Descarga la app
educalingo
Buscar

Significado de "desguarnecer" en el diccionario de español

Diccionario
DICCIONARIO
section

ETIMOLOGÍA DE LA PALABRA DESGUARNECER

La palabra desguarnecer procede de des- y guarnecer.
info
Se denomina etimología al estudio del origen de la palabras y sus cambios estructurales y de significado.
facebooktwitterpinterestwhatsapp
section

PRONUNCIACIÓN DE DESGUARNECER

des · guar · ne · cer play
Desguarnecer es una palabra aguda de 4 sílabas.
info
Las palabras agudas van acentuadas en la última sílaba.
facebooktwitterpinterestwhatsapp

CATEGORIA GRAMATICAL DE DESGUARNECER

sustantivo
adjetivo
verbo
adverbio
pronombre
preposición
conjunción
interjección
artículo
Desguarnecer es un verbo.
El verbo es la parte de la oración que se conjuga y expresa acción y estado.

Los tiempos verbales se dan en tres modos: indicativo, subjuntivo e imperativo.

QUÉ SIGNIFICA DESGUARNECER EN ESPAÑOL

definición de desguarnecer en el diccionario español

La primera definición de desguarnecer en el diccionario de la real academia de la lengua española es quitar la guarnición que servía de adorno. Otro significado de desguarnecer en el diccionario es quitar la fuerza o la fortaleza a algo, como a una plaza, a un castillo, etc. Desguarnecer es también quitar todo aquello que es necesario para el uso de un instrumento mecánico, como el mango al martillo, etc.

CONJUGACIÓN DEL VERBO DESGUARNECER

MODO INDICATIVO

TIEMPOS SIMPLES
Presente
yo desguarnezco
desguarneces / desguarnecés
él desguarnece
nos. desguarnecemos
vos. desguarnecéis / desguarnecen
ellos desguarnecen
Pretérito imperfecto
yo desguarnecía
desguarnecías
él desguarnecía
nos. desguarnecíamos
vos. desguarnecíais / desguarnecían
ellos desguarnecían
Pret. perfecto simple
yo desguarnecí
desguarneciste
él desguarneció
nos. desguarnecimos
vos. desguarnecisteis / desguarnecieron
ellos desguarnecieron
Futuro simple
yo desguarneceré
desguarnecerás
él desguarnecerá
nos. desguarneceremos
vos. desguarneceréis / desguarnecerán
ellos desguarnecerán
Condicional simple
yo desguarnecería
desguarnecerías
él desguarnecería
nos. desguarneceríamos
vos. desguarneceríais / desguarnecerían
ellos desguarnecerían
TIEMPOS COMPUESTOS
Pret. Perf. Compuesto
yo he desguarnecido
has desguarnecido
él ha desguarnecido
nos. hemos desguarnecido
vos. habéis desguarnecido
ellos han desguarnecido
Pret. Pluscuamperfecto
yo había desguarnecido
habías desguarnecido
él había desguarnecido
nos. habíamos desguarnecido
vos. habíais desguarnecido
ellos habían desguarnecido
Pretérito Anterior
yo hube desguarnecido
hubiste desguarnecido
él hubo desguarnecido
nos. hubimos desguarnecido
vos. hubisteis desguarnecido
ellos hubieron desguarnecido
Futuro perfecto
yo habré desguarnecido
habrás desguarnecido
él habrá desguarnecido
nos. habremos desguarnecido
vos. habréis desguarnecido
ellos habrán desguarnecido
Condicional Perfecto
yo habría desguarnecido
habrías desguarnecido
él habría desguarnecido
nos. habríamos desguarnecido
vos. habríais desguarnecido
ellos habrían desguarnecido
El modo indicativo es el modo verbal que enuncia como real lo expresado por el verbo.

MODO SUBJUNTIVO

TIEMPOS SIMPLES
Presente
yo desguarnezca
desguarnezcas
él desguarnezca
nos. desguarnezcamos
vos. desguarnezcáis / desguarnezcan
ellos desguarnezcan
Pretérito imperfecto
yo desguarneciera o desguarneciese
desguarnecieras o desguarnecieses
él desguarneciera o desguarneciese
nos. desguarneciéramos o desguarneciésemos
vos. desguarnecierais o desguarnecieseis / desguarnecieran o desguarneciesen
ellos desguarnecieran o desguarneciesen
Futuro simple
yo desguarneciere
desguarnecieres
él desguarneciere
nos. desguarneciéremos
vos. desguarneciereis / desguarnecieren
ellos desguarnecieren
TIEMPOS COMPUESTOS
Pret. Perf. Compuesto
yo hube desguarnecido
hubiste desguarnecido
él hubo desguarnecido
nos. hubimos desguarnecido
vos. hubisteis desguarnecido
ellos hubieron desguarnecido
Futuro Perfecto
yo habré desguarnecido
habrás desguarnecido
él habrá desguarnecido
nos. habremos desguarnecido
vos. habréis desguarnecido
ellos habrán desguarnecido
Condicional perfecto
yo habría desguarnecido
habrías desguarnecido
él habría desguarnecido
nos. habríamos desguarnecido
vos. habríais desguarnecido
ellos habrían desguarnecido
El modo subjuntivo se caracteriza por presentar una acción como posible o hipotética.
MODO IMPERATIVO
Imperativo
desguarnece (tú) / desguarnecé (vos)
desguarneced (vosotros) / desguarnezcan (ustedes)
El modo imperativo es el modo gramatical empleado para expresar mandatos, órdenes o solicitudes taxativas.
FORMAS NO PERSONALES
Infinitivo
desguarnecer
Participio
desguarnecido
Gerundio
desguarneciendo
Las formas no personales del verbo carecen de persona y número.

El infinitivo muestra la acción fuera de toda perspectiva temporal. El gerundio muestra la acción durante su transcurso. El participio muestra la acción tras su terminación.

PALABRAS QUE RIMAN CON DESGUARNECER


adonecer
a·do·ne·cer
amanecer
a·ma·ne·cer
canecer
ca·ne·cer
desvanecer
des·va·ne·cer
empedernecer
em·pe·der·ne·cer
encanecer
en·ca·ne·cer
enruinecer
en·rui·ne·cer
enternecer
en·ter·ne·cer
envanecer
en·va·ne·cer
escarnecer
es·car·ne·cer
fenecer
fe·ne·cer
fornecer
for·ne·cer
guarnecer
guar·ne·cer
hermanecer
her·ma·ne·cer
juvenecer
ju·ve·ne·cer
lozanecer
lo·za·ne·cer
orinecer
o·ri·ne·cer
permanecer
per·ma·ne·cer
pertenecer
per·te·ne·cer
rejuvenecer
re·ju·ve·ne·cer

PALABRAS QUE EMPIEZAN COMO DESGUARNECER

desguabilado
desguabilar
desguace
desgualdrajar
desguambilado
desguanzada
desguanzado
desguañangado
desguañangar
desguapar
desguaralada
desguaralado
desguarnir
desguazar
desguince
desguindar
desguindo
desguinzar
desguisada
desguisado

PALABRAS QUE TERMINAN COMO DESGUARNECER

agradecer
aparecer
atardecer
avanecer
crecer
desaparecer
difinecer
embarnecer
empoltronecer
encarnecer
ensarnecer
entronecer
establecer
evanecer
favorecer
fortalecer
ofrecer
onecer
parecer
remanecer

Sinónimos y antónimos de desguarnecer en el diccionario español de sinónimos

SINÓNIMOS

SINÓNIMOS DE «DESGUARNECER»

Las siguientes palabras tienen un significado similar o idéntico a «desguarnecer» y pertenecen a la misma categoría gramatical.
sinónimos de desguarnecer

PALABRAS RELACIONADAS CON «DESGUARNECER»

desguarnecer debilitar desarmar despojar desposeer primera lengua española quitar guarnición servía adorno otro fuerza fortaleza algo como plaza castillo desguarnecer también todo aquello necesario para instrumento mecánico mango martillo tecnología ferroviaria sguarnitrice escavadeira máquina vía efectúa forma automática desguarnecido mediante sistema eribas traviesa freilegen schwelle degarnir traverse strip sleeper nbsp tren vocabulario términos ferroviarios cribas dégamir eper sguarnire traversa galego guarniciones caballería retirar castellana explica necessario mechánico marri armamenta defiituì vari metaphoricamente vale privai dplendór òlucimiento deomare compuesto deornare debonestare armado hacer saltc alguna algunas piezas componen armadúra golpes espáda hacha ùotra arma scmejante armis

Traductor en línea con la traducción de desguarnecer a 25 idiomas

TRADUCTOR
online translator

TRADUCCIÓN DE DESGUARNECER

Conoce la traducción de desguarnecer a 25 idiomas con nuestro traductor multilingüe.
Las traducciones de desguarnecer presentadas en esta sección han sido obtenidas mediante traducción automática estadística a partir del idioma español.

Traductor español - chino

拆除
1.325 millones de hablantes

español

desguarnecer
570 millones de hablantes

Traductor español - inglés

dismantle
510 millones de hablantes

Traductor español - hindi

विघटित
380 millones de hablantes
ar

Traductor español - árabe

فك
280 millones de hablantes

Traductor español - ruso

демонтировать
278 millones de hablantes

Traductor español - portugués

desmantelar
270 millones de hablantes

Traductor español - bengalí

নিরাবরণ করা
260 millones de hablantes

Traductor español - francés

démanteler
220 millones de hablantes

Traductor español - malayo

hapus
190 millones de hablantes

Traductor español - alemán

zerlegen
180 millones de hablantes

Traductor español - japonés

取り外します
130 millones de hablantes

Traductor español - coreano

해체
85 millones de hablantes

Traductor español - javanés

dismantle
85 millones de hablantes
vi

Traductor español - vietnamita

triệt hạ
80 millones de hablantes

Traductor español - tamil

அகற்றும்
75 millones de hablantes

Traductor español - maratí

मोडून
75 millones de hablantes

Traductor español - turco

dağıtmak
70 millones de hablantes

Traductor español - italiano

smontare
65 millones de hablantes

Traductor español - polaco

rozmontować
50 millones de hablantes

Traductor español - ucraniano

демонтувати
40 millones de hablantes

Traductor español - rumano

demonta
30 millones de hablantes
el

Traductor español - griego

αποσυναρμολόγηση
15 millones de hablantes
af

Traductor español - afrikáans

breek
14 millones de hablantes
sv

Traductor español - sueco

demontera
10 millones de hablantes
no

Traductor español - noruego

demontere
5 millones de hablantes

Tendencias de uso de la palabra desguarnecer

TENDENCIAS

TENDENCIAS DE USO ACTUALES DEL TÉRMINO «DESGUARNECER»

El término «desguarnecer» es poco usado normalmente y ocupa la posición 66.332 de nuestra lista de términos más usados del diccionario de español.
0
100%
FRECUENCIA
Poco usado
37
/100
En el mapa anterior se refleja la frecuencia de uso del término «desguarnecer» en los diferentes paises.
Principales tendencias de búsqueda y usos comunes de desguarnecer
Listado de las príncipales búsquedas realizadas por los usuarios para acceder a nuestro diccionario de español en línea y expresiones más usadas con la palabra «desguarnecer».

FRECUENCIA DE USO DEL TÉRMINO «DESGUARNECER» A LO LARGO DEL TIEMPO

El gráfico expresa la evolución anual de la frecuencia de uso de la palabra «desguarnecer» en los últimos 500 años. Su implementación se basa en el análisis de la frecuencia de aparición del término «desguarnecer» en las fuentes impresas digitalizadas del español publicadas desde el año 1500 hasta la actualidad.

Citas, bibliografía en español y actualidad sobre desguarnecer

EJEMPLOS DE USO

10 LIBROS DEL ESPAÑOL RELACIONADOS CON «DESGUARNECER»

Descubre el uso de desguarnecer en la siguiente selección bibliográfica. Libros relacionados con desguarnecer y pequeños extractos de los mismos para contextualizar su uso en la literatura.
1
Diccionario de tecnología ferroviaria
sguarnitrice/;P: escavadeira/} | máquina de vía que efectúa de forma automática el desguarnecido mediante un sistema de eribas 3579 desguarnecer la traviesa {A: Freilegen n der Schwelle; F: degarnir la traverse; /: to strip a sleeper; ...
Mario León, 2005
2
Diccionario del tren: vocabulario de términos ferroviarios ...
... P: escavadeira f} I máquina de vía que efectúa de forma automática el desguarnecido mediante un sistema de cribas desguarnecer la traviesa [A: Freilegen n der Schwelle; F: dégamir la traverse; /: to strip a sle- eper; //: sguarnire la traversa; ...
Mario León, 1999
3
Diccionario italiano-galego
Desguarnecer, quitar tas guarniciones a una caballería. DESGUARNECER. / Desguarnecer, retirar la guarnición de una fortaleza. DESGUARNECER. / Desguarnecer, despojar a un instrumento de aquello que es necesario para su uso.
Ana Isabel Boullón Agrelo, Henrique Monteagudo Romero, 1988
4
Diccionario de la lengua castellana en que se explica el ...
aquello que es necessario para el uso de al- gun instrumento mechánico : como al marri- llo,el mango,&c. Lat.Armamenta defiituì, pri- vari. Desguarnecer. Metaphoricamente vale privai dcl adorno, dplendór òlucimiento. Lat. Deomare.
5
Diccionario de la lengua castellana ... compuesto por la ...
Lat. Deornare. Debonestare. Desguarnecer al armado. Es quitar o hacer que saltc alguna ò algunas de las piezas , que componen la armadúra , à los golpes de la espáda, hacha ùotra arma scmejante. Lat. Armis nudare. Arma contundere.
6
Diccionario Frances-Español y Español-Frances
DESGREÑAR, v. a. Déchevcler, décoiffer , éparpiller les cheveux. DESGUARNECER , v. a. Dégarnir, déparer : ôter ce qui pare , rendre moins agréable. Il ( mil. ) Démunir , dégarnir : ôter les munitions d'une place, affaiblir, diminuer sa force, ...
Melchior E. Núñez de Taboada, 1820
7
Sobrino aumentado o Nuevo Diccionario de las lenguas ...
DESGUARNECER,*, a. Dégarnir un habit , ou quelque chose de ses agrémens ou ornemens. Lat. Urnamentis nudare. Desguarnecer. Oter , diminuer , affaiblir la force d'une chose. Latin , Infirmare. Debilitare. Desguarnecer. Dégarnir un outil ...
Francisco Sobrino, Jean Baptiste Delamollière ((Lyon)), 1791
8
DPT: diccionario políglota del tren : alemán, catalán, ...
... C: desguarnidora/; E: kengailu; F: dégarnisseuse 3578 /; G: desgornecedora/; /: ballast clearing machine} I máquina de vía que efectúa de forma automática el desguarnecido mediante un sistema de cribas 3567 desguarnecer la traviesa (A:  ...
Mario León, 1997
9
Diccionario de la lengua castellana, en que se explica el ...
Stragula detrahere, nadan. DESGUARNECER,üDESGUARNECERSE LA ESPA! )qu ES quitarle, ò hacerle perder la pieza, que lirve de defensa à la mano, que comUnmente se llama Guarnición. Las. Capulum detrabcre, ex— cutere. CALD.
‎1732
10
Diccionario nuevo de las dos lenguas española e inglesa en ...
DESGUARNECER IAS MUIAS Ó CABA- xtos. To unharnefs the muía, or horfes ; to take off thcbr fur- niture , or traces. DESGUARNECER AL ARMADO. To di/arm one -who bears arms. DESGUARNECER , Ó DESGUARNECERSE ia espada.
Tomás Conelly ((O.P.)), Tomás Higgins ((O.P.)), Imprenta Real (Madrid), 1798

10 NOTICIAS EN LAS QUE SE INCLUYE EL TÉRMINO «DESGUARNECER»

Conoce de qué se habla en los medios de comunicación nacionales e internacionales y cómo se emplea el término desguarnecer en el contexto de las siguientes noticias.
1
Rafa Benítez está dispuesto a escuchar ofertas por Sissoko, aunque ...
Precisamente, el ya mencionado descenso de categoría es una de las vías que puede desguarnecer un proyecto que ha estado titubeando durante las últimas ... «VAVEL.com, Jul 16»
2
Emenda prevê indenização a proprietário que tem terra ...
"Eles terão uma reparação financeira sem desguarnecer os direitos dos indígenas à terra”, argumenta o parlamentar, lembrando que os títulos dominiais ... «Campo Grande News, Jul 16»
3
Uno por uno del Atlético: Koke se apagó tras el gol
Las subidas del brasileño fueron perdiendo fuerza, preocupado de no desguarnecer su posición. Sin Cuero en el campo sí apareció con y sin balón en la zona ... «AS, May 16»
4
Tráiler multijugador de Gears of War 4
... Dropshot y Buzzkill o los nuevos movimientos como Vault Kick o Yank que servirán para desguarnecer a los jugadores que estén detrás de una cobertura. «elotrolado.net, Abr 16»
5
Vermoim mais forte que o Benfica (4-1)
Depois de um período inicial de maior prudência, em que as duas equipas procuram não desguarnecer a sua defesa, sucederam-se lances de perigo para ... «WUP Sports, Mar 16»
6
Real Madrid-Roma: El regreso ideal para el 'nuevo' Gareth Bale
A desguarnecer más todavía su retaguardia. A Bale se le presentan espacios, su contexto predilecto. Y más en su reencuentro. En primer lugar, consigo mismo ... «La Vanguardia, Mar 16»
7
El Celta, el más goleado de los primeros catorce clasificados de ...
... naturaleza del fútbol de los célticos, que no se frenan a la hora de gestionar esfuerzos en la parcela ofensiva; lo que obliga a desguarnecer la portería propia. «Faro de Vigo, Ene 16»
8
Vitolo tumba el muro del Mirandés
El sistema del Mirandés daba lugar al engaño: lejos de desguarnecer los costados, el 3-3-3-1 doblaba a los laterales, haciendo casi imposibles las internadas ... «El Mundo, Ene 16»
9
Muguruza pisa fuerte
... desplegó un repertorio técnico variado que obligó a Muguruza a una versión mixta, con eminente peso ofensivo pero sin desguarnecer un pelo la defensa. «EL PAÍS, Ene 16»
10
Gorosito los hace competir (1-1)
El tanto del empate le dio alas a los almerienses, que empujaron en busca de la victoria, pero desguarnecer la zaga casi les cuesta caro, ya que el Mirandés ... «El Almería, Ene 16»

IMÁGENES SOBRE «DESGUARNECER»

desguarnecer

REFERENCIA
« EDUCALINGO. Desguarnecer [en línea] . Disponible en <https://educalingo.com/es/dic-es/desguarnecer>. May 2024 ».
Descarga la app de educalingo
es
diccionario español
Descubre todo lo que esconden las palabras en
índice
a b c d e f g h i j k l m n ñ o p q r s t u v w x y z