Acémila

18 Feb
Dio luego voces a Sancho Panza que viniese, pero él andaba ocupado desvalijando una acémila bien abastecida. Recogiendo todo lo que pudo, cargó su jumento de cosas de comer y luego acudió y ayudó a sacar al señor bachiller de la
Fuente: Don Quijote de la Mancha Autor: de Cervantes, Miguel

 

 La bestia de carga, la acémila. Entre el significante y la voz latina hay un intermediario: el árabe hispánico y el árabe clásico (azzámila zāmilah respectivamente).

Así, en la lengua española actual acémila es bien la mula, bien el macho de carga. Aunque señale a un animal de género masculino, la palabra es femenina.

También se puede decir acémila para señalar a una persona ruda, como cuando se le insulta como asno.

Por otro lado, la acémila es un antiguo impuesto.

Deja un comentario