Descarga la app
educalingo
Buscar

Significado de "embebecer" en el diccionario de español

Diccionario
DICCIONARIO
section

ETIMOLOGÍA DE LA PALABRA EMBEBECER

La palabra embebecer procede de embeber.
info
Se denomina etimología al estudio del origen de la palabras y sus cambios estructurales y de significado.
facebooktwitterpinterestwhatsapp
section

PRONUNCIACIÓN DE EMBEBECER

em · be · be · cer play
Embebecer es una palabra aguda de 4 sílabas.
info
Las palabras agudas van acentuadas en la última sílaba.
facebooktwitterpinterestwhatsapp

CATEGORIA GRAMATICAL DE EMBEBECER

sustantivo
adjetivo
verbo
adverbio
pronombre
preposición
conjunción
interjección
artículo
Embebecer es un verbo.
El verbo es la parte de la oración que se conjuga y expresa acción y estado.

Los tiempos verbales se dan en tres modos: indicativo, subjuntivo e imperativo.

QUÉ SIGNIFICA EMBEBECER EN ESPAÑOL

definición de embebecer en el diccionario español

La primera definición de embebecer en el diccionario de la real academia de la lengua española es entretener, divertir, embelesar. Otro significado de embebecer en el diccionario es quedarse embelesado o pasmado. Embebecer es también agradecer.

CONJUGACIÓN DEL VERBO EMBEBECER

MODO INDICATIVO

TIEMPOS SIMPLES
Presente
yo embebezco
embebeces / embebecés
él embebece
nos. embebecemos
vos. embebecéis / embebecen
ellos embebecen
Pretérito imperfecto
yo embebecía
embebecías
él embebecía
nos. embebecíamos
vos. embebecíais / embebecían
ellos embebecían
Pret. perfecto simple
yo embebecí
embebeciste
él embebeció
nos. embebecimos
vos. embebecisteis / embebecieron
ellos embebecieron
Futuro simple
yo embebeceré
embebecerás
él embebecerá
nos. embebeceremos
vos. embebeceréis / embebecerán
ellos embebecerán
Condicional simple
yo embebecería
embebecerías
él embebecería
nos. embebeceríamos
vos. embebeceríais / embebecerían
ellos embebecerían
TIEMPOS COMPUESTOS
Pret. Perf. Compuesto
yo he embebecido
has embebecido
él ha embebecido
nos. hemos embebecido
vos. habéis embebecido
ellos han embebecido
Pret. Pluscuamperfecto
yo había embebecido
habías embebecido
él había embebecido
nos. habíamos embebecido
vos. habíais embebecido
ellos habían embebecido
Pretérito Anterior
yo hube embebecido
hubiste embebecido
él hubo embebecido
nos. hubimos embebecido
vos. hubisteis embebecido
ellos hubieron embebecido
Futuro perfecto
yo habré embebecido
habrás embebecido
él habrá embebecido
nos. habremos embebecido
vos. habréis embebecido
ellos habrán embebecido
Condicional Perfecto
yo habría embebecido
habrías embebecido
él habría embebecido
nos. habríamos embebecido
vos. habríais embebecido
ellos habrían embebecido
El modo indicativo es el modo verbal que enuncia como real lo expresado por el verbo.

MODO SUBJUNTIVO

TIEMPOS SIMPLES
Presente
yo embebezca
embebezcas
él embebezca
nos. embebezcamos
vos. embebezcáis / embebezcan
ellos embebezcan
Pretérito imperfecto
yo embebeciera o embebeciese
embebecieras o embebecieses
él embebeciera o embebeciese
nos. embebeciéramos o embebeciésemos
vos. embebecierais o embebecieseis / embebecieran o embebeciesen
ellos embebecieran o embebeciesen
Futuro simple
yo embebeciere
embebecieres
él embebeciere
nos. embebeciéremos
vos. embebeciereis / embebecieren
ellos embebecieren
TIEMPOS COMPUESTOS
Pret. Perf. Compuesto
yo hube embebecido
hubiste embebecido
él hubo embebecido
nos. hubimos embebecido
vos. hubisteis embebecido
ellos hubieron embebecido
Futuro Perfecto
yo habré embebecido
habrás embebecido
él habrá embebecido
nos. habremos embebecido
vos. habréis embebecido
ellos habrán embebecido
Condicional perfecto
yo habría embebecido
habrías embebecido
él habría embebecido
nos. habríamos embebecido
vos. habríais embebecido
ellos habrían embebecido
El modo subjuntivo se caracteriza por presentar una acción como posible o hipotética.
MODO IMPERATIVO
Imperativo
embebece (tú) / embebecé (vos)
embebeced (vosotros) / embebezcan (ustedes)
El modo imperativo es el modo gramatical empleado para expresar mandatos, órdenes o solicitudes taxativas.
FORMAS NO PERSONALES
Infinitivo
embebecer
Participio
embebecido
Gerundio
embebeciendo
Las formas no personales del verbo carecen de persona y número.

El infinitivo muestra la acción fuera de toda perspectiva temporal. El gerundio muestra la acción durante su transcurso. El participio muestra la acción tras su terminación.

PALABRAS QUE RIMAN CON EMBEBECER


agradecer
a·gra·de·cer
amanecer
a·ma·ne·cer
aparecer
a·pa·re·cer
atardecer
a·tar·de·cer
crecer
cre·cer
desaparecer
de·sa·pa·re·cer
desembebecer
de·sem·be·be·cer
desensoberbecer
de·sen·so·ber·be·cer
embarbecer
em·bar·be·cer
embobecer
em·bo·be·cer
ensoberbecer
en·so·ber·be·cer
establecer
es·ta·ble·cer
favorecer
fa·vo·re·cer
fortalecer
for·ta·le·cer
herbecer
her·be·cer
ofrecer
o·fre·cer
parecer
pa·re·cer
permanecer
per·ma·ne·cer
pertenecer
per·te·ne·cer
restablecer
res·ta·ble·cer

PALABRAS QUE EMPIEZAN COMO EMBEBECER

embazarse
embebecidamente
embebecimiento
embebedor
embebedora
embeber
embebida
embebido
embecadura
embejucar
embelecador
embelecadora
embelecamiento
embelecar
embeleco
embeleñar
embelequera
embelequería
embelequero
embelesador

PALABRAS QUE TERMINAN COMO EMBEBECER

abastecer
acontecer
anochecer
carecer
comparecer
embellecer
endurecer
enloquecer
enriquecer
entorpecer
envejecer
esclarecer
fallecer
florecer
merecer
obedecer
padecer
prevalecer
reaparecer
rejuvenecer

Sinónimos y antónimos de embebecer en el diccionario español de sinónimos

SINÓNIMOS

SINÓNIMOS DE «EMBEBECER»

Las siguientes palabras tienen un significado similar o idéntico a «embebecer» y pertenecen a la misma categoría gramatical.
sinónimos de embebecer

ANTÓNIMOS DE «EMBEBECER»

Las siguientes palabras significan lo contrario que «embebecer» y también pertenecen a la misma categoría gramatical.
antónimos de embebecer

PALABRAS RELACIONADAS CON «EMBEBECER»

embebecer arrobar cautivar deleitar divertir embelesar encantar ensimismarse extasiar seducir aburrir desagradar primera lengua española entretener otro quedarse embelesado pasmado embebecer también agradecer manual mystico para confessores gouiernan almas quando dios aunque caimiento interior tenor alma efta tiene grandes fentimientos verfe cerca dura poco efpacio• veidad buelve ipero fino nbsp tesoro escritos misticos españoles bien torna esta oracion flaqueza como dicho llega tanto derrueque cuerpo haga ningun sentimiento exterior tengan aviso cuando sintieren esto digan frances ennuyer éprouver

Traductor en línea con la traducción de embebecer a 25 idiomas

TRADUCTOR
online translator

TRADUCCIÓN DE EMBEBECER

Conoce la traducción de embebecer a 25 idiomas con nuestro traductor multilingüe.
Las traducciones de embebecer presentadas en esta sección han sido obtenidas mediante traducción automática estadística a partir del idioma español.

Traductor español - chino

embebecer
1.325 millones de hablantes

español

embebecer
570 millones de hablantes

Traductor español - inglés

To soak
510 millones de hablantes

Traductor español - hindi

embebecer
380 millones de hablantes
ar

Traductor español - árabe

embebecer
280 millones de hablantes

Traductor español - ruso

embebecer
278 millones de hablantes

Traductor español - portugués

embebecer
270 millones de hablantes

Traductor español - bengalí

embebecer
260 millones de hablantes

Traductor español - francés

embebecer
220 millones de hablantes

Traductor español - malayo

embebecer
190 millones de hablantes

Traductor español - alemán

embebecer
180 millones de hablantes

Traductor español - japonés

embebecer
130 millones de hablantes

Traductor español - coreano

embebecer
85 millones de hablantes

Traductor español - javanés

embebecer
85 millones de hablantes
vi

Traductor español - vietnamita

embebecer
80 millones de hablantes

Traductor español - tamil

embebecer
75 millones de hablantes

Traductor español - maratí

embebecer
75 millones de hablantes

Traductor español - turco

embebecer
70 millones de hablantes

Traductor español - italiano

embebecer
65 millones de hablantes

Traductor español - polaco

embebecer
50 millones de hablantes

Traductor español - ucraniano

embebecer
40 millones de hablantes

Traductor español - rumano

embebecer
30 millones de hablantes
el

Traductor español - griego

embebecer
15 millones de hablantes
af

Traductor español - afrikáans

embebecer
14 millones de hablantes
sv

Traductor español - sueco

embebecer
10 millones de hablantes
no

Traductor español - noruego

embebecer
5 millones de hablantes

Tendencias de uso de la palabra embebecer

TENDENCIAS

TENDENCIAS DE USO ACTUALES DEL TÉRMINO «EMBEBECER»

El término «embebecer» es poco usado normalmente y ocupa la posición 61.923 de nuestra lista de términos más usados del diccionario de español.
0
100%
FRECUENCIA
Poco usado
42
/100
En el mapa anterior se refleja la frecuencia de uso del término «embebecer» en los diferentes paises.
Principales tendencias de búsqueda y usos comunes de embebecer
Listado de las príncipales búsquedas realizadas por los usuarios para acceder a nuestro diccionario de español en línea y expresiones más usadas con la palabra «embebecer».

FRECUENCIA DE USO DEL TÉRMINO «EMBEBECER» A LO LARGO DEL TIEMPO

El gráfico expresa la evolución anual de la frecuencia de uso de la palabra «embebecer» en los últimos 500 años. Su implementación se basa en el análisis de la frecuencia de aparición del término «embebecer» en las fuentes impresas digitalizadas del español publicadas desde el año 1500 hasta la actualidad.

Citas, bibliografía en español y actualidad sobre embebecer

EJEMPLOS DE USO

10 LIBROS DEL ESPAÑOL RELACIONADOS CON «EMBEBECER»

Descubre el uso de embebecer en la siguiente selección bibliográfica. Libros relacionados con embebecer y pequeños extractos de los mismos para contextualizar su uso en la literatura.
1
Manual mystico para confessores: que gouiernan almas, que ...
Y que quando es de Dios , aunque ay .caimiento interior, y ex-; tenor , no le ay en el alma, que efta.tiene grandes fentimientos de verfe tan cerca de Dios; y dura muy poco efpacio•,aunque es veidad.que fe buelve a embebecer ipero que fino ...
Pedro Zapata y Coronel, 1747
2
Tesoro de Escritos misticos españoles
Bien que se torna á embebecer, y en esta oracion, si no es flaqueza, como he dicho, no llega á tanto que derrueque el cuerpo, ni haga ningun sentimiento exterior en él. Por eso tengan aviso, que cuando sintieren esto en sí, lo digan á la ...
Eugène de Ochoa, 1847
3
Diccionario Frances-Español y Español-Frances
S'ennuyer: éprouver de l'ennui. Ц ( fig.) Etre saisi d'étonnement, «C stupéfier. j[ V. Empacharse. EMBEBECER , к. a. (p. и.) V. Entretener, jyiveñir , Embelesar. EMBEBECERSE, v. r. Demeurer.ibterdit , ravi , stupéfait. EMBEBECIDAMENTE , adv ...
Melchior E. Núñez de Taboada, 1820
4
Tesoro de escritores místicos españoles: Obras escogidas de ...
Bien que se torna á embebecer, y en esta oracion, si no es flaqueza, como he dicho, no llega á tanto que derrueque el cuerpo, ni haga ningun sentimiento exterior en él. Por eso tengan aviso, que cuando sintieren esto en sí, lo digan á la ...
Eugenio de Ochoa, 1847
5
Las Moradas:
Bien que se torna a embebecer, y en esta oración, si no es flaqueza, como he dicho, no llega a tanto que derrueque el cuerpo, ni haga nengún sentimiento esterior en él. Por eso tengan aviso, que cuando sintieren esto en sí, lo digan a la ...
Santa Teresa de Jesús, 2013
6
Obras de Santa Teresa de Jesus
Bien que se torna á embebecer , y en esta oracion , sino es flaqueza , como he dicho, no llega á tanto que derrueque el cuerpo , ni haga ningun sentimiento exterior en él. Por eso tengan aviso , que cuando sintieren esto en si , lo digan á la ...
Thérèse d'Avila, 1844
7
Tesoro de escritores místicos españoles
Bien que se torna á embebecer, y en esta oracion, si no es flaqueza, como he dicho, no llega á tanto que derrueque el cuerpo, ni haga ningun sentimiento exterior en él. Por eso tengan aviso, que cuando sintieren esto en sí, lo digan á la ...
THERESIA a JESU, 1847
8
Obras
... y como sienten contento alguno interior, y caimiento en lo esterior, y una Baqueza quando hay un sueño que llaman espiritual, que es un poco mas de lo que queda dicho, pareceles que es lo uno , como lo otro , y dexanse embebecer : y ...
Teresa de Jesús, 1752
9
Diccionario enciclopédico gallego-castellano
EMBEBECEMENTO s. m. Embebecimiento, enajenamiento, embelesamiento. EMBEBECER v. a. Embebecer, entretener, divertir, embelesar. EMBEBECERSE v. r. Embebecerse, quedarse embelesado y pasmado. EMBEBED AR V. a.
Eladio Rodríguez González, 1961
10
Diccionario de la lengua castellana
Admiración, asombro. embazar, t. Teñir de pardo. || Detener, embarazar, fig. Asombrar. || pml. Hartarse. embebecer. t. y pml. Adarvar, embelesar. Divertir o entretener en demasía. embebecimiento, m. Acción y efecto de embebecer. embeber, ...
Rodolfo Oroz, 1999

2 NOTICIAS EN LAS QUE SE INCLUYE EL TÉRMINO «EMBEBECER»

Conoce de qué se habla en los medios de comunicación nacionales e internacionales y cómo se emplea el término embebecer en el contexto de las siguientes noticias.
1
Como cuidar da pele após tirar a maquiagem
A mulher deve embebecer um algodão com Bepantol Derma Solução. Na sequência, basta passar o produto na pele limpa, empregando movimentos suaves e ... «Mundodastribos, May 16»
2
María Moreno
Que el sustantivo se haga verbo en la insistencia de palabras como “apañalar” y “embebecer” ilustra el pasaje a la acción que la narradora rumia y luego ... «Página 12, Nov 10»

IMÁGENES SOBRE «EMBEBECER»

embebecer

REFERENCIA
« EDUCALINGO. Embebecer [en línea] . Disponible en <https://educalingo.com/es/dic-es/embebecer>. Abr 2024 ».
Descarga la app de educalingo
es
diccionario español
Descubre todo lo que esconden las palabras en
índice
a b c d e f g h i j k l m n ñ o p q r s t u v w x y z