Descarga la app
educalingo
Buscar

Significado de "alambrear" en el diccionario de español

Diccionario
DICCIONARIO
section

PRONUNCIACIÓN DE ALAMBREAR

a · lam · bre · ar play
Alambrear es una palabra aguda de 4 sílabas.
info
Las palabras agudas van acentuadas en la última sílaba.
facebooktwitterpinterestwhatsapp

CATEGORIA GRAMATICAL DE ALAMBREAR

sustantivo
adjetivo
verbo
adverbio
pronombre
preposición
conjunción
interjección
artículo
Alambrear es un verbo.
El verbo es la parte de la oración que se conjuga y expresa acción y estado.

Los tiempos verbales se dan en tres modos: indicativo, subjuntivo e imperativo.

QUÉ SIGNIFICA ALAMBREAR EN ESPAÑOL

definición de alambrear en el diccionario español

En el diccionario castellano alambrear significa dicho de una perdiz: Tocar con el pico los alambres de la jaula.

CONJUGACIÓN DEL VERBO ALAMBREAR

MODO INDICATIVO

TIEMPOS SIMPLES
Presente
yo alambreo
alambreas / alambreás
él alambrea
nos. alambreamos
vos. alambreáis / alambrean
ellos alambrean
Pretérito imperfecto
yo alambreaba
alambreabas
él alambreaba
nos. alambreábamos
vos. alambreabais / alambreaban
ellos alambreaban
Pret. perfecto simple
yo alambreé
alambreaste
él alambreó
nos. alambreamos
vos. alambreasteis / alambrearon
ellos alambrearon
Futuro simple
yo alambrearé
alambrearás
él alambreará
nos. alambrearemos
vos. alambrearéis / alambrearán
ellos alambrearán
Condicional simple
yo alambrearía
alambrearías
él alambrearía
nos. alambrearíamos
vos. alambrearíais / alambrearían
ellos alambrearían
TIEMPOS COMPUESTOS
Pret. Perf. Compuesto
yo he alambreado
has alambreado
él ha alambreado
nos. hemos alambreado
vos. habéis alambreado
ellos han alambreado
Pret. Pluscuamperfecto
yo había alambreado
habías alambreado
él había alambreado
nos. habíamos alambreado
vos. habíais alambreado
ellos habían alambreado
Pretérito Anterior
yo hube alambreado
hubiste alambreado
él hubo alambreado
nos. hubimos alambreado
vos. hubisteis alambreado
ellos hubieron alambreado
Futuro perfecto
yo habré alambreado
habrás alambreado
él habrá alambreado
nos. habremos alambreado
vos. habréis alambreado
ellos habrán alambreado
Condicional Perfecto
yo habría alambreado
habrías alambreado
él habría alambreado
nos. habríamos alambreado
vos. habríais alambreado
ellos habrían alambreado
El modo indicativo es el modo verbal que enuncia como real lo expresado por el verbo.

MODO SUBJUNTIVO

TIEMPOS SIMPLES
Presente
yo alambree
alambrees
él alambree
nos. alambreemos
vos. alambreéis / alambreen
ellos alambreen
Pretérito imperfecto
yo alambreara o alambrease
alambrearas o alambreases
él alambreara o alambrease
nos. alambreáramos o alambreásemos
vos. alambrearais o alambreaseis / alambrearan o alambreasen
ellos alambrearan o alambreasen
Futuro simple
yo alambreare
alambreares
él alambreare
nos. alambreáremos
vos. alambreareis / alambrearen
ellos alambrearen
TIEMPOS COMPUESTOS
Pret. Perf. Compuesto
yo hube alambreado
hubiste alambreado
él hubo alambreado
nos. hubimos alambreado
vos. hubisteis alambreado
ellos hubieron alambreado
Futuro Perfecto
yo habré alambreado
habrás alambreado
él habrá alambreado
nos. habremos alambreado
vos. habréis alambreado
ellos habrán alambreado
Condicional perfecto
yo habría alambreado
habrías alambreado
él habría alambreado
nos. habríamos alambreado
vos. habríais alambreado
ellos habrían alambreado
El modo subjuntivo se caracteriza por presentar una acción como posible o hipotética.
MODO IMPERATIVO
Imperativo
alambrea (tú) / alambreá (vos)
alambread (vosotros) / alambreen (ustedes)
El modo imperativo es el modo gramatical empleado para expresar mandatos, órdenes o solicitudes taxativas.
FORMAS NO PERSONALES
Infinitivo
alambrear
Participio
alambreado
Gerundio
alambreando
Las formas no personales del verbo carecen de persona y número.

El infinitivo muestra la acción fuera de toda perspectiva temporal. El gerundio muestra la acción durante su transcurso. El participio muestra la acción tras su terminación.

PALABRAS QUE RIMAN CON ALAMBREAR


acarrear
a·ca·rre·ar
brear
bre·ar
cabrear
ca·bre·ar
cimbrear
cim·bre·ar
cobrear
co·bre·ar
colorear
co·lo·re·ar
crear
cre·ar
culebrear
cu·le·bre·ar
embrear
em·bre·ar
espolvorear
es·pol·vo·re·ar
hambrear
ham·bre·ar
hembrear
hem·bre·ar
hombrear
hom·bre·ar
librear
li·bre·ar
mimbrear
mim·bre·ar
palabrear
pa·la·bre·ar
rastrear
ras·tre·ar
recrear
re·cre·ar
saborear
sa·bo·re·ar
sombrear
som·bre·ar

PALABRAS QUE EMPIEZAN COMO ALAMBREAR

alambicada
alambicado
alambicamiento
alambicar
alambique
alambiquera
alambiquero
alambor
alamborada
alamborado
alambrada
alambrado
alambrar
alambre
alambrera
alambrilla
alambrista
alameda
alamín
alamina

PALABRAS QUE TERMINAN COMO ALAMBREAR

acañaverear
agujerear
airear
almogavarear
apedrear
aporrear
arrear
chorrear
clarear
corear
cotorrear
deletrear
farrear
guerrear
marear
pastorear
perrear
procrear
tararear
torear

Sinónimos y antónimos de alambrear en el diccionario español de sinónimos

SINÓNIMOS

PALABRAS RELACIONADAS CON «ALAMBREAR»

alambrear dicho perdiz tocar pico alambres jaula amigos becky bueno allí precisamente falleció hermano hermanos silva chago leal nosotros habíamos ganado contrato para oficinas edificio todos hicimos buen dinero doña quiere mierda alambreo alfabético temática invicta alama planta leguminosa forrajera hojas inferiores peciola flores amarillas alambor variedad naranjo intr picotear alambrillo cuba especie helécho correoso fuerte alameda verba anejo cada asas sella herrada

Traductor en línea con la traducción de alambrear a 25 idiomas

TRADUCTOR
online translator

TRADUCCIÓN DE ALAMBREAR

Conoce la traducción de alambrear a 25 idiomas con nuestro traductor multilingüe.
Las traducciones de alambrear presentadas en esta sección han sido obtenidas mediante traducción automática estadística a partir del idioma español.

Traductor español - chino

alambrear
1.325 millones de hablantes

español

alambrear
570 millones de hablantes

Traductor español - inglés

Wire
510 millones de hablantes

Traductor español - hindi

alambrear
380 millones de hablantes
ar

Traductor español - árabe

alambrear
280 millones de hablantes

Traductor español - ruso

alambrear
278 millones de hablantes

Traductor español - portugués

alambrear
270 millones de hablantes

Traductor español - bengalí

alambrear
260 millones de hablantes

Traductor español - francés

alambrear
220 millones de hablantes

Traductor español - malayo

alambrear
190 millones de hablantes

Traductor español - alemán

alambrear
180 millones de hablantes

Traductor español - japonés

alambrear
130 millones de hablantes

Traductor español - coreano

alambrear
85 millones de hablantes

Traductor español - javanés

alambrear
85 millones de hablantes
vi

Traductor español - vietnamita

alambrear
80 millones de hablantes

Traductor español - tamil

alambrear
75 millones de hablantes

Traductor español - maratí

alambrear
75 millones de hablantes

Traductor español - turco

alambrear
70 millones de hablantes

Traductor español - italiano

alambrear
65 millones de hablantes

Traductor español - polaco

alambrear
50 millones de hablantes

Traductor español - ucraniano

alambrear
40 millones de hablantes

Traductor español - rumano

alambrear
30 millones de hablantes
el

Traductor español - griego

alambrear
15 millones de hablantes
af

Traductor español - afrikáans

alambrear
14 millones de hablantes
sv

Traductor español - sueco

alambrear
10 millones de hablantes
no

Traductor español - noruego

alambrear
5 millones de hablantes

Tendencias de uso de la palabra alambrear

TENDENCIAS

TENDENCIAS DE USO ACTUALES DEL TÉRMINO «ALAMBREAR»

El término «alambrear» es poco usado normalmente y ocupa la posición 71.072 de nuestra lista de términos más usados del diccionario de español.
0
100%
FRECUENCIA
Poco usado
33
/100
En el mapa anterior se refleja la frecuencia de uso del término «alambrear» en los diferentes paises.
Principales tendencias de búsqueda y usos comunes de alambrear
Listado de las príncipales búsquedas realizadas por los usuarios para acceder a nuestro diccionario de español en línea y expresiones más usadas con la palabra «alambrear».

Citas, bibliografía en español y actualidad sobre alambrear

EJEMPLOS DE USO

10 LIBROS DEL ESPAÑOL RELACIONADOS CON «ALAMBREAR»

Descubre el uso de alambrear en la siguiente selección bibliográfica. Libros relacionados con alambrear y pequeños extractos de los mismos para contextualizar su uso en la literatura.
1
Los amigos de Becky
Bueno, allí precisamente falleció mi hermano. Los hermanos Silva, Chago Leal y nosotros dos habíamos ganado el contrato para alambrear las oficinas de ese edificio y todos hicimos buen dinero. La doña no quiere mierda en el alambreo.
Rolando Hinojosa, 1991
2
Alfabético temática Invicta
alama /. Planta leguminosa, forrajera, de hojas inferiores peciola- das y de flores amarillas. alambor m. Variedad del naranjo. alambrear intr. Picotear la perdiz la jaula, alambrillo m. Cuba. Especie de helécho correoso y fuerte. alameda /.
3
Verba: Anejo
Cada una de las asas de la sella o herrada. AJUICIAR, intr. Cobrar juicio. ALABADIZO, A, adj. Alabancioso. ALACADAR, v. DELACOADA. ALAGUAR, v. CHAGORZA. ALAMBREAR, v. ALAMIAR. ALAMIAR, intr. Desear vivamente alguna cosa, ...
4
Vocabulario de San Jorge de Piquín
Desear vivamente alguna cosa, especialmente la comida || Alambrear, en Villaquinte; lambrear, en Álvare; larbear, en La Guardia; azorar, también si se habla de las gallinas, en Veiga das Meás. ALAMIÓN, OA, adj. El que alamea \\ Lambreón ...
Aníbal Otero, 1977
5
Gran Larousse Universal
ALAMBREAR sona o cosa sumamente delgada. ll-conejo. El que se emplea para hacer los lazos para cazar coneios. H-eléctrico. El de cobre, usado para la transmisión de las corrientes eléctricas. || P. ararne; I. wire; F. fil de fer, fil d'archal;  ...
Guillem Burrel i Floría, Plaza & Janes Editories, S.A., 1996
6
La Mancha: narraciones venatorias, segunda parte de "Los ...
Y sacando un pito de una bolsita de paño, comenzó á tocar, porque el macho de la jaula se habia callado y no hacía más que alambrear y dar saltos. Efectivamente,- la perdiz volvió atraida por el re- . clamo de Cristóbal; yo estaba preparado ...
Enrique Pérez Escrich, 1881
7
Pelearán Diez Rounds!: Los Hijos de Sánchez: Nadie Sabe Nada
TOÑO: No nos vayan a alambrear. EFREN: Diecinueve. TOÑO: Puta, por tres. . . Sólo nos faltan tres puntos. Noventa y siete. JUANJOSE: En ésta sí. TOÑO: ( Señalando.) La sopa, jóvenes; la sopa. Efrén hace la sopa con las ñchas. Ayudante ...
Vicente Leñero, 1994
8
Ésos Fueron Los Días
propone Fernando, sonríe — ; pero nada más sin alambrear.
Marco Antonio Campos, 1999
9
Registro de lexicografía hispánica
... Filología, XXVII, 32. alambrado, Argentina, XIV, 609; Reyes, 123. alambrar, Filología, XXVII, 32; Reyes, 123. alambre, Archivos, IV, 468; ßo- letim, VII, 75, 99: Hispanique, LXXVII, 93. alambrear, Filología, XXVII, 32. alameda, Fraseología, 60.
Miguel Romera-Navarro, 1951
10
Que la Carne Es Hierba
propone Fernando, sonríe — ; pero nada más sin alambrear.
Marco Antonio Campos, 1982

NOTICIAS EN LAS QUE SE INCLUYE EL TÉRMINO «ALAMBREAR»

Conoce de qué se habla en los medios de comunicación nacionales e internacionales y cómo se emplea el término alambrear en el contexto de las siguientes noticias.
1
Se le apareció el ¡ay nanita! al aprendiz de oreja Arturo Soriano …
Otro que a pesar de que presume de ser “chucha cuerera” ya también se le volvió vicio dejarse alambrear, fue el flamante delegado general del CEN del PRI ... «ADNl sureste, Feb 16»

IMÁGENES SOBRE «ALAMBREAR»

alambrear

REFERENCIA
« EDUCALINGO. Alambrear [en línea] . Disponible en <https://educalingo.com/es/dic-es/alambrear>. May 2024 ».
Descarga la app de educalingo
es
diccionario español
Descubre todo lo que esconden las palabras en
índice
a b c d e f g h i j k l m n ñ o p q r s t u v w x y z