1929 se ocupara de traducir a
Sor Juana, a quien, además, Thomas Walsh había presentado ya en 1921
como «la primera sufragista de América»41. En su traducción Blackwell
privilegió la rima al elegir con sumo cuidado imágenes que lograban
trasmitir el tono, a la misma vez decepcionado y dulce, abatido y enérgi-
co, del memorable soneto de Sor Juana. La versión al inglés de «Detente,
sombra de mi bien esquivo» se mantiene fiel al contenido original, res-
petando y transmitiendo lo más fielmente posible el contenido de este
particular poema que ella misma eligió, de entre todas las poesías de Sor
Juana, traducir a la lengua inglesa.
Dorothy Schons, quien dictara clases en la Universidad de Texas en
Austin durante más de cuatro décadas (desde 1919 hasta 1961)42, finaliza
el grupo de sorjuanistas extranjeras. Debido a la importancia que poseen
las investigaciones de Schons en el ámbito de los estudios sorjuaninos,
abundaré en el recuento de sus aportaciones. La académica de Austin
publicó en 1925 un boletín bajo el sello de la Universidad de Texas en
Austin titulado «Some Bibliographical Notes on Sor Juana Inés de la
Cruz». Este artículo, una separata de 30 páginas de extensión, demuestra
el esmero académico de quien todavía no había alcanzado en la Uni-
versidad de Texas ni siquiera el inicial rango de profesora asistente. Las
notas de Schons, divididas en dos secciones («Panorámica» y «Nuevas

40  New York, London, D. Appleton and Company, 1929.


41  Véase la referencia a Thomas Walsh en el apartado de los hispanistas anglosajones.
42  En 2007 obtuve del Buró de Estadísticas del Estado de Texas el Acta de Defunción
de Dorothy Schons. El acta establece que Schons se suicidó, colocando un revólver
calibre 38 contra su sien, y muriendo del disparo. Mi intención en obtener el acta era
corroborar acontecimientos biográficos que Guillermo Schmidhuber presentó en su
obra La secreta amistad entre Juana y Dorotea, pues mi ensayo sobre ella requería la con-
firmación del suicidio de Schons. Véase: Alessandra Luiselli, «Relaciones peligrosas: de
Virginia Woolf a Dorothy Schons y Sor Juana», Cuadernos de música, artes visuales y artes
escénicas, 4.12, 2008-2009, pp. 154-176. El Acta de Defunción se ha publicado dos veces,
la primera acompañando a mi artículo y la segunda en la p. 14 del libro de Guillermo
Schmidhuber, Dorothy Schons, la primera sorjuanista, Buenos Aires, Dinken, 2012.
68 ALESSANDRA LUISELLI

aportaciones»), dan comienzo con una afirmación que conserva gran


parte de su impacto: «Sor Juana Inés de la Cruz […] aún permanece
un misterio inexplorado» (p. 5, traducción mía). En las páginas de su
trabajo, la investigadora esbozó el tratamiento que recibió la obra de la
religiosa en los siglos posteriores a su muerte, siguiendo en ello al pro-
pio Amado Nervo, quien en su libro fuera el primero en ocuparse de la
recepción crítica de Sor Juana.
Sobre la recepción sorjuanina en el siglo xviii, la autora estadouni-
dense comentó lo poco que en esa época se escribió sobre Sor Juana:
«Parecería que sus compatriotas no se sintieran orgullosos de reclamar
suya a quien durante el siglo anterior llenó con su fama al mundo de ha-
bla española» (p. 5). En contraste con el silencio del xviii, en el cual, de
acuerdo a Schons, sólo aparecieron reediciones de sus obras y una carta
laudatoria de 1703 escrita por Francisco Álvarez de Velasco43, el xix sí
deparó gran atención a la Décima Musa. El dato anterior contrasta con
la desilusión de González Obregón, quien en su México Viejo lamentaba
que el segundo aniversario de la muerte de Sor Juana (celebrado el 17
de abril de 1895) hubiese pasado casi inadvertido (p. 103). Schons tam-
bién detalló en este artículo de 1925 algunas de las aportaciones biblio-
gráficas del siglo xix, mencionando al historiador mexicano José María
Vigil (1829-1909), de quien señalara que fue «el primero en apreciar a
Sor Juana como una gran personalidad» (p. 7); a Menéndez y Pelayo y
su mención de la poeta en su Antología de poetas hispano-americanos de
1893; y el «estudio de gran importancia» del mexicano Luis González
Obregón, «el muy reconocido historiador y anticuario, quien publicó
el primer artículo documentado de Sor Juana» (p. 7), luego incluído
en México Viejo. Con muchísimo menos entusiasmo, la autora destacó
también a Antonio Elías de Molíns, cuyo libro declaró valioso por la
bibliografía en él contenida.
Ya entrada en la recepción crítica de Sor Juana durante el siglo xx,
Schons comentó que el historiador Manuel Serrano Sanz (1866-1931)
incluyó a Sor Juana en su libro Apuntes para una biblioteca de escritoras
españolas.Y citó asimismo la Historia crítica de la poesía en México de Fran-
cisco Pimentel, aristocrático y culto académico, fundador de la Acade-
mia Mexicana de la Lengua, quien por haber criticado a Sor Juana no
fue presentado por Schons de manera objetiva al omitir su valía como

43 Antonio Alatorre escribió sobre este personaje en su artículo «Un devoto de sor
Juana: Francisco Álvarez de Velasco», Filología, 20.2, 1985, pp. 157-176.
DÉCADA DE 1920. SOR JUANA IRRUMPE EN EL CANON LITERARIO 69

erudito en muchos otros campos del saber44. En contraste con Pimentel,


la mención de Amado Nervo es entusiasta; Schons juzga la biografía
Juana de Asbaje no sólo «el más deleitable volumen» sino «el más apre-
ciativo trabajo jamás escrito sobre esta destacada monja», y aplaude a su
autor por haberle hecho un gran servicio no sólo a la religiosa jerónima
sino a todos los mexicanos, ya que les hizo apreciar quién era Sor Juana:
«el Ixtaccíhuatl de la literatura mexicana» (p. 8). De Manuel Toussaint,
Schons apunta que fue el primero en intentar una edición definitiva de
los poemas de la monja al publicar en 1916 el libro Poesías escogidas de
Sor Juana Inés de la Cruz.
La segunda parte de las notas bibliográficas de Schons destacan de-
bido a que presentan lo que nadie antes había investigado, las obras que
Sor Juana publicó en México (conviene recordar que se creía que sólo
había sido publicada en España). La aportación de Schons resultó, por
ende, extremadamente valiosa. La investigadora destacó primero una
poesía escrita en 1668, publicada por Doña Juana Inés de Azuage, nom-
bre con el cual Sor Juana, quien aún no profesaba, firmó como autora
(p. 9). Ese poema es el único texto, destaca la investigadora, publicado
bajo el nombre civil y no religioso de la monja, y apareció en la Poética
descripción de la Dedicación de la Catedral de México (1667), templo que
había estado en construcción por casi un siglo (1571-1667). Ocho años
después, siendo ya monja jerónima, Schons anota que Sor Juana volvió
a publicar en México otro poema, esta vez en honor al Arzobispo Fray
Payo Enríquez de Rivera. El libro donde aparece incluido el poema
fue publicado por el mismo autor que dio a la imprenta la poesía que
la escritora mexicana escribió siendo dama de la virreina, el presbítero
Diego de Ribera. Se trata del volumen titulado Defectuoso Epílogo, Di-
minuto Compendio, una de cuyas copias había sido adquirida por Genaro
García, cuya biblioteca particular fue adquirida por la Universidad de
Texas45 precisamente en los años durante los cuales Schons enseñaba

44  Es un lugar común de la crítica referirse a Pimentel como el académico que


despreció a Sor Juana. La apreciación es cierta, pues al historiador, como a muchos otros
críticos literarios, no le entusiasmaba en lo más mínimo el gongorismo; sin embargo, al
ser citado sólo por sus comentarios no laudatorios hacia la religiosa jerónima, se pierde
de vista lo cuantioso de su restante obra, contenida en múltiples volúmenes.Vale la pena
asomarse a su destacada obra.
45  La valiosa biblioteca del erudito historiador y coleccionista mexicano Genaro
García (1867-1920), quien fuera director del Museo Nacional de Historia, Arqueología
y Etnografía, y quien estuviera a cargo, entre otras publicaciones, de los 36 volúmenes
70 ALESSANDRA LUISELLI

ahí, dedicándose a escribir sobre Sor Juana; en esta publicación apareció


el soneto «Que importa al Pastor Sacro, que a la llama», reproducido
íntegramente (p. 10). La investigadora estadounidense también recuperó
y transcribió el soneto de Sor Juana dedicado a Carlos de Sigüenza y
Góngora, «Dulce, canoro Cisne Mexicano» (p. 11); y, por último, recu-
peró y transcribió su compleja silva al Virrey de Galve «No cabal rela-
ción, indicio breve» (pp. 11-15), la cual se publicó en Trofeo de la Justicia
Española, volumen que, compilado por el propio Sigüenza y Góngora,
poseía Genaro García en su valiosa biblioteca. Schons apunta que esta
silva fue uno de los últimos poemas que Sor Juana escribió, añadiendo
que el trabajo intelectual de la monja virreinal cesó en 1693, después
de haber aparecido en España la segunda edición de sus obras (p. 15).
La destacada contribución bibliográfica elaborada por Schons, tan
llena de hallazgos (recuérdese que fue ella quien, antes que el propio
Toussaint, publicó los poemas inéditos de Sor Juana), finalizó con una
mención al auto sacramental El cetro de José, manuscrito copia del ori-
ginal que también poseía Genaro García. La investigadora señaló tam-
bién que el apéndice que anexaba a su bibliografía pretendía ser un
suplemento a aquella compilada en 1917 por Henríquez Ureña (p. 15).
Cabe subrayar que todas las composiciones sorjuaninas cuidadosamente
rastreadas, transcritas y publicadas por Dorothy Schons en 1925 fueron
incluidas en el volumen 1 de las Obras Completas de Sor Juana Inés de la
Cruz (1951). Sin embargo, Alfonso Méndez Plancarte, el culto sacerdote
a cargo de esta edición, lamentablemente omitió mencionar a Schons
en las notas que acompañan a esas composiciones por ella descubiertas
y publicadas.

de la Colección de documentos inéditos o muy raros para la historia de México (1905-1911),


fue adquirida por la Universidad de Texas, cuya actual biblioteca Benson antes lucía el
nombre de Genaro García. El hecho de haber perdido México el acervo del gran co-
leccionista lo siguen lamentando muchos, por haber perdido el país un invaluable tesoro
de libros, manuscritos raros y documentos inéditos. El tema de la compra de bibliotecas
mexicanas por parte de las universidades estadounidenses es polémico. Guillermo Sheridan
ha narrado las batallas de Vasconcelos para que el presidente Álvaro Obregón adquiriese la
biblioteca de García Icazbalceta; Obregón hizo caso omiso de la recomendación adqui-
riendo, en vez, un par de aviones para México. Así, la riquísima biblioteca de don Joaquín
también fue adquirida por la Universidad de Texas.Véase Guillermo Sheridan, «Comprar
bibliotecas no basta», El Universal, sección editorial, 17 de enero de 2012.
DÉCADA DE 1920. SOR JUANA IRRUMPE EN EL CANON LITERARIO 71

En 1926 Schons publica un artículo en cuya primera línea declara


que «La biografía de Sor Juana Inés de la Cruz aún está por escribirse»46.
El ensayo, que seguramente puso en alerta a los sorjuanistas mexicanos,
plantea ordenadamente tres puntos considerados inexplicables sobre su
biografía. El primero, el retiro de Sor Juana de la corte para ingresar al
convento (pp. 141-148); el segundo: si debía llamársele Juana de Asbaje
o Juana Ramírez (pp. 148-151); y el tercero, los años finales de Sor Jua-
na, durante los cuales renunció a escribir estando situada en la cumbre
de la fama (pp. 151-162). Por el número de páginas dedicadas a cada
asunto, resulta evidente que el tercer y último punto gozó de más de-
tenimiento y atención por parte de la investigadora; es también uno de
los más citados y discutidos de su ensayo. Octavio Paz elogiosamente
reconoció en su monumental libro de 1982 las aportaciones de Schons
respecto a la controvertida conversión a monja disciplinante que, al me-
nos en apariencia, sufrió Sor Juana. Antonio Alatorre, en cambio, se unió
a los que en la primera mitad del siglo xx criticaron las conclusiones de
Schons47. Es un hecho indisputable que las investigaciones de Schons,
tal y como lo señalara Octavio Paz, por primera vez reconstruyeron con
nitidez el contexto social y religioso en el cual vivía Sor Juana. Así, por
ejemplo, sus observaciones extraídas de fuentes diversas hasta entonces
no investigadas sobre el padre Antonio Núñez de Miranda y el Arzobis-
po Aguiar y Seijas, datos que realmente contribuyeron a entender mejor
las presiones eclesiásticas y sociales a las cuales la monja estuvo sometida
(pp. 144-148).
El punto tres del ensayo de Dorothy Schons, el retiro de las letras de
Sor Juana en 1693, y su supuesta auto-reconfiguración como una monja
de cilicios, ayunos, azotes, mortificaciones y vigilias, representa el punto
más actual y polémico de esta contribución. Al comentar sobre esa Sor

46  El importante artículo (uno de los más citados en la vasta bibliografía sorjuanina)
apareció en la revista Modern Philology en 1926, y en noviembre, justo el mes en el cual
nació Sor Juana. Una versión traducida al español de este ensayo fue publicada en 1931,
en la revista Contemporáneos, «Nuevos datos para la biografía de Sor Juana», y fue repro-
ducido en la década siguiente en el libro Contemporáneos, México, Fondo de Cultura
Económica, tomo 2, 1981, pp. 161-176. En el presente ensayo comento y traduzco del
artículo original, escrito en inglés, en Modern Philology.
47  Sobre los primeros detractores de Schons, ver Rosa Perelmuter, Los límites de la
femineidad, Madrid/Frankfurt, Iberoamericana/Vervuert, 2004, pp. 138-140. El ensayo
de Alatorre es «Sor Juana y los hombres», en Estudios, 7, México, Instituto Tecnológico
Autónomo de México, otoño 1986, pp. 7-27.
72 ALESSANDRA LUISELLI

Juana reconstruida por Schons en su escrito, la crítica cubana Georgi-


na Sabat de Rivers aplaudió a la estadounidense por sus esfuerzos, y
observó asimismo lo parecido que fueron las persecuciones que sufrie-
ron tanto Dorothy Schons como Sor Juana48, aportando además datos
esenciales sobre la repercusión que tuvo el determinante ensayo de la
profesora estadoundiense. Señaló Sabat de Rivers que, siendo Ermilo
Abreu Gómez y Dorothy Schons buenos amigos, y habiendo ganado
ambos la reputación de mantener una actitud crítica ante las represivas
actitudes de la Iglesia católica, el resultado fue que la mitra se movilizó
en México para que el honor y la responsabilidad de preparar las obras
completas de Sor Juana no recayeran en Abreu Gómez, como algunos
esperaban, sino en el sacerdote Alfonso Méndez Plancarte (p. 930). El
dato aportado por Sabat de Rivers explica lo polémico que resultaba y
resulta aún el punto tres del ensayo de Schons, punto en verdad oscuro.
Finalmente, tras hacer una reconstrucción pormenorizada de los úl-
timos años de la religiosa, desde la llegada de los virreyes Galve a Méxi-
co, en 1688, hasta la muerte de la religiosa en 1695, la investigadora con-
cluyó que la monja experimentó un cambio radical al final de su vida,
y determinó que tanto su petición causídica como su renovación de
votos no se debieron a instigaciones de los eclesiásticos sino a una de-
cisión propia de la religiosa: «La Inquisición pudo haberla hecho donar
sus libros, sus instrumentos, sus tareas literarias, pero no pudo haberla
hecho volar a la perfección. Para ello es necesario una convicción interna»
(p. 161, énfasis de Schons, quien usó la frase subrayada en español). Para
Dorothy Schons, en conclusión, una serie de hechos se concatenaron y
ocasionaron la crisis final de Sor Juana, esa suma de circunstancias que
«gradualmente rompieron su fuerte espíritu y la hicieron aceptar el rol
de mártir» (p. 161). Desde entonces mucho se ha escrito, mayormente
en contra, de la supuesta conversión de la monja jerónima.
En Uruguay, la poeta y educadora Luisa Luisi, hija de padre italiano
y madre polaca, considerada integrante de la misma generación a la
cual pertenecieron Delmira Agustini, Juana de Ibarborou y Eugenia Vaz

48  Paralelo que retomó Guillermo Schmidhuber en su obra de teatro sobre


Dorothy Schons, en la cual aborda el suicidio de la académica, hecho trágico que pude
comprobar al obtener el certificado de muerte de la profesora. Schmidhuber, en su obra,
hace que Schons se suicide dándose un balazo en el corazón porque (al no haberse
localizado aún el acta de defunción de Schons) nadie sabía a ciencia cierta que fue un
disparo en la sien.Veáse La secreta amistad de Juana y Dorotea. Obra de teatro en siete escenas,
México, Frente de Afirmación Hispanista, 1998; Instituto Mexiquense de Cultura, 1999.
DÉCADA DE 1920. SOR JUANA IRRUMPE EN EL CANON LITERARIO 73

Ferreira, se interesó vivamente por la autora de Primero sueño y publicó


en el 1929 en la célebre revista Contemporáneos una semblanza titulada
«Sor Juana Inés de la Cruz». En su largo ensayo, como señala Rosa Pe-
relmuter, «[Luisi] repasa la vida y la obra de la monja jerónima con agu-
deza y penetración, intercalando frecuentes observaciones personales
acerca de la situación de la mujer en su época y en la de Sor Juana» (Los
límites de la femineidad, Madrid/Frankfurt am Main, Iberoamericana/
Vervuert, 2004, p. 138). Luisi en ningún momento adoptó un tono ni
académico ni erudito como el empleado por Schons, sino que, por el
contrario, el suyo fue un texto eminentemente personal y poético que
si bien reprodujo y comentó los juicios de algunos destacados críticos
de la décima musa (el Padre Calleja, Castorena y Ursúa, Luis González
Obregón, Amado Nervo y Menéndez y Pelayo), no por ello abandonó
su inclinación a expresarse libremente. Ejemplo de ello es el siguiente
párrafo, en el cual habla de su apasionado fervor por la monja mexicana:
«… nunca, como en esta ocasión, he sentido más viva y angustiosa la voz
imperativa que me obliga a dar existencia momentánea a esta sombra
casi sepultada ya en las sombras del tiempo y el olvido; nunca con más
apasionado fervor y mayor intensidad en el sentimiento de crear he ido
sintiendo como se despertaba, vaga e incierta en un principio para ad-
quirir cada vez con mayor vigor su forma animada y definitiva, la figura
de esta mujer extraordinaria, distinta a todas las demás mujeres de la literatura,
precursora de toda mujer— hasta vivir en mí con fuerza tan intensa, y tal
angustia de ser, que aun cuando no hubiera aparecido esta ocasión de
hablar de ella, habría sido menester que yo tomara la pluma para resti-
tuirle por este medio esa existencia por la que con tanto anhelo clama»
(p. 131, énfasis mío).
Luisi aboga por la ventaja que representa el que una mujer, a dife-
rencia de críticos como los citados anteriormente, sea quien se acerque
a la autora de la Respuesta, comentando: «Acaso tan sólo un alma de
mujer, apasionada y vehemente como la suya, pueda acercarse a ella con
suficiente calor de afecto y afinidad de comprensión que no tuvieron
sus biógrafos masculinos» (p. 134). Al igual que Schons, Luisi discute la
cuestión del ingreso al convento de la bella joven, y admite que en nin-
gún documento «podemos encontrar las causas extrañas que motivaron
la inesperada resolución de Juana Inés» (p. 144). Sin embargo, la poeta
uruguaya cree hallar la clave de su enclaustramiento en los versos de la
propia monja. Citando a Menéndez y Pelayo y Luis G. Urbina, Luisi
defiende la teoría de una Sor Juana enamorada: «Que hubo en la vida
74 ALESSANDRA LUISELLI

de la Monja-poetisa un amor profundo y apasionado lo prueban con


inequívoca claridad sus versos a Fabio» (p. 147). Tras citar de poemas
como las endechas «Amado dueño mío», y de los sonetos «Esta tarde,
mi bien, cuando te hablaba» y «Con el dolor de la mortal herida», la
poeta uruguaya determina que para componer esos versos «fue nece-
sario el milagro único de una pasión intensamente sentida» (p. 150).
Luisi concluye su ensayo afirmando (ahora como elemento positivo) el
que Sor Juana haya sido «mujer admirable, acaso el más admirable tipo
de mujer de cuantas han pasado por el escenario de la literatura […] y
con tan grande corazón que en él cabía, además de la pasión irrefutable,
toda la piedad y toda la comprensión por los problemas femeninos que
no habían de inquietar a la humanidad sino tantos siglos después de su
muerte» (p. 159).

3. Los académicos latinoamericanos


El distinguido historiador peruano Luis Alberto Sánchez, quien fue-
ra tres veces rector de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos,
publicó en 1921 una Historia de la literatura peruana49. En ella defendió
a Sor Juana al debatir el espinoso tema de la posible autoría del Discurso
en loor de la poesía (publicado en 1608 y atribuido a una siempre evanes-
cente «Clarinda»), disputando las opiniones de Ricardo Palma, quien se
negaba a aceptar que el celebérrimo Discurso pudiese haber sido escrito
por una «hembra», no aceptando siquiera que tal obra pudiese provenir
de «una poetisa del fuste de Sor Juana», ya que la monja mexicana, en su
opinión, «fue sencillamente una poetisa que trasplantó en sus versos fe-
meninas exquisiteces, pero jamás erudición» (p. 137). Sánchez reprodujo
en su historia literaria el comentario de Palma que aludía a Sor Juana,
y respondió a él alegando que el derogatorio juicio le sentaba mejor a
Amarilis (otra poeta del Perú, tal vez nacida en Huánuco, cuya verdadera
identidad también resulta incierta) que a Sor Juana, afirmación que sus-
tentó con la siguiente argumentación: «la huanqueña fue más femenina
que Sor Juana, desde que en su silva transparentó no ya un amor divino
como la mística de San Miguel Hepanata [sic] sino un desesperado amor
profano» (p. 137, énfasis mío). Así, gracias a esta famosa réplica de Luis
Alberto Sánchez a Ricardo Palma, Sor Juana quedó convertida en «la

49  Lima, Imprenta Eiforión, 1921.


DÉCADA DE 1920. SOR JUANA IRRUMPE EN EL CANON LITERARIO 75

mística de Nepantla» (en la «Fe de erratas» Hepanata fue debidamente


corregido a Nepantla).
Ese mismo año, 1921, otro célebre erudito latinoamericano, Jorge
Max Rhode, miembro de la Academia Argentina de Letras, publicó su
monumental estudio en cuatro tomos, Las ideas estéticas en la literatura
argentina50, contribución clave en la década de los veinte. En el primer
volumen, el autor discutió la estética valorada en el siglo xvii, época
en la cual, según Rhode, «reverenciamos, dentro de la corriente del
clasicismo itálico español, no obstante, el culteranismo ya en boga, la
figura más alta de la literatura colonial de la época, en sor Juana Inés, la
admirable monja mexicana» (p. 26). A la discusión, el erudito argentino
añadió que en muchas de las obras sorjuaninas «suena la voz inspirada
del divino San Juan de la Cruz y se derrama en ellas algo de la gracia
vaporosa de la musa etérea de fray Luis» (p. 26). El anterior registro so-
bresale no sólo debido a la importancia de Rhode como intelectual sino
por la apreciación de Sor Juana —concurriendo con Sánchez— como
escritora mística.
En 1923 el argentino Héctor Ripa Alberdi, quien mantuvo restre-
cha amistad con escritores como Pedro Henríquez Ureña y Alfonso
Reyes, se refiere al misticismo de Sor Juana, aunque no juzga que su
obra merezca calficarse como mística. En su largo ensayo, «Sor Juana
Inés de la Cruz: Juana de Asbaje», observa que la monja, a pesar que no
tiene comparación con Santa Teresa, en sus años finales fue invadida
por «un férvido misticismo, cuyos secretos guarda el enrojecido cáñamo
disciplinante que mordiera sus carnes» (p. 138)51. Henríquez Ureña, en
su elogio fúnebre de Ripa Alberdi —quien falleciera a los 26 años en
1924— alaba este ensayo, diciendo que nunca lo «deberemos echar al
olvido» (p. 378).
Finalmente, en Colombia, Jesús María Ruano en su Resumen histó-
rico-crítico de la literatura colombiana (1925)52, equipara el misticismo de la
Madre Castillo con el de Santa Teresa de Ávila y el de Sor Juana Inés
de la Cruz (p. 43). Ruano no desarrolla su observación, pero el dato
establece conocía el nombre de la monja mexicana, aunque no necesa-
riamente su obra. Por el contrario, en esos mismos años, el historiador

50  Buenos Aires, Imprenta y Casa Editora Coni, 1921.


51  Reproducido en Obras de Héctor Ripa Alberdi. Prosa, Argentina, Grupo de
Estudiantes Renovación, 1925. A esta edición pertenecen las citas.
52  Bogotá, Casa Editorial Santafé, 1925, pp. 34, 36, 42.
76 ALESSANDRA LUISELLI

chileno José Toribio Medina, en La literatura femenina en Chile demuestra


que sí conoce la obra de la mexicana cuando aclara la autoría de un
poemario de Luisa Anabalón Sanderson, explicando que la poeta chi-
lena estaba usando un pseudónimo cuando firmó su obra como Juana
Inés de la Cruz (omitiendo usar el «Sor»). Anabalón Sanderson muestra
la influencia de la poeta mexicana al usar su nombre y también por las
semejanzas estilíticas y temáticas que se perciben en su poemario Lo que
me dijo el silencio (1915), donde hace eco de la endecha sorjuanina «A
estos peñascos rudos»53.

4. Los bibliotecarios estadounidenses


En 1920, la Universidad de Arizona publicó la Bibliografía Literaria
número 5, Volumen XIII, titulada Mexican Writers. A Catalogue of Books
in the University of Arizona Library, with Synopses and Biographical Notes,
catálogo compilado y anotado por Estelle Lutrell. En su introducción,
indicó que los libros enlistados en Mexican Writers no eran muchos, pero
habían sido adquiridos con grandes esfuerzos debido a que las publica-
ciones mexicanas eran de muy difícil acceso (p. 4). Sobre la presentación
que hace de Sor Juana, la bibliotecaria aclara que los apuntes presentados
los ha tomado de Alfred Coester y de R.B. de la Colina. La ficha de la
religiosa jerónima ocupa solamente 13 renglones, y en ella se lee: «aun-
que sus poemas se vieron influenciados por el prevaleciente estilo bom-
bástico de su época, muchos de ellos muestran un auténtico sentimiento
lírico. Su sobresaliente precocidad, la enorme biblioteca que coleccionó
en su celda, y su ardiente defensa de la educación de las mujeres la con-
virtieron en un personaje destacado, más allá del mérito de sus poemas»
(p. 113, traducción mía). Otro detalle sobresaliente es que, a pesar de
incluir a numerosos escritores, el catálogo abría con un retrato de Sor
Juana como portada, siendo la monja la única autora a cuya imagen se
le otorgase una página completa, hecho que destaca la importancia que
iba cobrando, aún entre los bibliotecarios, la autora de Primero Sueño. El
retrato seleccionado por Lutrell era una copia del que ilustró, en 1895,
la Historia Crítica de la Literatura y las Ciencias en México desde la Conquista
hasta nuestros días, de Francisco Pimentel, conde de Heras. Se trata del
retrato firmado con el trazo de una prominente y solitaria letra H. Cabe
destacar que la sagaz Estelle anotó en la introducción de su bibliografía

53  Santiago, Chile, Imprenta New York, 1915.


DÉCADA DE 1920. SOR JUANA IRRUMPE EN EL CANON LITERARIO 77

comentarios muy pertinentes relativos a México y su literatura. A tra-


vés de ellos se transparenta que, en 1920, dar un curso monográfico de
literatura mexicana era considerado algo radicalmente novedoso en las
universidades de los Estados Unidos, en las cuales resultaba hegemónico
el estudio de la literatura española peninsular. La bibliografía de Lutrell
anunciaba los cambios de canon, hecho que no todos celebraban, como
se verá en el apartado de los hispanistas anglosajones que sigue a éste.
En la Biblioteca del Congreso en los Estados Unidos también se ve
por estos años la incipiente pujanza de los estudios hispanoamericanos.
El primer bibliotecario de esa sección, Cecil K. Jones —quien luego
fuera profesor en George Washington University— publicó en 1922
una extensa bibliografía hispanoamericana en forma de libro bajo el pa-
trocinio de la revista académica The Hispanic American Historical Review.
En el capítulo sobre México (pp. 109-134), Jones incluyó la bibliografía
que sobre Sor Juana publicara Pedro Henríquez Ureña en 1914, cosa que
también muestra el renovado interés en la segunda década del siglo xx
por la figura literaria de Sor Juana.

5. Los hispanistas anglosajones


Thomas Walsh, miembro de la Hispanic Society of America, poderoso
enclave de hispanistas ubicado en la ciudad de Nueva York54, publicó en
1920 una ambiciosa y pionera antología. El académico reunió en ella a
académicos anglosajones que también escribían poesía, y les encomen-
dó la tarea de ayudarlo a traducir poemas escritos en español. El libro,
de casi 800 páginas de extensión, abre con un prefacio de Walsh en el
cual agradece la labor de los distinguidos autores que aceptaron fun-
gir como traductores: Peter H. Goldsmith, William G. Williams, Alfred
Coester, E. C. Hills, John Pierrepont Rice, Alice Stone Blackwell, Lilian
Elliott y Muna Lee55. La antología lleva por título Hispanic Anthology.
Poems Translated from the Spanish by English and North American Poets56, y
se inicia a comienzos del siglo xii con un fragmento de El Cid, avanza
en orden cronológico, incluyendo a poetas tanto de España como de
América Latina, y finaliza a principios del siglo xx con una poesía del

54  Esta institución abrió sus puertas al público en la primera década del siglo xx, y
aún continúa operando. En 1995, con motivo del tercer centenario de la muerte de Sor
Juana, la Hispanic Society rindió un homenaje a la monja virreinal.
55  Más sobre Muna Lee en el apartado de las sorjuanistas extranjeras.
56  New York, G. P. Putnam’s Sons, 1920.
78 ALESSANDRA LUISELLI

puertorriqueño Luis Muñoz Marín. En esta pionera antología, Sor Jua-


na aparece precedida por Sor Marcela de Carpio de San Félix (hija de
Lope de Vega), y seguida por Gregoria Francisca de Santa Teresa de Jesús
(monja sevillana).
Resulta obvio, dada la inclusión de las autoras que enmarcan a Sor
Juana, que la intención de Walsh era dar a conocer a los lectores de habla
inglesa a monjas poetas. La reseña biográfica que Walsh incluye sobre la
religiosa mexicana es breve y data sus poemas como escritos antes de su
ingreso al convento, inscripción que permite constatar lo desconocida
que la vida de Sor Juana resultaba en las universidades de los Estados
Unidos a principios del siglo veinte, ya que ni Thomas Walsh ni tampo-
co Peter H. Goldsmith (traductor de la monja en la antología) aceptaban
el hecho de que una monja de clausura pudiese haber escrito poemas
como los publicados por Sor Juana. La única explicación que dieron a
esa rareza fue que la religiosa debía haberlos compuesto antes de profe-
sar. La antología remite al lector a consultar las obras de la jerónima en la
reedición de Juan Camacho Gayna de 172557. Este último detalle vuelve
evidente lo imposible que resultaba en esos días encontrar ediciones
modernas de la obra sorjuanina. La antología de Walsh incluyó el retrato
de Sor Juana hecho por Miranda en el siglo xviii. La reproducción de
esta pintura, sin embargo, no identificó al pintor, señalando solamente
que el retrato se encontraba en el Convento de San Jerónimo.
Cabe destacar que el inicial traductor de Sor Juana en el volumen
arriba citado, Peter H. Goldsmith, ocupaba un puesto importante en
el mundo académico de los Estados Unidos, lo cual permite contex-
tualizar mejor la antología de Walsh. Durante la segunda reunión anual
de la entonces recientemente inaugurada American Association of Teachers
of Spanish and Portuguese (aún activa), el traductor de Sor Juana fungía
como director de la División Interamericana para la Conciliación Inter-
nacional58, y en una reunión anual (llevada a cabo en Barnard College,
Nueva York) dictó una conferencia en la cual desarrolló el tema «El
español como la llave que abre las riquezas literarias de América»59. Es

57 La antología de Walsh contiene una errata: «Gamacho», en lugar de Camacho. El


nombre de este caballero de la orden de Santiago lo conocen los sorjuanistas ya que fue
él quien sacó a la luz Inundación Castálida (1689), edición digitalizada por la Biblioteca
Virtual Miguel de Cervantes.
58  Alfred Coester, en ese entonces, fungía como tesorero de la Asociación.
59  Hispania, 2.1, 1919, pp. 29-31.
DÉCADA DE 1920. SOR JUANA IRRUMPE EN EL CANON LITERARIO 79

evidente, dado el tema presentado, que la intención de Goldsmith no


solamente consistía en apoyar el idioma español sino en convertirlo en
pieza clave del hispanismo en los Estados Unidos (fenómeno que hoy
ocurre a la inversa, pues actualmente se impone el inglés como lengua
hegemónica). Goldsmith, al concluir su mencionada ponencia, leyó para
los asistentes un soneto de Sor Juana en español, pronunciando su pro-
pia traducción al inglés (Hispania, p. 30). Dadas las fechas, es más que
probable que Goldsmith leyera durante esa conferencia el soneto que
tradujera para la antología de Walsh, «Al que ingrato me deja, sigo amante»,
publicada justo al año siguiente de la reunión. Además de este soneto,
la antología de Walsh incluyó otros tres poemas. Goldsmith tradujo dos
de ellos, las redondillas «Hombres necios, que acusáis», y las últimas estrofas
de las endechas «Amado dueño mío», mientras que Roderick Hill tradujo
el soneto «Este que ves, engaño colorido». Curiosamente, Goldsmith pro-
porciona a los poemas títulos en inglés, lo que vuelve difícil el identifi-
carlos con su original. Así, titula «Caprice» al soneto «Al que ingrato me
deja…»; a las redondillas, «Arraignment of Men»; y a las liras, «The Lost
Love». Todo esto sugiere que Goldsmith tomó los poemas de Sor Juana
de la antología finisecular de Marcelino Menéndez y Pelayo, donde se
encuentran los mismos poemas, sin títulos, y los mismos fragmentos de
las citadas liras.
Con todo, Goldsmith, Hill y Walsh tienen el mérito de haber sido los
primeros en dar a conocer a lectores de habla inglesa los poemas de Sor
Juana. De igual modo, también es preciso valorar la acción conjunta de
estos devotos profesores que asiduamente frecuentaban la Hispanic So-
ciety de Nueva York y que ocupaban destacados puestos administrativos
en la Asociación Americana de Profesores de Español, pues tanto se esforzaron
en dar a conocer autores que, en 1920, apenas se leían debido a que sus
obras no habían sido traducidas. Además, varios de los traductores que
colaboraron en esta temprana antología de Walsh continuarían dando a
conocer a lectores de habla inglesa otros trabajos de la Décima Musa.
Por su parte, el propio Thomas Walsh publicaría al año siguiente de
haber dado a la imprenta su antología, un estudio de 415 páginas titula-
do Problems in PanAmericanism, donde mira con simpatía —aunque tam-
bién con cirto aire de superioridad— la producción literaria abundante
y meritoria de Latinoamérica. Se encuentra allí un halagador perfil de
Sor Juana, a quien no ubicó en ninguna corriente estilística en particu-
lar, pero sí comentó que a la monja de México bien podía llamársele «la
primera sufragista de América», dado su interés en defender los derechos de
80 ALESSANDRA LUISELLI

las mujeres y criticar la conducta de los hombres. Asentado esto, añadió


al perfil su propia traducción de las redondillas a los hombres necios:
«Stupid men, forever prone…» (21)60.
El surgimiento y consolidación de Sor Juana en el ámbito acadé-
mico de los Estados Unidos incluyó a otro reconocido erudito, Isaac
Goldberg, quien discurrió sobre Sor Juana en su libro Studies on Spanish
American Literature (1920)61. En este volumen, el erudito de Harvard
University analizó la renovación modernista de la poesía hispanoame-
ricana refiriéndose a Sor Juana, e introduciendo en torno a ella un am-
biguo juicio que delataba su incomodidad ante la creciente importan-
cia de la monja mexicana. Así, en una primera instancia, el catedrático
elogió a la monja jerónima a la par de Juan Ruiz de Alarcón, señalando
que ambos autores constituían dos grandes nombres de la literatura cas-
tellana. Al comentar, sin embargo, el apelativo dado a la religiosa, el
distinguido profesor muestra que lo consideraba hiperbólico: «En Sor
Juana Inés de la Cruz —alguna vez pregonada, en términos que causa-
rían un rubor de inferioridad en las mejillas de nuestros más intrépidos
agentes de publicidad, como la “Décima Musa”— Urbina descubrió los
primeros síntomas de folklore mexicano, así como descubrió también
a la primera feminista de México» (p. 17, traducción mía). Pese al repa-
ro, el comentario de Goldberg demuestra que ya para entonces había
empezado a circular en los Estados Unidos la idea de una Sor Juana
feminista, pero que prevalecía aún entre algunos lectores la opinión que,
décadas antes, ofreciera su colega de Harvard George Ticknor, quien en
su pionera History of Spanish Literature (1849), afirma que Sor Juana era
más notable como mujer que como poeta («a remarkable woman, but
not a remarkable poet»)62.
Goldberg sigue insistiendo en su incomodidad ante el apelativo en
su estudio de 1922, Brazilian Literature63: «Sor Juana Inés de la Cruz
[…] blasonada por su audiencia como la Musa Décima Mexicana, nada
menos que la décima musa, háganme el favor, la cual sucedía que estaba

60  New York, George H. Doran Company, 1921.


61  New York, Brentano´s, 1920.
62  El ensayo de Goldberg sería traducido por Rafael Cansinos-Assens como La
literatura hispanoamericana, estudios críticos, prólogo de Enrique Díez Canedo. Madrid,
Editorial-América, s.f. [¿1922?]. Perelmuter, en Los límites de la femineidad (Madrid/
Frankfurt, Iberoamericana/Vervuert, pp. 101-103), abunda en la opinión sobre Sor
Juana ofrecida por Ticknor.
63  New York, Alfred A. Knopf, 1922.
DÉCADA DE 1920. SOR JUANA IRRUMPE EN EL CANON LITERARIO 81

viviendo en México. Y nosotros, los del Norte, en el mismo siglo, pre-


sumíamos que la Décima Musa era la inglesa Anne Bradstreet que vivía
en Massachusetts, cuyos versos se publicaron en Londres en 1650 (diez
años después que su edición original en Massachusetts), con la añadida
línea de: “La Décima Musa, florecida tardíamente en América”» (p. 262, mi
traducción). La ambigüedad del autor hacia Sor Juana, a quien por otra
parte admiraba pues la creía capaz de competir con los grandes sone-
tistas del Siglo de Oro, lo condujo a reparar que el Brasil no había pro-
ducido ni una sola escritora que hubiese merecido el reconocimiento
otorgado a Sor Juana Inés de la Cruz, en México, y a Gertrudis Gómez
de Avellaneda, en Cuba (p. 263). Al comparar a las dos autoras, Goldberg
comentó, haciendo gala de su peculiar estilo socarrón, que de Sor Juana
se podría decir lo mismo que cierto crítico expresara de la abolicionista
autora de Sab: «What a deal of a man!», es decir: ¡Qué hombre! (p. 263,
mi traducción).
Por su parte, Jacob Warshaw, profesor en la Universidad de Nebraska,
publicó un interesante libro titulado The New Latin America (1920)64,
donde valoraba a Sor Juana, a diferencias de Goldberg, no por su atri-
buida masculinidad sino por considerarla la «reencarnación americana
de la gran Santa Teresa de Jesús» (258). Así vemos que Warshaw retoma
el tema que ya señalamos en escritores como Luis Alberto Sánchez,
Jorge Max Rhode, Jesús María Ruano y Héctor Ripa Alberdi sobre el
supuesto misticismo de la monja mexicana. En breve veremos que, en
1929, hablando del supuesto «misticismo erótico» de Sor Juana, E.C.
Hills recaerá en el tema.
Fundador de la importante revista académica The Hispanic American
Historical Review y profesor en la Universidad de Illinois por más de
tres décadas,William Spense Robertson publicó un voluminoso estudio
de más de 600 páginas titulado Historia de la Naciones Latinoamericanas
(1922)65, en el cual mencionó brevemente a Sor Juana al comentar el
fenómeno del gongorismo durante la época colonial, limitándose a de-
cir que «Una belleza mexicana, que asumió el velo bajo el nombre de
Sor Juana Inés de la Cruz, produjo tres volúmenes que incluyen obras
de teatro y poemas» (p. 134). Es notable la poca importancia que desde
los Estados Unidos le otorga Robertson a nuestra monja, frente al lugar
señero que, como vimos, en 1929 le otorga el historiador argentino Jor-

64  New York, Thomas Y. Crowell Company, 1922.


65  New York, D. Appleton and Company, 1922.
82 ALESSANDRA LUISELLI

ge Max Rhode al considerarla «la figura más alta de la literatura colonial


de la época». Si lo que le atrae a Robertson es la belleza de Sor Juana, lo
que llama la atención de Wallace Thompson es su ascendencia española,
a pesar de ser mexicana. Autor de una trilogía recordada más que nada
por el risible intento de psicoanális al que somete a los mexicanos y por
el racismo que demuestra, Thompson destaca en la tercera de ellas, The
Mexican Mind (1922), en primer lugar la ascendencia española (es decir,
de raza blanca y no india) de la monja mexicana, enlistando luego sus
atributos intelectuales: «poeta, filósofa, matemática y música» (127)66.
Cabe señalar que, en México, José Vasconcelos publicaría su gran ensayo
sobre la deseable fusión de razas pocos años después de haber aparecido
la trilogía de supremacía blanca producida por Wallace67.
A mediados de siglo, Isaac Goldberg publica su Mexican Poetry. An
Anthology (1925)68, donde comienza con la traducción de las redondillas
«Hombres necios…» que hiciera Goldsmith cinco años antes para la ya
comentada antología de Thomas Walsh. En la introducción, el infatiga-
ble académico de Harvard repitió su desdén por el apelativo «Décima
Musa» y la calificó de romántica avant la lettre dado que tanto su vida
como sus obras expresaban las ansias de expansión individual y libera-
ción características en el Romanticismo. Su juicio recuerda (aunque
Goldberg no lo reconoce) el de Francisco Pimentel, quien en 1895
escribiera: «La literatura romántica de nuestros días nos ha pintado los
sentimientos de una mujer que acaso, en el fondo, pudieran explicar
los de Juana Inés: hablo de la Leila de Jorge Sand» (p. 159). Uno de los
colaboradores de la antología de Walsh, el hispanista norteamericano
Elijah Clarence Hills, publicó en 1929 su estudio «Some Spanish Ame-
rican Poets»69, donde incluye a Sor Juana, con cuya obra seguramente
estaba familiarizado a través de la antología. Hills juzga a la escritora
mexicana como una exponente del «misticismo erótico», concepto que
no desarrolló pero que se encontraba, según él, en relación directa con
los poemas que lamentan la ausencia del ser amado, así como con los
que exponen el tema de los celos. Este crítico también opinó que «Al

66  The Mexican Mind: A Study of National Psychology, Boston, Little Brown & Co,
1922. Las otras dos obras que integran la trilogía, completamente basada en presupuestos
racistas son The Mexican People (1921) y Trading with Mexico (1921).
67  José Vasconcelos, La raza cósmica, Madrid, Agencia Mundial de Librería, 1925.
68  Girard, Kansas, Haldeman-Julius Company, 1925.
69  Hispania Monographs, The American Association of Teachers of Spanish, 1929.
DÉCADA DE 1920. SOR JUANA IRRUMPE EN EL CANON LITERARIO 83

leerse los versos de Sor Juana, uno inmediatamente nota de golpe su


desigualdad [poética]», concluyendo que la monja mexicana, junto con
la cubana Gertrudis Gómez de Avellaneda, son las dos poetas más im-
portantes de la América hispana (pp. 109-110).
Prosiguiendo con este, tal vez inconsciente, empeño de los hispa-
nistas anglosajones en minimizar la creciente importancia de Sor Juana,
también en 1929 el estadounidense Alfred Coester publica en Madrid la
versión en español de su estudio de 1916, Historia literaria de la América
Española70. En el capítulo relativo a la literatura colonial, Coester (quien
se graduara de Harvard con una tesis sobre El Cid, pasara a ser profesor
en Stanford y durante quince años fuera editor de la revista académica
Hispania) tan solo dedicó tres párrafos de su obra, la cual tenía casi seis-
cientas páginas de extensión, a la monja mexicana. Allí, como lo hiciera
Hills, también la compara con la Avellaneda, sólo que para Coester la
cubana ocupaba el primer lugar en el mundo de las letras hispanas es-
critas por mujeres. En su fugaz discusión, Coester subrayó el hecho que
la religiosa mexicana había sido altamente elogiada por sus contempo-
ráneos debido a sus obras más «oscuras», las gongorinas. Y, al igual que
Goldberg, Coester se mostró incómodo por el epíteto, diciendo que
«Siendo mujer y poetisa, fue estilizada de acuerdo a lo bombástico del
tiempo como “la Décima musa mexicana”, que es como decir: la Déci-
ma Musa es una mujer mexicana» (p. 30).
La suerte que Sor Juana corre entre los académicos ingleses no fue
muy diferente a la experimentada con los estadounidenses. Comenzó a
perfilarse con James Fitzmaurice-Kelly, quien dictó cátedra y dio con-
ferencias en las universidades más prestigiosas tanto de la Gran Bretaña
como de los Estados Unidos (Cambridge, Oxford, Harvard y Yale, entre
otras). En 1922, el reconocido académico publicó, en Oxford, el estudio
titulado Spanish Literature. A Primer71. En este volumen incluyó a Sor
Juana en la sección titulada «La época de Calderón», y en las cinco líneas
que le dedica a «la deleitable monja mexicana» dice que le recuerda a
Calderón en su Auto Sacramental del Divino Narciso y a Góngora en Los
empeños de una casa, notando que «Ello no era un fenómeno aislado» (p. 85,
mi traducción). El juicio más o menos repite lo dicho en su Historia de
la Literatura Española, tercera edición en español (1921), donde ya había

70  Traducción de Rómulo Tovar. Madrid, Editorial Hernando, 1929.


71  Oxford, The Clarendon Press, 1922.
84 ALESSANDRA LUISELLI

señalado su filiación con los dos españoles (p. 276)72. Dos años después,
Fitzmaurice-Kelly volvería a mencionar a Sor Juana en su siguiente
libro, Some Masters of the Spanish Verse73, pero de nuevo sólo para decir
someramente que «La Monja de México [Sor Juana Inés de la Cruz]
claramente fue una gongorina de la más pura cepa» (169, mi traducción,
corchetes del autor). El erudito británico, entonces, no duda en clasificar
a la escritora mexicana entre los poetas españoles, aun cuando sea sólo
para mencionar su deuda con sus antepasados peninsulares.

6. Los comentaristas españoles


En 1920 Miguel de Unamuno publica un ensayo titulado «Sor Juana
Inés, hija de Eva»74 en reacción a la biografía de Sor Juana por Amado
Nervo, a quien nombró «el gran místico de México». Allí es que, co-
mentando el romance «Finjamos que soy feliz», el distinguido integran-
te de la «Generación del 98» observa —y su opinión se sigue citando
hoy75— que los versos de Sor Juana «Si es para vivir tan poco, / ¿de qué
sirve saber tanto?» (vv. 131-32) debían haber dicho lo contrario; o sea,
que si es para saber tan poco, para qué vivir tanto. Unamuno no duda
que esto fue lo que la monja mexicana quiso decir porque, según co-
menta, la monja era una «castiza hija de Eva» para quien vivir significaba
adquirir el prohibido fruto del esquivo árbol del conocimiento, convir-
tiéndose por ello en «precursora y profetisa del más refinado feminismo de
hoy en día». Aunque interesantemente alaba a Sor Juana por su feminis-
mo, el escritor mayormente se conduele por ella, llamándola «¡Pobre Sor
Juana Inés!», «la pobre monja», y finalmente «¡Pobre hija de Eva!».
En 1927, Gerardo Diego publica en Madrid su muy citada Antología
poética en honor de Góngora: desde Lope de Vega a Rubén Darío (1927)76,
libro que serviría de lento antídoto a recurrentes descalificaciones del

72 Historia de la literatura española, trad. Adolfo Bonilla y San Martín, Madrid, 1921.
73 Oxford, Oxford University Press, 1924.
74  Nuevo Mundo, agosto 20 de 1920. Reproducido en México: Revista de Revistas,
noviembre 26 de 1920.
75  En las Obras Completas de Sor Juana, Alfonso Méndez Plancarte menciona que
Unamuno le escribe a Alfonso Reyes el 7 de julio de 1920, repitiéndole lo que opinaba
de los versos. El erudito sacerdote mexicano ofrece su propia opinión sobre el asunto:
«La variante unamunesca —añadamos— concebiría el saber como el último fin de la
vida, y expresaría, a la vez, la desesperación del agnóstico: ¡Es tan poco lo que sabemos!
[…] Sor Juana, en cambio, está segura que podemos saber y sabemos» (vol. 1, p. 363).
76  Madrid, Revista de Occidente, 1927.
DÉCADA DE 1920. SOR JUANA IRRUMPE EN EL CANON LITERARIO 85

gongorismo. Esa antología, recopilada con motivo del tercer centenario


de la muerte del poeta culterano, ayudaría a perfilar una nueva sen-
sibilidad hacia poemas que manifestasen la estética culterana que las
Soledades de Góngora privilegiaba. De hecho, el poeta español incluiría
a la monja mexicana en su homenaje al gongorismo nombrándola, sin
rubor alguno, la Décima Musa (p. 52). En sus reflexiones sobre Sor
Juana, Diego indicaría que la religiosa había dejado señales expresivas
de su devoción por Góngora, pero selecciona para la antología —no
el Primero Sueño— sino el romance decasílabo en honor a la Condesa
Paredes, «Lámina sirva el cielo al retrato», pues considera los versos de la
silva sorjuanina «enrevesados». Del romance asegura que sus esdrújulos
harían retroceder a más de uno, pero que de perseverarse en su lectura se
obtendría «de tan estrecho y violento ritmo, escultóricos efectos» (p. 53).
Aunque no figura en la antología, el Primero Sueño se verá reivindicado a
la par que los poemas barrocos de Góngora, primero en México (como
se vio en el apartado «Los sorjuanistas mexicanos») y seguidamente en
el extranjero.
El mismo año en el cual Gerardo Diego publicó su celebérrima
antología en honor a Góngora, 1927, se reeditaron en cuatro tomos la
Antología de poetas hispano-americanos de Marcelino Menéndez y Pelayo,
originalmente publicados en 189377. En el primero de esos volúmenes,
dedicado a México y Centroamérica, el crítico español indica que Sor
Juana vivía en «una atmósfera de pedantería y aberración literaria», dado
lo cual su luminosa aparición tenía «algo de sobrenatural y milagroso»
(p. lxvi). En su estima, con la excepción de «dos docenas» de poesías
de la jerónima, el resto de su producción poética no era más que «un
curioso documento para la historia de las costumbres coloniales». Una
vez adentrado en el camino de las descalificaciones, el crítico español
no titubeó en afirmar que la monja portuguesa Sor Violante do Ceo
igualaba a Sor Juana, añadiendo que la lusitana tal vez incluso aventajaría
a la mexicana en talento poético (p. lxvii). Lo que sí rescató Menén-
dez y Pelayo de la poesía de Sor Juana fueron sus liras «Amado dueño
mío», estrofas que luego Peter H. Goldsmith traduciría al inglés para
incluirlas en la antología editada por Thomas Walsh en 1920. Sobre esas
liras, el erudito español expresó su más profunda admiración: «los versos
de amor profano de Sor Juana son de los más suaves y delicados que
han salido de pluma de mujer» (p. lxxi). Fue así como el más célebre

77  Madrid, Real Academia Española, 1927.


86 ALESSANDRA LUISELLI

de los hispanistas españoles (tan influyente entre los académicos de los


Estados Unidos) alabó a Sor Juana, por una parte, mientras que por otra
la descalificó. Su posicionamiento finisecular estableció el paradigma
de recepción crítica que como vimos repercutió entre los hispanistas
anglosajones durante la segunda década del siglo veinte.

7. Conclusiones
En la segunda década del siglo xx, la recepción crítica de Sor Juana
Inés de la Cruz, la peor del Monasterio, estuvo marcada por el deslumbra-
miento ilimitado de los intelectuales mexicanos que se interesaron, por
sobre toda otra consideración, en publicar ediciones modernas de quien
fuese para algunos de ellos, como ha sido señalado en el trascurso de
este ensayo, la benedicta amada, la blanca monja dilecta, el Ixtaccíhuatl de la
literatura mexicana. Ellos rivalizaron entre sí y batallaron por lograr que,
en México, se estableciese la edición definitiva y anotada de las obras
completas de la escritora mexicana. Los esfuerzos de los notables mexi-
canos mencionados aquí hicieron de Sor Juana una autora canónica, aun
cuando poderosos sacerdotes ultracatólicos, también mexicanos, se inte-
resaron más en convertirla en una «mártir del sacramento» que en estudiar
la importancia de su obra. Puede entonces afirmarse, en suma, que quien
más acertadamente apunta que Sor Juana no había gozado del debido
reconocimiento porque los eruditos de los siglos anteriores la descon-
taban (aunque pocos la leían) por su filiación con Góngora fue Manuel
Toussaint. El erudito mexicano supo ver a lo largo de la década la justa
valía de la escritora frente a los que, como lo hiciera en 1925 el mexicano
Manuel Galindo, fundador del Ateneo de Colima, insistían que Sor Juana
había sido «una poetisa que fue capaz de dar nombre a su siglo, a pesar de
haber sido arrastrada por las revueltas corrientes del gongorismo» (p. 75)78.
Los años veinte fueron también los años de decisivas traducciones de
Sor Juana, hecho que contribuiría tanto a difundir su obra como a in-
crementar su fama globalmente. En este aspecto conviene resaltar tam-
bién que, en una fecha tan temprana como 1924, Max Leopold Wagner
publica en Berlín una bella traducción al alemán del soneto «Este que
ves, engaño colorido» (‘Was du hier siehst, ein Täuschen, ein Trügen’)79,
detalle que indica claramente que la fama de la religiosa se propagaba ya

78 
Apuntes para la historia de la literatura mejicana, Colima, El dragón, 1925.
79 
Die Spanisch-Amerikanische Literatur in ihren hauptströmungen, Berlin, Verlag und
Teuner, 1924.
DÉCADA DE 1920. SOR JUANA IRRUMPE EN EL CANON LITERARIO 87

por Europa. Es claro entonces que las traducciones ayudaron a promo-


ver el conocimiento universal de Sor Juana. Resulta francamente nota-
ble que la monja mexicana contase con un apasionado grupo de traduc-
toras estadounidenses, escritoras todas ellas que, en sus días, fueron tan
distinguidas como la propia mexicana80. En general, puede establecerse
que las autoras extranjeras que tradujeron a Sor Juana al inglés, o que
publicaron perfiles biográficos sobre ella, se interesaron principalmente
en rescatar y dar a conocer la valerosa mujer que había sido la monja
mexicana, a quien llamaron «la precursora de toda mujer». A diferencia
de los críticos de esa época, las citadas escritoras se vieron menos incli-
nadas a glorificar los años finales de la monja y a insistir en su llamada
conversión, con excepción de Gabriela Mistral. La dirección pautada
desde 1910 por Amado Nervo, el más enamorado biógrafo de Sor Juana,
animó su enfoque y es precisamente lo que hicieron en sus estudios se-
rios y bien documentados el grupo de autoras extranjeras encabezado por
la «Señorita Schons», la profesora de la Universidad de Texas en Austin,
quien dedicó a la monja mexicana estudios de gran repercusión.
Los académicos latinoamericanos, por su parte, unánimemente juz-
garon sobresaliente a la monja mexicana, aunque algunos trataron de
encasillarla dentro de una tradición en particular, ya gongorina o ya
mística. Por su lado, los bibliotecarios estadounidenses ayudaron con
sus adquisiciones de libros de Sor Juana y sus bibliografías a exaltar la
creciente importancia de la «bombástica» religiosa, mientras que los his-
panistas anglosajones y españoles la admiraron más bien de lejos, pues
aunque la incluyeron brevemente en sus historias literarias y en sus
antologías, pocos fueron los que acompañaron sus juicios («secuaz» de
Góngora, «pobre hija de Eva», mística, romántica, feminista, segunda en
importancia frente a la cubana Gertrudis Gómez de Avellaneda) con un
análisis realmente profundo de su obra.
En suma, queda claro que los estudiosos mexicanos, los hispanistas
y bibliotecarios extranjeros y los traductores de la segunda década del
siglo xx, inclusive los que criticaron a Sor Juana por su adhesión al
gongorismo, promovieron su conocimiento —así como su reconoci-
miento— y ayudaron a convertirla en la escritora canónica que desde
entonces se lee y celebra mundialmente.

80  Desafortunadamente las tempranas traductoras de Sor Juana, incluida la siempre


interesante Katherine Anne Porter, hoy en día o son muy poco leídas o resultan del todo
desconocidas. No así Sor Juana.
DÉCADA DE 1920
BIBLIOGRAFÍA

Obras de Sor Juana

Ediciones
El divino Narciso: auto sacramental compuesto a instancia de la Excelentísima señora
Condesa de Paredes, Marquesa de la Laguna,Virreina de la Nueva España para lle-
varlo a la Corte de Madrid y representarlo en ella; impreso por primera vez en el año
de 1690, Biblioteca de Autores Mexicanos Antiguos, México, [s. n.], 1924.
Poemas inéditos, desconocidos y muy raros de Soror Juana Inés de la Cruz, Manuel
Toussaint, ed., México, Manuel León Sánchez, 1926.
Primero Sueño, Ermilo Abreu Gómez, ed., Contemporáneos, 1.3, agosto de 1928,
pp. 272-313.
Respuesta a sor Filotea de la Cruz, Ermilo Abreu Gómez, ed., México, La Voz
Nueva, [1929]. [Se publicó, por entregas, en la revista La Voz Nueva, núme-
ros 25-28, 1929.]

Antologías
Obras escogidas, Colección Austral, 12, Buenos Aires, Espasa-Calpe Argentina,
1928.
Obras escogidas, Manuel Toussaint, ed., México, Editorial «Cvltvra», 1928.
Poesías escogidas de la Décima Musa mejicana, Colección Apolo, Barcelona, Edi-
torial B. Bauza, 1920.
Poesía escogidas de Sor Juana Inés de la Cruz (la décima musa mejicana) precedidas de
su biografía, notas, bibliografías y juicios críticos de escritores españoles y americanos,
Antonio Elías de Molins, ed., 2.ª ed., Barcelona, Araluce, 1922 [1901].
DÉCADA DE 1920. SOR JUANA IRRUMPE EN EL CANON LITERARIO 89

Poemas en revistas y antologías


«Comedia famosa titulada Los empeños de una casa del Fénix de la Nueva-Es-
paña, Soror Juana Inés de la Cruz», en Dramáticos posteriores a Lope de Vega,
Ramón de Mesonero Romanos, ed., Biblioteca de Autores Españoles, 49,
Madrid, Librería de los Sucesores de Hernando, 1924, vol. 2, pp. 285-303
[1858].
«Deténte, sombra de mi bien esquivo», en Pedro Henríquez Ureña, sel., Cien de
las mejores poesías castellanas, Buenos Aires, A. Kapelusz, 1929, p. 157.
«En perseguirme Mundo, ¿qué interesas?», «¡Oh, famosa Lucrecia, gentil dama»,
«Que no me quiera Fabio al verse amado», «Cuando mi error y tu vileza
veo», en El Maestro, 2, noviembre de 1921, pp. 221-222.
«Lámina sirva el cielo al retrato», en Antología poética en honor de Góngora, desde
Lope de Vega a Rubén Darío, Gerardo Diego, comp., Madrid, Revista de Oc-
cidente, 1927, pp. 163-165.

Traducciones
«Al que ingrato me deja, busco amante» [«Who thankless flees me, I with love
pursue»], «Amado dueño mío» [«Ah! When shall I, my glory» [fragmento],
Peter H. Goldsmith, trad., en Hispanic Anthology: Poems Translated from the
Spanish by English and North American Poets, Thomas Walsh, ed., Hispanic
Notes & Monographs, Peninsular Series, New York, G. P. Putnam’s Sons,
1920, pp. 357-359.
«Detente, sombra de mi bien esquivo» [«Stay, shade of my shy treasure! Oh,
remain»], Alice Stone Blackwell, trad., Some Spanish-American Poets, New
York, London, D. Appleton and Company, 1929, p. 148.
«Esta tarde, mi bien, cuando te hablaba» [«This evening when I spoke with
you, my love»], Muna Lee, trad., The American Mercury, 4.13, January 1925,
pp. 107-108.
«Este, que ves, engaño mío» [«This that you see, the false presentment planned»],
Roderick Gill, trad., en Hispanic Anthology: Poems Translated from the Spanish
by English and North American Poets, Thomas Walsh, ed., Hispanic Notes &
Monographs, Peninsular Series, New York, G. P. Putnam’s Sons, 1920, p. 362.
«Este, que ves, engaño colorido» [«This which you gaze upon, a painted lie»],
Muna Lee, trad., The American Mercury, 4.13, January 1925, p. 107. También
en Bulletin of the Pan American Union, 60.9, September 1926, p. 890. [La
traductora modificó varios versos en la segunda publicación. Traduce el
primer verso: «This that you gaze upon, a painted lie».]
90 ALESSANDRA LUISELLI

«Este, que ves, engaño colorido» [«This which you see is merely a painted
shadow]», Katherine Anne Porter, trad., The Survey, 52.3, May 1, 1924,
p. 182. Reproducida en el libro Uncollected Early Prose of Katherine Anne
Porter, Ruth M. Alvarez y Thomas F. Walsh, ed., Austin, TX, University of
Texas Press, 1993.
«Este, que ves, engaño colorido» [«Was du hier siehst, ein Täuschen ist’s, ein
Trügen»], Max Leopold Wagner, trad., Die Spanish-Amerikanische Literatur
in ihren hauptströmungen, Berlin,Verlag und Druck Von B. G. Teubner, 1924,
p. 11.
«Hombres necios que acusáis» [«Males perverse, schooled to condemn»], Peter
H. Goldsmith, trad., en Hispanic Anthology: Poems Translated from the Spa-
nish by English and North American Poets, Thomas Walsh, ed., Hispanic Notes
& Monographs, Peninsular Series, New York, G. P. Putnam’s Sons, 1920,
pp. 360-362. También en Mexican Poetry: An Anthology, Isaac Goldsberg,
ed., Kansas, Haldeman-Julius Co., 1925, pp. 11-12. [Samuel Guy Inman
transcribe esta traducción en Problems in Pan Americanism, New York,
George H. Doran Co., 1921, p. 21. Inman cita, erróneamente, a Thomas
Walsh como el traductor.]
«Hombres necios que acusáis» [«Stupid men, who accuse»], Muna Lee, trad.,
The American Mercury, 4.13, January 1925, p. 107.
«Inclíneme a los estudios» [fragmento] [«I went to my studies]», Muna Lee,
trad., The American Mercury, 4.13, January 1925, p. 107.
«Las flores y las estrellas» [fragmento] [«Between the stars and the flowers»],
Muna Lee, trad., The American Mercury, 4.13, January 1925, p. 107. [Segundo
nocturno del cuarto villancico de los Villancicos que se cantaron en la S. I. Me-
tropolitana de Méjico, en honor de María Santísima, Madre de Dios, en su Asunción
triunfante, y se imprimieron en el año de 1685.]
«Verde embeleso de la vida humana» [«Sonnet of Hope»]», Muna Lee, trad., The
American Mercury, 4.13, January 1925, p. 107.

Estudios sobre Sor Juana

Monografías
Nervo, Amado, Juana de Asbaje (contribución al centenario de la independencia de
México), Alfonso Reyes, ed., ilustraciones de Marco, vol. 8, Madrid, Biblio-
teca Nueva, 1920 [1910]. [Reimpreso en 1928.]
Ripa Alberdi, Héctor, Sor Juana Inés de la Cruz: (Juana de Asbaje), Buenos Aires,
Imprenta y Casa Editorial Coni, 1923.
DÉCADA DE 1920. SOR JUANA IRRUMPE EN EL CANON LITERARIO 91

Schons, Dorothy, Some Bibliographical Notes on Sor Juana Inés de la Cruz, Austin,
TX, The University, 1925. [Separata de la revista University of Texas Bulletin,
2526, July 8, 1925.]
Schons, Dorothy, Bibliografía de sor Juana Inés de la Cruz, Mauricio Carranza,
trad., Monografías bibliográficas mexicanas, 7, México, Imprenta de la Se-
cretaría de Relaciones Exteriores, 1927.

Tesis
Hadas, Julia, Sor Juana Inés de la Cruz, «La décima Musa», Thesis (M.A.), Pitts-
burgh, PA, University of Pittsburgh, 1927.
Millard, Thalia Estella Smith, A critical study of the poetic works of Sor Juana Inés
de la Cruz, Thesis (M.A.), Berkeley, CA, University of California, 1923.

Artículos y comentarios en monografías y revistas literarias


Abreu Gómez, Ermilo, «El Primero Sueño de Sor Juana», Contemporáneos, 2.4,
septiembre-diciembre 1928, pp. 46-54.
Abreu Gómez, Ermilo, «La Carta atenagórica de Sor Juana, y los jesuitas», Con-
temporáneos, 4.12, abril-julio de 1929, pp. 137-143.
Abreu Gómez, Ermilo, «Lo mitológico en la poesía de Sor Juana», La Voz Nue-
va, 35, octubre-noviembre de 1929, n. p.
Abreu Gómez, Ermilo, «Vida y obra de Sor Juana», Contemporáneos (1928-
1931), Revistas literarias mexicanas modernas, 1-11, México, Fondo de
Cultura Económica, 1982, vol. 11, pp. 200-206.
Benítez, José R., Historia gráfica de la Nueva España, México, Cámara Oficial
Española de Comercio en los Estados Unidos Mexicanos, 1929, pp. 187,
192, 195.
Blasco,Wenceslao, «Hallazgo de dos manuscritos», ABC [Madrid], 29 de mayo
de 1924), p. 21.
Campos, Rubén M., El folklore y la música mexicana: investigación acerca de la cul-
tura musical en México (1525-1925), México, Talleres Gráficos de la Nación,
1928.
Caro, Miguel Antonio, «Hijos de Álvarez de Velasco», en sus Obras completas,
Bogotá, Imprenta nacional, 1920, vol. 2, pp. 370-371.
Caro, Miguel Antonio, «La literatura mejicana», en sus Obras completas, Bogotá,
Imprenta Nacional, 1920, vol. 2, p. 356.
Carreño, Alberto María, La lengua castellana en Méjico: discurso de recepción en
la Academia Mejicana correspondiente de la Real Española, y respuesta al mismo
discurso, leídos el día 17 de abril de 1925, Méjico, Imprenta Victoria, 1925.
92 ALESSANDRA LUISELLI

Coester, Alfred, «Alice Stone Blackwell. Some Spanish-American Poets» [Rese-


ña], Hispania, 12.5, November 1929, pp. 534-536.
Coester, Alfred, Amado Nervo y su obra, Montevideo, Editor Claudio García,
1922, p. 13.
Coester, Alfred, Historia literaria de la América española, Rómulo Tovar, trad.,
Madrid, Librería y Casa Editorial Hernando, 1929, pp. 30-35.
Cuevas, Mariano, Historia de la iglesia en México, Tlalpan, MX, Imprenta del
Asilo «Patricio Sanz», 1924, vol. 3, pp. 439, 441-445; vol. 4, p. 194.
Delgado, Juan B., Nuevas orientaciones de la poesía femenina, Méjico, Imprenta
Victoria, 1924, p. 26. Reproducido en Memorias de la Academia Mexicana Co-
rrespondiente de la Española (Discursos Académicos), vol. 10, México: Editorial
Jus, 1954, pp. 61-73. [<http://www.academia.org.mx/aml_static/memo-
rias/tomo10/tomo10.html>]
Díez Barroso, Francisco, El arte en Nueva España, Méjico, F. Diez Barroso,
1921, p. 315.
Elguero, Francisco, «Sor Juana Inés de la Cruz», en su Efemérides históricas apo-
logéticas, Mariano Aramburo, pról., Madrid, Imprenta de Juan Pueyo, 1920,
pp. 178-182.
Espinosa, Aurelio M., «Manuel Romero de Terreros y S. L. Millard Rosenberg,
México virreinal, acuarelas de Nueva España» [Reseña], Hispania, 9.1, February
1926, p. 67.
Fernández del Castillo, Francisco, Doña Catalina Xuárez Marcayda, primera
esposa de Hernán Cortés, y su familia. Datos tomados de la obra inédita, «Biogra-
fías de conquistadores de México y Guatemala», México, Imprenta Victoria,
1920, pp. 53, 66, 75, 76, 79, 81, 82, 84-86.
Fitzmaurice-Kelly, James, Historia de la literatura española, 3.ª ed. corr., Madrid,
V. Suárez, 1921, p. 276.
Fitzmaurice-Kelly, James, Spanish Literature. A Primer, Oxford, The Clarendon
Press, 1922, p. 85.
Fitzmaurice-Kelly, James, Some Masters of Spanish Verse, London, Oxford Uni-
versity Press, 1924, p. 169.
Fitzmaurice-Kelly, James, Spanish Bibliography, London, Oxford University
Press, 1925, pp. 222-223.
Fitzmaurice-Kelly, James, A New History of Spanish Literature, London, Oxford
University Press, 1926, p. 396.
Galindo, Miguel, Apuntes para la historia de la literatura mejicana, Colima, MX,
Imprenta de «El Dragón», 1925, pp. 66, 75-80.
Galindo y Villa, Jesús, Historia sumaria de la ciudad de México, México, Editorial
«Cvltvra», 1925, p. 142.
Goldberg, Isaac, Studies in Spanish-American Literature, New York, Brentano’s
Publishers, 1920, p. 17.
DÉCADA DE 1920. SOR JUANA IRRUMPE EN EL CANON LITERARIO 93

Goldberg, Isaac, Brazilian Literature, New York, Alfred A. Knopf, 1922, pp. 262,
263.
González Peña, Carlos, Historia de la literatura mexicana desde los orígenes hasta
nuestros días, México, Editorial «Cvltvra», 1928, pp. 157, 161-170, 175, 178,
423, 460.
Gutiérrez Hermosillo, Alfonso, «El amor, el genio y la liberación de Sor Jua-
na», Bandera de Provincias, 1.5, 1.ª quincena 1929, pp. 1, 6. Reproducido en
Bandera de provincias, Adalberto Navarro Sánchez, ed., Guadalajara, MX, Et
Caetera, 1974, pp. 178-187.
Herrasti, Francisco de P., «Consideraciones críticas sobre la vida y obras de la
singular poetisa Sor Juana Inés de la Cruz», Boletín de la Sociedad Mexicana
de Geografía y Estadística, 40.7-12, 1929, pp. 253-320.
Hills, Elijah Clarence, Hispanic Studies, Stanford, CA, The American Associa-
tion of Teachers of Spanish, 1929, pp. 107-111.
Hurtado y Jiménez de la Serna, Juan, Historia de la literatura española, 2.ª ed.,
Madrid [Tipografía de la Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos], 1925,
pp. 613-614.
Jiménez Catalán, Manuel, Ensayo de una tipografía zaragozana del siglo xvii, Za-
ragoza, Tipografía «La Académica», 1925, pp. 49, 61.
Jiménez Rueda, Julio, Historia de la literatura mexicana, México, Editorial
«Cvltvra», 1928, pp. [5], 6, 10, 11, 64, 71-76, 193.
Jones, Cecil K., Hispanic American Bibliographies, Baltimore, MD, The Hispanic
American Historical Review, 1922, p. 120.
Lee, Muna, «A Charming Mexican Lady», The American Mercury, 4.13, January
1925, pp. 105-108.
Leonard, Irving A., Ensayo bibliográfico de Sigüenza y Góngora, México, Imprenta
de la Secretaría de Relaciones Exteriores, 1929, pp. 19, 46.
Luisi, Luisa, «Sor Juana Inés de la Cruz», Contemporáneos, 3.9, enero-marzo de
1929, pp. 130-160.
Lutrell, Estelle, Mexican writers. A Catalogue of Books in the University of Arizona
Library, with Synopses and Biographical Notes, Tucson, AZ, University of Ari-
zona Library, 1920, p. 13.
Martínez Olmedilla, Augusto, «Hembras sabias, damas andariegas y mujeres
sublimes», ABC [Madrid], 31 de marzo de 1929, pp. 10-11.
Medina, José Toribio, La literatura femenina en Chile (Notas bibliográficas y en parte
críticas), Santiago de Chile, Imprenta Universitaria, 1923, pp. 47, 155, 224.
Menéndez y Pelayo, Marcelino, «Sor Juana Inés de la Cruz», en su Antología
de poetas hispanoamericanos, Madrid, Real Academia Española, 1927, vol. 1:
México y América Central, pp. lxvi-lxxiv, 5-59.
94 ALESSANDRA LUISELLI

Montenegro, Ernesto, «On the Tip of Fame in Latin America», The New York
Times, Feb. 18, 1923, p. BR4. [Reseña del libro de Gabriela Mistral Desola-
ción. Menciona a Sor Juana como poetisa mística.]
Moreno, Hugo, «Sor Juana Inés de la Cruz», Revista Americana de Buenos Aires,
diciembre de 1929, pp. 199-202.
Nervo, Amado, «Dió de limosna hasta su entendimiento», en Antonio de la
Peña y Reyes, Antología moral: ejemplos mexicanos de virtudes, con notas histó-
ricas y biográficas, Luis González Obregón, pról., París, Librería de la Vda. de
Ch. Bouret, 1920, pp. 127-131. [Transcribe las pp. 162-165 del ensayo de
Amado Nervo, Juana de Asbaje].
Palau y Dulcet, Antonio, Manual del librero hispano-americano, Barcelona, Libre-
ría Anticuaria, 1923-1927.
Revilla, Manuel G., El arte en México, 2.ª ed., México, Librería Universal de
Porrúa Hermanos, 1923, p. 20.
Ripa Alberdi, Héctor, «Sor Juana Inés de la Cruz (Juana de Asbaje)», Humani-
dades [Universidad de la Plata, Argentina], 5, 1923, pp. 405-427.
Robertson, William Spence, History of the Latin-American Nations, New York,
D. Appleton and Company, 1922, p. 134.
Robles, José, «M. Romera Navarro. Historia de la literatura española» [Reseña],
Modern Language Notes, 44.2, February, 1929, pp. 114-116.
Rogerio Sánchez, José, Historia de la lengua y literatura españolas, 3.ª ed., Madrid,
Perlado, Páez y Cía., 1921, pp. 274-275, 561, 585.
Rohde, Jorge Max, Las ideas estéticas en la literatura argentina, Buenos Aires, Im-
prenta y Casa Editora «Coni», 1921, vol. 1, pp. 26-27.
Romera-Navarro, Miguel, Historia de la literatura española, Boston, D.C. Heath,
1928, p. 283.
Rosenberg, Millard S. L., «Irving A. Leonard. Ensayo Bibliográfico de Sigüenza y
Góngora» [Reseña], Hispania, 12.6, December 1929, pp. 634-640.
Ruano, Jesús María, Resumen histórico-crítico de literatura colombiana, Bogotá, Casa
Editorial Santafé, 1925, pp. 34, 36, 42.
Rubió y Lluch, Antonio, Estudios Hispano-Americanos: colección de artículos pu-
blicados desde 1889 a 1922, Bilboa, Edit. Eléxpuru Hermanos, 1923, p. 265.
San José, Diego, «Dos esposas del Señor», Blanco y Negro [Madrid], 19 de junio
de 1927, pp. 32-33.
Sánchez, Luis Alberto, Historia de la literatura peruana, Lima [Imprenta «Eufo-
rión»], 1921, vol. 1, pp. 63, 136-137.
Schons, Dorothy, «Some Obscure Points in the Life of Sor Juana Inés de la
Cruz», Modern Philology, 24.2, November 1926, pp. 141-162.
Schons, Dorothy, «Algunos puntos obscuros de la vida de Sor Juana Inés de la
Cruz»,Valerio Prieto, trad., La Voz Nueva, 7, 17 diciembre 1927, n. p.
DÉCADA DE 1920. SOR JUANA IRRUMPE EN EL CANON LITERARIO 95

Schons, Dorothy, «Algunos puntos obscuros de la vida de Sor Juana Inés de la


Cruz (Continuación)», Valerio Prieto, trad., La Voz Nueva, 9, 31 diciembre
1927, n. p.
Schons, Dorothy, «Algunos puntos obscuros de la vida de Sor Juana Inés de la
Cruz (Continuación)», Valerio Prieto, trad., La Voz Nueva, 10, 7 de enero
de 1928, n. p.
Schons, Dorothy, «Algunos puntos obscuros de la vida de Sor Juana Inés de la
Cruz (Continuación)», Valerio Prieto, trad., La Voz Nueva, 11, 14 de enero
de 1928, n. p.
Schons, Dorothy, «Sor Juana Inés de la Cruz: Obras escogidas. Manuel Toussaint,
ed.» [Reseña], Revista de Estudios Hispánicos, 1.3, julio-septiembre 1928,
pp. 277-278.
Schons, Dorothy, «Nuevos datos para la biografía de Sor Juana», Contemporá-
neos, 3.9, enero-marzo de 1929, pp. 161-176.
Sigüenza y Góngora, Carlos de, Obras, con una biografía escrita por Francisco
Pérez Salazar, México, Sociedad de Bibliófilos Mexicanos, 1928, pp. xxxiv,
xlviii, lxxxvi.
«Sor Juana en “Escudo de Armas de Méjico”», La Voz Nueva, 24, noviembre 30
de 1928, n. p.
Thompson, Wallace, The Mexican Mind: A Study of National Psychology, Boston,
MA, Little, Brown, and Company, 1922, pp. 126, 128, 297.
Torres Ríoseco, Arturo, «Eduardo Solar Correa. Poetas de Hispano-América»
[Reseña], Hispania, 10.2, March 1927, pp. 125-126.
Torres Ríoseco, Arturo, «A Brief Anthology of Mexican Verse. Salomon Leopold
Millard Rosenberg, ed.» [Reseña], The Modern Language Journal, 13.3, 1928,
pp. 244-245.
Toussaint, Manuel, «Prólogo», en Juana Inés de la Cruz. Obras escogidas, ed.
Manuel Toussaint, México, Editorial «Cvltvra», 1928, pp. v-xv.
Unamuno, Miguel de, «Sor Juana Inés, hija de Eva», Nuevo Mundo, 20 de agosto
1920, p. 25. [Se recogió en sus Obras completas, 1958, vol. 8, pp. 602-605.]
Valle, Rafael Heliodoro, «Iconografía de Sor Juana Inés de la Cruz», Boletín de
la Biblioteca Nacional de Venezuela, 21-23, enero de 1929, pp. 676-679.
Wagner, Max Leopold, Die Spanisch-Amerikanische Literatur in ihren hauptströ-
mungen, Berlin,Verlag und Druck Von B. G. Teubner, 1924, pp. 10-11.
Warshaw, Jacob, The New Latin America, New York, Thomas Y. Crowell Co.,
1922, pp. 258, 260.
96 ALESSANDRA LUISELLI

Obras de ficción
Cravioto, Alfonso, «Lo que me dijo Sor Juana» [Poema], en su El alma nueva de
las cosas viejas, poesías, México, Ediciones México Moderno, 1921, pp. 79-80.
Escobedo, Federico, «Dios que es de la hermosura soberana» [Soneto], México
Moderno, 2.3, 1.º de octubre de 1922, p. 143.
Granja Irigoyen, Agustín, «El Tápalo de la Virreina. Drama en un acto», en su
Trilogía dramática, México, Herrero Hermanos Sucs., 1923, pp. 11-60.
Jiménez Rueda, Julio, «Camino de perfección, tríptico de la vida de sor Jvana
Inés de la Crvz», en su Sor Adoración del Divino Verbo: crónica de una vida ima-
ginaria en el virreynato de la Nueva España, México, E. Gómez de la Pvente,
1923, pp. 81-110.
Pagaza, Joaquín Arcadio, «A Sor Juana Inés de la Cruz» [Soneto], en Amado
Nervo, Juana de Asbaje, Madrid, Biblioteca Nueva, 1920, p. 235.
Valle-Arizpe, Artemio de, Doña Leonor de Cáceres y Acevedo y Cosas tenedes…,
Madrid, Tipografía Artística, 1922.

Partituras
«Salud», en Cantos escolares Cuaderno II: religiosos, sociales y patrióticos al unísono y
a dos voces [s.l., s. n. ca., 1925].
DÉCADA DE 1930
LA (AUTO)BIOGRAFÍA Y EL «RARO PERFIL
PSICOLÓGICO» DE «EL MEJOR POETA DE SU TIEMPO»

Bonnie Gasior
4. Ermilo Abreu Gómez, «Ruta de Sor Juana Inés de la Cruz» (con dibujo
de Carlos Salcedo), Letras de México, 22, 1.o de enero de 1938, p. 1
DÉCADA DE 1930 LA (AUTO)BIOGRAFÍA 99

1.Visión general
Los calificativos y comentarios generales acerca de Sor Juana en la
tercera década del siglo xx repiten los mismos conceptos y epítetos tí-
picos que, en grado variable, se siguen observando en las publicaciones
actuales sobre la escritora: la monja mexicana; la décima musa; entró al
convento para poder escribir y dedicarse a sus estudios; precursora del
feminismo1; imitadora de Góngora2. Al mismo tiempo, muchas de las
opiniones críticas durante esa época también iluminan, hacen pensar, y
hasta entretener con sus teorías, insinuaciones e interpretaciones sobre
no sólo los escritos de Sor Juana sino también sobre su vida. Tal vez por
eso se puede decir que la recepción de Sor Juana en esta década es de
corte tradicional, pero a la vez contribuye nuevas y cuantiosas aproxi-
maciones. Una mirada detallada a lo que se publica en esos años sobre la
monja, su obra y su contexto social, religioso y político, demuestra que
muchas de las cuestiones ventiladas entonces siguen interesando a los
críticos en la actualidad.
Las opiniones de los lectores de Sor Juana durante la década revelan
mucho más sobre lo que se pensaba de Sor Juana como individuo —lo
que Pedro Henríquez Ureña llama su «raro perfil psicológico»— que
lo que se pensaba de su escritura. Dada la popularidad de las teorías de
Freud y el hecho que la «Nueva crítica» apenas comienza a establecerse
como reacción a los asuntos extraliterarios en los análisis textuales en
esos años, el afán de acercarse a la literatura desde el punto de vista
biográfico y psicológico, con atención particular a la intencionalidad

1  Isaac Barrera, 1934, p. 139, le llama «anticipada feminista» y Carlos Castañeda,


desde el título de su ensayo de 1933, «Sor Juana Inés, primera feminista», habla exclu-
sivamente de ella como la primera. Cita a Amado Nervo para promover esta noción:
«defiende los derechos de la dignidad de la mujer, con tal acierto y color tal, que si en
México hay algún día centro feminista debe declarar a Sor Juana su presidenta de ho-
nor» (p. 366). No obstante, Álvaro Sánchez en 1936 disiente: «Creo que el verdadero fe-
minismo ha de consistir en formar mujeres femeninas al estilo de Santa Teresa» (p. 127).
Ver también El feminismo en la literatura española (1938) de María del Pilar Oñate, p. 137.
2  Junco afirma su estatus como una de las gongoristas de la Colonia, lo que Angel
Valbuena Prat llamaría su «descendencia», además de ser emblema representativo de la
cultura mexicana. Schons dice que 1650-1690 representa los años de máxima influencia
del gongorismo en México y concluye que, a pesar de poder precisar esta influencia,
nadie, a fin de cuentas, logró desarrollar el gongorismo como el mismo Góngora.
100 BONNIE GASIOR

autorial, se contextualiza y justifica como parte del zeitgeist3. Basándose


frecuentemente en la información biográfica que trae el padre Calleja
en su «Aprobación» y la propia Sor Juana en su Respuesta, los críti-
cos sobresalientes de la época, como Ermilo Abreu Gómez, Dorothy
Schons, Pedro Henríquez Ureña, Ezequiel A. Chávez, Alfonso Junco,
Karl Vossler —muchos de los cuales habían figurado en los años 20
también— siguen proporcionando e investigando nuevos detalles de
su vida. Como consecuencia, los estudios privilegian lo biográfico o la
influencia que ello tuvo en la obra de la monja jerónima, aun cuando
el enfoque principal promete centrarse en esto último4. Aunque sería
imposible ignorar por completo la historia personal de Sor Juana al
analizar su obra, pocos se dedican exclusiva o mayormente a estudiar la
producción literaria de la escritora. Los mismos escritores parecen ser
conscientes de lo mucho que queda por decir, puesto que se observan
numerosos comentarios sobre la necesidad de sacar a la luz estudios más
amplios, completos y acertados. No obstante, fueron ellos quienes in-
dudablemente allanaron el camino para los lectores de las generaciones
futuras, y hoy en día muchos de ellos se siguen consultando y citando5.
En cuanto a lo que sí estudiaron los críticos del período de las obras
de Sor Juana, podemos decir que cubrieron principalmente las obras
prosísticas y poéticas, dejando un tanto marginalizado su teatro6. Le
prestaron considerable atención a obras importantes como La Carta
atenagórica y la Respuesta a Sor Filotea, pero también al debate y las con-

3 Ver «falacia intencional» (la creencia que el autor escribe con intencionalidad);
«falacia afectiva» (enfatizar los efectos emotivos del lector frente a un texto, lo cual es
problemático ya que una reacción emocional no es confiable); y «herejía de parafraseo»
(la idea de que es posible interpretar un texto con un simple resumen del mismo).
4  En una época en la que está de moda intentar analizar la mente del individuo
para después tratar de comprender su producción literaria, no es extraño que los mismos
críticos a veces hagan lo mismo unos con los otros frente a los estudios que salen a la
luz. Lo que en un artículo se manifiesta como el elogio más elevado puede convertirse
en un ataque agresivo en otro. La década del 30 exterioriza quiénes se llevaban bien
y quiénes no cuando se trataba de Sor Juana, lo cual da paso, a mi parecer, a un juego
infantil —pero divertido— de buen crítico/crítico malo.
5  Se podría decir que ha habido un cambio dramático en cuanto a la evolución de
los estudios de ayer en comparación con los actuales: lo que antes figuraba como una
dominante proporción de biografía a análisis textual ahora se ha invertido.
6  Las siguientes obras desde entonces figuran como obras perdidas: El equilibrio mo-
ral (según Chávez), El caracol (según Vossler), Súmulas y «Tratado de música» (Henríquez
Ureña).
DÉCADA DE 1930 LA (AUTO)BIOGRAFÍA 101

secuencias que surgen a raíz de la publicación de ambas, y en especial


la primera. Se preocupan notablemente por cuestiones relativas a la psi-
cología humana (véase, por ejemplo, el Ensayo de Psicología de 1931 de
Ezequiel Chávez, al cual nos referiremos más adelante) y las relaciones
interpersonales (en este caso, entre Sor Juana, su confesor, el obispo de
Puebla, los demás eclesiásticos, etc.). Acerca de su poesía, la tendencia de
nuevo fue compaginar sucesos de la vida de la autora con las composi-
ciones y no profundizar mucho en el análisis textual.También se percata
un interés menor pero palpable en las traducciones de ciertos poemas,
particularmente al alemán, holandés e inglés7.

2. Obras en prosa de Sor Juana: Carta atenagórica y Respuesta a


Sor Filotea8
Hablando de Sor Juana, Frank C. Hanighen apunta la superioridad
de México sobre los Estados Unidos en el siglo xvii: «At a time when
the best that Massachusetts, that cradle of culture, could do was train a
few good preachers to spell out the Bible and chase witches, Mexico’s
literary and educational life had reached a truly admirable plane» ‘En un
momento cuando lo único que pudo hacer Massachusetts, la cuna de la
cultura, fue entrenar unos cuantos predicadores buenos a explicar punto
por punto la Biblia y perseguir brujas, la vida literaria y la educación
en México ya habían llegado a un nivel admirable’ (trad. ed.; 1932b,
p. 2149). Henríquez Ureña también alaba las obras en prosa de Sor Juana
y las considera lo más atrayente de su producción cultural. Abreu Gó-
mez, el crítico sorjuanino más prolífico de la época, ayuda a diseminar la
Carta atenagórica, publicando una edición en 1930 y otra, que contiene
también la Respuesta a Sor Filotea, en 1934. En la primera aclara que
la Carta contiene, en realidad, dos obras distintas, Crisis sobre el sermón
del mandato y La mayor fineza del divino amor, lo cual según él permite
que se entienda mejor. Para realizar esta edición, el autor asegura haber

7  Ver Estuardo Núñez para un breve comentario sobre los críticos hispanistas ale-
manes y sus traducciones.
8  Sólo hay una referencia (indirecta) a su Neptuno alegórico, la cual proviene de un
estudio sobre Horacio en México. El autor, Gabriel Méndez Plancarte, atestigua que a
pesar de citar a Horacio seis veces en su texto y conocerlo bien, el hecho de que no lo
menciona en ningún otro comprueba su desmejorada influencia.
9  Henríquez Ureña («Clásicos de América») recalca la importancia de Sor Juana en
la historia mexicana.
102 BONNIE GASIOR

consultado las ediciones de 1690, 1692, 1693, 1715 y 1731. El tono del
prefacio es elogioso, como cuando cita a Calleja y al cura madrileño
P. Francisco Morejón para confirmar el rigor escolástico de Sor Juana.
Refiriéndose a un artículo suyo sobre la carta, explica que allí intenta
agregar algunos datos nuevos y defiende a Sor Juana, comentando que
nunca quiso publicar la Carta e insinuando que D. Manuel Fernández de
Santa Cruz violó sus derechos e intenciones. Esto dispensa a la monja,
de cierto modo, de las consecuencias de su recepción y los errores de
redacción10. La segunda edición de Carta atenagórica trae también, como
dijimos, la Respuesta a sor Filotea (1934), demostrando el creciente in-
terés en tener ediciones modernas de las obras de la monja jerónima.
En esta edición el autor anota variaciones, verifica citas bíblicas y mo-
derniza la ortografía. Los comentarios críticos de los siglos xviii-xx, los
datos sobre la salud de Sor Juana y el revuelo político de la era, temas
discutidos en el prólogo, son en su mayoría detalles nuevos para un lec-
tor de ese momento, aunque la organización de la materia podría haber
sido mejor11.
Alfonso Junco, 1932-1934, usa como punto de partida al famoso
predicador portugués Antonio Vieira para su examen del debate12. Con
una introducción en portugués, el autor argumenta que Fernández de
Santa Cruz, al contrario de la opinión crítica, no amonesta a Sor Juana
por su Carta sino más bien la elogia. Para apoyar tal teoría, Junco cita
directamente las palabras enaltecedoras del Obispo de Puebla y llega a la
conclusión que Sor Juana, por supuesto, tiene razón en corregir a Vieyra
y al mismo tiempo da la impresión que el Obispo lo haría también13.

10 En Sor Juana Inés de la Cruz (de Juan José Eguiara y Eguren con Demetrio Frangos),
Abreu Gómez detalla las relaciones entre Sor Juana y los eclesiásticos a su alrededor.
11  Para una visión de conjunto sobre el ambiente político y la contribución po-
lítica de las mujeres en general frente a su contraparte masculina durante la época, ver
Hanighen, Gustavo Otero Muñoz y Souza Nunes. Henríquez Ureña hasta se atreve a
proclamar a Sor Juana «sufragista» («Clásicos» y «Sor Juana Inés de la Cruz»), a lo cual
Concha Meléndez alude igualmente («Sor Juana y los negros»).
12  Alfonso Junco resume los argumentos centrales del debate que se encuentra en
Vieyra, impugnado por la Madre Sor Juana Inés de la Cruz, religiosa del Orden de San Jerónimo,
de la ciudad de México, y defendido por la Madre Sor Margarita, religiosa de San Agustín en su
convento de Santa Monica, de la ciudad de Lisboa (1731), y se centra en la defensa de Vieyra
realizada por la monja portuguesa.
13  «Bajo el signo de Sor Juana» representa un capítulo de su Gente de México que
habla exclusivamente de su biografía y obra, con especial atención a la Carta atenagó-
DÉCADA DE 1930 LA (AUTO)BIOGRAFÍA 103

3. Obras poéticas de Sor Juana: Primero sueño, traducciones de


poemas, y otras composiciones14
Según Enrique González Martínez, la lírica temprana de México
era limitada y pobre, con la excepción de la poesía de Sor Juana, quien
figura como «el mejor poeta de su tiempo» (1932, p. 12)15. Para Arturo
Torres Ríoseco, Sor Juana es la poeta por excelencia en todo el con-
tinente y de toda la tradición hispana, trascendiendo hasta la obra de
Santa Teresa y Gertrudis Gómez de Avellaneda, y equiparándola con la
de Rubén Darío16.
Aunque los críticos en su conjunto apenas logran analizar los versos
en sí, sus observaciones rudimentarias inician una conversación comu-
nitaria que seguramente inspira a las generaciones venideras. De toda
su producción poética, el Primero sueño es la composición que más da
de qué hablar, especialmente tras la publicación moderna que el propio
Abreu Gómez había sacado unos años antes, en el 1928. Aunque se em-
pieza a alabar, como se hiciera con las obras de Góngora, para algunos
sigue siendo un poema hermético. Eunice J. Gates, por ejemplo, coinci-
de con Calleja y Menéndez y Pelayo sobre la impenetrabilidad del Pri-
mero sueño, lo cual probablemente explica el vacío crítico señalado por
Abreu Gómez. Gates cree que el interés mayor del poema es su relación
con la obra de Góngora (Soledades y El Polifemo) y concluye que, además
de imitar la métrica gongorina, la poesía de Sor Juana recuerda otros
elementos suyos como las alusiones mitológicas, el vocabulario culto, las
imágenes de la naturaleza y el hipérbaton17.

rica. Partiendo de la opinión crítica en general —la de Chávez, Abreu Gómez, Mac
Gregor— el autor subraya las alabanzas a Sor Juana y soslaya las críticas.
14  Juan Hurtado y Jiménez de la Serna comunica que la primera edición de sus
obras poéticas se titula Inundación castálida de la única poetisa, Musa décima. Su primer
poema, según Karl Vossler, fue «Suspende cantor cisne el dulce acento» (1668).
15  Schons hace más precisa esta opinión, estimando que la poesía filosófica y eró-
tica es lo que le otorga esta distinción.
16  Chávez está de acuerdo con Fernández Mac Gregor en que lo más llamativo de
Sor Juana es su misticismo.Ver Rafael López.
17  Schons presenta una idea contraria al expresar que Primero sueño tiene poco que
ver con el gongorismo excepto por unos detalles externos. Las diferencias, según ella,
tienen que ver con la atmósfera (luz versus oscuridad) y los temas (lo didáctico/filosó-
fico versus la naturaleza). Por eso ella concluye que el poema de Sor Juana «has none of
the beauty of the Soledades and is far more difficult to understand» (p. 30; ‘no tiene nada
de la belleza de las Soledades y es mucho más difícil de comprender’). Ver Vossler («La
décima musa») para una síntesis analítica del Sueño.
104 BONNIE GASIOR

La obra poética de Sor Juana frecuentemente se presta a compara-


ciones con otros poetas, contemporáneos igual que anteriores, llegando
los críticos a veces a disputar entre sí18. Antonio Gómez Restrepo, por
ejemplo, responde a Alfonso Méndez Plancarte sobre la discrepancia de
un dato encontrado en el segundo volumen de su Historia de la literatura
colombiana. En él, Restrepo le atribuye equivocadamente unos versos de
Sor Juana a la madre Castillo y ahora reconoce su error, admitiendo que
los versos en cuestión ni siquiera encajaban con el estilo de la monja co-
lombiana, pero que de alguna forma se mezclaron con los manuscritos
suyos sin que se diera cuenta. Para enmendar el desliz, promete incluir
una retracción en el tomo 3.
Liras (1933), también editado por Abreu Gómez, cuenta de apenas
quince páginas en las que el autor intenta hacer correlaciones biográfi-
cas entre la poesía tardía de la poeta y su enclaustramiento, ofreciendo
más conjeturas sobre la vida de la monja. Las liras aparecen en orden
episódico, por lo que el autor alude a un posible desenvolvimiento cro-
nológico: celos, ausencia, muerte. Sugiere que las liras suyas correspon-
den a una mujer ya madura que se encontraba «rendida por la soledad y
el dolor, en el claustro de San Jerónimo» (p. 16). Para Oscar Rafael Bel-
trán, los poemas de tema amoroso de Sor Juana «son de los más suaves
y delicados que han salido de pluma de mujer» (p. 21), reproduce «Este,
que ves, engaño colorido» y comenta que sus versos de amor profano
son tan dignos de alabanza como los místicos. Este soneto en particular,
para Eduardo de Ory, es de tanta importancia que decide incluirlo en
su Antología de poesía mexicana junto a «Hombres necios»19. Este último
aparece, también, en la Antología femenina: los mejores versos de las mejores
poetisas de F. Santelso, y en Poesias (antología hispanoamericana) de Lucilo

18  Barrera comenta que, a finales del siglo xvii en Hispanoamérica, todo el mundo
imitaba a Góngora, pero pobremente. Ezequiel Chávez opina que eso fue su «único
defecto» como escritora, lo que Miguel Herrero García denomina su «adicción». Por su
parte, Abreu Gómez alega que la escritora presenta más influencias de Quevedo que de
Góngora, mientras que Lucile K. Delano señala otra influencia que tuvo Sor Juana: la
de Lope de Vega, sobre todo en su poesía. Ella lleva a cabo una comparación temática
convincente entre los dos, y concluye que Sor Juana tuvo que haber estado familiarizada
con ciertos sonetos suyos. En su Bibliography of Articles on Spanish Literature (1933), R. L.
Grismer incluye este estudio.
19  José María de Cossío, en «Una fuente de Sor Juana Inés de la Cruz», compara la
temática del poema con el libro V de La Diana enamorada de Gaspar Gil Polo, y propone
que fue la inspiración para esas redondillas.
DÉCADA DE 1930 LA (AUTO)BIOGRAFÍA 105

Pedro Herrera. Por último, Xavier Villaurrutia habla sobre las endechas
de Sor Juana, incluyendo varios poemas dedicados al virrey y la virreina.
La década del 30 también manifiesta un interés en las traducciones
de los poemas más populares de Sor Juana; la mayoría mantiene este
estatus hasta el día de hoy. Los poemas en cuestión incluyen «A este
bosque he llegado, donde espero»; «Dice que yo soy la Fénix»; «Lysis:
a tus manos divinas»; «Son dos verdes esmeraldas»; «Sonoro clarín del
viento»; «Verde embeleso de la vida humana»; dos versiones de «Al que
ingrato me deja, busco amante»; dos de «Detente, sombra de mi bien
esquivo»; tres de «Este que ves, engaño colorido»; y tres de «Hombres
necios»20. Las traducciones en sí sin duda hacen que la obra de Sor Juana
se disperse a un público más amplio, lo cual es conveniente si tenemos
en cuenta la opinión de Henríquez Ureña, quien asegura que su obra en
general es difícil de acceder fuera de México. Las traducciones figuran
como obras creativas artísticas y por lo general, no se les adjuntan notas
ni comentarios. La excepción sería la traducción de Esther B. Sylvia,
quien además de transcribir y traducir «Este que ves, engaño colorido»
(1939, p. 453), comenta sobre Sor Juana y su obra.
Hay una publicación más que merece mencionarse en esta sección,
ya que entabla un diálogo divertido con Sor Juana. Se trata de un librito
de J.B. Rousset et al., Tres réplicas a Sor Juana Inés de la Cruz de sus célebres
redondillas a favor de las mujeres (1935). Los tres poemas en cuestión (de
1881, 1884, 1888, respectivamente) figuran como respuestas a las famo-
sas redondillas «Hombres necios». Rousset, por ejemplo, titula su poema
«En defensa de los hombres». La tercera réplica, de País, es la más larga
y cáustica. En fin, los tres subrayan —probablemente en son de burla—
la culpabilidad de las mujeres en la actitud —también culpable— de
los hombres.

4. Obras teatrales de Sor Juana: Los empeños de una casa, loas


y autos21
Como dramaturga, según Henríquez Ureña, Sor Juana es la mejor de
América durante la época calderoniana. También declara que El divino
Narciso es el mejor auto sacramental. A pesar de su afirmación que la

20  Marianne West, además de traducir la Respuesta a Sor Filotea al alemán en 1930,
incluye en su libro la traducción de vsrias selecciones de poemas, pp. 127-129.
21  El auto de menos popularidad, ya que solo se menciona brevemente en un artí-
culo de Reyes, es El mártir del sacramento.
106 BONNIE GASIOR

mayor parte de su obra es dramática (dos comedias, tres autos, dos letras
dramáticas, dos sainetes, un sarao, y dieciocho loas), existe una relación
inversa entre aquélla y los estudios sobre la misma22. Isaac Barrera cali-
fica su Amor es un laberinto como inferior a sus otras obras a causa de la
colaboración con Juan Manuel de Guevara, mientras que Chávez, en su
Ensayo de psicología (1931), menciona a Francisco Fernández del Castillo
como co-autor de esta comedia (p. 140).
Abreu Gómez, en un estudio sobre lo mitológico en el teatro de Sor
Juana, confirma que poco tiene que ver con lo sobrenatural. La única
otra obra crítica sustancial sobre su corpus dramático viene de Rodolfo
Usigli, quien intenta hacer conexiones preliminares entre Los empeños
de una casa y La discreta enamorada de Lope, y pide que se lleve a cabo
un estudio más a fondo. Desgraciadamente, cuando se habla de las obras
dramáticas de Sor Juana en esta época, solo se mencionan como mero
comentario al margen o una idea de último momento.

5. Sor Juana: foco de atención


Puesto que Sylvia subraya el magnetismo personal de Sor Juana, no
es de sorprender que haya libros enteros que discuten la razón por la
que los críticos no pueden refrenarse de especular y hacer inferencias
sobre su vida. En 1936 Ermilo Abreu Gómez saca a la luz su edición de
la primera biografía de Sor Juana, Vida de Sor Juana del jesuita Diego
Calleja, en la cual se resaltan detalles curiosos sobre Sor Juana, como por
ejemplo el que vivió cuarenta y cuatro años, cinco meses, cinco días, y
cinco horas. También ese año y por la Antigua Librería Robredo, Abreu
saca su edición de la traducción hecha por Demetrio Frangos de Sor
Juana Inés de la Cruz de Juan José Eguiara y Eguren. En su Iconografía de
sor Juana Inés de la Cruz (1934), Abreu interpreta la vida de Sor Juana
desde otra perspectiva, catalogando los documentos que se refieren a
sus retratos. Su estudio intenta establecer una cronología a base de tres
representaciones pictóricas, todas con ella de pie y con un libro entre los
dedos, de las cuales «se derivan las principales copias y reproducciones
que se conocen»: «El pintado por Sor Juana»; «El debido de Miranda»;
y «En poder de una monja jerónima» (p. 170). Compara, por ejemplo,

22  Francisco Monterde, además de corroborar este número de autos y comedias,


hace hincapié en el viraje del teatro como espectáculo didáctico a uno cómico, lo cual
hace que la iglesia se incomode, particularmente tomando en cuenta las metas evange-
lizadoras de la época.
DÉCADA DE 1930 LA (AUTO)BIOGRAFÍA 107

la fisonomía de los retratos del siglo xviii, que ponían hincapié en Sor
Juana como mujer «más dentro de la vida que del claustro» (p. 173),
con los del xix, donde según él «los pintores despojaron a Sor Juana de
su decoro religioso» (p. 176) y los del xx, que acentúan su intelecto y
personalidad. Incluye el autor un índice de retratos de los siglos xvii-xx
e incluye imágenes que actualmente están almacenadas en México y
España. Las últimas páginas traen escritos de otras monjas jerónimas
donde se menciona a Sor Juana.
Otro manuscrito suyo, Semblanza de Sor Juana (1938), se divide en
cuatro partes: crítica, época, vida, y obra23. Comenta Abreu Gómez lo
mucho que varían de siglo en siglo las opiniones críticas. El siglo xvii,
por ejemplo, padeció de ceguera, ya que ella fue apreciada pero no «en-
tendida ni juzgada» (p. 13)24. Para los de aquel entonces, Sor Juana era un
ser milagroso, insólito, diabólico, o una predestinación celestial (p. 13).
Luego, refiriéndose a un estudio de Schons, confirma que en el período
que sigue, el siglo xviii, hay silencio tanto en México como en España.
Y ya para el xix, se acentúa una tendencia negativa en la evaluación de
su obra, concluyendo que «los dictámenes emitidos hasta el siglo xix
dan la impresión de que no fueron elaborados dentro del concepto de
lo que es literatura como función o parte del espíritu humano, sino solo
para satisfacer las exigencias de un precepto puramente retórico» (p.17).
Los prejuicios de la época, explica en la segunda parte del libro,
determinan la apreciación de la obra de la monja jerónima. Aunque la
Colonia era un reflejo de España, había muchas diferencias entre los
dos. El sentido de «cultura» en el Nuevo Mundo, por ejemplo, incluye a
mestizos, negros, e indígenas. El autor también habla sobre la economía
y la poesía gongorina, llegando a la conclusión que el barroco que se
conocía en España nunca realmente llegó a las Américas. La sección
sobre la vida de Sor Juana contiene los datos biográficos consabidos.
Habla sobre sus hermanos y cómo ella aprendió a leer a una edad muy
joven y hasta aprendió portugués25. Empezó a escribir poesía a los 18
años, y su juventud y belleza, tema por excelencia durante los años 30,
permiten suponer que tuvo múltiples pretendientes. Los eclesiásticos
critican su vida cortesana, por lo cual en 1693 los jesuitas ordenan que

23  Abreu Gómez publica un artículo bajo el mismo nombre (1938).


24  Chávez asegura que el Padre Calleja tampoco la entendió.
25  El libro de Schons, Algunos parientes de Sor Juana, igual habla de su línea familiar
y del padre Calleja.
108 BONNIE GASIOR

guarde silencio. Abreu Gómez ve la vida de Sor Juana como producto


de su vida y su tiempo, y clasifica a la monja como una escritora híbrida
que juega con el náhuatl, el castellano y el latín. Compara su estilo con
el de Santa Teresa, acentuando que el de la Santa brota de la sensibilidad,
mientras que el de Sor Juana se caracteriza por el pensamiento, orden y
medida, y curiosamente deduce que Santa Teresa influye en Sor Juana
de manera negativa.
Probablemente una de las obras más creativas de Abreu Gómez, aun-
que un poco estrambótica, es La ruta de Sor Juana (1938). El autor señala
que su ruta, tanto literal como figurativamente, siempre fue de sur a
norte. Enumerando ciudades de importancia para Sor Juana (Yecapitxt-
la, San Miguel de Nepantla, Chimalhuacán, Ozumba y Amecameca), el
crítico traza la trayectoria geográfico-literaria de Sor Juana desde su na-
cimiento hasta su muerte. Las últimas páginas del libro traen fotos de los
pueblos en cuestión, planos de México, y retratos de personas cercanas
a Sor Juana y también relacionados con otras monjas.
Pasando a Armen Ohanian, en «La tragedia social de Juana de Asba-
je» (1939) propone, de nuevo, la idea de Sor Juana como víctima, una
«trágica hereje» de su era (p. 39). Igual que Tolstoi y Catalina de Erauso,
comparaciones que propone el autor, elucida sus disgustos con las fuer-
zas hegemónicas a su alrededor. Sobre todo, el estudio sirve para recalcar
el aislamiento de Sor Juana, atribuible en gran parte a la situación polí-
tica que la enfrentaba.
El tema de la psicología de la monja mexicana llega a su apogeo con
el libro de Ezequiel Chávez, Ensayo de psicología de Sor Juana Inés de la
Cruz y de estimación del sentido de su obra y de su vida para la historia de
la cultura y la formación de México (1931)26. Este estudio de cinco partes

26  Una publicación epistolar de considerable interés es una de Schons a Junco


(Carta abierta al Señor Alfonso Junco). Refiriéndose al artículo de este, «Antonio Vieyra en
México», derivado seguramente de su libro del mismo nombre, ella cuestiona lo que
él llama «devaneos» («Some Obscure Points in the Life of Sor Juana Inés de la Cruz»).
Schons declara que la única intención de Junco es impugnarla, de singularizarla a ella,
aun cuando otros también están de acuerdo con ella con respecto a la actitud de los
Jesuitas frente a Sor Juana. La parte más provocadora de su carta trata de una sutil cone-
xión que Schons intenta establecer entre ella y Sor Juana al decir que los críticos acusan
de crimen a su «Crisis» no por su contenido sino porque fue escrita por una mujer.
Termina con una frase que emplea con ironía las palabras de la propia Sor Juana, evo-
cando indudablemente su espíritu: «Tengo mucho más que decir, pero mi justo temor
a que mi carta ocupe cuarenta páginas, me suspende la pluma, y callo. Sin embargo, si
DÉCADA DE 1930 LA (AUTO)BIOGRAFÍA 109

propone definir a Sor Juana a través de sus obras27. El autor se dedica


a esta tarea en las primeras tres, en las cuales habla sobre sus primeros
maestros, sus amores, sus retratos y sus filosofías. Las últimas dos seccio-
nes se reservan más bien para hablar de su producción teatral y prosís-
tica, respectivamente.
De todos los críticos señalados anteriormente, Abreu Gómez es el
más prolífico en cuanto a artículos y reseñas publicados sobre Sor Juana,
incluyendo comentarios sobre su recepción crítica. Estos últimos sirven
o para certificar o negar otros estudios, o simplemente para elogiar, ya
sea al crítico en cuestión o a sí mismo. De Dorothy Schons, a quien
frecuentemente se refiere como «Miss Dorothy Schons», Abreu Gó-
mez asegura que su proyecto pendiente llegará a ser la obra definitiva
sobre Sor Juana. Para dar más peso a esta hipótesis, proporciona datos
biográficos sobre Schons, diciendo que es norteamericana, doctora en
letras, profesora en la Universidad de Tejas en Austin. No se nota en sus
comentarios la intención que comienza a señalarse en la década ante-
rior de impedir que Schons sea quien prepare la edición definitiva de
las obras de Sor Juana. De hecho, se observa un tono justificador frente
a su capacidad intelectual siendo mujer, lo cual compagina, hasta cierto
punto, con su visión de Sor Juana.
Aunque tiende a celebrar a la monja, Abreu Gómez no duda en su
artículo «Vida y obra de Sor Juana» de tacharle de «histérica» (p. 21) y
denominarla «un tipo viriloide» (p. 22). Cuando se trata de su perso-
nalidad, psicología y carácter, los críticos le aplican, por lo general, una
gama extensa de adjetivos, desde desdeñada, psicológicamente compleja,
inquieta, enfermiza y resentida, hasta bella, sensible, precoz y admira-
ble28. Unos años después, mayormente en la década del 40, Alfonso
Méndez Plancarte criticará severamente los estudios de Abreu Gómez,
acusando a este de poco erudito y reclamando para sí el derecho de y

con todo esto —nuevos devaneos míos— he dado a otros materia para artículos, sea con
beneplácito mío y licencia superior» (p. 8).
27  En su reseña, R. J. Conroy alaba el libro por su perspectiva sobre la vida y obra
de Sor Juana, el silencio que tuvo que tolerar, y los peligros políticos posibles que le
enfrentaban.
28  Chávez dice que en ella «se percibe el dolor oculto de un alma» (p. 1), mientras
Ohanian sugiere que sus inquietudes se deben, posiblemente, a la menopausia (p. 60).
Guillermo Jiménez le llama «linda monja jerónima», «dulce», y «hermosa mujer» («Los
sonetos»). «Fecunda», le llama Usigli y parece que Karl Vossler encapsula la dicotomía de
la monja al apodarle «un pájaro milagroso, prisionero» (p. 17).
110 BONNIE GASIOR

las calificaciones para editar las obras de Sor Juana, labor que publicará
comenzando a principios de los 50.

6. Conclusiones
Aunque la bibliografía de este período cuenta con docenas de estu-
dios de muchas partes del mundo, los que se destacan en cuanto al aná-
lisis textual sobre la obra de Sor Juana son relativamente pocos. Abreu
Gómez se lamenta de que nadie haya discutido la preparación técnica
que la monja jerónima tuvo que haber tenido, de que hubiera tantos
pseudocríticos, que otros conservaran juicios parciales, y que menospre-
ciaran su talento. Inclusive Karl Vossler, quien leyó tan acertadamente
la producción literaria de la monja —y especialmente el Primero sue-
ño— no se imagina cuán equivocado resultaría decir a mediados de
década que «Es natural que… no haya podido ejercer un influjo litera-
rio duradero»29. Como se verá en los capítulos que siguen, los análisis
críticos de las obras sorjuaninas irán cada vez más en aumento y los
estudios de ayer, como los de esta década del 1930, son de gran utilidad
para contextualizar y poner en perspectiva los de hoy.

29  Vossler, 1936, p. 24. Luis Alberto Sánchez señala que su influencia ya se sentía
en el siglo xix: una refundición de Los empeños de una casa, traducciones de poesías suel-
tas al catalán, y dos obras inspiradas en su vida: Sor Juana Inés de la Cruz y Sor Adoración
del Divino Verbo. Crónica de una vida imaginaria en la Nueva España.
DÉCADA DE 1930
BIBLIOGRAFÍA

Obras de Sor Juana


«Al que ingrato me deja, busco amante», en Antología de poetas y prosistas ameri-
canos, comp. Oscar Rafael Beltrán, Buenos Aires, Ediciones Anaconda, 1937,
p. 21.
«Carta atenagórica», Ermilo Abreu Gómez, ed., Contemporáneos, 6.22, marzo de
1930, pp. 215-268.
Carta atenagórica, Respuesta a sor Filotea, ed. Ermilo Abreu Gómez, México, Edi-
ciones Botas, 1934.
Endechas, Xavier Villaurrutia, ed., Taller, 1.2, 1939, pp. 59-88.
«Este amoroso tormento»; «Hombres necios que acusáis», Poesías (antología his-
pano-americana), comp. Lucilo Pedro Herrera, Buenos Aires, Talleres Gráfi-
cos Argentinos L. J. Rosso, 1932, pp. 76-80.
«Este, que ves, engaño colorido», en Antología de poetas y prosistas americanos,
comp. Oscar Rafael Beltrán, Buenos Aires, Ediciones Anaconda, 1937, p. 21.
«Este que ves, engaño colorido»; «Hombres necios que acusáis», en Antología de
poesía mexicana, ed. Eduardo de Ory, Madrid, M. Aguilar, 1936, p. 49.
«Hombres necios, que acusáis», en Antología femenina: los mejores versos de las
mejores poetisas, ed. F. Santelso, México, Ediciones Lux, 1938.
Liras, ed. Ermilo Abreu Gómez, México, Ediciones Botas, 1933.
Obras escogidas, 1a ed., ed. Pedro Henríquez Ureña, Buenos Aires, Espasa-Calpe
Argentina, 1938.
«¡Oh famosa Lucrecia, gentil dama…», «Algunas de las más bellas poesías de
Sor Juana», Repertorio Americano, 23.14, 1931, pp. 29-35. [Primero de siete
poemas].
112 BONNIE GASIOR

Traducciones
«A este Bosque he llegado, donde espero» [«Hope leads me to this pleasant gla-
de»], Muna Lee, trad., The Bulletin of the Boston Public Library, 14.10, 1939,
p. 453.
«Al que ingrato me deja, busco amante» [«Ihn mu’ ich lieben, der mich grausam
verlassen»], Marianne West, trad., Von Vulkanen, Pyramiden und Hexen; Mexi-
canische Impressionen, Berlin, 1930, p. 127. [Traducción del primer cuarteto].
«Al que ingrato me deja, busco amante» [«Hem die ondankbaar is zoek ik tot
minnaar»], Albert Helman, trad., Mexico zingt: Een bloemlezing uit de Mexi-
caanse poëzie sinds de 17de eeuw, Den Haag, H. P. Leopold’s Uitgevers-Mij,
N.V., 1937, p. 18.
«Detente, sombra de mi bien esquivo» [«Stay, shade of my shy treasure!»], Alice
S. Blackwell, trad., The Catholic World, 136, 1932, pp. 215-216. Reimpreso
en Some Spanish-American Poets, Philadelphia, University of Pennsylvania
Press, 1937, p. 149.
«Dice que yo soy la Fénix» [«I say that I am the Phœnix»], Edna Worthley Un-
derwood, trad., Anthology of Mexican Poets from the Earliest Times to the Present
Day, Portland, ME, The Mosher Press, 1932, p. 223.
«Este, que ves, engaño colorido» [«Dit wat gij ziet, gekleurd verzinsel»], Albert
Helman, trad., Mexico zingt, Een bloemlezing uit de Mexicaanse poëzie sinds
de 17de eeuw, Den Haag, H. P. Leopold’s Uitgevers-Mij. N.V., 1937, p. 17.
«Este, que ves, engaño colorido» [«This trickery of paint which you perceive»],
B. G. P., trad., Translations from Hispanic Poets, New York, Printed by the Or-
der of the Trustees, 1938, p. 220.
«Este que ves, engaño colorido» [«This which you gaze upon, a painted lie»],
Esther B. Sylvia, trad., The Bulletin of the Boston Public Library, 14.10, 1939,
p. 453.
«Hombres necios que acusáis» [«Stupid men, who accuse»], Muna Lee, trad. The
Bulletin of the Boston Public Library 14.10, 1939, p. 452.
«Hombres necios que acusáis» [«Schlechte Männer, ihr beklagt»], Marianne
West, trad., Von Vulkanen, Pyramiden und Hexen; Mexicanische Impressionen,
Berlin, 1930, pp. 128-129. Traducción de cinco redondillas.
«Hombres necios que acusáis» [«Foolish men, who accuse woman»], Alice Sto-
ne Blackwell, trad., Some Spanish-American Poets, Philadelphia, University of
Pennsylvania Press, 1937, pp. 150-153.
«Lysi: a tus manos divinas» [«Lisi, to your hands divine»], Edna Worthley Un-
derwood, Anthology of Mexican Poets from the Earliest Times to the Present Day,
Portland, Me., The Mosher Press, 1932, p. 221.
«Respuesta a sor Filotea» [«Brief der Sor Juana an den Bischof von Puebla (Sor
Philotea de la Cruz)»], Marianne West, trad., Von Vulkanen, Pyramiden und
Hexen; Mexicanische Impressionen, Berlin, 1930, pp. 100-126.
DÉCADA DE 1930 LA (AUTO)BIOGRAFÍA 113

«Son dos verdes Esmeraldas» [«Two gems, both emerald-green»], Edna Wor-
thley Underwood, trad., Anthology of Mexican Poets from the Earliest Times to
the Present Day, 1932, p. 221.
«¡Sonoro clarín del viento» [«Sonorous Wind―Clarion»], Edna Worthley Un-
derwood, trad., Anthology of Mexican Poets from the Earliest Times to the Present
Day, Portland, Me., The Mosher Press, 1932, p. 222.
«Verde embeleso de la vida humana» [«Bezaubernd grünendes Gewächs des
Lebens»], Karl Vossler, trad., Die «zehnte Muse von Mexico» Sor Juana Inés de
la Cruz., München. Bayerischen Akademie der Wissenschaften, 1934, p. 11.

Estudios sobre Sor Juana

Monografías
Abreu Gómez, Ermilo, Iconografía de sor Juana Inés la Cruz, México, Secretaría
de Educación Pública, 1934.
Abreu Gómez, Ermilo, La ruta de sor Juana, México, D.A.P.P., 1938a.
Abreu Gómez, Ermilo, Semblanza de sor Juana, México, Ediciones Letras de
México, 1938b.
Abreu Gómez, Ermilo, Sor Juana Inés de la Cruz: bibliografía y biblioteca, México,
La Voz Nueva, 1934.
Calleja, Diego, Vida de Sor Juana, ed. Ermilo Abreu Gómez, México, Antigua
Librería Robredo, 1936.
Chávez, Ezequiel A., Ensayo de psicología de Sor Juana Inés la Cruz y de estimación
del sentido de su obra y de su vida para la historia de la cultura y de la formación de
México, Barcelona, Casa Editorial Araluce, 1931.
Eguiara y Eguren, Juan José, Sor Juana Inés la Cruz, ed. Ermilo Abreu Gómez,
trad. Demetrio Frangos, México, Antigua Librería Robredo, 1936.
Fernández Mac Gregor, Genaro, La santificación de sor Juana Inés la Cruz, Mé-
xico, Editorial Cvltvra, 1932.
Junco, Alfonso, Antonio Vieyra en México: la carta Atenagórica de sor Juana Inés la
Cruz, Lisboa, 1933.
Rousset, J.B., Justo Cecilio Santa Anna, Pedro País, Tres réplicas a Sor Juana
Inés de la Cruz de sus célebres redondillas en favor de las mujeres, México, 1935.
Schons, Dorothy, Algunos parientes de Sor Juana, México, Imprenta Mundial,
1934a.
Schons, Dorothy, Carta abierta al Señor Alfonso Junco, México, Imprenta Mun-
dial, 1934b.
114 BONNIE GASIOR

Vossler, Karl, Die «zehnte Muse von Mexico»: Sor Juana Inés de la Cruz, München,
Bayerischen Akademie der Wissenschaften, 1934.
Vossler, Karl, «La décima musa de México, Sor Juana Inés de la Cruz», Mariana
Frenk y Arqueles Vela, trads., Investigaciones Lingüísticas, 3.1-2, 1935, pp. 58-72.

Artículos y comentarios en monografías y revistas literarias


Abreu Gómez, Ermilo, «Notas al artículo “Lo mitológico en la poesía de Sor
Juana”», La Voz Nueva, 36, 28 de febrero de 1930.
Abreu Gómez, Ermilo, «Ezequiel A. Chávez: Ensayo de psicología de Sor Juana
Inés de la Cruz y de estimación del sentido de su obra y de su vida para la historia
de la cultura y de la formación de México» [Reseña], Contemporáneos, 11.40-41,
septiembre-octubre de 1931.
Abreu Gómez, Ermilo, «Lo mitológico en la poesía de Sor Juana», La Voz Nue-
va, 35, noviembre de 1930. Reimpreso en su Clásicos, románticos, modernos,
México, Ediciones Botas, 1934, pp. 57-72.
Abreu Gómez, Ermilo, «Primero sueño de Sor Juana», en su Clásicos, románticos,
modernos, México, Ediciones Botas, 1934, pp. 73-77.
Abreu Gómez, Ermilo, «Sor Juana Inés de la Cruz», Fábula, 2, febrero de 1934,
pp. 32-33.
Abreu Gómez, Ermilo, «Sor Juana Inés de la Cruz», Crisol. Revista de Crítica,
11.64, abril de 1934, pp. 234-242.
Abreu Gómez, Ermilo, «Vida y obra de Sor Juana», en su Clásicos, románticos, mo-
dernos, México, 1934, pp. 79-84.
Abreu Gómez, Ermilo, «Carta de Ermilo Abreu Gómez a José de J. Núñez y Do-
mínguez», Revista de Revistas, 24.1249, 22 de abril de 1934, p. 28.
Abreu Gómez, Ermilo, «Sor Juana y la crítica», Revista de la Universidad de
México, 2.9, mayo-octubre de1931, pp. 198-212. Reimpreso en Homenaje
a Enrique José Varona en el cincuentenario de su primer curso de filosofía (1880-
1930). Miscelánea de estudios literarios, históricos y filosóficos, La Habana, Molina
y Compañía, Impresores, 1935, pp. 227-243.
Abreu Gómez, Ermilo, «Ruta de Sor Juana Inés de la Cruz», Letras de México, 22,
enero de 1938, pp. 1, 2.
Abreu Gómez, Ermilo, «Albert Helman, Mexico zingt: een bloemlezing uit de mexi-
caanse poëzie de 17e eeuw» [Reseña], Letras de México, 25 de marzo de 1938,
p. 3.
Abreu Gómez, Ermilo, «Ensayo sobre la época de Sor Juana», Ruta, 2 de julio de
1938, pp. 5-28.
Abreu Gómez Ermilo, «Semblanza de Sor Juana», Letras de México, 32 de octu-
bre de 1938, pp. 8-9.
Abreu Gómez, Ermilo, «Vida de Sor Juana», Ruta, 7, 15 de diciembre de 1938,
pp. 5-28.
DÉCADA DE 1930 LA (AUTO)BIOGRAFÍA 115

Abreu Gómez, Ermilo, «La obra de Sor Juana», Ruta, 12, 15 de mayo de 1939,
pp. 5-25.
Aguilar Vda. de Galvin, Consuelo, «Celebridades femeninas», Boletín de la So-
ciedad Mexicana de Geografía y Estadística, 42.7, octubre-noviembre de 1930,
pp. 453-479.
Barbosa Machado, Diôgo, Biblioteca lusitana histórica, crítica e cronológica, Lisboa,
1930, vol. 3, pp. 103-104.
Barrera, Isaac J., Literatura hispanoamericana, Quito, Imprenta de la Universidad
Central, 1934, pp. 128-145.
Beltrán, Oscar R., Manual de historia de la literatura hispanoamericana, Buenos
Aires, M. Tato, 1938, pp. 49-58.
Castañeda, Carlos E., «Sor Juana Inés, primera feminista», Universidad de Méxi-
co, 5.25-26, noviembre de 1933, pp. 365-379.
Castillo Nájera, Francisco, «Sor Juana Inés de la Cruz-Mexican», Bulletin of
the Pan American Union, 70.2, February 1936, pp. 133-137.
Chávez, Ezequiel A., «Juana Inés de la Cruz, Sor», Enciclopedia Italiana, Roma,
Istituto della Enciclopedia Italiana, 1933, vol. 20, p. 11.
Chávez, Ezequiel A., «Notas sobre puntos y aspectos controvertidos de la vida
y la obra de Sor Juana Inés de la Cruz», Universidad de México, 5.25-26,
noviembre-diciembre de 1932, pp. 1-10.
Conroy, R. J., «Ezequiel A. Chávez. Sor Juana Inés de la Cruz: su vida y su obra»
[Reseña], Bulletin of Spanish Studies, 10.38, July 1933, pp. 151-153.
Contreras V., Francisco, L’esprit de l’Amérique espagnole, Paris, Édition[s] de la
Nouvelle revue critique, 1931, pp. 12, 193.
Cossío, José María de, «Una fuente de Sor Juana Inés de la Cruz», Boletín de la
Biblioteca Menéndez Pelayo, 14, enero-diciembre 1932, pp. 115-117.
Daireaux, Max, Panorama de la littérature hispano-américaine, Paris, Kra, 1930,
p. 17.
Delano, Lucile K., «The influence of Lope de Vega upon Sor Juana Inés de la
Cruz», Hispania, 13.2, March 1930, pp. 79-94.
Estrada, Genaro, «Juan José Eguiara y Eguren. Sor Juana Inés de la Cruz» [Re-
seña], Letras de México, Ermilo Abreu Gómez, ed., 1.1, enero de 1937, p. 3.
Gates, Eunice J., «Reminiscences of Góngora in the works of Sor Juana Inés
de la Cruz», PMLA, 54.4, December 1939, pp. 1041-1058.
Gómez Restrepo, Antonio, «[Carta al] Señor don Alfonso Méndez Plancarte»,
Historia de la literatura Colombiana, Bogotá, Imprenta Nacional, 1938-1946,
vol. 3, p. lxxi.
González Martínez, Enrique, «Algunos aspectos de la lírica mexicana», El
Libro y el Pueblo, 10.3, mayo de 1932, pp. 10-16.
Grismer, Raymond Leonard, A Bibliography of Articles on Spanish Literature.
Minneapolis, Minn., Burgess Publishing Company, 1933, pp. 126, 130.
116 BONNIE GASIOR

Hanighen, Frank C, «Señorita gets the vote», The Commonweal, 16.16, August
17, 1932, pp. 389-391.
Hanighen, Frank C, «Sister Juana of the Cross», The Catholic World, 136, Nov-
ember 1932, pp. 214-217.
Henríquez Ureña, Pedro, «Clásicos de América. II Sor Juana Inés de la Cruz»,
El Libro y el Pueblo, 10.7, septiembre de 1932, pp. 1-18.
Henríquez Ureña, Pedro, «Sor Juana Inés de la Cruz», Analectas, 2.9, diciembre
1 de 1933, pp. 97, 108, 115.
Henríquez Ureña, Pedro, «El teatro de la América española en la época colo-
nial», Cuadernos de Cultura Teatral, 3, 1936, pp. 9-51.
Henríquez Ureña, Pedro, «Bibliografía de la literatura en la América española
[Sor Juana Inés de la Cruz: Bibliografía]», Boletín del Instituto de Cultura
Latino-Americana, 1.6, octubre de 1937, pp. 52-61.
Herrero García, Miguel, Estimaciones literarias del siglo xvii, Madrid, Editorial
Voluntad, 1930, pp. 203, 242.
Hurtado y Jiménez de la Serna, Juan, Historia de la literatura española, 3.ª ed.,
Madrid, [Tipografía de Archivos], 1932, pp. 577-578.
Iguíniz, Juan B, Bibliografía biográfica mexicana, México, Imprenta de la Secreta-
ría de Relaciones Exteriores, 1930.
Jiménez, Guillermo, «Los sonetos de Sor Juana y Xavier Villaurrutia», Repertorio
Americano, 23.14, octubre de 1931, pp. 209-210.
Jiménez, Guillermo, «Los sonetos de Sor Juana», El Libro y el Pueblo, 10.1, marzo
de 1932, pp. 22-24.
Jiménez Rueda, Julio, Historia de la literatura mexicana, México, Ediciones Botas,
1934, pp. 70-75.
Junco, Alfonso, «Antonio Vieira en México: La Carta Atenagórica de Sor Juana
Inés de la Cruz», Arquivo Histórico de Portugal, 1, 1932-1934, pp. 288-302.
Junco, Alfonso, «Bajo el signo de Sor Juana», en su Gente de Méjico, México,
Ediciones Botas, 1937, pp. 149-227.
Junco, Alfonso, Lumbre de Méjico, México, Ediciones Botas, 1938, pp. 118, 215.
Leavitt, Sturgis E., Hispano-American Literature in the United States; A Bibliogra-
phy of Translations and Criticism, Cambridge, MA, Harvard University Press,
1932.
López, Rafael, «¿Mística o mundana?», El Libro y el Pueblo, 10.6, agosto de 1932,
pp. 49-50.
Mañach, Jorge, «Ermilo Abreu Gómez. Sor Juana Inés de la Cruz: Bibliografía y
biblioteca» [Reseña], Revista Hispánica Moderna, 2, 1935-1936, p. 34.
Meléndez, Concha, «Sor Juana y los negros», en su Signos de Iberoamérica, Mé-
xico, Imp. Manuel León Sánchez, 1936, pp. 85-88. También en Obras com-
pletas, San Juan, Instituto de Cultura Puertorriqueña, 1970, pp. 357-363.
DÉCADA DE 1930 LA (AUTO)BIOGRAFÍA 117

Méndez Plancarte, Alfonso, «Los villancicos Guadalupanos de don Felipe de


Santoyo (Toledo - Méjico, siglo xvii)», Ábside, 2.11, noviembre de 1938,
pp. 18-29.
Méndez Plancarte, Alfonso, «Un libro de Gómez Restrepo y una triple resti-
tución a Sor Juana», Historia de la literatura Colombiana [de Antonio Gómez
Restrepo], Bogotá, Imprenta Nacional, 1938-1946, vol. 3, pp. lxiii-lxxi.
Méndez Plancarte, Gabriel, Horacio en México, México, Universidad Nacional,
1937.
Millares Carlo, Agustín, Ensayo de una bio-bibliografía de escritores naturales de
las islas Canarias (siglos xvi, xvii y xviii), Madrid, Tipografía de Archivos,
1932, p. 58.
Monterde, Francisco, Bibliografía del teatro en México, México, Imprenta de la
Secretaría de Relaciones Exteriores, 1934.
Monterde, Francisco, «Pastorals and Popular Performances: The Drama of Vi-
ceregal México», Theatre Arts Monthly, 22.8, August 1938, pp. 597-602.
Núñez, Estuardo, «Sor Juana y la literatura universal», La Nueva Democracia,
16.8, agosto de 1935, pp. 14-15.
Núñez y Domínguez, José de Jesús, «Coloquio de retratos», Revista de Revistas,
24.1281, diciembre de 1934, pp. 31-33.
Ocampo, María Luisa, «Caminos del teatro en México», El Libro y el Pueblo,
11.7, julio de 1933, pp. 268-270.
Ohanian, Armên, «La tragedia social de Juana de Asbaje», en su Clásicos mexica-
nos, México, Editorial Cimientos, 1939, pp. 31-71.
Oñate, María del Pilar, El feminismo en la literatura española, 1.ª ed., Madrid,
Espasa-Calpe, 1938, p. 137.
Ortiz de Montellano, Bernardo, «Esquema de la literatura mexicana moder-
na», Contemporáneos, 37, abril-junio de 1931, pp. 195-210.
Otero Muñoz, Gustavo, «Figuras femeninas de la Colonia», en su Conferencias,
Bogotá, Academia Colombiana de Historia, 1936, pp. 79-111.
R. L. R., «Ermilo Abreu Gómez. La ruta de Sor Juana» [Reseña], Ruta, 3, agosto
de 1938, p. 58.
Reid, John T., «Notes on the History of the verso esdrújulo», Hispanic Review, 7.4,
October 1939, pp. 277-294.
Reyes, Alfonso, «Los autos sacramentales en España y América», Boletín de la
Academia Argentina de Letras, 5.19, 1937, pp. 349-360.
Sánchez, Alvaro, «Figuras femeninas de la literatura castellana», en su Los jóvenes
oradores sagrados, Bogotá, Editorial Minerva, 1936, pp. 117-145.
Sánchez, Luis Alberto, Historia de la literatura americana (Desde los orígenes hasta
1936), Santiago de Chile, Ediciones Ercilla, 1937, pp. 118-119.
Santaella, Eliseo, «Sor Juana Inés de la Cruz», en su Biografías de hombres ilustres,
México, Talleres Gráficos de la Nación, 1930, pp. 8-10.
118 BONNIE GASIOR

Schons, Dorothy, «Ezequiel A. Chávez. Sor Juana Inés de la Cruz: su vida y su


obra» [Reseña], Hispania, 15.2, March 1932, pp. 191-193.
Schons, Dorothy, «The Influence of Góngora on Mexican Literature During
the Seventeenth Century», Hispanic Review, 7.1, January 1939, pp. 22-34.
Sol, Ángel, «En dónde están enterrados», Revista de Revistas, 27.1432, octubre
de 1937, s. n.
Souza Nunes, Feliciano Joaquim de, Discursos político-moraes, Rio de Janeiro,
Officina Industrial Graphica, 1931, pp. 175-176.
Sylvia, Esther B., «The Tenth Mexican Muse», The Bulletin of the Boston Public
Library, 14.10, December 1939, pp. 443-456.
Teixidor, Felipe, Ex libris y bibliotecas de México, México, Imprenta de la Secre-
taría de Relaciones Exteriores, 1931, pp. xxiv, 404, 430.
Torres Ríoseco, Arturo, La poesía lírica mexicana, Santiago de Chile, Imprenta
Universitaria, 1933, pp. 6-10.
Torres Ríoseco, Arturo, «La poesía lírica mexicana», El Libro y el Pueblo, 11.5,
mayo de 1933, pp. 158-175.
Torres Ríoseco, Arturo, y Ralph E. Warner, Bibliografía de la poesía mexicana,
Cambridge, MA, Harvard University Press, 1934, pp. 31-36.
Usigli, Rodolfo, «El teatro de Sor Juana Inés de la Cruz», El Libro y el Pueblo,
10.5, julio de 1932, pp. 8-11.
Usigli, Rodolfo, México en el teatro. 26 láminas fuera de texto, México, Imprenta
Mundial, 1932, pp. 48, 49-53.
Valbuena Prat, Ángel, Historia de la literatura española, Barcelona, G. Gili, 1937,
pp. 166-168.
Vilches, Recaredo, «Ermilo Abreu Gómez. Semblanza de Sor Juana» [Reseña],
Artes de México, 2.8, agosto de 1939, p. 4.
Vossler, Karl, «La décima Musa de México Sor Juana Inés de la Cruz», trad.
Mariana Frenk y Arqueles Vela, Universidad de México, 2.9, octubre de 1936,
pp. 14-24.
Vossler, Karl, «Ludwig Pfandl, “Die ‘zehnte Muse von Mexico’ Sor Juana Inés de
la Cruz”» [Reseña]», Deutsche Literaturzeitung, 19, 13 Mai 1934, pp. 874-883.
Vries, Jan de, «Cruz, Sor Juana Inés de la», Winkler Prins algemeene encyclopaedie,
Amsterdam, Elsevier, 1934, vol. 5, p. 603.
West, Marianne, «Eine mexicanische Frau des 17 Jahrhunderts. Die zehnte
Muse Sor Juana Inés de la Cruz», en su Von Vulkanen, Pyramiden und Hexen;
Mexikanische Impressionen, Berlin,Verlag Hackebeil A.-G., 1930.
DÉCADA DE 1930 LA (AUTO)BIOGRAFÍA 119

Obras de arte, ficción e impugnación


Anónimo, «Juana Inés de la Cruz» [Dibujo], Divulgación Histórica, 1.1, noviem-
bre de 1939, p. 39.
El secreto de la monja [Filme], Raphael J. Sevilla, dir., México, 1939.
Méndez Plancarte, Gabriel, «A Sor Juana Inés de la Cruz» [Poema], Ábside,
3.7, julio de 1939, p. 34.
Montenegro, Roberto, «Sor Juana Inés de la Cruz» [Óleo], México, 1930.
Santa Anna, Justo Cecilio, «Mujeres: ¿por qué os quejáis» [Impugnación], en
su Obras completas. Poesías (1881-1931), México, Ediciones Botas, 1937,
pp. 57-60.
Sor Juana Inés de la Cruz [Filme], Ramón Peón, dir., México, La Mexicana,
Elaboradora de Películas, S. A., 1935.
Zalcedo, Carlos, «Sor Juana» [Dibujo], Letras de México, 22, enero de 1938, p. 1.
DÉCADA DE 1940
APROXIMACIONES BIOGRÁFICAS,
FEMINISTAS Y METACRÍTICAS

Mindy E. Badía
5. Portada del libro de Enrique A. Cervantes, Testamento de Sor Juana Inés de la Cruz
y otros documentos, con grabado de Isidoro Ocampo, México, s. n., 1949 [El mismo
grabado apareció anteriormente en la carátula del libro de Genaro Fernández Mac
Gregor, La santificación de Sor Juana Inés de la Cruz, México, Editorial Cvltvra, 1932]
DÉCADA DE 1940 APROXIMACIONES BIOGRÁFICAS, FEMINISTAS 123

En la crítica sorjuanina de los años cuarenta Dolores Martí de Cid


señaló cuatro corrientes principales (1948, pp. 387-403). Los estudios
biográficos constituyen la mayor parte del material escrito sobre la poe-
ta durante estos años, hecho que se debe, en parte, al descubrimiento
de documentos originales que ofrecen una imagen más completa de
la situación familiar y la infancia de Sor Juana. Estos datos biográficos
sobre la monja se interpretan según dos líneas analíticas; una ofrece una
interpretación psicológica de los hechos, intentando llenar los huecos
en la biografía de Sor Juana con explicaciones basadas en el psicoanálisis
y arguyendo que su obra poética ofrece información válida sobre he-
chos históricos de su vida. La otra explora la cuestión del misticismo de
la poeta —tema que había interesado desde la década de los 20— inter-
pretando los eventos de su biografía y los elementos de su producción
literaria en el contexto de su devoción religiosa1. En segundo lugar,
se perciben también los comienzos de una aproximación feminista, a
veces combinada con un análisis americanista o mexicanista. La tercera
corriente abarca la cuestión del culteranismo de Sor Juana, tema que
suscitó mucho interés, ya positivo, desde finales de los 20. Los estudios
de esta índole intentan discernir hasta qué punto Góngora influye en
la obra de la jerónima y con frecuencia fundamentan estas considera-
ciones estéticas en un contexto nacionalista o americanista2. Por último,
la cuarta —y muchas veces en combinación con las aproximaciones
anteriormente mencionadas— consiste en estudios que trazan y evalúan
lo que para entonces ya es un cuerpo considerable de opiniones críticas
sobre la monja. A estas cuatro tendencias —la biográfica, la feminista, la
culturanista y la metacrítica— regresaré al final de este ensayo.En gene-
ral, la poesía lírica y la prosa de Sor Juana reciben más atención crítica
que su teatro durante la década de los cuarenta, y su teatro religioso/
alegórico más que su teatro profano3. Curiosamente, sin embargo, una

1  Julio Jiménez Rueda en Santa Teresa y Sor Juana (1943) sugiere lo que figura
como subtítulo a su libro: Un paralelo imposible. En su análisis intenta explicar las di-
ferencias entre las dos religiosas por los cien años que las separan, subrayando que a Sor
Juana le tocó vivir en plena decadencia barroca.
2  Además de Góngora, hay quienes apuntan a la influencia de Quevedo (Carilla,
«Quevedo, entre dos centenarios»). A Ermilo Abreu Gómez le interesa en particular el
tema del culteranismo de Sor Juana, como veremos más adelante.
3  Algunos de los ensayos y libros sobre el teatro de Sor Juana son «Los sainetes
de Sor Juana», de Ilse Heckel, y Sor Juana Inés de la Cruz. Sainetes, libro editado por
Francisco Monterde y reseñado favorablemente por Abreu Gómez.
124 MINDY E. BADÍA

de las pocas traducciones de la obra de la monja publicadas durante esta


década es de James C. Bardin, con un fragmento de Los empeños de una
casa. Asimismo, se tiene noticia de una representación contemporánea
de esta comedia a través de un artículo de Julio Jiménez Rueda (1940),
donde resume los hechos más importantes de la vida de Sor Juana como
parte central de su introducción a la obra. Además de estos dos esfuerzos
creativos, hay también un poema original y una partitura musical escrita
para acompañar uno de los sonetos de la escritora4.
Como muestra del creciente reconocimiento de la importancia lite-
raria de Sor Juana dentro de un contexto más global, las publicaciones
de esta década sobre su vida y obra aparecen en cinco idiomas: inglés
y español (como era de esperar), alemán (los escritos de Karl Vossler
y Ludwig Pfandl), holandés (de J. A. van Praag) y portugués (sobre el
asunto del padre Vieyra). Incluso aparece el nombre de Sor Juana en un
artículo publicado por E. A. Jewell en el periódico New York Times sobre
una exposición de arte que incluye uno de sus retratos (p. 137).
Un conjunto de artículos periodísticos que entra en diálogo con
las cuatro corrientes señaladas por Martí de Cid son los escritos breves
pero siempre enjundiosos de Alfonso Méndez Plancarte. Estos artículos
fueron publicados mayormente en el diario mexicano El Universal, ofre-
ciéndonos un panorama crítico más amplio, tanto cronológica como
temáticamente. En ellos se nota un enfoque principalmente metacrítico,
enfrentándose con puntos de vista interpretativos contrarios al suyo con
un vigor que sugiere que, para este autor —quien ya en esta década se
encuentra preparando la monumental edición de las obras completas de
la monja jerónima que publicará en la próxima— Sor Juana representa
mucho más que un objeto de reflexión intelectual o académico.
A mediados de la década, el crítico mexicano saldrá a la defensa de
la poesía mexicana colonial, enfrentándose a interpretaciones como las
de Menéndez y Pelayo (entre otros) que Sor Juana había aparecido en
un «desierto poético», y publicando entre 1943 y 1945 los tres volúme-
nes de Poetas novohispanos. Así, Méndez Plancarte demuestra el talante
nacionalista de sus escritos, en el trasfondo de los cuales está el orgullo
de haber sido él quien lograra la importante tarea de editar las obras
completas de la monja, además de una definición bastante limitada de
lo que se podría llamar el mexicanismo de Sor Juana.

4 
Abreu Gómez menciona a Sor Juana en un contexto musical en un breve seg-
mento sobre la música virreinal en su ensayo de 1941 sobre la música moderna mexicana.
DÉCADA DE 1940 APROXIMACIONES BIOGRÁFICAS, FEMINISTAS 125

Los escritos de Ermilo Abreu Gómez, y en especial su Bibliografía


y biblioteca de Sor Juana, dan pie a varios artículos en los que Méndez
Plancarte destaca los errores y las omisiones de Abreu, los problemas
ortográficos, las transcripciones equivocadas de los poemas y del trabajo
de otros críticos, los latinismos y la clasificación poética que conside-
ra repleta de errores. Sobre su edición de Poesías completas (ver reseña
en Ábside, 5.9, septiembre de 1941, pp. 548-557), las críticas abundan.
Centrándose en el prólogo, rechaza que Sor Juana se haya vuelto licen-
ciosa por la sordidez de la corte virreinal, que sus convicciones religiosas
no fueran profundas y genuinas y que la Iglesia le hubiera impuesto
límites a sus esfuerzos literarios e intelectuales. Los artículos sobre la
supuesta biblioteca sorjuanina siguen esa misma línea negativa (se dan
en El Universal entre el 11 de septiembre y el 9 de octubre de 1944),
enfatizando los fallos ortográficos, la incorrecta mención de personajes
debida a estos mismos errores de ortografía, y la omisión de libros como
la Biblia y escritores como Cervantes y Euclides de la lista de autores
y textos que le sirvieron de fuente a Sor Juana. En resumen, Méndez
Plancarte termina alegando que Abreu Gómez nunca elabora el análisis
prometido, publicando así una lista que nunca va más allá de ser una
ojeada superficial5.
Con la conmemoración de los 250 años de la muerte de Sor Jua-
na (1695-1945) se publica una serie de artículos biográficos. Otra vez,
Méndez Plancarte —augusto portavoz de la crítica católica ortodoxa—
aprovecha la ocasión para corregir a quienes considera críticos liberales
y anticlericales, y dar un aviso para que otros estudiosos no caigan en la
misma trampa. En varias partes defiende a la iglesia porque le propor-
cionó a Sor Juana su biblioteca, libertad y tiempo para escribir. Niega
que Sor Juana se haya visto obligada a escribir de noche, en secreto, ni
que el asunto de la Carta atenagórica haya sido tan escandaloso como
otros críticos arguyen, afirmando que solo fueron unas quejas por parte
de una minoría de religiosos, no de los jesuitas ni menos de la Inquisi-
ción. Frente a una década llena de opiniones críticas poco fundamen-
tadas —como que los versos amorosos de Sor Juana fueron el resultado
de un amor no correspondido o que ella sufrió una crisis psicológica

5  Aunque nada de lo que critica Méndez Plancarte de Abreu Gómez sea inco-
rrecto, la intensidad y frecuencia con que lo dice sugieren que tal vez se deba a resenti-
mientos provocados por la campaña para ser él, y no Abreu ni otros, quien se ocupe de
la edición de las obras completas.
126 MINDY E. BADÍA

debido a su condición menopáusica— Méndez Plancarte no duda en


aseverar con firmeza su convicción que la vida conventual de la poeta
no fue tan vacía como Abreu y otros la pintan, y que al contrario de
poseer un espíritu panteísta, hasta herético, la monja jerónima mantuvo
una fe viva hasta su muerte. Además, publica un esbozo de una historia
de la recepción crítica de la obra de Sor Juana, señalando los prejuicios
antibarroquistas del siglo xviii, resumidos principalmente en las opinio-
nes del padre Feijóo, quien la halaga con el cumplido de que no fue «in-
fectada» por el gongorismo. Méndez Plancarte alega que, ya que enten-
demos mejor la estética barroca y hemos vivido el modernismo poético,
Sor Juana está más de moda. Concluye que las mejores biografías de Sor
Juana fueron escritas por Amado Nervo y Ezequiel Chávez, a quienes
Méndez Plancarte describe como un poco «enamorados» de ella.
Otros tres artículos analizan los poemas latinos de Sor Juana (19 y
26 de marzo y 2 de abril de 1945), volviendo al tema de su supuesto
gongorismo y ofreciendo un punto de vista metacrítico sobre las clasifi-
caciones de la obra de la jerónima elaboradas por otros sorjuanistas. Uno
de ellos, Genaro Fernández Mac Gregor, en un artículo de 5 de marzo
de 1945, caracteriza los poemas latinos de Sor Juana como «deplora-
bles», pero como indica en el título «No soy el antisorjuana», clarifica
que no por ello desprecie a la escritora. Méndez Plancarte por su parte
defiende la calidad de estos poemas, señalando el uso apropiado del latín
en ellos y reprochando a Fernández Mac Gregor el no haber incluido
los villancicos latinos. Propone además que Sor Juana emplea un tono
juguetón y creativo del latín, dándole un toque españolizado o haciendo
que los dos personajes de un diálogo poético conversen en un idioma
mixto, en el que uno habla latín y otro español. De esta manera, la falta
de un lenguaje latinizante puro en la poesía de Sor Juana, en vez de ser
un defecto, se convierte en una virtud lingüística y conceptual. Méndez
Plancarte termina su defensa de los poemas latinos de Sor Juana con
un análisis de tres epigramas que, según él, no merecen ser clasificados
de «deplorables». Además, responde a la alegación de Fernández Mac
Gregor de que los que los defienden lo hacen por la simpatía que les
inspira la poeta. Méndez Plancarte reconoce esta posibilidad, diciendo
que no se debe interpretar como cosa negativa, ya que una poeta de su
talla necesariamente cautiva a sus lectores.
El enfoque metacrítico continúa en dos publicaciones más. La pri-
mera estudia la relación intertextual entre don Manuel León Marchan-
te y Sor Juana, señalando que en el segundo tomo de Obras poéticas
DÉCADA DE 1940 APROXIMACIONES BIOGRÁFICAS, FEMINISTAS 127

póstumas de León Marchante aparecen tres villancicos incorrectamente


atribuidos a Sor Juana, y que no es el único caso con relación a este poe-
ta. La segunda publicación rebate la tesis de Harold Dijou de que Sor
Juana fuera la primera promotora de los jesuitas en America y lamenta
el hecho de que otros críticos posteriores a Dijou, como P. Zambrano,
lo citen sin cuestionar la validez de su observación.
En 1944 se publican dos monografías sobre Sor Juana escritas por
mujeres, una publicada en Buenos Aires por la escritora española Clara
Campoamor, y la segunda en México por la norteamericana Elizabeth
Wallace. Campoamor divide las etapas de la vida de Sor Juana según
tres crisis provocadas por un asunto amoroso y el conflicto entre sus
obligaciones religiosas y su deseo de estudiar. Luego examina la poesía
de Sor Juana, su música y su Respuesta. En los últimos dos capítulos,
Campoamor describe la renuncia final, cuando Sor Juana se dedicó por
completo a sus tareas conventuales, y la muerte de la jerónima. El vo-
lumen cierra con una pequeña antología de poesías selectas. A Méndez
Plancarte le disgusta tanto el libro que le dedicará varios artículos a
explicar su oposición. Para empezar, el impresionismo, la calidad poética
de la biografía, los muchos errores tipográficos y el desconocimiento
de América le parecen imperdonables al meticuloso y severo crítico.
Aun cuando concluye al final que en el campo de las letras el sexo de
una persona no tiene importancia, hay cierta nota despectiva (dice que
es una obra personalista y «bella, pero sin seso») que podría atribuirse a
que el libro lo escribe una mujer. Entre otras cosas, le reprocha a Cam-
poamor que describiera a Sor Juana como «robusta», cuando la monja
misma se había descrito como enfermiza y débil; que mostrara una
reverencia «ciega» a críticos como Dorothy Schons, Ermilo Abreu Gó-
mez, y el P. Calleja, quienes según Méndez Plancarte tampoco aciertan
en sus interpretaciones de la vida y obra de Sor Juana; que opinara que
existen semejanzas significativas con Santa Teresa; que el firmar su con-
fesión con su propia sangre tuviera algo que ver con los ritos indígenas;
o que Sor Juana intentara distanciarse del mundo y que no quisiera
publicar su obra.
El otro libro publicado en el 1944 es el de Elizabeth Wallace, quien
publica su Sor Juana Inés de la Cruz: poetisa de corte y convento como parte
de la serie «Vidas mexicanas» de la editorial mexicana Xóchitl. Básan-
dose en los escritos de la monja y empleando un tono personal e íntimo
(nada del distanciamiento académico de nuestros días), el primer capítu-
lo enfatiza la sed de saber de Sor Juana, prestando una atención especial
128 MINDY E. BADÍA

a sus fuentes intelectuales. Wallace tiene un capítulo sobre su poesía


religiosa, otro sobre su poesía secular («de la corte»), incluyendo su poe-
sía dramática, y otro sobre la poesía de temática amorosa. La escritora
norteamericana estudia el asunto Vieyra en tres capítulos, uno dedicado
a la crítica del sermón de éste escrita por Sor Juana (La Carta atenagórica),
otro sobre la Respuesta a Sor Filotea y el tercero sobre las consecuencias
de la situación provocada por las dos cartas. Wallace califica la renuncia
al mundo de la jerónima como su «triunfo», interpretando este acto
como un «sacrificio completo» (p. 174) en su esfuerzo de seguir «el ca-
mino de la perfección» (p. 172), prueba de su dominio sobre su voluntad
de estudiar y escribir.
Aunque Méndez Plancarte no ataca el libro de Wallace tan severa-
mente como el libro de Campoamor, lo reseña negativamente (15 y 22
de mayo de 1944), señalando los errores cometidos por Wallace y ale-
gando que su estudio no contribuye nada nuevo al campo sorjuanista.
Es claro que le molesta que la escritora se tomara tanta libertad imagi-
nativa al hacer un recuento de la vida y la obra de la monja jerónima, y
proclama la necesidad de evitar la prensa mercantilista y de mirar hacia
México para encontrar mejor información sobre la poeta. Otros críticos
también ofrecen sus opiniones del libro: Antonio Castro Leal detalla
escrupulosamente sus muchos defectos, lamentándose porque «hubie-
ra preferido en una mujer (que tantos motivos tiene para la simpatía
general) un libro más cordial sobre Sor Juana» (1944, p. 120); Laura de
los Ríos ofrece en la Revista Hispánica Moderna (1944) una reseña que,
aunque tampoco es positiva, no le achaca las deficiencias del libro al
sexo de la autora como lo hiciera Castro Leal. Todavía en 1946 se sigue
reseñando el libro, como lo demuestra la reseña de Roderick Molina
en The Americas (1946b) y la de Josefina Muriel, quien en Conventos
de monjas de la Nueva España (1946), señala algunos de los errores que
contiene y —quitándole importancia al estudio de Wallace— lo llama
«su simpática obra»6.
Uno de los hallazgos más interesantes para los estudios sorjuanistas
de los cuarenta es el libro La familia de Sor Juana Inés de la Cruz, un com-
pendio de documentos inéditos compilados y estudiados por Guillermo

6  Para una discusión del impacto de este y otros estudios sobre Sor Juana por
mujeres escritoras, incluyendo el de Campoamor, ver Rosa Perelmuter, Los límites de la
femineidad, Madrid/Frankfurt, Iberoamericana/Vervuert, 2004, pp. 137-146.
DÉCADA DE 1940 APROXIMACIONES BIOGRÁFICAS, FEMINISTAS 129

Ramírez España, publicado en 1947 con prólogo de Méndez Plancar-


te7. En él se incluye el testamento del abuelo paterno de Sor Juana, los
certificados de matrimonio y de defunción de varios parientes suyos
(entre ellos el de Isabel Ramírez, la madre de la monja), pleitos legales
y una prueba definitiva de la ilegitimidad de Sor Juana. La introducción
de Ramírez España recorre la biografía de Sor Juana, profundizando en
la información disponible sobre los antepasados de ésta. En la colec-
ción aparecen facsímiles de los documentos originales y transcripciones
de los mismos preparadas por Ramírez España. En su reseña del libro,
Méndez Plancarte encuentra el índice de nombres especialmente útil y
afirma que la ilegitimidad de Sor Juana explica bien los silencios bio-
gráficos. En su reseña (1949a), Jerónimo Mallo no solo elogia el libro
sino que insiste, sobreestimándolo, que los datos proporcionan la clave
al misterio de la retirada del mundo de Sor Juana: su ilegitimidad. En
otro artículo (1949b) Mallo se enfoca en las consiguientes consecuen-
cias sociales de la ilegitimidad de la monja, alegando que Sor Juana no
fue mística y que su «devoción» religiosa, dadas las circunstancias de su
nacimiento, se debió al hecho de que el convento era simplemente el
menor de los males.
Al igual que estos libros, una gran cantidad de las publicaciones que
aparecen en revistas académicas durante los años cuarenta se proponen
estudiar la biografía de Sor Juana. En un artículo de 1949, Jerónimo
Mallo pretende explicar la súbita retirada de la corte y entrada al con-
vento a los 16 años, enfocándose en la ilegitimidad y las consiguientes
consecuencias sociales de esta. Otros artículos de corte biográfico son el
de Jesusa Alfau de Solalinde, también del 1949, que califica la biografía
de Sor Juana de tan barroca como su producción literaria; dos ensayos
escritos por Francisco de la Maza (en 1941 y 1943) que estudian la
vida de la monja a través de una mirada histórica a los conventos del
siglo xvii; y la quinta edición de la Historia de la iglesia en México, donde
Mariano Cuevas menciona a Sor Juana como uno de los «frutos de la
Iglesia» en el siglo xvii (1946-1947, pp. 474-477). En esta categoría es-
tán también las publicaciones de Manuel Toussaint, las cuales combinan
una aproximación biográfica con el habitual enfoque de este crítico en

7  Otras fuentes primarias publicadas durante los años cuarenta son Cuatro documen-
tos relativos a Sor Juana, de Lotta M. Spell (1947), y Testamento de Sor Juana Inés de la Cruz
y otros documentos, de Enrique A. Cervantes (1949).
130 MINDY E. BADÍA

la figura y forma de Sor Juana según sus retratos8. Para concluir esta ca-
tegoría, mencionamos un artículo publicado por Carlos González Peña
en 1947 que toma como punto de partida de su estudio biográfico la
contemplación de los restos de la casa de Sor Juana.
Aunque algunos de estos estudios, tanto consciente como incons-
cientemente, se enfrentan con la cuestión feminista, existen algunas pu-
blicaciones que se identifican explícitamente así. Por ejemplo, un capí-
tulo sobre Sor Juana que aparece en el libro Grandes mujeres de América,
escrito por J. Luis Trenti Rocamora (1945, pp. 97-104), llama la atención
por su aproximación feminista, que va mano a mano con el ameri-
canismo de su autor. Mientras enfatiza que Sor Juana era una «mujer
nacida en América» (p. 97), también afirma que para los que niegan la
posibilidad de que antes de 1810 hubiera una mujer española o criolla
educada, Sor Juana es un «caso embarazoso» (p. 97)9. De forma similar
en su monumental estudio Josefína Muriel aporta a los estudios sor-
juanistas información acerca de la vida de las mujeres en los conventos
coloniales, usando a Sor Juana como el modelo de una monja que, a
pesar de su falta de vocación religiosa, se dedicó a la vida monástica y, de
esta manera, mostró una fuerza de voluntad y un compromiso extraor-
dinarios (pp. 251-296). En su ensayo de 1945, «El espíritu varonil de Sor
Juana», Eduardo Urzáiz Rodríguez intenta reinterpretar la importancia
del género de Sor Juana, destacando lo que la distingue de las demás
mujeres de su época. A pesar de sus intenciones, lo que resulta demues-
tra su incapacidad de salir de los modelos rígidos y binarios de los sexos
al escribir que la crítica de Sor Juana de los hombres, su relación con
la Marquesa de Mancera, y su aversión al matrimonio significan una
orientación lésbica que el crítico atribuye a sus «traumas e impresio-
nes infantiles» (p. 18). Estos esfuerzos feministas, por ingenuos que nos
parezcan hoy, ofrecen una lectura alternativa a observaciones como la
de José Luis Martínez en 1942, quien hace la pregunta siguiente para
«alabar» a Sor Juana, «¿Cómo unir en una cabeza femenina —que ade-
más era Hermosa— la dualidad de lógica y de sensibilidad?» (p. 26).
En estudios como los de James C. Bardin, Mathilde Gómez, Julia Her-

8 
Toussaint publicó también su Colonial Art in Mexico y «Retratos de monjas».
Similarmente, Jesús Flores Aguirre y Manuel Romero de Terreros han investigado imá-
genes visuales de monjas, en general, y las de Sor Juana en particular.
9  Ver también Modern Women Poets of Spanish America de Sidonia Carmen
Rosenbaum (1945).
DÉCADA DE 1940 APROXIMACIONES BIOGRÁFICAS, FEMINISTAS 131

nández Terán, Adalgisa Nery Fontes y otros ya mencionados, se perci-


ben los comienzos de una respuesta10.
En cuanto al gongorismo de Sor Juana, hay varios artículos relacio-
nados con el tema. Emilio Carilla la incluye en su conocido libro El gon-
gorismo en América (1946), dando un valor positivo a su culteranismo. Por
el contrario, el estudio de Ignacio Altamirano de 1949, más insistente y
negativo en cuanto al estilo de la época que el de Carilla, afirma que es
necesario «dejar quietecita en un rincón» a la jerónima y «lamentar que
hubiera nacido en tiempos del culteranismo» (p. 150). Carlos González
Peña (1944) propone una tesis similar, ya que califica la época de Sor
Juana como «desastrosa» y describe su aparición durante este tiempo
como «sobrenatural» (p. 133). Otro, de Edna Contreras García (1949),
nos brinda un punto de vista menos radical (y más generalizado) en
cuanto a sus reflexiones sobre la poesía de Sor Juana. Aunque reconoce
que la influencia de Góngora es innegable dada la época en la que Sor
Juana escribió, también observa que Sor Juana fue «la única poetisa en
la época colonial que nos dio muestra de su ingenio fuera de los certá-
menes» (p. 57). El estudio de Karl Vossler en su traducción del «Primero
sueño» hace hincapié en la imitación formal de las Soledades de Góngora
y la posible influencia conceptual del jesuita alemán Atanasio Kircher.
Contrariamente, Ermilo Abreu Gómez escribe en «Tribulaciones de un
sorjuanista», entre otras cosas, que en su verso Sor Juana era «más con-
ceptista que culterana» (1945d, p. 114) y describe su estilo en «Literatura
virreinal mexicana» como una síntesis de «lo barroco conceptual y cul-
terano» (1945c, p. 72)11.

10  Además de tratar el tema de la mujer, el ensayo de Fontes construye asociacio-


nes entre Sor Juana y los poetas místicos, idea que se vislumbra también en el ensayo
de 1943, «¿Sor Juana Inés de la Cruz forjó, a lo menos implícitamente, una teoría del
conocimiento de todas las cosas? ¿Tuvo clara idea de lo que son y de lo que significan
las intuiciones?», de Ezequiel A. Chávez. La tesis de Chávez encuentra como base epis-
temológica una intuición casi mística en la obra de Sor Juana.
11  Abreu Gómez es uno de los más prolíficos, pace los reparos ya discutidos de
Alfonso Méndez Plancarte. Entre otras afirmaciones significativas, sostiene que Sor
Juana fue religiosa y no santa, que su deseo de entrar al convento fue motivado por un
anhelo intelectual en vez de espiritual, que en sus escritos domina la razón sobre las
emociones, y que sufrió una crisis psicológica que relaciona con su «condición de mu-
jer» en «Tribulaciones» (Abreu Gómez, 1945, p. 114). Este mismo autor tiene un ensayo
autobiográfico («Breve historia de mis libros») en el que explica que le puso el nombre
Juana Inés a su hija (1946, p. 14).
132 MINDY E. BADÍA

Como se puede apreciar en el último título mencionado, en ocasio-


nes la cuestión del gongorismo de Sor Juana llega a tener implicaciones
nacionalistas, ya que las relaciones entre Sor Juana y Góngora se ex-
tienden para tocar el tema de las relaciones entre España y México. La
escritora aparece en varias antologías y estudios que la clasifican como
escritora española, tal como lo hacen dos por Vossler, cuyos títulos pa-
recen ignorar el origen americano de Sor Juana: Escritores y poetas de
España y La poesía de la soledad en España12. The Epic of Latin American
Literature (1942) de Arturo Torres-Rioseco, en contraste, discute el tema
del americanismo de Sor Juana, enfocándose en su biografía y afirman-
do que las letras coloniales esencialmente representan una exageración
de patrones españoles y que el mismo estilo barroco se desarrolla y se
intensifica como una manera de evitar confrontarse con una realidad
colonial difícil (pp. 40, 42). Para él, la influencia francesa que llegará a
América posteriormente a la época de Sor Juana es el factor que inicia
la liberación intelectual de Latinoamérica del yugo español. Esta apro-
ximación americanista, biográfica y estilística se ve también en su New
World Literature:Tradition and Revolt in Latin America (1949). Aquí utiliza
la literatura latinoamericana para encontrar «el espíritu» del «hombre»
latinoamericano. Aunque no encuentra en la obra de Sor Juana un su-
puesto mexicanismo, Torres-Rioseco la ve como un enlace clave entre
dos continentes por medio de su poesía, la cual clasifica como gongoris-
ta. Quizás la lectura de índole americanista más interesante se encuentra
en Mapa de la poesía negra americana, libro de 1946 en el que Emilio
Ballagas examina el habla negra en la poesía de Sor Juana13.

12  Todavía en los años 40 se ven libros que incluyen a Sor Juana al discutir poetas
españoles, como lo hiciera en 1849 George Ticknor en su History of Spanish Literature.
Así la Nueva historia manual de la literatura española de Juan Chabás (1944) y la Historia y
antología de la poesía castellana de Federico Carlos Sáinz de Robles (1950).
13  Hay varios estudios que, al igual que éste, enfatizan lo americano en Sor Juana.
Letras de América (1944), de Enrique Díez Canedo, la ubica en un contexto americano y
mexicano, notando que su lenguaje «ornamental» contrasta con el lenguaje «sustancial»
de los poetas mexicanos modernos. Otras obras de esta época son: La nueva historia de
la literatura americana (1944), de Luis Alberto Sánchez; Las corrientes literarias en la América
hispánica (1949), de Pedro Henríquez Ureña; y la Historia de la literatura latinoamericana,
de Julio A. Leguizamón (1945). Ver también el artículo de 1947 de Torres-Rioseco en
Revista Iberoamericana («Sor Juana Inés de la Cruz»); el ensayo de José Miguel Quintana,
«Sor Juana en América» de 1946, donde se analiza su recepción crítica americana; y A
Bibliography of Latin American Bibliograpies (Library of Congress, 1942), que contiene seis
DÉCADA DE 1940 APROXIMACIONES BIOGRÁFICAS, FEMINISTAS 133

En un contexto más específicamente mexicano, aparece la entrada


sobre Sor Juana en Literatura indígena y colonial mexicana de Bernardo
Ortiz de Montellano (1946, pp. 44-47) y la información sobre el en-
torno social de Sor Juana incluida en Bocetos de la vida social en la Nueva
España (1944, pp. 32-40) de Manuel Romero de Terreros. Jorge Cuesta,
en un ensayo de 1942, usa el ejemplo de Sor Juana para ilustrar su tesis
de que el desprecio por parte de España de los autores españoles del
México colonial se debe al clasicismo y al universalismo de las letras del
virreinato, tendencias menospreciadas por los autores españoles de la
época, cuyos gustos estéticos favorecían lo castizo. Alfonso Reyes, en su
fundamental Letras de la Nueva España (1948), se ocupa del mexicanismo
tanto de Sor Juana como de Alarcón. Finalmente, el volumen de ensayos
Literatura mexicana del siglo xx (1949), editado por José Luis Martínez,
contiene un artículo muy interesante de Judith Shakespeare sobre Sor
Juana que, además de su énfasis en la producción literaria femenina,
interpreta el nacimiento de Sor Juana durante el barroco como una
coincidencia afortunada. Esta observación va totalmente en contra de
la opinión de la mayoría crítica que encuentra en el barroco una expli-
cación de los excesos retóricos que se notan en su poesía. Shakespeare
observa —haciendo eco de algo que Amado Nervo nota en 1910—
que si Sor Juana hubiera nacido en el siglo xix, con toda probabilidad
habría ejercido las letras con la misma «boba inocuidad» que los bor-
dados (Martínez, 1949, p. 339), ejemplificando así una preocupación
feminista también. Quizás el artículo sobre el papel de Sor Juana en la
construcción de relaciones entre el México colonial y la España impe-
rial que más anticipa los estudios coloniales del siglo xxi, es el de Fran-
cisco Monterde titulado «Un aspecto del teatro profano de Sor Juana
Inés de la Cruz» (1946, pp. 247-257). En éste, el investigador propone la
tesis que Los empeños de una casa afirma el poder criollo frente al de los
españoles, reproduciendo, de forma crítica e irónica, la jerarquía social
colonial. En esta década, el entusiasmo por Sor Juana, su vida y su obra
se revela claramente en un ensayo de Roderick Molina sobre la imagen
de América en los escritos de Marcelino Menéndez y Pelayo (1946b).
Allí Molina le agradece al venerable crítico español, entre otras cosas, el
que hubiera sacado de la oscuridad y el olvido a uno de los personajes
literarios más interesantes del período colonial de la Nueva España, Sor

entradas sobre la monja. Existe además una «Bibliografía de Sor Juana Inés de la Cruz»,
de autor anónimo, publicada en Letras de México en 1945.
134 MINDY E. BADÍA

Juana Inés de la Cruz (p. 272). Como se puede apreciar en estas páginas,
Sor Juana llega a representar, para los académicos de esta década, los
gustos estéticos, las quejas políticas y las incertidumbres psicológicas de
los que la estudian, revelando así no solo las inquietudes de su objeto de
investigación sino también las de la época en que escriben14.

14 
Quiero agradecer la contribución de Marcia Caltabiano-Ponce, quien encontró
y compiló la mayoría de los materiales bibliográficos necesarios para este estudio.
DÉCADA DE 1940
BIBLIOGRAFÍA

Obras de Sor Juana


«Al que ingrato me deja, busco amante», en Antología de la literatura mexicana,
ed. Carlos Castillo, Chicago, The University of Chicago Press, 1944, p. 108.
«Aquella Zagala», en Antología de la literatura mexicana, ed. Carlos Castillo, Chi-
cago, The University of Chicago Press, 1944, pp. 109-110.
Carta atenagórica, Efrén Núñez Mata, ed., México, 1945.
Comedia famosa intitulada «Los empeños de una casa» del Fénix de la Nueva España,
Buenos Aires, Editorial Sopena Argentina, 1941.
«¿Cuál es la pena más grave?», Canciones populares de la edad de oro, ed. Santiago
Magariños, Barcelona, Ediciones Lauro, 1944, pp. 445-446.
Endechas, ed. Xavier Villaurrutia, México, Taller, 1940.
«Este que ves, engaño colorido»; «Hombres necios, que acusáis», The Oxford
Book of Spanish Verse, xiiith Century-xxth Century, ed. James Fitzmaurice-
Kelly, Oxford, The Clarendon Press, 1940, pp. 238-240.
«Al que ingrato me deja, busco amante»; «Este, que ves, engaño colorido»; «Feli-
ciano me adora y le aborrezco»; «Hombres necios que acusáis»; «Que no me
quiera Fabio, al verse amado», en Antología de la literatura mexicana, ed. Carlos
Castillo, Chicago, The University of Chicago Press, 1944, pp. 105-108.
«Hombres necios que acusáis», en A Critical Anthology of Spanish Verse, ed. E.
Allison Peers, Liverpool, University Press of Liverpool, 1948, pp. 385-387.
«Hombres necios que acusáis», en Spanish Poetry of the Golden Age, 2.ª ed.,
ed. Milton A. Buchanan, Toronto, The University of Toronto Press, 1947,
pp. 104-105.
136 MINDY E. BADÍA

«La compuesta de flores maravilla»; «Fué la Asunción de María»; «De tu ligera


planta», en Antología de poesía sacra española, comp. Ángel Valbuena Prat, Bar-
celona, Editorial Apolo, 1940, pp. 370-374.
Los empeños de una casa, 1.ª ed., ed. Julio Jiménez Rueda, Biblioteca del Es-
tudiante Universitario, 14, México, Universidad Nacional Autónoma de
México, 1940.
Obras escogidas, 5.ª ed., ed. Pedro Henríquez Ureña y Patricio Canto, Buenos
Aires, Espasa-Calpe Argentina, 1943.
Obras escogidas, 6.ª ed., ed. Pedro Henríquez Ureña y Patricio Canto, Buenos
Aires, Espasa-Calpe Argentina, 1944.
Obras poéticas, 1.ª ed., Buenos Aires, Editorial Molino, 1943.
Poesías, ed. Ermilo Abreu Gómez, México, Ediciones Botas, 1940.
Poesías completas, 1.ª ed., ed. Ermilo Abreu Gómez, México, Ediciones Botas,
1941.
Poesías completas, 2.ª ed., ed. Ermilo Abreu Gómez, México, Ediciones Botas,
1948.
Poesías escogidas, ed. Francisca Chica Salas, Buenos Aires, A. Estrada, 1943.
Poesías líricas, 1.ª ed. ed. Joaquín Ramírez Cabañas, México, Editorial Porrúa,
1944.
«Poesías líricas» [«Rosa divina que en gentil cultura»; «Detente, sombra de mi
bien esquivo»; «Esta tarde, mi bien, cuando te hablaba» «Este amoroso tor-
mento»; «Villancico»; «Liras que expresan sentimientos de ausente»], Las cien
mejores poesías líricas mexicanas, 3.ª ed., comp. Antonio Castro Leal, México,
Editorial Porrúa, 1945.
«Pues estoy condenada»; «Amado dueño mío»; «A estos peñascos rudos», ed.
Ermilo Abreu Gómez, Letras de México, 5-110, 1945, pp. 51-52.
«Respuesta a sor Filotea de la Cruz [Fragmento]», en Antología de la prosa en
México, ed. Julio Jiménez Rueda, México, Ediciones Botas, 1946.
Sainetes, ed. Francisco Monterde, México, Editora Intercontinental, 1945.
«[Sonetos, redondillas, liras, romances, ovillejos, “Primero sueño” [fragmento],
villancicos]», Poetas Novohispanos, ed. Alfonso Méndez Plancarte, México,
Ediciones de la Universidad Nacional Autónoma, 1945, pp. 33-70.
Sonetos y endechas, ed. Xavier Villaurrutia, México, Nueva Cvltvra, 1941.
«Traigo conmigo un cuidado», Suma poética: amplia colección de la poesía religiosa
española, ed. José María Pemán y Miguel Herrero, Madrid, La Editorial
Católica, 1944, p. 649.
DÉCADA DE 1940 APROXIMACIONES BIOGRÁFICAS, FEMINISTAS 137

Traducciones
«A la que triunfante» [«Behold where in triumph»], Thomas Walsh, trad., The
Commonweal, 36.26, 1942, p. 605.
«Amor empieza por desasosiego» [«Yes, love begins with turmoil of the soul»],
Elizabeth Anderson, trad., Ten Sonnets from Sor Juana, Taxco, Guerrero,
Mexico, 1943, pp. 11-12.
«Carta a sor Filotea de la Cruz» [«Letter to Sor Filotea de la Cruz»], Claremont,
California, The Claremont College, 1946, Manuscrito.
«Con el dolor de la mortal herida» [«Pricked with a wound of love I grieved
in pain»], Elizabeth Anderson,Trad., Ten Sonnets from Sor Juana,Taxco, Gue-
rrero, Mexico, 1943, pp. 3-4.
«Detente, sombra de mi bien esquivo» [«Elusive shadow of myself, remain»],
Poet Lore, Pauline Cook, ed., 53.4, 1947, p. 352.
«Detente, sombra de mi bien esquivo» [«Stay thee, my love, ¡Evading shadow,
stay!»], Ten Sonnets from Sor Juana, Elizabeth Anderson, trad., Taxco, Guerre-
ro, Mexico, 1943, pp. 5-6.
«Detente, sombra de mi bien esquivo» [«Verwijl nog, schaduw van mijn schuw
geluk»], Mexico zingt. Een bloemlezing uit de Mexicaanse poëzie sinds de 17de
eeuw, Albert Helman, trad., Den Haag, H. P. Leopold’s Uitgevers-Mij, N.V.,
1947, p. 19.
«Die Welt im Traum: Eine Dichtung der “Zehnten Muse Von Mexiko” Sor
Juana Inés de la Cruz», Primero sueño, Karl Vossler, trad., Berlin, Ulrich Rie-
merschmidt Verlag, 1941.
«El Divino Narciso [fragmento]» [«King of all that is beautiful»], Bulletin of the
Pan American Union, James C. Bardin, trad., 85.3, 1941, p. 158. Reimpreso
en Mexican Life, 21.9, 1945, pp. 58-59.
«En perseguirme, Mundo, ¿qué interesas?» [«Why should the world be apt to
censure me?»], Journal of the American Association of University Women, John
Malone, trad., 34.1 1940, p. 29.
«Esta tarde, mi bien, cuando te hablaba» [«My dear, this evening as I spoke to
you»], The Epic of Latin American Literature, Elizabeth Selden, trad., New
York, Oxford University Press, 1942, p. 38.
«Esta tarde, mi bien, cuando te hablaba» [«Today, my love, as we did speak
apart»], Ten Sonnets from Sor Juana, Elizabeth Anderson, trad., Taxco, Gue-
rrero, México, 1943, pp. 1-2.
«Este, que ves, engaño colorido» [«This portrait so attractive to the eyes»], Fan-
tasy, G. W. Umphrey, trad., 10.26, 1942, p. 43.
«Este, que ves, engaño colorido» [«This that you gaze upon, a painted lie»], The
Epic of Latin American Literature, Muna Lee, trad., New York, Oxford Uni-
versity Press, 1942, p. 38.
138 MINDY E. BADÍA

«Este, que ves, engaño colorido» [«This that you gaze upon, a painted lie»], The
Literature of Latin America, Washington, D.C., Pan American Union, 1944,
p. 64.
«Este, que ves, engaño colorido» [«This that you look upon, this painted glow»],
Ten Sonnets from Sor Juana, Elizabeth Anderson, trad., Taxco, Guerrero, Mé-
xico, 1943a, pp. 17-18.
«Fabio: en el ser de todos adoradas» [«Fabio, all Beauties ask it as their due»], Ten
Sonnets from Sor Juana, Elizabeth Anderson, trad., Taxco, Guerrero, México,
1943b, pp. 9-10.
«Hombres necios que acusáis» [«Fools, ye men, ye lords of lies»], Poet Lore, Paul
Thomas Manchester, trad., 53.1, 1947, pp. 66-68.
«Hombres necios que acusáis [fragmento]» [«Stupid men who do accuse»], Jour-
nal of the American Association of University Women, Lucile K. Delano, trad.,
34.1, 1940, pp. 26-29.
«¿Cuál es la pena más grave?» [«A Song from Sor Juana»], Bulletin of the Pan
American Union, James C. Bardin, trad., 76.4, 1942, pp. 195-198.
«Miró Celia una rosa que en el prado» [«Our Celia looked upon a fresh wild
rose»], Ten Sonnets from Sor Juana, Elizabeth Anderson, trad., Taxco, Guerre-
ro, México, 1943, pp. 13-14.
«Miró Celia una rosa que en el prado» [«When Celia in the meadow saw a
rose»], Fantasy, G. W. Umphrey, trad., 10.26, 1942, p. 43.
«Rosa divina que en gentil cultura» [«O rose of Heaven, with your gracious
air»], Ten Sonnets from Sor Juana, Elizabeth Anderson, trad., Taxco, Guerrero,
México, 1943, pp. 15-16.
«Rosa divina que en gentil cultura» [«Oh, rose whose form the Master’s hand
designed»], Fantasy, G. W. Umphrey, trad., 10.26, 1942, pp. 43-44.
«Si acaso, Fabio mío» [«If perchance, oh beloved Fabio»], James C. Bardin, trad.,
Bulletin of the Pan American Union, 85.3, 1941, p. 158. Reimpreso en Mexican
Life, 21.9, 1945, pp. 55-56.
«Verde embeleso de la vida humana» [«Green ravishment of all of human
kind»], Ten Sonnets from Sor Juana, Elizabeth Anderson, trad.,Taxco, Guerre-
ro, México, 1943, pp. 19-20.
«Yo no puedo tenerte ni dejarte» [«I cannot have you, but I cannot live without
you!»], Ten Sonnets from Sor Juana, Elizabeth Anderson, trad.,Taxco, Guerre-
ro, México, 1943, pp. 7-8.
DÉCADA DE 1940 APROXIMACIONES BIOGRÁFICAS, FEMINISTAS 139

Estudios sobre Sor Juana

Monografías
Campoamor, Clara, Sor Juana Inés la Cruz, Buenos Aires, Emecé Editores, 1944.
Cervantes, Enrique A., Testamento de Sor Juana Inés de la Cruz y otros documentos,
México, [s. n.], 1949.
Concha de Salamanca [Concha Zardoya], Sor Juana Inés de la Cruz (la décima
musa), Madrid, M. Aguilar, 1945.
Jiménez Rueda, Julio, Santa Teresa y Sor Juana, un paralelo imposible: Discurso de
ingreso en la Academia Mexicana correspondiente de la de España, leído el 23 de
octubre de 1942, y respuesta del académico de número Genaro Fernández Mac
Gregor, México, 1943.
Pfandl, Ludwig, Juana Inés de la Cruz, die zehnte Muse von Mexico, ihr Leben, ihre
Dichtung, ihre Psyche, München,Verlag Hermann Rinn, 1946.
Ramírez España, Guillermo, La familia de Sor Juana Inés de la Cruz: Documentos
inéditos, México, Imprenta Universitaria, 1947.
Spell, Lota M, Cuatro documentos relativos a Sor Juana, México, Imprenta Uni-
versitaria, 1947.
Wallace, Elizabeth, «Sor Juana Inés la Cruz, poetisa de corte y convento», Vi-
das mexicanas 13, México, Ediciones Xochitl, 1944.

Tesis
Aud, Mary Veronica, Sor Juana Inés de la Cruz: a study of her writings in relation
to environment, Thesis (M.A.), Washington, D.C., Georgetown University,
1947.
Torres, María de Guadalupe, Sor Juana Inés de la Cruz, Thesis (M.A.), Stanford,
California, Stanford University, 1948.

Artículos y comentarios en monografías y revistas literarias


Abreu Gómez, Ermilo, «La música moderna mexicana», Letras de México, 3.11,
noviembre de 1941, p. 9.
Abreu Gómez, Ermilo, «Elizabeth Wallace. Sor Juana Inés de la Cruz, poetisa
de corte y convento» [Reseña], Letras de México, 4.17, mayo de 1944, p. 11.
Abreu Gómez, Ermilo, «Letras americanas», Letras de México, 5.107, enero de
1945a, pp. 1-2.
Abreu Gómez, Ermilo, «En la fama de Sor Juana Inés de la Cruz», Letras de
México, 5.110, abril de 1945b, p. 53.
140 MINDY E. BADÍA

Abreu Gómez, Ermilo, «Tribulaciones de un sorjuanista», Letras de México,


5.114, agosto de 1945c, pp. 1, 114.
Abreu Gómez, Ermilo, «Literatura virreinal mexicana», El Hijo Pródigo, 10.32,
noviembre de 1945d, pp. 71-77.
Abreu Gómez, Ermilo, «Breve historia de mis libros», El Hijo Pródigo, 11.34,
enero de 1946, pp. 9-16.
Abreu Gómez, Ermilo, «Francisco Monterde, ed., Sainetes» [Reseña], Letras de
México, 5.121, marzo de 1946, p. 230.
Alcántara Avelar, Hélio de, «Juana Inés de la Cruz», Revista das Academias de
Letras, 6.38, Janeiro-Fevereiro, 1942, pp. 88-108.
Alfau de Solalinde, Jesusa, «El barroco en la vida de Sor Juana», Humanidades,
1.1, julio de 1943, pp. 9-21.
Altamirano, Ignacio Manuel, La literatura nacional: revistas, ensayos, biografías y
prólogos, México, Editorial Porrúa, 1949.
Amador Sanches, Luis, «Soror Juana Inés de la Cruz», Planalto: Quinzenario de
Cultura, 2.17, Janeiro de 1942, pp. 1, 8.
Anónimo, «Bibliografía de Sor Juana Inés de la Cruz», Letras de México, 5.112,
junio de 1945, pp. 83.
Arrom, José Juan, «Sainetes y sainetistas coloniales», Memoria del Cuarto Congre-
so del Instituto Internacional de Literatura Iberoamericana, celebrado en la Univer-
sidad de La Habana en abril de 1949, La Habana, Ministerio de Educación,
Dirección de Cultura, 1949.
Ballagas, Emilio, Mapa de la poesía negra americana, Buenos Aires, Editorial
Pleamar, 1946, pp. 64-65.
Bandeira, Manuel, «Juana Inés de la Cruz», Boletim Bibliografico, abril-junio de
1945, pp. 81-92. Reimpreso en Correio da Manha, 16 de septiembre de 1945.
Bardin, James C., «A Song from Sor Juana», The Literature of Latin America, vol.
1, Washington, D.C., Pan American Union, 1944, pp. 61-64.
Bardin, James C., «Sor Juana Inés de la Cruz», Mexican Life, 21.9, September
1945, pp. 21-23, 50-59.
Bardin, James C., «Three Literary Ladies of Spainʼs American Colonies, III.
Sor Juana Inés de la Cruz», Bulletin of the Pan American Union, 85.3, March
1941, pp. 150-158.
Carilla, Emilio, El gongorismo en América, Buenos Aires, Facultad de Filosofía
y Letras de la Universidad de Buenos Aires, Instituto de Cultura Latino-
Americana, 1946, pp. 48-59.
Carilla, Emilio, «El verso esdrújulo en América», Filología, 1.2, 1949a, pp. 165-
180.
Carilla, Emilio, Quevedo, entre dos centenarios,Tucumán, Argentina, Universidad
Nacional de Tucumán, Instituto de Lenguas y Literatura Españolas, 1949b,
pp. 212-222.
DÉCADA DE 1940 APROXIMACIONES BIOGRÁFICAS, FEMINISTAS 141

Castro Leal, Antonio, Juan Ruiz de Alarcón, su vida y su obra, México, Cuader-
nos Americanos, 1943, pp. 109, 207.
Castro Leal, Antonio, «Elizabeth Wallace. Sor Juana Inés de la Cruz, poetisa de
corte y convento» [Reseña], El Hijo Pródigo, 4.14, mayo de 1944, pp. 120.
Chabás, Juan, Nueva historia manual de la literatura española, La Habana, Cultural,
S. A., 1944, pp. 118.
Chávez, Ezequiel A, «¿Sor Juana Inés de la Cruz forjó, a lo menos implícita-
mente, una teoría del conocimiento de todas las cosas? ¿Tuvo clara idea de
lo que son y de lo que significan las intuiciones?», Revista Universitaria de
la Asociación de Post-Graduados y ex Alumnos de la Universidad Autónoma de
Guadalajara, 1.3, agosto-octubre de 1943, pp. 14-17.
Contreras García, Edna, Los certámenes literarios en México en la época colonial,
México, Facultad de Filosofía y Letras, Universidad Nacional Autónoma de
México, 1949.
Cuesta, Jorge, «El clasicismo mexicano», Letras de México, 3.21, septiembre de
1942, pp. 5-6.
Cuevas, Mariano, Historia de la iglesia en México, 5.ª ed., vol. 3, México, Editorial
Patria, 1946-1947, pp. 474-477.
Delano, Lucile K., «Sor Juana Inés de la Cruz», Journal of the American Associa-
tion of University Women, 34.1, 1940, pp. 26-29.
Díaz y de Ovando, Clementina, «Acerca de las redondillas de Sor Juana
Inés de la Cruz», Anales del Instituto de Investigaciones Estéticas, 4.13, 1945,
pp. 45-54.
Díez-Canedo, Enrique, «El secreto de Ermilo Abreu Gómez», en su Letras de
América, 1.ª ed., México, El Colegio de México, 1944, pp. 380-385.
Díez-Canedo, Enrique, «Perfiles de Sor Juana Inés de la Cruz», Revista de las
Indias, 5, febrero-abril de 1940, pp. 412-430. Reimpreso en Letras de Améri-
ca, 1.ª ed., México, El Colegio de México, 1944, pp. 51-70.
Eguiara y Eguren, Juan José de, Prólogos a la Biblioteca mexicana, Agustín Milla-
res Carlo, trad., México, Fondo de Cultura Económica, 1944.
Fernández Mac Gregor, Genaro, «No soy el antisorjuana», El Universal, Mexi-
co, 5 de marzo de 1945, pp. 3, 9.
Flachskampf, Ludwig, «Karl Vossler. “Die Welt im Traum”: Eine Dichtung der
“zehnten Muse von Mexiko”» [Reseña], Romanische Forschungen, 55, 1941,
pp. 388-390.
Flores Aguirre, Jesús, «Un retrato de Sor Juana», Vanguardia, [Saltillo, Coahuila,
México], 3, febrero de 1944, pp. 28, 77bis-78bis.
Gómez, Mathilde, «Sor Juana Inés de la Cruz», Hemisferio, 2, junio de 1943, p. 28.
Gómez Restrepo, Antonio, «Sor Juana y la Madre Castillo. Una carta de Don
Antonio Gómez Restrepo», Ábside, 5.9, septiembre de 1941, pp. 546-547.
142 MINDY E. BADÍA

González Peña, Carlos, «Juana Inés de Asbaje», en su Historia de la literatu-


ra mexicana desde los orígenes hasta nuestros días, 2.ª ed., México, Editoriales
Cvltvra y Polis, 1940.
González Peña, Carlos, Curso de literatura, México, Editorial Patria, 1944.
González Peña, Carlos, «La melodiosa monja»; «En casa de Sor Juana», en su
Claridad en la lejanía, México, Editorial Stylo, 1947, pp. 31-47.
Gutiérrez Hermosillo, Alfonso y Xavier Villaurrutia, «Crítica epistolar», El
Hijo Pródigo, 5.17, agosto de 1944, pp. 73-74.
Hatzfeld, Helmut A., «Ludwig Pfandl, Die zehnte Muse von Mexico Juana Inés
de la Cruz. Ihr Leben, Ihre Dichtung Ihre Psyche» [Reseña], Hispanic Review,
16.1, January 1948, pp. 79-81.
Heckel, Ilse, «Los sainetes de Sor Juana Inés de la Cruz», Revista Iberoamericana,
13.25-26, octubre de 1947-febrero de 1948, pp. 135-140.
Henríquez Ureña, Pedro, Las corrientes literarias en la América Hispánica, 1.ª ed.,
México, Fondo de Cultura Económica, 1949.
Hernández Terán, Julia, «Sor Juana tuvo ansia de saber», La Voz Guadalupana,
9, febrero de 1943, pp. 25-26.
Iduarte, Andrés, «Ermilo Abreu Gómez. Semblanza de Sor Juana» [Reseña], Re-
vista Hispánica Moderna, 7.1-2, enero-abril 1941, pp. 115-116.
Jewell, Edward Alden, «The Panorama of Mexican Culture», The New York
Times, May 19, 1940, p. 137.
Jiménez Rueda, Julio, «Clásicos de México. Sor Juana Inés de la Cruz», Filosofía
y Letras, 1, enero-marzo de 1941, pp. 119-121.
Jiménez Rueda, Julio, Santa Teresa y Sor Juana: un paralelo imposible, Discurso de
ingreso a la Academia Mexicana correspondiente a la Española, y respuesta
del académico de número Genaro Fernández Mac Gregor, México, 1943.
Jiménez Rueda, Julio, «Nuestra próxima temporada de teatro. Otra actuación
del Pro Grupo - El teatro de Sor Juana Inés de la Cruz», Lux [México],
junio 30 de 1944, pp. 26-29.
Jiménez Rueda, Julio, Herejías y supersticiones en la Nueva España (Los heterodoxos
en México), México, Imprenta Universitaria, 1946.
Jinesta, Carlos, Bronces de México, México, C. Jinesta, 1949.
Jones, C. K., A Bibliography of Latin American Bibliographies, 2.ª ed., Washington,
United States Government Printing Office, 1942.
Leguizamón, Julio A., Historia de la literatura hispanoamericana, vol. 1, Buenos
Aires, Editoriales Reunidas, 1945, pp. 242-255.
López Morales, José, «Sor Juana Inés de la Cruz», Todo, 680, septiembre de
1946, p. 34.
Mallo, Jerónimo, «Guillermo Ramírez España. La Familia de Sor Juana Inés de
la Cruz. Documentos inéditos» [Reseña], The Modern Language Journal, 33.4,
April 1949a, pp. 326-327.
DÉCADA DE 1940 APROXIMACIONES BIOGRÁFICAS, FEMINISTAS 143

Mallo, Jerónimo, «La vocación religiosa de Sor Juana Inés de la Cruz», Sympo-
sium, 3.2, November 1949b, pp. 238-244.
Martí de Cid, Dolores, «Sor Juana Inés de la Cruz», Revista Universidad Ponti-
ficia Bolivariana, 13.51, febrero-mayo de 1948, pp. 387-403.
Martínez, José Luis, «Ejemplo de Sor Juana», Rueca, 1.3, verano de 1942,
pp. 24-26.
Martínez, José Luis, Literatura mexicana del siglo xx, 1910-1949, México, Anti-
gua Librería Robredo, 1949.
Maza, Francisco de la, «El convento de Sor Juana», Divulgación Histórica, 2.5,
1941, pp. 242-248.
Maza, Francisco de la, «La vida conventual de Sor Juana», Divulgación Histórica,
4.12, octubre de 1943, p. 12.
Méndez Plancarte, Alfonso, «Un libro de Gómez Restrepo y una triple resti-
tución a Sor Juana», Ábside, 5.7, julio de 1941, pp. 451-463.
Méndez Plancarte, Alfonso, «Un desafuero contra Sor Juana: Ermilo Abreu
Gómez. Sor Juana Inés de la Cruz. Poesías completas», Ábside, 5.9, septiembre
de 1941, pp. 548-557.
Méndez Plancarte, Alfonso, «Elizabeth Wallace. Juana Inés de la Cruz. Poetisa de
Corte y Convento [1]», El Universal, 15 de mayo de 1944, pp. 3, 9.
Méndez Plancarte, Alfonso, «La “Sor Juana” de Elizabeth Wallace [2]», El Uni-
versal, 22 de mayo de 1944, pp. 3, 9.
Méndez Plancarte, Alfonso, «El Atlante del cosmos de Sor Juana [1]», El Uni-
versal, 11 de septiembre de 1944, pp. 3, 13.
Méndez Plancarte, Alfonso, «Hojeando su Bibliografía y Biblioteca», El Univer-
sal, 11 de septiembre de 1944.
Méndez Plancarte, Alfonso, «Todavía hojeando su Bibliografía y Biblioteca», El
Universal, 18 de septiembre de 1944.
Méndez Plancarte, Alfonso, «El Atlante del cosmos de Sor Juana [2]», El Uni-
versal, 18 de septiembre de 1944, pp. 3, 8.
Méndez Plancarte, Alfonso, «Una “Biblioteca” Fantasma [1]», El Universal, 25
de septiembre de 1944, pp. 3, 10.
Méndez Plancarte, Alfonso, «Una “Biblioteca” Fantasma [2]», El Universal, 2
de octubre de 1944, pp. 3, 9.
Méndez Plancarte, Alfonso, «Coro de ausencias», El Universal, 9 de octubre
de 1944, p. 3, 5.
Méndez Plancarte, Alfonso, «Sor Juana Inés de la Cruz: Bibliografía y biblioteca»,
El Universal, 9 de octubre de 1944.
Méndez Plancarte, Alfonso, «Sor Juana: 1695. I. En el Mundo Mortal», El
Universal, 26 de febrero de 1945, pp. 3, 5.
Méndez Plancarte, Alfonso, «Sor Juana: 1695. II. En el Orbe del Arte», El
Universal, 5 de marzo de 1945, pp. 3, 9.
144 MINDY E. BADÍA

Méndez Plancarte, Alfonso, «¿Letanías sorjuanistas?», El Universal, 19 de marzo


de 1945.
Méndez Plancarte, Alfonso, «Los poemas latinos de Sor Juana [1]», El Univer-
sal, 19 de marzo de 1945, pp. 3, 5.
Méndez Plancarte, Alfonso, «Himnos gallardos», El Universal, 25 de marzo de
1945.
Méndez Plancarte, Alfonso, «Los poemas latinos de Sor Juana [2]», El Univer-
sal, 26 de marzo de 1945, pp. 3, 6.
Méndez Plancarte, Alfonso, «Los poemas latinos de Sor Juana [3]», El Univer-
sal, 2 de abril 1945, pp. 3, 20.
Méndez Plancarte, Alfonso, «Sor Juana “licenciosa” y otros “relajos” de un
sorjuanista», El Universal, 7 de mayo de 1945.
Méndez Plancarte, Alfonso, «Sor Juana y el “Espíritu Cretino de las Autorida-
des Eclesiásticas”», El Universal, 14 de mayo de 1945, pp. 3, 9.
Méndez Plancarte, Alfonso, «Sor Juana “heterodoxa”, “histérica”, y otros pi-
ropos», El Universal, 21 de mayo de 1945.
Méndez Plancarte, Alfonso, «“El fantasma religioso” y otros “valores postizos”
de un sorjuanista», El Universal, 28 de mayo de 1945.
Méndez Plancarte, Alfonso, «Una depuración “expléndida” de Sor Juana», El
Universal, 4 de junio de 1945.
Méndez Plancarte Alfonso, «El espejo empañado y el limón exprimido [Sor
Juana]», El Universal, 11 de junio de 1945.
Méndez Plancarte, Alfonso, «La Sor Juana de Clara de Campoamor [1]», El
Universal, 12 de enero de 1948, pp. 3, 11.
Méndez Plancarte, Alfonso, «La Sor Juana de Clara de Campoamor [2]», El
Universal, 19 de enero de 1948, pp. 3, 15.
Méndez Plancarte, Alfonso, «La Sor Juana de Clara de Campoamor [3]», El
Universal, 26 de enero de 1948, pp. 3, 15.
Méndez Plancarte, Alfonso, «La Sor Juana de Clara de Campoamor [4]», El
Universal, 9 de febrero de 1948, pp. 3, 15.
Méndez Plancarte, Alfonso, «La Sor Juana de Clara de Campoamor [5]», El
Universal, 16 de febrero de 1948, pp. 3, 16.
Méndez Plancarte, Alfonso, «La Sor Juana de Clara de Campoamor [6]», El
Universal, 23 de febrero de 1948, pp. 3, 19.
Mendoza, Vicente T., La décima en México, Buenos Aires, Ministerio de Justi-
cia e Instrucción Pública de la Nación Argentina, Instituto Nacional de la
Tradición, 1947.
Molina, Roderick A., «Menéndez y Pelayo and America», The Americas, 2.3,
January 1946a, pp. 263-279.
Molina, Roderick A., «Elizabeth Wallace. Sor Juana Inés de la Cruz: poetisa de
corte y convento» [Reseña], The Americas, 2.4, April 1946b, pp. 514-515.
DÉCADA DE 1940 APROXIMACIONES BIOGRÁFICAS, FEMINISTAS 145

Monterde, Francisco, «Primera representación de Los empeños de una casa»,


Occidente, 42.4, septiembre-octubre de 1945, pp. 31-36.
Monterde, Francisco, «El Sainete de Palacio. Flor del teatro profano de Sor
Juana Inés de la Cruz», El Hijo Pródigo, 11.35, febrero de 1946, pp. 85-87.
Monterde, Francisco, «El Sainete segundo, de Sor Juana, y El pregonero de Dios,
de Acevedo», Homenaje a Don Francisco Gamoneda, México, Imprenta Uni-
versitaria, 1946, pp. 325-332.
Monterde, Francisco, «Teatro profano de Sor Juana», en su Cultura mexicana:
aspectos literarios, 1.ª ed., México, Editora Intercontinental, 1946, pp. 55-90.
Monterde, Francisco, «Un aspecto del teatro profano de sor Juana Inés de la
Cruz», Filosofía y Letras, 11.22 abril-junio de 1946, pp. 247-257.
Muriel, Josefina, Conventos de monjas en la Nueva España, México, Editorial
Santiago, 1946, pp. 251-296.
Nery Fontes, Adalgisa, «Sor Juana la privilegiada», Hoy, 440, julio de 1945,
pp. 52-53.
Ontañón, Mada, «Juana Inés de la Cruz», Rueca, 4.16, otoño e invierno de
1945-1946, pp. 11-14.
Ordóñez Colón, Ernesto, «La Décima Musa», Boletín del Instituto Científico y
Literario Autónomo del Estado de México,Toluca, México, 12.4-6, marzo-mayo
de 1945, pp. 14-25.
Ortiz de Montellano, Bernardo, Literatura indígena y colonial mexicana, Méxi-
co, Secretaría de Educación Pública, 1946, pp. 44-47.
Peiser, Werner, «El barroco en la literatura mexicana», Revista Iberoamericana,
6.11, febrero de 1943, pp. 77-93.
Pinto Pasquel, Emma C., «Vida y obra de Sor Juana Inés de la Cruz», Educa-
ción, marzo de 1943, pp. 92-104.
Pittaluga, Gustavo, «La sociedad mexicana en tiempos de Sor Juana Inés de la
Cruz», Revista de América, 7.20, 1946, pp. 230-234.
Quintana, José Miguel, «Sor Juana en América», Cuadernos Americanos, 28.4,
julio-agosto de 1946, pp. 219-222.
Reyes, Alfonso, Letras de la Nueva España, 1.ª ed., México, Fondo de Cultura
Económica, 1948.
Ríos, Laura de los, «Elizabeth Wallace. Sor Juana Inés de la Cruz. Poetisa de corte y
convento» [Reseña], Revista Hispánica Moderna, 11.1-2, enero-abril de 1944,
pp. 107, 120.
Rohlfs, Gerhard, «Karl Vossler. Die Welt im Traum. Eine Dichtung der «zehnten
Muse von Mexiko» Sor Juana Inés de la Cruz» [Reseña], Archiv für das Studium
der Neueren Sprachen und Literaturen, 179.1-2, 1941, pp. 84-85.
Romero Flores, Jesús, Iconografía colonial, México, Museo Nacional, 1940,
pp. 55-59.
Romero de Terreros, Manuel, Bocetos de la vida social en la Nueva España, Mé-
xico, Editorial Porrúa, 1944, pp. 32-40.
146 MINDY E. BADÍA

Romero de Terreros, Manuel, «Escudos de Monja», El Hijo Pródigo, 6.19, oc-


tubre de 1944, pp. 24-25.
Rosenbaum, Sidonia Carmen, Modern Women Poets of Spanish America, New
York, Hispanic Institute in the United States, 1945, pp. 27-35.
Sánchez, Luis Alberto, Nueva Historia de la Literatura Americana, Buenos Aires,
Editorial Americalee, 1944, pp. 75-78.
Sesto, Julio, Historia del pensamiento mexicano: desde las siete peregrinaciones de
Aztlán hasta nuestros días, México, «El Libro Español», 1942.
Spell, Lota M., «Guillermo Ramírez España. La familia de sor Juana Inés de la
Cruz: Documentos inéditos» [Reseña], The Hispanic American Historical Review,
28.2, May 1948, pp. 245-246.
Ticknor, George, Historia de la literatura española, 1.ª ed., José A. Oría, ed., Bue-
nos Aires, Editorial Bajel, 1948 [1849; trad. 1851-1854].
Torres-Rioseco, Arturo, The Epic of Latin American Literature, New York,
Oxford University Press, 1942, pp. 40, 42.
Torres-Rioseco, Arturo, «Sor Juana Inés de la Cruz», Revista Iberoamericana,
12.23-24, febrero-junio de 1947, pp. 13-38.
Torres-Rioseco, Arturo, New World literature: Tradition and Revolt in Latin Ame-
rica, Berkeley, University of California Press, 1949.
Toussaint, Manuel, «Retratos de monjas», El Hijo Pródigo, 2.7, octubre de 1943,
p. 32.
Toussaint, Manuel, «Sor Juana Inés de la Cruz», Homenaje a Don Francisco Ga-
moneda, México, Imprenta Universitaria, 1946, pp. 483-487.
Toussaint, Manuel, Arte colonial en México, 1.ª ed., México, Universidad Na-
cional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Estéticas, 1949,
pp. 344-345.
Trenti Rocamora, J. Luis, Grandes mujeres de América, Buenos Aires, Editorial
Huarpes, 1945, pp. 97-104.
Uribe Echeverría, Juan, «Quevedos americanos», Atenea, 80.241-80.243,
agosto-septiembre de 1945, pp. 132-146.
Urzáiz Rodríguez, Eduardo, «El espíritu varonil de Sor Juana», El Hijo Pródigo,
8.25, abril de 1945, pp. 11-20.
Van Praag, J. A., «Cruz, Sor Juana Inés de la», Winkler Prins Encyclopaedie, vol. 6,
Amsterdam, Elsevier, 1949, p. 531.
Vargas Ugarte, Rubén, Manuscritos peruanos de la Biblioteca Nacional de Lima, vol.
2, Lima, Tall. Tip. de la Empresa Periodística La Prensa, 1940, pp. 160, 177.
Villarroel, María Zoraida, «Sor Juana Inés de la Cruz», La Nación [Buenos
Aires], 5 de noviembre de 1944, p. 2.
Villegas, Carlos, «Fichas de literatura mexicana: Sor Juana Inés de la Cruz»,
Armas y Letras, 1.4, abril de 1944, p. 4.
Vossler, Karl, «Juana Inés de la Cruz», Die Neue Rundschau, 51, 1940, pp. 475-483.
DÉCADA DE 1940 APROXIMACIONES BIOGRÁFICAS, FEMINISTAS 147

Vossler, Karl, Poesie der einsamkeit in Spanien, München, C. H., Beck’sche Ver-
lagsbuchhandlung, 1940, pp. 40, 94.
Vossler, Karl, «El “Primero sueño” de Sor Juana Inés de la Cruz», Barón He-
riberto B. de Grote, trad., Tierra Nueva, 2.11-2.12, septiembre-diciembre de
1941, pp. 243-249.
Vossler, Karl, La poesía de la soledad en España, Ramón de la Serna y Espina,
trad., Buenos Aires, Editorial Losada, 1946, pp. 96, 152-153.
Vossler, Karl, «La “Décima musa de México”, Sor Juana Inés de la Cruz», en
su Escritores y poetas de España, Carlos Clavería, trad., Colección Austral, 771,
Buenos Aires, Espasa-Calpe Argentina, 1947, pp. 113-129.
Wilhelm, Julius, «Karl Vossler. Die Welt im Traum, eine Dichtung der “Zehnten
Muse von Mexico”» [Reseña], Universitas, 2.11, November 1947, p. 1369.

Obras de arte y ficción


Halffter, Rodolfo, «Soneto de sor Juana Inés de la Cruz puesto en música»
[Sonetos, op. 15. «Miró Celia una rosa»], México, Junta de Cultura Española,
1940.
Jiménez Rueda, Julio, «Tríptico de la vida de Sor Juana», en su Camino de per-
fección, México, Ediciones Botas, 1946, pp. 135-170.
Valle y Caviedes, Juan del, «Por vuestro ingenio divino [Poema epistolar]»,
Obras de don Juan del Valle y Caviedes, ed. Rubén Vargas Ugarte, Lima, Perú,
[s. n.], 1947.
Zayas, Antonio de, «Al pie del retrato de Sor Juana Inés de la Cruz» [Poema],
Historia y antología de la poesía castellana (del siglo xii al xx), ed. Federico Car-
los Sáinz de Robles, Madrid, M. Aguilar, 1946.
DÉCADA DE 1950
TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES
DURANTE «EL AÑO DE SOR JUANA»

Dalmacio Rodríguez Hernández


Dalia Hernández Reyes

A José Pascual Buxó, in memoriam


6. Obras Completas de Sor Juana Inés de la Cruz, vol. 4, ed. Alberto G. Salceda, México,
Fondo de Cultura Económica, 1957. Frontispicio: Fotografía de Alfonso Méndez
Plancarte, iniciador de las Obras Completas, leyendo frente al cuadro de Sor Juana
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 151

0. Introducción
Las características de la recepción de Sor Juana Inés de la Cruz en la
década de 1950-1959 son consecuencia natural de la creciente acepta-
ción favorable que su vida y obra venían suscitando desde los primeros
años del siglo xx. En el transcurrir de medio siglo, fueron desarrollán-
dose las pautas más importantes que tratan de dilucidar los misterios
de su vida, el significado de su obra y el lugar que ocupa en la historia
de la cultura y la literatura del período colonial, así como el valor que
representa su figura para la sociedad actual. En este sentido, varias de las
constantes interpretativas de la década que nos concierne son continua-
ción y consolidación de una tradición crítica que contaba ya con raíces
fuertes y profundas.
Sin embargo, también la década de 1950-1959 marca un punto de
inflexión en la recepción sorjuanina. El hecho de que en 1951 se cum-
plieran trescientos años del nacimiento de la décima musa amplió toda-
vía más los espacios de recepción en una dirección totalmente positiva.
El ferviente entusiasmo con el que se celebró su natalicio propició,
durante ese año y los subsecuentes, que se multiplicaran los estudios
académicos y que las apropiaciones simbólicas y los lazos de identidad
con diversos sectores sociales se fortalecieran y diversificaran. Junto a
numerosos estudios críticos y de divulgación, la alta apreciación de su
persona quedó registrada en abundantes recreaciones biográficas, pues-
tas en escena de algunas de sus piezas dramáticas, representaciones ico-
nográficas y exaltaciones poéticas. En esta década, la doble vertiente de
la recepción sorjuanina —una destinada a delinear una imagen simbóli-
ca reconocible y actuante en la sociedad moderna y otra cuyo propósito
primordial buscaba comprender y esclarecer aspectos oscuros y muy
puntuales de su vida y de su obra— no podría entenderse cabalmente
sin el impacto que causó la magna conmemoración de 1951.
Por esta razón, la primera parte del presente estudio se enfoca en la
sumaria revisión de los tópicos más recurrentes que la crítica literaria
produjo o reforzó durante esta década, mientras que la segunda trata
sobre los actos más relevantes que se llevaron a cabo en 1951 para ho-
menajear a Sor Juana.
152 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

I. Temas sobresalientes en la década de 1950-1959


Dalmacio Rodríguez Hernández

Desde principios de la década de 1950, la figura de Sor Juana Inés de


la Cruz mantenía niveles muy altos de reconocimiento social y cultural,
impulsados en gran medida por la celebración del tercer centenario
de su natalicio. Por este motivo, resulta comprensible que las pautas de
recepción crítica de la décima musa sigan en lo general los derroteros
propios de un autor canónico. Por una parte, en términos cuantitativos,
la producción crítica es abundante, y, por otra, en lo cualitativo, predo-
mina la recepción favorable. Estas pautas, sin embargo, no propician una
recepción homogénea ni unidireccional; al contrario: las posibilidades
de apropiación simbólica e interpretación se multiplican notoriamente,
con la posibilidad de que sean contrapuestas. En cuanto a la pertinencia
y los avances del conocimiento sorjuaniano, también se producen ten-
dencias oscilantes: por un lado, la expresa intención de mantener vigen-
te a Sor Juana dentro del canon, con las permisividades inherentes a ello,
abre las puertas a la reiteración y a la arbitrariedad interpretativa; pero,
por otro, la trascendencia que se le atribuye a su persona y a su obra
atrae a los críticos más conspicuos cuyos estudios progresan firmemente
en el mejor conocimiento del legado artístico e intelectual de la poetisa.
A estas características, hay que añadir que, como siempre ha sucedido en
la recepción de Sor Juana, durante esta década el interés de la crítica se
inclina por igual hacia lo biográfico que hacia lo literario, razón por la
cual deslindar ambas cuestiones siempre se deberá entender como una
conveniencia metodológica.

1. El relato biográfico
Las fuentes de información que se utilizan en esta década para cons-
truir la imagen biográfica de Sor Juana Inés de la Cruz se pueden dividir
en tres tipos. El primero corresponde a los propios discursos biográficos
conocidos desde la época novohispana, es decir, la «Aprobación» de Die-
go Calleja a la Fama y obras póstumas (1700) y la Respuesta a Sor Filotea,
escrita por la misma Sor Juana Inés de la Cruz. Ambos textos son la
principal e ineludible fuente de información, a tal grado que se puede
decir que constituyen la base narrativa de todos los discursos biográficos.
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 153

El segundo bloque documental se compone de la información sobre


el nacimiento y la familia de Sor Juana Inés de la Cruz. Una parte de
esta información había sido reunida en los últimos años de los cuarenta
y principios de los cincuenta por los investigadores Guillermo Ramírez
España, Lota M. Spell y Enrique A. Cervantes1. A este bloque docu-
mental —profusamente aludido en los trabajos biográficos de la década
que comprende este estudio y cuya principal contribución consiste en
la noticia de que Sor Juana había sido hija natural— hay que añadir una
fe de bautismo ubicada en el Archivo Parroquial de Chimalhuacán, se-
gún la cual el nacimiento de nuestra autora se fecharía en 1648 y no en
19512. Este documento, dado a conocer por Alberto G. Salceda en 1951,
se convierte en el hallazgo más importante de la década, y, junto con
los documentos de la familia de Sor Juana, tiene muy rápida acogida3.
El tercer bloque consiste en un nutrido y variado conjunto de no-
ticias relativas a la historia y cultura colonial de la segunda mitad del
siglo xvii. Siguiendo el esquema narrativo de Diego Calleja, los diversos
pasajes biográficos de Sor Juana se van correlacionando, según la perti-
nencia de cada uno de ellos, con diversos aspectos de la vida colonial (la
religión, la corte virreinal, la vida cotidiana, el ambiente literario, los su-
cesos políticos más importantes, datos biográficos de figuras destacadas,
las ideas filosóficas, etcétera). Éste es un rasgo constante en la década que
delinea una tendencia que se caracteriza por enmarcar la vida de Sor
Juana en su propia situación histórica. Tal tendencia no sólo desacredi-
ta los elementos biográficos legendarios —que ciertamente decaen—,
sino que logra resultados muy loables en cuanto al acucioso trabajo de
contextualización, de precisión de fechas y de vínculos de Sor Juana con
otros personajes históricos, asimismo ensancha las correlaciones hacia el

1  Ver Cuatro documentos relativos a Sor Juana, 1947, La familia de Sor Juana Inés de la
Cruz: documentos inéditos, 1947 y Cervantes, 1949.
2  Salceda, 1952a.
3  Ver Adib, 1950. Los trabajos biográficos más consistentes incorporan estos datos;
sirvan de ejemplo: Jiménez Rueda, 1951a; Méndez Plancarte, 1951b y 1951c; Ricard
1954a; Salazar Mallén, 1952; Arroyo, 1952, y Abreu, 1951a, entre otros. La razón por
la cual el hallazgo de Salceda tiene tan inmediata repercusión quizás se deba a que la
noticia se publicó en el año de la celebración del tercer centenario del nacimiento de
la poetisa, en el marco del certamen continental dentro del cual obtuvo el primer lugar
en la categoría de ensayo, como se explica más adelante.
154 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

contexto ideológico y estético, terreno éste que sirve también de base


para la interpretación de su obra4.
No extraña, en este sentido, que varios trabajos declaren expresa-
mente la vinculación de la vida de Sor Juana Inés de la Cruz con la
época que le tocó vivir. Es el caso, por ejemplo, de Julio Jiménez Rueda
y su Sor Juana Inés de la Cruz en su época (1651-1951)5, o de Jesús Reyes
Ruiz con su libro La época literaria de Sor Juana Inés de la Cruz6, o de
los artículos de José Mancisidor («Sor Juana y su época»)7, de Agus-
tín Cué Cánovas («Juana de Asbaje y su tiempo», que apareció en cin-
co entregas)8, de Antonio Pompa y Pompa («Ubicando a Sor Juana»)9
o Eduardo Mendoza Varela («Época y paisaje en Sor Juana Inés de la
Cruz»)10. Tampoco sorprende que figuren títulos que mezclan la vida
de Sor Juana con temas específicos de la historia y cultura de la época,
como la Inquisición, los jesuitas o la educación. E incluso en obras que no
expresen otro propósito más que el biográfico, salen a relucir los episodios
histórico-culturales, como sucede en el trabajo de Anita Arroyo, Razón y
pasión de Sor Juana, en cuya primera parte (de dos) se desarrollan apartados
como el de «La corte virreinal» o el de «Amistades intelectuales»11.

2. Las representaciones biográficas


Pasando al terreno de las asignaciones simbólicas, las pautas de recep-
ción confirman las constantes que se venían afianzando desde finales del
siglo xix y las primeras décadas del xx. En general, la figura de la poetisa

4  En esta tendencia habrá influido el hecho de que desde inicios de la década


(sobre todo a partir del homenaje por el tricentenario de su natalicio) Sor Juana susci-
tó interés no sólo en el ámbito de la crítica literaria, sino en otras áreas de las ciencias
sociales y las humanidades; particularmente llamó la atención de historiadores y filóso-
fos. Por otra parte, también influiría la revaloración del período colonial (y dentro de
éste de manera especial el barroco artístico) que desde principios del siglo xx se venía
dando, y que al llegar a la segunda mitad había generado una abundante información,
la cual oportunamente se utilizó en los trabajos biográficos. Este tema lo revisaremos
más adelante.
5  Jiménez Rueda, 1951a.
6  Reyes Ruiz, 1951. Véanse particularmente los capítulos «El mundo exterior» y
«Conceptismo y culteranismo».
7  Mancisidor, 1951, p. 5.
8  Cué Cánovas, 1951a, 1951b, 1951c, 1951d, y 1951e.
9  Pompa y Pompa, 1951.
10  Mendoza Varela, 1951.
11  Arroyo, 1952.
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 155

se desdobla una y otra vez en múltiples representaciones que respon-


den a los intereses de las corrientes críticas que —dentro y fuera de los
ámbitos de los estudios literarios— históricamente se venían ocupando
de la exégesis sorjuaniana. Dentro de éstas, dos corrientes sobresalen
porque a ellas se deben las configuraciones que bajo una directriz ideo-
lógica muy marcada pretenden explicar las motivaciones profundas de
su actuación en relación con su contexto social. Nos referimos, por una
parte, a la vertiente que elabora su relato biográfico desde la perspectiva
de la ortodoxia católica y, por otra, a la que traza la figura de Sor Juana
en la contradicción de su vida religiosa. También tienen resonancia, sin
que sean excluyentes con las anteriores, las representaciones que vin-
culan a la poetisa con la feminidad, la mexicanidad y la americanidad12.

2.1. «La exacta religiosa»


Dentro de los cauces de la crítica católica se elabora un relato mati-
zado de hagiografía. El itinerario vital de Sor Juana se enmarca dentro
de la ortodoxia religiosa y se desarrolla al amparo de las instituciones
eclesiásticas. La vida de la poetisa parece transcurrir en una trayectoria
indefectible de ascenso intelectual y espiritual estimulado por un am-
biente religioso. Por supuesto que en esta vertiente el énfasis hagiográ-
fico varía mucho, pero lo que importa advertir es que este tipo de relato
no trasciende ni cuestiona el esquema narrativo de la «Aprobación» de
Diego Calleja, sino que al tenerlo como modelo principal, reproduce la
imagen edificante y hasta cierto punto santificada que lleva implícita13.

12  Estas representaciones simbólicas caen en cierta manera dentro de alguna de las
tesis críticas que Frederick Luciani ha identificado en la tradición biográfica sorjuania-
na, a saber: la hagiográfica, la romántica, la psicoanalítica, la nacionalista y la feminista.
Señala este sorjuanista que «las investigaciones […] varían según las “tesis” que los bió-
grafos quieren comprobar. Estas tesis, aunque de una variedad asombrosa, se reducen
a unas cuantas categorías generales: la hagiográfica, de augusto linaje y de una perdu-
rabilidad impresionante; la romántica, que surgió en el siglo xix y que no da señas de
desaparecer pronto; la psicoanalítica, que da sus frutos más extravagantes en Pfandl; la
nacionalista, que se ha renovado en diversos períodos históricos; la feminista, un produc-
to de las últimas décadas, y que se encuentra todavía en proceso de desarrollo», Luciani,
1993, pp. 396-397.
13  En efecto, como han destacado varios sorjuanistas, la fuente de la interpretación
con matices hagiográficos tiene su origen en la «Aprobación» de Diego Calleja a la
Fama y obras póstumas. Para algunos críticos, en «el cúmulo de biografías que de la monja
se escriben en [una] primera época [que termina en 1957 con la edición del cuarto
tomo de las Obras completas (México, FCE)] se mantiene «aún el sabor hagiográfico»,
156 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

En la década que nos ocupa, este tipo de imagen fue la que más se
reprodujo tanto en publicaciones académicas como de divulgación. Su
aceptación se puede explicar, en buena parte, porque la «Aprobación»
de Diego Calleja seguía siendo la principal y más autorizada fuente de
información. Además, porque una activa comunidad intelectual católica
tomó parte en su promoción: autores tan reconocidos como Alfonso
Méndez Plancarte, Alfonso Junco o Robert Ricard y otros hoy poco
recordados14 delinearon una imagen biográfica uniforme (y bien docu-
mentada, por cierto) de la poetisa, la cual fue parcialmente compartida
por otros biógrafos importantes como Julio Jiménez Rueda o Anita
Arroyo, aunque con posturas más eclécticas.
Por otro lado, la amplia resonancia de esta representación biográ-
fica también se logró gracias a la mediación institucional muy bien
planeada de la casa editorial Fondo de Cultura Económica, que entre
1951 y 1957 sacó a luz las Obras completas de Sor Juana. En esta magna
empresa quedó plasmado el ejemplo paradigmático de una biografía
escrita desde la perspectiva católica: en el primer tomo Alfonso Méndez
Plancarte refundió en la introducción su versión de la vida de Sor Juana
que anteriormente había publicado en el Universal y en Ábside15, y en el
tomo cuarto Alberto G. Salceda ratificó la misma orientación ideológi-
ca16. Dado que las Obras completas se convirtieron en la referencia más
importante durante esta década (y en las subsecuentes), y que el Fon-

Pérez Martínez, 2008, p. 6. Para una mayor información sobre el discurso hagiográfico,
ver Glantz, 1995.
14  Ver Junco, 1951a; Ricard, 1954a; Ponce Cantón, 1951.
15  Méndez Plancarte, 1951b, pp. xxvii-xxxii.
16  Salceda, 1957. Aclaro que esto no significa que el Fondo de Cultura Económica
tuviera una línea editorial católica: si llegó a favorecer la difusión de una biografía con
esta perspectiva, sería de manera indirecta, pues la decisión de encargar la edición a
Alfonso Méndez Plancarte no estaría basada en su condición de sacerdote, sino en sus
probados méritos filológicos y exegéticos, así como en su profundo conocimiento de la
poesía de los Siglos de Oro, la novohispana, la modernista y de la obra de Sor Juana, que
lo acreditaban como la persona más idónea para esta tarea. Baste recordar sus ediciones
sobre Amado Nervo (1943) y la poesía novohispana (Poetas novohispanos, 1942, 1944,
1945). En el terreno de la crítica sorjuanista, había ganado renombre al haber refutado
diversas interpretaciones filológicas y biográficas de Ermilo Abreu Gómez, amén de
varios artículos dedicados a la monja. Sobre una visión general de Méndez Plancarte, en
el plano biográfico y crítico, pueden revisarse las colaboraciones que varios autores le
dedicaron a su muerte en la revista Ábside (1955a y 1955b); más recientemente puede
consultarse: Pérez Martínez, 1999 y Valencia Morales, 2008.
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 157

do de Cultura Económica, casa editorial del Estado Mexicano, gozaba


de prestigio internacional en el ámbito académico y disponía de una
importante infraestructura de producción y distribución, la semblanza
de Méndez Plancarte-Salceda salió beneficiada en cuanto a difusión
y aceptación17.
Aunque es suficientemente conocida la semblanza que Alfonso
Méndez Plancarte escribió de la décima musa, no está de más entresacar
algunos juicios que corroboran lo anteriormente dicho. He aquí unos
cuantos calificativos, propios y ajenos, con los cuales Alfonso Méndez
Plancarte esboza la faceta piadosa de Sor Juana. Acerca de los motivos
que la condujeron a tomar los hábitos religiosos, citando a Calleja, pre-
cisa que Sor Juana «ni sólo tenía esa sed —tan racional y cristianamente
legítima— de «la libertad de mi estudio», sino también, y más, la del
amoroso sacrificio a Dios»18. Respecto a sus actividades cotidianas en el
convento, otra vez retomando a Calleja, apunta que vivió:
«con el cumplimiento substancial a que obliga el estado de religiosa…,
en cuya observancia guardaba su puesto como la mejor»… Exacta en el
diario Coro —diurno y nocturno— y en sus oficios de Contadora y de
Archivista […]. Pródiga, con los pobres, […] sin querer reservarse «ni aún
la veneración de limosnera»… Solícita con las enfermas, sin desdeñar «gui-
sarles la comida»… Partícipe de las demás faenas humildes, como cuidar a
las niñas y «moler el chocolate»… Obediente aun a aquella proverbial —y
excepcional— «prelada muy santa y muy cándida» que le vedó el estudio
[…].Y acreedora, por fin, a ese elogio sumo: «La Caridad fué su virtud rei-
na… Nadie la oyó jamás quejosa ni impaciente… Jamás se había visto igual
perspicacia… con tan limpísima candidez de buen natural»19.

17  Por otra parte, no hay que olvidar que con la edición de las Obras completas se
cumplía uno de los deseos más anhelados del sorjuanismo de la primera mitad del siglo xx,
y que el inicio de su publicación, en 1951, respondía a uno de los compromisos del
homenaje a Sor Juana en el tricentenario de su nacimiento.
18  Méndez Plancarte, 1951b, p. xxix.
19  Méndez Plancarte, 1951b, p. xxix. Se puede coincidir con Herón Pérez
Martínez, quien analiza la biografía de Méndez Plancarte, que «en suma, al contrario
de lo que la misma monja nos dice en sus documentos como la “Petición causídica”
o la carta a Núñez […] la Sor Juana que […] nos presenta es toda una santa» (Pérez
Martínez, 2008, p. 8).
158 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

En cuanto a la relación de Sor Juana con Manuel Fernández de San-


ta Cruz («el Grande Obispo de Puebla», como dice Méndez Plancarte)
y la publicación de la Carta atenagórica anota que «muchos otros Pre-
lados y eclesiásticos, y entre ellos ciertamente varios Jesuitas, aplauden
la Crisis o crítica de Sor Juana, dándole a ésta la palma sobre Vieyra»20.
Por último, para explicar los años finales de Sor Juana —desde que re-
nuncia a los estudios profanos para ocuparse enteramente de los asuntos
divinos hasta su muerte—, Méndez Plancarte comienza afirmando que
«una sola excelencia le faltaba, y al fin la tuvo», para referirse —citando
a Junco— a que «Sor Juana “siempre encantadoramente buena, llegó a
ser arrebatadoramente santa” en sus dos o tres últimos años»21. En esta
transformación, la monja, «excediendo, libre y cordial, sus evangélicas
sugestiones», se encumbró «al heroísmo del desasimiento y del amor»,
y prueba de ello fue la entrega de su biblioteca al arzobispo de México,
Francisco de Aguiar y Seixas, para que de su venta se auxiliara a los po-
bres. En este episodio, Méndez Plancarte no sólo niega que el arzobispo
la haya obligado a tal desprendimiento, sino que afirma que la imitó
en lo que califica como un verdadero acto de caridad22. En un ascen-
so espiritual acelerado (Méndez Plancarte recuerda la frase de Antonio
Núñez de Miranda respecto de que Sor Juana «no corre en la virtud,
sino vuela»), que incluso la llevó a enfermar «de caritativa», su muerte
no podía sino ser «la corona de su vida» y «su hora más hermosa», como
Marcelino Menéndez y Pelayo y Gabriela Mistral, respectivamente, lo
habían aseverado23.

2.2. La contradicción religiosa


A contrapelo de esta corriente crítica, hubo algunas voces que reac-
cionaron a la imagen beatífica de Sor Juana. Si bien esta línea no fue la
más explorada, vale destacar los trabajos de Octavio Paz, Ermilo Abreu
Gómez y Rubén Salazar Mallén, en tanto que preludian tendencias
interpretativas que tendrán gran auge en las décadas posteriores. Con
un enfoque crítico de raigambre romántico-liberal (que para algunos
puede verse también como anticlerical), en esta vertiente biográfica se

20  Méndez Plancarte, 1951b, p. xxx.


21  Méndez Plancarte, 1951b, p. xxxi.
22  Textualmente escribió: «no “la constriñó” a ello, aunque sí apresuróse él mismo
a imitarla», Méndez Plancarte, 1951b, p. xxxii.
23  Méndez Plancarte, 1951b, p. xxxii.
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 159

revive la imagen de la poetisa rebelde cuya excepcionalidad intelectual


le permite sobrellevar las circunstancias adversas de su tiempo, muchas
de ellas imputables a la Iglesia misma24. La vida de Sor Juana entonces
no se describe como el perfeccionamiento espiritual e intelectual favo-
recido por la Iglesia, sino como el recorrido accidentado y dramático
que la monja, gracias a su genialidad, penosamente va sorteando25.
El punto de partida en este enfoque no lo constituye la «Aprobación»
de Diego Calleja, aunque siga su cronología y su anecdotario, sino algu-
nos pasajes de la Respuesta a Sor Filotea26, los cuales sirven para conjetu-
rar en torno a lo que la crítica ha denominado —siguiendo a Dorothy
Schons— los puntos oscuros de su biografía. Los aspectos —sintetizados
por Ermilo Abreu Gómez27— que vertebran toda la argumentación de
esta corriente crítica se resumen en cuatro temas: la vocación religiosa
de Sor Juana (en relación a los motivos que la condujeron a ingresar al
convento )28; las persecuciones que sufrió a lo largo de su vida (referidas

24  Se partía del principio, como destaca Ermilo Abreu Gómez, de que en «la vida
social y religiosa de su época», «las costumbres […] en muchos aspectos [no eran] nada
de edificantes»; incluso «aquellos tiempos no eran ejemplares ni en lo profano ni en lo
religioso», Abreu Gómez, 1958, p. 273.Y en otro artículo reitera esta idea: «Buena parte
de la sociedad de entonces era apicarada y audaz. Para percibir esto basta leer a los cro-
nistas de la época. El Diario de sucesos notables de Robles y Guijo abunda en noticia que
revelan desorden espiritual e inmoralidad», Abreu Gómez, 1951a, p. 322.
25  A manera de ejemplo, véase un fragmento del relato de Octavio Paz. Primero,
«una superiora […] le manda que no estudie». Después, Antonio Núñez de Miranda, su
confesor, «aprieta el cerco y durante dos años la priva de auxilios espirituales». Durante
ese lapso, «era difícil resistir a tanta presión contraria». «Sor Juana persiste» y «apoyán-
dose en los textos de los Padres de la Iglesia, defiende su derecho […] al conocimiento
[…]. Se defiende estudiando y estudiando se repliega. Si le quitan los libros, le queda el
pensamiento…», Paz, 1951b, p. 38. Otro ejemplo: «Se defendía la pobre mujer, luchaba
contra el destino y trataba de hacer menos desagradable su cautiverio», Salazar Mallén,
1952, p. 65.
26  Quizás el ejemplo más radical sea el de Rubén Salazar Mallén, quien en su
aproximación biográfica se apoya, por un lado, en los documentos dados a conocer por
Ramírez España, Enrique A. Cervantes y Lota M. Spell, y, por otro, en la Respuesta a Sor
Filotea. Llama la atención que en su estudio no haya incluido la «Aprobación» de Calleja
ni la fe de bautismo dada a conocer por Alberto G. Salceda; tampoco alude a Alfonso
Méndez Plancarte, Salazar Mallén, 1952.
27  Abreu Gómez, 1958, pp. 274-277.
28  Rubén Salazar Mallén dice que este episodio «es el núcleo de su vida y la cifra
de su personalidad, pues mucho de lo que a vida y personalidad atañe, casi todo, se
esclarecería con sólo saber por qué fué ella al convento, a pesar de que tenía una mal
guardada aversión por el estado monástico, según lo declaró en la ya citada Respuesta
160 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

por ella misma en varios pasajes de la Respuesta y las cuales la orillaron


al final de sus años a renunciar a los estudios humanos para dedicarse
por completo a los asuntos divinos)29; su actuación dentro del convento
(concerniente a la dedicación que Sor Juana puso a los estudios más que
al cultivo de una devoción religiosa)30, y la censura por haberse excedi-
do en la escritura de una obra poética de carácter profano31.

a Sor Filotea de la Cruz», Salazar Mallén, 1952, p. 10. Para Octavio Paz, «ni la ausencia
del amor terrestre ni la urgencia del divino la llevan al claustro»; su elección por la vida
religiosa sólo fue un medio para desarrollar plenamente su «vida intelectual», Paz, 1951b,
p. 34. Salazar Mallén opina que se debió al descrédito que por esas fechas sufrió su her-
mana Josefa María, primero, por haber sido abandonada por su esposo José Sánchez de
Paredes, y, después, por su amancebamiento con Francisco Villena, lo cual provocaría un
escándalo que alcanzaría a Sor Juana por ser su hermana, teniendo que cargar —como
ya había ocurrido con la soltería de su madre— «con la expiación de ajenos actos»
(Salazar Mallén, 1952, p. 65). «Probablemente este suceso —dice Salazar Mallén— re-
solvió a Sor Juana optar por el claustro» (p. 48), como una forma de «contener la ola
difamatoria que la amenazaba» (p. 51).
29  Salazar Mallén, siguiendo la Respuesta a Sor Filotea, no duda en afirmar que a Sor
Juana «la perseguían», y que «la desdichada se movía en el claustro y se había movido
antes, en el siglo, en un ambiente hostil en tal extremo, que el efecto y la admiración de
algunos no lograban contrarrestar la enemiga de los demás», Salazar Mallén, 1952, p. 13.
Ermilo Abreu Gómez afirma que son evidentes las persecuciones: «Esto no lo dice ni lo
inventa nadie; esto lo dice ella misma, con palabras nada ambiguas, con decidida y franca
firmeza. Lo dice casi sin miedo. Basta pasar los ojos sobre la Respuesta para tener noticia
de las persecuciones que sufrió», Abreu Gómez, 1958, p. 274.
30  Para Rubén Salazar Mallén, en el convento Sor Juana «día a día, minuto a mi-
nuto, veía contrariada su vocación, que no fue otra que el cultivo de las letras» (Salazar
Mallén, 1952, p. 54) y se vio obligada «al trato y a la sumisión con gente zafia e igno-
rante, que ni la dejaba tranquila ni le permitía cultivar sus aptitudes». Por esta razón, «su
reclusión en el convento de San Jerónimo fue una verdadera tortura» (Salazar Mallén,
1952, p. 51). Para Octavio Paz, Sor Juana es «una monja amante de la poesía y de la cien-
cia, más preocupada por el saber que por el salvarse» (Paz, 1951b, p. 29); además conside-
ra que «la porción verdaderamente personal de [su] […] obra no se abre a la acción o a
la contemplación sino al conocimiento», p. 33; en ese sentido, su vida en «el convento es
un expediente, una solución razonable, que le ofrece refugio y soledad. La celda es retiro,
no cueva de ermitaño. Laboratorio, biblioteca, sala de música, allí se recibe y conversa,
se leen versos, se discute, se oye buena música. Desde el convento participa en la vida
intelectual y en la palaciega.Versifica sin cesar. Escribe comedias, villancicos, loas, trata-
dos de música, reflexiones de moral. Entre el palacio virreinal y el convento hay un ir y
venir de rimas y obsequios, parabienes, poemas burlescos, peticiones» (Paz, 1951b, p. 34).
31  Ermilo Abreu Gómez expresa convencido que Manuel Fernández de Santa
Cruz dirige su censura a la poesía profana. Fundamenta esta aseveración en que el obis-
po no hace referencia a los trabajos poéticos religiosos que había realizado Sor Juana,
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 161

2.3. El contrapunteo
Ambas tendencias críticas, sin que hayan entrado en polémica públi-
ca, sí dejan entrever sus discrepancias. Alberto G. Salceda, por ejemplo,
explica que a pesar de que bastaría con revisar los trabajos de Alfonso
Méndez Plancarte y Alfonso Junco «para poner las cosas en su sitio»,
«son tantas las incomprensiones, tantos los prejuicios y los errores» que
se han divulgado, que considera necesario volver al tema biográfico32.
Por otra parte, Rubén Salazar Mallén advierte al lector que prescinde
en su estudio de «los mitos y prejuicios que han impedido tener una
noción clara de lo que fue la vida de la poetisa novohispana»33. Como se
ve, el supuesto es el mismo: defender una postura crítica y descalificar la
contraria aunque no se aluda directamente a los autores de tales posturas.
Las diferencias estriban esencialmente en el tema de las persecu-
ciones, que son negadas o minimizadas por quienes siguen a Calleja,
o enfatizadas por quienes retoman más al pie de la letra las palabras de
Sor Juana en la Respuesta. Así, las expresiones en las que Sor Juana re-
fiere que ha sido blanco de ataques, para Alberto G. Salceda no pasarían
de ser «quejas» que «no parecen denunciar otra cosa sino los estorbos,
envidias e incomprensiones —muy lamentables, pero muy generales—
que gravan la vida de todo hombre distinguido y de todo creador de
belleza»34; pero para Ermilo Abreu Gómez serían la demostración de
que «a lo largo de su vida conventual, Sor Juana —tácita o explícita-
mente— fue perseguida»35. Respecto de las consecuencias que deriva-
ron de la publicación de la Carta atenagórica (con la «Carta de Sor Filo-
tea» de Fernández de Santa Cruz incluida), Salceda opinó que Sor Juana
«queda […] tan libre como antes, pero habiendo escuchado una sabia y

y en que ella, conociendo el motivo de la censura, al defenderse tampoco alude a esta


parte de su actividad literaria: «El obispo sabe —y lo dice con claridad— que la poesía
amorosa ha dado fama a Sor Juana. La poetisa hubiera cometido un acto de descortesía
si le dice al obispo: ¿Cómo me censura por mis poesías profanas y me incita a mejorar de tema
y, al mismo tiempo, olvida mis poesías religiosas? Tal cosa no la podía decir. Bien sabía que
éstas no le habían dado la fama que tanto llamaba la atención del obispo. Por esto prefirió
callarse», Abreu Gómez, 1958, p. 276.
32  Salceda, 1957, p. xl.
33  Esta advertencia fue añadida en la segunda edición de Apuntes para una biografía
de Sor Juana Inés de la Cruz; ver Salazar Mallén, 1978, p. 5.
34  Salceda, 1957, p. xl.
35  Abreu Gómez, 1958, p. 274.
162 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

afectuosa voz de cordura»36; pero para Octavio Paz, la publicación «tuvo


inmediata resonancia», enfrentándola «con el problema de su vocación
y, más radicalmente, con su vida entera», por eso dice que la Respuesta
a Sor Filotea «anuncia su final sumisión»37. Y si para Alfonso Méndez
Plancarte las hipótesis de Dorothy Schons se ubican en la línea de «los
increíbles devaneos» (citando a Alfonso Junco) y «fantaseos antijesuíticos
y antiinquisitoriales»38, para Ermilo Abreu Gómez se trata de «opiniones
sensatas», venidas de «uno de los espíritus más nobles y más inteligentes
que se han ocupado de estudiar la figura de Sor Juana»39.
Y en esta tesitura los ejemplos se multiplican. Sólo habría que agre-
gar que el contrapunteo no se circunscribe a los estudios o apartados
estrictamente biográficos. Dado que para la crítica de ese tiempo resulta
casi imposible disociar la persona de la producción literaria, también son
recurrentes los casos en que las posturas ideológicas se confrontan a la
hora de examinar las obras40.

3. Sor Juana y el barroco


En el ensayo titulado «Estado de la crítica sobre la literatura barroca
en Hispanoamérica», Emilio Carilla iniciaba su exposición destacando
que no bastaba con mencionar los valiosos aportes sobre el tema, sino
que era imperativo señalar que durante el siglo xx había ocurrido un
«cambio ostensible en la valoración de un fenómeno cultural». Se refería
a que durante las primeras décadas del siglo se había pasado de una per-
cepción negativa del período barroco a una radicalmente opuesta, cam-
bio que por supuesto comprendió «el otrora vapuleado sector literario»41.
En el proceso de revaloración del barroco americano —que res-
ponde a un enfoque culturalista en el que intervienen diversos factores
y circunstancias42—, la presencia de Sor Juana —ora como objeto de

36  Salceda, 1957, p. xlii.


37  Paz, 1951b, pp. 29, 30.
38  Méndez Plancarte, 1951c, pp. 458, 483, nota 27.
39  Abreu Gómez, 1958, p. 272.
40  Esta situación es muy clara en Octavio Paz. Cuando revisa la Respuesta a Sor
Filotea y el Primero sueño, advierte que estas obras «la hacen ejemplar», pero «en sentido
muy distinto al que piensan sus panegiristas católicos», Paz, 1959, p. 100.
41  Carilla, 1970, p. 5.
42  No es posible en este trabajo profundizar en este complejo problema; baste con
señalar que en la revaloración del barroco americano, y particularmente del mexicano,
confluyen múltiples hechos, tanto externos como internos. Así, son igualmente impor-
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 163

estudio, ora como símbolo de identidad— no estuvo a la zaga de las


intensas discusiones que propiciaron un vuelco hacia una percepción
positiva de un conjunto de manifestaciones artísticas y culturales. La
revisión crítica de la vida y obra de la décima musa que ocurre desde
principios del siglo xx corre pareja con el examen que varios estudiosos
realizan en torno al arte (principalmente el arquitectónico) e historia
virreinales, y los presupuestos que subyacen en ambos casos son com-
partidos43. Por lo tanto, no es extraño que al llegar el medio siglo —en
realidad desde antes, como se vio en los capítulos anteriores— varios
de los rasgos distintivos de la cultura barroca virreinal le sean atribuidos
a la monja, o a la inversa: que la poetisa represente, como ningún otro
personaje, tanto los aspectos oscuros como los luminosos con los que se
caracteriza culturalmente a este período histórico44. En este sentido, Sor

tantes tanto la difusión de las ideas renovadoras sobre el barroco a cargo de un Heinrich
Wölfflin o un Eugenio D’Ors y la rehabilitación del estilo gongorino por la Generación
del 27, como la reivindicación del arte hispanoamericano virreinal, las propuestas litera-
rias de los colonialistas, las ideas humanistas que iniciara la generación del Ateneo de la
Juventud y la construcción de un imaginario nacionalista y otro americanista. En el cam-
po literario, también influyen las obras de Ángel Valbuena Prat y Guillermo Díaz-Plaja.
Sobre la revaloración del barroco en el campo del arte novohispano en la primera mitad
del siglo xx y en relación a la construcción de un imaginario nacionalista mexicano, ver
Flores-Fernández, 2012, pp. 173-178. Sobre la influencia de Valbuena Prat y Díaz-Plaja,
ver Macrí, 1960, pp. 57-58.
43  Varios de los artífices de la recuperación del barroco americano —Manuel
Toussaint, Alfonso Reyes, Pedro Henríquez Ureña, Mariano Picón Salas, Francisco de la
Maza— también dedicaron importantes estudios a Sor Juana, lo cual pone en evidencia
que en términos de recuperación crítica hay una mutua correlación. Así como la revalo-
ración del barroco influyó para suprimir los prejuicios antigongorinos que durante mu-
cho tiempo impidieron una recuperación total de la obra sorjuanina, de igual modo el
prestigio cultural y la indiscutible calidad estética de la producción literaria de la monja
respaldaban el valor de la estética barroca en general. En la década anterior, circularon
importantes trabajos que desde distintos campos —el arte, la filosofía, la historia y la
literatura— reivindicaban la relevancia artística y cultural del período colonial. En varios
de ellos, ya Sor Juana ocupa un lugar privilegiado. Por ejemplo, en la Historia de la cultura
en la América hispánica, de Henríquez Ureña (1947); Letras de la Nueva España, de Reyes
(1946 y 1948); Poetas novohispanos: segundo siglo (1944), de Alfonso Méndez Plancarte; De
la conquista a la independencia, de Picón Salas (1944). En la década del cincuenta, en obras
de conjunto que abordan el barroco americano, Sor Juana continúa figurando en un lu-
gar sobresaliente, como en Jiménez Rueda, 1951b, Leonard, 1959, y Lezama Lima, 1957.
44  En cierta manera se reitera la sentencia de Mariano Picón Salas cuando dijo que
en la obra de Sor Juana «parece producirse como en ninguna otra una extraña confluen-
cia de todos los valores y los enigmas del barroco», Picón Salas, p. 127. Para el estudioso
164 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

Juana no fue beneficiaria indirecta, sino agente activo que contribuyó a


modelar la idea de barroco de Indias que correrá con buena fortuna hasta
nuestros días. Sin contraponerse el tópico de la excepcionalidad, ahora
el contexto histórico deja de ser un estorbo en su desarrollo intelectual
para convertirse en un fecundo estímulo; ya no aparece como una figura
aislada, sino como un personaje —sin duda de los más sobresalientes—
integrado a un mundo igualmente rico en sus valores artísticos. Desde
esta perspectiva, hay una mutua relación: Sor Juana ilustra lo mejor del
barroco, y el barroco tiene en Sor Juana a uno de sus mejores frutos.

3.1. El barroco literario


La revaloración del barroco tiene como primera consecuencia posi-
tiva en la recepción sorjuanina una mayor apertura crítica. Con la con-
ciencia de que han quedado atrás prejuicios sobre la literatura barroca, la
crítica incursiona en campos poco explorados e incluso vedados. No se
trata de excluir los temas que hasta entonces mantenían la fama de Sor
Juana (por ejemplo, la poesía amorosa, que sigue acaparando preferen-
temente las miradas), sino de arrojar luz a temas y géneros que en otros
momentos habían sido soslayados o incluso rechazados por considerar-
los muestra de los excesos del barroco45.
Llama la atención como un hecho simbólico que marca una nueva
actitud crítica el que la Universidad Nacional Autónoma de México
haya rendido homenaje a la décima musa en el tricentenario de su
nacimiento mediante la edición de dos títulos que antaño habrían sido
repudiados por sus evidentes nexos estilísticos y temáticos con el barro-

del arte barroco mexicano Manuel Toussaint, Sor Juana se puede invocar como la figura
literaria representativa de su época, por encima de Juan Ruiz de Alarcón. «En ella —dice
Toussaint— se resumen las virtudes y defectos de su siglo, a pesar de haber sido mujer
extraordinaria», Toussaint, 1951, p. 4.
45  Al iniciar la década, José Luis Martínez afirmaba que «salvados ya de los prejui-
cios racionalistas y antipoéticos, tras de la revaloración moderna del barroco, hoy pode-
mos disfrutar y examinar todos los extremos de la obra de Sor Juana, desde la compleja
arquitectura del Primero Sueño, su poema más hermético y ambicioso, hasta los aires diá-
fanos de sus villancicos, y desde la sutil argumentación de la Respuesta a Sor Filotea hasta
las opacas sedas de sus sonetos y liras», Martínez, 1951, p. 32. También Giuseppe Bellini
hablaba de la «actual y total revalorización del barroco», Bellini, 1953a, p. 50, ya citado
por Macrí, 1960, pp. 57-58. Hay que precisar, sin embargo, que también influyeron otros
factores; el más importante, la edición de las Obras completas (de 1951 a 1957) a cargo de
Alfonso Méndez Plancarte y Alberto G. Salceda.
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 165

co. Por una parte, el Instituto de Investigaciones Estéticas publica la Loa


con la descripción poética del arco que la catedral de México erigió para honrar
al virrey, conde de Paredes, el año de 1680 (1952)46 y, por otra, la Imprenta
Universitaria, bajo la dirección en ese entonces de Agustín Yáñez, saca a
luz la edición de El sueño a cargo de Méndez Plancarte (1951)47.
En la primera obra, Toussaint presentó la edición del romance titu-
lado «Explicación sucinta del arco triunfal», es decir, del poema inter-
pretativo del monumento efímero que Sor Juana ideó con el nombre
de Neptuno alegórico en el recibimiento de los marqueses de la Laguna
(1680). En el estudio preliminar, Toussaint, además de referirse al valor
literario del romance, se adentró en los temas concomitantes al Neptuno
alegórico, obra esta duramente censurada en el pasado. Así, se ocupó de
«Los arcos a virreyes y arzobispos», de «Los arcos levantados para honrar
al marqués de la Laguna» y de la «Descripción del arco de la catedral».
Y para resaltar el valor estético del Neptuno alegórico echó mano de los
criterios aplicados a la arquitectura barroca, que fue la manifestación
artística del pasado novohispano que tuvo mayor estimación en las dé-
cadas del treinta y del cuarenta del siglo xx48. Explicaba Toussaint que
si bien cierta dificultad de la obra no se puede evitar —por la prosa
barroca «que nadie entiende» y por la profusión de «citas en latín»—,
ello no debe ser impedimento, pues «esto no es necesario entenderlo
sino sentirlo y disfrutarlo como un retablo o una portada de iglesia de
su época»49.

46  Juana Inés de la Cruz, 1952b. En cubierta y portada dice: «Homenaje del
Instituto de Investigaciones Estéticas a Sor Juana Inés de la Cruz en el Tercer centenario
de su nacimiento».
47  Juana Inés de la Cruz, 1951a. En el apartado IX de su estudio introductorio,
precisaba Méndez Plancarte que con esta «edición conmemorativa […] la Universidad
Nacional Autónoma de Méjico se adelanta a signar […] el ya trisecular aniversario na-
talicio de nuestra Fénix», Méndez Plancarte, 1951a, p. lxxxi.
48  Flores-Fernández, 2012, pp. 173-178.
49  Toussaint, 1952, p. 7. Alfonso Méndez Plancarte también refuerza la valoración
del barroco literario comparándolo con el barroco artístico; basado en las propuestas
del Dr. Atl y Francisco Díez Barroso, en el significativo apartado «Tezontles y retablos»,
se hace eco del concepto de ultrabarroco acuñado por el Dr. Atl y afirma que «nuestra
exuberancia barroca en poesía se ilustra más indiscutiblemente con el paralelo del ba-
rroco novohispano en la plástica, en el “estilo de Churriguera, ese Góngora que rimó
poemas en piedra” […] Nuestra poesía de aquel entonces no fue sino otra flor del
mismo rosal. El colorismo que doró retablos y refulgió en cúpulas y aun fachadas riega
en los versos su vocabulario cromático y luminoso; a las tallas inverosímiles, las colum-
166 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

En el segundo libro de homenaje (la edición de El sueño), la propues-


ta crítica de Alfonso Méndez Plancarte aspiraba llegar más lejos. La pul-
cra fijación del poema, el análisis estilístico, el abultado y erudito sistema
de notación, así como su propuesta de exégesis y la paráfrasis en prosa
en correspondencia página por página con el texto en verso indican
que Méndez Plancarte tenía la intención de imprimir un rumbo nuevo
a la crítica sorjuanina: en el trabajo ecdótico, se ubicaba en la línea de la
filología moderna al mejor estilo de los modelos que Dámaso Alonso y
Alfonso Reyes aplicaron para las Soledades y El Polifemo50, mientras que
en el aspecto crítico buscaba a toda costa restituir a Sor Juana su condi-
ción de escritora barroca.
No es casual, en este sentido, que Méndez Plancarte sostenga que
Sor Juana tuvo una clara preferencia por el estilo plenamente barroco
y específicamente por el gongorino, y que incluso llegue a afirmar que
su obra en general es «consubstancialmente barroca»51. Tampoco es for-

nas salomónicas y los tímpanos contorsionados, responden las metáforas complejas, los
acusativos griegos y el hipérbaton sorprendente; y en lirismos de piedra y arquitecturas
verbales, es una misma la pródiga ostentación de lo decorativo, más bien que “funcional”
o “tectónico”» (Méndez Plancarte, 1951b, pp. xxii-xxiii). Gerardo Diego también había
reparado en dicha analogía; en cita de Méndez Plancarte, Gerardo Diego habría dicho
que El Sueño «“resplandece en sabrosos hallazgos”, y cuyos versos “luminosos y decora-
tivos”, de tan “elásticos, escultóricos efectos” forman un “ascensional alarde de torneada
arquitectura” que es lo más parecido al espíritu y la forma de la ornamentación barroca
de retablos y fachadas” de nuestro Churriguera mejicano» (Méndez Plancarte, 1951b,
pp. xxxiv-xxxv). Otro ejemplo lo ofrece Jesús Reyes Ruiz, quien también dice: «Y este
paisaje urbano de belleza barroca a que se acostumbraron las miradas profundas de Sor
Juana Inés de la Cruz desde su infancia, explica también lo barroco de su poesía», y «tal
modo de realizar la belleza arquitectónica se proyecta, en símil perfecto, al orden litera-
rio, en que es igualmente válido hablar de barroquismo», Reyes Ruiz, 1951, pp. 36-37.
50  Sobre los comentarios al poema, Méndez Plancarte señalaba que él los presen-
taba «en sistemática anotación ideológica-literaria y acompañada de una entera y literal
prosificación, por el rumbo de aquélla, magistral, de Dámaso Alonso a las Soledades»,
Méndez Plancarte, 1951a, p. xv. Alfonso Reyes había editado en 1923, sin notas ni pro-
sificación, el Polifemo. Años más tarde, se propuso hacer una prosificación, pero la dejó
inconclusa: su avance se publicó en 1961 con el título El Polifemo sin lágrimas, ver Pascual
Buxó, 2010. La crítica también ha advertido los modelos de la prosificación de El Cid
a cargo de Alfonso Reyes. Sin duda esta labor filológica es uno de los aspectos que ma-
yormente se han celebrado del trabajo sorjuanístico de Méndez Plancarte.
51  Méndez Plancarte, 1951a, p. xxx. Méndez Plancarte supone además que: «Las
más de sus poesías las escribió, sin duda, “con gusto” […] Y muchas, “por su gusto”, el
más espontáneo […], tal como casi todos sus Sonetos, Liras y Endechas […], igual que
sus Romances o sus Décimas […]. Pero una obra de aliento sostenido y labor diuturna,
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 167

tuito que haya incluido una dilatada revisión sobre los juicios vertidos
en torno al Sueño que le permite poner al descubierto los yerros, par-
cialidades e injusticias de gran parte de la crítica precedente, debidos en
buena parte a la incomprensión de la estética que dominó la literatura
en el siglo xvii. Por el contrario, siente la necesidad de ponderar los
rasgos esenciales del barroco —los cuales amplía en la introducción al
primer tomo de las Obras completas— con una intención plenamente
reivindicativa, sino es que apologética52; Méndez Plancarte apelaba a
«la nueva compresión del Barroco en todas sus formas», pues sólo así la
poetisa podría ascender «a su óptima luz»53.
Con estos argumentos, Alfonso Méndez Plancarte no sólo pretendía
demostrar que la poetisa mexicana y Luis de Góngora —siguiendo a
Diego Calleja— volaban ambos «por una esfera misma»54, sino trazar la
línea de investigación que —a su juicio— más se avenía a la producción
literaria sorjuanina (es decir, ajustada a los parámetros del estilo barroco),

que ella hubiera planeado por su más libérrimo antojo, que le hubiera llenado días y
noches, con la fascinación de su entrevista y codiciada belleza, sin término de tiempo,
sin el mínimo compromiso, sin destinatario ninguno ni la menor atención a otro lector
o crítico que ella misma —una obra así, entre sus escritos mayores—, jamás la escribió,
acaso, sino en El Sueño» (Méndez Plancarte, 1951a, pp. xxx-xxxi). De hecho en la pri-
mera página de la introducción, Méndez Plancarte desarrolla esta idea: «Entre la vasta y
multiforme lírica de Sor Juana Inés de la Cruz —romances y sonetos, liras y endechas,
redondillas y décimas, letras y villancicos—, se destaca, señera y singularísima, una pieza
que llena por sí sola toda una inconfundible categoría […]. Sor Juana misma […] le pro-
fesó una máxima y única predilección […] Trátase —claro está— de su altísimo Primero
sueño», Méndez Plancarte, 1951a, p. ix. Más tarde, José Rojas Garcidueñas afirmaría
contundente: «Toda la obra de Sor Juana es barroca, y no pudo ser menos en época […]
tan saturada de esa modalidad que alcanzó tan extremado florecimiento en estos reinos»
(Rojas Garcidueñas, 1957, p. 64).
52  Para justificar esta inclusión, decía que de no referir, así fuera someramente,
«las grandes líneas históricas del Arte Barroco y, más concretamente, del gongorismo»,
entonces «mal puede comprenderse y disfrutarse la obra que presentamos» (Méndez
Plancarte, 1951b, p. vii). Más adelante, después de enlistar una serie de juicios de la
crítica precedente —desde el xviii hasta el xx— que denostaba al barroco, y aclarar
que su introducción se sustenta en «una directa investigación histórica», advierte que la
perspectiva actual es «muy otra»: no sólo es «diametralmente opuesta», sino «lúcida de
optimismo glorioso» (Méndez Plancarte, 1951b, p. ix).
53  Méndez Plancarte, 1951b, p. xl. El énfasis es nuestro.
54  Citado por Méndez Plancarte, 1951a, p. xvi.
168 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

y, de paso, reconvenir a las corrientes críticas que habían visto en la je-


rónima a una escritora clásica (retomando el tópico del «Amor profano
y amor divino») y aun moderna (pero en relación con el barroco).
En este tenor, durante la década del cincuenta aparecieron numero-
sos trabajos abocados a examinar la factura barroca de la obra sorjuanina.
Proliferan los estudios que directa o marginalmente refieren los aciertos
formales de las composiciones de Sor Juana en relación con los grandes
escritores peninsulares del siglo xvii55. En los casos más relevantes (o
sea Primero sueño y El divino Narciso), se trata de explicar lo distintivo, e
incluso los aspectos en que Sor Juana innova o trasciende a los mode-
los56. De esta suerte, se estudia la métrica (en la que se destacó la poli-
metría barroca)57; el teatro (en la que se puso especial acento en su estilo
calderoniano)58; los villancicos (género en el cual, según Méndez Plan-
carte, Sor Juana ocupa el lugar de la villanciquera mayor)59; y el Sueño
(al que se confiere la categoría de obra maestra del barroco y del estilo
gongorino), entre otros géneros y obras. Todo este reconocimiento a

55  Hacia esta orientación tiende principalmente la recepción del ámbito español,
pues su principal interés era inscribirla en la tradición de la literatura española. La crítica
mexicana e hispanoamericana acentuaron más las diferencias y peculiaridades con el
fin de asegurar su pertenencia al desarrollo de las letras americanas. Ver Cossío, 1952,
pp. 27-47, y Pemán, 1952, pp. 55-72. Retomamos este tema más adelante.
56  Al respecto las posiciones son muy variadas. Por ejemplo, Octavio Paz dice: «La
obra poética de la monja es un excelente y personal muestrario de los estilos del xvi y
xvii. A veces —como en su imitación de Jacinto Polo de Medina— resulta superior al
modelo. Su teatro religioso sigue de cerca a Calderón y El Divino Narciso no es indigno
de los autos del poeta español. Sólo en el Primero sueño va más allá de su deliberado
modelo y rebasa los límites de una escuela», Paz, 1951b. Otros autores que la crítica re-
conoce que le sirvieron de modelo son: Lope de Vega, Francisco de Quevedo, Antonio
de Vieyra, Santa Teresa, Agustín de Salazar y Torres, Gil Polo, etc.
57  Clarke, 1951, González Echegaray, 1948, y, sobre todo, Navarro Tomás, 1953.
58  Gustafson, 1955, Jiménez Rueda, 1951c, Salceda, 1957.
59  El trabajo más importante se debe a Alfonso Méndez Plancarte (Juana Inés,
1952a). Como editor, fue el primero en reunir la producción de los villancicos de Sor
Juana, fijados y anotados con el rigor filológico que lo caracterizaba. Además, su estudio
preliminar constituye uno de los trabajos más completos sobre el desarrollo histórico
y características formales del villancico en todo el ámbito hispánico, y no sólo en la
Nueva España.Ver Méndez Plancarte, 1952, pp. vii-lxxviii. El interés por los villancicos
obedece no sólo a una reivindicación del barroco, sino también a su interés por la poe-
sía religiosa, como veremos más adelante. Otros trabajos que abordaron los villancicos
fueron los de Lafon, 1954, Ricard, 1953 y 1954c, Chauvet, 1951, Dauster, 1956, Navarro
Tomás, 1953, Sarre, 1950-1951, Reyes Ruiz, 1951, pp. 49-50, entre otros.
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 169

gran escala se convierte en el sustento para colocar a Sor Juana en un


lugar privilegiado de las letras hispanas y matizar la idea de que el barro-
co después de Pedro Calderón de la Barca cayó en estado de decadencia.

3.2. El gongorismo de Sor Juana


El cambio más trascendente en la apreciación de la poesía de Sor
Juana Inés de la Cruz recayó en sus composiciones de estilo gongorista,
o para ser más precisos: en Primero sueño. Si bien los primeros estudios
que revaloran al Primero sueño datan de años anteriores60 —en estrecha
relación a los nuevos planteamientos sobre el barroco y la rehabilitación
del lenguaje poético de Luis de Góngora—, la aceptación casi unánime
de la crítica en cuanto a su importancia estética tiene su eclosión dentro
de la década que nos ocupa: en este lapso, desaparecen casi todos los
prejuicios antigongorinos que impedían la edición y estudio de Primero
sueño61, y, en consecuencia, la silva se posiciona como obra maestra de la
autora y una de las más importantes del gongorismo americano62.
En el proceso de recuperación de la faceta gongorina de Sor Juana
(o sea del Primero sueño), había dos enormes desafíos que era urgente
enfrentar. El primero, contar con una versión depurada del poema; el
segundo, tener una comprensión literal del mismo. Estos obstáculos fue-
ron sorteados por la edición y prosificación de Alfonso Méndez Plan-
carte63. Con la mayor accesibilidad y difusión del poema —en la que
incidieron también las ediciones muy solventes debidas a dos destacados
críticos hispanoamericanos: la de Juan Natalicio González (1951) y la de

60  Entre los autores que contribuyeron a esta tarea se puede mencionar a Abreu
Gómez, 1928, Gates, 1939, Vossler, 1934 y 1941, Carilla, 1946, Schons, 1939 y Alfonso
Reyes, 1946 y 1948. Para este tema, ver los trabajos de Perelmuter Pérez, 1984 y 2004,
y Castro López, 2002.
61  Hago la precisión de que en esta década aún se dieron voces que negaban o ma-
tizaban su influjo en la poesía de Sor Juana. Para algunos, a pesar de que estuvo «rodeada
del contagio del gongorismo recalcitrante que invadía el parnaso hispanomexicano»,
«no hay un solo poema, comedia, villancico o canción afectado del vicio culterano que
constituyó una epidemia literaria en el siglo xvii», Torre, 1951c, p. 3A. Llama la aten-
ción que González Peña tampoco rectificara sus juicios antigongorinos en su influyente
Historia de la literatura mexicana, desde los orígenes hasta nuestros días, publicada original-
mente en 1928, pero con numerosas reediciones, ver González Peña, 1954 y 1958.
62  Sea un ejemplo entre varios que se podrían citar el de Alberto G. Salceda, para
quien Primero sueño representaba «la joya más fina del gongorismo», Salceda, 1957, p. xlii.
63  Juana Inés, 1951a y 1951b.
170 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

Gerardo Moldenhauer (1953), así como la inclusión de fragmentos en


diversas antologías—, los comentarios y estudios se multiplican64.
La forma en que la crítica aborda el tema —con el objetivo de re-
velar los principales hallazgos estéticos del poema y de acuerdo con
las tendencias interpretativas del momento— es aplicando el método
comparativo y el análisis estilístico, bajo la égida de los estudios de Dá-
maso Alonso. Es decir, estableciendo un sistema de correlaciones entre
fragmentos de las Soledades —principalmente— y el Primero sueño, así
como identificando y explicando procedimientos estilísticos propios de
la poesía de Luis de Góngora en la silva sorjuanina. El resultado de este
método —ya lo anotamos— fue que, en la cuestión estilística, el gon-
gorismo de Sor Juana no demeritaba frente al modelo65; y, en la parte
temática, que Sor Juana exploraba otros rumbos mucho más novedosos
y de mayor alcance filosófico, con lo cual nuestra autora avizoraba una
nueva época y sentaba sus reales en el inicio de la tradición poética mo-
derna mexicana y americana.

4. La modernidad poética
La recuperación del barroco no sólo supuso un enorme esfuerzo por
situar una corriente literaria en su preciso contexto histórico (y para
el caso de Sor Juana, ubicarla en las tradiciones artísticas y culturales
que caracterizaron a su generación y a su época), sino que tuvo otras
implicaciones de orden estético y cultural en los tiempos modernos. En
lo artístico, representó un notable empeño por conferir plena vigencia
a la estética barroca en la producción literaria moderna; y en lo cultu-
ral, significó buscar en el pasado colonial las esencias de identidad que
distinguen al sujeto hispanoamericano. En ambos casos, la finalidad fue
reconocer la herencia y presencia del barroco en el tiempo actual66.

64  Juana Inés, 1951c y 1953a.


65  Además de múltiples comentarios en estudios de carácter general y de los traba-
jos de Alfonso Méndez Plancarte, pueden mencionarse algunos estudios académicos a
manera de ejemplo: Hartshorn, 1959, López San Esteban, 1956 o los ensayos de Reyes
Ruiz, 1952a y Sarre, 1951.
66  Esta forma de apropiación del barroco ya se venía dando desde años atrás. En
1944, Mariano Picón, por ejemplo, había hecho notar que «a pesar de casi dos siglos
de enciclopedismo y crítica moderna, los hispano-americanos no nos evadimos entera-
mente aún del laberinto barroco. Pesa en nuestra sensibilidad estética y en muchas for-
mas complicadas de psicología colectiva», Picón Salas, 1944, p. 107, y con esta idea bien
podía afirmar que la poesía de Sor Juana «logró expresar en medio de la degeneración
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 171

Nada extraño entonces que siendo Sor Juana Inés de la Cruz una de
las figuras más sobresalientes del barroco, en los círculos académicos y
literarios se le considerara pieza clave para explicar la formación de las
tradiciones poéticas modernas en México e Hispanoamérica, y no sólo
eso, sino que se le tuviera como referente valioso para la más novísima
creación literaria. Después de todo, la revaloración del barroco —y del
gongorismo en particular— se dio en consonancia con el surgimiento
de movimientos literarios de finales del siglo xix y principios del xx: el
modernismo primero y las vanguardias más tarde67; y, por otra parte, las
teorías que conferían al barroco un carácter transhistórico confirmaban la
similitud que podía haber entre corrientes literarias de distintas épocas68.
De esta manera, en el sentir de varios críticos y poetas el estilo de Sor
Juana conservaba un aliento moderno. Esta asimilación la anticiparon
poetas mexicanos como José Gorostiza, Jorge Cuesta y Bernardo Ortiz

estética de entonces uno de los acentos más personales y más poblados de fascinación
de toda la poesía americana», Picón Salas, 1944, p. 128.
67  Una de las primeras observaciones de este tipo a propósito de Primero sueño se
debe a Alfonso Reyes, quien en 1946 se preguntaba: «¿Se han asomado los suprarrealistas
a los sueños de Juana?».Y más adelante señalaba que «Juana se atrevió unos pasos en el
puente que lleva del “parnasianismo” de Góngora […] a una poesía de pura emoción
intelectual», Reyes, 1960, pp. 371. También Alfonso Méndez Plancarte, profundo co-
nocedor de la poesía modernista y barroca, atribuía la revaloración de Sor Juana en el
siglo xx a «la mayor amplitud estética que nos dejó el Modernismo», Méndez Plancarte,
1951b p. xl. La correlación de Primero sueño con tendencias literarias modernas es to-
talmente comprensible en el contexto de la recuperación del barroco. Como asentaba
Oreste Macrí, en la historiografía del barroco literario, «la crítica más valiosa ha integra-
do el interés semántico con la idea y el sentimiento de la contemporaneidad; a menudo el
reconocimiento de analogías y afinidades entre arte barroco y arte novecentista se ha
verificado por obra de artistas y escritores del Novecientos, y después se ha transferido
y ha sido elaborado por la crítica científica», Macrí, 1960, p. 67. También han revisado
este tema Carilla, 1972, p. 204 y Chiampi, 2000, pp. 18-21.
68  Alfonso Méndez Plancarte explicaba el barroco como «una curva de esa oscila-
ción recurrente en los siglos, por cuyo “ritmo histórico-literario” (Díaz Plaja), al “clási-
co” grecorromano se sigue el “alejandrinismo” (barroco antiguo), y al “románico” (que
es, en cierta medida, un “clásico” medieval) sucede el gótico (barroco de la Edad Media),
y el Renacimiento más puro desemboca en el “Barroco” por antonomasia, tras el que
seguirán, en sucesivas reacciones, el “neoclasicismo” antibarroco y el romanticismo (que
es un barroco moderno), etc.», Méndez Plancarte, 1944 y 1951b, pp. ix-x. Octaviano
Valdés advertía que en el barroco se hallaba el sentido esencial del mexicano, razón por
la cual encontraba el «alma de nuestro barroco, amén de la poesía de Sor Juana y de Luis
de Sandoval Zapata, en la poesía prehispánica, en los modernistas, en López Velarde y
aún en poetas más próximos como José Gorostiza»; ver Valdés, 1956, pp. 405-407.
172 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

de Montellano, miembros de la generación de los Contemporáneos, y


a quienes se les ha detectado influencia barroca y sorjuanina en su pro-
ducción poética. Para la década del cincuenta, una vez que la idea de la
modernidad del barroco ha madurado y que se reconoce que la poesía
virreinal formaba un sustrato de la tradición poética latinoamericana, se
vuelve un lugar común equiparar o emparentar a Sor Juana con poetas
modernos, como José Gorostiza y su magno poema Muerte sin fin69.
Ejemplo de esta vinculación también lo constituyen numerosos poemas
que durante la década se escribieron en honor a la décima musa, como
«Lectura de Sor Juana (el Primero sueño, que compuso imitando a Gón-
gora)», de Alfredo Cardona Peña, y «Segundo sueño. Homenaje a Sor
Juana Inés de la Cruz», de Gerardo Diego70.
Dentro de esta corriente crítica, José Lezama Lima propone una de
las interpretaciones más audaces de la década al enfatizar que el barroco
constituye la síntesis y el comienzo de la cultura americana71. El afán de

69  En esta década, Alfonso Méndez Plancarte fue quizás el primero en señalar el pa-
ralelismo en su edición del poema en 1951, donde dice: «Trátase de su altísimo Primero
sueño […], que tiene aliento y grandeza apenas parangonables […] con la magnífica aun-
que panteísta Muerte sin fin de José Gorostiza, o bien […] con el maravilloso Cimetiére
Marin de Paul Valéry […]», Méndez Plancarte, 1951a, p. ix y 1951b, pp. xxxiii-xxxiv.
También Octavio Paz, en 1951, llamaba la atención en que «es ocioso subrayar hasta
qué punto la concepción que preside el Primero sueño coincide con las preocupaciones
de la poesía moderna»; para Paz, «Primero sueño es el poema del conocimiento. Esto
lo distingue de la poesía gongorina y, más totalmente de la barroca. Esto mismo lo
enlaza, inesperadamente, a la poesía romántica y, por ella, a la de nuestro tiempo», Paz,
1951b, p. 38. Y en su «Introducción a la historia de la poesía mexicana», apuntó que
«la substancia del poema no tiene antecedentes en la poesía de la lengua», Paz, 1951a,
p. 186, y en la reedición de este artículo en Las peras del olmo añadió la frase: «y sólo hasta
fechas recientes ha encontrado un heredero en José Gorostiza», Paz, 1957, p. 12. Otros
autores que relacionan ambas obras son: Dauster, 1956, p. 42; Rojas Garcidueñas, 1957,
p. 66;Valdés, 1956, p. 405, y Lezama Lima, 2005, p. 109 (1.ª ed. 1957).
70  Cardona Peña, 1951, y Diego, 1952, pp. 49-53.
71  Lezama Lima, 2005, pp. 31-54. Lezama no se refiere únicamente a la consoli-
dación de la identidad literaria americana durante los siglos del esplendor barroco bajo
mecanismos de apropiación y transformación cultural; en realidad su propósito principal
es demostrar que la estética del barroco se prolonga hasta nuestros días, pues responde a
la esencia del ser americano. En las ideas de Lezama Lima hay varios puntos de coinci-
dencia con los postulados del barroco de Indias, en el sentido que le dio Mariano Picón
Salas, pero la mayor relevancia de sus tesis radica en que constituyen la base indiscutible
de la teoría de la continuidad estética del Barroco en América, que posteriormente in-
ternacionalizarían Alejo Carpentier y Severo Sarduy con la designación de neobarroco,
Chiampi, 2005, p. 30.
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 173

«contemporeizar» y «naturalizar» el barroco como expresión americana,


de proponer su estética como inmanente de la literatura de los países
de herencia hispana72, y, en cierta medida, darle mayor trascendencia
que al barroco europeo, lleva a Lezama Lima a colocar a Primero sueño
en el pináculo de la creación artística. Por un lado, ubicándolo en el
contexto histórico del siglo xvii, declara que el poema «alcanza […] la
plenitud del idioma poético en sus días», con lo cual «es la primera vez
que en el idioma, una figura americana ocupa un lugar de primacía»73;
pero, por otro, haciéndolo más próximo a nuestro tiempo, juzga que la
silva de Sor Juana transmite varias de las preocupaciones existenciales
más profundas de la poesía moderna, como el sueño, el conocimiento
o la muerte74.

5. La Modernidad filosófica
En opinión de varios autores, durante la segunda mitad del siglo xvii
novohispano no todo caería bajo el dominio del pensamiento esco-
lástico. La actuación y diversos trabajos de las figuras intelectuales más
sobresalientes de la época —Sor Juana Inés de la Cruz y Carlos de Si-
güenza y Góngora, siempre a la cabeza— mostrarían que en el terreno
de las ideas se estaban abriendo nuevos caminos. Julio Jiménez Rueda,
por ejemplo, al hablar de la «Modernidad e ilustración» en el siglo xviii
novohispano, remarcaba que los antecedentes habría que buscarlos en
el siglo anterior, pues «ya desde fines del siglo xvii se nota en la Nueva

72  Al figurar un banquete literario que comienza con Domínguez Camargo y


acaba con Cintio Vitier, son reveladoras las palabras con las que Lezama introduce a
Leopoldo Lugones: «Y por cortesía, que es al propio tiempo un fortitudo, démosle la
bandeja mayor a Leopoldo Lugones, que salta del barroco de la edad áurea, para demos-
trarnos que en nuestros días aquel barroco se hace también imprescindible», Lezama
Lima, 2005, p. 104.
73  Lezama Lima, 2005, p. 106.
74  En contraposición al tema de las Soledades de Luis de Góngora, Lezama Lima
dice que «la grandeza del poema no está en la habilidad o extrañeza de su desarrollo, sino
en la extensión ocupada por un tema tan total como la vida y la muerte, y del que extrae
no las maravillas y las excepciones, sino cautelas distributivas, graduaciones del ser, para
recibir el conocimiento», Lezama Lima, 2005, p. 108. Señala Irlemar Chiampi que «en
el contexto de las relecturas de Sor Juana (iniciadas en los años veinte, pero impulsadas
notablemente después de 1951, con motivo del tercer centenario y la publicación de
las Obras completas, por Alfonso Méndez Plancarte), la de Lezama se distingue por dos
aspectos: no se fija en lo que está detrás del poema (las múltiples fuentes e influencias),
sino en lo que tiene adelante, o sea, la modernidad», Chiampi, 2005, p. 109, n. 37.
174 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

España una tendencia perceptible al cultivo de las ciencias». Al lado de


Sigüenza y Góngora, dice que Sor Juana «con su avasalladora curiosidad
científica, ya encarna este afán de saber que va a generalizarse en el siglo
siguiente»75. La Libra astronómica y filosófica o Primero sueño ejemplifica-
rían muy bien esta tendencia.
En esta línea de investigación, sin negar su inclusión en la esfera de
lo barroco, una serie de estudiosos de la filosofía y de la historia propo-
nen diversas aproximaciones que confieren en distinto grado un pen-
samiento moderno a la monja mexicana76. Específicamente hay interés
por precisar qué tan inmersa se hallaba en el pensamiento escolástico, o
qué tanto se aproximaba a la filosofía moderna o racionalista (de manera
particular al cartesianismo). Las posturas oscilan entre los críticos —Oc-
tavio Paz77, Francisco López Cámara78, Adolfo Sánchez Vázquez79, Paula
Gómez Alonzo80, Francisco Larroyo81, José Manuel Gallegos Rocafull82,

75  Jiménez Rueda, 1951b, p. 179.


76  Se sobreentiende que se conservan posturas, sobre todo en la crítica católica, que
sólo admitieron en Primero sueño la presencia de la tradición escolástica, como se puede
apreciar en la introducción y notas de Alfonso Méndez Plancarte a su edición del Sueño,
Méndez Plancarte 1951a y 1951b.
77  Paz, 1959, p. 98-100, y 1951b, p. 37.
78  Ambas figuras tienen para el autor la importancia de ser «los primeros en quie-
nes aparece o se manifiesta en México el espíritu moderno […]. Con ellos se abre una
nueva etapa del pensamiento en la Nueva España, que habrá de desarrollarse y alcanzar
su apogeo hasta la segunda mitad del siglo xviii», López Cámara, 1950, pp. 129-130.
79  En un artículo fechado en «Julio de 1952», pero publicado mucho tiempo des-
pués, Adolfo Sánchez Vázquez, aunque no admite plenamente que Sor Juana haya asu-
mido el cartesianismo, sí opina que se acercó a las tesis del racionalismo moderno, ver
Sánchez Vázquez, 2002.
80  Gómez Alonzo, 1956.
81  Francisco Larroyo sitúa el pensamiento filosófico de Sor Juana «del lado de la
escolástica», pero acepta que su «mente universalista […] tuvo ya proyecciones […] en
lo que ha venido a llamarse el espíritu de la modernidad», Larroyo, 1954, pp. 199-200.
82  Para Gallegos Rocafull, Sor Juana «conocía a fondo no sólo la filosofía esco-
lástica, como lo probó escribiendo unas Súmmulas hoy perdidas […], sino las más nue-
vas corrientes filosóficas de su tiempo, especialmente el pensamiento de Descartes, de
cuya influencia son también testigos los instrumentos científicos de que vivió rodeada»,
Gallegos Rocafull, 1951, p. 392.
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 175

Agustín Cué Cánovas83, Abelardo Villegas84, Ramón Xirau85, Gerard


Flynn86, Irving A. Leonard87—, pero la mayoría reconoce, cuando me-
nos, que Sor Juana vivía en conflicto con ambas corrientes, y por lo
tanto ya avizoraba las ideas modernas que tendrían auge en el siglo
siguiente. Estas ideas, aunque se desarrollan en el campo específico de la
filosofía y la historia, también fueron aceptadas y difundidas en la crítica
literaria, y tienen tan rápida resonancia que casi se convierte en un lugar
común el mencionarlas88.

83  Este historiador apunta que «en el pensamiento y la obra de Juana de Asbaje se
manifiesta ya el conflicto de dos concepciones antinómicas del mundo y de la socie-
dad: la del hombre que busca la verdad a través de la ciencia y que se siente heredero
y continuador del espíritu racionalista del Renacimiento, y la de aquel que persiste en
mantener y conservar la tradición escolástica y con ésta la feudalidad como sistema
social y espiritual», Cué Cánovas 1951a, p. 3.
84  Para Abelardo Villegas, en el supuesto de que en la sociedad virreinal «lo re-
ligioso y lo laico se confunden, no se limitan a cultivar los propios terrenos sino que
pretenden invadir los ajenos», opina que «también en la vida de Sor Juana se desarrolla
esta lucha. En ella aparecen, por un lado, su vocación desmedida hacia las ciencias y las
letras, y por otro, su condición de religiosa dedicada al servicio de Dios»,Villegas, 1954,
pp. 242-243.
85  Comenta Ramón Xirau que las metáforas en algunos poemas muestran que
«algo cartesiano hay en Sor Juana: voluntad e inteligencia», Xirau, 1951, p. 5.
86  Flynn,1958.
87  Leonard, 1955. En este trabajo, Leonard afirma que fueron «her procedures more
experimental or scientific in the modern way than scholastic and philosophic», Leonard,
1955, pp. 38-39.Ver también Leonard, 1959, pp. 172-192.
88  Por ejemplo, para María del Carmen Millán, «en Sor Juana se anuncian las
inquietudes que habían de caracterizar al siglo siguiente: el anhelo de saber, la investi-
gación, la universalidad en todas las disciplinas. Su espíritu privilegiado señala un nuevo
camino; por eso vemos que aquellas líneas directrices trazadas a lo largo del movimiento
barroco suspenden su curso, se transforman» (Millán, 1952, p. 79). Otro ejemplo, entre
varios, es el de Jesús Reyes Ruiz, quien escribió: «¿Conoció Sor Juana el método de
Renato Descartes? Así parece, pues estima conveniente, ante la derrota de la intuición,
ordenar su pensamiento por categorías» (Reyes Ruiz, 1951, p. 64). Incluso Lezama Lima,
de algún modo, apoyó su teoría de la modernidad de Sor Juana en este presupuesto,
pues, como otros tantos autores, encuentra en el Sueño cierto «cientificismo cartesiano»
(Lezama Lima, 2005, pp. 94, 108). Cabe precisar, sin embargo, que estas ideas ya las
habían esbozado en la década anterior Ermilo Abreu Gómez, Dorothy Schons y Karl
Vossler. Este último decía que: «exteriormente aparece por de pronto este Sueño como
un renuevo de las Soledades. Pero, atendiendo a su más hondo sentido puede decirse que
es éste un canto del incipiente apremio de investigación científica, en el que ha de verse
una alusión anticipada y presentida, a las creaciones poéticas de la Ilustración» (Vossler,
1946, pp. 152-153).
176 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

Este tópico de la recepción sorjuaniana responde a varias circuns-


tancias de la época. En buena parte, la americanización del barroco
condujo a una intensa exploración, en todos los órdenes de la cultura,
enfocada en encontrar y fundamentar los rasgos distintivos, constitu-
tivos e, incluso, superiores del barroco que floreció y se prolongó en
tierras del continente americano frente al que tuvo lugar en Europa, y,
específicamente, en España. Se trata de nuevas categorizaciones que en
otros contextos parecerían incompatibles, tales como suponer que «ese
barroco nuestro, que situamos a fines del xvii y a lo largo del xviii, se
muestra firmemente amistoso de la Ilustración»89.
Un buen ejemplo de estas reflexiones lo encontramos en Octavio
Paz. Para el ensayista mexicano, la vitalidad americana de la segunda mi-
tad del siglo xvii contrasta con la precaria situación de España: mientras
en el Nuevo Mundo «el arte barroco alcanza un momento de plenitud»,
en la Península la cultura entra en una etapa de franca decadencia90. Los
criollos ilustrados, como Sor Juana y su generación («espíritus despiertos
en una sociedad inmovilizada», dice Paz), confrontan sus inquietudes de
renovación con la inercia de la cultura implantada y mantenida desde
España. Entran en conflicto «sus concepciones religiosas y las exigen-
cias de su curiosidad y rigor intelectuales»91, y en el tránsito de querer
conciliar ambos extremos (en el ideal de alcanzar una síntesis), llegarían,

89  Lezama Lima, 2005, p. 94. Octavio Paz también había observado que en América
se había dado la «tentativa por conciliar ciencia y poesía, barroquismo e iluminismo»
(1959, p. 98).
90  Paz, 1959, p. 98. De manera más explícita Paz señala que «la decadencia de la
cultura española en la Península coincide con su mediodía en América», Paz, 1959, p. 98.
Esta concepción, que tiene su equivalente en la creación literaria, estaba muy extendida
en los círculos intelectuales y académicos de América. Por ejemplo, en la «Editorial»
de la revista Atenea de 1951 dedicada a Sor Juana, el anónimo autor enfatizaba que «los
poetas peninsulares del barroco eran el final de un ciclo. No sólo la ruta estaba recorrida;
los hombres que la seguían en las postreras posiciones habían perdido el vigor creador.Y
sólo manifestaban virtuosismo, complacencias en el trastoque de la forma, juego verbal.
Se había exprimido el contenido de la retórica. Sor Juana, en cambio, ha nacido de unas
tierras nuevas. Tiene también su razón y su corazón frescos. Recibe de España, a través
de Góngora y Calderón, las viejas fórmulas. Pero ella, en el choque con la naturaleza
virgen, las transforma y les da un aire de auroral, de primaveral belleza. Lo entumecido
de España, la vena rígida ya por la arteriosclerosis, adquiere elasticidad juvenil. […] En
el fondo, y en suma, el triunfo de la vitalidad americana sobre la europea», «Puntos de
vista: Sor Juana Inés de la Cruz» (1951, p. 4).
91  Paz, 1959, p. 98.
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 177

en efecto, a atisbar las ideas modernas del próximo siglo. Esto explicaría
por qué Carlos de Sigüenza y Góngora, Sor Juana «y algunos otros»
muestran interés «por la filosofía de Descartes, la física experimental,
la astronomía»92; campos del saber manifiestos, por cierto, en el Sueño.
En el ámbito más concreto de la recepción crítica sorjuaniana, insis-
tir en el tema de la modernidad (a través de Primero sueño, sobre todo)
parecería simplemente un recurso más para reforzar el tópico de la
excepcionalidad de Sor Juana y probar que ella había sido una figura
adelantada a su tiempo. Sin embargo, esta atribución tendría otras im-
plicaciones en su configuración biográfica. Por un lado, indicaba que la
vocación intelectual tenía tanta importancia como la intuición poética
(ésta a su vez relacionada con el tópico de la feminidad)93, y por otro,
dentro del tema de la religiosidad, que sus ideas rebasaban el ámbito de
la escolástica, con lo cual se abría la posibilidad de que el pensamiento
de Sor Juana fuera más secular que religioso (como mencionamos en el
apartado «La contradicción religiosa»).
En cualquiera de los casos queda de manifiesto que gracias a este
tipo de aproximaciones los estudios sobre Primero sueño no se circunscri-
bieron únicamente a cuestiones estilísticas, impulsadas con gran fuerza

92  Paz, 1959, pp. 99-100. Sin embargo, Octavio Paz tiene cuidado en acotar el
influjo cartesiano: «no se debe exagerar el racionalismo de Sigüenza o de Sor Juana, que
nunca tuvieron plena conciencia del problema que empezaba a escindir los espíritus»
(1959, p. 99).
93  El mejor ejemplo de esta correlación lo encontramos en el libro de Anita Arroyo:
Razón y pasión de Sor Juana, publicado en 1952, aunque ya había sido intuida por varios
críticos anteriores; por ejemplo, Alfonso Reyes había dicho que: «Sin duda es Sor Juana
una de las organizaciones cerebrales más vigorosas. Pero, ¿por qué ha de negarse en
ella a la poetisa, para reconocer a la “intelectual”? ¿Será violación de alguna norma el
que los buenos poetas hayan sido sabios e inteligentes? Hay monstruos de la gracia, es
verdad. Son éstos, y no los otros, la excepción» (1951, p. 105). Para algunos autores, la
faceta intelectual gana sobre la figura de poetisa, como nos ilustra la opinión de Irving
A. Leonard: «Without minimizing the deeply emotional and feminine nature of Sor
Juana she was basically a rationalist with a passion for knowledge, and the processes of
analysis were stronger and more obsessive than any other of her psyche. Her extraordi-
nary gift as a lyric poet was ancillary to her acutely rational mentality, and her supreme
aspiration was the freedom of her mind to roam untrammeled and unimpeded through
every realm of thought» (1955, p. 37). Del mismo autor ver también: Leonard, 1959,
pp. 172-192. Otros ejemplos, entre muchos, son Ángel Valbuena Briones, quien dijo
que «la única medida es, para la monja, la razón (1952, p. 322), y José María Pemán, para
quien la nota más característica de la psicología de Sor Juana fue el «intelectualismo» y
su «primero y grande amor […] fue […] la sabiduría» (1952, pp. 61, 63).
178 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

debido a la rehabilitación del gongorismo; como hemos visto, la adver-


tencia de que desde el punto de vista temático el poema se distanciaba
de las Soledades, aunada a las revisiones que se estaban haciendo del
barroco americano, permitieron desarrollar nuevas líneas de investiga-
ción. El resultado fue que durante esta década la crítica profundizó en
las tradiciones filosóficas y en el conjunto de saberes científicos y hu-
manísticos que subyacen en el Primero sueño, como se aprecia en traba-
jos de autores como Alfonso Méndez Plancarte, Emilio Carilla, Adolfo
Sánchez Vázquez y Robert Ricard94, entre otros, los cuales allanaron
el camino a la magistral interpretación de José Gaos a principios de la
década siguiente95.

6. Sor Juana y la identidad americana


En opinión de numerosos críticos de la segunda mitad del siglo xx,
Sor Juana se acerca a «la expresión pura y nítida de nuestro modo de
ser nacional»96 y forma «parte de la herencia común de la América
española»97. Recurrentemente, estudiosos de diversas disciplinas en-
cuentran en la biografía y la obra de la jerónima algunos de los valores
que —se dice— unifican y particularizan a los mexicanos (en el con-
texto local) y a los hispanoamericanos (en el ámbito continental). Se
trata, por supuesto, de una atribución que descansa en el prestigio de
Sor Juana, pues por la calidad literaria de su obra, por sus actos heroicos
y por su gran capacidad intelectual, en ella dichos valores se expresan
sublimados: adquieren no sólo un carácter trascendente y representativo,
sino también ejemplar98.

94  Méndez Plancarte, 1951a; Carilla, 1952; Sánchez Vázquez, 2002; Ricard, 1954b.
95  Gaos, 1960.
96  «Décima musa», 1951, p. 3.
97  Evans, 1952, p. 257.
98  Ésta es una de las principales causas de que tantas veces se haya enfatizado en la
«ejemplaridad» de nuestra autora, como quedó de manifiesto en los actos conmemo-
rativos por el tercer centenario de su nacimiento, como veremos más adelante. En un
trabajo sobre este tema, Agustín Yáñez afirmaba: «Sor Juana Inés de la Cruz no es figura
para ser contemplada, conjugada en pretérito; sino savia fuerza, que opera en el presente,
hacia el porvenir. Inmarcesible. Para explicar el desbordamiento nacional en su home-
naje, abundan razones; pero una predomina y comprende a las demás: la mexicanidad
ejemplar de que Sor Juana es protagonista y símbolo perfecto» (1951a, p. 5).
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 179

Entre los factores que inciden en esta apreciación, habría que señalar
en primer término las corrientes nacionalistas y americanistas de esta
década. Todavía al iniciar la segunda mitad del siglo xx, el tema de los
nacionalismos se expresa con mucha fuerza en los medios artísticos y
académicos99, y si bien (debido quizás a la vitalidad de la discusión) el
tema se encauza en distintas vertientes100, lo que interesa destacar para
este ensayo es que había una clara conciencia de que la nacionalidad se
había forjado tras un dilatado proceso histórico, y de manera muy seña-
lada a través de sus manifestaciones culturales101; también importa men-
cionar que en los círculos intelectuales donde se dirimía el asunto, con
relativa frecuencia, aparece el nombre de Sor Juana Inés de la Cruz102.

99  En efecto, para la comunidad intelectual hispanoamericana no se trata de un


asunto menor; por el contrario, constituye un tema de capital importancia que aglutina
a estudiosos de diversas disciplinas y que tiene resonancia en la definición de políticas
culturales. En esta década en México, por ejemplo, sobresalen los trabajos del grupo
Hiperión (Emilio Uranga, Luis Villoro, Jorge Portilla, Ricardo Guerra, Leopoldo Zea,
Joaquín Sánchez McGrégor, Fausto Vega y Salvador Reyes Nevares), que, después de las
notables aportaciones de José Vasconcelos y Samuel Ramos y al amparo de la cátedra
de José Gaos, vuelve a replantear el tema de la mexicanidad; también por esas fechas se
publica El laberinto de la soledad de Paz, 1950 (con una segunda edición revisada y au-
mentada en 1959) y siguen muy activos otros autores que desde el campo de las letras ya
se habían ocupado de la cuestión, tales como Yáñez, 1950, pp. vii-xix y Jiménez Rueda,
1951d, p. 82. En el ámbito americano, baste señalar las aportaciones de Alfonso Reyes,
Pedro Henríquez Ureña, Baldomero Sanín Cano o Rafael Heliodoro Valle.
100  En el caso mexicano, por ejemplo, el tema se abordó desde muchos ángulos
(psicológico, histórico, político, antropológico y filosófico) y como era de esperarse
no se delineó un único «perfil del mexicano», aunque predominó el que suponía que
la esencia de la nacionalidad mexicana se encontraba en su mestizaje. Esta postura no
anuló otras propuestas, como la hispanista o la indigenista.
101  Por ejemplo, Julio Jiménez Rueda estaba convencido de que México había
llegado a constituirse como «una nación fuerte en nuestra América», y que lo había
logrado no «por su poderío militar ni por el comercio exterior floreciente, ni por su
influjo político sobre los demás países de América, sino por su tradición cultural cuatro
veces centenaria en el mundo hispánico y de varios milenarios en la historia de nuestro
continente» (1951d, p. 82).
102  Puede servir de ejemplo un encuentro académico que tuvo lugar en la Facultad
de Filosofía y Letras de la Universidad Nacional Autónoma de México en el mismo
año del homenaje a Sor Juana. Profesores de esta Facultad, que en su mayoría ya ha-
bían desarrollado el tema en diversas publicaciones, a principios de 1951 dedicaron sus
cursos de invierno a «precisar y definir el tema de lo mexicano». En el ciclo de confe-
rencias participaron varias figuras destacadas de la cultura mexicana de ese entonces y
otras que más tarde lo serían: Emilio Uranga, Luis Villoro, Luis González y González,
180 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

Se pensaba, «en general, que la noción actual de […] “lo mexicano”


es producto de una serie de determinaciones que tiene su razón en el
pasado. Lo mexicano sería el producto formado por la historia y tra-
ducido a conceptos […] por obra del historiador actual»103. Esta idea
—que no sólo pretendía explicar el proceso de formación de la nación
mexicana, sino que también funcionaba como uno de los argumentos
para fundamentar el entramado ideológico de la identidad americana—
daría sustento a la hipótesis de que «el pasado virreinal también formó
parte activa en el complejo proceso de construcción de un imaginario
nacionalista, en donde el espíritu, el genio, el carácter y los rasgos que defi-
nían los valores de la cultura mexicana, tendría sus raíces en la historia
novohispana»104. Para la mayoría de los estudiosos, el siglo xviii repre-
sentaba el momento decisivo de este proceso histórico; pero no fueron
pocos los que situaron el origen de la mexicanidad en el siglo xvii105,
en coincidencia con la revaloración de las manifestaciones artísticas del
barroco (como señalamos anteriormente en el apartado «Sor Juana y el
barroco») y porque advertían que en esta centuria se había consolidado
la conciencia criolla.

Fernando Benítez, Paul Westheim, Salvador Reyes Nevares, Juan José Arreola, Agustín
Yáñez, Francisco López Cámara, Ricardo Garibay, Bernabé Navarro, Ricardo Guerra y
Samuel Ramos. El tema se revisó de acuerdo a los períodos históricos de México, desde
la época prehispánica hasta el México del medio siglo. Es significativo que una de las
conferencias dedicadas a la etapa novohispana desarrollara el tema de «El mundo autóc-
tono de Sor Juana y Sigüenza», impartida por Francisco López Cámara, ver «Definirán
filósofos lo que es el mexicano» (1951, p. 2). Quizás esta conferencia dio lugar a su
artículo, «La conciencia criolla en Sor Juana y Sigüenza», ver López Cámara, 1957. Estos
cursos fueron promovidos —a decir de Rubén Salazar Mallén— por el propio Samuel
Ramos, entonces director de la Facultad, y a su juicio no había en ellos «nada que pueda
parecer folkclore, nada que halague al turista o al buscador de colorido. No, sino que
todo es preocupado y serio», Salazar, 1951, p. 6.
103  Uranga, 1952, p. 400.
104  Flores-Fernández, 2012, p. 151.
105  Decía Emilio Uranga que «Lo mexicano viene significando por tradición tales
o cuales cosas, pero en el siglo xviii se promulga, por así decirlo, el dogma de la mexi-
canidad. A partir de entonces no se quiere decir que no cambie lo mexicano, pero sí
que cambia dentro de un módulo rígido precisamente fijado en aquel siglo. […] Lo que
nuestros autores contemporáneos entienden por mexicano lo han visto realizado con
plenitud en el xviii». Aclaraba que no todos se apegaban a esta fecha, pues había quienes
se inclinaban por los siglos xix y xx, y aún «los que lo llevan al xvii, e inclusive hasta
el xvi»; sin embargo —aseveraba— «la fijación en el xviii goza de más aquiescencia»
(1952, p. 401).
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 181

El que Sor Juana hubiera descollado en esta época la convierte casi


automáticamente en una figura representativa, clave para entender no
sólo algunos de los rasgos esenciales de la identidad americana, sino para
asentar el origen de la misma. Así, en el ámbito mexicano, se llega a de-
cir que los siglos xvi y xvii, pero sobre todo el segundo, «son las piedras
angulares en las que se funda la nacionalidad»106, y que en ese contexto
Sor Juana Inés de la Cruz viene a ser el «alma del barroco mexicano»107.
En cuanto al caso hispanoamericano, circulan estudios que advierten
que «a partir de la segunda mitad del siglo xvii […] puede acusarse en
América una notable afirmación de criollismo, un comenzar a sentir
la conciencia de la nacionalidad americana […] y afirmarla en algunos
frutos culturales: el arte barroco, sor Juana Inés de la Cruz, Sigüenza y
Góngora, Peralta y Barnuevo, etc.»108. O como asentó Irving A. Leonard
en uno de los trabajos más notables sobre el barroco, el siglo xvii fue «a
formative period of ethnic and cultural consolidation». En esta centu-
ria, observó el historiador norteamericano, «processes of hybridization,
cultural absorption, and psychological growth shaped the matrix whose
imprint on the human elements of present-day Hispanic America is
recognizable»109. La época barroca para Leonard podría ejemplificarse
en los nombres de Sor Juana Inés de la Cruz y Carlos de Sigüenza y
Góngora, pues en ellos son perceptibles los cambios de pensamiento y
actitud que distinguen al siglo xvii, y porque a través de ellos se per-
cibe una «rudimentary shaping of a psychological pattern of a people
becoming a nation»110.
Convertida Sor Juana, pues, en baluarte de la identidad americana,
los aspectos que se revisan toman varios cauces. Por una parte, la obra de
Sor Juana se adscribe de lleno a la corriente nacionalista de la literatura
mexicana. Se habla entonces del estilo mexicano de Sor Juana, el cual a
fin de cuentas sería una manifestación de su personalidad y de su épo-
ca. A las consabidas caracterizaciones de melancolía, tono crepuscular,

106  Jiménez Rueda, 1956, p. 271. Este artículo fue el discurso de ingreso de Julio
Jiménez Rueda a la Academia Mexicana.
107  Monterde, 1956, p. 277.
108  Delgado, 1956, p. 237.
109  Leonard, 1959, p. viii.
110  Leonard, 1959, p. ix.
182 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

amor a la forma, mesura, discreción, etcétera (ver más adelante «El estilo
mexicano de Sor Juana»), se añaden las virtudes de tenacidad, integridad
moral, valentía y fortaleza de espíritu111.
Por otra parte, la identificación de Sor Juana con el sentimiento
nacionalista también se evidenciaría por su amor a la patria y su con-
ciencia social. Las alusiones al medio natural y cultural en el que vivió,
así como la utilización de voces en náhuatl, serán pruebas irrefutables de
este aserto, pues «el concepto de nacionalidad que Sor Juana asimiló y
desenvolvió tan portentosamente, en anticipada visión de Patria, vendrá
con el paisaje, con el idioma»112. Pero más allá de estos aspectos, que
pueden parecer superficiales, se le atribuye una conciencia nacional más
profunda. Su amor hacia la tierra que la vio nacer se basa en la noción
de que su acendrado criollismo suponía una identificación con la histo-
ria prehispánica y con la defensa y dignificación de los sectores sociales
más desprotegidos. Por eso Sor Juana habría hecho «aparecer a México
personificado en traje de india bizarra, departiendo en el sarao de las na-
ciones, como entidad autónoma, en igual plano con España, y Francia,
y Portugal, y el Occidente todo, es decir, en el concierto de la ecúmene
cristiana»; y por la misma razón, habría incluido en su teatro «la estética
de las danzas y cantos autóctonos, cuando aún estaba vigente la política
de olvido y disimulo de las formas culturales nativas»113. Para López
Cámara la trascendencia de las ideas de Sor Juana se refleja en «su honda
visión profética de la realidad social de México», pues supo entender «el
sentido trágico de sus grupos indígenas» y su población negra114.

111  Yáñez, 1951a, Henestrosa, 1951, Reyes Ruiz, 1954, y Torre, 1951d.
112  Reyes Ruiz, 1952b, p. 2.
113  Yáñez, 1951a, p. 5.
114  López Cámara, 1951, p. 9. «A Sor Juana —dice López Cámara— le duelen los
vejámenes de que son víctimas indios y negros por igual», y la explotación de que son
objeto «hace sentir a Sor Juana el mundo de dolor en que se debaten esos pueblos mise-
rables […] y su situación la conmueve hasta la medula». Para ella la historia del indígena
«es el drama de un pueblo grandioso» que ha tenido que enajenar su libertad corporal
a cambio de salvar su alma en la religión cristiana (López Cámara, 1951, p. 9). En el
caso del negro Sor Juana ve a «la víctima de los prejuicios raciales y la voracidad del
hombre blanco» (López Cámara, 1951, p. 11). Sin embargo, «Sor Juana no se queda sólo
en lamentaciones», sino que «alienta una notable confianza en advenimiento de un día
en que la diversidad de pueblos y hombres que alternan en Nueva España, desaparezca
del todo y se convierta en una unidad social y racial» (López Cámara, 1951, p. 11). Esta
idea es coincidente con la de Manuel Torre, quien observa que su tocotín «nos revela
la preocupación reiterada de Juana Inés por la suerte del pueblo aborigen durante el
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 183

Por último, cuando se dice que Sor Juana está en los orígenes de la
identidad hispanoamericana, tal afirmación también puede suponer que
nuestra poetisa forma parte del elenco de precursores de la emancipa-
ción intelectual y política de México y de la América española. Des-
de una perspectiva histórica y filosófica, la monja novohispana habría
contribuido a dicha empresa de liberación gracias a lo avanzado de sus
ideas, o para decirlo con más precisión, en virtud de su racionalismo
moderno, como ya se ha mencionado. En efecto, como bien resume
Adolfo Sánchez Vázquez, el pensamiento de Sor Juana, en tanto expresa
«el anhelo de combatir la escolástica, partiendo ya del intento de conce-
der un mayor poder a la razón», representa el «afán de independización
de los estrechos moldes de la filosofía oficial, reinante en la Colonia,
frente al absolutismo colonial», y ello significa un primer paso para la
emancipación política:
Sin esta labor previa de independización ideológica, que forzosamente
había de llevar aparejada la ruptura con la escolástica y la incorporación a las
ideas modernas, no habría sido posible la posterior independencia política
de la Nueva España. En este aspecto, las inquietudes modernas de Sor Juana,
son algo más que un desbordado afán de internarse por todas las regiones
del saber. Constituyen atisbos vagos, señales, inciertas todavía, de la forma-
ción de la conciencia nacional que firmemente apuntará en el siglo xviii115.

Esta misma idea la comparten críticos importantes como Irving A.


Leonard y Francisco López Cámara. Para el primero, Sor Juana Inés de
la Cruz y Carlos de Sigüenza y Góngora preconizaron «the coming of
the modern age in Mexico and Hispanic America, and indirectly they
prepared the soil for the seedling of political independence by challeng-
ing authority in the intellectual realm»116. Francisco López Cámara, por
su parte, considera que para estos mismos autores:

virreinato», y que «dado lo estrecho del contacto de Juana Inés con su pueblo […] se
observa en ella celo, amor, comprensión, visión precisas de la situación precaria de la
raza aborigen, aun no refundida por el mestizaje […] Juana Inés, mexicana de corazón,
por su total identificación con el alma de México […] Por su carácter, visión intros-
pectiva, costumbres, hábitos y técnica revela un sentido mexicanista integral» (Torre,
1951d, p. 7A).
115  Sánchez Vázquez, 2002, p. 63.
116  Leonard, 1959, p. x.
184 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

la modernidad es una más de las armas ideológicas que utilizarán estos


“cuervos” criollos para echar fuera de casa a sus contrincantes. Por ello no
es ninguna extraña coincidencia que aquellas ideas —no solamente filosó-
ficas y científicas— que enarbolan los insurgentes en 1810 se hallen ya, en
esencia, en el pensamiento de Sor Juana y […] en el de Sigüenza117.

Con todas estas atribuciones no sorprende que se pueda afirmar que


Sor Juana representa «la figura más auténticamente mexicana de su siglo.
Más todavía que el propio Sigüenza y Góngora»118.

7. Amor profano y amor divino


En la recepción de la poesía de Sor Juana Inés de la Cruz en la
década del cincuenta no todo se miró bajo el prisma del barroco y
del gongorismo; ni todo se juzgó al amparo del intelectualismo y la
erudición. Aunque este tipo de aproximaciones pareciera deslumbrante
y novedoso —por ejemplo la descodificación de los procedimientos
estilísticos de Primero sueño o el análisis de su trasfondo filosófico—, una
gran cantidad de críticos siguió frecuentando los «viejos» temas que le
valieron a la poetisa el aplauso ininterrumpido, por lo menos, desde el
siglo xix. En este renglón, en efecto, perviven con gran vitalidad añejos
temas como el amor y la feminidad.
El tema del amor, tanto el profano como el divino, suele asociar-
se a supuestas experiencias sentimentales de Sor Juana, siguiendo con
ello una tradición que hunde sus raíces en la crítica romántica119. En la
vertiente profana, las causas que habrían dado lugar a los célebres poe-
mas de amor —sonetos, romances y liras— se hallarían en verdaderos
desencuentros amorosos de Juana Inés, siendo la prueba más evidente
la profunda emoción y sinceridad que transmiten sus versos120. Incluso
éste es el fundamento de algunas suposiciones biográficas, tales como

117  López Cámara, 1950, p. 130.


118  López Cámara, 1957, p. 364.
119  Ver Rodríguez Hernández, 2012.
120  Para reforzar esta postura crítica, todavía se apela a la voz autorizada de
Marcelino Menéndez y Pelayo, principalmente en pasajes como éste: «Fué […] mujer
vehemente y apasionadísima en sus afectos, y sin necesidad de dar ascenso a ridículas
invenciones románticas ni forjar novela alguna ofensiva á su decoro, difícil era que con tales
condiciones dejase de amar y de ser amada mientras vivió en el siglo» (Menéndez, 1927, p. lxix;
las cursivas son nuestras). Así lo traen a mientes, por ejemplo, Reinaldo González, 1951,
p. 22, Pemán, 1952, p. 66, López Narváez, 1951, p. 995, Hernández de Mendoza, 1952,
pp. 903-914, Jiménez Rueda, 1952b, p. ix, etcétera.
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 185

achacar a un desengaño amoroso su decisión de optar por la vida mo-


nástica. José de Jesús Núñez y Domínguez, por ejemplo, todavía refiere
que en la Corte corrían de mano en mano sus «inflamadas estrofas» y
que «nadie dudaba de que Juana había entregado ya su corazón a algún
afortunado galán, pues que solamente quien estuviera ardiendo en las
llamas del amor podía tener acentos tan férvidos y tan humanos en sus
rimas». Pero cuando decidió entrar al convento, «nadie podía creerlo.
Echáronse a volar los rumores más contradictorios y la leyenda de un
amor contrariado empezó a tomar cuerpo y a dar pábulo a sentimenta-
les y romanescos comentos en la fantasía popular»121.
Ahora bien, las variantes amorosas que se encuentran en su poesía,
más la intensidad emocional que logra, sirven a la crítica para reforzar el
lado femenino (y apasionado) de Sor Juana. En numerosos artículos de
crítica académica y de divulgación encontramos frases como ésta:
Mujer y muy mujer en todos los aspectos de su vida, amó. Sí y amó in-
tensamente […]. ¿Qué de raro tiene que una mujer ame a los quince años?
¿No están dispuestas las fibras finísimas y etéreas de su alma para el amor?
¿Qué otra aplicación más elevada puede haber en el alma que no sea ésta?
Sus versos son el refugio de la pasión que si atormenta purifica […]. Y
tienen que ser sus versos de amor los mejores porque a su edad, la esponta-
neidad es fundamental en sus actos y en sus sentimientos122.

La vuelta a estos temas pero ahora teniendo a la vista los nuevos


posicionamientos críticos del barroco no estuvo exenta de actitudes de-
fensivas. Ermilo Abreu Gómez, por ejemplo, recriminaba, hacia fines
de la década, a Alfonso Méndez Plancarte que en su edición a las Obras
completas hubiera prestado tan poca atención a la lírica amorosa, la cual,
a su parecer, constituía la «parte esencial», «el mejor ejemplo de su obra»,
y gracias a ella la poetisa había ganado «su fama, su fama legítima»123.

121  Núñez y Domínguez, 1951, p. 1.


122  Gutiérrez Eskildsen, 1951, p. 19.
123  Abreu Gómez, 1958, pp. 271-277. Cabía razón a Ermilo Abreu en decir que
Sor Juana había ganado su fama en el mundo de las letras gracias a su poesía amorosa.
Antes de la revaloración del gongorismo, la parte de su obra que más se elogiaba y en la
cual se advertía la esencia de su personalidad era la lírica amorosa.Todavía se citaban con
regularidad las opiniones de décadas anteriores de un Marcelino Menéndez y Pelayo o
un Manuel Toussaint. Según el primero, «los versos de amor profano de Sor Juana son
de los más suaves y delicados que han salido de pluma de mujer» (Menéndez, 1927,
p. lxxi). Manuel Toussaint, por su parte, al preguntarse «¿qué ha pasado a la posteridad
186 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

Por el contrario, juzgaba excesiva la cantidad de páginas que dedicó


a otros temas, tales como la «historia, en México y en España, del ba-
rroco y los villancicos». Asimismo, consideraba desproporcionado «ese
engorroso laberinto de páginas y más páginas y notas y más notas sobre
lo gongorino nuevo y viejo», puesto que, finalmente, en la poesía de
Sor Juana no «había tal predominio gongorino», sino, como el propio
Méndez Plancarte había demostrado, la confluencia de múltiples escue-
las, «particularmente del siglo xvi»124. Otro ejemplo de que no todos
coincidían con la revaloración del estilo barroco en detrimento de la
poesía amorosa también nos lo ofrece María del Carmen Millán, quien,
a propósito de Primero sueño, señalaba que:
en nuestra monja el gongorismo es una disciplina más, un alarde de po-
sibilidades, una consecuencia de la época, pero nunca una manifestación
cabal de su espíritu multiforme. Es decir, no encontramos lo mejor de ella en el
discreteo retórico, en su inspiración matemática y fría, en sus bien medidos y pulcros
versos, sino en sus romances amorosos y en sus villancicos, y quizá en alguno de
aquellos poemas que transcriben el habla popular y la forma especial de la
expresión de los negros125.

Precisiones de este tipo no sólo apelaban a las voces autorizadas


—como las de Marcelino Menéndez y Pelayo— sino que esgrimían
que en materia poética Sor Juana «perteneció en lo esencial […] a la
poesía del siglo xvi, donde pueden encontrarse sus mejores fuentes o sus
contactos más íntimos»126, en oposición a quienes suponían que todos
los referentes culturales y estilísticos pertenecían al barroco español. En

de esas composiciones fugaces en que mezclaba versos latinos, castellanos, portugueses y


hasta indígenas?», se respondía que «a Sor Juana hay que buscarla por otros caminos: en
sus poemas de amor y en sus poesías sagradas», y añadía que «sus mejores versos [son] los
que tratan de amor» (Toussaint, 1951, p. 4). No extraña que para la década del cincuenta,
muchos críticos consideren esta parte de su poesía como la más valiosa. Así, por ejemplo,
José María Pemán, para quien «la gloria seria y consistente de Sor Juana se apoya sobre
una veintena de composiciones de amor» (1952, p. 67).
124  Abreu Gómez, 1958, p. 272.
125  Millán, 1952, pp. 78-79; el énfasis es nuestro. En la historia literaria también
quedan algunos resabios. Por ejemplo, para Santiago G. Flores, aunque Sor Juana haya
practicado conscientemente este estilo, como se infiere por lo que dice en la Respuesta
a Sor Filotea a propósito del Primero sueño, no se puede afirmar que «fue solamente allí
donde vertió su verdadero espíritu poético», y por lo tanto no es conveniente «convertir
a Sor Juana en un poeta (o poetiza [sic]) gongorino» (Flores, 1952, pp. 70-71).
126  Abreu Gómez, 1958, p. 273.
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 187

el fondo se quiere defender que Sor Juana haya cultivado un estilo más
clásico (y por lo tanto renacentista) que barroco, en el entendido de que
aquél lo había expresado magistralmente en la poesía amorosa. Aunque
esta interpretación conserva reminiscencias de una crítica decimonóni-
ca que pretendía exculpar a Sor Juana del estilo gongorino, condujo a
revisar su obra poética a la luz de las tradiciones poéticas del siglo xvi y a
compararla con autores como Garcilaso de la Vega o Fray Luis de León.
A pesar, pues, de la fuerza con que se manifiesta la predilección de
la crítica hacia la poesía de amor profano, ésta comparte su espacio con
la poesía de amor divino. Las causas ya se han revisado: la revaloración
del barroco, la publicación de las Obras completas de Sor Juana y la exis-
tencia de un grupo de críticos católicos muy activo e influyente (con
Méndez Plancarte127 a la cabeza). En este terreno, el interés recae en los
villancicos y las letras sacras, así como en los autos sacramentales (princi-
palmente El Divino Narciso). Hay una clara intención de ciertos sectores
de la crítica en situar la poesía de amor divino en el mismo nivel que la
de amor profano, tanto en la intensidad de una experiencia vivida como
en la perfección estética.
Si la poesía de amor profano induce a suponer amores reales en la
juventud de Sor Juana, los poemas de amor divino son la prueba irre-
futable —sobre todo para la crítica católica— de su verdadera vocación
religiosa. Y al igual que aquélla, la poesía de tema divino muestra una
ferviente pasión por el sujeto amado: de ahí que sea indudable la since-
ridad de quien lo escribe, de ahí que sea un muestrario de las virtudes
cristianas de la monja y, a un paso, de que sea motivo para concederle
arranques místicos. Para Manuel Ponce, por ejemplo, la obra religiosa
de Sor Juana «está impregnada de fe, esperanza y amor, y estremecida
en sus más recónditas fibras por cristiana espiritualidad», y no sólo eso:
«es noble y elevada, casta y transparente, abnegada y humilde con la hu-
mildad, castidad y verdad del hontanar de donde procede: el alma que
busca a Dios»128.
El afán reivindicatorio de este tema poético (y también de un perfil
biográfico católico) se aprecia en abundantes referencias que vinculan
las composiciones de Sor Juana con la poesía mística y con la obra de

127  En esta línea de interpretación, Alfonso Méndez Plancarte recupera los trabajos
de Ezequiel A. Chávez, Alfonso Junco, José de Jesús Cuevas y David N. Arce, entre otros,
ver Méndez Plancarte, 1952, pp. lix-lxvii.
128  Ponce Zavala, 1951, p. 1.
188 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

Santa Teresa (principalmente) y San Juan de la Cruz129. El tema del


misticismo en nuestra autora ya había sido motivo de debate en décadas
anteriores, por lo que volver a ponderarlo suscitó posturas encontra-
das130. Este debate había tenido su momento más alto en los trabajos
de Ezequiel A. Chávez, Genaro Fernández Mac Gregor y Julio Jiménez
Rueda. Este último había puntualizado que:
En el cuerpo de Sor Juana no ardió la llama mística y esta es la diferencia
que encontramos desde luego con la insigne doctora de Ávila. ¿Por qué no
fue una mística Sor Juana? Porque nació con cien años de retraso; porque el
misticismo había producido sus mejores frutos en España; porque el siglo xvii
solamente produce un místico heterodoxo y decadente, a pesar de la in-
fluencia que ejerció en su tiempo, el quietista Miguel de Molinos; porque la
Contrarreforma, andando el tiempo, produce un género de manifestación
religiosa, la devoción, bien distinto de la ardiente fe encendida en los espíri-
tus como consecuencia de la terrible lucha que en el siglo xvi había llevado
a todas las conciencias; y porque lo barroco, característica del siglo xvii,
había derivado hacia la superficie lo que un siglo antes radicaba en lo más
profundo de la conciencia individual131.

Aunque las conclusiones de Jiménez Rueda parecían contundentes,


se siguió insistiendo en el tema. Para David Niño Arce, por ejemplo, en
versos de El Divino Narciso, Sor Juana «vuela con el ritmo del “Cantar de
los cantares”», y logra «poesía más clara y elevada de cuantas ha escrito»,
superando «al culterano “Sueño” tan disputado por sus críticos, ya que
ahora su palabra trata de elevarse al Verbo, y se libera, se depura de todo

129  Méndez Plancarte, 1959.


130  Tan es así que Alfonso Méndez Plancarte dedica un apartado de su introduc-
ción al tomo segundo de las Obras completas con el sugerente título «¿Sor Juana, “mís-
tica”…?». La postura sobre este tema por parte de Méndez Plancarte es cautelosa: lo
primero que dice es que «Si llegó a serlo o no [poetisa mística], en sentido estricto —al
menos cuando volaba a la perfección—, sólo Dios lo sabe: es “el secreto del Rey”»; pero
al comentar unos versos del auto sacramental El mártir del Sacramento, San Hermenegildo, y
particularmente de El Divino Narciso, agrega que «a muy poco, además, que suavicemos
esa acepción más técnica, con segura evidencia puede hablarse de su “alma mística”, que
ya don Ezequiel Chávez miró en ubicuos destellos» (Méndez Plancarte, 1952, p. lxi).
131  Jiménez Rueda, 1955, p. 224. Este artículo se había publicado en la década an-
terior, ver Jiménez Rueda, 1943. Las otras obras que tratan este tema son: Chávez, 1931
y Fernández Mac Gregor, 1932.
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 189

el cerebrismo, la altisonancia que disminuyen la calidad de aquel»132.


Pero para Ermilo Abreu Gómez:
Al hablar de su «santidad» se ha llegado hasta compararla con Santa Teresa.
Nada más falso. Santa Teresa luchó por el perfeccionamiento y se encaminó,
por vías místicas, hacia la comunión con Dios. De Sor Juana no se conocen
—salvo los momentos finales de su vida— luchas de esta índole, sin que
esto implique una actitud de descreimiento y menos de herejía. La santidad
no es un juego; ella la alcanzan sólo los espíritus de bondad heroica. Y el
heroísmo de Sor Juana era intelectual133.

Ahora bien, este tema dio pie, cuando no para afirmar o negar ca-
tegóricamente que Sor Juana fuera mística134, al menos para deslizar la
idea de que alcanzó la misma calidad lírica de los místicos clásicos (con

132  Arce, 1951, pp. 41-42.


133  Abreu Gómez, 1951a, pp. 321-324. Y en otro artículo diría: «El tema religio-
so de Sor Juana es discreto y revela su acendrado catolicismo, pero no la sitúa, ni con
mucho, en el mundo de Santa Teresa, ni de ningún otro místico de esta categoría. Entre
Santa Teresa y Sor Juana no sólo hay diferencias formales sino también específicas. Las
une la fe, pero las aparta la psicología. Sor Juana fue, desde la infancia, un prodigio de
estudio; Santa Teresa, desde su niñez, fue un milagro de devoción. Hasta la prosa parece
indicar la diferencia psicológica de estas dos mujeres. Sor Juana se apoya en la lengua
escrita como más racional; Santa Teresa en la lengua hablada como más intuitiva» (Abreu
Gómez, 1951b, p. 19).
134  En efecto, suele haber posturas radicales, como la de Octavio Paz, quien afirmó
contundentemente que «Sor Juana no es un poeta místico», toda vez que «en sus poemas
religiosos la Divinidad es abstracta. Dios es idea. Aun donde sigue visiblemente a los
místicos se resiste a confundir lo terreno y lo divino» (1951b, p. 36). Pero, en contraparte,
un miembro de la Academia Venezolana de la Lengua, José Manuel Núñez Ponte, en la
lectura de homenaje a la memoria de Juana Inés de la Cruz en su tricentenario, apuntó
que «en sus composiciones lírico-sacras y religiosas, de urdimbre nerviosa y flexible, hay
completa ausencia de trivialidad, de inflación de ideas, de frases hueras, y la forma está
de acuerdo con la solidez de la fe y de la devoción. Sus obras místicas son magistrales, cual
si provinieran de lecciones oídas a la Doctora de Ávila acomodadas por supuesto a su propia
psicología» (1951, p. 164; el énfasis es nuestro). Y en la misma línea Fernando Díez de
Urdanivia afirma que con Sor Juana «tuvimos una poetisa a la altura de los grandes
místicos castellanos», y refiriéndose al episodio de los años finales de su vida: «Y es en
esta época cuando Sor Juana vale verdaderamente como mística» (1950, p. 10). De igual
manera, David Niño Arce opina que en sus años finales Sor Juana «vive transfigurando
con la experiencia mística sentimientos y facultades naturales en afectos e intuiciones
de orden mucho más alto»; por esta razón, no duda en tomar al pie de letra la frase de
Antonio Núñez de Miranda en la que dice que Sor Juana «no corría, sino volaba hacia
la santidad» (1951, p. 44).
190 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

la premisa subyacente de que el «género más propicio para las efusiones


místicas» es el lírico135). Esta suposición, que fue sugerida por Alfonso
Reyes136, tuvo eco en varios críticos de la década del cincuenta, que en-
contraron «esa calidad mística»137, así fuera en unas cuantas composiciones.
A pesar de los diferendos mencionados, las más de las veces lo barro-
co y lo clásico, lo profano y lo divino se aceptaron como manifestacio-
nes convergentes en Sor Juana más que excluyentes138. A fin de cuentas,
sería una prueba más de que la poetisa poseía una personalidad com-
pleja a cuya prodigiosa capacidad racional se sumaba una sensibilidad
desbordante así como una acendrada espiritualidad139.

8. Feminidad y feminismo
Apelando a uno de los tópicos más añejos de la recepción sorjuanina,
la crítica se esfuerza por evidenciar que la poetisa expresó en su obra y
demostró en su actuación los valores más elevados del género femenino.
Se trata de un tema con múltiples ramificaciones porque irremedia-
blemente interseca con varios puntos polémicos, no sólo de la crítica
sorjuanina, sino de la esfera social, es decir, se inserta en el debate de los
supuestos esencialismos de la mujer y de sus inalienables derechos en
el mundo actual. Con este trasfondo no se puede esperar una configu-
ración homogénea de la feminidad de Sor Juana, pero sí un alto valor
simbólico que la convierte en indiscutible modelo del género femenino
en los tiempos modernos.
Si revisamos el tema a luz de las representaciones biográficas ya men-
cionadas, encontraremos visiones contrapuestas. En algunas ocasiones, la
feminidad de Sor Juana funciona como un argumento para demeritar
su estado religioso. Manuel Torre, por ejemplo, afirma que la jerónima
«interesa al espíritu del crítico, en primer término, por su sensibilidad
intrínseca de mujer, ya que a lo largo de su obra, sobresale vigorosamen-
te su humana y seglar condición»140, y en otro lugar: «fundamentalmen-

135  Báez Camargo, 1951, p. 11.


136  Alfonso Reyes había dicho que «su poesía religiosa sigue el curso diáfano de
Fray Luis o de San Juan de la Cruz» (1960, p. 363).
137  Báez Camargo, 1951, p. 11.
138  «Tres amores en Sor Juana», 1951.
139  Más o menos en torno a este planteamiento Anita Arroyo (1952) escribió su
libro de significativo título: Razón y pasión de Sor Juana Inés de la Cruz.
140  Torre, 1951a, p. 3.
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 191

te Juana Inés es una “mujer” antes que una “monja”. Su feminidad, sin
dejar de ser exquisita y refinada, tiene impulsos vigorosos de rebeldía,
impropios de su profesión religiosa, que son precisamente los expo-
nentes más valiosos de su obra literaria»141. Pero, por el contrario, para
Fernando Díez de Urdanivia, Sor Juana cobra importancia por estar «a
la altura de los grandes místicos castellanos» y por ser «fruto de la vasta
y espesa espiritualidad cristiana»142.
Con diversos matices, todavía en esta década corre con fortuna la
visión romántica que centra los valores de la mujer en la sensibilidad
y la pasión. En este renglón, la poesía amorosa constituye uno de los
principales referentes para revelar la feminidad de Sor Juana. A veces,
para dibujar a una mujer desbordada en sus sentimientos: «una persona
que ama, que siente celos, que llora al ausente, que perdona, que besa
apasionada los pétalos de las rosas, que es caritativa y bondadosa, que es
previsora, que hace latir en su alma la gratitud, que cultiva las labores del
hogar, quema los libros, que escribe poesías, que sostiene polémica»143.
A veces, para retratarla seductora y afable, como para José Luis Martínez,
quien encuentra que «feminidad y coquería son, pues, en Sor Juana no
defectos ni desmayos de su temperamento y de su arte, sino constancia
de su autenticidad; son el propio camino de su inteligencia y de su sen-
sibilidad.Y será siempre, por ello, una virreina lírica y una mujer viva y
hermosa, llena de sortilegios y de misterios»144.
Gran parte de la discusión, sin embargo, tiene el propósito de de-
mostrar que Sor Juana escaló los primeros peldaños en la conquista de
los derechos de la mujer (por lo menos para el ámbito hispanoamerica-
no), y que el decidido carácter y lúcido ingenio con el que emprendió
esta tarea constituyen un ejemplo imperecedero que toda mujer debería
emular. Como dijera Amalia Castillo Ledón en 1952: «Una mujer de
América defendió, en versos inmortales, los derechos de la mujer y
clamó justicia, igualdad y libertad, tres siglos antes de consagrarse la De-
claración Universal de los Derechos Humanos. Su espíritu y su nombre
están presentes, perennemente, en la inspiración de todas las mujeres de
América»145. Bajo esta premisa, por todas partes, principalmente en es-

141  Torre, 1951b, p. 3.


142  Díez de Urdanivia, 1950, p. 10.
143  Gutiérrez Eskildsen, 1951, p. 20.
144  Martínez, 1951, p. 35.
145  Castillo Ledón, 1952, p. 259.
192 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

tudios de escritoras, se reitera que Sor Juana comprendió (y padeció) la


situación injusta en que vivía la mujer, tuvo el valor para denunciarla y
demostró con hechos (a través de su obra y de sus actos) la capacidad in-
telectual del género femenino. La lucha que llevó a cabo Sor Juana —se
insiste— la dio en tiempos (los coloniales) en que todo iba en contra del
desarrollo de la mujer, en una época donde ella misma y sus congéneres
carecían prácticamente de todas las libertades. Se robustece, pues, la idea
de que nuestra autora fue la primera feminista de México146 y de Amé-
rica147, y los textos predilectos para fundamentar esta afirmación son las
célebres redondillas de «Hombres necios» y, sobre todo, la Respuesta a
Sor Filotea, declarada en algún momento como «acta de independencia
de la mujer mexicana», y en la cual Sor Juana asentaría «el derecho de la
mujer al estudio, el cultivo de las letras, al desarrollo de las dotes intelec-
tuales a la par del hombre»148.

9. El estilo mexicano de la poesía de Sor Juana


En un artículo de 1942, Octavio Paz recordaba que «desde que Pe-
dro Henríquez Ureña señaló que las notas distintivas de la sensibilidad
mexicana eran la mesura, la melancolía, el amor a los tonos neutros, las
opiniones sobre el carácter de nuestra poesía tienden casi con unanimi-
dad a repetir, subrayar o enriquecer estas afirmaciones»149. Más de una
década después, la observación de Paz seguía siendo válida, y se aplicaba
más o menos reiteradamente para evaluar la producción poética de Sor
Juana (y de paso, para reafirmar su mexicanidad). No es casual en este
sentido que en 1951 se reprodujera póstumamente el artículo «Intro-
ducción a la poesía mexicana» de Xavier Villaurrutia, en que se hablaba

146  «En la obra de Sor Juana es posible encontrar un número suficiente de ex-
presiones que podríamos llamar revolucionarias, porque contradijeron los conceptos
injustos que por razonables se tenían en su tiempo. Es la primera feminista mexicana»
(Bermúdez, 1956, p. 10).
147  «Nuestra América tuvo en ella, indudablemente, la más preclara de sus hijas.
Aparte de sus valores intelectuales y poéticos, fue Sor Juana la primera defensora […] de
los inalienables derechos de la persona humana y la primera mujer que tuvo compren-
sión por los grandes problemas femeninos que no habrían de inquietar a la humanidad
sino siglos después» (Arroyo, 1951a, p. 48).
148  Castañeda, 1951, p. 713. Este artículo pionero en el tema se había publicado casi
dos décadas atrás; ver Castañeda 1933.
149  Esta opinión se encuentra en el artículo «Émula llama…», recogido en Paz, Las
peras del olmo, 1957, p. 50.
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 193

de la tendencia reflexiva y meditativa de la poesía mexicana, lo cual se


podía corroborar con el soneto «Detente sombra de mi bien esquivo»
de nuestra autora150. A pesar de que —como hemos dicho— en esta
década tienen lugar corrientes críticas que sitúan la producción lírica de
la jerónima en los límites de la poética barroca o que la asocian a las ten-
dencias de la poesía moderna, la crítica no pudo sustraerse del todo de
esta corriente nacionalista. Suele afirmarse que en las composiciones de
Sor Juana se trasluce «una sobria mesura, un delicado ingenio, el amor a
la forma y el cuidado de sus límites; el primor en el “tono conversable
y discreto” de que habla Alfonso Reyes»151. Incluso, un autor como Al-
fonso Méndez Plancarte, que tanto insistió en leer a Sor Juana a través
del estilo barroco, no dejó de vincular la poesía de Sor Juana con este
tópico de la historiografía literaria mexicana:
Su poesía toda —aun donde menos «nacionalista»— tiene los mismos
jugos de nuestro suelo con que Henríquez Ureña, Alfonso Reyes y Valbue-
na Prat han definido «la mejicanidad espiritual» de Alarcón, y que persis-
ten —hasta Nervo y hasta hoy— en tantos de los poetas más «nuestros»:
la sobria mesura emocional, el delicado ingenio, el nítido pensamiento, la
claridad «gris perla», el amor a la forma y el cuidado de sus límites (para
ir enumerando con Xavier Villaurrutia), así como el primor en «el tono
conversable y discreto» (según frase de Reyes), y esa «lisa elegancia» que el
distraído creerá prosaica (ha dicho Valbuena Prat), pero que «nada tiene que
ver con el prosaísmo»152.

Aunque, bien mirado, no hay contradicción en la postura de Méndez


Plancarte. Para varios autores de esta época, el barroco «le confiere ca-
rácter de mexicanidad» a nuestra poesía. Es posible, por lo tanto, suponer
una tradición de literatura ultrabarroca en la que además de Sor Juana
cabrían escritores como Amado Nervo, Enrique González Martínez,
Ramón López Velarde y José Gorostiza, entre otros, toda vez que com-
partirían los rasgos que distinguen a las letras mexicanas, es decir, «un
mexicanismo espiritual» consistente en «el tono discreto, el tono velado,

150  Villaurrutia, 1966, pp. 765-766. El artículo reproduce una conferencia que Xavier
Villaurrutia había dictado en la Universidad de Michoacán en 1942:Villaurrutia, 1951.
151  Reyes Ruiz, 1954, p. 19.
152  Méndez Plancarte, 1951b, p. xli. César Rodríguez Chicharro dice que «Alfonso
Méndez Plancarte se referirá tácitamente a esta conferencia [la de Xavier Villaurrutia,
«Introducción a la poesía mexicana»] al aludir a la poesía de Sor Juana en particular y a
la mexicana en general» (1995, p. 156).
194 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

el matiz crepuscular»153, según tesis de Pedro Henríquez Ureña. La idea


de mexicanidad en la literatura no es exclusiva de críticos mexicanos;
más bien forma parte de una tradición que adjudica rasgos esencialistas
a las distintas literaturas hispánicas como mecanismo de diferenciación
e identidad desde perspectivas nacionalistas. Por eso no extraña que au-
tores como Gerardo Diego, Federico de Onís o Anita Arroyo suscriban
los planteamientos de sus pares mexicanos154.

10. Los espacios de la crítica


En un balance crítico de 1952, Anita Arroyo hacía notar que entre
las décadas del treinta y cuarenta del siglo xx, «el problema de Sor Jua-
na se replantea en sus verdaderos términos, no ya como la figura más
destacada de lírica mexicana colonial, sino como la poeta más grande
de su época en América y en todo el mundo hispánico»155. Este re-
planteamiento, que irradia principalmente de los espacios de la crítica
mexicana e hispanoamericana, se consolida plenamente en la década
del cincuenta. El notable interés que suscitó Sor Juana en los ámbitos
de la literatura y cultura en México e Hispanoamérica, repercutió para
que, como han señalado varios críticos, «a partir de 1950» su vida y obra
«fueran enfocadas desde una amplia perspectiva internacional»156, o por
lo menos se le reconociera en diversos ámbitos del panamericanismo
estadounidense y el hispanismo europeo157. Gracias a esta proyección,
los espacios en que se estudia a la monja jerónima se multiplican, y no
sólo eso, entran en fecundo diálogo, no exento de discrepancias, que da
paso a la configuración del sorjuanismo actual.
En el contexto de la crítica estadounidense, se tenían antecedentes
valiosos debidos principalmente a la pluma de Dorothy Schons, quien
misteriosamente en esta década no publicó nada sobre Sor Juana Inés
de la Cruz. Sin embargo, otros autores realizaron valiosas contribuciones

153  Valdés, 1956, p. 398.


154  Gerardo Diego, aun considerándola a un tiempo española y mexicana, encuen-
tra en Sor Juana un acento «exquisito de suavidad y melancólica cortesía», Diego, 1957,
p. 4924.Ver también: Arroyo, 1951b, pp. 53-59 y Onís, 1955, pp. 136-137.
155  Arroyo, 1952, p. 166.
156  Janner, 1988, p. 565, nota 4.
157  Precisamente Giuseppe Bellini reconocía en 1953 que los estudios elaborados
en el contexto de celebración del tercer centenario del nacimiento de Sor Juana servían
para responder «quale sia l’importanza che viene oggi riconosciuta alla sua opera nel
mondo ispanico», Bellini, 1953b, p. 99.
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 195

al sorjuanismo en ensayos y traducciones, como Irving A. Leonard, Ge-


rard Flynn, Hildburg Schilling y Pauline Cook158. Hay que precisar que
gran parte de los trabajos que se producen en esta década provienen de
latinoamericanos radicados en Estados Unidos de Norteamérica, y por la
labor realizada en instituciones como el Ateneo Americano de Washing-
ton, la Comisión Interamericana de Mujeres y la Unión Panamericana,
en relación con el homenaje de 1951. Asimismo, una porción considera-
ble de trabajos fue publicada en revistas especializadas de este país.
Por los naturales vínculos históricos y culturales con Hispanoamé-
rica, hay una respuesta favorable de críticos españoles, tanto de aquellos
que residían en la Península como de los que se encontraban en el
exilio159. Varios de estos estudiosos ponen el acento en las tradiciones
poéticas que subyacen en la producción literaria sorjuanina con la fina-
lidad de identificar los principales modelos que siguió nuestra autora y
el grado de sujeción o innovación que manifestó frente a ellos160. Pero
también se hace evidente la intención de adscribir su obra al panorama
literario de los Siglos de Oro y, con ello, a la historia de la literatura espa-
ñola. Llega a darse el caso en que se confiere a Sor Juana cierta identidad
peninsular, como lo sugieren las aproximaciones de José María Cossío,
José María Pemán, Cecilia G. de Guilarte y Jesús Juan Garcés161. En esta

158  Leonard, 1955 y 1959, Flynn, 1958, Schilling, 1958, y para las traducciones de
Pauline Cook, ver Juana Inés de la Cruz, 1950.
159  Entre los autores que llaman la atención se pueden mencionar: José María de
Cossío, José María Pemán, Gerardo Diego, Jesús Juan Garcés, Ángel Valbuena Briones,
René Lafon, Tomás Navarro Tomás. Entre los autores en el exilio, recordamos a Isidoro
Enríquez Calleja, Rosa Chacel, Cecilia G. de Guilarte, Margarita Nelken, José Manuel
Gallegos Rocafull, Ramón Xirau. Aunque no se trata de una escritora, sino de una pin-
tora, debe mencionarse el trabajo de Elvira Gascón, quien además de ilustrar los libros
de Isidoro Enríquez y Cecilia G. de Guilarte, dibujó a Sor Juana en varias ocasiones en
publicaciones periódicas mexicanas, como El Nacional y Novedades.
160  Navarro Tomás, 1953, Cossío, 1952,Valbuena Briones, 1952, Lafon, 1954. Sobre
este tema, ver Mora Valcárcel, 1995 y Sainz de Medrano, 1995.
161  José María de Cossío hace girar su exposición en torno a la idea de que «nada
de la poesía de Sor Juana queda sin explicación dentro del área de la poesía peninsu-
lar», y por lo tanto nuestra autora «se comporta como un poeta más, eso sí, de genio
muy superior al de todos los que en España hacían versos en su tiempo». En cuanto
a su personalidad, dice que «nada esencial de su carácter y de su arte queda fuera del
esquema de nuestro arte y nuestro carácter» (Cossío, 1952, pp. 44, 47). Jesús Juan Garcés
se pregunta «¿Hemos de considerar a la poetisa como mejicana, o como española?» Y se
responde, con palabras que hoy día repudiaríamos: «Méjico, en el tiempo en que nació
[…], era tierra que estaba bajo el poder de un rey español. Por tanto, yo quiero colocar
196 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

clase de trabajos, se nota la influencia de Marcelino Menéndez y Pelayo,


y cabe la posibilidad de que estas posturas constituyeran una reacción a
la fuerte tendencia nacionalista de la crítica americana.También merece
mencionarse, por su papel precursor en la rehabilitación del gongoris-
mo, no sólo español sin también americano, a Gerardo Diego, quien en
esta década compuso un poema en honor a Sor Juana y un emotivo
panegírico para celebrar el tercer centenario de su nacimiento162.
En Italia, el interés por Sor Juana se manifiesta en los trabajos de
Miledda D’Arrigo Bona y, sobre todo, de Giuseppe Bellini, así como la
traducción al italiano de una parte de su obra163. En Francia, destacan
los trabajos de Robert Ricard y la traducción al francés de algunas com-
posiciones sorjuaninas en la Anthologie de la poésie mexicaine preparada
por Octavio Paz164. Marie Cécile Bénassy-Berling refiere, además, que
el auge sorjuanista coincidió «con el nacimiento del hispanoamerica-
nismo como tal dentro del hispanismo francés», al fundarse sobre esta
materia «en los años cincuenta y sesenta las primeras cátedras univer-
sitarias», razón por la cual en sus programas Sor Juana «aparece como

a Sor Juana entre las mejores escritoras de nuestros áureos siglos. […] Bien es verdad
que a España se debe todo lo bueno que hay por aquellos continentes: el hogar, calcado
del español; la religión y el idioma […] Y si hay algo imperfecto […] será en todo un
producto de la mezcla de nuestras bondades con lo demoníaco e indígena —inevitable
en aquel medio primitivo— que ya estaba apegado a la tierra desde mucho antes de la
conquista» (1953, pp. 16-17). Al respecto, Hans Otto Dill cree que la perspectiva que
asumen trabajos como el de José María Pemán (1952) maneja la idea de hispanidad
que promovía el régimen franquista (Dill, 2007, p. 322). Cecilia G. de Guilarte expre-
saba que: «Esta mezcla de sangre vasca y castellana [por el padre y la madre] ha dado al
mundo tipos notables, de una vida en perpetua y provechosa lucha interior entre lo frío
y lo caliente: pasión, orgullo, misticismo; sentido práctico, analítico, alegre y tenaz […]
Como si en ardido estímulo las mejores cualidades de ambos elementos se dieran a una
emulación hacia lo alto, que da un signo final de armonía y equilibrio sorprendentes.
De ahí que Sor Juana, inclinada unas veces a lo Asbaje y otras a lo Santillán, resulte en el
todo tan maravillosa» (Guilarte, 1958, p. 26). Ver también Mora Valcárcel, 1995 y Sainz
de Medrano, 1995.
162  Diego, 1951a y 1952.
163  D’Arrigo Bona, 1981. Aunque no publicado hasta 1981, el trabajo de Miledda
D’Arrigo Bona se originó a partir de la «Conferenza tenuta in occazione del tricente-
nario della nascita, il 12 maggio 1951 a Madrid, nell Instituto de Cultura Hispánica»;
consiste en un extenso trabajo sobre la vida y obra de Sor Juana Inés de la Cruz acom-
pañado de una antología. Bellini, 1953a y 1953b, y Juana Inés de la Cruz, 1953b y 1954.
164  Anthologie de la poésie mexicaine, 1952, pp. 60-73; ver Bénassy-Berling, 1995.
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 197

abanderada»165. La recepción de Sor Juana en el ámbito germano real-


mente causa extrañeza. Hay que recordar que en las décadas anteriores
surgieron las obras fundamentales de Karl Vossler y Ludwig Pfandl (de
manera señalada las del primero), las cuales en la década que nos ocupa
fueron referencia constante. Sin embargo, entre 1950 y 1959 práctica-
mente no se escribió nada nuevo sobre la décima musa en Alemania166.
En el contexto inglés, son datos de interés el trabajo que Robert Graves
dedicó a Sor Juana167 y la traducción de Samuel Beckett de los poemas
que Octavio Paz seleccionó para la Antología de la poesía mexicana168.

II. «El año de Sor Juana»: conmemoración del tricentenario de


su natalicio
Dalia Hernández Reyes
Dalmacio Rodríguez Hernández

Al iniciar la segunda mitad del siglo xx, los estudiosos del pasado
virreinal americano reconocen en Sor Juana a una figura destacadísima
en las letras y en la cultura de su tiempo. A diferencia de lo sucedido
décadas atrás, cuando todavía se escuchaban juicios que cuestionaban los
méritos de su pluma, la ejemplaridad de su vida o la trascendencia de su
pensamiento, la crítica de los años cincuenta insiste en la necesidad de
dar a Sor Juana un tratamiento acorde a su importancia histórica. No
se menosprecian los esfuerzos realizados con anterioridad encaminados
a este propósito, sobre todo los más recientes, pero aun así se tiene la

165  Señala Bénassy-Berling que «Sor Juana deja de ser poco más que un nombre
en los medios hispanistas en los años cincuenta de este siglo gracias a Robert Ricard»
(1995, p. 221).
166  Hasta donde sabemos, únicamente se publicó el artículo de Klaiber, 1952, que
por cierto es una reseña de los libros La familia de Sor Juana Inés de la Cruz: documentos
inéditos, introd. y notas de Guillermo Ramírez España (1947) y Cuatro documentos rela-
tivos a Sor Juana, advertencia de Lota M. Spell (1947). Esta ausencia ha sido notada por
los estudios que tratan sobre la recepción de Sor Juana en Alemania, ver Merkl, 1987,
p. 66, Zinn-Rall, 1998, p. 316, que cita el trabajo de Merkl, y Groote, 1993, p. 389; ver
también Bénassy-Berling, 1995, p. 221.
167  Graves, 1953. Este trabajo también se incluyó en su libro The Crowning Privilege,
el cual en esta década obtuvo tres ediciones: Graves 1955, 1956 y 1957. En The Crowning
Privilege, Robert Graves incorporó los poemas «Hombres necios» y «Serafines alados,
celestes jilgueros» (villancicos a San Pedro, 1677), con su respectiva traducción al inglés.
168  Anthology of Mexican Poetry, 1958, pp. 78-92.
198 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

certeza de que no ha recibido todas las distinciones que merece ni se


le ha estudiado con suficiente profundidad169. Ésta es la situación que
explica por qué, al aproximarse el tercer centenario de su nacimien-
to, inmediatamente surgen propuestas para organizar una conmemora-
ción170 de grandes proporciones en la cual quedara de manifiesto de una
vez por todas la validez intemporal de su legado, tanto para la cultura
mexicana como para la universal. Los actos que honran su memoria con
motivo de cumplirse tres siglos de su nacimiento van más allá de satis-
facer los rigurosos ciclos conmemorativos171, a los cuales, en este caso,
estaban obligados los miembros de la comunidad literaria. Es tan alta
la apreciación que goza Sor Juana al rondar el medio siglo, que la con-
memoración no se restringe a los márgenes de la crítica especializada
mexicana, sino que los traspasa con creces: alcanza proyección nacional
e internacional, y en ella participan —como organizadores o como des-
tinatarios— varias instituciones y personalidades notables de la cultura y
del medio académico, así como políticos, artistas y sociedad en general.

169  En los trabajos de recepción que se escriben en esta década, se suelen contrastar
los descuidos, omisiones y errores de los estudios sobre Sor Juana en etapas anteriores
frente a los notables avances de los años recientes, los cuales, con todo, todavía resultan
insuficientes. Se insiste en los tópicos de que Sor Juana ha pasado por períodos oscuros,
de incomprensión y olvido, y de ahí la urgencia de «restituirle» su verdadero valor.Ver,
por ejemplo, el contraste que hace Méndez Plancarte, 1951b, pp. xxxviii-xlii, y los pro-
nunciamientos de Arroyo, 1952, pp. 375-418, y Rubio y Rubio, 1951a y 1951b. Estos
dos últimos autores, por cierto, destacan los grandes aciertos de los años más recientes,
particularmente refiriéndose a las contribuciones de Alfonso Méndez Plancarte.
170  Las conmemoraciones constituyen actos de recordación que favorecen víncu-
los de identidad colectiva, y por tal motivo no están exentos de diversos usos ideológicos
y políticos que a veces poco se relacionan con el objeto conmemorado; pero ante todo,
una conmemoración se define como una «práctica colectiva institucionalizada y con-
dicionada por los calendarios cívicos, entendidos como sistemas de señales que otorgan
relevancia y visibilidad a determinadas fechas» (Moya-Olvera, 2010, p. 453).
171  Como señala Pierre Nora, un aspecto de las conmemoraciones está condi-
cionado por determinantes aritméticas, es decir, por «el hecho banal de que nuestra
relación con el pasado se rige por nuestra preferencia por múltiplos de cinco»; esta cons-
tricción temporal «tiene que ver con el cumplimiento de ciertos ciclos y con la fuerza
que, si no el número cinco, el número cien impone al imaginario colectivo», citado por
Robotnikof, 2010, p. 417.
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 199

1. La conmemoración mexicana
En México, los preparativos iniciaron oficialmente el 15 de noviem-
bre de 1950 con la formación del Comité Organizador de la Conmemo-
ración del III Centenario del Nacimiento de Sor Juana Inés de la Cruz, orga-
nismo creado por la Secretaría de Educación Pública (SEP) de México
a instancias de la Asociación de Universitarias Mexicanas, el cual contó
con representantes de veinticuatro instituciones nacionales172. El Comi-
té quedó formalmente establecido por Guillermo Héctor Rodríguez,
Director General de Enseñanza Superior e Investigación Científica,
dependencia de la SEP; la «presidencia efectiva» recayó en la profeso-
ra Paula Gómez Alonzo173, y el cargo de «presidente honorario» en el
Secretario de Educación Pública, Manuel Gual Vidal174.

172  «Breves notas universitarias», 1951a, p. 2.


173  «Notas culturales: organizan III Centenario de Sor Juana», 1951. Paula Gómez
Alonzo (1896-1972) fue profesora normalista y obtuvo los grados de maestra y doctora
en Filosofía. Su actividad docente comprendió tanto los niveles de educación básica
(primaria y secundaria) como superior (en la Escuela Normal Superior y en la Facultad
de Filosofía y Letras de la Universidad Nacional Autónoma de México [UNAM]).
Ocupó cargos directivos en la SEP, entre ellos el de directora de la Escuela Normal
Superior. En la UNAM, se dio a conocer por varios trabajos sobre ética e historia de la
filosofía. Además escribió varias obras de divulgación sobre personajes y hechos notables
de México. Mostró interés por el tema de la mujer, como dejó constancia en su tesis de
maestría titulada La cultura femenina (1933).Ver Enciclopedia de México, 2000, y González
de la Garza, 1972. Tal vez por su estrecha vinculación con la educación básica y por su
dedicación a los temas de la mujer fue elegida como presidenta del Comité. Para esas
fechas, además, Paula Gómez Alonzo ya pertenecía a la Asociación de Universitarias
Mexicanas y se había incorporado al cuerpo docente de la Facultad de Filosofía y Letras
de la UNAM. Influiría, pues, que la conmemoración oficial proviniera de la SEP y que
en el homenaje cobrara especial relevancia el tema de Sor Juana como paradigma de la
mujer mexicana. La admiración por Sor Juana se relacionaba con este aspecto; a decir
de unos de sus discípulos, Gómez Alonzo «sentía profundamente, de la vida de la gran
poetisa, la frustración que le había causado la intolerancia social y clerical, y veía en
ella un ejemplo de la discriminación que sufría y que sufre la mujer, y concretamente
la mujer mexicana. Hay una relación directa entre su ‘sorjuanismo’ y su participación,
en múltiples formas, en la lucha por la posibilidad de la mujer de desarrollarse» (Brom,
1972, p. 32). Sobre la poetisa escribió «Ensayo sobre la filosofía en Sor Juana Inés de la
Cruz», ver Gómez Alonzo, 1956.
174  En la primera sesión del Comité se acordó nombrar como presidente hono-
rario a Manuel Gual Vidal. Ver «Expediente Personal de Gual Vidal», 1951 y «Notas
culturales: organizan III Centenario de Sor Juana», 1951.
200 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

El Comité no fue la primera ni la única instancia que se propuso


rendir homenaje a Sor Juana —hay que recordar que la preparación
de sus obras completas era anterior—, pero una gran cantidad de los
actos conmemorativos se acogieron a su rectoría. Desde su instaura-
ción, obtuvo el respaldo favorable de la comunidad intelectual175, lo
cual le permitió elaborar un ambicioso programa de actividades para
el año de 1951176. Cabe precisar que la función del Comité consistió,
más que en imponer los actos que se habrían de realizar, en coordinar
distintas iniciativas personales o institucionales, y contribuir a su eje-
cución facilitando los recursos necesarios y obteniendo el apoyo de
las instancias gubernamentales que correspondieran177. En este senti-
do, deben destacarse sus gestiones —en colaboración con la Academia
Mexicana de la Lengua178— para conseguir que el año de 1951 fuera

175  Entre las personas que asistieron a la inauguración y a las primeras sesiones
del Comité se encuentran: José Calvo, Mariano Miranda, Salvador M. Lira, Josefina
Lomelí Quirarte de Correa, Rosario Gutiérrez Esquilsen, Dionisia Zamora, Elena
Vázquez Gómez, Margarita Díaz Rubín, Emma Godoy, Clementina Díaz y de Ovando,
Luis Grovas, Guillermina Llach, Marta de Cándamo Romero, Carlos González Peña,
Luz Vera, Raimundo Sánchez, Abel Gómez, Eulalia Guzmán, José Rojas Garcidueñas
y su esposa, Rosa María Carreto y Gloria Cruz. Ver «Notas culturales: organizan III
Centenario de Sor Juana», 1951, pp. 4 y 11.
176  Este programa fue dado a conocer 17 de febrero de 1951 a través de la
Asociación de Universitarias Mexicanas.Ver «Educativas: Programa de los Homenajes a
Sor Juana», 1951, p. 7.
177  Esta intención coordinadora se aprecia en el propio «Programa de los
Homenajes a Sor Juana». El primer punto establecía claramente que se habría de invitar
«a todas las instituciones y/o organismos culturales del país para que colaboren en las
celebraciones». El segundo, que trataba sobre la importancia de divulgar ampliamente la
producción literaria de Sor Juana, proponía solicitar el «concurso de todas las editoriales
del país» para publicar sus obras completas. Asimismo, se precisaba que se buscaría «la
cooperación de las autoridades civiles y de las educativas» para extender «la celebra-
ción en todo el país». Si bien el Comité estaba encabezado esencialmente por la SEP,
su composición incluía la representación de varias instituciones, como la UNAM o la
Academia Mexicana de la Lengua. Respecto de algunos gastos erogados por SEP, ver la
Memoria de la Secretaría de Educación Pública, que presenta al H. Congreso de la Unión el titular
de la misma C. Lic. Manuel Gual Vidal. 1950-1951, 1951.
178  El director de la Academia Mexicana, Alejandro Quijano, en la sesión del 6 de
enero de 1951 que se celebró en la ciudad de Puebla, informó que el Comité «pide
apoyo de la Academia para solicitar al Gobierno Federal que el año que comienza sea
llamado ‘Año de Sor Juana Inés de la Cruz’»; asimismo informaba que dicho Comité so-
licitaba «la participación de la Academia en los actos conmemorativos». Los académicos
manifestaron su conformidad con la petición y opinaron respecto de la conveniencia
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 201

declarado, por decreto presidencial, «Año de Sor Juana Inés de la Cruz».


Este logro fue realmente significativo, pues con ello se elevó el tercer
centenario del nacimiento de Sor Juana a conmemoración nacional.
En el decreto, firmado el 14 de junio de 1951 por el presidente Miguel
Alemán, se declaraba que en tanto que «la poetisa mexicana» era una
figura que destacaba «en el mundo de las letras», el «Tercer centenario
de su nacimiento» representaba «un acontecimiento de relieve nacional,
que debe[ría] ser celebrado en beneficio de la cultura del país»179. En
este decreto, por cierto, se le confería al propio Comité las facultades de
organizar el homenaje y de solicitar la cooperación de «las autoridades
federales, estatales y municipales […] en la realización del programa»180.
De este modo, tocó al Comité proponer y coordinar una gran cantidad
de actividades —con un rango de celebración nacional— destinadas a
difundir y exaltar entre diversos sectores de la población la vida y obra
de Sor Juana, al mismo tiempo que debería incentivar en el ámbito aca-
démico la investigación respecto de su trascendencia histórica y cultural.
No es propósito de este trabajo referir pormenorizadamente todas
las actividades realizadas ni de todos los productos que resultaron de
esta magna celebración, pues en verdad fueron numerosos. Nos interesa
destacar más bien qué instituciones asumieron un papel protagónico, la
naturaleza de los actos programados y los aspectos ideológicos que in-
fluyeron para hacer de esta efeméride literaria una efeméride nacional.
En la abultada información sobre las actividades que se realizaron a
lo largo del año, sobresalen aquellas que se propusieron instaurar a Sor
Juana dentro del calendario cívico mexicano. Esto significó emprender
acciones de divulgación masiva de la vida y obra de la homenajeada
cuyos propósitos estuvieran dirigidos no sólo a transmitir los aspectos

de «levantar un monumento a Sor Juana».Ver Orígenes de la Asociación de Academias de la


Lengua española, 2010, p. 101. Al día siguiente, El Universal informaba que «la Academia
Mexicana de la Lengua va a gestionar que sea declarado oficialmente 1951 “Año de Sor
Juana”, por cumplirse el tercer centenario del nacimiento de la ilustre poetisa, gloria no
solamente de las letras de México, sino de América, contándose para la celebración con
la ayuda de todas las instituciones nacionales de cultura y con el apoyo de las universi-
dades», ver «Este será declarado el “Año de Sor Juana”, si el Presidente acepta la solicitud
de la Academia para honrar a nuestra poetisa», 1951, p. 1.
179  «Decreto que declara el presente año de mil novecientos cincuenta y uno “Año
de Sor Juana Inés de la Cruz”», p. 11. El decreto fue promulgado «a los catorce días del
mes de junio de mil novecientos cincuenta y uno».
180  Decreto que declara el presente año de mil novecientos cincuenta y uno “Año
de Sor Juana Inés de la Cruz”», p. 11.
202 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

esenciales biográfico-literarios de la monja entre sectores de la pobla-


ción que desconocieran su existencia, sino a crear un efecto de recor-
dación permanente que la equiparara con otros personajes ilustres de la
historia nacional. Para ello, fue necesario que dichas acciones se desa-
rrollaran en los cauces simbólicos tradicionales de las conmemoraciones
cívicas. Es decir, haciendo uso de espacios dotados de un importante
significado histórico y cultural, preparando solemnes ceremonias públi-
cas y, sobre todo, creando signos de reconocimiento para la posteridad.
Algunas de estas intenciones se evidencian en los cinco puntos bási-
cos del «Programa de actividades» dispuesto por el Comité organizador.
Se hacía énfasis, por ejemplo, en la necesidad de difundir masivamente la
biografía, la iconografía y la obra de la monja. Se proyectaba, asimismo,
que el homenaje se extendiera por todo el país y que debiera constar
de «diversos actos conmemorativos en lugares públicos», concediendo
primacía a los espacios relacionados con la poetisa, tanto aquellos «con-
sagrados por la presencia de Sor Juana durante su vida» —«San Mi-
guel Nepantla (hoy Nepantla de Sor Juana); Amecameca, la hacienda
de Panoayan y el ex convento de San Jerónimo»—, como aquellos que
posteriormente habían sido designados para recordarla como símbolo
nacional, esto es: «las escuelas, calles y otros sitios que llevan el nombre
de la Décima Musa». Otra muestra de este carácter cívico se aprecia en
el interés por llevar el homenaje al sistema de educación básica, como
quedó asentado en el cuarto inciso, que refería que «en las escuelas pri-
marias y secundarias» se desarrollarían, durante todo el año, «programas
especiales de acuerdo con las perspectivas y características de estos ciclos
de la educación»181.
A lo largo del año, estos objetivos se cumplieron en su mayor parte, y,
como estaba previsto, el programa se desarrolló atendiendo varios nive-
les de recepción. En cuanto al ámbito educativo en sus niveles básicos, la
SEP organizó un detallado plan para incluir en el currículo anual varios
temas acerca de Sor Juana. Además, en todos los planteles educativos
dependientes de la SEP, tanto en la capital como en diversos estados
del país, hubo diversas actividades especiales fuera del salón de clases
y revestidas de solemnidad: desde actos tan sencillos como ceremonias
en que se designaban con el nombre de la monja a Escuelas (incluso

181  «Educativas: Programa de los Homenajes a Sor Juana», 1951, p. 7.


DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 203

de nivel preescolar)182 hasta funciones completas que incluían música,


recitales poéticos y largas jornadas en las cuales los maestros «por medio
de conferencias, pláticas y ceremonias especiales [hacían] fiel exaltación
de la Décima Musa»183. Para comunicar los aspectos relevantes de su
biografía, también se valieron de las adaptaciones dramáticas184. No fal-
taron, por último, los concursos de ensayo, pintura y poesía inspirados
en la vida y obra de Sor Juana185. De estas actividades quedó constancia
en varios opúsculos y, por supuesto, en las noticias de actos específicos
realizados en distintas escuelas186.
El homenaje se extendió, como hemos dicho, a otros contextos so-
cio-culturales. En ellos se utilizaron estrategias propagandísticas muy
similares a las ejecutadas en los recintos escolares: a fin de cuentas se
compartía el propósito de situar a Sor Juana en la esfera de los héroes
nacionales (lo cual implicaba colocar la fecha de su nacimiento en el ca-
lendario de los acontecimientos históricos, o sea, convertirla en efemé-
ride nacional). Sin embargo, también resultó indispensable implementar
otros procedimientos que se adecuaran a intenciones comunicativas más
sofisticadas, como reforzar y establecer vínculos de identidad a través de
Sor Juana dentro de una comunidad (que se imaginaba nacional) mu-
cho más amplia y heterogénea.
En este sentido, se comprende que las primeras acciones estuvieran
dirigidas a crear un efecto de reconocimiento del personaje al cual se
rendía homenaje. Para hacer de Sor Juana un signo identificable a todos
los mexicanos, la estrategia usada consistió en divulgar masivamente los
hechos más relevantes de su vida. Desde un principio, se planeó una
biografía oficial, que escribió Dionisia Zamora por encargo del Comi-

182  «En Ixtacalco, un jardín de niños llevará el nombre de Sor Juana Inés», 1951,
p. 13 (3a. sec.).
183  «Mundo educativo», 1951, p. 6.
184  Por ejemplo Huerta Hernández, 1951, p. 1. y Gobierno del Estado de México,
1951a.
185  Para los concursos de ensayo y poesía, según notas periodísticas, hubo gran
concurrencia, pues acudieron «millares de niños [y jóvenes] en toda la República que
en sus respectivas escuelas fueron invitados a escribir algún tema relacionado con la
poetisa», «Notas culturales», 1951, pp. 4, 11.
186  Ver Lima-Gámiz, 1951 (con un tiraje de 3000 ejemplares); Lineamientos de tra-
bajo en las Escuelas Post-Primarias para conmemorar el tercer centenario del nacimiento de Sor
Juana Inés de la Cruz, 1951 (con un tiraje de 5000 ejemplares); Gobierno del Estado de
México, 1951b; Rosas Talavera, 1951; Florilegio a Sor Juana Inés de la Cruz de alumnos de
la 22 zona escolar, III sector, 1951.
204 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

té organizador. A ésta se sumaron numerosos trabajos biográficos que,


como el opúsculo de Zamora, se caracterizaron por ser breves, de tono
panegírico y sin mayores pretensiones de originalidad ni de profundi-
dad187, incluso el periódico Novedades convocó a un concurso de ensayo
que tratara «sobre la vida y obra de Sor Juana, especialmente acerca de
la psicología de la autora»188.
Dado que el uso de la imagen constituye un mecanismo eficaz, si
no es que imprescindible, para garantizar el reconocimiento social de
cualquier figura histórica, la representación iconográfica de Sor Juana
adquirió particular relevancia. Una parte de la divulgación se verificó
mediante reproducciones de las obras de sus primeros retratistas: Juan
de Miranda y Miguel Cabrera; otra consistió en recreaciones o copias
basadas en las obras de aquéllos, y no faltaron piezas de creación más
libre realizadas con diferentes técnicas189, algunas de ellas resultado de

187  En el programa de actividades del Comité Organizador se especificaba que «la


biografía de la ilustre monja que servirá para amplia divulgación» quedaría «a cargo de
la señorita profesora Dionisia Zamora», como en efecto sucedió, ver Zamora, 1951a.
Además de esta biografía oficial, circularon muchas otras en distintos medios de comu-
nicación, principalmente periodísticos. Cabe precisar que en la producción bibliográfica
generada en este año, predomina el tema biográfico.
188  «III Centenario de Sor Juana. Novedades lanza doble concurso artístico y lite-
rario», 1951, p. 5 y «Los premios en los concursos de Sor Juana I. de la Cruz», 1951, p.
1. El jurado de ensayo estuvo compuesto por Alfonso Junco, Eduardo Enrique Ríos y
Óscar Méndez Cervantes, todos colaboradores del diario. Obtuvo el premio Alberto G.
Salceda con el trabajo «Los amores de Juana Inés», publicado al año siguiente (Salceda,
1952b, 1952c y 1952d). Por otra parte, la UNAM y la SEP convocaron a «un concurso
nacional para una biografía y un elogio de la poetisa […], a los alumnos mexicanos de
14 a 22 años que estudien en escuelas de tipo superior a la primaria», ver «Concurso
biográfico sobre décima musa», 1951, p. 36.
189  En el mismo programa del Comité, se establecía que el homenaje debería con-
tar con «la reproducción y distribución de una iconografía completa de Sor Juana y de
los personajes de su época que tienen importancia en relación con ella». En parte este
propósito se cumplió con la impresión de folletos y carteles alusivos (ver por ejemplo la
Memoria de la Secretaría de Educación Pública, que presenta al H. Congreso de la Unión el titular
de la misma C. Lic. Manuel Gual Vidal. 1950-1951, 1951, donde se mencionan algunos de
los gastos realizados en esta materia). Por otro lado, noticias, artículos y libros estuvieron
acompañados de una profusa iconografía, tanto de dibujos y fotos como de grabados.
Sobresale la labor Elvira Gascón, quien ilustró numerosos ensayos y noticias, aparecidos
principalmente en El Nacional; tiempo después también ilustraría los libros de Enríquez
Calleja, 1953, y Guilarte, 1958. También es digna de mencionar la obra del reconocido
pintor Juan Soriano, quien realizó cuatro dibujos sobre la poetisa especialmente como
homenaje, y de Raúl Anguiano, de quien sabemos que se le encomendó una reproduc-
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 205

concursos convocados ex profeso con fines de difusión popular190, El acto


más importante, si bien más elitista, lo constituyó la Exposición bibliográ-
fica e iconográfica de Sor Juana Inés de la Cruz, cuya organización corrió a
cargo de «las jóvenes universitarias […] Elisa Vargaslugo, Berta Ulloa y
Josefina Muriel»191, en nombre de la Junta Mexicana de Investigaciones
Históricas192, y la cual tuvo lugar en el Instituto Francés de la América
Latina del 6 al 16 de noviembre. La relevancia de esta actividad radicó
en que trató de reunir la iconografía y la bibliografía más completa de
la escritora (así fuera en reproducciones), para lo cual la Junta solicitó
la cooperación de importantes instituciones nacionales y extranjeras193.

ción del cuadro de Miguel Cabrera para ser enviada a Managua, Nicaragua, ver Soriano,
1951 y «Donación de una pintura de Sor Juana Inés de la Cruz para Nicaragua», 1951.
190  El concurso del periódico Novedades en sus bases pedía que los dibujos fueran
«a punta de pluma, con o sin color, en que aparezca la figura de Sor Juana». Este con-
curso, por cierto, fue ganado por Roberto Reveles, mientras que José Luis Ezquerra
obtuvo mención honorífica. El jurado lo compusieron Ernesto García Cabral, Roberto
Montenegro y Ceferino Palencia. Los trabajos premiados se publicaron en noviembre
(Reveles- Ezquerra, 1951). Ver también: «III Centenario de Sor Juana. Novedades lanza
doble concurso artístico y literario», 1951, p. 5 y «Los premios en los concursos de Sor
Juana I. de la Cruz», 1951, p. 1.
191  Ver «Exposición de Sor Juana», 1951, p. 3 y «Gran homenaje a la musa mexica-
na», 1951, p. 3. El día de la inauguración, Francisco de la Maza leyó la conferencia titu-
lada «La trascendencia de la personalidad de Sor Juana», que se publicó al año siguiente
con el título de «Sor Juana en el elogio de sus contemporáneos» (Maza, 1952). Josefina
Muriel ya se había ocupado de Sor Juana con anterioridad en su libro clásico Conventos
de monjas en la Nueva España (1946, pp. 259-296), más tarde se volvió a ocupar de ella en
el libro Retratos de monjas, en colaboración con Manuel Romero de Terreros, ver Muriel,
1952. Elisa Vargaslugo se distinguió por sus estudios sobre historia del arte novohispano.
192  «Breves notas universitarias», 1951b, p. 6.
193  Entre otras instituciones, colaboraron la Biblioteca Nacional de México, la
Biblioteca del Museo Nacional de México, la Biblioteca del Congreso de Washington,
la Biblioteca de la Hispanic Society de Nueva York y el Instituto Francés de América
Latina. Entre las personalidades del ámbito cultural que participaron en el proyecto se
cuentan: Gustavo Espinosa Mireles, Federico Gómez de Orozco, Roberto Montenegro,
Alberto G. Salceda, Manuel Toussaint, Salvador Ugarte y Lola Velázquez Cueto. De los
retratos exhibidos, sobresalieron el de Miguel Cabrera y algunos de factura reciente,
como el de Roberto Montenegro.Ver «Se multiplican los homenajes en honor de Sor
Juana», 1951, p. 1. Para algunos medios de comunicación, esta exposición iconobiblio-
gráfica fue «uno de los homenajes más dignos a Sor Juana», ver «Cómo fue conmemo-
rado en México el III Centenario de Sor Juana», 1951, p. 9.
206 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

Por otra parte, la representación iconográfica de Sor Juana también


cobró forma a través de creaciones escultóricas194. Ciertamente, éstas no
fueron abundantes ni alcanzaron la enorme difusión que tuvieron las
manifestaciones pictóricas, las cuales contaron con el apoyo de diversos
medios de comunicación; sin embargo, su elaboración tuvo repercusio-
nes simbólicas favorables a los propósitos del homenaje. En sí mismas,
las esculturas ya connotaban la idea de inmortalidad y fama póstuma, no
sólo porque estarían destinadas a la exposición pública, sino porque en
el imaginario social levantar efigies constituye una distinción reservada
a las personalidades connotadas de la historia y la cultura. Además, las
que se colocaron en lugares significativos en la vida de Sor Juana sirvie-
ron de marco para la realización de actos solemnes el día 12 de noviem-
bre, y contribuyeron, por lo tanto, a fijar los espacios de recordación para
las subsecuentes efemérides, por no decir que se convirtieron en la re-
ferencia obligada en los futuros ciclos conmemorativos. Esta función es
la que se puede adjudicar a las esculturas que se colocaron en Nepantla
y en el ex convento de San Jerónimo195.
Cabe precisar que tanto en las expresiones pictóricas como en las
escultóricas —al igual que pasó en la biografía— hubo poca variación
de los elementos iconográficos canonizados; es decir, los principales
atributos que resaltaron sus primeros retratistas se mantuvieron. Así, Sor
Juana se hace reconocible más que por determinados rasgos faciales, por
ciertos símbolos de religiosa (el hábito, el medallón) y de intelectual (la
pluma, el escritorio, los libros…).
Otra estrategia de promoción consistió en divulgar el trabajo litera-
rio e intelectual de Sor Juana. En este renglón, proliferaron las lecturas

194  En una nota periodística, se informaba que «existen proyectos para que en
cada ciudad importante de México se levante una estatua […] a Sor Juana», aunque no
hay constancia de que esto haya sucedido, por lo menos en 1951 o poco después, ver
«Diversos actos para solemnizar el tercer centenario de Juana de Asbaje», 1951, pp. 4, 5.
195  La escultura que se colocó en San Jerónimo originalmente iba a ser adquirida
por la «Sociedad Jerónima» de California, Estados Unidos de Norteamérica; pero al
enterarse de ello, el Jefe del Departamento del Distrito Federal ordenó que «dicha es-
cultura fuera comprada para que la capital […] rinda homenaje» a Sor Juana, ver «Los
homenajes a Sor Juana Inés de la Cruz, aquí. Adquisición de magnífica estatua hecha por
De Garrés», 1951, pp. 1, 3. Sin embargo, hubo retrasos en su colocación y finalmente no
estuvo lista para su develación el día 12 de noviembre, ver «Diversos actos en recuerdo
de Sor Juana», 1951, pp. 1, 2. Para más información, ver «Fervoroso homenaje se rindió
a Sor Juana», 1951, p. 4 y «Cómo fue conmemorado en México el III Centenario de
Sor Juana», 1951, p. 9.
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 207

públicas de las piezas que se consideraban de mayor mérito artístico,


siendo preferidas las composiciones poéticas196. En cuanto al teatro, Los
empeños de una casa se convirtió en la obra más apreciada, ya que se
puso en escena en el Palacio de Bellas Artes, el recinto artístico más
importante del país. Esta representación generó expectativas muy altas,
toda vez que la dirección recayó en el prestigiado poeta y dramatur-
go Salvador Novo, y porque fue la aportación principal del Instituto
Nacional de Bellas Artes197. Por lo general, estos actos de divulgación
tuvieron realce musical, ya fuera como mero acompañamiento o como
musicalizaciones de composiciones poéticas; en esta tarea participaron
destacados músicos como Julián Carrillo, Carlos Jiménez Mabarak y
Miguel Bernal198.
Pero sin duda donde se quiso manifestar su plena vigencia y confe-
rirle el estatuto de autor clásico fue en la edición de su obra. Aunque se
pensó publicarla completa en el marco de la conmemoración, como es
sabido, este objetivo no se cumplió sino parcialmente, tal vez porque el
Fondo de Cultura Económica ya tenía en marcha el plan de la edición
crítica encomendada a Alfonso Méndez Plancarte, que dada la prolijidad
con que la realizó no podía estar lista en 1951. En este año, sólo vio la
luz el primer tomo, correspondiente a la lírica personal199; el hecho,

196  Prácticamente en todos los actos solemnes, grandes y pequeños, se realizaron


recitales. A modo de ejemplo, ver «Fervoroso homenaje se rindió a Sor Juana», 1951, p. 4.
197  Para algunos, sin embargo, la puesta en escena de Novo no estuvo a la altura de
las expectativas creadas, ver Magaña Esquivel, «Los empeños de una casa de Sor Juana Inés
de la Cruz», 1951, pp. 1, 3.
198  Jiménez Mabarak fue el responsable de la música en la representación de Los
empeños de una casa, en Bellas Artes, ver «[Representación de Los empeños de una casa],
en Bellas Artes]», 1951, p. 6. Al mismo tiempo, en la Sala Manuel M. Ponce de Bellas
Artes, la Asociación Civil «Música de Cámara» dedicó su quinto concierto a la poetisa.
Participaron la soprano Guadalupe Muñoz, quien cantó «En perseguirme, Mundo, qué
interesas», con arreglo musical de Julián Carrillo, y el Coro de la Escuela Nacional de
Música, que interpretó «Detente, sombra de mi bien esquivo», con arreglo de Juan D.
Tercero, ver «Cómo fue conmemorado en México el III Centenario de Sor Juana», p. 9.
Con muy buena recepción, al año siguiente, el 9 de septiembre, Miguel Bernal estrena
el ballet Los tres galanes de Juana en Bellas Artes, acompañado de «la Orquesta Sinfónica
del INBA […] y los Niños Cantores de Morelia conducidos por Romano Picutti», ver
Díaz Núñez, 2003, p. 178 y Maria y Campos, 1952.
199  El programa de actividades del Comité Organizador establecía «la edición de
una obra completa de Sor Juana», ver «Educativas: Programa de los Homenajes a Sor
Juana», 1951, p. 7. La publicación de las obras completas era un viejo anhelo de la co-
munidad intelectual. Hay que recordar en principio la propuesta de Pedro Henríquez
208 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

empero, fue considerado entre los más trascendentes del homenaje200.


Al margen de los avatares de las obras completas, en 1951 hubo varias
nuevas ediciones y reimpresiones de obras particulares y de colecciones
antológicas. Además, se publicaron, en diversos medios, numerosas com-
posiciones, principalmente poemas amorosos.
Por otra parte, hay que resaltar que para crear el efecto de trascen-
dencia de la jerónima —para denotar la grandeza y lo extraordinario
del motivo de la celebración— el programa de homenaje tenía previsto
investir de solemnidad a cada uno de los actos. La gravedad se logró
aplicando los elementos que comúnmente componen los protocolos
cívicos: develaciones de objetos simbólicos (placas conmemorativas,
esculturas), inauguraciones (de exposiciones, de conferencias, de cur-
sos), lectura de encendidos discursos de elogio, emisión de decretos,
organización de desfiles o romerías, ofrendas florales, guardias de honor,
ejecución de piezas musicales compuestas ex profeso, presencia y partici-
pación de personajes e instituciones notables de la cultura y la política,
etcétera201.También se recurrió a la transmisión de programas especiales

Ureña en el artículo «En pro de la edición definitiva de Sor Juana» (1914). En 1945, a
propósito del homenaje que la Academia Mexicana de la Lengua dedicó a Sor Juana
con motivo de los 250 años de su muerte, Alberto María Carreño recogía las palabras
de Alfonso Junco, quien expresaba que «El mejor monumento sería la publicación de
las obras completas de Sor Juana», ver Carreño, 1945, p. 325. Hacia finales de 1951, en
opinión del notable bibliógrafo y director de la Biblioteca Nacional de México, Juan
Bautista Iguíniz, «en las ediciones literarias modernas no se le ha rendido un justo ho-
menaje […] Todas las ediciones son incompletas y mal hechas», ver «Diversos actos para
solemnizar el tercer centenario de Juana de Asbaje», 1951, p. 5. La publicación de los
cuatro tomos que formarían la obra completa concluyó en 1957; el último volumen
estuvo a cargo de Alberto G. Salceda debido a la prematura y súbita muerte de Alfonso
Méndez Plancarte.
200  Así lo testimonian varias crónicas y reseñas.Ver Rubio y Rubio, 1951b, p. 17 y
Junco, 1951e, pp. 4, 11.
201  A modo de ejemplo, véanse las crónicas de las ceremonias realizadas en
Nepantla, San Jerónimo y Bellas Artes. En la primera, el gobernador del Estado de
México, Salvador Sánchez Colín, develó un busto de Sor Juana y leyó el decreto que
la declaraba «hija ilustre»; entre los invitados especiales se encontraban personalidades
de la cultura y la política, como Isidro Fabela y Adolfo López Mateos. ver «Fervoroso
homenaje se rindió a Sor Juana», 1951, p. 4, «México declarará benemérita a Sor Juana
Inés de la Cruz», 1951, p. 4 y «Peregrinación en el lugar donde vio la luz Sor Juana Inés»,
1951, pp. 1, 10.
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 209

en la radio y la televisión202. Las actividades de mayor solemnidad se in-


tensificaron en el mes de noviembre y tuvieron su punto culminante el
día doce. Como era de esperar, los lugares donde se concentró la mayor
pompa fueron Nepantla, el ex convento de San Jerónimo y el Palacio
de Bellas Artes203.
En cuanto a la participación de la Iglesia mexicana, la conmemora-
ción solemne de la escritora se realizó mediante una misa en su honor
en la parroquia de Chimalhuacán, donde habría sido bautizada. La ofi-
ció monseñor Gregorio Araiza, en sustitución del «primado de México
monseñor Luis María Martínez, quien por sus muchas atenciones le
[fue] imposible asistir como eran sus deseos»204. A este acto, que fue
calificado de misa pontificial, acudieron, según crónica periodística,
«distinguidas personalidades de esta ciudad, del Estado de México y de-
legaciones católicas». También sabemos que por encargo del arzobispo
de México, Luis María Martínez, Miguel Bernal Jiménez compuso el
retablo coreográfico Los tres galanes de Sor Juana, el cual se tenía previsto
estrenarlo el día doce de noviembre; sin embargo, la puesta en escena se

202  El 23 de noviembre en el canal 4 XHTV, el programa «Cómo piensan las


mujeres» presentó un debate «en el que se reflejaron las múltiples facetas intelectua-
les y humanas de Sor Juana». Participaron Rosa María Carreto, María del Carmen
Millán, Josefina Muriel y Agustín Yáñez («invitado especial»), ver «Emotivo homenaje
en XHTV a Sor Juana Inés de la Cruz», 1951, p. 11.
203  A lo largo del año se fueron sumando en los medios de comunicación abun-
dantes noticias sobre actos específicos, realizados en la capital y en otras ciudades de país,
las cuales no es pertinente referir aquí. Algunos programas y crónicas sobre lo sucedido,
sin embargo, pueden dar una idea suficiente de lo que se afirma en este párrafo.Ver: «Se
multiplican los homenajes en honor a Sor Juana», 1951, p. 1; «Mundo educativo: con-
memoración del centenario de Sor Juana», 1951, p. 8; D’Acosta, «Qué, quién, cuándo,
dónde, cómo, quizás», 1951b, p. 5; «La celebración del centenario del natalicio de Sor
Juana, en su apogeo», 1951, p. 6; «Homenaje a Sor Juana, en Nepantla», 1951, pp. 1, 13;
«Diversos actos en recuerdo de Sor Juana», 1951, pp. 1, 2; «Fervoroso homenaje se rindió
a Sor Juana», 1951, p. 4, y «Cómo fue conmemorado en México el III Centenario de
Sor Juana», 1951, p. 9.
204  Ver «Homenaje a Sor Juana, en Nepantla», Novedades, 1951 y «Vida católica»,
1951, p. 2.
210 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

retrasó hasta al año siguiente205. En otro terreno, algunas publicaciones


católicas sacaron notas y artículos de homenaje a la jerónima206.
Ahora bien, no puede pensarse la parafernalia de las conmemora-
ciones cívicas —más aún en las dedicadas a figuras de las letras— sin
el acompañamiento del pensamiento crítico. Es decir, sin el propósito
expreso de profundizar, rectificar o reorientar el conocimiento que se
tiene de la persona homenajeada en aras de fundamentar o crear nexos
de valor social, estético o epistemológico207. Esta faceta de la conme-
moración se desenvolvió en dos direcciones. La primera de manera muy
evidente trató de encontrar los elementos vinculantes entre Sor Juana
y la sociedad mexicana postrevolucionaria. Esta dirección asume que su
legado, al formar parte de un patrimonio nacional, funcionaba como un
bien productivo que había sido pieza decisiva —y lo seguía siendo— en
la constitución tanto de la idiosincrasia del mexicano moderno como

205  Lorena Díaz Núñez cita una carta de Bernal Jiménez dirigida a Benigno
Ugarte en la que le comenta que tendrá «todo listo para el 12 de noviembre, día de la
conmemoración de Sor Juana»; sin embargo, parece que fue el propio Bernal quien se
retrasó en concluir la obra. La fecha de estreno fue el 9 de septiembre de 1952.Ver Díaz
Núñez, 2003, pp. 175-179.
206  Tenemos noticia de: Presagio: Boletín del Seminario de León, 1951, y Trento: Periódico
del Seminario de Morelia, 1951. El Seminario Pontificio Nacional Mexicano (con sede en
Estados Unidos de Norteamérica) dedicó un número de su revista Montezuma, 1952, al
homenaje. En Alvernia: Órgano de los Estudiantes Franciscanos de Filosofía y Teología, 1952,
también apareció un artículo dedicado a Sor Juana. Sin restar importancia a los actos
organizados por la Iglesia mexicana, éstos contrastan notablemente con la cantidad de
homenajes civiles, lo cual refuerza la hipótesis de que se trató de una conmemoración
cívica más que religiosa. Esta respuesta de la Iglesia católica mexicana a la convocatoria
de celebrar a Sor Juana no se refiere, por supuesto, a la crítica literaria católica, la cual
todavía se expresa con fuerza.
207  Como señalan Laura Moya y Margarita Olvera, las conmemoraciones mo-
dernas expresan contenidos emotivos y racionales. Los segundos son realizados por
profesionales de un campo disciplinario afín al de la figura homenajeada, y tienen el
propósito de revisar y reinterpretar aspectos del hecho celebrado, así como «producir
un conocimiento significativo y válido del pasado». Este tipo de contenidos queda re-
gistrado en publicaciones, memorias, recopilaciones documentales, exposiciones, etc.
ver Moya-Olvera, 2010, pp. 453-454. La clase intelectual estaba consciente de que le
competía esta tarea. Así, en la propuesta de la Academia Mexicana se exhortaba a «Que
el tercer centenario del nacimiento de Sor Juana Inés de la Cruz […] sea celebrado
[…] recordando y estudiando a la vez, la colaboración de la mujer hispanoamericana a la
cultura», ver Memoria del Primer Congreso de Academias de la Lengua Española, celebrado en
México del 23 abril al 6 de mayo de 1951, 1952, p. 310 (el énfasis es nuestro).
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 211

de la tradición artística e intelectual del país208. La segunda pretendió


enfocarse en el examen pormenorizado de sus obras y en la búsqueda
de datos atingentes a su biografía, en el entendido de que todavía había
mucho por descubrir en el enorme legado sorjuanino, y porque hacía falta
enmendar descuidos y «errores de comprensión» de la crítica anterior209.
La reacción de quienes se sintieron llamados a conmemorar a Sor
Juana de esta manera fue entusiasta. En primer orden, participaron con
varios trabajos los autores que de tiempo atrás se venían ocupando de
la poetisa, críticos como Julio Jiménez Rueda, Ermilo Abreu Gómez,
Francisco de la Maza, Alfonso Junco o Alfonso Méndez Plancarte. En
segundo lugar, aprovecharon la ocasión para adentrarse en los temas
sorjuaninos reconocidos estudiosos de la letras como María del Car-
men Millán, Jesús Reyes Ruiz o Francisco M. Zertuche. También se
acercaron a Sor Juana escritores que compartían su oficio literario con
el crítico, como Octavio Paz, Agustín Yáñez, José de Jesús Núñez y Do-
mínguez o Miguel Guardia. Por último, hubo una gran cantidad de
autores provenientes de diferentes disciplinas —siendo los historiadores
y los filósofos quienes más interés mostraron— que de igual modo se
involucró en el homenaje, como por ejemplo Francisco López Cámara,
Agustín Cué Cánovas, José Manuel Gallegos Rocafull o Ramón Xirau.
La nutrida y fervorosa participación de la comunidad intelectual dio por
resultado un cuantioso volumen de trabajos ensayísticos y exegéticos sin
precedentes en otras épocas y difícilmente comparable al que se habría
derivado de homenajes a otros escritores.
Dado que gran parte de los autores pertenecían al campo de la inves-
tigación y la docencia, era natural que varios trabajos circularan en libros
académicos y en revistas especializadas. Baste señalar que la imprenta de

208  Este sentido de actualidad se evidencia en numerosos ensayos que se esfuerzan


en demostrar cómo Sor Juana encarna valores de la mexicanidad, y de manera más
específica, de la mujer mexicana. En lo que toca al campo artístico, con motivo del
homenaje se escribió un número elevado de poemas inspirados en su vida o en su obra.
Además de ser testimonio de elogio, ellos comprueban la intención de situar a Sor Juana
como un referente imprescindible y activo de la tradición poética mexicana. Sobre estos
temas volveremos más adelante al ocuparnos del «El homenaje continental».
209  Esta consideración remitía al estado de los estudios sorjuanianos en ese mo-
mento. Si bien había optimismo en los logros alcanzados, también se advertían clara-
mente ciertas lagunas biográficas y criticas. Influiría además la vieja creencia de que las
obras de los autores clásicos poseen una riqueza inagotable de significado, razón por la
cual el ejercicio crítico nunca termina.
212 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

la UNAM acogió la publicación del Primero sueño, al cuidado de Alfonso


Méndez Plancarte, o que las prensas de la Universidad de Nuevo León
editaron La época literaria de Sor Juana Inés de la Cruz de Jesús Reyes
Ruiz. Asimismo, revistas auspiciadas por entidades académicas, como la
Revista Iberoamericana, Cuadernos Americanos o la Nueva Revista de Filolo-
gía Hispánica, incluyeron artículos dedicados a Sor Juana. Sin embargo,
los trabajos sobre la poetisa no solamente circularon en estos medios.
También ocurrió con bastante asiduidad que el sector académico diera
a conocer sus pesquisas en periódicos y revistas culturales, ya sea porque
el oficio de crítico literario aún no estaba plenamente institucionaliza-
do, y por ende escaseaban las revistas especializadas, o porque el crítico
consideraba un deber comunicar sus ideas a un público amplio, con el
riesgo de caer en la indeterminación respecto de la índole académica o
divulgativa de sus textos210. En efecto, el grado de originalidad y rigor
científico en los artículos publicados en periódicos y revistas cultura-
les fue variable. Frente a ensayos que ejemplifican una crítica literaria
profesional, se encuentran otros que son fruto de una interpretación
impresionista; incluso figuran artículos cuya filiación discursiva se halla
próxima a los géneros del periodismo cultural, con la propensión a los
equívocos y a la reiteración de datos. De cualquier manera, lo que con-
viene resaltar es que estos medios potenciaron la difusión de Sor Juana,
no sólo porque llegaban a un público más grande y heterogéneo, sino
porque la ubicaban en el marco general de la cultura mexicana, con
un criterio, por cierto, de contemporaneidad. Subyace, pues, un interés
propagandístico además del académico. Esto explica por qué algunos
autores presentaban en series de artículos un trabajo que en realidad

210  Cabe precisar que en este tiempo era muy común que el estudioso de las letras
ejerciera su actividad en los suplementos y revistas culturales y conociera las restric-
ciones y ventajas de ello. Por ejemplo, Manuel Ponce —poeta y crítico literario que
también escribió sobre Sor Juana— opinaba que los suplementos recopilaban «artículos
y colaboraciones de muy diversa índole: desde el sesudo ensayo sobre filosofía existen-
cialista hasta el no menos sesudo ‘aunque usted no lo crea’, pasando por las gotitas de
ámbar de las frases célebres». Para Ponce, esta diversidad no constituía «precisamente una
labor de divulgación, como tampoco de especialización», sin embargo reconocía su im-
portancia: «Bajo este signo y con esas limitaciones […] la existencia de los suplementos
no carece, con todo, de razón de ser: vienen a suplir la insuficiencia de revistas literarias
y científicas en el país, fenómeno que lo singulariza; vienen a dar espacio, aunque insu-
ficiente, a los que tratan de darse a conocer, con la ventaja, sobre otros vehículos, de más
numeroso público» (Ponce Zavala, 1950, p. 8).
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 213

habían concebido como prólogo o libro, como fue el caso de Alfonso


Junco, Alfonso Méndez Plancarte o Jesús Reyes Ruiz211.
En este mismo rubro editorial, debe enfatizarse que varias revistas
tanto especializadas como culturales expresamente dedicaron números
de homenaje a la poetisa, ya sea de carácter totalmente monográfico o
sólo parcial212. El dato es significativo, pues ya no se trata del autor que
elige un medio para externar su sentir o difundir sus resultados de inves-
tigación, sino de la postura de un grupo de individuos reunidos en tor-
no a una publicación periódica bajo un interés común o una afinidad
ideológica, política o artística213. Desde este punto de vista, el número
de participantes en el homenaje se multiplica y diversifica, pues entran
en juego los miembros de entidades culturales y académicas específicas,
tales como los directores de suplementos, de secciones culturales o de
revistas; o bien los consejos editoriales, las asociaciones literarias o las
agrupaciones culturales.
Es oportuno señalar que los estudiosos de Sor Juana no sólo se ocu-
paron de escribir ensayos —de investigación o divulgación— y darlos
a las prensas; también colaboraron de forma activa en otras facetas de
la conmemoración, aportando solemnidad e ideas al programa de ac-
tividades. A título individual o en su calidad de miembros de alguna
corporación, diversas personalidades del campo de la cultura y las artes

211  Alfonso Junco publicó en Novedades una serie de 16 artículos, varios de los
cuales recogió en Al amor de Sor Juana, 1951a. Alfonso Méndez Plancarte (1951a) ade-
lantó su estudio preliminar a la edición de Primero sueño en 13 artículos publicados en
El Universal, desde diciembre de 1950 hasta marzo de 1951; también otros artículos
aparecidos en la misma publicación se integraron a los estudios preliminares de los tres
tomos de las obras completas que alcanzó a preparar. Lo contrario sucedió con Jesús
Reyes Ruiz, 1951, quien primero publicó La época literaria de Sor Juana Inés de la Cruz,
y después la dio a conocer por capítulos en la revista Armas y Letras, de Monterrey, de
febrero a junio de 1952. En otros casos, los artículos seriados no se materializaron en
libro, como sucedió con Manuel Torre, quien dedicó 22 artículos a la poetisa en El
Nacional, entre enero y octubre de 1951.Ver también los trabajos de Gerónimo Baqueiro
Fóster, Agustín Cué Cánovas, Genaro María González, Francisco González Guerrero y
Alfonso Rubio y Rubio.
212  Nos referimos a los suplementos más importantes del momento: Revista
Mexicana de Cultura: Suplemento Dominical de El Nacional, 1951; Diorama de la Cultura:
Suplemento de Excélsior, 1951, y México en la Cultura: Suplemento de Novedades, 1951. En las
revistas, entre otras, Ábside, 1951; Bohemia Poblana, 1951, y Suplemento de Xallixtlico, 1951.
213  Esta es una función que los estudiosos comúnmente atribuyen a las revistas cul-
turales, y la cual también se puede extender a las académicas.Ver Curiel, 2007, pp. 7-9.
214 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

engalanaron el homenaje con su prestigio social: su condición de figuras


reconocidas en los ámbitos académico y artístico confirió sin duda ma-
yor gravedad a la celebración. Esto explica por qué en varios actos ade-
más de haber sido invitados de honor u oradores oficiales, intervinieron
destacadamente en la organización de las principales actividades con-
memorativas. En este punto, las instituciones que asumieron un papel
protagónico fueron la Academia Mexicana de la Lengua y el Seminario
de Cultura Mexicana, entidades en las que recayó la responsabilidad de
proponer y ejecutar un intenso programa de actividades. Cabe mencio-
nar que ambas, al mediar el siglo xx, eran las agrupaciones culturales
más importantes del país.
El Seminario de Cultura Mexicana había sido fundado en la década
anterior con el propósito expreso de divulgar y fortalecer las más altas
manifestaciones y logros de la cultura mexicana en todas las ramas del
saber. Por esta razón, agrupaba a personalidades de diversas discipli-
nas, pues se procuraba que la creación artística, el saber humanista y
el conocimiento científico estuvieran representados. Hacia 1951 estaba
constituido por ocho secciones: Ciencias, Filosofía, Educación, Historia,
Ciencias Sociales, Literatura, Música y Artes Plásticas214. Al participar
todas las secciones y no sólo la literaria, los actos que organizaron fueron
de muy variada temática, tanto en el concerniente a la vida y obra de
Sor Juana como en lo tocante a la historia cultural del período novohis-
pano. Así se puede apreciar, por ejemplo, en la serie de conferencias que
durante todo el año se presentaron en Bellas Artes215.

214  Yáñez, 1952, p. 12 y «Ley orgánica del Seminario de Cultura Mexicana», 1949.
215  En orden cronológico, en la Sala Manuel M. Ponce de este recinto se presenta-
ron: 24 de enero, Guillermina Llach (sección de Ciencias Sociales), «La vida ejemplar de
Sor Juana»; 28 de febrero, Dionisia Zamora (sección de Ciencias de la Educación), «Sor
Juana y la educación de la mujer»; 28 de marzo, Wigberto Jiménez Moreno (sección de
Historia), «La época de Sor Juana»; 25 de abril,Vito Alessio Robles (sección de Historia),
«Los biógrafos de Sor Juana»; 30 de mayo, Carlos Bracho, Francisco Díaz de León, Luis
Ortiz Monasterio y Antonio M. Ruiz (sección de Artes Plásticas), «Las artes plásticas
en torno a Sor Juana»; 27 de junio, Carlos Graef Fernández (sección de Ciencias), «La
visión del mundo físico en Sor Juana»; 25 de julio, José Luis Cuevas (sección de Artes
Plásticas), «La idea de armonía en Sor Juana»; 28 de agosto, Jesús Reyes Ruiz (sección
de Literatura), «Las corrientes literarias en la época de Sor Juana Inés de la Cruz»; 13
de septiembre, Rodolfo Usigli (sección de Literatura), «La personalidad de Sor Juana»;
31 de octubre, Eduardo García Máynez (sección de Filosofía), «Las corrientes filosóficas
de Sor Juana». Retomamos el programa general de conferencias de D’Acosta, 1951a,
p. 5.Ver también «Autores», 1951, p. 7, «Conferencia sobre “Sor Juana” en el Seminario
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 215

Las actividades del Seminario adquirieron gran relevancia y difusión


por los vínculos que mantenía con la Secretaría de Educación Pública
(SEP). Aunque en su Ley orgánica se especificaba que se constituía como
una asociación con personalidad jurídica propia, el Seminario se formó
por acuerdo del presidente de la República Manuel Ávila Camacho en
1942, a iniciativa del secretario de Educación Octavio Véjar Vázquez.
Con ello, el gobierno no sólo se proponía «premiar con el nombra-
miento de miembros de la institución, a mexicanos distinguidos en el
servicio de la cultura nacional», sino instaurar un órgano de consulta
permanente para la SEP y, en cierta medida, ejecutor de sus políticas
culturales216. Para que sus actividades lograran una verdadera dimensión
nacional, el Seminario recibía apoyo económico de la SEP, contaba con
el respaldo de 37 corresponsalías en los estados de la República y, por
estipulación de su Ley orgánica, avalada por la SEP, podía solicitar la co-
laboración de «otras dependencias oficiales [e] instituciones descentrali-
zadas y privadas»217. Las actividades que organizaba o en que participaba
el Seminario eran de carácter público y sin fines de lucro. En ellas, solían
sustentar «cursos breves, ciclos variados de conferencias, charlas de di-
vulgación popular, conciertos exposiciones, mesas redondas y reuniones

de Cultura», 1951, p. 6, y «Conferencias del Seminario de Cultura Mexicana», 1951a;


1951b, p. 20; 1951c, p. 19; 1951d, p. 22, y 1951e, p. 20. Respecto de la participación de los
miembros de la sección de Música, Fanny Anitúa, Julián Carrillo y Juan D.Tercero inter-
vinieron en distintos actos, ver «Cómo fue conmemorado en México el III Centenario
de Sor Juana», p. 9.
216  Yáñez, 1952, p. 12.
217  En julio de 1949, el Seminario reformó su Reglamento Interior y lo envío al se-
cretario de Educación Pública Manuel Gual Vidal. Este reglamento fue publicado el 31
de diciembre del mismo año en el Diario Oficial de la Federación con el nombre de Ley
Orgánica del Seminario de Cultura Mexicana. Agustín Yáñez y Jesús Reyes Ruiz, presidente
y secretario del Seminario respectivamente, le expresaban a Manuel Gual Vidal que los
cambios introducidos pretendían adecuarse «a la realidad cultural de nuestro país» y que
las nuevas disposiciones ajustaban «las actividades que la institución realiza en los Estados
de la República» con la finalidad de «hacer más efectivos los resultados de la obra de
difusión de la cultura mexicana» y «estrechar más sólidamente los lazos espirituales en-
tre la provincia y el centro», ver Yáñez-Reyes Ruiz, 1949, y «Reglamento interior del
Seminario de Cultura Mexicana [mecanuscrito]», 1949. A propósito de la colaboración
que recibían en los estados, Agustín Yáñez recuerda que Jaime Torres Bodet, siendo
secretario de Educación pública, «amplió las finalidades del Seminario, atribuyéndole la
promoción y el intercambio culturales en todo el territorio nacional, notificándolo así
a los Gobernadores de los Estados y Directores de Educación Federal, a quienes pidió
colaboraran y se relacionaran con la institución», ver Yáñez, 1952, p. 12.
216 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

de consulta e información, suscitando vocaciones, estímulos, temas de


trabajo, así como proporcionando orientaciones bibliográficas, técnicas
nuevas en materia de investigación, enseñanza y procedimientos artís-
ticos, etcétera»218.
No extraña, pues, que habiéndose declarado 1951 año de Sor Juana
el Seminario haya centrado su programa en celebrarla, y con este pro-
pósito haya impulsado, coordinado o colaborado en una gran cantidad
de actos en su honor en toda la República. De acuerdo con Agustín
Yáñez, en 1951 los miembros del Seminario habrían realizado en pro-
medio diez giras que abarcarían «todos los Estados y Territorios de la
República»219. Los actos llevados a cabo vincularon a las comunidades
intelectuales y artísticas locales, y tuvieron como escenario los prin-
cipales foros culturales o académicos de los estados. La intervención
del Seminario propició el desarrollo de diversos temas relativos a la
homenajeada y a su contexto cultural220 con un fuerte contenido peda-
gógico y sin faltar en ningún momento las expresiones de solemnidad
y propaganda.
Por ejemplo, en la ciudad de México, el 5 de agosto, colaboró con la
Dirección de Acción Social del Departamento del Distrito Federal en
la ceremonia efectuada en el Hemiciclo a Juventino Rosas en el Bos-
que de Chapultepec. Participaron la cantante Fanny Anitúa, quien hizo
«el ofrecimiento de homenaje»; Jesús Reyes Ruiz, que disertó sobre la
personalidad de Sor Juana, y Alfredo Gómez de la Vega, quien declamó
tres poemas de la jerónima; también estuvieron presentes Wigberto Ji-
ménez Moreno, Julián Carrillo, Carlos Bracho, Manuel Martínez Báez
y Agustín Yánez. El gobierno de la ciudad, por su parte, invitó a Alberto
María Carreño, María Enriqueta de Camarillo, la Orquesta Típica de
la ciudad de México y al Coro de la Escuela Nacional de Música de
la Universidad Nacional. En comitiva, los concurrentes se dirigieron al
monumento de Sor Juana ubicado a un costado del Hemiciclo a Juven-
tino Rosas. Al finalizar la declamación de Gómez de la Vega, se presentó
inesperadamente el presidente de la República Miguel Alemán, quien

218  Yáñez, 1952, p. 12.


219  Yáñez, 1952, p. 12.
220  D’Acosta, 1951a, p. 5, y «Conferencia sobre “Sor Juana” en el Seminario de
Cultura», 1951, p. 6.
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 217

depositó «una ofrenda floral, símbolo de su admiración por la figura de


Juana de Asbaje»221.
Otros actos similares que llamaron la atención en los medios de co-
municación impresos de la ciudad de México fueron los que se reali-
zaron en el monumento de Sor Juana a un costado del ex convento de
San Jerónimo222; en Universidad de Querétaro223; en el Ateneo Fuente
de Saltillo, en el estado de Coahuila224, y en el Instituto de Ciencias del
estado de Zacatecas225. En el Estado de México, como era de esperarse,
el Seminario tuvo una participación destacada. Ofreció los días 5, 7 y
9 de noviembre una serie de conferencias en el Instituto Científico y
Literario226 y participó el día 12 en la velada que se le dedicó en el Au-
ditorio Justo Sierra227, ambos actos en la ciudad de Toluca. En Nepantla,
uno de los principales lugares donde se celebró a Sor Juana por haber
sido su pueblo natal, el Seminario no sólo formó parte de la comitiva
que presidió los actos oficiales del día 12 de noviembre, sino que fue la
institución responsable, junto con el gobierno del estado, de una me-
morable romería que se llevó a cabo el día anterior228.

221  «Alemán rindió homenaje a Sor Juana Inés», 1951, p. 1, y «Homenaje a la me-
moria de Sor Juana Inés de la Cruz», 1951, p. 6.
222  «Emotivo homenaje en honor de Sor Juana Inés de la Cruz», 1951, p. 6. En
este acto, realizado el 4 de noviembre, «se depositaron diversas ofrendas florales de varias
instituciones culturales» y se leyeron algunos poemas de la jerónima.
223  «Conferencias del Seminario de Cultura», 1951, p. 6. Se trató de un ciclo de
conferencias que finalizó el 7 de julio. Dionisia Zamora dictó la conferencia «Sor Juana
y la educación»; además ofreció algunos seminarios sobre educación y pedagogía.
224  «[Homenaje a Sor Juana en el Ateneo Fuente de Saltillo]», 1951, p. 1. En este
lugar, Guillermina Llach ofreció «una disertación sobre “Sor Juana Inés, arquetipo de
México”».
225  «Jornadas culturales en Zacatecas. Homenajes a Sor Juana y al maestro Ponce»,
1951, p. 8. Consistió este homenaje en un ciclo de conferencias. Se llevaron a cabo en
el auditorio del propio Instituto. La primera sesión estuvo presidida por el gobernador
del estado. Las conferencias, a cargo de Jesús Reyes Ruiz, fueron: «El mundo exterior
de Sor Juana», «Culteranismo y conceptismo de Sor Juana», «Mexicanidad de la Décima
Musa» y «El Sueño».
226  «Homenaje a Sor Juana, en Nepantla», 1951, pp. 1, 13; D’Acosta, «Qué, quién,
cuándo, dónde, cómo, quizá?», 1951, p. 5, y «Mundo educativo: conmemoración del
centenario de Sor Juana», 1951, p. 8.
227  «Diversos actos en recuerdo de Sor Juana», 1951, p. 1, y «Se multiplican los
homenajes en honor de Sor Juana», 1951, p. 1.
228  «Homenaje a Sor Juana, en Nepantla», 1951, pp. 1, 13; «En Nepantla, la inte-
lectualidad mexicana rinde férvido homenaje a la Décima musa», 1951, pp. 1, 8; «Al pie
218 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

A diferencia del Seminario de Cultura, la importancia de la Acade-


mia Mexicana de la Lengua no consistió en el número de conferencias
dadas ni en la difusión que éstas consiguieron, sino en que —haciendo
valer su calidad de institución académica de reconocida autoridad en
materia lingüística y literaria— influyó para que el homenaje alcanzara
mayor realce dentro y fuera del país. En este sentido, las actividades de
la Academia se desplegaron en más de una dirección229.
Al margen de la anticipada propuesta de la Asociación de Universi-
tarias Mexicanas para conmemorar el tercer centenario de Sor Juana, la
Academia tenía sus propios motivos para celebrar a la décima musa en
1951. Por un lado, formaba parte de su propia tradición rendir home-
najes a las personalidades connotadas de las letras230, y Sor Juana, como
hemos dicho, para ese entonces ya figuraba en un lugar muy destacado
del canon literario mexicano. Por otro, Sor Juana había sido en varias
ocasiones objeto de comentario, estudio y homenaje a largo de la his-
toria de la Academia. Además entre sus miembros se hallaban varios de
los sorjuanistas más reconocidos, modernos y de antaño231. Por estas

de los volcanes se efectuó ayer uno de los más emotivos homenajes a Sor Juana Inés»,
1951, pp. 17A, 18A; «Cómo fue conmemorado en México el III Centenario de Sor
Juana», 1951, p. 9, y «La celebración del centenario del natalicio de Sor Juana, en su
apogeo», 1951, p. 6. Participaron la UNAM, la Academia Nacional de Ciencias Antonio
Alzate, la Universidad Femenina de México, El Colegio de México, la Asociación de
Universitarias Mexicanas, la Sociedad Folklórica Mexicana, el Mexico City College y
el Instituto Tecnológico de México, entre otras instituciones. De parte del Seminario de
Cultura Mexicana, Agustín Yáñez, quien presidía el Seminario, pronunció un discurso
«panegírico de la obra de Sor Juana», y Jesús Reyes Ruiz, secretario del mismo, recitó
algunos sonetos de la monja. Refiere un cronista que «se congregaron muchas personas
del ámbito cultural y [que] participaron alumnos de Nepantla». A petición del gober-
nador del Estado de México, Salvador Sánchez Colín, el Seminario entregó los premios
de la carrera ciclista Chalco-San Miguel Nepantla, la cual también formó parte de los
festejos estatales en honor a Sor Juana, estableciéndose, además, carrera anual.
229  Sobre este aspecto del homenaje, ver Rodríguez Hernández, 2004, pp. 66-73;
Hernández Reyes y Rodríguez Hernández, 2003, pp. 139-156, y Cárdenas de la Peña,
2010, pp. 9-10.
230  Ver Cárdenas de la Peña, 2010, pp. 7-116.
231  La lista completa de académicos que hasta 1951 habían escrito directa o in-
directamente sobre nuestra autora es realmente extensa. Baste mencionar a José María
Vigil, Francisco Sosa, Victoriano Agüeros, Luis González Obregón, Nemesio García
Naranjo, Genaro Fernández Mac Gregor, Ezequiel A. Chávez, Carlos González Peña,
Alfonso Reyes, Julio Jiménez Rueda, Alfonso Junco, Alfonso Méndez Plancarte,
Francisco Monterde y José de Jesús Núñez y Domínguez. Esta nómina no demuestra
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 219

razones, resultaba natural, y hasta obligado, que la Academia celebrara a


la jerónima en esta efeméride.
El homenaje de la Academia —en el marco de una celebración
hispánica, como explicaremos más adelante— ciertamente no fue es-
pectacular; más bien se apegó a lo que la institución acostumbraba en
situaciones similares. El día 21 de noviembre, dedicó una sesión ex-
traordinaria a la monja en la sala Manuel M. Ponce del Palacio de Bellas
Artes232. Presidieron la mesa el presidente de la Academia y director del
periódico Novedades, Alejandro Quijano, junto con varios académicos
«y algunos invitados de distinción». Correspondió a Julio Jiménez Rue-
da y Alfonso Junco hacer el elogio con sendas ponencias, que —como
era de esperarse— centraron la atención en aspectos puntuales de la vida
y obra de la jerónima con un enfoque académico. El primero se refirió a
su producción dramática233, mientras que Alfonso Junco tocó el tema de
«Sor Juana y su amor»234. El análisis propiamente literario y biográfico,
empero, no excluyó la tópica general del homenaje nacional, es decir,
también hicieron énfasis en su ejemplaridad femenina y mexicanidad.
Aparte de esta ceremonia oficial, la Academia colaboró activamente
para que el homenaje adquiriera proyección nacional e internacional.
En efecto, gracias a su gestión se declaró 1951 año de Sor Juana Inés
de la Cruz, hecho que permitió que la conmemoración se extendiera
por todo el territorio, como ya hemos anotado. Además, sus buenos ofi-
cios incidieron para que la mayor parte de las Academias de la Lengua
hispanoamericanas y la Real Española celebraran la efeméride en sus

siempre una labor institucional a favor de la promoción sorjuaniana, pues la mayoría


de académicos había participado en diversos grupos, publicado en diferentes medios y
pertenecido a generaciones disímbolas; con todo, no deja de ser sintomático este inte-
rés —mayor o menor en cada uno de los autores citados—, sobre todo si consideramos
que varios trabajos sobre Sor Juana fueron presentados ex profeso en la Academia, como
sucede con Jiménez Rueda 1943 y 1955, y Vigil, 1880. En la sesión pública del 23 de
febrero de 1945, la Academia acordó rendir homenaje a Sor Juana en conmemoración
del cumplirse 250 años de su nacimiento. Estuvieron a cargo de la organización Alberto
María Carreño —quien hizo la propuesta—, Genaro Fernández Mac Gregor, Antonio
Castro Leal y Alfonso Quijano. En el acto, que se llevó a cabo en Nepantla, también
participaron Ezequiel A. Chávez y Alfonso Junco.Ver Carreño, 1945, pp. 319-326.
232  Ver «Velada de la Academia Mexicana a Sor Juana Inés de la Cruz», 1951, p. 7,
y «Significativa sesión de la Academia Mexicana de la Lengua, a Sor Juana», 1951, p. 4.
También se refiere a la velada Cárdenas de la Peña, 2010, p. 9.
233  Jiménez Rueda, 1951e y 1951f.
234  Junco, 1951b, 1951c, 1951d y 1951f.
220 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

respectivos países, tema que revisaremos en otros apartados. Tampoco


se puede obviar que varios académicos mexicanos, a título individual o
de la corporación, presidieron actos oficiales, dictaron conferencias o se
desempeñaron como jurados en diversos concursos. Al respecto, baste
citar los nombres de Alfonso Junco, Julio Jiménez Rueda o Alfonso
Méndez Plancarte.
En su papel de institución literaria, la Academia Mexicana promovió
principalmente los valores poéticos de Sor Juana. De manera específica,
enfatizó que nuestra autora —para decirlo con Julio Jiménez Rueda—
había cosechado «los mejores frutos del barroco mexicano» y en virtud
de ello había conseguido la codiciada posición de «el mejor poeta de
habla castellana en las postrimerías del siglo xvii»235. Este dictamen sin
duda fue retomado y hecho extensivo a otros sectores, sumándose a
los paradigmas axiológicos ya referidos de feminidad y mexicanidad.
Asimismo fue una de las ideas centrales que esgrimieron las academias
hispanoamericanas.

2. El homenaje continental
Como ya hemos anticipado, el homenaje a Sor Juana se extendió
con entusiasmo más allá de las fronteras mexicanas, particularmente a
Estados Unidos de Norteamérica y a los países hispanoamericanos. Los
numerosos actos protocolarios fueron similares en varios puntos con
lo efectuado en México, aunque con menor proyección: básicamente
participaron las élites intelectuales, las comunidades artísticas y ciertas
instituciones oficiales. Los aspectos puestos de relieve respecto de la vida
y la obra de Sor Juana de igual modo coinciden con los promovidos en
la nación mexicana, pero se enfatiza su pertenencia y valor dentro de la
cultura hispanoamericana.
Se configura este tipo de discurso porque las corporaciones que se
suman a los festejos del tricentenario tenían presencia continental y
vocación americanista, como fueron las Academias de la Lengua hispa-
noamericanas, el Ateneo Americano de Washington y la Comisión Inte-
ramericana de Mujeres, las cuales contaron con el respaldo de la Acade-
mia Mexicana, la Secretaría de Relaciones Exteriores y la Secretaría de
Educación Pública, instituciones todas ellas de la República Mexicana.

235  Jiménez Rueda, 1952b, p. ix.


DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 221

El primer organismo que públicamente declaró su intención de ce-


lebrar el natalicio de Sor Juana a nivel continental fue la Comisión
Interamericana de Mujeres. El anuncio se hizo en enero de 1951 en
Washington, sede de la Comisión, en voz de su presidenta Amalia Cas-
tillo Ledón236. El dato es significativo porque revela que la recepción/
apropiación de Sor Juana trascendía el círculo estrictamente literario.
Como en México, la primera iniciativa provenía de un organismo cuyos
propósitos no se centraban en el quehacer literario —o por lo menos no
directamente—, sino en la mujer, y de manera más específica, estaban
dirigidos a generar políticas públicas entre los países latinoamericanos
que impulsaran el reconocimiento de los derechos de la mujer dentro
de un esquema de equidad de género237. Este hecho determinaría que
una vertiente del festejo se encargara de promocionar a Sor Juana como
paradigma de la mujer latinoamericana, con la intención de incentivar
—a través de este signo de identidad— mayor desarrollo en el sector
femenino en el continente.
Paralelamente, el Ateneo Americano de Washington dedicó su pro-
grama anual a rendir homenaje a Sor Juana. Al igual que la Comi-
sión, esta organización —radicada en Estados Unidos de Norteamérica
pero presidida por un latinoamericano: Rafael Heliodoro Valle238— te-
nía plena vocación americanista, si bien más orientada a los campos de
la producción intelectual y artística. Con el lema «Por el espíritu de
América», sus estatutos establecían que su misión era «dialogar sobre los
problemas específicos del mundo literario americano, en sus relaciones

236  «Homenaje continental a Sor Juana: ceremonias en el tercer centenario de su


muerte [sic]», 1951. Para una breve semblanza de este personaje y su desempeño en la
Comisión Interamericana de Mujeres, ver Nelken, 1951, pp. 31-32.
237  «La Comisión Interamericana de Mujeres (CIM), un organismo especializa-
do de la Organización de los Estados Americanos, es el principal foro generador de
políticas hemisféricas para la promoción de los derechos de la mujer y la igualdad de
género. Establecida en 1928 durante la Sexta Conferencia Internacional Americana (La
Habana, Cuba), la CIM fue el primer órgano intergubernamental en el mundo creado
expresamente con el propósito de asegurar el reconocimiento de los derechos civiles y
políticos de la mujer. Como tal, ha desempeñado un papel preponderante para integrar
la participación y el apoyo de la mujer como parte legítima e indispensable de la go-
bernabilidad y la formación del consenso internacional», «Comisión Interamericana de
Mujeres [en línea]», 2015.
238  Intelectual hondureño muy ligado a la vida cultural de México y uno de los
promotores más entusiastas del americanismo. Para una revisión integral de esta perso-
nalidad, ver Chapa, 2004, y en relación al Ateneo, ver Topete, 1957.
222 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

con las humanidades y las Bellas Artes», y hacían hincapié en «estimular


el mejor conocimiento de los valores literarios e intelectuales de los
países americanos»239. Entre las actividades organizadas, se encuentra la
conferencia que el 24 de mayo Ermilo Abreu Gómez, socio fundador
del Ateneo y a la sazón director una sección de la Pan American Union,
dictó sobre la poetisa en la Universidad de Georgetown240.
A pesar de tener su propio programa, el Ateneo muy pronto hace
causa común con la Comisión Interamericana de Mujeres, y ambas en-
tidades constituyen el Comité Directivo del Homenaje a Sor Juana Inés de
la Cruz bajo la consigna de «dar su mayor universalidad y relieve a esta
gran figura representativa de la cultura de su patria y del mundo de ha-
bla castellana»241 y «primera feminista […] del continente americano»242.
En conjunto, el Ateneo y la Comisión se encargan de promover «la
formación de Comités locales en cada uno de los países del Continente,
solicitando, asimismo, la cooperación de los Gobiernos, las Universida-
des, agrupaciones culturales, la Unión Panamericana, etcétera»243. Entre
los actos concretos que proponen se encuentra la realización de «veladas,
conferencias [y] representaciones teatrales»244. De igual manera, gestio-
nan ante las autoridades mexicanas la edición de un timbre postal con-
memorativo245 y la creación de una escultura que sería erigida en «los
patios de la Unión Panamericana» en Washington246. Pero el acto más

239  «Ateneo Americano de Washington (estatutos provisionales)», 1949, exp. 49,


doc. 40. Agradecemos a Ludmila Valadez la noticia de este fondo y el habernos facili-
tado varios de los documentos relacionados con la actividad del Ateneo Americano de
Washington. Los estatutos del Ateneo sintetizaban el pensamiento que durante muchos
años había cultivado Rafael Heliodoro Valle. Para una exposición de estas ideas, ver
Chapa, 2004, pp. 339-347, y Topete, 1957.
240  «Invitación a conferencia de Ermilo Abreu Gómez sobre Sor Juana», 1949, exp. 49,
doc. 51.
241  Castillo Ledón-Valle, 1951a, exp. 50, doc. 155. El comité estuvo conformado
de la siguiente manera: Rafael Heliodoro Valle y Amalia Castillo Ledón, presidentes;
José García-Tuñón, secretario; Ermilo Abreu Gómez, Francisco Aguilera, Olga Briceño,
Esther Neira de Calvo, Muna Lee, Emilia Romero, Luis Guillermo Piazza, Aníbal
Sánchez Reulet, Esperanza Zambrano, Ángela Acuña de Chacón.
242  Castillo Ledón-Valle, 1951b, exp. 50, doc. 156.
243  Castillo Ledón-Valle, 1951b, exp. 50, doc. 156.
244  Castillo Ledón-Valle, 1951b, exp. 50, doc. 156.
245  Castillo Ledón-Valle, 1951a, exp. 50, doc. 155. Esta gestión la realizan al secretario
de Comunicaciones y Obras Públicas del Gobierno Mexicano, Agustín García López.
246  Castillo Ledón-Valle, 1951b, exp. 50, doc. 156.
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 223

relevante, sin duda, fue en la organización del Certamen Hispanoamericano


Sor Juana Inés de la Cruz, cuya convocatoria se emitió el 3 de julio247.
Con este concurso, a nuestro juicio, la décima musa proyecta verdade-
ramente el sentido americanista que enarbolaban tanto el Ateneo como
la Comisión.
El Certamen se dirigió a «todos los poetas, escritores e investigado-
res de historia y bibliografía hispanoamericanos» para que participaran
con un trabajo inédito sobre la jerónima. Con el propósito de fomen-
tar la investigación y la creación en torno de Sor Juana, se fijaron dos
categorías: una de poesía (llamada Primer premio) y otra de ensayo
(denominada Segundo premio o Premio Monterrey). Como uno de
los objetivos de las instituciones organizadoras consistía en incentivar el
trabajo intelectual de los propios países hispanoamericanos, se propuso
la creación de jurados locales en cada una de las naciones de la región
para que éstas eligieran el mejor trabajo en cada una de las categorías
y lo remitiesen al jurado del Certamen248. Para dar mayor relevancia al
concurso, el jurado del certamen estuvo compuesto por figuras inte-
lectuales de primer orden: para el Primer premio se nombró a Rafael
Heliodoro Valle, Germán Arciniegas, Muna Lee, Francisco Aguilera, An-
drés Iduarte y Ermilo Abreu Gómez249; y para el Segundo premio los
miembros del jurado fueron Alfonso Reyes, Genaro Fernández Mac
Gregor, Alfonso Méndez Plancarte y Francisco González Guerrero250.
El Comité asimismo realizó gestiones ante instancias gubernamentales y
de la iniciativa privada de México para obtener los recursos económicos

247  «Certamen Hispanoamericano Sor Juana Inés de la Cruz», 1951, caja 8, leg. 5. Estas
bases se reprodujeron en los principales diarios y revistas culturales de Hispanoamérica.
A modo de ejemplo, ver «[Convocatoria para el Certamen Hispanoamericano Sor Juana
Inés de la Cruz]», 1951, y «Certamen Continental Sorjuanista», 1951, p. 21.
248  En la convocatoria del Certamen se enlistan 20 jurados locales de Argentina,
Bolivia, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Ecuador, El Salvador, Estados Unidos
de Norteamérica, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú,
Puerto Rico, República Dominicana, Uruguay y Venezuela.
249  En la convocatoria del Certamen no figuraba el nombre de Ermilo Abreu
Gómez; éste se conoció hasta que se hizo público el resultado de los ganadores del
Primer premio, «Honran a Sor Juana Inés de la Cruz en N.Y.», 1951, p. 7.
250  Tampoco el nombre de Francisco González Guerrero apareció en la convo-
catoria, sino que se dio a conocer al momento de declarar a los ganadores del Premio
Monterrey, cfr. «Honran a Sor Juana Inés de la Cruz en N.Y.», 1951, p. 7. En el acta de
resolución del jurado firman los cuatro autores mencionados, «Acta del Jurado», 1951,
caja 8, leg. 5.
224 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

que se concederían a los ganadores del Certamen. Así, para el Primer


premio, la Secretaría de Educación Pública ofreció 1000 dólares, mien-
tras que para el Segundo Premio la Compañía Fundidora de Fierro y
Acero de Monterrey donó 500 dólares251.
Alfredo Cardona Peña ganó el Primer premio con el poema «Lec-
tura de Sor Juana. El Primero sueño, que compuso imitando a Góngo-
ra». Recibieron mención honorífica la salvadoreña Claudia Lars, con la
composición «Sobre rosas y hombres»; Manuel Calvillo, mexicano, con
«La Doncella del sueño», y el peruano Juan Ríos con «Poema»252. La
Biblioteca del Congreso de Washington fue sede del acto oficial orga-
nizado por el Comité Directivo del Homenaje; el acto se llevó a cabo
el 12 de noviembre en el Coolidge Auditorium, donde participaron
Luther H. Evans, director de la Biblioteca del Congreso; Amalia Castillo
Ledón; Alfredo Cardona Peña; Rafael Heliodoro Valle, y Rafael de la
Colina, embajador de México253. Por otro lado, en la Unión Paname-
ricana se montó una exposición bibliográfica y Ermilo Abreu Gómez
pronunció una conferencia «sobre la vida de Sor Juana Inés a través de
sus retratos»254.
Respecto del Premio Monterrey, se recibieron 25 trabajos. El jurado,
que deliberó en la ciudad de México el 27 de octubre, otorgó el premio
—«por igual»— a dos ensayos: uno bibliográfico y otro de carácter his-
tórico. El primero se tituló Ensayo de una bibliografía de Sor Juana Inés de
la Cruz; fue enviado bajo el lema «Ne hault, ne bas… mèdiocrement»,
y su autor resultó ser el reconocido bibliógrafo canario Agustín Millares
Carlo255. Este trabajo constaba en realidad de dos partes: una bibliogra-
fía de las obras escritas por la décima musa (que no sobrepasaba las 50
cuartillas) y otra acerca de la producción crítica de su vida y obra (com-

251  Por acuerdo presidencial emitido en el mes de junio se autorizó a la SEP para
que: «con cargo a la partida 11123399 ‘Premios’, del presupuesto de egresos en vigor,
erogue la cantidad de Dls. 1,000.00 (Mil dólares), al tipo oficial de $8.65», ver «Premio
de mil dls. para un poema en honor de S. Juana», 1951, p. 1.
252  «Honran a Sor Juana Inés de la Cruz en N.Y.», 1951, p. 7; «Los premiados en el
Certamen para honrar a Sor Juana», 1951, p. 12a, y Chapa, 2004, pp. 298-299.
253  «Honran a Sor Juana Inés de la Cruz en N.Y.», 1951, Sobrino, 1952, pp. 284-286,
y «Homenaje a Sor Juana Inés de la Cruz en la Biblioteca del Congreso de los EE. UU.»,
1952, pp. 257-260, donde se recogen los discursos y poemas leídos en la Biblioteca
del Congreso.
254  Sobrino, 1952, pp. 286-287.
255  «Acta del Jurado», 1951; «Premios en el concurso a Sor Juana Inés de la Cruz»,
1951; «Hubo empate en el Certamen de Sor Juana Inés», 1951, y Chapa, 2004, pp. 298-299.
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 225

plemento de aquélla)256. El segundo trabajo que compartió el galardón


correspondió al editor del cuarto tomo de las Obras completas de Sor Jua-
na, Alberto G. Salceda, con el artículo «El acta de bautismo de Sor Juana
Inés de la Cruz», el cual fue enviado con el seudónimo de «Fabio»257.
La ceremonia para otorgar solemnemente el Premio Monterrey se
efectuó el 14 de noviembre en el Palacio de Bellas Artes de México.
Antes de la entrega, Agustín Yáñez leyó un discurso en el que se refirió
a lo que el “mexicano medio” conoce de Sor Juana258. Después reci-
bieron el premio Agustín Millares y Alberto G. Salceda; también se dio
un diploma a Manuel Calvillo, quien obtuvo, como ya se dijo, mención
honorífica en el Primer Premio; este último leyó los últimos sonetos de
«su gran poema» La Doncella del sueño259.
La otra propuesta para celebrar a Sor Juana a nivel continental surgió
en el Primer Congreso de Academias de la Lengua Española, celebrado en
México en abril de 1951260. Estando presentes las delegaciones de la
mayor parte de las Academias latinoamericanas y con la notoria ausen-
cia de la comitiva de la Real Academia Española261, en este encuentro,

256  En el «Acta del Jurado», 1951, se especificaba que tocaría al Comité directivo
«el decidir si se publica la Bibliografía completa […] o el compendio que de ella hizo
para que no pasara de 50 cuartillas», pero no se sabe qué resolvió el jurado. Sólo hasta
fechas recientes Manuel Ramírez Muñoz publicó la parte referida a la bibliografía de
Sor Juana («Ensayo de una bibliografía de Sor Juana Inés de la Cruz»), ver Millares, 1997.
El manuscrito que se refiere a la bibliografía sobre Sor Juana —titulado «Materiales para
una bibliografía acerca de Sor Juana Inés de la Cruz»— permanece inédito. Ambos se
conservan en el Seminario Millares Carlo, Las Palmas de Gran Canaria.
257  «Acta del Jurado», 1951; «Premios en el concurso a Sor Juana Inés de la Cruz»,
1951; «Hubo empate en el Certamen de Sor Juana Inés», y Chapa, 2004, pp. 298-299.
258  Fue publicado con el título «Mexicanidad ejemplar de Sor Juana», ver Yáñez,
1951a y 1951b. Agustín Yáñez se había desempeñado como miembro del Jurado local
de México, cfr. la convocatoria del Certamen.
259  «Homenaje a Sor Juana Inés le fué rendido por Novedades», 1951, y «Cómo
fue conmemorado en México el III Centenario de Sor Juana», 1951, p. 9. En cuanto
a Manuel Calvillo, recordemos que antes de competir en Washington, tuvo que haber
ganado el certamen local de México; eso explicaría su intervención en esta ceremonia.
260  Para una reseña sobre el origen de este congreso, ver «Historia de la iniciativa»,
1951; Memoria del Primer Congreso de Academias de la Lengua Española, celebrado en México
del 23 abril al 6 de mayo de 1951, 1952 (agradecemos a don Juan Palomar las facilidades
para acceder a esta obra), y Orígenes de la Asociación de Academias de la Lengua española,
2010, 425.
261  Este congreso resultó memorable no sólo porque fue el primero en reunir a los
académicos con el propósito de examinar el estado de la lengua española, sino también
226 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

además de discutir asuntos estrictamente lingüísticos y de colaboración


interinstitucional, surgieron diversas propuestas para rendir homenaje a
autores latinoamericanos cuyos trabajos lingüísticos o literarios fueran
de notorio mérito; entre los nombres que se mencionaron, sobresalen
Andrés Bello, Rufino José Cuervo y Sor Juana Inés de la Cruz262.
En lo que respecta a nuestra autora, la propuesta inicial corrió a car-
go de José de Jesús Núñez y Domínguez, de la Academia Mexicana, en
la sesión del 25 de abril263. A esta iniciativa se sumaron los académicos
Rafael Heliodoro Valle (de la Academia de Honduras), Rubén Vargas
Ugarte (de la Academia Peruana) y Juan Bautista de Lavalle (jefe de la
delegación peruana), quienes estuvieron a favor de rendir un «homenaje
especial» a «la máxima poetisa mexicana»264. En la sesión del 29 de abril,
la propuesta, presentada por Antonio Castro Leal, se convirtió en un
acuerdo casi unánime, el cual se ratificó en la «Resolución V», aprobada
el 3 de mayo265.

por la ausencia de la delegación de la Real Academia de la Lengua Española, con lo cual


se convirtió en un congreso sólo de academias hispanoamericanas. Además, en algunas
sesiones del congreso hubo encendidas discrepancias porque algunos académicos plan-
tearon, sin éxito, la separación de las academias hispanoamericanas de la Real Española.
La razón por la cual España no asistió, al parecer, se debió a una prohibición expresa
del presidente español Francisco Franco. Un enviado español, Rodolfo Reyes, explicó
a los académicos latinoamericanos que los miembros de la Real Academia Española
«lamentaron profundamente la decisión del general Francisco Franco de no permitir
la asistencia de la misión [española al congreso]», «Rodolfo Reyes trae excusas de los
españoles», 1951, p. 1.
262  De todos ellos, el de Sor Juana fue el que tuvo mayor proyección pública.
Los homenajes a otros autores carecieron de un plan efectivo de actividades cultu-
rales. Esencialmente, recordaban un onomástico: a Federico Henríquez y Carvajal, el
Congreso envió «un saludo de cordial admiración y afecto» en sus «cien años de fe-
cunda vida»; en el caso de Baldomero Sanín Cano, el Congreso se unía «al homenaje
que el mundo de habla hispana [le rindió], al cumplir noventa años de edad», lo mismo
que a Enrique González Martínez, «con motivo de haber cumplido sus ochenta años»,
Memoria del Primer Congreso de Academias de la Lengua Española, celebrado en México del 23
abril al 6 de mayo de 1951, 1952, pp. 342-343. Al contrario, para el caso de Rufino José
Cuervo se proponía la reedición de su Diccionario de construcción y régimen de la lengua cas-
tellana, Memoria del Primer Congreso de Academias de la Lengua Española, celebrado en México
del 23 abril al 6 de mayo de 1951, 1952, p. 268.
263  La propuesta íntegra se encuentra en la Memoria del Primer Congreso de Academias
de la Lengua Española, celebrado en México del 23 abril al 6 de mayo de 1951, 1952, p. 267.
264  «Academias», 1951, p. 4.
265  Memoria del Primer Congreso de Academias de la Lengua Española, celebrado en
México del 23 abril al 6 de mayo de 1951, 1952, p. 319.
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 227

Quizás no hubo consenso en cuanto al programa que se debería


efectuar, pues en la «Resolución» sólo se asentó de manera muy gene-
ral que las Academias Hispanoamericanas celebrarían a Sor Juana con
motivo del tercer centenario de su nacimiento266. En los hechos, sin
embargo, lo que se verificó fue la organización el día 12 de noviembre
de actos solemnes en las sedes de cada una de las Academias. Se trató,
como en la celebración de la Academia Mexicana, de la lectura pública
de discursos sobre la vida y obra de la monja a cargo de algunos acadé-
micos de reconocido prestigio en el campo de las letras, como Raimun-
do Lazo, José Manuel Núñez Puente, Carlos Izaguirre o Pablo Antonio
Cuadra. La presentación de los trabajos estuvo rodeada de toda la for-
malidad que correspondía a una figura consagrada: presencia de funcio-
narios de gobierno, discursos de elogio, acompañamientos musicales,
ofrendas florales, guardias de honor, recitales, sesiones abiertas, etcétera.
Los actos fueron variables entre una Academia y otra, es cierto; lo
mismo que la cantidad y profundidad de los discursos. Algunas Aca-
demias, como la Hondureña y la Colombiana, por ejemplo, llevaron a
cabo fastuosos programas y extendieron el homenaje en publicaciones
conmemorativas. Otras, por el contrario, desarrollaron actividades más
austeras, e incluso no todos los discursos llegaron a las prensas267. Sin
embargo, en general, se puede decir que se alcanzó el propósito común:

266  «El Primer Congreso de Academias de Habla Española acuerda: Único. Que el
tercer centenario del nacimiento de Sor Juana Inés de la Cruz, que ocurrirá el próximo
mes de noviembre de 1951, sea celebrado por las Academias Hispanoamericanas, recor-
dando y estudiando a la vez, la colaboración de la mujer hispanoamericana a la cultura»,
Memoria del Primer Congreso de Academias de la Lengua Española, celebrado en México del 23
abril al 6 de mayo de 1951, 1952, p. 319. En la primera iniciativa, José de Jesús Núñez y
Domínguez pedía que las Academias Hispanoamericanas propusieran «a sus respectivos
Gobiernos que se declare fiesta cultural por esta sola vez el 12 de noviembre de 1951» y
que organizaran «actos conmemorativos en cada uno de sus países con ese fin».También
proponía que «como anticipación a este homenaje, los Académicos depositarán una
ofrenda floral ante la estatua de Sor Juana, en la Secretaría de Educación Pública».
Memoria del Primer Congreso de Academias de la Lengua Española, celebrado en México del 23
abril al 6 de mayo de 1951, 1952, p. 267. Los académicos Heliodoro Valle,Vargas Ugarte y
Lavalle además sugirieron que «se levanta[ra] a su gloria un monumento en el país que
tuvo el privilegio de ser su cuna: México», «Academias», 1951, p. 4.
267  Estos acontecimientos fueron reportados en la prensa mexicana, ver «Brillante
homenaje dedicado a Sor Juana Inés de la Cruz», 1951; «La intelectualidad de América
rindió ayer tributo a la memoria de Sor Juana», 1951; «Diversos actos en recuerdo de
Sor Juana», 1951; «El homenaje a Sor Juana, en Honduras será extraordinariamente
brillante», 1951); «Homenaje, en Bogotá, a Sor Juana Inés», 1951; «Honduras se apresta
228 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

como entidades altamente autorizadas para incidir en la fijación del ca-


non literario en sus respectivos países, las Academias Hispanoamericanas
configuraron un discurso homogéneo en torno a la valía de Sor Juana
como figura continental, y más aún, como una de las «grandes figuras
de la literatura española», tal como se había acordado en el Congreso
de México268.

3. Otros homenajes en el extranjero


Fuera de Estados Unidos de Norteamérica e Hispanoamérica, la re-
cordación de la décima musa acaeció a través de publicaciones y tra-
ducciones más que por actos solemnes. Destaca el homenaje que se le
tributó en España. Quizás en desagravio por no haber podido asistir al
Primer Congreso de Academias de la Lengua Española, en Madrid esta insti-
tución se sumó a los actos conmemorativos de las Academias Hispano-
americanas. El 12 de noviembre en el recinto de la Real Academia se
llevó a cabo una velada en la que participaron Ramón Menéndez Pidal,
quien presidió la mesa y habló sobre literatura mexicana; José María
Cossío, quien «trazó una magnífica semblanza de Sor Juana Inés de la
Cruz»; Dámaso Alonso, que leyó un trabajo de José María Pemán titula-
do «Sor Juana Inés de la Cruz y el problema de la sinceridad», y Gerardo
Diego, quien recitó el soneto «Detente, sombra de mi bien esquivo»269
y repartió entre el público un «artículo que al día siguiente publicaría
ABC en primera plana»270. José María Cossío «explicó que por acuer-
do unánime de las academias se decidió celebrar este aniversario pues
aunque la insigne poetisa nació en Méjico, pertenece a la Historia de
la Literatura Española, y su obra no sólo en España ha tenido eco, sino
que ha rebasado nuestras fronteras y las de Méjico, país donde inició el
homenaje»271. Los trabajos de Pemán y Cossío, más el poema titulado

a festejar en grande el centenario de Sor Juana», 1951; «Columna internacional», 1951,


y «Fervor por la Décima Musa», 1951.
268  Memoria del Primer Congreso de Academias de la Lengua Española, celebrado en
México del 23 abril al 6 de mayo de 1951, 1952, p. 267.
269  «La Real Academia honra a Sor Juana Inés de la Cruz», 1951, y «Homenaje a
Sor Juana en Madrid, de la Academia Española de la Lengua», 1951.
270  Diego, 1951a. En México también apareció este artículo, ver Diego, 1951b.
271  «La Real Academia honra a Sor Juana Inés de la Cruz», 1951, p. 28, y también en:
«Homenaje a Sor Juana en Madrid, de la Academia Española de la Lengua», 1951, p. 13.
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 229

«Segundo sueño» de Gerardo Diego, se publicaron al año siguiente en


el Boletín de la Real Academia Española272.
En Francia, según refiere Marie-Cécile Bénassy Berling, «en el año
conmemorativo de 1951, la embajada de Francia en México piensa que
es conveniente “hacer algo”, y publica un modesto folleto, traducción de
una mediocre biografía»273. Seguramente Marie-Cécile Bénassy se refiere
a la biografía de Dionisia Zamora que, además de traducirse al inglés, tam-
bién se vertió al francés como Biographie de Soeur Juana Inés de la Cruz274.
Aunque fue publicada en México, en la cubierta se lee: «Imprimée par
courtoisie de L’ambassade de la Republique Française Au Mexique».
De Italia, tenemos noticia de la «Conferenza tenuta in occazione del
tricentenario della nascita, il 12 maggio 1951 a Madrid, nell Instituto de
Cultura Hispánica». Se trató de un extenso trabajo de Miledda D’Arrigo
Bona sobre la vida y obra de Sor Juana, que desafortunadamente no se
publicaría sino hasta 1981, a instancias de Miguel Ángel Asturias275. Esta
conferencia —dice la autora en su «Premessa»— «doveva essere il con-
tributo italiano alla celebrazione», y también informa que la repitió el
mes de septiembre de mismo año en «el ARCAL di Torino»276.
De vuelta al continente americano, en Montreal, Canadá, tenemos
noticia de la transmisión de «una dramatización de la vida de la exi-
mia poetisa» en las estaciones CKLO y CHOL277. Y en Brasil, durante
el Primer Congreso de la Unión Latina, celebrado en Río de Janei-
ro, el embajador mexicano Antonio I. Villalobos propuso —secunda-
do por José Vasconcelos— que Sor Juana fuera «declarada ejemplo del
genio femenino latino». La proposición fue aceptada, como se dio co-
nocer en el mes de octubre278. Por otra parte, también en Río de Ja-
neiro, la Academia Brasileña de Letras ofreció un homenaje a Sor Jua-
na; en la ceremonia pronunció un discurso el poeta y crítico literario
Manuel Bandeira279.

272  Cossío, 1952, Diego, 1952 y Pemán, 1952. Gerardo Diego además publicó su
poema en forma de libro: ver Diego, 1953.
273  Bénassy-Berling, 1995, p. 223.
274  Zamora, 1951b y1951c.
275  D’Arrigo Bona, 1981.
276  D’Arrigo Bona, 1981, p. vii.
277  «Diversos actos en recuerdo de Sor Juana», 1951, p. 1.
278  «Sor Juana, ejemplo del genio femenino», 1951, p. 6.
279  «Honra a Sor Juana Inés de la Cruz, la Academia Brasileña de Letras», Novedades
(4 de diciembre de 1951), pp. 1, 8 (1.ª sec.). Manuel Bandeira recientemente había pu-
blicado en México el libro Panorama de la poesía brasileña, ver Bandeira, 1951.
DÉCADA DE 1950
BIBLIOGRAFÍA

Dalia Hernández Reyes


Dalmacio Rodríguez Hernández

I. Bibliografía citada

a) Por autor o título


Adib, Víctor, «Lota M. Spell, Cuatro documentos relativos a Sor Juana; Enrique
A. Cervantes, Testamento de Sor Juana Inés de la Cruz; Guillermo Ramírez
España, La familia de Sor Juana Inés de la Cruz», Nueva Revista de Filología
Hispánica, 4.1, 1950, pp. 76-80.
Abreu Gómez, Ermilo, «El Primero sueño de Sor Juana», Contemporáneos, 2.4,
1928, pp. 46-54.
Abreu Gómez, Ermilo, «Sor Juana Inés de la Cruz en el tercer centenario de su
nacimiento: vida y obra», Hispania, 34.4, 1951a, pp. 321-324.
Abreu Gómez, Ermilo, «La monja poetisa», Américas, 3.11, 1951b, pp. 17-19.
Abreu Gómez, Ermilo, «Unas obras completas y una vida incompleta de Sor
Juana», Revista Interamericana de Bibliografía/Inter-American Review of Bibliog-
raphy, 8.3, 1958, pp. 271-277.
Anthologie de la poésie mexicaine, choix, commentaires et introduction par Oc-
tavio Paz, traduction de Guy Lévis Mano, présentation de Paul Claudel de
l’Académie Francaise, París, Les Éditions Nagel, 1952.
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 231

Anthology of Mexican Poetry, compiled by Octavio Paz, translated by Samuel Beck-


ett, preface by C. M. Bowra, Bloomington, Indiana University Press, 1958.
Arce, David Niño, «Natural y sobrenatural de Sor Juana», Boletín de la Biblioteca
Nacional de México, 2.4, 1951, pp. 19-45.
Arroyo, Anita, «Sor Juana Inés de la Cruz», Diario de la Marina, 11 de noviem-
bre de 1951a, p. 48.
Arroyo, Anita, «La mexicanidad en el estilo de Sor Juana», Revista Iberoamerica-
na, 17.33, 1951b, pp. 53-59.
Arroyo, Anita, Razón y pasión de Sor Juana, pról. Francisco Monterde, México,
Porrúa y Obregón, 1952.
Bandeira, Manuel, Panorama de la poesía brasileña, acompañado de una breve
antología, trad. de Ernestina de Champourcín, México, Fondo de Cultura
Económica, 1951.
Báez Camargo, Gonzalo, «La poesía religiosa de Sor Juana», Excélsior, 10 de
enero de 1951, pp. 6, 11 (1.ª sec.).
Bellini, Giuseppe, «Introduzione», en Sor Juana Inés de la Cruz, Respuesta a
Sor Filotea de la Cruz, Milano, Istituto Editoriale Cisalpino, 1953a, pp. 7-57.
Bellini, Giuseppe, La poesia di sor Juana Inés de la Cruz, Milano, La Goliardica,
1953b.
Bénassy-Berling, Marie Cécile, «Sor Juana Inés de la Cruz en Europa», Colo-
nial Latin American Review, 4.2, 1995, pp. 215-226.
Bermúdez, María Elvira, «Algo más sobre Sor Juana», Revista Mexicana de Cul-
tura: Suplemento Dominical de El Nacional, 16 de abril de 1956, p. 10.
Brom, Juan, «Los años y los siglos: doña Paulita», en Mauricio González de la
Garza y otros, Paula Gómez Alonzo, México, Samo, 1972.
Cárdenas de la Peña, Enrique, Historia de la Academia Mexicana de la Lengua,
México, Fondo de Cultura Económica, 2010.
Cardona Peña, Alfredo, «Lectura de Sor Juana (el Primero sueño, que compuso
imitando a Góngora)», Ábside, 15.4, 1951, pp. 491-498.
Carilla, Emilio, El gongorismo en América, Buenos Aires, Universidad de Buenos
Aires/Instituto de Cultura Latino-Americana, 1946.
Carilla, Emilio, «Sor Juana: ciencia y poesía (sobre el Primero sueño)», Revista de
Filología Española, 36.3-4, 1952, pp. 287-307.
Carilla, Emilio, «Estado de la crítica sobre la literatura barroca en Hispa-
noamérica», Boletín de Filología, 21, 1970, p. 5-19.
Carilla, Emilio, La literatura barroca en Hispanoamérica, Madrid, Anaya, 1972.
Carreño, Alberto María, La Academia Mexicana correspondiente de la española
1875-1945, México, Secretaría de Educación Pública, 1945.
Castañeda, Carlos E., «Sor Juana Inés de la Cruz, primera feminista de Amé-
rica», Universidad de México, 5.29-30, 1933, pp. 365-379.
Castañeda, Carlos E., «Sor Juana Inés de la Cruz, primera feminista de Amé-
rica», Universidad de Antioquia, 26.104, 1951, pp. 701-717.
232 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

Castillo Ledón, Amalia y Rafael Heliodoro Valle, «Carta a Agustín García


López, Secretario de Comunicaciones y Obras Públicas», en Fondo Rafael
Heliodoro Valle, México, Biblioteca Nacional de México, 5 de septiembre de
1951a, exp. 50, doc. 155.
Castillo Ledón, Amalia y Rafael Heliodoro Valle, «Carta a Fernando Casas
Alemán, Jefe del Departamento del Distrito Federal», en Fondo Rafael He-
liodoro Valle, México, Biblioteca Nacional de México, 7 de septiembre de
1951b, exp. 50, doc. 156.
Castillo Ledón, Amalia, «Sor Juana, mujer de América», Repertorio Americano,
47.17, 1952, pp. 258-259.
Castro López, Octavio, «El Sueño en la crítica mexicana de la primera mitad
del siglo xx», en Enrique Ballón Aguirre y Óscar Rivera Rodas (coords.),
De palabras, imágenes y símbolos. Homenaje a José Pascual Buxó, México, Uni-
versidad Nacional Autónoma de México, 2002, pp. 645-664.
Cervantes, Enrique A., Testamento de Sor Juana Inés de la Cruz y otros documentos,
México, Edición del autor, 1949.
Clarke, Dorothy Clotelle, «Importancia de la versificación en Sor Juana», Re-
vista Iberoamericana, 17.33, 1951, pp. 27-31.
Cossío, José María de, «Observaciones sobre la vida y la obra de Sor Juana
Inés de la Cruz», Boletín de la Real Academia Española, 32.135, enero-abril
de 1952, pp. 27-47.
Cué Cánovas, Agustín, «Juana de Asbaje y su tiempo, I», El Nacional, 29 de
noviembre de 1951a, pp. 3; 6 (1.ª sec.).
Cué Cánovas, Agustín, «Juana de Asbaje y su tiempo, II», El Nacional, 6 de
diciembre de 1951b, pp. 3; 6 (1.ª sec.).
Cué Cánovas, Agustín, «Juana de Asbaje y su tiempo, III», El Nacional, 15 de
diciembre de 1951c, pp. 3; 4 (1.ª sec.).
Cué Cánovas, Agustín, «Juana de Asbaje y su tiempo, IV», El Nacional, 21 de
diciembre de 1951d, pp. 3; 7 (1.ª sec.).
Cué Cánovas, Agustín, «Juana de Asbaje y su tiempo, V», El Nacional, 27 de
diciembre de 1951e, pp. 3, 7 (1.ª sec.).
Curiel, Fernando, «Advertencia», en Fernando Curiel y otros, Índice de las re-
vistas culturales del siglo xx (ciudad de México), México, Universidad Nacional
Autónoma de México, 2007, pp. 7-13.
Cuatro documentos relativos a Sor Juana, advertencia de Lota M. Spell, México,
Imprenta Universitaria, 1947.
Chapa Bezanilla, María de los Ángeles, Rafael Heliodoro Valle, humanista de
América, México, Universidad Nacional Autónoma de México, 2004.
Chauvet, Fidel de J., «Los villancicos de Sor Juana Inés de la Cruz a la Asun-
ción», en El culto a la Asunción de Nuestra Señora en México. Precede a la Cons-
titución Dogmática en que S. S. Pío XII define el Dogma de la Asunción. (Con
55 ilustraciones fuera de texto), México, Fr. Junípero Serra, 1951, pp. 141-152.
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 233

Chávez, Ezequiel A., Ensayo de psicología de Sor Juana Inés de la Cruz y de es-
timación del sentido de su obra y de su vida para la historia de la cultura y de la
formación de México, Barcelona, Araluce, 1931.
Chiampi, Irlemar, «El barroco en el ocaso de la modernidad», en Barroco y mo-
dernidad, México, Fondo de Cultura Económica, 2000.
Chiampi, Irlemar, «Prólogo: la historia tejida por la imagen», en José Lezama
Lima, La expresión americana, México, Fondo de Cultura Económica, 2005.
Dauster, Frank, «Florecimiento de la lírica: Sor Juana Inés de la Cruz», en Breve
historia de la poesía mexicana, México, Andrea, 1956, pp. 41-46.
D’Acosta, Helia, «Qué, quién, cuándo, dónde, cómo, quizá?», Novedades, 11 de
enero de 1951a, p. 5 (1.ª sec.).
D’Acostaa, Helia, «Qué, quién, cuándo, dónde, cómo, quizás», Novedades, 3 de
noviembre de 1951b, p. 5 (1.ª sec.).
D’Arrigo Bona, Miledda, La poesia di Juana Inés de la Cruz (contributo ad una co-
noscenza), presentazione Miguel Ángel Asturias,Torino, G. Giappichelli, 1981.
Delgado, Jaime, «La unidad de Hispanoamérica», Cuadernos Hispanoamericanos,
81, 1956, pp. 232-246.
Díaz Núñez, Lorena, Como un eco lejano… la vida de Miguel Bernal Jiménez,
México, Consejo Nacional para la Cultura y las Artes/Instituto Nacional
de Bellas Artes, 2003.
Diego, Gerardo, «Sor Juana Inés», ABC, 13 de noviembre de 1951a, p. 3.
Diego, Gerardo, «Sor Juana Inés de la Cruz», Novedades, 1 de diciembre de
1951b, p. 5 (1.ª sec.).
Diego, Gerardo, «Segundo sueño. Homenaje a Sor Juana Inés de la Cruz», Bo-
letín de la Real Academia Española, 32.135, 1952, pp. 49-53.
Diego, Gerardo, Segundo sueño. Homenaje a Sor Juana Inés de la Cruz, xilografías
de Joaquín de la Puente, Santander,Víctor F. Corugedo/José Hierro/Aure-
lio G. Cantalapiedra, 1953.
Diego, Gerardo, «Sor Juana Inés», Letras y Encajes, 18.372, 1957, pp. 4924-4926.
Díez de Urdanivia, Fernando, «Sor Juana Inés de la Cruz», Diorama de la
Cultura: Suplemento de Excélsior, 6.12124, 5 de noviembre de 1950, p. 10
(3.ª sec.).
Dill, Hans Otto, «La recepción de Sor Juana en España», en América en España:
influencias, intereses, imágenes, ed. Ingrid Simson, Madrid/Frankfurt am Main,
Iberoamericana/Vervuert, 2007, pp. 315-332.
Enciclopedia de México, vol. 6, México, Sabeca, 2000.
Enríquez Calleja, Isidoro, Las tres celdas de Sor Juana, México, Editorial Inter-
continental, 1953.
Evans, Luther H., «Sor Juana, valor universal», Repertorio Americano, 47.17, 1952,
pp. 257-258.
Fernández Mac Gregor, Genaro, La santificación de Sor Juana Inés de la Cruz,
México, Cvltvra, 1932.
234 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

Flores, Santiago G. «El teatro de Sor Juana Inés de la Cruz», en su Introducción a


la literatura mexicana e ibero-americana, México, Ediciones Alba, 1952, pp. 69-73.
Flores, Óscar y Ligia Fernández, «Los primeros años: 1900-1950. Los inicios
de la difusión, investigación y docencia del arte virreinal», en 90 años de
cultura. Centro de Enseñanza para Extranjeros. Historia, arte, literatura y español,
ed. José Luis Palacio Prieto, México, Universidad Nacional Autónoma de
México, 2012.
Florilegio a Sor Juana Inés de la Cruz de alumnos de la 22 zona escolar, III sector, ed.
Rosa Gómez S., México, [s. n.], 1951.
Flynn, Gerard, A Revision of the Criticism of Sor Juana Inés de la Cruz,Tesis (Doc-
tor of Philosophy), New York University, 1958.
Gallegos Rocafull, José Manuel, «Sor Juana Inés de la Cruz», en El pensa-
miento mexicano de los siglos xvi y xvii, México, Centro de Estudios Filosófi-
cos, 1951, pp. 391-395.
Gaos, José, «El sueño de un sueño», Historia Mexicana, 10.37, 1960, pp. 54-71.
Garcés, Jesús Juan, Vida y poesía de Sor Juana Inés de la Cruz, Madrid, Ediciones
Cultura Hispánica, 1953.
Gates, Eunice Joiner, «Reminiscences of Góngora in the Works of Sor Juana
Inés de la Cruz», Publications of the Modern Language Association of America,
54.4, 1939, pp. 1041-1058.
Glantz, Margo, Sor Juana Inés de la Cruz: ¿hagiografía o autobiografía?, México,
Grijalbo/Universidad Nacional Autónoma de México, 1995.
Gobierno del Estado de México, Tercer centenario del natalicio de Sor Juana Inés de
la Cruz. Escenificación para la escuela primaria,Toluca, Dirección de Educación
Pública, 1951a.
Gobierno del Estado de México, Año de Sor Juana Inés de la Cruz. Unidad de
Didáctica de Trabajo que desarrollarán las escuelas primarias del Estado en home-
naje a la Décima Musa, como actividad escolar, Toluca, Dirección de Educación
Pública, 1951b.
Gómez Alonzo, Paula, «Ensayo sobre la filosofía en Sor Juana Inés de la Cruz»,
Filosofía y Letras, 30.60-62, 1956, pp. 59-74.
González, Reinaldo, «Los motivos de Sor Juana», Tegucigalpa, 34.1213, 11 de
noviembre de 1951, p. 22.
González de la Garza, Mauricio y otros, Paula Gómez Alonzo, México, Samo,
1972.
González Echegaray, Carlos, «Soror Juana y Frey Lope: dos sonetos», Boletín
de la Biblioteca de Menéndez Pelayo, 24.2-3, 1948, pp. 281-289.
González Peña, Carlos, Historia de la literatura mexicana, desde los orígenes hasta
nuestros días, 5.ª ed., México, Porrúa, 1954.
González Peña, Carlos, Historia de la literatura mexicana, desde los orígenes hasta
nuestros días, 6.ª ed. correg. y puesta al día, México, Porrúa, 1958.
Graves, Robert, «Juana Inés de la Cruz», Encounter, 1.3, 1953, pp. 5-13.
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 235

Graves, Robert, «Juana de Asbaje, afterwards Juana Inés de la Cruz», en Crown-


ing privilege. The Clark lectures 1954-1955. Also various essays on poetry and
sixteen new poems, London, Cassell and Company, 1955, pp. 166-175.
Graves, Robert, «Juana de Asbaje, afterwards Juana Inés de la Cruz», en Crown-
ing Privilege. Collected Essays on Poetry, Garden City/New York, Doubleday,
1956, pp. 171-188.
Graves, Robert, «Juana de Asbaje, afterwards Juana Inés de la Cruz», en The
Crowning Privilege. Collected Essays on Poetry, Harmondsworth/Middlesex,
Penguin Books, 1959, pp. 190-201.
Groote, Sabine, «La recepción de Sor Juana y su obra en la Alemania de Hitler
y la de hoy», en Y diversa de mí misma entre vuestras plumas ando: homenaje
internacional a Sor Juana Inés de la Cruz, ed. Sara Poot Herrera, México, El
Colegio de México, 1993, pp. 381-394.
Guilarte, Cecilia G. de, Sor Juana Inés de la Cruz: claro en la selva, Buenos Aires,
Editorial Vasca Ekin, 1958.
Gustafson, Donna, «Un díptico barroco: Calderón y Sor Juana», Universidad de
México, 9.12, 1955, pp. 17, 26.
Gutiérrez Eskildsen, Rosario María, «Juana Inés como mujer», Tegucigalpa,
34.1213, 11 de noviembre de 1951, pp. 19-20.
Hartshorn, James, The Influence of Luis de Góngora upon Sor Juana Inés de la
Cruz, Tesis (M. A.), University of Kansas, 1959.
Henestrosa, Andrés, «Rasgos mexicanos en la obra de Sor Juana», Revista
Mexicana de Cultura: Suplemento Dominical de El Nacional, 243, 25 de no-
viembre de 1951, p. 10.
Henríquez Ureña, Pedro, «En pro de la edición definitiva de Sor Juana», Mé-
xico: Revista Mensual Ilustrada, 1.2, 15 de abril de 1914, pp. 52-58.
Henríquez Ureña, Pedro, Historia de la cultura en la América hispánica, México,
Fondo de Cultura Económica, 1947.
Hernández de Mendoza, Cecilia, «Sor Juana Inés de la Cruz y su símbolo»,
Bolívar, 15, 1952, pp. 891-914.
Hernández Reyes, Dalia y Dalmacio Rodríguez Hernández, «Sor Juana Inés
de la Cruz en 1951: dos homenajes en el tercer centenario de su nacimien-
to», en Maestros, caballeros y señores. Humanistas de la universidad siglos xvi-xx,
ed. Margarita Peña y Ambrosio Velasco Gómez, México, Universidad Na-
cional Autónoma de México, 2003, pp. 139-156.
Huerta Hernández, Francisca, «Momento conventual de Juana Inés», Suple-
mentos Populares de El Nacional, 28.8119, 21 de octubre de 1951, p. 1. [Dra-
matización para el 2.º año de la Escuela Primaria. Un cuadro y tres escenas].
Janner, Hans, «Descubridores alemanes de Sor Juana Inés de la Cruz, 1700-
1950», Jahrbuch für Geschichte von Staat, Wirtschaft und Gesellschaft Lateiname-
rikas, 25, 1988, pp. 563-589.
236 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

Jiménez Rueda, Julio, Santa Teresa y Sor Juana, un paralelo imposible, Discurso de
ingreso en la Academia Mexicana correspondiente de la Española, leído
el 23 de octubre de 1942, y respuesta del Académico de Número Genaro
Fernández Mac Gregor, México, [s. n.], 1943.
Jiménez Rueda, Julio, Sor Juana Inés de la Cruz en su época (1651-1951), México,
Porrúa, 1951a.
Jiménez Rueda, Julio, Historia de la cultura en México: el virreinato, 2.ª ed., Méxi-
co, Cvltvra, 1951b.
Jiménez Rueda, Julio, «Sor Juana Inés de la Cruz», Revista Iberoamericana, 17.33,
1951c, pp. 13-26.
Jiménez Rueda, Julio, «La nacionalidad mexicana», Revista de Revistas, 16 de
septiembre de 1951d, p. 82.
Jiménez Rueda, Julio, «Sor Juana Inés de la Cruz [I]», Novedades, 12 de diciem-
bre de 1951e, p. 5 (1.ª sec.).
Jiménez Rueda, Julio, «Sor Juana Inés de la Cruz [II]», Novedades, 13 de diciem-
bre de 1951f, p. 5 (1.ª sec.).
Jiménez Rueda, Julio, «Prólogo», en Sor Juana Inés de la Cruz, Los empeños de
una casa, 2.ª ed., México, Ediciones de la Universidad Nacional Autónoma,
1952a, pp. ix-xxv.
Jiménez Rueda, Julio, «Prólogo», en Sor Juana Inés de la Cruz, Antología, Mé-
xico, Secretaría de Educación Pública, 1952b, pp. v-xix.
Jiménez Rueda, Julio, «Santa Teresa y Sor Juana, un paralelo imposible», en
Memorias de la Academia Mexicana, t. 13, México, [s. n.], 1955, pp. 223-241.
Jiménez Rueda, Julio, «El humanismo, el barroco y la contrarreforma en el
México virreinal», en Memorias de la Academia Mexicana correspondiente de la
española (discursos académicos), tomo 14, México, Jus, 1956, pp. 260-271.
Juana Inés de la Cruz, Sor, The pathless grove. Sonnets of Sor Juana Inés de la
Cruz (1652-1695), «The Tenth Muse of Mexico», trad. Pauline Cook, Prairie
City, Illinois, Decker Press, 1950.
Juana Inés de la Cruz, Sor, El sueño, ed. Alfonso Méndez Plancarte, México,
Imprenta Universitaria, 1951a.
Juana Inés de la Cruz, Sor, Obras completas de Sor Juana Inés de la Cruz, t. 1:
Lírica personal, ed. Alfonso Méndez Plancarte, México, Fondo de Cultura
Económica, 1951b.
Juana Inés de la Cruz, Sor, Primero sueño, prólogo y notas de Juan Natalicio
González, México, Editorial Guarania, 1951c.
Juana Inés de la Cruz, Sor, Obras completas, t. 2: Villancicos y letras sacras, ed.
Alfonso Méndez Plancarte, México, Fondo de Cultura Económica, 1952a.
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 237

Juana Inés de la Cruz, Sor, Loa con la descripción poética del arco que la catedral de
México erigió para honrar al virrey, conde de Paredes, el año de 1680. Imaginó la
idea del arco y lo describió Sor Juana Inés de la Cruz, reprodúcela en facsímile de
la primera edición el Instituto de Investigaciones Estéticas como homenaje a la excelsa
poetisa en el tercer centenario de su nacimiento, con estudio preliminar de Manuel
Toussaint, México, Universidad Nacional Autónoma de México, 1952b.
Juana Inés de la Cruz, Sor, Primero sueño, texto con introducción y notas, ed.
Gerardo Moldenhauer, Buenos Aires, Universidad de Buenos Aires, 1953a.
Juana Inés de la Cruz, Sor, Respuesta a Sor Filotea de la Cruz, introduzione
e note a cura di Giuseppe Bellini, Milano, Istituto Editoriale Cisalpino,
1953b.
Juana Inés de la Cruz, Sor, Il primo sogno, a cura di Giuseppe Bellini, Milano,
La Goliardica, 1954.
Junco, Alfonso, Al amor de Sor Juana, México, Editorial Jus, 1951a.
Junco, Alfonso, «Sor Juana y su amor [I]», Novedades, 20 de enero de 1951b,
p. 4 (1.ª sec.).
Junco, Alfonso, «Sor Juana y su amor [I]», Novedades, 27 de enero de 1951c,
p. 4 (1.ª sec.).
Junco, Alfonso, «Sor Juana y su amor», Bolívar, 1.1, 1951d, pp. 149-158.
Junco, Alfonso, «Una hazaña de Alfonso Méndez Plancarte. Las obras comple-
tas.- Los hombres necios», Novedades, 15 de diciembre de 1951e, pp. 4, 11
(1.ª sec.).
Junco, Alfonso, «Sor Juana y su amor», México en la Cultura: Suplemento Cultural
de Novedades, 150, 16 de diciembre de 1951f, p. 3.
Klaiber, Ludwig, «Neues über Sor Juana Inés de la Cruz», Romanische Forschun-
gen, 64, 1952, pp. 145-146.
La familia de Sor Juana Inés de la Cruz: documentos inéditos, introd. y notas de Gui-
llermo Ramírez España, prólogo de Alfonso Méndez Plancarte, México,
Imprenta Universitaria, 1947.
Lafon, René, «Phrases et expressions basques dans un villancico de Sor Juana
Inés de la Cruz», Bulletin Hispanique, 56.1-2, 1954, pp. 178-180.
Larroyo, Francisco, «Sor Juana Inés de la Cruz y la defensa de la educación
femenina superior», Filosofía y Letras, 28.55-56, 1954, pp. 197-202.
Leonard, Irving A., «The encontradas correspondencias of Sor Juana Inés: An inter-
pretation», Hispanic Review, 23.1, 1955, pp. 33-47.
Leonard, Irving A., Baroque Times in Old Mexico, Ann Arbor, University of Mi-
chigan, 1959.
Lima, Salvador M. y Abel Gámiz, El centenario de Sor Juana Inés de la Cruz y la
escuela primaria, México, Secretaría de Educación Pública, 1951.
238 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

Lezama Lima, José, La expresión americana, La Habana, Instituto Nacional de


Cultura, 1957.
Lezama Lima, José, La expresión americana, edición con el texto establecido por
Irlemar Chiampi, México, Fondo de Cultura Económica, 2005.
Lineamientos de trabajo en las Escuelas Post-Primarias para conmemorar el tercer cen-
tenario del nacimiento de Sor Juana Inés de la Cruz, México, Secretaría de
Educación Pública, 1951.
López Cámara, Francisco, «El cartesianismo en Sor Juana y Sigüenza y Gón-
gora», Filosofía y Letras, 20.39, 1950, pp. 107-131.
López Cámara, Francisco, «Sor Juana y su americanismo», Diorama de la Cultu-
ra: Suplemento de Excélsior, 4 de noviembre de 1951, p. 9, 11 (3.ª sec.).
López Cámara, Francisco, «La conciencia criolla en Sor Juana y Sigüenza»,
Historia Mexicana, 6.3, 1957, pp. 350-373.
López Narváez, Carlos, «De lo profano a lo divino en la lírica amorosa de Sor Jua-
na Inés de la Cruz», Cuadernillo de Poesía, 45, 1951, pp. 991-1010. [Suplemento
de la revista: Universidad de Antioquia, 26.104, septiembre-noviembre de 1951].
López San Esteban, María del Carmen, El gongorismo en la lírica de Sor Juana
Inés de la Cruz, México, Tesis, Facultad de Filosofía y Letras, Universidad
Nacional Autónoma de México, 1956.
Luciani, Frederick, «Recreaciones de Sor Juana en la narrativa y teatro his-
pano/norteamericanos, 1952-1988», en Y diversa de mí misma entre vuestras
plumas ando: homenaje internacional a Sor Juana Inés de la Cruz, ed. Sara Poot
Herrera, México, El Colegio de México, 1993, pp. 395-408.
Macrí, Oreste, «Historiografía de barroco literario español», Thesaurus, 15,
1960, pp. 1-70.
Magaña Esquivel, Antonio, «Los empeños de una casa de Sor Juana Inés de la
Cruz», El Nacional, 14 de noviembre de 1951, pp. 1, 3 (1.ª sec.).
Mancisidor, José, «Sor Juana y su época», Revista Mexicana de Cultura: Suple-
mento Dominical de El Nacional, 243, 25 de noviembre de 1951, p. 5.
Maria y Campos, Armando de, «“Los tres galanes de Sor Juana”, biografía
musical y coreográfica de Sor Juana de Bernal Jiménez», Novedades, 11 de
septiembre de 1952.
Martínez, José Luis, «Feminidad y coquetería en Sor Juana», Ars: Revista de la
Dirección General de Bellas Artes, 1, 1951, pp. 32-36.
Maza, Francisco de la, «Sor Juana en el elogio de sus contemporáneos», Ábside,
16.2, 1952, pp. 185-198.
Memoria del Primer Congreso de Academias de la Lengua Española, celebrado en Mé-
xico del 23 abril al 6 de mayo de 1951, México, Editorial Jus, 1952.
Memoria de la Secretaría de Educación Pública, que presenta al H. Congreso de la
Unión el titular de la misma C. Lic. Manuel Gual Vidal. 1950-1951, Méxi-
co, Talleres Gráficos del Departamento de Divulgación de la Secretaría de
Educación Pública, 1951.
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 239

Méndez Plancarte, Alfonso, «Introducción», en Poetas novohispanos: segundo si-


glo (1621-1721), parte primera, ed. Alfonso Méndez Plancarte, México, Uni-
versidad Nacional Autónoma de México, 1944.
Méndez Plancarte, Alfonso, «Introducción», en Sor Juana Inés de la Cruz, El
sueño, México, Imprenta Universitaria, 1951a, pp. ix-lxxxi.
Méndez Plancarte, Alfonso, «Introducción», en Sor Juana Inés de la Cruz,
Obras completas, t. 1: Lírica personal, México, Fondo de Cultura Económica,
1951b, pp. vii-lxviii.
Méndez Plancarte, Alfonso, «Tríptico de la Fénix», Ábside, 15.4, 1951c,
pp. 453-489.
Méndez Plancarte, Alfonso, «Introducción», en Sor Juana Inés de la Cruz,
Obras completas, t. 2:Villancicos y letras sacras, México, Fondo de Cultura Eco-
nómica, 1952, pp. vii-lxxviii.
Méndez Plancarte, Alfonso, «Sor Juana Inés de la Cruz», en San Juan de la
Cruz en Méjico, México, Fondo de Cultura Económica, 1959, pp. 41-44.
Mendoza Varela, Eduardo, «Época y paisaje en Sor Juana Inés de la Cruz», en
Sor Juana Inés de la cruz.Tricentenario de su nacimiento. Homenaje de la Extensión
Cultural Universitaria y de la Biblioteca Nacional de Colombia, Bogotá, Prensas
de la Universidad Nacional, 1951, pp. 9-30.
Menéndez y Pelayo, Marcelino, «Introducción», en Antología de poetas hispano-
americanos, t. 1: México y América Central, 2.ª ed., Madrid, Tipografía de la
Revista de Archivos, 1927, pp. i-clxxxii.
Merkl, Heinrich, «Die Sor Juana-Forschung des deutschen Sprachraums seit
1930», Iberoromania, 26, 1987, pp. 49-66.
Millán, María del Carmen, «III.- El paisaje interior (Sor Juana Inés de la
Cruz)», en El paisaje en la poesía mexicana, México, Imprenta Universitaria,
1952, pp. 57-79.
Millares Carlo, Agustín, «Ensayo de una bibliografía de Sor Juana Inés de la
Cruz (“Ne hault, ne bas… médiocrement”) por Agustín Millares Carlo»,
comentario y transcripción Manuel Ramírez Muñoz, Boletín Millares Carlo,
16, 1997, pp. 27-45.
Monterde, Francisco, «Respuesta al anterior discurso», en Memorias de la Aca-
demia Mexicana correspondiente de la española (discursos académicos), tomo 14,
México, Jus, 1956, pp. 272-278. [Este artículo fue la respuesta al discurso de
ingreso de Jiménez Rueda, «El humanismo, el barroco y la contrarreforma
en el México virreinal»].
Mora Valcárcel, Carmen de, «Sor Juana en España», Colonial Latin American
Review, 4.2, 1995, pp. 197-214.
Moya, Laura y Margarita Olvera, «Conmemoraciones, historicidad y sociedad.
Un panorama sociológico de la investigación», en Independencia y revolución:
pasado, presente y futuro, ed. Gustavo Leyva y otros, México, Fondo de Cultura
Económica/Universidad Autónoma Metropolitana, 2010, pp. 437-460.
240 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

Muriel, Josefina, «Sor Juana Inés de la Cruz», en Conventos de monjas en la Nue-


va España, México, Edit. Santiago, 1946, pp. 259-296.
Muriel, Josefina, «Hay otro tipo de retratos…», en Josefina Muriel de la Torre y
Manuel Romero de Terreros, Retratos de monjas, México, Jus, 1952, pp. 43-49.
Navarro Tomás,Tomás, «Los versos de Sor Juana», Romance Philology, 7.1, 1953,
pp. 44-50.
Nelken, Margarita, «Amalia C. de Castillo Ledón, figura internacional», Revista
Internacional y Diplomática, 2.12, 30 de octubre de 1951, pp. 31-32.
Nervo, Amado, Poesías completas, ed. Alfonso Méndez Plancarte, Buenos Aires,
Espasa-Calpe, 1943.
Núñez Ponte, José Manuel, «La séptima musa. Sor Juana Inés de la Cruz»,
Boletín de la Academia Venezolana Correspondiente de la Española, 19.72, 1951,
pp. 161-167.
Núñez y Domínguez, José de Jesús, «Perfil de la vida y hechos de Sor Juana
Inés de la Cruz», Tegucigalpa, 34.1213, 11 de noviembre de 1951, pp. 1-2.
Onís, Federico de, «Cultismo y popularismo en México», en España en América.
Estudios, ensayos y discursos sobre temas españoles e hispanoamericanos, Puerto
Rico, Ediciones de la Universidad de Puerto Rico, 1955, pp. 135-137.
Orígenes de la Asociación de Academias de la Lengua española, presentación José
Moreno de Alba y otros, ed. de Felipe Garrido y otros, México, Acade-
mia Mexicana de la Lengua/Consejo Nacional para la Cultura y las Artes/
Universidad Nacional Autónoma de México/Fundación Miguel Alemán/
Fondo de Cultura Económica, 2010.
Pascual Buxó, José, «Alfonso Reyes y las lágrimas de Polifemo», en Sor Juana
Inés de la Cruz: el sentido y la letra, México, Universidad Nacional Autónoma
de México, 2010, pp. 311-331.
Paz, Octavio, El laberinto de la soledad, México, Cuadernos Americanos, 1950.
Paz, Octavio, «Introducción a la historia de la poesía mexicana», Cuadernos
Americanos, 3, 1951a, pp. 180-197.
Paz, Octavio, «Homenaje a Sor Juana Inés de la Cruz en su tercer centenario
(1651-1695)», Sur, 206, 1951b, pp. 29-40.
Paz, Octavio, Las peras del olmo, México, Imprenta Universitaria, 1957.
Paz, Octavio, El laberinto de la soledad, 2.ª ed. revisada y aumentada, México,
Fondo de Cultura Económica, 1959.
Pemán, José María, «Sinceridad y artificio en la poesía de Sor Juana Inés de la
Cruz», Boletín de la Real Academia Española, 32.135, 1952, pp. 55-72.
Perelmuter Pérez, Rosa, «La recepción del Primero Sueño (1920-1940)», en
Los límites de la femineidad en Sor Juana Inés de la Cruz, Madrid/Frankfurt,
Iberoamericana/Vervuert, 2004, pp. 129-136.
Perelmuter Pérez, Rosa, Noche intelectual: la oscuridad idiomática en el «Primero
sueño», México, Universidad Nacional Autónoma de México, 1984.
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 241

Pérez Martínez, Herón, «Alfonso Méndez Plancarte, artífice del humanismo


mexicano», en Estudios michoacanos VIII, coords. Bárbara Skinfill Nogal y
Alberto Carrillo Cázares, Zamora, El Colegio de Michoacán/Instituto Mi-
choacano de Cultura, 1999, pp. 291-342.
Pérez Martínez, Herón, «La vigencia de Sor Juana Inés de la Cruz», Acta Uni-
versitaria, 18.1, 2008, pp. 5-15.
Picón Salas, Mariano, De la conquista a la independencia, México, Fondo de
Cultura Económica, 1944.
Poetas novohispanos: primer siglo (1521-1621), ed. Alfonso Méndez Plancarte,
México, Universidad Nacional Autónoma de México, 1942.
Poetas novohispanos: segundo siglo (1621-1721), parte primera, ed. Alfonso Méndez
Plancarte, México, Universidad Nacional Autónoma de México, 1944.
Poetas novohispanos: segundo siglo (1621-1721), parte segunda, ed. Alfonso Méndez
Plancarte, México, Universidad Nacional Autónoma de México, 1945.
Pompa y Pompa, Antonio, «Ubicando a Sor Juana», Diorama de la Cultura: Suple-
mento de Excélsior, 4 de noviembre de 1951, pp. 8, 12 (3.ª sec.).
Ponce Cantón, Bernardo, «Perspectiva», Excélsior, 13 de noviembre de 1951,
p. 6 (1.ª sec.).
Ponce Zavala, Manuel, «Literatura de Suplementos», Trento: Periódico del Semi-
nario de Morelia, 7.1, 1950, p. 8.
Ponce Zavala, Manuel, «Religión: vida y poesía de Sor Juana», Trento: Periódico
del Seminario de Morelia, 8.6, 1951, p. 1.
Reveles, Roberto y José Luis Ezquerra, «[Sor Juana]», Magazine de Arte y So-
ciedad: Suplemento de Novedades, 25 de noviembre de 1951.
Reyes, Alfonso, «Las letras patrias», en México y la cultura, México, Talleres Grá-
ficos Nacionales, 1946.
Reyes, Alfonso, Letras de la Nueva España, México, Fondo de Cultura Econó-
mica, 1948.
Reyes, Alfonso, «Sor Juana Inés de la Cruz», en Medallones, Buenos Aires, Espasa
Calpe Argentina, 1951, pp. 95-112.
Reyes, Alfonso, «Letras de la Nueva España», en Obras completas de Alfonso Reyes,
t. 12, México, Fondo de Cultura Económica, 1960.
Reyes Ruiz, Jesús, La época literaria de Sor Juana Inés de la Cruz, Monterrey,
Universidad de Nuevo León, 1951.
Reyes Ruiz, Jesús, «La época literaria de Sor Juana Inés de la Cruz, II: Concep-
tismo y culteranismo», Armas y Letras, 9.4, 1952a, pp. 4-5, 8.
Reyes Ruiz, Jesús, «La época literaria de Sor Juana Inés de la Cruz, IV: Mexi-
canidad y origen familiar», Armas y Letras, 9.6, 1952b, p. 2.
Reyes Ruiz, Jesús, «Sor Juana, ejemplo de mexicanidad», Memoria de la Acade-
mia Nacional de Historia y Geografía, 10.3, 1954, pp. 17-26.
242 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

Ricard, Robert, «Les vers portugais de Sor Juana Inés de la Cruz (a propos
d’une édition récente)», Bulletin Hispanique, 55.3-4, 1953, pp. 243-251.
Ricard, Robert, «Juana de Asbaje et Sor Juana Inés de la Cruz (1648-1695)»,
en Une poétesse mexicaine du xviie siècle, Sor Juana Inès de la Cruz, Paris, Uni-
versité de Paris, 1954a, pp. 1-13.
Ricard, Robert, «Deuxième leçon: la poésie savante: le Sueño», en Une poétesse
mexicaine du xviie siècle, Sor Juana Inés de la Cruz, Paris, Université de Paris,
1954b, pp. 14-30.
Ricard, Robert, «La poésie religieuse de Sor Juana et la société mexicaine
au xviie siècle», en Une poétesse mexicaine du xviie siècle, Sor Juana Inés de la
Cruz, Paris, Université de Paris, 1954c, pp. 31-45.
Robotnikof, Nora, «Las conmemoraciones: entre el recuerdo y el olvido», en
Independencia y revolución: pasado, presente y futuro, ed. Gustavo Leyva y otros,
México, Fondo de Cultura Económica/Universidad Autónoma Metropo-
litana, 2010, pp. 413-436.
Rodríguez Chicharro, César, «Sor Juana según Villaurrutia», en su Estudios
de literatura mexicana, 2.ª ed., México, Universidad Nacional Autónoma de
México, 1995, pp. 147-165.
Rodríguez Hernández, Dalmacio, «Sor Juana Inés de la Cruz y la Academia
Mexicana en 1951», Nueva Gaceta Bibliográfica, 7.27-28, 2004, pp. 66-73.
Rodríguez Hernández, Dalmacio, «La recepción femenina de Sor Juana Inés
de la Cruz en el siglo xix», en Letras del Siglo de oro español: actas del VII
Congreso LESOE, Salta, 16, 17 y 18 de septiembre de 2009, eds. Graciela
Balestrino y Marcela Beatriz Sosa, Salta, Universidad Nacional de Salta,
2012, pp. 445-452.
Rojas Garcidueñas, José, «Sor Juana Inés de la Cruz. La poesía del barroco»,
Universidad, 14-15, 1957, pp. 57-71.
Rosas Talavera, Juan, Opúsculo biográfico de homenaje [en el tercer centenario del
natalicio de Sor Juana Inés de la Cruz, 1651-1951], Toluca, Gobierno del Es-
tado de México, 1951.
Rubio y Rubio, Alfonso, «Sor Juana en su luz óptima: la crítica llega a su plena
comprensión: el genio de don Ezequiel A. Chávez halla la hondura de su
mensaje», La Nación al Servicio de México, 11.528, 26 de noviembre de 1951a,
pp. 28-29.
Rubio y Rubio, Alfonso, «Las coronas del coro sorjuanista: Alfonso Reyes y
Méndez Plancarte», La Nación al Servicio de México, 11.529, 3 de diciembre
de 1951b, pp. 16-17, 22.
Sáinz de Medrano, Luis, «Sor Juana Inés de la Cruz en la crítica española»,
Cuadernos Hispanoamericanos. Los Complementarios, 16, 1995, pp. 5-24.
Salceda, Alberto G., «El acta de bautismo de Sor Juana Inés de la Cruz», Ábside,
16.1, 1952a, pp. 5-29.
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 243

Salceda, Alberto G., «Los amores de Juana Inés [I]», México en la Cultura: Suple-
mento de Novedades, 156, 3 de febrero de 1952b, p. 2.
Salceda, Alberto G., «Los amores de Juana Inés [II]», México en la Cultura: Su-
plemento de Novedades, 157, 10 de febrero de 1952c, p. 2.
Salceda, Alberto G., «Los amores de Juana Inés [III]», México en la Cultura:
Suplemento de Novedades, 158, 17 de febrero de 1952d, p. 2.
Salceda, Alberto G., «Introducción», en Sor Juana Inés de la Cruz, Obras com-
pletas, t. 4: Comedias, sainetes y prosa, México, Fondo de Cultura Económica,
1957, pp. vii-xlviii.
Salazar Mallén, Rubén, «Lo mexicano», Excélsior, 13 de enero de 1951, p. 6
(1.ª sec.).
Salazar Mallén, Rubén, Apuntes para una biografía de Sor Juana Inés de la Cruz,
México, Stylo, 1952. 2.ª ed., México, Universidad Nacional Autónoma de
México, 1978.
Sánchez Vázquez, Adolfo, «El Sueño metódico de Sor Juana», Literatura Mexi-
cana, 13.2, 2002, pp. 49-63. [El artículo está fechado en «Julio de 1952»].
Sarre, Alicia, «El Oficio Divino, fuente de inspiración de los villancicos de Sor
Juana», Revista Iberoamericana, 16.32, 1950-1951, pp. 269-283.
Sarre, Alicia, «Gongorismo y conceptismo en la poesía lírica de Sor Juana»,
Revista Iberoamericana, 17.33, 1951, pp. 33-52.
Schilling, Hildburg, «El programa completo de un festejo barroco, a cargo de
Sor Juana Inés de la Cruz», en Teatro profano en la Nueva España: fines del siglo
xvi a mediados del xviii, México, Imprenta Universitaria, 1958, pp. 208-246.
Schons, Dorothy, «The Influence of Góngora on Mexican Literature During
Seventeenth Century», Hispanic Review, 7, 1939, pp. 22-34.
Sobrino, José A., «Celebración en Washington del Centenario de Sor Juana
Inés de la Cruz», Cuadernos Hispanoamericanos, 26, 1952, pp. 284-286.
Soriano, Juan, Homenaje a Sor Juana; cuatro grabados, México, Cultura, 1951.
Topete, José Manuel, «Rafael Heliodoro Valle y el Ateneo Americano de Wash-
ington», Revista Iberoamericana, 22.43, 1957, pp. 125-131.
Torre, Manuel, «Dimensión y apología centurial. I. Sor Juana, mariposa del
amor», El Nacional, 7 de enero de 1951a, pp. 3A, 4A.
Torre, Manuel, «Dimensión y apología centurial. III. El sentido dialéctico en
Sor Juana», El Nacional, 21 de enero de 1951b, 3A; 8A.
Torre, Manuel, «Dimensión y apología centurial,VI. La metáfora en Sor Juana»,
El Nacional, 4 de febrero de 1951c, p. 3A, 5A.
Torre, Manuel, «Dimensión y apología centurial. XIII. El sentido de mexicani-
dad en Sor Juana», El Nacional, 4 de abril de 1951d, pp. 3A, 7A.
Toussaint, Manuel, «Sor Juana Inés de la Cruz», Revista Mexicana de Cultura:
Suplemento Dominical de El Nacional, 243, 25 de noviembre de 1951, p. 4.
244 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

Toussaint, Manuel, «Estudio preliminar», en Sor Juana Inés de la Cruz, Loa


con la descripción poética del arco que la catedral de México erigió para honrar al
virrey, conde de Paredes, el año de 1680. Imaginó la idea del arco y lo describió Sor
Juana Inés de la Cruz, reprodúcela en facsímile de la primera edición el Instituto de
Investigaciones Estéticas como homenaje a la excelsa poetisa en el tercer centenario de
su nacimiento, México, Universidad Nacional Autónoma de México, 1952,
pp. 7-21.
Uranga, Emilio, «Optimismo y pesimismo sobre el mexicano», Historia Mexi-
cana, 1.3, 1952, pp. 395-410.
Valbuena Briones, Ángel, «Sor Juana Inés de la Cruz», Revista de Literatura, 2.4,
1952, pp. 309-324.
Valdés, Octaviano, «El barroco, espíritu y forma del arte de México», Ábside,
20.4, 1956, pp. 380-409.
Valencia Morales, Henoc, Alfonso Méndez Plancarte: investigación, crítica y crea-
ción literarias, Morelia, Secretaría de Cultura de Michoacán, 2008.
Vigil, José María, «La señora doña Isabel Prieto de Landázuri. Estudio biográfi-
co y literario», en Memorias de la Academia Mexicana correspondiente de la Real
Española, México, Imprenta de Francisco Díaz de León, 1880, pp. 140-246.
Villaurrutia, Xavier, «Sor Juana Inés de la Cruz», Universidad Michoacana, 28,
1952, pp. 41-51.
Villaurrutia, Xavier, «Introducción a la poesía mexicana», Universidad Michoa-
cana, 27, 1951.
Villaurrutia, Xavier, «Introducción a la poesía mexicana», en Obras: poesía,
teatro, prosas varias, crítica, 2.ª ed., México, Fondo de Cultura Económica,
1966, pp. 765-766.
Villegas, Abelardo, «El cielo y la tierra en El sueño de Sor Juana», Filosofía y
Letras, 27.53-54, 1954, pp. 241-251.
Vossler, Karl, Die «zehnte Muse von Mexico» Sor Juana Inés de la Cruz, Mün-
chen, Bayerischen Akademie der Wissenschaften, 1934.
Vossler, Karl, Juana Inés de la Cruz. Die Welt im Traum. Eine Dichtung der Zehnten
Muse von Mexiko. Spanisch und Deutsch, Berlin, Ulrich Reimerschmidt, 1941.
Vossler, Karl, «Las Soledades de Góngora», en La poesía de la soledad en España,
Buenos Aires, Losada 1946, pp. 147-154.
Xirau, Ramón, «Los silogismos de Sor Juana», México en la Cultura: Suplemento
de Novedades, 145, 11 de noviembre de 1951, p. 5.
Yáñez, Agustín y Jesús Reyes Ruiz, «[Carta a Manuel Gual Vidal]», en Se-
cretaría Particular, Archivo Histórico de la Secretaría de Educación Pública, caja
4334, 1949.
Yáñez, Agustín, «Introducción», en Crónicas de la conquista de México, 2.ª ed.,
México, Universidad Nacional Autónoma de México, 1950, pp. vii-xix.
Yáñez, Agustín, «Mexicanidad ejemplar de Sor Juana», Novedades, 19 de no-
viembre de 1951a, p. 5 (1.ª sec.).
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 245

Yáñez, Agustín, «Mexicanidad ejemplar de Sor Juana», Letras Potosinas, 9.100,


1951b, pp. 22-23.
Yáñez, Agustín, «¿Qué es el Seminario de Cultura Mexicana?», Universidades de
América, 3.13, 1952, p. 12.
Zamora Pallares, Dionisia, Biografía de Sor Juana Inés de la Cruz, México,
[s. n.], 1951a.
Zamora Pallares, Dionisia, Biography of Sister Juana Inés de la Cruz, 1651-1951,
english translation by María de la Luz Grovas, México, Mexican-American
Institute of Cultural Relations, 1951b.
Zamora Pallares, Dionisia, Biographie de Soeur Juana Inés de la Cruz, trad. Louis
Boussard, México, Intercontinental, 1951c.
Zinn de Rall, Marlene y Dieter Rall, «Recepción de Sor Juana Inés de la
Cruz en el ámbito de la lengua alemana», en Sor Juana Inés de la Cruz y las
vicisitudes de la crítica, ed. José Pascual Buxó, México, Universidad Nacional
Autónoma de México, 1998, pp. 307-319.

b) Revistas y artículos en periódicos sin autoría y referencias de archivo


Ábside, 15.4, 1951.
Ábside, 19.2, 1955a.
Ábside, 19.3, 1955b.
«Academias», Novedades, 30 de abril de 1951, p. 4 (1.ª sec.).
«Acta del Jurado», en Archivo Méndez Plancarte, Biblioteca Miguel de Cervantes
del Instituto Tecnológico y de Estudios Superiores de Monterrey, Monte-
rrey, 1951, caja 8, leg. 5.
«Alemán rindió homenaje a Sor Juana Inés», El Nacional, 6 de agosto de 1951,
p. 1 (1.ª sec.).
«Al pie de los volcanes se efectuó ayer uno de los más emotivos homenajes a
Sor Juana Inés», Excélsior, 12 de noviembre de 1951, pp. 17, 18 (1.ª sec.).
«Ateneo Americano de Washington (estatutos provisionales)», en Fondo Rafael
Heliodoro Valle, México, Biblioteca Nacional de México, 1949, exp. 49, doc. 40.
Alvernia: Órgano de los Estudiantes Franciscanos de Filosofía y Teología, 12.12, 1952.
«Autores», México en la Cultura: Suplemento de Novedades, 8 de abril de 1951, p. 7.
Bohemia Poblana, 10.103, 1951.
«Breves notas universitarias», Excélsior, 16 de enero de 1951a, p. 2 (2.ª sec.).
«Breves notas universitarias», Excélsior, 4 de noviembre de 1951b, p. 6 (3.ª sec.).
«Brillante homenaje dedicado a Sor Juana Inés de la Cruz», Revista Internacional
y Diplomática, 2.13, 30 de noviembre de 1951, p. 27.
«Certamen Hispanoamericano Sor Juana Inés de la Cruz», en Archivo Méndez
Plancarte, Biblioteca Miguel de Cervantes del Instituto Tecnológico y de
Estudios Superiores de Monterrey, Monterrey, 1951, caja 8, leg. 5.
246 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

«Certamen Continental Sorjuanista», La Nación al Servicio de México, 10.511, 30


de junio de 1951, p. 21.
«Columna internacional», Novedades, 22 de noviembre de 1951, p. 8 (1.ª sec.).
«Comisión Interamericana de Mujeres [en línea]», en Organización de los Esta-
dos Americanos, Washington, D.C, OEA, 2015. Disponible en: http://www.
oas.org/es/cim/nosotros.asp.
«Cómo fue conmemorado en México el III Centenario de Sor Juana», La Na-
ción al Servicio de México, 10.527, 19 de noviembre de 1951, p. 9.
«Concurso biográfico sobre décima musa», Excélsior, 15 de noviembre de 1951,
p. 36 (1.ª sec.).
«Conferencia sobre “Sor Juana” en el Seminario de Cultura», El Nacional, 29 de
agosto de 1951, p. 6 (1.ª sec.).
«Conferencias del Seminario de Cultura», El Nacional, 7 de julio de 1951, p. 6
(1.ª sec.).
«[Conferencias del Seminario de Cultura Mexicana]», La Nación al servicio de
México, 10.483, 15 de enero de 1951a; 490, 5 de marzo de 1951b, p. 20;
494, 2 de abril de 1951c, p. 19; 507, 2 de julio de 1951d, p. 22; 516, 3 de
septiembre de 1951e, p. 20.
«[Convocatoria para el Certamen Hispanoamericano Sor Juana Inés de la
Cruz]», Novedades, 15 de julio de 1951, p. 7 (3.ª sec.).
«Décima musa», Vida Universitaria, 1.33, 7 de noviembre de 1951, p. 3. [Nota
editorial].
«Decreto que declara el presente año de mil novecientos cincuenta y uno
“Año de Sor Juana Inés de la Cruz”», Diario Oficial: Órgano del Gobierno
Constitucional de los Estados Unidos Mexicanos, 187.30, 4 de agosto de 1951,
p. 11 (1.ª sec.).
«Definirán filósofos lo que es el mexicano», Excélsior, 6 de enero de 1951, p. 2
(2.ª sec.).
Diorama de la Cultura: Suplemento de Excélsior, 5.12473, 4 de noviembre de 1951.
«Diversos actos para solemnizar el tercer centenario de Juana de Asbaje», Excél-
sior, 13 de noviembre de 1951, pp. 4, 5 (1.ª sec.).
«Diversos actos en recuerdo de Sor Juana», Novedades, 13 de noviembre de
1951, pp. 1, 2 (1.ª sec.).
«Donación de una pintura de Sor Juana Inés de la Cruz para Nicaragua», ASE-
PM. Fondo Secretaría de Educación Pública, Sec.: Expediente Personal de
Gual Vidal, 275/8-9.
«Educativas: Programa de los Homenajes a Sor Juana», Novedades, 17 de febrero
de 1951, p. 7 (2.ª sec.).
«El homenaje a Sor Juana, en Honduras será extraordinariamente brillante»,
Excélsior, 3 de noviembre de 1951, p. 3 (1.ª sec.).
«Emotivo homenaje en XHTV a Sor Juana Inés de la Cruz», Novedades, 23 de
noviembre de 1951, p. 11 (3.ª sec.).
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 247

«Emotivo homenaje en honor de Sor Juana Inés de la Cruz», El Nacional, 5 de


noviembre de 1951, p. 6 (1.ª sec.).
«En Ixtacalco, un jardín de niños llevará el nombre de Sor Juana Inés», Noveda-
des, 25 de noviembre de 1951, p. 13 (3.ª sec.).
«En Nepantla, la intelectualidad mexicana rinde férvido homenaje a la Décima
musa», Novedades, 12 de noviembre de 1951, pp. 1, 8 (1.ª sec.).
«Este será declarado el “Año de Sor Juana”, si el Presidente acepta la solicitud
de la Academia para honrar a nuestra poetisa», El Universal, 7 de enero de
1951, p. 1 (1.ª sec.).
«Expediente Personal de Gual Vidal», Archivo de la Secretaría de Educación Pública,
México (ASEPM), Fondo Secretaría de Educación Pública, exp. 63/13, 1951.
«Exposición de Sor Juana», Excélsior, 8 de noviembre de 1951, p. 3 (3.ª sec.).
«Fervor por la Décima Musa», Novedades, 26 de octubre de 1951, p. 17 (2.ª parte
de la 1.ª sec.).
«Fervoroso homenaje se rindió a Sor Juana», Excélsior, 13 de noviembre de
1951, p. 4 (1.ª sec.).
«Gran homenaje a la musa mexicana», Excélsior, 8 de noviembre de 1951, p. 3
(3.ª sec.).
«Historia de la iniciativa», Novedades, 23 de abril de 1951, p. 8 (1.ª sec.).
«Homenaje a Sor Juana, en Nepantla», Novedades, 11 de noviembre de 1951,
pp. 1, 13 (1.ª sec.).
«Homenaje a la memoria de Sor Juana Inés de la Cruz», El Nacional, 3 de agosto
de 1951, p. 6 (1.ª sec.).
«[Homenaje a Sor Juana en el Ateneo Fuente de Saltillo]», El Universal, 15 de
marzo de 1951, p. 1 (2.ª parte de la 1.ª sec.).
«Homenaje continental a Sor Juana: ceremonias en el tercer centenario de su
muerte [sic]», Excélsior, 4 de enero de 1951.
«Homenaje a Sor Juana Inés de la Cruz en la Biblioteca del Congreso de los
EE. UU.», Repertorio Americano, 4717, 15 de mayo de 1952, pp. 257-260.
«Homenaje a Sor Juana Inés le fué rendido por Novedades», Novedades, 15 de
noviembre de 1951, pp. 1, 11 (1.ª sec.).
«Homenaje a Sor Juana en Madrid, de la Academia Española de la Lengua»,
Novedades, 18 de noviembre de 1951, pp. 13, 17 (continuación de la 1.ª sec.).
«Homenaje, en Bogotá, a Sor Juana Inés», Excélsior, 28 de noviembre de 1951,
pp. 1, 4 (2.ª sec.).
«Honduras se apresta a festejar en grande el centenario de Sor Juana», Noveda-
des, 3 de noviembre de 1951, p. 11 (1.ª sec.).
«Honra a Sor Juana Inés de la Cruz, la Academia Brasileña de Letras», Noveda-
des, 4 de diciembre de 1951, pp. 1, 8 (1.ª sec.).
«Honran a Sor Juana Inés de la Cruz en N. Y.», Novedades, 7 de noviembre de
1951, p. 7 (2.ª sec.).
248 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

«Hubo empate en el Certamen de Sor Juana Inés», El Nacional, 6 de noviembre


de 1951, pp. 1, 8 (1.ª sec.).
«Invitación a conferencia de Ermilo Abreu Gómez sobre Sor Juana», en Fon-
do Rafael Heliodoro Valle, México, Biblioteca Nacional de México, 1949,
exp. 49, doc. 51.
«III Centenario de Sor Juana. Novedades lanza doble concurso artístico y litera-
rio», Novedades, 1° de octubre de 1951, p. 5 (1.ª sec.).
«Jornadas culturales en Zacatecas. Homenajes a Sor Juana y al maestro Ponce»,
Novedades, 8 de diciembre de 1951, p. 8 (1.ª sec.).
«La celebración del centenario del natalicio de Sor Juana, en su apogeo», Nove-
dades, 10 de noviembre de 1951, p. 6 (1.ª sec.).
«La intelectualidad de América rindió ayer tributo a la memoria de Sor Juana»,
Excélsior, 13 de noviembre de 1951, pp. 1, 9 (1.ª sec.).
«La Real Academia honra a Sor Juana Inés de la Cruz», ABC, 13 de noviembre
de 1951, p. 28.
«Ley orgánica del Seminario de Cultura Mexicana», Diario Oficial: Órgano del Go-
bierno Constitucional de los Estados Unidos Mexicanos, 31 de diciembre de 1949.
«Los homenajes a Sor Juana Inés de la Cruz, aquí. Adquisición de magnífica esta-
tua hecha por De Garrés», El Nacional, 8 de agosto de 1951, pp. 1, 3 (2.ª sec.).
«Los premios en los concursos de Sor Juana I. de la Cruz», Novedades, 2 de no-
viembre de 1951, p. 1 (1.ª sec.).
«Los premiados en el Certamen para honrar a Sor Juana», Excélsior, 8 de no-
viembre de 1951, p. 12 (1.ª sec.).
«[Representación de Los empeños de una casa, en Bellas Artes]», Novedades, 3 de
diciembre de 1951, p. 6 (3.ª sec.).
«Reglamento interior del Seminario de Cultura Mexicana [mecanuscrito]»,
en Secretaría Particular, Archivo Histórico de la Secretaría de Educación Pública,
caja 4334, 1949.
«México declarará benemérita a Sor Juana Inés de la Cruz», Excélsior, 10 de
noviembre de 1951, p. 4 (1.ª sec.).
México en la Cultura: Suplemento de Novedades, 145, 11 de noviembre de 1951.
Montezuma, 22.122, 1952.
«Mundo educativo», Novedades, 4 de noviembre de 1951, p. 6 (2.ª sec.).
«Mundo educativo: conmemoración del centenario de Sor Juana», Novedades, 3
de noviembre de 1951, p. 8 (2.ª sec.).
«Notas culturales: organizan III Centenario de Sor Juana», El Universal, 3 de
febrero de 1951, pp. 4, 11.
«Peregrinación en el lugar donde vio la luz Sor Juana Inés», Novedades, 1.º de
noviembre de 1951, pp. 1, 10 (1.ª sec.).
«Premio de mil dls. para un poema en honor de S. Juana», Novedades, 20 de
junio de 1951, p. 1 (1.ª sec.).
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 249

«Premios en el concurso a Sor Juana Inés de la Cruz», Novedades, 10 de no-


viembre de 1951, p. 5.
Presagio: Boletín del Seminario de León, 14.5, 1951.
«Puntos de vista: Sor Juana Inés de la Cruz», Atenea: Revista Mensual de Ciencias,
Letras y Arte, 28.317-318, 1951, p. 4.
Revista Mexicana de Cultura: Suplemento Dominical de El Nacional, 243, 25 de
noviembre de 1951.
«Rodolfo Reyes trae excusas de los españoles», Novedades, 23 de abril de 1951,
p. 1 (1.ª sec.).
«Se multiplican los homenajes en honor de Sor Juana», Novedades, 9 de no-
viembre de 1951, p. 1 (2.ª sec.).
«Significativa sesión de la Academia Mexicana de la Lengua a Sor Juana», No-
vedades, 23 de noviembre de 1951, p. 4 (3.ª sec.).
«Sor Juana, ejemplo del genio femenino», El Universal, 20 de octubre de 1951,
p. 6 (1.ª sec.).
Suplemento de Xallixtlico, 3, 1951.
Trento: Periódico del Seminario de Morelia, 8.6, 1951.
«Tres amores en Sor Juana», Trento: Periódico del Seminario de Morelia, 8.6, 1951,
pp. 12-13.
«Velada de la Academia Mexicana a Sor Juana Inés de la Cruz», Novedades, 16
de noviembre de 1951, p. 7 (3.ª sec.).
«Vida católica», Novedades, 10 de noviembre de 1951, p. 2 (2.ª sec.).

II. Bibliografía general de la década 1950

Obras de Sor Juana

Ediciones facsimilares
Loa con la descripción poética del arco que la catedral de México erigió para honrar al
virrey, conde de Paredes, el año de 1680. Imaginó la idea del arco y lo describió Sor
Juana Inés de la Cruz, reprodúcela en facsímile de la primera edición el Instituto de
Investigaciones Estéticas como homenaje a la excelsa poetisa en el tercer centenario
de su nacimiento, con estudio preliminar de Manuel Toussaint, México, Uni-
versidad Nacional Autónoma de México, 1952.

Ediciones (Monografías)
El sueño, ed. Alfonso Méndez Plancarte, Textos de Literatura Mexicana 4, Mé-
xico, Imprenta Universitaria, 1951.
Los empeños de una casa, ed. Julio Jiménez Rueda, Biblioteca del Estudiante Uni-
versitario 14, México, Universidad Nacional Autónoma de México, 1952.
250 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

Obras completas, t. 1: Poesía lírica, ed. Alfonso Méndez Plancarte, Biblioteca Ame-
ricana 18, México, Fondo de Cultura Económica, 1951.
Obras completas, t. 2: Villancicos y letras sacras, ed. Alfonso Méndez Plancarte, Bi-
blioteca Americana 21, México, Fondo de Cultura Económica, 1952.
Obras completas, t. 3: Autos y loas, ed. Alfonso Méndez Plancarte, Biblioteca Ame-
ricana 27, México, Fondo de Cultura Económica, 1955.
Obras completas, t. 4: Comedias, sainetes y prosa, ed. Alberto G. Salceda, Biblioteca
Americana 32, México, Fondo de Cultura Económica, 1957.
Primero sueño, ed. Juan Natalicio González, México, Editorial Guarania, 1951.
Primero sueño, ed. Gerardo Moldenhauer, Colección de Textos Críticos Ameri-
canos 3, Buenos Aires, Universidad de Buenos Aires, 1953.
Respuesta a Sor Filotea de la Cruz, ed. Giuseppe Bellini, Milano, Istituto Edito-
riale Cisalpino, 1953.

Ediciones (selecciones y fragmentos)


«A la muerte del duque de Veragua», en 10 Poemas a España de poetas mexica-
nos, selección Roque Nieto Peña, México, Ediciones Internacionales, 1950,
pp. 13-15.
«Al que ingrato me deja», Hojas de Cultura Popular Colombiana, 63, marzo de
1956.
«Amor, ausencia, celos», Suplemento de Xallixtlico, 3, noviembre de 1951, pp. 23-38.
«Autorretrato de Sor Juana Inés de la Cruz», Américas, 3.11, noviembre de 1951,
p. 17.
«Carta de Sor Juana Inés de la Cruz a Sor Filotea de la Cruz», Bolívar, 4, 1951,
pp. 715-740.
«Celebra el cumplir años la señora virreina, con un retablito de marfil del naci-
miento, que envía a su excelencia», en Epístolas literarias, ed. Miguel Álvarez
Acosta, México, Instituto Nacional de Bellas Artes, 1958, pp. 97-100.
«Crisis sobre el Sermón del Mandato», en Epístolas literarias, ed. Miguel Álvarez
Acosta, México, Instituto Nacional de Bellas Artes, 1958, pp. 3-33.
«[Cuatro sonetos]», Universidades de América, 3.13, enero de 1952, p. 55.
«Del Auto sacramental El Divino Narciso», en Sor Juana Inés de la Cruz. Tricente-
nario de su nacimiento. Homenaje de la Extensión Cultural Universitaria y de la
Biblioteca Nacional de Colombia, Bogotá, Prensas de la Universidad Nacional,
1951, pp. 120-124.
«Detente, sombra de mi bien esquivo», en Juan Soriano, Homenaje a Sor Juana;
cuatro grabados, México, Cultura, 1951, pp. 1-2.
«El Divino Narciso», en Autos sacramentales eucarísticos, selección y revisión Ale-
jandro Sanvisens, Barcelona, Editorial Cervantes, 1952, pp. 281-313.
«Dos sonetos», Ars: Revista de la Dirección General de Bellas Artes, 1, octubre-
diciembre de 1951, p. 31.
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 251

«[Dos sonetos]», en Gerardo Diego, Segundo sueño. Homenaje a Sor Juana Inés de
la Cruz, Santander, Taller de Artes Gráficas Hermanos Bedia, 1953.
«En elogio de una obra del excelentísimo señor don fray Payo de Ribera, arzo-
bispo y virrey de México», en Epístolas literarias, ed. Miguel Álvarez Acosta,
México, Instituto Nacional de Bellas Artes, 1958, pp. 93-95.
«La mayor fineza del Divino Amor», en Epístolas literarias, ed. Miguel Álvarez
Acosta, México, Instituto Nacional de Bellas Artes, 1958, pp. 35-39.
«Ovillejos», en Antología poética en honor de Garcilaso de la Vega, selección y razón
previa Antonio Gallego Morell, estudio preliminar de Gregorio Marañón,
Madrid, Ediciones Guadarrama, 1958, p. 120.
«[Poemas]», en Antología general de la literatura española: t. 1, compilación Ángel
del Río y Amelia de del Río, New York, The Dryden Press, 1954.
«[Poemas]», en Poesía de España y América: t. 1, compilación Carlos García Pra-
da, Madrid, Cultura Hispánica, 1958, pp. 362-368.
«[Poemas]», en Antología hispano-americana, compilación Jorge Campos, Madrid,
Pegaso, 1950, pp. 105-108.
«[Poemas]», en Antología de la poesía hispanoamericana, compilación Julio Caillet
Bois, Madrid, Aguilar, 1958, pp. 91-97.
«[Poemas]», en Poesía hispanoamericana (Antología), recopilación María Victoria
Cortés, Madrid, Taurus, 1959, pp. 12-13.
«Poemas de la insigne poetisa Sor Juana Inés de la Cruz», en Gobierno del
Estado de México, Tercer centenario del natalicio de Sor Juana Inés de la Cruz.
Escenificación para la escuela primaria,Toluca, Dirección de Educación Pública,
1951, pp. 31-32.
«Poesía de Sor Juana Inés de la Cruz», Letras del Ecuador, 6.73-74, noviembre-
diciembre de 1951, p. 3.
«Poesías de Sor Juana», en Santiago G. Flores, Introducción a la literatura mexicana
e ibero-americana, México, Ediciones Alba, 1952?, pp. 73-75.
«Poesías de Sor Juana Inés de la Cruz», Bolívar, 4, 1951, pp. 741-755.
«Redondillas», en The Harrap Anthology of Spanish Poetry, with an introductory
essay on the development of metrical forms, edited by Janet H. Perry, London,
George G. Harrap and Co., 1953, pp. 284-285.
«Respuesta a la muy ilustre Sor Filotea de la Cruz (fragmentos)», Revista Hispá-
nica Moderna, 20.3, julio de 1954, pp. 20-22.
«Respuesta a la muy ilustre Sor Filotea de la Cruz», Sur, 206, diciembre de
1951, pp. 61-89.
«Respuesta a Sor Filotea de la Cruz», en Epístolas literarias, ed. Miguel Álvarez
Acosta, México, Instituto Nacional de Bellas Artes, 1958, pp. 45-91.
«Sainete segundo [fragmento]», en Antología del teatro hispanoamericano, comp.
Willis Knapp Jones, México, Ediciones de Andrea, 1958, pp. 8-12.
«Soneto», México en la Cultura: Suplemento de Novedades, 109, 4 de marzo de
1951, p. 1.
252 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

«Soneto», Revista de Revistas, 10 de octubre de 1954, p. 45.


«Sonetos de Sor Juana», México en la Cultura: Suplemento de Novedades, 145, 11
de noviembre de 1951, pp. 3, 7.
«Sonetos de Sor Juana Inés», Revista Mexicana de Cultura: Suplemento Dominical
de El Nacional, 243, 25 de noviembre de 1951, p. 3.
«Sonetos de Sor Juana Inés de la Cruz», México en la Cultura: Suplemento de
Novedades, 524, 29 de marzo de 1959, p. 11.
«Sor Juana su poesía», Suplemento de Educación de El Nacional, 54, 12 de abril de
1951, pp. 5, 11.
«Sor Juana Inés de la Cruz (1651?, 1648?-1695)», Trento, 8.6, diciembre de
1951, p. 11.
«Sor Juana Inés de la Cruz (1651-1695)», en Antología poética hispano-mexicana,
compilación Antonio Raluy Poudevida, México, Editorial Patria, 1951,
pp. 266-269.
«Sor Juana Inés de la Cruz», en El jardín de las letras: antología complementaria del
Curso de literatura, 4ª Edición aumentada con un apéndice, ordenada por
Carlos González Peña, México, Editorial Patria, 1952, pp. 156-158.
«Sor Juana Inés de la Cruz (1651-1695)», en Antología de la poesía hispanoa-
mericana, t. 1: México, ed. Ginés de Albareda y Francisco Garfias, Madrid,
Biblioteca Nueva, 1957, pp. 118-134.
«Sor Juana Inés de la Cruz (1651-1695)», en Escritores de Hispanoamérica: notas
biográficas y críticas y antología anotada, Buenos Aires, Librería don Bosco,
1958, pp. 17-20.
«Testi», en Giuseppe Bellini, La poesia di Sor Juana Inés de la Cruz, Milano, La
Goliardica, 1953?, pp. 1-124.
«Villancico a la Asunción de María», en Poesía religiosa española (antología), se-
lección, prólogo y notas Lázaro Montero, Zaragoza, Editorial Ebro, 1950,
pp. 139-141.
«Villancicos de Sor Juana Inés de la Cruz, en la Navidad de 1689, cantados en
la catedral de la Puebla de los Ángeles», Comercio Mexicano, 38, noviembre-
diciembre de 1955, pp. 32-36.

Ediciones (Antologías)
Antología, ed. Julio Jiménez Rueda, Biblioteca Enciclopédica Popular 223, Mé-
xico, 1952.
«Antología de poemas de la Décima Musa, Sor Juana Inés de la Cruz», en Jesús
Juan Garcés, Vida y poesía de Sor Juana Inés de la Cruz, Madrid, Ediciones
Cultura Hispánica, 1953, pp. 149-167.
«Antología de Sor Juana Inés de la Cruz (1651-1695)», Armas y Letras, 8.11,
noviembre de 1951, pp. 4-6.
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 253

De lo profano a lo divino en la lírica amorosa de sor Juana Inés de la Cruz [Selección


poética]. comp. Jorge Montoya Toro, Cuadernillo de poesía, 45, 1951, pp. 991-
1010. [Suplemento de la revista: Universidad de Antioquia, 26.104, septiem-
bre-noviembre de 1951].
Obras escogidas, 8.ª ed., Colección Austral 12, Buenos Aires, Espasa-Calpe Ar-
gentina, 1951.
Obras escogidas, 10.ª ed., Colección Austral 12, Madrid, Espasa-Calpe, 1959.
«Homenaje a Sor Juana Inés de la Cruz en el III centenario de su nacimiento.
Breve Antología», Diorama de la Cultura: Suplemento de Excélsior, 5.12473, 4
de noviembre de1951, pp. 8, 12 (3.ª. sec.).
Poesía y teatro, pról. Matilde Muñoz, 2.ª ed., Colección Crisol 194, Madrid,
Aguilar, 1955.
Poesías, México, Horizontes, 1953.
Poesías, comp. Alfonso Teja Zabre, México, Editorial Novaro-México, 1955.
Poesías, México, Editorial Divulgación, 1956.
Poesías líricas, comp. Joaquín Ramírez Cabañas, 2.ª ed., Colección de Escritores
Mexicanos 1, México, Editorial Porrúa, 1950.
Sus mejores poesías, comp. Fernando Gutiérrez, Colección Laurel 29, Barcelona,
Bruguera, 1955.
Sus mejores poesías; antología, comp. Nina Sesto, México, El Libro Español, 1951.

Ediciones (Traducciones)
Anthologie de la poésie mexicaine, choix, commentaires et introduction par Oc-
tavio Paz, traduction de Guy Lévis Mano, présentation de Paul Claudel de
l’Académie Francaise, París, Les Éditions Nagel, 1952, pp. 60-73.
Anthology of Mexican Poetry, trans. Samuel Beckett, London, Thames and Hud-
son, 1958, pp. 78-92.
«Loa para o auto sacramental do Divino Narciso», Anais da Universidade do Brasil,
1, dezembro 1950, pp. 69-87. [Trad. Manuel Bandeira].
Los empeños de una casa [Entführung Lustspiel in drei Akten], Ms. [Frankfurt am
Main], [ca. 1950].
Primero sueño [Il primo sogno], ed. Giuseppe Bellini, Studi e testi di letteratura
ispano-americana, Milano, La Goliardica, 1954. [Traducción en prosa].
The pathless grove. Sonnets of Sor Juana Inés de la Cruz (1652-1695), «The Tenth
Muse of Mexico», trad. Pauline Cook, Prairie City, IL, Decker Press, 1950.
«[Poems]», en Robert Graves, «Juana Inés de la Cruz», Encounter, 1.3, December
1953, pp. 10-13.
«Poems by Juana de Asbaje, with traslations», en Robert Graves, The Crowning
privilege.The Clark lectures, 1954-1955. Also various essays on poetry and sixteen
new poems, London, Cassell and Company, 1955, pp. 176-184.
254 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

«Poems by Juana de Asbaje, with traslations», en Robert Graves, The Crowning


Privilege. Collected essays on poetry, Harmondsworth, Middlesex, Penguin
Books, 1959, pp. 202-210.
«Sor Juana Inés de la Cruz», en The Penguin Book of Spanish Verse, introduced
and edited by John Michael Cohen, Harmondsworth, Middlesex, Penguin
Books, 1956, pp. 311-316.
«Sor Juana Inés de la Cruz (1651-1695)», en Anthologie de la poésie ibéro-améri-
caine, choix, introduction et notes Federico de Onís, présentation Ventura
García Calderón, Paris, Éditions Nagel, 1956, pp. 51-58.
«Un sonnet de Sor Juana», Nouvelles du Mexique, 1, avril-juin 1955, p. 10.

Estudios sobre sor Juana

Monografías
Año de Sor Juana Inés de la Cruz. Unidad de Didáctica de Trabajo que desarrollarán
las escuelas primarias del Estado en homenaje a la Décima Musa, como actividad
escolar, Toluca, Gobierno del Estado de México, 1951.
Arce, David Niño, Natural y sobrenatural de Sor Juana, México, Gráficos, 1952,
2.ª ed., Guanajuato, Universidad de Guanajuato, 1955.
Arenas Luque, Fermín Vicente, Dos poetisas místicas de América, Sor Juana Inés de
la Cruz y María Raquel Adler, Buenos Aires, Talleres Gráficos Pedro Goyena,
1950.
Arias Robalino, Augusto, Pasión y certeza de Sor Juana Inés de la Cruz, Quito,
Casa de la Cultura Ecuatoriana, 1952.
Arroyo, Anita, Razón y pasión de Sor Juana, pról. Francisco Monterde, México,
Porrúa y Obregón, 1952.
Bellini, Giuseppe, La poesia di sor Juana Inés de la Cruz, Milano, La Goliardica,
[1953?].
Bustos Cerecedo, Miguel, Homenaje a Sor Juana Inés de la Cruz y cuatro jornadas
líricas, México, Dirección General de Acción Social del Departamento del
D. F., 1951.
Carpintero de la Llave, David, Sor Juana Inés de la Cruz (Juana de Asbaje y
Ramírez de Santillana), Toluca, Gobierno del Estado de México, 1952.
Enríquez Calleja, Isidoro, Las tres celdas de Sor Juana, Colección Aquelarre,
México, Talleres Gráficos de la Editorial Intercontinental, 1953.
Félix de L’Official, Milady, Sor Juana Inés de la Cruz, «La décima musa» mexi-
cana: panegírico pronunciado en la reunión conjunta de las Cámaras Legislativas
celebrada el 14 de abril de 1953, día panamericano, Ciudad Trujillo, Editora
Montalvo, 1953.
Garcés, Enrique, Juana Inés de la Cruz, Quito, Casa de la Cultura Ecuatoriana,
1951.
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 255

Garcés, Jesús Juan, Vida y poesía de Sor Juana Inés de la Cruz, Colección Hom-
bres e Ideas, Madrid, Ediciones Cultura Hispánica, 1953.
González Salas, Carlos, Homenaje a Sor Juana Inés de la Cruz, pról. Joaquín
Antonio Peñalosa, Tampico, Grupo Pro-Arte, 1951.
Guevara, Darío, Sor Juana Inés de la Cruz, castalia de amor, Quito, Revista «Amé-
rica», 1957.
Guilarte, Cecilia G. de, Sor Juana Inés de la Cruz: claro en la selva, ilustraciones
de Elvira Gascón, Biblioteca Cultura Vasca 52, Buenos Aires, Editorial Vasca
Ekin, 1958.
Jiménez Rueda, Julio, Sor Juana Inés de la Cruz en su época (1651-1951), México,
Editorial Porrúa, 1951.
Jiménez Rueda, Julio, Sor Juana Inés de la Cruz, México, Centro Editorial Brai-
lle de la Junior League de México y Asociación Ignacio Trigueros, 1956.
Junco, Alfonso, Al amor de Sor Juana, México, Editorial Jus, 1951.
Lima, Salvador M. y Abel Gámiz, El centenario de Sor Juana Inés de la Cruz y la
escuela primaria, México, Secretaría de Educación Pública, 1951.
Lineamientos del trabajo en la Escuela Post-Primarias para conmemorar el tercer cen-
tenario del nacimiento de Sor Juana Inés de la Cruz, México, Secretaría de
Educación Pública, 1951.
Monti, Laura Virginia, Sor Juana Inés de la Cruz (1648-1695), Grandes Figuras
de América 3, Gainesville, School of Inter-American Studies, University of
Florida, 1958.
Núñez y Domínguez, José de Jesús, Homenaje a Sor Juana Inés de la Cruz en el
III centenario de su nacimiento: disertación y discursos, Tegucigalpa, La Demo-
cracia, 1951.
Real Academia Española, Homenaje a Sor Juana Inés de la Cruz en el tercer cente-
nario de su nacimiento, Madrid, S. Aguirre, 1952.
Reyes Ruiz, Jesús, La época literaria de Sor Juana Inés de la Cruz, pról. Francisco
M. Zertuche, Monterrey, Ediciones del Departamento de Acción Social
Universitaria/Universidad de Nuevo León, 1951.
Ricard, Robert, Une poétesse méxicaine du xviie siècle, Sor Juana Inés de la Cruz,
Paris, Université de Paris, Institut des Hautes Études de l’Amerique Latine,
1954.
Rosas Talavera, Juan, Opúsculo biográfico de homenaje (en el tercer centenario del
natalicio de Sor Juana Inés de la Cruz, 1651-1951), Toluca, Gobierno del Es-
tado de México, 1951.
Royer, Fanchón, The Tenth Muse: Sor Juana Inés de la Cruz, Paterson, NJ,
Anthony Guild Press, 1952.
Rubio, Rafael S., Las corrientes sociales y Sor Juana, México, [s. n.], 1952.
Salazar Mallén, Rubén, Apuntes para una biografía de Sor Juana Inés de la Cruz,
México, Stylo, 1952.
256 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

Saz, Agustín del, Sor Juana Inés de la Cruz,Vidas de Mujeres Ilustres, Barcelona,
Seix y Barral, 1954.
Sor Juana Inés de la Cruz, Tricentenario de su nacimiento. Homenaje de la Extensión
Cultural Universitaria y de la Biblioteca Nacional de Colombia, Bogotá, Prensas
de la Universidad Nacional, 1951.
Zamora Pallares, Dionisia, Biografía de Sor Juana Inés de la Cruz, México,
[s. n.], 1951.
Zamora Pallares, Dionisia, Biography of Sister Juana Inés de la Cruz, 1651-1951,
trad. María de la Luz Grovas, México, Mexican-American Institute of Cul-
tural Relations, 1951.
Zamora Pallares, Dionisia, Biographie de Soeur Juana Inés de la Cruz, trad. Louis
Boussard, México, Intercontinental, 1951.

Disertaciones doctorales y tesis


Brieger, Ruth T., Sor Juana Inés de la Cruz, mujer extraordinaria, Thesis (M.A.),
México, Universidad Nacional Autónoma de México, 1951.
Carreto León, Rosa María, En torno a Sor Juana Inés de la Cruz. Contribución al
tercer centenario de su natalicio, Thesis (M.A.), México, Universidad Nacional
Autónoma de México, 1951.
Flynn, Gerard Cox, A Revision of the Criticism of Sor Juana Inés de la Cruz,Thesis
(Ph. D.), New York, New York University, 1958.
Gengler, Dorothy Jean, A selective critical bibliography of works written about Sor
Juana Inés de la Cruz,Thesis (M.A.), Urbana, IL, University of Illinois, 1952.
Gilmore,Thomas J., Divine Narcissus: A compararative study of the conquest of Ame-
rica, Thesis (B.A.), México, Mexico City College, 1952.
Hartshorn, James, The influence of Luis de Góngora upon Sor Juana Inés de la
Cruz, Thesis (M.A.), Lawrence, KS, University of Kansas, 1959.
López San Esteban, María del Carmen, El gongorismo en la lírica de Sor Juana
Inés de la Cruz,Thesis (M.A.), México, Universidad Nacional Autónoma de
México, 1956.
Negre Villavecchia, Teresa, Estilística gongorina en la línea de Sor Juana Inés de la
Cruz. Thesis (Lic.), Barcelona, Universidad de Barcelona, 1957.
Newby, Edith O., Sor Juana Inés de la Cruz: her place in her century,Thesis (M.A.),
New York, Columbia University, 1959.
Perales Alcón, Pilar, Temática y estilo en «La vara de José» de Sor Juana Inés de
la Cruz, Thesis (Lic.), México, Facultad de Filosofía y Letras, Universidad
Nacional Autónoma de México, 1954.
Putnam, Elizabeth Anne, Extraordinary literary recluses: Sor Juana Inés de la Cruz
and Emily Dickinson, Thesis (M.A.), College Park, MD, University of Mary-
land, 1951.
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 257

Ramírez,Victoria B., La poesía lírica de Sor Juana Inés de la Cruz, Thesis (M.A.),
Kingsville, TX, Texas College of Arts and Industries, 1954.
Ricardoni, M., Étude sur la psychologie de Sor Juana Inés de la Cruz á travers sus
poémes, Diplome d’études supérieures, Aix, 1955.
Russell,Veda Marian, The personality of Sor Juana Inés de la Cruz (as revealed in
her writings), Thesis (M.A.), Lawrence, KS, University of Kansas, 1955.
Sarsfield, Elizabeth, The Religious Virtues of Sor Juana Inéz de la Cruz, Thesis
(M.A.), St. John’s University, 1953.
Sellers Redding, Frances, Mysticism in the Writings of Sor Juana Inés de la Cruz
and Santa Teresa de Jesús, Thesis (M.A.), Lexington, KY, University of Ken-
tucky, 1951.

Artículos y comentarios en monografías y revistas literarias


Abreu Gómez, Ermilo, «The Poet Nun Sor Juana Inés de la Cruz», Américas,
3.10, octubre de 1951, pp. 17-19.
Abreu Gómez, Ermilo, «Sor Juana Inés de la Cruz en el tercer centenario de su
nacimiento: vida y obra», Hispania, 34.4, noviembre de 1951, pp. 321-326.
Abreu Gómez, Ermilo, «La monja poetisa», Américas, 3.11, noviembre de 1951,
pp. 17-19.
Abreu Gómez, Ermilo, «La obra de Sor Juana», Suplemento Dominical de El Na-
cional, 25 de noviembre de 1951, p. 2.
Abreu Gómez, Ermilo, «Unas obras completas y una vida incompleta de Sor
Juana», Revista Interamericana de Bibliografía = Inter American Review of Biblio-
graphy, 8.3, julio-septiembre de 1958, pp. 271-277.
Acevedo Escobedo, Antonio, «Sor Juana a plena luz», El Nacional, 23 de abril
de 1955, pp. 10, 19.
Acevedo Escobedo, Antonio, «Sor Juana a plena luz», Ábside, 19.3, julio-sep-
tiembre de 1955, pp. 297-299.
Adib, Víctor, «Lota M. Spell, Documentos relativos a Sor Juana; Enrique A. Cer-
vantes, Testamento de Sor Juana Inés de la Cruz; Guillermo Ramírez España,
La familia de Sor Juana Inés de la Cruz», Nueva Revista de Filología Hispánica,
4.1, enero-marzo de 1950, pp. 76-80.
Aguilera Patiño, Luisa, «Sor Juana Inés de la Cruz», Lotería, 130, marzo de
1952, pp. 8-11.
Alcalá González, María Guadalupe, «Sor Juana Inés de la Cruz», Armas y
Letras, 9.12, diciembre de 1952, pp. 1-2, 7.
Alfau de Solalinde, Jesusa, «El barroco en la vida de Sor Juana», Armas y Letras,
8.11, noviembre de 1951, pp. 2-3.
Almazán, María Elena, «Sor Juana Inés de la Cruz», Atenea, marzo de 1958,
pp. 62-67.
258 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

Alvarado R., Martín, «La poesía en la América Hispana», Boletín de la Academia


Hondureña de la Lengua, 4.5, enero-marzo de 1958, pp. 15-19.
Arauz, Álvaro, «La doncella de la lírica», Excélsior, 13 de noviembre de 1951,
pp. 6, 15.
Arce, David Niño, «Natural y sobrenatural de Sor Juana», Boletín de la Biblioteca
Nacional de México, 2.4, octubre-diciembre de 1951, pp. 19-45.
Arciniegas, Germán, «Travesuras de Juana la monja», México en la Cultura: Su-
plemento de Novedades, 468, 2 de marzo de 1958, pp. 3, 10.
Arciniegas, Germán, «Sor Juana», en su América mágica, Buenos Aires, Editorial
Sudamericana, 1959.
Ardura, Ernesto, «Sor Juana Inés de la Cruz», Humanidades, 3.30, abril-junio
de 1954, pp. 157-159.
Arias Robalino, Augusto, «Pasión y certeza de Sor Juana Inés de la Cruz»,
Casa de la Cultura Ecuatoriana, 5.12, enero-diciembre de 1952, pp. 291-306.
Arias Robalino, Augusto, «Pasión y certeza de Sor Juana Inés de la Cruz», La
Nueva Democracia, 34.4, octubre de 1954, pp. 88-96.
Arrom, José Juan, «Entremeses coloniales», en su Estudios de literatura hispanoa-
mericana, La Habana, Úcar García, 1950, pp. 71-91.
Arrom, José Juan, «Apogeo y ocaso del barroco americano 1681-1750», en El
teatro de Hispanoamérica en la época colonial, La Habana, Anuario Bibliográfico
Cubano, 1956, pp. 119-176.
Arroyo, Anita, «La mexicanidad en el estilo de Sor Juana», Revista Iberoamerica-
na, 17.33, febrero-julio de 1951, pp. 53-59.
Arroyo, Anita, «Sor Juana Inés de la Cruz», Diario de la Marina, 11 de noviem-
bre de 1951, p. 48.
Ávila, Julio Enrique, «Juana de Asbaje y Ramírez. La mujer prodigio», Estudios
Centro Americanos, 11.109, 1956, pp. 518-526.
Báez Camargo, Gonzalo, «La poesía religiosa de Sor Juana», Excélsior, 10 de
enero de 1951, pp. 6, 11 (1.ª sec.).
Bandeira, Manuel, «Prefacio a tradução do auto sacramental do Divino Nar-
ciso», en su Obra Completa, Rio de Janeiro, José Aguilar Ltda., 1958, vol. 1,
pp. 715-730.
Baqueiro Fóster, Gerónimo, «Sor Juana Inés presintió el principio resonador
musical en espiral», Revista Mexicana de Cultura: Suplemento Dominical de El
Nacional, 243, 25 de noviembre de 1951, p. 15.
Baqueiro Fóster, Gerónimo, «La nomenclatura teórico-musical que Sor Juana
Inés conoció, I», Revista Mexicana de Cultura: Suplemento Dominical de El
Nacional, 267, 11 de mayo de 1952, p. 10.
Baqueiro Fóster, Gerónimo, «La nomenclatura teórico-musical que Sor Juana
Inés conoció, II», Revista Mexicana de Cultura: Suplemento Dominical de El
Nacional, 268, 18 de mayo de 1952, p. 10.
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 259

Bardin, James C., «A song from Sor Juana», en Pan American Union. Literature in
Latin America, Washington, Pan American Union, 1950, pp. 64-65.
Battistessa, Ángel J., «La Fama póstuma de Sor Juana Inés de la Cruz», Logos,
6.9, 1951, pp. 141-162.
Baz, Gustavo, «Páginas desconocidas sobre Sor Juana Inés de la Cruz», Armas y
Letras, 9.1, enero de 1952, pp. 4-5, 8.
Baz, Gustavo, «Sor Juana Inés de la Cruz», en Hombres ilustres mexicanos: bio-
grafías de los personajes notables desde antes de la conquista hasta nuestros días,
México, Editora Nacional, 1958, vol. 2, pp. 353-372.
Bellini, Giuseppe, «Introduzione», en Sor Juana Inés de la Cruz, Respuesta a
Sor Filotea de la Cruz, Milano, Istituto Editoriale Cisalpino, 1953, pp. 7-57.
Benito, José de, «Sor Juana Inés de la Cruz o la pasión del conocimiento, 1651-
1951», Diario de la Marina, 11 de noviembre de 1951, p. 48. También en el
Suplemento de Educación de El Nacional, 65, 20 de diciembre de 1951, pp. 7, 8.
Benítez, José María, «Sor Juana, en conflicto con su tiempo», Universidad de
México, 5.51, marzo de 1951, p. 9.
Bermúdez, María Elvira, «Algo más sobre Sor Juana», Revista Mexicana de Cul-
tura: Suplemento Dominical de El Nacional, 16 de abril de 1956, pp. 10, 16.
Bonifaz Nuño, Alberto, «Sor Juana en el siglo xvii», Excélsior, 4 de noviembre
de 1951, pp. 9, 12 (3.ª sec.).
Cardona Peña, Alfredo, «Sor Juana Inés de la Cruz», Revista de Revistas, 10
octubre de 1954, p. 45.
Carilla, Emilio, «Sor Juana: ciencia y poesía (sobre el Primero sueño)», Revista
de Filología Española, 36.3-4, julio-diciembre de 1952, pp. 287-307.
Carniado, Enrique, «Sor Juana Inés de la Cruz, I», El Nacional, 16 de noviem-
bre de 1951, pp. 3, 7 (1.ª sec.).
Carniado, Enrique, «Sor Juana Inés de la Cruz, II», El Nacional, 17 de noviem-
bre de 1951, pp. 3, 7 (1.ª sec.).
Carrión, Benjamín, «Sor Juana: por el valle de Aztlán», El Tiempo, 9 de marzo
de 1952.
Castañeda, Carlos E., «Sor Juana Inés de la Cruz, primera feminista de Amé-
rica», Universidad de Antioquia, 26.104, septiembre-noviembre de 1951,
pp. 701-717.
Castillo Ledón, Amalia, «Sor Juana, mujer de América», Repertorio Americano,
47.17, 1952, pp. 258-259.
Castillo Nájera, Francisco, «Sor Juana Inés de la Cruz», en Pan American
Union: Literature in Latin America, Washington, Pan American Union, 1950,
pp. 61-62.
Castillo Nájera, Francisco, «Sor Juana Inés de la Cruz», Armas y Letras, 8.3,
marzo de 1951, pp. 6-7.
Castillo Nájera, Francisco, «Sor Juana Inés de la Cruz», Norte, 128, junio-
agosto de 1951, pp. 23-25.
260 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

Castro Leal, Antonio, «Sor Juana Inés de la Cruz. La patria y las letras», en
Partido Revolucionario Institucional, Heroínas de México. Homenaje del Par-
tido Revolucionario Institucional a la mujer mexicana, México, [S. Turanzas del
Valle], 1953, pp. 17-22.
Chacel, Rosa, «Sor Juana Inés, poeta de la circunstancia», en su Poesía de la
circunstancia. Cómo y por qué de la novela, Bahía Blanca, Universidad Nacional
del Sur, 1958.
Chauvet, Fidel de J., «Los villancicos de Sor Juana Inés de la Cruz a la Asun-
ción», en su El culto a la Asunción de Nuestra Señora en México. Precede a la
Constitución Dogmática en que S. S. Pío XII define el Dogma de la Asunción,
México, Editorial «Fr. Junípero Serra», 1951, pp. 141-152.
Clarke, Dorothy Clotelle, «Importancia de la versificación, en Sor Juana», Re-
vista Iberoamericana, 17.33, febrero-julio de 1951, pp. 27-31.
Conde, Carmen, «Una monja que escribe y moraliza: Sor Juana Inés de la
Cruz, reinado de Carlos II», en Estudios dedicados a D. Ramón Menéndez
Pidal, Madrid, Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1957, t. 7,
vol 1, pp. 199-215.
Contreras, Guillermo, «Las tres celdas de Sor Juana», Suplemento Semanario de
El Nacional, 10 de noviembre de 1957, p. 6.
Cortés Tamayo, Ricardo, «Las letras y los días», Revista Mexicana de Cultura:
Suplemento Dominical de El Nacional, 243, 25 de noviembre de 1951, p. 10.
Coryle, Mary, «Sor Juana Inés de la Cruz», Anales de la Universidad de Cuenca,
7.4, octubre-diciembre de 1951, pp. 55-59.
Couoh Hernández, Olga Yolanda, «Sor Juana Inés de la Cruz», Bohemia Pobla-
na, 10.103, noviembre de 1951, pp. 2-4.
Cossío, José María de, «Observaciones sobre la vida y la obra de Sor Juana
Inés de la Cruz», Boletín de la Real Academia Española, 32.135, enero-abril
de 1952, pp. 27-47.
Cuadra, Pablo Antonio, «Sor Juana Inés de la Cruz; drama y tormento del
barroco americano en una alma de mujer», Cuadernos Universitarios, 9, mayo
de 1958, pp. 17-20.
Cuadra, Pablo Antonio, «Sor Juana Inés de la Cruz; drama y tormento del ba-
rroco americano en una alma de mujer», Brecha, 3.9, mayo de 1959, pp. 2-5.
Cuadra, Pablo Antonio, «Sor Juana Inés de la Cruz y el drama del barroco
americano», en su Torres de Dios: ensayos sobre poetas, Lengua 9, Managua,
Academia Nicaragüense de la Lengua, 1958, pp. 65-82.
Cué Cánovas, Agustín, «Juana de Asbaje y su tiempo, I», El Nacional, 29 de
noviembre 1951, pp. 3, 6 (1.ª sec.).
Cué Cánovas, Agustín, «Juana de Asbaje y su tiempo, II», El Nacional, 6 de
diciembre 1951, pp. 3, 6 (1.ª sec.).
Cué Cánovas, Agustín, «Juana de Asbaje y su tiempo, III», El Nacional, 15 de
diciembre 1951, pp. 3, 4 (1.ª sec.).
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 261

Cué Cánovas, Agustín, «Juana de Asbaje y su tiempo, IV», El Nacional, 21 de


diciembre 1951, pp. 3, 7 (1.ª sec.).
Cué Cánovas, Agustín, «Juana de Asbaje y su tiempo, V», El Nacional, 27 de
diciembre 1951, pp. 3, 7 (1.ª sec.).
Cué Cánovas, Agustín, «Juana de Asbaje», Suplemento Encuadernable de La Re-
pública, 6 de febrero 1954, p. 103.
Dauster, Frank, «Florecimiento de la lírica: Sor Juana Inés de la Cruz», en su
Breve historia de la poesía mexicana, Manuales Studium 4, México, Andrea,
1956, pp. 41-46.
«Décima musa [editorial]», Vida Universitaria, 1.33, 7 de noviembre de 1951,
p. 3.
Diego, Gerardo, «Sor Juana Inés», ABC, 13 de noviembre de 1951, p. 3.
Diego, Gerardo, «Sor Juana Inés de la Cruz», Novedades, 18 de noviembre de
1951, pp. 13, 17 (1.ª sec.).
Diego, Gerardo, «Sor Juana Inés de la Cruz», Novedades, 1.º de diciembre de
1951, p. 5 (1.ª sec.).
Diego, Gerardo, «Sor Juana Inés de la Cruz», Letras y Encajes, 18.372, julio de
1957, pp. 4924-4926.
Diego, Gerardo, «Lírica y teatro de Sor Juana Inés», ABC, 23 de agosto de
1959, p. 11.
Díez de Urdanivia, Fernando, «Sor Juana Inés de la Cruz», Diorama de la Cul-
tura: Suplemento de Excélsior, 6.12124, 5 de noviembre 1950, p. 10 (3.ª sec.).
Díez de Urdanivia, Fernando, «Sor Juana Inés de la Cruz», Norte, 133, agosto-
septiembre de 1952.
«El entendimiento de Sor Juana», Diorama de la Cultura: Suplemento de Excélsior,
6.12487, 18 de noviembre de 1951, p. 12 (3.ª sec.).
Enríquez Peregrina, José, «Un centenario: la décima musa», Revista Javeriana,
36.180, noviembre de 1951, pp. 294-303.
Fernández de Santa Cruz, Manuel, «De Sor Filotea a Sor Juana Inés de la
Cruz», en Epístolas literarias, ed. Miguel Álvarez Acosta, México, Instituto
Nacional de Bellas Artes, 1958, pp. 40-44.
Fernández del Castillo, Francisco, «La celda de Sor Juana», Excélsior, 10 de
agosto de 1952.
Fernández del Castillo, Francisco, «Sor Juana Inés de la Cruz y la medicina
de su tiempo», El Médico, diciembre de 1956, p. 96.
Fernández Mac Gregor, Genaro, «Contestación al anterior discurso», Memo-
rias de la Academia Mexicana de la Lengua, 13, 1955, pp. 242-249. [Respuesta
al discurso de ingreso de Julio Jiménez Rueda].
Fernández Márquez, Pablo, «Los retratos y el espíritu de Juana de Asbaje»,
Revista Mexicana de Cultura: Suplemento Dominical de El Nacional, 25 de no-
viembre de 1951, p. 11.
262 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

Ferrer, Jorge, «Sor Juana y su celda», Diorama de la Cultura: Suplemento de Excél-


sior, 4 de noviembre de 1951, pp. 9, 11 (3.ª sec.).
Flores, Santiago G., «El teatro de Sor Juana Inés de la Cruz», en su Introduc-
ción a la literatura mexicana e iberoamericana, México, Ediciones Alba, 1952,
pp. 69-73
Formoso de Obregón Santacilia, Adela, «La rebeldía de Sor Juana», Noveda-
des, 12 de noviembre de 1951, p. 5 (1.ª sec.).
Fraire, Isabel Concepción, «El estilo de vida y la sociedad de la época del siglo xvii
mexicano», Armas y Letras, 9.7, julio de 1952, pp. 1, 8, 12.
Gallegos Rocafull, José Manuel, «Sor Juana Inés de la Cruz», en su El pen-
samiento mexicano de los siglos xvi y xvii, Ediciones del IV Centenario de la
Universidad de México 7, México, Centro de Estudios Filosóficos, 1951,
pp. 391-395.
Gallegos Rocafull, José Manuel, «Sor Juana Inés de la Cruz», Armas y Letras,
8.11, noviembre de 1951, pp. 1, 7.
Gandía, Enrique de, «Dos poetisas místicas de América: Sor Juana Inés de la
Cruz y María Raquel Adler», Voz Viva, 7, 1950, pp. 12-13.
Garcés, Enrique, «La que murió tantas veces», Letras del Ecuador, 6: 73-74, no-
viembre-diciembre de 1951, pp. 1-2.
García Naranjo, Nemesio, «La Décima Musa», Novedades, 15 de noviembre
de 1951, pp. 1, 11 (1.ª sec.).
García y García de Castro, Rafael, «En el centenario de Menéndez y Pelayo.
Una poetisa de origen vasco», La Gaceta del Norte, 5 de febrero de 1956, p. 12.
Goico Castro, Manuel de Jesús, «Santa Teresa de Jesús y Sor Juana Inés de la
Cruz», Nuestra América, 2.8, 1957, pp. 30-35.
Gómez Alonzo, Paula, «Ensayo sobre la filosofía en Sor Juana Inés de la Cruz»,
Filosofía y Letras, 30.60-62, enero-diciembre de 1956, pp. 59-74.
González, Genaro María, «Sor Juana Inés de la Cruz y el padre Vieyra [I]»,
Excélsior, 10 de noviembre de 1951, pp. 6, 13 (1.ª sec.).
González, Genaro María, «Sor Juana Inés de la Cruz y el padre Vieyra [II]»,
Excélsior, 12 de noviembre de 1951, pp. 6, 16 (1.ª sec.).
González, Genaro María, «Sor Juana Inés de la Cruz y el padre Vieyra [III]»,
Excélsior, 15 de noviembre de 1951, pp. 6, 15 (1.ª sec.).
González, Genaro María, «Sor Juana Inés de la Cruz y el padre Vieyra [IV]»,
Excélsior, 19 de noviembre de 1951, pp. 6, 15 (1.ª sec.).
González, Juan Natalicio, «Prólogo», en Sor Juana Inés de la Cruz, Primero sue-
ño, Colección Nezahualcóyotl, México, Editorial Guarania, 1951, pp. 7-42.
González, Reinaldo, «Los motivos de Sor Juana», Tegucigalpa, 34.1213, 11 de
noviembre de 1951, p. 22.
González, Reinaldo, «Los motivos de Sor Juana», El Universal, 6 de noviembre
de 1951, p. 4 (1.ª sec.).
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 263

González y Contreras, Gilberto, «Sor Juana Inés de la Cruz: El sueño», Uni-


versidades de Latinoamérica, 2.12, 1951, p. 62.
González de Mendoza, José María, «Errores de Sor Juana», El Universal, 24 de
diciembre de 1951, pp. 3, 13 (1.ª sec.).
González de Mendoza, José María, «Verdades de antaño», El Universal, 7 de
enero de 1952, pp. 3, 11 (1.ª sec.).
González de Mendoza, José María, «Sor Juana y los basiliscos», El Universal,
29 de febrero de 1956, pp. 3, 18 (1.ª sec.).
González Guerrero, Francisco, «Algunas ediciones de homenaje a Sor Juana»,
El Universal, 17 de noviembre de 1951, pp. 3, 21 (1.ª sec.).
González Guerrero, Francisco, «Esplendor y eclipse de Sor Juana, I», El Uni-
versal, 8 de diciembre de 1951, pp. 3, 22 (1.ª sec.).
González Guerrero, Francisco, «El esplendor nuevo de Sor Juana, II», El Uni-
versal, 22 de diciembre de 1951, pp. 3, 5 (1.ª sec.).
González Guerrero, Francisco, «Una interesante carta del maestro Ignacio M.
Altamirano. Sor Juana en Santo Domingo», El Universal, 15 de marzo de
1952, pp. 3, 14 (1.ª sec.).
González Guerrero, Francisco, «Una réplica a las redondillas de Sor Juana», El
Universal, 9 de agosto de 1952, pp. 3, 7 (1.ª sec.).
Granata, María, «La universalidad de Sor Juana», México en la Cultura, enero-
marzo de 1951, pp. 3, 4.
Graves, Robert, «Juana Inés de la Cruz», Encounter, 1.3, December 1953, pp. 5-10.
Graves, Robert, «Juana Inés de la Cruz», en su Crowning Privilege. The Clark
Lectures 1954-1955, London, Casell, 1955, pp. 166-175.
Graves, Robert, «Juana de Asbaje, Afterwards Juana Inés de la Cruz», en su The
Crowning Privilege: Collected Essays on Poetry, Garden City, New York, Dou-
bleday, 1956, pp. 171-188.
Graves, Robert, «Juana de Asbaje, Afterwards Juana Inés de la Cruz», en su The
Crowning Privilege: Collected Essays on Poetry, Harmondsworth, Middlesex,
Penguin Books, 1959, pp. 190-201.
Greenberg, Paulina, «Sor Juana Inés de la Cruz y el paisaje barroco», Diorama
de la Cultura: Suplemento de Excélsior, 5.12473, 4 de noviembre de 1951,
pp. 9, 11 (3.ª sec.).
Guardia, Miguel, «Sor Juana y el teatro», México en la Cultura: Suplemento de
Novedades, 145, 11 de noviembre de 1951, p. 4.
Guerrero Trejo, Leopoldo, «Entre los legendarios volcanes», El Universal, 22
de noviembre de 1951, p. 4.
Guevara, Darío, «Sor Juana Inés de la Cruz, castalia de amor», Américas, 31.104,
enero-diciembre de 1956, pp. 141-183.
Guillén de Nicolau D’Olwer, Palma, «La mujer en la historia de México»,
Filosofía y Letras, 30.60-62, enero-diciembre de 1956, pp. 23-44.
264 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

Guisa y Azevedo, Jesús, «¿Quién ha dicho que sor Juana es como un padre de
la patria?», Novedades, 12 de noviembre de 1951, p. 4 (1.ª sec.).
Gustafson, Donna, «Un díptico barroco: Calderón y Sor Juana», Universidad de
México, 9.12, agosto de 1955, pp. 17, 26.
Gutiérrez, Fernando, «Prólogo», en Sor Juana Inés de la Cruz, Sus mejores poe-
mas, Barcelona, Bruguera, 1955.
Gutiérrez, Juan María, «Sor Juana Inés de la Cruz. Escritora americana-Siglo
xvii», en su Escritores coloniales americanos, ed. Gregorio Weinberg, Buenos
Aires, Raigal, 1957, pp. 290-343.
Gutiérrez Eskildsen, Rosario María, «Sor Juana como monja», Nación, 23 de
agosto de 1951.
Gutiérrez Eskildsen, Rosario María, «Sor Juana como mujer», Suplementos
Populares de El Nacional, 38.8064, 26 agosto de 1951, pp. 1, 2.
Gutiérrez Eskildsen, Rosario María, «Juana Inés como mujer», Tegucigalpa,
34.1213, 11 de noviembre de 1951, pp. 19-20.
Henestrosa, Andrés, «Composiciones leídas en la velada que consagró el Liceo
Hidalgo a la memoria de Sor Juana Inés de la Cruz», Suplemento Semanario
de El Nacional, 578, 27 de abril de 1958, p. 10.
Henestrosa, Andrés, «Composiciones leídas en la velada que consagró el Liceo
Hidalgo a la memoria de Sor Juana Inés de la Cruz», Suplemento Semanario
de El Nacional, 632, 10 de mayo de 1959, p. 5.
Henestrosa, Andrés, «Rasgos mexicanos en la obra de Sor Juana», Revista
Mexicana de Cultura: Suplemento Dominical de El Nacional, 243, 25 de no-
viembre de 1951, p. 10.
Henríquez Ureña, Camila, «La carta como forma de expresión literaria feme-
nina», Lyceum, 7.25, febrero de 1951, pp. 24-61.
Henríquez Ureña, Pedro, «Sor Juana Inés de la Cruz», México en la Cultura:
Suplemento de Novedades, 145, 11 de noviembre de 1951, p. 3.
Heras, Néstor, «Juana de Asbaje. Semblanza mínima», en Partido Revoluciona-
rio Institucional, Heroínas de México. Homenaje del Partido Revolucionario Ins-
titucional a la mujer mexicana, México, [S. Turanzas del Valle], 1953, pp. 11-16.
Hernández de Mendoza, Cecilia, «Sor Juana Inés de la Cruz y su símbolo»,
Bolívar, 2.15, noviembre-diciembre de 1952, pp. 891-914.
«Homenaje a Sor Juana Inés de la Cruz en el tercer centenario de su nacimien-
to», Bolívar, 1.4, octubre de 1951, pp. 377-755.
«Homenaje», Revista Mexicana de Cultura: Suplemento Dominical de El Nacional,
243, 25 de noviembre de 1951.
«Homenaje a Sor Juana. Tercer Centenario 1651-1951», México en la Cultura:
Suplemento de Novedades, 145, 11 de noviembre de 1951.
[«Homenaje a Sor Juana»], Universidades de América, 3.13, enero de 1952. Inclu-
ye el material anejo «Poetisas de América. Antología poética».
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 265

«Homenaje a Sor Juana Inés de la Cruz. En el tercer centenario de su naci-


miento (1651-1951)», La Nación, 25 de noviembre de 1951.
«Homenaje a Sor Juana Inés de la Cruz», Repertorio Americano, 32.1137, 15 de
mayo, 1952, pp. 257-260.
«Homenaje de la Universidad a Sor Juana Inés de la Cruz», Universidad de Pa-
namá, 31, primer semestre de 1952, pp. 173-193.
«Homenaje a Sor Juana Inés de la Cruz», Letras del Ecuador, 6.73-74, noviem-
bre-diciembre de 1951, pp. 1-3.
«[Homenaje a Sor Juana Inés de la Cruz]», Armas y Letras, 8.11, 1951.
Iguíniz, Juan B., «Catálogo de las obras de y sobre Sor Juana Inés de la Cruz
existentes en la Biblioteca Nacional», Boletín de la Biblioteca Nacional, 2.4,
octubre-diciembre de 1951, pp. 9-18.
Jiménez Rueda, Julio, «Sor Juana Inés de la Cruz», Revista Iberoamericana, 17.33,
febrero-julio de 1951, pp. 13-26.
Jiménez Rueda, Julio, «Inminente centenario de Sor Juana», Revista de Revistas,
26 de agosto de 1951, p. 77.
Jiménez Rueda, Julio, «Una bella edición de su obra», Revista de Revistas, 28 de
octubre de 1951, p. 75.
Jiménez Rueda, Julio, «El enigma de Sor Juana», Revista de Revistas, 11 de no-
viembre de 1951, p. 20.
Jiménez Rueda, Julio, «Sor Juana Inés de la Cruz [I]», Novedades, 12 de diciem-
bre de 1951, p. 5 (1.ª sec.).
Jiménez Rueda, Julio, «Sor Juana Inés de la Cruz [II]», Novedades, 13 de diciem-
bre de 1951, p. 5 (1.ª sec.).
Jiménez Rueda, Julio, «Sor Juana Inés de la Cruz», Universidades de América,
3.13, enero de 1952, pp. 28-30.
Jiménez Rueda, Julio, «Prólogo», en Sor Juana Inés de la Cruz, Los empeños de
una casa, 2.ª ed., México, Ediciones de la Universidad Nacional Autónoma
de México, 1952, pp. ix-xxiv
Jiménez Rueda, Julio, «Prólogo», en Sor Juana Inés de la Cruz, Antología, Bi-
blioteca Enciclopédica Popular 223, México, Secretaría de Educación Pú-
blica, 1952, pp. v-xix.
Jiménez Rueda, Julio, «Santa Teresa y Sor Juana, un paralelo imposible», Me-
morias de la Academia Mexicana, México, Jus, 1955, tomo 13, pp. 223-241.
[Discurso de ingreso en la Academia Mexicana].
Jiménez Rueda, Julio, «Sor Juana Inés de la Cruz», en su Estampas de los siglos
de oro: España-México, México, Imprenta Universitaria, 1957, pp. 117-132.
Junco, Alfonso, «El amor divino y el amor humano en Sor Juana Inés de la
Cruz», en Gobierno del Estado de México, Tercer centenario del natalicio de
Sor Juana Inés de la Cruz Escenificación para la escuela primaria, Toluca, Direc-
ción de Educación Pública, 1951, pp. 25-31.
266 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

Junco, Alfonso, «Sor Juana y su amor [I]», Novedades, 20 de enero de 1951,


p. 4 (1.ª sec.).
Junco, Alfonso, «Sor Juana y su amor [II]», Novedades, 27 de enero de 1951,
p. 4 (1.ª sec.).
Junco, Alfonso, «¿Por qué se hizo monja Sor Juana?», Novedades, 3 de febrero
de 1951, p. 4 (1.ª sec.).
Junco, Alfonso, «La divina crisis de Sor Juana [I]: El obispo y el confesor», No-
vedades, 10 de febrero de 1951, p. 4 (1.ª sec.).
Junco, Alfonso, «La divina crisis de Sor Juana [II]: El por qué del confesor. La
hora más hermosa», Novedades, 17 de febrero de 1951, p. 4 (1.ª sec.).
Junco, Alfonso, «Sor Juana y su amor», Bolívar, 1.1, julio de 1951, pp. 149-158.
Junco, Alfonso, «La Carta Atenagórica de Sor Juana [I], Lo que es y lo que dice»,
Novedades, 27 de octubre de 1951, p. 4 (1.ª sec.).
Junco, Alfonso, «La Carta Atenagórica de Sor Juana [II], Aplaude el obispo de
Puebla y un solitario anónimo censura», Novedades, 3 de noviembre de
1951, p. 4 (1.ª sec.).
Junco, Alfonso, «La Carta Atenagórica de Sor Juana [III], Jesuitas en Inquisición»,
Novedades, 10 de noviembre de 1951, p. 4 (1.ª sec.).
Junco, Alfonso, «La Carta Atenagórica de Sor Juana [IV], Coro de alabanzas.Vie-
yra defendido», Novedades, 17 de noviembre de 1951, p. 4 (1.ª sec.).
Junco, Alfonso, «La Carta Atenagórica de Sor Juana [V], Lo que opina Feijóo.
Resumen y remate. Reflexión final», Novedades, 24 de noviembre de 1951,
p. 4 (1.ª sec.).
Junco, Alfonso, «Una hazaña de Alfonso Méndez Plancarte. Las obras com-
pletas. Los hombres necios», Novedades, 15 de diciembre de 1951, pp. 4, 11
(1.ª sec.).
Junco, Alfonso, «Sor Juana y su amor», México en la Cultura: Suplemento de No-
vedades, 150, 16 de diciembre de 1951, p. 3 (1.ª sec.).
Junco, Alfonso, «La hora sublime de Sor Juana», Novedades, 18 de junio de 1951,
p. 4 (1.ª sec.).
Junco, Alfonso, «Los hombres necios y las hembras necias», Novedades, 22 de
diciembre de 1951, p. 4 (1.ª sec.).
Junco, Alfonso, «¿Se quitaba los años Sor Juana?», Novedades, 29 de diciembre
de 1951, p. 4 (1.ª sec.).
Junco, Alfonso, «Sor Juana en puntos suspensivos. Edad y legitimidad», Noveda-
des, 5 de enero de 1952, pp. 4, 11 (1.ª sec.).
Junco, Alfonso, «Discútese el nombre de Sor Juana», Novedades, 26 de enero de
1952, pp. 4, 5 (1.ª sec.).
Junco, Alfonso, «Maravelo y Diódoro», Novedades, 2 de febrero de 1952, p. 4
(1.ª sec.).
Junco, Alfonso, «Una enigmática sobrina de Sor Juana», Novedades, 9 de febrero
de 1952, p. 4 (1.ª sec.).
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 267

Junco, Alfonso, «Los votos y los dineros de Sor Juana», Novedades, 16 de febrero
de 1952, pp. 4, 8 (1.ª sec.).
Junco, Alfonso, «Sor Juana legítima», Novedades, 19 de abril de 1952, p. 4 (1.ª sec.).
Junco,Alfonso, «Sor Juana ilegítima», Novedades, 26 de abril de 1952, p. 4 (1.ª sec.).
Klaiber, Ludwig, «Neues über Sor Juana Inés de la Cruz», Romanische Forschun-
gen, 64, 1952, pp. 145-146.
Lafon, René, «Phrases et expressions basques dans un villancico de Sor Juana
Inés de la Cruz», Bulletin Hispanique, 56.1-2, 1954, pp. 178-180.
Laffont, Robert Raoul, «Juana Inés de la Cruz», en Dictionaire Biographique des
Auteurs les temps et de tous les pays, Paris, SEDE, 1956, p. 733.
Lamas Carísimo de Rodríguez Alcalá, Teresa, «Sor Juana Inés de la Cruz»,
Paraguay Industrial y Comercial: Órgano del Ministerio de Industria y Comercio,
7.88, diciembre de 1951, pp. 50-56.
Landarech, Alfonso María, «Sor Juana Inés de la Cruz, la Décima Musa mexi-
cana (1651-1695)», Estudios Centro Americanos, 6.54, octubre de 1951,
pp. 427-437.
Larrea Borja, Piedad, «Sor Juana Inés de la Cruz», en su Hombres eternos: sende-
ros, Quito, Casa de la Cultura Ecuatoriana, 1954, pp. 93-119.
Larroyo, Francisco, «La figura de Sor Juana Inés», Diorama de la Cultura: Suple-
mento de Excélsior, 4 de noviembre de 1951, pp. 9, 11 (3.ª sec.).
Larroyo, Francisco, «Sor Juana Inés de la Cruz y la defensa de la educación
femenina superior», Filosofía y Letras, 28.55-56, julio-diciembre de 1954,
pp. 197-202.
Láscaris Comneno, Constantino, «Fundamentación ideológica de Sor Juana
Inés de la Cruz», Cuadernos Hispanoamericanos, 25, enero de 1952, pp. 50-62.
Lazo, Raimundo, «Sor Juana Inés de la Cruz», Anales de la Academia Nacional de
Artes y Letras, 37.33, 1951, pp. 165-186.
Lazo, Raimundo, «Sor Juana Inés de la Cruz», Boletín de la Academia Cubana de
la Lengua, 1.1, enero-marzo de 1952, pp. 78-94.
Leal, Luis, «El ‘tocotín mestizo’ de Sor Juana», Ábside, 18.1, enero-marzo de
1954, pp. 51-64.
Leonard, Irving A., «The encontradas correspondencias of Sor Juana Inés: An inter-
pretation», Hispanic Review, 23.1, enero de 1955, pp. 33-47.
Leonard, Irving A., «A Baroque poetess», en su Baroque Times in Old Mexico,
Ann Arbor, University of Michigan Press, 1959, pp. 172-192.
Lezama Lima, José, «La curiosidad barroca», en su La expresión americana, La
Habana, Instituto Nacional de Cultura, 1957, pp. 31-54.
Lida de Malkiel, María Rosa, «Free Opportunity for Intellectual Pursuits»,
Journal of the American Association of University Women, 52.1, October 1958,
pp. 5-8.
Lima, Salvador M., «Juana Inés de la Cruz», Suplemento de Educación de El Na-
cional, 53, 8 de marzo de 1951, pp. 1, 5.
268 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

Linero, Magdalena, «Sor Juana Inés de la Cruz», Revista de la Facultad de Filosofía


y Humanidades, 3.1-3, 1951, pp. 285-306.
Llach, Guillermina, «La vida ejemplar de Sor Juana», La Nación al Servicio de
México, 10.486, 5 de febrero de 1951, pp. 14-15, 21.
Llach, Guillermina, «La vida ejemplar de Sor Juana», Letras Potosinas, 9.98,
julio-agosto de 1951, pp. 4-7.
Llach, Guillermina, «La vida ejemplar de Sor Juana», Tegucigalpa, 34.1187, 15
de abril de 1951, p. 8.
Llach, Guillermina, «La vida ejemplar de Sor Juana», El Universal, 2 de no-
viembre de 1951.
Llach, Guillermina, «La vida ejemplar de Sor Juana», Norte, 129, octubre-no-
viembre de 1951, pp. 15-16.
Llach, Guillermina, «Invocación a Sor Juana Inés de la Cruz», Universidades de
América, 3.13, enero de 1952, p. 18.
López Cámara, Francisco, «El cartesianismo en Sor Juana y Sigüenza y Góngo-
ra», Filosofía y Letras, 20.39, julio-septiembre de 1950, pp. 107-131.
López Cámara, Francisco, «El pensamiento social. Sor Juana y su americanis-
mo», Diorama de la Cultura: Suplemento de Excélsior, 5.12473, 4 de noviembre
de 1951, pp. 9, 11 (3.ª sec.).
López Cámara, Francisco, «La conciencia criolla en Sor Juana y Sigüenza»,
Historia Mexicana, 6.3, enero-marzo de 1957, pp. 350-373.
López Cámara, Francisco, «Las ideas científicas de Sor Juana», México en la Cul-
tura: Suplemento de Novedades, 145, 11 noviembre de 1951, p. 6.
López Morales, José, «Sor Juana Inés de la Cruz», Todo, 680, 19 de septiembre
de 1951, p. 67.
López Narváez, Carlos, «De lo profano a lo divino en la lírica amorosa de Sor
Juana Inés de la Cruz», en Sor Juana Inés de la Cruz. Tricentenario de su naci-
miento. Homenaje de la extensión cultural Universitaria y de la Biblioteca Nacional
de Colombia, Bogotá, Prensas de la Universidad Nacional, 1951, pp. 65-90.
López Narváez, Carlos, «De lo profano a lo divino en la lírica amorosa de Sor
Juana Inés de la Cruz», Cuadernillo de poesía, 45, 1951, pp. 991-1010. [Suple-
mento de la revista: Universidad de Antioquia, 26.104, septiembre-noviembre
de 1951].
López Narváez, Carlos, «De lo profano a lo divino en la lírica amorosa de Sor
Juana Inés de la Cruz», Anales de la Universidad de Nariño, 5.36-37, enero-
marzo de 1952, pp. 10-29.
López Pineda, Julián, «Personalidad de Sor Juana Inés de la Cruz», Boletín de la
Academia Hondureña, 1.2, marzo de 1956, pp. 31-50.
Loynaz, Dulce María, «La primera gran poetisa de nuestra América», Diario de
la Marina, 11 de noviembre de 1951, p. 48.
Magaña Esquivel, Antonio, «Tricentenario de Sor Juana», El Nacional, 12 de
octubre de 1950, pp. 3, 7 (1.ª sec.).
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 269

Magaña Esquivel, Antonio, «De la fábula sorjuanesca», El Nacional, 5 de julio


de 1951, pp. 3, 8 (1.ª sec.).
Magaña Esquivel, Antonio, «Los empeños de una casa de Sor Juana Inés de la
Cruz», El Nacional, 14 de noviembre de 1951, pp. 1, 3 (2.ª sec.).
Magaña Esquivel, Antonio, «A trescientos años de Sor Juana», El Nacional, 15
de noviembre de 1951, pp. 3, 7 (1.ª sec.).
Magaña Esquivel, Antonio, «La obra dramática de Sor Juana», Revista Mexi-
cana de Cultura: Suplemento Dominical de El Nacional, 243, 25 de noviembre
de 1951, p. 14.
Magaña Esquivel, Antonio, «Recuerdos de Sor Juana», El Nacional, 22 de
noviembre, 1956, pp. 10, 16.
Magaña Esquivel, Antonio y Ruth S. Lamb, «Sor Juana Inés de la Cruz», en
su Breve historia del teatro mexicano, Manuales Studium 8, México, Andrea,
1958, pp. 36-41.
Magaña Esquivel, Antonio, «Tierra y espíritu de Sor Juana», El Nacional, 27 de
noviembre de 1958, pp. 3, 9 (1.ª sec.).
Magaña Esquivel, Antonio, «¿Sor Juana universitaria?», El Nacional, 26 de no-
viembre de 1959, p. 3.
Mallo, Jerónimo, «La vocación religiosa de Sor Juana Inés de la Cruz (una
interpretación de estigma)», Carta Semanal, 13.656, 1951, pp. 96-99.
Mancisidor, José, «Sor Juana y su época», Revista Mexicana de Cultura: Suple-
mento Dominical de El Nacional, 243, 25 de noviembre de 1951, p. 5.
Mañach, Jorge, «El centenario de Sor Juana», Diario de la Marina, 2 de noviem-
bre de 1951, p. 4.
Maria y Campos, Armando de, «Evocación de Sor Juana Inés de la Cruz con
su comedia Los empeños de una casa, I», Novedades, 15 de noviembre de 1951,
p. 11 (3.ª sec.).
Maria y Campos, Armando de, «A propósito de la representación de Los empe-
ños de una casa, II», Novedades, 21 de noviembre de 1951, pp. 5, 9 (3.ª sec.).
Maria y Campos, Armando de, «A propósito de la representación de Los empe-
ños de una casa, III», Novedades, 23 de noviembre de 1951, pp. 5, 9. (3.ª sec.).
Maria y Campos, Armando de, «En el tricentenario de Sor Juana. Represen-
tación de Los empeños de una casa, en la sala del Bellas Artes, IV», Novedades,
29 de noviembre de 1951, pp. 1, 10 (3.ª sec.).
Maria y Campos, Armando de, «El teatro de Sor Juana en Manila en 1709»,
México en la Cultura: Suplemento de Novedades, 145, 11 de noviembre de
1951, pp. 4, 8.
Maria y Campos, Armando de, «Los tres galanes de Sor Juana, biografía mu-
sical y coreografía de Sor Juana de Bernal Jiménez», Novedades, 11 de no-
viembre de 1952.
Maria y Campos, Armando de, «El teatro de Sor Juana en Manila en 1709»,
Vida Universitaria, 7.353, 25 de diciembre de 1957, pp. 7, 11.
270 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

Mariscal, Mario, «Una influencia de Alarcón en la producción de Sor Juana»,


Las Letras Patrias, 5, 1957, pp. 5-16.
Martín, José Luis, «El amor en la poesía de Sor Juana, I», Alma Latina, 896, 31
de enero de 1953, pp. 8, 14.
Martín, José Luis, «El amor en la poesía de Sor Juana, II», Alma Latina, 897, 7
de febrero de 1953, pp. 15-16, 27.
Martín, José Luis, «El amor en la poesía de Sor Juana, III», Alma Latina, 898, 14
de febrero de 1953, pp. 15, 32.
Martín, José Luis, «El amor en la poesía de Sor Juana, IV», Alma Latina, 899, 21
de febrero de 1953, pp. 15-16, 27.
Martín, José Luis, «El amor en la poesía de Sor Juana,V», Alma Latina, 900, 28
de febrero de 1953, pp. 15, 16, 32, 34.
Martín, José Luis, «El amor en la poesía de Sor Juana,VI», Alma Latina, 901, 7
de marzo de 1953, pp. 15-16, 18.
Martínez, José Luis, «Feminidad y coquetería en Sor Juana», Ars. Revista de la
Dirección General de Bellas Artes, 1, octubre-diciembre de 1951, pp. 32-36.
Matlowsky, Bernice, «Bibliografía selecta», Hispania, 34.4, noviembre de 1951,
pp. 324-326.
Maza, Francisco de la, «Sor Juana Inés de la Cruz», Tlatoani, 1.1, enero de 1952,
pp. 22-23.
Maza, Francisco de la, «Sor Juana en el elogio de sus contemporáneos», Ábside,
16.2, abril-junio de 1952, pp. 185-198.
Maza, Francisco de la, «Primer retrato de Sor Juana», Historia Mexicana, 2.1,
julio-septiembre de 1952, pp. 1-22.
Maza, Francisco de la, «El ambiente artístico de Sor Juana», México en la Cultu-
ra: Suplemento de Novedades, 191, 16 de noviembre de 1952, pp. 1, 7.
Méndez Pereira, Octavio, «Discurso pronunciado por el rector Octavio Méndez
Pereira», Universidad de Panamá, 31, primer semestre de 1952, pp. 173-176.
Méndez Plancarte, Alfonso, «El corazón de Cristo en la Nueva España. Nue-
vamente Sor Juana y unos villancicos de Navidad», El Universal, 11 de sep-
tiembre de 1950, pp. 3, 10 (1.ª sec.).
Méndez Plancarte, Alfonso, «“El sueño” de Sor Juana. Introducción. Los juicios
de su tiempo [I]», El Universal, 6 de noviembre de 1950, pp. 3, 14 (1.ª sec.).
Méndez Plancarte, Alfonso, «“El sueño” de Sor Juana. Los juicios de su tiem-
po [II]», El Universal, 13 de noviembre de 1950, pp. 3, 11 (1.ª sec.).
Méndez Plancarte, Alfonso, «“El sueño” de Sor Juana. Los juicios —y prejui-
cios— del ochocientos», El Universal, 27 de noviembre de 1950, pp. 3, 18
(1.ª sec.).
Méndez Plancarte, Alfonso, «Introducción», en Sor Juana Inés de la Cruz, El
Sueño, México, Imprenta Universitaria, 1951, pp. ix-lxxxiv.
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 271

Méndez Plancarte, Alfonso, «Introducción», en Sor Juana Inés de la Cruz,


Obras completas, t. 1: Lírica personal, Biblioteca Americana 18, México, Fondo
de Cultura Económica, 1951, pp. vii-lxviii.
Méndez Plancarte, Alfonso, «Dos paréntesis negativos y un ‘sin embargo’…:
el corazón de Palafox, un ‘frenesí dorado’ en torno a Sor Juana, y unos vi-
llancicos de Nochebuena», en su El Corazón de Cristo en la Nueva España,
México, Buena Prensa, 1951, pp. 30-41.
Méndez Plancarte, Alfonso, «“El sueño” de Sor Juana. Desdén y prisas de don
Marcelino», El Universal, 1 enero de 1951, pp. 3, 13 (1.ª sec.).
Méndez Plancarte, Alfonso, «“El sueño” de Sor Juana. Las razones de su pre-
dilección», El Universal, 8 enero de 1951, pp. 3, 12 (1.ª sec.).
Méndez Plancarte, Alfonso, «“El sueño” de Sor Juana. Entraña, estilo y poesía
[I]», El Universal, 15 de enero de 1951, pp. 3, 24 (1.ª sec.).
Méndez Plancarte, Alfonso, «“El sueño” de Sor Juana. Entraña, estilo y poesía
[II]», El Universal, 22 de enero de 1951, pp. 3, 18 (1.ª sec.).
Méndez Plancarte, Alfonso, «“El sueño” de Sor Juana. Entraña, estilo y poesía
[III]», El Universal, 29 de enero de 1951, pp. 3, 12 (1.ª sec.).
Méndez Plancarte, Alfonso, «“El sueño” de Sor Juana. Entraña, estilo y poesía
[IV]», El Universal, 5 de febrero de 1951, pp. 3, 7 (1.ª sec.).
Méndez Plancarte, Alfonso, «“El sueño” de Sor Juana. Entraña, estilo y poesía
[V]», El Universal, 12 de febrero de 1951, pp. 3, 11 (1.ª sec.).
Méndez Plancarte, Alfonso, «“El sueño” de Sor Juana. Entraña, estilo y poesía
[VI]», El Universal, 19 de febrero de 1951, pp. 3, 19 (1.ª sec.).
Méndez Plancarte, Alfonso, «“El sueño” de Sor Juana. Estimaciones de nues-
tro tiempo [I]», El Universal, 26 de febrero de 1951, pp. 3, 9 (1.ª sec.).
Méndez Plancarte, Alfonso, «“El sueño” de Sor Juana. Estimaciones de nues-
tro tiempo [II]», El Universal, 5 de marzo de 1951, pp. 3, 11 (1.ª sec.).
Méndez Plancarte, Alfonso, «Tríptico de la Fénix», Ábside, 15.4, octubre-di-
ciembre de 1951, pp. 453-489.
Méndez Plancarte, Alfonso, «Tríptico de la Fénix. En el mundo mortal [I]», El
Universal, 29 de octubre de 1951, pp. 3, 17 (1.ª sec.).
Méndez Plancarte, Alfonso, «Tríptico de la Fénix. En el orbe del arte [II]», El
Universal, 5 de noviembre de 1951, pp. 3, 16 (1.ª sec.).
Méndez Plancarte, Alfonso, «Tríptico de la Fénix. La esfera de su gloria [III]»,
El Universal, 12 de noviembre de 1951, pp. 3, 5 (1.ª sec.).
Méndez Plancarte, Alfonso, «La predilección de Sor Juana», México en la Cul-
tura: Suplemento de Novedades, 145, 11 de noviembre de 1951, pp. 2, 7.
Méndez Plancarte, Alfonso, «Tríptico de la Fénix», Trento, 8.6, diciembre de
1951, pp. 4-10.
Méndez Plancarte, Alfonso, «Perennidad de Sor Juana», Revista Mexicana de
Cultura: Suplemento Dominical de El Nacional, 243, 25 de noviembre de 1951,
pp. 6, 11-12.
272 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

Méndez Plancarte, Alfonso, «Estudio liminar», en Sor Juana Inés de la Cruz,


Obras completas, t. 2:Villancicos y letras sacras, Biblioteca Americana 21, Méxi-
co, Fondo de Cultura Económica, 1952, pp. vii-lxxviii.
Méndez Plancarte, Alfonso, «“El oráculo de los preguntones”: una pueril ca-
lumnia a Sor Juana [I]», El Universal, 19 de mayo de 1952, pp. 3, 7 (1.ª sec.).
Méndez Plancarte, Alfonso, «“El oráculo de los preguntones”: una pueril ca-
lumnia a Sor Juana [II]», El Universal, 26 de mayo de 1952, pp. 3, 18 (1.ª sec.).
Méndez Plancarte, Alfonso, «“El oráculo de los preguntones”: una pueril ca-
lumnia a Sor Juana [III]», El Universal, 2 de junio de 1952, pp. 3, 21 (1.ª sec.).
Méndez Plancarte, Alfonso, «La poesía coral de Sor Juana», El Universal, 11 de
agosto de 1952, pp. 3, 7 (1.ª sec.).
Méndez Plancarte, Alfonso, «Los villancicos de la Décima Musa», El Universal,
29 de septiembre de 1952, pp. 3, 24 (1.ª sec.).
Méndez Plancarte, Alfonso, «Luz de los villancicos de Sor Juana [I]», El Uni-
versal, 27 de octubre de 1952, pp. 3, 19 (1.ª sec.).
Méndez Plancarte, Alfonso, «Luz de los villancicos de Sor Juana. La natura-
lidad de lo artificioso [II]», El Universal, 3 de noviembre de 1952, pp. 3, 12
(1.ª sec.).
Méndez Plancarte, Alfonso, «Luz de los villancicos de Sor Juana. El concep-
tismo y la aliteración [III]», El Universal, 10 de noviembre de 1952, pp. 3,
24 (1.ª sec.).
Méndez Plancarte, Alfonso, «Del teatro de Sor Juana», El Universal, 6 de sep-
tiembre de 1954, pp. 3, 18 (1.ª sec.).
Méndez Plancarte, Alfonso, «Estudio liminar», en Sor Juana Inés de la Cruz,
Obras completas, t. 3: Autos y loas, Biblioteca Americana 27, México, Fondo
de Cultura Económica, 1955, pp. vii-xcviii.
Méndez Plancarte, Alfonso, «El teatro sacramental de Sor Juana [I]», El Uni-
versal, 27 de diciembre de 1954, pp. 3, 5 (1.ª sec.).
Méndez Plancarte, Alfonso, «El teatro sacramental de Sor Juana [II]», El Uni-
versal, 3 de enero de 1955, pp. 3, 9 (1.ª sec.).
Méndez Plancarte, Alfonso, «El teatro sacramental de Sor Juana [III]», El Uni-
versal, 10 de enero de 1955, pp. 3, 9 (1.ª sec.).
Méndez Plancarte, Alfonso, «Las ‘loas humanas’ de Sor Juana», El Universal, 17
de enero de 1955, pp. 3, 6 (1.ª sec.).
Méndez Plancarte, Alfonso, «Sor Juana Inés de la Cruz», en su San Juan de la
Cruz en Méjico, Letras Mexicanas 54, México, Fondo de Cultura Económi-
ca, 1959, pp. 41-44.
Mendoza Varela, Eduardo, «Época y paisaje en Sor Juana Inés de la Cruz», en
Sor Juana Inés de la cruz.Tricentenario de su nacimiento. Homenaje de la Extensión
Cultural Universitaria y de la Biblioteca Nacional de Colombia, Bogotá, Prensas
de la Universidad Nacional, 1951, pp. 9-30.
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 273

Mendoza Varela, Eduardo, «Juana Inés de la Cruz y su paisaje», Bolívar, 1.5,


noviembre-diciembre de 1951, pp. 1039-1043.
Mera, Juan León, «Biografía de Sor Juana Inés de la Cruz, poetisa mejicana
del siglo xvii, y juicio crítico de sus Obras», Bolívar, 1.4, octubre de 1951,
pp. 677-712.
Millán, María del Carmen, «El paisaje interior (Sor Juana Inés de la Cruz)»,
en su El paisaje en la poesía mexicana, México, Imprenta Universitaria, 1952,
pp. 57-79.
Millán, María del Carmen, «El paisaje interior en Sor Juana», México en la
Cultura: Suplemento de Novedades, 145, 11 de noviembre de 1951, pp. 1, 3.
Millán, María del Carmen, «Sor Juana Inés de la Cruz. El paisaje interior»,
Letras Potosinas, 9.100, noviembre-diciembre de 1951, pp. 31-34.
Mistral, Gabriela, «Sor Juana Inés de la Cruz», Pan América, enero de 1950,
pp. 5-7.
Mistral, Gabriela, «Silueta de Sor Juana Inés», Ábside, 15.4, octubre-diciembre
de 1951, pp. 501-506.
Mistral, Gabriela, «Silueta de Juana de Asbaje», México en la Cultura: Suplemento
de Novedades, 145, 11 de noviembre de 1951, p. 2.
Mistral, Gabriela, «Sor Juana Inés de la Cruz», Universidades de América, 3.13,
enero de 1952, pp. 31-32.
Mistral, Gabriela, «Silueta de Juana de Asbaje», Vida Universitaria, 1.41, 2 de
enero de 1952, pp. 8, 10.
Mistral, Gabriela, «Silueta de Juana de Asbaje», Estudios, 223, agosto de 1952,
pp. 9-14.
Mistral, Gabriela, «Silueta de Juana de Asbaje», La Revista Pan-Americana,
13.157, abril de 1957, pp. 7-9.
Moldenhauer, Gerardo, «Observaciones críticas para una edición definitiva
del Sueño de Sor Juana Inés de la Cruz», Boletín del Instituto de Filología, 8,
1954-1955, pp. 293-306.
Monguió, Luis, «El negro en algunos poetas españoles y americanos anteriores
a 1800», Revista Iberoamericana, 22.44, julio-diciembre de 1957, pp. 245-259.
Monterde, Francisco, «El teatro de Sor Juana», Universidades de América, 3.13,
enero de 1952, pp. 36-38.
Monterde, Francisco, «Los sainetes de Sor Juana y su ámbito», Revista Mexicana
de Cultura: Suplemento Dominical de El Nacional, 643, 26 de julio de 1959, p. 4.
Moreno, Daniel, «Sor Juana en el barroco», Revista Mexicana de Cultura: Suple-
mento Dominical de El Nacional, 531, 2 de junio de 1957, p. 4.
Moreno, Pablo C., «Algunas fechas importantes en la vida de Sor Juana Inés de
la Cruz», en su Galería heroica de México, Año de Hidalgo, Torreón, Editorial
Guerrero, 1954, pp. 39-40.
274 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

Moreno, Pablo C., «Sor Juana Inés de la Cruz, 1651-1695», en su Galería heroica
de México, Año de Hidalgo, Torreón, Editorial Guerrero, 1954, pp. 40-44.
Morillo Safa, Eduardo, «Discurso del embajador de México Ing. Eduardo Mo-
rillo Safa», Universidad de Panamá, 31, primer semestre de 1952, pp. 188-193.
Morgan, Patricia, «Sor Juana Inés de la Cruz», Atenea, 124.369, marzo-abril de
1956, pp. 256-288.
Morgan, Patricia, «Sor Juana Inés de la Cruz», en su Amado Nervo, su vida y su
obra; Sor Juana Inés de la Cruz, Santiago de Chile, Centro de Chile del P.E.N.
Internacional, 1956, pp. 33-67.
Muñoz, Matilde, «Cumbre y abismo de Juana de Asbaje», Diario de la Marina,
11 de noviembre de 1951, p. 48.
Muriel, Josefina y Manuel Romero de Terreros, «Hay otro tipo de retra-
tos…», en Retratos de monjas, México, Jus, 1952, pp. 43-49.
Navarro Tomás,Tomás, «Los versos de Sor Juana», Romance Philology, 7.1, agos-
to de 1953, pp. 44-50.
Nelken, Margarita, «En el tricentenario de Sor Juana Inés de la Cruz, Revista
Internacional y Diplomática, 2.13, 30 de noviembre de 1951, pp. 47-48.
Nervo, Amado, «Juana de Asbaje», en su Obras completas, ed. Francisco Gon-
zález Guerrero y Alfonso Méndez Plancarte, Madrid, Aguilar, 1956, vol. 2,
pp. 433-494.
Newby, Edith O., «Sor Juana Inés de la Cruz, científica», Revista Hispánica Mo-
derna, 20.3, julio de 1954, pp. 17-20.
Norma, Carmen, «El hijo de los virreyes (villancicos por Sor Juana Inés de la
Cruz)», México en la Cultura: Suplemento de Novedades, 105, 4 de febrero de
1951, p. 8.
Norma, Carmen, «El arco triunfal», México en la Cultura: Suplemento de Noveda-
des, 109, 4 de marzo de 1951, p. 1.
Núñez Ponte, José Manuel, «La séptima musa. Sor Juana Inés de la Cruz»,
Boletín de la Academia Venezolana Correspondiente de la Española, 19.72, 1951,
pp. 161-167.
Núñez y Domínguez, José de Jesús, «Perfil de la vida y hechos de Sor Juana
Inés de la Cruz», Tegucigalpa, 34.1213, 11 de noviembre de 1951, pp. 1-2.
Ocampo, María Luisa, «Vivencia de Sor Juana», Suplemento Semanario de El Na-
cional, 554, 10 de noviembre de 1957, p. 1.
Ohanian, Armên, «La tragedia de Juana de Asabaje», en su Literatura española
medieval y clásicos mexicanos, 2.ª ed., México, Cimientos, 1956, pp. 129-170.
Onís, Federico de, «Cultismo y popularismo en México», en su España en Amé-
rica. Estudios, ensayos y discursos sobre temas españoles e hispanoamericanos, Puer-
to Rico, Ediciones de la Universidad de Puerto Rico, 1955, pp. 135-137.
Onís, Federico de, «La poesía iberoamericana», en su España en América. Estu-
dios, ensayos y discursos sobre temas españoles e hispanoamericanos, Puerto Rico,
Ediciones de la Universidad de Puerto Rico, 1955, pp. 153-174.
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 275

Ortiz González, Leoncio, «El sentido filosófico de la poesía de Sor Juana»,


Suplemento Semanario de El Nacional, 554, 10 noviembre de 1957, p. 4.
Palafox Campos, Juan, «El tipo humano de Sor Juana Inés de la Cruz», Mon-
tezuma: Revista del Seminario Pontificio Nacional Mexicano, 22.122, abril de
1952, pp. 188-192.
Palcos, Fanny, «Una mujer extraordinaria. Sor Juana Inés de la Cruz», México
en la Cultura, 11, octubre-diciembre de 1951, pp. 16-17.
Palencia, Ceferino, «El pintor de Sor Juana», México en la Cultura: Suplemento
de Novedades, 145, 11 de noviembre de 1951, p. 4.
Palomar, Arturo, «La sed de Dios», Montezuma: Revista del Seminario Pontificio
Nacional Mexicano, 22.122, abril de 1952, pp. 210-215.
Paz, Octavio, «Conquista y Colonia», en su El laberinto de la soledad, México,
Cuadernos Americanos, 1950, pp. 98-105.
Paz, Octavio, «Introducción a la historia de la poesía mexicana», Cuadernos
Americanos, 3, 1951, pp. 180-197.
Paz, Octavio, «Homenaje a Sor Juana Inés de la Cruz en su tercer centenario
(1651-1695)», Sur, 206, diciembre de 1951, pp. 29-40.
Paz, Octavio, «Sor Juana Inés de la Cruz», México en la Cultura: Suplemento de
Novedades, 364, 11 de marzo de 1955, pp. 1, 2.
Paz, Octavio, «Sor Juana Inés de la Cruz», en su Las peras del olmo, México,
Imprenta Universitaria, 1957, pp. 32-49.
Paz, Octavio, «Conquista y Colonia», en su El laberinto de la soledad, 2.ª ed. revi-
sada y aumentada, México, Fondo de Cultura Económica, 1959, pp. 81-105.
Paz Paredes, Margarita, «El mensaje de Sor Juana», Universidad de México, 5.59,
noviembre de 1951, p. 4.
Paz Paredes, Margarita, «El mensaje de Sor Juana», Tegucigalpa, 34.1214, 18 de
noviembre de 1951, pp. 13-14.
Pemán, José María, «Sinceridad y artificio en la poesía de Sor Juana Inés de la
Cruz», Boletín de la Real Academia Española, 32.135, enero-abril de 1952,
pp. 55-72.
Pemán, José María, «El enigma de Sor Juana [I]: hipótesis», Novedades, 2 de fe-
brero de 1952, p. 4 (1.ª sec.).
Pemán, José María, «El enigma de Sor Juana [II]: un elemento olvidado», Nove-
dades, 9 de febrero de 1952, p. 4 (1.ª sec.).
Pérez, Ismael Diego, «Las tres celdas de Sor Juana», México en la Cultura: Suple-
mento de Novedades, 216, 10 de mayo de 1953, p. 2.
Pérez San Vicente, Guadalupe, «Faceta de lo mexicano: Sor Juana Inés de la
Cruz», Diorama de la Cultura: Suplemento de Excélsior, 6.12480, 11 de no-
viembre de 1951, pp. 7, 15 (3.ª sec.).
Pfandl, Ludwig, «Summa summarum», trad. Juan A. Ortega Medina, Universi-
dad de México, 12.4, diciembre de 1957, pp. 15-17.
276 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

Pompa y Pompa, Antonio, «Ubicando a Sor Juana», Diorama de la Cultura: Su-


plemento de Excélsior, 5.12473, 4 de noviembre de 1951, pp. 8, 12 (3.ª sec.).
Ponce Cantón, Bernardo, «Tricentenario de Sor Juana», Excélsior, 7 de enero
de 1951, p. 1 (4.ª sec.).
Ponce Cantón, Bernardo, «Perspectiva», Excélsior, 13 de noviembre de 1951,
p. 6 (1.ª sec.).
Ponce Zavala, Manuel, «Lo que piensa Gabriela Mistral sobre Sor Juana»,
Trento, 7.1, febrero de 1950, p. 8.
Ponce Zavala, Manuel, «Religión: vida y poesía de Sor Juana», Trento, 8.6,
diciembre de 1951, p. 1.
Poniatowska, Elena, «Gloria de Nepantla, Sor Juana Inés de la Cruz [I]», No-
vedades, 13 de junio de 1957, pp. 3, 9. (2.ª sec.).
Poniatowska, Elena, «Gloria de Nepantla, Sor Juana Inés de la Cruz [II]», No-
vedades, 14 de junio de 1957, pp. 3, 6 (2.ª sec.).
Posada Mejía, Germán, «Sor Juana Inés de la Cruz y sus amigos del Nuevo
Reino de Granada», en Sor Juana Inés de la Cruz.Tricentenario de su nacimien-
to. Homenaje de la extensión cultural Universitaria y de la Biblioteca Nacional de
Colombia, Bogotá, Prensas de la Universidad Nacional, 1951, pp. 33-61.
Posada Mejía, Germán, «Sor Juana Inés de la Cruz y sus amigos del Nuevo
Reino de Granada», en su Nuestra América: notas de historia cultural, Publica-
ciones del Instituto Caro y Cuervo 14, Bogotá, Imprenta Nacional, 1959,
pp. 87-110.
Pulido, Esperanza, «Sor Juana Inés de la Cruz», en su La mujer mexicana en la
música (hasta la tercera década del siglo xx), México, Revista de Bellas Artes,
1958, pp. 51-62.
Ramírez Arriaga, Manuel, «Romance de Juana Inés», Suplementos Populares de
El Nacional, 8133, 4 de noviembre de 1951, p. 2.
Rangel Camacho, Manuel, «Tercer centenario de Sor Juana», Presagio: Boletín
del Seminario de León, 14.5, septiembre-octubre de 1951, pp. 13, 17, 19.
Reyes, Alfonso, «The Tenth Muse of America», en su The Position of America
and Other Essays, trad. Harriet de Onís, New York, Alfred A. Knopf, 1950,
pp. 115-127.
Reyes, Alfonso, «Sor Juana Inés de la Cruz», en su Medallones, Colección Austral
1054, Buenos Aires, Espasa Calpe Argentina, 1951, pp. 95-112.
Reyes, Alfonso, «Sor Juana Inés de la Cruz», México en la Cultura, enero-marzo
de 1951, pp. 12-15, 22.
Reyes, Alfonso, «En el tercer centenario de Sor Juana Inés de la Cruz», Libros
de hoy, 1.7, noviembre de 1951, pp. 431-435.
Reyes, Alfonso, «Virreinato de filigrana (fragmento)», México en la Cultura: Su-
plemento de Novedades, 145, 11 de noviembre de 1951, p. 5.
Reyes, Alfonso, «Sor Juana Inés de la Cruz», Diario de la Marina, 11 de noviem-
bre de 1951, pp. 33, 41.
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 277

Reyes, Alfonso, «Sor Juana Inés de la Cruz», Divulgación Histórica, 16 de no-


viembre de 1951.
Reyes, Alfonso, «Las burlas veras 35: Sor Juana», Revista de Revistas, 21 de no-
viembre de 1954, p. 4.
Reyes, Alfonso, «Las burlas veras 35: Sor Juana», Vida Universitaria, 5.231, 24 de
agosto de 1955, p. 3.
Reyes, Alfonso, «Sor Juana», en su Las burlas veras: primer ciento, México, Tezont-
le, 1957, pp. 61-62.
Reyes Ruiz, Jesús, «Elogio de Sor Juana», Armas y Letras, 8.11, noviembre de
1951, p. 1.
Reyes Ruiz, Jesús, «Sor Juana y su huida del mundo», Universidades de América,
3.13, enero de 1952, pp. 24-25.
Reyes Ruiz, Jesús, «Sor Juana y su huida del mundo», Vida Universitaria, 1.47,
13 de febrero de 1952, pp. 3, 4.
Reyes Ruiz, Jesús, «La época literaria de Sor Juana Inés de la Cruz, I. El mundo
exterior», Armas y Letras, 9.2, febrero de 1952, pp. 4-6.
Reyes Ruiz, Jesús, «La época literaria de Sor Juana Inés de la Cruz, II. Concep-
tismo y culteranismo», Armas y Letras, 9.4, abril de 1952, pp. 4-5, 8.
Reyes Ruiz, Jesús, «La época literaria de Sor Juana Inés de la Cruz, III. El Sue-
ño», Armas y Letras, 9.5, mayo de 1952, pp. 4-6.
Reyes Ruiz, Jesús, «La época literaria de Sor Juana Inés de la Cruz, IV: Mexi-
canidad y origen familiar», Armas y Letras, 9.6, junio de 1952, pp. 2-3, 8.
Reyes Ruiz, Jesús, «Sor Juana, ejemplo de mexicanidad», Memoria de la Acade-
mia Nacional de Historia y Geografía, 10.3, 1954, pp. 17-26.
Ricard, Robert, «Antonio Vieira y Sor Juana Inés de la Cruz», Revista de Indias,
6.43-44, enero-junio de 1951, pp. 61-87.
Ricard, Robert, «Les vers portugais de Sor Juana Inés de la Cruz (a propos
d’une édition récente)», Bulletin Hispanique, 55.3-4, 1953, pp. 243-251.
Rivas Sáinz, Arturo, «Sor Juana y su amor», Suplemento de Xallixtlico, 3, noviem-
bre de 1951, pp. 7-21.
Rodríguez, Luis Ángel, «Sor Juana Inés de la Cruz», Vida Universitaria, 6.263,
4 de abril de 1956, p. 2.
Rojas G., Virginia, «Sor Juana Inés de la Cruz», Viaje, 216, octubre de 1951,
pp. 31-32.
Rojas Garcidueñas, José, «Sor Juana Inés de la Cruz: la poesía del barroco»,
Universidad, 14-15, 1957, pp. 57-71.
Romero de Terreros, Manuel, «Todavía se duda dónde nació la insigne Sor
Juana Inés», Novedades, 2 de octubre de 1951, p. 5 (2.ª sec.).
Romero de Terreros, Manuel, «Nepantla o Panoayan», Memorias de la Academia
Mexicana de la Historia, 13.3, julio-septiembre de1954, pp. 218-219.
Romero Flores, Jesús, «Nace en Nepantla la poetisa Sor Juana Inés de la Cruz»,
El Nacional, 12 de noviembre de 1953, p. 3 (1.ª sec.).
278 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

Romero Flores, Jesús, «Juana de Asbaje y Ramírez», El Nacional, 2 de octubre


de 1956, pp. 10, 16.
Romero Flores, Jesús, «Sor Juana Inés de la Cruz», El Nacional, 12 de noviem-
bre de 1957, p. 3.
Royer, Fanchón, «Tenth Muse. An essay in commemoration of the three hun-
dredth anniversary of the birth of Sor Juana Inés», The Americas, 8.2, Octo-
ber 1951, pp. 143-178.
Rubio y Rubio, Alfonso, «Cómo veían a Sor Juana Inés de la Cruz, los es-
critores de su tiempo: testimonios del siglo xvii que nos revelan ángulos
insospechados», La Nación al Servicio de México, 10.521, 8 de octubre de
1951, pp. 14-15.
Rubio y Rubio, Alfonso, «Sor Juana vista por los escritores de los siglos xviii y
xix: cómo su valer se impone frente a la ceguera estética de los jacobinos»,
La Nación al Servicio de México, 10.522, 15 de octubre de 1951, pp. 16-17.
Rubio y Rubio, Alfonso, «El prejuicio antigongorino oscurece los juicios del
siglo xix sobre Sor Juana», La Nación al Servicio de México, 11.523, 22 de
octubre de 1951, pp. 14-15.
Rubio y Rubio, Alfonso, «Sor Juana en la admiración y en la crítica de fin de
siglo: hasta Menéndez Pelayo se ofuscó por el prejuicio anti-barroco», La
Nación al Servicio de México, 11.524, 29 octubre de 1951, pp. 14-15, 23.
Rubio y Rubio, Alfonso, «Sorjuanismo de dos grandes poetas: Amado Nervo
y Luis G. Urbina; incomprensión de Justo Sierra; clarividencia de Valverde
Téllez», La Nación al Servicio de México, 11.525, 5 de noviembre de 1951,
pp. 20-21.
Rubio y Rubio, Alfonso, «Caminos hacia la luz en la vida y obra de Sor Juana:
fue necesaria la revolución crítica que hizo justicia a Góngora», La Nación al
Servicio de México, 11.526, 12 de noviembre de 1951, pp. 16-17.
Rubio y Rubio, Alfonso, «Sor Juana en su luz óptima: la crítica llega a su plena
comprensión: El genio de don Ezequiel A. Chávez halla la hondura de su
mensaje», La Nación al Servicio de México, 11.528, 26 de noviembre de 1951,
pp. 28-29.
Rubio y Rubio, Alfonso, «Las coronas del coro sorjuanista: Alfonso Reyes y
Méndez Plancarte», La Nación al Servicio de México, 11.529, 3 de diciembre
de 1951, pp. 16-17, 22.
Rubio y Rubio, Alfonso, «Sor Juana en nuestra vida literaria», Acta Salmanticen-
sia, 10.1, 1956, pp. 145-158. [Primeras jornadas de lengua y literatura hispanoa-
mericana, comunicaciones y ponencias].
Ruiz, Antonio M., «Sor Juana sujeto emocional en las artes plásticas», Universi-
dades de América, 3.13, enero de 1952, pp. 33-35.
Salazar Mallén, Rubén, «Sor Juana Inés de la Cruz y su hermana Josefa Ma-
ría», El Universal, 17 de abril de 1955, p. 26 (1.ª sec.).
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 279

Salazar Mallén, Rubén, «La amarga vida de Sor Juana Inés de la Cruz», El
Universal, 19 de abril de 1955 (1.ª sec.).
Salceda, Alberto G., «El acta de bautismo de Sor Juana Inés de la Cruz», Ábside,
16.1, enero-marzo de 1952, pp. 5-29.
Salceda, Alberto G., «Los amores de Sor Juana Inés de la Cruz [I]», México en la
Cultura: Suplemento de Novedades, 156, 3 de febrero de 1952, p. 2.
Salceda, Alberto G., «Los amores de Sor Juana Inés de la Cruz [II]», México en
la Cultura: Suplemento de Novedades, 157, 10 de febrero de 1952, p. 2.
Salceda, Alberto G., «Los amores de Sor Juana Inés de la Cruz [III]», México en
la Cultura: Suplemento de Novedades, 158, 17 de febrero de 1952, p. 2.
Salceda, Alberto G., «Cronología del teatro de Sor Juana», Ábside, 17.3, julio-
septiembre de 1953, pp. 333-358.
Salceda, Alberto G., «Introducción», en Sor Juana Inés de la Cruz, Obras com-
pletas, t. 4: Comedias, sainetes y prosa, Biblioteca Americana 32, México, Fon-
do de Cultura Económica, 1957, pp. vii-xlviii.
Salinas, Pedro, «En busca de Juana de Asbaje», Lyceum, 8.32, noviembre de
1952, pp. 89-105.
Salinas, Pedro, «En busca de Juana de Asbaje», en su Ensayos de literatura hispáni-
ca: del Cantar del Mío Cid a García Lorca, Madrid, Aguilar, 1958, pp. 205-225.
Sánchez, Alfonso, «La décima musa», Tegucigalpa, 34.1177, 4 de febrero de 1951.
Sánchez, Álvaro, «Sor Juana Inés de la Cruz: sus escritos espirituales», en Sor
Juana Inés de la Cruz. Tricentenario de su nacimiento. Homenaje de la Extensión
Cultural Universitaria y de la Biblioteca Nacional de Colombia, Universidad de
Colombia, Bogotá, Prensas de la Universidad Nacional, 1951, pp. 93-124.
Sánchez, Luis Alberto, «Sor Juana Inés de la Cruz», en su Escritores representa-
tivos de América, Biblioteca Románica Hispánica 2, Estudios y Ensayos 33,
Madrid, Gredos, 1957, vol. 1, pp. 109-126.
Sánchez Mayans, Fernando, «Nota bibliográfica», Revista Mexicana de Cultura:
Suplemento Dominical de El Nacional, 243, 25 de noviembre de 1951, p. 13.
Sánchez Vázquez, Adolfo, «El Sueño metódico de Sor Juana», Literatura Mexica-
na, 13.2, 2002, pp. 49-63. [El artículo está fechado «Julio de 1952 (inédito)»].
Santullano, Luis, «Una décima musa francesa. Pero Sor Juana Inés lleva la
gala», Revista Mexicana de Cultura: Suplemento Dominical de El Nacional, 246,
16 de diciembre de 1951, p. 5.
Sanz y Díaz, José, «Tricentenario de la Décima Musa», La Nueva Democracia,
31.4, octubre de 1951, pp. 96-97.
Sanz y Díaz, José, «Tricentenario de la Décima Musa», El Legionario, 2.14, abril
de 1952, pp. 57-59.
Sarre, Alicia, «El Oficio Divino, fuente de inspiración de los villancicos de
Sor Juana», Revista Iberoamericana, 16.32, agosto de 1950-enero de 1951,
pp. 269-283.
280 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

Sarre, Alicia, «Gongorismo y conceptismo en la poesía lírica de Sor Juana»,


Revista Iberoamericana, 17.33, febrero-julio de 1951, pp. 33-52.
Schilling, Hilburg, «El programa completo de un festejo barroco a cargo de
Sor Juana Inés de la Cruz», en su Teatro profano en la Nueva España: fines del
siglo xvii a mediados del xviii, México, Universidad Nacional Autónoma de
México, 1958, pp. 208-246.
Schultz de Mantovani, Fryda, «Sor Juana Inés de la Cruz», Anales de la Uni-
versidad de Cuenca, 8.4, 1951, pp. 55-59.
Schultz de Mantovani, Fryda, «La décima musa», Sur, 206, diciembre de
1951, pp. 41-60.
Schultz de Mantovani, Fryda, «La décima musa», en su Apasionados del nuevo
mundo, Buenos Aires, Raigal, 1952, pp. 53-72.
Sesto, Nina, «Biografía», en Sor Juana Inés de la Cruz, Sus mejores poesías. Anto-
logía, México, El Libro Español, 1951, pp. 5-26.
Sevilla, Ramón, «La sed de belleza de Sor Juana», Montezuma: Revista del Semi-
nario Pontificio Nacional Mexicano, 22.122, abril de 1952, pp. 198-210.
Sobrino, José A, «Celebración en Washington del Centenario de Sor Juana Inés
de la Cruz», Cuadernos Hispanoamericanos, 26, febrero de 1952, pp. 283-287.
«Sor Juana Inés de la Cruz y el mensaje cultural de nuestra América», Diario de
la Marina, 11 de noviembre de 1951, p. 48.
«Sor Juana Inés de la Cruz: amor, ausencia, celos. Homenaje a Sor Juana Inés
de la Cruz en el Tricentenario de su nacimiento», Suplemento de Xallixtlico,
3, noviembre de 1951.
Spinelli, Raffaele, «Sor Juana Inés de la Cruz, poetisa mexicana», Rivista Latina,
aprile de 1957.
Suárez Galindo, José Guadalupe, «La obra literaria de Sor Juana Inés de la
Cruz», Armas y Letras, 10.1, enero de 1953, pp. 1, 7-8.
Teja Zabre, Alfonso, «Sor Juana Inés de la Cruz en la Hispaniola», La Pajarita de
Papel, 3.17-18, julio-septiembre de 1951, pp. 69-74.
Teja Zabre, Alfonso, «Sor Juana Inés de la Cruz en la Hispaniola», Revista Mexi-
cana de Cultura: Suplemento Dominical de El Nacional, 243, 25 de noviembre
de 1951, p. 12.
Teja Zabre, Alfonso, «Nota preliminar», en Sor Juana Inés de la Cruz, Poesías,
México, Novaro, 1955, pp. 9-17.
Toquero, Rodolfo, «Muere Sor Juana Inés de la Cruz», El Nacional, 17 de mar-
zo de 1951, pp. 3, 7 (1.ª sec.).
Toquero, Rodolfo, «Juana de Asbaje, maravillosa artista musical en su tercer
centenario (12 de noviembre de 1951), I», El Nacional, 9 de noviembre de
1951, pp. 3, 6 (1.ª sec.).
Toquero, Rodolfo, «Juana de Asbaje, maravillosa artista musical en su tercer
centenario (12 de noviembre de 1951), II», El Nacional, 10 de noviembre
de 1951, pp. 3, 7 (1.ª sec.).
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 281

Toquero, Rodolfo, «Semblanza de Juana Inés de Asbaje», El Nacional, 14 de


abril de 1952, pp. 3, 5 (1.ª sec.).
Torre, Manuel, «Dimensión y apología centurial, I. Sor Juana, mariposa del
amor», El Nacional, 7 de enero de 1951, p. 4 (1.ª sec.).
Torre, Manuel, «Dimensión y apología centurial, II. Arribo psíquico a Sor Jua-
na», El Nacional, 14 de enero de 1951, pp. 3, 8 (1.ª sec.).
Torre, Manuel, «Dimensión y apología centurial, III. El sentido dialéctico en
Sor Juana», El Nacional, 21 de enero de 1951, pp. 3, 8 (1.ª sec.).
Torre, Manuel, «Dimensión y apología centurial, IV. El sentido social en Sor
Juana», El Nacional, 24 de enero de 1951, p. 5 (1.ª sec.).
Torre, Manuel, «Dimensión y apología centurial, V. Entre Sor Filotea y Sor
Juana», El Nacional, 31 de enero de 1951, pp. 3, 8 (1.ª sec.).
Torre, Manuel, «Dimensión y apología centurial,VI. La metáfora en Sor Juana»,
El Nacional, 4 de febrero de 1951, pp. 3, 5 (1.ª sec.).
Torre, Manuel, «Dimensión y apología centurial, VII. Intelecto y pasión en la
poesía de Sor Juana», El Nacional, 11 de febrero de 1951, pp. 3, 4 (1.ª sec.).
Torre, Manuel, «Dimensión y apología centurial, VIII. Alarcón en el teatro de
Sor Juana», El Nacional, 21 de febrero de 1951, pp. 3, 5 (1.ª sec.).
Torre, Manuel, «Dimensión y apología centurial, IX. El sentido popular en Sor
Juana», El Nacional, 25 de febrero de 1951, p.p 3, 7 (1.ª sec.).
Torre, Manuel, «Dimensión y apología centurial, X. El sentido escénico en Sor
Juana», El Nacional, 5 de marzo de 1951, pp. 3, 7 (1.ª sec.).
Torre, Manuel, «Dimensión y apología centurial, XI. El sentido filosófico en
Sor Juana», El Nacional, 10 de marzo de 1951, pp. 3, 7 (1.ª sec.).
Torre, Manuel, «Dimensión y apología centurial, XII. El sentido poético en
Sor Juana», El Nacional, 18 de marzo de 1951, pp. 3, 7 (1.ª sec.).
Torre, Manuel, «Dimensión y apología centurial, XIII. El sentido de Mexicani-
dad en Sor Juana», El Nacional, 4 abril de 1951, pp. 3, 7 (1.ª sec.).
Torre, Manuel, «Dimensión y apología centurial, XIV. El sentido musical en
Sor Juana», El Nacional, 8 de abril de 1951, pp. 3, 5 (1.ª sec.).
Torre, Manuel, «Dimensión y apología centurial, XV. El sentido de lo cómico
en Sor Juana», El Nacional, 15 de abril de 1951, pp. 3, 8 (1.ª sec.).
Torre, Manuel, «Dimensión y apología centurial, XVI. El sentido religioso en
Sor Juana», El Nacional, 22 de abril de 1951, pp. 3, 4 (1.ª sec.).
Torre, Manuel, «Lizardi y Sor Juana, críticos de la educación de su tiempo», El
Nacional, 2 de septiembre de 1951, pp. 4, 8 (1.ª sec.).
Torre, Manuel, «La luz en el vértice. El dardo de amor en el corazón de Sor
Juana I», El Nacional, 30 de septiembre de 1951, pp. 3, 7 (1.ª sec.).
Torre, Manuel, «La luz en el vértice. El dardo de amor en el corazón de Sor
Juana II», El Nacional, 7 de octubre de 1951, pp. 3, 5 (1.ª sec.).
Torre, Manuel, «La luz en el vértice. El dardo de amor en el corazón de Sor
Juana III», El Nacional, 21 de octubre de 1951, pp. 3, 4 (1.ª sec.).
282 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

Torre, Manuel, «La luz en el vértice. La angustia y los celos en Sor Juana», El
Nacional, 28 de octubre de 1951, pp. 3, 8 (1.ª sec.).
Torres-Rioseco, Arturo, «Los siglos coloniales», en su La gran literatura ibe-
roamericana, Selección Emecé de Obras Contemporáneas, Buenos Aires,
Emecé Editores, 1951, pp. 11-56.
Torres-Rioseco, Arturo, «Llama de amor vivo (Primera parte)», Revista Ibe-
roamericana, 17.34, enero de 1952, pp. 393-416.
Torres-Rioseco, Arturo, «Llama de amor vivo (Segunda parte)», Revista Ibe-
roamericana, 18.35, febrero-diciembre de 1952, pp. 171-209.
Torres-Rioseco, Arturo, «Tres dramaturgos mexicanos del periodo colonial»,
en su Ensayos sobre literatura latinoamericana, Berkeley, CA, University of Ca-
lifornia Press, 1953, pp. 26-56.
Torres-Rioseco, Arturo, «Tres dramaturgos mexicanos del período colonial
(Eslava, Alarcón, Sor Juana)», en su Ensayos sobre literatura latinoamericana, vol.
1, Colección Tezontle, México, Fondo de Cultura Económica, 1953.
Toussaint, Manuel, «Sor Juana Inés de la Cruz», Revista Mexicana de Cultura:
Suplemento Dominical de El Nacional, 243, 25 de noviembre de 1951, p. 4.
Toussaint, Manuel, «Estudio preliminar», en Sor Juana Inés de la Cruz, Loa con
la descripción poética… Homenaje del Instituto de Investigaciones Estéticas a Sor
Juana Inés de la Cruz en el Tercer Centenario de su nacimiento, México, Univer-
sidad Nacional Autónoma de México, 1952, pp. 7-21.
Trejo, Blanca Lydia, «Joya bibliográfica», El Nacional, 19 de agosto de 1957, p. 5.
Trigueros de León, Ricardo, «Elogio de Sor Juana Inés de la Cruz», Ars, 1,
octubre-diciembre de1951, pp. 27-30.
Unamuno, Miguel de, «Sor Juana Inés, hija de Eva», en su Obras completas. Le-
tras de América y otras lecturas, ed. Manuel García Blanco, Madrid, Afrodisio
Aguado, 1958, vol. 8, pp. 602-605.
Valbuena Briones, Ángel, «Sor Juana Inés de la Cruz», Revista de Literatura, 2.4,
octubre-diciembre de 1952, pp. 309-324.
Valdés, Octaviano, «El barroco, espíritu y forma del arte de México», Ábside,
20.4, octubre-diciembre de 1956, pp. 380-409.
Valle, Rafael Heliodoro, «Minucias de historia», Revista Mexicana de Cultura:
Suplemento Dominical de El Nacional, 232, 9 de septiembre de 1951, p. 4.
Valle, Rafael Heliodoro, «Minucias de historia», Repertorio Americano, 47.11, 15
de octubre de 1951, p. 163.
Valle, Rafael Heliodoro, «Tres siglos de amor», Repertorio Americano, 47.17, 15
de mayo de 1952, p. 258.
Valle, Rafael Heliodoro, «En breves palabras», El Nacional, 17 de abril de 1957,
p. 5.
Velázquez, Lucila, «Misterios de Sor Juana Inés de la Cruz», Diorama de la Cul-
tura: Suplemento de Excélsior, 6.14322, 23 de diciembre de 1956, p. 4.
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 283

Verduzco, Jerónimo, «Presencia lírica de la Fénix», Alvernia, 12.12, 1952,


pp. 51-68.
Vergara y Aceves, Jesús, «La sed de sabiduría de Sor Juana Inés de la Cruz»,
Montezuma: Revista del Seminario Pontificio Nacional Mexicano, 22.122, abril
de 1952, pp. 192-198.
Villamil Castillo, Carlos, «Mexicanidad de Sor Juana», El Nacional, 14 de
mayo de 1958, pp. 3, 8.
Villaurrutia, Xavier, «Sor Juana Inés de la Cruz», Universidad Michoacana, 28,
marzo-abril de 1952, pp. 41-51.
Villegas, Abelardo, «El cielo y la tierra en El sueño de Sor Juana», Filosofía y
Letras, 27.53-54, enero-junio de 1954, pp. 241-251.
Villegas García, Carlos, «Sor Juana Inés de la Cruz», Vida Universitaria, 8.401,
26 de noviembre de 1958, pp. 5, 8.
Villenave, Carlos, «Nepantla, bello lugarejo que es un sitio de turismo román-
tico. Allí nació Sor Juana Inés de la Cruz, alta honra de México», Novedades,
19 de enero de 1951, p. 10.
Vossler, Karl, «El primero sueño de Sor Juana», Revista Mexicana de Cultu-
ra: Suplemento Dominical de El Nacional, 243, 25 de noviembre de 1951,
pp. 1, 2, 5, 10.
Weinberg, Gregorio, «Nota del editor», en Juan María Gutiérrez, Escritores colo-
niales americanos, Buenos Aires, Raigal, 1957, pp. 293-294.
Ximénez de Sandoval, Felipe, «Diez mujeres hispánicas», Mundo Hispánico. La
Revista de Veintitrés Países, 4.37, abril de 1951, p. 33.
Ximénez de Sandoval, Felipe, «Una doctora sin diploma. Juana de Asbaje»,
Consigna, 15.173, 1955, pp. 18-21.
Xirau, Ramón, «Los silogismos de Sor Juana», México en la Cultura: Suplemento
de Novedades, 145, 11 de noviembre de 1951, p. 5.
Xirau, Ramón, «Safo, Santa Teresa y Sor Juana», Revista Mexicana de Literatura,
12, julio-agosto de1957, pp. 36-46.
Yantis, George Davenport, «Sor Juana after three hundred years: the mexican
Phoenix», Poet Lore, 57.1, Spring 1953, pp. 161-167.
Yáñez, Agustín, «Mexicanidad ejemplar en Sor Juana», Letras Potosinas, 9.100,
noviembre-diciembre de 1951, pp. 22-23.
Yáñez, Agustín, «Mexicanidad ejemplar en Sor Juana», Novedades, 19 de no-
viembre de 1951, p. 5 (1.ª sec.).
Zamora Pallares, Dionisia, «Sor Juana Inés de la Cruz y la educación de la
mujer», Estilo, 18, abril-junio de 1951, pp. 53-67.
Zamora Pallares, Dionisia, «Sor Juana Inés de la Cruz y la educación de la
mujer», Universidades de América, 3.13, enero de 1952, pp. 25-27.
Zamora Pallares, Dionisia, «La mujer en la educación», Filosofía y Letras,
30.60-62, enero-diciembre de 1956, pp. 75-82.
284 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

Zertuche, Francisco M., «Miraje de Sor Juana: en torno a su tricentenario»,


Vida Universitaria, 1.2, 4 de abril de 1951, p. 6.
Zertuche, Francisco M., «Sor Juana, como poetisa de circunstancias», Vida
Universitaria, 1.32, 31 de octubre de 1951, pp. 3, 4.
Zertuche, Francisco M., «Algunas notas sobre Sor Juana», Vida Universitaria,
1.40, 26 de diciembre de 1951, pp. 3, 4.
Zertuche, Francisco M., «Biógrafo de Sor Juana», Vida Universitaria, 1.41, 2 de
enero de 1952, pp. 3, 4.
Zertuche, Francisco M., «Sor Juana y la Compañía de Jesús», Vida Universitaria,
6.268, 9 de mayo de 1956, pp. 3-5.
Zubieta, Manuel, «Sor Filotea de la Cruz», Excélsior, 30 de noviembre de 1951,
pp. 6, 15 (1.ª sec.).
Zúñiga, Horacio, «El símbolo de Sor Juana», El Universal, 12 noviembre de
1951, pp. 3, 6 (1.ª sec.).

Obras de arte y ficción


Álvarez Acosta, Miguel, ed., «De Sor Juana Inés de la Cruz», en su Epístolas
literarias, México, Instituto Nacional de Bellas Artes, 1958, p. 1.
Álvarez de Velasco y Zorrilla, Francisco, «Endechas endecasílabas», Bolívar, 4,
octubre de 1951, pp. 776-780.
Allison, Esther M., «Vísperas y maitines de Sor Juana», Ábside, 17.1, enero-
marzo de 1953, pp. 69-80.
Armida, José I., «A Sor Juana Inés de la Cruz», Ábside, 15.4, octubre-diciembre
de 1951, p. 513.
Avilés, Juan de, «Si en la pequeña clara luz de un día», Suplemento de El Nacional,
243, 25 de noviembre de 1951, p. 13.
Cardona Peña, Alfredo, «Lectura de Sor Juana. El Primero sueño, que compuso
imitando a Góngora», Ábside, 15.4, octubre-diciembre de 1951, pp. 491-499.
Cardona Peña, Alfredo, «Envío. Famoso soneto de la mano de Sor Juana»,
Ábside, 15.4, octubre-diciembre de 1951, p. 499.
Cardona Peña, Alfredo, «Lectura de Sor Juana. El Primero sueño, que compuso
imitando a Góngora», Revista Mexicana de Cultura: Suplemento Dominical de
El Nacional, 246, 16 de diciembre de 1951, pp. 8, 9.
Cardona Peña, Alfredo, «Lectura de Sor Juana (el Primero sueño, que compuso
imitando a Góngora)», Repertorio Americano, 47.17, 15 de mayo de 1952,
pp. 259-260.
Cardona Peña, Alfredo, «Envío», Magazine: Suplemento de El Universal, 6 de
enero de 1952, p. 4.
Castellanos, Dora, «Sor Juana Inés de la Cruz», Bolívar, 2.8, abril de 1952, p
p. 634-635.
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 285

Cortinas, Laura, Las dos Juanas de América. Sor Juana Inés de la Cruz y Juana de
Ibarbourou, Madrid, Talleres Gráficos Escelicer, 1954.
Cox, Patricia, Sor Juana Inés de la Cruz, Continental 3, México, Cía. Editorial
Continental, 1958.
Cravioto, Alfonso, «Lo que me dijo Sor Juana», Ábside, 15.4, octubre-diciem-
bre de 1951, p. 512.
Diego, Gerardo, «Segundo sueño: homenaje a Sor Juana Inés de la Cruz», Bo-
letín de la Real Academia Española, 32.135, enero-abril de 1952, pp. 49-53.
Diego, Gerardo, Segundo sueño: homenaje a Sor Juana Inés de la Cruz, xils. Joaquín
de la Puente, Tito Hombre 16, Santander, Taller de Artes Gráficas Herma-
nos Bedia, 1953.
Elguero, Francisco, «Al retrato de Sor Juana Inés de la Cruz (con motivo del
libro de Amado Nervo)», Ábside 15.4, octubre-diciembre de 1951, p. 508.
Escobedo, Federico, «Juana de Asbaje», Ábside, 15.4, octubre-diciembre de
1951, p. 514.
«Exequias poéticas a Sor Juana», ed. Fernando Sánchez Mayans, Revista Mexi-
cana de Cultura: Suplemento Dominical de El Nacional, 243, 25 de noviembre
de 1951, p. 13.
Florilegio a Sor Juana Inés de la Cruz de los alumnos de la 22 zona escolar, III sector,
ed. Rosa Gómez S., México [s.n.], 1951.
Gallardo Dávalos, Salvador, Santa Juana de Asbaje. Poema dramático en tres actos,
Aguascalientes, Gobierno del Estado, 1956.
Genta, Estrella, Juana Inés de la Cruz: poema dramático, Montevideo, Editorial
Florensa & Lafón, 1952.
Gobierno del Estado de México, Tercer centenario del natalicio de Sor Juana Inés
de la Cruz. Escenificación para la escuela primaria, Toluca, Publicaciones de la
Dirección de Educación Pública, 1951.
González Martínez, Enrique, «Sor Juana y su milagro», El Nicolaíta, 16 de
febrero de 1952.
González Martínez, Enrique, «Sor Juana y su milagro», Novedades, 20 de fe-
brero de 1952, p. 5 (1.ª sec.).
Huerta, Efraín, «Santa Juana de Asbaje», Revista Mexicana de Cultura: Suplemento
Dominical de El Nacional, 243, 25 noviembre de 1951, p. 7.
Huerta Hernández, Francisca, «Momento conventual de Juana Inés», Suple-
mentos Populares de El Nacional, 28.8119, 21 de octubre de 1951, p. 1. [Dra-
matización para el 2.º año de la Escuela Primaria. Un cuadro y tres escenas].
Ibáñez, Mateo, «Si extrema el hado infiel tus tiranías», Revista Mexicana de Cul-
tura: Suplemento Dominical de El Nacional, 243, 25 de noviembre de 1951,
p. 13.
Ibáñez, Sara de, «Tránsito de Sor Juana Inés», Cuadernos Americanos, 61.1, enero-
febrero de 1952, pp. 205-213.
286 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

Ibáñez, Sara de, «Tránsito de Sor Juana Inés», en su Las estaciones y otros poemas,
México, Fondo de Cultura Económica, 1957.
Izaguirre, Carlos, Lo que tal vez soñó, Tegucigalpa, Imp. Calderón, [1951?].
Lars, Claudia, «A Sor Juana Inés de la Cruz», Universidades de América, 3.13,
enero de 1952, p. 61.
León Romero, Carlos Arturo, Canto a México en el tricentenario del nacimiento de
Sor Juana Inés de la Cruz, 1651-1951, Riobamba, Ecuador, Gráficas «Boli»,
[1951?].
López, Rafael, «La Décima Musa», Ábside, 15.4, octubre-diciembre de 1951,
p. 509.
Llamosas, Lorenzo de las, «Rompa ya el llanto de la vena mía», en su Obras de
Don Lorenzo de las Llamosas, Lima, Tipografía Peruana, 1950, pp. 133-134.
Llamosas, Lorenzo de las, «A la sentida dolorosa muerte de la madre Sor Juana
Inés de la Cruz», Revista Mexicana de Cultura: Suplemento Dominical de El
Nacional, 243, 25 de noviembre de 1951, p. 13.
Mac-Naught, María Enriqueta, «La monja blanca», Suplementos Populares de El
Nacional, 8187, 30 de diciembre de 1951, p. 6.
Málaga de Cornejo Bouroncle, Hortensia, Apoteosis de Sor Juana Inés de la
Cruz, Arequipa, Industria Gráfica García, [1950?].
Malfavón, Sara, Tres romances a Sor Juana, Cuadernos de la Escuela Normal
Urbana Federal 1, Morelia, Escuela Normal Urbana Federal, 1952.
Martínez, Diego, «Sol fuiste, con luz tan escogida», Revista Mexicana de Cultura:
Suplemento Dominical de El Nacional, 243, 25 de noviembre de 1951, p. 13.
Méndez Plancarte, Gabriel, «A Sor Juana Inés de la Cruz», Ábside, 15.4, octu-
bre-diciembre de 1951, pp. 515-516.
Meza, Otilia, Diamantino pecho, Sor Juana Inés de la Cruz. Homenaje en su tercer
centenario. Drama en tres actos original de Otilia Meza, México, [s. n.], 1951.
Montañez, Domingo, «Juana de Asbaje», Suplementos Populares de El Nacional,
28.8126, 28 de octubre de 1951, p. 2.
Montañez, Domingo, «Juana de Asbaje», Tegucigalpa, 34.1213, 11 de noviembre
de 1951, p. 5.
Muñoz Venegas y Luis, Guzmán, «¿Qué aún respiran (en) aire los nacidos…?»,
Revista Mexicana de Cultura: Suplemento Dominical de El Nacional, 243, 25 de
noviembre de 1951, p. 13.
Nandino, Elías, «A Sor Juana Inés de la Cruz», Boletín de la Biblioteca Nacional,
2.4, octubre-diciembre de 1951, p. 7.
Novo, Salvador, «Diálogos neoplatónicos, Sor Juana y Pita», Universidad de Mé-
xico, 9.5-6, enero-febrero de 1955, pp. 6-7.
Novo, Salvador, «Sor Juana y Pita», en su Diálogos, Textos de la Capilla 2, Mé-
xico, Stylo, 1956, pp. 118-151.
Ortiz Vidales, Salvador, «Sor Juana Inés de la Cruz», Ábside, 15.4, octubre-
diciembre de 1951, p. 511.
DÉCADA DE 1950. TEMAS SOBRESALIENTES Y CONMEMORACIONES 287

Pagaza, José Arcadio, «A Sor Juana», Ábside, 15.4, octubre-diciembre de 1951,


p. 507.
Paz Paredes, Margarita, «Rosa de enero», Letras Potosinas, 9.98, julio-agosto de
1951, p. 18.
Rejón Silva, Diego, «Pensarás, oh piadoso peregrino», Revista Mexicana de Cultu-
ra: Suplemento Dominical de El Nacional, 243, 25 de noviembre de 1951, p. 13.
Serrano Martínez, Celedonio, «Réplica a las redondillas de Sor Juana Inés de
la Cruz en el tercer aniversario de su nacimiento», América: Revista Antoló-
gica, 68, marzo de 1953, pp. 61-66.
Servín Menez, Guillermo, «La lectura», en Gobierno del Estado de México,
Tercer centenario del natalicio de Sor Juana Inés de la Cruz. Escenificación para la
escuela primaria, Toluca, Dirección de Educación Pública, 1951, pp. 1-7.
Servín Menez, Guillermo, «Vida de Juana Inés de Asbaje en Amecameca», en
Gobierno del Estado de México, Tercer centenario del natalicio de Sor Juana
Inés de la Cruz. Escenificación para la escuela primaria, Toluca, Dirección de
Educación Pública, 1951, pp. 9-14.
Servín Menez, Guillermo, «En la Corte virreynal», en Gobierno del Estado de
México, Tercer centenario del natalicio de Sor Juana Inés de la Cruz. Escenifica-
ción para la escuela primaria, Toluca, Dirección de Educación Pública, 1951,
pp. 15-24.
Tejera, Humberto, «Juana de Asbaje», Revista Nacional de Cultura, 13.89, no-
viembre-diciembre de 1951, pp. 185-189.
Tejera, Humberto, «La casa de Juana de Asbaje», La Nueva Democracia, 37.4,
octubre de 1957, pp. 74-77.
Uribe, Federico, «Era Sor Juana: al modo de soneto, con cuatro estrofas y cator-
ce versos», Armas y Letras, 9.2, febrero de 1952, p. 2.
Zayas, Antonio de, «Al pie del retrato de Sor Juana Inés de la Cruz», Ábside,
15.4, octubre-diciembre de 1951, p. 510.

Partituras
Covarrubias, Miguel, «Primero sueño» de Sor Juana. Monterrey, N. L., Universi-
dad Autónoma de Nuevo León, [s. a.].

Iconografía
Cabrera, Miguel de, «Sor Juana Inés de la Cruz», Artes de México, 3.16, marzo-
abril de 1957, pp. xlix-l, cxxxii.
«Fiel copia de otra que de sí hizo, y de su mano pintó la R. M. Juana Ynés de la
Cruz, Fénix de América…», en Josefina Muriel de la Torre y Manuel Ro-
mero de Terreros, Retratos de monjas, México, Jus, 1952, pp. 160-161.
288 DALMACIO RODRÍGUEZ HERNÁNDEZ Y DALIA HERNÁNDEZ REYES

«Retrato de la Fénix de América-la Madre Juana Inés de la Cruz», en Josefina


Muriel de la Torre y Manuel Romero de Terreros, Retratos de monjas, Méxi-
co, Editorial Jus, 1952, pp. 162-163.
Reveles, Roberto y José Luis, Ezquerra, «[Sor Juana]», Magazine de Arte y
Sociedad: Suplemento de Novedades, 25 de noviembre de 1951.
Soriano, Juan, Homenaje a sor Juana; cuatro grabados, Los Presentes 6, México,
Cultura, 1951.
DÉCADA DE 1960
BIOGRAFÍA, CONOCIMIENTO Y BARROCO MEXICANO

Yolanda Martínez-San Miguel


Laura Catelli1

A Gerard Cox Flynn y Frank Dauster,


parte de la comunidad crítica de sorjuanistas que
pensaron y leyeron a Sor Juana desde Rutgers

1  Si bien escribimos este capítulo a cuatro manos, contamos con la colaboración


extraordinaria de Elena Valdez, quien localizó los materiales de la bibliografía de la dé-
cada que discutimos en este ensayo.
7. Portada de Ludwig Pfandl, Sor Juana Inés de la Cruz, la Décima Musa de México.
Su vida. Su poesía. Su psique, ed. y pról. Francisco de la Maza, trad. Juan Antonio
Ortega y Medina, México, Universidad Nacional Autónoma de México, 1963
DÉCADA DE 1960. BIOGRAFÍA, CONOCIMIENTO Y BARROCO 291

1 . Introducción
Dos eventos clave nos sirven para enmarcar el trabajo crítico sobre
Sor Juana en la década del sesenta, pues ambos suscitaron un renovado
interés en el estudio de la obra de la monja novohispana. La crítica de
esta década se nutre en parte de los efectos tardíos de la celebración
—discutida plenamente en el capítulo correspondiente— del tercer
centenario de su nacimiento. Uno de estos esfuerzos es el monumental
trabajo de edición y crítica iniciado por Alfonso Méndez Plancarte y
finalizado por Alberto G. Salceda, las Obras Completas de Sor Juana, que
se publicaron a través del Fondo de Cultura Económica entre 1951 y
1957. Por lo tanto, los críticos de la década del sesenta son los primeros
que tienen a su disposición la compilación más completa de la poesía,
teatro y prosa de Sor Juana. Segundo, en 1963 se publica la edición de
Francisco de la Maza, con traducción de Juan Antonio Ortega y Medi-
na, del libro que Ludwig Pfandl publicara en alemán en 1946, ahora con
el título Sor Juana Inés de la Cruz. La décima musa de México. Su vida. Su
poesía. Su psique (Universidad Nacional Autónoma de México y el Ins-
tituto de Investigaciones Estéticas). Esto da pie a una reconsideración de
la controversial lectura del crítico alemán de la obra de Sor Juana, junto
con la puesta al día de la bibliografía crítica producida sobre la obra de
la monja novohispana desde 1937, fecha de composición original del
estudio de Pfandl, hasta los inicios de la década del sesenta2.
En este ensayo, revisaremos las corrientes predominantes en los estu-
dios críticos sobre la vida y obra de la monja novohispana a partir de los
siguientes núcleos temáticos: 1. las tendencias principales en los aborda-
jes de la obra de Sor Juana; 2. los temas y acercamientos más frecuentes
en el estudio crítico de la literatura producida por la monja jerónima; 3.
las figuras críticas importantes del sorjuanismo en la década del sesenta,
y 4. las nuevas direcciones y omisiones de la crítica sorjuanista. En esta
revisión de la crítica sobre Sor Juana, la década del sesenta se nos pre-
senta como un período clave en la reconsideración de los tradicionales
estudios biográficos y de vida y obra en los estudios literarios hispano-
americanos, al mismo tiempo que notamos los atisbos de acercamientos
formales al estudio textual que en ocasiones anuncian el inicio de los

2  Aunque el texto de Pfandl se acabó de escribir en 1937, no se publicó hasta 1946,


tras el fin de la Segunda Guerra Mundial. Por eso, la bibliografía crítica revisada por
Pfandl incluye solamente textos publicados antes de 1937.
292 YOLANDA MARTÍNEZ-SAN MIGUEL Y LAURA CATELLI

análisis estructuralistas y deconstructivistas de la obra de Sor Juana que


tendrán su auge en las décadas del setenta y ochenta.

2. Conceptualizaciones críticas de la obra de Sor Juana


En la década del sesenta, Sor Juana es usualmente valorada por tres
aspectos de su obra: su poesía lírica, su poema «Primero sueño» y su
relato autobiográfico la «Respuesta a Sor Filotea». La mayoría de los
críticos coincide en describir a Sor Juana como una gran escritora no-
vohispana, colonial o peninsular, en buena medida por la calidad de su
poesía lírica (Florit, Cossío, Blanco Aguinaga, Anderson Imbert, Abreu
Gómez, Alonso, Myers, Villaurrutia)3. Englekirk llega a describir a Sor
Juana como «the greatest lyric poet and feminist of the colonial period»
(p. 27). En contrapunto de esta línea, el poeta español Pedro Salinas se
destaca por sostener que la poesía de Sor Juana es simplemente imitativa
y que la monja «no nació para poetisa» (pp. 195-200). Una excelente
respuesta a la postura de Salinas, y uno de los pocos ensayos que rescatan
el valor estético de la poesía religiosa de la Décima Musa, es el de Edel-
weiss Serra, que indaga en los cruces discursivos entre el amor profano
y el amor místico en la lírica sorjuanina.
Algunos de los temas estudiados en relación con la poesía de Sor
Juana en esta década son la representación de temas clásicos como la
muerte y el motivo del «Ubi sunt» (Embeita), los motivos del amor cor-
tés (Blanco Aguinaga), o la posibilidad de que el tema amoroso repre-
sentado en estos textos sea una referencia autobiográfica o un ejercicio
intelectual (Cossío, López, Nicholson, Román-Lagunas, Serra,Torrealba
Lossi). Interesantes resultan, sin embargo, una serie de textos críticos en
los que Manuel Corripio Rivera estudia la presencia de referencias y
motivos musicales en la poesía de la Décima Musa, así como la teoría
de José María de Cossío que vincula el conceptismo de Sor Juana con
el Cancionero castellano y no necesariamente con el estilo de Quevedo
(p. 272).
Uno de los aportes más originales de esta década relaciona la obra lí-
rica de la monja con el florecimiento de los pintores criollos y las Bellas
Artes en la Nueva España hacia fines del siglo diecisiete (Belmás). Otro
tema central en la evaluación de la poesía de Sor Juana es la presencia

3 
Los nombres entre paréntesis remiten a las obras que se encuentran enumeradas
en la bibliografía de la década.
DÉCADA DE 1960. BIOGRAFÍA, CONOCIMIENTO Y BARROCO 293

de elementos del estilo barroco, en especial la influencia de Góngora y


los efectos positivos o negativos de esta estética (Buxó, Crema, Blanco
Aguinaga, Anderson Imbert, Amuchástegui, Myers, Puccini). Aborda-
mos en más detalle este tópico en la próxima sección de nuestro ensayo.
El debate sobre el barroquismo de Sor Juana sigue siendo central en
las lecturas críticas del «Primero sueño» en esta década. Algunos críticos
utilizan la nueva edición de Méndez Plancarte para proponer correc-
ciones al trabajo de edición del poema (Corripio Rivera, 1965). Por su
parte, José Gaos propone una serie de lecturas temáticas para puntualizar
la relación entre sueño y conocimiento en el poema (1960, pp. 66-68).
En línea similar, Elias Rivers ve este poema como sucesivo éxito y fra-
caso del alma en la búsqueda incesante de una visión espiritual y cien-
tífica de la realidad física (1967, p. 264), y Valbuena Briones señala una
defensa del «método deductivo como válido para poder ascender al
conocimiento universal» (p. 132). Dada la dificultad sintáctica del «Pri-
mero sueño», muchos críticos insisten en proponer sus propios resúme-
nes del poema (Davis, Gaos, Xirau), pero más interesante aún resulta la
insistencia en analizar la estructura y su importancia en la transmisión
del significado del texto, lo que anuncia quizá los inicios del análisis
estructuralista que predominará en los estudios literarios en las décadas
subsiguientes (Gaos, Anderson Imbert, Xirau).
Gran parte del análisis que se lleva adelante en esta década sobre
la «Respuesta a Sor Filotea» es mucho menos interesante que las lec-
turas de la poesía y el teatro. La mayoría de los críticos utilizan este
texto para reconstruir la biografía intelectual y personal de la monja
(Graves, Cossío, Durán, Abreu Gómez, Lazo, Millán, Queiroz, Palcos,
Ross, Velásquez). En algunos casos se la caracteriza, en clave feminista,
como defensora de los derechos y la educación de la mujer (Meléndez,
pp. 30-31;V. Valenzuela, p. 41; Arroyo), y en otros se la apropia, cayendo
en graves anacronismos, para construir un discurso nacionalista (Lira
Urquieta), católico, paternalista y misógino, como por ejemplo, «Fue
sencillamente una religiosa mexicana muy religiosa y muy mexicana,
que tenía a pesar suyo la enfermedad de pensar» (Valenzuela Rodar-
te, p. 59). Una lectura llamativa de «La Respuesta» lo define como la
contrapartida narrativa del relato intelectual elaborado en el «Primero
sueño» (Anderson Imbert, p. 99). Asimismo, Elias Rivers utiliza la misiva
para contextualizar su interpretación del «Primero sueño», mostrando
la complejidad de Sor Juana como «intelectual hispánico» (sic) y mujer
(1965, p. 282) en época de Inquisición.
294 YOLANDA MARTÍNEZ-SAN MIGUEL Y LAURA CATELLI

En su estudio, Alphonse Vermeylen lee «La Respuesta» como par-


te de un conjunto de escritos religiosos, en los que incluye la «Carta
Atenagórica» y la Loa para el Auto de San Hermenegildo, y a partir del
mismo identifica algunas de las fuentes religiosas que utilizaba la monja.
Vermeylen coincide con la tesis propuesta por Cossío en 1952 de que
el Obispo de Puebla, Manuel Fernández de la Cruz, propició con la
reprimenda en su carta firmada «Sor Filotea» la oportunidad para que
Sor Juana se explayara en defensa propia en su Respuesta (p. 908). Con
respecto a las fuentes, Corripio Rivera identifica la edición en español
del sermón de Antonio Vieyra que utilizó Sor Juana en su «Carta Ate-
nagórica» para explicar lo que parecería ser un error en su análisis del
argumento del jesuita portugués acerca de las finezas de Cristo (1967, p.
200). No obstante las limitaciones críticas que mencionamos, la mayoría
de los estudios incluyen la «Respuesta a Sor Filotea» entre los textos
más significativos en la obra de la monja novohispana y la utilizan para
analizar su trayectoria intelectual.
Aunque se valora menos que la poesía lírica, es en la crítica sobre el
teatro donde encontramos posturas más arriesgadas sobre el lugar de la
obra de la Décima Musa en el canon colonial y peninsular. Por ejemplo,
varios críticos identifican aspectos originales en el teatro de Sor Juana
que la distinguen de los elementos predominantes en el teatro caldero-
niano (Arrom, Bellini, Fernández, Hanrahan, Krynen, Parker,Van Liew),
y que incluso producen redefiniciones novohispanas del concepto del
honor (Castañeda). Una de las interpretaciones más innovadoras es la
que propone Sergio Fernández cuando afirma que la diferencia central
entre el teatro de Sor Juana y el de Calderón es cómo concibe cada uno
la relación entre apariencia y verdad: «Quien más, quien menos sabe,
como no lo ignora Sor Juana, que la realidad a la que pertenecen es la de
una representación (no en el sentido calderoniano en donde el mundo
es teatro)…» (1969, p. 24). Giuseppe Bellini y Anderson Imbert señalan
la necesidad de estudiar más a fondo el teatro de Sor Juana, mientras que
Arrom insiste en cuestionar las lecturas biográficas de Los empeños de una
casa para dar espacio a análisis más detallados de la estructura, temática
e innovaciones al teatro barroco propuestos en su obra teatral. En una
nota breve que aporta algún nuevo dato sobre el teatro de Sor Juana
y sus relaciones con otros dramaturgos, Monterde se pregunta por el
destino de una obra de Agustín de Salazar y Torres que la Décima Musa
habría completado tras la muerte del dramaturgo en 1675, originalmen-
te llamada El encanto es la hermosura y el hechizo sin hechizo y publicada
DÉCADA DE 1960. BIOGRAFÍA, CONOCIMIENTO Y BARROCO 295

en la década de los noventa por Guillermo Schmidhuber como «La


segunda Celestina».
Localizados entre el estudio del teatro y la obra religiosa se encuen-
tran los críticos que contextualizan e interpretan los autos sacramentales
y los villancicos de Sor Juana. Aunque la mayoría de las intervenciones
críticas de la década del sesenta insisten en comparar los autos sacra-
mentales de Calderón y los de Sor Juana (Domenech, Cros, Calhoun,
Krynen, Parker, Ricard «Sur le “Divino Narciso”», Van Liew), algunos
críticos también prestan su atención a la representación de elementos
indígenas, negros y americanos en los autos y villancicos de Sor Juana
(Calhoun, Carilla, Meléndez 1970, Pasquariello, Sibirsky), así como a la
evolución y las particularidades de la loa en el Nuevo Mundo (Pasqua-
riello). Es interesante un ensayo de Saúl Sibirsky en que el autor sostie-
ne que en la obra dramática de Sor Juana, siguiendo en buena parte el
camino abierto por Juan Ruiz de Alarcón, se matiza «el conflicto sico-
cultural en los criollos» (24), adelantando reflexiones sobre la condición
colonial de la Décima Musa. Entre estos estudios vale resaltar un breve
texto de Robert Ricard, «Les vers portugais», sobre la representación
que hace la monja de elementos luso-mexicanos que se hallaban pre-
sentes en la sociedad novohispana. En la lectura de los villancicos se
identifican con frecuencia motivos nacionalistas y mexicanistas (Arroyo,
Crema, p. 167), sin abordar necesariamente la compleja relación que
estos discursos regionales sostenían con un discurso hispánico colonial
en la segunda mitad del siglo xvii.
Aunque no denominaríamos como innovador el examen de la obra
de Sor Juana durante esta década, es notable que, según mencionamos
anteriormente, el acceso a la edición crítica de las Obras completas publi-
cadas por el Fondo de Cultura Ecónomica suscitó un mayor interés en
la lectura y análisis de sus textos literarios (Alatorre, Belmás, Corripio
Rivero, González de Mendoza). A pesar de que las lecturas biográficas
siguen predominando entre los sorjuanistas de esta época, el creciente
interés en el análisis formal de los textos barrocos, así como el estudio
de los elementos distintivos del barroco de Indias según se manifiestan
en la Nueva España, llevarán al inicio de una serie de intervenciones crí-
ticas que serán precursoras de los análisis estructuralistas y posestructu-
ralistas, así como de los estudios de las estrategias retóricas de los textos
de Sor Juana, que se diseminarán más ampliamente en las décadas del
setenta y ochenta. Veamos, pues, cuáles son los temas y debates predo-
minantes en la crítica sorjuanista en los sesenta.
296 YOLANDA MARTÍNEZ-SAN MIGUEL Y LAURA CATELLI

3. Temas de investigación sobre Sor Juana y su obra en los


años sesenta
Si bien el conjunto de temas que se desarrolla en esta década en
torno a la figura y a la obra de Sor Juana es rico y variado, podemos
identificar tres grandes ejes que lo recorren. Primero, un eje biográfico,
que se caracteriza no tanto por nuevos hallazgos sobre la vida de Juana
de Asbaje, sino por la construcción de un personaje más literario que
religioso, a través de lecturas de sus escritos que buscan extraer de los
mismos «la verdadera esencia» de Sor Juana. El segundo gran tema es el
del conocimiento, que tiende a enmarcarse en el contexto de su vida y
obra, que incluye los acercamientos de la monja jerónima a la filosofía,
a la teología y al misticismo, y en donde se perfila, también, su posible
feminismo. El tercer eje reúne reflexiones y negociaciones críticas en
torno a su pertenencia a las letras hispánicas, su mexicanismo, su crio-
llismo o su americanismo y, en consecuencia, abre nuevas líneas de re-
flexión sobre el tema del barroco colonial, el gongorismo en su poesía,
las ya mencionadas comparaciones con Calderón en su obra dramática,
así como sus vínculos personales e intelectuales con otros letrados ame-
ricanos o criollos, fundamentalmente con su contemporáneo, Carlos de
Sigüenza y Góngora.
Muchas de las lecturas biográficas que se hacen de la obra de Sor
Juana se esfuerzan por retratar distintos momentos de su vida, con ma-
yor o menor detalle, para destacar características de su personalidad,
pero sin aportar novedades. Una excepción es la observación de Abreu
Gómez que apunta a la existencia de nueva documentación que detalla
que la madre de Sor Juana era analfabeta y que la monja era hija ilegí-
tima («The Poet Nun»). La mayor parte de estos textos se basan, como
mencionamos en la sección anterior, en el relato autobiográfico que
forma parte de la Respuesta (Abreu Gómez, Campos, Bergez, Graves,
Cossío, Durán, Lazo, Millán, Palcos, Queiroz, Ross, Salinas, Serra,Valen-
zuela Rodarte,Velásquez). El más rico de estos textos es el de Edelweis
Serra, que no se conforma con los episodios de la Respuesta que tien-
den a ser repetidos (los cortes de cabello, la abstención ante el queso y
el engaño a la madre para aprender a leer, etc.), sino que propone una
comparación entre la Respuesta y la Vida de Santa Teresa de Ávila y a
partir de la misma lee el aspecto autobiográfico de los escritos religiosos
de Sor Juana.
DÉCADA DE 1960. BIOGRAFÍA, CONOCIMIENTO Y BARROCO 297

Algunos críticos también sostienen que la obra lírica de la monja


es autobiográfica (Lazo, Nicholson, Schneider, Torrealba Lossi) y, para
Alberto Valenzuela Rodarte, cada género trabajado por la monja co-
rresponde a algún aspecto de su vida personal (1961, p. 49). Raimundo
Lazo llega a afirmar que la poesía amorosa de Sor Juana es «la expresión
literaria de un proceso sicológico, relacionable sólo con las exigencias,
cabalmente cumplidas, de un realismo poético» (p. 173). En relación con
estas lecturas biográficas de la poesía amorosa, Jorge Román-Lagunas
sostiene que «esta situación ha desviado de tal manera a la crítica del
interés primordial en literatura, que el estudio de los poemas amorosos
de Sor Juana está por hacerse» (p. 129). Algunos de los ensayos se asocian
todavía con el tercer centenario del nacimiento de la monja (Rublúo,
Velásquez). Otros construyen un retrato personal a través de elaboradas
descripciones de su entorno físico y de la época virreinal (De la Maza,
1970; Lira Urquieta, Martínez Delgado; Meléndez, 1967; Palcos).
Se organizan los textos alrededor de ciertos momentos y cuestiones
personales que se toman como decisivas en la vida de la monja: su na-
cimiento en Nepantla y su condición de hija natural (Lazo, Palcos); su
infancia, durante la cual muestra señales de una prodigiosa inteligencia
(Meléndez, 1967; Palcos); su paso por la corte virreinal y su relación
con el marqués y la marquesa de Mancera (De la Maza, 1970; Martínez
Delgado; Meléndez, 1967); su ingreso a la vida conventual, primero a
las Carmelitas Descalzas y dos años después a la Orden de San Jeróni-
mo (De la Maza, 1970; Lazo; Palcos) a causa de un supuesto desengaño
amoroso (conjetura que De la Maza critica en El libro y el pueblo, p. 31);
y finalmente la «crisis» de los últimos años y su sacrificio último, cuando
abandona sus estudios tras el episodio de la «Carta Atenagórica» y la
Respuesta, y se dedica a cuidar a sus hermanas víctimas de una epidemia,
de la que ella misma muere en 1695 (Abreu Gómez, Bénassy-Berling,
Durán, De la Maza, 1970, Meléndez, 1967, Millán).
Dos excepciones son Alphonse Vermeylen, que a partir de un lúcido
análisis de la «Carta Atenagórica» observa que hay en Sor Juana una
compleja negociación con «un nivel casi reservado entonces únicamen-
te a los varones» (p. 903), y la contribución de Serra que mencionamos
con relación a las lecturas biográficas de la Respuesta. Manuel Durán,
por su parte, se pregunta si el silencio final de Sor Juana es producto del
anti-feminismo o anti-intelectualismo de la época y se inclina por lo úl-
timo. Asimismo, propone leer la crisis final de la monja a partir del libro
Baroque Times (1959) de Irving Leonard y De la edad conflictiva (1961)
298 YOLANDA MARTÍNEZ-SAN MIGUEL Y LAURA CATELLI

de Américo Castro. Es decir, que se dan lecturas biográficas interesantes


que surgen del análisis del complejo abordaje de las cuestiones de doc-
trina religiosa que preocupaban a Sor Juana, aunque la mayor parte de
la crítica de estos años no desarrolla estas ideas en profundidad. En lo
demás, la producción biográfica de esta década se limita principalmente
a repetir ciertos episodios de la vida de la Décima Musa, por lo que re-
sulta en una reiteración efusiva de lugares comunes mediante los cuales
se consolida un personaje, pero no hay aún una reflexión crítica soste-
nida sobre los desafíos personales e intelectuales concretos que la monja
enfrentó en su vida y que elaboró a través de sus escritos en tiempos de
dominación colonial y de Inquisición.
El segundo eje temático de la crítica de esta década es el tema del
conocimiento, que funciona como puente entre las lecturas biográfi-
cas que trazan la trayectoria intelectual de Sor Juana y frecuentemente
enfatizan su condición de mujer, y otra serie de lecturas que retratan
sus inquietudes filosóficas4. La crítica se dedica en general a la compli-
cada tarea de intentar definir una postura epistemológica de Sor Juana
a través del análisis de obras específicas, y en que priman aquellos sobre
el «Primero sueño» que ya mencionamos. Con respecto al tema del
conocimiento, muchos críticos coinciden en que se trata éste de un
poema filosófico (Gaos, «El sueño de un sueño») y no de «un testimo-
nio psicológico», como argumenta Pfandl (Rojas Garcidueñas)5. Otros
consideran que, dado que a lo largo de su vida la religiosa se volcó de
lleno al pensamiento, el supuesto elemento autobiográfico del «Primero
sueño» y la reflexión filosófica sobre el conocimiento, particularmente
«el tema típicamente neoplatónico de la visión intuitiva del alma por sí
misma» (Krynen, p. 503), no son necesariamente incompatibles (Rivers,
1965 y 1967).
Uno de los temas centrales del debate filosófico es si clasificar a
Sor Juana como escolástica (Flynn), como cartesiana (Franco, Arroyo), o
como autora de un poema filosófico único y universal (Gaos). Francisco
de la Maza y Elias Rivers destacan su formación humanista (De la Maza,

4  Usamos «filosofía» para referirnos a las preocupaciones de Sor Juana con el cono-
cimiento secular y religioso, entre las que oscilan los escritos y las lecturas de la Décima
Musa a lo largo de su vida.
5  Rojas Garcidueñas resume en su ensayo los contenidos del curso que dictó Robert
Ricard en la Sorbonne, y que se publicó en un folleto de 1954, Une Poétesse mexicaine
du xviie siècle Sor Juana Inés de la Cruz, Paris, Centre de Documentation Universitaire,
discutido en el ensayo sobre la década correspondiente.
DÉCADA DE 1960. BIOGRAFÍA, CONOCIMIENTO Y BARROCO 299

1970, p. 32; Rivers, 1965), mientras que otros la ven como precursora
del racionalismo del siglo dieciocho (Lazo, Dauster). Por otro lado, Ma-
rie-Cécile Bénassy-Berling y Anita Arroyo estudian a Sor Juana como
una de las primeras mujeres intelectuales en la América colonial. Gerard
Cox Flynn media en el debate que se manifiesta en las intervenciones
críticas de Ezequiel Chávez y Ermilo Abreu Gómez y advierte que Sor
Juana no era cartesiana; también critica las lecturas modernas que im-
ponen categorías anacrónicas al contenido epistemológico de la obra de
la monja novohispana (Flynn, 1960b). José Gaos de hecho precisa que
el poema «es el sueño del fracaso de todos los métodos [la intuición y el
discurso] del conocimiento humano y de la tradición intelectual entera»
(p. 65). Finalmente, Georgina Sabat Mercadé relaciona el «Primero sue-
ño» con la idea del sueño en la tradición poética del Renacimiento y el
Siglo de Oro, y observa que es a través de la idea del «sueño intelectual»
que Sor Juana elabora una «lección» filosófica que la acerca al existen-
cialismo moderno (p. 195).
Asimismo, el tema del conocimiento se expresa alrededor de los
acercamientos de Sor Juana a la teología y al misticismo. En general, los
críticos de esta década se inclinan a pensar que, a pesar de haber pasado
la mayor parte de su vida en el claustro, la vocación de Sor Juana fue
más intelectual que religiosa (De la Maza, 1970; Meléndez, 1967; Sabat
Mercadé; Rivers, 1965; Villaurrutia). Vermeylen señala la importancia
de pensar en una «yuxtaposición» y no necesariamente en un conflicto
entre la mujer intelectual y la religiosa. Una lectura que se destaca es la
de Krynen, que se enfoca en el auto del «Divino Narciso», donde afirma
que «el auto de Sor Juana constituye una preciosa muestra en esta reduc-
ción mítica de la teología espiritual cristiana propia del Barroco» (p. 505).
Con respecto a su posible misticismo, la tendencia general es descartar
una vocación mística (Acosta; Abreu Gómez; Graves; Flynn, 1960a; Fer-
nández, 1967; Palcos; Sabat Mercadé; River; Torrealba Lossi). Por otro
lado, varios autores coinciden en la necesidad de analizar más a fondo el
cristianismo en el discurso y el pensamiento de la monja (Rossi, Serra,
Vermeylen). Otros proponen una distinción entre poesía mística y de-
vota (Crema), poesía mística y cristiana (Bénassy-Berling) o poesía mís-
tica y religiosa (Abreu Gómez), para explicar por qué Sor Juana escribe
sobre religión sin llegar a ser por ello una poeta mística. En un detenido
análisis de la poesía y la prosa religiosas de la Décima Musa, Serra hace
la importante aclaración de que la monja no se inscribe en la tradición
mística teresiana sino en la tradición ascética de San Jerónimo y Santa
300 YOLANDA MARTÍNEZ-SAN MIGUEL Y LAURA CATELLI

Paula (p. 22). Finalmente, algunos críticos prefieren destacar la rebeldía


de Sor Juana para realzar su pasión por el conocimiento (Arias, Arroyo,
Escofet) en vez de su religiosidad (Acosta, Arroyo).
Este mismo tema de la pasión por el conocimiento se utiliza para
esbozar la pregunta de si Sor Juana fue o no feminista, y para estudiar el
entorno tradicionalmente misógino del catolicismo (Millán; Nicholson;
Rivers, 1965; Unamuno; Valenzuela; Fernández, 1968). Varios críticos
resaltan la relación entre los obstáculos que experimentó Sor Juana con
los argumentos a favor de la educación de la mujer que expusiera en la
Respuesta (Lazo; Meléndez, 1967; Palcos; Rossi), pero se suele descartar
el tema de la misoginia en la modernidad temprana (Durán), o el de una
posible participación de Sor Juana en una tradición literaria femenina
propia de la época, como la querelle des femmes. Es la excepción un fasci-
nante ensayo de Enrique Martínez López que documenta la existencia
de un Libro de suertes o adivinanzas, discurrido por la R.M. Soror Juana Inés
de la Cruz (1746), que consta de enigmas escritos en homenaje a Sor
Juana por un grupo de monjas portuguesas y en el que participaron
también la condesa de Paredes y la propia Sor Juana. Martínez López
también señala la existencia de un manuscrito inédito en esa época, ti-
tulado Enigmas ofrecidos a la discreta inteligencia de la soberana Asamblea de la
Casa del Placer, por su más rendida y aficionada Soror Juana Inés de la Cruz,
Décima Musa, «fechados en 1695 y escondidos en dos manuscritos»
(p. 54) del siglo xviii. Martínez López ofrece abundante información
sobre la red de mujeres letradas conocidas por Sor Juana en el mundo
transatlántico de los conventos y las cortes imperiales y virreinales. Sin
embargo, resulta notable que el hallazgo de estos nuevos textos de Sor
Juana haya sido olvidado por la crítica hasta la década del noventa6.
Por otro lado, hay un gesto compartido por numerosos críticos de
ubicar a Sor Juana como precursora de una tradición feminista algo
anacrónica, pues a veces se la vincula con una agenda nacionalista o
americanista (Arroyo, Rublúo), que resulta en comparaciones con fi-
guras tan diversas como Frida Kahlo (Lara Barba), Gertrudis Gómez de
Avellaneda (Carlos, Ximénez de Sandoval) y Gabriela Mistral (Ximénez

6 Martínez López fue quien publicó la primera edición de los Enigmas, y no es


hasta la década del noventa que Sergio Fernández hace referencia a los poemas en el
suplemento cultural de La Jornada (26 de diciembre de 1993). La primera edición crítica
de los Enigmas, que se basa en cuatro manuscritos diferentes del texto, estuvo a cargo de
Antonio Alatorre, quien publica el libro con el Colegio de México en 1994.
DÉCADA DE 1960. BIOGRAFÍA, CONOCIMIENTO Y BARROCO 301

de Sandoval), y en un par de ocasiones con la mujer universitaria con-


temporánea (Salinas, Serra). Una propuesta interesante, sin embargo, es
la de Rosario Castellanos, quien observa en su ensayo titulado «Otra
vez Sor Juana Inés de la Cruz» que la monja habla de su femineidad «no
como de un hecho consumado y asumido, sino como de una hipótesis
que no se puede comprobar» (p. 27). De cualquier manera, queda claro
que el debate sobre el tema del conocimiento es el que revela, más que
cualquier otro en esta época, la complejidad discursiva de la obra de
Sor Juana.
El tercer y último eje temático en esta década es la discusión acerca
de su pertenencia a la tradición literaria hispánica en tanto mexicana,
criolla, americana (Lazo, Román-Lagunas, Sabat-Mercadé, Xirau). En
esta línea, algunos críticos ponen el enfoque en lo que denominan el
mexicanismo de Sor Juana (Meléndez, 1967; Rublúo), aunque no hay
matices muy claros que diferencien entre mexicanismo, americanismo
o inclusive nacionalismo (Lira Urquieta, Valenzuela Rodarte). Esa falta
de especificidad sugeriría que en los análisis de esta década prevalece
un modelo de metrópolis-colonia que aplana las diferencias propias del
espacio colonial americano. Los estudiosos de Sor Juana se dividen en
dos grandes grupos: los que realzan el americanismo y mexicanismo de
Sor Juana (Hanrahan, Arroyo, Lira Urquieta, Doménech) y los que la
ven como una escritora eminentemente peninsular (Alatorre, Cossío,
Emanuele, Lira Urquieta, López, Millán, Salinas). Solo unos pocos críti-
cos se resisten a la lectura nacionalista (Escofet), o proponen a Sor Juana
como mestiza (Arroyo) o como figura que comparte rasgos americanos
y españoles (Fernández, 1967).
Encontramos observaciones sobre la diferencia americana de las
composiciones de Sor Juana en la crítica sobre sus obras dramáticas.
Sibirsky analiza el auto El Divino Narciso para señalar que el mismo
«expone una defensa de la aportación de motivos americanos indígenas
a las letras españolas… la cosmovisión de la monja escritora es criolla»
(p. 22). Hanrahan, por su parte, identifica gestos mexicanistas en la obra
de Sor Juana: «el tocotín expresaba una comprensión simpática mezclada
de ufanía por una cultura que no era europea» (p. 54). Pasquariello traza
la evolución del género de la loa en las Américas, «writers in America
imitated European forms as closely as possible during the sixteenth and
seventeenth centuries… later eighteenth century loas contain some of
the first references to New World problems and the emergence of new
criollo and Indian types and attitudes» (p. 5; ‘los escritores en América
302 YOLANDA MARTÍNEZ-SAN MIGUEL Y LAURA CATELLI

imitaron los modelos europeos tan puntualmente como pudieron du-


rante los siglos dieciséis y diecisiete […] luego las loas del siglo diecio-
cho contienen algunas de las primeras referencias a los problemas del
Nuevo Mundo y la emergencia de nuevos tipos y actitudes criollas e
indígenas’, trad. ed.). Hay gestos en algunos críticos que esencializan, a
través de Sor Juana, la identidad mexicana, como es posible advertir en
la propuesta de Raimundo Lazo de diferenciar «el mexicanismo temá-
tico, epidérmico y pintoresco, de los indios y negros de sus villancicos,
y algo de costumbres locales» de «la esencial mexicanía sicológica de su
lírica y de lo mejor y más personal de su prosa. Reconocida también
y supervalorada esta cualidad en Alarcón, no se ha reparado en cuán
clara y persistentemente se manifiesta en Sor Juana ese dominio suyo
de la pasión sin perder acento personal ni intensidad, en muy mexica-
nas notas de serenidad, de lejanía, de quietud en la superficie, sobre las
conmociones e inquietudes de la realidad de una vida conflictivamente
vivida» (p. 184). Este es un buen ejemplo de que cuando se escribe sobre
mexicanismo, americanismo o criollismo en la crítica de esta década, se
oscila con frecuencia entre una estética costumbrista y la postulación de
esencialismos que serán puestos en tela de juicio en décadas posteriores.
Si bien encontramos varias menciones de la filiación de Sor Juana
con el barroco (Anderson Imbert, Carilla, Franco), la mayoría de la
crítica no ha entrado en esta época en una diferenciación entre barroco
europeo y barroco de Indias (cosa que sí hacen, por ejemplo, Ander-
son Imbert, Carilla). En Literatura mexicana, María del Carmen Millán
comienza su entrada sobre Sor Juana observando que «La arquitectura
colonial, enriquecida con los varios estilos del arte barroco, tiene su
paralelo en la poesía, deudora no sólo de la escuela gongorina, sino
también de Quevedo, Calderón, Lopé, Jáuregui y Jacinto Polo. Este elo-
cuente marco que forma la poesía de la segunda mitad del siglo dieci-
siete explica la aparición de una figura de valor universal; Sor Juana Inés
de la Cruz» (p. 89). María José de Queiros también subraya el carácter
universal de la monja, señalando que su obra debe leerse en el contexto
del barroco como un fenómeno que no se limitó a México, sino que
se extendió por el «mundo Atlántico» (p. 209). Angel Valbuena Briones
considera que en Sor Juana el barroco se suaviza, volviéndose más bien
rococó (p. 127). Otros críticos que se enfocan en la poesía de la monja
jerónima también la consideran producto de la tradición hispánica (Lira
Urquieta, López, Salinas), cuando se piensa aún la colonización como
DÉCADA DE 1960. BIOGRAFÍA, CONOCIMIENTO Y BARROCO 303

un proceso de «transplante» de la cultura ibérica (Krynen, p. 30; Melén-


dez, 1967, p. 16).
Hay algunas señales de que el barroco de las Américas precisa al
menos de un epíteto que lo distinga. Este parece ser el caso de Ramón
Xirau, que habla de un «barroco mexicano», al que describe como de
«un tono ampuloso y un decorativismo insulso que se reflejan en las
glosas, los acrósticos, los ecos, formas todas del lucimiento superficial»,
y afirma que Sor Juana se halló en «el centro de este barroco literario»
(p. 126). Irving Leonard aborda también la complejidad del barroco
en las Américas en su libro Baroque Times, que se publicó a fines de la
década anterior y se convirtió rápidamente en referencia común entre
los críticos de esta década. Estos ejemplos permiten suponer que, en al-
gunos casos, cuando se habla de «barroco mexicano», no hay necesaria-
mente interés en indagar en cómo las diferencias estilísticas, formales y
de contenido otorgan otro sentido, amén de infundirle otra apariencia, a
lo que se considera barroco en la Colonia. Luis Rublúo Islas subraya de
pasada el aporte de los elementos americanos (6). Pedro Lira Urquieta
utiliza el término «ultrabarroco mexicano», pero también se refiere a
una mezcla de «estilos y colores» (p. 27). Sibirsky, por su parte, elabora la
idea de autonomía intelectual americana con referencia al teatro de Sor
Juana, pero no en relación con el barroco.
El experto indiscutible en el estudio del barroco en Sor Juana es
Emilio Carilla, aunque afirma que el barroco americano no es tan di-
ferente del español (p. 241). Carilla estudia la cercanía entre diversos
géneros artísticos en el barroco para explicar la inclusión de elementos
visuales en la obra de Sor Juana (El barroco literario), revisa la bibliografía
existente para estudiar el barroco en América («Estado de la crítica…»)
y crea un corpus de escritores barrocos americanos («Cinco escritores
barrocos»). Ejemplos indiscutibles de que el barroco en las Indias se
transforma y gana en complejidad de sentido son los arcos triunfales
de 1680 que realizan simultáneamente Sor Juana y don Carlos de Si-
güenza y Góngora para recibir en México al nuevo Virrey, el Marqués
de la Laguna. Se trata del Neptuno alegórico y el Teatro de virtudes políticas,
respectivamente, que son abordados por solo un puñado de críticos en
esta década (Abreu Gómez; De la Maza, 1966; Rojas Garcidueñas, 1964;
Selig). Por último, Jean Franco define el barroco como una estética or-
namentista y exuberante, pero piensa que no tiene que ser el paradigma
dominante en el estudio de Sor Juana.
304 YOLANDA MARTÍNEZ-SAN MIGUEL Y LAURA CATELLI

Las distinciones propias del barroco literario europeo, en particular


sobre el culteranismo y conceptismo, ya están bien desarrolladas en esta
época, y es siguiendo esos parámetros que la crítica valora, positiva o
negativamente, la obra de Sor Juana en tanto obra barroca. Algunos
críticos realizan análisis textuales que presagian los estudios de corte
estructuralista y posestructuralista venideros (Davis, López, Myers, Puc-
cini). Coincide la mayoría de los críticos en que Sor Juana fue más
bien conceptista (Rivers, 1965; Villaurrutia), aunque en algunos casos se
considera importante, si bien no definitoria, la influencia del gongoris-
mo (David, Franco, Martínez Delgado, Millán, Nicholson, Palcos, Puc-
cini, Román-Lagunas, Torrealba Lossi), especialmente cuando se trata
del «Primero sueño» (Lazo; Meléndez, 1967, pp. 24-25; Rivers, 1965;
Rojas Garcidueñas, 1963; Sabat Mercadé; Salinas, p. 197). Las infuencias
formales del gongorismo en la poesía de la Nueva España se encuentran
minuciosamente catalogadas en el libro de José Pascual Buxó, Góngora
en la poesía novohispana (1960), que pone en perspectiva la demoniza-
ción de la poesía de Góngora, el debate crítico del siglo veinte en torno
a la figura del cordobés y su influencia específica en la colonia. Varios
críticos cuestionan la lectura gongorina de Sor Juana (Abreu Gómez,
Escofet, Franco, Gaos), aunque otros prefieren discutir los modos en que
Sor Juana supera a Góngora en su obra (Amuchástegui, Crema). Final-
mente, algunos críticos dejan de lado el debate sobre el gongorismo o
barroquismo de la obra de Sor Juana y prefieren una lectura formal de
su poesía. Este es el caso de William Davis, que en una movida crítica
que anuncia el análisis estructuralista de la obra de Sor Juana afirma en
un ensayo de 1968 que en el «Primero sueño» el hipérbaton y otras
técnicas parecidas que lo distinguen de la sintaxis ordinaria «involve the
interplay of a multitude of significant factors, not the least of which is
the impact of sounds pleasing to the mind’s ear (word music) on the
composition of the total structure…» (p. 102; ‘involucran la interacción
de una multitud de factores significativos, entre los cuales se encuentra
el impacto que tienen en la confección de la estructura general de la
composición los sonidos emitidos para agradar al oído de la mente [la
música de la palabra]’, trad. ed.].
Además de las frecuentes asociaciones con Luis de Góngora y las
comparaciones con Calderón, hay unos cuantos críticos que se interesan
en destacar la relación de Sor Juana con su contemporáneo y amigo,
Carlos de Sigüenza y Góngora (Durán, Fernández del Castillo, Franco).
El estudio de 1964 de Rojas es uno de los únicos que tratan acerca del
DÉCADA DE 1960. BIOGRAFÍA, CONOCIMIENTO Y BARROCO 305

«Neptuno alegórico» de Sor Juana y el «Teatro de virtudes políticas». Lo


mismo hace Karl-Ludwig Selig, quien señala las fuentes emblemáticas
que se utilizaron en la composición de ambos arcos. Rojas Garcidueñas,
aparte de ubicar a Sor Juana y Sigüenza en la (solitaria) cima de la cultu-
ra virreinal, destaca el nexo afectivo que unía a los dos criollos y observa
la posibilidad de múltiples colaboraciones o «guiños» textuales entre
ambos. Este es un ensayo valioso en la medida en que señala el víncu-
lo social, afectivo e intelectual que la monja sostuvo con otro letrado
criollo. Francisco de la Maza, en un artículo posterior (1966), corrige a
Rojas Garcidueñas en algunos datos y, a través del análisis de dos sonetos
—uno de Sor Juana y otro de Sigüenza— afirma que la relación no fue
siempre tan amistosa. Más allá de inscribirse en la temática biográfica
que predomina en esta década, el artículo de De la Maza muestra que
el soneto de Sor Juana, hasta entonces considerado laudatorio, podría
ser leído como burlesco. Se aportan así los matices necesarios para se-
ñalar el modo estático en que en esta década se piensa el mundo de los
intelectuales criollos del siglo xvii. Es particularmente agravante y pro-
vocadora su conclusión de que «el soneto de Sigüenza no es laudatorio
y sí burlesco, y si a esto juntamos esta parcial declaración de simpatía
al enemigo —intelectual y ocasional— de Sigüenza, queda más clara la
intención irónica y el ataque a quien la declaró mendiga de la cultura
tradicional» (p. 204).
Las acotaciones que se hacen en esta década entre Sor Juana y Si-
güenza abren entonces la reflexión sobre la crisis del siglo xvii, y propo-
nen a estos dos escritores ya como una excepción (Escofet; Fernández,
1967; Franco) ya como ejemplo de los espacios culturales diferentes
en que ambos actuaron (Fernández del Castillo). Carilla difiere de este
consenso crítico, y propone el siglo diecisiete como época de estabi-
lidad, equiparando el período con una edad media americana (1969a,
p. 418), mientras que el artículo de De la Maza («Sor Juana y don Car-
los») señala el surgimiento de una conciencia criolla que comienza a
negociar su identidad con respecto a la metrópolis.
La década se caracterizó por el alto número de ediciones de las
obras de Sor Juana que se produjeron. A ellas y a un breve repaso de las
abundantes monografías publicadas en los sesenta nos dedicaremos en
el próximo apartado.
306 YOLANDA MARTÍNEZ-SAN MIGUEL Y LAURA CATELLI

4. Especialistas sorjuaninos destacados


Hemos mencionado ya dos hitos en los estudios sobre la monja no-
vohispana: la publicación entre 1951 y 1957 de las Obras completas edita-
das por Méndez Plancarte y Salceda, y la edición en español del libro de
Pfandl. Sobre las Obras completas se publicaron una serie de reseñas que
destacaron la importancia de este tipo de compilación y comentario
crítico de la obra de Sor Juana (Castellanos), o que señalaron fallas im-
portantes en la edición (Abreu Gómez, Bryant) y que, de acuerdo con
Bryant, justificaban que éstas no se considerasen como las Obras com-
pletas definitivas por los muchos errores y omisiones contenidos (1964,
p. 285). Además de esta edición de Fondo de Cultura Económica, en
esta década se publicaron varias antologías, entre las que vale la pena
mencionar las ediciones en 1963, 1967 y 1969 de las Obras escogidas
editadas como parte de la Colección Austral de Espasa-Calpe, una edi-
ción facsimilar de Inundación castálida publicada en México en 1962,
las antologías críticas de Giuseppe Bellini (Antología sorjuanina, 1961) y
Elias Rivers (Antología, 1965), y la edición de Porrúa de Obras completas
(1969), con prólogo de Francisco Monterde. En general, sin embargo,
las Obras completas de Fondo de Cultura publicadas entre 1951 y 1957
siguieron teniendo una buena recepción, y siguen siendo la colección
más completa y anotada de la obra de Sor Juana consultada por los sor-
juanistas aún hoy.
La edición de Pfandl en español suscitó un intenso debate sobre la
validez de los estudios sicológicos y biográficos de Sor Juana (Davis),
frente a la utilidad de aplicar el sicoanálisis para desentrañar algunas
de las complejidades emotivas e intelectuales contenidas en la poesía y
prosa de la monja novohispana (Castellanos, Carilla, Escofet), o incluso
para iniciar el estudio de la constitución de una subjetividad colonial
escindida (Franco 22). En un recomendable ensayo sobre la interpreta-
ción de Pfandl de El Divino Narciso, Alexander A. Parker sostiene que
la interpretación sicológica no cuenta con las herramientas necesarias
para detectar influencias literarias que resultan decisivas para compren-
der el sentido de este auto de Sor Juana. Hay otras reacciones negativas
que señalan errores de interpretación de Pfandl. La reseña de Ricard
(1969) considera que la interpretación «exageradamente freudiana» es
el aspecto más cuestionable, y señala un error en la base argumentativa
del crítico alemán. Alberto Salceda, en un ensayo extenso, señala errores
de interpretación e instancias de tergiversación de las citas, aduciendo
DÉCADA DE 1960. BIOGRAFÍA, CONOCIMIENTO Y BARROCO 307

que Pfandl fuerza la interpretación para hallar traumas y trastornos en


Sor Juana. Hay en este ensayo de Salceda un curioso aspecto sintomá-
tico que pone en evidencia la crisis de los roles de género sexuales que
ocurre en los años sesenta.
La postura de Castro Leal (1970) resulta interesante porque éste
cuestiona la lectura sicoanalítica de Pfandl para favorecer el análisis si-
cológico propuesto por Ezequiel Chávez en su conocido libro de 1931,
Sor Juana Inés de la Cruz: Ensayo de psicología y de estimación del sentido de
su obra. Uno de los debates más interesantes de la década se origina en
el reconocido ensayo de Rosario Castellanos en Norte, «Otra vez Sor
Juana Inés de la Cruz», en el que también se cuestiona la lectura sicoa-
nalítica de Pfandl. Allí se anuncia el inicio de toda una serie de lecturas
feministas y enfocadas en el género sexual, en textos críticos de Anita
Arroyo, Manuel Durán, Pedro Gringoire y Alberto Carlos, entre otros,
y que abren paso tres décadas más tarde a estudios como la influyente
antología de Stephanie Merrim, Feminist Readings of Sor Juana (1991).
La reseña de Bolaño e Islas ilustra las opiniones de un sector de la crí-
tica que cuestiona las lecturas feministas de Sor Juana (se opone, por
ejemplo, a la lectura de Rosario Castellanos), favoreciendo el modelo de
análisis psicológico de Pfandl. En opinión del reseñador, «ofrece el autor
un apretado y manejable haz de los más importantes hallazgos y los me-
jores resultados obtenidos» (p. 341). Sin embargo, otras reseñas del libro
de Pfandl, como la de Julio Durán Cerda, dejan de lado el debate sobre
una Sor Juana neurótica narcisista y reconocen la aportación crítica de
De la Maza, quien además pone al día la recepción literaria de la monja
entre 1937, año de redacción del estudio de Pfandl, y 1963, año en que
aparece la edición en español.
Los otros libros publicados por Francisco de la Maza en esta década
sobresalen también. En 1967 se publican en México dos de ellos, El se-
pulcro de Sor Juana Inés de la Cruz (1967a), que estudia el proceso de res-
tauración del convento de San Jerónimo, donde Sor Juana pasó la mayor
parte de su vida adulta; y Sor Juana Inés de la Cruz en su tiempo (1967b),
texto breve (64 pp.) que contiene una selección de biografías y estudios
críticos escritos entre 1667 y 1892, y anticipa el tomo que se publicaría
en 1980, ampliado y revisado por Elías Trabulse, con título Sor Juana Inés
de la Cruz ante la historia. El tercer libro de De la Maza, La ruta de sor
Juana de Nepantla a San Jerónimo (1969), vincula espacio y biografía para
proponer un análisis de la obra de la monja novohispana. Por último, su
ensayo «Sor Juana y don Carlos. Explicación de dos sonetos hasta ahora
308 YOLANDA MARTÍNEZ-SAN MIGUEL Y LAURA CATELLI

confusos» (re-editado en 1970 en forma de breve librito), propone un


análisis de la amistad entre Sigüenza y Sor Juana por medio de la lectura
de los sonetos que entre ellos se escribieron.
Los estudios de Giuseppe Bellini y Dario Puccini, dos importantes
hispanoamericanistas y sorjuanistas italianos, analizan provechosamente
el conjunto de la obra de Sor Juana, demostrando una dirección que
los aparta de los estudios temáticos y biográficos prevalecientes. Dos
de los estudios más importantes de Puccini se publican en esta década,
uno sobre los villancicos de Sor Juana —I «Villancicos» di Sor Juana Inés
de la Cruz (1964)— y otro sobre Sor Juana en el contexto del barroco
mexicano: Sor Juana Inés de la cruz: studio d’una personalità del Barocco mes-
sicano (1967). Allí se discute la fama de Sor Juana en su época; su obra
poética amorosa, de ocasión, religiosa, y de tema filosófico y moral; el
teatro profano y religioso; y su prosa. Bellini por su parte publica L’opera
letteraria di Sor Juana Inés de la Cruz (1964), donde aborda varios temas
que son centrales para el estudio de las obras sorjuanistas, tales como
la crisis colonial durante la que la monja jerónima escribe casi toda su
obra, el estudio de la alegoría en su poesía y el análisis de sus villancicos.
Del trabajo de Puccini se publican varias reseñas muy positivas (Donoso
Cortés, Leonard, Pontiero y Arroyo), comprobando a través de ellas la
apreciación de sus libros, ante todo su estudio de los villancicos, que aún
hoy continúa siendo de obligada lectura.
Entre los estudios literarios con énfasis biográfico, vale la pena men-
cionar el libro de Ramón Xirau, Genio y figura de Sor Juana Inés de la
Cruz (1967) y el de Francisco M. Zertuche, Sor Juana y la Compañía de
Jesús (1961). El texto de Xirau propone una revisión de la recepción
crítica de la obra de Sor Juana hasta el momento de su publicación y
va seguido de una antología de textos clave de la monja novohispana.
Sin embargo, debe tenerse en cuenta que, en una acalorada reseña, De
la Maza corrige a Xirau en una cantidad de datos y reclama que se le
atribuya la autoría —y no al traductor J. A. Ortega y Medina— de la
bibliografía que él incluyó como apéndice a la edición suya del libro
de Pfandl en español (p. 134). El libro de Zertuche estudia los vínculos
de Sor Juana con la Compañía de Jesús, en especial por su relación con
Antonio Núñez de Miranda, su confesor, su amistad con Sigüenza y
Góngora, y sus contactos intelectuales con la obra de Eusebio Kino y
el padre Antonio Vieyra. El rol de los jesuitas en la vida de Sor Juana y
en la educación de los criollos en la Nueva España son también temas
DÉCADA DE 1960. BIOGRAFÍA, CONOCIMIENTO Y BARROCO 309

importantes que todavía se siguen explorando hoy en día en estudios


sobre la trayectoria intelectual de la monja novohispana.
Por último, varios críticos proponen acercamientos relevantes al Ba-
rroco americano, enfocándose en un conjunto de textos de la monja
jerónima y del jesuita Carlos de Sigüenza y Góngora, que se señalan
como culminaciones de la estética barroca en las colonias del Nuevo
Mundo. Entre los estudios más mencionados se encuentran el libro de
Leonard, Baroque Times in Old Mexico (publicado por primera vez en
1959), así como los estudios de Ezequiel Chávez, el primero titulado Sor
Juana Inés de la Cruz. Su misticismo y su vocación filosófica y literaria (pu-
blicado en 1931, con una segunda edición de 1968), y que trata acerca
del debate sobre el supuesto misticismo de Sor Juana, y el segundo que
ya hemos mencionado, Ensayo de psicología de Sor Juana Inés de la Cruz
y de estimación del sentido de su obra (también publicado en 1931, y re-
editado en 1970). La obra crítica y bibliografías de Pedro Henríquez
Ureña, publicadas en décadas anteriores, se mencionan a menudo por
su continuada utilidad para los críticos de esta década (Arrom; Arroyo;
Bellini, 1965; Belmás; Carilla; Crema; Meléndez, 1967, p. 23). El libro de
Carilla, El barroco literario hispánico se publica a fines de la década (1969),
y constituye aún hoy un estudio central para los interesados en la esté-
tica barroca y manierista en la obra de Sor Juana.Ya nos hemos referido
en más detalle a las posturas y contribuciones críticas de estos estudiosos
en nuestra discusión de los debates y temáticas predominantes en los
estudios de Sor Juana de esta década en la sección anterior. Nos gustaría
concluir, por tanto, ofreciendo un balance de los temas y debates predo-
minantes en los sesenta, así como señalando algunos de los silencios de
la crítica sobre la obra de Sor Juana.

5. Conclusión. Desarrollos, omisiones y nuevas direcciones


En términos generales, los libros y artículos que se publican en esta
década continúan apoyándose en la fórmula «vida y obra» para el aná-
lisis literario. Algunos temas novedosos en esta época son el estudio de
Sor Juana como figura cimera del barroco peninsular y/o americano
y el análisis de su obra como ejemplo de los debates epistémicos de la
época. Algunos textos, además, abordan el problemático lugar de Sor
Juana como mujer con aspiraciones intelectuales y religiosas. Lo que sí
resulta evidente es que, aprovechando las antologías que continúan apa-
reciendo, y las ediciones de sus obras completas (la siempre importante
310 YOLANDA MARTÍNEZ-SAN MIGUEL Y LAURA CATELLI

de Méndez Plancarte y Salceda, pero también la que Porrúa publica,


aunque sin anotaciones, al fin de la década), hay un esfuerzo sostenido
por llevar a cabo lecturas detalladas de los textos sorjuaninos. El análisis
crítico del período virreinal novohispano, a través del cual se abordarán
las complejidades de la condición colonial, no se emprende sino hasta
décadas posteriores.
La cercanía de la década de los sesenta al tercer aniversario del na-
cimiento de Sor Juana a principios de la década anterior explica en
parte por qué un segmento tan importante de la crítica sobre la obra de
la monja novohispana se sigue centrando en su biografía para rendirle
homenaje y celebrar su figura. Señalábamos que la tendencia resultante
es la construcción de una Sor Juana mexicana, mujer, intelectual, que en
muy contadas ocasiones valida su vocación religiosa. En muchos casos
hasta llega a sostenerse que Sor Juana solo ingresa a la vida conventual
para continuar con sus estudios, pero se omite la posibilidad, inconfesa-
ble por cuestiones de ley eclesiástica, de que le hubieran interesado las
cuestiones teológicas, de acceso expresamente prohibido para las mu-
jeres. Mientras que se alaba la talla de su ingenio y creatividad en los
géneros literarios seculares, se tienden a pasar por alto sus intervenciones
en materia de doctrina religiosa, un aspecto de la vocación de letrada
de la monja que parece manchar de algún modo la prístina imagen
que algunos críticos pretenden construir de Sor Juana. Sin embargo, es
imposible obviar el episodio que desencadena su crítica al sermón del
Padre Vieyra. Debemos señalar aquí dos puntos ante los cuales la crítica
de los años sesenta guarda silencio, y que tienen que ver con Sor Juana
como personaje intelectual y religioso: el estudio de su relación con
la institución jesuítica, a la cual aludimos anteriormente, y el análisis
de conjunto del sermón de Vieyra, la Carta Atenagórica, la carta de «Sor
Filotea» y la Respuesta.
Esos silencios resultan aún más notables cuando consideramos que
la obra religiosa de la Décima Musa se menciona a menudo —en los
debates sobre su supuesto misticismo, o en los estudios de sus tendencias
epistémicas, como hemos visto—, pero el corpus de su literatura religiosa
se analiza muy poco. Parecería que, en este caso, el debate biográfico so-
bre la religiosidad de Sor Juana le gana la partida al análisis detallado de
sus textos teológicos y religiosos (con la notable excepción de los autos
sacramentales y villancicos). Consideramos posible que esa tendencia
obedezca, de hecho, al estado incipiente de las lecturas feministas de la
obra de Sor Juana, que observábamos comienzan a despuntar en esta
DÉCADA DE 1960. BIOGRAFÍA, CONOCIMIENTO Y BARROCO 311

década. En otras palabras, para muchos críticos es aceptable una Sor Jua-
na inteligente, curiosa, creativa, poetisa, que escribe sobre el amor, pero
no una Sor Juana que reniega, como mujer, de las jerarquías misóginas
de la Iglesia. Mencionamos en nuestra sección sobre el feminismo en la
obra de Sor Juana que la crítica en general tiende a aislarla de su entorno
«femenino», real y textual. Se reemplaza la tradición femenina en la que
ella misma se inscribe, muy explícitamente en la Respuesta, por otras
tradiciones inventadas, atemporales.
Curiosamente, la obra satírica de Sor Juana atrae poquísima atención
de la crítica. La única mención que encontramos a este corpus está en
el ensayo de Belmás, y en ese caso el énfasis recae en el estudio de los
retratos literarios en la obra de Sor Juana y no en el uso de la sátira en
su poesía. También resulta curioso que aunque a fines de esta década
Enrique Martínez López descubre un nuevo texto poético de Sor Juana
—los Enigmas ofrecidos a la Casa del Placer— este hallazgo es ignorado
por la crítica del momento.Tampoco se reseñan mucho las traducciones
de la obra de Sor Juana al inglés, italiano y portugués (Castro Leal, De la
Maza, Graves, Ricard, Rossi), que amplían la circulación de su obra más
allá de los confines del Hispanismo. Quizá esto se deba al interés de pri-
vilegiar una imagen particular de Sor Juana como escritora, intelectual
y religiosa hispánica, dejando de lado elementos populares y foráneos (o
sea, no hispanistas) de su obra.
Lo mismo podemos decir con respecto a la Sor Juana letrada criolla.
En relación a esa faceta de Juana de Asbaje, se perfila una tendencia
hispanista en la crítica, que en general la inserta en la tradición literaria
peninsular hispánica y resalta los vínculos estilísticos con Góngora, los
nexos temáticos con la poesía de Quevedo, Lope, Gracián, y los juegos
intertextuales con Calderón, pero deja de lado, en general, el análisis
de aquellas obras que incluyen elementos indígenas o negros, y también
portugueses, como es el caso de muchos romances populares y villancicos
que quedan sin ser explorados. Con la excepción de una que otra compa-
ración con su contemporáneo Carlos de Sigüenza y Góngora, tampoco se
analizan posibles ecos intertextuales con otros letrados criollos.
La visión que se tiene del barroco en esta época también limita la
posibilidad de dimensionar la complejidad discursiva de Sor Juana. La
concepción del barroco como el estilo representativo de una sociedad
y una cultura en permanente crisis y distorsión no es la que predomina
en los análisis de los sesenta. El barroco se entiende aún en términos es-
téticos, pero no se relaciona con la contracara de la censura inquisitorial,
312 YOLANDA MARTÍNEZ-SAN MIGUEL Y LAURA CATELLI

religiosa, que es la que le infunde la tensión y el retorcimiento, en algu-


nos casos extremo, de las formas. Las excepciones son Leonard, Carilla
y Bénassy-Berling, cuyos trabajos sí abordan la asombrosa habilidad de
Sor Juana para infiltrar su voz en un medio de intenso control y censura
como el que le tocó vivir.
Finalmente, reconocemos que la mayor contribución de esta década
radica en el énfasis en la trayectoria de Sor Juana como intelectual, amén
de las parcialidades que señalamos, ya que a través del mismo se pone
en primer plano el tema del conocimiento, que es donde aparecen pro-
puestas nuevas que complican las lecturas más bien monofacéticas de la
vida y obra. De los análisis sobre el Primero sueño surgen interpretaciones
enfrentadas con respecto a su postura ante la filosofía, la experiencia
religiosa, el misticismo y se señala la necesidad de reconocer su ascetis-
mo. Es allí donde aparece la mujer «apasionada» por el conocimiento,
aunque todavía no se identifican las estrategias retóricas que desplegaría,
tan hábilmente, para acceder a esos espacios desde su claustro colonial.
En conclusión, la Sor Juana de la década de los sesenta despunta
como una importante representante del arte barroco hispánico en las
colonias y como una intelectual excepcional en el mundo novohispano.
La crítica de la década todavía depende significativamente del análisis
de la obra fundamentado en la biografía de la monja, pero ya algunos
temas centrales de los estudios posteriores empiezan a surgir como ejes
temáticos. Este es el caso de la pasión de Sor Juana por el conocimiento,
así como su relación intertextual con figuras cimeras del barroco hispá-
nico. Será precisamente en futuras exploraciones de las complejidades
de la condición criolla, colonial y femenina de Sor Juana donde surgirán
muchos de los debates centrales de la crítica. Con todo, muchas de estas
preguntas ya figuran en los sesenta en el panorama crítico de la obra de
Sor Juana, y el análisis discursivo y estructural enriquecerá lo que en esta
sugestiva década viene a ser curiosidad suscitada por la vida excepcional
de la Décima Musa en la Nueva España.
DÉCADA DE 1960
BIBLIOGRAFÍA

Obras de Sor Juana

Ediciones facsimilares
Inundación castálida, [Madrid, J. García Infanzón, 1689], México, Departamento
de Gráficas de la Secretaría de Hacienda y Crédito Público, 1962.

Ediciones
El Divino Narciso, Auto sacramental por alegorías; precedido de Loa para este auto, Ciu-
dad de México, 1690, [Paris], Ediciones Hispano-Americanas, 1960.
Los empeños de una casa, 3.ª ed., Julio Jiménez Rueda, ed., Biblioteca del estu-
diante universitario, 14, México, Universidad Nacional Autónoma de Mé-
xico, 1964.
Obras completas, Francisco Monterde, pról., Sepan cuantos, 100, México, Edito-
rial Porrúa, 1969.

Antologías
Antología, Elias L. Rivers, sel. e intro, Biblioteca Anaya, 66, Salamanca, Anaya,
1965.
Antología poética, Julio Algara, comp., Colección poesía, México, Edit. Pax-Mé-
xico, Librería, C. Cesarman, [1962].
Antología: precedida de un estudio biográfico-crítico, Colección Parnaso, México,
Editorial Novarro-México, 1962.
Antología sorjuanina, Giuseppe Bellini, ed., Milano, La Goliardica, 1961.
314 YOLANDA MARTÍNEZ-SAN MIGUEL Y LAURA CATELLI

Biografía y poesías de Sor Juana Inés de la Cruz, monja jerónima, Heriberto García
Rivas, comp., México, Editorial Olimpo, 1963.
Obra poética; Los empeños de una casa, Roberto Oropeza Martínez, intr. y sel.,
Colección obras inmortales, México, Ediciones Ateneo, 1962.
Obras escogidas, Juan Carlos Merlo, comp., Colección Libro clásico Bruguera,
49, Barcelona, Editorial Bruguera, 1968.
Obras escogidas, 11.ª ed. Colección Austral, 12, México, Espasa-Calpe Mexicana,
1963. [Reimpresa en 1967 y 1969 como 12.ª y 13.ª ediciones.]
Obras selectas, Grandes maestros, Río Piedras, P. R., Edil, 1969.
Poesía, Colección Azor, 7, San Salvador, El Salvador, Departamento Editorial
del Ministerio de Educación, 1961.
Poesías escogidas, Francisca Chica Salas, sel. y pról., Colección Estrada, 29, Bue-
nos Aires, A. Estrada, [1962].
Poesías escogidas, México, Editorial Pax-México, [1965].
Prosa y teatro, 3.ª ed., Matilde Muñoz, ed., Colección Crisol, 194, Madrid, Agui-
lar, 1961. [Reimpresa como 4.ª ed. 1964.]
Poesía, teatro y prosa, 2.ª ed., Antonio Castro Leal, ed., Colección de escritores
mexicanos, 1, México, Porrúa, 1965.

Traducciones
Desjataja muza, I Cezegovoj, trad. Biblioteka latino-amerikanskoj poezii, Mo-
skva, Chudožestvennaja literatura, 1966.
«Sor Juana’s Sueño - A Fragment in English Verse», Gilbert F. Cunningham,
trad., MLN, 83.2, March 1968, pp. 253-261.

Estudios sobre Sor Juana

Monografías
Arroyo, Anita, Razón y pasión de Sor Juana, Francisco Monterde, pról., México,
Porrúa y Obregón, 1962.
Bellini, Giuseppe, L’opera letteraria di Sor Juana Inés de la Cruz, Università com-
merciale Luigi Bocconi, Sezione di lingue e letterature straniere, Collana,
Sez. 1, Letteratura e storia, 16, Milano, Instituto Editoriale Cisalpino [1964].
Caso, Antonio, y otros, Conferencias del Ateneo de la Juventud, Nueva biblioteca
mexicana, 5, México, Centro de Estudios Filosóficos, Universidad Nacional
Autónoma de México, 1962.
Chávez, Ezequiel A., Sor Juana Inés de la Cruz: su misticismo y su vocación filosófica
y literaria, 2a ed., México, Asociación Civil «Ezequiel A. Chávez» [1968].
DÉCADA DE 1960. BIOGRAFÍA, CONOCIMIENTO Y BARROCO 315

Maza, Francisco de la, El sepulcro de Sor Juana Inés de la Cruz: breve crónica del
Templo de San Jerónimo y de la restauración de sus coros, México, Departamento
del Distrito Federal, 1967a.
Maza, Francisco de la, La ruta de sor Juana de Nepantla a San Jerónimo, México,
Gobierno del Estado de México, Dirección de Turismo, 1969.
Maza, Francisco de la, Sor Juana Inés de la Cruz en su tiempo, Cuadernos de
lectura popular, 96, México, D. F., Secretaría de Educación Pública, Subse-
cretaría de Asuntos Culturales, 1967b.
Pfandl, Ludwig, Sor Juana Inés de la Cruz, la décima musa de México. Su vida,
su poesía, su psique [Die zehnte Muse von Mexico, Juana Inés de la Cruz], Juan
Antonio Ortega y Medina, trad., Francisco de la Maza, ed. y pról., Estudios
de literatura, 2, México, Instituto de Investigaciones Estéticas, Universidad
Nacional Autónoma de México, 1963.
Puccini, Dario, I «Villancicos» di Sor Juana Inés de la Cruz, Roma, Tipografia
Coppitelli, 1964.
Puccini, Dario, Sor Juana Inés de la Cruz: studio d’una personalità del Barocco mes-
sicano, Officina Romanica, 8, Roma, Edizioni dell’Ateneo, 1967.
Ricard, Robert, L’«apellido» paternel de Sor Juana Inés de la Cruz, Bordeaux,
Feret et Fils, 1960.
Ricard, Robert, Une poétesse mexicaine du xviie siècle: Sor Juana Inés de la Cruz,
Paris, Centre de Documentation Universitaire, 1960.
Román-Lagunas, Jorge, La poesía amorosa de sor Juana Inés de la Cruz, Santiago
de Chile, Universidad Católica de Chile, Facultad de Filosofía y Ciencias de
la Educación, 1969, [Separata de la revista Anales de la Facultad de Filosofía y
Ciencias de la Educación, Universidad Católica de Chile, pp. 125-135].
Xirau, Ramón, Genio y figura de Sor Juana Inés de la Cruz, Biblioteca de Amé-
rica, Colección Genio y figura, 16, Buenos Aires, Editorial Universitaria de
Buenos Aires, 1967.
Zamora Pallares, Dionisia, Sor Juana Inés de la Cruz y la educación de la mujer,
México, Seminario de Cultura Mexicana, 1963.
Zertuche, Francisco M., Sor Juana y la Compañía de Jesús, México, Universidad
de Nuevo León, Departamento de Extensión Universitaria, [1961].

Disertaciones doctorales y tesis


Bétérous, Paule Vincenette, Recherches sur la pensée de Sor Juana Inès de la Cruz:
poétesse mexicaine (1648 ou 1651-1695), Diss. Bordeaux, Université de Bor-
deaux 3, 1963.
Buffan, Josette, La dramaturgie dans les autos de Sor Juana Inés de la Cruz, Thesis
(M.A.) Bordeaux, París, Institut d’Etudes Ibériques et Ibero-Americaines,
1964.
316 YOLANDA MARTÍNEZ-SAN MIGUEL Y LAURA CATELLI

Clark, Ann Marie, The use of the Auto Sacramental form in El Divino Narciso of Sor
Juana Inés de la Cruz,Thesis (M.A.), Jamaica, NY, St. John’s University, 1960.
Dernik, Mary Catherine, «El sueño» de Sor Juana Inés de la Cruz: marco histórico
vital, Thesis (M.A.), Fresno, CA, Fresno State College.
Eisman, Richard Alan, Sor Juana Inés de la Cruz, a personality of the Seventeenth
Century, Thesis (M.A.) Stanford, CA, Stanford University, 1960.
Galeano Ospina, Carlos E., «Respuesta de la poetisa a la muy ilustre Sor Filotea de
la Cruz». Algunos comentarios acerca del más importante documento autobiográfico
de la poetisa mexicana Sor Juana Inés de la Cruz, Thesis (M.A.), Columbus, OH,
Ohio State University, 1965.
Gioa, Frances, Sor Juana Inés de la Cruz: social deviant in seventeenth century New
Spain, Thesis (M.A.), Gainesville, FL, Gainesville University of Florida,
1966.
Guernelli, John, Gaspara Stampa, Louise Labé y Sor Juana Inés de la Cruz, Diss.
New York, NY, New York University, 1968.
Kirk, Susanne Brooke, Relaciones entre la poesía de Sor Juana Inés de la Cruz y
la de los poetas del Renacimiento y Barroco en España, Diss. Columbia, MO,
University of Missouri, 1963.
Rimensberger, Carol Jo, Three manneristic Spanish American poets,Thesis (M.A.),
Salt Lake City, UT, University of Utah, 1969.
Rivares Bellosta, Anthony, Contribución al estudio poético de Sor Juana Inés de la
Cruz, Diss. Madrid, Universidad Complutense, 1965.
Ruiz, Francisco H., La forma -RA del modo subjuntivo en las obras de sor Juana Inés
de la Cruz, Thesis (M.A.), Lawrence, KS, University of Kansas, 1964.
Sabat de Guernica, Georgina, El «Primero Sueño» de Sor Juana Inés de la Cruz;
tradiciones literarias y originalidad, Diss., Baltimore, MD, Johns Hopkins Uni-
versity, 1968.
Salstad, Mary Louise, The symbol of the fountain in «El divino Narciso», Thesis
(M.A.), Stanford, CA, Stanford University, 1966.
Stevens, Ladelle Baines, Los autos sacramentales de Sor Juana Inés de la Cruz,The-
sis (M.A.), Houston, TX, University of Houston, 1961.

Artículos y comentarios en monografías y revistas literarias


Abreu Gómez, Ermilo, «The Poet Nun», Mexican Life, 42.2, February 1966,
pp. 13-14.
Abreu Gómez, Ermilo, «Vida de Sor Juana Inés de la Cruz», Rumbos [México],
6, 1960, pp. 14-17.
DÉCADA DE 1960. BIOGRAFÍA, CONOCIMIENTO Y BARROCO 317

Achury Valenzuela, Darío, «Sor Juana Inés de la Cruz y Sor Francisca Jo-
sefa de la Concepción: simpatías y diferencias», En Obras completas de la
madre Francisca Josefa de la Concepción de Castillo, introducción, notas e ín-
dices Darío Achury Valenzuela, cap. 12, Bogotá, Tall. Gráf. del Banco de la
República, 1968.
Acosta, Marco Antonio, «Rebeldía de sor Juana Inés de la Cruz», Boletín Biblio-
gráfico de la Secretaria de Hacienda y Crédito Público [México], 15.414, 1969,
p. 15.
Alatorre, Antonio, «Nota (prescindible) a unos sonetos de Sor Juana», El Rehi-
lete, 11, mayo de 1964, pp. 45-56.
Alonso, Dámaso, «Los versos trimembres en España», en Libro de homenaje a
Luis Alberto Sánchez en los 40 años de su docencia Universitaria, Lima, Univer-
sidad Mayor Nacional de San Marcos, 1967, pp. 9-31.
Arciniegas, Germán, «Sor Juana», en su Las mujeres y las horas, América mágica,
2, Buenos Aires, Editorial Sudamericana, [1961].
Arias Robalina, Augusto, «Pasión y certeza de sor Juana Inés de la Cruz», en
su Obras selectas, Quito, Casa de la Cultura Ecuatoriana, 1962, pp. 415-430.
Arrom, José Juan, «Sor Juana Inés de la Cruz», en su Historia del teatro hispa-
noamericano, Historia literaria de Hispanoamérica, 3, México, Ediciones de
Andrea, 1967, pp. 78-88.
Arroyo, Anita, «Dario Puccini. Sor Juana Inés de la Cruz, studio d’una persona-
lità del Barocco messicano» [Reseña], La Torre, 17.63, enero-marzo de 1969,
pp. 167-171.
Barnstone,Willis, «Sor Juana Inés de la Cruz», The Antioch Review, 24.1, Spring
1964, p. 89.
Bellini, Giuseppe, «La poesia di Sor Juana Inés de la Cruz», en su Due clas-
sici ispano-americani, Edizioni Universitarie, Milano, La Goliardica, 1962,
pp. 53-116.
Bellini, Giuseppe, «El teatro profano de Sor Juana», Anuario de Letras, 5, 1965,
pp. 107-122.
Belmás, Antonio Oliver, «El retrato literario de sor Juana Inés de la Cruz», en
su La natividad en los premios Nobel de Hispanoamérica y otros ensayos, Madrid,
Ediciones Cultura Hispánica, 1969, pp. 57-117.
Bénassy-Berling, Marie-Cécile, «Une intellectuelle dans l’Amérique colo-
niale: Sor Juana Inés de la Cruz», Les Langues Neo-Latines, 63.187, 1968,
pp. 3-35.
Bergez, José Antonio, «La musa décima», Revista de Educación (La Plata), 1962,
pp. 241-249.
Blanco Aguinaga, Carlos, «Dos sonetos del siglo xvii: amor-locura en Queve-
do y sor Juana», MLN, 77.2, March 1962, pp. 145-162.
318 YOLANDA MARTÍNEZ-SAN MIGUEL Y LAURA CATELLI

Bolaño e Isla, A., «Ludwig Pfandl, Sor Juana Inés de la Cruz, la décima musa
de México. Su vida, su poesía, su psique» [Reseña], Anuario de Letras, 3, 1963,
pp. 335-342.
Borah, Woodrow, «Irving A. Leonard. Baroque Times in Old Mexico» [Reseña],
The American Historical Review, 65.3, April, 1960, pp. 646-647.
Bryant, William C., «Estudio métrico sobre las dos comedias profanas de Sor
Juana Inés de la Cruz», Hispanófila, 7.19, 1963, pp. 37-48.
Bryant, William C., «Reaparición de una poesía de sor Juana Inés de la Cruz,
perdida desde 1714», Anuario de Letras, 4, 1964, pp. 277-285.
Campos, Jorge, «Juana Inés de la Cruz», en Diccionario de literatura española, 3.ª
ed., Germán Bleiberg y Julián Marías, ed., Madrid, Revista de Occidente,
1964, pp. 202-203.
Carilla, Emilio, «Literatura barroca y ámbito colonial», Thesaurus, 24.3, sep-
tiembre-diciembre de 1969a, pp. 417-425.
Carilla, Emilio, El barroco literario hispánico, Buenos Aires, Editorial Nova,
1969b.
Carilla, Emilio, «Estado de la crítica sobre la literatura barroca en Hispa-
noamérica», Boletín de Filología (Santiago, Chile), 1970a, pp. 5-19.
Carilla, Emilio, «Cinco escritores barrocos», Revista de Literatura Moderna
(Mendoza, Argentina), 9, 1970b, pp. 51-64.
Castañeda, James A, «Los empeños de un acaso y Los empeños de una casa: Calde-
rón y Sor Juana. La diferencia de un fonema», Revista de Estudios Hispánicos
[New York], 1.1, 1967, pp. 107-116.
Castellanos, Rosario, «Otra vez sor Juana Inés de la Cruz», Excelsior, 26 de
octubre de 1963, p. 7. También en Norte, 197, 1963-1964, pp. 131-132.
Castillo Nájera, Francisco, «Con motivo de un centenario. Sor Juana Inés de
la Cruz», Rumbos Nuevos, 6.1, 28 de abril de 1960, pp. 22-23.
Castro Leal, Antonio, «Robert Graves y Sor Juana Inés de la Cruz», Revista de
Bellas Artes, 13, enero-febrero de 1967, pp. 4-12.
Castro Leal, Antonio, «Sor Juana», Rumbos Nuevos, 6.1, 28 de abril de 1960,
p. 24.
Castro Leal, Antonio, «Pfandl, Sor Juana y el coro de San Sebastián», Vida
Literaria, octubre de 1970, pp. 4-7.
Catalyne, Alice Ray, «Music of the Sixteenth to Eighteenth Centuries in the
Cathedral of Puebla, Mexico», Anuario, 2, 1966, pp. 75-90.
Corripio Rivera, Manuel, «Comentarios musicales», Ábside, 28, 1964, pp. 93-101.
Corripio Rivera, Manuel, «Sor Juana Inés de la Cruz. Un punto en la Carta
Atenagórica», Revista de Indias, 27, 107-108, enero-junio de 1967, pp. 199-202.
Corripio Rivera, Manuel, «Sor Juana y la música [I]», Ábside 26, 1962,
pp. 436-484.
Corripio Rivera, Manuel, «Sor Juana y la música [II]», Ábside 27, 1963,
pp. 174-195.
DÉCADA DE 1960. BIOGRAFÍA, CONOCIMIENTO Y BARROCO 319

Corripio Rivera, Manuel, «Sor Juana y la música [III]», Ábside, 28, 1964,
pp. 90-101.
Corripio Rivera, Manuel, «Una minucia en El sueño de sor Juana, ¿Almone o
Alcione?», Ábside, 29.4, 1965, pp. 472-481.
Crema, Edoardo, «Sor Juana Inés de la Cruz», en su Historia de la literatura centro
y sudamericana desde la época precolombina hasta la víspera de la emancipación,
Caracas, Universidad Central de Venezuela, Facultad de Humanidades y
Educación, 1969, pp. 150-186.
Cros, Edmond, «El cuerpo y el ropaje en El divino Narciso de Sor Juana Inés de
la Cruz», Boletín de la Biblioteca Menéndez Pelayo, 39.1-3, enero-septiembre
de 1963, pp. 73-94.
Dauster, Frank, «Sor Juana Inés de la Cruz», en The Reader’s Encyclopedia of
World Drama, John Gassner y Edward Quinn, ed., New York, Thomas Y.
Crowell Co., [1969], p. 157.
Davis, William M., «Culteranismo in the Sueño of Sor Juana Inés de la Cruz»,
Philologica Pragensia [Praga], 11.2, 1968, pp. 96-107.
Doménech, Ricardo, «Notas sobre teatro: Los empeños de una casa, de Sor Juana
Inés de la Cruz», Cuadernos Hispanoamericanos, 139, julio de 1961, pp. 140-143.
Durán, Manuel, «El drama intelectual de Sor Juana y el antiintelectualismo
hispánico», Cuadernos Americanos, 22.129, 1963, pp. 238-253.
Durán Cerda, Julio, «Ludwig Pfandl. Sor Juana Inés de la Cruz. La Décima
Musa de México. Su vida. Su poesía. Su psique» [Reseña], Revista Iberoame-
ricana, 31.59, enero-junio 1965, pp. 126-128.
Emanuelle de Prieto, Andre F., «El conceptismo en los sonetos de Sor Juana
Inés de la Cruz», Revista de Educación [La Plata, Argentina], 6.3-4, 1961,
pp. 411-420.
Embeita, Maria J., «Netzahualcoyotl y Sor Juana Inés de la Cruz: en torno a un
tema eterno», Armas y Letras, 1966, pp. 42-45.
Englekirk, John E., «Sor Juana Inés de la Cruz (1648-1695)», en su An Outline
History of Spanish American Literature, 3.ª ed., New York, Appleton-Century-
Crofts, [1965], pp. 27-34.
Escofet, José, «Sor Juana Inés de la Cruz», en Conferencias del Ateneo de la Ju-
ventud, Juan Hernández Luna, ed., Nueva biblioteca mexicana, 5, México,
Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones
Filosóficas, 1962, pp. 83-96.
Fernández, Sergio, «La doble vida histórica de Sor Juana», Espejo, 1.2, 1967,
pp. 61-73.
Fernández, Sergio, «Sor Juana», en su Retratos del fuego y la ceniza, Letras mexi-
canas, 91, México, Fondo de Cultura Económica, 1968, pp. 21-24.
Fernández, Sergio, «La metáfora en el teatro de Sor Juana», Artes de México,
16.123, 1969, pp. 22-29, 97, 102.
320 YOLANDA MARTÍNEZ-SAN MIGUEL Y LAURA CATELLI

Fernández del Castillo, Francisco, «La medicina de Carlos de Sigüenza y


de Sor Juana Inés de la Cruz. Contribución al pensamiento barroco del
siglo xvii en México», Gaceta Médica de México, 100.2, febrero de 1970,
pp. 98-109.
Ferrer, Olga, «Irving A. Leonard. Baroque Times in Old Mexico» [Reseña], Books
Abroad, 35.3, Summer, 1961, pp. 294-295.
Florit, Eugenio, «Juana Inés de la Cruz, Sister», New Catholic Encyclopedia, New
York, McGraw-Hill, 1967, vol. 7, p. 1138.
Flynn, Gerard Cox, «The Alleged Mysticism of Sor Juana Inés de la Cruz»,
Hispanic Review, 28.3, January 1960a, pp. 233-244.
Flynn, Gerard Cox, «A Revision of the Philosophy of Sor Juana Ines de la
Cruz», Hispania, 43.4, December 1960b, pp. 515-520.
Flynn, Gerard Cox, «The Primero sueño of Sor Juana Inés de la Cruz: A Re-
vision of the Criticism», Revista Interamericana de Bibliografía/Inter-American
Review of Bibliography, 15.4, 1965, pp. 355-359.
Franco, Jean, «Sor Juana Inés de la Cruz», en su An Introduction to Spanish-Ame-
rican Literature, Cambridge, Cambridge University Press, 1969, pp. 20-25.
Gaos, José, «El sueño de un sueño», Historia Mexicana, 10.1, julio-septiembre
de 1960, pp. 54-71.
Gaos, José, «La Songe d’un songe», Syntheses [Bélgica], 23, 1968, pp. 20-30.
Godoy, Emma, «Juana cósmica», en su Sombras de magia, Letras mexicanas, 90,
México, Fondo de Cultura Económica, 1968, pp. 83-86.
Graves, Robert, «Juana Inés de la Cruz», en su On Poetry: Collected Talks and
Essays, Garden City, NJ, Doubleday, 1969, pp. 175-195.
Gringoire, Pedro, «Sor Juana, precursora de la emancipación femenina», Rum-
bos Nuevos, 6.1, 28 de abril de 1960, pp. 12-13.
Lara Barba, Othón, «Sor Juana y Frida Kahlo paralelamente», Boletín Biblio-
gráfico de la Secretaría de Hacienda y Crédito Público [México], 13.380, 1o de
diciembre de 1967, pp. 6-9.
Lazo, Raimundo, «Sor Juana Inés de la Cruz», en su Historia de la literatura
hispanoamericana: el periodo colonial (1492-1780), Sepan cuantos, 38, México,
Editorial Porrúa, 1969, pp. 165-184.
Lira Urquieta, Pedro, «El México de Sor Juana Inés de la Cruz», Finis Terrae,
34, 1962, pp. 26-33.
López, Julio César, «Apuntes sobre procedimientos en tres sonetos amorosos de
Sor Juana Inés de la Cruz», en su Temas y estilos de ocho escritores, San Juan,
P. R., 1967, pp. 37-47.
Martínez Delgado, Luis, «Extracto de unos apuntes sobre Juana Inés de
Asbaje», Boletín de la Academia Colombiana, 12.42, enero-marzo de 1962,
pp. 26-37.
DÉCADA DE 1960. BIOGRAFÍA, CONOCIMIENTO Y BARROCO 321

Martínez López, Enrique, «Sor Juana Inés de la Cruz en Portugal: un desco-


nocido homenaje y versos inéditos», Revista de Literatura, 33.65-66, enero-
junio de 1968, pp. 53-84.
Maza, Francisco de la, «Sor Juana en italiano», Anales del Instituto de Investigacio-
nes Estéticas, 35, 1966a, pp. 114-115.
Maza, Francisco de la, «Sor Juana y don Carlos: explicación de dos sonetos
hasta ahora confusos», Cuadernos Americanos, 25.2, marzo-abril de 1966b,
pp, 190-204.
Maza, Francisco de la, «Un retrato de Sor Juana», Boletín del Instituto Nacional
de Antropología e Historia, 25, septiembre de 1966c, p. 29.
Maza, Francisco de la, «Ramón Xirau, Genio y figura de sor Juana Inés de la
Cruz» [Reseña], Anales del Instituto de Investigaciones Estéticas, 38, 1968,
pp. 132-134.
Maza, Francisco de la, «Sor Juana», El Libro y el Pueblo, 70, noviembre de 1970,
pp. 21-24; y 71, diciembre de 1970, pp. 31-35.
Meléndez, Concha, «Sor Juana: cima de la cultura colonial (1651-1695)», en su
Literatura hispanoamericana, Colección hispanoamericana, 9, San Juan, P. R.,
Editorial Cordillera, 1967, pp. 11-37.
Meléndez, Concha, «Sor Juana y los negros», en Obras completas, San Juan,
Instituto de Cultura Puertorriqueña, 1970, pp. 357-363. Originalmente en
Signos de Iberoamérica, 1936, pp. 85-88.
Millán, María del Carmen, «Sor Juana Inés de la Cruz», en su Literatura Mexi-
cana, México, Editorial Esfinge, 1962, pp. 89-92.
Molina, Roderick, «Irving A. Leonard. Baroque Times in Old Mexico» [Reseña],
Renaissance News, 14.1, Spring, 1961, pp. 40-41.
Monterde, Francisco, «En torno a una obra de Sor Juana Inés de la Cruz»,
Universidad de México, 16.2, 1961, p. 31.
Myers, Robert L., «La “Rosa divina” de la soeur Juana Inés de la Cruz», Revue
de l’Université d’Ottawa, 35, 1965, pp. 213-218.
Nicholson, Irene, «Sor Juana Inés de la Cruz. A Study in Intellectual Devo-
tion», Mexico Quarterly Review, 1.3, Summer 1962, pp. 141-153.
Ocampo de Gómez, Aurora M., «Sor Juana Inés de la Cruz», en su Diccionario
de escritores mexicanos, México, Universidad Nacional Autónoma de México,
1967, pp. 86-87.
Palcos, Fanny, «Una mujer extraordinaria: Sor Juana Inés de la Cruz», en su La
mujer y su destino, meditaciones-estampas, Buenos Aires, Editorial Elevación,
1961, pp. 51-78.
Parker, Alexander A., «The Calderonian “Sources” of El divino narciso by
Sor Juana Inés de la Cruz», Romanistisches Jahrbuch [Alemania], 19, 1968,
pp. 257-274.
322 YOLANDA MARTÍNEZ-SAN MIGUEL Y LAURA CATELLI

Pascual Buxó, José, Góngora en la poesía novohispana, Estudios literarios, 7, Mé-


xico, Universidad Nacional Autónoma de México, Centro de Estudios Li-
terarios, 1960.
Pasquariello, Anthony M., «The evolution of the loa in Spanish America, La-
tin America», Latin American Theater Review, 3.2, 1970, pp. 5-19.
Picón Salas, Mariano, «El “caso” Sor Juana Inés de la Cruz», en su De la con-
quista a la independencia, Colección popular, 65, México, Fondo de Cultura
Económica, 1969, pp. 142-146.
Pontiero, G., «Dario Puccini. Sor Juana Inés de la Cruz: studio d’una perso-
nalità del Barocco messicano» [Reseña], Bulletin of Hispanic Studies, 46, 1969,
pp. 180-181.
Puccini, Dario, «Los “villancicos” de Sor Juana Inés de la Cruz», Cuadernos
Americanos, 24.5, septiembre-octubre de 1965, pp. 223-252.
Puccini, Dario, «La poesía de Sor Juana Inés de la Cruz en sus vértices ima-
ginativas», Cuadernos Americanos, 158.3, mayo-junio de 1968, pp. 197-208.
Queiroz, Maria José de, «Juana Inés de la Cruz, a Musa Décima do Méxi-
co», Revista da Universidade Federal de Minas Gerais, 17, Dezembro de 1967,
pp. 209-229.
Ricard, Robert, «L’apellido paternel de Sor Juana Inés de la Cruz», Bulletin
Hispanique, 62.3, 1960, pp. 333-335.
Ricard, Robert, «Sur El divino Narciso de Sor Juana Inés de la Cruz», Mélanges
de la Casa de Velázquez, 5, 1969, pp. 309-329.
Rivers, Elias L., «El ambiguo “Sueño” de Sor Juana», Cuadernos Hispanoameri-
canos, 63, 1965, pp. 271-282.
Rivers, Elias L., «Nature, Art and Science in Spanish Poetry of the Renaissan-
ce», Bulletin of Hispanic Studies, 44.4, 1967, pp. 255-266.
Rojas Garcidueñas, José, «Una importante contribución de Robert Ricard al
estudio de sor Juana Inés de la Cruz», Anales del Instituto de Investigaciones
Estéticas, 32, 1963, pp. 103-116.
Rojas Garcidueñas, José, «Sor Juana Inés de la Cruz y don Carlos de Sigüenza
y Góngora», Anales del Instituto de Investigaciones Estéticas, 33, 1964, pp. 51-65.
Román-Lagunas, Jorge, «La poesía amorosa de Sor Juana Inés de la Cruz»,
Anales de la Facultad de Filosofía y Ciencias de la Educación [Chile], 1969,
pp. 125-135.
Rosenblum, Morris, «Sor Juana Inés de la Cruz», en su Heroes of Mexico, New
York, Fleet Press, 1969.
Ross, Waldo, «Sor Juana Inés de la Cruz», en su Doce clásicos de la prosa hispano-
americana, Halle (Saale), M. Niemeyer, [1962].
Rublúo, Luis, «Sor Juana y la crítica contemporánea», Boletín Bibliográfico de la
Secretaría de Hacienda y Crédito Público, 14.405, diciembre de 1968, pp. 6-7.
DÉCADA DE 1960. BIOGRAFÍA, CONOCIMIENTO Y BARROCO 323

Sabat Mercadé, Georgina, «A propósito de Sor Juana Inés de la Cruz: tra-


dición poética del tema “Sueño” en España», MLN, 84.2, March 1969,
pp. 171-195.
Salceda, Alberto G., «La “Sor Juana” de Ludwig Pfandl», Anales del Instituto de
Investigaciones Estéticas, 36, 1967, pp. 101-113.
Salinas, Pedro, «En busca de Juana de Asbaje», en su Ensayos de literatura hispáni-
ca (del Cantar de Mio Cid a García Lorca), 2.ª ed., ed. Juan Marichal, Madrid,
Aguilar, 1961, pp. 194-213.
Selig, Karl Ludwig, «Algunos aspectos de la tradición emblemática en la litera-
tura colonial», en Actas del Tercer Congreso Internacional de Hispanistas, coord.
Carlos H. Magis, México, Asociación Internacional de Hispanistas, El Co-
legio de México, 1970, pp. 831-837.
Serra, Edelweis, «Al encuentro de Juana Inés de la Cruz», en su Poesía hispano-
americana; ensayos de aproximación interpretativa, Santa Fe, Argentina, Instituto
de Literaturas Hispánicas, Facultad de Letras de la Universidad Católica de
Santa Fe, 1964, pp. 11-48.
Sibirsky, Saúl, «La obra teatral de Sor Juana Inés de la Cruz», Romance Notes,
7.1, Autumn 1965, pp. 21-24.
Stevenson, Robert, «Mexico City Cathedral Music: 1600-1750», The Americas,
21.2, October 1964, pp. 111-135.
Stevenson, Robert, «The Afro-American Musical Legacy to 1800», The Musi-
cal Quarterly, 54.4, October 1968, pp. 475-502.
Torrealba Lossi, Mario, «Sor Juana y el conflicto del amor», en su Temas litera-
rios hispanoamericanos, Caracas, Tip.Vargas, 1960a, pp. 55-65.
Torrealba Lossi, Mario, «Sor Juana y el tema del amor», Revista Nacional de
Cultura [Caracas], 22.138, 1960b, pp. 69-74.
Unamuno, Miguel de, «Sor Juana Inés, hija de Eva», en su Obras completas, Bar-
celona,Vegara, 1961, vol. 8, pp. 602-605.También en su La raza vasca y el vas-
cuence, Colección Austral, 1566, Madrid, Espasa-Calpe, 1968, pp. 258-260.
Valbuena Briones, Ángel, «Sor Juana Inés de la Cruz, erudita de la poesía»,
en su Literatura hispanoamericana, Barcelona, Editorial Gustavo Gili, 1962,
pp. 122-134.
Valenzuela,Víctor M., «Sor Juana Inés de la Cruz», en su Latin America: Notes
& Essays, New York, Las Americas Publishing Co., 1965, pp. 39-47.
Valenzuela Rodarte, Alberto, «Sor Juana», Boletín de la Biblioteca Nacional
[México], 11.2, 1960, pp. 43-74.
Valenzuela Rodarte, Alberto, «Sor Juana (Lo que en su obra está dictado por
su vida)», en su Historia de la literatura en México, México, Editorial Jus, 1961,
pp. 168-175.
324 YOLANDA MARTÍNEZ-SAN MIGUEL Y LAURA CATELLI

Van Liew, Lucille Marie y Karem Getty, «Del Narciso secular al Divino Nar-
ciso: sobre las obras de Calderón y Sor Juana», Et caetera, 3.8-10, julio de
1968, pp. 61-70.
Velázquez, Lucila, «Misterios en la vida de Sor Juana Inés de la Cruz. Ahora
se cumplen 310 años de su nacimiento», Revista Shell, 10.40, septiembre de
1961, pp. 11-12.
Vermeylen, Alphonse, «El tema de la mayor fineza del amor divino en la obra
de Sor Juana Inés de la Cruz», en Actas del Tercer Congreso de Hispanistas,
coord. Carlos H. Magis, México, Asociación Internacional de Hispanistas,
El Colegio de México, 1970, pp. 901-908.
Villaurrutia, Xavier, «Sor Juana Inés de la Cruz», en sus Obras, ed. Miguel
Capistrán y Luis Mario Schneider, Letras mexicanas, México, Fondo de
Cultura Económica, 1966, pp. 773-785.
Vitier, Cintio, «Sor Juana, Meza, Martí», Cuba en la UNESCO. Homenaje a
Ramón Meza (1861-1961), Mario Parajón, comp., La Habana, Comisión
Nacional Cubana en la UNESCO, 1961, pp. 26-30.
Ximénez de Sandoval, Felipe, «Tres poetisas americanas», Boletín de la Biblioteca
de Menéndez Pelayo, 42, 1966, pp. 305-385.
Xirau, Ramón, «Tres calas en la reflexión poética. Sor Juana, Gorostiza, Paz»,
La Palabra y el Hombre, 17, 1961, pp. 69-85. También en su Poetas de México
y España: ensayos, Bibliotheca Tenantitla, 4, Madrid, J. Porrúa Turanzas, 1962,
pp. 124-147.
Zavala Abascal, Antonio, «Homenaje a la “Décima Musa”», El Nacional [Su-
plemento], 786, 22 de abril de 1962, p. 3.

Obras de arte y ficción


Machado, Luz, Sonetos a la sombra de sor Juana Inés de la Cruz, Caracas, Edicio-
nes Poesía de Venezuela, 1966.
Ramos Espinosa, Alfredo, «Diálogo entre Sor Juana de la Cruz y un académico
de nuestros días», Medicina [México], 1050, 1968, pp. 206-208.
Urueta, Margarita, «Confesiones de sor Juana Inés de la Cruz; pieza en dos
actos», en Teatro Mexicano, 1969, pp. 107-160.

Grabaciones sonoras
«Al nacimiento de Nuestro Señor», en Poesía religiosa de México: siglos dieciséis-
veinte, Alejandro Avilés, sel., Voz viva de México, Literatura mexicana, 14,
México, Universidad Nacional Autónoma de México, 1969.
«Hombres necios que acusáis», en Lo mejor de Manuel Bernal: el declamador de
América, México, RCA Victor, 1968.
«Hombres necios que acusáis», en Poesía femenina, Antología de la poesía espa-
ñola, 12, Madrid, Fidias, 1967.
DÉCADA DE 1960. BIOGRAFÍA, CONOCIMIENTO Y BARROCO 325

«Hombres necios que acusáis», en Poetas de España y Chile, Santiago de Chile,


London Records, 1964.
«Hombres necios que acusáis», en Poetisas en lengua castellana, Ana María Noé, y
otros, Madrid, Aguilar, 1966.
«Hombres necios que acusáis», en The Golden Treasury of Spanish American Verse,
Manuel Durán, comp. y Arthur Luce Klein, New Rochelle, N.Y., Spoken
Arts, 1962.
Ibáñez, Sara, «Tránsito de sor Juana Inés [I]. Tránsito de sor Juana Inés [XIV]»,
en Poemas,Voz viva de América Latina,VVAL-15, México, Universidad Na-
cional Autónoma de México, [1968].
«La asunción», en Antología de la poesía religiosa española, Dámaso Alonso y Eu-
lalia Galvarriato, sel. Madrid, PAX, 1960.
Lírica personal, interpretada por Meche Pascual y Virginia Manzano; Lírica
colectiva, interpretada por el grupo Teatro 61, Héctor Mendoza, dirección
artística, Rocío Sanz, música, Voz Viva de México, Serie Literatura mexi-
cana, LM 3, México, Universidad Nacional Autónoma de México, [1962].
Sor Juana Inés de México,Voz viva de México, México, Universidad Nacional Au-
tónoma de México, [1962].

Partituras
Halffter, Rodolfo, Dos sonetos, op. 15, para canto y piano [Miró Celia una rosa;
Feliciano me adora], Madrid, Unión Musical Española, 1962.
Jiménez Mabarak, Carlos, Cuarteto en re: homenaje a Sor Juana, Buenos Aires,
Ricordi Americana, 1968.
Nicholson, Irene y Humphrey Searle, «From “The Divine Narcissus”», The
Musical Times, 110.1514, Apr., 1969, pp. 1-6.
Prieto, María Teresa, Canciones modales: para canto y piano [Si ves el ciervo he-
rido (en modo dórico), Sonatina (en modo frigio)], México, Ediciones
Mexicanas de Música, 1963.
DÉCADA DE 1970
SOR JUANA, «PRIMERA FEMINISTA DE AMÉRICA»

Enid Valle
8. Óleo sobre tela de Alfredo Castañeda Iturbide, «El sueño», colección
particular (1978). En la edición conmemorativa Nueva iconografía de
Sor Juana Inés de la Cruz 1695-1995, de Noemí Atamoros Zeller,
México, Hoechst Marion Roussel, Grupo Resistencia, 1995
DÉCADA DE 1970. SOR JUANA, «PRIMERA FEMINISTA DE AMÉRICA» 329

Los trabajos de investigación que se publican en la década que va de


1970 a 1979 se ocupan de establecer el valor que en conjunto tiene la
obra de Sor Juana Inés de la Cruz, buscar nuevos acercamientos a la obra
misma y desarrollar hipótesis en torno a su vida. En el mundo universi-
tario estadounidense surge un marcado interés en Sor Juana dentro del
marco político-feminista y de los asuntos étnicos, incorporando su obra
al canon literario e histórico en seminarios, tesis doctorales y libros de
texto. También, la serie «Twayne World Authors Series» le otorga a Sor
Juana un lugar entre «los escritores más importantes de los países del
mundo» (‘the major writers of the nations of the world’), publicando en
la colección el libro de Gerard C. Flynn sobre la poeta. Las revistas no
académicas y los periódicos mexicanos se convierten en instrumento
de popularización y rescate de la vigencia de la obra de Sor Juana, a la
par que su figura histórica se convierte en pretexto para hacer comen-
tarios políticos, sociales o culturales. Los congresos y foros intelectuales
internacionales dedican sesiones especiales al Barroco de Indias y a su
mayor exponente literario. La década está marcada por tres eventos sig-
nificativos en México, que dejan una huella cultural, social, política e
intelectual dentro y fuera del país. En 1971 se crea una estampilla de
correos que reproduce el retrato de Sor Juana que pintara Miguel Ca-
brera en el 1751 (no sería la última). Segundo, en 1975 se celebra la Pri-
mera Conferencia Mundial sobre la Mujer, el evento cumbre del Año
Internacional de la Mujer, designación hecha por la Organización de las
Naciones Unidas.Y tercero, entre 1978 y 1979 la revista Vuelta publica
cinco ensayos de Octavio Paz sobre diversos aspectos relacionados con
Sor Juana, anticipos de su magistral y controversial libro de 1982. Todo
ello da lugar a que se renueven las preguntas y el interés en torno a la
vida y obra de la poeta.

1. Juicios críticos generales


Los datos biográficos sobre Sor Juana, unidos a ciertas apreciaciones
generales sobre su obra resultan en inferencias —unas justas y otras mal
encaminadas, ya sean a partir de un verso, un párrafo, el habla de sus
personajes, etc.— que hacen a la monja merecedora de diversos cali-
ficativos que repiten en muchos casos, aunque no siempre, opiniones
antiguas. Entre ellos sobresalen: genio, mulier sapiens, rara, única, anomalía
(Thurman); prefiguradora de la expulsión de los jesuítas, intelectual purga-
da por el estado totalitario, mujer de orgullo criollo (Zaid); sabia, bellísima,
330 ENID VALLE

mística, racionalista, ilustrada de estilo criollo (Giménez Caballero); cora-


zón atormentado (Llamas); milagro en un mundo de restricciones (Bénas-
sy, Esquisse); mujer luchadora (Fiorentino, Juana de Asbaje); mujer rebelde,
primera feminista de América (Hiriart; López Portillo).
Con igual vehemencia, los estudiosos evalúan la totalidad de la obra
de Sor Juana y le otorgan —como se comienza a ver a mediados de
siglo— un lugar principal en las letras barrocas del siglo xvii, en las co-
loniales hispanoamericanas y en las mexicanas. Marie-Cécile Bénassy-
Berling («Esquisse») considera a Sor Juana cifra y anuncio de la época
en que vive y, aunque reconoce que su obra no es fácilmente asequible,
ve necesario el darla a conocer fuera del mundo hispánico. Emilio Ca-
rilla («Cinco escritores barrocos», 1970), como se vio en el ensayo de
la década anterior, sitúa a Sor Juana junto a otros escritores barrocos
americanos como Juan Ruiz de Alarcón y Juan de Espinosa Medrano,
el Lunarejo. Unos años más tarde, en 1976, Jaime Concha, al examinar
el concepto de «sujeto colonial», la sitúa junto al Inca Garcilaso. Emma
Godoy la identifica con México —lugar de numerosas cúpulas en el
siglo xvii— y denomina a la poeta «cúpula de azulejos» (228). Carlos
Monsiváis presenta a Sor Juana en el contexto de una discusión sobre
el sexismo en general, y de su particular manifestación en México, y
determina que se ignora todavía el «sentido radical político y cultural de
su obra» (IV). Finalmente, Fina García Marruz busca legitimar el recla-
mo de mexicanía para la obra sorjuanina estableciendo nexos entre los
textos de Primero sueño, la Carta atenagórica y los villancicos.
Como corolario a la evaluación y categorización de la obra total de
Sor Juana surge la comparación con otros escritores cercanos a su épo-
ca, ya sea para ensalzar o rebajar el valor de la poeta. Enrique Garfias la
compara con Santa Teresa y Sor Francisca Josefa de la Concepción (me-
jor conocida como la Madre Castillo), y acusa a Sor Juana de frívola por
estar más en el mundo que en el convento. Darío Achury Valenzuela, en
un ensayo de la década anterior pero reproducido en 1972, al explorar
las culturas conventuales también establece conexiones entre Sor Juana
y la Madre Castillo, observando que el caso de Sor Juana, en cuanto es-
critora, no es raro ni único. Por otra parte, Lucía Fox-Lockert compara
un tanto forzadamente a Sor Juana con Caviedes, a quien considera un
escritor de menor importancia. La homologación más acertada la hace
Nina Scott, quien presenta a Sor Juana junto a la inglesa Anne Brad-
street, señalando que ambas fueron llamadas «Décima Musa» en el siglo
en que vivieron, fueron poetas en un mundo de hombres, sus obras
DÉCADA DE 1970. SOR JUANA, «PRIMERA FEMINISTA DE AMÉRICA» 331

fueron dadas a conocer por otra persona y, además, compartieron temas


aunque no estilos (la comparación con Bradstreet se continuará hacien-
do repetidas veces en las décadas siguientes). No obstante, en esta década
se moderniza la figura de Sor Juana, y así su obra se hace más llamativa
para un público moderno ya muy alejado del gusto colonial barroco.
Se le adscribe filiación con el Surrealismo a través de Primero sueño
(Pallister), se le considera precursora de la poesía afroantillana (DeCosta;
Valdés Cruz; Gautier) y se establecen conexiones más o menos elabo-
radas entre Sor Juana y Rubén Darío, José Martí y José Lezama Lima
(García Marruz). Otros críticos la comparan con Gertrudis Gómez de
Avellaneda, Alfonsina Storni, Sara de Ibáñez y Esther de Cáceres, cuatro
célebres escritoras hispanoamericanas que ahora, unidas con Sor Juana,
cobran mayor realce. Las une su feminismo (Carlos), disconformidad
(Triantiafillou), culteranismo (Correa) y pasión por el saber (Fernández
Alonso). Por otra parte, se hace hincapié en el feminismo de Sor Juana
—como adelantada a su época y precursora del pensamiento feminista—
y su nombre se pone al lado del de Virginia Woolf (Thurman, «Lost wo-
men») y Simone de Beauvoir (Llamas, «Sor Juana Inés de la Cruz»). Por
primera vez en esta década se hace alusión directa a un posible lesbianis-
mo originado en un corazón ambivalente y atormentado (Llamas, «Sor
Juana Inés de la Cruz»), desafiando el énfasis que, hasta ese entonces, se
había puesto al designar la vida y obra de la poeta como limpia, pura,
virginal y, si acaso, heterosexual.
La tarea de popularización de la figura de Sor Juana, y de divul-
gación de su obra, continúa y se intensifica dentro y fuera de su país
de origen. Aparecen antologías populares de las editoriales Porrúa y
Kapelusz, publicaciones cortas y folletos subvencionados, en México,
por la Secretaría de Obras y Servicios, Secretaría de Obras Públicas y
la Dirección del Patrimonio Cultural y Artístico, que hacen asequibles
cortas biografías sobre la poeta. En México, las revistas Fem, Artes de
México (Muriel), Plural (Zaid; Sten) y Vuelta (Paz), así como los periódi-
cos Semana Médica (Meneses), Siempre! (Monsiváis) y Excelsior (Orozco;
Mendieta Alatorre; Salas) publican ensayos y comentarios, y reproducen
fragmentos de la Respuesta a Sor Filotea y poemas de Sor Juana. Cabe
apuntar que, en México, la figura de la monja jerónima se convierte en
pretexto y punta de lanza para poner énfasis en «la lealtad y la ternura»
de los mexicanos (Orozco, 6), la falta de alegría en el país (López Porti-
llo), o cuestionar la eficacia de la administración gubernamental (Salas).
En el mundo latinoamericano y europeo la figura de Sor Juana cobra
332 ENID VALLE

interés e importancia: se publica una antología popular en Chile, otra en


Cuba y cuatro en España; la ensayista María José de Queirós, en el pe-
riódico Minas Gerais, de Brasil, insiste en su filiación con el barroco; en
Francia se la incluye en un diccionario de espiritualidad (Bénassy-Ber-
ling). En Estados Unidos de Norteamérica, las revistas Ms. (Thurman) y
Américas (Hiriart, Scott) proveen resúmenes biográficos, traducciones al
inglés de fragmentos, y se publica un marco histórico hermanado, como
señalamos anteriormente, con la época de Anne Bradstreet (Scott). En
diversas antologías en inglés, algunas de las cuales están dirigidas a un
público general, se incluyen traducciones de unos quince poemas de
Sor Juana. En consonancia con la toma de conciencia política, cultural y
académica que promueve los Chicano Studies y Women Studies, la figura
de Sor Juana se incorpora como un ícono de conocimiento necesario
en todos los niveles de educación académica. Hay variados textos don-
de se la incluye: escolares, como La mujer chicana (Herrera y Lizcano),
antológicos para clases de «English as a Second Language» como lo es The
Proud Mexicans (Decker y Tiscareño), o temáticos, como es el caso de
Mexican Women in Anahuac and New Spain (Ladd). Este último forma
parte de un proyecto curricular de estudios latinoamericanos para los
community colleges, en EEUU, subvencionado por la National Endowment
for the Arts, y en cuyo texto se le dedica un capítulo a Sor Juana bajo el
título de «mujer, mente y castigo.»

2. Biografía
En la década de los 70, el año de 1651 suele aceptarse como la fe-
cha de nacimiento de Sor Juana, aunque algunos historiadores como
Elías Trabulse favorecen la de 1648 sugerida por Alberto García Salceda.
Angel Luis López González y S. Lacambre indagan en el origen de la
familia paterna de Sor Juana y, tras un minucioso estudio de diversos
archivos españoles, proponen que su padre, Pedro Manuel de Asbaje,
era posiblemente sevillano descendiente de vascongados. El apellido y
nacionalidad del padre se seguirá disputando en las décadas siguientes.
Los críticos insisten en adivinar las emociones de Sor Juana y atribuirle
una pasión amorosa que ella debe dominar por medio de la razón: Raúl
H. Castagnino se detiene en si ella sufrió mucho o no de amores y se
hace eco de los pronunciamientos psicoanalíticos de Ezequiel Chávez;
Helen Triantiafillou afirma que es un «alma atormentada» (355); Luigi
Fiorentino argumenta que Sor Juana se encontraba entre la pasión y la
DÉCADA DE 1970. SOR JUANA, «PRIMERA FEMINISTA DE AMÉRICA» 333

razón, lo que equivale a decir entre el amor y el convento; Alfonso Jun-


co adopta un tono defensivo y recalca la irreprochable vida de la monja
(«El amor humano y el amor divino»); Armandino Pruneda la llama
«femineísima» (68) y la reprende como si ella hubiese sido incapaz de
darse cuenta de las agonías del amor. De acuerdo con Castagnino, Sor
Juana entra al convento por posible miedo de ser rechazada.
Con excepción de un ensayo de Asunción Lavrin, la vida conventual
de la monja jerónima apenas se examina en esta década, aunque sí se
continúa ensalzando la cifra de cuatro mil volúmenes como el total de
la biblioteca personal de Sor Juana (Barbero; Thurman, «Lost women»),
cantidad que se pone en entredicho en 1979 (Trabulse; Torre Villar). Sin
embargo, la razón por la que Sor Juana abandona el quehacer científico
y artístico es motivo de diversas especulaciones: por las pugnas entre el
Arzobispo Aguiar y Seixas y el obispo de Puebla (Trabulse); por culpa
del obispo de Puebla (Thurman); por miedo a la Inquisición; por lo que
le dicta su constante devenir racional (Bermúdez); por ser mujer de or-
gullo criollo que, sola y a la defensiva, prefiere callar ante el poder (Zaid)
por ser víctima de la sociedad colonial (M. Ward). La conversión final
de Sor Juana es ampliamente examinada por Bénassy-Berling, quien
cuestiona las interpretaciones del Padre Calleja, de Alfonso Reyes y de
Darío Puccini y propone que Sor Juana se convirtió voluntariamente al
ver cumplida su misión intelectual y al sentirse atrapada por la rutina y
domesticidad conventual. Francisco Caudet, por otra parte, opina que
Sor Juana se cansó de luchar contra el Estado y la Corte.
Hacia finales de la década, los trabajos de Octavio Paz y de Elías
Trabulse descuellan por su esfuerzo en dirimir y deslindar vida y obra
de Sor Juana. Paz incursiona en los tópicos biográficos en tres de los
cinco artículos que se publican en Vuelta en 1978; en los primeros dos
sobresalen las coordenadas de la infancia que, en la visión del crítico,
aparecen y marcan a Sor Juana hasta tal punto que ellas anuncian la vida
futura de la monja. Específicamente él se interesa en el árbol genealó-
gico, en las figuras sustitutas (abuelo y padrastro) del padre ausente, en
las actividades de lectura y escritura cargadas de valor psico-emotivo, y
en la transgresión como característica de la masculinidad de la monja.
En el tercer artículo, Paz elabora el tema de la «inseguridad psíquica»
(19) de la poeta, el ambiente palaciego y cuestiona el que hayan existido
amores anteriores a su entrada al convento ya que ésta se explica, según
el autor, por la bastardía, la pobreza y la ausencia del padre. Según Paz,
334 ENID VALLE

Sor Juana pone su libido en el ansia de saber, y termina por atribuirle a


ella características representativas de un individuo intersexual.
El trabajo de Trabulse es, simultáneamente, el más preciso y concen-
trado recuento de vida y obra, y un emplazamiento de las teorías más
aventuradas en torno a la poeta. En él se resumen y abordan los tres
enigmas que han ocupado a tantos estudiosos sobre la vida de Sor Juana:
orígenes, decisión de profesar como monja y, posteriormente, abandono
de toda actividad científica y creativa. Trabulse opina que la Respuesta
a Sor Filotea contiene la clave sobre su entrada al convento, y exhorta a
que se examine la vida de la monja a la luz de los hechos confirmados
ya que las múltiples hipótesis —como las que se pronunciarán a lo largo
de la década— no llevan a nada.

3. Poesía
Los críticos en esta década abordan la poesía de Sor Juana o bien
apoyándose en su biografía o bien dispensando de ella. En artículos
generales, exentos de análisis sostenido, se repiten ideas tales como el
conceptismo de sus versos (Barbero), la hipérbasis en Primero sueño (Bar-
bero) y el virtuosismo andrógino del hablante sin género (Thurman,
«Lost women»). Otros se enfocan en aspectos temáticos y retóricos que
discutiremos seguidamente.
Arthur Terry se interesa por la filiación teórica y temática de la poe-
sía de Sor Juana y presenta las obras de Pietro Bembo y León Hebreo
como posibles fuentes. Además, examina la representación del amor di-
vino y la del amor humano: el primero aparece como inmerecido por el
humilde humano, y el segundo como fraguado de contrarios y contra-
riedades. García Marruz propone que Sor Juana usó a Góngora porque
«sus esdrújulos intencionados y coloristas… ya estaban en el ámbito de
la imaginación americana» (p. 9). Jaime Concha se interesa en la lírica
amorosa y cree que allí «asoma ya una conciencia femenina dotada de
increíble precocidad histórica» (41). Emilio Carilla halla en algunas de
sus obras poéticas un aire de soberbia e inclusive hasta de alarde. Uno de
sus ejemplos es el soneto «A su retrato», que relaciona con un soneto de
Pantaleón de Ribera y, al compararlos, señala que Sor Juana «corrige»,
«contradice» y «confronta» la visión que aquél presenta; esto, aduce el
crítico, es una característica del escritor barroco. En un ensayo publi-
cado en un diario mexicano, Carmen Orozco insiste en que el amor
por Dios de parte de Sor Juana fue lo principal para ella, y que la poeta
DÉCADA DE 1970. SOR JUANA, «PRIMERA FEMINISTA DE AMÉRICA» 335

percibe el mundo como un problema en el que se necesita dar fin a la


incomprensión. Esta postura crítica se ve asediada por otras que insisten
en los aspectos amoroso-humano y filosófico de su lírica.
En torno a los sonetos abundan las especulaciones sobre la vida ínti-
ma de Sor Juana: Triantiafillou cree adivinar las emociones de Sor Juana,
a quien le atribuye una pasión que tuvo que dominar con la razón; Luigi
Fiorentino llama «acento tierno» y «la intimidad del sufrir» a sus versos,
y así le atribuye un «gusto prerromántico» a su soneto «Esta tarde mi
bien cuando te hablaba» («Juana de Asbaje», p. 30). Ese poema a su vez lo
examina Sergio Fernández, quien comienza su ensayo planteando que
los sonetos de Sor Juana tienden a la ambigüedad, ya que voz poética
y destinatario carecen de género específico («El soneto sin el soneto»).
En su minucioso análisis, Fernández intenta definir y esclarecer lo que
él llama «la lucha entre la sinceridad sentimental y la retórica» (p. 3), y
logra persuadirnos de que la poeta capta una conversación muda de
palabras, dándole vigencia a un llanto exento de palabras. A esa situación
es la que Fernández apoda «el soneto sin el soneto», poniendo en evi-
dencia el ingenio de Sor Juana. Una diferente interpretación del mismo
poema la proporciona Victoriano Polo García al abordarlo como ejem-
plo de estructuras sintácticas barrocas cuya unidad totalizante, según
él, se centra en el vocablo «corazón». Le llama poema «cerrado», que
procede y se desarrolla dejando fuera al lector (pp. 203-204).
Otro soneto, «Detente, sombra…», es merecedor de tres lecturas ana-
líticas. Sergio Duarte examina detalladamente sus imágenes y tiempos
verbales; E. Luna Traill disecta sus estructuras sintácticas y diagrama to-
dos sus versos, y Emil Volek propone una lectura mística que se apoya en
el descubrimiento de un juego anagramático secreto cuyo centro es el
vocablo «Iesu». Octavio Paz pone su atención en la retórica y señala que
los poemas eróticos de Sor Juana provienen de la estética que se origina
en la poesía provenzal («Juana Ramírez [Tercera y Última parte]»).
Los sonetos filosóficos, las redondillas y los villancicos provocan
menos interés entre los estudiosos. Christopher Lund se interesa en el
barroco y, tras hacer una comparación entre los sonetos filosóficos y
morales de Sor Juana y los del brasileño Gregorio Matos, concluye que
los de ella son fundamentalmente de corte conceptista y los de él tie-
nen características tanto conceptistas como culteranas. Pruneda pone su
atención en el contenido de las redondillas, afilia éstas con los versos de
Lope de Vega y los de Rodrigo en la «crónica sarracena», e inclusive con
el tema de la soledad en el Quijote. Por otra parte, los villancicos reciben
336 ENID VALLE

atención sólo en la medida en que representan el elemento africano.


El primer pronunciamiento de la década sobre ese tema lo hace Rosa
Valdés Cruz, quien los examina a la luz de la incorporación de la voz de
los negros y establece una relación entre versos sorjuaninos y algunos
de Nicolás Guillén y de Luis Palés Matos. Valdés concluye que la obra
de Sor Juana es la raíz tanto de la poesía afroantillana misma como del
sentir de justicia social que se manifiesta en ésta. Mari-Lise Gazarian
Gautier se ciñe a la transcripción de voces negras y afirma que Sor Juana
le señaló el camino a Alejo Carpentier, Emilio Ballagas, Palés Matos y
Guillén. De ahí que llame a la poeta «innovadora de la poesía negra».
El estudio de mayor alcance y vigor sobre la poesía sorjuanina lo
realiza Antonio Alatorre. En él se presenta un examen pormenorizado
de los romances del periodo del Barroco, con especial énfasis en las
variantes de métrica y rima. El célebre crítico mexicano juzga que, en
lo formal, entre las fechas de producción poética de Góngora y las de
Sor Juana, se recorrió un camino mucho mayor que aquél que había
sido recorrido entre 1420 y 1620. Las notas al calce de este artículo son
cuantiosas y eruditas, particularmente una que se enfoca (p. 410) en
un «poema erótico» de Sor Juana, el romance «Lámina sirva el Cielo al
retrato», al cual Alatorre relaciona con la advertencia con que el editor
original encabeza algunos de los poemas de amor de Sor Juana. Hablan-
do de la métrica, el crítico mexicano afirma que fue Sor Juana quien
primero usó el decasílabo dactílico y, a partir de ello, cita todo tipo de
particularidades que habían sido anotadas por Marcelino Menéndez y
Pelayo y Tomás Navarro Tomás. Completa el largo artículo con el exa-
men de loas, villancicos y de El Divino Narciso y con la identificación
minuciosa de cada estrofa y versos que llevan nombres tan curiosos
como «canario» y «españoleta».

4. Primero sueño
Primero sueño es el poema que más provoca a los críticos —que ahora
lo encuentran casi siempre incluído en las antologías que aparecen a lo
largo de la década (Merlo, Donato de Alemis, Loyola, Rivers, Trabulse,
etc.)— y el mismo es sometido a múltiples análisis que tienden a re-
chazar o confirmar interpretaciones precedentes (como las de Ludwig
Pfandl o Ezequiel Chávez), pero cuya intención es encontrar y descu-
brir los más recónditos pensamientos de su autora. Las interpretaciones
globales o totalizadoras del Primero sueño se basan en seis aproximacio-
DÉCADA DE 1970. SOR JUANA, «PRIMERA FEMINISTA DE AMÉRICA» 337

nes: psicoanalítica, junguiana, cognoscitiva, estética, simbólica y cien-


tífica. Siguiendo la línea de pensamiento de Pfandl, Kessel Schwartz y
Fredo Arias de la Canal llevan a cabo interpretaciones psicoanalíticas.
Schwartz discute las alusiones a los órganos sexuales y la ausencia del
padre biológico en Primero sueño, y cree encontrar señales de que la
poeta intentó comprender sus propios impulsos creativos y destructores
(p. 492). Apoyándose en el análisis junguiano, Rafael Catalá examina el
mito del incesto mediante figuras mitológicas (Atenas, Diana, Acteón,
Nictimine) y el símbolo del águila, en combinación con elementos cris-
tianos (alma/águila). Alfredo Roggiano afirma que Sor Juana inicia en
Hispanoamérica el saber crítico, disposición ésta que pertenece al mun-
do moderno y que nace de cada individuo. Él percibe Primero sueño
como una expresión de lo que es el conocer, ya que, al completarse en
el poema el descenso, la poeta descubre la capacidad de saber o llegar a
conocer y ser. Griselda Álvarez cuestiona las elaboradas interpretaciones
de Karl Vossler, Pfandl y Chávez y, en su lugar, propone que en Primero
sueño los aspectos literarios con fines estéticos se evidencian en las partes
descriptivas y de fantasía, y que la literatura, como arte aplicado, se pone
de manifiesto en las partes teóricas. García Marruz descubre en el poe-
ma la «historia simbólica del sueño universal del conocimiento» (p. 19),
en la cual la poeta conjuga sus convicciones religiosas e intelectuales.
Según ella, Sor Juana establece los límites del conocimiento racional e
intelectual como instrumento de aprehensión de la pluralidad del mun-
do; de ahí que la crítica cubana denomine la obra «aventura intelectual»
(p. 25). Otros críticos, como María Elvira Bermúdez, hacen eco de las
palabras de García Marruz al decir que es a través de Primero sueño que
Sor Juana ejerce su libre raciocinio.
Otros aspectos más específicos sobre Primero sueño que se abordan en
la década son: la emblemática clásica (Selig); la voz femenina que narra
(Phillips); el uso y etimología del vocablo «Conticinio», que aparece
en los vv. 151-152 del poema, y remite a los trabajos de San Isidoro
de Sevilla (Ricard, «A propos»); la descripción y clasificación de rasgos
gongoristas como «adorno intelectual» y no como fuerza motivadora
de la obra misma (Lowe). La erudición de Sor Juana ocupa a varios
críticos, quienes logran rastrear fuentes y filiaciones. Audrey Lumsden-
Kouvel y Alexander MacGregor consiguen descifrar y proponer una
sólida interpretación para los conocidos vv. 89-96 de Primero sueño que
aluden a «peces dos veces mudos» y a una hechicera. Tras un detallado
estudio de fuentes clásicas, concluyen que Sor Juana elabora uno de los
338 ENID VALLE

mitos de la Metamorfosis de Ovidio, e inadvertidamente crea otro que


sólo existía en la imaginación de aquel autor. Georgina Sabat de Rivers
(p. 76) establece antecedentes españoles científico-literarios, entre los
que se encuentran Garcilaso de la Vega, Francisco de Aldana, Fray Luis
de León, Lope de Vega y el poco conocido Fray Canales. Según esta
investigadora, la preocupación por las vías de conocimiento —tanto en
torno al mundo material como al divino— y el interés en la filosofía
natural aristotélica, son los soportes que vertebran mucha de la obra de
Sor Juana y, en particular, El sueño («Sor Juana y su Sueño»).
Siguiendo una pista dada por Karl Vossler, Robert Ricard parte del
examen de la imagen de la pirámide para establecer filiaciones entre las
obras de Bernardes, el Padre Kircher y Sor Juana, y concluye que tanto
Bernardes como Sor Juana leyeron obras de Kircher («Manuel Bernar-
des, sor Juana Inés de la Cruz et le Père Kircher»). Trabulse elabora una
opinión similar en cuanto a Kircher —cosa que lleva a una enconada
controversia con Octavio Paz recogida en las páginas de Vuelta, comen-
zando con el número 37 de 1979 y culminando a principios de 1980
con artículos en Plural también (ver más detalles en el capítulo sobre la
década de 1980). De las obras de Kircher, explica Trabulse en el «Prólo-
go» a su antología Sor Juana Inés de la Cruz. Florilegio. Poesía.Teatro. Prosa,
«se desprenden muchas de las alusiones de carácter científico de la obra
de Sor Juana y es el acervo de donde salieron los datos que forman el
meollo descriptivo-científico del Sueño» (XXXI). Por otra parte, no fal-
ta quien se queje precisamente del hermetismo (en el sentido de oscuri-
dad) de la silva sorjuanina y la sitúe junto a The Wasteland y Las soledades
por ser todas obras cuya opacidad impide la comunicación entre seres
humanos (Laguerre).

5. Teatro

5.1. Comedias
Los empeños de una casa y Amor es más laberinto son objeto de dis-
tintos enfoques interpretativos. Vern G. Williamsen, haciendo uso de la
estilística, demuestra a través de diagramas la simetría intencional de la
acción en ambas obras («La simetría bilateral»). Llamándolas «las dos casi
perfectas comedias» de Sor Juana, enfatiza lo que él designa el «centro
geográfico» y cuasi concéntrico de la acción que se ve repetido en las
escenas de cada obra («Forma simétrica»). Dirimir si son obras de corte
DÉCADA DE 1970. SOR JUANA, «PRIMERA FEMINISTA DE AMÉRICA» 339

español o mexicano ocupa a otros, como a Enrique Laguerre, quien


considera que la obra dramática de Sor Juana «es española por su ideolo-
gía y por sus motivos» (p. 183), y le critica a Chávez su insistencia en ver
lo mexicano en su obra. Sin embargo, es en estas dos obras dramáticas
donde García Marruz encuentra la mayor expresión de mexicanía en
Sor Juana.
Otros críticos ofrecen diversas opiniones sobre las comedias. Frank
Dauster calibra los recursos cómicos y pone en evidencia la importancia
de retruécanos, las alusiones a individuos de la época y, particularmente,
del «teatro dentro del teatro» mediante los sainetes en Los empeños de una
casa. El crítico ve en esta comedia una especie de diálogo entre el espec-
tador y la obra y, por consecuencia, señala que Sor Juana está consciente
de la ilusión dramática. Además, afirma que ella aprovecha el humor
para burlarse de convenciones teatrales y sociales, como en el caso del
gracioso Castaño. En opinión de García Marruz, este último merece
atención por ser criollo y representativo de la «mexicanía».
De las dos comedias, Los empeños de una casa provoca más interés
entre los críticos. Joseph A. Feustle busca fortalecer el dictamen de Pe-
dro Henríquez Ureña —quien señaló a Sor Juana como el dramaturgo
principal de su época— al rescatar los valores de la obra y refutar las
debilidades que se le han atribuido. El crítico descubre la modernidad
y originalidad de la obra en sus «flaquezas», que él define como «los
excesos del enredo» y «la complejidad de la trama» (p. 149), y en su
«meta-teatro». Los elementos de complejidad argumental y de «encon-
tradas correspondencias» hacen que Graciela Palau de Nemes clasifique
la obra como churrigueresca (p. 69).
Para Laguerre, los nombres de personajes y la ciudad de Toledo con-
vierten la obra en española, y opina que los personajes son «muñecos»
sin arraigo espiritual (p. 186); particularmente, considera que el perso-
naje de Castaño no es convincente. Elias Rivers, aunque cree ver una
denuncia del machismo de la época en esta obra, se pregunta por la
verdadera intención de Sor Juana al presentar el personaje de Castaño
vestido de mujer. Raquel Chang Rodríguez insiste en la conexión entre
textos literarios y autobiografía y, por consiguiente, ve expresadas en
esta obra las contradicciones y preocupaciones que percibe y tiene la
poeta sobre el conocimiento y la naturaleza de la realidad. Octavio Paz
dice algo semejante, advirtiendo en el personaje de Leonor una auto-
rrepresentación de Sor Juana mediante la cual retrata sus características
personales («Juana Ramírez [Tercera y Última parte]»).
340 ENID VALLE

La modernidad que se le atribuye a Sor Juana, según Laguerre y


Margaret Sayers Peden, radica en Amor es más laberinto. Según aquél, el
valor y esencia de la obra —en tanto calificable de moderna— reside en
el personaje de Teseo, quien afirma que el valor no se hereda sino que
se gana, afirmación con la que coincide Peden. Al hacer una detallada
lectura de la obra y examinar detenidamente el mito de Ariadne, Peden,
quien en la próxima década publicaría sus notables traducciones de va-
rias obras de Sor Juana, descubre que en esta pieza dramática la monja
jerónima sigue a Ovidio y Plutarco y no a Calderón de la Barca. Ade-
más, establece conexiones entre versos de poemas y expresiones con-
tenidas en la pieza teatral, de modo que también le atribuye contenido
autobiográfico a esta pieza, proponiendo que la mente de Sor Juana era
como un laberinto.

5.2. Autos sacramentales


A su vez, los autos sacramentales merecen atención crítica. Sergio
Fernández, quien comienza su estudio con El cetro de José, señala la di-
ficultad creativa que suponen los autos sacramentales, pues su propósito
es hacer visible lo invisible (es decir, el sacramento de la Eucaristía).
Según él, en los autos sorjuaninos se evidencia un acendrado ameri-
canismo y una profunda ternura que le suele ser ajena a los escritores
barrocos conceptistas. El divino Narciso, el auto más estudiado, es para
Fernández «el más elevado de los autos, desde el punto de vista artís-
tico» (p. 66). R. W. Listerman, al establecer diferencias y similaridades
entre los autos de Fernán González de Eslava (1534-1601) y los de Sor
Juana, evalúa en qué medida la poeta, conociendo ella que cuenta con
un público educado y cortesano, usa alegorías y polémicas teológicas. Es
en El divino Narciso, argumenta él, que se poetizan y se les da colorido
a los aspectos litúrgicos.
Otros críticos se ocupan de los aspectos mitológicos clásicos (Cal-
houn), mitológicos prehispánicos (Sten) y asuntos teológicos (Krynen).
De acuerdo a Gloria D. Calhoun, El Divino Narciso está triangulado
sobre la base de figuras mitológicas, y Sor Juana amplifica el mito que
aparece en Ovidio y le añade elementos aztecas y cristianos. Esto, aduce
la investigadora, le da a la poeta ventaja sobre Calderón. García Marruz
llama a este auto «joya» del teatro sacramental y lo relaciona con Primero
sueño ya que, ella opina, en aquel el mito y el misterio explican lo que
la razón no pudo hacer en el largo poema. Como resultado, establece
DÉCADA DE 1970. SOR JUANA, «PRIMERA FEMINISTA DE AMÉRICA» 341

la importancia americana del auto al señalar la unión de la revelación


cristiana y la mitología indígena que se da en su interior.

6. Prosa
El Neptuno alegórico, la Carta atenagórica y la Respuesta a Sor Filotea de
la Cruz componen las piezas en prosa (aunque el Neptuno alegórico es una
combinación de prosa y poesía) que recaban la atención de los especia-
listas. Karl-Ludwig Selig estudia las fuentes que pudiera haber utilizado
Sor Juana en El Neptuno alegórico y concluye que las dos principales son
la Mythologiae de Comes y Le imagini… de Cartari. Al final de la década,
Joseph R. Jones expone sobre «la erudición elegante» de la que hace
gala Sor Juana en El Neptuno alegórico y arroja luz sobre algunas otras
posibles fuentes de la emblemática, tales como Comentarii de honesta
disciplina y De verborum significatione. Ello sale a relucir al centrarse en
la comparación entre el arco triunfal sorjuanino y el otro de Carlos de
Sigüenza y Góngora, el Teatro de virtudes políticas. Sobre El Neptuno ale-
górico, García Marruz afirma que Sor Juana subrepticiamente convierte a
los virreyes, los marqueses de la Laguna, en los vencidos, invirtiendo así
los roles asignados por la historia. Paz describe los orígenes de los ritos
políticos, y su manifestación posterior, que hacen posible la creación
de los dos arcos triunfales. De las dos partes que consta el Neptuno, Paz
considera que la que está en verso es de valor estético superior, ya que
opina que la sección en prosa es ejemplo de lo más abigarrado y abo-
minable que ofrece el Barroco literario. Al adentrarse en las alusiones
mitológicas de raíz egipcia y greco-latinas, él concluye que aquella obra
es un enigma escrito a modo de un jeroglífico cuyo centro reside en la
poeta misma («Ritos políticos»).
La Carta atenagórica, ya estudiada en décadas anteriores, atrae la aten-
ción de dos investigadores. Alphonse Vermeylen busca esclarecer la pre-
sunta contradicción que existe entre esta carta y la Loa a San Hermenegil-
do, respecto a qué es, o dónde reside, la mayor fineza de Cristo. Alfonso
Junco, tras analizar los argumentos de Vieyra al interior de la carta, y de
comentar y refutar los juicios del Padre Feijóo y de Dorothy Schons,
convierte su artículo en una defensa de Sor Juana y de los prelados del
siglo xvii («La Carta Atenagórica»). En otro artículo, del mismo año
1973, Junco defiende vehementemente a Sor Juana y sostiene que su
obra es limpísima y que no tiene ninguna relación con el final de la vida
de ella. La Respuesta, por ser el texto más conocido y citado por críticos
342 ENID VALLE

y lectores que lo perciben como documento autobiográfico (Barbero;


Thurman, «Lost women»), se sigue editando (Castro Leal, Loyola, Mer-
lo, Monterde, Rivers, Trabulse). Rachel Phillips la califica de ser «el pri-
mer manifiesto» (p. 37) de los derechos de la mujer; Thurman repite y
afina la afirmación, especificando que es sobre los derechos intelectuales
de la mujer («Lost women» 20); y Chang-Rodríguez juzga la carta «do-
cumento de avanzada feminista a veces descuidado por la crítica actual»
(«Relectura», p. 409). Aunque como hemos visto la carta de Sor Juana
se menciona y se edita repetidas veces en esta década, se ha descuidado,
como dice Chang-Rodríguez, pues son pocos los estudios dedicados a
ella hasta ese momento.

7. Feminismo, mexicanidad y asuntos varios


Aunque nos hemos referido a algunos de estos temas en la sección
«Juicios críticos generales», sería oportuno recalcar los más importantes.
Durante esta década, el calificativo que más se utiliza para referirse a Sor
Juana y, particularmente, a sus famosas redondillas «Hombres necios que
acusáis» y a la Respuesta, es el de «feminista». Judith Thurman publica un
ensayo sobre Sor Juana en Ms., la conocida revista liberal feminista de
Estados Unidos, mientras que Rosario Hiriart argumenta que la monja
se adelanta a su tiempo, ya que «presenta ideas y razonamientos que
son la anticipación de los más avanzados conceptos de emancipación
femenina» (p. 2). En su farsa de 1975, El eterno femenino, Rosario Caste-
llanos le cede a Sor Juana uno de los papeles protagónicos para parodiar
la tendencia de sus lectores a imaginar a su manera su feminidad y su
postura frente a la vida y la escritura. Ese mismo año Margarita López
Portillo, en un ensayo de vuelos poéticos, le adscribe tanto feminismo
como sabiduría a la escritora, y Marilyn Ward (1978) examina la vida
de la poeta a la luz de la constante lucha entre exigencias sociales y la
libertad intelectual que ésta experimenta. En México, en 1974, se le
otorga oficialmente a nuestra escritora el título de «Primera feminista
de América», como lo anuncia el Grupo Feminista de Cultura en la in-
troducción a su edición de la Respuesta (1979). Además, hay quienes sin
usar el adjetivo le atribuyen características feministas a su obra (Bénassy,
«A manera de apéndice», 1979).
Es dentro de ese marco del feminismo de la década, que le otorga
voz a la mujer silenciada, que se va desarrollando una percepción más
matizada de la persona de Sor Juana. En 1971 María del Refugio Lla-
DÉCADA DE 1970. SOR JUANA, «PRIMERA FEMINISTA DE AMÉRICA» 343

mas califica la producción literaria de Sor Juana de «laberinto mental y


pasional» y, refiriéndose a sus romances «Puro amor…» y «Respondien-
do a un caballero del Perú» se pregunta cuáles serían «las inclinaciones
amatorias de nuestra Musa», añadiendo que si Sor Juana hubiera sido
lesbiana «estaba muy en su derecho de amar a quien estimulara su acen-
tuada individualidad» (cito por la versión publicada en Norte en 1975,
p. 25). Por su parte Octavio Paz, quien a principios de los 50 había
afirmado que «sería excesivo hablar de homosexualidad», en 1978 sigue
manteniendo algo semejante: «percibo en Juana Inés un acusado narci-
sismo y tendencias varoniles, pero esas inclinaciones no son sinónimo de
lesbianismo sino de intersexualidad» («Juana Ramírez [Tercera y Última
parte]», pp. 20-21).
El mexicanismo o mexicanía de Sor Juana se pone a prueba en esta
década. El primer crítico de esta década en poner de relieve ese asunto
es Thomas Hanrahan, quien interpreta la inclusión del tocotín (la danza
azteca) en el poema introductorio de la Loa para el auto El divino Narciso
como una señal de simpatía y estima de la cultura azteca por parte de
Sor Juana. Ernesto Giménez Caballero llama el Primero sueño «mejicaní-
simo» (p. 112), y García Marruz emplea el poema también para afirmar
la mexicanía de Sor Juana, aclarando que su intención no es hacer de
la poeta «una revolucionaria precoz» (p. 11). García Marruz discute los
nexos entre el poema, la Carta atenagórica y los villancicos, y examina su
lenguaje y contenido con relación a Los empeños de una casa. Por el con-
trario, Rivers y Laguerre argumentan que las comedias son herederas
de Lope o de Calderón, con lo cual les niegan rasgos específicamente
mexicanos. Al estudiar El divino Narciso, María Sten (p. 79) indaga en por
qué Sor Juana utiliza de modo limitado la figura mitológica prehispá-
nica de Centeotl, y sostiene que ella perdió una oportunidad única de
darle su merecido lugar al mundo precolombino que la corte rechazó.
Otras dimensiones de la obra de Sor Juana a su vez provocan el in-
terés de los hispanistas. He aquí un ejemplo de la variedad de enfoques:
Giuseppe C. Rossi evalúa la traducción al portugués que Manuel Ban-
deira hiciera de El divino Narciso y la califica de inexacta, aunque escru-
pulosa, por un posible afán de hacer la obra accessible. Sabat de Rivers
(«Nota bibliográfica») demuestra y comprueba, de modo pormenori-
zado, la existencia de tres ediciones del Segundo Tomo de las obras de
Sor Juana, todas producidas en Barcelona en 1693. De esta forma puede
determinar que Schons, la Srta. Geoff y Pedro Henríquez Ureña se va-
344 ENID VALLE

lieron de distintas ediciones, aunque todas del 1693. William Bryant da


cuenta de tres documentos y un suelto que existen en la Hispanic Society
de Nueva York que datan del siglo xviii. Los primeros tres contienen
fragmentos de Amor es más laberinto y el suelto contiene Los empeños de
una casa. El afán de minuciosidad se revela en el artículo de Fernández
del Castillo quien, al abordar asuntos de medicina en Sigüenza y Sor
Juana se sorprende de que ésta no pusiera en duda lo que había dicho el
Padre Kino sobre los cometas.
Aunque no llegue a conclusión alguna, Dorothy Noble cataloga y
describe el uso del número tres, los grupos de tres y las imágenes pira-
midales en la obra sorjuanina, pero no ofrece una visión de conjunto
que sea concluyente. Ned J. Davison se adelanta a trabajos como el que
preparará Luis Villar en décadas posteriores y explora la posibilidad de
crear una concordancia de las obras de Sor Juana a través de un pro-
grama de computación. Más allá del interés en las obras de Sor Juana,
se empieza a vislumbrar entre los investigadores la necesidad de evaluar
las posturas críticas e ideológicas sostenidas en años anteriores. Sirva
de ejemplo el artículo «Reconquista del pasado» de Ludwig Schrader,
donde da marcha atrás para examinar y comparar —amén de recordarles
a sus lectores contemporáneos— las notables apreciaciones de Alfonso
Reyes y Octavio Paz en torno a la obra sorjuanina. La labor de compi-
lar sistemáticamente los para entonces abundantes juicios críticos sobre
la escritora —proyecto que en los años 50 Alfonso Méndez Plancarte
juzgó deseable— lo tenía entre manos Francisco de la Maza, pero no se
publicaría, revisado por Elías Trabulse, hasta 1980.

8. Monografías
En esta década los estudios monográficos de autor único y de varia-
da extensión continúan teniendo resonancia, aún cuando el número de
artículos y ensayos, tanto académicos como periodísticos, van cada vez
más en aumento. También se reimprimen estudios anteriores (Arroyo,
Chávez, Guilarte, Salazar Mallén, Xirau), lo cual puede servir de medida
del interés creciente en nuestra poeta y en sus comentaristas. El interés
por los datos autobiográficos, por el íntimo ser psicológico de la persona
histórica de Sor Juana, por la conexión suya con la geografía mexicana,
sigue vigente y se evidencia en los estudios monográficos de Mirta
Aguirre, Margarita López Portillo, Carlos Galeano Ospina, Francisco
García Chávez, Fredo Arias de la Canal y Noemí Atamoros.
DÉCADA DE 1970. SOR JUANA, «PRIMERA FEMINISTA DE AMÉRICA» 345

Son cuatro los trabajos que, por distintas razones, destacan en la dé-
cada. El de Gerard Flynn de 1971, mencionado anteriormente, en la
serie Twayne, cuya popularidad queda clara por las numerosas reseñas
que recibe, publicadas en prominentes revistas. Este libro es significa-
tivo porque llena un vacío existente en aquel momento en el mundo
académico estadounidense, ya que hace un resumen breve de la crítica,
posiciona la figura de Sor Juana dentro de la historia de la literatura
hispanoamericana y hace asequible, en inglés, algunos poemas y selec-
ciones de la Respuesta. Aunque Flynn argumenta que Sor Juana es más
española que mexicana, opina que cada cual hace de ella lo que le pa-
rece. Él mismo ofrece juicios sobre su obra que van desde calificarla de
wooden y bizarre hasta delightful and amazing, para concluir que Sor Juana
no está a la altura ni de Calderón ni de Blaise Pascal (p. 29). El estudio de
Giovanni Guernelli, que se publica en España y Puerto Rico, consiste
en una comparación sostenida entre las obras de tres escritoras renacen-
tistas y barrocas (Gaspara Stampa, Louise Labé y Sor Juana), logrando
así hacer de esta última una figura de mayor alcance más allá del ámbito
exclusivamente hispanoamericano.
Raúl Leiva, por su parte, presenta una investigación ambiciosa en la
que, en sus propias palabras, busca desmitificar y desmitologizar a Sor
Juana. Interpreta la poesía amorosa a través de sonetos y liras, trata some-
ramente la Carta atenagórica y la Respuesta, y comenta aportaciones pre-
vias de Arroyo, Chávez y Leonard. Su énfasis recae en el Primero sueño,
para lo que se apoya en las ideas de Marcuse, las propuestas de Pfandl, la
interpretación de los sueños y la exploración del inconsciente de Freud,
pues el psicoanálisis freudiano le permite mostrar «la mujer existen-
cial situada mas allá de los tabúes» (p. 57). El volumen Del encausto a la
sangre de Mirta Aguirre se publica en Cuba en 1975, el año del primer
congreso internacional de la mujer. Su aportación está dirigida a la di-
vulgación de vida, obra y opiniones sobre la figura y producción de Sor
Juana. En México, tres años más tarde, se publica un volumen también
de divulgación, Presencia de Sor Juana, que recoge artículos y fragmentos
de estudiosos y ensayistas conocidos sobre la vida y personalidad de la
monja «para que, posteriormente, su poesía y su pensamiento nos sean
de mas fácil acceso y comprensión» (p. 10). Los artículos tanto de Paz
como de Bénassy verán fruto en la década siguiente.
346 ENID VALLE

9. Conclusión
¿Quién fue Sor Juana Inés de la Cruz en tanto individuo? ¿Cuál fue
la contribución suya en tanto escritora? Estos son los dos núcleos temá-
ticos que ocupan a estudiosos, críticos, investigadores y ensayistas. Algu-
nos lugares comunes y temas de discusión se repiten y refuerzan (el nú-
mero de volúmenes en la biblioteca personal de Sor Juana, el feminismo,
las influencias, la mexicanidad). Aunque continúa el interés e insistencia
en querer encontrar en la obra una explicación de su vida, comienzan
a despuntar los trabajos que analizan las obras sin recurrir a su biografía;
de ahí que se logre establecer de modo definitivo e irrebatible el lugar
que le corresponde a Sor Juana en la literatura hispanoamericana. Algu-
nas ideas que se plantean, tales como el posible lesbianismo de Sor Juana
y el uso de la retórica, verán una mayor exploración y desarrollo en la
década siguiente. En esa década de 1980 se renovará el interés por hallar
los restos de Sor Juana y cobrará auge el examen de la vida conventual
en el Nuevo Mundo y la escritura que se produce a su amparo.
En México, la década de 1970 culmina con los artículos de Octavio
Paz, que anuncian el importante libro que publicaría en 1982, y con el
prólogo que Elías Trabulse elabora para su antología Florilegio (1979).
Aquéllos se centran en la vida de Sor Juana y su paso por la corte y el
convento, y este último procura poner en su justa perspectiva los estu-
dios sorjuaninos (lógico que fuera así, pues para esa época Trabulse esta-
ba completando la revisión del libro de Francisco de la Maza, Sor Juana
Inés de la Cruz ante la historia, que se publicaría el año siguiente). La
efervescencia del feminismo, que ya había abierto un espacio académico
mayor tanto en Estados Unidos como en América Latina y Europa, faci-
lita que se le de prominencia a las nuevas estudiosas de la Décima Musa,
quienes harán las aportaciones más significativas en la década entrante.
DÉCADA DE 1970
BIBLIOGRAFÍA

Obras de Sor Juana


Antología, Elias L. Rivers, ed., 2.ª ed., Biblioteca Anaya, Serie textos hispanoa-
mericanos, 66, Salamanca, Anaya, 1971.
Antología, Paulino Álvarez, comp., México, Editores Mexicanos Unidos, 1973.
Antología, pról. Javier Wimer, Barcelona, Círculo de lectores, 1973.
Antología clave, Hernán Loyola, comp. Biblioteca popular Nascimiento, Santiago
de Chile, Nascimiento, 1971.
Autos sacramentales, Sergio Fernández y Alfonso Méndez Plancarte, ed., Biblio-
teca del estudiante universitario, 92, México, Universidad Nacional Autóno-
ma de México, Coordinación de Humanidades, 1970. Reimpresa en 1978.
Biografía y selecciones, Juan León Mera, ed., Puebla, México, Editorial José M.
Cajica, Jr. 1972. [Reproducción de Obras selectas de la célebre monja de México
de Juan León Mera, Quito, Imprenta Nacional, 1873].
Festejo de los empeños de una casa, México, Editores Mexicanos Unidos, 1976.
Florilegio: poesía, teatro, prosa, Elías Trabulse, comp., Clásicos de la literatura mexi-
cana, México, Promexa, 1979.
Los empeños de una casa, 4a ed., Julio Jiménez Rueda, ed., Colección del estu-
diante universitario, 14, México, Universidad Nacional Autónoma de Mé-
xico, 1977.
Obra poética. Los empeños de una casa, 2a ed., Colección obras inmortales, Méxi-
co, Ediciones Ateneo, 1973.
Obras completas, Alfonso Méndez Plancarte y Alberto G. Salceda, ed., Biblioteca
americana, Serie de literatura colonial, México, Fondo de Cultura Econó-
mica, 1976 [1951-1957].
348 ENID VALLE

Obras completas, 4a ed., Francisco Monterde, ed., Sepan cuantos, 100, México,
Editorial Porrúa, 1977 [1969].
Obras escogidas, 2a ed., Juan Carlos Merlo, ed., Libro Blanco Bruguera, 49, Bar-
celona, Bruguera, 1972.
Obras escogidas, Madrid, Espasa-Calpe, S.A., 1978.
Páginas escogidas, Fina García Marruz, ed., Colección literatura latinoamericana,
89, La Habana, Casa de las Américas, 1978.
Poesía, teatro y prosa, 5a ed., ed. y pról. Antonio Castro Leal, Colección de Es-
critores Mexicanos, 1, México, Editorial Porrúa, 1971. 6a ed., 1973 [1944].
Poesías, 2.ª ed., Ermilo Abreu Gómez, ed., México, Botas, 1970.
Poesías escogidas, Jorge Silva Castillo, comp., México, Editorial Pax-México,
1974.
Poesías completas, México, Editora Nacional, 1972.
Poesías de Sor Juana Inés de la Cruz: vida y obra, F. García Chávez, México, Edi-
tores Mexicanos Unidos, 1979.
Primero sueño, edición crítica, Ana María Donato de Alemis, ed., Cuadernos de
estudios latinoamericanos, Resistencia, Argentina, Sección Literaturas Ibe-
roamericanas, Instituto de Letras, Facultad de Humanidades, Universidad
Nacional del Nordeste, 1973.
Respuesta a sor Filotea de la Cruz, ed. y pról. Grupo Feminista de Cultura, Bar-
celona, Laertes, 1979.
Selección, ed. Luis Ortega Galindo, Biblioteca de la literatura y el pensamiento
hispánico, 32, Madrid, Editora Nacional, 1978.
Selección poética, Alfredo Veiravé, comp., México, Editorial Kapelusz Mexicana,
1978.
Sonetos y endechas, ed. Xavier Villaurrutia, México, PRI, Comisión Nacional
Editorial, 1976.
«Viviendo engañas y muriendo enseñas [Rosa divina que en gentil cultura]»,
Ábside, 36.1 1972, p. 14.

Poemas en antologías
«Amado dueño mío», «Este amoroso tormento»; «Las flores y las estrellas», en
Antología de la poesía en lengua española (siglos xvi y xvii), 1.ª ed., Lecturas uni-
versitarias, 1, Coordinación de Humanidades, Instituto de Investigaciones
Filológicas, México, Universidad Nacional Autónoma de México, 1971,
pp. 196-204.
Antología de la poesía mejicana, Concepción García Moral, comp., Madrid, Edi-
tora Nacional, 1975, pp. 45-53.
Antología general de la poesía mexicana (siglos xvi-xx), 1.ª ed., Agustín del Saz Sán-
chez, comp., Libro clásico, 110, Barcelona, Editorial Bruguera, 1972.
DÉCADA DE 1970. SOR JUANA, «PRIMERA FEMINISTA DE AMÉRICA» 349

Antología poética en honor de Góngora, desde Lope de Vega a Rubén Darío, Gerardo
Diego, comp., Alianza tres, 53, Madrid, Alianza, 1979.
Chevalier, Maxime, Cuentecillos tradicionales en la España del Siglo de Oro, Bi-
blioteca Románica Hispánica, 4, Madrid, Editorial Gredos, 1975, p. 156.
Grandes poetas de Hispanoamérica del siglo xv al xx, comp. José Olivio Jiménez,
Estella, Salvat, 1972.
La mujer por la mujer, Juana Robles Suárez, comp., Colección lecturas para una
hora, México, PEPSA, 1975.
Libro de oro de la poesía en lengua castellana (España y América), María Luz Morales,
comp., Obras maestra de la literatura universal, Barcelona, Editorial Juven-
tud, 1.ª ed., 1970, pp. 294-297.
Literatura colonial, Abraham Arias-Larreta, comp., Historia de la literatura indoa-
mericana, 1, Buenos Aires, Editorial Indoamérica, 1970.
Ocho siglos de poesía en lengua española, 9.ª ed., Francisco Montes de Oca, comp.,
Sepan cuantos, 8, México, Editorial Porrúa, 1978, pp. 211-216.
Ómnibus de la poesía mexicana, 2.ª ed., Gabriel Zaid, ed., México, Siglo Veintiuno
Editores, 1972.
Poesía mejicana (antología), Frank Dauster, comp., Biblioteca clásica Ebro, Serie
Verso, 28, Zaragoza, Editorial Ebro, 1970, pp. 46-54.
Tesoro breve de las letras hispánicas, Guillermo Díaz Plaja, comp., Colección novelas
y cuentos, 159, Serie Ultramar, 1, Madrid, Editorial Magisterio Español, 1979.

Teatro en antologías
«El divino Narciso», en Teatro hispanoamericano: antología crítica, Carlos Ripoll y
Andrés Valdespino, comp., New York, Anaya, 1972.
«Sainete segundo»; «Loa para el auto sacramental de El divino Narciso», en Los
clásicos del teatro hispanoamericano, 1.ª ed., Gerardo Luzuriaga y Richard
Reeves, comp., Tezontle, México, Fondo de Cultura Económica, 1975.

Traducciones
«Amado dueño mío» [«Lord, beloved»], Judith Thurman, trad., I became Alone,
New York, Atheneum, 1975, pp. 102-103.
«Amado dueño mío» [«My love, my lord»], Samuel Beckett, trad., The Borzoi
Anthology of Latin American Literature, Emir Rodríguez Monegal, ed., New
York, Knopf, 1, 1977, pp. 101-103.
«¿Cuándo, Númenes divinos» [«Divine Oracles, tell me when»], Samuel Beck-
ett, trad., The Borzoi Anthology of Latin American Literature, Emir Rodríguez
Monegal, ed., New York, Knopf, 1, 1977, pp. 97-101.
350 ENID VALLE

«De buscar a Narciso fatigada» [«Seeking Narcissus in my weariness»], Roder-


ick Gill, trad., An Anthology of Spanish Poetry: from the Beginnings to the Present
Day, John A. Crow, comp., Baton Rouge, Louisiana State University Press,
1979, pp. 119-120.
«De la beldad de Laura enamorados» [«Amorous of Laura’s loveliness»], Samuel
Beckett, trad., The Borzoi Anthology of Latin American Literature, Emir Rodrí-
guez Monegal, ed., New York, Knopf, 1, 1977, pp. 106-107.
«Detente, sombra de mi bien esquivo» [«Stay, fleeting shadow of my love whose
chain»], John A. Crow, trad., An Anthology of Spanish Poetry: from the Begin-
nings to the Present Day, John A. Crow, comp., Baton Rouge, Louisiana State
University Press, 1979, p. 119.
«Detente, sombra de mi bien esquivo» [«Tarry, shadow of my scornful trea-
sure»], Samuel Beckett, trad., The Borzoi Anthology of Latin American Litera-
ture, Emir Rodríguez Monegal, ed., New York, Knopf, 1, 1977, p. 104.
«Diuturna enfermedad de la Esperanza» [«Diuturnal infirmity of hope»],
Samuel Beckett, trad., The Borzoi Anthology of Latin American Literature, Emir
Rodríguez Monegal, ed., New York, Knopf, 1, 1977, pp. 104-105.
«Diuturna enfermedad de la Esperanza» [«Diurnal malady called hope», R. L.
Littlefield, trad., «Three Poems by Sor Juana Inés de la Cruz», Allegorica, 1.1,
1976, pp. 228, 229.
«¿En perseguirme, mundo, que interesas?» [«In persecuting me, world, what
seekest thou?», R. L. Littlefield, trad., «Three Poems by Sor Juana Inés de la
Cruz», Allegorica, 1.1, 1976, pp. 228, 229.
«Esta tarde, mi bien, cuando te hablaba» [«This afternoon, my Love, as I pled
weeping»], John A. Crow, trad., An Anthology of Spanish Poetry: from the Be-
ginnings to the Present Day, John A. Crow, comp., Baton Rouge, Louisiana
State University Press, 1979, p. 120.
«Esta tarde, mi bien, cuando te hablaba» [«This afternoon, my love, when I
spoke to you»], James D. Henderson y Linda Roddy Henderson, ed., Ten
Notable Women of Latin America, Chicago, Nelson-Hall, 1978, p. 84.
«Esta tarde, mi bien, cuando te hablaba» [«This evening, my love, even as I spoke
vainly»], Judith Thurman, trad., I became Alone, New York, Atheneum, 1975,
p. 100. Reproducido en The Penguin Book of Women Poets, Carol Cosman,
ed., New York, Penguin Books, 1978, p. 139.
«Este amoroso tormento» [«This torment of love»], Judith Thurman, trad., I
became Alone, New York, Atheneum, 1975, pp. 104-105.
«Este amoroso tormento» [«This torment of love»], Samuel Beckett, trad., The
Borzoi Anthology of Latin American Literature, Emir Rodríguez Monegal, ed.,
New York, Knopf, 1, 1977, pp. 97-101.
«Este, que ves, engaño colorido» [«This artifice of colors that you see»], John A.
Crow, trad., An Anthology of Spanish Poetry: from the Beginnings to the Present
Day, Baton Rouge, Louisiana State University Press, 1979, p. 119.
DÉCADA DE 1970. SOR JUANA, «PRIMERA FEMINISTA DE AMÉRICA» 351

«Este, que ves, engaño colorido» [«This colored counterfeit that thou behold-
est»], Samuel Beckett, trad., The Borzoi Anthology of Latin American Literature,
Emir Rodríguez Monegal, ed., New York, Knopf, 1, 1977, p. 105. Repro-
ducido en The Penguin Book of Women Poets, Carol Cosman, ed., New York,
Penguin Books, 1978, pp. 137-138.
«Este, que ves, engaño colorido» [«This thing you see, bright ruse»], Judith
Thurman, trad., I became Alone, New York, Atheneum, 1975, p. 97.
«Finjamos que soy feliz» [«Let us pretend I’m happy»], Judith Thurman, trad., I
became Alone. New York, Atheneum, 1975, p. 106.
«Hombres necios que acusáis» [«Ignorant men who accuse»], James D. Hen-
derson y Linda Roddy Henderson, ed., Ten Notable Women of Latin America,
Chicago, Nelson-Hall, 1978, p. 91. [Fragmento].
«Hombres necios que acusáis» [«Ignorant, who disclaim»], Judith Thurman,
trad., I became Alone, New York, Atheneum, 1975, p 98. [Fragmento]. Re-
producido en The Penguin Book of Women Poets, Carol Cosman, ed., New
York, Penguin Books, 1978, pp. 138-139.
«Hombres necios que acusáis» [«Stupid men, forever prone»], Garrett Strange,
trad., An Anthology of Spanish Poetry: from the Beginnings to the Present Day,
John A. Crow, comp., Baton Rouge, Louisiana State University Press, 1979,
p. 119.
«Hombres necios que acusáis» [«You men are foolish who accuse»], Cheli
Durán, trad., The Yellow Canary Whose Eye is so Black, New York, Macmillan,
1977, pp. 28-35.
«Rosa divina que en gentil cultura» [«Divine rose, that in a pleasant garden»],
Samuel Beckett, trad., The Borzoi Anthology of Latin American Literature, Emir
Rodríguez Monegal, ed., New York, Knopf, 1, 1977, p. 105.
Spanish Poetry: From its Beginnings through the Nineteenth Century. An Anthol-
ogy, Willis Barnstone, comp., New York, Oxford University Press, 1970,
pp. 370-381.
«Verde embeleso de la vida humana» [«Green enravishment of human life»],
Samuel Beckett, trad., The Borzoi Anthology of Latin American Literature, Emir
Rodríguez Monegal, ed., New York, Knopf, 1, 1977, p. 106.
«Verde embeleso de la vida humana» [«Jade charm of human life»], Judith
Thurman, trad., I became Alone, New York, Atheneum, 1975, p. 99.
«Yo no puedo tenerte ni dejarte» [«I can neither have thee nor leave thee», R. L.
Littlefield, trad., «Three Poems by Sor Juana Inés de la Cruz», Allegorica, 1.1,
1976, pp. 228, 229.
«Yo no puedo tenerte ni dejarte» [«I can’t hold you and I can’t leave you»],
Judith Thurman, trad., I became Alone, New York, Atheneum, 1975, p. 101.
352 ENID VALLE

Estudios sobre Sor Juana

Monografías
Aguirre, Mirta, Del encausto a la sangre: Sor Juana Inés de la Cruz, Cuadernos
Casa, La Habana, Casa de las Américas, 17, 1975a.
Aguirre, Mirta, Del encausto a la sangre: Sor Juana Inés de la Cruz, México, Ins-
tituto Nacional de Protección a la Infancia, Secretaría de Obras Públicas,
1975b.
Arias de la Canal, Fredo, Intento de psicoanálisis de Juana Inés, 1.ª ed., México,
Frente de Afirmación Hispanista, A.C., 1972.
Arroyo, Anita, Razón y pasión de Sor Juana, 2.ª ed., Sepan cuantos, México,
Editorial Porrúa, 195, 1971 [1952].
Atamoros de Pérez Martínez, Noemí, Sor Juana Inés de la Cruz y la ciudad de
México, Colección popular Ciudad de México, 25, México, Departamento
del Distrito Federal, Secretaría de Obras y Servicios, 1975.
Brun Martínez, Gabriel y Francisco de la Maza, Sor Juana Inés de la Cruz: Serie
Nezahualcóyotl, Biografías de grandes personajes, Toluca, México, Gobierno del
Estado de México, Dirección del Patrimonio Cultural y Artístico, 1976.
Chávez, Ezequiel A, Ensayo de psicología de Sor Juana Inés de la Cruz y de estima-
ción del sentido de su obra y de su vida para la historia de la cultura y de la forma-
ción de México, México, Asociación Civil Ezequiel A. Chávez, 1972 [1931].
Chezhegovoi, Inna, Хуана Инес де ла Крус 1651-1695, Desiataia musa, Moskva,
Khudozhestvennaia Literatura, 1973.
Flynn, Gerald C, Sor Juana Inés de la Cruz, Twayne’s World Authors Series, 144,
New York, Twayne Publishers, 1971.
Galeano Ospina, Carlos E, Juana de Asbaje: aproximación a la autobiografía de
la Décima Musa, Medellín, Colombia, Secretaría de Educación y Cultura,
Departamento de Antioquía, 1976.
García Chávez, Francisco, Sor Juana Inés de la Cruz: vida y obra, México, Edi-
tores Mexicanos Unidos, 1975.
González, Ramón Emiliano, Sor Juana Inés de la Cruz; biografía breve, México,
Secretaría de Obras Públicas, 1973.
Guernelli, Giovanni, Gaspara Stampa, Louise Labé y Sor Juana Inés de la Cruz:
tríptico renacentista-barroco, Barcelona, M. Pareja, 1971.
Guernelli, Giovanni, Gaspara Stampa, Louise Labé y Sor Juana Inés de la Cruz:
tríptico renacentista-barroco, San Juana, Editorial Universitaria, Universidad de
Puerto Rico, 1972.
Guilarte, Cecilia G, de, Juana de Asbaje, la monja almirante (Sor Juana Inés de la
Cruz), Biblioteca de la Gran Enciclopedia Vasca, Bilbao, La Gran Enciclo-
pedia Vasca, 1970 [1958].
DÉCADA DE 1970. SOR JUANA, «PRIMERA FEMINISTA DE AMÉRICA» 353

Leiva, Raúl, Introducción a sor Juana: sueño y realidad. Letras del xvi al xviii, Textos
y estudios, México, Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto
de Investigaciones Filológicas, Centro de Estudios Literarios, 1, 1975.
López Portillo, Margarita, Estampas de Juana Inés de la Cruz Lapeox, México,
Bruguera Mexicana de Ediciones, 1979a.
López Portillo, Margarita, Sor Juana, México, Cortesía de Fomento Cultural
Banamex, A.C., edición fuera de comercio, 1979b, 8 pp.
Maza, Francisco de la, Sor Juana y don Carlos: Explicación de dos sonetos hasta
ahora confusos, México, Fersa, 1970. Originalmente aparecido en Cuadernos
Americanos, 1966.
Maza, Francisco de la, La ruta de Sor Juana de Nepantla a San Jerónimo, México,
Gobierno del Estado de México, 1972 [1969].
Maza, Francisco de la, Arquitectura de los coros de monjas en México, 2.ª ed., Estu-
dios y fuentes del arte en México, México, Universidad Nacional Autóno-
ma, Instituto de Investigaciones Estéticas, 6, 1973 [1956].
Millán, María del Carmen, Sor Juana Inés de la Cruz: CCCXXIV aniversario de
su natalicio, Testimonios del Estado de México, Toluca, Gobierno del Estado
de México, Dirección del Patrimonio Cultural, 1976.
Pérez, María Esther, Lo americano en el teatro de Sor Juana Inés de la Cruz, Torres
Library and Literary Studies, New York, Torres, 20, 1975.
Presencia de Sor Juana, Vol. 12 de Serie José Antonio Alzate y Ramírez, Toluca,
Gobierno del Estado de México, Patrimonio Cultural y Artístico del Esta-
do de México, 1978.
Sabat de Rivers, Georgina, El «Sueño» de sor Juana Inés de la Cruz: tradiciones
literarias y originalidad, Colección Támesis, Serie A, Monografías, London,
Támesis, 63, 1976.
Salazar Mallén, Rubén, Apuntes para una biografía de Sor Juana Inés de la Cruz,
2.ª ed., México, Universidad Nacional Autónoma de México, Coordina-
ción de Humanidades, 1978 [1952].
Sánchez Hernández, Jorge, Sor Juana: presencia, voz e imagen en el tiempo, Pue-
bla, México, Gobierno del Estado de Puebla, 1979.
Tapia Méndez, Aureliano, De la mitología al cristianismo: la teología de Sor Juana
Inés de la Cruz en «El divino Narciso», Monterrey, N.L., Al Voleo, 1978.
Xirau, Ramón, Genio y figura de sor Juana Inés de la Cruz, 2.ª ed., Serie Genio y
Figura, Buenos Aires, Editorial Universitaria de Buenos Aires, 1970 [1967].
354 ENID VALLE

Disertaciones doctorales y tesis


Austin, Christy A., Anne Bradstreet and Sor Juana Inés de la Cruz: an Annotated
Bibliography of Criticism, Thesis (M.A.), Hattiesburg, University of Southern
Mississippi, 1979.
Barber, Marita de Lourdes, Sor Juana Inés de la Cruz el fénix Americano, Thesis
(M.A.), Millersville, Pennsylvania State College, 1975.
Campion, John, «El sueño» [Traducción al inglés], Thesis (M.A.), University of
Texas at Austin, 1979.
Daniel, Lee Alton, A terra incognita: Sor Juana’s theatre, Diss., Texas Technical
University, 1979.
Dickinson, Rita Caravella, El sentido del tiempo en Sor Juana Inés de la Cruz,
Thesis (Honors), Arizona State University, 1972.
Hagadus, Claudia D., Sor Juana Inés de la Cruz: A Feminist Poet, Thesis (Hon-
ors), Harvard University, 1976.
Luciani, Frederick W., The cosmic vision of Sor Juana Inés de la Cruz,Thesis (BA),
Rutgers University, 1976.
Maldonado Graniel, Alonso Ramón, Sentido y forma de la «Carta a Sor Filotea
de la Cruz» de Sor Juana Inés de la Cruz, Thesis (BA), Universidad Nacional
Autónoma de México, Facultad de Filosofía y Letras, 1975.
Meshon, Steven Philip, A multi-level stylistics analysis of the sonnets of Sor Juana
Inés de la Cruz, Diss., University of Illinois at Urbana-Champaign, 1972.
Miller, Elise, Sor Juana’s «Dream»: A Critical Study and Translation of «El Sueño»
by Sor Juana Inés de la Cruz, Thesis (M.A.), San Diego, CA, San Diego State
University, 1976.
Morhardt, Constance Connor, The Rationalist Nature of the Lyrical Poetry of Sor
Juana Inés de la Cruz, Diss., New Haven, CT,Yale University, 1976.
Pérez, María E, Lo americano en el teatro de Sor Juana Inés de la Cruz, Diss., New
York, New York University, Graduate School of Arts and Science, 1972.
Royo, Adrienne J., Four Views of Freedom: El Inca Garcilaso, Sor Juana, Sarmiento,
Neruda, Theis (M.A.), University of North Carolina at Chapel Hill, 1977.
Sendoya Horta, Luis Enrique, Los autos sacramentales de Sor Juana Inés de la
Cruz, Thesis (BA), México, Universidad Nacional Autónoma de México,
Facultad de Filosofía y Letras, 1978.
Snelgrove, Joy Elma, Three prominent writers of Hispanic literature, Thesis (M.A.),
University of Utah, 1972.
DÉCADA DE 1970. SOR JUANA, «PRIMERA FEMINISTA DE AMÉRICA» 355

Artículos y comentarios en monografías y revistas literarias


Acevedo Escobedo, Antonio, «Sor Juana»; «Siempre Sor Juana»; «¿Corrup-
ción?»; «Aquel soneto inmortal»; «De la fugacidad»; «Acertijo»; «Restaura-
ción conventual»; «Otra vez Sor Juana», en su Puertas a la curiosidad, México,
Editorial Jus, 1974, pp. 30-31, 150-151, 201-202, 213-214, 230-231, 241,
249-250, 272-273.
Achury Valenzuela, Darío, «Sor Juana Inés de la Cruz y sor Francisca Josefa
de la Concepción: simpatías y diferencias», Boletín de la Academia Colombia-
na, 22.91, 1972, pp. 27-35 [1968].
Alatorre, Antonio, «Avatares barrocos del romance (de Góngora a Sor Juana
Inés de la Cruz)», Nueva Revista de Filología Hispánica, 26.2, 1977, pp. 341-459.
Álvarez, Griselda, «Primero sueño de sor Juana Inés de la Cruz», Revista de la
Universidad de México, 28.9, 1974, pp. 29-33.
Aranda Pamplona, Hugo, Bibliografía de los escritores del Estado de México, Serie
bibliografías, Instituto de Investigaciones Bibliográficas 5, México, Univer-
sidad Nacional Autónoma de México, 1978, pp. 56-58.
Ares Montes, José, «Dario Puccini. Sor Juana Inés de la Cruz: studio d’una
personalità del barocco messicano» [Reseña], Cuadernos Hispanoamericanos,
248, 1970a, pp. 664-668.
Ares Montes, José, «Sor Juana Inés de la Cruz en su marco», Cuadernos Hispa-
noamericanos, 83.248-83. 249, 1970b, pp. 664-668.
Armagno Cosentini, José, «Fredo Arias de la Canal. Intento de psicoanálisis de
Juana Inés» [Reseña], Norte, 3.264, 1975, p. 19. También en Alberdi, Buenos
Aires, 1974.
Arroyo, Anita, «Sor Juana Inés de la Cruz, primer espíritu moderno», en su
América en su literatura, Río Piedras, Editorial Universitaria, Universidad de
Puerto Rico, 1978, pp. 139-145.
Athilano, Andrés, «Fredo Arias de la Canal. Intento de psicoanálisis de Juana Inés»
[Reseña], Norte, 269, 1976, p. 14.
Barbero, Teresa, «Sor Juana Inés de la Cruz o la pasión por la sabiduría», La
Estafeta Literaria, 528, 1973, pp. 18-19.
Bellini, Giuseppe, «Sor Juana I. de la Cruz», en su Quevedo in América, Milano,
Cisalpino-Goliardica, 1974, pp. 9-19.
Bénassy-Berling, Marie-Cécile, «Esquisse biographique de Sor Juana Inés de
la Cruz», Nouvelles du Mexique, 78-79, 1974a, pp. 22-24.
Bénassy-Berling, Marie-Cécile, «Jeanne-Inés de la Croix», en Dictionnaire
de Spiritualité Ascétique et Mystique Doctrine et Histoire, Paris, Beauchesne, 8,
1974b, pp. 869-871.
Bénassy-Berling, Marie-Cécile, «Hipótesis sobre la “conversión” final de
Sor Juana Inés de la Cruz», Revista de la Universidad de México, 30.3, 1975,
pp. 21-24.
356 ENID VALLE

Bénassy-Berling, Marie-Cécile, «A manera de apéndice: Sor Juana y el pro-


blema del derecho de las mujeres a la enseñanza», en La mujer en el teatro y
la novela del siglo xvii. Actas del II Coloquio del Grupo de Estudios sobre Teatro
Español, Toulouse, Institut d’Etudes Hispanique et Hispano-Americaines,
Université de Toulouse-Le Mirail, 1979, pp. 89-93.
Bermúdez, María Elvira, «Juana de Asbaje, poetisa barroca mejicana», en xvii
Congreso del Instituto Internacional de Literatura Iberoamericana, I, El barroco en
América, Madrid, Ediciones Cultura Hispánica del Centro Iberoamericano
de Cooperación, Universidad Complutense de Madrid, 1978, pp. 173-186.
Bryant,William C,«Sor Juana Inés de la Cruz y la literatura de cordel del siglo xviii:
noticias bibliográficas», Anuario de Letras, 13, 1975, pp. 273-276.
Calhoun, Gloria D, «Un triángulo mitológico, idólatra y cristiano en El Divino
Narciso de Sor Juana», Ábside, 34.4, 1970, pp. 373-401.
Carilla, Emilio, «Cinco escritores barrocos», Revista de Literatura Moderna,
Mendoza, Argentina, 9, 1970, pp. 51-64.
Carilla, Emilio, «Sor Juana: ciencia y poesía», Revista de Filología Española, 36,
1952, pp. 287-307. Reproducido en su Literatura barroca en Hispanoamérica,
Bolsianaya, 13, New York, Anaya, 1972.
Carilla, Emilio, «Sor Juana Inés de la Cruz (ejemplo de “contradicción” y
alarde)», en Homenaje a Rodolfo Grossmann, Sabine Horl, ed., Frankfurt, Peter
Lang, 1977, pp. 79-96.
Carlos, Alberto J, «La conciencia feminista en dos ensayos: Sor Juana y la Ave-
llaneda», en El ensayo y la critica en Iberoamérica, Kurt L. Levy y Keith Ellis,
ed., Toronto, University of Toronto, 1970.
Castagnino, Raúl H, «¿Distanciamiento y alienación en sor Juana?», en su
Escritores hispanoamericanos, desde otros ángulos de simpatía, Buenos Aires, Edi-
torial Nova, 1971, pp. 75-89.
Catalá, Rafael, «La trascendencia en Primero sueño: el incesto y el águila», Re-
vista Iberoamericana, 44.104-44.105, 1978, pp. 421-434.
Castro Leal, Antonio, «Pfändal, Sor Juana y el coro de San Sebastián», La Vida
Literaria, 9, 1970, pp. 4-7.
Caudet, Francisco, «Sor Juana Inés de la Cruz. La crisis de 1690», Cuadernos
Americanos, 222.1, 1979, pp. 135-140.
Cea, José Roberto, «Poesía: barroco. Sor Juana Inés de la Cruz», en su Letras III
año de bachillerato, San Salvador, Canoa Editores, 1979.
Cezegova, I. M., «Desyutaja Muza. Chuana Inés de la Kruz», Latinskaja Ame-
rika, 4, 1970, pp. 130-150.
Chang-Rodríguez, Raquel, «Mirta Aguirre. Del encausto a la sangre: Sor Jua-
na Inés de la Cruz» [Reseña], Revista Iberoamericana, 44.104-44.105, 1978a,
pp. 589-591.
Chang-Rodríguez, Raquel, «Relectura de Los empeños de una casa», Revista
Iberoamericana, 44.104-44.105, 1978b, pp. 409-419.
DÉCADA DE 1970. SOR JUANA, «PRIMERA FEMINISTA DE AMÉRICA» 357

Chicero de Pellegrino, María Angélica, «Fredo Arias de la Canal, Intento de


psicoanálisis de Juana Inés» [Reseña], Norte, 276, 1977, pp. 29-30.
Concha, Jaime, «La literatura colonial hispanoamericana: problemas e hipóte-
sis», Neohelicon, 4.12, 1976, pp. 31-50.
Correas de Zapata, Celia, «Dos poetas de América: Juana de Asbaje y Sara de
Ibáñez», Boletín de la Academia Puertorriqueña de la Lengua, 3.7, 1975, pp. 93-
102. Recogido en su Ensayos hispanoamericanos, Serie Popular, Buenos Aires,
Corregidor, 1978, pp. 123-134. Reproducido en XVII Congreso del Institu-
to Internacional de Literatura Iberoamericana, I, El barroco en América, Madrid,
Ediciones Cultura Hispánica del Centro Iberoamericano de Cooperación,
1978, pp. 257-267.También publicado como: «Two poets of America: Juana
de Asbaje and Sara Ibanez», en Latin American Women Writers: Yesterday and
Today, Yvette Miller y Charles M. Tatum, eds., Pittsburgh, Latin American
Literary Review, 1977, pp. 115-126.
Cossío, José María de, «Observaciones sobre la vida y la obra de Sor Juana Inés
de la Cruz», en su Letras españolas (siglos xvi y xvii): notas y estudios de crítica
literaria, Madrid, Espasa-Calpe, 1970, pp. 243-284.
Dauster, Frank, «De los recursos cómicos en el teatro de Sor Juana», Tramoya,
14, 1979, pp. 73-82. También publicado en Caribe, 2, 1977, pp. 41-54.
Davison, Ned J., «Primicias de un análisis de algunas obras de Sor Juana a base
de técnica de computadora», en XVII Congreso del Instituto Internacional de
Literatura Iberoamericana, vol. 1: El barroco en América, Madrid, Ediciones Cul-
tura Hispánica del Centro Iberoamericano de Cooperación, Universidad
Complutense de Madrid, 1978, pp. 187-206.
Decker, Robert y Esther Tiscareño Márquez, «Juana de Asbaje», en The Proud
Mexicans, New York, Regents Publishing Co., 1976, pp. 56-59.
DeCosta, Miriam, Blacks in Hispanic Literature: Critical Essays, Literary Criti-
cism Series, Port Washington, N.Y., Kennikat Press, 1977, pp. 93-94.
Dorn, Georgette M., «Four Twentieth Century Latin American Women Au-
thors», SECOLAS, 10, 1979, pp. 125-133.
Duarte, Sergio, «Sobre un soneto de Sor Juana Inés de la Cruz», Explicación de
Textos Literarios, 3.1, 1974, pp. 41-43.
Echavarren Walker, Roberto, «Georgina Sabat de Rivers, El «Sueño» de sor
Juana Inés de la Cruz: tradiciones literarias y originalidad» [Reseña], Hispania,
62.3, 1979, p. 413.
Fabián, Helena, «Sobre Sor Juana Inés de la Cruz», Cultural, Suplemento de El
Heraldo de México, 25 de diciembre de 1977, p. 6.
Fernández, Sergio E., Homenajes: a Sor Juana, a López Velarde, a José Gorostiza,
Colección SepSetentas, 36, México, Secretaría de Educación Pública, 1972,
pp. 21-102. [Contiene los tres ensayos «La doble vida histórica de Sor Jua-
na», «Los autos sacramentales de Sor Juana» [1970], «La metáfora en el teatro
de Sor Juana».]
358 ENID VALLE

Fernández, Sergio E., «El río subterráneo (a propósito de Sor Juana Inés de la
Cruz)», Enlace, 6, septiembre-octubre de 1977.
Fernández, Sergio E., «El soneto sin el soneto: a propósito de sor Juana Inés de
la Cruz», Revista de la Universidad de México, 32.11, 1978, pp. 1-6.
Fernández Alonso, María del Rosario, «Sor Juana Inés de la Cruz y Esther de
Cáceres: dos poetisas de religiosidad vivida y honda transcendencia en sus
respectivos ámbitos socioculturales», en XVII Congreso del Instituto Interna-
cional de Literatura Iberoamericana. I. El barroco en América, Madrid, Ediciones
de Cultura Hispánica del Centro Iberoamericano de Cooperación, Univer-
sidad Complutense de Madrid, 1978, pp. 239-256.
Fernández del Castillo, Francisco, «La medicina de Carlos de Sigüenza y de
Sor Juana Inés de la Cruz. Contribución al pensamiento barroco del siglo xvii
en México», Gaceta Médica de México, 100.2, 1970, pp. 98-109.
Feustle, Joseph Ambrose, Jr, «Hacia una interpretación de Los empeños de una
casa de sor Juana Inés de la Cruz», Explicación de Textos Literarios, 1.2, 1973,
pp. 143-149.
Fiorentino, Luigi, «Juana de Asbaje, tra amore e convento», Avsonia, 28.5-28.6,
1973, pp. 29-36.
Fiorentino, Luigi, «Infanzia e giovinezza di Juana de Asbaje», «Juana de Asbaje,
tra amore e convento», «Notizie della vita di Sor Juana Inés de la Cruz»,
«L’Edizione critica delle opere di Sor Juana Inés de la Cruz», en su Il polso
delle Muse, Milano, Istituto di Propaganda Libraria, 1977, pp. 56-104.
Flightner, J.A., «Gerald C. Flynn, Sor Juana Inés de la Cruz» [Reseña], Revista
de Estudios Hispánicos, 1976, pp. 319-320.
Forster, Merlin H., La muerte en la poesía mexicana, Antologías temáticas, Mé-
xico, Ediciones Diógenes, 1, 1970, pp. 13, 19.
Fox-Lockert, Lucía, «Comparación de Juan del Valle Caviedes con Sor Jua-
na Inés de la Cruz (a raíz de una epístola que no fue contestada)», en
XVII Congreso del Instituto Internacional de Literatura Iberoamericana. I. El ba-
rroco en América, Madrid, Ediciones de Cultura Hispánica del Centro Ibe-
roamericano de Cooperación, Universidad Complutense de Madrid, 1978,
pp. 229-238.
Fremantle, Anne, «Sor Juana Inés de la Cruz (1648-1695)», en su Woman’s Way
to God, New York, St. Martin’s Press, 1977, pp. 120-135.
García Marruz, Fina, «Mexicanía de Sor Juana Inés de la Cruz», Sin Nombre,
7.3, 1976, pp. 6-36.
Garfias, Francisco, «Tres monjas poetisas», Arbor, 78.301, 1971, pp. 49-63.
Gautier, Marie-Lise Gazarian, «Sor Juana Inés de la Cruz como precurso-
ra de la poesía negra», Studies in Afro-Hispanic Literature, 2-3, 1978-1979,
pp. 189-198.
Giménez Caballero, Ernesto, «La santa y la sabia», en su Las mujeres de América,
Madrid, Editorial Nacional, 1971, pp. 97-118.
DÉCADA DE 1970. SOR JUANA, «PRIMERA FEMINISTA DE AMÉRICA» 359

Godoy, Emma, «Juana cósmica», Ábside, 37.2, 1973, pp. 225-228.


González, José Luis y Mónica Mansour, Poesía negra de América, México, Bi-
blioteca Era, 1976, pp. 115-117.
González de Mendoza, José María, «Errores de Sor Juana», «Sor Juana y “las
esferas”», «Sor Juana y los basiliscos», «Víboras de vapores espantosa», «En
torno a Sor Juana», en su Ensayos selectos, México, Fondo de Cultura Eco-
nómica, 1970, pp. 71-94 [1954].
González Guerrero, Francisco, «Sor Juana y Góngora», en su En torno a la
literatura mexicana, SepSetentas, México, Secretaría de Educación Pública,
286, 1976, pp. 39-46 [1951].
Gutiérrez Hermosillo, Alfonso, «El amor, el genio y la liberación de Sor Jua-
na», en Bandera de Provincias, Adalberto Navarro Sánchez, ed., Guadalajara,
México, Et Caetera, 1974, pp. 178-187 [1929].
Hahner, June E., ed., «Life and Sufferings of an Intellectual in Colonial Mexi-
co», en Women in Latin American History: Their Lives and Views, Los Angeles,
University of California, UCLA Latin American Center, 176, pp. 21-28.
Hanrahan, Thomas, «El “Tocotín”, expresión de identidad», Revista Iberoameri-
cana, 36.70, 1970, pp. 51-60.
Henderson, James D., y Linda Roddy Henderson, «Sor Juana Inés de la Cruz,
1651-1695», en Ten Notable Women of Latin America, Chicago, Nelson-Hall,
1978, pp. 73-95.
Henríquez Ureña, Pedro, «Clásicos de América. II: Sor Juana Inés de la Cruz»,
en su La utopía de América. Biblioteca Ayacucho, 37. Caracas: Biblioteca Aya-
cucho, 1978 [1932].
Henríquez Ureña, Pedro, «Sor Juana Inés de la Cruz», Aula, 8.29, 1979, pp. 45-67.
También publicado en su Obras completas, Juan Jacobo de Lara, comp., Santo
Domingo, Universidad Nacional Pedro Henríquez Ureña, 1979 [1933].
Hernández Otero, Ricardo, «Mirta Aguirre. Del encausto a la sangre: Sor Juana
Inés de la Cruz» [Reseña], Casa de las Américas, 16.100, 1977, pp. 193-195.
Herrera, Gloria y Jeanette Lizcano, «Sor Juana Inés de la Cruz», La mujer chi-
cana, Texas, Crystal City Independent School District, 1974, pp. 9-13.
Hiriart, Rosario, «La primera feminista de América», Américas, 25.5, 1973,
pp. 2-7. [También en la edición en inglés.]
«Homenaje a Sor Juana Inés de la Cruz», Fem, México, D.F., 3.10, 1979, p. 13.
Jones, Cyril A., «Mexican juegos de villancicos», Studia Hispanica in Hono-
rem Rafael Lapesa, tomo 1, Eugenio de Bustos, ed., Madrid, Gredos, 1972,
pp. 313-321.
Jones, Joseph R., «La erudición elegante: Observations on the Emblematic Tradi-
tion in Sor Juana’s Neptuno alegórico and Siguenza’s Teatro de virtudes políticas»,
Hispanófila, 65, 1979, pp. 43-58.
Junco, Alfonso, «El amor humano y el amor divino en Sor Juana Inés de la
Cruz», Ábside, 37.2, 1973a, pp. 166-189.
360 ENID VALLE

Junco, Alfonso, «La Carta Atenagórica de sor Juana», Ábside, 37.3, 1973b,
pp. 286-307.
Krynen, Jean, «Mito y teología en El Divino Narciso de Sor Juana Inés de la
Cruz», en Actas del Tercer Congreso Internacional de Hispanistas, Carlos H. Ma-
gis, cood., México, Asociación Internacional de Hispanistas/El Colegio de
México, 1970, pp. 501-505.
Ladd, Doris M., «Woman, Mind, and Punishment: Sor Juana Inés de la Cruz»,
en Mexican Women in Anáhuac and New Spain, Austin, University of Texas,
Institute of Latin American Studies, 1979, pp. 53-82.
Laguerre, Enrique Arturo, «Las comedias de sor Juana», Anales de Literatura
Hispanoamericana, 6.7, 1978, pp. 183-189.
Lavrin, Asunción, «Values and Meaning of Monastic Life for Nuns in Colonial
Mexico», Catholic Historical Review, 58.3, 1973, pp. 367-387.
Leonard, Irving A., «Dario Puccini, Sor Juana Inés de la Cruz: studio d’una perso-
nalità del barocco messicano» [Reseña], Hispanic Review, 38.2, 1970, pp. 225-226.
Leonard, Irving A., «Gerard C. Flynn, Sor Juana Inés de la Cruz» [Reseña], The
Hispanic American Historical Review, 52.4, 1972, p. 658.
Leonard, Irving A., La época barroca en el México colonial, Agustín Ezcurdia, trad.,
México, Fondo de Cultura Económica, 1974.
«Le testament de Sor Juana», Bulletin, Institut d’Etudes Mexicaines, 2, Décembre
1974, pp. 34-37.
Lida, Raimundo, «Sor Juana y el regateo de Abraham», en Actas del sexto Con-
greso Internacional de Hispanistas, Alan M. Gordon y Evelyn Rugg, ed., ce-
lebrado en Toronto del 22 al 26 de agosto de 1977, Toronto, Asociación
Internacional de Hispanistas, University of Toronto, 1980, pp. 455-458.
Listerman, R.W., «Sobre el arte dramático: de Fernán González de Eslava y
Sor Juana Inés de la Cruz a través de sus autos sacramentales», The USF
Language Quarterly, 12.3-4, 1979, pp. 12-18.
Llamas, María del Refugio, «Sor Juana Inés de la Cruz: soledad en llamas», en
su Variaciones literarias, Cuadernos de lectura popular, 278, México, Secreta-
ría de Educación Pública, Secretaría de Asuntos Culturales, 1971, pp. 13-35.
Llamas, María del Refugio, «Sor Juana Inés de la Cruz», Norte, 265, 1975,
pp. 25-31.
López González, Ángel Luis y S. Lacambre, «Sobre el origen vasco de Sor Jua-
na Inés de la Cruz», Cuadernos Hispanoamericanos, 7, noviembre-diciembre
de 1972.
López Portillo, Margarita, «Sor Juana», Ábside, 39.3, julio-septiembre de 1975,
pp. 313-318.
Lorenz, Erika, «Der Narzißstoff bei Pdero Calderón de la Barca und Sor Juana
Inés de la Cruz», Romanistisches Jahrbuch, 30, 1979, pp. 283-297.
Lowe, Elizabeth, «The Gongorist Model in El Primero Sueño», Revista de Estu-
dios Hispánicos, 10.3, octubre de 1976, pp. 409-427.
DÉCADA DE 1970. SOR JUANA, «PRIMERA FEMINISTA DE AMÉRICA» 361

Lumsden-Kouvel, Audrey y Alexander MacGregor, «The Enchantress Almone


Revealed: A Note on Sor Juana Inés de la Cruz’ Use of a Classical Source
in the Primero sueño», Revista Canadiense de Estudios Hispánicos, 2.1, otoño
de 1977, pp. 65-71.
Luna Traill, E, «Estructuras sintácticas del soneto “Detente, sombra de mi bien
esquivo” de Sor Juana Inés de la Cruz», Acta Poética, 1, 1979, pp. 109-118.
Lund, Christopher C, «Os sonetos filosófico-morais de Gregorio de Matos e
Sor Juana Inés de la Cruz», Barroco, 4, 1972, pp. 77-89.
Macías,Víctor, «Sor Juana Inés», Norte, 257, 1974, pp. 55-56.
Marshall, Elizabeth B, «Gerald C. Flynn, Sor Juana Inés de la Cruz» [Reseña],
Modern Language Journal, 57.1-57.2, January-February 1973, pp. 74-75.
Martínez Ocaranza, Ramón, «Sor Juana Inés de la Cruz», en su Literatura no-
vohispana, Morelia, Michoacán, Difusión Cultural / Editorial Universitaria,
Universidad Michoacana de San Nicolás Hidalgo, 1976, pp. 59-72.
Marting, Diane, «Translator’s Note: “Juana Ramírez”», Signs, 5.1, Autumn
1979, pp. 78-79.
Maza, Francisco de la, «Prólogo a Sor Juana Inés de la Cruz de Ludwig Pfandl»
[fragmento], Norte, 265, 1975, pp. 21-24.
Meléndez, Concha, «Sor Juana y los negros», en sus Obras completas, San Juan,
PR, Instituto de Cultura Puertorriqueña, 1970 [1936].
Meléndez, Concha, «Bosquejo de los matices actuales en sor Juana», en su
Palabras para oyentes, San Juan, PR, Cordillera, 1971, pp. 35-42 [discurso de
1932].
Mendieta Alatorre, Ángeles, «Las alegrías de Sor Juana», «Diorama de la Cul-
tura» Suplemento de Excélsior, 26 de noviembre de 1978, p. 12.
Meneses Hoyos, Jorge, «La poesía de Sor Juana Inés de la Cruz», Semana Médica
de México, 856, 1971, pp. 393-396.
Monsiváis, Carlos, «Soñadora, coqueta y ardiente: notas sobre sexismo en la
literatura mexicana», «La Cultura en México», Suplemento de ¡Siempre!,
579, 14 de marzo de 1973, pp. ii-vii.
Monterde, Francisco, «Teatro profano de Sor Juana», en su Aspectos literarios
de la cultura mexicana: poetas y prosistas del siglo xvi a nuestros días, México,
Seminario de Cultura Mexicana, 1975, pp. 47-69 [1946].
Montero, José Antonio, «Nuevo cerco a Sor Juana», La Vida Literaria, 3, 1973,
p. 30.
Muriel, Josefina, «Sor Juana Inés de la Cruz», Artes de México, 198, 1979, pp. 52-55.
Navarro Tomás, Tomás, «Los versos de Sor Juana», en su Los poetas en sus versos:
desde Jorge Manrique a García Lorca, Barcelona, Ariel, 1973, pp. 163-179.
Noble, Dorothy, «La influencia ternaria en algunas obras de Sor Juana», Ábside,
39.2, abril-junio de 1975, pp. 145-164.
Núñez Baquero, Fabián y Fredo Arias de la Canal, «Dos cartas sobre Sor
Juana», Norte, 276, 1977, p. 31.
362 ENID VALLE

Orozco, Carmen, «Poesía amorosa de Sor Juana Inés de la Cruz», «Diorama de


la Cultura», Suplemento de Excélsior, 25 de julio de 1976, pp. 6-7.
Palau de Nemes, Graciela, «Cuatro obras churriguerescas de la literatura co-
lonial», en XVII Congreso del Instituto Internacional de Literatura Ibe-
roamericana, vol. 1: El barroco en América, Madrid, Ediciones Cultural
Hispánica del Centro Iberoamericano de Cooperación, Universidad Com-
plutense de Madrid, 1978, pp. 62-70.
Pallister, Janis L, «A Note on Sor Juana», Women & Literature, 7.2, 1979,
pp. 42-46.
Pascual Buxó, José, Muerte y desengaño en la poesía novohispana, siglos xvi y xvii,
Textos y estudios, Instituto de Investigaciones Filológicas, Centro de Estu-
dios Literarios, 2, Letras del XVI al XVIII, México, Universidad Nacional
Autónoma de México, 1975.
Pasquariello, A.M., «The Evolution of the Loa in Spanish America», Latin
American Theater Review, 3.2, 1970, pp. 5-19.
Paz, Octavio, «Homenaje a sor Juana Inés de la Cruz en su tercer centena-
rio (1651-1695)», en su Las peras del olmo, 2.ª ed., Barcelona, 1974 [1957],
pp. 34-48. También en: The siren, the seashell, and other essays on poets and
poetry, Texas Pan American Series, Austin, University of Texas Press, 1976,
pp. 3-15.
Paz, Octavio, «Juana Ramírez», Vuelta, 2.16, marzo de 1978a, pp. 17-23.
Paz, Octavio, «Juana Ramírez (I)», Vuelta, 2.17, 1978b, pp. 17-23.
Paz, Octavio, «Juana Ramírez (II). “Sílabas las estrellas compongan”», Vuelta,
2.18, mayo de 1978c, pp. 13-18.
Paz, Octavio, «Juana Ramírez (Última parte)», Vuelta, 2.19, junio de 1978d,
pp. 14-25.
Paz, Octavio, «Juana Ramírez», Diane Marting, trad., Signs, 5.1, Autumn 1979a,
pp. 80-97.
Paz, Octavio, «Ritos políticos en la Nueva España», Vuelta, 3.35, octubre de
1979b, pp. 4-10.
Paz, Octavio, «La diosa Isis y la madre Juana», Vuelta, 3.36, noviembre de 1979c,
pp. 8-18.
Paz, Octavio, «Plagio, toga y birrete», Vuelta, 4.37, diciembre de 1979d, pp. 49-50.
Peden, Margaret Sayers, «Sor Juana Inés de la Cruz: the Fourth Labyrinth»,
Bulletin of the Comediantes, 27, 1975, pp. 41-48.
Phillimore, Amanda, «Light and Darkness in Sor Juana Inés de la Cruz’s El
Sueño», Bulletin of the Society for Latin American Studies, 31, 1979, pp. 77-94.
Phillips, Rachel, «Sor Juana: Dreams and Silence», Aphra, 3.1, Winter 1971-
1972, pp. 30-40.
Polo García, Victoriano, «Formulación poemática del soneto: Sor Juana Inés,
Rubén Darío, Guillermo Valencia», Anales de Literatura Hispanoamericana,
7.8, 1979, pp. 195-210.
DÉCADA DE 1970. SOR JUANA, «PRIMERA FEMINISTA DE AMÉRICA» 363

Pruneda, Armandino, «Las redondillas de Sor Juana», Norte, 252, 1973, pp. 67-71.
Queiros, María José de, «Juana de la Cruz: o Feminismo ao Gosto Barroco»,
Minas Gerais- Suplemento Literário, 13 Setembro de 1975, pp. 1-2.
Quintana, José, «Fredo Arias de la Canal en un intento de psicoanálisis de
Juana Inés», Norte, 272, 1976, p. 73.
Reedy, Daniel R., «Juana Inés de la Cruz, Sor», Encyclopedia of Latin America,
Helen Delpar, ed., NewYork, McGraw-Hill, 1974, pp. 314-315.
Reedy, Daniel R., «The Writer as Seer. Baroque Views of Natural Phenomena
in the New World», South Atlantic Bulletin, 43.4, Nov. 1978, pp. 85-93.
Reynolds, Winston, «Faro de navegantes, cristalina maravilla: de Alejandría a
Sor Juana», en Actas del sexto Congreso Internacional de Hispanistas celebrado en
Toronto del 22 al 26 de agosto de 1977, Alan M. Gordon y Evelyn Rugg, ed.,
Toronto, Asociación Internacional de Hispanistas, University of Toronto,
1980, pp. 597-599.
Reynolds, Winston, «Hispanism in Ms. Magazine», Hispania, 57.4, 1974,
pp. 965-969.
Ricard, Robert, «Antonio Vieira et sor Juana Inés de la Cruz» [1948], «Les vers
portugais de Sor Juana Inés de la Cruz (a propos d’une édition recénte)
[1953]», en su Études sur l’Histoire Morale et Religieuse de Portugal, Paris,
Fundação Calouste Gulbenkian, 1970, pp. 293-319, 320-329.
Ricard, Robert, «Manuel Bernardes, sor Juana Inés de la Cruz et le Père
Kircher», Revista da Faculdade de Letras, Universidade de Lisboa, 13.3, 1971,
pp. 5-9.
Ricard, Robert, «A propos de “Conticinio” dans le Sueño de Sor Juana Inés de
la Cruz», Les Lettres Romanes, 26.3, 1972a, pp. 249-154.
Ricard, Robert, «Gerald C. Flynn, Sor Juana Inés de la Cruz» [Reseña], Bulletin
Hispanique, 74.3-74.4, 1972b, p. 514.
Ricard, Robert, «Reflexiones sobre El sueño de sor Juana Inés de la Cruz», Re-
vista de la Universidad de México, 30.4-30.5, diciembre-enero de 1975-1976,
pp. 25-32 [1954].
Rivera, Diego, «Sobre Sor Juana Inés de la Cruz, Juárez y Eisenstein», en su
Arte y política, Raquel Tibol, ed., Teoría y Praxis, 50, México, Editorial Gri-
jalbo, 1979, pp. 415-418 [1957].
Rivers, Elias L., «Indecencias de una monjita mejicana», en Homenaje a Wil-
liam L. Fichter: estudio sobre el teatro antiguo hispánico y otros ensayos, A. Da-
vid Kossoff y José Amor y Vázquez, ed., Madrid, Editorial Castalia, 1971,
pp. 633-637.
Roggiano, Alfredo, «Conocer y hacer en Sor Juana Inés de la Cruz», Cari-
be, 1.2, 1976, pp. 29-37. Reproducido en Revista de Occidente, 15, 1977,
pp. 51-54.
364 ENID VALLE

Roggiano, Alfredo, «Learning and creation in Sor Juana Inés de la Cruz», Ju-
dith Kurfehs, trad., Latin American Theater Review, 1.1, Fall 1972, pp. 63-70.
Rojas Garcidueñas, José, «Operis Personae», Anales del Instituto de Investigacio-
nes Estéticas, 11.41, 1974, pp. 37-43.
Rossi, Giuseppe Carlo, «Manuel Bandeira: traductor de Sor Juana Inés de la
Cruz», en Actas del tercer Congreso Internacional de Hispanistas, Carlos H. Ma-
gis, coord., México, Asociación Internacional de Hispanistas, Colegio de
México, 1970. Reproducido en Revista de Filología Española, 1-2, enero-
junio de 1971, pp. 107-121.
Rovelli Riccio, Osvaldo, «Intento de psicoanálisis de Juana Inés por Fredo
Arias», Norte, 260, 1974, pp. 28-29.
Sabat de Rivers, Georgina, «Juana Inés de la Cruz, Obras escogidas, Juan Carlos
Merlo, ed.» [Reseña], MLN, 85.2, March 1970, pp. 316-317.
Sabat de Rivers, Georgina, «Gerard C. Flynn. Sor Juana Inés de la Cruz» [Re-
seña], MLN, 88.2, March 1973a, pp. 460-462.
Sabat de Rivers, Georgina, «Ramón Xirau. Genio y figura de Sor Juana Inés de
la Cruz» [Reseña], MLN, 88.2, March 1973b, pp. 458-460.
Sabat de Rivers, Georgina, «Nota bibliográfica sobre sor Juana Inés de la
Cruz: son tres las ediciones de Barcelona, 1693», Nueva Revista de Filología
Hispánica, 23.2, 1974, pp. 391-401.
Sabat de Rivers, Georgina, «Sor Juana y su Sueño: antecedentes científicos en
la poesía del siglo de oro», Cuadernos Hispanoamericanos, 310, abril de 1976,
pp. 186-204.
Sabat de Rivers, Georgina, «Trillo y Figueroa y el Sueño de Sor Juana», en
Actas del Quinto Congreso Internacional de Hispanistas, Bordeaux, Presses Uni-
versitaires de Bordeaux, 1977, pp. 763-775.
Salas, Consolación, «Sor Juana, con huesos o sin huesos», «Diorama de la Cul-
tura», Suplemento de Excélsior, 3 de diciembre de 1978, p. 2.
Salgado, María A., «Gerard C. Flynn. Sor Juana Inés de la Cruz» [Reseña], His-
panófila, 52, 1974, pp. 77-78.
Sánchez-Barba, Mario Hernández, «El criollismo de Sor Juana Inés de la
Cruz», en su Historia de la literatura en Hispano-América (1492-1820): La
versión intelectual de una experiencia, Pensamiento literario español, 6, Madrid,
Fundación Juan March, 1978, pp. 274-281.
Santos, Nelly, «Giovanni Guernelli. Gaspara Stampa, Louise Labé y Sor Juana
Inés de la Cruz: tríptico renacentista-barroco [Reseña], Sin Nombre, 6.1, julio-
septiembre de 1975, pp. 77-79.
Schrader, Ludwig, «Reconquista del pasado: el ensayo de Octavio Paz sobre
Sor Juana Inés de la Cruz», Iberoromania, 7, 1978, pp. 44-49.
Schwartz, Kessel, «Gerard C. Flynn. Sor Juana Inés de la Cruz» [Reseña], Hispa-
nia, 56.4, December 1973, p. 1126.
DÉCADA DE 1970. SOR JUANA, «PRIMERA FEMINISTA DE AMÉRICA» 365

Schwartz, Kessel, «“Primero sueño” —A Reinterpretation», Kentucky Romance


Quarterly, 22.4, 1975, pp. 473-490.
Scott, Nina, «La décima musa», Américas, 30.2, febrero de 1978, pp. 13-20. Re-
producido en la edición en inglés bajo el título «The Tenth Muse».
Sedaño, Francisco, Noticias de México (crónicas de los siglos xvi al xviii), México,
Secretaría de Obras y Servicios, 1974 [1880].
Selig, Karl-Ludwig, «Algunos aspectos de la tradición emblemática en la li-
teratura colonial», en Actas del Tercer Congreso Internacional de Hispanistas,
Carlos H. Magis, coord., México, Asociación Internacional de Hispanistas,
El Colegio de México, 1970, pp. 831-837.
Sten, María, «Sor Juana y la mitología mexicana», Plural, 8.93, junio de 1979,
pp. 39-41.
Tabuenca, María Socorro, «Lo precolombino: notas sobre el diálogo disfrazado
en sor Juana Inés de la Cruz», Letras Femeninas, Número especial, 1974-
1994, pp. 31-38.
Terry, A., «Human and divine love in the poetry of Sor Juana Inés de la Cru»,
en Studies in Spanish Literature of the Golden Age Presented to Edward M. Wil-
son, Colección Tamesis, Serie A. Monografías, 30, London, Tamesis, 1973.
Thurman, Judith, «Lost Women: Sister Juana —The Price of Genius», Ms., 1.10,
April 1973, pp. 14-21.
Thurman, Judith, «Juana Inés de la Cruz», en su I Became Alone: Five Women
Poets, Sappho, Louise Labe, Ann Bradstreet, Juana Inés de la Cruz, Emily Dickin-
son, New York, Athenaeum, 1975, pp. 85-106.
Torre Villar, Ernesto de la, «Autógrafos desconocidos de Sor Juana Inés de la
Cruz en un libro más de su biblioteca», en Les cultures ibériques en devenir:
essais publiés en hommage à la memoire de Marcel Bataillon, Paris, Fondation
Singer-Polignac, 1979, pp. 503-512.
Torres Morales, José A, «Los sonetos de Sor Juana Inés de la Cruz», en su En-
sayos literarios, Río Piedras, Editorial Universitaria, Universidad de Puerto
Rico, 1977, pp. 35-50.
Trabulse, Elías, «Prólogo», en su Florilegio. Poesía. Teatro. Prosa. Sor Juana Inés de
la Cruz, México, Promexa Editores, 1979, pp. xv-xl.
Triantiafillou, Helen Ivanyshyn, «Razón y pasión en Sor Juana Inés de la Cruz
y Alfonsina Storni», Revista de Estudios Hispánicos, 6.3, 1972, pp. 355-372.
Valenzuela,Víctor M., «Sor Juana Inés de la Cruz. Los empeños de una casa», en
su Siete comediógrafas hispanoamericanas, Bethlehem, PA, Lehigh University,
1975, pp. 9-21.
Valdés-Cruz, Rosa, «La visión del negro en Sor Juana», en XVII Congreso del
Instituto Internacional de Literatura Iberoamericana, vol. 1: El barroco en América,
Madrid, Ediciones Cultura Hispánica del Centro Iberoamericano de Coo-
peración, Universidad Complutense de Madrid, 1978, pp. 207-216.
366 ENID VALLE

Velázquez, Gustavo G., Las mujeres ilustres en el Estado de México, Testimo-


nios del Estado de México, Toluca, Gobierno del Estado de México, 1977,
pp. 18-23.
Vermeylen, Alphonse, «El tema de la mayor fineza del amor divino en la obra
de Sor Juana Inés de la Cruz», en Actas del Tercer Congreso Internacional de
Hispanistas, Carlos H. Magis, coord., México, Asociación Internacional de
Hispanistas, El Colegio de México, 1970, pp. 901-908.
Vitier, Cintio, «Sor Juana, Meza, Martí», en su Crítica sucesiva, Contemporáneos,
La Habana, Ediciones Unión, 1971, pp. 267-275 [1961].
Volek, Emil, «Un soneto de sor Juana Inés de la Cruz: Detente, sombra de mi
bien esquivo», Cuadernos Americanos, 223.2, marzo-abril de 1979, pp. 196-211.
Ward, Marilyn I, «The Feminist Crisis of Sor Juana Inés de la Cruz», Interna-
tional Journal of Women’s Studies, 1.5, September-October 1978, pp. 475-481.
Ward, Philip, «Juana Inés de la Cruz», The Oxford Companion to Spanish Litera-
ture, Oxford, Clarendon Press, 1978, pp. 305-306.
Williamsen,Vern G., «La simetría bilateral de las comedias de Sor Juana Inés»,
en XVII Congreso del Instituto Internacional de Literatura Iberoamericana, vol.
1: El barroco en América, Madrid, Ediciones Cultura Hispánica del Centro
Iberoamericano de Cooperación, 1978, pp. 217-228.
Williamsen, Vern G., «Forma simétrica en las comedias barrocas de sor Juana
Inés», Cuadernos Americanos, 224.3, mayo-junio de 1979, pp. 183-193.
Zaid, Gabriel, «Análisis de la cultura en México», Plural, 4.7, 6 de abril de 1975,
pp. 10-16.

Obras de arte, ficción e impugnación


Berisso, Elsa, Estampas de la vida de sor Juana Inés de la Cruz [obra de teatro],
México, B. Costa-Amic, 1970.
Campo, Isabela del, Me persigue Sor Juana: juguete poético psicodramático en once
entrevistas, México, Federación Editorial Mexicana, 1974.
Castellanos, Rosario, El eterno femenino: farsa, México, Fondo de Cultura Eco-
nómica, 1975.
Cox, Patricia, El secreto de Sor Juana, México, Populibros, 1971. [Reimpreso en
1979].
Elizondo Alcaraz, Carlos, La décima musa: homenaje en doce cuadros a sor Juana
Inés de la Cruz, 1.ª ed., México, Imprenta Carma, 1979.
Halffter, Rodolfo, Dos sonetos para canto y piano: op. 15 [«Miró Celia una rosa
que en el prado»; «Feliciano me adora y le aborrezco»], Madrid, Unión
Musical Española, 1973. [Partitura].
Hobart, Lois, Dream of Sor Juana, [Pieza en dos actos], Texas, 1970.
Morandi de Molina, Haydeé, «De Juana Inés de Asbaje (a Fredo Arias de la
Canal)» [Poema], Norte, 264, 1975, p. 21.
DÉCADA DE 1970. SOR JUANA, «PRIMERA FEMINISTA DE AMÉRICA» 367

Ojembarrena, Enrique, «Sor Juana», Papeles de Son Armadans, 21.249, diciem-


bre de 1976, pp. 289-291.
Prado de Arai, Emma, Añoranza de Sor Juana Inés de la Cruz: entrevista que se
hace a la Madre Juana Inés de la Cruz para esclarecer su pensamiento, México,
Coordinación Académica y Cultural, Escuela Nacional Preparatoria, 1975.
Santa Anna, Justo Cecilio, Sor Juana Inés de la Cruz: sátira filosófica, Colección
de archivo, 10, Villahermosa, Tabasco, Consejo Editorial del Gobierno del
Estado, 1979.
Urueta, Margarita, «Confesiones de Sor Juana Inés de la Cruz», en Teatro mexi-
cano, México, M. Aguilar, 1972, pp. 99-160.

Grabaciones sonoras
«Hombres necios que acusáis», en Poesía femenina, New York, Simon & Schus-
ter, 1971.
Mistral, Nati, «Redondillas», «Soneto», en Joyas de la antología poética española,
Uruguay, Clave, 1971.
Rosenblum, Morris, «The Tenth Muse: the Story of Sor Juana Inés de la Cruz»,
en Heroes of Mexico, Anita Coppock, ed., New York, Fleet Press Corpora-
tion, Listerner Educational Enterprises, 1973.
Sor Juana Inés de la Cruz 1651-1695: sonetos y villancicos, Forest Hills, NY,
Maloray Co., [n.d.].
DÉCADA DE 1980
HALLAZGOS, TRAMPAS
Y UNA PLÉTORA DE PUBLICACIONES

Dinorah Cortés-Vélez
9. Portada de Carta de Sor Juana Inés de la Cruz a su confesor. Autodefensa espiritual,
con el óleo de Éfren Ordóñez, «Sor Juana en la cocina» (1986), en Aureliano
Tapia Méndez, ed., Monterrey, México, Impresora Monterrey, 1986
DÉCADA DE 1980. HALLAZGOS, TRAMPAS Y UNA PLÉTORA 371

El descubrimiento de la llamada Carta de Monterrey o Autodefensa


espiritual1 por Aureliano Tapia Méndez en 1980, en la Arquidiócesis de
Monterrey, inaugura auspiciosamente los estudios sorjuaninos de la dé-
cada de los ochenta. La carta2 data del año 1682, pero la grafía en la co-
pia encontrada por Tapia Méndez pudiera ser, según este, del siglo xviii,
o incluso del siglo xix, según lo estima Antonio Alatorre (Alatorre,
1987, 617)3. En esta carta, Sor Juana da por terminada su relación con
quien fuera su confesor desde 1667, el jesuita Antonio Núñez de Mi-
randa (1618-1695). Como bien lo indica el título de Autodefensa espi-
ritual, la monja jerónima se defiende contra las alegaciones de Núñez,
quien al parecer había puesto en tela de juicio la salvación del alma de
su hija espiritual.
«El hallazgo», señala Octavio Paz, «ha sido capital no sólo por tratarse
de un escrito desconocido de Sor Juana sino porque posee un valor
biográfico comparable al de la Respuesta a Sor Filotea de la Cruz… Por la
carta nos enteramos que esta grave decisión [de romper la relación con
el confesor] fue adoptada no por Núñez, como dice Oviedo, sino por
la misma Sor Juana»4. Alatorre observa lo mismo que Paz cuando dice
que el principal interés de la carta radica en que «“confirma” la ya muy
sabida ruptura, pero “aclara” que quien se retiró fue Sor Juana» (1987, p.
596)5. Estas observaciones demuestran la tendencia, todavía en los 80, de
querer ver la Respuesta (y ahora, por extensión, la Autodefensa espiritual)
como una incuestionable prolongación del «yo real» de la monja, cosa
que también había apuntado Elías Trabulse en su prólogo de 1975 al
libro de Francisco de la Maza publicado en 1980 (a él regresaremos en
breve). He aquí la advertencia de Trabulse: «Sin duda que la Respuesta
es una obra maestra de la literatura española pero de ahí a que sea un

1  La mayoría de los críticos acepta la autenticidad de la carta. Uno de los primeros


fue Octavio Paz, quien la incluye a partir de la tercera edición (1983) de su Sor Juana
Inés de la Cruz o Las trampas de la fe, en el apéndice fechado 31 de marzo 1983 y titulado
«Sor Juana; Testigo de cargo», pp. 633-638.
2  Carta de sor Juana Inés de la Cruz a su confesor: Autodefensa espiritual, ed. Aureliano
Tapia Méndez, 1981. También publica la carta con su estudio en otra edición de 1986
por la Impresora Monterrey.
3  Alatorre titula su importante estudio y edición «Carta de Sor Juana al Padre
Núñez (1682)», 1987.
4  Sor Juana Inés de la Cruz o Las trampas de la fe (1983), p. 635. También apareció en
«Sor Juana: Testigo de cargo», Vuelta, 8.78, mayo de 1983, pp. 46-49.
5  Aunque agrega: «Claro que la iniciativa bien hubiera podido ser de Núñez. Era
muy capaz de ‘despedir’ hijos espirituales» (1987, p. 596).
372 DINORAH CORTÉS-VÉLEZ

documento histórico, rigurosamente fidedigno, hay mucha distancia.


[…] [U]n documento autobiográfico y escrito como contestación a
una incitación previa, la Carta del obispo Fernández de Santa Cruz, y
por una poetisa, es una invitación, sensata y razonable, a la desconfianza
y a mantener una prudente reserva» (p. 21).
Frederick Luciani, hacia finales de la década6, ofrece un lúcido aná-
lisis acerca de dicha propensión a ignorar el carácter retórico de la carta
más autobiográfica de la monja. De acuerdo con Luciani: «[B]iographers
from Father Calleja to Octavio Paz have erred in reading brief anecdot-
al passages in the Reply as if they were precious bits of real life incrusted
in the letter’s dense rhetorical matrix […] which give us immediate ac-
cess to the “real” Juana Inés. What biographers have failed to consider is
the possibility that these anecdotes may be grounded as much in other
texts as in life» (pp. 11-12); (‘Biógrafos desde el P. Calleja a Octavio Paz
se equivocan al leer breves pasajes anecdóticos en la Respuesta como si
fueran detalles preciosos de la vida real insertos en la compleja matriz
retórica de la carta […] y que nos dan acceso inmediato a la “verdadera”
Juana Inés. Lo que los biógrafos no han considerado es que estas anéc-
dotas puede que estén fundamentadas tanto en otros textos como en la
vida’). Dos artículos fundamentales, escritos también en la década que
nos ocupa, tratan, de manera magistral, la cuestión de la artificiosidad, o
sea, del empleo de la retórica en la Respuesta a Sor Filotea. El primero de
estos dos artículos, «La estructura retórica de la Respuesta a Sor Filotea»,
de Rosa Perelmuter Pérez, data del año 1983; el segundo artículo, «Las
tretas del débil», de Josefina Ludmer, de 19857. Puede decirse, con toda
justicia, que al sacar a relucir la manipulación artística a la que Sor Juana
somete su carta, ambos artículos ponen en duda la propiedad de la ten-
dencia instalada por lectores desde el P. Calleja, a incurrir en la falacia
biográfica, tomando al pie de la letra lo que bien pudiera ser construc-
ción deliberada de una narrativa que la monja recrea.

6 Luciani, «Octavio Paz on Sor Juana Inés de la Cruz:The Metaphor Incarnate», 1987.
7 En La sartén por el mango: encuentro de escritoras latinoamericanas, ed. Patricia Elena
González y Eliana Ortega, San Juan, Ediciones Huracán, 1985, pp. 47-54. Allí también
apareció un ensayo de la escritora puertorriqueña Rosario Ferré, titulado «La cocina de
la escritura», ensayo que aunque no hace mención de Sor Juana, guarda resonancias con
el tratamiento del tema de la cocina como laboratorio de creatividad en la Respuesta a
Sor Filotea (pp. 137-154). De esto también se ocupará Rosa Perelmuter en «Las filosofías
de cocina de Sor Juana Inés de la Cruz», capítulo tres de Los límites de la femineidad en
Sor Juana Inés de la Cruz, Madrid/Frankfurt, Iberoamericana/Vervuert, 2004, pp. 43-61.
DÉCADA DE 1980. HALLAZGOS, TRAMPAS Y UNA PLÉTORA 373

Perelmuter Pérez demuestra, por un lado, que la Respuesta es una


lograda autodefensa a tono con los cánones de la oratoria forense. Por
otro, la jerónima tiene que, como indica la comentarista, disimular un
tanto lo forense para no ser acusada de elación. De ahí que adopte las
convenciones, también retóricas, de la carta familiar, cuyas divisiones
son semejantes a las del discurso forense. En su ensayo detalla la manera
en que las presuntas «sencillez» y «naturalidad» de la Respuesta encu-
bren una deuda con el arte de la retórica. Merece apuntar que el año
anterior se había publicado una monografía de la investigadora sobre
Primero sueño, en la cual se ocupa del uso de cultismos e hipérbasis en
la silva sorjuanina (Noche intelectual: La oscuridad idiomática en el Prime-
ro sueño, México, Universidad Nacional Autónoma de México, 1982).
Como observa Luciani en su reseña del estudio (Boletín de la Biblioteca
Menéndez y Pelayo, 62, 1986, pp. 406-407), «Perelmuter Pérez pertenece
a una nueva generación de sorjuanistas caracterizada por un alto nivel
de capacidad crítica y rigor de método… Pero la utilidad de este libro
va más allá de la glosa de un texto difícil. Además de catalogar, la pro-
fesora Perelmuter Pérez compara y clasifica los usos del cultismo y del
hipérbaton en el Primero sueño, lo cual conduce a unos hallazgos de pri-
mera importancia» (p. 406). Anticipos del libro también aparecen en una
variedad de revistas, así como otro estudio de 1986 sobre la situación
enunciativa del poema en la Revista Canadiense de Estudios Hispánicos.
Ludmer, por su parte, identifica ciertas «tretas del débil», frase de feliz
cuño que le permite ilustrar el modo en que Sor Juana usa géneros «me-
nores», tales como la carta, la autobiografía y el diario, a fin de entablar
una polémica erudita8. El vocabulario crítico de Ludmer refleja la in-
fluencia del llamado Subaltern Studies Group, el cual surgió en la década
de los ochenta. El argumento de Ludmer es, en resumidas cuentas, que
el discurso de Sor Juana, en la Respuesta, está moldeado por su posición
de subalternidad frente a su destinatario. De ahí precisamente las llama-
das tretas del “débil”, o sea, del sujeto en posición de subordinación, en
el caso de la jerónima a causa de su condición de monja y de mujer,
que tiene que responderle a un obispo disfrazado de monja. El silencio
se convierte en espacio de resistencia; como dice la propia Sor Juana en
la carta: «el callar no es no haber qué decir, sino no caber en las voces

8  Ludmer, «Las tretas del débil», 1985.


374 DINORAH CORTÉS-VÉLEZ

lo mucho que hay que decir» (Obras completas, vol. 4, p. 441)9. La treta
fundamental consiste en la separación del campo del decir y del campo
del saber (decir que no se sabe, no saber decir, no decir que se sabe, saber
sobre el no decir) y Sor Juana en su Respuesta se muestra perita en estas
tretas que le permiten expresarse cabalmente.
Con respecto a la Autodefensa, Alatorre indica que «La Carta fue
escrita por una pluma muy ducha en escaramuzas dialécticas y muy
conocedora de adornos literarios […] pero evidentemente, no estaba
destinada a la luz pública» (1987, p. 616). El tono de la carta —comenta
Alatorre— a todas luces difiere del de la Respuesta por ser más directo
y por incluir observaciones que rayan en la aspereza, como en la serie
de preguntas retóricas que subrayan el sarcasmo de la escritora hacia su
confesor: «¿Soy por ventura hereje? Y si lo fuera, ¿había de ser santa a
pura fuerza?»; o, poco más adelante, «¿Canso yo a V.R. con algo? ¿Hele
pedido alguna cosa para el socorro de mis necesidades, o le he moles-
tado con otra espiritual ni temporal?; ¿Tócale a V. R. mi corrección por
alguna razón de obligación, de parentesco, crianza, prelacía o tal que
cosa?»; o incluso, «¿Qué precisión hay en que esta salvación mía sea por
medio de V. R.? ¿No podrá ser por otro? ¿Restringióse y limitóse la
misericordia de Dios a un hombre, aunque tan discreto, tan docto y tan
santo como V. R.?» (1987, pp. 624-626). Como señala Stephanie Me-
rrim, «la “Autodefensa”, un documento privado, exhibe francamente
una de las emociones rara vez empleadas por las escritoras de la edad
moderna temprana, la cólera» (pp. 154-155, énfasis en el original) («the
“Autodefensa”, a private document, flaunts the rarest of all emotions in
early modern women’s writing, anger»)10. Merrim añade que el lenguage
de la carta se revela como meramente retórico, una defensa contra lo que
describe como el «odio» de Núñez («Eroded by sarcasm, the language
of loving fealty to her confessor here and elsewhere in the letter reveals
itself as mere rhetoric, a ballast against his hatred», énfasis mío, p. 155). Ala-
torre, por su parte, ve la envidia como el móvil de Núñez de Miranda
(1987, p. 638).

9 
Sigo la paginación en Obras completas, 4 vols., 3a reimpresión, ed. Alfonso Méndez
Plancarte y Alberto Salceda,Toluca, Estado de México, Instituto Mexiquense de Cultura,
1994.
10  Early Modern Women’s Writing and Sor Juana Inés de la Cruz, Nashville,Vanderbilt
University Press, 1999. Las traducciones son mías, a no ser que indique lo contrario.
DÉCADA DE 1980. HALLAZGOS, TRAMPAS Y UNA PLÉTORA 375

La publicación en 1980 de Sor Juana Inés de la Cruz ante la historia,


de Francisco de la Maza11, resultó ser una recopilación de gran prove-
cho para todo sorjuanista que deseara comprender cuáles habían sido
las preocupaciones de la crítica y cómo dichas preocupaciones afecta-
ron la recepción de los escritos de la monja a través del tiempo. Con
un «Preámbulo» de De la Maza con fecha de 1966, una «Advertencia»
de José Rojas Garcidueñas y un «Prólogo» de Elías Trabulse de 1975,
esta monumental compilación de la recepción crítica de Sor Juana, que
abarca desde el siglo xvii hasta 1892, intenta, en palabras de Trabulse,
«no ver cómo era Sor Juana, sino ver cómo fue vista en doscientos años
de historia» (p. 22).
De la Maza toma como base la Fama y Obras Póstumas del Fénix de
México, Décima Musa, Poetisa Americana Sor Juana Inés de la Cruz, cuya
edición fue preparada por Juan de Castorena y Ursúa, y publicada en
Madrid en 1700, o sea, a cinco años de haber muerto Sor Juana12. En-
tre las obras publicadas allí se encuentran la Respuesta a Sor Filotea, los
Ejercicios devotos, dedicados a la Encarnación de Jesucristo, y los Ofreci-
mientos para el Santo Rosario13. Lo tocante a la Fama tiene que ver con
textos panegíricos, como indica Alatorre en un enjundioso artículo de
1980 publicado en la Nueva Revista de Filología Hispánica: «[son] versos
y prosas de plumas ajenas, que atestiguan la “fama” de la Décima Musa,
a cinco años de su muerte, en el orbe cultural de lengua española»
(p. 429)14. El volumen de la Fama fue «cuatro veces reimpreso en el pri-

11  De la Maza, Francisco, ed., 1980. Elías Trabulse recibió el manuscrito después de
la muerte de De la Maza, lo preparó para su publicación, incluyó importantes y útiles
notas al calce y se ocupó de preparar la extensa bibliografía.
12  Existe una versión digitalizada del texto en la página web de la biblioteca de la
Universität Bielefeld en Alemania: <http://www.ub.uni-bielefeld.de/diglib/delacruz/
fama/>. La misma también se puede acceder a través de The Sor Juana Inés de la Cruz
Project: <http://www.dartmouth.edu/~sorjuana/>.
13  La inclusión de estos dos textos devocionales de Sor Juana, juntamente con la
narrativa de corte hagiográfico del Padre Calleja, ha llevado a críticos como Trabulse
a referirse al panorama histórico de Sor Juana como «la historia de una falsificación»
(«Prólogo», Sor Juana Inés de la Cruz ante la historia, p. 17), y a Frederick Luciani a espe-
cular que la Fama y Obras póstumas fue parte de un esfuerzo, por parte de representantes
eclesiásticos, de ocultar la verdadera naturaleza de la crisis final de Sor Juana y de en-
volver su historia en un halo hagiográfico (Literary Self-Fashioning in Sor Juana Inés de la
Cruz, p. 154).
14  Alatorre, 1980, pp. 428-508. A Alatorre le parece que ni la proyectada, pero no
lograda, recopilación de textos sobre Sor Juana de Méndez Plancarte ni la publicada por
376 DINORAH CORTÉS-VÉLEZ

mer cuarto del siglo xviii (Lisboa, 1701; Barcelona, 1701; Madrid, 1714;
Madrid, 1725)» (Alatorre, p. 428), y para 198015, todavía no había vuelto
a reeditarse. De hecho, la Fama no se reeditó hasta 1989, año en que
salió a la luz una edición facsimilar de la edición de 171416. En 1995,
como se verá en el próximo capítulo, se publica la edición facsimilar de
la edición de Madrid de 1700, es decir de la edición príncipe, con in-
troducción de Antonio Alatorre, en la cual remite al lector a su artículo
de 1980, diciendo que allí se «podrán encontrar análisis más detallados y
mayor abundancia (exceso quizá) de noticias» (p. ix)17.
En ese artículo de 1980, Alatorre aplica una lectura filológica al vo-
lumen editado por Castorena y Ursúa cerca de trescientos años antes.
Intenta corregir lo que, filólogo al fin, el crítico mexicano ve como la
necesidad de la «vuelta al texto» y en ello radican, a mi ver, los induda-
bles méritos de su lectura, la cual trata de reconstruir lo más fielmente
posible las condiciones culturales que confluyeron en la producción de
Fama a fin de dilucidar qué imagen de la monja produjo la crítica sor-
juanina en este volumen póstumo y cuáles son las preocupaciones que
dicha imagen refleja. Alatorre nota, por ejemplo, una diferencia entre
las porciones española y mexicana de los elogios luctuosos a la monja; a
saber, que la más íntima familiaridad que los autores mexicanos tenían
con la biografía de Sor Juana hace que dicha sección de Fama sea «me-
nos animada, menos “pintoresca”» (p. 474) que su contraparte española.
Mientras que los mexicanos exploraron, por ejemplo, el tema de los

De la Maza en 1980 se proponían la reproducción del libro completo. De este último


dice que «no sólo no cumplió su propósito, sino que da muestras de haber entendido
mal (de haber leído mal) muchos de los materiales recogidos» (p. 430). De ahí que en
2007 publique con el Colegio Nacional de México los dos tomos monumentales de
Sor Juana a través de los siglos (1668-1910), donde en vez de glosar o abreviar los textos
como lo hiciera De la Maza, prefiere «deja[r] que los textos hablen por sí mismos, y que
sea el lector quien los juzgue» (p. 8).
15  Año en que se publicó el volumen de De la Maza y en que Alatorre también
publicó «Para leer la Fama».
16  Fama y obras póstumas del Fénix de México, Dezima musa, poetisa americana, Sor Juana
Inés de la Cruz, Facsímile de la edición de Madrid, Imprenta de Antonio González de
Reyes, 1714, pról. Fredo Arias de la Canal, México, Frente de Afirmación Hispanista, 1989.
17  Sor Juana Inés de la Cruz. Fama y Obras Póstumas, Introducción de Antonio
Alatorre, México, Facultad de Filosofía y Letras, Universidad Nacional Autónoma de
México, 1995.
DÉCADA DE 1980. HALLAZGOS, TRAMPAS Y UNA PLÉTORA 377

volcanes (pp. 485-487)18, los españoles se concentraron en exaltar la


precocidad intelectual de Sor Juana en sus elogios (p. 489).
En noviembre de 1982 se publica Sor Juana Inés de la Cruz o Las
trampas de la fe, de Octavio Paz. Dividida en seis partes, el diseño general
de esta monumental «biografía crítica», como acertadamente la carac-
teriza Luciani (1987, p. 9), sigue una línea, en términos generales cro-
nológica, que va desde una espléndida reseña de la cultura de la Nueva
España, en la primera parte, hasta el análisis de la crisis final de Sor Juana,
en la última sección del libro, titulada «Las trampas de la fe».Ya el título
del libro nos va revelando la postura de Paz con respecto a la fe católica
de Sor Juana. Para él, las instancias de fe y razón en Sor Juana revelan
una incompatibilidad fundamental, como se ve en el siguiente pasaje:
La fe y las creencias de sor Juana fueron cómplices de su derrota. Regaló
sus libros a su persecutor, castigó su cuerpo, humilló su inteligencia y renun-
ció a su don más suyo: la palabra. El sacrificio en el altar de Cristo fue un acto
de sumisión ante prelados soberbios. En sus convicciones religiosas encontró
una justificación de su abjuración intelectual: los poderes que la destrozaron
fueron los mismos que ella había servido y alabado (p. 608, énfasis mío).

De un lado, Paz pone la fe y las creencias religiosas de la monja y, del


otro, su inteligencia y su razón. Dado que ve estos términos como mu-
tuamente excluyentes, para él la «abjuración intelectual» de Sor Juana
parte del hecho que su fe, «incompatible» con su vocación intelectual,
le juega una «mala pasada» o le hace «trampa», atemorizándola con la
posibilidad de castigo material («regaló sus libros a su persecutor»), o aun
eterno («castigó su cuerpo, humilló su inteligencia»).
Como apunta Pedro Serrano, «Paz reconoce que la concepción que
de sí misma tiene Sor Juana como poeta no es la misma que la del poeta
moderno, pero gracias a esta amplificatio del vínculo entre “la corriente
oculta” de la poesía moderna con el universo del siglo xvii […] cons-
truye una autobiografía mítica disfrazada de biografía de una monja del
siglo xvii»19. En sus propias palabras, Paz confirma lo dicho cuando aco-
ta: «No podría decir, al final, como Flaubert sobre Madam [sic] Bovary,

18  Inspirados por el nacimiento de Sor Juana entre los volcanes de Iztaccíhuatl y
de Popocatépetl (Alatorre, 1980, p. 485).
19  También publicado en Pedro Serrano, «La torre y el caracol», Fractal, 2.6, julio-
septiembre 1997, pp. 97-120. Cito la versión reproducida en: <https://www.mxfractal.
org/F6serran.html>.
378 DINORAH CORTÉS-VÉLEZ

“Madame Bovary c’est moi”. Pero lo que sí puedo de hecho decir es


que me reconozco en Sor Juana» (cit. en Serrano)20. En la misma línea
de pensamiento, comenta Luciani que el «Paz-biógrafo» de Las trampas
de la fe,
is a self-reflective Paz, who uses his fame as an arm and as a shield, who can
no longer write about the other without writing about himself […] That
is why the Sor Juana he “restores” seems palpably alive, despite the obvi-
ous—and acknowledged—illusoriness of the portrait» (1987, p. 22). (‘es un
Paz auto-reflexivo, que usa su fama como arma y escudo, que ya no puede
escribir del otro sin escribir sobre sí […] Por eso la Sor Juana que restaura
parece palpablemente viva, a pesar del obvio —y reconocido— carácter
elusivo del retrato’.)

De ahí que la Sor Juana que el libro de Paz devela sea una Sor Jua-
na «a la medida» del escritor mexicano21, un alter ego suyo, justamente
representada como «sabia barroca», pero también, «egiptómana» (Paz,
p. 236) y en pleno manejo de ideas «claramente heréticas» (Paz, p. 231)
provenientes del hermetismo neoplatónico.
Como se vio en el capítulo correspondiente, fue Karl Vossler quien
primero estableció la conexión entre Sor Juana y el jesuita alemán Ata-
nasio Kircher. Un par de décadas después, en los 70, Robert Ricard fue
el primero en puntualizar «el vínculo del Primero sueño con el Piman-
dro y otros “sueños de anabasis” de la literatura grecolatina» (Alcázar,
p. 25)22. Sin embargo, el propio Ricard reconoce que, en el poema de
Sor Juana, se elude la idea del guía que solía aparecer en la literatura gre-
colatina (por ejemplo, «el dios Nous en el Pimandro del Corpus Hermeti-
cum» (Ricard, p. 31)23. En Sor Juana, en cambio, «el espíritu se mantiene
solo, abandonado a sus propias fuerzas…» (Ricard, p. 31). Paz reanuda
la conversación sobre una posible «revelación hermética» en Sor Juana

20 <https://www.mxfractal.org/F6serran.html>.
21 Ver Gerard Flynn, 1989, donde dice del «idealismo crítico de Paz», que «[it] will
lead to literary chaos and that an author like Sor Juana will become whatever readers
will her to be…» (‘lo lleva al caos literario y que una autora como Sor Juana será lo que
sus lectores quieran que sea’).
22  Alcázar, Jorge, «El egipcianismo de Sor Juana o las sinuosas vías de la sapiencia
libresca», Cuadernos de Sor Juana: Sor Juana Inés de la Cruz y el siglo xvii, ed. Margarita
Peña, México, UNAM, 1995, pp. 25-41.
23  Ricard, Robert, «Reflexiones sobre ‘El sueño’ de Sor Juana Inés de la Cruz»,
Revista de la Universidad de México, 4-5, diciembre-enero 1975-1976, pp. 25-32.
DÉCADA DE 1980. HALLAZGOS, TRAMPAS Y UNA PLÉTORA 379

(y su polémica con Trabulse sobre Kircher, que se inicia en los 70, con-
tinúa en los 80)24. Comentaristas como José Pascual Buxó25 y Manuel
Durán26 sostienen, en mayor o menor grado, la tesis de una «revelación
hermética» en la monja. Por su parte, Marie-Cécile Bénassy-Berling27
asume una postura matizada en este debate cuando afirma que «[L]a
obra de la poetisa no muestra ninguna traza de curiosidad por las cien-
cias ocultas. […] Pero es indudable que tuvo un cierto conocimiento
de esta cultura florentina […] y que […] encontró un interés en varias
obras o corrientes emparentadas con el neoplatonismo» (p. 141). A la
postre Bénassy prefiere ver el interés egipcio de la monja en función del
papel de Egipto como «cuna de la cultura» (p. 149), idea proveniente del
escritor e historiador jonio, Heródoto28.
Aun cuando la valoración del libro de Paz no fuera homogénea,
como lo demuestran las múltiples reseñas que recibió, no hay duda que

24  Para la versión de Paz, ver en sus Obras completas (Barcelona: Círculo de Lectores,
2000), pp. 167-175. Para la de uno de los defensores de Elías Trabulse, Edmundo
O’Gorman, conocido historiador y maestro suyo, ver «En defensa de la toga y el birrete
contra Octavio Paz», Plural, 101, febrero de 1980, pp. 50-56. En Vuelta 38, enero de
1980, se encuentran tanto la respuesta de Trabulse a la acusación de Paz de que le había
plagiado («Sor Juana Inés de la Cruz y Atanasius Kircher», pp. 47-48), como la respuesta
de Paz («Los truenos del Olimpo», pp. 50-51), que luego continúa el mes siguiente con
«Trabulsiones», Vuelta 39, febrero de 1980, pp. 52-53. José Pascual Buxó resume los
detalles de la «sonada polémica» en «Octavio Paz o la independencia crítica», Boletín, 7,
1-2, 2002, pp. 276-280, lamentándose de que «en esa polémica se había desperdiciado
una gran oportunidad para debatir seriamente en torno de un asunto realmente impor-
tante para el mejor conocimiento de nuestra historia cultural» (p. 276). En su ensayo, «El
hermetismo y Juana Inés de la Cruz», que forma parte de su libro El círculo roto (1984),
Trabulse observa que la poca preparación científica de Sor Juana se limitó a teorías aris-
totélicas y las doctrinas herméticas (pp. 75-91).
25  Buxó, 1989. El crítico mexicano explora posibles semejanzas entre el Primero
sueño y el Corpus Hermeticum e inquiere si Sor Juana crea un sincretismo entre tomismo
aristotélico y gnosis hermética. Buxó concluye que sí existe dicha confluencia entre fe
católica y fe gnóstica tanto en la famosa silva como en el pensamiento de la religiosa.
26  Durán, 1983. Durán también defiende la tesis de que, en Primero sueño, a Sor
Juana le llega la influencia hermética vía Kircher. Concluye, sin embargo, que lo que
en su opinión es el mensaje más importante del poema —la imposibilidad de acceder
al conocimiento absoluto frente a la importancia de la búsqueda intelectual más que de
los resultados— es de sabor más «kantiano» que «hermético».
27  Bénassy-Berling, Humanismo y religión en Sor Juana Inés de la Cruz, 1983.
28  En 1636, el jesuita Atanasio Kircher, considerado como el fundador de la egip-
tología, revivió el interés por Egipto —que Heródoto había suscitado con sus viajes—
con la publicación de Prodromus coptus sive aegyptiacus, una gramática del idioma copto.
380 DINORAH CORTÉS-VÉLEZ

el futuro ganador del Premio Nobel ayudó en gran manera a popu-


larizar a Sor Juana y que, una vez que sale la traducción de su libro al
inglés en 1988, la fama de Sor Juana se extiende considerablemente. La
opinión que el mayor acierto de Las trampas de la fe nos llega no tanto
del Paz «biógrafo-crítico» como del Paz «historiador de la cultura no-
vohispana» predomina, pues su libro recrea con acierto las figuras más
importantes del entorno de Sor Juana, trasfondo absolutamente esen-
cial para entender los escritos de la jerónima. Como apunta Georgina
Sabat de Rivers en su reseña del libro de Paz («Octavio Paz ante Sor
Juana Inés de la Cruz»): «Uno quisiera a veces que Paz no fuera tan
enfático en algunas de sus aseveraciones pero su visión total, sus percep-
ciones y los enlaces inesperados que establece, compensan al lector con
creces» (p. 423)29.
Georgina Sabat de Rivers es ampliamente considerada como la crí-
tica más importante de los estudios sorjuaninos en los Estados Unidos.
A lo largo de la década de los ochenta, ella publica una variada gama
de estudios sobre la jerónima que abordan temas tales como el acerca-
miento de Sor Juana a la tradición de los retratos poéticos, los villanci-
cos sorjuaninos, el Neptuno alegórico y la relación de influencia entre la
monja y otras escritoras coloniales que la anteceden (Clarinda, María
Estrada) o la suceden (Gertrudis Gómez de Avellaneda). Por ejemplo, en
«Sor Juana y sus retratos poéticos»30, Sabat de Rivers clasifica los retratos
poéticos de la monja bajo cuatro categorías: (1) descripción vertical des-
cendente, a tono con la prescriptiva petrarquista, (2) reflexiones sobre
una verdadera pintura (como en el caso de «Este que ves, engaño colori-
do»); (3) aquellos donde la poeta le habla directamente a un retrato; y (4)
aquellos en que la retratada habla desde dentro del retrato. El artículo re-
vela cómo la jerónima maneja magistralmente el balance entre tradición
e innovación con su cultivo de los retratos poéticos. En «Clarinda, María
de Estrada y Sor Juana: imágenes poéticas de lo femenino»31, Sabat de
Rivers inquiere, «¿Cuál era la situación de la mujer escritora colonial en
América?», a la vez que examina cómo en estas escritoras anteriores a
Sor Juana ya se encuentra una preocupación con respecto al derecho de
las mujeres a la intelectualidad. En «Blanco, negro, rojo: semiosis racial

29  Sabat de Rivers, 1985.


30  Sabat de Rivers, 1984.
31  Sabat de Rivers, 1988.
DÉCADA DE 1980. HALLAZGOS, TRAMPAS Y UNA PLÉTORA 381

en los villancicos de Sor Juana Inés de la Cruz»32, se examina la preocu-


pación de Sor Juana, en sus villancicos, por dar voz a otras subjetividades
y epistemologías tradicionalmente oprimidas, tales como los negros y
los indígenas. Por último, en 1982 Sabat de Rivers publica una erudita
reedición de Inundación castálida, precedida de un estudio sobre los tex-
tos poéticos, los villancicos y el Neptuno alegórico, incluidos en el primer
tomo de las obras de Sor Juana, publicado originalmente en España, en
1689. Dice Frederick Luciani en su reseña: «Su edición de Inundación
castálida contiene una introducción que evita los frecuentes excesos de
la crítica sorjuanina de las últimas décadas, a la vez que incorpora y au-
menta lo mejor de ella» (p. 395)33.
Publicado en francés en 1982 y traducido al español un año des-
pués, Humanismo y religión en Sor Juana Inés de la Cruz, de Marie-Cécile
Bénassy-Berling, constituye, a no dudar, un momento memorable en los
estudios sorjuaninos de los ochenta. Como parte del humanismo de la
jerónima, Bénassy-Berling examina e identifica, por ejemplo, las bases
de la erudición de la monja: los clásicos latinos y españoles, la Biblia y
los Padres de la Iglesia latina (p. 113). Bénassy revela, asimismo, lagunas
en el saber de la monja34. Al examinar el universo filosófico de Sor Jua-
na, Bénassy-Berling desestima, por ejemplo, el presunto «cartesianismo»
de la monja35 y, si bien ve la influencia del tomismo, no cree que a Sor

32  Sabat de Rivers, 1986.


33  Luciani, «Sor Juana Inés de la Cruz. Inundación castálida, Georgina Sabat de
Rivers, ed.» [Reseña], 1985.
34  Basándose en los hallazgos de Giuseppe Bellini, Bénassy-Berling comenta, por
ejemplo, cómo el conocimiento que tenía la monja de la literatura italiana es más bien
superficial (p. 110). Observa, además, que el único autor científico de su siglo que cita
con frecuencia es a Kircher (p. 123).
35  Se ha debatido la posible influencia del pensamiento de Descartes en Sor Juana.
Ermilo Abreu Gómez incluye a Descartes en su compilación de 1934 de títulos en
la biblioteca de Sor Juana. Según él: «Por lo más, el método de la investigación lo ad-
quiere con Descartes» y añade que la monja «ensayaba un oficio peligroso: la crítica no
escolástica, sino cartesiana» (Cit. en Alfonso Méndez Plancarte, Crítica de críticas, 1982,
pp. 110, 121). Méndez Plancarte califica de «chispeante pirotecnia» (p. 110) y de «fantaseo»
(p. 121) la atribución de una influencia cartesiana a la religiosa. Además de Abreu
Gómez, otros críticos como Paz ven la posibilidad de que Sor Juana conociera la filo-
sofía de Descartes a través de su amigo Carlos Sigüenza y Góngora (Bénassy-Berling,
p. 132; Paz, p. 236). Sigüenza, como apunta Irving Leonard en 1959, cita al filósofo
francés en su Libra astronómica y filosófica. Bénassy-Berling concuerda con José Gaos, «El
sueño de un sueño», 1960 (<www.dartmouth.edu/~sorjuana/ commentaries/Gaos/
Gaos.html>), que, de Descartes, lo único (si algo) que toma Sor Juana es «sólo la palabra
382 DINORAH CORTÉS-VÉLEZ

Juana pueda considerársela una tomista stricto sensu (pp. 136, 138). Aun-
que reconoce que la Nueva España se encuentra «impregnada de neo-
platonismo» (p. 138), Bénassy sostiene que «lo que en México subsiste
[…] es una tradición cultural difusa y esclerótica que poco tiene que ver
con la furia de conocimiento […] de la antigua Florencia…» (p. 139).
En Sor Juana, sin embargo, persisten algunos temas «familiar[es] a los
florentinos», tal como «el de la correspondencia entre “microcosmos”
y “macrocosmos”» (p. 146). La crítica francesa aclara que, más que con
los florentinos, dicha concepción del universo encuentra sorprendentes
similitudes con De Docta Ignorancia de Nicolás Cusa36. La metodología
crítica de Bénassy-Berling la lleva a concluir que «si hay que situar a
Sor Juana en el plano filosófico, estaríamos tentados a hablar ya sea de
eclecticismo, ya de escepticismo, o aun de una mezcla de ambos, es decir
de una actitud de espera» (p. 156).
La pregunta, «¿Qué clase de cristiana era Sor Juana?», lleva a Bénassy-
Berling a la tercera parte de su libro. En la respuesta que la sorjuanista
francesa intenta dar resalta, como antes dije, la noción de una «religión
personal» (pp. 261, 396) que es fruto del maridaje de fe e inteligencia
(pp. 78-89). Ella estima que esta actitud de devoción inteligente o razo-
nadora se refleja, verbigracia, en el ejercicio de especulación teológica
que Sor Juana emprende en la famosa Carta atenagórica (pp. 221-231);
en su especial devoción a San José como prototipo del «antimacho» (p.
234); en su ardiente devoción mariana que, para Bénassy-Berling, no
raya en la mariolatría37 (p. 247) y, en resumidas cuentas, en un feminismo
cristiano por parte de la religiosa, que se manifiesta espléndidamente ya
en los villancicos a Santa Catarina, ya en la interpretación, en la Respues-
ta a Sor Filotea, de la sentencia paulina, Mulieres in ecclesia taceant. Bénas-
sy-Berling defiende la tesis de un «pacifismo» sorjuanino (pp. 338-355)

método», y afirma que «si Sor Juana fue cartesiana, fue un secreto tan bien guardado que
no tiene por qué convertirse en motivo de discusión…» (p. 133).
36  Bénassy-Berling concede, empero, que es «imposible saber si ella lo leyó o no»
(p. 147).
37  En su artículo, «Sor Juana Inés de la Cruz: Speaking the Mother tongue», 1983,
Electa Arenal trata de probar justamente lo contrario, que la monja «made of Mariolatry
a foundation that authorized and profoundly inspired her writing» (p. 94; ‘convierte la
mariolatría en la fundamentación que inspira profundamente su escritura’). En un ar-
tículo de mi autoría («Marian Devotion and Religious Paradox in Sor Juana Inés de la
Cruz», Renascence: Essays on Values in Literature, 62. 3, Spring 2010, pp. 179-200), rebato
la tesis de Arenal.
DÉCADA DE 1980. HALLAZGOS, TRAMPAS Y UNA PLÉTORA 383

que, incluso, excede la norma de la tradición católica, la cual acepta la


idea de la «guerra justa» en nombre de la defensa de grupos subyugados
(mujeres, indios, negros).
La Sor Juana de Bénassy-Berling es una humanista cristiana y una
cristiana humanista, creyente sincera que se esmera por «batir en brecha»
(pp. 396, 261) la ideología común, allí donde se aleja de las máximas de
un Evangelio que predica la igualdad para todos. Bénassy devuelve a Sor
Juana al contexto cristiano que propiamente le corresponde, dándonos,
de paso, dos coordenadas, humanismo y religión, que son clave para
entender cómo el entorno cultural de la religiosa contribuye a formar
su particular visión de mundo. Del feminismo de la religiosa jerónima
dice que, bajo la rúbrica de «ideas religiosas», para Sor Juana la liberación
de las mujeres era un programa que guardaba intrínseca armonía con
el mensaje evangélico38. En realidad, la discusión seria del feminismo
de Sor Juana en la década de los 80, además de lo que leemos sobre su
feminismo cristiano en Bénassy, se ve en el ensayo de Electa Arenal de
1983 sobre la mariolatría y en su reseña de 1989 del libro de Luis Harss,
donde critica a Paz, diciendo que su libro «fails to capture the meaning
for Sor Juana —and for other women— of history, of experience, and
of the pursuit of knowledge and art. He gives no indication of having
consulted the work of feminist theorists, scholars and critics of the last
thirty years» (p. 468; ‘no capta el significado que para Sor Juana —y
para otras mujeres— tiene la historia, la experiencia y la adquisición
del conocimiento y el arte. No demuestra haber consultado la obra de
escritoras de teoría feminista, eruditas y críticas de los últimos treinta
años’)39. Ensayos con mayor profundidad sobre el feminismo de Sor
Juana habrían de esperar hasta la próxima década40.

38  Cito las palabras de Bénassy-Berling: «En efecto, la poetisa se ubica esencialmen-
te en una perspectiva católica [porque] es lo suficientemente lúcida como para perca-
tarse que el programa en cuestión se ciñe de maravilla a sus propios gustos…» (p. 263).
Ella reconoce, empero, que «las raíces del feminismo de la jerónima dist[a]n mucho de
ser únicamente religiosas: su sistema de ideas, desde luego, podrá ser traspuesto a una
perspectiva laica» (p. 263).
39  Electa Arenal, «Sor Juana’s Dream, trad. Luis Harss» [Review], 1989.
40  No será hasta el año de 1991, con la publicación editada por Stephanie Merrim
(Feminist Perspectives on Sor Juana Inés de la Cruz, Detroit, Wayne State University Press,
1991), que la crítica sorjuanista contaría con un esfuerzo concertado por darle a este
tipo de lectura la importancia que amerita.
384 DINORAH CORTÉS-VÉLEZ

Un libro de finales de siglo examina a Sor Juana, si no como femi-


nista, al menos como mujer. Se trata del capítulo «Sor Juana explores
space» en Plotting Women: Gender and Representation in Mexico de Jean
Franco41. Tomando el ejemplo de Sor Juana como mujer de letras en
la sociedad colonial de la Nueva España, Franco aplica una perspectiva
abiertamente deconstruccionista42 al estudio de la figura de la monja.
Partiendo de la noción de «dominio discursivo», proveniente de la teo-
ría de la comunicación, la crítica enfatiza el valor simbólico de espacios
tales como el palacio y el convento a fin de entender los escritos de la
religiosa mexicana (pp. 26-27). En su examen del «dominio religioso»,
Franco se enfoca, por ejemplo, en el choque entre las aspiraciones in-
telectuales de Sor Juana y las restricciones (aunque no discute las ven-
tajas) que, como mujer, representaba un espacio como el del convento.
Propone, más aún, que en su relación con dichos dominios discursivos,
corte e iglesia, la subversión de Sor Juana es sutil y agrega que ella,
«rather, opportunistically, took advantage of the moves that were open
to her within the patronage of court and church» (p. 29; ‘de manera
oportunista, se aprovecha de las avenidas que se le presentaron por el
apoyo de la corte y la iglesia’)43. Por último, es de notar que, a diferencia
de Bénassy-Berling, la lectura de Franco evita abordar el cristianismo de

41 
Franco, 1989, pp. 23-54.
42 
En 1991, Electa Arenal publica en una nota a su artículo, «Where Woman Is
Creator of the Wor(l)d. Or, Sor Juana’s Discourses on Method» (en Feminist Perspectives
on Sor Juana Inés de la Cruz), la fascinante idea de que las técnicas de la deconstrucción
son las mismas que las de la retórica barroca y dado que Sor Juana las empleó, «the mod-
ern feminist versions of these deconstructive techniques shed light on the Mexican’s
poet obscured intentions…» (p. 138; ‘las versiones feministas modernas de estas técnicas
deconstructivas aclaran la opacidad de las intenciones de la poeta mexicana…’). Tales
semejanzas piden, a no dudar, un estudio comparativo exhaustivo sobre las similitu-
des entre la retórica barroca y el deconstruccionismo y, contra ese telón de fondo, un
examen minucioso de las técnicas empleadas por Sor Juana que pueden verse como
pertenecientes a ambos sistemas.
43  Bénassy-Berling, a diferencia de Franco, opina que si bien en la situación de
la monja «una devoción de conveniencia hubiese sido concebible», la monja no se
aprovecha de ello, y explica «si tal hubiera sido el caso, la jerónima no habría mostrado
tanto esmero, o más exactamente, habría ejercido su celo de otra manera, apegándose
fielmente a la ideología común» (p. 396).
DÉCADA DE 1980. HALLAZGOS, TRAMPAS Y UNA PLÉTORA 385

Sor Juana44, limitándose a verla como una escritora que se rebela contra
el orden establecido45.
Los estudios sorjuaninos en la década de los ochenta cierran tan aus-
piciosamente como comienzan gracias al importante hallazgo por parte
del crítico y dramaturgo Guillermo Schmidhuber de una comedia de
Agustín de Salazar y Torres, La segunda Celestina, con final supuestamen-
te anónimo, extraviada por más de tres siglos. En el prólogo a su edición
de la misma46, Schmidhuber explica cómo estableció que Sor Juana no
sólo le dio fin a la comedia, sino que la de ella fue «una colaboración
generosa en toda la obra» (p. 11). En esta «comedia mestiza»47, doña
Beatriz, la protagonista, como doña Leonor, protagonista de Los empeños
de una casa y a quien generalmente se considera alter ego de Sor Juana
(p. 18), prefiere poner bellezas en su entendimiento y no su entendi-
miento en las bellezas, como dice el hablante lírico del Soneto 146 de
la monja jerónima48. Para ella, una «perla mal labrada» o un alma «fea» es
indigna de un cuerpo bello («concha muy pulida»). La mención meta-
textual de la comedia en el «Sainete segundo» de Los empeños agudiza el
carácter paródico de este intermezzo al permitirle a Sor Juana utilizar el
texto parodiado como arma de defensa en contra de los prejuicios pe-
ninsulares sobre la producción literaria novohispana. Aunque no ocurre
durante esta década, pronto salen reseñas que critican la edición y las
conclusiones de Schmidhuber49.

44  Alejandro Soriano Vallès nota esta tendencia de la crítica sorjuanina, en su libro
Aquella Fénix más rara (México, Nueva Imagen, 2000). Dice este crítico que «cualquier
escrito referente a la Fénix de Nepantla está encuadrado en uno de estos dos ‘bandos’:
la crítica liberal, que plantea el enfrentamiento de la monja con el establishment, y la
católica, sostenedora de su fidelidad a la ortodoxia» (p. 12).
45  En justicia, hay que reconocer que el reverso de esta tendencia prevalece entre
ciertos adeptos de la llamada «crítica católica», que defienden la ortodoxia de Sor Juana
casi al punto de «canonizar» a la monja.
46  Juana Inés de la Cruz y Agustín de Salazar y Torres, La segunda Celestina: Una
comedia perdida de Sor Juana, ed. Guillermo Schmidhuber, México, Vuelta/El gabinete
literario, 1990.
47  Como la llama Sor Juana en el «Sainete segundo» de Los empeños de una casa.
48  De acuerdo con la numeración propuesta por Méndez Plancarte en las Obras
completas.
49  Ver, por ejemplo, la de Antonio Alatorre (Vuelta, 14.169, diciembre de 1990,
pp. 46-52) y la de Georgina Sabat de Rivers (Nueva Revista de Filología Hispánica, 40.1,
1992, pp. 493-512).
386 DINORAH CORTÉS-VÉLEZ

Este capítulo ha querido ilustrar las formas y significados conferidos


a los escritos de la religiosa por quienes la leyeron y comentaron duran-
te la década de 1980. Como tal, aspira ser una herramienta para diluci-
dar las preocupaciones críticas que recurren en los estudios sorjuaninos
de esta época50 y las imágenes de Sor Juana que se generan a partir de
dichas lecturas. Los ochenta reflejan una preocupación por ahondar en
el conocimiento de la biografía de la monja, especialmente a partir del
descubrimiento de la Autodefensa espiritual. El importante libro de Octa-
vio Paz de 1982, del cual se hicieron sucesivas ediciones a lo largo de la
década, establece una biografía crítica de Sor Juana en la que Paz refleja
aspectos de su propia biografía, a la vez que ofrece un vasto trasfondo
sobre la vida y obra de la monja jerónima y su época. Sor Juana Inés de la
Cruz o las trampas de la fe ayuda, además, a popularizar el conocimiento
de la escritora para un público internacional, facilitado, en parte, por
la traducción del libro que hace Margaret Sayers Peden para Harvard
University Press (1988) y la antología bilingüe sorjuanina publicada por
el crítico y poeta Alan Trueblood, en esa misma casa y ese mismo año.
A lo largo de la década, se ven esfuerzos por evitar incurrir en la fala-
cia autobiográfica (Luciani, Ludmer, Perelmuter Pérez), por comentar y
compendiar la historia de la recepción crítica sorjuanina (De la Maza,
Trabulse, Alatorre), por explorar textos menos estudiados como el Nep-
tuno alegórico y los villancicos (Paz, Sabat de Rivers) y por examinar
las complejidades del Primero sueño (Paz, Trabulse, Alatorre, Perelmu-
ter Pérez, Castro Leal, Harss) y del pensamiento de Sor Juana como

50  Otros importantes eventos de los estudios sorjuaninos de la década de los


ochenta que merecen ser mencionados son: (1) la publicación, en 1986, de una pie-
za dramática de Electa Arenal, «This Life Within Me Won’t Keep Still», Reinventing
the Americas: Comparative Studies of Literature of the United States and Spanish America,
ed. Bell Gale Chevigny y otros, Cambridge, MA, Cambridge University Press, 1986,
pp. 158-202), especie de monólogo a dos voces, acerca de las dos «Décimas Musas», Sor
Juana y Anne Bradstreet; (2) la segunda reimpresión (la primera fue en 1976) en 1988
de la edición de mediados de siglo de Méndez Plancarte y Alberto Salceda de las Obras
completas de Sor Juana, por el Fondo de Cultura Económica; y (3) la publicación, en
1989, de la importante colección de ensayos Sor Juana Inés de la Cruz: Selected Studies, ed.
Luis Cortest, Asunción, Paraguay, CEDES), que recoge trabajos de eminentes sorjuanis-
tas como Georgina Sabat de Rivers (cuyos otros ensayos se mencionaron más arriba),
Gerard Flynn, Frederick Luciani y José Pascual Buxó. Dicha colección se propuso (y lo
consiguió) aclarar viejos problemas de la crítica sorjuanina e introducir nuevas aproxi-
maciones a la obra de la escritora (p. 11).
DÉCADA DE 1980. HALLAZGOS, TRAMPAS Y UNA PLÉTORA 387

protofeminista y/o religiosa (Bénassy-Berling, Arenal, Lavrin, Franco,


Sabat de Rivers). De lo que no cabe duda, al hacer este recorrido crítico,
es del notable influjo que durante esa época ejerce la figura y la obra de
la Décima Musa sobre sus cada vez más avezados lectores.
DÉCADA DE 1980
BIBLIOGRAFÍA

Obras de Sor Juana


«Acertijo», Antonio Acevedo Escobedo, ed. Vuelta, 5.60, 1981, p. 13.
Antología, Clara Campoamor, ed. Madrid, Júcar, 1984.
Antología poética, Francisco Javier Cevallos, ed. Colección Clásicos Almar, 22,
Salamanca, Colegio de España, 1989.
Autodefensa espiritual de Sor Juana, Aureliano Tapia Méndez, ed. Monterrey, Mé-
xico, Universidad Autónoma de Nuevo León, Dirección General de Inves-
tigaciones Humanísticas, 1981.
Carta de Sor Juana Inés de la Cruz a su confesor, Aureliano Tapia Méndez, ed.
Nuevo León, México, Impresora Monterrey, 1981.
El sueño, 1.ª ed., Alfonso Méndez Plancarte, ed. Biblioteca del estudiante uni-
versitario, 108, México, D.F., Universidad Nacional Autónoma de México,
1989.
Fama y obras póstumas del Fénix de México, Dezima musa, poetisa americana, Sor
Juana Inés de la Cruz, Facsímil de la edición de Madrid, Antonio González
de Reyes, 1714, pról. Fredo Arias de la Canal, México, Frente de Afirma-
ción Hispanista, 1989.
Inundación castálida, Georgina Sabat de Rivers, ed., Clásicos Castalia, 117, Ma-
drid, Castalia, 1982.
«La Carta de Sor Juana al Padre Núñez (1682)», Antonio Alatorre, ed., Nueva
Revista de Filología Hispánica, 35, 1987, pp. 591-673.
Lírica, 1.ª ed., Raquel Asún, ed., Libro clásico, 9, Barcelona, Ediciones B, 1988.
Los empeños de la casa, 1.ª ed., Eva Lydia Oseguera Mejía y Pedro Chávez Calde-
rón, ed. Apuntes autodidácticos para estudiantes, Literatura latinoamericana,
México, Fernández, 1987.
DÉCADA DE 1980. HALLAZGOS, TRAMPAS Y UNA PLÉTORA 389

Los empeños de una casa, 1.ª ed., Fontamara 55, México, Distribuciones Fonta-
mara, 1988.
Los empeños de una casa, Celsa Carmen García Valdés, ed., Colección Ediciones
y estudios, Ediciones, 7, Barcelona, PPU, 1989.
Obra selecta, 1.ª ed., Luis Sáinz de Medrano, ed., Clásicos Universales Planeta,
136, Barcelona, Planeta, 1987.
Obras completas, Alfonso Méndez Plancarte y Alberto G. Salceda, ed. [4 vols.: I.
Lírica personal; II. Villancicos y Letras Sacras; III. Autos y Loas; IV. Come-
dias, Sainetes y Prosa], Biblioteca Americana, Serie de literatura colonial,
México, D.F., Fondo de Cultura Económica, 1988 [1951-1957].
Obras completas, Francisco Monterde, ed., 5.ª ed., Sepan cuantos, 100, México,
Editorial Porrúa, 1981; 6a ed., 1985; 7a ed., 1989.
Obras escogidas, 1.ª ed. Margarita López Portillo, ed., México, Asociación Na-
cional de Libreros, 1980.
Poesías completas, México, Editorial Época, [1988?].
Poesías de Sor Juana Inés de la Cruz: vida y obra, 4.ª ed., Francisco García Chávez,
ed., México, Editores Mexicanos Unidos, 1981.
Poesías escogidas, Matilde Muñoz, ed., El libro Aguilar, 86, Madrid, Aguilar, 1989.
Poesía lirica,Virgilio Ortega, ed., Grandes escritoras, 41, Barcelona, Orbis, 1989.
«Redondillas», Agenda, 11.4, 1981, pp. 50-51.
Respuesta a Sor Filotea de la Cruz, 1.ª ed., Grupo Feminista de Cultura, ed., Mé-
xico, Distribuciones Hispanicus, S.A., 1986; 2.ª ed., 1987.
Sonetos, Colección Itálica, [Madrid], Turner Libros, 1984.
Sonetos, Salvador Novo, ed., México, Editorial Porrúa, 1985.
Sor Juana Inés de la Cruz, Sonetos y endechas, Prólogo y notas de Xavier Villau-
rrutia, Prefacio de Rosa Chacel, Barcelona, Editorial Labor, 1980.
Sor Juana Inés de la Cruz: Sus mejores poesías: Antología, 1.ª ed., México, Gómez
Hermanos Editores, 1980.
Sor Juana Inés de la Cruz:Textos. Una antología general, Sergio Fernández, ed., Co-
lección Clásicos Americanos, 11, México, Secretaría de Educación Pública,
Universidad Nacional Autónoma de México, 1982.
«Villancico», Diálogos, 18.106, julio-agosto de 1982, p. 12.
Villancicos que se cantaron en los maitines y fiesta de la Natividad de Cristo Señor
Nuestro en la Santa Iglesia Catedral de la Puebla de los Ángeles, este año de 1678,
Puebla, México, Gobierno del Estado de Puebla, Secretaría de Cultura,
1989.
Vuelo de palabras: Antología poética mexicana, Colección poesía, 36, Tepepan, D.F.,
Editorial Offset, 1986.
390 DINORAH CORTÉS-VÉLEZ

Traducciones
A Sor Juana Anthology, Alan S. Trueblood, trad., Cambridge, Harvard University
Press, 1988.
«A su retrato» [«To a Portrait of the Poet»], Katherine Anne Porter, trad., Vuelta,
13.146, enero de 1989, p. 68.
«Carta de sor Filotea de la Cruz»; «Resposta da poetisa à mui ilustre sor Filotea
de la Cruz»; «O sonho»; «Sonetos»; «Liras»; «Sátira filosófica», Teressa Cris-
tófani Barreto y Vera Mascarenhas de Campos, trad., Sao Paulo, Iluminuras,
1989.
Hispanic Feminist Poems from the Middle Ages to the Present, Ángel Flores y Kate
Flores, trad., New York, Feminist Press at City University of New York,
1986.
«Il sogno» di Sor Juana Inés de la Cruz, Insel Marty, trad., prefacio de Antonio
Melis, Abano Terme, Piovan Editore, 1985.
La poesia di Juana Inés de la Cruz: contributo ad una conoscenza: in appendice scelta
antologica con presentazione del premio Nobel Miguel Angel Asturias, M. D’Arri-
go Bona, trad., Torino, G. Giappichelli, 1981.
«Le divin Narcisse» précédé de «Premier songe» et autres textes, Frédéric Magne,
Florence Delay y Jacques Roubaud, trad., Paris, Gallimard, 1987.
Letras sobre o espelho, Teresa Cristófani Barreto y Vera Mascarenha de Campos,
trad., São Paulo, Iluminuras, 1989.
«Letter to the reverend Father Maestro Antonio Núñez de Miranda», Women’s
Studies International Forum, 11.5, 1988, pp. 429-438.
Los empeños de una casa, Margaret Sayers Peden, trad., Chasqui, 12.1, noviembre
de 1982, pp. 109-113.
Nadeje do zlata tkaná, Josef Forblesky e Ivan Slavik, trad., Praga, Editorial Vy-
sehrad, 1988.
Poemas mexicanos universales: de Sor Juana a López Velarde, Tarsicio Herrera
Zapién, trad., México, Universidad Nacional Autónoma de México, 1989.
[Traducciones al latín].
«Poèmes d’amour et de discrétion», Frédéric Magne, trad., Paris, La Délirante,
1987.
Poesie con la Risposta a suor Filotea de la Cruz, Roberto Paoli, trad., Milano,
Rizzoli, 1983.
Primero Sueño, John Campion, trad., Austin, Thorp Springs Press, 1983.
«Primero sueño» [«Premiere songe»], vv. 1-38, Bernard Sesé, trad., L’Ordinaire du
Mexicaniste, 79, Décembre 1983, pp. 46-47.
«Primero sueño» [«Premier songe»], vv. 23-191, Bernard Sesé, trad., Amérique
Latine, 22, Avril-Juin 1985, pp. 81-82. [Incluye una versión prosificada del
poema].
DÉCADA DE 1980. HALLAZGOS, TRAMPAS Y UNA PLÉTORA 391

«Primero sueño» [«Premier songe»], vv. 191-291, Bernard Sesé, trad., Amérique
Latine, 23, Juillet-Septembre 1985, pp. 102-103. [Incluye una versión pro-
sificada del poema].
«Primero sueño» [«Premier songe»], vv. 292-411, Bernard Sesé, trad., Amérique
Latine, 24, Octobre-Décembre 1985, pp. 84-85. [Incluye una versión pro-
sificada del poema].
Respuesta a Sor Filotea de la Cruz. A Woman of Genius: The Intellectual Autobiog-
raphy of Sor Juana Inés de la Cruz, Margaret Sayers Peden, trad., Sallisbury,
Connecticut, Lime Rock Press, 1982.
Risposta a Filotea de la Cruz, Angelo Morino, trad., Torino, Edizioni La Rosa,
1980.
Selected sonnets, Sandra Sider, trad., Peregrina translations series, 11, Matrologia
Hispanica, Saskatoon, Sask., Ontario, Peregrina, 1987.
Sor Juana’s Dream [Primero sueño], Luis Harss, trad., New York, Lumen Books,
1986.
Sor Juana Inés de la Cruz: poems, Margaret Sayers Peden, trad., Binghamton, NY,
Bilingual Press/Editorial Bilingüe, 1985.
«Sor Juana Inés de la Cruz’s Respuesta a Sor Filotea», Margaret Sayers Peden,
trad., Review, 30, September-December 1981, pp. 7-9.
Three Women Poets: Renaissance and Baroque: Louise Labé, Gaspara Stampa, and Sor
Juana Inés de la Cruz, Frank J.Warnke, trad., Lewisburg, Bucknell University
Press, 1987, pp. 81-129.
«Two Sonnets by Juana de Asbaje, Sor Juana Inés de la Cruz (1651-1695)»,
Robert Lima, trad., Seventeenth-Century News, 40.3, Fall 1982, p. 39.

Estudios sobre Sor Juana

Monografías
Arias de la Canal, Fredo, Intento de psicoanálisis de Juana Inés y otros ensayos
sorjuanistas, 2.ª ed., México, Frente de Afirmación Hispanista, 1988.
Arroyo, Anita, Razón y pasión de Sor Juana, 3.ª ed., Sepan cuantos, 195, México,
Editorial Porrúa, 1980 [1952].
Bellini, Giuseppe, Sor Juana e suoi misteri. Studio e testi, Letterature e cultura
dell’America Latina, 14, Milano, Cisalpino-La Goliardica, 1987.
Benítez, Fernando, Los demonios en el convento. Sexo y religión en la Nueva España,
1.ª ed., Biblioteca Era, México, Era, 1985.
Bénassy-Berling, Marie-Cécile, Humanisme et religion chez Sor Juana Inés de la
Cruz: la femme et la culture au xviie siècle, Paris, Editions Hispaniques, 1982.
Bénassy-Berling, Marie-Cécile, Humanismo y religión en Sor Juana Inés de la
Cruz, 1.ª ed., Laura López de Belair, trad., México, Universidad Nacional
Autónoma de México, Coordinación de Humanidades, 1983.
392 DINORAH CORTÉS-VÉLEZ

Cacho Vázquez, Xavier, Sor Juana y la liturgia, Instituto de Estudios y Do-


cumentos Históricos, 11, México, Universidad del Claustro de Sor Juana,
1981.
Campoamor, Clara, Sor Juana Inés de la Cruz, Madrid, Júcar, 1984.
Casillas Gómez, Nicolás y Esteban Casillas Gómez, El don apacible de Sor Juana
Inés de la Cruz, décima musa de la Nueva España, México, Editorial Luzbel,
1986.
Castro López, Octavio, Sor Juana y el Primero sueño, Cuadernos del Centro,
12.Veracruz, Universidad Veracruzana, 1982.
Catalá, Rafael, Para una lectura americana del barroco mexicano: Sor Juana Inés de la
Cruz y Sigüenza y Góngora, I & I Series, Minneapolis, Prisma Institute, 1987.
Cortest, Luis, ed., Sor Juana Inés de la Cruz: Selected Studies, Asunción, CEDES,
1989.
Corzo Gamboa, F. Arturo, Juana Inés Asbaje y Ramírez de Santillana. Sor Juana
Inés de la Cruz, 1.ª ed., Toluca, México, Gobierno del Estado de México,
Secretaría de Educación y Cultura y Bienestar Social, Dirección del Patri-
monio Cultural, 1986.
Fernández, Sergio, La copa derramada. Alrededor de los «Sonetos de Amor y de
discreción» de Sor Juana Inés de la Cruz, México, Universidad Nacional Au-
tónoma de México, 1986.
Galaviz, Juan M, Juana Inés de la Cruz, Madrid, Historia 16, Ediciones Quo-
rum, 1987.
González Picado, Jézer, Conceptos básicos de estilística: (lectura y análisis de poemas
líricos) [Sor Juana Inés de la Cruz y Rubén Darío], San José, Costa Rica,
Editorial Fernández Arce, 1989.
Herrera Zapién, Tarsicio, Buena fe y humanismo en Sor Juana Inés de la Cruz,
México, Porrúa, 1984a.
Herrera Zapién, Tarsicio, Sor Juana y López Velarde: feministas opuestos, México,
Porrúa, 1984b.
Lafaye, Jacques, Sor Juana Inés de la Cruz, nuevo Fénix de México [1648-1695],
México, Instituto de Estudios y Documentos Históricos, Claustro de Sor
Juana, 1981.
López de Martínez, Adelaida, Sor Juana Inés de la Cruz, México 1651-1695,
College Station, TX, Asociación de Literatura Femenina Hispánica, De-
partment of Modern Languages, Texas A&M University, 1985.
Maza, Francisco de la, ed., Sor Juana Inés de la Cruz ante la historia (Biografías
antiguas. La «Fama» de 1700. Noticias de 1667 a 1892), Pról. Elías Trabulse,
1.ª ed., México, Universidad Nacional Autónoma de México, 1980.
Méndez Plancarte, Alfonso, Crítica de críticas, recopilación e introducción de
Octaviano Valdés, México, Ediciones Hojas del Mate, 1982.
DÉCADA DE 1980. HALLAZGOS, TRAMPAS Y UNA PLÉTORA 393

Merkl, Heinrich, Sor Juana Inés de la Cruz: Ein Bericht zur Forschung 1951-
1981, Heidelberg, Carl Winter Universitätsverlag, 1986.
Montross, Constance M., Virtue or Vice? Sor Juana’s Use of Thomistic Thought,
Washington, D.C., University Press of America, Inc., 1981.
Morales, Jorge Luis, Sor Juana Inés de la Cruz, Río Piedras, PR, Editorial Uni-
versitaria, 1980.
Olimón Nolasco, Manuel, Luces de la Nueva España. Obra poética dedicada a San
Pedro de Sor Juana Inés de la Cruz [Folleto], México, Universidad Pontificia
de México, 1988. Previamente publicado en Estudios [México], 11, 1987,
pp. 51-68.
Pascual Buxó, José, Sor Juana Inés de la Cruz en el conocimiento de su sueño. Dis-
curso de ingreso a la Academia Mexicana correspondiente de la Española, México,
Universidad Nacional Autónoma de México, 1984.
Paz, Octavio, Sor Juana Inés de la Cruz o las trampas de la fe. 1.ª ed., Biblioteca
Breve, 608, Barcelona, Seix Barral, 1982a.
Paz, Octavio, Sor Juana Inés de la Cruz o las trampas de la fe, 1.ª ed. Sección de
obras de lengua y estudios literarios, México, Fondo de Cultura Económi-
ca, 1982b; 2.ª ed., 1983.
Paz, Octavio, Sor Juana Inés de la Cruz ou les pièges de la foi, Roger Munier, trad.,
Bibliothèque des idées, Paris, Gallimard, 1987.
Paz, Octavio, Sor Juana, or, the Traps of Faith, Margaret Sayers Peden, trad., Cam-
bridge, MA, Belknap Press, 1988.
Peña, Margarita, Sor Juana, a la luz de la «Respuesta a Sor Filotea», Salamanca,
Colegio de España, 1983.
Peñalosa, Joaquín Antonio, «El capitán Juan Camacho Jayna, alcalde mayor
de San Luis de Potosí [1680-1685] y primer editor de Sor Juana Inés de
la Cruz», Letras virreinales de San Luis de Potosí, San Luis de Potosí, México,
Universidad Autónoma de San Luis de Potosí, 1988.
Perelmuter Pérez, Rosa, Noche intelectual: La oscuridad idiomática en el «Primero
sueño», México, Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de
Investigaciones Filológicas, Centro de Estudios Literarios, 1982.
Pérez Martínez, Herón, Estudios sorjuanianos, Colección literatura, Morelia,
México, Gobierno del Estado de Michoacán, Instituto Michoacano de
Cultura, 1988.
Pfandl, Ludwig, Sor Juana Inés de la Cruz, la Décima Musa de México: Su vida,
su poesía, su psique, 1.ª reimpr., Juan A. Ortega y Medina, trad., Estudios
de literatura, 2, México, Instituto de Investigaciones Estéticas, Universidad
Nacional Autónoma de México, 1983 [1963].
Rojas Guzmán, Eusebio, Conversación con Octavio Paz: vida de Sor Juana, su na-
cimiento, su niñez, la Corte y el Convento, México, Publicaciones Culturales,
1983.
394 DINORAH CORTÉS-VÉLEZ

Salazar Mallén, Rubén, Apuntes para una biografía de Sor Juana Inés de la Cruz,
3.ª ed., México, Coordinación de Humanidades, Universidad Nacional Au-
tónoma de México, 1981.
Trabulse, Elías, El hermetismo y Sor Juana Inés de la Cruz: orígenes e interpretación,
México, Litografía Regina de los Ángeles, 1980.

Tesis
Arroyo Hidalgo, Susana, El «Primero Sueño». Un acercamiento lexicométrico,The-
sis (Lic.), México, Universidad Nacional Autónoma de México, Facultad de
Filosofía y Letras, México, 1989.
Arteaga, Alfred, Language, Discourse, Sign: Reading Dialogisms in the Texts of
Shakespeare and Sor Juana Inés de la Cruz, Diss. (Ph.D.), Santa Cruz, Univer-
sity of California, 1987.
Blanco, Mario Porras, Lo espiritual en Sor Juana Inés de la Cruz: estudio estilístico
de sus obras, Thesis (M.A.), Sacramento, California State University, 1980.
Beaupied, Aída, Narciso hermético: Sor Juana Inés de la Cruz y José Lezama Lima,
Diss. (Ph.D.), New Haven, CT,Yale University, 1988.
Byerly, Ann F., Mythology in the «Neptuno Alegórico» of Sor Juana Inés de la Cruz,
Thesis (M.A.), Boulder, University of Colorado, 1983.
Carullo, Sylvia Graciela, El retrato literario en Sor Juana Inés de la Cruz, Diss.
(Ph.D.), State University of New York at Buffalo, 1988.
Catalá, Rafael Enrique, Syncretism in the Latin American Baroque and Its Ex-
pression in the Works of Sor Juana Inés de la Cruz, Diss. (Ph.D.), New York
University, 1982.
Coronado López, Juan, Las transfiguraciones de Narciso: el universo de cuatro poetas
en el pretexto de un espacio: Góngora, Sor Juana, Gorostiza, Lezama Lima, Diss.
(Ph.D.), México, Universidad Nacional Autónoma de México, Facultad de
Filosofía y Letras, 1989.
Covarrubias Hanford, María Edith, Estudio del «Preludio» de «Primero Sueño»
de Sor Juana Inés de la Cruz, Thesis (M.A.), University of South Florida,
1988.
Flores Goke, Loretta Celeste, Comparación de la poesía de Santa Teresa de Jesús y
de Sor Juana Inés de la Cruz, Thesis (M.A.), New Mexico, Highlands Uni-
versity, 1987.
Galindo, Lisa Marie, Sor Juana Inés de la Cruz: A Critical Rereading,Thesis (Ho-
nors), Northampton, MA, Smith College, 1987.
León, Tonia, Sor Juana Inés de la Cruz’s «Primero sueño»: a Lyric Expression of
Seventeenth Century Scientific Thought, Diss. (Ph.D.), New York University,
1989.
Luciani, Frederick William, The Courtly Love Tradition in the Poetry of Sor Juana
Inés de la Cruz, Diss. (Ph.D.), New Haven,Yale University, 1982.
DÉCADA DE 1980. HALLAZGOS, TRAMPAS Y UNA PLÉTORA 395

Mata Quetel, Hilda, El teatro religioso de Sor Juana Inés de la Cruz,Thesis (M.A.),
Newark, University of Delaware, 1989.
Matos Schultz, Frances Marie, Sor Juana Inés de la Cruz y la lírica de tipo tradi-
cional: los villancicos, Diss. (Ph.D.), Urbana-Champaign, University of Illinois,
1989.
Nanfito, Jacqueline Clare, «El sueño»: The Spatialization of a Poetic Text, Diss.
(Ph.D), Los Angeles, University of California, 1988.
Perelmuter Pérez, Rosa, Dos recursos estilísticos en el «Primero sueño» de Sor Jua-
na Inés de la Cruz: cultismo e hipérbaton, Diss. (Ph.D), Ann Arbor, University
of Michigan, 1980.
Porras Blanco, Mario, Lo espiritual en Sor Juana Inés de la Cruz: Estudio estilístico
de sus obras, Thesis (M.A.), Sacramento, California State University, 1980.
Pou Suazo, Altagracia María, La poesía de Sor Juana Inés de la Cruz y Alfonsina
Storni, Thesis (M.A.), Charlottesville, University of Virginia, 1986.

Artículos y comentarios en monografías y revistas literarias


Ackerman, Jane E., «Voice in El divino Narciso», Bulletin of the Comediantes, 39.1,
1987, pp. 63-74.
Acosta, Leonardo, El barroco de Indias y otros ensayos, Cuadernos, 28, La Habana,
Casa de las Américas, 1984.
Acosta Vélez, Grisselle, «Octavio Paz. Sor Juana, or, the Traps of Faith. Marga-
ret Sayers Peden, trad.» [Reseña], Revista/Review Interamericana, 19.3-19.4,
1989, p. 145.
Adorno, Rolena, «El sujeto colonial y la construcción cultural de la alteridad»,
Revista de Crítica Literaria Latinoamericana, 14.28, 1988, pp. 55-68.
Aguirre, Mirta, «Recuerdo de Sor Juana», Ayer de hoy, Bolsilibros Unión, La
Habana, Unión de Escritores y Artistas de Cuba, 1980, pp. 273-274.
Aguirre, Mirta, «Juana de Asbaje»; «El divino Narciso»; «Del encausto a la san-
gre: Sor Juana Inés de la Cruz», en su Estudios literarios, La Habana, Letras
Cubanas, 1981a, pp. 198-341.
Aguirre, Mirta, «Sor Juana Inés de la Cruz: El divino Narciso», Universidad de La
Habana, 214, 1981b, pp. 70-93.
Aguirre, Mirta, «Sor Juana Inés de la Cruz», La lírica castellana hasta los Siglos de
Oro, La Habana, Letras cubanas, 2, 1985, pp. 322-336.
Alatorre, Antonio, «Para leer la Fama y obras pósthumas de Sor Juana Inés de la
Cruz», Nueva Revista de Filología Hispánica, 29.2, 1980, pp. 428-508.
Alatorre, Antonio, «Un soneto desconocido de Sor Juana», Vuelta, 8.94, sep-
tiembre de 1984, pp. 4-13.
Alatorre, Antonio, «Un devoto de Sor Juana: Francisco Álvarez de Velasco»,
Filología, 20.2, 1985, pp. 157-176.
396 DINORAH CORTÉS-VÉLEZ

Alatorre, Antonio, ed., «La Carta de Sor Juana al Padre Núñez (1682)», Nueva
Revista de Filología Hispánica, 35.2, 1987a, pp. 591-673.
Alatorre, Antonio, «Sor Juana Inés de la Cruz y su “Sueño” cumplido», Spanish
and Portuguese Distinguished Lecture Series [Boulder, Colorado], 1-2, 1987b,
pp. 11-27.
Alatorre, Antonio, «Sor Juana y los hombres», Estudios [Instituto Tecnológico
Autónomo de México], 7, invierno 1986, pp. 7-27. Reimpreso en Temas
de historia mexiquense, María Teresa Jarquín O., coord., México, El Colegio
Mexiquense, Centro de Estudios Históricos, 1988, pp. 131-157.
Alazraki, Jaime. «Octavio Paz’s Sor Juana Inés de la Cruz: An Intellectual Feast»
[Reseña], World Literature Today, 58.2, Spring 1984, pp. 225-227.
Aldridge, Owen, «The Tenth Muse of America: Anne Bradstreet or Sor Juana
Inés de la Cruz», Proceedings of the X Congress of the International Comparative
Literature Association/Actes du X congrès de l’Association internationale de littéra-
ture comparée, 1985, vol. 3, pp. 177-188.
Alfau de Solalinde, Jesusa, «El barroco en la vida de Sor Juana», en Anita
Arroyo. Razón y pasión de Sor Juana, México, Porrúa, 1980, pp. 195-206.
Reimpreso como El barroco en la vida de Sor Juana, Instituto de Estudios His-
tóricos y Documentos Históricos, 8, México, Claustro de Sor Juana, 1981.
Amerlinck de Corsi, María Concepción, «La iglesia de San Jerónimo de la
Ciudad de México y sus artistas», Boletín de Monumentos Históricos del Insti-
tuto Nacional de Antropología e Historia, 9, 1989, pp. 32-41.
Andueza, María, «Los romances hispanomexicanos de Sor Juana Inés de la
Cruz», La juglaresca: Actas del I Congreso Internacional sobre juglaresca, Manuel
Criado de Val, ed., Madrid, EDI-6, 1986, pp. 569-587.
Anónimo, «El tanto de culpa», Vuelta, 4.39, febrero de 1980, pp. 53-54.
Arciniegas, Germán, «Sor Juana», en su Las mujeres y las horas, Santiago de
Chile, Andrés Bello, 1986, pp. 37-51.
Arenal, Electa, «Comment on Paz’s Juana Ramírez», Signs, 5.3, 1980, pp. 552-555.
Arenal, Electa «Sor Juana Inés de la Cruz: Speaking the M(O)ther Tongue»,
University of Dayton Review, 16.2, 1983a, pp. 93-105.
Arenal, Electa «The Convent as Catalyst for Autonomy: Two Hispanic Nuns
of the Seventeenth Century», Women in Hispanic Literature: Icons and Fallen
Idols, Berkeley, University of California Press, 1983b, pp. 147-183.
Arenal, Electa «Sor Juana Inés de la Cruz: Reclaiming the Mother Tongue»,
Letras Femeninas, 11.1-2, 1985, pp. 63-75.
Arenal, Electa «Leyendo yo y escribiendo ella: The Convent as Intellectual
Community», Journal of Hispanic Philology, 13, 1989a, pp. 214-229.
Arenal, Electa «Sor Juana’s Dream. Trad. Luis Harss» [Review], Criticism, 31.4,
Fall 1989b, pp. 463-470.
Arenal, Electa y Stacey Schlau, ed., Untold Sisters, Hispanic Nuns in their Own
Works, Albuquerque, University of New Mexico Press, 1989.
DÉCADA DE 1980. HALLAZGOS, TRAMPAS Y UNA PLÉTORA 397

Arroyo, Anita, «Sor Juana Inés de la Cruz: refutación a Pfandl», La Torre, 30.116,
abril-junio de 1982, pp. 11-23.
Ashhurst, Anna Wayne, «Sor Juana Inés de la Cruz ante la crítica española»,
Diálogos, 16.91, enero-febrero de 1980, pp. 45-47.
Atamoros, Noemí, «Las autoridades eclesiásticas acusaron a Sor Juana de tener
“letra de hombre y eso no era decente”, dijeron», Excélsior, 12 de noviem-
bre de 1980, pp. 1, 4 (2.ª sec.).
Atamoros, Noemí, «Recordaron ayer el natalicio de Sor Juana», Excélsior, 13
de noviembre de 1980.
Atamoros, Noemí, «En la carta hallada por el padre Tapia, Sor Juana expresa
indignación al sentir conculcado su albedrío», Excélsior, 13 de noviembre de
1980, pp. 1, 3 (2.ª sec.).
Avilés, Alejandro, El periodismo en tiempos de Sor Juana [conferencia sustentada
en el Instituto de Estudios y Documentos Históricos, AC del Claustro de
Sor Juana (mayo 14, 1981), Cuadernos, 12, México, Claustro de Sor Juana,
1981.
Bartlett, Elizabeth, «The First Woman Poet in the New World», New Orleans
Review, 8.1, Winter 1981, pp. 95-97.
Becco, Horacio Jorge, «Cruz, Sor Juana Inés de la (1648-1695)», en su Dicciona-
rio de literatura hispanoamericana: autores, Buenos Aires, Huemul, 1984, p. 84.
Bellini, Giuseppe, «Presenza italiana sul fine del secolo xvii: El Lunarejo e
Sor Juana Inés de la Cruz», en su Storia delle relazioni letterarie tra l’Italia e
l’America di lingua spagnola, Milano, Cisalpino-Goliardica, 1982a, pp. 58-61.
Bellini, Giuseppe, «Sor Juana Inés de la Cruz», en su Quevedo in America, Mi-
lano, Cisalpino-La Goliardica, 1982b, pp. 9-19.
Bellini, Giuseppe, «L’umorismo, arma femminista nel teatro di Sor Juana»,
Studi di Letteratura Francese, 10, 1983, pp. 73-86.
Benet, William Rose, «Sor Juana Inés de la Cruz», Benet’s Reader Encyclopedia,
New York, Harper & Row, 3, 1987.
Bénassy-Berling, Marie-Cécile, «Los criollos y el poder eclesiástico en la épo-
ca colonial: el caso del jesuita mexicano Antonio Núñez de Miranda», en
Actas del séptimo congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas, Venecia,
1980, Giuseppe Bellini, ed., Roma, Bulzoni, 1982, vol. 1, pp. 217-222.
Bénassy-Berling, Marie-Cécile, «Actualité de Sor Juana Inés de la Cruz»,
L’Ordinaire du Mexicaniste, 79, 1983a, pp. 40-45.
Bénassy-Berling, Marie-Cécile, «Más sobre la conversión de Sor Juana», Nue-
va Revista de Filología Hispánica, 32.2, 1983b, pp. 462-471.
Bénassy-Berling, Marie-Cécile, «Octavio Paz. Sor Juana Inés de la Cruz o las
trampas de la fe» [Reseña], Caravelle, 41, 1983c, pp. 97-102.
Bénassy-Berling, Marie-Cécile, «Sobre la génesis de la Respuesta a Sor Filotea
de Sor Juana Inés de la Cruz», Revista de Indias, 44.174, julio-diciembre de
1984, pp. 541-545.
398 DINORAH CORTÉS-VÉLEZ

Bénassy-Berling, Marie-Cécile, «Sor Juana Inés de la Cruz aujourd’hui», Les


Langues Neo-Latines, 79.3, 1985, pp. 21-32.
Bénassy-Berling, Marie-Cécile, «Juana Inés de la Cruz. Inundación castálida,
Georgina Sabat de Rivers, ed.» [Reseña], Caravelle, 47, 1986a, pp. 129-132.
Bénassy-Berling, Marie-Cécile, «Sor Juana Inés de la Cruz, las monjas del
convento y el arzobispo: libros, dinero y devoción», Revista de Indias, 46.177,
enero-junio de 1986b, pp. 319-329.
Bénassy-Berling, Marie-Cécile, «Algunos documentos relacionados con el fin
de la vida de la vida de Sor Juana Inés de la Cruz» [Suplemento], Anuario de
Estudios Americanos, 44, 1987, pp. 23-33.
Bénassy-Berling, Marie-Cécile, «Dixième Muse», La Quinzaine littéraire, 501,
1988, pp. 13-14.
Bénassy-Berling, Marie-Cécile, «Algunas reflexiones acerca de la vocación
científica frustrada de Sor Juana Inés de la Cruz», Ciencia, vida y espacio en
Iberoamérica, José Luis Peset, ed., Madrid, Consejo Superior de Investigacio-
nes Científicas, 1989, pp. 333-344.
Benítez, Fernando, «Sor Juana Inés de la Cruz. La primera feminista del Nuevo
Mundo», Tribuna Israelita [México], 36.344, 1980.
Bergmann, Emilie, «La retórica del autorretrato en la poesía del Siglo de Oro»,
Crítica semiológica de textos literarios hispánicos, Miguel Ángel Garrido Ga-
llardo, ed., Madrid, Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1986,
pp. 231-238.
Beristáin de Souza, José Mariano, «Sor Juana Inés de la Cruz», Biblioteca His-
panoamericana Septentrional, 2.ª ed., Biblioteca del claustro, Serie facsimilar,
México, Universidad Nacional Autónoma de México, 1980, pp. 407-411
[1816-21].
Beuchot, Mauricio, «Microcosmos, filosofía y poesía en Sor Juana», Universidad
de México, 41.424, mayo de 1986, pp. 29-32.
Blacut, Gladys, «Crítica que fez Soror Juana Inês de la Cruz ao “Sermão de
Mandato” do Padre Antonio Vieira», Tinta, 1.1, maio 1981, pp. 3-7.
Blanco, José Joaquín, «El Divino Narciso», La Jornada Semanal [México], 13, 10
de septiembre de 1989a, pp. 41-42.
Blanco, José Joaquín, «Sor Juana Inés de la Cruz», en su Esplendores y miserias
de los criollos: La literatura en la Nueva España, vol. 2, México, Cal y Arena,
1989b, pp. 45-89.
Blanco Aguinaga, Carlos. «Amor y locura en Sor Juana y Quevedo», Historia
y crítica de la literatura hispanoamericana. Época colonial., Cedomil Goić, ed.,
Páginas de filología, Barcelona, Crítica, 1988, vol. 1, pp. 281-288.
Braña, Irma, «Algo más sobre la conversión de Sor Juana», Deslinde, 2.17, 1987,
pp. 70-71.
DÉCADA DE 1980. HALLAZGOS, TRAMPAS Y UNA PLÉTORA 399

Bravo-Villasante, Carmen, «Octavio Paz. Sor Juana Inés de la Cruz o las tram-
pas de la fe» [Reseña], Cuadernos Hispanoamericanos, 395, mayo de 1983,
pp. 442-448.
Bruce-Novoa, Juan, «El hilo de Ariadne: Sor Juana y Octavio Paz», Tinta, 1.5,
primavera 1987, pp. 15-22.
Bryant, William C., «Francisco de la Maza, ed., Sor Juana Inés de la Cruz ante la
historia» [Reseña], Hispanic Journal, 4.2, Spring 1983a, pp. 170-172.
Bryant, William C., «Juana Inés de la Cruz. A Woman of Genius: the Intellectual
Autobiography of Sor Juana Inés de la Cruz. Margaret Sayers Peden, trad.»
[Reseña], The Americas, 39.3, Jan. 1983b, pp. 434-436.
Busto Ogden, Estrella, «Santa Teresa de Jesús y Sor Juana Inés de la Cruz: Dos
trayectorias del sueño», Santa Teresa y la literatura mística hispánica: Actas del I
Congreso internacional sobre Santa Teresa y la mística hispánica, Madrid, EDI-6,
1984, pp. 673-679.
Busto Ogden, Estrella, «La plasmación del español de América en la voz de Sor
Juana Inés de la Cruz», en Actas del I Congreso Internacional sobre el español de
América, San Juan, PR, Academia de la Lengua, 1987.
Cabrales Arteaga, José, «La poesía en los Siglos de Oro: Sor Juana Inés de la
Cruz», Literatura hispanoamericana: del descubrimiento al siglo xix, Lectura críti-
ca de la literatura española, 24, Madrid, Playor, 1982, pp. 57-67.
Caicedo Palacios, Adolfo, «Los cuatro humores y los cinco sentidos en Primero
Sueño de Sor Juana», Sábado [Suplemento literario de UnomásUno], 1, agosto
de 1980, pp. 4-5.
Carullo, Sylvia Graciela, «El autorretrato en Sor Juana», Texto Crítico, 14.39,
julio-diciembre de 1988, pp. 98-109.
Carullo, Sylvia Graciela, «El retrato literario en algunos poemas de Sor Juana
Inés de la Cruz», Sor Juana Inés de la Cruz: Selected Studies, Luis Cortest, ed.,
Asunción, CEDES, 1989a, pp. 65-77.
Carullo, Sylvia Graciela, «Sor Juana y Velázquez: modos de representación», La
Palabra y el Hombre, 71, julio-septiembre de 1989b, pp. 13-29.
Castellanos, Rosario, «Asedio a Sor Juana», «Otra vez Sor Juana», en su Juicios
Sumarios I. Ensayos sobre Literatura, Biblioteca Joven, 13, México, Fondo de
Cultura Económica, 1984, pp. 15-26.
Castellanos, Rosario, «Otra vez Sor Juana», en su El uso de la palabra,Voces de
México, México, Editores Mexicanos Unidos, 1987, pp. 15-18.
Castellanos, Rosario, «Once Again Sor Juana», A Rosario Castellanos Reader,
Maureen Ahern, trad., Austin, University of Texas Press, 1988, pp. 222-225.
Castro Leal, Antonio, «Sor Juana Inés de la Cruz», en su Repasos y defensas:
antología, Víctor Díaz Arciniega, ed., Letras mexicanas, México, Fondo de
Cultura Económica, 1987, pp. 100-113.
Castro López, Octavio, «Sombras y luces de tres poetas», La Palabra y el Hom-
bre, 44 octubre-diciembre de 1982, pp. 56-60.
400 DINORAH CORTÉS-VÉLEZ

Castro López, Octavio, «Octavio Paz y Sor Juana, o la coincidencia de los


opuestos: Sor Juana Inés de la Cruz o las trampas de la fe» [Reseña], La Palabra
y el Hombre, 46, abril-junio de 1983, pp. 46-53. Reimpreso en Sábado [Su-
plemento literario de UnomásUno], 282, 2 de abril de 1983, pp. 1-3.
Catalá, Rafael, «Sobre El Neptuno alegórico de Sor Juana», Café Literario, 6.31-
32, enero-abril de 1983, pp. 29-33.
Catalá, Rafael, «El Neptuno alegórico de Sor Juana: Ontogenia de América»,
Plural: Revista Cultural de Excélsior, 7.151, abril de 1984, pp. 17-27.
Chacel, Rosa, «Prefacio», Sor Juana Inés de la Cruz. Sonetos y endechas, prólogo
y notas de Xavier Villaurrutia, Barcelona, Editorial Labor, 1980, pp. 7-19.
Chacel, Rosa, «Sor Juana Inés, poeta de la circunstancia», Rebañaduras: colección de
artículos de Rosa Chacel, Moisés Mori, ed., Barrio de maravillas, 11, Sala-
manca, Junta de Castilla y León, Consejería de Educación y Cultura, 1986,
pp. 159-181.
Chang-Rodríguez, Raquel, «El dilema de Sor Juana visto en sus villancicos
a Santa Catarina», Homenaje a Luis Alberto Sánchez, Madrid, Ínsula, 1983a,
pp. 205-214.
Chang-Rodríguez, Raquel, «Mayorías y minorías en la formación cultural
virreinal», University of Dayton Review, 16.2, Spring 1983b, pp. 23-34.
Chang-Rodríguez, Raquel, «A propósito de Sor Juana y sus admiradores no-
vocastellanos», Revista Iberoamericana, 51.132-133, julio-diciembre de 1985,
pp. 605-619.
Chang-Rodríguez, Raquel, y Vera G. Williamsen, «Las comedias de Sor Jua-
na», Historia y crítica de la literatura hispanoamericana. Época colonial, Cedomil
Coić, coord., Barcelona, Editorial Crítica, 1988, vol. 1, pp. 365-370.
Chaves Abad, María José, «¿Amor humano o amor divino?: “Esta tarde, mi
bien, cuando te hablaba” de Sor Juana Inés de la Cruz», Explicación de Textos
Literarios, 14.1, 1985-1986, pp. 99-106.
Chinchilla Aguilar, Ernesto, «El siglo xvii novohispano y la figura de Sor
Juana Inés», University of Dayton Review, 16.2, Spring 1983, pp. 53-61.
Cirillo,Teresa, «In margine a un libro su Sor Juana di Giuseppe Bellini», Annali
Istituto Universitario Orientale, Napoli, Sezione Romanza, 29.2, Luglio 1987,
pp. 337-348.
Clamurro,William H., «Sor Juana Inés de la Cruz Reads Her Portrait», Revista
de Estudios Hispánicos [St. Louis], 20.1, enero de 1986, pp. 27-43.
Colby, Knowlton Edgar, Jr., «Un problema textual en la Respuesta a Sor Filotea
de la Cruz», Anuario de Letras, 19, 1981, pp. 327-332.
Colombí-Monguió, Alicia de, «Georgina Sabat de Rivers. “El Sueño” de Sor
Juana Inés de la Cruz: tradiciones literarias y originalidad» [Reseña], Anuario de
Letras, 24, 1986, pp. 465-467.
Cortest, Luis, «Some Thoughts on the Philosophy of Sor Juana Inés de la
Cruz», Inti: Revista de Literatura Hispánica, 21, Spring 1985, pp. 83-88.
DÉCADA DE 1980. HALLAZGOS, TRAMPAS Y UNA PLÉTORA 401

Cortest, Luis, ed., «Introduction», Sor Juana Inés de la Cruz: Selected Studies,
Asunción, CEDES, 1989, pp. 9-14.
Corvalán, Graciela N. V., Latin American Women Writers in English Translation:
A Bibliography, Latin American Bibliography Series, 9, Los Angeles, Latin
American Studies Center, 1980, pp. 46-50.
Coryle, Mary, Hombres y mujeres de América, Biblioteca Azyaya, 8, Cuenca,
Ecuador, Consejo Provincial del Azuay, Departamento de Cultura, 1983.
Cotter, James Finn, «Alan S. Trueblood. A Sor Juana Anthology»; «Octavio Paz.
Sor Juana: Or, the Traps of Faith» [Reseña], The Hudson Review, 42.2, Summer
1989, pp. 314-320.
Couturier, Edith, «Octavio Paz. Sor Juana, or the Traps of Faith» [Reseña]. The
Catholic Historical Review, 75.4, October 1989, pp. 747-748.
«Cruz, Sor Juana Inés de la». Diccionario Porrúa de historia, biografía y geografía de
México, 5.ª ed., México, Editorial Porrúa, 1986, pp. 772-773.
Cuadra, Pablo Antonio, «Sor Juana Inés de la Cruz y el drama barroco ame-
ricano», en su Torres de Dios: ensayos literarios y memorias del movimiento de
vanguardia, Managua, El Pez y la Serpiente Prensa Literaria, 1985. pp. 35-42.
Reimpreso en su Torres de Dios [Obras completas de Pablo Antonio Cuadra.
Obras en prosa], San José, Libro Libre, 1986, pp. 45-55.
Cypess, Sandra Messinger, «Visual and Verbal Distances: The Woman Poet in a
Patriarchal Culture», Revista/Review Interamericana, 12.1, 1982, pp. 150-157.
D’Arrigo Bona, Miledda, «Alcuni componimenti poetici di Juana Inés», La
poesia di Juana Inés de la Cruz (contributo ad una conoscenza), presentazione
Miguel Ángel Asturias, Torino, Giappichelli, 1981, pp. l-lxxxv.
Daniel, Lee A., «The Loa: One Aspect of the Sorjuanian Mask», Latin American
Theatre Review, 16.2, Spring 1983a, pp. 43-50.
Daniel, Lee A., «The Use of the Echo in the Plays of Sor Juana», La CHISPA ’83:
Selected Proceedings, Gilbert Paolini, ed., New Orleans, Tulane University,
1983b, pp. 71-78.
Daniel, Lee A., «The loas of Sor Juana Inés de la Cruz», Letras Femeninas, 11.1-
2, primavera-otoño 1985, pp. 43-48.
Daniel, Lee A., «Satan as Character in Sor Juana’s Joseph “Auto”», Confluencia,
3.1, otoño 1987, pp. 79-83.
Daniel, Lee A., «Sor Juana’s Pentad of Carlosian Loas», Sor Juana Inés de la Cruz:
Selected Studies. Luis Cortest, ed., Asunción, CEDES, 1989, pp. 78-87.
Delgado, Jaime, «Llega de nuevo Sor Juana Inés de la Cruz», Nueva Estafeta, 55,
junio de 1983, pp. 39-54.
Delgado, Jaime, «Sor Juana: vida, obra y sociedad, según Octavio Paz», Historia
y crítica de la literatura hispanoamericana. Época colonial, Cedomil Coić, coord.,
Barcelona, Editorial Crítica, 1988, tomo 1, pp. 296-305.
Díaz-Plaja, Guillermo, y Francisco Monterde, Historia de la literatura española.
Historia de la literatura mexicana, 21.ª ed., México, Porrúa, 1986, pp. 479-482.
402 DINORAH CORTÉS-VÉLEZ

Díez Canedo, Enrique, «Perfil de Sor Juana Inés de la Cruz», en su Letras de


América: estudios sobre las literaturas continentales, 2.ª ed., Lengua y estudios
literarios, México, Fondo de Cultura Económica, 1983, pp. 45-61 [1944].
Díez Rejón, F., «Sor Juana Inés de la Cruz», Diccionario Sopena de Literatura,
Barcelona, Ramón Sopena, 1988, vol. 2, pp. 1251-1252.
Dixon, Paul, «Balances, Pyramids, Crowns, and the Geometry of Sor Juana Inés
de la Cruz», Hispania, 67.4, December 1984, pp. 560-566.
Donahue, Darcy, «Writing lives: Nuns and Confessors and Auto/Biographers
in Early Modern Spain», Journal of Hispanic Philology, 13, 1989, pp. 230-239.
Donahue, Francis, «Feminists in Latin America», The Arizona Quarterly, 41.1,
Spring 1985, pp. 38-60.
Drewes, Michael, «El órgano positivo en el claustro de Sor Juana Inés de la
Cruz: un caso único en su género en México», Anales del Instituto de Inves-
tigaciones Estéticas, 16.60, 1989, pp. 111-116.
Durán, Manuel, «Hermetic Traditions in Sor Juana’s Primero sueño», University
of Dayton Review, 16.2, Spring 1983, pp. 107-115.
Durán, Manuel, «Rosa Perelmuter Pérez, Noche intelectual: la oscuridad idiomática
en Primero sueño» [Reseña], Hispanic Review, 55.1,Winter 1987, pp. 131-132.
Durán-Cerda, Julio, «Los empeños de una casa, comedia barroca», Explicación de
Textos Literarios, 8, 1979-1980, pp. 45-50.
Durand, José, «Un soneto conceptista de Sor Juana», Sor Juana Inés de la Cruz:
Selected Studies, ed. Luis Cortest, Asunción, CEDES, 1989, pp. 88-98.
Echavarren Welker, Roberto, «Trasposiciones: un romance epistolar de
Sor Juana», Revista Iberoamericana, 48.120-121, julio-diciembre de 1982,
pp. 621-646.
Edwards, Jorge, «La prisión barroca de Sor Juana Inés de la Cruz», El Mercurio
[Santiago de Chile], 19 de junio de 1983, p. E4.
Escofet, José, «Sor Juana Inés de la Cruz», Conferencias del Ateneo de la Juventud,
2.ª ed., Juan Hernández Luna, ed., Nueva biblioteca mexicana, 5, México,
Instituto de Investigaciones Filosóficas, Universidad Nacional Autónoma
de México, 1984, pp. 83-96 [1910].
Escorza, Juan José, «Villancicos de Nueva España», Pauta [México], 24, 1987,
pp. 68-78.
Feito, Francisco E., «Rosa Perelmuter Pérez, Noche intelectual: la oscuridad idio-
mática en “Primero sueño”» [Reseña], Hispamérica, 14.42, diciembre de 1985,
pp. 148-150.
Feito, Francisco E., «Sor Juana Inés de la Cruz y la cultura virreinal» (A Bi-
lingual Symposium), [celebrado en] State University of New York, Stony
Brook, 7 de mayo de 1982, Asunción Lavrin, ed.» [Reseña], Hispamérica,
15.43, abril de 1986, pp. 131-133.
Fernández, Sergio, «Los sonetos de amor de Sor Juana», Plural: Revista Cultural
de Excélsior, 10.120, septiembre de 1981, pp. 56-62.
DÉCADA DE 1980. HALLAZGOS, TRAMPAS Y UNA PLÉTORA 403

Fernández, Sergio, «De La copa derramada: manipulaciones personales», Plural:


Revista Cultural de Excélsior, 15.169, octubre de 1985, pp. 17-23.
Fernández Ariza, María Guadalupe, «Doctrinal neoplatónico en Sor Juana
Inés de la Cruz: una lectura desde las Anotaciones de Herrera», Analecta
Malacitana, 4, 1981, pp. 385-392.
Fernández del Castillo, Francisco, «Sor Juana Inés de la Cruz y la medicina
de su tiempo», Serie Cuadernos, 13, México, Instituto de Estudios y Docu-
mentos Históricos, 1981.
Fernández de Giacosa, Ana María, «El manierismo en los sonetos de Sor
Juana Inés de la Cruz», Flor al viento delicada: Estudios sobre el barroco hispano-
americano, Cuadernos de letras, 3, Salta, Argentina, Universidad Nacional de
Salta, Facultad de Humanidades, Departamento de Letras, 1984, pp. 87-136.
Ferrara Bardile, Vittoria, «Sor Juana y el compromiso como mujer, como
monja y como poeta», Letras Femeninas, 11.1-2, primavera-otoño 1985,
pp. 16-20.
Ferré, Rosario, «El misterio de los retratos de Sor Juana», Escritura: Revista de
Teoría y Crítica Literarias, 10.19-20, enero-diciembre 1985, pp. 13-32. Reim-
preso en su El árbol y sus sombras, Colección Tierra Firme, México, Fondo
de Cultura Económica, 1989, pp. 17-44.
F. L., «Asbaje, Asuaje, Azuaje?», Vuelta, 7.77, abril de 1983, pp. 51-52.
Flynn, Gerard, «Sor Juana Inés de la Cruz: Mexico’s Tenth Muse (Mexican,
1651-1695)», Female Scholars: a Tradition of Learned Women Before 1800, J.R.
Brink, ed., Montréal, Eden Press Women’s Publications, 1980, pp. 119-136.
Flynn, Gerard, «A Naive Reading of the Respuesta a Sor Filotea», Letras Femeni-
nas, 11.1-2, primavera-otoño 1985, pp. 36-41.
Flynn, Gerard, «Sor Juana Inés de la Cruz: las trampas de la crítica», Sor Juana
Inés de la Cruz: Selected Studies. Luis Cortest, ed., Asunción, CEDES, 1989,
pp. 44-52.
Focio, Juan, «De Juan Ruiz a Juana de Asbaje», Siempre!, 37, junio 12 de 1981,
p. 58.
Fox-Lockert, Lucía, «Sor Juana: Protofeminista de su época y de la actual»,
Letras Femeninas, 11.1-2, primavera-otoño 1985, pp. 5-15.
Franco, Jean, «Sor Juana Explores Space», en su Plotting women. Gender and
Representation in Mexico, New York, Columbia University Press, 1989,
pp. 23-54.
Friedman, Edward H., «The Paradox of the Word in Sor Juana’s “En perseguir-
me, mundo”», Revista Canadiense de Estudios Hispánicos, 9.2, Invierno 1985,
pp. 215-219.
Friedman, Edward H., «Signs of Nature and the Nature of Signs in the Son-
nets of Sor Juana Inés de la Cruz», Romance Languages Annual, 1, 1989,
pp. 435-439.
404 DINORAH CORTÉS-VÉLEZ

Galeano, Eduardo H., «Sor Juana», Hispamérica, 10.29, agosto de 1981, pp. 93-98.
García Marruz, Fina, «Sor Juana Inés de la Cruz», en su Hablar de la poesía, La
Habana, Letras Cubanas, 1986, pp. 139-217.
Garza, Baudelio, «La autobiografía como autodefensa y la autobiografía inte-
lectual en dos textos de Sor Juana Inés de la Cruz», Ulula, 3, 1987, pp. 9-22.
Gentilli, Luciana, «Eco y Narciso en el mito y la alegoría: los ejemplos de
Sor Juana y de Calderón de la Barca», Diálogos Hispánicos de Amsterdam, 8.2,
1989, pp. 383-407.
Gertel, Zunilda, «Poética e ideología en la obra de Sor Juana Inés de la Cruz»,
Philologica hispaniensia: honorem Manuel Alvar, Madrid, Gredos, 1986, vol. 3,
pp. 187-200. Reimpreso en Sor Juana Inés de la Cruz: Selected Studies. Luis
Cortest, ed., Asunción, CEDES, 1989, pp. 15-31.
Gimbernat de González, Ester, «Los romances filosóficos de Sor Juana Inés de
la Cruz», Explicación de Textos Literarios, 9.1, 1980-1981, pp. 47-53.
Gómez Sacristán, Manuela María, «El Divino Narciso de Sor Juana Inés de la
Cruz», Analecta calasanctiana, 26.52, 1984, pp. 447-516.
Gonzaga Urbina, Luis, La vida literaria de México y la literatura mexicana durante
la guerra de la independencia, 3.ª ed., Antonio Castro Leal, ed., México, Edito-
rial Porrúa, 1986, pp. 32-48.
González, María Cristina, «Francisco de la Maza, ed. Sor Juana Inés de la Cruz
ante la historia» [Reseña]. Nueva Revista de Filología Hispánica, 31.2, 1982,
p. 332.
González, María R., «El nacionalismo embrionario visto a través de la obra de
Sor Juana Inés de la Cruz», Aztlán, 12.1, Spring 1981, pp. 23-37.
Gonzalbo Aizpuru, Pilar, Las mujeres en la Nueva España: educación y vida coti-
diana, México, Colegio de México, Centro de Estudios Históricos, 1987.
Goytisolo, Juan, «Una heroína de nuestro tiempo. (Notas sobre Sor Juana Inés
de la Cruz o las trampas de la fe de Octavio Paz)», Quimera 86, 1989, pp. 20-27.
Reimpreso en La torre, 2.7, 1998, pp. 527-539.
Granger Carrasco, Elaine, «Rafael Catalá. Para una lectura americana del barroco
mexicano: Sor Juana Inés de la Cruz y Sigüenza y Góngora» [Reseña], Mester,
18.2, Fall 1989, pp. 123-125.
Graves, Robert, «Juana de Asbaje», México en el Arte, 7, 1984-85, pp. 71-76.
Gugliotta, Bobette, Women of Mexico: The Consecrated and the Commoners,
1519-1900, Encino, CA, Floricanto Press, 1989, pp. 71-89.
Guillón Barrett,Yvonne, «Función retórico-actancial de la primera persona
singular en la Respuesta a Sor Filotea de la Cruz», Crítica semiológica de textos
literarios hispánicos, Miguel Ángel Garrido Gallardo, ed., Madrid, Consejo
Superior de Investigaciones Científicas, 1986, pp. 239-245.
DÉCADA DE 1980. HALLAZGOS, TRAMPAS Y UNA PLÉTORA 405

Gutiérrez Vega, Hugo, «Sor Juana y el barroco mexicano», V jornadas de teatro


clásico español: El trabajo con los clásicos en el teatro contemporáneo, Juan Antonio
Hormigón, ed., Madrid, Dirección General de Música y Teatro, Ministerio
de Cultura, 1983, vol. 1, pp. 273-293.
Hart, Thomas R., «Octavio Paz. Sor Juana, or the Traps of Faith» [Reseña], Com-
parative Literature 41.4 (Autumn, 1989): 397-399.
Haslam, Gerald W., «Octavio Paz. Sor Juana, or the Traps of Faith» [Reseña], Tulsa
Studies in Women’s Literature, 8.2, Autumn, 1989, pp. 334-338.
Hatherly, Ana, «Três esboços para um retrato: 1. Sor Juana entre a coroa e a
cruz; 2. Uma breve visita aos retratos de Sor Juana; 3. Sor Juana e Sóror
Madalena da Glória», Cuadernos de literatura [Coimbra], 22, 1985, pp. 57-71.
Henríquez Ureña, Pedro, «Sor Juana Inés de la Cruz», Estudios mexicanos, José
Luis Martínez, ed., Lecturas mexicanas, México, Fondo de Cultura Econó-
mica, 1984, pp. 54-74 [1932].
Herrera Castellanos, María del Carmen, «Rafael Catalá. Para una lectura ame-
ricana del barroco mexicano: Sor Juana Inés de la Cruz y Sigüenza y Góngora»
[Reseña], Texto Crítico, 14.38, enero-junio 1988, pp. 142-144.
Herrera Zapién, Tarsicio, «Juana Inés: sonetos de amor en clave latina», Plural:
Revista Cultural de Excélsior, 17.196, enero de 1988, pp. 61-67.
Hill, Eladia, «Vertientes mágico-realistas en la loa El Divino Narciso», Letras
Femeninas, 11.1-2, primavera-otoño 1985, pp. 49-56.
Ibsen, Kristine, «Un vuelo sin alas: figuras míticas y El sueño de Sor Juana»,
Mester, 18.2, Fall 1989, pp. 73-81.
Janner, Hans, «Descubridores alemanes de Sor Juana Inés de la Cruz, 1700-
1950», Jahrbuch für Geschichte von Staat,Wirtschaft und Gessellschaft Lateiname-
rikas, 25, 1988, pp. 563-589.
Johnson, Julie Greer, «The Feminine Perspective», en su Women in Colonial
Spanish American Literature: Literary Images, Contributions in Women’s Stud-
ies, Westport, CT, Greenwood, 1983, pp. 157-170.
Johnson, Julie Greer, «A Comical Lesson in Creativity from Sor Juana», Hispa-
nia, 71.2, May 1988, pp. 442-444.
Jones, Joseph R., «Heinrich Merkl. Sor Juana Inés de la Cruz: Ein Bericht zur
Forschung 1951-1981» [Reseña], Bulletin of Hispanic Studies [Glasgow], 65.4,
October 1988, pp. 422-423.
Jones, Willis Knapp y Judith A. Wess, «Asbaje, Juana de (1648?-1695)», Mc-
Graw-Hill Encyclopedia of World Drama, 2.ª ed., Stanley Hochman, ed., New
York, McGraw-Hill, 1984, vol. 5, pp. 212-213.
Juárez, Daniel, El convento de San Jerónimo: un ejemplo de arqueología histórica,
Colección científica, 178, México, D.F., Instituto Nacional de Antropología
e Historia, 1989.
406 DINORAH CORTÉS-VÉLEZ

Kaminsky, Amy, «Octavio Paz. Sor Juana Inés de la Cruz o las trampas de la fe»
[Reseña], Hispamérica, 15.43, abril de 1986, pp. 126-131.
Kanev, Venko, «Lo español y lo americano en sor Juana Inés de la Cruz», Las
relaciones literarias entre España e iberoamerica, Madrid, 25-29 de junio de 1984,
Madrid, Instituto de Cooperación Iberoamericana, Facultad de Filología,
Universidad Complutense, 1987, pp. 211-215.
Keen, Benjamín, La imagen azteca, México, Fondo de Cultura Económica, 1984.
Keen, Benjamín, «Octavio Paz. Sor Juana, or, the Traps of Faith. Margaret Sayers
Peden, trad.» [Reseña], Hispanic American Historical Review, 69.3, August
1989, pp. 580-581.
Kenworthy, Patricia, «The Spanish Priest and the Mexican Nun:Two Views of
Love and Honor», Calderón de la Barca at the Tercentenary: Comparative Views,
Wendell M. Aycock y Sydney P. Cravens, ed., Lubbock, TX, Texas Tech
Press, 1982, pp. 103-117.
Knowlton, Edgar C., Jr., «Un problema textual de la Respuesta a Sor Filotea de
la Cruz», Anuario de Letras, 19, 1981, pp. 327-332.
Kristal, Efrain, «Octavio Paz. Sor Juana, or, the Traps of Faith» [Reseña], Erato,
9-10, Fall-Winter 1988, pp. 5-6.
Kügelgen, Helga von, «The Way to Mexican Identity: Two Triumphal Arches
of the Seventeenth Century», World Art. Themes of Unity in Diversity. Acts
of the XXVIth International Congress of the History of Art, Irving Lavin, ed.,
University Park, Pennsylvania State University Press, 1989, vol. 3, pp. 709-
771, 776.
Laird, Paul R., comp., International Inventory of Villancico Texts, London, Royal
Holloway College, 1989.
Larisch, Sharon, «Sor Juana’s Apología», Pacific Coast Philology, 21.1-2, Novem-
ber 1986, pp. 48-53.
Larralde, Américo, «La Sor Juana de Cabrera», Deslinde, 6.21, 1988, pp. 7-11.
Larson, Catherine, «New Clothes, New Roles: Disguise and the Subversion
of Convention in Tirso and Sor Juana», Romance Language Annual, 1, 1989,
pp. 500-504.
Lavrin, Asunción, «Simposio sobre Sor Juana Inés de la Cruz y la cultura vi-
rreinal, State University of New York, Stony Brook, 7 de mayo de 1982»
[Reseña], Historiografía y Bibliografía Americanistas, 27, 1983a, p. 115.
Lavrin, Asunción, «Unlike Sor Juana? The Model Nun in the Religious Liter-
ature of Colonial Mexico, University of Dayton Review, 16.2, Spring 1983b,
pp. 75-92.
Lavrin, Asunción, «Octavio Paz. Sor Juana Inés de la Cruz o las trampas de la fe»
[Reseña]. The Americas, 40.4, April 1984, pp. 589-591.
Lavrin, Asunción, «Female Religious», Cities and Society in Colonial America,
1.ª ed., Albuquerque, University of New Mexico Press, 1986, pp. 165-195.
DÉCADA DE 1980. HALLAZGOS, TRAMPAS Y UNA PLÉTORA 407

Lemus, George, «El feminismo de Sor Juana Inés de la Cruz en Los empeños de
una casa», Letras Femeninas, 11.1-2, primavera-otoño 1985, pp. 21-29.
Lenington, John W., «Tripartite Unity in the Loas to the Autos Sacramenta-
les of Sor Juana», Texto y espectáculo: nuevas dimensiones críticas de la comedia,
Arturo Pérez-Pisonero y Ana Semidey, ed., New Brunswick, N.J., SLUSA,
1988, pp. 55-61.
León, Gerardo de, «Carta de sor Juana, descubierta por el padre Tapia» [Rese-
ña], Humanitas, 22, 1981, pp. 437-440.
León, Tonia Judith, «Structures, Traps, and Snares: A Critique of Octavio Paz’s
Interpretation of El primero sueño», Confluencia, 2.1, Fall 1986, pp. 28-32.
Leonard, Irving A., Don Carlos de Sigüenza y Góngora. Un sabio mexicano del siglo
xvii, Juan José Utrilla, trad.,Vida y pensamiento de México, México, Fondo
de Cultura Económica, 1984.
Leonard, Irving A., «The Mexican Tenth Muse: Sister Juana Inés de la Cruz»,
Portrait and Essays: Historical and Literary Sketches of Early Spanish America,
William C. Bryant, ed., Estudios de literatura latinoamericana, 2, Newark,
DE, Juan de la Cuesta, 1986, pp. 59-73.
Liano, Dante, «La Sor Juana de Octavio Paz [Sor Juana Inés de la Cruz o las
trampas de la fe]» [Reseña], Quaderni di Letterature Iberiche e Iberoamericane, 2,
1984, pp. 102-107.
Lida, Raimundo, «Sor Juana y el regateo de Abraham», en Actas del Sexto Con-
greso Internacional de Hispanistas celebrado en Toronto del 22 al 26 de agosto de
1977, Alan M. Gordon y Evelyn Rugg, ed., Toronto, Dept. of Spanish and
Portuguese, Universy of Toronto, 1980, pp. 455-458.
Lizama, Patricio, «Sor Filotea y Sor Juana: la conversión y la denuncia», Discurso
Literario, 6.1, otoño 1988, pp. 203-217.
Loera de la Llave, Marco Antonio, «Intencionalidad y fantasía meontológicas
en Sor Juana Inés de la Cruz», Acta Neophilologica, 19, 1986a, pp. 7-31, 91-92.
Loera de la Llave, Marco Antonio, «… sirtes tocando / de imposibles… en
Sor Juana Inés de la Cruz», Cuadernos Americanos, 265.2, marzo-abril de
1986b, pp. 128-160.
Logan, Brenda, «The Kaleidoscopic Self: Sor Juana Inés de la Cruz in Her
Own Poetry», Letras Femeninas, 11.1-2, primavera-otoño 1985), pp. 76-83.
López, Guadalupe, «Las respuestas de sor Juana», Mujer y literatura mexicana y
chicana: culturas en contacto, México, El Colegio de México, Programa Inter-
disciplinario de Estudios de la Mujer, Colegio de la Frontera Norte, 1988,
pp. 141-150.
López Adorno, Pedro, «Estructura y métrica en el Primero sueño de Sor Juana»,
The Language Quaterly, 25.3-4, Spring-Summer 1987, pp. 21-24.
López Aguilar, Enrique, «Alrededor de un papelillo llamado El sueño», Texto
Crítico, 15.40-41, enero-diciembre de 1989, pp. 79-101.
408 DINORAH CORTÉS-VÉLEZ

Loza, Steven J., «El elemento del amor en dos poemas de Sor Juana Inés de la
Cruz», Aztlán, 12.2, Autumn 1981, pp. 181-191.
Luciani, Frederick William, «Juana Inés de la Cruz. Inundación castálida. Geor-
gina Sabat de Rivers, ed.» [Reseña], Revista Iberoamericana, 51.130-131,
enero-junio de 1985a, pp. 394-396.
Luciani, Frederick William, «Octavio Paz. Sor Juana Inés de la Cruz o las trampas
de la fe» [Reseña], Revista Iberoamericana, 51.130-131, enero-junio de 1985b,
pp. 396-398.
Luciani, Frederick William, «Sor Juana Inés de la Cruz: Epígrafe, epíteto,
epígono», Revista Iberoamericana, 51.132-133, julio-diciembre de 1985c,
pp. 777-783. Reimpreso en Letras Femeninas, 11.1-2, primavera-otoño
1985, pp. 84-90.
Luciani, Frederick William, «El amor desfigurado: el ovillejo de Sor Juana Inés
de la Cruz», Texto Crítico, 12.34-35, enero-diciembre 1986a, pp. 11-48.
Luciani, Frederick William, «The Burlesque Sonnets of Sor Juana Inés de la
Cruz», Hispanic Journal, 8.1, Fall 1986b, pp. 85-95.
Luciani, Frederick William, «Emblems of Praise in a Romance by Sor Juana
Inés de la Cruz», Romance Quaterly, 34.2, May 1987a, pp. 213-221.
Luciani, Frederick William, «Octavio Paz on Sor Juana Inés de la Cruz: The
Metaphor Incarnate», Latin American Literary Review, 15.30, July-December
1987b, pp. 6-25.
Luciani, Frederick William, «Anamorphosis in a Sonnet by Sor Juana Inés de
la Cruz», Discurso Literario: Revista de Temas Hispánicos, 5.2, primavera 1988a,
pp. 423-432.
Luciani, Frederick William, «The Convent as Prison and Salon» [Reseña: «Oc-
tavio Paz. Sor Juana Or,The Traps of Faith. Margaret Sayers Peden, trad. Cam-
bridge, Mass.: The Belknap Press of Harvard University Press. A Sor Juana
Anthology. Alan S. Trueblood, trad. Prefacio por Octavio Paz. Cambridge,
Mass: Harvard University Press»]. The New York Times, December 25, 1988b.
<http://www.nytimes.com/1988/12/25/books/the-convent-as-prison-
and-salon.html?pagewanted=1>
Luciani, Frederick William, «Sor Juana’s Dream [Primero sueño], Luis Harss,
trad.» [Reseña], Revista Iberoamericana, 55.146-147, enero-junio de 1989a,
pp. 526-529.
Luciani, Frederick William, «Sor Juana: Dressing the Part», Sor Juana Inés
de la Cruz: Selected Studies, Luis Cortest, ed., Asunción, CEDES, 1989b,
pp. 53-64.
Ludmer, Josefina, «Tretas del débil», La sartén por el mango: encuentro de escritoras
latinoamericanas, Patricia Elena González y Eliana Ortega, ed., Colección la
nave y el puerto, Río Piedras, P. R., Ediciones Huracán, 1984, pp. 47-54.
DÉCADA DE 1980. HALLAZGOS, TRAMPAS Y UNA PLÉTORA 409

Luisi, Luisa, «Sor Juana Inés de la Cruz», Contemporáneos 1928-1931, Revistas


literarias mexicanas, 1-11, México, Fondo de Cultura Económica, 1981,
vol. 3, pp. 130-160 [1929].
Luna Traill, Elizabeth, «Estructuras sintácticas y semánticas de un soneto de
Sor Juana Inés de la Cruz», Acta Poética, 2, 1980, pp. 127-137.
Luzuriaga, Gerardo, «Sigüenza y Góngora y Sor Juana: disidentes de la cultura
oficial», Cuadernos Americanos, 242.3, mayo-junio de 1982, pp. 140-162.
María y Campos, Armando de, «Sor Juana Inés de la Cruz también escri-
be villancicos», en su Pastorelas mexicanas, México, Editorial Diana, 1985,
pp. 56-58.
Márquez, Antonio, «Marie-Cécile Bénassy-Berling. Humanisme et religion chez
sor Juana Inés de la Cruz: La femme et la culture au xvii siècle» [Reseña], Cara-
velle, 43, 1984, pp. 177-181.
Martí Fuentes, Adolfo, «La obra dramática de Sor Juana Inés de la Cruz: con-
tenido y estilo», en su Puntos de vista, La Habana, Unión de Escritores y
Artistas de Cuba, 1988, pp. 32-38.
Mayoral, José Antonio, «Poética y retórica de un subgénero popular: los vi-
llancicos-ensaladas», Las relaciones literarias entre España e Iberoamérica XXIII,
Congreso del Instituto de Literatura Iberoamericana, Madrid, 25-29 de junio de
1984, Madrid, Instituto de Cooperación Iberoamericana, Facultad de Filo-
sofía, Universidad Complutense, 1987, pp. 217-230.
Melano Couch, Beatriz, «Sor Juana Inés de la Cruz: the First Woman Theo-
logian in the Americas», The Church and Women in the Third World, John C.
B. Webster y Ellen Low Webster, ed., Philadelphia, Westminster Press, 1985,
pp. 51-57.
Merkl, Heinrich, «Die Sor Juana Forschung des deutschen Sprachraums seit
1930». Ibero-Romania, 26, 1987, pp. 49-66.
Merrim, Stephanie, «Narciso desdoblado: Narcissistic Strategems [sic] in El di-
vino Narciso and the Respuesta a sor Filotea de la Cruz», Bulletin of Hispanic
Studies [Glasgow], 64.2, April 1987, pp. 111-117.
Mjoberg, Joran, «Den totala biografien: Octavio Paz bok om Sor Juana de la
Cruz [Sor Juana Inés de la Cruz o las trampas de la fe]» [Reseña], Artes [Sve-
rige], 6, 1983, pp. 116-126.
Monguió, Luis, «Compañía para Sor Juana: Mujeres cultas en el virreinato del
Perú», University of Dayton Review, 16.2, Spring 1983, pp. 45-52.
Montross, Constance M., «Virtue or Vice?: The Respuesta a Sor Filotea and
Thomistic Thought», Latin American Literary Review, 9.17, Fall-Winter
1980, pp. 17-27.
Moraleda, Pilar, «La función del espejo en El encanto es la hermosura de Salazar
y Torres», Dianoia, 3-4, 1989, pp. 105-114.
410 DINORAH CORTÉS-VÉLEZ

Moraña, Mabel, «Barroco y conciencia criolla en Hispanoamérica», Revista de


crítica literaria latinoamericana, 14.28, 1988, pp. 229-251.
Moraña, Mabel, «Para una relectura del barroco hispanoamericano: problemas
críticos e historiográficos», Revista de Crítica Literaria Latinoamericana, 15.29,
1989, pp. 219-231.
Moreno, Rafael, «La filosofía moderna en la Nueva España», Estudios de historia
de la filosofía en México, Seminarios, Facultad de Filosofía y Letras, México,
Universidad Nacional Autónoma de México, 1985.
Moreno, Salvador, «Sor Juana Inés de la Cruz ante la música», en su El senti-
miento de la música,Valencia, Pre-Textos, 1986, pp. 87-102.
Morino, Angelo, «Risposta a Suor Juana Inés», Annali Istituto Universitario
Orientale, Napoli, Sezione Romanza, 28.1, Gennaio 1986, pp. 257-298.
Morino, Angelo, «Respuesta a Sor Juana Inés de la Cruz», Cuadernos Hispanoa-
mericanos, 450, diciembre de 1987, pp. 7-36.
Mudrovcic, María Eugenia, «Primero Sueño, castigo y paradoja», Revista de Len-
gua y Literatura, 2.3, 1988, pp. 41-53.
Muriel, Josefina, La Orden Jerónima en México, Serie Cuadernos, México, Ins-
tituto de Estudios y Documentos Históricos, Claustro de Sor Juana, 1981.
Muriel, Josefina, «Sor Juana Inés de la Cruz», en su Cultura femenina novo-
hispana, Serie de cultura novohispana, 30, México, Universidad Nacional
Autónoma de México, 1982, pp. 143-268.
Myles, Eileen, «Nun’s Tale: The Selling of Sor Juana», Village Voice Literary
Supplement, 75, June 1989, pp. 30-31.
Nanfito, Jacqueline C., «Sor Juana Inés de la Cruz’s El sueño: The Spatializa-
tion of Form in the Baroque Poetic Text», Revista de Estudios Hispánicos
[Poughkeepsie], 23.3, October 1989, pp. 53-65.
Neumeister, Sebastian, «Anatomie der Liebe. Tradition und Emanzipation in
einem Gedicht der mexikanischen Nonne Sor Juana Inés de la Cruz», Ibe-
roamérica: historia, sociedad literatura: homenaje a Gustav Siebenman, José Ma-
nuel López Abiada y Titus Heydenreich, ed., Lateinamerika-Studien, 13,
München, Fink, 1983, vol. 2, pp. 631-644.
Olalquiaga, María Celeste, «Juana Inés de la Cruz ante la crítica literaria de
hoy», Letras Femeninas, 11.1-2, primavera-otoño 1985, pp. 30-35.
Olimón, Manuel, «Obra poética dedicada a San Pedro de Sor Juana Inés de la
Cruz», Estudios. Filosofía-Historia-Letras, 11, 1987, pp. 51-68.
Oliver, Amy A., «La ironía de “la más mínima criatura del mundo”», Cuadernos
Americanos, 2.1, enero-febrero de 1988, pp. 64-71.
Orjuela, Héctor H., «El Divino Narciso de Sor Juana Inés de la Cruz»; «Sor
Juana en la Nueva Granada», en su Estudios sobre literatura indígena y colonial,
Publicaciones del Instituto Caro y Cuervo, 76, Bogotá, Instituto Caro y
Cuervo, 1986.
DÉCADA DE 1980. HALLAZGOS, TRAMPAS Y UNA PLÉTORA 411

Osiek, Betty Tyree, «Juana Inés de la Cruz», Women Writers of Spanish Ameri-
ca: An Annotated Bio-biliographical Guide, Diane E. Marting, ed., New York,
Greenwood Press, 1987, pp. 208-214.
Oviedo, José Miguel, «Yo, la peor del mundo: Sor Juana por Paz [Octavio Paz.
Sor Juana Inés de la Cruz o las trampas de la fe, Reseña]», Revista de la Univer-
sidad de México, 39.27, julio de 1983, pp. 39-42.
Oviedo, José Miguel, «Octavio Paz. I, the Worst Woman in the World: Sor Juana by
Paz [Sor Juana Inés de la Cruz o las trampas de la fe], Edith Grossman, trad.»
[Reseña], Review, 32, January-May 1984, pp. 10-11.
Pailler, Claire, «Marie-Cécile Bénassy-Berling. Humanisme et religion chez sor
Juana Inés de la Cruz: La femme et la culture au xvii siècle» [Reseña], Hispanic
Review, 52.3, Summer 1984, pp. 420-422.
Parentelli, Gladys, «Sor Juana: Trials and Triumphs in the Convent», Connex-
ions, 28, 1988-89, pp. 4-6.
Partida, Armando, «El sincretismo indígena-hispánico de las manifestaciones
parateatrales en el territorio mexicano», Cuadernos Americanos, 2.5, 1988,
pp. 27-38.
Pascual Buxó, José, «El Sueño de Sor Juana: alegoría y modelo del mun-
do», Sábado [Suplemento literario de UnomásUno], 15 de agosto de 1981,
pp. 2-3. Reimpreso en su Las figuraciones del sentido: Ensayos de poética semio-
lógica, Sección de obras de lengua y estudios literarios, México, Fondo de
Cultura Económica, 1984, pp. 235-263. Reimpreso también en De la crónica
a la nueva narrativa mexicana, Merlin H. Forster y Julio Ortega, ed., México,
Editorial Oasis, 1986, pp. 51-77.
Pascual Buxó, José, «El otro sueño de Sor Juana», Universidad de México,
44.467, diciembre de 1989a, pp. 43-51.
Pascual Buxó, José, «El otro sueño de Sor Juana: lectura barroca de la poesía»,
en Sor Juana Inés de la Cruz: Selected Studies, Luis Cortest, ed., Asunción,
CEDES, 1989b, pp. 99-116.
Pascual Buxó, José, «Lectura barroca de la poesía (El otro sueño de Sor Juana
Inés de la Cruz)», Imago Hispaniae. Homenaje a Manuel Criado de Val: Actas
del Simposio-Homenaje a Manuel Criado de Val en Pastrana (Guadalajara) del
7 al 10 de julio de 1987, Ángel Montero Herreros y otros, ed., Problemata
literaria, 3, Kassel, Edition Reichenberger, 1989c, pp. 551-572.
Pascual Buxó, José, «Sor Juana, egipciana: aspectos neoplatónicos de El sueño»,
Mester, 18.2, Fall 1989d, pp. 1-17.
Paz, Octavio, «Los truenos del olimpo», Vuelta, 4.38, enero de 1980a, pp. 50-51.
Paz, Octavio, «En tanto de culpa», Vuelta, 4.39, 1980b, pp. 53-54.
Paz, Octavio, «Trabulsiones», Vuelta, 4.39, febrero de 1980c, pp. 52-53.
Paz, Octavio, «“Óyeme con los ojos”. La poesía amorosa de Sor Juana Inés de
la Cruz», Revista de Occidente, 15-16, agosto-septiembre de 1982a, pp. 44-64.
412 DINORAH CORTÉS-VÉLEZ

Paz, Octavio, «Sombras y luces de tres poetas», La Palabra y el Hombre, 44,


octubre-diciembre de 1982b, pp. 56-60.
Paz, Octavio, «Sor Juana Inés de la Cruz», en su Las peras del olmo, Biblioteca
breve, 610, Barcelona, Seix Barral, 1982c, pp. 34-48 [1957].
Paz, Octavio, «Sor Juana: Testigo de cargo», Vuelta, 8.78, mayo de 1983,
pp. 46-49.
Paz, Octavio, «Sor Juana Inés de la Cruz: primera aproximación», en México en
la obra de Octavio Paz, México, Fondo de Cultura Económica, 1987, vol. 2,
pp. 182-197.
Perelmuter Pérez, Rosa, «Los cultismos herrerianos en el Primero sueño de Sor
Juana Inés de la Cruz», Bulletin Hispanique, 83.3-4, July-December 1981,
pp. 439-446.
Perelmuter Pérez, Rosa, «La hipérbasis en el Primero sueño», Revista Iberoame-
ricana, 48.120-121, julio-diciembre de 1982a, pp. 715-725.
Perelmuter Pérez, Rosa, «Los cultismos no-gongorinos en el Primero sueño de
Sor Juana Inés de la Cruz», Nueva Revista de Filología Hispánica, 31.2, 1982b,
pp. 235-256.
Perelmuter Pérez, Rosa, «La estructura retórica de la Respuesta a Sor Filotea»,
Hispanic Review, 51.2, Spring 1983, pp. 147-158.
Perelmuter Pérez, Rosa, «La situación enunciativa del Primero sueño», Revista
Canadiense de Estudios Hispánicos, 11.1, otoño 1986, pp. 185-191.
Piras, Pina Rosa, «I simboli transparenti di Sor Juana Inés de la Cruz in “Este
que ves, engaño colorido”», Quaderni Ibero-Americani, 7.53-54, Dicembre
1979-Giugno-Dicembre 1980, pp. 271-282.
Pollin, Alice M., «Philothea as a Personage in Life and in Works Before and After
Calderon’s Filotea», Romanic Review, 79.4, November 1988, pp. 665-681.
Profeti, Maria Grazia, «Desiderio e assenza nei sonetti di Sor Juana Inés: A
proposito di una riproposta recente», Quaderni di Lingue e Letterature, 6.6,
1981, pp. 255-258.
Puccini, Dario, «Pinceles de Sor Juana», Ida Vitale, trad., Vuelta, 10.114, mayo
de 1986a, pp. 25-31.
Puccini, Dario, «Spunti iconici e pittorici nella poesia di Sor Juana Inés de la
Cruz», Manierismo e Letteratura. Atti del Congresso Internazionale, Torino, 12-
15 Ottobre, 1983, Daniela Dalla Valle, ed., Collana di critica lingüistica e
poetica, 3, Torino, Meynier, 1986a, pp. 129-142.
Puccini, Dario, «L’immaginazione iconica nella poesia di Sor Juana», Identità
e metamorfosi del barocco ispanico, Giovanna Calabrò, ed., Acta neapolitana,
Napoli, Guida Ed., 1987, pp. 212-[232].
Ramírez, Edelmira, ed., Poesía y poética, 1.ª ed., Colección Archivos, 12, Paris,
ALLCA XX, 1988, pp. 140, 203, 207, 221-222, 265-266, 330-334.
DÉCADA DE 1980. HALLAZGOS, TRAMPAS Y UNA PLÉTORA 413

Ramírez y Ramírez, Enrique, «El mundo de Sor Juana», Tribuna Israelita [Mé-
xico], 36.347-348, septiembre-octubre, noviembre-diciembre de 1980,
pp. 27-30.
Ramón, Armando de, «Octavio Paz. Sor Juana Inés de la Cruz o las trampas de la
fe» [Reseña]. Historia [Chile], 19, 1984, pp. 423-426.
Rela, Walter, A Bibliographical Guide to Spanish American Literature: Twenti-
eth-Century Sources, New York, Greenwood Press, 1988.
Resina, Juan Ramón, «La originalidad de Sor Juana», Anales de Literatura His-
panoamericana, 15, 1986, pp. 41-55.
Reyes Nevares, Salvador, «Las fuerzas de Sor Juana», Dos Valles, 1.4, octubre-
diciembre de 1988, pp. 10-13.
Reyes Retana, Óscar, «La Sor Juana de Robert Graves», México en el Arte, 7,
invierno 1984-1985, pp. 71-76.
Reynolds, Winston. «Faro de navegante, cristalina maravilla: De Alejandría a
Sor Juana», en Actas del Sexto Congreso Internacional de Hispanistas celebrado
en Toronto del 22 al 26 de agosto de 1977, Alan M. Gordon y Evelyn Rugg,
ed., Toronto, Dept. of Spanish and Portuguese, University of Toronto, 1980,
pp. 597-599.
Riccio, Alessandra, «Due modi dell’espressione Americana: Sor Juana Inés de
la Cruz e Fray Servando», Ecdotica e Testi Ispanici (Atti del Convegno Naziona-
le della Associazione Ispanisti Italiani, Verona, giugno 1981, Verona, Universita
degli Studi di Padova, Istituto di Lingue e Letterature Straniere di Verona,
1982, pp. 187-200.
Rivera, Francisco, «Octavio Paz. Sor Juana Inés de la Cruz o las trampas de la fe»
[Reseña], Vuelta, 8.78, mayo de 1983, pp. 41-43. Reimpreso en su Ulises y
el laberinto, Caracas, Fundarte, 1983.
Robles, Marta, Escritoras de la cultura nacional, México, Editorial Diana, 1989,
pp. 18-20, 29, 82, 104, 109, 119, 122-123, 125, 186, 338.
Rodríguez Chicharro, César, «Sor Juana según Villaurrutia», en su Estudios de
literatura mexicana, Colección Opúsculos, Serie Ensayos, México, Universi-
dad Nacional Autónoma de México, 1983, pp. 159-179.
Rodríguez Monegal, Emir, «Vocación versus profesión: Sor Juana Ramírez
escribe [Octavio Paz. Sor Juana Inés de la Cruz o las trampas de la fe» [Reseña],
Revista de la Universidad de México, 39, julio de 1983, pp. 37-39.
Rodríguez Monegal, Emir, «Vocation vs. Profession: Sor Juana Ramírez
Writes: [Octavio Paz. Sor Juana Inés de la Cruz o las trampas de la fe], Edith
Grossman, trad.» [Reseña], Review, 32, January-May 1984, pp. 10-11.
Rojas Bez, José, «Sor Juana y El divino Narciso: síntesis americanista del “ma-
trimonio divino”», Islas, 94, septiembre-diciembre de 1989, pp. 107-121.
Reimpreso en Cuadernos Americanos, 2.1, enero-febrero de 1988, pp. 47-63.
414 DINORAH CORTÉS-VÉLEZ

Rojas Garcidueñas, José, «Esencia del barroco en poesía y música de Sor Jua-
na Inés de la Cruz»; «Un estudio de Robert Ricard sobre el Sueño de Sor
Juana y sus contemporáneos»; «Sor Juana Inés de la Cruz y Don Carlos de
Sigüenza y Góngora», en su Temas literarios del virreinato, México, Miguel
Ángel Porrúa, 1981, pp. 79-100, 101-122, 133-155.
Rossiello, Leonardo, «Retorik och konstruktion i två poem av Sor Juana Inés
de la Cruz», Göteborg, University, Littvet Inst., 1982.
Rubial García, Antonio, «Un eclesiástico cortesano en la Nueva España de
fines del siglo xvii», Anales de Estudios Americanos, 46, 1989, pp. 1-22.
Rublúo Yslas, Luis, «La Décima Musa: historia de su fama. Primera Parte.
Presencia de Sor Juana en la época virreinal. 1659-1819», Boletín del Archivo
General del Estado de México, 5, mayo-agosto de 1980a, pp. 3-21.
Rublúo Yslas, Luis, «La Décima Musa: historia de su fama. Segunda Parte.
Sor Juana en el Siglo de las Luces», Boletín del Archivo General del Estado de
México, septiembre-diciembre de 1980b, pp. 3-24.
Rublúo Yslas, Luis, «Sor Juana ante la crítica española», Cuadernos Americanos,
231.4, julio-agosto de 1980c, pp. 183-204.
Sabat de Rivers, Georgina, «Sor Juana Inés de la Cruz y Gertrudis Gómez de
Avellaneda: dos voces americanas en defensa de la mujer», Homenaje a Ger-
trudis Gómez de Avellaneda: Memorias del simposio en el centenario de su muerte,
Rosa M. Cabrera y Gladys B. Zaldívar, ed., Miami, Ediciones Universal,
1981, pp. 99-110.
Sabat de Rivers, Georgina, «Sor Juana: diálogo de retratos», Revista Iberoameri-
cana, 48.120-121, julio-diciembre de 1982a, pp. 703-713.
Sabat de Rivers, Georgina, «Sor Juana Inés de la Cruz», Historia de la literatura
hispanoamericana. Época colonial, vol. 1, Luis Iñigo Madrigal, coord., Ma-
drid, Ediciones Cátedra, 1982b, pp. 275-293.
Sabat de Rivers, Georgina, «Sor Juana Inés de la Cruz y la cultura virreinal»,
University of Dayton Review, 16.2, Spring 1983, pp. 5-7.
Sabat de Rivers, Georgina, «Rosa Perelmuter Pérez. Noche intelectual: La os-
curidad idiomática en “Primero sueño”» [Reseña], Hispania, 67.4, December
1984a, pp. 677-678.
Sabat de Rivers, Georgina, «Sor Juana y sus retratos poéticos», Revista Chilena
de Literatura, 23, abril de 1984b, pp. 40-52.
Sabat de Rivers, Georgina, «Biografías: Sor Juana vista por Dorothy Schons y
Octavio Paz», Revista Iberoamericana 51.132-133, julio-diciembre de 1985a,
pp. 927-937.
Sabat de Rivers, Georgina, «Octavio Paz ante Sor Juana Inés de la Cruz»,
MLN, 100.2, March 1985b, pp. 417-423.
DÉCADA DE 1980. HALLAZGOS, TRAMPAS Y UNA PLÉTORA 415

Sabat de Rivers, Georgina, «Blanco, negro, rojo: semiosis racial en los vi-
llancicos de Sor Juana Inés de la Cruz», Crítica semiológica de textos literarios
hispánicos, Miguel Ángel Garrido Gallardo, ed., Madrid, Consejo Superior
de Investigaciones Científicas, 1986a, pp. 247-255.
Sabat de Rivers, Georgina, «Sor Juana: la tradición clásica del retrato poético»,
en Pensamiento y literatura en América Latina: Memoria del XX Congreso del
Instituto Internacional de Literatura Iberoamericana, Mátyás Horányi, ed., Buda-
pest, Departamento de Español de la Universidad Eötvös Loránd, 1982.
Reimpreso en De la crónica a la nueva narrativa mexicana: coloquio sobre litera-
tura mexicana, Merlin H. Forster y Julio Ortega, ed., México, Oasis, 1986b,
pp. 79-93.
Sabat de Rivers, Georgina, «Antes de Juana Inés: Clarinda y Amarilis, dos
poetas del Perú colonial», La Torre, 1.2, 1987, pp. 275-287.
Sabat de Rivers, Georgina, «Clarinda, María de Estrada y Sor Juana: imágenes
poéticas de lo femenino», Essays on Cultural Identity in Colonial Latin Ameri-
ca. Problems and Repercussions, Jan Lechner, ed., Leiden, University of Leiden,
1988a, pp. 115-129.
Sabat de Rivers, Georgina, «Luis Harss, trad. Sor Juana’s Dream [Primero sueño]»
[Reseña], Hispania, 71.3, September 1988b, pp. 567-569.
Sabat de Rivers, Georgina, «Autobiografías: Santa Teresa y Sor Juana», Sor
Juana Inés de la Cruz: Selected Studies, Luis Cortest, ed., Asunción, CEDES,
1989a, pp. 32-43.
Sabat de Rivers, Georgina, «Rafael Catalá. Para una lectura americana del barroco
mexicano: Sor Juana Inés de la Cruz y Sigüenza y Góngora» [Reseña]. Hispania,
72.4, December 1989b, p. 966.
Sabat de Rivers, Georgina, «Sor Juana Inés de la Cruz», Latin American Writers,
Carlos A. Solé, María Isabel Abreu, ed., New York, Scribner, 1989c, pp. 85-105.
Sabat de Rivers, Georgina, y Elias L. Rivers, «Sor Juana Inés de la Cruz: el
sueño de la ciencia», Historia y crítica de la literatura española. Siglos de Oro:
Barroco, al cuidado de Bruce Wardropper, Francisco Rico, ed. general, Bar-
celona, Crítica, 1983.
Sáinz de Medrano Arce, Luis, «Octavio Paz y Sor Juana: hagiografía, herejía
y exégesis», Revista Mexicana de Ciencias Políticas y Sociales, 28.110, octubre-
diciembre de 1982, pp. 139-156.
Salinas, Pedro, «En busca de Juana de Asbaje», en su Ensayos completos, So-
lita Salinas de Marichal, ed., Madrid, Taurus Ediciones, 1983, vol. 3,
pp. 146-162 [1940-1941].
Salstad, M. Louise, «El símbolo de la fuente en El divino Narciso de Sor Juana
Inés de la Cruz», Explicación de Textos Literarios, 9.1, 1980-1981, pp. 41-46.
San José Azueta, Imanol, «Sobre una posible influencia hermética en El divino
Narciso de Sor Juana Inés de la Cruz», Letras de Deusto, 19.43, enero-abril
de 1989, pp. 109-120.
416 DINORAH CORTÉS-VÉLEZ

Sánchez, Lourdes, «Primero Sueño de Sor Juana Inés de la Cruz, Factor, 2.4,
1986, pp. 67-68.
Sánchez Lora, José Luis, Mujeres, conventos y formas de religiosidad barroca, Ma-
drid, Fundación Universitaria Española, 1988, pp. 85-91, 148, 341.
Sánchez Pinilla, Francisca, «Del mito grecolatino al auto sacramental [Para
un estudio del Divino Narciso de Sor Juana Inés de la Cruz], Memoria de
Licenciatura de la Universitat de València, 1987.
Sánchez Robayna, Andrés, «Los quince primeros versos del Sueño de Sor Jua-
na. Una “ilustración” inédita del siglo xvii», Syntaxis, 15, otoño de 1987,
pp. 41-42.
Sánchez Robayna, Andrés, «Imágenes para Sor Juana: Ronald B. Kitaj y “La
reina filósofa”», Revista de Occidente, 83, abril de 1988, pp. 106-119.
Sayers Peden, Margaret, «Building a Translation, the Reconstruction Business:
Poem 145 [“Este, que ves, engaño colorido”] of Sor Juana Inés de la Cruz»,
Symposium, 38.2, Summer 1984, pp. 143-158. Reimpreso en The Craft of
Translation, John Biguenet, ed., Chicago, University of Chicago Press, 1989,
pp. 13-27.
Schrader, Ludwig, «Octavio Paz und Sor Juana Inés de la Cruz: Zu den
Bezügen zwischen Modernität und Barock», Texte, Kontexte, Strukturen.
Beiträge zur französischen, spanischen und hispanoamerikanischen Literatur. Fest-
schrift zum 60. Geburtstag von Karl Alfred Blüher, Alfonso de Toro, ed.,Tübin-
gen, Günter Narr Verlag, 1987, pp. 425-433.
Schuchard, Barbara, «“Emanzipation” bei Sor Juana Inés de la Cruz», Schwer-
punkt Siglo de Oro. Akten des Deutschen Hispanistentages Wolfenbüttel 1985,
Hans-Josef Niedereche, ed., Hamburg: Helmut Buske, 1986, pp. 149-165.
Schwaller, John Frederick, «Rafael Catalá. Para una lectura americana del barroco
mexicano: Sor Juana Inés de la Cruz y Sigüenza y Góngora» [Reseña], Hispanic
American Historical Review, 68.3, August 1988, pp. 586-587.
Scott, Nina, «Sor Juana in English: A Sensitive, Skillful Translation: A Woman
of Genius: The intellectual Autobiography of Sor Juana Inés de la Cruz. Marga-
ret Sayers Peden, trad.» [Reseña], Américas, 35.1, January-February 1983,
pp. 60-61.
Scott, Nina, «Sor Juana Inés de la Cruz: “Let Your Women Keep Silence in the
Churches…”», Women’s Studies International Forum, 8.5, 1985, pp. 511-519.
Scott, Nina, «La autodefensa de Sor Juana en la carta al Padre Núñez de Mi-
randa», Puerto Rico, Universidad de Puerto Rico, 1987.
Scott, Nina, «“If you are not pleased to favor me, put me out of your mind…”:
Gender and Authority in Sor Juana Inés de la Cruz and the Translation of
Her Letter to the Reverend Father Maestro Antonio Núñez of the Society
of Jesus», Women’s Studies International Forum, 11.5, 1988, pp. 429-438.
Serafin, Silvana, «La Respuesta sorjuanina: Ipotesis interpretative», Rassegna
Iberistica, 13, aprile, 1982, pp. 3-15.
DÉCADA DE 1980. HALLAZGOS, TRAMPAS Y UNA PLÉTORA 417

Soons, Alan, «Four Transpositions of the Theseus Legend in the Hispanic


Theater», Cithara: Essays in the Judaeo-Christian Tradition, 24.2, May 1985,
pp. 3-21.
«(Sor) Juana Inés de la Cruz», Literature Criticism from 1400 to 1800, James E.
Person, ed., Detroit, Gale Research Co., 1984, vol. 5, pp. 142-160.
«Sor Juana y la poesía», Historia y crítica de la literatura hispanoamericana. Época
colonial, vol. 1, Cedomil Goić, coord., Barcelona, Editorial Crítica, 1988,
pp. 243-265.
Stavans, Ilán, «Juana Inés de la Cruz. A Sor Juana Anthology. Alan S. Trueblood,
trad.» [Reseña], Review 40, January-June 1989, pp. 73-74. Reimpreso en
Chasqui, 18.1, mayo de 1989, p. 101.
Suárez Radillo, Carlos Miguel, «Sor Juana Inés de la Cruz», El teatro barroco
hispanoamericano: ensayo de una historia crítico-antológica, vol. 1, Madrid, José
Porrrúa Turanzas, 1980.
Staples, Anne, «Mayordomos, monjas y fondos conventuales», Historia Mexica-
na, 36.141, 1986, pp. 131-167.
Tapia Méndez, Aureliano, «Autodefensa espiritual de Sor Juana Inés de la
Cruz», Anuario Veritas V [Monterrey, México], 1986, pp. 69-102.
Tejeda de Tamez, Altaír, «Sor Juana Inés de la Cruz: (El secreto en la flama)»,
en su El péndulo: el mundo interior de Ramón López Velarde a través de su poe-
sía: y otros ensayos, Ciudad Victoria, Tamaulipas, Universidad Autónoma de
Tamaulipas, 1980, pp. 83-89.
Terry, Arthur, «The Tenth Muse: Recent Work on Sor Juana Inés de la Cruz»,
Bulletin of Hispanique Studies [Glasgow], 66.2, April 1989, pp. 161-166.
Torre Iglesias, Manuel, «Un gran ingenio literario durante la colonia: Sor
Juana Inés de la Cruz», en su Ensayo, Colección Pensamiento actual, 39, La
Paz, B.C.S. [México], Federación Editorial Mexicana, 1980, pp. 109-111.
Torres, Daniel, «Silencios y no-silencios de Sor Juana o el amor a una virreina»,
Continental, Latin-American and Francophone Women Writers, Eunice Myers
y Ginette Adamson, ed., Lanham, MD, University Press of America, 1987,
vol. 2, pp. 65-74.
Trabulse, Elías, «Sor Juana Inés de la Cruz y Athanasius Kircher: observaciones
a una nota del señor Octavio Paz», Vuelta, 4.38, enero de 1980a, pp. 47-48.
Trabulse, Elías, «Una aclaración y una premonición», Vuelta, 4.39, febrero de
1980b, p. 52.
Trabulse, Elías, «El hermetismo y Sor Juana Inés de la Cruz», en su El círculo
roto. Estudios históricos sobre la ciencia en México, México, Fondo de Cultura
Económica, 1984, pp. 75-91.
Trias Folch, Luisa, «Nota bibliográfica al Sermón del Mandato de la Carta Athe-
nagórica», Homenaje al profesor Antonio Gallego Morell, Concha Argente del
Castillo, ed., Granada, Universidad de Granada, 1989, vol. 3, pp. 359-368.
418 DINORAH CORTÉS-VÉLEZ

Tuñón Pablos, Julia, «Sor Juana Inés de la Cruz: Una excepción significativa»,
Mujeres de México. Una historia olvidada, México, Planeta, 1987.
Urbano, Victoria, «El claro despertar de Sor Juana», Letras Femeninas, 11.1-2,
primavera-otoño 1985, pp. 57-62.
Uribe Rueda, Álvaro, «Sor Juana Inés de la Cruz o la culminación del siglo
barroco en las Indias», Thesaurus, 44.1, enero-abril de 1989, pp. 112-148.
Valdés, Octaviano, «El barroco, espíritu y forma del arte de México», Dos Va-
lles, 1.1, 1988, pp. 17-26.
Valdivieso, Teresa, «El universo literario de Sor Juana Inés de la Cruz», Letras
Femeninas, 11.1-2, primavera-otoño 1985, pp. 1-4.
Valero Salinas, Fernando, «Sor Juana Inés de la Cruz: mujer especial», Cua-
dernos literarios, 3, Monterey, Escuela Superior del Estado, 1988.
Valiant, Sharon, «Octavio Paz. Sor Juana, or the Traps of Faith»; «Alan S. Trueb-
lood. A Sor Juana Anthology» [Reseña], Rocky Mountain Review of Language
and Literature, 43.4, 1989, pp. 235-241.
Velasco, Mabel, «La cosmología azteca en el Primero sueño de Sor Juana Inés de
la Cruz», Revista Iberoamericana, 50.127, abril-junio de 1984, pp. 539-548.
Velazco, Salvador. «Una loa a su majestad». Mester 18.2, Fall 1989, pp. 105-113.
Venier, Martha Elena, «Jarritos para Sor Juana: nota de pie», Vuelta, 11.130,
septiembre de 1987, pp. 59-60.
Vermeylen, Alphonse, «Du théâtre missionaire mexicain aux autos de Sor Jua-
na Inés de la Cruz», Itinéraires et Plaisir textuels. Mélanges offerts au Professeur
Raymound Pouilliart, Georges Jacques y José Lambert, ed., Recueil de tra-
vaux d’histoire et de philology, 6e série, 32, Bruxelles, Nauwelaerts, 1987.
Vicente García, Luis Miguel, «La defensa de la mujer como intelectual en
Teresa de Cartagena y Sor Juana Inés de la Cruz», Mester, 18.2, Fall 1989,
pp. 95-103.
Villoro, Luis, «La figura del mundo: notas sobre Sor Juana Inés de la Cruz [o las
trampas de la fe] de Octavio Paz» [Reseña], Vuelta, 8.85, diciembre de 1983,
pp. 24-26.
Williamsen, Vern G., «Sor Juana Inés de la Cruz», en su The Minor Dramatists
of Seventeenth-Century Spain, Boston, Twayne Publishers, 1982, pp. 114-120.
Wilson, Patricia, «Sor Juana», Confluencia, 1.2, primavera 1986, pp. 128-129.
Wolf, Jodi D., «Sor Juana Inés de la Cruz: an analysis of three poems», Ulula,
5-6, 1989, pp. 29-40.
Xirau, Ramón, «La “Sor Juana” de Octavio Paz [Sor Juana Inés de la Cruz
o las trampas de la fe]» [Reseña], Diálogos, 19.110, marzo-abril de 1983a,
pp. 29-33.
Xirau, Ramón, «Sor Juana: Primero Sueño. La dialéctica del conocer», en su
Lecturas: ensayos sobre literatura hispanoamericana y española, México, Univer-
sidad Nacional Autónoma de México, 1983b, pp. 25-35. Reimpreso en su
Antología, México, Diana, 1989.
DÉCADA DE 1980. HALLAZGOS, TRAMPAS Y UNA PLÉTORA 419

Zaid, Gabriel, «La cuadratura del círculo», Vuelta, 7.84, noviembre de 1983,
pp. 61-62.
Zuleta, Ignacio M., «Octavio Paz. Sor Juana Inés de la Cruz o las trampas de la
fe» [Reseña], Revista Interamericana de Bibliografía, 34.2, 1984, pp. 311-312.

Adaptaciones teatrales y cinematográficas


Amador, María Luisa y Jorge Blanco Ayala, Cartelera cinematográfica, 1930-
1939, México, Filmoteca, Universidad Nacional Autónoma de México,
1980.
Toscano, Carmen, «Sor Juana Inés de la Cruz, la peor», México, Cineteca In-
ternacional, 1980.
Urueta, Margarita, «Pasión secreta y confesiones de Sor Juana Inés de la Cruz»
[Guión], New York, The New York Public Library, 1980.

Musicalización de poemas
Araiza, José, Romance de Juana Inés [Cantata a Sor Juana Inés de la Cruz], 1983.
Elizondo Elizondo, Rafael, «A esta música [Encomiástico poema a los años
de la Excma. Sra. Condesa de Galve]», México, Ediciones Musicales Rimo,
S.A., 1980.
Elizondo Elizondo, Rafael, «Si de suerte mejoras [Villancicos que se canta-
ron en la Santa Iglesia Catedral de Méjico, en los Maitines del gloriosísimo
Príncipe de la Iglesia, el Señor San Pedro, año de 1683]», México, Ediciones
Musicales Rimo, S.A., 1980.
Elizondo Elizondo, Rafael, «Para quererte [Yo no puedo tenerte ni dejarte]»,
México, Ediciones Musicales Rimo, S.A., 1980.
Elizondo Elizondo, Rafael, «Detente, sombra [Detente, sombra de mi bien
esquivo]», México, Ediciones Musicales Rimo, S.A., 1980.
Elizondo Elizondo, Rafael, «Amado dueño mío» [Lira], México, Ediciones
Musicales Rimo, S.A., 1980.
Elizondo Elizondo, Rafael, «Al que ingrato [Al que ingrato me deja, busco
amante]», México, Ediciones Musicales Rimo, S.A., 1980.
Elizondo Elizondo, Rafael, «Este amoroso tormento», México, Ediciones
Musicales Rimo, S.A., 1980.
Halffter, Rodolfo, «Soneto de Sor Juana Inés de la Cruz puesto en música
[Miró Celia una rosa que en el prado]», Spanish Civil War collection, Wood-
bridge, CT, Research Publications, 1987.
Sanz, Rocío, Cinco villancicos para coro mixto, México, Ediciones de la Liga de
Compositores de México, 1983.
420 DINORAH CORTÉS-VÉLEZ

Homenajes
Billetes tipo AA (Un mil pesos), México, Banco de México, 1983.
Fernández Retamar, Roberto, «Juana» [Poema], en su Juana y otros poemas
personales, La Habana, Cuba, Letras Cubanas, 1981.
Garibaldi, Daniel, «Milonga de la Sor Juana» [Poema], Bien debute y a la gurda,
Buenos Aires, Torres Agüero Editor, 1985, pp. 91-94.
González, Gastón, Sor Juana de niña [Escultura], México, Centro Cultural Sor
Juana Inés de la Cruz, 1981.
González, Gastón, Sor Juana de adolescente [Escultura], México, Centro Cultu-
ral Sor Juana Inés de la Cruz, 1981.
González, Gastón, Sor Juana de adulta [Escultura], México, Centro Cultural Sor
Juana Inés de la Cruz, 1981.
Ibáñez, Soveig, «Sonetos a sor Juana Inés de la Cruz», Letras Femeninas, 11.1-2,
primavera-otoño de 1985.
Lugo, José María, «Un retrato de Sor Juana Inés de la Cruz», Deslinde [Univer-
sidad Autónoma de Nuevo León], 7.21, 1988, p. 12.
«Sor Juana Inés de la Cruz» [Retrato], Fábula, Revistas Literarias Mexicanas
Modernas, México, Universidad Nacional Autónoma de México, 1981.

Ficción inspirada en la vida y obra de Sor Juana


Ackerman, Diane, Reverse Thunder. A Dramatic Poem, New York, Lumen, 1988.
Aguirre, Coral, La cruz en el espejo: pieza dramática en dos actos, Buenos Aires,
Torres-Agüero, 1988.
Arenal, Electa, «This Life Within Me Won’t Keep Still» [Drama en dos actos],
Reinventing the Americas: Comparative Studies of Literature of the United States
and Spanish America, B. Gale Chevigny y Gary Laguardia, ed., New York,
Cambridge University Press, 1986, pp. 158-202.
Cardona Peña, Alfredo, «Envío. Soneto de la mano de Sor Juana», 50 años de
poesía, México, Oasis, 1984, p. 75.
Fox Lockert, Lucía, The Tenth Muse, Sor Juana. A play in Three Acts, East Lan-
sing, MI, Pachacamac, 1988.
Giraudier, Antonio, «Sor Juana Inés» [Poema], en su Vigil, Sor Juana, Martí,
Madrid, Betania, 1989, pp. 19-35.
Hobart, Luis, Dream of Sor Juana: A Full Length Play About the Famous Feminist
and Writer of Seventeenth-Century Mexico, Sor Juana Inés de la Cruz, El Paso,
TX, L. Hobart, 1985.
Maleczech, Ruth, «Sueños». Obra de teatro inédita representada por la com-
pañía teatral Mabou Mines en Nueva York en febrero y marzo de 1989.
Perrone, Alberto Mario, «Dios te salve, Sor Juana de México», en su Derrota y
despojo: poemas, Colección de poesía El Diván Japonés, Buenos Aires, Lugar
Editorial, 1989.
DÉCADA DE 1980. HALLAZGOS, TRAMPAS Y UNA PLÉTORA 421

Portillo Trambley, Estela, Sor Juana and Other Plays, Ypsilanti, MI, Bilingual
Press/Edición Bilingüe, 1983, pp. 143-195.
Tovar, Juan y Alfredo Joskowicz, Constelaciones. Guión cinematográfico [Exis-
ten dos versiones], 1980.
Zavala, Iris M., Nocturna mas no funesta. Novela, Barcelona, Montesinos, 1987.

Medios audiovisuales
Echeverría, Nicolás, Sor Juana Inés de la Cruz, Documental/video para la Fun-
dación Cultural Televisa, 1989.
McCullough, David G., Voices of Latin America. Smithsonian World, [Registro
en video], Washington, D.C., WETA, 1987.
Poemas. Lectura de Gabriel Pingarrón, Serie literatura, 1, México, Bibliocassette
Audio, [198-?].
Sor Juana Inés de la Cruz, 1651-1695: Sonetos y villancicos [Grabación sonora],
Forest Hills, NY, Maloray, 1980.
Sor Juana Inés de la Cruz. Poemas en español e inglés, Los Angeles, CA, Pacifica
Radio Archive, 1980.
The Prose and Poetry of Sor Juana Inés de la Cruz, Joel C. Hancock, Tina Martin,
KRCL-FM [Radio station: Salt Lake City, UT], 1982.
DÉCADA DE 1990
LA FIGURA DE SOR JUANA «SE AGIGANTA CADA VEZ MÁS»

Guillermo de los Reyes1

1  Agradezco a Laura Zubiate por su gran ayuda en la recopilación de material para

este trabajo, así como por sus valiosos comentarios.También doy gracias a Oscar Laguna,
Carolina Alonso y Ruskin Chádez por su ayuda en la organización del mismo.
10. José Luis Calzada, «Octavio y Sor Juana» (1990), técnica mixta sobre papel
DÉCADA DE 1990. LA FIGURA DE SOR JUANA 425

1. Introducción
La década de los noventa es prolífica en estudios sobre la obra de Sor
Juana Inés de la Cruz (1648-1695) al celebrarse en ella numerosas efe-
mérides ligadas a la figura de la monja novohispana. Surgen homenajes
y publicaciones en conmemoración tanto de su natalicio (350 aniver-
sario en 1998, si se acepta el año de 1648), como de su fallecimiento
(su tercer centenario en 1995). También se celebra el aniversario de la
publicación de obras como la Carta atenagórica (1690) y la Respuesta a
Sor Filotea de la Cruz (escrita en 1691). Además, nótese que otro año de
celebración fue 1992, año del Quinto Centenario del encuentro de dos
mundos, en el cual aparecen varias monografías, ediciones especiales
y antologías sobre textos coloniales, incluyendo algunos de Sor Juana.
A estos eventos, que sirvieron como facilitadores del impulso para una
amplia gama de trabajos sobre la Décima Musa, se unieron la discusión
sobre nuevos documentos y escritos de Sor Juana. Siguen los debates
sobre la Carta al Padre Núñez (1682), descubierta en la década pasada;
Antonio Alatorre publica en 1994 los Enigmas ofrecidos a La Casa del
Placer, que contiene los documentos inéditos rescatados primeramente
por Enrique Martínez López; se tienen noticias de la Carta de Serafina
de Cristo (1691), incluida por Elías Trabulse en su artículo, «La guerra de
las finezas. La otra Respuesta a Sor Filotea en un manuscrito inédito de
1691» (1995), y luego publicada separadamente en 1996; y se desata el
debate entre los que aceptan la tesis de Trabulse sobre «Serafina» y los
que no, como en el caso del libro de Antonio Alatorre y Martha Lilia
Tenorio, Serafina y Sor Juana (1998). Todo esto lleva a muchos de los
estudiosos de la jerónima a replantearse y repensar interpretaciones que
hasta ese momento se tenían por ciertas2.

2  Aparte de la importancia de los eventos señalados hasta aquí, no puede dejar de


mencionarse que en 1990, el mismo año en que Octavio Paz recibiera el Premio Nobel
de Literatura, el Fondo de Cultura Económica en México publica una nueva edición
de Sor Juana Inés de la Cruz o las Trampas de la Fe, estudio originalmente publicado en
la década anterior (1982). Menciono lo anterior porque se podría hablar de la crítica
en torno a Sor Juana antes y después de las Trampas de la Fe. Al respecto, comenta la
sorjuanista y escritora mexicana Margo Glantz: «Las trampas de la fe constituyó un par-
teaguas, porque dio difusión mundial a la monja novohispana. Aunque siempre tuvo
una resonancia internacional, el poeta mexicano la puso en bandeja para que fuera leída
en Europa.» Glantz nota, no obstante, que la visión de Sor Juana que ofrece Paz es una
recreación muy personal: «Paz actúa como Huitzilopochtli: se traga a sor Juana en un
sacrificio humano, porque acaba presentándola como él quiere. Mucha gente lee a la
426 GUILLERMO DE LOS REYES

En esta época, un grupo de estudiosos que en décadas anteriores


habían iniciado investigaciones sobre Sor Juana, ya sea con disertaciones,
monografías, ponencias, antologías o artículos, se consolidan y publican
trabajos trascendentes que revolucionan el campo y la manera de descri-
bir y analizar a la monja de Nepantla y su obra. Entre los doctorandos se
destacan sorjuanistas en ciernes como Verónica Grossi, Alessandra Lui-
selli, Yolanda Martínez-San Miguel, Rocío Olivares Zorrilla, Lisa Ra-
bin, Patricia Saldarriaga, Alejandro Soriano Vallès, Jean-Michel Wissmer
y Grady C. Wray. A lo largo de esta década y en la entrante sus valiosas
publicaciones, como se puede confirmar en las bibliografías correspon-
dientes, los convertirán en conocidos expertos en la obra de la monja.
Entre los críticos que ya para estos años habían dedicado gran parte
de su vida profesional al estudio de la obra de Sor Juana se encuentran
Electa Arenal, Antonio Alatorre, Marie-Cécile Benassy-Berling, Emilie
Bergman, Pablo A. Brescia, Margo Glantz, Stephanie Merrim, Mabel Mo-
raña, José Pascual Buxó, Rosa Perelmuter, Margarita Peña, Alberto Pérez
Amador Adam, Sara Poot Herrera, Georgina Sabat de Rivers, Nina Scott,
Guillermo Schmidhuber, Elías Tabulse, entre otros.
En las siguientes páginas se realizará un análisis comprensivo del es-
tado de la cuestión de la crítica sorjuanina durante la década de 1990,
principalmente aquellas publicaciones escritas en inglés y español. La
mayor parte de estos trabajos presentan una aproximación teórica no-
vedosa que deja atrás los enfoques más tradicionales de las décadas in-
mediatamente anteriores, como los que se centran en el análisis de dis-
curso, estructuralismo, psicoanálisis, deconstructivismo. Se toman ahora
como marco teórico conceptual las nuevas teorías post-estructuralistas,
los estudios subalternos, de género y culturales. Me atrevo a decir que
nos encontramos con estudios que no sólo van a revolucionar el análisis
del corpus sorjuanino, sino que van a estimular una renovación en los

autora como la lee Paz, como leen a La “Malinche” en El laberinto de la soledad. Hay
que reconstruir ese trabajo de Paz y seguir reconstruyendo a sor Juana» (Ricardo Ibarra,
«Entrevista a Margo Glantz», Gaceta, Universidad de Guadalajara, 2004). La crítica de
Glantz sobre Las trampas de la fe refleja claramente el impacto de la obra en la visión
sobre Sor Juana de los años posteriores, y genera reacciones guiadas por el feminismo,
aproximación que va a tener una presencia importante en los años noventa. Aunque lo
anterior no quiere decir que la obra de Paz haya sido fuente de inspiración, ni la piedra
angular de las publicaciones de esa década, sí ha sido, como comenta Glantz, inspiradora
de gran motivación, tanto para los intelectuales orgánicos como para los académicos de
los años posteriores, para ver con otra lente la obra de la monja jerónima.
DÉCADA DE 1990. LA FIGURA DE SOR JUANA 427

estudios coloniales en general.También de gran influencia fue la intensa


labor dentro de los archivos que llevaron a cabo varios estudiosos, con
el resultado que logran encontrar más documentos que iluminarán los
estudios de la obra de Sor Juana, como se discutirá a continuación.
En este capítulo sobre la recepción de Sor Juana en los años 90, se
discutirán las aportaciones que han causado el mayor impacto; es decir,
los trabajos más citados, y aquéllos reseñados prominentemente. Saldrá a
relucir de esta forma la labor incansable de un grupo de especialistas que
sin lugar a duda ha continuado promoviendo el estudio de la jerónima
y por lo tanto supliendo nuevas vertientes de investigación. También se
presentarán los volúmenes de homenaje y otras contribuciones colecti-
vas que pretendieron analizar diversos textos de la monja novohispana
para incorporarlos a las páginas de la crítica contemporánea. Como se
verá a lo largo de estas páginas, muchos de los hallazgos de la década
fueron develados por el conjunto de sorjuanistas que aquí analizo, y a su
vez son estos los principales protagonistas de las antologías, congresos y
coloquios de homenaje. Como afirmaba Georgina Sabat de Rivers en
1998, en esta década «[l]a figura de [Sor Juana] se agiganta cada vez más
por todas partes del mundo americano y del europeo» (En busca de Sor
Juana, p. 10).

2. Diálogos postcoloniales: la Décima Musa y la crítica


Georgina Sabat de Rivers, muchas de cuyas obras se publicaron en
esta década, es, como afirma Luis Villar-Alvarado en el sitio web del
Projecto Sor Juana Inés de la Cruz de la Universidad de Dartmouth,
«[t]he leading Sor Juana scholar in the United States»; ‘la estudiosa de
Sor Juana más importante en los Estados Unido’)3. Seguramente, mu-
chas generaciones de estudiantes de la profesora Sabat de Rivers y otros
expertos en Sor Juana concuerdan con Villar-Alvarado. Su obra crítica
abarca de los años setenta hasta finales del siglo xx, y se puede decir
que dedicó casi toda su vida intelectual al estudio de varios aspectos
de la vida y obra de la monja jerónima. Sabat de Rivers se inicia en la
carrera con la tesis doctoral, «El Primero sueño de Sor Juana Inés de la
Cruz: tradiciones literarias y originalidad», presentada en la Universidad

3  Véase «The Sor Juana Inés de la Cruz Project» (Proyecto Sor Juana Inés de la Cruz
de la Universidad de Dartmouth) en la sección: «Contemporary Sor Juana Scholars»
(Estudiosos contemporáneos de Sor Juana) <https://www.dartmouth.edu/~sorjuana/
Scholars.html>.
428 GUILLERMO DE LOS REYES

de Johns Hopkins en el 1969, y luego publicada por Támesis en 1976.


Desde entonces, y especialmente durante las décadas de 1980 y 1990
—cosa que se vio en el capítulo anterior— fue publicando sostenida-
mente sobre muchos aspectos de la obra de Sor Juana y sus comentaris-
tas (sus reseñas son legendarias).
En esta década publicó su libro Estudios de literatura hispanoamericana.
Sor Juana Inés de la Cruz y otros poetas barrocos de la Colonia (1992), donde
recoge importantes ensayos anteriormente publicados en los que, a pe-
sar de que Sor Juana no es la única autora en cuestión, se le da un papel
protagónico y de gran relevancia. Aquí se comentan los poemas más
representativos de Sor Juana, poniendo especial atención en el elemento
barroco, realizando un análisis de fondo y forma, así como exponien-
do la influencia del genio de Sor Juana en otros autores de la época.
De este trabajo sobresalen dos capítulos. El primero, «Sobre la versión
inglesa de Las trampas de la fe, de Octavio Paz», presenta su perspectiva
de la traducción del libro al inglés, los aciertos y las fallas, así como su
atinada crítica de la lectura de Paz sobre nuestra autora. Cabe mencionar
que dicha reacción se inició en un artículo publicado siete años atrás:
«Octavio Paz ante Sor Juana Inés de la Cruz» (1985), que en mi opinión
tendría que leerse conjuntamente con Las trampas de la fe. El segundo es
«Sor Juana: imágenes femeninas de su científico Sueño», publicado ante-
riormente en inglés con el título «A Feminist Re-reading of Sor Juana’s
Dream» en la colección de 1991 editada por Stephanie Merrim. Se trata
de una de las lecturas más finas y sofisticadas sobre el Sueño realizadas
en la década de los noventa. En el ensayo se conjuntan los dos intereses
más relevantes de la aproximación de Sabat de Rivers a la obra de Sor
Juana, la cuestión femenina y el Sueño, presentados de una manera nove-
dosa, profunda y detallada, después de varias décadas de reflexión sobre
estos aspectos.
Otro grupo de ensayos de Sabat de Rivers se recoge en En busca de
Sor Juana, colección de fines de la década (UNAM, 1998) cuyo título
define la incansable labor de la investigadora. En mi opinión, esta es una
fuente obligatoria para todas aquellas personas interesadas en Sor Juana,
pues reúne los trabajos más importantes sobre la monja jerónima que
Sabat de Rivers había preparado para publicar durante el tercer cente-
nario (tricentésimo aniversario) luctuoso de Sor Juana. Finalmente fue
publicado tres años más tarde, lo cual enriqueció su contenido, ya que,
como dijo la misma autora, «[d]escubrimientos de nuevos documentos
y las interpretaciones subsiguientes, trabajos alrededor de la figura de
DÉCADA DE 1990. LA FIGURA DE SOR JUANA 429

Sor Juana que tuvieron difusión en 1995, me han servido para ver a la
poeta bajo un cariz más cercano a lo que podemos pensar fue su perso-
nalidad polifacética y contradictoria. Las cuestiones relacionadas con los
Enigmas y con el asunto de las «finezas», por ejemplo, me han mostrado
a una Juana Inés aún más aguda, bastante más traviesa, mucho más atre-
vida, segura de sí misma y con más voluntad de carácter de lo que ya me
la había imaginado» (pp. 10-11).
En busca de Sor Juana se divide en dos partes y trae una introducción
en la que la autora da cuenta de los temas que abarca y los cambios que
hizo a sus artículos para la presente publicación. La primera parte consta
de ocho ensayos que se enfocan en diversos aspectos relacionados con
lo femenino y con la lucha de Sor Juana por el derecho igualitario de
la mujer a la intelectualidad: derecho exclusivo de los varones durante
esa época. La segunda parte se compone de cinco estudios que analizan
los elementos barrocos, criollistas y científicos en las obras de la monja
novohispana. Aquí discute El Neptuno alegórico, varias de las loas, y la
imaginería mecánica en varios poemas y en el Sueño.
Los escritos de Sabat de Rivers (ver la lista completa en la biblio-
grafía de esta década) ayudaron a explicar y popularizar la obra de Sor
Juana a nivel internacional. Es a ella a quien se le encarga el capítulo
dedicado a Sor Juana en la Historia de literatura hispanoamericana: Época
colonial (1982), coordinada por Luis Íñigo Madrigal. En 1984 se la vuel-
ve a reconocer como autoridad de la obra de Sor Juana cuando Octavio
Paz la invita a grabar unos episodios de la serie «Conversaciones con
Octavio Paz» para Televisa Mexicana (ver el recuento muy personal del
evento por Sabat Rivers y Elias Rivers en «Conversaciones con Octavio
Paz: crónica y anécdota», 1999). Raro fue el congreso de esos años en el
que Georgina no compareciera. Uno de los más memorables fue el que
organizó, junto con Raquel Chang-Rodríguez, en Nueva York, al cual
acudieron reconocidos especialistas sorjuaninos, publicándose luego sus
excelentes ponencias en la revista norteamericana Colonial Latin Ameri-
can Review4. Como observa la propia escritora en En busca de Sor Juana, y
esto se puede aplicar a su legado académico, «he querido manifestar esa
búsqueda de [la] persona [de Sor Juana] y de su obra en las reflexiones e
investigaciones que espero muestren mis artículos» (p. 11).

4  Precisamente el vol. 4, núm. 2, 1995. Allí aparece un artículo de Sabat de Rivers


con el título de «Love in Some of Sor Juana’s Sonnets» (pp. 101-123), donde traduce al
inglés parte del ensayo publicado en Sor Juana y su mundo. Una mirada actual.
430 GUILLERMO DE LOS REYES

Otra notable sorjuanista, que si bien no inició muy temprano en su


carrera el estudio de la vida y la obra de Sor Juana, pero que ha con-
tribuido significativamente a los estudios de la autora de La Respuesta,
especialmente en México, es la escritora mexicana Margo Glantz, quien
en febrero de 1995 asumiera la coordinación general de la Cátedra Ex-
traordinaria «Sor Juana Inés de la Cruz» en la UNAM. En una entrevista
que CNN le hizo después de que recibiera el premio de la FIL 2010,
Glantz afirma que Sor Juana es la figura más importante de las que ha
estudiado. En la década de los noventa, Glantz fue particularmente pro-
lífica en lo que respecta a sus lecturas críticas sobre la obra de Sor Juana.
Entre las muchas conferencias organizadas en 1995, la suya en la sede
de la UNAM (donde también se creó un diplomado sobre la Décima
Musa) tuvo un elenco distinguido de especialistas internacionales y mu-
chas de las ponencias se publicaron en 1998 en el volumen Sor Juana y
sus contemporáneos.
El teatro de Sor Juana fue lo primero que captó el interés de Glantz,
como se verá en la bibliografía. En dos de sus recopilaciones de ensayos
podemos ver sus artículos sobre El Divino Narciso y sus Loas y sobre
Los empeños de una casa (Borrones y borradores, de 1992, y Sor Juana Inés
de la Cruz: ¿Hagiografía o autobiografía, de 1995). Esta segunda colección
recoge sus artículos de mayor envergadura, divididos en dos partes, «No
fuera sin hipérboles verosímil» y «Sor Juana y otras monjas». El conteni-
do, así agrupado, se lee como un diálogo inteligente y sólido entre dos
autoras mexicanas separadas por el tiempo, pero a la vez unidas por el
hambre del saber y las ansias de escribir. Sale a relucir la constante lucha
interna de la poeta a medida que nos muestra tanto la cara personal
(Sor Juana como mujer extraordinaria y única en su tiempo) como su
cara intelectual (Sor Juana como escritora sacra y profana, representante
magistral del barroco).
En 1994 Glantz se encarga de preparar los dos tomos de Obra Selecta
publicados en Venezuela por la Biblioteca Ayacucho. El primer tomo
cuenta con un prólogo excelente: detallado y anotado, ameno, erudito
y comprehensivo. La selección de obras y cronología, elaboradas por
María Dolores Bravo Arriaga, otra sorjuanista distinguida y coordina-
dora adjunta de la Cátedra Extraordinaria «Sor Juana Inés de la Cruz»,
es igualmente acertada. Además, se reproducen las valiosas notas que
Alfonso Méndez Plancarte preparara para sus Obras completas, así como
las de Antonio Alatorre para la «Carta a su confesor», con lo cual se
DÉCADA DE 1990. LA FIGURA DE SOR JUANA 431

convierte en una de las ediciones de obras selectas de la monja jerónima


más requeridas y cotizadas (aunque hoy en día de difícil adquisición).
Los trabajos de Sara Poot Herrera, profesora de la Universidad de
California, Santa Bárbara, también son numerosos en esta década. Ella
se enfoca principalmente en la poesía (su pensamiento, sus motivos, sus
finezas) y el teatro (los autos, las loas, las comedias) de la monja novo-
hispana. También, de manera notable, ha ayudado a difundir su obra en
general, organizando congresos y publicando en las actas los trabajos de
conocidos sorjuanistas. «Gracias a la idea entusiasta de Sara Poot Herre-
ra», en palabras de la co-Coordinadora Elena Urrutia […] «el proyecto
del homenaje a Sor Juana Inés de la Cruz se abrió paso» («Presentación»,
p. vii). Con el título de «Homenaje internacional a Sor Juana Inés de la
Cruz», se inaugura el 11 de noviembre de 1991 «el primer homenaje
internacional que organiza [el Programa Interdisciplinario de Estudios
de la Mujer (PIEM) del Colegio de México]» (Poot Herrera, p. ix). El
evento reúne un número elevado de sorjuanistas, mayormente, aunque
no exclusivamente mujeres, organizado para escuchar, como explica
Urrutia, «la contribución de las estudiosas» y su «nueva visión» sobre la
obra de la Décima Musa (p. viii). La edición de las ponencias, «Y diversa
de mí misma entre vuestras plumas ando»: Homenaje Internacional a Sor Juana
Inés de la Cruz recae en Poot Herrera, quien lleva a cabo la labor con
atino y esmero. En su introducción, «El homenaje de 1991 a Sor Juana
Inés de la Cruz», la editora pasa revista a los muchos homenajes sorjua-
ninos, tanto en vida como posteriormente. hasta llegar al que la ocupa.
Emprende después el resumen de los ensayos que contiene el volumen,
asegurándose de incluirlos todos y, de esa forma, dar coherencia al libro.
Para el espléndido y extenso homenaje internacional que se celebró en
el Claustro de Sor Juana unos años después, en noviembre de 1995, Poot
Herrera —quien fue la «Coordinadora Académica»— encargó con an-
telación las contribuciones de diez reconocidos sorjuanistas y las reunió
en un volumen titulado Sor Juana y su mundo: Una mirada actual, que se
presentó al inicio del congreso. Editado esmeradamente por ella, va en-
cabezado por su contundente introducción, «Sor Juana y su mundo, tres
siglos después». En ella Poot Herrera recorre magistralmente el mundo
de la Décima Musa, deteniéndose en los momentos y obras claves de
ésta y describiendo con acierto los ensayos recogidos en el volumen. El
grueso y lujoso libro en tapa dura se dio a conocer con gran aclamo
durante el mismo congreso, mientras que las Memorias de éste, un libro
de casi 500 páginas, no aparecieron sino hasta el 1998.
432 GUILLERMO DE LOS REYES

La culminación de la obra de Poot Herrera se aprecia en su libro,


Los guardaditos de Sor Juana (1999), en el que nos deleita con un análi-
sis novedoso y atrevido que resulta de los ensayos recogidos allí. Poot
muestra una Sor Juana que, lejos de ser víctima, supo manipular ven-
tajosamente su situación, cosa que sus cartas —tanto las públicas como
las privadas— demuestran. Ella, nos dice la estudiosa mexicana, «no sólo
cuidó magistralmente las estrategias de sus misivas y su correspondencia
secreta en la que hablaba de sí misma, de sus decisiones y convicciones,
sino que conoció también el arte de tirar las cartas» (p. 58). Tomando
en cuenta las dos cartas conocidas en la época de Sor Juana —la Carta
Atenagórica y La Respuesta— y las dos, los «guardaditos» que en época
reciente se le han atribuido —la Carta al Padre Núñez y la Carta de
Serafina de Cristo— la autora va trazando cronológicamente la relación
entre estas cuatro cartas que van desvelando, de una manera más amplia,
el contexto histórico en el que la monja se desenvolvió y sus relaciones
con los que la rodeaban. Poot aprovecha esta oportunidad para resumir
el estado y la evolución de los estudios sobre Sor Juana (tanto los suyos
como los ajenos) y las investigaciones que contienen. En cuanto a los
descubrimientos de textos y archivos, Los guardaditos le permite cuestio-
nar las aceptaciones y los rechazos categóricos de la autoría de los textos
atribuidos a Sor Juana. El segundo ensayo del libro, «Sor Juana y Serafina
en la boca del lobo», comienza, ya no dando por hecho sino establecien-
do como posibilidad, que la Carta de Serafina de Cristo haya sido escrita
por Sor Juana y, partiendo de esta posibilidad, se leen sus otras cartas. Es
así como, a medida que avanza la lectura de los ensayos, la autora va re-
construyendo la vida y escritura de Sor Juana, entrelazando el contenido
biográfico de sus cartas con la historiografía de su producción literaria.
Continuando con las aportaciones más importantes de los años de
1990, es preciso mencionar los trabajos sobre la poesía sorjuanina que
Alessandra Luiselli fue presentando en muchos de los congresos sobre la
escritora y que luego se publicaron en las actas. Su estudio, El sueño ma-
nierista de Sor Juana Inés de la Cruz (1993), ofrece un análisis detallado de
la silva de la escritora y de sus principales comentaristas. Allí demuestra
que su filiación con Góngora es innegable, pero que es una «imitación
diferencial» (pp. 210-211), concluyendo que «la máxima obra poética
de Sor Juana no es barroca, sino ejemplarmente manierista» (p. 212).
Otra destacada sorjuanista es Stephanie Merrim, profesora de Brown
University, quien se distingue por su aproximación feminista a la obra
de Sor Juana. Su ensayo-reseña de Las trampas de la fe, titulado «Sor Juana
DÉCADA DE 1990. LA FIGURA DE SOR JUANA 433

después de Paz: una restitución feminista» (1990), tiene como objetivo


reivindicar ciertos aspectos de la jerónima que considera son manipu-
lados por la pluma de Paz. Este primer ensayo sobre la Décima Musa
seguramente impulsó a Merrim a publicar su monumental colección
de ensayos (algunos nuevos, otros clásicos y ahora traducidos al inglés),
Feminist Perspectives on Sor Juana Inés de la Cruz (1991). Allí se reúnen
trabajos de las sorjuanistas más importantes cuyas aproximaciones esta-
ban fundamentadas en el feminismo —analizado desde una variedad de
ángulos— de la monja. Son ensayos que a casi 30 años de su publicación
siguen citándose y dando fruto a estudios posteriores. Merrim no es
sólo la editora del volumen, sino que aporta dos artículos fundamen-
tales. El primero, «Toward a Feminist Reading of Sor Juana Inés de la
Cruz: Past, Present, and Future Directions in Sor Juana Criticism», abre
con distinción la colección y explica su razón de ser. El segundo, «Mores
Geometricae. The “Womanscript” in the Theater of Sor Juana Inés de la
Cruz», se enfoca en ciertas técnicas de resistencia que la autora utiliza
en su obra dramática, relacionadas con sus prácticas de re-escritura de
los clásicos y sus constantes conflictos como escritora, pero distintas de
las «tretas del débil» propuestas por Josefina Ludmer en su clásico análisis
sobre La Respuesta.
Las aproximaciones a la obra de Sor Juana por Electa Arenal co-
mienzan a aparecer en la década del 80, cuando se interesa en especial
por las monjas escritoras y, por ende, Sor Juana. Es entonces que pu-
blica junto con Georgina Sabat de Rivers Literatura conventual femenina
(1988), y con Stacey Schlau la antología Untold Sisters (1989), además
de sus primeros artículos sobre la monja jerónima. En la década que nos
ocupa, los ensayos de Arenal, quien fuera profesora en la City University
of New York, aparecen frecuentemente en revistas de la profesión, en
las actas de congresos y en libros de homenajes. Su enfoque se relacio-
na frecuentemente con la femineidad y el feminismo de Sor Juana, y
de ahí que colaborara en Feminist Perspectives con un ensayo sobre el
protofeminismo de Sor Juana como sujeto colonial («Where Woman
is Creator of the World»). Otro tema que le interesa es la emblemática,
especialmente en El Neptuno Alegórico, sobre el cual publica un ensayo
en las Memorias del Congreso Internacional «Sor Juana y su Mundo» (1998).
En la próxima década continuaría su interés por el Neptuno, como lo
comprueba su introducción a la edición de Vincent Martin por Cátedra
(2009). Entre las obras de la Décima Musa, La Respuesta ocupa un lugar
señero, y la estudia de diversas maneras, reuniendo sus aproximaciones
434 GUILLERMO DE LOS REYES

en la introducción a la muy citada edición bilingüe de The Answer/


La Respuesta (1994) que preparó con Amanda Powell. Esta última no
es la primera traducción al inglés de La Respuesta (ya había salido, por
ejemplo, la de Margaret Sayers Peden en 1982), pero sí es la primera que
en el estudio preliminar se enfoca en la cuestión de género para captar
mejor, en palabras de Arenal, «the spiritual, cultural, social, and female
context in which the author lived and wrote her Answer» (p. ix; ‘el con-
texto femenino en el que la autora vivió y escribió su Respuesta’). Arenal
se esfuerza por mostrar la consciencia de género —tanto del discurso
como de la época— en el original y en el texto traducido, develando así
las complejidades que encierra la conocida carta. Su meticulosa lectura
culmina en un análisis exhaustivo de las palabras, significados, definicio-
nes, frases, imágenes y símbolos de la carta, junto con clarificaciones y
referencias a textos teológicos, bíblicos e históricos que ayudan a una
mejor comprensión. A Arenal, además, la recuerdan los sorjuanistas de
esa década por sus geniales intervenciones en los congresos y su irrefre-
nable sentido del humor (cuenta Rosa Perelmuter que, para el congreso
del Claustro en 1995, Arenal se presentó en el escenario vestida de Sor
Juana, pues se apoderó del hábito que lucía un maniquí de paja que
estaba en exhibición).
Rosa Perelmuter, catedrática de la Universidad de Carolina del Nor-
te en Chapel Hill y editora de nuestro volumen, es otra estudiosa que ha
contribuido al estudio de la monja jerónima a partir de su tesis doctoral
de 1980 sobre Primero sueño. Su artículo más conocido, «La estructura
retórica de la Respuesta a Sor Filotea», es sin lugar a dudas un clásico que
ha sido citado infinidad de veces5. Su estudio demuestra que la esponta-
neidad que hasta entonces se reclamaba para la famosa carta de Sor Jua-
na no era sino un cuidadoso velo construido con ayuda del modelo de
la carta familiar, detrás del cual se encubrían estrategias retóricas dignas
de la mejor oración forense. Su novedoso análisis entronca principal-
mente con cuatro temas sobre Sor Juana que le interesan: la condición
femenina y su manejo de la retórica, la recepción de su obra, el uso de
saberes femeninos como la cocina para alcanzar temas prohibidos, y la
aproximación filológica a su poesía y, en especial, Primero sueño. Desde

5  El artículo apareció originalmente en la revista norteamericana Hispanic Review


en 1983 y luego lo incluyó revisado en su Los límites de la femineidad (2004). Traducido
al inglés, figura también en el volumen dedicado a las obras de Sor Juana de la serie
«Approaches to Teaching World Literature» de la Modern Languages Association (2007).
DÉCADA DE 1990. LA FIGURA DE SOR JUANA 435

la publicación de Noche intelectual: La oscuridad idiomática en el Primero


sueño (UNAM, 1982), Perelmuter fue dejando anticipos de lo que sería
su segundo libro, Los límites de la femineidad: Estrategias retóricas y recepción
literaria en Sor Juana Inés de la Cruz (Iberoamericana/Vervuert, 2004)
en muchos de los homenajes de los 90 discutidos más arriba. Aunque
publicados frecuentemente en las actas correspondientes, y en varias
revistas de la profesión, las versiones finales se recogen —y la cohe-
rencia entre las mismas se aclara— en el libro. En los últimos años su
interés en la recepción literaria de Sor Juana culminó en la preparación
del presente estudio, para el cual reclutó la ayuda de un nutrido grupo
de sorjuanistas.
Entre las académicas que también durante los noventa exploran el
feminismo o protofeminismo en Sor Juana y las cuestiones de género
y sexualidad en su obra se encuentra Emilie Bergmann, docente de la
Universidad de California, Berkeley. Un claro ejemplo de esta apro-
ximación se puede apreciar en su artículo, «Sor Juana Inés de la Cruz:
Dreaming in a Double Voice» (1990), donde analiza los más reconocidos
trabajos de Sor Juana (La Respuesta, Primero Sueño, entre otros) desde una
perspectiva en esos momentos novedosa, y ofrece una discusión sobre la
identidad femenina de la poeta, aunada a la auto representación y la bús-
queda de identidad. Otros ensayos, como «La filosofía escolástica en la
poesía de Sor Juana» (1991) y «La mujer petrarquista:“Hollines y peces”:
poética renacentista a través de la óptica de Sor Juana» (1996), continúan
la misma línea de investigación, insertando a Sor Juana debidamente en
la tradición que corresponde y dentro del discurso que sabiamente ma-
nipula durante la época de la modernidad temprana. Bergmann desde
principios de los 90 opinó que las obras de Sor Juana merecían lecturas
queer, y en varios de sus ensayos se enfoca en la expresión del deseo y la
sexualidad —y ya no sólo la amistad— entre mujeres en la obra de la
jerónima. De ahí resultan «Ficciones de Sor Juana: poética y biografía»
(1993), «Amor, óptica y sabiduría en Sor Juana» (1996) y «Abjection and
Ambiguity: Lesbian Desire in Bemberg’s “Yo, la peor de todas”» (1998).
En reconocimiento de su maestría y dedicación al estudio de Sor Juana,
la Modern Languages Association en la próxima década pone en sus
manos la co-edición (junto con Stacey Schlau) del volumen dedicado
a la obra de Sor Juana en su prestigiosa serie «Approaches to Teaching
World Literature» (2007).
436 GUILLERMO DE LOS REYES

Indudablemente, los aportes del historiador mexicano Elías Trabulse


dieron pie, en esta década precisamente, a nuevas investigaciones y apro-
ximaciones a la obra de Sor Juana, especialmente a los acercamientos
a la Carta Atenagórica y La Respuesta a Sor Filotea de la Cruz, así como
a los sucesos en torno a los últimos años de su vida. Conocido en los
círculos sorjuaninos por sus excelentes contribuciones sobre la ciencia
en México en el siglo xvii y en particular los conocimientos científi-
cos de la monja jerónima (por ejemplo, en «El universo científico de
Sor Juana Inés de la Cruz» [1995] y «El tránsito del hermetismo a la
ciencia moderna: Alejandro Fabián, Sor Juana Inés de la Cruz y Carlos
de Sigüenza y Góngora» [1998]), Trabulse reclama el reconocimien-
to de las propuestas científicas de la monja jerónima en sus poemas
y composiciones musicales, más o menos excluidas de la historia del
pensamiento científico, pues «a pesar de no haber sido una mujer de
ciencia en el sentido riguroso del término, sí tuvo una concepción de la
ciencia» («El universo…», p. 43). Otros artículos, «La rosa de Alexandría:
¿una querella secreta de Sor Juana?» (1993), «Sor Juana Inés de la Cruz:
contadora y archivista» (1998), «El mayordomo: don Mateo Ortiz de
Torres» (1998), demuestran su labor incansable en archivos y bibliotecas,
y tratan de establecer y aclarar otras facetas de la vida de la monja jeró-
nima, destacando su lugar en el convento, la diversidad de actividades en
las que participaba, y las múltiples habilidades —más allá de las letras y
las humanidades— que poseía la Décima Musa, especialmente las ma-
temáticas y científicas, hasta entonces lamentablemente pasadas por alto
por sus biógrafos.
A lo largo de la década Trabulse comparece con nueva información
histórica en casi todos los homenajes que hemos mencionado y a los
cuales volveremos en el siguiente apartado. En los dos congresos mayo-
res en 1995 —el del Instituto Mexiquense de Cultura en abril y el del
Claustro de Sor Juana en noviembre— las ponencias de Trabulse fueron
sensacionales por su inesperada novedad. En la primera revela, frente
a los muchos sorjuanistas reunidos allí, que en la Carta Atenagórica Sor
Juana no criticaba a Vieyra sino a Núñez de Miranda, y que la monja
lo dice así en una carta a Fernández de Santa Cruz firmada con el seu-
dónimo de Serafina de Cristo («La guerra de las finezas»). La autoría de
la carta, que en aquel momento Trabulse ofrecía como posiblemente de
Sor Juana, poco más tarde la da por sentado (Carta de Serafina de Cristo
1691. Edición facsimilar, 1996), cosa que daría pie a la crítica tajante de
Alatorre que discutiremos a continuación. En el Claustro, meses des-
DÉCADA DE 1990. LA FIGURA DE SOR JUANA 437

pués, anuncia que ha localizado una serie de documentos —en especial


un proceso o «causa secreta» del arzobispo Aguiar y Seijas en contra de
Sor Juana— que aclaran lo que hasta entonces se consideraba el miste-
rio de los últimos años de la monja. «Los años finales de Sor Juana: una
interpretación (1688-1695)» y luego La memoria transfigurada (1996) y
La muerte de Sor Juana (1999) son las publicaciones que resultan y que
también se discutirán seguidamente porque dieron lugar a debates con
Alatorre sobre su valor y autenticidad.
Antonio Alatorre, catedrático del Colegio de México y miembro
de la Academia Nacional en México, también dedicó gran parte de su
extensa e importante obra al análisis de la obra de la autora de Primero
sueño. Es precisamente este poema barroco el que fue de gran interés
para el crítico mexicano, quien publicó varios artículos indispensables
en esta década. Entre ellos se encuentran: «Lectura del Primero sueño»
(1993), «Notas al Primero Sueño de Sor Juana» (1995), «Invitación a la
lectura del Sueño de Sor Juana» (1995), y «El Primero Sueño, traducido
por Gilbert Cunningham» (1995). Su «Lectura de Primero sueño», pro-
metida como conferencia magistral para el homenaje de 1991 a Sor Jua-
na (luego publicada en Y diversa), no resultó ser una lectura del poema
sino una fuerte crítica al libro de Paz de 1982 y a las lecturas feministas
de varios de los ensayos en el libro editado por Stephanie Merrim, Femi-
nist Perspectives on Sor Juana Inés de la Cruz. Puesto que la editora y varias
contribuyentes se encontraban reunidas en el congreso, la ponencia se
recibió con sorpresa y mortificación, al decir de la editora del presente
volumen, quien se hallaba entre el público. A Alatorre, casi está de más
decirlo, le encantaban las polémicas. Erudito como siempre, en esta dé-
cada también se da a la tarea de lo que él mismo llama «redargüir» las
publicaciones de Elías Trabulse, rebatiendo su tesis sobre el significado
y la autoría de la «Carta de Serafina de Cristo» y sobre las supuestas
censuras inquisitoriales durante los años finales de Sor Juana. De ahí
varios artículos y su libro con Martha Lilia Tenorio, Serafina y Sor Juana
[con tres apéndices] (1998), así como otras publicaciones en la próxima
década, como «Una defensa del Padre Vieira y un Discurso en defensa de
Sor Juana» (Nueva Revista de Filología Hispánica, 53.1, 2005, pp. 67-96).
Los trabajos de Alatorre reflejan su atracción por el intelecto de Sor
Juana y muestran al público, incluso más allá del académico, el genio y la
extraordinaria inteligencia de Sor Juana. Como parte de los homenajes
en los 90, Alatorre escribió una serie de artículos que fueron publicados
en las secciones culturales de reconocidas revistas y periódicos mexica-
438 GUILLERMO DE LOS REYES

nos. En Proceso apareció una serie de artículos (ver los números 710, 714,
740, 744, 746 de 1990 y 1991), así como en El Nacional, que trajo, como
artículo principal de su suplemento especial de 1995 en homenaje de
los trescientos años de la muerte de la escritora, el interesante ensayo
«Laberintos de la inteligencia», donde Alatorre resalta y estudia esas dos
palabras y conceptos clave en la vida y crítica de Sor Juana.
Una de las contribuciones más importantes de Alatorre fue la publi-
cación, en 1994, de Enigmas ofrecidos a La casa del placer, la cual sacó a la
luz nuevo material de la jerónima que ha sido de gran impacto para la
crítica sorjuanina, revelando una nueva faceta de la erudita del barroco
en sus últimos años. Esta publicación contiene los Enigmas ofrecidos a la
discreta inteligencia de la soberana Asamblea de la Casa del Placer, por su más
rendida y aficionada Sor Juana Inés de la Cruz, Décima Musa, descubiertos
por Enrique Martínez López en la Biblioteca Nacional de Lisboa en
1968. Al descubrimiento de Martínez López Alatorre agregó dos enig-
mas más que él mismo localizó también en la Biblioteca Nacional de
Lisboa. Gracias a este hallazgo sabemos que en dicha biblioteca se en-
cuentran otros dos manuscritos pertenecientes también a la primera mi-
tad del siglo xvii. La edición de Alatorre conserva las normas ortográfi-
cas de la época y depura los lusitanismos que originalmente presentaba.
Los Enigmas son veinte escritos en forma de redondillas, acompañados
de una «Dedicatoria» en un romance de 64 versos que Sor Juana dedica
a las monjas portuguesas de varios conventos. Adicionalmente se cuenta
con un soneto de Sor Juana, que hace las veces de prólogo, y también
con piezas literarias que no fueron escritas por la Fénix de México, pero
sí dedicadas a ella, como «El romance de la condesa de Paredes, María
Luisa Manrique de Lara». La versión de Alatorre de los Enigmas es supe-
rior a la de Martínez López (a quien debemos gran parte del hallazgo),
no sólo por los nuevos descubrimientos, sino también por la calidad y
sofisticación de la edición. Gracias a éstos, podemos percatarnos, como
apunta Sara Poot Herrera en 1999, que sor Juana hasta el final de su vida
«mostraría el genio de su poesía. Los Enigmas son testimonio; la condesa
de Paredes, de principio a fin, su aficionada número uno, la interme-
diaria real e ideal entre la escritora y sus nuevos lectores» («Sor Juana:
Nuevos hallazgos, viejas relaciones», p. 68).
Asimismo, Alatorre escribió dos importantes prólogos, uno a la edi-
ción de 1994 del libro que Amado Nervo publicara en 1910, Juana de
Asbaje, y el segundo a la edición facsimilar del volumen de 1700 de
Fama y obras póstumas de Sor Juana (1995). Ambos (además de sus muchos
DÉCADA DE 1990. LA FIGURA DE SOR JUANA 439

otros trabajos) muestran sin lugar a duda que Alatorre fue uno de los
críticos más eruditos y conocedores de Sor Juana y su época. Su rigor
lingüístico y filológico, educación clásica, y la implacable lógica de sus
argumentos resultaron —pace su afinidad por la invectiva— en estudios
clave que han facilitado de manera fundamental la recta comprensión de
la obra de la Décima Musa.
Siguiendo precisamente los estudios de Elías Trabulse y los debates
que suscitaron, Pablo A. J. Brescia se dio a la tarea de considerar las nue-
vas lecturas de los documentos escritos por Sor Juana, o los que a ella se
atribuían. Como resultado publica varios artículos acerca de la Carta de
Serafina de Cristo y el debate sobre las finezas. En el artículo «Sor Juana
y el padre Vieira: un baile de disfraces» (1997), Brescia se enfoca más
que nada en el estudio del contenido teológico y los argumentos retó-
ricos del sermón de Vieira y la carta de Sor Juana respecto a las finezas,
primero, y después sobre los derechos a la escritura por los que aboga
Sor Juana. Plantea un nuevo acercamiento hacia las cartas publicadas de
Sor Juana, incluyendo la recientemente aparecida de Serafina, y evalúa
las diferentes formas en que tanto autores como destinatarios de la Res-
puesta y la Carta Atenagórica «se disfrazan» para dialogar y debatir asuntos
teológicos. En otro de sus artículos, «El crímen y el castigo: La Carta
Atenagórica de Sor Juana Inés de la Cruz» (1996), Brescia se concentra
casi exclusivamente en el análisis teológico sobre el debate de las finezas
de Cristo y la comparación y similitudes que encuentra entre la Res-
puesta y la Carta de Sor Serafina, apoyando las conclusiones sacadas por
Trabulse sobre la autoría de la carta. Una vez que sienta las bases para
afirmar que existe suficiente evidencia para creer que es un documento
escrito por la Décima Musa, Brescia hace un estudio desde «la dimen-
sión personal» para observar así la relación de Sor Juana con otros y con
ella misma (p. 88). En esta serie de relaciones, va descubriendo una Sor
Juana mentalmente muy ágil y con grandes conocimientos teológicos
y discursivos que le permitieron enfrentar a sus maestros y superiores
y salir airosa en los debates, aunque no de igual manera en lo práctico.
En «Las razones de Sor Juana Inés de la Cruz» (1999), Brescia se enfoca
también en las estrategias y argumentos retóricos que utilizó Sor Juana
para defender sus posturas frente a la crítica, destacando, entre algunos,
la razón, el libre albedrío y la envidia, con los cuales la jerónima logra
producir una tensión entre el discurso institucional, el espacio subjetivo,
los paradigmas ideológicos oficiales y los alternativos (p. 96). Ese mismo
año se publica el libro de Yolanda Martínez-San Miguel, Saberes ameri-
440 GUILLERMO DE LOS REYES

canos. Subalternidad y epistemología en los escritos de Sor Juana, donde par-


tiendo de diversos textos poéticos, narrativos y dramáticos de la monja
jerónima, explora detalladamente la constitución de una subjetividad
epistemológica femenina, colonial y americana. Como bien señala Elec-
ta Arenal en su reseña, «the book’s merits have already established it as a
keystone of twenty-first century sorjuanismo» (p. 615).
Durante esta década destacan también los estudios sobre Sor Juana
de Margarita Peña, profesora de la Facultad de Filosofía y Letras de la
Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM), especialista en
literatura novohispana y española de los Siglos de Oro. En 1995, Peña
publica una compilación de ensayos a manera de homenaje a la Décima
Musa que se publican con el nombre de Cuadernos de Sor Juana (1995).
En este libro se reúnen ensayos de académicos e investigadores de va-
riadas disciplinas como literatura, filosofía, historia, música, teatro y arte,
para así abordar, desde todas ellas, la vida y obra de la monja. El libro
está dividido en dos partes: «Sor Juana, vida y obra», y «El siglo xvii»,
donde se trata de establecer el ambiente de la época y las circunstancias
que rodearon la figura de la monja. Peña contribuye a este homenaje no
sólo como compiladora y coordinadora del libro, sino con el prólogo
y el ensayo «Carlos de Sigüenza y Góngora y Diego Calleja, biógrafos
de monjas», que forma parte precisamente de la segunda sección del
homenaje. En este ensayo, Peña hace un análisis del papel que jugaba
el biógrafo en la escritura de las autobiografías de las monjas. Con sus
numerosas anotaciones, citas y agregados, explica que los biógrafos co-
múnmente terminaban por apropiarse del discurso femenino, por lo
que frecuentemente «el documento autobiográfico propiamente dicho,
quedaba diluido en el mar de citas teológicas, latines, digresiones y con-
sideraciones diversas de un Joseph Bellido, un Francisco Pardo, o un
Sigüenza y Góngora, los biógrafos oficiales de las monjas» (p. 426).
Peña compara las autobiografías dirigidas de dos monjas, la madre
Ynés de la Cruz, de quien tomó el nombre Sor Juana, y de nuestra
monja jerónima, Sor Juana Inés de la Cruz. Mientras que la biografía
de la madre Ynés de la Cruz de Sigüenza y Góngora sigue un esquema
muy aproximado al tradicionalmente empleado en la época (genealo-
gía de la monja, nacimiento e infancia, vocación temprana, profesión
religiosa, vida cotidiana, oficios desempeñados, penitencias, ayunos, ora-
ción, visiones, tentaciones, alucinaciones, enfermedades padecidas, pro-
digios, milagros, etc.), la corta biografía «oficial» de Sor Juana, llevada a
cabo por el Padre Diego Calleja, parece más bien «un bosquejo pane-
DÉCADA DE 1990. LA FIGURA DE SOR JUANA 441

gírico de la monja» (p. 433). El texto exalta su ingenio como poetisa


y dramaturga, así como su sabiduría, sin dejar fuera sus virtudes como
religiosa. Al final del análisis, Peña plantea varias interrogantes sobre las
diferencias en contenido y extensión de la biografía de Sor Juana y la
de otras monjas de su época, ya que sorprende que, dada la extensa pro-
ducción y participación de Sor Juana en la vida monacal del virreinato,
«se le negó el honor final de una biografía digna y más que merecida»
(439). En otro de sus ensayos, «Teología, Biblia y expresión personal en
la prosa de Sor Juana Inés de la Cruz» (1993), Peña analiza el valor y
carácter autobiográfico y testimonial de la Respuesta a Sor Filotea de la
Cruz, que no sólo nos informa de las vivencias de Sor Juana, sino de su
carácter y pensamiento.
En varios de sus ensayos Peña intenta situar a Sor Juana en su con-
texto histórico-social en referencia a las otras monjas, para que, a la vez
que muestra una visión panorámica que refleje la situación femenina de
ese particular grupo de mujeres de convento, resalte, por otra parte, la
singularidad y aspectos específicos de la vida de Sor Juana. En el ensayo
«¿Una monja atípica?: Sor Juana y otras mujeres coloniales» (1995), Peña
hace un estudio comparativo entre la vida cotidiana de Sor Juana y las
otras monjas a su alrededor, o las que la precedieron tanto en España
como en la Nueva España. Aunque en su análisis la autora encuen-
tra muchas actividades similares entre Sor Juana y sus contemporáneas,
Peña concluye que «aunque el gesto es el mismo, la intención cambia»
(p. 160), ya sea en lo que se refiere a sus motivaciones para entrar a la
vida conventual, su aceptación de una vida de humildad y obedien-
cia, así como para acciones tan sencillas como cortarse el pelo. En este
recorrido que Peña hace en busca de monjas que se asemejaran a Sor
Juana, no encuentra nada cercano, ni siquiera con sus contemporáneos
masculinos como «Juan Luis [sic] de Alarcón, dramaturgo que no fue
poeta, y Carlos de Sigueza [sic] y Góngora, más bien historiador […] No
se trata de entronizar a Sor Juana; sí de hacer énfasis en su singularidad
dentro del orbe colonial» (p. 165). Los estudios de Margarita Peña sobre
Sor Juana en general nos ofrecen un panorama más amplio de la vida
de la jerónima y su interacción con sus homólogas, la institución de la
Iglesia y sus administradores, pero, esencialmente, se aprecia su paso a la
historia por medio de la documentación, apropiada o no, de su vida y
sus escritos.
442 GUILLERMO DE LOS REYES

Por último, dentro de esta sección es de suma importancia resaltar


el laborioso trabajo bibliográfico y de traducción que se ha llevado
a cabo sobre los textos de Sor Juana. En esta área destaca la labor de
Alberto Pérez-Amador Adam, autor (con Stephan Nowotnick) de la
primera traducción de Primero sueño al alemán en 1992 (la versión libre
o paráfrasis [«Nachdichtung»] realizada por Karl Vossler en 1941, no
fue traducción, como lo señala el propio crítico alemán). Pero princi-
palmente su libro, El precipicio de Faetón, nueva edición, estudio filológico y
comento de «Primero sueño» de Sor Juana Inés de la Cruz (1996), en el que
como primer objetivo ofrece una edición nueva, que elabora tomando
la edición de Alfonso Méndez Plancarte de 1951, la cual compara con
tres ediciones antiguas publicadas en Sevilla (1692), Barcelona (1693)
y Madrid (1715, 1725). El proceso de esta nueva edición del poema
consiste en corregir detalles de puntuación, ortografía y erratas, y lo
que él considera confusas lecciones de la edición de Méndez Plancarte;
para ello sigue algunas reglas modernas gramaticales para intentar mo-
dernizar el texto. Esta nueva edición de Primero sueño es presentada en
el libro con múltiples anotaciones y comentarios sobre el proceso de
corrección y edición. Respecto a la sección de su comentario, Pérez-
Amador «divide arbitrariamente el texto en fragmentos de acuerdo a un
grupo de ideas, un tema o una secuencia» (p. 105). Con esto, el autor
pretende un mejor análisis y comprensión del poema. En el «Comento»
del poema abundan amplias citas de críticos como Paz, Sabat de Rivers
y Perelmuter Pérez, de cuyas aportaciones se vale para facilitar la recta
comprensión del texto. Más adelante, La ascendente estrella, indispensable
bibliografía sobre Sor Juana, se publicaría en la próxima década (2007).
Finalmente queda por mencionar el valioso trabajo de investigación
del bibliógrafo Luis M. Villar, que durante la década de los noventa
revolucionó el acceso a las obras de y sobre Sor Juana. Fue Villar el
primero en crear en 1994 un portal de internet dedicado a la poetisa
que incluyera todas las obras de Sor Juana en formato de texto digital
(el del canal de la Biblioteca de Autores Clásicos de la Biblioteca Vir-
tual Miguel de Cervantes, con la colaboración de Margo Glantz, no se
estrenó sino hasta el 2005). «The Sor Juana Inés de la Cruz Project», pa-
trocinado por el Departamento de Español y Portugués de Dartmouth
College, y coordinado por Villar, consiste en una edición electrónica de
la obra completa de Sor Juana, basada en el texto de Alfonso Méndez
Plancarte y Alberto G. Salceda y dividida en tres partes: obras de teatro,
poesía y prosa. La bibliografía secundaria da cuenta de todos los trabajos
DÉCADA DE 1990. LA FIGURA DE SOR JUANA 443

escritos sobre la monja entre 1995 y 1997. Aunque el sitio se actualizó


por última vez en 2004, sigue existiendo acceso a muchas de las sec-
ciones, incluyendo un enlace que lleva al manuscrito de Fama y obras
póstumas, facilitado por la Universidad de Bielefeld. Cuando Villar pasó
a la Universidad de Wisconsin en 1995 siguió reuniendo datos sobre
la monja jerónima y como resultado apareció en 2006 «The Sor Juana
Inés de la Cruz Bibliography Online», sitio que Villar continuó actua-
lizando hasta 2014. En el sitio de <https://www.academia.edu/> se
encontrarán varias de sus bibliografías, preparadas originalmente para el
volumen que nos ocupa, y usando el mismo formato: 1. «“En perseguir-
me, Mundo, qué interesas”: Bibliografía sorjuanina. Ediciones, estudios
y obras de creación en honor a la poetisa durante el periodo 2000-2010. 
<https://www.academia.edu/5748979/En_perseguirme_Mundo_
qu%C3%A9_interesas_Bibliograf%C3%ADa_sorjuanina_ediciones_
estudios_y_obras_de_creaci%C3%B3n_en_honor_de_la_poetisa_du-
rante_el_periodo_2000-2010>; y 2. una valiosísima bibliografía dedi-
cada a las múltiples presentaciones en conferencias:
<https://www.academia.edu/8182360/Sor_Juana_In%C3%A9s_
de_la_Cruz._Presentaciones_en_conferencias._Bibliograf%C3%ADa>.
Además, Villar preparó un cuadro que muestra cuán utilizadas han sido
sus bibliografías (el número de usuarios y los países a los que pertenecen):
<https://wisc.academia.edu/LuisVillar/Analytics/activity/overview.>

3. A manera de conclusión
Como alguna vez afirmara Georgina Sabat de Rivers, la figura de
Sor Juana va creciendo de manera impresionante por todo el mundo
americano y europeo, y añade que «si es cierto que se sigue estudiando
su obra de modo más o menos tradicional, uno de los aspectos que
se ha re-descubierto en los últimos quince años, y al que se le dedica
gran número de estudios, es el que se ocupa de analizar, desde la óptica
femenina, la obra de la monja» (p. 10). La reflexión de Sabat de Rivers
muestra una de las tendencias que se han discutido a lo largo de este
ensayo, ya que es precisamente en los noventa en que la óptica feminista
predomina en los estudios sobre Sor Juana (p. 10).
Además, en estos años aparecen estudios que incorporan nuevas len-
tes teóricas, como los estudios culturales y los de género (incluyendo las
teorías y lecturas queer). Esta renovada visión, aunada con los descubri-
mientos de nuevas cartas y otros documentos que ponen en cuestión
444 GUILLERMO DE LOS REYES

algunos presupuestos biográficos clave de la jerónima, convierten a la


década de los noventa en un parteaguas en los estudios de Sor Juana,
tanto por su carácter innovador como por el hecho de que toma en
cuenta elementos que antes se habían ignorado. Nótese, por ejemplo,
la larga lista de «Disertaciones doctorales y tesis» que trae la bibliografía
de esta década. Asimismo, por celebrarse los trescientos años del falleci-
miento de la monja jerónima, los años noventa traen una proliferación
de libros, estudios, congresos y homenajes a nivel internacional a través
de los cuales se intenta conocer mejor a la mujer, a la poeta, a la teólo-
ga. Se someten la obra y la vida de Sor Juana al escrutinio de lectores
modernos determinados en descubrir o aportar nuevas aproximaciones
o «miradas actuales» basadas en nociones como la postcolonialidad, la
deconstrucción, la decolonialidad, el abandono de límites como, por
ejemplo, la heteronormatividad y la ortodoxia social y religiosa.
Lo planteado en los noventa, en fin, ha dado pie a la gran cantidad
de estudios emprendidos en el siglo xxi, cuando Sor Juana —«la peor de
todas»— sigue siendo tema de profundo interés e inspiración. Así como
alguna vez inspiró a sus amigas las virreinas, Leonor Carreto y María
Luisa Manrique de Lara, quienes «en aras de lealtad, devoción y soli-
daridad femeninas, ensalzaron y difundieron su nombre a través de los
mares y territorios de dos mundos» (Sabat de Rivers, «Mujeres nobles»
p. 19), así, en la década de 1990, un nutrido grupo de estudiosos, como
se presentó en este capítulo, dedicaron su vida al estudio de las finezas y
genialidades de la incomparable Fénix de México.
DÉCADA DE 1990
BIBLIOGRAFÍA6

Obras de Sor Juana

Ediciones facsimilares
Carta athenagórica de la madre Juana Ynes de la Cruz, Elías Trabulse, ed., Chima-
listac, México, Centro de Estudios de Historia de México, CONDUMEX,
1995.
Carta de Serafina de Cristo, 1691, Elías Trabulse, ed., Toluca, México, Instituto
Mexiquense de Cultura, 1996.
Carta de sor Juana Inés de la Cruz a su confesor: autodefensa espiritual, Aureliano
Tapia Méndez, ed., Monterrey, N. L., México, Producciones Al Voleo El
Troquel, 1993.
Enigmas ofrecidos a la Casa del Placer, Antonio Alatorre, ed., México, El Colegio
de México, Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios, 1994.
Fama y obras póstumas del Fénix de México, Dézima musa, poetisa americana, Sor
Juana Inés de la Cruz, [Madrid, M. Ruiz de Murga, 1700], Antonio Alatorre,
intr., México, Facultad de Filosofía y Letras, Universidad Nacional Autó-
noma de México, 1995.
Inundación castálida de la única poetisa, musa decima, Soror Juana Inés de la Cruz,
[Madrid, J. García Infanzon, 1689], Aureliano Tapia Méndez, intr.,Toluca de
Lerdo, México, Instituto Mexiquense de Cultura, 1993.

6  Amy McNichols llevó a cabo una primera recopilación de la bibliografía de la


década.
446 GUILLERMO DE LOS REYES

Inundación castálida, [Madrid: J. García Infanzon, 1689], Fredo Arias de la Canal,


intr., México, Frente de Afirmación Hispanista, 1995.
Inundación castálida, [Madrid: J. García Infanzon, 1689], Sergio Fernández, pre-
sentación, México, Facultad de Filosofía y Letras, Universidad Nacional
Autónoma de México, 1995.
Poemas de la única poetisa americana, musa décima, Soror Juana Ines de la Cruz,
[Barcelona, Ioseph Llopis, 1691], Madrid, Ediciones de Cultura Hispánica,
Instituto de Cooperación Iberoamericana, 1993. [Incluye el «Ensayo de
restitución» de Octavio Paz].
Segundo tomo de las obras de Sor Juana Inés de la Cruz [Barcelona, Ioseph Llo-
pis, 1693] y La segunda Celestina, Fredo Arias de la Canal, intr., Guillermo
Schmidhuber de la Mora, pról. México, Frente de Afirmación Hispanista,
1995.
Segundo volumen de las obras de Soror Juana Inés de la Cruz, [Sevilla: T. López de
Haro, 1692], Margo Glantz, pról. México, Facultad de Filosofía y Letras,
Universidad Nacional Autónoma de México, 1995.

Ediciones
Autos sacramentales (El divino Narciso; San Hermenegildo), 3.ª ed., Alfonso Méndez
Plancarte, ed., Biblioteca del estudiante universitario, 92, México, Universi-
dad Nacional Autónoma de México, 1995.
El divino Narciso, 2a ed., Colección Fontamara, 118, México, Fontamara, 1994.
El sueño, Alfonso Méndez Plancarte, ed., Biblioteca Sor Juana Inés de la Cruz,
Visiones y Tentaciones, I,Toluca, México, Instituto Mexiquense de Cultura,
1995.
Hombres necios que acusáis, Diana Paris, ed., Obras maestras de la poesía, 12, Bue-
nos Aires, Planeta Argentina, 1999.
Los empeños de una casa, 5a ed., Julio Jiménez Rueda, ed., Biblioteca del estu-
diante universitario, 14, México, Universidad Nacional Autónoma de Mé-
xico, 1991.
Los empeños de una casa, 3a ed., México, Fontamara, 55, Distribuciones Fonta-
mara, 1992.
Obra selecta, Margo Glantz, ed., Biblioteca Ayacucho, 197-198, Caracas, Vene-
zuela, 1994.
Obras completas, 10a ed., Francisco Monterde, ed., Colección sepan cuantos,
100, México, Porrúa, 1997.
Obras completas, 4.ª reimpr., Alfonso Méndez Plancarte y Alberto G. Salceda, ed.
México, Instituto Mexiquense de Cultura, Fondo de Cultura Económica,
1995.
Respuesta a sor Filotea de la Cruz, Grupo Feminista de Cultura, pról., Fontamara,
108, México, Distribuciones Fontamara, 1991.
DÉCADA DE 1990. LA FIGURA DE SOR JUANA 447

Teatro sacro, Giuseppe Bellini, ed., Biblioteca di letteratura, 5, Milano, San Paolo,
1999.
Villancicos que se cantaron en la S.I. Catedral de la Puebla de Los Angeles, en los mai-
tines solemnes del nacimiento de Nuestro Señor Jesucristo, este año de 1689, 2.ª ed.,
Lecturas históricas de Puebla, 12, Puebla, Gobierno del Estado de Puebla,
Secretaría de Cultura, 1990.

Obras atribuidas
Libro de cocina: Convento de San Jerónimo, 3a ed., Biblioteca Sor Juana Inés de la
Cruz, Visiones y tentaciones, 1, Toluca, Estado de México, Instituto Mexi-
quense de Cultura, 1996.
El oráculo de los preguntones: atribuido a la célebre monja mexicana Sor Juana Inés
de la Cruz, José Pascual Buxó, ed., México, Difusión Cultural, Universidad
Nacional Autónoma de México, 1991, pp. 59-111.
La segunda Celestina: una comedia perdida de Sor Juana, Guillermo Schmidhuber
de la Mora, ed., El gabinete literario, México,Vuelta, 1990.

Antologías
Antología poética, 10a ed., Julio Algara, sel., México, Editorial Pax-México-Li-
brería C. Césarman, 1990.
Dolor fiero, Fina García Marruz, sel., Colección Literatura Latinoamericana,
139, El Vedado, La Habana, Cuba, Casa de las Américas, 1999.
El universo de Sor Juan [antología], México, Editorial Diana, 1995.
Poemas, 3.ª reimpr., Marta Carpio, sel., México, Editorial Pax- México, 1995.
Poesía amorosa, Estela Kalapis, sel., Colección Fontamara, 152, México, Fonta-
mara, 1995.
Poesía lírica, José C. González Boixo, ed., Letras Hispánicas, 351, Madrid, Cá-
tedra, 1992.
Poesía lírica. El divino Narciso, Jorge Garza Castillo, sel. Grandes autores de la lite-
ratura universal, Colección Fontana, 47, Barcelona, Edicomunicación, 1994.
Primero sueño y otros textos, Susana Zanetti y Gabriela Mogillansky, sel. Bibliote-
ca clásica y contemporánea, Buenos Aires, Losada, 1998.
Selección poética, 1a ed., Colección poesía, México, Editores Mexicanos Unidos,
1998.
Sonetos y villancicos, 1a ed., México, Fondo de Cultura Económica, 1996.
Sonetos y redondillas, México, Consejo Nacional para la Cultura y las Artes,
Alianza Editorial, 1994.
Sor Juana Inés de la Cruz para universitarios, sel. María Dolores Bravo Arriaga,
Toluca, México, Universidad Autónoma del Estado de México, 1996.
Versos profanos, Eva Permanyer, sel., Mitos poesía, 26, Madrid, Mondadori, 1998.
448 GUILLERMO DE LOS REYES

Traducciones
Carta de Serafina de Cristo, [Letter Written by Seraphina de Christo], Alfonso
Montelongo, trad. en Sor Juana & Vieira, pp. 183-193.
Der Traum, Alberto Pérez-Amador Adam y Stephan Nowotnick, ed. y trad.,
Frankfurt,Verlag Neue Kritik, 1992.
Die Antwort an Schwester Philotea [Respuesta a sor Filotea], Hildegard Heredia,
trad., con un ensayo de Ángelo Morino, Frankfurt, Verlag Neue Kritik,
1991.
Écrits profanes: un choix de textes, Émile Martel, trad., Trois-Rivières, Écrits
des Forges, Grand Duché, Éditions Phi, 1996.
Erster Traum / Antwort an Schwester Philotea [Primero sueño / Respuesta a Sor
Filotea], Fritz Vogelsang, Frankfurt, Suhrkamp, 1996.
Es höre mich dein Auge: Lyrik-Theater-Prosa, trad. Edmund Dorer, W. Goldbaum,
K. Schüller, F. Vogelgsang, K. Vossler, ed. Alberto Pérez-Amador Adam,
Frankfurt,Verlag Neue Kritik, 1996.
Love the greatest labyrinth: poems, Jorge Marín, Margo Glantz, Germán Dehesa,
ed., Colección IMPSAT, 7, Buenos Aires, IMPSAT, 1998.
Poems, protest, and a Dream: Selected Writings, Ilan Stavans, ed., Margaret Sayers
Peden, trad., New York, Penguin Books, 1997.
Prime sway: a transduction of «Primero sueño», John M. Bennett, trad., Norman,
Oklahoma, Texture Press, 1996.
Respuesta a sor Filotea [Pisma o zeni], Aleksandra Mancic Milic, trad., Pečat,
Beograd Rad, [1996].
Risposta a Suor Filotea [Respuesta a sor Filotea], Angelo Morino, trad., Palermo,
Sellerio, 1995 [1980].
Selected Sonnets, Sandra Sider, trad.,Toronto, Ontario, Peregrina Publishing Co.,
1991.
Six Masters of the Spanish Sonnet: Francisco de Quevedo, Sor Juana Inés de la Cruz,
Antonio Machado, Federico García Lorca, Jorge Luis Borges, Miguel Hernández:
Essays and Translations, Willis Barnstone, trad., Carbondale, Southern Illinois
University Press, 1993.
Sor Juana, Dramaturga. Sus comedias de «falda y empeño», ed. Guillermo Schidhuber
de la Mora, Puebla, México, Benemérita Universidad Autónoma de Pue-
bla/Consejo Nacional para la Cultura y las Artes, 1996.
Sor Juana, Poet, Nun, Feminist, Enigma: Autodefensa espiritual, a Poet’s Translation,
Alicia Z. Galván, trad., San Antonio, Texas, Galvart Press, 1998.
Sor Juana’s Love Poems, Jaime Manrique y Joan Larkin, trad., New York, Painted
Leaf Press, 1997.
The Answer / La respuesta, Electa Arenal y Amanda Powell, ed., New York, Fem-
inist Press, 1994.
DÉCADA DE 1990. LA FIGURA DE SOR JUANA 449

The Divine Narcissus / El divino Narciso, Patricia A. Peters y Renée Domeier,


trad., Albuquerque, University of New Mexico Press, 1998.
The Dream [Primero sueño], trad., Gilbert Cunningham, Literatura Mexicana, 6.2,
1995, pp. 600-612.
The House of Trials [Los empeños de una casa], David Pasto, trad., New York,
Peter Lang, 1997.
The Three Secular Plays of Sor Juana Inés de la Cruz. A Critical Study, Guiller-
mo Schmidhuber de la Mora, ed., Shelby G. Thacker, trad., Lexington, KY,
University Press of Kentucky, 1999.
Two Hearts, One Soul: the Correspondence of the Condesa de Galve, 1688-1696,
Albuquerque, University of New Mexico Press, 1993.
Versi d’amore e di circostanza; Primo sogno, Angelo Morino y Paola Calef, trad.,
Collezione di poesia, 251, Torino, Einaudi, 1995.

Estudios sobre Sor Juana

Monografías
Ágora sor Juana: un esfuerzo ciudadano, [Zapopan], H. Ayuntamiento Consti-
tucional de Zapopan, 1996.
Alatorre, Antonio y Martha Lilia Tenorio, Serafina y Sor Juana [con tres apéndi-
ces], México, Colegio de México, 1998.
Arroyo Hidalgo, Susana, Aplicación de la lingüística computacional al Primero sue-
ño de Sor Juana: materiales de análisis. Serie de Letras, 1, México, Instituto
Tecnológico y de Estudios Superiores de Monterrey, 1993a.
Arroyo Hidalgo, Susana, El «Primero sueño» de sor Juana: estudio semántico y retó-
rico, Cuadernos del Seminario de Poética, 16, México, Universidad Nacio-
nal Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Filológicas, Instituto
Tecnológico y de Estudios Superiores de Monterrey, 1993b.
Atamoros de Pérez Martínez, Noemí, Nueva iconografía Sor Juana Inés de la
Cruz: 1695-1995, trescientos años de inmortalidad, México, Hoechst Marion
Roussel, 1995.
Carvalho, Joaquim de Montezuma, Sor Juana Inés de la Cruz e o Padre António
Viera ou a disputa sobre as finezas de Jesús Cristo, Colecçao Outras obras, Lis-
boa,Vega, 1998.
Castro López, Octavio, Sor Juana Inés de la Cruz y el último de los Austrias, Es-
tudios de cultura literaria novohispana, 12, México, Universidad Nacional
Autónoma de México, Universidad Veracruzana, 1998.
Cruz, Salvador, Juana Inés de Asuaje o Asuage: El verdadero nombre de Sor Juana.
Con un facsímile del impreso donde Sor Juana publicó su primer poema [1668],
Elucidario Novohispano, Puebla, Benemérita Universidad Autónoma de
Puebla, Biblioteca José María Lafragua, 1995.
450 GUILLERMO DE LOS REYES

Cuadernos de Sor Juana: Sor Juana Inés de la Cruz y el siglo xvii, Margarita Peña,
comp.,Textos de difusión cultural, México, Coordinación de Difusión Cul-
tural, Dirección de Literatura, Universidad Nacional Autónoma de México,
1995. [Los artículos en el volumen aparecen bajo el nombre del autor,
identificados por la fuente «Cuadernos» y paginación].
Daniel, Lee A., The Loa of Sor Juana Inés de la Cruz, Fredericton, NB, Canada,
York Press, 1994.
Feminist Perspectives on Sor Juana Inés de la Cruz, Stephanie Merrim, ed., Latin
American Literature and Culture, Detroit, Michigan, Wayne State Univer-
sity Press, 1991. [Los artículos en el volumen aparecen bajo el nombre del
autor, identificados por la fuente «Feminist Perspectives» y paginación].
Glantz, Margo, Borrones y borradores. Reflexiones sobre el ejercicio de la escritura
(Ensayos de literatura colonial, de Bernal Díaz del Castillo a Sor Juana), México,
Coord. de Difusión Cultural, Dirección de Literatura, Universidad Nacio-
nal Autónoma de México, 1992.
Glantz, Margo, Sor Juana Inés de la Cruz ¿hagiografía o autobiografía?, México,
Grijalbo/UNAM, 1995.
Il canto della sirena: atti del Colloquio per il III centenario della morte di suor Juana
Inés de la Cruz, Francisco J. Lobera Serrano, Luisa Pranzetti, Amelia Lara
Tamburino, ed., Dipartimento di studi romanzi, Università di Roma, «La
Sapienza», 1, Roma, Bagatto Libri, 1999. [Los artículos en el volumen apa-
recen bajo el nombre del autor, identificados por la fuente «Il canto» y
paginación].
Inteligencia, voluntad y pasión: Sor Juana Inés de la Cruz, Tres siglos de inmortalidad:
memorable jornada de homenaje, Toluca, Estado de México, Instituto Mexi-
quense de Cultura, Coordinación General de Comunicación Social, 1995.
La «América abundante» de Sor Juana, María del Consuelo Maquívar, coord.,
Taxco, Guerrero, México, Museo Nacional del Virreinato, Instituto Nacio-
nal de Antropología e Historia, 1995. [Los artículos en el volumen aparecen
bajo el nombre del autor, identificados por la fuente «América abundante» y
paginación].
López Chávez, Juan, Lexicometría y fonometría del Primero sueño de sor Juana
Inés de la Cruz, México, Universidad Nacional Autónoma de México, 1994.
Los empeños: ensayos en homenaje a sor Juana Inés de la Cruz, Sergio Fernández,
ed., México, Universidad Nacional Autónoma de México, Coordinación
de Humanidades, Dirección General de Publicaciones, 1995. [Los artículos
en el volumen aparecen bajo el nombre del autor, identificados por la fuen-
te «Los empeños» y paginación].
Luiselli, Alessandra, El sueño manierista de Sor Juana Inés de la Cruz, México,
Universidad Autónoma del Estado de México, 1993.
DÉCADA DE 1990. LA FIGURA DE SOR JUANA 451

Martínez-San Miguel,Yolanda, Saberes americanos: Subalternidad y epistemología


en los escritos de Sor Juana, Pittsburgh, Instituto Internacional de Literatura
Iberoamericana, Serie Nuevo Siglo, 1999.
Memoria del Coloquio Internacional Sor Juana Inés de la Cruz y el pensamiento novo-
hispano, 1995, Biblioteca Sor Juana Inés de la Cruz, Toluca, Estado de Mé-
xico, Universidad Autónoma del Estado de México, Instituto Mexiquense
de Cultura, 1995. [Los artículos en el volumen aparecen bajo el nombre del
autor, identificados por la fuente «Memoria» y paginación].
Merrim, Stephanie, Early Modern Women’s Writing and Sor Juana Inés de la Cruz,
Nashville,Vanderbilt University Press, 1999.
Pascual Buxó, José, «El oráculo de los Preguntones»: atribuido a Sor Juana
Inés de la Cruz, México, Coordinación de Difusión Cultural, Universidad
Nacional Autónoma de México, Ediciones del Equilibrista, 1991.
Pérez-Amador Adam, Alberto, El precipicio de Faetón: nueva edición, estudio fi-
lológico y comento de «Primero sueño» de Sor Juana Inés de la Cruz, Ediciones
de Iberoamericana, Serie A, Historia y crítica de la literatura, 9, Madrid/
Frankfurt, Iberoamericana/Vervuert, 1996.
Peña, Margarita, Cuadernos de Sor Juana: Juana Inés de la Cruz y el siglo xvii,
México, Coordinación de Difusión Cultural, 1995.
«Por amor de las letras», Juana Inés de la Cruz, le donne e il sacro. Atti del convegno
di Venezia, Susanna Regazzoni, ed., Letterature e cultura dell’America La-
tina, Saggie e ricerche, Roma: Bulzoni, 1996. [Los artículos en el volumen
aparecen bajo el nombre del autor, identificados por la fuente «Por amor de
las letras» y paginación].
Reyna, María del Carmen, El Convento de San Jerónimo: vida conventual y finan-
zas, Colección Divulgación México, Instituto Nacional de Antropología y
Historia, 1990.
Rivas, Gerardo, Voluntad de ser, Biblioteca de Letras, México, Universidad Na-
cional Autónoma de México, Coordinación de Humanidades, Dirección
General de Publicaciones, 1995.
Rojas, Margarita, Las poetas del buen amor: la escritura transgresora de Sor Juana Inés
de la Cruz, Delmira Agustini, Juana de Ibarbourou, Alfonsina Storni, Estudios,
Caracas, Monte Ávila Editores, 1991.
Ruiloba, Rafael, Sor Juana Inés de la Cruz o la batalla entre el saber y el poder,
Pequeño formato, Filosofía, literatura, 130, Panamá, Editorial Portobelo, Li-
brería El Campus, 1999.
Sabat de Rivers, Georgina, Estudios de literatura hispanoamericana: Sor Juana Inés
de la Cruz y otros poetas barrocos de la Colonia, Barcelona, PPU, 1992.
Sabat de Rivers, Georgina, Bibliografía y otras cuestiúnculas sorjuaninas, Salta,
Argentina, Editorial Biblioteca de Textos Universitarios, 1995.
Sabat de Rivers, Georgina, En busca de Sor Juana, México, Universidad Nacio-
nal Autónoma de México, 1998.
452 GUILLERMO DE LOS REYES

Sánchez Arteche, Alfonso, La segunda Celestina: una comedia que no escribió Sor
Juana, México, Presencia, 1991.
Sánchez Robayna, Andrés, Para leer «Primero sueño» de Sor Juana Inés de la Cruz,
Tierra Firme, México, Fondo de Cultura Económica, 1991.
Soriano Vallès, Alejandro, La invertida escala de Jacob: filosofía y teología en «El
sueño» de sor Juana Inés de la Cruz,Visiones y tentaciones, 2,Toluca, Instituto
Mexiquense de Cultura, 1996.
«Sor Juana Inés de la Cruz», Luis Sáinz de Medrano, ed., Cuadernos Hispanoa-
mericanos, Los complementarios, 16, Madrid, Instituto de Cooperación Ibe-
roamericana, 1995. [Los artículos en el volumen aparecen bajo el nombre
del autor, identificados por la fuente «Cuadernos» y paginación].
«Sor Juana y las vicisitudes de la crítica», ed. José Pascual Buxó, Serie Estudios de
cultura literaria novohispana, 11, México, Universidad Nacional Autónoma de
México, 1998. [Los artículos en el volumen aparecen bajo el nombre del
autor, identificados por la fuente «Sor Juana y las vicisitudes» y paginación].
Sor Juana y su mundo: Una mirada actual, ed. Sara Poot Herrera, México, Univer-
sidad del Claustro de Sor Juana/Gobierno del Estado Libre y Soberano de
Puebla/Fondo de Cultura Económica, 1995. [Los artículos en el volumen
aparecen bajo el nombre del autor, identificados por la fuente «Sor Juana y
su mundo: una mirada actual» y paginación].
Sor Juana y su mundo: Una mirada actual. Memorias del Congreso Internacional, ed.
Carmen Beatriz López Portillo, México, Universidad del Claustro de Sor
Juana, Fondo de Cultura Económica, 1998. [Los artículos en el volumen
aparecen bajo el nombre del autor, identificados por la fuente «Sor Juana y
su mundo» y paginación].
Sor Juana Inés de la Cruz y sus contemporáneos, ed. Margo Glantz, México, Fa-
cultad de Filosofía y Letras, Universidad Nacional Autónoma de México/
Centro de Estudios de Historia de México, CONDUMEX, 1998. [Los
artículos en el volumen aparecen bajo el nombre del autor, identificados
por la fuente «Sor Juana y sus contemporáneos» y paginación].
Sor Juana, 300 años en la inmortalidad: ensayos y partituras, Mérida,Yucatán, Méxi-
co, Centro Yucateco de Escritores, Instituto de Cultura de Yucatán, Talleres
Gráficos del Sudeste, 1995. [Los artículos en el volumen aparecen bajo el
nombre del autor, identificados por la fuente «Sor Juana, 300 años» y pa-
ginación].
Sor Juana & Vieira, trescientos años después, [Anejo de la revista Tinta], K. Josu
Bijuesca, Pablo A. J. Brescia, ed., Santa Barbara, CA, Center for Portuguese
Studies, Department of Spanish and Portuguese, University of California,
Santa Barbara, 1998. [Los artículos en el volumen aparecen bajo el nombre
del autor, identificados por la fuente «Sor Juana & Vieira» y paginación].
DÉCADA DE 1990. LA FIGURA DE SOR JUANA 453

Tavard, George H., Juana Inés de la Cruz and the Theology of Beauty, The First
Mexican Theology, Notre Dame, IN, University of Notre Dame Press, 1991.
Tenorio, Martha Lilia, Los villancicos de Sor Juana, México, Centro de Estudios
Lingüísticos y Literarios, El Colegio de México, 1999.
Trabulse, Elías, La memoria transfigurada.Tres imágenes históricas de Sor Juana, Mé-
xico, Universidad del Claustro de Sor Juana, 1996.
Trabulse, Elías, La muerte de sor Juana, México, Centro de Estudios de Historia
de México, CONDUMEX, 1999.
Urbano, Victoria, Sor Juana Inés de la Cruz: amor poesía, soledumbre, Adelaida
López Martínez, ed., Potomac, MD, Scripta Humanistica, 1990.
Visión de Sor Juana a trescientos años, Miguel Angel Castro, ed., México, Univer-
sidad Nacional Autónoma de México, Centro de Enseñanza para Extranje-
ros, Coordinación de Difusión Cultural, 1997. [Los artículos en el volumen
aparecen bajo el nombre del autor, identificados por la fuente «Visión» y
paginación].
Xirau, Ramón, Genio y figura de sor Juana Inés de la Cruz, 2.ª ed., Estudios de
cultura literaria novohispana, 9, México, El Colegio Nacional, Universidad
Nacional Autónoma de México, 1997.
Y diversa de mí misma entre vuestras plumas ando: homenaje internacional a Sor Juana
Inés de la Cruz, ed., Sara Poot Herrera, México, El Colegio de México,
1993. [Los artículos en el volumen aparecen bajo el nombre del autor,
identificados por la fuente «Y diversa» y paginación].

Disertaciones doctorales y tesis


Ahlmann, Ariane-Alexandra, Das Verhältnis zwischen göttlicher Vorsehung und
menschlicher Willensfreiheit im «Auto Sacramental» in Spanien und Neuspanien:
das mythologische Drama «El Divino Narciso» von Sor Juana Inés de la Cruz
in einer Gegenüberstellung zu «Eco y Narciso» von Andrés de Villamayor, Thesis
(M.A.), Berlin, Freie Universität, 1992.
Ayala, Mónica María, Juana y el amor, Thesis (M.A.), Morgantown, WV, West
Virginia University, 1992.
Becerra-Escoto, Luz María, Sor Juana: su vida y su sueño,Thesis (M.A.), Hous-
ton, TX, Rice University, 1996.
Bérmudez-Ballín, Rosalva, Translating Sor Juana’s «Los empeños de una casa»:
feminism, rhetorical cultures and theatrical conventions, Diss., Iowa City, IA, The
University of Iowa, 1994.
Bille, Edel Margrete, Normbrud og straf - faldets symbolik: En tematisk analyse af
digtet «Primero sueño» af sor Juana Inés de la Cruz, Thesis, Denmark, Odense
Universitet, 1998.
Blando López, Cecilia, Herencia de Sor Juana Inés de la Cruz,Thesis (B.A.), Mé-
xico, Universidad Iberoamericana, 1994.
454 GUILLERMO DE LOS REYES

Boyer, Margaret Catherine, Voces süaves: power and voice in the Indian villancicos of
Sor Juana de la Cruz, Thesis (Honors), Cambridge, MA, Harvard University,
1996.
Braun, Diane Marie, Silence and dream as textual strategies in selected. works of Sor
Juana Ines de la Cruz, Maria Luisa Bombal and Ángeles Mastretta, Diss., Talla-
hassee, FL, Florida State University, 1994.
Bryan, Catherine Marie, Sor Juana Inés de la Cruz, or the construction of a space
for women’s intellectual freedom, Thesis (M.A.), Minneapolis, MN, University
of Minnesota, 1993.
Chambless, Karin Lynn, Miserable de mí: a study of irony in the «Respuesta a Sor
Filotea» of Sor Juana Inés de la Cruz, Thesis (M.A.), Chapel Hill, NC, Uni-
versity of North Carolina at Chapel Hill, 1991.
Cardona, Martha L., Tongues removed.: a study in poetic translation, Sor Juana Inés
de la Cruz, Thesis (Honors), Canton, NY, St. Lawrence University, 1993.
Davis, Norma Salazar, Hombres necios: Sor Juana Inés de la Cruz as spiritual pro-
tagonist, educational prism, and symbol for Hispanic women, Diss., Dekalb, IL,
Northern Illinois University, 1992.
Dixon, Catherine Ann Rayburn, The obscure war: coding in the writing of Sor Juana
Inés de la Cruz, Thesis (M.A.), Dayton, OH, Wright State University, 1995.
Drinnon, Jon Tweed., Sor Juana Inéz de la Cruz and Emily Dickinson: reinventing
creative space as feminine power, Thesis (M.A.), San Francisco, CA, San Fran-
cisco State University, 1999.
Drummond, Elaine Stone, Beyond autobiography: textual spaces and self-representa-
tion in Sor Juana Inés de la Cruz’s romances, Diss., Atlanta, GA, Emory Uni-
versity, 1995.
Ellis, Jonathan R., Esfuerzo humano y conocimiento en la obra de Sor Juana Inés
de la Cruz, Thesis (M.A.), Norman, OK, University of Oklahoma, 1991.
Escamilla-Elizalde, Jesús David, La «Respuesta a sor Filotea»: una pública defensa
de la «Carta Atengorica», Thesis (M.A.), Montreal, Quebec, Canadá, McGill
University, 1998.
Ewalt, Margaret Russell, Rhetorical strategies of Teresa de Cartegena and Sor Juana
Inés de la Cruz, Thesis (M.A.), Charlottesville, VA, University of Virginia,
1997.
Farbman, Herschel, Fragmentary reflections: an essay, Thesis (Honors), Amherst
MA, Amherst College, 1994.
Fiol-Matta, Licia, Authority and women’s writing: Sor Juana Inés de la Cruz, Ga-
briela Mistral and I, Rigoberta Menchu, Diss., New Haven, CT,Yale University,
1995.
Germeten, Joan Nicole van, «Aunque lloro cautiva: power, religion and conversion in
the works of Sor Juana Inés de la Cruz, Thesis (M.A.), New Zealand, Univer-
sity of Auckland, 1997.
DÉCADA DE 1990. LA FIGURA DE SOR JUANA 455

Gillespie, Cassi Lynn, History and feminist voices: from the conquest of Mexico to the
United States Southwest, Thesis (M.A.),Tempe, AZ, Arizona State University,
1990.
Granger-Carrasco, Elane, Theological poetics and «The divine Narcissus» by Juana
Inés de la Cruz, Diss., Los Angeles, CA, University of California, 1993.
Grossi, Verónica, Meta-alegoría en el auto sacramental «El Divino Narciso» de sor
Juana Inés de la Cruz, Diss., Austin, TX, University of Texas at Austin, 1996.
Harvey, Tamara Maureen, Modesty’s charge: the body and feminist tactics in early
American women’s discours, Diss., Irvine, CA, University of California, 1998.
Hidalgo Ramírez, Atonieta Guadalupe, El pensamiento filosófico en la obra de Sor
Juana Inés de la Cruz, Thesis (Lic.), México, Universidad Intercontinental,
1990.
Ibarra Soto, Diana Erika, Conceptos filosóficos en la lírica personal de Sor Juana Inés
de la Cruz, Thesis (Lic.), México, Universidad Panamericana, 1999.
James, Herlinda Regina, The intertextual manifestations of Sor Juana Inés de la
Cruz in contemporary Mexican literature, Diss. Austin, TX, University of Texas
at Austin, 1993.
Leane, Barbara, Sor Juana Inés de la Cruz: the woman, the nun, the intelectual,Thesis
(Honors), Adelaide, SA, Flinders University of South Australia, 1994.
Lee, Jill Brennan, Love and choice in Latin love poetry and the poetry of Sor Juana
Inés de la Cruz: an essay in feminist literary criticism, Diss., Storrs, CT, Univer-
sity of Connecticut, 1990.
Long, Pamela H., «El Caracol: music in the works of Sor Juana Inés de la Cruz,
Diss., New Orleans, LA, Tulane University, 1991.
Luiselli, Alessandra, El sueño manierista de Sor Juana Inés de la Cruz, Diss., Al-
buquerque, NM, University of New Mexico, 1990.
Malsch, Sara Ann, Sor Juana Inés’ «Respuesta a sor Filotea» as autobiography: the
prosopopeia of voice and name, Thesis (M.A.), Amherst, MA, University of
Massachusetts at Amherst, 1993.
Marques, Denise de Sousa, Sor Juana Inés: a contribuição a formação de um ima-
ginário social barroco, através de uma imagem ideal de homem, Thesis, Rio de
Janeiro, Universidade Federal do Rio de Janeiro, 1995.
Martínez-San Miguel, Yolanda María, Engendrando nuevos sujetos del saber en
Sor Juana Inés de la Cruz: estrategias para la construcción de una subjetividad epis-
temológica desde una perspectiva femenina, colonial y criolla, Diss., Berkeley, CA,
University of California, Berkeley, 1996.
Michalczyk, Julie A., Un estudio de la poesía personal de Sor Juana Inés de la Cruz,
Thesis (B.A.), Urbana, IL, University of Illinois at Urbana-Champaign,
1995.
Monroy Álvarez, José Francisco, La lengua latina en la obra literaria de Sor Juana
Inés de la Cruz, Thesis (Lic), México, Universidad Nacional Autónoma de
México, 1991.
456 GUILLERMO DE LOS REYES

Olivares Zorrilla, Rocío, La figura del mundo en «El sueño», de Sor Juana Inés de
la Cruz, Diss., México, Universidad Nacional Autónoma de México, 1998.
Peña, Gloria, Sor Juana Inés de la Cruz: the tenth Muse of Mexico, (M.A.), Buffalo,
NY, State University of New York at Buffalo, 1998.
Rabin, Lisa Marie, The Petrarchan poetics of Sor Juana Inés de la Cruz, Diss., New
Haven, CT,Yale University, 1993.
Ramos González, Rosario, La política de los fluidos: colonialismo, y saberes del
cuerpo, en sor Juana Inés de la Cruz y Paula Raíces, Diss., Baltimore, MD, Johns
Hopkins University, 1999.
Riddick Fernós, Patricia Roane, A study of the philosophical sonnets of Sor Juana
Inés de la Cruz, Thesis (M.A.), Austin, TX, University of Texas at Austin,
1996.
Ríos, Damary, Sor Juana Inés de la Cruz: la influencia de la monarquía y la iglesia
en la creación y recepción de sus obras, Thesis (B.S.), Urbana, IL, University of
Illinois at Urbana-Champaign, 1998.
Rivas López,Víctor Gerardo, «La sombra fugitiva»: la poética del precipicio en «Pri-
mero sueño», Diss., Universidad Nacional Autónoma de México, 1998.
Saldarriaga, Patricia, Poética del cuerpo femenino en el «Primero sueño» de sor Juana
Inés de la Cruz, Diss., Seattle, WA, University of Washington, 1999.
Smith, Angela Jean, Sor Juana Inés de la Cruz: la décima musa y primera feminista,
Thesis (B.A.), Colorado Springs, CO, Colorado College, 1995.
Soriano Vallès, Alejandro, Bases tomistas de “El sueño” de Sor Juana Inés de la
Cruz, Thesis (M.A.), México, Universidad Nacional Autónoma de México,
1996.
Tolentino, Cynthia H., Dual confessions: intersections of law and literature in Sor
Juana, Hawthorne and Ortiz Taylor, Thesis (B.A.), Amherst, MA, Hampshire
College, 1992.
Tramutola, Julie Marie, The tenth muse: evoking the voices of female narcissism in
the works of Sor Juana Inés de la Cruz, Thesis (M.A.), Denver, CO, University
of Colorado at Denver, 1992.
Vázquez, Patricia Delia, The politics of gendered self-representation: Sor Juana’s dia-
bolical Echo in the auto of the «Divine Narcissus», Thesis (MA), Phoenix, AZ,
Arizona State University, 1995.
Wilkinson, Molly, Sor Juana Inés de la Cruz: ¿anacrónica o feminista? Unas reflexio-
nes sobre la monja secular, Thesis (M.A.), San Marcos, TX, Southwest Texas
State University, 1992.
Wissmer, Jean-Michel, Las sombras de lo fingido: sacrificio y simulacro en Sor Juana
Inés de la Cruz, Diss., Université de Genève, 1997.
Woodward, Patricia Flynn, Enclosure, closure and female poetic tradition, Diss.,
Coral Gables, FL, University of Miami, 1995.
DÉCADA DE 1990. LA FIGURA DE SOR JUANA 457

Wray, Grady C., Spiritual calisthenics: the devotional exercises of Sor Juana Inés de la
Cruz, Diss., Bloomington, IN, Indiana University, 1999.
Yugar, Theresa Ann, The rise of a Latina feminist struggle and methodology explor-
ing the fruits of her heritage: Sor Juana Inés de la Cruz, (M. Div.), Cambridge,
MA, Harvard Divinity School, 1996.

Artículos y comentarios en monografías y revistas literarias


Aguilar y Pérez, Julio, «Sor Juana Inés de la Cruz y la educación superior de
la mujer», Revista Mexicana de Pedagogía, 10.48, 1999, pp. x-xii.
Aguilera Patiño, Luisita, «Sor Juana Inés de la Cruz», Revista cultural Lotería,
403, 1995, pp. 78-88.
Alatorre, Antonio, «La segunda Celestina de Agustín de Salazar y Torres, Vuelta,
14.169, 1990, pp. 46-52.
Alatorre, Antonio, «Sor Juana y los hombres», Debate Feminista, 5.9, 1994,
pp. 329-348.
Alatorre, Antonio, «El Primero sueño, Gilbert Cunningham, trad.» [Reseña],
Literatura Mexicana, 6.2, 1995a, pp. 599-612.
Alatorre, Antonio, «Invitación a la lectura del Sueño de sor Juana», Cuadernos
Americanos, 5.53, 1995b, pp. 11-33.
Alatorre, Antonio, «El Zurriago de Salazar y Castro contra el padre Calleja,
amigo y biógrafo de Sor Juana», Literatura Mexicana 6.2, 1995c, pp. 343-366.
Alatorre, Antonio, «Notas al Primero sueño de Sor Juana», Nueva Revista de
Filología Hispánica, 43.2, 1995d, pp. 379-407.
Alatorre, Antonio, «Elías Trabulse, La muerte de sor Juana» [Reseña], Nueva Re-
vista de Filología Hispánica, 47.2, 1999, pp. 441-446.
Alatorre, Antonio, «Lectura del Primero sueño», en Y diversa, pp. 101-126.
Alatorre, Antonio, y Martha Lilia Tenorio, «Una enfermedad contagiosa: los
fantaseos sobre sor Juana», Nueva Revista de Filología Hispánica, 46.1, 1998,
pp. 105-121.
Alatriste, Óscar, «Sociedad novohispana (1650-1700)», en Visión, pp. 27-49.
Alba-Koch, Beatriz de, «En torno a Huitzilopochtli: Sigüenza y Góngora, Sor
Juana y Clavijero», Dieciocho, 1997, pp. 91-109.
Albònico, Aldo, «Octavio Paz. Suor Juana Inés de la Cruz o le insidie della fede, Da-
rio Puccini, trad.» [Reseña], Quaderni Ibero-Americani, 74, 1993, pp. 111-112.
Alcázar, Jorge, «El egipcianismo de Sor Juana o las sinuosas vías de la sapiencia
libresca», en Cuadernos, pp. 25-41.
Alcázar, Jorge, «La figura emblemática en El sueño de Sor Juana», Poligrafías, 1,
1996, pp. 123-150.
Alcocer, Brenda, «Un acercamiento a Los demonios en el convento, de Fernando
Benítez», Sor Juana, 300 años, pp. 49-54.
458 GUILLERMO DE LOS REYES

Aldrich, Mark C., «Autoridad y metapoesía en un poema de Sor Juana», Alba


de América, 8.14-8.15, 1990, pp. 49-57.
Álvarez Lobato, María del Carmen, «Alberto Pérez-Amador Adam, El precipicio
de Faetón: nueva edición; estudio filológico y comento de Primero sueño de sor Juana
Inés de la Cruz» [Reseña], Nueva Revista de Filología Hispánica, 45.2, 1997,
pp. 504-506.
Álvarez Noguera, José Rogelio, «Un siglo arquitectónico», en Sor Juana y su
mundo: una mirada actual, pp. 197-248.
Anadón, José, «Luis Cortest, ed., Sor Juana Inés de la Cruz: Selected Studies» [Re-
seña], Nueva Revista de Filología Hispánica, 41.1, 1993, pp. 363-365.
Andueza, María, «La voz de la tierra», Cuadernos Americanos, 31, 1992, pp. 207-213.
También publicado en Latino América, 24, 1991, pp. 181-188.
Anónimo, «Octavio Paz, Sor Juana Inés de la Cruz o las trampas de la fe» [Reseña],
Mensaje, 41.407, 1992, p. 98.
Anónimo, «Sor Juana Inés de la Cruz», Revista Cultural Lotería, 403, 1995,
pp. 76-77.
Anónimo, «Sor Juana Inés de la Cruz’s Musical Rapports: A Tercentenary Re-
membrance», Inter-American Music Review, 15.1, 1996, pp. 1-21.
Antonucci, Fausta, «Due voci femminili del xvii secolo a confronto con el
modelo burlesco di Jacinto Polo de Medina: Sor Juana Inés de la Cruz e
Mariana de Caravajal», en Tradizione, innovazione modelli: scrittura femmini-
le del mondo iberico e americano, Emilia Perassi, ed., Roma, Bulzoni, 1996,
pp. 111-134.
Arango L., Manuel Antonio, «Mito, naturaleza, religión y alegoría en El divino
Narciso de sor Juana Inés de la Cruz», Explicación de Textos Literarios, 27.1,
1998-1999, pp. 26-38.
Arenal, Electa, «Where Woman Is Creator of the Wor(l)d: Or, Sor Juana’s Dis-
courses on Method», en Feminist Perspectives, pp. 124-141.
Arenal, Electa, «En torno a un párrafo de la Respuesta a sor Filotea de la Cruz»,
en Y diversa, pp. 301-313.
Arenal, Electa, «Enigmas emblemáticos: El Neptuno alegórico de Sor Juana Inés
de la Cruz», en Sor Juana y su mundo, pp. 85-94.
Arenal, Electa, «Thin lines, bewildered words: monastic and inquisitional texts
by colonial Mexican women», en Estudios sobre escritoras hispánicas en honor
de Georgina Sabat de Rivers, Lou Charnon-Deutsch, ed., Madrid, Castalia,
1992, pp. 31-44.
Arenal, Electa, y Stacey Schlau, «El convento colonial mexicano como recinto
intelectual», En Conquista y Contraconquista. La escritura del Nuevo Mundo.
Actas del XXVIII congreso del Instituto Internacional de Literatura Iberoamericana,
Julio Ortega y otros, ed., México, Brown University/ El Colegio de Méxi-
co, 1994, pp. 279-288.
DÉCADA DE 1990. LA FIGURA DE SOR JUANA 459

Arteaga, Alfred, «Chiasmus of the Woman Writer: Sor Juana Inés de la Cruz»,
en Literature and Quest, Christine Arkinstall, ed., Rodopi Perspectives on
Modern Literature, 12, Amsterdam, Rodopi, 1993, pp. 89-104.
Arteaga, Alfred, «Tricks of Gender Xing», Stanford Humanities Review, 3.1,
1993, pp. 112-126.
Artigas, María del Carmen, «Huellas cabalísticas en la obra poética de sor Jua-
na Inés de la Cruz», Texto Crítico, 2.3, 1996, pp. 71-78.
Azar, Héctor, «Sor Juana y el descubrimiento de América», en Memoria,
pp. 9-15.
Bache Cortés, Yolanda, «Sor Juana Inés de la Cruz, de José Rosas Moreno»,
Literatura Mexicana, 6.2, 1995, pp. 613-673.
Balestrino de Adamo, Graciela, «Texto y metatexto en la escritura de sor Jua-
na Inés de la Cruz», en Actas del III Congreso Argentino de Hispanistas «España
en América y América en España», Buenos Aires, Universidad de Buenos Aires,
1993, pp. 293-301.
Ballón Aguirre, Enrique, «Los corresponsales peruanos de Sor Juana», en Sor
Juana y sus contemporáneos, pp. 139-199.
Ballón Aguirre, Enrique, «Los incidentes objetivantes del discurso subjetivo
(rudimentos de una investigación)», en Sor Juana y las vicisitudes, pp. 133-159.
Barajas, Mario, «Los tres círculos de Sor Juana o De cómo adiestrar el espíritu»,
en Sor Juana, 300 años, pp. 35-38.
Baudot, Georges, «El barroco mexicano, cuna del feminismo: Sor Juana Inés
de la Cruz y la trova popular», en Cultures et société: Andes et Meso-Amerique,
Raquel Thiercelin, ed., Aix-en-Provence, Université de Provence, 1991,
pp. 107-122.
Baudot, Georges, «La trova náhuatl de Sor Juana Inés de la Cruz», en Estudios
de folklore y literatura dedicados a Mercedes Díaz Roig, Beatriz Garza Cuarón,
ed., México, Colegio de México, 1992, pp. 849-859.
Beaupied, Aída M., «Revelación velada pero rebelde en la Respuesta de sor Jua-
na Inés de la Cruz», Hispanic Journal, 14.2, 1993, pp. 117-130.
Beaupied, Aída M., «The Myth of Narcissus and the Poet’s Quest for Knowled-
ge in Sor Juana Inés de la Cruz and José Lezama Lima», Romance Notes,
35.2, 1994, pp. 111-124.
Beaupied, Aída M., «El silencio hermético en Primero sueño de sor Juana a la luz
de la figura e ideas de Giordano Bruno», Hispania, 79.4, 1996, pp. 752-761.
Bellini, Giuseppe, «Albores del problema de la identidad americana: Garcilaso,
sor Juana, Caviedes», Ínsula, 47.549-47.550, 1992, pp. 4-5.
Bellini, Giuseppe, «Vita, morte e resurrezione di Sor Juana», en Maschere: Le
scritture delle donne nelle culture iberiche, Susanna Regazzoni, ed., Roma, Bul-
zoni, 1994, pp. 225-237.
460 GUILLERMO DE LOS REYES

Bellini, Giuseppe, «Caviedes y Sor Juana», en Homenaje a Luis Monguió, Jordi


Aladro-Font y David Dabaco, ed., Newark, DE, Juan de la Cuesta, 1997,
pp. 63-69.
Bellini, Giuseppe, «Intorno al teatro di Suor Juana», en Por amor de las letras,
pp. 13-20.
Bénassy-Berling, Marie Cécile, «Sobre el senequismo moral de Sor Juana Inés
de la Cruz», en La literatura novohispana: Revisión crítica y propuestas metodoló-
gicas, José Pascual Buxó, ed., Estudios de Cultura Literaria Novohispana, 3,
México, Universidad Nacional Autónoma de México, 1994, pp. 175-182.
Bénassy-Berling, Marie Cécile, «La mitificación de sor Juana Inés de la Cruz
en el mundo hispánico, finales del siglo xvii-principios del siglo xviii, Re-
vista de Indias, 55.205, 1995, pp. 541-550.
Bénassy-Berling, Marie Cécile, «Sor Juana Inés de la Cruz en Europa», Colo-
nial Latin American Review, 4.2, 1995, pp. 215-226.
Bénassy-Berling, Marie Cécile, «Sor Juana Inés de la Cruz: une expression des
élites culturelles mexicaines du xviie siècle», Caravelle, 67, 1996, pp. 23-36.
Bénassy-Berling, Marie Cécile, «Giuseppe Bellini, ed., Teatro sacro» [Reseña],
Caravelle, 73, 1999, pp. 308-309.
Bénassy-Berling, Marie Cécile, «La modernidad de Sor Juana Inés de la Cruz
como católica», en Por amor de las letras, pp. 107-112.
Bénassy-Berling, Marie Cécile, «Sobre dos textos del arzobispo Francisco
Aguiar y Seijas», en Y diversa, pp. 85-90.
Bénassy-Berling, Marie Cécile, «Sor Juana frente al mundo infernal», en Me-
moria, pp. 17-28.
Benítez, Edna, «La Rosa de Ausonio en Nueva España», en Homenaje a Luis
Monguió, Jordi Aladro-Font y David Dabaco, ed., Newark, DE, Juan de la
Cuesta, 1997, pp. 71-82.
Benítez G., Laura, «Sor Juana Inés de la Cruz y la filosofía moderna», en La
literatura novohispana: Revisión crítica y propuestas metodológicas, José Pascual
Buxó, ed., Estudios de Cultura Literaria Novohispana, 3, México, Univer-
sidad Nacional Autónoma de México, 1994, pp. 201-216.
Benoist, Valery, «“El escribirlo no parte de la osadía”, tradición y mímica en
la loa para El Divino Narciso de Sor Juana Inés de la Cruz», Latin American
Theatre Review, 33.1, 1999, pp. 73-83.
Bergmann, Emilie L., ed., «Sor Juana Inés de la Cruz: Dreaming in a Double
Voice», en Women, Culture, and Politics in Latin America», Berkeley, CA, Uni-
versity of California Press, 1990, pp. 151-172.
Bergmann, Emilie L., «Fictions of Sor Juana [Fictions of Saphho]», Confluencia,
9.2, 1994, pp. 9-15.
Bergmann, Emilie L., «Abjection and Ambiguity: Lesbian Desire in Bemberg’s
Yo, la peor de todas», en Hispanisms and Homosexualities, Sylvia Molloy, ed.,
Durham, NC, Duke University Press, 1998, pp. 229-247.
DÉCADA DE 1990. LA FIGURA DE SOR JUANA 461

Bergmann, Emilie L., «Ficciones de Sor Juana: poética y biografía», en Y diversa,


pp. 171-183.
Bergmann, Emilie L., «La cineasta pinta a la poeta: Yo, la peor de todas, de María
Luisa Bemberg», en Sor Juana y su mundo, pp. 123-127.
Bermúdez-Gallegos, Marta, «Eroticism and Sexual Agency in the Writing of
Three Colonial Nuns», Romance Languages Annual, 5, 1993, pp. 359-366.
Beuchot, Mauricio, «Poesía y filosofía escolástica en Sor Juana», Literatura
Mexicana, 3.1, 1992, pp. 296-281.
Beuchot, Mauricio, «El universo filosófico de Sor Juana», en Memoria, pp. 29-40.
Beuchot, Mauricio, «La Escolástica en algunas piezas de Sor Juana», en Sor
Juana y las vicisitudes, pp. 121-132.
Beuchot, Mauricio, «Los autos de Sor Juana: tres lugares teológicos», en Sor
Juana y su mundo: una mirada actual, pp. 355-392.
Beuchot, Mauricio, «Sor Juana y el hermetismo de Kircher», en Los empeños,
pp. 1-9.
Bijuesca, Koldobika Josu, «Una mujer introducida a teóloga y escriturista: exé-
gesis y predicación en la Respuesta», en Sor Juana & Vieira, pp. 95-112.
Blanco, José Joaquín, «Retratos con paisaje», Nexos, 19.221, 1996, pp. 91-92.
Borgeson, Paul W., Jr. «Sor Juana, Borges y la poética del absoluto», Revista Na-
cional de Cultura [Venezuela], 54:290, 1993, pp. 70-82. [También en Discurso,
7.1, 1990, pp. 175-191.]
Bouvier,Virginia M., «Sor Juana y la inquisición: las paradojas del poder», Re-
vista de Crítica Literaria Latinoamericana, 25.49, 1999, pp. 63-78.
Boyer, Agustín, «Programa iconográfico en el Neptuno alegórico de Sor Juana
Inés de la Cruz», en Homenaje a José Durand, Luis Cortest, ed., Madrid,Ver-
bum, 1993, pp. 37-46.
Boyle, Catherine, «Los empeños de una casa by Sor Juana Inés de la Cruz: Trans-
lation, Cultural Transmission and Staging», Forum for Modern Language Stu-
dies, 35.3, 1999, pp. 227-237.
Bratosevich, Nicolás, «La escritura de sor Juana como desengaño del desen-
gaño barroco», en Actas del III Congreso Argentino de Hispanistas «España en
América y América en España», Buenos Aires, Universidad de Buenos Aires,
1993, pp. 348-356.
Bravo Arriaga, María Dolores, «Erotismo y represión del padre Núñez de
Miranda», Literatura Mexicana, 1.1, 1990, pp. 127-134.
Bravo Arriaga, María Dolores, «Significación y protagonismo del “oír” y el
“ver” en el Sueño», Colonial Latin American Review, 4.2, 1995, pp. 63-71.
Bravo Arriaga, María Dolores, «Las loas de los autos sacramentales de sor
Juana», en Palabra crítica: estudios en homenaje a José Amezcua, Serafín Gonzá-
lez, ed., México, Universidad Autónoma Metropolitana, Unidad Iztapalapa,
Fondo de Cultura Económica, 1997, pp. 250-259.
462 GUILLERMO DE LOS REYES

Bravo Arriaga, María Dolores, «La excepción y la regla: una monja según el
discurso oficial y según Sor Juana», en Y diversa, pp. 35-41.
Bravo Arriaga, María Dolores, «La lucha contra el origen: visión de Altamira-
no sobre la Colonia», en Sor Juana y las vicisitudes, pp. 225-231.
Bravo Arriaga, María Dolores, «Signos religiosos y géneros literarios en el
discurso de poder», en Sor Juana y su mundo: una mirada actual, pp. 93-139.
Bravo Arriaga, María Dolores, «Sor Juana cortesana y Sor Juana monja», en
Memoria, pp. 41-49.
Bravo Arriaga, María Dolores, «Sor Juana, monja atípica y su confesor», en
Visión, pp. 199-213.
Bravo Arriaga, María Dolores, «Antonio Núñez de Miranda: sujeción y albe-
drío», en Sor Juana y sus contemporáneos, pp. 259-270.
Brescia, Pablo A. J., «Sor Juana y el padre Vieira: un baile de disfraces», en Nue-
vos territorios de la literatura latinoamericana, Sylvia Iparraguirre y Jorge Mon-
teleone, ed., Buenos Aires, Universidad de Buenos Aires, 1997, pp. 47-54.
Brescia, Pablo A. J., «El “crimen” y el castigo: la Carta atenagórica de sor Juana
Inés de la Cruz», Caravelle, 70, 1998, pp. 73-96.
Brescia, Pablo A. J., «Las razones de sor Juana Inés de la Cruz», Anales de Lite-
ratura Española, 13, 1999, pp. 85-105.
Brescia, Pablo A. J., «Raíces filosóficas en las rosas de Sor Juana y de Borges»,
en Sor Juana y su mundo, pp. 153-159.
Brescia, Pablo A. J., «Towards a New Interpretation of the Carta atenagórica», en
Sor Juana & Vieira, pp. 45-52.
Briesemeister, Dietrich, «Zur Rolle des Neulateinischen in der Dichtung von
Sor Juana Inés de la Cruz», Neue Romania, 16, 1996, pp. 3-15.
Calff, Paola, Giuliana Carraro y Laura Luche, «Un circuito tutto al femmini-
le: una traduzione per identificazione del Primero Sueño di suor Juana Inés
de la Cruz», Il canto, pp. 117-131.
Calvo Fajardo,Yadira, «Sor Juana Inés de la Cruz,Teresa de Cartagena, María de
Zayas y la defensa de las mujeres letradas», Káñina, 18.1, 1994, pp. 247-250.
Camarena Castellanos, Ricardo, «La crisis de “otro” sermón: La fineza mayor,
de Francisco Xavier Palavicino», en Sor Juana y las vicisitudes, pp. 87-108.
También publicado en Sor Juana & Vieira, pp. 53-66.
Cañas Quirós, Roberto y Marcela Echandi Gurdián, «Estrategias discursivas
de Colón, El Inca Garcilaso, Las Casas, Montaigne y sor Juana Inés de la
Cruz y sus repercusiones en el pensamiento hispanoamericano», Káñina, 22,
1998, pp. 135-151.
Cardoso, Antonio, «El oficio de historietista», en Memoria, pp. 51-55.
Carmelo, Rosa, «Fray Agustín de Vetancur», en Sor Juana y sus contemporáneos,
pp. 107-113.
Carilla, Emilio, «Los orígenes del ensayo hispanoamericano», Thesaurus. Bole-
tín del Instituto Caro y Cuervo, 48.2, 1993, pp. 374-383.
DÉCADA DE 1990. LA FIGURA DE SOR JUANA 463

Careaga, Delfina, «La historieta: una historia “De la vida real”», en Memoria,
pp. 57-65.
Carreño, Antonio, «De “concierto” y “desconcierto”: la analogía en la lírica
del barroco: de Góngora a Sor Juana», Voz y Letra, 1, 1990, pp. 143-156.
También en Relaciones literarias entre España y América en los siglos xvi y xvii,
Ysla Campbell, ed., Ciudad Juárez, Universidad Autónoma de Ciudad Juá-
rez, 1992, pp. 171-189.
Carreño, Antonio, «Of “Orders” and “Disorders”: Analogy in the Baroque
Lyric (from Góngora to Sor Juana», en Coded Encounters: Writing, Gender,
and Ethnicity in Colonial Latin America, Francisco Javier Cevallos-Candau y
otros, ed., Amherst, University of Massachusetts Press, 1994, pp. 224-235.
También en The Image of the Baroque, Aldo Scaglione, ed., Studies in Italian
Culture, Literature in History, 16, New York, Peter Lang, 1995, pp. 139-156.
Carullo, Sylvia Graciela, «El autorretrato en sor Juana», Hispanic Journal, 11.2,
1990, pp. 91-105.
Castro, Marcela, «La transgresión insostenible», Feminaria, 5.9, 1992, pp. 2-4.
Castro, Miguel Ángel, «Introducción», en Visión, pp. 11-23.
Castro López, Octavio, «Memoria de dos retratos: Góngora y sor Juana», Texto
Crítico, 3.4-3.5, 1997, pp. 181-202.
Castro Morales, Belén, «Babel y el castigo de conocer en sor Juana Inés de la
Cruz y en Vicente Huidobro», Alba de América, 9.16-9.17, 1991, pp. 205-213.
Castro Morales, Belén, «Impulso fáustico y torres de Babel en Primero sue-
ño y Altazor», Revista de Filología de la Universidad de La Laguna, 10, 1991,
pp. 69-77.
Castro Pallares, Alfonso, «Juana de Asbaje: entre El Divino Narciso y El huma-
no Narciso», en Memoria, pp. 67-75.
Castro Ponce, Clara E., «El sí de las hermanas: la escritura y lo intelectual en la
obra de Teresa de Cartagena y Sor Juana Inés de la Cruz», Cincinnati Roman-
ce Review, 18, 1999, pp. 15-21. (Publicación digital). http://www.cromrev.
com/volumes/vol18/vol18.html
Celorio, Gonzalo, «Silencio y pudor en la poesía novohispana: Francisco
de Terrazas y sor Juana Inés de la Cruz», Casa de las Américas, 201, 1995,
pp. 15-21.
Cervera Salinas, Vicente, «La lírica de la paradoja: Antonio Machado entre
Emily Dickinson y Sor Juana Inés de la Cruz», en Antonio Machado hoy
(1939-1989), Jorge Urrutia, pref., Sevilla, Alfar, 1990, vol. 2, pp. 301-314.
Cevallos, Francisco Javier, «La alegoría del deseo: la loa para el auto El mártir
del sacramento, San Hermenegildo de Sor Juana Inés de la Cruz», Romance Lan-
guages Annual, 3, 1991, pp. 380-383.
Cevallos, Francisco Javier, «Guillermo Schmidhuber de la Mora, ed., La se-
gunda Celestina: una comedia perdida de sor Juana» [Reseña], Colonial Latin
American Review, 2.1-2.2, 1993, pp. 302-304.
464 GUILLERMO DE LOS REYES

Cevallos, Francisco Javier, «Georgina Sabat de Rivers, Estudios de literatura his-


panoamericana: sor Juana Inés de la Cruz y otros poetas barrocos de la colonia»
[Reseña], Colonial Latin American Review, 3.1-3.2, 1994, pp. 280-282.
Chávez Pérez, Fidel, «Hombres necios: los signos de la lectura en Sor Juana»,
Revista de Humanidades, 3, 1997, pp. 13-20.
Checa, Jorge, «El divino Narciso y la redención del lenguaje», Nueva Revista de
Filología Hispánica, 38.1, 1990, pp. 197-217.
Checa, Jorge, «Arquitectura efímera e imagen del poder», en Sor Juana y su
mundo: una mirada actual, pp. 251-305.
Checa, Jorge, «Sor Juana Inés de la Cruz: la mirada y el discurso», en Y diversa,
pp. 127-136.
Chicharro Chamorro, Dámaso, «Sor Juana Inés de la Cruz: la literatura es-
pañola en la América hispana», en Jornadas sobre el V Centenario del Descu-
brimiento de América, Úbeda, Centro Asociado «Andrés di Vandelvira» de la
Universidad Nacional de Educación a Distancia, 1992, pp. 143-166.
Chitwood, Shelley, «Life and Death in the Primero sueño», Cincinnati Romance
Review, 10, 1991, pp. 17-25.
Codding, Michell A., «Sor Juana Inés de la Cruz and Her Worlds: An Exhibi-
tion at the Hispanic Society of America», Colonial Latin American Review,
4.2, 1995, pp. 19-39.
Colombí-Monguió, Alicia de, «Poética en clave del sol: el saber omnicom-
prensivo en la poesía colonial», Calíope, 4.1-4.2, 1998, pp. 140-156.
Coronado, Juan, «Juana: monstruo de su laberinto», en Los empeños, pp. 11-19.
Crossen, John F., «Sor Juana Inés de la Cruz: ¿caudilla? Octavio Paz en busca
de lo personal entre los tlatoanis romanos», Romance Languages Annual, 8,
1996, pp. 424-427.
Cruz, Jacqueline, «Estrategias de ocultación y autoafirmación en El sueño de
sor Juana», Revista Canadiense de Estudios Hispánicos, 19.3, 1995, pp. 533-541.
Cruz, Jacqueline, «Mujer y cultura en la colonia hispanoamericana, Mabel Moraña,
ed.» [Reseña], Hispania, 80.4, 1997, pp. 801-802.
Cruz, Salvador, «Felipe de Salaizes Gutiérrez no fue un seudónimo de Sor
Juana», en Memoria, pp. 77-80.
Cruz, Salvador, «Sor Juana y su generación», en Sor Juana y sus contemporáneos,
pp. 117-122.
Cunha, Mariluce da, «El teatro de Sor Juana: Narciso frente a la fuente», Boletín
de la Biblioteca de Menéndez Pelayo, 70, 1994, pp. 139-146.
Cvitanovic, Dinko, «Una formulación alegórica en el barroco hispanoameri-
cano», en Teatro del Siglo de Oro: homenaje a Alberto Navarro González,Víctor
García de la Concha y Jean Canavaggio, ed., Kassel, Reichenberger, 1990,
pp. 95-108.
DÉCADA DE 1990. LA FIGURA DE SOR JUANA 465

Cypess Messinger, Sandy, «Des-velando los papeles del género en Los empeños
de una casa de Sor Juana Inés de la Cruz», en Hacia un nuevo canon literario,
JoAnne Engelbert, ed., Montclair, NJ, Montclair State University/Hanover,
NH, Ediciones del Norte, 1995, pp. 91-104.
Cypess Messinger, Sandy, «Los géneros revelados en Los empeños de una casa
de sor Juana Inés de la Cruz», Hispamérica, 22.64-22.65, 1993, pp. 177-185.
Daniel, Lee A., «Sor Juana’s Baroque Martyr —“Auto”: El mártir del Sacramento,
San Hermenegildo», Latin American Theatre Review, 28.1, 1994, pp. 101-114.
Del Serra, Maura, «L’ombra in luce. La renovatio agonica in suor Juana», en Il
canto, pp. 83-90.
Díaz Balsera,Viviana, «Los empeños de una casa: el sujeto colonial y las burlas al
honor», en El escritor y la escena,Ysla Campbell, ed., Ciudad Juárez, Univer-
sidad Autónoma de Ciudad Juárez, 1994, pp. 61-73.
Díaz Balsera,Viviana, «Mal de amor y alteridad en un texto de Sor Juana: El
Divino Narciso reescribe a Calderón», Bulletin of Comediantes, 49.1, 1997,
pp. 15-33.
Díez de Revenga, María Josefa, «Gerardo Diego, Sor Juana y El sueño», Ínsula,
597-598, 1996, pp. 28-30.
Dill, Hans-Otto, «Zwischen Barock und Emanzipation — Sor Juana und
Góngora», Neue Romania, 16, 1996, pp. 17-25.
Dorra, Raúl, «El cuerpo ausente: sor Juana y el retrato de Lisarda», Nueva Re-
vista de Filología Hispánica, 45.1, 1997, pp. 67-87.
Dorra, Raúl, «Jacinto Polo, maestro de Sor Juana», en Sor Juana y sus contempo-
ráneos, pp. 123-137.
Dunn, Sandra L., «A Sor Juana Anthology. Alan S. Trueblood, trad. » [Reseña],
Letras Femeninas, 17.1-17.2, 1991, pp. 156-159.
Dunn, Sandra L., «Octavio Paz, Sor Juana, or the Traps of Faith, Margaret Sayers
Peden, trad.» [Reseña], Letras Femeninas, 17.1-17.2, 1991, pp. 156-159.
Duque, Félix, «La conciencia del mestizaje: el Inca Garcilaso y sor Juana Inés de
la Cruz», Cuadernos Hispanoamericanos, 504, 1992, pp. 7-31.
Echenberg, Margo, «Pamela Kirk, Sor Juana Inés de la Cruz: Religion, Art, and Fe-
minism» [Reseña], Hispanic American Historical Review, 79.1, 1999, pp. 129-130.
Egan, Linda, «Juana Inés: bajo “la perfección del arte”», Literatura Mexicana, 2.2,
1991, pp. 309-333.
Egan, Linda, «Sor Juana and Carlos Fuentes Between Times and Lines», Revista
Canadiense de Estudios Hispánicos, 23.2, 1999, pp. 221-238.
Egan, Linda, «Donde Dios todavía es mujer: Sor Juana y la teología feminista»,
en Y diversa, pp. 327-340.
Elizondo Alcaraz, Carlos, «La discutida “conversión” de Sor Juana», en Me-
moria, pp. 81-87.
Elizondo Alcaraz, Carlos, «Sor Juana más allá del tiempo», en Visión, pp. 185-197.
466 GUILLERMO DE LOS REYES

Ershova, I. V., «Struktura auto Bozhestvennyi nartsiss Khuany Ines de la Krus»,


Vestnik Moskovskogo Universiteta, Seriia 9, Filologiia, 5, 1990, pp. 34-41. [Mos-
cow State University Bulletin, Series 9, Philology].
Espejo, Beatriz, «Sor Juana Inés y las promesas no cumplidas», en Los empeños,
pp. 21-31.
Esteva Loyola, Ángel, «Sor Juana Inés de la Cruz y el gusto por los instrumen-
tos musicales», en América abundante, pp. 121-146.
Evangelista Corbin, Esilda, «Espejismos y realidad en la poesía de Sor Juana
Inés de la Cruz», Torre de Papel, 6.1, 1996, pp. 11-36.
Feder, Elena, «Sor Juana Inés de la Cruz: or the Snares of Contradiction», en
Amerindian Images and the Legacy of Columbus, René Jara y Nicholas Spadac-
cini, ed., Minneapolis, University of Minnesota Press, 1992, pp. 473-529.
Fernández, Cristina Beatriz, «El primado del ojo: sobre el Primero sueño de sor
Juana Inés de la Cruz», Quaderni Ibero-Americani, 80, 1996, pp. 49-60.
Fernández, Cristina Beatriz, «Ecos de la fiesta: la conjunción de las modali-
dades representativas en el Neptuno alegórico de Sor Juana Inés de la Cruz»,
Letras de Deusto, 27.76, 1997, pp. 197-205.
Fernández, Cristina Beatriz, «México: ciudad y patria. La búsqueda de los orí-
genes en dos textos de Carlos de Sigüenza y Góngora y Sor Juana Inés de
la Cruz», Revista Interamericana de Bibliografia, 49.1-49.2, 1999, pp. 117-126.
Fernández, Sergio, «Varios perfiles de Sor Juana», en Los empeños, pp. 33-49.
Fernández, Teodosio, «Sor Juana, dramaturga», en Cuadernos, pp. 47-54.
Ferrer, Carolina, «Sor Juana Inés de la Cruz y Sor Úrsula Suarez: ¿modelos de
autobiografías de monjas?», Nomadías, 1, 1999, pp. 85-104.
Ferrer Valls, Teresa, «La ruptura del silencio: mujeres dramaturgas en el
siglo xvii», en Mujeres: Escrituras y lenguajes (en la cultura latinoamericana y espa-
ñola), Sonia Mattalía, ed.,Valencia, Universitat de València, 1995, pp. 91-108.
Ferrer Valls, Teresa, «Mujer y escritura dramática en el Siglo de Oro: del aca-
tamiento a la réplica de la convención teatral», en La presencia de la mujer
en el teatro barroco español, Mercedes de los Reyes Peña, ed., Sevilla, Junta de
Andalucía, 1998, pp. 11-32.
Feustle, Joseph A., Jr., «Antonio Alatorre, ed., Enigmas ofrecidos a la casa del pla-
cer» [Reseña], Hispania, 78.4, 1995, pp. 805-806.
Filippou, Helena, «“Señor, para responderos”: Sor Juana y el concepto de la an-
droginia», en Poética de escritoras hispanoamericanas al alba del próximo milenio,
Lady Rojas-Trempe y Catharina Vallejo, ed., Miami, FL, Universal, 1998,
pp. 9-19.
Flores, Enrique, «Musa de la hampa: jácaras de Sor Juana», Literatura Mexicana,
2.1, 1991, pp. 7-22.
Flores, Enrique, «Antonio Alatorre, Sor Juana Inés de la Cruz, Enigmas ofrecidos
a la casa del placer» [Reseña], Literatura Mexicana, 5.4, 1994, pp. 225-232.
DÉCADA DE 1990. LA FIGURA DE SOR JUANA 467

Fort, María Rosa, «Juego de voces: los sonetos de amor y discreción de sor
Juana Inés de la Cruz», Revista de Crítica Literaria Latinoamericana, 17.34,
1991, pp. 33-45.
Franco, Jean, «Las finezas de Sor Juana», en Y diversa, pp. 247-256.
Friedman, Edward H., «Sor Juana Inés de la Cruz’s Los empeños de una casa: Sign
as Woman», Romance Notes, 31.1, 1991, pp. 197-203.
Fuente, José de la, «Sor Juana Inés de la Cruz y el sentimiento de extrañeza»,
Literatura y Lingüística, 6, 1993, pp. 105-121.
Galindo, Carmen, «Sor Juana se divierte», en Los empeños, pp. 51-62.
Galindo, Magdalena, «Fundación de la nacionalidad. Sor Juana y la patria
mexicana», en Los empeños, pp. 63-72.
Gallo, Marta, «Masculino/femenino: interrelaciones genéricas en El divino
Narciso de Sor Juana», en Y diversa, pp. 227-236.
Gallo, Marta, «Paradigmas culturales: la temporalidad», Sor Juana y su mundo:
una mirada actual, pp. 141-192.
Galván, Felipe, «Reflexiones alrededor de la Loa para el auto sacramental de
El divino Narciso», Tramoya, 47, 1996, pp. 124-130. También publicado en El
escritor y la escena, V: Estudios sobre teatro español y novohispano de los Siglos de
Oro,Ysla Campbell, ed., Ciudad Juárez, México, Universidad Autónoma de
Ciudad Juárez, 1997, pp. 71-78.
Gaos, José, «El sueño de un sueño», en Cultura, ideas y mentalidades, Solange
Alberro, ed., México, Colegio de México, 1992, pp. 29-46 [1961].
García, Gustavo V., «Construcción del sujeto intelectual en la Respuesta a Sor
Filotea», Literatura Mexicana, 8.2, 1997, pp. 471-492.
García,William, «Lee A. Daniel, The Loa of Sor Juana Inés de la Cruz» [Review],
Latin American Theatre Review, 29.1, 1995, pp. 190-191.
Garrido, Felipe, «Dar luz a las luces celestiales», en Memoria, pp. 107-120.
Garrido, Felipe, «El enamorado de Sor Juana», en Sor Juana y las vicisitudes,
pp. 341-362. También en Visión, pp. 237-268.
Genovese, Alicia, «Mujer/literatura y los ruidos de fondo», Feminaria, 1, 1991,
pp. 8-9.
Gimbernat de González, Esther, «Speaking through the Voices of Love: Inter-
pretation as Emancipation», en Feminist Perspectives, pp. 162-176.
Gladhart, Amalia, «Monitoring Sor Juana: Satire, Technology, and Appropria-
tion in Jesusa Rodríguez’s Sor Juana en Almoloya», Revista Hispánica Moderna,
52.1, 1999, pp. 213-226.
Glantz, Margo, «Borrones y borradores: las vicisitudes del texto: Bernal Díaz
y Sor Juana», en Historia y ficción: Crónicas de América: Colección conmemorativa
quinto centenario del encuentro de dos mundos, vol. 2,Ysla Campbell, ed., Ciudad
Juárez, Universidad Autónoma de Ciudad Juárez, 1992, pp. 221-237.
468 GUILLERMO DE LOS REYES

Glantz, Margo, «Labores de manos: ¿hagiografía o autobiografía? (El caso de


Sor Juana)», Revista de Estudios Hispánicos, 19, 1992, pp. 193-305. También
en Relaciones literarias entre España y América en los siglos xvi y xvii,Ysla Cam-
pbell, ed., Ciudad Juárez, Universidad Autónoma de Ciudad Juárez, 1992,
pp. 153-170.
Glantz, Margo, «Sor Juana: poesía lírica a lo divino», Revista de la Universidad
de México, 47.499, 1992, pp. 23-26.
Glantz, Margo, «De Narciso a Narciso o de Tirso a sor Juana: El vergonzoso en
palacio y Los empeños de una casa», Nueva Revista de Filología Hispánica, 40.1,
1992, pp. 477-492. También en El escritor y la escena, Ysla Campbell, ed.,
Ciudad Juárez, Universidad Autónoma de Ciudad Juárez, 1993, pp. 29-43.
Glantz, Margo, «Octavio Paz and Sor Juana Inés de la Cruz’s Posthumous
Fame», Pacific Coast Philology, 28.2, 1993, pp. 129-137.
Glantz, Margo, «La destrucción del cuerpo y la edificación del sermón: la
razón de la fábrica. Un ensayo de aproximación al mundo de Sor Juana», en
Erotismo en las letras hispánicas: aspectos, modos y fronteras, Luce López-Baralt,
ed., México, Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios, Colegio de Mé-
xico, 1995, pp. 121-138.
Glantz, Margo, «Sobre el Sueño», Colonial Latin American Review, 4.2, 1995,
pp. 51-61.
Glantz, Margo, «Letras de San Bernardo: la excelsa fábrica», Calíope, 4.1-4.2,
1998, pp. 173-188.
Glantz, Margo, «El jeroglífico del sentimiento: la poesía amorosa de Sor Jua-
na», Anales de Literatura Española, 13, 1999, pp. 107-115.
Glantz, Margo, «La ascesis y las rateras noticias de la tierra: Manuel Fernández
de Santa Cruz, obispo de Puebla», en América abundante, pp. 11-27 y en Sor
Juana y sus contemporáneos, pp. 271-289.
Glantz, Margo, «La casa del placer», en Cuadernos, pp. 31-46.
Glantz, Margo, «La casa del respeto y la casa del placer», en Memoria, pp. 121-139.
Glantz, Margo, «El discurso religioso y sus políticas», en Sor Juana y su mundo:
una mirada actual, pp. 503-548.
Gonzalbo Aizpuru, Pilar, «Entre la calle y el claustro, ¿cuál es la dicha mayor?»,
en Sor Juana y sus contemporáneos, pp. 53-72.
González, Aurelio, «Construcción teatral del festejo barroco: Los empeños de
una casa de Sor Juana», Anales de Literatura Española, 13, 1999, pp. 117-26.
González, Aurelio, «El espacio teatral en Los empeños de una casa», en Y diversa,
pp. 269-277.
González, Juliana, «Sor Juana en la Facultad de Filosofía y Letras», Boletín de la
Facultad de Filosofía y Letras, 4, 1995, pp. 11-14.
González, Oscar, «Una lectura de El sueño», en Memoria, pp. 141-157.
González Acosta, Alejandro, «Sor Juana hoy a 300 años», en Visión, pp. 69-115.
DÉCADA DE 1990. LA FIGURA DE SOR JUANA 469

González Acosta, Alejandro, «Sor Juana Inés de la Cruz y la crítica cubana»,


en Sor Juana y las vicisitudes, pp. 242-306.
González Boixo, José Carlos, «Feminismo e intelectualidad en Sor Juana», en
Cuadernos, pp. 70-81.
González Boixo, José Carlos, «La poesía de la “inteligencia” en sor Juana: su
proyección desde el ideario feminista», Colonial Latin American Review, 4.2,
1995, pp. 125-138.
González-Casanova, Roberto J., «Semiótica del auto y la loa sacramental en
sor Juana Inés: la interpretación de los códigos de El divino Narciso», en De
la colonia a la postmodernidad: Teoría teatral y crítica sobre teatro latinoamericano,
Peter Roster, ed., Buenos Aires, Galerna/IITCTL, 1992, pp. 313-321.
González González, Marta, «Sor Juana Inés de la Cruz: la educación de las
mujeres y la “angustia de las influencias”», en Literatura iberoamericana y tradi-
ción clásica, José Vicente Banuls Oller, ed., Barcelona, Universitat Autònoma
de Barcelona, 1999, pp. 201-207.
González Mateos, Adriana, «Sor Juana en tres retratos», en Los empeños,
pp. 85-91.
Good, Carl, «Baroque Desire: Sor Juana and Calderón in Los empeños de una
casa», Latin American Literary Review, 27.53, 1999, pp. 28-48.
Grana, María Cecilia, «Entre Eco y Narciso. Modalidades de la enunciación en
la obra de sor Juana Inés de la Cruz», en Il canto, pp. 93-115.
Granger Carrasco, Elena, «Sor Juana’s Gaze in Romance 48 [“Señor: para
responderos”]», Mester, 20.2, 1991, pp. 19-26.
Granger Carrasco, Elena, «La fuente hermafrodita en El divino Narciso de Sor
Juana», en Y diversa, pp. 237-246.
Groote, Sabine, «La recepción de Sor Juana y su obra en la Alemania de Hitler
y la de hoy», en Y diversa, pp. 381-394.
Grossi,Verónica, «El triunfo del poder femenino desde el margen de un poe-
ma: otra lectura del Primero sueño de sor Juana Inés de la Cruz», Mester, 20.2,
1991, pp. 27-40.
Grossi, Verónica, «La loa para el auto sacramental El Divino Narciso de Sor
Juana Inés de la Cruz frente al canon del auto oficial», Monographic Review/
Revista Monográfica, 13, 1997a, pp. 122-138.
Grossi, Verónica, «Political Meta-Allegory in El Divino Narciso by Sor Juana
Inés de la Cruz», Intertexts, 1.1, 1997b, p. 92.
Hart, Stephen, «Inundación castálida», Masterplots, Frank N. Magill, ed., 2.ª ed.,
Pasadena, CA, Salem Press, 1996, pp. 3221-3223.
Hauser, Rex, «Two New World Dreamers: Manzano and Sor Juana», Afro-
Hispanic Review, 12.2, 1993, pp. 3-11.
Hensey, Fritz G., «Syntax, Text Processing, and Translation Ordo Artificialis in
Sor Juana Inés’ Primero sueño», Hispanic Linguistics, 4.2, 1992, pp. 389-410.
470 GUILLERMO DE LOS REYES

Hermosilla, Luis, «La convicción de la verdad de Sor Juana Inés de la Cruz


como motivo esencial de la Respuesta a la muy ilustre sor Filotea de la Cruz»,
Romance Languages Annual, 9, 1997, pp. 529-532.
Hernández Araico, Susana, «Venus y Adonis en Calderón y Sor Juana: la pri-
mera ópera americana, ¿en la Nueva España?», en Relaciones literarias entre
España y América en los siglos xvi y xvii, Ysla Campbell, ed., Ciudad Juárez,
Universidad Autónoma de Ciudad Juárez, 1992, pp. 137-151.
Hernández Araico, Susana, «Of Banquet, Borders, and Baroque Mexico: Sor
Juana and the First “New World” Opera», Pacific Coast Philology, 28.2, 1993,
pp. 121-28.
Hernández Araico, Susana, «La alegorización de América en Calderón y Sor
Juana: Plus Ultra», Rilce. Revista de Filología Hispánica, 12.2, 1996, pp. 281-300.
Hernández Araico, Susana, «La innovadora fiesta barroca de Sor Juana: Los
empeños de una casa», en El escritor y la escena, V: Estudios sobre teatro español
y novohispano de los Siglos de Oro,Ysla Campbell, ed., Ciudad Juárez, Méxi-
co, Universidad Autónoma de Ciudad Juárez, 1997, pp. 101-113. También
publicado bajo el título «Sor Juana’s Los empeños de una casa: A Baroque
Fête and a Theatrical Feat», en Hispanic Essays in Honor of Frank P. Casa, A.
Robert Lauer, ed., New York, Peter Lang, 1997, pp. 316-342.
Hernández Araico, Susana, «La poesía de Sor Juana y la teatralidad indígena
musical: de conquista y catequesis a coreografía callejera y cortesana», Ca-
líope, 4.1-4.2, 1998, pp. 324-336.
Hernández Araico, Susana, «El código festivo renacentista barroco y las loas
sacramentales de Sor Juana: des/re/construcción del mundo europeo», en
El escritor y la escena, pp. 75-93.
Hernández Araico, Susana, «El montaje de El mártir del Sacramento: Sor Juana
y san Hermenegildo, entre jesuitas y sevillano. Homenaje a Alfredo Herme-
negildo», en Sor Juana y su mundo, pp. 254-262.
Hernández Araico, Susana, «Problemas de fecha y montaje en Los empeños
de una casa de Sor Juana Inés de la Cruz», en Sor Juana y las vicisitudes,
pp. 161-177.
Herrera, Arnulfo, «Los engaños de la mirada», en Visión, pp. 161-184.
Herrera Zapién, Tarsicio, «Los dísticos de sor Juana en latín áureo (Apología
del Neptuno Alegórico en su tricentenario)», Literatura Mexicana, 5.2, 1994,
pp. 373-383.
Herrera Zapién, Tarsicio, «El mundo amatorio de Ovidio en Sor Juana», en
Visión, pp. 215-235.
Herrera Zapién, Tarsicio, «La fénix: del filme vulgar a la sacra grandeza», en
Memoria, pp. 159-173.
Horan, Elizabeth Rosa, «Sor Juana and Gabriela Mistral: Locations and Locu-
tions of the Saintly Woman», Chasqui, 25.2, noviembre de 1996, pp. 89-103.
DÉCADA DE 1990. LA FIGURA DE SOR JUANA 471

Horno-Delgado, Asunción. «Stephanie Merrim, ed., Feminist Perspectives on


Sor Juana Inés de la Cruz» [Reseña], Confluencia, 7.2, primavera de 1992,
pp. 189-192.
Houskova, Hanna, «Nadeje do zlata tkaná, Josef Forbelsky y Ivan Slavik, trads.»
[Reseña], Revista Iberoamericana, 56.150, enero-marzo de 1990, pp. 313-316.
Howe, Elizabeth Teresa, «Sor Juana Inés de la Cruz and Juan Luis Vives», Discur-
so: Revista de Estudios Iberoamericanos, 11.1, 1993, pp. 63-72.
Ibáñez, José Luis, «En la blanca pared: Ante la sombra fugitiva y los cuerpos
fingidos en el teatro de Sor Juana», en Memoria, pp. 175-183.
Ibarra, Eduardo R., «Fray Francisco de Burgos, imagen de una provincia no-
vohispana», en Sor Juana y sus contemporáneos, pp. 73-105.
Jaen, María Teresa, «El exconvento de San Jerónimo: lugar de entierro de mon-
jas», en América abundante, pp. 29-55.
Jaffe, Janice A., «Sor Juana, Artemisia Gentileschi, and Lucrecia: Worthy Wom-
en Portray Worthy Women», Romance Quarterly, 40.3, 1993, pp. 141-155.
Janik, Dieter, «Sor Juana Inés de la Cruz», en Sinn und Sinnverstandnis: Festschrift
fur Ludwig Schrader zum 65 Geburtstag, Karl Holz, ed., Berlin, Schmidt, 1997,
pp. 225-232.
Jed, Stephanie, «The Tenth Muse: Gender, Rationality, and the Marketing of
Knowledge», en Women,“Race”, and Writing in the Early Modern Period, Mar-
go Hendricks, ed., London, Routledge, 1994, pp. 195-208.
Johnson K., Patrick, «Sor Juana Inés de la Cruz: cláusulas tiernas del mexicano
lenguaje», Literatura Mexicana, 6.2, 1995, pp. 459-478.
Johnson, Julie Greer, «La obra satírica de Sor Juana», Gianna M. Martella, trad.,
en Relecturas del Barroco de Indias, Mabel Moraña, ed., Hanover, NH, Edicio-
nes del Norte, 1994, pp. 97-116.
Johnson, Julie Greer, «Sor Juana and her “Sainete Segundo”:The Creation of a
Metatheatrical Encounter on the New World Stage», Latin American Theatre
Review, 32.2, 1999, pp. 5-18.
Joset, Jacques, «Sor Juana Inés de la Cruz: “una excepción en la cultura y lite-
ratura barroca”», en Il canto, pp. 13-19.
Joskowicz, Alfredo, «En busca de los espacios poéticos, filosóficos y cinema-
tográficos que habitaron Sor Juana Inés de la Cruz y Carlos de Sigüenza y
Góngora», en Memoria, pp. 185-193.
Jurado, Alicia, «Sor Juana Inés de la Cruz», Boletín de la Academia Argentina de
Letras, 60, 1995, pp. 135-152.
Jurado Valencia, Fabio, «La lógica del sentido en un soneto de sor Juana Inés
de la Cruz», Glotta, 5.1, 1990, pp. 18-27.
Kaminsky, Amy Katz, «Nearly New Clarions: Sor Juana Inés de la Cruz Pays
Homage to a Swedish Poet», en In the Feminine Mode: Essays on Hispanic
Women Writers, Noel Valis, ed., Lewisburg, Bucknell University Press, 1990,
pp. 31-53.
472 GUILLERMO DE LOS REYES

Kirkpatrick, Judith A., «The Word and the Woman: Creative Echoing in Sor
Juana’s El divino Narciso», Hispanófila, 122, 1998, pp. 55-69.
Kothe, Ana, «Whose Letter Is It, Anyway? Print, Authority, and Gender in the
Publication of Sor Juana’s Carta atenagórica», Women’s Studies, 25.4, 1996,
pp. 351-359.
Kretsch, Donna Raske, «Sor Juana’s Amor es más laberinto as Mythological Spe-
culum», Women’s Studies, 21.3, 1992, pp. 361-379.
Lara Rivera, Jorge, «El Sueño alucinado: revelaciones (Una aproximación por
breve comentario de lector a Sueño, incluyendo divertimento, intermezzo y
coda)», Sor Juana, 300 años, pp. 39-48.
Larson, Catherine, «Writing the Performance: Stage Directions and the Sta-
ging of Sor Juana’s Los empeños de una casa», Bulletin of the Comediantes, 42.2,
1990, pp. 179-198.
Lavista, Mario, «Sor Juana musicus», en Memoria, pp. 195-201.
Lavrin, Asunción, «George Henry Tavard, Juana Inés de la Cruz and the Theo-
logy of Beauty: The First Mexican Theology» [Reseña], Americas, 49.2, 1992,
pp. 240-242.
Lavrin, Asunción, «Espiritualidad en el claustro novohispano del siglo xvii»,
Colonial Latin American Review, 4.2, 1995a, pp. 155-179.
Lavrin, Asunción, «Sor Juana Inés de la Cruz: obediencia y autoridad en su en-
torno religioso», Revista Iberoamericana, 61.172-61.173, 1995b, pp. 605-622.
Lavrin, Asunción, «Cotidianidad y espiritualidad en la vida conventual novo-
hispana: siglo xvii», en Memoria, pp. 203-219.
Lavrin, Asunción, «Unlike Sor Juana? The Model Nun in the Religious Lite-
rature of Colonial Mexico», en Feminist Perspectives, pp. 61-85.
Lavrin, Asunción, «Vida conventual: rasgos históricos», en Sor Juana y su mundo:
una mirada actual, pp. 33-91.
Leal, Luis, «Una obra recuperada de sor Juana», Vuelta, 14.169, diciembre de
1990, pp. 44-45.
Leal, Luis, «El hechizo derramado: elementos mestizos en Sor Juana», en Y
diversa, pp. 185-200.
Leal, Luis, «Sor Juana y la crítica», en Sor Juana & Vieira, pp. 11-15.
Lehmann, Carolyn, «Women’s Right to Education: From Sor Juana Inés de la
Cruz to Beijing», Canadian Woman Studies/Les Cahiers de la Femme, 15.2-
15.3, Spring/Summer 1995, pp. 156-158.
Leirana, Cristina, «Ser puede noche en la mitad del día: la conciencia social en
la obra de Sor Juana», en Sor Juana, 300 años, pp. 21-26.
Lenarduzzi, René, «Sor Juana o las trampas de lo hispanoamericano», en Por
amor de las letras, pp. 85-92.
Lewis, Bart L., «“Escalar pretendiendo las estrellas”: El sueño de Sor Juana Inés
de la Cruz y “Dios” de Justo Sierra», Romance Notes, 32.1, 1991, pp. 3-10.
DÉCADA DE 1990. LA FIGURA DE SOR JUANA 473

Lewis, Bart L., «Victoria Urbano, Sor Juana Inés de la Cruz: amor, poesía, soledum-
bre, Adelaida López Martínez, ed.» [Reseña], Hispania, 75.2, 1992, p. 329.
Lobera Serrano, Francisco J., «Sor Juana Inés de la Cruz o el Canto de la sire-
na», en Il canto, pp. 33-55.
Loera Chávez y Peniche, Margarita, «Sor Juana Inés de la Cruz y el Patri-
monio Cultural del Siglo xvii que se conserva en el Estado de México»,
Convergencia, 3.10-3.11, 1996, pp. 209-236.
Long, Pamela H., «Sor Juana as Composer: A Reappraisal of the villancico», en
Critical Essays on the Literatures of Spain and Spanish America, Luis T. Gonzá-
lez del Valle, ed., Boulder, CO, Society of Spanish and Spanish-American
Studies, 1991, pp. 161-169.
Long, Pamela H., «The New Spain Loa as Instrumentum Regni: Sor Juana’s Loas
and the French Ballet de cour», Journal of Interdisciplinary Literary Studies, 6.1,
1994, pp. 37-47.
López González, Aralia, «Anticipaciones feministas en la vida y en la obra de
Sor Juana Inés de la Cruz», en Y diversa, pp. 341-348.
López López, Alejandro, «Sor Juana Inés de la Cruz y la loa al Divino Narciso
(Raíces autóctonas en los escritos de Sor Juana)», en Memoria, pp. 221-230.
López Mena, Sergio, «Sor Juana ante Sigüenza, Altamirano y Rosas Moreno:
del ataque a la vindicación», Literatura Mexicana, 6.2, 1995, pp. 411-420.
López Portillo, Carmen Beatriz, «Una mirada actual. Palabras preliminares»,
Sor Juana y su mundo: Una mirada actual, pp. vii-xiii.
López Quiroz, Artemio, «Alejandro Soriano Vallès. La invertida escala de Jacob:
filosofía y teología en El sueño de sor Juana Inés de la Cruz» [Reseña], Literatura
Mexicana, 7.1, 1996, pp. 219-223.
López Ruiz, Juvenal, «Fredo Arias de la Canal, Intento de psicoanálisis de Juana
Inés y otros ensayos sorjuanistas» [Reseña], Revista Nacional de Cultura [Vene-
zuela], 54.288, enero-marzo de 1993, pp. 267-268.
Luciani, Frederick, «Inundación castálida, Georgina Sabat de Rivers, ed.» [Rese-
ña], Revista Iberoamericana, 56.150, 1990, pp. 331-333.
Luciani, Frederick, «Sor Juana’s Amor es más laberinto as Mythological Specu-
lum», en Estudios sobre escritoras hispánicas en honor de Georgina Sabat-Rivers,
Lou Charnon-Deutsch, ed., Madrid, Castalia, 1992, pp. 173-186.
Luciani, Frederick, «Stephanie Merrim, ed., Feminist Perspectives on Sor Juana
Inés de la Cruz» [Reseña], Review, 48, 1994, pp. 92-93.
Luciani, Frederick, «Anecdotal Self-Invention in Sor Juana’s Respuesta a sor
Filotea», Colonial Latin American Review, 4.2, 1995, pp. 73-83.
Luciani, Frederick, «Emblems, Optics, and Sor Juana’s Verse: “Eye” and Thou»,
Calíope, 4.1-4.2, 1998, pp. 157-172.
Luciani, Frederick, «Recreaciones de Sor Juana en la narrativa y teatro hispa-
no/norteamericanos, 1952-1988», en Y diversa, pp. 395-408.
Ludmer, Josefina, «Tricks of the Weak», en Feminist Perspectives, pp. 86-93.
474 GUILLERMO DE LOS REYES

Luiselli, Alessandra, «El romance a la duquesa de Aveyro: las “medias sílabas” de


Sor Juana», en Sor Juana y su mundo, pp. 304-309.
Luiselli, Alessandra, «Sobre el peligroso arte de tirar el guante: la ironía de Sor
Juana hacia los Virreyes de Galve», en Los empeños, pp. 93-144. También en
Memoria, pp. 231-240.
Luiselli, Alessandra, «Tríptico virreinal: los tres sonetos a la rosa de Sor Juana
Inés de la Cruz», en Y diversa, pp. 137-157.
Luna, Carolina, «Una luz en los espejos (evocación de Sor Juana)», Sor Juana,
300 años, pp. 55-57.
Luna, Lola, «Sor Juana Inés de la Cruz, poeta y filósofa», en Cuadernos, pp. 55-67.
Luna, Norma, «El concepto metafórico en la poesía de Sor Juana Inés de
la Cruz: una comparación textual shakesperiana», Revista Iberoamericana,
61.172-61.773, 1995, pp. 631-638.
Malpartida, Juan, «Octavio Paz, Sor Juana Inés de la Cruz o las trampas de la fe»
[Reseña], Cuadernos Hispanoamericanos, 516, junio de 1993, pp. 131-134.
Malsch, Sara Ann, «Sor Juana Inés’ Respuesta a sor Filotea as Autobiography: the
Prosopopeia of Voice and Name», Journal of Interdisciplinary Literary Studies,
5.1, 1993, pp. 39-59.
Mansour, Mónica, «Sor Juana ante el discurso paradójico: un ejemplo contem-
poráneo», en Y diversa, pp. 367-379.
Marin, Paola, «La problemática criolla del ser y el parecer en tres loas de Sor
Juana», Romance Languages Annual, 11, 1999, pp. 545-550.
Mariscal Hay, Beatriz, «K. Josu Bijuesca y Pablo A. J. Brescia, ed., Sor Juana
& Vieira, trescientos años después» [Reseña], Caravelle, 71, 1998, pp. 200-204.
Mariscal Hay, Beatriz, «Una “mujer ignorante”: Sor Juana, interlocutora de
virreyes», en Y diversa, pp. 91-99.
Marquet, Antonio, «Para atravesar el espejo: de Sor Juana a Serafina de Cristo»,
en Sor Juana & Vieira, pp. 113-126.
Márquez López, Eva, «El teatro de tradición clásica de Sor Juana Inés de la
Cruz: Amor es más laberinto y Divino Narciso», en Literatura iberoamericana y
tradición clásica, José Vicente Banuls Oller, ed., Barcelona, Universitat Autò-
noma de Barcelona, 1999, pp. 281-286.
Marrero-Fente, Raúl, «Aida M. Beaupied, Narciso hermético: sor Juana Inés de la
Cruz y José Lezama Lima» [Reseña], Hispania, 82.1, 1999, pp. 79-80.
Martínez, Esther M., «Hylomorphism in Sor Juana’s Shorter Lyric Poetry and
in the Primero sueño», Letras Femeninas, 23.1-23.2, 1997, pp. 183-200.
Martínez Gómez, Juana, «“Plebe humana y angélica nobleza”: los villancicos
de Sor Juana Inés de la Cruz», en Cuadernos, pp. 97-110.
Martínez López, Enrique, «Sor Juana, Vieira y Justo Lipsio en La carta de sor
Filotea de la Cruz», en Sor Juana & Vieira, pp. 85-93.
Martínez Luna, Esther, «Margo Glantz, Borrones y borradores: reflexiones sobre el
ejercicio de la escritura» [Reseña], Nexos, 17.194, febrero de 1994, pp. 61-62.
DÉCADA DE 1990. LA FIGURA DE SOR JUANA 475

Martínez Merino, Javier, «Sor Juana Inés de la Cruz, mujer», Revista de Cien-
cias Sociales (Costa Rica), 76, 1997, pp. 65-78.
Martínez Merino, Javier, «Sor Juana Inés de la Cruz, mujer sola y en desampa-
ro», Revista de Ciencias Sociales (Costa Rica), 77, junio de 1997, pp. 103-114.
Martínez-San Miguel, Yolanda, «Engendrando el sujeto femenino del saber
o las estrategias para la construcción de una conciencia epistemológica co-
lonial en sor Juana», Revista de Crítica Literaria Latinoamericana, 20.40, 1994,
pp. 259-280.
Martínez-San Miguel,Yolanda, «Articulando las múltiples subalternidades en
el Divino Narciso», Colonial Latin American Review, 4.1, 1995, pp. 85-104.
Martínez-San Miguel, Yolanda, «Saberes americanos: la constitución de una
subjetividad colonial en los villancicos de sor Juana», Revista Iberoamericana,
63.181, 1997, pp. 631-648.
Martínez-San Miguel, Yolanda, «Saberes americanos: constitución de una
subjetividad intelectual femenina en la poesía lírica de sor Juana», Revista de
Crítica Literaria Latinoamericana, 25.49, 1999, pp. 79-98.
Masson, Jean-Claude, «Los empeños de Sor Juana», en Cuadernos, pp. 111-125.
Maury, Debra, «Sor Juana Inés de la Cruz: una naturaleza de dominio», Lucero,
1, Spring 1990, pp. 65-76.
McDonald, Robert, «An Incredible Graph: Sor Juana’s Respuesta», Revista Ca-
nadiense de Estudios Hispánicos, 17.2, Winter 1993, pp. 297-318.
McGaha, Michael, «The Fragmented Subject in Sor Juana’s El cetro de José»,
Journal of Interdisciplinary Literary Studies, 6.2, 1994, pp. 151-161.
McInnis, Judy B., «Martyrs of Love: the Reflections of Sor Juana Inés de la
Cruz in/on Lucretia, Julia, Portia, and Thisbe», Hispania, 80.4, diciembre de
1997, pp. 764-774.
McKnight, Kathryn Joy, «Alessandra Luiselli. El sueño manierista de sor Juana
Inés de la Cruz» [Review], Revista Iberoamericana, 61.172-61.173, julio-di-
ciembre de 1995, pp. 735-738.
McKnight, Kathryn Joy, «Nexos del discurso femenino y la vida conventual
de Sor Juana Inés de la Cruz y Sor Francisca Josefa de la Concepción de
Castillo», en Memoria, pp. 241-252.
Melis, Antonio, «Suor Juana Inés de la Cruz e l’indio americano», en Il canto,
pp. 135-144.
Méndez, María Águeda, «La prohibición y la conveniencia: Antonio Núñez
de Miranda y la Inquisición novohispana», en Sor Juana & Vieira, pp. 67-83.
Méndez, María Águeda, «Elías Trabulse, ed., Carta de Serafina de Cristo, 1691»
[Reseña], Caravelle, 67, 1996, pp. 249-252.
Méndez, María Águeda, «Elías Trabulse, ed., Carta de Serafina de Cristo, 1691»
[Reseña], Nueva Revista de Filología Hispánica, 45.1, enero-junio de 1997,
pp. 196-199.
476 GUILLERMO DE LOS REYES

Méndez, María Águeda, «Jean-Michel Wissmer. Las sombras de lo fingido: sacri-


ficio y simulacro en sor Juana Inés de la Cruz» [Reseña], Caravelle, 72, 1999a,
pp. 216-219.
Méndez, María Águeda, «Antonio Núñez de Miranda, confesor de Sor Juana:
un administrador poco común», Anales de Literatura Española, 13, 1999b,
pp. 143-154.
Mercado, Juan Carlos, «Reflexiones para una relectura de Primero sueño», Re-
vista Interamericana de Bibliografía/Interamerican Review of Bibliography, 44.4,
1994, pp. 595-605.
Merced, Leslie Ann, «La subalterna, ¿ha hablado?: discurso subversivo en
Los empeños de una casa», Osamayor, University of Pittsburgh, 4.10, 1997,
pp. 31-43.
Meregalli, Franco, «La Décima musa di Ludwig Pfandl», en Por amor de las letras,
pp. 101-106.
Meregalli, Franco, «Sor Juana Inés de la Cruz e Antonio Vieira», Rassegna Iberis-
tica, 57, 1996, pp. 37-38.
Merkl, Heinrich, «Juana Inés de la Cruz y Carlos de Sigüenza y Góngora en
1680», Iberoromania, 36, 1992, pp. 21-37.
Merrim, Stephanie, «Mores Goemetricae: The “Womanscript” in the Theater of
Sor Juana Inés de la Cruz», en Feminist Perspectives, pp. 94-123.
Merrim, Stephanie, «Sor Juana después de Paz: una restitución feminista», trad.
Ana-Cecilia Rosado y Luis Fernández Cifuentes, Ínsula, 45.522, 1990,
pp. 20-22.
Merrim, Stephanie, «Toward a Feminist Reading of Sor Juana Inés de la Cruz:
Past, Present and Future Directions in Sor Juana Criticism», en Feminist
Perspectives, pp. 11-37.
Merrim, Stephanie, «Catalina de Erauso y Sor Juana Inés de la Cruz: de la ano-
malía al ícono», en Y diversa, pp. 355-365.
Micozzi, Patrizia, «La humana transcendencia de la Virgen de Sor Juana Inés de
la Cruz», en Actas Irvine-92 / Asociación Internacional de Hispanistas, Juan Vi-
llegas, ed., Irvine, University of California, Irvine, 1994, vol. 2, pp. 105-112.
Millares, Selena, «La lírica de sor Juana y el alma barroca», en Cuadernos,
pp. 83-95.
Miranda, Ricardo, «Sor Juana y la música: una lectura más», en Memoria,
pp. 253-270.
Monge, Carlos Francisco, «Margarita Rojas González, et al., Las poetas del buen
amor: la escritura transgresora de sor Juana Inés de la Cruz, Delmira Agustini, Jua-
na de Ibarbourou, Alfonsina Storni» [Reseña], Revista Iberoamericana, 60.166-
60.167, enero-junio de 1994, pp. 608-609.
Montañez, Carmen L., «La literatura mariana y los Ejercicios devotos de sor Jua-
na Inés de la Cruz», Revista Iberoamericana, 61.172-61.173, julio-diciembre
de 1995, pp. 623-630.
DÉCADA DE 1990. LA FIGURA DE SOR JUANA 477

Montero Alarcón, Alma, «Monjas coronadas», en América abundante, pp. 109-118.


Montezuma de Carvalho, Joaquim, «Sor Juana Inés de la Cruz y el padre An-
tonio Vieira: la disputa sobre las finezas de Jesucristo», en Homenaje a Fredo
Arias de la Canal, Ubaldo DiBenedetto, ed., Cambridge, MA, Los Premios
Vasconcelos, 1997, pp. 18-69.
Mora Valcárcel, Carmen de, «Sor Juana en España», Colonial Latin American
Review, 4.2, 1995, pp. 197-214.
Moraña, Mabel, «Colonialismo y construcción de la nación criolla», en Sor
Juana y su mundo, pp. 328-336.
Moraña, Mabel, «Mímica, carnaval, travestismo: máscaras del sujeto en la obra
de Sor Juana», en Barrocos y modernos: nuevos caminos en la investigación del
barroco iberoamericano, Petra Schumm, ed., Madrid, Iberoamericana, 1998,
pp. 99-107.
Moraña, Mabel, «Orden dogmático y marginalidad en la Carta de Monterrey de
sor Juana Inés de la Cruz», Hispanic Review, 58.2, Spring 1990, pp. 205-225.
Moraña, Mabel, «Poder, raza y lengua: la construcción étnica del otro en los vi-
llancicos de sor Juana», Colonial Latin American Review, 4.2, 1995, pp. 139-154.
Moraña, Mabel, «Sor Juana Inés de la Cruz: letra, lengua, poder», en Memoria,
pp. 271-283.
Moraña, Mabel, «Sor Juana y sus otros. Núñez de Miranda o el amor al cen-
sor», en Sor Juana y sus contemporáneos, pp. 319-331.
Mujica, Barbara, «The Strange Familiarity of the Canons: Electa Arenal y
Amanda Powell, ed. y trad., The Answer/La respuesta» [Reseña], Américas,
48.1, Januasry-February 1996, pp. 62-63.
Muñiz-Huberman,Angelina, «Las claves de Sor Juana», en Y diversa, pp. 315-325.
Muñoz A., Manuel, «Hacia una poética desde la poesía de Sor Juana Inés de la
Cruz», en Sor Juana y su mundo, pp. 337-340.
Muriel, Josefina, «La vida conventual femenina de la segunda mitad del siglo
xvii y la primera del xviii» en Memoria, pp. 285-293.
Muriel, Josefina, «Sor Juana Inés de la Cruz y los escritos del Padre Antonio
Núñez de Miranda», en Y diversa, pp. 71-83.
Myers, Kathleen Ann, «La influencia mediativa del clero en las Vidas de reli-
giosos y monjas», en Sor Juana y su mundo, pp. 341-353.
Myers, Kathleen Ann, «La otra Juana y otra respuesta a Fernández de Santa
Cruz: el manuscrito de Juana Palacios Berruecos/Madre María de San José
(1656-1719)», en Memoria, pp. 295-310.
Myers, Kathleen Ann, «Sor Juana’s Respuesta: Rewriting the Vitae», Revista Ca-
nadiense de Estudios Hispánicos, 14.3, 1990a, pp. 459-471.
Myers, Kathleen Ann, «Phaeton as Emblem: Recent Works on Sor Juana Inés
de la Cruz», Michigan Quarterly Review, 29.3, 1990b, pp. 453-471.
478 GUILLERMO DE LOS REYES

Myers, Kathleen Ann, «The Mystic Triad in Colonial Mexican Nun’s Discour-
se: Divine Author, Visionary Scribe, and Clerical Mediator», Colonial Latin
American Historical Review, 6.4, 1998, pp. 479-524.
Nanfito, Jacqueline C., «El sueño: The Baroque Imagination and the Dreams-
cape», MLN, 106.2 1991, pp. 423-431.
Nanfito, Jacqueline C., «Time as Space in Sor Juana’s El sueño», Hispanic Jour-
nal, 13.2, 1992, pp. 345-352.
Neghme Echeverría, Lidia, «La máscara y la interdiscursividad en un soneto
de Sor Juana Inés de la Cruz», Alba de América, 11.20-11.21, julio 1993,
pp. 351-357.
Nelson, Bradley J., «Dialogism and the Sonnet: Silence, Reading and the Ethics
of Knowledge in Sor Juana Inés de la Cruz», Romance Language Annual,
10.2, 1998, pp. 744-750.
Novelo, Renán, «El retrato novohispano del siglo xviii y los retratos de Sor
Juana (una iconografía sorjuanística», Sor Juana, 300 años, pp. 67-69.
Ocampo Villa, María de los Ángeles, «El sermón del Padre Vieyra: reflexiones
de la crítica de Sor Juana», en América abundante, pp. 149-158.
O’Connor, Thomas Austin, «Los enredos de una pieza. El contexto histórico-
teatral de El encanto es la hermosura o La segunda Celestina de Salazar y Torres,
Vera Tassis y sor Juana», Literatura Mexicana, 3.2, 1992, pp. 283-303.
Olivares Zorrilla, Rocío, «El sueño y la emblemática», Literatura Mexicana, 6.2,
1995, pp. 367-398.
Olivares Zorrilla, Rocío, «La conjura de los prelados», Vuelta, 20.236, 1996,
pp. 61-62.
Olivares Zorrilla, Rocío, «Los tópicos del sueño y del microcosmos: la tradi-
ción de Sor Juana Inés de la Cruz», en Sor Juana y las vicisitudes, pp. 179-211.
Ortiz, Cristina, «Sor Juana Inés de la Cruz: la fe en las trampas», Osamayor, 2.4,
Winter 1991, pp. 7-12.
Ortiz, Mario A., «El discurso especulativo musical de Sor Juana Inés de la
Cruz», en Sor Juana y su mundo, pp. 354-359.
Otero-Krauthammer, «Fredo Arias de la Canal, Intento de psicoanálisis de Jua-
na Inés y otros ensayos sorjuanistas» [Reseña], Revista Iberoamericana, 56.150,
enero-marzo de 1990, pp. 349-351.
Pagan, Flor María, «Los empeños de una casa: subversión de Los empeños de un
acaso», Aleph, 12, 1997-1998, pp. 47-63.
Palenzuela, Nilo, «Cairasco de Figueroa y sor Juana Inés de la Cruz», Cuader-
nos Hispanoamericanos, 525, marzo de 1994, pp. 136-139.
Palou, Pedro Ángel, «Melancólica pasión por el saber», en Cuadernos, pp. 43-50.
Paoli, Roberto, «Postpetrarchismo di Suor Juana», en Por amor de las letras,
pp. 33-41.
Paredes, Alberto, «Dos o tres mentiras sobre un enigma», en Los empeños,
pp. 145-154.
DÉCADA DE 1990. LA FIGURA DE SOR JUANA 479

Partida, Armando, «El tocotín en la loa para el auto El Divino Narciso. ¿Crio-
llismo sorjuanino?», en Cuadernos, pp. 243-272.
Pascual Buxó, José, «Las vueltas de sor Juana», Nuevo Texto Crítico, 4.7, enero-
junio de 1991, pp. 197-204.
Pascual Buxó, José, «El amor en Sor Juana», Revista de la Universidad de México,
48.51, 1993, pp. 9-14.
Pascual Buxó, José, «El arte de la memoria en el Primero sueño», en Sor Juana y
su mundo: una mirada actual, pp. 307-350.
Pascual Buxó, José, «El Primero sueño de Sor Juana Inés de la Cruz: reflexión y
espectáculo», en Visión, pp. 51-68.
Pascual Buxó, José, «La conjura de los prelados», Vuelta, 20.236, julio de 1996,
pp. 61-62.
Pascual Buxó, José, «Serafina de Cristo, ¿alter ego de Sor Juana Inés de la
Cruz?», en Sor Juana y las vicisitudes, pp. 109-120.
Pascual Buxó, José, «Sor Juana: monstruo de su laberinto», en Y diversa,
pp. 43-70.
Pascual Buxó, José, «Sor Juana Inés de la Cruz: entre Heráclito y Demócrito»,
en Memoria, pp. 311-323.
Pascual Buxó, José, «Sor Juana Inés de la Cruz: amor y cortesanía», en Cua-
dernos, pp. 85-100.
Pascual Buxó, José, «Función política de los emblemas en el Neptuno alegórico
de Sor Juana Inés de la Cruz», en Sor Juana y sus contemporáneos, pp. 245-255.
Pastén B., José Agustín, «Requiem por Lucrecia: virtud, resistencia, violación
y suicidio en dos sonetos histórico-mitológicos de sor Juana», Revista In-
teramericana de Bibliografía/Inter-American Review of Bibliography, 49.1-49.2,
1999, pp. 127-140.
Pastor, Beatriz, «Del círculo a la espiral: claves del pensamiento utópico en la
obra de sor Juana», Anales de Literatura Hispanoamericana, 24, 1995, pp. 91-129.
Paz, Octavio, «Oración fúnebre», La Nación [Suplemento Literario], mayo 28
de 1995a, pp. 1-2.
Paz, Octavio, «Funeral Oration», Voices of Mexico, 32, julio-septiembre de 1995b,
pp. 71-73.
Pech Casanova, Jorge, «Abreu Gómez, sorjuanista (una reivindicación)», en Sor
Juana, 300 años, pp. 17-19.
Pellarolo, Silvia, «Des-centrando el sujeto escriturario en el Primero sueño de
Sor Juana», Mester, 20.2, Fall 1991, pp. 41-48.
Peña, Margarita, «Teología, Biblia y expresión personal en la prosa de Sor Juana
Inés de la Cruz», en Y diversa, pp. 279-285.
Peña, Margarita, «¿Una monja atípica?: Sor Juana y otras mujeres coloniales»,
en Los empeños, pp. 155-166.
Peñaloza García, Inocente, «La difícil relación de Sor Juana con el clero no-
vohispano», en Memoria, pp. 325-330.
480 GUILLERMO DE LOS REYES

Perelmuter, Rosa, «Female Voices in the Poetry of Sor Juana Inés de la Cruz»,
en Estudios sobre escritoras hispánicas en honor de Georgina Sabat-Rivers, ed. Lou
Charnon-Deutsch, Madrid, Castalia, 1992, pp. 246-253.
Perelmuter, Rosa, «Las “filosofías de cocina” de Sor Juana Inés de la Cruz», en
Y diversa, pp. 349-354.
Perelmuter, Rosa, «La recepción de Sor Juana en la primera mitad del siglo xx»,
en Sor Juana y su mundo, pp. 360-363. También en Sor Juana y las vicisitudes,
pp. 233-242.
Perelmuter, Rosa, «Sor Juana Inés de la Cruz: de la excepcionalidad a la im-
postura», en Memoria, pp. 331-339.
Perelmuter, Rosa, «Las voces femeninas en la poesía lírica de Sor Juana Inés
de la Cruz», en Sor Juana y sus contemporáneos, pp. 201-213.
Pérez-Amador Adam, Alberto, «Aportaciones para corregir cuatro erratas en
la edición de Méndez Plancarte de Primero sueño de Sor Juana», Literatura
Mexicana, 6.2, 1995, pp. 421-434.
Pérez-Amador Adam, Alberto, «Antonio Alatorre y Martha Lilia Tenorio, Se-
rafina y sor Juana (con tres apéndices)» [Reseña], Iberoamericana, 23.74, 1999,
pp. 131-133.
Pérez Blanco, Lucrecio, «Juana Ramírez de Asbaje, mexicana palaciega ena-
morada», Anales de Literatura Hispanoamericana, 28.2, 1999, pp. 1107-1125.
Pérez López, Aurora, «Sor Juana ante el espejo de su propia mirada», en Sor
Juana y su mundo, pp. 364-368.
Pérez San Vicente, Guadalupe, «Sor Juana y su libro de cocina», en Memoria,
pp. 341-349.
Pérez W., María Luisa, «Sor Juana Inés de la Cruz, una artista integral», Mensaje,
43.429, junio de 1994, pp. 214-215.
Pineda Gómez, Fernando, «Un centro universitario en el antiguo convento de
San Jerónimo», en Sor Juana y su mundo, pp. 369-370.
Pinzón-Galindo, Roberto, «José Pascual Buxó. El enamorado de sor Juana» [Re-
seña], Thesaurus, 49.1, enero-abril de 1994, pp. 196-200.
Poggi, Giulia, «Della Soledades al Primero sueño: solitudine di una donna “scien-
ziata”», en Il canto, pp. 59-81.
Poggi, Giulia, «Solitudine o femminismo? (in margine a un recente studio
su sor Juana Inés de la Cruz)», Quaderni di Lingue e Letterature, 21, 1996,
pp. 157-160.
Plaza Atenas, Dino, «Sor Juana o las trampas del discurso», Anuario de Postgrado
(Chile), 3, 1999, pp. 51-65.
Poniatowska, Elena, «On the Mexican Baroque», Point of Contact, 3.3, April
1993, pp. 34-41.
DÉCADA DE 1990. LA FIGURA DE SOR JUANA 481

Poot Herrera, Sara, «Diálogo de romances en la obra de Sor Juana», en La cul-


tura literaria en la América virreinal: concurrencias y diferencias, José Pascual Buxó,
ed., Estudios de Cultura Literaria Novohispana, 7, México, Universidad
Nacional Autónoma de México, 1996, pp. 207-223.
Poot Herrera, Sara, «El homenaje de 1991 a Sor Juana Inés de la Cruz», en Y
diversa, pp. ix-xxiv.
Poot Herrera, Sara, «“En cada copla una fuerza / en cada verso un hechizo”:
los romances de Sor Juana», en Memoria, pp. 351-365.
Poot Herrera, Sara, «La caridad de Serafina, fineza de Sor Juana», en Varia
lingüística y literaria: 50 años del CELL, Martha Elena Venier y Alejandro
Arteaga, ed., México, El Colegio de México, 1997, pp. 331-368.
Poot Herrera, Sara, «Las cartas de Sor Juana: públicas y privadas», en Sor Juana
y sus contemporáneos, pp. 291-317.
Poot Herrera, Sara, «Las prendas menores de Los empeños de una casa», en Y
diversa, pp. 257-267.
Poot Herrera, Sara, «“Romances de amiga”: finezas poéticas de Sor Juana»,
Calíope, 4.1-4.2, 1998, pp. 189-207.
Poot Herrera, Sara, «Sobre el segundo sainete de Los empeños de una casa», en
Teatro, historia y sociedad, ed. Carmen Hernández Valcárcel, Murcia/México,
Universidad de Murcia/ Universidad Autónoma de Ciudad Juárez, 1996,
pp. 96-110.
Poot Herrera, Sara, «Sor Juana: nuevos hallazgos, viejas relaciones», Anales de
Literatura Española, 13, 1999, pp. 63-83.
Poot Herrera, Sara, «Sor Juana y su mundo, tres siglos después», en Sor Juana
y su mundo: Una mirada actual, pp. 3-30.
Poot Herrera, Sara, «Una carta finamente calculada, la de Serafina de Cristo»,
en Sor Juana & Vieira, pp. 127-141.
Poot Herrera, Sara, «Voces, ecos y caricias en las loas de Sor Juana», en Los
empeños, pp. 167-182.
Porras Collantes, Ernesto, «Sor Juana Inés de la Cruz y sor Francisca de la
Concepción: dos caminos humanos para conocer lo divino», en Memoria,
pp. 367-373.
Potter, Anthony, «Gender and Aesthetics? Two Translations of La Respuesta»,
Mester, 27, 1998, pp. 17-34.
Powell, Amanda, «“No quiero ruido con el Santo Oficio”; contexto histórico
y uso retórico de la Inquisición en la Respuesta de Sor Juana», en Sor Juana
y su mundo, pp. 371-379.
Prado Galán, Gilberto, «De Muerte sin fin a Primero sueño», en Los empeños,
pp. 183-190.
Puccini, Dario, «Il potere della fantasia in un sonetto di suor Juana Inés de la
Cruz», en Il canto, pp. 23-31.
482 GUILLERMO DE LOS REYES

Puccini, Dario, «La sor Juana de Octavio Paz [Prólogo a la edición italiana]»,
Fabio Morábito, trad., Vuelta, 16.187, junio de 1992, pp. 30-34.
Puccini, Dario, «Las máscaras del yo en la poesía de Sor Juana: donde está el
centro de su concepción poética», en Sor Juana y su mundo, pp. 52-58.
Puente Leyva, Jesús, «Sor Juana Inés de la Cruz: una flama en la noche del
virreinato», Revista Nacional de Cultura [Venezuela], 57.299, octubre-diciem-
bre de 1995, pp. 75-85.
Quiñones Melgoza, José, «Algunas semejanzas entre la Respuesta a sor Filotea y
el Libro I de las Tristes de Ovidio», Literatura Mexicana, 6.2, 1995, pp. 399-409.
Rabell, Carmen Rita, «Los empeños de una casa: una re-escritura femenina de la
comedia de enredo del Siglo de Oro español», Revista de Estudios Hispánicos
(Puerto Rico), 20, 1993, pp. 11-25.
Rabin, Lisa, «The Blasón of Sor Juana Inés de la Cruz: Politics and Petrar-
chism in Colonial Mexico», Bulletin of Hispanic Studies, Glasgow, 72.1, 1995,
pp. 28-39.
Rabin, Lisa, «Speaking to Silent Ladies: Images of Beauty and Politics in Poetic
Portraits of Women from Petrarch to Sor Juana Inés de la Cruz», MLN,
122.2, 1997, pp. 147-165.
Ramos Medina, Manuel, «De lo que hacían otras monjas novohispanas», en Sor
Juana y sus contemporáneos, pp. 45-51.
Rebelo Gomes, Florbela, «Para una nueva lectura de la Carta atenagórica», en Y
diversa, pp. 287-300.
Regazzoni, Susanna, «“Por amor de las letras”: le donne e il sacro; Juana Inés de la
Cruz» [Reseña], Quaderni Ibero-Americani, 79, 1996, pp. 102-103.
Revueltas, Eugenia, «Los empeños de una casa, el laberinto de los signos», en Los
empeños, pp. 191-206.
Reyes, Graciela, «Marta Gallo, Reflexiones sobre espejos: la imagen especular; cuatro
siglos en su trayectoria hispanoamericana» [Reseña], Nueva Revista de Filología
Hispánica, 43.2, julio-diciembre de 1995, pp. 504-506.
Reyna, María del Carmen, «Comportamiento conventual y cosas curiosas», en
Sor Juana y su mundo, pp. 380-385.
Rice, Robin Ann, «Sor Juana y Rimbaud: el viaje ninfoléptico», en Cuadernos,
pp. 328-342.
Ríos Ávila, Rubén, «Las vicisitudes de Narciso: Lezama, Sor Juana y la poesía
del conocimiento», Revista de Estudios Hispánicos (Puerto Rico), 9, 1992,
pp. 395-410.
Rivas López,Víctor Gerardo, «El velo del templo», en Los empeños, pp. 207-226.
Rivera, Octavio, «Teatro y poder en el virreinato de Nueva España: las loas
profanas de Sor Juana Inés de la Cruz», Anales de Literatura Española, 13,
1999, pp. 127-141.
Rivers, Elias L., «Góngora y el Nuevo Mundo», Hispania, 75.4, octubre de
1992, pp. 856-861.
DÉCADA DE 1990. LA FIGURA DE SOR JUANA 483

Rivers, Elias L., «Willis Barnstone, ed., Six Masters of the Spanish Sonnet: Fran-
cisco de Quevedo, Sor Juana Inés de la Cruz, Antonio Machado, Federico García
Lorca, Jorge Luis Borges, Miguel Hernández» [Reseña], Hispanic Review, 62.4,
Fall 1994, pp. 559-561.
Rivers, Elias L., «Soledad de Góngora y Sueño de Sor Juana», en Por amor de
las letras, pp. 21-32. También publicado en Salina Revista de Lletres, 10, 1996,
pp. 69-75.
Rivers, Elias L., «The Syntax and Versification of a Dream», Calíope, 1998,
pp. 208-214.
Rodríguez, Ileana, «Tramado y entramado: una agenda feminista», Casa de las
Américas, 33.191, 1993, pp. 133-137.
Rodríguez Cepeda, Enrique, «Las impresiones antiguas de las Obras de Sor
Juana en España (un fenómeno olvidado», en Sor Juana y las vicisitudes,
pp. 13-75.
Romandía de Cantú, Graciela, «Sombras y voces desde el convento: vida con-
ventual femenina», en América abundante, pp. 57-66.
Romano Pacheco, Arturo y María Teresa Jaén Esquivel, «El exconvento de
San Jerónimo y sor Juana Inés de la Cruz», Revista Cultural Lotería, 408,
agosto-octubre de 1996, pp. 6-52.
Romero León, Jorge, «“Lector mío” / “lector murmurador” (La imagen del
lector en la obra de Sor Juana», en Sor Juana y su mundo, pp. 386-390.
Routt, Kristin, «Lo andrógino en La segunda Celestina», Torre de Papel, 3.2, ve-
rano 1993, pp. 45-55.
Rovira, María del Carmen, «Lo filosófico y lo teológico en Sor Juana», en
Cuadernos, pp. 97-118.
Rubial García, Antonio, «Las generaciones preilustradas novohispanas y la li-
teratura compendiosa en la época de Sor Juana», en Sor Juana y su mundo,
pp. 391-394.
Rivers, Elias L., «Los santos fallidos y los olvidados, Los “venerables” contem-
poráneos de Sor Juana», en Sor Juana y sus contemporáneos, pp. 29-43.
Ruedas de la Serna, Jorge, «Sor Juana Inés de la Cruz en la visión de la crítica
romántica mexicana», en Sor Juana y las vicisitudes, pp. 213-224.
Ruiloba C., Rafael, «Sor Juana Inés de la Cruz: “ingrata, indómita y engreída”
o la batalla entre el saber y el poder», Revista Cultural Lotería, 407, mayo-
junio de 1996, pp. 20-43.
Ruiz Abreu, Álvaro, «La Juana de Amado Nervo», «Amado Nervo. Juana de
Asbaje. Antonio Alatorre, ed.» [Reseña], Nexos, 19.220, abril de 1996,
pp. 82-83.
Ruiz Barrionuevo, Carmen, «El barroco de sor Juana Inés de la Cruz a la luz
del neobarroco», Colonial Latin American Review, 4.2, 1995, pp. 227-237.
Ruiz Moreno, Luisa, «Sobre el concepto de sujeto colonial», Mester, 20.1,
Spring 1991, pp. 1-10.
484 GUILLERMO DE LOS REYES

Russoto, Márgara, «La mujer en tiempos sorjuaninos. Condiciones y preli-


minares para el surgimiento y formación de los discursos femeninos en la
Colonia», en Sor Juana y su mundo, pp. 395-398.
Sabat de Rivers, Georgina, «A Feminist Rereading of Sor Juanaʼs Dream», en
Feminist Perspectives, pp. 142-161.
Sabat de Rivers, Georgina, «Ejercicios de la Encarnación: sobre la imagen de
María y la decisión final de Sor Juana», Literatura Mexicana, 1.2, 1990a, pp.
349-371.También en Actas del X Congreso de la Asociación de Hispanistas, An-
tonio Vilanova, ed., Barcelona, Promociones y Publicaciones Universitarias
(PPU), 1992, vol. 4, pp. 947-957.
Sabat de Rivers, Georgina, «El sueño de Sor Juana: apuntes a tres versos»,
Anuario de Letras, 28, 1990b, pp. 299-306.
Sabat de Rivers, Georgina, «Sor Juana Inés de la Cruz: barroco de Indias,
feminismo y lenguaje transgresor», Salina. Revista de Lletres, 6, marzo de
1991, pp. 41-45.
Sabat de Rivers, Georgina, «Apología de América y del mundo azteca en tres
loas de sor Juana», Revista de Estudios Hispánicos (Puerto Rico), 19, 1992a,
pp. 267-291.
Sabat de Rivers, Georgina, «Guillermo Schmidhuber de la Mora, ed., La segunda
Celestina», Latin American Theatre Review, 26.1, Fall 1992b, pp. 193-196.
Sabat de Rivers, Georgina, «Los problemas de La segunda Celestina», Nueva
Revista de Filología Hispánica, 40.1, 1992c, pp. 493-512.
Sabat de Rivers, Georgina, «Francisco Javier Cevallos, ed., Antología poética»
[Reseña], Hispanic Review, 61.1, Winter 1993a, pp. 124-125.
Sabat de Rivers, Georgina, «Sor Juana: bibliografía. Las ediciones de Fama de
Lisboa y Barcelona, 1701», en Homenaje a José Durand, Luis Cortest, ed.,
Madrid,Verbum, 1993b, pp. 16-36.
Sabat de Rivers, Georgina, «Aureliano Tapia Méndez, Carta de sor Juana Inés de
la Cruz a su confesor: autodefensa espiritual» [Reseña], Colonial Latin American
Review, 4.1, 1995a, pp. 273-274.
Sabat de Rivers, Georgina, «Aureliano Tapia Méndez, ed., Joseph Zatrilla y
Vico, Poema heroico al merecido aplauso de sóror Jvana Inés de la Crvs» [Reseña],
Colonial Latin American Review, 4.1, 1995b, pp. 273-274.
Sabat de Rivers, Georgina, «Love in Some of Sor Juana’s Sonnets», Elias L.
Rivers, trad., Colonial Latin American Review, 4.2, 1995c, pp. 101-123.
Sabat de Rivers, Georgina, «Pórtico: homenaje a Sor Juana Inés de la Cruz».
Colonial Latin American Review, 4.2, 1995d, pp. 1-17.
Sabat de Rivers, Georgina, «Electa Arenal y Amanda Powell, ed., The Answer
/ La respuesta» [Reseña], Hispanic American Historical Review, 76.4, 1996a,
pp. 791-792.
DÉCADA DE 1990. LA FIGURA DE SOR JUANA 485

Sabat de Rivers, Georgina, «Loa del auto a San Hermenegildo: Sor Juana
frente a la autoridad de la sabiduría antigua», Salina. Revista de Lletres, 10,
noviembre de 1996b, pp. 76-82.
Sabat de Rivers, Georgina, «Una nueva edición de El encanto es la hermosura y
El hechizo sin hechizo/La segunda Celestina», Bulletin of Hispanic Studies (Glas-
gow), 74.3, July 1997, pp. 311-319.
Sabat de Rivers, Georgina, «Poesía religiosa de Sor Juana: San Pedro Apóstol»,
Calíope, 5.2, 1999, pp. 69-81.
Sabat de Rivers, Georgina, «Imágenes técnicas y mecánicas en la poesía de Sor
Juana», en Por amor de las letras, pp. 43-56.
Sabat de Rivers, Georgina, «Mujeres nobles del entorno de Sor Juana», en Y
diversa, pp. 1-19.
Sabat de Rivers, Georgina, «Sonetos amorosos de Sor Juana. Conciencia poé-
tica y juicio práctico», en Sor Juana y su mundo, pp. 13-24.
Sabat de Rivers, Georgina, «Sor Juana Inés de la Cruz: los Enigmas y sus
ediciones», Revista Iberoamericana, 61.172-61.173, julio-diciembre de 1995,
pp. 677-684.
Sabat de Rivers, Georgina, «Sor Juana: mujer barroca, intelectual y criolla», en
Memoria, pp. 375-395.
Sabat de Rivers, Georgina, «Veintiún sonetos de Sor Juana y su casuística del
amor», en Sor Juana y su mundo: una mirada actual, pp. 395-445.
Sabat de Rivers, Georgina, «Contemporáneos de Sor Juana: las monjas por-
tuguesas y los Enigmas [con soluciones]», en Sor Juana y sus contemporáneos,
pp. 215-244.
Sabat de Rivers, Georgina, y Elias L. Rivers, «Conversaciones con Octavio
Paz: crónica y anécdota», Anales de Literatura Hispanoamericana, 28.2, 1999,
pp. 1441-1451.
Sáinz de Medrano, Luis, «Sor Juana Inés de la Cruz en la crítica española», en
Cuadernos, pp. 5-21.
Salazar, Sergio, «Los Misterios de Sor Juana (Misterios Gozosos)», en Sor Jua-
na, 300 años, pp. 7-16.
Salazar Simarro, Nuria, «Salud y enfermedad en el mundo de Sor Juana. De
la clausura», en Sor Juana y su mundo, pp. 399-309.
Sánchez, Raquel, «Piedras como palabras (técnica y arquitectura sorjuanísti-
ca)», en Sor Juana, 300 años, pp. 59-65.
Sánchez Arteche, Alfonso, «Sor Juana Inés de la Cruz ante la crisis de su tiem-
po», en Memoria, pp. 397-409.
Sánchez-Clark, Angélica, «Pamela Kirk, Sor Juana Inés de la Cruz: Religion,
Art, and Feminism» [Reseña], Colonial Latin American Historical Review, 6.4,
1997, pp. 598-600.
Santí, Enrico Mario, «Sor Juana, Octavio Paz and the Poetics of Restitution»,
Indiana Journal of Hispanic Literatures, 1.2, Spring 1993, pp. 101-139.
486 GUILLERMO DE LOS REYES

Saraceni, Gina Alessandra, «Georgina Sabat de Rivers, Estudios de literatura his-


panoamericana: sor Juana Inés de la Cruz y otros poetas barrocos de la colonia»
[Reseña], Revista Iberoamericana 61.172-61.173, julio-diciembre de 1995,
pp. 723-726.
Sasaki, Betty, «Seizing the Gaze: The Carpe Diem Topos in Sor Juana Inés de
Cruz’s “A su retrato”», Calíope, 3.1, 1997, pp. 5-17.
Sauri Bazán, Oscar, «Voz de Humanidad y Dignidad en la obra de Sor Juana»,
en Sor Juana, 300 años, pp. 31-33.
Savukinas, Robert, «Las influencias indígenas, barrocas y gongorinas en la poe-
sía de Sor Juana Inés de la Cruz», en De texto a contexto: prácticas discursivas en
la literatura española e hispanoamericana, Silvia Nagy-Zekmi, ed., Barcelona,
Puvill, 1999.
Schaffer Meléndez, Gloria, «Sor Juana Inés de la Cruz: otro aspecto de su
poesía —lo indígena», en El descubrimiento y los desplazamientos: la literatura
hispanoamericana como diálogo entre centros y periferias, Juana Alcira Aranci-
bia, ed., Westminster, CA, Instituto Literario y Cultural Hispánico, 1990,
pp. 35-46.
Schmidhuber, Guillermo, «Respuesta a Antonio Alatorre», Vuelta, 14.169, di-
ciembre de 1990, pp. 52-53.
Schmidhuber, Guillermo, «La segunda Celestina: sor Juana y la estilometría»,
Vuelta, 15.174, mayo de 1991, pp. 54-60.
Schmidhuber, Guillermo, «Elementos biográficos en una comedia descono-
cida de Sor Juana, La Segunda Celestina», Hispanófila, 107, enero de 1993a,
pp. 59-69.
Schmidhuber, Guillermo, «Hallazgo y significación de un texto en prosa per-
teneciente a los últimos años de sor Juana Inés de la Cruz», Hispania, 76.2,
May 1993b, pp. 189-196.
Schmidhuber, Guillermo, «Indagación autoral de La segunda Celestina, una co-
media de Sor Juana Inés de la Cruz y de Agustín de Salazar y Torres», Ca-
hiers d’Etudes Romanes, 17, 1993c, pp. 179-192.
Schmidhuber, Guillermo, «Las obras perdidas de Sor Juana Inés de la Cruz y
dos hallazgos: la comedia La segunda Celestina y una Protesta de fe», en Sor
Juana y su mundo, pp. 410-417.
Schmidhuber, Guillermo, «Un texto desconocido de Sor Juana», en Cuadernos,
pp. 25-30.
Schons, Dorothy, «Some Obscure Points in the Life of Sor Juana Inés de la
Cruz», en Feminist Perspectives, pp. 38-60 [1925].
Schussler, Michael Karl, «La melancolía del entendimiento: el Primero sueño
de Sor Juana Inés de la Cruz y Melancolía I de Albrecht Dürer», en Memoria,
pp. 411-424.
DÉCADA DE 1990. LA FIGURA DE SOR JUANA 487

Scott, Nina M., «“La gran turba de las que merecieron nombres”: Sor Juana’s
Foremothers in La Respuesta a Sor Filotea», en Coded Encounters: Writing,
Gender, and Ethnicity in Colonial Latin America, Francisco Javier Cevallos y
otros, ed., Amherst, University of Massachusetts Press, 1994a, pp. 206-223.
Scott, Nina M., «Sor Juana and Her World», Latin American Research Review,
29.1, 1994b, pp. 143-154.
Scott, Nina M., «Imágenes de Sor Juana», en Memoria, pp. 425-431.
Scott, Nina M., «Sor Juana en los Estados Unidos: el retrato de Filadelfia», en
Sor Juana y su mundo, pp. 418-423.
Scott, Nina M., «“Ser mujer, ni estar ausente, / no es de amarte impedimento”:
los poemas de Sor Juana a la condesa de Paredes», en Y diversa, pp. 159-169.
Segura, Nereida, «La Respuesta de Sor Juana: la retórica del silencio», Cincinnati
Romance Review, 13, 1994, pp. 43-50.
Serafin, Silvana, «Una lettura retorica della Carta atenagórica», Africa Ameri-
ca Asia Australia. Studi in onore di Giuseppe Bellini, Roma, Bulzoni, 1993,
pp. 343-350.
Serrano, Francisco, «Los caracteres del estrago», Vuelta, 22.259, junio de 1998,
pp. 77-79.
Serrato Córdova, José Eduardo, «Juegos de ingenio y erudición en Primero
sueño», Literatura Mexicana, 6.2, 1995, pp. 435-445.
Serrato Córdova, José Eduardo, «La imaginación emblemática en Primero sue-
ño», en Visión, pp. 117-133.
Severati, Carlo, «Il ruolo dell’Architettura nel Neptuno Alegórico di suor Juana
Inés de la Cruz», en Il canto, pp. 145-165.
Sheridan, Guillermo, «Clonando el soneto», Letras Libres, 1.4, abril de 1999,
pp. 84-85.
Silva Camarena, Juan Manuel, «Los sueños, ¿sueños son?», en Sor Juana y su
mundo, pp. i-iv.
Silva Camarena, Juan Manuel, «¿Quién es Sor Juana? Los vestigios del autoco-
nocimiento», en Sor Juana y su mundo, pp. 424-427.
Simões, Manuel G., «La Crisis de un sermón e la polémica teologica-letteraria
con Padre Antonio Vieira», en Por amor de las letras, pp. 93-99.
Simón, Cristina, «Las respuestas de Sor Juana», en Visión, pp. 135-160.
Simón Palmer, Carmen, «Aproximación a la bibliografía de Sor Juana Inés de
la Cruz», en Por amor de las letras, pp. 57-83.
Smith, Dawn L., «David Pasto, trad., The House of Trials, A translation of Los
empeños de una casa» [Reseña], Bulletin of Hispanic Studies, 76.3, July 1999,
pp. 442-443.
Sosa, Marcela Beatriz, «El laberinto de la identidad: Lope y Sor Juana», en
Actas del III Congreso Argentino de Hispanistas «España en América y América
en España», Buenos Aires, Universidad de Buenos Aires, 1993, pp. 929-935.
488 GUILLERMO DE LOS REYES

Spitzlei, Sabine B., «La literatura teológica femenina de la Edad Media y sus
paralelos en Latinoamérica», Teología Espiritual, 27.111, septiembre-diciem-
bre de 1993, pp. 403-416.
Stanton, Anthony, «Sobre Octavio Paz, Sor Juana Inés de la Cruz o las Trampas
de la Fe» [Reseña], Literatura Mexicana, 1.1, 1990, pp. 243-248.
Stanton, Anthony, «Antonio Alatorre y Martha Lilia Tenorio. Serafina y sor Jua-
na (con tres apéndices)» [Reseña], Nueva Revista de Filología Hispánica, 47.2,
julio-diciembre de 1999, pp. 434-441.
Stolley, Karen, «Rafael Catalá. Para una lectura americana del barroco mexicano: sor
Juana Inés de la Cruz y Sigüenza y Góngora» [Reseña], Hispanic Review, 59.4,
Fall 1991, pp. 485-487.
Stroud, Matthew D., «The Desiring Subject and the Promise of Salvation: A
Lacanian Study of Sor Juana’s El divino Narciso», Hispania, 76.2, May 1993,
pp. 204-212.
Surtz, Ronald E., «Aureliano Tapia Méndez. Carta de sor Juana Inés de la Cruz
a su confesor: autodefensa espiritual» [Reseña], Hispanic Review, 63.4, Fall 1995,
pp. 605-607.
Tabuenca, María Socorro, «Lo precolombino: notas sobre el diálogo disfrazado
en Sor Juana Inés de la Cruz», Letras Femeninas, número extraordinario,
1974-1994, pp. 31-38.
Tapia Méndez, Aureliano, «Autobiografía intelectual de Sor Juana Inés de la
Cruz», en Sor Juana y su mundo, pp. 428-435.
Tapia Méndez, Aureliano, «El autorretrato y los retratos de Sor Juana Inés de la
Cruz», Memoria, pp. 433-464.
Teijeiro Fuentes, Miguel Ángel, «Los empeños de una casa de Sor Juana Inés de
la Cruz: un eslabón entre la tradición calderoniana y el teatro novohispano»,
en Sor Juana y su mundo, pp. 436-442.
Tello, Aurelio, «Sor Juana Inés de la Cruz y los maestros de capilla catedrali-
cios», en Cuadernos, pp. 163-188.
Tello, Aurelio, «Sor Juana Inés de la Cruz y los maestros de capilla catedrali-
cios, o de los ecos concertados y las acordes músicas con que sus villancicos
fueron puestos en métrica armonía», en Sor Juana y su mundo, pp. 443-452.
Tello, Aurelio, «Sor Juana, la música y sus músicos», en Memoria, pp. 465-482.
Tello M., Roberto, «Claves y laberintos (Sor Juana y la música de su época)»,
en Sor Juana, 300 años, pp. 27-29.
Tenorio, Martha Lilia, «“Copa divina”. La tradición del retrato femenino en la
tradición lírica de Sor Juana», Literatura Mexicana, 5.1, 1994, pp. 5-29.
Tenorio, Martha Lilia, «Algo sobre el romance 56 [“Traigo conmigo un cuida-
do”] de Sor Juana», en Y diversa, pp. 201-208.
Tenorio, Martha Lilia, «El villancico novohispano», en Sor Juana y su mundo:
una mirada actual, pp. 447-501.
DÉCADA DE 1990. LA FIGURA DE SOR JUANA 489

Ter Horst, Robert, «The Antipodal Góngora: Sor Juana in El sueño», en Ho-
menaje a don Luis Monguió, Jordi Aladro-Font y David Dabaco, ed., Newark,
DE, Juan de la Cuesta, 1997, pp. 247-267.
Terry, Arthur, «Andrés Sánchez Robayna. Para leer “Primero sueño” de sor Juana
Inés de la Cruz» [Reseña], Vuelta, 19.219, febrero de 1995, pp. 45-47.
Tipacti, Elia J. Armacanqui, «Sor Juana Inés de la Cruz and Nature», en The
Image of Nature in Literature, the Media, and Society, Will Wright y Steven
Kaplan, ed., Pueblo, CO, University of Southern Colorado, 1993, pp. 68-75.
Torres Escalona, Luis Roberto, «The Death of Sor Juana», Voices of Mexico, 31,
abril-junio de 1995, pp. 28-31.
Trabulse, Elías, «El universo científico de sor Juana Inés de la Cruz», Colonial
Latin American Review, 4.2, 1995, pp. 41-50.
Trabulse, Elías, «La guerra de las finezas: La otra respuesta a Sor Filotea en un
manuscrito inédito de 1691», en Mujer y Cultura en la Colonia Hispanoame-
ricana, Mabel Moraña, ed., Pittsburgh, Instituto Internacional de Literatu-
ra Iberoamericana, Serie Biblioteca de América, 1996, pp. 203-215. Re-
producido en Tema y Variaciones de Literatura, 7, primer semestre de 1996a,
pp. 39-59.
Trabulse, Elías, «Sara Poot Herrera, ed., Sor Juana y su mundo: una mirada actual»
[Reseña], Nueva Revista de Filología Hispánica, 44.1, 1996b, pp. 230-236.
Trabulse, Elías, «Sor Juana Inés de la Cruz», Encuentro, Los Ángeles, CA, 5,
1997.
Trabulse, Elías, «El tránsito del hermetismo a la ciencia moderna: Alejandro
Fabián, Sor Juana Inés de la Cruz y Carlos de Sigüenza y Góngora (1667-
1690)», Calíope, 4.1-2, 1998, pp. 56-69.
Trabulse, Elías, «El silencio final de Sor Juana», en Sor Juana & Vieira, pp. 143-156.
Trabulse, Elías, «La guerra de las finezas», en Memoria, pp. 483-493.
Trabulse, Elías, «Los años finales de Sor Juana: una interpretación», en Sor Juana
y su mundo, pp. 25-33.
Trabulse, Elías, «Sor Juana Inés de la Cruz: contadora y archivista», en Sor Juana
y las vicisitudes, pp. 77-86.
Trabulse, Elías, «Sor Juana Inés de la Cruz y la ciencia perdida», en Cuadernos,
pp. 13- 24.
Trabulse, Elías, «El mayordomo: don Mateo Ortiz de Torres, en Sor Juana y sus
contemporáneos, pp. 21-28.
Trabulse, Elías, «La Rosa de Alexandría: ¿una querella secreta de Sor Juana?», en
Y diversa, pp. 209-214. También en Gaceta de Arte y Cultura, Mérida, 1999.
Trueblood, Alan S., «Two Poets Face Their Portraits: Góngora and Sor Juana»,
Revista de Estudios Hispánicos (Puerto Rico), 26.1, 1999, pp. 59-69.
Trusso, Francisco Eduardo, «Sor Juana: la monja erudita», La Nación, Suple-
mento Literario, 21 de octubre de 1990, p. 6.
490 GUILLERMO DE LOS REYES

Urrutia, Elena, «Presentación», en Y diversa, p. vii.


Valbuena-Briones, Ángel, «El juego de los espejos en El divino Narciso de
Sor Juana Inés de la Cruz», Rilce. Revista de Filología Hispánica, 6.2, 1990,
pp. 337-348.
Valbuena-Briones, Ángel, «Una tipología del auto sacramental de Sor Juana
Inés de la Cruz», Rilce. Revista de Filología Hispánica, 9.2, 1993, pp. 227-238.
También en LA CHISPA ‘93: Selected Proceedings, Gilbert Paolini, ed., New
Orleans, Tulane University Press, 1993, pp. 254-260.
Valbuena-Briones, Ángel, «Calderón y el teatro seglar de Sor Juana Inés de
la Cruz», en Hacia Calderón: Décimo Coloquio Anglogermano, Passau 1993,
Hans Flasche, ed., Archivum Calderonianum, 7, Stuttgart, Steiner, 1994,
pp. 79-89.
Valbuena-Briones, Ángel, «El teatro seglar de Sor Juana Inés de la Cruz y la
tradición de la comedia», en Tradición y actualidad de la literatura iberoamerica-
na: Actas del XXX Congreso del Instituto Internacional de Literatura Iberoameri-
cana, Pamela Bacarisse, ed., Pittsburgh, PA, University of Pittsburgh, 1995,
pp. 55-60.
Valbuena-Briones, Ángel, «La particularidad de Los empeños de una casa de sor
Juana Inés de la Cruz, ante la tradición calderoniana», Hispanic Journal, 18.1,
Spring 1997, pp. 159-168.
Valbuena-Briones, Ángel, «El auto sacramental en Sor Juana Inés de la Cruz»,
en Y diversa, pp. 215-225.
Valdés, María Elena de, «Stephanie Merrim, ed., Feminist Perspectives on Sor
Juana Inés de la Cruz» [Reseña], Revista Canadiense de Estudios Hispánicos,
16.2, Winter 1992, pp. 363-365.
Valis, Noël, «Stephanie Merrim, ed., Feminist Perspectives on Sor Juana Inés de la
Cruz» [Reseña], Colonial Latin American Review, 2.1-2, 1993, pp. 304-308.
Velázquez Gutiérrez, María Elisa, «Mujeres de rostros azabachados en la
Nueva España», en América abundante, pp. 83-97.
Vélez, Julio, «Las sombras iluminadas», Ínsula, 532-533, abril-mayo de 1991,
p. 3.
Venier, Martha Elena, «Antonio Alatorre, ed., Enigmas ofrecidos a la casa del pla-
cer» [Reseña], Caravelle, 64, 1995, pp. 211-213.
Ventura Crespo, Concha, «La conquista de México a través de fuentes docu-
mentales de la literatura dramática (siglos xvi-xvii)», en Memoria, pp. 495-523.
Vernon, Richard, «Sor Juana and Vieira: Oblique Relations», en Sor Juana &
Vieira, pp. 37-43.
Villaverde, Luis, «¿En qué trampas cayó Sor Juana?», en La escritora hispáni-
ca, Nora Erro-Orthmann y Juan Cruz Mendizábal, ed., Miami, Universal,
1990, pp. 199-211.
DÉCADA DE 1990. LA FIGURA DE SOR JUANA 491

Volek, Emil, «Las tretas de los signos: teoría y crítica en Sor Juana», en Sor Juana
y las vicisitudes, 321-340.
Volek, Emil, «La señora y la ilustre fregona: las trampas de la comunicación,
teología y poder entre Sor Filotea y Sor Juana», en Sor Juana y sus contem-
poráneos, pp. 333-357.
Volpi, Jorge, «De oráculo, enigmas y polémicas», Literatura Mexicana, 6.2, 1995,
pp. 447-457.
Weimer, Christopher Brian, «Mimesis and Sacrifice: Girardian Theory and
Women’s Comedias», en Engendering the Early Modern Stage: Women Play-
wrights in the Spanish Empire, ed.Valerie Hegstrom and Amy R. Williamsen,
New Orleans, LA, University Press of the South, 1999, pp. 285-315.
Weimer, Christopher Brian, «Sor Juana as Feminist Playwright:The “Gracioso’s”
Satiric Function in Los empeños de una casa», Latin American Theatre Review,
26.1, Fall 1992, pp. 91-98.
Wey, Valquiria, «Sor Juana y el portugués: el Villancico VIII de San Pedro, de
1677», en Los empeños, pp. 227-236.
Wilkins, Constance, «Subversion through Comedy? Two Plays by Sor Juana
Inés de la Cruz and María de Zayas», en The Perception of Women in Spanish
Theater of the Golden Age, Lewisburg, PA, Bucknell University Press, 1991,
pp. 102-120.
Wissmer, Jean-Michel, «La última sor Juana», Revista Iberoamericana, 61.172-
61.173, julio-diciembre de 1995, pp. 639-649.
Wissmer, Jean-Michel, «¡Oh siglo desdichado!», en Sor Juana y su mundo,
pp. 453-458.
Wissmer, Jean-Michel, «Una nueva Respuesta al padre Núñez», en Memoria,
pp. 525-532.
Zaid, Gabriel, «Alrededores de sor Juana Inés de la Cruz» [Reseña], Vuelta,
21.249, agosto de 1997, pp. 38-39.
Zamora, Margarita, «América y el arte de la memoria», Revista de Crítica Litera-
ria Latinoamericana, 21.41, enero-junio de 1995, pp. 135-148.
Zanelli, Carmela, «La loa de El divino Narciso de Sor Juana Inés de la Cruz
y la doble recuperación de la cultura indígena mexicana», en La literatura
novohispana: Revisión crítica y propuestas metodológicas, José Pascual Buxó, ed.,
México, Universidad Nacional Autónoma de México, 1994, pp. 183-200.
Zavala, Iris M., «El amor es una aventura en el mal: los sonetos de sor Juana»,
Casa de las Américas, 200, julio-septiembre de 1995, pp. 36-43.
Zielina, María Carmen, «Teatralización de la condición “villana” del negro en
los villancicos de Sor Juana: una perspectiva afrocentrista», en Sor Juana y su
mundo, pp. 459-467.
492 GUILLERMO DE LOS REYES

Zinn de Rall, Marlene y Dieter Rall, «Recepción de Sor Juana Inés de


la Cruz en el ámbito de la lengua alemana», en Sor Juana y las vicisitudes,
pp. 307-319.
Zugasti, Miguel, «El festejo para Los empeños de una casa de Sor Juana Inés
de la Cruz en su contexto espectacular barroco», en Sor Juana y su mundo,
pp. 428-476.

Obras de arte y ficción


Alvarado Navarrete, Elia G., Versos a los versos de sor Juana, Toluca, Estado de
México, Gobierno del Estado de México, Universidad Autónoma del Es-
tado de México, 1995.
Argote, Rosabel, «Diversa plática con Sor Juana sobre el amor, el saber y otras
pasiones», en Sor Juana & Vieira, pp. 157-182.
Cox, Patricia, El secreto de Sor Juana, 3.ª ed., Toluca, Instituto Mexiquense de
Cultura, 1995.
Elizondo Alcaraz, Carlos, El sueño y la agonía: obra dramática en siete cuadros,
basada en la vida de Sor Juana Inés de la Cruz, 2.ª ed.,Toluca, México, Instituto
Mexiquense de Cultura, 1990.
Gaspar de Alba, Alicia, Sor Juana’s Second Dream, 1.ª ed., Albuquerque, Univer-
sity of New Mexico Press, 1999.
Leefmans, María Eugenia, Las fantasmas huyeron: cuentos alrededor de “El sueño”
de sor Juana, Toluca, Estado de México, Universidad Autónoma del Estado
de México, 1998.
Schmidhuber de la Mora, Guillermo, La secreta amistad de Juana y Dorotea:
obra de teatro en siete escenas, México, Frente de Afirmación Hispanista, 1998.
Valero, Francisco, Esta tarde, mi bien: un diálogo con la poesía de Sor Juana para ser
leído a dos voces,Toluca, México, Gobierno del Estado, Instituto Mexiquense
de Cultura, 1999.

Grabaciones sonoras
Arenal, Electa, Nina Scott, Margarita Zamora, Emily Auerbach, Steve Gotch-
er, The Courage to Write: Sor Juana Ines de la Cruz, Madison, WI, Wisconsin
Public Radio, 1997.
Garrido, Gabriel, Sor Juana Inés de la Cruz: le Phénix du Mexique, France, K617,
1999.
Glantz, Margo, Ofelia Medina, Sor Juana Inés de la Cruz, México, Universidad
Nacional Autónoma de México, 1995.
Halffter, Rodolfo, «Dos sonetos: [para] canto y piano: op. 15», en 90 años con
garbo, Colección Hispano-Mexicana de música contemporánea, 7/8, Mé-
xico, Sonopress, 1991.
DÉCADA DE 1990. LA FIGURA DE SOR JUANA 493

Juana Inés de la Cruz, Sor, «Dios y José apuestan: dúo al Señor San José» en
Lírica colonial boliviana, Antonio Durán de la Mota, La Paz, Bolivia, Cantus
Producciones Musicales, Música y Cultura S.R.L, 1995.
Juana Inés de la Cruz, Sor, Los empeños de una casa, Armando Aguirre, ed.,
México, D.F., Editorial Secuencia, 1990.
Juana Inés de la Cruz, Sor, «Redondillas», en Con estos versos de la tierra mía,
Madrid, EMI-Odeón D.L., 1994.
Juana Inés de la Cruz, Sor, «Tocotín», en Música de la Puebla de Los Ángeles,
Cecilia Amorocho, y otros, Louisville, KY, Nannerl Recordings, 1996.
López López, Alejandro, y otros, Sor Juana Inés de la Cruz: audiobiografía: tres
siglos de inmortalidad, 1695-1995, Toluca, Instituto Mexiquense de Cultura,
1995.

Material audiovisual
Bemberg, María Luisa, dir., Yo, la peor de todas / I, the worst of all, New York, NY,
First Run Features, 1990.
Benítez Reyes, Jesús, dir., Sor Juana Inés de la Cruz: entre el cielo y la razón, Mé-
xico, Épica Producciones, 1998.
Mattei, María de Lourdes, dir., «Así lo respondo y así lo siento / The worst
of them all», en Sisters Weird and Otherwise, Swarthmore, PA, Swarthmore
College, 1992.
Rodríguez, Jesusa, Sor Juana en Almoloya, México, D.F., Teatro Bar El Hábito,
1995.
Sor Juana Inés de la Cruz: the Tenth Muse, San Antonio, Texas, Babbitt Instruc-
tional Resources, 1999.
Universidad Nacional Autónoma de México, Sor Juana Inés de la Cruz, Hunts-
ville, TX, Educational Video.
Zacarías, Karen, The sins of Sor Juana,Washington, D.C.,Washington Area Per-
forming Arts Video Archive, 1999.

Partituras
Chacón, Felipe, «De Sor Filotea a Sor Juana (para dos pianos y trombón)», en
Sor Juana, 300 años, pp. 71-85.
Crozier, Daniel, With blood, with ink [ópera], [s.l.], 1992.
Halffter, Rodolfo, Dos sonetos, opus 15: para canto y piano, Madrid, Unión
Musical Ediciones, 1996.
494 GUILLERMO DE LOS REYES

Iconografía
Pinturas dedicadas a la poeta localizadas en:
Tepetlixpa, Estado de México, Centro Cultural Sor Juana Inés de la Cruz.
Alcántara, Ernesto, Viendo hacia la libertad, [s.l.], 1995.
Alcántara, Ernesto, Sor Juana, [s.l.], 1997.
Barranco, Manuel, La máscara del tiempo, [s.l.], 1995.
Cattaneo, Enrique, La pasión de Sor Juana, [s.l.], 1995.
Ceniceros, Guillermo, Signos de colisión, [s.l.], 1995.
Corza, Francisco, Retrato de Sor Juana, [s.l.], 1995.
Cox, Lorenzo Rafael, Escudo de Sor Juana, [s.l.], 1995.
Flores, Leopoldo, Sor Juana, Toluca, [s.l.], 1995.
Gómez de Payan, Jaime, Sor Juana niña, [s.l.], 1995.
González, Esther, Sor Juana, [s.l.], 1995.
Larios, Adriana, Sor Juana Inés de la Cruz, [s.l.], 1995.
Ortega, Roberto, Razón del sueño, [s.l.], 1995.
Salce, Alfredo, Sor Juana, [s.l.], 1995.
Sánchez, J., Retrato de Sor Juana, [s.l.], 1995.
Tella, Silvia, Sin título [Sor Juana], [s.l.], 1995.
Utrilla Rodríguez, Gonzalo, Sor Juana Inés de la Cruz, [s.l.], 1995.
DÉCADA DEL 2000
LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO

Jeremy Paden
11. Lena Bartula, «Poesía rules», photo transfer/monotipo.
De la instalación «Other Dreams/Otros sueños» (2008)
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 497

En el segundo número de la revista Colonial Latin American Review


del año 2000, Marie-Cécile Bénassy-Berling publicó «Actualidad del
sorjuanismo 1994-1999», ensayo que provee un resumen de los desarro-
llos más importantes de los últimos años del siglo pasado del campo de
estudios dedicado a Sor Juana. Los protagonistas de aquel ensayo fueron
Elías Trabulse, Antonio Alatorre y Jean-Michel Wissmer, y el enfoque
era la cuestión autobiográfica en torno a los últimos años y el silencio
de la monja jerónima. La década que siguió, la primera del nuevo siglo,
ha experimentado un estallido de estudios —muchos de ellos disponi-
bles en forma digital— sobre la vida de la monja, la obra de la misma y
la influencia o presencia de Sor Juana en la cultura actual. Existen libros
monográficos, gran número de tesis doctorales y de maestría, coleccio-
nes de ensayos, números de revistas dedicados al estudio de su obra, sim-
posios, actas de simposios, y ensayos académicos y populares dedicados
al análisis de la obra y la vida de Sor Juana. Ha habido también obras de
ficción, musicales y de arte que se inspiran en Sor Juana y sus escritos,
toda una inundación de obras. Como lo demuestra el libro editado por
Antonio Alatorre, Sor Juana a través de los siglos, una recopilación de
opiniones críticas sobre la monja y su obra desde 1668-1910, el interés
crítico e intelectual del siglo xx en la obra de la misma forma parte
de una larga tradición de comentario, reflexión, ataque y defensa de la
monja. Si bien esta recopilación rastrea referencias a Sor Juana a lo largo
de dos siglos y medio, también demuestra algo que críticos como Rosa
Perelmuter en Los límites de la femineidad en Sor Juana Inés de la Cruz:
Estrategias retóricas y recepción literaria y Margo Glantz en Sor Juana: La
comparación y la hipérbole estudian, entre otros, la mitificación de la figura
de la poeta y la carencia de lecturas atentas y ensayos críticos de la obra
misma de Sor Juana hasta bien entrado el siglo xx. Como lo demuestra
el presente volumen, que traza la historia del siglo xx y la crítica sor-
juanina, la obra de la monja jerónima ha sido objeto de interés no sólo
constante sino creciente. Si la cantidad de trabajos dedicados a Sor Juana
en la primera década del siglo xxi es índice del porvenir de los estudios
sorjuaninos, los años venideros serán de una riqueza considerable.
La mayoría de las lecturas de la primera década del siglo xxi avan-
zan proyectos o caminos de estudio primero planteados en las últimas
décadas del siglo xx. Esto se debe a que muchos críticos de renombre,
como Antonio Alatorre, Margo Glantz, Frederick Luciani, Rosa Perel-
muter, José Pascual Buxó, Georgina Sabat de Rivers y otros, siguen en
esa época como lectores todavía muy comprometidos a estudiar la obra
498 JEREMY PADEN

de Sor Juana. Además está la naturaleza cumulativa del estudio acadé-


mico, que forma una larga conversación entre estudiosos que analizan
sus obras juntos, ya como maestro y discípulo, ya como condiscípulos,
a través del ensayo y el simposio. El interés en la vida de la monja, la
carta apologética y el Primero sueño siguen suscitando estudios y polé-
micas, como en el caso de Alejandro Soriano Vallès, quien en escritos
cada vez más abundantes que se consolidan especialmente durante la
década que sigue a la nuestra, reclama con insistencia la necesidad de
regresar a la valoración ortodoxa católica de la figura y la obra de Sor
Juana1. Pero hay otros temas y géneros que conforman lo que se podría
llamar el «festejo barroco» o las «obras menores», y que en esta década
lograron su momento de fama: el teatro, los autos sacramentales, las loas,
los villancicos, el Neptuno alegórico, la Carta Atenagórica. A paso segui-
do comentaremos sobre el rigor y la cantidad de estudios dedicados a
las obras sorjuaninas menos estudiadas, especialmente aquellos variados
textos que pertenecen al festejo barroco.
Cualquier análisis de este tipo tampoco puede ignorar que hay di-
ferentes tradiciones interpretativas: una filológica, caracterizada por su
rigor histórico y lingüístico, y otra teórica, que parte de un compromiso
(muchas veces político) a tomar en serio las cuestiones planteadas por la
teoría y la crítica literaria. No propongo este ensayo como un espacio
de comparar y valorar una tradición contra la otra. Pese a las diferencias
entre estos modos interpretativos en esta primera década del siglo xxi,
tanto el filólogo como el crítico teórico convergen en su interés por el
ya mencionado festejo barroco.
Estas lecturas no nacen de la nada, sino que se vinculan a unos pri-
meros tanteos desarrollados a fines los 80 y a lo largo de los 90 del
siglo pasado, dejando de ser ensayos sueltos y solitarios para ser el gran
enfoque de la década. Para dar unos ejemplos concretos, en 1999 pu-

1  Ver,
como ejemplo de las cuestiones que más inquietan a Soriano, sus ensayos
«Sor Juana: de los caprichos literarios a la verdad histórica (Respuesta a José Pascual
Buxó)», en Destiempos 30, 2011, <http://www.destiempos.com/n30/soriano.htm> y
«Sor Juana Ltd.», en Ritmo. Imaginación y crítica, 21, 2013, pp. 76-87. Ver como ejemplo
de una reseña muy positiva sobre su libro Sor Juana Inés de la Cruz, doncella del verbo,
Hermosillo, Editorial Garabatos, 2010, la de Jesús Joel Peña Espinosa en Estudios de
Historia Novohispana, 46, enero-junio 2012, pp. 227-233, donde observa que «este libro,
verdadero parteaguas en los estudios sorjuanistas, nos devuelve a sor Juana Inés de la
Cruz como una mujer que es sujeto histórico activo, ella es sujeto de su propia historia,
la hace y la construye, la dirige, la decide en plena libertad y en el amor».
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 499

blica Yolanda Martínez-San Miguel su Saberes americanos: subalternidad y


epistemología en los escritos de Sor Juana, donde le dedica varios capítulos
a explorar las múltiples subalternidades de Sor Juana (mujer intelectual,
mujer colonial, mujer americana) partiendo de su teatro secular, los au-
tos sacramentales, las loas y los villancicos. Glenn Swiadon y Raymun-
do Ramos en diferentes ensayos analizan la presencia del negro en los
villancicos de la monja. Estos análisis se concentran en la cuestión de la
representación de la otredad en los escritos de Sor Juana y plasman las
lecturas dentro de un análisis de género literario y cultura barroca para
reivindicar el mundo criollo y, por lo menos en el caso de Ramos, para
avanzar una lectura política que entiende a la monja como una defen-
sora del negro en el sistema opresivo del colonialismo español. Para citar
otro ejemplo, Robin Ann Rice lee la loa del auto sacramental El mártir
del sacramento, San Hermenegildo como autobiografía intelectual. Esta lec-
tura que se concentra en el género de la obra y que también examina
el contenido teológico (la cuestión de la fineza de Cristo) y político (la
relación entre la colonia y la metrópoli) a la vez hace algo que hacen
muchas de las lecturas de Sor Juana, rastrea pistas autobiográficas y esta-
blece conexiones entre la loa y otras obras de la monja (como la Carta
atenagórica y el Primero sueño) y presenta a la poeta como autora que en-
contraba maneras de esconder momentos autobiográficos dentro de su
obra. De hecho, el leer la obra de Sor Juana como autobiografía cifrada,
parte del proyecto de Rice, es bastante común y muchas veces se co-
necta a una lectura feminista que reconoce el subterfugio de expresarse
de manera velada como consecuencia de la opresión de la sociedad pa-
triarcal del México virreinal. Estos ensayos continúan lecturas y análisis
primero desarrollados o mencionados en los estudios de Ángel Aguirre,
Georgina Sabat de Rivers y Mabel Moraña, quienes ya habían dedicado
ensayos a la cuestión de la representación del negro en los villancicos
de Sor Juana y, en el caso de las dos últimas, ya habían realizado lecturas
del protocriollismo en la obra de la misma. Por lo tanto, aunque buenos,
ninguno de estos tres ensayos abre nuevos caminos de estudio sino que
ejemplifican el interés de esta década en los villancicos y las loas.
Todo aquello escrito para ser actuado, declamado y celebrado en pú-
blico da lugar a estudios que abundan en el verso dramático cortesano y
religioso, los tres autos sacramentales, las loas en sus obras dramáticas, los
villancicos e incluso el Neptuno Alegórico. El teatro sorjuanino (tanto el
religioso como el secular) y los géneros menores (las loas, los entremeses
y demás textos asociados con la puesta en escena del verso dramático)
500 JEREMY PADEN

demuestran hasta qué punto Sor Juana, a pesar de estar enclaustrada,


formaba parte del mundo público del México virreinal. Se resalta así
la Sor Juana «pública», en diálogo con el rey, los virreyes, la teología, la
ciencia, la política; una Sor Juana, en fin, integrada en los pormenores
de la vida del mundo virreinal.
Si bien Los empeños de una casa y El divino narciso han sido los textos
dramáticos más comentados, no fue hasta última década del siglo pasado,
incluso unos años antes, que estos textos empezaron a ganar una aten-
ción más sostenida. O sea, pasaron de ser textos más o menos ignorados
por la crítica a ser considerados importantes y dignos de estudio dete-
nido. De mayor importancia, por lo menos para el drama sorjuanino,
fueron los estudios durante los 90 de Susana Hernández Araico sobre el
montaje, la escenificación y el drama de Sor Juana como fiesta barroca,
cuestiones sintetizadas en 2008 en su ensayo «El espacio escénico de Los
empeños de una casa y algunos antecedentes calderonianos». Otras lecturas
que discuten la escenificación y performatividad en Los empeños de una
casa (Julie Greer Johnson, Georgina Dopico Black, Sidney Donnell y
Matthew Stroud) también examinan el honor, la honra y la manipula-
ción de los papeles femeninos y masculinos. Michael Horswell, por su
parte, se enfoca en la relación entre la comedia y los entremeses y saraos
que componen la fiesta en su totalidad para sugerir que el espectáculo
barroco de la comedia celebra la conciencia criolla y la superioridad de
lo americano frente a lo español.
A pesar del continuo interés en El divino Narciso, las loas a los autos
han recibido más atención crítica. Entre los estudiosos que examinan
estas obras Robin Ann Rice se destaca por haber publicado ensayos
sobre los tres autos y sus loas. Pero aún ella se ha concentrado más en
las loas y en El divino Narciso que en los otros. Esta preferencia por este
auto sacramental y las loas a los autos por encima de los autos dedicados
a Hermenegildo y a José tiene que ver con las posibilidades interpre-
tativas que permiten no sólo la re-escritura de Narciso sino también el
genial manejo del mito y de la previa reescritura de Calderón por la
monja. De hecho, varias de las lecturas, las de Verónica Grossi, Félix Du-
que, Daniel Santillana, Jonathan Ellis y Eugenia Houvenaghel y Chiara
Donadoni, se ocupan de contestar antes que nada la pregunta de la po-
sibilidad de la unión de Cristo con Narciso, y no es de sorprender que
todos examinen el proceso de alegorización en el auto. Los análisis tanto
de Duque como de Grossi siguen los argumentos ya establecidos por la
ortodoxia sorjuanista que ponen hincapié en el proyecto criollista de la
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 501

monja. Grossi, por su parte, también lee el auto en la tradición feminista


establecida por Stephanie Merrim que entiende la alegorización que
lleva a cabo la monja en el auto como subversión del logocentrismo de
la iglesia. Ellis y Santillana, por lo contrario, producen lecturas mucho
más tradicionales y se ocupan más que nada de cuestiones genéricas, li-
terarias y teológicas. Santillana, quien hace uso de Ficino, se distancia de
las lecturas de Jorge Checa y Carmela Zanelli y no cree que en el auto
haya nada semejante a una recuperación de un pasado indígena, sino la
celebración de la Eucaristía. Ellis, por su parte, no hace ninguna men-
ción de las lecturas políticas ni feministas; más bien establece relaciones
convincentes entre las lecturas alegóricas de San Bernardo en su texto
sobre el Cantar de los cantares y el auto de Sor Juana para demostrar que
el uso que hace la monja de Narciso es perfectamente lícito. El ensayo
de Houvenaghel y Donadoni, que también se interesa en el proceso de
alegorización, no lleva a cabo lecturas políticas ni teológicas. Después
de un examen de las fuentes clásicas y las transformaciones hechas sobre
estas, las autoras abogan por una metalectura en que el drama y la meta-
morfosis de las figuras principales de este simbolizan el proceso mismo
de la escritura y la creatividad.
Antes de terminar este breve repaso de los ensayos dedicados a El
divino Narciso, debo mencionar otro ensayo de Rice, su «Polifonía e in-
tertextualidad en El divino Narciso de Sor Juana Inés de la Cruz». Allí ex-
plica la popularidad contemporánea del auto apoyándose en teorías de
la recepción y de la heteroglosia y la polifonía desarrolladas por Mijael
Bajtín. Para la estudiosa, el juego de la intertextualidad con la polifonía
crea una experiencia de aisthesis que, en vez de cerrar interpretacio-
nes, las abre. En ese ensayo, por lo menos, Rice no se decide ni por
la ortodoxia académica secular del sorjuanismo contemporáneo ni por
la ortodoxia religiosa de los disidentes. Lo que sí explica su lectura es
cómo un texto como El divino Narciso ha sido capaz de producir lecturas
tan encontradas.
Si en los estudios clásicos de Octavio Paz y Marie-Cécile Bénassy-
Berling hubo mención de los tres autos sacramentales y las loas intro-
ductorias, parecía esto estar más bien motivado por un deseo de ser
exhaustivos que por una convicción de su importancia. Dicho sea de
paso, hay una gran diferencia entre las evaluaciones de Paz y Bénassy-
Berling. El poeta y ensayista lee los dramas de la manera más superficial
y considera El divino Narciso como el único merecedor de atención.
Bénassy, por su parte, les dedica varios capítulos a los autos y los temas
502 JEREMY PADEN

que tratan, pero sin analizarlos detalladamente. Esta falta de atención


seria empezó a cambiar en la última década del siglo pasado. Sabat de
Rivers, Hernández Araico y Carmela Zanelli, por ejemplo, estudiaron
las loas como textos que cuestionaban el patriarcado, la colonización y
la evangelización de América, y postularon una lectura protocriollista
de las loas.
No es de sorprender que la mayoría de las aproximaciones a las loas
y los autos sacramentales partan de lecturas alegóricas. Pero lo difícil,
como en toda alegoría, es precisamente decidir el significado tanto de la
alegoría como de la alegorización. Una de las razones que explican esta
dificultad tiene que ver con el cambio mismo que ha sufrido nuestra
conceptualización del término. Por ejemplo, Adriana Cortés Koloffon,
en su lectura de la loa del Cetro de José, emplea una definición tradi-
cional de alegoría como un recurso poético que trabaja con signos y
símbolos para representar el diálogo de ideas abstractas. En su lectura, la
loa celebra la conquista espiritual de México y deja claro que Idolatría,
quien duda del profundo significado espiritual del pan y del vino, será
vencida al fin, después de presenciar el auto sacramental. Pero la mayoría
de las lecturas de las loas, como las de los autos mismos, van más allá de
este tipo de análisis, considerando el hecho mismo de la alegorización
y de lo que podría significar esta manera de representar la conquista
espiritual. O sea, que les es más importante entender a Sor Juana como
una dramaturga que alegoriza, que lee de manera alegórica, que una
que se interesa por la situación política del México virreinal. Robert
S. Oventile, en la lectura más conservadora de éstas, entiende la loa al
Divino Narciso como una alegorización de la Conquista. Él lee la loa en
relación con la fiesta del Corpus Christi, las representaciones de moros
y cristianos, y las lecturas alegorizantes del judaísmo hechas por Pablo,
y ve la conclusión donde todos cantan juntos como una representación
alegórica de la unidad cristiana (unidad, por cierto, que todavía no se
había logrado, ya que la labor evangelizadora de la Iglesia entre los in-
dios continuaba).
La lectura de Oventile de las loas y los autos queda muy lejos de la
de la mayoría de los críticos. Margo Glantz,Viviana Díaz Balsera,Valerie
Benoist, Verónica Grossi, Enrique Marini Palmieri, entre otros, parten
de las lecturas primero desarrolladas por Carmela Zanelli, Georgia Sa-
bat de Rivers y Susana Hernández Araico. Tanto Oventile como Díaz
Balsera se enfocan más en el proceso de alegorización, en la lectura
alegórica del indio americano, y menos en la alegoría misma, en cómo
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 503

encubre simbólicamente el dogma de la transubstanciación. Sin embar-


go, no podrían ser más diferentes las conclusiones. Si para Oventile la
loa del Divino Narciso sirve para ensalzar al imperio español por medio
de una alegorización de la Conquista —lectura que examina la obra
dentro del marco del barroco propuesto por José Antonio Maravall— la
lectura criollista de Díaz Balsera entiende esta alegorización como una
forma, no de ignorar la violencia de la evangelización, sino de recrear el
pasado mexicano pre-encuentro. La gran diferencia entre estas dos lec-
turas se debe en parte a que Oventile no tiene en cuenta la considerable
bibliografía sobre las loas sorjuaninas ni sobre el barroco americano. Por
ejemplo, donde él ve el espectáculo barroco como parte de un sistema
totalizador, otros, como Benoist, ven las tretas del débil y el uso de la
ambigüedad en la alegoría como una manera de resistir y criticar la
historia oficial.
Entre las aproximaciones a las loas de Sor Juana que exploran aspec-
tos más allá de la cuestión criollista y la representación de los indígenas,
están el mencionado ensayo de Rice, otro de Cristina Delano que mira
la figura del diablo en la obra de Sor Juana como manera de reflexionar
sobre el peligro del conocimiento, uno más de Jeremy Paden sobre la
cuestión de la transubstanciación en las loas y en el soneto a San Juan de
Sahagún y, por último, uno de María Dolores Bravo Arriaga que propo-
ne que las loas son argumento a favor de la tolerancia y la aceptación de
la diferencia. Las tres lecturas se concentran en cuestiones teológicas y
epistemológicas por encima de las cuestiones políticas. Habría que acla-
rar, sin embargo, que la lectura de Bravo Arriaga tiene implicaciones po-
líticas y éticas que ella misma señala al resaltar la virtud de la tolerancia.
Doce fueron las loas escritas por Sor Juana, y si las tres loas intro-
ductorias a los autos sacramentales han sido las que han recibido ma-
yor atención crítica, las otras también han interesado por su filiación
con el festejo barroco. Gwendolyn Akers, Enrique Flores, Celsa Car-
men García Valdés, Rocío Olivares Zorrilla, Octavio Rivera y George
Thomas han explorado diferentes facetas de las loas cortesanas de Sor
Juana, enfocándose en la hibridez, el uso del tocotín, el conocimiento
de la música, los juegos herméticos, onomásticos y numerológicos, la
representación teatral de estas loas, su uso dentro del contexto político
del halago y la alabanza de corte, y la reivindicación de la mujer como
figura política.
504 JEREMY PADEN

En 2003, Gregorio Hinojo Andrés publicó un ensayo sobre las fuen-


tes del Neptuno alegórico de Sor Juana en el que aboga por la necesidad de
preparar una nueva edición crítica de la obra. En 2009,Vincent Martin
y Electa Arenal intentaron solventar el problema con su edición en la
editorial Cátedra2. Hubo otros críticos que también se interesaron por
la descripción del arco triunfal, y aquí mencionaré tres. El estudio de
Gregorio Hinojo Andrés de 2003 cataloga muchos de los autores men-
cionados en el Neptuno y, entre otras cosas, nota que Sor Juana manejaba
bien la cultura clásica, pero señala también que muchas de las citas de
los clásicos las pudo haber sacado de otros autores renacentistas (después
de todo, las polianteas abundaban en aquella época). La tesis doctoral
de Amy McNichols (2003) asimismo explora la presencia de citas y
referencias a los clásicos y la mitología a través de una comparación con
el Teatro de los dioses de la gentilidad de Baltasar de Vitoria. Una postura
distinta a la de Hinojo Andrés la adopta Sagrario López Poza, quien
también en el 2003 publica con retraso los apuntes de un curso que
dictara en el verano de 1997. López Poza asimismo ve en el Neptuno
evidencia del humanismo de Sor Juana, pero para él no hay duda que
la monja manejaba directamente tanto los clásicos como los modernos,
alabando también su capacidad para crear emblemas y su ingenio al
componer epigramas.
Otra parte de las obras pertenecientes al festejo barroco, los villan-
cicos y los tocotines, merecieron aproximaciones diversas e interesan-
tes.Valerie Underberg, Oswaldo Estrada, Susana Arroyo y Pamela Long
examinan los villancicos dentro de un marco feminista, político y auto-
biográfico. Underberg, Arroyo y Long se aproximan a los villancicos en
cuanto género que incorpora lo popular. Para Arroyo y Long el uso del
náhuatl y de los dialectos negros es una manera de representar a México
en su totalidad. Long propone que estas mismas representaciones de
gente común en sus bailes y su lenguaje callejero podría haber contri-
buido a las censuras del padre Núñez. De hecho, el náhuatl de Sor Juana,
según un breve ensayo de Salvador Díaz Cántora, distaba de ser perfecto.
Underberg también ve elementos de lo carnavalesco en algunos de los
villancicos, y Estrada ve los villancicos como disfraces literarios de San-
ta Catarina y de San Bernardo. Margaret Parker y Gabriela Eguía-Lis
Ponce toman otra dirección en sus lecturas. Parker sitúa el villancico

2 Ver la reseña de Antonio Alatorre en el primer número de la Nueva Revista de


Filología Hispánica del año 2010.
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 505

dentro del contexto de varias otras producciones teatrales de la vida de


Santa Catarina del siglo xvii, entre ellas un drama escrito por el padre
Calleja, biógrafo de la monja. Esta lectura destaca las similitudes entre las
versiones de Calleja sobre Sor Juana y las maneras en que ellos transfor-
maron la historia de la santa en sus obras. Eguía-Lis Ponce, basándose en
villancicos sorjuaninos encontrados en Bolivia, examina las diferencias
y variaciones entre reediciones contemporáneas de villancicos que pri-
mero se publicaron en Inundación castálida, así como también reescrituras
de algunos de estos villancicos. No sólo se ve la corrupción de estos
textos a través de su transmisión, sino que también abre una ventana a
la cultura literaria y de imprenta del momento.
Underberg y Arroyo, al hablar de los villancicos (como también Díaz
Balsera y otros comentaristas sobre las loas a los autos), mencionan el
uso del tocotín en la obra de Sor Juana, tema también estudiado por
Claudia Parodi y Armando Partida Taysan. En sus ensayos trazan los orí-
genes del tocotín y examinan el uso y la adaptación que hace Sor Juana
de este en sus escritos. Para estos últimos, el uso del tocotín es muestra
del criollismo de la autora y signo del mestizaje cultural de las Américas.
Como culminación de este interés en el festejo barroco y la obra de
Sor Juana, conviene mencionar las colecciones de ensayos sobre la fiesta
editados por Judith Farré Vidal, Teatro y poder en la época de Carlos II:
fiestas en torno a reyes y virreyes (2007), y otra por María Águeda Méndez,
Fiesta y celebración: discurso y espacio novohispanos (2009). Ambas comple-
mentan el estudio de 1998 de Dalmacio Rodríguez Hernández, Texto
y fiesta en la literatura novohispana (1650-1700) y dan noticia tanto de la
riqueza literaria del teatro de la época como de la relación entre las lec-
turas de las loas profanas y las investigaciones históricas y antropológicas
de la celebración pública y el entorno político del momento.
Un aspecto relacionado con estos estudios del festejo es el renovado
interés en los conocimientos musicales de Sor Juana. En 2009, Pamela
Long publicó Sor Juana/Music: How the Décima Musa Composed, Practi-
ced, and Imagined Music, un libro dedicado específicamente a este tema,
mientras que Josefina Muriel y Luis Lleidas publicaron en colaboración
La música en las instituciones femeninas novohispanas, un estudio que ofrece
mucha información sobre el lugar de la música, en todos sus aspectos,
para las mujeres del México virreinal. Puede decirse que estos dos estu-
dios inauguran con vitalidad este enfoque en el siglo xxi, aunque tam-
bién se aprecia en los ensayos de Elena del Río Parra, Ricardo Miranda,
José Antonio Robles Cachero, Antonio Alcalde Corona, Enrique Alber-
506 JEREMY PADEN

to Arias, Pamela Long y Mario Ortiz. Podría ser esta concentración de


numerosos estudios sobre un tema antes casi ignorado una de esas áreas
de nuevo avance.
Cuando no se habla del Primero sueño, la Carta atenagórica y la Res-
puesta a Sor Filotea, el decir que tal o cual texto ha recibido atención
significa que tres, cuatro, cinco ensayos o estudiosos han analizado el
mismo texto y temas parecidos. Como hemos visto, las loas y los autos
sacramentales y el Neptuno alégorico son excepciones a esta observación,
pero en la década también se empieza a ver un renovado interés por la
lírica sorjuanina, como en las monografías, ambas publicadas en 2004,
de Frederick Luciani, Literary Self-fashioning in Sor Juana Inés de la Cruz,
y Rosa Perelmuter, Los límites de la femineidad en Sor Juana Inés de la Cruz.
Perelmuter examina la presencia de artes como la cocina y la comida en
la poesía de la monja jerónima y la relación entre género y voz lírica,
mientras que Luciani nos ofrece un libro de lecturas estimables en el
cual se destaca su análisis del famoso ovillejo «El pintar de Lisarda la
belleza». Otras aportaciones que podrían sentar las bases para nuevos
caminos en el estudio de la poesía de Sor Juana (su poética, el lenguaje,
la economía) serían el ensayo de Aurora González Roldán del 2007, que
forma parte de su estudio monográfico del 2009 sobre la poética y la
ética del llanto en la poesía de la monja; las lecturas de Alina Sokol so-
bre la poética del dinero en unos romances; y el trabajo de Linda Egan,
donde curiosamente rastrea una serie de poemas que revelan cómo Sor
Juana emplea el idioma y los conocimientos sobre la economía.
Por último, los trabajos de Grady Wray, Elena del Río Parra y Vir-
ginia Bouvier sobre la prosa religiosa de Sor Juana, especialmente su
Ejercicios devotos o Ejercicios de la Encarnación, ha representado una labor
muy importante que sitúa a la monja en su contexto como religiosa
de una manera diferente a la mayoría de las aproximaciones a sus es-
critos. Bouvier ve en la reescritura del viejo testamento y los mitos de
creación, así como en el engrandecimiento de María, una subversión
feminista de la teología patriarcal. Del Río Parra nota cómo Sor Juana,
conocedora del género devocional, juega con las convenciones de este
y escribe unos ejercicios que suprimen la autodenigración constitutiva
del género. No solo esto, a diferencia del ejercicio típico donde el uso
del yo intenta implicar al lector en las confesiones y sentimientos peni-
tentes, el yo en los Ejercicios de la encarnación de Sor Juana es la voz de la
autora misma que instruye a un lector plural. Es decir, el yo no queda
denigrado como parte del mensaje teológico de la obra, y se manifiesta
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 507

siempre como voz autorial en control de su discurso. Wray, aparte de su


monografía, ha dedicado una serie de ensayos sobre Ejercicios, así como
otro donde explora las alusiones teológicas en las famosas cartas de Sor
Juana. Su lectura sobre los ejercicios devotos como sermones escondi-
dos, y por ende el uso de la retórica expositiva, didáctica y oratoria en el
libro, confirman la lectura de Del Río Parra y el uso del yo en el libro
como el yo instructor que proclama verdades a un público, y no el yo
penitente del género devocional. En sus otros ensayos Wray explora las
relaciones entre los Ejercicios devotos y La mística ciudad de Dios de María
Jesús de Ágreda, la devoción mariana por la que las dos abogan y la
celebración de María como fuente de sabiduría divina. Lo importante
de estos estudios es que permiten ver a Sor Juana como teóloga e ins-
tructora de monjas en un contexto diferente al de la Carta atenagórica
y la Respuesta.Y lo que vemos, y no es sorprendente, es que se trata de
una autora que toma en serio el llamado de instruir a las mujeres, igual
que una teóloga interesada en otras teólogas femeninas y un discurso
teológico de mujeres para mujeres.
Un clásico tiene muchas vidas. No sólo las diferentes vidas de las di-
versas comunidades interpretativas y escuelas literarias que disputan en-
tre sí cómo entender y leer un texto o un autor, sino también la vida en
las comunidades más allá de las académicas. La década de 2000-2009 vio
una serie de estudios culturales, ya sea estudios sobre novelas históricas
dedicadas a explorar la vida de Sor Juana (Allatson, Bergmann, Cum-
mins Muñoz, Merrim, Jung), ensayos sobre la película «Yo, la peor de
todas» de María Luisa Bemberg (Barnard, Bergmann, Forte y Miranda,
Gyékényesi Gatto, Maroto Camino, Miller, Shaw, Stone, y Taylor), libros
ilustrados para niños (pienso especialmente en el libro de Pat Mora, A
Library for Juana), la representación de la monja en el sistema educativo
mexicano, o el uso de Sor Juana como ícono para las mujeres México-
americanas o chicanas (Groenewold, Jung, Poot Herrera).
Los primeros dos números del volumen 4 de Cuadernos de música,
artes visuales y artes escénicas, editado por Mario Ortiz, se dedica a explo-
rar las representaciones modernas de Sor Juana. Los ensayos examinaron
representaciones de la escritora en novelas, teatro, música, cine y edu-
cación. Muchos ensayos muy buenos, como los de Ortiz, Bergmann y
Schlau, componen el resto de la colección. Hay dos en específico que
me interesa señalar, los de Kathleen Bartels y Benito Quintana-Owen,
que estudian a Sor Juana dentro del ámbito pedagógico. Bartels se en-
foca en libros y sitios web destinados para lectores jóvenes, mientras que
508 JEREMY PADEN

Quintana-Owen analiza los libros de texto gratuitos producidos por


el gobierno mexicano entre 1960 y 2005 para uso en las escuelas. Ha-
ciendo uso de varios medios, la estudiosa muestra las diversas maneras
en que Sor Juana se ha representado a los niños escolares a lo largo de
la última mitad del siglo xx. Los dos ensayos sirven de contrapunto y
complementan los ensayos de Tey Diana Rebolledo y Paul Allatson, que
observan la influencia de Sor Juana sobre la identidad chicana.
Por lo general, este ensayo se ha enfocado en el festejo barroco como
una de las vetas de estudio de la obra sorjuanina que, a lo largo de la
primera década de este siglo, se ha explorado con mucho provecho.
Antes de concluir, sin embargo, me gustaría mencionar unos cuantos
libros más. Monjas, cortesanas y plebeyos: la vida cotidiana en la época de Sor
Juana de Antonio Rubial García, Alrededores de Sor Juana Inés de la Cruz
de Joaquín Antonio Peñalosa, y los dos libros de María Dolores Bravo
Arriaga, El discurso de la espiritualidad dirigida: Antonio Núñez de Miranda,
confesor de Sor Juana y La excepción y la regla: estudios sobre espiritualidad y
cultura en la Nueva España, son importantes estudios que amplían nuestro
conocimiento del entorno religioso y sociopolítico novohispano y, tam-
bién, de la ciudad de México y las prácticas culturales de la misma a fi-
nes del siglo xvii y principios del xviii.También debo reconocer que mi
enfoque me ha permitido seleccionar entre muchas otras publicaciones,
como se verá en la larga bibliografía, y por lo tanto muchas aportaciones
fundamentales han quedado sin discutir. Mis disculpas para los autores.
Hablar como historiador y crítico del momento actual es de suma
dificultad por la cercanía en el tiempo. Esta dificultad se nota en el en-
sayo de 2008 de Martha Lilia Tenorio que analiza los juicios sobre Sor
Juana recopilados en el libro de Alatorre, Sor Juana a través de los siglos
(1668-1910). Después de unas dieciséis páginas de buena prosa y agudo
análisis de las diversas opiniones encontradas en el libro,Tenorio declara
que estamos en mal momento para la crítica sorjuanina por la cantidad
de estudios, la falta de rigor, el amor a la novedad y la preocupación por
proyectos académicos más que (supone este lector) por cuestiones filo-
lógicas. Pero en el momento de censurar y alabar los malos y los buenos
críticos para mejor instruir a sus lectores sobre qué camino seguir, sólo
menciona a su profesor Alatorre, a quien elogia. Por una parte, esta
reprobación del momento actual sirve para destacar aún más el traba-
jo de su admirado filólogo y profesor. Pero, por otra parte, el silencio
marca la dificultad de mirar objetivamente el momento en que se vive.
Esta censura de proyectos académicos, y el elogio del rigor filológico,
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 509

ejemplifican también la gran división ya mencionada entre la filología


y —llamémosla así— la teoría. En mi ensayo he intentado dar cuenta
por igual de las dos tradiciones interpretativas según se manifiestan en la
primera década de este siglo.
Como hemos visto, en la década que nos interesa se continúa es-
tudiando plenamente la obra de la Décima Musa, recibiendo especial
atención los llamados géneros menores. El enfoque en los autos sacra-
mentales y sus loas, la teología, la lírica (y en especial la poesía de oca-
sión), la poética, el feminismo y la música abren caminos relativamente
novedosos y sugerentes en la crítica literaria sorjuanina. En los acer-
camientos tampoco se olvidan sus obras más conocidas —la Respuesta
a Sor Filotea, el Primero sueño—, pero a ellos se unen trabajos sobre el
Neptuno alegórico y otros textos menos comentados que pertenecen al
festejo barroco. Desde mi perspectiva casi al final de la segunda década
del siglo xxi, el continuado interés en Sor Juana y su obra confirma que
sigue y seguirá inspirando lecturas «académicas» (en el buen sentido de
la palabra) y lectores apasionados per secula seculorum.
DÉCADA DEL 2000
BIBLIOGRAFÍA

Obras de Sor Juana

Ediciones
Amor es más laberinto, Barcelona, Linkgua, 2006. [Reimpr. 2008].
Carta a Sor Filotea de la Cruz, Sara Poot Herrera, presentación, Colección Pe-
queños Grandes Ensayos, 19, México, Universidad Nacional Autónoma de
México, 2004.
El divino Narciso, 5.ª ed., Fontamara, México, Fontamara, 118, 2001.
El divino Narciso, Robin Ann Rice, ed., Anejo de RILCE, 50, Pamplona, Edi-
ciones Universidad de Navarra, 2005.
El divino Narciso, Santo Tomé, Santa Fe, Argentina, El Cid, 2003.
El sueño, 3.ª ed., Alfonso Méndez Plancarte, ed. Biblioteca del Estudiante Uni-
versitario, 108, México, Universidad Nacional Autónoma de México, 2004.
Festejo de Los empeños de una casa, Colección Literaria Universal, México, Edi-
tores Mexicanos Unidos, 2000.
Festejo de Los empeños de una casa, James A. Castañeda, ed., Juan de la Cuesta
Hispanic Monographs, Ediciones Críticas, 51, Newark, D.E., Juan de la
Cuesta, 2009.
Inundación castálida, Barcelona, Linkgua Ediciones, 2006.
Libro de cocina, 2.ª ed., Josefina Muriel, intro., Biblioteca Sor Juana Inés de la
Cruz, Visiones y tentaciones, 1, Toluca, Estado de México, Instituto Mexi-
quense de Cultura, 1996. [3.ª ed. 2000].
«Loa al Santísimo sacramento», Letras Libres, 3.34, 2001, pp. 67-81.
Los empeños de una casa, Barcelona, Linkgua Ediciones, 2007.
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 511

Neptuno alegórico, Vincent Martin, ed., Electa Arenal, intro., Letras Hispánicas,
639, Madrid, Cátedra, 2009.
Obras completas, 12 reimpr., Francisco Monterde, ed., Sepan Cuantos, 100, Mé-
xico, Porrúa, 2001 [1969].
Obras completas II:Villancicos y letras sacras, 4 reimpr., Alfonso Méndez Plancarte,
ed., Biblioteca Americana, Serie de Literatura Colonial, México, Fondo de
Cultura Económica, 2001.
Obras completas III: Autos y loas, 4 reimpr., Alfonso Méndez Plancarte, ed., Bi-
blioteca Americana, Serie de Literatura Colonial, México, Fondo de Cul-
tura Económica, 2001.
Obras completas IV: Comedias, sainetes y prosa, 4 reimpr., Alberto G. Salceda, ed.,
Biblioteca Americana, Serie de Literatura Colonial, México, Fondo de Cul-
tura Económica, 2001.
Poesía, teatro y prosa, 13.ª ed., Antonio Castro Leal, ed., Colección de Escritores
Mexicanos, 1, México, Editorial Porrúa, 2000.
Respuesta a sor Filotea, Barcelona, Linkgua Ediciones, 2007.
Respuesta a sor Filotea de la Cruz, Grupo Feminista de Cultura, pról., Colección
Fontamara, 108, México, Distribuciones Fontamara, 2000.
Respuesta a Sor Filotea (Carta atenagórica), 2.ª ed., Nueva Colección Literaria
Universal, México, Editores Mexicanos Unidos, 2000.
Sonetos y endechas, Xavier Villaurrutia, ed., 2.ª ed., Colección Fontamara, Méxi-
co, Distribuciones Fontamara, 227, 2000.

Antologías
Aforismos, Las Cascadas Prodigiosas, 57, México,Verdehalago, 2002.
Antología, Dolores Bravo, ed., Teatro Mexicano, 7, México, Consejo Nacional
para la Cultura y las Artes, 2003.
Antología poética, José Miguel Oviedo, ed. El Libro de Bolsillo, Literatura Hispa-
noamericana, 5331, Madri, Alianza, 2004.
Antología: Sor Juana y su mundo, Lourdes Aguilar Salas, ed. Colección Cuadernos
de Trabajo, México, Universidad des Claustro de Sor Juana, 2007.
Buscan mis ojos tu presencia: sonetos completes, México,Verdehalago, 2006.
El mensaje de Sor Juana Inés de la Cruz, Pablo Valle, sel., Buenos Aires, Editorial
Lumen, 2002.
Epigramas, décimas y sonetos, Colima, México, Universidad de Colima, 2008.
Fénix de México y otros relatos, Colección Cara y Cruz, Bogotá, Grupo Editorial
Norma, 2006. [Los comentarios en la parte inversa del volumen aparecen
bajo el nombre del autor, identificados por la fuente «Fénix» y paginación].
«Hombres necios que acusáis», en Abriendo puertas: antología de literatura en espa-
ñol, Evanston, IL, Nextext, 2003.
512 JEREMY PADEN

«Loa para el auto sacramental de El divino Narciso», en Teatro breve colonial, Ron-
da de Clásicos Mexicanos, Eduardo Contreras Soto, sel. México, Planeta, J.
Mortiz, 2002, pp. 37-57.
Los empeños de una casa, Colección Cisne, México, Fontamara, 2008.
Obras, Barcelona, Linkgua Ediciones, 2006. [Reimpr., 2009].
Poemas: Libros a la Carte, Barcelona, Linkgua Ediciones, 2006.
Poemas de amor, Santo Tomé, Santa Fe, Argentina, El Cid, 2003.
Poesía amorosa, Estela Kalapis, sel. y pról, Colección Cisne, 21, México, Fonta-
mara, 2005.
Poesía colonial hispanoamericana, siglos xvi y xvii, Mercedes Serna, ed. Letras His-
pánicas, 551, Madrid, Cátedra, 2004.
Poesía lírica, 4.ª ed., José Carlos González Boixo, ed. Letras Hispánicas, 351,
Madrid, Cátedra, 2000. [Reimpresiones: 5.ª, 2001; 6.ª, 2003; 7.ª, 2007; 8.ª,
2009].
Poesía, teatro, pensamiento: lírica personal, lírica coral, teatro, prosa, Georgina Sàbat
de Rivers y Elias Rivers, eds., Biblioteca de Literatura Universal, Madrid,
Espasa Calpe, 2004.
Polémica [Sermón del padre Antonio Vieira en la Capilla Real (1650); Carta
atenagórica (1690); Carta de sor Filotea de la Cruz (1690); Respuesta de
la poetisa a la muy ilustre sor Filotea de la Cruz (1690); Carta de la madre
Juana Inés de la Cruz escrita al R. P. M. Antonio Núñez, de la Compañía
de Jesús (1682)], Mirla Alcibiades, sel., Colección «Claves de América», 26,
Caracas, Biblioteca Ayacucho, 2004.
Primero sueño, Tadeo P. Stein, ed., Sonia Contardi, pról., Rosario, Argentina,
Serapis, 2007.
Primero sueño, Antonio Alatorre, ed. Tezontle, México, Fondo de Cultura Eco-
nómica, 2009. [Con Soledades de Luis de Góngora. Antonio Carreira, ed.].
Primero sueño y otros escritos, Elena del Río Parra, pról., México, Fondo de Cul-
tura Económica, 2006.
Primero sueño y otros poemas, Biblioteca Clásica, 80, Barcelona, Editorial Crítica,
2002.
Primero sueño y otros textos, Susana Zanetti y Gabriela Mogillansky, eds., Poesía
Losada, 583, Buenos Aires, Losada, 2004.
«Redondillas», en La resistencia en Las Antillas tiene rostro de mujer: (transgresio-
nes, emancipaciones), Yolanda Ricardo, comp., Santo Domingo, Academia de
Ciencias de la República Dominicana, 2004.
Redondillas sonetos, México, Librería del Claustro de Sor Juana, 2003.
Respuesta a sor Filotea, Iris M. Zavala, intr., Colección Ítaca, Málaga, Miguel
Gómez Ediciones, 2005.
Respuesta a sor Filotea: Carta Atenagórica, Colección Grandes de la Literatura,
México, Editores Mexicanos Unidos, 2008.
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 513

Respuesta a sor Filotea de la Cruz, Grupo Feminista de Cultura, ed., Colección


Cisne, Epistolografía, México, Fontamara, 1, 2005.
«Respuesta a sor Filotea de la Cruz», en Memorias y autobiografías de escritores
mexicanos, Raymundo Ramos, comp., Biblioteca del Estudiante Universita-
rio, 85, México, Universidad Nacional Autónoma de México, 2007.
Selección de poemas, Bogotá, Intermedio, 2003.
Selección poética, 2.ª ed., Colección Poesía, México, Editores Mexicanos Unidos,
2000. [3.ª reimpr. 2001; 4.ª reimpr. 2002].
Sonetos, Luis Íñigo-Madrigal, ed., Colección Nuestros Poetas, 4, Madrid, Bi-
blioteca Nueva, 2001.
Sonetos de amor, Iris M. Zavala, sel. e intro, Colección Capitel, 20, Málaga, Mi-
guel Gómez Ediciones, 2001.
Sonetos y endechas. Cisne, Poesía, 80, Xavier Villaurrutia, ed. México, Fonta-
mara, 2000. [reimpr. 2008].
«Sor Juana Inés de la Cruz (México)», en Nos tomamos la palabra: antología crítica
de textos de escritoras latinoamericanas contemporáneas, Priscilla Gac-Artigas, ed.
New Jersey, ENE Academic Press, 2005.
Sueño melancólico, Rodolfo Fonseca, comp., Colección poesía e infancia, Méxi-
co, SM de Ediciones, 2005.
Veintiún sonetos de amor y otros poemas, Georgina Sabat de Rivers y Elias Rivers,
ed., Cesc Esteve, intro, Blu-minor, Córdoba, Almuzara, 2008.
Vida y obra de Sor Juana Inés de la Cruz y Carta a Sor Filotea, antología, F. García
Chávez, comp., Colección Literatura Universal, México, Editores Mexica-
nos Unidos, 2005.
Villancicos: lírica coral, Colección Conmemorativa 70 Aniversario, México, Fon-
do de Cultura Económica, 63, 2006.

Reconstrucciones digitales
Carta athenagorica de la Madre Jvana Ynes de la Crvz religiosa profesa de velo, y
Choro en el muy Religioʃo Convento de San Geronimo de la Ciudad de Mexico
cabeça de la Nueba Eʃpaña. Qve imprime, y dedica a la misma Sor, Phylotea de la
Crvz su eʃtudioʃa aficionada en el Convento de la Santiʃʃima Trinidad de la Pue-
bla de los Angeles, Con licencia en la Puebla de los Angeles en la Imprenta
de Diego Fernandez de Leon, 1690, Madrid, Biblioteca Nacional, 2005.
<http://bdh.bne.es>; <http://www.cervantesvirtual.com/FichaObra.
html?Ref=14607&portal=0>
Fama, y obras posthumas del Fenix de Mexico, dezima musa, poetisa americana,
Sor Juana Ines de la Cruz… [Madrid, Angel Paʃcual Rubio, 1725], Ma-
drid, Universidad Complutense, 2009. <http://books.google.com/books/
ucm?vid=UCM5326657203>; <http://cisne.sim.ucm.es/search*spi?/
b5326657203>; <http://books.google.com/books?id=IIGNBnFCLeIC>
514 JEREMY PADEN

Fama, y obras posthvmas, tomo tercero, del fenix de Mexico, y dezima mvsa, Poeti-
sa de la America, Sor Jvana Ines de la Crvz… [Barzelona, Rafael Figuerò,
1701], Madrid, Universidad Complutense, 2009. <http://books.google.
com/books/ucm?id=qlCHXQ-JUFwC>; <http://cisne.sim.ucm.es/
search*spi?/b5323614586>
Fama, y obras posthumas del Fenix de Mexico, dezima musa, poetisa americana, Sor
Juana Ines de la Cruz… [Madrid, Antonio Gonçalez de Reyes, 1714], Ma-
drid, Biblioteca Nacional, 200-. <http://bibliotecadigitalhispanica.bne.es>
Fama, y obras posthumas del fenix de Mexico, dezima musa, poetisa americana, Sor
Juana Ines de la Cruz… [Madrid: Antonio Gonçalez de Reyes, 1714], Bar-
celona, Biblioteca de Catalunya, 200-. <http://books.google.com/books?i
d=7jUKzXa99IYC&pg=PP7&dq>
Invndación castalida de la vnica poetisa, mvsa dezima, Soror Jvana Ines de la Crvz…,
qve en varios metros, idiomas, y estilos, fertiliza varios aʃʃumptos: con elegantes, svtiles,
claros, ingeniosos, vtiles versos: para ensenanza, recreo, y admiracion… [Madrid, Jvan
Garcia Infanzon, 1689], Madrid, Biblioteca Nacional, 2005. <http://www.
cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/12826401998062638532624/
index.htm>
Invndacion castalida de la vnica poetisa, mvsa dezima, Soror Jvana Ines de la Crvz…
[Madrid, Juan Garcia Infanzon, 1689], Madrid, Universidad Complu-
tense, 200-. <http://alfama.sim.ucm.es/dioscorides/consulta_libro.
asp?ref=B19009355&idioma=0>
Obras poeticas de la musa mexicana sóror Juana Ines de la Cruz… - tomo segundo
[Madrid, Joʃeph Rodriguez de Eʃcobar…, 1715], Madrid, Biblioteca Na-
cional, 200- <http://bdh.bne.es>
Poemas de la unica poetisa americana, musa dezima, sóror Juana Ines de la Cruz… que
en varios metros, idiomas y estilos, fertiliza varios assumptos… tomo primero… [Ma-
drid, Joseph Rodriguez y Escobar, 1714], Barcelona, Biblioteca de Catalun-
ya, 200-. <http://books.google.com/books?vid=BNC1001990896&hl>
Poemas de la vnica poetisa americana, mvsa dezima, Soror Ivana Ines de la Crvz…
[Zaragoza, Manvel Roman, 1692], Madrid, Biblioteca Nacional, 2005.
<http://www.cervantesvirtual.com/FichaObra.html?Ref=14440>
Poemas de la unica poetisa americana, musa dezima, Soror Juana Ines de la Cruz…
[Valencia, Antonio Bordazar, 1709], Madrid, Universidad Compluten-
se, 200-. <http://books.google.com/books/ucm?id=lY-_w8hHLhUC>;
<http://cisne.sim.ucm.es/search*spi?/b5323782983>
Poëmas de la vnica poetisa americana… Soror Juana Ines de la Cruz… [Barcelo-
na, Joʃeph Llopis, 1691], Madrid, Universidad Complutense, 200- <http://
books.google.com/books/ucm?id=UUr2ueA77BoC>; <http://cisne.sim.
ucm.es/search*spi?/b5323840360>
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 515

Relación famosa, amor es mas labyrintho, [Impresso en Cordova, en la imprenta de


la calle Carreteras, s.a.], Madrid, Biblioteca Nacional, 2005. <http://www.
cervantesvirtual.com/FichaObra.html?Ref=14608>
«Romance, defendiendo la Madre Sor Juana Ines de la Cruz ser perfecto el
amor con los zelos»; «Romance en alabanza de la misma M. Sor Juana»;
«Otro al mismo assumpto» en Obras Posthumas Lyricas Humanas de D. Joseph
Perez de Montoro… [Madrid, en la Oficina de Antonio Marin, 1736, pp.
349-362], Barcelona, Biblioteca de Catalunya, 2009. <http://books.google.
com/books?id=466RaaHb8zgC&pg=PA476>
Segundo tomo de las obras de Soror Juana Ines de la Cruz… [Barcelona, Joseph
Llopis, 1693]. Madrid, Universidad Complutense, 200-. <http://books.
google.com/books/ucm?id=4cUdfFIFjOwC>; <http://cisne.sim.ucm.
es/search*spi?/b5320228031>
Segundo tomo de las obras de Soror Juana Ines de la Cruz, [Barcelona, Joseph Llo-
pis, 1693]. Barcelona, Biblioteca de Catalunya, 2009. <http://books.goo-
gle.com/books?vid=BNC1001919352&hl>; <http://books.google.com/
books?id=rhf6w_ZKTbEC>
Segvndo volvmen de las obras de soror Jvana Ines de la Crvz… [Sevilla,Tomas Lopez
de Haro, 1692], Madrid, Universidad Complutense, 2005. <http://books.
google.com/books/ucm?id=yHTU1aG-a68C>; <http://cisne.sim.ucm.
es/search*spi?/b5320228040>
Segvndo volvmen de las obras de soror Jvana Ines de la Crvz… [Sevilla,Tomas Lopez
de Haro, 1692], Madrid, Biblioteca Nacional, 2005. <http://www.cervan-
tesvirtual.com/FichaObra.html?Ref=14675&portal=0>

Transcripciones digitales
Auto historial alegórico El cetro de José, [Alfonso Méndez Plancarte, ed. Biblioteca
Americana, México, Fondo de Cultura Económica, 1955], Alicante, Bi-
blioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2005.<http://www.cervantesvirtual.
com/servlet/SirveObras/90253958761281607032457/index.htm>
El mártir del sacramento, San Hermenegildo, [Alfonso Méndez Plancarte, ed. Bi-
blioteca Americana, México, Fondo de Cultura Económica, 1955], Alican-
te, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2005.<http://www.cervantes-
virtual.com/servlet/SirveObras/68082175006249051800080/index.htm>
Inundación castálida, [Madrid, Juan García Infanzón, 1689], Alicante, Biblioteca
Virtual Miguel de Cervantes, 2000. <http://www.cervantesvirtual.com/
servlet/SirveObras/01372731955793728200024/index.htm>
Los empeños de una casa, [Dolores Bravo, ed. Teatro mexicano historia y drama-
turgia, México, Conaculta, 1992], Alicante, Biblioteca Virtual Miguel de
Cervantes, 2005. <http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveO-
bras/12159841990107174198846/index.htm>
516 JEREMY PADEN

Obras completas: Poesía, Luis M.Villar, pral., Ibero-American Electronic Text Se-
ries, Madison, University of Wisconsin, 2007. <http://digicoll.library.wisc.
edu/IbrAmerTxt/Search.html>
Obras completas: Prosa, Luis M.Villar, pral., Ibero-American Electronic Text Se-
ries, Madison, University of Wisconsin, 2006. <http://digicoll.library.wisc.
edu/IbrAmerTxt/Search.html>
Obras completas:Teatro, Luis M.Villar, pral., Ibero-American Electronic Text Se-
ries, Madison, University of Wisconsin, 2008. <http://digicoll.library.wisc.
edu/IbrAmerTxt/Search.html>
Obras escogidas, [Madrid, Espasa Calpe, 1976], Alicante, Biblioteca Virtual Mi-
guel de Cervantes, 2003. <http://www.cervantesvirtual.com/servlet/Sir-
veObras/56815175433469441976891/index.htm>
Sonetos, Ramón García González, ed., Alicante, Biblioteca Virtual Miguel de
Cervantes, 2006. <http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveO-
bras/56817392102370552554679/index.htm>

Traducciones
«A los posibles festejos» [At the high & holy feast], en The Oxford Book of La-
tin American Poetry, Jerome Rothenberg y Cecilia Vicuña, trads, New York,
Oxford University Press, 2009, pp. 33-36. [Fragmento del VIII Villancico de
los «Villancicos que se cantaron en los Maitines del Gloriosísimo Padre San
Pedro Nolasco» (1677)].
«Al que ingrato me deja, busco amante» [В предателе - влюбленного ищу], I,
Chezhegovoy, trad., 2004. <http://www.stihi-rus.ru/love/kruz.htm>
«Amor empieza por desasosiego» [Любовь приходит, унося покой], I,
Chezhegovoy, trad., 2004. <http://www.stihi-rus.ru/love/kruz.htm>
Chi eno sanka: shūdōjo fuana no tegami, Keisuke Dan, trad., Kōbunsha koten
shin’yaku bunko, KA 1-1, Japón, Kōbunsha, 2007.
«De la beldad de Laura enamorados» [In love, as they were, with Laura’s beau-
ty], en Treasury of Mexican Love Poems, Quotations and Proverbs, Enriqueta
Carrington, trad. New York, Hippocrene Books, 2003, pp. 32-33.
«De la beldad de Laura enamorados» [The Heavens, enamored of Laura’s],
Gwyn Fox, trad., en su Subtle Subversions: Reading Golden Age Sonnets by Ibe-
rian Women, Washington, D.C., Catholic University of America Press, 2008,
pp. 182-183.
«Detente, sombra de mi bien esquivo» [Semblance of my elusive love, hold
still], Alan S. Trueblood trad., en The Erotic Spirit: an Anthology of Poems of
Sensuality, Love, and Longing, Sam Hamill, comp, Boston, Mass., London,
Shambhala, 2003, p. 114.
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 517

«Detente, sombra de mi bien esquivo» [Stay, elusive shade of my beloved], en


Treasury of Mexican Love Poems, Quotations and Proverbs, Enriqueta Car-
rington, trad., New York, Hippocrene Books, 2003, pp. 16-17.
«Detente, sombra de mi bien esquivo» [Stay, shadow of contentment too short-
lived], en The Best Poems Ever: A Collection of Poetry’s Greatest Voices, Mar-
garet Sayers Peden, trad., Edric S. Mesmer, ed. New York, Scholastic Inc.,
2001, p. 33.
«Detente, sombra de mi bien esquivo» [Tarry, shadow of my scornful treasure],
en The Oxford Book of Latin American Poetry, Samuel Beckett, trad. Ce-
cilia Vicuna y Ernesto Livon-Grossman, eds. New York, Oxford University
Press, 2009, pp. 31-32.
«Detente, sombra de mi bien esquivo» [Which recounts how fantasy contents
itself with honorable love], en The Best Poems Ever: a Collection of Poetry’s
Greatest Voices, Edric S Mesmer, ed. New York, Scholastic, 2001.
«Dices que no te acuerdas, Clori, y mientes» [You claim you don’t remember,
Clori, and yet], en Treasury of Mexican Love Poems, Quotations and Proverbs.
Enriqueta Carrington, trad., pp. 26-27.
«Dices que yo te olvido, Celio, y mientes» [You claim I forget you, Celio; and
it’s not true», en Treasury of Mexican Love Poems, Quotations and Proverbs.
Enriqueta Carrington, trad., pp. 24-25.
«Dices que yo te olvido, Celio, y mientes» [Зачем ты лжешь, что мною ты
забыт?], I, Chezhegovoy, trad. <http://www.stihi-rus.ru/love/kruz.htm>
«Díme, vencedor Rapaz» [Скажи, Амур, мальчишка злой]. I. Chezhegovoy, trad.
<http://www.ginger.nnov.ru/favour/55/1192>.
«Diuturna enfermedad de la esperanza» [Diuturnal infirmity of hope], en The
Oxford Book of Latin American Poetry. Samuel Beckett, trad. Cecilia Vi-
cuna y Ernesto Livon-Grossman, eds. New York, Oxford University Press,
2009, pp. 32.
«Diuturna enfermedad de la esperanza» [Hope, you’re a disease, long and drag-
ging], en Treasury of Mexican Love Poems, Quotations and Proverbs, Enriqueta
Carrington, trad., pp. 18-19.
«El ausente, el celoso, se provoca» [Один влюбленный - здесь, вдали — другой].
I. Chezhegovoy, trad. <http://www.stihi-rus.ru/love/kruz.htm>
El divino Narciso, [Il divino Narciso], Barbara Fiorellino, trad.Testi, studi e manua-
li, 24, Roma, Bagatto, 2007.
Enigmas, Glenna Luschei, trad., Carpinteria, CA, Solo Press, 2006.
«En la vida que siempre tuya fue» [Upon this life which was always yours], en
Treasury of Mexican Love Poems, Quotations and Proverbs, Enriqueta Carring-
ton, trad., pp. 30-31.
«En perseguirme, Mundo, ¿qué interesas?» [Зачем, о свет, меня терзаешь ты?], I,
Chezhegovoy, trad., <http://www.stihi-rus.ru/love/kruz.htm>
518 JEREMY PADEN

«Esta tarde, mi bien, cuando te hablaba» [Words were exhausted and useless
their art], en Treasury of Mexican Love Poems, Quotations and Proverbs. Enri-
queta Carrington, trad., pp. 20-21.
«Esta tarde, mi bien, cuando te hablaba» [Когда вчера с тобой я говорила], I,
Chezhegovoy, trad. <http://www.stihi-rus.ru/love/kruz.htm>
«Este que ves, engaño colorido» [Dieser, den du allhier siehst, g´färbte Trug],
Héctor A. Piccoli, trad. <http://www.bibliele.com/CILHT/sorjuana.html>
«Este, que ves, engaño colorido» [This coloured counterfeit that thou behol-
dest], en The Oxford Book of Latin American Poetry, Samuel Beckett, trad.
Cecilia Vicuna y Ernesto Livon-Grossman, eds. New York, Oxford Univer-
sity Press, 2009, p. 31.
«Este, que ves, engaño colorido» [This thing you see, a bright-colored deceit],
en The Golden Age, pp. 192-193.
«Este, que ves, engaño colorido» [Портрет мой не хвали - он непохож], I,
Chezhegovoy, trad., <http://www.stihi-rus.ru/love/kruz.htm>
«Este retrato que ha hecho» [This portrait traced by arrogance], en The Litera-
ture of Lesbianism, Margaret Sayers Peden, trad., Terry Castle, ed. New York,
Columbia University Press, 2003, p. 176.
«Estos Versos, lector mío» [Читатель мой, мои стихи], I, Chezhegovoy, trad.,
<http://www.stihi-rus.ru/love/kruz.htm>
«Feliciano me adora y le aborrezco» [Меня не любит тот, кого люблю], I,
Chezhegovoy, trad., <http://www.stihi-rus.ru/love/kruz.htm>
«Hombres necios que acusáis» [Misguided men], en Latin American writers,
Evanston, III, Nextext, 2001.
«Hombres necios que acusáis» [Viroj stultaj akuzantaj], Luis Pelayo Fer-
nández, trad. 2002. <http://terakoro.tierradelpan.com/trapoemoj2.
php?iteminicio=49>
«Inés, yo con tu amor me refocilo» [Inés, dear, with your love I am enraptured], en
The Literature of Lesbianism, p. 177.
«Loa para el auto sacramental El divino Narciso» [The loa for the auto sacramen-
tal of The Divine Narcissus], en Stages of Conflict: a Critical Anthology of Latin
American Theater and Performance, Diana Taylor y Sarah J. Townsend, eds.,
Ann Arbor, University of Michigan Press, 2008, pp. 87-93.
Los empeños de una casa [House of Desires], Catherine M. Boyle, trad., Absolute
Classics, London, Oberon, 2004.
Los empeños de una casa [Pawns of a House], Susana Hernández Araico, ed., Mi-
chael McGaha, trad., Tempe, Arizona, Bilingual Press/Editorial Bilingüe,
2003. [Reimpr. 2007].
Los Enigmas de Juana Inés de la Cruz, Ensayo de la traducción al italiano, Angelo
Morino, trad., Artifara, 2, 2003. <http://www.artifara.com/rivista2/testi/
enigmas.asp>
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 519

«Miró Celia una rosa que en prado» [Celia looked at a rose that in the mead-
ow], en The Golden Age, pp. 196-197.
«Miró Celia una rosa que en el prado» [«Великолепья пышного полна»], I.
Chezhegovoy, trad., <http://www.stihi-rus.ru/love/kruz.htm>
«Mueran contigo, Laura, pues moriste» [«Death on these affections, death on
their yearning»], en Treasury of Mexican Love Poems, Quotations and Proverbs,
Enriqueta Carrington, trad., pp. 34-35.
«Mueran contigo, Laura, pues moriste» [«There died with you, Laura, since you
died»], Gwyn Fox, trad., en su Subtle Subversions: Reading Golden Age Sonnets
by Iberian Women, Washington, D.C., Catholic University of America Press,
2008, pp. 184-185.
«Primero sueño (Pero de Venus, antes)» [«First Dream (But Venus first)»], en The
Oxford Book of Latin American Poetry, Samuel Beckett, trad. Cecilia Vicuna y
Ernesto Livon-Grossman, eds., New York, Oxford University Press, 2009,
pp. 28-30. [Fragmento].
«Primero sueño», The Review of Inquiry and Research, 69, 1999-2002, pp. 543-564.
«¿Qué es esto, Alcino? ¿Cómo tu cordura» [«What is this, Alcino? How can
you submit»], en Treasury of Mexican Love Poems, Quotations and Proverbs,
Enriqueta Carrington, trad., pp. 28-29.
«Respuesta a sor Filotea», Lettre de Sor Juana Inés de la Cruz a son confesseur,
Mexique, [1681], Marie-Cécile Bénassy-Berling, trad., CLIO, Histoire, Femmes
et Sociétés, 15, 2002, pp. 181-190. <http://clio.revues.org/index95.html>
«Respuesta a sor Filotea» [Response to Sor Filotea], en Encyclopedia of Catholic
Literature, Mary R. Reichardt, ed., Westport, CT, Greenwood Press, 2004.
«Respuesta a sor Filotea» [Response to Sor Filotea], en Mexican Writers on Wri-
ting, Margaret Sayers Peden, ed. y trad., Writer’s world, San Antonio, Texas,
Trinity University Press, 2007, pp. 15-24.
«Respuesta a sor Filotea» [The Reply to Sor Philotea], en The Essential Feminist
Reader, Estelle B. Freedman, ed., Alan S. Trueblood, trad., New York, Mod-
ern Library, 2007, pp. 15-19. [Fragmentos].
«Rosa divina que en gentil cultura» [«O rose divine, in gentle cultivation»], en
The Golden Age, pp. 194-195.
Selected writings. Pamela Kirk Rappaport, sel. e intro. The Classics of Western
spirituality. New York, Paulist Press, 2005. [Villancicos and Devotional
Poems; Loa to Divine Narcissus; Divine Narcissus; Devotional Exercises for
the Nine Days before the Feast of the Most Pure Incarnation of the Son
of God, Jesus Christ, Our Lord; Offering for the Rosary of the Fifteen
Mysteries to Be Prayed on the Feast of the Sorrows of Our Lady, the Vir-
gin Mary; Critique of a Sermon of One of the Greatest Preachers, which
Mother Juana called Response because of the Elegant Explanations with
Which She Responded to the Eloquences of His Arguments; Letter of «Sor
Philotea»; Response to the Very Illustrious «Sor Philotea»].
520 JEREMY PADEN

Sor Juana’s Love Poems, Jaime Manrique y Joan Larkin, ed., Madison, WI, Uni-
versity of Wisconsin Press, 2003.
Stay, elusive shade of my beloved; Hope, you’re a disease; Words were exhaust-
ed and useless their art; I can neither take you nor leave you; You claim I
forget;You claim you don’t remember; What is this, Alcino?; Written while
convalescent of a grave illness; On the death of that most excellent lady, the
Marquise de Mancera; Death on these affections, death on their yearning,
en Treasury of Mexican Love Poems, Quotations & Proverbs: in Spanish and
English, New York, Hippocrene Books, 2003.
The answer/La respuesta: including sor Filotea’s letter and new selected poems, Electa
Arenal y Amanda Powell, trad. y ed., New York, Feminist Press at the City
University of New York, 2009.
The Sonnets of Sor Juana Inés de la Cruz in English Verse, Carl W. Cobb, trad.,
Hispanic Literature, 66, Lewiston, NY, E. Mellen Press, 2001.
«Verde embeleso de la vida humana» [«Green hypnotist of every human life»],
Harry Thomas, trad., Harvard Review, 20, 2001, p. 29.
«¿Vesme, Alcino, que atada a la cadena» [Ты видишь - в рабство я обращена], I,
Chezhegovoy, trad. <http://www.stihi-rus.ru/love/kruz.htm>
«Yo no puedo tenerte ni dejarte» [I can’t hold you and I can’t leave you],
en Bushing: Expressions of Love in Poems & Letters, Paul B. Janeczko, comp,
New York, Orchard Books, 2004, p. 60. [No se identifica el traductor ni la
fuente].
«Yo no puedo tenerte ni dejarte» [I can neither take you nor leave you], en Tre-
asury of Mexican Love Poems, Quotations and Proverbs, Enriqueta Carrington,
trad., pp. 22-23.

Estudios sobre Sor Juana

Monografías
Actas del XV Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas «Las dos orillas»,
Lengua y Estudios Literarios, México, Fondo de Cultura Económica, El
Colegio de México, 2007. [Los artículos en el volumen aparecen bajo el
nombre del autor, identificados por la fuente «Actas AIH» y paginación].
Alatorre, Antonio, Sor Juana a través de los siglos, México, El Colegio de Méxi-
co, Universidad Nacional Autónoma de México, 2007.
Alcázar, Jorge, La tradición emblemática en sor Juana Inés de la Cruz, Biblio-
teca crítica abierta, México, Facultad de Filosofía y Letras, 2002.
Altamirano, Marcela, Sor Juana Inés de La Cruz: Gloria de las letras, Los grandes
mexicanos, México, Grupo Editorial Tomo, 2004. [3.ª ed. 2009].
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 521

Anguiano Valadez, Adolfo, Cuatro mujeres mexicanas insignes en la poesía: Sor


Juana Inés de la Cruz, Rosario Castellanos, Griselda Álvarez y Malintzin, Mé-
xico, Rama de Escritores Mexicanos, 2004
Approaches to Teaching the Works of Sor Juana Inés de la Cruz, ed. Emilie L. Berg-
mann y Stacey Schlau, New York, The Modern Language Association of
America, 2007. [Los artículos en el volumen aparecen bajo el nombre del
autor, identificados por la fuente «Approaches» y paginación].
Aproximaciones a Sor Juana, Sandra Lorenzano, ed. Tezontle, México, Universi-
dad del Claustro de Sor Juana, Fondo de Cultura Económica, 2005. [Los
artículos en el volumen aparecen bajo el nombre del autor, identificados
por la fuente «Aproximaciones» y paginación].
Arango L., Manuel Antonio, Contribución al estudio de la obra dramática de Sor
Juana Inés de la Cruz, Currents in Comparative Romance Languages and
Literatures, 87, New York, P. Lang, 2000a.
Arango L., Manuel Antonio, Mito, naturaleza, religión y alegoría en «El Divino
Narciso» de Sor Juana Inés de la Cruz, BOEHI, 24, Bahía Blanca, Argentina,
Centro de Estudios Hispánicos, 2000b.
Arango L., Manuel Antonio, Tema y estructura en el teatro del siglo xvi y xvii en
Hispanoamericana y España Fernán González de Eslava, Sor Juana Inés de la
Cruz, Tirso de Molina, Lope de Vega, Calderón de la Barca y Juan Ruiz de Alar-
cón, Caribbean Studies, 21, New York, P. Lang, 2008.
Ayala-Martínez, Mónica, Juana y el amor, Colección Antorcha y daga, Mede-
llín, Colombia, Fondo Editorial Universidad EAFIT, 2000.
Ballón Aguirre, Enrique, Los corresponsales peruanos de Sor Juana y otras digresio-
nes barrocas, Estudios de cultura iberoamericana colonial, México, Universi-
dad Nacional Autónoma de México, Coordinación de Humanidades, 2003.
Bergmann, Emilie L. y Stacey Schlau, eds., «Approaches to Teaching the Works
of Sor Juana Inés de la Cruz», Approaches to Teaching World Literature, New
York, Modern Language Association of America, 98, 2007. [Los artículos en
el volumen aparecen bajo el nombre del autor, identificados por la fuente
«Approaches» y paginación].
Beuchot, Mauricio, Sor Juana, una filosofía barroca, Toluca, Estado de México,
Universidad Autónoma del Estado de México, 2001.
Bravo Arriaga, María Dolores, El discurso de la espiritualidad dirigida: Antonio
Núñez de Miranda, confesor de Sor Juana, Serie Estudios de cultura litera-
ria novohispana, 16, México, Universidad Nacional Autónoma de México,
2001.
Bravo Arriaga, María Dolores, «Sor Juana Inés de la Cruz», La excepción y la
regla: estudios sobre espiritualidad y cultura en la Nueva España, Margo Glantz,
dir., Alicante, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2005.
522 JEREMY PADEN

Cabrera, Francisco José, Sor Juana y Nervo en latinidad lírica: hexámetros latinos,
Tarsicio Herrera Zapién, ed. Bibliotheca humanística mexicana, 16, Méxi-
co, Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigacio-
nes Filológicas, Centro de Estudios Clásicos, 2007.
Chávez, Ezequiel A., Sor Juana Inés de la Cruz: ensayo de psicología y de estimación
del sentido de su obra y de su vida para la historia de la cultura y de la formación de
México, 7.ª ed., Sepan Cuantos, 148, México, Editorial Porrúa, 2001 [1931].
Chávez Castro, Adriana, Sor Juana Inés de la Cruz: Colección biografías, Grandes
escritores, México, Editores Mexicanos Unidos, 2005. [1.ª reimpr. 2009].
Chiri, Alberto, Sor Juana Inés de la Cruz en el aula: nuevas lecturas, Lima, Perú,
Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Facultad de Letras y Ciencias
Humanas, 2007.
De palabras, imágenes y símbolos: homenaje a José Pascual Buxó, México, Univer-
sidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Biblio-
gráficas, 2002. [Los artículos pertinentes en el volumen aparecen bajo el
nombre del autor, identificados por la fuente «De palabras» y paginación].
Elizalde Gallegos, Guadalupe, Sor Juana Inés de la Cruz, fénix de América,
Fragmentario, Morelia, Mich., Red Utopía, Jitanjáfora Morelia, 2003.
Elizalde Gallegos, Guadalupe, Sor Juana Inés de la Cruz, Fénix de América,
Letra hechizada, México, Ediciones Eón, 2007.
Elizondo Alcaraz, Carlos, Presencia de Sor Juana Inés de la Cruz en el siglo xxi,
Visiones y tentaciones, 2, Toluca, Estado de México, Instituto Mexiquense
de Cultura, 2004.
Enríquez Calleja, Isidoro, Las tres celdas de Sor Juana,Visiones y tentaciones, 2,
Toluca, Estado de México, Instituto Mexiquense de Cultura, 2000.
Estrada, Francisco Javier, Pedagogía y filosofía: las pasiones de sor Juana Inés de la
Cruz, México, Editorial Praxis, Sindicato de Maestros al Servicio del Estado
de México, Comisión Editorial, 2000.
Farré Vidal, Judith, ed., Teatro y poder en la época de Carlos II. Fiestas en torno a
reyes y virreyes, Madrid/Frankfurt, Iberoamericana/Vervuert, 2007.
Fuentes, Leticia, En el umbral: Sor Juana Inés de la Cruz y el instante final, escritos
lúdicos, 2.ª ed., México, Instituto Nacional de las Mujeres, 2006.
G. L-P. de Cordero, María del Pilar, Sor Juana, lucero del siglo xvii, Sociedad y
pensamiento, Hidalgo, Universidad Autónoma del Estado de Hidalgo, 2005.
Galaviz, Juan M., Juana Inés de la Cruz, Grandes mexicanos ilustres, Las Rozas,
Madrid, Dastin, 2003.
García Marruz, Fina, «Sor Juana Inés de la Cruz», en su Como el que dice siem-
pre: antología de ensayos, Adolfo Castañón, sel. y pról., México, Universidad
Nacional Autónoma de México, Equilibrista, 2007.
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 523

Gaxiola de Almada, Blanca Elva, Los amores de Juana Inés: historia de Sor Juana
Inés de la Cruz: «Juana de Asbaje y Ramírez de Santillana», Ciudad, Juárez,
Chih., Editorial El Labrador, [20—?].
Glantz, Margo, Sor Juana: la comparación y la hipérbole, Sello Bermejo, México,
Conaculta, 2000.
Glantz, Margo, La desnudez como naufragio: borrones y borradores, Madrid, Ibe-
roamericana, 2005. [Los artículos en el volumen aparecen bajo el nombre
del autor, identificados por la fuente «La desnudez» y paginación].
Glantz, Margo, La desnudez como naufragio: borrones y borradores, Princeton, N.J.,
M. Wiener Publishers, 2006.
González, Michelle A., Sor Juana: Beauty and Justice in the Americas, Maryknoll,
N.Y., Orbis Books, 2003.
González Roldán, Aurora, La poética del llanto en sor Juana Inés de la Cruz,
Zaragoza, Prensas Universitarias de Zaragoza, 2009.
Grossi, Verónica, Sigilosos v(u)elos epistemológicos en Sor Juana Inés de la Cruz,
Colección Nexos y diferencias, 20, Madrid, Iberoamericana, 2007.
Grossman, Edith, The Golden Age: Poems of the Spanish Renaissance, New York,
W.W. Norton, 2006. [Los poemas traducidos aparecen bajo The Golden
Age, seguido de la paginación].
Henríquez Ureña, Camila, «La carta de polémica: Sor Juana Inés de la Cruz»
[«The letter as the art of disputation: Sor Juana Inés de la Cruz»], en Hija
de Camila, Daisy Cocco de Filippis, pról. y trad., Ultramar, Santo Domingo,
Secretaría de Estado de Cultura, 2007.
Hernández Rodríguez, Ernesto, Para leer… los sonetos de Sor Juana, México,
Limusa, 2007.
Invernon Duconge, Giselle, Acercamiento a la obra literaria de Sor Juana Inés de la
Cruz, Santa Fe, Argentina, El Cid Editor, 2005.
La producción simbólica en la América colonial: interrelación de la literatura y las artes,
José Pascual Buxó, ed. México, Universidad Nacional Autónoma de Méxi-
co, Instituto de Investigaciones Bibliográficas, Seminario de Cultura Litera-
ria Novohispana, 2001. [Los artículos pertinentes en el volumen aparecen
bajo el nombre del autor, identificados por la fuente «Producción simbólica»
y paginación].
Latorre, Remberto, Primero es el sueño: teatro y poesía de Sor Juana Inés de la
Cruz, Chile, Puerto de Palos, 2006.
Lavín, Mónica, Sor Juana en la cocina, Cocina virreinal novohispana, 4, México,
Clío, 2000.
Leefmans, María Eugenia, Furia melódica: análisis de la ironía, como estrategia de
doble significación, en las poesías de Sor Juana Inés de la Cruz dedicadas a la vi-
rreina Elvira de Toledo, condesa de Galve, Biblioteca Sor Juana Inés de la Cruz,
Visiones y tentaciones, I, Toluca, Estado de México, Instituto Mexiquense
de Cultura, 2005.
524 JEREMY PADEN

Leefmans, María Eugenia, Tú, que intentas volar: cuéntame de Sor Juana Inés de la
Cruz, Biblioteca Mexiquense del Bicentenario Cubo de luz, Toluca, Go-
bierno del Estado de México, 2007.
Linage Conde, Antonio, Sor Juana Inés de la Cruz: mujer y monja de México, Al-
calá, Instituto de Historia Eclesiástica y de las Religiones, 2000.
Livas, Irene, Los niños de Nuevo León conocen a Sor Juana, México, Consejo Na-
cional para la Cultura y las Artes, 2002.
Lledó Cunill, Eulàlia, Sor Juana Inés de la Cruz: la hiperbólica fineza [Respuesta
de la poetisa a la muy ilustre sor Filotea de la Cruz], Barcelona, Editorial Laer-
tes, 2008.
Long, Pamela H., Sor Juana/música: How the Décima Musa Composed, Practiced,
and Imagined Music, Ibérica, 39, New York, Peter Lang, 2009.
López Portillo, Carmen Beatriz, Sor Juana en la mirada de Octavio Paz, México,
Universidad del Claustro de Sor Juana, Fundación Carmen Romano de
López Portillo, 2003.
Luciani, Frederick, Literary Self-fashioning in Sor Juana Inés de la Cruz, Bucknell
Studies in Latin American Literature and Theory, Lewisburg, PA, Bucknell
University Presses, 2004.
Margo Glantz: 45 años de docencia, María Dolores Bravo Arriaga y Blanca Es-
tela Treviño, coords, México, Universidad Nacional Autónoma de México,
2006. [Los artículos en el volumen aparecen bajo el nombre del autor,
identificados por la fuente «Margo Glantz» y paginación].
Marín, Paola, Teología y conciencia criolla: Sor Juana Inés de la Cruz, Biblioteca crí-
tica de las literaturas luso-hispánicas, 20, Madrid, Ediciones del Orto, 2006.
Martínez-Fernández, Blanca, Sor Juana Inés de la Cruz, México, Selector,
2004. [Juvenil].
Méndez, María Águeda, ed., Fiesta y celebración: discurso y espacio novohispanos,
Biblioteca novohispana, Estudios, 1, México, El Colegio de México, 2009.
Méndez Plancarte, Alfonso, Crítica de críticas sorjuanianas, Octaviano Valdés,
comp,Visiones y tentaciones, II, Toluca, Estado de México, Instituto Mexi-
quense de Cultura, 2000.
Montes de Oca, Elvia, Sor Juana Inés de la Cruz: bibliohemerografía, Biblioteca
Sor Juana Inés de la Cruz,Visiones y tentaciones, I, Toluca, Estado de Mé-
xico, Instituto Mexiquense de Cultura, 2002.
Montes Doncel, Rosa Eugenia, Pragmática de la lírica y escritura femenina, Sor
Juana Inés de la Cruz, Cáceres, Universidad de Extremadura, Servicio de Pu-
blicaciones, A Coruña, Universidade da Coruña, Servizo de Publicacións,
2008.
Mora, Pat, Hu’anna de tu shu guan, Qing-yan Liu, trad., Tai bei shi, Tian xia
za zhi chu ban, [Tai bei xian xin zhuang shi], Da he tu shu zong jing xiao,
2006. Trad. de A Library for Sor Juana. [Juvenil].
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 525

Moraña, Mabel, Le discours baroque dans l’Amérique espagnole coloniale: voyage vers
le silence, Recherches et documents Amériques latines, Paris, L’Harmattan,
2005.
Morino, Angelo, El libro de cocina de Juana Inés de la Cruz, Juan Pablo Roa, trad.,
Biografías y documentos, Bogotá, Grupo Editorial Norma, 2001.
Nanfito, Jacqueline C., El sueño: Cartographies of Knowledge and the Self, Wor(l)
ds of Change, 46, New York, Peter Lang, 2000.
Nictimene-sacrílega: estudios coloniales en homenaje a Georgina Sabat-Rivers, Mabel
Moraña y Yolanda Martínez San-Miguel, coord., Colección de investiga-
ción y crítica, 1, México, Universidad del Claustro de Sor Juana, Institu-
to Internacional de Literatura Iberoamericana, 2003. [Los artículos en el
volumen aparecen bajo el nombre del autor, identificados por la fuente
«Nictimene» y paginación].
Pakszys, Elżbieta, Mied̨ zykulturowe i interdyscyplinarne badania feministyczne:
Daleki - Bliski Wschód, współczesnosć ́ i prehistoria, Badania Interdyscyplinarne, 2,
Poznan,́ Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Adama Mickiewicza, 2005.
Pakszys, Elżbieta, Sor Juana Inés de la Cruz: lectura barroca de la poesía, Sevilla,
Renacimiento, 2006.
Pascual Buxó, José, El resplandor intelectual de las imágenes, México, Universidad
Nacional Autónoma de México, 2002.
Paz, Octavio, Obras completas 5, Sor Juana Inés de la Cruz, o, Las trampas de la
fe, 2.ª ed., Letras mexicanas, México, Fondo de Cultura Económica, 2001.
Paz, Octavio, Sor Juana Inés de la Cruz, o, Las trampas de la fe, 4.ª ed., Letras
mexicanas, México, Fondo de Cultura Económica, 2004.
Peña, Margarita, Prodigios Novohispanos: ensayos sobre literatura de la Colonia, El
Estudio, México, Universidad Nacional Autónoma de México, 2005. [Los
artículos referentes a Sor Juana aparecen bajo la identificación Prodigios y
la paginación].
Peñalosa, Joaquín Antonio, Los alrededores de Sor Juana: aproximaciones a la vida
religiosa de Sor Juana Inés de la Cruz, Jaime Septién, ed. Antologías y textos
clásicos, 1, Madrid, Fundación Emmanuel Mounier, 2005.
Peregrina de amoroso tormento: voces de poetas para sor Juana Inés de la Cruz, Fran-
cisco Javier Estrada, comp., Colección Fontamara, 341, México, Distribu-
ciones Fontamara, Instituto Mexiquense de Cultura, 2003. [El contenido
del volumen aparece bajo el nombre del autor, identificados por la fuente
«Peregrina» y paginación].
Perelmuter, Rosa, Los límites de la femineidad en Sor Juana Inés de la Cruz: es-
trategias retóricas y recepción literaria, Biblioteca Aurea hispánica, 29, Madrid/
Frankfurt, Iberoamericana/Vervuert, 2004.
Pérez-Amador Adam, Alberto, La ascendente estrella: bibliografía de los estudios
dedicados a Sor Juana Inés de la Cruz en el siglo xx, Madrid, Iberoamericana,
2003. [Reimpreso en 2007].
526 JEREMY PADEN

Permanencia y destino de la literatura novohispana: historia y crítica, José Pascual


Buxó, ed., Serie de estudios de cultura literaria novohispana, 24, México,
Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones
Bibliográficas, 2006. [Los artículos en el volumen aparecen bajo el nombre
del autor, identificados por la fuente «Permanencia» y paginación].
Rader, Pamela J., Multi-ethnicity as a Resource for the Literary Imagination: The
Creative Achievements of Women Artists, Poets, and Novelists, Lewiston, NY.,
Mellen, 2009.
Reflexión y espectáculo en la América virreinal, José Pascual Buxó, ed., México,
Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones
Bibliográficas, Seminario de Cultura Literaria Novohispana, 2007. [Los ar-
tículos pertinentes en el volumen aparecen bajo el nombre del autor, iden-
tificados por la fuente «Reflexión» y paginación].
Reyes, Roberto, Eslabones invisibles: mis tres ilustres Juanas, Visiones y tentacio-
nes, II, Biblioteca mexiquense del Bicentenario, Toluca, Estado de México,
Instituto Mexiquense de Cultura, 2007.
Rivas,Víctor Gerardo, La sombra fugitiva: la poética del precipicio en el «Primero sue-
ño» de sor Juana y la comprensión del humanismo barroco, Colección seminarios,
México, Facultad de Filosofía y Letras, Universidad Nacional Autónoma de
México, 2001.
Rodríguez Garrido, José Antonio, La carta atenagórica de Sor Juana: textos inédi-
tos de una polémica, Estudios de cultura literaria novohispana, 20, México, Uni-
versidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Biblio-
gráficas, Seminario de Cultura Literaria Novohispana, CONACYT, 2004.
Rubial García, Antonio, Monjas, cortesanos y plebeyos: la vida cotidiana en la época
de Sor Juana, Taurus historia, México, Taurus, 2005.
Saldarriaga, Patricia, Los espacios del Primero sueño de Sor Juana Inés de la Cruz:
arquitectura y cuerpo femenino, Madrid, Iberoamericana, 2006.
Sancho Dobles, Leonardo, La voz otra en Sor Juana Inés de la Cruz: las contradic-
ciones entre la razón y la pasión, San José, Costa Rica, Editorial Universidad
de Costa Rica, 2009.
Saucedo Zarco, Carmen, Sor Juana Inés de la Cruz, Grandes protagonistas de
la historia mexicana, México, Planeta DeAgostini, 2002.
Saucedo Zarco, Carmen, Sor Juana y don Carlos: una amistad entre genios, Serie
Espejos de vida, México, Lumen, Consejo Nacional para la Cultura y las
Artes, 2007.
Schmidhuber de la Mora, Guillermo, Cátedra de damas: Sor Juana y Elena
Garro, ensayos, Guadalajara, México, Universidad de Guadalajara, Coordi-
nación General Académica, Unidad para el Desarrollo de la Investigación
y el Posgrado, 2003.
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 527

Schmidhuber de la Mora, Guillermo, Sor Juana Inés de la Cruz y la gran co-


media de La segunda Celestina, Visiones y tentaciones, II, México, Instituto
Mexiquense de Cultura, 2005.
Schmidhuber de la Mora, Guillermo, Hallazgo de una obra perdida de Sor Jua-
na: la gran comedia de La segunda Celestina, Guadalajara, México, Universidad
de Guadalajara, Coordinación General Académica, Coordinación de Inves-
tigación y Posgrado, 2007.
Schmidhuber de la Mora, Guillermo, Los cinco últimos escritos de Sor Juana: ha-
llazgo de Protesta de la fe y renovación de los votos religiosos,Visiones y tentacio-
nes, II, Toluca, Estado de México: Instituto Mexiquense de Cultura, 2008.
Schmidhuber de la Mora, Guillermo y Olga Martha Peña Doria, The Three
Secular Plays of Sor Juana Inés de la Cruz, Shelby Thacker, trad., Lexington,
University Press of Kentucky, 2000.
Simulacros de la fantasía. Nuevas indagaciones sobre arte y literatura virreinales. Ho-
menaje a José Pascual Buxó, Enrique Ballón Aguirre, ed., México, Univer-
sidad Nacional Autónoma de México, 2007. [Los artículos pertinentes en
el volumen aparecen bajo el nombre del autor, identificados por la fuente
«Simulacros» y paginación].
Sor Juana a través de los siglos, 1668-1910, 2 vols, Antonio Alatorre, comp. y pról.,
México, El Colegio de México, El Colegio Nacional, Universidad Nacio-
nal Autónoma de México, Coordinación de Difusión Cultural, Dirección
de Literatura, 2007.
Soriano Vallès, Alejandro, Aquella fénix más rara: vida de Sor Juana Inés de la
Cruz, Colección la letra y sus alrededores, México, Nueva Imagen, Grupo
Patria Cultural, 2000a.
Soriano Vallès, Alejandro, El Primero sueño de Sor Juana Inés de la Cruz: bases
tomistas, México, Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de
Investigaciones Estéticas, 2000b.
Soriano Vallès, Alejandro, La hora más bella de Sor Juana, México, Consejo
Nacional para la Cultura y las Artes, Dirección General de Publicaciones,
Querétaro, Instituto Querétaro de la Cultura y las Artes, 2008.
Torras, Meri, Soy como consiga que me imaginéis: la construcción de la subjetividad en
las autobiografías epistolares de Gertrudis Gómez de Avellaneda y Sor Juana Inés
de la Cruz, Textos y estudios de mujeres, ser. 2, núm. 6, Cádiz, Universidad
de Cádiz, Servicio de Publicaciones, 2003.
Trejo Sirvent, Marisa, Una introducción a sor Juana Inés de la Cruz, Biblioteca
Sor Juana Inés de la Cruz, Toluca, Estado de México, Instituto Mexiquense
de Cultura, 2001.
Ugalde González, Rosalba, La filosofía del amor de Sor Juana Inés de la Cruz,
México, Instituto Nacional de las Mujeres, 2009.
Valle, Pablo, El mensaje de Sor Juana Inés de la Cruz, Buenos Aires, Editorial
Lumen, 2002.
528 JEREMY PADEN

Visiones y revisiones: memorias del Segundo Coloquio «Letras de la Nueva España»,


José Quiñones Melgoza, ed., Letras de la Nueva España, 7, México, Univer-
sidad Nacional Autónoma de México, Centro de Estudios Literarios, 2001.
[Los artículos en el volumen aparecen bajo el nombre del autor, identifica-
dos por la fuente «Visiones» y paginación].
Wagner, Birgit y Christopher F. Laferl, Anspruch auf das Wort, Geschlecht, Wis-
sen und Schreiben im 17. Jahrhundert. Suor Maria Celeste und Sor Juana Inés de
la Cruz, Wien, WUV, 2002.
Wissmer, Jean-Michel, La religieuse mexicaine: Sor Juana Inés de la Cruz, ou le
scandale de l’écriture, Genève, Editions Metropolis, 2000.
Wissmer, Jean-Michel, Las sombras de lo fingido: sacrificio y simulacro en Sor Juana
Inés de la Cruz, 2.ª ed., Biblioteca Sor Juana Inés de la Cruz, II, Visiones y
tentaciones, Toluca, Estado de México, Instituto Mexiquense de Cultura,
2001.
Wray, Grady C., The Devotional Exercises/Los ejercicios devotos of Sor Juana Inés
de la Cruz, Mexico’s Prodigious Nun (1648/51-1695): a Critical Study and
Bilingual Annotated Edition, Mexican Studies, 6, Lewiston, NY, E. Mellen
Press, 2005.
Zertuche, Francisco M., Miraje de sor Juana, Nuestros clásicos, Monterrey, Mé-
xico, Universidad Autónoma de Nuevo León, 2007.

Ediciones digitales
Arias de la Canal, Fredo, Intento de psicoanálisis de Juana Inés y otros ensa-
yos sorjuanistas. 2006. <http://www.hispanista.org/libros/alibros/27/lb27.
pdf>
Bellini, Giuseppe, «Caviedes y Sor Juana», Biblioteca Virtual Universal. 2006.
<http://www.biblioteca.org.ar/zip22.asp?texto=134472>
Bellini, Giuseppe, L’opera letteraria di sor Juana Inés de la Cruz, [Milano, Is-
tituto Editoriale Cisalpino, 1964], Alicante, Biblioteca Virtual Miguel de
Cervantes, 2008. <http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/
p259/00367397533572395532268/index.htm>
Bellini, Giuseppe, Quevedo in America: due saggi, [Milano, Cisalpino-
Goliardica, 1974], Alicante, Biblioteca Virtual Miguel de Cervan-
tes, 2008. <http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/
p259/12470525511276051765213/index.htm>
Beuchot, Mauricio. Sor Juana, una filosofía barroca, [Toluca, Estado de Méxi-
co, Universidad Autónoma del Estado de México, 1999], Alicante, Biblio-
teca Virtual Miguel de Cervantes, 2005. <http://visor.mx.cervantesvirtual.
com/visor/catalog/72580f52-f19d-41f5-8ada-6232768171f0>
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 529

Bravo Arriaga, María Dolores, El discurso de la espiritualidad dirigida- Antonio


Núñez de Miranda, confesor de Sor Juana, Alicante, Biblioteca Virtual Mi-
guel de Cervantes, 2006. <http://visor.mx.cervantesvirtual.com/visor/
catalog/77316a44-58c5-46d8-923e-be732f7d7a3d>
Bravo Arriaga, María Dolores, La excepción y la regla: estudios sobre espiritualidad
y cultura en la Nueva España, Alicante, Biblioteca Virtual Miguel de Cervan-
tes, 2006. <http://visor.mx.cervantesvirtual.com/visor/catalog/80da0900-
d158-4d1c-bb0c-a359c84f70b2>
Brescia, Pablo A. J., Las razones de Sor Juana Inés de la Cruz, Alicante, Bibliote-
ca Virtual Miguel de Cervantes, 2005. <http://visor.mx.cervantesvirtual.
com/visor/catalog/d16b750e-571e-482d-9486-477816dfc441>
Castro López, Octavio, Sor Juana Inés de la Cruz y el último de los Austrias, [Mé-
xico, Universidad Nacional Autónoma de México, 1998], Ann Arbor, MI,
University of Michigan, Hathi Trust Digital Library, 200-. <http://catalog.
hathitrust.org/Record/004123481>
Cervantes, Enrique A., Testamento de Sor Juana Inés de la Cruz y otros documentos,
[México, 1949], Ann Arbor, MI, Hathi Trust Digital Library, 200-. <http://
catalog.hathitrust.org/Record/001052101>
Cervera Salinas, Vicente, La lírica de la paradoja, Alicante, Biblioteca Virtual
Miguel de Cervantes, 2005. <http://visor.mx.cervantesvirtual.com/visor/
catalog/3ec2cc5e-1c45-4fa4-b23a-01fd3587cbf7>
Cervera Salinas, Vicente, Sor Juana Inés de la Cruz, musa del relativismo, Ali-
cante, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2005. <http://visor.
mx.cervantesvirtual.com/visor/catalog/5c356e0a-e467-4510-a38f-
30d4e350a518>
Egan, Linda, Contabilidad poética de Sor Juana: finos cálculos y “errores” calculados,
Alicante, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2005, Publicado original-
mente en Revista de Crítica Literaria Latinoamericana, 29.57, 2003, pp. 7-15.
<http://visor.mx.cervantesvirtual.com/visor/catalog/4a7878ca-0c54-
477e-a356-0c1502611822>
Egan, Linda, Juana Inés: bajo la perfección del arte, Alicante, Biblioteca Virtual
Miguel de Cervantes, 2005. <http://visor.mx.cervantesvirtual.com/visor/
catalog/471c4580-d5d9-43bf-9bba-19c5836acadb>
Egan, Linda, Sor Juana and Carlos Fuentes betweenTimes and Lines,Alicante, Biblio-
teca Virtual Miguel de Cervantes, 2005. <http://visor.mx.cervantesvirtual.
com/visor/catalog/b4e80ce4-6ed5-46df-afae-71cea7259780>
Egan, Linda, Un estudio de caso: Sor Juana y Vieira: trescientos años después, Ali-
cante, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2005. <http://visor.
mx.cervantesvirtual.com/visor/catalog/501b0a6d-27c8-41e8-8ac3-
a27192922053>
530 JEREMY PADEN

Fehlig, Juliane, Sor Juana Inés de la Cruz - Geschlechterkonstruktionen in ihrer


Komödie «Los empeños de una casa», Munich, GRIN Verlag, 2006. <http://
www.hausarbeiten.de/faecher/vorschau/61158.html>
Garcés, Jesús Juan, Vida y poesía de Sor Juana Inés de la Cruz, [Madrid, Edi-
ciones de Cultura Hispánica, 1953], Ann Arbor, MI, University of Michi-
gan, Hathi Trust Digital Library, 200-. <http://catalog.hathitrust.org/Re-
cord/001052106>
García Chávez, Francisco, Sor Juana Inés de la Cruz: vida y obra, [México,
Editores Mexicanos Unidos, 1976], Ann Arbor, MI, University of Michi-
gan, Hathi Trust Digital Library, 200-. <http://catalog.hathitrust.org/Re-
cord/000179127>
Glantz, Margo, El jeroglífico del sentimiento: la poesía amorosa de Sor Juana,
Alicante, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2005. <http://visor.
mx.cervantesvirtual.com/visor/catalog/66463e7f-3936-4127-8a88-
46b610a694df>
Glantz, Margo, Sor Juana Inés de la Cruz: ¿Hagiografía o autobiografía?,Alicante, Bi-
blioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2005. <http://www.cervantesvirtual.
com/servlet/SirveObras/79104286007461162900080/index.htm>
Gonzalbo Aizpuru, Pilar, De huipil o terciopelo, Alicante, Biblioteca Virtual Mi-
guel de Cervantes, 2005. <http://visor.mx.cervantesvirtual.com/visor/
catalog/58c92232-e5e7-46a0-971d-3e4c0d83ad6d>
Gonzalbo Aizpuru, Pilar, De la penuria y el lujo en la Nueva España, Siglos
xvi-xviii, Alicante, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2005. <http://
visor.mx.cervantesvirtual.com/visor/catalog/7d0d9e47-44f1-4e32-baef-
ff61953fd8d3>
Gonzalbo Aizpuru, Pilar, Entre la calle y el claustro ¿cuál es la dicha mayor?,
Alicante, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2005. <http://visor.
mx.cervantesvirtual.com/visor-zoom/catalog/32f11eee-ce0d-4253-954a-
44ba91cf1506/1>
Gonzalbo Aizpuru, Pilar, La familia novohispana y la ruptura de los modelos,
Alicante, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2005. <http://visor.
mx.cervantesvirtual.com/visor/catalog/a3d7c8a5-97a3-4bab-ae51-
595525ddcdc5>
González, Aurelio, Construcción teatral del festejo barroco: «Los empeños de una
casa» de Sor Juana, Alicante, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2005.
<http://visor.mx.cervantesvirtual.com/visor/catalog/d997cec1-a13f-
4f6c-bcc7-c342b6a8e036>
Hernández-Araico, Susana, Coros y coreografía en Sor Juana, Alicante, Biblio-
teca Virtual Miguel de Cervantes, 2006. <http://visor.mx.cervantesvirtual.
com/visor/catalog/c70ce3a0-33d7-4cb5-bc69-8e591e1e746a>
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 531

Hernández-Araico, Susana, Festejos teatrales mitológicos de 1689 en la Nueva


España y el Perú, de Sor Juana y Lorenzo de las Llamosas: (una aproximación
crítica), Alicante, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2006. <http://
visor.mx.cervantesvirtual.com/visor/catalog/8f0df721-7bd7-4864-83db-
bb14a01c3e08>
Lavín, Mónica, Sor Juana en la cocina, [México, Clio, 2000], Ann Arbor, MI,
University of Michigan, Hathi Trust Digital Library, 200-. <http://catalog.
hathitrust.org/Record/004216090>
Linsenmeier, Matthias, Die Bedrohung im blasón von Sor Juana Inés de la Cruz,
Munich, GRIN, 2006. <http://www.hausarbeiten.de/faecher/vors-
chau/73926.html>
Los empeños: ensayos en homenaje a sor Juana Inés de la Cruz, Sergio Fernández,
dir., [México, Universidad Nacional Autónoma, Coordinación de Hu-
manidades, Dirección General de Publicaciones, 1995.], Ann Arbor, MI,
University of Michigan: Hathi Trust Digital Library, 200- <http://catalog.
hathitrust.org/Record/003161503>
Malek, Alexander, Intertextualität in Sonetten des spanischen und
mexikanischen Barock am Beispiel von Garcilaso de la Vega und Sor Juana
Inés de la Cruz, Munich, GRIN Verlag, 2004. <http://www.hausarbeiten.
de/faecher/vorschau/110765.html>
Martínez-San Miguel, Yolanda, Saberes americanos: la constitución de una sub-
jetividad colonial en los villancicos de Sor Juana, Alicante, Biblioteca Virtual
Miguel de Cervantes, 2005. <http://visor.mx.cervantesvirtual.com/visor/
catalog/90b273b5-2012-4a51-af2a-228eab801e5c>
Martínez-San Miguel,Yolanda, Saberes americanos: constitución de una subjetivi-
dad intelectual femenina en la poesía lírica de Sor Juana, Alicante, Biblioteca Vir-
tual Miguel de Cervantes, 2005. <http://visor.mx.cervantesvirtual.com/
visor/catalog/39f5e271-9e1c-4358-8db5-dc854bd473b8>
Martínez-San Miguel, Yolanda, Subalternidad, poder y conocimiento en el con-
texto colonial: las conflictividades de la conciencia criolla, Biblioteca Virtual Mi-
guel de Cervantes, 2005. <http://visor.mx.cervantesvirtual.com/visor/
catalog/4bd4a8c1-7fdf-4a72-9d6d-39a04e063242>
Mewes, Christine, Sor Juana Inés de la Cruz - Genie mit Affinität zum Wahnsinn,
Munich, GRIN Verlag, 2006. <http://www.hausarbeiten.de/faecher/vors-
chau/83691.html>
Monjas y beatas: la escritura femenina en la espiritualidad barroca novohispana, siglos
xvii y xviii, Asunción Lavrín y Rosalva Loreto L., eds. [Puebla, Universidad
de las Américas, 2002]. Alicante, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes,
2006. <http://visor.mx.cervantesvirtual.com/visor/catalog/5a438431-
f3fb-4157-9cb6-f50d756763aa>
532 JEREMY PADEN

Moraña, Mabel, Viaje al silencio: exploraciones del discurso barroco, Alicante, Bi-
blioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2005. <http://www.cervantesvirtual.
com/servlet/SirveObras/89141737651270585932457/index.htm>
Olivares Zorrilla, Rocío, El enigma emblemático del «Primero sueño», de Sor
Juana Inés de la Cruz, Alicante, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes,
2008. <http://visor.mx.cervantesvirtual.com/visor/catalog/e75ec552-
4ccc-43b5-88bf-b8101fd7ef86>
Olivares Zorrilla, Rocío, El libro metágrafo de Alejo de Venegas y «El sueño»
de sor Juana: la lectura del universo, Alicante, Biblioteca Virtual Miguel de
Cervantes, 2007. <http://visor.mx.cervantesvirtual.com/visor/catalog/
eede4972-e284-4950-9f34-a49f4b4a57ee>
Olivares Zorrilla, Rocío, «La figura del mundo en El sueño, de Sor Juana Inés
de la Cruz», Diss., Lengua y Literatura Hispánicas, México, Universidad Na-
cional Autónoma de México, 2009. <http://hdl.handle.net/10391/637>
Olivares Zorrilla, Rocío, La poética matemática en Sor Juana, Alicante, Biblio-
teca Virtual Miguel de Cervantes, 2007. <http://visor.mx.cervantesvirtual.
com/visor/catalog/8401e0eb-615b-423a-9194-b45b8a1d55d3>
Olivares Zorrilla, Rocío, «Los tópicos del sueño y del microcosmos: la tra-
dición de Sor Juana Inés de la Cruz», Alicante, Bibiblioteca Virtual Miguel
de Cervantes, Biblioteca Virtual Universal, 2007. <http://www.biblioteca.
org.ar/zip4.asp?texto=200330>
Olivares Zorrilla, Rocío, «Noche órfica y silencio pitagórico en Sor Juana»,
Lengua y Literatura Hispánicas, Prolija Memoria, 1-2, 2006. <http://hdl.
handle.net/10391/1123>
Olivares Zorrilla, Rocío, Precursores en la sombra: los otros modelos poéticos de
«El sueño», de Sor Juana Inés de la Cruz, Alicante, Biblioteca Virtual Mi-
guel de Cervantes, 2008. <http://visor.mx.cervantesvirtual.com/visor/
catalog/8954f658-32ad-454e-ae6e-be4ecdfc10a6>
Olivares Zorrilla, Rocío, «Refracción e imagen emblemática en el “Primero
sueño”, de Sor Juana», Lengua y Literatura Hispánicas, Studi Latinoame-
ricani, Universitá di Udine, 4, 2008. <http://hdl.handle.net/10391/635>
Olivares Zorrilla, Rocío, «Retórica y emblemática en El sueño, de Sor Juana
Inés de la Cruz», Biblioteca Virtual Universal, 2006. <http://www.biblio-
teca.org.ar/libros/300417.pdf>
Olivares Zorrilla, Rocío, Sor Juana y la arquitectura sagrada, Alicante, Biblio-
teca Virtual Miguel de Cervantes, 2008. <http://visor.mx.cervantesvirtual.
com/visor/catalog/b041b239-df2f-48a8-a350-d36716ca4ad5>
Olivares Zorrilla, Rocío, Sor Juana y la tradición mística, Alicante, Biblioteca
Virtual Miguel de Cervantes, 2008. <http://www.cervantesvirtual.com/
servlet/SirveObras/01048307541258495232257/p0000001.htm>
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 533

Olivares Zorrilla, Rocío, «Spiritus phantasticus»: epifanía y artificio en el «Prime-


ro sueño», Alicante, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2008. <http://
visor.mx.cervantesvirtual.com/visor/catalog/b607b1a8-0b60-4d77-a6d2-
caed696720b1>
Parodi, Claudia, Teatro de monjas en la Nueva España, Alicante, Biblioteca Virtual
Miguel de Cervantes, 2008. <http://visor.mx.cervantesvirtual.com/visor/
catalog/14b3595f-0e02-4859-8da2-808e9a6fa0bd>
Partida Tayzan, Armando, El «Tocotín» en la loa para el Auto «El Divino Narci-
so»: ¿Criollismo sorjuanino?, Alicante, Biblioteca Virtual Miguel de Cervan-
tes, 2006. <http://visor.mx.cervantesvirtual.com/visor/catalog/f32c14e2-
4d44-4175-8e41-8722846a39fe>
Pascual Buxó, José, Función política de los emblemas en el «Neptuno Alegórico» de
Sor Juana Inés de la Cruz, Alicante, Biblioteca Virtual Miguel de Cervan-
tes, 2006. <http://visor.mx.cervantesvirtual.com/visor/catalog/aa9a2f66-
cb1c-4c54-8359-2ef8134d6c1a>
Pérez Amador Adam, Alberto, El precipicio de Faetón: nueva edición, estudio filoló-
gico y comento de «Primero sueño» de Sor Juana Inés de la Cruz, [Frankfurt,Ver-
vuert, 1996], Ann Arbor, MI, University of Michigan: Hathi Trust Digital
Library, 200-. <http://catalog.hathitrust.org/Record/003197767>
Poot Herrera, Sara, Procesos inquisitoriales y obras teatrales en el diecisiete mexi-
cano. La segunda historia de la censura, Alicante, Biblioteca Virtual Mi-
guel de Cervantes, 2008. <http://visor.mx.cervantesvirtual.com/visor/
catalog/8954f658-32ad-454e-ae6e-be4ecdfc10a6>
Poot Herrera, Sara, Sor Juana: nuevos hallazgos, viejas relaciones, Alicante, Biblio-
teca Virtual Miguel de Cervantes, 2005. <http://visor.mx.cervantesvirtual.
com/visor/catalog/8146b6c4-ef2b-4b2b-9d9d-cbb0d82746cb>
Rauschenberger, Lisa, Von Laura zu Juana Inés - der Petrarkismus bei Sor Jua-
na, Munich, GRIN Verlag, 2006. <http://www.grin.com/e-book/68171/
von-laura-zu-juana-ines-der-petrarkismus-bei-sor-juana>
Rivera, Octavio, Teatro y poder en el virreinato de Nueva España, las loas profanas
de Sor Juana Inés de la Cruz, Alicante, Biblioteca Virtual Miguel de Cervan-
tes, 2005. <http://visor.mx.cervantesvirtual.com/visor/catalog/f34f47d6-
53ca-4c45-ae85-5b2415886373>
Rodríguez Garrido, José Antonio, Escritura femenina y representación del poder en «Amor
es más laberinto» de Sor Juana Inés de la Cruz (Loa y comedia), Alicante, Biblio-
teca Virtual Miguel de Cervantes, 2005. <http://visor.mx.cervantesvirtual.
com/visor/catalog/91da0819-1e06-4216-9676-8abcdd1da7c5>
Rubial García, Antonio, Las monjas se inconforman: los bienes de Sor Juana en el
espolio del arzobispo Francisco de Aguiar y Seijas, Alicante, Biblioteca Virtual
Miguel de Cervantes, 2005. <http://visor.mx.cervantesvirtual.com/visor/
catalog/523e07e4-7454-4ab9-9f3a-0d13d1369d9f>
534 JEREMY PADEN

Rubial García, Antonio, Los santos fallidos y los olvidados. Los «venerables» con-
temporáneos de Sor Juana, Alicante, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes,
2005. <http://visor.mx.cervantesvirtual.com/visor/catalog/2976948c-
ec4b-4a07-9163-71f01451d3c4>
Rubial García, Antonio, Nueva España: imágenes de una identidad unificada,
Alicante, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2005. <http://visor.
mx.cervantesvirtual.com/visor/catalog/33773577-4958-478c-87f0-
fd3cfe188248>
Sabat de Rivers, Georgina, Bibliografía y otras cuestiúnculas sorjuaninas, Ali-
cante, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2005. <http://visor.
mx.cervantesvirtual.com/visor/catalog/5381a1f0-e18d-402b-9bcf-
0049b36e3010>
Sabat de Rivers, Georgina, «El Neptuno» de Sor Juana: fiesta barroca y programa po-
lítico, Alicante, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2005. <http://www.
cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/57960953005027051800080/
index.htm> También en la Biblioteca Virtual Universal: <http://www.bi-
blioteca.org.ar/libros/132580.pdf>
Sabat de Rivers, Georgina, El «Sueño» de Sor Juana Inés de la Cruz: tradicio-
nes literarias y originalidad, Alicante, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes,
2005. <http://visor.mx.cervantesvirtual.com/visor/catalog/ab3cccb0-
db7a-4fd2-aabb-82aab1faeb1a>. También en la Biblioteca Virtual Univer-
sal: <http://www.biblioteca.org.ar/libros/132504.pdf>
Sabat de Rivers, Georgina, En busca de Sor Juana, Alicante, Biblioteca Virtual
Miguel de Cervantes, 2005. http://www.cervantesvirtual.com/servlet/
SirveObras/12030526517822617765213/index.htm También en Biblioteca
Virtual Universal, 2007. <http://www.biblioteca.org.ar/libros/132637.pdf>
Sabat de Rivers, Georgina, Estudios de literatura hispanoamericana: Sor Juana Inés
de la Cruz y otros poetas barrocos de la Colonia, Alicante, Biblioteca Virtual
Miguel de Cervantes, 2006. <http://visor.mx.cervantesvirtual.com/visor/
catalog/db123378-b1d9-4016-8ab9-33dedba626f5>
Sabat de Rivers, Georgina, Veintiún sonetos de Sor Juana y su casuística del amor,
Alicante, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2005. <http://www.
cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/89142846541281696832457/
index.htm> También en Biblioteca Virtual Universal, 2007. <http://www.
biblioteca.org.ar/libros/132895.pdf>
Salazar y Torres, Agustín, El encanto es la hermosura y el hechizo sin hechizo, La
segunda Celestina [Beauty is enchanting and bewitchment without witch-
craft, The second Celestina], Thomas Austin O’Connor, ed. [Binghamton,
N.Y., Medieval & Renaissance Texts & Studies, 1994.] Ann Arbor, MI,
University of Michigan, Hathi Trust Digital Library, 200-. <http://catalog.
hathitrust.org/Record/002954779>
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 535

Schmidhuber de la Mora, Guillermo, En búsqueda de textos perdidos de Sor


Juana, Alicante, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2005. <http://
visor.mx.cervantesvirtual.com/visor/catalog/e1051669-7a4e-44bc-aacb-
16ff2ebc0060>
Schmidhuber de la Mora, Guillermo, La primera dramaturga en lengua moderna,
Sor Juana Inés de la Cruz, Alicante, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes,
2005. <http://visor.mx.cervantesvirtual.com/visor/catalog/6bebb84d-
9b22-4621-afc0-da4287f7dcc2>
Schmidhuber de la Mora, Guillermo, y Olga Martha Peña Doria, The Three
Secular Plays of Sor Juana Inés de la Cruz, [Lexington, University Press of
Kentucky, 2000], Ann Arbor, MI, University of Michigan, Hathi Trust Digi-
tal Library, 200-. <http://catalog.hathitrust.org/Record/004086526>
Schröder, Björn, Zwei Sonette von Sor Juana Ines de la Cruz als transkulturelles
Phaenomen, Munich, GRIN Verlag, 2004. <http://www.hausarbeiten.de/
faecher/vorschau/74271.html>
Soriano Vallès, Alejandro, La invertida escala de Jacob: filosofía y teología en el
Sueño de Sor Juana Inés de la Cruz, José Pascual Buxó, pról, «Sor Juana Inés
de la Cruz: signo del amor y otros demonios en nuestra cultura», Édgar Fer-
nando Carbajal López, [Toluca, Estado de México, Instituto Mexiquense de
Cultura, 1996.], Berkeley, CA, University of California, Hathi Trust Digital
Library, 200-. <http://catalog.hathitrust.org/Record/007133992>
Torras, Meri, Soy como consiga que me imaginéis: la construcción de la subjetividad en
las autobiografías epistolares de Gertrudis Gómez de Avellaneda y Sor Juana Inés
de la Cruz. [Cádiz, Universidad de Cádiz, 2003], Ann Arbor, MI, University
of Michigan, Hathi Trust Digital Libray, 200-. <http://catalog.hathitrust.
org/Record/004725044>
Three women poets: Renaissance and Baroque: Louise Labé, Gaspara Stampa, and Sor
Juana Inés de la Cruz, Frank J.Warnke, sel. y trad. [Lewisburg: Bucknell Uni-
versity Press, 1987], Ann Arbor, MI, University of Michigan: Hathi Trust
Digital Library, 200-. <http://catalog.hathitrust.org/Record/004409224>
Villar, Luis M., The Sor Juana Inés de la Cruz Bibliography Online, Seattle, WA,
2005-. <http://www.sorjuanabibliographyonline.com/>
Vossler, Karl, Die Welt im Traum: eine Dichtung der «Zehnten Muse von Mexiko»,
Sor Juana Inés de la Cruz [Karlsruhe, Stahlberg, 1946], Ann Arbor, MI,
Hathi Trust Digital Library, 200-. <http://catalog.hathitrust.org/Re-
cord/002872640>
Xirau, Ramón, Genio y figura de sor Juana Inés de la Cruz, [México, El Colegio
Nacional, Universidad Nacional Autónoma de México, 1997], Ann Arbor,
MI, University of Michigan, Hathi Trust Digital Library, 200-. <http://
catalog.hathitrust.org/Record/004017993>
536 JEREMY PADEN

Y diversa de mí misma entre vuestras plumas ando: homenaje internacional a Sor Juana
Inés de la Cruz, Sara Poot Herrera y Elena Urrutia, cord, Sara Poot Herrera,
ed., [México, El Colegio de México, 1993], Ann Arbor, MI, University
of Michigan, Hathi Trust Digital Library, 200-. <http://catalog.hathitrust.
org/Record/002963346>
Zanelli Velásquez, Carmela, Cultura indígena e impronta femenina en dos loas de
Sor Juana Inés de la Cruz, Alicante, Biblioteca Virtual Miguel de Cervan-
tes, 2006. <http://visor.mx.cervantesvirtual.com/visor/catalog/8f2bd4d6-
f545-4006-9d2f-1e267ed7ea2b>

Disertaciones doctorales y tesis


Alonso, Milvet R., Presencia y continuidad de las artes escénicas indígenas en México,
Diss., Riverside, CA, University of California, Riverside, 2004. [El divino
Narciso].
Arroyo Hidalgo, Susana, Una lectura al «Primero sueño» de Sor Juana Inés de la
Cruz, Diss., Universidad Nacional Autónoma de México, 2001.
Báez Rivera, Emilio Ricardo, Lejos de la sombra de los alumbrados. La literatura
mística-visionaria de las criollas en Hispanoamérica colonial, Diss., Sevilla, Uni-
versidad de Sevilla, 2005.
Benítez Aguilar, Ana María, La búsqueda del conocimiento divino a través del in-
telecto: correspondencias sorjuanescas y judeocristianas en «Muerte sin fin», Thesis
(Lic.), México, Universidad Autónoma Metropolitana, Iztapalapa, 2004.
Bokser, Julie Ann, Rhetorics of Belonging in the Contact Zone: Sor Juana’s Rhetorica
Plus Ultra, Diss., Chicago, University of Illinois at Chicago, 2000.
Bolda, Dawn Michelle, Sor Juana’s «El sueño: the oneiric epistemology of a worldly
nun, Thesis (M.A.), Lafayette, LA, University of Louisiana, 2002.
Bosio, Stefano, «Óyeme con los ojos»: la diatriba di Suor Juana Inés de la Cruz con
il clero della Nuova Spagna, Thesis (M.A.), Bergamo, Università degli Studi
di Bergamo, 2005.
Bravo Arriaga, María Dolores, Antonio Núñez de Miranda, confesor de Sor Juana:
el discurso de la espiritualidad dirigida, Diss., México, Universidad Nacional
Autónoma de México, 2000.
Caddell, Margo, A design concept for the lighting of «House of Desires» by Sor Juana
Inés de la Cruz, Thesis (M.F.A.), Amherst, MA, University of Massachusetts
Amherst, 2006.
Cedillo Godinez, Ligia María del Carmen, Lo apolíneo y lo dionisiaco: dos vi-
siones sobre Sor Juana Inés de la Cruz en «Las trampas de la fe» de Octavio Paz
y «Yo, la peor de todas» de María Luisa Bemberg, Thesis (Lic.), Universidad
Nacional Autónoma de México, 2007.
Chapman, Nadine R., The Poet, Poetry, and Leadership Theory, Diss., Spokane,
WA, Gonzaga University, 2007.
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 537

Contreras-Silva, Lilian A., Tradition, rhetoric, and propriety in Sor Juana Inés de la
Cruz, Diss. Baton Rouge, LA, Louisiana State University, 2000.
Cortés Koloffon, Adriana, Letras humanas y divinas. Estudio comparativo entre dos
autos sacramentales de Sor Juana Inés de la Cruz y dos de Calderón de la Barca: «El
divino Narciso» y «El divino Orfeo», y «El cetro de José» y «Sueños hay que verdad
son», Thesis (M.A.), Universidad Nacional Autónoma de México, 2003.
Cortés Koloffon, Adriana, Cósmica y cosmética: los pliegues de la alegoría en «El
divino Narciso» de Sor Juana Inés de la Cruz y en «Eco y Narciso» de Pedro Cal-
derón de la Barca, Diss., Universidad Nacional Autónoma de México, 2008.
Cortés-Vélez, Dinorah, Usos ético-políticos del humor en Sor Juana Inés de la
Cruz, Diss., Madison, WI, University of Wisconsin, 2006.
DePastino, Soledad G., Sor Juana Inés de la Cruz: la vida de una extraordinaria
mujer vista a través de sus obras,Thesis (M.S.), New Britain, CT, Central Con-
necticut State University, 2009.
Dollinger, Karen Rebecca, In the shadow of the Mexican Inquisition: theological
discourse in the writings of Luis de Carvajal and in Sor Juana’s Crisis de un sermón,
Diss., Columbus, OH, Ohio State University, 2002.
Echenberg, Margo, On «Wings of Fragile Paper»: Sor Juana Inés de la Cruz and the
«Fama y obras posthumas» (1700), Diss., Providence, RI, Brown University,
2000.
Eguía Lis Ponce, Luz Gabriela, La prisa de los traslados: análisis crítico e interpre-
tación de variantes encontradas en las ediciones antiguas (siglo xvii y xviii) de los
tres tomos de la obra de Sor Juana Inés de la Cruz, Diss., México, Universidad
Nacional Autónoma de México, 2002.
Elliot, Darcy, Becoming educated: the educational experiences and convictions of two
seventeenth-century nuns, Marie de l’Incarnation (1599-1672) and Sor Juana Inés
de la Cruz (1648-1695), Thesis (Honors), Halifax, NS, Mount Saint Vincent
University, 2005.
Espinosa González, Maribel, Búsqueda y legitimación del conocimiento en la «Res-
puesta a Sor Filotea de la Cruz», Thesis (Lic.), México, Universidad Nacional
Autónoma de México, 2005.
Fernández, Mariana C, «House of desires»: the collaborative process,Thesis (M.F.A.),
Amherst, MA, University of Massachusetts Amherst, 2006.
Fernós, Patricia Roane Riddick, A study of the love sonnets of Sor Juana Inés de la
Cruz, Diss., Austin, TX, University of Texas at Austin, 2001.
Flaherty, George Francis, Fiel copia: mimetic conceit in the Sor Juana Inés de la
Cruz portraits, c. 1713-1800, Thesis (M.A.), Santa Barbara, CA, University
of California, 2005.
Francomano, Emily C., Saber, sabiduría, and muger fuerte:Wisdom and the feminine
in medieval and early modern Spanish literature, Diss., New York, NY, Colum-
bia University, 2002.
538 JEREMY PADEN

Gámez, Aurora, Desde los confines de la soledad: un estudio sobre el amor en la poe-
sía y el teatro de sor Juana Inés de la Cruz, Thesis (M.A.), Kingston, Ontario,
Queen’s University at Kingston, 2003.
García Morales, María del Consuelo, Un soneto, dos traducciones: el Soneto 145
[«Este, que ves, engaño colorido»] de Sor Juana traducido a la lengua inglesa,Thesis
(Lic.), México, Universidad Nacional Autónoma de México, 2003.
García Peña, Alejandro, Materia e imagen poética en Luis de Sandoval Zapata y Sor
Juana Inés de la Cruz, y su relación con algunos poetas del Siglo de Oro español,
Thesis (M.A.), Universidad Nacional Autónoma de México, 2004.
Garza, Héctor Noé, El ocaso de la esfinge: Hacia una nueva interpretación de «Pri-
mero Sueño», Diss., Lubbock, TX, Texas Tech University, 2002.
Gómez, Ana María, Un espacio propio: tradición e identidad femenina en la escritura
de sor Juana Inés de la Cruz y Rosario Castellanos, Thesis (M.A.), Fresno, CA,
California State University, 2006.
González, Michelle A., A Latin American «Ressourcement»: The Theological
Contribution of Sor Juana Inés de la Cruz in Light of Hans Ur von Balthasar’s
Methodology, Diss., Berkeley, CA, Graduate Theological Union, 2001.
González Roldán, Aurora, La poética del llanto en Sor Juana Inés de la Cruz,
Thesis (M.A.), México, Universidad Nacional Autónoma de México, 2006.
Gordon, Richard Allen, Jr., Reviewing the colony/revising the nation: Mexican and
Brazilian cinematic dialogues with colonial texts, Diss., Providence, RI, Brown
University, 2002.
Grossi, Irene, El sueño nocturno de Sor Juana en la noche ejemplar, Diss., Perugia,
Università degli Studi di Perugia, 2003.
Guerra, Lauren Frances, Beauty before hope: Sor Juana’s contribution in «El divino
Narciso» to a theology of hope, Thesis (M.A.), Berkeley, CA, Graduate Theo-
logical Union, 2007.
Guillén, Mario García, En el claustro: dos textos literarios femeninos [Teresa de Jesús,
«Livro da Vida»; Juana Inés de la Cruz, «Reposta da poetisa a Sor Filotea de la
Cruz»], Thesis (M.A.), São Paulo, Universidade de São Paulo, 2003.
Gutiérrez Munch, Beatriz, Análisis de las figuras mitológicas en «Primero sueño»
de Sor Juana Inés de la Cruz basado en el ejemplar de la edición sevillana de 1692,
Thesis (Lic.), Universidad Nacional Autónoma de México, 2001.
Gutiérrez Munch, Beatriz, Análisis dramático y simbólico de «El mártir del sacra-
mento San Hermenegildo» de Sor Juana Inés de la Cruz,Thesis (M.A.), México,
Universidad Nacional Autónoma de México, 2005.
Heras Chavarría, Betsabé Iraís, La metateatralidad en «El divino Narciso» de Sor
Juana Inés de la Cruz, Thesis (Lic.), México, Universidad Nacional Autóno-
ma de México, 2005.
Hernández Medel, Octavio Jesús, La visión emblemática de la historia en Sor
Juana, Thesis (Lic.), México, Universidad Nacional Autónoma de México,
2006.
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 539

Jiménez, Nelly, Two women, two continents, one purpose: a dissertation, Thesis
(M.A.), Hempstead, NY, Hofstra University, 2008.
Jiménez-Sandoval, Saúl, Cuerpo y experiencia en la construcción poética de la co-
munidad: Luís Vaz de Camões y Sor Juana Inés de la Cruz, Diss., Irvine, CA,
University of California, 2001.
Jones, Nicholas Rashad, «Dentro de la Iglesia San Martín le dicen: ¡Ay, negrita,
vente tú, danos consuelo!» Las visiones y las oraciones de Catalina Muñoz, The-
sis (B.A.), Haverford, PA, Haverford, College, 2005. <http://hdl.handle.
net/10066/775>
Karnik, Natalie, Cuestiones de fe, desarrollo y sociedad en la Iglesia novohispana y
peninsular: una mirada desde la perspectiva de sor Juana Inés de la Cruz y Sor
Marcela de San Félix, Thesis (Honors), Austin, TX, University of Texas at
Austin, 2004.
Kennett, Frances, Sor Juana Inés de la Cruz: theology in poetry: a feminist reading,
Diss., University of Wales, Lampeter, United Kingdom, 2001.
Krutitskaya, Anastasia, La poética barroca del «Primero sueño» de Sor Juana Inés de
la Cruz, Thesis (M.A.), México, Universidad Nacional Autónoma de Mé-
xico, 2006.
Leija Urias, Ana Lorena, Recursos teatrales de Sor Juana en el Auto Sacramento de
«El Divino Narciso»,Thesis (Lic.), México, Universidad Nacional Autónoma
de México, 2000.
Leye, Oumou Khaïry, Réplica de tres mujeres poetas a la representación de la mujer
en la literatura: comparación de la obra Sor Juana Inés de la Cruz, Alfonsina Storni
y Ana Rossetti, Thesis (Honors), Canton, NY, St. Lawrence University, 2007.
López Martín, Francisco Javier, Representaciones temporales en la construcción del
espacio y el sujeto atlántico en el siglo xvii, Diss., Huelva, Universidad de Huel-
va, 2008.
Marin, Paola, Cuerpo y saber teológico en los Siglos de Oro: Las meditaciones de
Teresa de Ávila, «La carta atenagórica» y «La respuesta» de Sor Juana, Diss.,
Minneapolis, MN, University of Minnesota, 2002.
Maya, Jennifer Rhea, The guilt or innocence of Sor Juana Inés de la Cruz: a mock
trial examining a woman’s guilt or innocence, Thesis (M.A.), El Paso, TX, Uni-
versity of Texas, 2009.
Mayers, Kathryn Marie, Imag(in)ing differently: the politics and aesthetics of ekphra-
sis in Luis de Góngora, Hernando Domínguez Camargo, and Sor Juana Inés de la
Cruz, Diss., Madison, WI, University of Wisconsin, 2003.
McLaughlin, Kathleen, La ruptura femenina: las escritoras en sus propias voces en los
siglos xvi y xvii [Juana Inés de la Cruz, Sister; María de Zayas y Sotomayor; Ana
Caro], Thesis (Honors), Sherman, TX, Austin College, 2008.
McNichols, Amy C., The «Neptuno alegórico» by Sor Juana Inés de la Cruz and
the Renaissance Mythographical Tradition, Diss., Chapel Hill, NC, University of
North Carolina at Chapel Hill, 2003.
540 JEREMY PADEN

Moore, Elizabeth Sowell, Theology in poetry: a reading of Sor Juana Inés de la


Cruz’s «Primero sueño»,Thesis (M.A.), Claremont, CA, Claremont Graduate
University, 2006.
Muneroni, Stefano, San Hermenegildo as a trope of rhetorical and theological inves-
tigation in Spain, Italy, and Mexico (1590-1690), Diss., Pittsburgh, PA, Uni-
versity of Pittsburg, 2008.
Nivia, Patricia, In search of a dream with Sor Juana Inés de la Cruz, Thesis (Hon-
ors), Tempe, AZ, Arizona State University, 2001.
Núñez Cruz, Marisol, El funcionamiento de la metáfora en «Primero sueño» de Sor
Juana a partir de Ricoeur, Thesis (Lic.), México, Universidad Iberoamericana,
2001.
Ortega Hernández, María Luisa, Woman, virtue, and desire: The female icon in
New Spain, Diss., Philadelphia, PA, University of Pennsylvania, 2002.
Ortiz-Acuña, Mario Alberto, Del ars musica al ars poeta en Fray Luis de León y
sor Juana Inés de la Cruz, Diss., Bloomington, IN, Indiana University, 2000.
Paden, Jeremy, Reading Religiously: Baroque Hermeneutics in Lope de Vega and Sor
Juana Inés de la Cruz, Diss., Atlanta, GA, Emory University, 2004.
Palomar-Büttenbender, Rosa, «Primero sueño» de Sor Juana Inés de la Cruz y
«Piedra de sol» de Octavio Paz: dos poemas extensos; dos épocas; una búsqueda,
Thesis (M.A.), Frankfurt am Main, Universität Frankfurt, 2002.
Peraza Malacara, Alejandro Gaudencio, Peripecias de un autor en Sor Juana y
Calderón, Thesis (Lic.), México, Universidad Nacional Autónoma de Mé-
xico, 2001.
Pérez Sánchez, Guadalupe, Sor Juana Inés de la Cruz: dos recreaciones del siglo xx,
Thesis (Lic.), México, Universidad Nacional Autónoma de México, 2007.
Powell, Lisa Dawn, Toward an inconclusive theology: Indirect communication in the
religious writings of Sor Juana Inés de la Cruz, Diss., Princeton, NJ, Princeton
Theological Seminary, 2008.
Ramírez, Alicia V., Sor Juana Inés de la Cruz e Isabel Prieto de Landázuri: la es-
critura femenina como puesta en escena, Diss., Lexington, KY, University of
Kentucky, 2006.
Ramírez Reyes, Francisco, Una aproximación al auto sacramental «El divino Narci-
so» de Sor Juana Inés de la Cruz, Thesis (Lic.), México, Universidad Autóno-
ma Metropolitana, Unidad Iztapalapa, 2000.
Regöczy, Lucía Graciela, Espíritu de subversión: la construcción del discurso de la
mujer en la narrativa posmoderna hispanoamericana, Diss., Dunedin, New Zea-
land, University of Otago, 2007.
Rice, Robin Ann, «El divino Narciso»: Sor Juana Inés de la Cruz, Diss., Pamplona,
Universidad de Navarra, 2002.
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 541

Ríos, Juana María, Hermanas de la palabra: escritura del convento en Hispanoamé-


rica colonial [Juana Inés de la Cruz, Sister; Francisca Josefa de la Concepción de
Castillo; María de San José, madre], Thesis (M.A.), Seattle, WA, University of
Washington, 2008.
Robinson, Beatriz Miriam, Sor Juana y la ensalada villanciquera: cultura, etnicidad,
multilingüismo y artes performativas en la Nueva España, Diss., Reno, NV, Uni-
versity of Nevada, 2009.
Rodríguez Hernández, Dalmacio, Sor Juana Inés de la Cruz: espacios de recepción
y canonización (siglos xviii y xx), Thesis (M.A.), México, Universidad Nacio-
nal Autónoma de México, 2004.
Romero, María de los Ángeles, «Sueño»: a multimedia play based on the life of Sor
Juana Inés de la Cruz,Thesis (M.F.A.), Columbus, OH, Ohio State University,
2003. <http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=osu1187802625>
Rompré, Hélène, Deux religieuses se prononcent sur l’éducation des femmes en contex-
te colonial catholique: Marie de l’Incarnation et Sor Juana Inés de la Cruz, Thesis
(M.A.), Montréal, Canada, Université de Montréal, 2006.
Salazar, Maribelle J., Sor Juana Inés de la Cruz and Chicana writers: reinterpret-
ing a resonant feminist cultural sign, Thesis (M.A.), Tempe, AZ, Arizona State
University, 2001.
Santana Jiménez, Sebastián, Recursos para lograr el enredo en las dos comedias de
Sor Juana Inés de la Cruz, Thesis (Lic.), México, Universidad Nacional Au-
tónoma de México, 2001.
Santiago Molina, Gloryfé, Sor Juana Inés de la Cruz en el siglo xx: de la crítica
literaria a la ficcionalización,Thesis (M.A.), Río Piedras, Universidad de Puer-
to Rico, 2005.
Scott, Jennifer A., Re-imagining the space between: the spiritual rhetoric of Sor Juana
Inés de la Cruz and Annie Dillard, Thesis (M.A.), Athens, OH, Ohio Univer-
sity, 2003.
Téllez Vargas, Jorge J., Género, voz y sentido en la «Respuesta a sor Filotea de la
Cruz», Thesis (Lic.), México, Universidad Autónoma Metropolitana, Izta-
palapa, 2004.
Therriault, Isabelle, Humor y honor: el gracioso y el protagonismo femenino en co-
medias de Zayas, Caro, y sor Juana, Thesis (M.A.), Kingston, Canada, Queen’s
University, 2002.
Thomas, George Anthony, Occasional nun:The politics and poetics of Juan Inés de la
Cruz, Diss., Emory University, 2006.
Ugalde González, Rosalba, La filosofía del amor de Sor Juana Inés de la Cruz,
Diss., México, Universidad Nacional Autónoma de México, 2008.
Ureña Salazar, Esteban, Breve rótulo (escritura y ausencia en sor Juana Inés de la
Cruz), Thesis (M.A.), San José, Universidad de Costa Rica, 2004.
Villarreal, Eugenio Pacelli, La escritura epistolar de Sor Juana Inés de la Cruz,
Diss., Albany, NY, State University of New York, 2001.
542 JEREMY PADEN

Wallace, Consuelo, A poet too long neglected: a critical biography on San Juana Inés
de la Cruz, Diss., Arlington, TX, University of Texas, 2004.
Wustmans, Hildegard Maria, «Und so lag die Welt erhellt in wahrerem Licht, und
ich erwachte»: die Theologie der Sor Juana Inés de la Cruz - eine Sprache des
Unerhörten, Diss.,Würzburg, Germany, Bayerische Julius-Maximilians-Uni-
versität Würzburg, 2000.

Artículos y comentarios en monografías y revistas literarias


Aguilar Salas, María de Lourdes, «Del Narcisse de Paul Valery al Divino Nar-
ciso de Sor Juana Inés de la Cruz», 2008. <http://www.ucsj.edu.mx/revis-
ta/numero0/pdf/divinonarciso.pdf>
Aguilar Salas, María de Lourdes, «El petrarquismo en sonetos de Sor Juana
Inés de la Cruz: de la imaginería a la desfiguración», en Doctrina y diversión
en la cultura española y novohispana, Ignacio Arellano y Robin Ann Rice, eds.,
Biblioteca indiana, 13, Madrid, Iberoamericana, 2009, pp. 7-26.
Aguilar Salas, María de Lourdes, «La naturaleza en Sor Juana Inés de la Cruz»,
en Aproximaciones, pp. 9-18.
Aguirre, Mirta, «Del encausto a la sangre: sor Juana Inés de la Cruz», en En-
sayo cubano del siglo xx: antología, Rafael Hernández y Rafael Rojas, eds.,
Colección Tierra Firme, México, Fondo de Cultura Económica, 2002,
pp. 304-325.
Alatorre, Antonio, «Del Cancionero de Pancho Martínez», Literatura Mexicana,
11.1, 2000a, pp. 289-319.
Alatorre, Antonio, «Serafina y Sor Juana: algunos puntos sobre las “íes”», Ibe-
roamericana, 24.77, 2000b, pp. 90-94.
Alatorre, Antonio, «María Luisa y Sor Juana», Periódico de Poesía, México, 2,
2001, pp. 8-37.
Alatorre, Antonio, «Hacia una edición crítica de sor Juana», Nueva Revista de
Filología Hispánica, 51.2, 2003a, pp. 496-523.
Alatorre, Antonio, «Sobre el P. Núñez, confesor de sor Juana (a propósito de
dos libros recientes)», Literatura Mexicana, 14.1, 2003b, pp. 7-22.
Alatorre, Antonio, «Un tema fecundo: las “encontradas correspondencias”»,
Nueva Revista de Filología Hispánica, 51.1, 2003c, pp. 81-146.
Alatorre, Antonio, «Sor Juana, “americana poetisa”», El Español en el Mundo:
Anuario del Instituto Cervantes, Paz Lorenzo, coord., Madrid, Instituto Cer-
vantes, 2004, pp. 57-75.
Alatorre, Antonio, «Una defensa del padre Vieira y un discurso en defensa de
Sor Juana», Nueva Revista de Filología Hispánica, 53.1, 2005, pp. 67-96.
Alatorre, Antonio, «Hacia una edición crítica de Sor Juana [Segunda parte]»,
Nueva Revista de Filología Hispánica, 54.1, 2006, pp. 103-142.
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 543

Alatorre, Antonio, «Las redondillas de Sor Juana contra los “hombres necios”:
un siglo de fama (1818-1910)», en De amicitia et doctrina: homenaje a Martha
Elena Venier, Luis Fernando Lara, ed., México, El Colegio de México, Cen-
tro de Estudios Lingüísticos y Literarios, 2007a, pp. 44-76.
Alatorre, Antonio, «Avatares barrocos del romance», en su Cuatro ensayos so-
bre arte poética. Trabajos Reunidos, 3, México, El Colegio de México, 2007b,
pp. 11-190.
Alatorre, Antonio, y Martha Lilia Tenorio, «Una enfermedad contagiosa: los
fantaseos sobre Sor Juana», en Visiones, UNAM, Instituto de Investigaciones
Filológicas México, 2011, pp. 19-38.
Albín, María C. «La sátira en la poesía de Sor Juana Inés de la Cruz», en Poesía
satírica y burlesca en la Hispanoamérica colonial, Ignacio Arellano y Antonio
Lorente Medina, ed., Biblioteca indiana, 18, Madrid, Universidad de Nava-
rra, Iberoamericana, 2009, pp. 11-27.
Albornoz Ochoa, Teresa, «La hostia, un borde de ausencia en sor Juana Inés
de la Cruz», Ponencia presentada en el I Congreso de Literatura y Cultu-
ra Aureas y Virreinales, Ciudad de México, 2006. http://investigacion.izt.
uam.mx/clit/ResumenesI.htm
Alcalá Galán, Mercedes, «La cárcel del cuerpo: Valor, agravio y mujer de Ana
Caro y Los enredos de una casa de Sor Juana Inés de la Cruz», en El humor y la
risa, Asunción Bernárdez Rodal, ed. Madrid, Sociedad General de Autores
y Editores, 2001, pp. 75-93.
Alcibíades, Mirla, «Presentación» [a Polémica], Colección Claves de América,
26, Caracas,Venezuela, Biblioteca Ayacucho, 2004, pp. vii-xx.
Aldinger Dalloz, Julio, «O ensaio biográfico e Gabriela Mistral: Sor Juana
Inés de la Cruz», Hispanista, 15, 2003. <http://www.hispanista.com.br/re-
vista/artigo128esp.htm>
Aldrete, David y Amelia León, «Barroco americano de Sor Juana en Los empe-
ños de una casa», Arenas Blancas, 5, 2006, pp. 18-26.
Alker, Gwendolyn, «Sor Juana’s Loas: Hybridity in a Historical Context», en
Approaches, pp. 153-160.
Allatson, Paul, «A Shadowy Sequence: Chicana Textual/Sexual Reinventions
of Sor Juana», Chasqui, 33.1, 2004, pp. 3-27. También en Women, Activism,
and Social Change, Maja Mikula, ed., Routledge Research in Gender and
Society, 11, New York, Routledge, 2005, pp. 215-247.
Alva, I., «Antonio Linage Conde. Sor Juana Inés de la Cruz: mujer y monja de
México» [Reseña], Anuario de Historia de la Iglesia, 2003, pp. 536-537.
Álvarez, María Auxiliadora, «De la construcción cultural de los íconos religio-
sos y Sor Juana Inés de la Cruz», en Latina Icons: Íconos femeninos e hispano-
americanos, María Claudia André, ed. Mujer Latina Series, Mountain View,
CA, Floricanto, 2006, pp. 51-68.
544 JEREMY PADEN

Álvarez, María Auxiliadora, «El ser y el entendimiento o Sor Juana Inés de la


Cruz y el saber», Revista Nacional de Cultura, Venezuela, 69.336, 2007, pp.
45-58.
Álvarez Martínez, Stephanie, «Los últimos años de Sor Juana Inés de la Cruz
1690-1694: ¿Conversión o manipulación por parte de Sor Juana?», Osama-
yor, 6.13, 2000, pp. 23-37.
Alves, Abel y Carol Blakney, «Baroque Consilience: Sor Juana Inés de la Cruz,
Theology, Natural Philosophy, and Feminism», Global Spiral, 8, 2007.
Alves, Edilson Antônio, «Soror Juana Inés de la Cruz: em Busca de uma Liber-
dade Identitária para as Mulheres do Século xvii no México Vice-reinal»,
Espéculo, Universidad Complutense de Madrid, 6.14, 2000. <http://www.
ucm.es/info/especulo/numero14/sorjuana.html>
Andrés Gil, Carlos M, «Crítica filosófica en Primero sueño», Ciberletras, Califor-
nia State University-Stanislaus, 11, 2004. <http://www.lehman.cuny.edu/
ciberletras/v11/andres.html>
Annen, Margaret Theresa, «La educación: Mundo “prohibido” para la mujer»,
Diaspora: Journal of the Annual Afro-Hispanic Literature and Culture Conference,
10, 2000, pp. 109-116.
Aracil Varón, Beatriz, Sor Juana Inés de la Cruz: Presentación, Cervantes Vir-
tual, University of Alicante, 2003. <http://portales.mx.cervantesvirtual.
com/bib_autor/sorjuana/pcuartonivel.jsp?conten=presentacion>
Aranda, María, «Le Moi captif et l’espace prédateur: recherche sur Los empe-
ños de una casa de Sor Juana Inés de la Cruz», Cahiers du GRIAS, 10, 2002,
pp. 109-118.
Arango Linares, Manuel Antonio, «Mito, naturaleza, religión y alegoría en El
Divino Narciso de Sor Juana Inés de la Cruz», Boletín de Estudios Hispánicos,
Bahía Blanca, Argentina, 24, 2000, pp. 19-32.
Arenal, Electa, «Georgina Sabat de Rivers, En busca de Sor Juana», «Jean-Michel
Wissmer, las sombras de lo fingido: sacrificio y simulacro en sor juana inés de la
cruz», «Mabel Moraña, viaje al silencio: exploraciones del discurso barroco» [Rese-
ñas], Colonial Latin American Review, 9.1, 2000a, pp. 122-125.
Arenal, Electa, «Sor Juana’s Arch: Public Spectacle, Private Battle», en Crossing
Boundaries: Attending to Early Modern Women, Jane Donawerth y Adele Seeff,
ed., Newark, University of Delaware Press, 2000b, pp. 173-194.
Arenal, Electa, «Monjas chocolateras: contextualizaciones agridulces», en Nic-
timene, pp. 135-155.
Arenal, Electa, «Yolanda Martínez-San Miguel, «Saberes americanos. Subalterni-
dad y epistemología en los escritos de Sor Juana» [Reseña], Hispanic Review, 71.4,
2003b, pp. 615-616.
Arenal, Electa, «Del emblema al poema Leyendo como una mujer la imagen de la
mujer», En Aproximaciones, 2007a, pp. 19-27.
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 545

Arenal, Electa, «Frederick Luciani, Literary Self-Fashioning In Sor Juana Inés de la


Cruz» [Reseña], Revista Iberoamericana, 73.221, 2007b, pp. 927-930.
Arenal, Electa, «Rosa Perelmuter, Los límites de la femineidad en Sor Juana Inés
de la Cruz: Estrategias retóricas y recepción literaria» [Reseña], Revista Iberoame-
ricana, 73.220, 2007c, pp. 689-692.
Arenal, Electa, «Sor Juana and Company: Intellectuals and Early Feminists», en
Approaches, pp. 37-46.
Arenal, Electa, y Yolanda Martínez-San Miguel, «Refocusing New Spain and
Spanish Colonization: Malinche, Guadalupe, and Sor Juana», en A Compa-
nion to the Literatures of Colonial America, Susan Castillo e Ivy Schweitzer, ed.,
Malden, MA, Blackwell, 2005, pp. 174-194.
Arenas-Dolz, Francisco, «Política, retórica y hermenéutica: de la Poética de
Aristóteles a la poética de Sor Juana Inés de la Cruz», Cuadernos Salmantinos
de Filosofía, 30, 2003, pp. 757-770.
Arguedas, Sol, «La condición fáustica», La Nación, Costa Rica, 18 marzo 2007, p.
36A. <http://wvw.nacion.com/ln_ee/2007/marzo/18/opinion1033830.
html>
Arias, Enrique Alberto, «Sor Juana Inés de la Cruz and Music: Mexico’s Tenth
Muse», en Musical Voices of Early Modern Women: Many-headed Melodies,Tho-
masin LaMay, ed. Burlington,VT, Ashgate, 2005.
Arias Solís, Francisco, «La voz de la monja de México», El Sol de Texas, 35.3105,
14 de junio de 2001, p. 2.
Armenta Fernández, Balbina, «La Respuesta a sor Filotea de la Cruz: una defensa
de la intelectualidad femenina en sel siglo xvii», en Romper el espejo: la mujer
y la transgresión de los códigos en la literatura española: escritura, lectura, textos
(1001-2000), María José Porro Herrera, ed. Córdoba, Servicio de Publica-
ciones de la Universidad de Córdoba, 2001, pp. 177-185.
Arriaga Flórez, Mercedes, «Sor Juana Inés: la autobiografía encubierta», en
Memoria i literatura. La construcció del subjecte femení. Periodisme i autobiografía,
València, Denes. 2002. <www.escritorasyescrituras.com/cv/juanaines.doc>
Arriarán, Samuel, «Sor Juana Inés de la Cruz: Neptuno alegórico, Primero
sueño», en su Barroco y neobarroco en América Latina: estudios sobre la otra mo-
dernidad, México, Editorial Itaca, 2007.
Arrington Jr., Melvin, «Juan Pablos, Sor Juana and Lizardi:Three Early Cham-
pions of the Book in Mexico», en In Memory of Richard B. Klein: Essays
in Contemporary Philology, Felice A. Coles, ed. Romance Monographs, S-2,
University, MS, Romance Monographs, 2005, pp. 15-29.
Arroyo, Anita, «La mexicanidad en el estilo de sor Juana», Revista Iberoamerica-
na, 68.200, 2002, pp. 597-601.
546 JEREMY PADEN

Arroyo Hidalgo, Susana, «El campo semántico del movimiento en el poema


Primero Sueño de Sor Juana Inés de la Cruz», en Estudios sobre el Español de
América. Actas del V Congreso de El Español de América, Hermógenes Perdi-
guero y Antonio Álvarez, eds. Burgos, Universidad de Burgos, 2001.
Arroyo Hidalgo, Susana, «Sor Juana Inés de la Cruz, transmisora de lo po-
pular», Razón y Palabra, 7.30, 2002-2003. <http://www.razonypalabra.org.
mx/anteriores/n30/sarroyo.html>
Arroyo Hidalgo, Susana, «Numerología en el Primero Sueño de Sor Juana»,
Razón y Palabra, México, 8.34, 2003. <http://www.razonypalabra.org.mx/
anteriores/n34/sarroyo.html>.
Avilés, Luis F., «Sor Juana en el punto de fuga: La mirada en “Este que ves, en-
gaño colorido”», Bulletin of Hispanic Studies, 77.3, 2000, pp. 413-431.
Báez Rubí, Linda, «Alejandro Soriano Vallès. El Primero sueño de Sor Juana Inés
de la Cruz. Bases tomistas» [Reseña], Anales del Instituto de Investigaciones Es-
téticas, 2003, pp. 206-212.
Ballón Aguirre, Enrique, «Procedimientos retóricos y modales en una carta
romanceada (a propósito de cierta misiva de un minero peruano a una
monja mexicana, siglo xvii)», Boletín de la Academia Peruana de la Lengua, 34,
2001, pp. 25-106. Reproducido en su Los corresponsales peruanos de Sor Juana
y otras digresiones barrocas, pp. 17-86.
Barberena Blázquez, Elsa, «Sor Juana and her Library World», Transinformação,
12.1, 2000, pp. 83-92.
Barker, John W., «Sor Juana Inés de la Cruz», American Record Guide, 65.5,
2002, pp. 217-218.
Barnaky de Proasi, Eva, «Una “gran ingenio”: Guillermo Schmidhuber de la
Mora. Sor Juana dramaturga» [Reseña], Signos, 22, 2003, pp. 18-19.
Barnard, Mary Elizabeth, «Nietzsche y el cine latinoamericano: un estudio de
tres obras [Yo, la peor de todas]», Espéculo, Revista de estudios literarios, Uni-
versidad Complutense de Madrid, 32, 2006. <http://www.ucm.es/info/
especulo/numero32/nietcine.html>
Barrantes Rodríguez, Iveth, «El humanismo en Sor Juana Inés de la Cruz
(Basado en la Respuesta a Sor Filotea —1691)», Revista Pensamiento Actual,
5.6, 2005, pp. 43-48.
Barrera Enderle,Víctor, «“Ella: la más crítica de todas”: el sentimiento de cul-
pa como estrategia discursiva en la Respuesta a sor Filotea de la Cruz, de sor
Juana Inés de la Cruz», en su La otra invención: ensayos sobre crítica y literatura
de América Latina, Monterrey, N.L., Fondo Estatal para la Cultura y las Artes
de Nuevo León, 2005, pp. 111-133.
Bartels, Kathleen, «Building Female Cultural Identity: Sor Juana in Contem-
porary Juvenile Literature», Cuadernos de Música, Artes Visuales y Artes Escé-
nicas, 4.1-4.2, 2008-2009, pp. 263-290.
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 547

Bartrina, Francesca, «Meri Torras, Soy como consigna que me imaginéis: la construc-
ción de la subjetividad en las autobiografías epistolares de Gertrudis Gómez de Ave-
llaneda y Sor Juana Inés de la Cruz» [Reseña], Duoda, 26, 2004, pp. 213-215.
Bauer-Funke, Cerstin, «Reescritura del mito de Narciso y la muerte en las
obras Eco y Narciso de Calderón y El divino Narciso de Sor Juana Inés de la
Cruz», en Calderón y el pensamiento ideológico y cultural de su época, Manfred
Tietz, ed. Stutgart, Steiner, 2008, pp. 47-70.
Bayliss, Robert Elliott, The Discourse of Courtly Love in Seventeenth-Century
Spanish Theater, Lewisburg, Bucknell University Press, 2008, pp. 17, 69, 150-
161, 167, 184, 186.
Becerra Mayorga, Witton, «Primero sueño de Sor Juana Inés de la Cruz: Una
aproximación hermeneútica», Cuadernos de Filosofía Latinoamericana, 27.95,
2006, pp. 51-59.
Bellini, Giuseppe, «II teatro protestatario di Suor Juana», en su Re, dame e
cavalieri, rustici, santi e delinquenti: Studi sul teatro spagnolo e americano del
Seculo Aureo, Roma, Bulzoni, 2001a, pp. 275-294. Reproducido en Cer-
vantes Virtual, 2008. <http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveO-
bras/79148286907806506300080/p0000007.htm>
Bellini, Giuseppe, «Manuel Antonio Arango L, Contribución al estudio de la obra
dramática de Sor Juana Inés de la Cruz» [Reseña], Revista Iberoamericana, 72,
2001b, p. 75.
Bellini, Giuseppe, «II Barocco in Messico: Sor Juana Inés de la Cruz», Rassegna
Iberistica, 78, 2003, pp. 3-23.
Bellini, Giuseppe, «El teatro rebelde de sor Juana Inés de la Cruz», Teatralia, 6,
2004, pp. 99-110.
Bellini, Giuseppe, «Caviedes y Sor Juana», Cervantes Virtual, Universidad de
Milan, 2008a. <Http://Www.Cervantesvirtual.Com/Servlet/Sirveobras/
Jines/01361608699026204536802/P0000001.Htm>
Bellini, Giuseppe, «L’umorismo, arma feminista nel teatro di Sor Juana»,
Cervantes Virtual, Universidad de Milan, 2008b. <http://www.cervantes-
virtual.com/servlet/SirveObras/bameric/01477390877973328932268/
p0000001.htm#I_0_>
Bellini, Giuseppe, «Sor Juana en Italia, Sor Juana Inés de la Cruz», Cervan-
tes Virtual, Universidad de Milan, 2008c. <http://www.cervantesvirtual.
com/servlet/SirveObras/jines/12048629777195984198846/p0000001.
htm#I_0_>
Bellini, Giuseppe, «Sátira y humor en Sor Juana», en Poesía satírica y burlesca en
la Hispanoamérica colonial. Ignacio Arellano y Antonio Lorente Medina, eds.
Biblioteca indiana, 18, Madrid, Iberoamericana, 2009, pp. 41-57.
Bénassy-Berling, Marie-Cécile, «Actualidad del sorjuanismo (1994-1999)»,
Colonial Latin American Review, 9.2, 2000, pp. 277-292.
548 JEREMY PADEN

Bénassy-Berling, Marie-Cécile, «Un Predicateur à Mexique au temps de Sor


Juana Inés de la Cruz: Le Père Juan Martínez de la Parra S.J. et son livre
Luz de verdades católicas y exposición de la Doctrina Christiana», Caravelle, 76-
77, 2001, pp. 401-409.
Bénassy-Berling, Marie-Cécile, «Sor Juana Inés de la Cruz et le Portugal», en
Vents du large: hommage à Georges Boisvert, ed. Jacqueline Penjon y Anne-
Marie Quint, París, Presses de la Sorbonne Nouvelle, 2002, pp. 183-195.
Bénassy-Berling, Marie-Cécile, «José Antonio Rodríguez Garrido, La Carta
atenagórica de Sor Juana. Textos inéditos de una polémica» [Reseña], Prolija Me-
moria, 2.1-2.2, 2006, pp. 165-170.
Bénassy-Berling, Marie-Cécile, «José Antonio Rodríguez Garrido, La Carta
atenagórica de Sor Juana. Textos inéditos de una polémica» [Reseña], Colonial
Latin American Review, 16.1, 2007, pp. 130-134.
Bénassy-Berling, Marie-Cécile, «Sobre el porvenir de los estudios sorjuanis-
tas», en Visiones, pp. 41-54.
Bénassy-Berling, Marie-Cécile, «Sor Juana Inés de la Cruz y la feminista Ga-
brielle Suchon (1632-1703)», en Aproximaciones, pp. 35-41.
Benoist,Valérie, «La treta de la ambigüedad en la loa para el auto El divino Nar-
ciso de Sor Juana Inés de la Cruz», Letras Femeninas, 29.2, 2003, pp. 117-140.
Bergmann, Emilie L., «La cineasta pinta a la poeta: Yo, la peor de todas de María
Luisa Bemberg», en Sor Juana Inés de la Cruz: Una mirada actual. Memorias del
Congreso Internacional Sor Juana y su mundo, Carmen Beatriz López Portillo
y José Luis Barrios, eds. México, El Colegio de México, 2000, pp. 123-127.
Bergmann, Emilie L., «Optics and Vocabularies of the Visual in Luis de Gón-
gora and Sor Juana Inés de la Cruz», en Writing for the Eyes in the Spanish
Golden Age, ed. Frederick A. de Armas, Bucknell University Press, 2004,
pp. 151-65.
Bergmann, Emilie L., «Sounds and Silences in the Baroque Labyrinth: Tea-
ching Góngora and Sor Juana», Calíope, 11.2, 2005, pp. 21-32.
Bergmann, Emilie L., «Baroque Exhibitionisms: Collages of the Word in Cer-
vantes and Sor Juana», Ponencia presentada con Frederick de Armas en el
Early Modern Image and Text Society Biannual Meeting, University of Colora-
do, Denver, 2006a.
Bergmann, Emilie L., «Violencia, voyeurismo y genética, versiones de la se-
xualidad en Góngora y Sor Juana», en Venus venerada: tradiciones eróticas de la
literatura española, José Ignacio Díez, coord., Madrid, Universidad Complu-
tense, 2006b, pp. 89-106.
Bergmann, Emilie L., «Rosa Perelmuter, Los límites de la femineidad en Sor Juana
Inés de la Cruz» [Reseña], Bulletin of Hispanic Studies, 85.2, 2008a, p. 255.
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 549

Bergmann, Emilie L., «(Un)doing Sor Juana: from Theatre, Film, and Novel to
Opera», en Making Waves Anniversary Volume: Women in Spanish, Portuguese
and Latin American Studies, Ann Davies, y otros, ed., Newcastle, Cambridge
Scholars Publishing, 2008b, pp. 121-140.
Bergmann, Emilie L., «Sor Juana’s “Silencio sonoro”: Musical Responses to her
Poetry», Cuadernos de Música, Artes Visuales y Artes Escénicas, 4.1-4.2, 2008-
2009, pp. 177-206. <http://www.javeriana.edu.co/revistas/Facultad/artes/
cuadernos/cuadernos/index.php>
Bergmann, Emilie L., «Amor, óptica y sabiduría en Sor Juana», en Nictimene,
pp. 267-281.
Bergmann, Emilie L., y Stacey Schlau, «Introduction», en Approaches, pp. 1-27.
Bertrán, Antonio, «Avala filólogo loa de Sor Juana», Reforma, 8 de agosto de
2001a, p. 1.
Bertrán, Antonio, «Abordan el eros en época de Sor Juana», Reforma, 30 de
agosto de 2001b, p. 4.
Bertrán, Antonio, «El mito vivo de Sor Juana», Reforma, 12 de noviembre de
2001c, p. 1.
Bertrán, Antonio, «Vinculan con monja [Gabriela Suchon] a Sor Juana», Re-
forma, 13 de noviembre de 2001d, p. 2.
Bertrán, Antonio, «Piden comprobar que es de la poeta», Reforma, 15 de no-
viembre de 2001e, p. 6. [“Loa al Santísimo Sacramento”].
Beuchot, Mauricio, «La filosofía mexicana en el siglo xvii», Revista de Hispa-
nismo Filosófico, 2001. <http://www.dgb.uanl.mx/Hispanismo%2001.pdf>
Beuchot, Mauricio, «Sor Juana: una filosofía barroca», Cervantes Vir-
tual, 2005. <http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/ji-
nes/01394920833793625867680/index.htm>
Biersdorfer, J.D., «17th-Century Sisterhood is Powerful», The New York Times,
January 2, 2005, p. B29.
Birkenmaier, Anke, «Travestismo latinoamericano: Sor Juana y Sarduy», Ci-
berletras, 7, 2002. <http://www.lehman.cuny.edu/ciberletras/v07/birken-
maier.html>
Birringer, Johannes, «Interacting», Contemporary Theatre Review, 16.4, 2006,
pp. 389-405.
Blanco, José Joaquín, «The Production of Literary Culture in New Spain», en
Literary Cultures of Latin America, Mario J. Valdés y Djelal Kadir, eds., New
York, Oxford University Press, 2003, pp. 109-119.
Bokser, Julie A., «Sor Juana’s Rhetoric of Silence», Rhetoric Review, 25.1, 2006,
pp. 5-21.
550 JEREMY PADEN

Bokser Liwerant, Judit, «A propósito de sor Juana: intervención, a nombre de


las galardonadas, en ocasión de la entrega del reconocimiento sor Juana Inés
de la Cruz», Revista Mexicana de Ciencias Políticas y Sociales, 49, 199, 2007a,
pp. 135-139. <http://redalyc.uaemex.mx/redalyc/src/inicio/ArtPdfRed.
jsp?iCve=42119907>
Bokser Liwerant, Judit, «Pensar en sor Juana», Revista de la Universidad de
México, 2007b, pp. 98-100. <http://www.revistadelauniversidad.unam.
mx/4107/pdfs/98-100.pdf>
Borsò, Vittoria, «El petrarquismo-género literario, genero sexual: una pare-
ja perturbante», en Fliegende Bilder, Fliehende Texte: Identität und Alterität im
Kontext von Gattung und Medium / Imágenes en vuelo, textos en fuga: identidad y
alteridad en el contexto de los géneros y los medios de comunicación, Walter Bruno
Berg, ed. MEDIAmericana, 1, Frankfurt,Vervuert, 2004, pp. 183-207.
Borsò, Vittoria, «Topografías híbridas: propuestas para una epistemología del
barroco colonial (Sor Juana Inés de la Cruz) y del siglo xx (Jorge Luis Bor-
ges)», en Estrategias de la hibridez en América Latina, del descubrimiento al siglo xxi,
Alfonso de Toro, y otros, ed., Frankfurt am Main, Peter Lang, 2007a,
pp. 53-80.
Borsò,Vittoria, «Die Schrift des Subjektes an den Grenzen der Macht. Sor Jua-
na Inés de la Cruz», en Von der Liebe und anderen schrecklichen Dingen, Fest-
schrift für Hans-Georg Pott, Yvonne-Patricia Alefeld, ed. Bielefeld, Aisthesis,
2007b, pp. 59-82.
Bouvier, Virginia M., «The Genius of Limits and the Limits of Genius: Sor
Juana Inés de la Cruz», en Women’s Voices and the Politics of the Spanish Em-
pire: from Convent Cell to Imperial Court, Jennifer L. Eich, Jeanne Gillespie,
Lucia G. Harrison, eds., New Orleans, LA, University Press of the South,
2008, pp. 109-134.
Bouvier,Virginia M., «La construcción de poder en Neptuno Alegórico y Ejerci-
cios de la Encarnación», en Aproximaciones, pp. 43-54.
Boyle, Catherine M., «Los empeños de una casa por Sor Juana Inés de la Cruz:
traducción, transmisión cultural y puesta en escena», Raquel Rivas Rojas,
trad., Teatro/Apuntes, 2.119-2.120, 2001, pp. 199-207.
Boyle, Catherine M., «Del surtexto al surtítulo: La trayectoria de una
traducción, De Los empeños de una casa de Sor Juana Inés de la Cruz a House
of Desire», Teatro/Apuntes, Santiago, Chile, 126-127, 2005, pp. 42-47.
Boyle, Catherine M., «The Loss of Context and the Traps of Gender in Sor
Juana’s Los empeños de una Casa/House of Desires», En The Comedia In English:
Translation And Performance, Susan Paun de García y Donald R. Larson, eds.
Woodbridge, UK, Tamesis, 2008, pp. 177-186.
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 551

Boyle, Catherine M., «Sor Juana in Text and in Performance: Confronting


Meaning», en Approaches, pp. 144-152.
Bravo Arriaga, María Dolores, «Algunas percepciones de lo femenino en Sor
Juana», en Memoria del coloquio «Las Humanidades y las artes ¿crisis o revolu-
ción?: I Encuentro universitario de las humanidades y las artes: las humanidades y
las artes entre dos siglos y dos milenios», México, Universidad Nacional Autó-
noma de México, 2000a, pp. 64-67.
Bravo Arriaga, María Dolores, «María Águeda Méndez, La excepción y la regla:
estudios sobre espiritualidad y cultura en la Nueva España» [Reseña], Nueva Re-
vista de Filología Hispánica, 48.2, 2000b, pp. 430-433.
Bravo Arriaga, María Dolores, «La petición causídica», en Yo con mi viveza:
estudios de conquistadoras, monjas, brujas, poetas y otras mujeres de la colonia, Luisa
Campuzano y Catharina Vallejo, eds. La Habana, Casa de las Américas, 2003.
Bravo Arriaga, María Dolores, «Algunas consideraciones sobre el discurso de poder
y la autoría de Núñez de Miranda, en el Túmulo a Felipe IV, de 1666», Cer-
vantes Virtual, 2005a. <http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveO-
bras/12586188723484839098435/p0000001.htm#I_0_>
Bravo Arriaga, María Dolores, «José Antonio Garrido, La Carta Atenagórica
de Sor Juana, Textos inéditos de una polémica» [Reseña], Prolija Memoria, 2,
2005b, pp. 179-184.
Bravo Arriaga, María Dolores, «José Pascual Buxo, Sor Juana Inés de la Cruz:
lectura barroca de la poesía» [Reseña], Nueva Revista de Filología Hispánica, 56.1,
2008, pp. 182-188.
Bravo Arriaga, María Dolores, «Búsqueda del origen: la narración de fábulas
en el Neptuno alegórico de Sor Juana», en Nictimene, pp. 243-254.
Bravo Arriaga, María Dolores, «Festejos de canonización y sermón hagiográ-
fico en honor de un “grande” del Cielo, por el padre Antonio Núñez de
Miranda (1672)», en De palabras, pp. 515-531.
Bravo Arriaga, María Dolores, «Las loas de los autos de Sor Juana: los signos
de la tolerancia», en Aproximaciones, pp. 55-63.
Bravo Arriaga, María Dolores, «Obra de Sor Juana Inés de la Cruz», en Fénix,
pp. 25-36.
Bravo Arriaga, María Dolores, «Rosa Perelmuter, Los límites de la femineidad
en Sor Juana Inés de la Cruz» [Reseña], Nueva Revista de Filología Hispánica,
53.2, 2005, pp. 573-578. También en Nueva Gaceta Bibliográfica, México,
8.29-8.30, 2005, pp. 66-72.
Bravo Arriaga, María Dolores, «Sor Juana Inés de la Cruz, escritora barroca, su
contexto y su obra», en Fénix, pp. 9-23.
Bravo Arriaga, María Dolores, «Sor Juana y su mirada a diversos entornos
femeninos», en Permanencia, pp. 333-346.
552 JEREMY PADEN

Brescia, Pablo, «Las razones de Sor Juana Inés de la Cruz», Cervantes Vir-
tual, 2005. <http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/ji-
nes/46872730212254831754491/p0000001.htm#I_0_>
Brescia, Pablo, «Rosa Perelmuter, Los límites de la femineidad en Sor Juana Inés de
la Cruz: estrategias retóricas y recepción literaria» [Reseña], South Atlantic Review,
71.1, 2006, pp. 144-146.
Brescia, Pablo, «Cuentas claras: tensiones y razones en Sor Juana Inés de la
Cruz», en Nictimene, pp. 207-223.
Brink, Margo, «Birgit Wagner, Chritopher Laferl, Anspruch Auf Das Wort, Ges-
chlecht, Wissen Und Schreiben Im 17, Jahrhundert. Suor Maria Celeste Und Sor
Juana Inés de la Cruz» [Reseña], Romanische Forschungen, 1, 2005, pp. 143-145.
Brunstei, Carolina, «Estudian Un Libro De Cocina Atribuido A Sor Jua-
na», Clarín, Argentina, 27 del Julio de 2001,<Http://Edant.Clarin.Com/
Diario/2001/07/27/S-04001.Htm>
Bryan, Catherine M., «Gendered Ways of Seeing with Sor Juana: “Situating
Knowledge” in New Spain», en Approaches, pp. 103-111.
Bundgård, Ana, «En rose, som ikke er en rose-Refleksioner over en Carpe
diem-sonet af den mexikanske forfatter Sor Inés de la Cruz (1651-1695)»,
(Pré)Publications, 189, 2003, pp. 27-35.
Burgess Noudehou, Lisa María, «Sor Juana Inés de la Cruz y Anne Brads-
treet: la poetisa colonial como exiliada literaria», en Exilios femeninos, Pilar
Cuder-Domínguez, ed., Collectanea, 32, Huelva, Instituto Andaluz de la
Mujer, Universidad de Huelva, 2000, pp. 55-67.
Caballero, María, «Monika Bosse, ed., La creatividad femenina en el mundo ba-
rroco hispánico, María de Zayas, Isabel Rebeca Correa, Sor Juana Inés de la Cruz»
[Reseña], Anuario de Estudios Americanos, 57.2, 2000, pp. 718-725.
Camblor Bono, María José, «Concepción estética en la poesía de Sor Juana
Inés de la Cruz», Ponencia presentada en las VII Jornadas Andinas de Lite-
ratura Latinoamericana, Bogotá, Colombia, 2006.
Campos Muñoz, Germán, «“Quién fuera garatuza”: la representación de los
conflictos de Sor Juana Inés de la Cruz en Los empeños de una casa», Lima,
Pontificia Universidad Católica del Perú, 2002. [Inédito].
Canudas Sandoval, Enrique G., «Un ejemplo mayor: Sor Juana Inés de la
Cruz», En Su Viaje A La República De Las Letras: La Historia De México A
Través De Sus Fuentes Literarias, México, Conaculta, Villahermosa, Direc-
ción General De Publicaciones, Universidad Autónoma De Tabasco, 2000,
pp. 35-54.
Cañas Murillo, Jesús, «Los recursos del amor en las comedias de Sor Juana
Inés de la Cruz», Cuadernos para la Investigación de la Literatura Hispánica, 28,
2003, pp. 329-353. Reproducido En Aproximaciones, pp. 65-79.
Cañeque, Alejandro, «Espejo de virreyes: el arco triunfal del siglo xvii como
manual efímero del buen gobernante», en Reflexión, pp. 199-218.
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 553

Carreño, Antonio, «“En alas de papel frágil”: de Góngora y sor Juana Inés de la
Cruz», en Góngora hoy IV-V. Actas de los Foros de Debate Góngora Hoy, Joaquín
Roses Lozano, ed. Colección de Estudios Gongorinos, 3, Córdoba, Diputa-
ción de Córdoba, Delegación de Cultura, 2004, pp. 97-113.
Castañeda, James A., «Calderón y Sor Juana Inés de la Cruz», en La mujer
hispana en el mundo: sus triunfos y sus retos, Jorge H. Valdivieso, y otros, ed.,
Hermosillo, Orbis Press, 2000, pp. 389-395.
Castañeda, James A., «Sor Juana y la comedia de enredo», en Presencia de la
mujer hispana: en las letras, las ciencias y las artes, Phoenix, AZ, Orbis Press,
2004, pp. 28-39.
Castaño Navarro, Ana, «Sermones, explicaciones de arcos y comentarios lite-
rarios: géneros afines en el contexto de la fiesta novohispana», en Reflexión,
pp. 219-230.
Castro, Juan E., «Sor Juana, Lunarejo, and the Colonial Literary Space and Its
Limits», en su The Spaces of Latin American Literature: Tradition, Globalization,
and Cultural Production, New York, Palgrave Macmillan, 2008, pp. 1-16.
Castro-Klarén, Sara, «Kathryn McKnight, The Mystic of Tunja: The Writings of
Madre Castillo 1671-1742» [Reseña], MLN, 116.2, 2001, pp. 458-463.
Castro-Klarén, Sara, «Margo Glantz. La desnudez como naufragio: borrones y
borradores» [Reseña], The Americas, 63.3, 2007, pp. 456-457.
Castro López, Octavio, «Los símbolos del orbe novohispano», en José Pascual
Buxó, El resplandor intelectual de las imágenes, México, Universidad Nacional
Autónoma de México, 2002, pp. 9-19.
Castro López, Octavio, «El Sueño en la crítica mexicana de la primera mitad
del siglo xx», en De palabras, pp. 645-664.
Castro Morales, Belén, «Catalina de Erauso, la monja amazona», Revista de
Crítica Literaria Latinoamericana, 26.52, 2000, pp. 227-242.
Celorio, Gonzalo, «Sor Juana Inés de la Cruz: hacia una poética del silencio»,
Revista de la Universidad de México, 26, 2006, pp. 35-44.
Cervera Salinas,Vicente, «El creacionismo de Sor Juana», Cuadernos Hispanoa-
mericanos, 655, 2005, pp. 15-24.También en CervatnesVirtual: <http://www.
cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/08144066400260084332268/
p0000001.htm#I_0_>
Chang-Rodríguez, Raquel, «Gendered Voices from Lima and Mexico, Cla-
rinda, Amarilis, and Sor Juana», en A Companion to the Literatures of Colonial
America, Susan Castillo e Ivy Schweitzer, eds., Blackwell Companions to
Literature and Culture, 35, Malden, MA, Blackwell, 2005a, pp. 277-291.
Chang-Rodríguez, Raquel, «Lírica novohispana y santidad criolla: Sigüenza y
Sor Juana le cantan a la Guadalupana», en Rememorando el pasado - Recuperando
el futuro. Nuevos aportes para el estudio de la América Colonial, Verónica Salles-
Reese, ed., Bogotá, Pontificia Universidad Javeriana, 2005b, pp. 300-311.
554 JEREMY PADEN

Chasteen, John Charles, Born in Blood and Fire: A Concise History of Latin Ame-
rica, New York, Norton, 2001, pp. 62, 68-69, 77.
Chemris, Crystal Anne, Góngora’s Soledades and the Problem of Modernity, Wood-
bridge, UK, Tamesis, 2008, pp. 67, 70, 72, 114.
Chico-Ponce de León, Fernando y Jairo Muñoz-Delgado, «A Poetic An-
tecedent of Chronobiology», Salud Mental, 27.5, 2004, pp. 29-32. http://
redalyc.uaemex.mx/redalyc/src/inicio/ArtPdfRed.jsp?iCve=58252704
Chowning, Margaret, Rebellious Nuns: the Troubled History of a Mexican
Convent, 1752-1863, New York, Oxford University Press, 2006, pp. 11, 12, 14.
Chung, Mi Gang, «Desafíos de los personajes femeninos en el teatro feminista
mexicano, Sor Juana y Elena Garro», Hispanic Journal, 1, 2008, pp. 1-23.
Clark, Gloria B., «Sor Juana Inés de la Cruz: The Mexican Baroque as Portal»,
Everba, 2005. <http://everba.eter.org/fall05/sorjuana_gloria.pdf>
Colchero Garrido, María Teresa, «Perspectiva teológica del poema Primero
sueño de Sor Juana Inés de la Cruz», Graffylia, 1.2, 2003. <http://www.
filosofia.buap.mx/Graffylia/2/175.pdf>
Colchero Garrido, María Teresa, «Fernando de Herrera reconoce la cali-
dad poética de Luis de Góngora y por ende la de Sor Juana Inés de la
Cruz», Graffylia, 2.4, 2004, pp. 87-91. <http://www.filosofia.buap.mx/Gra-
ffylia/4/87.pdf>
Colombí, Beatriz, «“Hablar apasionada”: la Carta de Monterrey de Sor Juana
Inés de la Cruz», en Lecturas críticas de textos hispánicos. Estudios de literatura
española Siglo de Oro, 2, Melchora Romanos, coord., Buenos Aires, Eudeba,
2000, pp. 415-421.
Connelley, Caryn C., «The Trials of Las Mujeres Pensantes: Juana Inés and
María Luisa Find a Room of Their Own», Chasqui, 31.1, 2002, pp. 62-85.
Contardi, Sonia, «Prólogo», en Sor Juana Inés de la Cruz, Primero sueño, Tadeo
P. Stein, ed., Serie Áurea, Rosario, Serapis, 2007, pp. 7-18.
Cooley, Jennifer, «La sombra fugitiva: Sor Juana y un modelo femenino de la
subjetividad», en Aproximaciones, pp. 81-88.
Coolidge, Grace E., «“Vile and Abject Woman”: Noble Mistresses, Legal
Power, And The Family In Early Modern Spain», Journal of Family History,
32.3, 2007, pp. 195-214.
Cordova, James, «Aztec Vestal Virgins and the Brides of Christ: The Mixed
Heritage of New Spain’s Monjas Coronadas», Colonial Latin American Re-
view, 18.2, 2009, pp. 189-218.
Corona Alcalde, Antonio, «El documento y la oralidad: dos fuentes comple-
mentarias para reconstruir las prácticas musicales del barroco hispánico»,
Boletín del Archivo General de la Nación, 8, 2005, pp. 77-132. <http://hdl.
handle.net/10391/1111>
Coronado, Juan, «Sor Juana y su Sueño frente a las Soledades gongorinas»,
Prolija Memoria, 2, 2005, pp. 65-86.
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 555

Corral, Natividad, «Cuerpo femenino y creación: poesía, autoconocimiento y


razón biográfica en Sor Juana Inés de la Cruz», en Nadie sabe lo que puede
un cuerpo: variaciones sobre el cuerpo y sus destinos, Madrid, Talasa, 2005.
Corrêa, Mariza, «Trampas do traje», Cadernos Pagu, 22, 2004, pp. 185-200.
<http://www.scielo.br/pdf/cpa/n22/n22a08.pdf>
Corry, Jennifer M., «Inversión del castigo en el Primero sueño de sor Juana»,
Romance Notes, 43.2, 2003, pp. 219-228.
Cortés Koloffon, Adriana, «Aproximaciones a la alegoría en la loa de El cetro
de José, de Sor Juana Inés de la Cruz», en Injerto peregrino de bienes y grandezas
admirables: Estudios de literatura y cultura española e hispanoamericana (siglos xvi
al xviii), Lillian Von der Walde y otros, eds., México, Universidad Autónoma
Metropolitana, 2007, pp. 463-474.
Cortés Timoner, M.ª del Mar, «“Poner riquezas en mi entendimiento”:
Sor Juana Inés de la Cruz y Sor Teresa de Cartagena», Lectora, 10, 2004,
pp. 377-391. <http://revistes.iec.cat/index.php/lectora/article/viewFi-
le/6704/6280>
Cortés-Vélez, Dinorah, «Letras sin elación: La Respuesta a Sor Filotea como
una adaptación del discurso místico en las Vidas de monjas», Dissidences, 2,
2006. <http://www.dissidences.org/SorFilotea.html>
Cortijo Ocaña, Antonio, «Lo(s) gracioso(s) de Sor Juana, El género no reli-
gioso en el teatro colonial: de la comedia de santos a la de enredo», Prolija
Memoria, 1.1, 2004, pp. 55-74. <http://hdl.handle.net/10391/1098>
Corzo, Hugo, «Dedican a Sor Juana Cervantes Virtual», Reforma, 27 de diciem-
bre de 2002, p. 1.
Costa, Horácio, «Sobre os enigmas de Soror Juana Inés de la Cruz encontrados
em Lisboa, ou de cómo o Mexico, pouco a pouco, mas inexoravelmente,
aproxima-se de Portugal, e vice-versa», 2000. <http://www.fflch.usp.br/
dlcv/posgraduacao/ecl/pdf/via04/via04_13.pdf>
Couce Rivas, Margarita, «El mundo colonial en Aphra Behn y Sor Juana Inés
de la Cruz», Presentación en el XXX Congreso Asociación Española de Estudios
Anglo-Norteamericanos, Huelva, Universidad de Huelva, 2007.
Crossen, John F., «Sor Juana Inés de la Cruz (1648?-1695)», en Catholic Women
Writers: a Bio-bibliographical Sourcebook, Mary R. Reichardt, ed. Westport,
Conn., Greenwood Press, 2001, pp. 181-186.
Cruz, Anne J., «La sororidad de Sor Juana: espiritualidad y tratamiento de la se-
xualidad femeninas [femenina] en España y el Nuevo Mundo», en Literatura
y feminismo en España (s. xv-xxi), Lisa Vollendorf, ed., Mujeres y Culturas, 59,
Barcelona, Icaria, 2005, pp. 95-106.
Cruz, Salvador, «Cinco mecenas en la vida de Sor Juana», en su Ensayos sobre
literatura mexicana, Serie Cuadrivio, Puebla, Gobierno del Estado de Puebla,
Secretaría de Cultura, 2001, pp. 69-73.
556 JEREMY PADEN

Curcio Nagy, Linda A., «Sor Juana Inés de la Cruz and the 1680 Viceregal En-
try of the Marquis de la Laguna into Mexico City», en Europa Triumphans:
Court and Civic Festivals in Early Modern Europe, James Ronald Mulryne et
al., eds., London, Ashgate, 2004, II, pp. 352-357.
Cuesta Alonso, Marcelino, «La polémica entre Sor Juana Inés de la Cruz y el
Padre Antonio Vieyra», Pensamiento Novohispano, 5, 2005, pp. 101-107.
Cummins Muñoz, Elizabeth, «Postnational Bodies: Chicana Community in
Alicia Gaspar de Alba and Graciela Limón», Global and Local Geographies:
The (Dis) locations of Contemporary Feminisms, Letras Femeninas, 33.1, 2007,
pp. 43-71.
Da Costa Gómez, Stefany, «El divino Narciso, de Sor Juana Inés de la Cruz»,
Dramateatro, 2.10, 2003. <http://www.dramateatro.arts.ve/dramateatro.
arts.ve_respaldo/ensayos/n_0010/el_divino_narciso_stefany.htm>
Daniel, Lee A., «Georgina Sabat de Rivers. Esta, de nuestra América pupila: estu-
dios de poesía colonial» [Reseña], Hispania, 83.2, 2000, p. 250.
Daniel, Lee A., «Antonio Alatorre y Martha Lilia Tenonio. Serafina y sor Juana»
[Reseña], Hispania, 84.1, 2001a, pp. 62-63.
Daniel, Lee A., «Guillermo Schmidhuber, The Three Secular Plays of Sor Juana
Inés de la Cruz: A Critical Study» [Reseña], Hispania, 84.4, 2001b, pp. 812-813.
Daniel, Lee A., «K. Josu Bijuesca y Pablo A. J. Brescia, eds., Sor Juana y Vieira:
trescientos años después» [Reseña], Hispania, 84.2, 2001c, pp. 243-244.
Daniel, Lee A., «Stephanie Merrim, Early Women’s Writing and Sor Juana Inés de
la Cruz» [Reseña], Hispania, 84.3, 2001d, pp. 481-482.
Daniel, Lee A., «Yolanda Martínez-San Miguel, «Saberes americanos: Subalterni-
dad y epistemologia en los escritos de Sor Juana» [Reseña], Hispania, 85.4, 2002,
pp. 857-858.
Daniel, Lee A., «Rosa Perelmuter, Los límites de la femineidad en Sor Juana Inés
de la Cruz: Estrategias retóricas y recepción literaria» [Reseña], Hispania, 88.3,
2005, pp. 503-504.
Davidson, Peter, «Sor Juana’s Source for Neptuno alegórico», en Europa
Triumphans: Court and Civic Festivals in Early Modern Europe, James Ronald
Mulryne y otros, eds., vol. 2, London, Ashgate, 2004, pp. 358-359.
Delano, Cristina, «De saberes, diabolismo, teologías y otros sueños de la razón
en Sor Juana Inés de la Cruz», Espéculo, 43, 2009-2010. <http://www.ucm.
es/info/especulo/numero43/sorjuana.html>
Delgado, María José, «“Quien ama de entendimiento, no sólo en amar da
gloria”: lectura y reflexión de algunos documentos indelebles de amor», en
Aproximaciones, pp. 89-94.
Díaz, Mónica, «Bergmann, Emilie L. y Stacey Schlau, eds., Approaches to Tea-
ching the Works of Sor Juana Inés de la Cruz» [Reseña], Revista de Estudios
Hispánicos, Alabama, 43.3, 2009a, pp. 672-674.
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 557

Díaz, Mónica, «Verónica Grossi, Sigilosos v(u)elos epistemológicos en Sor Juana Inés
de la Cruz» [Reseña], Calíope, 15.2, 2009,b pp. 77-80.
Díaz Balsera, Viviana, «Stephanie Merrim. Early Modern Women’s Writing and
Sor Juana Inés de la Cruz» [Reseña], Revista de Estudios Hispánicos, Alabama,
34.2, 2000, pp. 456-457.
Díaz Balsera, Viviana, «Cleansing Mexican Antiquity: Sor Juana Inés de la
Cruz and the loa to The Divine Narcissus», en A Companion to the Literatures
of Colonial America, Susan Castillo e Ivy Schweitzer, eds., Blackwell Com-
panions to Literature and Culture, 35, Malden, MA, Blackwell Pub., 2005,
pp. 292-305.
Díaz Balsera, Viviana, «Emilie L. Bergmann y Stacey Schlau, eds., Approaches
to Teaching the Works of Sor Juana Inés de la Cruz» [Reseña], Calíope, 14.2,
2008, pp. 118-120.
Díaz Cíntora, Salvador, «La loa de Juana Inés», Letras Libres, 3.34, 2001,
pp. 67-70.
Díaz Cíntora, Salvador, «“Yoqui in tlahuépoch Medea”, o el náhuatl en la
obra de Sor Juana», en Aproximaciones, pp. 95-100.
Diego, Gerardo, «Sor Juana Inés de la Cruz», en su La estela de Góngora, Canta-
bria, 4 Estaciones, Santander, Universidad de Cantabria, 2003, pp. 165-169.
Díez Rejón, F., «Juana Inés de la Cruz, Sor», en El Siglo de Oro español y sus
contemporáneos, Barcelona, Editorial Ramón Sopena, 2000, pp. 439-440.
Dill, Hans-Otto, «El primer Yo latinoamericano es femenino: a los 350 años
del nacimiento de Sor Juana Inés de la Cruz», Taller de Letras, 29, 2001,
pp. 101-113. <http://www.uc.cl/letras/html/6_publicaciones/taller_n29.
html#articulos>
Dill, Hans-Otto, «Las noches y los descansos según Sor Juana: “cuerpo”, “tra-
bajo” y “ocio” en el Primero sueño», en Texto social: estudios pragmáticos sobre
literatura y cine: homenaje a Manfred Engelbert, Annette Paatz y Burkhard Pohl,
eds., Berlin, Edition Tranvia, 2003, pp. 17-30.
Dill, Hans-Otto, «La recepción de Sor Juana en España», en América en España:
influencias, intereses, imágenes, Ingrid Simson, ed., Madrid Iberoamericana,
2007, pp. 315-332.
Dollinger, Karen, «The Many Faces of Sor Juana Inés de la Cruz» [Reseñas]»,
Chasqui, 31.2, 2002, pp. 106-110. [The Divine Narcissus, Patricia A. Peters y
Renee Domeier, Trad.; Ricardo Ignacio, Un soliloquio y cinco vertederos a Sor
Juana Inés de la Cruz; Georgina Sabat de Rivers, Ésta, de nuestra América
pupila: Estudios de poesía colonial; K. Josu Bijuesca y otros, eds., Sor Juana
& Vieira:Trescientos años después].
Domichelli, Tulio, «El Cántico Espiritual de la Décima Musa», ABC, Madrid,
12 de noviembre de 2001, p. 44.
Donapetry, María, «Yo, la peor de todas» [Reseña], Chasqui, 29.1, 2000, pp. 169-171.
558 JEREMY PADEN

Donnell, Sidney, «From Cross Gender to Generic Closure: Sor Juana Inés de
la Cruz’s Los empeños de una casa», Revista Canadiense de Estudios Hispánicos,
33.1, 2008, pp. 177-194.
Dopico Black, Georgina, «Sor Juana’s Empeños: The Imperfect Wife», en su
Perfect Wives, Other Women: Adultery and Inquisition in Early Modern Spain,
Durham, NC, Duke University Press, 2001, pp. 165-215; 269-282.
Dowling, Lee, «Guillermo Schmidhuber, the Three Secular Plays of Sor Juana
Inés de la Cruz: A Critical Study» [Reseña], Calíope, 7.1, 2001, pp. 151-152.
Dugaw, Dianne y Amanda Powell, «Sapphic Self-Fashioning in the Baro-
que Era: Women’s Petrarchan Parody in English and Spanish», Studies in
Eighteenth-Century Culture, 35, 2006, pp. 127-160.
Duque, Félix, «La hibridación de culturas en El divino Narciso», en Zwis-
chen dem Heiligen und dem Profanen,Wolfram Nitsch y Bernhard Teuber,
eds., Hispanistisches Kolloquium, 3, Paderborn,Verlag Wilhelm Fink, 2008,
pp. 311-328.
Durán, Manuel Alejandro, «La palabra, el cuerpo y el yo femenino en la vida y
obra de Sor Juana Inés de la Cruz: un análisis del imaginario y los espacios
femeninos», Anuario de Postgrado, Universidad de Chile. Facultad de Filo-
sofia y Humanidades, 6, 2005, pp. 31-51.
Echenberg, Margo, «Entre el clarín de la Fama y el laurel de la poesía: Sor Juana
Inés de la Cruz en el grabado de la Fama (1700)», en Pensamiento y crítica:
los discursos de la cultura hoy, Javier Durán, Rosaura Hernández Monroy y
Manuel F. Medina, eds., Mexico, Centro de Cultura Casa Lamm, 2000,
pp. 213-221.
Echenberg, Margo, «Self-Fashioning through Self-Portraiture in Sor Juana
Inés de la Cruz», en Feminist Interventions in Early American Studies. Mary
Carruth, ed. Tuscaloosa, University of Alabama Press, 2006, pp. 27-43.
Efe, «La originalidad de[l] poema de Sor Juana», La Prensa, Panamá, 12 de agos-
to de 2001. <http://ediciones.prensa.com/>
Egan, Linda, «Sor Juana’s Life and Work: Open Texts» [Reseñas]. Mexican Stu-
dies/Estudios Mexicanos, 18.1, 2002, pp. 205-216. [Comentarios sobre: K.
Josu Bijuesca y Pablo Brescia, coords, Sor Juana & Vieira, trescientos años des-
pués; Margo Glantz, ed. Sor Juana Inés de la Cruz y sus contemporáneos; Margo
Glantz. Sor Juana: la comparación y la hipérbole; Alessandra Luiselli, El sueño
manierista de Sor Juana Inés de la Cruz; Sara Poot Herrera, Los guardaditos
de Sor Juana; Guillermo Schmidhuber, The Three Secular Plays of Sor Jua-
na Inés de la Cruz; Jean Michel Wissmer, Las sombras de lo fingido: sacrifi-
cio y simulacro en Sor Juana Inés de la Cruz]. Reproducido en la Cervantes
Virtual, 2005. <http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/
jines/04708329890403962979079/index.htm>
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 559

Egan, Linda, «Diosas, demonios y debate: las armas metafísicas de Sor Juana»,
Cervantes Virtual, 2005a. <http://www.cervantesvirtual.com/servlet/Sir-
veObras/35738330101251942976613/index.htm>
Egan, Linda, «Sor Juana and Carlos Fuentes between Times and Lines», Cer-
vantes Virtual, Universidad de California, 2005b. <http://www.cervan-
tesvirtual.com/servlet/SirveObras/mex/12715400889163741865846/
p0000001.htm#I_0_>
Egan, Linda, «Rosa Perelmuter, Los límites de la femineidad en Sor Juana Inés de
la Cruz: estrategias retóricas y recepción literaria» [Reseña], Revista de Estudios
Hispánicos, Alabama, 40.3, 2006, pp. 608-609.
Egan, Linda, «Let No One Guess her Sex: Sor Juana, Jesusa Palancares and the
Mask of Androgyny», Cuadernos de Música, Artes Visuales y Artes Escénicas,
4.1-4.2, 2008-2009, pp. 27-52. <http://www.javeriana.edu.co/revistas/Fa-
cultad/artes/cuadernos/cuadernos/index.php>
Egan, Linda, «Sor Juana Inés de la Cruz: un perfecto sacrificio al espíritu de una
época… y de una altera ego», en Aproximaciones, pp. 101-107.
Eggensperger,Thomas, «Juana Inés de la Cruz: Primero Sueño. Implicaciones filo-
sóficas», en Actas del V Congreso de la Asociación Internacional Siglo de Oro (AISO),
Christoph Strosetzki, ed., Madrid, Iberoamericana, 2001, pp. 457-462.
Eguía-Lis Ponce, Gabriela, «Los caracteres del estrago en algunos villancicos
de Sor Juana», Prolija Memoria, 1.1, 2004, pp. 75-96. <http://hdl.handle.
net/10391/1099>
Eguía-Lis Ponce, Gabriela, «El elogio más calificado», en Margo Glantz,
pp. 185-194.
Eich, Jennifer L., «Women’s Spiritual Lives: The History, Politics, and Culture
of Religious Women and Their Institutions in Colonial Society», en Ap-
proaches, pp. 55-64.
Ellis, Jonathan, «How Is a Narcissistic Christ Possible? The Theological Tradi-
tion behind Sor Juana’s El divino Narciso», Bulletin of the Comediantes, 59.1,
2007, pp. 167-184.
Elvridge-Thomas, Roxana, «La creatividad de la búsqueda», en Peregrina,
pp. 85-86.
Enríquez Calleja, Isidoro, «Las tres celdas de Sor Juana», en Peregrina, pp. 43-47.
Escamilla González, Iván, «Antonio Rubial García, Monjas, cortesanos y ple-
beyos: La vida cotidiana en la época de sor Juana» [Reseña], Nueva Revista de
Filología Hispánica, 55.1, 2007, pp. 202-207. <http://redalyc.uaemex.mx/
redalyc/src/inicio/ArtPdfRed.jsp?iCve=60255117>
Escamilla Frías, Luis Enrique, «Dramática Inés de la Cruz», Cinteotl, Hidal-
go, MX, 3, 2008. <http://www.uaeh.edu.mx/campus/icshu/revista/revis-
ta_num3_08/portada_cinteotl3.htm>
560 JEREMY PADEN

Esquibel, Catriona Rueda, «Sor Juana and the Search for (Queer) and Cultural
Heroes», With Her Machete in Her Hand, Austin, University of Texas Press,
2006, pp. 66-90.
Estrada, Francisco Javier, «La escuela de los genios», en Peregrina, pp. 29-34.
Estrada, Oswaldo, «Marta Lilia Tenorio. Los villancicos de Sor Juana» [Rese-
ña], Nueva Revista de Filología Hispánica, 50.1, 2002, pp. 281-286. <http://
redalyc.uaemex.mx/redalyc/src/inicio/ArtPdfRed.jsp?iCve=60250122>
Estrada, Oswaldo, «Frederick Luciani, Literary Self-Fashioning in Sor Juana Inés
de la Cruz» [Reseña], Confluencia, 21.2, 2006a, pp. 167-69.
Estrada, Oswaldo, «Sor Juana y el ejercicio pedagógico en sus villancicos ma-
rianos», Letras Femeninas, 32.2, 2006b, pp. 81-100.
Estrada, Oswaldo, «Sor Juana y San Bernardo: entre la fiesta religiosa y el dis-
fraz literario», Cuaderno Internacional de Estudios Humanísticos y Literatura, 7,
2007, pp. 39-54.
Estrada, Oswaldo, «Exploraciones del conocimiento místico en tres romances
de Sor Juana Inés de la Cruz», Calíope, 14.2, 2008, pp. 69-86.
Estrada, Oswaldo, «Sor Juana’s Gender Transgressions in the Works of Ana
Clavel and Cristina Rivera Garza», Cuadernos de Música, Artes Visuales y Artes
Escénicas, 4.1-4.2, 2008-2009, pp. 53-81. <http://www.javeriana.edu.co/
revistas/Facultad/artes/cuadernos/cuadernos/index.php>
Estrada, Oswaldo, «Transgresiones de género: Sor Juana y sus emisarias en la
nueva narrativa mexicana», en Realidades y fantasías / Realities and Fanta-
sies, Sara Poot Herrera, ed. México, Universidad Autónoma Metropolitana,
2009, pp. 305-327.
Evans, Stephanie, «Christine de Pizan y su papel como antecesora de Sor Juana
Inés de la Cruz», Chrestomathy, 2, 2003, pp. 103-112.
Farré Vidal, Judith, «Dramaturgia del poder en la loa para el festejo de Amor es
más laberinto de Sor Juana (1688)», en Actas AIH, pp. 155-166.
Feldman, Hernán, «La alegoría jurídica en el soneto 174 “¿Qué es esto, Alcino?
¿Cómo tu cordura?” de Sor Juana», Revista Iberoamericana, 71, 211, 2005,
pp. 471-483.
Femenías, María Luisa, «Philosophical Genealogies and Feminism in Sor Juana
Inés de la Cruz», en The Role of History in Latin American Philosophy: Con-
temporary Perspectives, SUNY Series in Latin American and Iberian Thought
and Culture, Albany, State University of New York Press, 2005, pp. 131-157.
Fernández, Esther, «La risa erótica de sor Juana en Los empeños de una casa: un
eco recuperado por la la Royal Shakespeare Company cuatrocientos años
más tarde», Theatralia, 6, 2004, pp. 271-290.
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 561

Fernández Ariza, Guadalupe, «El motivo de la rosa: de sor Juana Inés de la


Cruz a Gabriel García Márquez», en Anime del barocco: la narrativa latinoame-
ricana contemporanea e Miguel Ángel Asturias: atti del Convegno di Milano, 22-23
ottobre 1999, Patrizia Spinato y Clara Camplani, ed., Letterature e culture
dell’America Latina, Saggi e ricerche, Consiglio nazionale delle ricerche, 9,
Roma, Bulzoni, 2000, pp. 229-239.
Ferrer Valls,Teresa, «“Locuras y sinrazones son las verdades”: la figura del gra-
cioso en las obras dramáticas escritas por mujeres», en La construcción de un
personaje: el Gracioso, Luciano García Lorenzo, ed., Colección Arte, Madrid,
Editorial Fundamentos, 2005, pp. 297-316.
Ferrús Antón, Beatriz, «Nosotras que no fuimos místicas (Catalina de Erauso
y Sor Juana Inés de la Cruz)», en su Discursos cautivos: convento, vida, escri-
tura, Anejo de la Revista Cuadernos de Filología, 53, Valencia, Universitat de
València, Facultad de Filología, 2004, pp. 81-104.
Ferrús Antón, Beatriz, «“Me ordenó que escribiera todo el tiempo…” Sobre
las vidas de monjas en el período virreinal», Prolija Memoria, 3.1-3.2, 2007,
pp. 11-27.
Figueiredo, Adriana do Carmo, «Villancicos sorjuanistas: ensaladillas perfor-
máticas», 2009. <http://www.letras.ufmg.br/espanhol/Anais/anais_pagi-
nas_%200-502/Villancicos%20sorjuanistas.pdf>
Fiol-Matta, Licia, «Visions of Gender: Sor Juana and the First Dream», Nepant-
la, 4.2, 2003, pp. 345-374.
Fiorellino, Barbara, «Primero Sueño y sus traducciones en verso al italiano»,
Criticón, 87-89, 2003, pp. 299-310.
Flores, Enrique, «Sor Juana y los indios: loas y tocotines», Literatura Mexicana,
18.2, 2007, pp. 39-77. <http://132.248.101.214/html-docs/lit-mex/18-2/
flores.pdf>
Forster, Merlin H., «Poetry and Theatricality in the villancicos of Sor Juana Inés
de la Cruz», en su The Committed Word: Studies in Spanish American Poetry,
University, MS, Romance Monographs, 2002, pp. 33-48.
Forte, Nora B. y Raquel Miranda, «Literatura y cine: desplazamientos y trans-
posiciones en Yo, la peor de todas de María Luisa Bemberg», Anclajes: Revista
del Instituto de Analisis Semiótico del Discurso, 4.4, 2000, pp. 57-74.
Fox, Gwyn, «From Cloister to Saintliness or Glory: The Cases of Mère Angé-
lique of Port-Royal, Arcangela Tarabotti, and Sor Juana Inés de la Cruz»,
en Arcangela Tarabotti: A Literary Nun in Baroque Venice, Elissa B. Weaver, ed.
Ravenna, Longo Editore, 2006, pp. 201-212.
Fox, Gwyn, Subtle Subversions: Reading Golden Age Sonnets by Iberian Women,
Washington, D.C., Catholic University of America Press, 2008, pp. 9, 37,
54, 181-185, 202, 205.
562 JEREMY PADEN

Fuller, A., «Rebel With A Cause? From Traitor Prince to Exemplary Martyr:
Sor Juana Inés de la Cruz’s Representation of San Hermenegildo», Euro-
pean Review of History, 16.6, 2009, pp. 893-910.
Gaos, José, «El sueño de un sueño», Prolija Memoria, 1, 2004, pp. 147-164.
<http://hdl.handle.net/10391/1102>
Gaos, José, «Sor Juana Inés de la Cruz», en sus Obras completas, Antonio Zirión
Quijano, coord, Biblioteca Mexicana, 158, México, Universidad Nacional
Autónoma de México, 2009, vol. 15, pp. 489-517.
García, Jorge J. E., «Publican inédito dedicado a Sor Juana», Reforma, 26 de
abril de 2003, p. 3.
García, Jorge J. E. y Elizabeth Millán-Zaibert, eds., «Sor Juana Inés de la Cruz
(1651-1695)», en Latin American Philosophy for the 21st Century: the Human
Condition,Values, and the Search for Identity, Amherst, NY, Prometheus Books,
2003, pp. 51-60.
García, Pablo, «Saldos Del Criollismo: El Teatro De Virtudes Políticas De Carlos
De Sigüenza Y Góngora A La Luz De La Historiografia De Fernando De
Alva Ixtlilxochitl», Colonial Latin American Review, 18. 2, 2009, pp. 219-235.
García Bajo, Gabriel, «La respuesta de Sor Juana a la poesía pastoril: análisis de
la lira “Amado dueño mío”», Hispanófila, 131, 2001, pp. 43-56.
García Gavilán, Inmaculada, «Notas sobre lo satírico y lo burlesco en el Coro
de las Musas de Miguel de Barrios», Criticón, 100, 2007, pp. 27-40.
García Ocañas, Patricia, «Guillermo Schmidhuber. The Three Secular Plays of
Sor Juana Inés de la Cruz: A Critical Study» [Reseña], Seventeenth Century
News, 58.3, 2000, p. 263.
García Valdés, Celsa Carmen, «Obra dramática de Sor Juana Inés de la Cruz»,
en Paraninfos, segundones y epígonos de la comedia del Siglo de Oro, Ignacio
Arellano, coord., Barcelona, Anthropos, 2004a, pp. 189-197.
García Valdés, Celsa Carmen, «Una síntesis de las artes en el barroco hispáni-
co: las loas cortesanas de Sor Juana», en Temas del barroco hispánico, Ignacio
Arellano y Eduardo Godoy Gallardo, coord., Biblioteca indiana, 1, Madrid,
Iberoamericana, 2004b, pp.107-128.
Garza, Héctor, «El camino del éxtasis: paralelismos entre Iter extaticum coeleste,
de Athanasius Kircher, y Primero sueño, de sor Juana Inés de la Cruz», Céfiro,
3.1, 2002, pp. 66-75.
Garza, Héctor, «Iter extaticum coeleste de Athanasius Kircher y Primero sueño de
sor Juana Inés de la Cruz: convergencias particulares, divergencias integra-
les», Cuadernos Americanos, 2.104, 2004, pp. 59-73.
Gastor, Bonnie L., «Slaying the Beast: The Case of Beatriz in Sor Juana’s and
Agustín de Salazar y Torres’s La segunda Celestina», Bulletin of the Comedian-
tes, 60.1, 2008, pp. 39-152.
Gibson, Joan, «The Logic of Chastity:Women, Sex, and the History of Philoso-
phy in the Early Modern Period», Hypatia, 21.4, 2006, pp. 1-20.
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 563

Gillespie, Jeanne L., «Talking out of Church:Women Arguing Theology in Sor


Juana’s loa to the Divino Narciso», en The Catholic Church and Unruly Catholic
Women Writers, Jeana DelRosso, Leigh Eickle y Ana Kothe, eds. New York,
Palgrave Macmillan, 2007, pp. 55-68.
Glantz, Margo, «Ruidos con la Inquisición: Sor Juana y su Carta Atenagórica»,
en Inquisicion novohispana, Noemi Quezada, ed., México, Universidad Na-
cional Autónoma de México, Universidad Autónoma Metropolitana, 2000,
vol. 1, pp. 145-161.
Glantz, Margo, «Las finezas de Sor Juana: loa de El divino Narciso», en Más allá
de la ciudad letrada: escritoras de nuestra América, Eliana Ortega, ed., Santiago
de Chile, Isis Internacional, 2001, pp. 19-33. Recogido en La desnudez,
pp. 169-180. <http://www.isis.cl/publicaciones/ediciones/edi_virtuales/
Ediciones_31.pdf>
Glantz, Margo, «Sor Juana: los materiales afectos y El sueño», en Historia de la
literatura mexicana, Raquel Chang-Rodríguez, Pilar Gonzalbo, eds., México,
Siglo xxi, 2002, pp. 672-690.
Glantz, Margo, «Sor Juana: los materiales afectos», en Actas del XIV Congreso
de la Asociacion Internacional de Hispanistas, Isaías Lerner, Robert Nival, Ale-
jandro Alonso, ed., Juan de la Cuesta Hispanic Monographs, Newark, DE,
Juan de la Cuesta, 2004, vol. 4, pp. 11-26. Reproducido en Aproximaciones,
pp. 109-123.
Glantz, Margo, «Las ascesis y las rateras noticias de la tierra: Manuel Fernández
de Santa Cruz, obispo de Puebla», Cervantes Virtual, 2005a. <http://www.
cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01715074215696162992257/
p0000001.htm#I_0_>
Glantz, Margo, «Lengua viva / De la mano de Sor Juana», Reforma, 27 de mayo
de 2005b, p. 3.
Glantz, Margo, «Das Mehl In Der KüChenphilosophie: Zum VerhäLtnis
Zwischen Alltagswissen Und Wissenschaftswissen Bei Sor Juana Inés de
la Cruz (Ca. 1651-1695», En Haißer Streit Und Kalte Ordnung: Epochen Der
Querelle Des Femmes Zwischen Mittelalter Und Gegenwart, Friederike Has-
sauer y Kyra Waldner, comp., Göttingen, Wallstein, 2008, pp. 283-308.
Glantz, Margo, «Las curiosas manos de una monja jerónima», en Fiesta y cele-
bración: discurso y espacio novohispanos, María Águeda Méndez, ed., Biblioteca
Novohispana, 1, México, El Colegio de México, 2009, pp. 217-226. Repro-
ducido en Telar, 4, 2006.
Glantz, Margo, «El jeroglífico del sentimiento: la poesía amorosa de Sor
Juana», en La producción simbólica, pp. 115-127. Reproducido en Calíope,
9.1, 2003, pp. 81-92. <http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveO-
bras/05815174255748273254480/p0000001.htm#I_0_>
Glantz, Margo, «Ciencia y experiencia en la querella de las mujeres: Sor Jua-
na», En Nictimene, pp. 173-185.
564 JEREMY PADEN

Glantz, Margo, «La conquista de la escritura», en su La desnudez, pp. 119-134.


Glantz, Margo, «La destrucción del cuerpo y la edificación del sermón, La
razón de la fábrica: un ensayo de aproximación al mundo de Sor Juana», en
La desnudez, pp. 135-152.
Glantz, Margo, «De Narciso a Narciso o de Tirso s Sor Juana: El vergonzoso en
Palacio y Los empeños de una casa», en La desnudez, pp. 153-168.
Gonzalbo Aizpuru, Pilar, «Antonio Rubial García. Monjas, cortesanos y plebeyos:
la vida cotidiana en la época de Sor Juana» [Reseña], Historia Mexicana, 56.4,
2007, pp. 1433-1440. <http://redalyc.uaemex.mx/redalyc/src/inicio/
ArtPdfRed.jsp?iCve=60056408>
González, Aurelio, «Construcción teatral del festejo barroco: Los empeños de
una casa de Sor Juana», Cervantes Virtual, 2005. <http://www.cervantes-
virtual.com/servlet/SirveObras/bameric/12048401999193740754846/
p0000001.htm#I_0_>
González, Aurelio, «Estudios sobre Los empeños de una casa», en Fénix, pp. 41-52.
González, María R., «El embrión nacionalista visto a través de la obra de
Sor Juana Inés de la Cruz», en Between Borders: Essays on Mexicana/Chicana
History, Adelaida R. del Castillo, ed. La Mujer Latina series, Mountain View,
CA, Floricanto Press, 2005, pp. 237-253.
González, Oscar, «Una lectura de El sueño», en Peregrina, pp. 71-73.
González, Otto-Raúl, «Los 350 años del nacimiento de Sor Juana», en Pere-
grina, pp. 75-77.
González, Michelle A., «Seeing Beauty within Torment: Sor Juana Inés de la
Cruz and the Baroque in New Spain», en A Reader in Latina Feminist Theo-
logy: Religion and Justice. María Pilar Aquino, Daisy L. Machado y Jeanette
Rodríguez, ed., Austin, TX, University of Texas Press, 2002, pp. 3-22.
González, Michelle A., «Juana Inés de la Cruz de Asbaje y Ramírez», en En-
ciclopedia of Religión, 2.ª ed., Detroit, MI, Macmillan, 2005a, pp. 4967-4968.
González, Michelle A., «Sor Juana Inés de la Cruz: Latin American Church
Mother», en Perspectivas: Hispanic Theological Initiative Occasional Paper Series,
Princeton, 9, 2005b, pp. 9-24.
González, Michelle A., «De la Cruz, Juana Inés (1648/1651-95)», en An Intro-
ductory Dictionary of Theology and Religious Studies, Orlando O. Espin y James
B. Nickoloff, ed., Collegeville, MN, Liturgical Press, 2007a, p. 326.
González, Michelle A., «Sor Juana Inés de la Cruz (1651-1695)», en Empi-
re and the Christian Tradition: New Readings of Classical Theologians, Kwok
Pui-lan, Don H. Compier y Joerg Rieger, eds. Minneapolis, Fortress Press,
2007b, pp. 229-242.
González Acosta, Alejandro, «Los amigos protectores de Sor Juana: hoy», Bo-
letín Millares Carlo, Las Palmas, 20, 2001, pp. 143-149.
González Acosta, Alejandro, «Sor Juana hoy», en Aproximaciones, pp. 125-131.
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 565

Gozález-Casanovas, Roberto J., «Autoconversión y autodominio en Calde-


rón y Juana Inés (La vida es sueño y El divino Narciso)», en su Autodescu-
brimiento y autodominio de Colón a Calderón, Potomac, MD, Scripta Huma-
nistica, 2000, pp. 107-120.
González de D., Marta y Josefina Pizano, «El ascenso al conocimiento a tra-
vés de Primero sueño de Sor Juana Inés de la Cruz», Cuadernos de Filosofía
Latinoamericana, 25.91, 2004, pp. 154-163.
González González, Enrique y Víctor Gutiérrez Rodríguez, «Libros en
venta en el México de Sor Juana y de Sigüenza, 1655-1660», en Del autor
al lector: I. Historia del libro en México, II, Historia del libro, Carmen Castañeda,
coord. México, CIESAS, Miguel Ángel Porrúa, 2002, pp. 103-134.
González González, Marta María, «¿Cuántas décimas musas? Sor Juana Inés
de la Cruz y los “catálogos de mujeres ilustres”», en Homenaje a José María
Martínez Cachero, Homenajes, 4, Oviedo, Universidad de Oviedo, 2000, vol.
2, pp. 811-823.
González López, Waldo, «De los clásicos, la osada Sor Juana Inés de la Cruz»,
Cubarte, 17 de octubre de 2007.
González Macho, Rafael, «Algunas ideas sobre la Carta atenagórica de Sor
Juana Inés de la Cruz», Revista Universidad del Valle de Guatemala, 13, 2004,
pp. 26-29.
González Roldán, Aurora, «Las lágrimas en la lírica de Sor Juana Inés de la
Cruz», en Actas AIH, 2007, vol. 2, pp. 205-214.
González-Román, Debora, «Santa anorexia y el arte del buen comer, Las imá-
genes alimentarias de los escritos autobiográficos de la madre María de San
José y sor Juana Inés de la Cruz como discursos de emancipación», en La
ansiedad autorial: formación de la autoría femenina en América Latina: los textos
autobiográficos, Márgara Russotto, ed. Colección monografías, Caracas, Edi-
torial Equinoccio, Universidad Simón Bolívar, 2006, pp. 75-90.
Gordon, Richard A., «Sor Juana Inés de la Cruz and the Retooling of a Na-
tional Icon in Ave María (1999)», en su Cannibalizing the Colony: Cine-
matic Adaptations of Colonial Literature in Mexico and Brazil, Purdue Studies
in Romance Literatures, 45, West Lafayette, IN, Purdue University, 2008,
pp. 109-140.
Groenewold, Melissa, «Al desengañar el engaño colorido: Sor Juana Inés de
la Cruz and the Feminist Tradition in Chicano Culture», en NAAAS Con-
ference Proceedings, Scarborough, National Association of African American
Studies, 2007, pp. 1349-1367.
Grossi, Verónica, «Georgina Sabat de Rivers, En busca de Sor Juana» [Reseña],
Calíope, 7.1, 2001, pp. 144-151.
566 JEREMY PADEN

Grossi, Verónica, «De la fiesta pública al claustro silencioso: alegorías del co-
nocimiento en Sor Juana Inés de la Cruz», Bulletin of Spanish Studies, 80.6,
2003, pp. 665-693.
Grossi, Verónica, «Figuras políticas y epistemológicas en el Neptuno Alegórico
de Sor Juana Inés de la Cruz», Romance Quarterly, 51.3, 2004a, pp. 183-192.
Grossi,Verónica, «Subversión del proyecto imperial de conquista y conversión
de las Américas en la “Loa para El divino Narciso” de sor Juana Inés de la
Cruz», Revista Canadiense de Estudios Hispánicos, 28.3, 2004b, pp. 541-563.
Grossi,Verónica, «Alegorías políticas y epistemológicas en la Carta de Monterrey
de Sor Juana Inés de la Cruz», en Mujeres y cambio desde la letra, Asunción
Horno Delgado, Janet N. Gold y Ylonka Nacidit-Perdomo, ed., República
Dominicana, Secretaría del Estado de la Mujer, 2005, pp. 41-72.
Grossi,Verónica, «Hacia una revisión de la historia y cultura coloniales a través
de una relectura de la obra (y de la crítica de la obra) de Sor Juana Inés de
la Cruz», En Mujeres y re-presentación en México: Entre muchas plumas andan,
Lucía Melgar, comp., Género, Cultura y Sociedad, 6, México, D.F., El Cole-
gio De México, Programa Interdisciplinario de Estudios de la Mujer, 2007,
pp. 31-56. Reproducido en Narrativas, 4, 2007a, pp. 14-19.
Grossi,Verónica, «Rosa Perelmuter, Los límites de la femineidad de Sor Juana Inés
de la Cruz» [Reseña], Hispanic Review, 75.3, 2007b, pp. 316-320.
Grossi,Verónica, «La poesía como un viaje hacia el conocimiento en El Sueño
de Sor Juana Inés de la Cruz y las Soledades de Luis de Góngora y Argote»,
en Cánones críticos en la poesía de los Siglos de Oro, Pedro Ruiz Pérez, ed.,
Biblioteca de Escrituras Profanas, 10,Vigo, Academia del Hispanismo, 2008,
pp. 275-288.
Grossi, Verónica, «Sueño de Ángeles Romero: una recreación multi-artística
de la vida y obra de Sor Juana», Cuadernos de Música, Artes Visuales y Artes
Escénicas, 4.1-4.2, 2008-2009, pp. 111-153. <http://www.javeriana.edu.co/
revistas/Facultad/artes/cuadernos/cuadernos/index.php>
Grossi,Verónica, «Claves políticas y epistemológicas en la Carta de Monterrey de
Sor Juana Inés de la Cruz», en Nictimene, pp. 225-241.
Grossi,Verónica, «Spectacles of Power and Figures of Knowledge in Sor Juana’s
Allegorical Neptune», en Approaches, pp. 135-143.
Grijalva, Juan Carlos, «Las mujeres de Juan León Mera: Autoria, autoridad y
autorización en la representación romántica de la mujer escritora», Revista
de Crítica Literaria Latinoamericana, 34.67, 2008, pp. 189-197.
Guevara-Geer, Geoff, «The Final Silence of Sor Juana: The Abysmal Remove
of Her Closing Night», en Approaches, pp. 201-208.
Gutiérrez, León Guillermo, «Los disfraces y subversiones de Sor Juana Inés de
la Cruz», Hispanista, 15, 2003. <Http://Www.Hispanista.Com.Br/Revis-
ta/Artigo129esp.Htm>
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 567

Gutiérrez, León Guillermo, «Crónica De Una Vida De Disfraces Y Subversio-


nes: Sor Juana Inés de la Cruz», en su Bajo la piel de la escritura: Evolución y
permanencia de la literatura Iberoamericana, Frecuentaciones, México, Universi-
dad Autónoma Metropolitana, 2004.También en Revista de la Universidad de
México, 3, 2004, pp. 37-46. <Http://Www.Revistadelauniversidad.Unam.
Mx/0304/Pdfs/37-46.Pdf>
Gutiérrez, Vanessa, «Redescubren a Sor Juana», Reforma, 15 de noviembre de
2008, p. 15. [Sobre: Alejandro Soriano Vallès, La hora más bella de Sor Juana].
Gutiérrez, Vanessa, «Descifran rostro de Sor Juana», Reforma, 17 de abril de
2009, p. 7.
Gyékényesi Gatto, Katherine, «Representing The Silence of Conversion In
Ocatvio Paz’s Sor Juana, or, The Traps of Faith and María Luisa Bemberg’s
I, The Worst of All», Monographic Review/Revista Monográfica, 16, 2000,
pp. 306-314.
«Hallan el primer poema de Sor Juana Inés de la Cruz, escrito a los ocho años»,
ABC, Madrid, 6 de agosto de 2001, p. 39.
Halling, Anna-Lisa, «Emilie Bergmann y Stacey Schlau, eds., Approaches to
Teaching the Works of Sor Juana Inés de la Cruz» [Reseña], Arizona Journal of
Hispanic Cultural Studies, 12.1, 2008, pp. 273-274.
Harvey, Tamara, «Sor Juana Inés de la Cruz», en The Greenwood Encyclopedia of
American Poetry, Greenwood Press, 2005, pp. 818-820.
Harvey, Tamara, «“My Goods Are True”: Tenth Muses In The New World
Market», en Feminist Interventions In Early American Studies, Mary C. Ca-
rruth, ed., Tuscaloosa, AL, University of Alabama Press, 2006, pp. 13-26.
Harvey, Tamara, «“Now Sisters… Impart Your Usefulnesse, And Force”: Anne
Bradstreet’s Feminist Funcionalism in “The Tenth Muse” (1650)», Early
American Literature, 35.1, 2000, pp. 5-28. Reimpreso en Literature Criticism
From 1400-1800,Thomas J. Schoenberg y Laurence J.Trudeau, ed., Detroit,
MI, Thomson Gale, 2007, vol. 130, pp. 92-104.
Harvey, Tamara, «“Cuerpo Luminoso”: Body and Soul in Sor Juana Inés de
la Cruz’s Primero Sueño», En su Figuring Modesty in Feminist Discourse Across
the Americas, 1633-1700, Women and Gender in the Early Modern World,
Burlington,VT, Ashgate, 2008, pp. 51-80.
Harvey, Tamara, «Seventeenth-Century Pansapphism: Comparing “Exceptio-
nal Women” of the Americas and Europe», en Approaches, pp. 112-118.
Henderson, James D. y Linda Roddy Henderson, «Sor Juana Inés de la Cruz»,
en Diez mujeres notables en la historia de América Latina, Magdalena Holguín,
trad., Buenos Aires, Aguilar, 2003.
Hermosilla, Luis, «Sobre el arte de guisar y filosofar: Vives y Sor Juana», en
Nictimene, pp. 187-196.
Hernández, Erika, «Replantea vida de Sor Juana», Reforma, 12 de noviembre
de 2002, p. 16.
568 JEREMY PADEN

Hernández, María G., «Identidades barrocas. Representaciones de mujer: una


“filosofía de lo sublime” y una “filosofía de lo escatológico” en Sor Juana
Inés de la Cruz y Juan del Valle y Caviedes», en su Identidades multiculturales:
España y Latino América, Colección de ensayo Amaru, Lima, Perú, Santo
Oficio, 2005.
Hernández Araico, Susana, «Ni famosísima ni infame comedia nueva, La refu-
tación del sesgo», Bulletin of the Comediantes, 54.1, 2002, pp. 225-232. [Diálogo
con José Antonio Rodríguez Garrido sobre los virreyes en torno a Amor es
más laberinto de Sor Juana].
Hernández Araico, Susana, «Editing Sor Juana’s Baroque Fête: Space And
Movement In Pawns of a House», en «Corónente tus hazañas»: Studies in Honor
of John Jay Allen, Michael J. Mcgrath, ed., Newark, DE, Juan de la Cuesta,
2005, pp. 243-254.
Hernández Araico, Susana, «Festejos teatrales mitológicos de 1689, en la
Nueva España y el Perú, de Sor Juana y Lorenzo de las Llamosas: una apro-
ximación crítica», Cervantes Virtual, 2006a. <http://www.cervantesvirtual.
com/servlet/SirveObras/01338353155359068089680/p0000001.htm>
Hernández Araico, Susana, «Problemas de fecha y montaje en Los empeños de una
casa de Sor Juana Inés de la Cruz», CervantesVirtual, 2006b. <Http://Www.
Cervantesvirtual.Com/Servlet/Sirveobras/01048963652367234118813/
P0000001.Htm>
Hernández Araico, Susana, «Sor Juana y sus graciosos, I: La compleja simplici-
dad del Segundo Sainete», en Locos, figurones y Quijotes en el teatro de los Siglos
de Oro. Actas selectas del XII Congreso Internacional de la Asociación Internacional
de teatro español y novohispano de los Siglos de Oro, Almagro, 15-17 de Julio de
2005, Germán Vega García-Luengos y Rafael González Cañal, ed., Co-
rral de Comedias, 22, Almagro, Ediciones de la Universidad de Castilla-La
Mancha, 2007, pp. 251-265.
Hernández Araico, Susana, «El espacio escénico de Los empeños de una casa y
algunos antecedentes calderonianos», en El Teatro en la Hispanoamérica Co-
lonial, Ignacio Arellano y José Antonio Rodríguez Garrido, ed., Madrid,
Iberoamericana, 2008a, pp. 183-200.
Hernández Araico, Susana, «El montaje de El mártir del Sacramento: Sor Juana
y San Hermenegildo, entre jesuitas y sevillanos», Destiempo, 3.14, 2008b,
pp. 286-299
Hernández Araico, Susana, «El teatro palaciego en la época de Sor Juana:
simbiosis de espacios diversos», en Fiesta y celebración: discurso y espacio novo-
hispanos, María Águeda Méndez, ed., Biblioteca Novohispana, 1, México,
El Colegio de México, Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios, 2009,
pp. 139-156.
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 569

Hernández Araico, Susana, «Amor es más laberinto: Fiesta Palaciega Virreinal,


¿Zarzuela Parchada?», En Aproximaciones, pp. 133-149.
Hernández Araico, Susana, «Coros y coreografías en Sor Juana», en De pala-
bras, pp. 599-613.
Hernández Araico, Susana, y Julio Alonso Asenjo, «Sor Juana Inés de la Cruz.
El Mártir del Sacramento: Anotaciones», en Catálogo Antiguo Teatro Escolar,
Universitat de València, Ficha 2312, <Http://Parnaseo.Uv.Es/Fmi/Iwp/
Cgi?-Home>
Hernández Reyes, Dalia y Dalmacio Rodríguez Hernández, «Sor Juana Inés
de la Cruz en 1951: dos homenajes en el tercer centenario de su nacimien-
to», en Maestros, caballeros y señores: humanistas de la universidad, siglos xvi-xx,
México, Universidad Nacional Autónoma de México, 2003, pp. 139-156.
Herrera, Arnulfo, «La admiración por Sor Juana», en su La edad de Oro: ensayos
de literatura española y novohispana, México, Gobierno del Estado de Puebla,
2001a, pp. 207-212.
Herrera, Arnulfo, «Tres poetas barrocos y la historia de la vida cotidiana: III»,
en su La edad de Oro: ensayos de literatura española y novohispana, México,
Gobierno del Estado de Puebla, 2001b, pp. 186-191.
Herrera, Arnulfo, «Ut pictura poesis en Sor Juana», en su La edad de Oro: ensayos
de literatura española y novohispana, México, Gobierno del Estado de Puebla,
2001c, pp. 213-221.
Herrera, Ernesto, «Habitar la casa del lenguaje», en Sueño melancólico, México,
SM de Ediciones, 2005, pp. 11-15.
Herrera Zapién, Tarcisio, «Las fuentes clásicas y sacras de Sor Juana para sus
villancicos neolatinos», Nova Tellvs, 18.1, 2000, pp. 145-169.
Herrera Zapién, Tarcisio, «Cruz, sor Juana Inés de la», en Diccionario de huma-
nistas clásicos de México, Mauricio Beuchot Puente, coord., México, Univer-
sidad Nacional Autónoma de México, 2001, pp. 68-71.
Herrera Zapién, Tarcisio, «Del Primero Sueño al “segundo sueño”, de Aristó-
teles a Teilhard de Chardin», Literatura Mexicana, 14.2, 2003, pp. 179-196.
Herrera Zapién, Tarcisio, «Dos neolatinistas ante Sor Juana: Eguiara, doctoral;
Cabrera, existencial», Nova Tellvs, 22.1, 2004a, pp. 167-181.
Herrera Zapién, Tarcisio, «Sor Juana y la libertad femenina», Jurídicas, 2004b,
pp. 277-283. <http://www.juridicas.unam.mx/publica/librev/rev/der-
hum/cont/11/pr/pr33.pdf>
Herrera Zapién, Tarcisio, «Muerte sin fin, un homenaje al Primero sueño», Lite-
ratura Mexicana, 16.1, 2005, pp. 145-152. <http://132.248.101.214/html-
docs/lit-mex/16-1/tarsicio.pdf>
Herrera Zapién,Tarcisio, «De Abreu Gómez a Méndez Plancarte: entre fantas-
mas barrocos y ausencias latinas», en Aproximaciones, pp. 151-158.
570 JEREMY PADEN

Hierro Pérezcastro, Graciela, «El sueño de Sor Juana», en Lo otro, el teatro y los
otros, Patricia Ducoing, coord., México, Universidad Nacional Autónoma
de México, 2003, pp. 71-73.
Hierro Pérezcastro, Graciela, «Sor Juana y la filosofía en la Universidad», en
Aproximaciones, pp. 159-163.
Higgins, Antony, «Mabel Moraña. Viaje al silencio: exploraciones del discurso
barroco» [Reseña], Revista de Crítica Literaria Latinoamericana, 26.52, 2000,
pp. 311-314.
Hill, Ruth, «Sor Juana Inés de la Cruz», en su Sceptres and Sciences in the Spains:
Four Humanists and the New Philosophy (ca. 1680-1740), Hispanic Studies
Textual Research and Criticism, 17, Liverpool, Liverpool University Press,
2000, pp. 43-94.
Hind, Emily, «The Sor Juana Archetype in Recent Works by Mexican Women
Writers», Hispanófila, 141, 2004, pp. 89-103.
Hind, Emily, «Sor Juana, an Official Habit: Twentieth-Century Mexican Cul-
ture», en Approaches, pp. 247-255.
Hinojo Andrés, Gregorio, «Fuentes clásicas y renacentistas del Neptuno alegóri-
co», Nova Tellvs, 21.2, 2003, pp. 179-202.
Hiroyasu, Nakai, «ソル・フワナの戯曲『思惑の家』の演劇空間をめぐって» [El espacio
dramático de Los empeños de una casa de Sor Juana Inés de la Cruz], Tokio,
Language, Area and Culture Studies, 6, 2000-2003, pp. 101-108.
Hopkins Rodríguez, Eduardo, «Écfrasis de lo invisible en el Neptuno alegórico
de Sor Juana Inés de la Cruz», en Reflexión, pp. 259-271.
Hopkins Rodríguez, Eduardo, «El mundo indígena y el proceso de evangeli-
zación en el teatro religioso de Sor Juana Inés de la Cruz y Juan de Espinosa
Medrano», en Permanencia, pp. 273-308.
Horswell, Michael J., «Transatlantic Performances of Hybridity in Sor Juana’s
Baroque Festival, Los empeños de una casa», en Crosscurrents:Transatlantic Pers-
pectives on Early Modern Hispanic Drama, Myndy E. Badía y Bonnie L. Gasior,
ed., Lewisburg, PA, Bucknell University Press, 2006, pp. 64-84.
Houvenaghel, Eugenia y Chiara Donadoni, «El camino de la reescritura: La
metamorfosis en El Divino Narciso de Sor Juana», Anales de Literatura Hispa-
noamericana, 38, 2009, pp. 289-305.
Howard, Joy A. J., «Women of Faith and the Pen, a Transatlantic Reading: Anna
Maria Van Schurman (1607-1678), Sor Juana Inés de la Cruz (1648-1695),
and Anne Bradstreet (1612-1672)», Prose Studies, 29. 3, 2007, pp. 394-404.
Hunt, Daniel P., «Sor Juana; or, The Traps of Translation», en Approaches,
pp. 178-185.
Iffland, James, «Del matrimonio y (o)tras historias: Perfect Wives, Other Women
de Georgina Dopico Black», Rilce. Revista de Filología Hispánica, 20.2, 2004,
pp. 255-276.
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 571

Illades, Gustavo, «Poética del silencio en la Respuesta a Sor Filotea de la Cruz»,


Signos Literarios, 4.7, 2008, pp. 9-38.
Inners, Margaret, Lauryn Sasso y Anna-Maria Goossens, «House of Desires:
Study Guide», 2005. <http://www.umass.edu/theater/pdf/hodstudygui-
de.pdf>
Islas, Mariana, «Analizan hallazgos sobre Sor Juana», Reforma, 23 de noviembre
de 2001, p. 4.
Israde,Yanireth, «Revelan la “Verdad” de Sor Juana Inés», Reforma, 1 de abril de
2009, p. 21. [Sobre: Alejandro Soriano Vallès, La hora más bella de Sor Juana].
Insúa Cereceda, Mariela, «Rosa Perelmuter. Los límites de la femineidad en Sor
Juana Inés de la Cruz» [Reseña], Revista Chilena de Literatura, 66, 2005,
pp. 157-159.
Iñigo Madrigal, Luis, «Laudes Johannae: Elogios sobre Sor Juana impresos
con su obra y en otros poemas a ella coetáneos», en su Seis Estudios de lite-
ratura virreinal, Repertorio Americano, 2, Madrid, Biblioteca Nueva, 2009,
pp. 135-165.
Janés, Clara, «El mundo barroco a través de sus creadoras», Monika Bosse, ed.,
La creatividad femenina en el mundo barroco hispánico» [Reseña], ABC, Madrid,
13 de enero de 2001, p. 26.
Jáuregui, Carlos, «Saturno caníbal: fronteras, reflejos y paradojas en la narrati-
va sobre el antropófago», Revista de Crítica Literaria Latinoamericana, 26.51,
2000, pp. 9-39.
Jáuregui, Carlos, «“El plato más sabroso”: Eucaristía, plagio diabólico y la tra-
ducción criolla del caníbal», Colonial Latin American Review, 12.2, 2003, pp.
199-231.
Jiménez del Campo, Paloma, «Sor Juana: modelo de apropiación crítica», Amé-
rica. Cahiers du CRICCAL, 1.33, 2005, pp. 213-219.
Jiménez Torres, Julieta, «Sor Filotea, máscara del poder masculino», Texto Crí-
tico, 4.8, 2001, pp. 221-227.
Johansson K., Patrick, «El tocotín en náhuatl de Sor Juana Inés de la Cruz», en
Visiones, pp. 55-68.
Johnson, Christopher, «“Periwigged Heralds”: Epistemology and Intertextua-
lity in Early American Cometography», Journal of the History of Ideas, 65.3,
2004, pp. 399-419.
Johnson, Julie Greer, «Humor in Spain’s American Colonies: The Case of Sor
Juana Inés de la Cruz», Studies in American Humor, 3.7, 2000, pp. 35-47.
Johnson, Julie Greer, «Engendered Theatrical Space and the Colonial Woman
in Sor Juana’s Los empeños de una casa», CiberLetras, 5, 2001.ª <http://www.
lehman.cuny.edu/ciberletras/v05/johnson.html>
Johnson, Julie Greer, «Sor Juana’s Castaño: From Gracioso to Comic Hero»,
South Atlantic Review, 66.4, 2001b, pp. 94-108.
572 JEREMY PADEN

Johnson, Julie Greer, «Sor Juana Inés de la Cruz (12 November 1651-17 April
1695)», en Latin American Dramatists: First Series, Adam Versenyi, ed., Dictio-
nary of Literary Biography, 305, Detroit, MI, Gale, 2005, pp. 116-124.
Jong, Martien J. G. de, «De piramide als kunstwerk en als beperking: Zel-
fbewustzijn bij Leopold, zelfvernedering bij Sor Juana», en Verslagen en Me-
dedelingen van de Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal- en Letterkunde,
114.2, 2004, pp. 119-139.
Jung, Úrsula, «Sor Juana Inés de la Cruz como ícono del feminismo chicano:
sobre la novela Sor Juana’s Second Dream (1999) de Alicia Gaspar de Alba»,
en El andar tierras, deseos y memorias: homenaje a Dieter Ingenschay, Jenny Ha-
ase y otros, ed., Madrid, Iberoamericana, 2008, pp. 233-246.
Jurado, Alicia, «Sor Juana Inés de la Cruz», en La mujer en la literatura del mundo
hispánico, Rosa Tezanos-Pinto, ed., Westminster, CA, Instituto Literario y
Cultural Hispánico, 2009, pp. 119-131.
Jurado Valencia, Fabio, «La historia de un poeta opacado por la historia, Fran-
cisco Álvarez, el enamorado de sor Juana», en Literatura:Teoría, Historia. Crí-
tica [Colombia], 2, 2000, pp. 21-46.
Jurado Valencia, Fabio, «Francisco Álvarez de Velasco y sor Juana», en su Mé-
xico en la poesía colombiana, México, Universidad Nacional Autónoma de
México, Universidad Nacional de Colombia, 2002, pp. 21-32.
Jurado Valencia, Fabio, «El barroco y la obra de Sor Juana en los libros de
texto», Brújula, [Colombia], 1.1, 2004, pp. 41-52.
Jurado Valencia, Fabio, «Red/es-cubrimiento de textos: la escritura de Fran-
cisco Álvarez sobre la escritura de sor Juana Inés de la Cruz», en Simulacros,
pp. 123-140.
Kallendorf, Craig, «Sor Juana Inés de la Cruz: Lyric and the Female Other
between Two Worlds», en su The Other Virgil: «Pessimistic» Readings of the Ae-
neid in Early Modern Culture, Classical Presences, Oxford, Oxford University
Press, 2007, pp. 126-137.
Kaminsky, Amy, «María de Zayas and the Invention of a Women’s Writing Com-
munity», Revista de Estudios Hispánicos [Alabama], 35.3, 2001, pp. 487-509.
Kantaris, Elia Geoffrey, «Aída Beaupied. Narciso hermético: Sor Juana Inés de
la Cruz y José Lezama Lima» [Reseña], The Modern Language Review, 96.1,
2001, pp. 240-241.
Kase Svestka, Beatriz, «House of Desires: los empeños de una acertada
traducción» [Reseña], Apuntes de Teatro, 126-127, 2005, pp. 48-50.
Kennedy, Joan, «Sor Juana Inés de la Cruz: In Defense of Feminine Intellect»,
Journal of Intercultural Disciplines, 6, 2006, pp. 200-215.
Kennett, Frances, «Sor Juana Inés de la Cruz: Poetry and Women’s Experience
in Latin American Spirituality», en Faith in the Centre: Christianity and Cul-
ture, Paul S. Fiddes, ed., Regent’s Study Guides, 9, Oxford, Regent’s Park
College, 2001.
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 573

Kennett, Frances, «Sor Juana and the Guadalupe», Feminist Theology, 11.3, 2003,
pp. 307-324.
Kirk, Stephanie, «Sor Juana, Serafina de Cristo, and the Nuns of the Casa del
Placer: Intellectual Alliance and Learned Community», en Convent Life in
Colonial Mexico: A Tale of Two Communities, Gainesville, FL, University of
Florida Press, 2007, pp. 127-175, 212-220.
Kirk, Stephanie, «Pain, knowledge, and the female body in Sor Juana Inés de la
Cruz», Revista Hispánica Moderna, 61.1, 2008, pp. 38-54.
Kirk, Stephanie, «El parto monstruoso: creación artística y reproducción bioló-
gica en la obra de Sor Juana Inés de la Cruz», Revista Iberoamericana, 75.227,
2009, pp. 417-433.
Kirk, Stephanie, «Power and Resistance in the Colonial Mexican Convent», en
Approaches, pp. 47-54.
Knighton, Tess, Devotional Music in the Iberian World, 1450-1800, Burlington,
VT, Ashgate, 2007.
Kormann, Eva, «Birgit Wagner y Christopher F. Laferl. Anspruch auf das Wort
Geschlecht, Wissen und Schreiben im 17. Jahrhundert. Suor Maria Celeste und
Sor Juana Inés de la Cruz» [Reseña], Sehepunkte, 5, 2005. <http://www.
sehepunkte.de/2005/10/pdf/1904.pdf>
Kristal, Efraín, «Juana Inés de la Cruz. House of Desires, a translation of Los
empeños de una casa. Catherine Boyle, trad.» [Reseña], Review, 70, 2005,
pp. 119-121.
Krutitskaya, A. I., «Sor Juana Inés de la Cruz» [БАРОЧНЫЙ СОН СОР ХУАНЫ
ИНЕС ДЕ ЛА КРУС ] Baroque and Classicism in the History of World Cultu-
re, 2001. <http://www.philology.ru/literature3/krutitskaya-01.htm>
Kuhlman, Erika, «Cruz, Sor Juana Inés de la», en A to Z of Women in World His-
tory, New York, Facts On File, 2002, pp. 360-361.
Kushigian, Julia A., «El Primero sueño y Las mil y una noches: Sor Juana Inés de
la Cruz, orientalista», en Moros en la costa: orientalismo en Latinoamérica, Silvia
Nagy-Zekmi, ed., Madrid, Iberoamericana, 2008, pp. 167-186.
Ladrón de Guevara Parra, Juan, «Lo que no cabe en las voces queda más
decente en el silencio (La última morada polisémica de Sor Juana Inés de
la Cruz)», Espéculo, 12.35, 2007. <http://www.ucm.es/info/especulo/nu-
mero35/sorjuana.html>
Laferl, Christopher E., «Sor Juanas Okzident. Bemerkungen zu kulturräumli-
chen Vorstellungen», en One America-Many Americas. Erkundungen und Ve-
rortungen aus historischer, kultureller und literarischer Sicht, Leo Truchlar, ed.,
Münster, LIT Verlag, 2004, pp. 15-28.
Laird, Andrew, «Literary History, Sor Juana Inés de la Cruz and Cornelius
Gallus», en su The Epic of America: An Introduction to Rafael Landívar and the
Rusticatio Mexicana, London, Duckworth, 2006, pp. 64-67.
574 JEREMY PADEN

Lamar, Santiago y Francisca Yáñez, «Retablo de voces poéticas de América»,


Alas y Raíces, 2, 2001, pp. 53-60.
«Lanzan portal de Sor Juana», Reforma, 21 de julio de 2005, p. 18.
Larralde Rangel, Américo, «Sor Juana: Neptuno alegórico y Primero sueño», Re-
vista de la Universidad de México, 64, 2009a, pp. 23-24. <http://www.revista-
delauniversidad.unam.mx/6409/6409/pdfs/64larralde.pdf>
Larralde Rangel, Américo, «Vislumbre del arco de Sor Juana», Revista de la
Universidad de México, 62, 2009b, pp. 25-28. <http://www.revistadelauni-
versidad.unam.mx/6209/6209/pdfs/62larralde.pdf>
«Las cartas de Sor Juana», Reforma, 30 de noviembre de 2001, p. 4.
Lasarte, Pedro, «Valle y Caviedes frente a Sor Juana: en torno al barroco vi-
rreinal», en Memorias de JALLA 2004. Sexta Jornadas Andinas de Literatura
Latinoamericana, Carlos García Bedoya, comp., Lima, Universidad Nacio-
nal Mayor de San Marcos, 2006.
Lasarte, Pedro, «En torno al diálogo culto-popular en la sátira virreinal», en
Permanencia, pp. 363-373.
Lauer, A. Robert, «Sor Juana Inés de la Cruz (obras teatrales). Recopila-
ción bibliográfica», diciembre 2001. <http://faculty-staff.ou.edu/L/A-
Robert.R.Lauer-1/BIBSORJUANA.html>
Lavrin, Asunción, Brides of Christ: Conventual Life in Colonial Mexico, Stanford,
CA, Stanford University Press, 2008, pp. 40-41, 94, 99-100, 104, 105, 135,
147, 149, 154, 155-156, 183, 193, 197, 239, 313, 315, 321, 323, 324, 327,
344-348, 352.
Lavrin, Asunción, «Seventeenth-Century New Spain: A Historical Overview»,
en Approaches, pp. 28-36.
Lera, María Rosa de, «Sor Juana Inés de la Cruz», en su La sombra y la llama,
México, Limusa, 2004, pp. 87-121.
Lescano Allende, Guillermo, «Sor Juana: la retórica de la palabra y el silen-
cio», en Actas del Congreso: El Siglo de Oro en el nuevo milenio, Carlos Mata
Induráin y Miguel Zugasti, ed., Publicaciones de Literatura Española, 20,
Pamplona, Universidad de Navarra, 2005, vol. 2, pp. 1005-1014.
Levernier, James A., «Sor Juana Inés de la Cruz [1648-1695]. “Response to
Sor Filotea”», en Encyclopedia of Catholic Literature, Mary R. Reichardt, ed.,
Westport, CT, Greenwood Press, 2004, pp. 369-378.
Lezcano, Margarita y Enrique Rodríguez Cepeda, «Sobre la “otra” fama pós-
tuma de Sor Juana (de Feijoo a Soto y Marne)», en De palabras, pp. 635-644.
Linage Conde, Antonio, «La vida monástica de Sor Juana Inés de la Cruz»,
Studia Monastica, 43, 2001, pp. 67-81.
Lires, María A., «El paradigma hermetista y Kircher en la obra de Sor Jua-
na Inés de la Cruz (México, 1648-1695)», Boletín das Ciencias, 53, 2003,
pp. 239-244.
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 575

Long, Pamela H., «“De la música un cuaderno pedís”: Musical Notation in Sor
Juana’s Works», Bulletin of Hispanic Studies, 83.6, 2006, pp. 497-507. <http://
liverpool.metapress.com/content/j413262313362473/>
Long, Pamela H., «El drama lírico y las obras de Sor Juana Inés de la Cruz»,
Barroco, 1.1, 2007a. <http://www.revistabarroco.com/vol_11>
Long, Pamela H., «Música mundana, música humana en dos obras de Sor Juana
Inés de la Cruz», en «Injerto peregrino de bienes y grandezas admirables»: estudios
de literatura y cultura española e hispanoamericana (siglos xvi al xviii), Lillian
Von der Walde y otros, eds., México, Universidad Autónoma Metropolita-
na, Unidad Iztapalapa, 2007b, pp. 475-493.
Long, Pamela H., «“Ruidos con la inquisición”: los villancicos de Sor Juana»,
Destiempos, 3.14, 2008, pp. 566-578. <http://www.destiempos.com/n14/
dossierv.pdf>
López Badano, Cecilia, «La domesticación de la subjetividad en el convento:
monjas barrocas sin sello: de Monza a México o de Gertrude a Sor Juana»,
Alpha, 22, 2006, pp. 43-55. <http://www.scielo.cl/scielo.php?pid=S0718-
22012006000100005&script=sci_arttext>
López-Baralt, Luce, «Garcilaso, Guaman Poma y Sor Juana en la Memoria del
fuego de Eduardo Galeano», en su Para decir al otro: literatura y antropología en
nuestra América, Madrid, Iberoamericana, 2005, pp. 310-316.
López Forcén, Gloria, «Una comedia entre la aceptación del código dramático y
la transgresión: Los empeños de una casa de Sor Juana Inés de la Cruz», Espéculo,
4.15, 2000. <http://www.ucm.es/info/especulo/numero15/sorjuana.html>
López Martín, Francisco Javier, «Complejidad e hipertextualidad en el teatro
barroco: Calderón y Sor Juana», en Oriente y occidente en la cultura hispánica.,
R. de la Fuente Ballesteros y J. Pérez Magallón, ed., Colección Cultura Ibe-
roamericana, 17,Valladolid, Universitas Castellae, 2005, pp. 119-127.
López Portillo, Carmen B., «Aproximaciones a Sor Juana», Reforma, 11 de
noviembre de 2001, p. 6.
López Poza, Sagrario, «La erudición de Sor Juana Inés de la Cruz en su Nep-
tuno alegórico», La Perinola [Navarra], 7, 2003, pp. 241-270. Reproducido
en Cervantes Virtual, 2007. <http://www.cervantesvirtual.com/servlet/
SirveObras/01937074439036253010035/026820.pdf>
Luciani, Frederick, «Stephanie Merrim. Early Modern Women’s Writing and Sor
Juana Inés de la Cruz» [Reseña], Colonial Latin American Review, 9.2, 2000,
pp. 324-325.
576 JEREMY PADEN

Luiselli, Alessandra, «La influencia de Sor Juana Inés de la Cruz», en su Letras


mexicanas: ensayos críticos sobre escritores mexicanos de la segunda mitad del siglo
veinte, Textos de difusión cultural, Toluca, Universidad Autónoma del Es-
tado de México, 2000a. [La sección contiene tres artículos: «Octavio Paz y
Sor Juana: reino de pronombres enlazados»; «Rosario Castellanos: la cons-
trucción de una identidad femenina alternativa»; «María Luisa Medina: un
teatralizado soneto de Sor Juana»].
Luiselli, Alessandra, «La voz en off de Sor Juana: Tren nocturno a Georgia y el
teatro mexicano al comienzo del milenio», Latin American Theatre Review,
33.2, 2000b, pp. 5-20.
Luiselli, Alessandra, «Octavio Paz y Sor Juana: reino de pronombres enlaza-
dos», en Letras mexicanas: ensayos críticos sobre escritores mexicanos de la segunda
mitad del siglo veinte, El Estudio, México, Universidad Nacional Autónoma
de México, 2006, pp. 9-58.
Luiselli, Alessandra, «Relaciones peligrosas: de Virginia Woolf a Dorothy
Schons y Sor Juana», Cuadernos de Música, Artes Visuales y Artes Escénicas,
4.1-2, 2008-2009, pp. 154-176. <http://www.javeriana.edu.co/revistas/
Facultad/artes/cuadernos/cuadernos/index.php>
Luiselli, Alessandra, «Sobre la altivez postrada de Sor Juana: los poemas de
amor a Fabio», en Nictimene, pp. 283-298.
Luschei, Glenna, «Translating Sor Juana», Prairie Schooner, 80.4, 2006, pp. 21-24.
Maceda, Elda, «Sor Juana, “Víctima” del Feminismo», El Nacional, martes 22
de octubre de 2002. <Http://Www2.Eluniversal.Com.Mx/Pls/Impreso/
Noticia.Html?Id_Nota=24768&Tabla=Cultura>
Maier, Carol, «English Translations», en Approaches, pp. 9-13.
Majfud, Jorge, «El sexo imperfecto. ¿Por qué Sor Juana no es Santa?», Monthly
Review, 2007. <http://mrzine.monthlyreview.org/2007/majfud250207.
html>
Mal Pacheco, Carlos, «Piramidal, funesta sombra: alquimia y ocultismo en
Primero sueño de Sor Juana Inés de la Cruz», Divergencias: Revista de Estu-
dios Lingüísticos y Literarios, 5.1, 2007, pp. 37-48. <http://www.coh.arizona.
edu/divergencias/archives/verano2007/piramidal.pdf>
Maldonado Class, Joaquín, «Sor Juana y la lucha femenina por el poder dis-
cursivo», en su El intelectual y el sujeto testimonial en la literatura latinoamericana,
Madrid, Editorial Pliegos, 2008, pp. 67-74.
Marín, Paola, «Freedom and Containment in the Colonial Theology of Sor
Juana Inés de la Cruz», En Hispanic Baroques: Reading Cultures In Context,
Nicholas Spadaccini y Luis Martín-Estudillo, ed., Nashville, TN,Vanderbilt
University Press, 2005, pp. 205-221.
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 577

Marini Palmieri, Enrique, «Notas a la “loa” del Divino Narciso, auto sacra-
mental de Sor Juana Inés de la Cruz», Revista de Literatura, 71.141, 2009,
pp. 207-232.
Mariscal Hay, Beatriz, «Una “Muger ignorante”: Sor Juana, interlocutora de
virreyes», Cervantes Virtual. <http://www.biblioteca.org.ar/libros/134885.
pdf>
Maroto Camino, Mercedes, «“En distintas cuadras”: Gender, Exile and Shi-
pwreck in Sor Juana’s Los empeños de una casa», Romance Studies, 20.2, De-
cember 2002, pp. 155-164.
Maroto Camino, Mercedes, «“Ser mujer, ni estar ausente”: Sor Juana’s Silence
in María Luisa Bemberg’s Yo, la peor de todas», en Identity, Nation and Discour-
se: Latin American Women Writers and Artists, Claire Taylor, ed., Cambridge,
Cambridge Scholars Publishing, 2009, pp. 191-206.
Martin, Vincent, «El Neptuno de Sor Juana: una prestidigitación alegórica de
letras», en Aproximaciones, pp. 165-174.
Martínez, Luz Ángela, «Suelo y cielo: la imagen de la mujer en los villancicos de
Sor Juana Inés de la Cruz», Revista Signos, 37.55, 2004, pp. 97-112. <Http://
Www.Scielo.Cl/Scielo.Php?Pid=S0718-09342004005500008&Script=Sci_
Arttext>
Martínez, Luz Ángela, «La construcción de la imagen en Sor Juana Inés de la
Cruz», Vértebra [Chile], 10, 2005.
Martínez, Luz Ángela, «Sor Juana Inés de la Cruz y José Lezama Lima: dos
poéticas barrocas comparadas», Cyberhumanitatis, 41, 2007. <http://www.
cyberhumanitatis.uchile.cl>
Martínez, Luz Ángela, «Las relaciones entre ciencia, estética y política en la
Nueva España de 1680», Revista Chilena de Literatura, 73, 2008, pp. 57-79.
Martínez de Olcoz, María Nieves, «Sor Juana Inés de la Cruz: la cárcel del
cuerpo», en su Teatro de mujer y culturas del movimiento en América Latina,
Providencia, Santiago [Chile], Editorial Cuarto Propio, 2000.
Martínez López, Enrique, «La mortificada Sor Juana de 1694 y The New York
Mirror and Ladies’ Literary Gazette (1823): el cuestionable “abandonar los
estudios humanos”», en Aproximaciones, pp. 175-186.
Martínez López, Enrique, «Sor Juana Inés de la Cruz en Portugal: un desco-
nocido homenaje y versos inéditos», Prolija Memoria, 2.2, 2005, pp. 139-175.
<http://hdl.handle.net/10391/1115>
Martínez-San Miguell, Yolanda, «K. Josu Bijuesca y Pablo A. J. Brescia, eds.
Sor Juana & Vieira: trescientos años después» [Reseña], Revista Iberoamericana,
194-195, 2001a, pp. 338-340.
Martínez-San Miguel,Yolanda, «Mabel Moraña.Viaje al silencio: exploracio-
nes del discurso barroco» [Reseña], Hispamérica, 30.88, 2001b, pp. 135-136.
578 JEREMY PADEN

Martínez-San Miguel,Yolanda, «Sor Juana Inés de la Cruz, “Respuesta a Sor


Filotea”-1691», Proceedings Early Ibero-Anglo Americanist Summit, Tucson,
AZ, 2002. <http://www.mith2.umd.edu/summit/Proceedings/Marti-
nezRespuesta.htm>
Martínez-San Miguel, Yolanda, «Margo Glantz. Sor Juana: la comparación y la
hipérbole [Reseña], Hispanic Review, 72.1, 2004, pp. 187-189.
Martínez-San Miguel, Yolanda, «Otra vez Sor Juana: leer la heterogeneidad
colonial en un contexto transatlántico», Revista de Crítica Literaria Latinoa-
mericana, 31.62, 2005a, pp. 53-71.
Martínez-San Miguel,Yolanda, «Responses to Michelle González [“Sor Jua-
na Inés de la Cruz: Latin American Church Mother”]», Perspectivas: Hispanic
Theological Initiative Occasional Paper Series [Princeton], 9, 2005b, pp. 25-37.
Martínez-San Miguel, Yolanda, «Saberes americanos: la constitución de
una subjetividad colonial en los villancicos de Sor Juana». Cervantes
Virtual, 2005c. <http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveO-
bras/01305019711682845756802/p0000001.htm#I_0_>
Martínez-San Miguel, Yolanda, «Colonial Writings as Minority Discourse»,
en Creole Subjects in the Colonial Americas: Empires, Texts, Identities, Ralph
Bauer y José Antonio Mazzotti, ed., Chapel Hill, University of North Ca-
rolina Press, 2009, pp. 162-190.
Martínez-San Miguel,Yolanda, «Colonial No More: Reading Sor Juana from
a Transatlantic Perspective», en Approaches, pp. 86-94.
Martínez-San Miguel,Yolanda, «Introducción», en Nictimene, pp. 5-15.
Martínez-San Miguel, Yolanda, «Saberes americanos: subalternidad y episte-
mología en los escritos de Sor Juana», en Aproximaciones, pp. 187-200.
Martínez-San Miguel,Yolanda, y Electa Arenal, «Refocusing New Spain and
Spanish Colonization: Malinche, Guadalupe and Sor Juana», en A Compa-
nion to The Literatures of Colonial America. An Anthology, Susan Castillo e Ivy
Schweitzer, ed., Malden, MA, Blackwell Publishers, 2005, pp. 174-194.
Matas Caballero, Juan, «La pluma y el pincel de Sor Juana Inés de la Cruz»,
Verba Hispánica, 9, 2001, pp. 91-110. Reproducido en su Espada del olvido,
pp. 285-323.
Matas Caballero, Juan, Espada del olvido: poesía del Siglo de Oro a la sombra del
canon, León, Universidad de León, 2005, pp. 291, 305, 319.
Mattalia, Sonia, «“Detente, sombra…” Cortes sobre Sor Juana», en su Másca-
ras suele vestir. Pasión y revuelta: escrituras de mujeres en América Latina, Madrid,
Iberoamericana, 2003, pp. 101-138.
Maturo, Graciela, «El vuelo del alma en El sueño de Sor Juana Inés de la
Cruz», en Perspectivas trasatlánticas: estudios coloniales hispanoamericanos, Raúl
Marrero-Fente, ed., Madrid, Editorial Verbum, 2004, pp. 219-244.
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 579

Matz, María R. y Keith Woodall, «Sor Juana Inés de la Cruz», en Latin American
Writers: An Encyclopedia, María Claudia André y Eva Paulino Bueno, ed.,
New York, Routledge, 2009, pp. 132-134.
Mayers, Kathryn M., «Between allá and acá:The Politics of Subject Positioning
in Three Ekphrastic Poems by Sor Juana Inés de la Cruz», Calíope, 11.1,
2005, pp. 5-20.
Mayers, Kathryn M., «El retrato verbal como mecanismo de autoconstruc-
ción: Sor Juana y la subjetividad multiposicional», en Poéticas de los criollo: la
transformación del concepto criollo en las letras hispanoamericanas (siglos xvi-xix),
Juan M.Vitulli y David M. Solodkow, ed., Buenos Aires, Corregidor, 2009,
pp. 147-165.
Mazzoni, Cristina, «How to do Philosophy in a Busy Kitchen: Margaret Mary
Alacoque, Sor Juana, Cecilia Ferrazzi», en The Women in God’s Kitchen: Coo-
king, Eating, and Spiritual Writing, New York, Continuum, 2005, pp. 131-145.
McKenna, Susan M., «Rational Thought and Female Poetics in Sor Juana’s Pri-
mero Sueño: The Circumvention of Two Traditions», Hispanic Review, 68.1,
2000, pp. 37-52.
McKnight, Kathryn J., «“En su tierra lo aprendió”: An African Curanderoo’s
Defense before the Cartagena Inquisition», Colonial Latin American Review,
12.1, 2003, pp. 63-84.
McKnight, Kathryn J., «The House of Trials and the Trials of Master’s-Level
Research», en Approaches, pp. 161-169.
Medina, Rubén M., «Prólogo», en Cinco villancicos [de] Miguel Mateo de Dallo
y Lana. México, Universidad Nacional Autónoma de México, 2008, pp. 12,
13, 14, 15, 17. [Texto: 45, 83, 98, 101, 102].
Melano Couch, Beatriz, «Sor Juana Inés de la Cruz, primeira mulher teóloga
da América», en Palavras de mulheres: juntando fios da teologia feminista, Josefa
Buendia Gómez, org., Cadernos Católicas pelo Direito de Decidir, 4, São
Paulo, Publicações CDD, 2000, pp. 45-60.
Meléndez, Mariselle, «Visual Technologies as Pedagogical Artifacts: Teaching
Sor Juana in a Virtual World», en Approaches, pp. 220-228.
Méndez, María Águeda, «Margo Glantz. Sor Juana: la comparación y la hipérbole»
[Reseña], Caravelle, 75, 2000a, pp. 217-219.
Méndez, María Águeda, «María Dolores Bravo Arriaga. La excepción y la regla.
Estudios sobre espiritualidad y cultura en la Nueva España» [Reseña], Nueva
Revista de Filología Hispánica, 48.2, 2000b, pp. 430-433. <http://redalyc.
uaemex.mx/redalyc/src/inicio/ArtPdfRed.jsp?iCve=60248218>
Méndez, María Águeda, «Sara Poot Herrera. Los guardaditos de sor Juana» [Re-
seña], Caravelle, 75, 2000c, pp. 219-222.
Méndez, María Águeda, «Antonio Núñez de Miranda, confesor de Sor Juana,
y las mujeres», Caravelle, 76-77, 2001, pp. 411-420.
580 JEREMY PADEN

Méndez, María Águeda, «Versiones encontradas sobre Antonio Núñez de Mi-


randa, confesor de Sor Juana», Prolija Memoria, 2, 2005, pp. 87-98. <http://
ru.ffyl.unam.mx:8080/jspui/handle/10391/1112>
Méndez, María Águeda, «Las mujeres en la vida de Antonio Núñez de Miran-
da, confesor de Sor Juana», en Aproximaciones, pp. 201-212.
Méndez, María Águeda, «No sólo de confesar a Sor Juana vivió Antonio Núñez
de Miranda», en De palabras, pp. 557-575.
Méndez Bañuelos, Sigmund Jádmar, «Ingenio y construcción alegórica en dos
arcos triunfales novohispanos», En Carlos de Sigüenza y Góngora: Homenaje,
1700-2000, Alicia Mayer, coord., México, Universidad Nacional Autóno-
ma de México, 2000, vol. 1, pp. 35-65.
Mendoza, Breny, «Juxtaposing Lives: Mary Wollstonecraft and Sor Juana Inés
de la Cruz», Womens Studies Quarterly, 35.3-4, 2007, pp. 287-291.
Mendoza Cantú, Alina, «Primero sueño y dos pinturas: supuesto autorretrato de
Sor Juana y “Autorretrato con abrigo guarnecido en piel”, de Durero», en
Aproximaciones, pp. 213-224.
Menéndez y Pelayo, Marcelino, «Sor Juana Inés de la Cruz», en Antología co-
mentada, Miguel Artigas, sel. y Xavier Agenjo, intro., Biblioteca Cantabria,
13, Santander, Estudio, 2002.
Merkl, Heinrich, «Sor Juana, Pfandl, y la mujer masculina», en Actas del V Con-
greso de la Asociación Internacional Siglo de Oro (AISO), Christoph Strosetzki,
ed., Madrid, Iberoamericana, 2001, pp. 905-913.
Merrim, Stephanie, «Still Ringing True: Sor Juana’s Early/Postmodernity», en
Narrativa femenina en América Latina: prácticas y perspectivas teóricas, Sara Cas-
tro-Klarén, ed., Teoría y crítica de la cultura y literatura, 24, Madrid, Ibe-
roamericana, 2003, pp. 39-57.
Merrim, Stephanie, «Frederick Luciani. Literary Self-Fashioning in Sor Juana Inés
de la Cruz» [Reseña], Colonial Latin American Review, 14.2, 2005, pp. 335-338.
Merrim, Stephanie, «Angels of History and Colonial Hemispheric Studies»,
Mujeres alborotadas: Early Modern and Colonial Women’s Cultural Production. A
Festschrift for Electa Arenal, Letras Femeninas, 35.1,Verano 2009a, pp. 63-68.
Merrim, Stephanie, «Sor Juana Criolla and the Mexican Archive: Public Per-
formances», en Creole Subjects in the Colonial Americas: Empires, Texts, Identi-
ties, Ralph Bauer y José Antonio Mazzotti, ed., Chapel Hill, University of
North Carolina Press, 2009b, pp. 193-218.
Merrim, Stephanie, «The “Mexican” Sor Juana», en Approaches, pp. 77-85.
Mesa Gancedo, Daniel, «Retórica de la escritura y reescritura en la obra
poética de Sor Juana Inés de la Cruz», Salina: Revista de Lletres, 16, 2002,
pp. 91-106.
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 581

Michiyo, Hayashi. «ソル・フアナと植民地期のメキシコ女性たち : オクタビオ・パス著『ソ


ル・フアナ・イネス・デ・ラ・クルス : 信仰の罠』を通して» [Sor Juana y las mujeres
mexicanas de la época colonial : A través de Sor Juana Inés de la Cruz o Las
trampas de la fe de Octavio Paz], The Review of Inquiry and Research, 71, 2000-
2002, pp. 295-308.
Mildonian, Paola, «Voyage dans le noir, voyage dans la lumière: mémoire et
pré-connaissance chez Sor Juana Inés de la Cruz, Ingeborg Bachmann et
Sophia de Mello Breyner Andresen», en Travel Writing and Cultural Memory,
María Alziro Seixo, ed., Textext, 33, Amsterdam: Rodopi, 2000, pp. 35-56.
Miller, Denise, «María Luisa Bemberg’s Interpretation of Octavio Paz’s Sor
Juana», en An Argentine Passion: María Luisa Bemberg and her Films, John King
y Rosa Bosch, ed., New York,Verso, 2000, pp. 137-173.
Miranda, Ricardo, «Aves, ecos, alientos y sonidos: Juana Inés de la Cruz y la
música», en su Ecos, alientos y sonidos: ensayos sobre música mexicana, Colección
Tierra Firme, Xalapa, Ver., Universidad Veracruzana / México, Fondo de
Cultura Económica, 2001, pp. 15-36.
Mitsuda, Masato, «Chuang Tzu and Sor Juana Inés de la Cruz: Eyes to Think,
Ears to See», Journal of Chinese Philosophy, 29.1, 2002, pp. 119-133.
Mizraje, María Gabriela, «El libro de cocina de Sor Juana Inés de la Cruz», Cla-
rín [Argentina], domingo 21 de octubre 2001. <http://edant.clarin.com/
suplementos/cultura/2001/10/21/u-01103.htm>
M. J. G. J., «La cocina de Sor Juana», El Universal, 11 de mayo de 2009.
<http://mensual.prensa.com/mensual/contenido/2001/11/13/hoy/re-
vista/330652.html>
Morales, José Ricardo, «Primero sueño», en su Ensayos en suma: del escritor, el
intelectual y sus mundos, Madrid, Biblioteca Nueva, 2000.
Moraña, Mabel, «Postcriptum: La larga ruta de los estudios coloniales», en
Nictimene, pp. 339-343.
Moreno, Roberto, «Sor Juana Inés de la Cruz (1651-1695)» y «El poema filo-
sófico de Sor Juana», en La filosofía de la Ilustración en México y otros escritos,
Norma Delia Durán Amavizca, comp., Seminarios, México, Universidad
Nacional Autónoma de México, 2000, pp. 213-223, 263-301.
Morillo, María Dolores, «El Sainete segundo de sor Juana», Theatralia, 6, 2004,
pp. 111-122.
Muñoz Marquina, Francisco, Bibliografía fundamental sobre la literatura española:
fuentes para su estudio, Castalia instrumenta, 10, Madrid, Editorial Castalia,
2003, pp. 28, 253.
Muriel, Josefina, «Sor Juana Inés de la Cruz», Artes de México, 198, s. a.,
pp. 52-55.
Muriel, Josefina, «Women Writers During the Viceroyalty», en Literary Cultures
of Latin America, Mario J.Valdés y Djelal Kadir, ed., New York, Oxford Uni-
versity Press, 2003, vol. 1, pp. 279-288.
582 JEREMY PADEN

Muriel, Josefina, y Luis Lledías, La música en las instituciones femeninas novohis-


panas, México, Universidad Nacional Autónoma de México/Universidad
del Claustro de Sor Juana, 2009, pp. 25, 402, 403, 404, 405, 407, 409, 544.
Myers, Kathleen Ann, «Crossing Boundaries: Defining the Field of Female
Religious Writing in Colonial Latin America», Colonial Latin American Re-
view, 9.2, 2000, pp. 151-165.
Myers, Kathleen Ann, «Saints or Sinners? Life Writings and Colonial Latin
American Women», en Literary Cultures of Latin America, New York, Oxford
University Press, 2003a, vol. 1, pp. 289-302.
Myers, Kathleen Ann, «The Tenth Muse: Sor Juana Inés de la Cruz
(1648-1695)-Letters and Learning in the Church», en su Neither Saints nor
Sinners: Writing the Lives of Women in Spanish America, Oxford, Oxford Uni-
versity Press, 2003b, pp. 93-115.
Myers, Kathleen Ann, «Recent Trends in the Study of Women and Religion in
Colonial Mexico», Latin American Research Review, 43.2, 2008, pp. 290-301.
[Reseñas de: Margaret Chowning. Rebellious Nuns: The Troubled History of
a Mexican Convent, 1752-1863. New York, Oxford University Press, 2006;
Stephanie L. Kirk. Convent Life in Colonial Mexico: A Tale of Two Communities.
Gainesville: University of Florida Press, 2007; Diálogos espirituales: manus-
critos femeninos hispanoamericanos, siglos xvi-xix. Asunción Lavrin y Rosalva
Loreto L., eds. Puebla, México: Universidad de las Américas, 2006.]
Nancarrow, Mindy, «The 17th-Century Spanish “Vida”: Producing Sanctity
with Words and Images», Woman’s Art Journal, 25.1, 2004, pp. 32-38.
Natera Q., Rebeca, «El divino Narciso, obra de Sor Juana Inés de la Cruz», Dra-
mateatro Revista Digital, 10, 2003. <http://www.dramateatro.arts.ve/dra-
mateatro.arts.ve_respaldo/ensayos/n_0010/el_divino_narciso_natera_web.
html>
Negrea, Irena, «Herstory in the Making: I, the Worst of All and Feminism»,
Lehigh University, 2000. <http://digital.lib.lehigh.edu/trial/reels/films/
list/1_35_9_13>
Nelson, Bradley J., «El Neptuno alegórico de Sor Juana Inés de la Cruz: una
investigación de las estrategias barrocas de redención y disolución hegemó-
nicas», en Jaén: cruce de caminos, encuentro de culturas, Juan Fernández Jiménez
y otros, ed., Jaén, Universidad de Jaén, 2006a, pp. 193-200.
Nelson, Bradley J., «Sigüenza and Sor Juana’s fiestas alegóricas: An Inquiry into
Redemptive Hegemony and its Dissolution», en Crosscurrents:Transatlantic Pers-
pectives on Early Modern Hispanic Drama, Mindy E. Badía y Bonnie L. Gasior,
ed., Lewisburg, PA, Bucknell University Press, 2006b, pp. 104-123.
Nervo, Amado, «Juana de Asbaje», en Peregrina, pp. 9-12.
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 583

Neumeister, Sebastián, «El petrarquismo de Sor Juana Inés de la Cruz como


medio de autodefensa», en Actas del XIII Congreso de la Asociación Internacio-
nal de Hispanistas, Florencio Sevilla y Carlos Alvar Ezquerra, coord., Ma-
drid, Asociación Internacional de Hispanistas/Castalia/Fundación Duque
de Soria, 2000, vol. 3, pp. 294-303.
«Niegan autenticidad de carta de Sor Juana», Reforma, 16 de noviembre de
2001, p. 2. [Sobre la “Carta de Monterrey”]
Noguerol, Francisca, «Mujer y escritura en la época de Sor Juana Inés de la
Cruz», Revista de la Universidad de La Habana, 253, 2001, pp. 95-117. Repro-
ducido en América Latina Hoy, 30, 2002, pp. 179-202.
Noriega, Teobaldo, «Cuestión de hábitos, de R. H. Moreno-Durán: confirma-
ción de una poética», Co-herencia [Colombia], 4.6, 2007, pp. 1-18. <http://
redalyc.uaemex.mx/redalyc/src/inicio/ArtPdfRed.jsp?iCve=77440609>
Notimex, «Sor Juana Inés de la Cruz, ni bien leída, ni valorada: [Gonzalo] Ce-
lorio», El Universal, sábado 3 de diciembre de 2005. <http://www2.eluni-
versal.com.mx/pls/impreso/noticia.html?id_nota=44469&tabla=cultura>
Nozal, Carmen, «Si te labra prisión mi fantasía», en Peregrina, pp. 17-19.
Núñez Rivera,Valentín y José Manuel Rico García, «Sobre poesía del Siglo de
Oro. Un estado de la cuestión (1999-2002)». <http://www.uhu.es/progra-
ma_calidad_literatura_amatoria/etiopicas/num_1/rivera_rico.pdf>
O’Connor, Thomas A., «Eligir al enemigo de Salazar y Torres y su discurso
primogénito: una hipótesis sobre el festejo de Amor es más laberinto de sor
Juana y Juan de Guevara», en Estudios del teatro áureo: texto, espacio y represen-
tación, Aurelio González, ed., México, Universidad Autónoma Metropoli-
tana/AITENSO, 2003, pp. 125-137.
Ochoa, John A., «Sor Juana, Food, and the Life of the Mind», en Approaches,
pp. 229-237.
Olivares Zorrilla, Rocío, «Alejandro Soriano Vallès. El Primero sueño de sor
Juana Inés de la Cruz. Bases tomistas» [Reseña]. Anales del Instituto de In-
vestigaciones Estéticas, 76, 2000a, pp. 317-323. <http://redalyc.uaemex.mx/
redalyc/src/inicio/ArtPdfRed.jsp?iCve=36907616>
Olivares Zorrilla, Rocío, «El libro metágrafo de Alejo de Venegas y El sueño
de sor Juana: la lectura del universo», Anales del Instituto de Investigaciones
Estéticas, 22.76, 2000b, pp. 89-112. <http://redalyc.uaemex.mx/redalyc/
src/inicio/ArtPdfRed.jsp?iCve=36907603> Reproducido en la Cervan-
tes Virtual, 2006. <http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveO-
bras/06922840822427717710046/025696.pdf>
Olivares Zorrilla, Rocío, «Signos, jeroglíficos y enigmas: distintas formas de
cifrar en la poesía de sor Juana», en Memorias del XI encuentro sobre pensadores
novohispanos, Benjamin Valdivia, ed., Guanajuato, Universidad Autónoma de
Guanajuato, 2000c, pp. 248-261.
584 JEREMY PADEN

Olivares Zorrilla, Rocío, «Jorge Alcázar. La tradición emblemática en sor Juana


Inés de la Cruz» [Reseña], Literatura Mexicana, 14.1, 2003, pp. 294-300.
Olivares Zorrilla, Rocío, «Sor Juana y la tradición mística», en Actas del
XIV Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas, IV: Literatura his-
panoamericana, Isaías Lerner y otros, ed., Newark, DE, Juan de la Cues-
ta, 2004a, pp. 487-493. Reproducido en la Biblioteca Virtual Universal,
2008. <http://www.biblioteca.org.ar/libros/300442.pdf> y en la Cer-
vantes Virtual, 2008. <http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveO-
bras/01048307541258495232257/p0000001.htm>
Olivares Zorrilla, Rocío, «Tradición de la poesía visionaria y emblemática
mística y moral en el Primero sueño, de Sor Juana», en Florilegio de estu-
dios de emblematica/A Florilegium of Studies on Emblematics, Sagrario López
Poza, ed., La Coruña, Sociedad de Cultura Valle-Inclán, 2004b, pp. 553-
558. Reproducido en Cervantes Virtual, 2007. <http://descargas.cervan-
tesvirtual.com/servlet/SirveObras/57983818101154509532279/025679.
pdf?incr=1> También en: Árkhō. <http://www.arkho.com/oliva2.htm>
Olivares Zorrilla, Rocío, «El enigma emblemático de El sueño, de Sor Jua-
na Inés de la Cruz», Espéculo, 10.28, 2004- 2005. <http://www.ucm.es/
info/especulo/numero28/sorjuana.html> Reproducido en la Cervan-
tes Virtual, 2008. <http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveO-
bras/01350520833359185868680/p0000001.htm#I_0_>
Olivares Zorrilla, Rocío, «Precursores en la sombra: los otros modelos poé-
ticos de El sueño, de Sor Juana Inés de la Cruz», en Actas del Congreso El
Siglo de Oro en el nuevo milenio II, Carlos Mata Induráin y Miguel Zugasti,
ed., Publicaciones de Literatura Española, 20, Pamplona, Universidad de
Navarra, 2005, vol. 2, pp. 1283-1294.
Olivares Zorrilla, Rocío, «Retórica y emblemática en El sueño, de Sor Jua-
na Inés de la Cruz», Espéculo, 11.32, 2006a. <http://www.ucm.es/info/
especulo/numero32/retosorj.html> Reproducido en Cervantes Virtual,
2008. <http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/bame-
ric/01350520833359185868680/index.htm>
Olivares Zorrilla, Rocío, «Noche órfica y silencio pitagórico en Sor Jua-
na», Prolija Memoria, 2.1-2, 2006b, pp. 91-112. También en Cervantes
Virtual, 2007. <http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveO-
bras/79149407212592610976613/p0000001.htm>
Olivares Zorrilla, Rocío, «Sor Juana Inés de la Cruz y la arquitectura sa-
grada», Espéculo, 12.34, 2006-2007. <http://www.ucm.es/info/especulo/
numero34/s_juana.html>
Olivares Zorrilla, Rocío, «El Sueño y la emblemática», Cervantes Vir-
tual, 2007a. <http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveO-
bras/79148842018917162922202/025700.pdf>
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 585

Olivares Zorrilla, Rocío, «La poética matemática en sor Juana», en La


producción simbólica, pp. 145-160. Reproducido en la Cervantes Vir-
tual, 2007b. <http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveO-
bras/57983830323154721532279/025697.pdf>
Olivares Zorrilla, Rocío, «Los tópicos del sueño y del microcos-
mos: la tradición de Sor Juana Inés de la Cruz», Cervantes Vir-
tual, 2007c. <http://descargas.cervantesvirtual.com/servlet/SirveO-
bras/07036129868569606315635/025699.pdf?incr=1>
Olivares Zorrilla, Rocío, «“Spiritus phantasticus”: epifanía y artificio en el
Primero sueño», en «Injerto peregrino de bienes y grandezas admirable». Es-
tudios de literatura y cultura española e hispanoamericana (siglos xvi al
xviii), Lillian Von der Walde, ed., México, Universidad Autónoma Metro-
politana, Unidad Iztapalapa, 2007d, pp. 431-441.
Olivares Zorrilla, Rocío, «Las loas herméticas de Sor Juana», Etiópicas, 4,
2008a, pp. 166-187. <http://www.uhu.es/programa_calidad_literatura_
amatoria/etiopicas/num_4/olivares.pdf>
Olivares Zorrilla, Rocío, «Refracción e imagen emblemática en el Primero
sueño, de Sor Juana», Studi Latinoamericani / Estudios Latinoamericanos [Uni-
versitá di Udine], 4, 2008b, pp. 251-282. Reproducido en <http://ru.ffyl.
unam.mx:8080/jspui/>
Olivares Zorrilla, Rocío, «Juan Eusebio Nieremberg y Sor Juana Inés de la
Cruz», en Memorias del Congreso Internacional Arte, doctrina y diversión: aspectos
de la cultura española y novohispana en el Siglo de Oro, Ignacio Arellano y Ro-
bin Ann Rice, ed., Biblioteca indiana, 13, Madrid, Iberoamericana, 2009,
pp. 149-165.
Olivares Zorrilla, Rocío, «Retórica del enigma: lectura emblemática de El
Sueño», Árkhō. <http://www.arkho.com/oliva2.htm>
Ørjasæter, Kristin, «Drømmen om å nå kunnskapens høyder: En lesning av
Sor Juanas Primero sueño (1692)», Norsk Litteraturvitenskapelig Tidsskrift, 5.1,
2002, pp. 45-57.
Ortega, Julio, «Cervantes y Sor Juana: La hipótesis del Barroco», Hispanic Re-
view, 74.2, 2006, pp. 165-180.
Ortega, Julio, «Una lectura atlántica: Cervantes y sor Juana», Revista Universidad
de Antioquia, 287, 2007, pp. 98-106.
Ortiz, Alberto, «La peor del mundo ha muerto. Sonetos elegíacos para Sor
Juana Inés de la Cruz», Pensamiento Novohispano, 6, 2005, pp. 91-100.
Ortiz, Mario A., «Sor Juana Inés de la Cruz: Bibliography», Hispania, 86.3,
2003, pp. 431-462.
Ortiz, Mario A., «La Musa y el Melopeo: Los diálogos transatlánticos entre
Sor Juana Inés de la Cruz y Pietro Cerone», Hispanic Review, 75.3, 2007,
pp. 243-264.
586 JEREMY PADEN

Ortiz, Mario A., «Representando a Sor Juana: No como es, sino como la ima-
ginamos», Cuadernos de Música, Artes Visuales y Artes Escénicas, 4.1-2, 2008-
2009a, pp. 12-26. <http://www.javeriana.edu.co/revistas/Facultad/artes/
cuadernos/cuadernos/index.php>
Ortiz, Mario A., «Sor Juana en El niño de John Adams y Óyeme con los ojos de
Allison Sniffin», Cuadernos de Música, Artes Visuales y Artes Escénicas, 4.1-2,
2008-2009b, pp. 207-234. <http://www.javeriana.edu.co/revistas/Facul-
tad/artes/cuadernos/cuadernos/index.php>
Ortiz, Mario A., «Euterpe en los conventos femeninos novohispanos», en
Aproximaciones, pp. 239-251.
Ortiz, Mario A., «Musical Settings of Sor Juana’s Works and Music in Works of
Sor Juana», en Approaches, pp. 238-246.
Oventile, Robert S., «Idolatry’s Allegorical Overcoming:The Loa of Sor Juana
Inés de la Cruz’s El Divino Narciso», 2005. < http://www.uhu.es/hum676/
revista/oventile.pdf>
Oviedo y Pérez de Tudela, Rocío, «El reflejo y la imagen: presencias y em-
blemáticas en el Primer sueño», en Perspectivas trasatlánticas: estudios colonia-
les hispanoamericanos, Raúl Marrero-Fente, ed., Madrid, Editorial Verbum,
2004, pp. 245-279.
Pacheco, Paco, «Sor Juana», en Peregrina, pp. 79-80.
Paden, Jeremy, «Eyes Wide Shut: Sor Juana’s Paradoxical Hermeneutics of
Faith», Calíope: Journal of the Society for Renaissance and Baroque Hispanic Po-
etry, 14.1, 2008, pp. 95-113.
Paden, Jeremy, «Hunger’s Brides: Obra, vida e imagen de Sor Juana», Cuader-
nos de Música, Artes Visuales y Artes Escénicas, 4.1-2, 2008-2009, pp. 82-110.
<http://www.javeriana.edu.co/revistas/Facultad/artes/cuadernos/cua-
dernos/index.php>
Padilla, Lizbeth, «Hermes Trimegistro y Sor Juana», en Peregrina, pp. 55-56.
Palacios Goya, Cynthia, «Descifrar enigmas de Sor Juana, reto de Yadira Mun-
guía», El Universal, jueves 13 de abril de 2000. <http://www2.eluniversal.
com.mx/pls/impreso/noticia.html?id_nota=3816&tabla=cultura>
Palacios Goya, Cynthia, «Antonio Alatorre hace crítica ¿a puñetazos?», El Uni-
versal, jueves 1 de marzo de 2001. <http://www2.eluniversal.com.mx/pls/
impreso/noticia.html?id_nota=10638&tabla=cultura>
Palacios Sánchez, Refugio Amanda, «La restitución del laberinto», Cuadernos
de Trabajo [Universidad Veracruzana], 33, 2008, pp. 21-53. <http://www.
uv.mx/iihs/documents/Cuaderno33.pdf>
Pantoja, Sara, «Sor Juana, “en sosegada calma”», El Universal, jueves 2 de no-
viembre de 2006. <http://www.eluniversal.com.mx/ciudad/80330.html>
Parker, Margaret R., «Sor Juana’s Villancicos to St. Catherine:The Calleja Con-
nection», Hispania, 87.4, 2004, pp. 657-664.
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 587

Parker, Margaret R., «Sor Juana’s City of Her Semejantes in the Villancicos to
Saint Catherine», en Women’s Voices and the Politics of the Spanish Empire:
from Convent Cell to Imperial Court, Jennifer L. Eich, Jeanne Gillespie, Lucía
G. Harrison, ed., New Orleans, LA, University Press of the South, 2008,
pp. 69-83.
Parodi, Claudia, «The Indianization of Spaniards in New Spain», en Mexican
Indigenous Languages at the Dawn of the Twenty-First Century, Margarita Hi-
dalgo, ed., Contributions to the Sociology of Language, 91, Berlin, Mouton
de Gruyter, 2006, pp. 29-52.
Parodi, Claudia, «Indianización y diglosia del teatro criollo: los tocotines y los
cantares mexicanos», en Dramaturgia y espectáculo teatral en la época de los Aus-
trias, Judith Farré, ed., Madrid, Iberoamericana, 2009, pp. 251-269.
Parodi, Claudia, «La colonia y los estudios postmodernos: los criollos novohis-
panos», en Permanencia, pp. 475-490.
Partida Tayzan, Armando, «El “Tocotín” en la loa para el auto El divino Nar-
ciso: “Criollismo sorjuanino”». Cervantes Virtual, 2006. <http://www.
cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/12604409778153752976846/
p0000001.htm#I_0_>
Pascual, Juan, «El ámbito onírico como espacio propicio para la intertextua-
lidad (Sor Juana Inés de la Cruz, Federico García Lorca, la poesía indígena
y Bernardo Ortiz de Montellano)», Cahiers d’Etudes Romanes, 5.2, 2001,
pp. 85-95.
Pascual Buxó, José, «Francisco Cervantes de Salazar y Sor Juana Inés de la
Cruz: el arte emblemático en la Nueva España», en Tres siglos: Memoria del
primer Coloquio «Letras de la Nueva España», José Quiñones Melgoza, ed.,
Letras de la Nueva España, 6, México, Universidad Nacional Autónoma de
México, Instituto de Investigaciones Filológicas, Centro de Estudios Lite-
rarios, 2000, pp. 47-65.
Pascual Buxó, José, «El arte de la memoria en el Primero sueño de Sor Juana
Inés de la Cruz», en su El resplandor intelectual de las imágenes: estudios de em-
blemática y literatura novohispana, México, Universidad Nacional Autónoma
de México, 2002, pp. 145-212.
Pascual Buxó, José, «Alfonso Reyes: de Góngora a Sor Juana», en Alfonso Re-
yes: perspectivas críticas, Pol Popovic Karic y Fidel Chávez Pérez, ed., México,
Tecnológico de Monterrey/Plaza y Valdés, 2004a, pp. 71-82.
Pascual Buxó, José, «Góngora y Sor Juana: ut pictura poesis», Prolija Memoria, 1,
2004b, pp. 29-54. <http://hdl.handle.net/10391/1097>
Pascual Buxó, José, «El Sueño de Sor Juana: reflexión y espectáculo», en Me-
moria de la palabra: Actas del VI Congreso de la Asociación Internacional Siglo de
Oro, I, María Luisa Lobato y Francisco Domínguez Matito, ed., Madrid,
Iberoamericana, 2004c, pp. 89-110.
588 JEREMY PADEN

Pascual Buxó, José, «Función política de los emblemas en el Neptuno Alegó-


rico de Sor Juana Inés de la Cruz». Cervantes Virtual, 2006. <http://www.
cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/12690527613489384876213/
p0000001.htm#I_0_>
Pascual Buxó, José, «Poética del espectáculo barroco: el Neptuno alegórico de
Sor Juana», en Teatro y poder en la época de Carlos II: fiestas en torno a reyes y
virreyes, Judith Farré Vidal, ed., Biblioteca Indiana, 8, Madrid, Iberoameri-
cana, 2007a, pp. 45-68.
Pascual Buxó, José, «Sor Juana Inés de la Cruz y Octavio Paz: los poderes de
la metáfora», en Varia poética mexicana, Evodio Escalante y Adrián Gimate-
Welsh, coord., Biblioteca de signos, 46, México, Casa Juan Pablos/Universi-
dad Autónoma Metropolitana, Unidad Iztapalapa, 2007b, pp. 89-98.
Pascual Buxó, José, «Dolores Bravo. Sor Juana Inés de la Cruz. Lectura Barro-
ca de la poesía» [Reseña], Nueva Revista de Filología Hispánica, 56.1, 2008,
pp. 182-187.
Pascual Buxó, José, «Las lágrimas de Sor Juana: nuevos textos de una polé-
mica inconclusa», en Fiesta y celebración: discurso y espacio novohispano, María
Águeda Méndez, ed., Biblioteca Novohispana, 1, México, El Colegio de
México, Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios, 2009a, pp. 243-261.
Reproducido en Reflexión, pp. 133-166.
Pascual Buxó, José, «Unidad y sentido de la literatura novohispana», Revista de
la Universidad de México, 62 2009b, pp. 21-25. <http://www.revistadelauni-
versidad.unam.mx/6209/6209/pdfs/62buxo.pdf>
Pascual Buxó, José, «Fulgores y penumbras en el Sueño de Sor Juana», en Nic-
timene, pp. 255-266.
Pascual Buxó, José, «La imitación de Góngora en el Sueño de Sor Juana», en
Aproximaciones, pp. 253-277.
Pascual Buxó, José, «Sor Juana Inés de la Cruz: la pintura del ídolo», en Margo
Glantz, pp. 25-36.
Pascual Buxó, José, «Sor Juana Inés de la Cruz: monstruo en su laberinto», en
Peregrina, pp. 39-42.
Patat, Alejandro, «Narciso nel Seicento», en I luoghi dell’immaginario barocco, Lu-
cia Strappini, ed., Napoli: Liguori Editore, 2001, pp. 449-456.
Paz, Octavio, «Oracion fúnebre», en sus Obras completas, México, Fondo de
Cultura Económica, 2000, vol. 14, pp. 179-183.
Peña, Margarita, «“… En el abismo de su nada”: Sor Agustina de San Diego, la
amiga de sor Juana», en Poéticas de la restitución: literatura y cultura en Hispa-
noamérica colonial, Raúl Marrero-Fente, ed., Newark, DE, Cuesta, 2005, pp.
161-166. Reproducido en Aproximaciones, pp. 279-283.
Peña, Margarita, «El padre Calleja, clérigo en España y biógrafo de Sor Juana»,
en Prodigios, pp. 165-173.
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 589

Peña, Margarita, «Juana Inés de la Cruz, ¿monja atípica o monja singular?, en


Prodigios, pp. 177-190.
Peña, Margarita, «Sor Juana Inés de la Cruz en la biblioteca del Museo Britá-
nico, y otras minucias bibliográficas», en Prodigios, pp. 191-202.
Peña, Margarita, «“Baldíos amores de por fe”: Sor Juana Inés de la Cruz y
sor Agustina de San Diego a la luz de un sermón censurado», en Prodigios,
pp. 203-209.
Peña, Margarita, «Devoción, respeto y reverencia: poesía de certamen en la
Nueva España», en Prodigios, pp. 233-236.
Peña, Margarita, «La prodigiosa vida de la literatura novohispana», en Prodigios,
pp. 237-251.
Peña, Margarita, «Sor Juana y sor Agustina de San Diego a la luz de un sermón
censurado», en Simulacros, pp. 141-149.
Peña, Margarita, «Apuntes bibliográficos: sor Juana Inés de la Cruz en la Bi-
blioteca del Museo Británico», en Visiones, pp. 69-78.
Peña Fernández, Francisco, «Violencia y Reconciliación: La transformación
de la historia de José y sus hermanos en el teatro hispánico del siglo xvii»,
eHumanista 9, 2007, pp. 196-217. <http://www.ehumanista.ucsb.edu/vo-
lumes/volume_09/Articles/9%20Francisco%20Pena%20Fernandez%20
Article.pdf>
Peña Núñez, Beatriz Carolina, «Amor es más laberinto: un ejemplo teatral de la
dualidad barroca», Sapiens, 5, 2004, pp. 9-35. <http://redalyc.uaemex.mx/
redalyc/src/inicio/ArtPdfRed.jsp?iCve=41059902>
Peraita, Carmen, «Elocuencia y fama: el catálogo de mujeres sabias en la
Respuesta de Sor Juana Inés», Bulletin of Hispanic Studies, 77.2, April 2000,
pp. 73-92.
Perelmuter, Rosa, «La bella (Sor Juana) Inés, el jamón y berenjenas con que-
so», en En gustos se comen géneros. Congreso Internacional «Comida y literatura»,
Mérida, Instituto de Cultura de Yucatán, 2003, vol. 3, pp. 459-482.
Perelmuter, Rosa, «Otra madama Staël: Sor Juana Inés de la Cruz en la ima-
ginación de sus comentaristas», en Nictimene, pp. 331-337.
Perelmuter, Rosa, «The Answer to Sor Filotea: A Rhetorical Approach», en Ap-
proaches, pp. 186-192.
Pérez-Amador Adam, Alberto, «Aportación bibliográfica: los estudios dedica-
dos a Primero sueño de sor Juana Inés de la Cruz en el siglo xx», Anales del
Instituto de Investigaciones Estéticas, 22.76, 2000, pp. 269-284. <http://www.
analesiie.unam.mx/pdf/76_269-284.pdf>
Pérez-Amador Adam, Alberto, «Sor Juana revisitada o las trampas de la biblio-
grafía», Iberoamericana, 2.5, 2002, pp. 169-173.
Pérez-Amador Adam, Alberto, «Acerca de la Carta Atenagórica de Sor Juana
Inés de la Cruz», Cuadernos Hispanoamericanos, 646, 2004a, pp. 25-34.
590 JEREMY PADEN

Pérez-Amador Adam, Alberto, «Faetonte reivindicado. La influencia de Primero


sueño de Sor Juana Inés de la Cruz en Canto a un dios mineral de Jorge Cues-
ta», Literatura Mexicana, 15.1, 2004b, pp. 71-93.
Pérez-Amador Adam, Alberto, «De los villancicos verdaderos y apócrifos de
sor Juana Inés de la Cruz, puestos en metro músico», Literatura Mexicana,
19.2, 2008, pp. 159-178.
Pérez Blanco, Lucrecio, «La lírica de Sor Juana Inés de la Cruz a la luz de las
poéticas hispánicas», Cuadernos para Investigación de la Literatura Hispánica, 25,
2000, pp. 15-46.
Pérez Blanco, Lucrecio, «El compromiso estético de Sor Juana Inés de la Cruz
a la luz de la “Carta de sor Filotea de la Cruz” y de la Respuesta a Sor Juana
Inés de la Cruz», en Estudios ofrecidos al profesor Jose Jesús de Bustos Tovar, vol.
2, pp. 1289-1300.
Pérez-Magallón, Jesús, «De “un acaso” a “una casa”: aromas diversos de la co-
media hispánica», Estudios Hispánicos [Corea del Sur], 37, 2005, pp. 205-223.
Pérez Martínez, Herón, «La vigencia de Sor Juana Inés de la Cruz», Acta
Universitaria [Guanajuato], 2008, pp. 5-14. <http://redalyc.uaemex.mx/re-
dalyc/src/inicio/ArtPdfRed.jsp?iCve=41601801>
Pérez Puente, Leticia, «Antonio Rubial García. Monjas, cortesanos y plebe-
yos. La vida cotidiana en la época de sor Juana» [Reseña], Estudios de Histo-
ria Novohispana, 36, 2007. <http://www.ejournal.unam.mx/ehn/ehn36/
EHN003600007.pdf>
Pérez-Rincón, Héctor, «Evocación de don José María El Mejicano», Letras Libres,
54, 2003, pp. 83-84. <http://www.letraslibres.com/index.php?art=8856>
Pérez-Rincón, Héctor, «La Lanterne magique: illusion, imagination et rêve
chez Marcel Proust et chez Sœur Juana Inés de la Cruz», Marcel Proust
Aujourd’hui, 2, 2004, pp. 65-82.
Pérez Villalón, Fernando José, «La mirada ensimismada y la mirada deslum-
brada: Sor Juana Inés de la Cruz», Vértebra, 9, 2006, pp. 65-76.
Peraita, Carmen, «Elocuencia y fama: el catálogo de mujeres sabias en la Res-
puesta de Sor Juana Inés», Bulletin of Hispanic Studies, 77.2, 2000, pp. 73-92.
Peterka, Martha Lane, «Filosofías de cocina: Culinary Art as Literary Meta-
phor», en «Feasting, Fasting and Gastronomy in Hispanic Literature», Mono-
graphic Review/Revista Monográfica, 21, 2005, pp. 40-51.
Pfeiffer, Erna, «Hybride Elemente in den Dramen von Sor Juana Inés de la
Cruz», en Andersheit: von der Eroberung bis zu New World Borders: das Eigene
und das Fremde: Globalisierungs- und Hybriditätsstrategien in Lateinamerika, Al-
fonso de Toro, ed., Theorie und Kritik der Kultur und Literatur, 43. Hilde-
sheim, Olms, 2008, pp. 137-169.
Philips, Rose, «Entre la espada y el tintero: la escritura de Catalina de Erauso y
Sor Juana», El Cid, 20, 2008, pp. 27-35.
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 591

Plata Parga, Fernando, «El “jocoso numen” de sor Juana, desde la teoría de los
géneros satíricos en el Renacimiento», Rilce. Revista de Filología Hispánica,
23.2, 2007, pp. 464-475.
Poot Herrera, Sara, «“¿Que mi tintero es la hoguera / donde tengo que
quemarme?”: Sor Juana», Revista de Humanidades: Tecnológico de Monte-
rrey, 9, 2000, pp. 25-35. <http://redalyc.uaemex.mx/redalyc/src/inicio/
ArtPdfRed.jsp?iCve=38400902>
Poot Herrera, Sara, «Atacadas y destacadas: mujeres en el teatro del siglo XVII
novohispano», en Calderón innovación y legado. Actas selectas del IX Congreso
Internacional de Teatro Español y Novohispano de los Siglos de Oro, en colaboración
con el Grupo de Investigación Siglo de Oro de la Universidad de Navarra (Pam-
plona, 27 al 29 de marzo de 2000), Ignacio Arellano y Germán Vega García-
Luengos, ed., New York, Peter Lang, 2001a, pp. 325-348.
Poot Herrera, Sara, «El sueño de Sor Juana, búsqueda del ser (a propósito de
la lectura de Víctor Gerardo Rivas)», Armas y Letras [Monterrey], 31, 2001b,
pp. 9-15.
Poot Herrera, Sara, «Claves en el convento: Sor Juana en San Jerónimo»,
Revista de Humanidades: Tecnológico de Monterrey, 16, 2004a, pp. 99-118.
<http://redalyc.uaemex.mx/pdf/384/38401604.pdf>
Poot Herrera, Sara, «Sor Juana Inés de la Cruz. Carta a Sor Filotea de la Cruz»
[Prólogo], México, Universidad Nacional Autónoma de México, 2004b,
pp. 7-19.
Poot Herrera, Sara, «Rosa Perelmuter. Los límites de la femineidad en Sor Juana
Inés de la Cruz: Estrategias retóricas y recepción literaria» [Reseña], Prolija Memo-
ria, 2, 2005a, pp. 185-193. <http://hdl.handle.net/10391/1117>
Poot Herrera, Sara, «Sor Juana: nuevos hallazgos, viejas relaciones», Cervan-
tes Virtual, 2005b. <http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveO-
bras/01305020877248846312802/p0000001.htm#I_0_>
Poot Herrera, Sara, «A Discovery that Changed History» [Prólogo], Sor Juana
Inés de la Cruz, Enigmas, Glenna Luschi, trad., Carpinteria, Solo Press, 2006.
Poot Herrera, Sara, «La virreina se divierte. Loa en las huertas de Sor Juana
a la Condesa de Paredes», en Teatro y poder en la época de Carlos II: fiestas en
torno a reyes y virreyes, Judith Farré Vidal, ed., Biblioteca indiana, 8, Madrid,
Iberoamericana, 2007, pp. 237-255.
Poot Herrera, Sara, «Presentación», en Sor Juana Inés de la Cruz. Carta a Sor
Filotea de la Cruz, Pequeños Grandes Ensayos, 9, México, Universidad Na-
cional Autónoma de México, 2008a, pp. 7-19.
Poot Herrera, Sara, «Sor Juana Inés de la Cruz en su Respuesta: “Entréme
religiosa por la total negación que tenía al matrimonio”», en Actas de Sor
María de Jesús de Ágreda y la literatura conventual femenina en el Siglo de Oro,
Miguel Zugasti, ed., Soria, Diputación Provincial de Soria-Ayuntamiento
de la Villa de Ágreda, 2008b, pp. 151-167.
592 JEREMY PADEN

Poot Herrera, Sara, «“Altos superlativos” ¿o una sor Juana sin mesura?», en
Poesía satírica y burlesca en la Hispanoamérica colonial, Ignacio Arellano y An-
tonio Lorente Medina, ed., Biblioteca indiana, 18, Madrid/Frankfurt, Ibe-
roamericana/Vervuert, 2009a, pp. 367-386.
Poot Herrera, Sara, «El Mercurio encomiástico, una compilación de festejos re-
ligiosos novohispanos en náhuatl y en español», en Dramaturgia y espectáculo
teatral en la época de los Austrias, Judith Farré, ed., Madrid, Iberoamericana,
2009b, pp. 203-216.
Poot Herrera, Sara, «Nombres propios y de ocasión cerca de Sor Juana», en
Doctrina y diversión en la cultura española y novohispana, Ignacio Arellano y
Robin Ann Rice, ed., Biblioteca indiana, 13, Madrid, Iberoamericana,
2009c, pp. 167-184.
Poot Herrera, Sara, «Pedro de Avendaño, un tercero en conflicto, ¿cercano,
además, a la Carta Athenagorica?», en Fiesta y celebración: discurso y espacio
novohispanos, María Águeda Méndez, ed., Biblioteca Novohispana, 1, Mé-
xico, El Colegio de México, Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios,
2009d, pp. 263-285.
Poot Herrera, Sara, «Sobre una loa atribuida a la niña Sor Juana», en Aproxi-
maciones, pp. 285-298.
Powell, Amanda, «Sor Juana’s Love Poems Addressed to Women», en Approa-
ches, pp. 209-219.
Poot Herrera, Sara, «Traces of Sor Juana in Contemporary Mexicana and
Chicana/Latina Writers», en Approaches, pp. 256-264.
Poot Herrera, Sara, «Hay loas que no hacen ruido. La hipotética loa infantil
de Sor Juana», en Nictimene, pp. 299-330.
Poot Herrera, Sara, «Sobre las pistas de la supuesta loa de Sor Juana», en Si-
mulacros, pp. 151-170.
Prado Galán, Gilberto, «Los sonetos de Sor Juana: cuádruple acercamiento»,
en Minas y teodolitos: ensayos sobre poesía iberoamericana, Sello Bermejo, Méxi-
co, Consejo Nacional para la Cultura y las Artes, 2003, pp. 47-54.
Pranzetti, Luisa, «Postille alla loa del Divino Narciso di Sor Juana Inés de la
Cruz», Letterature d’America, 17-18, 69-70, 1997-1998, pp. 139-159.
Prendergast, Ryan, «Constructing an Icon: The Self-Referentiality and Fra-
ming of Sor Juana Inés de la Cruz», Journal for Early Modern Cultural Studies,
7.2, 2007, pp. 28-56.
Prieto, Mercedes, «Elaborando el silencio: la Respuesta de Sor Juana Inés de la
Cruz», Íconos [Ecuador], 2004, pp. 132-136. <http://redalyc.uaemex.mx/
redalyc/src/inicio/ArtPdfRed.jsp?iCve=50901915>
«Prueban sospechosa relación de Sor Juana Inés con una monja», Extra [Costa
Rica], 9 octubre 2004, p. 4.
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 593

Quijano Velasco, Mónica, «Octavio Paz y la cultura virreinal: una lectura crí-
tica», en Significación política y cultural del humanismo iberoamericano en la época
colonial, Ambrosio Velasco Gómez, coord., México, Universidad Nacional
Autónoma de México/Plaza y Valdés, 2008, pp. 511-524.
Quijano Velasco, Mónica, «Sor Juana Inés de la Cruz o las trampas de la fe: una
fábula intelectual», Iberoamericana, 9.33, 2009, pp. 7-26.
Quintana, Hugo, «Sor Juana tiene sus enredos», La Opinión [Los Angeles, CA],
79.164, February 26, 2005, p. 1B.
Quintana-Owen, Benito, «Representaciones de Sor Juana en los libros de tex-
to gratuitos de México (1960-2005)», Cuadernos de Música, Artes Visuales y
Artes Escénicas, 4.1-2, 2008-2009, pp. 291-317. <http://www.javeriana.edu.
co/revistas/Facultad/artes/cuadernos/cuadernos/index.php>
Quispe-Agnoli, Rocío, «Nina M. Scott. Madres del Verbo / Mother of the Word.
Early Spanish-American Women Writers» [Reseña], Revista Iberoamericana,
67.197, 2001, pp. 810-812.
Quispe-Agnoli, Rocío, «La inversión de un tema popular: el “hombre disfra-
zado de mujer” en sor Juana Inés de la Cruz y María de Zayas», Theatralia,
6, 2004, pp. 123-136.
Quispe-Agnoli, Rocío, «“Guileful Deception of Sense”: Semantic Fields and
Sor Juana’s Baroque Poetry», en Approaches, pp. 119-126.
Rabin, Lisa, «Frederick Luciani. Literary Self-Fashioning in Sor Juana Inés de la
Cruz» [Reseña], Calíope 11.1, 2005, pp. 118-120.
Rabin, Lisa, «Sor Juana’s Petrarchan Poetics», en Approaches, pp. 170-177.
Ramírez, Goretti, «La cueva del mago y la sala del museo: lectura de Primero
sueño, de Sor Juana Inés de la Cruz», Revista de Estudios Hispánicos [Alaba-
ma], 35.1, 2001, pp. 3-20.
Ramírez Muñoz, Manuel, «Agustín Millares Carlo y la bibliografía de Sor
Juana Inés de la Cruz. Nuevas aportaciones a su ensayo “Ne hault, ne bas…
mèdiocrement”», Anuario de Estudios Atlánticos, 49, 2003, pp. 19-70.
Ramos, Raymundo, «Dos mitemas barrocos y una monja defensora de los
negros (Yanga, Guadalupe y Sor Juana)», Revista del CESLA, 7, 2005,
pp. 231-236.
Reff, Daniel y Courtney Kelly, «Saints, Witches And Go-Betweens: The De-
piction of Women in Missionary Accounts from the Northern Frontier of
New Spain», Colonial Latin American Review, 18.2, 2009, pp. 237-260.
Revueltas, Eugenia, «Estrategias emblemáticas en el teatro (Sor Juana y Ruiz
de Alarcón), en Maestros, caballeros y señores: humanistas de la universidad, si-
glos xvi-xx, México, Universidad Nacional Autónoma de México, 2003,
pp. 157-175.
Reyes, Roberto, «Sor Juana Inés de la Cruz», en su Eslabones invisibles: mis tres
ilustres Juanas», Toluca, Instituto Mexiquense de Cultura, 2007, pp. 92-160.
594 JEREMY PADEN

Reyna, María del Carmen, «Intromisión en la clausura», en Aproximaciones,


pp. 299-314.
Rice, Robin Ann, «Mito, metamórfosis y transculturación en dos autos sacra-
mentales: El divino Orfeo de Calderón y El divino Narciso de sor Juana de la
Cruz», en Calderón 2000: homenaje a Kurt Reichenberger, vol. 2, Kassel, Edi-
tion Reichenberger, 2002, pp. 937-951.
Rice, Robin Ann, «Polifonía e intertextualidad en El divino Narciso de sor Jua-
na Inés de la Cruz», en Estudios del teatro áureo. Texto, espacio y representación,
Aurelio González, ed., México, Universidad Autónoma Metropolitana/
Asociación Internacional de Teatro Español y Novohispano de los Siglos
de Oro, 2003, pp. 157-170.
Rice, Robin Ann, «La loa como autobiografía intelectual: El mártir del sacra-
mento, San Hermenegildo de Sor Juana Inés de la Cruz», en Mujeres que
escriben en América Latina, Sara Beatriz Guardia, ed., Lima, Perú, Centro de
Estudios «La Mujer en la Historia de América Latina» (CEHMAL), 2007,
pp. 79-86.
Rice, Robin Ann, «José como prefiguración de Cristo en dos autos sacramen-
tales: Sueños hay que verdad son de Calderón de la Barca y El cetro de José de
sor Juana Inés de la Cruz», en Actas AIH, pp. 459-474.
Rice, Robin Ann, «La construcción del mundo dramático en El divino Narciso
de Sor Juana Inés de la Cruz», en Aproximaciones, pp. 315-323.
Ramírez Santacruz, Francisco, «El concepto de amor cortés en los Sonetos
de amor y discreción de Sor Juana Inés de la Cruz», en Cultura novohispana:
ensayos de investigación interdisciplinaria, María Marcelina Arce y Sáinz, coord.,
Puebla, México, Benemérita Universidad Autónoma de Puebla, Facultad de
Filosofía y Letras, 2008, pp. 289-298.
Ratto, Cristina Elena, «Sor Juana Inés de la Cruz y Carlos de Sigüenza y
Góngora en el episodio novohispano de la “querella de las mujeres”», en
Carlos de Sigüenza y Góngora. Homenaje 1700-2000, vol. 2, Alicia Mayer, ed.,
México, Universidad Nacional Autónoma de México, 2002, pp. 151-172.
«Revelan la vida de Sor Juana Inés», Reforma, 8 de agosto de 2009, p. 15.
Revueltas, Eugenia, «Estrategias emblemáticas en el teatro», en Maestros, caba-
lleros y señores: humanistas de la universidad, siglos xvi-xx, México, Universidad
Nacional Autónoma de México, 2003, pp. 157-175.
«Revelan detalles del primer poema de Sor Juana Inés de la Cruz», ABC [Ma-
drid], miércoles 8 de agosto de 2001, p. 40.
Río Parra, Elena del, «Espacios sonoros y escalas de silencio en la poesía de
Luis de Góngora y Sor Juana Inés de la Cruz», Revista Canadiense de Estudios
Hispánicos, 24.2, 2000, pp. 307-322.
Río Parra, Elena del, «Prólogo», en Juana Inés de la Cruz, Primero sueño y
otros escritos, Aula Atlántica, México, Fondo de Cultura Económica, 2006,
pp. 9-21.
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 595

Río Parra, Elena del, «Los de la Encarnación de Sor Juana Inés de la Cruz
o la forma de cumplir con el protocolo». Dicenda, 25, 2007, pp. 203-210.
<http://revistas.ucm.es/fll/02122952/articulos/DICE0707110203A.
PDF>
Rivas López,Víctor Gerardo, «La concepción barroca de lo poético en la obra
de Sor Juana», en Aproximaciones, pp. 325-333.
Rivera, Luz María, «Prevén identificar plenamente los restos de Sor Juana»,
El Universal, 6 de julio de 2001.ª <http://www2.eluniversal.com.mx/pls/
impreso/noticia.html?id_nota=13993&tabla=cultura>
Rivera, Luz María, «Guisos de biblioteca, pasión de Sor Juana», El Universal, 18
de septiembre de 2001b. <http://www2.eluniversal.com.mx/pls/impreso/
noticia.html?id_nota=16535&tabla=cultura>
Rivera, Luz María, «Dudas sobre la loa infantil de Sor Juana», El Universal, 15
de noviembre de 2001c. <http://www2.eluniversal.com.mx/pls/impreso/
noticia.html?id_nota=18268&tabla=cultura>
Rivera, Luz María, «Anticipan nueva polémica por textos atribuidos a Sor Jua-
na», El Universal, 16 de noviembre de 2001d. <http://www2.eluniversal.
com.mx/pls/impreso/noticia.html?id_nota=18293&tabla=cultura>
Rivera, Octavio, «Teatro y poder en el virreinato de Nueva España: las loas pro-
fanas de Sor Juana Inés de la Cruz», Cervantes Virtual, 2005. <http://www.
cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/07038330990703951869079/
p0000001.htm#I_0_>
Riveroll, Julieta, «Harán aproximación a obra de Sor Juana», Reforma, 10 de
julio de 2001a, p. 2.
Riveroll, Julieta, «Debate [Miguel] Sabido sobre Sor Juana», Reforma, 17 de
noviembre de 2001b, p. 4.
Riveroll, Julieta, «Sacan del silencio figura de Sor Juana», Reforma, 21 de no-
viembre de 2004c, p. 4.
Rivers, Elias L., «A Note on the Prologue to Sor Juana’s Sueño», Calíope, 14.2,
2008, pp. 87-90.
Rivers, Elias L., «Sor Juana’s Dream: In Search of a Scientific Vision», en Ap-
proaches, pp. 127-134.
Rivers, Elias L., «Sintaxis y versificación del Sueño», en La producción simbólica,
pp. 105-113.
Robles Cachero, José Antonio, «Cantar, bailar y tañer: nuevas aproximaciones
a la música y el baile populares de la Nueva España», Boletín del Archivo Ge-
neral de la Nación, 8, 2005, pp. 42-76.
Rodilla, María José, «La retórica de los prólogos: Cervantes y Sor Juana», en
su Escrito en los virreinatos, Estudios de Cultura Novohispana, 21, México,
Universidad Nacional Autónoma de México, 2004, pp. 89-98.
596 JEREMY PADEN

Rodríguez, Omar A., «Poder, institución y género en Yo, la peor de todas», Revis-
ta Canadiense de Estudios Hispánicos, 27.1, 2002, pp. 139-156.
Rodríguez Garrido, José Antonio, «Escritura femenina y representación
del poder en Amor es más laberinto de Sor Juana Inés de la Cruz (loa y
comedia)», en De palabras, pp. 615-634. Reproducido en Cervantes Vir-
tual, 2005. <http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/ji-
nes/05816280811337228732268/p0000001.htm#I_0_>
Rodríguez Hernández, Dalmacio, «Sor Juana Inés de la Cruz y la Academia
Mexicana en 1951», Nueva Gaceta Bibliográfica, 7.27-28, 2004, pp. 66-73.
Rodríguez Hernández, Dalmacio, «Sor Juana Inés de la Cruz en el canon del
siglo xviii», en Actas AIH, 2007, pp. 489-500.
Rodríguez Hernández, Dalmacio, «Sor Juana Inés de la Cruz: recepción y
canon», en Permanencia, pp. 385-400.
Rodríguez Hernández, Dalmacio, «José Pascual Buxó, sorjuanista», en Simu-
lacros, pp. 43-57.
Rodríguez Zuleta, Iliana, «Sor María de la Antigua en la Nueva España de Sor
Juana Inés de la Cruz», en Aproximaciones, pp. 335-346.
Romero Chumacero, Leticia, «Las claves de la diferencia sexual en una carta
de Sor Juana Inés de la Cruz», Duoda, 24, 2003, pp. 39-55.
Roses Lozano, Joaquín, «La fecunda discordia elemental de Calderón a Sor
Juana», en Giornate Calderoniane: Calderón 2000. Atti del Convegno Interna-
zionale, Palermo, 14-17 Dicembre de 2000, Enrica Cancelliere, ed., Paler-
mo, Flaccovio, 2003, pp. 377-394.
Roses Lozano, Joaquín, «La fecunda discordia de los elementos en una loa de
sor Juana Inés de la Cruz», en Les quatre éléments dans les littératures d’Espagne:
xvie et xviie siècles, Jean-Pierre Étienvre, ed., Iberica-essais, 5, París, Presses de
l’Université Paris-Sorbonne, 2004, pp. 131-150. Reimpreso en su Góngora:
soledades habitadas, Málaga, Universidad de Málaga, 2007, pp. 247-271.
Ross, Marjorie, «Una musa en la cocina», La Nación [Costa Rica], 10 junio de
2007, pp. 4-5.
Rossi de Fiori, Íride María, y otros, «La oralidad y lo popular como recursos
estilísticos en Sor Juana», en La palabra oculta: monjas escritoras en la Hispa-
noamérica colonial, Salta, Argentina, Ediciones Universidad Católica de Salta,
Editorial Biblioteca de Textos Universitarios, 2008, pp. 163-176.
Routt, K. E., «Stephanie Merrim. Early Modern Women’s Writing and Sor Juana
Inés de la Cruz» [Reseña], Bulletin of Hispanic Studies, 78.1, 2001, p. 130.
Rovira, José Carlos, «De cómo don Luis de Góngora viajó y se afincó defi-
nitivamente en América», en Góngora hoy IV-V. Actas de los Foros de debate
«Góngora Hoy» celebrados en la Diputación de Córdoba, Córdoba, Diputación
de Córdoba, Delegación de Cultura, 2004, pp. 189-208.
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 597

Ruano de la Haza, José María, «Tiempo y espacio en Amor es más laberinto»,


en Homenaje a Frédéric Serralta. El espacio y sus representaciones en el teatro espa-
ñol del Siglo de Oro. Actas del VII Coloquio del GESTE (Toulouse, 1-3 de abril de
1998), Françoise Cazal, Christophe González y Marc Vitse, ed., Biblioteca
Áurea Hispánica, 17, Madrid, Iberoamericana/Pamplona, Universidad de
Navarra, 2002, pp. 529-543.
Rubial García, Antonio, «María Dolores Bravo Arriaga. El discurso de la es-
piritualidad dirigida: Antonio Núñez de Miranda, confesor de Sor Juana»
[Reseña], Nueva Revista de Filología Hispánica, 53.1, 2005a, pp. 241-245.
Rubial García,Antonio, «Sor Juana y los poderosos», en Nictimene, pp. 197-206.
Reproducido en la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2005b. <http://
visor.mx.cervantesvirtual.com/visor/catalog/53b2475c-6322-472b-a5c3-
7d63de4e7ce9>
Rubial García, Antonio, «La patria criolla de Sor Juana y sus contemporá-
neos», en Aproximaciones, pp. 347-369.
Rubinstein F., Becky, «La ensalada y la sociedad barroca en la poesía sorjuanes-
ca», en Peregrina, pp. 13-15.
Rubio, Carlos, «Estrena Sor Juana sitio web; dirige Margo Glantz el portal de la
Cervantes Virtual Cervantes», Reforma, 21 de julio de 2005, p. 3.
Ruby, Luis, «Kalkulierte Zumutungen: Die Widersprüche der Sor Juana Inés de
la Cruz (Ende 17. Jh.», en Konversationskultur in der Vormoderne: Geschlechter
im geselligen Gespräch. Rüdiger Schnell, ed., Köln, Böhlau, 2008. <http://
www.luis-ruby.de/downloads/kalkulierte-zumutungen.pdf>
Ruedas de la Serna, Jorge, «Agudeza y docta ignorancia: la epístola de Juan del
Valle y Caviedes a Sor Juana», en Permanencia, pp. 347-362.
Ruiz, Bladimir, «Negociaciones e incorporaciones en el discurso de la dife-
rencia: autobiografía y polifonía en Sor Juana Inés de la Cruz», Escritos
[Puebla], 27, 2003, pp. 105-130. <http://www.escritos.buap.mx/escri27/
bladimirruiz.pdf>
Ruiz González, Rafael y Janice Theodoro da Silva, «La Carta atenagórica: sor
Juana Inés de la Cruz y los caminos de una reflexión teológica», Estudios
de Historia Novohispana, 29, 2003, pp. 77-95. <http://www.ejournal.unam.
mx/ehn/ehn29/EHNO2903.pdf>
Ruiz Pérez, Ignacio, «La rosa en los sonetos de Sor Juana y Gregório de Matos»,
Prolija Memoria, 2, 2005, pp. 47-64. <http://hdl.handle.net/10391/1110>
Saad-Maura, Asima F. X., «Georgina Sabat de Rivers. En Busca de Sor Juana»
[Reseña], Hispanic Review, 70.1, 2002a, pp. 112-116.
Saad-Maura, Asima F. X., «K. J. Bijuesca y P. A. J. Brescia, ed., Sor Juana & Vieira,
trescientos años después» [Reseña], Hispanic Review, 70.1, 2002b, pp. 112-116.
Saad-Maura, Asima F. X., «Stephanie Merrim. Early Modern Women’s Writing
and Sor Juana Inés de la Cruz» [Reseña], Hispanic Review, 70.1, 2002c, p. 112.
598 JEREMY PADEN

Sabat de Rivers, Georgina, «Sor Juana Inés de la Cruz», en Concise Encyclopedia


of Latin American Literature, Verity Smith, ed., Chicago, Fitzroy Dearborn,
2000, pp. 334-342.
Sabat de Rivers, Georgina, «Sor Juana Inés de la Cruz», en Historia de la litera-
tura mexicana, Raquel Chang-Rodríguez, Pilar Gonzalbo, y otros, México,
Siglo xxi, 2002, pp. 619-671.
Sabat de Rivers, Georgina, «Michelle A. González. Sor Juana: Beauty and Justice
in the Americas» [Reseña], National Catholic Reporter, 40.29, 2004, p. 9A.
Sabat de Rivers, Georgina, «El Neptuno de Sor Juana: fiesta barroca y programa
político», Cervantes Virtual, 2005a. <http://www.cervantesvirtual.com/
servlet/SirveObras/57960953005027051800080/p0000001.htm#I_0_>
Sabat de Rivers, Georgina, «Unamuno, Sor Juana y la ciencia», Salina, 19,
2005b, pp. 83-90.
Sabat de Rivers, Georgina, «Sor Juana Inés de la Cruz: autodefensa intelec-
tual», Voz y Letra, 17.2, 2006, pp. 51-59.
Sabat de Rivers, Georgina, «El discurso lírico de Sor Juana: los poemas de
cumpleaños», en Fiesta y celebración: discurso y espacio novohispano, María
Águeda Méndez, ed., Biblioteca Novohispana, 1, México, El Colegio de
México, Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios, 2009, pp. 227-242.
Sabat de Rivers, Georgina, «Otra vez sobre la cuestión de la fecha de naci-
miento de Sor Juana», en La producción simbólica, pp. 129-144.
Salazar Mallén, Rubén, «Temas sobre lo mexicano y la disputa sobre Sor Jua-
na Inés de la Cruz», en Rubén Salazar Mallén y lo mexicano: reflexiones sobre el
neocolonialismo, José Luis Ontiveros, sel. y pról.,Villa Quietud, México, D.F.,
Universidad Autónoma Metropolitana, Unidad Xochimilco, Coordinación
de Extensión Universitaria, 2002.
Saldarriaga, Patricia, «El Primero sueño de Sor Juana Inés de la Cruz y el cuer-
po aparentemente asexuado de la poetisa», en Iberische Körperbilder: im Dialog
der Medien und Kulturen, Bernhard Teuber y Horst Weich, ed., Frankfurt am
Main,Vervuert, 2002a, pp. 127-146.
Saldarriaga, Patricia, «Menstruación, leche materna e identidad en el Primero
sueño de Sor Juana Inés de la Cruz», en Sexo(s) e identidad(es) en la cultu-
ra hispánica, Colección Cultura Iberoamericana, 12, Valladolid, Universitas
Castellae, 2002b, pp. 137-148.
Salmerón Jiménez, Angélica, «Sor Juana Inés de la Cruz y la ciencia en un
sueño», La Ciencia y el Hombre, 2007. <http://www.uv.mx/cienciahombre/
revistae/vol20num3/articulos/distintas/index.html>
Sánchez Ambriz, Mary Carmen, «Sor Juana sin hábitos», Reforma, 29 de agosto
de 2004, p. 1.
Sánchez Arteche, Alfonso, «El sorjuanismo crítico de Abreu Gómez y el ex-
primidor crítico de Méndez Plancarte [Crítica de críticas sorjuanistas]», Castá-
lida, 17, 2001, pp. 98-100.
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 599

Sánchez Dueñas, Blas, «Práctica estética, planteamientos conceptuales y esti-


lística definitoria: Sor Juana Inés de la Cruz», en su De la invisibilidad a la
creación: oralidad, concepción teórica y material preceptivo en la producción literaria
femenina hasta el siglo xviii, Iluminaciones, 45, Sevilla, Renacimiento, 2008,
pp. 584-627.
Sánchez Quezada, Miguel Francisco, «Tres categorías de la filosofía musical
de sor Juana: ethos, armonía y catarsis», en Acta philosophica mexicana, Nor-
ma Delia Durán Amavizca, comp., Colección Jornadas, México, Universi-
dad Nacional Autónoma de México, Facultad de Filosofía y Letras, 2002,
pp. 103-119.
Sánchez Vázquez, Adolfo, «El sueño metódico de sor Juana»; «El sueño como
estado de lucidez»; «El neoplatonismo de sor Juana»; «El método de cono-
cimiento», en su A tiempo y destiempo, México, Fondo de Cultura Económi-
ca, 2003. También en su Incursiones literarias, México, Universidad Nacional
Autónoma de México, 2009, pp. 211-226.
Sancho Dobles, Leonardo, «Diversa de sí misma: Sor Juana Inés de la Cruz
ante la crítica canónica», Káñina, 30.1, 2006, pp. 43-55.
Sanmartín Bastida, Rebeca, «Stephanie Merrim. Early Modern Women’s
Writing and Sor Juana Inés de la Cruz» [Reseña], The Modern Language
Review, 99.1, 2004, pp. 226-227.
Santana Jiménez, Sebastián, «María Dolores Bravo Arriaga. El discurso de la espi-
ritualidad dirigida. Antonio Núñez de Miranda, confesor de Sor Juana» [Reseña],
Prolija Memoria, 1, 2004, pp. 192-198.
Santí, Enrico Mario, «Sor Juana, Octavio Paz, and Poetics of Restitution», en
su Ciphers of History: Latin American Readings for a Cultural Age, New Con-
cepts in Latino American Cultures, New York, Palgrave, 2005, pp. 84-112.
Santillana, Daniel, «Exégesis neoplatónica de la loa y el auto sacramental El
divino Narciso de Sor Juana. Amor e historia», en «Injerto peregrino de bienes y
grandezas admirables». Estudios de literatura y cultura española e hispanoamericana
(siglos xvi al xviii), Lillian von der Walde, ed., México, Universidad Autóno-
ma Metropolitana, Unidad Iztapalapa, 2007, pp. 443-461.
Santoyo, Julio-César, «De Nebrija a Sor Juana Inés de la Cruz: Apuntes so-
meros para una historia de las traducciones de autor (autotraducciones) en
España y Portugal, 1488-1700», en Seis estudios sobre la traducción en los siglos
xvi y xvii (España, Francia, Italia, Portugal), Colección Interlingua, 40, José
Antonio Sabio Pinilla, ed., Granada, Comares, 2003, pp. 1-49.
Sarabia, Rosa, «Sor Juana o las trampas de la restitución», Revista Canadiense de
Estudios Hispánicos, 27.1, 2002, pp. 119-138.
Saucedo Zarco, Carmen, «Últimos días de Sor Juana», Excélsior, do-
mingo 19 de abril de 2009. <http://www.excelsior.com.mx/index.
php?m=nota&buscado=1&id_nota=360815>
600 JEREMY PADEN

Scavino, Dardo, «Sor Juana Inés de la Cruz (1651-1695)», El Intérprete (Suple-


mento de Nómada) [San Martín, Argentina], 10.2, 2007-2008. [Fascículo].
Scavino, Dardo, «Sor Juana Inés de la Cruz: las prisiones del príncipe», en Pri-
sons d’Amérique latine: Du réel à la métaphore de l’enfermement / Cárceles lati-
noamericanas: Realidad y metáfora del encarcelamiento, Isabelle Tauzin-Castella-
nos, ed., Bordeaux, Presses Universitaires de Bordeaux, 2008, pp. 389-424.
Schlau, Stacey, «Sor Juana Oversees the Subversion of Gendered State Power:
Feminist Gestures in De noche vienes, Esmeralda», Cuadernos de Música, Artes
Visuales y Artes Escénicas, 4.1-2, 2008-2009, pp. 135-262. <http://www.ja-
veriana.edu.co/revistas/Facultad/artes/cuadernos/cuadernos/index.php>
Schmidhuber de la Mora, Guillermo, «Sor Juana Inés de la Cruz, dramatur-
ga», Sincronía, 2001. <http://www.dartmouth.edu/~sorjuana/Commenta-
ries/Schmidhuber/Schmidhuber.htm>
Schmidhuber de la Mora, Guillermo, «La primera dramaturga en len-
gua moderna, Sor Juana Inés de la Cruz», Hispanista, 15, 2003. <http://
www.hispanista.com.br/revista/artigo128esp.htm>. También en Cervan-
tes Virtual, 2005. <http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/
mex/01338353133137179978802/p0000001.htm#I_0_>
Schmidhuber de la Mora, Guillermo, «En búsqueda de textos perdidos de
Sor Juana», Cervantes Virtual, 2005a. <http://www.cervantesvirtual.com/
servlet/SirveObras/90256281091214930332457/index.htm>
Schmidhuber de la Mora, Guillermo, «Sor Juana Inés de la Cruz y La gran co-
media de La segunda Celestina», en Teatro, memoria y ficción, Osvaldo Pellettieri,
ed., Estudios de Teatro Argentino e Iberoamericano, Buenos Aires, Galerna,
2005b, pp. 105-118.
Schmidhuber de la Mora, Guillermo, «La dramaturgia de Sor Juana Inés de
la Cruz, su máxima osadía», en Mujeres que escriben en América Latina, Sara
Beatriz Guardia, ed., Lima, Centro de Estudios «La Mujer en la Historia de
América Latina», 2007, pp. 87-94.
Schons, Dorothy, «Algunos parientes de Sor Juana», Prolija Memoria, 2.1-2,
2006, pp. 149-153 [1934]. <http://hdl.handle.net/10391/1126>
Schons, Dorothy, «Bibliografía de Sor Juana Inés de la Cruz», Prolija Memoria,
3.1-2, 2007, pp. 125-160.
Scott, Nina M., «Respuesta a Sor Filotea», en Concise Encyclopedia of Latin
American Literature, Verity Smith, ed., Chicago, Fitzroy Dearborn, 2000,
pp. 342-344.
Scott, Nina M., «Margo Glantz. Sor Juana: La Comparación y la Hipérbole» [Re-
seña], Calíope, 7.2, 2001, pp. 85-88.
Scott, Nina M., «Sor Juana Inés de la Cruz: Loa to El Divino Narciso», Metamor-
phoses: Journal of The Five-College Seminar On Literary Translation, 9.1, 2001,
pp. 43-50.
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 601

Scott, Nina M., «Rosa Perelmuter. Los límites de la femineidad en Sor Juana Inés
de la Cruz: Estrategias retóricas y recepción literaria» [Reseña], Hispanófila, 150,
2007, p. 110.
Scott, Nina M., «Sor Juana Inés de la Cruz: Three Hundred Years of Contro-
versy and Counting», en Approaches, pp. 193-200.
Sevilla, María Eugenia, «Desconocen en Europa a la “Décima Musa”», Refor-
ma, 4 de abril de 2003, p. 3.
Sevilla, María Eugenia, «Reviven polémica sobre Sor Juana», Reforma, 21 de
julio de 2001, p. 2.
Shaw, Deborah, «Representing Inequalities: “The Voyage” by Fernando Sola-
nas and “I, The Worst of All” by María Luisa Bemberg», en Contemporary
Cinema of Latin America: Ten Key Films, New York, Continuum, 2003, pp.
105-141.
Shimek, Suzanne, «The Tenth Muses Lately Sprung Up in the Americas:
The Borders of the Female Subject in Sor Juana’s First Dream and Anne
Bradstreet’s “Contemplations”», Legacy, 17.1, 2000, pp. 1-17.
Siegel, Rebeca, «Develaciones, revelaciones, ficciones autobiográficas (o de la
feminización de Cristo en la Respuesta», en Permanencia, pp. 249-271.
Siegfried, B. R., «An Apology for Knowledge: Gender and the Hermeneu-
tics of Incarnation in the Works of Aemilia Lanyer and Sor Juana Inés de
la Cruz», Early Modern Literary Studies, 6.3, 2001. <http://extra.shu.ac.uk/
emls/06-3/siegapol.htm>
Silva Camarena, Juan Manuel, «Dos sueños y una pesadilla: la modernidad y el
saber en Descartes y Sor Juana», en Aproximaciones, pp. 371-380.
Smith,Verity, «Georgina Sabat de Rivers. En busca de Sor Juana» [Reseña], Mo-
dern Language Review, 96.2, 2001, p. 553.
Sokol, Alina, «Unequal Words: Sor Juana and the Poetics of Money in New
Spain», Early American Literature, 41.3, 2006, pp. 455-471.
Solares-Larrave, Francisco, «“El discurso es un acero”: las metáforas escritu-
rales en la Respuesta a sor Filotea de la Cruz», Literatura Mexicana, 13.1, 2002,
pp. 27-54.
Solodkow, David, «Mediaciones del Yo y monstruosidad: Sor Juana o el “Fé-
nix” Barroco», Revista Chilena de Literatura, 74, 2009, pp. 139-167. <http://
www.scielo.cl/scielo.php?pid=S0718-22952009000100007&script=sci_
arttext>
«Sor Juana Inés de la Cruz», Wikipedia. <http://es.wikipedia.org/wiki/Sor_
Juana_In%C3%A9s_de_la_Cruz>
«Sor Juana Inés de la Cruz (1651-1695)», en Feminism in Literature: A Gale Cri-
tical Companion, vol. 1, Jessica Bomarito y Jeffrey Hunter, ed., Detroit, Gale,
2005, pp. 321-358.
602 JEREMY PADEN

«Sor Juana Inés de la Cruz», en Available Means: an Anthology of Women’s


Rhetoric(s), Joy S. Ritchie y Kate Ronald, ed., Pittsburgh, University of Pitts-
burgh Press, 2001, pp. 71-72.
«Sor Juana Inés de la Cruz, Sister», en Women in World History: A Biographical
Encyclopedia. Anne Commire, ed., vol. 8,Waterford, CT,Yorkin Publications,
1999-2002, pp. 345-350.
Soriano Vallès, Alejandro, «El Primero sueño de Sor Juana Inés de la Cruz. Bases
tomistas», Castálida, 6.17, 2001, pp. 100-106.
Soriano Vallès, Alejandro, «Un género supremo de providencia: Sor Juana Inés
de la Cruz y la tesis de los beneficios negativos en la Carta atenagórica», Li-
teratura Mexicana, 14.1, 2003, pp. 23-62.
Sosa Cabrios, Andrea, «Sor Juana Inés rompió esquemas», La Prensa [Panamá],
13 de noviembre de 2001. <http://mensual.prensa.com/mensual/conteni-
do/2001/11/13/hoy/revista/330652.html>
Souviron López, Begoña, «“Et in Arcadia Ego”: orígenes de la sátira filosófica
de sor Juana Inés de la Cruz», Studi di Letteratura Ispano-Americana, 33, 2001,
pp. 87-103.
Stanton, Anthony, «Sor Juana entre los Contemporáneos», en Crítica sin fin:
José Gorostiza y sus críticos, Álvaro Ruiz Abreu, ed., Sello Bermejo, México,
Consejo Nacional para la Cultura y las Artes, 2004, pp. 279-307.
Stanton, Sue, «Juana Inés de la Cruz», en Great Women of Faith: Inspiration for
Action, New York, Paulist Press, 2003, pp. 37-39.
Stefanini, Ruggero, «Nota su due sonetti barocchi di Góngora e Sor Juana
Inés de la Cruz [Al proprio ritratto (traducción de R. Stefanini)]», Yale
Italian Poetry, 5-6, 2001-2002, pp. 117-123.
Stein, Susan Isabel, «“Haciéndose señoras las que se destinaron a la servidum-
bre”: Sor Filotea’s Slip of the Tongue-Lashing», Bulletin of Hispanic Studies,
79.2, 2002, pp. 213-224.
Stolley, Karen, «“Llegando a la primera mujer”: Catalina de Jesús Herrera y la
invención de una genealogía femenina en el Quito del siglo xviii», Colonial
Latin American Review, 9.2, 2000, pp. 167-185.
Stone, Cynthia L., «Beyond the Female Gaze: María Luisa Bemberg’s Sor Jua-
na Inés de la Cruz», Ciberletras, 13, 2005. <http://www.lehman.cuny.edu/
ciberletras/v13/stone.htm>
Strasser, Gerhard F., «Out of Sync: Athanasius Kircher’s Influence on Sor
Juana’s Writings», Barroco, 1.2, 2007a. <http://www.revistabarroco.com/
vol_12>
Strasser, Gerhard f., «Phasenverschoben: Athanasius Kirchers Einfluss Auf Die
Werke Der Mexikanischen Dichterin Sor Juana Inés de la Cruz (1648/51-
1695)», WolfenbüTteler Barock-Nachrichten 34.2, 2007b, pp. 97-122.
Stroud, Matthew D., «Gender and the Gaze: Sor Juana, Lacan, and Spanish
Baroque Poetry», Calíope, 9.2, 2003, pp. 61-74.
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 603

Stroud, Matthew D., «Comedy, Foppery, Camp: Moreto’s El Lindo Don Diego
and Sor Juana’s Los empeños de una casa», en su Plot Twists and Critical Turns,
Lewisburg, PA, Bucknell University Press, 2007, pp. 141-158.
Suárez, Juan Luis, «La reordenación del tiempo y la replicación cultural en el
primer ciclo atlántico: “La loa para El divino Narciso”, de sor Juana», Revista
Canadiense de Estudios Hispánicos, 29.1, 2004, pp. 79-98.
Surtz, Ronald E., «Antonio Alatorre y Martha Lilia Tenorio. Serafina y Sor
Juana (con tres apéndices» [Reseña], Bulletin of Hispanic Studies, 78.4, 2001,
pp. 566-567.
Surtz, Ronald E., «Manuel Antonio Arango L. Contribución al estudio de la
obra dramática de Sor Juana Inés de la Cruz» [Reseña], Bulletin of Hispanic
Studies, 79.2, 2002a, p. 258.
Surtz, Ronald E., «Antonio Alatorre y Martha Lilia Tenorio. Los villancicos de
Sor Juana» [Reseña], Bulletin of Hispanic Studies, 79.3, 2002b, p. 429.
Swiadon, Glenn, «África en los villancicos de negro: seis ejemplos del siglo xvii»,
en La otra Nueva España: la palabra marginada en la Colonia, Mariana Masera,
coord., Barcelona, Azul/ México, Universidad Nacional Autónoma de Mé-
xico, 2002, pp. 40-52.
Taibo I,, Paco Ignacio, «Sor Juana y don Carlos», El Universal, 23 de marzo de
2006. <http://www.eluniversal.com.mx/columnas/56556.html>
Taylor, Claire, «María Luisa Bemberg Winks at the Audience: Performativity
and Citation in Camila and Yo la peor de todas», en Latin American Cinema:
Essays on Modernity, Gender, and National Identity, Lisa Shaw y Stephanie
Dennison, ed., Jefferson, NC, McFarland, 2005, pp. 110-124.
Téllez Vargas, Jorge, «Elementos de bivocalidad en la Respues-
ta a sor Filotea de la Cruz», Signos Literarios, 2, 2005, pp. 67-90.
<http://148.206.53.230/revistasuam/signosliterarios/include/getdoc.
php?id=32&article=33&mode=pdf>
Téllez Vargas, Jorge, «Sandra Lorenzano, ed., Aproximacio-
nes a Sor Juana» [Reseña], Signos Literarios, 3, 2006, pp. 99-102.
<http://148.206.53.230/revistasuam/signosliterarios/include/getdoc.
php?id=54&article=55&mode=pdf>
Tenorio, Martha Lilia, «Alejandro Soriano Vallès. Aquella Fénix más rara» [Re-
seña]. Nueva Revista de Filología Hispánica, 49.2, 2001, pp. 523-528. <http://
redalyc.uaemex.mx/redalyc/src/inicio/ArtPdfRed.jsp?iCve=60249215>
Tenorio, Martha Lilia, «Sor Juana y León Marchante», Nueva Revista de Filología
Hispánica, 50.2, 2002, pp. 543-561. <http://redalyc.uaemex.mx/redalyc/
src/inicio/ArtPdfRed.jsp?iCve=60250209>
Tenorio, Martha Lilia, «Sor Juana y Pérez de Montoro: el caso de los romances
de celos», en Actas del XIV Congreso de la Asociación Internacional de Hispa-
nistas, IV: Literatura hispanoamericana, Isaías Lerner y otros, ed., Newark, DE,
Juan de la Cuesta, 2004, pp. 665-675.
604 JEREMY PADEN

Tenorio, Martha Lilia, «A propósito de Sor Juana a través de los siglos», Nueva
Revista de Filología Hispánica, 56.2, 2008, PP. 502-522. <Http://Redalyc.
Uaemex.Mx/Redalyc/Src/Inicio/Artpdfred.Jsp?Icve=60211174007>
Terryón de Bellomo, Herminia, «Estrategias del silencio en un soneto de
Sor Juana y en un poema de Alejandra Pizarnik», en La mujer en la literatura
del mundo hispánico, Juana Alcira Arancibia, ed., Colección La Mujer en la
Literatura Hispánica, 6,Westminster, CA, Instituto Literario y Cultural His-
pánico, 2005, pp. 103-109.
Teuber, Bernhard, «“Curiositas et crudelitas”: Das Unheimliche am Barock bei
Góngora, Sor Juana Inés de la Cruz und José Lezama Lima», en Diskurse
des Barock: Dezentrierte oder rezentrierte Welt?, Joachim Küpper y Friedrich
Wolfzettel, ed., Romanistisches Kolloquium, 9. München, Willhelm Fink,
2000, pp. 615-652.
Teuber, Bernhard, «Selbstportrait der Dichterin als Frauenleichnam - Malerei,
Poesie und Begehren bei Sor Juana Inés de la Cruz», en Intermedium Litera-
tur - Beiträge zu einer Medientheorie der Literaturwissenschaft, Roger Lüdeke y
Erika Greber, ed. Göttingen, Wallstein, 2004, pp. 209-236.
Thomas, George Antony, «“Obedezco pero no cumplo”: la estética política de
la poesía de ocasión de Sor Juana Inés de la Cruz», en Leading ladies: mujeres
en la literatura hispana y en las artes, Yvonne Fuentes, ed., Baton Rouge,
Louisiana State University Press, 2006, pp. 107-118.
Thomas, George Antony, «The Queen’s Two Bodies: Sor Juana and New Spain’s
Vicereines», Hispania, 92.3, 2009, pp. 417-429.
Toledo, Alejandro, «El feminismo descifra mal a Sor Juana: Margo Glantz», El
Universal, domingo 7 de diciembre de 2003. http://www2.eluniversal.com.
mx/pls/impreso/noticia.html?id_nota=32465&tabla=cultura
Torales Pacheco, Josefina María Cristina, «Sor Juana y su identidad vascon-
gada», en su Ilustrados en la Nueva España: los socios de la Real Sociedad Bas-
congada de los Amigos del País, México, Universidad Iberoamericana, 2001,
pp. 47-48.
Torres Antoñanzas, Fernando, «El Dios representado. Narcisismo y sacramen-
to en sor Juana Inés de la Cruz», Escritos, 14.33, 2006, pp. 526-554.
Torrico Sánchez, Benjamín, «Teatro de calle, escena de poder: la fiesta barroca
como materializacion ideológica», Comedia Performance, 2.1, 2005, pp. 146-170.
Tovar, Claudia, «El triángulo amoroso en la trilogía de sonetos de discreción de
Sor Juana», Hipertexto, 3, 2006, pp. 123-129. <http://www.utpa.edu/dept/
modlang/hipertexto/docs/Hiper3Tovar.pdf>
Traslosheros, Jorge E., «Alejandro Soriano Vallès. La hora mas bella de sor Jua-
na Inés de la Cruz» [Reseña], Estudios de Historia Novohispana, 41, 2009.
<http://www.ejournal.unam.mx/ehn/ehn41/EHN000004109.pdf>
Trejo Sirvent, Marisa, «Realización de Sor Juana como escritora», en Peregrina,
pp. 63-64.
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 605

Treviño, Blanca Estela, «La recepción crítica de Juan Ruiz de Alarcón y Sor
Juana en la obra de Pedro Henríquez Ureña», en Permanencia, pp. 375-384.
Underberg, Natalie, «Sor Juana’s Villancicos: Context, Gender and Genre»,
Western Folklore, 60.4, 2001, pp. 297-316.
Urzáiz Tortajada, Héctor, «La imagen de las Indias en el teatro breve del
Siglo de Oro», Teatro. Revista de Estudios Teatrales [Madrid], 15.39, 2001,
pp. 259-288.
Valdés Medellín, Gonzalo, «En el aniversario luctuoso de Sor Juana», Siempre!,
11 de abril de 2001, p. 54.
Valenzuela, Angélica, «Ubican los orígenes de Sor Juana en las Islas Canarias»,
El Universal, viernes 21 de enero de 2000. <http://www2.eluniversal.com.
mx/pls/impreso/noticia.html?id_nota=2733&tabla=cultura>
Vallbona, Rima de, «Las dos “décimas musas” del nuevo mundo, Anne Brads-
treet y Sor Juana Inés de la Cruz: poética, temas y subversión», en Studies in
Honor of Myron Lichtblau, Fernando Burgos, ed., Juan de la Cuesta Hispanic
Monographs, Serie Homenaje, 16, Newark, DE, Juan de la Cuesta, 2000,
pp. 321-339.
Vallbona, Rima de, «Poemas de amor y de ausencia de las dos décimas musas
del nuevo mundo: Anne Bradstreet y Sor Juana Inés de la Cruz», Alba de
América, 20.37-38, 2001, pp. 133-152.
Vallejo Villa, Augusto, «Acerca de la loa [al Santísimo Sacramento]», Letras
Libres, 3.34, 2001, pp. 80-81, 119. <http://www.letraslibres.com/index.
php?art=7021>
Vallejo Villa, Augusto, «El acta de bautizo de Inés, hija de la iglesia, de la
parroquia de San Vicente Ferrer de Chimalhuacán», en Aproximaciones, pp.
381-386.
Vargas Llosa, Mario, «Una mujer contra el mundo», El País, 30 de diciem-
bre de 2007. <http://www.elpais.com/articulo/opinion/mujer/mundo/
elpepiopi/20071230elpepiopi_13/Tes>
Varilla L., Anilú, «Las epístolas de Sor Juana en el siglo xvii novohispa-
no», Cuadernos de Trabajo [Universidad Veracruzana], 33, 2008, pp. 54-60.
<http://www.uv.mx/iihs/documents/Cuaderno33.pdf>
Vega Llamas, Elvia, «Análisis del discurso aplicado a la Carta atenagórica de Sor
Juana Inés de la Cruz», Sincronía, 2005. <http://sincronia.cucsh.udg.mx/
vega05.htm>
Velasco, Eduardo, «Engaña Sor Juana a los historiadores», Reforma, 13 de no-
viembre de 2002, p. 20.
Velázquez Yebra, Patricia, «Al rescate de escritoras de la Colonia», El Universal,
miércoles 4 de octubre de 2000. <http://www2.eluniversal.com.mx/pls/
impreso/noticia.html?id_nota=6350&tabla=cultura>
Vélez Marquina, Elio, «Sermo in absentia per symbolis: ascensos y descensos icó-
nicos en Primero sueño», Intus Legere [Chile], 3.8, 2005, pp. 105-129.
606 JEREMY PADEN

Vélez-Sainz, Julio, «Racionalidad e inspiración: Sor Juana como décima musa


en la Inundación castálida», Revista Canadiense de Estudios Hispánicos, 31.2,
2007, pp. 325-336.
Vilches, Patricia, «Pugna en el convento y la cocina: los recovecos de la fe y la
construcción del “yo” femenino en los films Yo la peor de todas y Como agua
para chocolate», Religión y Cultura, 14, 2008, pp. 133-148.
Villa-Flores, Javier, Dangerous Speech: A Social History of Blasphemy in Colonial
Mexico, Tucson, University of Arizona Press, 2006.
Villa-Flores, Javier, «Wandering Swindlers: Imposture, Style, and the
Inquisition’s Pedagogy of Fear in Colonial Mexico», Colonial Latin American
Review, 17.2, 2008, pp. 251-272.
Villada, Enrique, «La pasión por el conocimiento», en Peregrina, pp. 95-96.
Villanueva, Darío, «Sor Juana Inés de la Cruz, con pocos pero doctos libros
juntos», en su Las fábulas mentirosas: lectura, realidad, ficción, México, Univer-
sidad Autónoma de Aguascalientes, 2008.
Volek, Emil, «Silogismos con su sangre escritos: Sor Juana, testigo de cargo
(1693-1694)», en De palabras, pp. 533-556.
Volek, Emil, «Un texto en busca de autor y destinatario: Serafina de Cristo»,
en Simulacros, pp. 183-209.
Vollendorf, Lisa, «Across the Atlantic: Sor Juana, La Respuesta, and the Hispa-
nic Women’s Canon», en Approaches, pp. 95-102.
Vuola, Elina, «Sor Juana Inés de la Cruz: Rationality, Gender, and Power»,
Journal of Hispanic/ Latino Theology, 9.1, 2001, pp. 27-45.
Weagel, Deborah Fillerup, «Sor Juana Inés de la Cruz in Seventeenth-Century
New Spain and Finding a Room of One’s Own», en su Women and Contem-
porary World Literature: Power, Fragmentation, and Metaphor, New York, P. Lang,
2009, pp. 9-26. Previamente publicado en CLCWeb: Comparative Literature
and Culture, 7.1, 2005. <http://docs.lib.purdue.edu/cgi/viewcontent.cgi?a
rticle=1256&context=clcweb>
Weiser, Jutta, «Lebendige Porträts. Die Rolle Der Bildenden Kunst in Der
Lyrik Von Sor Juana Inés de la Cruz», Iberoromania, 65.1, 2008, pp. 90-117.
Wiener, Christian, «Primero sueño del cine. Visiones de un poema de amor
de Sor Juana Inés de la Cruz », Butaca Sanmarquina, 6.23, 2005, pp. 71-72.
Wissmer, Jean-Michel, «L’Écho du diable. L’étrange métamorphose de Sor Jua-
na Inés de la Cruz», Colloquium Helveticum, 36, 2005, pp. 311-323.
Wissmer, Jean-Michel, «El amigo español de Sor Juana: talentos y ambigüeda-
des del padre Calleja», en Aproximaciones, pp. 387-393.
Wong, Óscar, «Mitos y símbolos en Sor Juana», Baquiana, 2, 2000-2001, pp.
220-226. <http://club.telepolis.com/cajondeletras/colaboradores/sor_
juana.htm>
Wray, Grady C., «Seventeenth Century Wise Women of Spain and the Ame-
ricas: Madre Ágreda and Sor Juana», Studia Mystica, 22, 2001, pp. 123-149.
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 607

Wray, Grady C., «Los sermones escondidos de Sor Juana Inés de la Cruz», en
Mujeres que escriben en América Latina, Sara Beatriz Guardia, ed., Lima, Perú,
Centro de Estudios La Mujer en la Historia de América Latina (CEH-
MAL), 2007, pp. 73-78.
Wray, Grady C., «Los vínculos religiosos y sabios en los Ejercicios devotos de Sor
Juana», en Aproximaciones, pp. 395-400.
Wray, Grady C., «Sacred Allusions: Theology in Sor Juana’s Work», en Approa-
ches, pp. 65-76.
Wustmans, Hildegard, «Auf der Suche nach einer eigenen Sprache. Die Mys-
tik Sor Juana Inés de la Cruz», en Die kirchenkritik der mystiker. Prephetie aus
gotteserfahrung, Mariano Delgado y Gotthard Fuchs, ed., Fribourg-Stuttgart,
Academic Press-Kohlhammer, 2005, pp. 307-324.
Zanelli, Carmela, «José Antonio Rodríguez Garrido. La carta atenagórica
de Sor Juana. Textos inéditos de una polémica» [Reseña], Lexis, 29.1, 2005,
pp. 125-134.
Zanelli, Carmela, «Cultura indígena e impronta femenina en dos loas de Sor
Juana Inés de la Cruz», en De palabras, pp. 577-597. Reproducido en Cer-
vantes Virtual, 2006a. <http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveO-
bras/09256163278769562975635/p0000001.htm#I_0_>
Zanelli, Carmela, «La loa de El divino Narciso de Sor Juana Inés de la Cruz
y la doble recuperación de la cultura indígena mexicana», Cervantes
Virtual, 2006b. <http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveO-
bras/01715418871255097440035/p0000001.htm#I_0_>
Zanelli, Carmela, «De palestras, disputas y travestismos: la representación de
América en el teatro de Sor Juana Inés de la Cruz», en El teatro en la Hispa-
noamérica colonial, Ignacio Arellano y José A. Rodríguez Garrido, ed., Biblio-
teca indiana, 10, Pamplona, Universidad de Navarra/Madrid, Iberoameri-
cana, 2008, pp. 201-224.
Zanelli, Carmela, «Sor Juana y las trampas de una nueva fe: a propósito de los
poemas a la condesa de Paredes», en Permanencia, pp. 309-332.
Zielina, María, «Teatralización de la condición “villana” del negro en el vi-
llanciquero de Sor Juana: una perspectiva afrocéntrica», Revista del CESLA
[Centrum Studiów Latynoamerykańskich], 9, 2006, pp. 37-56.
Zugasti, Miguel, «América y otras alegorías indianas en el ámbito colonial del
siglo xvii: del arte efímero al teatro», en La formación de la cultura virreinal. II:
El siglo xvii, Karl Kohut y Sonia V. Rose, ed., Textos y estudios coloniales y
de la Independencia, 8, Madrid, Iberoamericana, 2004, pp. 290-331.Versión
abreviada en su La alegoría de América en el Barroco hispánico: del arte efímero
al teatro,Valencia, Pre-Textos/Fundación Amado Alonso, 2005, pp. 129-147.
608 JEREMY PADEN

Obras de arte y ficción


Aguilar, Martha Elisa, «Veladas etéreas de luz [Poema]», en Peregrina, p. 65.
Alvarado Navarrete, Elia G., «Versos a los versos de Sor Juana [“Por su obra
poética”, “Del oficio de escribir versos”]», en Peregrina, pp. 25-26.
Álvarez de Toledo y Pellicer, Gabriel, y otros, Cuatro cantos y un ensayo a
Juana Inés, México, Frente de Afirmación Hispanista, 2002.
Anderson, Paul, Hunger’s Brides: a Novel of the Baroque,Toronto, Random Hou-
se Canada, 2004.
Anderson, Paul, Hunger’s Brides: a Novel of the Baroque, New York, Carroll &
Graf Publishers, 2005.
Anderson, Paul, Hunger’s Brides: a Novel of the Baroque, London, Constable,
2005.
Anderson, Paul, Hungersbräute, München, Pendo, 2005.
Anderson, Paul, Невести на копнежа, София, Еднорог, 2009. [Búlgaro].
Anderson, Paul, Sor Juana, or The Breath of Heaven: the Essential Story from the
Epic, Hunger’s Brides, New York, Carroll & Graf Publishers, 2006.
Boullosa, Carmen, «Epístola a Sor Juana (I)», El Universal, 24 de septiembre
de 2009.
Cortés, Jair, «Habla Silvio aborrecido [Poema]», en Peregrina, p. 51.
Cajigas Rosaldo, María de los Ángeles, Yo, Juana Inés, México, [Stammpa],
2001.
Clavel, Ana, Los deseos y su sombra, México, Alfaguara, 2005.
Díaz Díaz, Isabel María, «SJ. En perseguirme mundo, ¿qué interesas?», en De
la vanguardia a la memoria: III Ciclo de las Marías Guerreras en Casa de América,
Alicia Casado y Andrea de Gregorio, ed., Colección Albatros, Madrid, Edi-
torial Castalia, 2006, pp. 165-184. [Drama].
Domínguez, Guadalupe, «La intimidad de Frida, Sor Juana y Pita Amor», El
Universal, 2 de septiembre de 2006. [Puesta en escena]. <http://www.elu-
niversal.com.mx/estilos/49942.html>
Durán, Gloria, Catalina, mi padre, Márgara Averbach, trad., México, Editorial
Planeta Mexicana, 2004.
Ensemble Elyma, Sor Juana Inés de la Cruz: le phenix du Mexique, [France]:
K.617, 2001.
«Esta tarde mi bien», en Cantar del alma: la poesía del Siglo de Oro en la música del
siglo xx, Huesca Geaster D.L., 2006. [Grabación sonora].
Funesta, México, Urtext Digital Classics, 2000. [Seis arias de Marcela Rodrí-
guez basadas en letras de Sor Juana Inés de la Cruz: para grupo de cámera y
soprano. [Fragmentos de «Cuando, invictísimo Cerda»; «Esta tarde, mi bien,
cuando te hablaba»; «Lo atrevido de un pincel»; «Primero sueño»; «Afuera,
afuera, ansias mias»; «Si daros los buenos años»]. <http://www.cervantesvir-
tual.com/FichaObra.html?Ref=13753&portal=157>
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 609

Gamio, Rodrigo, «Sor Juana Inés [Poema]», en Peregrina, p. 82.


García, Sergio, «Siete Haikus para Sor Juana», en Peregrina, p. 89.
Gaspar de Alba, Alicia, El segundo sueño, [Barcelona], Grijalbo Mondadori,
2001.
Gaspar de Alba, Alicia, Sor Juana’s Second Dream, Albuquerque, University of
New Mexico Press, 2007. [Reimpresión].
Gaspar de Alba, Alicia, Sor Juanas zweiter Traum, Berlin, Krug und Schadenberg,
2002.
Gómez, José Luis, El beso de la virreina, México, Planeta, 2008.
Huerta, Efraín, «Santa Juana de Asbaje», en Peregrina, pp. 21-22.
Huerta-Nava, Raquel, «Invocación a Sor Juana Inés de la Cruz [Poemas]», en
Peregrina, p. 81.
Koh Canul, Felipe, «Maestra Sor Juana Inés», en Peregrina, pp. 27-28.
«Las pasiones de Sor Juana», René Cardona Jr., productor; Antonio García Mo-
lina, dirección. [México: Filmica Real, 2000?].
Lavín, Mónica, Yo, la peor, Grijalbo novela histórica, México, Grijalbo, 2009.
Lázaro León, Georgina, Juana Inés, New York, Lectorum Pub., 2007.
Leefmans, María Eugenia, La metamorfosis de Inés: entremés en seis cuadros, Vi-
siones y tentaciones, I, Toluca, Estado de México, Instituto Mexiquense de
Cultura, 2000. [2.ª ed. 2008].También un fragmento en Peregrina, pp. 59-61.
Leefmans, María Eugenia, Tú, que intentas volar: cuéntame de Sor Juana Inés de
la Cruz, Biblioteca mexiquense del bicentenario, México, Gobierno del
Estado de México; Cubo de luz, 2007.
Martin Moreno, Francisco, «Sor Juana Inés de la Cruz: el tintero y la hogue-
ra», en su Arrebatos carnales, México, Planeta, 2009.
Meneses, José, «Siempre escogen las mujeres», en A mis soledades voy de mis
soledades vengo, Madrid, Boa, D.L., 2004. [“Siempre escogen las mujeres”,
composición de versos de Miguel Cervantes entrelazados con otros de Sor
Juana. Flamenco.]
«Mi bien esquivo», en José María Vitier, Canciones del buen amor, Miriam Ramos,
solista, [Madrid?], Producciones Abdala Iberauto, 2002.
«Miró Celia una rosa», en Canciones para el Encuentro Iberoamericano: poetas y
músicos iberoamericanos, Joaquín Pixán, tenor; Alejandro Zabala, pianista; Ro-
dolfo Halffer, partitura, [Madrid Sonopress Ibermemory] D.L., 2006.
«Miró Celia una rosa», en Cantar del alma: la poesía del Siglo de Oro en la música
del siglo xx, Fernando Latorre, barítono; Itzíar Barredo, pianista; Rodolfo
Halffer, partitura, Huesca Geaster D.L., 2006.
Montelongo, Olivia de, «Diálogos sobre el poema con que, en sentidos afec-
tos, prelude al dolor de una ausencia [Poema]», en Peregrina, pp. 67-68.
Montelongo, Olivia de, «La Novicia [Poema]», en Peregrina, pp. 69-70.
Mora Ruiz, José, «¿Dónde tu cuerpo bañado en rosas?», en Peregrina, pp. 35-38.
Morales García, Thelma, «Dulzura y canto [Poema]», en Peregrina, pp. 93-94.
610 JEREMY PADEN

Moreno-Durán, Rafael Humberto, Cuestión de hábitos, Bogotá, Alfaguara,


2005. [Drama].
Nava, Thelma, «Sor Juana, la rosa perfecta [Poema]», en Peregrina, p. 91.
Oliver Labra, Carilda, «Biografía lírica de Sor Juana Inés de la Cruz» (1951),
en Error de magia, Mayra Hernández Menéndez, sel., La Habana, Cuba,
Letras Cubanas, 2004.
Pagaza, Joaquín Arcadio, «A Sor Juana Inés de la Cruz [Poema]», en Peregrina,
p. 53.
Pantoja, Sara, «Sor Juana, “en sosegada calma”», El Universal, 2 de noviembre
de 2006. <http://www.eluniversal.com.mx/ciudad/80330.html>.
Patricca, Nicholas A., The Defiant Muse: the Story of the Life, Work and Times
of Sor Juana Inés de la Cruz, Woodstock, Ill., Dramatic Publishing, 2009.
[Drama].
Paz, Octavio, Oración fúnebre a Sor Juana Inés de la Cruz (a trescientos años de su
muerte), México, Universidad del Claustro de Sor Juana; Universidad Na-
cional Autónoma de México; Fundación Carmen Romano de López Por-
tillo, 2003. [1 disco compacto].
Pinto, Margarita, Textos de Sor Juana Inés de la Cruz, 2.ª ed., Lluvia de clásicos,
37. México, Trillas, 2008. [Teatro].
«Pobre de mí», en Sensi Falan, [Almería Sensi Falán] D.L., 2001. [Música].
Reyes, Roberto, Los enigmas de Sor Juana. Cisne novela, México, D. F., Fonta-
mara, 2006.
Río Castro, Zaida del, «Sor Juana Inés de la Cruz», en Reinas de corazones, [Ha-
vana, Cuba], Museo Nacional de Bellas Artes, [2006?] [Pintura].
Rodríguez, Ivonne, «Fénix de América», en Peregrina, pp. 49-50.
Rodríguez, Jesusa, «Sor Juana in Prison: a Virtual Pageant Play», en Holy Terrors:
Latin American Women Perform, Diana Taylor and Roselyn Costantino, ed.,
Durham, NC, Duke University Press, 2003, pp. 221-226.
Rodríguez, Jesusa, Striptease Sor Juana, [s.l.], 2007. [Video de puesta en escena
en Buenos Aires en 2007].
Sánchez Fernández, Ehecatl, «Tus suaves manos que tocaron mi piel [Poe-
ma]», en Peregrina, pp. 23-24.
Schmidhuber, Guillermo, «La secreta amistad de Juana y Dorotea / The Se-
cret Friendship of Juana and Dorothy», en Latin American Theater in Transla-
tion: An Anthology of Works from Mexico, the Caribbean and the Southern Cone,
Xlibris, 2000. Reproducido en Frida, Sor Juana, and Sisters, Charles Philip
Thomas, trad., Chula Vista, CA, Aventine Press, 2003, pp. 141-174. [Drama].
«Sentimientos de ausente [Amado dueño mío]»; «La sentencia del justo [Firma
Pilatos la que juzga ajena]», en Óyeme con los ojos: recital de poesía reli-
giosa y órgano, Natalia Méndez, recit., Madrid, The Green Tree D.L., 2006.
DÉCADA DEL 2000. LA RECEPCIÓN DEL FESTEJO BARROCO 611

Tuirán, Patricia, Sor Juana Inés de la Cruz para niños = ‘Behñä Juana nes Pont’i
pa ya tsi bähtsi, México, Consejo Nacional para la Cultura y las Artes, Del
Rey Momo, 2001.
Valero, Francisco, Esta tarde, mi bien: un diálogo con la poesía de Sor Juana para ser
leído a dos voces. Toluca, Estado de México, Gobierno del Estado; Instituto
Mexiquense de Cultura, 2003.
Valladares, Michelle Yasmine, «Sor Juana Inés de la Cruz» [Poema], The North
American Review, 290.1, January-February 2005, p. 28.
Velázquez, Santos, «S.J.I. [Poema]», en Peregrina, p. 87.
Wissmer, Jean-Michel, Emmenez-moi à l’Ange: un journal mexicain, París, Barti-
llat, 2006.
Zacarías, Karen, Sins of Sor Juana: a Play in Two Acts, Woodstock, Ill., Dramatic
Pub., 2001.
Zagal, Mónica, La venganza de Sor Juana, México, Editorial Planeta Mexicana,
2007.
Zenil, Nahum B, «Luz en la hora más difícil [Poema]», en Peregrina, pp. 57-58.
Zúñiga, Horacio, «La monja [Poema]», en Peregrina, p. 97.

Partituras
Adams, John, El niño. [New York], Hendon Music, Boosey & Hawkes, 2002.
«My parents, as if enemies», en Libby Larsen, A Young Nun Singing: for Unaccom-
panied Upper Voices (SSA), New York, Oxford University Press, 2005.
Paulus, Stephen, Love Opened a Mortal Wound: for SSATTBB Chorus, a Capella,
St. Paul, MN, Paulus Publications, 2002.
Tapia, Verónica, Juanita [Música impresa]: cinco canciones para coro mixto, Corbera
de Llobregat, Periferia Sheet Music
ÍNDICE DE ILUSTRACIONES

1. «La recepción de Sor Juana en el siglo xx» (2019). Diseño, Rosa Perelmuter;
ejecución, Ana Barrios.
2. Manuel Romero de Terreros, «Sor Juana y la Marquesa de Mancera», con el
dibujo «Sor Juana, la amiga predilecta de la Marquesa de Mancera» por E.
García Cabral, en Revista de Revistas (México), 14 de septiembre de 1919,
p. 18.
3. Dibujo de SJ por Marco, en Obras completas de Amado Nervo, vol. 8, ed. Al-
fonso Reyes, 1920.
4. Ermilo Abreu Gómez, «Ruta de Sor Juana Inés de la Cruz (con dibujo de
Carlos Salcedo)». Letras de México, 22, enero de 1938, p. 1.
5. Portada del libro de Enrique A. Cervantes, Testamento de Sor Juana Inés de la
Cruz y otros documentos, con grabado de Isidoro Ocampo, México, [s. n.],
1949. [El mismo grabado apareció anteriormente en la carátula del libro de
Genaro Fernández Mac Gregor, La santificación de Sor Juana Inés de la Cruz,
México, Editorial Cvltvra, 1932.]
6. Portada de Obras Completas de Sor Juana Inés de la Cruz, vol. 4, ed. Alber-
to G. Salceda, México, Fondo de Cultura Económica, 1957. Frontispicio:
fotografía de Alfonso Méndez Plancarte, iniciador de las Obras Completas,
leyendo frente al retrato de Sor Juana.
7. Portada de Ludwig Pfandl, Sor Juana Inés de la Cruz, la Décima Musa de Mé-
xico. Su vida. Su poesía. Su psique, ed. y pról. Francisco de la Maza, trad. Juan
Antonio Ortega y Medina, México, Universidad Nacional Autónoma de
México, 1963.
8. Óleo sobre tela de Alfredo Castañeda Iturbide, «El sueño», colección par-
ticular (1978). En la edición conmemorativa Nueva iconografía de Sor Juana
Inés de la Cruz 1695-1995 de Noemí Atamoros Zeller, México, Hoechst
Marion Roussel, Grupo Resistencia, 1995.
614 ÍNDICE DE ILUSTRACIONES

9. Portada de Carta de Sor Juana Inés de la Cruz a su confesor. Autodefensa espiri-


tual, con el óleo de Éfren Ordóñez, «Sor Juana en la cocina» (1986), en la
edición de Aureliano Tapia Méndez, Monterrey, México, Impresora Mon-
terrey, 1986.
10. José Luis Calzada, «Octavio y Sor Juana» (1990), técnica mixta sobre papel.
11. Lena Bartula, «Poesía rules», photo transfer/monotipo. De la instalación
«Other Dreams/Otros sueños» (2008).
12. «Nuevo billete», caricatura tomada de Twitter, 4 de septiembre de 2019
(@palomaparda), en respuesta a la noticia de la sustitución de la imagen Sor
Juana por la de Miguel Hidalgo y José María Morelos en el billete mexi-
cano de 200 pesos.
CUADRO DE COLABORADORES

Mindy Badía es Profesora de Español y Estudios internacionales en


Indiana University Southeast, en New Albany, Indiana. Se especializa en
el teatro peninsular de la edad moderna temprana, y en especial en las
producciones contemporáneas de comedias del siglo de oro. Ha publi-
cado estudios en revistas académicas como Gestos, Comedia Performance y
On-Stage Studies, y es co-editora con Bonnie Gasior del libro Crosscurrents:
Transatlantic Perspectives on Early Modern Hispanic Drama (Bucknell, 2006).
También es co-autora de una nueva antología literaria, Redes literarias
(McFarland, 2018), otra colaboración con Bonnie Gasior. Es miembro de
la junta directiva de la Association for Hispanic Classical Theater.
Laura Catelli es Profesora Titular de la Facultad de Humanidades
y Artes e Investigadora Adjunta en el Instituto de Estudios Críticos en
Humanidades (Universidad Nacional de Rosario-CONICET). Fundó
y actualmente dirige el Centro de Investigaciones y Estudios en Teoría
Poscolonial (IECH, UNR-CONICET). Obtuvo su título de licencia-
tura en literatura hispanoamericana en la Universidad de Rutgers, y de
maestría y doctorado en Estudios Hispánicos (especialidad en Estudios
Coloniales y Teoría Poscolonial) en la Universidad de Pennsylvania. Sus
publicaciones más recientes incluyen Arqueología del mestizaje: colonialis-
mo y racialización (Editorial de la Universidad de la Frontera, Chile, en
prensa); Condición (pos)colonial y racialización (Editorial de la Universidad
de la Frontera, Temuco, Chile, en prensa, editado con Manuela Rodrí-
guez). Ha sido editora invitada de los números especiales Tendencias,
perspectivas y desafíos actuales de los estudios coloniales (Cuadernos del CIL-
HA, Argentina, 2012); y Pensar lo colonial (Revista Tabula Rasa, Colombia,
616 CUADRO DE COLABORADORES

2018, con Mario Rufer y Alejandro De Oto); y numerosos artículos y


capítulos de libro, «Pintores criollos, pintura de castas y colonialismo
interno: los discursos raciales en las artes visuales de la Nueva España del
periodo virreinal tardío» (Cuadernos del CILHA, Atrgentina, 2012), «La
ciudad letrada y los estudios coloniales: perspectivas descoloniales desde la
“ciudad real”» (Vanderbilt, Estados Unidos, 2013); «Caste, race, and the
formation of cultural imaginaries in Latin America» (Routledge Cultural
History of Latin America, Editado por Carlos Salomon, 2016), «Imagi-
nario racial, familia y nación en las novelas de Juana Manso» (Chasqui,
Estados Unidos, 2017).
Dinorah Cortés-Vélez es Profesora Asociada (Associate Professor)
en Marquette University, en Milwaukee, Wisconsin. Completó su doc-
torado en la Universidad de Wisconsin-Madison (2006), con una di-
sertación sobre los usos éticos y políticos del humor en Sor Juana Inés
de la Cruz. Se especializa en literatura colonial latinoamericana y en las
literaturas del Caribe hispano. Es la creadora y organizadora de la confe-
rencia bienal de estudios caribeños Calibanías y caribeñidades, que se cele-
bra en Marquette University desde el año 2018. Además de sus publica-
ciones académicas, tiene publicados tres libros de ficción, un poemario
y diversos artículos de prensa cultural. Está finalizando el manuscrito de
su libro «Sor Juana Inés de la Cruz: género, diferencia, resistencia».
Carmen de Mora es Catedrática de Literatura Hispanoamericana
de la Universidad de Sevilla y responsable del grupo de Investigación
«Relaciones Literarias entre Andalucía y América». Ha sido profesora
visitante en las Universidades de Regensburg (Alemania); University
of Michigan (USA); Concepción (Chile); Iberoamericana (México), ha
impartido conferencias en diversas Universidades europeas y america-
nas, y forma parte del comité científico de varias revistas internaciona-
les. Sus principales líneas de investigación son: Literatura hispanoame-
ricana colonial, Narrativa hispanoamericana contemporánea, Literatura
y Sociedad en Hispanoamérica y Estudios transatlánticos. Es autora de
numerosas publicaciones sobre literatura hispano-americana contem-
poránea, relato breve hispanoamericano y literatura colonial. Entre sus
libros figuran: Teoría y práctica del cuento en Cortázar (1982); Las siete
ciudades de Cíbola.Textos y testimonios sobre la expedición de Vázquez Coro-
nado (1992); (Ed.) Diversidad sociocultural de la literatura hispanoamericana
(1995); En breve. Estudios sobre el cuento hispanoamericano contemporáneo
CUADRO DE COLABORADORES 617

(1995), (2000, 2.ª ed. corregida y aumentada); Escritura e identidad crio-


llas. «El Carnero», «Cautiverio feliz» e «Infortunios» de Alonso Ramírez
(2010, 2.ª ed. corregida y aumentada); Es editora de los siguientes textos:
Confabulario definitivo de Juan José Arreola (1986); La Florida del Inca
Garcilaso (1988); Oficio de Difuntos de Arturo Uslar Pietri (1989); María
de Jorge Isaacs (1990); Poesías de Macedonio Fernández (Madrid,Visor,
1991); Hijo de hombre de Augusto Roa Bastos (1994). Es directora de la
colección «Escritores del Cono Sur» (Universidad de Sevilla). Editora,
junto con Antonio Garrido Aranda, de Nuevas lecturas de La Florida del
Inca (2009); junto con Guillermo Serés y Mercedes Serna, de Huma-
nismo, mestizaje y escritura en los Comentarios reales (Madrid/Frankfurt,
Editorial Iberoamericana/Vervuert, 2011); y, junto con Alfonso García
Morales de Viajeros, diplomáticos y exiliados: escritores hispanoamericanos en
España (1914-1939), vols. I, II y III, Peter Lang Bruxelles (2012, 2014).
Bonnie L. Gasior es Profesora de Estudios literarios transatlánticos
de la temprana edad moderna (España e Hispanoamérica) en la Uni-
versidad Estatal de California, Long Beach. Ha publicado en revistas
prestigiosas como Calíope:Journal of the Society for Renaissance and Baroque
Hispanic Poetry, Bulletin of the Comediantes, Chasqui, Comedia Performance,
Hispanic Issues Online e Hispania. La Dra. Gasior también ha co-editado
dos volúmenes: junto a Mindy Badía, Crosscurrents: Transatlantic Perspec-
tives on Early Modern Hispanic Drama (Bucknell, 2006) y Making Sense
of the Senses: Current Approaches in Spanish Comedia Criticism (Juan de
la Cuesta, 2017) con Yolanda Gamboa. Su colaboración más reciente
figura como libro de texto, también con Badía, titulado Redes literarias:
Antología del texto hispánico en su contexto histórico-cultural (McFarland,
2018). Próximamente saldrá un nuevo artículo suyo, co-escrito con su
alumna de posgrado, Anahit Manoukian, en el Bulletin of the Cervantes
Society of America.
Dalia Hernández Reyes es Académica del Instituto de Investiga-
ciones Bibliográficas de la Universidad Nacional Autónoma de Méxi-
co e integrante del Seminario de Cultura Literaria Novohispana del
mismo instituto. Asimismo, es profesora de literatura novohispana en la
Facultad de Filosofía y Letras de la misma universidad, donde realizó
la licenciatura en Letras Hispánicas y la maestría en Letras Mexicanas.
Ha presentado y publicado en diversos foros académicos nacionales e
internacionales trabajos sobre el teatro novohispano jesuita, las relacio-
618 CUADRO DE COLABORADORES

nes entre teatro y fiesta, la escenografía y la puesta en escena, la censura


teatral, la recepción del teatro español barroco y de la preceptiva teatral
neoclásica en el siglo xviii novohispano. Actualmente tiene en prensa el
libro De corte y colegio: la Comedia de San Francisco de Borja y el teatro je-
suita novohispano (unam) y participa en los proyectos Fundamentos teórico-
metodológicos para una historia crítica de la literatura novohispana (iib, unam)
y Edición y estudio del teatro breve de Antonio de Solís (csic).
Alessandra Luiselli es Profesora en el Departmento de Estudios
Hispánicos de Texas A&M University, en College Station, Texas. Nació
en la ciudad de México y es egresada de la Universidad Nacional Autó-
noma de México. Completó sus estudios doctorales en la Universidad
de Nuevo México, graduándose con honores y habiendo escrito una
disertación sobre el Primero Sueño por la cual recibió un prestigioso
premio de esa Universidad. Luiselli ha publicado cuatro libros sobre la
época colonial: Melusina Transfigurada. Siete calas a Sor Juana (Instituto
Mexiquense de Cultura, Biblioteca Sor Juana Inés de la Cruz, 2013);
Letras Mexicanas (UNAM, 2006); La instrucción del Inca Titu Cusi Yupan-
qui (UNAM, 2001) y El sueño manierista de Sor Juana Inés de la Cruz
(UAEM-Instituto Mexiquense de Cultura, 1993). También es coauto-
ra (junto con Georgina Sabat de Rivers y otros investigadores) de la
antología crítica de literatura Huellas de las literaturas hispanoamericanas
(Prentice Hall-Pearson, 1997; segunda edición 2002; múltiples reedi-
ciones). Además de los volúmenes mencionados, Luiselli ha publicado
numerosos artículos académicos tanto en México y España como en
Colombia y los Estados Unidos.Varios de sus ensayos han aparecido en
libros exclusivamente dedicados a los estudios sorjuaninos, destacan-
do entre ellos los volúmenes Y diversa de mí misma entre vuestras plumas
ando (El Colegio de México, 1983); Sor Juana y su mundo. Memorias
del Congreso Internacional (Universidad del Claustro de Sor Juana-FCE-
UNESCO,1995); Sor Juana Inés de la Cruz y el pensamiento novohispano
(Instituto Mexiquense de Cultura, 1995); Los Empeños. Ensayos en Ho-
menaje a Sor Juana Inés de la Cruz (UNAM, 1995); Nictimene… sacrílega
(2003) y, recientemente, The Routledge Research Companion to the Works
of Sor Juana Inés de la Cruz (2017).
Yolanda Martínez-San Miguel es Profesora en el Departamento de
Modern Languages and Literatures de la Universidad de Miami (Coral
Gables, Florida), donde ocupa la cátedra Martha S. Weeks de Estudios
CUADRO DE COLABORADORES 619

Latinoamericanos. Recibió su BA de la Universidad de Puerto Rico


y su MA y PhD de la Universidad de California, Berkeley. Es autora
de cuatro libros: Saberes americanos: subalternidad y epistemología en los es-
critos de Sor Juana (Iberoamericana,1999); Caribe Two-Ways?: cultura de
la migración en el Caribe insular hispánico (Callejón, 2003), el cual ganó
en 2004 el segundo premio en la categoría de investigación y crítica
literaria del Instituto de Literatura Puertorriqueña de la Universidad
de Puerto Rico; From Lack to Excess: «Minor» Readings of Latin American
Colonial Discourse (Bucknell, 2008); y Coloniality of Diasporas: Rethinking
Intra-Colonial Migration in a Pan-Caribbean Context (Palgrave, 2014). La
Dra. Martínez-San Miguel acaba de co-editar dos antologías: Critical
Terms in Caribbean and Latin American Thought (con Ben. Sifuentes Jáu-
regui y Marisa Belausteguigoitia, Palgrave 2016) y Trans Studies: The
Challenge to Hetero/Homo Normativities (con Sarah Tobias; Rutgers Uni-
versity Press, 2016). En estos momentos, Martínez-San Miguel está co-
editando una antología con Michelle Stephens titulada «Archipelagic
Thinking: Towards New Comparative Methodologies and Disciplinary
Formations» y está trabajando en su quinto libro, «Archipiélagos de ul-
tramar: Rethinking Colonial and Caribbean Studies», que usa los estu-
dios archipielágicos comparados como aparato teórico e histórico para
proponer un método distinto para estudiar la producción cultural del
Caribe entre 1498 y 2010.
Jeremy Paden es Profesor en la Universidad de Transylvania en Lex-
ington, Kentucky. Se doctoró en literatura por la Universidad de Emory
(EE.UU.) en 2004. Ha publicado diversos ensayos sobre Gonzalo Fer-
nandez de Oviedo, Lope de Vega, Sor Juana, Sigüenza y Góngora y la
literatura contemporánea latinoamericana. Sus artículos han aparecido
en Colonial Latin American Review, Calíope: Journal of the Society for Re-
naissance and Baroque Hispanic Poetry, Romance Quarterly, entre otras re-
vistas y colecciones de ensayos.
Rosa Perelmuter es Profesora en el Departmento de Romance
Studies en la Universidad de Carolina del Norte en Chapel Hill, donde
se especializa en la literatura de la época colonial hispanoamericana.
Recibió su doctorado en Romance Languages de la Universidad de
Michigan. Ha publicado ampliamente sobre una gama de escritores que
va desde Cristóbal Colón hasta Manuel Puig. Sobre Sor Juana tiene dos
monografías: Noche intelectual: La oscuridad idiomática en el «Primero sueño»
620 CUADRO DE COLABORADORES

(UNAM, 1982) y Los límites de la femineidad en Sor Juana Inés de la Cruz:


Estrategias retóricas y recepción literaria (Iberoamericana/Vervuert, 2004).
Actualmente prepara un libro sobre la comunidad hebrea de Cuba titu-
lado «Yiddish Cuba: Identity, Culture, Community (1920-1960)».
Guillermo de los Reyes es Profesor Asociado (Associate Professor)
en el Departamento de Estudios Hispánicos de la Universidad de Hous-
ton, donde también funge como subdirector del programa en Estudios
de la Mujer, Género y Sexualidad. De los Reyes es doctor en Etnología
y Estudios Culturales por la Universidad de Pennsylvania y cuenta con
una maestría y licenciatura en Relaciones Internacionales e Historia
por la Universidad de las Américas-Puebla. Es autor de Herencias Se-
cretas: Masonería, Política y Sociedad en México (Benemérita Universidad
Autónoma de Puebla 2009) y actualmente está terminando un segundo
proyecto de libro titulado «Pecado Nefando: Sexualidad, Género, Clase
y Raza en México». El Prof. De los Reyes ha editado libros y publicado
numerosos artículos sobre gran variedad de temas, incluyendo sexuali-
dad y género en México colonial, secularización y laicismo, masonería,
política y democratización, entre otros. Es editor general de la revista
Sexuality, Gender, and Policy (Wiley) y es miembro del consejo directi-
vo de dos organizaciones internacionales: Public Policy Organization y
Phi Beta Delta: Sociedad Honorífica para Académicos Internacionales.
Además, es miembro vitalicio de la Asociación de Estudios Latinoame-
ricanos (LASA) y miembro de los consejos editoriales de las revistas Po-
litics and Policy y REHMLAC+. Guillermo ha recibido varios premios
y becas durante su carrera, entre ellos: Premio a la Excelencia como
docente (2005-2006) en la Universidad de Houston, Beca de verano de
la National Endowment for the Humanities y la Medalla de Plata del
Bi-Centenario a la Independencia de México por el Senado de la Re-
pública Mexicana por sus contribuciones al estudio de secularización y
laicismo en México.
Dalmacio Rodríguez Hernández es maestro en Letras Españolas
por la Facultad de Filosofía y Letras de la UNAM e investigador en el
Instituto de Investigaciones Bibliográficas de la UNAM, adscrito al Se-
minario de Cultura Literaria Novohispana. Se ha desempeñado como
profesor en la Facultad de Filosofía y Letras de UNAM, donde actual-
mente imparte el curso de Literatura Mexicana. Es autor del libro Texto
y Fiesta en la literatura novohispana y coordinador académico del Sistema
CUADRO DE COLABORADORES 621

Bibliográfico de la Literatura Novohispana (SIBILA). También ha publicado


varios artículos en memorias de congresos y revistas especializadas. Sus
líneas de investigación son: la recepción crítica de Sor Juana Inés de la
Cruz, historiografía de la literatura novohispana, literatura panegírica en
celebraciones públicas del período novohispano y bibliografía crítica de
la literatura novohispana. Actualmente se desempeña como coordinador
de la Hemeroteca Nacional de México.
Enid Valle es Profesora en el Departamento de Español de Kalama-
zoo College en Kalamazoo, Michigan. Recibió su MA en Literatura
Comparada de la Universidad de Puerto Rico y su MA (Comparative
Literature) y PhD (Romance Languages) de la Universidad de Michi-
gan. Ha publicado artículos sobre las obras de Pablo de Olavide y de
Juan Egaña en Michigan Romance Studies, Anales de Literatura Chilena y
Dieciocho, así como reseñas en Bulletin of Hispanic Studies, Hispanófila y en
Religion in the Age of Enlightenment. Es autora de la entrada sobre Salomé
Ureña en el Diccionario Bio-bibliográfico de poetas hispanoamericanos.
Luis M. Villar es Bibliógrafo Emérito por la Universidad de Wis-
consin-Madison. Obtuvo su doctorado en esa universidad y su Master
of Library Science (MLS) en la Universidad de Chicago. Durante su
labor profesional, desarrolló dos trabajos originales sobre Sor Juana. El
primero, The Sor Juana Inés de la Cruz Project (1994-2004; Dartmouth
College) fue el primer portal de internet dedicado a la poetisa que
incluyera todas sus obras en formato de texto digital y reuniera la bi-
bliografía secundaria generada entre 1995 y 1997. El segundo, The Sor
Juana Bibliography Online, lo creó en el 2006, ya estando en la Univer-
sidad de Wisconsin, y lo siguió actualizando hasta 2014. En el sitio de
https://www.academia.edu/ se encontrarán varias de sus bibliografías,
incluyendo «“En perseguirme, Mundo, qué interesas”: Bibliografía sorjuanina.
Ediciones, estudios y obras de creación en honor a la poetisa durante el periodo
2000-2010», y otra dedicada exclusivamente a las múltiples presentacio-
nes en conferencias.Villar estuvo a cargo de la preparación de todas las
bibliografías en el presente volumen.
12. «Nuevo billete», caricatura tomada de Twitter, 4 de septiembre de 2019
(@palomaparda), en respuesta a la noticia de la sustitución de la imagen Sor Juana
por la de Miguel Hidalgo y José María Morelos en el billete mexicano de 200 pesos
TÍTULOS PUBLICADOS

1. Francisco de Quevedo, España defendida, ed. de Victoriano Roncero, New York,


IDEA, 2012. ISBN: 978-1-938795-87-9.
2. Ignacio Arellano, El ingenio de Lope de Vega. Escolios a las «Rimas humanas y divinas del
licenciado Tomé de Burguillos», New York, IDEA, 2012. ISBN: 978-1-938795-84-8.
3. Lavinia Barone, El gracioso en los dramas de Calderón, New York, IDEA, 2012. ISBN:
978-1-938795-85-5.
4. Pedrarias de Almesto, Relación de la jornada de Omagua y El Dorado, ed. de Álvaro
Baraibar, New York, IDEA, 2013. ISBN: 978-1-938795-88-6.
5. Joan Oleza, From Ancient Classical to Modern Classical: Lope de Vega and the New
Challenges of Spanish Theatre, New York, IDEA, 2012. ISBN: 978-1-938795-89-3.
6. Blanca López de Mariscal y Nancy Joe Dyer (eds.), El sermón novohispano como
texto de cultura. Ocho estudios, New York, IDEA, 2012. ISBN: 978-1-938795-90-9.
7. Álvaro Baraibar, Bernat Castany, Bernat Hernández y Mercedes Serna (eds.),
Hombres de a pie y de a caballo: conquistadores, cronistas, misioneros en la América colonial
de los siglos xvi y xvii, New York, IDEA, 2013. ISBN: 978-1-938795-91-6.
8. Pedro Calderón de la Barca, Céfalo y Pocris, introd. de Enrica Cancelliere y ed. de
Ignacio Arellano, New York, IDEA, 2013. ISBN: 978-1-938795-93-0.
9. Ignacio Arellano y Juan Antonio Martínez Berbel (eds.), Violencia en escena y escenas
de violencia en el Siglo de Oro, New York, IDEA, 2013. ISBN: 978-1-938795-92-3.
10. Francisco Santos, Periquillo el de las gallineras, ed. de Miguel Donoso Rodríguez,
New York, IDEA, 2013. ISBN: 978-1-938795-94-7.
11. Alejandra Soria Gutiérrez, Retórica sacra en la Nueva España: introducción a la teoría
y edición anotada de tres sermones sobre Santa Teresa, New York, IDEA, 2014. ISBN:
978-1-938795-95-4.
12. Amparo Izquierdo Domingo, Los autos sacramentales de Lope de Vega. Funciones dra-
máticas, New York, IDEA, 2014. ISBN: 978-1-938795-96-1.
13. Fray Pedro Malón de Echaide, La conversión de la Madalena, ed. de Ignacio Arella-
no, Jordi Aladro y Carlos Mata Induráin, New York, IDEA, 2014. ISBN: 978-1-
938795-97-8.
14. Jean Canavaggio, Retornos a Cervantes, New York, IDEA, 2014. ISBN: 978-1-
938795-98-5.
15. Ricardo Fernández Gracia, La «buena memoria» del obispo Palafox y su obra en Puebla,
New York, IDEA, 2014. ISBN: 978-1-938795-00-8.
16. María Fernández López (Marcia Belisarda), Obra poética completa, ed. de Marti-
na Vinatea Recoba, New York, IDEA, 2015. ISBN: 978-1-938795-03-9.
17. Juan Manuel Gauger, Autoridad jesuita y saber universal. La polémica cometaria entre
Carlos de Sigüenza y Góngora y Eusebio Francisco Kino, New York, IDEA, 2015.
ISBN: 978-1-938795-05-3.
18. J. Enrique Duarte e Isabel Ibáñez (eds.), El hombre histórico y su puesta en discurso en
el Siglo de Oro, New York, IDEA, 2015. ISBN: 978-1-938795-07-7.
19. Alessandro Martinengo, Al margen de Quevedo. Paisajes naturales. Paisajes textuales,
New York, IDEA, 2015. ISBN: 978-1-938795-10-7.
20. Miguel Donoso Rodríguez (ed.), Mujer y literatura femenina en la América virreinal,
New York, IDEA, 2015. ISBN: 978-1-938795-08-4.
21. Ignacio Arellano (ed.), Modelos de vida y cultura en la Navarra de la modernidad tem-
prana, New York, IDEA, 2016. ISBN: 978-1-938795-15-2.
22. Ignacio Arellano, José María Díez Borque y Gonzalo Santonja, Espejo de ilusio-
nes. (Homenaje de Valle-Inclán a Cervantes), New York, IDEA, 2016. ISBN: 978-1-
938795-18-3.
23. Fernando Rodríguez-Gallego y Alejandra Ulla Lorenzo, Un fondo desconocido de
comedias impresas conservado en la Biblioteca Pública de Évora (con estudio detallado de
las de Calderón de la Barca), New York, IDEA, 2016. ISBN: 978-1-938795-17-6.
24. Ignacio Arellano, Duilio Ayalamacedo y James Iffland (eds.), El «Quijote» desde
América (segunda parte), New York, IDEA, 2016. ISBN: 978-1-938795-14-5.
25 Leonardo Sancho Dobles (ed.), Teatro breve en la provincia de Costa Rica.Tres piezas
de Joaquín de Oreamuno y Muñoz de la Trinidad, New York, IDEA, 2016. ISBN: 978-
1-938795-20-6.
26. Jesús María Usunáriz, España en Alemania: la Guerra de los Treinta Años en crónicas y
relaciones de sucesos, New York, IDEA, 2016. ISBN: 978-1-938795-22-0.
27. Felix K. E. Schmelzer, La retórica del saber: el prólogo de los tratados matemáticos en
lengua española (1515-1600), New York, IDEA, 2016. ISBN: 978-1-938795-13-8.
28. Robin Ann Rice (ed.), Arte, cultura y poder en la Nueva España, New York, IDEA,
2016. ISBN: 978-1-938795-21-3.
29. Ignacio Arellano y Jesús Menéndez Peláez (eds.), La imagen de la autoridad y el poder
en el teatro del Siglo de Oro, New York, IDEA, 2016. ISBN: 978-1-938795-24-4.
30. Rebeca Lázaro Niso, Carlos Mata Induráin, Miguel Riera Font y Oana Andreia
Sâmbrian (eds.), Iglesia, cultura y sociedad en los siglos xvi-xvii, New York, IDEA,
2016. ISBN: 978-1-938795-11-4.
31. Francisco de Borja y Aragón, Príncipe de Esquilache, Relación y sentencia del virrey
del Perú (1615-1621), ed. de María Inés Zaldívar Ovalle, New York, IDEA, 2016.
ISBN: 978-1-938795-25-1.
32. Alonso Ramos, Los prodigios de la omnipotencia y milagros de la gracia en la vida de la
venerable sierva de Dios, Catarina de San Juan (libro I), ed. de Robin Ann Rice, New
York, IDEA, 2016. ISBN: 978-1-938795-27-5.
33. Alonso Ramos, Los prodigios de la omnipotencia y milagros de la Gracia en la vida de la
venerable sierva de Dios, Catarina de San Juan (libros II, III y IV), ed. de Robin Ann
Rice, New York, IDEA, 2016. ISBN: 978-1-938795-28-2.
34. Judith Farré Vidal (coord.), Antonio de Solís. Teatro breve, New York, IDEA, 2016.
ISBN: 978-1-938795-23-7.
35. Abraham Madroñal y Carlos Mata Induráin (eds.), El Parnaso de Cervantes
y otros parnasos, New York, IDEA, 2017. ISBN: 978-1-938795-12-1.
36. Carlos F. Cabanillas Cárdenas (ed.), Sujetos coloniales: escritura, identidad y negociación en
Hispanoamérica (siglos xvi-xviii), New York, IDEA, 2017. ISBN: 978-1-938795-32-9.
37. Paul Firbas y José A. Rodríguez Garrido (eds.), «Diario de noticias sobresalientes en
Lima y Noticias de Europa» (1700-1711).Volumen I (1700-1705), New York, IDEA,
2017. ISBN: 978-1-938795-33-6.
38. Francisco Antonio de Bances Candamo, El esclavo en grillos de oro, ed. de Ignacio
Arellano, New York, IDEA, 2017. ISBN: 978-1-938795-34-3.
39. Jaume Garau (ed.), Pensamiento y literatura en los inicios de la modernidad, New York,
IDEA, 2017. ISBN: 978-1-938795-26-8.
40. Mariela Insúa y Jesús Menéndez Peláez (eds.), Viajeros, crónicas de Indias y épica
colonial, New York, IDEA, 2017. ISBN: 978-1-938795-36-7.
41. Bartolomé Jiménez Patón, Discursos (de calamidades, cruces y herejes), ed. de Juan C.
González Maya, New York, IDEA, 2017. ISBN: 978-1-938795-35-0.
42. Pietro Bembo y Giovanni Francesco II Pico della Mirandola, De imitatione. Sobre
la imitación, ed. bilingüe de Oriol Miró Martí, New York, IDEA, 2017. ISBN: 978-
1-938795-37-4.
43. Urszula Aszyk, Juan Manuel Escudero Baztán y Marta Piłat Zuzankiewicz (eds.),
El texto dramático y las artes visuales: el teatro español del Siglo de Oro y sus herederos en
los siglos xx y xxi, New York, IDEA, 2017. ISBN: 978-1-938795-29-9.
44. Ignacio Arellano y Frederick A. de Armas (eds.), Estrategias y conflictos de autoridad y
poder en el teatro del Siglo de Oro, New York, IDEA, 2017. ISBN: 978-1-938795-40-4.
45. Carlos Mata Induráin (coord.), «Estos festejos de Alcides». Loas sacramentales y corte-
sanas del Siglo de Oro, New York, IDEA, 2017. ISBN: 978-1-938795-42-8.
46. Beatrice Garzelli, Traducir el Siglo de Oro: Quevedo y sus contemporáneos, New York,
IDEA, 2018. ISBN: 978-1-938795-44-2.
47. Eugenio de Salazar, Textos náuticos: Navegación del Alma por el discurso de todas las
edades del hombre (1600), Carta al licenciado Miranda de Ron (1574), ed. de José Ra-
món Carriazo Ruiz y Antonio Sánchez Jiménez, New York, IDEA, 2018. ISBN:
978-1-938795-43-5.
48. Martina Vinatea, «Fundación y grandezas de la muy noble y muy leal Ciudad de los Reyes
de Lima» de Rodrigo de Valdés, New York, IDEA, 2018. ISBN: 978-1-938795-46-6.
49. Rafaèle Audoubert, Aurélie Griffin et Morgane Kappès-Le Moing (eds.), La poé-
sie d’exil en Europe aux xvie et xviie siècles, New York, IDEA, 2018. ISBN: 978-1-
938795-47-3.
50. Ignacio Arellano y Gonzalo Santonja Gómez-Agero (eds.), La hora de los asesinos:
crónica negra del Siglo de Oro, New York, IDEA, 2018. ISBN: 978-1-938795-49-7.
51. Enea Silvio Piccolomini (Pío II), Tratado de la miseria de los cortesanos (traducción de
Diego López de Cortegana), edición crítica, introducción y notas de Nieves Algaba,
New York, IDEA, 2018. ISBN: 978-1-938795-48-0.
52. Delia Gavela García (ed.), Escenarios en conflicto en el teatro bíblico áureo, New York,
IDEA, 2018. ISBN: 978-1-938795-54-1.
53. Antonio Sigler de Huerta, «No hay bien sin ajeno daño», «Las doncellas de Madrid»,
estudio introductorio y edición crítica de Luisa Rosselló Castillo, New York,
IDEA, 2018. ISBN: 978-1-938795-39-8.
54. Ignacio Arellano (ed.), Estéticas del Barroco. Conferencias ofrecidas a Enrica Cancelliere,
New York, IDEA, 2019. ISBN: 978-1-938795-56-5.
55. Juan Pérez de Montalbán, Auto sacramental famoso de las Santísimas Formas de Alcalá,
estudio preliminar, edición y notas de Ignacio Arellano, J. Enrique Duarte y Car-
los Mata Induráin, New York, IDEA, 2019. ISBN: 978-1-938795-57-2.
56. António Apolinário Lourenço, Carlos d’Abreu y Mariela Insúa (eds.), Francisco
Botelho de Morais e Vasconcelos (1670-1747) e as letras ibéricas do seu tempo. Francisco
Botello de Moraes y Vasconcelos (1670-1747) y las letras ibéricas de su tiempo, New
York, IDEA, 2019. ISBN: 978-1-938795-59-6.
57. Randi Lise Davenport e Isabel Lozano-Renieblas (eds.), Cervantes en el Septentrión,
New York, IDEA, 2019. ISBN: 978-1-938795-58-9.
58. Carlos Mata Induráin, Antonio Sánchez Jiménez y Martina Vinatea (eds.), La es-
critura del territorio americano, New York, IDEA, 2019. ISBN: 978-1-938795-61-9.
59. Ruth Fine, Luis González Fernández y Juan Antonio Martínez Berbel (eds.), Hé-
roes y villanos de la Biblia en el teatro áureo, New York, IDEA, 2019. ISBN: 978-1-
938795-53-4.
60. Ignacio Arellano y Robin Ann Rice (eds.), Barroco de ambos mundos. Miradas desde
Puebla, New York, IDEA, 2019. ISBN: 978-1-938795-62-6.
61. Gleydi Sullón Barreto, Viajantes al Nuevo Mundo. Extranjeros en Lima, 1590-1640,
New York, IDEA, 2019. ISBN: 978-1-938795-64-0.
62. Javier Huerta Calvo (ed.), Fuente Ovejuna (1619-2019). Pervivencia de un mito uni-
versal, New York, IDEA, 2019. ISBN: 978-1-938795-60-2.
63. Ignacio Arellano (ed.), Antología de la literatura burlesca del Siglo de Oro. Volumen 1,
Poesía de Lope de Vega, Góngora y Quevedo, New York, IDEA, 2020. ISBN: 978-1-
938795-65-7.
64. Ignacio Arellano, J. Enrique Duarte y Carlos Mata Induráin, Los Santos Niños Justo
y Pastor en el teatro del siglo xvi (la «Representación» de Francisco de las Cuevas y el
anónimo «Auto del martirio»), New York, IDEA, 2020. ISBN: 978-1-938795-66-4.
65. Felipe B. Pedraza Jiménez, El «Arte nuevo de hacer comedias» de Lope de Vega. Con-
texto y texto, New York, IDEA, 2020. ISBN: 978-1-938795-63-3.
66. Rosa M. Calafat Vila, Catalina Monserrat Roig y Gabriel Seguí Trobat, El «Nou
mètode» de Antoni Portella, una gramática latina en lengua catalana: Menorca y Mallorca
en la Ilustración, New York, IDEA, 2020. ISBN: 978-1-938795-67-1.
67. Fernando Rodríguez Mansilla, En los márgenes del Siglo de Oro.Vidas imaginarias de
los siglos xvi y xvii, New York, IDEA, 2020. ISBN: 978-1-938795-68-8.
68. Belinda Palacios, Entre la historia y la ficción: estudio y edición de la «Historia del
Huérfano» de Andrés de León (1621), un texto inédito de la América colonial, New York,
IDEA, 2020. ISBN: 978-1-938795-79-4.
69. Ignacio Arellano (ed.), Antología de la literatura burlesca del Siglo de Oro. Volumen 2,
Poesía de los segundones, New York, IDEA, 2020. ISBN: 978-1-938795-77-0.
70. Celsa Carmen García Valdés (ed.), Antología de la literatura burlesca del Siglo de Oro.
Entremeses de burlas, New York, IDEA, 2020. ISBN: 978-1-938795-70-1.
71. Carlos F. Cabanillas Cárdenas, Arnulfo Herrera, Fernando Rodríguez Mansilla y
Martina Vinatea (eds.), Antología de la literatura burlesca del Siglo de Oro. Burla y sátira
en los virreinatos de Indias. Una antología provisional, New York, IDEA, 2020. ISBN:
978-1-938795-71-8.
72. Rebeca Lázaro Niso (ed.), Nuevos paradigmas para el estudio del teatro aurisecular,
New York, IDEA, 2020. ISBN: 978-1-938795-72-5.
73. Victoriano Roncero López (ed.), Antología de la literatura burlesca del Siglo de Oro.
Burlas picarescas, New York, IDEA, 2020. ISBN: 978-1-938795-73-2.
74. Rosa Perelmuter (edición e introducción) y Luis M. Villar (recopilación biblio-
gráfica), La recepción literaria de Sor Juana Inés de la Cruz: un siglo de apreciaciones
críticas (1910-2010), New York, IDEA, 2021. ISBN: 978-1-938795-69-5.
Celsa Carmen García Valdés (ed.), Antología de la literatura burlesca del Siglo de Oro.
Entremeses de burlas, New York, IDEA, 2020. ISBN: 978-1-938795-70-1.
Carlos F. Cabanillas Cárdenas, Arnulfo Herrera, Fernando Rodríguez Mansilla
y Martina Vinatea (eds.), Antología de la literatura burlesca del Siglo de Oro. Burla y sátira en
los virreinatos de Indias. Una antología provisional, New York, IDEA, 2020.
ISBN: 978-1-938795-71-8.
Rebeca Lázaro Niso (ed.), Nuevos paradigmas para el estudio del teatro
aurisecular, New York, IDEA, 2020. ISBN: 978-1-938795-72-5.
Victoriano Roncero López (ed.), Antología de la literatura burlesca del Siglo de
Oro. Burlas picarescas, New York, IDEA, 2020. ISBN: 978-1-938795-73-2.
C o l e c c i ó n B a t i h o j a

Rosa Perelmuter (ed.)


Estudios Indianos, 19 LA RECEPCIÓN LITERARIA
El presente volumen se ha preparado gracias a la colaboración de trece estudiosos DE SOR JUANA INÉS DE LA CRUZ:
que aceptaron la tarea de encargarse de la recepción literaria de Sor Juana Inés de UN SIGLO DE APRECIACIONES CRÍTICAS
la Cruz durante un siglo de comentarios (1910-2010). Para cada una de las décadas
de nuestro volumen los colaboradores han tenido como meta recorrer detenida-
(1910-2010)
mente —aunque con admitida subjetividad— la producción crítica durante su
decenio y de esa forma evitar el tipo de generalizaciones que acaso suscitaría una
mirada más abarcadora. El resultado ha sido un conjunto de ensayos que llevan el
sello individual de cada investigador, pero que en todo caso nos ofrecen diversas
aproximaciones a los paradigmas de lectura sobre la obra sorjuanina. En estos
capítulos el lector encontrará tanto los ensayos como las bibliografías de cada ROSA PERELMUTER (ED.)
década. Estas últimas, preparadas por el diligente bibliógrafo Luis Villar, permiten
ver de conjunto todo lo que se escribió sobre Sor Juana en ese decenio; los ensayos

LA RECEPCIÓN LITERARIA DE SOR JUANA INÉS DE LA CRUZ


recogen lo que los autores interpretaron de esa información, haciendo hincapié en
los temas que les parecieron más relevantes entre las opiniones críticas de la década
en particular. Nuestros lectores podrán de esa forma comprobar la continuidad de
lo que Elías Trabulse ya observara en 1975, que el siglo XX «ha inventado variedad

UN SIGLO DE APRECIACIONES CRÍTICAS (1910-2010)


de Sor Juanas, desde la mística, ascética y beatífica hasta la psiconeurótica; de la
precursora del nacionalismo mexicano a la emancipadora de la mujer y, en fin, de
la suma y compendio de lo “multiforme” y “mágico” de la poesía gongorina a la
prolífica autora cuyos escritos —que se dirían enciclopédicos—, “llenaban el
orbe hispano…”».

Rosa Perelmuter es Profesora en el Departamento de Romance Studies en la


Universidad de Carolina del Norte en Chapel Hill, donde se especializa en la litera-
tura de la época colonial hispanoamericana. Recibió su doctorado en Romance
Languages de la Universidad de Michigan. Ha publicado ampliamente sobre una
gama de escritores que va desde Cristóbal Colón hasta Manuel Puig. Sobre Sor
Juana tiene dos monografías: Noche intelectual: La oscuridad idiomática en el «Primero
sueño» (UNAM, 1982) y Los límites de la femineidad en Sor Juana Inés de la Cruz: Estrategias
retóricas y recepción literaria (Iberoamericana / Vervuert, 2004). Actualmente prepara
un libro sobre la comunidad hebrea de Cuba titulado Yiddish Cuba: Identity, Culture,
Community (1920-1960).

CON PRIVILEGIO . EN NEW YORK . IDEA . 2021

IGAS Institute of Golden Age Studies / IDEA Instituto de Estudios Auriseculares


74

También podría gustarte