Descarga la app
educalingo
Buscar

Significado de "ahuciar" en el diccionario de español

Diccionario
DICCIONARIO
section

ETIMOLOGÍA DE LA PALABRA AHUCIAR

La palabra ahuciar procede de afiuciar.
info
Se denomina etimología al estudio del origen de la palabras y sus cambios estructurales y de significado.
facebooktwitterpinterestwhatsapp
section

PRONUNCIACIÓN DE AHUCIAR

ahu · ciar play
Ahuciar es una palabra aguda de 2 sílabas.
info
Las palabras agudas van acentuadas en la última sílaba.
facebooktwitterpinterestwhatsapp

CATEGORIA GRAMATICAL DE AHUCIAR

sustantivo
adjetivo
verbo
adverbio
pronombre
preposición
conjunción
interjección
artículo
Ahuciar es un verbo.
El verbo es la parte de la oración que se conjuga y expresa acción y estado.

QUÉ SIGNIFICA AHUCIAR EN ESPAÑOL

definición de ahuciar en el diccionario español

En el diccionario castellano ahuciar significa esperanzar o dar confianza.

PALABRAS QUE RIMAN CON AHUCIAR


acuciar
a·cu·ciar
afiuciar
a·fiu·ciar
afuciar
a·fu·ciar
aguciar
a·gu·ciar
aluciar
a·lu·ciar
anunciar
a·nun·ciar
apreciar
a·pre·ciar
denunciar
de·nun·ciar
desafiuciar
de·sa·fiu·ciar
desafuciar
de·sa·fu·ciar
desahuciar
de·sa·hu·ciar
difiuciar
di·fiu·ciar
empapuciar
em·pa·pu·ciar
ensuciar
en·su·ciar
escagarruciar
es·ca·ga·rru·ciar
financiar
fi·nan·ciar
iniciar
i·ni·ciar
negociar
ne·go·ciar
potenciar
po·ten·ciar
pronunciar
pro·nun·ciar

PALABRAS QUE EMPIEZAN COMO AHUCIAR

ahuachapaneca
ahuachapaneco
ahuatar
ahuate
ahuautle
ahuchador
ahuchadora
ahuchar
ahuchear
ahucheo
ahuecado
ahuecador
ahuecadora
ahuecamiento
ahuecar
ahuehué
ahuehuete
ahuejote
ahuesada
ahuesado

PALABRAS QUE TERMINAN COMO AHUCIAR

acariciar
asociar
beneficiar
comerciar
concienciar
desperdiciar
despreciar
diferenciar
diligenciar
evidenciar
glaciar
influenciar
presenciar
propiciar
reiniciar
renegociar
renunciar
saciar
silenciar
vaciar

Sinónimos y antónimos de ahuciar en el diccionario español de sinónimos

SINÓNIMOS

PALABRAS RELACIONADAS CON «AHUCIAR»

ahuciar esperanzar confianza limitación esfuerzo terapéutico partir sustantivo hucia constituyó frecuente verbos construyan añadiendo sustantivos inicial así montón sale amontonar viento aventar huevo nbsp lengua castellana ahuciar formado vozbucta futía fiduciam alicui addere ahuecado ahuecar ahuecamiento acción efecto excavatio compuesto nummos

Traductor en línea con la traducción de ahuciar a 25 idiomas

TRADUCTOR
online translator

TRADUCCIÓN DE AHUCIAR

Conoce la traducción de ahuciar a 25 idiomas con nuestro traductor multilingüe.
Las traducciones de ahuciar presentadas en esta sección han sido obtenidas mediante traducción automática estadística a partir del idioma español.

Traductor español - chino

ahuciar
1.325 millones de hablantes

español

ahuciar
570 millones de hablantes

Traductor español - inglés

Hollow
510 millones de hablantes

Traductor español - hindi

ahuciar
380 millones de hablantes
ar

Traductor español - árabe

ahuciar
280 millones de hablantes

Traductor español - ruso

ahuciar
278 millones de hablantes

Traductor español - portugués

ahuciar
270 millones de hablantes

Traductor español - bengalí

ahuciar
260 millones de hablantes

Traductor español - francés

ahuciar
220 millones de hablantes

Traductor español - malayo

ahuciar
190 millones de hablantes

Traductor español - alemán

ahuciar
180 millones de hablantes

Traductor español - japonés

ahuciar
130 millones de hablantes

Traductor español - coreano

ahuciar
85 millones de hablantes

Traductor español - javanés

ahuciar
85 millones de hablantes
vi

Traductor español - vietnamita

ahuciar
80 millones de hablantes

Traductor español - tamil

ahuciar
75 millones de hablantes

Traductor español - maratí

ahuciar
75 millones de hablantes

Traductor español - turco

ahuciar
70 millones de hablantes

Traductor español - italiano

ahuciar
65 millones de hablantes

Traductor español - polaco

ahuciar
50 millones de hablantes

Traductor español - ucraniano

ahuciar
40 millones de hablantes

Traductor español - rumano

ahuciar
30 millones de hablantes
el

Traductor español - griego

ahuciar
15 millones de hablantes
af

Traductor español - afrikáans

ahuciar
14 millones de hablantes
sv

Traductor español - sueco

ahuciar
10 millones de hablantes
no

Traductor español - noruego

ahuciar
5 millones de hablantes

Tendencias de uso de la palabra ahuciar

TENDENCIAS

TENDENCIAS DE USO ACTUALES DEL TÉRMINO «AHUCIAR»

El término «ahuciar» apenas se utiliza habitualmente y ocupa la posición 100.117 de nuestra lista de términos más usados del diccionario de español.
0
100%
FRECUENCIA
En desuso
6
/100
En el mapa anterior se refleja la frecuencia de uso del término «ahuciar» en los diferentes paises.
Principales tendencias de búsqueda y usos comunes de ahuciar
Listado de las príncipales búsquedas realizadas por los usuarios para acceder a nuestro diccionario de español en línea y expresiones más usadas con la palabra «ahuciar».

FRECUENCIA DE USO DEL TÉRMINO «AHUCIAR» A LO LARGO DEL TIEMPO

El gráfico expresa la evolución anual de la frecuencia de uso de la palabra «ahuciar» en los últimos 500 años. Su implementación se basa en el análisis de la frecuencia de aparición del término «ahuciar» en las fuentes impresas digitalizadas del español publicadas desde el año 1500 hasta la actualidad.

Citas, bibliografía en español y actualidad sobre ahuciar

EJEMPLOS DE USO

10 LIBROS DEL ESPAÑOL RELACIONADOS CON «AHUCIAR»

Descubre el uso de ahuciar en la siguiente selección bibliográfica. Libros relacionados con ahuciar y pequeños extractos de los mismos para contextualizar su uso en la literatura.
1
La limitación del esfuerzo terapéutico
A partir del sustantivo hucia se constituyó el verbo ahuciar. Es frecuente que en español los verbos se construyan añadiendo a los sustantivos una a- inicial. Así, de «montón» sale «amontonar», de «viento», «aventar» y de «huevo», ...
Javier de la Torre, Universidad Pontificia Comillas (Madrid), 2006
2
Diccionario de la lengua castellana
AHUCIAR, v. a. ant. Esperanzar, ó dar confianza. Es formado de la vozbucta, ó futía, que significa confianza. Fiduciam alicui addere, AHUECADO , DA. p. p. de ahuecar. AHUECAMIENTO, s. m. La acción y efecto de ahuecar. Excavatio.
Real Academia Española (Madrid), 1791
3
Diccionario de la lengua castellana compuesto por la real ...
Nummos sórdida parcimo- nia congerere. grac. mor. fol. 192. Infeliz, para quien ahuchas*. Miserable para quien atesoras? AHUCIADO , DA. part. pas. antiq. del verbo ahuciar. AHUCIAR, v. a. antiq. Esperanzar, ó dar confianza. Es formado de  ...
4
Diccionario de la lengua castellana: Contiene todas las ...
Accion y efecto de aho ar iI-IOYAR, v; a. Abrir hoyos. AHUARA s. f. (am.)DA1\'rA. nuuaroïoro, s. m. Ave de Méjico de CUEIfiO hlancoéviéalas y cola azules. A UGIMI T0, s. m. ant. Accion y efecto de ahuciar. AHUCIAR, v. a. ant. Dar esperanza.
Luis Marty Caballero, 1864
5
Diccionario de etimologias de la lengua castellana
Es un compuesto de la preposicion Des, que aquí envuelve una idea de privacion, y de Ahuciar verbo castell. antic. que significa esperanzar, dar confianza. Ahuciar dimanó del v. castell. tambien antic. Afiuciar ó Afuciar, y este se formó de la ...
Ramon Cabrera, Juan P. Ayegui, 1837
6
Diccionario de la lengua castellana
AHUCHADO, p. p. de ahuchar. AHUCHADOR, RA, s. m. y f. El que ahucha. AHUCHAR, v. a. fam. Guardar el dinero ó lo que se ahorra. AHUCIADO, p. p. de ahuciar. AHUCIAR, v. ant. Esperanzas, dar confianza. AHUECADO , p. p. de ahorcar.
Manuel Nuñez de Taboada, 1825
7
Diccionario de etimologías de la lengua castellana, publ, ...
Es un compuesto de la preposicion Des, que aquí envuelve una idea de privacion, y de Ahuciar verbo castell. antic. que significa esperanzar, dar confianza. Ahuciar dimanó del v. castell. tambien antic. Afiuciar ó Afuciar, y este se formó de la ...
Ramón Cabrera, Juan Pedro Ayegui, 1837
8
Diccionario nacional ó Gran diccionario clásico de la lengua ...
Ahuciado, a , pt. pas. de Ahuciar. Abuclador , ra , s. Que ahucia. Ahuclamlcnto , s. m. Acción y efecto de ahuciar. * Ahuciar, v. a. ant. Esperanzar, animar , alentar , dar confianza etc. Ahuecada, da, adj. Que está hueco ó cóncavo. || part. pas. de  ...
Ramón Joaquín Domínguez, 1846
9
Bellezas de Asturias de Oriente a Occidente
Ahuciar = ¡Ou! voz emitida por los pastores cuando necesitan auxilio o quieren que se sepa dónde estén cuando hay niebla. Agurriau = Arrugado. Ajeliar = Ajorar las ovejas. Ajoquiar = Ajorar las cabras . Amiu = Aro de madera donde se pone ...
Aurelio de Llano Roza de Ampudia, 2008
10
Diccionario nuevo de las dos lenguas española e inglesa en ...
AHUCIAR , DO. (Ant.) V. es- PERAX7A.R» AHUECADO, DA. p. p. Hol- loived. AHUECAMIENTO, s. m. La acción y efecto de ahuecar. Exca- vation , the añ o/ making a hole , or pit in the ground. AHUECÁR. v. a. Poner hueca 6 cóncava alguna ...
Tomás Conelly ((O.P.)), Tomás Higgins ((O.P.)), Imprenta Real (Madrid), 1798

NOTICIAS EN LAS QUE SE INCLUYE EL TÉRMINO «AHUCIAR»

Conoce de qué se habla en los medios de comunicación nacionales e internacionales y cómo se emplea el término ahuciar en el contexto de las siguientes noticias.
1
Psicopatología del desahucio
El verbo castellano ahuciar (del latín afiuciar) significa dar confianza y esperanza, por lo que resume muy bien la función psicológica del hogar. Aclarados un ... «Diario de Ibiza, Ene 13»

IMÁGENES SOBRE «AHUCIAR»

ahuciar

REFERENCIA
« EDUCALINGO. Ahuciar [en línea] . Disponible en <https://educalingo.com/es/dic-es/ahuciar>. Abr 2024 ».
Descarga la app de educalingo
es
diccionario español
Descubre todo lo que esconden las palabras en
índice
a b c d e f g h i j k l m n ñ o p q r s t u v w x y z