Este documento contiene un glosario de más de 100 palabras y expresiones típicas del español de Honduras. Algunas de las palabras incluidas son: arralado (con miedo), assa nigua (presumido), atalaya (esperar), chela (cerveza), chingar (molestar), chispudo (listo), chivas (cosas), chupar (emborracharse), jalemos (vámonos), maje (tonto), nel (no), paja (mentiras), planchar (tener relaciones sexuales), puch
Este documento contiene un glosario de más de 100 palabras y expresiones típicas del español de Honduras. Algunas de las palabras incluidas son: arralado (con miedo), assa nigua (presumido), atalaya (esperar), chela (cerveza), chingar (molestar), chispudo (listo), chivas (cosas), chupar (emborracharse), jalemos (vámonos), maje (tonto), nel (no), paja (mentiras), planchar (tener relaciones sexuales), puch
Este documento contiene un glosario de más de 100 palabras y expresiones típicas del español de Honduras. Algunas de las palabras incluidas son: arralado (con miedo), assa nigua (presumido), atalaya (esperar), chela (cerveza), chingar (molestar), chispudo (listo), chivas (cosas), chupar (emborracharse), jalemos (vámonos), maje (tonto), nel (no), paja (mentiras), planchar (tener relaciones sexuales), puch
Atalaya: Controla o espera Bien: Sustitución de la palabra sí Burra: Camioneta Cachito: Un poquito Calentar la cabeza: Persuadir Canche: Persona con el pelo rubio Cantinear: Enamorar Caquero: Que es creído Casaquear: Hablar Cero grande: Puede ser aplicado a frases positivas como negativas (0-te) Chafa: Falsificado o que no es original Chambón: Tonto Chamba: Trabajo Chamuco: Diablo Chamusca: Partido de futbol Chance: Trabajo Chanchullero: Tramposo Chancletas: Sandalias de playa Chanin, chanin: Rápido Chaparrones: Lluvia fuerte Chapín: guatemalteco Chapus: Hacer algun arrleglo de forma temporal Chela: Cerveza Chenca: Lo que queda del cigarro que ha sido fumado Chiflido: Silvido fuerte Chilerear/Chilero: Bonito o para presumir Chingar: Molestar Chiripa:Suerte Chiris: Niño Chirmol: Salsa de tomate machacado Chish: Sucio Chispudo: Listo Chivas: Cosas Chiviar: Avergonzar Choco: Que le cuesta ver Cholero: Que hace los mandados Chucho: Perro Chulear: Coquetear con las mujeres Chulo: Bonito Chunto: Pavo, chompipe Chupar: Embriagarse, también se usa vamos a livar, ponerse una papalina Clavo: Problema Codo: Tacaño Colaso: Paseo Colgado: Enamorado Color: Disimular Columpiarse: Abusar Coshco: Golpe en la cabeza Cuaje: Siesta Cuscun: Es utilizado para hablar de comida De mala muerte: Mal herido Devuelvan la choca: Cuando la película en el cine se trava o se va la luz, a pesar de que el cine cuesta muchas chocas Empelota: Desnudarse Encachimba: Enojarse Fregadera: Molestadera Fíjese: Seguro que no hicieron lo que tenía que hacer Fondeado: Dormido Geta: Boca Goma: Un día después de haber bebido licor en gran cantidad Grueso: Mafioso Guarura: Policia Guiro: Niño, también se aplica patojo Hecho pistola: Rápido Iguanas: Igual Ishto: Niño. Ver también guiro o patojo Jalemos: Vámonos Jalón: Llevar a alguien que va a un destino similar Len: Un centavo Livar: Embriagarse Lustre: Quitarle el polvo a los zapatos y que queden brillosos Maje: Tonto Mamado: Fornido Metele un timbrazo: Llamar por teléfono Morongazo: Un gran golpe Muchá: Abreviatura de muchachos Nel: No Neta: Calidad Paja: fácil o mentiras Papalina: Embriagarse, también vamos a livar, vamos a chupar Paraguay: Parado Parrandear: Salir de noche hacia algún bar o discoteca Patojo: Niño Pelar: Hablar de un tercero Pelar cables: Volverse loco Pijaso: talegazo: Gran golpe Pisto: Dinero Planchar:Tener relaciones sexuales Ponele: Suponer, también se utiliza para robarle a una persona Posillo: Boca Puchica: Se utiliza en sustitución de una mala palabra, o también para expresar asombro Pues si: Para reactivar una platica se utiliza esta expresión Pura lata, pura droga: Mala gente Quemar el rancho: Tener una amante Regáleme: Aunque se está conciente de que hay que pagar, siempre se dice Regáleme Rieles: Zapatos Seño: Señora Sho: Silencio Shola: Cabeza Shuco: Hot dog Shute: Curioso Simon: Si Tashtuleada: Manosear, tocar Telele: Enfermedad o muerte Tirito: Oportunidad para probar Toques: Fiestas Traida: Novia Trancazos: Golpes Trincar: Besar Trompa: Boca Tuanis: Calidad Tusha: Desearle mala suerte a alguien Ulugrun: Expresión de asombro Vaha: Esta bien, verdad Vaisas: Piernas Virgo: Excelente Vonos: Vámonos Wasa: Suerte