Scarica l'app
educalingo
Cercare

Significato di "abotargar" sul dizionario di spagnolo

Dizionario
DIZIONARIO
section

ETIMOLOGIA DELLA PAROLA ABOTARGAR

La palabra abotargar procede de abotagarse, con influido de botarga.
info
Etimologia è lo studio dell'origine della parola e dei cambiamenti strutturali e di significato che esse subiscono.
facebooktwitterpinterestwhatsapp
section

PRONUNCIA DI ABOTARGAR IN SPAGNOLO

a · bo · tar · gar play
facebooktwitterpinterestwhatsapp

CATEGORIA GRAMMATICALE DI ABOTARGAR

sostantivo
aggettivo
verbo
avverbio
pronome
preposizione
congiunzione
interiezione
articolo
Abotargar è un verbo.
Il verbo è la parte della frase che si coniuga, e indica azione e stato.

Vedere la coniugazione del verbo abotargar in spagnolo.

CHE SIGNIFICA ABOTARGAR IN SPAGNOLO

Clicca per vedere la definizione originale di «abotargar» nel dizionario spagnolo.
Clicca per vedere la traduzione automatica della definizione in italiano.

definizione di abotargar nel dizionario spagnolo

La definizione di abotargar nel dizionario è abotagar. En el diccionario castellano abotargar significa abotagarse.

Clicca per vedere la definizione originale di «abotargar» nel dizionario spagnolo.
Clicca per vedere la traduzione automatica della definizione in italiano.

CONIUGAZIONE IN SPAGNOLO DEL VERBO ABOTARGAR

MODO INDICATIVO

TIEMPOS SIMPLES
Presente
yo me abotargo
te abotargas / te abotargás
él se abotarga
nos. nos abotargamos
vos. os abotargáis / se abotargan
ellos se abotargan
Pretérito imperfecto
yo me abotargaba
te abotargabas
él se abotargaba
nos. nos abotargábamos
vos. os abotargabais / se abotargaban
ellos se abotargaban
Pret. perfecto simple
yo me abotargué
te abotargaste
él se abotargó
nos. nos abotargamos
vos. os abotargasteis / se abotargaron
ellos se abotargaron
Futuro simple
yo me abotargaré
te abotargarás
él se abotargará
nos. nos abotargaremos
vos. os abotargaréis / se abotargarán
ellos se abotargarán
Condicional simple
yo me abotargaría
te abotargarías
él se abotargaría
nos. nos abotargaríamos
vos. os abotargaríais / se abotargarían
ellos se abotargarían
TIEMPOS COMPUESTOS
Pret. Perf. Compuesto
yo me he abotargado
te has abotargado
él se ha abotargado
nos. nos hemos abotargado
vos. os habéis abotargado
ellos se han abotargado
Pret. Pluscuamperfecto
yo me había abotargado
te habías abotargado
él se había abotargado
nos. nos habíamos abotargado
vos. os habíais abotargado
ellos se habían abotargado
Pretérito Anterior
yo me hube abotargado
te hubiste abotargado
él se hubo abotargado
nos. nos hubimos abotargado
vos. os hubisteis abotargado
ellos se hubieron abotargado
Futuro perfecto
yo me habré abotargado
te habrás abotargado
él se habrá abotargado
nos. nos habremos abotargado
vos. os habréis abotargado
ellos se habrán abotargado
Condicional Perfecto
yo me habría abotargado
te habrías abotargado
él se habría abotargado
nos. nos habríamos abotargado
vos. os habríais abotargado
ellos se habrían abotargado

MODO SUBJUNTIVO

TIEMPOS SIMPLES
Presente
yo me abotargue
te abotargues
él se abotargue
nos. nos abotarguemos
vos. os abotarguéis / se abotarguen
ellos se abotarguen
Pretérito imperfecto
yo me abotargara o me abotargase
te abotargaras o te abotargases
él se abotargara o se abotargase
nos. nos abotargáramos o nos abotargásemos
vos. os abotargarais u os abotargaseis / se abotargaran o se abotargasen
ellos se abotargaran o se abotargasen
Futuro simple
yo me abotargare
te abotargares
él se abotargare
nos. nos abotargáremos
vos. os abotargareis / se abotargaren
ellos se abotargaren
TIEMPOS COMPUESTOS
Pret. Perf. Compuesto
yo me hube abotargado
te hubiste abotargado
él se hubo abotargado
nos. nos hubimos abotargado
vos. os hubisteis abotargado
ellos se hubieron abotargado
Futuro Perfecto
yo me habré abotargado
te habrás abotargado
él se habrá abotargado
nos. nos habremos abotargado
vos. os habréis abotargado
ellos se habrán abotargado
Condicional perfecto
yo me habría abotargado
te habrías abotargado
él se habría abotargado
nos. nos habríamos abotargado
vos. os habríais abotargado
ellos se habrían abotargado
MODO IMPERATIVO
Imperativo
abotárgate (tú) / abotargate (vos)
abotargaos (vosotros) / abotárguense (ustedes)
FORMAS NO PERSONALES
Infinitivo
abotargarse
Participio
abotargado
Gerundio
abotargándome, abotargándote, etc.

PAROLE IN SPAGNOLO CHE FANNO RIMA CON ABOTARGAR


adargar
a·dar·gar
alargar
a·lar·gar
albergar
al·ber·gar
aletargar
a·le·tar·gar
amargar
a·mar·gar
cargar
car·gar
descargar
des·car·gar
desembargar
de·sem·bar·gar
desencargar
de·sen·car·gar
desvirgar
des·vir·gar
embargar
em·bar·gar
encargar
en·car·gar
hurgar
hur·gar
largar
lar·gar
margar
mar·gar
otorgar
o·tor·gar
postergar
pos·ter·gar
purgar
pur·gar
recargar
re·car·gar
sobrecargar
so·bre·car·gar

PAROLE IN SPAGNOLO CHE COMINCIANO COME ABOTARGAR

abortista
abortiva
abortivo
aborto
abortón
aborujar
abotagamiento
abotagar
abotagarse
abotargamiento
abotargarse
abotinada
abotinado
abotonador
abotonadura
abotonar
abovedada
abovedado
abovedamiento
abovedar

PAROLE IN SPAGNOLO CHE FINISCONO COME ABOTARGAR

agregar
amenorgar
apagar
atorgar
desenvergar
destorgar
empandorgar
enjergar
envergar
esturgar
expurgar
hogar
jugar
llegar
lugar
pagar
porgar
repurgar
saborgar
sirgar

Sinonimi e antonimi di abotargar sul dizionario spagnolo di sinonimi

SINONIMI

PAROLE IN SPAGNOLO ASSOCIATE CON «ABOTARGAR»

abotargar abotagarse enciclopédico gallego abotargado abotargar abotargarse abotargadura acción efecto cualidad abotargante abotarga sada tiempo pesado nbsp vida básica antología mínima josep tiende además tener cierto envaramiento espalda vinyas embargo gracioso modas hecho esta excelsa hablamos juli garreta compositor sardanas sabe manola lolas permito esconder cualquier atisbo modestia para cuenta especial inspiración aquella noche derroché ingenio humor ironía cual demuestra apetito sexual lejos entendimiento ilumina administración espiritual padres agustinos calzados

Traduzione di abotargar in 25 lingue

TRADUTTORE
online translator

TRADUZIONE DI ABOTARGAR

Conosci la traduzione di abotargar in 25 lingue con il nostro traduttore spagnolo multilingue.
Le traduzioni di abotargar verso altre lingue presenti in questa sezione sono il risultato di una traduzione automatica statistica; dove l'unità essenziale della traduzione è la parola «abotargar» in spagnolo.

Traduttore italiano - cinese

abotargar
1 325 milioni di parlanti

spagnolo

abotargar
570 milioni di parlanti

Traduttore italiano - inglese

Annoy
510 milioni di parlanti

Traduttore italiano - hindi

abotargar
380 milioni di parlanti
ar

Traduttore italiano - arabo

abotargar
280 milioni di parlanti

Traduttore italiano - russo

abotargar
278 milioni di parlanti

Traduttore italiano - portoghese

abotargar
270 milioni di parlanti

Traduttore italiano - bengalese

abotargar
260 milioni di parlanti

Traduttore italiano - francese

abotargar
220 milioni di parlanti

Traduttore italiano - malese

abotargar
190 milioni di parlanti

Traduttore italiano - tedesco

abotargar
180 milioni di parlanti

Traduttore italiano - giapponese

abotargar
130 milioni di parlanti

Traduttore italiano - coreano

abotargar
85 milioni di parlanti

Traduttore italiano - giavanese

abotargar
85 milioni di parlanti
vi

Traduttore italiano - vietnamita

abotargar
80 milioni di parlanti

Traduttore italiano - tamil

abotargar
75 milioni di parlanti

Traduttore italiano - marathi

abotargar
75 milioni di parlanti

Traduttore italiano - turco

abotargar
70 milioni di parlanti

Traduttore italiano - italiano

abotargar
65 milioni di parlanti

Traduttore italiano - polacco

abotargar
50 milioni di parlanti

Traduttore italiano - ucraino

abotargar
40 milioni di parlanti

Traduttore italiano - rumeno

abotargar
30 milioni di parlanti
el

Traduttore italiano - greco

abotargar
15 milioni di parlanti
af

Traduttore italiano - afrikaans

abotargar
14 milioni di parlanti
sv

Traduttore italiano - svedese

abotargar
10 milioni di parlanti
no

Traduttore italiano - norvegese

abotargar
5 milioni di parlanti

Tendenze d'uso di abotargar

TENDENZE

TENDENZE D'USO DEL TERMINE «ABOTARGAR»

Il termine «abotargar» si utilizza molto poco e occupa la posizione 80.013 del nostro elenco di termini più utilizzati del dizionario di spagnolo.
0
100%
FREQUENZA
Raramente usato
25
/100
Nella mappa precedente si riflette la frequenza di suo del termine «abotargar» nei diversi paesi.
Principali tendenze di ricerca e usi comuni di abotargar
Elenco delle principali ricerche fatte dagli utenti per accedere al nostro dizionario di spagnolo online ed espressioni più utilizzate con la parola «abotargar».

FREQUENZA D'USO DEL TERMINE «ABOTARGAR» NEL TEMPO

Il grafico rappresenta l'evoluzione annuale della frequenza d'uso della parola «abotargar» negli ultimi 500 anni. La sua implementazione si basa sull'analisi della frequenza della comparsa del termine «abotargar» nelle fonti stampate digitalizzate dalle spagnolo pubblicate dal 1500 ad oggi.

Citazioni, bibliografia in spagnolo e attualità su abotargar

ESEMPI

10 LIBRI IN SPAGNOLO ASSOCIATI CON «ABOTARGAR»

Scopri l'uso di abotargar nella seguente selezione bibliografica. Libri associati con abotargar e piccoli estratti per contestualizzare il loro uso nella letteratura.
1
Diccionario enciclopédico gallego-castellano
ABOTARGADO,DA p.p. de ABOTARGAR y abotargarse. || adj. y s. Abotargado. ABOTARGADURA s.f. Acción y efecto de abotargarse, la cualidad de abotargado . ABOTARGANTE ,p. a. de abotargar, que abotarga. || En Sada, tiempo pesado, ...
Eladio Rodríguez González, 1961
2
La vida básica: antología mínima de Josep Pla
Tiende, además, a tener un cierto envaramiento de espalda. Vinyas, sin embargo, es muy gracioso y las modas de su tiempo no le han hecho abotargar esta cualidad excelsa. Hablamos de Juli Garreta, el compositor de sardanas. — Ya sabe ...
Josep Pla, Antonio Deltoro, 2004
3
Manola (la de las lolas)
Me permito esconder cualquier atisbo de modestia para dar cuenta de mi especial inspiración aquella noche. Derroché ingenio, humor, ironía. Lo cual demuestra que el apetito sexual lejos de abotargar el entendimiento, lo ilumina.
Supermicio
4
Administración espiritual de los padres Agustinos calzados ...
... que sü estupidez: no se veia en sus semblantes aquella alegría que distingue á los hartos y sanos de los hambrientos y enfermos: cubiertos de molestos y asquerosísimos empeines, y abotargar dos siempre, apenas llegaba su existencia á ...
Francisco Villacorta, 1833
5
Coser y cantar
Sin embargo, el colectivo femenino, a pesar de encontrarse en semejante situación, se resistía a dejarse abotargar de aquella manera. La cárcel fue uno de los lugares en los que esta resistencia al analfabetismo al que estaban condenadas ...
Carmen Domingo, 2007
6
Diccionario Universal Francés-Español, Español-Francés: ...
Slyleboursoufflé, estilo campanudo, pomposo. Bonraourneracnt , s. m. h\ir-iu-fl- man. Dilatación ; aumento de volumen de un liquido por el calórico ó la fermentación. Boui-noufflcr, v. a. bur-su-flé. Abotargar; abo- fellar, poner hinchada la cara, ...
7
Donde sea lejos: novela
A dónde va a ser, Coronel, a donde sea, pero lejos de este antro de mentiras y, eso, de rumores, fantasmas e invenciones, este lodazal de grandilocuentes palabras: honor, gloria, mártires, patria o gesta, que sólo sirven para abotargar el  ...
Jaime Alejandre, 2003
8
Una crónica de reyes y demonios
Y claro, esta sospecha no hacía sino aumentar la ya de por sí enorme dosis de misterio que aderezaba su relación con Annie, y abotargar aún más sus sentidos hasta encadenarlos a ella como un pollino a su rueda de molino... Qué tedioso ...
Salvador Vidal Guevara, 2006
9
El montaje expositivo como traducción: fidelidades, ...
... debía conservar su función y su mensaje, y deseábamos colocar sólo los justos sin abotargar, para conseguir que el espectador nos siguiera. Por ello rechazamos esta opción y en la primera itinerancia de la exposición no se incluyeron.
Isabel Tejeda Martín, 2006
10
Con voz y voto
Sin embargo, el colectivo femenino se resistía a dejarse abotargar de aquella manera. Y en uno de los lugares en los que esta resistencia al analfabetismo al que estaban condenadas se hizo más patente fue en las cárceles. Las maestras  ...
Carmen Domingo, 2004

5 NOTIZIE DOVE SI INCLUDE IL TERMINE «ABOTARGAR»

Vedi di che si parla nei media nazionali e internazionali e come viene utilizzato il termine ino abotargar nel contesto delle seguenti notizie.
1
Jerry Goldsmith | 'Siete días de mayo', de John Frankenheimer
Unas necesidades que, en manos del maestro, nunca pasaron por abotargar el metraje que fuera de innecesarios cortes que nada aportaran al devenir de la ... «Blog de cine, feb 16»
2
Esta es la izquierda que se marchitó esperando a Podemos: de …
Si con la tensión al máximo voltaje la secesión no incrementa sus apoyos, abandonar o reconducir el proyecto supondría abotargar su músculo social y ... «Periodista Digital, set 15»
3
Obseso del control
En lugar de abotargar el ritmo con datos y referencias para connaisseurs, McDonough hace avanzar la acción con ritmo desbordante. El libro es -perdonen la ... «El Periódico, nov 14»
4
El MuVIM ¡como una moto!
de recuerdos y remembranzas, incluso de datos sugerentes, pero la espectacularidad del montaje tiende a abotargar los sentidos. Lyon es otra cosa. «Danny ... «El Mundo, ott 14»
5
La gran mentira de la publicidad: revista The Ecologist nº 47
... utiliza los espots y las campañas para abotargar la mentalidad de la ciudadanía con anuncios, sobre todo los de grandes compañías energéticas, que son un ... «El Blog Alternativo, ott 11»

FOTO SU «ABOTARGAR»

abotargar

RIFERIMENTO
« EDUCALINGO. Abotargar [in linea]. Disponibile <https://educalingo.com/it/dic-es/abotargar>. Apr 2024 ».
Scarica l'app educalingo
es
dizionario spagnolo
Scopri tutto ciò che è nascosto nelle parole su
indice
a b c d e f g h i j k l m n ñ o p q r s t u v w x y z