Descarga la app
educalingo
Buscar

Significado de "avigorar" en el diccionario de español

Diccionario
DICCIONARIO
section

PRONUNCIACIÓN DE AVIGORAR

a · vi · go · rar play
Avigorar es una palabra aguda de 4 sílabas.
info
Las palabras agudas van acentuadas en la última sílaba.
facebooktwitterpinterestwhatsapp

CATEGORIA GRAMATICAL DE AVIGORAR

sustantivo
adjetivo
verbo
adverbio
pronombre
preposición
conjunción
interjección
artículo
Avigorar es un verbo.
El verbo es la parte de la oración que se conjuga y expresa acción y estado.

Los tiempos verbales se dan en tres modos: indicativo, subjuntivo e imperativo.

QUÉ SIGNIFICA AVIGORAR EN ESPAÑOL

definición de avigorar en el diccionario español

En el diccionario castellano avigorar significa vigorar.

CONJUGACIÓN DEL VERBO AVIGORAR

MODO INDICATIVO

TIEMPOS SIMPLES
Presente
yo avigoro
avigoras / avigorás
él avigora
nos. avigoramos
vos. avigoráis / avigoran
ellos avigoran
Pretérito imperfecto
yo avigoraba
avigorabas
él avigoraba
nos. avigorábamos
vos. avigorabais / avigoraban
ellos avigoraban
Pret. perfecto simple
yo avigoré
avigoraste
él avigoró
nos. avigoramos
vos. avigorasteis / avigoraron
ellos avigoraron
Futuro simple
yo avigoraré
avigorarás
él avigorará
nos. avigoraremos
vos. avigoraréis / avigorarán
ellos avigorarán
Condicional simple
yo avigoraría
avigorarías
él avigoraría
nos. avigoraríamos
vos. avigoraríais / avigorarían
ellos avigorarían
TIEMPOS COMPUESTOS
Pret. Perf. Compuesto
yo he avigorado
has avigorado
él ha avigorado
nos. hemos avigorado
vos. habéis avigorado
ellos han avigorado
Pret. Pluscuamperfecto
yo había avigorado
habías avigorado
él había avigorado
nos. habíamos avigorado
vos. habíais avigorado
ellos habían avigorado
Pretérito Anterior
yo hube avigorado
hubiste avigorado
él hubo avigorado
nos. hubimos avigorado
vos. hubisteis avigorado
ellos hubieron avigorado
Futuro perfecto
yo habré avigorado
habrás avigorado
él habrá avigorado
nos. habremos avigorado
vos. habréis avigorado
ellos habrán avigorado
Condicional Perfecto
yo habría avigorado
habrías avigorado
él habría avigorado
nos. habríamos avigorado
vos. habríais avigorado
ellos habrían avigorado
El modo indicativo es el modo verbal que enuncia como real lo expresado por el verbo.

MODO SUBJUNTIVO

TIEMPOS SIMPLES
Presente
yo avigore
avigores
él avigore
nos. avigoremos
vos. avigoréis / avigoren
ellos avigoren
Pretérito imperfecto
yo avigorara o avigorase
avigoraras o avigorases
él avigorara o avigorase
nos. avigoráramos o avigorásemos
vos. avigorarais o avigoraseis / avigoraran o avigorasen
ellos avigoraran o avigorasen
Futuro simple
yo avigorare
avigorares
él avigorare
nos. avigoráremos
vos. avigorareis / avigoraren
ellos avigoraren
TIEMPOS COMPUESTOS
Pret. Perf. Compuesto
yo hube avigorado
hubiste avigorado
él hubo avigorado
nos. hubimos avigorado
vos. hubisteis avigorado
ellos hubieron avigorado
Futuro Perfecto
yo habré avigorado
habrás avigorado
él habrá avigorado
nos. habremos avigorado
vos. habréis avigorado
ellos habrán avigorado
Condicional perfecto
yo habría avigorado
habrías avigorado
él habría avigorado
nos. habríamos avigorado
vos. habríais avigorado
ellos habrían avigorado
El modo subjuntivo se caracteriza por presentar una acción como posible o hipotética.
MODO IMPERATIVO
Imperativo
avigora (tú) / avigorá (vos)
avigorad (vosotros) / avigoren (ustedes)
El modo imperativo es el modo gramatical empleado para expresar mandatos, órdenes o solicitudes taxativas.
FORMAS NO PERSONALES
Infinitivo
avigorar
Participio
avigorado
Gerundio
avigorando
Las formas no personales del verbo carecen de persona y número.

El infinitivo muestra la acción fuera de toda perspectiva temporal. El gerundio muestra la acción durante su transcurso. El participio muestra la acción tras su terminación.

PALABRAS QUE RIMAN CON AVIGORAR


adorar
a·do·rar
agorar
a·go·rar
asesorar
a·se·so·rar
colaborar
co·la·bo·rar
conmemorar
con·me·mo·rar
corroborar
co·rro·bo·rar
decorar
de·co·rar
demorar
de·mo·rar
elaborar
e·la·bo·rar
enamorar
e·na·mo·rar
engorar
en·go·rar
explorar
ex·plo·rar
ignorar
ig·no·rar
incorporar
in·cor·po·rar
laborar
la·bo·rar
llorar
llo·rar
mejorar
me·jo·rar
orar
rar
valorar
va·lo·rar
vigorar
vi·go·rar

PALABRAS QUE EMPIEZAN COMO AVIGORAR

aviejar
avienta
aviento
aviesa
aviesamente
aviesas
avieso
aviespa
avifauna
avifáunico
avilantar
avilantarse
avilantez
avilanteza
avilar
avileña
avileño
avilés
avilesa
avilesina

PALABRAS QUE TERMINAN COMO AVIGORAR

aflorar
aminorar
ancorar
orar
atesorar
avizorar
chorar
condecorar
decolorar
deteriorar
devorar
dorar
empeorar
evaporar
implorar
morar
namorar
perforar
reincorporar
rememorar

Sinónimos y antónimos de avigorar en el diccionario español de sinónimos

SINÓNIMOS

PALABRAS RELACIONADAS CON «AVIGORAR»

avigorar vigorar lengua castellana avigorar vigor roborare alacritatem addere animar estimular stimulare concitare albihar avilante audacia insolencia temeritat avilanteza avilantez avilar envilecer valenciano derivados ávidament ávidamente avidéa avidez codicia ansia avigoració avigordnt avigorando acepciones también como recíproco avigordt avigorado nbsp avidament avidia frances fortifier donner vigueur rendre

Traductor en línea con la traducción de avigorar a 25 idiomas

TRADUCTOR
online translator

TRADUCCIÓN DE AVIGORAR

Conoce la traducción de avigorar a 25 idiomas con nuestro traductor multilingüe.
Las traducciones de avigorar presentadas en esta sección han sido obtenidas mediante traducción automática estadística a partir del idioma español.

Traductor español - chino

avigorar
1.325 millones de hablantes

español

avigorar
570 millones de hablantes

Traductor español - inglés

To invigorate
510 millones de hablantes

Traductor español - hindi

avigorar
380 millones de hablantes
ar

Traductor español - árabe

avigorar
280 millones de hablantes

Traductor español - ruso

avigorar
278 millones de hablantes

Traductor español - portugués

avigorar
270 millones de hablantes

Traductor español - bengalí

avigorar
260 millones de hablantes

Traductor español - francés

avigorar
220 millones de hablantes

Traductor español - malayo

avigorar
190 millones de hablantes

Traductor español - alemán

avigorar
180 millones de hablantes

Traductor español - japonés

avigorar
130 millones de hablantes

Traductor español - coreano

avigorar
85 millones de hablantes

Traductor español - javanés

avigorar
85 millones de hablantes
vi

Traductor español - vietnamita

avigorar
80 millones de hablantes

Traductor español - tamil

avigorar
75 millones de hablantes

Traductor español - maratí

avigorar
75 millones de hablantes

Traductor español - turco

avigorar
70 millones de hablantes

Traductor español - italiano

avigorar
65 millones de hablantes

Traductor español - polaco

avigorar
50 millones de hablantes

Traductor español - ucraniano

avigorar
40 millones de hablantes

Traductor español - rumano

avigorar
30 millones de hablantes
el

Traductor español - griego

avigorar
15 millones de hablantes
af

Traductor español - afrikáans

avigorar
14 millones de hablantes
sv

Traductor español - sueco

avigorar
10 millones de hablantes
no

Traductor español - noruego

avigorar
5 millones de hablantes

Tendencias de uso de la palabra avigorar

TENDENCIAS

TENDENCIAS DE USO ACTUALES DEL TÉRMINO «AVIGORAR»

El término «avigorar» se utiliza muy poco y ocupa la posición 80.984 de nuestra lista de términos más usados del diccionario de español.
0
100%
FRECUENCIA
Raramente usado
24
/100
En el mapa anterior se refleja la frecuencia de uso del término «avigorar» en los diferentes paises.
Principales tendencias de búsqueda y usos comunes de avigorar
Listado de las príncipales búsquedas realizadas por los usuarios para acceder a nuestro diccionario de español en línea y expresiones más usadas con la palabra «avigorar».

FRECUENCIA DE USO DEL TÉRMINO «AVIGORAR» A LO LARGO DEL TIEMPO

El gráfico expresa la evolución anual de la frecuencia de uso de la palabra «avigorar» en los últimos 500 años. Su implementación se basa en el análisis de la frecuencia de aparición del término «avigorar» en las fuentes impresas digitalizadas del español publicadas desde el año 1500 hasta la actualidad.

Citas, bibliografía en español y actualidad sobre avigorar

EJEMPLOS DE USO

10 LIBROS DEL ESPAÑOL RELACIONADOS CON «AVIGORAR»

Descubre el uso de avigorar en la siguiente selección bibliográfica. Libros relacionados con avigorar y pequeños extractos de los mismos para contextualizar su uso en la literatura.
1
Diccionario de la lengua castellana
AVIGORAR, a. Dar vigor. Roborare, alacritatem addere. || m*t. Animar , estimular. Stimulare , concitare. AV1HAR. m.ALBiHAR. AVILANTE/;, f. Audacia, insolencia. Audacia, temeritat. AVILANTEZA, f ant avilantez AVILAR, a. ant. envilecer.
Real Academia Española, 1841
2
Diccionario valenciano-castellano
V. Avigorar , y sus derivados. Ávidament. Ávidamente. Avidéa. Avidez , codicia , ansia. Avigoració. Vigor. Avigordnt. Avigorando. Avigorar. Avigorar, en dos acepciones, y en las dos se usa también como recíproco. Avigordt , rd , da. Avigorado ...
José Escrig, 1851
3
Diccionario valenciano-castellano
V. Avigorar, y sus derivados. Avidament . Ávidamente. Avidia. Avidez , codicia , ansia. Avigoració. Vigor. Avigordnt. Avigorando. Avigorar. Avigorar, en dos acepciones, y en las dos se usa también como recíproco. Avigordt , rd , da. Avigorado ...
José Escrig y Martínez, 1851
4
Diccionario Frances-Español y Español-Frances
AVIGORAR, v. a. Fortifier, donner de la vigueur, rendre vigoureux. j| (fig- ) Animer , encourager, stimuler. AVILANTEZ , s. f. Hardiesse, effronterie, témérité , audace , arrogance. AVILANTEZA, s. f. (v.) V. Avilantez. AVILAR, v. a. (v.) V. Envilecer.
Melchior E. Núñez de Taboada, 1820
5
Estudio contrastivo del régimen verbal en el portugués de ...
1- Restituir o vigor, as forças a ou tornar a animar-se; dar novamente ou readquirir energia; fortificar(-se), tonificar(-se), avigorar(-se). 1- "Reanimou-se com a bebida." Español PIN Acepción PIN Ejemplo reanimar 1- Recobrar alguien fuerzas, ...
Shirley de Sousa Pereira, 2007
6
Diccionario de la lengua castellana compuesto por la Real ...
p. p. de avigorar. AVIGORAR, v.a. Dar vigor. Úsase también en sentido metafórico. Accendere , exacuere , concitare. AVILANTEZ, s. f. Osadía. Audacia , temeri- tas, impudentia. AVILANTEZA, s. f. ant. Lo mismo que avilantez. AVILAR, v. a. ant.
Real Academia Española (Madrid), 1783
7
Diccionario de la lengua castellana, por la Real academia ...
Accendtre, concitare. avigorar. .met. Animar, estimular. Stimulare. AVIHAR. s. f. Lo misino que albihar. AVILADO , DA. p. p. ant. de avilar. AVILANTEZ, s. f. Osadía. Audacia, t eméritas. AVILANTEZA, s. f. ant. Lo mismo que avilantez. AVILAR ...
Real academia española, 1817
8
Historia crítica de España y de la cultura española: ...
Se ha redoblado tambien el comercio aun en aquellos establecimientos en donde por haber descaecido mucho , necesitaba de los mayores esfuerzos para avigorar su activi* dad. Se hace el cómputo que en el tráfico libre s» emplea ahora ...
Juan Francisco de Masdeu, 1783
9
Poemas christianos: en que se exponen con sencillez las ...
... deplorada madre la veía, mas su christiano ardor no se entibiaba , á sus hijos intrépida exhortaba , y al mas niño de todos le decía para mejor avigorar su zelo , levanta , hijo , los ojos , mira al cielo , mira que van á abrir la hermosa entrada, ...
Pablo de Olavide, Pablo de Olavide y Jáuregui, 1799
10
Nuevo diccionario portatil español y francés: resumido por ...
Bieldo Aviesamente , ad. mécham ment Avieso , sa , a. tortueux || méchant t pervers Avigorar , y. a. donner de la vigueur Avilante!, s.f audace Avillanado, da, a. qui/appartient aux roturiers Avillanarse , v. r. déroger Avinagrado, da, a. dur л ...
Claude-Marie Gattel, 1798

IMÁGENES SOBRE «AVIGORAR»

avigorar

REFERENCIA
« EDUCALINGO. Avigorar [en línea] . Disponible en <https://educalingo.com/es/dic-es/avigorar>. May 2024 ».
Descarga la app de educalingo
es
diccionario español
Descubre todo lo que esconden las palabras en
índice
a b c d e f g h i j k l m n ñ o p q r s t u v w x y z